From 2d419f3ca93996d7999953401c37a9d9c614d2c7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: vargenau Date: Thu, 31 Jan 2013 15:07:31 +0000 Subject: [PATCH] Remove comment lines with line numbers in ".po" files git-svn-id: svn://svn.code.sf.net/p/phpwiki/code/trunk@8717 96ab9672-09ca-45d6-a79d-3d69d39ca109 --- locale/Makefile | 2 +- locale/de/LC_MESSAGES/phpwiki.mo | Bin 104309 -> 104309 bytes locale/es/LC_MESSAGES/phpwiki.mo | Bin 42243 -> 42243 bytes locale/fr/LC_MESSAGES/phpwiki.mo | Bin 108730 -> 108730 bytes locale/it/LC_MESSAGES/phpwiki.mo | Bin 17714 -> 17714 bytes locale/ja/LC_MESSAGES/phpwiki.mo | Bin 14051 -> 14051 bytes locale/nl/LC_MESSAGES/phpwiki.mo | Bin 8851 -> 8851 bytes locale/po/de.po | 2604 +----------------------------- locale/po/es.po | 2604 +----------------------------- locale/po/fr.po | 2604 +----------------------------- locale/po/it.po | 2604 +----------------------------- locale/po/ja.po | 2604 +----------------------------- locale/po/nl.po | 2604 +----------------------------- locale/po/phpwiki.pot | 2 +- locale/po/sv.po | 2604 +----------------------------- locale/po/zh.po | 2604 +----------------------------- locale/sv/LC_MESSAGES/phpwiki.mo | Bin 8313 -> 8313 bytes locale/zh/LC_MESSAGES/phpwiki.mo | Bin 54011 -> 54011 bytes 18 files changed, 10 insertions(+), 20826 deletions(-) diff --git a/locale/Makefile b/locale/Makefile index 9b3002c60..2a2f4f7ba 100644 --- a/locale/Makefile +++ b/locale/Makefile @@ -23,7 +23,7 @@ ${POT_FILE} : # dependencies are auto-generated by 'make depend' , see below po/%.po : ${POT_FILE} test -f $@ || touch $@ cp -f $@ $@~ - msgmerge -o $@.new $@~ $^ && mv -f $@.new $@ + msgmerge -o $@.new $@~ $^ && grep -v ^\#: $@.new > $@ %/LC_MESSAGES/phpwiki.mo : po/%.po mkdir -p $*/LC_MESSAGES diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/phpwiki.mo b/locale/de/LC_MESSAGES/phpwiki.mo index 1c4f2d28c5fe9a6b3ed33c49f38751b3e841b7e3..b1867b4a73df277c5d4232e09a87956d8e44b84c 100644 GIT binary patch delta 77 zcmV-T0J8t}t_Jn42C!IE0u%$YT2!hI0#yN%24nUD<^;3;V@3i3Qv|a{X1)Oe006TF jXc_?m>;khQX}=}`VYA|ox?%`3F(5HEIxsP_r1H_EJ!Bjy delta 77 zcmV-T0J8t}t_Jn42C!IE0_*~_T2!hI0#gK&24nUD6a%yVV@3i3006T_X1)Oe<^;0_ jXc_?mRROaiX}=}`WwYXsx?%`1F(5H9Ix#r2r1H_EOqLuj diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/phpwiki.mo b/locale/es/LC_MESSAGES/phpwiki.mo index 0b46dba7169a23b99a1508da4c2ff2d14fe8fdfb..a05d90f36f5689f1c81565c65abee975f64129f6 100644 GIT binary patch delta 23 ecmZoZ#ngO?X+wN6hq0l8p_!F|;pX(@IgS8ivj_PA delta 23 ecmZoZ#ngO?X+wN6hoPZ@p`n$b#pd+nIgS8iod@~= diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/phpwiki.mo b/locale/fr/LC_MESSAGES/phpwiki.mo index 96610190d1bf0fe7b1bd571072a23a374e261134..4cde610f14bb63d383187a1934e0a49948c9d559 100644 GIT binary patch delta 112 zcmV-$0FVE=(FVHF2C&dq0<;9P(pRDb0iCmTTOR`g006U=Ub+JUS^=|CV!{IgsR6SV zX0`_cfCH1xZBhcX0+S+cQUU+~lXh-;0@VbQ@^111E(EjYZ)YR{VY5z@cn1Mtv&Wk{ SU?w5s delta 112 zcmV-$0FVE=(FVHF2C&dq0-XV~(pRDb0jaZfTOR`gS^=|`Ub+JUv;wnIV!{Ig)daH^ zX0`_cE(DX#ZBhb&1Ct_dQUbIDlXh-;0ssJ$@^111006V*Z)YR{WwTC{cn1Mxv&Wk{ SU, Carsten Klapp " ", Helmer Pardun " msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:1249 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:90 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:187 msgid "Content" msgstr "Inhalt" -#: ../lib/PageList.php:1261 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:142 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:198 msgid "Permission" msgstr "Zugriffsrecht" -#: ../lib/PageList.php:1263 ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:124 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:200 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:254 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:136 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:143 msgid "ACL" msgstr "ACL" -#: ../lib/PageList.php:1265 msgid "All" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:1269 ../themes/default/templates/info.tmpl:54 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:68 msgid "Last Modified" msgstr "Zuletzt geändert" -#: ../lib/PageList.php:1271 ../themes/default/templates/info.tmpl:112 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:125 msgid "Hits" msgstr "Treffer" -#: ../lib/PageList.php:1273 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:35 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:37 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:107 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:70 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:120 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:38 msgid "Size" msgstr "Größe" -#: ../lib/PageList.php:1276 ../themes/default/templates/info.tmpl:56 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:70 msgid "Last Summary" msgstr "Letzte Zusammenfassung" -#: ../lib/PageList.php:1278 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:114 -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:156 msgid "Version" msgstr "Version" -#: ../lib/PageList.php:1281 ../themes/default/templates/info.tmpl:55 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:69 msgid "Last Author" msgstr "Letzter Autor" -#: ../lib/PageList.php:1283 ../lib/WikiGroup.php:37 msgid "Owner" msgstr "Besitzer" -#: ../lib/PageList.php:1285 ../lib/WikiGroup.php:38 msgid "Creator" msgstr "Erzeuger" -#: ../lib/PageList.php:1291 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:59 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:78 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:123 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:96 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:136 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:61 msgid "Locked" msgstr "Gesperrt" -#: ../lib/PageList.php:1292 msgid "locked" msgstr "gesperrt" -#: ../lib/PageList.php:1294 ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:101 msgid "External" msgstr "Externe" -#: ../lib/PageList.php:1295 msgid "external" msgstr "externe" -#: ../lib/PageList.php:1298 msgid "Minor Edit" msgstr "Kleinere Änderung" -#: ../lib/PageList.php:1298 msgid "minor" msgstr "kleinere" -#: ../lib/PageList.php:1300 ../themes/default/templates/info.tmpl:103 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:116 msgid "Markup" msgstr "Quelltext" -#: ../lib/PageList.php:1473 ../lib/PageList.php:1480 ../lib/PageList.php:1485 -#: ../lib/WikiDB/backend.php:574 ../lib/WikiDB/backend.php:579 msgid "Illegal 'limit' argument: must be numeric" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:1600 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:175 #, php-format msgid "Columns: %s." msgstr "Spalten: %s." -#: ../lib/PagePerm.php:190 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:147 -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:277 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:102 msgid "Rename" msgstr "Umbenennen" -#: ../lib/PagePerm.php:191 msgid "SearchReplace" msgstr "Suchen & Ersetzen" -#: ../lib/PagePerm.php:328 msgid "List this page and all subpages" msgstr "Auflistung aller Seiten und Unterseiten" -#: ../lib/PagePerm.php:329 msgid "View this page and all subpages" msgstr "Anzeige aller Seiten und Unterseiten" -#: ../lib/PagePerm.php:330 msgid "Edit this page and all subpages" msgstr "Bearbeiten aller Seiten und Unterseiten" # Erzeugen?? -#: ../lib/PagePerm.php:331 msgid "Create a new (sub)page" msgstr "Erzeuge eine neue (Unter)Seite" -#: ../lib/PagePerm.php:332 msgid "Download page contents" msgstr "Runterladen der Seite" -#: ../lib/PagePerm.php:333 msgid "Change page attributes" msgstr "Ändern von Eigenschaften" -#: ../lib/PagePerm.php:334 msgid "Remove this page" msgstr "Löschen der Seite" -#: ../lib/PagePerm.php:335 msgid "Purge this page" msgstr "Lösche diese Seite endgültig" -#: ../lib/PagePerm.php:367 #, php-format msgid "Unsupported ACL access type %s ignored." msgstr "Nicht unterstützter ACL Zugiffsmodus %s ignoriert." -#: ../lib/PagePerm.php:602 msgid "Access" msgstr "Zugriff" -#: ../lib/PagePerm.php:604 msgid "Group/User" msgstr "Gruppe/Benutzer" -#: ../lib/PagePerm.php:605 msgid "Grant" msgstr "Erlaube" -#: ../lib/PagePerm.php:606 msgid "Del/+" msgstr "Lö/+" -#: ../lib/PagePerm.php:607 ../lib/plugin/PluginManager.php:74 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:256 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" -#: ../lib/PagePerm.php:628 msgid "Add this ACL" msgstr "Füge diese ACL hinzu" -#: ../lib/PagePerm.php:652 msgid "Allow / Deny" msgstr "Erlaube / Sperre" -#: ../lib/PagePerm.php:664 msgid "Delete this ACL" msgstr "Lösche diese ACL" -#: ../lib/PagePerm.php:690 msgid "add " msgstr "hinzufügen " -#: ../lib/PagePerm.php:694 msgid "Check to add this ACL" msgstr "Anklicken um diese ACL hinzuzufügen" -#: ../lib/PageType.php:169 msgid "WARNING: InterWikiMap page is unlocked, so not using those links." msgstr "ACHTUNG: Die InterWikiListe Seite ist ungesperrt. Ignoriert." -#: ../lib/PageType.php:288 ../lib/PageType.php:291 ../lib/stdlib.php:854 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:5 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:7 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:13 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:21 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:27 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:37 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:12 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:19 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:23 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:29 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:8 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:10 msgid "Discussion" msgstr "Diskussion" -#: ../lib/PageType.php:437 msgid "Moniker" msgstr "Kurzname" -#: ../lib/PageType.php:438 msgid "InterWiki Address" msgstr "InterWiki-Adresse" -#: ../lib/plugin/AddComment.php:40 msgid "AddComment" msgstr "NeuerKommentar" -#: ../lib/plugin/AddComment.php:45 #, php-format msgid "Show and add comments for %s." msgstr "Kommentare für %s zeigen und hinzufügen." -#: ../lib/plugin/AddComment.php:77 ../lib/plugin/Chart.php:83 -#: ../lib/plugin/CreateBib.php:113 ../lib/plugin/CreateToc.php:399 -#: ../lib/plugin/FileInfo.php:65 ../lib/plugin/FileInfo.php:68 -#: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:93 ../lib/plugin/GoogleMaps.php:96 -#: ../lib/plugin/IncludePage.php:90 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:69 -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:101 ../lib/plugin/SyncWiki.php:74 -#: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:116 ../lib/plugin/Template.php:115 -#: ../lib/plugin/WikiFormRich.php:179 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:196 -#: ../lib/plugin/WikiForum.php:75 ../lib/plugin/WikiPoll.php:149 #, php-format msgid "A required argument “%s” is missing." msgstr "Erforderliches Argument »%s« fehlt." -#: ../lib/plugin/AddComment.php:99 msgid "Click to hide the comments" msgstr "Klicken um Kommentare zu verstecken" -#: ../lib/plugin/AddComment.php:102 msgid "Click to display all comments" msgstr "Klicken um Kommentare anzuzeigen" -#: ../lib/plugin/AddComment.php:107 ../lib/plugin/CreateToc.php:511 msgid "Click to display" msgstr "Klicken um anzuzeigen" -#: ../lib/plugin/AddComment.php:109 msgid "Comments" msgstr "Kommentare" -#: ../lib/plugin/AllPages.php:35 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:70 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:61 msgid "AllPages" msgstr "AlleSeiten" -#: ../lib/plugin/AllPages.php:40 msgid "List all pages in this wiki." msgstr "Alle Seiten in diesem Wiki auflisten." -#: ../lib/plugin/AllPages.php:72 #, php-format msgid "All pages in this wiki (%d total):" msgstr "Alle Seiten in diesem Wiki (%d insgesamt):" -#: ../lib/plugin/AllPages.php:78 #, php-format msgid "List of user-created pages (%d total):" msgstr "Liste der Benutzer erzeugten Seiten (%d insgesamt):" -#: ../lib/plugin/AllPages.php:87 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:91 #, php-format msgid "List of pages owned by [%s] (%d total):" msgstr "Liste der Seiten owned by [%s] (%d insgesamt):" -#: ../lib/plugin/AllPages.php:99 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:98 #, php-format msgid "List of pages last edited by [%s] (%d total):" msgstr "Liste der Seiten last edited by [%s] (%d insgesamt):" -#: ../lib/plugin/AllPages.php:111 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:105 #, php-format msgid "List of pages created by [%s] (%d total):" msgstr "Liste der Seiten erzeugt von [%s] (%d insgesamt):" -#: ../lib/plugin/AllPages.php:140 ../lib/plugin/AllUsers.php:107 #, php-format msgid "Elapsed time: %s s" msgstr "Dauer: %s s" -#: ../lib/plugin/AllUsers.php:38 msgid "AllUsers" msgstr "AlleBenutzer" -#: ../lib/plugin/AllUsers.php:43 msgid "List all once authenticated users." msgstr "Liste alle eingetragenen Benutzer." # (authentication=means verbürgt, beglaubigt, oder ganz einfach= durch # Nachweis berechtigte = authenticated User are in one simple term = # Benutzungsberechtigte oder auch Eingetragene Benutzer) -#: ../lib/plugin/AllUsers.php:85 #, php-format msgid "Authenticated users on this wiki (%d total):" msgstr "Eingetragene Benutzer in diesem Wiki (Gesamt: %d):" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:168 -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:205 msgid "0 - last minute" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:169 -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:206 msgid "1 - 1 minute to 1 hour" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:170 -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:207 msgid "2 - 1 hour to 1 day" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:171 -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:208 msgid "3 - 1 day to 1 week" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:172 -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:209 msgid "4 - 1 week to 1 month" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:173 -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:210 msgid "5 - 1 month to 1 year" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:174 -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:211 msgid "6 - more than 1 year" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:231 msgid "referring_urls" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:232 msgid "external_referers" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:233 msgid "referring_domains" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:234 msgid "remote_hosts" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:235 msgid "users" msgstr "Benutzer" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:236 msgid "host_users" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:237 msgid "search_bots" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:238 msgid "search_bots_hits" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:240 msgid "minutes" msgstr "Minuten" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:241 msgid "hours" msgstr "Stunden" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:242 ../lib/plugin/VisualWiki.php:512 msgid "days" msgstr "Tage" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:243 msgid "weeks" msgstr "Wochen" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:263 msgid "AnalyseAccessLogSql" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:268 msgid "Show summary information from the access log table." msgstr "Zeige Überblick über die Access LOG-Tabelle." -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:277 msgid "The requested information is available only to Administrators." msgstr "Diese Information ist nur für Administratoren zugänglich." -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:280 msgid "The SQL_ACCESS_LOG is not enabled." msgstr "SQL_ACCESS_LOG ist nicht aktiviert." -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:291 #, php-format msgid "Unrecognised parameter 'mode=%s'" msgstr "Ungültiges Argument 'mode=%s'" # some empty DB field -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:311 -#: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:122 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:420 -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:62 msgid "" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AppendText.php:38 ../lib/plugin/AppendText.php:85 msgid "AppendText" msgstr "TextHinzufügen" -#: ../lib/plugin/AppendText.php:43 msgid "Append text to any page in this wiki." msgstr "Füge Text zu einer Seite in diesem Wiki hinzu." -#: ../lib/plugin/AppendText.php:60 msgid "Appending at the end." msgstr "Füge am Ende hinzu." -#: ../lib/plugin/AppendText.php:95 #, php-format msgid "Page could not be updated. %s doesn't exist!" msgstr "Seite konnte nicht geändert werden. %s existiert nicht!" -#: ../lib/plugin/AppendText.php:129 #, php-format msgid "AppendText to %s" msgstr "TextHinzufügen zu %s" -#: ../lib/plugin/AppendText.php:132 msgid "Page successfully updated." msgstr "Datei erfolgreich geändert." -#: ../lib/plugin/AppendText.php:149 #, php-format msgid "Go to %s." msgstr "Gehe zu %s." -#: ../lib/plugin/AsciiMath.php:46 msgid "AsciiMath" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AsciiMath.php:51 msgid "Render ASCII Math as MathML." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:33 msgid "AsciiSVG" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:38 msgid "Render inline ASCII SVG." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AtomFeed.php:33 msgid "AtomFeed" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AtomFeed.php:38 #, fuzzy msgid "Atom Aggregator Plugin." msgstr "Einfaches RSS Feed Plugin" -#: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:36 msgid "AuthInfo" msgstr "AuthentifizierungsInfo" -#: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:41 msgid "Display general and user specific auth information." msgstr "" -#: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:64 msgid "General Auth Settings" msgstr "Allgemeine Authentifizierungs-Einstellungen" -#: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:99 #, php-format msgid "Personal Auth Settings for “%s”" msgstr "Spezielle Authentifizierungs-Einstellungen %s" -#: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:101 msgid "No userid" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:64 ../themes/blog/templates/info.tmpl:3 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:75 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:180 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:56 -#: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:6 msgid "AuthorHistory" msgstr "AutorenProtokoll" -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:69 #, php-format msgid "" "List all page revisions edited by one user with diff links, or show a " @@ -2048,931 +1409,652 @@ msgstr "" "Liste aller Versionen eines Autors mit Diff-Links, oder eine SeitenProtokoll-" "ähnliche Liste einer Seite nur für einen Autor." -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:115 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:157 msgid "Minor" msgstr "kleinere" -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:116 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:60 -#: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:21 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:74 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:117 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:158 -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:46 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:48 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:61 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:77 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:75 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:34 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:46 msgid "Summary" msgstr "Zusammenfassung" -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:118 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:159 msgid "Modified" msgstr "Geändert" -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:147 #, php-format msgid "History of all major and minor edits by %s to page %s." msgstr "" "Verlaufsprotokoll aller großen und kleinen Änderungen von %s der Seite %s." -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:193 #, php-format msgid "History of all major and minor modifications for any page edited by %s." msgstr "" "Verlaufsprotokoll aller großen und kleinen Änderungen aller Seiten, die von " "%s bearbeitet wurden." -#: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:31 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:53 -#: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:30 -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:35 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:186 -#: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:15 -#: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:13 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:73 msgid "DebugInfo" msgstr "DebugInfo" -#: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:36 #, php-format msgid "Get debugging information for %s." msgstr "Debug-Informationen von %s." -#: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:57 #, php-format msgid "Querying backend directly for “%s”" msgstr "DB Debug Informationen von der Seite »%s«" -#: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:66 #, php-format msgid "No pagedata for %s" msgstr "Keine Daten für Seite %s" # Hidden password field -#: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:122 msgid "" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:30 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:50 -#: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:8 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:15 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:18 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:49 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45 -#: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:14 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:21 msgid "BackLinks" msgstr "BackLinks" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:35 #, php-format msgid "List all pages which link to %s." msgstr "Alle Seiten, die mit %s verlinkt sind." -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:71 ../lib/plugin/ListPages.php:122 -#: ../lib/plugin/ListPages.php:125 ../lib/plugin/ListSubpages.php:89 msgid "#" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:124 #, php-format msgid "No other page links to %s yet." msgstr "Noch keine Seiten sind mit %s verlinkt." -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:127 #, php-format msgid "One page would link to %s:" msgstr "Eine Seite würde mit %s verlinkt sein:" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:136 #, php-format msgid "%s pages would link to %s:" msgstr "%s Seiten würden mit %s verlinkt sein:" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:144 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:133 -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:212 msgid "AND" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:150 #, php-format msgid "No page links to %s." msgstr "Keine Seiten sind mit %s verlinkt." -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:155 #, php-format msgid "One page links to %s:" msgstr "Eine Seite ist mit %s verlinkt:" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:165 msgid "Those" msgstr "Diese" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:164 #, php-format msgid "%s pages link to %s:" msgstr "%s Seiten sind mit %s verlinkt:" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:173 msgid "More..." msgstr "" -#: ../lib/plugin/BlogArchives.php:40 ../lib/plugin/BlogArchives.php:149 -#: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:7 msgid "Archives" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BlogArchives.php:45 msgid "List blog months links for the current or ADMIN user." msgstr "" -#: ../lib/plugin/BlogArchives.php:102 ../lib/plugin/BlogJournal.php:104 #, php-format msgid "Blog Entries for %s:" msgstr "Blog-Einträge für %s:" -#: ../lib/plugin/BlogArchives.php:110 -#: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:7 msgid "BlogArchives" msgstr "BlogArchiv" -#: ../lib/plugin/BlogArchives.php:136 msgid "Blog Archives:" msgstr "Blog-Archive:" -#: ../lib/plugin/BlogJournal.php:39 msgid "BlogJournal" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BlogJournal.php:44 msgid "Include latest blog entries for the current or ADMIN user." msgstr "" -#: ../lib/plugin/BlogJournal.php:100 msgid "New entry" msgstr "Neuer Eintrag" -#: ../lib/plugin/BlogJournal.php:102 msgid "No Blog Entries" msgstr "Keine Blog-Einträge" -#: ../lib/plugin/BoxRight.php:36 msgid "A simple plugin for
with wikimarkup." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CalendarList.php:54 ../lib/plugin/CalendarList.php:59 msgid "CalendarList" msgstr "KalenderListe" -#: ../lib/plugin/CalendarList.php:143 ../lib/plugin/Calendar.php:169 #, php-format msgid "Edit %s" msgstr "Bearbeite %s" -#: ../lib/plugin/Calendar.php:40 ../lib/plugin/Calendar.php:45 -#: ../lib/WikiTheme.php:1557 ../lib/WikiUser.php:501 -#: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:15 -#: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:80 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:26 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:88 -#: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:14 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:29 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:79 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:24 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:30 msgid "Calendar" msgstr "Kalender" -#: ../lib/plugin/Calendar.php:93 msgid "Previous Month" msgstr "Voriger Monat" -#: ../lib/plugin/Calendar.php:97 msgid "Next Month" msgstr "Nächster Monat" -#: ../lib/plugin/Calendar.php:129 msgid "Wk" msgstr "Cw" -#: ../lib/plugin/CategoryPage.php:45 msgid "CategoryPage" msgstr "KategorieSeite" -#: ../lib/plugin/CategoryPage.php:50 msgid "Create a Wiki Category Page." msgstr "Erzeuge eine neue Wiki-Seite." -#: ../lib/plugin/Chart.php:51 msgid "Chart" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Chart.php:56 msgid "Render SVG charts." msgstr "" -#: ../lib/plugin/Comment.php:43 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: ../lib/plugin/Comment.php:48 msgid "Embed hidden comments in WikiPages." msgstr "Kommentar in WikiText verstecken." -#: ../lib/plugin/CreateBib.php:38 msgid "CreateBib" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreateBib.php:43 msgid "Automatically create a Bibtex file from linked pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:43 msgid "CreatePage" msgstr "NeueSeite" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:48 msgid "Create a wiki page by the provided name." msgstr "Erzeuge neue Wiki-Seite mit dem angegebenem Namen." -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:70 msgid "Cannot create page with empty name!" msgstr "Kann Seite mit leerem Namen nicht erzeugen" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:74 msgid "CreatePage failed" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:76 ../lib/plugin/CreatePage.php:78 #, php-format msgid "Do you really want to create the page “%s”?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:83 ../lib/plugin/CreatePage.php:87 msgid "The new page you want to create will be a subpage." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:84 msgid "Subpages cannot be created unless the parent page exists." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:91 msgid "" "Subpages with ending space are not allowed as directory name on Windows." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:121 #, php-format msgid "%s already exists" msgstr "%s existiert bereits" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:137 msgid "Created by CreatePage" msgstr "Erzeugt von NeueSeite" -#: ../lib/plugin/CreateToc.php:46 msgid "CreateToc" msgstr "InhaltsVerzeichnis" -#: ../lib/plugin/CreateToc.php:51 msgid "Create a Table of Contents and automatically link to headers." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreateToc.php:408 msgid "Error: firstlevelstyle must be 'number', 'letter' or 'roman'" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreateToc.php:418 ../lib/plugin/Diff.php:92 -#: ../lib/plugin/PageDump.php:92 #, php-format msgid "Illegal access to page %s: no read access" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreateToc.php:426 msgid "Error: version must be a positive integer." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreateToc.php:430 ../lib/plugin/IncludePage.php:119 -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:126 ../lib/plugin/Template.php:152 #, php-format msgid "%s: no such revision %d." msgstr "%s(%d): keine solche Version" -#: ../lib/plugin/CreateToc.php:441 msgid "CreateToc disabled for old markup." msgstr "InhaltsVerzeichnis deaktiviert für altes Markup." -#: ../lib/plugin/CreateToc.php:504 msgid "Click to display to TOC" msgstr "Klicken um TOC anzuzeigen" -#: ../lib/plugin/CurrentTime.php:58 msgid "CurrentTime" msgstr "AktuelleZeit" -#: ../lib/plugin/CurrentTime.php:63 msgid "Display current time and date." msgstr "" -#: ../lib/plugin/DeadEndPages.php:32 msgid "DeadEndPages" msgstr "VerwaisteSeiten" -#: ../lib/plugin/Diff.php:38 ../lib/WikiTheme.php:1054 -#: ../themes/blog/themeinfo.php:71 msgid "Diff" msgstr "Diff" -#: ../lib/plugin/Diff.php:43 msgid "Display differences between revisions." msgstr "Zeilenweiser Vergleich der Versionen." -#: ../lib/plugin/Diff.php:185 msgid "Content of versions " msgstr "" -#: ../lib/plugin/Diff.php:186 msgid " and " msgstr " und " -#: ../lib/plugin/Diff.php:186 msgid " is identical." msgstr " sind identisch." -#: ../lib/plugin/Diff.php:191 msgid "Version " msgstr "Version " -#: ../lib/plugin/Diff.php:192 msgid " was created because: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:36 msgid "DynamicIncludePage" msgstr "" -#: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:41 msgid "Dynamically include the content from another wiki page." msgstr "Text von einer andere Seite einfügen." -#: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:63 -#: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:86 #, php-format msgid " %s :" msgstr "" -#: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:81 -#: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:82 -#: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:119 ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:120 -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1486 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1487 -#: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:59 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:60 msgid "Click to hide/show" msgstr "Hier klicken um zu verstecken" -#: ../lib/plugin/EditMetaData.php:49 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:54 msgid "EditMetaData" msgstr "MetaDatenBearbeiten" -#: ../lib/plugin/EditMetaData.php:54 #, php-format msgid "Edit metadata for %s." msgstr "Meta-Daten für %s bearbeiten." -#: ../lib/plugin/EditMetaData.php:130 #, php-format msgid "No metadata for %s" msgstr "Keine Meta-Daten für %s" -#: ../lib/plugin/EditMetaData.php:143 msgid "" "Add or change a page-level metadata 'key=>value' pair. Note that you can " "remove a key by leaving the value-box empty." msgstr "" -#: ../lib/plugin/EditMetaData.php:146 ../lib/upgrade.php:795 msgid "Submit" msgstr "Eingeben" -#: ../lib/plugin/EditMetaData.php:161 msgid "Requires WikiAdmin privileges to edit." msgstr "Verlangt Administratorenrechte zur Bearbeitung." -#: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:41 msgid "ExternalSearch" msgstr "FremdSuche" -#: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:46 msgid "Redirect to an external web site based on form input." msgstr "" "Weiterleitung der Suche zu einer externen Webseite aufgrund einer " "Formulareingabe." -#: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:140 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:482 #, php-format msgid "Invalid argument: %s=%s" msgstr "Ungültiger Parameter: %s=%s" -#: ../lib/plugin/FacebookLike.php:36 msgid "Display a Facebook Like button." msgstr "" -#: ../lib/plugin/FileInfo.php:41 msgid "FileInfo" msgstr "DateiInfo" -#: ../lib/plugin/FileInfo.php:46 msgid "Display file information like version, size, date... of uploaded files." msgstr "" -#: ../lib/plugin/FileInfo.php:82 ../lib/upgrade.php:967 #, php-format msgid "File “%s” not found." msgstr "Datei »%s« nicht gefunden" -#: ../lib/plugin/FileInfo.php:96 msgid "" "Output suppressed. FileInfoPlugin with local files require a locked page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/FileInfo.php:97 msgid "page not locked" msgstr "Seite nicht gesperrt" -#: ../lib/plugin/FoafViewer.php:71 msgid "FoafViewer" msgstr "FoafBetrachter" -#: ../lib/plugin/FoafViewer.php:76 msgid "Parse an RDF FOAF file and extract information to render as HTML." msgstr "" -#: ../lib/plugin/FoafViewer.php:101 msgid "required PEAR library XML/FOAF/Parser.php not found in include_path" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FoafViewer.php:107 msgid "FOAF File URI" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FoafViewer.php:111 msgid "Pretty HTML" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FoafViewer.php:113 msgid "Original URL (Redirect)" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FoafViewer.php:115 msgid "Parse FOAF" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FoafViewer.php:123 msgid "foaf must be a URI starting with http://" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FoafViewer.php:145 msgid "Title" msgstr "Titel" # (??? Frame=Rahmen; FrameInclude=InnenRahmenSeite; Seite mit # eingeschlossenem Rahmen) -#: ../lib/plugin/FrameInclude.php:53 msgid "FrameInclude" msgstr "FrameEinbetten" -#: ../lib/plugin/FrameInclude.php:58 msgid "" "Display a url in a separate frame inside our body. Only one frame allowed." msgstr "" "Zeigt eine URL in einem eigenen (oder gesonderten) Frame innerhalb der " "Seite. Nur ein Frame ist erlaubt." -#: ../lib/plugin/FrameInclude.php:85 ../lib/plugin/RandomPage.php:63 -#: ../lib/plugin/RedirectTo.php:91 ../lib/plugin/SyncWiki.php:77 -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:113 -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:90 -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:115 ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:99 -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:143 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:149 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:127 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:147 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:101 -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:68 msgid "Plugin not run: not in browse mode" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FrameInclude.php:93 ../lib/plugin/Template.php:130 #, php-format msgid "Recursive inclusion of page %s" msgstr "Rekursiver Selbstaufruf der Seite %s" # (??? Parameter = Hilfsgröße!!!Bezugseinheit!!! Bezugsgröße!!!) -#: ../lib/plugin/FrameInclude.php:99 #, php-format msgid "%s or %s parameter missing" msgstr "%s oder %s Argument fehlt" -#: ../lib/plugin/FrameInclude.php:105 ../lib/plugin/Transclude.php:91 #, php-format msgid "Recursive inclusion of url %s" msgstr "Rekursiver Selbstaufruf der URL %s" -#: ../lib/plugin/FrameInclude.php:112 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:295 -#: ../lib/plugin/TeX2png.php:233 ../lib/plugin/text2png.php:84 -#: ../lib/plugin/text2png.php:171 #, php-format msgid "See %s" msgstr "Siehe %s" -#: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:52 msgid "Search the content of all pages in this wiki." msgstr "Den Text aller Seiten dieses Wikis durchsuchen." -#: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:92 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:127 #, php-format msgid "Full text search results for “%s”" msgstr "Volltext-Suchresultate nach »%s«" -#: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:117 #, php-format msgid "only %d pages displayed" msgstr "nur %d Seiten angezeigt" -#: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:122 #, php-format msgid "Ignored stoplist words “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:173 ../lib/plugin/WantedPages.php:186 #, php-format msgid "(%d Links)" msgstr "(%d Verweise)" -#: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:40 msgid "FuzzyPages" msgstr "FuzzySuche" -#: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:45 #, php-format msgid "Search for page titles similar to %s." msgstr "Suche nach Seitentitel die ähnlich klingen wie %s." -#: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:105 #, php-format msgid "These page titles match fuzzy with “%s”" msgstr "Diese Seitentitel sind das Ergebnis der FuzzySuche nach »%s«." -#: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:111 msgid "Name" msgstr "Seitenname" -#: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:111 msgid "Score" msgstr "Gewichtung" -#: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:147 #, php-format msgid "No fuzzy matches with “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:178 msgid "Spelling Score" msgstr "Buchstabierende" -#: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:179 msgid "Sound Score" msgstr "Aussprachliche" -#: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:63 msgid "GoogleMaps" msgstr "" -#: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:68 msgid "" "Display a marker with further infos (when clicking) on given coordinates." msgstr "" -#: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:112 ../lib/plugin/YouTube.php:108 -#: ../lib/plugin/YouTube.php:110 ../lib/plugin/YouTube.php:112 -#: ../lib/plugin/YouTube.php:114 ../lib/plugin/YouTube.php:137 -#: ../lib/plugin/YouTube.php:139 #, php-format msgid "Invalid argument %s" msgstr "Ungültiger Parameter %s" -#: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:132 msgid "new window" msgstr "neues Fenster" -#: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:44 msgid "GooglePlugin" msgstr "GoogleZusatzprogramm" -#: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:49 msgid "Make use of the Google API." msgstr "Benutze die Google API." -#: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:102 msgid "Nothing found" msgstr "Nichts gefunden" -#: ../lib/plugin/GoTo.php:38 msgid "GoTo" msgstr "GeheZu" -#: ../lib/plugin/GoTo.php:43 msgid "Go to or create page." msgstr "Gehe zu oder erzeuge diese Seite." -#: ../lib/plugin/GoTo.php:82 ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:134 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:145 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:30 msgid "Go" msgstr "Los" -#: ../lib/plugin/GraphViz.php:110 msgid "GraphViz" msgstr "" -#: ../lib/plugin/GraphViz.php:115 msgid "GraphViz image or imagemap creation of directed graphs." msgstr "" -#: ../lib/plugin/GraphViz.php:218 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:303 -#: ../lib/stdlib.php:1640 ../themes/Hawaiian/lib/random.php:20 #, php-format msgid "%s is empty." msgstr "%s ist leer." -#: ../lib/plugin/GraphViz.php:284 msgid "No dot graph given" msgstr "" -#: ../lib/plugin/GraphViz.php:292 ../lib/plugin/GraphViz.php:300 -#: ../lib/plugin/SpellCheck.php:149 ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:146 #, php-format msgid "Couldn't start commandline “%s”" msgstr "Konnte Programm »%s« nicht starten" -#: ../lib/plugin/GraphViz.php:304 ../lib/plugin/Ploticus.php:264 #, php-format msgid "%s error: outputfile “%s” not created" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:31 msgid "DebugGroupInfo" msgstr "DebugGruppenInfo" -#: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:36 #, php-format msgid "Show Group Information." msgstr "" -#: ../lib/plugin/HelloWorld.php:47 msgid "HelloWorld" msgstr "HalloWelt" -#: ../lib/plugin/HelloWorld.php:52 msgid "Simple Sample Plugin." msgstr "Zusatzprogramm Minimalbeispiel." -#: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:43 msgid "Convert HTML markup into wiki markup." msgstr "" -#: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:82 msgid "Only files with extension HTML are allowed" msgstr "Nur Dateien mit der Endung HTML sind erlaubt" -#: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:85 msgid "Copy the output below and paste it into your Wiki page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/Imdb.php:56 msgid "Imdb" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Imdb.php:61 msgid "Query a local imdb database." msgstr "" -#: ../lib/plugin/IncludePage.php:35 msgid "IncludePage" msgstr "SeiteEinfügen" -#: ../lib/plugin/IncludePage.php:40 msgid "Include text from another wiki page." msgstr "Text von einer andere Seite einfügen." -#: ../lib/plugin/IncludePage.php:97 ../lib/plugin/IncludePage.php:141 -#: ../lib/plugin/ListSubpages.php:99 ../lib/plugin/Template.php:175 -#: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:104 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:135 #, php-format msgid "Recursive inclusion of page %s ignored" msgstr "Rekursiver Selbstaufruf der Seite %s ignoriert" -#: ../lib/plugin/IncludePage.php:108 ../lib/plugin/Template.php:141 -#: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:111 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:143 #, php-format msgid "Illegal inclusion of page %s: no read access." msgstr "Fehler beim Einfügen der Seite %s: kein Lesezugriff." -#: ../lib/plugin/IncludePage.php:115 ../lib/plugin/Template.php:148 msgid "Error: rev must be a positive integer." msgstr "" -#: ../lib/plugin/IncludePage.php:170 #, php-format msgid "Included from %s (revision %d)" msgstr "Eingefügter Text von %s (Version %d)" -#: ../lib/plugin/IncludePage.php:172 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:169 #, php-format msgid "Included from %s" msgstr "Eingefügter Text von %s" -#: ../lib/plugin/IncludePage.php:198 #, php-format msgid " ... first %d lines" msgstr " ... erste %d Zeilen" -#: ../lib/plugin/IncludePages.php:36 msgid "IncludePages" msgstr "SeitenEinfügen" -#: ../lib/plugin/IncludePages.php:41 msgid "Include multiple pages." msgstr "Füge mehrere Seiten ein." -#: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:53 msgid "IncludeSiteMap" msgstr "SeitenBaumEingefügt" -#: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:58 #, php-format msgid "Include recursively all linked pages starting at %s." msgstr "Bette rekursiv alle verlinkten Seiten ein, angefangen mit %s." -#: ../lib/plugin/IncludeTree.php:40 msgid "IncludeTree" msgstr "" -#: ../lib/plugin/IncludeTree.php:45 msgid "Display Dynamic Category Tree." msgstr "" -#: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:32 msgid "InterWikiSearch" msgstr "InterWikiSuche" -#: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:37 msgid "Perform searches on InterWiki sites listed in InterWikiMap." msgstr "Durchsuchen im InterWiki sites die im InterWikiMap verzeichnet sind." -#: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:95 msgid "Wiki Name" msgstr "Name des Wikis" -#: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:96 ../lib/plugin/RecentChanges.php:894 -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:113 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:40 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:42 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:46 -#: ../themes/default/templates/search.tmpl:6 -#: ../themes/default/templates/search.tmpl:15 -#: ../themes/default/templates/search.tmpl:27 -#: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:10 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:24 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:30 -#: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:6 -#: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:15 -#: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:27 msgid "Search" msgstr "Suche" -#: ../lib/plugin/JabberPresence.php:43 msgid "JabberPresence" msgstr "JabberAnwesend" -#: ../lib/plugin/JabberPresence.php:48 #, fuzzy msgid "Display Jabber presence." msgstr "JabberAnwesend" -#: ../lib/plugin/LdapSearch.php:54 msgid "LdapSearch" msgstr "LdapSuche" -#: ../lib/plugin/LdapSearch.php:59 msgid "Search an LDAP directory." msgstr "Durchsuche ein LDAP Verzeichnis." -#: ../lib/plugin/LdapSearch.php:81 msgid "Missing ldap extension" msgstr "Fehlende php LDAP extension" -#: ../lib/plugin/LdapSearch.php:104 msgid "Failed to connect to LDAP host" msgstr "LDAP Server nicht gefunden" -#: ../lib/plugin/LdapSearch.php:137 msgid "Failed to bind LDAP host" msgstr "Konnte nicht mit LDAP Host verbinden" # "ÄhnlicheSeiten" (LikePages sind keine SamePages; die korrekte # deutsche Übersetzung ist "ÄhnlicheSeiten" which would be the best. # Or in case "Ä" doesn't work as a WikiWord, then use "VergleichbareSeiten". -#: ../lib/plugin/LikePages.php:31 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:14 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:17 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16 -#: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:5 -#: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:13 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:20 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:89 msgid "LikePages" msgstr "ÄhnlicheSeiten" -#: ../lib/plugin/LikePages.php:36 #, php-format msgid "List page names which share an initial or final title word with “%s”." msgstr "Diese Seiten teilen sich einen Wordteil am Anfang oder Ende mit »%s«." # (oder "Vorwort"; richtig=vorangestelltes Wort) -#: ../lib/plugin/LikePages.php:66 #, php-format msgid "Page names with prefix “%s”" msgstr "Seitennamen mit dem Anfangswort »%s«" # (nachwort=nachgestelltes Wort) -#: ../lib/plugin/LikePages.php:68 #, php-format msgid "Page names with suffix “%s”" msgstr "Seitennamen mit Endwort »%s«" -#: ../lib/plugin/LikePages.php:77 #, php-format msgid "These pages share an initial or final title word with “%s”" msgstr "Diese Seiten teilen sich einen Wordteil am Anfang oder Ende mit »%s«" -#: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:53 msgid "" "List all pages with all links in various formats for some Java Visualization " "tools." msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:85 #, php-format msgid "All pages with all links in this wiki (%d total):" msgstr "Alle Seiten mit allen Links in diesem Wiki (%d insgesamt):" -#: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:118 ../lib/plugin/WantedPages.php:89 msgid "Links" msgstr "Links" -#: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:184 #, php-format msgid "Unsupported format argument %s" msgstr "Nicht unterstützter format Parameter %s" -#: ../lib/plugin/LinkSearch.php:36 ../lib/plugin/LinkSearch.php:115 msgid "LinkSearch" msgstr "LinkSuche" -#: ../lib/plugin/LinkSearch.php:41 msgid "Search page and link names." msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkSearch.php:67 ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:94 -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:98 msgid "Search only in these pages. With autocompletion." msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkSearch.php:76 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:121 msgid "Filter by this link. These are pagenames. With autocompletion." msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkSearch.php:100 msgid "outgoing" msgstr "ausgehend" -#: ../lib/plugin/LinkSearch.php:101 msgid "incoming" msgstr "eingehend" -#: ../lib/plugin/LinkSearch.php:116 msgid "Search in pages for links with the matching name." msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkSearch.php:152 -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:194 -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:337 msgid "Link" msgstr "Verweis" -#: ../lib/plugin/LinkSearch.php:162 #, php-format msgid "LinkSearch result for \"%s\" in pages \"%s\", direction %s" msgstr "" @@ -2980,63 +2062,48 @@ msgstr "" # "ÄhnlicheSeiten" (LikePages sind keine SamePages; die korrekte # deutsche Übersetzung ist "ÄhnlicheSeiten" which would be the best. # Or in case "Ä" doesn't work as a WikiWord, then use "VergleichbareSeiten". -#: ../lib/plugin/ListPages.php:39 msgid "ListPages" msgstr "ListeSeiten" -#: ../lib/plugin/ListPages.php:44 msgid "List pages that are explicitly given as the pages argument." msgstr "" -#: ../lib/plugin/ListPages.php:99 msgid "You must be logged in to view ratings." msgstr "Sie müssen sich anmelden um die Bewertungen zu sehen." -#: ../lib/plugin/ListRelations.php:35 msgid "ListRelations" msgstr "ListeRelationen" -#: ../lib/plugin/ListRelations.php:40 msgid "" "Display the list of all defined relations and optionnally attributes in this " "entire wiki." msgstr "" -#: ../lib/plugin/ListSubpages.php:35 msgid "ListSubpages" msgstr "ListeUnterseiten" -#: ../lib/plugin/ListSubpages.php:40 msgid "Lists the names of all SubPages of the current page." msgstr "Listet die Namen aller Unterseiten der aktuellen Seite." -#: ../lib/plugin/ListSubpages.php:74 msgid "The current page has no subpages defined." msgstr "Diese Seite hat keine zugewiesenen Unterseiten." -#: ../lib/plugin/ListSubpages.php:84 #, php-format msgid "SubPages of %s:" msgstr "Unterseiten von %s:" -#: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:57 msgid "MediawikiTable" msgstr "" -#: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:62 msgid "Layout tables using a Mediawiki-like markup style." msgstr "Tabellen mit Mediawiki Syntax." -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:48 msgid "Support moderated pages." msgstr "Unterstütze moderierte Seiten." -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:157 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:182 -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:229 msgid "No e-mails for the moderators defined" msgstr "Keine E-Mails für Moderatoren definiert" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:162 #, php-format msgid "" "ModeratedPage status update:\n" @@ -3044,12 +2111,10 @@ msgid "" " require_access: “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:167 #, php-format msgid "“%s” is no ModeratedPage anymore." msgstr "»%s« ist keine ModeratierteSeite mehr." -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:187 #, php-format msgid "" "ModeratedPage status update: “%s” is now a ModeratedPage.\n" @@ -3057,121 +2122,94 @@ msgid "" " require_access: “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:257 #, php-format msgid "%s: action forwarded to moderator %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:283 msgid "ModeratedPage Notification Error: Couldn't send e-mail" msgstr "ModerierteSeite Benachrichtigungsfehler: Konnte kein E-Mail versenden" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:363 #, php-format msgid "%s approved your wiki action from %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:376 msgid "Please approve or reject this request:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:412 msgid "Reason: " msgstr "Grund: " -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:413 msgid "Approve" msgstr "Akzeptieren" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:415 msgid "Reject" msgstr "Ablehnen" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:444 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:451 #, php-format msgid "<> not found in first line of %s" msgstr "<> nicht in erster Zeile von %s gefunden" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:447 #, php-format msgid "%s is not locked!" msgstr "%s ist nicht gesperrt!" -#: ../lib/plugin/MostPopular.php:31 msgid "MostPopular" msgstr "MeistBesucht" -#: ../lib/plugin/MostPopular.php:36 msgid "List the most popular pages." msgstr "Die meistbesucht Seiten werden aufgelistet." -#: ../lib/plugin/MostPopular.php:64 msgid "sortby=mtime not supported with MostPopular" msgstr "" -#: ../lib/plugin/MostPopular.php:93 #, php-format msgid "The %d most popular pages of this wiki:" msgstr "Die %d meistbesuchten Seiten dieses Wikis:" -#: ../lib/plugin/MostPopular.php:95 #, php-format msgid "The %d least popular pages of this wiki:" msgstr "Die %d selten besuchten Seiten dieses Wikis:" -#: ../lib/plugin/MostPopular.php:97 msgid "Visited pages on this wiki, ordered by popularity:" msgstr "Die besuchten Seiten dieses Wikis, nach Popularität geordnet:" -#: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:42 msgid "NewPagesPerUser" msgstr "" -#: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:47 msgid "List all new pages per month per user." msgstr "Liste aller neuen Seiten pro Monat und Benutzer." -#: ../lib/plugin/NoCache.php:41 msgid "NoCache" msgstr "OhneCache" -#: ../lib/plugin/NoCache.php:46 msgid "Don't cache this page." msgstr "Cache diese Seite nicht." -#: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:51 msgid "OldStyleTable" msgstr "TraditionellerTabellenStil" # OldTextFormattingRules AlteTextFormatierungsRegeln -#: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:56 msgid "Layout tables using the old markup style." msgstr "" "Tabellen unter Verwendung traditioneller (alter) Wikitext Formatierung." -#: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:112 #, php-format msgid "Line %s does not begin with a '|'." msgstr "Zeile %s beginnt nicht mit '|'." -#: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:35 msgid "OrphanedPages" msgstr "VerwaisteSeiten" -#: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:40 msgid "List pages which are not linked to by any other page." msgstr "Liste aller Seiten, die von keiner anderen Seite verlinkt sind." -#: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:85 #, php-format msgid "Orphaned Pages in this wiki (%d total):" msgstr "Verwaiste Seiten in diesem Wiki (%d gesamt):" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:62 msgid "View a single page dump online." msgstr "Betrachte das interne Speicherformat einer einzelnen Seite." -#: ../lib/plugin/PageDump.php:155 msgid "Download for Subversion" msgstr "Für Subversion herunterladen" @@ -3186,7 +2224,6 @@ msgstr "Für Subversion herunterladen" # formatted for general backup purposes. # English text is poor here but it must be concise enough to fit # inside a button. -#: ../lib/plugin/PageDump.php:160 msgid "Download for backup" msgstr "Für Backup herunterladen" @@ -3201,43 +2238,34 @@ msgstr "Für Backup herunterladen" # formatted for general backup purposes. # English text is poor here but it must be concise enough to fit # inside a button. -#: ../lib/plugin/PageDump.php:166 msgid "Download all revisions for backup" msgstr "Alle Versionen für Backup herunterladen" # "Page dump" (Speicherauszug?) den WikiQuelltext von (Seitenname) -#: ../lib/plugin/PageDump.php:169 #, php-format msgid "Preview: Page dump of %s" msgstr "Vorschau: Seitendump von %s" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:176 msgid "" "(formatted for PhpWiki developers as pgsrc template, not for backing up)" msgstr "" "(formatiert für die PhpWiki Entwickler als pgsrc Vorlage, nicht zum Backup)" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:179 ../lib/plugin/PageDump.php:198 msgid "Preview as normal format" msgstr "Vorschau als normales Format" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:185 ../lib/plugin/PageDump.php:211 msgid "Preview as backup format" msgstr "Vorschau als Backupformat" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:188 msgid "(formatted for backing up: all revisions)" msgstr "(formatiert zum Backup: Alle Versionen)" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:192 ../lib/plugin/PageDump.php:205 msgid "Preview as developer format" msgstr "Vorschau im Entwickler Format" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:201 msgid "(normal formatting: latest revision only)" msgstr "(Normales Format: Nur aktuelle Version)" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:215 msgid "" "Please use one of the downloadable versions rather than copying and pasting " "from the above preview." @@ -3245,1246 +2273,913 @@ msgstr "" "Verwenden Sie bitte eine der herunterladbaren Versionen als von der obigen " "Vorschau zu Kopieren und Einzufügen." -#: ../lib/plugin/PageDump.php:217 msgid "" "The wordwrap of the preview doesn't take nested markup or list indentation " "into consideration!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:220 msgid "" "PhpWiki developers should manually inspect the downloaded file for nested " "markup before rewrapping with emacs and checking into Subversion." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:228 ../lib/plugin/PasswordReset.php:137 -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:149 -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:292 msgid "Warning:" msgstr "Achtung:" -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:46 msgid "PageGroup" msgstr "SeitenGruppe" -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:51 #, php-format msgid "PageGroup for %s." msgstr "SeitenGruppe für »%s«" -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:59 ../lib/plugin/PageGroup.php:105 -#: ../lib/plugin/PrevNext.php:69 msgid "Contents" msgstr "Inhalt" -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:92 ../lib/stdlib.php:2232 #, php-format msgid "<%s: no such section>" msgstr "<%s: unbekannte Sektion>" -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:103 ../lib/plugin/PrevNext.php:66 -#: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:24 msgid "Next" msgstr "Nächste" -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:104 ../lib/plugin/PrevNext.php:65 msgid "Previous" msgstr "Vorherige" -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:106 ../lib/plugin/PrevNext.php:64 msgid "First" msgstr "Erste" -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:107 ../lib/plugin/PrevNext.php:67 msgid "Last" msgstr "Letzte" -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:92 #, php-format msgid "PageHistory for %s" msgstr "Verlaufsprotokoll für Seite %s" -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:108 msgid "No revisions found" msgstr "Keine Versionen gefunden" -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:114 msgid "compare revisions" msgstr "Versionen vergleichen" -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:119 msgid "Check any two boxes to compare revisions." msgstr "Wählen Sie zwei Versionen zum Vergleich aus." -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:120 #, php-format msgid "Check any two boxes then %s." msgstr "Wählen Sie zwei Versionen aus, dann %s." -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:132 ../lib/plugin/PageHistory.php:278 -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:333 ../lib/plugin/RecentChanges.php:102 -#: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:25 -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:30 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:40 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:179 -#: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:12 -#: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:16 -#: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:19 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:26 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:57 -#: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:37 -#: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:5 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:68 -#: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:20 msgid "PageHistory" msgstr "SeitenProtokoll" -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:180 ../lib/plugin/PageHistory.php:259 #, php-format msgid "Version %d" msgstr "Version %d." -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:193 ../lib/plugin/RecentChanges.php:524 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:15 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:19 -#: ../themes/MacOSX/lib/RecentChanges.php:35 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:17 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:21 -#: ../themes/Portland/lib/RecentChanges.php:14 -#: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:36 -#: ../themes/Wordpress/lib/RecentChanges.php:14 msgid "minor edit" msgstr "geringfügige" -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:251 msgid "History of changes." msgstr "Änderungsprotokoll." -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:283 #, php-format msgid "List PageHistory for %s." msgstr "Das Änderungsprotokoll für %s auflisten." -#: ../lib/plugin/PageInfo.php:33 ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:27 -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:32 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:74 -#: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:13 -#: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:4 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:55 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:70 msgid "PageInfo" msgstr "SeitenInfo" -#: ../lib/plugin/PageInfo.php:38 #, php-format msgid "Show extra page Info and statistics for %s." msgstr "Zusätzliche Seiten-Info und Statistiken über %s zeigen." -#: ../lib/plugin/PageTrail.php:45 msgid "PageTrail" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageTrail.php:50 #, fuzzy msgid "Display PageTrail." msgstr "Spur" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:43 msgid "PasswordReset" msgstr "PasswortZurücksetzen" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:48 msgid "" "Allow admin to reset any users password, allow user to request his password " "by e-mail." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:64 ../lib/plugin/PasswordReset.php:87 -#: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:21 msgid "Message" msgstr "Nachricht" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:65 #, php-format msgid "The password for user %s has been deleted." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:67 ../lib/plugin/PasswordReset.php:90 -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:171 msgid "Error" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:68 #, php-format msgid "The password for user %s could not be deleted." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:88 #, php-format msgid "E-mail sent to the stored e-mail address for user %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:91 #, php-format msgid "Error sending e-mail with password for user %s." msgstr "" "Fehler beim Versenden der E-Mail mit dem neuen Passwort für Benutzer %s." -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:98 msgid "Reset password of user: " msgstr "Setze Passwort für Benutzer zurück: " -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:108 ../lib/plugin/PasswordReset.php:154 msgid "Send e-mail" msgstr "Versende E-Mail" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:138 msgid "You need to specify the userid!" msgstr "Sie müssen den Benutzernamen angeben!" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:162 msgid "Already logged in" msgstr "Bereits eingeloggt" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:163 msgid "Changing passwords is done at " msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:172 #, php-format msgid "No e-mail stored for user %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:174 msgid "You need to ask an Administrator to reset this password. See below: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:186 #, php-format msgid "Do you really want to reset the password of user %s?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:187 msgid "An e-mail will be sent." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:100 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:8 msgid "PhotoAlbum" msgstr "BilderAlbum" -#: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:105 msgid "" "Display a set of photos listed in a text file with optional descriptions." msgstr "" "Zeigt die Liste der Bilder in einer Textdatei an, mit optionalen " "Beschreibungen." -#: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:546 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:573 -#: ../lib/plugin/Transclude.php:94 msgid "Bad url in src: remove all of <, >, \"" msgstr "" "URL Formfehler in Quellcode: alle der folgenden Zeichen entfernen <, >, \"" -#: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:570 msgid "File extension for csv file has to be '.csv'" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:624 #, php-format msgid "Unable to find src=“%s”" msgstr "Konnte src=»%s« nicht lesen" -#: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:636 #, php-format msgid "Unable to read src=“%s”" msgstr "Konnte src=»%s« nicht lesen" -#: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:61 msgid "PhpHighlight" msgstr "PhpHighlight" -#: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:66 msgid "PHP syntax highlighting." msgstr "Hervorhebung der PHP-Syntax (Syntax highlighting)." -#: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:152 #, php-format msgid "Invalid color: %s" msgstr "Ungültige Farbe: %s" -#: ../lib/plugin/PhpWeather.php:64 msgid "PhpWeather" msgstr "PhpWetter" -#: ../lib/plugin/PhpWeather.php:69 msgid "Provide weather reports from the Internet." msgstr "Der PhpWetter plugin gibt Auskunft zur Wetterlage vom Internet." -#: ../lib/plugin/PhpWeather.php:87 msgid "You have to define PHPWEATHER_BASE_DIR before use. (config/config.ini)" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhpWeather.php:103 #, php-format msgid "The ICAO “%s” wasn't recognized." msgstr "Die angegebene ICAO »%s« war nicht bekannt." -#: ../lib/plugin/PhpWeather.php:114 #, php-format msgid "%s does not know about the language “%s”, using 'en' instead." msgstr "" "%s weißt nichts von die Sprache »%s«, stattdessen wird 'en' angewendet." -#: ../lib/plugin/PhpWeather.php:169 msgid "Submit country" msgstr "Land eingeben" -#: ../lib/plugin/PhpWeather.php:169 msgid "Change country" msgstr "Land ändern" -#: ../lib/plugin/PhpWeather.php:188 msgid "Submit location" msgstr "Land eingeben" -#: ../lib/plugin/Ploticus.php:95 msgid "Ploticus" msgstr "Ploticus" -#: ../lib/plugin/Ploticus.php:100 #, fuzzy msgid "Ploticus image creation." msgstr "Seiten Version" -#: ../lib/plugin/Ploticus.php:217 msgid "shell commands not allowed in Ploticus" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Ploticus.php:286 ../lib/plugin/SpellCheck.php:129 msgid "empty source" msgstr "fehlender Quelltext" -#: ../lib/plugin/PluginManager.php:33 msgid "PluginManager" msgstr "ZusatzprogrammManager" -#: ../lib/plugin/PluginManager.php:38 msgid "List of plugins on this wiki." msgstr "Alle Zusatzprogrammen in diesem Wiki auflisten." -#: ../lib/plugin/PluginManager.php:60 msgid "use this plugin" msgstr "um diese Zusatzprogramme zu verwenden" -#: ../lib/plugin/PluginManager.php:74 msgid "Plugin" msgstr "Zusatzprogramm" -#: ../lib/plugin/PluginManager.php:76 msgid "Arguments" msgstr "Parameter" -#: ../lib/plugin/PluginManager.php:115 #, php-format msgid "%s does not appear to be a WikiPlugin." msgstr "%s scheint kein Zusatzprogramm zu sein." -#: ../lib/plugin/PluginManager.php:126 ../lib/plugin/PluginManager.php:128 -#: ../lib/upgrade.php:206 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18 msgid "Help" msgstr "Hilfe" -#: ../lib/plugin/PopularNearby.php:44 msgid "PopularNearby" msgstr "MeistBesuchtNahe" -#: ../lib/plugin/PopularNearby.php:49 msgid "List the most popular pages nearby." msgstr "Liste die meistbesuchten Seiten in der Nähe." -#: ../lib/plugin/PopularNearby.php:71 #, php-format msgid "%d best incoming links: " msgstr "Die %d besten hereinkommenden Links: " -#: ../lib/plugin/PopularNearby.php:76 #, php-format msgid "%d best outgoing links: " msgstr "Die %d besten hinausgehenden Links: " -#: ../lib/plugin/PopularNearby.php:81 #, php-format msgid "%d most popular nearby: " msgstr "Die %d meistbesuchten Seiten in der Nähe: " -#: ../lib/plugin/PopularTags.php:41 msgid "PopularTags" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PopularTags.php:46 msgid "List the most popular tags." msgstr "Die meistbesucht Tags werden aufgelistet." -#: ../lib/plugin/PopularTags.php:63 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:51 msgid "CategoryCategory" msgstr "KategorieKategorie" -#: ../lib/plugin/PopularTags.php:83 msgid "Category" msgstr "Kategorie" -#: ../lib/plugin/PopularTags.php:84 msgid "Topic" msgstr "Thema" -#: ../lib/plugin/PopUp.php:51 msgid "PopUp" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PopUp.php:56 msgid "Create a clickable popup link." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:53 msgid "PreferenceApp" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:58 msgid "Analyze preferences based on voting budget and ratings." msgstr "Analysiere Empfehlungen auf Grund von Bewertungen." -#: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:129 #, php-format msgid "Nobody has used %s on their homepage" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:202 msgid "Total Units" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:205 msgid "Total Voters" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:275 msgid "Total Budget" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:31 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:10 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:10 msgid "PreferencesInfo" msgstr "EinstellungenInfo" -#: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:36 #, php-format msgid "Get preferences information for current user %s." msgstr "Zeige Benutzereinstellungen für den aktuellen Benutzer %s." -#: ../lib/plugin/PrevNext.php:34 msgid "PrevNext" msgstr "VorigeNächste" -#: ../lib/plugin/PrevNext.php:39 #, php-format msgid "Easy navigation buttons for %s." msgstr "Einfache Navgiationsknöpfe für %s." -#: ../lib/plugin/PrevNext.php:68 msgid "Up" msgstr "Oben" -#: ../lib/plugin/PrevNext.php:70 msgid "Index" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Processing.php:32 msgid "Processing" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Processing.php:37 msgid "Render inline Processing." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RandomPage.php:34 ../lib/plugin/RandomPage.php:87 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17 msgid "RandomPage" msgstr "ZufallsSeite" -#: ../lib/plugin/RandomPage.php:39 msgid "Display a list of randomly chosen pages or redirects to a random page." msgstr "" "Eine liste der zufälliger ausgewählter Seiten zeigen oder nach einer " "zufälliger ausgewählter Seite weiterleiten." -#: ../lib/plugin/RateIt.php:92 ../lib/plugin/RateIt.php:305 -#: ../lib/upgrade.php:438 msgid "RateIt" msgstr "BewerteEs" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:97 msgid "Rating system. Store user ratings per page." msgstr "Bewertungssystem. Speichere Benutzerbewertungen pro Seite." -#: ../lib/plugin/RateIt.php:158 ../lib/plugin/RateIt.php:256 #, php-format msgid "Rating: %.1f (%d votes)" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:159 msgid "Your current rating: " msgstr "Deine Bewertung: " -#: ../lib/plugin/RateIt.php:160 msgid "Your current prediction: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:161 msgid "Change your rating from " msgstr "Ändern Sie Ihre Bewertung ab " -#: ../lib/plugin/RateIt.php:162 msgid " to " msgstr " nach " -#: ../lib/plugin/RateIt.php:163 msgid "Add your rating: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:164 msgid "Thanks!" msgstr "Danke!" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:165 msgid "Rating deleted!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:225 msgid "no page specified" msgstr "Keine Seite angegeben" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:272 ../lib/plugin/RateIt.php:276 #, php-format msgid "Your rating was %.1f" msgstr "Deine Bewertung war %.1f" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:282 #, php-format msgid "Prediction: %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:286 #, php-format msgid "Prediction: %.1f" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:305 msgid "Rate It" msgstr "Bewerte es" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:399 msgid "Cancel your rating" msgstr "Bewertung löschen" -#: ../lib/plugin/RawHtml.php:59 msgid "Provide for raw HTML within wiki pages." msgstr "" "Einer Zusatzprogramm der reine HTML-Befehle im Wiki-Seiten abrufbar stellt." -#: ../lib/plugin/RawHtml.php:78 msgid "Raw HTML is disabled in this wiki." msgstr "HTML-Befehle sind in diesem Wiki außer Kraft gesetzt." -#: ../lib/plugin/RawHtml.php:88 msgid "Raw HTML" msgstr "Reine HTML-Befehle" -#: ../lib/plugin/RawHtml.php:87 #, php-format msgid "%s is only allowed in locked pages." msgstr "%s wird/werden nur in gesperrten Seiten erlaubt." -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:53 ../lib/plugin/RecentChanges.php:59 -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:581 msgid "UserContribs" msgstr "BenutzerBewertungen" # (Im Wortsinne heißt das eigentlich: "jüngste = eben gemachte # Änderungen"; in terms of newspapers or journalism it's traditionally # "NeuesteNachrichten" or much more better "DasNeueste"). -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:61 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:43 msgid "RecentNewPages" msgstr "" # KleineÄnderungen? -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:63 ../lib/plugin/RecentChanges.php:439 -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:749 ../lib/plugin/RecentEdits.php:30 -#: ../lib/plugin/RecentEdits.php:58 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:47 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:40 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:57 msgid "RecentEdits" msgstr "GeringfügigeÄnderungen" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:147 msgid "Deleted" msgstr "Gelöscht" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:172 -#: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:60 msgid "diff" msgstr "diff" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:187 msgid "hist" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:233 msgid "contribs" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:240 msgid "new pages" msgstr "neue Seiten" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:324 msgid "edits" msgstr "Änderungen" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:326 msgid "major edits" msgstr "Größere Änderungen" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:327 msgid "minor edits" msgstr "Kleinere Änderungen" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:328 ../lib/plugin/RecentChanges.php:430 -#: ../lib/plugin/RecentComments.php:50 msgid "Recent Comments" msgstr "Neueste Kommentare" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:329 msgid "comments" msgstr "Kommentare" # Erzeugen?? -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:331 msgid "created new pages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:337 #, php-format msgid " for pages changed by %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:343 #, php-format msgid " for pages owned by %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:346 #, php-format msgid " for all pages linking to %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:349 #, php-format msgid " for all pages matching “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:374 #, php-format msgid "The %d most recent %s during the past day are listed below." msgstr "Die %d jüngste %s innerhalb des letzten Tages sind unten aufgelistet." -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:377 #, php-format msgid "The %d most recent %s during the past %s days are listed below." msgstr "" "Die %d jüngste %s innerhalb der letzten %s Tage sind unten aufgelistet." -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:380 #, php-format msgid "The %d most recent %s are listed below." msgstr "Die %d jüngste %s sind unten aufgelistet." -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:385 #, php-format msgid "The %d oldest %s during the past day are listed below." msgstr "Die %d älteste %s innerhalb des letzten Tages sind unten aufgelistet." -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:388 #, php-format msgid "The %d oldest %s during the past %s days are listed below." msgstr "" "Die %d älteste %s innerhalb der letzten %s Tage sind unten aufgelistet." -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:391 #, php-format msgid "The %d oldest %s are listed below." msgstr "Die %d älteste %s sind unten aufgelistet." -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:396 #, php-format msgid "The most recent %s during the past day are listed below." msgstr "Die jüngste %s innerhalb des letzten Tages sind unten aufgelistet." -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:399 #, php-format msgid "The most recent %s during the past %s days are listed below." msgstr "Die jüngste %s innerhalb der letzten %s Tage sind unten aufgelistet." -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:402 #, php-format msgid "All %s are listed below." msgstr "Alle %s sind unten aufgelistet." -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:431 ../lib/plugin/RecentComments.php:90 msgid "No comments found" msgstr "Keine Kommentare gefunden." -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:433 msgid "No changes found" msgstr "Keine Änderungen gefunden." -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:453 msgid "Click to add this feed to your sidebar" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:895 msgid "Title Search" msgstr "TitelSuche" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1282 msgid "List all recent changes in this wiki." msgstr "Alle Änderungen in diesem Wiki auflisten." -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1494 msgid "Show changes for:" msgstr "Zeige Änderungen innerhalb von:" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1541 msgid "1 day" msgstr "1 Tag" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1543 msgid "All time" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1545 #, php-format msgid "%s days" msgstr "%s Tagen" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1558 msgid "All users" msgstr "Alle Benutzer" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1561 msgid "My modifications only" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1579 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:70 msgid "All pages" msgstr "Alle Seiten" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1582 msgid "My pages only" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1600 msgid "Major modifications only" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1600 msgid "All modifications" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1612 msgid "Page once only" msgstr "" # (Im Wortsinne heißt das eigentlich: "jüngste = eben gemachte # Änderungen"; in terms of newspapers or journalism it's traditionally # "NeuesteNachrichten" or much more better "DasNeueste"). -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1612 msgid "Full changes" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1624 msgid "Old and new pages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1624 msgid "New pages only" msgstr "Nur neue Seiten" -#: ../lib/plugin/RecentComments.php:37 ../lib/plugin/RecentComments.php:57 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:14 msgid "RecentComments" msgstr "NeuesteKommentare" -#: ../lib/plugin/RecentComments.php:42 msgid "List basepages with recently added comments." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentComments.php:120 msgid "latest comment by " msgstr "Letzter Kommentar von " -#: ../lib/plugin/RecentEdits.php:35 msgid "List all recent edits in this wiki." msgstr "Alle geringfügige Änderungen in diesem Wiki auflisten." # KleineÄnderungen? -#: ../lib/plugin/RecentEdits.php:58 msgid "Recent Edits" msgstr "Geringfügige Änderungen" -#: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:34 msgid "RecentReferrers" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:39 msgid "Analyse access log." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RedirectTo.php:44 msgid "RedirectTo" msgstr "WeiterLeiten" -#: ../lib/plugin/RedirectTo.php:49 msgid "Redirect to another URL or page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RedirectTo.php:72 msgid "Illegal characters in external URL." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RedirectTo.php:76 msgid "Redirect to an external URL is only allowed in locked pages." msgstr "" "Weiterleitung zu einer externen URL ist nur in gesperrten Seiten erlaubt." # (??? Parameter = Hilfsgröße!!!Bezugseinheit!!! Bezugsgröße!!!) -#: ../lib/plugin/RedirectTo.php:83 msgid "'href' or 'page' parameter missing." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RedirectTo.php:87 #, php-format msgid "Recursive redirect to self: “%s”" msgstr "Eigenbezogene Selbstrückleitung: »%s«" -#: ../lib/plugin/RedirectTo.php:97 msgid "Double redirect not allowed." msgstr "Rekursive Redirektion verboten." -#: ../lib/plugin/RedirectTo.php:101 msgid "Viewing redirecting page." msgstr "Zeige Redirekt-Seite." -#: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:38 #, php-format msgid " (to pages linked from \"%s\")" msgstr "(auf Seiten verlinkt von \"%s\")" -#: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:52 msgid "List of changes on all pages which are linked to from this page." msgstr "" "Liste der Änderungen auf allen Seiten, die von diese Seite verlinkt sind." -#: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:61 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:92 msgid "Related Changes" msgstr "Verlinkte Änderungen" # (Im Wortsinne heißt das eigentlich: "jüngste = eben gemachte # Änderungen"; in terms of newspapers or journalism it's traditionally # "NeuesteNachrichten" or much more better "DasNeueste"). -#: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:92 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:13 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:52 msgid "RelatedChanges" msgstr "VerlinkteÄnderungen" -#: ../lib/plugin/_Retransform.php:31 msgid "Retransform CachedMarkup" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_Retransform.php:36 #, php-format msgid "Show a markup retransformation of page %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/_Retransform.php:52 #, php-format msgid "Retransform page “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RichTable.php:35 msgid "RichTable" msgstr "ErweiterteTabellen" # OldTextFormattingRules AlteTextFormatierungsRegeln -#: ../lib/plugin/RichTable.php:40 msgid "Layout tables using a very rich markup style." msgstr "Tabellen mit erweiterter HTML Syntax." -#: ../lib/plugin/RssFeed.php:32 ../lib/plugin/RssFeed.php:120 msgid "RssFeed" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RssFeed.php:37 msgid "Simple RSS Feed aggregator." msgstr "Einfaches RSS Feed Plugin." -#: ../lib/plugin/RssFeed.php:111 msgid "no RSS items" msgstr "keine RSS Einträge" -#: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:40 msgid "SearchHighlight" msgstr "SucheHervorheben" -#: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:45 msgid "Hilight referred search terms." msgstr "Hebe externe Suchwörter hervor." -#: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:73 #, php-format msgid "%s: Found %s through %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:36 msgid "SemanticRelations" msgstr "SemantischeBeziehungen" -#: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:41 msgid "Display the list of relations and attributes on this page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:95 -#: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:115 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:59 msgid "SemanticSearch" msgstr "SemantischeSuche" -#: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:101 #, php-format msgid "Semantic relations for %s" msgstr "Semantische Beziehungen für %s" -#: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:129 #, php-format msgid "Attributes of %s" msgstr "Attribute für %s" -#: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:139 -#: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:140 msgid "Help/SemanticRelations" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:142 msgid "Find out how to add relations and attributes to pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:63 -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:226 msgid "SemanticSearchAdvanced" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:68 msgid "Parse and execute a full query expression." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:105 msgid "Enter a valid query expression" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:115 msgid "Search in all specified pages for the expression." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:123 msgid "Pagename(s): " msgstr "Seitenname(n): " -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:142 msgid "Help/SemanticSearchAdvancedPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:171 -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:431 #, php-format msgid "Semantic %s Search Result for \"%s\" in pages \"%s\"" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:192 -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:334 ../lib/SemanticWeb.php:149 msgid "Relation" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:64 msgid "Search relations and attributes." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:110 msgid "Filter by this relation. With autocompletion." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:128 msgid "Relations" msgstr "Relationen" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:136 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:215 msgid "Add an AND query" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:137 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:216 msgid "OR" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:140 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:219 msgid "Add an OR query" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:143 msgid "Search in pages for a relation with that value (a pagename)." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:181 msgid "Filter by this attribute name. With autocompletion." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:193 msgid "Comparison operator. With autocompletion." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:204 msgid "Filter by this numeric attribute value. With autocompletion." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:222 msgid "Attributes" msgstr "Attribute" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:223 msgid "Search in pages for an attribute with that numeric value." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:226 msgid "Advanced..." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:293 msgid "No relations nor attributes in the whole wikidb defined!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:295 msgid "Help:SemanticRelations" msgstr "Hilfe:SemantischeBeziehungen" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:343 #, php-format msgid "Illegal operator: %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:390 #, php-format msgid "Only text operators can be used with strings: %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:410 ../lib/SemanticWeb.php:151 msgid "Attribute" msgstr "Attribut" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:416 msgid "Value" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SiteMap.php:52 msgid "SiteMap" msgstr "SeitenÜbersicht" -#: ../lib/plugin/SiteMap.php:57 msgid "Recursively get BackLinks or links." msgstr "Alle BackLinks für %s (rekursiv)." -#: ../lib/plugin/SiteMap.php:172 #, php-format msgid "(max. recursion level: %d)" msgstr "(max. Rekursionstiefe: %d)" -#: ../lib/plugin/SpellCheck.php:69 msgid "Spell Checker" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SpellCheck.php:74 msgid "Check the spelling of a page and make suggestions." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SpellCheck.php:130 msgid "SpellCheck" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SpellCheck.php:131 msgid "Cannot SpellCheck myself" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SpellCheck.php:175 msgid "SpellCheck result" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SqlResult.php:68 msgid "SqlResult" msgstr "SqlErgebnis" -#: ../lib/plugin/SqlResult.php:73 msgid "Display arbitrary SQL result tables." msgstr "Zeige Tabelle von SQL Abfragen an." -#: ../lib/plugin/SqlResult.php:108 msgid "No DSN alias for SqlResult.ini specified" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SqlResult.php:139 #, php-format msgid "No DSN for alias %s in SqlResult.ini found" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:47 msgid "SyncWiki" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:52 msgid "Synchronize pages with external PhpWiki." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:116 msgid "Syncing this PhpWiki" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:117 msgid "Download all externally changed sources." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:119 #, php-format msgid "Retrieving from external url %s wiki.getRecentChanges(%s)..." msgstr "" # ie. no pages found -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:126 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:134 msgid "" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:141 ../lib/plugin/SyncWiki.php:194 -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:229 msgid " skipped" msgstr " ausgelassen" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:163 msgid "same date" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:186 msgid "Now upload all locally newer pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:188 #, php-format msgid "Checking all local pages newer than %s..." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:215 msgid "Now upload all locally newer uploads." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:217 #, php-format msgid "Checking all local uploads newer than %s..." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:282 #, php-format msgid "%s force" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:286 #, php-format msgid "Postponed %s for %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:294 ../lib/plugin/SyncWiki.php:303 -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:319 ../lib/plugin/SyncWiki.php:328 -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:348 msgid "skipped" msgstr "ausgelassen" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:303 ../lib/plugin/SyncWiki.php:328 msgid "same content" msgstr "gleiche Seiteninalt" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:310 ../lib/plugin/SyncWiki.php:337 -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:339 ../lib/plugin/SyncWiki.php:361 -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:363 ../lib/upgrade.php:197 -#: ../lib/upgrade.php:540 ../lib/upgrade.php:578 ../lib/upgrade.php:683 -#: ../lib/upgrade.php:899 ../lib/upgrade.php:1129 msgid "FAILED" msgstr "FEHLER" -#: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:45 msgid "SyntaxHighlighter" msgstr "SyntaxHervorhebung" -#: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:50 msgid "Source code syntax highlighter (via http://www.andre-simon.de)." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:134 #, php-format msgid "invalid %s ignored" msgstr "ungültiges %s ignoriert" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:55 msgid "SystemInfo" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:60 msgid "Provide access to PhpWiki's lower level system information." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:129 msgid "no cache used" msgstr "kein Cache verwendet" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:132 msgid "cached pagedata:" msgstr "Seitendaten in den Cachespeicher aufgenommen:" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:133 msgid "cached versiondata:" msgstr "Versionendaten in den Cachespeicher aufgenommen:" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:144 #, php-format msgid "Keep up to %d major edits, but keep them no longer than %d days." msgstr "" "Aufbewahrung größerer Änderungen für %d, aber nicht länger als %d Tage." -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:147 #, php-format msgid " Keep up to %d minor edits, but keep them no longer than %d days." msgstr "" "Aufbewahrung kleinerer Änderungen für %d, aber nicht länger als %d Tage." -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:150 #, php-format msgid " Keep the latest contributions of the last %d authors up to %d days." msgstr "Aufbewahrung der neueren Beiträge der letzten %d Autoren für %d Tage." -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:152 #, php-format msgid "" " Additionally, try to keep the latest contributions of all authors in the " @@ -4495,203 +3190,157 @@ msgstr "" "aufzubewahren (auch wenn es mehr als %d sind), keinesfalls jedoch mehr als " "%d einzelne Autoren Revisionen." -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:163 #, php-format msgid "%d pages" msgstr "%d Seiten" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:164 #, php-format msgid "%d not-empty pages" msgstr "%d nicht leere Seiten" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:177 ../lib/plugin/SystemInfo.php:209 msgid "not yet" msgstr "noch nicht" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:195 #, php-format msgid "%d homepages" msgstr "%d Homepages" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:273 #, php-format msgid "total hits: %d" msgstr "Anzahl aller Seitenaufrufe %d" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:274 #, php-format msgid "max: %d" msgstr "Max: %d" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:275 #, php-format msgid "mean: %2.3f" msgstr "Mittel: %2.3f" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:276 #, php-format msgid "median: %d" msgstr "Median: %d" # Abbreviation in German for standard deviation / Standardabweichung? -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:277 #, php-format msgid "stddev: %2.3f" msgstr "Standardabweichung: %2.3f" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:278 #, php-format msgid "%d pages with less than %d hits (<%d%%)." msgstr "%d Seiten die weniger als %d aufgerufen haben (<%d%%)." -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:280 #, php-format msgid "%d page(s) with more than %d hits (>%d%%)." msgstr "%d Seite(n) die mehr als %d aufgerufen haben (>%d%%)." -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:422 #, php-format msgid "Application size: %d KiB" msgstr "Anwendungsplatzbedarf: %d KiB" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:424 #, php-format msgid "Pagedata size: %d KiB" msgstr "Größe der Seitendaten: %d KiB" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:449 #, php-format msgid "Total %d plugins: " msgstr "%d Gesamte Zusatzprogramme: " -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:460 #, php-format msgid "Total of %d languages: " msgstr "%d Sprache gesamt: " -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:463 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:133 msgid "Current language" msgstr "Ausgewählte Sprache" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:465 #, php-format msgid "Default language: “%s”" msgstr "Standardsprache für dieses Wiki: »%s«" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:474 #, php-format msgid "Total of %d themes: " msgstr "%d Benutzeroberfläche gesamt: " -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:476 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:132 msgid "Current theme" msgstr "Ausgewählte Darstellung" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:478 #, php-format msgid "Default theme: “%s”" msgstr "Darstellung des Systems: »%s«" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:491 #, php-format msgid "unknown argument “%s” to SystemInfo" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:516 msgid "Application name" msgstr "Anwendungsname" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:517 msgid "PhpWiki engine version" msgstr "PhpWikitriebwerksversion" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:518 msgid "Database" msgstr "Datenbank" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:519 msgid "Cache statistics" msgstr "Cache Statistiken" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:520 msgid "Page statistics" msgstr "Seiten Statistiken" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:523 msgid "User statistics" msgstr "Benutzer Statistiken" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:525 msgid "Hit statistics" msgstr "Treffer Statistiken" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:526 msgid "Harddisc usage" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:527 msgid "Expiry parameters" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:528 msgid "Wikiname regexp" msgstr "Wikiname regexp" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:529 msgid "Allowed protocols" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:530 msgid "Inline images" msgstr "Eingebundene Bilder" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:531 msgid "Available plugins" msgstr "Verfügbare Einschubprogramme" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:532 msgid "Supported languages" msgstr "Unterstützte Sprachen" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:533 msgid "Supported themes" msgstr "Unterstützte Benutzeroberfläche" -#: ../lib/plugin/Template.php:67 msgid "Parametrized page inclusion." msgstr "" -#: ../lib/plugin/TeX2png.php:46 msgid "TeX2png" msgstr "" -#: ../lib/plugin/TeX2png.php:51 msgid "" "Convert Tex mathematicals expressions to cached PNG files. This is for small " "text." msgstr "" -#: ../lib/plugin/TeX2png.php:148 msgid " (syntax error for latex) " msgstr "" -#: ../lib/plugin/TeX2png.php:189 msgid "TeX imagepath not writable." msgstr "Keine Schreibrechte für das TeX Bildpath" -#: ../lib/plugin/TeX2png.php:231 ../lib/plugin/text2png.php:82 msgid "Sorry, this version of PHP cannot create PNG image files." msgstr "" "Das geht leider nicht. Diese PHP Version kann keine PNG Bilder erzeugen." -#: ../lib/plugin/text2png.php:57 msgid "Convert text into a PNG image using GD." msgstr "Text mit der GD Bibliothek in ein PNG Bild konvertieren." -#: ../lib/plugin/text2png.php:167 msgid "" "PHP was unable to create a new GD image stream. Read 'lib/plugin/text2png." "php' for details." @@ -4699,113 +3348,89 @@ msgstr "" "PHP konnte keinen neues GD Bild erzeugen. Lesen Sie 'lib/plugin/text2png." "php' für Details." -#: ../lib/plugin/text2png.php:212 #, php-format msgid "Image saved to cache file: %s" msgstr "Bild gespeichert als Cachedatei: %s" -#: ../lib/plugin/text2png.php:216 #, php-format msgid "Image loaded from cache file: %s" msgstr "Bild geladen von Cachedatei: %s" -#: ../lib/plugin/text2png.php:224 msgid " produced by " msgstr "" -#: ../lib/plugin/TexToPng.php:109 msgid "Converts TeX to an image. May be used to embed formulas in PhpWiki." msgstr "" "(La)TeX-Dokument nach ein Bild erstellen. Dadurch konnte eine Formel in " "PhpWiki eingebettet worden." -#: ../lib/plugin/TitleSearch.php:50 msgid "Search the titles of all pages in this wiki." msgstr "Die Titeln aller Seiten dieses Wikis durchsuchen." -#: ../lib/plugin/TitleSearch.php:97 #, php-format msgid "Title search results for “%s” (%d total)" msgstr "Titel-Suchresultate nach »%s« (%d total)" -#: ../lib/plugin/TitleSearch.php:99 #, php-format msgid "Title search results for “%s”" msgstr "Titel-Suchresultate nach »%s«" -#: ../lib/plugin/Transclude.php:52 msgid "Transclude" msgstr "Einbetten" -#: ../lib/plugin/Transclude.php:57 msgid "Include an external web page within the body of a wiki page." msgstr "Einbetten einer externen Webseite im Body dieser Wiki Seite." -#: ../lib/plugin/Transclude.php:63 msgid "Transcluded page" msgstr "Eingebettete Seite" -#: ../lib/plugin/Transclude.php:76 #, php-format msgid "%s parameter missing" msgstr "%s Argument fehlt" -#: ../lib/plugin/Transclude.php:106 #, php-format msgid "See: %s" msgstr "Siehe: %s" # Transclude is distinct from IncludePage -#: ../lib/plugin/Transclude.php:121 #, php-format msgid "Transcluded from %s" msgstr "Eingebetteter Text von %s" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:45 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:104 msgid "TranslateText" msgstr "ÜbersetzeText" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:50 msgid "Define a translation for a specified text." msgstr "Definiere die Übersetzung für einen gegebenen Text." -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:67 msgid "This internal action page cannot viewed." msgstr "" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:68 msgid "You can only use it via the _WikiTranslation plugin." msgstr "" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:75 msgid "Translation Error!" msgstr "Übersetzungsfehler!" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:76 msgid "" "Your translated text is either empty or equal to the untranslated text. " "Please try again." msgstr "" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:81 msgid "ContributedTranslations" msgstr "MeineÜbersetzungen" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:95 #, php-format msgid "Translate “%s” to “%s” in *%s*" msgstr "Übersetze »%s« nach »%s« in *%s*" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:98 #, php-format msgid "Translate %s to %s in %s" msgstr "Übersetze »%s« nach »%s« in %s" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:102 msgid "Thanks for adding this translation!" msgstr "Danke für diese Übersetzung!" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:103 #, php-format msgid "" "Your translated text doesn't yet appear in this %s, but the Administrator " @@ -4814,74 +3439,58 @@ msgstr "" "Dein übersetzter Text erscheint noch nicht in %s, aber ein Administrator " "wird sich darum kümmern." -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:105 #, php-format msgid "Your translation is stored in %s" msgstr "Deine Übersetzung ist in %s abgespeichert" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:111 ../lib/plugin/TranslateText.php:113 #, php-format msgid "From english to %s: " msgstr "Von Englisch nach %s: " -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:114 msgid "Translate" msgstr "Übersetzen" -#: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:41 msgid "UnfoldSubpages" msgstr "UnterseitenEntfalten" -#: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:46 msgid "Include the content of all SubPages of the current page." msgstr "Enthält den Inhalt alle UnterSeiten der aktuellen Seite." -#: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:177 #, php-format msgid "%s has no subpages defined." msgstr "%s hat keine zugewiesenen Unterseiten." -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:50 msgid "Upload files to the local InterWiki Upload:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:182 msgid "You cannot upload files." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:184 msgid "Check you are logged in." msgstr "Sie sollten jetzt angemeldet sein." -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:185 msgid "Check you are in the right project." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:186 msgid "Check you are a member of the current project." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:191 msgid "ACCESS DENIED: You must log in to upload files." msgstr "" "ZUGRIFF VERWEIGERT: Bitte melden Sie sich erst an, um Dateien hochzuladen." -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:216 #, php-format msgid "ERROR uploading “%s”" msgstr "FEHLER beim Hochladen von »%s«" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:220 #, php-format msgid "Files with extension %s are not allowed." msgstr "Dateien mit der Endung %s sind nicht erlaubt." -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:227 #, php-format msgid "Only files with the extension %s are allowed." msgstr "Nur Dateien mit der Endung %s sind erlaubt" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:231 msgid "" "Invalid filename. File names may only contain alphanumeric characters and " "dot, underscore, space or dash." @@ -4889,57 +3498,44 @@ msgstr "" "Dateinamen dürfen nur folgende Zeichen enthalten: alphanumerische Zeichen, " "Punkt, Unterstrich, Leerzeichen und Bindestrich." -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:234 #, php-format msgid "There is already a file with name %s uploaded." msgstr "Es existiert schon eine gleichnamige, hochgeladene Datei %s." -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:237 msgid "Sorry but this file is too big." msgstr "Leider ist diese Datei zu groß." -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:245 msgid "File successfully uploaded." msgstr "Datei erfolgreich hochgeladen." -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:262 #, php-format msgid "uploaded %s" msgstr "%s wurde hochgeladen" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:267 msgid "Uploading failed." msgstr "Hochladen fehlgeschlagen." -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:271 msgid "No file selected. Please select one." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:286 msgid "The upload logfile exists but is not writable." msgstr "Die Upload Logdatei ist nicht schreibbar." -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:288 msgid "Can't open the upload logfile." msgstr "Die Upload-Logdatei konnte nicht geöffnet worden." -#: ../lib/plugin/UriResolver.php:37 ../lib/SemanticWeb.php:135 msgid "UriResolver" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UriResolver.php:42 msgid "Converts an URI-escaped identifier back to an unique XML-ID." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:45 msgid "Allow any user to adjust his own preferences." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:79 msgid "Error: You are not logged in, cannot display UserPreferences." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:90 msgid "" "Error: The user HomePage must be a valid WikiWord. Sorry, UserPreferences " "cannot be saved." @@ -4947,740 +3543,548 @@ msgstr "" "Fehler: Ihre Homepage Seite muß ein gültiges WikiWord sein. Die " "BenutzerEinstellungen können deshalb leider nicht gespeichert werden." -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:110 msgid "Your UserPreferences have been successfully reset to default." msgstr "Ihre BenutzerEinstellungen wurden erfolgreich gelöscht." -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:119 msgid "Do you really want to reset all your UserPreferences?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:127 msgid "Wrong password. Try again." msgstr "Falsches Password. Noch einmal eingeben." -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:144 msgid "Password updated." msgstr "Passwort geändert." -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:146 msgid "Password was not changed." msgstr "Passwort wurde nicht geändert." -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:149 msgid "Password cannot be changed." msgstr "Passwort konnte nicht geändert werden." -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:153 msgid "No changes." msgstr "Keine Änderungen." -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:158 msgid "One UserPreferences field successfully updated." msgstr "Eined BenutzerEinstellung erfolgreich auf neuesten Stand gebracht." -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:160 #, php-format msgid "%d UserPreferences fields successfully updated." msgstr "%d BenutzerEinstellungen erfolgreich auf neuesten Stand gebracht." -#: ../lib/plugin/UserRatings.php:45 msgid "UserRatings" msgstr "BenutzerBewertungen" -#: ../lib/plugin/UserRatings.php:50 msgid "List the user's ratings." msgstr "Zeige die Benutzer Bewertungen." -#: ../lib/plugin/UserRatings.php:86 #, php-format msgid "Displaying %d ratings:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserRatings.php:103 #, php-format msgid "Showing all %ss (%%d):" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserRatings.php:118 #, php-format msgid "'s %d page ratings:" msgstr "s %d Seiten Bewertungen:" -#: ../lib/plugin/UserRatings.php:121 #, php-format msgid "Here are your %d page ratings:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserRatings.php:203 msgid "Pred" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserRatings.php:207 ../lib/wikilens/PageListColumns.php:387 msgid "Rate" msgstr "Bewerte" -#: ../lib/plugin/Video.php:50 msgid "Video" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Video.php:55 msgid "Display video in Flash or HTML5." msgstr "" # (??? Parameter = Hilfsgröße!!!Bezugseinheit!!! Bezugsgröße!!!) -#: ../lib/plugin/Video.php:76 msgid "Both 'url' or 'file' parameters missing." msgstr "" -#: ../lib/plugin/Video.php:78 msgid "Choose only one of 'url' or 'file' parameters." msgstr "" -#: ../lib/plugin/Video.php:86 msgid "Your browser does not understand the HTML 5 video tag." msgstr "" -#: ../lib/plugin/VisualWiki.php:61 msgid "" "Visualizes the Wiki structure in a graph using the 'dot' commandline tool " "from graphviz." msgstr "" -#: ../lib/plugin/VisualWiki.php:506 msgid "Legend" msgstr "Legende" -#: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:31 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:62 -#: ../lib/plugin/WantedPages.php:40 ../lib/plugin/WantedPages.php:72 msgid "WantedPages" msgstr "WunschZettelSeiten" -#: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:36 ../lib/plugin/WantedPages.php:45 msgid "List referenced page names which do not exist yet." msgstr "Zeige verlinkte Seiten, die noch nicht bearbeitet bzw. erzeugt wurden." -#: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:42 msgid "PgsrcTranslation" msgstr "PgsrcTranslation" -#: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:111 #, php-format msgid "Wanted Pages for %s (%d total):" msgstr "WunschZettelSeiten für %s (%d gesamt):" -#: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:145 #, php-format msgid "Wanted Pages in this wiki (%d total):" msgstr "WunschZettelSeiten in diesem Wiki (%d gesamt):" -#: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:147 msgid "Count" msgstr "Anzahl" -#: ../lib/plugin/WantedPages.php:81 msgid "Wanted From" msgstr "Benötigt von" -#: ../lib/plugin/WantedPages.php:133 #, php-format msgid "Wanted Pages for %s:" msgstr "WunschZettelSeiten für %s:" -#: ../lib/plugin/WantedPages.php:135 msgid "Wanted Pages in this wiki:" msgstr "WunschZettelSeiten in diesem Wiki:" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:37 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:54 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:29 msgid "WatchPage" msgstr "SeiteBeobarten" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:42 msgid "Manage notifications e-mails per page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:84 msgid "Your current watchlist: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:86 msgid "New watchlist: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:88 #, php-format msgid "Do you %s want to add this page \"%s\" to your WatchList?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:89 msgid "really" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:94 #, php-format msgid "The page %s is already watched!" msgstr "Diese Seite %s is schon beobachtet" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:95 ../lib/WikiTheme.php:1052 -#: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:15 ../themes/blog/themeinfo.php:69 -#: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:4 -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:12 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:48 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32 -#: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:5 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19 -#: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:16 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:99 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:113 msgid "Watch Page" msgstr "Seite beobarchten" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:117 msgid "You must sign in to watch pages." msgstr "Sie müssen sich anmelden um Seiten zu beobarchten." -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:128 msgid "ERROR: No e-mail defined! You need to do this in your " msgstr "" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:145 msgid "WatchPage cancelled" msgstr "SeiteBeobarten abgebrochen" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:166 msgid "" "E-mail notification for the current page successfully stored in your " "preferences." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:39 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:82 msgid "WhoIsOnline" msgstr "WerIstOnline" -#: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:44 msgid "Show summary information of the current user sessions." msgstr "Zeige Überblick über alle aktuellen Benutzersessions." -#: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:80 ../themes/default/templates/online.tmpl:6 -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:14 -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:57 msgid "Who is Online" msgstr "Wer ist Online" -#: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:83 #, php-format msgid "%d online users" msgstr "%d Benutzer Online" -#: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:118 msgid "Guest" msgstr "Gast" -#: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:204 #, php-format msgid "%d minutes" msgstr "%d Minuten" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:40 msgid "WikiAdminChmod" msgstr "WikiAdminChmod" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:45 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:47 msgid "Set individual page permissions." msgstr "Setze individuelle Zugangsrechte." -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:77 #, php-format msgid "chmod page “%s” to “%s”." msgstr "Berechtigung der Seite »%s« auf »%s« geändert." -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:80 #, php-format msgid "Couldn't chmod page “%s” to “%s”." msgstr "Konnte die Berechtigung der Seite »%s« nicht auf »%s« ändern." -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:84 msgid "Invalid chmod string" msgstr "Ungültiger CHMOD Befehl" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:89 ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:77 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:134 #, php-format msgid "%d pages have been changed." msgstr "%d Seiten wurden geändert." -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:92 ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:104 -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:81 -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:106 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:118 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:138 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:92 msgid "No pages changed." msgstr "Keine Änderungen." -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:152 msgid "Are you sure you want to permanently change the selected files?" msgstr "" "Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählen Seiten wirklich ändern wollen?" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:154 msgid "Chmod" msgstr "Chmod" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:156 msgid "Select the pages to change:" msgstr "Wählen Sie die Seiten zum Ändern:" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:180 msgid "This plugin is currently under development and does not work!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:181 msgid "Chmod to permission:" msgstr "Ändere auf Berechtigung:" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:184 msgid "(ugo : rwx)" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:191 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:279 msgid "Propagate new permissions to all subpages?" msgstr "Aktiviere Vererbung dieser Zugriffsrechte auf alle Unterseiten?" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:193 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:281 msgid "(disable individual page permissions, enable inheritance)?" msgstr "(deaktiviere individuelle Zugriffsrechte, aktiviere Vererbung)" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:37 msgid "WikiAdminChown" msgstr "WikiAdminChown" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:42 ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:184 msgid "Change owner of selected pages." msgstr "Den Besitzer ausgewählte Seiten ändern." -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:69 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:69 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:100 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:124 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:70 #, php-format msgid "Access denied to change page “%s”." msgstr "Zugang verweigert um Seite »%s« zu ändern." -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:82 #, php-format msgid "Change owner of page “%s” to “%s”." msgstr "Besitzer der Seite »%s« auf »%s« geändert." -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:86 #, php-format msgid "Could not change owner of page “%s” to “%s”." msgstr "Konnte den Besitzer der Seite »%s« nicht in »%s« ändern." -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:96 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:98 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:111 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:84 msgid "One page has been changed:" msgstr "Eine Seite wird geändert." -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:98 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:100 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:113 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:86 #, php-format msgid "%d pages have been changed:" msgstr "%d Seiten wurden geändert." -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:112 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:94 msgid "PhpWikiAdministration/Chown" msgstr "PhpWikiSystemverwalten/Chown" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:178 msgid "Confirm ownership change" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:181 msgid "Are you sure you want to change the owner of the selected pages?" msgstr "" "Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählen Seiten wirklich ändern wollen?" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:185 msgid "Select the pages to change the owner" msgstr "Wählen Sie die Seiten zum Ändern:" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:208 msgid "Change owner to: " msgstr "Besitzer ändern zu:" -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:40 msgid "WikiDeleteAcl" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:45 #, fuzzy msgid "Delete page permissions." msgstr "Vorgabe Zugriffsrecht" -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:61 -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:66 #, php-format msgid "ACL deleted for page “%s”" msgstr "ACL für Seite »%s« gelöscht." # Any better translation? The locale/de/pgsrc/PhpWikiSystemverwalten # must also be renamed to match what is here. -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:89 #, fuzzy msgid "PhpWikiAdministration/AdminAclDelete" msgstr "PhpWikiSystemverwalten/AclSetzen" -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:127 msgid "Delete ACL" msgstr "Lösche diese ACL" -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:129 #, fuzzy msgid "Select the pages where to delete access rights" msgstr "Wählen Sie die Seiten zum Ändern:" -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:154 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:243 msgid "Selected Pages: " msgstr "Ausgewählte Seiten: " -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:37 msgid "WikiAdminMarkup" msgstr "WikiAdminFormatierung" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:42 msgid "Change the markup type of selected pages." msgstr "Ändere den Formatierungstyp aller ausgewählte Seiten." -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:77 #, php-format msgid "Change markup type from %s to %s" msgstr "Ändere Formatierungs-Typ von %s zu %s" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:84 #, php-format msgid "change page “%s” to markup type “%s”." msgstr "Formatierung der Seite »%s« auf »%s« geändert." -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:88 #, php-format msgid "Couldn't change page “%s” to markup type “%s”." msgstr "Konnte die Formatierung der Seite »%s« nicht auf »%s« ändern." # Any better translation? The locale/de/pgsrc/PhpWikiSystemverwalten # must also be renamed to match what is here. -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:114 msgid "PhpWikiAdministration/Markup" msgstr "PhpWikiSystemverwalten/Formatierung" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:169 msgid "Confirm markup change" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:172 msgid "Are you sure you want to change the markup type of the selected files?" msgstr "" "Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählen Seiten wirklich ändern wollen?" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:175 msgid "Change markup type" msgstr "Ändere Formatierungs-Typ" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:176 msgid "Select the pages to change the markup type" msgstr "Wählen Sie die Seiten zum Ändern:" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:199 msgid "Change markup to: " msgstr "Ändere Formatierung zu:" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:35 msgid "WikiAdminPurge" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:40 msgid "Permanently purge all selected pages." msgstr "Endgültige Löschung aller ausgewählten Seiten." -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:72 ../lib/purgepage.php:54 #, php-format msgid "Purged page “%s” successfully." msgstr "Seite »%s« erfolgreich gelöscht." -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:75 #, php-format msgid "Didn't purge page “%s”. Access denied." msgstr "Seite »%s« wurde nicht gelöscht. Zugriff verweigert." -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:82 msgid "One page has been permanently purged:" msgstr "Eine Seite wird unwiderruflich gelöscht." -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:84 #, php-format msgid "%d pages have been permanently purged:" msgstr "%d Seiten wurden unwiderruflich gelöscht." -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:90 msgid "No pages purged." msgstr "Keine Änderungen." # Any better translation? The locale/de/pgsrc/PhpWikiSystemverwalten # must also be renamed to match what is here. -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:98 msgid "PhpWikiAdministration/Purge" msgstr "PhpWikiSystemverwalten/Purge" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:152 ../lib/purgepage.php:27 msgid "Confirm purge" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:154 msgid "Are you sure you want to permanently purge the following files?" msgstr "" "Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählen Seiten wirklich löschen wollen?" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:156 msgid "Permanently purge selected pages" msgstr "Endgültige Löschung aller ausgewählten Seiten." -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:157 msgid "Select the files to purge" msgstr "Wählen Sie die Seiten zum Löschen:" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:41 msgid "WikiAdminRemove" msgstr "WikiAdminLöschen" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:46 msgid "Permanently remove all selected pages." msgstr "Endgültige Löschung aller ausgewählten Seiten." -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:116 ../lib/removepage.php:54 #, php-format msgid "Removed page “%s” successfully." msgstr "Seite »%s« erfolgreich gelöscht." -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:119 #, php-format msgid "Didn't remove page “%s”. Access denied." msgstr "Seite »%s« wurde nicht gelöscht. Zugriff verweigert." -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:126 msgid "One page has been removed:" msgstr "Eine Seite wird gelöscht:" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:128 #, php-format msgid "%d pages have been removed:" msgstr "%d Seiten wurden geändert." -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:134 msgid "No pages removed." msgstr "Keine Seiten gelöscht." # Any better translation? The locale/de/pgsrc/PhpWikiSystemverwalten # must also be renamed to match what is here. -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:142 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:95 msgid "PhpWikiAdministration/Remove" msgstr "PhpWikiSystemverwalten/Löschen" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:199 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:246 -#: ../themes/blog/themeinfo.php:81 msgid "Remove" msgstr "Löschen" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:205 ../lib/removepage.php:27 msgid "Confirm removal" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:207 msgid "Are you sure you want to remove the selected files?" msgstr "" "Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählen Seiten wirklich löschen wollen?" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:209 msgid "Remove selected pages" msgstr "Ausgewählte Seiten löschen" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:210 msgid "Select the files to remove" msgstr "Wähle Seiten zum Umbenennen aus:" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:213 #, php-format msgid "Also pages which have been deleted at least %s days." msgstr "Auch Seiten, die in den letzten %s Tagen gelöscht wurden." -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:220 #, php-format msgid "Pages which have been deleted at least %s days are already checked." msgstr "" "Seiten, die in den letzten %s Tagen gelöscht wurden, sind bereits ausgewählt" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:37 msgid "WikiAdminRename" msgstr "WikiAdminUmbenennen" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:42 #, fuzzy msgid "Rename selected pages." msgstr "Ausgewählte Seiten umbenennen" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:84 msgid "Cannot rename. New page name too long." msgstr "Kein Ausgewählte. Seite Name zu lang" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:86 #, php-format msgid "Page “%s” already exists. Ignored." msgstr "Seite %s existiert bereits. Ignoriert." -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:88 #, php-format msgid "Access denied to rename page “%s”." msgstr "Zugang verweigert um Seite “%s” zu ändern." -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:96 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:111 #, php-format msgid "Renamed page from “%s” to “%s”." msgstr "Seite »%s« auf »%s« umbenannt." -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:105 #, php-format msgid "Renaming created redirect page from “%s” to “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:115 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:119 #, php-format msgid "Couldn't rename page “%s” to “%s”." msgstr "Konnte Seite »%s« nicht in »%s« umbenennen." -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:128 msgid "One page has been renamed:" msgstr "Eine Seite wird geändert." -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:131 #, php-format msgid "%d pages have been renamed:" msgstr "%d Seiten wurden geändert." -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:137 msgid "No pages renamed." msgstr "Keine Seiten umbenannt." -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:209 msgid "Rename to" msgstr "Umbennen zu" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:218 msgid "Are you sure you want to rename the selected pages?" msgstr "" "Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählen Seiten wirklich umbenennen wollen?" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:222 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:248 -#: ../lib/WikiTheme.php:1060 msgid "Rename Page" msgstr "Seite Umbenennen" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:224 msgid "Rename selected pages" msgstr "Ausgewählte Seiten umbenennen" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:232 msgid "Select the pages to rename:" msgstr "Wähle Seiten zum Umbenennen aus:" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:277 msgid "from" msgstr "von" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:283 msgid "to" msgstr "nach" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:290 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:251 msgid "Regex?" msgstr "Regulärer Ausdruck?" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:292 msgid "Case insensitive?" msgstr "Groß-/Kleinschreibung beachten?" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:297 msgid "Change pagename in all linked pages also?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:300 msgid "Create redirect from old to new name?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:37 msgid "WikiAdminSearchReplace" msgstr "WikiAdminSuchenErsetzen" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:42 msgid "Search and replace text in selected wiki pages." msgstr "Suche und ersetze Text in den gewählten Seiten." -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:79 #, php-format msgid "Replace “%s” by “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:91 msgid "Error: Empty search string." msgstr "Fehler: Leeres Suchwort." -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:102 #, php-format msgid "Replaced “%s” with “%s” in page “%s”." msgstr "»%s« mit »%s« in Seite »%s« ersetzt." -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:194 msgid "Warning: The search string cannot be empty!" msgstr "Achtung! Das Suchwort darf nicht leer sein!" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:199 msgid "Are you sure you want to replace text in the selected files?" msgstr "" "Sind Sie sicher, dass Sie alle Wörter in den angegebenen Seiten ersetzen " "wollen?" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:204 msgid "Select the pages to search and replace" msgstr "Seiten auswählen:" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:239 msgid "Replace all occurences of the given string in the content of all pages." msgstr "Ersetze alle Wörter in den angegebenen Seiten." -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:242 ../lib/upgrade.php:99 msgid "Replace" msgstr "Ersetze" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:246 msgid "by" msgstr "mit" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:250 msgid "Case exact?" msgstr "Groß-/Kleinschreibung beachten" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:42 msgid "WikiAdminSelect" msgstr "WikiAdminAuswahl" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:47 msgid "" "Allows selection of multiple pages which get passed to other WikiAdmin " "plugins." @@ -5688,618 +4092,463 @@ msgstr "" "Erlaubt die Auswahl mehrerer Seiten, die dann mit weiteren WikiAdmin " "Zusatzprogrammen bearbeitet werden." -#: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:139 msgid "Select: " msgstr "Auswahl: " -#: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:150 msgid "Select pages" msgstr "Seiten auswählen" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:208 #, php-format msgid "Selected page “%s” passed to “%s”." msgstr "Ausgewählte Seite »%s« an »%s« übergeben." -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:42 msgid "WikiAdminSetAcl" msgstr "WikiAdminAclSetzen" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:96 #, php-format msgid "ACL not changed for page “%s”." msgstr "ACL für Seite »%s« nicht geändert." -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:100 #, php-format msgid "ACL changed for page “%s”" msgstr "ACL für Seite »%s« geändert." -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:104 #, php-format msgid "to “%s”." msgstr "Gehe zu %s." -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:112 #, php-format msgid "ACL changed for page “%s” from “%s” to “%s”." msgstr "ACL für Seite »%s« geändert von »%s« zu »%s«." -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:128 msgid "Invalid ACL" msgstr "Ungültige ACL" # Any better translation? The locale/de/pgsrc/PhpWikiSystemverwalten # must also be renamed to match what is here. -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:146 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:98 msgid "PhpWikiAdministration/SetAcl" msgstr "PhpWikiSystemverwalten/AclSetzen" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:208 msgid "" "Are you sure you want to permanently change access rights to the selected " "files?" msgstr "" "Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählen Seiten wirklich ändern wollen?" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:210 msgid "Change Access Rights" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:212 msgid "Select the pages where to change access rights" msgstr "Wählen Sie die Seiten zum Ändern:" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:253 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:257 msgid "" "Selected Grant checkboxes allow access, unselected checkboxes deny access." msgstr "" "Gesetzte Erlaube Kästchen erlauben Zugriff, ungesetzte Kästchen sperren " "Zugriff." -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:258 msgid "To ignore delete the line." msgstr "Lösche Zeile mit 'X' um ACL Eintrag zu ignorieren." -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:259 msgid "To add check 'Add' near the dropdown list." msgstr "Setze '+' um ACL Zeile hinzufügen." -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:282 msgid "(Currently not working)" msgstr "(Funktioniert momentan nicht)" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:36 msgid "WikiAdminSetExternal" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:41 msgid "Mark selected pages as external." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:75 #, php-format msgid "change page “%s” to external." msgstr "" # Any better translation? The locale/de/pgsrc/PhpWikiSystemverwalten # must also be renamed to match what is here. -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:100 msgid "PhpWikiAdministration/SetExternal" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:133 msgid "Set pages to external" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:134 msgid "Select the pages to set as external" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:40 msgid "WikiAdminUtils" msgstr "WikiAdminUtils" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:45 msgid "Miscellaneous utility functions for the Administrator." msgstr "Verschiedene Dienstfunktionen für den Administrator." -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:65 #, php-format msgid "Bad action requested: %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:77 msgid "You must be an administrator to use this plugin." msgstr "" "Sie müssen Administratorrechte haben, um dieses Zusatzprogramm zu benutzen." -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:108 #, php-format msgid "WikiAdminUtils %s returned:" msgstr "WikiAdminUtils %s gibt zurück:" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:110 msgid "Back" msgstr "Zurück" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:116 msgid "Purge Markup Cache" msgstr "HTML-Cachedatei Säubern" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:117 msgid "Purge all Pages With Invalid Names" msgstr "Alle Seiten mit ungültigen Namen endgültig entfernen" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:118 msgid "Purge all empty, unreferenced Pages" msgstr "Alle leeren Seiten endgültig entfernen, die nicht verlinkt sind." -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:119 msgid "Access Restrictions" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:121 msgid "Convert cached_html" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:122 msgid "DB Check" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:123 msgid "Db Rebuild" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:135 msgid "Markup cache purged!" msgstr "HTML-Cachedaten entfernt!" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:156 msgid "No pages with bad names had to be deleted." msgstr "Keine Seiten mit ungültigen Namen mußten gelöscht werden." -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:158 #, php-format msgid "Deleted %d pages with invalid names:" msgstr "%d Seiten mit ungültigen Namen gelöscht:" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:181 msgid "[purged]" msgstr "[entfernt]" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:183 msgid "[not purgable]" msgstr "[nicht entfernbar]" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:191 msgid "No empty, unreferenced pages were found." msgstr "Keine leeren, unverlinkten Seiten gefunden." -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:193 #, php-format msgid "Deleted %d unreferenced pages:" msgstr "%d unverlinkte Seiten entfernt:" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:196 #, php-format msgid "" "The %d not-purgable pages/links are links in some page(s). You might want to " "edit them." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:211 msgid "No old _cached_html pagedata found." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:213 #, php-format msgid "Converted successfully %d pages" msgstr "%d Seiten erfolgreich konvertiert" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:238 msgid "Sorry. Access Restrictions not yet implemented" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:247 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:130 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:150 msgid "E-mail" msgstr "E-Mail" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:249 msgid "Verification Status" msgstr "Bestätigungs-Status" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:250 msgid "Username" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:305 msgid "Change Verification Status" msgstr "Ändere Bestätigungs-Status" -#: ../lib/plugin/WikiBlog.php:88 msgid "WikiBlog" msgstr "WikiBlog" -#: ../lib/plugin/WikiBlog.php:93 #, php-format msgid "Show and add blogs for %s." msgstr "Blogs für %s zeigen und hinzufügen." -#: ../lib/plugin/WikiBlog.php:217 msgid "New comment." msgstr "Neuer Kommentar." -#: ../lib/plugin/WikiBlog.php:324 #, php-format msgid "%s on %s:" msgstr "%s um %s:" -#: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:56 msgid "WikicreoleTable" msgstr "" # OldTextFormattingRules AlteTextFormatierungsRegeln -#: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:61 msgid "Layout tables using the Wikicreole syntax." msgstr "Tabellen unter Wikicreole Formatierung." -#: ../lib/plugin/WikiForm.php:33 msgid "WikiForm" msgstr "WikiFormular" -#: ../lib/plugin/WikiForm.php:38 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:107 msgid "Provide generic WikiForm input buttons." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiForm.php:79 msgid "Dump Pages" msgstr "Seiten Schreiben" -#: ../lib/plugin/WikiForm.php:102 #, php-format msgid "WikiForm: %s: unknown action" msgstr "WikiForm: %s: unbekannte Aktion" -#: ../lib/plugin/WikiForum.php:53 msgid "WikiForum" msgstr "WikiForum" -#: ../lib/plugin/WikiForum.php:58 msgid "Handles threaded topics with comments/news and provide a input form." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:61 msgid "WikiPoll" msgstr "WikiUmfrage" -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:66 msgid "Enable configurable polls." msgstr "Erlaubt konfigurierbare Umfragen." -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:112 ../lib/WikiPlugin.php:243 #, php-format msgid "Argument “%s” not declared by plugin." msgstr "Argument »%s« nicht im Zusatzprogramm deklariert." -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:164 ../lib/plugin/WikiPoll.php:234 msgid "Sorry! You must wait at least 20 minutes until you can vote again!" msgstr "Leider! Du kannst erst wieder in 20 Minuten wählen!" -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:191 msgid "Not enough questions answered!" msgstr "Nicht genügend Fragen beantwortet!" -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:200 ../lib/plugin/WikiPoll.php:263 #, php-format msgid "Missing %s for %s" msgstr "Fehlender %s für %s" -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:231 msgid "Reset" msgstr "Zurücksetzen" -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:279 ../lib/plugin/WikiPoll.php:293 #, php-format msgid " %d%% (%d/%d)" msgstr " %d%% (%d/%d)" -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:309 ../lib/plugin/WikiPoll.php:311 msgid "The result of this poll so far:" msgstr "Aktuelle Ergebnisse der Umfrage:" -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:309 msgid "Thanks for participating!" msgstr "Danke für die Teilnahme!" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:47 msgid "AllPagesCreatedByMe" msgstr "AlleSeitenErzeugtVonMir" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:48 msgid "AllPagesLastEditedByMe" msgstr "AlleSeitenEditiertVonMir" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:49 msgid "AllPagesOwnedByMe" msgstr "AlleSeitenImBesitzVonMir" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:52 msgid "CategoryHomePages" msgstr "KategorieHomepage" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:55 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:26 -#: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:27 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:38 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:32 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:33 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:15 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:27 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:33 -#: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:3 -#: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:18 -#: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:3 -#: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:6 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:24 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:25 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:18 msgid "FindPage" msgstr "SeiteFinden" # (Im Wortsinne heißt das eigentlich: "jüngste = eben gemachte # Änderungen"; in terms of newspapers or journalism it's traditionally # "NeuesteNachrichten" or much more better "DasNeueste"). -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:56 msgid "FullRecentChanges" msgstr "AlleNeuesteÄnderungen" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:57 msgid "Help/AddingPages" msgstr "Hilfe/SeitenErzeugen" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:58 msgid "Help/AddCommentPlugin" msgstr "Hilfe/NeuerKommentarPlugin" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:59 msgid "Help/AuthorHistoryPlugin" msgstr "Hilfe/AutorenProtokollPlugin" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:60 msgid "Help/CalendarListPlugin" msgstr "Hilfe/KalenderListePlugin" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:61 msgid "Help/CalendarPlugin" msgstr "Hilfe/KalenderPlugin" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:62 msgid "Help/CommentPlugin" msgstr "Hilfe/KommentarPlugin" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:63 msgid "Help/CreateTocPlugin" msgstr "Hilfe/InhaltsVerzeichnisPlugin" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:64 msgid "Help/EditMetaDataPlugin" msgstr "Hilfe/MetaDatenBearbeitenPlugin" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:65 msgid "Help/ExternalSearchPlugin" msgstr "Hilfe/FremdSuchePlugin" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:66 msgid "Help/FoafViewerPlugin" msgstr "Hilfe/FoafViewerPlugin" # (??? Frame=Rahmen; FrameInclude=InnenRahmenSeite; Seite mit # eingeschlossenem Rahmen) -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:67 msgid "Help/FrameIncludePlugin" msgstr "Hilfe/FrameEinbettenPlugin" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:68 msgid "Help/HelloWorldPlugin" msgstr "Hilfe/HalloWeltPlugin" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:69 msgid "Help/IncludePagePlugin" msgstr "Hilfe/SeiteEinfügenPlugin" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:70 msgid "Help/LinkIcons" msgstr "Hilfe/LinksIcons" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:71 msgid "Help/MagicPhpWikiURLs" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:72 msgid "Help/MoreAboutMechanics" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:73 msgid "Help/OldStyleTablePlugin" msgstr "Hilfe/TraditionellerTabellenStilPlugin" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:74 msgid "Help/PhotoAlbumPlugin" msgstr "Hilfe/BilderAlbumPlugin" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:75 msgid "Help/PhpHighlightPlugin" msgstr "Hilfe/PhpHighlightPlugin" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:76 msgid "Help/PhpWeatherPlugin" msgstr "Hilfe/PhpWetterPlugin" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:77 msgid "Help/PhpWiki" msgstr "Hilfe/PhpWiki" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:78 msgid "Help/PloticusPlugin" msgstr "Hilfe/PloticusPlugin" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:79 msgid "Help/RawHtmlPlugin" msgstr "Hilfe/RawHtmlPlugin" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:80 msgid "Help/RedirectToPlugin" msgstr "Hilfe/WeiterLeitenPlugin" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:81 msgid "Help/RichTablePlugin" msgstr "Hilfe/ErweiterteTabellenPlugin" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:82 msgid "Help/SystemInfoPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:83 msgid "Help/TranscludePlugin" msgstr "Hilfe/EinbettenPlugin" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:84 msgid "Help/UnfoldSubpagesPlugin" msgstr "Hilfe/UnterseitenEntfaltenPlugin" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:85 msgid "Help/UpLoadPlugin" msgstr "Hilfe/HochLadenPlugin" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:86 msgid "Help/WabiSabi" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:87 msgid "Help/WikiBlogPlugin" msgstr "Hilfe/WikiBlogPlugin" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:88 msgid "Help/WikiPlugin" msgstr "Hilfe/WikiPlugin" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:89 msgid "Help/WikiWikiWeb" msgstr "Hilfe/WikiWikiWeb" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:90 msgid "HomePageAlias" msgstr "HomePageAlias" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:91 msgid "InterWiki" msgstr "InterWiki" # Any better translation? The locale/de/pgsrc/PhpWikiSystemverwalten # must also be renamed to match what is here. -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:93 msgid "PhpWikiAdministration/Chmod" msgstr "PhpWikiSystemverwalten/Chmod" # Any better translation? The locale/de/pgsrc/PhpWikiSystemverwalten # must also be renamed to match what is here. -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:96 msgid "PhpWikiAdministration/Rename" msgstr "PhpWikiSystemverwalten/Umbenennen" # Any better translation? The locale/de/pgsrc/PhpWikiSystemverwalten # must also be renamed to match what is here. -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:97 msgid "PhpWikiAdministration/Replace" msgstr "PhpWikiSystemverwalten/SuchenErsetzen" # Any better translation? The locale/de/pgsrc/PhpWikiSystemverwalten # must also be renamed to match what is here. -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:99 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18 msgid "PhpWikiDocumentation" msgstr "PhpWikiDokumentation" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:100 msgid "PhpWikiPoll" msgstr "PhpWikiUmfrage" # KleineÄnderungen? -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:101 msgid "RecentVisitors" msgstr "LetzteBesucher" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:102 msgid "ReleaseNotes" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:105 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48 msgid "UpLoad" msgstr "HochLaden" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:115 msgid "_WikiTranslation" msgstr "_WikiÜbersetzung" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:120 msgid "Show translations of various words or pages." msgstr "Zeige Übersetzungen für verschiedene Wörter oder Seiten." -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:299 #, php-format msgid "" "TODO: Google can only translate from english and french. Find a translation " "service for %s to language %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:425 #, php-format msgid "Define the translation for %s in %s" msgstr "Definiere die Übersetzung für %s nach %s" -#: ../lib/plugin/YouTube.php:42 msgid "YouTube" msgstr "" -#: ../lib/plugin/YouTube.php:47 msgid "Embed YouTube videos." msgstr "" -#: ../lib/plugin/YouTube.php:71 #, php-format msgid "Required argument %s missing" msgstr "Erforderliches Argument »%s« fehlt" -#: ../lib/purgepage.php:14 msgid "Purge cancelled" msgstr "Löschen abgebrochen" -#: ../lib/purgepage.php:21 ../lib/removepage.php:21 msgid "Sorry, this page does not exist." msgstr "Leider, diese Seite ist nicht in der Datenbank." -#: ../lib/purgepage.php:24 ../lib/purgepage.php:57 ../lib/WikiTheme.php:1068 msgid "Purge Page" msgstr "Seiten endgültig löschen" -#: ../lib/purgepage.php:28 #, php-format msgid "You are about to purge “%s”!" msgstr "Sie sind im Begriff »%s« zu löschen!" -#: ../lib/purgepage.php:46 ../lib/removepage.php:46 msgid "Someone has edited the page!" msgstr "Jemand hat die Seite bereits bearbeitet!" -#: ../lib/purgepage.php:47 #, php-format msgid "" "Since you started the purge process, someone has saved a new version of %s. " @@ -6310,20 +4559,16 @@ msgstr "" "neue Version von %s gespeichert. Bitte entscheiden Sie ob Sie die Seite noch " "von der Datenbank permanent löschen wollen." -#: ../lib/removepage.php:14 msgid "Remove cancelled" msgstr "Löschen abgebrochen" -#: ../lib/removepage.php:24 ../lib/removepage.php:57 ../lib/WikiTheme.php:1066 msgid "Remove Page" msgstr "Seite Löschen" -#: ../lib/removepage.php:28 #, php-format msgid "You are about to remove “%s”!" msgstr "Sie sind im Begriff »%s« zu löschen!" -#: ../lib/removepage.php:47 #, php-format msgid "" "Since you started the deletion process, someone has saved a new version of " @@ -6334,420 +4579,318 @@ msgstr "" "neue Version von %s gespeichert. Bitte entscheiden Sie ob Sie die Seite noch " "von der Datenbank permanent löschen wollen." -#: ../lib/Request.php:748 ../lib/Request.php:751 msgid "Upload error: file too big" msgstr "" -#: ../lib/Request.php:754 msgid "Upload error: file only partially received" msgstr "" -#: ../lib/Request.php:757 msgid "Upload error: no file selected" msgstr "" -#: ../lib/Request.php:760 msgid "Upload error: unknown error #" msgstr "" -#: ../lib/Request.php:877 msgid "The PhpWiki access log file" msgstr "Die PhpWiki Zugriffslog Datei" -#: ../lib/Request.php:880 #, php-format msgid "the file “%s”" msgstr "die Datei %s" -#: ../lib/stdlib.php:394 msgid "Bad URL -- remove all of <, >, \"" msgstr "URL Formfehler - Entfernen Sie alle Zeichen mit <, >, \"" -#: ../lib/stdlib.php:432 msgid "Bad URL for image -- remove all of <, >, \"" msgstr "URL Formfehler für Bild - Entfernen Sie alle Zeichen mit <, >, \"" -#: ../lib/stdlib.php:485 #, php-format msgid "Invalid attribute %s=%s for image %s" msgstr "Ungültiger Parameter %s=%s für Bild %s" -#: ../lib/stdlib.php:497 #, php-format msgid "Invalid image link fixed %s => %s. Spaces must be quoted with %%20." msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:503 #, php-format msgid "" "Invalid image link fixed \"%s\" => \"%s\".\n" " Spaces must be quoted with %%20." msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:522 ../lib/stdlib.php:559 msgid "Invalid image size" msgstr "Ungültige Bildgröße" -#: ../lib/stdlib.php:742 msgid "BAD phpwiki: URL" msgstr "phpwiki: URL Formfehler" -#: ../lib/stdlib.php:780 msgid "Lock page to enable link" msgstr "Seite sperren, um den Link zu aktivieren" -#: ../lib/stdlib.php:914 #, php-format msgid "“%s”: Bad page name: %s" msgstr "»%s«: Ungültiger Seitenname: %s" # z.B. führende Leerzeichen -#: ../lib/stdlib.php:945 ../lib/stdlib.php:977 #, php-format msgid "Leading %s not allowed" msgstr "Führende %s nicht erlaubt" -#: ../lib/stdlib.php:961 msgid "White space converted to single space" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:967 msgid "Control characters not allowed" msgstr "Steuerzeichen nicht erlaubt" -#: ../lib/stdlib.php:997 #, php-format msgid "Illegal chars %s removed" msgstr "Ungültiges Zeichen %s entfernt" -#: ../lib/stdlib.php:1044 msgid "The CreateTocPlugin is not yet old markup compatible! " msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:1045 msgid "" "Please remove the CreateToc line to be able to reformat this page to old " "markup. " msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:1302 msgid "Revision Not Found" msgstr "Version nicht gefunden" -#: ../lib/stdlib.php:1303 #, php-format msgid "I'm sorry. Version %d of %s is not in the database." msgstr "Leider ist keine Version %d von %s in der Datenbank." -#: ../lib/stdlib.php:1306 msgid "Bad Version" msgstr "Ungültige Version" -#: ../lib/stdlib.php:1444 msgid "-???" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:1447 #, php-format msgid "%s B" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:1449 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:27 #, php-format msgid "%s bytes" msgstr "%s Bytes" -#: ../lib/stdlib.php:1453 #, php-format msgid "%s KiB" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:1455 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:30 #, php-format msgid "%s KiB (%s bytes)" msgstr "%s KiB (%s Bytes)" -#: ../lib/stdlib.php:1545 ../lib/XmlElement.php:516 #, php-format msgid "Can't mix “%s” with “%s” type format strings" msgstr "Kann »%s« Typ-Formatzeichenketten nicht mit »%s« vermischen." -#: ../lib/stdlib.php:1554 #, php-format msgid "%s: argument index out of range" msgstr "%s: Ungültiger Index in Array" -#: ../lib/stdlib.php:1647 #, php-format msgid "Unable to open directory “%s” for reading" msgstr "Konnte Verzeichnis »%s« nicht zum Lesen öffnen" -#: ../lib/stdlib.php:2187 ../lib/stdlib.php:2200 #, php-format msgid "... (first %s words)" msgstr "... (erste %s Wörter)" -#: ../lib/Template.php:190 #, php-format msgid "%4d %s\n" msgstr "%4d %s\n" -#: ../lib/TextSearchQuery.php:127 msgid "(A|An|And|But|By|For|From|In|Is|It|Of|On|Or|The|To|With)" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:70 ../themes/blog/templates/browse-footer.tmpl:3 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:129 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:17 msgid "HomePage" msgstr "StartSeite" -#: ../lib/upgrade.php:73 msgid "always skip the HomePage." msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:98 msgid "newer than the existing page." msgstr "neuer als die bestehende Seite." -#: ../lib/upgrade.php:103 msgid "older than the existing page." msgstr "älter als die bestehende Seite." -#: ../lib/upgrade.php:107 msgid "unknown format." msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:110 #, php-format msgid "%s does not exist" msgstr "%s existiert nicht" -#: ../lib/upgrade.php:118 ../lib/upgrade.php:167 ../lib/upgrade.php:387 -#: ../lib/upgrade.php:921 ../lib/upgrade.php:1011 #, php-format msgid "Check for necessary %s updates" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:118 ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:15 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:28 msgid "ActionPage" msgstr "Aktion Seite" -#: ../lib/upgrade.php:120 msgid "_AuthInfo" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:120 msgid "DebugAuthInfo" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:123 msgid "_GroupInfo" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:123 msgid "GroupAuthInfo" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:157 #, php-format msgid "Check for necessary theme %s updates" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:170 msgid "rename to Help: pages" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:192 #, php-format msgid "rename %s to %s" msgstr "Seite »%s« nach umbenennen »%s«" -#: ../lib/upgrade.php:221 msgid "MISSING" msgstr "FEHLEND" -#: ../lib/upgrade.php:257 ../lib/upgrade.php:276 ../lib/upgrade.php:297 -#: ../lib/upgrade.php:325 ../lib/upgrade.php:371 msgid "CREATED" msgstr "ERZEUGT" -#: ../lib/upgrade.php:388 msgid "database" msgstr "Datenbank" -#: ../lib/upgrade.php:407 msgid "Backend type: " msgstr "Backend Typ: " -#: ../lib/upgrade.php:411 ../lib/upgrade.php:431 ../lib/upgrade.php:440 #, php-format msgid "Check for table %s" msgstr "Prüfe Tabelle %s" -#: ../lib/upgrade.php:455 msgid "Check for new session.sess_ip column" msgstr "Prüfe auf neue Spalte session.sess_ip column" -#: ../lib/upgrade.php:461 ../lib/upgrade.php:677 ../lib/upgrade.php:827 -#: ../lib/upgrade.php:893 msgid "SKIP" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:464 ../lib/upgrade.php:571 ../lib/upgrade.php:832 -#: ../lib/upgrade.php:895 msgid "ADDING" msgstr "HINZU" -#: ../lib/upgrade.php:474 msgid "Check for mysql session.sess_id sanity" msgstr "Prüfe auf mysql session.sess_id Korrektheit" -#: ../lib/upgrade.php:488 ../lib/upgrade.php:493 ../lib/upgrade.php:529 -#: ../lib/upgrade.php:538 msgid "fixed" msgstr "geändert" -#: ../lib/upgrade.php:507 msgid "Check for mysql LOCK TABLE privilege" msgstr "Prüfe mysql LOCK TABLE Rechte" -#: ../lib/upgrade.php:552 #, php-format msgid "version %s not affected" msgstr "version %s nicht betroffen" -#: ../lib/upgrade.php:561 msgid "Check for mysql page.id auto_increment flag" msgstr "Prüfe auf mysql page.id auto_increment Flag" -#: ../lib/upgrade.php:598 msgid "Check for mysql 4.1.x/5.0.0 binary search on Windows problem" msgstr "prüfe auf mysql 4.1.x/5.0.0 Binärsuch-Problem (nur Windows)" -#: ../lib/upgrade.php:601 ../lib/upgrade.php:617 ../lib/upgrade.php:638 #, php-format msgid "version %s" msgstr "version %s" -#: ../lib/upgrade.php:602 msgid "not affected" msgstr "nicht betroffen" -#: ../lib/upgrade.php:618 ../lib/upgrade.php:639 ../lib/upgrade.php:667 -#: ../lib/upgrade.php:1119 msgid "FIXED" msgstr "AUSGEBESSERT" -#: ../lib/upgrade.php:649 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL passwords in POST requests" msgstr "Prüfe auf ACCESS_LOG_SQL Passwörter in POST Requests" -#: ../lib/upgrade.php:672 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL remote_host varchar(50)" msgstr "Prüfe auf ACCESS_LOG_SQL Passwörter in POST Requests" -#: ../lib/upgrade.php:680 msgid "FIXING" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:776 msgid "" "Upgrade requires database privileges to CREATE and ALTER the phpwiki " "database." msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:778 msgid "" "And on Windows at least the privilege to SELECT FROM mysql, and possibly " "UPDATE mysql" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:783 msgid "DB admin user:" msgstr "DB Admin Benutzername:" -#: ../lib/upgrade.php:789 msgid "DB admin password:" msgstr "DB Admin passwort:" -#: ../lib/upgrade.php:822 msgid "Check for extra page.cached_html column" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:839 ../lib/upgrade.php:906 msgid "CONVERTING" msgstr "KONVERTIERE" -#: ../lib/upgrade.php:887 msgid "Check for relation field in link table" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:904 msgid "Rebuild entire database to upgrade relation links" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:922 msgid "plugin argument" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:994 #, php-format msgid "%s not found in %s" msgstr "%s nicht gefunden in %s" -#: ../lib/upgrade.php:1001 #, php-format msgid "couldn't move %s to %s" msgstr "Kann »%s« nicht nach »%s« verschieben" -#: ../lib/upgrade.php:1005 #, php-format msgid "file %s is not writable" msgstr "%s ist nicht änderbar" -#: ../lib/upgrade.php:1016 ../lib/upgrade.php:1026 ../lib/upgrade.php:1036 #, php-format msgid "Check for %s" msgstr "Prüfe %s" -#: ../lib/upgrade.php:1018 msgid "CACHE_CONTROL is set to 'NONE', and must be changed to 'NO_CACHE'" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:1028 msgid "GROUP_METHOD is set to NONE, and must be changed to \"NONE\"" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:1038 msgid "fix BLOG_EMPTY_DEFAULT_PREFIX into BLOG_DEFAULT_EMPTY_PREFIX" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:1150 msgid "fixed with" msgstr "Geändert mit" -#: ../lib/upgrade.php:1288 msgid "Upgrade disabled: user != isAdmin" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:1293 msgid "Upgrading this PhpWiki" msgstr "" -#: ../lib/WikiDB/backend/dba.php:30 ../lib/WikiDB/backend/dba.php:32 #, php-format msgid "%s: Can't open dba database" msgstr "%s: Konnte DBA Datenbank nicht öffnen" -#: ../lib/WikiDB/backend/file.php:111 ../lib/WikiDB/backend/flatfile.php:84 #, fuzzy, php-format msgid "“%s”: corrupt file" msgstr "»%s«: Datei korrumpiert" -#: ../lib/WikiDB/dba.php:18 ../lib/WikiDB/file.php:45 -#: ../lib/WikiDB/flatfile.php:45 #, php-format msgid "" "The %s files are in the %s directory. Please read the INSTALL file and move " @@ -6757,142 +4900,108 @@ msgstr "" "INSTALL Anleitung und verschieben Sie danach die DB Datei an einen anderen " "endgültigen Speicherplatz, Sie laufen sonst Gefahr, alle Seiten zu verlieren." -#: ../lib/WikiDB.php:576 #, php-format msgid "renamed from %s" msgstr "umbenannt von %s" -#: ../lib/WikiDB.php:585 msgid "WikiDB::renamePage() not yet implemented for this backend" msgstr "WikiDB::renamePage() für dieses Backend noch nicht implementiert" -#: ../lib/WikiDB.php:989 #, php-format msgid "%s: Date of new revision is %s" msgstr "%s: Datum dieser aktuellen Neubearbeitung ist %s" -#: ../lib/WikiDB.php:1757 ../lib/WikiDB.php:1761 -#: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:6 #, php-format msgid "Describe %s here." msgstr "Beschreiben Sie %s hier." -#: ../lib/WikiDB.php:1796 #, php-format msgid "Oops! Revision %s of %s seems to have been deleted!" msgstr "Hoppla! Es scheint, die Version %s von %s wurde gelöscht!" -#: ../lib/WikiGroup.php:28 ../lib/WikiGroup.php:136 msgid "No or unsupported GROUP_METHOD defined" msgstr "Keine oder ungültige GROUP_METHOD definiert" -#: ../lib/WikiGroup.php:31 msgid "Every" msgstr "Jeder" -#: ../lib/WikiGroup.php:32 msgid "Anonymous Users" msgstr "Anonyme Benutzer" -#: ../lib/WikiGroup.php:33 msgid "Bogo Users" msgstr "Bogo Benutzer" -#: ../lib/WikiGroup.php:34 msgid "Signed Users" msgstr "Angemeldete Benutzer" -#: ../lib/WikiGroup.php:35 msgid "Authenticated Users" msgstr "Authentifizierte Benutzer" -#: ../lib/WikiGroup.php:36 msgid "Administrators" msgstr "Administratoren" -#: ../lib/WikiGroup.php:198 ../lib/WikiGroup.php:247 ../lib/WikiGroup.php:331 -#: ../lib/WikiGroup.php:392 ../lib/WikiGroup.php:409 #, php-format msgid "Method “%s” not implemented in this GROUP_METHOD %s" msgstr "Methode »%s« in GROUP_METHOD %s nicht implementiert" -#: ../lib/WikiGroup.php:231 #, php-format msgid "Undefined method %s for special group %s" msgstr "Undefinierte Methode %s für Spezialgruppe %s" -#: ../lib/WikiGroup.php:376 #, php-format msgid "Unknown special group “%s”" msgstr "Unbekannte Spezialgruppe »%s«" -#: ../lib/WikiGroup.php:546 #, php-format msgid "Group page “%s” does not exist" msgstr "Gruppenseite »%s« existiert nicht" -#: ../lib/WikiGroup.php:607 #, php-format msgid "Group %s does not exist" msgstr "Gruppe %s existiert nicht" -#: ../lib/WikiGroup.php:650 msgid "No or not enough GROUP_DB SQL statements defined" msgstr "Keine oder zu wenige GROUP_DB SQL Statements definiert" -#: ../lib/WikiGroup.php:887 #, php-format msgid "Cannot open AUTH_GROUP_FILE %s" msgstr "Kann AUTH_GROUP_FILE %s nicht öffnen" -#: ../lib/WikiGroup.php:1000 #, php-format msgid "%s not defined" msgstr "%s nicht definiert" -#: ../lib/WikiGroup.php:1010 msgid "No LDAP in this PHP version" msgstr "Kein LDAP in dieser PHP Version" -#: ../lib/WikiGroup.php:1101 #, php-format msgid "Unable to connect to LDAP server %s" msgstr "Konnte LDAP Server %s nicht finden" -#: ../lib/wikilens/Buddy.php:21 ../lib/wikilens/Buddy.php:31 -#: ../lib/wikilens/Buddy.php:35 msgid "Buddies:" msgstr "" -#: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:384 msgid "# things" msgstr "" -#: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:390 msgid "Rating" msgstr "BenutzerBewertungen" -#: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:393 msgid "Go?" msgstr "Los?" -#: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:396 msgid "MinMisery" msgstr "" -#: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:399 msgid "Avg. Rating" msgstr "Durchschnittsbewertung" -#: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:402 msgid "Top Recommendations" msgstr "Beste Bewertungungen" -#: ../lib/wikilens/Utils.php:58 msgid "Members:" msgstr "Mitglieder:" -#: ../lib/WikiPluginCached.php:703 #, php-format msgid "" "There is no image creation data available to id “%s”. Please reload " @@ -6900,272 +5009,183 @@ msgid "" msgstr "" "Es sind keine Bilddaten vorhanden für '%'. Bitte laden Sie die Seite neu." -#: ../lib/WikiPluginCached.php:870 msgid "Image map expired. Reload wiki page to recreate its html part." msgstr "" -#: ../lib/WikiPlugin.php:234 #, php-format msgid "trailing cruft in plugin args: “%s”" msgstr "Überflüssiger Müll in den Zusatzprogramm Argumenten: »%s«" -#: ../lib/WikiPlugin.php:368 #, php-format msgid "Plugin %s failed." msgstr "Zusatzprogramm %s fehlgeschlagen." -#: ../lib/WikiPlugin.php:375 #, php-format msgid "Plugin %s disabled." msgstr "Zusatzprogramm %s deaktiviert." -#: ../lib/WikiPlugin.php:506 ../lib/WikiPlugin.php:523 #, php-format msgid "Plugin “%s” does not exist." msgstr "Zusatzprogramm »%s« existiert nicht" -#: ../lib/WikiPlugin.php:526 #, php-format msgid "%s: no such class" msgstr "Unbekannte Klasse: »%s«" -#: ../lib/WikiPlugin.php:532 #, php-format msgid "%s: not a subclass of WikiPlugin." msgstr "%s scheint kein WikiPlugin zu sein." -#: ../lib/WikiTheme.php:455 msgid "Never edited" msgstr "Noch nie bearbeitet." -#: ../lib/WikiTheme.php:462 #, php-format msgid "%s at %s" msgstr "%s um %s" -#: ../lib/WikiTheme.php:466 ../lib/WikiTheme.php:477 #, php-format msgid "Version %s, saved on %s" msgstr "Version %s. gespeichert am %s" -#: ../lib/WikiTheme.php:468 ../lib/WikiTheme.php:479 #, php-format msgid "Last edited on %s" msgstr "Zuletzt bearbeitet am %s" -#: ../lib/WikiTheme.php:496 msgid "today" msgstr "heute" -#: ../lib/WikiTheme.php:504 msgid "yesterday" msgstr "gestern" -#: ../lib/WikiTheme.php:526 ../lib/WikiTheme.php:528 #, php-format msgid "Owner: %s" msgstr "Besitzer: %s" -#: ../lib/WikiTheme.php:640 #, php-format msgid "Empty link to: %s" msgstr "Leerer Link zu: %s" -#: ../lib/WikiTheme.php:655 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:80 #, php-format msgid "Create: %s" msgstr "Erzeugen: %s" -#: ../lib/WikiTheme.php:675 #, php-format msgid "Google:%s" msgstr "" -#: ../lib/WikiTheme.php:1056 ../themes/blog/themeinfo.php:73 -#: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:12 -#: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:28 -#: ../themes/default/templates/signin.tmpl:14 -#: ../themes/default/templates/signin.tmpl:25 -#: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:13 -#: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:26 -#: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:14 -#: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:25 -#: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:16 -#: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:32 msgid "Sign Out" msgstr "Abmelden" -#: ../lib/WikiTheme.php:1058 ../lib/WikiUserNew.php:528 -#: ../lib/WikiUser.php:243 ../themes/blog/themeinfo.php:75 -#: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:51 -#: ../themes/default/templates/login.tmpl:68 -#: ../themes/default/templates/login.tmpl:83 -#: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:17 -#: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:14 -#: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:52 msgid "Sign In" msgstr "Anmelden" -#: ../lib/WikiTheme.php:1062 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:138 msgid "Lock Page" msgstr "Seite Sperren" -#: ../lib/WikiTheme.php:1064 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:139 msgid "Unlock Page" msgstr "Seite Freigeben" -#: ../lib/WikiTheme.php:1245 msgid "" "Some action(page) wanted to add more headers, but they were already printed." msgstr "" -#: ../lib/WikiTheme.php:1346 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:35 -#: ../themes/MacOSX/themeinfo.php:107 ../themes/MonoBook/themeinfo.php:111 -#: ../themes/Portland/themeinfo.php:65 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:60 -#: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:126 ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:48 -#: ../themes/wikilens/themeinfo.php:32 ../themes/Wordpress/themeinfo.php:67 msgid "Printer" msgstr "Drucker" -#: ../lib/WikiTheme.php:1347 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:108 -#: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:112 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:61 -#: ../themes/wikilens/themeinfo.php:33 msgid "Top & bottom toolbars" msgstr "Obere u. untere Werkzeugleisten" -#: ../lib/WikiTheme.php:1348 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:36 -#: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:113 ../themes/Portland/themeinfo.php:66 -#: ../themes/shamino_com/themeinfo.php:62 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:127 -#: ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:49 ../themes/wikilens/themeinfo.php:34 -#: ../themes/Wordpress/themeinfo.php:68 msgid "Modern" msgstr "Modern" -#: ../lib/WikiTheme.php:1847 #, php-format msgid "Plugin %s: undefined" msgstr "Zusatzprogramm %s: undefiniert" -#: ../lib/WikiTheme.php:1874 msgid "Related Links" msgstr "Verwandte Links" -#: ../lib/WikiTheme.php:1897 msgid "External Links" msgstr "Externe Links" -#: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:49 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:208 -#: ../lib/WikiUser/Db.php:60 ../lib/WikiUser/File.php:78 -#: ../lib/WikiUser/IMAP.php:35 ../lib/WikiUser/LDAP.php:147 -#: ../lib/WikiUserNew.php:646 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:47 -#: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:123 ../lib/WikiUser/PearDb.php:45 -#: ../lib/WikiUser/PearDb.php:137 ../lib/WikiUser.php:209 -#: ../lib/WikiUser.php:292 ../lib/WikiUser/POP3.php:35 msgid "Invalid username." msgstr "Ungültiger Benutzername." -#: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:166 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:151 -#: ../lib/WikiUser/PearDb.php:156 #, php-format msgid "%s is missing" msgstr "%s Argument fehlt" -#: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:223 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:281 -#: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:206 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:269 -#: ../lib/WikiUser/PearDb.php:200 ../lib/WikiUser/PearDb.php:246 #, php-format msgid "Either %s is missing or DATABASE_TYPE != “%s”" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/Facebook.php:41 ../lib/WikiUser/Facebook.php:83 -#: ../lib/WikiUser/OpenID.php:213 ../lib/WikiUser/OpenID.php:239 #, php-format msgid "The PECL %s extension cannot be loaded." msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/Facebook.php:42 ../lib/WikiUser/Facebook.php:84 -#: ../lib/WikiUser/OpenID.php:214 ../lib/WikiUser/OpenID.php:240 #, php-format msgid " %s AUTH ignored." msgstr "%s AUTH ignoriert." -#: ../lib/WikiUser/Facebook.php:54 #, php-format msgid "Facebook connect failed with %d %s" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/Facebook.php:63 #, php-format msgid "Facebook login failed with %d %s" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/IMAP.php:53 msgid "Unable to connect to IMAP server " msgstr "IMAP Server nicht gefunden " -#: ../lib/WikiUser/LDAP.php:56 #, php-format msgid "Unable to bind LDAP server %s using %s %s" msgstr "Konnte nicht mit LDAP Server %s verbinden mit %s %s" -#: ../lib/WikiUser/LDAP.php:158 msgid "Empty password not allowed for LDAP" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/LDAP.php:172 msgid "Could not search in LDAP" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/LDAP.php:179 msgid "User not found in LDAP" msgstr "Benutzer in LDAP nicht gefunden" -#: ../lib/WikiUser/LDAP.php:214 msgid "Wrong password: " msgstr "Falsches Password: " -#: ../lib/WikiUser/LDAP.php:220 #, php-format msgid "Could not connect to LDAP host %s" msgstr "Kann nicht zu LDAP host »%s« verbinden" -#: ../lib/WikiUser/LDAP.php:232 #, fuzzy, php-format msgid "Invalid username “%s” for LDAP Auth" msgstr "Ungültiger Benutzername »%s« für LDAP Auth" -#: ../lib/WikiUserNew.php:450 msgid "" "Automatically created user homepage to be able to store UserPreferences." msgstr "" -#: ../lib/WikiUserNew.php:681 msgid "Invalid password." msgstr "Ungültiges Passwort." -#: ../lib/WikiUserNew.php:683 ../lib/WikiUser.php:213 msgid "Invalid password or userid." msgstr "Ungültiges Passwort oder falscher Benutzername." # (wörtlich=unzureichende Erlaubnisse) -#: ../lib/WikiUserNew.php:695 ../lib/WikiUser.php:215 msgid "Insufficient permissions." msgstr "Keine ausreichenden Zugangsrechte." -#: ../lib/WikiUserNew.php:739 msgid "Empty Preferences or format of UserPreferences cookie not recognised." msgstr "" "Leere BenutzerEinstellungen oder BenutzerEinstellungs Cookie nicht erkannt." -#: ../lib/WikiUserNew.php:743 msgid "Default preferences will be used." msgstr "Die Vorgabe Benutzereinstellungen werden verwendent." -#: ../lib/WikiUserNew.php:1277 msgid "The length of the password is shorter than the system policy allows." msgstr "Die Länge des Passwortes ist kürzer als vom System gefordert." -#: ../lib/WikiUserNew.php:1304 msgid "" "The length of the stored password is shorter than the system policy allows. " "Sorry, you cannot login.\n" @@ -7175,11 +5195,9 @@ msgstr "" "Sie können sich leider nicht anmelden.\n" " Sie müssen den System Administrator bitten, Ihr Passwort neu zu setzen." -#: ../lib/WikiUserNew.php:1318 msgid "The crypt function is not available in this version of PHP." msgstr "" -#: ../lib/WikiUserNew.php:1319 msgid "" "Please set ENCRYPTED_PASSWD to false in config/config.ini and probably " "change ADMIN_PASSWD." @@ -7187,12 +5205,10 @@ msgstr "" "Sie haben vergessen ENCRYPTED_PASSWD auf true zu setzen. Bitte aktualisieren " "Sie config/config.ini und überprüfen sie auch ADMIN_PASSWD." -#: ../lib/WikiUserNew.php:1331 msgid "Please set ENCRYPTED_PASSWD to true in config/config.ini." msgstr "" "Sie haben vergessen ENCRYPTED_PASSWD auf true in config/config.ini zu setzen." -#: ../lib/WikiUserNew.php:1802 #, php-format msgid "" "Welcome to %s!\n" @@ -7206,42 +5222,34 @@ msgstr "" "versenden.\n" "Siehe %s" -#: ../lib/WikiUserNew.php:1864 #, php-format msgid "E-mail address “%s” is not properly formatted" msgstr "" -#: ../lib/WikiUserNew.php:1868 #, php-format msgid "E-mail address “%s” is properly formatted" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:58 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:67 #, php-format msgid "PersonalPage login method:" msgstr "PersonalPage Login Methode:" -#: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:59 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:68 #, php-format msgid "You stored an empty password in your “%s” page." msgstr "Sie haben ein leeres Passwort in Ihrer HomePage »%s« gespeichert." -#: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:60 #, php-format msgid "Your access permissions are only for a BogoUser." msgstr "Ihre Zugriffsberechtigung entspricht lediglich einem BogoUser." -#: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:61 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:70 #, php-format msgid "Please set a password in UserPreferences." msgstr "Bitte setzen Sie ein Passwort in Ihren BenutzerEinstellungen." -#: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:69 #, php-format msgid "Given password ignored." msgstr "Passwort ignoriert." -#: ../lib/WikiUser.php:273 msgid "" "You forgot to set ENCRYPTED_PASSWD to true. Please update your config/config." "ini" @@ -7253,7 +5261,6 @@ msgstr "" # Namens-Homepage? Namenshomepage? or just leave it this way? (note: # any WikiWords will not link here, better not to use any StudlyCaps # here). -#: ../lib/WikiUser.php:400 msgid "" "Your home page has not been created yet so your preferences cannot not be " "saved." @@ -7261,29 +5268,20 @@ msgstr "" "Sie haben Ihre persönliche HomePage Seite noch nicht erstellt, deshalb " "können Ihre Einstellungen nicht gespeichert werden." -#: ../lib/WikiUser.php:415 msgid "Your home page is locked so your preferences cannot not be saved." msgstr "" "Ihre persönliche HomePage Seite ist gesperrt, deshalb können Ihre Änderungen " "nicht gespeichert werden." -#: ../lib/WikiUser.php:416 msgid "Please contact your PhpWiki administrator for assistance." msgstr "Bitte bitten Sie Ihren PhpWiki Administrator um Unterstützung." -#: ../lib/WikiUser.php:478 ../themes/default/templates/homepage.tmpl:36 msgid "CategoryHomepage" msgstr "KategorieHomepage" -#: ../lib/WikiUser.php:511 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:21 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:24 -#: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:25 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:49 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:22 msgid "Preferences" msgstr "Voreinstellungen" -#: ../lib/WikiUser.php:537 #, php-format msgid "" "Old UserPage %s without stored password updated with empty password. Set a " @@ -7293,335 +5291,156 @@ msgstr "" "einem leeren Password gespeichert. Setzen Sie ein Passwort in Ihren " "BenutzerEinstellungen." -#: ../lib/WikiUser/POP3.php:79 #, php-format msgid "Couldn't connect to %s" msgstr "Kann nicht zu »%s« verbinden" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:72 msgid "Apply changes" msgstr "Änderungen anwenden" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:73 msgid "Exit toolbar" msgstr "Beende Werkzeugleiste" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:74 msgid "Title 1" msgstr "Titel 1" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:75 msgid "Title 2" msgstr "Titel 2" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:76 msgid "Title 3" msgstr "Titel 3" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:77 msgid "Verbatim" msgstr "" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:79 msgid "Insert Wikitext section" msgstr "" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:80 msgid "Sup" msgstr "" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:81 msgid "Sub" msgstr "" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:110 msgid "Warning: This Wikiwyg editor has only Beta quality!" msgstr "" -#: ../lib/XmlRpcServer.php:505 msgid "xml-rpc change" msgstr "" -#: ../lib/ziplib.php:210 msgid "Can't inflate data: zlib support not enabled in this PHP" msgstr "" "Kann Daten nicht dekomprimieren: Die zlib-Bibliothek wurde in PHP nicht " "installiert/aktiviert." -#: ../lib/ziplib.php:416 #, php-format msgid "Can't open zip file “%s” for reading" msgstr "Konnte ZIP-Datei »%s« nicht zum Lesen öffnen" -#: ../lib/ziplib.php:427 ../lib/ziplib.php:431 msgid "Unexpected EOF in zip file" msgstr "Unerwartetes Dateiende (EOF-Fehler) in ZIP-Datei" -#: ../lib/ziplib.php:753 #, php-format msgid "[%d] See [%s]" msgstr "[%d] Siehe [%s]" -#: ../lib/ziplib.php:760 msgid "References" msgstr "Fußnoten" -#: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:5 msgid "Home" msgstr "Start" -#: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:6 -#: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:14 -#: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:15 msgid "About" msgstr "Über" -#: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:9 msgid "HowTo" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:11 -#: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:34 msgid "Info" msgstr "Info" -#: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:17 -#: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:6 -#: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:37 -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:17 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:43 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:54 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:35 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:178 -#: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:6 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:24 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:54 -#: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:18 -#: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:4 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:35 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:8 msgid "View Source" msgstr "QuellTextAnsicht" -#: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:7 -#: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:7 -#: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:7 msgid "Headline" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:15 -#: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:15 -#: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:15 msgid "Add Entry" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:21 -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:90 -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:95 -#: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:21 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:114 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:119 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:75 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:80 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:90 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:95 msgid "Help/GoodStyle" msgstr "Hilfe/GuterStil" -#: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:21 -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:90 -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:95 -#: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:21 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:114 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:119 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:75 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:80 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:90 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:95 #, php-format msgid "See %s tips for editing." msgstr "Siehe %s Tips fürs Edieren." -#: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:22 -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:96 -#: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:22 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:120 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:114 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:81 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96 msgid "Help/TextFormattingRules" msgstr "Hilfe/TextFormatierungsRegeln" -#: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:22 -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:91 -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:96 -#: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:22 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:115 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:120 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:114 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:116 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:76 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:81 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96 msgid "Synopsis" msgstr "Übersicht" -#: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:2 -#: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:4 -#: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:2 -#: ../themes/default/templates/browse.tmpl:2 -#: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:2 -#: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:12 -#: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:2 -#: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:2 -#: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:4 -#: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:2 -#: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:4 -#: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:6 msgid "Note:" msgstr "Hinweis:" -#: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:3 -#: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:9 -#: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:3 -#: ../themes/default/templates/browse.tmpl:3 -#: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:7 -#: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:13 -#: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:3 -#: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:7 -#: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:5 -#: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:6 -#: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:5 -#: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:10 msgid "You are viewing an old revision of this page." msgstr "Sie sehen eine alte Version dieser Seite." -#: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:4 -#: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:10 -#: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:4 -#: ../themes/default/templates/browse.tmpl:4 -#: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:8 -#: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:8 -#: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:14 -#: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:4 -#: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:8 -#: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:6 -#: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:7 -#: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:6 -#: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:11 msgid "View the current version." msgstr "Die aktuelle Version ansehen" -#: ../themes/blog/templates/debug.tmpl:3 -#: ../themes/default/templates/debug.tmpl:15 -#: ../themes/fusionforge/templates/debug.tmpl:4 -#: ../themes/Portland/templates/debug.tmpl:8 -#: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:6 -#: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:14 #, php-format msgid "Page Execution took %s seconds" msgstr "Ausführung dieser Seite dauerte %s Sekunden" -#: ../themes/blog/templates/info.tmpl:5 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:182 -#: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:8 msgid "Diff previous Revision" msgstr "Diff zu voriger Version" -#: ../themes/blog/templates/info.tmpl:6 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:183 -#: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:9 msgid "Diff previous Author" msgstr "Diff zu vorigem Autor" -#: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:4 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:9 msgid "Navigation" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:11 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:35 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:39 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:31 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:7 -#: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:11 msgid "Blog" msgstr "Blog" -#: ../themes/blog/templates/top.tmpl:13 msgid "Page Trail" msgstr "Spur" -#: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:5 -#: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:3 -#: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:3 -#: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:3 -#: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:7 msgid "This page has been locked and cannot be edited." msgstr "Diese Seite wurde gesperrt und kann nicht bearbeitet werden." -#: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:19 -#: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:18 #, php-format msgid "Comment modified on %s by %s" msgstr "Kommentare am %s geändert von %s" -#: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:24 -#: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:24 -#: ../themes/default/templates/comment.tmpl:23 #, php-format msgid "Comments on %s by %s." msgstr "Kommentar zu %s von %s." -#: ../themes/blog/themeinfo.php:77 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:86 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:265 msgid "Lock" msgstr "Sperren" -#: ../themes/blog/themeinfo.php:79 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:84 msgid "Unlock" msgstr "Entsperren" -#: ../themes/blog/themeinfo.php:136 msgid "blog" msgstr "Blog" -#: ../themes/blog/themeinfo.php:140 msgid "(diff)" msgstr "(diff)" -#: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:4 -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:12 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:50 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32 -#: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:4 -#: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:5 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19 -#: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:16 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:6 msgid "Edit Old Revision" msgstr "Alte Version Bearbeiten" -#: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:33 -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:40 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:189 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:62 -#: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:16 msgid "PurgeHtmlCache" msgstr "HtmlCacheSäubern" -#: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:34 -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:41 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:81 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:190 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:63 -#: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:17 msgid "" "Purge HTML cache for this page. Regenerate from WikiMarkup when next " "accessed." @@ -7629,354 +5448,180 @@ msgstr "" "Gespeicherten HTML Cache dieser Seite löschen und beim nächsten Aufruf neu " "generieren." -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:2 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:2 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:52 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:67 msgid "Preview only! Changes not saved." msgstr "" "Dies ist nur eine Vorschau! Die Änderungen sind noch nicht gespeichert." -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:7 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:7 msgid "edit area" msgstr "Texteingabe Fenster" -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:6 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:6 #, php-format msgid "" "Please continue editing. (You'll find your %s at the bottom of the page.)" msgstr "" -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:16 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:18 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:20 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:23 msgid "Warning: You are editing an old revision." msgstr "Achtung: Sie bearbeiten eine alte Version." -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:17 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:19 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:21 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:24 msgid "Saving this page will overwrite the current version." msgstr "" "Wenn Sie diese Seite jetzt speichern, wird die aktuelle Version " "überschrieben." -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:36 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:38 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:71 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:43 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:39 msgid "H" msgstr "H." -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:37 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:39 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:72 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:44 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:40 msgid "W" msgstr "Br." -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:38 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:40 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:73 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:45 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:41 msgid "Adjust" msgstr "Justieren" -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:41 msgid "Page Content: " msgstr "Inhalt: " -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:56 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:60 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:82 msgid "This is a minor change." msgstr "Kleinere Änderung." -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:57 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:61 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:47 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:59 msgid "Use old markup" msgstr "Alte Formatierungssyntax verwenden" -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:91 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:115 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:76 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91 msgid "Help/OldTextFormattingRules" msgstr "Hilfe/AlteTextFormatierungsRegeln" -#: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:21 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:22 -#: ../themes/Crao/templates/htmldump.tmpl:14 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:27 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:28 -#: ../themes/default/templates/htmldump.tmpl:13 -#: ../themes/Sidebar/templates/htmldump.tmpl:13 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:20 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:21 msgid "HowToUseWiki" msgstr "WieManWikiBenutzt" -#: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:63 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:64 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:71 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:72 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:61 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:62 msgid "WikiWikiWeb" msgstr "WikiWikiWeb" -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:32 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:35 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:29 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:36 msgid "Today" msgstr "Heute" -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:44 -#: ../themes/default/templates/search.tmpl:20 -#: ../themes/default/templates/search.tmpl:25 -#: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:20 -#: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:25 msgid "LiveSearch" msgstr "LiveSuche" -#: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:15 #, php-format msgid "You are signed in as %s" msgstr "Sie sind angemeldet als %s" -#: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:36 -#: ../themes/default/templates/signin.tmpl:32 -#: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:35 -#: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:40 msgid "Enter your UserId to sign in" msgstr "Tragen Sie bitte für die Anmeldung im Wiki Ihren Benutzernamen ein" -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:27 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:66 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:253 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:70 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:46 -#: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:29 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:56 msgid "Revert" msgstr "Zurückspeichern" -#: ../themes/default/templates/addcomment.tmpl:14 msgid "Add Comment" msgstr "Neuer Kommentar" -#: ../themes/default/templates/comment.tmpl:9 msgid "Remove Comment" msgstr "Kommentare Löschen" -#: ../themes/default/templates/comment.tmpl:17 -#: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:17 #, php-format msgid "Modified on %s by %s" msgstr "Kommentare am %s geändert von %s" -#: ../themes/default/templates/comment.tmpl:27 #, php-format msgid "%s by %s" msgstr "%s von %s" -#: ../themes/default/templates/debug.tmpl:17 -#: ../themes/fusionforge/templates/debug.tmpl:7 -#: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:8 -#: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:15 #, php-format msgid ", Memory: %s" msgstr ", RAM: %s" -#: ../themes/default/templates/dialog.tmpl:17 msgid "Dialog" msgstr "Dialog" -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:78 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:96 msgid "Make the page read-only?" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:80 msgid "Export to a separate public area?" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:80 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:98 msgid "Public" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:10 -#: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:19 msgid "Post new" msgstr "Neuer Eintrag" -#: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:12 msgid "Title:" msgstr "Titel:" -#: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:16 -#: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:28 msgid "Reply" msgstr "Antwort" -#: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:21 msgid "Add Message" msgstr "Neue Nachricht" -#: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:9 #, php-format msgid "You can personalize various settings in %s." msgstr "Sie können einige Einstellungen in %s individuell gestalten." -#: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:12 msgid "(Your preferences are stored as hidden data within this page)." msgstr "" "(Ihre Einstellungen sind als versteckte Daten in dieser Seite hintergelegt)." -#: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:15 #, php-format msgid "The %s subpage enables simple weblogging." msgstr "Die %s UnterSeite ermöglicht ein einfaches Weblog." -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:28 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:35 msgid "1 word" msgstr "1 Wort" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:30 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:37 #, php-format msgid "%s words" msgstr "%s Wörter" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:34 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:41 #, php-format msgid "Version %s" msgstr "Version %s." -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:35 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:42 msgid "Original (1.2 or 1.0)" msgstr "Original (1,2 oder 1,0)" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:54 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:55 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:56 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:59 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:60 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:61 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:81 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:99 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:103 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:107 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:112 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:127 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:132 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:136 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:163 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:141 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:144 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:243 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:250 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:342 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:349 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:68 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:69 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:70 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:73 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:74 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:75 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:95 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:112 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:116 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:120 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:125 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:139 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:143 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:170 msgid ":" msgstr ":" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:59 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:73 msgid "Saved on" msgstr "Gespeichert am" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:81 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:95 msgid "Supplanted on" msgstr "Ersetzt am" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:99 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:112 msgid "Page Version" msgstr "Seiten Version" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:127 msgid "Is External" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:128 msgid "No" msgstr "Nein" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:132 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:139 msgid "ACL type" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:143 -#: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:7 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:150 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:12 msgid "Home Page" msgstr "Start Seite" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:146 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:153 msgid "User page" msgstr "Benutzer Seite" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:149 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:16 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:34 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:156 msgid "Action Page" msgstr "Aktion Seite" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:152 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:159 msgid "Blog page" msgstr "Blog Seite" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:155 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:161 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:162 msgid "InterWikiMap" msgstr "InterWikiListe" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:158 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:165 msgid "Subpage" msgstr "Unterseite" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:163 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:170 msgid "Page Type" msgstr "Seitentyp" # Note that this particular text will be displayed as PhpWikiMarkup 2.0. -#: ../themes/default/templates/login.tmpl:46 #, php-format msgid "" "You may sign in using any [[Help:AddingPages|WikiWord]] as a user id. (Any " @@ -7988,7 +5633,6 @@ msgstr "" "zulässig). Der Benutzername wird in NeuesteÄnderungen als Link auf Ihre " "Homepage verwendet." -#: ../themes/default/templates/login.tmpl:58 msgid "" "Note: Only if you create your personal HomePage with same the pagename as " "your user id, you will be able to store your UserPreferences. Otherwise not." @@ -7997,63 +5641,47 @@ msgstr "" "wie Ihre Benutzernamen erzeugen, werden Sie Ihre BenutzerEinstellungen " "speichern können." -#: ../themes/default/templates/login.tmpl:61 msgid "New users may use an empty password." msgstr "Neue Benutzer können auch ohne Passwort einloggen." -#: ../themes/default/templates/login.tmpl:71 msgid "UserId:" msgstr "Benutzername:" -#: ../themes/default/templates/login.tmpl:74 msgid "or" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/login.tmpl:74 msgid "OpenID" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/login.tmpl:79 msgid "Password:" msgstr "Passwort:" -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:9 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:15 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:28 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:12 msgid "Article" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:1 msgid "Edit aborted." msgstr "Bearbeiten abgebrochen." -#: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:2 msgid "You have not made any changes so no new version has been saved." msgstr "" "Sie haben keine Änderungen vorgenommen, deshalb konnte keine neue Version " "gespeichert werden." -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:14 msgid "Switch to detailed list" msgstr "Wechsle zu detallierter Liste" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:20 #, php-format msgid "Our users created a total of %d pages." msgstr "Unsere Benutzer erzeugten insgesamt %d Seiten." -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:21 #, php-format msgid "We have a total of %d registered users." msgstr "Wir haben insgesamt %d registrierte Benutzer." -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:22 #, php-format msgid "The newest registered user is %s." msgstr "Wir haben insgesamt %d registrierte Benutzer." -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:26 #, php-format msgid "" "In total there are %d user sessions online. :: Unique %d Registered and %d " @@ -8062,249 +5690,166 @@ msgstr "" "Insgesamt sind %d Benutzersessions online. :: %d verschiedene Registrierte " "und %d Gäste" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:28 #, php-format msgid "Most users ever online was %d at %s." msgstr "Die meisten Besucher online waren %d am %s." -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:29 msgid "Registered Users Online: " msgstr "Registrierte Benutzer Online: " -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:41 msgid "Admin is also online." msgstr "Administrator ist auch online." -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:45 #, php-format msgid "This data is based on users active over the past %s." msgstr "Diese Daten basieren auf den Benutzern für die letzten %s." -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:49 msgid "Sorry, no dynamic DB Session support." msgstr "Leider! Dynamische DB Session Unterstützung nicht vorhanden." -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:57 msgid "Switch to summary" msgstr "Zur Übersicht wechseln" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:61 msgid "Registered Users" msgstr "Angemeldete Benutzer" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:76 msgid "Guests" msgstr "Gäste" -#: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:18 msgid "Prev" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:21 #, php-format msgid " - %d / %d - " msgstr "" -#: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:41 #, php-format msgid "Your browser should have redirected you to %s." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:4 #, php-format msgid "Thank you for editing %s." msgstr "Danke für das Bearbeiten von %s." -#: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:5 msgid "Your careful attention to detail is much appreciated." msgstr "" "Die besondere Aufmerksamkeit, die Sie soeben der Bearbeitung dieser Seite " "gewidmet haben, wird von allen Benutzern dieses Wikis gern gesehen und hoch " "geschätzt." -#: ../themes/default/templates/search.tmpl:17 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:36 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:37 -#: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:21 -#: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:22 -#: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:17 -#: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:9 -#: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:10 msgid "Quick Search" msgstr "SchnellSuche" -#: ../themes/default/templates/signin.tmpl:23 -#: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:23 -#: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:19 #, php-format msgid "Authenticated as %s" msgstr "Authentifiziert als %s" -#: ../themes/default/templates/signin.tmpl:35 -#: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:43 #, php-format msgid "You are signed but not authenticated as %s. " msgstr "Angemeldet aber nicht authentifiziert als %s." -#: ../themes/default/templates/signin.tmpl:38 -#: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:46 #, php-format msgid "Click to authenticate as %s" msgstr "Hier klicken um sich anzumelden als %s" -#: ../themes/default/templates/signin.tmpl:57 -#: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:66 msgid "Sign in as:" msgstr "Anmelden als:" # Benutzeroberfläche or Darstellung? We should be consistent. -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:69 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:71 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:133 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:135 msgid "" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:80 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:106 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:144 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:170 msgid "Personal theme:" msgstr "Ihre Benutzeroberfläche:" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:86 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:88 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:150 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:152 msgid "" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:97 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:107 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:161 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:171 msgid "Personal language:" msgstr "Ihre Sprache:" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:115 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:180 #, php-format msgid "User preferences for user %s" msgstr "Einstellungen für Benutzer »%s«" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:124 msgid "UserId" msgstr "Benutzername" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:128 msgid "Auth Level" msgstr "Auth. Ebene" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:128 msgid "Auth Method" msgstr "Auth. Methode" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:132 msgid "Theme" msgstr "Benutzeroberfläche" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:133 msgid "Language" msgstr "Sprache" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:139 msgid "Change Password" msgstr "Ändere Passwort" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:139 msgid "Set Password" msgstr "Setze Passwort" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:141 msgid "New password" msgstr "Neues Passwort" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:144 msgid "Type it again" msgstr "Bitte hier wiederholen" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:154 msgid "Your e-mail" msgstr "Ihre E-Mail-Adresse" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:163 msgid "Status" msgstr "Gültigkeit" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:165 msgid "e-mail verified." msgstr "E-Mail bestätigt." -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:167 msgid "e-mail not yet verified." msgstr "E-Mail noch nicht bestätigt." -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:170 msgid "Note, that user accounts with bouncing e-mails will be disabled." msgstr "" "Beachten Sie bitte, dass Benutzer mit ungültigen E-Mail-Addressen gelöscht " "werden." -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:173 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:194 msgid "Get an e-mail notification at changes of the following pages:" msgstr "E-Mail Nachricht bei Änderung folgender Seiten:" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:178 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:200 msgid "" "Enter pages separated by space or comma. Wildcards (fileglobbing) allowed." msgstr "" "Liste aller Seiten durch Leerzeichen oder Komma getrennt. Reguläre Ausdrücke " "(fileglobbing) erlaubt." -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:188 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:220 msgid "Do not send my own modifications" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:192 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:224 msgid "Check if you do not want to be notified of your own modifications." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:200 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:232 msgid "Do not send minor modifications" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:204 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:236 msgid "Check if you do not want to be notified of minor modifications." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:210 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:308 msgid "Appearance" msgstr "Darstellung" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:212 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:310 msgid "Here you can override site-specific default values." msgstr "Hier können Sie einige Voreinstellungen ändern." -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:218 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:223 msgid "System default:" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:226 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:324 #, php-format msgid "Hide %s" msgstr "%s verstecken" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:228 msgid "" "Hide or show LinkIcons (if supported by the current theme). Useful for text-" "only browsers or slow connections." @@ -8313,49 +5858,34 @@ msgstr "" "die ausgewählte Darstellung unterstützt wird). Dies ist sinnvoll für Text-" "Browser und langsame Verbindungen." -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:231 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:333 #, php-format msgid "Add %s" msgstr "%s Hinzufügen" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:233 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:336 #, php-format msgid "" "Add Google links to unknown pages behind the '?', and the create action " "behind the pagename instead. See %s." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:236 msgid "Enable DoubleClick Edit" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:238 #, php-format msgid "" "Enabled makes it hard to double-click words and sentences for cut and paste. " "See %s." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:240 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:339 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:43 msgid "Edit Area Size" msgstr "Texteingabe Fenstergröße" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:243 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:342 msgid "Height" msgstr "Höhe" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:250 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:349 msgid "Width" msgstr "Breite" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:259 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:358 msgid "" "Note that many browsers will automatically adjust the width of the editing " "area so that it fills the browser window. In this case, the width " @@ -8365,129 +5895,87 @@ msgstr "" "ihre Fensterbreite anpassen. In diesem Fall wird die hier eingegebene Breite " "ignoriert." -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:262 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:361 msgid "Time Zone" msgstr "Zeitzone" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:265 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:364 #, php-format msgid "Add %s hours to the server's local time when reporting times." msgstr "" "Addieren Sie %s Stunden zur lokalen Serverzeit, bei jeder Zeitanzeige (z.B. " "NeuesteÄnderungen)." -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:269 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:368 #, php-format msgid "The current time at the server is %s." msgstr "Die Uhrzeit am Server ist gerade %s." -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:271 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:370 #, php-format msgid "With the current offset, this would be reported as %s." msgstr "Mit dem eingegebenen Zeit-Unterschied, würde die Zeit %s angezeigt." -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:276 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:375 msgid "Date Format" msgstr "Datumsformat" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:281 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:380 msgid "Show relative dates using 'Today' and 'Yesterday'" msgstr "Datum mit relativen Bezeichnungen, wie »Heute« und »Gestern«" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:288 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:388 msgid "Update Preferences" msgstr "Einstellungen Speichern" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:289 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:389 msgid "Reset Preferences" msgstr "Lösche Voreinstellungen" -#: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:22 #, php-format msgid "Entry on %s by %s." msgstr "Kommentar zu %s von %s." -#: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:19 msgid "New Topic" msgstr "Neues Thema" -#: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:27 #, php-format msgid "Posted: %s" msgstr "Gepostet: %s" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:16 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:34 msgid "Page" msgstr "Seite" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:26 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:22 msgid "Template/Talk" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:46 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19 msgid "Create Page" msgstr "Neue Seite" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:59 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:40 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:26 msgid "History" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:62 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:248 msgid "Last Difference" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:69 msgid "Page Info" msgstr "Seiten Info" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:71 msgid "Back Links" msgstr "Back Links" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:92 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:270 msgid "Change Owner" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:96 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:275 msgid "Access Rights" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:106 msgid "Purge" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:6 msgid "Error:" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:7 msgid "This revision of the page does not exist." msgstr "Leider, Version ist nicht in der Datenbank." -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:3 msgid "" "Preview only! Changes not saved. Please continue editing. (You'll find your " "edit area at the bottom of the page.)" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:13 msgid "" "Warning: You are editing an old revision. Saving this page will overwrite " "the current version." @@ -8495,160 +5983,115 @@ msgstr "" "Wenn Sie diese Seite jetzt speichern, wird die aktuelle Version " "überschrieben." -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:28 msgid "Warning: leaving the page will lose all your modifications!" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:98 msgid "Make the page public?" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:101 msgid "Make the page external?" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:116 msgid "TextFormattingRules" msgstr "TextFormatierungsRegeln" # (Im Wortsinne heißt das eigentlich: "jüngste = eben gemachte # Änderungen"; in terms of newspapers or journalism it's traditionally # "NeuesteNachrichten" or much more better "DasNeueste"). -#: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:8 -#: ../themes/Sidebar/templates/rc.tmpl:3 msgid "Recent Changes" msgstr "Neueste Änderungen" -#: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:9 msgid "Special Pages" msgstr "Spezialseiten" -#: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:12 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:293 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17 msgid "Random Page" msgstr "ZufallsSeite" # "ÄhnlicheSeiten" (LikePages sind keine SamePages; die korrekte # deutsche Übersetzung ist "ÄhnlicheSeiten" which would be the best. # Or in case "Ä" doesn't work as a WikiWord, then use "VergleichbareSeiten". -#: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:15 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:298 msgid "Like Pages" msgstr "Ähnliche Seiten" -#: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:21 msgid "Wiki Admin" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:25 msgid "My User Page" msgstr "Meine Benutzer Seite" -#: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:27 msgid "User Preferences" msgstr "BenutzerEinstellungen" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:188 msgid "User preferences for this project" msgstr "Einstellungen für dieses Projekt" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:191 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:214 msgid "E-mail Notification" msgstr "E-Mail Bestätigung" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:210 msgid "Global user preferences (for all projects)" msgstr "Globale Benutzereinstellungen (für alle Projekte)" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:240 msgid "Menus" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:244 msgid "Top Menu" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:259 msgid "PDF" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:282 msgid "Check menu items to display." msgstr "Klicken um anzuzeigen" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:289 msgid "Left Menu" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:315 msgid "Show Page Trail" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:318 msgid "Show Page Trail at top of page." msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:327 msgid "Hide or show LinkIcons." msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:70 msgid "This page is external." msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:72 msgid "This project is shared with third-party users" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:73 #, php-format msgid " (non %s users)." msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:10 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:11 msgid "Views" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:54 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:29 msgid "Watch" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:60 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:37 msgid "Special Actions" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:74 msgid "Page info" msgstr "Seiten Info" -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:75 msgid "Author history" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77 msgid "Page dump" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:80 msgid "Purge HTML cache" msgstr "HTML-Cachedatei Säubern" -#: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:8 -#: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:9 msgid "Copyrights" msgstr "Urheberrechte" -#: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:20 -#: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:21 msgid "GeneralDisclaimer" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:78 #, php-format msgid "Statistics about %s." msgstr "Statistik über %s." @@ -8656,165 +6099,120 @@ msgstr "Statistik über %s." # (Im Wortsinne heißt das eigentlich: "jüngste = eben gemachte # Änderungen"; in terms of newspapers or journalism it's traditionally # "NeuesteNachrichten" or much more better "DasNeueste"). -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:13 msgid "Recent changes" msgstr "Neueste Änderungen" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:13 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:42 msgid "The list of recent changes in the wiki." msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:14 msgid "Recent comments" msgstr "Neueste Kommentare" # (Im Wortsinne heißt das eigentlich: "jüngste = eben gemachte # Änderungen"; in terms of newspapers or journalism it's traditionally # "NeuesteNachrichten" or much more better "DasNeueste"). -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15 msgid "Recent new pages" msgstr "" # "ÄhnlicheSeiten" (LikePages sind keine SamePages; die korrekte # deutsche Übersetzung ist "ÄhnlicheSeiten" which would be the best. # Or in case "Ä" doesn't work as a WikiWord, then use "VergleichbareSeiten". -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16 msgid "Like pages" msgstr "Ähnliche Seiten" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:27 msgid "Find page" msgstr "Seite finden" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:33 msgid "Search:" msgstr "Suche:" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:45 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:39 msgid "Toolbox" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:49 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45 msgid "What links here" msgstr "Was verlinkt hierher" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:52 msgid "Related changes" msgstr "Verlinkte Änderungen" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:55 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:63 msgid "Administration" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48 msgid "Upload images or media files" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:60 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:51 msgid "Printable version" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:66 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:57 msgid "Display as Pdf" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:8 msgid "My Discussion" msgstr "Meine Diskussion" -#: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:9 msgid "My Preferences" msgstr "Meine Voreinstellungen" # (Im Wortsinne heißt das eigentlich: "jüngste = eben gemachte # Änderungen"; in terms of newspapers or journalism it's traditionally # "NeuesteNachrichten" or much more better "DasNeueste"). -#: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:10 msgid "MyRecentChanges" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:10 msgid "My Changes" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:11 -#: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:7 msgid "Logout" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/tags.tmpl:3 -#: ../themes/Sidebar/templates/tags.tmpl:3 msgid "Favorite Categories" msgstr "" -#: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:4 msgid "EditText" msgstr "TextBearbeiten" -#: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:7 #, php-format msgid "%s of this page" msgstr "%s von dieser Seite" -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:39 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:56 #, php-format msgid "" "I'm just doing minor edits. Please divert the usual logging to %s instead." msgstr "Ich mache nur kleinere Änderungen. Protokolliere stattdessen in %s." -#: ../themes/shamino_com/templates/browse-footer.tmpl:8 msgid "TermsOfUse" msgstr "BenutzungsBedingungen" # "ÄhnlicheSeiten" (LikePages sind keine SamePages; die korrekte # deutsche Übersetzung ist "ÄhnlicheSeiten" which would be the best. # Or in case "Ä" doesn't work as a WikiWord, then use "VergleichbareSeiten". -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:14 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:16 msgid "View Page" msgstr "" -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19 msgid "You can edit this page. Please use the preview button before saving." msgstr "" -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:21 msgid "Wysiwyg Editor" msgstr "" -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:26 msgid "Past versions of this page." msgstr "Älteren Versionen dieser Seite." -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:30 msgid "Add/Remove this to/from the list of pages you're monitoring for changes" msgstr "" -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:20 msgid "Main Categories" msgstr "" -#: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:33 msgid "Search term(s)" msgstr "" -#: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:16 msgid "Login required..." msgstr "" -#: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:124 msgid "Sidebar" msgstr "Sidebar" -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:6 msgid "Edit this page" msgstr "Diese Seite bearbeiten" diff --git a/locale/po/es.po b/locale/po/es.po index 8e561cba9..c0e4946cc 100644 --- a/locale/po/es.po +++ b/locale/po/es.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PhpWiki 1.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-11 11:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-31 16:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-01 00:50-0500\n" "Last-Translator: Pablo Roca \n" "Language-Team: \n" @@ -22,327 +22,222 @@ msgstr "" "Date: 2001-01-12 16:10-0500\n" "From: \n" -#: ../lib/CachedMarkup.php:573 msgid "BAD semantic relation link" msgstr "" -#: ../lib/CachedMarkup.php:605 #, php-format msgid "Attribute %s, base value: %s" msgstr "" -#: ../lib/CachedMarkup.php:606 #, php-format msgid "Attribute %s, value: %s" msgstr "" -#: ../lib/CachedMarkup.php:613 #, php-format msgid "Relation %s to page %s" msgstr "" -#: ../lib/CachedMarkup.php:673 msgid "Found by " msgstr "" -#: ../lib/Captcha.php:34 msgid "Typed in verification word mismatch ... are you a bot?" msgstr "" "¿Mecanografían en la unión mal hecha de la palabra de la verificación... le " "un BOT?" -#: ../lib/Captcha.php:75 msgid "Type word above:" msgstr "Mecanografíe la palabra arriba:" -#: ../lib/DbaDatabase.php:21 #, php-format msgid "The DBA handler %s is unsupported!" msgstr "¡El tratante %s del DBA está sin apoyo!" -#: ../lib/DbaDatabase.php:22 #, php-format msgid "Supported handlers are: %s" msgstr "Los tratantes apoyados son: %s" -#: ../lib/DbSession.php:42 #, php-format msgid "Your WikiDB DB backend “%s” cannot be used for DbSession." msgstr "Su DB “%s” backend de WikiDB no se puede utilizar para DbSession." -#: ../lib/DbSession.php:43 #, php-format msgid "Set USE_DB_SESSION to false." msgstr "Fije USE_DB_SESSION a falso." -#: ../lib/diff.php:221 ../lib/plugin/Diff.php:71 #, php-format msgid "version %s" msgstr "versión %s" -#: ../lib/diff.php:224 ../lib/plugin/Diff.php:74 ../lib/WikiTheme.php:543 -#: ../lib/WikiTheme.php:545 #, php-format msgid "by %s" msgstr "por %s" -#: ../lib/diff.php:228 ../lib/plugin/Diff.php:76 -#: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:96 ../lib/wikilens/PageListColumns.php:369 -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:36 msgid "None" msgstr "Ninguna" -#: ../lib/diff.php:251 ../lib/plugin/CreateToc.php:413 -#: ../lib/plugin/Diff.php:100 ../lib/plugin/IncludePage.php:103 -#: ../lib/plugin/PageDump.php:87 ../lib/plugin/PageHistory.php:347 -#: ../lib/plugin/PageInfo.php:58 ../lib/plugin/Template.php:136 #, php-format msgid "Page “%s” does not exist." msgstr "La página “%s” no existe." -#: ../lib/diff.php:253 ../lib/diff.php:360 #, php-format msgid "Diff: %s" msgstr "Diferencia de: %s" -#: ../lib/diff.php:260 ../lib/diff.php:269 ../lib/plugin/Diff.php:108 -#: ../lib/plugin/Diff.php:117 #, php-format msgid "version %d" msgstr "versión %d" -#: ../lib/diff.php:263 ../lib/plugin/Diff.php:111 msgid "current version" msgstr "versión actual" -#: ../lib/diff.php:279 ../lib/plugin/Diff.php:127 msgid "revision by previous author" msgstr "revisión del autor anterior" -#: ../lib/diff.php:285 ../lib/plugin/Diff.php:133 msgid "previous revision" msgstr "versión archivada" -#: ../lib/diff.php:295 ../lib/plugin/Diff.php:143 msgid "predecessor to the previous major change" msgstr "precursor al cambio principal anterior" -#: ../lib/diff.php:306 ../lib/plugin/Diff.php:153 #, php-format msgid "Differences between %s and %s of %s." msgstr "Diferencias entre %s y %s de %s." -#: ../lib/diff.php:309 ../lib/plugin/Diff.php:156 msgid "Other diffs:" msgstr "Otros diffs:" -#: ../lib/diff.php:310 ../lib/plugin/Diff.php:157 msgid "Previous Major Revision" msgstr "Revisión Importante Anterior" -#: ../lib/diff.php:311 ../lib/plugin/Diff.php:158 msgid "Previous Revision" msgstr "Versión archivada" -#: ../lib/diff.php:312 ../lib/plugin/Diff.php:159 msgid "Previous Author" msgstr "Autor Anterior" -#: ../lib/diff.php:328 ../lib/plugin/Diff.php:175 msgid "Newer page:" msgstr "Página más nueva:" -#: ../lib/diff.php:330 ../lib/plugin/Diff.php:177 msgid "Older page:" msgstr "Página más viejo:" -#: ../lib/diff.php:338 #, php-format msgid "Content of versions %1$s and %2$s is identical." msgstr "" -#: ../lib/diff.php:345 #, php-format msgid "Version %1$s was created because: %2$s" msgstr "" -#: ../lib/display.php:77 ../lib/display.php:347 -#: ../lib/plugin/HelloWorld.php:69 ../lib/plugin/PageGroup.php:160 -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:171 ../lib/plugin/PageGroup.php:187 -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:194 ../lib/plugin/PageHistory.php:246 -#: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:159 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:37 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:43 -#: ../themes/default/templates/top.tmpl:9 -#: ../themes/MonoBook/templates/logo.tmpl:2 -#: ../themes/Portland/templates/body.tmpl:6 -#: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:5 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:35 -#: ../themes/wikilens/templates/top.tmpl:10 -#: ../themes/Wordpress/templates/body.tmpl:11 #, php-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" -#: ../lib/display.php:108 ../lib/display.php:208 ../lib/display.php:451 -#: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:43 msgid "LinkDatabase" msgstr "" -#: ../lib/display.php:172 ../lib/display.php:413 ../lib/loadsave.php:1573 -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:64 ../lib/plugin/RecentChanges.php:229 -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:236 ../lib/plugin/RecentChanges.php:439 -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:749 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1277 -#: ../lib/RSSWriter091.php:110 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:10 -#: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:53 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:11 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:59 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:61 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:13 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:13 -#: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:22 -#: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:17 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:42 -#: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:5 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:50 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:16 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:20 msgid "RecentChanges" msgstr "CambiosRecientes" -#: ../lib/display.php:209 ../lib/display.php:452 -#: ../lib/plugin/FileInfo.php:156 ../lib/TextSearchQuery.php:115 #, php-format msgid "Unsupported argument: %s=%s" msgstr "Discusión sin apoyo: %s=%s" -#: ../lib/display.php:282 ../lib/display.php:289 #, php-format msgid "BackLinks for %s" msgstr "AcoplamientosTraseros por %s" -#: ../lib/display.php:297 #, php-format msgid "(Redirected from %s)" msgstr "(vuelto a dirigir de %s)" -#: ../lib/display.php:370 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:60 -#: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:61 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:68 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:69 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:58 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:59 msgid "SandBox" msgstr "CajaDeArena" -#: ../lib/editpage.php:154 ../lib/editpage.php:590 msgid "Your version" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:154 ../lib/editpage.php:591 msgid "Other version" msgstr "Altro versión" -#: ../lib/editpage.php:165 msgid "Some internal editing error" msgstr "Un cierto error interno el corregir" -#: ../lib/editpage.php:166 msgid "" "Your are probably trying to edit/create an invalid version of this page." msgstr "" "Su están intentando corregir/crean probablemente una versión inválida de " "esta página." -#: ../lib/editpage.php:167 msgid "&version=-1 might help." msgstr "&version=-1 pudo ayudar." -#: ../lib/editpage.php:186 #, php-format msgid "Edit: %s" msgstr "Editar: %s" -#: ../lib/editpage.php:224 #, php-format msgid "View Source: %s" msgstr "Fuente De la Visión: %s" -#: ../lib/editpage.php:243 msgid "Page now locked." msgstr "Página bloqueada." -#: ../lib/editpage.php:244 msgid "Page now unlocked." msgstr "Página desbloquear." -#: ../lib/editpage.php:251 msgid "Page now public." msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:252 msgid "Page now not-public." msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:261 msgid "Page now external." msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:262 msgid "Page now not-external." msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:369 #, php-format msgid "Saved: %s" msgstr "Guardar: %s" -#: ../lib/editpage.php:427 msgid "Too many external links." msgstr "También muchos acoplamientos externos." -#: ../lib/editpage.php:441 msgid "SpamAssassin reports: " msgstr "Informes de SpamAssassin: " -#: ../lib/editpage.php:468 msgid "External links contain blocked domains:" msgstr "Los acoplamientos externos contienen dominios bloqueados:" -#: ../lib/editpage.php:469 #, php-format msgid "%s is listed at %s with %s" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:495 msgid "Spam Prevention" msgstr "Prevención Del Spam" -#: ../lib/editpage.php:496 msgid "This page edit seems to contain spam and was therefore not saved." msgstr "" "Esta página corrige se parece contener el Spam y por lo tanto no fue " "ahorrada." -#: ../lib/editpage.php:498 ../lib/editpage.php:561 msgid "Sorry for the inconvenience." msgstr "Disculpe la inconveniencia." -#: ../lib/editpage.php:526 msgid "Versions are identical" msgstr "Las versiones son idénticas" -#: ../lib/editpage.php:558 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:140 msgid "Page Locked" msgstr "Página Bloqueada" -#: ../lib/editpage.php:559 msgid "" "This page has been locked by the administrator so your changes can not be " "saved." msgstr "" "Esta página ha sido bloqueada por el administrador y no puede ser editada." -#: ../lib/editpage.php:560 msgid "" "(Copy your changes to the clipboard. You can try editing a different page or " "save your text in a text editor.)" @@ -350,50 +245,24 @@ msgstr "" "Copie sus cambios al portapapeles o a otro sitio temporal (p.ej. editor de " "textos)." -#: ../lib/editpage.php:572 ../lib/editpage.php:573 ../lib/main.php:834 -#: ../lib/main.php:1224 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:43 -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:153 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:224 -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:265 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:268 -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:270 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:272 -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:357 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:361 -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:417 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:443 msgid "ModeratedPage" msgstr "PáginaModerada" -#: ../lib/editpage.php:573 #, php-format msgid "" "You can edit away, but your changes will have to be approved by the defined " "moderators at the definition in %s" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:575 ../lib/plugin/PasswordReset.php:163 -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:40 ../lib/plugin/WatchPage.php:129 -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:151 ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:14 -#: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:76 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:77 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:21 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:84 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:85 -#: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:10 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:24 -#: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:9 -#: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:25 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:49 -#: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:20 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:75 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:76 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:22 msgid "UserPreferences" msgstr "UsuarioPreferencias" -#: ../lib/editpage.php:574 #, php-format msgid "" "The approval has a grace period of 5 days. If you have your e-mail defined " "in your %s, you will get a notification of approval or rejection." msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:589 ../lib/editpage.php:953 #, php-format msgid "" "Some of the changes could not automatically be combined. Please look for " @@ -404,15 +273,12 @@ msgstr "" "favor las secciones que comienzan con “%s”, y terminando con “%s”. Usted " "necesitará corregir esas secciones a mano antes de que usted chasque excepto." -#: ../lib/editpage.php:593 ../lib/editpage.php:956 msgid "Please check it through before saving." msgstr "Compruébelo por favor a través antes de ahorrar." -#: ../lib/editpage.php:602 msgid "Conflicting Edits!" msgstr "¡El Estar en conflicto Corrige!" -#: ../lib/editpage.php:603 msgid "" "In the time since you started editing this page, another user has saved a " "new version of it." @@ -420,7 +286,6 @@ msgstr "" "En el tiempo desde que usted comenzó a corregir esta página, otro usuario ha " "ahorrado una nueva versión de ella." -#: ../lib/editpage.php:604 msgid "" "Your changes can not be saved as they are, since doing so would overwrite " "the other author's changes. So, your changes and those of the other author " @@ -430,695 +295,467 @@ msgstr "" "sobreescribirían los cambios del otro autor. Así pues, se han combinado sus " "cambios y los del otro autor. El resultado se demuestra abajo." -#: ../lib/editpage.php:674 ../lib/plugin/HtmlConverter.php:70 msgid "Convert" msgstr "Convertido" -#: ../lib/editpage.php:703 ../lib/EditToolbar.php:214 -#: ../lib/EditToolbar.php:216 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:82 msgid "Preview" msgstr "Previsualizar" -#: ../lib/editpage.php:710 ../lib/EditToolbar.php:207 -#: ../lib/EditToolbar.php:209 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:83 msgid "Save" msgstr "Guardar" -#: ../lib/editpage.php:714 msgid "Changes" msgstr "Cambios" -#: ../lib/editpage.php:718 ../lib/plugin/UpLoad.php:165 -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:170 ../lib/plugin/WikiForm.php:98 msgid "Upload" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:721 msgid "Spell Check" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:744 ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:36 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:52 #, php-format msgid "Author will be logged as %s." msgstr "Registrarán al autor como %s." -#: ../lib/editpage.php:907 msgid "Keep old" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:910 msgid "Overwrite with new" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:920 #, php-format msgid "Merge and Edit: %s" msgstr "Fusión y Editar: %s" -#: ../lib/EditToolbar.php:50 msgid "Undo" msgstr "Deshaga" -#: ../lib/EditToolbar.php:52 msgid "Undo disabled" msgstr "Deshaga lisiado" -#: ../lib/EditToolbar.php:53 msgid "Operation undone" msgstr "Operación deshecha" -#: ../lib/EditToolbar.php:54 msgid "Substring \"\\1\" found \\2 times. Replace with \"\\3\"?" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:55 #, php-format msgid "String \"%s\" not found." msgstr "Secuencia \"%s\" no encontrado." -#: ../lib/EditToolbar.php:56 ../lib/EditToolbar.php:259 -#: ../lib/EditToolbar.php:260 ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:202 msgid "Search & Replace" msgstr "Busque Y Substituya" -#: ../lib/EditToolbar.php:57 msgid "Search for" msgstr "Buscar" -#: ../lib/EditToolbar.php:58 msgid "Replace with" msgstr "Substituya por" -#: ../lib/EditToolbar.php:59 ../lib/plugin/SyncWiki.php:308 -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:335 ../lib/plugin/SyncWiki.php:359 -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:228 ../lib/stdlib.php:1992 -#: ../lib/upgrade.php:195 ../lib/upgrade.php:401 ../lib/upgrade.php:415 -#: ../lib/upgrade.php:435 ../lib/upgrade.php:444 ../lib/upgrade.php:468 -#: ../lib/upgrade.php:496 ../lib/upgrade.php:545 ../lib/upgrade.php:548 -#: ../lib/upgrade.php:580 ../lib/upgrade.php:582 ../lib/upgrade.php:609 -#: ../lib/upgrade.php:669 ../lib/upgrade.php:694 ../lib/upgrade.php:842 -#: ../lib/upgrade.php:845 ../lib/upgrade.php:915 msgid "OK" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:60 ../lib/EditToolbar.php:327 -#: ../lib/EditToolbar.php:378 ../lib/EditToolbar.php:409 -#: ../lib/EditToolbar.php:448 ../lib/EditToolbar.php:484 msgid "Close" msgstr "Cierre" -#: ../lib/EditToolbar.php:129 msgid "Bold text" msgstr "Texto en negrilla" -#: ../lib/EditToolbar.php:130 msgid "Bold text [alt-b]" msgstr "Texto en negrilla [alt-b]" -#: ../lib/EditToolbar.php:134 msgid "Italic text" msgstr "Texto del itálico" -#: ../lib/EditToolbar.php:135 msgid "Italic text [alt-i]" msgstr "Texto del itálico [alt-i]" -#: ../lib/EditToolbar.php:139 msgid "Strike-through text" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:140 msgid "Strike" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:144 msgid "Color text" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:145 msgid "Color" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:149 msgid "PageName|optional label" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:150 msgid "Link to page" msgstr "Acoplamiento a la página" -#: ../lib/EditToolbar.php:154 msgid "http://www.example.com|optional label" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:155 msgid "External link (remember http:// prefix)" msgstr "Acoplamiento externo (recuerde http:// prefijo)" -#: ../lib/EditToolbar.php:159 msgid "Headline text" msgstr "Texto del título" -#: ../lib/EditToolbar.php:160 msgid "Level 1 headline" msgstr "Título del nivel 1" -#: ../lib/EditToolbar.php:164 msgid "Insert non-formatted text here" msgstr "Inserte el texto sin formatear aquí" -#: ../lib/EditToolbar.php:165 msgid "Ignore wiki formatting" msgstr "No haga caso del formato del wiki" -#: ../lib/EditToolbar.php:170 msgid "Your signature" msgstr "Su firma" -#: ../lib/EditToolbar.php:175 msgid "Horizontal line" msgstr "Linea horizontal" -#: ../lib/EditToolbar.php:180 msgid "Sample table" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:185 msgid "Enumeration" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:190 msgid "List" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:195 ../lib/plugin/CreateToc.php:498 -#: ../lib/plugin/CreateToc.php:513 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:78 msgid "Table of Contents" msgstr "Tabla de contenidos" -#: ../lib/EditToolbar.php:199 ../lib/PageList.php:539 -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:154 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:147 msgid "Page Name" msgstr "Nombre de la Página" -#: ../lib/EditToolbar.php:200 ../themes/default/templates/redirect.tmpl:16 -#: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:39 msgid "Redirect" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:204 msgid "Template Name" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:205 ../lib/plugin/PopularTags.php:68 -#: ../lib/plugin/Template.php:62 msgid "Template" msgstr "Plantilla" -#: ../lib/EditToolbar.php:237 msgid "Click a button to get an example text" msgstr "Chasque un botón para conseguir un texto del ejemplo" -#: ../lib/EditToolbar.php:251 ../lib/EditToolbar.php:252 msgid "Undo Search & Replace" msgstr "Deshaga La Búsqueda Y Substitúyala" -#: ../lib/EditToolbar.php:321 ../lib/EditToolbar.php:324 msgid "Insert Categories" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:326 ../lib/EditToolbar.php:377 -#: ../lib/EditToolbar.php:408 ../lib/EditToolbar.php:447 -#: ../lib/EditToolbar.php:483 msgid "Insert" msgstr "Relleno" -#: ../lib/EditToolbar.php:372 ../lib/EditToolbar.php:373 -#: ../lib/EditToolbar.php:375 msgid "Insert Plugin" msgstr "Relleno Plugin" -#: ../lib/EditToolbar.php:403 ../lib/EditToolbar.php:404 -#: ../lib/EditToolbar.php:406 msgid "Insert PageLink" msgstr "Inserte el AcoplamientoDeLaPágina" -#: ../lib/EditToolbar.php:442 ../lib/EditToolbar.php:443 -#: ../lib/EditToolbar.php:445 msgid "Insert Image or Video" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:478 ../lib/EditToolbar.php:479 -#: ../lib/EditToolbar.php:481 msgid "Insert Template" msgstr "Inserte la plantilla" -#: ../lib/ErrorManager.php:231 #, php-format msgid "%s: error while handling error:" msgstr "%s: error mientras que maneja error:" -#: ../lib/FileFinder.php:199 ../lib/loadsave.php:1155 #, php-format msgid "%s: file not found" msgstr "%s: fichero no encontrado" -#: ../lib/IniConfig.php:1009 msgid "CategoryGroup" msgstr "GrupoCategoría" -#: ../lib/IniConfig.php:1011 msgid "An unnamed PhpWiki" msgstr "Un PhpWiki sin un nombre" -#: ../lib/InlineParser.php:358 msgid "Invalid [] syntax ignored" msgstr "[] el sintaxis inválido no hizo caso" -#: ../lib/InlineParser.php:358 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:265 -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:268 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:361 -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:163 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:246 -#: ../lib/plugin/SpellCheck.php:187 ../lib/plugin/SystemInfo.php:463 -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:476 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:277 -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:283 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:242 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:246 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:253 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:254 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:256 ../lib/upgrade.php:98 -#: ../lib/upgrade.php:103 ../lib/upgrade.php:107 ../lib/upgrade.php:1121 -#: ../lib/upgrade.php:1131 ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:7 -#: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:7 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:154 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:163 -#: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:7 -#: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:52 msgid ": " msgstr ": " -#: ../lib/InlineParser.php:409 ../lib/main.php:796 ../lib/stdlib.php:988 msgid "Page name too long" msgstr "La nombre de página demasiado de largo" -#: ../lib/InlineParser.php:415 ../lib/main.php:803 #, fuzzy, php-format msgid "Illegal character “%s” in page name." msgstr "Los carbones ilegales %s quitaron" -#: ../lib/InlineParser.php:978 #, php-format msgid "unknown color %s ignored" msgstr "el color desconocido %s no hizo caso" -#: ../lib/loadsave.php:73 msgid "ZIP files of database" msgstr "Archivos del ZIP de la base de datos" -#: ../lib/loadsave.php:76 msgid "Dump to directory" msgstr "Descarga al directorio" -#: ../lib/loadsave.php:79 ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:18 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48 msgid "Upload File" msgstr "Archivo Del Upload" -#: ../lib/loadsave.php:82 ../lib/plugin/WikiForm.php:71 msgid "Load File" msgstr "Archivo De la Carga" -#: ../lib/loadsave.php:85 msgid "Upgrade" msgstr "Mejora" -#: ../lib/loadsave.php:89 ../lib/plugin/WikiForm.php:87 msgid "Dump Pages as XHTML" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:96 ../lib/loadsave.php:483 ../lib/loadsave.php:1038 -#: ../lib/loadsave.php:1044 ../lib/loadsave.php:1052 ../lib/main.php:1244 -#: ../lib/main.php:1257 ../lib/PagePerm.php:190 ../lib/PagePerm.php:191 -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:147 ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:221 -#: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:11 -#: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:70 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:71 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:35 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:78 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:79 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:39 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:55 -#: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:24 -#: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:17 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:63 -#: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:17 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:68 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:69 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:31 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:24 msgid "PhpWikiAdministration" msgstr "AdministraciónDePhpWiki" -#: ../lib/loadsave.php:107 ../lib/MailNotify.php:296 #, php-format msgid "Edited by: %s" msgstr "Editar: %s" -#: ../lib/loadsave.php:109 ../lib/loadsave.php:110 msgid "LoadDump" msgstr "CargaDescarga" -#: ../lib/loadsave.php:114 #, php-format msgid "PageChange Notification of %s sent to %s" msgstr "Pagine la notificación del cambio de %s enviado a %s" -#: ../lib/loadsave.php:117 #, php-format msgid "PageChange Notification Error: Couldn't send %s to %s" msgstr "" "Error De la Notificación Del Cambio De la Página: No podía enviar %s a %s" -#: ../lib/loadsave.php:125 msgid "Complete." msgstr "Acabado." -#: ../lib/loadsave.php:126 #, php-format msgid "Return to %s" msgstr "Vuelva a %s" -#: ../lib/loadsave.php:251 msgid "FullDump" msgstr "DescargaCompleta" -#: ../lib/loadsave.php:254 msgid "LatestSnapshot" msgstr "La Foto Más última" -#: ../lib/loadsave.php:324 ../lib/loadsave.php:457 msgid "You must specify a directory to dump to" msgstr "Usted debe especificar un directorio para descargar a" -#: ../lib/loadsave.php:329 ../lib/loadsave.php:462 #, php-format msgid "Cannot create directory “%s”" msgstr "No puede crear el directorio “%s”" -#: ../lib/loadsave.php:331 ../lib/loadsave.php:464 #, php-format msgid "Created directory “%s” for the page dump..." msgstr "Directorio creado “%s” para la descarga de la página..." -#: ../lib/loadsave.php:334 ../lib/loadsave.php:467 #, php-format msgid "Using directory “%s”" msgstr "Usando el directorio “%s”" -#: ../lib/loadsave.php:337 ../lib/loadsave.php:469 msgid "Dumping Pages" msgstr "Descargar Las Páginas" -#: ../lib/loadsave.php:373 ../lib/loadsave.php:640 ../lib/stdlib.php:1046 -#: ../lib/upgrade.php:73 ../lib/upgrade.php:104 ../lib/upgrade.php:107 -#: ../lib/upgrade.php:200 ../lib/upgrade.php:1140 msgid "Skipped." msgstr "Saltado." -#: ../lib/loadsave.php:381 #, php-format msgid "saved as %s" msgstr "ahorrado como %s" -#: ../lib/loadsave.php:391 ../lib/loadsave.php:710 -#: ../lib/plugin/text2png.php:226 #, php-format msgid "couldn't open file “%s” for writing" msgstr "Error al escribir la página “%s”" -#: ../lib/loadsave.php:397 ../lib/loadsave.php:720 #, php-format msgid "%s bytes written" msgstr "%s octetos" -#: ../lib/loadsave.php:694 ../lib/loadsave.php:771 ../lib/loadsave.php:806 -#: ../lib/loadsave.php:836 #, php-format msgid "... copied to %s" msgstr "... copia de [%s]" -#: ../lib/loadsave.php:697 ../lib/loadsave.php:773 ../lib/loadsave.php:808 -#: ../lib/loadsave.php:838 #, php-format msgid "... not copied to %s" msgstr "... non copia de [%s]" -#: ../lib/loadsave.php:718 msgid "saved as " msgstr "ahorrado como " -#: ../lib/loadsave.php:781 ../lib/loadsave.php:816 ../lib/loadsave.php:847 msgid "... not found" msgstr "... no encontrado" -#: ../lib/loadsave.php:905 msgid "Empty pagename!" msgstr "¡Escriba un nombre de página!" -#: ../lib/loadsave.php:915 ../lib/WikiTheme.php:699 #, php-format msgid "“%s”: Bad page name" msgstr "“%s”: Mal nombre de la página" -#: ../lib/loadsave.php:971 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:102 #, php-format msgid "from “%s”" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:980 ../lib/MailNotify.php:303 -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:149 msgid "New page" msgstr "Página nueva" -#: ../lib/loadsave.php:988 msgid "has edit conflicts - overwriting anyway" msgstr "tiene corregir conflictos - sobreescribiendo de todos modos" -#: ../lib/loadsave.php:996 msgid "keep old" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:998 msgid "has edit conflicts - skipped" msgstr "tiene corregir los conflictos - saltados" -#: ../lib/loadsave.php:1006 #, php-format msgid "content is identical to current version %d - no new revision created" msgstr "" "el contenido es idéntico a la versión actual %d - ninguna nueva revisión " "creada" -#: ../lib/loadsave.php:1021 #, php-format msgid "- saved to database as version %d" msgstr "- ahorrado a la base de datos como versión %d" -#: ../lib/loadsave.php:1028 ../lib/loadsave.php:1297 #, php-format msgid "MIME file %s" msgstr "Archivo %s del MIME" -#: ../lib/loadsave.php:1029 ../lib/loadsave.php:1308 #, php-format msgid "Serialized file %s" msgstr "Archivo serializado %s" -#: ../lib/loadsave.php:1030 ../lib/loadsave.php:1329 #, php-format msgid "plain file %s" msgstr "archivo llano %s" -#: ../lib/loadsave.php:1037 ../lib/plugin/SyncWiki.php:276 msgid "Merge Edit" msgstr "Fusión Editar" -#: ../lib/loadsave.php:1043 msgid "Restore Anyway" msgstr "Restore de todos modos" -#: ../lib/loadsave.php:1051 msgid "Overwrite All" msgstr "Sobreescriba Todos" -#: ../lib/loadsave.php:1058 msgid " Sorry, cannot merge." msgstr " Apesadumbrado, no puede combinarse." -#: ../lib/loadsave.php:1081 #, fuzzy msgid "Revert: missing required version argument" msgstr "parámetro requerido de la versión que falta" -#: ../lib/loadsave.php:1088 #, fuzzy msgid "No revert: no page content" msgstr "ningún contenido de la página" -#: ../lib/loadsave.php:1093 #, fuzzy msgid "No revert: same version page" msgstr "la misma página de la versión" -#: ../lib/loadsave.php:1098 msgid "Revert cancelled" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1107 ../lib/plugin/PasswordReset.php:108 -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:154 ../lib/plugin/UserPreferences.php:120 -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:90 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:148 -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:177 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:168 -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:151 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:204 -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:215 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:196 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:204 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:128 msgid "Yes" msgstr "Si" -#: ../lib/loadsave.php:1109 ../lib/plugin/PasswordReset.php:111 -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:157 ../lib/plugin/TranslateText.php:117 -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:122 ../lib/plugin/WatchPage.php:92 -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:97 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:160 -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:190 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:181 -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:161 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:226 -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:238 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:208 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:152 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:216 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:137 -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:308 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:313 -#: ../lib/purgepage.php:25 ../lib/removepage.php:25 ../lib/upgrade.php:394 -#: ../lib/upgrade.php:797 ../themes/default/templates/login.tmpl:85 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:290 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:390 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: ../lib/loadsave.php:1123 #, php-format msgid "revert to version %d" msgstr "invierta a la versión %d" -#: ../lib/loadsave.php:1130 #, php-format msgid "Revert: %s" msgstr "Invierta: %s" -#: ../lib/loadsave.php:1131 #, php-format msgid "- version %d saved to database as version %d" msgstr "- versión %d ahorrada a la base de datos como versión %d" -#: ../lib/loadsave.php:1150 ../lib/WikiGroup.php:882 #, php-format msgid "%s: not defined" msgstr "%s: no definido" -#: ../lib/loadsave.php:1160 msgid "Default InterWiki map file not loaded." msgstr "Archivo del InterMapa de Wiki del defecto no cargado." -#: ../lib/loadsave.php:1167 ../lib/PageType.php:329 #, php-format msgid "Loading InterWikiMap from external file %s." msgstr "Cargamento InterMapaDeWiki del archivo externo %s." -#: ../lib/loadsave.php:1346 ../lib/loadsave.php:1360 msgid "Skipping" msgstr "El saltar" -#: ../lib/loadsave.php:1461 #, php-format msgid "Empty or not existing source. Unable to load: %s" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1465 #, php-format msgid "Bad file type: %s" msgstr "Mal tipo del archivo: %s" -#: ../lib/loadsave.php:1479 #, php-format msgid "Loading “%s”" msgstr "“%s” que carga" -#: ../lib/loadsave.php:1511 msgid "Loading up virgin wiki" msgstr "El cargar encima de wiki virginal" -#: ../lib/loadsave.php:1566 msgid "No uploaded file to upload?" msgstr "¿Ningún archivo uploaded a upload?" -#: ../lib/loadsave.php:1569 #, php-format msgid "Uploading %s" msgstr "%s uploading" -#: ../lib/MailNotify.php:200 #, php-format msgid "PageChange Notification of %s" msgstr "Pagine la notificación del cambio de %s" -#: ../lib/MailNotify.php:241 #, php-format msgid "sent to %s" msgstr "vuelva a %s" -#: ../lib/MailNotify.php:247 #, php-format msgid "Error: Couldn't send %s to %s" msgstr "Error: No podía enviar %s a %s" -#: ../lib/MailNotify.php:276 msgid "Page change" msgstr "Cambio de la página" -#: ../lib/MailNotify.php:299 #, fuzzy msgid "Page creation" msgstr "Versión de la página" -#: ../lib/MailNotify.php:306 #, fuzzy, php-format msgid "Created by: %s" msgstr "Cree: %s" -#: ../lib/MailNotify.php:308 #, php-format msgid "Summary: %s" msgstr "" -#: ../lib/MailNotify.php:319 #, fuzzy, php-format msgid "Renamed by: %s" msgstr "retitulado de %s" -#: ../lib/MailNotify.php:320 #, php-format msgid "Page rename %s to %s" msgstr "La página retitula %s a %s" -#: ../lib/MailNotify.php:356 #, php-format msgid "User %s removed page %s" msgstr "El usuarios %s eliminado página %s" -#: ../lib/MailNotify.php:391 ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:120 -#: ../lib/WikiUserNew.php:1801 msgid "E-mail address confirmation" msgstr "Verificación Del Email" -#: ../lib/MailNotify.php:394 #, php-format msgid "" "Someone, probably you from IP address %s, has registered an\n" @@ -1133,1868 +770,1298 @@ msgid "" "will expire at %s." msgstr "" -#: ../lib/main.php:111 ../lib/WikiDB.php:1067 msgid "Optimizing database" msgstr "Base de datos óptima" -#: ../lib/main.php:492 msgid "FORBIDDEN" msgstr "PROHIBIDO" -#: ../lib/main.php:493 ../lib/main.php:503 msgid "ANON" msgstr "ANÓN" -#: ../lib/main.php:494 msgid "BOGO" msgstr "BOGO" -#: ../lib/main.php:495 msgid "USER" msgstr "USUARIO" -#: ../lib/main.php:496 msgid "ADMIN" msgstr "ADMIN" -#: ../lib/main.php:497 msgid "UNOBTAINABLE" msgstr "INALCANZABLE" -#: ../lib/main.php:527 ../lib/main.php:547 #, php-format msgid "%s is disallowed on this wiki." msgstr "%s se rechaza en este wiki." -#: ../lib/main.php:536 msgid "authenticated" msgstr "authenticado" -#: ../lib/main.php:536 msgid "not authenticated" msgstr "non authenticado" -#: ../lib/main.php:538 msgid "Missing PagePermission:" msgstr "Permiso que falta de la página:" -#: ../lib/main.php:537 #, php-format msgid "%s %s %s is disallowed on this wiki for %s user “%s” (level: %s)." msgstr "" "%s %s %s se rechaza en este wiki para el usuario “%s” de %s (llano: %s)." -#: ../lib/main.php:554 #, php-format msgid "You must sign in to %s." msgstr "Usted debe firmar adentro %s." -#: ../lib/main.php:563 #, php-format msgid "Access for you is forbidden to %s." msgstr "Tenga acceso para usted se prohíbe %s." -#: ../lib/main.php:564 ../lib/plugin/PluginManager.php:59 #, php-format msgid "You must be an administrator to %s." msgstr "Usted debe ser administrador %s." -#: ../lib/main.php:579 msgid "view this page" msgstr "para visión esta página" -#: ../lib/main.php:580 msgid "diff this page" msgstr "para diff esta página" -#: ../lib/main.php:581 msgid "dump html pages" msgstr "para las páginas del HTML de la descarga" -#: ../lib/main.php:582 msgid "dump serial pages" msgstr "para las páginas del cuento por entregas de la descarga" -#: ../lib/main.php:583 msgid "edit this page" msgstr "para corregir esta página" -#: ../lib/main.php:584 msgid "rename this page" msgstr "" -#: ../lib/main.php:585 msgid "revert to a previous version of this page" msgstr "para invertir a una versión anterior de esta página" -#: ../lib/main.php:586 msgid "create this page" msgstr "para crear esta página" -#: ../lib/main.php:587 msgid "load files into this wiki" msgstr "para cargue los archivos en este wiki" -#: ../lib/main.php:588 msgid "lock this page" msgstr "para trabar esta página" -#: ../lib/main.php:589 msgid "purge this page" msgstr "" -#: ../lib/main.php:590 msgid "remove this page" msgstr "para quitar esta página" -#: ../lib/main.php:591 msgid "unlock this page" msgstr "para desbloquear página" -#: ../lib/main.php:592 msgid "upload a zip dump" msgstr "para upload una descarga del cierre relámpago" -#: ../lib/main.php:593 msgid "verify the current action" msgstr "para verificar la acción actual" -#: ../lib/main.php:594 msgid "view the source of this page" msgstr "para visión la fuente de esta página" -#: ../lib/main.php:595 msgid "access this wiki via XML-RPC" msgstr "para tener acceso a este wiki vía Xml-RPC" -#: ../lib/main.php:596 msgid "access this wiki via SOAP" msgstr "para tener acceso a este wiki vía SOAP" -#: ../lib/main.php:597 msgid "download a zip dump from this wiki" msgstr "para descargar un cierre relámpago descargue de este wiki" -#: ../lib/main.php:598 msgid "download a html zip dump from this wiki" msgstr "para descargar un HTML relampague la descarga de este wiki" -#: ../lib/main.php:604 msgid "use" msgstr "" -#: ../lib/main.php:623 msgid "Browsing pages" msgstr "Páginas el hojear" -#: ../lib/main.php:624 msgid "Diffing pages" msgstr "" -#: ../lib/main.php:625 msgid "Dumping html pages" msgstr "" -#: ../lib/main.php:626 msgid "Dumping serial pages" msgstr "" -#: ../lib/main.php:627 msgid "Editing pages" msgstr "" -#: ../lib/main.php:628 msgid "Reverting to a previous version of pages" msgstr "" -#: ../lib/main.php:629 msgid "Creating pages" msgstr "" -#: ../lib/main.php:630 msgid "Loading files" msgstr "" -#: ../lib/main.php:631 msgid "Locking pages" msgstr "Bloquear páginas" -#: ../lib/main.php:632 msgid "Purging pages" msgstr "" -#: ../lib/main.php:633 msgid "Removing pages" msgstr "Borrar páginas" -#: ../lib/main.php:634 msgid "Unlocking pages" msgstr "Desbloquear páginas" -#: ../lib/main.php:635 msgid "Uploading zip dumps" msgstr "" -#: ../lib/main.php:636 msgid "Verify the current action" msgstr "" -#: ../lib/main.php:637 msgid "Viewing the source of pages" msgstr "" -#: ../lib/main.php:638 msgid "XML-RPC access" msgstr "" -#: ../lib/main.php:639 msgid "SOAP access" msgstr "" -#: ../lib/main.php:640 msgid "Downloading zip dumps" msgstr "" -#: ../lib/main.php:641 msgid "Downloading html zip dumps" msgstr "" -#: ../lib/main.php:822 #, php-format msgid "%s: action forwarded to a moderator." msgstr "%s: acción remitida a un asesor." -#: ../lib/main.php:825 msgid "This action requires moderator approval. Please be patient." msgstr "" "Esta acción requiere la aprobación del asesor. Sea por favor paciente." -#: ../lib/main.php:830 msgid "You must wait for moderator approval." msgstr "Usted debe esperar la aprobación del asesor." -#: ../lib/main.php:848 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:316 #, php-format msgid "%s: Bad action" msgstr "%s: Mala acción" -#: ../lib/main.php:866 msgid "Fatal PhpWiki Error" msgstr "Error Fatal De PhpWiki" -#: ../lib/main.php:1154 ../lib/main.php:1159 ../lib/plugin/PageDump.php:57 -#: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:31 -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:36 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77 -#: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:21 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:60 -#: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:39 -#: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:10 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:74 msgid "PageDump" msgstr "DescargeDeLaPágina" -#: ../lib/main.php:1179 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:47 -#: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:130 msgid "FullTextSearch" msgstr "BúsquedaDelTexto" -#: ../lib/main.php:1185 ../lib/plugin/RecentChanges.php:897 -#: ../lib/plugin/TitleSearch.php:45 ../lib/WikiTheme.php:1520 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:2 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:6 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:49 -#: ../themes/default/templates/search.tmpl:3 -#: ../themes/default/templates/search.tmpl:9 -#: ../themes/default/templates/search.tmpl:33 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:31 -#: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:15 -#: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:9 -#: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:2 msgid "TitleSearch" msgstr "BúsquedaDeTítulos" -#: ../lib/main.php:1381 ../lib/main.php:1394 ../lib/Request.php:877 #, php-format msgid "%s is not writable." msgstr "%s no es escribible." -#: ../lib/main.php:1382 msgid "The session.save_path directory" msgstr "El directorio de session.save_path" -#: ../lib/main.php:1384 ../lib/Request.php:879 #, php-format msgid "Please ensure that %s is writable, or redefine %s in config/config.ini." msgstr "" "Asegúrese por favor de que %s sea escribible, o redefina %s en config/config." "ini." -#: ../lib/main.php:1385 #, php-format msgid "the session.save_path directory “%s”" msgstr "el directorio “%s” de session.save_path" -#: ../lib/main.php:1389 #, php-format msgid "Attempting to use the directory “%s” instead." msgstr "El procurar utilizar el directorio “%s” en lugar de otro." -#: ../lib/main.php:1396 msgid "Users will not be able to sign in." msgstr "Los usuarios no podrán firmar adentro." -#: ../lib/main.php:1406 msgid "Your PHP version is too old. You must have at least PHP 5.2." msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:98 #, php-format msgid "Sort by %s" msgstr "Clase por %s" -#: ../lib/PageList.php:126 msgid "reverse" msgstr "invierta" -#: ../lib/PageList.php:137 msgid "Click to reverse sort order" msgstr "Tecleo para invertir orden de la clase" -#: ../lib/PageList.php:144 #, php-format msgid "Click to sort by %s" msgstr "Clase por %s" -#: ../lib/PageList.php:294 msgid "Click to de-/select all pages" msgstr "Tecleo para de-/seleccionar todas las páginas" -#: ../lib/PageList.php:382 ../lib/plugin/IncludePage.php:207 #, php-format msgid " ... first %d bytes" msgstr " ... primeros octetos de %d" -#: ../lib/PageList.php:389 #, php-format msgid " ... around %s" msgstr " ... alrededor de %s" -#: ../lib/PageList.php:446 ../lib/plugin/AppendText.php:59 #, php-format msgid "%s not found" msgstr "%s: fichero no encontrado" -#: ../lib/PageList.php:585 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:249 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:69 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:83 #, php-format msgid "page permission inherited from %s" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:587 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:251 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:71 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:85 msgid "individual page permission" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:589 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:252 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:73 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:87 msgid "default page permission" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:715 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:119 msgid "" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:1249 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:90 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:187 msgid "Content" msgstr "Contenido" -#: ../lib/PageList.php:1261 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:142 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:198 msgid "Permission" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:1263 ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:124 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:200 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:254 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:136 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:143 msgid "ACL" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:1265 msgid "All" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:1269 ../themes/default/templates/info.tmpl:54 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:68 msgid "Last Modified" msgstr "modificado por última vez" -#: ../lib/PageList.php:1271 ../themes/default/templates/info.tmpl:112 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:125 msgid "Hits" msgstr "Número de hits" -#: ../lib/PageList.php:1273 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:35 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:37 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:107 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:70 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:120 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:38 msgid "Size" msgstr "Tamaño" -#: ../lib/PageList.php:1276 ../themes/default/templates/info.tmpl:56 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:70 msgid "Last Summary" msgstr "Comentarios" -#: ../lib/PageList.php:1278 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:114 -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:156 msgid "Version" msgstr "Versión" -#: ../lib/PageList.php:1281 ../themes/default/templates/info.tmpl:55 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:69 msgid "Last Author" msgstr "Autor Pasado" -#: ../lib/PageList.php:1283 ../lib/WikiGroup.php:37 msgid "Owner" msgstr "Dueño" -#: ../lib/PageList.php:1285 ../lib/WikiGroup.php:38 msgid "Creator" msgstr "Creador" -#: ../lib/PageList.php:1291 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:59 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:78 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:123 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:96 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:136 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:61 msgid "Locked" msgstr "Bloqueada" -#: ../lib/PageList.php:1292 msgid "locked" msgstr "bloqueada" -#: ../lib/PageList.php:1294 ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:101 msgid "External" msgstr "Externos" -#: ../lib/PageList.php:1295 msgid "external" msgstr "Externos" -#: ../lib/PageList.php:1298 msgid "Minor Edit" msgstr "El Menor de edad Corrige" -#: ../lib/PageList.php:1298 msgid "minor" msgstr "de menor importancia" -#: ../lib/PageList.php:1300 ../themes/default/templates/info.tmpl:103 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:116 msgid "Markup" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:1473 ../lib/PageList.php:1480 ../lib/PageList.php:1485 -#: ../lib/WikiDB/backend.php:574 ../lib/WikiDB/backend.php:579 msgid "Illegal 'limit' argument: must be numeric" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:1600 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:175 #, php-format msgid "Columns: %s." msgstr "Columnas: %s." -#: ../lib/PagePerm.php:190 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:147 -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:277 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:102 msgid "Rename" msgstr "Retitule" -#: ../lib/PagePerm.php:191 msgid "SearchReplace" msgstr "Busque Y Substituya" -#: ../lib/PagePerm.php:328 msgid "List this page and all subpages" msgstr "Enumere esta página y todas las páginas secundaria" -#: ../lib/PagePerm.php:329 msgid "View this page and all subpages" msgstr "Opinión esta página y todas las páginas secundaria" -#: ../lib/PagePerm.php:330 msgid "Edit this page and all subpages" msgstr "Corrija esta página y todas las páginas secundaria" -#: ../lib/PagePerm.php:331 msgid "Create a new (sub)page" msgstr "Cree una página (secundaria) nueva" -#: ../lib/PagePerm.php:332 msgid "Download page contents" msgstr "Descargue el contenido de la página" -#: ../lib/PagePerm.php:333 msgid "Change page attributes" msgstr "Cambie las cualidades de la página" -#: ../lib/PagePerm.php:334 msgid "Remove this page" msgstr "Quite esta página" -#: ../lib/PagePerm.php:335 msgid "Purge this page" msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:367 #, php-format msgid "Unsupported ACL access type %s ignored." msgstr "Tipo sin apoyo %s del acceso del ACL no hecho caso." -#: ../lib/PagePerm.php:602 msgid "Access" msgstr "Acceso" -#: ../lib/PagePerm.php:604 msgid "Group/User" msgstr "Grupo/Usuario" -#: ../lib/PagePerm.php:605 msgid "Grant" msgstr "Concesión" -#: ../lib/PagePerm.php:606 msgid "Del/+" msgstr "-/+" -#: ../lib/PagePerm.php:607 ../lib/plugin/PluginManager.php:74 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:256 msgid "Description" msgstr "Descripción" -#: ../lib/PagePerm.php:628 msgid "Add this ACL" msgstr "Agregue este ACL" -#: ../lib/PagePerm.php:652 msgid "Allow / Deny" msgstr "Permita/Niegue" -#: ../lib/PagePerm.php:664 msgid "Delete this ACL" msgstr "Suprima este ACL" -#: ../lib/PagePerm.php:690 msgid "add " msgstr "agregue " -#: ../lib/PagePerm.php:694 msgid "Check to add this ACL" msgstr "Compruebe para agregar este ACL" -#: ../lib/PageType.php:169 msgid "WARNING: InterWikiMap page is unlocked, so not using those links." msgstr "" "ADVERTENCIA: Se abre la página de InterMapaDeWiki, tan no usando esos " "acoplamientos." -#: ../lib/PageType.php:288 ../lib/PageType.php:291 ../lib/stdlib.php:854 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:5 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:7 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:13 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:21 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:27 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:37 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:12 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:19 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:23 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:29 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:8 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:10 msgid "Discussion" msgstr "Discusión" -#: ../lib/PageType.php:437 msgid "Moniker" msgstr "" -#: ../lib/PageType.php:438 msgid "InterWiki Address" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AddComment.php:40 msgid "AddComment" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AddComment.php:45 #, php-format msgid "Show and add comments for %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AddComment.php:77 ../lib/plugin/Chart.php:83 -#: ../lib/plugin/CreateBib.php:113 ../lib/plugin/CreateToc.php:399 -#: ../lib/plugin/FileInfo.php:65 ../lib/plugin/FileInfo.php:68 -#: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:93 ../lib/plugin/GoogleMaps.php:96 -#: ../lib/plugin/IncludePage.php:90 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:69 -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:101 ../lib/plugin/SyncWiki.php:74 -#: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:116 ../lib/plugin/Template.php:115 -#: ../lib/plugin/WikiFormRich.php:179 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:196 -#: ../lib/plugin/WikiForum.php:75 ../lib/plugin/WikiPoll.php:149 #, php-format msgid "A required argument “%s” is missing." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AddComment.php:99 msgid "Click to hide the comments" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AddComment.php:102 msgid "Click to display all comments" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AddComment.php:107 ../lib/plugin/CreateToc.php:511 msgid "Click to display" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AddComment.php:109 msgid "Comments" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AllPages.php:35 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:70 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:61 msgid "AllPages" msgstr "TodasLasPáginas" -#: ../lib/plugin/AllPages.php:40 msgid "List all pages in this wiki." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AllPages.php:72 #, php-format msgid "All pages in this wiki (%d total):" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AllPages.php:78 #, php-format msgid "List of user-created pages (%d total):" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AllPages.php:87 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:91 #, php-format msgid "List of pages owned by [%s] (%d total):" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AllPages.php:99 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:98 #, php-format msgid "List of pages last edited by [%s] (%d total):" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AllPages.php:111 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:105 #, php-format msgid "List of pages created by [%s] (%d total):" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AllPages.php:140 ../lib/plugin/AllUsers.php:107 #, php-format msgid "Elapsed time: %s s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AllUsers.php:38 msgid "AllUsers" msgstr "TodasLasUsuarios" -#: ../lib/plugin/AllUsers.php:43 msgid "List all once authenticated users." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AllUsers.php:85 #, php-format msgid "Authenticated users on this wiki (%d total):" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:168 -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:205 msgid "0 - last minute" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:169 -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:206 msgid "1 - 1 minute to 1 hour" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:170 -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:207 msgid "2 - 1 hour to 1 day" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:171 -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:208 msgid "3 - 1 day to 1 week" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:172 -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:209 msgid "4 - 1 week to 1 month" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:173 -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:210 msgid "5 - 1 month to 1 year" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:174 -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:211 msgid "6 - more than 1 year" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:231 msgid "referring_urls" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:232 msgid "external_referers" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:233 msgid "referring_domains" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:234 msgid "remote_hosts" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:235 msgid "users" msgstr "usuarios" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:236 msgid "host_users" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:237 msgid "search_bots" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:238 msgid "search_bots_hits" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:240 msgid "minutes" msgstr "minutas" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:241 msgid "hours" msgstr "horas" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:242 ../lib/plugin/VisualWiki.php:512 msgid "days" msgstr "dias" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:243 msgid "weeks" msgstr "semanas" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:263 msgid "AnalyseAccessLogSql" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:268 msgid "Show summary information from the access log table." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:277 msgid "The requested information is available only to Administrators." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:280 msgid "The SQL_ACCESS_LOG is not enabled." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:291 #, php-format msgid "Unrecognised parameter 'mode=%s'" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:311 -#: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:122 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:420 -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:62 msgid "" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AppendText.php:38 ../lib/plugin/AppendText.php:85 msgid "AppendText" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AppendText.php:43 msgid "Append text to any page in this wiki." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AppendText.php:60 msgid "Appending at the end." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AppendText.php:95 #, php-format msgid "Page could not be updated. %s doesn't exist!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AppendText.php:129 #, php-format msgid "AppendText to %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AppendText.php:132 msgid "Page successfully updated." msgstr "Página actualizada con éxito." -#: ../lib/plugin/AppendText.php:149 #, php-format msgid "Go to %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AsciiMath.php:46 msgid "AsciiMath" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AsciiMath.php:51 msgid "Render ASCII Math as MathML." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:33 msgid "AsciiSVG" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:38 msgid "Render inline ASCII SVG." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AtomFeed.php:33 msgid "AtomFeed" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AtomFeed.php:38 msgid "Atom Aggregator Plugin." msgstr "" -#: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:36 msgid "AuthInfo" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:41 msgid "Display general and user specific auth information." msgstr "" -#: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:64 msgid "General Auth Settings" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:99 #, php-format msgid "Personal Auth Settings for “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:101 msgid "No userid" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:64 ../themes/blog/templates/info.tmpl:3 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:75 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:180 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:56 -#: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:6 msgid "AuthorHistory" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:69 #, php-format msgid "" "List all page revisions edited by one user with diff links, or show a " "PageHistory-like list of a single page for only one user." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:115 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:157 msgid "Minor" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:116 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:60 -#: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:21 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:74 msgid "Author" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:117 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:158 -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:46 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:48 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:61 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:77 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:75 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:34 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:46 msgid "Summary" msgstr "Comentarios" -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:118 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:159 msgid "Modified" msgstr "modificado" -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:147 #, php-format msgid "History of all major and minor edits by %s to page %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:193 #, php-format msgid "History of all major and minor modifications for any page edited by %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:31 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:53 -#: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:30 -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:35 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:186 -#: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:15 -#: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:13 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:73 msgid "DebugInfo" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:36 #, php-format msgid "Get debugging information for %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:57 #, php-format msgid "Querying backend directly for “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:66 #, php-format msgid "No pagedata for %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:122 msgid "" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:30 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:50 -#: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:8 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:15 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:18 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:49 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45 -#: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:14 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:21 msgid "BackLinks" msgstr "AcoplamientosTraseros" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:35 #, php-format msgid "List all pages which link to %s." msgstr "Enumere todas las páginas que se liguen a %s." -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:71 ../lib/plugin/ListPages.php:122 -#: ../lib/plugin/ListPages.php:125 ../lib/plugin/ListSubpages.php:89 msgid "#" msgstr "#" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:124 #, php-format msgid "No other page links to %s yet." msgstr "" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:127 #, php-format msgid "One page would link to %s:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:136 #, php-format msgid "%s pages would link to %s:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:144 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:133 -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:212 msgid "AND" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:150 #, php-format msgid "No page links to %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:155 #, php-format msgid "One page links to %s:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:165 msgid "Those" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:164 #, php-format msgid "%s pages link to %s:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:173 msgid "More..." msgstr "" -#: ../lib/plugin/BlogArchives.php:40 ../lib/plugin/BlogArchives.php:149 -#: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:7 msgid "Archives" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BlogArchives.php:45 msgid "List blog months links for the current or ADMIN user." msgstr "" -#: ../lib/plugin/BlogArchives.php:102 ../lib/plugin/BlogJournal.php:104 #, php-format msgid "Blog Entries for %s:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BlogArchives.php:110 -#: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:7 msgid "BlogArchives" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BlogArchives.php:136 msgid "Blog Archives:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BlogJournal.php:39 msgid "BlogJournal" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BlogJournal.php:44 msgid "Include latest blog entries for the current or ADMIN user." msgstr "" -#: ../lib/plugin/BlogJournal.php:100 msgid "New entry" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BlogJournal.php:102 msgid "No Blog Entries" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BoxRight.php:36 msgid "A simple plugin for
with wikimarkup." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CalendarList.php:54 ../lib/plugin/CalendarList.php:59 msgid "CalendarList" msgstr "CalendarioLista" -#: ../lib/plugin/CalendarList.php:143 ../lib/plugin/Calendar.php:169 #, php-format msgid "Edit %s" msgstr "Editar %s" -#: ../lib/plugin/Calendar.php:40 ../lib/plugin/Calendar.php:45 -#: ../lib/WikiTheme.php:1557 ../lib/WikiUser.php:501 -#: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:15 -#: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:80 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:26 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:88 -#: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:14 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:29 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:79 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:24 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:30 msgid "Calendar" msgstr "Calendario" -#: ../lib/plugin/Calendar.php:93 msgid "Previous Month" msgstr "Mes Anterior" -#: ../lib/plugin/Calendar.php:97 msgid "Next Month" msgstr "El Mes Próximo" -#: ../lib/plugin/Calendar.php:129 msgid "Wk" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CategoryPage.php:45 msgid "CategoryPage" msgstr "CategoríaPágina" -#: ../lib/plugin/CategoryPage.php:50 msgid "Create a Wiki Category Page." msgstr "Cree una página de Wiki." -#: ../lib/plugin/Chart.php:51 msgid "Chart" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Chart.php:56 msgid "Render SVG charts." msgstr "" -#: ../lib/plugin/Comment.php:43 msgid "Comment" msgstr "Commentario" -#: ../lib/plugin/Comment.php:48 msgid "Embed hidden comments in WikiPages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreateBib.php:38 msgid "CreateBib" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreateBib.php:43 msgid "Automatically create a Bibtex file from linked pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:43 msgid "CreatePage" msgstr "CreeLaPágina" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:48 msgid "Create a wiki page by the provided name." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:70 msgid "Cannot create page with empty name!" msgstr "¡No se puede crear la página con el nombre de vacío!" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:74 msgid "CreatePage failed" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:76 ../lib/plugin/CreatePage.php:78 #, php-format msgid "Do you really want to create the page “%s”?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:83 ../lib/plugin/CreatePage.php:87 msgid "The new page you want to create will be a subpage." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:84 msgid "Subpages cannot be created unless the parent page exists." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:91 msgid "" "Subpages with ending space are not allowed as directory name on Windows." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:121 #, php-format msgid "%s already exists" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:137 msgid "Created by CreatePage" msgstr "Cree par CreeLaPágina" -#: ../lib/plugin/CreateToc.php:46 msgid "CreateToc" msgstr "CreeToc" -#: ../lib/plugin/CreateToc.php:51 msgid "Create a Table of Contents and automatically link to headers." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreateToc.php:408 msgid "Error: firstlevelstyle must be 'number', 'letter' or 'roman'" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreateToc.php:418 ../lib/plugin/Diff.php:92 -#: ../lib/plugin/PageDump.php:92 #, php-format msgid "Illegal access to page %s: no read access" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreateToc.php:426 msgid "Error: version must be a positive integer." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreateToc.php:430 ../lib/plugin/IncludePage.php:119 -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:126 ../lib/plugin/Template.php:152 #, php-format msgid "%s: no such revision %d." msgstr "%s: ninguna tal revisión %d." -#: ../lib/plugin/CreateToc.php:441 msgid "CreateToc disabled for old markup." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreateToc.php:504 msgid "Click to display to TOC" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CurrentTime.php:58 msgid "CurrentTime" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CurrentTime.php:63 msgid "Display current time and date." msgstr "" -#: ../lib/plugin/DeadEndPages.php:32 msgid "DeadEndPages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Diff.php:38 ../lib/WikiTheme.php:1054 -#: ../themes/blog/themeinfo.php:71 msgid "Diff" msgstr "Diferencia" -#: ../lib/plugin/Diff.php:43 msgid "Display differences between revisions." msgstr "" -#: ../lib/plugin/Diff.php:185 msgid "Content of versions " msgstr "" -#: ../lib/plugin/Diff.php:186 msgid " and " msgstr " y " -#: ../lib/plugin/Diff.php:186 msgid " is identical." msgstr " es idéntico." -#: ../lib/plugin/Diff.php:191 msgid "Version " msgstr "Versión " -#: ../lib/plugin/Diff.php:192 msgid " was created because: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:36 msgid "DynamicIncludePage" msgstr "" -#: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:41 msgid "Dynamically include the content from another wiki page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:63 -#: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:86 #, php-format msgid " %s :" msgstr "" -#: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:81 -#: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:82 -#: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:119 ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:120 -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1486 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1487 -#: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:59 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:60 msgid "Click to hide/show" msgstr "" -#: ../lib/plugin/EditMetaData.php:49 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:54 msgid "EditMetaData" msgstr "" -#: ../lib/plugin/EditMetaData.php:54 #, php-format msgid "Edit metadata for %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/EditMetaData.php:130 #, php-format msgid "No metadata for %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/EditMetaData.php:143 msgid "" "Add or change a page-level metadata 'key=>value' pair. Note that you can " "remove a key by leaving the value-box empty." msgstr "" -#: ../lib/plugin/EditMetaData.php:146 ../lib/upgrade.php:795 msgid "Submit" msgstr "" -#: ../lib/plugin/EditMetaData.php:161 msgid "Requires WikiAdmin privileges to edit." msgstr "" -#: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:41 msgid "ExternalSearch" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:46 msgid "Redirect to an external web site based on form input." msgstr "" -#: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:140 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:482 #, php-format msgid "Invalid argument: %s=%s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FacebookLike.php:36 msgid "Display a Facebook Like button." msgstr "" -#: ../lib/plugin/FileInfo.php:41 msgid "FileInfo" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FileInfo.php:46 msgid "Display file information like version, size, date... of uploaded files." msgstr "" -#: ../lib/plugin/FileInfo.php:82 ../lib/upgrade.php:967 #, php-format msgid "File “%s” not found." msgstr "Fichero “%s” no encontrado." -#: ../lib/plugin/FileInfo.php:96 msgid "" "Output suppressed. FileInfoPlugin with local files require a locked page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/FileInfo.php:97 msgid "page not locked" msgstr "página no está bloqueada" -#: ../lib/plugin/FoafViewer.php:71 msgid "FoafViewer" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FoafViewer.php:76 msgid "Parse an RDF FOAF file and extract information to render as HTML." msgstr "" -#: ../lib/plugin/FoafViewer.php:101 msgid "required PEAR library XML/FOAF/Parser.php not found in include_path" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FoafViewer.php:107 msgid "FOAF File URI" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FoafViewer.php:111 msgid "Pretty HTML" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FoafViewer.php:113 msgid "Original URL (Redirect)" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FoafViewer.php:115 msgid "Parse FOAF" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FoafViewer.php:123 msgid "foaf must be a URI starting with http://" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FoafViewer.php:145 msgid "Title" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FrameInclude.php:53 msgid "FrameInclude" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FrameInclude.php:58 msgid "" "Display a url in a separate frame inside our body. Only one frame allowed." msgstr "" -#: ../lib/plugin/FrameInclude.php:85 ../lib/plugin/RandomPage.php:63 -#: ../lib/plugin/RedirectTo.php:91 ../lib/plugin/SyncWiki.php:77 -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:113 -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:90 -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:115 ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:99 -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:143 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:149 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:127 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:147 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:101 -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:68 msgid "Plugin not run: not in browse mode" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FrameInclude.php:93 ../lib/plugin/Template.php:130 #, php-format msgid "Recursive inclusion of page %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FrameInclude.php:99 #, php-format msgid "%s or %s parameter missing" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FrameInclude.php:105 ../lib/plugin/Transclude.php:91 #, php-format msgid "Recursive inclusion of url %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FrameInclude.php:112 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:295 -#: ../lib/plugin/TeX2png.php:233 ../lib/plugin/text2png.php:84 -#: ../lib/plugin/text2png.php:171 #, php-format msgid "See %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:52 msgid "Search the content of all pages in this wiki." msgstr "" -#: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:92 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:127 #, php-format msgid "Full text search results for “%s”" msgstr "Resultados de la búsqueda en el texto completo para “%s”" -#: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:117 #, php-format msgid "only %d pages displayed" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:122 #, php-format msgid "Ignored stoplist words “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:173 ../lib/plugin/WantedPages.php:186 #, php-format msgid "(%d Links)" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:40 msgid "FuzzyPages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:45 #, php-format msgid "Search for page titles similar to %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:105 #, php-format msgid "These page titles match fuzzy with “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:111 msgid "Name" msgstr "Nombre de la Página" -#: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:111 msgid "Score" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:147 #, php-format msgid "No fuzzy matches with “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:178 msgid "Spelling Score" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:179 msgid "Sound Score" msgstr "" -#: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:63 msgid "GoogleMaps" msgstr "" -#: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:68 msgid "" "Display a marker with further infos (when clicking) on given coordinates." msgstr "" -#: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:112 ../lib/plugin/YouTube.php:108 -#: ../lib/plugin/YouTube.php:110 ../lib/plugin/YouTube.php:112 -#: ../lib/plugin/YouTube.php:114 ../lib/plugin/YouTube.php:137 -#: ../lib/plugin/YouTube.php:139 #, php-format msgid "Invalid argument %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:132 msgid "new window" msgstr "" -#: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:44 msgid "GooglePlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:49 msgid "Make use of the Google API." msgstr "" -#: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:102 msgid "Nothing found" msgstr "" -#: ../lib/plugin/GoTo.php:38 msgid "GoTo" msgstr "" -#: ../lib/plugin/GoTo.php:43 msgid "Go to or create page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/GoTo.php:82 ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:134 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:145 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:30 msgid "Go" msgstr "Aceptar" -#: ../lib/plugin/GraphViz.php:110 msgid "GraphViz" msgstr "" -#: ../lib/plugin/GraphViz.php:115 msgid "GraphViz image or imagemap creation of directed graphs." msgstr "" -#: ../lib/plugin/GraphViz.php:218 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:303 -#: ../lib/stdlib.php:1640 ../themes/Hawaiian/lib/random.php:20 #, php-format msgid "%s is empty." msgstr "" -#: ../lib/plugin/GraphViz.php:284 msgid "No dot graph given" msgstr "" -#: ../lib/plugin/GraphViz.php:292 ../lib/plugin/GraphViz.php:300 -#: ../lib/plugin/SpellCheck.php:149 ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:146 #, php-format msgid "Couldn't start commandline “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/GraphViz.php:304 ../lib/plugin/Ploticus.php:264 #, php-format msgid "%s error: outputfile “%s” not created" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:31 msgid "DebugGroupInfo" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:36 #, php-format msgid "Show Group Information." msgstr "" -#: ../lib/plugin/HelloWorld.php:47 msgid "HelloWorld" msgstr "" -#: ../lib/plugin/HelloWorld.php:52 msgid "Simple Sample Plugin." msgstr "" -#: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:43 msgid "Convert HTML markup into wiki markup." msgstr "" -#: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:82 msgid "Only files with extension HTML are allowed" msgstr "" -#: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:85 msgid "Copy the output below and paste it into your Wiki page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/Imdb.php:56 msgid "Imdb" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Imdb.php:61 msgid "Query a local imdb database." msgstr "" -#: ../lib/plugin/IncludePage.php:35 msgid "IncludePage" msgstr "" -#: ../lib/plugin/IncludePage.php:40 msgid "Include text from another wiki page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/IncludePage.php:97 ../lib/plugin/IncludePage.php:141 -#: ../lib/plugin/ListSubpages.php:99 ../lib/plugin/Template.php:175 -#: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:104 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:135 #, php-format msgid "Recursive inclusion of page %s ignored" msgstr "" -#: ../lib/plugin/IncludePage.php:108 ../lib/plugin/Template.php:141 -#: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:111 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:143 #, php-format msgid "Illegal inclusion of page %s: no read access." msgstr "" -#: ../lib/plugin/IncludePage.php:115 ../lib/plugin/Template.php:148 msgid "Error: rev must be a positive integer." msgstr "" -#: ../lib/plugin/IncludePage.php:170 #, php-format msgid "Included from %s (revision %d)" msgstr "Inserción de “%s” (revisión %d)" -#: ../lib/plugin/IncludePage.php:172 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:169 #, php-format msgid "Included from %s" msgstr "Inserción de “%s”" -#: ../lib/plugin/IncludePage.php:198 #, php-format msgid " ... first %d lines" msgstr "" -#: ../lib/plugin/IncludePages.php:36 msgid "IncludePages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/IncludePages.php:41 msgid "Include multiple pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:53 msgid "IncludeSiteMap" msgstr "" -#: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:58 #, php-format msgid "Include recursively all linked pages starting at %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/IncludeTree.php:40 msgid "IncludeTree" msgstr "" -#: ../lib/plugin/IncludeTree.php:45 msgid "Display Dynamic Category Tree." msgstr "" -#: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:32 msgid "InterWikiSearch" msgstr "InterWikiBúsqueda" -#: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:37 msgid "Perform searches on InterWiki sites listed in InterWikiMap." msgstr "" -#: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:95 msgid "Wiki Name" msgstr "Nombre de la Wiki" -#: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:96 ../lib/plugin/RecentChanges.php:894 -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:113 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:40 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:42 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:46 -#: ../themes/default/templates/search.tmpl:6 -#: ../themes/default/templates/search.tmpl:15 -#: ../themes/default/templates/search.tmpl:27 -#: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:10 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:24 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:30 -#: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:6 -#: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:15 -#: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:27 msgid "Search" msgstr "Buscar" -#: ../lib/plugin/JabberPresence.php:43 msgid "JabberPresence" msgstr "" -#: ../lib/plugin/JabberPresence.php:48 msgid "Display Jabber presence." msgstr "" -#: ../lib/plugin/LdapSearch.php:54 msgid "LdapSearch" msgstr "" -#: ../lib/plugin/LdapSearch.php:59 msgid "Search an LDAP directory." msgstr "" -#: ../lib/plugin/LdapSearch.php:81 msgid "Missing ldap extension" msgstr "" -#: ../lib/plugin/LdapSearch.php:104 msgid "Failed to connect to LDAP host" msgstr "Incapaz conectar con el servidor de LDAP" -#: ../lib/plugin/LdapSearch.php:137 msgid "Failed to bind LDAP host" msgstr "" -#: ../lib/plugin/LikePages.php:31 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:14 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:17 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16 -#: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:5 -#: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:13 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:20 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:89 msgid "LikePages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/LikePages.php:36 #, php-format msgid "List page names which share an initial or final title word with “%s”." msgstr "" -#: ../lib/plugin/LikePages.php:66 #, php-format msgid "Page names with prefix “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/LikePages.php:68 #, php-format msgid "Page names with suffix “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/LikePages.php:77 #, php-format msgid "These pages share an initial or final title word with “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:53 msgid "" "List all pages with all links in various formats for some Java Visualization " "tools." msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:85 #, php-format msgid "All pages with all links in this wiki (%d total):" msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:118 ../lib/plugin/WantedPages.php:89 msgid "Links" msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:184 #, php-format msgid "Unsupported format argument %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkSearch.php:36 ../lib/plugin/LinkSearch.php:115 msgid "LinkSearch" msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkSearch.php:41 msgid "Search page and link names." msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkSearch.php:67 ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:94 -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:98 msgid "Search only in these pages. With autocompletion." msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkSearch.php:76 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:121 msgid "Filter by this link. These are pagenames. With autocompletion." msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkSearch.php:100 msgid "outgoing" msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkSearch.php:101 msgid "incoming" msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkSearch.php:116 msgid "Search in pages for links with the matching name." msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkSearch.php:152 -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:194 -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:337 msgid "Link" msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkSearch.php:162 #, php-format msgid "LinkSearch result for \"%s\" in pages \"%s\", direction %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ListPages.php:39 msgid "ListPages" msgstr "ListaPáginas" -#: ../lib/plugin/ListPages.php:44 msgid "List pages that are explicitly given as the pages argument." msgstr "" -#: ../lib/plugin/ListPages.php:99 msgid "You must be logged in to view ratings." msgstr "" -#: ../lib/plugin/ListRelations.php:35 msgid "ListRelations" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ListRelations.php:40 #, fuzzy msgid "" "Display the list of all defined relations and optionnally attributes in this " "entire wiki." msgstr "Mostrar la lista de las relaciones y atributos en esta página." -#: ../lib/plugin/ListSubpages.php:35 msgid "ListSubpages" msgstr "ListaPáginasSecundaria" -#: ../lib/plugin/ListSubpages.php:40 msgid "Lists the names of all SubPages of the current page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/ListSubpages.php:74 msgid "The current page has no subpages defined." msgstr "" -#: ../lib/plugin/ListSubpages.php:84 #, php-format msgid "SubPages of %s:" msgstr "PáginasSecundaria de %s:" -#: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:57 msgid "MediawikiTable" msgstr "" -#: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:62 msgid "Layout tables using a Mediawiki-like markup style." msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:48 #, fuzzy msgid "Support moderated pages." msgstr "Los tratantes apoyados son: %s" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:157 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:182 -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:229 msgid "No e-mails for the moderators defined" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:162 #, php-format msgid "" "ModeratedPage status update:\n" @@ -3002,12 +2069,10 @@ msgid "" " require_access: “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:167 #, php-format msgid "“%s” is no ModeratedPage anymore." msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:187 #, php-format msgid "" "ModeratedPage status update: “%s” is now a ModeratedPage.\n" @@ -3015,1382 +2080,1012 @@ msgid "" " require_access: “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:257 #, php-format msgid "%s: action forwarded to moderator %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:283 msgid "ModeratedPage Notification Error: Couldn't send e-mail" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:363 #, php-format msgid "%s approved your wiki action from %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:376 msgid "Please approve or reject this request:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:412 msgid "Reason: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:413 msgid "Approve" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:415 msgid "Reject" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:444 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:451 #, php-format msgid "<> not found in first line of %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:447 #, php-format msgid "%s is not locked!" msgstr "¡%s no está bloqueado!" -#: ../lib/plugin/MostPopular.php:31 msgid "MostPopular" msgstr "MasPopulares" -#: ../lib/plugin/MostPopular.php:36 msgid "List the most popular pages." msgstr "Las páginas más populares." -#: ../lib/plugin/MostPopular.php:64 msgid "sortby=mtime not supported with MostPopular" msgstr "" -#: ../lib/plugin/MostPopular.php:93 #, php-format msgid "The %d most popular pages of this wiki:" msgstr "Las %d páginas más populares de este wiki:" -#: ../lib/plugin/MostPopular.php:95 #, php-format msgid "The %d least popular pages of this wiki:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/MostPopular.php:97 msgid "Visited pages on this wiki, ordered by popularity:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:42 msgid "NewPagesPerUser" msgstr "" -#: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:47 #, fuzzy msgid "List all new pages per month per user." msgstr "Enumere todas las páginas que se liguen a %s." -#: ../lib/plugin/NoCache.php:41 msgid "NoCache" msgstr "" -#: ../lib/plugin/NoCache.php:46 msgid "Don't cache this page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:51 msgid "OldStyleTable" msgstr "" -#: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:56 msgid "Layout tables using the old markup style." msgstr "" -#: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:112 #, php-format msgid "Line %s does not begin with a '|'." msgstr "" -#: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:35 msgid "OrphanedPages" msgstr "BuscarPágina" -#: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:40 msgid "List pages which are not linked to by any other page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:85 #, php-format msgid "Orphaned Pages in this wiki (%d total):" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:62 msgid "View a single page dump online." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:155 msgid "Download for Subversion" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:160 msgid "Download for backup" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:166 msgid "Download all revisions for backup" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:169 #, php-format msgid "Preview: Page dump of %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:176 msgid "" "(formatted for PhpWiki developers as pgsrc template, not for backing up)" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:179 ../lib/plugin/PageDump.php:198 msgid "Preview as normal format" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:185 ../lib/plugin/PageDump.php:211 msgid "Preview as backup format" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:188 msgid "(formatted for backing up: all revisions)" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:192 ../lib/plugin/PageDump.php:205 msgid "Preview as developer format" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:201 msgid "(normal formatting: latest revision only)" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:215 msgid "" "Please use one of the downloadable versions rather than copying and pasting " "from the above preview." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:217 msgid "" "The wordwrap of the preview doesn't take nested markup or list indentation " "into consideration!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:220 msgid "" "PhpWiki developers should manually inspect the downloaded file for nested " "markup before rewrapping with emacs and checking into Subversion." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:228 ../lib/plugin/PasswordReset.php:137 -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:149 -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:292 msgid "Warning:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:46 msgid "PageGroup" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:51 #, php-format msgid "PageGroup for %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:59 ../lib/plugin/PageGroup.php:105 -#: ../lib/plugin/PrevNext.php:69 msgid "Contents" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:92 ../lib/stdlib.php:2232 #, php-format msgid "<%s: no such section>" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:103 ../lib/plugin/PrevNext.php:66 -#: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:24 msgid "Next" msgstr "Siguiente" -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:104 ../lib/plugin/PrevNext.php:65 msgid "Previous" msgstr "Anterior" -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:106 ../lib/plugin/PrevNext.php:64 msgid "First" msgstr "Primera" -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:107 ../lib/plugin/PrevNext.php:67 msgid "Last" msgstr "Final" -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:92 #, php-format msgid "PageHistory for %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:108 msgid "No revisions found" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:114 msgid "compare revisions" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:119 msgid "Check any two boxes to compare revisions." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:120 #, php-format msgid "Check any two boxes then %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:132 ../lib/plugin/PageHistory.php:278 -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:333 ../lib/plugin/RecentChanges.php:102 -#: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:25 -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:30 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:40 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:179 -#: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:12 -#: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:16 -#: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:19 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:26 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:57 -#: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:37 -#: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:5 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:68 -#: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:20 msgid "PageHistory" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:180 ../lib/plugin/PageHistory.php:259 #, php-format msgid "Version %d" msgstr "Versión %d" -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:193 ../lib/plugin/RecentChanges.php:524 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:15 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:19 -#: ../themes/MacOSX/lib/RecentChanges.php:35 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:17 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:21 -#: ../themes/Portland/lib/RecentChanges.php:14 -#: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:36 -#: ../themes/Wordpress/lib/RecentChanges.php:14 msgid "minor edit" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:251 msgid "History of changes." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:283 #, php-format msgid "List PageHistory for %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageInfo.php:33 ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:27 -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:32 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:74 -#: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:13 -#: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:4 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:55 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:70 msgid "PageInfo" msgstr "InformacionDeLaPagina" -#: ../lib/plugin/PageInfo.php:38 #, php-format msgid "Show extra page Info and statistics for %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageTrail.php:45 msgid "PageTrail" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageTrail.php:50 msgid "Display PageTrail." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:43 msgid "PasswordReset" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:48 msgid "" "Allow admin to reset any users password, allow user to request his password " "by e-mail." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:64 ../lib/plugin/PasswordReset.php:87 -#: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:21 msgid "Message" msgstr "Mensaje" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:65 #, php-format msgid "The password for user %s has been deleted." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:67 ../lib/plugin/PasswordReset.php:90 -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:171 msgid "Error" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:68 #, php-format msgid "The password for user %s could not be deleted." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:88 #, php-format msgid "E-mail sent to the stored e-mail address for user %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:91 #, php-format msgid "Error sending e-mail with password for user %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:98 msgid "Reset password of user: " msgstr "Restablecimiento de la contraseña de usuario: " -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:108 ../lib/plugin/PasswordReset.php:154 msgid "Send e-mail" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:138 msgid "You need to specify the userid!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:162 msgid "Already logged in" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:163 msgid "Changing passwords is done at " msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:172 #, php-format msgid "No e-mail stored for user %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:174 msgid "You need to ask an Administrator to reset this password. See below: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:186 #, php-format msgid "Do you really want to reset the password of user %s?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:187 msgid "An e-mail will be sent." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:100 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:8 msgid "PhotoAlbum" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:105 msgid "" "Display a set of photos listed in a text file with optional descriptions." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:546 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:573 -#: ../lib/plugin/Transclude.php:94 msgid "Bad url in src: remove all of <, >, \"" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:570 msgid "File extension for csv file has to be '.csv'" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:624 #, php-format msgid "Unable to find src=“%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:636 #, php-format msgid "Unable to read src=“%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:61 msgid "PhpHighlight" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:66 msgid "PHP syntax highlighting." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:152 #, php-format msgid "Invalid color: %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhpWeather.php:64 msgid "PhpWeather" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhpWeather.php:69 msgid "Provide weather reports from the Internet." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhpWeather.php:87 msgid "You have to define PHPWEATHER_BASE_DIR before use. (config/config.ini)" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhpWeather.php:103 #, php-format msgid "The ICAO “%s” wasn't recognized." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhpWeather.php:114 #, php-format msgid "%s does not know about the language “%s”, using 'en' instead." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhpWeather.php:169 msgid "Submit country" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhpWeather.php:169 msgid "Change country" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhpWeather.php:188 msgid "Submit location" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Ploticus.php:95 msgid "Ploticus" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Ploticus.php:100 #, fuzzy msgid "Ploticus image creation." msgstr "Versión de la página" -#: ../lib/plugin/Ploticus.php:217 msgid "shell commands not allowed in Ploticus" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Ploticus.php:286 ../lib/plugin/SpellCheck.php:129 msgid "empty source" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PluginManager.php:33 msgid "PluginManager" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PluginManager.php:38 #, fuzzy msgid "List of plugins on this wiki." msgstr "%s se rechaza en este wiki." -#: ../lib/plugin/PluginManager.php:60 msgid "use this plugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PluginManager.php:74 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PluginManager.php:76 msgid "Arguments" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PluginManager.php:115 #, php-format msgid "%s does not appear to be a WikiPlugin." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PluginManager.php:126 ../lib/plugin/PluginManager.php:128 -#: ../lib/upgrade.php:206 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18 msgid "Help" msgstr "Ayuda" -#: ../lib/plugin/PopularNearby.php:44 msgid "PopularNearby" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PopularNearby.php:49 msgid "List the most popular pages nearby." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PopularNearby.php:71 #, php-format msgid "%d best incoming links: " msgstr "%d mejores enlaces de entrada: " -#: ../lib/plugin/PopularNearby.php:76 #, php-format msgid "%d best outgoing links: " msgstr "%d mejores enlaces de salida: " -#: ../lib/plugin/PopularNearby.php:81 #, php-format msgid "%d most popular nearby: " msgstr "%d las más populares: " -#: ../lib/plugin/PopularTags.php:41 msgid "PopularTags" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PopularTags.php:46 msgid "List the most popular tags." msgstr "Las tags más populares." -#: ../lib/plugin/PopularTags.php:63 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:51 msgid "CategoryCategory" msgstr "CategoriaCategoria" -#: ../lib/plugin/PopularTags.php:83 msgid "Category" msgstr "Categoría" -#: ../lib/plugin/PopularTags.php:84 msgid "Topic" msgstr "Asunto" -#: ../lib/plugin/PopUp.php:51 msgid "PopUp" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PopUp.php:56 msgid "Create a clickable popup link." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:53 msgid "PreferenceApp" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:58 msgid "Analyze preferences based on voting budget and ratings." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:129 #, php-format msgid "Nobody has used %s on their homepage" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:202 msgid "Total Units" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:205 msgid "Total Voters" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:275 msgid "Total Budget" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:31 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:10 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:10 msgid "PreferencesInfo" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:36 #, php-format msgid "Get preferences information for current user %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PrevNext.php:34 msgid "PrevNext" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PrevNext.php:39 #, php-format msgid "Easy navigation buttons for %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PrevNext.php:68 msgid "Up" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PrevNext.php:70 msgid "Index" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Processing.php:32 msgid "Processing" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Processing.php:37 msgid "Render inline Processing." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RandomPage.php:34 ../lib/plugin/RandomPage.php:87 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17 msgid "RandomPage" msgstr "PáginaAlAzar" -#: ../lib/plugin/RandomPage.php:39 msgid "Display a list of randomly chosen pages or redirects to a random page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:92 ../lib/plugin/RateIt.php:305 -#: ../lib/upgrade.php:438 msgid "RateIt" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:97 msgid "Rating system. Store user ratings per page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:158 ../lib/plugin/RateIt.php:256 #, php-format msgid "Rating: %.1f (%d votes)" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:159 msgid "Your current rating: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:160 msgid "Your current prediction: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:161 msgid "Change your rating from " msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:162 msgid " to " msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:163 msgid "Add your rating: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:164 msgid "Thanks!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:165 msgid "Rating deleted!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:225 msgid "no page specified" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:272 ../lib/plugin/RateIt.php:276 #, php-format msgid "Your rating was %.1f" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:282 #, php-format msgid "Prediction: %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:286 #, php-format msgid "Prediction: %.1f" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:305 msgid "Rate It" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:399 msgid "Cancel your rating" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RawHtml.php:59 msgid "Provide for raw HTML within wiki pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RawHtml.php:78 msgid "Raw HTML is disabled in this wiki." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RawHtml.php:88 msgid "Raw HTML" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RawHtml.php:87 #, php-format msgid "%s is only allowed in locked pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:53 ../lib/plugin/RecentChanges.php:59 -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:581 msgid "UserContribs" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:61 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:43 msgid "RecentNewPages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:63 ../lib/plugin/RecentChanges.php:439 -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:749 ../lib/plugin/RecentEdits.php:30 -#: ../lib/plugin/RecentEdits.php:58 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:47 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:40 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:57 msgid "RecentEdits" msgstr "RecienteCorrige" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:147 msgid "Deleted" msgstr "Borrada" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:172 -#: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:60 msgid "diff" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:187 msgid "hist" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:233 msgid "contribs" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:240 msgid "new pages" msgstr "páginas nuevas" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:324 msgid "edits" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:326 msgid "major edits" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:327 msgid "minor edits" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:328 ../lib/plugin/RecentChanges.php:430 -#: ../lib/plugin/RecentComments.php:50 msgid "Recent Comments" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:329 msgid "comments" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:331 msgid "created new pages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:337 #, php-format msgid " for pages changed by %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:343 #, php-format msgid " for pages owned by %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:346 #, php-format msgid " for all pages linking to %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:349 #, php-format msgid " for all pages matching “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:374 #, php-format msgid "The %d most recent %s during the past day are listed below." msgstr "" "Los %d la mayoría del %s reciente durante el último día se enumeran abajo." -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:377 #, php-format msgid "The %d most recent %s during the past %s days are listed below." msgstr "" "Los %d la mayoría del %s reciente durante los últimos días de %s se enumeran " "abajo." -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:380 #, php-format msgid "The %d most recent %s are listed below." msgstr "Los %d la mayoría del %s reciente se enumeran abajo." -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:385 #, php-format msgid "The %d oldest %s during the past day are listed below." msgstr "Los %d el %s más viejo durante el último día se enumeran abajo." -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:388 #, php-format msgid "The %d oldest %s during the past %s days are listed below." msgstr "" "Los %d el %s más viejo durante los últimos días de %s se enumeran abajo." -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:391 #, php-format msgid "The %d oldest %s are listed below." msgstr "Los %d el %s más viejo se enumeran abajo." -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:396 #, php-format msgid "The most recent %s during the past day are listed below." msgstr "Los %s más recientes durante el último día se enumeran abajo." -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:399 #, php-format msgid "The most recent %s during the past %s days are listed below." msgstr "Los %s más recientes durante los últimos días de %s se enumeran abajo." -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:402 #, php-format msgid "All %s are listed below." msgstr "Todos los %s se enumeran abajo." -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:431 ../lib/plugin/RecentComments.php:90 msgid "No comments found" msgstr "Ningunos comentarios encontrados" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:433 msgid "No changes found" msgstr "Ningunos cambios encontrados" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:453 msgid "Click to add this feed to your sidebar" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:895 msgid "Title Search" msgstr "Una búsqueda de títulos" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1282 msgid "List all recent changes in this wiki." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1494 msgid "Show changes for:" msgstr "Demuestre los cambios para:" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1541 msgid "1 day" msgstr "1 día" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1543 msgid "All time" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1545 #, php-format msgid "%s days" msgstr "%s dias" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1558 msgid "All users" msgstr "TodasLasUsuarios" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1561 msgid "My modifications only" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1579 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:70 msgid "All pages" msgstr "Todas las Páginas" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1582 msgid "My pages only" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1600 msgid "Major modifications only" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1600 msgid "All modifications" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1612 msgid "Page once only" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1612 msgid "Full changes" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1624 msgid "Old and new pages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1624 msgid "New pages only" msgstr "Página nueva sólo" -#: ../lib/plugin/RecentComments.php:37 ../lib/plugin/RecentComments.php:57 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:14 msgid "RecentComments" msgstr "ComentariosRecientes" -#: ../lib/plugin/RecentComments.php:42 msgid "List basepages with recently added comments." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentComments.php:120 msgid "latest comment by " msgstr "el comentario más último cerca " -#: ../lib/plugin/RecentEdits.php:35 msgid "List all recent edits in this wiki." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentEdits.php:58 msgid "Recent Edits" msgstr "Reciente Corrige" -#: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:34 msgid "RecentReferrers" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:39 msgid "Analyse access log." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RedirectTo.php:44 msgid "RedirectTo" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RedirectTo.php:49 msgid "Redirect to another URL or page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RedirectTo.php:72 msgid "Illegal characters in external URL." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RedirectTo.php:76 msgid "Redirect to an external URL is only allowed in locked pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RedirectTo.php:83 msgid "'href' or 'page' parameter missing." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RedirectTo.php:87 #, php-format msgid "Recursive redirect to self: “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RedirectTo.php:97 msgid "Double redirect not allowed." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RedirectTo.php:101 msgid "Viewing redirecting page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:38 #, php-format msgid " (to pages linked from \"%s\")" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:52 msgid "List of changes on all pages which are linked to from this page." msgstr "Enumere todas las páginas que se liguen a esta página." -#: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:61 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:92 msgid "Related Changes" msgstr "Cambios Relacionados" -#: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:92 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:13 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:52 msgid "RelatedChanges" msgstr "CambiosRelacionados" -#: ../lib/plugin/_Retransform.php:31 msgid "Retransform CachedMarkup" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_Retransform.php:36 #, php-format msgid "Show a markup retransformation of page %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/_Retransform.php:52 #, php-format msgid "Retransform page “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RichTable.php:35 msgid "RichTable" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RichTable.php:40 msgid "Layout tables using a very rich markup style." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RssFeed.php:32 ../lib/plugin/RssFeed.php:120 msgid "RssFeed" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RssFeed.php:37 msgid "Simple RSS Feed aggregator." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RssFeed.php:111 msgid "no RSS items" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:40 msgid "SearchHighlight" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:45 msgid "Hilight referred search terms." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:73 #, php-format msgid "%s: Found %s through %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:36 msgid "SemanticRelations" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:41 msgid "Display the list of relations and attributes on this page." msgstr "Mostrar la lista de las relaciones y atributos en esta página." -#: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:95 -#: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:115 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:59 msgid "SemanticSearch" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:101 #, php-format msgid "Semantic relations for %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:129 #, php-format msgid "Attributes of %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:139 -#: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:140 msgid "Help/SemanticRelations" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:142 msgid "Find out how to add relations and attributes to pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:63 -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:226 msgid "SemanticSearchAdvanced" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:68 msgid "Parse and execute a full query expression." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:105 msgid "Enter a valid query expression" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:115 msgid "Search in all specified pages for the expression." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:123 msgid "Pagename(s): " msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:142 msgid "Help/SemanticSearchAdvancedPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:171 -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:431 #, php-format msgid "Semantic %s Search Result for \"%s\" in pages \"%s\"" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:192 -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:334 ../lib/SemanticWeb.php:149 msgid "Relation" msgstr "Relación" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:64 msgid "Search relations and attributes." msgstr "Buscar relaciones y atributos." -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:110 msgid "Filter by this relation. With autocompletion." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:128 msgid "Relations" msgstr "Relaciones" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:136 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:215 msgid "Add an AND query" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:137 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:216 msgid "OR" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:140 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:219 msgid "Add an OR query" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:143 msgid "Search in pages for a relation with that value (a pagename)." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:181 msgid "Filter by this attribute name. With autocompletion." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:193 msgid "Comparison operator. With autocompletion." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:204 msgid "Filter by this numeric attribute value. With autocompletion." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:222 msgid "Attributes" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:223 msgid "Search in pages for an attribute with that numeric value." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:226 msgid "Advanced..." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:293 msgid "No relations nor attributes in the whole wikidb defined!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:295 msgid "Help:SemanticRelations" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:343 #, php-format msgid "Illegal operator: %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:390 #, php-format msgid "Only text operators can be used with strings: %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:410 ../lib/SemanticWeb.php:151 msgid "Attribute" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:416 msgid "Value" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SiteMap.php:52 msgid "SiteMap" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SiteMap.php:57 msgid "Recursively get BackLinks or links." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SiteMap.php:172 #, php-format msgid "(max. recursion level: %d)" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SpellCheck.php:69 msgid "Spell Checker" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SpellCheck.php:74 msgid "Check the spelling of a page and make suggestions." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SpellCheck.php:130 msgid "SpellCheck" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SpellCheck.php:131 msgid "Cannot SpellCheck myself" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SpellCheck.php:175 msgid "SpellCheck result" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SqlResult.php:68 msgid "SqlResult" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SqlResult.php:73 msgid "Display arbitrary SQL result tables." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SqlResult.php:108 msgid "No DSN alias for SqlResult.ini specified" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SqlResult.php:139 #, php-format msgid "No DSN for alias %s in SqlResult.ini found" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:47 msgid "SyncWiki" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:52 msgid "Synchronize pages with external PhpWiki." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:116 msgid "Syncing this PhpWiki" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:117 msgid "Download all externally changed sources." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:119 #, php-format msgid "Retrieving from external url %s wiki.getRecentChanges(%s)..." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:126 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:134 msgid "" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:141 ../lib/plugin/SyncWiki.php:194 -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:229 msgid " skipped" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:163 msgid "same date" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:186 msgid "Now upload all locally newer pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:188 #, php-format msgid "Checking all local pages newer than %s..." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:215 msgid "Now upload all locally newer uploads." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:217 #, php-format msgid "Checking all local uploads newer than %s..." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:282 #, php-format msgid "%s force" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:286 #, php-format msgid "Postponed %s for %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:294 ../lib/plugin/SyncWiki.php:303 -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:319 ../lib/plugin/SyncWiki.php:328 -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:348 msgid "skipped" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:303 ../lib/plugin/SyncWiki.php:328 msgid "same content" msgstr "mismo contenido" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:310 ../lib/plugin/SyncWiki.php:337 -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:339 ../lib/plugin/SyncWiki.php:361 -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:363 ../lib/upgrade.php:197 -#: ../lib/upgrade.php:540 ../lib/upgrade.php:578 ../lib/upgrade.php:683 -#: ../lib/upgrade.php:899 ../lib/upgrade.php:1129 msgid "FAILED" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:45 msgid "SyntaxHighlighter" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:50 msgid "Source code syntax highlighter (via http://www.andre-simon.de)." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:134 #, php-format msgid "invalid %s ignored" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:55 msgid "SystemInfo" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:60 msgid "Provide access to PhpWiki's lower level system information." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:129 msgid "no cache used" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:132 msgid "cached pagedata:" msgstr "Página archivada:" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:133 msgid "cached versiondata:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:144 #, php-format msgid "Keep up to %d major edits, but keep them no longer than %d days." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:147 #, php-format msgid " Keep up to %d minor edits, but keep them no longer than %d days." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:150 #, php-format msgid " Keep the latest contributions of the last %d authors up to %d days." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:152 #, php-format msgid "" " Additionally, try to keep the latest contributions of all authors in the " @@ -4398,1757 +3093,1311 @@ msgid "" "more than %d unique author revisions." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:163 #, php-format msgid "%d pages" msgstr "%d páginas" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:164 #, php-format msgid "%d not-empty pages" msgstr "%d not-empty páginas" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:177 ../lib/plugin/SystemInfo.php:209 msgid "not yet" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:195 #, php-format msgid "%d homepages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:273 #, php-format msgid "total hits: %d" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:274 #, php-format msgid "max: %d" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:275 #, php-format msgid "mean: %2.3f" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:276 #, php-format msgid "median: %d" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:277 #, php-format msgid "stddev: %2.3f" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:278 #, php-format msgid "%d pages with less than %d hits (<%d%%)." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:280 #, php-format msgid "%d page(s) with more than %d hits (>%d%%)." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:422 #, php-format msgid "Application size: %d KiB" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:424 #, php-format msgid "Pagedata size: %d KiB" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:449 #, php-format msgid "Total %d plugins: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:460 #, php-format msgid "Total of %d languages: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:463 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:133 msgid "Current language" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:465 #, php-format msgid "Default language: “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:474 #, php-format msgid "Total of %d themes: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:476 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:132 msgid "Current theme" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:478 #, php-format msgid "Default theme: “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:491 #, php-format msgid "unknown argument “%s” to SystemInfo" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:516 msgid "Application name" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:517 msgid "PhpWiki engine version" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:518 msgid "Database" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:519 msgid "Cache statistics" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:520 msgid "Page statistics" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:523 msgid "User statistics" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:525 msgid "Hit statistics" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:526 msgid "Harddisc usage" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:527 msgid "Expiry parameters" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:528 msgid "Wikiname regexp" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:529 msgid "Allowed protocols" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:530 msgid "Inline images" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:531 msgid "Available plugins" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:532 msgid "Supported languages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:533 msgid "Supported themes" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Template.php:67 msgid "Parametrized page inclusion." msgstr "" -#: ../lib/plugin/TeX2png.php:46 msgid "TeX2png" msgstr "" -#: ../lib/plugin/TeX2png.php:51 msgid "" "Convert Tex mathematicals expressions to cached PNG files. This is for small " "text." msgstr "" -#: ../lib/plugin/TeX2png.php:148 msgid " (syntax error for latex) " msgstr "" -#: ../lib/plugin/TeX2png.php:189 msgid "TeX imagepath not writable." msgstr "" -#: ../lib/plugin/TeX2png.php:231 ../lib/plugin/text2png.php:82 msgid "Sorry, this version of PHP cannot create PNG image files." msgstr "" -#: ../lib/plugin/text2png.php:57 msgid "Convert text into a PNG image using GD." msgstr "" -#: ../lib/plugin/text2png.php:167 msgid "" "PHP was unable to create a new GD image stream. Read 'lib/plugin/text2png." "php' for details." msgstr "" -#: ../lib/plugin/text2png.php:212 #, php-format msgid "Image saved to cache file: %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/text2png.php:216 #, php-format msgid "Image loaded from cache file: %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/text2png.php:224 msgid " produced by " msgstr "" -#: ../lib/plugin/TexToPng.php:109 msgid "Converts TeX to an image. May be used to embed formulas in PhpWiki." msgstr "" -#: ../lib/plugin/TitleSearch.php:50 msgid "Search the titles of all pages in this wiki." msgstr "" -#: ../lib/plugin/TitleSearch.php:97 #, php-format msgid "Title search results for “%s” (%d total)" msgstr "Resultados de la búsqueda en el títulos “%s” (%d total)" -#: ../lib/plugin/TitleSearch.php:99 #, php-format msgid "Title search results for “%s”" msgstr "Resultados de la búsqueda en el títulos “%s”" -#: ../lib/plugin/Transclude.php:52 msgid "Transclude" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Transclude.php:57 msgid "Include an external web page within the body of a wiki page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/Transclude.php:63 msgid "Transcluded page" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Transclude.php:76 #, php-format msgid "%s parameter missing" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Transclude.php:106 #, php-format msgid "See: %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Transclude.php:121 #, php-format msgid "Transcluded from %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:45 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:104 msgid "TranslateText" msgstr "" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:50 msgid "Define a translation for a specified text." msgstr "" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:67 msgid "This internal action page cannot viewed." msgstr "" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:68 msgid "You can only use it via the _WikiTranslation plugin." msgstr "" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:75 msgid "Translation Error!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:76 msgid "" "Your translated text is either empty or equal to the untranslated text. " "Please try again." msgstr "" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:81 msgid "ContributedTranslations" msgstr "" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:95 #, php-format msgid "Translate “%s” to “%s” in *%s*" msgstr "" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:98 #, php-format msgid "Translate %s to %s in %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:102 msgid "Thanks for adding this translation!" msgstr "¡Gracias por la adición de esta traducción!" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:103 #, php-format msgid "" "Your translated text doesn't yet appear in this %s, but the Administrator " "will pick it up and add to the installation." msgstr "" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:105 #, php-format msgid "Your translation is stored in %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:111 ../lib/plugin/TranslateText.php:113 #, php-format msgid "From english to %s: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:114 msgid "Translate" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:41 msgid "UnfoldSubpages" msgstr "IncluyaPáginasSecundaria" -#: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:46 msgid "Include the content of all SubPages of the current page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:177 #, php-format msgid "%s has no subpages defined." msgstr "%s: no hace ninguna página secundaria definir." -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:50 msgid "Upload files to the local InterWiki Upload:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:182 msgid "You cannot upload files." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:184 msgid "Check you are logged in." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:185 msgid "Check you are in the right project." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:186 msgid "Check you are a member of the current project." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:191 msgid "ACCESS DENIED: You must log in to upload files." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:216 #, php-format msgid "ERROR uploading “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:220 #, php-format msgid "Files with extension %s are not allowed." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:227 #, php-format msgid "Only files with the extension %s are allowed." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:231 msgid "" "Invalid filename. File names may only contain alphanumeric characters and " "dot, underscore, space or dash." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:234 #, php-format msgid "There is already a file with name %s uploaded." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:237 msgid "Sorry but this file is too big." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:245 msgid "File successfully uploaded." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:262 #, php-format msgid "uploaded %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:267 msgid "Uploading failed." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:271 msgid "No file selected. Please select one." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:286 msgid "The upload logfile exists but is not writable." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:288 msgid "Can't open the upload logfile." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UriResolver.php:37 ../lib/SemanticWeb.php:135 msgid "UriResolver" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UriResolver.php:42 msgid "Converts an URI-escaped identifier back to an unique XML-ID." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:45 msgid "Allow any user to adjust his own preferences." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:79 msgid "Error: You are not logged in, cannot display UserPreferences." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:90 msgid "" "Error: The user HomePage must be a valid WikiWord. Sorry, UserPreferences " "cannot be saved." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:110 msgid "Your UserPreferences have been successfully reset to default." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:119 msgid "Do you really want to reset all your UserPreferences?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:127 msgid "Wrong password. Try again." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:144 msgid "Password updated." msgstr "Contraseña actualizado." -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:146 msgid "Password was not changed." msgstr "Contraseña non actualizado." -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:149 msgid "Password cannot be changed." msgstr "La contraseña no puede ser cambiada." -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:153 msgid "No changes." msgstr "Ningunos cambios." -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:158 msgid "One UserPreferences field successfully updated." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:160 #, php-format msgid "%d UserPreferences fields successfully updated." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserRatings.php:45 msgid "UserRatings" msgstr "GradosUsuario." -#: ../lib/plugin/UserRatings.php:50 msgid "List the user's ratings." msgstr "Enumere los grados del usuario." -#: ../lib/plugin/UserRatings.php:86 #, php-format msgid "Displaying %d ratings:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserRatings.php:103 #, php-format msgid "Showing all %ss (%%d):" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserRatings.php:118 #, php-format msgid "'s %d page ratings:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserRatings.php:121 #, php-format msgid "Here are your %d page ratings:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserRatings.php:203 msgid "Pred" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserRatings.php:207 ../lib/wikilens/PageListColumns.php:387 msgid "Rate" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Video.php:50 msgid "Video" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Video.php:55 msgid "Display video in Flash or HTML5." msgstr "" -#: ../lib/plugin/Video.php:76 msgid "Both 'url' or 'file' parameters missing." msgstr "" -#: ../lib/plugin/Video.php:78 msgid "Choose only one of 'url' or 'file' parameters." msgstr "" -#: ../lib/plugin/Video.php:86 msgid "Your browser does not understand the HTML 5 video tag." msgstr "" -#: ../lib/plugin/VisualWiki.php:61 msgid "" "Visualizes the Wiki structure in a graph using the 'dot' commandline tool " "from graphviz." msgstr "" -#: ../lib/plugin/VisualWiki.php:506 msgid "Legend" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:31 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:62 -#: ../lib/plugin/WantedPages.php:40 ../lib/plugin/WantedPages.php:72 msgid "WantedPages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:36 ../lib/plugin/WantedPages.php:45 msgid "List referenced page names which do not exist yet." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:42 msgid "PgsrcTranslation" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:111 #, php-format msgid "Wanted Pages for %s (%d total):" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:145 #, php-format msgid "Wanted Pages in this wiki (%d total):" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:147 msgid "Count" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WantedPages.php:81 msgid "Wanted From" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WantedPages.php:133 #, php-format msgid "Wanted Pages for %s:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WantedPages.php:135 msgid "Wanted Pages in this wiki:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:37 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:54 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:29 msgid "WatchPage" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:42 msgid "Manage notifications e-mails per page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:84 msgid "Your current watchlist: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:86 msgid "New watchlist: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:88 #, php-format msgid "Do you %s want to add this page \"%s\" to your WatchList?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:89 msgid "really" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:94 #, php-format msgid "The page %s is already watched!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:95 ../lib/WikiTheme.php:1052 -#: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:15 ../themes/blog/themeinfo.php:69 -#: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:4 -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:12 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:48 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32 -#: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:5 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19 -#: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:16 msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:99 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:113 msgid "Watch Page" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:117 msgid "You must sign in to watch pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:128 msgid "ERROR: No e-mail defined! You need to do this in your " msgstr "" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:145 #, fuzzy msgid "WatchPage cancelled" msgstr "Cambio de la página" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:166 msgid "" "E-mail notification for the current page successfully stored in your " "preferences." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:39 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:82 msgid "WhoIsOnline" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:44 msgid "Show summary information of the current user sessions." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:80 ../themes/default/templates/online.tmpl:6 -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:14 -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:57 msgid "Who is Online" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:83 #, php-format msgid "%d online users" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:118 msgid "Guest" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:204 #, php-format msgid "%d minutes" msgstr "%d minutas" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:40 msgid "WikiAdminChmod" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:45 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:47 msgid "Set individual page permissions." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:77 #, php-format msgid "chmod page “%s” to “%s”." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:80 #, php-format msgid "Couldn't chmod page “%s” to “%s”." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:84 msgid "Invalid chmod string" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:89 ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:77 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:134 #, php-format msgid "%d pages have been changed." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:92 ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:104 -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:81 -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:106 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:118 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:138 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:92 msgid "No pages changed." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:152 msgid "Are you sure you want to permanently change the selected files?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:154 msgid "Chmod" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:156 msgid "Select the pages to change:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:180 msgid "This plugin is currently under development and does not work!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:181 msgid "Chmod to permission:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:184 msgid "(ugo : rwx)" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:191 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:279 msgid "Propagate new permissions to all subpages?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:193 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:281 msgid "(disable individual page permissions, enable inheritance)?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:37 msgid "WikiAdminChown" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:42 ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:184 msgid "Change owner of selected pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:69 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:69 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:100 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:124 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:70 #, php-format msgid "Access denied to change page “%s”." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:82 #, php-format msgid "Change owner of page “%s” to “%s”." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:86 #, php-format msgid "Could not change owner of page “%s” to “%s”." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:96 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:98 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:111 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:84 msgid "One page has been changed:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:98 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:100 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:113 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:86 #, php-format msgid "%d pages have been changed:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:112 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:94 msgid "PhpWikiAdministration/Chown" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:178 msgid "Confirm ownership change" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:181 msgid "Are you sure you want to change the owner of the selected pages?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:185 msgid "Select the pages to change the owner" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:208 msgid "Change owner to: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:40 #, fuzzy msgid "WikiDeleteAcl" msgstr "Borrada" -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:45 #, fuzzy msgid "Delete page permissions." msgstr "Permisos escasos." -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:61 -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:66 #, php-format msgid "ACL deleted for page “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:89 #, fuzzy msgid "PhpWikiAdministration/AdminAclDelete" msgstr "AdministraciónDePhpWiki" -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:127 #, fuzzy msgid "Delete ACL" msgstr "Suprima este ACL" -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:129 msgid "Select the pages where to delete access rights" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:154 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:243 msgid "Selected Pages: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:37 msgid "WikiAdminMarkup" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:42 msgid "Change the markup type of selected pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:77 #, php-format msgid "Change markup type from %s to %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:84 #, php-format msgid "change page “%s” to markup type “%s”." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:88 #, php-format msgid "Couldn't change page “%s” to markup type “%s”." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:114 msgid "PhpWikiAdministration/Markup" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:169 msgid "Confirm markup change" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:172 msgid "Are you sure you want to change the markup type of the selected files?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:175 msgid "Change markup type" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:176 msgid "Select the pages to change the markup type" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:199 msgid "Change markup to: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:35 msgid "WikiAdminPurge" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:40 msgid "Permanently purge all selected pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:72 ../lib/purgepage.php:54 #, php-format msgid "Purged page “%s” successfully." msgstr "Página “%s” borrada satisfactoriamente." -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:75 #, php-format msgid "Didn't purge page “%s”. Access denied." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:82 msgid "One page has been permanently purged:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:84 #, php-format msgid "%d pages have been permanently purged:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:90 msgid "No pages purged." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:98 msgid "PhpWikiAdministration/Purge" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:152 ../lib/purgepage.php:27 msgid "Confirm purge" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:154 msgid "Are you sure you want to permanently purge the following files?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:156 msgid "Permanently purge selected pages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:157 msgid "Select the files to purge" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:41 msgid "WikiAdminRemove" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:46 msgid "Permanently remove all selected pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:116 ../lib/removepage.php:54 #, php-format msgid "Removed page “%s” successfully." msgstr "Página “%s” borrada satisfactoriamente." -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:119 #, php-format msgid "Didn't remove page “%s”. Access denied." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:126 msgid "One page has been removed:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:128 #, php-format msgid "%d pages have been removed:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:134 msgid "No pages removed." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:142 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:95 msgid "PhpWikiAdministration/Remove" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:199 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:246 -#: ../themes/blog/themeinfo.php:81 msgid "Remove" msgstr "Quite" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:205 ../lib/removepage.php:27 msgid "Confirm removal" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:207 msgid "Are you sure you want to remove the selected files?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:209 msgid "Remove selected pages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:210 msgid "Select the files to remove" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:213 #, php-format msgid "Also pages which have been deleted at least %s days." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:220 #, php-format msgid "Pages which have been deleted at least %s days are already checked." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:37 msgid "WikiAdminRename" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:42 msgid "Rename selected pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:84 #, fuzzy msgid "Cannot rename. New page name too long." msgstr "La nombre de página demasiado de largo" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:86 #, php-format msgid "Page “%s” already exists. Ignored." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:88 #, php-format msgid "Access denied to rename page “%s”." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:96 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:111 #, php-format msgid "Renamed page from “%s” to “%s”." msgstr "retitulado de “%s” para “%s”." -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:105 #, php-format msgid "Renaming created redirect page from “%s” to “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:115 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:119 #, php-format msgid "Couldn't rename page “%s” to “%s”." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:128 msgid "One page has been renamed:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:131 #, php-format msgid "%d pages have been renamed:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:137 msgid "No pages renamed." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:209 msgid "Rename to" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:218 msgid "Are you sure you want to rename the selected pages?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:222 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:248 -#: ../lib/WikiTheme.php:1060 msgid "Rename Page" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:224 msgid "Rename selected pages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:232 msgid "Select the pages to rename:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:277 msgid "from" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:283 msgid "to" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:290 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:251 msgid "Regex?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:292 msgid "Case insensitive?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:297 msgid "Change pagename in all linked pages also?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:300 msgid "Create redirect from old to new name?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:37 msgid "WikiAdminSearchReplace" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:42 msgid "Search and replace text in selected wiki pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:79 #, php-format msgid "Replace “%s” by “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:91 msgid "Error: Empty search string." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:102 #, php-format msgid "Replaced “%s” with “%s” in page “%s”." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:194 msgid "Warning: The search string cannot be empty!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:199 msgid "Are you sure you want to replace text in the selected files?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:204 msgid "Select the pages to search and replace" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:239 msgid "Replace all occurences of the given string in the content of all pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:242 ../lib/upgrade.php:99 msgid "Replace" msgstr "Substituya" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:246 msgid "by" msgstr "por" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:250 msgid "Case exact?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:42 msgid "WikiAdminSelect" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:47 msgid "" "Allows selection of multiple pages which get passed to other WikiAdmin " "plugins." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:139 msgid "Select: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:150 msgid "Select pages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:208 #, php-format msgid "Selected page “%s” passed to “%s”." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:42 msgid "WikiAdminSetAcl" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:96 #, php-format msgid "ACL not changed for page “%s”." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:100 #, php-format msgid "ACL changed for page “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:104 #, php-format msgid "to “%s”." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:112 #, php-format msgid "ACL changed for page “%s” from “%s” to “%s”." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:128 msgid "Invalid ACL" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:146 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:98 msgid "PhpWikiAdministration/SetAcl" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:208 msgid "" "Are you sure you want to permanently change access rights to the selected " "files?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:210 msgid "Change Access Rights" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:212 msgid "Select the pages where to change access rights" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:253 msgid "Type" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:257 msgid "" "Selected Grant checkboxes allow access, unselected checkboxes deny access." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:258 msgid "To ignore delete the line." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:259 msgid "To add check 'Add' near the dropdown list." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:282 msgid "(Currently not working)" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:36 msgid "WikiAdminSetExternal" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:41 msgid "Mark selected pages as external." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:75 #, php-format msgid "change page “%s” to external." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:100 msgid "PhpWikiAdministration/SetExternal" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:133 msgid "Set pages to external" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:134 msgid "Select the pages to set as external" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:40 msgid "WikiAdminUtils" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:45 msgid "Miscellaneous utility functions for the Administrator." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:65 #, php-format msgid "Bad action requested: %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:77 msgid "You must be an administrator to use this plugin." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:108 #, php-format msgid "WikiAdminUtils %s returned:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:110 msgid "Back" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:116 msgid "Purge Markup Cache" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:117 msgid "Purge all Pages With Invalid Names" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:118 msgid "Purge all empty, unreferenced Pages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:119 msgid "Access Restrictions" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:121 msgid "Convert cached_html" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:122 msgid "DB Check" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:123 msgid "Db Rebuild" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:135 msgid "Markup cache purged!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:156 msgid "No pages with bad names had to be deleted." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:158 #, php-format msgid "Deleted %d pages with invalid names:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:181 msgid "[purged]" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:183 msgid "[not purgable]" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:191 msgid "No empty, unreferenced pages were found." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:193 #, php-format msgid "Deleted %d unreferenced pages:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:196 #, php-format msgid "" "The %d not-purgable pages/links are links in some page(s). You might want to " "edit them." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:211 msgid "No old _cached_html pagedata found." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:213 #, php-format msgid "Converted successfully %d pages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:238 msgid "Sorry. Access Restrictions not yet implemented" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:247 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:130 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:150 msgid "E-mail" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:249 msgid "Verification Status" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:250 msgid "Username" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:305 msgid "Change Verification Status" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiBlog.php:88 msgid "WikiBlog" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiBlog.php:93 #, php-format msgid "Show and add blogs for %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiBlog.php:217 msgid "New comment." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiBlog.php:324 #, php-format msgid "%s on %s:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:56 msgid "WikicreoleTable" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:61 msgid "Layout tables using the Wikicreole syntax." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiForm.php:33 msgid "WikiForm" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiForm.php:38 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:107 msgid "Provide generic WikiForm input buttons." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiForm.php:79 msgid "Dump Pages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiForm.php:102 #, php-format msgid "WikiForm: %s: unknown action" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiForum.php:53 msgid "WikiForum" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiForum.php:58 msgid "Handles threaded topics with comments/news and provide a input form." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:61 msgid "WikiPoll" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:66 msgid "Enable configurable polls." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:112 ../lib/WikiPlugin.php:243 #, php-format msgid "Argument “%s” not declared by plugin." msgstr "Parámetro “%s” no declarada por plugin." -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:164 ../lib/plugin/WikiPoll.php:234 msgid "Sorry! You must wait at least 20 minutes until you can vote again!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:191 msgid "Not enough questions answered!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:200 ../lib/plugin/WikiPoll.php:263 #, php-format msgid "Missing %s for %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:231 msgid "Reset" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:279 ../lib/plugin/WikiPoll.php:293 #, php-format msgid " %d%% (%d/%d)" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:309 ../lib/plugin/WikiPoll.php:311 msgid "The result of this poll so far:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:309 msgid "Thanks for participating!" msgstr "Gracias!" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:47 msgid "AllPagesCreatedByMe" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:48 msgid "AllPagesLastEditedByMe" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:49 msgid "AllPagesOwnedByMe" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:52 msgid "CategoryHomePages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:55 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:26 -#: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:27 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:38 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:32 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:33 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:15 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:27 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:33 -#: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:3 -#: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:18 -#: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:3 -#: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:6 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:24 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:25 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:18 msgid "FindPage" msgstr "BuscarPágina" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:56 msgid "FullRecentChanges" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:57 msgid "Help/AddingPages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:58 msgid "Help/AddCommentPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:59 msgid "Help/AuthorHistoryPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:60 msgid "Help/CalendarListPlugin" msgstr "Ayuda/CalendarioListaPlugin" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:61 msgid "Help/CalendarPlugin" msgstr "Ayuda/CalendarioPlugin" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:62 msgid "Help/CommentPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:63 msgid "Help/CreateTocPlugin" msgstr "Ayuda/CreeToc" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:64 msgid "Help/EditMetaDataPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:65 msgid "Help/ExternalSearchPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:66 msgid "Help/FoafViewerPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:67 msgid "Help/FrameIncludePlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:68 msgid "Help/HelloWorldPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:69 msgid "Help/IncludePagePlugin" msgstr "Ayuda/BuscarPágina" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:70 msgid "Help/LinkIcons" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:71 msgid "Help/MagicPhpWikiURLs" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:72 msgid "Help/MoreAboutMechanics" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:73 msgid "Help/OldStyleTablePlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:74 msgid "Help/PhotoAlbumPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:75 msgid "Help/PhpHighlightPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:76 msgid "Help/PhpWeatherPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:77 msgid "Help/PhpWiki" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:78 msgid "Help/PloticusPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:79 msgid "Help/RawHtmlPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:80 msgid "Help/RedirectToPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:81 msgid "Help/RichTablePlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:82 msgid "Help/SystemInfoPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:83 msgid "Help/TranscludePlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:84 msgid "Help/UnfoldSubpagesPlugin" msgstr "Ayuda/IncluyaPáginasSecundariaPlugin" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:85 msgid "Help/UpLoadPlugin" msgstr "Ayuda/UpLoadPlugin" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:86 msgid "Help/WabiSabi" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:87 msgid "Help/WikiBlogPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:88 msgid "Help/WikiPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:89 msgid "Help/WikiWikiWeb" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:90 msgid "HomePageAlias" msgstr "PáginaPrincipalAlias" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:91 msgid "InterWiki" msgstr "InterWiki" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:93 msgid "PhpWikiAdministration/Chmod" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:96 msgid "PhpWikiAdministration/Rename" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:97 msgid "PhpWikiAdministration/Replace" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:99 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18 msgid "PhpWikiDocumentation" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:100 msgid "PhpWikiPoll" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:101 msgid "RecentVisitors" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:102 msgid "ReleaseNotes" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:105 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48 msgid "UpLoad" msgstr "UpLoad" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:115 msgid "_WikiTranslation" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:120 msgid "Show translations of various words or pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:299 #, php-format msgid "" "TODO: Google can only translate from english and french. Find a translation " "service for %s to language %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:425 #, php-format msgid "Define the translation for %s in %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/YouTube.php:42 msgid "YouTube" msgstr "" -#: ../lib/plugin/YouTube.php:47 msgid "Embed YouTube videos." msgstr "" -#: ../lib/plugin/YouTube.php:71 #, php-format msgid "Required argument %s missing" msgstr "" -#: ../lib/purgepage.php:14 #, fuzzy msgid "Purge cancelled" msgstr "Cambio de la página" -#: ../lib/purgepage.php:21 ../lib/removepage.php:21 msgid "Sorry, this page does not exist." msgstr "Apesadumbrada, esta página no está en la base de datos." -#: ../lib/purgepage.php:24 ../lib/purgepage.php:57 ../lib/WikiTheme.php:1068 msgid "Purge Page" msgstr "" -#: ../lib/purgepage.php:28 #, php-format msgid "You are about to purge “%s”!" msgstr "¡Usted está a punto de eliminar “%s”!" -#: ../lib/purgepage.php:46 ../lib/removepage.php:46 msgid "Someone has edited the page!" msgstr "¡Alguien ha modificado la página!" -#: ../lib/purgepage.php:47 #, php-format msgid "" "Since you started the purge process, someone has saved a new version of %s. " @@ -6156,21 +4405,17 @@ msgid "" "the database." msgstr "" -#: ../lib/removepage.php:14 #, fuzzy msgid "Remove cancelled" msgstr "Borrar Página" -#: ../lib/removepage.php:24 ../lib/removepage.php:57 ../lib/WikiTheme.php:1066 msgid "Remove Page" msgstr "Borrar Página" -#: ../lib/removepage.php:28 #, php-format msgid "You are about to remove “%s”!" msgstr "¡Usted está a punto de eliminar “%s”!" -#: ../lib/removepage.php:47 #, php-format msgid "" "Since you started the deletion process, someone has saved a new version of " @@ -6178,419 +4423,317 @@ msgid "" "from the database." msgstr "" -#: ../lib/Request.php:748 ../lib/Request.php:751 msgid "Upload error: file too big" msgstr "Error del upload: archivo demasiado grande" -#: ../lib/Request.php:754 msgid "Upload error: file only partially received" msgstr "Error del upload: el archivo recieved solamente parcialmente" -#: ../lib/Request.php:757 msgid "Upload error: no file selected" msgstr "Error del upload: ningún archivo seleccionado" -#: ../lib/Request.php:760 msgid "Upload error: unknown error #" msgstr "Error del upload: error desconocido #" -#: ../lib/Request.php:877 msgid "The PhpWiki access log file" msgstr "El fichero de diario del acceso de PhpWiki" -#: ../lib/Request.php:880 #, php-format msgid "the file “%s”" msgstr "el archivo %s" -#: ../lib/stdlib.php:394 msgid "Bad URL -- remove all of <, >, \"" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:432 msgid "Bad URL for image -- remove all of <, >, \"" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:485 #, php-format msgid "Invalid attribute %s=%s for image %s" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:497 #, php-format msgid "Invalid image link fixed %s => %s. Spaces must be quoted with %%20." msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:503 #, php-format msgid "" "Invalid image link fixed \"%s\" => \"%s\".\n" " Spaces must be quoted with %%20." msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:522 ../lib/stdlib.php:559 msgid "Invalid image size" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:742 msgid "BAD phpwiki: URL" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:780 msgid "Lock page to enable link" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:914 #, php-format msgid "“%s”: Bad page name: %s" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:945 ../lib/stdlib.php:977 #, php-format msgid "Leading %s not allowed" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:961 msgid "White space converted to single space" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:967 msgid "Control characters not allowed" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:997 #, php-format msgid "Illegal chars %s removed" msgstr "Los carbones ilegales %s quitaron" -#: ../lib/stdlib.php:1044 msgid "The CreateTocPlugin is not yet old markup compatible! " msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:1045 msgid "" "Please remove the CreateToc line to be able to reformat this page to old " "markup. " msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:1302 msgid "Revision Not Found" msgstr "Revisión No encontrada" -#: ../lib/stdlib.php:1303 #, php-format msgid "I'm sorry. Version %d of %s is not in the database." msgstr "Estoy apesadumbrado. La versión %d de %s no está en la base de datos." -#: ../lib/stdlib.php:1306 msgid "Bad Version" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:1444 msgid "-???" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:1447 #, php-format msgid "%s B" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:1449 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:27 #, php-format msgid "%s bytes" msgstr "%s octetos" -#: ../lib/stdlib.php:1453 #, php-format msgid "%s KiB" msgstr "%s Kio" -#: ../lib/stdlib.php:1455 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:30 #, php-format msgid "%s KiB (%s bytes)" msgstr "%s Kio (%s octetos)" -#: ../lib/stdlib.php:1545 ../lib/XmlElement.php:516 #, php-format msgid "Can't mix “%s” with “%s” type format strings" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:1554 #, php-format msgid "%s: argument index out of range" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:1647 #, php-format msgid "Unable to open directory “%s” for reading" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:2187 ../lib/stdlib.php:2200 #, php-format msgid "... (first %s words)" msgstr "" -#: ../lib/Template.php:190 #, php-format msgid "%4d %s\n" msgstr "%4d %s\n" -#: ../lib/TextSearchQuery.php:127 msgid "(A|An|And|But|By|For|From|In|Is|It|Of|On|Or|The|To|With)" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:70 ../themes/blog/templates/browse-footer.tmpl:3 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:129 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:17 msgid "HomePage" msgstr "PáginaPrincipal" -#: ../lib/upgrade.php:73 msgid "always skip the HomePage." msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:98 msgid "newer than the existing page." msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:103 msgid "older than the existing page." msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:107 msgid "unknown format." msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:110 #, php-format msgid "%s does not exist" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:118 ../lib/upgrade.php:167 ../lib/upgrade.php:387 -#: ../lib/upgrade.php:921 ../lib/upgrade.php:1011 #, php-format msgid "Check for necessary %s updates" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:118 ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:15 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:28 msgid "ActionPage" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:120 msgid "_AuthInfo" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:120 msgid "DebugAuthInfo" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:123 msgid "_GroupInfo" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:123 msgid "GroupAuthInfo" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:157 #, php-format msgid "Check for necessary theme %s updates" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:170 msgid "rename to Help: pages" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:192 #, php-format msgid "rename %s to %s" msgstr "retitula %s a %s" -#: ../lib/upgrade.php:221 msgid "MISSING" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:257 ../lib/upgrade.php:276 ../lib/upgrade.php:297 -#: ../lib/upgrade.php:325 ../lib/upgrade.php:371 msgid "CREATED" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:388 msgid "database" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:407 msgid "Backend type: " msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:411 ../lib/upgrade.php:431 ../lib/upgrade.php:440 #, php-format msgid "Check for table %s" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:455 msgid "Check for new session.sess_ip column" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:461 ../lib/upgrade.php:677 ../lib/upgrade.php:827 -#: ../lib/upgrade.php:893 msgid "SKIP" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:464 ../lib/upgrade.php:571 ../lib/upgrade.php:832 -#: ../lib/upgrade.php:895 msgid "ADDING" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:474 msgid "Check for mysql session.sess_id sanity" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:488 ../lib/upgrade.php:493 ../lib/upgrade.php:529 -#: ../lib/upgrade.php:538 msgid "fixed" msgstr "fijo" -#: ../lib/upgrade.php:507 msgid "Check for mysql LOCK TABLE privilege" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:552 #, php-format msgid "version %s not affected" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:561 msgid "Check for mysql page.id auto_increment flag" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:598 msgid "Check for mysql 4.1.x/5.0.0 binary search on Windows problem" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:601 ../lib/upgrade.php:617 ../lib/upgrade.php:638 #, php-format msgid "version %s" msgstr "versión %s" -#: ../lib/upgrade.php:602 msgid "not affected" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:618 ../lib/upgrade.php:639 ../lib/upgrade.php:667 -#: ../lib/upgrade.php:1119 msgid "FIXED" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:649 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL passwords in POST requests" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:672 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL remote_host varchar(50)" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:680 msgid "FIXING" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:776 msgid "" "Upgrade requires database privileges to CREATE and ALTER the phpwiki " "database." msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:778 msgid "" "And on Windows at least the privilege to SELECT FROM mysql, and possibly " "UPDATE mysql" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:783 msgid "DB admin user:" msgstr "DB admin username:" -#: ../lib/upgrade.php:789 msgid "DB admin password:" msgstr "DB admin contraseña:" -#: ../lib/upgrade.php:822 msgid "Check for extra page.cached_html column" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:839 ../lib/upgrade.php:906 msgid "CONVERTING" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:887 msgid "Check for relation field in link table" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:904 msgid "Rebuild entire database to upgrade relation links" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:922 msgid "plugin argument" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:994 #, php-format msgid "%s not found in %s" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:1001 #, php-format msgid "couldn't move %s to %s" msgstr "no podía mover %s a %s" -#: ../lib/upgrade.php:1005 #, php-format msgid "file %s is not writable" msgstr "fichero %s no es escribible" -#: ../lib/upgrade.php:1016 ../lib/upgrade.php:1026 ../lib/upgrade.php:1036 #, php-format msgid "Check for %s" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:1018 msgid "CACHE_CONTROL is set to 'NONE', and must be changed to 'NO_CACHE'" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:1028 msgid "GROUP_METHOD is set to NONE, and must be changed to \"NONE\"" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:1038 msgid "fix BLOG_EMPTY_DEFAULT_PREFIX into BLOG_DEFAULT_EMPTY_PREFIX" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:1150 msgid "fixed with" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:1288 msgid "Upgrade disabled: user != isAdmin" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:1293 msgid "Upgrading this PhpWiki" msgstr "" -#: ../lib/WikiDB/backend/dba.php:30 ../lib/WikiDB/backend/dba.php:32 #, php-format msgid "%s: Can't open dba database" msgstr "%s: No puede abrir la base de datos del DBA" -#: ../lib/WikiDB/backend/file.php:111 ../lib/WikiDB/backend/flatfile.php:84 #, fuzzy, php-format msgid "“%s”: corrupt file" msgstr "“%s”: archivo corrupto" -#: ../lib/WikiDB/dba.php:18 ../lib/WikiDB/file.php:45 -#: ../lib/WikiDB/flatfile.php:45 #, php-format msgid "" "The %s files are in the %s directory. Please read the INSTALL file and move " @@ -6600,142 +4743,108 @@ msgstr "" "de la INSTALACIÓN y mueva la base de datos a una localización permanente o " "arriesgúela el perder de todas las páginas!" -#: ../lib/WikiDB.php:576 #, php-format msgid "renamed from %s" msgstr "retitulado de %s" -#: ../lib/WikiDB.php:585 msgid "WikiDB::renamePage() not yet implemented for this backend" msgstr "WikiDB::renamePage() no todavía puesto en ejecucio'n para este backend" -#: ../lib/WikiDB.php:989 #, php-format msgid "%s: Date of new revision is %s" msgstr "%s: La fecha de la nueva revisión es %s" -#: ../lib/WikiDB.php:1757 ../lib/WikiDB.php:1761 -#: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:6 #, php-format msgid "Describe %s here." msgstr "Describe %s aquí." -#: ../lib/WikiDB.php:1796 #, php-format msgid "Oops! Revision %s of %s seems to have been deleted!" msgstr "¡Oops! ¡La revisión %s de %s se parece haber sido suprimida!" -#: ../lib/WikiGroup.php:28 ../lib/WikiGroup.php:136 msgid "No or unsupported GROUP_METHOD defined" msgstr "No o GROUP_METHOD sin apoyo definido" -#: ../lib/WikiGroup.php:31 msgid "Every" msgstr "Cada" -#: ../lib/WikiGroup.php:32 msgid "Anonymous Users" msgstr "Usuarios Anónimos" -#: ../lib/WikiGroup.php:33 msgid "Bogo Users" msgstr "Usuarios Bogo" -#: ../lib/WikiGroup.php:34 msgid "Signed Users" msgstr "Usuarios Firmados" -#: ../lib/WikiGroup.php:35 msgid "Authenticated Users" msgstr "Usuarios Authenticados" -#: ../lib/WikiGroup.php:36 msgid "Administrators" msgstr "Administradores" -#: ../lib/WikiGroup.php:198 ../lib/WikiGroup.php:247 ../lib/WikiGroup.php:331 -#: ../lib/WikiGroup.php:392 ../lib/WikiGroup.php:409 #, php-format msgid "Method “%s” not implemented in this GROUP_METHOD %s" msgstr "Método ' %s' no puesto en ejecucio'n en este GROUP_METHOD %s" -#: ../lib/WikiGroup.php:231 #, php-format msgid "Undefined method %s for special group %s" msgstr "Método indefinido %s para el grupo especial %s" -#: ../lib/WikiGroup.php:376 #, php-format msgid "Unknown special group “%s”" msgstr "Grupo especial desconocido “%s”" -#: ../lib/WikiGroup.php:546 #, php-format msgid "Group page “%s” does not exist" msgstr "La página “%s” del grupo no existe" -#: ../lib/WikiGroup.php:607 #, php-format msgid "Group %s does not exist" msgstr "El grupo %s no existe" -#: ../lib/WikiGroup.php:650 msgid "No or not enough GROUP_DB SQL statements defined" msgstr "No o no bastantes declaraciones de GROUP_DB SQL definió" -#: ../lib/WikiGroup.php:887 #, php-format msgid "Cannot open AUTH_GROUP_FILE %s" msgstr "No puede abrir AUTH_GROUP_FILE %s" -#: ../lib/WikiGroup.php:1000 #, php-format msgid "%s not defined" msgstr "%s no definido" -#: ../lib/WikiGroup.php:1010 msgid "No LDAP in this PHP version" msgstr "Ningún LDAP en esta versión de PHP" -#: ../lib/WikiGroup.php:1101 #, php-format msgid "Unable to connect to LDAP server %s" msgstr "Incapaz conectar con el servidor %s de LDAP" -#: ../lib/wikilens/Buddy.php:21 ../lib/wikilens/Buddy.php:31 -#: ../lib/wikilens/Buddy.php:35 msgid "Buddies:" msgstr "" -#: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:384 msgid "# things" msgstr "" -#: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:390 msgid "Rating" msgstr "Grados" -#: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:393 msgid "Go?" msgstr "" -#: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:396 msgid "MinMisery" msgstr "" -#: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:399 msgid "Avg. Rating" msgstr "" -#: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:402 msgid "Top Recommendations" msgstr "" -#: ../lib/wikilens/Utils.php:58 msgid "Members:" msgstr "Miembros:" -#: ../lib/WikiPluginCached.php:703 #, php-format msgid "" "There is no image creation data available to id “%s”. Please reload " @@ -6744,276 +4853,187 @@ msgstr "" "No hay datos de la creación de la imagen disponibles para la identificación " "'%s '. Por favor recarga que refiere la página." -#: ../lib/WikiPluginCached.php:870 msgid "Image map expired. Reload wiki page to recreate its html part." msgstr "" "El mapa de imagen expiró. Recargue la página del wiki para reconstruir su " "pieza del HTML." -#: ../lib/WikiPlugin.php:234 #, php-format msgid "trailing cruft in plugin args: “%s”" msgstr "absurdo que se arrastra en parámetros plugin: “%s”" -#: ../lib/WikiPlugin.php:368 #, php-format msgid "Plugin %s failed." msgstr "Plugin “%s” falló." -#: ../lib/WikiPlugin.php:375 #, php-format msgid "Plugin %s disabled." msgstr "Plugin “%s” lisiado." -#: ../lib/WikiPlugin.php:506 ../lib/WikiPlugin.php:523 #, php-format msgid "Plugin “%s” does not exist." msgstr "Plugin “%s” no existe." -#: ../lib/WikiPlugin.php:526 #, php-format msgid "%s: no such class" msgstr "%s: ninguna tal clase" -#: ../lib/WikiPlugin.php:532 #, php-format msgid "%s: not a subclass of WikiPlugin." msgstr "%s: no una subclase de WikiPlugin." -#: ../lib/WikiTheme.php:455 msgid "Never edited" msgstr "Nunca corregido" -#: ../lib/WikiTheme.php:462 #, php-format msgid "%s at %s" msgstr "%s en %s" -#: ../lib/WikiTheme.php:466 ../lib/WikiTheme.php:477 #, php-format msgid "Version %s, saved on %s" msgstr "versión %s de %s" -#: ../lib/WikiTheme.php:468 ../lib/WikiTheme.php:479 #, php-format msgid "Last edited on %s" msgstr "Editada por última vez %s." -#: ../lib/WikiTheme.php:496 msgid "today" msgstr "hoy" -#: ../lib/WikiTheme.php:504 msgid "yesterday" msgstr "ayer" -#: ../lib/WikiTheme.php:526 ../lib/WikiTheme.php:528 #, php-format msgid "Owner: %s" msgstr "Dueño: %s" -#: ../lib/WikiTheme.php:640 #, php-format msgid "Empty link to: %s" msgstr "Acoplamiento vacío a: %s" -#: ../lib/WikiTheme.php:655 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:80 #, php-format msgid "Create: %s" msgstr "Cree: %s" -#: ../lib/WikiTheme.php:675 #, php-format msgid "Google:%s" msgstr "" -#: ../lib/WikiTheme.php:1056 ../themes/blog/themeinfo.php:73 -#: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:12 -#: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:28 -#: ../themes/default/templates/signin.tmpl:14 -#: ../themes/default/templates/signin.tmpl:25 -#: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:13 -#: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:26 -#: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:14 -#: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:25 -#: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:16 -#: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:32 msgid "Sign Out" msgstr "Registro Hacia fuera" -#: ../lib/WikiTheme.php:1058 ../lib/WikiUserNew.php:528 -#: ../lib/WikiUser.php:243 ../themes/blog/themeinfo.php:75 -#: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:51 -#: ../themes/default/templates/login.tmpl:68 -#: ../themes/default/templates/login.tmpl:83 -#: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:17 -#: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:14 -#: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:52 msgid "Sign In" msgstr "Muestra Adentro" -#: ../lib/WikiTheme.php:1062 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:138 msgid "Lock Page" msgstr "Bloquear Página" -#: ../lib/WikiTheme.php:1064 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:139 msgid "Unlock Page" msgstr "Desbloquear Página" -#: ../lib/WikiTheme.php:1245 msgid "" "Some action(page) wanted to add more headers, but they were already printed." msgstr "" -#: ../lib/WikiTheme.php:1346 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:35 -#: ../themes/MacOSX/themeinfo.php:107 ../themes/MonoBook/themeinfo.php:111 -#: ../themes/Portland/themeinfo.php:65 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:60 -#: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:126 ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:48 -#: ../themes/wikilens/themeinfo.php:32 ../themes/Wordpress/themeinfo.php:67 msgid "Printer" msgstr "Impresora" -#: ../lib/WikiTheme.php:1347 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:108 -#: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:112 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:61 -#: ../themes/wikilens/themeinfo.php:33 msgid "Top & bottom toolbars" msgstr "Toolbars superiores y inferiores" -#: ../lib/WikiTheme.php:1348 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:36 -#: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:113 ../themes/Portland/themeinfo.php:66 -#: ../themes/shamino_com/themeinfo.php:62 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:127 -#: ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:49 ../themes/wikilens/themeinfo.php:34 -#: ../themes/Wordpress/themeinfo.php:68 msgid "Modern" msgstr "Moderno" -#: ../lib/WikiTheme.php:1847 #, php-format msgid "Plugin %s: undefined" msgstr "Plugin %s: indefinido" -#: ../lib/WikiTheme.php:1874 msgid "Related Links" msgstr "Acoplamientos Relacionados" -#: ../lib/WikiTheme.php:1897 msgid "External Links" msgstr "Acoplamientos Externos" -#: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:49 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:208 -#: ../lib/WikiUser/Db.php:60 ../lib/WikiUser/File.php:78 -#: ../lib/WikiUser/IMAP.php:35 ../lib/WikiUser/LDAP.php:147 -#: ../lib/WikiUserNew.php:646 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:47 -#: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:123 ../lib/WikiUser/PearDb.php:45 -#: ../lib/WikiUser/PearDb.php:137 ../lib/WikiUser.php:209 -#: ../lib/WikiUser.php:292 ../lib/WikiUser/POP3.php:35 msgid "Invalid username." msgstr "Username inválido." -#: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:166 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:151 -#: ../lib/WikiUser/PearDb.php:156 #, php-format msgid "%s is missing" msgstr "%s falta" -#: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:223 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:281 -#: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:206 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:269 -#: ../lib/WikiUser/PearDb.php:200 ../lib/WikiUser/PearDb.php:246 #, fuzzy, php-format msgid "Either %s is missing or DATABASE_TYPE != “%s”" msgstr "Cualquier %s es que falta o DATABASE_TYPE != “%s”" -#: ../lib/WikiUser/Facebook.php:41 ../lib/WikiUser/Facebook.php:83 -#: ../lib/WikiUser/OpenID.php:213 ../lib/WikiUser/OpenID.php:239 #, php-format msgid "The PECL %s extension cannot be loaded." msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/Facebook.php:42 ../lib/WikiUser/Facebook.php:84 -#: ../lib/WikiUser/OpenID.php:214 ../lib/WikiUser/OpenID.php:240 #, php-format msgid " %s AUTH ignored." msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/Facebook.php:54 #, php-format msgid "Facebook connect failed with %d %s" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/Facebook.php:63 #, php-format msgid "Facebook login failed with %d %s" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/IMAP.php:53 msgid "Unable to connect to IMAP server " msgstr "Incapaz conectar con el IMAP el servidor " -#: ../lib/WikiUser/LDAP.php:56 #, php-format msgid "Unable to bind LDAP server %s using %s %s" msgstr "Incapaz atar el servidor %s de LDAP usando %s %s" -#: ../lib/WikiUser/LDAP.php:158 msgid "Empty password not allowed for LDAP" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/LDAP.php:172 msgid "Could not search in LDAP" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/LDAP.php:179 msgid "User not found in LDAP" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/LDAP.php:214 msgid "Wrong password: " msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/LDAP.php:220 #, php-format msgid "Could not connect to LDAP host %s" msgstr "No podía conectar con LDAP %s" -#: ../lib/WikiUser/LDAP.php:232 #, fuzzy, php-format msgid "Invalid username “%s” for LDAP Auth" msgstr "Username inválido ' %s' para LDAP Auth" -#: ../lib/WikiUserNew.php:450 msgid "" "Automatically created user homepage to be able to store UserPreferences." msgstr "" -#: ../lib/WikiUserNew.php:681 msgid "Invalid password." msgstr "Contraseña inválido." -#: ../lib/WikiUserNew.php:683 ../lib/WikiUser.php:213 msgid "Invalid password or userid." msgstr "Contraseña o userid inválida." -#: ../lib/WikiUserNew.php:695 ../lib/WikiUser.php:215 msgid "Insufficient permissions." msgstr "Permisos escasos." -#: ../lib/WikiUserNew.php:739 msgid "Empty Preferences or format of UserPreferences cookie not recognised." msgstr "" "Preferencias o formato vacías de la galleta de UsuarioPreferencias no " "reconocido." -#: ../lib/WikiUserNew.php:743 msgid "Default preferences will be used." msgstr "Las preferencias del defecto serán utilizadas." -#: ../lib/WikiUserNew.php:1277 msgid "The length of the password is shorter than the system policy allows." msgstr "" "La longitud de la contraseña es más corta que la política del sistema " "permite." -#: ../lib/WikiUserNew.php:1304 msgid "" "The length of the stored password is shorter than the system policy allows. " "Sorry, you cannot login.\n" @@ -7024,11 +5044,9 @@ msgstr "" " Usted tiene que pedir que el administrador de sistema reajuste su " "contraseña." -#: ../lib/WikiUserNew.php:1318 msgid "The crypt function is not available in this version of PHP." msgstr "La función de la cripta no está disponible en esta versión de PHP." -#: ../lib/WikiUserNew.php:1319 msgid "" "Please set ENCRYPTED_PASSWD to false in config/config.ini and probably " "change ADMIN_PASSWD." @@ -7036,11 +5054,9 @@ msgstr "" "En ENCRYPTED_PASSWD por favor fijado a falso config/config.ini y " "probablemente cambio ADMIN_PASSWD." -#: ../lib/WikiUserNew.php:1331 msgid "Please set ENCRYPTED_PASSWD to true in config/config.ini." msgstr "ENCRYPTED_PASSWD por favor fijado a verdad en config/config.ini." -#: ../lib/WikiUserNew.php:1802 #, php-format msgid "" "Welcome to %s!\n" @@ -7053,42 +5069,34 @@ msgstr "" "para enviar notificaciones del cambio de la página.\n" "Vea %s" -#: ../lib/WikiUserNew.php:1864 #, php-format msgid "E-mail address “%s” is not properly formatted" msgstr "La dirección “%s” del email no se ajusta a formato correctamente" -#: ../lib/WikiUserNew.php:1868 #, php-format msgid "E-mail address “%s” is properly formatted" msgstr "La dirección “%s” del email se ajusta a formato correctamente" -#: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:58 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:67 #, php-format msgid "PersonalPage login method:" msgstr "Método de la conexión de PersonalPage:" -#: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:59 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:68 #, fuzzy, php-format msgid "You stored an empty password in your “%s” page." msgstr "Usted almacenó una contraseña vacía en su página de “%s”." -#: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:60 #, php-format msgid "Your access permissions are only for a BogoUser." msgstr "Sus permisos de acceso están solamente para un BogoUser." -#: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:61 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:70 #, php-format msgid "Please set a password in UserPreferences." msgstr "Fije por favor una contraseña en UsuarioPreferencias." -#: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:69 #, php-format msgid "Given password ignored." msgstr "Contraseña no hecho caso." -#: ../lib/WikiUser.php:273 msgid "" "You forgot to set ENCRYPTED_PASSWD to true. Please update your config/config." "ini" @@ -7096,7 +5104,6 @@ msgstr "" "Usted se olvidó de fijar ENCRYPTED_PASSWD para verdad. Ponga al día por " "favor su config/config.ini" -#: ../lib/WikiUser.php:400 msgid "" "Your home page has not been created yet so your preferences cannot not be " "saved." @@ -7104,31 +5111,22 @@ msgstr "" "Su Home Page no se ha creado todavía así que sus preferencias no pueden ser " "ahorradas." -#: ../lib/WikiUser.php:415 msgid "Your home page is locked so your preferences cannot not be saved." msgstr "" "Su Home Page ha sido bloqueada así que sus preferencias no pueden ser " "ahorradas." -#: ../lib/WikiUser.php:416 msgid "Please contact your PhpWiki administrator for assistance." msgstr "" "Entre en contacto con por favor a su administrador de PhpWiki para la ayuda." # old-style. new style (1.3.x) is CategoryHomePages -#: ../lib/WikiUser.php:478 ../themes/default/templates/homepage.tmpl:36 msgid "CategoryHomepage" msgstr "CategoríaHomepage" -#: ../lib/WikiUser.php:511 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:21 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:24 -#: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:25 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:49 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:22 msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" -#: ../lib/WikiUser.php:537 #, php-format msgid "" "Old UserPage %s without stored password updated with empty password. Set a " @@ -7137,681 +5135,328 @@ msgstr "" "Viejo UserPage %s sin la contraseña almacenada puesta al día con contraseña " "vacía. Fije una contraseña en su UsuarioPreferencias." -#: ../lib/WikiUser/POP3.php:79 #, php-format msgid "Couldn't connect to %s" msgstr "No podía conectar con %s" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:72 msgid "Apply changes" msgstr "" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:73 msgid "Exit toolbar" msgstr "" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:74 msgid "Title 1" msgstr "Título 1" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:75 msgid "Title 2" msgstr "Título 2" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:76 msgid "Title 3" msgstr "Título 3" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:77 msgid "Verbatim" msgstr "" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:79 msgid "Insert Wikitext section" msgstr "" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:80 msgid "Sup" msgstr "" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:81 msgid "Sub" msgstr "" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:110 msgid "Warning: This Wikiwyg editor has only Beta quality!" msgstr "" -#: ../lib/XmlRpcServer.php:505 msgid "xml-rpc change" msgstr "" -#: ../lib/ziplib.php:210 msgid "Can't inflate data: zlib support not enabled in this PHP" msgstr "" -#: ../lib/ziplib.php:416 #, php-format msgid "Can't open zip file “%s” for reading" msgstr "" -#: ../lib/ziplib.php:427 ../lib/ziplib.php:431 msgid "Unexpected EOF in zip file" msgstr "EOF inesperado en archivo del zip" -#: ../lib/ziplib.php:753 #, php-format msgid "[%d] See [%s]" msgstr "[%d] Vea [%s]" -#: ../lib/ziplib.php:760 msgid "References" msgstr "Referencias" -#: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:5 msgid "Home" msgstr "PáginaPrincipal" -#: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:6 -#: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:14 -#: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:15 msgid "About" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:9 msgid "HowTo" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:11 -#: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:34 msgid "Info" msgstr "Informacion" -#: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:17 -#: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:6 -#: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:37 -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:17 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:43 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:54 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:35 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:178 -#: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:6 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:24 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:54 -#: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:18 -#: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:4 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:35 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:8 msgid "View Source" msgstr "Vea la fuente" -#: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:7 -#: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:7 -#: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:7 msgid "Headline" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:15 -#: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:15 -#: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:15 msgid "Add Entry" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:21 -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:90 -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:95 -#: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:21 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:114 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:119 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:75 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:80 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:90 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:95 msgid "Help/GoodStyle" msgstr "Ayuda/BuenEstilo" -#: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:21 -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:90 -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:95 -#: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:21 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:114 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:119 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:75 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:80 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:90 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:95 #, php-format msgid "See %s tips for editing." msgstr "%s tips para editar." -#: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:22 -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:96 -#: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:22 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:120 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:114 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:81 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96 msgid "Help/TextFormattingRules" msgstr "Ayuda/ReglasDeFormatoDeTexto" -#: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:22 -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:91 -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:96 -#: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:22 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:115 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:120 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:114 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:116 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:76 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:81 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96 msgid "Synopsis" msgstr "Sinopsis" -#: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:2 -#: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:4 -#: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:2 -#: ../themes/default/templates/browse.tmpl:2 -#: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:2 -#: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:12 -#: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:2 -#: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:2 -#: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:4 -#: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:2 -#: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:4 -#: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:6 msgid "Note:" msgstr "Nota:" -#: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:3 -#: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:9 -#: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:3 -#: ../themes/default/templates/browse.tmpl:3 -#: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:7 -#: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:13 -#: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:3 -#: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:7 -#: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:5 -#: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:6 -#: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:5 -#: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:10 msgid "You are viewing an old revision of this page." msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:4 -#: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:10 -#: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:4 -#: ../themes/default/templates/browse.tmpl:4 -#: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:8 -#: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:8 -#: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:14 -#: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:4 -#: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:8 -#: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:6 -#: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:7 -#: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:6 -#: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:11 msgid "View the current version." msgstr "Vea la versión actual." -#: ../themes/blog/templates/debug.tmpl:3 -#: ../themes/default/templates/debug.tmpl:15 -#: ../themes/fusionforge/templates/debug.tmpl:4 -#: ../themes/Portland/templates/debug.tmpl:8 -#: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:6 -#: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:14 #, php-format msgid "Page Execution took %s seconds" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/info.tmpl:5 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:182 -#: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:8 msgid "Diff previous Revision" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/info.tmpl:6 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:183 -#: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:9 msgid "Diff previous Author" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:4 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:9 msgid "Navigation" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:11 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:35 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:39 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:31 msgid "Admin" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:7 -#: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:11 msgid "Blog" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/top.tmpl:13 msgid "Page Trail" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:5 -#: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:3 -#: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:3 -#: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:3 -#: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:7 msgid "This page has been locked and cannot be edited." msgstr "Esta página ha sido bloqueada y no puede ser editada." -#: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:19 -#: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:18 #, php-format msgid "Comment modified on %s by %s" msgstr "Comentario modificado en %s por %s" -#: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:24 -#: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:24 -#: ../themes/default/templates/comment.tmpl:23 #, php-format msgid "Comments on %s by %s." msgstr "Comentarios sobre %s por %s." -#: ../themes/blog/themeinfo.php:77 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:86 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:265 msgid "Lock" msgstr "Bloqueada" -#: ../themes/blog/themeinfo.php:79 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:84 msgid "Unlock" msgstr "Desbloquear" -#: ../themes/blog/themeinfo.php:136 msgid "blog" msgstr "" -#: ../themes/blog/themeinfo.php:140 msgid "(diff)" msgstr "" -#: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:4 -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:12 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:50 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32 -#: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:4 -#: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:5 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19 -#: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:16 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:6 msgid "Edit Old Revision" msgstr "" -#: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:33 -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:40 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:189 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:62 -#: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:16 msgid "PurgeHtmlCache" msgstr "" -#: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:34 -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:41 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:81 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:190 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:63 -#: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:17 msgid "" "Purge HTML cache for this page. Regenerate from WikiMarkup when next " "accessed." msgstr "" -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:2 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:2 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:52 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:67 msgid "Preview only! Changes not saved." msgstr "" -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:7 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:7 msgid "edit area" msgstr "" -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:6 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:6 #, php-format msgid "" "Please continue editing. (You'll find your %s at the bottom of the page.)" msgstr "" -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:16 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:18 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:20 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:23 msgid "Warning: You are editing an old revision." msgstr "" -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:17 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:19 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:21 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:24 msgid "Saving this page will overwrite the current version." msgstr "Ahorrando esta página sobreescribirá la versión actual." -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:36 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:38 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:71 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:43 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:39 msgid "H" msgstr "Al" -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:37 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:39 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:72 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:44 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:40 msgid "W" msgstr "An" -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:38 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:40 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:73 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:45 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:41 msgid "Adjust" msgstr "" -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:41 msgid "Page Content: " msgstr "Contenido De la Página: " -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:56 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:60 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:82 msgid "This is a minor change." msgstr "Esto es un cambio pequeño." -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:57 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:61 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:47 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:59 msgid "Use old markup" msgstr "" -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:91 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:115 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:76 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91 msgid "Help/OldTextFormattingRules" msgstr "Ayuda/ViejoReglasDeFormatoDeTexto" -#: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:21 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:22 -#: ../themes/Crao/templates/htmldump.tmpl:14 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:27 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:28 -#: ../themes/default/templates/htmldump.tmpl:13 -#: ../themes/Sidebar/templates/htmldump.tmpl:13 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:20 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:21 msgid "HowToUseWiki" msgstr "" -#: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:63 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:64 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:71 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:72 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:61 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:62 msgid "WikiWikiWeb" msgstr "" -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:32 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:35 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:29 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:36 msgid "Today" msgstr "Hoy" -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:44 -#: ../themes/default/templates/search.tmpl:20 -#: ../themes/default/templates/search.tmpl:25 -#: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:20 -#: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:25 msgid "LiveSearch" msgstr "" -#: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:15 #, php-format msgid "You are signed in as %s" msgstr "" -#: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:36 -#: ../themes/default/templates/signin.tmpl:32 -#: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:35 -#: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:40 msgid "Enter your UserId to sign in" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:27 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:66 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:253 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:70 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:46 -#: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:29 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:56 msgid "Revert" msgstr "Invierta" -#: ../themes/default/templates/addcomment.tmpl:14 msgid "Add Comment" msgstr "Agregue El Comentario" -#: ../themes/default/templates/comment.tmpl:9 msgid "Remove Comment" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/comment.tmpl:17 -#: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:17 #, php-format msgid "Modified on %s by %s" msgstr "Comentario modificado en %s por %s" -#: ../themes/default/templates/comment.tmpl:27 #, php-format msgid "%s by %s" msgstr "%s por %s" -#: ../themes/default/templates/debug.tmpl:17 -#: ../themes/fusionforge/templates/debug.tmpl:7 -#: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:8 -#: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:15 #, php-format msgid ", Memory: %s" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/dialog.tmpl:17 msgid "Dialog" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:78 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:96 msgid "Make the page read-only?" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:80 msgid "Export to a separate public area?" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:80 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:98 msgid "Public" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:10 -#: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:19 msgid "Post new" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:12 msgid "Title:" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:16 -#: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:28 msgid "Reply" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:21 msgid "Add Message" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:9 #, php-format msgid "You can personalize various settings in %s." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:12 msgid "(Your preferences are stored as hidden data within this page)." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:15 #, php-format msgid "The %s subpage enables simple weblogging." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:28 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:35 msgid "1 word" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:30 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:37 #, php-format msgid "%s words" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:34 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:41 #, php-format msgid "Version %s" msgstr "Versión %s" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:35 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:42 msgid "Original (1.2 or 1.0)" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:54 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:55 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:56 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:59 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:60 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:61 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:81 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:99 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:103 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:107 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:112 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:127 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:132 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:136 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:163 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:141 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:144 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:243 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:250 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:342 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:349 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:68 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:69 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:70 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:73 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:74 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:75 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:95 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:112 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:116 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:120 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:125 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:139 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:143 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:170 msgid ":" msgstr ":" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:59 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:73 msgid "Saved on" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:81 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:95 msgid "Supplanted on" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:99 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:112 msgid "Page Version" msgstr "Versión de la página" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:127 msgid "Is External" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:128 msgid "No" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:132 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:139 msgid "ACL type" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:143 -#: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:7 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:150 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:12 msgid "Home Page" msgstr "Página Principal" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:146 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:153 msgid "User page" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:149 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:16 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:34 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:156 msgid "Action Page" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:152 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:159 msgid "Blog page" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:155 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:161 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:162 msgid "InterWikiMap" msgstr "InterMapaDeWiki" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:158 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:165 msgid "Subpage" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:163 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:170 msgid "Page Type" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/login.tmpl:46 #, php-format msgid "" "You may sign in using any [[Help:AddingPages|WikiWord]] as a user id. (Any " @@ -7819,789 +5464,542 @@ msgid "" "in RecentChanges to your home page." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/login.tmpl:58 msgid "" "Note: Only if you create your personal HomePage with same the pagename as " "your user id, you will be able to store your UserPreferences. Otherwise not." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/login.tmpl:61 msgid "New users may use an empty password." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/login.tmpl:71 msgid "UserId:" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/login.tmpl:74 msgid "or" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/login.tmpl:74 msgid "OpenID" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/login.tmpl:79 msgid "Password:" msgstr "Contraseña:" -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:9 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:15 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:28 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:12 msgid "Article" msgstr "Artículo" -#: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:1 msgid "Edit aborted." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:2 msgid "You have not made any changes so no new version has been saved." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:14 msgid "Switch to detailed list" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:20 #, php-format msgid "Our users created a total of %d pages." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:21 #, php-format msgid "We have a total of %d registered users." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:22 #, php-format msgid "The newest registered user is %s." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:26 #, php-format msgid "" "In total there are %d user sessions online. :: Unique %d Registered and %d " "Guests" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:28 #, php-format msgid "Most users ever online was %d at %s." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:29 msgid "Registered Users Online: " msgstr "" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:41 msgid "Admin is also online." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:45 #, php-format msgid "This data is based on users active over the past %s." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:49 msgid "Sorry, no dynamic DB Session support." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:57 msgid "Switch to summary" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:61 msgid "Registered Users" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:76 msgid "Guests" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:18 msgid "Prev" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:21 #, php-format msgid " - %d / %d - " msgstr "" -#: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:41 #, php-format msgid "Your browser should have redirected you to %s." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:4 #, php-format msgid "Thank you for editing %s." msgstr "Gracias por editar %s." -#: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:5 msgid "Your careful attention to detail is much appreciated." msgstr "Se agradece una cuidadosa atención a los detalles." -#: ../themes/default/templates/search.tmpl:17 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:36 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:37 -#: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:21 -#: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:22 -#: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:17 -#: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:9 -#: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:10 msgid "Quick Search" msgstr "Busqueda rápida" -#: ../themes/default/templates/signin.tmpl:23 -#: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:23 -#: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:19 #, php-format msgid "Authenticated as %s" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/signin.tmpl:35 -#: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:43 #, php-format msgid "You are signed but not authenticated as %s. " msgstr "" -#: ../themes/default/templates/signin.tmpl:38 -#: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:46 #, php-format msgid "Click to authenticate as %s" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/signin.tmpl:57 -#: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:66 msgid "Sign in as:" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:69 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:71 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:133 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:135 msgid "" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:80 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:106 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:144 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:170 msgid "Personal theme:" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:86 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:88 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:150 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:152 msgid "" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:97 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:107 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:161 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:171 msgid "Personal language:" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:115 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:180 #, php-format msgid "User preferences for user %s" msgstr "Preferencias por usuario “%s”" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:124 msgid "UserId" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:128 msgid "Auth Level" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:128 msgid "Auth Method" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:132 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:133 msgid "Language" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:139 msgid "Change Password" msgstr "Change Contraseña" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:139 msgid "Set Password" msgstr "Set Contraseña" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:141 msgid "New password" msgstr "Nueva Contraseña" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:144 msgid "Type it again" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:154 msgid "Your e-mail" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:163 msgid "Status" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:165 msgid "e-mail verified." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:167 msgid "e-mail not yet verified." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:170 msgid "Note, that user accounts with bouncing e-mails will be disabled." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:173 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:194 msgid "Get an e-mail notification at changes of the following pages:" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:178 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:200 msgid "" "Enter pages separated by space or comma. Wildcards (fileglobbing) allowed." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:188 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:220 msgid "Do not send my own modifications" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:192 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:224 msgid "Check if you do not want to be notified of your own modifications." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:200 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:232 msgid "Do not send minor modifications" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:204 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:236 msgid "Check if you do not want to be notified of minor modifications." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:210 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:308 msgid "Appearance" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:212 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:310 msgid "Here you can override site-specific default values." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:218 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:223 msgid "System default:" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:226 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:324 #, php-format msgid "Hide %s" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:228 msgid "" "Hide or show LinkIcons (if supported by the current theme). Useful for text-" "only browsers or slow connections." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:231 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:333 #, php-format msgid "Add %s" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:233 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:336 #, php-format msgid "" "Add Google links to unknown pages behind the '?', and the create action " "behind the pagename instead. See %s." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:236 msgid "Enable DoubleClick Edit" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:238 #, php-format msgid "" "Enabled makes it hard to double-click words and sentences for cut and paste. " "See %s." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:240 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:339 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:43 msgid "Edit Area Size" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:243 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:342 msgid "Height" msgstr "Altura" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:250 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:349 msgid "Width" msgstr "Anchura" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:259 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:358 msgid "" "Note that many browsers will automatically adjust the width of the editing " "area so that it fills the browser window. In this case, the width " "preference will be ignored." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:262 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:361 msgid "Time Zone" msgstr "Zona Horaria" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:265 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:364 #, php-format msgid "Add %s hours to the server's local time when reporting times." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:269 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:368 #, php-format msgid "The current time at the server is %s." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:271 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:370 #, php-format msgid "With the current offset, this would be reported as %s." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:276 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:375 msgid "Date Format" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:281 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:380 msgid "Show relative dates using 'Today' and 'Yesterday'" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:288 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:388 msgid "Update Preferences" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:289 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:389 msgid "Reset Preferences" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:22 #, php-format msgid "Entry on %s by %s." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:19 msgid "New Topic" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:27 #, php-format msgid "Posted: %s" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:16 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:34 msgid "Page" msgstr "Página" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:26 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:22 msgid "Template/Talk" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:46 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19 msgid "Create Page" msgstr "Cree la Página" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:59 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:40 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:26 msgid "History" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:62 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:248 msgid "Last Difference" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:69 msgid "Page Info" msgstr "Informacion de la Pagina" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:71 msgid "Back Links" msgstr "Acoplamientos Traseros" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:92 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:270 msgid "Change Owner" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:96 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:275 msgid "Access Rights" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:106 msgid "Purge" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:6 msgid "Error:" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:7 msgid "This revision of the page does not exist." msgstr "Esta revisión de la página no existe." -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:3 msgid "" "Preview only! Changes not saved. Please continue editing. (You'll find your " "edit area at the bottom of the page.)" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:13 #, fuzzy msgid "" "Warning: You are editing an old revision. Saving this page will overwrite " "the current version." msgstr "Ahorrando esta página sobreescribirá la versión actual." -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:28 msgid "Warning: leaving the page will lose all your modifications!" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:98 msgid "Make the page public?" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:101 msgid "Make the page external?" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:116 msgid "TextFormattingRules" msgstr "ReglasDeFormatoDeTexto" -#: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:8 -#: ../themes/Sidebar/templates/rc.tmpl:3 msgid "Recent Changes" msgstr "Cambios Recientes" -#: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:9 msgid "Special Pages" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:12 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:293 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17 msgid "Random Page" msgstr "Página al Azar" -#: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:15 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:298 msgid "Like Pages" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:21 msgid "Wiki Admin" msgstr "Administración de Wiki" -#: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:25 msgid "My User Page" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:27 #, fuzzy msgid "User Preferences" msgstr "UsuarioPreferencias" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:188 msgid "User preferences for this project" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:191 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:214 msgid "E-mail Notification" msgstr "Verificación Del Email" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:210 msgid "Global user preferences (for all projects)" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:240 msgid "Menus" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:244 msgid "Top Menu" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:259 msgid "PDF" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:282 msgid "Check menu items to display." msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:289 msgid "Left Menu" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:315 msgid "Show Page Trail" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:318 msgid "Show Page Trail at top of page." msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:327 msgid "Hide or show LinkIcons." msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:70 msgid "This page is external." msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:72 msgid "This project is shared with third-party users" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:73 #, php-format msgid " (non %s users)." msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:10 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:11 msgid "Views" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:54 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:29 msgid "Watch" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:60 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:37 msgid "Special Actions" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:74 msgid "Page info" msgstr "Informacion de la Pagina" -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:75 msgid "Author history" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77 msgid "Page dump" msgstr "Descarge de la Página" -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:80 msgid "Purge HTML cache" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:8 -#: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:9 msgid "Copyrights" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:20 -#: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:21 msgid "GeneralDisclaimer" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:78 #, php-format msgid "Statistics about %s." msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:13 msgid "Recent changes" msgstr "Cambios Recientes" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:13 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:42 msgid "The list of recent changes in the wiki." msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:14 msgid "Recent comments" msgstr "Comentarios Recientes" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15 msgid "Recent new pages" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16 msgid "Like pages" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:27 msgid "Find page" msgstr "Buscar Página" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:33 msgid "Search:" msgstr "Buscar:" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:45 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:39 msgid "Toolbox" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:49 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45 msgid "What links here" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:52 msgid "Related changes" msgstr "Cambios Relacionados" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:55 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:63 msgid "Administration" msgstr "Administración" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48 msgid "Upload images or media files" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:60 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:51 msgid "Printable version" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:66 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:57 msgid "Display as Pdf" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:8 msgid "My Discussion" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:9 msgid "My Preferences" msgstr "Mis Preferencias" -#: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:10 msgid "MyRecentChanges" msgstr "Mis Cambios Recientes" -#: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:10 msgid "My Changes" msgstr "Mis Cambios" -#: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:11 -#: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:7 msgid "Logout" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/tags.tmpl:3 -#: ../themes/Sidebar/templates/tags.tmpl:3 msgid "Favorite Categories" msgstr "" -#: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:4 msgid "EditText" msgstr "Editar" -#: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:7 #, php-format msgid "%s of this page" msgstr "" -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:39 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:56 #, php-format msgid "" "I'm just doing minor edits. Please divert the usual logging to %s instead." msgstr "" -#: ../themes/shamino_com/templates/browse-footer.tmpl:8 msgid "TermsOfUse" msgstr "" -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:14 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:16 msgid "View Page" msgstr "" -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19 msgid "You can edit this page. Please use the preview button before saving." msgstr "" -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:21 msgid "Wysiwyg Editor" msgstr "" -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:26 msgid "Past versions of this page." msgstr "Versión anterior de esta página" -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:30 msgid "Add/Remove this to/from the list of pages you're monitoring for changes" msgstr "" -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:20 msgid "Main Categories" msgstr "" -#: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:33 msgid "Search term(s)" msgstr "" -#: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:16 msgid "Login required..." msgstr "" -#: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:124 msgid "Sidebar" msgstr "" -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:6 msgid "Edit this page" msgstr "Corrija esta página" diff --git a/locale/po/fr.po b/locale/po/fr.po index 2fb438fc7..a1f2f8456 100644 --- a/locale/po/fr.po +++ b/locale/po/fr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PhpWiki 1.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-11 11:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-31 16:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-22 21:10+0200\n" "Last-Translator: Pierrick Meignen , Roland " "Trique , Stéphane Gourichon \n" -#: ../lib/CachedMarkup.php:573 msgid "BAD semantic relation link" msgstr "" -#: ../lib/CachedMarkup.php:605 #, php-format msgid "Attribute %s, base value: %s" msgstr "" -#: ../lib/CachedMarkup.php:606 #, php-format msgid "Attribute %s, value: %s" msgstr "Attribut %s, valeur : %s" -#: ../lib/CachedMarkup.php:613 #, php-format msgid "Relation %s to page %s" msgstr "Relation %s vers la page %s" -#: ../lib/CachedMarkup.php:673 msgid "Found by " msgstr "Trouvé par " -#: ../lib/Captcha.php:34 msgid "Typed in verification word mismatch ... are you a bot?" msgstr "" -#: ../lib/Captcha.php:75 msgid "Type word above:" msgstr "" -#: ../lib/DbaDatabase.php:21 #, php-format msgid "The DBA handler %s is unsupported!" msgstr "Le gestionnaire DBA %s n'est pas supporté !" -#: ../lib/DbaDatabase.php:22 #, php-format msgid "Supported handlers are: %s" msgstr "Les gestionnaires supportés sont : %s" -#: ../lib/DbSession.php:42 #, php-format msgid "Your WikiDB DB backend “%s” cannot be used for DbSession." msgstr "" "Votre choix « %s » de WikiDB DB ne peut pas être utilisé pour DbSession." -#: ../lib/DbSession.php:43 #, php-format msgid "Set USE_DB_SESSION to false." msgstr "Mettre USE_DB_SESSION à false." -#: ../lib/diff.php:221 ../lib/plugin/Diff.php:71 #, php-format msgid "version %s" msgstr "version %s" -#: ../lib/diff.php:224 ../lib/plugin/Diff.php:74 ../lib/WikiTheme.php:543 -#: ../lib/WikiTheme.php:545 #, php-format msgid "by %s" msgstr "par %s" -#: ../lib/diff.php:228 ../lib/plugin/Diff.php:76 -#: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:96 ../lib/wikilens/PageListColumns.php:369 -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:36 msgid "None" msgstr "Aucun" -#: ../lib/diff.php:251 ../lib/plugin/CreateToc.php:413 -#: ../lib/plugin/Diff.php:100 ../lib/plugin/IncludePage.php:103 -#: ../lib/plugin/PageDump.php:87 ../lib/plugin/PageHistory.php:347 -#: ../lib/plugin/PageInfo.php:58 ../lib/plugin/Template.php:136 #, php-format msgid "Page “%s” does not exist." msgstr "La page « %s » n'existe pas" -#: ../lib/diff.php:253 ../lib/diff.php:360 #, php-format msgid "Diff: %s" msgstr "Diff : %s" -#: ../lib/diff.php:260 ../lib/diff.php:269 ../lib/plugin/Diff.php:108 -#: ../lib/plugin/Diff.php:117 #, php-format msgid "version %d" msgstr "version %d" -#: ../lib/diff.php:263 ../lib/plugin/Diff.php:111 msgid "current version" msgstr "version actuelle" -#: ../lib/diff.php:279 ../lib/plugin/Diff.php:127 msgid "revision by previous author" msgstr "version par l'auteur précédent" -#: ../lib/diff.php:285 ../lib/plugin/Diff.php:133 msgid "previous revision" msgstr "version précédente" -#: ../lib/diff.php:295 ../lib/plugin/Diff.php:143 msgid "predecessor to the previous major change" msgstr "prédécesseur de la modification majeure précédente" -#: ../lib/diff.php:306 ../lib/plugin/Diff.php:153 #, php-format msgid "Differences between %s and %s of %s." msgstr "Différences entre %s et %s de %s." -#: ../lib/diff.php:309 ../lib/plugin/Diff.php:156 msgid "Other diffs:" msgstr "Autres comparaisons :" -#: ../lib/diff.php:310 ../lib/plugin/Diff.php:157 msgid "Previous Major Revision" msgstr "Version majeure précédente" -#: ../lib/diff.php:311 ../lib/plugin/Diff.php:158 msgid "Previous Revision" msgstr "Version précédente" -#: ../lib/diff.php:312 ../lib/plugin/Diff.php:159 msgid "Previous Author" msgstr "Auteur précédent" -#: ../lib/diff.php:328 ../lib/plugin/Diff.php:175 msgid "Newer page:" msgstr "Page plus récente :" -#: ../lib/diff.php:330 ../lib/plugin/Diff.php:177 msgid "Older page:" msgstr "Page plus ancienne :" -#: ../lib/diff.php:338 #, php-format msgid "Content of versions %1$s and %2$s is identical." msgstr "Le contenu des versions %1$s et %2$s est identique." -#: ../lib/diff.php:345 #, php-format msgid "Version %1$s was created because: %2$s" msgstr "La version %1$s a été créée car : %2$s" -#: ../lib/display.php:77 ../lib/display.php:347 -#: ../lib/plugin/HelloWorld.php:69 ../lib/plugin/PageGroup.php:160 -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:171 ../lib/plugin/PageGroup.php:187 -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:194 ../lib/plugin/PageHistory.php:246 -#: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:159 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:37 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:43 -#: ../themes/default/templates/top.tmpl:9 -#: ../themes/MonoBook/templates/logo.tmpl:2 -#: ../themes/Portland/templates/body.tmpl:6 -#: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:5 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:35 -#: ../themes/wikilens/templates/top.tmpl:10 -#: ../themes/Wordpress/templates/body.tmpl:11 #, php-format msgid "%s: %s" msgstr "%s : %s" -#: ../lib/display.php:108 ../lib/display.php:208 ../lib/display.php:451 -#: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:43 msgid "LinkDatabase" msgstr "LiensDatabase" -#: ../lib/display.php:172 ../lib/display.php:413 ../lib/loadsave.php:1573 -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:64 ../lib/plugin/RecentChanges.php:229 -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:236 ../lib/plugin/RecentChanges.php:439 -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:749 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1277 -#: ../lib/RSSWriter091.php:110 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:10 -#: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:53 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:11 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:59 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:61 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:13 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:13 -#: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:22 -#: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:17 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:42 -#: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:5 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:50 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:16 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:20 msgid "RecentChanges" msgstr "DernièresModifs" -#: ../lib/display.php:209 ../lib/display.php:452 -#: ../lib/plugin/FileInfo.php:156 ../lib/TextSearchQuery.php:115 #, php-format msgid "Unsupported argument: %s=%s" msgstr "" -#: ../lib/display.php:282 ../lib/display.php:289 #, php-format msgid "BackLinks for %s" msgstr "Page liées à %s" -#: ../lib/display.php:297 #, php-format msgid "(Redirected from %s)" msgstr "(Redirigé de %s)" -#: ../lib/display.php:370 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:60 -#: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:61 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:68 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:69 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:58 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:59 msgid "SandBox" msgstr "BacÀSable" -#: ../lib/editpage.php:154 ../lib/editpage.php:590 msgid "Your version" msgstr "Votre version" -#: ../lib/editpage.php:154 ../lib/editpage.php:591 msgid "Other version" msgstr "L'autre version" -#: ../lib/editpage.php:165 msgid "Some internal editing error" msgstr "Erreur interne pendant la modification" -#: ../lib/editpage.php:166 msgid "" "Your are probably trying to edit/create an invalid version of this page." msgstr "" "Vous essayez probablement de modifier ou de créer une version invalide de " "cette page." -#: ../lib/editpage.php:167 msgid "&version=-1 might help." msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:186 #, php-format msgid "Edit: %s" msgstr "Modifier : %s" -#: ../lib/editpage.php:224 #, php-format msgid "View Source: %s" msgstr "Source de : %s" -#: ../lib/editpage.php:243 msgid "Page now locked." msgstr "La page est maintenant verrouillée." -#: ../lib/editpage.php:244 msgid "Page now unlocked." msgstr "La page est maintenant déverrouillée." -#: ../lib/editpage.php:251 msgid "Page now public." msgstr "La page est maintenant publique." -#: ../lib/editpage.php:252 msgid "Page now not-public." msgstr "La page est maintenant privée." -#: ../lib/editpage.php:261 msgid "Page now external." msgstr "La page est maintenant externe." -#: ../lib/editpage.php:262 msgid "Page now not-external." msgstr "La page est maintenant interne." -#: ../lib/editpage.php:369 #, php-format msgid "Saved: %s" msgstr "Enregistrée : %s" -#: ../lib/editpage.php:427 msgid "Too many external links." msgstr "Trop de liens externes." -#: ../lib/editpage.php:441 msgid "SpamAssassin reports: " msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:468 msgid "External links contain blocked domains:" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:469 #, php-format msgid "%s is listed at %s with %s" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:495 msgid "Spam Prevention" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:496 msgid "This page edit seems to contain spam and was therefore not saved." msgstr "" "Cette modification de la page semble contenir du spam et n'a donc pas été " "enregistrée" -#: ../lib/editpage.php:498 ../lib/editpage.php:561 msgid "Sorry for the inconvenience." msgstr "Désolé pour la gêne occasionnée." -#: ../lib/editpage.php:526 msgid "Versions are identical" msgstr "Les versions sont identiques" -#: ../lib/editpage.php:558 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:140 msgid "Page Locked" msgstr "Page verrouillée" -#: ../lib/editpage.php:559 msgid "" "This page has been locked by the administrator so your changes can not be " "saved." @@ -339,7 +235,6 @@ msgstr "" "Cette page a été verrouillée par l'administrateur et vos changements n'ont " "pas pu être enregistrés." -#: ../lib/editpage.php:560 msgid "" "(Copy your changes to the clipboard. You can try editing a different page or " "save your text in a text editor.)" @@ -348,50 +243,24 @@ msgstr "" "modifier une page différente ou enregistrer votre texte à l'aide d'un " "éditeur)." -#: ../lib/editpage.php:572 ../lib/editpage.php:573 ../lib/main.php:834 -#: ../lib/main.php:1224 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:43 -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:153 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:224 -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:265 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:268 -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:270 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:272 -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:357 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:361 -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:417 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:443 msgid "ModeratedPage" msgstr "PageModérée" -#: ../lib/editpage.php:573 #, php-format msgid "" "You can edit away, but your changes will have to be approved by the defined " "moderators at the definition in %s" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:575 ../lib/plugin/PasswordReset.php:163 -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:40 ../lib/plugin/WatchPage.php:129 -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:151 ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:14 -#: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:76 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:77 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:21 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:84 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:85 -#: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:10 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:24 -#: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:9 -#: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:25 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:49 -#: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:20 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:75 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:76 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:22 msgid "UserPreferences" msgstr "PréférencesUtilisateurs" -#: ../lib/editpage.php:574 #, php-format msgid "" "The approval has a grace period of 5 days. If you have your e-mail defined " "in your %s, you will get a notification of approval or rejection." msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:589 ../lib/editpage.php:953 #, php-format msgid "" "Some of the changes could not automatically be combined. Please look for " @@ -403,15 +272,12 @@ msgstr "" "%s ». Vous devrez éditer ces sections à la main avant de cliquer sur " "Enregistrer." -#: ../lib/editpage.php:593 ../lib/editpage.php:956 msgid "Please check it through before saving." msgstr "Veuillez la vérifier avant de l'enregistrer." -#: ../lib/editpage.php:602 msgid "Conflicting Edits!" msgstr "Modifications conflictuelles !" -#: ../lib/editpage.php:603 msgid "" "In the time since you started editing this page, another user has saved a " "new version of it." @@ -419,7 +285,6 @@ msgstr "" "Depuis que vous avez commencé à modifier cette page, un autre utilisateur en " "a enregistré une nouvelle version." -#: ../lib/editpage.php:604 msgid "" "Your changes can not be saved as they are, since doing so would overwrite " "the other author's changes. So, your changes and those of the other author " @@ -429,691 +294,463 @@ msgstr "" "celles de l'autre utilisateur. Ainsi donc, vos modifications et celles de " "l'autre auteur ont été combinées. Le résultat est affiché ci-dessous." -#: ../lib/editpage.php:674 ../lib/plugin/HtmlConverter.php:70 msgid "Convert" msgstr "Convertir" -#: ../lib/editpage.php:703 ../lib/EditToolbar.php:214 -#: ../lib/EditToolbar.php:216 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:82 msgid "Preview" msgstr "Prévisualiser" -#: ../lib/editpage.php:710 ../lib/EditToolbar.php:207 -#: ../lib/EditToolbar.php:209 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:83 msgid "Save" msgstr "Enregistrer" -#: ../lib/editpage.php:714 msgid "Changes" msgstr "Modifications" -#: ../lib/editpage.php:718 ../lib/plugin/UpLoad.php:165 -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:170 ../lib/plugin/WikiForm.php:98 msgid "Upload" msgstr "Télécharger" -#: ../lib/editpage.php:721 msgid "Spell Check" msgstr "Vérifier l'orthographe" -#: ../lib/editpage.php:744 ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:36 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:52 #, php-format msgid "Author will be logged as %s." msgstr "L'auteur sera enregistré sous le nom %s." -#: ../lib/editpage.php:907 msgid "Keep old" msgstr "Garder l'ancien" -#: ../lib/editpage.php:910 msgid "Overwrite with new" msgstr "Écraser avec le nouveau" -#: ../lib/editpage.php:920 #, php-format msgid "Merge and Edit: %s" msgstr "Fusionner et modifier : %s" -#: ../lib/EditToolbar.php:50 msgid "Undo" msgstr "Annuler" -#: ../lib/EditToolbar.php:52 msgid "Undo disabled" msgstr "Annuler dernière action désactivé." -#: ../lib/EditToolbar.php:53 msgid "Operation undone" msgstr "Opération annulée" -#: ../lib/EditToolbar.php:54 msgid "Substring \"\\1\" found \\2 times. Replace with \"\\3\"?" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:55 #, php-format msgid "String \"%s\" not found." msgstr "Chaîne \"%s\" non trouvée." -#: ../lib/EditToolbar.php:56 ../lib/EditToolbar.php:259 -#: ../lib/EditToolbar.php:260 ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:202 msgid "Search & Replace" msgstr "Rechercher & Remplacer" -#: ../lib/EditToolbar.php:57 msgid "Search for" msgstr "Rechercher" -#: ../lib/EditToolbar.php:58 msgid "Replace with" msgstr "Remplacer par" -#: ../lib/EditToolbar.php:59 ../lib/plugin/SyncWiki.php:308 -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:335 ../lib/plugin/SyncWiki.php:359 -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:228 ../lib/stdlib.php:1992 -#: ../lib/upgrade.php:195 ../lib/upgrade.php:401 ../lib/upgrade.php:415 -#: ../lib/upgrade.php:435 ../lib/upgrade.php:444 ../lib/upgrade.php:468 -#: ../lib/upgrade.php:496 ../lib/upgrade.php:545 ../lib/upgrade.php:548 -#: ../lib/upgrade.php:580 ../lib/upgrade.php:582 ../lib/upgrade.php:609 -#: ../lib/upgrade.php:669 ../lib/upgrade.php:694 ../lib/upgrade.php:842 -#: ../lib/upgrade.php:845 ../lib/upgrade.php:915 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../lib/EditToolbar.php:60 ../lib/EditToolbar.php:327 -#: ../lib/EditToolbar.php:378 ../lib/EditToolbar.php:409 -#: ../lib/EditToolbar.php:448 ../lib/EditToolbar.php:484 msgid "Close" msgstr "Fermer" -#: ../lib/EditToolbar.php:129 msgid "Bold text" msgstr "Gras" -#: ../lib/EditToolbar.php:130 msgid "Bold text [alt-b]" msgstr "Gras [alt-b]" -#: ../lib/EditToolbar.php:134 msgid "Italic text" msgstr "Italique" -#: ../lib/EditToolbar.php:135 msgid "Italic text [alt-i]" msgstr "Italique [alt-i]" -#: ../lib/EditToolbar.php:139 msgid "Strike-through text" msgstr "Biffé" -#: ../lib/EditToolbar.php:140 msgid "Strike" msgstr "Biffé" -#: ../lib/EditToolbar.php:144 msgid "Color text" msgstr "Texte en couleur" -#: ../lib/EditToolbar.php:145 msgid "Color" msgstr "Couleur" -#: ../lib/EditToolbar.php:149 msgid "PageName|optional label" msgstr "Page|label optionnel" -#: ../lib/EditToolbar.php:150 msgid "Link to page" msgstr "Lien vers une page" -#: ../lib/EditToolbar.php:154 msgid "http://www.example.com|optional label" msgstr "http://www.example.com|label facultatif" -#: ../lib/EditToolbar.php:155 msgid "External link (remember http:// prefix)" msgstr "Lien externe (le préfixe http:// est obligatoire)" -#: ../lib/EditToolbar.php:159 msgid "Headline text" msgstr "Titre" -#: ../lib/EditToolbar.php:160 msgid "Level 1 headline" msgstr "Titre de niveau 1" -#: ../lib/EditToolbar.php:164 msgid "Insert non-formatted text here" msgstr "Insérer le texte préformaté ici" -#: ../lib/EditToolbar.php:165 msgid "Ignore wiki formatting" msgstr "Ignorer la syntaxe wiki" -#: ../lib/EditToolbar.php:170 msgid "Your signature" msgstr "Votre signature" -#: ../lib/EditToolbar.php:175 msgid "Horizontal line" msgstr "Ligne horizontale" -#: ../lib/EditToolbar.php:180 msgid "Sample table" msgstr "Exemple de table" -#: ../lib/EditToolbar.php:185 msgid "Enumeration" msgstr "Énumération" -#: ../lib/EditToolbar.php:190 msgid "List" msgstr "Liste" -#: ../lib/EditToolbar.php:195 ../lib/plugin/CreateToc.php:498 -#: ../lib/plugin/CreateToc.php:513 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:78 msgid "Table of Contents" msgstr "Table des matières" -#: ../lib/EditToolbar.php:199 ../lib/PageList.php:539 -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:154 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:147 msgid "Page Name" msgstr "Nom de la page" -#: ../lib/EditToolbar.php:200 ../themes/default/templates/redirect.tmpl:16 -#: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:39 msgid "Redirect" msgstr "Redirection" -#: ../lib/EditToolbar.php:204 msgid "Template Name" msgstr "Nom du modèle" -#: ../lib/EditToolbar.php:205 ../lib/plugin/PopularTags.php:68 -#: ../lib/plugin/Template.php:62 msgid "Template" msgstr "Modèle" -#: ../lib/EditToolbar.php:237 msgid "Click a button to get an example text" msgstr "Cliquer sur un bouton pour obtenir une exemple de texte" -#: ../lib/EditToolbar.php:251 ../lib/EditToolbar.php:252 msgid "Undo Search & Replace" msgstr "Annuler « Rechercher & Remplacer »" -#: ../lib/EditToolbar.php:321 ../lib/EditToolbar.php:324 msgid "Insert Categories" msgstr "Ajouter une catégorie" -#: ../lib/EditToolbar.php:326 ../lib/EditToolbar.php:377 -#: ../lib/EditToolbar.php:408 ../lib/EditToolbar.php:447 -#: ../lib/EditToolbar.php:483 msgid "Insert" msgstr "Insérer" -#: ../lib/EditToolbar.php:372 ../lib/EditToolbar.php:373 -#: ../lib/EditToolbar.php:375 msgid "Insert Plugin" msgstr "Insérer un greffon" -#: ../lib/EditToolbar.php:403 ../lib/EditToolbar.php:404 -#: ../lib/EditToolbar.php:406 msgid "Insert PageLink" msgstr "Insérer un lien" -#: ../lib/EditToolbar.php:442 ../lib/EditToolbar.php:443 -#: ../lib/EditToolbar.php:445 msgid "Insert Image or Video" msgstr "Ajouter une image ou une vidéo" -#: ../lib/EditToolbar.php:478 ../lib/EditToolbar.php:479 -#: ../lib/EditToolbar.php:481 msgid "Insert Template" msgstr "Ajouter un modèle" -#: ../lib/ErrorManager.php:231 #, php-format msgid "%s: error while handling error:" msgstr "%s : erreur pendant la gestion de l'erreur :" -#: ../lib/FileFinder.php:199 ../lib/loadsave.php:1155 #, php-format msgid "%s: file not found" msgstr "%s : fichier non trouvé" -#: ../lib/IniConfig.php:1009 msgid "CategoryGroup" msgstr "CatégorieGroupes" -#: ../lib/IniConfig.php:1011 msgid "An unnamed PhpWiki" msgstr "Un PhpWiki sans titre" -#: ../lib/InlineParser.php:358 msgid "Invalid [] syntax ignored" msgstr "Syntaxe [] invalide ignorée" -#: ../lib/InlineParser.php:358 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:265 -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:268 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:361 -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:163 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:246 -#: ../lib/plugin/SpellCheck.php:187 ../lib/plugin/SystemInfo.php:463 -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:476 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:277 -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:283 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:242 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:246 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:253 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:254 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:256 ../lib/upgrade.php:98 -#: ../lib/upgrade.php:103 ../lib/upgrade.php:107 ../lib/upgrade.php:1121 -#: ../lib/upgrade.php:1131 ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:7 -#: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:7 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:154 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:163 -#: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:7 -#: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:52 msgid ": " msgstr " : " -#: ../lib/InlineParser.php:409 ../lib/main.php:796 ../lib/stdlib.php:988 msgid "Page name too long" msgstr "Le nom de la page est trop long" -#: ../lib/InlineParser.php:415 ../lib/main.php:803 #, php-format msgid "Illegal character “%s” in page name." msgstr "Caractère « %s » interdit dans le nom de la page." -#: ../lib/InlineParser.php:978 #, php-format msgid "unknown color %s ignored" msgstr "couleur %s non valable ignorée" -#: ../lib/loadsave.php:73 msgid "ZIP files of database" msgstr "Récupérer dans un fichier ZIP" -#: ../lib/loadsave.php:76 msgid "Dump to directory" msgstr "Récupération dans le répertoire" -#: ../lib/loadsave.php:79 ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:18 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48 msgid "Upload File" msgstr "Déposer un fichier" -#: ../lib/loadsave.php:82 ../lib/plugin/WikiForm.php:71 msgid "Load File" msgstr "Importer un fichier" -#: ../lib/loadsave.php:85 msgid "Upgrade" msgstr "Mettre à jour" -#: ../lib/loadsave.php:89 ../lib/plugin/WikiForm.php:87 msgid "Dump Pages as XHTML" msgstr "Exporter les pages en XHTML" -#: ../lib/loadsave.php:96 ../lib/loadsave.php:483 ../lib/loadsave.php:1038 -#: ../lib/loadsave.php:1044 ../lib/loadsave.php:1052 ../lib/main.php:1244 -#: ../lib/main.php:1257 ../lib/PagePerm.php:190 ../lib/PagePerm.php:191 -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:147 ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:221 -#: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:11 -#: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:70 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:71 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:35 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:78 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:79 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:39 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:55 -#: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:24 -#: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:17 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:63 -#: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:17 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:68 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:69 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:31 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:24 msgid "PhpWikiAdministration" msgstr "AdministrationDePhpWiki" -#: ../lib/loadsave.php:107 ../lib/MailNotify.php:296 #, php-format msgid "Edited by: %s" msgstr "Modifié par : %s" -#: ../lib/loadsave.php:109 ../lib/loadsave.php:110 msgid "LoadDump" msgstr "RécupérationDeLaPage" -#: ../lib/loadsave.php:114 #, php-format msgid "PageChange Notification of %s sent to %s" msgstr "La notification de changement de la page %s a été envoyée à %s" -#: ../lib/loadsave.php:117 #, php-format msgid "PageChange Notification Error: Couldn't send %s to %s" msgstr "" "Erreur lors de la notification de changement de page : impossible d'envoyer " "%s à %s" -#: ../lib/loadsave.php:125 msgid "Complete." msgstr "Terminé." -#: ../lib/loadsave.php:126 #, php-format msgid "Return to %s" msgstr "Retourner à %s" -#: ../lib/loadsave.php:251 msgid "FullDump" msgstr "SauvegardeTotale" -#: ../lib/loadsave.php:254 msgid "LatestSnapshot" msgstr "DernierInstantané" -#: ../lib/loadsave.php:324 ../lib/loadsave.php:457 msgid "You must specify a directory to dump to" msgstr "Vous devez spécifier un répertoire pour l'archivage de la sauvegarde" -#: ../lib/loadsave.php:329 ../lib/loadsave.php:462 #, php-format msgid "Cannot create directory “%s”" msgstr "Impossible de créer le répertoire : « %s »" -#: ../lib/loadsave.php:331 ../lib/loadsave.php:464 #, php-format msgid "Created directory “%s” for the page dump..." msgstr "Répertoire « %s » créé pour la sauvegarde..." -#: ../lib/loadsave.php:334 ../lib/loadsave.php:467 #, php-format msgid "Using directory “%s”" msgstr "Utilisation du répertoire « %s »" -#: ../lib/loadsave.php:337 ../lib/loadsave.php:469 msgid "Dumping Pages" msgstr "Récupération des pages" -#: ../lib/loadsave.php:373 ../lib/loadsave.php:640 ../lib/stdlib.php:1046 -#: ../lib/upgrade.php:73 ../lib/upgrade.php:104 ../lib/upgrade.php:107 -#: ../lib/upgrade.php:200 ../lib/upgrade.php:1140 msgid "Skipped." msgstr "Ignoré." -#: ../lib/loadsave.php:381 #, php-format msgid "saved as %s" msgstr "enregistrée sous %s" -#: ../lib/loadsave.php:391 ../lib/loadsave.php:710 -#: ../lib/plugin/text2png.php:226 #, php-format msgid "couldn't open file “%s” for writing" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier « %s » en écriture" -#: ../lib/loadsave.php:397 ../lib/loadsave.php:720 #, php-format msgid "%s bytes written" msgstr "%s octets enregistrés" -#: ../lib/loadsave.php:694 ../lib/loadsave.php:771 ../lib/loadsave.php:806 -#: ../lib/loadsave.php:836 #, php-format msgid "... copied to %s" msgstr "... copié à %s" -#: ../lib/loadsave.php:697 ../lib/loadsave.php:773 ../lib/loadsave.php:808 -#: ../lib/loadsave.php:838 #, php-format msgid "... not copied to %s" msgstr "... non copié à %s" -#: ../lib/loadsave.php:718 msgid "saved as " msgstr "enregistré sous " -#: ../lib/loadsave.php:781 ../lib/loadsave.php:816 ../lib/loadsave.php:847 msgid "... not found" msgstr "... non trouvé" -#: ../lib/loadsave.php:905 msgid "Empty pagename!" msgstr "Nom de page vide !" -#: ../lib/loadsave.php:915 ../lib/WikiTheme.php:699 #, php-format msgid "“%s”: Bad page name" msgstr "« %s » : nom de page non valide" -#: ../lib/loadsave.php:971 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:102 #, php-format msgid "from “%s”" msgstr "du %s" -#: ../lib/loadsave.php:980 ../lib/MailNotify.php:303 -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:149 msgid "New page" msgstr "Nouvelle page" -#: ../lib/loadsave.php:988 msgid "has edit conflicts - overwriting anyway" msgstr "conflits de modification - écraser quand même " -#: ../lib/loadsave.php:996 msgid "keep old" msgstr "garder l'ancien" -#: ../lib/loadsave.php:998 msgid "has edit conflicts - skipped" msgstr "a des conflits de modification - ignoré" -#: ../lib/loadsave.php:1006 #, php-format msgid "content is identical to current version %d - no new revision created" msgstr "" "le contenu est identique à la version en cours %d - pas de nouvelle version" -#: ../lib/loadsave.php:1021 #, php-format msgid "- saved to database as version %d" msgstr "- enregistrée dans la base de données sous la version %d" -#: ../lib/loadsave.php:1028 ../lib/loadsave.php:1297 #, php-format msgid "MIME file %s" msgstr "fichier MIME %s" -#: ../lib/loadsave.php:1029 ../lib/loadsave.php:1308 #, php-format msgid "Serialized file %s" msgstr "Fichier sérialisé %s" -#: ../lib/loadsave.php:1030 ../lib/loadsave.php:1329 #, php-format msgid "plain file %s" msgstr "fichier brut %s" -#: ../lib/loadsave.php:1037 ../lib/plugin/SyncWiki.php:276 msgid "Merge Edit" msgstr "Fusionner les modifications" -#: ../lib/loadsave.php:1043 msgid "Restore Anyway" msgstr "Restaurer quand même" -#: ../lib/loadsave.php:1051 msgid "Overwrite All" msgstr "Tout écraser" -#: ../lib/loadsave.php:1058 msgid " Sorry, cannot merge." msgstr " Désolé, impossible de fusionner." -#: ../lib/loadsave.php:1081 msgid "Revert: missing required version argument" msgstr "Révocation : argument de version obligatoire manquant" -#: ../lib/loadsave.php:1088 msgid "No revert: no page content" msgstr "Pas de révocation : pas de contenu dans la page" -#: ../lib/loadsave.php:1093 msgid "No revert: same version page" msgstr "Pas de révocation : même version de la page" -#: ../lib/loadsave.php:1098 msgid "Revert cancelled" msgstr "Révocation annulée" -#: ../lib/loadsave.php:1107 ../lib/plugin/PasswordReset.php:108 -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:154 ../lib/plugin/UserPreferences.php:120 -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:90 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:148 -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:177 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:168 -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:151 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:204 -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:215 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:196 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:204 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:128 msgid "Yes" msgstr "Oui" -#: ../lib/loadsave.php:1109 ../lib/plugin/PasswordReset.php:111 -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:157 ../lib/plugin/TranslateText.php:117 -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:122 ../lib/plugin/WatchPage.php:92 -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:97 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:160 -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:190 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:181 -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:161 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:226 -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:238 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:208 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:152 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:216 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:137 -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:308 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:313 -#: ../lib/purgepage.php:25 ../lib/removepage.php:25 ../lib/upgrade.php:394 -#: ../lib/upgrade.php:797 ../themes/default/templates/login.tmpl:85 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:290 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:390 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: ../lib/loadsave.php:1123 #, php-format msgid "revert to version %d" msgstr "revenir à la version %d" -#: ../lib/loadsave.php:1130 #, php-format msgid "Revert: %s" msgstr "Révoquer : %s" -#: ../lib/loadsave.php:1131 #, php-format msgid "- version %d saved to database as version %d" msgstr "- version %d sauvée dans la base de données sous la version %d" -#: ../lib/loadsave.php:1150 ../lib/WikiGroup.php:882 #, php-format msgid "%s: not defined" msgstr "%s : non défini" -#: ../lib/loadsave.php:1160 msgid "Default InterWiki map file not loaded." msgstr "Carte InterWiki par défaut non chargée." -#: ../lib/loadsave.php:1167 ../lib/PageType.php:329 #, php-format msgid "Loading InterWikiMap from external file %s." msgstr "Chargement de la CarteInterWiki depuis le fichier %s." -#: ../lib/loadsave.php:1346 ../lib/loadsave.php:1360 msgid "Skipping" msgstr "Ignoré" -#: ../lib/loadsave.php:1461 #, php-format msgid "Empty or not existing source. Unable to load: %s" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1465 #, php-format msgid "Bad file type: %s" msgstr "Mauvais type de fichier : %s" -#: ../lib/loadsave.php:1479 #, php-format msgid "Loading “%s”" msgstr "Chargement de « %s »" -#: ../lib/loadsave.php:1511 msgid "Loading up virgin wiki" msgstr "Chargement du nouveau wiki" -#: ../lib/loadsave.php:1566 msgid "No uploaded file to upload?" msgstr "Pas de fichier à déposer ?" -#: ../lib/loadsave.php:1569 #, php-format msgid "Uploading %s" msgstr "Téléchargement de %s" -#: ../lib/MailNotify.php:200 #, php-format msgid "PageChange Notification of %s" msgstr "Notification de changement de la page %s" -#: ../lib/MailNotify.php:241 #, php-format msgid "sent to %s" msgstr "envoyé à %s" -#: ../lib/MailNotify.php:247 #, php-format msgid "Error: Couldn't send %s to %s" msgstr "Erreur : impossible d'envoyer %s à %s" -#: ../lib/MailNotify.php:276 msgid "Page change" msgstr "Modification de la page" -#: ../lib/MailNotify.php:299 msgid "Page creation" msgstr "Création de la page" -#: ../lib/MailNotify.php:306 #, php-format msgid "Created by: %s" msgstr "Créée par : %s" -#: ../lib/MailNotify.php:308 #, php-format msgid "Summary: %s" msgstr "Résumé : %s" -#: ../lib/MailNotify.php:319 #, php-format msgid "Renamed by: %s" msgstr "Renommée par : %s" -#: ../lib/MailNotify.php:320 #, php-format msgid "Page rename %s to %s" msgstr "Page renommée de %s à %s" -#: ../lib/MailNotify.php:356 #, php-format msgid "User %s removed page %s" msgstr "L'utilisateur %s a supprimé la page %s" -#: ../lib/MailNotify.php:391 ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:120 -#: ../lib/WikiUserNew.php:1801 msgid "E-mail address confirmation" msgstr "Vérification de l'adresse électronique" -#: ../lib/MailNotify.php:394 #, php-format msgid "" "Someone, probably you from IP address %s, has registered an\n" @@ -1128,891 +765,615 @@ msgid "" "will expire at %s." msgstr "" -#: ../lib/main.php:111 ../lib/WikiDB.php:1067 msgid "Optimizing database" msgstr "Optimisation de la base de données" -#: ../lib/main.php:492 msgid "FORBIDDEN" msgstr "INTERDIT" -#: ../lib/main.php:493 ../lib/main.php:503 msgid "ANON" msgstr "ANONYME" -#: ../lib/main.php:494 msgid "BOGO" msgstr "BOGO" -#: ../lib/main.php:495 msgid "USER" msgstr "UTILISATEUR" -#: ../lib/main.php:496 msgid "ADMIN" msgstr "ADMIN" -#: ../lib/main.php:497 msgid "UNOBTAINABLE" msgstr "INACCESSIBLE" -#: ../lib/main.php:527 ../lib/main.php:547 #, php-format msgid "%s is disallowed on this wiki." msgstr "L'action %s est interdite sur ce wiki." -#: ../lib/main.php:536 msgid "authenticated" msgstr "authentifié" -#: ../lib/main.php:536 msgid "not authenticated" msgstr "non authentifié" -#: ../lib/main.php:538 msgid "Missing PagePermission:" msgstr "Permission de page individuelle absente :" -#: ../lib/main.php:537 #, php-format msgid "%s %s %s is disallowed on this wiki for %s user “%s” (level: %s)." msgstr "" "%s %s %s est interdit sur ce wiki pour l'utilisateur %s « %s » (niveau : %s)." -#: ../lib/main.php:554 #, php-format msgid "You must sign in to %s." msgstr "Vous devez vous inscrire pour %s." -#: ../lib/main.php:563 #, php-format msgid "Access for you is forbidden to %s." msgstr "L'accès à %s vous est interdit." -#: ../lib/main.php:564 ../lib/plugin/PluginManager.php:59 #, php-format msgid "You must be an administrator to %s." msgstr "Vous devez être un administrateur pour %s." -#: ../lib/main.php:579 msgid "view this page" msgstr "voir cette page" -#: ../lib/main.php:580 msgid "diff this page" msgstr "diff de cette page" -#: ../lib/main.php:581 msgid "dump html pages" msgstr "récupération des pages en HTML" -#: ../lib/main.php:582 msgid "dump serial pages" msgstr "récupération des pages sérialisées" -#: ../lib/main.php:583 msgid "edit this page" msgstr "modifier cette page" -#: ../lib/main.php:584 msgid "rename this page" msgstr "renommer cette page" -#: ../lib/main.php:585 msgid "revert to a previous version of this page" msgstr "revenir à une version précédente de la page" -#: ../lib/main.php:586 msgid "create this page" msgstr "créer cette page" -#: ../lib/main.php:587 msgid "load files into this wiki" msgstr "importer des fichiers dans ce wiki" -#: ../lib/main.php:588 msgid "lock this page" msgstr "verrouiller cette page" -#: ../lib/main.php:589 msgid "purge this page" msgstr "purger cette page" -#: ../lib/main.php:590 msgid "remove this page" msgstr "supprimer cette page" -#: ../lib/main.php:591 msgid "unlock this page" msgstr "déverrouiller cette page" -#: ../lib/main.php:592 msgid "upload a zip dump" msgstr "déposer un fichier zip" # lib/pageinfo.php:64 -#: ../lib/main.php:593 msgid "verify the current action" msgstr "vérifier l'action actuelle" -#: ../lib/main.php:594 msgid "view the source of this page" msgstr "voir la source de cette page" -#: ../lib/main.php:595 msgid "access this wiki via XML-RPC" msgstr "accéder à ce wiki via XML-RPC" -#: ../lib/main.php:596 msgid "access this wiki via SOAP" msgstr "accéder à ce wiki via SOAP" -#: ../lib/main.php:597 msgid "download a zip dump from this wiki" msgstr "télécharger une sauvegarde ZIP de ce wiki" -#: ../lib/main.php:598 msgid "download a html zip dump from this wiki" msgstr "télécharger une sauvegarde HTML ZIP de ce wiki" -#: ../lib/main.php:604 msgid "use" msgstr "" -#: ../lib/main.php:623 msgid "Browsing pages" msgstr "Navigation en cours" -#: ../lib/main.php:624 msgid "Diffing pages" msgstr "Comparaison des pages" -#: ../lib/main.php:625 msgid "Dumping html pages" msgstr "Récupération des pages HTML" -#: ../lib/main.php:626 msgid "Dumping serial pages" msgstr "Récupération des pages sérialisées" -#: ../lib/main.php:627 msgid "Editing pages" msgstr "Modifier des pages" -#: ../lib/main.php:628 msgid "Reverting to a previous version of pages" msgstr "" -#: ../lib/main.php:629 msgid "Creating pages" msgstr "Créer des pages" -#: ../lib/main.php:630 msgid "Loading files" msgstr "Chargement des fichiers" -#: ../lib/main.php:631 msgid "Locking pages" msgstr "Verrouiller des pages" -#: ../lib/main.php:632 msgid "Purging pages" msgstr "Purger des pages" -#: ../lib/main.php:633 msgid "Removing pages" msgstr "Supprimer les pages" -#: ../lib/main.php:634 msgid "Unlocking pages" msgstr "Déverrouiller des pages" -#: ../lib/main.php:635 msgid "Uploading zip dumps" msgstr "Déposer la sauvegarde compressée" -#: ../lib/main.php:636 msgid "Verify the current action" msgstr "Vérifier l'action actuelle" -#: ../lib/main.php:637 msgid "Viewing the source of pages" msgstr "Visualisation de la source des pages" -#: ../lib/main.php:638 msgid "XML-RPC access" msgstr "Accès XML-RPC" -#: ../lib/main.php:639 msgid "SOAP access" msgstr "Accès SOAP" -#: ../lib/main.php:640 msgid "Downloading zip dumps" msgstr "Téléchargement des sauvegardes compressées" -#: ../lib/main.php:641 msgid "Downloading html zip dumps" msgstr "Téléchargement des sauvegardes HTML compressées" -#: ../lib/main.php:822 #, php-format msgid "%s: action forwarded to a moderator." msgstr "" -#: ../lib/main.php:825 msgid "This action requires moderator approval. Please be patient." msgstr "" -#: ../lib/main.php:830 msgid "You must wait for moderator approval." msgstr "" -#: ../lib/main.php:848 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:316 #, php-format msgid "%s: Bad action" msgstr "%s : mauvaise action" -#: ../lib/main.php:866 msgid "Fatal PhpWiki Error" msgstr "Erreur fatale de PhpWiki" -#: ../lib/main.php:1154 ../lib/main.php:1159 ../lib/plugin/PageDump.php:57 -#: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:31 -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:36 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77 -#: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:21 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:60 -#: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:39 -#: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:10 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:74 msgid "PageDump" msgstr "RécupérationDeLaPage" -#: ../lib/main.php:1179 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:47 -#: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:130 msgid "FullTextSearch" msgstr "RechercheEnTexteIntégral" -#: ../lib/main.php:1185 ../lib/plugin/RecentChanges.php:897 -#: ../lib/plugin/TitleSearch.php:45 ../lib/WikiTheme.php:1520 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:2 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:6 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:49 -#: ../themes/default/templates/search.tmpl:3 -#: ../themes/default/templates/search.tmpl:9 -#: ../themes/default/templates/search.tmpl:33 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:31 -#: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:15 -#: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:9 -#: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:2 msgid "TitleSearch" msgstr "RechercheParTitre" -#: ../lib/main.php:1381 ../lib/main.php:1394 ../lib/Request.php:877 #, php-format msgid "%s is not writable." msgstr "%s n'est pas modifiable." -#: ../lib/main.php:1382 msgid "The session.save_path directory" msgstr "Le répertoire 'session.save_path'" -#: ../lib/main.php:1384 ../lib/Request.php:879 #, php-format msgid "Please ensure that %s is writable, or redefine %s in config/config.ini." msgstr "" "Veuillez vous assurer que %s est modifiable, ou redéfinissez %s dans config/" "config.ini." -#: ../lib/main.php:1385 #, php-format msgid "the session.save_path directory “%s”" msgstr "le répertoire 'session.save_path' « %s »" -#: ../lib/main.php:1389 #, php-format msgid "Attempting to use the directory “%s” instead." msgstr "Tentative d'utilisation du répertoire « %s » à la place." -#: ../lib/main.php:1396 msgid "Users will not be able to sign in." msgstr "Les utilisateurs ne pourront pas s'inscrire." -#: ../lib/main.php:1406 msgid "Your PHP version is too old. You must have at least PHP 5.2." msgstr "" "Votre version de PHP est trop ancienne. Il faut avoir au moins PHP 5.2." -#: ../lib/PageList.php:98 #, php-format msgid "Sort by %s" msgstr "Trier par %s" -#: ../lib/PageList.php:126 msgid "reverse" msgstr "inverser" -#: ../lib/PageList.php:137 msgid "Click to reverse sort order" msgstr "Cliquez pour inverser le tri" -#: ../lib/PageList.php:144 #, php-format msgid "Click to sort by %s" msgstr "Cliquez pour trier par %s" -#: ../lib/PageList.php:294 msgid "Click to de-/select all pages" msgstr "Cliquez pour (de)sélectionner toutes les pages" -#: ../lib/PageList.php:382 ../lib/plugin/IncludePage.php:207 #, php-format msgid " ... first %d bytes" msgstr "... %d premiers octets" -#: ../lib/PageList.php:389 #, php-format msgid " ... around %s" msgstr "... autour de %s" -#: ../lib/PageList.php:446 ../lib/plugin/AppendText.php:59 #, php-format msgid "%s not found" msgstr "%s non trouvé" -#: ../lib/PageList.php:585 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:249 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:69 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:83 #, php-format msgid "page permission inherited from %s" msgstr "permissions héritées de %s" -#: ../lib/PageList.php:587 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:251 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:71 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:85 msgid "individual page permission" msgstr "permission de page individuelle" -#: ../lib/PageList.php:589 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:252 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:73 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:87 msgid "default page permission" msgstr "permission de page par défaut" -#: ../lib/PageList.php:715 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:119 msgid "" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:1249 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:90 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:187 msgid "Content" msgstr "Contenu" -#: ../lib/PageList.php:1261 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:142 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:198 msgid "Permission" msgstr "Permission" -#: ../lib/PageList.php:1263 ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:124 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:200 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:254 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:136 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:143 msgid "ACL" msgstr "ACL" -#: ../lib/PageList.php:1265 msgid "All" msgstr "Tout" -#: ../lib/PageList.php:1269 ../themes/default/templates/info.tmpl:54 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:68 msgid "Last Modified" msgstr "Dernière modification" -#: ../lib/PageList.php:1271 ../themes/default/templates/info.tmpl:112 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:125 msgid "Hits" msgstr "Visites" -#: ../lib/PageList.php:1273 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:35 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:37 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:107 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:70 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:120 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:38 msgid "Size" msgstr "Taille" -#: ../lib/PageList.php:1276 ../themes/default/templates/info.tmpl:56 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:70 msgid "Last Summary" msgstr "Dernier résumé" -#: ../lib/PageList.php:1278 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:114 -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:156 msgid "Version" msgstr "Version" -#: ../lib/PageList.php:1281 ../themes/default/templates/info.tmpl:55 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:69 msgid "Last Author" msgstr "Dernier auteur" -#: ../lib/PageList.php:1283 ../lib/WikiGroup.php:37 msgid "Owner" msgstr "Propriétaire" -#: ../lib/PageList.php:1285 ../lib/WikiGroup.php:38 msgid "Creator" msgstr "Créateur" -#: ../lib/PageList.php:1291 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:59 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:78 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:123 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:96 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:136 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:61 msgid "Locked" msgstr "Verrouillé" -#: ../lib/PageList.php:1292 msgid "locked" msgstr "verrouillé" -#: ../lib/PageList.php:1294 ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:101 msgid "External" msgstr "Externe" -#: ../lib/PageList.php:1295 msgid "external" msgstr "externe" -#: ../lib/PageList.php:1298 msgid "Minor Edit" msgstr "Modification mineure" -#: ../lib/PageList.php:1298 msgid "minor" msgstr "mineur" -#: ../lib/PageList.php:1300 ../themes/default/templates/info.tmpl:103 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:116 msgid "Markup" msgstr "Syntaxe" -#: ../lib/PageList.php:1473 ../lib/PageList.php:1480 ../lib/PageList.php:1485 -#: ../lib/WikiDB/backend.php:574 ../lib/WikiDB/backend.php:579 msgid "Illegal 'limit' argument: must be numeric" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:1600 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:175 #, php-format msgid "Columns: %s." msgstr "Colonnes : %s." -#: ../lib/PagePerm.php:190 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:147 -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:277 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:102 msgid "Rename" msgstr "Renommer" -#: ../lib/PagePerm.php:191 msgid "SearchReplace" msgstr "Rechercher & Remplacer" -#: ../lib/PagePerm.php:328 msgid "List this page and all subpages" msgstr "Lister cette page et ses sous-pages" -#: ../lib/PagePerm.php:329 msgid "View this page and all subpages" msgstr "Voir cette page et ses sous-pages" -#: ../lib/PagePerm.php:330 msgid "Edit this page and all subpages" msgstr "Modifier cette page et toutes ses sous-pages" -#: ../lib/PagePerm.php:331 msgid "Create a new (sub)page" msgstr "Créer une nouvelle (sous-)page" -#: ../lib/PagePerm.php:332 msgid "Download page contents" msgstr "Télécharger le contenu de la page" -#: ../lib/PagePerm.php:333 msgid "Change page attributes" msgstr "Modifier les attributs de la page" -#: ../lib/PagePerm.php:334 msgid "Remove this page" msgstr "Supprimer cette page" -#: ../lib/PagePerm.php:335 msgid "Purge this page" msgstr "Purger cette page" -#: ../lib/PagePerm.php:367 #, php-format msgid "Unsupported ACL access type %s ignored." msgstr "Le type d'accès ACL %s n'est pas supporté. -- Ignoré." -#: ../lib/PagePerm.php:602 msgid "Access" msgstr "Accès" -#: ../lib/PagePerm.php:604 msgid "Group/User" msgstr "Groupe/utilisateur" -#: ../lib/PagePerm.php:605 msgid "Grant" msgstr "Accorder" -#: ../lib/PagePerm.php:606 msgid "Del/+" msgstr "Suppr/+" -#: ../lib/PagePerm.php:607 ../lib/plugin/PluginManager.php:74 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:256 msgid "Description" msgstr "Description" -#: ../lib/PagePerm.php:628 msgid "Add this ACL" msgstr "Ajouter cette ACL" -#: ../lib/PagePerm.php:652 msgid "Allow / Deny" msgstr "Autoriser / Refuser" -#: ../lib/PagePerm.php:664 msgid "Delete this ACL" msgstr "Supprimer cette ACL" -#: ../lib/PagePerm.php:690 msgid "add " msgstr "ajouter" -#: ../lib/PagePerm.php:694 msgid "Check to add this ACL" msgstr "Cocher pour ajouter cette ACL" -#: ../lib/PageType.php:169 msgid "WARNING: InterWikiMap page is unlocked, so not using those links." msgstr "" -#: ../lib/PageType.php:288 ../lib/PageType.php:291 ../lib/stdlib.php:854 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:5 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:7 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:13 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:21 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:27 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:37 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:12 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:19 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:23 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:29 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:8 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:10 msgid "Discussion" msgstr "Discussion" -#: ../lib/PageType.php:437 msgid "Moniker" msgstr "Nom" -#: ../lib/PageType.php:438 msgid "InterWiki Address" msgstr "Adresse InterWiki" -#: ../lib/plugin/AddComment.php:40 msgid "AddComment" msgstr "AjouterDesCommentaires" -#: ../lib/plugin/AddComment.php:45 #, php-format msgid "Show and add comments for %s." msgstr "Afficher et ajouter des commentaires pour %s." -#: ../lib/plugin/AddComment.php:77 ../lib/plugin/Chart.php:83 -#: ../lib/plugin/CreateBib.php:113 ../lib/plugin/CreateToc.php:399 -#: ../lib/plugin/FileInfo.php:65 ../lib/plugin/FileInfo.php:68 -#: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:93 ../lib/plugin/GoogleMaps.php:96 -#: ../lib/plugin/IncludePage.php:90 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:69 -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:101 ../lib/plugin/SyncWiki.php:74 -#: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:116 ../lib/plugin/Template.php:115 -#: ../lib/plugin/WikiFormRich.php:179 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:196 -#: ../lib/plugin/WikiForum.php:75 ../lib/plugin/WikiPoll.php:149 #, php-format msgid "A required argument “%s” is missing." msgstr "L'argument obligatoire « %s » manque." -#: ../lib/plugin/AddComment.php:99 msgid "Click to hide the comments" msgstr "Cliquez pour masquer les commentaires" -#: ../lib/plugin/AddComment.php:102 msgid "Click to display all comments" msgstr "Cliquez pour afficher tous les commentaires" -#: ../lib/plugin/AddComment.php:107 ../lib/plugin/CreateToc.php:511 msgid "Click to display" msgstr "Cliquez pour afficher" -#: ../lib/plugin/AddComment.php:109 msgid "Comments" msgstr "Commentaires" -#: ../lib/plugin/AllPages.php:35 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:70 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:61 msgid "AllPages" msgstr "ToutesLesPages" -#: ../lib/plugin/AllPages.php:40 msgid "List all pages in this wiki." msgstr "Liste de toutes les pages de ce wiki." -#: ../lib/plugin/AllPages.php:72 #, php-format msgid "All pages in this wiki (%d total):" msgstr "Toutes les pages de ce wiki (%d au total) :" -#: ../lib/plugin/AllPages.php:78 #, php-format msgid "List of user-created pages (%d total):" msgstr "Liste des pages créées par les utilisateurs (%d au total) :" -#: ../lib/plugin/AllPages.php:87 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:91 #, php-format msgid "List of pages owned by [%s] (%d total):" msgstr "Liste des pages possédées par [%s] (%d au total) :" -#: ../lib/plugin/AllPages.php:99 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:98 #, php-format msgid "List of pages last edited by [%s] (%d total):" msgstr "Liste des pages modifiées en dernier par [%s] (%d au total) :" -#: ../lib/plugin/AllPages.php:111 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:105 #, php-format msgid "List of pages created by [%s] (%d total):" msgstr "Liste des pages créées par [%s] (%d au total) :" -#: ../lib/plugin/AllPages.php:140 ../lib/plugin/AllUsers.php:107 #, php-format msgid "Elapsed time: %s s" msgstr "Temps écoulé : %s s" -#: ../lib/plugin/AllUsers.php:38 msgid "AllUsers" msgstr "TousLesUtilisateurs" -#: ../lib/plugin/AllUsers.php:43 msgid "List all once authenticated users." msgstr "Énumérez tous les utilisateurs une fois authentifiés." -#: ../lib/plugin/AllUsers.php:85 #, php-format msgid "Authenticated users on this wiki (%d total):" msgstr "Utilisateurs connectés à ce wiki (%d au total) :" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:168 -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:205 msgid "0 - last minute" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:169 -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:206 msgid "1 - 1 minute to 1 hour" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:170 -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:207 msgid "2 - 1 hour to 1 day" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:171 -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:208 msgid "3 - 1 day to 1 week" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:172 -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:209 msgid "4 - 1 week to 1 month" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:173 -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:210 msgid "5 - 1 month to 1 year" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:174 -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:211 msgid "6 - more than 1 year" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:231 msgid "referring_urls" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:232 msgid "external_referers" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:233 msgid "referring_domains" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:234 msgid "remote_hosts" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:235 msgid "users" msgstr "utilisateurs" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:236 msgid "host_users" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:237 msgid "search_bots" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:238 msgid "search_bots_hits" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:240 msgid "minutes" msgstr "minutes" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:241 msgid "hours" msgstr "heures" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:242 ../lib/plugin/VisualWiki.php:512 msgid "days" msgstr "jours" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:243 msgid "weeks" msgstr "semaines" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:263 msgid "AnalyseAccessLogSql" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:268 msgid "Show summary information from the access log table." msgstr "Montre l'index de la table access log." -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:277 msgid "The requested information is available only to Administrators." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:280 msgid "The SQL_ACCESS_LOG is not enabled." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:291 #, php-format msgid "Unrecognised parameter 'mode=%s'" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:311 -#: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:122 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:420 -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:62 msgid "" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AppendText.php:38 ../lib/plugin/AppendText.php:85 msgid "AppendText" msgstr "ApposezLeTexte" -#: ../lib/plugin/AppendText.php:43 msgid "Append text to any page in this wiki." msgstr "Apposez le texte à n'importe quelle page de ce wiki." -#: ../lib/plugin/AppendText.php:60 msgid "Appending at the end." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AppendText.php:95 #, php-format msgid "Page could not be updated. %s doesn't exist!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AppendText.php:129 #, php-format msgid "AppendText to %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AppendText.php:132 msgid "Page successfully updated." msgstr "Page mise à jour avec succès." -#: ../lib/plugin/AppendText.php:149 #, php-format msgid "Go to %s." msgstr "Aller à %s" -#: ../lib/plugin/AsciiMath.php:46 msgid "AsciiMath" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AsciiMath.php:51 msgid "Render ASCII Math as MathML." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:33 msgid "AsciiSVG" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:38 msgid "Render inline ASCII SVG." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AtomFeed.php:33 msgid "AtomFeed" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AtomFeed.php:38 #, fuzzy msgid "Atom Aggregator Plugin." msgstr "Importer des ressources RSS" -#: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:36 msgid "AuthInfo" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:41 msgid "Display general and user specific auth information." msgstr "Afficher les informations générales de l'utilisateur." -#: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:64 msgid "General Auth Settings" msgstr "Préférences générales d'auteur" -#: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:99 #, php-format msgid "Personal Auth Settings for “%s”" msgstr "Préférences personnelles pour « %s »" -#: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:101 msgid "No userid" msgstr "Pas d'identifiant utilisateur" -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:64 ../themes/blog/templates/info.tmpl:3 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:75 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:180 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:56 -#: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:6 msgid "AuthorHistory" msgstr "HistoriqueAuteur" -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:69 #, php-format msgid "" "List all page revisions edited by one user with diff links, or show a " @@ -2021,407 +1382,279 @@ msgstr "" "Affiche la liste de toutes les versions faites par un auteur, ou montre une " "liste du type HistoriquePage pour une simple page uniquement pour un auteur." -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:115 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:157 msgid "Minor" msgstr "Mineur" -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:116 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:60 -#: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:21 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:74 msgid "Author" msgstr "Auteur" -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:117 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:158 -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:46 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:48 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:61 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:77 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:75 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:34 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:46 msgid "Summary" msgstr "Résumé" -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:118 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:159 msgid "Modified" msgstr "Modifié" -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:147 #, php-format msgid "History of all major and minor edits by %s to page %s." msgstr "" "Historique de toutes les éditions majeures et mineures par %s sur la page %s." -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:193 #, php-format msgid "History of all major and minor modifications for any page edited by %s." msgstr "" "Historique des éditions majeures ou mineures pour n'importe quelle page " "éditée par %s." -#: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:31 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:53 -#: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:30 -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:35 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:186 -#: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:15 -#: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:13 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:73 msgid "DebugInfo" msgstr "InfosDeDéboguage" -#: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:36 #, php-format msgid "Get debugging information for %s." msgstr "Obtenir des infos de déboguage pour %s." -#: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:57 #, php-format msgid "Querying backend directly for “%s”" msgstr "Requête directe au backend pour « %s »" -#: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:66 #, php-format msgid "No pagedata for %s" msgstr "Pas de données de page pour %s" -#: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:122 msgid "" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:30 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:50 -#: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:8 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:15 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:18 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:49 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45 -#: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:14 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:21 msgid "BackLinks" msgstr "RétroLiens" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:35 #, php-format msgid "List all pages which link to %s." msgstr "Liste des pages liées à %s." -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:71 ../lib/plugin/ListPages.php:122 -#: ../lib/plugin/ListPages.php:125 ../lib/plugin/ListSubpages.php:89 msgid "#" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:124 #, php-format msgid "No other page links to %s yet." msgstr "Aucune page n'est déjà liée à %s." -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:127 #, php-format msgid "One page would link to %s:" msgstr "Une page pointerait vers %s :" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:136 #, php-format msgid "%s pages would link to %s:" msgstr "%s pages pointaient vers %s :" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:144 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:133 -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:212 msgid "AND" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:150 #, php-format msgid "No page links to %s." msgstr "Aucune page ne pointe vers %s." -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:155 #, php-format msgid "One page links to %s:" msgstr "Une page pointe vers %s :" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:165 msgid "Those" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:164 #, php-format msgid "%s pages link to %s:" msgstr "%s pages pointent vers %s :" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:173 msgid "More..." msgstr "Plus..." -#: ../lib/plugin/BlogArchives.php:40 ../lib/plugin/BlogArchives.php:149 -#: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:7 msgid "Archives" msgstr "Archives" -#: ../lib/plugin/BlogArchives.php:45 msgid "List blog months links for the current or ADMIN user." msgstr "" -#: ../lib/plugin/BlogArchives.php:102 ../lib/plugin/BlogJournal.php:104 #, php-format msgid "Blog Entries for %s:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BlogArchives.php:110 -#: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:7 msgid "BlogArchives" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BlogArchives.php:136 msgid "Blog Archives:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BlogJournal.php:39 msgid "BlogJournal" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BlogJournal.php:44 msgid "Include latest blog entries for the current or ADMIN user." msgstr "" -#: ../lib/plugin/BlogJournal.php:100 msgid "New entry" msgstr "Nouvelle entrée" -#: ../lib/plugin/BlogJournal.php:102 msgid "No Blog Entries" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BoxRight.php:36 msgid "A simple plugin for
with wikimarkup." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CalendarList.php:54 ../lib/plugin/CalendarList.php:59 msgid "CalendarList" msgstr "ListeDuCalendrier" -#: ../lib/plugin/CalendarList.php:143 ../lib/plugin/Calendar.php:169 #, php-format msgid "Edit %s" msgstr "Éditer %s" -#: ../lib/plugin/Calendar.php:40 ../lib/plugin/Calendar.php:45 -#: ../lib/WikiTheme.php:1557 ../lib/WikiUser.php:501 -#: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:15 -#: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:80 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:26 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:88 -#: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:14 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:29 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:79 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:24 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:30 msgid "Calendar" msgstr "Calendrier" -#: ../lib/plugin/Calendar.php:93 msgid "Previous Month" msgstr "Mois précédent" -#: ../lib/plugin/Calendar.php:97 msgid "Next Month" msgstr "Mois suivant" -#: ../lib/plugin/Calendar.php:129 msgid "Wk" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CategoryPage.php:45 msgid "CategoryPage" msgstr "CatégoriePages" -#: ../lib/plugin/CategoryPage.php:50 msgid "Create a Wiki Category Page." msgstr "Créer une page wiki de catégorie." -#: ../lib/plugin/Chart.php:51 msgid "Chart" msgstr "Diagramme" -#: ../lib/plugin/Chart.php:56 msgid "Render SVG charts." msgstr "" -#: ../lib/plugin/Comment.php:43 msgid "Comment" msgstr "Commentaire" -#: ../lib/plugin/Comment.php:48 msgid "Embed hidden comments in WikiPages." msgstr "Cacher des commentaires dans une page wiki." -#: ../lib/plugin/CreateBib.php:38 msgid "CreateBib" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreateBib.php:43 msgid "Automatically create a Bibtex file from linked pages." msgstr "" # lib/display.php:14 -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:43 msgid "CreatePage" msgstr "CréerUnePage" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:48 msgid "Create a wiki page by the provided name." msgstr "Créer une page wiki avec le nom demandé." -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:70 msgid "Cannot create page with empty name!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:74 msgid "CreatePage failed" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:76 ../lib/plugin/CreatePage.php:78 #, php-format msgid "Do you really want to create the page “%s”?" msgstr "Voulez-vous réellement créer la page « %s » ?" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:83 ../lib/plugin/CreatePage.php:87 msgid "The new page you want to create will be a subpage." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:84 msgid "Subpages cannot be created unless the parent page exists." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:91 msgid "" "Subpages with ending space are not allowed as directory name on Windows." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:121 #, php-format msgid "%s already exists" msgstr "%s existe déjà" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:137 msgid "Created by CreatePage" msgstr "Créée par CréerUnePage" -#: ../lib/plugin/CreateToc.php:46 msgid "CreateToc" msgstr "CréerUneTdm" -#: ../lib/plugin/CreateToc.php:51 msgid "Create a Table of Contents and automatically link to headers." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreateToc.php:408 msgid "Error: firstlevelstyle must be 'number', 'letter' or 'roman'" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreateToc.php:418 ../lib/plugin/Diff.php:92 -#: ../lib/plugin/PageDump.php:92 #, php-format msgid "Illegal access to page %s: no read access" msgstr "Accès en lecture interdit pour la page « %s »." -#: ../lib/plugin/CreateToc.php:426 msgid "Error: version must be a positive integer." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreateToc.php:430 ../lib/plugin/IncludePage.php:119 -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:126 ../lib/plugin/Template.php:152 #, php-format msgid "%s: no such revision %d." msgstr "%s(%d) : version inexistante" -#: ../lib/plugin/CreateToc.php:441 msgid "CreateToc disabled for old markup." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreateToc.php:504 msgid "Click to display to TOC" msgstr "Cliquez pour afficher la table des matières" -#: ../lib/plugin/CurrentTime.php:58 msgid "CurrentTime" msgstr "Heure actuelle" -#: ../lib/plugin/CurrentTime.php:63 msgid "Display current time and date." msgstr "" -#: ../lib/plugin/DeadEndPages.php:32 msgid "DeadEndPages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Diff.php:38 ../lib/WikiTheme.php:1054 -#: ../themes/blog/themeinfo.php:71 msgid "Diff" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Diff.php:43 msgid "Display differences between revisions." msgstr "Affiche les différences entre versions." # lib/diff.php:1001 lib/diff.php:1019 -#: ../lib/plugin/Diff.php:185 msgid "Content of versions " msgstr "Contenu des versions " -#: ../lib/plugin/Diff.php:186 msgid " and " msgstr " et " -#: ../lib/plugin/Diff.php:186 msgid " is identical." msgstr " est identique." -#: ../lib/plugin/Diff.php:191 msgid "Version " msgstr "Version " -#: ../lib/plugin/Diff.php:192 msgid " was created because: " msgstr " a été créée car : " -#: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:36 msgid "DynamicIncludePage" msgstr "" -#: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:41 msgid "Dynamically include the content from another wiki page." msgstr "Inclure dynamiquement le texte d'une autre page wiki." -#: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:63 -#: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:86 #, php-format msgid " %s :" msgstr "" -#: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:81 -#: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:82 -#: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:119 ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:120 -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1486 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1487 -#: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:59 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:60 msgid "Click to hide/show" msgstr "Cliquez pour masquer/afficher" -#: ../lib/plugin/EditMetaData.php:49 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:54 msgid "EditMetaData" msgstr "EditerLesMetaDonnées" -#: ../lib/plugin/EditMetaData.php:54 #, php-format msgid "Edit metadata for %s." msgstr "Éditer les métadonnées pour %s." -#: ../lib/plugin/EditMetaData.php:130 #, php-format msgid "No metadata for %s" msgstr "Pas de métadonnées pour %s" -#: ../lib/plugin/EditMetaData.php:143 msgid "" "Add or change a page-level metadata 'key=>value' pair. Note that you can " "remove a key by leaving the value-box empty." @@ -2429,583 +1662,417 @@ msgstr "" "Ajouter ou changer le niveau de page 'key=>value'. Notez que vous pouvez " "supprimer une clé en lui attribuant une valeur nulle." -#: ../lib/plugin/EditMetaData.php:146 ../lib/upgrade.php:795 msgid "Submit" msgstr "Soumettre" -#: ../lib/plugin/EditMetaData.php:161 msgid "Requires WikiAdmin privileges to edit." msgstr "Nécessite les privilèges administrateur pour l'édition." # lib/fullsearch.php:48 -#: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:41 msgid "ExternalSearch" msgstr "RechercheExterne" -#: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:46 msgid "Redirect to an external web site based on form input." msgstr "Redirige vers un site externe basé sur un formulaire." -#: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:140 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:482 #, php-format msgid "Invalid argument: %s=%s" msgstr "Argument non valable : %s=%s" -#: ../lib/plugin/FacebookLike.php:36 msgid "Display a Facebook Like button." msgstr "" -#: ../lib/plugin/FileInfo.php:41 msgid "FileInfo" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FileInfo.php:46 msgid "Display file information like version, size, date... of uploaded files." msgstr "" -#: ../lib/plugin/FileInfo.php:82 ../lib/upgrade.php:967 #, php-format msgid "File “%s” not found." msgstr "Fichier « %s » non trouvé." -#: ../lib/plugin/FileInfo.php:96 msgid "" "Output suppressed. FileInfoPlugin with local files require a locked page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/FileInfo.php:97 msgid "page not locked" msgstr "page déverrouillée" -#: ../lib/plugin/FoafViewer.php:71 msgid "FoafViewer" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FoafViewer.php:76 msgid "Parse an RDF FOAF file and extract information to render as HTML." msgstr "" -#: ../lib/plugin/FoafViewer.php:101 msgid "required PEAR library XML/FOAF/Parser.php not found in include_path" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FoafViewer.php:107 msgid "FOAF File URI" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FoafViewer.php:111 msgid "Pretty HTML" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FoafViewer.php:113 msgid "Original URL (Redirect)" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FoafViewer.php:115 msgid "Parse FOAF" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FoafViewer.php:123 msgid "foaf must be a URI starting with http://" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FoafViewer.php:145 msgid "Title" msgstr "Titre" -#: ../lib/plugin/FrameInclude.php:53 msgid "FrameInclude" msgstr "InclureUnCadre" -#: ../lib/plugin/FrameInclude.php:58 msgid "" "Display a url in a separate frame inside our body. Only one frame allowed." msgstr "" "Affiche une url dans une cadre interne à la page. Un seul cadre autorisé." -#: ../lib/plugin/FrameInclude.php:85 ../lib/plugin/RandomPage.php:63 -#: ../lib/plugin/RedirectTo.php:91 ../lib/plugin/SyncWiki.php:77 -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:113 -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:90 -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:115 ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:99 -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:143 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:149 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:127 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:147 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:101 -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:68 msgid "Plugin not run: not in browse mode" msgstr "Greffon non exécuté (hors navigation)" -#: ../lib/plugin/FrameInclude.php:93 ../lib/plugin/Template.php:130 #, php-format msgid "Recursive inclusion of page %s" msgstr "Insertion récursive de la page %s" -#: ../lib/plugin/FrameInclude.php:99 #, php-format msgid "%s or %s parameter missing" msgstr "%s ou %s paramètre manquant" -#: ../lib/plugin/FrameInclude.php:105 ../lib/plugin/Transclude.php:91 #, php-format msgid "Recursive inclusion of url %s" msgstr "Insertion récursive de l'URL %s" -#: ../lib/plugin/FrameInclude.php:112 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:295 -#: ../lib/plugin/TeX2png.php:233 ../lib/plugin/text2png.php:84 -#: ../lib/plugin/text2png.php:171 #, php-format msgid "See %s" msgstr "Voir %s" -#: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:52 msgid "Search the content of all pages in this wiki." msgstr "Rechercher le contenu de toutes les pages de ce wiki." -#: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:92 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:127 #, php-format msgid "Full text search results for “%s”" msgstr "Résultats de la recherche en texte intégral de « %s »" -#: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:117 #, php-format msgid "only %d pages displayed" msgstr "Seulement %d pages affichées" -#: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:122 #, php-format msgid "Ignored stoplist words “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:173 ../lib/plugin/WantedPages.php:186 #, php-format msgid "(%d Links)" msgstr "(%d liens)" -#: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:40 msgid "FuzzyPages" msgstr "PagesFloues" -#: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:45 #, php-format msgid "Search for page titles similar to %s." msgstr "Rechercher le titre de page similaire à %s." -#: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:105 #, php-format msgid "These page titles match fuzzy with “%s”" msgstr "Ces titres de pages correspondent de manière floue à « %s »" -#: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:111 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:111 msgid "Score" msgstr "Score" -#: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:147 #, php-format msgid "No fuzzy matches with “%s”" msgstr "Pas de correspondances floues avec « %s »" -#: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:178 msgid "Spelling Score" msgstr "Score d'épellation" -#: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:179 msgid "Sound Score" msgstr "Score de son" -#: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:63 msgid "GoogleMaps" msgstr "" -#: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:68 msgid "" "Display a marker with further infos (when clicking) on given coordinates." msgstr "" -#: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:112 ../lib/plugin/YouTube.php:108 -#: ../lib/plugin/YouTube.php:110 ../lib/plugin/YouTube.php:112 -#: ../lib/plugin/YouTube.php:114 ../lib/plugin/YouTube.php:137 -#: ../lib/plugin/YouTube.php:139 #, php-format msgid "Invalid argument %s" msgstr "Argument non valable %s" -#: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:132 msgid "new window" msgstr "" -#: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:44 msgid "GooglePlugin" msgstr "PluginGoogle" -#: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:49 msgid "Make use of the Google API." msgstr "Utiliser l'API Google." -#: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:102 msgid "Nothing found" msgstr "Aucun résultat" -#: ../lib/plugin/GoTo.php:38 msgid "GoTo" msgstr "AllerVers" -#: ../lib/plugin/GoTo.php:43 msgid "Go to or create page." msgstr "Aller à la page ou la créer." -#: ../lib/plugin/GoTo.php:82 ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:134 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:145 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:30 msgid "Go" msgstr "OK" -#: ../lib/plugin/GraphViz.php:110 msgid "GraphViz" msgstr "" -#: ../lib/plugin/GraphViz.php:115 msgid "GraphViz image or imagemap creation of directed graphs." msgstr "" -#: ../lib/plugin/GraphViz.php:218 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:303 -#: ../lib/stdlib.php:1640 ../themes/Hawaiian/lib/random.php:20 #, php-format msgid "%s is empty." msgstr "%s est vide." -#: ../lib/plugin/GraphViz.php:284 msgid "No dot graph given" msgstr "" -#: ../lib/plugin/GraphViz.php:292 ../lib/plugin/GraphViz.php:300 -#: ../lib/plugin/SpellCheck.php:149 ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:146 #, php-format msgid "Couldn't start commandline “%s”" msgstr "Impossible de lancer la ligne de commande « %s »" -#: ../lib/plugin/GraphViz.php:304 ../lib/plugin/Ploticus.php:264 #, php-format msgid "%s error: outputfile “%s” not created" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:31 msgid "DebugGroupInfo" msgstr "InfosDeDéboguageGroupe" -#: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:36 #, php-format msgid "Show Group Information." msgstr "Information sur le groupe." -#: ../lib/plugin/HelloWorld.php:47 msgid "HelloWorld" msgstr "BonjourLeMonde" -#: ../lib/plugin/HelloWorld.php:52 #, fuzzy msgid "Simple Sample Plugin." msgstr "Exemple simple de Plugin" -#: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:43 msgid "Convert HTML markup into wiki markup." msgstr "" -#: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:82 msgid "Only files with extension HTML are allowed" msgstr "" -#: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:85 msgid "Copy the output below and paste it into your Wiki page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/Imdb.php:56 msgid "Imdb" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Imdb.php:61 msgid "Query a local imdb database." msgstr "" -#: ../lib/plugin/IncludePage.php:35 msgid "IncludePage" msgstr "InclureUnePage" -#: ../lib/plugin/IncludePage.php:40 msgid "Include text from another wiki page." msgstr "Inclure le texte d'une autre page wiki." -#: ../lib/plugin/IncludePage.php:97 ../lib/plugin/IncludePage.php:141 -#: ../lib/plugin/ListSubpages.php:99 ../lib/plugin/Template.php:175 -#: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:104 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:135 #, php-format msgid "Recursive inclusion of page %s ignored" msgstr "Insertion récursive de la page %s ignoré" -#: ../lib/plugin/IncludePage.php:108 ../lib/plugin/Template.php:141 -#: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:111 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:143 #, php-format msgid "Illegal inclusion of page %s: no read access." msgstr "insertion récursive de la page %s ignoré" -#: ../lib/plugin/IncludePage.php:115 ../lib/plugin/Template.php:148 msgid "Error: rev must be a positive integer." msgstr "" -#: ../lib/plugin/IncludePage.php:170 #, php-format msgid "Included from %s (revision %d)" msgstr "Inséré de %s (version %d)" -#: ../lib/plugin/IncludePage.php:172 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:169 #, php-format msgid "Included from %s" msgstr "Inséré de %s" -#: ../lib/plugin/IncludePage.php:198 #, php-format msgid " ... first %d lines" msgstr "... %d premières lignes" -#: ../lib/plugin/IncludePages.php:36 msgid "IncludePages" msgstr "InclurePages" -#: ../lib/plugin/IncludePages.php:41 msgid "Include multiple pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:53 msgid "IncludeSiteMap" msgstr "CarteDuSite" -#: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:58 #, php-format msgid "Include recursively all linked pages starting at %s." msgstr "Créer une carte du site commençant à %s." -#: ../lib/plugin/IncludeTree.php:40 msgid "IncludeTree" msgstr "" -#: ../lib/plugin/IncludeTree.php:45 msgid "Display Dynamic Category Tree." msgstr "" -#: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:32 msgid "InterWikiSearch" msgstr "RechercheInterWiki" -#: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:37 msgid "Perform searches on InterWiki sites listed in InterWikiMap." msgstr "" "Effectuer une recherche sur les sites InterWiki contenu dans la carte " "InterWiki." -#: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:95 msgid "Wiki Name" msgstr "Nom du wiki" -#: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:96 ../lib/plugin/RecentChanges.php:894 -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:113 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:40 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:42 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:46 -#: ../themes/default/templates/search.tmpl:6 -#: ../themes/default/templates/search.tmpl:15 -#: ../themes/default/templates/search.tmpl:27 -#: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:10 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:24 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:30 -#: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:6 -#: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:15 -#: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:27 msgid "Search" msgstr "Rechercher" -#: ../lib/plugin/JabberPresence.php:43 msgid "JabberPresence" msgstr "" -#: ../lib/plugin/JabberPresence.php:48 msgid "Display Jabber presence." msgstr "" -#: ../lib/plugin/LdapSearch.php:54 msgid "LdapSearch" msgstr "LdapChercher" -#: ../lib/plugin/LdapSearch.php:59 msgid "Search an LDAP directory." msgstr "Chercher dans un annuaire LDAP." -#: ../lib/plugin/LdapSearch.php:81 msgid "Missing ldap extension" msgstr "" -#: ../lib/plugin/LdapSearch.php:104 msgid "Failed to connect to LDAP host" msgstr "Impossible de se connecter au serveur LDAP " -#: ../lib/plugin/LdapSearch.php:137 msgid "Failed to bind LDAP host" msgstr "" -#: ../lib/plugin/LikePages.php:31 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:14 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:17 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16 -#: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:5 -#: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:13 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:20 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:89 msgid "LikePages" msgstr "PagesSemblables" -#: ../lib/plugin/LikePages.php:36 #, php-format msgid "List page names which share an initial or final title word with “%s”." msgstr "" "Affiche la liste des pages qui partagent un mot initial ou final dans leur " "titre avec %s." -#: ../lib/plugin/LikePages.php:66 #, php-format msgid "Page names with prefix “%s”" msgstr "Noms de page ayant le préfixe « %s »" -#: ../lib/plugin/LikePages.php:68 #, php-format msgid "Page names with suffix “%s”" msgstr "Noms de page ayant le suffixe « %s »" -#: ../lib/plugin/LikePages.php:77 #, php-format msgid "These pages share an initial or final title word with “%s”" msgstr "Ces pages partagent un mot initial ou final dans leur titre avec %s" -#: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:53 msgid "" "List all pages with all links in various formats for some Java Visualization " "tools." msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:85 #, php-format msgid "All pages with all links in this wiki (%d total):" msgstr "Tout pages avec tous les liens dans ce wiki (%d au total) :" -#: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:118 ../lib/plugin/WantedPages.php:89 msgid "Links" msgstr "Liens" -#: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:184 #, php-format msgid "Unsupported format argument %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkSearch.php:36 ../lib/plugin/LinkSearch.php:115 msgid "LinkSearch" msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkSearch.php:41 msgid "Search page and link names." msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkSearch.php:67 ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:94 -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:98 msgid "Search only in these pages. With autocompletion." msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkSearch.php:76 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:121 msgid "Filter by this link. These are pagenames. With autocompletion." msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkSearch.php:100 msgid "outgoing" msgstr "sortant" -#: ../lib/plugin/LinkSearch.php:101 msgid "incoming" msgstr "entrant" -#: ../lib/plugin/LinkSearch.php:116 msgid "Search in pages for links with the matching name." msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkSearch.php:152 -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:194 -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:337 msgid "Link" msgstr "Lien" -#: ../lib/plugin/LinkSearch.php:162 #, php-format msgid "LinkSearch result for \"%s\" in pages \"%s\", direction %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ListPages.php:39 msgid "ListPages" msgstr "ListeDePages" -#: ../lib/plugin/ListPages.php:44 msgid "List pages that are explicitly given as the pages argument." msgstr "Liste des pages qui sont explicitement données en argument." -#: ../lib/plugin/ListPages.php:99 msgid "You must be logged in to view ratings." msgstr "Vous devez vous identifier pour voir les évaluations." -#: ../lib/plugin/ListRelations.php:35 msgid "ListRelations" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ListRelations.php:40 msgid "" "Display the list of all defined relations and optionnally attributes in this " "entire wiki." msgstr "" -#: ../lib/plugin/ListSubpages.php:35 msgid "ListSubpages" msgstr "ListeDesSousPages" -#: ../lib/plugin/ListSubpages.php:40 msgid "Lists the names of all SubPages of the current page." msgstr "" "Affiche la liste des noms de toutes les sous-pages de la page courante." -#: ../lib/plugin/ListSubpages.php:74 msgid "The current page has no subpages defined." msgstr "La page actuelle n'a aucune sous-page définie." -#: ../lib/plugin/ListSubpages.php:84 #, php-format msgid "SubPages of %s:" msgstr "SousPages de %s :" -#: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:57 msgid "MediawikiTable" msgstr "" -#: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:62 msgid "Layout tables using a Mediawiki-like markup style." msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:48 #, fuzzy msgid "Support moderated pages." msgstr "Langages supportés" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:157 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:182 -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:229 msgid "No e-mails for the moderators defined" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:162 #, php-format msgid "" "ModeratedPage status update:\n" @@ -3013,12 +2080,10 @@ msgid "" " require_access: “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:167 #, php-format msgid "“%s” is no ModeratedPage anymore." msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:187 #, php-format msgid "" "ModeratedPage status update: “%s” is now a ModeratedPage.\n" @@ -3026,162 +2091,125 @@ msgid "" " require_access: “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:257 #, php-format msgid "%s: action forwarded to moderator %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:283 msgid "ModeratedPage Notification Error: Couldn't send e-mail" msgstr "Erreur lors des notifications de page: impossible d'envoyer" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:363 #, php-format msgid "%s approved your wiki action from %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:376 msgid "Please approve or reject this request:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:412 msgid "Reason: " msgstr "Raison : " -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:413 msgid "Approve" msgstr "Approuver" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:415 msgid "Reject" msgstr "Rejeter" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:444 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:451 #, php-format msgid "<> not found in first line of %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:447 #, php-format msgid "%s is not locked!" msgstr "%s n'est pas verrouillé!" -#: ../lib/plugin/MostPopular.php:31 msgid "MostPopular" msgstr "LesPlusVisitées" -#: ../lib/plugin/MostPopular.php:36 msgid "List the most popular pages." msgstr "Voir les pages les plus populaires." -#: ../lib/plugin/MostPopular.php:64 msgid "sortby=mtime not supported with MostPopular" msgstr "sortby=mtime non supporté avec MostPopular" -#: ../lib/plugin/MostPopular.php:93 #, php-format msgid "The %d most popular pages of this wiki:" msgstr "Les %d pages les plus populaires de ce wiki :" -#: ../lib/plugin/MostPopular.php:95 #, php-format msgid "The %d least popular pages of this wiki:" msgstr "Les %d pages les moins populaires de ce wiki :" -#: ../lib/plugin/MostPopular.php:97 msgid "Visited pages on this wiki, ordered by popularity:" msgstr "Pages visitées sur ce wiki, classées par ordre de popularité :" -#: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:42 msgid "NewPagesPerUser" msgstr "" -#: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:47 #, fuzzy msgid "List all new pages per month per user." msgstr "Énumérez tous les utilisateurs une fois authentifiés." -#: ../lib/plugin/NoCache.php:41 msgid "NoCache" msgstr "PasDeCache" -#: ../lib/plugin/NoCache.php:46 msgid "Don't cache this page." msgstr "Ne pas mettre en cache cette page." -#: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:51 msgid "OldStyleTable" msgstr "TableauAncienStyle" -#: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:56 msgid "Layout tables using the old markup style." msgstr "Apparences de tableaux utilisant l'ancien modèle de balisage." -#: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:112 #, php-format msgid "Line %s does not begin with a '|'." msgstr "La ligne %s ne commence pas par un '|'." -#: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:35 msgid "OrphanedPages" msgstr "PagesOrphelines" -#: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:40 msgid "List pages which are not linked to by any other page." msgstr "Liste des pages qui ne sont liées à aucune autre." -#: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:85 #, php-format msgid "Orphaned Pages in this wiki (%d total):" msgstr "Pages Orphelines dans ce wiki (%d au total) :" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:62 msgid "View a single page dump online." msgstr "Voir une sauvegarde de page en ligne." -#: ../lib/plugin/PageDump.php:155 msgid "Download for Subversion" msgstr "Télécharger pour Subversion" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:160 msgid "Download for backup" msgstr "Télécharger pour sauvegarder" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:166 msgid "Download all revisions for backup" msgstr "Télécharger toutes les versions pour sauvegarder" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:169 #, php-format msgid "Preview: Page dump of %s" msgstr "Prévisualisation : récupération de %s" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:176 msgid "" "(formatted for PhpWiki developers as pgsrc template, not for backing up)" msgstr "(format pour les développeurs, pas pour la sauvegarde)" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:179 ../lib/plugin/PageDump.php:198 msgid "Preview as normal format" msgstr "Prévisualisation au format de sauvegarde" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:185 ../lib/plugin/PageDump.php:211 msgid "Preview as backup format" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:188 msgid "(formatted for backing up: all revisions)" msgstr "(format de sauvegarde : toutes les versions)" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:192 ../lib/plugin/PageDump.php:205 msgid "Preview as developer format" msgstr "Prévisualisation au format développeurs" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:201 msgid "(normal formatting: latest revision only)" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:215 msgid "" "Please use one of the downloadable versions rather than copying and pasting " "from the above preview." @@ -3189,7 +2217,6 @@ msgstr "" "Veuillez utiliser une des versions téléchargeables au lieu de copier-coller " "à partir de la prévisualisation." -#: ../lib/plugin/PageDump.php:217 msgid "" "The wordwrap of the preview doesn't take nested markup or list indentation " "into consideration!" @@ -3197,7 +2224,6 @@ msgstr "" "Le retour chariot de la prévisualisation ne prend pas en compte les marques " "des listes indentées !" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:220 msgid "" "PhpWiki developers should manually inspect the downloaded file for nested " "markup before rewrapping with emacs and checking into Subversion." @@ -3206,1226 +2232,895 @@ msgstr "" "fichiers téléchargés avant de les éditer sous emacs et les publier sous " "Subversion." -#: ../lib/plugin/PageDump.php:228 ../lib/plugin/PasswordReset.php:137 -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:149 -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:292 msgid "Warning:" msgstr "Attention :" -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:46 msgid "PageGroup" msgstr "GroupeDePages" -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:51 #, php-format msgid "PageGroup for %s." msgstr "Groupe de pages pour %s." -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:59 ../lib/plugin/PageGroup.php:105 -#: ../lib/plugin/PrevNext.php:69 msgid "Contents" msgstr "Contenu" -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:92 ../lib/stdlib.php:2232 #, php-format msgid "<%s: no such section>" msgstr "<%s : pas de section de ce type>" -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:103 ../lib/plugin/PrevNext.php:66 -#: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:24 msgid "Next" msgstr "Suivant" -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:104 ../lib/plugin/PrevNext.php:65 msgid "Previous" msgstr "Précédent" -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:106 ../lib/plugin/PrevNext.php:64 msgid "First" msgstr "Premier" -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:107 ../lib/plugin/PrevNext.php:67 msgid "Last" msgstr "Dernier" -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:92 #, php-format msgid "PageHistory for %s" msgstr "Historique de %s" -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:108 msgid "No revisions found" msgstr "Aucune version trouvée" -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:114 msgid "compare revisions" msgstr "comparer les versions" -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:119 msgid "Check any two boxes to compare revisions." msgstr "Cochez deux boîtes quelconques pour comparer les versions." -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:120 #, php-format msgid "Check any two boxes then %s." msgstr "Cochez une boîte puis %s." -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:132 ../lib/plugin/PageHistory.php:278 -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:333 ../lib/plugin/RecentChanges.php:102 -#: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:25 -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:30 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:40 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:179 -#: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:12 -#: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:16 -#: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:19 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:26 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:57 -#: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:37 -#: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:5 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:68 -#: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:20 msgid "PageHistory" msgstr "HistoriqueDeLaPage" -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:180 ../lib/plugin/PageHistory.php:259 #, php-format msgid "Version %d" msgstr "Version %d" -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:193 ../lib/plugin/RecentChanges.php:524 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:15 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:19 -#: ../themes/MacOSX/lib/RecentChanges.php:35 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:17 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:21 -#: ../themes/Portland/lib/RecentChanges.php:14 -#: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:36 -#: ../themes/Wordpress/lib/RecentChanges.php:14 msgid "minor edit" msgstr "modification mineure" -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:251 msgid "History of changes." msgstr "Historique des modifications." -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:283 #, php-format msgid "List PageHistory for %s." msgstr "Historique de %s." -#: ../lib/plugin/PageInfo.php:33 ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:27 -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:32 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:74 -#: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:13 -#: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:4 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:55 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:70 msgid "PageInfo" msgstr "InfosSurLaPage" -#: ../lib/plugin/PageInfo.php:38 #, php-format msgid "Show extra page Info and statistics for %s." msgstr "Montrer les informations de la page %s ainsi que ses statistiques." -#: ../lib/plugin/PageTrail.php:45 msgid "PageTrail" msgstr "TracePage" -#: ../lib/plugin/PageTrail.php:50 #, fuzzy msgid "Display PageTrail." msgstr "TracePage" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:43 msgid "PasswordReset" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:48 msgid "" "Allow admin to reset any users password, allow user to request his password " "by e-mail." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:64 ../lib/plugin/PasswordReset.php:87 -#: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:21 msgid "Message" msgstr "Message" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:65 #, php-format msgid "The password for user %s has been deleted." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:67 ../lib/plugin/PasswordReset.php:90 -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:171 msgid "Error" msgstr "Erreur" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:68 #, php-format msgid "The password for user %s could not be deleted." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:88 #, php-format msgid "E-mail sent to the stored e-mail address for user %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:91 #, php-format msgid "Error sending e-mail with password for user %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:98 msgid "Reset password of user: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:108 ../lib/plugin/PasswordReset.php:154 msgid "Send e-mail" msgstr "Envoyer message" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:138 msgid "You need to specify the userid!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:162 msgid "Already logged in" msgstr "Déjà connecté" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:163 msgid "Changing passwords is done at " msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:172 #, php-format msgid "No e-mail stored for user %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:174 msgid "You need to ask an Administrator to reset this password. See below: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:186 #, php-format msgid "Do you really want to reset the password of user %s?" msgstr "Voulez-vous réellement réinitialiser le mot de passe de %s ?" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:187 msgid "An e-mail will be sent." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:100 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:8 msgid "PhotoAlbum" msgstr "AlbumPhotos" -#: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:105 msgid "" "Display a set of photos listed in a text file with optional descriptions." msgstr "" "Affiche un groupe de photos listées dans un fichier texte avec des " "descriptions facultatives." -#: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:546 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:573 -#: ../lib/plugin/Transclude.php:94 msgid "Bad url in src: remove all of <, >, \"" msgstr "Mauvaise url dans la source : retirez tous les <, >, \"" -#: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:570 msgid "File extension for csv file has to be '.csv'" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:624 #, php-format msgid "Unable to find src=“%s”" msgstr "Impossible de trouver src=%s" -#: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:636 #, php-format msgid "Unable to read src=“%s”" msgstr "Impossible de lire src=%s" -#: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:61 msgid "PhpHighlight" msgstr "ColorationPhp" -#: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:66 msgid "PHP syntax highlighting." msgstr "Coloration syntaxique du PHP." -#: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:152 #, php-format msgid "Invalid color: %s" msgstr "Couleur non valide : %s" -#: ../lib/plugin/PhpWeather.php:64 msgid "PhpWeather" msgstr "MétéoPhp" -#: ../lib/plugin/PhpWeather.php:69 msgid "Provide weather reports from the Internet." msgstr "Météo importée d'internet." -#: ../lib/plugin/PhpWeather.php:87 msgid "You have to define PHPWEATHER_BASE_DIR before use. (config/config.ini)" msgstr "" "Vous devez définir PHPWEATHER_BASE_DIR avant de l'utiliser (config/config." "ini)" -#: ../lib/plugin/PhpWeather.php:103 #, php-format msgid "The ICAO “%s” wasn't recognized." msgstr "L'ICAO “%s” n'a pas été reconnu." -#: ../lib/plugin/PhpWeather.php:114 #, php-format msgid "%s does not know about the language “%s”, using 'en' instead." msgstr "%s ne connait pas le langage « %s » utilisation de 'en' a la place." -#: ../lib/plugin/PhpWeather.php:169 msgid "Submit country" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhpWeather.php:169 msgid "Change country" msgstr "Changer le pays" -#: ../lib/plugin/PhpWeather.php:188 msgid "Submit location" msgstr "Soumettre la localisation" -#: ../lib/plugin/Ploticus.php:95 msgid "Ploticus" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Ploticus.php:100 #, fuzzy msgid "Ploticus image creation." msgstr "Création de la page" -#: ../lib/plugin/Ploticus.php:217 msgid "shell commands not allowed in Ploticus" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Ploticus.php:286 ../lib/plugin/SpellCheck.php:129 msgid "empty source" msgstr "source vide" -#: ../lib/plugin/PluginManager.php:33 msgid "PluginManager" msgstr "GestionsDesPlugins" -#: ../lib/plugin/PluginManager.php:38 msgid "List of plugins on this wiki." msgstr "Liste des greffons de ce wiki." -#: ../lib/plugin/PluginManager.php:60 msgid "use this plugin" msgstr "utiliser ce greffon" -#: ../lib/plugin/PluginManager.php:74 msgid "Plugin" msgstr "Greffon" -#: ../lib/plugin/PluginManager.php:76 msgid "Arguments" msgstr "Arguments" -#: ../lib/plugin/PluginManager.php:115 #, php-format msgid "%s does not appear to be a WikiPlugin." msgstr "%s ne semble pas être un greffon." -#: ../lib/plugin/PluginManager.php:126 ../lib/plugin/PluginManager.php:128 -#: ../lib/upgrade.php:206 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18 msgid "Help" msgstr "Aide" -#: ../lib/plugin/PopularNearby.php:44 msgid "PopularNearby" msgstr "PopulairesAlentour" -#: ../lib/plugin/PopularNearby.php:49 msgid "List the most popular pages nearby." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PopularNearby.php:71 #, php-format msgid "%d best incoming links: " msgstr "%d meilleurs liens entrants : " # lib/stdlib.php:63 -#: ../lib/plugin/PopularNearby.php:76 #, php-format msgid "%d best outgoing links: " msgstr "%d meilleurs liens sortants : " -#: ../lib/plugin/PopularNearby.php:81 #, php-format msgid "%d most popular nearby: " msgstr "%d pages les plus visitées aux alentours : " # lib/stdlib.php:74 -#: ../lib/plugin/PopularTags.php:41 msgid "PopularTags" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PopularTags.php:46 msgid "List the most popular tags." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PopularTags.php:63 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:51 msgid "CategoryCategory" msgstr "CatégorieCatégorie" # lib/diff.php:997 -#: ../lib/plugin/PopularTags.php:83 msgid "Category" msgstr "Catégorie" -#: ../lib/plugin/PopularTags.php:84 msgid "Topic" msgstr "Sujet" -#: ../lib/plugin/PopUp.php:51 msgid "PopUp" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PopUp.php:56 msgid "Create a clickable popup link." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:53 msgid "PreferenceApp" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:58 msgid "Analyze preferences based on voting budget and ratings." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:129 #, php-format msgid "Nobody has used %s on their homepage" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:202 msgid "Total Units" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:205 msgid "Total Voters" msgstr "Total des votants" -#: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:275 msgid "Total Budget" msgstr "Budget total" -#: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:31 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:10 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:10 msgid "PreferencesInfo" msgstr "PréférencesInfo" -#: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:36 #, php-format msgid "Get preferences information for current user %s." msgstr "Obtenir des infos de préférences pour l'utilisateur %s." -#: ../lib/plugin/PrevNext.php:34 msgid "PrevNext" msgstr "PrécédentSuivant" -#: ../lib/plugin/PrevNext.php:39 #, php-format msgid "Easy navigation buttons for %s." msgstr "Boutons de navigation rapide pour %s." -#: ../lib/plugin/PrevNext.php:68 msgid "Up" msgstr "Monter" -#: ../lib/plugin/PrevNext.php:70 msgid "Index" msgstr "Index" # lib/diff.php:1001 lib/diff.php:1019 -#: ../lib/plugin/Processing.php:32 msgid "Processing" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Processing.php:37 msgid "Render inline Processing." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RandomPage.php:34 ../lib/plugin/RandomPage.php:87 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17 msgid "RandomPage" msgstr "PageAléatoire" -#: ../lib/plugin/RandomPage.php:39 msgid "Display a list of randomly chosen pages or redirects to a random page." msgstr "Affiche une liste de pages prises au hasard sur ce wiki." -#: ../lib/plugin/RateIt.php:92 ../lib/plugin/RateIt.php:305 -#: ../lib/upgrade.php:438 msgid "RateIt" msgstr "ClassezLa" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:97 msgid "Rating system. Store user ratings per page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:158 ../lib/plugin/RateIt.php:256 #, php-format msgid "Rating: %.1f (%d votes)" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:159 msgid "Your current rating: " msgstr "Votre note actuelle : " # lib/pageinfo.php:64 -#: ../lib/plugin/RateIt.php:160 msgid "Your current prediction: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:161 msgid "Change your rating from " msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:162 msgid " to " msgstr " à " -#: ../lib/plugin/RateIt.php:163 msgid "Add your rating: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:164 msgid "Thanks!" msgstr "Merci !" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:165 msgid "Rating deleted!" msgstr "Évaluation supprimée !" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:225 msgid "no page specified" msgstr "aucune page indiquée" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:272 ../lib/plugin/RateIt.php:276 #, php-format msgid "Your rating was %.1f" msgstr "Votre note est %.1f" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:282 #, php-format msgid "Prediction: %s" msgstr "Prédiction : %s" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:286 #, php-format msgid "Prediction: %.1f" msgstr "Prédiction : %.1f" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:305 msgid "Rate It" msgstr "Notez-la" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:399 msgid "Cancel your rating" msgstr "Annuler la notation" -#: ../lib/plugin/RawHtml.php:59 msgid "Provide for raw HTML within wiki pages." msgstr "Un Plugin pour intégrer du code HTML dans les WikiPages." -#: ../lib/plugin/RawHtml.php:78 msgid "Raw HTML is disabled in this wiki." msgstr "Le HTML est interdit sur ce wiki." -#: ../lib/plugin/RawHtml.php:88 msgid "Raw HTML" msgstr "HTML Pur" -#: ../lib/plugin/RawHtml.php:87 #, php-format msgid "%s is only allowed in locked pages." msgstr "%s n'est autorisé que dans les pages verrouillées." -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:53 ../lib/plugin/RecentChanges.php:59 -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:581 msgid "UserContribs" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:61 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:43 msgid "RecentNewPages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:63 ../lib/plugin/RecentChanges.php:439 -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:749 ../lib/plugin/RecentEdits.php:30 -#: ../lib/plugin/RecentEdits.php:58 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:47 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:40 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:57 msgid "RecentEdits" msgstr "ÉditionsRécentes" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:147 msgid "Deleted" msgstr "Supprimé" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:172 -#: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:60 msgid "diff" msgstr "diff" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:187 msgid "hist" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:233 msgid "contribs" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:240 msgid "new pages" msgstr "nouvelles pages" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:324 msgid "edits" msgstr "modifications" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:326 msgid "major edits" msgstr "modifications majeures" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:327 msgid "minor edits" msgstr "modifications mineures" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:328 ../lib/plugin/RecentChanges.php:430 -#: ../lib/plugin/RecentComments.php:50 msgid "Recent Comments" msgstr "Derniers commentaires" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:329 msgid "comments" msgstr "commentaires" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:331 msgid "created new pages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:337 #, php-format msgid " for pages changed by %s" msgstr " pour les pages modifiées par %s" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:343 #, php-format msgid " for pages owned by %s" msgstr " pour les pages possédées par %s" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:346 #, php-format msgid " for all pages linking to %s" msgstr " pour les pages liées à %s." -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:349 #, php-format msgid " for all pages matching “%s”" msgstr " pour les pages correspondant à %s." -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:374 #, php-format msgid "The %d most recent %s during the past day are listed below." msgstr "" "Les %d %s les plus récentes pendant le dernier jour sont listées ci-dessous." -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:377 #, php-format msgid "The %d most recent %s during the past %s days are listed below." msgstr "" "Les %d %s les plus récentes pendant les derniers %s jours sont listées ci-" "dessous." -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:380 #, php-format msgid "The %d most recent %s are listed below." msgstr "Les %d %s les plus récentes sont listées ci-dessous." -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:385 #, php-format msgid "The %d oldest %s during the past day are listed below." msgstr "" "Les %d %s les plus anciennes pendant le dernier jour sont listées ci-dessous." -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:388 #, php-format msgid "The %d oldest %s during the past %s days are listed below." msgstr "" "Les %d %s les plus anciennes pendant les derniers %s jours sont listées ci-" "dessous." -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:391 #, php-format msgid "The %d oldest %s are listed below." msgstr "Les %d %s les plus anciennes sont listées ci-dessous." -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:396 #, php-format msgid "The most recent %s during the past day are listed below." msgstr "" "Les %s les plus récentes pendant le dernier jour sont listées ci-dessous." -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:399 #, php-format msgid "The most recent %s during the past %s days are listed below." msgstr "" "Les %s les plus récentes pendant les %s derniers jours sont listées ci-" "dessous." -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:402 #, php-format msgid "All %s are listed below." msgstr "Toutes les %s sont énumérées ci-dessous." -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:431 ../lib/plugin/RecentComments.php:90 msgid "No comments found" msgstr "Aucun commentaire trouvé" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:433 msgid "No changes found" msgstr "Aucune modification trouvée" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:453 msgid "Click to add this feed to your sidebar" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:895 msgid "Title Search" msgstr "Rechercher dans les titres" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1282 msgid "List all recent changes in this wiki." msgstr "Montrer tous les changements récents de ce wiki." -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1494 msgid "Show changes for:" msgstr "Indiquer les modifications pour :" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1541 msgid "1 day" msgstr "1 jour" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1543 msgid "All time" msgstr "Depuis le début" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1545 #, php-format msgid "%s days" msgstr "%s jours" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1558 msgid "All users" msgstr "Tous les utilisateurs" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1561 msgid "My modifications only" msgstr "Que mes modifications" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1579 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:70 msgid "All pages" msgstr "Toutes les pages" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1582 msgid "My pages only" msgstr "Que mes pages" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1600 msgid "Major modifications only" msgstr "Que les modifications majeures" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1600 msgid "All modifications" msgstr "Toutes les modifications" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1612 msgid "Page once only" msgstr "Une fois par page" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1612 msgid "Full changes" msgstr "Changements exhaustifs" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1624 msgid "Old and new pages" msgstr "Pages anciennes et nouvelles" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1624 msgid "New pages only" msgstr "Que les nouvelles pages" -#: ../lib/plugin/RecentComments.php:37 ../lib/plugin/RecentComments.php:57 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:14 msgid "RecentComments" msgstr "CommentairesRécents" -#: ../lib/plugin/RecentComments.php:42 msgid "List basepages with recently added comments." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentComments.php:120 msgid "latest comment by " msgstr "dernier commentaire par " -#: ../lib/plugin/RecentEdits.php:35 msgid "List all recent edits in this wiki." msgstr "Afficher les dernières modifications de ce wiki." -#: ../lib/plugin/RecentEdits.php:58 msgid "Recent Edits" msgstr "Modifications récentes" -#: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:34 msgid "RecentReferrers" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:39 msgid "Analyse access log." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RedirectTo.php:44 msgid "RedirectTo" msgstr "RedirigerVers" -#: ../lib/plugin/RedirectTo.php:49 msgid "Redirect to another URL or page." msgstr "Redirige vers une autre url ou page." -#: ../lib/plugin/RedirectTo.php:72 msgid "Illegal characters in external URL." msgstr "Caractère interdit dans une URL externe." -#: ../lib/plugin/RedirectTo.php:76 msgid "Redirect to an external URL is only allowed in locked pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RedirectTo.php:83 msgid "'href' or 'page' parameter missing." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RedirectTo.php:87 #, php-format msgid "Recursive redirect to self: “%s”" msgstr "Redirection récursive vers soi-même: %s" -#: ../lib/plugin/RedirectTo.php:97 msgid "Double redirect not allowed." msgstr "La double redirection interdit." -#: ../lib/plugin/RedirectTo.php:101 msgid "Viewing redirecting page." msgstr "Voir la page de redirection." -#: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:38 #, php-format msgid " (to pages linked from \"%s\")" msgstr " (aux pages liées à \"%s\")" -#: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:52 msgid "List of changes on all pages which are linked to from this page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:61 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:92 msgid "Related Changes" msgstr "Changements liés" -#: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:92 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:13 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:52 msgid "RelatedChanges" msgstr "ChangementsLiés" -#: ../lib/plugin/_Retransform.php:31 msgid "Retransform CachedMarkup" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_Retransform.php:36 #, php-format msgid "Show a markup retransformation of page %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/_Retransform.php:52 #, php-format msgid "Retransform page “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RichTable.php:35 msgid "RichTable" msgstr "BeauTableau" -#: ../lib/plugin/RichTable.php:40 msgid "Layout tables using a very rich markup style." msgstr "Un système de marques pour faire des tableaux sophistiqués." -#: ../lib/plugin/RssFeed.php:32 ../lib/plugin/RssFeed.php:120 msgid "RssFeed" msgstr "RessourcesRss" -#: ../lib/plugin/RssFeed.php:37 msgid "Simple RSS Feed aggregator." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RssFeed.php:111 msgid "no RSS items" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:40 msgid "SearchHighlight" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:45 msgid "Hilight referred search terms." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:73 #, php-format msgid "%s: Found %s through %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:36 msgid "SemanticRelations" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:41 msgid "Display the list of relations and attributes on this page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:95 -#: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:115 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:59 msgid "SemanticSearch" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:101 #, php-format msgid "Semantic relations for %s" msgstr "Relations sémantiques pour %s" -#: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:129 #, php-format msgid "Attributes of %s" msgstr "Attributs de %s" -#: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:139 -#: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:140 msgid "Help/SemanticRelations" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:142 msgid "Find out how to add relations and attributes to pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:63 -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:226 msgid "SemanticSearchAdvanced" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:68 msgid "Parse and execute a full query expression." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:105 msgid "Enter a valid query expression" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:115 msgid "Search in all specified pages for the expression." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:123 msgid "Pagename(s): " msgstr "Nom de la page" -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:142 msgid "Help/SemanticSearchAdvancedPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:171 -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:431 #, php-format msgid "Semantic %s Search Result for \"%s\" in pages \"%s\"" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:192 -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:334 ../lib/SemanticWeb.php:149 msgid "Relation" msgstr "Relation" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:64 msgid "Search relations and attributes." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:110 msgid "Filter by this relation. With autocompletion." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:128 msgid "Relations" msgstr "Relations" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:136 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:215 msgid "Add an AND query" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:137 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:216 msgid "OR" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:140 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:219 msgid "Add an OR query" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:143 msgid "Search in pages for a relation with that value (a pagename)." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:181 msgid "Filter by this attribute name. With autocompletion." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:193 msgid "Comparison operator. With autocompletion." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:204 msgid "Filter by this numeric attribute value. With autocompletion." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:222 msgid "Attributes" msgstr "Attributs" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:223 msgid "Search in pages for an attribute with that numeric value." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:226 msgid "Advanced..." msgstr "Avancée..." -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:293 msgid "No relations nor attributes in the whole wikidb defined!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:295 msgid "Help:SemanticRelations" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:343 #, php-format msgid "Illegal operator: %s" msgstr "Opérateur interdit : %s" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:390 #, php-format msgid "Only text operators can be used with strings: %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:410 ../lib/SemanticWeb.php:151 msgid "Attribute" msgstr "Attribut" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:416 msgid "Value" msgstr "Valeur" -#: ../lib/plugin/SiteMap.php:52 msgid "SiteMap" msgstr "CarteDuSite" -#: ../lib/plugin/SiteMap.php:57 msgid "Recursively get BackLinks or links." msgstr "Obtenir récursivement des rétroLiens ou liens." -#: ../lib/plugin/SiteMap.php:172 #, php-format msgid "(max. recursion level: %d)" msgstr "(niveau maximum de récursivité: %d)" -#: ../lib/plugin/SpellCheck.php:69 msgid "Spell Checker" msgstr "Correcteur orthographique" -#: ../lib/plugin/SpellCheck.php:74 msgid "Check the spelling of a page and make suggestions." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SpellCheck.php:130 msgid "SpellCheck" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SpellCheck.php:131 msgid "Cannot SpellCheck myself" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SpellCheck.php:175 msgid "SpellCheck result" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SqlResult.php:68 msgid "SqlResult" msgstr "RésultatSql" -#: ../lib/plugin/SqlResult.php:73 msgid "Display arbitrary SQL result tables." msgstr "Affiche le résultat de requêtes SQL simples." -#: ../lib/plugin/SqlResult.php:108 msgid "No DSN alias for SqlResult.ini specified" msgstr "Aucun alias DSN spécifié pour SqlResult.ini" -#: ../lib/plugin/SqlResult.php:139 #, php-format msgid "No DSN for alias %s in SqlResult.ini found" msgstr "Aucun alias DSN trouvé pour %s dans SqlResult.ini" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:47 msgid "SyncWiki" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:52 #, fuzzy msgid "Synchronize pages with external PhpWiki." msgstr "Cette page est externe." -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:116 msgid "Syncing this PhpWiki" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:117 msgid "Download all externally changed sources." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:119 #, php-format msgid "Retrieving from external url %s wiki.getRecentChanges(%s)..." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:126 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:134 msgid "" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:141 ../lib/plugin/SyncWiki.php:194 -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:229 msgid " skipped" msgstr " ignoré" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:163 msgid "same date" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:186 msgid "Now upload all locally newer pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:188 #, php-format msgid "Checking all local pages newer than %s..." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:215 msgid "Now upload all locally newer uploads." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:217 #, php-format msgid "Checking all local uploads newer than %s..." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:282 #, php-format msgid "%s force" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:286 #, php-format msgid "Postponed %s for %s." msgstr "Pas de listes trouvées pour %1$s" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:294 ../lib/plugin/SyncWiki.php:303 -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:319 ../lib/plugin/SyncWiki.php:328 -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:348 msgid "skipped" msgstr "ignoré" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:303 ../lib/plugin/SyncWiki.php:328 msgid "same content" msgstr "même contenu" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:310 ../lib/plugin/SyncWiki.php:337 -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:339 ../lib/plugin/SyncWiki.php:361 -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:363 ../lib/upgrade.php:197 -#: ../lib/upgrade.php:540 ../lib/upgrade.php:578 ../lib/upgrade.php:683 -#: ../lib/upgrade.php:899 ../lib/upgrade.php:1129 msgid "FAILED" msgstr "ÉCHEC" -#: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:45 msgid "SyntaxHighlighter" msgstr "ColorationSyntaxique" -#: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:50 msgid "Source code syntax highlighter (via http://www.andre-simon.de)." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:134 #, php-format msgid "invalid %s ignored" msgstr "%s non valable ignoré" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:55 msgid "SystemInfo" msgstr "InfosSystème" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:60 msgid "Provide access to PhpWiki's lower level system information." msgstr "Affiche les informations de bas niveau pour PhpWiki." -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:129 msgid "no cache used" msgstr "pas de cache utilisé" # lib/diff.php:1015 -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:132 msgid "cached pagedata:" msgstr "page bufferisée :" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:133 msgid "cached versiondata:" msgstr "version bufferisée :" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:144 #, php-format msgid "Keep up to %d major edits, but keep them no longer than %d days." msgstr "Garder jusqu'à %d édition majeures, mais pas plus que %d jours." -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:147 #, php-format msgid " Keep up to %d minor edits, but keep them no longer than %d days." msgstr "Garder jusqu'à %d édition mineures, mais pas plus que %d jours." -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:150 #, php-format msgid " Keep the latest contributions of the last %d authors up to %d days." msgstr "" "Garder les dernières contributions des derniers %d auteurs jusqu'à %d jours." -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:152 #, php-format msgid "" " Additionally, try to keep the latest contributions of all authors in the " @@ -4436,180 +3131,139 @@ msgstr "" "auteurs depuis les %d derniers jours (même s'il y en a plus que %d), mais ne " "conservez en aucun cas plus que %d versions par auteur." -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:163 #, php-format msgid "%d pages" msgstr "%d pages" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:164 #, php-format msgid "%d not-empty pages" msgstr "%d pages non vides" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:177 ../lib/plugin/SystemInfo.php:209 msgid "not yet" msgstr "pas encore" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:195 #, php-format msgid "%d homepages" msgstr "%d pages d'accueil" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:273 #, php-format msgid "total hits: %d" msgstr "%d visites totales" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:274 #, php-format msgid "max: %d" msgstr "maximum : %d" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:275 #, php-format msgid "mean: %2.3f" msgstr "moyenne : %2.3f" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:276 #, php-format msgid "median: %d" msgstr "médiane : %d" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:277 #, php-format msgid "stddev: %2.3f" msgstr "écart-type : %2.3f" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:278 #, php-format msgid "%d pages with less than %d hits (<%d%%)." msgstr "%d pages ayant eu moins de %d visiteurs (<%d%%)." -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:280 #, php-format msgid "%d page(s) with more than %d hits (>%d%%)." msgstr "%d pages ayant eu plus de %d visiteurs (>%d%%)." -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:422 #, php-format msgid "Application size: %d KiB" msgstr "Taille de l'application : %d Kio" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:424 #, php-format msgid "Pagedata size: %d KiB" msgstr "Taille des données de la page : %d Kio" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:449 #, php-format msgid "Total %d plugins: " msgstr "%d plugins au total : " -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:460 #, php-format msgid "Total of %d languages: " msgstr "%d langages au total : " -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:463 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:133 msgid "Current language" msgstr "Ma langue" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:465 #, php-format msgid "Default language: “%s”" msgstr "Langage par défaut : %s" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:474 #, php-format msgid "Total of %d themes: " msgstr "%d thèmes au total: " -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:476 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:132 msgid "Current theme" msgstr "Mon thème" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:478 #, php-format msgid "Default theme: “%s”" msgstr "Thème par défaut : “%s”" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:491 #, php-format msgid "unknown argument “%s” to SystemInfo" msgstr "argument inconnu pour SystemInfo (%s)" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:516 msgid "Application name" msgstr "Nom de l'application" # lib/pageinfo.php:64 -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:517 msgid "PhpWiki engine version" msgstr "Version de PhpWiki" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:518 msgid "Database" msgstr "Base de données" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:519 msgid "Cache statistics" msgstr "Statistiques de cache" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:520 msgid "Page statistics" msgstr "Statistiques de page" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:523 msgid "User statistics" msgstr "Statistiques d'utilisateur" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:525 msgid "Hit statistics" msgstr "Statistiques de visites" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:526 msgid "Harddisc usage" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:527 msgid "Expiry parameters" msgstr "Expiration des paramètres" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:528 msgid "Wikiname regexp" msgstr "regexp du WikiNom" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:529 msgid "Allowed protocols" msgstr "Protocoles autorisés" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:530 msgid "Inline images" msgstr "Images intégrées" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:531 msgid "Available plugins" msgstr "Greffons disponibles" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:532 msgid "Supported languages" msgstr "Langages supportés" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:533 msgid "Supported themes" msgstr "Thèmes supportés" -#: ../lib/plugin/Template.php:67 msgid "Parametrized page inclusion." msgstr "" -#: ../lib/plugin/TeX2png.php:46 msgid "TeX2png" msgstr "TeX2png" -#: ../lib/plugin/TeX2png.php:51 msgid "" "Convert Tex mathematicals expressions to cached PNG files. This is for small " "text." @@ -4617,24 +3271,19 @@ msgstr "" "Convertit des expressions mathématiques au format TeX en des fichiers PNG " "mis en cache." -#: ../lib/plugin/TeX2png.php:148 msgid " (syntax error for latex) " msgstr " (erreur de syntaxe pour latex) " -#: ../lib/plugin/TeX2png.php:189 msgid "TeX imagepath not writable." msgstr "Répertoire TeX non accessible en écriture." -#: ../lib/plugin/TeX2png.php:231 ../lib/plugin/text2png.php:82 msgid "Sorry, this version of PHP cannot create PNG image files." msgstr "" "Désolé, cette version de PHP ne peut pas créer des fichiers d'image PNG." -#: ../lib/plugin/text2png.php:57 msgid "Convert text into a PNG image using GD." msgstr "Convertir le texte en une image PNG en utilisant GD." -#: ../lib/plugin/text2png.php:167 msgid "" "PHP was unable to create a new GD image stream. Read 'lib/plugin/text2png." "php' for details." @@ -4642,88 +3291,69 @@ msgstr "" "PHP n'a pas pu créer un nouveau flux d'image GD. Lisez 'lib/plugin/text2png." "php' pour plus de détails." -#: ../lib/plugin/text2png.php:212 #, php-format msgid "Image saved to cache file: %s" msgstr "Image sauvée dans le fichier cache : %s" -#: ../lib/plugin/text2png.php:216 #, php-format msgid "Image loaded from cache file: %s" msgstr "Image chargée depuis le fichier cache : %s" -#: ../lib/plugin/text2png.php:224 msgid " produced by " msgstr "" -#: ../lib/plugin/TexToPng.php:109 msgid "Converts TeX to an image. May be used to embed formulas in PhpWiki." msgstr "Pour convertir des formules TeX en image." -#: ../lib/plugin/TitleSearch.php:50 msgid "Search the titles of all pages in this wiki." msgstr "Rechercher les titres de toutes les pages de ce wiki." -#: ../lib/plugin/TitleSearch.php:97 #, php-format msgid "Title search results for “%s” (%d total)" msgstr "" "Résultat de recherche sur les titres de pages pour « %s » (%d au total)" # lib/fullsearch.php:48 -#: ../lib/plugin/TitleSearch.php:99 #, php-format msgid "Title search results for “%s”" msgstr "Résultat de recherche sur les titres de pages pour « %s »" -#: ../lib/plugin/Transclude.php:52 msgid "Transclude" msgstr "Insérer" -#: ../lib/plugin/Transclude.php:57 msgid "Include an external web page within the body of a wiki page." msgstr "Inclure une page externe dans le corps de la WikiPage." -#: ../lib/plugin/Transclude.php:63 msgid "Transcluded page" msgstr "Page insérée" -#: ../lib/plugin/Transclude.php:76 #, php-format msgid "%s parameter missing" msgstr "%s paramètre manquant" -#: ../lib/plugin/Transclude.php:106 #, php-format msgid "See: %s" msgstr "Voir : %s" -#: ../lib/plugin/Transclude.php:121 #, php-format msgid "Transcluded from %s" msgstr "Inséré de %s" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:45 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:104 msgid "TranslateText" msgstr "TraduireUnTexte" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:50 msgid "Define a translation for a specified text." msgstr "Définir la traduction d'un texte spécifique." -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:67 msgid "This internal action page cannot viewed." msgstr "Cette page ne peut être vue." -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:68 msgid "You can only use it via the _WikiTranslation plugin." msgstr "Vous pouvez uniquement l'utiliser via le plugin _WikiTranslation." -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:75 msgid "Translation Error!" msgstr "Erreur de traduction !" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:76 msgid "" "Your translated text is either empty or equal to the untranslated text. " "Please try again." @@ -4731,25 +3361,20 @@ msgstr "" "Soit votre texte est vide soit il est le même que le texte à traduire, " "veuillez réessayer." -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:81 msgid "ContributedTranslations" msgstr "TraductionsContribuées" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:95 #, php-format msgid "Translate “%s” to “%s” in *%s*" msgstr "Traduire de “%s” à “%s” en *%s*" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:98 #, php-format msgid "Translate %s to %s in %s" msgstr "Traduire de %s à %s en %s" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:102 msgid "Thanks for adding this translation!" msgstr "Merci d'avoir ajouté cette traduction." -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:103 #, php-format msgid "" "Your translated text doesn't yet appear in this %s, but the Administrator " @@ -4758,129 +3383,100 @@ msgstr "" "Le texte traduit n'apparait pas encore dans ce %s, mais l'administrateur " "l'ajoutera à l'installation." -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:105 #, php-format msgid "Your translation is stored in %s" msgstr "Votre traduction est enregistrée dans %s" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:111 ../lib/plugin/TranslateText.php:113 #, php-format msgid "From english to %s: " msgstr "De l'Anglais au %s: " -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:114 msgid "Translate" msgstr "Traduire" -#: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:41 msgid "UnfoldSubpages" msgstr "ListeDesSousPages" -#: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:46 msgid "Include the content of all SubPages of the current page." msgstr "Pour inclure le contenu de toutes les sous pages de la page actuelle." -#: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:177 #, php-format msgid "%s has no subpages defined." msgstr "La page %s n'a aucune sous-page définie." -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:50 msgid "Upload files to the local InterWiki Upload:" msgstr "Transférer les fichiers vers Upload:" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:182 msgid "You cannot upload files." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:184 msgid "Check you are logged in." msgstr "Vous devez vous identifier" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:185 msgid "Check you are in the right project." msgstr "Vérifiez que vous êtes dans le bon projet." -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:186 msgid "Check you are a member of the current project." msgstr "Vous êtes déjà membre de ce projet." -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:191 msgid "ACCESS DENIED: You must log in to upload files." msgstr "ACCES REFUSE: Vous devez être connecté pour uploader." -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:216 #, php-format msgid "ERROR uploading “%s”" msgstr "ERREUR en déposant « %s » : " -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:220 #, php-format msgid "Files with extension %s are not allowed." msgstr "%s: extension interdite." -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:227 #, php-format msgid "Only files with the extension %s are allowed." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:231 msgid "" "Invalid filename. File names may only contain alphanumeric characters and " "dot, underscore, space or dash." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:234 #, php-format msgid "There is already a file with name %s uploaded." msgstr "Un fichier portant le nom « %s » existe déjà." -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:237 msgid "Sorry but this file is too big." msgstr "Désolé, mais le fichier est trop gros." -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:245 msgid "File successfully uploaded." msgstr "Fichier téléchargé avec succès" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:262 #, php-format msgid "uploaded %s" msgstr "Téléchargé %s" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:267 msgid "Uploading failed." msgstr "Le téléchargement a échoué." -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:271 msgid "No file selected. Please select one." msgstr "Pas de fichier sélectionné. Merci d'en sélectionner un." -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:286 msgid "The upload logfile exists but is not writable." msgstr "Le journal des dépôts existe mais ne peut être modifié." -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:288 msgid "Can't open the upload logfile." msgstr "Impossible d'ouvrir le journal des fichiers déposés." -#: ../lib/plugin/UriResolver.php:37 ../lib/SemanticWeb.php:135 msgid "UriResolver" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UriResolver.php:42 msgid "Converts an URI-escaped identifier back to an unique XML-ID." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:45 msgid "Allow any user to adjust his own preferences." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:79 msgid "Error: You are not logged in, cannot display UserPreferences." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:90 msgid "" "Error: The user HomePage must be a valid WikiWord. Sorry, UserPreferences " "cannot be saved." @@ -4888,100 +3484,77 @@ msgstr "" "La page d'accueil d'un utilisateur doit être un NomWiki valide. Les " "préférences ne peuvent pas être enregistrées." -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:110 msgid "Your UserPreferences have been successfully reset to default." msgstr "Vos préférences ont été réinitialisées avec succès" -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:119 msgid "Do you really want to reset all your UserPreferences?" msgstr "Voulez-vous réellement réinitialiser toutes vos préférences ?" -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:127 msgid "Wrong password. Try again." msgstr "Erreur de mot de passe. Veuillez recommencer." -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:144 msgid "Password updated." msgstr "Mot de passe mis à jour" -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:146 msgid "Password was not changed." msgstr "Le mot de passe n'a pas été mis à jour" -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:149 msgid "Password cannot be changed." msgstr "Impossible de changer le mot de passe." -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:153 msgid "No changes." msgstr "Aucun changement." -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:158 msgid "One UserPreferences field successfully updated." msgstr "Une préférence a été mise à jour avec succès." -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:160 #, php-format msgid "%d UserPreferences fields successfully updated." msgstr "%d préférences ont été mises à jour avec succès." -#: ../lib/plugin/UserRatings.php:45 msgid "UserRatings" msgstr "Évaluations par les pairs" -#: ../lib/plugin/UserRatings.php:50 msgid "List the user's ratings." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserRatings.php:86 #, php-format msgid "Displaying %d ratings:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserRatings.php:103 #, php-format msgid "Showing all %ss (%%d):" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserRatings.php:118 #, php-format msgid "'s %d page ratings:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserRatings.php:121 #, php-format msgid "Here are your %d page ratings:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserRatings.php:203 msgid "Pred" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserRatings.php:207 ../lib/wikilens/PageListColumns.php:387 msgid "Rate" msgstr "Note" -#: ../lib/plugin/Video.php:50 msgid "Video" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Video.php:55 msgid "Display video in Flash or HTML5." msgstr "Afficher une vidéo en Flash ou HTML5." -#: ../lib/plugin/Video.php:76 msgid "Both 'url' or 'file' parameters missing." msgstr "" -#: ../lib/plugin/Video.php:78 msgid "Choose only one of 'url' or 'file' parameters." msgstr "" -#: ../lib/plugin/Video.php:86 msgid "Your browser does not understand the HTML 5 video tag." msgstr "" -#: ../lib/plugin/VisualWiki.php:61 msgid "" "Visualizes the Wiki structure in a graph using the 'dot' commandline tool " "from graphviz." @@ -4989,630 +3562,461 @@ msgstr "" "Représenter la structure du wiki par un graphe utilisant l'outil dot de " "graphviz." -#: ../lib/plugin/VisualWiki.php:506 msgid "Legend" msgstr "Légende" -#: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:31 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:62 -#: ../lib/plugin/WantedPages.php:40 ../lib/plugin/WantedPages.php:72 msgid "WantedPages" msgstr "PagesRecherchées" -#: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:36 ../lib/plugin/WantedPages.php:45 msgid "List referenced page names which do not exist yet." msgstr "Afficher toutes les pages référencées qui n'existent pas." -#: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:42 msgid "PgsrcTranslation" msgstr "TraductionPgsrc" -#: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:111 #, php-format msgid "Wanted Pages for %s (%d total):" msgstr "Pages recherchées pour %s dans ce wiki (%d au total) :" -#: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:145 #, php-format msgid "Wanted Pages in this wiki (%d total):" msgstr "Pages recherchées dans ce wiki (%d au total) :" -#: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:147 msgid "Count" msgstr "Nombre" -#: ../lib/plugin/WantedPages.php:81 msgid "Wanted From" msgstr "Recherchées par" -#: ../lib/plugin/WantedPages.php:133 #, php-format msgid "Wanted Pages for %s:" msgstr "Pages recherchées pour %s :" -#: ../lib/plugin/WantedPages.php:135 msgid "Wanted Pages in this wiki:" msgstr "Pages recherchées dans ce wiki :" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:37 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:54 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:29 msgid "WatchPage" msgstr "Suivre" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:42 msgid "Manage notifications e-mails per page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:84 msgid "Your current watchlist: " msgstr "Votre liste de suivi actuelle : " -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:86 msgid "New watchlist: " msgstr "Nouvelle liste de suivi : " -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:88 #, php-format msgid "Do you %s want to add this page \"%s\" to your WatchList?" msgstr "Voulez-vous %s ajouter la page « %s » à votre liste de suivi ?" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:89 msgid "really" msgstr "vraiment" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:94 #, php-format msgid "The page %s is already watched!" msgstr "Cette page %s fait déjà partie de votre liste de suivi !" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:95 ../lib/WikiTheme.php:1052 -#: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:15 ../themes/blog/themeinfo.php:69 -#: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:4 -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:12 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:48 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32 -#: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:5 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19 -#: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:16 msgid "Edit" msgstr "Modifier" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:99 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:113 msgid "Watch Page" msgstr "Surveiller" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:117 msgid "You must sign in to watch pages." msgstr "Vous devez vous identifier pour surveiller des pages." -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:128 msgid "ERROR: No e-mail defined! You need to do this in your " msgstr "" "ERREUR : pas d'adresse électronique définie! Vous devez le faire dans vos " -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:145 msgid "WatchPage cancelled" msgstr "Surveillance de la page annulée" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:166 msgid "" "E-mail notification for the current page successfully stored in your " "preferences." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:39 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:82 msgid "WhoIsOnline" msgstr "QuiEstEnLigne" -#: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:44 msgid "Show summary information of the current user sessions." msgstr "Montre l'index de la table session. (utilisateurs en ligne)." -#: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:80 ../themes/default/templates/online.tmpl:6 -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:14 -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:57 msgid "Who is Online" msgstr "Qui est en ligne" -#: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:83 #, php-format msgid "%d online users" msgstr "%d utilisateurs en ligne" -#: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:118 msgid "Guest" msgstr "Invité" -#: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:204 #, php-format msgid "%d minutes" msgstr "%d minutes" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:40 msgid "WikiAdminChmod" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:45 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:47 msgid "Set individual page permissions." msgstr "Modifier les permissions individuelles de la page." -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:77 #, php-format msgid "chmod page “%s” to “%s”." msgstr "Changement de mode %s à %s." -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:80 #, php-format msgid "Couldn't chmod page “%s” to “%s”." msgstr "Impossible de changer le mode “%s” à “%s”." -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:84 msgid "Invalid chmod string" msgstr "Chaîne de caractère invalide pour le changement de mode" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:89 ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:77 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:134 #, php-format msgid "%d pages have been changed." msgstr "%d pages ont été modifiées." -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:92 ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:104 -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:81 -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:106 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:118 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:138 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:92 msgid "No pages changed." msgstr "Aucune page modifiée." -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:152 msgid "Are you sure you want to permanently change the selected files?" msgstr "" "Êtes-vous sûr de vouloir modifier de manière permanente les fichiers " "sélectionnés ?" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:154 msgid "Chmod" msgstr "Chmod" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:156 msgid "Select the pages to change:" msgstr "Sélectionnez les pages à modifier :" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:180 msgid "This plugin is currently under development and does not work!" msgstr "Ce plugin est en cours de développement et ne marche pas !" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:181 msgid "Chmod to permission:" msgstr "Changer le mode de permission à :" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:184 msgid "(ugo : rwx)" msgstr "(ugo : rwx)" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:191 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:279 msgid "Propagate new permissions to all subpages?" msgstr "Propager les nouvelles permissions aux sous-pages ?" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:193 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:281 msgid "(disable individual page permissions, enable inheritance)?" msgstr "" "(désactive les permissions individuelles par page, activer l'héritage) ?" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:37 msgid "WikiAdminChown" msgstr "WikiAdminChown" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:42 ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:184 msgid "Change owner of selected pages." msgstr "Changer le propriétaire des pages sélectionnées." -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:69 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:69 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:100 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:124 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:70 #, php-format msgid "Access denied to change page “%s”." msgstr "Accès refusé pour changer la page « %s »." -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:82 #, php-format msgid "Change owner of page “%s” to “%s”." msgstr "Changement de propriétaire %s à %s." -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:86 #, php-format msgid "Could not change owner of page “%s” to “%s”." msgstr "Impossible de changer le propriétaire “%s” à “%s”." -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:96 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:98 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:111 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:84 msgid "One page has been changed:" msgstr "Une page a été modifiée :" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:98 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:100 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:113 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:86 #, php-format msgid "%d pages have been changed:" msgstr "%d pages ont été modifiées :" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:112 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:94 msgid "PhpWikiAdministration/Chown" msgstr "AdministrationDePhpWiki/Chown" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:178 msgid "Confirm ownership change" msgstr "Confirmer le changement de propriétaire" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:181 msgid "Are you sure you want to change the owner of the selected pages?" msgstr "" "Êtes-vous sûr de vouloir changer le propriétaire des pages sélectionnées ?" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:185 msgid "Select the pages to change the owner" msgstr "Sélectionnez les pages dont vous voulez changer le propriétaire" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:208 msgid "Change owner to: " msgstr "Changer le propriétaire par : " -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:40 msgid "WikiDeleteAcl" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:45 msgid "Delete page permissions." msgstr "Supprimer les permissions de page." -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:61 -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:66 #, php-format msgid "ACL deleted for page “%s”" msgstr "ACL supprimée pour la page %s" -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:89 msgid "PhpWikiAdministration/AdminAclDelete" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:127 msgid "Delete ACL" msgstr "Supprimer l'ACL" -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:129 msgid "Select the pages where to delete access rights" msgstr "Sélectionnez les pages dont vous voulez supprimer les droits d'accès" -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:154 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:243 msgid "Selected Pages: " msgstr "Pages sélectionnées : " -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:37 msgid "WikiAdminMarkup" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:42 msgid "Change the markup type of selected pages." msgstr "Changer la syntaxe des pages sélectionnées." -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:77 #, php-format msgid "Change markup type from %s to %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:84 #, php-format msgid "change page “%s” to markup type “%s”." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:88 #, php-format msgid "Couldn't change page “%s” to markup type “%s”." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:114 msgid "PhpWikiAdministration/Markup" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:169 msgid "Confirm markup change" msgstr "Confirmer le changement de type de syntaxe" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:172 msgid "Are you sure you want to change the markup type of the selected files?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:175 msgid "Change markup type" msgstr "Changer le type de syntaxe" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:176 msgid "Select the pages to change the markup type" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:199 msgid "Change markup to: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:35 msgid "WikiAdminPurge" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:40 msgid "Permanently purge all selected pages." msgstr "Purger définitivement toutes les pages sélectionnées." -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:72 ../lib/purgepage.php:54 #, php-format msgid "Purged page “%s” successfully." msgstr "Page « %s » purgée avec succès" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:75 #, php-format msgid "Didn't purge page “%s”. Access denied." msgstr "Page « %s » non purgée. Accès refusé." -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:82 msgid "One page has been permanently purged:" msgstr "Une page a été définitivement purgée :" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:84 #, php-format msgid "%d pages have been permanently purged:" msgstr "%d pages ont été définitivement purgées :" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:90 msgid "No pages purged." msgstr "Aucune page purgée." -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:98 msgid "PhpWikiAdministration/Purge" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:152 ../lib/purgepage.php:27 msgid "Confirm purge" msgstr "Confirmer la purge" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:154 msgid "Are you sure you want to permanently purge the following files?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir purger définitivement les pages suivantes ?" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:156 msgid "Permanently purge selected pages" msgstr "Purger définitivement les pages sélectionnées" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:157 msgid "Select the files to purge" msgstr "Sélectionnez les fichiers à purger" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:41 msgid "WikiAdminRemove" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:46 msgid "Permanently remove all selected pages." msgstr "Supprimer toutes les pages sélectionnées en permanence." -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:116 ../lib/removepage.php:54 #, php-format msgid "Removed page “%s” successfully." msgstr "Page « %s » supprimée avec succès" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:119 #, php-format msgid "Didn't remove page “%s”. Access denied." msgstr "Page « %s » non supprimée. Accès refusé." -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:126 msgid "One page has been removed:" msgstr "Une page a été supprimée :" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:128 #, php-format msgid "%d pages have been removed:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:134 msgid "No pages removed." msgstr "Aucune page n'a été supprimée." -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:142 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:95 msgid "PhpWikiAdministration/Remove" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:199 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:246 -#: ../themes/blog/themeinfo.php:81 msgid "Remove" msgstr "Supprimer" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:205 ../lib/removepage.php:27 msgid "Confirm removal" msgstr "Confirm la suppression" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:207 msgid "Are you sure you want to remove the selected files?" msgstr "Êtes-vous certain de vouloir supprimer les fichiers sélectionnés ?" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:209 msgid "Remove selected pages" msgstr "Supprimer les pages sélectionnées" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:210 msgid "Select the files to remove" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:213 #, php-format msgid "Also pages which have been deleted at least %s days." msgstr "Même les pages qui ont été supprimées il y a au plus %s days." -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:220 #, php-format msgid "Pages which have been deleted at least %s days are already checked." msgstr "" "Les pages qui ont été supprimées il y a au plus %s jours sont déjà cochées." -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:37 msgid "WikiAdminRename" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:42 #, fuzzy msgid "Rename selected pages." msgstr "Renommer les pages sélectionnées" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:84 msgid "Cannot rename. New page name too long." msgstr "Impossible de renommer. Le nom de la page est trop long." -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:86 #, php-format msgid "Page “%s” already exists. Ignored." msgstr "La page %s existe déjà. Ignorée." -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:88 #, php-format msgid "Access denied to rename page “%s”." msgstr "Accès refusé pour renommer la page « %s »." -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:96 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:111 #, php-format msgid "Renamed page from “%s” to “%s”." msgstr "Page renommée de « %s » à « %s »." -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:105 #, php-format msgid "Renaming created redirect page from “%s” to “%s”" msgstr "Le renommage a créé une redirection de « %s » à « %s »" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:115 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:119 #, php-format msgid "Couldn't rename page “%s” to “%s”." msgstr "Impossible de renommer la page « %s » en « %s »." -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:128 msgid "One page has been renamed:" msgstr "Une page a été renommée :" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:131 #, php-format msgid "%d pages have been renamed:" msgstr "%d pages ont été renommées :" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:137 msgid "No pages renamed." msgstr "Aucune page n'a été renommée." -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:209 msgid "Rename to" msgstr "Renommer en" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:218 msgid "Are you sure you want to rename the selected pages?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir renommer les pages sélectionnées ?" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:222 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:248 -#: ../lib/WikiTheme.php:1060 msgid "Rename Page" msgstr "Renommer la page" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:224 msgid "Rename selected pages" msgstr "Renommer les pages sélectionnées" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:232 msgid "Select the pages to rename:" msgstr "Sélectionnez les pages à renommer :" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:277 msgid "from" msgstr "de" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:283 msgid "to" msgstr "à" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:290 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:251 msgid "Regex?" msgstr "expression régulière ?" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:292 msgid "Case insensitive?" msgstr "Insensible à la casse ?" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:297 msgid "Change pagename in all linked pages also?" msgstr "Changer les noms de pages dans toutes les pages liées ?" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:300 msgid "Create redirect from old to new name?" msgstr "Créer une redirection de l'ancien nom vers le nouveau ?" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:37 msgid "WikiAdminSearchReplace" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:42 msgid "Search and replace text in selected wiki pages." msgstr "Recherche puis remplace le texte dans les pages sélectionnées." -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:79 #, php-format msgid "Replace “%s” by “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:91 msgid "Error: Empty search string." msgstr "Erreur : la chaîne à rechercher est vide." -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:102 #, php-format msgid "Replaced “%s” with “%s” in page “%s”." msgstr "%s a bien été modifié par %s dans la page %s." -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:194 msgid "Warning: The search string cannot be empty!" msgstr "ATTENTION: vous devez entrez au moins une lettre pour la recherche!" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:199 msgid "Are you sure you want to replace text in the selected files?" msgstr "" "Etes-vous sur de vouloir rechercher et remplacer dans les fichiers " "sélectionnées ?" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:204 msgid "Select the pages to search and replace" msgstr "" "Sélectionner ci-dessous les pages dans lesquelles la recherche sera " "effectuée :" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:239 msgid "Replace all occurences of the given string in the content of all pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:242 ../lib/upgrade.php:99 msgid "Replace" msgstr "Remplacer" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:246 msgid "by" msgstr "par" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:250 msgid "Case exact?" msgstr "respect de la casse" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:42 msgid "WikiAdminSelect" msgstr "WikiAdminSelect" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:47 msgid "" "Allows selection of multiple pages which get passed to other WikiAdmin " "plugins." @@ -5620,52 +4024,41 @@ msgstr "" "Permet de choisir plusieurs pages qui seront passées vers d'autre plugins " "WikiAdmin." -#: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:139 msgid "Select: " msgstr "Sélectionner : " -#: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:150 msgid "Select pages" msgstr "Sélectionner les pages" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:208 #, php-format msgid "Selected page “%s” passed to “%s”." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:42 msgid "WikiAdminSetAcl" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:96 #, php-format msgid "ACL not changed for page “%s”." msgstr "ACL inchangée pour la page %s." -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:100 #, php-format msgid "ACL changed for page “%s”" msgstr "ACL modifié pour la page %s." -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:104 #, php-format msgid "to “%s”." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:112 #, php-format msgid "ACL changed for page “%s” from “%s” to “%s”." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:128 msgid "Invalid ACL" msgstr "ACL invalide" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:146 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:98 msgid "PhpWikiAdministration/SetAcl" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:208 msgid "" "Are you sure you want to permanently change access rights to the selected " "files?" @@ -5673,505 +4066,371 @@ msgstr "" "Êtes-vous sûr de vouloir définitivement modifier l'accès aux fichiers " "sélectionnés ?" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:210 msgid "Change Access Rights" msgstr "Droits d'acces" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:212 msgid "Select the pages where to change access rights" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:253 msgid "Type" msgstr "Type" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:257 msgid "" "Selected Grant checkboxes allow access, unselected checkboxes deny access." msgstr "Les cases sélectionnées autorisent l'accès, sinon elles l'interdisent." -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:258 msgid "To ignore delete the line." msgstr "Pour ignorer effacez la ligne." -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:259 msgid "To add check 'Add' near the dropdown list." msgstr "Pour ajouter cocher 'Add' près de la liste déroulante." -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:282 msgid "(Currently not working)" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:36 msgid "WikiAdminSetExternal" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:41 msgid "Mark selected pages as external." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:75 #, php-format msgid "change page “%s” to external." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:100 msgid "PhpWikiAdministration/SetExternal" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:133 msgid "Set pages to external" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:134 msgid "Select the pages to set as external" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:40 msgid "WikiAdminUtils" msgstr "WikiAdminUtils" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:45 msgid "Miscellaneous utility functions for the Administrator." msgstr "Plusieurs fonctions pour l'administration d'un wiki." -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:65 #, php-format msgid "Bad action requested: %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:77 msgid "You must be an administrator to use this plugin." msgstr "Vous devez être un administrateur pour utiliser ce plugin." -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:108 #, php-format msgid "WikiAdminUtils %s returned:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:110 msgid "Back" msgstr "Retour" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:116 msgid "Purge Markup Cache" msgstr "Purger le cache" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:117 msgid "Purge all Pages With Invalid Names" msgstr "Supprimer les pages dont le nom n'est pas valide" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:118 msgid "Purge all empty, unreferenced Pages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:119 msgid "Access Restrictions" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:121 msgid "Convert cached_html" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:122 msgid "DB Check" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:123 msgid "Db Rebuild" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:135 msgid "Markup cache purged!" msgstr "Cache de marques purgé !" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:156 msgid "No pages with bad names had to be deleted." msgstr "Aucune page supprimées avec un nom invalide." -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:158 #, php-format msgid "Deleted %d pages with invalid names:" msgstr "%d pages ont été supprimées à cause de leur nom invalide:" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:181 msgid "[purged]" msgstr "[purgé]" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:183 msgid "[not purgable]" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:191 msgid "No empty, unreferenced pages were found." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:193 #, php-format msgid "Deleted %d unreferenced pages:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:196 #, php-format msgid "" "The %d not-purgable pages/links are links in some page(s). You might want to " "edit them." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:211 msgid "No old _cached_html pagedata found." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:213 #, php-format msgid "Converted successfully %d pages" msgstr "%d pages converties avec succès" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:238 msgid "Sorry. Access Restrictions not yet implemented" msgstr "Désolé. Restriction d'accès pas encore disponible" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:247 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:130 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:150 msgid "E-mail" msgstr "Adresse électronique" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:249 msgid "Verification Status" msgstr "Vérification du statut" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:250 msgid "Username" msgstr "utilisateur" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:305 msgid "Change Verification Status" msgstr "Changer la vérification du statut" -#: ../lib/plugin/WikiBlog.php:88 msgid "WikiBlog" msgstr "WikiBlog" -#: ../lib/plugin/WikiBlog.php:93 #, php-format msgid "Show and add blogs for %s." msgstr "Montrer et ajouter un blog à %s." -#: ../lib/plugin/WikiBlog.php:217 msgid "New comment." msgstr "Nouveau commentaire." -#: ../lib/plugin/WikiBlog.php:324 #, php-format msgid "%s on %s:" msgstr "%s on %s :" -#: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:56 msgid "WikicreoleTable" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:61 msgid "Layout tables using the Wikicreole syntax." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiForm.php:33 msgid "WikiForm" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiForm.php:38 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:107 msgid "Provide generic WikiForm input buttons." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiForm.php:79 msgid "Dump Pages" msgstr "Récupérer les pages" -#: ../lib/plugin/WikiForm.php:102 #, php-format msgid "WikiForm: %s: unknown action" msgstr "FormulaireWiki : %s : action inconnue" -#: ../lib/plugin/WikiForum.php:53 msgid "WikiForum" msgstr "WikiForum" -#: ../lib/plugin/WikiForum.php:58 msgid "Handles threaded topics with comments/news and provide a input form." msgstr "" "Contrôler les sujets traités avec les commentaires/nouvelles et fournir une " "entrée de formulaire." -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:61 msgid "WikiPoll" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:66 msgid "Enable configurable polls." msgstr "Permettre de faire des sondages configurables." -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:112 ../lib/WikiPlugin.php:243 #, php-format msgid "Argument “%s” not declared by plugin." msgstr "argument “%s” non déclaré par le plugin." -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:164 ../lib/plugin/WikiPoll.php:234 msgid "Sorry! You must wait at least 20 minutes until you can vote again!" msgstr "" "Désolé, vous devez attendre au moins 20 minutes avant de pouvoir revoter !" -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:191 msgid "Not enough questions answered!" msgstr "Pas assez de réponses fournies !" -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:200 ../lib/plugin/WikiPoll.php:263 #, php-format msgid "Missing %s for %s" msgstr "Il manque %s pour %s" -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:231 msgid "Reset" msgstr "Réinitialiser" -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:279 ../lib/plugin/WikiPoll.php:293 #, php-format msgid " %d%% (%d/%d)" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:309 ../lib/plugin/WikiPoll.php:311 msgid "The result of this poll so far:" msgstr "Le résultat du sondage :" # lib/savepage.php:76 -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:309 msgid "Thanks for participating!" msgstr "Merci de votre participation !" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:47 msgid "AllPagesCreatedByMe" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:48 msgid "AllPagesLastEditedByMe" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:49 msgid "AllPagesOwnedByMe" msgstr "ToutesMesPages" # lib/diff.php:997 -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:52 msgid "CategoryHomePages" msgstr "CatégoriePagesAccueil" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:55 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:26 -#: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:27 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:38 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:32 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:33 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:15 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:27 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:33 -#: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:3 -#: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:18 -#: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:3 -#: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:6 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:24 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:25 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:18 msgid "FindPage" msgstr "ChercherUnePage" # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445 -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:56 msgid "FullRecentChanges" msgstr "DernièresModifs" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:57 msgid "Help/AddingPages" msgstr "Aide/AjouterDesPages" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:58 msgid "Help/AddCommentPlugin" msgstr "Aide/AjoutDesCommentaires" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:59 msgid "Help/AuthorHistoryPlugin" msgstr "Aide/PluginHistoriqueAuteur" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:60 msgid "Help/CalendarListPlugin" msgstr "Aide/PluginListeDuCalendrier" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:61 msgid "Help/CalendarPlugin" msgstr "Aide/PluginCalendrier" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:62 msgid "Help/CommentPlugin" msgstr "Aide/PluginCommenter" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:63 msgid "Help/CreateTocPlugin" msgstr "Aide/PluginCréerUneTdm" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:64 msgid "Help/EditMetaDataPlugin" msgstr "Aide/PluginÉditerMetaData" # lib/fullsearch.php:48 -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:65 msgid "Help/ExternalSearchPlugin" msgstr "Aide/PluginRechercheExterne" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:66 msgid "Help/FoafViewerPlugin" msgstr "Aide/PluginFoafViewer" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:67 msgid "Help/FrameIncludePlugin" msgstr "Aide/PluginInclureUnCadre" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:68 msgid "Help/HelloWorldPlugin" msgstr "Aide/PluginBonjourLeMonde" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:69 msgid "Help/IncludePagePlugin" msgstr "Aide/PluginInclureUnePage" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:70 msgid "Help/LinkIcons" msgstr "Aide/IcônesLiens" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:71 msgid "Help/MagicPhpWikiURLs" msgstr "Aide/URLMagiquesPhpWiki" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:72 msgid "Help/MoreAboutMechanics" msgstr "Aide/DétailsTechniques" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:73 msgid "Help/OldStyleTablePlugin" msgstr "Aide/PluginTableauAncienStyle" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:74 msgid "Help/PhotoAlbumPlugin" msgstr "Aide/PluginAlbumPhotos" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:75 msgid "Help/PhpHighlightPlugin" msgstr "Aide/PluginColorationPhp" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:76 msgid "Help/PhpWeatherPlugin" msgstr "Aide/PluginMétéoPhp" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:77 msgid "Help/PhpWiki" msgstr "Aide/PhpWiki" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:78 msgid "Help/PloticusPlugin" msgstr "Aide/PluginPloticus" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:79 msgid "Help/RawHtmlPlugin" msgstr "Aide/PluginHtmlPur" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:80 msgid "Help/RedirectToPlugin" msgstr "Aide/PluginRedirection" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:81 msgid "Help/RichTablePlugin" msgstr "Aide/PluginBeauTableau" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:82 msgid "Help/SystemInfoPlugin" msgstr "Aide/PluginInfosSystème" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:83 msgid "Help/TranscludePlugin" msgstr "Aide/PluginInsérer" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:84 msgid "Help/UnfoldSubpagesPlugin" msgstr "Aide/PluginListeSousPages" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:85 msgid "Help/UpLoadPlugin" msgstr "Aide/PluginDéposer" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:86 msgid "Help/WabiSabi" msgstr "Aide/WabiSabi" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:87 msgid "Help/WikiBlogPlugin" msgstr "PluginWikiBlog" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:88 msgid "Help/WikiPlugin" msgstr "Aide/PluginWiki" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:89 msgid "Help/WikiWikiWeb" msgstr "Aide/WikiWikiWeb" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:90 msgid "HomePageAlias" msgstr "AliasAccueil" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:91 msgid "InterWiki" msgstr "InterWiki" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:93 msgid "PhpWikiAdministration/Chmod" msgstr "AdministrationDePhpWiki/Chmod" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:96 msgid "PhpWikiAdministration/Rename" msgstr "AdministrationDePhpWiki/Renommer" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:97 msgid "PhpWikiAdministration/Replace" msgstr "AdministrationDePhpWiki/Remplacer" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:99 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18 msgid "PhpWikiDocumentation" msgstr "DocumentationDePhpWiki" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:100 msgid "PhpWikiPoll" msgstr "SondagePhpWiki" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:101 msgid "RecentVisitors" msgstr "VisiteursRécents" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:102 msgid "ReleaseNotes" msgstr "NotesDeVersion" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:105 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48 msgid "UpLoad" msgstr "DéposerUnFichier" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:115 msgid "_WikiTranslation" msgstr "_WikiTranslation" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:120 msgid "Show translations of various words or pages." msgstr "Affiche la traduction de quelques mots ou pages." -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:299 #, php-format msgid "" "TODO: Google can only translate from english and french. Find a translation " @@ -6180,46 +4439,36 @@ msgstr "" "A FAIRE: Google peut uniquement traduire l'anglais et le français. Trouver " "un service pour traduire %s en %s" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:425 #, php-format msgid "Define the translation for %s in %s" msgstr "Définir la traduction pour %s en %s" -#: ../lib/plugin/YouTube.php:42 msgid "YouTube" msgstr "" -#: ../lib/plugin/YouTube.php:47 msgid "Embed YouTube videos." msgstr "" -#: ../lib/plugin/YouTube.php:71 #, php-format msgid "Required argument %s missing" msgstr "Argument obligatoire %s manquant" -#: ../lib/purgepage.php:14 msgid "Purge cancelled" msgstr "Purge de la page annulée" -#: ../lib/purgepage.php:21 ../lib/removepage.php:21 msgid "Sorry, this page does not exist." msgstr "Désolé, cette page n'existe pas." -#: ../lib/purgepage.php:24 ../lib/purgepage.php:57 ../lib/WikiTheme.php:1068 msgid "Purge Page" msgstr "Purger la page" -#: ../lib/purgepage.php:28 #, php-format msgid "You are about to purge “%s”!" msgstr "Vous êtes sur le point de purger “%s” !" -#: ../lib/purgepage.php:46 ../lib/removepage.php:46 msgid "Someone has edited the page!" msgstr "Quelqu'un a modifié la page !" -#: ../lib/purgepage.php:47 #, php-format msgid "" "Since you started the purge process, someone has saved a new version of %s. " @@ -6230,20 +4479,16 @@ msgstr "" "enregistré une nouvelle version de %s. Veuillez vérifier que vous désirez " "toujours retirer de façon permanente cette page de la base de données." -#: ../lib/removepage.php:14 msgid "Remove cancelled" msgstr "Suppression de la page annulée" -#: ../lib/removepage.php:24 ../lib/removepage.php:57 ../lib/WikiTheme.php:1066 msgid "Remove Page" msgstr "Supprimer la page" -#: ../lib/removepage.php:28 #, php-format msgid "You are about to remove “%s”!" msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer « %s » !" -#: ../lib/removepage.php:47 #, php-format msgid "" "Since you started the deletion process, someone has saved a new version of " @@ -6254,419 +4499,317 @@ msgstr "" "enregistré une nouvelle version de %s. Veuillez vérifier que vous désirez " "toujours retirer de façon permanente cette page de la base de données." -#: ../lib/Request.php:748 ../lib/Request.php:751 msgid "Upload error: file too big" msgstr "" -#: ../lib/Request.php:754 msgid "Upload error: file only partially received" msgstr "Erreur : le fichier n'a été que partiellement transmis" -#: ../lib/Request.php:757 msgid "Upload error: no file selected" msgstr "" -#: ../lib/Request.php:760 msgid "Upload error: unknown error #" msgstr "" -#: ../lib/Request.php:877 msgid "The PhpWiki access log file" msgstr "Le journal d'évènements de PhpWiki" -#: ../lib/Request.php:880 #, php-format msgid "the file “%s”" msgstr "le fichier « %s »" -#: ../lib/stdlib.php:394 msgid "Bad URL -- remove all of <, >, \"" msgstr "Mauvaise URL -- retirez tous les <, >, \"" -#: ../lib/stdlib.php:432 msgid "Bad URL for image -- remove all of <, >, \"" msgstr "Mauvaise URL pour l'image -- retirez tous les <, >, \"" -#: ../lib/stdlib.php:485 #, php-format msgid "Invalid attribute %s=%s for image %s" msgstr "Attribut non valable %s=%s pour l'image %s" -#: ../lib/stdlib.php:497 #, php-format msgid "Invalid image link fixed %s => %s. Spaces must be quoted with %%20." msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:503 #, php-format msgid "" "Invalid image link fixed \"%s\" => \"%s\".\n" " Spaces must be quoted with %%20." msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:522 ../lib/stdlib.php:559 msgid "Invalid image size" msgstr "Taille d'image invalide" -#: ../lib/stdlib.php:742 msgid "BAD phpwiki: URL" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:780 msgid "Lock page to enable link" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:914 #, php-format msgid "“%s”: Bad page name: %s" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:945 ../lib/stdlib.php:977 #, php-format msgid "Leading %s not allowed" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:961 msgid "White space converted to single space" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:967 msgid "Control characters not allowed" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:997 #, php-format msgid "Illegal chars %s removed" msgstr "Caractères interdits %s supprimés" -#: ../lib/stdlib.php:1044 msgid "The CreateTocPlugin is not yet old markup compatible! " msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:1045 msgid "" "Please remove the CreateToc line to be able to reformat this page to old " "markup. " msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:1302 msgid "Revision Not Found" msgstr "Version non trouvée" -#: ../lib/stdlib.php:1303 #, php-format msgid "I'm sorry. Version %d of %s is not in the database." msgstr "Je suis désolé. La version %d de %s n'est pas dans la base de données." -#: ../lib/stdlib.php:1306 msgid "Bad Version" msgstr "Mauvaise version" -#: ../lib/stdlib.php:1444 msgid "-???" msgstr "-???" -#: ../lib/stdlib.php:1447 #, php-format msgid "%s B" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:1449 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:27 #, php-format msgid "%s bytes" msgstr "%s octets" -#: ../lib/stdlib.php:1453 #, php-format msgid "%s KiB" msgstr "%s Kio" -#: ../lib/stdlib.php:1455 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:30 #, php-format msgid "%s KiB (%s bytes)" msgstr "%s Kio (%s octets)" -#: ../lib/stdlib.php:1545 ../lib/XmlElement.php:516 #, php-format msgid "Can't mix “%s” with “%s” type format strings" msgstr "Impossible de mélanger les chaînes de type “%s” et “%s”" -#: ../lib/stdlib.php:1554 #, php-format msgid "%s: argument index out of range" msgstr "%s : index d'argument hors intervalle" -#: ../lib/stdlib.php:1647 #, php-format msgid "Unable to open directory “%s” for reading" msgstr "Impossible d'ouvrir le répertoire « %s » en lecture" -#: ../lib/stdlib.php:2187 ../lib/stdlib.php:2200 #, php-format msgid "... (first %s words)" msgstr "... (%s premiers mots)" -#: ../lib/Template.php:190 #, php-format msgid "%4d %s\n" msgstr "%4d %s\n" -#: ../lib/TextSearchQuery.php:127 msgid "(A|An|And|But|By|For|From|In|Is|It|Of|On|Or|The|To|With)" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:70 ../themes/blog/templates/browse-footer.tmpl:3 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:129 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:17 msgid "HomePage" msgstr "PageAccueil" -#: ../lib/upgrade.php:73 msgid "always skip the HomePage." msgstr "toujours ignorer la page d'accueil." -#: ../lib/upgrade.php:98 msgid "newer than the existing page." msgstr "plus récent que la page existante." -#: ../lib/upgrade.php:103 msgid "older than the existing page." msgstr "plus vieux que la page existante." -#: ../lib/upgrade.php:107 msgid "unknown format." msgstr "format inconnu." -#: ../lib/upgrade.php:110 #, php-format msgid "%s does not exist" msgstr "%s n'existe pas" -#: ../lib/upgrade.php:118 ../lib/upgrade.php:167 ../lib/upgrade.php:387 -#: ../lib/upgrade.php:921 ../lib/upgrade.php:1011 #, php-format msgid "Check for necessary %s updates" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:118 ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:15 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:28 msgid "ActionPage" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:120 msgid "_AuthInfo" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:120 msgid "DebugAuthInfo" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:123 msgid "_GroupInfo" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:123 msgid "GroupAuthInfo" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:157 #, php-format msgid "Check for necessary theme %s updates" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:170 msgid "rename to Help: pages" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:192 #, php-format msgid "rename %s to %s" msgstr "retitrez la page de “%s” à “%s”" -#: ../lib/upgrade.php:221 msgid "MISSING" msgstr "MANQUANT" -#: ../lib/upgrade.php:257 ../lib/upgrade.php:276 ../lib/upgrade.php:297 -#: ../lib/upgrade.php:325 ../lib/upgrade.php:371 msgid "CREATED" msgstr "CRÉÉ" -#: ../lib/upgrade.php:388 msgid "database" msgstr "base de données" -#: ../lib/upgrade.php:407 msgid "Backend type: " msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:411 ../lib/upgrade.php:431 ../lib/upgrade.php:440 #, php-format msgid "Check for table %s" msgstr "vérifie la table %s" -#: ../lib/upgrade.php:455 msgid "Check for new session.sess_ip column" msgstr "recherche une nouvelle colonne session.sess_ip" -#: ../lib/upgrade.php:461 ../lib/upgrade.php:677 ../lib/upgrade.php:827 -#: ../lib/upgrade.php:893 msgid "SKIP" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:464 ../lib/upgrade.php:571 ../lib/upgrade.php:832 -#: ../lib/upgrade.php:895 msgid "ADDING" msgstr "AJOUT" -#: ../lib/upgrade.php:474 msgid "Check for mysql session.sess_id sanity" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:488 ../lib/upgrade.php:493 ../lib/upgrade.php:529 -#: ../lib/upgrade.php:538 msgid "fixed" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:507 msgid "Check for mysql LOCK TABLE privilege" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:552 #, php-format msgid "version %s not affected" msgstr "version %s non affectée" -#: ../lib/upgrade.php:561 msgid "Check for mysql page.id auto_increment flag" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:598 msgid "Check for mysql 4.1.x/5.0.0 binary search on Windows problem" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:601 ../lib/upgrade.php:617 ../lib/upgrade.php:638 #, php-format msgid "version %s" msgstr "version %s" -#: ../lib/upgrade.php:602 msgid "not affected" msgstr "non affectée" -#: ../lib/upgrade.php:618 ../lib/upgrade.php:639 ../lib/upgrade.php:667 -#: ../lib/upgrade.php:1119 msgid "FIXED" msgstr "CORRIGÉ" -#: ../lib/upgrade.php:649 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL passwords in POST requests" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:672 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL remote_host varchar(50)" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:680 msgid "FIXING" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:776 msgid "" "Upgrade requires database privileges to CREATE and ALTER the phpwiki " "database." msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:778 msgid "" "And on Windows at least the privilege to SELECT FROM mysql, and possibly " "UPDATE mysql" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:783 msgid "DB admin user:" msgstr "DB admin nom de user :" -#: ../lib/upgrade.php:789 msgid "DB admin password:" msgstr "DB admin mot de passe :" -#: ../lib/upgrade.php:822 msgid "Check for extra page.cached_html column" msgstr "recherche une extra colonne page.cached_html" -#: ../lib/upgrade.php:839 ../lib/upgrade.php:906 msgid "CONVERTING" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:887 msgid "Check for relation field in link table" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:904 msgid "Rebuild entire database to upgrade relation links" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:922 msgid "plugin argument" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:994 #, php-format msgid "%s not found in %s" msgstr "%s non trouvé dans %s" -#: ../lib/upgrade.php:1001 #, php-format msgid "couldn't move %s to %s" msgstr "impossible de déplacer %s en %s" -#: ../lib/upgrade.php:1005 #, php-format msgid "file %s is not writable" msgstr "%s n'est pas accessible en écriture" -#: ../lib/upgrade.php:1016 ../lib/upgrade.php:1026 ../lib/upgrade.php:1036 #, php-format msgid "Check for %s" msgstr "Cases à cocher" -#: ../lib/upgrade.php:1018 msgid "CACHE_CONTROL is set to 'NONE', and must be changed to 'NO_CACHE'" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:1028 msgid "GROUP_METHOD is set to NONE, and must be changed to \"NONE\"" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:1038 msgid "fix BLOG_EMPTY_DEFAULT_PREFIX into BLOG_DEFAULT_EMPTY_PREFIX" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:1150 msgid "fixed with" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:1288 msgid "Upgrade disabled: user != isAdmin" msgstr "Mise à jour désactivée, vous n'êtes pas administrateur" -#: ../lib/upgrade.php:1293 msgid "Upgrading this PhpWiki" msgstr "Mise à jour du PhpWiki" -#: ../lib/WikiDB/backend/dba.php:30 ../lib/WikiDB/backend/dba.php:32 #, php-format msgid "%s: Can't open dba database" msgstr "%s : impossible d'ouvrir la base de données dba" -#: ../lib/WikiDB/backend/file.php:111 ../lib/WikiDB/backend/flatfile.php:84 #, php-format msgid "“%s”: corrupt file" msgstr "%s : ce fichier est abîmé" -#: ../lib/WikiDB/dba.php:18 ../lib/WikiDB/file.php:45 -#: ../lib/WikiDB/flatfile.php:45 #, php-format msgid "" "The %s files are in the %s directory. Please read the INSTALL file and move " @@ -6676,412 +4819,289 @@ msgstr "" "et déplacez le fichier DB vers un emplacement permanent, sinon vous risquez " "de perdre toutes vos pages !" -#: ../lib/WikiDB.php:576 #, php-format msgid "renamed from %s" msgstr "renommée à partir de %s" -#: ../lib/WikiDB.php:585 msgid "WikiDB::renamePage() not yet implemented for this backend" msgstr "WikiBD::renamePage() pas encore implémentée pour le Principal" -#: ../lib/WikiDB.php:989 #, php-format msgid "%s: Date of new revision is %s" msgstr "%s : la date de la nouvelle version est %s" -#: ../lib/WikiDB.php:1757 ../lib/WikiDB.php:1761 -#: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:6 #, php-format msgid "Describe %s here." msgstr "Décrire %s ici." -#: ../lib/WikiDB.php:1796 #, php-format msgid "Oops! Revision %s of %s seems to have been deleted!" msgstr "Ouille ! La version %s de %s semble avoir été effacée !" -#: ../lib/WikiGroup.php:28 ../lib/WikiGroup.php:136 msgid "No or unsupported GROUP_METHOD defined" msgstr "Aucun GROUP_METHOD défini, ou GROUP_METHOD non supporté" -#: ../lib/WikiGroup.php:31 msgid "Every" msgstr "Toutes" -#: ../lib/WikiGroup.php:32 msgid "Anonymous Users" msgstr "Utilisateurs anonymes" -#: ../lib/WikiGroup.php:33 msgid "Bogo Users" msgstr "Utilisateurs Bogo" -#: ../lib/WikiGroup.php:34 msgid "Signed Users" msgstr "Utilisateurs inscrits" -#: ../lib/WikiGroup.php:35 msgid "Authenticated Users" msgstr "Utilisateurs authentifiés" -#: ../lib/WikiGroup.php:36 msgid "Administrators" msgstr "Administrateurs" -#: ../lib/WikiGroup.php:198 ../lib/WikiGroup.php:247 ../lib/WikiGroup.php:331 -#: ../lib/WikiGroup.php:392 ../lib/WikiGroup.php:409 #, php-format msgid "Method “%s” not implemented in this GROUP_METHOD %s" msgstr "La méthode « %s » n'est pas implémentée dans ce GROUP_METHOD (%s)" -#: ../lib/WikiGroup.php:231 #, php-format msgid "Undefined method %s for special group %s" msgstr "Méthode non définie %s pour le groupe %s" -#: ../lib/WikiGroup.php:376 #, php-format msgid "Unknown special group “%s”" msgstr "Groupe spécial %s inconnu" -#: ../lib/WikiGroup.php:546 #, php-format msgid "Group page “%s” does not exist" msgstr "Le groupe de page %s n'existe pas" -#: ../lib/WikiGroup.php:607 #, php-format msgid "Group %s does not exist" msgstr "Le groupe %s n'existe pas" -#: ../lib/WikiGroup.php:650 msgid "No or not enough GROUP_DB SQL statements defined" msgstr "Aucun ou pas assez de GROUP_DB définis pour SQL" -#: ../lib/WikiGroup.php:887 #, php-format msgid "Cannot open AUTH_GROUP_FILE %s" msgstr "Impossible d'ouvrir AUTH_GROUP_FILE %s" -#: ../lib/WikiGroup.php:1000 #, php-format msgid "%s not defined" msgstr "%s non défini" -#: ../lib/WikiGroup.php:1010 msgid "No LDAP in this PHP version" msgstr "Pas de LDAP dans cette version de php" -#: ../lib/WikiGroup.php:1101 #, php-format msgid "Unable to connect to LDAP server %s" msgstr "Impossible de se connecter à l'annuaire LDAP de l'hôte %s" -#: ../lib/wikilens/Buddy.php:21 ../lib/wikilens/Buddy.php:31 -#: ../lib/wikilens/Buddy.php:35 msgid "Buddies:" msgstr "Connaissances :" -#: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:384 msgid "# things" msgstr "Nb d'éléments" -#: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:390 msgid "Rating" msgstr "Classement" -#: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:393 msgid "Go?" msgstr "Continuer?" -#: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:396 msgid "MinMisery" msgstr "" -#: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:399 msgid "Avg. Rating" msgstr "Note moyenne" -#: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:402 msgid "Top Recommendations" msgstr "Meilleures recommandations" -#: ../lib/wikilens/Utils.php:58 msgid "Members:" msgstr "Membres :" -#: ../lib/WikiPluginCached.php:703 #, php-format msgid "" "There is no image creation data available to id “%s”. Please reload " "referring page." msgstr "Aucune image ne correspond à l'id %s. Veuillez recharger cette page." -#: ../lib/WikiPluginCached.php:870 msgid "Image map expired. Reload wiki page to recreate its html part." msgstr "" -#: ../lib/WikiPlugin.php:234 #, php-format msgid "trailing cruft in plugin args: “%s”" msgstr "cochonneries terminant les arguments du plugin : « %s »" -#: ../lib/WikiPlugin.php:368 #, php-format msgid "Plugin %s failed." msgstr "Échec du greffon %s." -#: ../lib/WikiPlugin.php:375 #, php-format msgid "Plugin %s disabled." msgstr "Greffon %s désactivé." -#: ../lib/WikiPlugin.php:506 ../lib/WikiPlugin.php:523 #, php-format msgid "Plugin “%s” does not exist." msgstr "Le greffon %s n'existe pas." -#: ../lib/WikiPlugin.php:526 #, php-format msgid "%s: no such class" msgstr "%s : classe inexistante" -#: ../lib/WikiPlugin.php:532 #, php-format msgid "%s: not a subclass of WikiPlugin." msgstr "%s n'est pas une sous-classe de WikiPlugin." -#: ../lib/WikiTheme.php:455 msgid "Never edited" msgstr "Jamais éditée" -#: ../lib/WikiTheme.php:462 #, php-format msgid "%s at %s" msgstr "%s à %s" -#: ../lib/WikiTheme.php:466 ../lib/WikiTheme.php:477 #, php-format msgid "Version %s, saved on %s" msgstr "Version %s, enregistrée %s" -#: ../lib/WikiTheme.php:468 ../lib/WikiTheme.php:479 #, php-format msgid "Last edited on %s" msgstr "Dernière modification %s" -#: ../lib/WikiTheme.php:496 msgid "today" msgstr "aujourd'hui" -#: ../lib/WikiTheme.php:504 msgid "yesterday" msgstr "hier" -#: ../lib/WikiTheme.php:526 ../lib/WikiTheme.php:528 #, php-format msgid "Owner: %s" msgstr "Propriétaire : %s" -#: ../lib/WikiTheme.php:640 #, php-format msgid "Empty link to: %s" msgstr "Lien vide vers : %s" -#: ../lib/WikiTheme.php:655 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:80 #, php-format msgid "Create: %s" msgstr "Créer : %s" -#: ../lib/WikiTheme.php:675 #, php-format msgid "Google:%s" msgstr "Google: %s" -#: ../lib/WikiTheme.php:1056 ../themes/blog/themeinfo.php:73 -#: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:12 -#: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:28 -#: ../themes/default/templates/signin.tmpl:14 -#: ../themes/default/templates/signin.tmpl:25 -#: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:13 -#: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:26 -#: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:14 -#: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:25 -#: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:16 -#: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:32 msgid "Sign Out" msgstr "Se déconnecter" -#: ../lib/WikiTheme.php:1058 ../lib/WikiUserNew.php:528 -#: ../lib/WikiUser.php:243 ../themes/blog/themeinfo.php:75 -#: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:51 -#: ../themes/default/templates/login.tmpl:68 -#: ../themes/default/templates/login.tmpl:83 -#: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:17 -#: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:14 -#: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:52 msgid "Sign In" msgstr "S'identifier" -#: ../lib/WikiTheme.php:1062 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:138 msgid "Lock Page" msgstr "Verrouiller la page" -#: ../lib/WikiTheme.php:1064 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:139 msgid "Unlock Page" msgstr "Déverrouiller la page" -#: ../lib/WikiTheme.php:1245 msgid "" "Some action(page) wanted to add more headers, but they were already printed." msgstr "" -#: ../lib/WikiTheme.php:1346 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:35 -#: ../themes/MacOSX/themeinfo.php:107 ../themes/MonoBook/themeinfo.php:111 -#: ../themes/Portland/themeinfo.php:65 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:60 -#: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:126 ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:48 -#: ../themes/wikilens/themeinfo.php:32 ../themes/Wordpress/themeinfo.php:67 msgid "Printer" msgstr "Imprimante" -#: ../lib/WikiTheme.php:1347 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:108 -#: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:112 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:61 -#: ../themes/wikilens/themeinfo.php:33 msgid "Top & bottom toolbars" msgstr "" -#: ../lib/WikiTheme.php:1348 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:36 -#: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:113 ../themes/Portland/themeinfo.php:66 -#: ../themes/shamino_com/themeinfo.php:62 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:127 -#: ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:49 ../themes/wikilens/themeinfo.php:34 -#: ../themes/Wordpress/themeinfo.php:68 msgid "Modern" msgstr "Moderne" -#: ../lib/WikiTheme.php:1847 #, php-format msgid "Plugin %s: undefined" msgstr "Plugin %s: non défini" -#: ../lib/WikiTheme.php:1874 msgid "Related Links" msgstr "Liens correspondants" -#: ../lib/WikiTheme.php:1897 msgid "External Links" msgstr "Liens externes" -#: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:49 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:208 -#: ../lib/WikiUser/Db.php:60 ../lib/WikiUser/File.php:78 -#: ../lib/WikiUser/IMAP.php:35 ../lib/WikiUser/LDAP.php:147 -#: ../lib/WikiUserNew.php:646 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:47 -#: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:123 ../lib/WikiUser/PearDb.php:45 -#: ../lib/WikiUser/PearDb.php:137 ../lib/WikiUser.php:209 -#: ../lib/WikiUser.php:292 ../lib/WikiUser/POP3.php:35 msgid "Invalid username." msgstr "Identifiant d'utilisateur invalide." -#: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:166 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:151 -#: ../lib/WikiUser/PearDb.php:156 #, php-format msgid "%s is missing" msgstr "%s est manquant" -#: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:223 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:281 -#: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:206 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:269 -#: ../lib/WikiUser/PearDb.php:200 ../lib/WikiUser/PearDb.php:246 #, php-format msgid "Either %s is missing or DATABASE_TYPE != “%s”" msgstr "%s est manquant ou DATABASE_TYPE != %s" -#: ../lib/WikiUser/Facebook.php:41 ../lib/WikiUser/Facebook.php:83 -#: ../lib/WikiUser/OpenID.php:213 ../lib/WikiUser/OpenID.php:239 #, php-format msgid "The PECL %s extension cannot be loaded." msgstr "L'extension PECL %s ne peut être chargée." -#: ../lib/WikiUser/Facebook.php:42 ../lib/WikiUser/Facebook.php:84 -#: ../lib/WikiUser/OpenID.php:214 ../lib/WikiUser/OpenID.php:240 #, php-format msgid " %s AUTH ignored." msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/Facebook.php:54 #, php-format msgid "Facebook connect failed with %d %s" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/Facebook.php:63 #, php-format msgid "Facebook login failed with %d %s" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/IMAP.php:53 msgid "Unable to connect to IMAP server " msgstr "Impossible de se connecter au serveur IMAP " -#: ../lib/WikiUser/LDAP.php:56 #, php-format msgid "Unable to bind LDAP server %s using %s %s" msgstr "Impossible de se connecter au serveur LDAP %s" -#: ../lib/WikiUser/LDAP.php:158 msgid "Empty password not allowed for LDAP" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/LDAP.php:172 msgid "Could not search in LDAP" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/LDAP.php:179 msgid "User not found in LDAP" msgstr "Utilisateur non trouvé dans l'annuaire LDAP" -#: ../lib/WikiUser/LDAP.php:214 msgid "Wrong password: " msgstr "Mot de passe invalide : " -#: ../lib/WikiUser/LDAP.php:220 #, php-format msgid "Could not connect to LDAP host %s" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/LDAP.php:232 #, php-format msgid "Invalid username “%s” for LDAP Auth" msgstr "Utilisateur non valide « %s » dans l'annuaire LDAP" -#: ../lib/WikiUserNew.php:450 msgid "" "Automatically created user homepage to be able to store UserPreferences." msgstr "" -#: ../lib/WikiUserNew.php:681 msgid "Invalid password." msgstr "Mot de passe invalide." -#: ../lib/WikiUserNew.php:683 ../lib/WikiUser.php:213 msgid "Invalid password or userid." msgstr "Mot de passe ou utilisateur non valide :" -#: ../lib/WikiUserNew.php:695 ../lib/WikiUser.php:215 msgid "Insufficient permissions." msgstr "Permissions insuffisantes." -#: ../lib/WikiUserNew.php:739 msgid "Empty Preferences or format of UserPreferences cookie not recognised." msgstr "PréférencesUtilisateurs vides, le cookie peut etre mal reconnu." -#: ../lib/WikiUserNew.php:743 msgid "Default preferences will be used." msgstr "Les préférences par défaut seront utilisées." -#: ../lib/WikiUserNew.php:1277 msgid "The length of the password is shorter than the system policy allows." msgstr "" -#: ../lib/WikiUserNew.php:1304 msgid "" "The length of the stored password is shorter than the system policy allows. " "Sorry, you cannot login.\n" @@ -7090,12 +5110,10 @@ msgstr "" "La taille de votre mot de passe est trop petite, vous ne pouvez pas vous " "connecter. Veuillez contacter l'administrateur pour le changer." -#: ../lib/WikiUserNew.php:1318 msgid "The crypt function is not available in this version of PHP." msgstr "" "La fonction de cryptage n'est pas disponible dans cette version de PHP." -#: ../lib/WikiUserNew.php:1319 msgid "" "Please set ENCRYPTED_PASSWD to false in config/config.ini and probably " "change ADMIN_PASSWD." @@ -7103,11 +5121,9 @@ msgstr "" "Veuillez définir ENCRYPTED_PASSWD à false dans config/config.ini et " "probablement l'ADMIN_PASSWD." -#: ../lib/WikiUserNew.php:1331 msgid "Please set ENCRYPTED_PASSWD to true in config/config.ini." msgstr "Veuillez définir ENCRYPTED_PASSWD à true dans config/config.ini." -#: ../lib/WikiUserNew.php:1802 #, php-format msgid "" "Welcome to %s!\n" @@ -7120,42 +5136,34 @@ msgstr "" "sera utilisée pour les notifications de changements de pages.\n" "Voir %s" -#: ../lib/WikiUserNew.php:1864 #, php-format msgid "E-mail address “%s” is not properly formatted" msgstr "L'adresse électronique « %s » ne semble pas être bien formée." -#: ../lib/WikiUserNew.php:1868 #, php-format msgid "E-mail address “%s” is properly formatted" msgstr "L'adresse électronique « %s » semble être bien formée." -#: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:58 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:67 #, php-format msgid "PersonalPage login method:" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:59 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:68 #, php-format msgid "You stored an empty password in your “%s” page." msgstr "Vous n'avez pas saisi de mot de passe pour la page %s." -#: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:60 #, php-format msgid "Your access permissions are only for a BogoUser." msgstr "Vos permissions d'acces sont celles d'un utilisateur Bogo." -#: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:61 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:70 #, php-format msgid "Please set a password in UserPreferences." msgstr "Veuillez définir votre mot de passe dans PréférencesUtilisateurs." -#: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:69 #, php-format msgid "Given password ignored." msgstr "Mot de passe ignoré." -#: ../lib/WikiUser.php:273 msgid "" "You forgot to set ENCRYPTED_PASSWD to true. Please update your config/config." "ini" @@ -7163,7 +5171,6 @@ msgstr "" "Vous avez oublié de mettre ENCRYPTED_PASSWD à true. Veuillez éditer votre " "config/config.ini" -#: ../lib/WikiUser.php:400 msgid "" "Your home page has not been created yet so your preferences cannot not be " "saved." @@ -7171,29 +5178,20 @@ msgstr "" "Votre page personnelle n'a pas été créée et par conséquent vos préférences " "n'ont pas pu être enregistrées." -#: ../lib/WikiUser.php:415 msgid "Your home page is locked so your preferences cannot not be saved." msgstr "" "Votre page personnelle est verrouillée et par conséquent vos préférences " "n'ont pas pu être enregistrées." -#: ../lib/WikiUser.php:416 msgid "Please contact your PhpWiki administrator for assistance." msgstr "Veuillez contacter l'administrateur pour l'assistance." -#: ../lib/WikiUser.php:478 ../themes/default/templates/homepage.tmpl:36 msgid "CategoryHomepage" msgstr "CatégoriePagesAccueil" -#: ../lib/WikiUser.php:511 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:21 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:24 -#: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:25 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:49 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:22 msgid "Preferences" msgstr "Préférences" -#: ../lib/WikiUser.php:537 #, php-format msgid "" "Old UserPage %s without stored password updated with empty password. Set a " @@ -7202,337 +5200,158 @@ msgstr "" "L'ancienne page %s sans mot de passe attribué a été mise à jour avec un mot " "de passe vide. Définissez un mot de passe dans vos PréférencesUtilisateurs." -#: ../lib/WikiUser/POP3.php:79 #, php-format msgid "Couldn't connect to %s" msgstr "Impossible d'établir une connexion à la base de données : %s" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:72 msgid "Apply changes" msgstr "Appliquer les changements" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:73 msgid "Exit toolbar" msgstr "" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:74 msgid "Title 1" msgstr "Titre 1" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:75 msgid "Title 2" msgstr "Titre 2" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:76 msgid "Title 3" msgstr "Titre 3" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:77 msgid "Verbatim" msgstr "" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:79 msgid "Insert Wikitext section" msgstr "" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:80 msgid "Sup" msgstr "" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:81 msgid "Sub" msgstr "" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:110 msgid "Warning: This Wikiwyg editor has only Beta quality!" msgstr "" -#: ../lib/XmlRpcServer.php:505 msgid "xml-rpc change" msgstr "" -#: ../lib/ziplib.php:210 msgid "Can't inflate data: zlib support not enabled in this PHP" msgstr "" "Impossible de décompresser les données : le support de zlib n'a pas été " "validé dans ce PHP" -#: ../lib/ziplib.php:416 #, php-format msgid "Can't open zip file “%s” for reading" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier zip « %s » en lecture" -#: ../lib/ziplib.php:427 ../lib/ziplib.php:431 msgid "Unexpected EOF in zip file" msgstr "Fin de fichier (EOF) inattendue dans le fichier Zip" -#: ../lib/ziplib.php:753 #, php-format msgid "[%d] See [%s]" msgstr "[%d] Voir [%s]" -#: ../lib/ziplib.php:760 msgid "References" msgstr "Références" -#: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:5 msgid "Home" msgstr "Accueil" -#: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:6 -#: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:14 -#: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:15 msgid "About" msgstr "À propos de" -#: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:9 msgid "HowTo" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:11 -#: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:34 msgid "Info" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:17 -#: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:6 -#: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:37 -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:17 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:43 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:54 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:35 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:178 -#: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:6 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:24 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:54 -#: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:18 -#: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:4 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:35 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:8 msgid "View Source" msgstr "Voir la source" -#: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:7 -#: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:7 -#: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:7 msgid "Headline" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:15 -#: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:15 -#: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:15 msgid "Add Entry" msgstr "Ajouter une entrée" -#: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:21 -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:90 -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:95 -#: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:21 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:114 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:119 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:75 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:80 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:90 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:95 msgid "Help/GoodStyle" msgstr "Aide/StyleCorrect" -#: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:21 -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:90 -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:95 -#: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:21 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:114 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:119 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:75 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:80 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:90 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:95 #, php-format msgid "See %s tips for editing." msgstr "Voir les conseils pour éditer les pages dans %s." -#: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:22 -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:96 -#: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:22 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:120 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:114 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:81 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96 msgid "Help/TextFormattingRules" msgstr "Aide/RèglesDeFormatageDesTextes" -#: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:22 -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:91 -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:96 -#: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:22 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:115 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:120 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:114 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:116 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:76 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:81 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96 msgid "Synopsis" msgstr "Vue d'ensemble" -#: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:2 -#: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:4 -#: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:2 -#: ../themes/default/templates/browse.tmpl:2 -#: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:2 -#: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:12 -#: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:2 -#: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:2 -#: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:4 -#: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:2 -#: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:4 -#: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:6 msgid "Note:" msgstr "Note :" -#: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:3 -#: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:9 -#: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:3 -#: ../themes/default/templates/browse.tmpl:3 -#: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:7 -#: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:13 -#: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:3 -#: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:7 -#: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:5 -#: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:6 -#: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:5 -#: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:10 msgid "You are viewing an old revision of this page." msgstr "Vous lisez une ancienne version de cette page." -#: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:4 -#: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:10 -#: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:4 -#: ../themes/default/templates/browse.tmpl:4 -#: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:8 -#: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:8 -#: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:14 -#: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:4 -#: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:8 -#: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:6 -#: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:7 -#: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:6 -#: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:11 msgid "View the current version." msgstr "Visualiser la version actuelle" -#: ../themes/blog/templates/debug.tmpl:3 -#: ../themes/default/templates/debug.tmpl:15 -#: ../themes/fusionforge/templates/debug.tmpl:4 -#: ../themes/Portland/templates/debug.tmpl:8 -#: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:6 -#: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:14 #, php-format msgid "Page Execution took %s seconds" msgstr "L'exécution de la page a pris %s secondes" -#: ../themes/blog/templates/info.tmpl:5 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:182 -#: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:8 msgid "Diff previous Revision" msgstr "Différences avec la version précédente" -#: ../themes/blog/templates/info.tmpl:6 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:183 -#: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:9 msgid "Diff previous Author" msgstr "Différences avec l'auteur précédent" -#: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:4 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:9 msgid "Navigation" msgstr "Navigation" -#: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:11 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:35 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:39 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:31 msgid "Admin" msgstr "Administration" -#: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:7 -#: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:11 msgid "Blog" msgstr "Blog" -#: ../themes/blog/templates/top.tmpl:13 msgid "Page Trail" msgstr "Fil d'Ariane" -#: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:5 -#: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:3 -#: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:3 -#: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:3 -#: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:7 msgid "This page has been locked and cannot be edited." msgstr "Cette page a été verrouillée et ne peut pas être modifiée." # lib/diff.php:1003 lib/diff.php:1021 -#: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:19 -#: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:18 #, php-format msgid "Comment modified on %s by %s" msgstr "Commentaire modifié le %s par %s" # lib/diff.php:1003 lib/diff.php:1021 -#: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:24 -#: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:24 -#: ../themes/default/templates/comment.tmpl:23 #, php-format msgid "Comments on %s by %s." msgstr "Commentaire le %s par %s." -#: ../themes/blog/themeinfo.php:77 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:86 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:265 msgid "Lock" msgstr "Verrouiller" -#: ../themes/blog/themeinfo.php:79 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:84 msgid "Unlock" msgstr "Déverrouiller" -#: ../themes/blog/themeinfo.php:136 msgid "blog" msgstr "blog" -#: ../themes/blog/themeinfo.php:140 msgid "(diff)" msgstr "(diff)" -#: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:4 -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:12 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:50 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32 -#: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:4 -#: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:5 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19 -#: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:16 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:6 msgid "Edit Old Revision" msgstr "Modifier l'ancienne version" -#: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:33 -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:40 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:189 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:62 -#: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:16 msgid "PurgeHtmlCache" msgstr "PurgerLeCache" -#: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:34 -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:41 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:81 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:190 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:63 -#: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:17 msgid "" "Purge HTML cache for this page. Regenerate from WikiMarkup when next " "accessed." @@ -7540,350 +5359,176 @@ msgstr "" "Purge le cache HTML pour cette page. Régénère depuis WikiMarkup lors du " "prochain accès." -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:2 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:2 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:52 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:67 msgid "Preview only! Changes not saved." msgstr "Prévisualisation uniquement ! Modifications non enregistrées." -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:7 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:7 msgid "edit area" msgstr "zone d'édition" -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:6 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:6 #, php-format msgid "" "Please continue editing. (You'll find your %s at the bottom of the page.)" msgstr "" "Veuillez continuer votre édition. (Vous trouverez votre %s en bas de page)." -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:16 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:18 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:20 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:23 msgid "Warning: You are editing an old revision." msgstr "Attention : vous modifiez une version archivée." -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:17 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:19 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:21 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:24 msgid "Saving this page will overwrite the current version." msgstr "Enregistrer cette page écrasera la version actuelle." -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:36 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:38 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:71 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:43 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:39 msgid "H" msgstr "H" -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:37 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:39 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:72 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:44 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:40 msgid "W" msgstr "L" -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:38 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:40 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:73 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:45 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:41 msgid "Adjust" msgstr "Ajuster" -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:41 msgid "Page Content: " msgstr "Contenu de la page : " -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:56 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:60 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:82 msgid "This is a minor change." msgstr "Modification mineure." -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:57 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:61 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:47 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:59 msgid "Use old markup" msgstr "Anciennes règles" -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:91 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:115 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:76 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91 msgid "Help/OldTextFormattingRules" msgstr "Aide/AnciennesRèglesDeFormatageDesTextes" -#: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:21 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:22 -#: ../themes/Crao/templates/htmldump.tmpl:14 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:27 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:28 -#: ../themes/default/templates/htmldump.tmpl:13 -#: ../themes/Sidebar/templates/htmldump.tmpl:13 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:20 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:21 msgid "HowToUseWiki" msgstr "CommentUtiliserWiki" -#: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:63 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:64 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:71 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:72 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:61 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:62 msgid "WikiWikiWeb" msgstr "WikiWikiWeb" -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:32 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:35 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:29 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:36 msgid "Today" msgstr "Aujourd'hui" -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:44 -#: ../themes/default/templates/search.tmpl:20 -#: ../themes/default/templates/search.tmpl:25 -#: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:20 -#: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:25 msgid "LiveSearch" msgstr "RechercheLive" -#: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:15 #, php-format msgid "You are signed in as %s" msgstr "Vous êtes connecté comme %s" -#: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:36 -#: ../themes/default/templates/signin.tmpl:32 -#: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:35 -#: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:40 msgid "Enter your UserId to sign in" msgstr "Entrez votre identifiant utilisateur pour vous connecter" -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:27 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:66 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:253 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:70 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:46 -#: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:29 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:56 msgid "Revert" msgstr "Révoquer" -#: ../themes/default/templates/addcomment.tmpl:14 msgid "Add Comment" msgstr "Ajouter un commentaire" -#: ../themes/default/templates/comment.tmpl:9 msgid "Remove Comment" msgstr "Supprimer le commentaire" -#: ../themes/default/templates/comment.tmpl:17 -#: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:17 #, php-format msgid "Modified on %s by %s" msgstr "Modifié le %s par %s" -#: ../themes/default/templates/comment.tmpl:27 #, php-format msgid "%s by %s" msgstr "%s par %s" -#: ../themes/default/templates/debug.tmpl:17 -#: ../themes/fusionforge/templates/debug.tmpl:7 -#: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:8 -#: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:15 #, php-format msgid ", Memory: %s" msgstr ", mémoire : %s" -#: ../themes/default/templates/dialog.tmpl:17 msgid "Dialog" msgstr "Dialogue" -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:78 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:96 msgid "Make the page read-only?" msgstr "Rendre la page non modifiable ?" -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:80 msgid "Export to a separate public area?" msgstr "Exporter dans une zone publique distincte ?" -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:80 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:98 msgid "Public" msgstr "Public" -#: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:10 -#: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:19 msgid "Post new" msgstr "Poster une annonce" -#: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:12 msgid "Title:" msgstr "Titre :" -#: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:16 -#: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:28 msgid "Reply" msgstr "Répondre" -#: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:21 msgid "Add Message" msgstr "Ajouter un message" -#: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:9 #, php-format msgid "You can personalize various settings in %s." msgstr "Vous pouvez personnaliser quelques préférences dans %s." -#: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:12 msgid "(Your preferences are stored as hidden data within this page)." msgstr "(Vos préférences sont enregistrées en mode invisible sur cette page.)" -#: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:15 #, php-format msgid "The %s subpage enables simple weblogging." msgstr "Les sous-pages de %s permettent l'utilisation d'un blog simple." -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:28 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:35 msgid "1 word" msgstr "1 mot" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:30 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:37 #, php-format msgid "%s words" msgstr "%s mots" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:34 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:41 #, php-format msgid "Version %s" msgstr "Version %s" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:35 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:42 msgid "Original (1.2 or 1.0)" msgstr "Original (1.2 ou 1.0)" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:54 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:55 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:56 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:59 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:60 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:61 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:81 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:99 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:103 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:107 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:112 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:127 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:132 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:136 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:163 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:141 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:144 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:243 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:250 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:342 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:349 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:68 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:69 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:70 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:73 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:74 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:75 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:95 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:112 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:116 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:120 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:125 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:139 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:143 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:170 msgid ":" msgstr " :" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:59 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:73 msgid "Saved on" msgstr "Enregistrée le" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:81 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:95 msgid "Supplanted on" msgstr "Remplacée le" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:99 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:112 msgid "Page Version" msgstr "Version de la page" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:127 msgid "Is External" msgstr "Est externe" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:128 msgid "No" msgstr "Non" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:132 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:139 msgid "ACL type" msgstr "Type d'ACL" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:143 -#: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:7 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:150 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:12 msgid "Home Page" msgstr "Accueil" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:146 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:153 msgid "User page" msgstr "Page d'utilisateur" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:149 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:16 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:34 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:156 msgid "Action Page" msgstr "Page d'action" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:152 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:159 msgid "Blog page" msgstr "Page de blog" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:155 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:161 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:162 msgid "InterWikiMap" msgstr "CarteInterWiki" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:158 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:165 msgid "Subpage" msgstr "Sous-page" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:163 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:170 msgid "Page Type" msgstr "Type de page" -#: ../themes/default/templates/login.tmpl:46 #, php-format msgid "" "You may sign in using any [[Help:AddingPages|WikiWord]] as a user id. (Any " @@ -7894,7 +5539,6 @@ msgstr "" "identifiant utilisateur (ÀÖØöøÿßö peuvent être utilisés). L'identifiant sera " "utilisé comme lien vers votre PagePersonnelle dans DernièresModifs." -#: ../themes/default/templates/login.tmpl:58 msgid "" "Note: Only if you create your personal HomePage with same the pagename as " "your user id, you will be able to store your UserPreferences. Otherwise not." @@ -7902,63 +5546,47 @@ msgstr "" "Note: Vous pourrez enregistrer vos PréférencesUtilisateurs uniquement si " "vous créez votre propre page d'accueil portant le nom de votre identifiant." -#: ../themes/default/templates/login.tmpl:61 msgid "New users may use an empty password." msgstr "Les nouveaux utilisateurs devraient utiliser un mot de passe vide." -#: ../themes/default/templates/login.tmpl:71 msgid "UserId:" msgstr "Identifiant d'utilisateur :" -#: ../themes/default/templates/login.tmpl:74 msgid "or" msgstr "ou" -#: ../themes/default/templates/login.tmpl:74 msgid "OpenID" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/login.tmpl:79 msgid "Password:" msgstr "Mot de passe :" -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:9 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:15 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:28 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:12 msgid "Article" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:1 msgid "Edit aborted." msgstr "Modification annulée." -#: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:2 msgid "You have not made any changes so no new version has been saved." msgstr "" "Vous n'avez effectué aucun changement, aucune nouvelle version n'a donc été " "enregistrée." -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:14 msgid "Switch to detailed list" msgstr "Aller à la liste détaillée" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:20 #, php-format msgid "Our users created a total of %d pages." msgstr "Nos utilisateurs ont créé un total de %d pages." -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:21 #, php-format msgid "We have a total of %d registered users." msgstr "Nous avons %d utilisateurs enregistrés." -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:22 #, php-format msgid "The newest registered user is %s." msgstr "L'utilisateur enregistré le plus récent est %s." -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:26 #, php-format msgid "" "In total there are %d user sessions online. :: Unique %d Registered and %d " @@ -7966,250 +5594,167 @@ msgid "" msgstr "" "Au total: %d utilisateurs en ligne. :: %d enregistré(s) et %d invité(s)" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:28 #, php-format msgid "Most users ever online was %d at %s." msgstr "Record du nombre d'utilisateur: %d le %s." -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:29 msgid "Registered Users Online: " msgstr "Utilisateurs enregistrés en ligne : " -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:41 msgid "Admin is also online." msgstr "L'administrateur est aussi en ligne." -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:45 #, php-format msgid "This data is based on users active over the past %s." msgstr "Ces données sont basées sur les utilisateurs actifs depuis %s." -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:49 msgid "Sorry, no dynamic DB Session support." msgstr "Désolé, Session dynamique non supportées." -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:57 msgid "Switch to summary" msgstr "Aller au résumé" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:61 msgid "Registered Users" msgstr "Utilisateurs inscrits" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:76 msgid "Guests" msgstr "Invités" -#: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:18 msgid "Prev" msgstr "Précédent" -#: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:21 #, php-format msgid " - %d / %d - " msgstr " - %d / %d - " -#: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:41 #, php-format msgid "Your browser should have redirected you to %s." msgstr "Votre navigateur aurait du vous redirigé vers %s." -#: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:4 #, php-format msgid "Thank you for editing %s." msgstr "Merci d'avoir édité %s." -#: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:5 msgid "Your careful attention to detail is much appreciated." msgstr "Votre souci particulier du détail est très apprécié." # lib/fullsearch.php:48 -#: ../themes/default/templates/search.tmpl:17 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:36 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:37 -#: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:21 -#: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:22 -#: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:17 -#: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:9 -#: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:10 msgid "Quick Search" msgstr "Recherche rapide" -#: ../themes/default/templates/signin.tmpl:23 -#: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:23 -#: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:19 #, php-format msgid "Authenticated as %s" msgstr "Vous êtes connecté en tant que %s" -#: ../themes/default/templates/signin.tmpl:35 -#: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:43 #, php-format msgid "You are signed but not authenticated as %s. " msgstr "Vous êtes enregistré mais pas connecté en tant que %s. " -#: ../themes/default/templates/signin.tmpl:38 -#: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:46 #, php-format msgid "Click to authenticate as %s" msgstr "Cliquez pour vous identifier en tant que %s" -#: ../themes/default/templates/signin.tmpl:57 -#: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:66 msgid "Sign in as:" msgstr "S'identifier en tant que :" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:69 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:71 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:133 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:135 msgid "" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:80 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:106 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:144 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:170 msgid "Personal theme:" msgstr "Thème personnel :" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:86 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:88 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:150 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:152 msgid "" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:97 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:107 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:161 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:171 msgid "Personal language:" msgstr "Ma langue :" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:115 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:180 #, php-format msgid "User preferences for user %s" msgstr "Préférences de l'utilisateur %s" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:124 msgid "UserId" msgstr "Identifiant d'utilisateur" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:128 msgid "Auth Level" msgstr "Niveau d'autorisation" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:128 msgid "Auth Method" msgstr "Méthode d'authentification" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:132 msgid "Theme" msgstr "Thème" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:133 msgid "Language" msgstr "Langue" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:139 msgid "Change Password" msgstr "Modifier mon mot de passe" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:139 msgid "Set Password" msgstr "Choisir un mot de passe" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:141 msgid "New password" msgstr "Nouveau mot de passe" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:144 msgid "Type it again" msgstr "Retapez-le" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:154 msgid "Your e-mail" msgstr "Votre adresse électronique" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:163 msgid "Status" msgstr "État" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:165 msgid "e-mail verified." msgstr "adresse électronique vérifiée." -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:167 msgid "e-mail not yet verified." msgstr "adresse électronique pas encore vérifiée." -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:170 msgid "Note, that user accounts with bouncing e-mails will be disabled." msgstr "" "Notez que les comptes avec une adresse électronique invalide seront " "désactivés." -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:173 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:194 msgid "Get an e-mail notification at changes of the following pages:" msgstr "" "Recevoir une notification par courriel pour les modifications des pages " "suivantes :" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:178 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:200 msgid "" "Enter pages separated by space or comma. Wildcards (fileglobbing) allowed." msgstr "" "Entrer les pages séparées par des virgules. Les étoiles (jokers) sont " "autorisées." -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:188 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:220 msgid "Do not send my own modifications" msgstr "Ne pas envoyer mes propres modifications" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:192 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:224 msgid "Check if you do not want to be notified of your own modifications." msgstr "" "Cochez la case si vous ne voulez pas recevoir vos propres modifications." -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:200 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:232 msgid "Do not send minor modifications" msgstr "Ne pas envoyer les modifications mineures" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:204 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:236 msgid "Check if you do not want to be notified of minor modifications." msgstr "" "Cochez la case si vous ne voulez pas recevoir les modifications mineures." -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:210 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:308 msgid "Appearance" msgstr "Apparence" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:212 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:310 msgid "Here you can override site-specific default values." msgstr "Ici vous pouvez écraser les valeurs par défaut du site spécifié." -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:218 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:223 msgid "System default:" msgstr "Système par défaut :" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:226 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:324 #, php-format msgid "Hide %s" msgstr "Cacher %s" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:228 msgid "" "Hide or show LinkIcons (if supported by the current theme). Useful for text-" "only browsers or slow connections." @@ -8218,14 +5763,10 @@ msgstr "" "Très utile pour les navigateurs ne supportant pas les images ou pour les " "connexion bas débit." -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:231 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:333 #, php-format msgid "Add %s" msgstr "Ajouter %s" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:233 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:336 #, php-format msgid "" "Add Google links to unknown pages behind the '?', and the create action " @@ -8234,35 +5775,24 @@ msgstr "" "Ajouter un liens vers Google pour les pages inconnues derrière le '?', et " "l'action de création. Voir %s." -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:236 msgid "Enable DoubleClick Edit" msgstr "Autoriser la modification par double clic" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:238 #, php-format msgid "" "Enabled makes it hard to double-click words and sentences for cut and paste. " "See %s." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:240 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:339 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:43 msgid "Edit Area Size" msgstr "Modifier la taille de la zone" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:243 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:342 msgid "Height" msgstr "Hauteur" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:250 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:349 msgid "Width" msgstr "Largeur" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:259 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:358 msgid "" "Note that many browsers will automatically adjust the width of the editing " "area so that it fills the browser window. In this case, the width " @@ -8272,123 +5802,82 @@ msgstr "" "la zone d'édition de façon qu'elle remplisse la fenêtre. Le paramètre " "concernant la largeur sera ignoré dans ce cas." -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:262 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:361 msgid "Time Zone" msgstr "Fuseau horaire" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:265 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:364 #, php-format msgid "Add %s hours to the server's local time when reporting times." msgstr "" "Ajouter %s heures à l'heure locale du serveur pour afficher les horodatages." -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:269 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:368 #, php-format msgid "The current time at the server is %s." msgstr "L'heure actuelle du serveur est %s." -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:271 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:370 #, php-format msgid "With the current offset, this would be reported as %s." msgstr "Avec le décalage actuel, ceci serait affiché comme %s." -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:276 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:375 msgid "Date Format" msgstr "Format de la date" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:281 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:380 msgid "Show relative dates using 'Today' and 'Yesterday'" msgstr "Afficher des dates relatives avec « Aujourd'hui » et « Hier »" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:288 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:388 msgid "Update Preferences" msgstr "Mettre à jour les préférences" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:289 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:389 msgid "Reset Preferences" msgstr "Réinitialiser les préférences" # lib/diff.php:1003 lib/diff.php:1021 -#: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:22 #, php-format msgid "Entry on %s by %s." msgstr "Commentaire le %s par %s." -#: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:19 msgid "New Topic" msgstr "Nouveau sujet" -#: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:27 #, php-format msgid "Posted: %s" msgstr "Posté le %s" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:16 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:34 msgid "Page" msgstr "Page" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:26 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:22 msgid "Template/Talk" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:46 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19 msgid "Create Page" msgstr "Créer la page" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:59 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:40 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:26 msgid "History" msgstr "Historique" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:62 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:248 msgid "Last Difference" msgstr "Dernière différence" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:69 msgid "Page Info" msgstr "Infos sur la page" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:71 msgid "Back Links" msgstr "Pages liées" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:92 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:270 msgid "Change Owner" msgstr "Changer le propriétaire" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:96 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:275 msgid "Access Rights" msgstr "Droits d'accès" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:106 msgid "Purge" msgstr "Purger" -#: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:6 msgid "Error:" msgstr "Erreur :" -#: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:7 msgid "This revision of the page does not exist." msgstr "Cette version de la page n'existe pas" -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:3 #, fuzzy msgid "" "Preview only! Changes not saved. Please continue editing. (You'll find your " @@ -8396,265 +5885,186 @@ msgid "" msgstr "" "Veuillez continuer votre édition. (Vous trouverez votre %s en bas de page)." -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:13 #, fuzzy msgid "" "Warning: You are editing an old revision. Saving this page will overwrite " "the current version." msgstr "Enregistrer cette page écrasera la version actuelle." -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:28 msgid "Warning: leaving the page will lose all your modifications!" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:98 msgid "Make the page public?" msgstr "Rendre la page publique ?" -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:101 msgid "Make the page external?" msgstr "Rendre la page externe ?" -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:116 msgid "TextFormattingRules" msgstr "RèglesDeFormatageDesTextes" -#: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:8 -#: ../themes/Sidebar/templates/rc.tmpl:3 msgid "Recent Changes" msgstr "Modifications récentes" -#: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:9 msgid "Special Pages" msgstr "Pages spéciales" -#: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:12 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:293 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17 msgid "Random Page" msgstr "Une page au hasard" -#: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:15 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:298 msgid "Like Pages" msgstr "Pages semblables" -#: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:21 msgid "Wiki Admin" msgstr "Administration du wiki" -#: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:25 msgid "My User Page" msgstr "Ma page" -#: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:27 msgid "User Preferences" msgstr "Préférences de l'utilisateur" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:188 msgid "User preferences for this project" msgstr "Préférences pour ce projet" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:191 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:214 msgid "E-mail Notification" msgstr "Courriel de notification" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:210 msgid "Global user preferences (for all projects)" msgstr "Préférences globales (pour tous les projets)" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:240 msgid "Menus" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:244 msgid "Top Menu" msgstr "Menu du haut" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:259 msgid "PDF" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:282 msgid "Check menu items to display." msgstr "Cochez les éléments de menu à afficher." -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:289 msgid "Left Menu" msgstr "Menu de gauche" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:315 msgid "Show Page Trail" msgstr "Afficher le fil d'Ariane" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:318 msgid "Show Page Trail at top of page." msgstr "Afficher le fil d'Ariane en tête de la page." -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:327 msgid "Hide or show LinkIcons." msgstr "Cacher ou montrer les icônes de liens." -#: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:70 msgid "This page is external." msgstr "Cette page est externe." -#: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:72 msgid "This project is shared with third-party users" msgstr "The projet est partagé avec des utilisateurs extérieurs" -#: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:73 #, php-format msgid " (non %s users)." msgstr " (hors %s)." -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:10 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:11 msgid "Views" msgstr "Vues" -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:54 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:29 msgid "Watch" msgstr "Surveiller" -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:60 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:37 msgid "Special Actions" msgstr "Actions spéciales" -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:74 msgid "Page info" msgstr "Infos sur la page" -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:75 msgid "Author history" msgstr "Historique des auteurs" -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77 msgid "Page dump" msgstr "Cliché de la page" -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:80 msgid "Purge HTML cache" msgstr "Vider le cache HTML" -#: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:8 -#: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:9 msgid "Copyrights" msgstr "Copyrights" -#: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:20 -#: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:21 msgid "GeneralDisclaimer" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:78 #, php-format msgid "Statistics about %s." msgstr "Statistiques sur %s." -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:13 msgid "Recent changes" msgstr "Dernières modifications" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:13 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:42 msgid "The list of recent changes in the wiki." msgstr "Liste des modifications recentes de ce wiki." -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:14 msgid "Recent comments" msgstr "Derniers commentaires" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15 msgid "Recent new pages" msgstr "Dernières pages créées" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16 msgid "Like pages" msgstr "Pages semblables" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:27 msgid "Find page" msgstr "Rechercher" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:33 msgid "Search:" msgstr "Rechercher :" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:45 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:39 msgid "Toolbox" msgstr "Boîte à outils" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:49 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45 msgid "What links here" msgstr "Pages liées" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:52 msgid "Related changes" msgstr "Changements liés" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:55 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:63 msgid "Administration" msgstr "Administration" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48 msgid "Upload images or media files" msgstr "Déposer des images ou des médias" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:60 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:51 msgid "Printable version" msgstr "Version imprimable" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:66 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:57 msgid "Display as Pdf" msgstr "Afficher en PDF" -#: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:8 msgid "My Discussion" msgstr "Ma page de discussion" -#: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:9 msgid "My Preferences" msgstr "Mes préférences" -#: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:10 msgid "MyRecentChanges" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:10 msgid "My Changes" msgstr "Mes modifications" -#: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:11 -#: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:7 msgid "Logout" msgstr "Déconnexion" -#: ../themes/MonoBook/templates/tags.tmpl:3 -#: ../themes/Sidebar/templates/tags.tmpl:3 msgid "Favorite Categories" msgstr "Catégories populaires" -#: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:4 msgid "EditText" msgstr "ÉditerLeContenu" -#: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:7 #, php-format msgid "%s of this page" msgstr "%s de cette page" -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:39 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:56 #, php-format msgid "" "I'm just doing minor edits. Please divert the usual logging to %s instead." @@ -8662,48 +6072,36 @@ msgstr "" "Je ne fais que des modifications mineures. Veuillez rediriger les logs " "habituels vers %s." -#: ../themes/shamino_com/templates/browse-footer.tmpl:8 msgid "TermsOfUse" msgstr "Conditions d'utilisation" -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:14 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:16 msgid "View Page" msgstr "Voir la page" -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19 msgid "You can edit this page. Please use the preview button before saving." msgstr "" -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:21 msgid "Wysiwyg Editor" msgstr "Éditeur Wysiwyg" -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:26 msgid "Past versions of this page." msgstr "Versions précédentes de cette page." -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:30 msgid "Add/Remove this to/from the list of pages you're monitoring for changes" msgstr "" -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:20 msgid "Main Categories" msgstr "Catégories principales" -#: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:33 msgid "Search term(s)" msgstr "" -#: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:16 msgid "Login required..." msgstr "" -#: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:124 msgid "Sidebar" msgstr "" -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:6 msgid "Edit this page" msgstr "Modifier cette page" diff --git a/locale/po/it.po b/locale/po/it.po index 8450521f9..bb10f9a44 100644 --- a/locale/po/it.po +++ b/locale/po/it.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PhpWiki 1.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-11 11:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-31 16:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-12 16:23+0100\n" "Last-Translator: Antonio Bonifati ant[(at)]monitor.deis.unical.it\n" "Language-Team: \n" @@ -16,314 +16,210 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../lib/CachedMarkup.php:573 msgid "BAD semantic relation link" msgstr "" -#: ../lib/CachedMarkup.php:605 #, php-format msgid "Attribute %s, base value: %s" msgstr "" -#: ../lib/CachedMarkup.php:606 #, php-format msgid "Attribute %s, value: %s" msgstr "" -#: ../lib/CachedMarkup.php:613 #, php-format msgid "Relation %s to page %s" msgstr "" -#: ../lib/CachedMarkup.php:673 msgid "Found by " msgstr "" -#: ../lib/Captcha.php:34 msgid "Typed in verification word mismatch ... are you a bot?" msgstr "" -#: ../lib/Captcha.php:75 msgid "Type word above:" msgstr "" -#: ../lib/DbaDatabase.php:21 #, php-format msgid "The DBA handler %s is unsupported!" msgstr "" -#: ../lib/DbaDatabase.php:22 #, php-format msgid "Supported handlers are: %s" msgstr "" -#: ../lib/DbSession.php:42 #, php-format msgid "Your WikiDB DB backend “%s” cannot be used for DbSession." msgstr "" -#: ../lib/DbSession.php:43 #, php-format msgid "Set USE_DB_SESSION to false." msgstr "" -#: ../lib/diff.php:221 ../lib/plugin/Diff.php:71 #, php-format msgid "version %s" msgstr "versione %s" -#: ../lib/diff.php:224 ../lib/plugin/Diff.php:74 ../lib/WikiTheme.php:543 -#: ../lib/WikiTheme.php:545 #, php-format msgid "by %s" msgstr "di %s" -#: ../lib/diff.php:228 ../lib/plugin/Diff.php:76 -#: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:96 ../lib/wikilens/PageListColumns.php:369 -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:36 msgid "None" msgstr "Nessuno" -#: ../lib/diff.php:251 ../lib/plugin/CreateToc.php:413 -#: ../lib/plugin/Diff.php:100 ../lib/plugin/IncludePage.php:103 -#: ../lib/plugin/PageDump.php:87 ../lib/plugin/PageHistory.php:347 -#: ../lib/plugin/PageInfo.php:58 ../lib/plugin/Template.php:136 #, php-format msgid "Page “%s” does not exist." msgstr "" -#: ../lib/diff.php:253 ../lib/diff.php:360 #, php-format msgid "Diff: %s" msgstr "Differenza di: %s" -#: ../lib/diff.php:260 ../lib/diff.php:269 ../lib/plugin/Diff.php:108 -#: ../lib/plugin/Diff.php:117 #, php-format msgid "version %d" msgstr "versione %d" -#: ../lib/diff.php:263 ../lib/plugin/Diff.php:111 msgid "current version" msgstr "versione corrente" -#: ../lib/diff.php:279 ../lib/plugin/Diff.php:127 msgid "revision by previous author" msgstr "" -#: ../lib/diff.php:285 ../lib/plugin/Diff.php:133 msgid "previous revision" msgstr "" -#: ../lib/diff.php:295 ../lib/plugin/Diff.php:143 msgid "predecessor to the previous major change" msgstr "" -#: ../lib/diff.php:306 ../lib/plugin/Diff.php:153 #, php-format msgid "Differences between %s and %s of %s." msgstr "Differenze tra %s e %s di %s." -#: ../lib/diff.php:309 ../lib/plugin/Diff.php:156 msgid "Other diffs:" msgstr "Altre differenze:" -#: ../lib/diff.php:310 ../lib/plugin/Diff.php:157 msgid "Previous Major Revision" msgstr "" -#: ../lib/diff.php:311 ../lib/plugin/Diff.php:158 msgid "Previous Revision" msgstr "Precedente" -#: ../lib/diff.php:312 ../lib/plugin/Diff.php:159 msgid "Previous Author" msgstr "Precedente Author" -#: ../lib/diff.php:328 ../lib/plugin/Diff.php:175 msgid "Newer page:" msgstr "Nuova pagina:" -#: ../lib/diff.php:330 ../lib/plugin/Diff.php:177 msgid "Older page:" msgstr "" -#: ../lib/diff.php:338 #, php-format msgid "Content of versions %1$s and %2$s is identical." msgstr "" -#: ../lib/diff.php:345 #, php-format msgid "Version %1$s was created because: %2$s" msgstr "" -#: ../lib/display.php:77 ../lib/display.php:347 -#: ../lib/plugin/HelloWorld.php:69 ../lib/plugin/PageGroup.php:160 -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:171 ../lib/plugin/PageGroup.php:187 -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:194 ../lib/plugin/PageHistory.php:246 -#: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:159 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:37 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:43 -#: ../themes/default/templates/top.tmpl:9 -#: ../themes/MonoBook/templates/logo.tmpl:2 -#: ../themes/Portland/templates/body.tmpl:6 -#: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:5 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:35 -#: ../themes/wikilens/templates/top.tmpl:10 -#: ../themes/Wordpress/templates/body.tmpl:11 #, php-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" -#: ../lib/display.php:108 ../lib/display.php:208 ../lib/display.php:451 -#: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:43 msgid "LinkDatabase" msgstr "" -#: ../lib/display.php:172 ../lib/display.php:413 ../lib/loadsave.php:1573 -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:64 ../lib/plugin/RecentChanges.php:229 -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:236 ../lib/plugin/RecentChanges.php:439 -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:749 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1277 -#: ../lib/RSSWriter091.php:110 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:10 -#: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:53 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:11 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:59 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:61 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:13 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:13 -#: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:22 -#: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:17 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:42 -#: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:5 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:50 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:16 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:20 msgid "RecentChanges" msgstr "ModificheRecenti" -#: ../lib/display.php:209 ../lib/display.php:452 -#: ../lib/plugin/FileInfo.php:156 ../lib/TextSearchQuery.php:115 #, php-format msgid "Unsupported argument: %s=%s" msgstr "" -#: ../lib/display.php:282 ../lib/display.php:289 #, php-format msgid "BackLinks for %s" msgstr "" -#: ../lib/display.php:297 #, php-format msgid "(Redirected from %s)" msgstr "" -#: ../lib/display.php:370 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:60 -#: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:61 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:68 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:69 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:58 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:59 msgid "SandBox" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:154 ../lib/editpage.php:590 msgid "Your version" msgstr "La versione corrente" -#: ../lib/editpage.php:154 ../lib/editpage.php:591 msgid "Other version" msgstr "Altra versione" -#: ../lib/editpage.php:165 msgid "Some internal editing error" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:166 msgid "" "Your are probably trying to edit/create an invalid version of this page." msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:167 msgid "&version=-1 might help." msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:186 #, php-format msgid "Edit: %s" msgstr "Modifica: %s" -#: ../lib/editpage.php:224 #, php-format msgid "View Source: %s" msgstr "Vedi il Sorgente: %s" -#: ../lib/editpage.php:243 msgid "Page now locked." msgstr "Pagina bloccata." -#: ../lib/editpage.php:244 msgid "Page now unlocked." msgstr "Pagina sbloccata." -#: ../lib/editpage.php:251 msgid "Page now public." msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:252 msgid "Page now not-public." msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:261 msgid "Page now external." msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:262 msgid "Page now not-external." msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:369 #, php-format msgid "Saved: %s" msgstr "Salvata: %s" -#: ../lib/editpage.php:427 msgid "Too many external links." msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:441 msgid "SpamAssassin reports: " msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:468 msgid "External links contain blocked domains:" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:469 #, php-format msgid "%s is listed at %s with %s" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:495 msgid "Spam Prevention" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:496 msgid "This page edit seems to contain spam and was therefore not saved." msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:498 ../lib/editpage.php:561 msgid "Sorry for the inconvenience." msgstr "Scusa per l'inconveniente." -#: ../lib/editpage.php:526 msgid "Versions are identical" msgstr "Le versioni sono identiche" -#: ../lib/editpage.php:558 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:140 msgid "Page Locked" msgstr "Pagina Bloccata" -#: ../lib/editpage.php:559 msgid "" "This page has been locked by the administrator so your changes can not be " "saved." @@ -331,7 +227,6 @@ msgstr "" "Spiacente, ma questa pagina è stata bloccata dall'amministratore,quindi le " "tue modifiche non possono essere salvate." -#: ../lib/editpage.php:560 msgid "" "(Copy your changes to the clipboard. You can try editing a different page or " "save your text in a text editor.)" @@ -339,50 +234,24 @@ msgstr "" "(Copia le tue modifiche nella clipboard. Potete provare a modificare " "un'altra pagina o registra il vostro testo in un editor di testo.)" -#: ../lib/editpage.php:572 ../lib/editpage.php:573 ../lib/main.php:834 -#: ../lib/main.php:1224 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:43 -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:153 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:224 -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:265 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:268 -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:270 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:272 -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:357 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:361 -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:417 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:443 msgid "ModeratedPage" msgstr "PaginaModerata" -#: ../lib/editpage.php:573 #, php-format msgid "" "You can edit away, but your changes will have to be approved by the defined " "moderators at the definition in %s" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:575 ../lib/plugin/PasswordReset.php:163 -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:40 ../lib/plugin/WatchPage.php:129 -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:151 ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:14 -#: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:76 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:77 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:21 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:84 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:85 -#: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:10 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:24 -#: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:9 -#: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:25 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:49 -#: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:20 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:75 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:76 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:22 msgid "UserPreferences" msgstr "Preferenze" -#: ../lib/editpage.php:574 #, php-format msgid "" "The approval has a grace period of 5 days. If you have your e-mail defined " "in your %s, you will get a notification of approval or rejection." msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:589 ../lib/editpage.php:953 #, php-format msgid "" "Some of the changes could not automatically be combined. Please look for " @@ -393,15 +262,12 @@ msgstr "" "prego le sezioni che cominciano con '%s 'e concludentesi con '%s '. Dovrete " "pubblicare a mano quelle sezioni prima che vi scattiate risparmi." -#: ../lib/editpage.php:593 ../lib/editpage.php:956 msgid "Please check it through before saving." msgstr "Si prega di controllarla nel dettaglio prima di salvare." -#: ../lib/editpage.php:602 msgid "Conflicting Edits!" msgstr "Il Conflitto Pubblica!" -#: ../lib/editpage.php:603 msgid "" "In the time since you started editing this page, another user has saved a " "new version of it." @@ -409,7 +275,6 @@ msgstr "" "Nel tempo da quando avete cominciato pubblicare questa pagina, un altro " "utente ha conservato una nuova versione di esso." -#: ../lib/editpage.php:604 msgid "" "Your changes can not be saved as they are, since doing so would overwrite " "the other author's changes. So, your changes and those of the other author " @@ -420,691 +285,463 @@ msgstr "" "cambiamenti e quelli dell'altro autore sono stati uniti. Il risultato è " "indicato sotto." -#: ../lib/editpage.php:674 ../lib/plugin/HtmlConverter.php:70 msgid "Convert" msgstr "Convertito" -#: ../lib/editpage.php:703 ../lib/EditToolbar.php:214 -#: ../lib/EditToolbar.php:216 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:82 msgid "Preview" msgstr "Anteprima" -#: ../lib/editpage.php:710 ../lib/EditToolbar.php:207 -#: ../lib/EditToolbar.php:209 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:83 msgid "Save" msgstr "Registra" -#: ../lib/editpage.php:714 msgid "Changes" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:718 ../lib/plugin/UpLoad.php:165 -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:170 ../lib/plugin/WikiForm.php:98 msgid "Upload" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:721 msgid "Spell Check" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:744 ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:36 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:52 #, php-format msgid "Author will be logged as %s." msgstr "L'autore sarà annotato come %s." -#: ../lib/editpage.php:907 msgid "Keep old" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:910 msgid "Overwrite with new" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:920 #, php-format msgid "Merge and Edit: %s" msgstr "Fondasi e pubblichi: %s" -#: ../lib/EditToolbar.php:50 msgid "Undo" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:52 msgid "Undo disabled" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:53 msgid "Operation undone" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:54 msgid "Substring \"\\1\" found \\2 times. Replace with \"\\3\"?" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:55 #, php-format msgid "String \"%s\" not found." msgstr "\"%s\" non trovato." -#: ../lib/EditToolbar.php:56 ../lib/EditToolbar.php:259 -#: ../lib/EditToolbar.php:260 ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:202 msgid "Search & Replace" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:57 msgid "Search for" msgstr "Ricerca" -#: ../lib/EditToolbar.php:58 msgid "Replace with" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:59 ../lib/plugin/SyncWiki.php:308 -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:335 ../lib/plugin/SyncWiki.php:359 -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:228 ../lib/stdlib.php:1992 -#: ../lib/upgrade.php:195 ../lib/upgrade.php:401 ../lib/upgrade.php:415 -#: ../lib/upgrade.php:435 ../lib/upgrade.php:444 ../lib/upgrade.php:468 -#: ../lib/upgrade.php:496 ../lib/upgrade.php:545 ../lib/upgrade.php:548 -#: ../lib/upgrade.php:580 ../lib/upgrade.php:582 ../lib/upgrade.php:609 -#: ../lib/upgrade.php:669 ../lib/upgrade.php:694 ../lib/upgrade.php:842 -#: ../lib/upgrade.php:845 ../lib/upgrade.php:915 msgid "OK" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:60 ../lib/EditToolbar.php:327 -#: ../lib/EditToolbar.php:378 ../lib/EditToolbar.php:409 -#: ../lib/EditToolbar.php:448 ../lib/EditToolbar.php:484 msgid "Close" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:129 msgid "Bold text" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:130 msgid "Bold text [alt-b]" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:134 msgid "Italic text" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:135 msgid "Italic text [alt-i]" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:139 msgid "Strike-through text" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:140 msgid "Strike" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:144 msgid "Color text" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:145 msgid "Color" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:149 msgid "PageName|optional label" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:150 msgid "Link to page" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:154 msgid "http://www.example.com|optional label" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:155 msgid "External link (remember http:// prefix)" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:159 msgid "Headline text" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:160 msgid "Level 1 headline" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:164 msgid "Insert non-formatted text here" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:165 msgid "Ignore wiki formatting" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:170 msgid "Your signature" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:175 msgid "Horizontal line" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:180 msgid "Sample table" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:185 msgid "Enumeration" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:190 msgid "List" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:195 ../lib/plugin/CreateToc.php:498 -#: ../lib/plugin/CreateToc.php:513 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:78 msgid "Table of Contents" msgstr "Indice" -#: ../lib/EditToolbar.php:199 ../lib/PageList.php:539 -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:154 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:147 msgid "Page Name" msgstr "Nome della Pagina" -#: ../lib/EditToolbar.php:200 ../themes/default/templates/redirect.tmpl:16 -#: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:39 msgid "Redirect" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:204 msgid "Template Name" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:205 ../lib/plugin/PopularTags.php:68 -#: ../lib/plugin/Template.php:62 msgid "Template" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:237 msgid "Click a button to get an example text" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:251 ../lib/EditToolbar.php:252 msgid "Undo Search & Replace" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:321 ../lib/EditToolbar.php:324 msgid "Insert Categories" msgstr "Inserto Categoria" -#: ../lib/EditToolbar.php:326 ../lib/EditToolbar.php:377 -#: ../lib/EditToolbar.php:408 ../lib/EditToolbar.php:447 -#: ../lib/EditToolbar.php:483 msgid "Insert" msgstr "Inserto" -#: ../lib/EditToolbar.php:372 ../lib/EditToolbar.php:373 -#: ../lib/EditToolbar.php:375 msgid "Insert Plugin" msgstr "Inserto Plugin" -#: ../lib/EditToolbar.php:403 ../lib/EditToolbar.php:404 -#: ../lib/EditToolbar.php:406 msgid "Insert PageLink" msgstr "Inserto Pagina" -#: ../lib/EditToolbar.php:442 ../lib/EditToolbar.php:443 -#: ../lib/EditToolbar.php:445 msgid "Insert Image or Video" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:478 ../lib/EditToolbar.php:479 -#: ../lib/EditToolbar.php:481 msgid "Insert Template" msgstr "Inserto Mascherina" -#: ../lib/ErrorManager.php:231 #, php-format msgid "%s: error while handling error:" msgstr "" -#: ../lib/FileFinder.php:199 ../lib/loadsave.php:1155 #, php-format msgid "%s: file not found" msgstr "%s: file non trovato" -#: ../lib/IniConfig.php:1009 msgid "CategoryGroup" msgstr "CategoriaGruppo" -#: ../lib/IniConfig.php:1011 msgid "An unnamed PhpWiki" msgstr "" -#: ../lib/InlineParser.php:358 msgid "Invalid [] syntax ignored" msgstr "" -#: ../lib/InlineParser.php:358 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:265 -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:268 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:361 -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:163 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:246 -#: ../lib/plugin/SpellCheck.php:187 ../lib/plugin/SystemInfo.php:463 -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:476 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:277 -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:283 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:242 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:246 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:253 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:254 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:256 ../lib/upgrade.php:98 -#: ../lib/upgrade.php:103 ../lib/upgrade.php:107 ../lib/upgrade.php:1121 -#: ../lib/upgrade.php:1131 ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:7 -#: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:7 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:154 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:163 -#: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:7 -#: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:52 msgid ": " msgstr "" -#: ../lib/InlineParser.php:409 ../lib/main.php:796 ../lib/stdlib.php:988 msgid "Page name too long" msgstr "" -#: ../lib/InlineParser.php:415 ../lib/main.php:803 #, php-format msgid "Illegal character “%s” in page name." msgstr "" -#: ../lib/InlineParser.php:978 #, php-format msgid "unknown color %s ignored" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:73 msgid "ZIP files of database" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:76 msgid "Dump to directory" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:79 ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:18 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48 msgid "Upload File" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:82 ../lib/plugin/WikiForm.php:71 msgid "Load File" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:85 msgid "Upgrade" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:89 ../lib/plugin/WikiForm.php:87 msgid "Dump Pages as XHTML" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:96 ../lib/loadsave.php:483 ../lib/loadsave.php:1038 -#: ../lib/loadsave.php:1044 ../lib/loadsave.php:1052 ../lib/main.php:1244 -#: ../lib/main.php:1257 ../lib/PagePerm.php:190 ../lib/PagePerm.php:191 -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:147 ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:221 -#: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:11 -#: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:70 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:71 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:35 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:78 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:79 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:39 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:55 -#: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:24 -#: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:17 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:63 -#: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:17 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:68 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:69 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:31 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:24 msgid "PhpWikiAdministration" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:107 ../lib/MailNotify.php:296 #, php-format msgid "Edited by: %s" msgstr "Modifica: %s" -#: ../lib/loadsave.php:109 ../lib/loadsave.php:110 msgid "LoadDump" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:114 #, php-format msgid "PageChange Notification of %s sent to %s" msgstr "Pagini la notifica del cambiamento di %s trasmesso a %s" -#: ../lib/loadsave.php:117 #, php-format msgid "PageChange Notification Error: Couldn't send %s to %s" msgstr "" "Errore Di Notifica Del Cambiamento Della Pagina: Non ha potuto trasmettere " "%s a %s" -#: ../lib/loadsave.php:125 msgid "Complete." msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:126 #, php-format msgid "Return to %s" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:251 msgid "FullDump" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:254 msgid "LatestSnapshot" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:324 ../lib/loadsave.php:457 msgid "You must specify a directory to dump to" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:329 ../lib/loadsave.php:462 #, php-format msgid "Cannot create directory “%s”" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:331 ../lib/loadsave.php:464 #, php-format msgid "Created directory “%s” for the page dump..." msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:334 ../lib/loadsave.php:467 #, php-format msgid "Using directory “%s”" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:337 ../lib/loadsave.php:469 msgid "Dumping Pages" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:373 ../lib/loadsave.php:640 ../lib/stdlib.php:1046 -#: ../lib/upgrade.php:73 ../lib/upgrade.php:104 ../lib/upgrade.php:107 -#: ../lib/upgrade.php:200 ../lib/upgrade.php:1140 msgid "Skipped." msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:381 #, php-format msgid "saved as %s" msgstr "salvata a %s" -#: ../lib/loadsave.php:391 ../lib/loadsave.php:710 -#: ../lib/plugin/text2png.php:226 #, php-format msgid "couldn't open file “%s” for writing" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:397 ../lib/loadsave.php:720 #, php-format msgid "%s bytes written" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:694 ../lib/loadsave.php:771 ../lib/loadsave.php:806 -#: ../lib/loadsave.php:836 #, php-format msgid "... copied to %s" msgstr "... copia di %s" -#: ../lib/loadsave.php:697 ../lib/loadsave.php:773 ../lib/loadsave.php:808 -#: ../lib/loadsave.php:838 #, php-format msgid "... not copied to %s" msgstr "... nonc opia di %s" -#: ../lib/loadsave.php:718 msgid "saved as " msgstr "salvata a " -#: ../lib/loadsave.php:781 ../lib/loadsave.php:816 ../lib/loadsave.php:847 msgid "... not found" msgstr "... non trovato" -#: ../lib/loadsave.php:905 msgid "Empty pagename!" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:915 ../lib/WikiTheme.php:699 #, php-format msgid "“%s”: Bad page name" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:971 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:102 #, php-format msgid "from “%s”" msgstr "dalla “%s”" -#: ../lib/loadsave.php:980 ../lib/MailNotify.php:303 -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:149 msgid "New page" msgstr "Nuova pagina" -#: ../lib/loadsave.php:988 msgid "has edit conflicts - overwriting anyway" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:996 msgid "keep old" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:998 msgid "has edit conflicts - skipped" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1006 #, php-format msgid "content is identical to current version %d - no new revision created" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1021 #, php-format msgid "- saved to database as version %d" msgstr "- salvata a base di dati a versione %d" -#: ../lib/loadsave.php:1028 ../lib/loadsave.php:1297 #, php-format msgid "MIME file %s" msgstr "MIME archivio %s" -#: ../lib/loadsave.php:1029 ../lib/loadsave.php:1308 #, php-format msgid "Serialized file %s" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1030 ../lib/loadsave.php:1329 #, php-format msgid "plain file %s" msgstr "archivio del testo %s" -#: ../lib/loadsave.php:1037 ../lib/plugin/SyncWiki.php:276 msgid "Merge Edit" msgstr "La Fusione Pubblica" -#: ../lib/loadsave.php:1043 msgid "Restore Anyway" msgstr "Restore Comunque" -#: ../lib/loadsave.php:1051 msgid "Overwrite All" msgstr "Scriva sopra Tutti" -#: ../lib/loadsave.php:1058 msgid " Sorry, cannot merge." msgstr " Spiacente, non può fondersi." -#: ../lib/loadsave.php:1081 msgid "Revert: missing required version argument" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1088 msgid "No revert: no page content" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1093 msgid "No revert: same version page" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1098 msgid "Revert cancelled" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1107 ../lib/plugin/PasswordReset.php:108 -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:154 ../lib/plugin/UserPreferences.php:120 -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:90 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:148 -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:177 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:168 -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:151 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:204 -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:215 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:196 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:204 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:128 msgid "Yes" msgstr "Si" -#: ../lib/loadsave.php:1109 ../lib/plugin/PasswordReset.php:111 -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:157 ../lib/plugin/TranslateText.php:117 -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:122 ../lib/plugin/WatchPage.php:92 -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:97 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:160 -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:190 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:181 -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:161 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:226 -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:238 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:208 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:152 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:216 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:137 -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:308 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:313 -#: ../lib/purgepage.php:25 ../lib/removepage.php:25 ../lib/upgrade.php:394 -#: ../lib/upgrade.php:797 ../themes/default/templates/login.tmpl:85 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:290 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:390 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" -#: ../lib/loadsave.php:1123 #, php-format msgid "revert to version %d" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1130 #, php-format msgid "Revert: %s" msgstr "Ritorni: %s" -#: ../lib/loadsave.php:1131 #, php-format msgid "- version %d saved to database as version %d" msgstr "- versione %d salvata a base di dati a versione %d" -#: ../lib/loadsave.php:1150 ../lib/WikiGroup.php:882 #, php-format msgid "%s: not defined" msgstr "%s: non definito" -#: ../lib/loadsave.php:1160 msgid "Default InterWiki map file not loaded." msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1167 ../lib/PageType.php:329 #, php-format msgid "Loading InterWikiMap from external file %s." msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1346 ../lib/loadsave.php:1360 msgid "Skipping" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1461 #, php-format msgid "Empty or not existing source. Unable to load: %s" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1465 #, php-format msgid "Bad file type: %s" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1479 #, php-format msgid "Loading “%s”" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1511 msgid "Loading up virgin wiki" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1566 msgid "No uploaded file to upload?" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1569 #, php-format msgid "Uploading %s" msgstr "" -#: ../lib/MailNotify.php:200 #, php-format msgid "PageChange Notification of %s" msgstr "Pagini la notifica del cambiamento di %s" -#: ../lib/MailNotify.php:241 #, php-format msgid "sent to %s" msgstr "" -#: ../lib/MailNotify.php:247 #, php-format msgid "Error: Couldn't send %s to %s" msgstr "Errore: Non ha potuto trasmettere %s a %s" -#: ../lib/MailNotify.php:276 msgid "Page change" msgstr "Cambiamento della pagina" -#: ../lib/MailNotify.php:299 #, fuzzy msgid "Page creation" msgstr "Versione della Pagina" -#: ../lib/MailNotify.php:306 #, fuzzy, php-format msgid "Created by: %s" msgstr "Salvata: %s" -#: ../lib/MailNotify.php:308 #, php-format msgid "Summary: %s" msgstr "Commenti: %s" -#: ../lib/MailNotify.php:319 #, fuzzy, php-format msgid "Renamed by: %s" msgstr "Modifica: %s" -#: ../lib/MailNotify.php:320 #, php-format msgid "Page rename %s to %s" msgstr "La pagina cambia titolo %s a %s" -#: ../lib/MailNotify.php:356 #, php-format msgid "User %s removed page %s" msgstr "Utente %s pagina %s rimossa" -#: ../lib/MailNotify.php:391 ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:120 -#: ../lib/WikiUserNew.php:1801 msgid "E-mail address confirmation" msgstr "" -#: ../lib/MailNotify.php:394 #, php-format msgid "" "Someone, probably you from IP address %s, has registered an\n" @@ -1119,1861 +756,1291 @@ msgid "" "will expire at %s." msgstr "" -#: ../lib/main.php:111 ../lib/WikiDB.php:1067 msgid "Optimizing database" msgstr "Base di dati d'ottimizzazione" -#: ../lib/main.php:492 msgid "FORBIDDEN" msgstr "" -#: ../lib/main.php:493 ../lib/main.php:503 msgid "ANON" msgstr "" -#: ../lib/main.php:494 msgid "BOGO" msgstr "" -#: ../lib/main.php:495 msgid "USER" msgstr "" -#: ../lib/main.php:496 msgid "ADMIN" msgstr "" -#: ../lib/main.php:497 msgid "UNOBTAINABLE" msgstr "" -#: ../lib/main.php:527 ../lib/main.php:547 #, php-format msgid "%s is disallowed on this wiki." msgstr "" -#: ../lib/main.php:536 msgid "authenticated" msgstr "autenticato" -#: ../lib/main.php:536 msgid "not authenticated" msgstr "non autenticato" -#: ../lib/main.php:538 msgid "Missing PagePermission:" msgstr "" -#: ../lib/main.php:537 #, php-format msgid "%s %s %s is disallowed on this wiki for %s user “%s” (level: %s)." msgstr "" -#: ../lib/main.php:554 #, php-format msgid "You must sign in to %s." msgstr "" -#: ../lib/main.php:563 #, php-format msgid "Access for you is forbidden to %s." msgstr "" -#: ../lib/main.php:564 ../lib/plugin/PluginManager.php:59 #, php-format msgid "You must be an administrator to %s." msgstr "" -#: ../lib/main.php:579 msgid "view this page" msgstr "" -#: ../lib/main.php:580 msgid "diff this page" msgstr "" -#: ../lib/main.php:581 msgid "dump html pages" msgstr "" -#: ../lib/main.php:582 msgid "dump serial pages" msgstr "" -#: ../lib/main.php:583 msgid "edit this page" msgstr "" -#: ../lib/main.php:584 msgid "rename this page" msgstr "rinominare questa pagina" -#: ../lib/main.php:585 msgid "revert to a previous version of this page" msgstr "" -#: ../lib/main.php:586 msgid "create this page" msgstr "" -#: ../lib/main.php:587 msgid "load files into this wiki" msgstr "" -#: ../lib/main.php:588 msgid "lock this page" msgstr "" -#: ../lib/main.php:589 msgid "purge this page" msgstr "rimuovi la pagina" -#: ../lib/main.php:590 msgid "remove this page" msgstr "" -#: ../lib/main.php:591 msgid "unlock this page" msgstr "" -#: ../lib/main.php:592 msgid "upload a zip dump" msgstr "" -#: ../lib/main.php:593 msgid "verify the current action" msgstr "" -#: ../lib/main.php:594 msgid "view the source of this page" msgstr "" -#: ../lib/main.php:595 msgid "access this wiki via XML-RPC" msgstr "" -#: ../lib/main.php:596 msgid "access this wiki via SOAP" msgstr "" -#: ../lib/main.php:597 msgid "download a zip dump from this wiki" msgstr "" -#: ../lib/main.php:598 msgid "download a html zip dump from this wiki" msgstr "" -#: ../lib/main.php:604 msgid "use" msgstr "" -#: ../lib/main.php:623 msgid "Browsing pages" msgstr "" -#: ../lib/main.php:624 msgid "Diffing pages" msgstr "" -#: ../lib/main.php:625 msgid "Dumping html pages" msgstr "" -#: ../lib/main.php:626 msgid "Dumping serial pages" msgstr "" -#: ../lib/main.php:627 msgid "Editing pages" msgstr "" -#: ../lib/main.php:628 msgid "Reverting to a previous version of pages" msgstr "" -#: ../lib/main.php:629 msgid "Creating pages" msgstr "" -#: ../lib/main.php:630 msgid "Loading files" msgstr "" -#: ../lib/main.php:631 msgid "Locking pages" msgstr "Blocca la Pagina" -#: ../lib/main.php:632 msgid "Purging pages" msgstr "" -#: ../lib/main.php:633 msgid "Removing pages" msgstr "Rimuovi la pagina" -#: ../lib/main.php:634 msgid "Unlocking pages" msgstr "Sblocca la Pagina" -#: ../lib/main.php:635 msgid "Uploading zip dumps" msgstr "" -#: ../lib/main.php:636 msgid "Verify the current action" msgstr "" -#: ../lib/main.php:637 msgid "Viewing the source of pages" msgstr "" -#: ../lib/main.php:638 msgid "XML-RPC access" msgstr "" -#: ../lib/main.php:639 msgid "SOAP access" msgstr "" -#: ../lib/main.php:640 msgid "Downloading zip dumps" msgstr "" -#: ../lib/main.php:641 msgid "Downloading html zip dumps" msgstr "" -#: ../lib/main.php:822 #, php-format msgid "%s: action forwarded to a moderator." msgstr "" -#: ../lib/main.php:825 msgid "This action requires moderator approval. Please be patient." msgstr "" -#: ../lib/main.php:830 msgid "You must wait for moderator approval." msgstr "" -#: ../lib/main.php:848 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:316 #, php-format msgid "%s: Bad action" msgstr "" -#: ../lib/main.php:866 msgid "Fatal PhpWiki Error" msgstr "Errore Fatale Di PhpWiki" -#: ../lib/main.php:1154 ../lib/main.php:1159 ../lib/plugin/PageDump.php:57 -#: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:31 -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:36 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77 -#: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:21 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:60 -#: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:39 -#: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:10 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:74 msgid "PageDump" msgstr "" -#: ../lib/main.php:1179 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:47 -#: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:130 msgid "FullTextSearch" msgstr "RicercaDelTesto" -#: ../lib/main.php:1185 ../lib/plugin/RecentChanges.php:897 -#: ../lib/plugin/TitleSearch.php:45 ../lib/WikiTheme.php:1520 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:2 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:6 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:49 -#: ../themes/default/templates/search.tmpl:3 -#: ../themes/default/templates/search.tmpl:9 -#: ../themes/default/templates/search.tmpl:33 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:31 -#: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:15 -#: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:9 -#: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:2 msgid "TitleSearch" msgstr "RicercaPerTitolo" -#: ../lib/main.php:1381 ../lib/main.php:1394 ../lib/Request.php:877 #, php-format msgid "%s is not writable." msgstr "" -#: ../lib/main.php:1382 msgid "The session.save_path directory" msgstr "" -#: ../lib/main.php:1384 ../lib/Request.php:879 #, php-format msgid "Please ensure that %s is writable, or redefine %s in config/config.ini." msgstr "" -#: ../lib/main.php:1385 #, php-format msgid "the session.save_path directory “%s”" msgstr "" -#: ../lib/main.php:1389 #, php-format msgid "Attempting to use the directory “%s” instead." msgstr "" -#: ../lib/main.php:1396 msgid "Users will not be able to sign in." msgstr "" -#: ../lib/main.php:1406 msgid "Your PHP version is too old. You must have at least PHP 5.2." msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:98 #, php-format msgid "Sort by %s" msgstr "Ordina per %s" -#: ../lib/PageList.php:126 msgid "reverse" msgstr "ritorni" -#: ../lib/PageList.php:137 msgid "Click to reverse sort order" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:144 #, php-format msgid "Click to sort by %s" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:294 msgid "Click to de-/select all pages" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:382 ../lib/plugin/IncludePage.php:207 #, php-format msgid " ... first %d bytes" msgstr " ... i primi %d byte" -#: ../lib/PageList.php:389 #, php-format msgid " ... around %s" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:446 ../lib/plugin/AppendText.php:59 #, php-format msgid "%s not found" msgstr "%s non trovato" -#: ../lib/PageList.php:585 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:249 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:69 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:83 #, php-format msgid "page permission inherited from %s" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:587 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:251 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:71 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:85 msgid "individual page permission" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:589 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:252 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:73 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:87 msgid "default page permission" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:715 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:119 msgid "" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:1249 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:90 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:187 msgid "Content" msgstr "Indice" -#: ../lib/PageList.php:1261 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:142 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:198 msgid "Permission" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:1263 ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:124 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:200 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:254 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:136 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:143 msgid "ACL" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:1265 msgid "All" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:1269 ../themes/default/templates/info.tmpl:54 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:68 msgid "Last Modified" msgstr "Ultima Modifica" -#: ../lib/PageList.php:1271 ../themes/default/templates/info.tmpl:112 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:125 msgid "Hits" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:1273 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:35 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:37 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:107 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:70 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:120 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:38 msgid "Size" msgstr "Dimensione" -#: ../lib/PageList.php:1276 ../themes/default/templates/info.tmpl:56 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:70 msgid "Last Summary" msgstr "Ultimo Commenti" -#: ../lib/PageList.php:1278 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:114 -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:156 msgid "Version" msgstr "Versione" -#: ../lib/PageList.php:1281 ../themes/default/templates/info.tmpl:55 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:69 msgid "Last Author" msgstr "Ultimo Autore" -#: ../lib/PageList.php:1283 ../lib/WikiGroup.php:37 msgid "Owner" msgstr "Proprietario" -#: ../lib/PageList.php:1285 ../lib/WikiGroup.php:38 msgid "Creator" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:1291 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:59 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:78 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:123 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:96 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:136 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:61 msgid "Locked" msgstr "Bloccata" -#: ../lib/PageList.php:1292 msgid "locked" msgstr "bloccata" -#: ../lib/PageList.php:1294 ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:101 msgid "External" msgstr "Esterni" -#: ../lib/PageList.php:1295 msgid "external" msgstr "esterni" -#: ../lib/PageList.php:1298 msgid "Minor Edit" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:1298 msgid "minor" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:1300 ../themes/default/templates/info.tmpl:103 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:116 msgid "Markup" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:1473 ../lib/PageList.php:1480 ../lib/PageList.php:1485 -#: ../lib/WikiDB/backend.php:574 ../lib/WikiDB/backend.php:579 msgid "Illegal 'limit' argument: must be numeric" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:1600 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:175 #, php-format msgid "Columns: %s." msgstr "Caratteri: %s." -#: ../lib/PagePerm.php:190 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:147 -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:277 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:102 msgid "Rename" msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:191 msgid "SearchReplace" msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:328 msgid "List this page and all subpages" msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:329 msgid "View this page and all subpages" msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:330 msgid "Edit this page and all subpages" msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:331 msgid "Create a new (sub)page" msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:332 msgid "Download page contents" msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:333 msgid "Change page attributes" msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:334 msgid "Remove this page" msgstr "Rimuovi la pagina" -#: ../lib/PagePerm.php:335 msgid "Purge this page" msgstr "Rimuovi la pagina" -#: ../lib/PagePerm.php:367 #, php-format msgid "Unsupported ACL access type %s ignored." msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:602 msgid "Access" msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:604 msgid "Group/User" msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:605 msgid "Grant" msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:606 msgid "Del/+" msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:607 ../lib/plugin/PluginManager.php:74 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:256 msgid "Description" msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:628 msgid "Add this ACL" msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:652 msgid "Allow / Deny" msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:664 msgid "Delete this ACL" msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:690 msgid "add " msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:694 msgid "Check to add this ACL" msgstr "" -#: ../lib/PageType.php:169 msgid "WARNING: InterWikiMap page is unlocked, so not using those links." msgstr "" -#: ../lib/PageType.php:288 ../lib/PageType.php:291 ../lib/stdlib.php:854 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:5 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:7 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:13 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:21 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:27 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:37 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:12 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:19 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:23 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:29 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:8 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:10 msgid "Discussion" msgstr "" -#: ../lib/PageType.php:437 msgid "Moniker" msgstr "" -#: ../lib/PageType.php:438 msgid "InterWiki Address" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AddComment.php:40 msgid "AddComment" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AddComment.php:45 #, php-format msgid "Show and add comments for %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AddComment.php:77 ../lib/plugin/Chart.php:83 -#: ../lib/plugin/CreateBib.php:113 ../lib/plugin/CreateToc.php:399 -#: ../lib/plugin/FileInfo.php:65 ../lib/plugin/FileInfo.php:68 -#: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:93 ../lib/plugin/GoogleMaps.php:96 -#: ../lib/plugin/IncludePage.php:90 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:69 -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:101 ../lib/plugin/SyncWiki.php:74 -#: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:116 ../lib/plugin/Template.php:115 -#: ../lib/plugin/WikiFormRich.php:179 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:196 -#: ../lib/plugin/WikiForum.php:75 ../lib/plugin/WikiPoll.php:149 #, php-format msgid "A required argument “%s” is missing." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AddComment.php:99 msgid "Click to hide the comments" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AddComment.php:102 msgid "Click to display all comments" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AddComment.php:107 ../lib/plugin/CreateToc.php:511 msgid "Click to display" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AddComment.php:109 msgid "Comments" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AllPages.php:35 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:70 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:61 msgid "AllPages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AllPages.php:40 msgid "List all pages in this wiki." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AllPages.php:72 #, php-format msgid "All pages in this wiki (%d total):" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AllPages.php:78 #, php-format msgid "List of user-created pages (%d total):" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AllPages.php:87 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:91 #, php-format msgid "List of pages owned by [%s] (%d total):" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AllPages.php:99 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:98 #, php-format msgid "List of pages last edited by [%s] (%d total):" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AllPages.php:111 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:105 #, php-format msgid "List of pages created by [%s] (%d total):" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AllPages.php:140 ../lib/plugin/AllUsers.php:107 #, php-format msgid "Elapsed time: %s s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AllUsers.php:38 msgid "AllUsers" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AllUsers.php:43 msgid "List all once authenticated users." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AllUsers.php:85 #, php-format msgid "Authenticated users on this wiki (%d total):" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:168 -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:205 msgid "0 - last minute" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:169 -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:206 msgid "1 - 1 minute to 1 hour" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:170 -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:207 msgid "2 - 1 hour to 1 day" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:171 -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:208 msgid "3 - 1 day to 1 week" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:172 -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:209 msgid "4 - 1 week to 1 month" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:173 -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:210 msgid "5 - 1 month to 1 year" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:174 -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:211 msgid "6 - more than 1 year" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:231 msgid "referring_urls" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:232 msgid "external_referers" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:233 msgid "referring_domains" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:234 msgid "remote_hosts" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:235 msgid "users" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:236 msgid "host_users" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:237 msgid "search_bots" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:238 msgid "search_bots_hits" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:240 msgid "minutes" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:241 msgid "hours" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:242 ../lib/plugin/VisualWiki.php:512 msgid "days" msgstr "giorni" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:243 msgid "weeks" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:263 msgid "AnalyseAccessLogSql" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:268 msgid "Show summary information from the access log table." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:277 msgid "The requested information is available only to Administrators." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:280 msgid "The SQL_ACCESS_LOG is not enabled." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:291 #, php-format msgid "Unrecognised parameter 'mode=%s'" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:311 -#: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:122 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:420 -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:62 msgid "" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AppendText.php:38 ../lib/plugin/AppendText.php:85 msgid "AppendText" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AppendText.php:43 msgid "Append text to any page in this wiki." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AppendText.php:60 msgid "Appending at the end." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AppendText.php:95 #, php-format msgid "Page could not be updated. %s doesn't exist!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AppendText.php:129 #, php-format msgid "AppendText to %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AppendText.php:132 msgid "Page successfully updated." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AppendText.php:149 #, php-format msgid "Go to %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AsciiMath.php:46 msgid "AsciiMath" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AsciiMath.php:51 msgid "Render ASCII Math as MathML." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:33 msgid "AsciiSVG" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:38 msgid "Render inline ASCII SVG." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AtomFeed.php:33 msgid "AtomFeed" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AtomFeed.php:38 msgid "Atom Aggregator Plugin." msgstr "" -#: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:36 msgid "AuthInfo" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:41 msgid "Display general and user specific auth information." msgstr "" -#: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:64 msgid "General Auth Settings" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:99 #, php-format msgid "Personal Auth Settings for “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:101 msgid "No userid" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:64 ../themes/blog/templates/info.tmpl:3 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:75 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:180 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:56 -#: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:6 msgid "AuthorHistory" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:69 #, php-format msgid "" "List all page revisions edited by one user with diff links, or show a " "PageHistory-like list of a single page for only one user." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:115 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:157 msgid "Minor" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:116 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:60 -#: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:21 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:74 msgid "Author" msgstr "Autore" -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:117 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:158 -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:46 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:48 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:61 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:77 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:75 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:34 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:46 msgid "Summary" msgstr "Commenti" -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:118 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:159 msgid "Modified" msgstr "Modifica" -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:147 #, php-format msgid "History of all major and minor edits by %s to page %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:193 #, php-format msgid "History of all major and minor modifications for any page edited by %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:31 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:53 -#: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:30 -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:35 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:186 -#: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:15 -#: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:13 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:73 msgid "DebugInfo" msgstr "InfoDebug" -#: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:36 #, php-format msgid "Get debugging information for %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:57 #, php-format msgid "Querying backend directly for “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:66 #, php-format msgid "No pagedata for %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:122 msgid "" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:30 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:50 -#: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:8 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:15 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:18 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:49 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45 -#: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:14 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:21 msgid "BackLinks" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:35 #, php-format msgid "List all pages which link to %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:71 ../lib/plugin/ListPages.php:122 -#: ../lib/plugin/ListPages.php:125 ../lib/plugin/ListSubpages.php:89 msgid "#" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:124 #, php-format msgid "No other page links to %s yet." msgstr "" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:127 #, php-format msgid "One page would link to %s:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:136 #, php-format msgid "%s pages would link to %s:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:144 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:133 -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:212 msgid "AND" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:150 #, php-format msgid "No page links to %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:155 #, php-format msgid "One page links to %s:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:165 msgid "Those" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:164 #, php-format msgid "%s pages link to %s:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:173 msgid "More..." msgstr "" -#: ../lib/plugin/BlogArchives.php:40 ../lib/plugin/BlogArchives.php:149 -#: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:7 msgid "Archives" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BlogArchives.php:45 msgid "List blog months links for the current or ADMIN user." msgstr "" -#: ../lib/plugin/BlogArchives.php:102 ../lib/plugin/BlogJournal.php:104 #, php-format msgid "Blog Entries for %s:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BlogArchives.php:110 -#: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:7 msgid "BlogArchives" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BlogArchives.php:136 msgid "Blog Archives:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BlogJournal.php:39 msgid "BlogJournal" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BlogJournal.php:44 msgid "Include latest blog entries for the current or ADMIN user." msgstr "" -#: ../lib/plugin/BlogJournal.php:100 msgid "New entry" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BlogJournal.php:102 msgid "No Blog Entries" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BoxRight.php:36 msgid "A simple plugin for
with wikimarkup." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CalendarList.php:54 ../lib/plugin/CalendarList.php:59 msgid "CalendarList" msgstr "ListaCalendario" -#: ../lib/plugin/CalendarList.php:143 ../lib/plugin/Calendar.php:169 #, php-format msgid "Edit %s" msgstr "Modifica %s" -#: ../lib/plugin/Calendar.php:40 ../lib/plugin/Calendar.php:45 -#: ../lib/WikiTheme.php:1557 ../lib/WikiUser.php:501 -#: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:15 -#: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:80 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:26 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:88 -#: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:14 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:29 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:79 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:24 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:30 msgid "Calendar" msgstr "Calendario" -#: ../lib/plugin/Calendar.php:93 msgid "Previous Month" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Calendar.php:97 msgid "Next Month" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Calendar.php:129 msgid "Wk" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CategoryPage.php:45 msgid "CategoryPage" msgstr "CategoriaPagina" -#: ../lib/plugin/CategoryPage.php:50 msgid "Create a Wiki Category Page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/Chart.php:51 msgid "Chart" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Chart.php:56 msgid "Render SVG charts." msgstr "" -#: ../lib/plugin/Comment.php:43 msgid "Comment" msgstr "Commentario" -#: ../lib/plugin/Comment.php:48 msgid "Embed hidden comments in WikiPages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreateBib.php:38 msgid "CreateBib" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreateBib.php:43 msgid "Automatically create a Bibtex file from linked pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:43 msgid "CreatePage" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:48 msgid "Create a wiki page by the provided name." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:70 msgid "Cannot create page with empty name!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:74 msgid "CreatePage failed" msgstr "CategoriaPagina" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:76 ../lib/plugin/CreatePage.php:78 #, php-format msgid "Do you really want to create the page “%s”?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:83 ../lib/plugin/CreatePage.php:87 msgid "The new page you want to create will be a subpage." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:84 msgid "Subpages cannot be created unless the parent page exists." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:91 msgid "" "Subpages with ending space are not allowed as directory name on Windows." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:121 #, php-format msgid "%s already exists" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:137 msgid "Created by CreatePage" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreateToc.php:46 msgid "CreateToc" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreateToc.php:51 msgid "Create a Table of Contents and automatically link to headers." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreateToc.php:408 msgid "Error: firstlevelstyle must be 'number', 'letter' or 'roman'" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreateToc.php:418 ../lib/plugin/Diff.php:92 -#: ../lib/plugin/PageDump.php:92 #, php-format msgid "Illegal access to page %s: no read access" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreateToc.php:426 msgid "Error: version must be a positive integer." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreateToc.php:430 ../lib/plugin/IncludePage.php:119 -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:126 ../lib/plugin/Template.php:152 #, php-format msgid "%s: no such revision %d." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreateToc.php:441 msgid "CreateToc disabled for old markup." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreateToc.php:504 msgid "Click to display to TOC" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CurrentTime.php:58 msgid "CurrentTime" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CurrentTime.php:63 msgid "Display current time and date." msgstr "" -#: ../lib/plugin/DeadEndPages.php:32 msgid "DeadEndPages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Diff.php:38 ../lib/WikiTheme.php:1054 -#: ../themes/blog/themeinfo.php:71 msgid "Diff" msgstr "Differenze" -#: ../lib/plugin/Diff.php:43 msgid "Display differences between revisions." msgstr "" -#: ../lib/plugin/Diff.php:185 msgid "Content of versions " msgstr "" -#: ../lib/plugin/Diff.php:186 msgid " and " msgstr "" -#: ../lib/plugin/Diff.php:186 msgid " is identical." msgstr " sono identiche." -#: ../lib/plugin/Diff.php:191 msgid "Version " msgstr "Versione " -#: ../lib/plugin/Diff.php:192 msgid " was created because: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:36 msgid "DynamicIncludePage" msgstr "" -#: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:41 msgid "Dynamically include the content from another wiki page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:63 -#: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:86 #, php-format msgid " %s :" msgstr "" -#: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:81 -#: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:82 -#: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:119 ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:120 -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1486 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1487 -#: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:59 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:60 msgid "Click to hide/show" msgstr "" -#: ../lib/plugin/EditMetaData.php:49 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:54 msgid "EditMetaData" msgstr "" -#: ../lib/plugin/EditMetaData.php:54 #, php-format msgid "Edit metadata for %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/EditMetaData.php:130 #, php-format msgid "No metadata for %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/EditMetaData.php:143 msgid "" "Add or change a page-level metadata 'key=>value' pair. Note that you can " "remove a key by leaving the value-box empty." msgstr "" -#: ../lib/plugin/EditMetaData.php:146 ../lib/upgrade.php:795 msgid "Submit" msgstr "" -#: ../lib/plugin/EditMetaData.php:161 msgid "Requires WikiAdmin privileges to edit." msgstr "" -#: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:41 msgid "ExternalSearch" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:46 msgid "Redirect to an external web site based on form input." msgstr "" -#: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:140 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:482 #, php-format msgid "Invalid argument: %s=%s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FacebookLike.php:36 msgid "Display a Facebook Like button." msgstr "" -#: ../lib/plugin/FileInfo.php:41 msgid "FileInfo" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FileInfo.php:46 msgid "Display file information like version, size, date... of uploaded files." msgstr "" -#: ../lib/plugin/FileInfo.php:82 ../lib/upgrade.php:967 #, php-format msgid "File “%s” not found." msgstr "File %s non trovato." -#: ../lib/plugin/FileInfo.php:96 msgid "" "Output suppressed. FileInfoPlugin with local files require a locked page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/FileInfo.php:97 msgid "page not locked" msgstr "pagina non bloccata" -#: ../lib/plugin/FoafViewer.php:71 msgid "FoafViewer" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FoafViewer.php:76 msgid "Parse an RDF FOAF file and extract information to render as HTML." msgstr "" -#: ../lib/plugin/FoafViewer.php:101 msgid "required PEAR library XML/FOAF/Parser.php not found in include_path" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FoafViewer.php:107 msgid "FOAF File URI" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FoafViewer.php:111 msgid "Pretty HTML" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FoafViewer.php:113 msgid "Original URL (Redirect)" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FoafViewer.php:115 msgid "Parse FOAF" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FoafViewer.php:123 msgid "foaf must be a URI starting with http://" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FoafViewer.php:145 msgid "Title" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FrameInclude.php:53 msgid "FrameInclude" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FrameInclude.php:58 msgid "" "Display a url in a separate frame inside our body. Only one frame allowed." msgstr "" -#: ../lib/plugin/FrameInclude.php:85 ../lib/plugin/RandomPage.php:63 -#: ../lib/plugin/RedirectTo.php:91 ../lib/plugin/SyncWiki.php:77 -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:113 -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:90 -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:115 ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:99 -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:143 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:149 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:127 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:147 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:101 -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:68 msgid "Plugin not run: not in browse mode" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FrameInclude.php:93 ../lib/plugin/Template.php:130 #, php-format msgid "Recursive inclusion of page %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FrameInclude.php:99 #, php-format msgid "%s or %s parameter missing" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FrameInclude.php:105 ../lib/plugin/Transclude.php:91 #, php-format msgid "Recursive inclusion of url %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FrameInclude.php:112 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:295 -#: ../lib/plugin/TeX2png.php:233 ../lib/plugin/text2png.php:84 -#: ../lib/plugin/text2png.php:171 #, php-format msgid "See %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:52 msgid "Search the content of all pages in this wiki." msgstr "" -#: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:92 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:127 #, php-format msgid "Full text search results for “%s”" msgstr "Risultati della ricerca su tutto il testo per “%s”" -#: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:117 #, php-format msgid "only %d pages displayed" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:122 #, php-format msgid "Ignored stoplist words “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:173 ../lib/plugin/WantedPages.php:186 #, php-format msgid "(%d Links)" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:40 msgid "FuzzyPages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:45 #, php-format msgid "Search for page titles similar to %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:105 #, php-format msgid "These page titles match fuzzy with “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:111 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:111 msgid "Score" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:147 #, php-format msgid "No fuzzy matches with “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:178 msgid "Spelling Score" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:179 msgid "Sound Score" msgstr "" -#: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:63 msgid "GoogleMaps" msgstr "" -#: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:68 msgid "" "Display a marker with further infos (when clicking) on given coordinates." msgstr "" -#: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:112 ../lib/plugin/YouTube.php:108 -#: ../lib/plugin/YouTube.php:110 ../lib/plugin/YouTube.php:112 -#: ../lib/plugin/YouTube.php:114 ../lib/plugin/YouTube.php:137 -#: ../lib/plugin/YouTube.php:139 #, php-format msgid "Invalid argument %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:132 msgid "new window" msgstr "" -#: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:44 msgid "GooglePlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:49 msgid "Make use of the Google API." msgstr "" -#: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:102 msgid "Nothing found" msgstr "" -#: ../lib/plugin/GoTo.php:38 msgid "GoTo" msgstr "Vai" -#: ../lib/plugin/GoTo.php:43 msgid "Go to or create page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/GoTo.php:82 ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:134 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:145 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:30 msgid "Go" msgstr "Vai" -#: ../lib/plugin/GraphViz.php:110 msgid "GraphViz" msgstr "" -#: ../lib/plugin/GraphViz.php:115 msgid "GraphViz image or imagemap creation of directed graphs." msgstr "" -#: ../lib/plugin/GraphViz.php:218 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:303 -#: ../lib/stdlib.php:1640 ../themes/Hawaiian/lib/random.php:20 #, php-format msgid "%s is empty." msgstr "" -#: ../lib/plugin/GraphViz.php:284 msgid "No dot graph given" msgstr "" -#: ../lib/plugin/GraphViz.php:292 ../lib/plugin/GraphViz.php:300 -#: ../lib/plugin/SpellCheck.php:149 ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:146 #, php-format msgid "Couldn't start commandline “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/GraphViz.php:304 ../lib/plugin/Ploticus.php:264 #, php-format msgid "%s error: outputfile “%s” not created" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:31 msgid "DebugGroupInfo" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:36 #, php-format msgid "Show Group Information." msgstr "" -#: ../lib/plugin/HelloWorld.php:47 msgid "HelloWorld" msgstr "" -#: ../lib/plugin/HelloWorld.php:52 msgid "Simple Sample Plugin." msgstr "" -#: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:43 msgid "Convert HTML markup into wiki markup." msgstr "" -#: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:82 msgid "Only files with extension HTML are allowed" msgstr "" -#: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:85 msgid "Copy the output below and paste it into your Wiki page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/Imdb.php:56 msgid "Imdb" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Imdb.php:61 msgid "Query a local imdb database." msgstr "" -#: ../lib/plugin/IncludePage.php:35 msgid "IncludePage" msgstr "InserireLaPagina" -#: ../lib/plugin/IncludePage.php:40 msgid "Include text from another wiki page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/IncludePage.php:97 ../lib/plugin/IncludePage.php:141 -#: ../lib/plugin/ListSubpages.php:99 ../lib/plugin/Template.php:175 -#: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:104 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:135 #, php-format msgid "Recursive inclusion of page %s ignored" msgstr "" -#: ../lib/plugin/IncludePage.php:108 ../lib/plugin/Template.php:141 -#: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:111 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:143 #, php-format msgid "Illegal inclusion of page %s: no read access." msgstr "" -#: ../lib/plugin/IncludePage.php:115 ../lib/plugin/Template.php:148 msgid "Error: rev must be a positive integer." msgstr "" -#: ../lib/plugin/IncludePage.php:170 #, php-format msgid "Included from %s (revision %d)" msgstr "Inserire dalla %s (revision %d)" -#: ../lib/plugin/IncludePage.php:172 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:169 #, php-format msgid "Included from %s" msgstr "Inserire dalla %s" -#: ../lib/plugin/IncludePage.php:198 #, php-format msgid " ... first %d lines" msgstr "" -#: ../lib/plugin/IncludePages.php:36 msgid "IncludePages" msgstr "InserirePaginas" -#: ../lib/plugin/IncludePages.php:41 msgid "Include multiple pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:53 msgid "IncludeSiteMap" msgstr "" -#: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:58 #, php-format msgid "Include recursively all linked pages starting at %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/IncludeTree.php:40 msgid "IncludeTree" msgstr "" -#: ../lib/plugin/IncludeTree.php:45 msgid "Display Dynamic Category Tree." msgstr "" -#: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:32 msgid "InterWikiSearch" msgstr "" -#: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:37 msgid "Perform searches on InterWiki sites listed in InterWikiMap." msgstr "" -#: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:95 msgid "Wiki Name" msgstr "Wiki Nome" -#: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:96 ../lib/plugin/RecentChanges.php:894 -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:113 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:40 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:42 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:46 -#: ../themes/default/templates/search.tmpl:6 -#: ../themes/default/templates/search.tmpl:15 -#: ../themes/default/templates/search.tmpl:27 -#: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:10 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:24 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:30 -#: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:6 -#: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:15 -#: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:27 msgid "Search" msgstr "Ricerca" -#: ../lib/plugin/JabberPresence.php:43 msgid "JabberPresence" msgstr "JabberPresenca" -#: ../lib/plugin/JabberPresence.php:48 #, fuzzy msgid "Display Jabber presence." msgstr "JabberPresenca" -#: ../lib/plugin/LdapSearch.php:54 msgid "LdapSearch" msgstr "LdapRicerca" -#: ../lib/plugin/LdapSearch.php:59 msgid "Search an LDAP directory." msgstr "" -#: ../lib/plugin/LdapSearch.php:81 msgid "Missing ldap extension" msgstr "" -#: ../lib/plugin/LdapSearch.php:104 msgid "Failed to connect to LDAP host" msgstr "Non riesco a stabilire una connessione col LDAP" -#: ../lib/plugin/LdapSearch.php:137 msgid "Failed to bind LDAP host" msgstr "" -#: ../lib/plugin/LikePages.php:31 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:14 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:17 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16 -#: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:5 -#: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:13 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:20 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:89 msgid "LikePages" msgstr "PagineSimili" -#: ../lib/plugin/LikePages.php:36 #, php-format msgid "List page names which share an initial or final title word with “%s”." msgstr "" -#: ../lib/plugin/LikePages.php:66 #, php-format msgid "Page names with prefix “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/LikePages.php:68 #, php-format msgid "Page names with suffix “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/LikePages.php:77 #, php-format msgid "These pages share an initial or final title word with “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:53 msgid "" "List all pages with all links in various formats for some Java Visualization " "tools." msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:85 #, php-format msgid "All pages with all links in this wiki (%d total):" msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:118 ../lib/plugin/WantedPages.php:89 msgid "Links" msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:184 #, php-format msgid "Unsupported format argument %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkSearch.php:36 ../lib/plugin/LinkSearch.php:115 msgid "LinkSearch" msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkSearch.php:41 msgid "Search page and link names." msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkSearch.php:67 ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:94 -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:98 msgid "Search only in these pages. With autocompletion." msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkSearch.php:76 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:121 msgid "Filter by this link. These are pagenames. With autocompletion." msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkSearch.php:100 msgid "outgoing" msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkSearch.php:101 msgid "incoming" msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkSearch.php:116 msgid "Search in pages for links with the matching name." msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkSearch.php:152 -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:194 -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:337 msgid "Link" msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkSearch.php:162 #, php-format msgid "LinkSearch result for \"%s\" in pages \"%s\", direction %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ListPages.php:39 msgid "ListPages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ListPages.php:44 msgid "List pages that are explicitly given as the pages argument." msgstr "" -#: ../lib/plugin/ListPages.php:99 msgid "You must be logged in to view ratings." msgstr "" -#: ../lib/plugin/ListRelations.php:35 msgid "ListRelations" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ListRelations.php:40 msgid "" "Display the list of all defined relations and optionnally attributes in this " "entire wiki." msgstr "" -#: ../lib/plugin/ListSubpages.php:35 msgid "ListSubpages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ListSubpages.php:40 msgid "Lists the names of all SubPages of the current page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/ListSubpages.php:74 msgid "The current page has no subpages defined." msgstr "" -#: ../lib/plugin/ListSubpages.php:84 #, php-format msgid "SubPages of %s:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:57 msgid "MediawikiTable" msgstr "" -#: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:62 msgid "Layout tables using a Mediawiki-like markup style." msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:48 msgid "Support moderated pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:157 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:182 -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:229 msgid "No e-mails for the moderators defined" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:162 #, php-format msgid "" "ModeratedPage status update:\n" @@ -2981,12 +2048,10 @@ msgid "" " require_access: “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:167 #, php-format msgid "“%s” is no ModeratedPage anymore." msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:187 #, php-format msgid "" "ModeratedPage status update: “%s” is now a ModeratedPage.\n" @@ -2994,1377 +2059,1007 @@ msgid "" " require_access: “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:257 #, php-format msgid "%s: action forwarded to moderator %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:283 msgid "ModeratedPage Notification Error: Couldn't send e-mail" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:363 #, php-format msgid "%s approved your wiki action from %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:376 msgid "Please approve or reject this request:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:412 msgid "Reason: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:413 msgid "Approve" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:415 msgid "Reject" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:444 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:451 #, php-format msgid "<> not found in first line of %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:447 #, php-format msgid "%s is not locked!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/MostPopular.php:31 msgid "MostPopular" msgstr "PiùPopolari" -#: ../lib/plugin/MostPopular.php:36 msgid "List the most popular pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/MostPopular.php:64 msgid "sortby=mtime not supported with MostPopular" msgstr "" -#: ../lib/plugin/MostPopular.php:93 #, php-format msgid "The %d most popular pages of this wiki:" msgstr "Le %d pagine più popolari di questo wiki sono:" -#: ../lib/plugin/MostPopular.php:95 #, php-format msgid "The %d least popular pages of this wiki:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/MostPopular.php:97 msgid "Visited pages on this wiki, ordered by popularity:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:42 msgid "NewPagesPerUser" msgstr "" -#: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:47 msgid "List all new pages per month per user." msgstr "" -#: ../lib/plugin/NoCache.php:41 msgid "NoCache" msgstr "" -#: ../lib/plugin/NoCache.php:46 msgid "Don't cache this page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:51 msgid "OldStyleTable" msgstr "" -#: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:56 msgid "Layout tables using the old markup style." msgstr "" -#: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:112 #, php-format msgid "Line %s does not begin with a '|'." msgstr "" -#: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:35 msgid "OrphanedPages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:40 msgid "List pages which are not linked to by any other page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:85 #, php-format msgid "Orphaned Pages in this wiki (%d total):" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:62 msgid "View a single page dump online." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:155 msgid "Download for Subversion" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:160 msgid "Download for backup" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:166 msgid "Download all revisions for backup" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:169 #, php-format msgid "Preview: Page dump of %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:176 msgid "" "(formatted for PhpWiki developers as pgsrc template, not for backing up)" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:179 ../lib/plugin/PageDump.php:198 msgid "Preview as normal format" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:185 ../lib/plugin/PageDump.php:211 msgid "Preview as backup format" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:188 msgid "(formatted for backing up: all revisions)" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:192 ../lib/plugin/PageDump.php:205 msgid "Preview as developer format" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:201 msgid "(normal formatting: latest revision only)" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:215 msgid "" "Please use one of the downloadable versions rather than copying and pasting " "from the above preview." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:217 msgid "" "The wordwrap of the preview doesn't take nested markup or list indentation " "into consideration!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:220 msgid "" "PhpWiki developers should manually inspect the downloaded file for nested " "markup before rewrapping with emacs and checking into Subversion." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:228 ../lib/plugin/PasswordReset.php:137 -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:149 -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:292 msgid "Warning:" msgstr "Avvertimento:" -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:46 msgid "PageGroup" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:51 #, php-format msgid "PageGroup for %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:59 ../lib/plugin/PageGroup.php:105 -#: ../lib/plugin/PrevNext.php:69 msgid "Contents" msgstr "Indice" -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:92 ../lib/stdlib.php:2232 #, php-format msgid "<%s: no such section>" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:103 ../lib/plugin/PrevNext.php:66 -#: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:24 msgid "Next" msgstr "Seguente" -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:104 ../lib/plugin/PrevNext.php:65 msgid "Previous" msgstr "Precedente" -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:106 ../lib/plugin/PrevNext.php:64 msgid "First" msgstr "Prima" -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:107 ../lib/plugin/PrevNext.php:67 msgid "Last" msgstr "Ultima" -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:92 #, php-format msgid "PageHistory for %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:108 msgid "No revisions found" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:114 msgid "compare revisions" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:119 msgid "Check any two boxes to compare revisions." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:120 #, php-format msgid "Check any two boxes then %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:132 ../lib/plugin/PageHistory.php:278 -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:333 ../lib/plugin/RecentChanges.php:102 -#: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:25 -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:30 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:40 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:179 -#: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:12 -#: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:16 -#: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:19 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:26 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:57 -#: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:37 -#: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:5 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:68 -#: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:20 msgid "PageHistory" msgstr "StoricoPagina" -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:180 ../lib/plugin/PageHistory.php:259 #, php-format msgid "Version %d" msgstr "Versione %d" -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:193 ../lib/plugin/RecentChanges.php:524 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:15 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:19 -#: ../themes/MacOSX/lib/RecentChanges.php:35 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:17 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:21 -#: ../themes/Portland/lib/RecentChanges.php:14 -#: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:36 -#: ../themes/Wordpress/lib/RecentChanges.php:14 msgid "minor edit" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:251 msgid "History of changes." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:283 #, fuzzy, php-format msgid "List PageHistory for %s." msgstr "StoricoPagina" -#: ../lib/plugin/PageInfo.php:33 ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:27 -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:32 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:74 -#: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:13 -#: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:4 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:55 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:70 msgid "PageInfo" msgstr "InfoPagina" -#: ../lib/plugin/PageInfo.php:38 #, php-format msgid "Show extra page Info and statistics for %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageTrail.php:45 msgid "PageTrail" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageTrail.php:50 msgid "Display PageTrail." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:43 msgid "PasswordReset" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:48 msgid "" "Allow admin to reset any users password, allow user to request his password " "by e-mail." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:64 ../lib/plugin/PasswordReset.php:87 -#: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:21 msgid "Message" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:65 #, php-format msgid "The password for user %s has been deleted." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:67 ../lib/plugin/PasswordReset.php:90 -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:171 msgid "Error" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:68 #, php-format msgid "The password for user %s could not be deleted." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:88 #, php-format msgid "E-mail sent to the stored e-mail address for user %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:91 #, php-format msgid "Error sending e-mail with password for user %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:98 msgid "Reset password of user: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:108 ../lib/plugin/PasswordReset.php:154 msgid "Send e-mail" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:138 msgid "You need to specify the userid!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:162 msgid "Already logged in" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:163 msgid "Changing passwords is done at " msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:172 #, php-format msgid "No e-mail stored for user %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:174 msgid "You need to ask an Administrator to reset this password. See below: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:186 #, php-format msgid "Do you really want to reset the password of user %s?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:187 msgid "An e-mail will be sent." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:100 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:8 msgid "PhotoAlbum" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:105 msgid "" "Display a set of photos listed in a text file with optional descriptions." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:546 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:573 -#: ../lib/plugin/Transclude.php:94 msgid "Bad url in src: remove all of <, >, \"" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:570 msgid "File extension for csv file has to be '.csv'" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:624 #, php-format msgid "Unable to find src=“%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:636 #, php-format msgid "Unable to read src=“%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:61 msgid "PhpHighlight" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:66 msgid "PHP syntax highlighting." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:152 #, php-format msgid "Invalid color: %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhpWeather.php:64 msgid "PhpWeather" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhpWeather.php:69 msgid "Provide weather reports from the Internet." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhpWeather.php:87 msgid "You have to define PHPWEATHER_BASE_DIR before use. (config/config.ini)" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhpWeather.php:103 #, php-format msgid "The ICAO “%s” wasn't recognized." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhpWeather.php:114 #, php-format msgid "%s does not know about the language “%s”, using 'en' instead." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhpWeather.php:169 msgid "Submit country" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhpWeather.php:169 msgid "Change country" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhpWeather.php:188 msgid "Submit location" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Ploticus.php:95 msgid "Ploticus" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Ploticus.php:100 #, fuzzy msgid "Ploticus image creation." msgstr "Versione della Pagina" -#: ../lib/plugin/Ploticus.php:217 msgid "shell commands not allowed in Ploticus" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Ploticus.php:286 ../lib/plugin/SpellCheck.php:129 msgid "empty source" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PluginManager.php:33 msgid "PluginManager" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PluginManager.php:38 msgid "List of plugins on this wiki." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PluginManager.php:60 msgid "use this plugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PluginManager.php:74 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PluginManager.php:76 msgid "Arguments" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PluginManager.php:115 #, php-format msgid "%s does not appear to be a WikiPlugin." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PluginManager.php:126 ../lib/plugin/PluginManager.php:128 -#: ../lib/upgrade.php:206 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18 msgid "Help" msgstr "Aiuto" -#: ../lib/plugin/PopularNearby.php:44 msgid "PopularNearby" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PopularNearby.php:49 msgid "List the most popular pages nearby." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PopularNearby.php:71 #, php-format msgid "%d best incoming links: " msgstr "%d migliori link in entrata: " -#: ../lib/plugin/PopularNearby.php:76 #, php-format msgid "%d best outgoing links: " msgstr "%d migliori link in uscita: " -#: ../lib/plugin/PopularNearby.php:81 #, php-format msgid "%d most popular nearby: " msgstr "%d più popolari: " -#: ../lib/plugin/PopularTags.php:41 msgid "PopularTags" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PopularTags.php:46 msgid "List the most popular tags." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PopularTags.php:63 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:51 msgid "CategoryCategory" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PopularTags.php:83 msgid "Category" msgstr "Categoria" -#: ../lib/plugin/PopularTags.php:84 msgid "Topic" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PopUp.php:51 msgid "PopUp" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PopUp.php:56 msgid "Create a clickable popup link." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:53 msgid "PreferenceApp" msgstr "PreferenzeApp" -#: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:58 msgid "Analyze preferences based on voting budget and ratings." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:129 #, php-format msgid "Nobody has used %s on their homepage" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:202 msgid "Total Units" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:205 msgid "Total Voters" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:275 msgid "Total Budget" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:31 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:10 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:10 msgid "PreferencesInfo" msgstr "PreferenzeInfo" -#: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:36 #, php-format msgid "Get preferences information for current user %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PrevNext.php:34 msgid "PrevNext" msgstr "Seguente" -#: ../lib/plugin/PrevNext.php:39 #, php-format msgid "Easy navigation buttons for %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PrevNext.php:68 msgid "Up" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PrevNext.php:70 msgid "Index" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Processing.php:32 msgid "Processing" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Processing.php:37 msgid "Render inline Processing." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RandomPage.php:34 ../lib/plugin/RandomPage.php:87 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17 msgid "RandomPage" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RandomPage.php:39 msgid "Display a list of randomly chosen pages or redirects to a random page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:92 ../lib/plugin/RateIt.php:305 -#: ../lib/upgrade.php:438 msgid "RateIt" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:97 msgid "Rating system. Store user ratings per page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:158 ../lib/plugin/RateIt.php:256 #, php-format msgid "Rating: %.1f (%d votes)" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:159 msgid "Your current rating: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:160 msgid "Your current prediction: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:161 msgid "Change your rating from " msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:162 msgid " to " msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:163 msgid "Add your rating: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:164 msgid "Thanks!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:165 msgid "Rating deleted!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:225 msgid "no page specified" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:272 ../lib/plugin/RateIt.php:276 #, php-format msgid "Your rating was %.1f" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:282 #, php-format msgid "Prediction: %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:286 #, php-format msgid "Prediction: %.1f" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:305 msgid "Rate It" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:399 msgid "Cancel your rating" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RawHtml.php:59 msgid "Provide for raw HTML within wiki pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RawHtml.php:78 msgid "Raw HTML is disabled in this wiki." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RawHtml.php:88 msgid "Raw HTML" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RawHtml.php:87 #, php-format msgid "%s is only allowed in locked pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:53 ../lib/plugin/RecentChanges.php:59 -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:581 msgid "UserContribs" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:61 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:43 msgid "RecentNewPages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:63 ../lib/plugin/RecentChanges.php:439 -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:749 ../lib/plugin/RecentEdits.php:30 -#: ../lib/plugin/RecentEdits.php:58 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:47 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:40 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:57 msgid "RecentEdits" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:147 msgid "Deleted" msgstr "Rimossa" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:172 -#: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:60 msgid "diff" msgstr "diff" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:187 msgid "hist" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:233 msgid "contribs" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:240 msgid "new pages" msgstr "nuova pagina" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:324 msgid "edits" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:326 msgid "major edits" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:327 msgid "minor edits" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:328 ../lib/plugin/RecentChanges.php:430 -#: ../lib/plugin/RecentComments.php:50 msgid "Recent Comments" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:329 msgid "comments" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:331 msgid "created new pages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:337 #, php-format msgid " for pages changed by %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:343 #, php-format msgid " for pages owned by %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:346 #, php-format msgid " for all pages linking to %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:349 #, php-format msgid " for all pages matching “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:374 #, php-format msgid "The %d most recent %s during the past day are listed below." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:377 #, php-format msgid "The %d most recent %s during the past %s days are listed below." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:380 #, php-format msgid "The %d most recent %s are listed below." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:385 #, php-format msgid "The %d oldest %s during the past day are listed below." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:388 #, php-format msgid "The %d oldest %s during the past %s days are listed below." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:391 #, php-format msgid "The %d oldest %s are listed below." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:396 #, php-format msgid "The most recent %s during the past day are listed below." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:399 #, php-format msgid "The most recent %s during the past %s days are listed below." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:402 #, php-format msgid "All %s are listed below." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:431 ../lib/plugin/RecentComments.php:90 msgid "No comments found" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:433 msgid "No changes found" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:453 msgid "Click to add this feed to your sidebar" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:895 msgid "Title Search" msgstr "Ricerca per Titolo" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1282 msgid "List all recent changes in this wiki." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1494 msgid "Show changes for:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1541 msgid "1 day" msgstr "1 giorno" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1543 msgid "All time" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1545 #, php-format msgid "%s days" msgstr "%s giorni" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1558 msgid "All users" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1561 msgid "My modifications only" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1579 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:70 msgid "All pages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1582 msgid "My pages only" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1600 msgid "Major modifications only" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1600 msgid "All modifications" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1612 msgid "Page once only" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1612 msgid "Full changes" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1624 msgid "Old and new pages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1624 msgid "New pages only" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentComments.php:37 ../lib/plugin/RecentComments.php:57 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:14 msgid "RecentComments" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentComments.php:42 msgid "List basepages with recently added comments." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentComments.php:120 msgid "latest comment by " msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentEdits.php:35 msgid "List all recent edits in this wiki." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentEdits.php:58 msgid "Recent Edits" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:34 msgid "RecentReferrers" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:39 msgid "Analyse access log." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RedirectTo.php:44 msgid "RedirectTo" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RedirectTo.php:49 msgid "Redirect to another URL or page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RedirectTo.php:72 msgid "Illegal characters in external URL." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RedirectTo.php:76 msgid "Redirect to an external URL is only allowed in locked pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RedirectTo.php:83 msgid "'href' or 'page' parameter missing." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RedirectTo.php:87 #, php-format msgid "Recursive redirect to self: “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RedirectTo.php:97 msgid "Double redirect not allowed." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RedirectTo.php:101 msgid "Viewing redirecting page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:38 #, php-format msgid " (to pages linked from \"%s\")" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:52 msgid "List of changes on all pages which are linked to from this page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:61 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:92 msgid "Related Changes" msgstr "Modifiche Correlate" -#: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:92 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:13 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:52 msgid "RelatedChanges" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_Retransform.php:31 msgid "Retransform CachedMarkup" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_Retransform.php:36 #, php-format msgid "Show a markup retransformation of page %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/_Retransform.php:52 #, php-format msgid "Retransform page “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RichTable.php:35 msgid "RichTable" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RichTable.php:40 msgid "Layout tables using a very rich markup style." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RssFeed.php:32 ../lib/plugin/RssFeed.php:120 msgid "RssFeed" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RssFeed.php:37 msgid "Simple RSS Feed aggregator." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RssFeed.php:111 msgid "no RSS items" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:40 msgid "SearchHighlight" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:45 msgid "Hilight referred search terms." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:73 #, php-format msgid "%s: Found %s through %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:36 msgid "SemanticRelations" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:41 msgid "Display the list of relations and attributes on this page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:95 -#: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:115 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:59 msgid "SemanticSearch" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:101 #, php-format msgid "Semantic relations for %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:129 #, php-format msgid "Attributes of %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:139 -#: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:140 msgid "Help/SemanticRelations" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:142 msgid "Find out how to add relations and attributes to pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:63 -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:226 msgid "SemanticSearchAdvanced" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:68 msgid "Parse and execute a full query expression." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:105 msgid "Enter a valid query expression" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:115 msgid "Search in all specified pages for the expression." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:123 msgid "Pagename(s): " msgstr "Nome della Pagina(s)" -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:142 msgid "Help/SemanticSearchAdvancedPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:171 -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:431 #, php-format msgid "Semantic %s Search Result for \"%s\" in pages \"%s\"" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:192 -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:334 ../lib/SemanticWeb.php:149 msgid "Relation" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:64 msgid "Search relations and attributes." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:110 msgid "Filter by this relation. With autocompletion." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:128 msgid "Relations" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:136 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:215 msgid "Add an AND query" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:137 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:216 msgid "OR" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:140 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:219 msgid "Add an OR query" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:143 msgid "Search in pages for a relation with that value (a pagename)." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:181 msgid "Filter by this attribute name. With autocompletion." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:193 msgid "Comparison operator. With autocompletion." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:204 msgid "Filter by this numeric attribute value. With autocompletion." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:222 msgid "Attributes" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:223 msgid "Search in pages for an attribute with that numeric value." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:226 msgid "Advanced..." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:293 msgid "No relations nor attributes in the whole wikidb defined!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:295 msgid "Help:SemanticRelations" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:343 #, php-format msgid "Illegal operator: %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:390 #, php-format msgid "Only text operators can be used with strings: %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:410 ../lib/SemanticWeb.php:151 msgid "Attribute" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:416 msgid "Value" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SiteMap.php:52 msgid "SiteMap" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SiteMap.php:57 msgid "Recursively get BackLinks or links." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SiteMap.php:172 #, php-format msgid "(max. recursion level: %d)" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SpellCheck.php:69 msgid "Spell Checker" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SpellCheck.php:74 msgid "Check the spelling of a page and make suggestions." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SpellCheck.php:130 msgid "SpellCheck" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SpellCheck.php:131 msgid "Cannot SpellCheck myself" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SpellCheck.php:175 msgid "SpellCheck result" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SqlResult.php:68 msgid "SqlResult" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SqlResult.php:73 msgid "Display arbitrary SQL result tables." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SqlResult.php:108 msgid "No DSN alias for SqlResult.ini specified" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SqlResult.php:139 #, php-format msgid "No DSN for alias %s in SqlResult.ini found" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:47 msgid "SyncWiki" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:52 #, fuzzy msgid "Synchronize pages with external PhpWiki." msgstr "Pagina sbloccata." -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:116 msgid "Syncing this PhpWiki" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:117 msgid "Download all externally changed sources." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:119 #, php-format msgid "Retrieving from external url %s wiki.getRecentChanges(%s)..." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:126 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:134 msgid "" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:141 ../lib/plugin/SyncWiki.php:194 -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:229 msgid " skipped" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:163 msgid "same date" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:186 msgid "Now upload all locally newer pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:188 #, php-format msgid "Checking all local pages newer than %s..." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:215 msgid "Now upload all locally newer uploads." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:217 #, php-format msgid "Checking all local uploads newer than %s..." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:282 #, php-format msgid "%s force" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:286 #, php-format msgid "Postponed %s for %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:294 ../lib/plugin/SyncWiki.php:303 -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:319 ../lib/plugin/SyncWiki.php:328 -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:348 msgid "skipped" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:303 ../lib/plugin/SyncWiki.php:328 msgid "same content" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:310 ../lib/plugin/SyncWiki.php:337 -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:339 ../lib/plugin/SyncWiki.php:361 -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:363 ../lib/upgrade.php:197 -#: ../lib/upgrade.php:540 ../lib/upgrade.php:578 ../lib/upgrade.php:683 -#: ../lib/upgrade.php:899 ../lib/upgrade.php:1129 msgid "FAILED" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:45 msgid "SyntaxHighlighter" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:50 msgid "Source code syntax highlighter (via http://www.andre-simon.de)." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:134 #, php-format msgid "invalid %s ignored" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:55 msgid "SystemInfo" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:60 msgid "Provide access to PhpWiki's lower level system information." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:129 msgid "no cache used" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:132 msgid "cached pagedata:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:133 msgid "cached versiondata:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:144 #, php-format msgid "Keep up to %d major edits, but keep them no longer than %d days." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:147 #, php-format msgid " Keep up to %d minor edits, but keep them no longer than %d days." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:150 #, php-format msgid " Keep the latest contributions of the last %d authors up to %d days." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:152 #, php-format msgid "" " Additionally, try to keep the latest contributions of all authors in the " @@ -4372,1757 +3067,1311 @@ msgid "" "more than %d unique author revisions." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:163 #, php-format msgid "%d pages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:164 #, php-format msgid "%d not-empty pages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:177 ../lib/plugin/SystemInfo.php:209 msgid "not yet" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:195 #, php-format msgid "%d homepages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:273 #, php-format msgid "total hits: %d" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:274 #, php-format msgid "max: %d" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:275 #, php-format msgid "mean: %2.3f" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:276 #, php-format msgid "median: %d" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:277 #, php-format msgid "stddev: %2.3f" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:278 #, php-format msgid "%d pages with less than %d hits (<%d%%)." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:280 #, php-format msgid "%d page(s) with more than %d hits (>%d%%)." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:422 #, php-format msgid "Application size: %d KiB" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:424 #, php-format msgid "Pagedata size: %d KiB" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:449 #, php-format msgid "Total %d plugins: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:460 #, php-format msgid "Total of %d languages: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:463 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:133 msgid "Current language" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:465 #, php-format msgid "Default language: “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:474 #, php-format msgid "Total of %d themes: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:476 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:132 msgid "Current theme" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:478 #, php-format msgid "Default theme: “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:491 #, php-format msgid "unknown argument “%s” to SystemInfo" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:516 msgid "Application name" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:517 msgid "PhpWiki engine version" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:518 msgid "Database" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:519 msgid "Cache statistics" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:520 msgid "Page statistics" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:523 msgid "User statistics" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:525 msgid "Hit statistics" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:526 msgid "Harddisc usage" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:527 msgid "Expiry parameters" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:528 msgid "Wikiname regexp" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:529 msgid "Allowed protocols" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:530 msgid "Inline images" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:531 msgid "Available plugins" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:532 msgid "Supported languages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:533 msgid "Supported themes" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Template.php:67 msgid "Parametrized page inclusion." msgstr "" -#: ../lib/plugin/TeX2png.php:46 msgid "TeX2png" msgstr "" -#: ../lib/plugin/TeX2png.php:51 msgid "" "Convert Tex mathematicals expressions to cached PNG files. This is for small " "text." msgstr "" -#: ../lib/plugin/TeX2png.php:148 msgid " (syntax error for latex) " msgstr "" -#: ../lib/plugin/TeX2png.php:189 msgid "TeX imagepath not writable." msgstr "" -#: ../lib/plugin/TeX2png.php:231 ../lib/plugin/text2png.php:82 msgid "Sorry, this version of PHP cannot create PNG image files." msgstr "" -#: ../lib/plugin/text2png.php:57 msgid "Convert text into a PNG image using GD." msgstr "" -#: ../lib/plugin/text2png.php:167 msgid "" "PHP was unable to create a new GD image stream. Read 'lib/plugin/text2png." "php' for details." msgstr "" -#: ../lib/plugin/text2png.php:212 #, php-format msgid "Image saved to cache file: %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/text2png.php:216 #, php-format msgid "Image loaded from cache file: %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/text2png.php:224 msgid " produced by " msgstr "" -#: ../lib/plugin/TexToPng.php:109 msgid "Converts TeX to an image. May be used to embed formulas in PhpWiki." msgstr "" -#: ../lib/plugin/TitleSearch.php:50 msgid "Search the titles of all pages in this wiki." msgstr "" -#: ../lib/plugin/TitleSearch.php:97 #, php-format msgid "Title search results for “%s” (%d total)" msgstr "Risultati della ricerca su titolo per “%s” (%d total)" -#: ../lib/plugin/TitleSearch.php:99 #, php-format msgid "Title search results for “%s”" msgstr "Risultati della ricerca su titolo per “%s”" -#: ../lib/plugin/Transclude.php:52 msgid "Transclude" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Transclude.php:57 msgid "Include an external web page within the body of a wiki page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/Transclude.php:63 msgid "Transcluded page" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Transclude.php:76 #, php-format msgid "%s parameter missing" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Transclude.php:106 #, php-format msgid "See: %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Transclude.php:121 #, php-format msgid "Transcluded from %s" msgstr "Inserire dalla %s" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:45 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:104 msgid "TranslateText" msgstr "" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:50 msgid "Define a translation for a specified text." msgstr "" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:67 msgid "This internal action page cannot viewed." msgstr "" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:68 msgid "You can only use it via the _WikiTranslation plugin." msgstr "" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:75 msgid "Translation Error!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:76 msgid "" "Your translated text is either empty or equal to the untranslated text. " "Please try again." msgstr "" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:81 msgid "ContributedTranslations" msgstr "" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:95 #, php-format msgid "Translate “%s” to “%s” in *%s*" msgstr "" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:98 #, php-format msgid "Translate %s to %s in %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:102 msgid "Thanks for adding this translation!" msgstr "Grazie per la translatione!" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:103 #, php-format msgid "" "Your translated text doesn't yet appear in this %s, but the Administrator " "will pick it up and add to the installation." msgstr "" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:105 #, php-format msgid "Your translation is stored in %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:111 ../lib/plugin/TranslateText.php:113 #, php-format msgid "From english to %s: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:114 msgid "Translate" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:41 msgid "UnfoldSubpages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:46 msgid "Include the content of all SubPages of the current page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:177 #, php-format msgid "%s has no subpages defined." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:50 msgid "Upload files to the local InterWiki Upload:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:182 msgid "You cannot upload files." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:184 msgid "Check you are logged in." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:185 msgid "Check you are in the right project." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:186 msgid "Check you are a member of the current project." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:191 msgid "ACCESS DENIED: You must log in to upload files." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:216 #, php-format msgid "ERROR uploading “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:220 #, php-format msgid "Files with extension %s are not allowed." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:227 #, php-format msgid "Only files with the extension %s are allowed." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:231 msgid "" "Invalid filename. File names may only contain alphanumeric characters and " "dot, underscore, space or dash." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:234 #, php-format msgid "There is already a file with name %s uploaded." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:237 msgid "Sorry but this file is too big." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:245 msgid "File successfully uploaded." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:262 #, php-format msgid "uploaded %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:267 msgid "Uploading failed." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:271 msgid "No file selected. Please select one." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:286 msgid "The upload logfile exists but is not writable." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:288 msgid "Can't open the upload logfile." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UriResolver.php:37 ../lib/SemanticWeb.php:135 msgid "UriResolver" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UriResolver.php:42 msgid "Converts an URI-escaped identifier back to an unique XML-ID." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:45 msgid "Allow any user to adjust his own preferences." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:79 msgid "Error: You are not logged in, cannot display UserPreferences." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:90 msgid "" "Error: The user HomePage must be a valid WikiWord. Sorry, UserPreferences " "cannot be saved." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:110 msgid "Your UserPreferences have been successfully reset to default." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:119 msgid "Do you really want to reset all your UserPreferences?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:127 msgid "Wrong password. Try again." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:144 msgid "Password updated." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:146 msgid "Password was not changed." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:149 msgid "Password cannot be changed." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:153 msgid "No changes." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:158 msgid "One UserPreferences field successfully updated." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:160 #, php-format msgid "%d UserPreferences fields successfully updated." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserRatings.php:45 msgid "UserRatings" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserRatings.php:50 msgid "List the user's ratings." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserRatings.php:86 #, php-format msgid "Displaying %d ratings:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserRatings.php:103 #, php-format msgid "Showing all %ss (%%d):" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserRatings.php:118 #, php-format msgid "'s %d page ratings:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserRatings.php:121 #, php-format msgid "Here are your %d page ratings:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserRatings.php:203 msgid "Pred" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserRatings.php:207 ../lib/wikilens/PageListColumns.php:387 msgid "Rate" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Video.php:50 msgid "Video" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Video.php:55 msgid "Display video in Flash or HTML5." msgstr "" -#: ../lib/plugin/Video.php:76 msgid "Both 'url' or 'file' parameters missing." msgstr "" -#: ../lib/plugin/Video.php:78 msgid "Choose only one of 'url' or 'file' parameters." msgstr "" -#: ../lib/plugin/Video.php:86 msgid "Your browser does not understand the HTML 5 video tag." msgstr "" -#: ../lib/plugin/VisualWiki.php:61 msgid "" "Visualizes the Wiki structure in a graph using the 'dot' commandline tool " "from graphviz." msgstr "" -#: ../lib/plugin/VisualWiki.php:506 msgid "Legend" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:31 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:62 -#: ../lib/plugin/WantedPages.php:40 ../lib/plugin/WantedPages.php:72 msgid "WantedPages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:36 ../lib/plugin/WantedPages.php:45 msgid "List referenced page names which do not exist yet." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:42 msgid "PgsrcTranslation" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:111 #, php-format msgid "Wanted Pages for %s (%d total):" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:145 #, php-format msgid "Wanted Pages in this wiki (%d total):" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:147 msgid "Count" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WantedPages.php:81 msgid "Wanted From" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WantedPages.php:133 #, php-format msgid "Wanted Pages for %s:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WantedPages.php:135 msgid "Wanted Pages in this wiki:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:37 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:54 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:29 msgid "WatchPage" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:42 msgid "Manage notifications e-mails per page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:84 msgid "Your current watchlist: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:86 msgid "New watchlist: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:88 #, php-format msgid "Do you %s want to add this page \"%s\" to your WatchList?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:89 msgid "really" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:94 #, php-format msgid "The page %s is already watched!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:95 ../lib/WikiTheme.php:1052 -#: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:15 ../themes/blog/themeinfo.php:69 -#: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:4 -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:12 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:48 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32 -#: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:5 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19 -#: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:16 msgid "Edit" msgstr "Modifica" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:99 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:113 msgid "Watch Page" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:117 msgid "You must sign in to watch pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:128 msgid "ERROR: No e-mail defined! You need to do this in your " msgstr "" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:145 #, fuzzy msgid "WatchPage cancelled" msgstr "CategoriaPagina" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:166 msgid "" "E-mail notification for the current page successfully stored in your " "preferences." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:39 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:82 msgid "WhoIsOnline" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:44 msgid "Show summary information of the current user sessions." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:80 ../themes/default/templates/online.tmpl:6 -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:14 -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:57 msgid "Who is Online" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:83 #, php-format msgid "%d online users" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:118 msgid "Guest" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:204 #, php-format msgid "%d minutes" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:40 msgid "WikiAdminChmod" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:45 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:47 msgid "Set individual page permissions." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:77 #, php-format msgid "chmod page “%s” to “%s”." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:80 #, php-format msgid "Couldn't chmod page “%s” to “%s”." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:84 msgid "Invalid chmod string" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:89 ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:77 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:134 #, php-format msgid "%d pages have been changed." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:92 ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:104 -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:81 -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:106 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:118 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:138 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:92 msgid "No pages changed." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:152 msgid "Are you sure you want to permanently change the selected files?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:154 msgid "Chmod" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:156 msgid "Select the pages to change:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:180 msgid "This plugin is currently under development and does not work!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:181 msgid "Chmod to permission:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:184 msgid "(ugo : rwx)" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:191 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:279 msgid "Propagate new permissions to all subpages?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:193 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:281 msgid "(disable individual page permissions, enable inheritance)?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:37 msgid "WikiAdminChown" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:42 ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:184 msgid "Change owner of selected pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:69 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:69 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:100 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:124 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:70 #, php-format msgid "Access denied to change page “%s”." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:82 #, php-format msgid "Change owner of page “%s” to “%s”." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:86 #, php-format msgid "Could not change owner of page “%s” to “%s”." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:96 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:98 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:111 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:84 msgid "One page has been changed:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:98 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:100 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:113 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:86 #, php-format msgid "%d pages have been changed:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:112 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:94 msgid "PhpWikiAdministration/Chown" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:178 msgid "Confirm ownership change" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:181 msgid "Are you sure you want to change the owner of the selected pages?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:185 msgid "Select the pages to change the owner" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:208 msgid "Change owner to: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:40 #, fuzzy msgid "WikiDeleteAcl" msgstr "Rimossa" -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:45 #, fuzzy msgid "Delete page permissions." msgstr "Permessi insufficienti." -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:61 -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:66 #, php-format msgid "ACL deleted for page “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:89 #, fuzzy msgid "PhpWikiAdministration/AdminAclDelete" msgstr "AmministrazioneDiPhpWiki/Rimuovi" -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:127 #, fuzzy msgid "Delete ACL" msgstr "Rimossa" -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:129 msgid "Select the pages where to delete access rights" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:154 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:243 msgid "Selected Pages: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:37 msgid "WikiAdminMarkup" msgstr "WikiAmministrazioneDisposizione" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:42 msgid "Change the markup type of selected pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:77 #, php-format msgid "Change markup type from %s to %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:84 #, php-format msgid "change page “%s” to markup type “%s”." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:88 #, php-format msgid "Couldn't change page “%s” to markup type “%s”." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:114 msgid "PhpWikiAdministration/Markup" msgstr "AmministrazioneDiPhpWiki/Disposizione" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:169 msgid "Confirm markup change" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:172 msgid "Are you sure you want to change the markup type of the selected files?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:175 msgid "Change markup type" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:176 msgid "Select the pages to change the markup type" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:199 msgid "Change markup to: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:35 msgid "WikiAdminPurge" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:40 msgid "Permanently purge all selected pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:72 ../lib/purgepage.php:54 #, php-format msgid "Purged page “%s” successfully." msgstr "La pagina “%s” è stata rimossa correttamente." -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:75 #, php-format msgid "Didn't purge page “%s”. Access denied." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:82 msgid "One page has been permanently purged:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:84 #, php-format msgid "%d pages have been permanently purged:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:90 msgid "No pages purged." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:98 msgid "PhpWikiAdministration/Purge" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:152 ../lib/purgepage.php:27 msgid "Confirm purge" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:154 msgid "Are you sure you want to permanently purge the following files?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:156 msgid "Permanently purge selected pages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:157 msgid "Select the files to purge" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:41 msgid "WikiAdminRemove" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:46 msgid "Permanently remove all selected pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:116 ../lib/removepage.php:54 #, php-format msgid "Removed page “%s” successfully." msgstr "La pagina “%s” è stata rimossa correttamente." -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:119 #, php-format msgid "Didn't remove page “%s”. Access denied." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:126 msgid "One page has been removed:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:128 #, php-format msgid "%d pages have been removed:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:134 msgid "No pages removed." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:142 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:95 msgid "PhpWikiAdministration/Remove" msgstr "AmministrazioneDiPhpWiki/Rimuovi" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:199 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:246 -#: ../themes/blog/themeinfo.php:81 msgid "Remove" msgstr "Cancella" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:205 ../lib/removepage.php:27 msgid "Confirm removal" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:207 msgid "Are you sure you want to remove the selected files?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:209 msgid "Remove selected pages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:210 msgid "Select the files to remove" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:213 #, php-format msgid "Also pages which have been deleted at least %s days." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:220 #, php-format msgid "Pages which have been deleted at least %s days are already checked." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:37 msgid "WikiAdminRename" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:42 #, fuzzy msgid "Rename selected pages." msgstr "rinominare questa pagina" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:84 msgid "Cannot rename. New page name too long." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:86 #, php-format msgid "Page “%s” already exists. Ignored." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:88 #, php-format msgid "Access denied to rename page “%s”." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:96 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:111 #, php-format msgid "Renamed page from “%s” to “%s”." msgstr "Cambia titolo %s a %s" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:105 #, php-format msgid "Renaming created redirect page from “%s” to “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:115 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:119 #, php-format msgid "Couldn't rename page “%s” to “%s”." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:128 msgid "One page has been renamed:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:131 #, php-format msgid "%d pages have been renamed:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:137 msgid "No pages renamed." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:209 msgid "Rename to" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:218 msgid "Are you sure you want to rename the selected pages?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:222 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:248 -#: ../lib/WikiTheme.php:1060 msgid "Rename Page" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:224 msgid "Rename selected pages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:232 msgid "Select the pages to rename:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:277 msgid "from" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:283 msgid "to" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:290 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:251 msgid "Regex?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:292 msgid "Case insensitive?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:297 msgid "Change pagename in all linked pages also?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:300 msgid "Create redirect from old to new name?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:37 msgid "WikiAdminSearchReplace" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:42 msgid "Search and replace text in selected wiki pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:79 #, php-format msgid "Replace “%s” by “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:91 msgid "Error: Empty search string." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:102 #, php-format msgid "Replaced “%s” with “%s” in page “%s”." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:194 msgid "Warning: The search string cannot be empty!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:199 msgid "Are you sure you want to replace text in the selected files?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:204 msgid "Select the pages to search and replace" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:239 msgid "Replace all occurences of the given string in the content of all pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:242 ../lib/upgrade.php:99 msgid "Replace" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:246 msgid "by" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:250 msgid "Case exact?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:42 msgid "WikiAdminSelect" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:47 msgid "" "Allows selection of multiple pages which get passed to other WikiAdmin " "plugins." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:139 msgid "Select: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:150 msgid "Select pages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:208 #, php-format msgid "Selected page “%s” passed to “%s”." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:42 msgid "WikiAdminSetAcl" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:96 #, php-format msgid "ACL not changed for page “%s”." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:100 #, php-format msgid "ACL changed for page “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:104 #, php-format msgid "to “%s”." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:112 #, php-format msgid "ACL changed for page “%s” from “%s” to “%s”." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:128 msgid "Invalid ACL" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:146 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:98 msgid "PhpWikiAdministration/SetAcl" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:208 msgid "" "Are you sure you want to permanently change access rights to the selected " "files?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:210 msgid "Change Access Rights" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:212 msgid "Select the pages where to change access rights" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:253 msgid "Type" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:257 msgid "" "Selected Grant checkboxes allow access, unselected checkboxes deny access." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:258 msgid "To ignore delete the line." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:259 msgid "To add check 'Add' near the dropdown list." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:282 msgid "(Currently not working)" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:36 msgid "WikiAdminSetExternal" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:41 msgid "Mark selected pages as external." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:75 #, php-format msgid "change page “%s” to external." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:100 msgid "PhpWikiAdministration/SetExternal" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:133 msgid "Set pages to external" msgstr "Pagina sbloccata." -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:134 msgid "Select the pages to set as external" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:40 msgid "WikiAdminUtils" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:45 msgid "Miscellaneous utility functions for the Administrator." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:65 #, php-format msgid "Bad action requested: %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:77 msgid "You must be an administrator to use this plugin." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:108 #, php-format msgid "WikiAdminUtils %s returned:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:110 msgid "Back" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:116 msgid "Purge Markup Cache" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:117 msgid "Purge all Pages With Invalid Names" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:118 msgid "Purge all empty, unreferenced Pages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:119 msgid "Access Restrictions" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:121 msgid "Convert cached_html" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:122 msgid "DB Check" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:123 msgid "Db Rebuild" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:135 msgid "Markup cache purged!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:156 msgid "No pages with bad names had to be deleted." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:158 #, php-format msgid "Deleted %d pages with invalid names:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:181 msgid "[purged]" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:183 msgid "[not purgable]" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:191 msgid "No empty, unreferenced pages were found." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:193 #, php-format msgid "Deleted %d unreferenced pages:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:196 #, php-format msgid "" "The %d not-purgable pages/links are links in some page(s). You might want to " "edit them." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:211 msgid "No old _cached_html pagedata found." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:213 #, php-format msgid "Converted successfully %d pages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:238 msgid "Sorry. Access Restrictions not yet implemented" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:247 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:130 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:150 msgid "E-mail" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:249 msgid "Verification Status" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:250 msgid "Username" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:305 msgid "Change Verification Status" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiBlog.php:88 msgid "WikiBlog" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiBlog.php:93 #, php-format msgid "Show and add blogs for %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiBlog.php:217 msgid "New comment." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiBlog.php:324 #, php-format msgid "%s on %s:" msgstr "%s a %s:" -#: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:56 msgid "WikicreoleTable" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:61 msgid "Layout tables using the Wikicreole syntax." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiForm.php:33 msgid "WikiForm" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiForm.php:38 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:107 msgid "Provide generic WikiForm input buttons." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiForm.php:79 msgid "Dump Pages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiForm.php:102 #, php-format msgid "WikiForm: %s: unknown action" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiForum.php:53 msgid "WikiForum" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiForum.php:58 msgid "Handles threaded topics with comments/news and provide a input form." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:61 msgid "WikiPoll" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:66 msgid "Enable configurable polls." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:112 ../lib/WikiPlugin.php:243 #, php-format msgid "Argument “%s” not declared by plugin." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:164 ../lib/plugin/WikiPoll.php:234 msgid "Sorry! You must wait at least 20 minutes until you can vote again!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:191 msgid "Not enough questions answered!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:200 ../lib/plugin/WikiPoll.php:263 #, php-format msgid "Missing %s for %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:231 msgid "Reset" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:279 ../lib/plugin/WikiPoll.php:293 #, php-format msgid " %d%% (%d/%d)" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:309 ../lib/plugin/WikiPoll.php:311 msgid "The result of this poll so far:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:309 msgid "Thanks for participating!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:47 msgid "AllPagesCreatedByMe" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:48 msgid "AllPagesLastEditedByMe" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:49 msgid "AllPagesOwnedByMe" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:52 msgid "CategoryHomePages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:55 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:26 -#: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:27 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:38 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:32 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:33 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:15 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:27 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:33 -#: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:3 -#: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:18 -#: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:3 -#: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:6 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:24 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:25 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:18 msgid "FindPage" msgstr "TrovaPagina" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:56 msgid "FullRecentChanges" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:57 msgid "Help/AddingPages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:58 msgid "Help/AddCommentPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:59 msgid "Help/AuthorHistoryPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:60 msgid "Help/CalendarListPlugin" msgstr "Aiuto/CalendarioListPlugin" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:61 msgid "Help/CalendarPlugin" msgstr "Aiuto/CalendarioPlugin" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:62 msgid "Help/CommentPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:63 msgid "Help/CreateTocPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:64 msgid "Help/EditMetaDataPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:65 msgid "Help/ExternalSearchPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:66 msgid "Help/FoafViewerPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:67 msgid "Help/FrameIncludePlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:68 msgid "Help/HelloWorldPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:69 msgid "Help/IncludePagePlugin" msgstr "Aiuto/InserireLaPaginaPlugin" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:70 msgid "Help/LinkIcons" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:71 msgid "Help/MagicPhpWikiURLs" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:72 msgid "Help/MoreAboutMechanics" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:73 msgid "Help/OldStyleTablePlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:74 msgid "Help/PhotoAlbumPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:75 msgid "Help/PhpHighlightPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:76 msgid "Help/PhpWeatherPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:77 msgid "Help/PhpWiki" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:78 msgid "Help/PloticusPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:79 msgid "Help/RawHtmlPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:80 msgid "Help/RedirectToPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:81 msgid "Help/RichTablePlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:82 msgid "Help/SystemInfoPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:83 msgid "Help/TranscludePlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:84 msgid "Help/UnfoldSubpagesPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:85 msgid "Help/UpLoadPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:86 msgid "Help/WabiSabi" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:87 msgid "Help/WikiBlogPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:88 msgid "Help/WikiPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:89 msgid "Help/WikiWikiWeb" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:90 msgid "HomePageAlias" msgstr "AliasPaginaPrincipale" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:91 msgid "InterWiki" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:93 msgid "PhpWikiAdministration/Chmod" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:96 msgid "PhpWikiAdministration/Rename" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:97 msgid "PhpWikiAdministration/Replace" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:99 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18 msgid "PhpWikiDocumentation" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:100 msgid "PhpWikiPoll" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:101 msgid "RecentVisitors" msgstr "VisitatoriRecenti" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:102 msgid "ReleaseNotes" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:105 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48 msgid "UpLoad" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:115 msgid "_WikiTranslation" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:120 msgid "Show translations of various words or pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:299 #, php-format msgid "" "TODO: Google can only translate from english and french. Find a translation " "service for %s to language %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:425 #, php-format msgid "Define the translation for %s in %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/YouTube.php:42 msgid "YouTube" msgstr "" -#: ../lib/plugin/YouTube.php:47 msgid "Embed YouTube videos." msgstr "" -#: ../lib/plugin/YouTube.php:71 #, php-format msgid "Required argument %s missing" msgstr "" -#: ../lib/purgepage.php:14 #, fuzzy msgid "Purge cancelled" msgstr "RimuoviDallaCacheHtml" -#: ../lib/purgepage.php:21 ../lib/removepage.php:21 msgid "Sorry, this page does not exist." msgstr "" -#: ../lib/purgepage.php:24 ../lib/purgepage.php:57 ../lib/WikiTheme.php:1068 msgid "Purge Page" msgstr "" -#: ../lib/purgepage.php:28 #, php-format msgid "You are about to purge “%s”!" msgstr "" -#: ../lib/purgepage.php:46 ../lib/removepage.php:46 msgid "Someone has edited the page!" msgstr "Qualcuno ha modificato la pagina!" -#: ../lib/purgepage.php:47 #, php-format msgid "" "Since you started the purge process, someone has saved a new version of %s. " @@ -6130,21 +4379,17 @@ msgid "" "the database." msgstr "" -#: ../lib/removepage.php:14 #, fuzzy msgid "Remove cancelled" msgstr "Cancella la Pagina" -#: ../lib/removepage.php:24 ../lib/removepage.php:57 ../lib/WikiTheme.php:1066 msgid "Remove Page" msgstr "Cancella la Pagina" -#: ../lib/removepage.php:28 #, php-format msgid "You are about to remove “%s”!" msgstr "" -#: ../lib/removepage.php:47 #, php-format msgid "" "Since you started the deletion process, someone has saved a new version of " @@ -6152,852 +4397,623 @@ msgid "" "from the database." msgstr "" -#: ../lib/Request.php:748 ../lib/Request.php:751 msgid "Upload error: file too big" msgstr "" -#: ../lib/Request.php:754 msgid "Upload error: file only partially received" msgstr "" -#: ../lib/Request.php:757 msgid "Upload error: no file selected" msgstr "" -#: ../lib/Request.php:760 msgid "Upload error: unknown error #" msgstr "" -#: ../lib/Request.php:877 msgid "The PhpWiki access log file" msgstr "" -#: ../lib/Request.php:880 #, php-format msgid "the file “%s”" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:394 msgid "Bad URL -- remove all of <, >, \"" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:432 msgid "Bad URL for image -- remove all of <, >, \"" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:485 #, php-format msgid "Invalid attribute %s=%s for image %s" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:497 #, php-format msgid "Invalid image link fixed %s => %s. Spaces must be quoted with %%20." msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:503 #, php-format msgid "" "Invalid image link fixed \"%s\" => \"%s\".\n" " Spaces must be quoted with %%20." msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:522 ../lib/stdlib.php:559 msgid "Invalid image size" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:742 msgid "BAD phpwiki: URL" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:780 msgid "Lock page to enable link" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:914 #, php-format msgid "“%s”: Bad page name: %s" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:945 ../lib/stdlib.php:977 #, php-format msgid "Leading %s not allowed" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:961 msgid "White space converted to single space" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:967 msgid "Control characters not allowed" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:997 #, php-format msgid "Illegal chars %s removed" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:1044 msgid "The CreateTocPlugin is not yet old markup compatible! " msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:1045 msgid "" "Please remove the CreateToc line to be able to reformat this page to old " "markup. " msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:1302 msgid "Revision Not Found" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:1303 #, php-format msgid "I'm sorry. Version %d of %s is not in the database." msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:1306 msgid "Bad Version" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:1444 msgid "-???" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:1447 #, php-format msgid "%s B" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:1449 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:27 #, php-format msgid "%s bytes" msgstr "%s byte" -#: ../lib/stdlib.php:1453 #, php-format msgid "%s KiB" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:1455 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:30 #, php-format msgid "%s KiB (%s bytes)" msgstr "%s KiB (%s byte)" -#: ../lib/stdlib.php:1545 ../lib/XmlElement.php:516 #, php-format msgid "Can't mix “%s” with “%s” type format strings" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:1554 #, php-format msgid "%s: argument index out of range" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:1647 #, php-format msgid "Unable to open directory “%s” for reading" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:2187 ../lib/stdlib.php:2200 #, php-format msgid "... (first %s words)" msgstr "" -#: ../lib/Template.php:190 #, php-format msgid "%4d %s\n" msgstr "%4d %s\n" -#: ../lib/TextSearchQuery.php:127 msgid "(A|An|And|But|By|For|From|In|Is|It|Of|On|Or|The|To|With)" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:70 ../themes/blog/templates/browse-footer.tmpl:3 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:129 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:17 msgid "HomePage" msgstr "PaginaPrincipale" -#: ../lib/upgrade.php:73 msgid "always skip the HomePage." msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:98 msgid "newer than the existing page." msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:103 msgid "older than the existing page." msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:107 msgid "unknown format." msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:110 #, php-format msgid "%s does not exist" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:118 ../lib/upgrade.php:167 ../lib/upgrade.php:387 -#: ../lib/upgrade.php:921 ../lib/upgrade.php:1011 #, php-format msgid "Check for necessary %s updates" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:118 ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:15 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:28 msgid "ActionPage" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:120 msgid "_AuthInfo" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:120 msgid "DebugAuthInfo" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:123 msgid "_GroupInfo" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:123 msgid "GroupAuthInfo" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:157 #, php-format msgid "Check for necessary theme %s updates" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:170 msgid "rename to Help: pages" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:192 #, php-format msgid "rename %s to %s" msgstr "cambia titolo %s a %s" -#: ../lib/upgrade.php:221 msgid "MISSING" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:257 ../lib/upgrade.php:276 ../lib/upgrade.php:297 -#: ../lib/upgrade.php:325 ../lib/upgrade.php:371 msgid "CREATED" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:388 msgid "database" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:407 msgid "Backend type: " msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:411 ../lib/upgrade.php:431 ../lib/upgrade.php:440 #, php-format msgid "Check for table %s" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:455 msgid "Check for new session.sess_ip column" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:461 ../lib/upgrade.php:677 ../lib/upgrade.php:827 -#: ../lib/upgrade.php:893 msgid "SKIP" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:464 ../lib/upgrade.php:571 ../lib/upgrade.php:832 -#: ../lib/upgrade.php:895 msgid "ADDING" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:474 msgid "Check for mysql session.sess_id sanity" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:488 ../lib/upgrade.php:493 ../lib/upgrade.php:529 -#: ../lib/upgrade.php:538 msgid "fixed" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:507 msgid "Check for mysql LOCK TABLE privilege" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:552 #, php-format msgid "version %s not affected" msgstr "versione %s" -#: ../lib/upgrade.php:561 msgid "Check for mysql page.id auto_increment flag" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:598 msgid "Check for mysql 4.1.x/5.0.0 binary search on Windows problem" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:601 ../lib/upgrade.php:617 ../lib/upgrade.php:638 #, php-format msgid "version %s" msgstr "versione %s" -#: ../lib/upgrade.php:602 msgid "not affected" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:618 ../lib/upgrade.php:639 ../lib/upgrade.php:667 -#: ../lib/upgrade.php:1119 msgid "FIXED" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:649 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL passwords in POST requests" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:672 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL remote_host varchar(50)" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:680 msgid "FIXING" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:776 msgid "" "Upgrade requires database privileges to CREATE and ALTER the phpwiki " "database." msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:778 msgid "" "And on Windows at least the privilege to SELECT FROM mysql, and possibly " "UPDATE mysql" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:783 msgid "DB admin user:" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:789 msgid "DB admin password:" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:822 msgid "Check for extra page.cached_html column" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:839 ../lib/upgrade.php:906 msgid "CONVERTING" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:887 msgid "Check for relation field in link table" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:904 msgid "Rebuild entire database to upgrade relation links" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:922 msgid "plugin argument" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:994 #, php-format msgid "%s not found in %s" msgstr "%s non trovato in %s" -#: ../lib/upgrade.php:1001 #, php-format msgid "couldn't move %s to %s" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:1005 #, php-format msgid "file %s is not writable" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:1016 ../lib/upgrade.php:1026 ../lib/upgrade.php:1036 #, php-format msgid "Check for %s" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:1018 msgid "CACHE_CONTROL is set to 'NONE', and must be changed to 'NO_CACHE'" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:1028 msgid "GROUP_METHOD is set to NONE, and must be changed to \"NONE\"" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:1038 msgid "fix BLOG_EMPTY_DEFAULT_PREFIX into BLOG_DEFAULT_EMPTY_PREFIX" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:1150 msgid "fixed with" msgstr "Modifica" -#: ../lib/upgrade.php:1288 msgid "Upgrade disabled: user != isAdmin" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:1293 msgid "Upgrading this PhpWiki" msgstr "" -#: ../lib/WikiDB/backend/dba.php:30 ../lib/WikiDB/backend/dba.php:32 #, php-format msgid "%s: Can't open dba database" msgstr "" -#: ../lib/WikiDB/backend/file.php:111 ../lib/WikiDB/backend/flatfile.php:84 #, fuzzy, php-format msgid "“%s”: corrupt file" msgstr "“%s”: file corrotto" -#: ../lib/WikiDB/dba.php:18 ../lib/WikiDB/file.php:45 -#: ../lib/WikiDB/flatfile.php:45 #, php-format msgid "" "The %s files are in the %s directory. Please read the INSTALL file and move " "the database to a permanent location or risk losing all the pages!" msgstr "" -#: ../lib/WikiDB.php:576 #, php-format msgid "renamed from %s" msgstr "" -#: ../lib/WikiDB.php:585 msgid "WikiDB::renamePage() not yet implemented for this backend" msgstr "" -#: ../lib/WikiDB.php:989 #, php-format msgid "%s: Date of new revision is %s" msgstr "" -#: ../lib/WikiDB.php:1757 ../lib/WikiDB.php:1761 -#: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:6 #, php-format msgid "Describe %s here." msgstr "Inserire qui il testo della pagina %s." -#: ../lib/WikiDB.php:1796 #, php-format msgid "Oops! Revision %s of %s seems to have been deleted!" msgstr "" -#: ../lib/WikiGroup.php:28 ../lib/WikiGroup.php:136 msgid "No or unsupported GROUP_METHOD defined" msgstr "" -#: ../lib/WikiGroup.php:31 msgid "Every" msgstr "Ogni" -#: ../lib/WikiGroup.php:32 msgid "Anonymous Users" msgstr "Utenti Anonimi" -#: ../lib/WikiGroup.php:33 msgid "Bogo Users" msgstr "Utenti Bogo" -#: ../lib/WikiGroup.php:34 msgid "Signed Users" msgstr "Utenti Firmati" -#: ../lib/WikiGroup.php:35 msgid "Authenticated Users" msgstr "Utenti Autenticati" -#: ../lib/WikiGroup.php:36 msgid "Administrators" msgstr "Coordinatori" -#: ../lib/WikiGroup.php:198 ../lib/WikiGroup.php:247 ../lib/WikiGroup.php:331 -#: ../lib/WikiGroup.php:392 ../lib/WikiGroup.php:409 #, php-format msgid "Method “%s” not implemented in this GROUP_METHOD %s" msgstr "" -#: ../lib/WikiGroup.php:231 #, php-format msgid "Undefined method %s for special group %s" msgstr "" -#: ../lib/WikiGroup.php:376 #, php-format msgid "Unknown special group “%s”" msgstr "" -#: ../lib/WikiGroup.php:546 #, php-format msgid "Group page “%s” does not exist" msgstr "" -#: ../lib/WikiGroup.php:607 #, php-format msgid "Group %s does not exist" msgstr "" -#: ../lib/WikiGroup.php:650 msgid "No or not enough GROUP_DB SQL statements defined" msgstr "" -#: ../lib/WikiGroup.php:887 #, php-format msgid "Cannot open AUTH_GROUP_FILE %s" msgstr "" -#: ../lib/WikiGroup.php:1000 #, php-format msgid "%s not defined" msgstr "%s: non definito" -#: ../lib/WikiGroup.php:1010 msgid "No LDAP in this PHP version" msgstr "" -#: ../lib/WikiGroup.php:1101 #, php-format msgid "Unable to connect to LDAP server %s" msgstr "" -#: ../lib/wikilens/Buddy.php:21 ../lib/wikilens/Buddy.php:31 -#: ../lib/wikilens/Buddy.php:35 msgid "Buddies:" msgstr "" -#: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:384 msgid "# things" msgstr "" -#: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:390 msgid "Rating" msgstr "" -#: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:393 msgid "Go?" msgstr "" -#: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:396 msgid "MinMisery" msgstr "" -#: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:399 msgid "Avg. Rating" msgstr "" -#: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:402 msgid "Top Recommendations" msgstr "" -#: ../lib/wikilens/Utils.php:58 msgid "Members:" msgstr "" -#: ../lib/WikiPluginCached.php:703 #, php-format msgid "" "There is no image creation data available to id “%s”. Please reload " "referring page." msgstr "" -#: ../lib/WikiPluginCached.php:870 msgid "Image map expired. Reload wiki page to recreate its html part." msgstr "" -#: ../lib/WikiPlugin.php:234 #, php-format msgid "trailing cruft in plugin args: “%s”" msgstr "" -#: ../lib/WikiPlugin.php:368 #, php-format msgid "Plugin %s failed." msgstr "Plugin “%s” fallito." -#: ../lib/WikiPlugin.php:375 #, php-format msgid "Plugin %s disabled." msgstr "Plugin “%s” inabiliti." -#: ../lib/WikiPlugin.php:506 ../lib/WikiPlugin.php:523 #, php-format msgid "Plugin “%s” does not exist." msgstr "Plugin “%s” non esiste." -#: ../lib/WikiPlugin.php:526 #, php-format msgid "%s: no such class" msgstr "" -#: ../lib/WikiPlugin.php:532 #, php-format msgid "%s: not a subclass of WikiPlugin." msgstr "" -#: ../lib/WikiTheme.php:455 msgid "Never edited" msgstr "" -#: ../lib/WikiTheme.php:462 #, php-format msgid "%s at %s" msgstr "%s a %s" -#: ../lib/WikiTheme.php:466 ../lib/WikiTheme.php:477 #, php-format msgid "Version %s, saved on %s" msgstr "Versione %s, salvata su %s" -#: ../lib/WikiTheme.php:468 ../lib/WikiTheme.php:479 #, php-format msgid "Last edited on %s" msgstr "Ultima modifica %s" -#: ../lib/WikiTheme.php:496 msgid "today" msgstr "oggi" -#: ../lib/WikiTheme.php:504 msgid "yesterday" msgstr "ieri" -#: ../lib/WikiTheme.php:526 ../lib/WikiTheme.php:528 #, php-format msgid "Owner: %s" msgstr "Owner: %s" -#: ../lib/WikiTheme.php:640 #, php-format msgid "Empty link to: %s" msgstr "" -#: ../lib/WikiTheme.php:655 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:80 #, php-format msgid "Create: %s" msgstr "Salvata: %s" -#: ../lib/WikiTheme.php:675 #, php-format msgid "Google:%s" msgstr "" -#: ../lib/WikiTheme.php:1056 ../themes/blog/themeinfo.php:73 -#: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:12 -#: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:28 -#: ../themes/default/templates/signin.tmpl:14 -#: ../themes/default/templates/signin.tmpl:25 -#: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:13 -#: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:26 -#: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:14 -#: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:25 -#: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:16 -#: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:32 msgid "Sign Out" msgstr "Logout" -#: ../lib/WikiTheme.php:1058 ../lib/WikiUserNew.php:528 -#: ../lib/WikiUser.php:243 ../themes/blog/themeinfo.php:75 -#: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:51 -#: ../themes/default/templates/login.tmpl:68 -#: ../themes/default/templates/login.tmpl:83 -#: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:17 -#: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:14 -#: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:52 msgid "Sign In" msgstr "Login" -#: ../lib/WikiTheme.php:1062 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:138 msgid "Lock Page" msgstr "Blocca la Pagina" -#: ../lib/WikiTheme.php:1064 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:139 msgid "Unlock Page" msgstr "Sblocca la Pagina" -#: ../lib/WikiTheme.php:1245 msgid "" "Some action(page) wanted to add more headers, but they were already printed." msgstr "" -#: ../lib/WikiTheme.php:1346 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:35 -#: ../themes/MacOSX/themeinfo.php:107 ../themes/MonoBook/themeinfo.php:111 -#: ../themes/Portland/themeinfo.php:65 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:60 -#: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:126 ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:48 -#: ../themes/wikilens/themeinfo.php:32 ../themes/Wordpress/themeinfo.php:67 msgid "Printer" msgstr "Stampante" -#: ../lib/WikiTheme.php:1347 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:108 -#: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:112 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:61 -#: ../themes/wikilens/themeinfo.php:33 msgid "Top & bottom toolbars" msgstr "" -#: ../lib/WikiTheme.php:1348 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:36 -#: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:113 ../themes/Portland/themeinfo.php:66 -#: ../themes/shamino_com/themeinfo.php:62 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:127 -#: ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:49 ../themes/wikilens/themeinfo.php:34 -#: ../themes/Wordpress/themeinfo.php:68 msgid "Modern" msgstr "Moderno" -#: ../lib/WikiTheme.php:1847 #, php-format msgid "Plugin %s: undefined" msgstr "Plugin “%s”: non definito" -#: ../lib/WikiTheme.php:1874 msgid "Related Links" msgstr "Collegamenti Relativi" -#: ../lib/WikiTheme.php:1897 msgid "External Links" msgstr "Collegamenti Esterni" -#: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:49 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:208 -#: ../lib/WikiUser/Db.php:60 ../lib/WikiUser/File.php:78 -#: ../lib/WikiUser/IMAP.php:35 ../lib/WikiUser/LDAP.php:147 -#: ../lib/WikiUserNew.php:646 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:47 -#: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:123 ../lib/WikiUser/PearDb.php:45 -#: ../lib/WikiUser/PearDb.php:137 ../lib/WikiUser.php:209 -#: ../lib/WikiUser.php:292 ../lib/WikiUser/POP3.php:35 msgid "Invalid username." msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:166 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:151 -#: ../lib/WikiUser/PearDb.php:156 #, php-format msgid "%s is missing" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:223 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:281 -#: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:206 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:269 -#: ../lib/WikiUser/PearDb.php:200 ../lib/WikiUser/PearDb.php:246 #, php-format msgid "Either %s is missing or DATABASE_TYPE != “%s”" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/Facebook.php:41 ../lib/WikiUser/Facebook.php:83 -#: ../lib/WikiUser/OpenID.php:213 ../lib/WikiUser/OpenID.php:239 #, php-format msgid "The PECL %s extension cannot be loaded." msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/Facebook.php:42 ../lib/WikiUser/Facebook.php:84 -#: ../lib/WikiUser/OpenID.php:214 ../lib/WikiUser/OpenID.php:240 #, php-format msgid " %s AUTH ignored." msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/Facebook.php:54 #, php-format msgid "Facebook connect failed with %d %s" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/Facebook.php:63 #, php-format msgid "Facebook login failed with %d %s" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/IMAP.php:53 msgid "Unable to connect to IMAP server " msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/LDAP.php:56 #, php-format msgid "Unable to bind LDAP server %s using %s %s" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/LDAP.php:158 msgid "Empty password not allowed for LDAP" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/LDAP.php:172 msgid "Could not search in LDAP" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/LDAP.php:179 msgid "User not found in LDAP" msgstr "Utente non trovato in LDAP" -#: ../lib/WikiUser/LDAP.php:214 msgid "Wrong password: " msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/LDAP.php:220 #, php-format msgid "Could not connect to LDAP host %s" msgstr "Non riesco a stabilire una connessione col LDAP host %s" -#: ../lib/WikiUser/LDAP.php:232 #, php-format msgid "Invalid username “%s” for LDAP Auth" msgstr "" -#: ../lib/WikiUserNew.php:450 msgid "" "Automatically created user homepage to be able to store UserPreferences." msgstr "" -#: ../lib/WikiUserNew.php:681 msgid "Invalid password." msgstr "" -#: ../lib/WikiUserNew.php:683 ../lib/WikiUser.php:213 msgid "Invalid password or userid." msgstr "Password o nome utente errati." -#: ../lib/WikiUserNew.php:695 ../lib/WikiUser.php:215 msgid "Insufficient permissions." msgstr "Permessi insufficienti." -#: ../lib/WikiUserNew.php:739 msgid "Empty Preferences or format of UserPreferences cookie not recognised." msgstr "" -#: ../lib/WikiUserNew.php:743 msgid "Default preferences will be used." msgstr "" -#: ../lib/WikiUserNew.php:1277 msgid "The length of the password is shorter than the system policy allows." msgstr "" -#: ../lib/WikiUserNew.php:1304 msgid "" "The length of the stored password is shorter than the system policy allows. " "Sorry, you cannot login.\n" " You have to ask the System Administrator to reset your password." msgstr "" -#: ../lib/WikiUserNew.php:1318 msgid "The crypt function is not available in this version of PHP." msgstr "" -#: ../lib/WikiUserNew.php:1319 msgid "" "Please set ENCRYPTED_PASSWD to false in config/config.ini and probably " "change ADMIN_PASSWD." msgstr "" -#: ../lib/WikiUserNew.php:1331 msgid "Please set ENCRYPTED_PASSWD to true in config/config.ini." msgstr "" -#: ../lib/WikiUserNew.php:1802 #, php-format msgid "" "Welcome to %s!\n" @@ -7006,757 +5022,386 @@ msgid "" "See %s" msgstr "" -#: ../lib/WikiUserNew.php:1864 #, php-format msgid "E-mail address “%s” is not properly formatted" msgstr "" -#: ../lib/WikiUserNew.php:1868 #, php-format msgid "E-mail address “%s” is properly formatted" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:58 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:67 #, php-format msgid "PersonalPage login method:" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:59 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:68 #, php-format msgid "You stored an empty password in your “%s” page." msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:60 #, php-format msgid "Your access permissions are only for a BogoUser." msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:61 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:70 #, php-format msgid "Please set a password in UserPreferences." msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:69 #, php-format msgid "Given password ignored." msgstr "" -#: ../lib/WikiUser.php:273 msgid "" "You forgot to set ENCRYPTED_PASSWD to true. Please update your config/config." "ini" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser.php:400 msgid "" "Your home page has not been created yet so your preferences cannot not be " "saved." msgstr "" -#: ../lib/WikiUser.php:415 msgid "Your home page is locked so your preferences cannot not be saved." msgstr "" "Questa pagina è stata bloccata dall'amministratore in modo da i vostri " "cambiamenti non possono essere salvati." -#: ../lib/WikiUser.php:416 msgid "Please contact your PhpWiki administrator for assistance." msgstr "" -#: ../lib/WikiUser.php:478 ../themes/default/templates/homepage.tmpl:36 msgid "CategoryHomepage" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser.php:511 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:21 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:24 -#: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:25 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:49 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:22 msgid "Preferences" msgstr "Preferenze" -#: ../lib/WikiUser.php:537 #, php-format msgid "" "Old UserPage %s without stored password updated with empty password. Set a " "password in your UserPreferences." msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/POP3.php:79 #, php-format msgid "Couldn't connect to %s" msgstr "Non riesco a stabilire una connessione col database: %s" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:72 msgid "Apply changes" msgstr "" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:73 msgid "Exit toolbar" msgstr "" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:74 msgid "Title 1" msgstr "Titolo 1" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:75 msgid "Title 2" msgstr "Titolo 2" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:76 msgid "Title 3" msgstr "Titolo 3" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:77 msgid "Verbatim" msgstr "" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:79 msgid "Insert Wikitext section" msgstr "" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:80 msgid "Sup" msgstr "" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:81 msgid "Sub" msgstr "" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:110 msgid "Warning: This Wikiwyg editor has only Beta quality!" msgstr "" -#: ../lib/XmlRpcServer.php:505 msgid "xml-rpc change" msgstr "" -#: ../lib/ziplib.php:210 msgid "Can't inflate data: zlib support not enabled in this PHP" msgstr "" -#: ../lib/ziplib.php:416 #, php-format msgid "Can't open zip file “%s” for reading" msgstr "" -#: ../lib/ziplib.php:427 ../lib/ziplib.php:431 msgid "Unexpected EOF in zip file" msgstr "" -#: ../lib/ziplib.php:753 #, php-format msgid "[%d] See [%s]" msgstr "" -#: ../lib/ziplib.php:760 msgid "References" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:5 msgid "Home" msgstr "Principale" -#: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:6 -#: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:14 -#: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:15 msgid "About" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:9 msgid "HowTo" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:11 -#: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:34 msgid "Info" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:17 -#: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:6 -#: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:37 -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:17 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:43 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:54 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:35 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:178 -#: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:6 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:24 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:54 -#: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:18 -#: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:4 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:35 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:8 msgid "View Source" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:7 -#: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:7 -#: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:7 msgid "Headline" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:15 -#: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:15 -#: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:15 msgid "Add Entry" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:21 -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:90 -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:95 -#: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:21 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:114 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:119 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:75 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:80 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:90 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:95 msgid "Help/GoodStyle" msgstr "Aiuto/BuonStile" -#: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:21 -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:90 -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:95 -#: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:21 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:114 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:119 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:75 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:80 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:90 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:95 #, php-format msgid "See %s tips for editing." msgstr "Vedere %s consigli per le modifiche." -#: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:22 -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:96 -#: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:22 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:120 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:114 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:81 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96 msgid "Help/TextFormattingRules" msgstr "Aiuto/RegoleFormattazioneTesto" -#: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:22 -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:91 -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:96 -#: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:22 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:115 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:120 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:114 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:116 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:76 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:81 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96 msgid "Synopsis" msgstr "Sommario" -#: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:2 -#: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:4 -#: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:2 -#: ../themes/default/templates/browse.tmpl:2 -#: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:2 -#: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:12 -#: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:2 -#: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:2 -#: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:4 -#: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:2 -#: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:4 -#: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:6 msgid "Note:" msgstr "Nota:" -#: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:3 -#: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:9 -#: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:3 -#: ../themes/default/templates/browse.tmpl:3 -#: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:7 -#: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:13 -#: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:3 -#: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:7 -#: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:5 -#: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:6 -#: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:5 -#: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:10 msgid "You are viewing an old revision of this page." msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:4 -#: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:10 -#: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:4 -#: ../themes/default/templates/browse.tmpl:4 -#: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:8 -#: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:8 -#: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:14 -#: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:4 -#: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:8 -#: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:6 -#: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:7 -#: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:6 -#: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:11 msgid "View the current version." msgstr "Mostra il versione corrente." -#: ../themes/blog/templates/debug.tmpl:3 -#: ../themes/default/templates/debug.tmpl:15 -#: ../themes/fusionforge/templates/debug.tmpl:4 -#: ../themes/Portland/templates/debug.tmpl:8 -#: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:6 -#: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:14 #, php-format msgid "Page Execution took %s seconds" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/info.tmpl:5 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:182 -#: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:8 msgid "Diff previous Revision" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/info.tmpl:6 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:183 -#: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:9 msgid "Diff previous Author" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:4 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:9 msgid "Navigation" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:11 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:35 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:39 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:31 msgid "Admin" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:7 -#: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:11 msgid "Blog" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/top.tmpl:13 msgid "Page Trail" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:5 -#: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:3 -#: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:3 -#: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:3 -#: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:7 msgid "This page has been locked and cannot be edited." msgstr "Questa pagina è stata bloccata e non può essere modificata." -#: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:19 -#: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:18 #, php-format msgid "Comment modified on %s by %s" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:24 -#: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:24 -#: ../themes/default/templates/comment.tmpl:23 #, php-format msgid "Comments on %s by %s." msgstr "" -#: ../themes/blog/themeinfo.php:77 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:86 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:265 msgid "Lock" msgstr "Bloccata" -#: ../themes/blog/themeinfo.php:79 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:84 msgid "Unlock" msgstr "Sblocca" -#: ../themes/blog/themeinfo.php:136 msgid "blog" msgstr "" -#: ../themes/blog/themeinfo.php:140 msgid "(diff)" msgstr "(diff)" -#: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:4 -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:12 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:50 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32 -#: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:4 -#: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:5 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19 -#: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:16 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:6 msgid "Edit Old Revision" msgstr "" -#: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:33 -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:40 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:189 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:62 -#: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:16 msgid "PurgeHtmlCache" msgstr "RimuoviDallaCacheHtml" -#: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:34 -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:41 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:81 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:190 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:63 -#: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:17 msgid "" "Purge HTML cache for this page. Regenerate from WikiMarkup when next " "accessed." msgstr "" -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:2 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:2 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:52 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:67 msgid "Preview only! Changes not saved." msgstr "" -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:7 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:7 msgid "edit area" msgstr "" -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:6 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:6 #, php-format msgid "" "Please continue editing. (You'll find your %s at the bottom of the page.)" msgstr "" -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:16 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:18 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:20 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:23 msgid "Warning: You are editing an old revision." msgstr "" -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:17 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:19 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:21 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:24 msgid "Saving this page will overwrite the current version." msgstr "" -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:36 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:38 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:71 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:43 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:39 msgid "H" msgstr "A" -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:37 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:39 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:72 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:44 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:40 msgid "W" msgstr "L" -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:38 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:40 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:73 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:45 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:41 msgid "Adjust" msgstr "" -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:41 msgid "Page Content: " msgstr "" -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:56 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:60 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:82 msgid "This is a minor change." msgstr "" -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:57 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:61 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:47 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:59 msgid "Use old markup" msgstr "" -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:91 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:115 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:76 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91 msgid "Help/OldTextFormattingRules" msgstr "Aiuto/RegoleFormattazioneTesto" -#: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:21 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:22 -#: ../themes/Crao/templates/htmldump.tmpl:14 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:27 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:28 -#: ../themes/default/templates/htmldump.tmpl:13 -#: ../themes/Sidebar/templates/htmldump.tmpl:13 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:20 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:21 msgid "HowToUseWiki" msgstr "" -#: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:63 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:64 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:71 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:72 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:61 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:62 msgid "WikiWikiWeb" msgstr "" -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:32 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:35 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:29 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:36 msgid "Today" msgstr "Oggi" -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:44 -#: ../themes/default/templates/search.tmpl:20 -#: ../themes/default/templates/search.tmpl:25 -#: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:20 -#: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:25 msgid "LiveSearch" msgstr "RicercaLive" -#: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:15 #, php-format msgid "You are signed in as %s" msgstr "Utente corrente: %s" -#: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:36 -#: ../themes/default/templates/signin.tmpl:32 -#: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:35 -#: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:40 msgid "Enter your UserId to sign in" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:27 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:66 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:253 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:70 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:46 -#: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:29 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:56 msgid "Revert" msgstr "Ritorni" -#: ../themes/default/templates/addcomment.tmpl:14 msgid "Add Comment" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/comment.tmpl:9 msgid "Remove Comment" msgstr "Rimuovi commento" -#: ../themes/default/templates/comment.tmpl:17 -#: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:17 #, php-format msgid "Modified on %s by %s" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/comment.tmpl:27 #, php-format msgid "%s by %s" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/debug.tmpl:17 -#: ../themes/fusionforge/templates/debug.tmpl:7 -#: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:8 -#: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:15 #, php-format msgid ", Memory: %s" msgstr ", RAM: %s" -#: ../themes/default/templates/dialog.tmpl:17 msgid "Dialog" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:78 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:96 msgid "Make the page read-only?" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:80 msgid "Export to a separate public area?" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:80 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:98 msgid "Public" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:10 -#: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:19 msgid "Post new" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:12 msgid "Title:" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:16 -#: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:28 msgid "Reply" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:21 msgid "Add Message" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:9 #, php-format msgid "You can personalize various settings in %s." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:12 msgid "(Your preferences are stored as hidden data within this page)." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:15 #, php-format msgid "The %s subpage enables simple weblogging." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:28 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:35 msgid "1 word" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:30 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:37 #, php-format msgid "%s words" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:34 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:41 #, php-format msgid "Version %s" msgstr "Versione %s" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:35 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:42 msgid "Original (1.2 or 1.0)" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:54 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:55 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:56 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:59 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:60 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:61 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:81 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:99 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:103 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:107 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:112 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:127 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:132 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:136 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:163 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:141 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:144 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:243 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:250 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:342 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:349 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:68 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:69 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:70 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:73 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:74 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:75 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:95 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:112 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:116 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:120 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:125 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:139 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:143 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:170 msgid ":" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:59 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:73 msgid "Saved on" msgstr "Salvata" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:81 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:95 msgid "Supplanted on" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:99 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:112 msgid "Page Version" msgstr "Versione della Pagina" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:127 msgid "Is External" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:128 msgid "No" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:132 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:139 msgid "ACL type" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:143 -#: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:7 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:150 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:12 msgid "Home Page" msgstr "Pagina Principale" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:146 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:153 msgid "User page" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:149 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:16 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:34 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:156 msgid "Action Page" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:152 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:159 msgid "Blog page" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:155 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:161 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:162 msgid "InterWikiMap" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:158 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:165 msgid "Subpage" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:163 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:170 msgid "Page Type" msgstr "Tipo della Pagina" -#: ../themes/default/templates/login.tmpl:46 #, php-format msgid "" "You may sign in using any [[Help:AddingPages|WikiWord]] as a user id. (Any " @@ -7764,788 +5409,541 @@ msgid "" "in RecentChanges to your home page." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/login.tmpl:58 msgid "" "Note: Only if you create your personal HomePage with same the pagename as " "your user id, you will be able to store your UserPreferences. Otherwise not." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/login.tmpl:61 msgid "New users may use an empty password." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/login.tmpl:71 msgid "UserId:" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/login.tmpl:74 msgid "or" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/login.tmpl:74 msgid "OpenID" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/login.tmpl:79 msgid "Password:" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:9 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:15 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:28 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:12 msgid "Article" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:1 msgid "Edit aborted." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:2 msgid "You have not made any changes so no new version has been saved." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:14 msgid "Switch to detailed list" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:20 #, php-format msgid "Our users created a total of %d pages." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:21 #, php-format msgid "We have a total of %d registered users." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:22 #, php-format msgid "The newest registered user is %s." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:26 #, php-format msgid "" "In total there are %d user sessions online. :: Unique %d Registered and %d " "Guests" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:28 #, php-format msgid "Most users ever online was %d at %s." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:29 msgid "Registered Users Online: " msgstr "" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:41 msgid "Admin is also online." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:45 #, php-format msgid "This data is based on users active over the past %s." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:49 msgid "Sorry, no dynamic DB Session support." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:57 msgid "Switch to summary" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:61 msgid "Registered Users" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:76 msgid "Guests" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:18 msgid "Prev" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:21 #, php-format msgid " - %d / %d - " msgstr "" -#: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:41 #, php-format msgid "Your browser should have redirected you to %s." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:4 #, php-format msgid "Thank you for editing %s." msgstr "La pagina %s stata modificata." -#: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:5 msgid "Your careful attention to detail is much appreciated." msgstr "Si prega di controllare che le modifiche siano quelle volute. Grazie." -#: ../themes/default/templates/search.tmpl:17 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:36 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:37 -#: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:21 -#: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:22 -#: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:17 -#: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:9 -#: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:10 msgid "Quick Search" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/signin.tmpl:23 -#: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:23 -#: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:19 #, php-format msgid "Authenticated as %s" msgstr "Utente corrente: %s" -#: ../themes/default/templates/signin.tmpl:35 -#: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:43 #, php-format msgid "You are signed but not authenticated as %s. " msgstr "" -#: ../themes/default/templates/signin.tmpl:38 -#: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:46 #, php-format msgid "Click to authenticate as %s" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/signin.tmpl:57 -#: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:66 msgid "Sign in as:" msgstr "Username di login:" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:69 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:71 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:133 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:135 msgid "" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:80 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:106 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:144 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:170 msgid "Personal theme:" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:86 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:88 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:150 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:152 msgid "" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:97 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:107 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:161 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:171 msgid "Personal language:" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:115 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:180 #, php-format msgid "User preferences for user %s" msgstr "Preferenze per l'utente %s" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:124 msgid "UserId" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:128 msgid "Auth Level" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:128 msgid "Auth Method" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:132 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:133 msgid "Language" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:139 msgid "Change Password" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:139 msgid "Set Password" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:141 msgid "New password" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:144 msgid "Type it again" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:154 msgid "Your e-mail" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:163 msgid "Status" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:165 msgid "e-mail verified." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:167 msgid "e-mail not yet verified." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:170 msgid "Note, that user accounts with bouncing e-mails will be disabled." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:173 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:194 msgid "Get an e-mail notification at changes of the following pages:" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:178 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:200 msgid "" "Enter pages separated by space or comma. Wildcards (fileglobbing) allowed." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:188 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:220 msgid "Do not send my own modifications" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:192 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:224 msgid "Check if you do not want to be notified of your own modifications." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:200 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:232 msgid "Do not send minor modifications" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:204 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:236 msgid "Check if you do not want to be notified of minor modifications." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:210 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:308 msgid "Appearance" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:212 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:310 msgid "Here you can override site-specific default values." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:218 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:223 msgid "System default:" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:226 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:324 #, php-format msgid "Hide %s" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:228 msgid "" "Hide or show LinkIcons (if supported by the current theme). Useful for text-" "only browsers or slow connections." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:231 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:333 #, php-format msgid "Add %s" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:233 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:336 #, php-format msgid "" "Add Google links to unknown pages behind the '?', and the create action " "behind the pagename instead. See %s." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:236 msgid "Enable DoubleClick Edit" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:238 #, php-format msgid "" "Enabled makes it hard to double-click words and sentences for cut and paste. " "See %s." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:240 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:339 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:43 msgid "Edit Area Size" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:243 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:342 msgid "Height" msgstr "Altezza" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:250 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:349 msgid "Width" msgstr "Larghezza" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:259 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:358 msgid "" "Note that many browsers will automatically adjust the width of the editing " "area so that it fills the browser window. In this case, the width " "preference will be ignored." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:262 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:361 msgid "Time Zone" msgstr "Fuso Orario" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:265 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:364 #, php-format msgid "Add %s hours to the server's local time when reporting times." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:269 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:368 #, php-format msgid "The current time at the server is %s." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:271 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:370 #, php-format msgid "With the current offset, this would be reported as %s." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:276 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:375 msgid "Date Format" msgstr "Formato della Data" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:281 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:380 msgid "Show relative dates using 'Today' and 'Yesterday'" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:288 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:388 msgid "Update Preferences" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:289 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:389 msgid "Reset Preferences" msgstr "Ripristina Preferenze" -#: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:22 #, php-format msgid "Entry on %s by %s." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:19 msgid "New Topic" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:27 #, php-format msgid "Posted: %s" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:16 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:34 msgid "Page" msgstr "Pagina" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:26 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:22 msgid "Template/Talk" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:46 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19 msgid "Create Page" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:59 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:40 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:26 msgid "History" msgstr "Storico" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:62 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:248 msgid "Last Difference" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:69 msgid "Page Info" msgstr "Info Pagina" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:71 msgid "Back Links" msgstr "Collegamenti Relativi" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:92 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:270 msgid "Change Owner" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:96 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:275 msgid "Access Rights" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:106 msgid "Purge" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:6 msgid "Error:" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:7 msgid "This revision of the page does not exist." msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:3 msgid "" "Preview only! Changes not saved. Please continue editing. (You'll find your " "edit area at the bottom of the page.)" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:13 msgid "" "Warning: You are editing an old revision. Saving this page will overwrite " "the current version." msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:28 msgid "Warning: leaving the page will lose all your modifications!" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:98 msgid "Make the page public?" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:101 msgid "Make the page external?" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:116 msgid "TextFormattingRules" msgstr "RegoleFormattazioneTesto" -#: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:8 -#: ../themes/Sidebar/templates/rc.tmpl:3 msgid "Recent Changes" msgstr "Modifiche Recenti" -#: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:9 msgid "Special Pages" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:12 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:293 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17 msgid "Random Page" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:15 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:298 msgid "Like Pages" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:21 msgid "Wiki Admin" msgstr "Wiki Amministrazione" -#: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:25 msgid "My User Page" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:27 #, fuzzy msgid "User Preferences" msgstr "Preferenze" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:188 msgid "User preferences for this project" msgstr "Utente Preferenze per questo progetto" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:191 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:214 msgid "E-mail Notification" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:210 msgid "Global user preferences (for all projects)" msgstr "Preferenze dell'utente globale (per tutti i progetti)" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:240 msgid "Menus" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:244 msgid "Top Menu" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:259 msgid "PDF" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:282 msgid "Check menu items to display." msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:289 msgid "Left Menu" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:315 msgid "Show Page Trail" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:318 msgid "Show Page Trail at top of page." msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:327 msgid "Hide or show LinkIcons." msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:70 msgid "This page is external." msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:72 msgid "This project is shared with third-party users" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:73 #, php-format msgid " (non %s users)." msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:10 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:11 msgid "Views" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:54 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:29 msgid "Watch" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:60 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:37 msgid "Special Actions" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:74 msgid "Page info" msgstr "Info Pagina" -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:75 msgid "Author history" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77 msgid "Page dump" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:80 msgid "Purge HTML cache" msgstr "RimuoviDallaCacheHtml" -#: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:8 -#: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:9 msgid "Copyrights" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:20 -#: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:21 msgid "GeneralDisclaimer" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:78 #, php-format msgid "Statistics about %s." msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:13 msgid "Recent changes" msgstr "Cambiamenti Recenti" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:13 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:42 msgid "The list of recent changes in the wiki." msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:14 msgid "Recent comments" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15 msgid "Recent new pages" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16 msgid "Like pages" msgstr "Pagine Simili" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:27 msgid "Find page" msgstr "Trova Pagina" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:33 msgid "Search:" msgstr "Ricerca:" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:45 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:39 msgid "Toolbox" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:49 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45 msgid "What links here" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:52 msgid "Related changes" msgstr "Modifiche Correlate" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:55 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:63 msgid "Administration" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48 msgid "Upload images or media files" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:60 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:51 msgid "Printable version" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:66 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:57 msgid "Display as Pdf" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:8 msgid "My Discussion" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:9 msgid "My Preferences" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:10 msgid "MyRecentChanges" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:10 msgid "My Changes" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:11 -#: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:7 msgid "Logout" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/tags.tmpl:3 -#: ../themes/Sidebar/templates/tags.tmpl:3 msgid "Favorite Categories" msgstr "" -#: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:4 msgid "EditText" msgstr "ModificaIlTesto" -#: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:7 #, php-format msgid "%s of this page" msgstr "%s di questa pagina" -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:39 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:56 #, php-format msgid "" "I'm just doing minor edits. Please divert the usual logging to %s instead." msgstr "" -#: ../themes/shamino_com/templates/browse-footer.tmpl:8 msgid "TermsOfUse" msgstr "" -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:14 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:16 msgid "View Page" msgstr "" -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19 msgid "You can edit this page. Please use the preview button before saving." msgstr "" -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:21 msgid "Wysiwyg Editor" msgstr "" -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:26 msgid "Past versions of this page." msgstr "" -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:30 msgid "Add/Remove this to/from the list of pages you're monitoring for changes" msgstr "" -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:20 msgid "Main Categories" msgstr "" -#: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:33 msgid "Search term(s)" msgstr "" -#: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:16 msgid "Login required..." msgstr "" -#: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:124 msgid "Sidebar" msgstr "" -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:6 msgid "Edit this page" msgstr "" diff --git a/locale/po/ja.po b/locale/po/ja.po index 996d12a9e..779f3f0fc 100644 --- a/locale/po/ja.po +++ b/locale/po/ja.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PhpWiki 1.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-11 11:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-31 16:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-07 09:01+0900\n" "Last-Translator: Tadashi Jokagi \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,371 +15,240 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../lib/CachedMarkup.php:573 msgid "BAD semantic relation link" msgstr "" -#: ../lib/CachedMarkup.php:605 #, php-format msgid "Attribute %s, base value: %s" msgstr "" -#: ../lib/CachedMarkup.php:606 #, php-format msgid "Attribute %s, value: %s" msgstr "" -#: ../lib/CachedMarkup.php:613 #, php-format msgid "Relation %s to page %s" msgstr "" -#: ../lib/CachedMarkup.php:673 msgid "Found by " msgstr "" -#: ../lib/Captcha.php:34 msgid "Typed in verification word mismatch ... are you a bot?" msgstr "" -#: ../lib/Captcha.php:75 msgid "Type word above:" msgstr "" -#: ../lib/DbaDatabase.php:21 #, php-format msgid "The DBA handler %s is unsupported!" msgstr "" -#: ../lib/DbaDatabase.php:22 #, php-format msgid "Supported handlers are: %s" msgstr "" -#: ../lib/DbSession.php:42 #, php-format msgid "Your WikiDB DB backend “%s” cannot be used for DbSession." msgstr "" -#: ../lib/DbSession.php:43 #, php-format msgid "Set USE_DB_SESSION to false." msgstr "" -#: ../lib/diff.php:221 ../lib/plugin/Diff.php:71 #, php-format msgid "version %s" msgstr "バージョン %s" -#: ../lib/diff.php:224 ../lib/plugin/Diff.php:74 ../lib/WikiTheme.php:543 -#: ../lib/WikiTheme.php:545 #, php-format msgid "by %s" msgstr "" -#: ../lib/diff.php:228 ../lib/plugin/Diff.php:76 -#: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:96 ../lib/wikilens/PageListColumns.php:369 -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:36 msgid "None" msgstr "なし" -#: ../lib/diff.php:251 ../lib/plugin/CreateToc.php:413 -#: ../lib/plugin/Diff.php:100 ../lib/plugin/IncludePage.php:103 -#: ../lib/plugin/PageDump.php:87 ../lib/plugin/PageHistory.php:347 -#: ../lib/plugin/PageInfo.php:58 ../lib/plugin/Template.php:136 #, php-format msgid "Page “%s” does not exist." msgstr "" -#: ../lib/diff.php:253 ../lib/diff.php:360 #, php-format msgid "Diff: %s" msgstr "差分: %s" -#: ../lib/diff.php:260 ../lib/diff.php:269 ../lib/plugin/Diff.php:108 -#: ../lib/plugin/Diff.php:117 #, php-format msgid "version %d" msgstr "バージョン %d" -#: ../lib/diff.php:263 ../lib/plugin/Diff.php:111 msgid "current version" msgstr "現在のバージョン" -#: ../lib/diff.php:279 ../lib/plugin/Diff.php:127 msgid "revision by previous author" msgstr "" -#: ../lib/diff.php:285 ../lib/plugin/Diff.php:133 msgid "previous revision" msgstr "前のリビジョン" -#: ../lib/diff.php:295 ../lib/plugin/Diff.php:143 msgid "predecessor to the previous major change" msgstr "" -#: ../lib/diff.php:306 ../lib/plugin/Diff.php:153 #, php-format msgid "Differences between %s and %s of %s." msgstr "" -#: ../lib/diff.php:309 ../lib/plugin/Diff.php:156 msgid "Other diffs:" msgstr "" -#: ../lib/diff.php:310 ../lib/plugin/Diff.php:157 msgid "Previous Major Revision" msgstr "" -#: ../lib/diff.php:311 ../lib/plugin/Diff.php:158 msgid "Previous Revision" msgstr "前のリビジョン" -#: ../lib/diff.php:312 ../lib/plugin/Diff.php:159 msgid "Previous Author" msgstr "前の編集者" -#: ../lib/diff.php:328 ../lib/plugin/Diff.php:175 msgid "Newer page:" msgstr "" -#: ../lib/diff.php:330 ../lib/plugin/Diff.php:177 msgid "Older page:" msgstr "" -#: ../lib/diff.php:338 #, php-format msgid "Content of versions %1$s and %2$s is identical." msgstr "" -#: ../lib/diff.php:345 #, php-format msgid "Version %1$s was created because: %2$s" msgstr "" # This entry is important for French punctuation rules which stipulate # a space before each colon. -#: ../lib/display.php:77 ../lib/display.php:347 -#: ../lib/plugin/HelloWorld.php:69 ../lib/plugin/PageGroup.php:160 -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:171 ../lib/plugin/PageGroup.php:187 -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:194 ../lib/plugin/PageHistory.php:246 -#: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:159 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:37 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:43 -#: ../themes/default/templates/top.tmpl:9 -#: ../themes/MonoBook/templates/logo.tmpl:2 -#: ../themes/Portland/templates/body.tmpl:6 -#: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:5 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:35 -#: ../themes/wikilens/templates/top.tmpl:10 -#: ../themes/Wordpress/templates/body.tmpl:11 #, php-format msgid "%s: %s" msgstr "" -#: ../lib/display.php:108 ../lib/display.php:208 ../lib/display.php:451 -#: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:43 msgid "LinkDatabase" msgstr "" -#: ../lib/display.php:172 ../lib/display.php:413 ../lib/loadsave.php:1573 -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:64 ../lib/plugin/RecentChanges.php:229 -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:236 ../lib/plugin/RecentChanges.php:439 -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:749 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1277 -#: ../lib/RSSWriter091.php:110 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:10 -#: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:53 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:11 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:59 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:61 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:13 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:13 -#: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:22 -#: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:17 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:42 -#: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:5 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:50 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:16 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:20 msgid "RecentChanges" msgstr "変更履歴" -#: ../lib/display.php:209 ../lib/display.php:452 -#: ../lib/plugin/FileInfo.php:156 ../lib/TextSearchQuery.php:115 #, php-format msgid "Unsupported argument: %s=%s" msgstr "" -#: ../lib/display.php:282 ../lib/display.php:289 #, php-format msgid "BackLinks for %s" msgstr "" -#: ../lib/display.php:297 #, php-format msgid "(Redirected from %s)" msgstr "" -#: ../lib/display.php:370 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:60 -#: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:61 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:68 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:69 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:58 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:59 msgid "SandBox" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:154 ../lib/editpage.php:590 msgid "Your version" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:154 ../lib/editpage.php:591 msgid "Other version" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:165 msgid "Some internal editing error" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:166 msgid "" "Your are probably trying to edit/create an invalid version of this page." msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:167 msgid "&version=-1 might help." msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:186 #, php-format msgid "Edit: %s" msgstr "編集: %s" -#: ../lib/editpage.php:224 #, php-format msgid "View Source: %s" msgstr "ソースを見る: %s" -#: ../lib/editpage.php:243 msgid "Page now locked." msgstr "ページはロック中です。" -#: ../lib/editpage.php:244 msgid "Page now unlocked." msgstr "ページはロック解除中です。" -#: ../lib/editpage.php:251 msgid "Page now public." msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:252 msgid "Page now not-public." msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:261 msgid "Page now external." msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:262 msgid "Page now not-external." msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:369 #, php-format msgid "Saved: %s" msgstr "保存しました: %s" -#: ../lib/editpage.php:427 msgid "Too many external links." msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:441 msgid "SpamAssassin reports: " msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:468 msgid "External links contain blocked domains:" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:469 #, php-format msgid "%s is listed at %s with %s" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:495 msgid "Spam Prevention" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:496 msgid "This page edit seems to contain spam and was therefore not saved." msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:498 ../lib/editpage.php:561 msgid "Sorry for the inconvenience." msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:526 msgid "Versions are identical" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:558 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:140 msgid "Page Locked" msgstr "ページをロックしました。" -#: ../lib/editpage.php:559 msgid "" "This page has been locked by the administrator so your changes can not be " "saved." msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:560 msgid "" "(Copy your changes to the clipboard. You can try editing a different page or " "save your text in a text editor.)" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:572 ../lib/editpage.php:573 ../lib/main.php:834 -#: ../lib/main.php:1224 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:43 -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:153 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:224 -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:265 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:268 -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:270 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:272 -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:357 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:361 -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:417 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:443 msgid "ModeratedPage" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:573 #, php-format msgid "" "You can edit away, but your changes will have to be approved by the defined " "moderators at the definition in %s" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:575 ../lib/plugin/PasswordReset.php:163 -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:40 ../lib/plugin/WatchPage.php:129 -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:151 ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:14 -#: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:76 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:77 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:21 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:84 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:85 -#: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:10 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:24 -#: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:9 -#: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:25 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:49 -#: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:20 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:75 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:76 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:22 msgid "UserPreferences" msgstr "ユーザー設定" -#: ../lib/editpage.php:574 #, php-format msgid "" "The approval has a grace period of 5 days. If you have your e-mail defined " "in your %s, you will get a notification of approval or rejection." msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:589 ../lib/editpage.php:953 #, php-format msgid "" "Some of the changes could not automatically be combined. Please look for " @@ -387,714 +256,482 @@ msgid "" "those sections by hand before you click Save." msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:593 ../lib/editpage.php:956 msgid "Please check it through before saving." msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:602 msgid "Conflicting Edits!" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:603 msgid "" "In the time since you started editing this page, another user has saved a " "new version of it." msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:604 msgid "" "Your changes can not be saved as they are, since doing so would overwrite " "the other author's changes. So, your changes and those of the other author " "have been combined. The result is shown below." msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:674 ../lib/plugin/HtmlConverter.php:70 msgid "Convert" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:703 ../lib/EditToolbar.php:214 -#: ../lib/EditToolbar.php:216 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:82 msgid "Preview" msgstr "プレビューする" -#: ../lib/editpage.php:710 ../lib/EditToolbar.php:207 -#: ../lib/EditToolbar.php:209 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:83 msgid "Save" msgstr "保存する" -#: ../lib/editpage.php:714 msgid "Changes" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:718 ../lib/plugin/UpLoad.php:165 -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:170 ../lib/plugin/WikiForm.php:98 msgid "Upload" msgstr "アップロード" -#: ../lib/editpage.php:721 msgid "Spell Check" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:744 ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:36 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:52 #, php-format msgid "Author will be logged as %s." msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:907 msgid "Keep old" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:910 msgid "Overwrite with new" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:920 #, php-format msgid "Merge and Edit: %s" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:50 msgid "Undo" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:52 msgid "Undo disabled" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:53 msgid "Operation undone" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:54 msgid "Substring \"\\1\" found \\2 times. Replace with \"\\3\"?" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:55 #, php-format msgid "String \"%s\" not found." msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:56 ../lib/EditToolbar.php:259 -#: ../lib/EditToolbar.php:260 ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:202 msgid "Search & Replace" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:57 msgid "Search for" msgstr "検索" -#: ../lib/EditToolbar.php:58 msgid "Replace with" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:59 ../lib/plugin/SyncWiki.php:308 -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:335 ../lib/plugin/SyncWiki.php:359 -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:228 ../lib/stdlib.php:1992 -#: ../lib/upgrade.php:195 ../lib/upgrade.php:401 ../lib/upgrade.php:415 -#: ../lib/upgrade.php:435 ../lib/upgrade.php:444 ../lib/upgrade.php:468 -#: ../lib/upgrade.php:496 ../lib/upgrade.php:545 ../lib/upgrade.php:548 -#: ../lib/upgrade.php:580 ../lib/upgrade.php:582 ../lib/upgrade.php:609 -#: ../lib/upgrade.php:669 ../lib/upgrade.php:694 ../lib/upgrade.php:842 -#: ../lib/upgrade.php:845 ../lib/upgrade.php:915 msgid "OK" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:60 ../lib/EditToolbar.php:327 -#: ../lib/EditToolbar.php:378 ../lib/EditToolbar.php:409 -#: ../lib/EditToolbar.php:448 ../lib/EditToolbar.php:484 msgid "Close" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:129 msgid "Bold text" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:130 msgid "Bold text [alt-b]" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:134 msgid "Italic text" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:135 msgid "Italic text [alt-i]" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:139 msgid "Strike-through text" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:140 msgid "Strike" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:144 msgid "Color text" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:145 msgid "Color" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:149 msgid "PageName|optional label" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:150 msgid "Link to page" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:154 msgid "http://www.example.com|optional label" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:155 msgid "External link (remember http:// prefix)" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:159 msgid "Headline text" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:160 msgid "Level 1 headline" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:164 msgid "Insert non-formatted text here" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:165 msgid "Ignore wiki formatting" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:170 msgid "Your signature" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:175 msgid "Horizontal line" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:180 msgid "Sample table" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:185 msgid "Enumeration" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:190 msgid "List" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:195 ../lib/plugin/CreateToc.php:498 -#: ../lib/plugin/CreateToc.php:513 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:78 msgid "Table of Contents" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:199 ../lib/PageList.php:539 -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:154 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:147 msgid "Page Name" msgstr "ページ名" -#: ../lib/EditToolbar.php:200 ../themes/default/templates/redirect.tmpl:16 -#: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:39 msgid "Redirect" msgstr "転送" -#: ../lib/EditToolbar.php:204 msgid "Template Name" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:205 ../lib/plugin/PopularTags.php:68 -#: ../lib/plugin/Template.php:62 msgid "Template" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:237 msgid "Click a button to get an example text" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:251 ../lib/EditToolbar.php:252 msgid "Undo Search & Replace" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:321 ../lib/EditToolbar.php:324 msgid "Insert Categories" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:326 ../lib/EditToolbar.php:377 -#: ../lib/EditToolbar.php:408 ../lib/EditToolbar.php:447 -#: ../lib/EditToolbar.php:483 msgid "Insert" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:372 ../lib/EditToolbar.php:373 -#: ../lib/EditToolbar.php:375 msgid "Insert Plugin" msgstr "プラグインを追加" -#: ../lib/EditToolbar.php:403 ../lib/EditToolbar.php:404 -#: ../lib/EditToolbar.php:406 msgid "Insert PageLink" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:442 ../lib/EditToolbar.php:443 -#: ../lib/EditToolbar.php:445 msgid "Insert Image or Video" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:478 ../lib/EditToolbar.php:479 -#: ../lib/EditToolbar.php:481 msgid "Insert Template" msgstr "" -#: ../lib/ErrorManager.php:231 #, php-format msgid "%s: error while handling error:" msgstr "" -#: ../lib/FileFinder.php:199 ../lib/loadsave.php:1155 #, php-format msgid "%s: file not found" msgstr "%s: ファイルが見つかりません。" -#: ../lib/IniConfig.php:1009 msgid "CategoryGroup" msgstr "" -#: ../lib/IniConfig.php:1011 msgid "An unnamed PhpWiki" msgstr "" -#: ../lib/InlineParser.php:358 msgid "Invalid [] syntax ignored" msgstr "" -#: ../lib/InlineParser.php:358 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:265 -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:268 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:361 -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:163 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:246 -#: ../lib/plugin/SpellCheck.php:187 ../lib/plugin/SystemInfo.php:463 -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:476 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:277 -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:283 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:242 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:246 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:253 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:254 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:256 ../lib/upgrade.php:98 -#: ../lib/upgrade.php:103 ../lib/upgrade.php:107 ../lib/upgrade.php:1121 -#: ../lib/upgrade.php:1131 ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:7 -#: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:7 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:154 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:163 -#: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:7 -#: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:52 msgid ": " msgstr "" -#: ../lib/InlineParser.php:409 ../lib/main.php:796 ../lib/stdlib.php:988 #, fuzzy msgid "Page name too long" msgstr "%s から読込まれました。" -#: ../lib/InlineParser.php:415 ../lib/main.php:803 #, fuzzy, php-format msgid "Illegal character “%s” in page name." msgstr "ページ名が正しくありません。" -#: ../lib/InlineParser.php:978 #, php-format msgid "unknown color %s ignored" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:73 msgid "ZIP files of database" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:76 msgid "Dump to directory" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:79 ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:18 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48 msgid "Upload File" msgstr "ファイル読込み" -#: ../lib/loadsave.php:82 ../lib/plugin/WikiForm.php:71 msgid "Load File" msgstr "ファイル読込み" -#: ../lib/loadsave.php:85 msgid "Upgrade" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:89 ../lib/plugin/WikiForm.php:87 msgid "Dump Pages as XHTML" msgstr "XHTMLで出力" -#: ../lib/loadsave.php:96 ../lib/loadsave.php:483 ../lib/loadsave.php:1038 -#: ../lib/loadsave.php:1044 ../lib/loadsave.php:1052 ../lib/main.php:1244 -#: ../lib/main.php:1257 ../lib/PagePerm.php:190 ../lib/PagePerm.php:191 -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:147 ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:221 -#: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:11 -#: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:70 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:71 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:35 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:78 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:79 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:39 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:55 -#: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:24 -#: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:17 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:63 -#: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:17 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:68 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:69 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:31 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:24 msgid "PhpWikiAdministration" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:107 ../lib/MailNotify.php:296 #, php-format msgid "Edited by: %s" msgstr "編集: %s" -#: ../lib/loadsave.php:109 ../lib/loadsave.php:110 msgid "LoadDump" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:114 #, php-format msgid "PageChange Notification of %s sent to %s" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:117 #, php-format msgid "PageChange Notification Error: Couldn't send %s to %s" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:125 msgid "Complete." msgstr "完了しました。" -#: ../lib/loadsave.php:126 #, php-format msgid "Return to %s" msgstr "%s に戻る" -#: ../lib/loadsave.php:251 msgid "FullDump" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:254 msgid "LatestSnapshot" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:324 ../lib/loadsave.php:457 msgid "You must specify a directory to dump to" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:329 ../lib/loadsave.php:462 #, php-format msgid "Cannot create directory “%s”" msgstr "ディレクトリ “%s” を作成出来ません。" -#: ../lib/loadsave.php:331 ../lib/loadsave.php:464 #, php-format msgid "Created directory “%s” for the page dump..." msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:334 ../lib/loadsave.php:467 #, php-format msgid "Using directory “%s”" msgstr "ディレクトリ “%s” を使用しています。" -#: ../lib/loadsave.php:337 ../lib/loadsave.php:469 msgid "Dumping Pages" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:373 ../lib/loadsave.php:640 ../lib/stdlib.php:1046 -#: ../lib/upgrade.php:73 ../lib/upgrade.php:104 ../lib/upgrade.php:107 -#: ../lib/upgrade.php:200 ../lib/upgrade.php:1140 msgid "Skipped." msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:381 #, php-format msgid "saved as %s" msgstr "%s を保存しました。" -#: ../lib/loadsave.php:391 ../lib/loadsave.php:710 -#: ../lib/plugin/text2png.php:226 #, php-format msgid "couldn't open file “%s” for writing" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:397 ../lib/loadsave.php:720 #, php-format msgid "%s bytes written" msgstr "%s バイト書き込みました。" -#: ../lib/loadsave.php:694 ../lib/loadsave.php:771 ../lib/loadsave.php:806 -#: ../lib/loadsave.php:836 #, php-format msgid "... copied to %s" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:697 ../lib/loadsave.php:773 ../lib/loadsave.php:808 -#: ../lib/loadsave.php:838 #, php-format msgid "... not copied to %s" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:718 msgid "saved as " msgstr "を保存しました。" -#: ../lib/loadsave.php:781 ../lib/loadsave.php:816 ../lib/loadsave.php:847 msgid "... not found" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:905 msgid "Empty pagename!" msgstr "ページ名が未指定です!" -#: ../lib/loadsave.php:915 ../lib/WikiTheme.php:699 #, php-format msgid "“%s”: Bad page name" msgstr "“%s”: ページ名が正しくありません" -#: ../lib/loadsave.php:971 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:102 #, fuzzy, php-format msgid "from “%s”" msgstr "%s から" -#: ../lib/loadsave.php:980 ../lib/MailNotify.php:303 -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:149 #, fuzzy msgid "New page" msgstr "新規ページ" -#: ../lib/loadsave.php:988 msgid "has edit conflicts - overwriting anyway" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:996 msgid "keep old" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:998 msgid "has edit conflicts - skipped" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1006 #, php-format msgid "content is identical to current version %d - no new revision created" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1021 #, php-format msgid "- saved to database as version %d" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1028 ../lib/loadsave.php:1297 #, php-format msgid "MIME file %s" msgstr "MIMEファイル %s" -#: ../lib/loadsave.php:1029 ../lib/loadsave.php:1308 #, php-format msgid "Serialized file %s" msgstr "シリアライズファイル %s" -#: ../lib/loadsave.php:1030 ../lib/loadsave.php:1329 #, php-format msgid "plain file %s" msgstr "プレインファイル %s" -#: ../lib/loadsave.php:1037 ../lib/plugin/SyncWiki.php:276 msgid "Merge Edit" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1043 msgid "Restore Anyway" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1051 msgid "Overwrite All" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1058 msgid " Sorry, cannot merge." msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1081 msgid "Revert: missing required version argument" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1088 msgid "No revert: no page content" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1093 #, fuzzy msgid "No revert: same version page" msgstr "ユーザーページ" -#: ../lib/loadsave.php:1098 msgid "Revert cancelled" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1107 ../lib/plugin/PasswordReset.php:108 -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:154 ../lib/plugin/UserPreferences.php:120 -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:90 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:148 -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:177 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:168 -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:151 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:204 -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:215 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:196 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:204 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:128 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1109 ../lib/plugin/PasswordReset.php:111 -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:157 ../lib/plugin/TranslateText.php:117 -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:122 ../lib/plugin/WatchPage.php:92 -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:97 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:160 -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:190 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:181 -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:161 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:226 -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:238 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:208 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:152 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:216 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:137 -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:308 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:313 -#: ../lib/purgepage.php:25 ../lib/removepage.php:25 ../lib/upgrade.php:394 -#: ../lib/upgrade.php:797 ../themes/default/templates/login.tmpl:85 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:290 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:390 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1123 #, fuzzy, php-format msgid "revert to version %d" msgstr "バージョン %d" -#: ../lib/loadsave.php:1130 #, php-format msgid "Revert: %s" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1131 #, php-format msgid "- version %d saved to database as version %d" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1150 ../lib/WikiGroup.php:882 #, php-format msgid "%s: not defined" msgstr "%s: 未定義でした。" -#: ../lib/loadsave.php:1160 msgid "Default InterWiki map file not loaded." msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1167 ../lib/PageType.php:329 #, php-format msgid "Loading InterWikiMap from external file %s." msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1346 ../lib/loadsave.php:1360 msgid "Skipping" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1461 #, php-format msgid "Empty or not existing source. Unable to load: %s" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1465 #, php-format msgid "Bad file type: %s" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1479 #, php-format msgid "Loading “%s”" msgstr "“%s” を読込み中です。" -#: ../lib/loadsave.php:1511 msgid "Loading up virgin wiki" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1566 msgid "No uploaded file to upload?" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1569 #, php-format msgid "Uploading %s" msgstr "%s をアップロード中です。" -#: ../lib/MailNotify.php:200 #, fuzzy, php-format msgid "PageChange Notification of %s" msgstr "メール通知" -#: ../lib/MailNotify.php:241 #, fuzzy, php-format msgid "sent to %s" msgstr "%s に戻る" -#: ../lib/MailNotify.php:247 #, fuzzy, php-format msgid "Error: Couldn't send %s to %s" msgstr "メール通知" -#: ../lib/MailNotify.php:276 #, fuzzy msgid "Page change" msgstr "変更しませんでした。" -#: ../lib/MailNotify.php:299 #, fuzzy msgid "Page creation" msgstr "ページバージョン" -#: ../lib/MailNotify.php:306 #, fuzzy, php-format msgid "Created by: %s" msgstr "作成: %s" -#: ../lib/MailNotify.php:308 #, fuzzy, php-format msgid "Summary: %s" msgstr "要約" -#: ../lib/MailNotify.php:319 #, fuzzy, php-format msgid "Renamed by: %s" msgstr "%s から読込まれました。" -#: ../lib/MailNotify.php:320 #, fuzzy, php-format msgid "Page rename %s to %s" msgstr "%s から読込まれました。" -#: ../lib/MailNotify.php:356 #, fuzzy, php-format msgid "User %s removed page %s" msgstr "ページをロックしました。" -#: ../lib/MailNotify.php:391 ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:120 -#: ../lib/WikiUserNew.php:1801 msgid "E-mail address confirmation" msgstr "" -#: ../lib/MailNotify.php:394 #, php-format msgid "" "Someone, probably you from IP address %s, has registered an\n" @@ -1109,1910 +746,1340 @@ msgid "" "will expire at %s." msgstr "" -#: ../lib/main.php:111 ../lib/WikiDB.php:1067 #, fuzzy msgid "Optimizing database" msgstr "%s を最適化中です" -#: ../lib/main.php:492 msgid "FORBIDDEN" msgstr "" -#: ../lib/main.php:493 ../lib/main.php:503 msgid "ANON" msgstr "" -#: ../lib/main.php:494 msgid "BOGO" msgstr "" -#: ../lib/main.php:495 msgid "USER" msgstr "" -#: ../lib/main.php:496 msgid "ADMIN" msgstr "" -#: ../lib/main.php:497 msgid "UNOBTAINABLE" msgstr "" -#: ../lib/main.php:527 ../lib/main.php:547 #, php-format msgid "%s is disallowed on this wiki." msgstr "" -#: ../lib/main.php:536 msgid "authenticated" msgstr "" -#: ../lib/main.php:536 msgid "not authenticated" msgstr "" -#: ../lib/main.php:538 msgid "Missing PagePermission:" msgstr "" -#: ../lib/main.php:537 #, php-format msgid "%s %s %s is disallowed on this wiki for %s user “%s” (level: %s)." msgstr "" -#: ../lib/main.php:554 #, php-format msgid "You must sign in to %s." msgstr "" -#: ../lib/main.php:563 #, php-format msgid "Access for you is forbidden to %s." msgstr "" -#: ../lib/main.php:564 ../lib/plugin/PluginManager.php:59 #, php-format msgid "You must be an administrator to %s." msgstr "" -#: ../lib/main.php:579 #, fuzzy msgid "view this page" msgstr "新規ページ" -#: ../lib/main.php:580 msgid "diff this page" msgstr "" -#: ../lib/main.php:581 #, fuzzy msgid "dump html pages" msgstr "HTMLページを出力しています。" -#: ../lib/main.php:582 #, fuzzy msgid "dump serial pages" msgstr "シリアライズページを出力しています。" -#: ../lib/main.php:583 msgid "edit this page" msgstr "ページを編集しています。" -#: ../lib/main.php:584 #, fuzzy msgid "rename this page" msgstr "ページを作成しています。" -#: ../lib/main.php:585 msgid "revert to a previous version of this page" msgstr "" -#: ../lib/main.php:586 #, fuzzy msgid "create this page" msgstr "ページを作成しています。" -#: ../lib/main.php:587 msgid "load files into this wiki" msgstr "" -#: ../lib/main.php:588 msgid "lock this page" msgstr "" -#: ../lib/main.php:589 msgid "purge this page" msgstr "" -#: ../lib/main.php:590 #, fuzzy msgid "remove this page" msgstr "ページ削除" -#: ../lib/main.php:591 msgid "unlock this page" msgstr "" -#: ../lib/main.php:592 msgid "upload a zip dump" msgstr "" -#: ../lib/main.php:593 msgid "verify the current action" msgstr "" -#: ../lib/main.php:594 msgid "view the source of this page" msgstr "" -#: ../lib/main.php:595 msgid "access this wiki via XML-RPC" msgstr "" -#: ../lib/main.php:596 msgid "access this wiki via SOAP" msgstr "" -#: ../lib/main.php:597 msgid "download a zip dump from this wiki" msgstr "" -#: ../lib/main.php:598 msgid "download a html zip dump from this wiki" msgstr "" -#: ../lib/main.php:604 #, fuzzy msgid "use" msgstr "全ユーザー" -#: ../lib/main.php:623 msgid "Browsing pages" msgstr "ページを閲覧中です。" -#: ../lib/main.php:624 msgid "Diffing pages" msgstr "ページの差分を出力しています。" -#: ../lib/main.php:625 msgid "Dumping html pages" msgstr "HTMLページを出力しています。" -#: ../lib/main.php:626 msgid "Dumping serial pages" msgstr "シリアライズページを出力しています。" -#: ../lib/main.php:627 msgid "Editing pages" msgstr "ページを編集しています。" -#: ../lib/main.php:628 msgid "Reverting to a previous version of pages" msgstr "" -#: ../lib/main.php:629 msgid "Creating pages" msgstr "ページを作成しています。" -#: ../lib/main.php:630 msgid "Loading files" msgstr "ファイルを読込み中です。" -#: ../lib/main.php:631 msgid "Locking pages" msgstr "ページをロック中です。" -#: ../lib/main.php:632 #, fuzzy msgid "Purging pages" msgstr "ページを閲覧中です。" -#: ../lib/main.php:633 msgid "Removing pages" msgstr "ページを削除中です。" -#: ../lib/main.php:634 msgid "Unlocking pages" msgstr "ページのロックを解除中です。" -#: ../lib/main.php:635 msgid "Uploading zip dumps" msgstr "" -#: ../lib/main.php:636 msgid "Verify the current action" msgstr "" -#: ../lib/main.php:637 msgid "Viewing the source of pages" msgstr "" -#: ../lib/main.php:638 msgid "XML-RPC access" msgstr "" -#: ../lib/main.php:639 msgid "SOAP access" msgstr "" -#: ../lib/main.php:640 msgid "Downloading zip dumps" msgstr "" -#: ../lib/main.php:641 msgid "Downloading html zip dumps" msgstr "" -#: ../lib/main.php:822 #, php-format msgid "%s: action forwarded to a moderator." msgstr "" -#: ../lib/main.php:825 msgid "This action requires moderator approval. Please be patient." msgstr "" -#: ../lib/main.php:830 msgid "You must wait for moderator approval." msgstr "" -#: ../lib/main.php:848 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:316 #, php-format msgid "%s: Bad action" msgstr "%s: 正しくない操作です。" -#: ../lib/main.php:866 msgid "Fatal PhpWiki Error" msgstr "致命的なPhpWikiのエラーです。" -#: ../lib/main.php:1154 ../lib/main.php:1159 ../lib/plugin/PageDump.php:57 -#: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:31 -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:36 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77 -#: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:21 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:60 -#: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:39 -#: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:10 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:74 msgid "PageDump" msgstr "" -#: ../lib/main.php:1179 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:47 -#: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:130 msgid "FullTextSearch" msgstr "全文検索" -#: ../lib/main.php:1185 ../lib/plugin/RecentChanges.php:897 -#: ../lib/plugin/TitleSearch.php:45 ../lib/WikiTheme.php:1520 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:2 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:6 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:49 -#: ../themes/default/templates/search.tmpl:3 -#: ../themes/default/templates/search.tmpl:9 -#: ../themes/default/templates/search.tmpl:33 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:31 -#: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:15 -#: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:9 -#: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:2 msgid "TitleSearch" msgstr "タイトル検索" -#: ../lib/main.php:1381 ../lib/main.php:1394 ../lib/Request.php:877 #, php-format msgid "%s is not writable." msgstr "" -#: ../lib/main.php:1382 msgid "The session.save_path directory" msgstr "" -#: ../lib/main.php:1384 ../lib/Request.php:879 #, php-format msgid "Please ensure that %s is writable, or redefine %s in config/config.ini." msgstr "" -#: ../lib/main.php:1385 #, fuzzy, php-format msgid "the session.save_path directory “%s”" msgstr "ディレクトリ “%s” を使用しています。" -#: ../lib/main.php:1389 #, php-format msgid "Attempting to use the directory “%s” instead." msgstr "" -#: ../lib/main.php:1396 msgid "Users will not be able to sign in." msgstr "" -#: ../lib/main.php:1406 msgid "Your PHP version is too old. You must have at least PHP 5.2." msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:98 #, php-format msgid "Sort by %s" msgstr "%sでソートします。" -#: ../lib/PageList.php:126 msgid "reverse" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:137 msgid "Click to reverse sort order" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:144 #, fuzzy, php-format msgid "Click to sort by %s" msgstr "%sでソートします。" -#: ../lib/PageList.php:294 msgid "Click to de-/select all pages" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:382 ../lib/plugin/IncludePage.php:207 #, php-format msgid " ... first %d bytes" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:389 #, php-format msgid " ... around %s" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:446 ../lib/plugin/AppendText.php:59 #, php-format msgid "%s not found" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:585 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:249 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:69 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:83 #, php-format msgid "page permission inherited from %s" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:587 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:251 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:71 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:85 msgid "individual page permission" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:589 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:252 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:73 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:87 msgid "default page permission" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:715 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:119 msgid "" msgstr "<一致しません>" -#: ../lib/PageList.php:1249 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:90 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:187 msgid "Content" msgstr "コンテンツ" -#: ../lib/PageList.php:1261 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:142 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:198 #, fuzzy msgid "Permission" msgstr "バージョン" -#: ../lib/PageList.php:1263 ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:124 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:200 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:254 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:136 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:143 msgid "ACL" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:1265 msgid "All" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:1269 ../themes/default/templates/info.tmpl:54 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:68 msgid "Last Modified" msgstr "最終更新日時" -#: ../lib/PageList.php:1271 ../themes/default/templates/info.tmpl:112 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:125 msgid "Hits" msgstr "ヒット" -#: ../lib/PageList.php:1273 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:35 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:37 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:107 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:70 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:120 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:38 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "サイズ:" -#: ../lib/PageList.php:1276 ../themes/default/templates/info.tmpl:56 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:70 msgid "Last Summary" msgstr "最終要約" -#: ../lib/PageList.php:1278 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:114 -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:156 msgid "Version" msgstr "バージョン" -#: ../lib/PageList.php:1281 ../themes/default/templates/info.tmpl:55 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:69 msgid "Last Author" msgstr "最終編集者" -#: ../lib/PageList.php:1283 ../lib/WikiGroup.php:37 msgid "Owner" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:1285 ../lib/WikiGroup.php:38 msgid "Creator" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:1291 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:59 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:78 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:123 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:96 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:136 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:61 msgid "Locked" msgstr "ロックしました" -#: ../lib/PageList.php:1292 msgid "locked" msgstr "ロックしました" -#: ../lib/PageList.php:1294 ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:101 msgid "External" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:1295 msgid "external" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:1298 msgid "Minor Edit" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:1298 msgid "minor" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:1300 ../themes/default/templates/info.tmpl:103 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:116 msgid "Markup" msgstr "マークアップ" -#: ../lib/PageList.php:1473 ../lib/PageList.php:1480 ../lib/PageList.php:1485 -#: ../lib/WikiDB/backend.php:574 ../lib/WikiDB/backend.php:579 msgid "Illegal 'limit' argument: must be numeric" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:1600 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:175 #, php-format msgid "Columns: %s." msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:190 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:147 -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:277 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:102 #, fuzzy msgid "Rename" msgstr "名称" -#: ../lib/PagePerm.php:191 msgid "SearchReplace" msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:328 #, fuzzy msgid "List this page and all subpages" msgstr "全ページ一覧" -#: ../lib/PagePerm.php:329 msgid "View this page and all subpages" msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:330 msgid "Edit this page and all subpages" msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:331 msgid "Create a new (sub)page" msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:332 msgid "Download page contents" msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:333 msgid "Change page attributes" msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:334 #, fuzzy msgid "Remove this page" msgstr "ページ削除" -#: ../lib/PagePerm.php:335 #, fuzzy msgid "Purge this page" msgstr "ページを作成しています。" -#: ../lib/PagePerm.php:367 #, php-format msgid "Unsupported ACL access type %s ignored." msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:602 msgid "Access" msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:604 msgid "Group/User" msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:605 msgid "Grant" msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:606 msgid "Del/+" msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:607 ../lib/plugin/PluginManager.php:74 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:256 msgid "Description" msgstr "説明" -#: ../lib/PagePerm.php:628 msgid "Add this ACL" msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:652 msgid "Allow / Deny" msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:664 msgid "Delete this ACL" msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:690 msgid "add " msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:694 msgid "Check to add this ACL" msgstr "" -#: ../lib/PageType.php:169 msgid "WARNING: InterWikiMap page is unlocked, so not using those links." msgstr "" -#: ../lib/PageType.php:288 ../lib/PageType.php:291 ../lib/stdlib.php:854 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:5 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:7 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:13 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:21 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:27 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:37 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:12 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:19 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:23 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:29 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:8 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:10 msgid "Discussion" msgstr "" -#: ../lib/PageType.php:437 msgid "Moniker" msgstr "" -#: ../lib/PageType.php:438 msgid "InterWiki Address" msgstr "InterWikiアドレス" -#: ../lib/plugin/AddComment.php:40 #, fuzzy msgid "AddComment" msgstr "コメント追加" -#: ../lib/plugin/AddComment.php:45 #, php-format msgid "Show and add comments for %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AddComment.php:77 ../lib/plugin/Chart.php:83 -#: ../lib/plugin/CreateBib.php:113 ../lib/plugin/CreateToc.php:399 -#: ../lib/plugin/FileInfo.php:65 ../lib/plugin/FileInfo.php:68 -#: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:93 ../lib/plugin/GoogleMaps.php:96 -#: ../lib/plugin/IncludePage.php:90 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:69 -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:101 ../lib/plugin/SyncWiki.php:74 -#: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:116 ../lib/plugin/Template.php:115 -#: ../lib/plugin/WikiFormRich.php:179 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:196 -#: ../lib/plugin/WikiForum.php:75 ../lib/plugin/WikiPoll.php:149 #, php-format msgid "A required argument “%s” is missing." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AddComment.php:99 msgid "Click to hide the comments" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AddComment.php:102 msgid "Click to display all comments" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AddComment.php:107 ../lib/plugin/CreateToc.php:511 msgid "Click to display" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AddComment.php:109 #, fuzzy msgid "Comments" msgstr "コメント" -#: ../lib/plugin/AllPages.php:35 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:70 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:61 msgid "AllPages" msgstr "全ページ" -#: ../lib/plugin/AllPages.php:40 msgid "List all pages in this wiki." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AllPages.php:72 #, fuzzy, php-format msgid "All pages in this wiki (%d total):" msgstr "%s のページ履歴一覧" -#: ../lib/plugin/AllPages.php:78 #, fuzzy, php-format msgid "List of user-created pages (%d total):" msgstr "%s のページ履歴一覧" -#: ../lib/plugin/AllPages.php:87 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:91 #, php-format msgid "List of pages owned by [%s] (%d total):" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AllPages.php:99 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:98 #, php-format msgid "List of pages last edited by [%s] (%d total):" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AllPages.php:111 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:105 #, php-format msgid "List of pages created by [%s] (%d total):" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AllPages.php:140 ../lib/plugin/AllUsers.php:107 #, php-format msgid "Elapsed time: %s s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AllUsers.php:38 msgid "AllUsers" msgstr "全ユーザー" -#: ../lib/plugin/AllUsers.php:43 #, fuzzy msgid "List all once authenticated users." msgstr "%sでソートします。" -#: ../lib/plugin/AllUsers.php:85 #, php-format msgid "Authenticated users on this wiki (%d total):" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:168 -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:205 msgid "0 - last minute" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:169 -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:206 msgid "1 - 1 minute to 1 hour" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:170 -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:207 msgid "2 - 1 hour to 1 day" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:171 -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:208 msgid "3 - 1 day to 1 week" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:172 -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:209 msgid "4 - 1 week to 1 month" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:173 -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:210 msgid "5 - 1 month to 1 year" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:174 -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:211 msgid "6 - more than 1 year" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:231 msgid "referring_urls" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:232 msgid "external_referers" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:233 msgid "referring_domains" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:234 msgid "remote_hosts" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:235 #, fuzzy msgid "users" msgstr "全ユーザー" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:236 msgid "host_users" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:237 msgid "search_bots" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:238 msgid "search_bots_hits" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:240 msgid "minutes" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:241 msgid "hours" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:242 ../lib/plugin/VisualWiki.php:512 msgid "days" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:243 msgid "weeks" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:263 msgid "AnalyseAccessLogSql" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:268 msgid "Show summary information from the access log table." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:277 msgid "The requested information is available only to Administrators." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:280 msgid "The SQL_ACCESS_LOG is not enabled." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:291 #, php-format msgid "Unrecognised parameter 'mode=%s'" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:311 -#: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:122 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:420 -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:62 msgid "" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AppendText.php:38 ../lib/plugin/AppendText.php:85 #, fuzzy msgid "AppendText" msgstr "外観" -#: ../lib/plugin/AppendText.php:43 msgid "Append text to any page in this wiki." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AppendText.php:60 msgid "Appending at the end." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AppendText.php:95 #, php-format msgid "Page could not be updated. %s doesn't exist!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AppendText.php:129 #, php-format msgid "AppendText to %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AppendText.php:132 #, fuzzy msgid "Page successfully updated." msgstr "パスワード" -#: ../lib/plugin/AppendText.php:149 #, php-format msgid "Go to %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AsciiMath.php:46 msgid "AsciiMath" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AsciiMath.php:51 msgid "Render ASCII Math as MathML." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:33 msgid "AsciiSVG" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:38 msgid "Render inline ASCII SVG." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AtomFeed.php:33 msgid "AtomFeed" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AtomFeed.php:38 msgid "Atom Aggregator Plugin." msgstr "" -#: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:36 msgid "AuthInfo" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:41 msgid "Display general and user specific auth information." msgstr "" -#: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:64 msgid "General Auth Settings" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:99 #, php-format msgid "Personal Auth Settings for “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:101 msgid "No userid" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:64 ../themes/blog/templates/info.tmpl:3 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:75 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:180 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:56 -#: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:6 msgid "AuthorHistory" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:69 #, php-format msgid "" "List all page revisions edited by one user with diff links, or show a " "PageHistory-like list of a single page for only one user." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:115 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:157 msgid "Minor" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:116 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:60 -#: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:21 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:74 msgid "Author" msgstr "編集者" -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:117 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:158 -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:46 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:48 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:61 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:77 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:75 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:34 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:46 msgid "Summary" msgstr "要約" -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:118 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:159 #, fuzzy msgid "Modified" msgstr "最終更新日時" -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:147 #, php-format msgid "History of all major and minor edits by %s to page %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:193 #, php-format msgid "History of all major and minor modifications for any page edited by %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:31 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:53 -#: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:30 -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:35 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:186 -#: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:15 -#: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:13 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:73 msgid "DebugInfo" msgstr "デバグ情報" -#: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:36 #, php-format msgid "Get debugging information for %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:57 #, php-format msgid "Querying backend directly for “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:66 #, php-format msgid "No pagedata for %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:122 msgid "" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:30 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:50 -#: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:8 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:15 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:18 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:49 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45 -#: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:14 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:21 msgid "BackLinks" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:35 #, php-format msgid "List all pages which link to %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:71 ../lib/plugin/ListPages.php:122 -#: ../lib/plugin/ListPages.php:125 ../lib/plugin/ListSubpages.php:89 msgid "#" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:124 #, php-format msgid "No other page links to %s yet." msgstr "" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:127 #, php-format msgid "One page would link to %s:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:136 #, php-format msgid "%s pages would link to %s:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:144 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:133 -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:212 msgid "AND" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:150 #, php-format msgid "No page links to %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:155 #, php-format msgid "One page links to %s:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:165 msgid "Those" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:164 #, php-format msgid "%s pages link to %s:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:173 msgid "More..." msgstr "" -#: ../lib/plugin/BlogArchives.php:40 ../lib/plugin/BlogArchives.php:149 -#: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:7 msgid "Archives" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BlogArchives.php:45 msgid "List blog months links for the current or ADMIN user." msgstr "" -#: ../lib/plugin/BlogArchives.php:102 ../lib/plugin/BlogJournal.php:104 #, php-format msgid "Blog Entries for %s:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BlogArchives.php:110 -#: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:7 msgid "BlogArchives" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BlogArchives.php:136 msgid "Blog Archives:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BlogJournal.php:39 msgid "BlogJournal" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BlogJournal.php:44 msgid "Include latest blog entries for the current or ADMIN user." msgstr "" -#: ../lib/plugin/BlogJournal.php:100 #, fuzzy msgid "New entry" msgstr "新規コメント" -#: ../lib/plugin/BlogJournal.php:102 msgid "No Blog Entries" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BoxRight.php:36 msgid "A simple plugin for
with wikimarkup." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CalendarList.php:54 ../lib/plugin/CalendarList.php:59 #, fuzzy msgid "CalendarList" msgstr "カレンダー" -#: ../lib/plugin/CalendarList.php:143 ../lib/plugin/Calendar.php:169 #, php-format msgid "Edit %s" msgstr "%s を編集" -#: ../lib/plugin/Calendar.php:40 ../lib/plugin/Calendar.php:45 -#: ../lib/WikiTheme.php:1557 ../lib/WikiUser.php:501 -#: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:15 -#: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:80 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:26 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:88 -#: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:14 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:29 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:79 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:24 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:30 msgid "Calendar" msgstr "カレンダー" -#: ../lib/plugin/Calendar.php:93 msgid "Previous Month" msgstr "前の月" -#: ../lib/plugin/Calendar.php:97 msgid "Next Month" msgstr "次の月" -#: ../lib/plugin/Calendar.php:129 #, fuzzy msgid "Wk" msgstr "幅" -#: ../lib/plugin/CategoryPage.php:45 msgid "CategoryPage" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CategoryPage.php:50 #, fuzzy msgid "Create a Wiki Category Page." msgstr "ページを作成しています。" -#: ../lib/plugin/Chart.php:51 msgid "Chart" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Chart.php:56 msgid "Render SVG charts." msgstr "" -#: ../lib/plugin/Comment.php:43 msgid "Comment" msgstr "コメント" -#: ../lib/plugin/Comment.php:48 msgid "Embed hidden comments in WikiPages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreateBib.php:38 #, fuzzy msgid "CreateBib" msgstr "作成: %s" -#: ../lib/plugin/CreateBib.php:43 msgid "Automatically create a Bibtex file from linked pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:43 #, fuzzy msgid "CreatePage" msgstr "ページを作成しています。" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:48 #, fuzzy msgid "Create a wiki page by the provided name." msgstr "ページを作成しています。" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:70 msgid "Cannot create page with empty name!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:74 #, fuzzy msgid "CreatePage failed" msgstr "ページを作成しています。" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:76 ../lib/plugin/CreatePage.php:78 #, php-format msgid "Do you really want to create the page “%s”?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:83 ../lib/plugin/CreatePage.php:87 msgid "The new page you want to create will be a subpage." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:84 msgid "Subpages cannot be created unless the parent page exists." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:91 msgid "" "Subpages with ending space are not allowed as directory name on Windows." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:121 #, php-format msgid "%s already exists" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:137 #, fuzzy msgid "Created by CreatePage" msgstr "ページを作成しています。" -#: ../lib/plugin/CreateToc.php:46 #, fuzzy msgid "CreateToc" msgstr "作成: %s" -#: ../lib/plugin/CreateToc.php:51 msgid "Create a Table of Contents and automatically link to headers." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreateToc.php:408 msgid "Error: firstlevelstyle must be 'number', 'letter' or 'roman'" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreateToc.php:418 ../lib/plugin/Diff.php:92 -#: ../lib/plugin/PageDump.php:92 #, php-format msgid "Illegal access to page %s: no read access" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreateToc.php:426 msgid "Error: version must be a positive integer." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreateToc.php:430 ../lib/plugin/IncludePage.php:119 -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:126 ../lib/plugin/Template.php:152 #, php-format msgid "%s: no such revision %d." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreateToc.php:441 msgid "CreateToc disabled for old markup." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreateToc.php:504 msgid "Click to display to TOC" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CurrentTime.php:58 msgid "CurrentTime" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CurrentTime.php:63 msgid "Display current time and date." msgstr "" -#: ../lib/plugin/DeadEndPages.php:32 #, fuzzy msgid "DeadEndPages" msgstr "ランダムページ" -#: ../lib/plugin/Diff.php:38 ../lib/WikiTheme.php:1054 -#: ../themes/blog/themeinfo.php:71 msgid "Diff" msgstr "差分" -#: ../lib/plugin/Diff.php:43 msgid "Display differences between revisions." msgstr "" -#: ../lib/plugin/Diff.php:185 msgid "Content of versions " msgstr "" -#: ../lib/plugin/Diff.php:186 msgid " and " msgstr "" -#: ../lib/plugin/Diff.php:186 msgid " is identical." msgstr "" -#: ../lib/plugin/Diff.php:191 msgid "Version " msgstr "バージョン" -#: ../lib/plugin/Diff.php:192 msgid " was created because: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:36 #, fuzzy msgid "DynamicIncludePage" msgstr "インライン画像一覧" -#: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:41 msgid "Dynamically include the content from another wiki page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:63 -#: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:86 #, fuzzy, php-format msgid " %s :" msgstr "%s バイト" -#: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:81 -#: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:82 -#: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:119 ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:120 -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1486 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1487 -#: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:59 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:60 msgid "Click to hide/show" msgstr "" -#: ../lib/plugin/EditMetaData.php:49 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:54 msgid "EditMetaData" msgstr "METAデータの編集" -#: ../lib/plugin/EditMetaData.php:54 #, php-format msgid "Edit metadata for %s." msgstr "%s のMETAデータの編集" -#: ../lib/plugin/EditMetaData.php:130 #, php-format msgid "No metadata for %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/EditMetaData.php:143 msgid "" "Add or change a page-level metadata 'key=>value' pair. Note that you can " "remove a key by leaving the value-box empty." msgstr "" -#: ../lib/plugin/EditMetaData.php:146 ../lib/upgrade.php:795 msgid "Submit" msgstr "送信" -#: ../lib/plugin/EditMetaData.php:161 msgid "Requires WikiAdmin privileges to edit." msgstr "" -#: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:41 msgid "ExternalSearch" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:46 msgid "Redirect to an external web site based on form input." msgstr "" -#: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:140 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:482 #, fuzzy, php-format msgid "Invalid argument: %s=%s" msgstr "インライン画像一覧" -#: ../lib/plugin/FacebookLike.php:36 msgid "Display a Facebook Like button." msgstr "" -#: ../lib/plugin/FileInfo.php:41 msgid "FileInfo" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FileInfo.php:46 msgid "Display file information like version, size, date... of uploaded files." msgstr "" -#: ../lib/plugin/FileInfo.php:82 ../lib/upgrade.php:967 #, php-format msgid "File “%s” not found." msgstr "%s: ファイルが見つかりません。" -#: ../lib/plugin/FileInfo.php:96 msgid "" "Output suppressed. FileInfoPlugin with local files require a locked page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/FileInfo.php:97 #, fuzzy msgid "page not locked" msgstr "ページはロック中です。" -#: ../lib/plugin/FoafViewer.php:71 msgid "FoafViewer" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FoafViewer.php:76 msgid "Parse an RDF FOAF file and extract information to render as HTML." msgstr "" -#: ../lib/plugin/FoafViewer.php:101 msgid "required PEAR library XML/FOAF/Parser.php not found in include_path" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FoafViewer.php:107 msgid "FOAF File URI" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FoafViewer.php:111 msgid "Pretty HTML" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FoafViewer.php:113 msgid "Original URL (Redirect)" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FoafViewer.php:115 msgid "Parse FOAF" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FoafViewer.php:123 msgid "foaf must be a URI starting with http://" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FoafViewer.php:145 #, fuzzy msgid "Title" msgstr "タイトル" -#: ../lib/plugin/FrameInclude.php:53 msgid "FrameInclude" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FrameInclude.php:58 msgid "" "Display a url in a separate frame inside our body. Only one frame allowed." msgstr "" -#: ../lib/plugin/FrameInclude.php:85 ../lib/plugin/RandomPage.php:63 -#: ../lib/plugin/RedirectTo.php:91 ../lib/plugin/SyncWiki.php:77 -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:113 -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:90 -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:115 ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:99 -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:143 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:149 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:127 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:147 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:101 -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:68 msgid "Plugin not run: not in browse mode" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FrameInclude.php:93 ../lib/plugin/Template.php:130 #, php-format msgid "Recursive inclusion of page %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FrameInclude.php:99 #, php-format msgid "%s or %s parameter missing" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FrameInclude.php:105 ../lib/plugin/Transclude.php:91 #, php-format msgid "Recursive inclusion of url %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FrameInclude.php:112 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:295 -#: ../lib/plugin/TeX2png.php:233 ../lib/plugin/text2png.php:84 -#: ../lib/plugin/text2png.php:171 #, php-format msgid "See %s" msgstr "%s を参照" -#: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:52 msgid "Search the content of all pages in this wiki." msgstr "" -#: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:92 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:127 #, php-format msgid "Full text search results for “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:117 #, php-format msgid "only %d pages displayed" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:122 #, php-format msgid "Ignored stoplist words “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:173 ../lib/plugin/WantedPages.php:186 #, fuzzy, php-format msgid "(%d Links)" msgstr "ログイン" -#: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:40 msgid "FuzzyPages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:45 #, php-format msgid "Search for page titles similar to %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:105 #, php-format msgid "These page titles match fuzzy with “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:111 msgid "Name" msgstr "名称" -#: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:111 msgid "Score" msgstr "スコア" -#: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:147 #, php-format msgid "No fuzzy matches with “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:178 msgid "Spelling Score" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:179 msgid "Sound Score" msgstr "サウンドスコア" -#: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:63 msgid "GoogleMaps" msgstr "" -#: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:68 msgid "" "Display a marker with further infos (when clicking) on given coordinates." msgstr "" -#: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:112 ../lib/plugin/YouTube.php:108 -#: ../lib/plugin/YouTube.php:110 ../lib/plugin/YouTube.php:112 -#: ../lib/plugin/YouTube.php:114 ../lib/plugin/YouTube.php:137 -#: ../lib/plugin/YouTube.php:139 #, fuzzy, php-format msgid "Invalid argument %s" msgstr "インライン画像一覧" -#: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:132 msgid "new window" msgstr "" -#: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:44 msgid "GooglePlugin" msgstr "Googleプラグイン" -#: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:49 msgid "Make use of the Google API." msgstr "" -#: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:102 #, fuzzy msgid "Nothing found" msgstr "変更点が見つかりませんでした。" -#: ../lib/plugin/GoTo.php:38 msgid "GoTo" msgstr "" -#: ../lib/plugin/GoTo.php:43 msgid "Go to or create page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/GoTo.php:82 ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:134 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:145 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:30 msgid "Go" msgstr "" -#: ../lib/plugin/GraphViz.php:110 msgid "GraphViz" msgstr "" -#: ../lib/plugin/GraphViz.php:115 msgid "GraphViz image or imagemap creation of directed graphs." msgstr "" -#: ../lib/plugin/GraphViz.php:218 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:303 -#: ../lib/stdlib.php:1640 ../themes/Hawaiian/lib/random.php:20 #, php-format msgid "%s is empty." msgstr "%s が空です。" -#: ../lib/plugin/GraphViz.php:284 msgid "No dot graph given" msgstr "" -#: ../lib/plugin/GraphViz.php:292 ../lib/plugin/GraphViz.php:300 -#: ../lib/plugin/SpellCheck.php:149 ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:146 #, php-format msgid "Couldn't start commandline “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/GraphViz.php:304 ../lib/plugin/Ploticus.php:264 #, php-format msgid "%s error: outputfile “%s” not created" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:31 #, fuzzy msgid "DebugGroupInfo" msgstr "デバグ情報" -#: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:36 #, php-format msgid "Show Group Information." msgstr "" -#: ../lib/plugin/HelloWorld.php:47 msgid "HelloWorld" msgstr "" -#: ../lib/plugin/HelloWorld.php:52 msgid "Simple Sample Plugin." msgstr "" -#: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:43 msgid "Convert HTML markup into wiki markup." msgstr "" -#: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:82 msgid "Only files with extension HTML are allowed" msgstr "" -#: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:85 msgid "Copy the output below and paste it into your Wiki page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/Imdb.php:56 msgid "Imdb" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Imdb.php:61 msgid "Query a local imdb database." msgstr "" -#: ../lib/plugin/IncludePage.php:35 msgid "IncludePage" msgstr "" -#: ../lib/plugin/IncludePage.php:40 msgid "Include text from another wiki page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/IncludePage.php:97 ../lib/plugin/IncludePage.php:141 -#: ../lib/plugin/ListSubpages.php:99 ../lib/plugin/Template.php:175 -#: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:104 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:135 #, php-format msgid "Recursive inclusion of page %s ignored" msgstr "" -#: ../lib/plugin/IncludePage.php:108 ../lib/plugin/Template.php:141 -#: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:111 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:143 #, php-format msgid "Illegal inclusion of page %s: no read access." msgstr "" -#: ../lib/plugin/IncludePage.php:115 ../lib/plugin/Template.php:148 msgid "Error: rev must be a positive integer." msgstr "" -#: ../lib/plugin/IncludePage.php:170 #, fuzzy, php-format msgid "Included from %s (revision %d)" msgstr "%s から読込まれました。" -#: ../lib/plugin/IncludePage.php:172 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:169 #, php-format msgid "Included from %s" msgstr "%s から読込まれました。" -#: ../lib/plugin/IncludePage.php:198 #, php-format msgid " ... first %d lines" msgstr "" -#: ../lib/plugin/IncludePages.php:36 #, fuzzy msgid "IncludePages" msgstr "インライン画像一覧" -#: ../lib/plugin/IncludePages.php:41 msgid "Include multiple pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:53 #, fuzzy msgid "IncludeSiteMap" msgstr "サイトマップ" -#: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:58 #, php-format msgid "Include recursively all linked pages starting at %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/IncludeTree.php:40 #, fuzzy msgid "IncludeTree" msgstr "インライン画像一覧" -#: ../lib/plugin/IncludeTree.php:45 msgid "Display Dynamic Category Tree." msgstr "" -#: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:32 msgid "InterWikiSearch" msgstr "InterWiki検索" -#: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:37 msgid "Perform searches on InterWiki sites listed in InterWikiMap." msgstr "" -#: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:95 msgid "Wiki Name" msgstr "Wiki名" -#: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:96 ../lib/plugin/RecentChanges.php:894 -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:113 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:40 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:42 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:46 -#: ../themes/default/templates/search.tmpl:6 -#: ../themes/default/templates/search.tmpl:15 -#: ../themes/default/templates/search.tmpl:27 -#: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:10 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:24 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:30 -#: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:6 -#: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:15 -#: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:27 msgid "Search" msgstr "検索" -#: ../lib/plugin/JabberPresence.php:43 #, fuzzy msgid "JabberPresence" msgstr "ユーザー設定" -#: ../lib/plugin/JabberPresence.php:48 #, fuzzy msgid "Display Jabber presence." msgstr "ユーザー設定" -#: ../lib/plugin/LdapSearch.php:54 msgid "LdapSearch" msgstr "LDAP検索" -#: ../lib/plugin/LdapSearch.php:59 msgid "Search an LDAP directory." msgstr "" -#: ../lib/plugin/LdapSearch.php:81 msgid "Missing ldap extension" msgstr "" -#: ../lib/plugin/LdapSearch.php:104 msgid "Failed to connect to LDAP host" msgstr "" -#: ../lib/plugin/LdapSearch.php:137 msgid "Failed to bind LDAP host" msgstr "" -#: ../lib/plugin/LikePages.php:31 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:14 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:17 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16 -#: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:5 -#: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:13 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:20 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:89 msgid "LikePages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/LikePages.php:36 #, php-format msgid "List page names which share an initial or final title word with “%s”." msgstr "" -#: ../lib/plugin/LikePages.php:66 #, php-format msgid "Page names with prefix “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/LikePages.php:68 #, php-format msgid "Page names with suffix “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/LikePages.php:77 #, php-format msgid "These pages share an initial or final title word with “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:53 msgid "" "List all pages with all links in various formats for some Java Visualization " "tools." msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:85 #, php-format msgid "All pages with all links in this wiki (%d total):" msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:118 ../lib/plugin/WantedPages.php:89 #, fuzzy msgid "Links" msgstr "ログイン" -#: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:184 #, php-format msgid "Unsupported format argument %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkSearch.php:36 ../lib/plugin/LinkSearch.php:115 #, fuzzy msgid "LinkSearch" msgstr "タイトル検索" -#: ../lib/plugin/LinkSearch.php:41 msgid "Search page and link names." msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkSearch.php:67 ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:94 -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:98 msgid "Search only in these pages. With autocompletion." msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkSearch.php:76 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:121 msgid "Filter by this link. These are pagenames. With autocompletion." msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkSearch.php:100 #, fuzzy msgid "outgoing" msgstr "ログイン" -#: ../lib/plugin/LinkSearch.php:101 msgid "incoming" msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkSearch.php:116 msgid "Search in pages for links with the matching name." msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkSearch.php:152 -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:194 -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:337 #, fuzzy msgid "Link" msgstr "ログイン" -#: ../lib/plugin/LinkSearch.php:162 #, php-format msgid "LinkSearch result for \"%s\" in pages \"%s\", direction %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ListPages.php:39 #, fuzzy msgid "ListPages" msgstr "サブページ" -#: ../lib/plugin/ListPages.php:44 msgid "List pages that are explicitly given as the pages argument." msgstr "" -#: ../lib/plugin/ListPages.php:99 msgid "You must be logged in to view ratings." msgstr "" -#: ../lib/plugin/ListRelations.php:35 msgid "ListRelations" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ListRelations.php:40 msgid "" "Display the list of all defined relations and optionnally attributes in this " "entire wiki." msgstr "" -#: ../lib/plugin/ListSubpages.php:35 #, fuzzy msgid "ListSubpages" msgstr "サブページ" -#: ../lib/plugin/ListSubpages.php:40 msgid "Lists the names of all SubPages of the current page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/ListSubpages.php:74 msgid "The current page has no subpages defined." msgstr "" -#: ../lib/plugin/ListSubpages.php:84 #, fuzzy, php-format msgid "SubPages of %s:" msgstr "%s のページ履歴" -#: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:57 msgid "MediawikiTable" msgstr "" -#: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:62 msgid "Layout tables using a Mediawiki-like markup style." msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:48 #, fuzzy msgid "Support moderated pages." msgstr "サポート言語一覧" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:157 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:182 -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:229 msgid "No e-mails for the moderators defined" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:162 #, php-format msgid "" "ModeratedPage status update:\n" @@ -3020,12 +2087,10 @@ msgid "" " require_access: “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:167 #, php-format msgid "“%s” is no ModeratedPage anymore." msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:187 #, php-format msgid "" "ModeratedPage status update: “%s” is now a ModeratedPage.\n" @@ -3033,1406 +2098,1036 @@ msgid "" " require_access: “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:257 #, php-format msgid "%s: action forwarded to moderator %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:283 msgid "ModeratedPage Notification Error: Couldn't send e-mail" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:363 #, php-format msgid "%s approved your wiki action from %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:376 msgid "Please approve or reject this request:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:412 msgid "Reason: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:413 msgid "Approve" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:415 msgid "Reject" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:444 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:451 #, php-format msgid "<> not found in first line of %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:447 #, php-format msgid "%s is not locked!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/MostPopular.php:31 msgid "MostPopular" msgstr "" -#: ../lib/plugin/MostPopular.php:36 msgid "List the most popular pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/MostPopular.php:64 msgid "sortby=mtime not supported with MostPopular" msgstr "" -#: ../lib/plugin/MostPopular.php:93 #, php-format msgid "The %d most popular pages of this wiki:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/MostPopular.php:95 #, php-format msgid "The %d least popular pages of this wiki:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/MostPopular.php:97 msgid "Visited pages on this wiki, ordered by popularity:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:42 #, fuzzy msgid "NewPagesPerUser" msgstr "新規ページ" -#: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:47 #, fuzzy msgid "List all new pages per month per user." msgstr "%sでソートします。" -#: ../lib/plugin/NoCache.php:41 msgid "NoCache" msgstr "" -#: ../lib/plugin/NoCache.php:46 msgid "Don't cache this page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:51 msgid "OldStyleTable" msgstr "旧スタイルのテーブル" -#: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:56 msgid "Layout tables using the old markup style." msgstr "" -#: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:112 #, php-format msgid "Line %s does not begin with a '|'." msgstr "" -#: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:35 msgid "OrphanedPages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:40 msgid "List pages which are not linked to by any other page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:85 #, php-format msgid "Orphaned Pages in this wiki (%d total):" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:62 msgid "View a single page dump online." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:155 msgid "Download for Subversion" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:160 msgid "Download for backup" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:166 msgid "Download all revisions for backup" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:169 #, php-format msgid "Preview: Page dump of %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:176 msgid "" "(formatted for PhpWiki developers as pgsrc template, not for backing up)" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:179 ../lib/plugin/PageDump.php:198 msgid "Preview as normal format" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:185 ../lib/plugin/PageDump.php:211 msgid "Preview as backup format" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:188 msgid "(formatted for backing up: all revisions)" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:192 ../lib/plugin/PageDump.php:205 msgid "Preview as developer format" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:201 msgid "(normal formatting: latest revision only)" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:215 msgid "" "Please use one of the downloadable versions rather than copying and pasting " "from the above preview." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:217 msgid "" "The wordwrap of the preview doesn't take nested markup or list indentation " "into consideration!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:220 msgid "" "PhpWiki developers should manually inspect the downloaded file for nested " "markup before rewrapping with emacs and checking into Subversion." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:228 ../lib/plugin/PasswordReset.php:137 -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:149 -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:292 #, fuzzy msgid "Warning:" msgstr "警告!" -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:46 msgid "PageGroup" msgstr "ページグループ" -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:51 #, fuzzy, php-format msgid "PageGroup for %s." msgstr "ページグループ" -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:59 ../lib/plugin/PageGroup.php:105 -#: ../lib/plugin/PrevNext.php:69 msgid "Contents" msgstr "コンテンツ" -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:92 ../lib/stdlib.php:2232 #, php-format msgid "<%s: no such section>" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:103 ../lib/plugin/PrevNext.php:66 -#: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:24 msgid "Next" msgstr "次へ" -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:104 ../lib/plugin/PrevNext.php:65 msgid "Previous" msgstr "前へ" -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:106 ../lib/plugin/PrevNext.php:64 msgid "First" msgstr "最初へ" -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:107 ../lib/plugin/PrevNext.php:67 msgid "Last" msgstr "最後へ" -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:92 #, php-format msgid "PageHistory for %s" msgstr "%s のページ履歴" -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:108 msgid "No revisions found" msgstr "リビジョンが見つかりません。" -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:114 msgid "compare revisions" msgstr "リビジョン比較" -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:119 msgid "Check any two boxes to compare revisions." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:120 #, php-format msgid "Check any two boxes then %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:132 ../lib/plugin/PageHistory.php:278 -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:333 ../lib/plugin/RecentChanges.php:102 -#: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:25 -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:30 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:40 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:179 -#: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:12 -#: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:16 -#: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:19 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:26 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:57 -#: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:37 -#: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:5 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:68 -#: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:20 msgid "PageHistory" msgstr "ページ履歴" -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:180 ../lib/plugin/PageHistory.php:259 #, php-format msgid "Version %d" msgstr "バージョン %d" -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:193 ../lib/plugin/RecentChanges.php:524 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:15 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:19 -#: ../themes/MacOSX/lib/RecentChanges.php:35 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:17 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:21 -#: ../themes/Portland/lib/RecentChanges.php:14 -#: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:36 -#: ../themes/Wordpress/lib/RecentChanges.php:14 msgid "minor edit" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:251 msgid "History of changes." msgstr "変更履歴" -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:283 #, php-format msgid "List PageHistory for %s." msgstr "%s のページ履歴一覧" -#: ../lib/plugin/PageInfo.php:33 ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:27 -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:32 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:74 -#: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:13 -#: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:4 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:55 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:70 msgid "PageInfo" msgstr "ページ情報" -#: ../lib/plugin/PageInfo.php:38 #, php-format msgid "Show extra page Info and statistics for %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageTrail.php:45 msgid "PageTrail" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageTrail.php:50 #, fuzzy msgid "Display PageTrail." msgstr "ページ名" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:43 #, fuzzy msgid "PasswordReset" msgstr "パスワード:" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:48 msgid "" "Allow admin to reset any users password, allow user to request his password " "by e-mail." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:64 ../lib/plugin/PasswordReset.php:87 -#: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:21 msgid "Message" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:65 #, php-format msgid "The password for user %s has been deleted." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:67 ../lib/plugin/PasswordReset.php:90 -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:171 msgid "Error" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:68 #, php-format msgid "The password for user %s could not be deleted." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:88 #, php-format msgid "E-mail sent to the stored e-mail address for user %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:91 #, php-format msgid "Error sending e-mail with password for user %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:98 msgid "Reset password of user: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:108 ../lib/plugin/PasswordReset.php:154 msgid "Send e-mail" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:138 msgid "You need to specify the userid!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:162 msgid "Already logged in" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:163 msgid "Changing passwords is done at " msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:172 #, php-format msgid "No e-mail stored for user %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:174 msgid "You need to ask an Administrator to reset this password. See below: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:186 #, php-format msgid "Do you really want to reset the password of user %s?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:187 msgid "An e-mail will be sent." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:100 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:8 msgid "PhotoAlbum" msgstr "フォトアルバム" -#: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:105 msgid "" "Display a set of photos listed in a text file with optional descriptions." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:546 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:573 -#: ../lib/plugin/Transclude.php:94 msgid "Bad url in src: remove all of <, >, \"" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:570 msgid "File extension for csv file has to be '.csv'" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:624 #, php-format msgid "Unable to find src=“%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:636 #, php-format msgid "Unable to read src=“%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:61 msgid "PhpHighlight" msgstr "PHPハイライト" -#: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:66 msgid "PHP syntax highlighting." msgstr "PHP構文ハイライト" -#: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:152 #, php-format msgid "Invalid color: %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhpWeather.php:64 msgid "PhpWeather" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhpWeather.php:69 msgid "Provide weather reports from the Internet." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhpWeather.php:87 msgid "You have to define PHPWEATHER_BASE_DIR before use. (config/config.ini)" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhpWeather.php:103 #, php-format msgid "The ICAO “%s” wasn't recognized." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhpWeather.php:114 #, php-format msgid "%s does not know about the language “%s”, using 'en' instead." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhpWeather.php:169 msgid "Submit country" msgstr "国名送信" -#: ../lib/plugin/PhpWeather.php:169 msgid "Change country" msgstr "国名変更" -#: ../lib/plugin/PhpWeather.php:188 msgid "Submit location" msgstr "所在地変更" -#: ../lib/plugin/Ploticus.php:95 msgid "Ploticus" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Ploticus.php:100 #, fuzzy msgid "Ploticus image creation." msgstr "ページバージョン" -#: ../lib/plugin/Ploticus.php:217 msgid "shell commands not allowed in Ploticus" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Ploticus.php:286 ../lib/plugin/SpellCheck.php:129 #, fuzzy msgid "empty source" msgstr "ソースを見る" -#: ../lib/plugin/PluginManager.php:33 msgid "PluginManager" msgstr "プラグイン管理" -#: ../lib/plugin/PluginManager.php:38 msgid "List of plugins on this wiki." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PluginManager.php:60 msgid "use this plugin" msgstr "このプラグインを使う" -#: ../lib/plugin/PluginManager.php:74 msgid "Plugin" msgstr "プラグイン" -#: ../lib/plugin/PluginManager.php:76 msgid "Arguments" msgstr "引数一覧" -#: ../lib/plugin/PluginManager.php:115 #, php-format msgid "%s does not appear to be a WikiPlugin." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PluginManager.php:126 ../lib/plugin/PluginManager.php:128 -#: ../lib/upgrade.php:206 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18 msgid "Help" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PopularNearby.php:44 msgid "PopularNearby" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PopularNearby.php:49 msgid "List the most popular pages nearby." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PopularNearby.php:71 #, php-format msgid "%d best incoming links: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/PopularNearby.php:76 #, php-format msgid "%d best outgoing links: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/PopularNearby.php:81 #, php-format msgid "%d most popular nearby: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/PopularTags.php:41 msgid "PopularTags" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PopularTags.php:46 msgid "List the most popular tags." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PopularTags.php:63 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:51 msgid "CategoryCategory" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PopularTags.php:83 msgid "Category" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PopularTags.php:84 msgid "Topic" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PopUp.php:51 msgid "PopUp" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PopUp.php:56 msgid "Create a clickable popup link." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:53 #, fuzzy msgid "PreferenceApp" msgstr "参照一覧" -#: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:58 msgid "Analyze preferences based on voting budget and ratings." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:129 #, php-format msgid "Nobody has used %s on their homepage" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:202 #, fuzzy msgid "Total Units" msgstr "総ヒット数: %s" -#: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:205 msgid "Total Voters" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:275 msgid "Total Budget" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:31 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:10 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:10 msgid "PreferencesInfo" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:36 #, php-format msgid "Get preferences information for current user %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PrevNext.php:34 msgid "PrevNext" msgstr "前後" -#: ../lib/plugin/PrevNext.php:39 #, php-format msgid "Easy navigation buttons for %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PrevNext.php:68 msgid "Up" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PrevNext.php:70 msgid "Index" msgstr "インデックス" -#: ../lib/plugin/Processing.php:32 msgid "Processing" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Processing.php:37 msgid "Render inline Processing." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RandomPage.php:34 ../lib/plugin/RandomPage.php:87 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17 msgid "RandomPage" msgstr "ランダムページ" -#: ../lib/plugin/RandomPage.php:39 msgid "Display a list of randomly chosen pages or redirects to a random page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:92 ../lib/plugin/RateIt.php:305 -#: ../lib/upgrade.php:438 msgid "RateIt" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:97 msgid "Rating system. Store user ratings per page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:158 ../lib/plugin/RateIt.php:256 #, php-format msgid "Rating: %.1f (%d votes)" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:159 msgid "Your current rating: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:160 msgid "Your current prediction: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:161 msgid "Change your rating from " msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:162 msgid " to " msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:163 msgid "Add your rating: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:164 msgid "Thanks!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:165 msgid "Rating deleted!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:225 msgid "no page specified" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:272 ../lib/plugin/RateIt.php:276 #, php-format msgid "Your rating was %.1f" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:282 #, fuzzy, php-format msgid "Prediction: %s" msgstr "編集: %s" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:286 #, php-format msgid "Prediction: %.1f" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:305 msgid "Rate It" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:399 msgid "Cancel your rating" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RawHtml.php:59 msgid "Provide for raw HTML within wiki pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RawHtml.php:78 msgid "Raw HTML is disabled in this wiki." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RawHtml.php:88 msgid "Raw HTML" msgstr "生のHTML" -#: ../lib/plugin/RawHtml.php:87 #, php-format msgid "%s is only allowed in locked pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:53 ../lib/plugin/RecentChanges.php:59 -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:581 #, fuzzy msgid "UserContribs" msgstr "ユーザー統計" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:61 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:43 msgid "RecentNewPages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:63 ../lib/plugin/RecentChanges.php:439 -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:749 ../lib/plugin/RecentEdits.php:30 -#: ../lib/plugin/RecentEdits.php:58 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:47 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:40 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:57 msgid "RecentEdits" msgstr "" # 削除しました。 -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:147 #, fuzzy msgid "Deleted" msgstr "削除しました。" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:172 -#: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:60 msgid "diff" msgstr "差分" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:187 #, fuzzy msgid "hist" msgstr "(履歴)" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:233 #, fuzzy msgid "contribs" msgstr "コメント" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:240 #, fuzzy msgid "new pages" msgstr "新規ページ" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:324 msgid "edits" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:326 msgid "major edits" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:327 msgid "minor edits" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:328 ../lib/plugin/RecentChanges.php:430 -#: ../lib/plugin/RecentComments.php:50 #, fuzzy msgid "Recent Comments" msgstr "コメント" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:329 #, fuzzy msgid "comments" msgstr "コメント" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:331 #, fuzzy msgid "created new pages" msgstr "ページを作成しています。" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:337 #, fuzzy, php-format msgid " for pages changed by %s" msgstr "変更しませんでした。" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:343 #, php-format msgid " for pages owned by %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:346 #, php-format msgid " for all pages linking to %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:349 #, php-format msgid " for all pages matching “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:374 #, php-format msgid "The %d most recent %s during the past day are listed below." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:377 #, php-format msgid "The %d most recent %s during the past %s days are listed below." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:380 #, php-format msgid "The %d most recent %s are listed below." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:385 #, php-format msgid "The %d oldest %s during the past day are listed below." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:388 #, php-format msgid "The %d oldest %s during the past %s days are listed below." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:391 #, php-format msgid "The %d oldest %s are listed below." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:396 #, php-format msgid "The most recent %s during the past day are listed below." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:399 #, php-format msgid "The most recent %s during the past %s days are listed below." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:402 #, php-format msgid "All %s are listed below." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:431 ../lib/plugin/RecentComments.php:90 #, fuzzy msgid "No comments found" msgstr "変更点が見つかりませんでした。" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:433 msgid "No changes found" msgstr "変更点が見つかりませんでした。" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:453 msgid "Click to add this feed to your sidebar" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:895 msgid "Title Search" msgstr "タイトル検索" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1282 msgid "List all recent changes in this wiki." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1494 msgid "Show changes for:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1541 msgid "1 day" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1543 msgid "All time" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1545 #, php-format msgid "%s days" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1558 #, fuzzy msgid "All users" msgstr "全ユーザー" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1561 msgid "My modifications only" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1579 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:70 #, fuzzy msgid "All pages" msgstr "全ページ" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1582 msgid "My pages only" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1600 msgid "Major modifications only" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1600 msgid "All modifications" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1612 msgid "Page once only" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1612 msgid "Full changes" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1624 #, fuzzy msgid "Old and new pages" msgstr "ページを作成しています。" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1624 #, fuzzy msgid "New pages only" msgstr "新規ページ" -#: ../lib/plugin/RecentComments.php:37 ../lib/plugin/RecentComments.php:57 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:14 #, fuzzy msgid "RecentComments" msgstr "コメント" -#: ../lib/plugin/RecentComments.php:42 msgid "List basepages with recently added comments." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentComments.php:120 #, fuzzy msgid "latest comment by " msgstr "新規コメント" -#: ../lib/plugin/RecentEdits.php:35 msgid "List all recent edits in this wiki." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentEdits.php:58 msgid "Recent Edits" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:34 msgid "RecentReferrers" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:39 msgid "Analyse access log." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RedirectTo.php:44 msgid "RedirectTo" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RedirectTo.php:49 msgid "Redirect to another URL or page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RedirectTo.php:72 msgid "Illegal characters in external URL." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RedirectTo.php:76 msgid "Redirect to an external URL is only allowed in locked pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RedirectTo.php:83 msgid "'href' or 'page' parameter missing." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RedirectTo.php:87 #, php-format msgid "Recursive redirect to self: “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RedirectTo.php:97 msgid "Double redirect not allowed." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RedirectTo.php:101 msgid "Viewing redirecting page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:38 #, php-format msgid " (to pages linked from \"%s\")" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:52 msgid "List of changes on all pages which are linked to from this page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:61 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:92 msgid "Related Changes" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:92 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:13 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:52 msgid "RelatedChanges" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_Retransform.php:31 msgid "Retransform CachedMarkup" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_Retransform.php:36 #, php-format msgid "Show a markup retransformation of page %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/_Retransform.php:52 #, fuzzy, php-format msgid "Retransform page “%s”" msgstr "全ページ一覧" -#: ../lib/plugin/RichTable.php:35 msgid "RichTable" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RichTable.php:40 msgid "Layout tables using a very rich markup style." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RssFeed.php:32 ../lib/plugin/RssFeed.php:120 msgid "RssFeed" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RssFeed.php:37 msgid "Simple RSS Feed aggregator." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RssFeed.php:111 msgid "no RSS items" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:40 #, fuzzy msgid "SearchHighlight" msgstr "PHPハイライト" -#: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:45 msgid "Hilight referred search terms." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:73 #, php-format msgid "%s: Found %s through %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:36 msgid "SemanticRelations" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:41 msgid "Display the list of relations and attributes on this page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:95 -#: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:115 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:59 msgid "SemanticSearch" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:101 #, php-format msgid "Semantic relations for %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:129 #, php-format msgid "Attributes of %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:139 -#: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:140 msgid "Help/SemanticRelations" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:142 msgid "Find out how to add relations and attributes to pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:63 -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:226 msgid "SemanticSearchAdvanced" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:68 msgid "Parse and execute a full query expression." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:105 msgid "Enter a valid query expression" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:115 msgid "Search in all specified pages for the expression." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:123 #, fuzzy msgid "Pagename(s): " msgstr "ページ名" -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:142 msgid "Help/SemanticSearchAdvancedPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:171 -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:431 #, php-format msgid "Semantic %s Search Result for \"%s\" in pages \"%s\"" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:192 -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:334 ../lib/SemanticWeb.php:149 msgid "Relation" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:64 msgid "Search relations and attributes." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:110 msgid "Filter by this relation. With autocompletion." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:128 msgid "Relations" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:136 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:215 msgid "Add an AND query" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:137 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:216 msgid "OR" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:140 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:219 msgid "Add an OR query" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:143 msgid "Search in pages for a relation with that value (a pagename)." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:181 msgid "Filter by this attribute name. With autocompletion." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:193 msgid "Comparison operator. With autocompletion." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:204 msgid "Filter by this numeric attribute value. With autocompletion." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:222 msgid "Attributes" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:223 msgid "Search in pages for an attribute with that numeric value." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:226 msgid "Advanced..." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:293 msgid "No relations nor attributes in the whole wikidb defined!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:295 msgid "Help:SemanticRelations" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:343 #, php-format msgid "Illegal operator: %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:390 #, php-format msgid "Only text operators can be used with strings: %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:410 ../lib/SemanticWeb.php:151 msgid "Attribute" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:416 msgid "Value" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SiteMap.php:52 msgid "SiteMap" msgstr "サイトマップ" -#: ../lib/plugin/SiteMap.php:57 msgid "Recursively get BackLinks or links." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SiteMap.php:172 #, php-format msgid "(max. recursion level: %d)" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SpellCheck.php:69 msgid "Spell Checker" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SpellCheck.php:74 msgid "Check the spelling of a page and make suggestions." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SpellCheck.php:130 #, fuzzy msgid "SpellCheck" msgstr "選択:" -#: ../lib/plugin/SpellCheck.php:131 msgid "Cannot SpellCheck myself" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SpellCheck.php:175 msgid "SpellCheck result" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SqlResult.php:68 msgid "SqlResult" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SqlResult.php:73 msgid "Display arbitrary SQL result tables." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SqlResult.php:108 msgid "No DSN alias for SqlResult.ini specified" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SqlResult.php:139 #, php-format msgid "No DSN for alias %s in SqlResult.ini found" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:47 msgid "SyncWiki" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:52 #, fuzzy msgid "Synchronize pages with external PhpWiki." msgstr "“%s” の削除に成功しました。" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:116 msgid "Syncing this PhpWiki" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:117 msgid "Download all externally changed sources." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:119 #, php-format msgid "Retrieving from external url %s wiki.getRecentChanges(%s)..." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:126 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:134 #, fuzzy msgid "" msgstr "<なし>" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:141 ../lib/plugin/SyncWiki.php:194 -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:229 msgid " skipped" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:163 msgid "same date" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:186 msgid "Now upload all locally newer pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:188 #, php-format msgid "Checking all local pages newer than %s..." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:215 msgid "Now upload all locally newer uploads." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:217 #, php-format msgid "Checking all local uploads newer than %s..." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:282 #, php-format msgid "%s force" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:286 #, fuzzy, php-format msgid "Postponed %s for %s." msgstr "%s のページ履歴一覧" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:294 ../lib/plugin/SyncWiki.php:303 -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:319 ../lib/plugin/SyncWiki.php:328 -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:348 msgid "skipped" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:303 ../lib/plugin/SyncWiki.php:328 msgid "same content" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:310 ../lib/plugin/SyncWiki.php:337 -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:339 ../lib/plugin/SyncWiki.php:361 -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:363 ../lib/upgrade.php:197 -#: ../lib/upgrade.php:540 ../lib/upgrade.php:578 ../lib/upgrade.php:683 -#: ../lib/upgrade.php:899 ../lib/upgrade.php:1129 msgid "FAILED" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:45 #, fuzzy msgid "SyntaxHighlighter" msgstr "PHP構文ハイライト" -#: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:50 msgid "Source code syntax highlighter (via http://www.andre-simon.de)." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:134 #, php-format msgid "invalid %s ignored" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:55 msgid "SystemInfo" msgstr "システム情報" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:60 msgid "Provide access to PhpWiki's lower level system information." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:129 msgid "no cache used" msgstr "キャッシュを使いません" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:132 msgid "cached pagedata:" msgstr "ページデータをキャッシュ:" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:133 msgid "cached versiondata:" msgstr "バージョンデータをキャッシュ:" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:144 #, php-format msgid "Keep up to %d major edits, but keep them no longer than %d days." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:147 #, php-format msgid " Keep up to %d minor edits, but keep them no longer than %d days." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:150 #, php-format msgid " Keep the latest contributions of the last %d authors up to %d days." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:152 #, php-format msgid "" " Additionally, try to keep the latest contributions of all authors in the " @@ -4440,1817 +3135,1371 @@ msgid "" "more than %d unique author revisions." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:163 #, php-format msgid "%d pages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:164 #, php-format msgid "%d not-empty pages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:177 ../lib/plugin/SystemInfo.php:209 msgid "not yet" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:195 #, php-format msgid "%d homepages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:273 #, fuzzy, php-format msgid "total hits: %d" msgstr "総ヒット数: %s" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:274 #, php-format msgid "max: %d" msgstr "最大: %d" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:275 #, php-format msgid "mean: %2.3f" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:276 #, php-format msgid "median: %d" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:277 #, php-format msgid "stddev: %2.3f" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:278 #, php-format msgid "%d pages with less than %d hits (<%d%%)." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:280 #, php-format msgid "%d page(s) with more than %d hits (>%d%%)." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:422 #, fuzzy, php-format msgid "Application size: %d KiB" msgstr "アプリケーションサイズ: %d キロバイト" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:424 #, fuzzy, php-format msgid "Pagedata size: %d KiB" msgstr "ページデーターサイズ: %s キロバイト" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:449 #, php-format msgid "Total %d plugins: " msgstr "合計 %d プラグイン" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:460 #, php-format msgid "Total of %d languages: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:463 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:133 msgid "Current language" msgstr "現在の言語" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:465 #, php-format msgid "Default language: “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:474 #, php-format msgid "Total of %d themes: " msgstr "総テーマ数: %d" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:476 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:132 msgid "Current theme" msgstr "現在のテーマ" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:478 #, php-format msgid "Default theme: “%s”" msgstr "デフォルトテーマ: %s" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:491 #, php-format msgid "unknown argument “%s” to SystemInfo" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:516 msgid "Application name" msgstr "アプリケーション名" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:517 msgid "PhpWiki engine version" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:518 msgid "Database" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:519 msgid "Cache statistics" msgstr "キャッシュ統計" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:520 msgid "Page statistics" msgstr "ページ統計" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:523 msgid "User statistics" msgstr "ユーザー統計" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:525 msgid "Hit statistics" msgstr "ヒット統計" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:526 msgid "Harddisc usage" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:527 msgid "Expiry parameters" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:528 msgid "Wikiname regexp" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:529 msgid "Allowed protocols" msgstr "許可するプロトコル一覧" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:530 msgid "Inline images" msgstr "インライン画像一覧" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:531 msgid "Available plugins" msgstr "有効なプラグイン一覧" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:532 msgid "Supported languages" msgstr "サポート言語一覧" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:533 msgid "Supported themes" msgstr "サポートテーマ一覧" -#: ../lib/plugin/Template.php:67 msgid "Parametrized page inclusion." msgstr "" -#: ../lib/plugin/TeX2png.php:46 msgid "TeX2png" msgstr "" -#: ../lib/plugin/TeX2png.php:51 msgid "" "Convert Tex mathematicals expressions to cached PNG files. This is for small " "text." msgstr "" -#: ../lib/plugin/TeX2png.php:148 msgid " (syntax error for latex) " msgstr "" -#: ../lib/plugin/TeX2png.php:189 msgid "TeX imagepath not writable." msgstr "" -#: ../lib/plugin/TeX2png.php:231 ../lib/plugin/text2png.php:82 msgid "Sorry, this version of PHP cannot create PNG image files." msgstr "" -#: ../lib/plugin/text2png.php:57 msgid "Convert text into a PNG image using GD." msgstr "" -#: ../lib/plugin/text2png.php:167 msgid "" "PHP was unable to create a new GD image stream. Read 'lib/plugin/text2png." "php' for details." msgstr "" -#: ../lib/plugin/text2png.php:212 #, php-format msgid "Image saved to cache file: %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/text2png.php:216 #, php-format msgid "Image loaded from cache file: %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/text2png.php:224 msgid " produced by " msgstr "" -#: ../lib/plugin/TexToPng.php:109 msgid "Converts TeX to an image. May be used to embed formulas in PhpWiki." msgstr "" -#: ../lib/plugin/TitleSearch.php:50 msgid "Search the titles of all pages in this wiki." msgstr "" -#: ../lib/plugin/TitleSearch.php:97 #, php-format msgid "Title search results for “%s” (%d total)" msgstr "" -#: ../lib/plugin/TitleSearch.php:99 #, php-format msgid "Title search results for “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Transclude.php:52 msgid "Transclude" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Transclude.php:57 msgid "Include an external web page within the body of a wiki page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/Transclude.php:63 msgid "Transcluded page" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Transclude.php:76 #, php-format msgid "%s parameter missing" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Transclude.php:106 #, php-format msgid "See: %s" msgstr "参照: %s" -#: ../lib/plugin/Transclude.php:121 #, php-format msgid "Transcluded from %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:45 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:104 msgid "TranslateText" msgstr "" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:50 msgid "Define a translation for a specified text." msgstr "" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:67 msgid "This internal action page cannot viewed." msgstr "" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:68 msgid "You can only use it via the _WikiTranslation plugin." msgstr "" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:75 msgid "Translation Error!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:76 msgid "" "Your translated text is either empty or equal to the untranslated text. " "Please try again." msgstr "" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:81 msgid "ContributedTranslations" msgstr "" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:95 #, php-format msgid "Translate “%s” to “%s” in *%s*" msgstr "" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:98 #, php-format msgid "Translate %s to %s in %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:102 msgid "Thanks for adding this translation!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:103 #, php-format msgid "" "Your translated text doesn't yet appear in this %s, but the Administrator " "will pick it up and add to the installation." msgstr "" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:105 #, php-format msgid "Your translation is stored in %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:111 ../lib/plugin/TranslateText.php:113 #, php-format msgid "From english to %s: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:114 msgid "Translate" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:41 msgid "UnfoldSubpages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:46 msgid "Include the content of all SubPages of the current page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:177 #, fuzzy, php-format msgid "%s has no subpages defined." msgstr "%s: 未定義でした。" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:50 msgid "Upload files to the local InterWiki Upload:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:182 msgid "You cannot upload files." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:184 msgid "Check you are logged in." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:185 msgid "Check you are in the right project." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:186 msgid "Check you are a member of the current project." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:191 msgid "ACCESS DENIED: You must log in to upload files." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:216 #, fuzzy, php-format msgid "ERROR uploading “%s”" msgstr "“%s” を読込み中です。" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:220 #, php-format msgid "Files with extension %s are not allowed." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:227 #, php-format msgid "Only files with the extension %s are allowed." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:231 msgid "" "Invalid filename. File names may only contain alphanumeric characters and " "dot, underscore, space or dash." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:234 #, php-format msgid "There is already a file with name %s uploaded." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:237 msgid "Sorry but this file is too big." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:245 msgid "File successfully uploaded." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:262 #, fuzzy, php-format msgid "uploaded %s" msgstr "%s をアップロード中です。" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:267 #, fuzzy msgid "Uploading failed." msgstr "ファイルを読込み中です。" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:271 msgid "No file selected. Please select one." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:286 msgid "The upload logfile exists but is not writable." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:288 msgid "Can't open the upload logfile." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UriResolver.php:37 ../lib/SemanticWeb.php:135 msgid "UriResolver" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UriResolver.php:42 msgid "Converts an URI-escaped identifier back to an unique XML-ID." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:45 msgid "Allow any user to adjust his own preferences." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:79 msgid "Error: You are not logged in, cannot display UserPreferences." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:90 msgid "" "Error: The user HomePage must be a valid WikiWord. Sorry, UserPreferences " "cannot be saved." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:110 msgid "Your UserPreferences have been successfully reset to default." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:119 msgid "Do you really want to reset all your UserPreferences?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:127 msgid "Wrong password. Try again." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:144 #, fuzzy msgid "Password updated." msgstr "パスワード" -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:146 #, fuzzy msgid "Password was not changed." msgstr "パスワード" -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:149 msgid "Password cannot be changed." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:153 msgid "No changes." msgstr "変更しませんでした。" -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:158 #, fuzzy msgid "One UserPreferences field successfully updated." msgstr "パスワード" -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:160 #, php-format msgid "%d UserPreferences fields successfully updated." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserRatings.php:45 #, fuzzy msgid "UserRatings" msgstr "ユーザー統計" -#: ../lib/plugin/UserRatings.php:50 msgid "List the user's ratings." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserRatings.php:86 #, php-format msgid "Displaying %d ratings:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserRatings.php:103 #, php-format msgid "Showing all %ss (%%d):" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserRatings.php:118 #, php-format msgid "'s %d page ratings:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserRatings.php:121 #, php-format msgid "Here are your %d page ratings:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserRatings.php:203 msgid "Pred" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserRatings.php:207 ../lib/wikilens/PageListColumns.php:387 #, fuzzy msgid "Rate" msgstr "名称" -#: ../lib/plugin/Video.php:50 #, fuzzy msgid "Video" msgstr "ソースを見る" -#: ../lib/plugin/Video.php:55 msgid "Display video in Flash or HTML5." msgstr "" -#: ../lib/plugin/Video.php:76 msgid "Both 'url' or 'file' parameters missing." msgstr "" -#: ../lib/plugin/Video.php:78 msgid "Choose only one of 'url' or 'file' parameters." msgstr "" -#: ../lib/plugin/Video.php:86 msgid "Your browser does not understand the HTML 5 video tag." msgstr "" -#: ../lib/plugin/VisualWiki.php:61 msgid "" "Visualizes the Wiki structure in a graph using the 'dot' commandline tool " "from graphviz." msgstr "" -#: ../lib/plugin/VisualWiki.php:506 msgid "Legend" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:31 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:62 -#: ../lib/plugin/WantedPages.php:40 ../lib/plugin/WantedPages.php:72 msgid "WantedPages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:36 ../lib/plugin/WantedPages.php:45 msgid "List referenced page names which do not exist yet." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:42 msgid "PgsrcTranslation" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:111 #, fuzzy, php-format msgid "Wanted Pages for %s (%d total):" msgstr "%s のページ履歴一覧" -#: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:145 #, php-format msgid "Wanted Pages in this wiki (%d total):" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:147 msgid "Count" msgstr "カウント" -#: ../lib/plugin/WantedPages.php:81 #, fuzzy msgid "Wanted From" msgstr "データフォーマット" -#: ../lib/plugin/WantedPages.php:133 #, fuzzy, php-format msgid "Wanted Pages for %s:" msgstr "%s のページ履歴一覧" -#: ../lib/plugin/WantedPages.php:135 msgid "Wanted Pages in this wiki:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:37 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:54 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:29 #, fuzzy msgid "WatchPage" msgstr "幅" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:42 msgid "Manage notifications e-mails per page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:84 msgid "Your current watchlist: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:86 msgid "New watchlist: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:88 #, php-format msgid "Do you %s want to add this page \"%s\" to your WatchList?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:89 msgid "really" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:94 #, php-format msgid "The page %s is already watched!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:95 ../lib/WikiTheme.php:1052 -#: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:15 ../themes/blog/themeinfo.php:69 -#: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:4 -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:12 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:48 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32 -#: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:5 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19 -#: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:16 msgid "Edit" msgstr "編集" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:99 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:113 #, fuzzy msgid "Watch Page" msgstr "幅" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:117 #, fuzzy msgid "You must sign in to watch pages." msgstr "%s としてサインインしました" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:128 msgid "ERROR: No e-mail defined! You need to do this in your " msgstr "" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:145 #, fuzzy msgid "WatchPage cancelled" msgstr "幅" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:166 msgid "" "E-mail notification for the current page successfully stored in your " "preferences." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:39 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:82 msgid "WhoIsOnline" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:44 msgid "Show summary information of the current user sessions." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:80 ../themes/default/templates/online.tmpl:6 -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:14 -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:57 msgid "Who is Online" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:83 #, php-format msgid "%d online users" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:118 msgid "Guest" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:204 #, php-format msgid "%d minutes" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:40 msgid "WikiAdminChmod" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:45 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:47 msgid "Set individual page permissions." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:77 #, php-format msgid "chmod page “%s” to “%s”." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:80 #, php-format msgid "Couldn't chmod page “%s” to “%s”." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:84 msgid "Invalid chmod string" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:89 ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:77 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:134 #, fuzzy, php-format msgid "%d pages have been changed." msgstr "変更しませんでした。" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:92 ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:104 -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:81 -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:106 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:118 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:138 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:92 #, fuzzy msgid "No pages changed." msgstr "変更しませんでした。" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:152 msgid "Are you sure you want to permanently change the selected files?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:154 msgid "Chmod" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:156 #, fuzzy msgid "Select the pages to change:" msgstr "貴方個人の言語を選択" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:180 msgid "This plugin is currently under development and does not work!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:181 msgid "Chmod to permission:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:184 msgid "(ugo : rwx)" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:191 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:279 msgid "Propagate new permissions to all subpages?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:193 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:281 msgid "(disable individual page permissions, enable inheritance)?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:37 msgid "WikiAdminChown" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:42 ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:184 #, fuzzy msgid "Change owner of selected pages." msgstr "選択ページを全て削除" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:69 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:69 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:100 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:124 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:70 #, php-format msgid "Access denied to change page “%s”." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:82 #, fuzzy, php-format msgid "Change owner of page “%s” to “%s”." msgstr "“%s” の削除に成功しました。" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:86 #, fuzzy, php-format msgid "Could not change owner of page “%s” to “%s”." msgstr "“%s” の削除に成功しました。" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:96 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:98 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:111 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:84 #, fuzzy msgid "One page has been changed:" msgstr "変更しませんでした。" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:98 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:100 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:113 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:86 #, fuzzy, php-format msgid "%d pages have been changed:" msgstr "変更しませんでした。" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:112 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:94 msgid "PhpWikiAdministration/Chown" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:178 msgid "Confirm ownership change" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:181 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to change the owner of the selected pages?" msgstr "選択ページを全て削除" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:185 #, fuzzy msgid "Select the pages to change the owner" msgstr "貴方個人の言語を選択" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:208 #, fuzzy msgid "Change owner to: " msgstr "国名変更" # 削除しました。 -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:40 #, fuzzy msgid "WikiDeleteAcl" msgstr "削除しました。" -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:45 msgid "Delete page permissions." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:61 -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:66 #, fuzzy, php-format msgid "ACL deleted for page “%s”" msgstr "全ページ一覧" -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:89 msgid "PhpWikiAdministration/AdminAclDelete" msgstr "" # 削除しました。 -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:127 #, fuzzy msgid "Delete ACL" msgstr "削除しました。" -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:129 #, fuzzy msgid "Select the pages where to delete access rights" msgstr "貴方個人の言語を選択" -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:154 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:243 msgid "Selected Pages: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:37 msgid "WikiAdminMarkup" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:42 #, fuzzy msgid "Change the markup type of selected pages." msgstr "選択ページを全て削除" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:77 #, fuzzy, php-format msgid "Change markup type from %s to %s" msgstr "国名変更" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:84 #, fuzzy, php-format msgid "change page “%s” to markup type “%s”." msgstr "“%s” の削除に成功しました。" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:88 #, fuzzy, php-format msgid "Couldn't change page “%s” to markup type “%s”." msgstr "“%s” の削除に成功しました。" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:114 msgid "PhpWikiAdministration/Markup" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:169 msgid "Confirm markup change" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:172 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to change the markup type of the selected files?" msgstr "選択ページを全て削除" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:175 #, fuzzy msgid "Change markup type" msgstr "国名変更" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:176 #, fuzzy msgid "Select the pages to change the markup type" msgstr "貴方個人の言語を選択" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:199 #, fuzzy msgid "Change markup to: " msgstr "パスワード変更" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:35 msgid "WikiAdminPurge" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:40 #, fuzzy msgid "Permanently purge all selected pages." msgstr "選択ページを全て削除" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:72 ../lib/purgepage.php:54 #, fuzzy, php-format msgid "Purged page “%s” successfully." msgstr "“%s” の削除に成功しました。" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:75 #, fuzzy, php-format msgid "Didn't purge page “%s”. Access denied." msgstr "“%s” の削除に成功しました。" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:82 #, fuzzy msgid "One page has been permanently purged:" msgstr "変更しませんでした。" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:84 #, php-format msgid "%d pages have been permanently purged:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:90 #, fuzzy msgid "No pages purged." msgstr "変更しませんでした。" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:98 msgid "PhpWikiAdministration/Purge" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:152 ../lib/purgepage.php:27 msgid "Confirm purge" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:154 msgid "Are you sure you want to permanently purge the following files?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:156 #, fuzzy msgid "Permanently purge selected pages" msgstr "選択ページを全て削除" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:157 #, fuzzy msgid "Select the files to purge" msgstr "貴方個人の言語を選択" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:41 msgid "WikiAdminRemove" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:46 msgid "Permanently remove all selected pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:116 ../lib/removepage.php:54 #, fuzzy, php-format msgid "Removed page “%s” successfully." msgstr "“%s” の削除に成功しました。" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:119 #, fuzzy, php-format msgid "Didn't remove page “%s”. Access denied." msgstr "“%s” の削除に成功しました。" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:126 #, fuzzy msgid "One page has been removed:" msgstr "変更しませんでした。" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:128 #, php-format msgid "%d pages have been removed:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:134 #, fuzzy msgid "No pages removed." msgstr "変更点が見つかりませんでした。" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:142 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:95 msgid "PhpWikiAdministration/Remove" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:199 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:246 -#: ../themes/blog/themeinfo.php:81 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "ページ削除" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:205 ../lib/removepage.php:27 msgid "Confirm removal" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:207 msgid "Are you sure you want to remove the selected files?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:209 msgid "Remove selected pages" msgstr "選択ページを全て削除" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:210 msgid "Select the files to remove" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:213 #, php-format msgid "Also pages which have been deleted at least %s days." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:220 #, php-format msgid "Pages which have been deleted at least %s days are already checked." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:37 msgid "WikiAdminRename" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:42 #, fuzzy msgid "Rename selected pages." msgstr "選択ページを全て削除" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:84 #, fuzzy msgid "Cannot rename. New page name too long." msgstr "%s から読込まれました。" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:86 #, php-format msgid "Page “%s” already exists. Ignored." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:88 #, fuzzy, php-format msgid "Access denied to rename page “%s”." msgstr "全ページ一覧" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:96 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:111 #, fuzzy, php-format msgid "Renamed page from “%s” to “%s”." msgstr "“%s” の削除に成功しました。" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:105 #, fuzzy, php-format msgid "Renaming created redirect page from “%s” to “%s”" msgstr "“%s” の削除に成功しました。" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:115 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:119 #, php-format msgid "Couldn't rename page “%s” to “%s”." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:128 #, fuzzy msgid "One page has been renamed:" msgstr "変更しませんでした。" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:131 #, fuzzy, php-format msgid "%d pages have been renamed:" msgstr "変更点が見つかりませんでした。" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:137 #, fuzzy msgid "No pages renamed." msgstr "変更点が見つかりませんでした。" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:209 msgid "Rename to" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:218 msgid "Are you sure you want to rename the selected pages?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:222 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:248 -#: ../lib/WikiTheme.php:1060 #, fuzzy msgid "Rename Page" msgstr "ページ削除" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:224 #, fuzzy msgid "Rename selected pages" msgstr "選択ページを全て削除" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:232 msgid "Select the pages to rename:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:277 #, fuzzy msgid "from" msgstr "%s から" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:283 msgid "to" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:290 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:251 #, fuzzy msgid "Regex?" msgstr "前後" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:292 msgid "Case insensitive?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:297 msgid "Change pagename in all linked pages also?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:300 msgid "Create redirect from old to new name?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:37 msgid "WikiAdminSearchReplace" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:42 msgid "Search and replace text in selected wiki pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:79 #, fuzzy, php-format msgid "Replace “%s” by “%s”" msgstr "“%s” の削除に成功しました。" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:91 msgid "Error: Empty search string." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:102 #, php-format msgid "Replaced “%s” with “%s” in page “%s”." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:194 msgid "Warning: The search string cannot be empty!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:199 msgid "Are you sure you want to replace text in the selected files?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:204 #, fuzzy msgid "Select the pages to search and replace" msgstr "貴方個人の言語を選択" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:239 msgid "Replace all occurences of the given string in the content of all pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:242 ../lib/upgrade.php:99 msgid "Replace" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:246 msgid "by" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:250 msgid "Case exact?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:42 msgid "WikiAdminSelect" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:47 msgid "" "Allows selection of multiple pages which get passed to other WikiAdmin " "plugins." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:139 msgid "Select: " msgstr "選択:" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:150 msgid "Select pages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:208 #, php-format msgid "Selected page “%s” passed to “%s”." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:42 msgid "WikiAdminSetAcl" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:96 #, fuzzy, php-format msgid "ACL not changed for page “%s”." msgstr "全ページ一覧" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:100 #, fuzzy, php-format msgid "ACL changed for page “%s”" msgstr "全ページ一覧" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:104 #, fuzzy, php-format msgid "to “%s”." msgstr "“%s” を読込み中です。" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:112 #, fuzzy, php-format msgid "ACL changed for page “%s” from “%s” to “%s”." msgstr "全ページ一覧" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:128 msgid "Invalid ACL" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:146 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:98 msgid "PhpWikiAdministration/SetAcl" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:208 msgid "" "Are you sure you want to permanently change access rights to the selected " "files?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:210 msgid "Change Access Rights" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:212 #, fuzzy msgid "Select the pages where to change access rights" msgstr "貴方個人の言語を選択" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:253 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "ページの種類<:" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:257 msgid "" "Selected Grant checkboxes allow access, unselected checkboxes deny access." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:258 msgid "To ignore delete the line." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:259 msgid "To add check 'Add' near the dropdown list." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:282 msgid "(Currently not working)" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:36 msgid "WikiAdminSetExternal" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:41 msgid "Mark selected pages as external." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:75 #, fuzzy, php-format msgid "change page “%s” to external." msgstr "“%s” の削除に成功しました。" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:100 msgid "PhpWikiAdministration/SetExternal" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:133 msgid "Set pages to external" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:134 msgid "Select the pages to set as external" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:40 msgid "WikiAdminUtils" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:45 msgid "Miscellaneous utility functions for the Administrator." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:65 #, php-format msgid "Bad action requested: %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:77 msgid "You must be an administrator to use this plugin." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:108 #, php-format msgid "WikiAdminUtils %s returned:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:110 msgid "Back" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:116 msgid "Purge Markup Cache" msgstr "マークアップキャッシュの破棄" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:117 msgid "Purge all Pages With Invalid Names" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:118 msgid "Purge all empty, unreferenced Pages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:119 msgid "Access Restrictions" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:121 msgid "Convert cached_html" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:122 msgid "DB Check" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:123 msgid "Db Rebuild" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:135 msgid "Markup cache purged!" msgstr "マークアップキャッシュを破棄しました!" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:156 msgid "No pages with bad names had to be deleted." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:158 #, php-format msgid "Deleted %d pages with invalid names:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:181 msgid "[purged]" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:183 msgid "[not purgable]" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:191 msgid "No empty, unreferenced pages were found." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:193 #, php-format msgid "Deleted %d unreferenced pages:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:196 #, php-format msgid "" "The %d not-purgable pages/links are links in some page(s). You might want to " "edit them." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:211 msgid "No old _cached_html pagedata found." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:213 #, php-format msgid "Converted successfully %d pages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:238 msgid "Sorry. Access Restrictions not yet implemented" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:247 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:130 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:150 #, fuzzy msgid "E-mail" msgstr "メール" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:249 msgid "Verification Status" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:250 #, fuzzy msgid "Username" msgstr "名称" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:305 msgid "Change Verification Status" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiBlog.php:88 msgid "WikiBlog" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiBlog.php:93 #, fuzzy, php-format msgid "Show and add blogs for %s." msgstr "%s のページ履歴一覧" -#: ../lib/plugin/WikiBlog.php:217 msgid "New comment." msgstr "新規コメント" -#: ../lib/plugin/WikiBlog.php:324 #, fuzzy, php-format msgid "%s on %s:" msgstr "%s バイト" -#: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:56 msgid "WikicreoleTable" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:61 msgid "Layout tables using the Wikicreole syntax." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiForm.php:33 msgid "WikiForm" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiForm.php:38 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:107 msgid "Provide generic WikiForm input buttons." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiForm.php:79 msgid "Dump Pages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiForm.php:102 #, php-format msgid "WikiForm: %s: unknown action" msgstr "WikiForm: “%s” は未知の操作です。" -#: ../lib/plugin/WikiForum.php:53 msgid "WikiForum" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiForum.php:58 msgid "Handles threaded topics with comments/news and provide a input form." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:61 msgid "WikiPoll" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:66 msgid "Enable configurable polls." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:112 ../lib/WikiPlugin.php:243 #, php-format msgid "Argument “%s” not declared by plugin." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:164 ../lib/plugin/WikiPoll.php:234 msgid "Sorry! You must wait at least 20 minutes until you can vote again!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:191 msgid "Not enough questions answered!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:200 ../lib/plugin/WikiPoll.php:263 #, php-format msgid "Missing %s for %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:231 msgid "Reset" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:279 ../lib/plugin/WikiPoll.php:293 #, php-format msgid " %d%% (%d/%d)" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:309 ../lib/plugin/WikiPoll.php:311 msgid "The result of this poll so far:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:309 msgid "Thanks for participating!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:47 msgid "AllPagesCreatedByMe" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:48 msgid "AllPagesLastEditedByMe" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:49 #, fuzzy msgid "AllPagesOwnedByMe" msgstr "全ページ" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:52 msgid "CategoryHomePages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:55 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:26 -#: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:27 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:38 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:32 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:33 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:15 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:27 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:33 -#: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:3 -#: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:18 -#: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:3 -#: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:6 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:24 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:25 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:18 msgid "FindPage" msgstr "ページ検索" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:56 msgid "FullRecentChanges" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:57 msgid "Help/AddingPages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:58 #, fuzzy msgid "Help/AddCommentPlugin" msgstr "コメント" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:59 msgid "Help/AuthorHistoryPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:60 #, fuzzy msgid "Help/CalendarListPlugin" msgstr "カレンダー" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:61 #, fuzzy msgid "Help/CalendarPlugin" msgstr "カレンダー" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:62 #, fuzzy msgid "Help/CommentPlugin" msgstr "コメント" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:63 #, fuzzy msgid "Help/CreateTocPlugin" msgstr "作成: %s" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:64 #, fuzzy msgid "Help/EditMetaDataPlugin" msgstr "METAデータの編集" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:65 msgid "Help/ExternalSearchPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:66 #, fuzzy msgid "Help/FoafViewerPlugin" msgstr "カレンダー" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:67 msgid "Help/FrameIncludePlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:68 msgid "Help/HelloWorldPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:69 #, fuzzy msgid "Help/IncludePagePlugin" msgstr "インライン画像一覧" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:70 msgid "Help/LinkIcons" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:71 msgid "Help/MagicPhpWikiURLs" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:72 msgid "Help/MoreAboutMechanics" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:73 #, fuzzy msgid "Help/OldStyleTablePlugin" msgstr "旧スタイルのテーブル" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:74 #, fuzzy msgid "Help/PhotoAlbumPlugin" msgstr "フォトアルバム" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:75 #, fuzzy msgid "Help/PhpHighlightPlugin" msgstr "PHPハイライト" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:76 msgid "Help/PhpWeatherPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:77 msgid "Help/PhpWiki" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:78 #, fuzzy msgid "Help/PloticusPlugin" msgstr "フォトアルバム" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:79 msgid "Help/RawHtmlPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:80 msgid "Help/RedirectToPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:81 msgid "Help/RichTablePlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:82 #, fuzzy msgid "Help/SystemInfoPlugin" msgstr "システム情報" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:83 msgid "Help/TranscludePlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:84 msgid "Help/UnfoldSubpagesPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:85 msgid "Help/UpLoadPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:86 msgid "Help/WabiSabi" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:87 msgid "Help/WikiBlogPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:88 msgid "Help/WikiPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:89 msgid "Help/WikiWikiWeb" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:90 #, fuzzy msgid "HomePageAlias" msgstr "ホームページ" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:91 msgid "InterWiki" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:93 msgid "PhpWikiAdministration/Chmod" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:96 msgid "PhpWikiAdministration/Rename" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:97 msgid "PhpWikiAdministration/Replace" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:99 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18 msgid "PhpWikiDocumentation" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:100 msgid "PhpWikiPoll" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:101 msgid "RecentVisitors" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:102 msgid "ReleaseNotes" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:105 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48 msgid "UpLoad" msgstr "アップロード" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:115 msgid "_WikiTranslation" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:120 msgid "Show translations of various words or pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:299 #, php-format msgid "" "TODO: Google can only translate from english and french. Find a translation " "service for %s to language %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:425 #, php-format msgid "Define the translation for %s in %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/YouTube.php:42 msgid "YouTube" msgstr "" -#: ../lib/plugin/YouTube.php:47 msgid "Embed YouTube videos." msgstr "" -#: ../lib/plugin/YouTube.php:71 #, php-format msgid "Required argument %s missing" msgstr "" -#: ../lib/purgepage.php:14 #, fuzzy msgid "Purge cancelled" msgstr "マークアップキャッシュの破棄" -#: ../lib/purgepage.php:21 ../lib/removepage.php:21 msgid "Sorry, this page does not exist." msgstr "" -#: ../lib/purgepage.php:24 ../lib/purgepage.php:57 ../lib/WikiTheme.php:1068 #, fuzzy msgid "Purge Page" msgstr "変更しませんでした。" -#: ../lib/purgepage.php:28 #, php-format msgid "You are about to purge “%s”!" msgstr "" -#: ../lib/purgepage.php:46 ../lib/removepage.php:46 msgid "Someone has edited the page!" msgstr "" -#: ../lib/purgepage.php:47 #, php-format msgid "" "Since you started the purge process, someone has saved a new version of %s. " @@ -6258,21 +4507,17 @@ msgid "" "the database." msgstr "" -#: ../lib/removepage.php:14 #, fuzzy msgid "Remove cancelled" msgstr "ページ削除" -#: ../lib/removepage.php:24 ../lib/removepage.php:57 ../lib/WikiTheme.php:1066 msgid "Remove Page" msgstr "ページ削除" -#: ../lib/removepage.php:28 #, php-format msgid "You are about to remove “%s”!" msgstr "" -#: ../lib/removepage.php:47 #, php-format msgid "" "Since you started the deletion process, someone has saved a new version of " @@ -6280,865 +4525,636 @@ msgid "" "from the database." msgstr "" -#: ../lib/Request.php:748 ../lib/Request.php:751 msgid "Upload error: file too big" msgstr "" -#: ../lib/Request.php:754 msgid "Upload error: file only partially received" msgstr "" -#: ../lib/Request.php:757 msgid "Upload error: no file selected" msgstr "" -#: ../lib/Request.php:760 msgid "Upload error: unknown error #" msgstr "" -#: ../lib/Request.php:877 msgid "The PhpWiki access log file" msgstr "" -#: ../lib/Request.php:880 #, fuzzy, php-format msgid "the file “%s”" msgstr "MIMEファイル %s" -#: ../lib/stdlib.php:394 msgid "Bad URL -- remove all of <, >, \"" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:432 msgid "Bad URL for image -- remove all of <, >, \"" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:485 #, fuzzy, php-format msgid "Invalid attribute %s=%s for image %s" msgstr "インライン画像一覧" -#: ../lib/stdlib.php:497 #, php-format msgid "Invalid image link fixed %s => %s. Spaces must be quoted with %%20." msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:503 #, php-format msgid "" "Invalid image link fixed \"%s\" => \"%s\".\n" " Spaces must be quoted with %%20." msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:522 ../lib/stdlib.php:559 #, fuzzy msgid "Invalid image size" msgstr "インライン画像一覧" -#: ../lib/stdlib.php:742 msgid "BAD phpwiki: URL" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:780 msgid "Lock page to enable link" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:914 #, php-format msgid "“%s”: Bad page name: %s" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:945 ../lib/stdlib.php:977 #, php-format msgid "Leading %s not allowed" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:961 msgid "White space converted to single space" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:967 msgid "Control characters not allowed" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:997 #, fuzzy, php-format msgid "Illegal chars %s removed" msgstr "ページ名が正しくありません。" -#: ../lib/stdlib.php:1044 msgid "The CreateTocPlugin is not yet old markup compatible! " msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:1045 msgid "" "Please remove the CreateToc line to be able to reformat this page to old " "markup. " msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:1302 msgid "Revision Not Found" msgstr "リビジョンが見つかりません" -#: ../lib/stdlib.php:1303 #, php-format msgid "I'm sorry. Version %d of %s is not in the database." msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:1306 msgid "Bad Version" msgstr "バージョンが正しくありません。" -#: ../lib/stdlib.php:1444 msgid "-???" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:1447 #, php-format msgid "%s B" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:1449 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:27 #, php-format msgid "%s bytes" msgstr "%s バイト" -#: ../lib/stdlib.php:1453 #, php-format msgid "%s KiB" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:1455 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:30 #, fuzzy, php-format msgid "%s KiB (%s bytes)" msgstr "%s キロバイト(%s バイト)" -#: ../lib/stdlib.php:1545 ../lib/XmlElement.php:516 #, php-format msgid "Can't mix “%s” with “%s” type format strings" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:1554 #, php-format msgid "%s: argument index out of range" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:1647 #, php-format msgid "Unable to open directory “%s” for reading" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:2187 ../lib/stdlib.php:2200 #, php-format msgid "... (first %s words)" msgstr "" -#: ../lib/Template.php:190 #, php-format msgid "%4d %s\n" msgstr "" -#: ../lib/TextSearchQuery.php:127 msgid "(A|An|And|But|By|For|From|In|Is|It|Of|On|Or|The|To|With)" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:70 ../themes/blog/templates/browse-footer.tmpl:3 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:129 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:17 msgid "HomePage" msgstr "ホームページ" -#: ../lib/upgrade.php:73 msgid "always skip the HomePage." msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:98 msgid "newer than the existing page." msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:103 msgid "older than the existing page." msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:107 msgid "unknown format." msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:110 #, php-format msgid "%s does not exist" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:118 ../lib/upgrade.php:167 ../lib/upgrade.php:387 -#: ../lib/upgrade.php:921 ../lib/upgrade.php:1011 #, php-format msgid "Check for necessary %s updates" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:118 ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:15 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:28 #, fuzzy msgid "ActionPage" msgstr "操作ページ" -#: ../lib/upgrade.php:120 #, fuzzy msgid "_AuthInfo" msgstr "編集者:" -#: ../lib/upgrade.php:120 #, fuzzy msgid "DebugAuthInfo" msgstr "デバグ情報" -#: ../lib/upgrade.php:123 #, fuzzy msgid "_GroupInfo" msgstr "デバグ情報" -#: ../lib/upgrade.php:123 #, fuzzy msgid "GroupAuthInfo" msgstr "編集者:" -#: ../lib/upgrade.php:157 #, php-format msgid "Check for necessary theme %s updates" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:170 #, fuzzy msgid "rename to Help: pages" msgstr "選択ページを全て削除" -#: ../lib/upgrade.php:192 #, fuzzy, php-format msgid "rename %s to %s" msgstr "%s から読込まれました。" -#: ../lib/upgrade.php:221 msgid "MISSING" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:257 ../lib/upgrade.php:276 ../lib/upgrade.php:297 -#: ../lib/upgrade.php:325 ../lib/upgrade.php:371 msgid "CREATED" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:388 msgid "database" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:407 #, fuzzy msgid "Backend type: " msgstr "データベースタイプ" -#: ../lib/upgrade.php:411 ../lib/upgrade.php:431 ../lib/upgrade.php:440 #, fuzzy, php-format msgid "Check for table %s" msgstr "全ページ一覧" -#: ../lib/upgrade.php:455 msgid "Check for new session.sess_ip column" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:461 ../lib/upgrade.php:677 ../lib/upgrade.php:827 -#: ../lib/upgrade.php:893 msgid "SKIP" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:464 ../lib/upgrade.php:571 ../lib/upgrade.php:832 -#: ../lib/upgrade.php:895 msgid "ADDING" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:474 msgid "Check for mysql session.sess_id sanity" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:488 ../lib/upgrade.php:493 ../lib/upgrade.php:529 -#: ../lib/upgrade.php:538 #, fuzzy msgid "fixed" msgstr "最終更新日時" -#: ../lib/upgrade.php:507 msgid "Check for mysql LOCK TABLE privilege" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:552 #, php-format msgid "version %s not affected" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:561 msgid "Check for mysql page.id auto_increment flag" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:598 msgid "Check for mysql 4.1.x/5.0.0 binary search on Windows problem" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:601 ../lib/upgrade.php:617 ../lib/upgrade.php:638 #, php-format msgid "version %s" msgstr "バージョン %s" -#: ../lib/upgrade.php:602 msgid "not affected" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:618 ../lib/upgrade.php:639 ../lib/upgrade.php:667 -#: ../lib/upgrade.php:1119 msgid "FIXED" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:649 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL passwords in POST requests" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:672 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL remote_host varchar(50)" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:680 msgid "FIXING" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:776 msgid "" "Upgrade requires database privileges to CREATE and ALTER the phpwiki " "database." msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:778 msgid "" "And on Windows at least the privilege to SELECT FROM mysql, and possibly " "UPDATE mysql" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:783 msgid "DB admin user:" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:789 msgid "DB admin password:" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:822 msgid "Check for extra page.cached_html column" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:839 ../lib/upgrade.php:906 msgid "CONVERTING" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:887 msgid "Check for relation field in link table" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:904 msgid "Rebuild entire database to upgrade relation links" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:922 #, fuzzy msgid "plugin argument" msgstr "インライン画像一覧" -#: ../lib/upgrade.php:994 #, php-format msgid "%s not found in %s" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:1001 #, php-format msgid "couldn't move %s to %s" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:1005 #, php-format msgid "file %s is not writable" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:1016 ../lib/upgrade.php:1026 ../lib/upgrade.php:1036 #, php-format msgid "Check for %s" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:1018 msgid "CACHE_CONTROL is set to 'NONE', and must be changed to 'NO_CACHE'" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:1028 msgid "GROUP_METHOD is set to NONE, and must be changed to \"NONE\"" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:1038 msgid "fix BLOG_EMPTY_DEFAULT_PREFIX into BLOG_DEFAULT_EMPTY_PREFIX" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:1150 #, fuzzy msgid "fixed with" msgstr "最終更新日時" -#: ../lib/upgrade.php:1288 msgid "Upgrade disabled: user != isAdmin" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:1293 msgid "Upgrading this PhpWiki" msgstr "" -#: ../lib/WikiDB/backend/dba.php:30 ../lib/WikiDB/backend/dba.php:32 #, php-format msgid "%s: Can't open dba database" msgstr "%s: dba データベースをオープン出来ません。" -#: ../lib/WikiDB/backend/file.php:111 ../lib/WikiDB/backend/flatfile.php:84 #, php-format msgid "“%s”: corrupt file" msgstr "" -#: ../lib/WikiDB/dba.php:18 ../lib/WikiDB/file.php:45 -#: ../lib/WikiDB/flatfile.php:45 #, php-format msgid "" "The %s files are in the %s directory. Please read the INSTALL file and move " "the database to a permanent location or risk losing all the pages!" msgstr "" -#: ../lib/WikiDB.php:576 #, fuzzy, php-format msgid "renamed from %s" msgstr "%s から読込まれました。" -#: ../lib/WikiDB.php:585 msgid "WikiDB::renamePage() not yet implemented for this backend" msgstr "" -#: ../lib/WikiDB.php:989 #, php-format msgid "%s: Date of new revision is %s" msgstr "" -#: ../lib/WikiDB.php:1757 ../lib/WikiDB.php:1761 -#: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:6 #, php-format msgid "Describe %s here." msgstr "ここに%sを記述します。" -#: ../lib/WikiDB.php:1796 #, php-format msgid "Oops! Revision %s of %s seems to have been deleted!" msgstr "" -#: ../lib/WikiGroup.php:28 ../lib/WikiGroup.php:136 msgid "No or unsupported GROUP_METHOD defined" msgstr "" -#: ../lib/WikiGroup.php:31 msgid "Every" msgstr "" -#: ../lib/WikiGroup.php:32 msgid "Anonymous Users" msgstr "" -#: ../lib/WikiGroup.php:33 msgid "Bogo Users" msgstr "" -#: ../lib/WikiGroup.php:34 msgid "Signed Users" msgstr "" -#: ../lib/WikiGroup.php:35 msgid "Authenticated Users" msgstr "" -#: ../lib/WikiGroup.php:36 msgid "Administrators" msgstr "" -#: ../lib/WikiGroup.php:198 ../lib/WikiGroup.php:247 ../lib/WikiGroup.php:331 -#: ../lib/WikiGroup.php:392 ../lib/WikiGroup.php:409 #, php-format msgid "Method “%s” not implemented in this GROUP_METHOD %s" msgstr "" -#: ../lib/WikiGroup.php:231 #, php-format msgid "Undefined method %s for special group %s" msgstr "" -#: ../lib/WikiGroup.php:376 #, php-format msgid "Unknown special group “%s”" msgstr "" -#: ../lib/WikiGroup.php:546 #, php-format msgid "Group page “%s” does not exist" msgstr "" -#: ../lib/WikiGroup.php:607 #, php-format msgid "Group %s does not exist" msgstr "" -#: ../lib/WikiGroup.php:650 msgid "No or not enough GROUP_DB SQL statements defined" msgstr "" -#: ../lib/WikiGroup.php:887 #, php-format msgid "Cannot open AUTH_GROUP_FILE %s" msgstr "" -#: ../lib/WikiGroup.php:1000 #, fuzzy, php-format msgid "%s not defined" msgstr "%s: 未定義でした。" -#: ../lib/WikiGroup.php:1010 msgid "No LDAP in this PHP version" msgstr "" -#: ../lib/WikiGroup.php:1101 #, php-format msgid "Unable to connect to LDAP server %s" msgstr "" -#: ../lib/wikilens/Buddy.php:21 ../lib/wikilens/Buddy.php:31 -#: ../lib/wikilens/Buddy.php:35 msgid "Buddies:" msgstr "" -#: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:384 msgid "# things" msgstr "" -#: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:390 #, fuzzy msgid "Rating" msgstr "ユーザー統計" -#: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:393 msgid "Go?" msgstr "" -#: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:396 msgid "MinMisery" msgstr "" -#: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:399 msgid "Avg. Rating" msgstr "" -#: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:402 #, fuzzy msgid "Top Recommendations" msgstr "変更点が見つかりませんでした。" -#: ../lib/wikilens/Utils.php:58 msgid "Members:" msgstr "" -#: ../lib/WikiPluginCached.php:703 #, php-format msgid "" "There is no image creation data available to id “%s”. Please reload " "referring page." msgstr "" -#: ../lib/WikiPluginCached.php:870 msgid "Image map expired. Reload wiki page to recreate its html part." msgstr "" -#: ../lib/WikiPlugin.php:234 #, php-format msgid "trailing cruft in plugin args: “%s”" msgstr "" -#: ../lib/WikiPlugin.php:368 #, php-format msgid "Plugin %s failed." msgstr "プラグイン %s が失敗しました。" -#: ../lib/WikiPlugin.php:375 #, php-format msgid "Plugin %s disabled." msgstr "プラグイン %s は無効になっています。" -#: ../lib/WikiPlugin.php:506 ../lib/WikiPlugin.php:523 #, php-format msgid "Plugin “%s” does not exist." msgstr "" -#: ../lib/WikiPlugin.php:526 #, php-format msgid "%s: no such class" msgstr "" -#: ../lib/WikiPlugin.php:532 #, php-format msgid "%s: not a subclass of WikiPlugin." msgstr "" -#: ../lib/WikiTheme.php:455 msgid "Never edited" msgstr "" -#: ../lib/WikiTheme.php:462 #, php-format msgid "%s at %s" msgstr "" -#: ../lib/WikiTheme.php:466 ../lib/WikiTheme.php:477 #, php-format msgid "Version %s, saved on %s" msgstr "" -#: ../lib/WikiTheme.php:468 ../lib/WikiTheme.php:479 #, fuzzy, php-format msgid "Last edited on %s" msgstr "最終編集日時: %s" -#: ../lib/WikiTheme.php:496 msgid "today" msgstr "今日" -#: ../lib/WikiTheme.php:504 msgid "yesterday" msgstr "昨日" -#: ../lib/WikiTheme.php:526 ../lib/WikiTheme.php:528 #, fuzzy, php-format msgid "Owner: %s" msgstr "ユーザーID:" -#: ../lib/WikiTheme.php:640 #, php-format msgid "Empty link to: %s" msgstr "" -#: ../lib/WikiTheme.php:655 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:80 #, php-format msgid "Create: %s" msgstr "作成: %s" -#: ../lib/WikiTheme.php:675 #, php-format msgid "Google:%s" msgstr "" -#: ../lib/WikiTheme.php:1056 ../themes/blog/themeinfo.php:73 -#: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:12 -#: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:28 -#: ../themes/default/templates/signin.tmpl:14 -#: ../themes/default/templates/signin.tmpl:25 -#: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:13 -#: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:26 -#: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:14 -#: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:25 -#: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:16 -#: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:32 msgid "Sign Out" msgstr "サインサウト" -#: ../lib/WikiTheme.php:1058 ../lib/WikiUserNew.php:528 -#: ../lib/WikiUser.php:243 ../themes/blog/themeinfo.php:75 -#: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:51 -#: ../themes/default/templates/login.tmpl:68 -#: ../themes/default/templates/login.tmpl:83 -#: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:17 -#: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:14 -#: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:52 msgid "Sign In" msgstr "サインイン" -#: ../lib/WikiTheme.php:1062 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:138 msgid "Lock Page" msgstr "ページロック" -#: ../lib/WikiTheme.php:1064 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:139 msgid "Unlock Page" msgstr "ページロック解除" -#: ../lib/WikiTheme.php:1245 msgid "" "Some action(page) wanted to add more headers, but they were already printed." msgstr "" -#: ../lib/WikiTheme.php:1346 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:35 -#: ../themes/MacOSX/themeinfo.php:107 ../themes/MonoBook/themeinfo.php:111 -#: ../themes/Portland/themeinfo.php:65 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:60 -#: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:126 ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:48 -#: ../themes/wikilens/themeinfo.php:32 ../themes/Wordpress/themeinfo.php:67 msgid "Printer" msgstr "プリンター" -#: ../lib/WikiTheme.php:1347 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:108 -#: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:112 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:61 -#: ../themes/wikilens/themeinfo.php:33 msgid "Top & bottom toolbars" msgstr "上部と下部のツールバー" -#: ../lib/WikiTheme.php:1348 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:36 -#: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:113 ../themes/Portland/themeinfo.php:66 -#: ../themes/shamino_com/themeinfo.php:62 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:127 -#: ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:49 ../themes/wikilens/themeinfo.php:34 -#: ../themes/Wordpress/themeinfo.php:68 msgid "Modern" msgstr "" -#: ../lib/WikiTheme.php:1847 #, php-format msgid "Plugin %s: undefined" msgstr "" -#: ../lib/WikiTheme.php:1874 msgid "Related Links" msgstr "" -#: ../lib/WikiTheme.php:1897 msgid "External Links" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:49 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:208 -#: ../lib/WikiUser/Db.php:60 ../lib/WikiUser/File.php:78 -#: ../lib/WikiUser/IMAP.php:35 ../lib/WikiUser/LDAP.php:147 -#: ../lib/WikiUserNew.php:646 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:47 -#: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:123 ../lib/WikiUser/PearDb.php:45 -#: ../lib/WikiUser/PearDb.php:137 ../lib/WikiUser.php:209 -#: ../lib/WikiUser.php:292 ../lib/WikiUser/POP3.php:35 msgid "Invalid username." msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:166 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:151 -#: ../lib/WikiUser/PearDb.php:156 #, php-format msgid "%s is missing" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:223 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:281 -#: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:206 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:269 -#: ../lib/WikiUser/PearDb.php:200 ../lib/WikiUser/PearDb.php:246 #, php-format msgid "Either %s is missing or DATABASE_TYPE != “%s”" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/Facebook.php:41 ../lib/WikiUser/Facebook.php:83 -#: ../lib/WikiUser/OpenID.php:213 ../lib/WikiUser/OpenID.php:239 #, php-format msgid "The PECL %s extension cannot be loaded." msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/Facebook.php:42 ../lib/WikiUser/Facebook.php:84 -#: ../lib/WikiUser/OpenID.php:214 ../lib/WikiUser/OpenID.php:240 #, php-format msgid " %s AUTH ignored." msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/Facebook.php:54 #, php-format msgid "Facebook connect failed with %d %s" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/Facebook.php:63 #, php-format msgid "Facebook login failed with %d %s" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/IMAP.php:53 msgid "Unable to connect to IMAP server " msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/LDAP.php:56 #, php-format msgid "Unable to bind LDAP server %s using %s %s" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/LDAP.php:158 msgid "Empty password not allowed for LDAP" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/LDAP.php:172 msgid "Could not search in LDAP" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/LDAP.php:179 msgid "User not found in LDAP" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/LDAP.php:214 msgid "Wrong password: " msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/LDAP.php:220 #, php-format msgid "Could not connect to LDAP host %s" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/LDAP.php:232 #, php-format msgid "Invalid username “%s” for LDAP Auth" msgstr "" -#: ../lib/WikiUserNew.php:450 msgid "" "Automatically created user homepage to be able to store UserPreferences." msgstr "" -#: ../lib/WikiUserNew.php:681 msgid "Invalid password." msgstr "" -#: ../lib/WikiUserNew.php:683 ../lib/WikiUser.php:213 msgid "Invalid password or userid." msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。" -#: ../lib/WikiUserNew.php:695 ../lib/WikiUser.php:215 msgid "Insufficient permissions." msgstr "" -#: ../lib/WikiUserNew.php:739 msgid "Empty Preferences or format of UserPreferences cookie not recognised." msgstr "" -#: ../lib/WikiUserNew.php:743 msgid "Default preferences will be used." msgstr "" -#: ../lib/WikiUserNew.php:1277 msgid "The length of the password is shorter than the system policy allows." msgstr "" -#: ../lib/WikiUserNew.php:1304 msgid "" "The length of the stored password is shorter than the system policy allows. " "Sorry, you cannot login.\n" " You have to ask the System Administrator to reset your password." msgstr "" -#: ../lib/WikiUserNew.php:1318 msgid "The crypt function is not available in this version of PHP." msgstr "" -#: ../lib/WikiUserNew.php:1319 msgid "" "Please set ENCRYPTED_PASSWD to false in config/config.ini and probably " "change ADMIN_PASSWD." msgstr "" -#: ../lib/WikiUserNew.php:1331 msgid "Please set ENCRYPTED_PASSWD to true in config/config.ini." msgstr "" -#: ../lib/WikiUserNew.php:1802 #, php-format msgid "" "Welcome to %s!\n" @@ -7147,781 +5163,410 @@ msgid "" "See %s" msgstr "" -#: ../lib/WikiUserNew.php:1864 #, php-format msgid "E-mail address “%s” is not properly formatted" msgstr "" -#: ../lib/WikiUserNew.php:1868 #, php-format msgid "E-mail address “%s” is properly formatted" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:58 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:67 #, php-format msgid "PersonalPage login method:" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:59 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:68 #, php-format msgid "You stored an empty password in your “%s” page." msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:60 #, php-format msgid "Your access permissions are only for a BogoUser." msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:61 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:70 #, php-format msgid "Please set a password in UserPreferences." msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:69 #, php-format msgid "Given password ignored." msgstr "" -#: ../lib/WikiUser.php:273 msgid "" "You forgot to set ENCRYPTED_PASSWD to true. Please update your config/config." "ini" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser.php:400 msgid "" "Your home page has not been created yet so your preferences cannot not be " "saved." msgstr "" -#: ../lib/WikiUser.php:415 msgid "Your home page is locked so your preferences cannot not be saved." msgstr "" -#: ../lib/WikiUser.php:416 msgid "Please contact your PhpWiki administrator for assistance." msgstr "" -#: ../lib/WikiUser.php:478 ../themes/default/templates/homepage.tmpl:36 msgid "CategoryHomepage" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser.php:511 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:21 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:24 -#: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:25 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:49 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:22 #, fuzzy msgid "Preferences" msgstr "参照一覧" -#: ../lib/WikiUser.php:537 #, php-format msgid "" "Old UserPage %s without stored password updated with empty password. Set a " "password in your UserPreferences." msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/POP3.php:79 #, php-format msgid "Couldn't connect to %s" msgstr "" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:72 #, fuzzy msgid "Apply changes" msgstr "変更しませんでした。" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:73 msgid "Exit toolbar" msgstr "" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:74 #, fuzzy msgid "Title 1" msgstr "タイトル" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:75 #, fuzzy msgid "Title 2" msgstr "タイトル" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:76 #, fuzzy msgid "Title 3" msgstr "タイトル" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:77 msgid "Verbatim" msgstr "" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:79 msgid "Insert Wikitext section" msgstr "" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:80 #, fuzzy msgid "Sup" msgstr "サブページ" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:81 #, fuzzy msgid "Sub" msgstr "送信" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:110 msgid "Warning: This Wikiwyg editor has only Beta quality!" msgstr "" -#: ../lib/XmlRpcServer.php:505 msgid "xml-rpc change" msgstr "" -#: ../lib/ziplib.php:210 msgid "Can't inflate data: zlib support not enabled in this PHP" msgstr "" -#: ../lib/ziplib.php:416 #, php-format msgid "Can't open zip file “%s” for reading" msgstr "" -#: ../lib/ziplib.php:427 ../lib/ziplib.php:431 msgid "Unexpected EOF in zip file" msgstr "" -#: ../lib/ziplib.php:753 #, php-format msgid "[%d] See [%s]" msgstr "" -#: ../lib/ziplib.php:760 msgid "References" msgstr "参照一覧" -#: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:5 #, fuzzy msgid "Home" msgstr "ホームページ" -#: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:6 -#: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:14 -#: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:15 #, fuzzy msgid "About" msgstr "カウント" -#: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:9 msgid "HowTo" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:11 -#: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:34 #, fuzzy msgid "Info" msgstr "編集者:" -#: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:17 -#: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:6 -#: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:37 -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:17 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:43 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:54 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:35 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:178 -#: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:6 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:24 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:54 -#: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:18 -#: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:4 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:35 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:8 msgid "View Source" msgstr "ソースを見る" -#: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:7 -#: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:7 -#: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:7 msgid "Headline" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:15 -#: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:15 -#: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:15 msgid "Add Entry" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:21 -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:90 -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:95 -#: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:21 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:114 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:119 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:75 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:80 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:90 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:95 msgid "Help/GoodStyle" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:21 -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:90 -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:95 -#: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:21 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:114 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:119 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:75 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:80 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:90 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:95 #, php-format msgid "See %s tips for editing." msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:22 -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:96 -#: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:22 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:120 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:114 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:81 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96 msgid "Help/TextFormattingRules" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:22 -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:91 -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:96 -#: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:22 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:115 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:120 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:114 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:116 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:76 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:81 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96 msgid "Synopsis" msgstr "要約" -#: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:2 -#: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:4 -#: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:2 -#: ../themes/default/templates/browse.tmpl:2 -#: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:2 -#: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:12 -#: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:2 -#: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:2 -#: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:4 -#: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:2 -#: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:4 -#: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:6 msgid "Note:" msgstr "ノート:" -#: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:3 -#: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:9 -#: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:3 -#: ../themes/default/templates/browse.tmpl:3 -#: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:7 -#: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:13 -#: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:3 -#: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:7 -#: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:5 -#: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:6 -#: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:5 -#: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:10 msgid "You are viewing an old revision of this page." msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:4 -#: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:10 -#: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:4 -#: ../themes/default/templates/browse.tmpl:4 -#: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:8 -#: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:8 -#: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:14 -#: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:4 -#: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:8 -#: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:6 -#: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:7 -#: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:6 -#: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:11 msgid "View the current version." msgstr "現在のバージョンを表示する" -#: ../themes/blog/templates/debug.tmpl:3 -#: ../themes/default/templates/debug.tmpl:15 -#: ../themes/fusionforge/templates/debug.tmpl:4 -#: ../themes/Portland/templates/debug.tmpl:8 -#: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:6 -#: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:14 #, php-format msgid "Page Execution took %s seconds" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/info.tmpl:5 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:182 -#: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:8 #, fuzzy msgid "Diff previous Revision" msgstr "前のリビジョン" -#: ../themes/blog/templates/info.tmpl:6 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:183 -#: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:9 #, fuzzy msgid "Diff previous Author" msgstr "前の編集者" -#: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:4 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:9 msgid "Navigation" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:11 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:35 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:39 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:31 msgid "Admin" msgstr "管理" -#: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:7 -#: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:11 #, fuzzy msgid "Blog" msgstr "ダイアログ" -#: ../themes/blog/templates/top.tmpl:13 #, fuzzy msgid "Page Trail" msgstr "ページ名" -#: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:5 -#: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:3 -#: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:3 -#: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:3 -#: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:7 msgid "This page has been locked and cannot be edited." msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:19 -#: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:18 #, php-format msgid "Comment modified on %s by %s" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:24 -#: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:24 -#: ../themes/default/templates/comment.tmpl:23 #, php-format msgid "Comments on %s by %s." msgstr "" -#: ../themes/blog/themeinfo.php:77 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:86 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:265 #, fuzzy msgid "Lock" msgstr "ロックしました" -#: ../themes/blog/themeinfo.php:79 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:84 #, fuzzy msgid "Unlock" msgstr "ページロック解除" -#: ../themes/blog/themeinfo.php:136 #, fuzzy msgid "blog" msgstr "ダイアログ" -#: ../themes/blog/themeinfo.php:140 msgid "(diff)" msgstr "(差分)" -#: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:4 -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:12 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:50 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32 -#: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:4 -#: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:5 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19 -#: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:16 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:6 msgid "Edit Old Revision" msgstr "古いリビジョンを編集する" -#: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:33 -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:40 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:189 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:62 -#: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:16 #, fuzzy msgid "PurgeHtmlCache" msgstr "マークアップキャッシュの破棄" -#: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:34 -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:41 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:81 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:190 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:63 -#: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:17 msgid "" "Purge HTML cache for this page. Regenerate from WikiMarkup when next " "accessed." msgstr "" -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:2 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:2 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:52 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:67 msgid "Preview only! Changes not saved." msgstr "プレビューしているだけです! まだ保存はされていません。" -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:7 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:7 msgid "edit area" msgstr "編集エリア" -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:6 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:6 #, php-format msgid "" "Please continue editing. (You'll find your %s at the bottom of the page.)" msgstr "編集を続けて下さい。 (%s のページの下部も見てください)" -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:16 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:18 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:20 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:23 msgid "Warning: You are editing an old revision." msgstr "警告: あなたは古いリビジョンを編集しています。" -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:17 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:19 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:21 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:24 msgid "Saving this page will overwrite the current version." msgstr "" -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:36 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:38 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:71 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:43 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:39 msgid "H" msgstr "高さ" -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:37 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:39 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:72 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:44 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:40 msgid "W" msgstr "幅" -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:38 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:40 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:73 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:45 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:41 msgid "Adjust" msgstr "調整" -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:41 msgid "Page Content: " msgstr "" -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:56 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:60 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:82 msgid "This is a minor change." msgstr "" -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:57 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:61 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:47 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:59 msgid "Use old markup" msgstr "古いマークアップを使用" -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:91 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:115 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:76 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91 msgid "Help/OldTextFormattingRules" msgstr "" -#: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:21 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:22 -#: ../themes/Crao/templates/htmldump.tmpl:14 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:27 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:28 -#: ../themes/default/templates/htmldump.tmpl:13 -#: ../themes/Sidebar/templates/htmldump.tmpl:13 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:20 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:21 msgid "HowToUseWiki" msgstr "" -#: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:63 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:64 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:71 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:72 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:61 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:62 msgid "WikiWikiWeb" msgstr "" -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:32 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:35 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:29 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:36 msgid "Today" msgstr "今日" -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:44 -#: ../themes/default/templates/search.tmpl:20 -#: ../themes/default/templates/search.tmpl:25 -#: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:20 -#: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:25 #, fuzzy msgid "LiveSearch" msgstr "タイトル検索" -#: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:15 #, fuzzy, php-format msgid "You are signed in as %s" msgstr "%s としてサインインしました" -#: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:36 -#: ../themes/default/templates/signin.tmpl:32 -#: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:35 -#: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:40 msgid "Enter your UserId to sign in" msgstr "ユーザーIDを入力してサインインしてください。" -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:27 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:66 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:253 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:70 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:46 -#: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:29 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:56 msgid "Revert" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/addcomment.tmpl:14 #, fuzzy msgid "Add Comment" msgstr "コメント追加" -#: ../themes/default/templates/comment.tmpl:9 #, fuzzy msgid "Remove Comment" msgstr "コメント" -#: ../themes/default/templates/comment.tmpl:17 -#: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:17 #, fuzzy, php-format msgid "Modified on %s by %s" msgstr "編集: %s" -#: ../themes/default/templates/comment.tmpl:27 #, fuzzy, php-format msgid "%s by %s" msgstr "%s バイト" -#: ../themes/default/templates/debug.tmpl:17 -#: ../themes/fusionforge/templates/debug.tmpl:7 -#: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:8 -#: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:15 #, fuzzy, php-format msgid ", Memory: %s" msgstr "編集: %s" -#: ../themes/default/templates/dialog.tmpl:17 msgid "Dialog" msgstr "ダイアログ" -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:78 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:96 msgid "Make the page read-only?" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:80 msgid "Export to a separate public area?" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:80 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:98 msgid "Public" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:10 -#: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:19 msgid "Post new" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:12 msgid "Title:" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:16 -#: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:28 msgid "Reply" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:21 msgid "Add Message" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:9 #, php-format msgid "You can personalize various settings in %s." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:12 msgid "(Your preferences are stored as hidden data within this page)." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:15 #, php-format msgid "The %s subpage enables simple weblogging." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:28 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:35 msgid "1 word" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:30 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:37 #, php-format msgid "%s words" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:34 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:41 #, php-format msgid "Version %s" msgstr "バージョン %s" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:35 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:42 msgid "Original (1.2 or 1.0)" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:54 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:55 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:56 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:59 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:60 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:61 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:81 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:99 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:103 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:107 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:112 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:127 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:132 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:136 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:163 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:141 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:144 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:243 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:250 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:342 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:349 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:68 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:69 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:70 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:73 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:74 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:75 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:95 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:112 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:116 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:120 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:125 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:139 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:143 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:170 msgid ":" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:59 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:73 msgid "Saved on" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:81 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:95 msgid "Supplanted on" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:99 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:112 msgid "Page Version" msgstr "ページバージョン" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:127 msgid "Is External" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:128 #, fuzzy msgid "No" msgstr "なし" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:132 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:139 #, fuzzy msgid "ACL type" msgstr "データベースタイプ" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:143 -#: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:7 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:150 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:12 #, fuzzy msgid "Home Page" msgstr "ホームページ" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:146 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:153 msgid "User page" msgstr "ユーザーページ" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:149 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:16 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:34 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:156 #, fuzzy msgid "Action Page" msgstr "操作ページ" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:152 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:159 msgid "Blog page" msgstr "Blogページ" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:155 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:161 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:162 msgid "InterWikiMap" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:158 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:165 msgid "Subpage" msgstr "サブページ" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:163 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:170 #, fuzzy msgid "Page Type" msgstr "ページの種類<:" -#: ../themes/default/templates/login.tmpl:46 #, php-format msgid "" "You may sign in using any [[Help:AddingPages|WikiWord]] as a user id. (Any " @@ -7929,826 +5574,579 @@ msgid "" "in RecentChanges to your home page." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/login.tmpl:58 msgid "" "Note: Only if you create your personal HomePage with same the pagename as " "your user id, you will be able to store your UserPreferences. Otherwise not." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/login.tmpl:61 msgid "New users may use an empty password." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/login.tmpl:71 msgid "UserId:" msgstr "ユーザーID:" -#: ../themes/default/templates/login.tmpl:74 msgid "or" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/login.tmpl:74 msgid "OpenID" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/login.tmpl:79 msgid "Password:" msgstr "パスワード:" -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:9 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:15 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:28 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:12 msgid "Article" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:1 msgid "Edit aborted." msgstr "編集を中断しました。" -#: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:2 msgid "You have not made any changes so no new version has been saved." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:14 msgid "Switch to detailed list" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:20 #, php-format msgid "Our users created a total of %d pages." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:21 #, php-format msgid "We have a total of %d registered users." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:22 #, php-format msgid "The newest registered user is %s." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:26 #, php-format msgid "" "In total there are %d user sessions online. :: Unique %d Registered and %d " "Guests" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:28 #, php-format msgid "Most users ever online was %d at %s." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:29 msgid "Registered Users Online: " msgstr "" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:41 msgid "Admin is also online." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:45 #, php-format msgid "This data is based on users active over the past %s." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:49 msgid "Sorry, no dynamic DB Session support." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:57 msgid "Switch to summary" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:61 msgid "Registered Users" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:76 msgid "Guests" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:18 #, fuzzy msgid "Prev" msgstr "プレビューする" -#: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:21 #, php-format msgid " - %d / %d - " msgstr "" -#: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:41 #, php-format msgid "Your browser should have redirected you to %s." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:4 #, php-format msgid "Thank you for editing %s." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:5 msgid "Your careful attention to detail is much appreciated." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/search.tmpl:17 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:36 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:37 -#: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:21 -#: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:22 -#: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:17 -#: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:9 -#: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:10 #, fuzzy msgid "Quick Search" msgstr "全文検索" -#: ../themes/default/templates/signin.tmpl:23 -#: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:23 -#: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:19 #, php-format msgid "Authenticated as %s" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/signin.tmpl:35 -#: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:43 #, fuzzy, php-format msgid "You are signed but not authenticated as %s. " msgstr "%s としてサインインしました" -#: ../themes/default/templates/signin.tmpl:38 -#: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:46 #, fuzzy, php-format msgid "Click to authenticate as %s" msgstr "%sでソートします。" -#: ../themes/default/templates/signin.tmpl:57 -#: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:66 #, fuzzy msgid "Sign in as:" msgstr "サインイン" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:69 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:71 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:133 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:135 msgid "" msgstr "<システムテーマ>" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:80 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:106 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:144 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:170 msgid "Personal theme:" msgstr "個人テーマ" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:86 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:88 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:150 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:152 msgid "" msgstr "<システム言語>" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:97 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:107 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:161 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:171 msgid "Personal language:" msgstr "個人言語" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:115 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:180 #, fuzzy, php-format msgid "User preferences for user %s" msgstr "ユーザー設定" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:124 msgid "UserId" msgstr "ユーザーID" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:128 msgid "Auth Level" msgstr "認証レベル" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:128 msgid "Auth Method" msgstr "認証方法" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:132 msgid "Theme" msgstr "テーマ" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:133 msgid "Language" msgstr "言語" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:139 msgid "Change Password" msgstr "パスワード変更" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:139 #, fuzzy msgid "Set Password" msgstr "パスワード:" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:141 msgid "New password" msgstr "新規パスワード" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:144 msgid "Type it again" msgstr "もう一度入力" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:154 #, fuzzy msgid "Your e-mail" msgstr "あなたのメールアドレス:" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:163 #, fuzzy msgid "Status" msgstr "状況:" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:165 msgid "e-mail verified." msgstr "メールアドレスを確認出来ました。" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:167 msgid "e-mail not yet verified." msgstr "メールアドレスを確認出来ませんでした。" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:170 msgid "Note, that user accounts with bouncing e-mails will be disabled." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:173 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:194 msgid "Get an e-mail notification at changes of the following pages:" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:178 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:200 msgid "" "Enter pages separated by space or comma. Wildcards (fileglobbing) allowed." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:188 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:220 msgid "Do not send my own modifications" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:192 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:224 msgid "Check if you do not want to be notified of your own modifications." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:200 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:232 msgid "Do not send minor modifications" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:204 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:236 msgid "Check if you do not want to be notified of minor modifications." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:210 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:308 msgid "Appearance" msgstr "外観" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:212 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:310 msgid "Here you can override site-specific default values." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:218 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:223 msgid "System default:" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:226 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:324 #, php-format msgid "Hide %s" msgstr "ヒット数" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:228 msgid "" "Hide or show LinkIcons (if supported by the current theme). Useful for text-" "only browsers or slow connections." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:231 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:333 #, php-format msgid "Add %s" msgstr "ヒット数" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:233 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:336 #, php-format msgid "" "Add Google links to unknown pages behind the '?', and the create action " "behind the pagename instead. See %s." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:236 msgid "Enable DoubleClick Edit" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:238 #, php-format msgid "" "Enabled makes it hard to double-click words and sentences for cut and paste. " "See %s." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:240 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:339 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:43 msgid "Edit Area Size" msgstr "編集エリアのサイズ" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:243 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:342 msgid "Height" msgstr "高さ" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:250 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:349 msgid "Width" msgstr "幅" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:259 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:358 msgid "" "Note that many browsers will automatically adjust the width of the editing " "area so that it fills the browser window. In this case, the width " "preference will be ignored." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:262 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:361 msgid "Time Zone" msgstr "タイムゾーン" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:265 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:364 #, php-format msgid "Add %s hours to the server's local time when reporting times." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:269 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:368 #, php-format msgid "The current time at the server is %s." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:271 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:370 #, php-format msgid "With the current offset, this would be reported as %s." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:276 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:375 msgid "Date Format" msgstr "データフォーマット" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:281 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:380 msgid "Show relative dates using 'Today' and 'Yesterday'" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:288 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:388 msgid "Update Preferences" msgstr "設定を更新しました" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:289 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:389 #, fuzzy msgid "Reset Preferences" msgstr "参照一覧" -#: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:22 #, fuzzy, php-format msgid "Entry on %s by %s." msgstr "%s バイト" -#: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:19 msgid "New Topic" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:27 #, fuzzy, php-format msgid "Posted: %s" msgstr "ユーザーID:" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:16 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:34 #, fuzzy msgid "Page" msgstr "ホームページ" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:26 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:22 msgid "Template/Talk" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:46 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19 #, fuzzy msgid "Create Page" msgstr "ページを作成しています。" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:59 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:40 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:26 #, fuzzy msgid "History" msgstr "ページ履歴" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:62 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:248 #, fuzzy msgid "Last Difference" msgstr "設定を更新しました" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:69 #, fuzzy msgid "Page Info" msgstr "ページ情報" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:71 #, fuzzy msgid "Back Links" msgstr "ログイン" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:92 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:270 #, fuzzy msgid "Change Owner" msgstr "国名変更" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:96 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:275 msgid "Access Rights" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:106 #, fuzzy msgid "Purge" msgstr "前後" -#: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:6 msgid "Error:" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:7 msgid "This revision of the page does not exist." msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:3 #, fuzzy msgid "" "Preview only! Changes not saved. Please continue editing. (You'll find your " "edit area at the bottom of the page.)" msgstr "編集を続けて下さい。 (%s のページの下部も見てください)" -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:13 #, fuzzy msgid "" "Warning: You are editing an old revision. Saving this page will overwrite " "the current version." msgstr "警告: あなたは古いリビジョンを編集しています。" -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:28 msgid "Warning: leaving the page will lose all your modifications!" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:98 msgid "Make the page public?" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:101 msgid "Make the page external?" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:116 msgid "TextFormattingRules" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:8 -#: ../themes/Sidebar/templates/rc.tmpl:3 msgid "Recent Changes" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:9 #, fuzzy msgid "Special Pages" msgstr "シリアライズページを出力しています。" -#: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:12 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:293 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17 #, fuzzy msgid "Random Page" msgstr "ランダムページ" -#: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:15 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:298 #, fuzzy msgid "Like Pages" msgstr "ページロック" -#: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:21 #, fuzzy msgid "Wiki Admin" msgstr "管理" -#: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:25 #, fuzzy msgid "My User Page" msgstr "ユーザーページ" -#: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:27 #, fuzzy msgid "User Preferences" msgstr "ユーザー設定" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:188 #, fuzzy msgid "User preferences for this project" msgstr "ユーザー設定" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:191 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:214 msgid "E-mail Notification" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:210 #, fuzzy msgid "Global user preferences (for all projects)" msgstr "ユーザー設定" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:240 msgid "Menus" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:244 msgid "Top Menu" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:259 msgid "PDF" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:282 msgid "Check menu items to display." msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:289 msgid "Left Menu" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:315 #, fuzzy msgid "Show Page Trail" msgstr "ページ名" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:318 msgid "Show Page Trail at top of page." msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:327 msgid "Hide or show LinkIcons." msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:70 #, fuzzy msgid "This page is external." msgstr "“%s” の削除に成功しました。" -#: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:72 msgid "This project is shared with third-party users" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:73 #, php-format msgid " (non %s users)." msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:10 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:11 #, fuzzy msgid "Views" msgstr "ソースを見る" -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:54 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:29 #, fuzzy msgid "Watch" msgstr "幅" -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:60 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:37 msgid "Special Actions" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:74 #, fuzzy msgid "Page info" msgstr "ページ情報" -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:75 #, fuzzy msgid "Author history" msgstr "編集者:" -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77 msgid "Page dump" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:80 #, fuzzy msgid "Purge HTML cache" msgstr "マークアップキャッシュの破棄" -#: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:8 -#: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:9 msgid "Copyrights" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:20 -#: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:21 msgid "GeneralDisclaimer" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:78 #, php-format msgid "Statistics about %s." msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:13 msgid "Recent changes" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:13 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:42 msgid "The list of recent changes in the wiki." msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:14 #, fuzzy msgid "Recent comments" msgstr "コメント" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15 msgid "Recent new pages" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16 #, fuzzy msgid "Like pages" msgstr "ページロック" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:27 #, fuzzy msgid "Find page" msgstr "ページ検索" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:33 msgid "Search:" msgstr "検索:" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:45 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:39 msgid "Toolbox" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:49 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45 msgid "What links here" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:52 msgid "Related changes" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:55 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:63 msgid "Administration" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48 msgid "Upload images or media files" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:60 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:51 msgid "Printable version" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:66 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:57 msgid "Display as Pdf" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:8 #, fuzzy msgid "My Discussion" msgstr "バージョン" -#: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:9 #, fuzzy msgid "My Preferences" msgstr "参照一覧" -#: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:10 msgid "MyRecentChanges" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:10 msgid "My Changes" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:11 -#: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:7 msgid "Logout" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/tags.tmpl:3 -#: ../themes/Sidebar/templates/tags.tmpl:3 msgid "Favorite Categories" msgstr "" -#: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:4 msgid "EditText" msgstr "" -#: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:7 #, php-format msgid "%s of this page" msgstr "" -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:39 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:56 #, php-format msgid "" "I'm just doing minor edits. Please divert the usual logging to %s instead." msgstr "" -#: ../themes/shamino_com/templates/browse-footer.tmpl:8 msgid "TermsOfUse" msgstr "" -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:14 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:16 #, fuzzy msgid "View Page" msgstr "ページロック" -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19 msgid "You can edit this page. Please use the preview button before saving." msgstr "" -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:21 msgid "Wysiwyg Editor" msgstr "" -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:26 #, fuzzy msgid "Past versions of this page." msgstr "ページを作成しています。" -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:30 msgid "Add/Remove this to/from the list of pages you're monitoring for changes" msgstr "" -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:20 msgid "Main Categories" msgstr "" -#: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:33 msgid "Search term(s)" msgstr "" -#: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:16 msgid "Login required..." msgstr "" -#: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:124 msgid "Sidebar" msgstr "スライドバー" -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:6 msgid "Edit this page" msgstr "ページを編集しています。" diff --git a/locale/po/nl.po b/locale/po/nl.po index ec496ce78..38384d421 100644 --- a/locale/po/nl.po +++ b/locale/po/nl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PhpWiki 1.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-11 11:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-31 16:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-09-30 02:23+0200\n" "Last-Translator: Jan Nieuwenhuizen \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -19,314 +19,210 @@ msgstr "" "Date: 1998-05-26 11:26:28+0200\n" "From: \n" -#: ../lib/CachedMarkup.php:573 msgid "BAD semantic relation link" msgstr "" -#: ../lib/CachedMarkup.php:605 #, php-format msgid "Attribute %s, base value: %s" msgstr "" -#: ../lib/CachedMarkup.php:606 #, php-format msgid "Attribute %s, value: %s" msgstr "" -#: ../lib/CachedMarkup.php:613 #, php-format msgid "Relation %s to page %s" msgstr "" -#: ../lib/CachedMarkup.php:673 msgid "Found by " msgstr "" -#: ../lib/Captcha.php:34 msgid "Typed in verification word mismatch ... are you a bot?" msgstr "" -#: ../lib/Captcha.php:75 msgid "Type word above:" msgstr "" -#: ../lib/DbaDatabase.php:21 #, php-format msgid "The DBA handler %s is unsupported!" msgstr "" -#: ../lib/DbaDatabase.php:22 #, php-format msgid "Supported handlers are: %s" msgstr "" -#: ../lib/DbSession.php:42 #, php-format msgid "Your WikiDB DB backend “%s” cannot be used for DbSession." msgstr "" -#: ../lib/DbSession.php:43 #, php-format msgid "Set USE_DB_SESSION to false." msgstr "" -#: ../lib/diff.php:221 ../lib/plugin/Diff.php:71 #, php-format msgid "version %s" msgstr "versie %s" -#: ../lib/diff.php:224 ../lib/plugin/Diff.php:74 ../lib/WikiTheme.php:543 -#: ../lib/WikiTheme.php:545 #, php-format msgid "by %s" msgstr "door %s" -#: ../lib/diff.php:228 ../lib/plugin/Diff.php:76 -#: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:96 ../lib/wikilens/PageListColumns.php:369 -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:36 msgid "None" msgstr "Geen" -#: ../lib/diff.php:251 ../lib/plugin/CreateToc.php:413 -#: ../lib/plugin/Diff.php:100 ../lib/plugin/IncludePage.php:103 -#: ../lib/plugin/PageDump.php:87 ../lib/plugin/PageHistory.php:347 -#: ../lib/plugin/PageInfo.php:58 ../lib/plugin/Template.php:136 #, php-format msgid "Page “%s” does not exist." msgstr "" -#: ../lib/diff.php:253 ../lib/diff.php:360 #, php-format msgid "Diff: %s" msgstr "Diff van: %s" -#: ../lib/diff.php:260 ../lib/diff.php:269 ../lib/plugin/Diff.php:108 -#: ../lib/plugin/Diff.php:117 #, php-format msgid "version %d" msgstr "versie %d" -#: ../lib/diff.php:263 ../lib/plugin/Diff.php:111 msgid "current version" msgstr "huidige versie" -#: ../lib/diff.php:279 ../lib/plugin/Diff.php:127 msgid "revision by previous author" msgstr "" -#: ../lib/diff.php:285 ../lib/plugin/Diff.php:133 msgid "previous revision" msgstr "" -#: ../lib/diff.php:295 ../lib/plugin/Diff.php:143 msgid "predecessor to the previous major change" msgstr "" -#: ../lib/diff.php:306 ../lib/plugin/Diff.php:153 #, php-format msgid "Differences between %s and %s of %s." msgstr "" -#: ../lib/diff.php:309 ../lib/plugin/Diff.php:156 msgid "Other diffs:" msgstr "" -#: ../lib/diff.php:310 ../lib/plugin/Diff.php:157 msgid "Previous Major Revision" msgstr "" -#: ../lib/diff.php:311 ../lib/plugin/Diff.php:158 msgid "Previous Revision" msgstr "" -#: ../lib/diff.php:312 ../lib/plugin/Diff.php:159 msgid "Previous Author" msgstr "Vorige Auteur" -#: ../lib/diff.php:328 ../lib/plugin/Diff.php:175 msgid "Newer page:" msgstr "Nieuw pagina:" -#: ../lib/diff.php:330 ../lib/plugin/Diff.php:177 msgid "Older page:" msgstr "" -#: ../lib/diff.php:338 #, php-format msgid "Content of versions %1$s and %2$s is identical." msgstr "" -#: ../lib/diff.php:345 #, php-format msgid "Version %1$s was created because: %2$s" msgstr "" -#: ../lib/display.php:77 ../lib/display.php:347 -#: ../lib/plugin/HelloWorld.php:69 ../lib/plugin/PageGroup.php:160 -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:171 ../lib/plugin/PageGroup.php:187 -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:194 ../lib/plugin/PageHistory.php:246 -#: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:159 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:37 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:43 -#: ../themes/default/templates/top.tmpl:9 -#: ../themes/MonoBook/templates/logo.tmpl:2 -#: ../themes/Portland/templates/body.tmpl:6 -#: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:5 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:35 -#: ../themes/wikilens/templates/top.tmpl:10 -#: ../themes/Wordpress/templates/body.tmpl:11 #, php-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" -#: ../lib/display.php:108 ../lib/display.php:208 ../lib/display.php:451 -#: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:43 msgid "LinkDatabase" msgstr "" -#: ../lib/display.php:172 ../lib/display.php:413 ../lib/loadsave.php:1573 -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:64 ../lib/plugin/RecentChanges.php:229 -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:236 ../lib/plugin/RecentChanges.php:439 -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:749 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1277 -#: ../lib/RSSWriter091.php:110 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:10 -#: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:53 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:11 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:59 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:61 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:13 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:13 -#: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:22 -#: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:17 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:42 -#: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:5 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:50 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:16 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:20 msgid "RecentChanges" msgstr "RecenteVeranderingen" -#: ../lib/display.php:209 ../lib/display.php:452 -#: ../lib/plugin/FileInfo.php:156 ../lib/TextSearchQuery.php:115 #, php-format msgid "Unsupported argument: %s=%s" msgstr "" -#: ../lib/display.php:282 ../lib/display.php:289 #, php-format msgid "BackLinks for %s" msgstr "" -#: ../lib/display.php:297 #, php-format msgid "(Redirected from %s)" msgstr "" -#: ../lib/display.php:370 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:60 -#: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:61 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:68 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:69 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:58 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:59 msgid "SandBox" msgstr "ZandBak" -#: ../lib/editpage.php:154 ../lib/editpage.php:590 msgid "Your version" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:154 ../lib/editpage.php:591 msgid "Other version" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:165 msgid "Some internal editing error" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:166 msgid "" "Your are probably trying to edit/create an invalid version of this page." msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:167 msgid "&version=-1 might help." msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:186 #, php-format msgid "Edit: %s" msgstr "Verander: %s" -#: ../lib/editpage.php:224 #, php-format msgid "View Source: %s" msgstr "Bron tekst: %s" -#: ../lib/editpage.php:243 msgid "Page now locked." msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:244 msgid "Page now unlocked." msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:251 msgid "Page now public." msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:252 msgid "Page now not-public." msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:261 msgid "Page now external." msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:262 msgid "Page now not-external." msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:369 #, php-format msgid "Saved: %s" msgstr "Bewaard: %s" -#: ../lib/editpage.php:427 msgid "Too many external links." msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:441 msgid "SpamAssassin reports: " msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:468 msgid "External links contain blocked domains:" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:469 #, php-format msgid "%s is listed at %s with %s" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:495 msgid "Spam Prevention" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:496 msgid "This page edit seems to contain spam and was therefore not saved." msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:498 ../lib/editpage.php:561 msgid "Sorry for the inconvenience." msgstr "Excuses voor het ongemak." -#: ../lib/editpage.php:526 msgid "Versions are identical" msgstr "Versies zijn identiek" -#: ../lib/editpage.php:558 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:140 msgid "Page Locked" msgstr "Sidan är LÃ¥st" -#: ../lib/editpage.php:559 msgid "" "This page has been locked by the administrator so your changes can not be " "saved." @@ -334,7 +230,6 @@ msgstr "" "Deze pagina is afgesloten door de beheerder en je veranderingen kan niet " "bewaar worden." -#: ../lib/editpage.php:560 msgid "" "(Copy your changes to the clipboard. You can try editing a different page or " "save your text in a text editor.)" @@ -342,50 +237,24 @@ msgstr "" "Kopier je veranderingen naar het klipbord of een andere tijdelijke plaats " "(bijv. een tekst editor)." -#: ../lib/editpage.php:572 ../lib/editpage.php:573 ../lib/main.php:834 -#: ../lib/main.php:1224 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:43 -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:153 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:224 -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:265 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:268 -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:270 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:272 -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:357 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:361 -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:417 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:443 msgid "ModeratedPage" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:573 #, php-format msgid "" "You can edit away, but your changes will have to be approved by the defined " "moderators at the definition in %s" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:575 ../lib/plugin/PasswordReset.php:163 -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:40 ../lib/plugin/WatchPage.php:129 -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:151 ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:14 -#: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:76 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:77 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:21 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:84 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:85 -#: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:10 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:24 -#: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:9 -#: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:25 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:49 -#: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:20 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:75 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:76 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:22 msgid "UserPreferences" msgstr "GebruikersVoorkeuren" -#: ../lib/editpage.php:574 #, php-format msgid "" "The approval has a grace period of 5 days. If you have your e-mail defined " "in your %s, you will get a notification of approval or rejection." msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:589 ../lib/editpage.php:953 #, php-format msgid "" "Some of the changes could not automatically be combined. Please look for " @@ -393,710 +262,478 @@ msgid "" "those sections by hand before you click Save." msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:593 ../lib/editpage.php:956 msgid "Please check it through before saving." msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:602 msgid "Conflicting Edits!" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:603 msgid "" "In the time since you started editing this page, another user has saved a " "new version of it." msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:604 msgid "" "Your changes can not be saved as they are, since doing so would overwrite " "the other author's changes. So, your changes and those of the other author " "have been combined. The result is shown below." msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:674 ../lib/plugin/HtmlConverter.php:70 msgid "Convert" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:703 ../lib/EditToolbar.php:214 -#: ../lib/EditToolbar.php:216 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:82 msgid "Preview" msgstr "Voorvertonig" -#: ../lib/editpage.php:710 ../lib/EditToolbar.php:207 -#: ../lib/EditToolbar.php:209 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:83 msgid "Save" msgstr "Bewaar" -#: ../lib/editpage.php:714 msgid "Changes" msgstr "Veranderingen" -#: ../lib/editpage.php:718 ../lib/plugin/UpLoad.php:165 -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:170 ../lib/plugin/WikiForm.php:98 msgid "Upload" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:721 msgid "Spell Check" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:744 ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:36 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:52 #, php-format msgid "Author will be logged as %s." msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:907 msgid "Keep old" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:910 msgid "Overwrite with new" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:920 #, php-format msgid "Merge and Edit: %s" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:50 msgid "Undo" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:52 msgid "Undo disabled" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:53 msgid "Operation undone" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:54 msgid "Substring \"\\1\" found \\2 times. Replace with \"\\3\"?" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:55 #, php-format msgid "String \"%s\" not found." msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:56 ../lib/EditToolbar.php:259 -#: ../lib/EditToolbar.php:260 ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:202 msgid "Search & Replace" msgstr "Zoek & Vervangt" -#: ../lib/EditToolbar.php:57 msgid "Search for" msgstr "Zoek" -#: ../lib/EditToolbar.php:58 msgid "Replace with" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:59 ../lib/plugin/SyncWiki.php:308 -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:335 ../lib/plugin/SyncWiki.php:359 -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:228 ../lib/stdlib.php:1992 -#: ../lib/upgrade.php:195 ../lib/upgrade.php:401 ../lib/upgrade.php:415 -#: ../lib/upgrade.php:435 ../lib/upgrade.php:444 ../lib/upgrade.php:468 -#: ../lib/upgrade.php:496 ../lib/upgrade.php:545 ../lib/upgrade.php:548 -#: ../lib/upgrade.php:580 ../lib/upgrade.php:582 ../lib/upgrade.php:609 -#: ../lib/upgrade.php:669 ../lib/upgrade.php:694 ../lib/upgrade.php:842 -#: ../lib/upgrade.php:845 ../lib/upgrade.php:915 msgid "OK" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:60 ../lib/EditToolbar.php:327 -#: ../lib/EditToolbar.php:378 ../lib/EditToolbar.php:409 -#: ../lib/EditToolbar.php:448 ../lib/EditToolbar.php:484 msgid "Close" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:129 msgid "Bold text" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:130 msgid "Bold text [alt-b]" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:134 msgid "Italic text" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:135 msgid "Italic text [alt-i]" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:139 msgid "Strike-through text" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:140 msgid "Strike" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:144 msgid "Color text" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:145 msgid "Color" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:149 msgid "PageName|optional label" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:150 msgid "Link to page" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:154 msgid "http://www.example.com|optional label" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:155 msgid "External link (remember http:// prefix)" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:159 msgid "Headline text" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:160 msgid "Level 1 headline" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:164 msgid "Insert non-formatted text here" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:165 msgid "Ignore wiki formatting" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:170 msgid "Your signature" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:175 msgid "Horizontal line" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:180 msgid "Sample table" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:185 msgid "Enumeration" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:190 msgid "List" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:195 ../lib/plugin/CreateToc.php:498 -#: ../lib/plugin/CreateToc.php:513 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:78 msgid "Table of Contents" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:199 ../lib/PageList.php:539 -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:154 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:147 msgid "Page Name" msgstr "Pagina Naam" -#: ../lib/EditToolbar.php:200 ../themes/default/templates/redirect.tmpl:16 -#: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:39 msgid "Redirect" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:204 msgid "Template Name" msgstr "Template Naam" -#: ../lib/EditToolbar.php:205 ../lib/plugin/PopularTags.php:68 -#: ../lib/plugin/Template.php:62 msgid "Template" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:237 msgid "Click a button to get an example text" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:251 ../lib/EditToolbar.php:252 msgid "Undo Search & Replace" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:321 ../lib/EditToolbar.php:324 msgid "Insert Categories" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:326 ../lib/EditToolbar.php:377 -#: ../lib/EditToolbar.php:408 ../lib/EditToolbar.php:447 -#: ../lib/EditToolbar.php:483 msgid "Insert" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:372 ../lib/EditToolbar.php:373 -#: ../lib/EditToolbar.php:375 msgid "Insert Plugin" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:403 ../lib/EditToolbar.php:404 -#: ../lib/EditToolbar.php:406 msgid "Insert PageLink" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:442 ../lib/EditToolbar.php:443 -#: ../lib/EditToolbar.php:445 msgid "Insert Image or Video" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:478 ../lib/EditToolbar.php:479 -#: ../lib/EditToolbar.php:481 msgid "Insert Template" msgstr "" -#: ../lib/ErrorManager.php:231 #, php-format msgid "%s: error while handling error:" msgstr "" -#: ../lib/FileFinder.php:199 ../lib/loadsave.php:1155 #, php-format msgid "%s: file not found" msgstr "" -#: ../lib/IniConfig.php:1009 msgid "CategoryGroup" msgstr "" -#: ../lib/IniConfig.php:1011 msgid "An unnamed PhpWiki" msgstr "Naamloos PhpWiki" -#: ../lib/InlineParser.php:358 msgid "Invalid [] syntax ignored" msgstr "" -#: ../lib/InlineParser.php:358 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:265 -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:268 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:361 -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:163 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:246 -#: ../lib/plugin/SpellCheck.php:187 ../lib/plugin/SystemInfo.php:463 -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:476 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:277 -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:283 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:242 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:246 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:253 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:254 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:256 ../lib/upgrade.php:98 -#: ../lib/upgrade.php:103 ../lib/upgrade.php:107 ../lib/upgrade.php:1121 -#: ../lib/upgrade.php:1131 ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:7 -#: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:7 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:154 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:163 -#: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:7 -#: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:52 msgid ": " msgstr "" -#: ../lib/InlineParser.php:409 ../lib/main.php:796 ../lib/stdlib.php:988 msgid "Page name too long" msgstr "" -#: ../lib/InlineParser.php:415 ../lib/main.php:803 #, php-format msgid "Illegal character “%s” in page name." msgstr "" -#: ../lib/InlineParser.php:978 #, php-format msgid "unknown color %s ignored" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:73 msgid "ZIP files of database" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:76 msgid "Dump to directory" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:79 ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:18 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48 msgid "Upload File" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:82 ../lib/plugin/WikiForm.php:71 msgid "Load File" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:85 msgid "Upgrade" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:89 ../lib/plugin/WikiForm.php:87 msgid "Dump Pages as XHTML" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:96 ../lib/loadsave.php:483 ../lib/loadsave.php:1038 -#: ../lib/loadsave.php:1044 ../lib/loadsave.php:1052 ../lib/main.php:1244 -#: ../lib/main.php:1257 ../lib/PagePerm.php:190 ../lib/PagePerm.php:191 -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:147 ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:221 -#: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:11 -#: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:70 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:71 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:35 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:78 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:79 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:39 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:55 -#: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:24 -#: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:17 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:63 -#: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:17 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:68 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:69 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:31 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:24 msgid "PhpWikiAdministration" msgstr "PhpWikiBeheer" -#: ../lib/loadsave.php:107 ../lib/MailNotify.php:296 #, php-format msgid "Edited by: %s" msgstr "Verander von: %s" -#: ../lib/loadsave.php:109 ../lib/loadsave.php:110 msgid "LoadDump" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:114 #, php-format msgid "PageChange Notification of %s sent to %s" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:117 #, php-format msgid "PageChange Notification Error: Couldn't send %s to %s" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:125 msgid "Complete." msgstr "Klaar." -#: ../lib/loadsave.php:126 #, php-format msgid "Return to %s" msgstr "Terug naar %s" -#: ../lib/loadsave.php:251 msgid "FullDump" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:254 msgid "LatestSnapshot" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:324 ../lib/loadsave.php:457 msgid "You must specify a directory to dump to" msgstr "Je moet een directory specificeren om in te storten" -#: ../lib/loadsave.php:329 ../lib/loadsave.php:462 #, php-format msgid "Cannot create directory “%s”" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:331 ../lib/loadsave.php:464 #, php-format msgid "Created directory “%s” for the page dump..." msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:334 ../lib/loadsave.php:467 #, php-format msgid "Using directory “%s”" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:337 ../lib/loadsave.php:469 msgid "Dumping Pages" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:373 ../lib/loadsave.php:640 ../lib/stdlib.php:1046 -#: ../lib/upgrade.php:73 ../lib/upgrade.php:104 ../lib/upgrade.php:107 -#: ../lib/upgrade.php:200 ../lib/upgrade.php:1140 msgid "Skipped." msgstr "Overgeslagen." -#: ../lib/loadsave.php:381 #, php-format msgid "saved as %s" msgstr "bewaard als %s" -#: ../lib/loadsave.php:391 ../lib/loadsave.php:710 -#: ../lib/plugin/text2png.php:226 #, php-format msgid "couldn't open file “%s” for writing" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:397 ../lib/loadsave.php:720 #, php-format msgid "%s bytes written" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:694 ../lib/loadsave.php:771 ../lib/loadsave.php:806 -#: ../lib/loadsave.php:836 #, php-format msgid "... copied to %s" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:697 ../lib/loadsave.php:773 ../lib/loadsave.php:808 -#: ../lib/loadsave.php:838 #, php-format msgid "... not copied to %s" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:718 msgid "saved as " msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:781 ../lib/loadsave.php:816 ../lib/loadsave.php:847 msgid "... not found" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:905 msgid "Empty pagename!" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:915 ../lib/WikiTheme.php:699 #, php-format msgid "“%s”: Bad page name" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:971 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:102 #, php-format msgid "from “%s”" msgstr "van %s" -#: ../lib/loadsave.php:980 ../lib/MailNotify.php:303 -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:149 msgid "New page" msgstr "Nieuw pagina" -#: ../lib/loadsave.php:988 msgid "has edit conflicts - overwriting anyway" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:996 msgid "keep old" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:998 msgid "has edit conflicts - skipped" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1006 #, php-format msgid "content is identical to current version %d - no new revision created" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1021 #, php-format msgid "- saved to database as version %d" msgstr "- bewaard in de data base als versie %d" -#: ../lib/loadsave.php:1028 ../lib/loadsave.php:1297 #, php-format msgid "MIME file %s" msgstr "MIME bestand %s" -#: ../lib/loadsave.php:1029 ../lib/loadsave.php:1308 #, php-format msgid "Serialized file %s" msgstr "Geserialiseerd bestand %s" -#: ../lib/loadsave.php:1030 ../lib/loadsave.php:1329 #, php-format msgid "plain file %s" msgstr "plat bestand %s" -#: ../lib/loadsave.php:1037 ../lib/plugin/SyncWiki.php:276 msgid "Merge Edit" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1043 msgid "Restore Anyway" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1051 msgid "Overwrite All" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1058 msgid " Sorry, cannot merge." msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1081 msgid "Revert: missing required version argument" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1088 msgid "No revert: no page content" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1093 msgid "No revert: same version page" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1098 msgid "Revert cancelled" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1107 ../lib/plugin/PasswordReset.php:108 -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:154 ../lib/plugin/UserPreferences.php:120 -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:90 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:148 -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:177 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:168 -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:151 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:204 -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:215 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:196 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:204 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:128 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1109 ../lib/plugin/PasswordReset.php:111 -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:157 ../lib/plugin/TranslateText.php:117 -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:122 ../lib/plugin/WatchPage.php:92 -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:97 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:160 -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:190 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:181 -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:161 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:226 -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:238 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:208 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:152 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:216 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:137 -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:308 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:313 -#: ../lib/purgepage.php:25 ../lib/removepage.php:25 ../lib/upgrade.php:394 -#: ../lib/upgrade.php:797 ../themes/default/templates/login.tmpl:85 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:290 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:390 msgid "Cancel" msgstr "Annuleer" -#: ../lib/loadsave.php:1123 #, php-format msgid "revert to version %d" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1130 #, php-format msgid "Revert: %s" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1131 #, php-format msgid "- version %d saved to database as version %d" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1150 ../lib/WikiGroup.php:882 #, php-format msgid "%s: not defined" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1160 msgid "Default InterWiki map file not loaded." msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1167 ../lib/PageType.php:329 #, php-format msgid "Loading InterWikiMap from external file %s." msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1346 ../lib/loadsave.php:1360 msgid "Skipping" msgstr "Overgeslagen" -#: ../lib/loadsave.php:1461 #, php-format msgid "Empty or not existing source. Unable to load: %s" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1465 #, php-format msgid "Bad file type: %s" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1479 #, php-format msgid "Loading “%s”" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1511 msgid "Loading up virgin wiki" msgstr "Laden van maagdelijke wiki" -#: ../lib/loadsave.php:1566 msgid "No uploaded file to upload?" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1569 #, php-format msgid "Uploading %s" msgstr "" -#: ../lib/MailNotify.php:200 #, php-format msgid "PageChange Notification of %s" msgstr "" -#: ../lib/MailNotify.php:241 #, php-format msgid "sent to %s" msgstr "" -#: ../lib/MailNotify.php:247 #, php-format msgid "Error: Couldn't send %s to %s" msgstr "" -#: ../lib/MailNotify.php:276 msgid "Page change" msgstr "" -#: ../lib/MailNotify.php:299 #, fuzzy msgid "Page creation" msgstr "Pagina Versie" -#: ../lib/MailNotify.php:306 #, fuzzy, php-format msgid "Created by: %s" msgstr "Verander von: %s" -#: ../lib/MailNotify.php:308 #, php-format msgid "Summary: %s" msgstr "" -#: ../lib/MailNotify.php:319 #, fuzzy, php-format msgid "Renamed by: %s" msgstr "Verander von: %s" -#: ../lib/MailNotify.php:320 #, php-format msgid "Page rename %s to %s" msgstr "" -#: ../lib/MailNotify.php:356 #, php-format msgid "User %s removed page %s" msgstr "" -#: ../lib/MailNotify.php:391 ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:120 -#: ../lib/WikiUserNew.php:1801 msgid "E-mail address confirmation" msgstr "" -#: ../lib/MailNotify.php:394 #, php-format msgid "" "Someone, probably you from IP address %s, has registered an\n" @@ -1111,1860 +748,1290 @@ msgid "" "will expire at %s." msgstr "" -#: ../lib/main.php:111 ../lib/WikiDB.php:1067 msgid "Optimizing database" msgstr "" -#: ../lib/main.php:492 msgid "FORBIDDEN" msgstr "" -#: ../lib/main.php:493 ../lib/main.php:503 msgid "ANON" msgstr "" -#: ../lib/main.php:494 msgid "BOGO" msgstr "" -#: ../lib/main.php:495 msgid "USER" msgstr "" -#: ../lib/main.php:496 msgid "ADMIN" msgstr "" -#: ../lib/main.php:497 msgid "UNOBTAINABLE" msgstr "" -#: ../lib/main.php:527 ../lib/main.php:547 #, php-format msgid "%s is disallowed on this wiki." msgstr "" -#: ../lib/main.php:536 msgid "authenticated" msgstr "" -#: ../lib/main.php:536 msgid "not authenticated" msgstr "" -#: ../lib/main.php:538 msgid "Missing PagePermission:" msgstr "" -#: ../lib/main.php:537 #, php-format msgid "%s %s %s is disallowed on this wiki for %s user “%s” (level: %s)." msgstr "" -#: ../lib/main.php:554 #, php-format msgid "You must sign in to %s." msgstr "" -#: ../lib/main.php:563 #, php-format msgid "Access for you is forbidden to %s." msgstr "" -#: ../lib/main.php:564 ../lib/plugin/PluginManager.php:59 #, php-format msgid "You must be an administrator to %s." msgstr "" -#: ../lib/main.php:579 msgid "view this page" msgstr "" -#: ../lib/main.php:580 msgid "diff this page" msgstr "" -#: ../lib/main.php:581 msgid "dump html pages" msgstr "" -#: ../lib/main.php:582 msgid "dump serial pages" msgstr "" -#: ../lib/main.php:583 msgid "edit this page" msgstr "" -#: ../lib/main.php:584 msgid "rename this page" msgstr "" -#: ../lib/main.php:585 msgid "revert to a previous version of this page" msgstr "" -#: ../lib/main.php:586 msgid "create this page" msgstr "" -#: ../lib/main.php:587 msgid "load files into this wiki" msgstr "" -#: ../lib/main.php:588 msgid "lock this page" msgstr "" -#: ../lib/main.php:589 msgid "purge this page" msgstr "" -#: ../lib/main.php:590 msgid "remove this page" msgstr "" -#: ../lib/main.php:591 msgid "unlock this page" msgstr "" -#: ../lib/main.php:592 msgid "upload a zip dump" msgstr "" -#: ../lib/main.php:593 msgid "verify the current action" msgstr "" -#: ../lib/main.php:594 msgid "view the source of this page" msgstr "" -#: ../lib/main.php:595 msgid "access this wiki via XML-RPC" msgstr "" -#: ../lib/main.php:596 msgid "access this wiki via SOAP" msgstr "" -#: ../lib/main.php:597 msgid "download a zip dump from this wiki" msgstr "" -#: ../lib/main.php:598 msgid "download a html zip dump from this wiki" msgstr "" -#: ../lib/main.php:604 msgid "use" msgstr "" -#: ../lib/main.php:623 msgid "Browsing pages" msgstr "" -#: ../lib/main.php:624 msgid "Diffing pages" msgstr "" -#: ../lib/main.php:625 msgid "Dumping html pages" msgstr "" -#: ../lib/main.php:626 msgid "Dumping serial pages" msgstr "" -#: ../lib/main.php:627 msgid "Editing pages" msgstr "" -#: ../lib/main.php:628 msgid "Reverting to a previous version of pages" msgstr "" -#: ../lib/main.php:629 msgid "Creating pages" msgstr "" -#: ../lib/main.php:630 msgid "Loading files" msgstr "" -#: ../lib/main.php:631 msgid "Locking pages" msgstr "" -#: ../lib/main.php:632 msgid "Purging pages" msgstr "" -#: ../lib/main.php:633 msgid "Removing pages" msgstr "" -#: ../lib/main.php:634 msgid "Unlocking pages" msgstr "" -#: ../lib/main.php:635 msgid "Uploading zip dumps" msgstr "" -#: ../lib/main.php:636 msgid "Verify the current action" msgstr "" -#: ../lib/main.php:637 msgid "Viewing the source of pages" msgstr "" -#: ../lib/main.php:638 msgid "XML-RPC access" msgstr "" -#: ../lib/main.php:639 msgid "SOAP access" msgstr "" -#: ../lib/main.php:640 msgid "Downloading zip dumps" msgstr "" -#: ../lib/main.php:641 msgid "Downloading html zip dumps" msgstr "" -#: ../lib/main.php:822 #, php-format msgid "%s: action forwarded to a moderator." msgstr "" -#: ../lib/main.php:825 msgid "This action requires moderator approval. Please be patient." msgstr "" -#: ../lib/main.php:830 msgid "You must wait for moderator approval." msgstr "" -#: ../lib/main.php:848 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:316 #, php-format msgid "%s: Bad action" msgstr "" -#: ../lib/main.php:866 msgid "Fatal PhpWiki Error" msgstr "PhpWiki Fatale Fout" -#: ../lib/main.php:1154 ../lib/main.php:1159 ../lib/plugin/PageDump.php:57 -#: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:31 -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:36 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77 -#: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:21 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:60 -#: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:39 -#: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:10 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:74 msgid "PageDump" msgstr "" -#: ../lib/main.php:1179 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:47 -#: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:130 msgid "FullTextSearch" msgstr "VolledigeTekstZoek" -#: ../lib/main.php:1185 ../lib/plugin/RecentChanges.php:897 -#: ../lib/plugin/TitleSearch.php:45 ../lib/WikiTheme.php:1520 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:2 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:6 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:49 -#: ../themes/default/templates/search.tmpl:3 -#: ../themes/default/templates/search.tmpl:9 -#: ../themes/default/templates/search.tmpl:33 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:31 -#: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:15 -#: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:9 -#: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:2 msgid "TitleSearch" msgstr "TitelZoek" -#: ../lib/main.php:1381 ../lib/main.php:1394 ../lib/Request.php:877 #, php-format msgid "%s is not writable." msgstr "" -#: ../lib/main.php:1382 msgid "The session.save_path directory" msgstr "" -#: ../lib/main.php:1384 ../lib/Request.php:879 #, php-format msgid "Please ensure that %s is writable, or redefine %s in config/config.ini." msgstr "" -#: ../lib/main.php:1385 #, php-format msgid "the session.save_path directory “%s”" msgstr "" -#: ../lib/main.php:1389 #, php-format msgid "Attempting to use the directory “%s” instead." msgstr "" -#: ../lib/main.php:1396 msgid "Users will not be able to sign in." msgstr "" -#: ../lib/main.php:1406 msgid "Your PHP version is too old. You must have at least PHP 5.2." msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:98 #, php-format msgid "Sort by %s" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:126 msgid "reverse" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:137 msgid "Click to reverse sort order" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:144 #, php-format msgid "Click to sort by %s" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:294 msgid "Click to de-/select all pages" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:382 ../lib/plugin/IncludePage.php:207 #, php-format msgid " ... first %d bytes" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:389 #, php-format msgid " ... around %s" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:446 ../lib/plugin/AppendText.php:59 #, php-format msgid "%s not found" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:585 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:249 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:69 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:83 #, php-format msgid "page permission inherited from %s" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:587 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:251 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:71 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:85 msgid "individual page permission" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:589 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:252 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:73 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:87 msgid "default page permission" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:715 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:119 msgid "" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:1249 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:90 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:187 msgid "Content" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:1261 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:142 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:198 msgid "Permission" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:1263 ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:124 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:200 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:254 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:136 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:143 msgid "ACL" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:1265 msgid "All" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:1269 ../themes/default/templates/info.tmpl:54 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:68 msgid "Last Modified" msgstr "meest recente verandering" -#: ../lib/PageList.php:1271 ../themes/default/templates/info.tmpl:112 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:125 msgid "Hits" msgstr "Teller" -#: ../lib/PageList.php:1273 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:35 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:37 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:107 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:70 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:120 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:38 msgid "Size" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:1276 ../themes/default/templates/info.tmpl:56 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:70 msgid "Last Summary" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:1278 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:114 -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:156 msgid "Version" msgstr "Versie" -#: ../lib/PageList.php:1281 ../themes/default/templates/info.tmpl:55 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:69 msgid "Last Author" msgstr "Vorige Auteur" -#: ../lib/PageList.php:1283 ../lib/WikiGroup.php:37 msgid "Owner" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:1285 ../lib/WikiGroup.php:38 msgid "Creator" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:1291 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:59 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:78 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:123 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:96 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:136 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:61 msgid "Locked" msgstr "LÃ¥st" -#: ../lib/PageList.php:1292 msgid "locked" msgstr "lÃ¥st" -#: ../lib/PageList.php:1294 ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:101 msgid "External" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:1295 msgid "external" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:1298 msgid "Minor Edit" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:1298 msgid "minor" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:1300 ../themes/default/templates/info.tmpl:103 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:116 msgid "Markup" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:1473 ../lib/PageList.php:1480 ../lib/PageList.php:1485 -#: ../lib/WikiDB/backend.php:574 ../lib/WikiDB/backend.php:579 msgid "Illegal 'limit' argument: must be numeric" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:1600 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:175 #, php-format msgid "Columns: %s." msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:190 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:147 -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:277 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:102 msgid "Rename" msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:191 msgid "SearchReplace" msgstr "ZoekVervangt" -#: ../lib/PagePerm.php:328 msgid "List this page and all subpages" msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:329 msgid "View this page and all subpages" msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:330 msgid "Edit this page and all subpages" msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:331 msgid "Create a new (sub)page" msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:332 msgid "Download page contents" msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:333 msgid "Change page attributes" msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:334 msgid "Remove this page" msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:335 msgid "Purge this page" msgstr "Verwijder pagina" -#: ../lib/PagePerm.php:367 #, php-format msgid "Unsupported ACL access type %s ignored." msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:602 msgid "Access" msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:604 msgid "Group/User" msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:605 msgid "Grant" msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:606 msgid "Del/+" msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:607 ../lib/plugin/PluginManager.php:74 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:256 msgid "Description" msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:628 msgid "Add this ACL" msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:652 msgid "Allow / Deny" msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:664 msgid "Delete this ACL" msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:690 msgid "add " msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:694 msgid "Check to add this ACL" msgstr "" -#: ../lib/PageType.php:169 msgid "WARNING: InterWikiMap page is unlocked, so not using those links." msgstr "" -#: ../lib/PageType.php:288 ../lib/PageType.php:291 ../lib/stdlib.php:854 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:5 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:7 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:13 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:21 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:27 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:37 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:12 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:19 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:23 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:29 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:8 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:10 msgid "Discussion" msgstr "" -#: ../lib/PageType.php:437 msgid "Moniker" msgstr "" -#: ../lib/PageType.php:438 msgid "InterWiki Address" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AddComment.php:40 msgid "AddComment" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AddComment.php:45 #, php-format msgid "Show and add comments for %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AddComment.php:77 ../lib/plugin/Chart.php:83 -#: ../lib/plugin/CreateBib.php:113 ../lib/plugin/CreateToc.php:399 -#: ../lib/plugin/FileInfo.php:65 ../lib/plugin/FileInfo.php:68 -#: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:93 ../lib/plugin/GoogleMaps.php:96 -#: ../lib/plugin/IncludePage.php:90 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:69 -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:101 ../lib/plugin/SyncWiki.php:74 -#: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:116 ../lib/plugin/Template.php:115 -#: ../lib/plugin/WikiFormRich.php:179 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:196 -#: ../lib/plugin/WikiForum.php:75 ../lib/plugin/WikiPoll.php:149 #, php-format msgid "A required argument “%s” is missing." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AddComment.php:99 msgid "Click to hide the comments" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AddComment.php:102 msgid "Click to display all comments" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AddComment.php:107 ../lib/plugin/CreateToc.php:511 msgid "Click to display" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AddComment.php:109 msgid "Comments" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AllPages.php:35 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:70 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:61 msgid "AllPages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AllPages.php:40 msgid "List all pages in this wiki." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AllPages.php:72 #, php-format msgid "All pages in this wiki (%d total):" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AllPages.php:78 #, php-format msgid "List of user-created pages (%d total):" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AllPages.php:87 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:91 #, php-format msgid "List of pages owned by [%s] (%d total):" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AllPages.php:99 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:98 #, php-format msgid "List of pages last edited by [%s] (%d total):" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AllPages.php:111 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:105 #, php-format msgid "List of pages created by [%s] (%d total):" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AllPages.php:140 ../lib/plugin/AllUsers.php:107 #, php-format msgid "Elapsed time: %s s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AllUsers.php:38 msgid "AllUsers" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AllUsers.php:43 msgid "List all once authenticated users." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AllUsers.php:85 #, php-format msgid "Authenticated users on this wiki (%d total):" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:168 -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:205 msgid "0 - last minute" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:169 -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:206 msgid "1 - 1 minute to 1 hour" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:170 -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:207 msgid "2 - 1 hour to 1 day" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:171 -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:208 msgid "3 - 1 day to 1 week" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:172 -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:209 msgid "4 - 1 week to 1 month" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:173 -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:210 msgid "5 - 1 month to 1 year" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:174 -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:211 msgid "6 - more than 1 year" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:231 msgid "referring_urls" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:232 msgid "external_referers" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:233 msgid "referring_domains" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:234 msgid "remote_hosts" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:235 msgid "users" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:236 msgid "host_users" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:237 msgid "search_bots" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:238 msgid "search_bots_hits" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:240 msgid "minutes" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:241 msgid "hours" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:242 ../lib/plugin/VisualWiki.php:512 msgid "days" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:243 msgid "weeks" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:263 msgid "AnalyseAccessLogSql" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:268 msgid "Show summary information from the access log table." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:277 msgid "The requested information is available only to Administrators." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:280 msgid "The SQL_ACCESS_LOG is not enabled." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:291 #, php-format msgid "Unrecognised parameter 'mode=%s'" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:311 -#: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:122 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:420 -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:62 msgid "" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AppendText.php:38 ../lib/plugin/AppendText.php:85 msgid "AppendText" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AppendText.php:43 msgid "Append text to any page in this wiki." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AppendText.php:60 msgid "Appending at the end." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AppendText.php:95 #, php-format msgid "Page could not be updated. %s doesn't exist!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AppendText.php:129 #, php-format msgid "AppendText to %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AppendText.php:132 msgid "Page successfully updated." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AppendText.php:149 #, php-format msgid "Go to %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AsciiMath.php:46 msgid "AsciiMath" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AsciiMath.php:51 msgid "Render ASCII Math as MathML." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:33 msgid "AsciiSVG" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:38 msgid "Render inline ASCII SVG." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AtomFeed.php:33 msgid "AtomFeed" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AtomFeed.php:38 msgid "Atom Aggregator Plugin." msgstr "" -#: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:36 msgid "AuthInfo" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:41 msgid "Display general and user specific auth information." msgstr "" -#: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:64 msgid "General Auth Settings" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:99 #, php-format msgid "Personal Auth Settings for “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:101 msgid "No userid" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:64 ../themes/blog/templates/info.tmpl:3 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:75 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:180 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:56 -#: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:6 msgid "AuthorHistory" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:69 #, php-format msgid "" "List all page revisions edited by one user with diff links, or show a " "PageHistory-like list of a single page for only one user." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:115 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:157 msgid "Minor" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:116 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:60 -#: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:21 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:74 msgid "Author" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:117 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:158 -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:46 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:48 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:61 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:77 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:75 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:34 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:46 msgid "Summary" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:118 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:159 msgid "Modified" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:147 #, php-format msgid "History of all major and minor edits by %s to page %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:193 #, php-format msgid "History of all major and minor modifications for any page edited by %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:31 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:53 -#: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:30 -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:35 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:186 -#: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:15 -#: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:13 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:73 msgid "DebugInfo" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:36 #, php-format msgid "Get debugging information for %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:57 #, php-format msgid "Querying backend directly for “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:66 #, php-format msgid "No pagedata for %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:122 msgid "" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:30 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:50 -#: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:8 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:15 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:18 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:49 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45 -#: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:14 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:21 msgid "BackLinks" msgstr "TerugLinks" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:35 #, php-format msgid "List all pages which link to %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:71 ../lib/plugin/ListPages.php:122 -#: ../lib/plugin/ListPages.php:125 ../lib/plugin/ListSubpages.php:89 msgid "#" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:124 #, php-format msgid "No other page links to %s yet." msgstr "" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:127 #, php-format msgid "One page would link to %s:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:136 #, php-format msgid "%s pages would link to %s:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:144 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:133 -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:212 msgid "AND" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:150 #, php-format msgid "No page links to %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:155 #, php-format msgid "One page links to %s:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:165 msgid "Those" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:164 #, php-format msgid "%s pages link to %s:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:173 msgid "More..." msgstr "" -#: ../lib/plugin/BlogArchives.php:40 ../lib/plugin/BlogArchives.php:149 -#: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:7 msgid "Archives" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BlogArchives.php:45 msgid "List blog months links for the current or ADMIN user." msgstr "" -#: ../lib/plugin/BlogArchives.php:102 ../lib/plugin/BlogJournal.php:104 #, php-format msgid "Blog Entries for %s:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BlogArchives.php:110 -#: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:7 msgid "BlogArchives" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BlogArchives.php:136 msgid "Blog Archives:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BlogJournal.php:39 msgid "BlogJournal" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BlogJournal.php:44 msgid "Include latest blog entries for the current or ADMIN user." msgstr "" -#: ../lib/plugin/BlogJournal.php:100 msgid "New entry" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BlogJournal.php:102 msgid "No Blog Entries" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BoxRight.php:36 msgid "A simple plugin for
with wikimarkup." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CalendarList.php:54 ../lib/plugin/CalendarList.php:59 msgid "CalendarList" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CalendarList.php:143 ../lib/plugin/Calendar.php:169 #, php-format msgid "Edit %s" msgstr "Verander %s" -#: ../lib/plugin/Calendar.php:40 ../lib/plugin/Calendar.php:45 -#: ../lib/WikiTheme.php:1557 ../lib/WikiUser.php:501 -#: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:15 -#: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:80 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:26 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:88 -#: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:14 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:29 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:79 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:24 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:30 msgid "Calendar" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Calendar.php:93 msgid "Previous Month" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Calendar.php:97 msgid "Next Month" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Calendar.php:129 msgid "Wk" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CategoryPage.php:45 msgid "CategoryPage" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CategoryPage.php:50 msgid "Create a Wiki Category Page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/Chart.php:51 msgid "Chart" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Chart.php:56 msgid "Render SVG charts." msgstr "" -#: ../lib/plugin/Comment.php:43 msgid "Comment" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Comment.php:48 msgid "Embed hidden comments in WikiPages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreateBib.php:38 msgid "CreateBib" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreateBib.php:43 msgid "Automatically create a Bibtex file from linked pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:43 msgid "CreatePage" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:48 msgid "Create a wiki page by the provided name." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:70 msgid "Cannot create page with empty name!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:74 msgid "CreatePage failed" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:76 ../lib/plugin/CreatePage.php:78 #, php-format msgid "Do you really want to create the page “%s”?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:83 ../lib/plugin/CreatePage.php:87 msgid "The new page you want to create will be a subpage." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:84 msgid "Subpages cannot be created unless the parent page exists." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:91 msgid "" "Subpages with ending space are not allowed as directory name on Windows." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:121 #, php-format msgid "%s already exists" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:137 msgid "Created by CreatePage" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreateToc.php:46 msgid "CreateToc" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreateToc.php:51 msgid "Create a Table of Contents and automatically link to headers." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreateToc.php:408 msgid "Error: firstlevelstyle must be 'number', 'letter' or 'roman'" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreateToc.php:418 ../lib/plugin/Diff.php:92 -#: ../lib/plugin/PageDump.php:92 #, php-format msgid "Illegal access to page %s: no read access" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreateToc.php:426 msgid "Error: version must be a positive integer." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreateToc.php:430 ../lib/plugin/IncludePage.php:119 -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:126 ../lib/plugin/Template.php:152 #, php-format msgid "%s: no such revision %d." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreateToc.php:441 msgid "CreateToc disabled for old markup." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreateToc.php:504 msgid "Click to display to TOC" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CurrentTime.php:58 msgid "CurrentTime" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CurrentTime.php:63 msgid "Display current time and date." msgstr "" -#: ../lib/plugin/DeadEndPages.php:32 msgid "DeadEndPages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Diff.php:38 ../lib/WikiTheme.php:1054 -#: ../themes/blog/themeinfo.php:71 msgid "Diff" msgstr "Diff" -#: ../lib/plugin/Diff.php:43 msgid "Display differences between revisions." msgstr "" -#: ../lib/plugin/Diff.php:185 msgid "Content of versions " msgstr "" -#: ../lib/plugin/Diff.php:186 msgid " and " msgstr "" -#: ../lib/plugin/Diff.php:186 msgid " is identical." msgstr " zijn identiek" -#: ../lib/plugin/Diff.php:191 msgid "Version " msgstr "Versie " -#: ../lib/plugin/Diff.php:192 msgid " was created because: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:36 msgid "DynamicIncludePage" msgstr "" -#: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:41 msgid "Dynamically include the content from another wiki page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:63 -#: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:86 #, php-format msgid " %s :" msgstr "" -#: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:81 -#: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:82 -#: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:119 ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:120 -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1486 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1487 -#: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:59 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:60 msgid "Click to hide/show" msgstr "" -#: ../lib/plugin/EditMetaData.php:49 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:54 msgid "EditMetaData" msgstr "" -#: ../lib/plugin/EditMetaData.php:54 #, php-format msgid "Edit metadata for %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/EditMetaData.php:130 #, php-format msgid "No metadata for %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/EditMetaData.php:143 msgid "" "Add or change a page-level metadata 'key=>value' pair. Note that you can " "remove a key by leaving the value-box empty." msgstr "" -#: ../lib/plugin/EditMetaData.php:146 ../lib/upgrade.php:795 msgid "Submit" msgstr "" -#: ../lib/plugin/EditMetaData.php:161 msgid "Requires WikiAdmin privileges to edit." msgstr "" -#: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:41 msgid "ExternalSearch" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:46 msgid "Redirect to an external web site based on form input." msgstr "" -#: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:140 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:482 #, php-format msgid "Invalid argument: %s=%s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FacebookLike.php:36 msgid "Display a Facebook Like button." msgstr "" -#: ../lib/plugin/FileInfo.php:41 msgid "FileInfo" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FileInfo.php:46 msgid "Display file information like version, size, date... of uploaded files." msgstr "" -#: ../lib/plugin/FileInfo.php:82 ../lib/upgrade.php:967 #, php-format msgid "File “%s” not found." msgstr "" -#: ../lib/plugin/FileInfo.php:96 msgid "" "Output suppressed. FileInfoPlugin with local files require a locked page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/FileInfo.php:97 msgid "page not locked" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FoafViewer.php:71 msgid "FoafViewer" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FoafViewer.php:76 msgid "Parse an RDF FOAF file and extract information to render as HTML." msgstr "" -#: ../lib/plugin/FoafViewer.php:101 msgid "required PEAR library XML/FOAF/Parser.php not found in include_path" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FoafViewer.php:107 msgid "FOAF File URI" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FoafViewer.php:111 msgid "Pretty HTML" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FoafViewer.php:113 msgid "Original URL (Redirect)" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FoafViewer.php:115 msgid "Parse FOAF" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FoafViewer.php:123 msgid "foaf must be a URI starting with http://" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FoafViewer.php:145 msgid "Title" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FrameInclude.php:53 msgid "FrameInclude" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FrameInclude.php:58 msgid "" "Display a url in a separate frame inside our body. Only one frame allowed." msgstr "" -#: ../lib/plugin/FrameInclude.php:85 ../lib/plugin/RandomPage.php:63 -#: ../lib/plugin/RedirectTo.php:91 ../lib/plugin/SyncWiki.php:77 -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:113 -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:90 -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:115 ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:99 -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:143 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:149 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:127 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:147 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:101 -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:68 msgid "Plugin not run: not in browse mode" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FrameInclude.php:93 ../lib/plugin/Template.php:130 #, php-format msgid "Recursive inclusion of page %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FrameInclude.php:99 #, php-format msgid "%s or %s parameter missing" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FrameInclude.php:105 ../lib/plugin/Transclude.php:91 #, php-format msgid "Recursive inclusion of url %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FrameInclude.php:112 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:295 -#: ../lib/plugin/TeX2png.php:233 ../lib/plugin/text2png.php:84 -#: ../lib/plugin/text2png.php:171 #, php-format msgid "See %s" msgstr "Zie %s" -#: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:52 msgid "Search the content of all pages in this wiki." msgstr "" -#: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:92 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:127 #, php-format msgid "Full text search results for “%s”" msgstr "Volledige tekst zoek resultaten naar “%s”" -#: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:117 #, php-format msgid "only %d pages displayed" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:122 #, php-format msgid "Ignored stoplist words “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:173 ../lib/plugin/WantedPages.php:186 #, php-format msgid "(%d Links)" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:40 msgid "FuzzyPages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:45 #, php-format msgid "Search for page titles similar to %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:105 #, php-format msgid "These page titles match fuzzy with “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:111 msgid "Name" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:111 msgid "Score" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:147 #, php-format msgid "No fuzzy matches with “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:178 msgid "Spelling Score" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:179 msgid "Sound Score" msgstr "" -#: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:63 msgid "GoogleMaps" msgstr "" -#: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:68 msgid "" "Display a marker with further infos (when clicking) on given coordinates." msgstr "" -#: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:112 ../lib/plugin/YouTube.php:108 -#: ../lib/plugin/YouTube.php:110 ../lib/plugin/YouTube.php:112 -#: ../lib/plugin/YouTube.php:114 ../lib/plugin/YouTube.php:137 -#: ../lib/plugin/YouTube.php:139 #, php-format msgid "Invalid argument %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:132 msgid "new window" msgstr "" -#: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:44 msgid "GooglePlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:49 msgid "Make use of the Google API." msgstr "" -#: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:102 msgid "Nothing found" msgstr "" -#: ../lib/plugin/GoTo.php:38 msgid "GoTo" msgstr "" -#: ../lib/plugin/GoTo.php:43 msgid "Go to or create page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/GoTo.php:82 ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:134 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:145 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:30 msgid "Go" msgstr "" -#: ../lib/plugin/GraphViz.php:110 msgid "GraphViz" msgstr "" -#: ../lib/plugin/GraphViz.php:115 msgid "GraphViz image or imagemap creation of directed graphs." msgstr "" -#: ../lib/plugin/GraphViz.php:218 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:303 -#: ../lib/stdlib.php:1640 ../themes/Hawaiian/lib/random.php:20 #, php-format msgid "%s is empty." msgstr "" -#: ../lib/plugin/GraphViz.php:284 msgid "No dot graph given" msgstr "" -#: ../lib/plugin/GraphViz.php:292 ../lib/plugin/GraphViz.php:300 -#: ../lib/plugin/SpellCheck.php:149 ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:146 #, php-format msgid "Couldn't start commandline “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/GraphViz.php:304 ../lib/plugin/Ploticus.php:264 #, php-format msgid "%s error: outputfile “%s” not created" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:31 msgid "DebugGroupInfo" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:36 #, php-format msgid "Show Group Information." msgstr "" -#: ../lib/plugin/HelloWorld.php:47 msgid "HelloWorld" msgstr "" -#: ../lib/plugin/HelloWorld.php:52 msgid "Simple Sample Plugin." msgstr "" -#: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:43 msgid "Convert HTML markup into wiki markup." msgstr "" -#: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:82 msgid "Only files with extension HTML are allowed" msgstr "" -#: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:85 msgid "Copy the output below and paste it into your Wiki page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/Imdb.php:56 msgid "Imdb" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Imdb.php:61 msgid "Query a local imdb database." msgstr "" -#: ../lib/plugin/IncludePage.php:35 msgid "IncludePage" msgstr "" -#: ../lib/plugin/IncludePage.php:40 msgid "Include text from another wiki page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/IncludePage.php:97 ../lib/plugin/IncludePage.php:141 -#: ../lib/plugin/ListSubpages.php:99 ../lib/plugin/Template.php:175 -#: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:104 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:135 #, php-format msgid "Recursive inclusion of page %s ignored" msgstr "" -#: ../lib/plugin/IncludePage.php:108 ../lib/plugin/Template.php:141 -#: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:111 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:143 #, php-format msgid "Illegal inclusion of page %s: no read access." msgstr "" -#: ../lib/plugin/IncludePage.php:115 ../lib/plugin/Template.php:148 msgid "Error: rev must be a positive integer." msgstr "" -#: ../lib/plugin/IncludePage.php:170 #, php-format msgid "Included from %s (revision %d)" msgstr "" -#: ../lib/plugin/IncludePage.php:172 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:169 #, php-format msgid "Included from %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/IncludePage.php:198 #, php-format msgid " ... first %d lines" msgstr "" -#: ../lib/plugin/IncludePages.php:36 msgid "IncludePages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/IncludePages.php:41 msgid "Include multiple pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:53 msgid "IncludeSiteMap" msgstr "" -#: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:58 #, php-format msgid "Include recursively all linked pages starting at %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/IncludeTree.php:40 msgid "IncludeTree" msgstr "" -#: ../lib/plugin/IncludeTree.php:45 msgid "Display Dynamic Category Tree." msgstr "" -#: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:32 msgid "InterWikiSearch" msgstr "" -#: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:37 msgid "Perform searches on InterWiki sites listed in InterWikiMap." msgstr "" -#: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:95 msgid "Wiki Name" msgstr "" -#: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:96 ../lib/plugin/RecentChanges.php:894 -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:113 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:40 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:42 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:46 -#: ../themes/default/templates/search.tmpl:6 -#: ../themes/default/templates/search.tmpl:15 -#: ../themes/default/templates/search.tmpl:27 -#: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:10 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:24 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:30 -#: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:6 -#: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:15 -#: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:27 msgid "Search" msgstr "Zoek" -#: ../lib/plugin/JabberPresence.php:43 msgid "JabberPresence" msgstr "" -#: ../lib/plugin/JabberPresence.php:48 msgid "Display Jabber presence." msgstr "" -#: ../lib/plugin/LdapSearch.php:54 msgid "LdapSearch" msgstr "LdapZoek" -#: ../lib/plugin/LdapSearch.php:59 msgid "Search an LDAP directory." msgstr "" -#: ../lib/plugin/LdapSearch.php:81 msgid "Missing ldap extension" msgstr "" -#: ../lib/plugin/LdapSearch.php:104 msgid "Failed to connect to LDAP host" msgstr "" -#: ../lib/plugin/LdapSearch.php:137 msgid "Failed to bind LDAP host" msgstr "" -#: ../lib/plugin/LikePages.php:31 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:14 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:17 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16 -#: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:5 -#: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:13 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:20 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:89 msgid "LikePages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/LikePages.php:36 #, php-format msgid "List page names which share an initial or final title word with “%s”." msgstr "" -#: ../lib/plugin/LikePages.php:66 #, php-format msgid "Page names with prefix “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/LikePages.php:68 #, php-format msgid "Page names with suffix “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/LikePages.php:77 #, php-format msgid "These pages share an initial or final title word with “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:53 msgid "" "List all pages with all links in various formats for some Java Visualization " "tools." msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:85 #, php-format msgid "All pages with all links in this wiki (%d total):" msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:118 ../lib/plugin/WantedPages.php:89 msgid "Links" msgstr "Links" -#: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:184 #, php-format msgid "Unsupported format argument %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkSearch.php:36 ../lib/plugin/LinkSearch.php:115 msgid "LinkSearch" msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkSearch.php:41 msgid "Search page and link names." msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkSearch.php:67 ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:94 -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:98 msgid "Search only in these pages. With autocompletion." msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkSearch.php:76 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:121 msgid "Filter by this link. These are pagenames. With autocompletion." msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkSearch.php:100 msgid "outgoing" msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkSearch.php:101 msgid "incoming" msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkSearch.php:116 msgid "Search in pages for links with the matching name." msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkSearch.php:152 -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:194 -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:337 msgid "Link" msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkSearch.php:162 #, php-format msgid "LinkSearch result for \"%s\" in pages \"%s\", direction %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ListPages.php:39 msgid "ListPages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ListPages.php:44 msgid "List pages that are explicitly given as the pages argument." msgstr "" -#: ../lib/plugin/ListPages.php:99 msgid "You must be logged in to view ratings." msgstr "" -#: ../lib/plugin/ListRelations.php:35 msgid "ListRelations" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ListRelations.php:40 msgid "" "Display the list of all defined relations and optionnally attributes in this " "entire wiki." msgstr "" -#: ../lib/plugin/ListSubpages.php:35 msgid "ListSubpages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ListSubpages.php:40 msgid "Lists the names of all SubPages of the current page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/ListSubpages.php:74 msgid "The current page has no subpages defined." msgstr "" -#: ../lib/plugin/ListSubpages.php:84 #, php-format msgid "SubPages of %s:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:57 msgid "MediawikiTable" msgstr "" -#: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:62 msgid "Layout tables using a Mediawiki-like markup style." msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:48 msgid "Support moderated pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:157 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:182 -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:229 msgid "No e-mails for the moderators defined" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:162 #, php-format msgid "" "ModeratedPage status update:\n" @@ -2972,12 +2039,10 @@ msgid "" " require_access: “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:167 #, php-format msgid "“%s” is no ModeratedPage anymore." msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:187 #, php-format msgid "" "ModeratedPage status update: “%s” is now a ModeratedPage.\n" @@ -2985,1376 +2050,1006 @@ msgid "" " require_access: “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:257 #, php-format msgid "%s: action forwarded to moderator %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:283 msgid "ModeratedPage Notification Error: Couldn't send e-mail" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:363 #, php-format msgid "%s approved your wiki action from %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:376 msgid "Please approve or reject this request:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:412 msgid "Reason: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:413 msgid "Approve" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:415 msgid "Reject" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:444 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:451 #, php-format msgid "<> not found in first line of %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:447 #, php-format msgid "%s is not locked!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/MostPopular.php:31 msgid "MostPopular" msgstr "MeestBezocht" -#: ../lib/plugin/MostPopular.php:36 msgid "List the most popular pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/MostPopular.php:64 msgid "sortby=mtime not supported with MostPopular" msgstr "" -#: ../lib/plugin/MostPopular.php:93 #, php-format msgid "The %d most popular pages of this wiki:" msgstr "De %d meestbezochte pagina's van deze Wiki:" -#: ../lib/plugin/MostPopular.php:95 #, php-format msgid "The %d least popular pages of this wiki:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/MostPopular.php:97 msgid "Visited pages on this wiki, ordered by popularity:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:42 msgid "NewPagesPerUser" msgstr "" -#: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:47 msgid "List all new pages per month per user." msgstr "" -#: ../lib/plugin/NoCache.php:41 msgid "NoCache" msgstr "" -#: ../lib/plugin/NoCache.php:46 msgid "Don't cache this page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:51 msgid "OldStyleTable" msgstr "" -#: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:56 msgid "Layout tables using the old markup style." msgstr "" -#: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:112 #, php-format msgid "Line %s does not begin with a '|'." msgstr "" -#: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:35 msgid "OrphanedPages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:40 msgid "List pages which are not linked to by any other page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:85 #, php-format msgid "Orphaned Pages in this wiki (%d total):" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:62 msgid "View a single page dump online." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:155 msgid "Download for Subversion" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:160 msgid "Download for backup" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:166 msgid "Download all revisions for backup" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:169 #, php-format msgid "Preview: Page dump of %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:176 msgid "" "(formatted for PhpWiki developers as pgsrc template, not for backing up)" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:179 ../lib/plugin/PageDump.php:198 msgid "Preview as normal format" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:185 ../lib/plugin/PageDump.php:211 msgid "Preview as backup format" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:188 msgid "(formatted for backing up: all revisions)" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:192 ../lib/plugin/PageDump.php:205 msgid "Preview as developer format" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:201 msgid "(normal formatting: latest revision only)" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:215 msgid "" "Please use one of the downloadable versions rather than copying and pasting " "from the above preview." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:217 msgid "" "The wordwrap of the preview doesn't take nested markup or list indentation " "into consideration!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:220 msgid "" "PhpWiki developers should manually inspect the downloaded file for nested " "markup before rewrapping with emacs and checking into Subversion." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:228 ../lib/plugin/PasswordReset.php:137 -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:149 -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:292 msgid "Warning:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:46 msgid "PageGroup" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:51 #, php-format msgid "PageGroup for %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:59 ../lib/plugin/PageGroup.php:105 -#: ../lib/plugin/PrevNext.php:69 msgid "Contents" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:92 ../lib/stdlib.php:2232 #, php-format msgid "<%s: no such section>" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:103 ../lib/plugin/PrevNext.php:66 -#: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:24 msgid "Next" msgstr "Volgende" -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:104 ../lib/plugin/PrevNext.php:65 msgid "Previous" msgstr "Vorige" -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:106 ../lib/plugin/PrevNext.php:64 msgid "First" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:107 ../lib/plugin/PrevNext.php:67 msgid "Last" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:92 #, php-format msgid "PageHistory for %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:108 msgid "No revisions found" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:114 msgid "compare revisions" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:119 msgid "Check any two boxes to compare revisions." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:120 #, php-format msgid "Check any two boxes then %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:132 ../lib/plugin/PageHistory.php:278 -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:333 ../lib/plugin/RecentChanges.php:102 -#: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:25 -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:30 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:40 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:179 -#: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:12 -#: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:16 -#: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:19 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:26 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:57 -#: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:37 -#: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:5 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:68 -#: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:20 msgid "PageHistory" msgstr "PaginaGeschiedenis" -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:180 ../lib/plugin/PageHistory.php:259 #, php-format msgid "Version %d" msgstr "Versie %d" -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:193 ../lib/plugin/RecentChanges.php:524 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:15 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:19 -#: ../themes/MacOSX/lib/RecentChanges.php:35 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:17 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:21 -#: ../themes/Portland/lib/RecentChanges.php:14 -#: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:36 -#: ../themes/Wordpress/lib/RecentChanges.php:14 msgid "minor edit" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:251 msgid "History of changes." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:283 #, fuzzy, php-format msgid "List PageHistory for %s." msgstr "PaginaGeschiedenis" -#: ../lib/plugin/PageInfo.php:33 ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:27 -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:32 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:74 -#: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:13 -#: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:4 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:55 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:70 msgid "PageInfo" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageInfo.php:38 #, php-format msgid "Show extra page Info and statistics for %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageTrail.php:45 msgid "PageTrail" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageTrail.php:50 msgid "Display PageTrail." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:43 msgid "PasswordReset" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:48 msgid "" "Allow admin to reset any users password, allow user to request his password " "by e-mail." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:64 ../lib/plugin/PasswordReset.php:87 -#: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:21 msgid "Message" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:65 #, php-format msgid "The password for user %s has been deleted." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:67 ../lib/plugin/PasswordReset.php:90 -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:171 msgid "Error" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:68 #, php-format msgid "The password for user %s could not be deleted." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:88 #, php-format msgid "E-mail sent to the stored e-mail address for user %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:91 #, php-format msgid "Error sending e-mail with password for user %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:98 msgid "Reset password of user: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:108 ../lib/plugin/PasswordReset.php:154 msgid "Send e-mail" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:138 msgid "You need to specify the userid!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:162 msgid "Already logged in" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:163 msgid "Changing passwords is done at " msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:172 #, php-format msgid "No e-mail stored for user %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:174 msgid "You need to ask an Administrator to reset this password. See below: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:186 #, php-format msgid "Do you really want to reset the password of user %s?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:187 msgid "An e-mail will be sent." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:100 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:8 msgid "PhotoAlbum" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:105 msgid "" "Display a set of photos listed in a text file with optional descriptions." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:546 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:573 -#: ../lib/plugin/Transclude.php:94 msgid "Bad url in src: remove all of <, >, \"" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:570 msgid "File extension for csv file has to be '.csv'" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:624 #, php-format msgid "Unable to find src=“%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:636 #, php-format msgid "Unable to read src=“%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:61 msgid "PhpHighlight" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:66 msgid "PHP syntax highlighting." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:152 #, php-format msgid "Invalid color: %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhpWeather.php:64 msgid "PhpWeather" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhpWeather.php:69 msgid "Provide weather reports from the Internet." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhpWeather.php:87 msgid "You have to define PHPWEATHER_BASE_DIR before use. (config/config.ini)" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhpWeather.php:103 #, php-format msgid "The ICAO “%s” wasn't recognized." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhpWeather.php:114 #, php-format msgid "%s does not know about the language “%s”, using 'en' instead." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhpWeather.php:169 msgid "Submit country" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhpWeather.php:169 msgid "Change country" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhpWeather.php:188 msgid "Submit location" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Ploticus.php:95 msgid "Ploticus" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Ploticus.php:100 #, fuzzy msgid "Ploticus image creation." msgstr "Pagina Versie" -#: ../lib/plugin/Ploticus.php:217 msgid "shell commands not allowed in Ploticus" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Ploticus.php:286 ../lib/plugin/SpellCheck.php:129 msgid "empty source" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PluginManager.php:33 msgid "PluginManager" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PluginManager.php:38 msgid "List of plugins on this wiki." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PluginManager.php:60 msgid "use this plugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PluginManager.php:74 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PluginManager.php:76 msgid "Arguments" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PluginManager.php:115 #, php-format msgid "%s does not appear to be a WikiPlugin." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PluginManager.php:126 ../lib/plugin/PluginManager.php:128 -#: ../lib/upgrade.php:206 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18 msgid "Help" msgstr "Help" -#: ../lib/plugin/PopularNearby.php:44 msgid "PopularNearby" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PopularNearby.php:49 msgid "List the most popular pages nearby." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PopularNearby.php:71 #, php-format msgid "%d best incoming links: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/PopularNearby.php:76 #, php-format msgid "%d best outgoing links: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/PopularNearby.php:81 #, php-format msgid "%d most popular nearby: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/PopularTags.php:41 msgid "PopularTags" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PopularTags.php:46 msgid "List the most popular tags." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PopularTags.php:63 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:51 msgid "CategoryCategory" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PopularTags.php:83 msgid "Category" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PopularTags.php:84 msgid "Topic" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PopUp.php:51 msgid "PopUp" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PopUp.php:56 msgid "Create a clickable popup link." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:53 msgid "PreferenceApp" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:58 msgid "Analyze preferences based on voting budget and ratings." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:129 #, php-format msgid "Nobody has used %s on their homepage" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:202 msgid "Total Units" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:205 msgid "Total Voters" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:275 msgid "Total Budget" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:31 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:10 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:10 msgid "PreferencesInfo" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:36 #, php-format msgid "Get preferences information for current user %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PrevNext.php:34 msgid "PrevNext" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PrevNext.php:39 #, php-format msgid "Easy navigation buttons for %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PrevNext.php:68 msgid "Up" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PrevNext.php:70 msgid "Index" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Processing.php:32 msgid "Processing" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Processing.php:37 msgid "Render inline Processing." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RandomPage.php:34 ../lib/plugin/RandomPage.php:87 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17 msgid "RandomPage" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RandomPage.php:39 msgid "Display a list of randomly chosen pages or redirects to a random page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:92 ../lib/plugin/RateIt.php:305 -#: ../lib/upgrade.php:438 msgid "RateIt" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:97 msgid "Rating system. Store user ratings per page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:158 ../lib/plugin/RateIt.php:256 #, php-format msgid "Rating: %.1f (%d votes)" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:159 msgid "Your current rating: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:160 msgid "Your current prediction: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:161 msgid "Change your rating from " msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:162 msgid " to " msgstr " naar " -#: ../lib/plugin/RateIt.php:163 msgid "Add your rating: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:164 msgid "Thanks!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:165 msgid "Rating deleted!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:225 msgid "no page specified" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:272 ../lib/plugin/RateIt.php:276 #, php-format msgid "Your rating was %.1f" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:282 #, php-format msgid "Prediction: %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:286 #, php-format msgid "Prediction: %.1f" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:305 msgid "Rate It" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:399 msgid "Cancel your rating" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RawHtml.php:59 msgid "Provide for raw HTML within wiki pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RawHtml.php:78 msgid "Raw HTML is disabled in this wiki." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RawHtml.php:88 msgid "Raw HTML" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RawHtml.php:87 #, php-format msgid "%s is only allowed in locked pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:53 ../lib/plugin/RecentChanges.php:59 -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:581 msgid "UserContribs" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:61 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:43 msgid "RecentNewPages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:63 ../lib/plugin/RecentChanges.php:439 -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:749 ../lib/plugin/RecentEdits.php:30 -#: ../lib/plugin/RecentEdits.php:58 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:47 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:40 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:57 msgid "RecentEdits" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:147 msgid "Deleted" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:172 -#: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:60 msgid "diff" msgstr "diff" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:187 msgid "hist" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:233 msgid "contribs" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:240 msgid "new pages" msgstr "nieuw pagina" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:324 msgid "edits" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:326 msgid "major edits" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:327 msgid "minor edits" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:328 ../lib/plugin/RecentChanges.php:430 -#: ../lib/plugin/RecentComments.php:50 msgid "Recent Comments" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:329 msgid "comments" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:331 msgid "created new pages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:337 #, php-format msgid " for pages changed by %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:343 #, php-format msgid " for pages owned by %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:346 #, php-format msgid " for all pages linking to %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:349 #, php-format msgid " for all pages matching “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:374 #, php-format msgid "The %d most recent %s during the past day are listed below." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:377 #, php-format msgid "The %d most recent %s during the past %s days are listed below." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:380 #, php-format msgid "The %d most recent %s are listed below." msgstr "De %d meest recent %s staan hieronder." -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:385 #, php-format msgid "The %d oldest %s during the past day are listed below." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:388 #, php-format msgid "The %d oldest %s during the past %s days are listed below." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:391 #, php-format msgid "The %d oldest %s are listed below." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:396 #, php-format msgid "The most recent %s during the past day are listed below." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:399 #, php-format msgid "The most recent %s during the past %s days are listed below." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:402 #, php-format msgid "All %s are listed below." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:431 ../lib/plugin/RecentComments.php:90 msgid "No comments found" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:433 msgid "No changes found" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:453 msgid "Click to add this feed to your sidebar" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:895 msgid "Title Search" msgstr "Titel Zoek" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1282 msgid "List all recent changes in this wiki." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1494 msgid "Show changes for:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1541 msgid "1 day" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1543 msgid "All time" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1545 #, php-format msgid "%s days" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1558 msgid "All users" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1561 msgid "My modifications only" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1579 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:70 msgid "All pages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1582 msgid "My pages only" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1600 msgid "Major modifications only" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1600 msgid "All modifications" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1612 msgid "Page once only" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1612 msgid "Full changes" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1624 msgid "Old and new pages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1624 msgid "New pages only" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentComments.php:37 ../lib/plugin/RecentComments.php:57 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:14 msgid "RecentComments" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentComments.php:42 msgid "List basepages with recently added comments." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentComments.php:120 msgid "latest comment by " msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentEdits.php:35 msgid "List all recent edits in this wiki." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentEdits.php:58 msgid "Recent Edits" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:34 msgid "RecentReferrers" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:39 msgid "Analyse access log." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RedirectTo.php:44 msgid "RedirectTo" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RedirectTo.php:49 msgid "Redirect to another URL or page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RedirectTo.php:72 msgid "Illegal characters in external URL." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RedirectTo.php:76 msgid "Redirect to an external URL is only allowed in locked pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RedirectTo.php:83 msgid "'href' or 'page' parameter missing." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RedirectTo.php:87 #, php-format msgid "Recursive redirect to self: “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RedirectTo.php:97 msgid "Double redirect not allowed." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RedirectTo.php:101 msgid "Viewing redirecting page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:38 #, php-format msgid " (to pages linked from \"%s\")" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:52 msgid "List of changes on all pages which are linked to from this page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:61 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:92 msgid "Related Changes" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:92 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:13 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:52 msgid "RelatedChanges" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_Retransform.php:31 msgid "Retransform CachedMarkup" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_Retransform.php:36 #, php-format msgid "Show a markup retransformation of page %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/_Retransform.php:52 #, php-format msgid "Retransform page “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RichTable.php:35 msgid "RichTable" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RichTable.php:40 msgid "Layout tables using a very rich markup style." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RssFeed.php:32 ../lib/plugin/RssFeed.php:120 msgid "RssFeed" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RssFeed.php:37 msgid "Simple RSS Feed aggregator." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RssFeed.php:111 msgid "no RSS items" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:40 msgid "SearchHighlight" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:45 msgid "Hilight referred search terms." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:73 #, php-format msgid "%s: Found %s through %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:36 msgid "SemanticRelations" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:41 msgid "Display the list of relations and attributes on this page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:95 -#: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:115 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:59 msgid "SemanticSearch" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:101 #, php-format msgid "Semantic relations for %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:129 #, php-format msgid "Attributes of %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:139 -#: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:140 msgid "Help/SemanticRelations" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:142 msgid "Find out how to add relations and attributes to pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:63 -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:226 msgid "SemanticSearchAdvanced" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:68 msgid "Parse and execute a full query expression." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:105 msgid "Enter a valid query expression" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:115 msgid "Search in all specified pages for the expression." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:123 msgid "Pagename(s): " msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:142 msgid "Help/SemanticSearchAdvancedPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:171 -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:431 #, php-format msgid "Semantic %s Search Result for \"%s\" in pages \"%s\"" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:192 -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:334 ../lib/SemanticWeb.php:149 msgid "Relation" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:64 msgid "Search relations and attributes." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:110 msgid "Filter by this relation. With autocompletion." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:128 msgid "Relations" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:136 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:215 msgid "Add an AND query" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:137 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:216 msgid "OR" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:140 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:219 msgid "Add an OR query" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:143 msgid "Search in pages for a relation with that value (a pagename)." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:181 msgid "Filter by this attribute name. With autocompletion." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:193 msgid "Comparison operator. With autocompletion." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:204 msgid "Filter by this numeric attribute value. With autocompletion." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:222 msgid "Attributes" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:223 msgid "Search in pages for an attribute with that numeric value." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:226 msgid "Advanced..." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:293 msgid "No relations nor attributes in the whole wikidb defined!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:295 msgid "Help:SemanticRelations" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:343 #, php-format msgid "Illegal operator: %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:390 #, php-format msgid "Only text operators can be used with strings: %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:410 ../lib/SemanticWeb.php:151 msgid "Attribute" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:416 msgid "Value" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SiteMap.php:52 msgid "SiteMap" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SiteMap.php:57 msgid "Recursively get BackLinks or links." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SiteMap.php:172 #, php-format msgid "(max. recursion level: %d)" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SpellCheck.php:69 msgid "Spell Checker" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SpellCheck.php:74 msgid "Check the spelling of a page and make suggestions." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SpellCheck.php:130 msgid "SpellCheck" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SpellCheck.php:131 msgid "Cannot SpellCheck myself" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SpellCheck.php:175 msgid "SpellCheck result" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SqlResult.php:68 msgid "SqlResult" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SqlResult.php:73 msgid "Display arbitrary SQL result tables." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SqlResult.php:108 msgid "No DSN alias for SqlResult.ini specified" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SqlResult.php:139 #, php-format msgid "No DSN for alias %s in SqlResult.ini found" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:47 msgid "SyncWiki" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:52 msgid "Synchronize pages with external PhpWiki." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:116 msgid "Syncing this PhpWiki" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:117 msgid "Download all externally changed sources." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:119 #, php-format msgid "Retrieving from external url %s wiki.getRecentChanges(%s)..." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:126 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:134 msgid "" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:141 ../lib/plugin/SyncWiki.php:194 -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:229 msgid " skipped" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:163 msgid "same date" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:186 msgid "Now upload all locally newer pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:188 #, php-format msgid "Checking all local pages newer than %s..." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:215 msgid "Now upload all locally newer uploads." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:217 #, php-format msgid "Checking all local uploads newer than %s..." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:282 #, php-format msgid "%s force" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:286 #, php-format msgid "Postponed %s for %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:294 ../lib/plugin/SyncWiki.php:303 -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:319 ../lib/plugin/SyncWiki.php:328 -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:348 msgid "skipped" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:303 ../lib/plugin/SyncWiki.php:328 msgid "same content" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:310 ../lib/plugin/SyncWiki.php:337 -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:339 ../lib/plugin/SyncWiki.php:361 -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:363 ../lib/upgrade.php:197 -#: ../lib/upgrade.php:540 ../lib/upgrade.php:578 ../lib/upgrade.php:683 -#: ../lib/upgrade.php:899 ../lib/upgrade.php:1129 msgid "FAILED" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:45 msgid "SyntaxHighlighter" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:50 msgid "Source code syntax highlighter (via http://www.andre-simon.de)." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:134 #, php-format msgid "invalid %s ignored" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:55 msgid "SystemInfo" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:60 msgid "Provide access to PhpWiki's lower level system information." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:129 msgid "no cache used" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:132 msgid "cached pagedata:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:133 msgid "cached versiondata:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:144 #, php-format msgid "Keep up to %d major edits, but keep them no longer than %d days." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:147 #, php-format msgid " Keep up to %d minor edits, but keep them no longer than %d days." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:150 #, php-format msgid " Keep the latest contributions of the last %d authors up to %d days." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:152 #, php-format msgid "" " Additionally, try to keep the latest contributions of all authors in the " @@ -4362,1751 +3057,1305 @@ msgid "" "more than %d unique author revisions." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:163 #, php-format msgid "%d pages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:164 #, php-format msgid "%d not-empty pages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:177 ../lib/plugin/SystemInfo.php:209 msgid "not yet" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:195 #, php-format msgid "%d homepages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:273 #, php-format msgid "total hits: %d" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:274 #, php-format msgid "max: %d" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:275 #, php-format msgid "mean: %2.3f" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:276 #, php-format msgid "median: %d" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:277 #, php-format msgid "stddev: %2.3f" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:278 #, php-format msgid "%d pages with less than %d hits (<%d%%)." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:280 #, php-format msgid "%d page(s) with more than %d hits (>%d%%)." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:422 #, php-format msgid "Application size: %d KiB" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:424 #, php-format msgid "Pagedata size: %d KiB" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:449 #, php-format msgid "Total %d plugins: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:460 #, php-format msgid "Total of %d languages: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:463 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:133 msgid "Current language" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:465 #, php-format msgid "Default language: “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:474 #, php-format msgid "Total of %d themes: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:476 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:132 msgid "Current theme" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:478 #, php-format msgid "Default theme: “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:491 #, php-format msgid "unknown argument “%s” to SystemInfo" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:516 msgid "Application name" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:517 msgid "PhpWiki engine version" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:518 msgid "Database" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:519 msgid "Cache statistics" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:520 msgid "Page statistics" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:523 msgid "User statistics" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:525 msgid "Hit statistics" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:526 msgid "Harddisc usage" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:527 msgid "Expiry parameters" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:528 msgid "Wikiname regexp" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:529 msgid "Allowed protocols" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:530 msgid "Inline images" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:531 msgid "Available plugins" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:532 msgid "Supported languages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:533 msgid "Supported themes" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Template.php:67 msgid "Parametrized page inclusion." msgstr "" -#: ../lib/plugin/TeX2png.php:46 msgid "TeX2png" msgstr "" -#: ../lib/plugin/TeX2png.php:51 msgid "" "Convert Tex mathematicals expressions to cached PNG files. This is for small " "text." msgstr "" -#: ../lib/plugin/TeX2png.php:148 msgid " (syntax error for latex) " msgstr "" -#: ../lib/plugin/TeX2png.php:189 msgid "TeX imagepath not writable." msgstr "" -#: ../lib/plugin/TeX2png.php:231 ../lib/plugin/text2png.php:82 msgid "Sorry, this version of PHP cannot create PNG image files." msgstr "" -#: ../lib/plugin/text2png.php:57 msgid "Convert text into a PNG image using GD." msgstr "" -#: ../lib/plugin/text2png.php:167 msgid "" "PHP was unable to create a new GD image stream. Read 'lib/plugin/text2png." "php' for details." msgstr "" -#: ../lib/plugin/text2png.php:212 #, php-format msgid "Image saved to cache file: %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/text2png.php:216 #, php-format msgid "Image loaded from cache file: %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/text2png.php:224 msgid " produced by " msgstr "" -#: ../lib/plugin/TexToPng.php:109 msgid "Converts TeX to an image. May be used to embed formulas in PhpWiki." msgstr "" -#: ../lib/plugin/TitleSearch.php:50 msgid "Search the titles of all pages in this wiki." msgstr "" -#: ../lib/plugin/TitleSearch.php:97 #, php-format msgid "Title search results for “%s” (%d total)" msgstr "Titel zoek resultaten naar “%s” (%d total)" -#: ../lib/plugin/TitleSearch.php:99 #, php-format msgid "Title search results for “%s”" msgstr "Titel zoek resultaten naar “%s”" -#: ../lib/plugin/Transclude.php:52 msgid "Transclude" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Transclude.php:57 msgid "Include an external web page within the body of a wiki page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/Transclude.php:63 msgid "Transcluded page" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Transclude.php:76 #, php-format msgid "%s parameter missing" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Transclude.php:106 #, php-format msgid "See: %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Transclude.php:121 #, php-format msgid "Transcluded from %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:45 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:104 msgid "TranslateText" msgstr "" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:50 msgid "Define a translation for a specified text." msgstr "" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:67 msgid "This internal action page cannot viewed." msgstr "" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:68 msgid "You can only use it via the _WikiTranslation plugin." msgstr "" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:75 msgid "Translation Error!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:76 msgid "" "Your translated text is either empty or equal to the untranslated text. " "Please try again." msgstr "" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:81 msgid "ContributedTranslations" msgstr "" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:95 #, php-format msgid "Translate “%s” to “%s” in *%s*" msgstr "" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:98 #, php-format msgid "Translate %s to %s in %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:102 msgid "Thanks for adding this translation!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:103 #, php-format msgid "" "Your translated text doesn't yet appear in this %s, but the Administrator " "will pick it up and add to the installation." msgstr "" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:105 #, php-format msgid "Your translation is stored in %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:111 ../lib/plugin/TranslateText.php:113 #, php-format msgid "From english to %s: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:114 msgid "Translate" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:41 msgid "UnfoldSubpages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:46 msgid "Include the content of all SubPages of the current page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:177 #, php-format msgid "%s has no subpages defined." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:50 msgid "Upload files to the local InterWiki Upload:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:182 msgid "You cannot upload files." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:184 msgid "Check you are logged in." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:185 msgid "Check you are in the right project." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:186 msgid "Check you are a member of the current project." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:191 msgid "ACCESS DENIED: You must log in to upload files." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:216 #, php-format msgid "ERROR uploading “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:220 #, php-format msgid "Files with extension %s are not allowed." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:227 #, php-format msgid "Only files with the extension %s are allowed." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:231 msgid "" "Invalid filename. File names may only contain alphanumeric characters and " "dot, underscore, space or dash." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:234 #, php-format msgid "There is already a file with name %s uploaded." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:237 msgid "Sorry but this file is too big." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:245 msgid "File successfully uploaded." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:262 #, php-format msgid "uploaded %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:267 msgid "Uploading failed." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:271 msgid "No file selected. Please select one." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:286 msgid "The upload logfile exists but is not writable." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:288 msgid "Can't open the upload logfile." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UriResolver.php:37 ../lib/SemanticWeb.php:135 msgid "UriResolver" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UriResolver.php:42 msgid "Converts an URI-escaped identifier back to an unique XML-ID." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:45 msgid "Allow any user to adjust his own preferences." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:79 msgid "Error: You are not logged in, cannot display UserPreferences." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:90 msgid "" "Error: The user HomePage must be a valid WikiWord. Sorry, UserPreferences " "cannot be saved." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:110 msgid "Your UserPreferences have been successfully reset to default." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:119 msgid "Do you really want to reset all your UserPreferences?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:127 msgid "Wrong password. Try again." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:144 msgid "Password updated." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:146 msgid "Password was not changed." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:149 msgid "Password cannot be changed." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:153 msgid "No changes." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:158 msgid "One UserPreferences field successfully updated." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:160 #, php-format msgid "%d UserPreferences fields successfully updated." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserRatings.php:45 msgid "UserRatings" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserRatings.php:50 msgid "List the user's ratings." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserRatings.php:86 #, php-format msgid "Displaying %d ratings:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserRatings.php:103 #, php-format msgid "Showing all %ss (%%d):" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserRatings.php:118 #, php-format msgid "'s %d page ratings:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserRatings.php:121 #, php-format msgid "Here are your %d page ratings:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserRatings.php:203 msgid "Pred" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserRatings.php:207 ../lib/wikilens/PageListColumns.php:387 msgid "Rate" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Video.php:50 msgid "Video" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Video.php:55 msgid "Display video in Flash or HTML5." msgstr "" -#: ../lib/plugin/Video.php:76 msgid "Both 'url' or 'file' parameters missing." msgstr "" -#: ../lib/plugin/Video.php:78 msgid "Choose only one of 'url' or 'file' parameters." msgstr "" -#: ../lib/plugin/Video.php:86 msgid "Your browser does not understand the HTML 5 video tag." msgstr "" -#: ../lib/plugin/VisualWiki.php:61 msgid "" "Visualizes the Wiki structure in a graph using the 'dot' commandline tool " "from graphviz." msgstr "" -#: ../lib/plugin/VisualWiki.php:506 msgid "Legend" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:31 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:62 -#: ../lib/plugin/WantedPages.php:40 ../lib/plugin/WantedPages.php:72 msgid "WantedPages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:36 ../lib/plugin/WantedPages.php:45 msgid "List referenced page names which do not exist yet." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:42 msgid "PgsrcTranslation" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:111 #, php-format msgid "Wanted Pages for %s (%d total):" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:145 #, php-format msgid "Wanted Pages in this wiki (%d total):" msgstr "De %d meestbezochte pagina's van deze Wiki:" -#: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:147 msgid "Count" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WantedPages.php:81 msgid "Wanted From" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WantedPages.php:133 #, php-format msgid "Wanted Pages for %s:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WantedPages.php:135 msgid "Wanted Pages in this wiki:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:37 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:54 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:29 msgid "WatchPage" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:42 msgid "Manage notifications e-mails per page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:84 msgid "Your current watchlist: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:86 msgid "New watchlist: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:88 #, php-format msgid "Do you %s want to add this page \"%s\" to your WatchList?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:89 msgid "really" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:94 #, php-format msgid "The page %s is already watched!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:95 ../lib/WikiTheme.php:1052 -#: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:15 ../themes/blog/themeinfo.php:69 -#: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:4 -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:12 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:48 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32 -#: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:5 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19 -#: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:16 msgid "Edit" msgstr "Verander" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:99 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:113 msgid "Watch Page" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:117 msgid "You must sign in to watch pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:128 msgid "ERROR: No e-mail defined! You need to do this in your " msgstr "" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:145 msgid "WatchPage cancelled" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:166 msgid "" "E-mail notification for the current page successfully stored in your " "preferences." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:39 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:82 msgid "WhoIsOnline" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:44 msgid "Show summary information of the current user sessions." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:80 ../themes/default/templates/online.tmpl:6 -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:14 -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:57 msgid "Who is Online" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:83 #, php-format msgid "%d online users" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:118 msgid "Guest" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:204 #, php-format msgid "%d minutes" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:40 msgid "WikiAdminChmod" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:45 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:47 msgid "Set individual page permissions." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:77 #, php-format msgid "chmod page “%s” to “%s”." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:80 #, php-format msgid "Couldn't chmod page “%s” to “%s”." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:84 msgid "Invalid chmod string" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:89 ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:77 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:134 #, php-format msgid "%d pages have been changed." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:92 ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:104 -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:81 -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:106 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:118 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:138 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:92 msgid "No pages changed." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:152 msgid "Are you sure you want to permanently change the selected files?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:154 msgid "Chmod" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:156 msgid "Select the pages to change:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:180 msgid "This plugin is currently under development and does not work!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:181 msgid "Chmod to permission:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:184 msgid "(ugo : rwx)" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:191 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:279 msgid "Propagate new permissions to all subpages?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:193 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:281 msgid "(disable individual page permissions, enable inheritance)?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:37 msgid "WikiAdminChown" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:42 ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:184 msgid "Change owner of selected pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:69 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:69 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:100 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:124 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:70 #, php-format msgid "Access denied to change page “%s”." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:82 #, php-format msgid "Change owner of page “%s” to “%s”." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:86 #, php-format msgid "Could not change owner of page “%s” to “%s”." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:96 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:98 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:111 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:84 msgid "One page has been changed:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:98 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:100 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:113 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:86 #, php-format msgid "%d pages have been changed:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:112 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:94 msgid "PhpWikiAdministration/Chown" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:178 msgid "Confirm ownership change" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:181 msgid "Are you sure you want to change the owner of the selected pages?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:185 msgid "Select the pages to change the owner" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:208 msgid "Change owner to: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:40 msgid "WikiDeleteAcl" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:45 msgid "Delete page permissions." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:61 -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:66 #, php-format msgid "ACL deleted for page “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:89 #, fuzzy msgid "PhpWikiAdministration/AdminAclDelete" msgstr "PhpWikiBeheer/Vervangt" -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:127 msgid "Delete ACL" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:129 msgid "Select the pages where to delete access rights" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:154 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:243 msgid "Selected Pages: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:37 msgid "WikiAdminMarkup" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:42 msgid "Change the markup type of selected pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:77 #, php-format msgid "Change markup type from %s to %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:84 #, php-format msgid "change page “%s” to markup type “%s”." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:88 #, php-format msgid "Couldn't change page “%s” to markup type “%s”." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:114 msgid "PhpWikiAdministration/Markup" msgstr "PhpWikiBeheer/Markup" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:169 msgid "Confirm markup change" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:172 msgid "Are you sure you want to change the markup type of the selected files?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:175 msgid "Change markup type" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:176 msgid "Select the pages to change the markup type" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:199 msgid "Change markup to: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:35 msgid "WikiAdminPurge" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:40 msgid "Permanently purge all selected pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:72 ../lib/purgepage.php:54 #, php-format msgid "Purged page “%s” successfully." msgstr "Pagina “%s” verwijderd." -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:75 #, php-format msgid "Didn't purge page “%s”. Access denied." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:82 msgid "One page has been permanently purged:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:84 #, php-format msgid "%d pages have been permanently purged:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:90 msgid "No pages purged." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:98 msgid "PhpWikiAdministration/Purge" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:152 ../lib/purgepage.php:27 msgid "Confirm purge" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:154 msgid "Are you sure you want to permanently purge the following files?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:156 msgid "Permanently purge selected pages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:157 msgid "Select the files to purge" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:41 msgid "WikiAdminRemove" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:46 msgid "Permanently remove all selected pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:116 ../lib/removepage.php:54 #, php-format msgid "Removed page “%s” successfully." msgstr "Pagina “%s” verwijderd." -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:119 #, php-format msgid "Didn't remove page “%s”. Access denied." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:126 msgid "One page has been removed:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:128 #, php-format msgid "%d pages have been removed:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:134 msgid "No pages removed." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:142 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:95 msgid "PhpWikiAdministration/Remove" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:199 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:246 -#: ../themes/blog/themeinfo.php:81 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:205 ../lib/removepage.php:27 msgid "Confirm removal" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:207 msgid "Are you sure you want to remove the selected files?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:209 msgid "Remove selected pages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:210 msgid "Select the files to remove" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:213 #, php-format msgid "Also pages which have been deleted at least %s days." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:220 #, php-format msgid "Pages which have been deleted at least %s days are already checked." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:37 msgid "WikiAdminRename" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:42 msgid "Rename selected pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:84 msgid "Cannot rename. New page name too long." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:86 #, php-format msgid "Page “%s” already exists. Ignored." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:88 #, php-format msgid "Access denied to rename page “%s”." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:96 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:111 #, php-format msgid "Renamed page from “%s” to “%s”." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:105 #, php-format msgid "Renaming created redirect page from “%s” to “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:115 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:119 #, php-format msgid "Couldn't rename page “%s” to “%s”." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:128 msgid "One page has been renamed:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:131 #, php-format msgid "%d pages have been renamed:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:137 msgid "No pages renamed." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:209 msgid "Rename to" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:218 msgid "Are you sure you want to rename the selected pages?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:222 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:248 -#: ../lib/WikiTheme.php:1060 msgid "Rename Page" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:224 msgid "Rename selected pages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:232 msgid "Select the pages to rename:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:277 msgid "from" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:283 msgid "to" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:290 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:251 msgid "Regex?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:292 msgid "Case insensitive?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:297 msgid "Change pagename in all linked pages also?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:300 msgid "Create redirect from old to new name?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:37 msgid "WikiAdminSearchReplace" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:42 msgid "Search and replace text in selected wiki pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:79 #, php-format msgid "Replace “%s” by “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:91 msgid "Error: Empty search string." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:102 #, php-format msgid "Replaced “%s” with “%s” in page “%s”." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:194 msgid "Warning: The search string cannot be empty!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:199 msgid "Are you sure you want to replace text in the selected files?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:204 msgid "Select the pages to search and replace" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:239 msgid "Replace all occurences of the given string in the content of all pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:242 ../lib/upgrade.php:99 msgid "Replace" msgstr "Vervangt" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:246 msgid "by" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:250 msgid "Case exact?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:42 msgid "WikiAdminSelect" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:47 msgid "" "Allows selection of multiple pages which get passed to other WikiAdmin " "plugins." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:139 msgid "Select: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:150 msgid "Select pages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:208 #, php-format msgid "Selected page “%s” passed to “%s”." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:42 msgid "WikiAdminSetAcl" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:96 #, php-format msgid "ACL not changed for page “%s”." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:100 #, php-format msgid "ACL changed for page “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:104 #, php-format msgid "to “%s”." msgstr "naar “%s”." -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:112 #, php-format msgid "ACL changed for page “%s” from “%s” to “%s”." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:128 msgid "Invalid ACL" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:146 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:98 msgid "PhpWikiAdministration/SetAcl" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:208 msgid "" "Are you sure you want to permanently change access rights to the selected " "files?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:210 msgid "Change Access Rights" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:212 msgid "Select the pages where to change access rights" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:253 msgid "Type" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:257 msgid "" "Selected Grant checkboxes allow access, unselected checkboxes deny access." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:258 msgid "To ignore delete the line." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:259 msgid "To add check 'Add' near the dropdown list." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:282 msgid "(Currently not working)" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:36 msgid "WikiAdminSetExternal" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:41 msgid "Mark selected pages as external." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:75 #, php-format msgid "change page “%s” to external." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:100 msgid "PhpWikiAdministration/SetExternal" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:133 msgid "Set pages to external" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:134 msgid "Select the pages to set as external" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:40 msgid "WikiAdminUtils" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:45 msgid "Miscellaneous utility functions for the Administrator." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:65 #, php-format msgid "Bad action requested: %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:77 msgid "You must be an administrator to use this plugin." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:108 #, php-format msgid "WikiAdminUtils %s returned:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:110 msgid "Back" msgstr "Terug" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:116 msgid "Purge Markup Cache" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:117 msgid "Purge all Pages With Invalid Names" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:118 msgid "Purge all empty, unreferenced Pages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:119 msgid "Access Restrictions" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:121 msgid "Convert cached_html" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:122 msgid "DB Check" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:123 msgid "Db Rebuild" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:135 msgid "Markup cache purged!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:156 msgid "No pages with bad names had to be deleted." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:158 #, php-format msgid "Deleted %d pages with invalid names:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:181 msgid "[purged]" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:183 msgid "[not purgable]" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:191 msgid "No empty, unreferenced pages were found." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:193 #, php-format msgid "Deleted %d unreferenced pages:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:196 #, php-format msgid "" "The %d not-purgable pages/links are links in some page(s). You might want to " "edit them." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:211 msgid "No old _cached_html pagedata found." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:213 #, php-format msgid "Converted successfully %d pages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:238 msgid "Sorry. Access Restrictions not yet implemented" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:247 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:130 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:150 msgid "E-mail" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:249 msgid "Verification Status" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:250 msgid "Username" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:305 msgid "Change Verification Status" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiBlog.php:88 msgid "WikiBlog" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiBlog.php:93 #, php-format msgid "Show and add blogs for %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiBlog.php:217 msgid "New comment." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiBlog.php:324 #, php-format msgid "%s on %s:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:56 msgid "WikicreoleTable" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:61 msgid "Layout tables using the Wikicreole syntax." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiForm.php:33 msgid "WikiForm" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiForm.php:38 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:107 msgid "Provide generic WikiForm input buttons." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiForm.php:79 msgid "Dump Pages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiForm.php:102 #, php-format msgid "WikiForm: %s: unknown action" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiForum.php:53 msgid "WikiForum" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiForum.php:58 msgid "Handles threaded topics with comments/news and provide a input form." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:61 msgid "WikiPoll" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:66 msgid "Enable configurable polls." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:112 ../lib/WikiPlugin.php:243 #, php-format msgid "Argument “%s” not declared by plugin." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:164 ../lib/plugin/WikiPoll.php:234 msgid "Sorry! You must wait at least 20 minutes until you can vote again!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:191 msgid "Not enough questions answered!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:200 ../lib/plugin/WikiPoll.php:263 #, php-format msgid "Missing %s for %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:231 msgid "Reset" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:279 ../lib/plugin/WikiPoll.php:293 #, php-format msgid " %d%% (%d/%d)" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:309 ../lib/plugin/WikiPoll.php:311 msgid "The result of this poll so far:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:309 msgid "Thanks for participating!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:47 msgid "AllPagesCreatedByMe" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:48 msgid "AllPagesLastEditedByMe" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:49 msgid "AllPagesOwnedByMe" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:52 msgid "CategoryHomePages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:55 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:26 -#: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:27 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:38 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:32 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:33 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:15 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:27 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:33 -#: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:3 -#: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:18 -#: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:3 -#: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:6 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:24 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:25 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:18 msgid "FindPage" msgstr "ZoekPagina" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:56 msgid "FullRecentChanges" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:57 msgid "Help/AddingPages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:58 msgid "Help/AddCommentPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:59 msgid "Help/AuthorHistoryPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:60 msgid "Help/CalendarListPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:61 msgid "Help/CalendarPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:62 msgid "Help/CommentPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:63 msgid "Help/CreateTocPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:64 msgid "Help/EditMetaDataPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:65 msgid "Help/ExternalSearchPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:66 msgid "Help/FoafViewerPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:67 msgid "Help/FrameIncludePlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:68 msgid "Help/HelloWorldPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:69 msgid "Help/IncludePagePlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:70 msgid "Help/LinkIcons" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:71 msgid "Help/MagicPhpWikiURLs" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:72 msgid "Help/MoreAboutMechanics" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:73 msgid "Help/OldStyleTablePlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:74 msgid "Help/PhotoAlbumPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:75 msgid "Help/PhpHighlightPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:76 msgid "Help/PhpWeatherPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:77 msgid "Help/PhpWiki" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:78 msgid "Help/PloticusPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:79 msgid "Help/RawHtmlPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:80 msgid "Help/RedirectToPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:81 msgid "Help/RichTablePlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:82 msgid "Help/SystemInfoPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:83 msgid "Help/TranscludePlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:84 msgid "Help/UnfoldSubpagesPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:85 msgid "Help/UpLoadPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:86 msgid "Help/WabiSabi" msgstr "Help/WabiSabi" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:87 msgid "Help/WikiBlogPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:88 msgid "Help/WikiPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:89 msgid "Help/WikiWikiWeb" msgstr "Help/WikiWikiWeb" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:90 msgid "HomePageAlias" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:91 msgid "InterWiki" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:93 msgid "PhpWikiAdministration/Chmod" msgstr "PhpWikiBeheer/Chmod" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:96 msgid "PhpWikiAdministration/Rename" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:97 msgid "PhpWikiAdministration/Replace" msgstr "PhpWikiBeheer/Vervangt" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:99 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18 msgid "PhpWikiDocumentation" msgstr "PhpWikiDocumentatie" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:100 msgid "PhpWikiPoll" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:101 msgid "RecentVisitors" msgstr "RecenteBezoekers" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:102 msgid "ReleaseNotes" msgstr "UitgaveNoten" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:105 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48 msgid "UpLoad" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:115 msgid "_WikiTranslation" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:120 msgid "Show translations of various words or pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:299 #, php-format msgid "" "TODO: Google can only translate from english and french. Find a translation " "service for %s to language %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:425 #, php-format msgid "Define the translation for %s in %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/YouTube.php:42 msgid "YouTube" msgstr "" -#: ../lib/plugin/YouTube.php:47 msgid "Embed YouTube videos." msgstr "" -#: ../lib/plugin/YouTube.php:71 #, php-format msgid "Required argument %s missing" msgstr "" -#: ../lib/purgepage.php:14 msgid "Purge cancelled" msgstr "" -#: ../lib/purgepage.php:21 ../lib/removepage.php:21 msgid "Sorry, this page does not exist." msgstr "" -#: ../lib/purgepage.php:24 ../lib/purgepage.php:57 ../lib/WikiTheme.php:1068 msgid "Purge Page" msgstr "" -#: ../lib/purgepage.php:28 #, php-format msgid "You are about to purge “%s”!" msgstr "Je staat te verwijderen “%s”!" -#: ../lib/purgepage.php:46 ../lib/removepage.php:46 msgid "Someone has edited the page!" msgstr "" -#: ../lib/purgepage.php:47 #, php-format msgid "" "Since you started the purge process, someone has saved a new version of %s. " @@ -6114,21 +4363,17 @@ msgid "" "the database." msgstr "" -#: ../lib/removepage.php:14 #, fuzzy msgid "Remove cancelled" msgstr "Verwijder Pagina" -#: ../lib/removepage.php:24 ../lib/removepage.php:57 ../lib/WikiTheme.php:1066 msgid "Remove Page" msgstr "Verwijder Pagina" -#: ../lib/removepage.php:28 #, php-format msgid "You are about to remove “%s”!" msgstr "Je staat te verwijderen “%s” op het punt!" -#: ../lib/removepage.php:47 #, php-format msgid "" "Since you started the deletion process, someone has saved a new version of " @@ -6136,852 +4381,623 @@ msgid "" "from the database." msgstr "" -#: ../lib/Request.php:748 ../lib/Request.php:751 msgid "Upload error: file too big" msgstr "" -#: ../lib/Request.php:754 msgid "Upload error: file only partially received" msgstr "" -#: ../lib/Request.php:757 msgid "Upload error: no file selected" msgstr "" -#: ../lib/Request.php:760 msgid "Upload error: unknown error #" msgstr "" -#: ../lib/Request.php:877 msgid "The PhpWiki access log file" msgstr "" -#: ../lib/Request.php:880 #, php-format msgid "the file “%s”" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:394 msgid "Bad URL -- remove all of <, >, \"" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:432 msgid "Bad URL for image -- remove all of <, >, \"" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:485 #, php-format msgid "Invalid attribute %s=%s for image %s" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:497 #, php-format msgid "Invalid image link fixed %s => %s. Spaces must be quoted with %%20." msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:503 #, php-format msgid "" "Invalid image link fixed \"%s\" => \"%s\".\n" " Spaces must be quoted with %%20." msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:522 ../lib/stdlib.php:559 msgid "Invalid image size" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:742 msgid "BAD phpwiki: URL" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:780 msgid "Lock page to enable link" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:914 #, php-format msgid "“%s”: Bad page name: %s" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:945 ../lib/stdlib.php:977 #, php-format msgid "Leading %s not allowed" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:961 msgid "White space converted to single space" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:967 msgid "Control characters not allowed" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:997 #, php-format msgid "Illegal chars %s removed" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:1044 msgid "The CreateTocPlugin is not yet old markup compatible! " msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:1045 msgid "" "Please remove the CreateToc line to be able to reformat this page to old " "markup. " msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:1302 msgid "Revision Not Found" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:1303 #, php-format msgid "I'm sorry. Version %d of %s is not in the database." msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:1306 msgid "Bad Version" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:1444 msgid "-???" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:1447 #, php-format msgid "%s B" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:1449 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:27 #, php-format msgid "%s bytes" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:1453 #, php-format msgid "%s KiB" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:1455 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:30 #, php-format msgid "%s KiB (%s bytes)" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:1545 ../lib/XmlElement.php:516 #, php-format msgid "Can't mix “%s” with “%s” type format strings" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:1554 #, php-format msgid "%s: argument index out of range" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:1647 #, php-format msgid "Unable to open directory “%s” for reading" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:2187 ../lib/stdlib.php:2200 #, php-format msgid "... (first %s words)" msgstr "" -#: ../lib/Template.php:190 #, php-format msgid "%4d %s\n" msgstr "%4d %s\n" -#: ../lib/TextSearchQuery.php:127 msgid "(A|An|And|But|By|For|From|In|Is|It|Of|On|Or|The|To|With)" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:70 ../themes/blog/templates/browse-footer.tmpl:3 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:129 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:17 msgid "HomePage" msgstr "ThuisPagina" -#: ../lib/upgrade.php:73 msgid "always skip the HomePage." msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:98 msgid "newer than the existing page." msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:103 msgid "older than the existing page." msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:107 msgid "unknown format." msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:110 #, php-format msgid "%s does not exist" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:118 ../lib/upgrade.php:167 ../lib/upgrade.php:387 -#: ../lib/upgrade.php:921 ../lib/upgrade.php:1011 #, php-format msgid "Check for necessary %s updates" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:118 ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:15 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:28 msgid "ActionPage" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:120 msgid "_AuthInfo" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:120 msgid "DebugAuthInfo" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:123 msgid "_GroupInfo" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:123 msgid "GroupAuthInfo" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:157 #, php-format msgid "Check for necessary theme %s updates" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:170 msgid "rename to Help: pages" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:192 #, php-format msgid "rename %s to %s" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:221 msgid "MISSING" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:257 ../lib/upgrade.php:276 ../lib/upgrade.php:297 -#: ../lib/upgrade.php:325 ../lib/upgrade.php:371 msgid "CREATED" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:388 msgid "database" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:407 msgid "Backend type: " msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:411 ../lib/upgrade.php:431 ../lib/upgrade.php:440 #, php-format msgid "Check for table %s" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:455 msgid "Check for new session.sess_ip column" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:461 ../lib/upgrade.php:677 ../lib/upgrade.php:827 -#: ../lib/upgrade.php:893 msgid "SKIP" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:464 ../lib/upgrade.php:571 ../lib/upgrade.php:832 -#: ../lib/upgrade.php:895 msgid "ADDING" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:474 msgid "Check for mysql session.sess_id sanity" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:488 ../lib/upgrade.php:493 ../lib/upgrade.php:529 -#: ../lib/upgrade.php:538 msgid "fixed" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:507 msgid "Check for mysql LOCK TABLE privilege" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:552 #, php-format msgid "version %s not affected" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:561 msgid "Check for mysql page.id auto_increment flag" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:598 msgid "Check for mysql 4.1.x/5.0.0 binary search on Windows problem" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:601 ../lib/upgrade.php:617 ../lib/upgrade.php:638 #, php-format msgid "version %s" msgstr "versie %s" -#: ../lib/upgrade.php:602 msgid "not affected" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:618 ../lib/upgrade.php:639 ../lib/upgrade.php:667 -#: ../lib/upgrade.php:1119 msgid "FIXED" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:649 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL passwords in POST requests" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:672 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL remote_host varchar(50)" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:680 msgid "FIXING" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:776 msgid "" "Upgrade requires database privileges to CREATE and ALTER the phpwiki " "database." msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:778 msgid "" "And on Windows at least the privilege to SELECT FROM mysql, and possibly " "UPDATE mysql" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:783 msgid "DB admin user:" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:789 msgid "DB admin password:" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:822 msgid "Check for extra page.cached_html column" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:839 ../lib/upgrade.php:906 msgid "CONVERTING" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:887 msgid "Check for relation field in link table" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:904 msgid "Rebuild entire database to upgrade relation links" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:922 msgid "plugin argument" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:994 #, php-format msgid "%s not found in %s" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:1001 #, php-format msgid "couldn't move %s to %s" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:1005 #, php-format msgid "file %s is not writable" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:1016 ../lib/upgrade.php:1026 ../lib/upgrade.php:1036 #, php-format msgid "Check for %s" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:1018 msgid "CACHE_CONTROL is set to 'NONE', and must be changed to 'NO_CACHE'" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:1028 msgid "GROUP_METHOD is set to NONE, and must be changed to \"NONE\"" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:1038 msgid "fix BLOG_EMPTY_DEFAULT_PREFIX into BLOG_DEFAULT_EMPTY_PREFIX" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:1150 msgid "fixed with" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:1288 msgid "Upgrade disabled: user != isAdmin" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:1293 msgid "Upgrading this PhpWiki" msgstr "" -#: ../lib/WikiDB/backend/dba.php:30 ../lib/WikiDB/backend/dba.php:32 #, php-format msgid "%s: Can't open dba database" msgstr "" -#: ../lib/WikiDB/backend/file.php:111 ../lib/WikiDB/backend/flatfile.php:84 #, php-format msgid "“%s”: corrupt file" msgstr "" -#: ../lib/WikiDB/dba.php:18 ../lib/WikiDB/file.php:45 -#: ../lib/WikiDB/flatfile.php:45 #, php-format msgid "" "The %s files are in the %s directory. Please read the INSTALL file and move " "the database to a permanent location or risk losing all the pages!" msgstr "" -#: ../lib/WikiDB.php:576 #, php-format msgid "renamed from %s" msgstr "" -#: ../lib/WikiDB.php:585 msgid "WikiDB::renamePage() not yet implemented for this backend" msgstr "" -#: ../lib/WikiDB.php:989 #, php-format msgid "%s: Date of new revision is %s" msgstr "" -#: ../lib/WikiDB.php:1757 ../lib/WikiDB.php:1761 -#: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:6 #, php-format msgid "Describe %s here." msgstr "Beschrijf %s hier." -#: ../lib/WikiDB.php:1796 #, php-format msgid "Oops! Revision %s of %s seems to have been deleted!" msgstr "" -#: ../lib/WikiGroup.php:28 ../lib/WikiGroup.php:136 msgid "No or unsupported GROUP_METHOD defined" msgstr "" -#: ../lib/WikiGroup.php:31 msgid "Every" msgstr "" -#: ../lib/WikiGroup.php:32 msgid "Anonymous Users" msgstr "" -#: ../lib/WikiGroup.php:33 msgid "Bogo Users" msgstr "" -#: ../lib/WikiGroup.php:34 msgid "Signed Users" msgstr "" -#: ../lib/WikiGroup.php:35 msgid "Authenticated Users" msgstr "" -#: ../lib/WikiGroup.php:36 msgid "Administrators" msgstr "" -#: ../lib/WikiGroup.php:198 ../lib/WikiGroup.php:247 ../lib/WikiGroup.php:331 -#: ../lib/WikiGroup.php:392 ../lib/WikiGroup.php:409 #, php-format msgid "Method “%s” not implemented in this GROUP_METHOD %s" msgstr "" -#: ../lib/WikiGroup.php:231 #, php-format msgid "Undefined method %s for special group %s" msgstr "" -#: ../lib/WikiGroup.php:376 #, php-format msgid "Unknown special group “%s”" msgstr "" -#: ../lib/WikiGroup.php:546 #, php-format msgid "Group page “%s” does not exist" msgstr "" -#: ../lib/WikiGroup.php:607 #, php-format msgid "Group %s does not exist" msgstr "" -#: ../lib/WikiGroup.php:650 msgid "No or not enough GROUP_DB SQL statements defined" msgstr "" -#: ../lib/WikiGroup.php:887 #, php-format msgid "Cannot open AUTH_GROUP_FILE %s" msgstr "" -#: ../lib/WikiGroup.php:1000 #, php-format msgid "%s not defined" msgstr "" -#: ../lib/WikiGroup.php:1010 msgid "No LDAP in this PHP version" msgstr "" -#: ../lib/WikiGroup.php:1101 #, php-format msgid "Unable to connect to LDAP server %s" msgstr "" -#: ../lib/wikilens/Buddy.php:21 ../lib/wikilens/Buddy.php:31 -#: ../lib/wikilens/Buddy.php:35 msgid "Buddies:" msgstr "" -#: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:384 msgid "# things" msgstr "" -#: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:390 msgid "Rating" msgstr "" -#: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:393 msgid "Go?" msgstr "" -#: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:396 msgid "MinMisery" msgstr "" -#: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:399 msgid "Avg. Rating" msgstr "" -#: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:402 msgid "Top Recommendations" msgstr "" -#: ../lib/wikilens/Utils.php:58 msgid "Members:" msgstr "" -#: ../lib/WikiPluginCached.php:703 #, php-format msgid "" "There is no image creation data available to id “%s”. Please reload " "referring page." msgstr "" -#: ../lib/WikiPluginCached.php:870 msgid "Image map expired. Reload wiki page to recreate its html part." msgstr "" -#: ../lib/WikiPlugin.php:234 #, php-format msgid "trailing cruft in plugin args: “%s”" msgstr "" -#: ../lib/WikiPlugin.php:368 #, php-format msgid "Plugin %s failed." msgstr "" -#: ../lib/WikiPlugin.php:375 #, php-format msgid "Plugin %s disabled." msgstr "" -#: ../lib/WikiPlugin.php:506 ../lib/WikiPlugin.php:523 #, php-format msgid "Plugin “%s” does not exist." msgstr "" -#: ../lib/WikiPlugin.php:526 #, php-format msgid "%s: no such class" msgstr "" -#: ../lib/WikiPlugin.php:532 #, php-format msgid "%s: not a subclass of WikiPlugin." msgstr "" -#: ../lib/WikiTheme.php:455 msgid "Never edited" msgstr "" -#: ../lib/WikiTheme.php:462 #, php-format msgid "%s at %s" msgstr "" -#: ../lib/WikiTheme.php:466 ../lib/WikiTheme.php:477 #, php-format msgid "Version %s, saved on %s" msgstr "Versie %s, bewarrd op %s" -#: ../lib/WikiTheme.php:468 ../lib/WikiTheme.php:479 #, php-format msgid "Last edited on %s" msgstr "Meest recente verandering op %s" -#: ../lib/WikiTheme.php:496 msgid "today" msgstr "" -#: ../lib/WikiTheme.php:504 msgid "yesterday" msgstr "" -#: ../lib/WikiTheme.php:526 ../lib/WikiTheme.php:528 #, php-format msgid "Owner: %s" msgstr "" -#: ../lib/WikiTheme.php:640 #, php-format msgid "Empty link to: %s" msgstr "" -#: ../lib/WikiTheme.php:655 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:80 #, php-format msgid "Create: %s" msgstr "" -#: ../lib/WikiTheme.php:675 #, php-format msgid "Google:%s" msgstr "" -#: ../lib/WikiTheme.php:1056 ../themes/blog/themeinfo.php:73 -#: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:12 -#: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:28 -#: ../themes/default/templates/signin.tmpl:14 -#: ../themes/default/templates/signin.tmpl:25 -#: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:13 -#: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:26 -#: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:14 -#: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:25 -#: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:16 -#: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:32 msgid "Sign Out" msgstr "" -#: ../lib/WikiTheme.php:1058 ../lib/WikiUserNew.php:528 -#: ../lib/WikiUser.php:243 ../themes/blog/themeinfo.php:75 -#: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:51 -#: ../themes/default/templates/login.tmpl:68 -#: ../themes/default/templates/login.tmpl:83 -#: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:17 -#: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:14 -#: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:52 msgid "Sign In" msgstr "" -#: ../lib/WikiTheme.php:1062 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:138 msgid "Lock Page" msgstr "Open Pagina" -#: ../lib/WikiTheme.php:1064 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:139 msgid "Unlock Page" msgstr "Sluit Pagina Af" -#: ../lib/WikiTheme.php:1245 msgid "" "Some action(page) wanted to add more headers, but they were already printed." msgstr "" -#: ../lib/WikiTheme.php:1346 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:35 -#: ../themes/MacOSX/themeinfo.php:107 ../themes/MonoBook/themeinfo.php:111 -#: ../themes/Portland/themeinfo.php:65 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:60 -#: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:126 ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:48 -#: ../themes/wikilens/themeinfo.php:32 ../themes/Wordpress/themeinfo.php:67 msgid "Printer" msgstr "Drukker" -#: ../lib/WikiTheme.php:1347 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:108 -#: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:112 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:61 -#: ../themes/wikilens/themeinfo.php:33 msgid "Top & bottom toolbars" msgstr "" -#: ../lib/WikiTheme.php:1348 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:36 -#: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:113 ../themes/Portland/themeinfo.php:66 -#: ../themes/shamino_com/themeinfo.php:62 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:127 -#: ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:49 ../themes/wikilens/themeinfo.php:34 -#: ../themes/Wordpress/themeinfo.php:68 msgid "Modern" msgstr "" -#: ../lib/WikiTheme.php:1847 #, php-format msgid "Plugin %s: undefined" msgstr "" -#: ../lib/WikiTheme.php:1874 msgid "Related Links" msgstr "" -#: ../lib/WikiTheme.php:1897 msgid "External Links" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:49 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:208 -#: ../lib/WikiUser/Db.php:60 ../lib/WikiUser/File.php:78 -#: ../lib/WikiUser/IMAP.php:35 ../lib/WikiUser/LDAP.php:147 -#: ../lib/WikiUserNew.php:646 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:47 -#: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:123 ../lib/WikiUser/PearDb.php:45 -#: ../lib/WikiUser/PearDb.php:137 ../lib/WikiUser.php:209 -#: ../lib/WikiUser.php:292 ../lib/WikiUser/POP3.php:35 msgid "Invalid username." msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:166 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:151 -#: ../lib/WikiUser/PearDb.php:156 #, php-format msgid "%s is missing" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:223 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:281 -#: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:206 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:269 -#: ../lib/WikiUser/PearDb.php:200 ../lib/WikiUser/PearDb.php:246 #, php-format msgid "Either %s is missing or DATABASE_TYPE != “%s”" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/Facebook.php:41 ../lib/WikiUser/Facebook.php:83 -#: ../lib/WikiUser/OpenID.php:213 ../lib/WikiUser/OpenID.php:239 #, php-format msgid "The PECL %s extension cannot be loaded." msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/Facebook.php:42 ../lib/WikiUser/Facebook.php:84 -#: ../lib/WikiUser/OpenID.php:214 ../lib/WikiUser/OpenID.php:240 #, php-format msgid " %s AUTH ignored." msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/Facebook.php:54 #, php-format msgid "Facebook connect failed with %d %s" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/Facebook.php:63 #, php-format msgid "Facebook login failed with %d %s" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/IMAP.php:53 msgid "Unable to connect to IMAP server " msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/LDAP.php:56 #, php-format msgid "Unable to bind LDAP server %s using %s %s" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/LDAP.php:158 msgid "Empty password not allowed for LDAP" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/LDAP.php:172 msgid "Could not search in LDAP" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/LDAP.php:179 msgid "User not found in LDAP" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/LDAP.php:214 msgid "Wrong password: " msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/LDAP.php:220 #, php-format msgid "Could not connect to LDAP host %s" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/LDAP.php:232 #, php-format msgid "Invalid username “%s” for LDAP Auth" msgstr "" -#: ../lib/WikiUserNew.php:450 msgid "" "Automatically created user homepage to be able to store UserPreferences." msgstr "" -#: ../lib/WikiUserNew.php:681 msgid "Invalid password." msgstr "" -#: ../lib/WikiUserNew.php:683 ../lib/WikiUser.php:213 msgid "Invalid password or userid." msgstr "" -#: ../lib/WikiUserNew.php:695 ../lib/WikiUser.php:215 msgid "Insufficient permissions." msgstr "" -#: ../lib/WikiUserNew.php:739 msgid "Empty Preferences or format of UserPreferences cookie not recognised." msgstr "" -#: ../lib/WikiUserNew.php:743 msgid "Default preferences will be used." msgstr "" -#: ../lib/WikiUserNew.php:1277 msgid "The length of the password is shorter than the system policy allows." msgstr "" -#: ../lib/WikiUserNew.php:1304 msgid "" "The length of the stored password is shorter than the system policy allows. " "Sorry, you cannot login.\n" " You have to ask the System Administrator to reset your password." msgstr "" -#: ../lib/WikiUserNew.php:1318 msgid "The crypt function is not available in this version of PHP." msgstr "" -#: ../lib/WikiUserNew.php:1319 msgid "" "Please set ENCRYPTED_PASSWD to false in config/config.ini and probably " "change ADMIN_PASSWD." msgstr "" -#: ../lib/WikiUserNew.php:1331 msgid "Please set ENCRYPTED_PASSWD to true in config/config.ini." msgstr "" -#: ../lib/WikiUserNew.php:1802 #, php-format msgid "" "Welcome to %s!\n" @@ -6990,48 +5006,39 @@ msgid "" "See %s" msgstr "" -#: ../lib/WikiUserNew.php:1864 #, php-format msgid "E-mail address “%s” is not properly formatted" msgstr "" -#: ../lib/WikiUserNew.php:1868 #, php-format msgid "E-mail address “%s” is properly formatted" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:58 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:67 #, php-format msgid "PersonalPage login method:" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:59 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:68 #, php-format msgid "You stored an empty password in your “%s” page." msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:60 #, php-format msgid "Your access permissions are only for a BogoUser." msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:61 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:70 #, php-format msgid "Please set a password in UserPreferences." msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:69 #, php-format msgid "Given password ignored." msgstr "" -#: ../lib/WikiUser.php:273 msgid "" "You forgot to set ENCRYPTED_PASSWD to true. Please update your config/config." "ini" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser.php:400 msgid "" "Your home page has not been created yet so your preferences cannot not be " "saved." @@ -7039,708 +5046,346 @@ msgstr "" "Deze pagina is afgesloten door de beheerder en je veranderingen kan niet " "bewaar worden." -#: ../lib/WikiUser.php:415 msgid "Your home page is locked so your preferences cannot not be saved." msgstr "Deze pagina is afgesloten en je veranderingen kan niet bewaar worden." -#: ../lib/WikiUser.php:416 msgid "Please contact your PhpWiki administrator for assistance." msgstr "" -#: ../lib/WikiUser.php:478 ../themes/default/templates/homepage.tmpl:36 msgid "CategoryHomepage" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser.php:511 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:21 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:24 -#: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:25 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:49 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:22 msgid "Preferences" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser.php:537 #, php-format msgid "" "Old UserPage %s without stored password updated with empty password. Set a " "password in your UserPreferences." msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/POP3.php:79 #, php-format msgid "Couldn't connect to %s" msgstr "Kan verbinding naar data base %s niet tot stand brengen, geef op." -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:72 msgid "Apply changes" msgstr "" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:73 msgid "Exit toolbar" msgstr "" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:74 msgid "Title 1" msgstr "Titel 1" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:75 msgid "Title 2" msgstr "Titel 2" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:76 msgid "Title 3" msgstr "Titel 3" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:77 msgid "Verbatim" msgstr "" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:79 msgid "Insert Wikitext section" msgstr "" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:80 msgid "Sup" msgstr "" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:81 msgid "Sub" msgstr "" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:110 msgid "Warning: This Wikiwyg editor has only Beta quality!" msgstr "" -#: ../lib/XmlRpcServer.php:505 msgid "xml-rpc change" msgstr "" -#: ../lib/ziplib.php:210 msgid "Can't inflate data: zlib support not enabled in this PHP" msgstr "" -#: ../lib/ziplib.php:416 #, php-format msgid "Can't open zip file “%s” for reading" msgstr "" -#: ../lib/ziplib.php:427 ../lib/ziplib.php:431 msgid "Unexpected EOF in zip file" msgstr "" -#: ../lib/ziplib.php:753 #, php-format msgid "[%d] See [%s]" msgstr "[%d] Zie [%s]" -#: ../lib/ziplib.php:760 msgid "References" msgstr "Referenties" -#: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:5 msgid "Home" msgstr "Thuis" -#: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:6 -#: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:14 -#: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:15 msgid "About" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:9 msgid "HowTo" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:11 -#: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:34 msgid "Info" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:17 -#: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:6 -#: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:37 -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:17 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:43 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:54 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:35 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:178 -#: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:6 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:24 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:54 -#: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:18 -#: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:4 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:35 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:8 msgid "View Source" msgstr "Bron Tekst" -#: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:7 -#: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:7 -#: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:7 msgid "Headline" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:15 -#: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:15 -#: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:15 msgid "Add Entry" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:21 -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:90 -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:95 -#: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:21 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:114 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:119 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:75 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:80 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:90 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:95 msgid "Help/GoodStyle" msgstr "Help/GoedeStijl" -#: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:21 -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:90 -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:95 -#: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:21 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:114 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:119 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:75 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:80 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:90 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:95 #, php-format msgid "See %s tips for editing." msgstr "%s tips for veranderen." -#: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:22 -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:96 -#: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:22 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:120 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:114 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:81 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96 msgid "Help/TextFormattingRules" msgstr "Help/TekstFormatteringsRegels" -#: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:22 -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:91 -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:96 -#: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:22 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:115 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:120 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:114 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:116 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:76 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:81 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96 msgid "Synopsis" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:2 -#: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:4 -#: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:2 -#: ../themes/default/templates/browse.tmpl:2 -#: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:2 -#: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:12 -#: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:2 -#: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:2 -#: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:4 -#: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:2 -#: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:4 -#: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:6 msgid "Note:" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:3 -#: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:9 -#: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:3 -#: ../themes/default/templates/browse.tmpl:3 -#: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:7 -#: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:13 -#: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:3 -#: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:7 -#: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:5 -#: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:6 -#: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:5 -#: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:10 msgid "You are viewing an old revision of this page." msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:4 -#: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:10 -#: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:4 -#: ../themes/default/templates/browse.tmpl:4 -#: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:8 -#: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:8 -#: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:14 -#: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:4 -#: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:8 -#: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:6 -#: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:7 -#: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:6 -#: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:11 msgid "View the current version." msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/debug.tmpl:3 -#: ../themes/default/templates/debug.tmpl:15 -#: ../themes/fusionforge/templates/debug.tmpl:4 -#: ../themes/Portland/templates/debug.tmpl:8 -#: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:6 -#: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:14 #, php-format msgid "Page Execution took %s seconds" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/info.tmpl:5 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:182 -#: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:8 msgid "Diff previous Revision" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/info.tmpl:6 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:183 -#: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:9 msgid "Diff previous Author" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:4 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:9 msgid "Navigation" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:11 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:35 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:39 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:31 msgid "Admin" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:7 -#: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:11 msgid "Blog" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/top.tmpl:13 msgid "Page Trail" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:5 -#: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:3 -#: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:3 -#: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:3 -#: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:7 msgid "This page has been locked and cannot be edited." msgstr "Deze pagina is afgesloten en kan niet veranderd worden." -#: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:19 -#: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:18 #, php-format msgid "Comment modified on %s by %s" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:24 -#: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:24 -#: ../themes/default/templates/comment.tmpl:23 #, php-format msgid "Comments on %s by %s." msgstr "" -#: ../themes/blog/themeinfo.php:77 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:86 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:265 msgid "Lock" msgstr "" -#: ../themes/blog/themeinfo.php:79 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:84 msgid "Unlock" msgstr "" -#: ../themes/blog/themeinfo.php:136 msgid "blog" msgstr "" -#: ../themes/blog/themeinfo.php:140 msgid "(diff)" msgstr "(diff)" -#: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:4 -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:12 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:50 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32 -#: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:4 -#: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:5 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19 -#: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:16 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:6 msgid "Edit Old Revision" msgstr "" -#: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:33 -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:40 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:189 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:62 -#: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:16 msgid "PurgeHtmlCache" msgstr "" -#: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:34 -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:41 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:81 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:190 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:63 -#: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:17 msgid "" "Purge HTML cache for this page. Regenerate from WikiMarkup when next " "accessed." msgstr "" -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:2 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:2 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:52 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:67 msgid "Preview only! Changes not saved." msgstr "" -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:7 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:7 msgid "edit area" msgstr "" -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:6 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:6 #, php-format msgid "" "Please continue editing. (You'll find your %s at the bottom of the page.)" msgstr "" -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:16 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:18 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:20 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:23 msgid "Warning: You are editing an old revision." msgstr "" -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:17 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:19 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:21 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:24 msgid "Saving this page will overwrite the current version." msgstr "" -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:36 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:38 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:71 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:43 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:39 msgid "H" msgstr "H" -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:37 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:39 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:72 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:44 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:40 msgid "W" msgstr "B" -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:38 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:40 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:73 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:45 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:41 msgid "Adjust" msgstr "" -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:41 msgid "Page Content: " msgstr "" -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:56 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:60 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:82 msgid "This is a minor change." msgstr "" -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:57 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:61 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:47 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:59 msgid "Use old markup" msgstr "" -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:91 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:115 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:76 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91 msgid "Help/OldTextFormattingRules" msgstr "Help/OudTekstFormatteringsRegels" -#: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:21 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:22 -#: ../themes/Crao/templates/htmldump.tmpl:14 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:27 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:28 -#: ../themes/default/templates/htmldump.tmpl:13 -#: ../themes/Sidebar/templates/htmldump.tmpl:13 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:20 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:21 msgid "HowToUseWiki" msgstr "" -#: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:63 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:64 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:71 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:72 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:61 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:62 msgid "WikiWikiWeb" msgstr "" -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:32 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:35 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:29 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:36 msgid "Today" msgstr "" -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:44 -#: ../themes/default/templates/search.tmpl:20 -#: ../themes/default/templates/search.tmpl:25 -#: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:20 -#: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:25 msgid "LiveSearch" msgstr "LiveZoek" -#: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:15 #, php-format msgid "You are signed in as %s" msgstr "" -#: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:36 -#: ../themes/default/templates/signin.tmpl:32 -#: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:35 -#: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:40 msgid "Enter your UserId to sign in" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:27 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:66 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:253 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:70 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:46 -#: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:29 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:56 msgid "Revert" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/addcomment.tmpl:14 msgid "Add Comment" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/comment.tmpl:9 msgid "Remove Comment" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/comment.tmpl:17 -#: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:17 #, php-format msgid "Modified on %s by %s" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/comment.tmpl:27 #, php-format msgid "%s by %s" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/debug.tmpl:17 -#: ../themes/fusionforge/templates/debug.tmpl:7 -#: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:8 -#: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:15 #, php-format msgid ", Memory: %s" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/dialog.tmpl:17 msgid "Dialog" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:78 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:96 msgid "Make the page read-only?" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:80 msgid "Export to a separate public area?" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:80 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:98 msgid "Public" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:10 -#: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:19 msgid "Post new" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:12 msgid "Title:" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:16 -#: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:28 msgid "Reply" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:21 msgid "Add Message" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:9 #, php-format msgid "You can personalize various settings in %s." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:12 msgid "(Your preferences are stored as hidden data within this page)." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:15 #, php-format msgid "The %s subpage enables simple weblogging." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:28 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:35 msgid "1 word" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:30 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:37 #, php-format msgid "%s words" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:34 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:41 #, php-format msgid "Version %s" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:35 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:42 msgid "Original (1.2 or 1.0)" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:54 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:55 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:56 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:59 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:60 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:61 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:81 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:99 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:103 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:107 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:112 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:127 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:132 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:136 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:163 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:141 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:144 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:243 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:250 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:342 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:349 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:68 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:69 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:70 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:73 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:74 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:75 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:95 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:112 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:116 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:120 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:125 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:139 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:143 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:170 msgid ":" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:59 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:73 msgid "Saved on" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:81 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:95 msgid "Supplanted on" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:99 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:112 msgid "Page Version" msgstr "Pagina Versie" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:127 msgid "Is External" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:128 msgid "No" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:132 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:139 msgid "ACL type" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:143 -#: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:7 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:150 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:12 msgid "Home Page" msgstr "Thuis Pagina" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:146 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:153 msgid "User page" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:149 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:16 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:34 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:156 msgid "Action Page" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:152 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:159 msgid "Blog page" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:155 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:161 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:162 msgid "InterWikiMap" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:158 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:165 msgid "Subpage" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:163 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:170 msgid "Page Type" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/login.tmpl:46 #, php-format msgid "" "You may sign in using any [[Help:AddingPages|WikiWord]] as a user id. (Any " @@ -7748,788 +5393,541 @@ msgid "" "in RecentChanges to your home page." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/login.tmpl:58 msgid "" "Note: Only if you create your personal HomePage with same the pagename as " "your user id, you will be able to store your UserPreferences. Otherwise not." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/login.tmpl:61 msgid "New users may use an empty password." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/login.tmpl:71 msgid "UserId:" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/login.tmpl:74 msgid "or" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/login.tmpl:74 msgid "OpenID" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/login.tmpl:79 msgid "Password:" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:9 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:15 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:28 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:12 msgid "Article" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:1 msgid "Edit aborted." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:2 msgid "You have not made any changes so no new version has been saved." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:14 msgid "Switch to detailed list" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:20 #, php-format msgid "Our users created a total of %d pages." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:21 #, php-format msgid "We have a total of %d registered users." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:22 #, php-format msgid "The newest registered user is %s." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:26 #, php-format msgid "" "In total there are %d user sessions online. :: Unique %d Registered and %d " "Guests" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:28 #, php-format msgid "Most users ever online was %d at %s." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:29 msgid "Registered Users Online: " msgstr "" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:41 msgid "Admin is also online." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:45 #, php-format msgid "This data is based on users active over the past %s." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:49 msgid "Sorry, no dynamic DB Session support." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:57 msgid "Switch to summary" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:61 msgid "Registered Users" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:76 msgid "Guests" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:18 msgid "Prev" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:21 #, php-format msgid " - %d / %d - " msgstr "" -#: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:41 #, php-format msgid "Your browser should have redirected you to %s." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:4 #, php-format msgid "Thank you for editing %s." msgstr "Bedankt voor het veranderen van %s." -#: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:5 msgid "Your careful attention to detail is much appreciated." msgstr "Je zorgvuldige aandacht voor detail wordt erg gewaardeerd." -#: ../themes/default/templates/search.tmpl:17 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:36 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:37 -#: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:21 -#: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:22 -#: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:17 -#: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:9 -#: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:10 msgid "Quick Search" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/signin.tmpl:23 -#: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:23 -#: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:19 #, php-format msgid "Authenticated as %s" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/signin.tmpl:35 -#: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:43 #, php-format msgid "You are signed but not authenticated as %s. " msgstr "" -#: ../themes/default/templates/signin.tmpl:38 -#: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:46 #, php-format msgid "Click to authenticate as %s" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/signin.tmpl:57 -#: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:66 msgid "Sign in as:" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:69 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:71 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:133 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:135 msgid "" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:80 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:106 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:144 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:170 msgid "Personal theme:" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:86 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:88 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:150 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:152 msgid "" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:97 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:107 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:161 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:171 msgid "Personal language:" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:115 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:180 #, php-format msgid "User preferences for user %s" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:124 msgid "UserId" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:128 msgid "Auth Level" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:128 msgid "Auth Method" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:132 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:133 msgid "Language" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:139 msgid "Change Password" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:139 msgid "Set Password" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:141 msgid "New password" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:144 msgid "Type it again" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:154 msgid "Your e-mail" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:163 msgid "Status" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:165 msgid "e-mail verified." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:167 msgid "e-mail not yet verified." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:170 msgid "Note, that user accounts with bouncing e-mails will be disabled." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:173 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:194 msgid "Get an e-mail notification at changes of the following pages:" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:178 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:200 msgid "" "Enter pages separated by space or comma. Wildcards (fileglobbing) allowed." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:188 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:220 msgid "Do not send my own modifications" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:192 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:224 msgid "Check if you do not want to be notified of your own modifications." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:200 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:232 msgid "Do not send minor modifications" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:204 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:236 msgid "Check if you do not want to be notified of minor modifications." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:210 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:308 msgid "Appearance" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:212 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:310 msgid "Here you can override site-specific default values." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:218 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:223 msgid "System default:" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:226 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:324 #, php-format msgid "Hide %s" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:228 msgid "" "Hide or show LinkIcons (if supported by the current theme). Useful for text-" "only browsers or slow connections." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:231 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:333 #, php-format msgid "Add %s" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:233 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:336 #, php-format msgid "" "Add Google links to unknown pages behind the '?', and the create action " "behind the pagename instead. See %s." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:236 msgid "Enable DoubleClick Edit" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:238 #, php-format msgid "" "Enabled makes it hard to double-click words and sentences for cut and paste. " "See %s." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:240 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:339 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:43 msgid "Edit Area Size" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:243 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:342 msgid "Height" msgstr "Hoogte" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:250 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:349 msgid "Width" msgstr "Breedte" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:259 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:358 msgid "" "Note that many browsers will automatically adjust the width of the editing " "area so that it fills the browser window. In this case, the width " "preference will be ignored." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:262 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:361 msgid "Time Zone" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:265 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:364 #, php-format msgid "Add %s hours to the server's local time when reporting times." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:269 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:368 #, php-format msgid "The current time at the server is %s." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:271 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:370 #, php-format msgid "With the current offset, this would be reported as %s." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:276 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:375 msgid "Date Format" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:281 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:380 msgid "Show relative dates using 'Today' and 'Yesterday'" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:288 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:388 msgid "Update Preferences" msgstr "Zet Voorkeuren" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:289 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:389 msgid "Reset Preferences" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:22 #, php-format msgid "Entry on %s by %s." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:19 msgid "New Topic" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:27 #, php-format msgid "Posted: %s" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:16 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:34 msgid "Page" msgstr "Pagina" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:26 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:22 msgid "Template/Talk" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:46 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19 msgid "Create Page" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:59 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:40 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:26 msgid "History" msgstr "Geschiedenis" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:62 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:248 msgid "Last Difference" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:69 msgid "Page Info" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:71 msgid "Back Links" msgstr "Terug Links" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:92 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:270 msgid "Change Owner" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:96 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:275 msgid "Access Rights" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:106 msgid "Purge" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:6 msgid "Error:" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:7 msgid "This revision of the page does not exist." msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:3 msgid "" "Preview only! Changes not saved. Please continue editing. (You'll find your " "edit area at the bottom of the page.)" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:13 msgid "" "Warning: You are editing an old revision. Saving this page will overwrite " "the current version." msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:28 msgid "Warning: leaving the page will lose all your modifications!" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:98 msgid "Make the page public?" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:101 msgid "Make the page external?" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:116 msgid "TextFormattingRules" msgstr "TekstFormatteringsRegels" -#: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:8 -#: ../themes/Sidebar/templates/rc.tmpl:3 msgid "Recent Changes" msgstr "Recente Veranderingen" -#: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:9 msgid "Special Pages" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:12 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:293 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17 msgid "Random Page" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:15 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:298 msgid "Like Pages" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:21 msgid "Wiki Admin" msgstr "PhpWiki Beheer" -#: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:25 msgid "My User Page" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:27 #, fuzzy msgid "User Preferences" msgstr "GebruikersVoorkeuren" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:188 msgid "User preferences for this project" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:191 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:214 msgid "E-mail Notification" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:210 msgid "Global user preferences (for all projects)" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:240 msgid "Menus" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:244 msgid "Top Menu" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:259 msgid "PDF" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:282 msgid "Check menu items to display." msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:289 msgid "Left Menu" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:315 msgid "Show Page Trail" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:318 msgid "Show Page Trail at top of page." msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:327 msgid "Hide or show LinkIcons." msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:70 msgid "This page is external." msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:72 msgid "This project is shared with third-party users" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:73 #, php-format msgid " (non %s users)." msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:10 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:11 msgid "Views" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:54 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:29 msgid "Watch" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:60 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:37 msgid "Special Actions" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:74 msgid "Page info" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:75 msgid "Author history" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77 msgid "Page dump" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:80 msgid "Purge HTML cache" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:8 -#: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:9 msgid "Copyrights" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:20 -#: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:21 msgid "GeneralDisclaimer" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:78 #, php-format msgid "Statistics about %s." msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:13 msgid "Recent changes" msgstr "Recente Veranderingen" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:13 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:42 msgid "The list of recent changes in the wiki." msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:14 msgid "Recent comments" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15 msgid "Recent new pages" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16 msgid "Like pages" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:27 msgid "Find page" msgstr "Zoek Pagina" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:33 msgid "Search:" msgstr "Zoek:" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:45 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:39 msgid "Toolbox" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:49 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45 msgid "What links here" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:52 msgid "Related changes" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:55 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:63 msgid "Administration" msgstr "Beheer" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48 msgid "Upload images or media files" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:60 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:51 msgid "Printable version" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:66 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:57 msgid "Display as Pdf" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:8 msgid "My Discussion" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:9 msgid "My Preferences" msgstr "Mijn Voorkeuren" -#: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:10 msgid "MyRecentChanges" msgstr "MijnRecenteVeranderingen" -#: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:10 msgid "My Changes" msgstr "Mijn Veranderingen" -#: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:11 -#: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:7 msgid "Logout" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/tags.tmpl:3 -#: ../themes/Sidebar/templates/tags.tmpl:3 msgid "Favorite Categories" msgstr "" -#: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:4 msgid "EditText" msgstr "VeranderTekst" -#: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:7 #, php-format msgid "%s of this page" msgstr "" -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:39 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:56 #, php-format msgid "" "I'm just doing minor edits. Please divert the usual logging to %s instead." msgstr "" -#: ../themes/shamino_com/templates/browse-footer.tmpl:8 msgid "TermsOfUse" msgstr "" -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:14 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:16 msgid "View Page" msgstr "" -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19 msgid "You can edit this page. Please use the preview button before saving." msgstr "" -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:21 msgid "Wysiwyg Editor" msgstr "" -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:26 msgid "Past versions of this page." msgstr "" -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:30 msgid "Add/Remove this to/from the list of pages you're monitoring for changes" msgstr "" -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:20 msgid "Main Categories" msgstr "" -#: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:33 msgid "Search term(s)" msgstr "" -#: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:16 msgid "Login required..." msgstr "" -#: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:124 msgid "Sidebar" msgstr "Zoek" -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:6 msgid "Edit this page" msgstr "" diff --git a/locale/po/phpwiki.pot b/locale/po/phpwiki.pot index cf6f0d8b0..fe546e56e 100644 --- a/locale/po/phpwiki.pot +++ b/locale/po/phpwiki.pot @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PhpWiki-1.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-11 11:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-31 16:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-14 17:51-0500\n" "Last-Translator: Reini Urban \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/locale/po/sv.po b/locale/po/sv.po index cab796d08..3a7bb2bf8 100644 --- a/locale/po/sv.po +++ b/locale/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PhpWiki 1.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-11 11:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-31 16:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-01-27 01:58+0200\n" "Last-Translator: Jon Åslund \n" "Language-Team: \n" @@ -16,320 +16,215 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../lib/CachedMarkup.php:573 msgid "BAD semantic relation link" msgstr "" -#: ../lib/CachedMarkup.php:605 #, php-format msgid "Attribute %s, base value: %s" msgstr "" -#: ../lib/CachedMarkup.php:606 #, php-format msgid "Attribute %s, value: %s" msgstr "" -#: ../lib/CachedMarkup.php:613 #, php-format msgid "Relation %s to page %s" msgstr "" -#: ../lib/CachedMarkup.php:673 msgid "Found by " msgstr "" -#: ../lib/Captcha.php:34 msgid "Typed in verification word mismatch ... are you a bot?" msgstr "" -#: ../lib/Captcha.php:75 msgid "Type word above:" msgstr "" -#: ../lib/DbaDatabase.php:21 #, php-format msgid "The DBA handler %s is unsupported!" msgstr "" -#: ../lib/DbaDatabase.php:22 #, php-format msgid "Supported handlers are: %s" msgstr "" -#: ../lib/DbSession.php:42 #, php-format msgid "Your WikiDB DB backend “%s” cannot be used for DbSession." msgstr "" -#: ../lib/DbSession.php:43 #, php-format msgid "Set USE_DB_SESSION to false." msgstr "" -#: ../lib/diff.php:221 ../lib/plugin/Diff.php:71 #, php-format msgid "version %s" msgstr "version %s" -#: ../lib/diff.php:224 ../lib/plugin/Diff.php:74 ../lib/WikiTheme.php:543 -#: ../lib/WikiTheme.php:545 #, php-format msgid "by %s" msgstr "av %s" -#: ../lib/diff.php:228 ../lib/plugin/Diff.php:76 -#: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:96 ../lib/wikilens/PageListColumns.php:369 -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:36 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: ../lib/diff.php:251 ../lib/plugin/CreateToc.php:413 -#: ../lib/plugin/Diff.php:100 ../lib/plugin/IncludePage.php:103 -#: ../lib/plugin/PageDump.php:87 ../lib/plugin/PageHistory.php:347 -#: ../lib/plugin/PageInfo.php:58 ../lib/plugin/Template.php:136 #, php-format msgid "Page “%s” does not exist." msgstr "" -#: ../lib/diff.php:253 ../lib/diff.php:360 #, php-format msgid "Diff: %s" msgstr "Diff av: %s" -#: ../lib/diff.php:260 ../lib/diff.php:269 ../lib/plugin/Diff.php:108 -#: ../lib/plugin/Diff.php:117 #, php-format msgid "version %d" msgstr "version %d" -#: ../lib/diff.php:263 ../lib/plugin/Diff.php:111 msgid "current version" msgstr "nuvarande version" -#: ../lib/diff.php:279 ../lib/plugin/Diff.php:127 msgid "revision by previous author" msgstr "version frÃ¥n föregÃ¥ende författare" -#: ../lib/diff.php:285 ../lib/plugin/Diff.php:133 msgid "previous revision" msgstr "" -#: ../lib/diff.php:295 ../lib/plugin/Diff.php:143 msgid "predecessor to the previous major change" msgstr "" -#: ../lib/diff.php:306 ../lib/plugin/Diff.php:153 #, php-format msgid "Differences between %s and %s of %s." msgstr "" -#: ../lib/diff.php:309 ../lib/plugin/Diff.php:156 msgid "Other diffs:" msgstr "" -#: ../lib/diff.php:310 ../lib/plugin/Diff.php:157 msgid "Previous Major Revision" msgstr "" -#: ../lib/diff.php:311 ../lib/plugin/Diff.php:158 msgid "Previous Revision" msgstr "" -#: ../lib/diff.php:312 ../lib/plugin/Diff.php:159 msgid "Previous Author" msgstr "GöregÃ¥ende Författare" -#: ../lib/diff.php:328 ../lib/plugin/Diff.php:175 msgid "Newer page:" msgstr "" -#: ../lib/diff.php:330 ../lib/plugin/Diff.php:177 msgid "Older page:" msgstr "" -#: ../lib/diff.php:338 #, php-format msgid "Content of versions %1$s and %2$s is identical." msgstr "" -#: ../lib/diff.php:345 #, php-format msgid "Version %1$s was created because: %2$s" msgstr "" -#: ../lib/display.php:77 ../lib/display.php:347 -#: ../lib/plugin/HelloWorld.php:69 ../lib/plugin/PageGroup.php:160 -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:171 ../lib/plugin/PageGroup.php:187 -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:194 ../lib/plugin/PageHistory.php:246 -#: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:159 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:37 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:43 -#: ../themes/default/templates/top.tmpl:9 -#: ../themes/MonoBook/templates/logo.tmpl:2 -#: ../themes/Portland/templates/body.tmpl:6 -#: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:5 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:35 -#: ../themes/wikilens/templates/top.tmpl:10 -#: ../themes/Wordpress/templates/body.tmpl:11 #, php-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" -#: ../lib/display.php:108 ../lib/display.php:208 ../lib/display.php:451 -#: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:43 msgid "LinkDatabase" msgstr "" -#: ../lib/display.php:172 ../lib/display.php:413 ../lib/loadsave.php:1573 -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:64 ../lib/plugin/RecentChanges.php:229 -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:236 ../lib/plugin/RecentChanges.php:439 -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:749 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1277 -#: ../lib/RSSWriter091.php:110 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:10 -#: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:53 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:11 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:59 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:61 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:13 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:13 -#: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:22 -#: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:17 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:42 -#: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:5 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:50 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:16 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:20 msgid "RecentChanges" msgstr "SenasteÄndringar" -#: ../lib/display.php:209 ../lib/display.php:452 -#: ../lib/plugin/FileInfo.php:156 ../lib/TextSearchQuery.php:115 #, php-format msgid "Unsupported argument: %s=%s" msgstr "" -#: ../lib/display.php:282 ../lib/display.php:289 #, php-format msgid "BackLinks for %s" msgstr "" -#: ../lib/display.php:297 #, php-format msgid "(Redirected from %s)" msgstr "(Insättning frÃ¥n %s)" -#: ../lib/display.php:370 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:60 -#: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:61 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:68 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:69 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:58 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:59 msgid "SandBox" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:154 ../lib/editpage.php:590 msgid "Your version" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:154 ../lib/editpage.php:591 msgid "Other version" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:165 msgid "Some internal editing error" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:166 msgid "" "Your are probably trying to edit/create an invalid version of this page." msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:167 msgid "&version=-1 might help." msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:186 #, php-format msgid "Edit: %s" msgstr "Redigera: %s" -#: ../lib/editpage.php:224 #, php-format msgid "View Source: %s" msgstr "Visa Källkoden: %s" -#: ../lib/editpage.php:243 msgid "Page now locked." msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:244 msgid "Page now unlocked." msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:251 msgid "Page now public." msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:252 msgid "Page now not-public." msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:261 msgid "Page now external." msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:262 msgid "Page now not-external." msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:369 #, php-format msgid "Saved: %s" msgstr "Sparade: %s" -#: ../lib/editpage.php:427 msgid "Too many external links." msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:441 msgid "SpamAssassin reports: " msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:468 msgid "External links contain blocked domains:" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:469 #, php-format msgid "%s is listed at %s with %s" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:495 msgid "Spam Prevention" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:496 msgid "This page edit seems to contain spam and was therefore not saved." msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:498 ../lib/editpage.php:561 msgid "Sorry for the inconvenience." msgstr "Ledsen för allt besvär." -#: ../lib/editpage.php:526 msgid "Versions are identical" msgstr "Versionerna är identiska" -#: ../lib/editpage.php:558 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:140 msgid "Page Locked" msgstr "Sidan är LÃ¥st" -#: ../lib/editpage.php:559 msgid "" "This page has been locked by the administrator so your changes can not be " "saved." msgstr "Den här sidan är lÃ¥st av administratören och kan ej redigeras." -#: ../lib/editpage.php:560 msgid "" "(Copy your changes to the clipboard. You can try editing a different page or " "save your text in a text editor.)" @@ -337,50 +232,24 @@ msgstr "" "(Kopiera dina ändringar till urklippet eller till ett annat temporärt ställe " "t.ex. en texteditor.)" -#: ../lib/editpage.php:572 ../lib/editpage.php:573 ../lib/main.php:834 -#: ../lib/main.php:1224 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:43 -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:153 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:224 -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:265 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:268 -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:270 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:272 -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:357 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:361 -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:417 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:443 msgid "ModeratedPage" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:573 #, php-format msgid "" "You can edit away, but your changes will have to be approved by the defined " "moderators at the definition in %s" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:575 ../lib/plugin/PasswordReset.php:163 -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:40 ../lib/plugin/WatchPage.php:129 -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:151 ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:14 -#: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:76 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:77 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:21 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:84 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:85 -#: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:10 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:24 -#: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:9 -#: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:25 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:49 -#: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:20 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:75 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:76 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:22 msgid "UserPreferences" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:574 #, php-format msgid "" "The approval has a grace period of 5 days. If you have your e-mail defined " "in your %s, you will get a notification of approval or rejection." msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:589 ../lib/editpage.php:953 #, php-format msgid "" "Some of the changes could not automatically be combined. Please look for " @@ -388,709 +257,477 @@ msgid "" "those sections by hand before you click Save." msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:593 ../lib/editpage.php:956 msgid "Please check it through before saving." msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:602 msgid "Conflicting Edits!" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:603 msgid "" "In the time since you started editing this page, another user has saved a " "new version of it." msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:604 msgid "" "Your changes can not be saved as they are, since doing so would overwrite " "the other author's changes. So, your changes and those of the other author " "have been combined. The result is shown below." msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:674 ../lib/plugin/HtmlConverter.php:70 msgid "Convert" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:703 ../lib/EditToolbar.php:214 -#: ../lib/EditToolbar.php:216 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:82 msgid "Preview" msgstr "Översikt" -#: ../lib/editpage.php:710 ../lib/EditToolbar.php:207 -#: ../lib/EditToolbar.php:209 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:83 msgid "Save" msgstr "Spara" -#: ../lib/editpage.php:714 msgid "Changes" msgstr "Ändringar" -#: ../lib/editpage.php:718 ../lib/plugin/UpLoad.php:165 -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:170 ../lib/plugin/WikiForm.php:98 msgid "Upload" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:721 msgid "Spell Check" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:744 ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:36 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:52 #, php-format msgid "Author will be logged as %s." msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:907 msgid "Keep old" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:910 msgid "Overwrite with new" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:920 #, php-format msgid "Merge and Edit: %s" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:50 msgid "Undo" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:52 msgid "Undo disabled" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:53 msgid "Operation undone" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:54 msgid "Substring \"\\1\" found \\2 times. Replace with \"\\3\"?" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:55 #, php-format msgid "String \"%s\" not found." msgstr "\"%s\" ingen funna." -#: ../lib/EditToolbar.php:56 ../lib/EditToolbar.php:259 -#: ../lib/EditToolbar.php:260 ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:202 msgid "Search & Replace" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:57 msgid "Search for" msgstr "Sök" -#: ../lib/EditToolbar.php:58 msgid "Replace with" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:59 ../lib/plugin/SyncWiki.php:308 -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:335 ../lib/plugin/SyncWiki.php:359 -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:228 ../lib/stdlib.php:1992 -#: ../lib/upgrade.php:195 ../lib/upgrade.php:401 ../lib/upgrade.php:415 -#: ../lib/upgrade.php:435 ../lib/upgrade.php:444 ../lib/upgrade.php:468 -#: ../lib/upgrade.php:496 ../lib/upgrade.php:545 ../lib/upgrade.php:548 -#: ../lib/upgrade.php:580 ../lib/upgrade.php:582 ../lib/upgrade.php:609 -#: ../lib/upgrade.php:669 ../lib/upgrade.php:694 ../lib/upgrade.php:842 -#: ../lib/upgrade.php:845 ../lib/upgrade.php:915 msgid "OK" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:60 ../lib/EditToolbar.php:327 -#: ../lib/EditToolbar.php:378 ../lib/EditToolbar.php:409 -#: ../lib/EditToolbar.php:448 ../lib/EditToolbar.php:484 msgid "Close" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:129 msgid "Bold text" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:130 msgid "Bold text [alt-b]" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:134 msgid "Italic text" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:135 msgid "Italic text [alt-i]" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:139 msgid "Strike-through text" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:140 msgid "Strike" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:144 msgid "Color text" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:145 msgid "Color" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:149 msgid "PageName|optional label" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:150 msgid "Link to page" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:154 msgid "http://www.example.com|optional label" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:155 msgid "External link (remember http:// prefix)" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:159 msgid "Headline text" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:160 msgid "Level 1 headline" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:164 msgid "Insert non-formatted text here" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:165 msgid "Ignore wiki formatting" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:170 msgid "Your signature" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:175 msgid "Horizontal line" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:180 msgid "Sample table" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:185 msgid "Enumeration" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:190 msgid "List" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:195 ../lib/plugin/CreateToc.php:498 -#: ../lib/plugin/CreateToc.php:513 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:78 msgid "Table of Contents" msgstr "InnehÃ¥ll" -#: ../lib/EditToolbar.php:199 ../lib/PageList.php:539 -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:154 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:147 msgid "Page Name" msgstr "Namn pÃ¥ Sidan" -#: ../lib/EditToolbar.php:200 ../themes/default/templates/redirect.tmpl:16 -#: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:39 msgid "Redirect" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:204 msgid "Template Name" msgstr "Namn pÃ¥ Template" -#: ../lib/EditToolbar.php:205 ../lib/plugin/PopularTags.php:68 -#: ../lib/plugin/Template.php:62 msgid "Template" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:237 msgid "Click a button to get an example text" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:251 ../lib/EditToolbar.php:252 msgid "Undo Search & Replace" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:321 ../lib/EditToolbar.php:324 msgid "Insert Categories" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:326 ../lib/EditToolbar.php:377 -#: ../lib/EditToolbar.php:408 ../lib/EditToolbar.php:447 -#: ../lib/EditToolbar.php:483 msgid "Insert" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:372 ../lib/EditToolbar.php:373 -#: ../lib/EditToolbar.php:375 msgid "Insert Plugin" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:403 ../lib/EditToolbar.php:404 -#: ../lib/EditToolbar.php:406 msgid "Insert PageLink" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:442 ../lib/EditToolbar.php:443 -#: ../lib/EditToolbar.php:445 msgid "Insert Image or Video" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:478 ../lib/EditToolbar.php:479 -#: ../lib/EditToolbar.php:481 msgid "Insert Template" msgstr "" -#: ../lib/ErrorManager.php:231 #, php-format msgid "%s: error while handling error:" msgstr "" -#: ../lib/FileFinder.php:199 ../lib/loadsave.php:1155 #, php-format msgid "%s: file not found" msgstr "%s: fila ingen funna" -#: ../lib/IniConfig.php:1009 msgid "CategoryGroup" msgstr "" -#: ../lib/IniConfig.php:1011 msgid "An unnamed PhpWiki" msgstr "" -#: ../lib/InlineParser.php:358 msgid "Invalid [] syntax ignored" msgstr "" -#: ../lib/InlineParser.php:358 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:265 -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:268 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:361 -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:163 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:246 -#: ../lib/plugin/SpellCheck.php:187 ../lib/plugin/SystemInfo.php:463 -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:476 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:277 -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:283 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:242 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:246 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:253 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:254 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:256 ../lib/upgrade.php:98 -#: ../lib/upgrade.php:103 ../lib/upgrade.php:107 ../lib/upgrade.php:1121 -#: ../lib/upgrade.php:1131 ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:7 -#: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:7 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:154 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:163 -#: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:7 -#: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:52 msgid ": " msgstr "" -#: ../lib/InlineParser.php:409 ../lib/main.php:796 ../lib/stdlib.php:988 msgid "Page name too long" msgstr "" -#: ../lib/InlineParser.php:415 ../lib/main.php:803 #, php-format msgid "Illegal character “%s” in page name." msgstr "" -#: ../lib/InlineParser.php:978 #, php-format msgid "unknown color %s ignored" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:73 msgid "ZIP files of database" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:76 msgid "Dump to directory" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:79 ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:18 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48 msgid "Upload File" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:82 ../lib/plugin/WikiForm.php:71 msgid "Load File" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:85 msgid "Upgrade" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:89 ../lib/plugin/WikiForm.php:87 msgid "Dump Pages as XHTML" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:96 ../lib/loadsave.php:483 ../lib/loadsave.php:1038 -#: ../lib/loadsave.php:1044 ../lib/loadsave.php:1052 ../lib/main.php:1244 -#: ../lib/main.php:1257 ../lib/PagePerm.php:190 ../lib/PagePerm.php:191 -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:147 ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:221 -#: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:11 -#: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:70 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:71 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:35 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:78 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:79 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:39 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:55 -#: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:24 -#: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:17 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:63 -#: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:17 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:68 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:69 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:31 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:24 msgid "PhpWikiAdministration" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:107 ../lib/MailNotify.php:296 #, php-format msgid "Edited by: %s" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:109 ../lib/loadsave.php:110 msgid "LoadDump" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:114 #, php-format msgid "PageChange Notification of %s sent to %s" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:117 #, php-format msgid "PageChange Notification Error: Couldn't send %s to %s" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:125 msgid "Complete." msgstr "Komplett." -#: ../lib/loadsave.php:126 #, php-format msgid "Return to %s" msgstr "Tillbaka till %s" -#: ../lib/loadsave.php:251 msgid "FullDump" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:254 msgid "LatestSnapshot" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:324 ../lib/loadsave.php:457 msgid "You must specify a directory to dump to" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:329 ../lib/loadsave.php:462 #, php-format msgid "Cannot create directory “%s”" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:331 ../lib/loadsave.php:464 #, php-format msgid "Created directory “%s” for the page dump..." msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:334 ../lib/loadsave.php:467 #, php-format msgid "Using directory “%s”" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:337 ../lib/loadsave.php:469 msgid "Dumping Pages" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:373 ../lib/loadsave.php:640 ../lib/stdlib.php:1046 -#: ../lib/upgrade.php:73 ../lib/upgrade.php:104 ../lib/upgrade.php:107 -#: ../lib/upgrade.php:200 ../lib/upgrade.php:1140 msgid "Skipped." msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:381 #, php-format msgid "saved as %s" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:391 ../lib/loadsave.php:710 -#: ../lib/plugin/text2png.php:226 #, php-format msgid "couldn't open file “%s” for writing" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:397 ../lib/loadsave.php:720 #, php-format msgid "%s bytes written" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:694 ../lib/loadsave.php:771 ../lib/loadsave.php:806 -#: ../lib/loadsave.php:836 #, php-format msgid "... copied to %s" msgstr "... kopia är %s" -#: ../lib/loadsave.php:697 ../lib/loadsave.php:773 ../lib/loadsave.php:808 -#: ../lib/loadsave.php:838 #, php-format msgid "... not copied to %s" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:718 msgid "saved as " msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:781 ../lib/loadsave.php:816 ../lib/loadsave.php:847 msgid "... not found" msgstr "... ingen funna" -#: ../lib/loadsave.php:905 msgid "Empty pagename!" msgstr "Ange ett sidnamn!" -#: ../lib/loadsave.php:915 ../lib/WikiTheme.php:699 #, php-format msgid "“%s”: Bad page name" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:971 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:102 #, php-format msgid "from “%s”" msgstr "frÃ¥n “%s”" -#: ../lib/loadsave.php:980 ../lib/MailNotify.php:303 -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:149 msgid "New page" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:988 msgid "has edit conflicts - overwriting anyway" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:996 msgid "keep old" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:998 msgid "has edit conflicts - skipped" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1006 #, php-format msgid "content is identical to current version %d - no new revision created" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1021 #, php-format msgid "- saved to database as version %d" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1028 ../lib/loadsave.php:1297 #, php-format msgid "MIME file %s" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1029 ../lib/loadsave.php:1308 #, php-format msgid "Serialized file %s" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1030 ../lib/loadsave.php:1329 #, php-format msgid "plain file %s" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1037 ../lib/plugin/SyncWiki.php:276 msgid "Merge Edit" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1043 msgid "Restore Anyway" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1051 msgid "Overwrite All" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1058 msgid " Sorry, cannot merge." msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1081 msgid "Revert: missing required version argument" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1088 msgid "No revert: no page content" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1093 msgid "No revert: same version page" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1098 msgid "Revert cancelled" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1107 ../lib/plugin/PasswordReset.php:108 -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:154 ../lib/plugin/UserPreferences.php:120 -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:90 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:148 -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:177 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:168 -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:151 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:204 -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:215 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:196 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:204 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:128 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1109 ../lib/plugin/PasswordReset.php:111 -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:157 ../lib/plugin/TranslateText.php:117 -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:122 ../lib/plugin/WatchPage.php:92 -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:97 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:160 -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:190 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:181 -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:161 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:226 -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:238 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:208 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:152 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:216 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:137 -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:308 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:313 -#: ../lib/purgepage.php:25 ../lib/removepage.php:25 ../lib/upgrade.php:394 -#: ../lib/upgrade.php:797 ../themes/default/templates/login.tmpl:85 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:290 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:390 msgid "Cancel" msgstr "Avbyrt" -#: ../lib/loadsave.php:1123 #, php-format msgid "revert to version %d" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1130 #, php-format msgid "Revert: %s" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1131 #, php-format msgid "- version %d saved to database as version %d" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1150 ../lib/WikiGroup.php:882 #, php-format msgid "%s: not defined" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1160 msgid "Default InterWiki map file not loaded." msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1167 ../lib/PageType.php:329 #, php-format msgid "Loading InterWikiMap from external file %s." msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1346 ../lib/loadsave.php:1360 msgid "Skipping" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1461 #, php-format msgid "Empty or not existing source. Unable to load: %s" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1465 #, php-format msgid "Bad file type: %s" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1479 #, php-format msgid "Loading “%s”" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1511 msgid "Loading up virgin wiki" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1566 msgid "No uploaded file to upload?" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1569 #, php-format msgid "Uploading %s" msgstr "" -#: ../lib/MailNotify.php:200 #, php-format msgid "PageChange Notification of %s" msgstr "" -#: ../lib/MailNotify.php:241 #, php-format msgid "sent to %s" msgstr "" -#: ../lib/MailNotify.php:247 #, php-format msgid "Error: Couldn't send %s to %s" msgstr "" -#: ../lib/MailNotify.php:276 msgid "Page change" msgstr "" -#: ../lib/MailNotify.php:299 msgid "Page creation" msgstr "" -#: ../lib/MailNotify.php:306 #, fuzzy, php-format msgid "Created by: %s" msgstr "Kopia är [%s]" -#: ../lib/MailNotify.php:308 #, php-format msgid "Summary: %s" msgstr "Kommentar: %s" -#: ../lib/MailNotify.php:319 #, fuzzy, php-format msgid "Renamed by: %s" msgstr "Kopia är [%s]" -#: ../lib/MailNotify.php:320 #, php-format msgid "Page rename %s to %s" msgstr "" -#: ../lib/MailNotify.php:356 #, php-format msgid "User %s removed page %s" msgstr "" -#: ../lib/MailNotify.php:391 ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:120 -#: ../lib/WikiUserNew.php:1801 msgid "E-mail address confirmation" msgstr "" -#: ../lib/MailNotify.php:394 #, php-format msgid "" "Someone, probably you from IP address %s, has registered an\n" @@ -1105,1861 +742,1291 @@ msgid "" "will expire at %s." msgstr "" -#: ../lib/main.php:111 ../lib/WikiDB.php:1067 msgid "Optimizing database" msgstr "" -#: ../lib/main.php:492 msgid "FORBIDDEN" msgstr "" -#: ../lib/main.php:493 ../lib/main.php:503 msgid "ANON" msgstr "" -#: ../lib/main.php:494 msgid "BOGO" msgstr "" -#: ../lib/main.php:495 msgid "USER" msgstr "" -#: ../lib/main.php:496 msgid "ADMIN" msgstr "" -#: ../lib/main.php:497 msgid "UNOBTAINABLE" msgstr "" -#: ../lib/main.php:527 ../lib/main.php:547 #, php-format msgid "%s is disallowed on this wiki." msgstr "" -#: ../lib/main.php:536 msgid "authenticated" msgstr "" -#: ../lib/main.php:536 msgid "not authenticated" msgstr "" -#: ../lib/main.php:538 msgid "Missing PagePermission:" msgstr "" -#: ../lib/main.php:537 #, php-format msgid "%s %s %s is disallowed on this wiki for %s user “%s” (level: %s)." msgstr "" -#: ../lib/main.php:554 #, php-format msgid "You must sign in to %s." msgstr "" -#: ../lib/main.php:563 #, php-format msgid "Access for you is forbidden to %s." msgstr "" -#: ../lib/main.php:564 ../lib/plugin/PluginManager.php:59 #, php-format msgid "You must be an administrator to %s." msgstr "" -#: ../lib/main.php:579 msgid "view this page" msgstr "" -#: ../lib/main.php:580 msgid "diff this page" msgstr "" -#: ../lib/main.php:581 msgid "dump html pages" msgstr "" -#: ../lib/main.php:582 msgid "dump serial pages" msgstr "" -#: ../lib/main.php:583 msgid "edit this page" msgstr "" -#: ../lib/main.php:584 msgid "rename this page" msgstr "" -#: ../lib/main.php:585 msgid "revert to a previous version of this page" msgstr "" -#: ../lib/main.php:586 msgid "create this page" msgstr "" -#: ../lib/main.php:587 msgid "load files into this wiki" msgstr "" -#: ../lib/main.php:588 msgid "lock this page" msgstr "" -#: ../lib/main.php:589 msgid "purge this page" msgstr "" -#: ../lib/main.php:590 msgid "remove this page" msgstr "" -#: ../lib/main.php:591 msgid "unlock this page" msgstr "" -#: ../lib/main.php:592 msgid "upload a zip dump" msgstr "" -#: ../lib/main.php:593 msgid "verify the current action" msgstr "" -#: ../lib/main.php:594 msgid "view the source of this page" msgstr "" -#: ../lib/main.php:595 msgid "access this wiki via XML-RPC" msgstr "" -#: ../lib/main.php:596 msgid "access this wiki via SOAP" msgstr "" -#: ../lib/main.php:597 msgid "download a zip dump from this wiki" msgstr "" -#: ../lib/main.php:598 msgid "download a html zip dump from this wiki" msgstr "" -#: ../lib/main.php:604 msgid "use" msgstr "" -#: ../lib/main.php:623 msgid "Browsing pages" msgstr "" -#: ../lib/main.php:624 msgid "Diffing pages" msgstr "" -#: ../lib/main.php:625 msgid "Dumping html pages" msgstr "" -#: ../lib/main.php:626 msgid "Dumping serial pages" msgstr "" -#: ../lib/main.php:627 msgid "Editing pages" msgstr "" -#: ../lib/main.php:628 msgid "Reverting to a previous version of pages" msgstr "" -#: ../lib/main.php:629 msgid "Creating pages" msgstr "" -#: ../lib/main.php:630 msgid "Loading files" msgstr "" -#: ../lib/main.php:631 msgid "Locking pages" msgstr "" -#: ../lib/main.php:632 msgid "Purging pages" msgstr "" -#: ../lib/main.php:633 msgid "Removing pages" msgstr "" -#: ../lib/main.php:634 msgid "Unlocking pages" msgstr "" -#: ../lib/main.php:635 msgid "Uploading zip dumps" msgstr "" -#: ../lib/main.php:636 msgid "Verify the current action" msgstr "" -#: ../lib/main.php:637 msgid "Viewing the source of pages" msgstr "" -#: ../lib/main.php:638 msgid "XML-RPC access" msgstr "" -#: ../lib/main.php:639 msgid "SOAP access" msgstr "" -#: ../lib/main.php:640 msgid "Downloading zip dumps" msgstr "" -#: ../lib/main.php:641 msgid "Downloading html zip dumps" msgstr "" -#: ../lib/main.php:822 #, php-format msgid "%s: action forwarded to a moderator." msgstr "" -#: ../lib/main.php:825 msgid "This action requires moderator approval. Please be patient." msgstr "" -#: ../lib/main.php:830 msgid "You must wait for moderator approval." msgstr "" -#: ../lib/main.php:848 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:316 #, php-format msgid "%s: Bad action" msgstr "" -#: ../lib/main.php:866 msgid "Fatal PhpWiki Error" msgstr "PhpWiki Fatal Error" -#: ../lib/main.php:1154 ../lib/main.php:1159 ../lib/plugin/PageDump.php:57 -#: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:31 -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:36 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77 -#: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:21 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:60 -#: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:39 -#: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:10 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:74 msgid "PageDump" msgstr "" -#: ../lib/main.php:1179 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:47 -#: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:130 msgid "FullTextSearch" msgstr "Fulltextsökning" -#: ../lib/main.php:1185 ../lib/plugin/RecentChanges.php:897 -#: ../lib/plugin/TitleSearch.php:45 ../lib/WikiTheme.php:1520 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:2 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:6 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:49 -#: ../themes/default/templates/search.tmpl:3 -#: ../themes/default/templates/search.tmpl:9 -#: ../themes/default/templates/search.tmpl:33 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:31 -#: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:15 -#: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:9 -#: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:2 msgid "TitleSearch" msgstr "Titelsökningen" -#: ../lib/main.php:1381 ../lib/main.php:1394 ../lib/Request.php:877 #, php-format msgid "%s is not writable." msgstr "" -#: ../lib/main.php:1382 msgid "The session.save_path directory" msgstr "" -#: ../lib/main.php:1384 ../lib/Request.php:879 #, php-format msgid "Please ensure that %s is writable, or redefine %s in config/config.ini." msgstr "" -#: ../lib/main.php:1385 #, php-format msgid "the session.save_path directory “%s”" msgstr "" -#: ../lib/main.php:1389 #, php-format msgid "Attempting to use the directory “%s” instead." msgstr "" -#: ../lib/main.php:1396 msgid "Users will not be able to sign in." msgstr "" -#: ../lib/main.php:1406 msgid "Your PHP version is too old. You must have at least PHP 5.2." msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:98 #, php-format msgid "Sort by %s" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:126 msgid "reverse" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:137 msgid "Click to reverse sort order" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:144 #, php-format msgid "Click to sort by %s" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:294 msgid "Click to de-/select all pages" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:382 ../lib/plugin/IncludePage.php:207 #, php-format msgid " ... first %d bytes" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:389 #, php-format msgid " ... around %s" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:446 ../lib/plugin/AppendText.php:59 #, php-format msgid "%s not found" msgstr "%s ingen funna" -#: ../lib/PageList.php:585 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:249 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:69 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:83 #, php-format msgid "page permission inherited from %s" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:587 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:251 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:71 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:85 msgid "individual page permission" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:589 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:252 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:73 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:87 msgid "default page permission" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:715 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:119 msgid "" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:1249 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:90 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:187 msgid "Content" msgstr "InnehÃ¥ll" -#: ../lib/PageList.php:1261 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:142 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:198 msgid "Permission" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:1263 ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:124 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:200 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:254 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:136 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:143 msgid "ACL" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:1265 msgid "All" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:1269 ../themes/default/templates/info.tmpl:54 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:68 msgid "Last Modified" msgstr "Ändringsdatum" -#: ../lib/PageList.php:1271 ../themes/default/templates/info.tmpl:112 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:125 msgid "Hits" msgstr "Träffar" -#: ../lib/PageList.php:1273 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:35 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:37 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:107 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:70 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:120 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:38 msgid "Size" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:1276 ../themes/default/templates/info.tmpl:56 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:70 msgid "Last Summary" msgstr "Senaste Kommentar" -#: ../lib/PageList.php:1278 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:114 -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:156 msgid "Version" msgstr "Version" -#: ../lib/PageList.php:1281 ../themes/default/templates/info.tmpl:55 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:69 msgid "Last Author" msgstr "GöregÃ¥ende Författare" -#: ../lib/PageList.php:1283 ../lib/WikiGroup.php:37 msgid "Owner" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:1285 ../lib/WikiGroup.php:38 msgid "Creator" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:1291 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:59 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:78 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:123 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:96 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:136 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:61 msgid "Locked" msgstr "LÃ¥st" -#: ../lib/PageList.php:1292 msgid "locked" msgstr "lÃ¥st" -#: ../lib/PageList.php:1294 ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:101 msgid "External" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:1295 msgid "external" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:1298 msgid "Minor Edit" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:1298 msgid "minor" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:1300 ../themes/default/templates/info.tmpl:103 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:116 msgid "Markup" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:1473 ../lib/PageList.php:1480 ../lib/PageList.php:1485 -#: ../lib/WikiDB/backend.php:574 ../lib/WikiDB/backend.php:579 msgid "Illegal 'limit' argument: must be numeric" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:1600 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:175 #, php-format msgid "Columns: %s." msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:190 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:147 -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:277 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:102 msgid "Rename" msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:191 msgid "SearchReplace" msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:328 msgid "List this page and all subpages" msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:329 msgid "View this page and all subpages" msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:330 msgid "Edit this page and all subpages" msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:331 msgid "Create a new (sub)page" msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:332 msgid "Download page contents" msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:333 msgid "Change page attributes" msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:334 msgid "Remove this page" msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:335 msgid "Purge this page" msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:367 #, php-format msgid "Unsupported ACL access type %s ignored." msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:602 msgid "Access" msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:604 msgid "Group/User" msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:605 msgid "Grant" msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:606 msgid "Del/+" msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:607 ../lib/plugin/PluginManager.php:74 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:256 msgid "Description" msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:628 msgid "Add this ACL" msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:652 msgid "Allow / Deny" msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:664 msgid "Delete this ACL" msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:690 msgid "add " msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:694 msgid "Check to add this ACL" msgstr "" -#: ../lib/PageType.php:169 msgid "WARNING: InterWikiMap page is unlocked, so not using those links." msgstr "" -#: ../lib/PageType.php:288 ../lib/PageType.php:291 ../lib/stdlib.php:854 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:5 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:7 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:13 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:21 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:27 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:37 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:12 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:19 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:23 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:29 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:8 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:10 msgid "Discussion" msgstr "" -#: ../lib/PageType.php:437 msgid "Moniker" msgstr "" -#: ../lib/PageType.php:438 msgid "InterWiki Address" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AddComment.php:40 msgid "AddComment" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AddComment.php:45 #, php-format msgid "Show and add comments for %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AddComment.php:77 ../lib/plugin/Chart.php:83 -#: ../lib/plugin/CreateBib.php:113 ../lib/plugin/CreateToc.php:399 -#: ../lib/plugin/FileInfo.php:65 ../lib/plugin/FileInfo.php:68 -#: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:93 ../lib/plugin/GoogleMaps.php:96 -#: ../lib/plugin/IncludePage.php:90 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:69 -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:101 ../lib/plugin/SyncWiki.php:74 -#: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:116 ../lib/plugin/Template.php:115 -#: ../lib/plugin/WikiFormRich.php:179 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:196 -#: ../lib/plugin/WikiForum.php:75 ../lib/plugin/WikiPoll.php:149 #, php-format msgid "A required argument “%s” is missing." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AddComment.php:99 msgid "Click to hide the comments" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AddComment.php:102 msgid "Click to display all comments" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AddComment.php:107 ../lib/plugin/CreateToc.php:511 msgid "Click to display" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AddComment.php:109 msgid "Comments" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AllPages.php:35 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:70 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:61 msgid "AllPages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AllPages.php:40 msgid "List all pages in this wiki." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AllPages.php:72 #, php-format msgid "All pages in this wiki (%d total):" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AllPages.php:78 #, php-format msgid "List of user-created pages (%d total):" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AllPages.php:87 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:91 #, php-format msgid "List of pages owned by [%s] (%d total):" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AllPages.php:99 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:98 #, php-format msgid "List of pages last edited by [%s] (%d total):" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AllPages.php:111 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:105 #, php-format msgid "List of pages created by [%s] (%d total):" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AllPages.php:140 ../lib/plugin/AllUsers.php:107 #, php-format msgid "Elapsed time: %s s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AllUsers.php:38 msgid "AllUsers" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AllUsers.php:43 msgid "List all once authenticated users." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AllUsers.php:85 #, php-format msgid "Authenticated users on this wiki (%d total):" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:168 -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:205 msgid "0 - last minute" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:169 -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:206 msgid "1 - 1 minute to 1 hour" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:170 -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:207 msgid "2 - 1 hour to 1 day" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:171 -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:208 msgid "3 - 1 day to 1 week" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:172 -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:209 msgid "4 - 1 week to 1 month" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:173 -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:210 msgid "5 - 1 month to 1 year" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:174 -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:211 msgid "6 - more than 1 year" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:231 msgid "referring_urls" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:232 msgid "external_referers" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:233 msgid "referring_domains" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:234 msgid "remote_hosts" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:235 msgid "users" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:236 msgid "host_users" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:237 msgid "search_bots" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:238 msgid "search_bots_hits" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:240 msgid "minutes" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:241 msgid "hours" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:242 ../lib/plugin/VisualWiki.php:512 msgid "days" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:243 msgid "weeks" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:263 msgid "AnalyseAccessLogSql" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:268 msgid "Show summary information from the access log table." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:277 msgid "The requested information is available only to Administrators." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:280 msgid "The SQL_ACCESS_LOG is not enabled." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:291 #, php-format msgid "Unrecognised parameter 'mode=%s'" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:311 -#: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:122 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:420 -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:62 msgid "" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AppendText.php:38 ../lib/plugin/AppendText.php:85 msgid "AppendText" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AppendText.php:43 msgid "Append text to any page in this wiki." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AppendText.php:60 msgid "Appending at the end." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AppendText.php:95 #, php-format msgid "Page could not be updated. %s doesn't exist!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AppendText.php:129 #, php-format msgid "AppendText to %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AppendText.php:132 msgid "Page successfully updated." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AppendText.php:149 #, php-format msgid "Go to %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AsciiMath.php:46 msgid "AsciiMath" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AsciiMath.php:51 msgid "Render ASCII Math as MathML." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:33 msgid "AsciiSVG" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:38 msgid "Render inline ASCII SVG." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AtomFeed.php:33 msgid "AtomFeed" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AtomFeed.php:38 msgid "Atom Aggregator Plugin." msgstr "" -#: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:36 msgid "AuthInfo" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:41 msgid "Display general and user specific auth information." msgstr "" -#: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:64 msgid "General Auth Settings" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:99 #, php-format msgid "Personal Auth Settings for “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:101 msgid "No userid" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:64 ../themes/blog/templates/info.tmpl:3 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:75 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:180 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:56 -#: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:6 msgid "AuthorHistory" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:69 #, php-format msgid "" "List all page revisions edited by one user with diff links, or show a " "PageHistory-like list of a single page for only one user." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:115 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:157 msgid "Minor" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:116 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:60 -#: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:21 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:74 msgid "Author" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:117 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:158 -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:46 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:48 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:61 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:77 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:75 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:34 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:46 msgid "Summary" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:118 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:159 msgid "Modified" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:147 #, php-format msgid "History of all major and minor edits by %s to page %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:193 #, php-format msgid "History of all major and minor modifications for any page edited by %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:31 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:53 -#: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:30 -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:35 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:186 -#: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:15 -#: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:13 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:73 msgid "DebugInfo" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:36 #, php-format msgid "Get debugging information for %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:57 #, php-format msgid "Querying backend directly for “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:66 #, php-format msgid "No pagedata for %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:122 msgid "" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:30 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:50 -#: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:8 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:15 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:18 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:49 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45 -#: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:14 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:21 msgid "BackLinks" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:35 #, php-format msgid "List all pages which link to %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:71 ../lib/plugin/ListPages.php:122 -#: ../lib/plugin/ListPages.php:125 ../lib/plugin/ListSubpages.php:89 msgid "#" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:124 #, php-format msgid "No other page links to %s yet." msgstr "" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:127 #, php-format msgid "One page would link to %s:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:136 #, php-format msgid "%s pages would link to %s:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:144 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:133 -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:212 msgid "AND" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:150 #, php-format msgid "No page links to %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:155 #, php-format msgid "One page links to %s:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:165 msgid "Those" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:164 #, php-format msgid "%s pages link to %s:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:173 msgid "More..." msgstr "" -#: ../lib/plugin/BlogArchives.php:40 ../lib/plugin/BlogArchives.php:149 -#: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:7 msgid "Archives" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BlogArchives.php:45 msgid "List blog months links for the current or ADMIN user." msgstr "" -#: ../lib/plugin/BlogArchives.php:102 ../lib/plugin/BlogJournal.php:104 #, php-format msgid "Blog Entries for %s:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BlogArchives.php:110 -#: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:7 msgid "BlogArchives" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BlogArchives.php:136 msgid "Blog Archives:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BlogJournal.php:39 msgid "BlogJournal" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BlogJournal.php:44 msgid "Include latest blog entries for the current or ADMIN user." msgstr "" -#: ../lib/plugin/BlogJournal.php:100 msgid "New entry" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BlogJournal.php:102 msgid "No Blog Entries" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BoxRight.php:36 msgid "A simple plugin for
with wikimarkup." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CalendarList.php:54 ../lib/plugin/CalendarList.php:59 msgid "CalendarList" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CalendarList.php:143 ../lib/plugin/Calendar.php:169 #, php-format msgid "Edit %s" msgstr "Redigera %s" -#: ../lib/plugin/Calendar.php:40 ../lib/plugin/Calendar.php:45 -#: ../lib/WikiTheme.php:1557 ../lib/WikiUser.php:501 -#: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:15 -#: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:80 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:26 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:88 -#: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:14 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:29 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:79 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:24 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:30 msgid "Calendar" msgstr "Kalender" -#: ../lib/plugin/Calendar.php:93 msgid "Previous Month" msgstr "FöregÃ¥ende MÃ¥nad" -#: ../lib/plugin/Calendar.php:97 msgid "Next Month" msgstr "Följande MÃ¥nad" -#: ../lib/plugin/Calendar.php:129 msgid "Wk" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CategoryPage.php:45 msgid "CategoryPage" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CategoryPage.php:50 msgid "Create a Wiki Category Page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/Chart.php:51 msgid "Chart" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Chart.php:56 msgid "Render SVG charts." msgstr "" -#: ../lib/plugin/Comment.php:43 msgid "Comment" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Comment.php:48 msgid "Embed hidden comments in WikiPages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreateBib.php:38 msgid "CreateBib" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreateBib.php:43 msgid "Automatically create a Bibtex file from linked pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:43 msgid "CreatePage" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:48 msgid "Create a wiki page by the provided name." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:70 msgid "Cannot create page with empty name!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:74 msgid "CreatePage failed" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:76 ../lib/plugin/CreatePage.php:78 #, php-format msgid "Do you really want to create the page “%s”?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:83 ../lib/plugin/CreatePage.php:87 msgid "The new page you want to create will be a subpage." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:84 msgid "Subpages cannot be created unless the parent page exists." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:91 msgid "" "Subpages with ending space are not allowed as directory name on Windows." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:121 #, php-format msgid "%s already exists" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:137 msgid "Created by CreatePage" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreateToc.php:46 msgid "CreateToc" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreateToc.php:51 msgid "Create a Table of Contents and automatically link to headers." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreateToc.php:408 msgid "Error: firstlevelstyle must be 'number', 'letter' or 'roman'" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreateToc.php:418 ../lib/plugin/Diff.php:92 -#: ../lib/plugin/PageDump.php:92 #, php-format msgid "Illegal access to page %s: no read access" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreateToc.php:426 msgid "Error: version must be a positive integer." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreateToc.php:430 ../lib/plugin/IncludePage.php:119 -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:126 ../lib/plugin/Template.php:152 #, php-format msgid "%s: no such revision %d." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreateToc.php:441 msgid "CreateToc disabled for old markup." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreateToc.php:504 msgid "Click to display to TOC" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CurrentTime.php:58 msgid "CurrentTime" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CurrentTime.php:63 msgid "Display current time and date." msgstr "" -#: ../lib/plugin/DeadEndPages.php:32 msgid "DeadEndPages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Diff.php:38 ../lib/WikiTheme.php:1054 -#: ../themes/blog/themeinfo.php:71 msgid "Diff" msgstr "Diff" -#: ../lib/plugin/Diff.php:43 msgid "Display differences between revisions." msgstr "" -#: ../lib/plugin/Diff.php:185 msgid "Content of versions " msgstr "" -#: ../lib/plugin/Diff.php:186 msgid " and " msgstr "" -#: ../lib/plugin/Diff.php:186 msgid " is identical." msgstr " är identiska" -#: ../lib/plugin/Diff.php:191 msgid "Version " msgstr "" -#: ../lib/plugin/Diff.php:192 msgid " was created because: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:36 msgid "DynamicIncludePage" msgstr "" -#: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:41 msgid "Dynamically include the content from another wiki page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:63 -#: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:86 #, php-format msgid " %s :" msgstr "" -#: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:81 -#: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:82 -#: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:119 ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:120 -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1486 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1487 -#: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:59 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:60 msgid "Click to hide/show" msgstr "" -#: ../lib/plugin/EditMetaData.php:49 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:54 msgid "EditMetaData" msgstr "" -#: ../lib/plugin/EditMetaData.php:54 #, php-format msgid "Edit metadata for %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/EditMetaData.php:130 #, php-format msgid "No metadata for %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/EditMetaData.php:143 msgid "" "Add or change a page-level metadata 'key=>value' pair. Note that you can " "remove a key by leaving the value-box empty." msgstr "" -#: ../lib/plugin/EditMetaData.php:146 ../lib/upgrade.php:795 msgid "Submit" msgstr "" -#: ../lib/plugin/EditMetaData.php:161 msgid "Requires WikiAdmin privileges to edit." msgstr "" -#: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:41 msgid "ExternalSearch" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:46 msgid "Redirect to an external web site based on form input." msgstr "" -#: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:140 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:482 #, php-format msgid "Invalid argument: %s=%s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FacebookLike.php:36 msgid "Display a Facebook Like button." msgstr "" -#: ../lib/plugin/FileInfo.php:41 msgid "FileInfo" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FileInfo.php:46 msgid "Display file information like version, size, date... of uploaded files." msgstr "" -#: ../lib/plugin/FileInfo.php:82 ../lib/upgrade.php:967 #, php-format msgid "File “%s” not found." msgstr "Fila “%s” ingen funna." -#: ../lib/plugin/FileInfo.php:96 msgid "" "Output suppressed. FileInfoPlugin with local files require a locked page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/FileInfo.php:97 msgid "page not locked" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FoafViewer.php:71 msgid "FoafViewer" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FoafViewer.php:76 msgid "Parse an RDF FOAF file and extract information to render as HTML." msgstr "" -#: ../lib/plugin/FoafViewer.php:101 msgid "required PEAR library XML/FOAF/Parser.php not found in include_path" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FoafViewer.php:107 msgid "FOAF File URI" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FoafViewer.php:111 msgid "Pretty HTML" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FoafViewer.php:113 msgid "Original URL (Redirect)" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FoafViewer.php:115 msgid "Parse FOAF" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FoafViewer.php:123 msgid "foaf must be a URI starting with http://" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FoafViewer.php:145 msgid "Title" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FrameInclude.php:53 msgid "FrameInclude" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FrameInclude.php:58 msgid "" "Display a url in a separate frame inside our body. Only one frame allowed." msgstr "" -#: ../lib/plugin/FrameInclude.php:85 ../lib/plugin/RandomPage.php:63 -#: ../lib/plugin/RedirectTo.php:91 ../lib/plugin/SyncWiki.php:77 -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:113 -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:90 -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:115 ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:99 -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:143 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:149 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:127 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:147 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:101 -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:68 msgid "Plugin not run: not in browse mode" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FrameInclude.php:93 ../lib/plugin/Template.php:130 #, php-format msgid "Recursive inclusion of page %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FrameInclude.php:99 #, php-format msgid "%s or %s parameter missing" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FrameInclude.php:105 ../lib/plugin/Transclude.php:91 #, php-format msgid "Recursive inclusion of url %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FrameInclude.php:112 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:295 -#: ../lib/plugin/TeX2png.php:233 ../lib/plugin/text2png.php:84 -#: ../lib/plugin/text2png.php:171 #, php-format msgid "See %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:52 msgid "Search the content of all pages in this wiki." msgstr "" -#: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:92 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:127 #, php-format msgid "Full text search results for “%s”" msgstr "Sökresultat för fulltextsökning för “%s”" -#: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:117 #, php-format msgid "only %d pages displayed" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:122 #, php-format msgid "Ignored stoplist words “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:173 ../lib/plugin/WantedPages.php:186 #, php-format msgid "(%d Links)" msgstr "" # FuzzySearch -#: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:40 msgid "FuzzyPages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:45 #, php-format msgid "Search for page titles similar to %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:105 #, php-format msgid "These page titles match fuzzy with “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:111 msgid "Name" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:111 msgid "Score" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:147 #, php-format msgid "No fuzzy matches with “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:178 msgid "Spelling Score" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:179 msgid "Sound Score" msgstr "" -#: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:63 msgid "GoogleMaps" msgstr "" -#: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:68 msgid "" "Display a marker with further infos (when clicking) on given coordinates." msgstr "" -#: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:112 ../lib/plugin/YouTube.php:108 -#: ../lib/plugin/YouTube.php:110 ../lib/plugin/YouTube.php:112 -#: ../lib/plugin/YouTube.php:114 ../lib/plugin/YouTube.php:137 -#: ../lib/plugin/YouTube.php:139 #, php-format msgid "Invalid argument %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:132 msgid "new window" msgstr "" -#: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:44 msgid "GooglePlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:49 msgid "Make use of the Google API." msgstr "" -#: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:102 msgid "Nothing found" msgstr "" -#: ../lib/plugin/GoTo.php:38 msgid "GoTo" msgstr "" -#: ../lib/plugin/GoTo.php:43 msgid "Go to or create page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/GoTo.php:82 ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:134 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:145 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:30 msgid "Go" msgstr "\"GÃ¥ till sidan\"" -#: ../lib/plugin/GraphViz.php:110 msgid "GraphViz" msgstr "" -#: ../lib/plugin/GraphViz.php:115 msgid "GraphViz image or imagemap creation of directed graphs." msgstr "" -#: ../lib/plugin/GraphViz.php:218 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:303 -#: ../lib/stdlib.php:1640 ../themes/Hawaiian/lib/random.php:20 #, php-format msgid "%s is empty." msgstr "" -#: ../lib/plugin/GraphViz.php:284 msgid "No dot graph given" msgstr "" -#: ../lib/plugin/GraphViz.php:292 ../lib/plugin/GraphViz.php:300 -#: ../lib/plugin/SpellCheck.php:149 ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:146 #, php-format msgid "Couldn't start commandline “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/GraphViz.php:304 ../lib/plugin/Ploticus.php:264 #, php-format msgid "%s error: outputfile “%s” not created" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:31 msgid "DebugGroupInfo" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:36 #, php-format msgid "Show Group Information." msgstr "" -#: ../lib/plugin/HelloWorld.php:47 msgid "HelloWorld" msgstr "" -#: ../lib/plugin/HelloWorld.php:52 msgid "Simple Sample Plugin." msgstr "" -#: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:43 msgid "Convert HTML markup into wiki markup." msgstr "" -#: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:82 msgid "Only files with extension HTML are allowed" msgstr "" -#: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:85 msgid "Copy the output below and paste it into your Wiki page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/Imdb.php:56 msgid "Imdb" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Imdb.php:61 msgid "Query a local imdb database." msgstr "" -#: ../lib/plugin/IncludePage.php:35 msgid "IncludePage" msgstr "" -#: ../lib/plugin/IncludePage.php:40 msgid "Include text from another wiki page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/IncludePage.php:97 ../lib/plugin/IncludePage.php:141 -#: ../lib/plugin/ListSubpages.php:99 ../lib/plugin/Template.php:175 -#: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:104 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:135 #, php-format msgid "Recursive inclusion of page %s ignored" msgstr "" -#: ../lib/plugin/IncludePage.php:108 ../lib/plugin/Template.php:141 -#: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:111 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:143 #, php-format msgid "Illegal inclusion of page %s: no read access." msgstr "" -#: ../lib/plugin/IncludePage.php:115 ../lib/plugin/Template.php:148 msgid "Error: rev must be a positive integer." msgstr "" -#: ../lib/plugin/IncludePage.php:170 #, php-format msgid "Included from %s (revision %d)" msgstr "Insättning frÃ¥n %s (revision %d)" -#: ../lib/plugin/IncludePage.php:172 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:169 #, php-format msgid "Included from %s" msgstr "Insättning frÃ¥n %s" -#: ../lib/plugin/IncludePage.php:198 #, php-format msgid " ... first %d lines" msgstr "" -#: ../lib/plugin/IncludePages.php:36 msgid "IncludePages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/IncludePages.php:41 msgid "Include multiple pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:53 msgid "IncludeSiteMap" msgstr "" -#: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:58 #, php-format msgid "Include recursively all linked pages starting at %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/IncludeTree.php:40 msgid "IncludeTree" msgstr "" -#: ../lib/plugin/IncludeTree.php:45 msgid "Display Dynamic Category Tree." msgstr "" -#: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:32 msgid "InterWikiSearch" msgstr "" -#: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:37 msgid "Perform searches on InterWiki sites listed in InterWikiMap." msgstr "" -#: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:95 msgid "Wiki Name" msgstr "" -#: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:96 ../lib/plugin/RecentChanges.php:894 -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:113 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:40 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:42 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:46 -#: ../themes/default/templates/search.tmpl:6 -#: ../themes/default/templates/search.tmpl:15 -#: ../themes/default/templates/search.tmpl:27 -#: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:10 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:24 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:30 -#: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:6 -#: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:15 -#: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:27 msgid "Search" msgstr "Sök" -#: ../lib/plugin/JabberPresence.php:43 msgid "JabberPresence" msgstr "" -#: ../lib/plugin/JabberPresence.php:48 msgid "Display Jabber presence." msgstr "" -#: ../lib/plugin/LdapSearch.php:54 msgid "LdapSearch" msgstr "" -#: ../lib/plugin/LdapSearch.php:59 msgid "Search an LDAP directory." msgstr "" -#: ../lib/plugin/LdapSearch.php:81 msgid "Missing ldap extension" msgstr "" -#: ../lib/plugin/LdapSearch.php:104 msgid "Failed to connect to LDAP host" msgstr "" -#: ../lib/plugin/LdapSearch.php:137 msgid "Failed to bind LDAP host" msgstr "" -#: ../lib/plugin/LikePages.php:31 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:14 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:17 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16 -#: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:5 -#: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:13 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:20 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:89 msgid "LikePages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/LikePages.php:36 #, php-format msgid "List page names which share an initial or final title word with “%s”." msgstr "" -#: ../lib/plugin/LikePages.php:66 #, php-format msgid "Page names with prefix “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/LikePages.php:68 #, php-format msgid "Page names with suffix “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/LikePages.php:77 #, php-format msgid "These pages share an initial or final title word with “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:53 msgid "" "List all pages with all links in various formats for some Java Visualization " "tools." msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:85 #, php-format msgid "All pages with all links in this wiki (%d total):" msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:118 ../lib/plugin/WantedPages.php:89 msgid "Links" msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:184 #, php-format msgid "Unsupported format argument %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkSearch.php:36 ../lib/plugin/LinkSearch.php:115 msgid "LinkSearch" msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkSearch.php:41 msgid "Search page and link names." msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkSearch.php:67 ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:94 -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:98 msgid "Search only in these pages. With autocompletion." msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkSearch.php:76 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:121 msgid "Filter by this link. These are pagenames. With autocompletion." msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkSearch.php:100 msgid "outgoing" msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkSearch.php:101 msgid "incoming" msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkSearch.php:116 msgid "Search in pages for links with the matching name." msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkSearch.php:152 -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:194 -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:337 msgid "Link" msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkSearch.php:162 #, php-format msgid "LinkSearch result for \"%s\" in pages \"%s\", direction %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ListPages.php:39 msgid "ListPages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ListPages.php:44 msgid "List pages that are explicitly given as the pages argument." msgstr "" -#: ../lib/plugin/ListPages.php:99 msgid "You must be logged in to view ratings." msgstr "" -#: ../lib/plugin/ListRelations.php:35 msgid "ListRelations" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ListRelations.php:40 msgid "" "Display the list of all defined relations and optionnally attributes in this " "entire wiki." msgstr "" -#: ../lib/plugin/ListSubpages.php:35 msgid "ListSubpages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ListSubpages.php:40 msgid "Lists the names of all SubPages of the current page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/ListSubpages.php:74 msgid "The current page has no subpages defined." msgstr "" -#: ../lib/plugin/ListSubpages.php:84 #, php-format msgid "SubPages of %s:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:57 msgid "MediawikiTable" msgstr "" -#: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:62 msgid "Layout tables using a Mediawiki-like markup style." msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:48 msgid "Support moderated pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:157 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:182 -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:229 msgid "No e-mails for the moderators defined" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:162 #, php-format msgid "" "ModeratedPage status update:\n" @@ -2967,12 +2034,10 @@ msgid "" " require_access: “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:167 #, php-format msgid "“%s” is no ModeratedPage anymore." msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:187 #, php-format msgid "" "ModeratedPage status update: “%s” is now a ModeratedPage.\n" @@ -2980,1375 +2045,1005 @@ msgid "" " require_access: “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:257 #, php-format msgid "%s: action forwarded to moderator %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:283 msgid "ModeratedPage Notification Error: Couldn't send e-mail" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:363 #, php-format msgid "%s approved your wiki action from %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:376 msgid "Please approve or reject this request:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:412 msgid "Reason: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:413 msgid "Approve" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:415 msgid "Reject" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:444 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:451 #, php-format msgid "<> not found in first line of %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:447 #, php-format msgid "%s is not locked!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/MostPopular.php:31 msgid "MostPopular" msgstr "MestPopulär" -#: ../lib/plugin/MostPopular.php:36 msgid "List the most popular pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/MostPopular.php:64 msgid "sortby=mtime not supported with MostPopular" msgstr "" -#: ../lib/plugin/MostPopular.php:93 #, php-format msgid "The %d most popular pages of this wiki:" msgstr "De %d mest populära sidorna för den här wikin:" -#: ../lib/plugin/MostPopular.php:95 #, php-format msgid "The %d least popular pages of this wiki:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/MostPopular.php:97 msgid "Visited pages on this wiki, ordered by popularity:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:42 msgid "NewPagesPerUser" msgstr "" -#: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:47 msgid "List all new pages per month per user." msgstr "" -#: ../lib/plugin/NoCache.php:41 msgid "NoCache" msgstr "" -#: ../lib/plugin/NoCache.php:46 msgid "Don't cache this page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:51 msgid "OldStyleTable" msgstr "" -#: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:56 msgid "Layout tables using the old markup style." msgstr "" -#: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:112 #, php-format msgid "Line %s does not begin with a '|'." msgstr "" -#: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:35 msgid "OrphanedPages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:40 msgid "List pages which are not linked to by any other page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:85 #, php-format msgid "Orphaned Pages in this wiki (%d total):" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:62 msgid "View a single page dump online." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:155 msgid "Download for Subversion" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:160 msgid "Download for backup" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:166 msgid "Download all revisions for backup" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:169 #, php-format msgid "Preview: Page dump of %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:176 msgid "" "(formatted for PhpWiki developers as pgsrc template, not for backing up)" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:179 ../lib/plugin/PageDump.php:198 msgid "Preview as normal format" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:185 ../lib/plugin/PageDump.php:211 msgid "Preview as backup format" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:188 msgid "(formatted for backing up: all revisions)" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:192 ../lib/plugin/PageDump.php:205 msgid "Preview as developer format" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:201 msgid "(normal formatting: latest revision only)" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:215 msgid "" "Please use one of the downloadable versions rather than copying and pasting " "from the above preview." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:217 msgid "" "The wordwrap of the preview doesn't take nested markup or list indentation " "into consideration!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:220 msgid "" "PhpWiki developers should manually inspect the downloaded file for nested " "markup before rewrapping with emacs and checking into Subversion." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:228 ../lib/plugin/PasswordReset.php:137 -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:149 -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:292 msgid "Warning:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:46 msgid "PageGroup" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:51 #, php-format msgid "PageGroup for %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:59 ../lib/plugin/PageGroup.php:105 -#: ../lib/plugin/PrevNext.php:69 msgid "Contents" msgstr "InnehÃ¥ll" -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:92 ../lib/stdlib.php:2232 #, php-format msgid "<%s: no such section>" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:103 ../lib/plugin/PrevNext.php:66 -#: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:24 msgid "Next" msgstr "Nästa" -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:104 ../lib/plugin/PrevNext.php:65 msgid "Previous" msgstr "FöregÃ¥ende" -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:106 ../lib/plugin/PrevNext.php:64 msgid "First" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:107 ../lib/plugin/PrevNext.php:67 msgid "Last" msgstr "Senaste" -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:92 #, php-format msgid "PageHistory for %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:108 msgid "No revisions found" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:114 msgid "compare revisions" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:119 msgid "Check any two boxes to compare revisions." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:120 #, php-format msgid "Check any two boxes then %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:132 ../lib/plugin/PageHistory.php:278 -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:333 ../lib/plugin/RecentChanges.php:102 -#: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:25 -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:30 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:40 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:179 -#: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:12 -#: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:16 -#: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:19 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:26 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:57 -#: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:37 -#: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:5 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:68 -#: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:20 msgid "PageHistory" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:180 ../lib/plugin/PageHistory.php:259 #, php-format msgid "Version %d" msgstr "Version %d" -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:193 ../lib/plugin/RecentChanges.php:524 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:15 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:19 -#: ../themes/MacOSX/lib/RecentChanges.php:35 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:17 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:21 -#: ../themes/Portland/lib/RecentChanges.php:14 -#: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:36 -#: ../themes/Wordpress/lib/RecentChanges.php:14 msgid "minor edit" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:251 msgid "History of changes." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:283 #, php-format msgid "List PageHistory for %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageInfo.php:33 ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:27 -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:32 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:74 -#: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:13 -#: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:4 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:55 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:70 msgid "PageInfo" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageInfo.php:38 #, php-format msgid "Show extra page Info and statistics for %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageTrail.php:45 msgid "PageTrail" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageTrail.php:50 msgid "Display PageTrail." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:43 msgid "PasswordReset" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:48 msgid "" "Allow admin to reset any users password, allow user to request his password " "by e-mail." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:64 ../lib/plugin/PasswordReset.php:87 -#: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:21 msgid "Message" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:65 #, php-format msgid "The password for user %s has been deleted." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:67 ../lib/plugin/PasswordReset.php:90 -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:171 msgid "Error" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:68 #, php-format msgid "The password for user %s could not be deleted." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:88 #, php-format msgid "E-mail sent to the stored e-mail address for user %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:91 #, php-format msgid "Error sending e-mail with password for user %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:98 msgid "Reset password of user: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:108 ../lib/plugin/PasswordReset.php:154 msgid "Send e-mail" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:138 msgid "You need to specify the userid!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:162 msgid "Already logged in" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:163 msgid "Changing passwords is done at " msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:172 #, php-format msgid "No e-mail stored for user %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:174 msgid "You need to ask an Administrator to reset this password. See below: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:186 #, php-format msgid "Do you really want to reset the password of user %s?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:187 msgid "An e-mail will be sent." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:100 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:8 msgid "PhotoAlbum" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:105 msgid "" "Display a set of photos listed in a text file with optional descriptions." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:546 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:573 -#: ../lib/plugin/Transclude.php:94 msgid "Bad url in src: remove all of <, >, \"" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:570 msgid "File extension for csv file has to be '.csv'" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:624 #, php-format msgid "Unable to find src=“%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:636 #, php-format msgid "Unable to read src=“%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:61 msgid "PhpHighlight" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:66 msgid "PHP syntax highlighting." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:152 #, php-format msgid "Invalid color: %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhpWeather.php:64 msgid "PhpWeather" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhpWeather.php:69 msgid "Provide weather reports from the Internet." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhpWeather.php:87 msgid "You have to define PHPWEATHER_BASE_DIR before use. (config/config.ini)" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhpWeather.php:103 #, php-format msgid "The ICAO “%s” wasn't recognized." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhpWeather.php:114 #, php-format msgid "%s does not know about the language “%s”, using 'en' instead." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhpWeather.php:169 msgid "Submit country" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhpWeather.php:169 msgid "Change country" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhpWeather.php:188 msgid "Submit location" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Ploticus.php:95 msgid "Ploticus" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Ploticus.php:100 msgid "Ploticus image creation." msgstr "" -#: ../lib/plugin/Ploticus.php:217 msgid "shell commands not allowed in Ploticus" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Ploticus.php:286 ../lib/plugin/SpellCheck.php:129 msgid "empty source" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PluginManager.php:33 msgid "PluginManager" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PluginManager.php:38 msgid "List of plugins on this wiki." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PluginManager.php:60 msgid "use this plugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PluginManager.php:74 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PluginManager.php:76 msgid "Arguments" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PluginManager.php:115 #, php-format msgid "%s does not appear to be a WikiPlugin." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PluginManager.php:126 ../lib/plugin/PluginManager.php:128 -#: ../lib/upgrade.php:206 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18 msgid "Help" msgstr "Hjälp" -#: ../lib/plugin/PopularNearby.php:44 msgid "PopularNearby" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PopularNearby.php:49 msgid "List the most popular pages nearby." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PopularNearby.php:71 #, php-format msgid "%d best incoming links: " msgstr "De %d mest använda ingÃ¥ende länkarna: " -#: ../lib/plugin/PopularNearby.php:76 #, php-format msgid "%d best outgoing links: " msgstr "De %d mest använda utgÃ¥ende länkarna: " -#: ../lib/plugin/PopularNearby.php:81 #, php-format msgid "%d most popular nearby: " msgstr "De %d mest populära grannarna: " -#: ../lib/plugin/PopularTags.php:41 msgid "PopularTags" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PopularTags.php:46 msgid "List the most popular tags." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PopularTags.php:63 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:51 msgid "CategoryCategory" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PopularTags.php:83 msgid "Category" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PopularTags.php:84 msgid "Topic" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PopUp.php:51 msgid "PopUp" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PopUp.php:56 msgid "Create a clickable popup link." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:53 msgid "PreferenceApp" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:58 msgid "Analyze preferences based on voting budget and ratings." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:129 #, php-format msgid "Nobody has used %s on their homepage" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:202 msgid "Total Units" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:205 msgid "Total Voters" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:275 msgid "Total Budget" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:31 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:10 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:10 msgid "PreferencesInfo" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:36 #, php-format msgid "Get preferences information for current user %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PrevNext.php:34 msgid "PrevNext" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PrevNext.php:39 #, php-format msgid "Easy navigation buttons for %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PrevNext.php:68 msgid "Up" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PrevNext.php:70 msgid "Index" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Processing.php:32 msgid "Processing" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Processing.php:37 msgid "Render inline Processing." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RandomPage.php:34 ../lib/plugin/RandomPage.php:87 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17 msgid "RandomPage" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RandomPage.php:39 msgid "Display a list of randomly chosen pages or redirects to a random page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:92 ../lib/plugin/RateIt.php:305 -#: ../lib/upgrade.php:438 msgid "RateIt" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:97 msgid "Rating system. Store user ratings per page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:158 ../lib/plugin/RateIt.php:256 #, php-format msgid "Rating: %.1f (%d votes)" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:159 msgid "Your current rating: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:160 msgid "Your current prediction: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:161 msgid "Change your rating from " msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:162 msgid " to " msgstr " till " -#: ../lib/plugin/RateIt.php:163 msgid "Add your rating: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:164 msgid "Thanks!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:165 msgid "Rating deleted!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:225 msgid "no page specified" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:272 ../lib/plugin/RateIt.php:276 #, php-format msgid "Your rating was %.1f" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:282 #, php-format msgid "Prediction: %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:286 #, php-format msgid "Prediction: %.1f" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:305 msgid "Rate It" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:399 msgid "Cancel your rating" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RawHtml.php:59 msgid "Provide for raw HTML within wiki pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RawHtml.php:78 msgid "Raw HTML is disabled in this wiki." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RawHtml.php:88 msgid "Raw HTML" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RawHtml.php:87 #, php-format msgid "%s is only allowed in locked pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:53 ../lib/plugin/RecentChanges.php:59 -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:581 msgid "UserContribs" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:61 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:43 msgid "RecentNewPages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:63 ../lib/plugin/RecentChanges.php:439 -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:749 ../lib/plugin/RecentEdits.php:30 -#: ../lib/plugin/RecentEdits.php:58 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:47 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:40 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:57 msgid "RecentEdits" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:147 msgid "Deleted" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:172 -#: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:60 msgid "diff" msgstr "diff" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:187 msgid "hist" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:233 msgid "contribs" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:240 msgid "new pages" msgstr "Ta bort sida" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:324 msgid "edits" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:326 msgid "major edits" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:327 msgid "minor edits" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:328 ../lib/plugin/RecentChanges.php:430 -#: ../lib/plugin/RecentComments.php:50 msgid "Recent Comments" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:329 msgid "comments" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:331 msgid "created new pages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:337 #, php-format msgid " for pages changed by %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:343 #, php-format msgid " for pages owned by %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:346 #, php-format msgid " for all pages linking to %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:349 #, php-format msgid " for all pages matching “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:374 #, php-format msgid "The %d most recent %s during the past day are listed below." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:377 #, php-format msgid "The %d most recent %s during the past %s days are listed below." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:380 #, php-format msgid "The %d most recent %s are listed below." msgstr "De %d senaste %s sidorna listas nedan." -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:385 #, php-format msgid "The %d oldest %s during the past day are listed below." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:388 #, php-format msgid "The %d oldest %s during the past %s days are listed below." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:391 #, php-format msgid "The %d oldest %s are listed below." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:396 #, php-format msgid "The most recent %s during the past day are listed below." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:399 #, php-format msgid "The most recent %s during the past %s days are listed below." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:402 #, php-format msgid "All %s are listed below." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:431 ../lib/plugin/RecentComments.php:90 msgid "No comments found" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:433 msgid "No changes found" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:453 msgid "Click to add this feed to your sidebar" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:895 msgid "Title Search" msgstr "Titelsökningen" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1282 msgid "List all recent changes in this wiki." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1494 msgid "Show changes for:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1541 msgid "1 day" msgstr "1 dag" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1543 msgid "All time" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1545 #, php-format msgid "%s days" msgstr "%s dar" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1558 msgid "All users" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1561 msgid "My modifications only" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1579 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:70 msgid "All pages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1582 msgid "My pages only" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1600 msgid "Major modifications only" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1600 msgid "All modifications" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1612 msgid "Page once only" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1612 msgid "Full changes" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1624 msgid "Old and new pages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1624 msgid "New pages only" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentComments.php:37 ../lib/plugin/RecentComments.php:57 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:14 msgid "RecentComments" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentComments.php:42 msgid "List basepages with recently added comments." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentComments.php:120 msgid "latest comment by " msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentEdits.php:35 msgid "List all recent edits in this wiki." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentEdits.php:58 msgid "Recent Edits" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:34 msgid "RecentReferrers" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:39 msgid "Analyse access log." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RedirectTo.php:44 msgid "RedirectTo" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RedirectTo.php:49 msgid "Redirect to another URL or page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RedirectTo.php:72 msgid "Illegal characters in external URL." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RedirectTo.php:76 msgid "Redirect to an external URL is only allowed in locked pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RedirectTo.php:83 msgid "'href' or 'page' parameter missing." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RedirectTo.php:87 #, php-format msgid "Recursive redirect to self: “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RedirectTo.php:97 msgid "Double redirect not allowed." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RedirectTo.php:101 msgid "Viewing redirecting page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:38 #, php-format msgid " (to pages linked from \"%s\")" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:52 msgid "List of changes on all pages which are linked to from this page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:61 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:92 msgid "Related Changes" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:92 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:13 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:52 msgid "RelatedChanges" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_Retransform.php:31 msgid "Retransform CachedMarkup" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_Retransform.php:36 #, php-format msgid "Show a markup retransformation of page %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/_Retransform.php:52 #, php-format msgid "Retransform page “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RichTable.php:35 msgid "RichTable" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RichTable.php:40 msgid "Layout tables using a very rich markup style." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RssFeed.php:32 ../lib/plugin/RssFeed.php:120 msgid "RssFeed" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RssFeed.php:37 msgid "Simple RSS Feed aggregator." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RssFeed.php:111 msgid "no RSS items" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:40 msgid "SearchHighlight" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:45 msgid "Hilight referred search terms." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:73 #, php-format msgid "%s: Found %s through %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:36 msgid "SemanticRelations" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:41 msgid "Display the list of relations and attributes on this page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:95 -#: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:115 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:59 msgid "SemanticSearch" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:101 #, php-format msgid "Semantic relations for %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:129 #, php-format msgid "Attributes of %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:139 -#: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:140 msgid "Help/SemanticRelations" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:142 msgid "Find out how to add relations and attributes to pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:63 -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:226 msgid "SemanticSearchAdvanced" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:68 msgid "Parse and execute a full query expression." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:105 msgid "Enter a valid query expression" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:115 msgid "Search in all specified pages for the expression." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:123 msgid "Pagename(s): " msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:142 msgid "Help/SemanticSearchAdvancedPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:171 -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:431 #, php-format msgid "Semantic %s Search Result for \"%s\" in pages \"%s\"" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:192 -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:334 ../lib/SemanticWeb.php:149 msgid "Relation" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:64 msgid "Search relations and attributes." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:110 msgid "Filter by this relation. With autocompletion." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:128 msgid "Relations" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:136 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:215 msgid "Add an AND query" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:137 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:216 msgid "OR" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:140 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:219 msgid "Add an OR query" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:143 msgid "Search in pages for a relation with that value (a pagename)." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:181 msgid "Filter by this attribute name. With autocompletion." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:193 msgid "Comparison operator. With autocompletion." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:204 msgid "Filter by this numeric attribute value. With autocompletion." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:222 msgid "Attributes" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:223 msgid "Search in pages for an attribute with that numeric value." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:226 msgid "Advanced..." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:293 msgid "No relations nor attributes in the whole wikidb defined!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:295 msgid "Help:SemanticRelations" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:343 #, php-format msgid "Illegal operator: %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:390 #, php-format msgid "Only text operators can be used with strings: %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:410 ../lib/SemanticWeb.php:151 msgid "Attribute" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:416 msgid "Value" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SiteMap.php:52 msgid "SiteMap" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SiteMap.php:57 msgid "Recursively get BackLinks or links." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SiteMap.php:172 #, php-format msgid "(max. recursion level: %d)" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SpellCheck.php:69 msgid "Spell Checker" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SpellCheck.php:74 msgid "Check the spelling of a page and make suggestions." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SpellCheck.php:130 msgid "SpellCheck" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SpellCheck.php:131 msgid "Cannot SpellCheck myself" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SpellCheck.php:175 msgid "SpellCheck result" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SqlResult.php:68 msgid "SqlResult" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SqlResult.php:73 msgid "Display arbitrary SQL result tables." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SqlResult.php:108 msgid "No DSN alias for SqlResult.ini specified" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SqlResult.php:139 #, php-format msgid "No DSN for alias %s in SqlResult.ini found" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:47 msgid "SyncWiki" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:52 msgid "Synchronize pages with external PhpWiki." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:116 msgid "Syncing this PhpWiki" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:117 msgid "Download all externally changed sources." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:119 #, php-format msgid "Retrieving from external url %s wiki.getRecentChanges(%s)..." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:126 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:134 msgid "" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:141 ../lib/plugin/SyncWiki.php:194 -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:229 msgid " skipped" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:163 msgid "same date" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:186 msgid "Now upload all locally newer pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:188 #, php-format msgid "Checking all local pages newer than %s..." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:215 msgid "Now upload all locally newer uploads." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:217 #, php-format msgid "Checking all local uploads newer than %s..." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:282 #, php-format msgid "%s force" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:286 #, php-format msgid "Postponed %s for %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:294 ../lib/plugin/SyncWiki.php:303 -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:319 ../lib/plugin/SyncWiki.php:328 -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:348 msgid "skipped" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:303 ../lib/plugin/SyncWiki.php:328 msgid "same content" msgstr "Samma innehÃ¥ll" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:310 ../lib/plugin/SyncWiki.php:337 -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:339 ../lib/plugin/SyncWiki.php:361 -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:363 ../lib/upgrade.php:197 -#: ../lib/upgrade.php:540 ../lib/upgrade.php:578 ../lib/upgrade.php:683 -#: ../lib/upgrade.php:899 ../lib/upgrade.php:1129 msgid "FAILED" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:45 msgid "SyntaxHighlighter" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:50 msgid "Source code syntax highlighter (via http://www.andre-simon.de)." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:134 #, php-format msgid "invalid %s ignored" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:55 msgid "SystemInfo" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:60 msgid "Provide access to PhpWiki's lower level system information." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:129 msgid "no cache used" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:132 msgid "cached pagedata:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:133 msgid "cached versiondata:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:144 #, php-format msgid "Keep up to %d major edits, but keep them no longer than %d days." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:147 #, php-format msgid " Keep up to %d minor edits, but keep them no longer than %d days." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:150 #, php-format msgid " Keep the latest contributions of the last %d authors up to %d days." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:152 #, php-format msgid "" " Additionally, try to keep the latest contributions of all authors in the " @@ -4356,1750 +3051,1304 @@ msgid "" "more than %d unique author revisions." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:163 #, php-format msgid "%d pages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:164 #, php-format msgid "%d not-empty pages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:177 ../lib/plugin/SystemInfo.php:209 msgid "not yet" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:195 #, php-format msgid "%d homepages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:273 #, php-format msgid "total hits: %d" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:274 #, php-format msgid "max: %d" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:275 #, php-format msgid "mean: %2.3f" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:276 #, php-format msgid "median: %d" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:277 #, php-format msgid "stddev: %2.3f" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:278 #, php-format msgid "%d pages with less than %d hits (<%d%%)." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:280 #, php-format msgid "%d page(s) with more than %d hits (>%d%%)." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:422 #, php-format msgid "Application size: %d KiB" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:424 #, php-format msgid "Pagedata size: %d KiB" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:449 #, php-format msgid "Total %d plugins: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:460 #, php-format msgid "Total of %d languages: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:463 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:133 msgid "Current language" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:465 #, php-format msgid "Default language: “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:474 #, php-format msgid "Total of %d themes: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:476 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:132 msgid "Current theme" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:478 #, php-format msgid "Default theme: “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:491 #, php-format msgid "unknown argument “%s” to SystemInfo" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:516 msgid "Application name" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:517 msgid "PhpWiki engine version" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:518 msgid "Database" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:519 msgid "Cache statistics" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:520 msgid "Page statistics" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:523 msgid "User statistics" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:525 msgid "Hit statistics" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:526 msgid "Harddisc usage" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:527 msgid "Expiry parameters" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:528 msgid "Wikiname regexp" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:529 msgid "Allowed protocols" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:530 msgid "Inline images" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:531 msgid "Available plugins" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:532 msgid "Supported languages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:533 msgid "Supported themes" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Template.php:67 msgid "Parametrized page inclusion." msgstr "" -#: ../lib/plugin/TeX2png.php:46 msgid "TeX2png" msgstr "" -#: ../lib/plugin/TeX2png.php:51 msgid "" "Convert Tex mathematicals expressions to cached PNG files. This is for small " "text." msgstr "" -#: ../lib/plugin/TeX2png.php:148 msgid " (syntax error for latex) " msgstr "" -#: ../lib/plugin/TeX2png.php:189 msgid "TeX imagepath not writable." msgstr "" -#: ../lib/plugin/TeX2png.php:231 ../lib/plugin/text2png.php:82 msgid "Sorry, this version of PHP cannot create PNG image files." msgstr "" -#: ../lib/plugin/text2png.php:57 msgid "Convert text into a PNG image using GD." msgstr "" -#: ../lib/plugin/text2png.php:167 msgid "" "PHP was unable to create a new GD image stream. Read 'lib/plugin/text2png." "php' for details." msgstr "" -#: ../lib/plugin/text2png.php:212 #, php-format msgid "Image saved to cache file: %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/text2png.php:216 #, php-format msgid "Image loaded from cache file: %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/text2png.php:224 msgid " produced by " msgstr "" -#: ../lib/plugin/TexToPng.php:109 msgid "Converts TeX to an image. May be used to embed formulas in PhpWiki." msgstr "" -#: ../lib/plugin/TitleSearch.php:50 msgid "Search the titles of all pages in this wiki." msgstr "" -#: ../lib/plugin/TitleSearch.php:97 #, php-format msgid "Title search results for “%s” (%d total)" msgstr "Sökresultat för titelsökningen för “%s” (%d total)" -#: ../lib/plugin/TitleSearch.php:99 #, php-format msgid "Title search results for “%s”" msgstr "Sökresultat för titelsökningen för “%s”" -#: ../lib/plugin/Transclude.php:52 msgid "Transclude" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Transclude.php:57 msgid "Include an external web page within the body of a wiki page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/Transclude.php:63 msgid "Transcluded page" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Transclude.php:76 #, php-format msgid "%s parameter missing" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Transclude.php:106 #, php-format msgid "See: %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Transclude.php:121 #, php-format msgid "Transcluded from %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:45 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:104 msgid "TranslateText" msgstr "" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:50 msgid "Define a translation for a specified text." msgstr "" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:67 msgid "This internal action page cannot viewed." msgstr "" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:68 msgid "You can only use it via the _WikiTranslation plugin." msgstr "" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:75 msgid "Translation Error!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:76 msgid "" "Your translated text is either empty or equal to the untranslated text. " "Please try again." msgstr "" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:81 msgid "ContributedTranslations" msgstr "" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:95 #, php-format msgid "Translate “%s” to “%s” in *%s*" msgstr "" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:98 #, php-format msgid "Translate %s to %s in %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:102 msgid "Thanks for adding this translation!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:103 #, php-format msgid "" "Your translated text doesn't yet appear in this %s, but the Administrator " "will pick it up and add to the installation." msgstr "" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:105 #, php-format msgid "Your translation is stored in %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:111 ../lib/plugin/TranslateText.php:113 #, php-format msgid "From english to %s: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:114 msgid "Translate" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:41 msgid "UnfoldSubpages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:46 msgid "Include the content of all SubPages of the current page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:177 #, php-format msgid "%s has no subpages defined." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:50 msgid "Upload files to the local InterWiki Upload:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:182 msgid "You cannot upload files." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:184 msgid "Check you are logged in." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:185 msgid "Check you are in the right project." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:186 msgid "Check you are a member of the current project." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:191 msgid "ACCESS DENIED: You must log in to upload files." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:216 #, php-format msgid "ERROR uploading “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:220 #, php-format msgid "Files with extension %s are not allowed." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:227 #, php-format msgid "Only files with the extension %s are allowed." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:231 msgid "" "Invalid filename. File names may only contain alphanumeric characters and " "dot, underscore, space or dash." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:234 #, php-format msgid "There is already a file with name %s uploaded." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:237 msgid "Sorry but this file is too big." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:245 msgid "File successfully uploaded." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:262 #, php-format msgid "uploaded %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:267 msgid "Uploading failed." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:271 msgid "No file selected. Please select one." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:286 msgid "The upload logfile exists but is not writable." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:288 msgid "Can't open the upload logfile." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UriResolver.php:37 ../lib/SemanticWeb.php:135 msgid "UriResolver" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UriResolver.php:42 msgid "Converts an URI-escaped identifier back to an unique XML-ID." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:45 msgid "Allow any user to adjust his own preferences." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:79 msgid "Error: You are not logged in, cannot display UserPreferences." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:90 msgid "" "Error: The user HomePage must be a valid WikiWord. Sorry, UserPreferences " "cannot be saved." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:110 msgid "Your UserPreferences have been successfully reset to default." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:119 msgid "Do you really want to reset all your UserPreferences?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:127 msgid "Wrong password. Try again." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:144 msgid "Password updated." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:146 msgid "Password was not changed." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:149 msgid "Password cannot be changed." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:153 msgid "No changes." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:158 msgid "One UserPreferences field successfully updated." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:160 #, php-format msgid "%d UserPreferences fields successfully updated." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserRatings.php:45 msgid "UserRatings" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserRatings.php:50 msgid "List the user's ratings." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserRatings.php:86 #, php-format msgid "Displaying %d ratings:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserRatings.php:103 #, php-format msgid "Showing all %ss (%%d):" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserRatings.php:118 #, php-format msgid "'s %d page ratings:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserRatings.php:121 #, php-format msgid "Here are your %d page ratings:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserRatings.php:203 msgid "Pred" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserRatings.php:207 ../lib/wikilens/PageListColumns.php:387 msgid "Rate" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Video.php:50 msgid "Video" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Video.php:55 msgid "Display video in Flash or HTML5." msgstr "" -#: ../lib/plugin/Video.php:76 msgid "Both 'url' or 'file' parameters missing." msgstr "" -#: ../lib/plugin/Video.php:78 msgid "Choose only one of 'url' or 'file' parameters." msgstr "" -#: ../lib/plugin/Video.php:86 msgid "Your browser does not understand the HTML 5 video tag." msgstr "" -#: ../lib/plugin/VisualWiki.php:61 msgid "" "Visualizes the Wiki structure in a graph using the 'dot' commandline tool " "from graphviz." msgstr "" -#: ../lib/plugin/VisualWiki.php:506 msgid "Legend" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:31 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:62 -#: ../lib/plugin/WantedPages.php:40 ../lib/plugin/WantedPages.php:72 msgid "WantedPages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:36 ../lib/plugin/WantedPages.php:45 msgid "List referenced page names which do not exist yet." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:42 msgid "PgsrcTranslation" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:111 #, php-format msgid "Wanted Pages for %s (%d total):" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:145 #, php-format msgid "Wanted Pages in this wiki (%d total):" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:147 msgid "Count" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WantedPages.php:81 msgid "Wanted From" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WantedPages.php:133 #, php-format msgid "Wanted Pages for %s:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WantedPages.php:135 msgid "Wanted Pages in this wiki:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:37 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:54 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:29 msgid "WatchPage" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:42 msgid "Manage notifications e-mails per page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:84 msgid "Your current watchlist: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:86 msgid "New watchlist: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:88 #, php-format msgid "Do you %s want to add this page \"%s\" to your WatchList?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:89 msgid "really" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:94 #, php-format msgid "The page %s is already watched!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:95 ../lib/WikiTheme.php:1052 -#: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:15 ../themes/blog/themeinfo.php:69 -#: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:4 -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:12 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:48 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32 -#: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:5 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19 -#: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:16 msgid "Edit" msgstr "Redigera" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:99 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:113 msgid "Watch Page" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:117 msgid "You must sign in to watch pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:128 msgid "ERROR: No e-mail defined! You need to do this in your " msgstr "" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:145 msgid "WatchPage cancelled" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:166 msgid "" "E-mail notification for the current page successfully stored in your " "preferences." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:39 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:82 msgid "WhoIsOnline" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:44 msgid "Show summary information of the current user sessions." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:80 ../themes/default/templates/online.tmpl:6 -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:14 -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:57 msgid "Who is Online" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:83 #, php-format msgid "%d online users" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:118 msgid "Guest" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:204 #, php-format msgid "%d minutes" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:40 msgid "WikiAdminChmod" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:45 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:47 msgid "Set individual page permissions." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:77 #, php-format msgid "chmod page “%s” to “%s”." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:80 #, php-format msgid "Couldn't chmod page “%s” to “%s”." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:84 msgid "Invalid chmod string" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:89 ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:77 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:134 #, php-format msgid "%d pages have been changed." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:92 ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:104 -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:81 -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:106 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:118 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:138 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:92 msgid "No pages changed." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:152 msgid "Are you sure you want to permanently change the selected files?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:154 msgid "Chmod" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:156 msgid "Select the pages to change:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:180 msgid "This plugin is currently under development and does not work!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:181 msgid "Chmod to permission:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:184 msgid "(ugo : rwx)" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:191 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:279 msgid "Propagate new permissions to all subpages?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:193 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:281 msgid "(disable individual page permissions, enable inheritance)?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:37 msgid "WikiAdminChown" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:42 ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:184 msgid "Change owner of selected pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:69 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:69 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:100 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:124 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:70 #, php-format msgid "Access denied to change page “%s”." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:82 #, php-format msgid "Change owner of page “%s” to “%s”." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:86 #, php-format msgid "Could not change owner of page “%s” to “%s”." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:96 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:98 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:111 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:84 msgid "One page has been changed:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:98 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:100 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:113 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:86 #, php-format msgid "%d pages have been changed:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:112 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:94 msgid "PhpWikiAdministration/Chown" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:178 msgid "Confirm ownership change" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:181 msgid "Are you sure you want to change the owner of the selected pages?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:185 msgid "Select the pages to change the owner" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:208 msgid "Change owner to: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:40 msgid "WikiDeleteAcl" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:45 msgid "Delete page permissions." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:61 -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:66 #, php-format msgid "ACL deleted for page “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:89 msgid "PhpWikiAdministration/AdminAclDelete" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:127 msgid "Delete ACL" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:129 msgid "Select the pages where to delete access rights" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:154 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:243 msgid "Selected Pages: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:37 msgid "WikiAdminMarkup" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:42 msgid "Change the markup type of selected pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:77 #, php-format msgid "Change markup type from %s to %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:84 #, php-format msgid "change page “%s” to markup type “%s”." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:88 #, php-format msgid "Couldn't change page “%s” to markup type “%s”." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:114 msgid "PhpWikiAdministration/Markup" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:169 msgid "Confirm markup change" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:172 msgid "Are you sure you want to change the markup type of the selected files?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:175 msgid "Change markup type" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:176 msgid "Select the pages to change the markup type" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:199 msgid "Change markup to: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:35 msgid "WikiAdminPurge" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:40 msgid "Permanently purge all selected pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:72 ../lib/purgepage.php:54 #, php-format msgid "Purged page “%s” successfully." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:75 #, php-format msgid "Didn't purge page “%s”. Access denied." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:82 msgid "One page has been permanently purged:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:84 #, php-format msgid "%d pages have been permanently purged:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:90 msgid "No pages purged." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:98 msgid "PhpWikiAdministration/Purge" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:152 ../lib/purgepage.php:27 msgid "Confirm purge" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:154 msgid "Are you sure you want to permanently purge the following files?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:156 msgid "Permanently purge selected pages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:157 msgid "Select the files to purge" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:41 msgid "WikiAdminRemove" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:46 msgid "Permanently remove all selected pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:116 ../lib/removepage.php:54 #, php-format msgid "Removed page “%s” successfully." msgstr "Tog bort sidan “%s”." -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:119 #, php-format msgid "Didn't remove page “%s”. Access denied." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:126 msgid "One page has been removed:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:128 #, php-format msgid "%d pages have been removed:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:134 msgid "No pages removed." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:142 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:95 msgid "PhpWikiAdministration/Remove" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:199 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:246 -#: ../themes/blog/themeinfo.php:81 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:205 ../lib/removepage.php:27 msgid "Confirm removal" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:207 msgid "Are you sure you want to remove the selected files?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:209 msgid "Remove selected pages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:210 msgid "Select the files to remove" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:213 #, php-format msgid "Also pages which have been deleted at least %s days." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:220 #, php-format msgid "Pages which have been deleted at least %s days are already checked." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:37 msgid "WikiAdminRename" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:42 msgid "Rename selected pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:84 msgid "Cannot rename. New page name too long." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:86 #, php-format msgid "Page “%s” already exists. Ignored." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:88 #, php-format msgid "Access denied to rename page “%s”." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:96 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:111 #, php-format msgid "Renamed page from “%s” to “%s”." msgstr "Omdöpt sida frÃ¥n '% s' till '% s'." -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:105 #, php-format msgid "Renaming created redirect page from “%s” to “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:115 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:119 #, php-format msgid "Couldn't rename page “%s” to “%s”." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:128 msgid "One page has been renamed:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:131 #, php-format msgid "%d pages have been renamed:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:137 msgid "No pages renamed." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:209 msgid "Rename to" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:218 msgid "Are you sure you want to rename the selected pages?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:222 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:248 -#: ../lib/WikiTheme.php:1060 msgid "Rename Page" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:224 msgid "Rename selected pages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:232 msgid "Select the pages to rename:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:277 msgid "from" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:283 msgid "to" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:290 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:251 msgid "Regex?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:292 msgid "Case insensitive?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:297 msgid "Change pagename in all linked pages also?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:300 msgid "Create redirect from old to new name?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:37 msgid "WikiAdminSearchReplace" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:42 msgid "Search and replace text in selected wiki pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:79 #, php-format msgid "Replace “%s” by “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:91 msgid "Error: Empty search string." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:102 #, php-format msgid "Replaced “%s” with “%s” in page “%s”." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:194 msgid "Warning: The search string cannot be empty!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:199 msgid "Are you sure you want to replace text in the selected files?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:204 msgid "Select the pages to search and replace" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:239 msgid "Replace all occurences of the given string in the content of all pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:242 ../lib/upgrade.php:99 msgid "Replace" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:246 msgid "by" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:250 msgid "Case exact?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:42 msgid "WikiAdminSelect" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:47 msgid "" "Allows selection of multiple pages which get passed to other WikiAdmin " "plugins." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:139 msgid "Select: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:150 msgid "Select pages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:208 #, php-format msgid "Selected page “%s” passed to “%s”." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:42 msgid "WikiAdminSetAcl" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:96 #, php-format msgid "ACL not changed for page “%s”." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:100 #, php-format msgid "ACL changed for page “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:104 #, php-format msgid "to “%s”." msgstr "till “%s”." -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:112 #, php-format msgid "ACL changed for page “%s” from “%s” to “%s”." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:128 msgid "Invalid ACL" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:146 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:98 msgid "PhpWikiAdministration/SetAcl" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:208 msgid "" "Are you sure you want to permanently change access rights to the selected " "files?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:210 msgid "Change Access Rights" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:212 msgid "Select the pages where to change access rights" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:253 msgid "Type" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:257 msgid "" "Selected Grant checkboxes allow access, unselected checkboxes deny access." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:258 msgid "To ignore delete the line." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:259 msgid "To add check 'Add' near the dropdown list." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:282 msgid "(Currently not working)" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:36 msgid "WikiAdminSetExternal" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:41 msgid "Mark selected pages as external." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:75 #, php-format msgid "change page “%s” to external." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:100 msgid "PhpWikiAdministration/SetExternal" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:133 msgid "Set pages to external" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:134 msgid "Select the pages to set as external" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:40 msgid "WikiAdminUtils" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:45 msgid "Miscellaneous utility functions for the Administrator." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:65 #, php-format msgid "Bad action requested: %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:77 msgid "You must be an administrator to use this plugin." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:108 #, php-format msgid "WikiAdminUtils %s returned:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:110 msgid "Back" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:116 msgid "Purge Markup Cache" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:117 msgid "Purge all Pages With Invalid Names" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:118 msgid "Purge all empty, unreferenced Pages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:119 msgid "Access Restrictions" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:121 msgid "Convert cached_html" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:122 msgid "DB Check" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:123 msgid "Db Rebuild" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:135 msgid "Markup cache purged!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:156 msgid "No pages with bad names had to be deleted." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:158 #, php-format msgid "Deleted %d pages with invalid names:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:181 msgid "[purged]" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:183 msgid "[not purgable]" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:191 msgid "No empty, unreferenced pages were found." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:193 #, php-format msgid "Deleted %d unreferenced pages:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:196 #, php-format msgid "" "The %d not-purgable pages/links are links in some page(s). You might want to " "edit them." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:211 msgid "No old _cached_html pagedata found." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:213 #, php-format msgid "Converted successfully %d pages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:238 msgid "Sorry. Access Restrictions not yet implemented" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:247 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:130 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:150 msgid "E-mail" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:249 msgid "Verification Status" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:250 msgid "Username" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:305 msgid "Change Verification Status" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiBlog.php:88 msgid "WikiBlog" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiBlog.php:93 #, php-format msgid "Show and add blogs for %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiBlog.php:217 msgid "New comment." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiBlog.php:324 #, php-format msgid "%s on %s:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:56 msgid "WikicreoleTable" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:61 msgid "Layout tables using the Wikicreole syntax." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiForm.php:33 msgid "WikiForm" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiForm.php:38 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:107 msgid "Provide generic WikiForm input buttons." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiForm.php:79 msgid "Dump Pages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiForm.php:102 #, php-format msgid "WikiForm: %s: unknown action" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiForum.php:53 msgid "WikiForum" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiForum.php:58 msgid "Handles threaded topics with comments/news and provide a input form." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:61 msgid "WikiPoll" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:66 msgid "Enable configurable polls." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:112 ../lib/WikiPlugin.php:243 #, php-format msgid "Argument “%s” not declared by plugin." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:164 ../lib/plugin/WikiPoll.php:234 msgid "Sorry! You must wait at least 20 minutes until you can vote again!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:191 msgid "Not enough questions answered!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:200 ../lib/plugin/WikiPoll.php:263 #, php-format msgid "Missing %s for %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:231 msgid "Reset" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:279 ../lib/plugin/WikiPoll.php:293 #, php-format msgid " %d%% (%d/%d)" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:309 ../lib/plugin/WikiPoll.php:311 msgid "The result of this poll so far:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:309 msgid "Thanks for participating!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:47 msgid "AllPagesCreatedByMe" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:48 msgid "AllPagesLastEditedByMe" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:49 msgid "AllPagesOwnedByMe" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:52 msgid "CategoryHomePages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:55 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:26 -#: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:27 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:38 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:32 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:33 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:15 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:27 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:33 -#: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:3 -#: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:18 -#: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:3 -#: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:6 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:24 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:25 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:18 msgid "FindPage" msgstr "SökEfterSida" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:56 msgid "FullRecentChanges" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:57 msgid "Help/AddingPages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:58 msgid "Help/AddCommentPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:59 msgid "Help/AuthorHistoryPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:60 msgid "Help/CalendarListPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:61 msgid "Help/CalendarPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:62 msgid "Help/CommentPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:63 msgid "Help/CreateTocPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:64 msgid "Help/EditMetaDataPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:65 msgid "Help/ExternalSearchPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:66 msgid "Help/FoafViewerPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:67 msgid "Help/FrameIncludePlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:68 msgid "Help/HelloWorldPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:69 msgid "Help/IncludePagePlugin" msgstr "Hjälp/SökEfterSida" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:70 msgid "Help/LinkIcons" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:71 msgid "Help/MagicPhpWikiURLs" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:72 msgid "Help/MoreAboutMechanics" msgstr "Hjälp/MerOmMekanismerna" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:73 msgid "Help/OldStyleTablePlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:74 msgid "Help/PhotoAlbumPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:75 msgid "Help/PhpHighlightPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:76 msgid "Help/PhpWeatherPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:77 msgid "Help/PhpWiki" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:78 msgid "Help/PloticusPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:79 msgid "Help/RawHtmlPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:80 msgid "Help/RedirectToPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:81 msgid "Help/RichTablePlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:82 msgid "Help/SystemInfoPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:83 msgid "Help/TranscludePlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:84 msgid "Help/UnfoldSubpagesPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:85 msgid "Help/UpLoadPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:86 msgid "Help/WabiSabi" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:87 msgid "Help/WikiBlogPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:88 msgid "Help/WikiPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:89 msgid "Help/WikiWikiWeb" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:90 msgid "HomePageAlias" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:91 msgid "InterWiki" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:93 msgid "PhpWikiAdministration/Chmod" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:96 msgid "PhpWikiAdministration/Rename" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:97 msgid "PhpWikiAdministration/Replace" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:99 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18 msgid "PhpWikiDocumentation" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:100 msgid "PhpWikiPoll" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:101 msgid "RecentVisitors" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:102 msgid "ReleaseNotes" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:105 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48 msgid "UpLoad" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:115 msgid "_WikiTranslation" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:120 msgid "Show translations of various words or pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:299 #, php-format msgid "" "TODO: Google can only translate from english and french. Find a translation " "service for %s to language %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:425 #, php-format msgid "Define the translation for %s in %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/YouTube.php:42 msgid "YouTube" msgstr "" -#: ../lib/plugin/YouTube.php:47 msgid "Embed YouTube videos." msgstr "" -#: ../lib/plugin/YouTube.php:71 #, php-format msgid "Required argument %s missing" msgstr "" -#: ../lib/purgepage.php:14 msgid "Purge cancelled" msgstr "" -#: ../lib/purgepage.php:21 ../lib/removepage.php:21 msgid "Sorry, this page does not exist." msgstr "" -#: ../lib/purgepage.php:24 ../lib/purgepage.php:57 ../lib/WikiTheme.php:1068 msgid "Purge Page" msgstr "" -#: ../lib/purgepage.php:28 #, php-format msgid "You are about to purge “%s”!" msgstr "Du kommer att ta bort \"%s\" permanent!" -#: ../lib/purgepage.php:46 ../lib/removepage.php:46 msgid "Someone has edited the page!" msgstr "" -#: ../lib/purgepage.php:47 #, php-format msgid "" "Since you started the purge process, someone has saved a new version of %s. " @@ -6107,21 +4356,17 @@ msgid "" "the database." msgstr "" -#: ../lib/removepage.php:14 #, fuzzy msgid "Remove cancelled" msgstr "Ta bort sida" -#: ../lib/removepage.php:24 ../lib/removepage.php:57 ../lib/WikiTheme.php:1066 msgid "Remove Page" msgstr "Ta bort sida" -#: ../lib/removepage.php:28 #, php-format msgid "You are about to remove “%s”!" msgstr "Du kommer att ta bort \"%s\" permanent!" -#: ../lib/removepage.php:47 #, php-format msgid "" "Since you started the deletion process, someone has saved a new version of " @@ -6129,852 +4374,623 @@ msgid "" "from the database." msgstr "" -#: ../lib/Request.php:748 ../lib/Request.php:751 msgid "Upload error: file too big" msgstr "" -#: ../lib/Request.php:754 msgid "Upload error: file only partially received" msgstr "" -#: ../lib/Request.php:757 msgid "Upload error: no file selected" msgstr "" -#: ../lib/Request.php:760 msgid "Upload error: unknown error #" msgstr "" -#: ../lib/Request.php:877 msgid "The PhpWiki access log file" msgstr "" -#: ../lib/Request.php:880 #, php-format msgid "the file “%s”" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:394 msgid "Bad URL -- remove all of <, >, \"" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:432 msgid "Bad URL for image -- remove all of <, >, \"" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:485 #, php-format msgid "Invalid attribute %s=%s for image %s" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:497 #, php-format msgid "Invalid image link fixed %s => %s. Spaces must be quoted with %%20." msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:503 #, php-format msgid "" "Invalid image link fixed \"%s\" => \"%s\".\n" " Spaces must be quoted with %%20." msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:522 ../lib/stdlib.php:559 msgid "Invalid image size" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:742 msgid "BAD phpwiki: URL" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:780 msgid "Lock page to enable link" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:914 #, php-format msgid "“%s”: Bad page name: %s" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:945 ../lib/stdlib.php:977 #, php-format msgid "Leading %s not allowed" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:961 msgid "White space converted to single space" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:967 msgid "Control characters not allowed" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:997 #, php-format msgid "Illegal chars %s removed" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:1044 msgid "The CreateTocPlugin is not yet old markup compatible! " msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:1045 msgid "" "Please remove the CreateToc line to be able to reformat this page to old " "markup. " msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:1302 msgid "Revision Not Found" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:1303 #, php-format msgid "I'm sorry. Version %d of %s is not in the database." msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:1306 msgid "Bad Version" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:1444 msgid "-???" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:1447 #, php-format msgid "%s B" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:1449 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:27 #, php-format msgid "%s bytes" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:1453 #, php-format msgid "%s KiB" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:1455 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:30 #, php-format msgid "%s KiB (%s bytes)" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:1545 ../lib/XmlElement.php:516 #, php-format msgid "Can't mix “%s” with “%s” type format strings" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:1554 #, php-format msgid "%s: argument index out of range" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:1647 #, php-format msgid "Unable to open directory “%s” for reading" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:2187 ../lib/stdlib.php:2200 #, php-format msgid "... (first %s words)" msgstr "" -#: ../lib/Template.php:190 #, php-format msgid "%4d %s\n" msgstr "%4d %s\n" -#: ../lib/TextSearchQuery.php:127 msgid "(A|An|And|But|By|For|From|In|Is|It|Of|On|Or|The|To|With)" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:70 ../themes/blog/templates/browse-footer.tmpl:3 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:129 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:17 msgid "HomePage" msgstr "Framsida" -#: ../lib/upgrade.php:73 msgid "always skip the HomePage." msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:98 msgid "newer than the existing page." msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:103 msgid "older than the existing page." msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:107 msgid "unknown format." msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:110 #, php-format msgid "%s does not exist" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:118 ../lib/upgrade.php:167 ../lib/upgrade.php:387 -#: ../lib/upgrade.php:921 ../lib/upgrade.php:1011 #, php-format msgid "Check for necessary %s updates" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:118 ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:15 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:28 msgid "ActionPage" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:120 msgid "_AuthInfo" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:120 msgid "DebugAuthInfo" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:123 msgid "_GroupInfo" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:123 msgid "GroupAuthInfo" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:157 #, php-format msgid "Check for necessary theme %s updates" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:170 msgid "rename to Help: pages" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:192 #, php-format msgid "rename %s to %s" msgstr "Kopia är [%s]" -#: ../lib/upgrade.php:221 msgid "MISSING" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:257 ../lib/upgrade.php:276 ../lib/upgrade.php:297 -#: ../lib/upgrade.php:325 ../lib/upgrade.php:371 msgid "CREATED" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:388 msgid "database" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:407 msgid "Backend type: " msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:411 ../lib/upgrade.php:431 ../lib/upgrade.php:440 #, php-format msgid "Check for table %s" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:455 msgid "Check for new session.sess_ip column" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:461 ../lib/upgrade.php:677 ../lib/upgrade.php:827 -#: ../lib/upgrade.php:893 msgid "SKIP" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:464 ../lib/upgrade.php:571 ../lib/upgrade.php:832 -#: ../lib/upgrade.php:895 msgid "ADDING" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:474 msgid "Check for mysql session.sess_id sanity" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:488 ../lib/upgrade.php:493 ../lib/upgrade.php:529 -#: ../lib/upgrade.php:538 msgid "fixed" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:507 msgid "Check for mysql LOCK TABLE privilege" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:552 #, php-format msgid "version %s not affected" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:561 msgid "Check for mysql page.id auto_increment flag" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:598 msgid "Check for mysql 4.1.x/5.0.0 binary search on Windows problem" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:601 ../lib/upgrade.php:617 ../lib/upgrade.php:638 #, php-format msgid "version %s" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:602 msgid "not affected" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:618 ../lib/upgrade.php:639 ../lib/upgrade.php:667 -#: ../lib/upgrade.php:1119 msgid "FIXED" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:649 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL passwords in POST requests" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:672 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL remote_host varchar(50)" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:680 msgid "FIXING" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:776 msgid "" "Upgrade requires database privileges to CREATE and ALTER the phpwiki " "database." msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:778 msgid "" "And on Windows at least the privilege to SELECT FROM mysql, and possibly " "UPDATE mysql" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:783 msgid "DB admin user:" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:789 msgid "DB admin password:" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:822 msgid "Check for extra page.cached_html column" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:839 ../lib/upgrade.php:906 msgid "CONVERTING" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:887 msgid "Check for relation field in link table" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:904 msgid "Rebuild entire database to upgrade relation links" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:922 msgid "plugin argument" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:994 #, php-format msgid "%s not found in %s" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:1001 #, php-format msgid "couldn't move %s to %s" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:1005 #, php-format msgid "file %s is not writable" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:1016 ../lib/upgrade.php:1026 ../lib/upgrade.php:1036 #, php-format msgid "Check for %s" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:1018 msgid "CACHE_CONTROL is set to 'NONE', and must be changed to 'NO_CACHE'" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:1028 msgid "GROUP_METHOD is set to NONE, and must be changed to \"NONE\"" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:1038 msgid "fix BLOG_EMPTY_DEFAULT_PREFIX into BLOG_DEFAULT_EMPTY_PREFIX" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:1150 msgid "fixed with" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:1288 msgid "Upgrade disabled: user != isAdmin" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:1293 msgid "Upgrading this PhpWiki" msgstr "" -#: ../lib/WikiDB/backend/dba.php:30 ../lib/WikiDB/backend/dba.php:32 #, php-format msgid "%s: Can't open dba database" msgstr "" -#: ../lib/WikiDB/backend/file.php:111 ../lib/WikiDB/backend/flatfile.php:84 #, php-format msgid "“%s”: corrupt file" msgstr "" -#: ../lib/WikiDB/dba.php:18 ../lib/WikiDB/file.php:45 -#: ../lib/WikiDB/flatfile.php:45 #, php-format msgid "" "The %s files are in the %s directory. Please read the INSTALL file and move " "the database to a permanent location or risk losing all the pages!" msgstr "" -#: ../lib/WikiDB.php:576 #, php-format msgid "renamed from %s" msgstr "" -#: ../lib/WikiDB.php:585 msgid "WikiDB::renamePage() not yet implemented for this backend" msgstr "" -#: ../lib/WikiDB.php:989 #, php-format msgid "%s: Date of new revision is %s" msgstr "" -#: ../lib/WikiDB.php:1757 ../lib/WikiDB.php:1761 -#: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:6 #, php-format msgid "Describe %s here." msgstr "Beskriv %s här." -#: ../lib/WikiDB.php:1796 #, php-format msgid "Oops! Revision %s of %s seems to have been deleted!" msgstr "" -#: ../lib/WikiGroup.php:28 ../lib/WikiGroup.php:136 msgid "No or unsupported GROUP_METHOD defined" msgstr "" -#: ../lib/WikiGroup.php:31 msgid "Every" msgstr "" -#: ../lib/WikiGroup.php:32 msgid "Anonymous Users" msgstr "" -#: ../lib/WikiGroup.php:33 msgid "Bogo Users" msgstr "" -#: ../lib/WikiGroup.php:34 msgid "Signed Users" msgstr "" -#: ../lib/WikiGroup.php:35 msgid "Authenticated Users" msgstr "" -#: ../lib/WikiGroup.php:36 msgid "Administrators" msgstr "" -#: ../lib/WikiGroup.php:198 ../lib/WikiGroup.php:247 ../lib/WikiGroup.php:331 -#: ../lib/WikiGroup.php:392 ../lib/WikiGroup.php:409 #, php-format msgid "Method “%s” not implemented in this GROUP_METHOD %s" msgstr "" -#: ../lib/WikiGroup.php:231 #, php-format msgid "Undefined method %s for special group %s" msgstr "" -#: ../lib/WikiGroup.php:376 #, php-format msgid "Unknown special group “%s”" msgstr "" -#: ../lib/WikiGroup.php:546 #, php-format msgid "Group page “%s” does not exist" msgstr "" -#: ../lib/WikiGroup.php:607 #, php-format msgid "Group %s does not exist" msgstr "" -#: ../lib/WikiGroup.php:650 msgid "No or not enough GROUP_DB SQL statements defined" msgstr "" -#: ../lib/WikiGroup.php:887 #, php-format msgid "Cannot open AUTH_GROUP_FILE %s" msgstr "" -#: ../lib/WikiGroup.php:1000 #, php-format msgid "%s not defined" msgstr "" -#: ../lib/WikiGroup.php:1010 msgid "No LDAP in this PHP version" msgstr "" -#: ../lib/WikiGroup.php:1101 #, php-format msgid "Unable to connect to LDAP server %s" msgstr "" -#: ../lib/wikilens/Buddy.php:21 ../lib/wikilens/Buddy.php:31 -#: ../lib/wikilens/Buddy.php:35 msgid "Buddies:" msgstr "" -#: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:384 msgid "# things" msgstr "" -#: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:390 msgid "Rating" msgstr "" -#: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:393 msgid "Go?" msgstr "" -#: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:396 msgid "MinMisery" msgstr "" -#: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:399 msgid "Avg. Rating" msgstr "" -#: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:402 msgid "Top Recommendations" msgstr "" -#: ../lib/wikilens/Utils.php:58 msgid "Members:" msgstr "" -#: ../lib/WikiPluginCached.php:703 #, php-format msgid "" "There is no image creation data available to id “%s”. Please reload " "referring page." msgstr "" -#: ../lib/WikiPluginCached.php:870 msgid "Image map expired. Reload wiki page to recreate its html part." msgstr "" -#: ../lib/WikiPlugin.php:234 #, php-format msgid "trailing cruft in plugin args: “%s”" msgstr "" -#: ../lib/WikiPlugin.php:368 #, php-format msgid "Plugin %s failed." msgstr "" -#: ../lib/WikiPlugin.php:375 #, php-format msgid "Plugin %s disabled." msgstr "" -#: ../lib/WikiPlugin.php:506 ../lib/WikiPlugin.php:523 #, php-format msgid "Plugin “%s” does not exist." msgstr "" -#: ../lib/WikiPlugin.php:526 #, php-format msgid "%s: no such class" msgstr "" -#: ../lib/WikiPlugin.php:532 #, php-format msgid "%s: not a subclass of WikiPlugin." msgstr "" -#: ../lib/WikiTheme.php:455 msgid "Never edited" msgstr "" -#: ../lib/WikiTheme.php:462 #, php-format msgid "%s at %s" msgstr "%s i %s" -#: ../lib/WikiTheme.php:466 ../lib/WikiTheme.php:477 #, php-format msgid "Version %s, saved on %s" msgstr "Version %s, sparade %s" -#: ../lib/WikiTheme.php:468 ../lib/WikiTheme.php:479 #, php-format msgid "Last edited on %s" msgstr "Senast ändrad %s" -#: ../lib/WikiTheme.php:496 msgid "today" msgstr "i dag" -#: ../lib/WikiTheme.php:504 msgid "yesterday" msgstr "i gÃ¥r" -#: ../lib/WikiTheme.php:526 ../lib/WikiTheme.php:528 #, php-format msgid "Owner: %s" msgstr "" -#: ../lib/WikiTheme.php:640 #, php-format msgid "Empty link to: %s" msgstr "" -#: ../lib/WikiTheme.php:655 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:80 #, php-format msgid "Create: %s" msgstr "" -#: ../lib/WikiTheme.php:675 #, php-format msgid "Google:%s" msgstr "" -#: ../lib/WikiTheme.php:1056 ../themes/blog/themeinfo.php:73 -#: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:12 -#: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:28 -#: ../themes/default/templates/signin.tmpl:14 -#: ../themes/default/templates/signin.tmpl:25 -#: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:13 -#: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:26 -#: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:14 -#: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:25 -#: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:16 -#: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:32 msgid "Sign Out" msgstr "Logga ut" -#: ../lib/WikiTheme.php:1058 ../lib/WikiUserNew.php:528 -#: ../lib/WikiUser.php:243 ../themes/blog/themeinfo.php:75 -#: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:51 -#: ../themes/default/templates/login.tmpl:68 -#: ../themes/default/templates/login.tmpl:83 -#: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:17 -#: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:14 -#: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:52 msgid "Sign In" msgstr "Anslut" -#: ../lib/WikiTheme.php:1062 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:138 msgid "Lock Page" msgstr "LÃ¥s Sida" -#: ../lib/WikiTheme.php:1064 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:139 msgid "Unlock Page" msgstr "LÃ¥s upp Sida" -#: ../lib/WikiTheme.php:1245 msgid "" "Some action(page) wanted to add more headers, but they were already printed." msgstr "" -#: ../lib/WikiTheme.php:1346 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:35 -#: ../themes/MacOSX/themeinfo.php:107 ../themes/MonoBook/themeinfo.php:111 -#: ../themes/Portland/themeinfo.php:65 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:60 -#: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:126 ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:48 -#: ../themes/wikilens/themeinfo.php:32 ../themes/Wordpress/themeinfo.php:67 msgid "Printer" msgstr "Skrivare" -#: ../lib/WikiTheme.php:1347 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:108 -#: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:112 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:61 -#: ../themes/wikilens/themeinfo.php:33 msgid "Top & bottom toolbars" msgstr "" -#: ../lib/WikiTheme.php:1348 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:36 -#: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:113 ../themes/Portland/themeinfo.php:66 -#: ../themes/shamino_com/themeinfo.php:62 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:127 -#: ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:49 ../themes/wikilens/themeinfo.php:34 -#: ../themes/Wordpress/themeinfo.php:68 msgid "Modern" msgstr "Ny|modig" -#: ../lib/WikiTheme.php:1847 #, php-format msgid "Plugin %s: undefined" msgstr "" -#: ../lib/WikiTheme.php:1874 msgid "Related Links" msgstr "" -#: ../lib/WikiTheme.php:1897 msgid "External Links" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:49 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:208 -#: ../lib/WikiUser/Db.php:60 ../lib/WikiUser/File.php:78 -#: ../lib/WikiUser/IMAP.php:35 ../lib/WikiUser/LDAP.php:147 -#: ../lib/WikiUserNew.php:646 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:47 -#: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:123 ../lib/WikiUser/PearDb.php:45 -#: ../lib/WikiUser/PearDb.php:137 ../lib/WikiUser.php:209 -#: ../lib/WikiUser.php:292 ../lib/WikiUser/POP3.php:35 msgid "Invalid username." msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:166 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:151 -#: ../lib/WikiUser/PearDb.php:156 #, php-format msgid "%s is missing" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:223 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:281 -#: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:206 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:269 -#: ../lib/WikiUser/PearDb.php:200 ../lib/WikiUser/PearDb.php:246 #, php-format msgid "Either %s is missing or DATABASE_TYPE != “%s”" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/Facebook.php:41 ../lib/WikiUser/Facebook.php:83 -#: ../lib/WikiUser/OpenID.php:213 ../lib/WikiUser/OpenID.php:239 #, php-format msgid "The PECL %s extension cannot be loaded." msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/Facebook.php:42 ../lib/WikiUser/Facebook.php:84 -#: ../lib/WikiUser/OpenID.php:214 ../lib/WikiUser/OpenID.php:240 #, php-format msgid " %s AUTH ignored." msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/Facebook.php:54 #, php-format msgid "Facebook connect failed with %d %s" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/Facebook.php:63 #, php-format msgid "Facebook login failed with %d %s" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/IMAP.php:53 msgid "Unable to connect to IMAP server " msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/LDAP.php:56 #, php-format msgid "Unable to bind LDAP server %s using %s %s" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/LDAP.php:158 msgid "Empty password not allowed for LDAP" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/LDAP.php:172 msgid "Could not search in LDAP" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/LDAP.php:179 msgid "User not found in LDAP" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/LDAP.php:214 msgid "Wrong password: " msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/LDAP.php:220 #, php-format msgid "Could not connect to LDAP host %s" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/LDAP.php:232 #, php-format msgid "Invalid username “%s” for LDAP Auth" msgstr "" -#: ../lib/WikiUserNew.php:450 msgid "" "Automatically created user homepage to be able to store UserPreferences." msgstr "" -#: ../lib/WikiUserNew.php:681 msgid "Invalid password." msgstr "" -#: ../lib/WikiUserNew.php:683 ../lib/WikiUser.php:213 msgid "Invalid password or userid." msgstr "" -#: ../lib/WikiUserNew.php:695 ../lib/WikiUser.php:215 msgid "Insufficient permissions." msgstr "" -#: ../lib/WikiUserNew.php:739 msgid "Empty Preferences or format of UserPreferences cookie not recognised." msgstr "" -#: ../lib/WikiUserNew.php:743 msgid "Default preferences will be used." msgstr "" -#: ../lib/WikiUserNew.php:1277 msgid "The length of the password is shorter than the system policy allows." msgstr "" -#: ../lib/WikiUserNew.php:1304 msgid "" "The length of the stored password is shorter than the system policy allows. " "Sorry, you cannot login.\n" " You have to ask the System Administrator to reset your password." msgstr "" -#: ../lib/WikiUserNew.php:1318 msgid "The crypt function is not available in this version of PHP." msgstr "" -#: ../lib/WikiUserNew.php:1319 msgid "" "Please set ENCRYPTED_PASSWD to false in config/config.ini and probably " "change ADMIN_PASSWD." msgstr "" -#: ../lib/WikiUserNew.php:1331 msgid "Please set ENCRYPTED_PASSWD to true in config/config.ini." msgstr "" -#: ../lib/WikiUserNew.php:1802 #, php-format msgid "" "Welcome to %s!\n" @@ -6983,755 +4999,384 @@ msgid "" "See %s" msgstr "" -#: ../lib/WikiUserNew.php:1864 #, php-format msgid "E-mail address “%s” is not properly formatted" msgstr "" -#: ../lib/WikiUserNew.php:1868 #, php-format msgid "E-mail address “%s” is properly formatted" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:58 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:67 #, php-format msgid "PersonalPage login method:" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:59 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:68 #, php-format msgid "You stored an empty password in your “%s” page." msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:60 #, php-format msgid "Your access permissions are only for a BogoUser." msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:61 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:70 #, php-format msgid "Please set a password in UserPreferences." msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:69 #, php-format msgid "Given password ignored." msgstr "" -#: ../lib/WikiUser.php:273 msgid "" "You forgot to set ENCRYPTED_PASSWD to true. Please update your config/config." "ini" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser.php:400 msgid "" "Your home page has not been created yet so your preferences cannot not be " "saved." msgstr "" -#: ../lib/WikiUser.php:415 msgid "Your home page is locked so your preferences cannot not be saved." msgstr "" -#: ../lib/WikiUser.php:416 msgid "Please contact your PhpWiki administrator for assistance." msgstr "" -#: ../lib/WikiUser.php:478 ../themes/default/templates/homepage.tmpl:36 msgid "CategoryHomepage" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser.php:511 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:21 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:24 -#: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:25 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:49 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:22 msgid "Preferences" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser.php:537 #, php-format msgid "" "Old UserPage %s without stored password updated with empty password. Set a " "password in your UserPreferences." msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/POP3.php:79 #, php-format msgid "Couldn't connect to %s" msgstr "" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:72 msgid "Apply changes" msgstr "" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:73 msgid "Exit toolbar" msgstr "" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:74 msgid "Title 1" msgstr "Titel 1" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:75 msgid "Title 2" msgstr "Titel 2" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:76 msgid "Title 3" msgstr "Titel 3" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:77 msgid "Verbatim" msgstr "" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:79 msgid "Insert Wikitext section" msgstr "" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:80 msgid "Sup" msgstr "" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:81 msgid "Sub" msgstr "" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:110 msgid "Warning: This Wikiwyg editor has only Beta quality!" msgstr "" -#: ../lib/XmlRpcServer.php:505 msgid "xml-rpc change" msgstr "" -#: ../lib/ziplib.php:210 msgid "Can't inflate data: zlib support not enabled in this PHP" msgstr "" -#: ../lib/ziplib.php:416 #, php-format msgid "Can't open zip file “%s” for reading" msgstr "" -#: ../lib/ziplib.php:427 ../lib/ziplib.php:431 msgid "Unexpected EOF in zip file" msgstr "" -#: ../lib/ziplib.php:753 #, php-format msgid "[%d] See [%s]" msgstr "" -#: ../lib/ziplib.php:760 msgid "References" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:5 msgid "Home" msgstr "Framsida" -#: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:6 -#: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:14 -#: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:15 msgid "About" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:9 msgid "HowTo" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:11 -#: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:34 msgid "Info" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:17 -#: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:6 -#: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:37 -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:17 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:43 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:54 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:35 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:178 -#: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:6 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:24 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:54 -#: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:18 -#: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:4 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:35 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:8 msgid "View Source" msgstr "Visa Källkoden" -#: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:7 -#: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:7 -#: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:7 msgid "Headline" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:15 -#: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:15 -#: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:15 msgid "Add Entry" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:21 -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:90 -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:95 -#: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:21 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:114 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:119 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:75 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:80 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:90 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:95 msgid "Help/GoodStyle" msgstr "Hjälp/BraStil" -#: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:21 -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:90 -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:95 -#: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:21 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:114 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:119 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:75 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:80 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:90 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:95 #, php-format msgid "See %s tips for editing." msgstr "%s: Redigeringstips." -#: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:22 -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:96 -#: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:22 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:120 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:114 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:81 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96 msgid "Help/TextFormattingRules" msgstr "Hjälp/Textformateringsregler" -#: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:22 -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:91 -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:96 -#: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:22 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:115 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:120 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:114 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:116 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:76 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:81 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96 msgid "Synopsis" msgstr "Översikt" -#: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:2 -#: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:4 -#: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:2 -#: ../themes/default/templates/browse.tmpl:2 -#: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:2 -#: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:12 -#: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:2 -#: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:2 -#: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:4 -#: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:2 -#: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:4 -#: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:6 msgid "Note:" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:3 -#: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:9 -#: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:3 -#: ../themes/default/templates/browse.tmpl:3 -#: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:7 -#: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:13 -#: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:3 -#: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:7 -#: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:5 -#: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:6 -#: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:5 -#: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:10 msgid "You are viewing an old revision of this page." msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:4 -#: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:10 -#: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:4 -#: ../themes/default/templates/browse.tmpl:4 -#: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:8 -#: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:8 -#: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:14 -#: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:4 -#: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:8 -#: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:6 -#: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:7 -#: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:6 -#: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:11 msgid "View the current version." msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/debug.tmpl:3 -#: ../themes/default/templates/debug.tmpl:15 -#: ../themes/fusionforge/templates/debug.tmpl:4 -#: ../themes/Portland/templates/debug.tmpl:8 -#: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:6 -#: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:14 #, php-format msgid "Page Execution took %s seconds" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/info.tmpl:5 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:182 -#: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:8 msgid "Diff previous Revision" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/info.tmpl:6 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:183 -#: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:9 msgid "Diff previous Author" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:4 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:9 msgid "Navigation" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:11 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:35 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:39 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:31 msgid "Admin" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:7 -#: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:11 msgid "Blog" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/top.tmpl:13 msgid "Page Trail" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:5 -#: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:3 -#: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:3 -#: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:3 -#: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:7 msgid "This page has been locked and cannot be edited." msgstr "Den här sidan är lÃ¥st och kan ej redigeras." -#: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:19 -#: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:18 #, php-format msgid "Comment modified on %s by %s" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:24 -#: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:24 -#: ../themes/default/templates/comment.tmpl:23 #, php-format msgid "Comments on %s by %s." msgstr "" -#: ../themes/blog/themeinfo.php:77 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:86 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:265 msgid "Lock" msgstr "LÃ¥st" -#: ../themes/blog/themeinfo.php:79 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:84 msgid "Unlock" msgstr "LÃ¥s upp" -#: ../themes/blog/themeinfo.php:136 msgid "blog" msgstr "" -#: ../themes/blog/themeinfo.php:140 msgid "(diff)" msgstr "(diff)" -#: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:4 -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:12 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:50 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32 -#: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:4 -#: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:5 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19 -#: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:16 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:6 msgid "Edit Old Revision" msgstr "" -#: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:33 -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:40 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:189 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:62 -#: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:16 msgid "PurgeHtmlCache" msgstr "" -#: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:34 -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:41 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:81 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:190 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:63 -#: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:17 msgid "" "Purge HTML cache for this page. Regenerate from WikiMarkup when next " "accessed." msgstr "" -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:2 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:2 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:52 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:67 msgid "Preview only! Changes not saved." msgstr "" -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:7 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:7 msgid "edit area" msgstr "" -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:6 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:6 #, php-format msgid "" "Please continue editing. (You'll find your %s at the bottom of the page.)" msgstr "" -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:16 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:18 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:20 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:23 msgid "Warning: You are editing an old revision." msgstr "" -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:17 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:19 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:21 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:24 msgid "Saving this page will overwrite the current version." msgstr "" -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:36 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:38 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:71 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:43 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:39 msgid "H" msgstr "H" -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:37 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:39 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:72 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:44 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:40 msgid "W" msgstr "B" -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:38 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:40 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:73 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:45 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:41 msgid "Adjust" msgstr "Justera" -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:41 msgid "Page Content: " msgstr "" -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:56 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:60 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:82 msgid "This is a minor change." msgstr "" -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:57 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:61 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:47 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:59 msgid "Use old markup" msgstr "" -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:91 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:115 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:76 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91 msgid "Help/OldTextFormattingRules" msgstr "Hjälp/Textformateringsregler" -#: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:21 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:22 -#: ../themes/Crao/templates/htmldump.tmpl:14 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:27 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:28 -#: ../themes/default/templates/htmldump.tmpl:13 -#: ../themes/Sidebar/templates/htmldump.tmpl:13 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:20 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:21 msgid "HowToUseWiki" msgstr "" -#: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:63 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:64 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:71 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:72 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:61 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:62 msgid "WikiWikiWeb" msgstr "" -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:32 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:35 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:29 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:36 msgid "Today" msgstr "" -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:44 -#: ../themes/default/templates/search.tmpl:20 -#: ../themes/default/templates/search.tmpl:25 -#: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:20 -#: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:25 msgid "LiveSearch" msgstr "" -#: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:15 #, php-format msgid "You are signed in as %s" msgstr "" -#: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:36 -#: ../themes/default/templates/signin.tmpl:32 -#: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:35 -#: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:40 msgid "Enter your UserId to sign in" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:27 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:66 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:253 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:70 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:46 -#: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:29 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:56 msgid "Revert" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/addcomment.tmpl:14 msgid "Add Comment" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/comment.tmpl:9 msgid "Remove Comment" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/comment.tmpl:17 -#: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:17 #, php-format msgid "Modified on %s by %s" msgstr "Redigera: %s" -#: ../themes/default/templates/comment.tmpl:27 #, php-format msgid "%s by %s" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/debug.tmpl:17 -#: ../themes/fusionforge/templates/debug.tmpl:7 -#: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:8 -#: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:15 #, php-format msgid ", Memory: %s" msgstr "Redigera: %s" -#: ../themes/default/templates/dialog.tmpl:17 msgid "Dialog" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:78 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:96 msgid "Make the page read-only?" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:80 msgid "Export to a separate public area?" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:80 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:98 msgid "Public" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:10 -#: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:19 msgid "Post new" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:12 msgid "Title:" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:16 -#: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:28 msgid "Reply" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:21 msgid "Add Message" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:9 #, php-format msgid "You can personalize various settings in %s." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:12 msgid "(Your preferences are stored as hidden data within this page)." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:15 #, php-format msgid "The %s subpage enables simple weblogging." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:28 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:35 msgid "1 word" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:30 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:37 #, php-format msgid "%s words" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:34 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:41 #, php-format msgid "Version %s" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:35 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:42 msgid "Original (1.2 or 1.0)" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:54 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:55 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:56 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:59 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:60 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:61 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:81 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:99 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:103 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:107 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:112 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:127 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:132 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:136 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:163 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:141 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:144 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:243 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:250 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:342 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:349 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:68 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:69 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:70 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:73 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:74 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:75 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:95 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:112 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:116 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:120 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:125 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:139 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:143 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:170 msgid ":" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:59 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:73 msgid "Saved on" msgstr "Sparade" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:81 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:95 msgid "Supplanted on" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:99 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:112 msgid "Page Version" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:127 msgid "Is External" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:128 msgid "No" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:132 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:139 msgid "ACL type" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:143 -#: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:7 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:150 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:12 msgid "Home Page" msgstr "Framsida" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:146 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:153 msgid "User page" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:149 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:16 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:34 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:156 msgid "Action Page" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:152 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:159 msgid "Blog page" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:155 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:161 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:162 msgid "InterWikiMap" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:158 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:165 msgid "Subpage" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:163 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:170 msgid "Page Type" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/login.tmpl:46 #, php-format msgid "" "You may sign in using any [[Help:AddingPages|WikiWord]] as a user id. (Any " @@ -7739,788 +5384,541 @@ msgid "" "in RecentChanges to your home page." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/login.tmpl:58 msgid "" "Note: Only if you create your personal HomePage with same the pagename as " "your user id, you will be able to store your UserPreferences. Otherwise not." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/login.tmpl:61 msgid "New users may use an empty password." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/login.tmpl:71 msgid "UserId:" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/login.tmpl:74 msgid "or" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/login.tmpl:74 msgid "OpenID" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/login.tmpl:79 msgid "Password:" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:9 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:15 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:28 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:12 msgid "Article" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:1 msgid "Edit aborted." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:2 msgid "You have not made any changes so no new version has been saved." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:14 msgid "Switch to detailed list" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:20 #, php-format msgid "Our users created a total of %d pages." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:21 #, php-format msgid "We have a total of %d registered users." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:22 #, php-format msgid "The newest registered user is %s." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:26 #, php-format msgid "" "In total there are %d user sessions online. :: Unique %d Registered and %d " "Guests" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:28 #, php-format msgid "Most users ever online was %d at %s." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:29 msgid "Registered Users Online: " msgstr "" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:41 msgid "Admin is also online." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:45 #, php-format msgid "This data is based on users active over the past %s." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:49 msgid "Sorry, no dynamic DB Session support." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:57 msgid "Switch to summary" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:61 msgid "Registered Users" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:76 msgid "Guests" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:18 msgid "Prev" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:21 #, php-format msgid " - %d / %d - " msgstr "" -#: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:41 #, php-format msgid "Your browser should have redirected you to %s." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:4 #, php-format msgid "Thank you for editing %s." msgstr "Tack för att du redigerade %s." -#: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:5 msgid "Your careful attention to detail is much appreciated." msgstr "Din omstänksamhet för detaljer är mycket uppskattad." -#: ../themes/default/templates/search.tmpl:17 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:36 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:37 -#: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:21 -#: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:22 -#: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:17 -#: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:9 -#: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:10 msgid "Quick Search" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/signin.tmpl:23 -#: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:23 -#: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:19 #, php-format msgid "Authenticated as %s" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/signin.tmpl:35 -#: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:43 #, php-format msgid "You are signed but not authenticated as %s. " msgstr "" -#: ../themes/default/templates/signin.tmpl:38 -#: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:46 #, php-format msgid "Click to authenticate as %s" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/signin.tmpl:57 -#: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:66 msgid "Sign in as:" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:69 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:71 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:133 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:135 msgid "" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:80 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:106 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:144 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:170 msgid "Personal theme:" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:86 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:88 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:150 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:152 msgid "" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:97 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:107 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:161 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:171 msgid "Personal language:" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:115 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:180 #, php-format msgid "User preferences for user %s" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:124 msgid "UserId" msgstr "Namn" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:128 msgid "Auth Level" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:128 msgid "Auth Method" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:132 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:133 msgid "Language" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:139 msgid "Change Password" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:139 msgid "Set Password" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:141 msgid "New password" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:144 msgid "Type it again" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:154 msgid "Your e-mail" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:163 msgid "Status" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:165 msgid "e-mail verified." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:167 msgid "e-mail not yet verified." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:170 msgid "Note, that user accounts with bouncing e-mails will be disabled." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:173 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:194 msgid "Get an e-mail notification at changes of the following pages:" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:178 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:200 msgid "" "Enter pages separated by space or comma. Wildcards (fileglobbing) allowed." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:188 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:220 msgid "Do not send my own modifications" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:192 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:224 msgid "Check if you do not want to be notified of your own modifications." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:200 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:232 msgid "Do not send minor modifications" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:204 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:236 msgid "Check if you do not want to be notified of minor modifications." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:210 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:308 msgid "Appearance" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:212 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:310 msgid "Here you can override site-specific default values." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:218 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:223 msgid "System default:" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:226 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:324 #, php-format msgid "Hide %s" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:228 msgid "" "Hide or show LinkIcons (if supported by the current theme). Useful for text-" "only browsers or slow connections." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:231 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:333 #, php-format msgid "Add %s" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:233 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:336 #, php-format msgid "" "Add Google links to unknown pages behind the '?', and the create action " "behind the pagename instead. See %s." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:236 msgid "Enable DoubleClick Edit" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:238 #, php-format msgid "" "Enabled makes it hard to double-click words and sentences for cut and paste. " "See %s." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:240 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:339 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:43 msgid "Edit Area Size" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:243 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:342 msgid "Height" msgstr "Höjd" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:250 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:349 msgid "Width" msgstr "Bredd" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:259 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:358 msgid "" "Note that many browsers will automatically adjust the width of the editing " "area so that it fills the browser window. In this case, the width " "preference will be ignored." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:262 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:361 msgid "Time Zone" msgstr "Timme Zon" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:265 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:364 #, php-format msgid "Add %s hours to the server's local time when reporting times." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:269 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:368 #, php-format msgid "The current time at the server is %s." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:271 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:370 #, php-format msgid "With the current offset, this would be reported as %s." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:276 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:375 msgid "Date Format" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:281 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:380 msgid "Show relative dates using 'Today' and 'Yesterday'" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:288 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:388 msgid "Update Preferences" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:289 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:389 msgid "Reset Preferences" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:22 #, php-format msgid "Entry on %s by %s." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:19 msgid "New Topic" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:27 #, php-format msgid "Posted: %s" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:16 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:34 msgid "Page" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:26 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:22 msgid "Template/Talk" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:46 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19 msgid "Create Page" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:59 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:40 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:26 msgid "History" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:62 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:248 msgid "Last Difference" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:69 msgid "Page Info" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:71 msgid "Back Links" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:92 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:270 msgid "Change Owner" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:96 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:275 msgid "Access Rights" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:106 msgid "Purge" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:6 msgid "Error:" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:7 msgid "This revision of the page does not exist." msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:3 msgid "" "Preview only! Changes not saved. Please continue editing. (You'll find your " "edit area at the bottom of the page.)" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:13 msgid "" "Warning: You are editing an old revision. Saving this page will overwrite " "the current version." msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:28 msgid "Warning: leaving the page will lose all your modifications!" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:98 msgid "Make the page public?" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:101 msgid "Make the page external?" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:116 msgid "TextFormattingRules" msgstr "Textformateringsregler" -#: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:8 -#: ../themes/Sidebar/templates/rc.tmpl:3 msgid "Recent Changes" msgstr "Senaste Ändringar" -#: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:9 msgid "Special Pages" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:12 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:293 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17 msgid "Random Page" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:15 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:298 msgid "Like Pages" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:21 msgid "Wiki Admin" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:25 msgid "My User Page" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:27 #, fuzzy msgid "User Preferences" msgstr "Mina Inställningar" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:188 msgid "User preferences for this project" msgstr "Inställningar för detta projekt" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:191 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:214 msgid "E-mail Notification" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:210 msgid "Global user preferences (for all projects)" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:240 msgid "Menus" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:244 msgid "Top Menu" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:259 msgid "PDF" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:282 msgid "Check menu items to display." msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:289 msgid "Left Menu" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:315 msgid "Show Page Trail" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:318 msgid "Show Page Trail at top of page." msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:327 msgid "Hide or show LinkIcons." msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:70 msgid "This page is external." msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:72 msgid "This project is shared with third-party users" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:73 #, php-format msgid " (non %s users)." msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:10 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:11 msgid "Views" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:54 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:29 msgid "Watch" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:60 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:37 msgid "Special Actions" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:74 msgid "Page info" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:75 msgid "Author history" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77 msgid "Page dump" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:80 msgid "Purge HTML cache" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:8 -#: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:9 msgid "Copyrights" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:20 -#: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:21 msgid "GeneralDisclaimer" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:78 #, php-format msgid "Statistics about %s." msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:13 msgid "Recent changes" msgstr "Senaste Ändringar" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:13 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:42 msgid "The list of recent changes in the wiki." msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:14 msgid "Recent comments" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15 msgid "Recent new pages" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16 msgid "Like pages" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:27 msgid "Find page" msgstr "Sök Efter Sida" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:33 msgid "Search:" msgstr "Sök:" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:45 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:39 msgid "Toolbox" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:49 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45 msgid "What links here" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:52 msgid "Related changes" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:55 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:63 msgid "Administration" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48 msgid "Upload images or media files" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:60 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:51 msgid "Printable version" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:66 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:57 msgid "Display as Pdf" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:8 msgid "My Discussion" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:9 msgid "My Preferences" msgstr "Mina Inställningar" -#: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:10 msgid "MyRecentChanges" msgstr "MinaSenasteÄndringar" -#: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:10 msgid "My Changes" msgstr "Mina Ändringar" -#: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:11 -#: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:7 msgid "Logout" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/tags.tmpl:3 -#: ../themes/Sidebar/templates/tags.tmpl:3 msgid "Favorite Categories" msgstr "" -#: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:4 msgid "EditText" msgstr "RedigeraText" -#: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:7 #, php-format msgid "%s of this page" msgstr "%s för den här sidan" -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:39 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:56 #, php-format msgid "" "I'm just doing minor edits. Please divert the usual logging to %s instead." msgstr "" -#: ../themes/shamino_com/templates/browse-footer.tmpl:8 msgid "TermsOfUse" msgstr "" -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:14 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:16 msgid "View Page" msgstr "" -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19 msgid "You can edit this page. Please use the preview button before saving." msgstr "" -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:21 msgid "Wysiwyg Editor" msgstr "" -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:26 msgid "Past versions of this page." msgstr "" -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:30 msgid "Add/Remove this to/from the list of pages you're monitoring for changes" msgstr "" -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:20 msgid "Main Categories" msgstr "" -#: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:33 msgid "Search term(s)" msgstr "" -#: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:16 msgid "Login required..." msgstr "" -#: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:124 msgid "Sidebar" msgstr "" -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:6 msgid "Edit this page" msgstr "" diff --git a/locale/po/zh.po b/locale/po/zh.po index 0656b5972..b1636ebbb 100644 --- a/locale/po/zh.po +++ b/locale/po/zh.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PhpWiki 1.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-11 11:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-31 16:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-21 10:08+0800\n" "Last-Translator: DruryL \n" "Language-Team: DruryL \n" @@ -15,381 +15,250 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../lib/CachedMarkup.php:573 msgid "BAD semantic relation link" msgstr "" -#: ../lib/CachedMarkup.php:605 #, php-format msgid "Attribute %s, base value: %s" msgstr "" -#: ../lib/CachedMarkup.php:606 #, php-format msgid "Attribute %s, value: %s" msgstr "" -#: ../lib/CachedMarkup.php:613 #, fuzzy, php-format msgid "Relation %s to page %s" msgstr "版本 %s, 存於 %s." -#: ../lib/CachedMarkup.php:673 msgid "Found by " msgstr "" -#: ../lib/Captcha.php:34 msgid "Typed in verification word mismatch ... are you a bot?" msgstr "" -#: ../lib/Captcha.php:75 msgid "Type word above:" msgstr "" -#: ../lib/DbaDatabase.php:21 #, php-format msgid "The DBA handler %s is unsupported!" msgstr "" -#: ../lib/DbaDatabase.php:22 #, fuzzy, php-format msgid "Supported handlers are: %s" msgstr "已支援的佈景主題" -#: ../lib/DbSession.php:42 #, fuzzy, php-format msgid "Your WikiDB DB backend “%s” cannot be used for DbSession." msgstr "" "你的 WikiDB DB 後台 “%s” 無法給 DB_Session 使用. 請設定 USE_DB_SESSION 為 " "false." -#: ../lib/DbSession.php:43 #, php-format msgid "Set USE_DB_SESSION to false." msgstr "" -#: ../lib/diff.php:221 ../lib/plugin/Diff.php:71 #, php-format msgid "version %s" msgstr "版本 %s" -#: ../lib/diff.php:224 ../lib/plugin/Diff.php:74 ../lib/WikiTheme.php:543 -#: ../lib/WikiTheme.php:545 #, php-format msgid "by %s" msgstr "被 %s" -#: ../lib/diff.php:228 ../lib/plugin/Diff.php:76 -#: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:96 ../lib/wikilens/PageListColumns.php:369 -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:36 msgid "None" msgstr "無" -#: ../lib/diff.php:251 ../lib/plugin/CreateToc.php:413 -#: ../lib/plugin/Diff.php:100 ../lib/plugin/IncludePage.php:103 -#: ../lib/plugin/PageDump.php:87 ../lib/plugin/PageHistory.php:347 -#: ../lib/plugin/PageInfo.php:58 ../lib/plugin/Template.php:136 #, fuzzy, php-format msgid "Page “%s” does not exist." msgstr "群組 %s 不存在" -#: ../lib/diff.php:253 ../lib/diff.php:360 #, php-format msgid "Diff: %s" msgstr "差異: %s" -#: ../lib/diff.php:260 ../lib/diff.php:269 ../lib/plugin/Diff.php:108 -#: ../lib/plugin/Diff.php:117 #, php-format msgid "version %d" msgstr "版本 %d" -#: ../lib/diff.php:263 ../lib/plugin/Diff.php:111 msgid "current version" msgstr "目前版本" -#: ../lib/diff.php:279 ../lib/plugin/Diff.php:127 msgid "revision by previous author" msgstr "上位作者的修訂" -#: ../lib/diff.php:285 ../lib/plugin/Diff.php:133 msgid "previous revision" msgstr "上一次修訂" -#: ../lib/diff.php:295 ../lib/plugin/Diff.php:143 msgid "predecessor to the previous major change" msgstr "上次主要變更的原始文件" -#: ../lib/diff.php:306 ../lib/plugin/Diff.php:153 #, php-format msgid "Differences between %s and %s of %s." msgstr "在 %s 與 %s 間的差異 - %s." -#: ../lib/diff.php:309 ../lib/plugin/Diff.php:156 msgid "Other diffs:" msgstr "其他差異:" -#: ../lib/diff.php:310 ../lib/plugin/Diff.php:157 msgid "Previous Major Revision" msgstr "上一次主要修訂" -#: ../lib/diff.php:311 ../lib/plugin/Diff.php:158 msgid "Previous Revision" msgstr "上一次修訂" -#: ../lib/diff.php:312 ../lib/plugin/Diff.php:159 msgid "Previous Author" msgstr "上一次做此更動的作者" -#: ../lib/diff.php:328 ../lib/plugin/Diff.php:175 msgid "Newer page:" msgstr "較新的頁面:" -#: ../lib/diff.php:330 ../lib/plugin/Diff.php:177 msgid "Older page:" msgstr "較舊的頁面:" -#: ../lib/diff.php:338 #, php-format msgid "Content of versions %1$s and %2$s is identical." msgstr "" -#: ../lib/diff.php:345 #, fuzzy, php-format msgid "Version %1$s was created because: %2$s" msgstr "版本 %s, 存於 %s." # This entry is important for French punctuation rules which stipulate # a space before each colon. -#: ../lib/display.php:77 ../lib/display.php:347 -#: ../lib/plugin/HelloWorld.php:69 ../lib/plugin/PageGroup.php:160 -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:171 ../lib/plugin/PageGroup.php:187 -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:194 ../lib/plugin/PageHistory.php:246 -#: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:159 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:37 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:43 -#: ../themes/default/templates/top.tmpl:9 -#: ../themes/MonoBook/templates/logo.tmpl:2 -#: ../themes/Portland/templates/body.tmpl:6 -#: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:5 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:35 -#: ../themes/wikilens/templates/top.tmpl:10 -#: ../themes/Wordpress/templates/body.tmpl:11 #, php-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" -#: ../lib/display.php:108 ../lib/display.php:208 ../lib/display.php:451 -#: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:43 #, fuzzy msgid "LinkDatabase" msgstr "資料庫" -#: ../lib/display.php:172 ../lib/display.php:413 ../lib/loadsave.php:1573 -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:64 ../lib/plugin/RecentChanges.php:229 -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:236 ../lib/plugin/RecentChanges.php:439 -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:749 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1277 -#: ../lib/RSSWriter091.php:110 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:10 -#: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:53 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:11 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:59 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:61 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:13 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:13 -#: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:22 -#: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:17 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:42 -#: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:5 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:50 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:16 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:20 msgid "RecentChanges" msgstr "RecentChanges" -#: ../lib/display.php:209 ../lib/display.php:452 -#: ../lib/plugin/FileInfo.php:156 ../lib/TextSearchQuery.php:115 #, fuzzy, php-format msgid "Unsupported argument: %s=%s" msgstr "已支援的語言" -#: ../lib/display.php:282 ../lib/display.php:289 #, php-format msgid "BackLinks for %s" msgstr "向後連結: %s" -#: ../lib/display.php:297 #, php-format msgid "(Redirected from %s)" msgstr "(已從 %s 重導向)" -#: ../lib/display.php:370 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:60 -#: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:61 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:68 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:69 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:58 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:59 msgid "SandBox" msgstr "SandBox" -#: ../lib/editpage.php:154 ../lib/editpage.php:590 msgid "Your version" msgstr "你的版本" -#: ../lib/editpage.php:154 ../lib/editpage.php:591 msgid "Other version" msgstr "其他版本" -#: ../lib/editpage.php:165 msgid "Some internal editing error" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:166 #, fuzzy msgid "" "Your are probably trying to edit/create an invalid version of this page." msgstr "你正在查看此頁面的較舊修訂." -#: ../lib/editpage.php:167 msgid "&version=-1 might help." msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:186 #, php-format msgid "Edit: %s" msgstr "編輯: %s" -#: ../lib/editpage.php:224 #, php-format msgid "View Source: %s" msgstr "查看源碼: %s" -#: ../lib/editpage.php:243 msgid "Page now locked." msgstr "頁面已被鎖定." -#: ../lib/editpage.php:244 msgid "Page now unlocked." msgstr "頁面已被解鎖定." -#: ../lib/editpage.php:251 #, fuzzy msgid "Page now public." msgstr "頁面已被解鎖定." -#: ../lib/editpage.php:252 #, fuzzy msgid "Page now not-public." msgstr "頁面已被解鎖定." -#: ../lib/editpage.php:261 #, fuzzy msgid "Page now external." msgstr "頁面已被解鎖定." -#: ../lib/editpage.php:262 #, fuzzy msgid "Page now not-external." msgstr "頁面已被解鎖定." -#: ../lib/editpage.php:369 #, php-format msgid "Saved: %s" msgstr "已存於: %s" -#: ../lib/editpage.php:427 #, fuzzy msgid "Too many external links." msgstr "外部連結" -#: ../lib/editpage.php:441 msgid "SpamAssassin reports: " msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:468 msgid "External links contain blocked domains:" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:469 #, fuzzy, php-format msgid "%s is listed at %s with %s" msgstr "%s 個頁面連結到 %s:" -#: ../lib/editpage.php:495 msgid "Spam Prevention" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:496 msgid "This page edit seems to contain spam and was therefore not saved." msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:498 ../lib/editpage.php:561 msgid "Sorry for the inconvenience." msgstr "抱歉造成你的不便." -#: ../lib/editpage.php:526 msgid "Versions are identical" msgstr "版本相同" -#: ../lib/editpage.php:558 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:140 msgid "Page Locked" msgstr "頁面已被鎖定" -#: ../lib/editpage.php:559 msgid "" "This page has been locked by the administrator so your changes can not be " "saved." msgstr "此頁面已被管理者鎖定,所以你的更動無法儲存." -#: ../lib/editpage.php:560 msgid "" "(Copy your changes to the clipboard. You can try editing a different page or " "save your text in a text editor.)" msgstr "" "(複製你的更動到剪貼簿中. 你可以試著編輯另一個不同的頁面或存到文字編輯器中.)" -#: ../lib/editpage.php:572 ../lib/editpage.php:573 ../lib/main.php:834 -#: ../lib/main.php:1224 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:43 -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:153 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:224 -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:265 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:268 -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:270 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:272 -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:357 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:361 -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:417 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:443 msgid "ModeratedPage" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:573 #, php-format msgid "" "You can edit away, but your changes will have to be approved by the defined " "moderators at the definition in %s" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:575 ../lib/plugin/PasswordReset.php:163 -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:40 ../lib/plugin/WatchPage.php:129 -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:151 ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:14 -#: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:76 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:77 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:21 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:84 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:85 -#: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:10 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:24 -#: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:9 -#: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:25 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:49 -#: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:20 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:75 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:76 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:22 msgid "UserPreferences" msgstr "UserPreferences" -#: ../lib/editpage.php:574 #, php-format msgid "" "The approval has a grace period of 5 days. If you have your e-mail defined " "in your %s, you will get a notification of approval or rejection." msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:589 ../lib/editpage.php:953 #, php-format msgid "" "Some of the changes could not automatically be combined. Please look for " @@ -399,21 +268,17 @@ msgstr "" "部份更動無法自動合併. 請搜尋以 “%s” 開頭並以 “%s” 結尾的部份.在儲存之前,你需" "要手動編輯這些部份." -#: ../lib/editpage.php:593 ../lib/editpage.php:956 msgid "Please check it through before saving." msgstr "在儲存之前請再檢查一次." -#: ../lib/editpage.php:602 msgid "Conflicting Edits!" msgstr "發生衝突!" -#: ../lib/editpage.php:603 msgid "" "In the time since you started editing this page, another user has saved a " "new version of it." msgstr "從你上次修改這個頁面到現在的這段時間,已經有使用者儲存了較新的版本." -#: ../lib/editpage.php:604 msgid "" "Your changes can not be saved as they are, since doing so would overwrite " "the other author's changes. So, your changes and those of the other author " @@ -422,722 +287,494 @@ msgstr "" "無法儲存你所變更的部份,在你編輯的這段時間,已經有其他作者變更了.所以你所變更的" "部份已經和其他作者變更的部份合併.結果顯示在下面." -#: ../lib/editpage.php:674 ../lib/plugin/HtmlConverter.php:70 #, fuzzy msgid "Convert" msgstr "內容" -#: ../lib/editpage.php:703 ../lib/EditToolbar.php:214 -#: ../lib/EditToolbar.php:216 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:82 msgid "Preview" msgstr "預覽" -#: ../lib/editpage.php:710 ../lib/EditToolbar.php:207 -#: ../lib/EditToolbar.php:209 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:83 msgid "Save" msgstr "儲存" -#: ../lib/editpage.php:714 #, fuzzy msgid "Changes" msgstr "RecentChanges" -#: ../lib/editpage.php:718 ../lib/plugin/UpLoad.php:165 -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:170 ../lib/plugin/WikiForm.php:98 msgid "Upload" msgstr "上傳" -#: ../lib/editpage.php:721 msgid "Spell Check" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:744 ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:36 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:52 #, php-format msgid "Author will be logged as %s." msgstr "作者將登入為 %s." -#: ../lib/editpage.php:907 msgid "Keep old" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:910 msgid "Overwrite with new" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:920 #, php-format msgid "Merge and Edit: %s" msgstr "合併並離開: %s" -#: ../lib/EditToolbar.php:50 msgid "Undo" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:52 #, fuzzy msgid "Undo disabled" msgstr "<未能顯示>" -#: ../lib/EditToolbar.php:53 msgid "Operation undone" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:54 msgid "Substring \"\\1\" found \\2 times. Replace with \"\\3\"?" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:55 #, fuzzy, php-format msgid "String \"%s\" not found." msgstr "未找到頁面 %s." -#: ../lib/EditToolbar.php:56 ../lib/EditToolbar.php:259 -#: ../lib/EditToolbar.php:260 ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:202 msgid "Search & Replace" msgstr "搜尋與取代" -#: ../lib/EditToolbar.php:57 #, fuzzy msgid "Search for" msgstr "搜尋" -#: ../lib/EditToolbar.php:58 #, fuzzy msgid "Replace with" msgstr "取代:" -#: ../lib/EditToolbar.php:59 ../lib/plugin/SyncWiki.php:308 -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:335 ../lib/plugin/SyncWiki.php:359 -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:228 ../lib/stdlib.php:1992 -#: ../lib/upgrade.php:195 ../lib/upgrade.php:401 ../lib/upgrade.php:415 -#: ../lib/upgrade.php:435 ../lib/upgrade.php:444 ../lib/upgrade.php:468 -#: ../lib/upgrade.php:496 ../lib/upgrade.php:545 ../lib/upgrade.php:548 -#: ../lib/upgrade.php:580 ../lib/upgrade.php:582 ../lib/upgrade.php:609 -#: ../lib/upgrade.php:669 ../lib/upgrade.php:694 ../lib/upgrade.php:842 -#: ../lib/upgrade.php:845 ../lib/upgrade.php:915 msgid "OK" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:60 ../lib/EditToolbar.php:327 -#: ../lib/EditToolbar.php:378 ../lib/EditToolbar.php:409 -#: ../lib/EditToolbar.php:448 ../lib/EditToolbar.php:484 msgid "Close" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:129 msgid "Bold text" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:130 msgid "Bold text [alt-b]" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:134 msgid "Italic text" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:135 msgid "Italic text [alt-i]" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:139 msgid "Strike-through text" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:140 #, fuzzy msgid "Strike" msgstr "大小" -#: ../lib/EditToolbar.php:144 msgid "Color text" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:145 msgid "Color" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:149 msgid "PageName|optional label" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:150 #, fuzzy msgid "Link to page" msgstr "解除鎖定此頁面" -#: ../lib/EditToolbar.php:154 msgid "http://www.example.com|optional label" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:155 msgid "External link (remember http:// prefix)" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:159 msgid "Headline text" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:160 msgid "Level 1 headline" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:164 msgid "Insert non-formatted text here" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:165 msgid "Ignore wiki formatting" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:170 #, fuzzy msgid "Your signature" msgstr "你的版本" -#: ../lib/EditToolbar.php:175 msgid "Horizontal line" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:180 msgid "Sample table" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:185 msgid "Enumeration" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:190 #, fuzzy msgid "List" msgstr "最後" -#: ../lib/EditToolbar.php:195 ../lib/plugin/CreateToc.php:498 -#: ../lib/plugin/CreateToc.php:513 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:78 #, fuzzy msgid "Table of Contents" msgstr "目錄" -#: ../lib/EditToolbar.php:199 ../lib/PageList.php:539 -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:154 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:147 msgid "Page Name" msgstr "頁面名稱" -#: ../lib/EditToolbar.php:200 ../themes/default/templates/redirect.tmpl:16 -#: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:39 msgid "Redirect" msgstr "重導向" -#: ../lib/EditToolbar.php:204 #, fuzzy msgid "Template Name" msgstr "佈景主題" -#: ../lib/EditToolbar.php:205 ../lib/plugin/PopularTags.php:68 -#: ../lib/plugin/Template.php:62 #, fuzzy msgid "Template" msgstr "佈景主題" -#: ../lib/EditToolbar.php:237 msgid "Click a button to get an example text" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:251 ../lib/EditToolbar.php:252 #, fuzzy msgid "Undo Search & Replace" msgstr "搜尋與取代" -#: ../lib/EditToolbar.php:321 ../lib/EditToolbar.php:324 #, fuzzy msgid "Insert Categories" msgstr "CategoryPage" -#: ../lib/EditToolbar.php:326 ../lib/EditToolbar.php:377 -#: ../lib/EditToolbar.php:408 ../lib/EditToolbar.php:447 -#: ../lib/EditToolbar.php:483 msgid "Insert" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:372 ../lib/EditToolbar.php:373 -#: ../lib/EditToolbar.php:375 #, fuzzy msgid "Insert Plugin" msgstr "使用此 plugin" -#: ../lib/EditToolbar.php:403 ../lib/EditToolbar.php:404 -#: ../lib/EditToolbar.php:406 #, fuzzy msgid "Insert PageLink" msgstr "AddingPages" -#: ../lib/EditToolbar.php:442 ../lib/EditToolbar.php:443 -#: ../lib/EditToolbar.php:445 #, fuzzy msgid "Insert Image or Video" msgstr "AddingPages" -#: ../lib/EditToolbar.php:478 ../lib/EditToolbar.php:479 -#: ../lib/EditToolbar.php:481 #, fuzzy msgid "Insert Template" msgstr "佈景主題" -#: ../lib/ErrorManager.php:231 #, php-format msgid "%s: error while handling error:" msgstr "%s: 處理錯誤時發生錯誤" -#: ../lib/FileFinder.php:199 ../lib/loadsave.php:1155 #, php-format msgid "%s: file not found" msgstr "%s: 找不到檔案." -#: ../lib/IniConfig.php:1009 msgid "CategoryGroup" msgstr "CategoryGroup" -#: ../lib/IniConfig.php:1011 msgid "An unnamed PhpWiki" msgstr "未被命名的 PhpWiki" -#: ../lib/InlineParser.php:358 msgid "Invalid [] syntax ignored" msgstr "" # This entry is important for French punctuation rules which stipulate # a space before each colon. -#: ../lib/InlineParser.php:358 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:265 -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:268 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:361 -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:163 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:246 -#: ../lib/plugin/SpellCheck.php:187 ../lib/plugin/SystemInfo.php:463 -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:476 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:277 -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:283 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:242 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:246 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:253 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:254 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:256 ../lib/upgrade.php:98 -#: ../lib/upgrade.php:103 ../lib/upgrade.php:107 ../lib/upgrade.php:1121 -#: ../lib/upgrade.php:1131 ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:7 -#: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:7 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:154 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:163 -#: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:7 -#: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:52 #, fuzzy msgid ": " msgstr "%s: %s" -#: ../lib/InlineParser.php:409 ../lib/main.php:796 ../lib/stdlib.php:988 #, fuzzy msgid "Page name too long" msgstr "頁面名稱以 “%s” 開頭的" -#: ../lib/InlineParser.php:415 ../lib/main.php:803 #, php-format msgid "Illegal character “%s” in page name." msgstr "" -#: ../lib/InlineParser.php:978 #, php-format msgid "unknown color %s ignored" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:73 msgid "ZIP files of database" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:76 #, fuzzy msgid "Dump to directory" msgstr "目錄 “%s”" -#: ../lib/loadsave.php:79 ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:18 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48 #, fuzzy msgid "Upload File" msgstr "載入檔案" -#: ../lib/loadsave.php:82 ../lib/plugin/WikiForm.php:71 msgid "Load File" msgstr "載入檔案" -#: ../lib/loadsave.php:85 #, fuzzy msgid "Upgrade" msgstr "上傳" -#: ../lib/loadsave.php:89 ../lib/plugin/WikiForm.php:87 msgid "Dump Pages as XHTML" msgstr "傾印頁面為 XHTML" -#: ../lib/loadsave.php:96 ../lib/loadsave.php:483 ../lib/loadsave.php:1038 -#: ../lib/loadsave.php:1044 ../lib/loadsave.php:1052 ../lib/main.php:1244 -#: ../lib/main.php:1257 ../lib/PagePerm.php:190 ../lib/PagePerm.php:191 -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:147 ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:221 -#: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:11 -#: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:70 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:71 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:35 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:78 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:79 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:39 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:55 -#: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:24 -#: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:17 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:63 -#: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:17 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:68 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:69 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:31 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:24 msgid "PhpWikiAdministration" msgstr "PhpWikiAdministration" -#: ../lib/loadsave.php:107 ../lib/MailNotify.php:296 #, php-format msgid "Edited by: %s" msgstr "由 %s 編輯" -#: ../lib/loadsave.php:109 ../lib/loadsave.php:110 #, fuzzy msgid "LoadDump" msgstr "PageDump" -#: ../lib/loadsave.php:114 #, php-format msgid "PageChange Notification of %s sent to %s" msgstr "%s 的 PageChange 通知已送給 %s" -#: ../lib/loadsave.php:117 #, php-format msgid "PageChange Notification Error: Couldn't send %s to %s" msgstr "PageChange 通知錯誤: 無法送 %s 給 %s" -#: ../lib/loadsave.php:125 msgid "Complete." msgstr "完成" -#: ../lib/loadsave.php:126 #, php-format msgid "Return to %s" msgstr "回到 %s" -#: ../lib/loadsave.php:251 msgid "FullDump" msgstr "完整傾印" -#: ../lib/loadsave.php:254 msgid "LatestSnapshot" msgstr "最新快照" -#: ../lib/loadsave.php:324 ../lib/loadsave.php:457 msgid "You must specify a directory to dump to" msgstr "你必須指定目錄以進行傾印" -#: ../lib/loadsave.php:329 ../lib/loadsave.php:462 #, php-format msgid "Cannot create directory “%s”" msgstr "無法建立目錄 “%s”" -#: ../lib/loadsave.php:331 ../lib/loadsave.php:464 #, php-format msgid "Created directory “%s” for the page dump..." msgstr "為頁面傾印建立目錄 “%s”..." -#: ../lib/loadsave.php:334 ../lib/loadsave.php:467 #, php-format msgid "Using directory “%s”" msgstr "使用目錄 “%s”" -#: ../lib/loadsave.php:337 ../lib/loadsave.php:469 msgid "Dumping Pages" msgstr "傾印頁面中" -#: ../lib/loadsave.php:373 ../lib/loadsave.php:640 ../lib/stdlib.php:1046 -#: ../lib/upgrade.php:73 ../lib/upgrade.php:104 ../lib/upgrade.php:107 -#: ../lib/upgrade.php:200 ../lib/upgrade.php:1140 msgid "Skipped." msgstr "跳過" -#: ../lib/loadsave.php:381 #, php-format msgid "saved as %s" msgstr "存為 %s" -#: ../lib/loadsave.php:391 ../lib/loadsave.php:710 -#: ../lib/plugin/text2png.php:226 #, php-format msgid "couldn't open file “%s” for writing" msgstr "無法寫入到 “%s”." -#: ../lib/loadsave.php:397 ../lib/loadsave.php:720 #, php-format msgid "%s bytes written" msgstr "已寫入 %s bytes" -#: ../lib/loadsave.php:694 ../lib/loadsave.php:771 ../lib/loadsave.php:806 -#: ../lib/loadsave.php:836 #, php-format msgid "... copied to %s" msgstr "... 複製到 %s" -#: ../lib/loadsave.php:697 ../lib/loadsave.php:773 ../lib/loadsave.php:808 -#: ../lib/loadsave.php:838 #, fuzzy, php-format msgid "... not copied to %s" msgstr "... 複製到 %s" -#: ../lib/loadsave.php:718 #, fuzzy msgid "saved as " msgstr "存為 %s" -#: ../lib/loadsave.php:781 ../lib/loadsave.php:816 ../lib/loadsave.php:847 msgid "... not found" msgstr "... 沒找到" -#: ../lib/loadsave.php:905 msgid "Empty pagename!" msgstr "空白的頁面名稱!" -#: ../lib/loadsave.php:915 ../lib/WikiTheme.php:699 #, php-format msgid "“%s”: Bad page name" msgstr "“%s”: 錯誤的頁面名稱" -#: ../lib/loadsave.php:971 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:102 #, fuzzy, php-format msgid "from “%s”" msgstr "從 %s" -#: ../lib/loadsave.php:980 ../lib/MailNotify.php:303 -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:149 #, fuzzy msgid "New page" msgstr "新頁面." -#: ../lib/loadsave.php:988 msgid "has edit conflicts - overwriting anyway" msgstr "編輯衝突 - 無論如何都覆寫" -#: ../lib/loadsave.php:996 msgid "keep old" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:998 msgid "has edit conflicts - skipped" msgstr "編輯衝突 - 跳過" -#: ../lib/loadsave.php:1006 #, fuzzy, php-format msgid "content is identical to current version %d - no new revision created" msgstr "與目前版本 %d 相同 - 跳過" -#: ../lib/loadsave.php:1021 #, php-format msgid "- saved to database as version %d" msgstr "- 已經以版本 %d 存入資料庫中" -#: ../lib/loadsave.php:1028 ../lib/loadsave.php:1297 #, php-format msgid "MIME file %s" msgstr "MIME 檔案 %s" -#: ../lib/loadsave.php:1029 ../lib/loadsave.php:1308 #, php-format msgid "Serialized file %s" msgstr "Serialized 到檔案 %s" -#: ../lib/loadsave.php:1030 ../lib/loadsave.php:1329 #, php-format msgid "plain file %s" msgstr "一般檔案 %s" -#: ../lib/loadsave.php:1037 ../lib/plugin/SyncWiki.php:276 msgid "Merge Edit" msgstr "合併編輯" -#: ../lib/loadsave.php:1043 msgid "Restore Anyway" msgstr "無論如何都回存" -#: ../lib/loadsave.php:1051 msgid "Overwrite All" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1058 msgid " Sorry, cannot merge." msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1081 msgid "Revert: missing required version argument" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1088 #, fuzzy msgid "No revert: no page content" msgstr "下載頁面內容" -#: ../lib/loadsave.php:1093 #, fuzzy msgid "No revert: same version page" msgstr "使用者頁面" -#: ../lib/loadsave.php:1098 #, fuzzy msgid "Revert cancelled" msgstr "取消" -#: ../lib/loadsave.php:1107 ../lib/plugin/PasswordReset.php:108 -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:154 ../lib/plugin/UserPreferences.php:120 -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:90 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:148 -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:177 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:168 -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:151 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:204 -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:215 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:196 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:204 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:128 msgid "Yes" msgstr "是" -#: ../lib/loadsave.php:1109 ../lib/plugin/PasswordReset.php:111 -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:157 ../lib/plugin/TranslateText.php:117 -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:122 ../lib/plugin/WatchPage.php:92 -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:97 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:160 -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:190 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:181 -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:161 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:226 -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:238 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:208 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:152 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:216 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:137 -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:308 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:313 -#: ../lib/purgepage.php:25 ../lib/removepage.php:25 ../lib/upgrade.php:394 -#: ../lib/upgrade.php:797 ../themes/default/templates/login.tmpl:85 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:290 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:390 msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: ../lib/loadsave.php:1123 #, fuzzy, php-format msgid "revert to version %d" msgstr "版本 %d" -#: ../lib/loadsave.php:1130 #, fuzzy, php-format msgid "Revert: %s" msgstr "重設" -#: ../lib/loadsave.php:1131 #, fuzzy, php-format msgid "- version %d saved to database as version %d" msgstr "- 已經以版本 %d 存入資料庫中" -#: ../lib/loadsave.php:1150 ../lib/WikiGroup.php:882 #, php-format msgid "%s: not defined" msgstr "%s: 未被定義" -#: ../lib/loadsave.php:1160 msgid "Default InterWiki map file not loaded." msgstr "預設 InterWiki map 檔案未能載入." -#: ../lib/loadsave.php:1167 ../lib/PageType.php:329 #, php-format msgid "Loading InterWikiMap from external file %s." msgstr "從外部檔案 %s 載入 InterWikiMap" -#: ../lib/loadsave.php:1346 ../lib/loadsave.php:1360 msgid "Skipping" msgstr "跳過" -#: ../lib/loadsave.php:1461 #, php-format msgid "Empty or not existing source. Unable to load: %s" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1465 #, php-format msgid "Bad file type: %s" msgstr "錯誤的檔案型態: %s" -#: ../lib/loadsave.php:1479 #, php-format msgid "Loading “%s”" msgstr "載入 “%s”" -#: ../lib/loadsave.php:1511 msgid "Loading up virgin wiki" msgstr "載入原始 wiki" -#: ../lib/loadsave.php:1566 msgid "No uploaded file to upload?" msgstr "沒有要上傳的檔案?" -#: ../lib/loadsave.php:1569 #, php-format msgid "Uploading %s" msgstr "上傳中 %s" -#: ../lib/MailNotify.php:200 #, fuzzy, php-format msgid "PageChange Notification of %s" msgstr "PageChange 通知 %s" -#: ../lib/MailNotify.php:241 #, fuzzy, php-format msgid "sent to %s" msgstr "回到 %s" -#: ../lib/MailNotify.php:247 #, fuzzy, php-format msgid "Error: Couldn't send %s to %s" msgstr "無法為頁面 “%s” 變更權限為 “%s”." -#: ../lib/MailNotify.php:276 #, fuzzy msgid "Page change" msgstr "沒有頁面被變更." -#: ../lib/MailNotify.php:299 #, fuzzy msgid "Page creation" msgstr "頁面版本" -#: ../lib/MailNotify.php:306 #, fuzzy, php-format msgid "Created by: %s" msgstr "建立: %s" -#: ../lib/MailNotify.php:308 #, fuzzy, php-format msgid "Summary: %s" msgstr "摘要:" -#: ../lib/MailNotify.php:319 #, fuzzy, php-format msgid "Renamed by: %s" msgstr "從 %s 更名" -#: ../lib/MailNotify.php:320 #, fuzzy, php-format msgid "Page rename %s to %s" msgstr "頁面名稱以 “%s” 開頭的" -#: ../lib/MailNotify.php:356 #, fuzzy, php-format msgid "User %s removed page %s" msgstr "頁面已被鎖定" -#: ../lib/MailNotify.php:391 ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:120 -#: ../lib/WikiUserNew.php:1801 #, fuzzy msgid "E-mail address confirmation" msgstr "Email 驗證." -#: ../lib/MailNotify.php:394 #, php-format msgid "" "Someone, probably you from IP address %s, has registered an\n" @@ -1152,916 +789,640 @@ msgid "" "will expire at %s." msgstr "" -#: ../lib/main.php:111 ../lib/WikiDB.php:1067 #, fuzzy msgid "Optimizing database" msgstr "最佳化 %s" -#: ../lib/main.php:492 msgid "FORBIDDEN" msgstr "" -#: ../lib/main.php:493 ../lib/main.php:503 msgid "ANON" msgstr "" -#: ../lib/main.php:494 msgid "BOGO" msgstr "" -#: ../lib/main.php:495 msgid "USER" msgstr "" -#: ../lib/main.php:496 msgid "ADMIN" msgstr "" -#: ../lib/main.php:497 msgid "UNOBTAINABLE" msgstr "" -#: ../lib/main.php:527 ../lib/main.php:547 #, php-format msgid "%s is disallowed on this wiki." msgstr "在此 wiki 上, %s 是被禁止的." -#: ../lib/main.php:536 #, fuzzy msgid "authenticated" msgstr "已認證的使用者" -#: ../lib/main.php:536 #, fuzzy msgid "not authenticated" msgstr "認證為 %s" -#: ../lib/main.php:538 #, fuzzy msgid "Missing PagePermission:" msgstr "個別頁面權限" -#: ../lib/main.php:537 #, fuzzy, php-format msgid "%s %s %s is disallowed on this wiki for %s user “%s” (level: %s)." msgstr "在此 wiki 上, %s 是被禁止的." -#: ../lib/main.php:554 #, php-format msgid "You must sign in to %s." msgstr "你必須簽入才能 %s." -#: ../lib/main.php:563 #, php-format msgid "Access for you is forbidden to %s." msgstr "" -#: ../lib/main.php:564 ../lib/plugin/PluginManager.php:59 #, php-format msgid "You must be an administrator to %s." msgstr "你必須是一個管理者才能 %s." -#: ../lib/main.php:579 msgid "view this page" msgstr "查看此頁面" -#: ../lib/main.php:580 msgid "diff this page" msgstr "比對此頁面" -#: ../lib/main.php:581 msgid "dump html pages" msgstr "傾印 html 頁面" -#: ../lib/main.php:582 msgid "dump serial pages" msgstr "傾印連續頁面" -#: ../lib/main.php:583 msgid "edit this page" msgstr "編輯此頁面" -#: ../lib/main.php:584 #, fuzzy msgid "rename this page" msgstr "建立此頁面" -#: ../lib/main.php:585 #, fuzzy msgid "revert to a previous version of this page" msgstr "你正在查看此頁面的較舊修訂." -#: ../lib/main.php:586 msgid "create this page" msgstr "建立此頁面" -#: ../lib/main.php:587 msgid "load files into this wiki" msgstr "載入檔案到此 wiki" -#: ../lib/main.php:588 msgid "lock this page" msgstr "鎖定此頁面" -#: ../lib/main.php:589 #, fuzzy msgid "purge this page" msgstr "建立此頁面" -#: ../lib/main.php:590 msgid "remove this page" msgstr "移除此頁面" -#: ../lib/main.php:591 msgid "unlock this page" msgstr "解除鎖定此頁面" -#: ../lib/main.php:592 msgid "upload a zip dump" msgstr "上傳 zip 傾印" -#: ../lib/main.php:593 msgid "verify the current action" msgstr "確認目前動作" -#: ../lib/main.php:594 msgid "view the source of this page" msgstr "查看此頁面源碼" -#: ../lib/main.php:595 msgid "access this wiki via XML-RPC" msgstr "透過 XML-RPC 存取此 wiki" -#: ../lib/main.php:596 #, fuzzy msgid "access this wiki via SOAP" msgstr "透過 XML-RPC 存取此 wiki" -#: ../lib/main.php:597 msgid "download a zip dump from this wiki" msgstr "從此 wiki 下載 zip dump" -#: ../lib/main.php:598 #, fuzzy msgid "download a html zip dump from this wiki" msgstr "從此 wiki 下載 html zip dump" -#: ../lib/main.php:604 #, fuzzy msgid "use" msgstr "AllUsers" -#: ../lib/main.php:623 msgid "Browsing pages" msgstr "瀏覽頁面" -#: ../lib/main.php:624 msgid "Diffing pages" msgstr "比對頁面差異" -#: ../lib/main.php:625 msgid "Dumping html pages" msgstr "傾印 html 頁面" -#: ../lib/main.php:626 msgid "Dumping serial pages" msgstr "傾印連續頁面" -#: ../lib/main.php:627 msgid "Editing pages" msgstr "編輯頁面" -#: ../lib/main.php:628 msgid "Reverting to a previous version of pages" msgstr "" -#: ../lib/main.php:629 msgid "Creating pages" msgstr "建立頁面" -#: ../lib/main.php:630 msgid "Loading files" msgstr "載入檔案" -#: ../lib/main.php:631 msgid "Locking pages" msgstr "鎖定頁面" -#: ../lib/main.php:632 #, fuzzy msgid "Purging pages" msgstr "瀏覽頁面" -#: ../lib/main.php:633 msgid "Removing pages" msgstr "移除頁面" -#: ../lib/main.php:634 msgid "Unlocking pages" msgstr "解除鎖定頁面" -#: ../lib/main.php:635 msgid "Uploading zip dumps" msgstr "上傳 zip dumps" -#: ../lib/main.php:636 msgid "Verify the current action" msgstr "確認目前動作" -#: ../lib/main.php:637 msgid "Viewing the source of pages" msgstr "查看頁面源碼" -#: ../lib/main.php:638 msgid "XML-RPC access" msgstr "XML-RPC 存取" -#: ../lib/main.php:639 #, fuzzy msgid "SOAP access" msgstr "XML-RPC 存取" -#: ../lib/main.php:640 msgid "Downloading zip dumps" msgstr "下載 zip dumps" -#: ../lib/main.php:641 msgid "Downloading html zip dumps" msgstr "下載 html zip dumps" -#: ../lib/main.php:822 #, php-format msgid "%s: action forwarded to a moderator." msgstr "" -#: ../lib/main.php:825 msgid "This action requires moderator approval. Please be patient." msgstr "" -#: ../lib/main.php:830 msgid "You must wait for moderator approval." msgstr "" -#: ../lib/main.php:848 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:316 #, php-format msgid "%s: Bad action" msgstr "%s: 錯誤的動作" -#: ../lib/main.php:866 msgid "Fatal PhpWiki Error" msgstr "致命的 PhpWiki 錯誤" -#: ../lib/main.php:1154 ../lib/main.php:1159 ../lib/plugin/PageDump.php:57 -#: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:31 -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:36 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77 -#: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:21 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:60 -#: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:39 -#: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:10 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:74 msgid "PageDump" msgstr "PageDump" -#: ../lib/main.php:1179 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:47 -#: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:130 msgid "FullTextSearch" msgstr "FullTextSearch" -#: ../lib/main.php:1185 ../lib/plugin/RecentChanges.php:897 -#: ../lib/plugin/TitleSearch.php:45 ../lib/WikiTheme.php:1520 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:2 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:6 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:49 -#: ../themes/default/templates/search.tmpl:3 -#: ../themes/default/templates/search.tmpl:9 -#: ../themes/default/templates/search.tmpl:33 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:31 -#: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:15 -#: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:9 -#: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:2 msgid "TitleSearch" msgstr "標題搜索" -#: ../lib/main.php:1381 ../lib/main.php:1394 ../lib/Request.php:877 #, php-format msgid "%s is not writable." msgstr "%s 無法寫入." -#: ../lib/main.php:1382 msgid "The session.save_path directory" msgstr "session.save_path 目錄" -#: ../lib/main.php:1384 ../lib/Request.php:879 #, fuzzy, php-format msgid "Please ensure that %s is writable, or redefine %s in config/config.ini." msgstr "請確定 %s 可以寫入,或重新定義 index.php 裡的 %s." -#: ../lib/main.php:1385 #, fuzzy, php-format msgid "the session.save_path directory “%s”" msgstr "session.save_path 目錄" -#: ../lib/main.php:1389 #, php-format msgid "Attempting to use the directory “%s” instead." msgstr "試圖改用目錄 “%s”." -#: ../lib/main.php:1396 msgid "Users will not be able to sign in." msgstr "使用者將無法簽入." -#: ../lib/main.php:1406 msgid "Your PHP version is too old. You must have at least PHP 5.2." msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:98 #, php-format msgid "Sort by %s" msgstr "以 %s 排序" -#: ../lib/PageList.php:126 #, fuzzy msgid "reverse" msgstr "重設" -#: ../lib/PageList.php:137 msgid "Click to reverse sort order" msgstr "點擊以反轉排列順序" -#: ../lib/PageList.php:144 #, php-format msgid "Click to sort by %s" msgstr "點擊以 %s 排序" -#: ../lib/PageList.php:294 msgid "Click to de-/select all pages" msgstr "點擊以取消選擇或選擇所有頁面" -#: ../lib/PageList.php:382 ../lib/plugin/IncludePage.php:207 #, php-format msgid " ... first %d bytes" msgstr " ... é ­ %d bytes" -#: ../lib/PageList.php:389 #, php-format msgid " ... around %s" msgstr "... 包圍 %s" -#: ../lib/PageList.php:446 ../lib/plugin/AppendText.php:59 #, php-format msgid "%s not found" msgstr "%s 找不到." -#: ../lib/PageList.php:585 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:249 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:69 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:83 #, php-format msgid "page permission inherited from %s" msgstr "由 %s 繼承而來的頁面" -#: ../lib/PageList.php:587 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:251 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:71 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:85 #, fuzzy msgid "individual page permission" msgstr "個別頁面權限" -#: ../lib/PageList.php:589 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:252 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:73 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:87 msgid "default page permission" msgstr "預設頁面權限" -#: ../lib/PageList.php:715 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:119 msgid "" msgstr "<沒有相符>" -#: ../lib/PageList.php:1249 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:90 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:187 msgid "Content" msgstr "內容" -#: ../lib/PageList.php:1261 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:142 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:198 msgid "Permission" msgstr "權限" -#: ../lib/PageList.php:1263 ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:124 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:200 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:254 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:136 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:143 msgid "ACL" msgstr "ACL" -#: ../lib/PageList.php:1265 msgid "All" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:1269 ../themes/default/templates/info.tmpl:54 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:68 msgid "Last Modified" msgstr "最後修改" -#: ../lib/PageList.php:1271 ../themes/default/templates/info.tmpl:112 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:125 msgid "Hits" msgstr "點擊" -#: ../lib/PageList.php:1273 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:35 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:37 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:107 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:70 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:120 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:38 msgid "Size" msgstr "大小" -#: ../lib/PageList.php:1276 ../themes/default/templates/info.tmpl:56 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:70 msgid "Last Summary" msgstr "最後摘要" -#: ../lib/PageList.php:1278 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:114 -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:156 msgid "Version" msgstr "版本" -#: ../lib/PageList.php:1281 ../themes/default/templates/info.tmpl:55 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:69 msgid "Last Author" msgstr "最後一位修改的作者" -#: ../lib/PageList.php:1283 ../lib/WikiGroup.php:37 msgid "Owner" msgstr "擁有者" -#: ../lib/PageList.php:1285 ../lib/WikiGroup.php:38 msgid "Creator" msgstr "建立者" -#: ../lib/PageList.php:1291 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:59 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:78 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:123 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:96 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:136 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:61 msgid "Locked" msgstr "已鎖定" -#: ../lib/PageList.php:1292 msgid "locked" msgstr "被鎖定" -#: ../lib/PageList.php:1294 ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:101 #, fuzzy msgid "External" msgstr "外部連結" -#: ../lib/PageList.php:1295 #, fuzzy msgid "external" msgstr "外部連結" -#: ../lib/PageList.php:1298 msgid "Minor Edit" msgstr "次要編輯" -#: ../lib/PageList.php:1298 msgid "minor" msgstr "次要" -#: ../lib/PageList.php:1300 ../themes/default/templates/info.tmpl:103 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:116 msgid "Markup" msgstr "標記" -#: ../lib/PageList.php:1473 ../lib/PageList.php:1480 ../lib/PageList.php:1485 -#: ../lib/WikiDB/backend.php:574 ../lib/WikiDB/backend.php:579 msgid "Illegal 'limit' argument: must be numeric" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:1600 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:175 #, php-format msgid "Columns: %s." msgstr "行: %s." -#: ../lib/PagePerm.php:190 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:147 -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:277 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:102 msgid "Rename" msgstr "更名" -#: ../lib/PagePerm.php:191 #, fuzzy msgid "SearchReplace" msgstr "搜尋與取代" -#: ../lib/PagePerm.php:328 msgid "List this page and all subpages" msgstr "列出所有頁面以及子頁面" -#: ../lib/PagePerm.php:329 msgid "View this page and all subpages" msgstr "查看此頁面以及所有子頁面" -#: ../lib/PagePerm.php:330 msgid "Edit this page and all subpages" msgstr "編輯此頁面以及所有子頁面" -#: ../lib/PagePerm.php:331 msgid "Create a new (sub)page" msgstr "建立新(子)頁面" -#: ../lib/PagePerm.php:332 #, fuzzy msgid "Download page contents" msgstr "下載頁面內容" -#: ../lib/PagePerm.php:333 msgid "Change page attributes" msgstr "變更頁面屬性" -#: ../lib/PagePerm.php:334 msgid "Remove this page" msgstr "移除此頁面" -#: ../lib/PagePerm.php:335 #, fuzzy msgid "Purge this page" msgstr "建立此頁面" -#: ../lib/PagePerm.php:367 #, php-format msgid "Unsupported ACL access type %s ignored." msgstr "忽略不支援的 ACL 存取型態 %s." -#: ../lib/PagePerm.php:602 msgid "Access" msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:604 #, fuzzy msgid "Group/User" msgstr "群組" -#: ../lib/PagePerm.php:605 msgid "Grant" msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:606 msgid "Del/+" msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:607 ../lib/plugin/PluginManager.php:74 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:256 msgid "Description" msgstr "描述" -#: ../lib/PagePerm.php:628 msgid "Add this ACL" msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:652 msgid "Allow / Deny" msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:664 msgid "Delete this ACL" msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:690 msgid "add " msgstr "" -#: ../lib/PagePerm.php:694 msgid "Check to add this ACL" msgstr "" -#: ../lib/PageType.php:169 msgid "WARNING: InterWikiMap page is unlocked, so not using those links." msgstr "" -#: ../lib/PageType.php:288 ../lib/PageType.php:291 ../lib/stdlib.php:854 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:5 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:7 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:13 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:21 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:27 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:37 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:12 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:19 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:23 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:29 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:8 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:10 #, fuzzy msgid "Discussion" msgstr "權限" -#: ../lib/PageType.php:437 msgid "Moniker" msgstr "名字" -#: ../lib/PageType.php:438 msgid "InterWiki Address" msgstr "InterWiki 位址" -#: ../lib/plugin/AddComment.php:40 msgid "AddComment" msgstr "AddComment" -#: ../lib/plugin/AddComment.php:45 #, fuzzy, php-format msgid "Show and add comments for %s." msgstr "顯示並對 %s 發表意見" -#: ../lib/plugin/AddComment.php:77 ../lib/plugin/Chart.php:83 -#: ../lib/plugin/CreateBib.php:113 ../lib/plugin/CreateToc.php:399 -#: ../lib/plugin/FileInfo.php:65 ../lib/plugin/FileInfo.php:68 -#: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:93 ../lib/plugin/GoogleMaps.php:96 -#: ../lib/plugin/IncludePage.php:90 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:69 -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:101 ../lib/plugin/SyncWiki.php:74 -#: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:116 ../lib/plugin/Template.php:115 -#: ../lib/plugin/WikiFormRich.php:179 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:196 -#: ../lib/plugin/WikiForum.php:75 ../lib/plugin/WikiPoll.php:149 #, php-format msgid "A required argument “%s” is missing." msgstr "缺少引數 “%s”." -#: ../lib/plugin/AddComment.php:99 msgid "Click to hide the comments" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AddComment.php:102 #, fuzzy msgid "Click to display all comments" msgstr "點擊以顯示" -#: ../lib/plugin/AddComment.php:107 ../lib/plugin/CreateToc.php:511 msgid "Click to display" msgstr "點擊以顯示" -#: ../lib/plugin/AddComment.php:109 msgid "Comments" msgstr "意見" -#: ../lib/plugin/AllPages.php:35 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:70 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:61 msgid "AllPages" msgstr "AllPages" -#: ../lib/plugin/AllPages.php:40 msgid "List all pages in this wiki." msgstr "在此 wiki 列出所有頁面." -#: ../lib/plugin/AllPages.php:72 #, fuzzy, php-format msgid "All pages in this wiki (%d total):" msgstr "在此 wiki 中的頁面 (共 %d):" -#: ../lib/plugin/AllPages.php:78 #, fuzzy, php-format msgid "List of user-created pages (%d total):" msgstr "%s 所需要的頁面 (共 %d):" -#: ../lib/plugin/AllPages.php:87 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:91 #, fuzzy, php-format msgid "List of pages owned by [%s] (%d total):" msgstr "%s 所需要的頁面 (共 %d):" -#: ../lib/plugin/AllPages.php:99 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:98 #, php-format msgid "List of pages last edited by [%s] (%d total):" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AllPages.php:111 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:105 #, fuzzy, php-format msgid "List of pages created by [%s] (%d total):" msgstr "%s 所需要的頁面 (共 %d):" -#: ../lib/plugin/AllPages.php:140 ../lib/plugin/AllUsers.php:107 #, php-format msgid "Elapsed time: %s s" msgstr "經過時間: %s s" -#: ../lib/plugin/AllUsers.php:38 msgid "AllUsers" msgstr "AllUsers" -#: ../lib/plugin/AllUsers.php:43 #, fuzzy msgid "List all once authenticated users." msgstr "已認證的使用者" -#: ../lib/plugin/AllUsers.php:85 #, php-format msgid "Authenticated users on this wiki (%d total):" msgstr "在此 wiki 上被確認的使用者 (共 %d):" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:168 -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:205 msgid "0 - last minute" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:169 -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:206 msgid "1 - 1 minute to 1 hour" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:170 -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:207 msgid "2 - 1 hour to 1 day" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:171 -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:208 msgid "3 - 1 day to 1 week" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:172 -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:209 msgid "4 - 1 week to 1 month" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:173 -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:210 msgid "5 - 1 month to 1 year" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:174 -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:211 msgid "6 - more than 1 year" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:231 msgid "referring_urls" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:232 msgid "external_referers" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:233 msgid "referring_domains" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:234 msgid "remote_hosts" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:235 #, fuzzy msgid "users" msgstr "AllUsers" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:236 msgid "host_users" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:237 msgid "search_bots" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:238 msgid "search_bots_hits" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:240 #, fuzzy msgid "minutes" msgstr "%d 分鐘" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:241 msgid "hours" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:242 ../lib/plugin/VisualWiki.php:512 msgid "days" msgstr "天" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:243 msgid "weeks" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:263 msgid "AnalyseAccessLogSql" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:268 #, fuzzy msgid "Show summary information from the access log table." msgstr "顯示目前使用者 session 的摘要資訊." -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:277 msgid "The requested information is available only to Administrators." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:280 msgid "The SQL_ACCESS_LOG is not enabled." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:291 #, php-format msgid "Unrecognised parameter 'mode=%s'" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:311 -#: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:122 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:420 -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:62 msgid "" msgstr "<空白>" -#: ../lib/plugin/AppendText.php:38 ../lib/plugin/AppendText.php:85 #, fuzzy msgid "AppendText" msgstr "Appearance" -#: ../lib/plugin/AppendText.php:43 #, fuzzy msgid "Append text to any page in this wiki." msgstr "在此 wiki 的所有頁面搜尋標題." -#: ../lib/plugin/AppendText.php:60 msgid "Appending at the end." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AppendText.php:95 #, php-format msgid "Page could not be updated. %s doesn't exist!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AppendText.php:129 #, php-format msgid "AppendText to %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AppendText.php:132 #, fuzzy msgid "Page successfully updated." msgstr "檔案已經成功地上傳." -#: ../lib/plugin/AppendText.php:149 #, php-format msgid "Go to %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AsciiMath.php:46 msgid "AsciiMath" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AsciiMath.php:51 msgid "Render ASCII Math as MathML." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:33 msgid "AsciiSVG" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:38 msgid "Render inline ASCII SVG." msgstr "" -#: ../lib/plugin/AtomFeed.php:33 msgid "AtomFeed" msgstr "" -#: ../lib/plugin/AtomFeed.php:38 #, fuzzy msgid "Atom Aggregator Plugin." msgstr "簡單的 RSS Feed aggregator Plugin" -#: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:36 #, fuzzy msgid "AuthInfo" msgstr "_AuthInfo" -#: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:41 msgid "Display general and user specific auth information." msgstr "顯示一般與使用者特定認證資訊." -#: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:64 msgid "General Auth Settings" msgstr "一般認證設定" -#: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:99 #, php-format msgid "Personal Auth Settings for “%s”" msgstr "“%s” 的個人認證設定." -#: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:101 msgid "No userid" msgstr "沒有此使用者帳號" -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:64 ../themes/blog/templates/info.tmpl:3 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:75 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:180 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:56 -#: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:6 msgid "AuthorHistory" msgstr "作者歷程" -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:69 #, php-format msgid "" "List all page revisions edited by one user with diff links, or show a " @@ -2070,415 +1431,287 @@ msgstr "" "列出所有被使用者編輯的頁面修訂,並帶有差異連結,或顯示像是頁面歷程的單一頁面列" "表." -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:115 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:157 msgid "Minor" msgstr "次要" -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:116 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:60 -#: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:21 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:74 msgid "Author" msgstr "作者" -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:117 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:158 -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:46 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:48 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:61 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:77 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:75 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:34 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:46 msgid "Summary" msgstr "摘要" -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:118 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:159 msgid "Modified" msgstr "已變更" -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:147 #, php-format msgid "History of all major and minor edits by %s to page %s." msgstr "所有被 %s 修改的主要和次要修訂歷程 - 頁面 %s." -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:193 #, php-format msgid "History of all major and minor modifications for any page edited by %s." msgstr "被 %s 修改的所有頁面的主要與次要變更歷程." -#: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:31 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:53 -#: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:30 -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:35 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:186 -#: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:15 -#: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:13 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:73 msgid "DebugInfo" msgstr "DebugInfo" -#: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:36 #, php-format msgid "Get debugging information for %s." msgstr "為 %s 取得除錯資訊." -#: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:57 #, php-format msgid "Querying backend directly for “%s”" msgstr "為 “%s” 直接查詢後台" -#: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:66 #, php-format msgid "No pagedata for %s" msgstr "無頁面資料 %s" -#: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:122 msgid "" msgstr "<未能顯示>" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:30 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:50 -#: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:8 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:15 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:18 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:49 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45 -#: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:14 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:21 msgid "BackLinks" msgstr "BackLinks" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:35 #, php-format msgid "List all pages which link to %s." msgstr "列出所有連結到 %s 的頁面." -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:71 ../lib/plugin/ListPages.php:122 -#: ../lib/plugin/ListPages.php:125 ../lib/plugin/ListSubpages.php:89 msgid "#" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:124 #, php-format msgid "No other page links to %s yet." msgstr "沒有頁面連結到 %s." -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:127 #, php-format msgid "One page would link to %s:" msgstr "有個頁面可能連結到 %s:" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:136 #, php-format msgid "%s pages would link to %s:" msgstr "%s 個頁面可能連結到 %s:" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:144 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:133 -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:212 msgid "AND" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:150 #, php-format msgid "No page links to %s." msgstr "沒有頁面連結到 %s." -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:155 #, php-format msgid "One page links to %s:" msgstr "一個頁面連結到 %s:" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:165 #, fuzzy msgid "Those" msgstr "佈景主題" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:164 #, php-format msgid "%s pages link to %s:" msgstr "%s 個頁面連結到 %s:" -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:173 msgid "More..." msgstr "" -#: ../lib/plugin/BlogArchives.php:40 ../lib/plugin/BlogArchives.php:149 -#: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:7 msgid "Archives" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BlogArchives.php:45 msgid "List blog months links for the current or ADMIN user." msgstr "" -#: ../lib/plugin/BlogArchives.php:102 ../lib/plugin/BlogJournal.php:104 #, php-format msgid "Blog Entries for %s:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BlogArchives.php:110 -#: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:7 msgid "BlogArchives" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BlogArchives.php:136 msgid "Blog Archives:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BlogJournal.php:39 msgid "BlogJournal" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BlogJournal.php:44 msgid "Include latest blog entries for the current or ADMIN user." msgstr "" -#: ../lib/plugin/BlogJournal.php:100 #, fuzzy msgid "New entry" msgstr "新意見." -#: ../lib/plugin/BlogJournal.php:102 msgid "No Blog Entries" msgstr "" -#: ../lib/plugin/BoxRight.php:36 msgid "A simple plugin for
with wikimarkup." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CalendarList.php:54 ../lib/plugin/CalendarList.php:59 msgid "CalendarList" msgstr "月曆列表" -#: ../lib/plugin/CalendarList.php:143 ../lib/plugin/Calendar.php:169 #, php-format msgid "Edit %s" msgstr "編輯 %s" -#: ../lib/plugin/Calendar.php:40 ../lib/plugin/Calendar.php:45 -#: ../lib/WikiTheme.php:1557 ../lib/WikiUser.php:501 -#: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:15 -#: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:80 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:26 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:88 -#: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:14 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:29 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:79 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:24 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:30 msgid "Calendar" msgstr "月曆" -#: ../lib/plugin/Calendar.php:93 msgid "Previous Month" msgstr "上個月" -#: ../lib/plugin/Calendar.php:97 msgid "Next Month" msgstr "下個月" -#: ../lib/plugin/Calendar.php:129 #, fuzzy msgid "Wk" msgstr "寬" -#: ../lib/plugin/CategoryPage.php:45 msgid "CategoryPage" msgstr "CategoryPage" -#: ../lib/plugin/CategoryPage.php:50 msgid "Create a Wiki Category Page." msgstr "建立 Wiki Category 頁面" -#: ../lib/plugin/Chart.php:51 msgid "Chart" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Chart.php:56 msgid "Render SVG charts." msgstr "" -#: ../lib/plugin/Comment.php:43 msgid "Comment" msgstr "意見" -#: ../lib/plugin/Comment.php:48 msgid "Embed hidden comments in WikiPages." msgstr "在 Wiki頁面嵌入隱藏意見." -#: ../lib/plugin/CreateBib.php:38 msgid "CreateBib" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreateBib.php:43 msgid "Automatically create a Bibtex file from linked pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:43 msgid "CreatePage" msgstr "CreatePage" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:48 msgid "Create a wiki page by the provided name." msgstr "以提供的名稱建立 Wiki 頁面." -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:70 msgid "Cannot create page with empty name!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:74 msgid "CreatePage failed" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:76 ../lib/plugin/CreatePage.php:78 #, fuzzy, php-format msgid "Do you really want to create the page “%s”?" msgstr "你確定你想要永久更名選定的檔案?" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:83 ../lib/plugin/CreatePage.php:87 msgid "The new page you want to create will be a subpage." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:84 msgid "Subpages cannot be created unless the parent page exists." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:91 msgid "" "Subpages with ending space are not allowed as directory name on Windows." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:121 #, php-format msgid "%s already exists" msgstr "%s 已經存在" -#: ../lib/plugin/CreatePage.php:137 msgid "Created by CreatePage" msgstr "由 CreatePage 建立" -#: ../lib/plugin/CreateToc.php:46 msgid "CreateToc" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreateToc.php:51 msgid "Create a Table of Contents and automatically link to headers." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreateToc.php:408 msgid "Error: firstlevelstyle must be 'number', 'letter' or 'roman'" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreateToc.php:418 ../lib/plugin/Diff.php:92 -#: ../lib/plugin/PageDump.php:92 #, php-format msgid "Illegal access to page %s: no read access" msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreateToc.php:426 msgid "Error: version must be a positive integer." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreateToc.php:430 ../lib/plugin/IncludePage.php:119 -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:126 ../lib/plugin/Template.php:152 #, fuzzy, php-format msgid "%s: no such revision %d." msgstr "%s(%d): 沒有這個修訂." -#: ../lib/plugin/CreateToc.php:441 msgid "CreateToc disabled for old markup." msgstr "" -#: ../lib/plugin/CreateToc.php:504 #, fuzzy msgid "Click to display to TOC" msgstr "點擊以顯示" -#: ../lib/plugin/CurrentTime.php:58 #, fuzzy msgid "CurrentTime" msgstr "目前佈景主題" -#: ../lib/plugin/CurrentTime.php:63 msgid "Display current time and date." msgstr "" -#: ../lib/plugin/DeadEndPages.php:32 #, fuzzy msgid "DeadEndPages" msgstr "WantedPages" -#: ../lib/plugin/Diff.php:38 ../lib/WikiTheme.php:1054 -#: ../themes/blog/themeinfo.php:71 msgid "Diff" msgstr "差異" -#: ../lib/plugin/Diff.php:43 #, fuzzy msgid "Display differences between revisions." msgstr "顯示修訂間的差異" -#: ../lib/plugin/Diff.php:185 #, fuzzy msgid "Content of versions " msgstr "版本 %d" -#: ../lib/plugin/Diff.php:186 msgid " and " msgstr "" -#: ../lib/plugin/Diff.php:186 #, fuzzy msgid " is identical." msgstr "版本相同" -#: ../lib/plugin/Diff.php:191 #, fuzzy msgid "Version " msgstr "版本" -#: ../lib/plugin/Diff.php:192 msgid " was created because: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:36 #, fuzzy msgid "DynamicIncludePage" msgstr "含括頁面" -#: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:41 #, fuzzy msgid "Dynamically include the content from another wiki page." msgstr "從其他 wiki 頁面含括文字." -#: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:63 -#: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:86 #, fuzzy, php-format msgid " %s :" msgstr "%s b" -#: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:81 -#: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:82 -#: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:119 ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:120 -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1486 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1487 -#: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:59 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:60 #, fuzzy msgid "Click to hide/show" msgstr "點擊進行排序" -#: ../lib/plugin/EditMetaData.php:49 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:54 msgid "EditMetaData" msgstr "編輯中繼資料" -#: ../lib/plugin/EditMetaData.php:54 #, php-format msgid "Edit metadata for %s." msgstr "為 %s 編輯中繼資料" -#: ../lib/plugin/EditMetaData.php:130 #, php-format msgid "No metadata for %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/EditMetaData.php:143 #, fuzzy msgid "" "Add or change a page-level metadata 'key=>value' pair. Note that you can " @@ -2487,598 +1720,432 @@ msgstr "" "加入或變更頁面層級的中繼資料 'key=>value'. 注意,移除時直接將 value 設為空白即" "可." -#: ../lib/plugin/EditMetaData.php:146 ../lib/upgrade.php:795 msgid "Submit" msgstr "送出" -#: ../lib/plugin/EditMetaData.php:161 msgid "Requires WikiAdmin privileges to edit." msgstr "需要 WikiAdmin 權限方能編輯." -#: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:41 msgid "ExternalSearch" msgstr "外部搜尋" -#: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:46 #, fuzzy msgid "Redirect to an external web site based on form input." msgstr "以表單輸入方式重導向到另外一個外部站台" -#: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:140 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:482 #, fuzzy, php-format msgid "Invalid argument: %s=%s" msgstr "錯誤的顏色值: %s" -#: ../lib/plugin/FacebookLike.php:36 msgid "Display a Facebook Like button." msgstr "" -#: ../lib/plugin/FileInfo.php:41 #, fuzzy msgid "FileInfo" msgstr "Info" -#: ../lib/plugin/FileInfo.php:46 msgid "Display file information like version, size, date... of uploaded files." msgstr "" -#: ../lib/plugin/FileInfo.php:82 ../lib/upgrade.php:967 #, fuzzy, php-format msgid "File “%s” not found." msgstr "%s 找不到." -#: ../lib/plugin/FileInfo.php:96 msgid "" "Output suppressed. FileInfoPlugin with local files require a locked page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/FileInfo.php:97 #, fuzzy msgid "page not locked" msgstr "頁面已被鎖定." -#: ../lib/plugin/FoafViewer.php:71 msgid "FoafViewer" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FoafViewer.php:76 msgid "Parse an RDF FOAF file and extract information to render as HTML." msgstr "" -#: ../lib/plugin/FoafViewer.php:101 msgid "required PEAR library XML/FOAF/Parser.php not found in include_path" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FoafViewer.php:107 msgid "FOAF File URI" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FoafViewer.php:111 msgid "Pretty HTML" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FoafViewer.php:113 msgid "Original URL (Redirect)" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FoafViewer.php:115 msgid "Parse FOAF" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FoafViewer.php:123 msgid "foaf must be a URI starting with http://" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FoafViewer.php:145 #, fuzzy msgid "Title" msgstr "標題搜索" -#: ../lib/plugin/FrameInclude.php:53 msgid "FrameInclude" msgstr "FrameInclude" -#: ../lib/plugin/FrameInclude.php:58 msgid "" "Display a url in a separate frame inside our body. Only one frame allowed." msgstr "在內容的分離框架中顯示 url. 只能放一個框架." -#: ../lib/plugin/FrameInclude.php:85 ../lib/plugin/RandomPage.php:63 -#: ../lib/plugin/RedirectTo.php:91 ../lib/plugin/SyncWiki.php:77 -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:113 -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:90 -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:115 ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:99 -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:143 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:149 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:127 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:147 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:101 -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:68 msgid "Plugin not run: not in browse mode" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FrameInclude.php:93 ../lib/plugin/Template.php:130 #, fuzzy, php-format msgid "Recursive inclusion of page %s" msgstr "遞迴含括頁面 %s" -#: ../lib/plugin/FrameInclude.php:99 #, php-format msgid "%s or %s parameter missing" msgstr "%s 或 %s 參數遺漏" -#: ../lib/plugin/FrameInclude.php:105 ../lib/plugin/Transclude.php:91 #, fuzzy, php-format msgid "Recursive inclusion of url %s" msgstr "遞迴含括 url %s" -#: ../lib/plugin/FrameInclude.php:112 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:295 -#: ../lib/plugin/TeX2png.php:233 ../lib/plugin/text2png.php:84 -#: ../lib/plugin/text2png.php:171 #, php-format msgid "See %s" msgstr "參照 %s" -#: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:52 msgid "Search the content of all pages in this wiki." msgstr "在此 wiki 所有頁面中搜尋內容." -#: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:92 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:127 #, php-format msgid "Full text search results for “%s”" msgstr "以 “%s” 全文搜尋的結果" -#: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:117 #, php-format msgid "only %d pages displayed" msgstr "只有 %d 個頁面顯示出來" -#: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:122 #, php-format msgid "Ignored stoplist words “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:173 ../lib/plugin/WantedPages.php:186 #, fuzzy, php-format msgid "(%d Links)" msgstr "BackLinks" -#: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:40 msgid "FuzzyPages" msgstr "FuzzyPages" -#: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:45 #, php-format msgid "Search for page titles similar to %s." msgstr "搜尋與 %s 相似的頁面標題" -#: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:105 #, php-format msgid "These page titles match fuzzy with “%s”" msgstr "這些頁面標題與 “%s” 有點接近" -#: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:111 msgid "Name" msgstr "名稱" -#: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:111 msgid "Score" msgstr "得分" -#: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:147 #, php-format msgid "No fuzzy matches with “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:178 msgid "Spelling Score" msgstr "拼字得分" -#: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:179 msgid "Sound Score" msgstr "音節得分" -#: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:63 msgid "GoogleMaps" msgstr "" -#: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:68 msgid "" "Display a marker with further infos (when clicking) on given coordinates." msgstr "" -#: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:112 ../lib/plugin/YouTube.php:108 -#: ../lib/plugin/YouTube.php:110 ../lib/plugin/YouTube.php:112 -#: ../lib/plugin/YouTube.php:114 ../lib/plugin/YouTube.php:137 -#: ../lib/plugin/YouTube.php:139 #, fuzzy, php-format msgid "Invalid argument %s" msgstr "錯誤的顏色值: %s" -#: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:132 msgid "new window" msgstr "" -#: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:44 msgid "GooglePlugin" msgstr "GooglePlugin" -#: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:49 msgid "Make use of the Google API." msgstr "" -#: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:102 #, fuzzy msgid "Nothing found" msgstr "沒發現任何變更" -#: ../lib/plugin/GoTo.php:38 msgid "GoTo" msgstr "GoTo" -#: ../lib/plugin/GoTo.php:43 msgid "Go to or create page." msgstr "前往或建立頁面." -#: ../lib/plugin/GoTo.php:82 ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:134 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:145 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:30 msgid "Go" msgstr "Go" -#: ../lib/plugin/GraphViz.php:110 msgid "GraphViz" msgstr "" -#: ../lib/plugin/GraphViz.php:115 msgid "GraphViz image or imagemap creation of directed graphs." msgstr "" -#: ../lib/plugin/GraphViz.php:218 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:303 -#: ../lib/stdlib.php:1640 ../themes/Hawaiian/lib/random.php:20 #, php-format msgid "%s is empty." msgstr "%s 是空白的." -#: ../lib/plugin/GraphViz.php:284 msgid "No dot graph given" msgstr "" -#: ../lib/plugin/GraphViz.php:292 ../lib/plugin/GraphViz.php:300 -#: ../lib/plugin/SpellCheck.php:149 ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:146 #, fuzzy, php-format msgid "Couldn't start commandline “%s”" msgstr "無法設定頁面 “%s” 的 acl." -#: ../lib/plugin/GraphViz.php:304 ../lib/plugin/Ploticus.php:264 #, php-format msgid "%s error: outputfile “%s” not created" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:31 #, fuzzy msgid "DebugGroupInfo" msgstr "DebugInfo" -#: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:36 #, php-format msgid "Show Group Information." msgstr "" -#: ../lib/plugin/HelloWorld.php:47 msgid "HelloWorld" msgstr "HelloWorld" -#: ../lib/plugin/HelloWorld.php:52 #, fuzzy msgid "Simple Sample Plugin." msgstr "簡單的範例 Plugin" -#: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:43 msgid "Convert HTML markup into wiki markup." msgstr "" -#: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:82 #, fuzzy msgid "Only files with extension HTML are allowed" msgstr "副檔名 %s 不被允許" -#: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:85 msgid "Copy the output below and paste it into your Wiki page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/Imdb.php:56 msgid "Imdb" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Imdb.php:61 msgid "Query a local imdb database." msgstr "" -#: ../lib/plugin/IncludePage.php:35 msgid "IncludePage" msgstr "含括頁面" -#: ../lib/plugin/IncludePage.php:40 msgid "Include text from another wiki page." msgstr "從其他 wiki 頁面含括文字." -#: ../lib/plugin/IncludePage.php:97 ../lib/plugin/IncludePage.php:141 -#: ../lib/plugin/ListSubpages.php:99 ../lib/plugin/Template.php:175 -#: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:104 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:135 #, fuzzy, php-format msgid "Recursive inclusion of page %s ignored" msgstr "忽略頁面 %s 的遞迴含括" -#: ../lib/plugin/IncludePage.php:108 ../lib/plugin/Template.php:141 -#: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:111 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:143 #, fuzzy, php-format msgid "Illegal inclusion of page %s: no read access." msgstr "忽略頁面 %s 的遞迴含括" -#: ../lib/plugin/IncludePage.php:115 ../lib/plugin/Template.php:148 msgid "Error: rev must be a positive integer." msgstr "" -#: ../lib/plugin/IncludePage.php:170 #, fuzzy, php-format msgid "Included from %s (revision %d)" msgstr "從 %s 含括進來" -#: ../lib/plugin/IncludePage.php:172 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:169 #, php-format msgid "Included from %s" msgstr "從 %s 含括進來" -#: ../lib/plugin/IncludePage.php:198 #, php-format msgid " ... first %d lines" msgstr " ... é ­ %d 列" -#: ../lib/plugin/IncludePages.php:36 #, fuzzy msgid "IncludePages" msgstr "含括頁面" -#: ../lib/plugin/IncludePages.php:41 msgid "Include multiple pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:53 msgid "IncludeSiteMap" msgstr "IncludeSiteMap" -#: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:58 #, fuzzy, php-format msgid "Include recursively all linked pages starting at %s." msgstr "遞迴地含括所有從 %s 開始有連結到的網頁." -#: ../lib/plugin/IncludeTree.php:40 #, fuzzy msgid "IncludeTree" msgstr "含括頁面" -#: ../lib/plugin/IncludeTree.php:45 msgid "Display Dynamic Category Tree." msgstr "" -#: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:32 msgid "InterWikiSearch" msgstr "" -#: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:37 msgid "Perform searches on InterWiki sites listed in InterWikiMap." msgstr "在列在 InterWikiMap 清單中的 InterWiki 站台進行搜尋." -#: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:95 msgid "Wiki Name" msgstr "Wiki 名稱" -#: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:96 ../lib/plugin/RecentChanges.php:894 -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:113 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:40 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:42 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:46 -#: ../themes/default/templates/search.tmpl:6 -#: ../themes/default/templates/search.tmpl:15 -#: ../themes/default/templates/search.tmpl:27 -#: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:10 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:24 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:30 -#: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:6 -#: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:15 -#: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:27 msgid "Search" msgstr "搜尋" -#: ../lib/plugin/JabberPresence.php:43 msgid "JabberPresence" msgstr "JabberPresence" -#: ../lib/plugin/JabberPresence.php:48 #, fuzzy msgid "Display Jabber presence." msgstr "JabberPresence" -#: ../lib/plugin/LdapSearch.php:54 #, fuzzy msgid "LdapSearch" msgstr "搜尋" -#: ../lib/plugin/LdapSearch.php:59 msgid "Search an LDAP directory." msgstr "" -#: ../lib/plugin/LdapSearch.php:81 #, fuzzy msgid "Missing ldap extension" msgstr "個別頁面權限" -#: ../lib/plugin/LdapSearch.php:104 #, fuzzy msgid "Failed to connect to LDAP host" msgstr "無法連結到 LDAP 伺服器" -#: ../lib/plugin/LdapSearch.php:137 msgid "Failed to bind LDAP host" msgstr "" -#: ../lib/plugin/LikePages.php:31 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:14 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:17 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16 -#: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:5 -#: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:13 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:20 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:89 msgid "LikePages" msgstr "LikePages" -#: ../lib/plugin/LikePages.php:36 #, php-format msgid "List page names which share an initial or final title word with “%s”." msgstr "列出分享為 “%s” 開頭或結尾的標題字的頁面名稱" -#: ../lib/plugin/LikePages.php:66 #, php-format msgid "Page names with prefix “%s”" msgstr "頁面名稱以 “%s” 開頭的" -#: ../lib/plugin/LikePages.php:68 #, php-format msgid "Page names with suffix “%s”" msgstr "頁面名稱以 “%s” 結尾的" -#: ../lib/plugin/LikePages.php:77 #, php-format msgid "These pages share an initial or final title word with “%s”" msgstr "這些頁面分享為 “%s” 開頭或結尾的標題字." -#: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:53 msgid "" "List all pages with all links in various formats for some Java Visualization " "tools." msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:85 #, fuzzy, php-format msgid "All pages with all links in this wiki (%d total):" msgstr "在此 wiki 中的頁面 (共 %d):" -#: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:118 ../lib/plugin/WantedPages.php:89 #, fuzzy msgid "Links" msgstr "BackLinks" -#: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:184 #, php-format msgid "Unsupported format argument %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkSearch.php:36 ../lib/plugin/LinkSearch.php:115 #, fuzzy msgid "LinkSearch" msgstr "標題搜索" -#: ../lib/plugin/LinkSearch.php:41 msgid "Search page and link names." msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkSearch.php:67 ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:94 -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:98 msgid "Search only in these pages. With autocompletion." msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkSearch.php:76 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:121 msgid "Filter by this link. These are pagenames. With autocompletion." msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkSearch.php:100 #, fuzzy msgid "outgoing" msgstr "登入" -#: ../lib/plugin/LinkSearch.php:101 msgid "incoming" msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkSearch.php:116 msgid "Search in pages for links with the matching name." msgstr "" -#: ../lib/plugin/LinkSearch.php:152 -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:194 -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:337 #, fuzzy msgid "Link" msgstr "BackLinks" -#: ../lib/plugin/LinkSearch.php:162 #, php-format msgid "LinkSearch result for \"%s\" in pages \"%s\", direction %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ListPages.php:39 #, fuzzy msgid "ListPages" msgstr "LikePages" -#: ../lib/plugin/ListPages.php:44 msgid "List pages that are explicitly given as the pages argument." msgstr "" -#: ../lib/plugin/ListPages.php:99 #, fuzzy msgid "You must be logged in to view ratings." msgstr "你必須登入才能 %s." -#: ../lib/plugin/ListRelations.php:35 #, fuzzy msgid "ListRelations" msgstr "取消評比" -#: ../lib/plugin/ListRelations.php:40 #, fuzzy msgid "" "Display the list of all defined relations and optionnally attributes in this " "entire wiki." msgstr "變更頁面屬性" -#: ../lib/plugin/ListSubpages.php:35 msgid "ListSubpages" msgstr "ListSubpages" -#: ../lib/plugin/ListSubpages.php:40 msgid "Lists the names of all SubPages of the current page." msgstr "列出目前頁面的所有子頁面名稱." -#: ../lib/plugin/ListSubpages.php:74 msgid "The current page has no subpages defined." msgstr "目前頁面沒有定義任何子頁面." -#: ../lib/plugin/ListSubpages.php:84 #, php-format msgid "SubPages of %s:" msgstr "%s 的子頁面:" -#: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:57 msgid "MediawikiTable" msgstr "" -#: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:62 #, fuzzy msgid "Layout tables using a Mediawiki-like markup style." msgstr "使用豐富標記風格進行佈局的表格." -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:48 #, fuzzy msgid "Support moderated pages." msgstr "已支援的語言" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:157 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:182 -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:229 msgid "No e-mails for the moderators defined" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:162 #, php-format msgid "" "ModeratedPage status update:\n" @@ -3086,12 +2153,10 @@ msgid "" " require_access: “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:167 #, php-format msgid "“%s” is no ModeratedPage anymore." msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:187 #, php-format msgid "" "ModeratedPage status update: “%s” is now a ModeratedPage.\n" @@ -3099,182 +2164,143 @@ msgid "" " require_access: “%s”" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:257 #, php-format msgid "%s: action forwarded to moderator %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:283 #, fuzzy msgid "ModeratedPage Notification Error: Couldn't send e-mail" msgstr "PageChange 通知錯誤: 無法送 %s 給 %s" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:363 #, php-format msgid "%s approved your wiki action from %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:376 msgid "Please approve or reject this request:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:412 msgid "Reason: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:413 msgid "Approve" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:415 #, fuzzy msgid "Reject" msgstr "重設" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:444 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:451 #, php-format msgid "<> not found in first line of %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:447 #, fuzzy, php-format msgid "%s is not locked!" msgstr "%s 無法寫入." -#: ../lib/plugin/MostPopular.php:31 msgid "MostPopular" msgstr "MostPopular" -#: ../lib/plugin/MostPopular.php:36 msgid "List the most popular pages." msgstr "列出最受歡迎的頁面." -#: ../lib/plugin/MostPopular.php:64 msgid "sortby=mtime not supported with MostPopular" msgstr "" -#: ../lib/plugin/MostPopular.php:93 #, php-format msgid "The %d most popular pages of this wiki:" msgstr "本 wiki 前 %d 最受歡迎頁面:" -#: ../lib/plugin/MostPopular.php:95 #, php-format msgid "The %d least popular pages of this wiki:" msgstr "本 wiki 前 %d 最不受歡迎頁面:" -#: ../lib/plugin/MostPopular.php:97 msgid "Visited pages on this wiki, ordered by popularity:" msgstr "在此 wiki 已被參訪頁面, 以受歡迎程度排序:" -#: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:42 #, fuzzy msgid "NewPagesPerUser" msgstr "新頁面" -#: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:47 #, fuzzy msgid "List all new pages per month per user." msgstr "已認證的使用者" -#: ../lib/plugin/NoCache.php:41 msgid "NoCache" msgstr "NoCache" -#: ../lib/plugin/NoCache.php:46 msgid "Don't cache this page." msgstr "不要快取此頁面." -#: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:51 msgid "OldStyleTable" msgstr "OldStyleTable" -#: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:56 msgid "Layout tables using the old markup style." msgstr "使用舊標記風格佈局的表格." -#: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:112 #, fuzzy, php-format msgid "Line %s does not begin with a '|'." msgstr "線沒有以 '|' 為首." -#: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:35 msgid "OrphanedPages" msgstr "OrphanedPages" -#: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:40 msgid "List pages which are not linked to by any other page." msgstr "列出未被其他頁面連結到的頁面." -#: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:85 #, php-format msgid "Orphaned Pages in this wiki (%d total):" msgstr "在此 wiki 中所有遺漏的頁面 (共 %d):" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:62 msgid "View a single page dump online." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:155 #, fuzzy msgid "Download for Subversion" msgstr "給 CVS 的下載" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:160 msgid "Download for backup" msgstr "給備份用的下載" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:166 #, fuzzy msgid "Download all revisions for backup" msgstr "給備份用的下載" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:169 #, php-format msgid "Preview: Page dump of %s" msgstr "預覽: %s 的頁面傾印" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:176 #, fuzzy msgid "" "(formatted for PhpWiki developers as pgsrc template, not for backing up)" msgstr "(已為 PhpWiki 開發者而格式化,並非為了備份)" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:179 ../lib/plugin/PageDump.php:198 #, fuzzy msgid "Preview as normal format" msgstr "以備份格式預覽" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:185 ../lib/plugin/PageDump.php:211 msgid "Preview as backup format" msgstr "以備份格式預覽" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:188 #, fuzzy msgid "(formatted for backing up: all revisions)" msgstr "(已為備份而格式化)" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:192 ../lib/plugin/PageDump.php:205 msgid "Preview as developer format" msgstr "以開發者格式預覽" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:201 msgid "(normal formatting: latest revision only)" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PageDump.php:215 msgid "" "Please use one of the downloadable versions rather than copying and pasting " "from the above preview." msgstr "請使用其中的可下載版本來代替在上面的預覽中複製與貼上." -#: ../lib/plugin/PageDump.php:217 msgid "" "The wordwrap of the preview doesn't take nested markup or list indentation " "into consideration!" msgstr "預覽的自動換行無法處理巢狀標記或縮排列出." -#: ../lib/plugin/PageDump.php:220 #, fuzzy msgid "" "PhpWiki developers should manually inspect the downloaded file for nested " @@ -3283,1269 +2309,938 @@ msgstr "" "在以 emacs 重包裝與簽入之前,PhpWiki 開發者應會因為巢狀標記而手動審閱已下載的" "檔案." -#: ../lib/plugin/PageDump.php:228 ../lib/plugin/PasswordReset.php:137 -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:149 -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:292 msgid "Warning:" msgstr "警告:" -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:46 msgid "PageGroup" msgstr "PageGroup" -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:51 #, fuzzy, php-format msgid "PageGroup for %s." msgstr "頁面群組 - %s" -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:59 ../lib/plugin/PageGroup.php:105 -#: ../lib/plugin/PrevNext.php:69 msgid "Contents" msgstr "內容" -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:92 ../lib/stdlib.php:2232 #, php-format msgid "<%s: no such section>" msgstr "<%s: 沒有此部份>" -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:103 ../lib/plugin/PrevNext.php:66 -#: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:24 msgid "Next" msgstr "下一個" -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:104 ../lib/plugin/PrevNext.php:65 msgid "Previous" msgstr "上一個" -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:106 ../lib/plugin/PrevNext.php:64 msgid "First" msgstr "開頭" -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:107 ../lib/plugin/PrevNext.php:67 msgid "Last" msgstr "最後" -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:92 #, php-format msgid "PageHistory for %s" msgstr "頁面歷程 - %s" -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:108 msgid "No revisions found" msgstr "沒找到修訂" -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:114 msgid "compare revisions" msgstr "比較修訂" -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:119 msgid "Check any two boxes to compare revisions." msgstr "任找兩個空格打勾以進行比較修訂." -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:120 #, php-format msgid "Check any two boxes then %s." msgstr "任找兩個空格打勾然後 %s." -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:132 ../lib/plugin/PageHistory.php:278 -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:333 ../lib/plugin/RecentChanges.php:102 -#: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:25 -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:30 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:40 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:179 -#: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:12 -#: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:16 -#: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:19 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:26 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:57 -#: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:37 -#: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:5 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:68 -#: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:20 msgid "PageHistory" msgstr "PageHistory" -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:180 ../lib/plugin/PageHistory.php:259 #, php-format msgid "Version %d" msgstr "版本 %d" -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:193 ../lib/plugin/RecentChanges.php:524 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:15 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:19 -#: ../themes/MacOSX/lib/RecentChanges.php:35 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:17 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:21 -#: ../themes/Portland/lib/RecentChanges.php:14 -#: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:36 -#: ../themes/Wordpress/lib/RecentChanges.php:14 msgid "minor edit" msgstr "次要編輯" -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:251 msgid "History of changes." msgstr "變更的歷程." -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:283 #, fuzzy, php-format msgid "List PageHistory for %s." msgstr "列出 PageHistory (頁面歷程) - %s" -#: ../lib/plugin/PageInfo.php:33 ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:27 -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:32 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:74 -#: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:13 -#: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:4 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:55 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:70 msgid "PageInfo" msgstr "PageInfo" -#: ../lib/plugin/PageInfo.php:38 #, php-format msgid "Show extra page Info and statistics for %s." msgstr "顯示額外的頁面資訊與統計 - %s." -#: ../lib/plugin/PageTrail.php:45 msgid "PageTrail" msgstr "PageTrail" -#: ../lib/plugin/PageTrail.php:50 #, fuzzy msgid "Display PageTrail." msgstr "PageTrail" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:43 #, fuzzy msgid "PasswordReset" msgstr "密碼:" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:48 msgid "" "Allow admin to reset any users password, allow user to request his password " "by e-mail." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:64 ../lib/plugin/PasswordReset.php:87 -#: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:21 msgid "Message" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:65 #, php-format msgid "The password for user %s has been deleted." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:67 ../lib/plugin/PasswordReset.php:90 -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:171 msgid "Error" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:68 #, php-format msgid "The password for user %s could not be deleted." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:88 #, php-format msgid "E-mail sent to the stored e-mail address for user %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:91 #, fuzzy, php-format msgid "Error sending e-mail with password for user %s." msgstr "錯誤的密碼或使用者帳號." -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:98 #, fuzzy msgid "Reset password of user: " msgstr "錯誤的密碼或使用者帳號." -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:108 ../lib/plugin/PasswordReset.php:154 msgid "Send e-mail" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:138 msgid "You need to specify the userid!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:162 msgid "Already logged in" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:163 msgid "Changing passwords is done at " msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:172 #, php-format msgid "No e-mail stored for user %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:174 #, fuzzy msgid "You need to ask an Administrator to reset this password. See below: " msgstr "你必須是管理者才能使用此 plugin." -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:186 #, php-format msgid "Do you really want to reset the password of user %s?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:187 msgid "An e-mail will be sent." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:100 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:8 msgid "PhotoAlbum" msgstr "PhotoAlbum" -#: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:105 #, fuzzy msgid "" "Display a set of photos listed in a text file with optional descriptions." msgstr "顯示帶有簡單描述的文字檔內的相片集合" -#: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:546 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:573 -#: ../lib/plugin/Transclude.php:94 msgid "Bad url in src: remove all of <, >, \"" msgstr "在 src 中錯誤的 url: 移除所有的 <, .>, \"" -#: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:570 msgid "File extension for csv file has to be '.csv'" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:624 #, fuzzy, php-format msgid "Unable to find src=“%s”" msgstr "無法讀取 %s" -#: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:636 #, fuzzy, php-format msgid "Unable to read src=“%s”" msgstr "無法讀取 %s" -#: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:61 msgid "PhpHighlight" msgstr "PhpHighlight" -#: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:66 msgid "PHP syntax highlighting." msgstr "PHP 語法效果" -#: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:152 #, php-format msgid "Invalid color: %s" msgstr "錯誤的顏色值: %s" -#: ../lib/plugin/PhpWeather.php:64 msgid "PhpWeather" msgstr "PhpWeather" -#: ../lib/plugin/PhpWeather.php:69 msgid "Provide weather reports from the Internet." msgstr "PhpWeather plugin 由網路取得資訊並提供天氣報告" -#: ../lib/plugin/PhpWeather.php:87 msgid "You have to define PHPWEATHER_BASE_DIR before use. (config/config.ini)" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PhpWeather.php:103 #, php-format msgid "The ICAO “%s” wasn't recognized." msgstr "ICAO “%s” 無法被認可." -#: ../lib/plugin/PhpWeather.php:114 #, php-format msgid "%s does not know about the language “%s”, using 'en' instead." msgstr "%s 不認識此語言 “%s”, 使用 'en' 代替." -#: ../lib/plugin/PhpWeather.php:169 msgid "Submit country" msgstr "送出國家" -#: ../lib/plugin/PhpWeather.php:169 msgid "Change country" msgstr "變更國家" -#: ../lib/plugin/PhpWeather.php:188 msgid "Submit location" msgstr "送出地區" -#: ../lib/plugin/Ploticus.php:95 msgid "Ploticus" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Ploticus.php:100 #, fuzzy msgid "Ploticus image creation." msgstr "頁面版本" -#: ../lib/plugin/Ploticus.php:217 msgid "shell commands not allowed in Ploticus" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Ploticus.php:286 ../lib/plugin/SpellCheck.php:129 #, fuzzy msgid "empty source" msgstr "查看源碼" -#: ../lib/plugin/PluginManager.php:33 msgid "PluginManager" msgstr "PluginManager" -#: ../lib/plugin/PluginManager.php:38 #, fuzzy msgid "List of plugins on this wiki." msgstr "在此 wiki 列出所有頁面." -#: ../lib/plugin/PluginManager.php:60 msgid "use this plugin" msgstr "使用此 plugin" -#: ../lib/plugin/PluginManager.php:74 msgid "Plugin" msgstr "Plugin" -#: ../lib/plugin/PluginManager.php:76 msgid "Arguments" msgstr "引數" -#: ../lib/plugin/PluginManager.php:115 #, php-format msgid "%s does not appear to be a WikiPlugin." msgstr "%s 看起來不是 WikiPlugin." -#: ../lib/plugin/PluginManager.php:126 ../lib/plugin/PluginManager.php:128 -#: ../lib/upgrade.php:206 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18 msgid "Help" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PopularNearby.php:44 msgid "PopularNearby" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PopularNearby.php:49 #, fuzzy msgid "List the most popular pages nearby." msgstr "列出最受歡迎的頁面." -#: ../lib/plugin/PopularNearby.php:71 #, php-format msgid "%d best incoming links: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/PopularNearby.php:76 #, php-format msgid "%d best outgoing links: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/PopularNearby.php:81 #, php-format msgid "%d most popular nearby: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/PopularTags.php:41 msgid "PopularTags" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PopularTags.php:46 #, fuzzy msgid "List the most popular tags." msgstr "列出最受歡迎的頁面." -#: ../lib/plugin/PopularTags.php:63 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:51 msgid "CategoryCategory" msgstr "CategoryCategory" -#: ../lib/plugin/PopularTags.php:83 #, fuzzy msgid "Category" msgstr "CategoryPage" -#: ../lib/plugin/PopularTags.php:84 msgid "Topic" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PopUp.php:51 msgid "PopUp" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PopUp.php:56 msgid "Create a clickable popup link." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:53 #, fuzzy msgid "PreferenceApp" msgstr "偏好設定" -#: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:58 msgid "Analyze preferences based on voting budget and ratings." msgstr "" -#: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:129 #, php-format msgid "Nobody has used %s on their homepage" msgstr "" -#: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:202 #, fuzzy msgid "Total Units" msgstr "總擊閱數: %d" -#: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:205 #, fuzzy msgid "Total Voters" msgstr "共有 %d 組佈景主題: " -#: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:275 msgid "Total Budget" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:31 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:10 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:10 msgid "PreferencesInfo" msgstr "PreferencesInfo" -#: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:36 #, php-format msgid "Get preferences information for current user %s." msgstr "為目前使用者 %s 取得偏好設定資訊." -#: ../lib/plugin/PrevNext.php:34 msgid "PrevNext" msgstr "PrevNext" -#: ../lib/plugin/PrevNext.php:39 #, fuzzy, php-format msgid "Easy navigation buttons for %s." msgstr "簡單的巡覽按鈕 - %s" -#: ../lib/plugin/PrevNext.php:68 msgid "Up" msgstr "上" -#: ../lib/plugin/PrevNext.php:70 msgid "Index" msgstr "索引" -#: ../lib/plugin/Processing.php:32 #, fuzzy msgid "Processing" msgstr "權限" -#: ../lib/plugin/Processing.php:37 msgid "Render inline Processing." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RandomPage.php:34 ../lib/plugin/RandomPage.php:87 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17 msgid "RandomPage" msgstr "RandomPage" -#: ../lib/plugin/RandomPage.php:39 msgid "Display a list of randomly chosen pages or redirects to a random page." msgstr "顯示隨機選出的頁面列表或重導向到隨機選取的頁面." -#: ../lib/plugin/RateIt.php:92 ../lib/plugin/RateIt.php:305 -#: ../lib/upgrade.php:438 msgid "RateIt" msgstr "RateIt" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:97 msgid "Rating system. Store user ratings per page." msgstr "評比系統. 儲存每頁的使用者評比." -#: ../lib/plugin/RateIt.php:158 ../lib/plugin/RateIt.php:256 #, php-format msgid "Rating: %.1f (%d votes)" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:159 #, fuzzy msgid "Your current rating: " msgstr "你的評比是 %.1f" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:160 #, fuzzy msgid "Your current prediction: " msgstr "確認目前動作" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:161 #, fuzzy msgid "Change your rating from " msgstr "你的評比是 %.1f" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:162 #, fuzzy msgid " to " msgstr "到" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:163 #, fuzzy msgid "Add your rating: " msgstr "你的評比是 %.1f" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:164 msgid "Thanks!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:165 msgid "Rating deleted!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:225 msgid "no page specified" msgstr "沒有指定頁面" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:272 ../lib/plugin/RateIt.php:276 #, php-format msgid "Your rating was %.1f" msgstr "你的評比是 %.1f" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:282 #, fuzzy, php-format msgid "Prediction: %s" msgstr "編輯: %s" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:286 #, php-format msgid "Prediction: %.1f" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:305 msgid "Rate It" msgstr "評比" -#: ../lib/plugin/RateIt.php:399 #, fuzzy msgid "Cancel your rating" msgstr "取消評比" -#: ../lib/plugin/RawHtml.php:59 msgid "Provide for raw HTML within wiki pages." msgstr "用來在 wiki 頁面提供 raw HTML的 plugin." -#: ../lib/plugin/RawHtml.php:78 msgid "Raw HTML is disabled in this wiki." msgstr "Raw HTML 已經被關閉." -#: ../lib/plugin/RawHtml.php:88 msgid "Raw HTML" msgstr "Raw HTML" -#: ../lib/plugin/RawHtml.php:87 #, php-format msgid "%s is only allowed in locked pages." msgstr "%s 只允許在鎖定的頁面中." -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:53 ../lib/plugin/RecentChanges.php:59 -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:581 #, fuzzy msgid "UserContribs" msgstr "使用者統計" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:61 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:43 #, fuzzy msgid "RecentNewPages" msgstr "RecentChanges" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:63 ../lib/plugin/RecentChanges.php:439 -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:749 ../lib/plugin/RecentEdits.php:30 -#: ../lib/plugin/RecentEdits.php:58 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:47 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:40 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:57 msgid "RecentEdits" msgstr "RecentEdits" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:147 #, fuzzy msgid "Deleted" msgstr "已刪除." -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:172 -#: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:60 msgid "diff" msgstr "差異" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:187 #, fuzzy msgid "hist" msgstr "(歷程)" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:233 #, fuzzy msgid "contribs" msgstr "意見" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:240 #, fuzzy msgid "new pages" msgstr "新頁面" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:324 msgid "edits" msgstr "編輯" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:326 msgid "major edits" msgstr "主要編輯" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:327 msgid "minor edits" msgstr "次要編輯" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:328 ../lib/plugin/RecentChanges.php:430 -#: ../lib/plugin/RecentComments.php:50 #, fuzzy msgid "Recent Comments" msgstr "意見" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:329 #, fuzzy msgid "comments" msgstr "意見" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:331 #, fuzzy msgid "created new pages" msgstr "建立此頁面" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:337 #, fuzzy, php-format msgid " for pages changed by %s" msgstr "沒有頁面被變更." -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:343 #, fuzzy, php-format msgid " for pages owned by %s" msgstr "%s 所需要的頁面 (共 %d):" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:346 #, fuzzy, php-format msgid " for all pages linking to %s" msgstr "沒有頁面連結到 %s." -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:349 #, fuzzy, php-format msgid " for all pages matching “%s”" msgstr "列出所有連結到 %s 的頁面." -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:374 #, php-format msgid "The %d most recent %s during the past day are listed below." msgstr "最近的 %d 筆列在下面 - 頁面 %s - 在過去一天以來." -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:377 #, php-format msgid "The %d most recent %s during the past %s days are listed below." msgstr "最近的 %d 筆列在下面 - 頁面 %s - 在過去 %s 天以來." -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:380 #, php-format msgid "The %d most recent %s are listed below." msgstr "最近的 %d 筆列在下面 - 頁面 %s." -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:385 #, php-format msgid "The %d oldest %s during the past day are listed below." msgstr "最舊的 %d 筆列在下面 - 頁面 %s - 在過去一天以來." -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:388 #, php-format msgid "The %d oldest %s during the past %s days are listed below." msgstr "最舊的 %d 筆列在下面 - 頁面 %s - 在過去 %s 天以來." -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:391 #, php-format msgid "The %d oldest %s are listed below." msgstr "最舊的 %d 筆列在下面 - 頁面 %s." -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:396 #, php-format msgid "The most recent %s during the past day are listed below." msgstr "最新的紀錄已經列在下面 - 頁面 %s - 在過去一天以來." -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:399 #, php-format msgid "The most recent %s during the past %s days are listed below." msgstr "最新的紀錄已經列在下面 - 頁面 %s - 在過去 %s 天以來." -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:402 #, php-format msgid "All %s are listed below." msgstr "所有 %s 已被列在下面." -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:431 ../lib/plugin/RecentComments.php:90 #, fuzzy msgid "No comments found" msgstr "沒發現任何變更" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:433 msgid "No changes found" msgstr "沒發現任何變更" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:453 msgid "Click to add this feed to your sidebar" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:895 msgid "Title Search" msgstr "標題搜尋" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1282 #, fuzzy msgid "List all recent changes in this wiki." msgstr "在此 wiki 列出所有頁面." -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1494 msgid "Show changes for:" msgstr "顯示變更:" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1541 msgid "1 day" msgstr "1 天" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1543 msgid "All time" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1545 #, php-format msgid "%s days" msgstr "%s 天" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1558 #, fuzzy msgid "All users" msgstr "AllUsers" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1561 msgid "My modifications only" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1579 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:70 #, fuzzy msgid "All pages" msgstr "AllPages" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1582 msgid "My pages only" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1600 msgid "Major modifications only" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1600 #, fuzzy msgid "All modifications" msgstr "Email 驗證." -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1612 #, fuzzy msgid "Page once only" msgstr "內容" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1612 #, fuzzy msgid "Full changes" msgstr "FullRecentChanges" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1624 #, fuzzy msgid "Old and new pages" msgstr "建立此頁面" -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1624 #, fuzzy msgid "New pages only" msgstr "新頁面." -#: ../lib/plugin/RecentComments.php:37 ../lib/plugin/RecentComments.php:57 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:14 #, fuzzy msgid "RecentComments" msgstr "意見" -#: ../lib/plugin/RecentComments.php:42 msgid "List basepages with recently added comments." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentComments.php:120 #, fuzzy msgid "latest comment by " msgstr "新意見." -#: ../lib/plugin/RecentEdits.php:35 #, fuzzy msgid "List all recent edits in this wiki." msgstr "在此 wiki 列出所有頁面." -#: ../lib/plugin/RecentEdits.php:58 #, fuzzy msgid "Recent Edits" msgstr "RecentEdits" -#: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:34 msgid "RecentReferrers" msgstr "" -#: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:39 msgid "Analyse access log." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RedirectTo.php:44 msgid "RedirectTo" msgstr "RedirectTo" -#: ../lib/plugin/RedirectTo.php:49 #, fuzzy msgid "Redirect to another URL or page." msgstr "重導向到另一個 url 或頁面." -#: ../lib/plugin/RedirectTo.php:72 msgid "Illegal characters in external URL." msgstr "" -#: ../lib/plugin/RedirectTo.php:76 #, fuzzy msgid "Redirect to an external URL is only allowed in locked pages." msgstr "%s 只允許在鎖定的頁面中." -#: ../lib/plugin/RedirectTo.php:83 #, fuzzy msgid "'href' or 'page' parameter missing." msgstr "%s 或 %s 參數遺漏" -#: ../lib/plugin/RedirectTo.php:87 #, php-format msgid "Recursive redirect to self: “%s”" msgstr "遞迴重導向到自己: “%s”" -#: ../lib/plugin/RedirectTo.php:97 msgid "Double redirect not allowed." msgstr "雙重重導向是不允許的." -#: ../lib/plugin/RedirectTo.php:101 msgid "Viewing redirecting page." msgstr "查看重導向的頁面." -#: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:38 #, fuzzy, php-format msgid " (to pages linked from \"%s\")" msgstr "%s 個頁面連結到 %s:" -#: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:52 #, fuzzy msgid "List of changes on all pages which are linked to from this page." msgstr "列出未被其他頁面連結到的頁面." -#: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:61 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:92 #, fuzzy msgid "Related Changes" msgstr "最近變更" -#: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:92 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:13 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:52 #, fuzzy msgid "RelatedChanges" msgstr "RecentChanges" -#: ../lib/plugin/_Retransform.php:31 msgid "Retransform CachedMarkup" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_Retransform.php:36 #, php-format msgid "Show a markup retransformation of page %s." msgstr "" -#: ../lib/plugin/_Retransform.php:52 #, fuzzy, php-format msgid "Retransform page “%s”" msgstr "為 page “%s” 設定 acl." -#: ../lib/plugin/RichTable.php:35 msgid "RichTable" msgstr "RichTable" -#: ../lib/plugin/RichTable.php:40 msgid "Layout tables using a very rich markup style." msgstr "使用豐富標記風格進行佈局的表格." -#: ../lib/plugin/RssFeed.php:32 ../lib/plugin/RssFeed.php:120 msgid "RssFeed" msgstr "RssFeed" -#: ../lib/plugin/RssFeed.php:37 #, fuzzy msgid "Simple RSS Feed aggregator." msgstr "簡單的 RSS Feed aggregator Plugin" -#: ../lib/plugin/RssFeed.php:111 msgid "no RSS items" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:40 msgid "SearchHighlight" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:45 msgid "Hilight referred search terms." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:73 #, php-format msgid "%s: Found %s through %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:36 #, fuzzy msgid "SemanticRelations" msgstr "取消評比" -#: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:41 #, fuzzy msgid "Display the list of relations and attributes on this page." msgstr "變更頁面屬性" -#: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:95 -#: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:115 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:59 #, fuzzy msgid "SemanticSearch" msgstr "InterWikiSearch" -#: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:101 #, fuzzy, php-format msgid "Semantic relations for %s" msgstr "為 %s 定義轉換,在 %s" -#: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:129 #, php-format msgid "Attributes of %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:139 -#: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:140 msgid "Help/SemanticRelations" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:142 msgid "Find out how to add relations and attributes to pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:63 -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:226 #, fuzzy msgid "SemanticSearchAdvanced" msgstr "InterWikiSearch" -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:68 msgid "Parse and execute a full query expression." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:105 msgid "Enter a valid query expression" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:115 msgid "Search in all specified pages for the expression." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:123 #, fuzzy msgid "Pagename(s): " msgstr "頁面名稱" -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:142 msgid "Help/SemanticSearchAdvancedPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:171 -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:431 #, php-format msgid "Semantic %s Search Result for \"%s\" in pages \"%s\"" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:192 -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:334 ../lib/SemanticWeb.php:149 #, fuzzy msgid "Relation" msgstr "相關連結" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:64 #, fuzzy msgid "Search relations and attributes." msgstr "變更頁面屬性" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:110 msgid "Filter by this relation. With autocompletion." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:128 #, fuzzy msgid "Relations" msgstr "相關連結" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:136 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:215 msgid "Add an AND query" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:137 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:216 msgid "OR" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:140 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:219 msgid "Add an OR query" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:143 msgid "Search in pages for a relation with that value (a pagename)." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:181 msgid "Filter by this attribute name. With autocompletion." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:193 msgid "Comparison operator. With autocompletion." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:204 msgid "Filter by this numeric attribute value. With autocompletion." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:222 msgid "Attributes" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:223 msgid "Search in pages for an attribute with that numeric value." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:226 msgid "Advanced..." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:293 msgid "No relations nor attributes in the whole wikidb defined!" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:295 #, fuzzy msgid "Help:SemanticRelations" msgstr "取消評比" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:343 #, php-format msgid "Illegal operator: %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:390 #, php-format msgid "Only text operators can be used with strings: %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:410 ../lib/SemanticWeb.php:151 msgid "Attribute" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:416 msgid "Value" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SiteMap.php:52 msgid "SiteMap" msgstr "SiteMap" -#: ../lib/plugin/SiteMap.php:57 msgid "Recursively get BackLinks or links." msgstr "遞迴地取得 BackLinks 或連結" -#: ../lib/plugin/SiteMap.php:172 #, php-format msgid "(max. recursion level: %d)" msgstr "(最大遞迴層級: %d)" -#: ../lib/plugin/SpellCheck.php:69 msgid "Spell Checker" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SpellCheck.php:74 msgid "Check the spelling of a page and make suggestions." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SpellCheck.php:130 #, fuzzy msgid "SpellCheck" msgstr "選擇" -#: ../lib/plugin/SpellCheck.php:131 msgid "Cannot SpellCheck myself" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SpellCheck.php:175 msgid "SpellCheck result" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SqlResult.php:68 msgid "SqlResult" msgstr "SqlResult" -#: ../lib/plugin/SqlResult.php:73 msgid "Display arbitrary SQL result tables." msgstr "顯示不受限制的 SQL 結果表格" -#: ../lib/plugin/SqlResult.php:108 msgid "No DSN alias for SqlResult.ini specified" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SqlResult.php:139 #, php-format msgid "No DSN for alias %s in SqlResult.ini found" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:47 msgid "SyncWiki" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:52 #, fuzzy msgid "Synchronize pages with external PhpWiki." msgstr "選擇頁面以進行更名:" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:116 #, fuzzy msgid "Syncing this PhpWiki" msgstr "升級 PhpWiki" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:117 msgid "Download all externally changed sources." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:119 #, php-format msgid "Retrieving from external url %s wiki.getRecentChanges(%s)..." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:126 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:134 msgid "" msgstr "<未知的>" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:141 ../lib/plugin/SyncWiki.php:194 -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:229 msgid " skipped" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:163 msgid "same date" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:186 msgid "Now upload all locally newer pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:188 #, php-format msgid "Checking all local pages newer than %s..." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:215 #, fuzzy msgid "Now upload all locally newer uploads." msgstr "沒有要上傳的檔案?" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:217 #, php-format msgid "Checking all local uploads newer than %s..." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:282 #, fuzzy, php-format msgid "%s force" msgstr "共 %s 字" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:286 #, fuzzy, php-format msgid "Postponed %s for %s." msgstr "遺失了 %s 的 %s" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:294 ../lib/plugin/SyncWiki.php:303 -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:319 ../lib/plugin/SyncWiki.php:328 -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:348 #, fuzzy msgid "skipped" msgstr "跳過" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:303 ../lib/plugin/SyncWiki.php:328 #, fuzzy msgid "same content" msgstr "下載頁面內容" -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:310 ../lib/plugin/SyncWiki.php:337 -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:339 ../lib/plugin/SyncWiki.php:361 -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:363 ../lib/upgrade.php:197 -#: ../lib/upgrade.php:540 ../lib/upgrade.php:578 ../lib/upgrade.php:683 -#: ../lib/upgrade.php:899 ../lib/upgrade.php:1129 msgid "FAILED" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:45 #, fuzzy msgid "SyntaxHighlighter" msgstr "PHP 語法效果" -#: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:50 msgid "Source code syntax highlighter (via http://www.andre-simon.de)." msgstr "" -#: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:134 #, php-format msgid "invalid %s ignored" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:55 msgid "SystemInfo" msgstr "SystemInfo" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:60 msgid "Provide access to PhpWiki's lower level system information." msgstr "提供存取 PhpWiki 下層系統資訊." -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:129 msgid "no cache used" msgstr "沒有快取被使用" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:132 msgid "cached pagedata:" msgstr "已置於快取的頁面資料:" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:133 msgid "cached versiondata:" msgstr "已快取的版本資料:" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:144 #, php-format msgid "Keep up to %d major edits, but keep them no longer than %d days." msgstr "保持 %d 份主要編輯,但不超過 %d 天." -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:147 #, php-format msgid " Keep up to %d minor edits, but keep them no longer than %d days." msgstr "保持 %d 份次要編輯,但不超過 %d 天." -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:150 #, php-format msgid " Keep the latest contributions of the last %d authors up to %d days." msgstr "保存最後 %d 位作者的最新貢獻直到 %d 天." -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:152 #, php-format msgid "" " Additionally, try to keep the latest contributions of all authors in the " @@ -4555,1836 +3250,1390 @@ msgstr "" " 除此之外, 試著保存最近 %d 天之內所有作者的最新貢獻 (即使超過他們的 %d ,) 但" "是沒保存超過 %d 份單一作者修訂." -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:163 #, php-format msgid "%d pages" msgstr "%d 個頁面" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:164 #, php-format msgid "%d not-empty pages" msgstr "%d 個非空白頁面" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:177 ../lib/plugin/SystemInfo.php:209 msgid "not yet" msgstr "尚未" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:195 #, php-format msgid "%d homepages" msgstr "%d 個主頁" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:273 #, php-format msgid "total hits: %d" msgstr "總擊閱數: %d" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:274 #, php-format msgid "max: %d" msgstr "最大: %d" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:275 #, php-format msgid "mean: %2.3f" msgstr "表示: %2.3f" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:276 #, php-format msgid "median: %d" msgstr "median: %d" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:277 #, php-format msgid "stddev: %2.3f" msgstr "stddev: %2.3f" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:278 #, php-format msgid "%d pages with less than %d hits (<%d%%)." msgstr "%d 個頁面少於 %d 個擊閱數(<%d%%)." -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:280 #, php-format msgid "%d page(s) with more than %d hits (>%d%%)." msgstr "%d 個頁面超過 %d 個擊閱數(>%d%%)." -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:422 #, fuzzy, php-format msgid "Application size: %d KiB" msgstr "應用程式大小: %d Kb" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:424 #, fuzzy, php-format msgid "Pagedata size: %d KiB" msgstr "頁面資料大小: %d Kb" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:449 #, php-format msgid "Total %d plugins: " msgstr "共有 %d 個 plugin:" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:460 #, php-format msgid "Total of %d languages: " msgstr "共有 %d 種語言:" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:463 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:133 msgid "Current language" msgstr "目前語言" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:465 #, php-format msgid "Default language: “%s”" msgstr "預設語言: “%s”" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:474 #, php-format msgid "Total of %d themes: " msgstr "共有 %d 組佈景主題: " -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:476 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:132 msgid "Current theme" msgstr "目前佈景主題" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:478 #, php-format msgid "Default theme: “%s”" msgstr "預設佈景主題: “%s”" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:491 #, php-format msgid "unknown argument “%s” to SystemInfo" msgstr "SystemInfo 未知的引數 “%s”" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:516 msgid "Application name" msgstr "應用程式名稱" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:517 msgid "PhpWiki engine version" msgstr "PhpWiki 引擎版本" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:518 msgid "Database" msgstr "資料庫" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:519 msgid "Cache statistics" msgstr "快取統計" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:520 msgid "Page statistics" msgstr "頁面統計" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:523 msgid "User statistics" msgstr "使用者統計" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:525 msgid "Hit statistics" msgstr "擊閱數統計" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:526 msgid "Harddisc usage" msgstr "" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:527 msgid "Expiry parameters" msgstr "過期參數" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:528 msgid "Wikiname regexp" msgstr "Wikiname regexp" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:529 msgid "Allowed protocols" msgstr "允許的協定" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:530 msgid "Inline images" msgstr "Inline 圖片" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:531 msgid "Available plugins" msgstr "可用的 plugin" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:532 msgid "Supported languages" msgstr "已支援的語言" -#: ../lib/plugin/SystemInfo.php:533 msgid "Supported themes" msgstr "已支援的佈景主題" -#: ../lib/plugin/Template.php:67 msgid "Parametrized page inclusion." msgstr "" -#: ../lib/plugin/TeX2png.php:46 msgid "TeX2png" msgstr "" -#: ../lib/plugin/TeX2png.php:51 msgid "" "Convert Tex mathematicals expressions to cached PNG files. This is for small " "text." msgstr "" -#: ../lib/plugin/TeX2png.php:148 msgid " (syntax error for latex) " msgstr "" -#: ../lib/plugin/TeX2png.php:189 msgid "TeX imagepath not writable." msgstr "" -#: ../lib/plugin/TeX2png.php:231 ../lib/plugin/text2png.php:82 msgid "Sorry, this version of PHP cannot create PNG image files." msgstr "抱歉, 這個版本的 PHP 無法建立 PNG 圖片檔." -#: ../lib/plugin/text2png.php:57 msgid "Convert text into a PNG image using GD." msgstr "使用 GD 轉換文字為 PNG 圖片" -#: ../lib/plugin/text2png.php:167 msgid "" "PHP was unable to create a new GD image stream. Read 'lib/plugin/text2png." "php' for details." msgstr "" "PHP 無法建立新的 GD 影像流. 閱讀 lib/plugin/text2png.php 以取得更多資訊." -#: ../lib/plugin/text2png.php:212 #, php-format msgid "Image saved to cache file: %s" msgstr "影像存於快取檔案: %s" -#: ../lib/plugin/text2png.php:216 #, php-format msgid "Image loaded from cache file: %s" msgstr "影像已從快取檔案: %s 載入" -#: ../lib/plugin/text2png.php:224 msgid " produced by " msgstr "" -#: ../lib/plugin/TexToPng.php:109 msgid "Converts TeX to an image. May be used to embed formulas in PhpWiki." msgstr "轉換 TeX 為圖片. 可以用來在 PhpWiki 嵌入方程式." -#: ../lib/plugin/TitleSearch.php:50 msgid "Search the titles of all pages in this wiki." msgstr "在此 wiki 的所有頁面搜尋標題." -#: ../lib/plugin/TitleSearch.php:97 #, fuzzy, php-format msgid "Title search results for “%s” (%d total)" msgstr "以 “%s” 進行標題搜尋的結果" -#: ../lib/plugin/TitleSearch.php:99 #, php-format msgid "Title search results for “%s”" msgstr "以 “%s” 進行標題搜尋的結果" -#: ../lib/plugin/Transclude.php:52 msgid "Transclude" msgstr "Transclude" -#: ../lib/plugin/Transclude.php:57 msgid "Include an external web page within the body of a wiki page." msgstr "含括外部網頁到 wiki 頁面的內容中." -#: ../lib/plugin/Transclude.php:63 msgid "Transcluded page" msgstr "Transcluded 頁面" -#: ../lib/plugin/Transclude.php:76 #, php-format msgid "%s parameter missing" msgstr "%s 參數遺漏" -#: ../lib/plugin/Transclude.php:106 #, php-format msgid "See: %s" msgstr "參閱: %s" -#: ../lib/plugin/Transclude.php:121 #, php-format msgid "Transcluded from %s" msgstr "Transcluded 從 %s" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:45 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:104 msgid "TranslateText" msgstr "TranslateText" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:50 msgid "Define a translation for a specified text." msgstr "為特定文字定義轉換." -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:67 msgid "This internal action page cannot viewed." msgstr "內部動作頁面無法瀏覽." -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:68 msgid "You can only use it via the _WikiTranslation plugin." msgstr "你只能透過 _WikiTranslation plugin 使用." -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:75 msgid "Translation Error!" msgstr "轉換錯誤!" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:76 msgid "" "Your translated text is either empty or equal to the untranslated text. " "Please try again." msgstr "你的轉換文字是空白或等於未轉換的文字. 請再試一次." -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:81 msgid "ContributedTranslations" msgstr "ContributedTranslations" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:95 #, php-format msgid "Translate “%s” to “%s” in *%s*" msgstr "轉換 “%s” 到 “%s” 在 *%s*" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:98 #, php-format msgid "Translate %s to %s in %s" msgstr "轉換 %s 到 %s 在 %s" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:102 msgid "Thanks for adding this translation!" msgstr "謝謝你增加此轉換!" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:103 #, php-format msgid "" "Your translated text doesn't yet appear in this %s, but the Administrator " "will pick it up and add to the installation." msgstr "你的轉換文字不存在於 %s, 但管理者將會取用並加到安裝中." -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:105 #, php-format msgid "Your translation is stored in %s" msgstr "你的轉換存放在 %s" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:111 ../lib/plugin/TranslateText.php:113 #, php-format msgid "From english to %s: " msgstr "從英文到 %s:" -#: ../lib/plugin/TranslateText.php:114 msgid "Translate" msgstr "轉換" -#: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:41 msgid "UnfoldSubpages" msgstr "UnfoldSubpages" -#: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:46 msgid "Include the content of all SubPages of the current page." msgstr "含括目前頁面所有子頁面的內容." -#: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:177 #, fuzzy, php-format msgid "%s has no subpages defined." msgstr "目前頁面沒有定義任何子頁面." -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:50 msgid "Upload files to the local InterWiki Upload:" msgstr "上傳檔案到本地 InterWiki. Upload:" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:182 #, fuzzy msgid "You cannot upload files." msgstr "錯誤: 無法開啟上傳日誌檔案" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:184 msgid "Check you are logged in." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:185 msgid "Check you are in the right project." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:186 msgid "Check you are a member of the current project." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:191 msgid "ACCESS DENIED: You must log in to upload files." msgstr "拒絕存取: 請先登入才能上傳檔案" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:216 #, fuzzy, php-format msgid "ERROR uploading “%s”" msgstr "載入 “%s”" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:220 #, fuzzy, php-format msgid "Files with extension %s are not allowed." msgstr "副檔名 %s 不被允許" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:227 #, fuzzy, php-format msgid "Only files with the extension %s are allowed." msgstr "副檔名 %s 不被允許" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:231 msgid "" "Invalid filename. File names may only contain alphanumeric characters and " "dot, underscore, space or dash." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:234 #, fuzzy, php-format msgid "There is already a file with name %s uploaded." msgstr "已經有個名為 %s 的檔案存在" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:237 #, fuzzy msgid "Sorry but this file is too big." msgstr "抱歉,因為檔案太大了." -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:245 msgid "File successfully uploaded." msgstr "檔案已經成功地上傳." -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:262 #, php-format msgid "uploaded %s" msgstr "已上傳 %s" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:267 #, fuzzy msgid "Uploading failed." msgstr "上傳失敗:" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:271 msgid "No file selected. Please select one." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:286 #, fuzzy msgid "The upload logfile exists but is not writable." msgstr "錯誤: 上傳日誌無法寫入" -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:288 #, fuzzy msgid "Can't open the upload logfile." msgstr "錯誤: 無法開啟上傳日誌檔案" -#: ../lib/plugin/UriResolver.php:37 ../lib/SemanticWeb.php:135 msgid "UriResolver" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UriResolver.php:42 msgid "Converts an URI-escaped identifier back to an unique XML-ID." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:45 msgid "Allow any user to adjust his own preferences." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:79 msgid "Error: You are not logged in, cannot display UserPreferences." msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:90 msgid "" "Error: The user HomePage must be a valid WikiWord. Sorry, UserPreferences " "cannot be saved." msgstr "" "錯誤: 使用者的首頁必須是一個合法的 WikiWord. 抱歉, UserPreferences 無法儲存." -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:110 #, fuzzy msgid "Your UserPreferences have been successfully reset to default." msgstr "%d UserPreference 欄位已成功地更新." -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:119 msgid "Do you really want to reset all your UserPreferences?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:127 msgid "Wrong password. Try again." msgstr "錯誤的密碼.再試一次." -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:144 msgid "Password updated." msgstr "密碼已經更新." -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:146 #, fuzzy msgid "Password was not changed." msgstr "無法變更密碼." -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:149 msgid "Password cannot be changed." msgstr "無法變更密碼." -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:153 msgid "No changes." msgstr "沒有變更." -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:158 #, fuzzy msgid "One UserPreferences field successfully updated." msgstr "%d UserPreference 欄位已成功地更新." -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:160 #, php-format msgid "%d UserPreferences fields successfully updated." msgstr "%d UserPreference 欄位已成功地更新." -#: ../lib/plugin/UserRatings.php:45 #, fuzzy msgid "UserRatings" msgstr "使用者統計" -#: ../lib/plugin/UserRatings.php:50 #, fuzzy msgid "List the user's ratings." msgstr "列出最受歡迎的頁面." -#: ../lib/plugin/UserRatings.php:86 #, php-format msgid "Displaying %d ratings:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserRatings.php:103 #, php-format msgid "Showing all %ss (%%d):" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserRatings.php:118 #, php-format msgid "'s %d page ratings:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserRatings.php:121 #, php-format msgid "Here are your %d page ratings:" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserRatings.php:203 msgid "Pred" msgstr "" -#: ../lib/plugin/UserRatings.php:207 ../lib/wikilens/PageListColumns.php:387 msgid "Rate" msgstr "Rate" -#: ../lib/plugin/Video.php:50 msgid "Video" msgstr "" -#: ../lib/plugin/Video.php:55 msgid "Display video in Flash or HTML5." msgstr "" -#: ../lib/plugin/Video.php:76 #, fuzzy msgid "Both 'url' or 'file' parameters missing." msgstr "%s 或 %s 參數遺漏" -#: ../lib/plugin/Video.php:78 msgid "Choose only one of 'url' or 'file' parameters." msgstr "" -#: ../lib/plugin/Video.php:86 msgid "Your browser does not understand the HTML 5 video tag." msgstr "" -#: ../lib/plugin/VisualWiki.php:61 msgid "" "Visualizes the Wiki structure in a graph using the 'dot' commandline tool " "from graphviz." msgstr "從 graphviz 使用 'dot' 命令列工具以圖形視覺化 Wiki 結構." -#: ../lib/plugin/VisualWiki.php:506 msgid "Legend" msgstr "圖例" -#: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:31 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:62 -#: ../lib/plugin/WantedPages.php:40 ../lib/plugin/WantedPages.php:72 msgid "WantedPages" msgstr "WantedPages" -#: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:36 ../lib/plugin/WantedPages.php:45 msgid "List referenced page names which do not exist yet." msgstr "列出還未存在的頁面名稱." -#: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:42 msgid "PgsrcTranslation" msgstr "PgsrcTranslation" -#: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:111 #, php-format msgid "Wanted Pages for %s (%d total):" msgstr "%s 所需要的頁面 (共 %d):" -#: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:145 #, php-format msgid "Wanted Pages in this wiki (%d total):" msgstr "在此 wiki 所需要的頁面 (共 %d):" -#: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:147 msgid "Count" msgstr "計數" -#: ../lib/plugin/WantedPages.php:81 #, fuzzy msgid "Wanted From" msgstr "日期格式" -#: ../lib/plugin/WantedPages.php:133 #, fuzzy, php-format msgid "Wanted Pages for %s:" msgstr "%s 所需要的頁面 (共 %d):" -#: ../lib/plugin/WantedPages.php:135 #, fuzzy msgid "Wanted Pages in this wiki:" msgstr "在此 wiki 所需要的頁面 (共 %d):" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:37 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:54 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:29 #, fuzzy msgid "WatchPage" msgstr "寬度" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:42 msgid "Manage notifications e-mails per page." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:84 msgid "Your current watchlist: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:86 msgid "New watchlist: " msgstr "" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:88 #, php-format msgid "Do you %s want to add this page \"%s\" to your WatchList?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:89 msgid "really" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:94 #, fuzzy, php-format msgid "The page %s is already watched!" msgstr "此頁面已經存在" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:95 ../lib/WikiTheme.php:1052 -#: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:15 ../themes/blog/themeinfo.php:69 -#: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:4 -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:12 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:48 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32 -#: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:5 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19 -#: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:16 msgid "Edit" msgstr "編輯" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:99 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:113 #, fuzzy msgid "Watch Page" msgstr "寬度" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:117 #, fuzzy msgid "You must sign in to watch pages." msgstr "你必須簽入才能 %s." -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:128 msgid "ERROR: No e-mail defined! You need to do this in your " msgstr "" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:145 #, fuzzy msgid "WatchPage cancelled" msgstr "寬度" -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:166 msgid "" "E-mail notification for the current page successfully stored in your " "preferences." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:39 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:82 msgid "WhoIsOnline" msgstr "WhoIsOnline" -#: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:44 msgid "Show summary information of the current user sessions." msgstr "顯示目前使用者 session 的摘要資訊." -#: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:80 ../themes/default/templates/online.tmpl:6 -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:14 -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:57 #, fuzzy msgid "Who is Online" msgstr "誰在線上" -#: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:83 #, php-format msgid "%d online users" msgstr "%d 位使用者正在線上" -#: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:118 msgid "Guest" msgstr "訪客" -#: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:204 #, php-format msgid "%d minutes" msgstr "%d 分鐘" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:40 msgid "WikiAdminChmod" msgstr "WikiAdminChmod" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:45 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:47 msgid "Set individual page permissions." msgstr "設定個別頁面的權限." -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:77 #, php-format msgid "chmod page “%s” to “%s”." msgstr "改變頁面 “%s” 權限為 “%s”." -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:80 #, php-format msgid "Couldn't chmod page “%s” to “%s”." msgstr "無法為頁面 “%s” 變更權限為 “%s”." -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:84 msgid "Invalid chmod string" msgstr "錯誤的 chmod 字串" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:89 ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:77 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:134 #, fuzzy, php-format msgid "%d pages have been changed." msgstr "%s 頁面已經變更." -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:92 ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:104 -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:81 -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:106 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:118 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:138 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:92 msgid "No pages changed." msgstr "沒有頁面被變更." -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:152 msgid "Are you sure you want to permanently change the selected files?" msgstr "你確定你想要永久變更選定的檔案?" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:154 msgid "Chmod" msgstr "Chmod" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:156 msgid "Select the pages to change:" msgstr "選擇頁面以進行更名:" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:180 msgid "This plugin is currently under development and does not work!" msgstr "æ­¤ plugin 正在開發還不能運作!" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:181 msgid "Chmod to permission:" msgstr "改變權限為:" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:184 msgid "(ugo : rwx)" msgstr "(ugo : rwx)" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:191 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:279 msgid "Propagate new permissions to all subpages?" msgstr "要傳播新的權限到所有子頁面? " -#: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:193 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:281 msgid "(disable individual page permissions, enable inheritance)?" msgstr "(禁制個別網頁的權限,使用繼承)?" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:37 #, fuzzy msgid "WikiAdminChown" msgstr "WikiAdminChmod" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:42 ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:184 #, fuzzy msgid "Change owner of selected pages." msgstr "更名選定的頁面." -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:69 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:69 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:100 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:124 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:70 #, php-format msgid "Access denied to change page “%s”." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:82 #, fuzzy, php-format msgid "Change owner of page “%s” to “%s”." msgstr "改變頁面 “%s” 權限為 “%s”." -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:86 #, fuzzy, php-format msgid "Could not change owner of page “%s” to “%s”." msgstr "無法為頁面 “%s” 變更權限為 “%s”." -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:96 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:98 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:111 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:84 #, fuzzy msgid "One page has been changed:" msgstr "%s pages 已經永久更名了." -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:98 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:100 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:113 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:86 #, fuzzy, php-format msgid "%d pages have been changed:" msgstr "%s 頁面已經變更." -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:112 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:94 #, fuzzy msgid "PhpWikiAdministration/Chown" msgstr "PhpWikiAdministration/Chmod" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:178 msgid "Confirm ownership change" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:181 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to change the owner of the selected pages?" msgstr "你確定你想要永久變更選定的檔案?" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:185 #, fuzzy msgid "Select the pages to change the owner" msgstr "選擇頁面以進行更名:" -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:208 #, fuzzy msgid "Change owner to: " msgstr "變更國家" -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:40 #, fuzzy msgid "WikiDeleteAcl" msgstr "已刪除." -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:45 #, fuzzy msgid "Delete page permissions." msgstr "預設頁面權限" -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:61 -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:66 #, fuzzy, php-format msgid "ACL deleted for page “%s”" msgstr "為 page “%s” 設定 acl." -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:89 #, fuzzy msgid "PhpWikiAdministration/AdminAclDelete" msgstr "PhpWikiAdministration" -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:127 #, fuzzy msgid "Delete ACL" msgstr "已刪除." -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:129 #, fuzzy msgid "Select the pages where to delete access rights" msgstr "選擇頁面以進行更名:" -#: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:154 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:243 #, fuzzy msgid "Selected Pages: " msgstr "選擇頁面" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:37 #, fuzzy msgid "WikiAdminMarkup" msgstr "WikiAdminRename" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:42 #, fuzzy msgid "Change the markup type of selected pages." msgstr "永久移除選定的頁面." -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:77 #, fuzzy, php-format msgid "Change markup type from %s to %s" msgstr "變更國家" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:84 #, fuzzy, php-format msgid "change page “%s” to markup type “%s”." msgstr "改變頁面 “%s” 權限為 “%s”." -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:88 #, fuzzy, php-format msgid "Couldn't change page “%s” to markup type “%s”." msgstr "無法為頁面 “%s” 變更權限為 “%s”." -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:114 #, fuzzy msgid "PhpWikiAdministration/Markup" msgstr "PhpWikiAdministration" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:169 msgid "Confirm markup change" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:172 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to change the markup type of the selected files?" msgstr "你確定你想要永久變更選定的檔案?" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:175 #, fuzzy msgid "Change markup type" msgstr "變更國家" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:176 #, fuzzy msgid "Select the pages to change the markup type" msgstr "選擇頁面以進行更名:" -#: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:199 #, fuzzy msgid "Change markup to: " msgstr "改變密碼" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:35 #, fuzzy msgid "WikiAdminPurge" msgstr "WikiAdminRename" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:40 #, fuzzy msgid "Permanently purge all selected pages." msgstr "永久移除選定的頁面." -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:72 ../lib/purgepage.php:54 #, fuzzy, php-format msgid "Purged page “%s” successfully." msgstr "成功地移除頁面 “%s”." -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:75 #, fuzzy, php-format msgid "Didn't purge page “%s”. Access denied." msgstr "成功地移除頁面 “%s”." -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:82 #, fuzzy msgid "One page has been permanently purged:" msgstr "%s pages 已經永久更名了." -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:84 #, fuzzy, php-format msgid "%d pages have been permanently purged:" msgstr "%s pages 已經永久更名了." -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:90 #, fuzzy msgid "No pages purged." msgstr "沒有頁面被變更." -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:98 #, fuzzy msgid "PhpWikiAdministration/Purge" msgstr "PhpWikiAdministration" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:152 ../lib/purgepage.php:27 msgid "Confirm purge" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:154 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to permanently purge the following files?" msgstr "你確定你想要永久變更選定的檔案?" -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:156 #, fuzzy msgid "Permanently purge selected pages" msgstr "永久移除選定的頁面." -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:157 #, fuzzy msgid "Select the files to purge" msgstr "選擇頁面以進行更名:" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:41 msgid "WikiAdminRemove" msgstr "WikiAdminRemove" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:46 msgid "Permanently remove all selected pages." msgstr "永久移除選定的頁面." -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:116 ../lib/removepage.php:54 #, php-format msgid "Removed page “%s” successfully." msgstr "成功地移除頁面 “%s”." -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:119 #, fuzzy, php-format msgid "Didn't remove page “%s”. Access denied." msgstr "成功地移除頁面 “%s”." -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:126 #, fuzzy msgid "One page has been removed:" msgstr "%s pages 已經永久更名了." -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:128 #, fuzzy, php-format msgid "%d pages have been removed:" msgstr "%s 頁面已經變更." -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:134 #, fuzzy msgid "No pages removed." msgstr "沒有頁面被更名" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:142 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:95 msgid "PhpWikiAdministration/Remove" msgstr "PhpWikiAdministration/Remove" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:199 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:246 -#: ../themes/blog/themeinfo.php:81 msgid "Remove" msgstr "移除" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:205 ../lib/removepage.php:27 msgid "Confirm removal" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:207 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to remove the selected files?" msgstr "你確定你想要永久移除選定的檔案?" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:209 msgid "Remove selected pages" msgstr "移除選定頁面" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:210 #, fuzzy msgid "Select the files to remove" msgstr "選擇頁面以進行更名:" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:213 #, php-format msgid "Also pages which have been deleted at least %s days." msgstr "也列出過去 %s 天被刪除的頁面." -#: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:220 #, fuzzy, php-format msgid "Pages which have been deleted at least %s days are already checked." msgstr "(列出過去 %s 天內已被刪除且檢查過的頁面.)" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:37 msgid "WikiAdminRename" msgstr "WikiAdminRename" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:42 #, fuzzy msgid "Rename selected pages." msgstr "更名已選定的頁面" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:84 #, fuzzy msgid "Cannot rename. New page name too long." msgstr "頁面名稱以 “%s” 開頭的" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:86 #, fuzzy, php-format msgid "Page “%s” already exists. Ignored." msgstr "%s 已經存在" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:88 #, fuzzy, php-format msgid "Access denied to rename page “%s”." msgstr "為 page “%s” 設定 acl." -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:96 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:111 #, fuzzy, php-format msgid "Renamed page from “%s” to “%s”." msgstr "更名頁面 “%s” 為 “%s”." -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:105 #, fuzzy, php-format msgid "Renaming created redirect page from “%s” to “%s”" msgstr "更名頁面 “%s” 為 “%s”." -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:115 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:119 #, php-format msgid "Couldn't rename page “%s” to “%s”." msgstr "無法更名頁面 “%s” 為 “%s”." -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:128 #, fuzzy msgid "One page has been renamed:" msgstr "%s pages 已經永久更名了." -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:131 #, fuzzy, php-format msgid "%d pages have been renamed:" msgstr "%s 頁面已經變更." -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:137 #, fuzzy msgid "No pages renamed." msgstr "沒有頁面被更名" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:209 msgid "Rename to" msgstr "更名為" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:218 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to rename the selected pages?" msgstr "你確定你想要永久更名選定的檔案?" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:222 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:248 -#: ../lib/WikiTheme.php:1060 #, fuzzy msgid "Rename Page" msgstr "移除頁面" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:224 msgid "Rename selected pages" msgstr "更名已選定的頁面" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:232 msgid "Select the pages to rename:" msgstr "選擇頁面以進行更名:" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:277 msgid "from" msgstr "從" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:283 msgid "to" msgstr "到" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:290 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:251 msgid "Regex?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:292 msgid "Case insensitive?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:297 msgid "Change pagename in all linked pages also?" msgstr "也在所有連結到的頁面裡變更頁面名稱?" -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:300 msgid "Create redirect from old to new name?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:37 msgid "WikiAdminSearchReplace" msgstr "WikiAdminSearchReplace" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:42 msgid "Search and replace text in selected wiki pages." msgstr "在選定的頁面中搜尋並更換文字." -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:79 #, fuzzy, php-format msgid "Replace “%s” by “%s”" msgstr "更名頁面 “%s” 為 “%s”." -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:91 msgid "Error: Empty search string." msgstr "錯誤: 空白的搜尋字串." -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:102 #, php-format msgid "Replaced “%s” with “%s” in page “%s”." msgstr "取代 “%s” 以 “%s” 在頁面 “%s”." -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:194 msgid "Warning: The search string cannot be empty!" msgstr "警告: 搜尋字串不能是空白!" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:199 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to replace text in the selected files?" msgstr "你確定你想要永久新增並取代選定檔案中的文字?" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:204 #, fuzzy msgid "Select the pages to search and replace" msgstr "選擇頁面以進行搜尋:" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:239 msgid "Replace all occurences of the given string in the content of all pages." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:242 ../lib/upgrade.php:99 #, fuzzy msgid "Replace" msgstr "取代:" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:246 msgid "by" msgstr "被" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:250 msgid "Case exact?" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:42 msgid "WikiAdminSelect" msgstr "WikiAdminSelect" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:47 msgid "" "Allows selection of multiple pages which get passed to other WikiAdmin " "plugins." msgstr "允許選擇多個已傳遞的頁面到其他 WikiAdmin plugin." -#: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:139 msgid "Select: " msgstr "選擇" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:150 msgid "Select pages" msgstr "選擇頁面" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:208 #, php-format msgid "Selected page “%s” passed to “%s”." msgstr "已選擇的頁面 “%s” 傳遞到 “%s”." -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:42 msgid "WikiAdminSetAcl" msgstr "WikiAdminSetAcl" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:96 #, fuzzy, php-format msgid "ACL not changed for page “%s”." msgstr "為 page “%s” 設定 acl." -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:100 #, fuzzy, php-format msgid "ACL changed for page “%s”" msgstr "為 page “%s” 設定 acl." -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:104 #, fuzzy, php-format msgid "to “%s”." msgstr "載入 “%s”" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:112 #, fuzzy, php-format msgid "ACL changed for page “%s” from “%s” to “%s”." msgstr "為 page “%s” 設定 acl." -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:128 #, fuzzy msgid "Invalid ACL" msgstr "錯誤的 acl" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:146 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:98 #, fuzzy msgid "PhpWikiAdministration/SetAcl" msgstr "PhpWikiAdministration" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:208 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to permanently change access rights to the selected " "files?" msgstr "你確定你想要永久變更選定的檔案?" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:210 msgid "Change Access Rights" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:212 #, fuzzy msgid "Select the pages where to change access rights" msgstr "選擇頁面以進行更名:" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:253 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "型態:" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:257 msgid "" "Selected Grant checkboxes allow access, unselected checkboxes deny access." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:258 msgid "To ignore delete the line." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:259 msgid "To add check 'Add' near the dropdown list." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:282 #, fuzzy msgid "(Currently not working)" msgstr "現在不建議使用!" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:36 #, fuzzy msgid "WikiAdminSetExternal" msgstr "WikiAdminSetAcl" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:41 #, fuzzy msgid "Mark selected pages as external." msgstr "選擇頁面以進行更名:" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:75 #, fuzzy, php-format msgid "change page “%s” to external." msgstr "改變頁面 “%s” 權限為 “%s”." -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:100 #, fuzzy msgid "PhpWikiAdministration/SetExternal" msgstr "PhpWikiAdministration" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:133 #, fuzzy msgid "Set pages to external" msgstr "選擇頁面以進行更名:" -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:134 #, fuzzy msgid "Select the pages to set as external" msgstr "選擇頁面以進行搜尋:" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:40 msgid "WikiAdminUtils" msgstr "WikiAdminUtils" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:45 #, fuzzy msgid "Miscellaneous utility functions for the Administrator." msgstr "給管理者使用的各種公用函數" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:65 #, php-format msgid "Bad action requested: %s" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:77 msgid "You must be an administrator to use this plugin." msgstr "你必須是管理者才能使用此 plugin." -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:108 #, fuzzy, php-format msgid "WikiAdminUtils %s returned:" msgstr "WikiAdminUtils 說:" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:110 #, fuzzy msgid "Back" msgstr "BackLinks" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:116 msgid "Purge Markup Cache" msgstr "清除標記快取" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:117 #, fuzzy msgid "Purge all Pages With Invalid Names" msgstr "用錯誤的名稱刪除頁面" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:118 msgid "Purge all empty, unreferenced Pages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:119 msgid "Access Restrictions" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:121 msgid "Convert cached_html" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:122 msgid "DB Check" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:123 msgid "Db Rebuild" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:135 msgid "Markup cache purged!" msgstr "標記快取已經清除!" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:156 #, fuzzy msgid "No pages with bad names had to be deleted." msgstr "找不到錯誤名稱的頁面." -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:158 #, fuzzy, php-format msgid "Deleted %d pages with invalid names:" msgstr "刪除 %s 個錯誤名稱的頁面:" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:181 msgid "[purged]" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:183 msgid "[not purgable]" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:191 #, fuzzy msgid "No empty, unreferenced pages were found." msgstr "找不到錯誤名稱的頁面." -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:193 #, fuzzy, php-format msgid "Deleted %d unreferenced pages:" msgstr "找不到錯誤名稱的頁面." -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:196 #, php-format msgid "" "The %d not-purgable pages/links are links in some page(s). You might want to " "edit them." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:211 msgid "No old _cached_html pagedata found." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:213 #, fuzzy, php-format msgid "Converted successfully %d pages" msgstr "檔案已經成功地上傳." -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:238 msgid "Sorry. Access Restrictions not yet implemented" msgstr "抱歉. 存取限制尚未被實作." -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:247 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:130 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:150 msgid "E-mail" msgstr "E-mail" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:249 msgid "Verification Status" msgstr "確認狀態" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:250 #, fuzzy msgid "Username" msgstr "更名" -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:305 msgid "Change Verification Status" msgstr "改變確認狀態" -#: ../lib/plugin/WikiBlog.php:88 msgid "WikiBlog" msgstr "WikiBlog" -#: ../lib/plugin/WikiBlog.php:93 #, fuzzy, php-format msgid "Show and add blogs for %s." msgstr "顯示並增加 blogs - %s" -#: ../lib/plugin/WikiBlog.php:217 msgid "New comment." msgstr "新意見." -#: ../lib/plugin/WikiBlog.php:324 #, fuzzy, php-format msgid "%s on %s:" msgstr "%s 在 %s" -#: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:56 #, fuzzy msgid "WikicreoleTable" msgstr "WikiPoll" -#: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:61 #, fuzzy msgid "Layout tables using the Wikicreole syntax." msgstr "使用舊標記風格佈局的表格." -#: ../lib/plugin/WikiForm.php:33 msgid "WikiForm" msgstr "WikiForm" -#: ../lib/plugin/WikiForm.php:38 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:107 msgid "Provide generic WikiForm input buttons." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiForm.php:79 msgid "Dump Pages" msgstr "傾印頁面" -#: ../lib/plugin/WikiForm.php:102 #, php-format msgid "WikiForm: %s: unknown action" msgstr "WikiForm: %s: 未知的動作" -#: ../lib/plugin/WikiForum.php:53 msgid "WikiForum" msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiForum.php:58 msgid "Handles threaded topics with comments/news and provide a input form." msgstr "" -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:61 msgid "WikiPoll" msgstr "WikiPoll" -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:66 #, fuzzy msgid "Enable configurable polls." msgstr "啟動設定好的投票" -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:112 ../lib/WikiPlugin.php:243 #, fuzzy, php-format msgid "Argument “%s” not declared by plugin." msgstr "引數 “%s” 沒有被 plugin 宣告" -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:164 ../lib/plugin/WikiPoll.php:234 msgid "Sorry! You must wait at least 20 minutes until you can vote again!" msgstr "抱歉! 你必須等至少 20 分鐘才能在投票!" -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:191 msgid "Not enough questions answered!" msgstr "沒有足夠的已回答問題!" -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:200 ../lib/plugin/WikiPoll.php:263 #, php-format msgid "Missing %s for %s" msgstr "遺失了 %s 的 %s" -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:231 msgid "Reset" msgstr "重設" -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:279 ../lib/plugin/WikiPoll.php:293 #, php-format msgid " %d%% (%d/%d)" msgstr " %d%% (%d/%d)" -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:309 ../lib/plugin/WikiPoll.php:311 msgid "The result of this poll so far:" msgstr "這次投票的結果是這樣:" -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:309 msgid "Thanks for participating!" msgstr "謝謝你的參與." -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:47 msgid "AllPagesCreatedByMe" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:48 msgid "AllPagesLastEditedByMe" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:49 #, fuzzy msgid "AllPagesOwnedByMe" msgstr "AllPages" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:52 msgid "CategoryHomePages" msgstr "CategoryHomePages" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:55 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:26 -#: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:27 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:38 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:32 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:33 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:15 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:27 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:33 -#: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:3 -#: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:18 -#: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:3 -#: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:6 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:24 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:25 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:18 msgid "FindPage" msgstr "FindPage" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:56 msgid "FullRecentChanges" msgstr "FullRecentChanges" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:57 msgid "Help/AddingPages" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:58 msgid "Help/AddCommentPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:59 msgid "Help/AuthorHistoryPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:60 msgid "Help/CalendarListPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:61 msgid "Help/CalendarPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:62 msgid "Help/CommentPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:63 msgid "Help/CreateTocPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:64 msgid "Help/EditMetaDataPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:65 msgid "Help/ExternalSearchPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:66 msgid "Help/FoafViewerPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:67 msgid "Help/FrameIncludePlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:68 msgid "Help/HelloWorldPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:69 msgid "Help/IncludePagePlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:70 msgid "Help/LinkIcons" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:71 msgid "Help/MagicPhpWikiURLs" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:72 msgid "Help/MoreAboutMechanics" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:73 msgid "Help/OldStyleTablePlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:74 msgid "Help/PhotoAlbumPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:75 msgid "Help/PhpHighlightPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:76 msgid "Help/PhpWeatherPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:77 msgid "Help/PhpWiki" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:78 msgid "Help/PloticusPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:79 msgid "Help/RawHtmlPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:80 msgid "Help/RedirectToPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:81 msgid "Help/RichTablePlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:82 msgid "Help/SystemInfoPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:83 msgid "Help/TranscludePlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:84 msgid "Help/UnfoldSubpagesPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:85 msgid "Help/UpLoadPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:86 msgid "Help/WabiSabi" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:87 msgid "Help/WikiBlogPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:88 msgid "Help/WikiPlugin" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:89 msgid "Help/WikiWikiWeb" msgstr "" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:90 msgid "HomePageAlias" msgstr "HomePageAlias" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:91 msgid "InterWiki" msgstr "InterWiki" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:93 msgid "PhpWikiAdministration/Chmod" msgstr "PhpWikiAdministration/Chmod" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:96 msgid "PhpWikiAdministration/Rename" msgstr "PhpWikiAdministration/Rename" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:97 msgid "PhpWikiAdministration/Replace" msgstr "PhpWikiAdministration/Replace" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:99 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18 msgid "PhpWikiDocumentation" msgstr "PhpWikiDocumentation" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:100 msgid "PhpWikiPoll" msgstr "PhpWikiPoll" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:101 msgid "RecentVisitors" msgstr "RecentVisitors" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:102 msgid "ReleaseNotes" msgstr "ReleaseNotes" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:105 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48 msgid "UpLoad" msgstr "UpLoad" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:115 msgid "_WikiTranslation" msgstr "_WikiTranslation" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:120 #, fuzzy msgid "Show translations of various words or pages." msgstr "顯示多個字或頁面的轉換" -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:299 #, php-format msgid "" "TODO: Google can only translate from english and french. Find a translation " "service for %s to language %s" msgstr "TODO: Google 只能從英文與法文轉換. 為 %s 尋找轉換到語言 %s 的服務." -#: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:425 #, php-format msgid "Define the translation for %s in %s" msgstr "為 %s 定義轉換,在 %s" -#: ../lib/plugin/YouTube.php:42 msgid "YouTube" msgstr "" -#: ../lib/plugin/YouTube.php:47 msgid "Embed YouTube videos." msgstr "" -#: ../lib/plugin/YouTube.php:71 #, fuzzy, php-format msgid "Required argument %s missing" msgstr "缺少引數 “%s”." -#: ../lib/purgepage.php:14 #, fuzzy msgid "Purge cancelled" msgstr "取消" -#: ../lib/purgepage.php:21 ../lib/removepage.php:21 #, fuzzy msgid "Sorry, this page does not exist." msgstr "抱歉, 版本是 %d 的 %s 不在資料庫中." -#: ../lib/purgepage.php:24 ../lib/purgepage.php:57 ../lib/WikiTheme.php:1068 #, fuzzy msgid "Purge Page" msgstr "沒有頁面被變更." -#: ../lib/purgepage.php:28 #, fuzzy, php-format msgid "You are about to purge “%s”!" msgstr "你正要永久移除 “%s”!" -#: ../lib/purgepage.php:46 ../lib/removepage.php:46 msgid "Someone has edited the page!" msgstr "有人編輯了此頁面!" -#: ../lib/purgepage.php:47 #, fuzzy, php-format msgid "" "Since you started the purge process, someone has saved a new version of %s. " @@ -6394,21 +4643,17 @@ msgstr "" "從你開始刪除到現在,有人已經儲存了一份 %s 的較新版本. 請檢查以確定你仍想要從資" "料庫中永久刪除此頁面." -#: ../lib/removepage.php:14 #, fuzzy msgid "Remove cancelled" msgstr "移除頁面" -#: ../lib/removepage.php:24 ../lib/removepage.php:57 ../lib/WikiTheme.php:1066 msgid "Remove Page" msgstr "移除頁面" -#: ../lib/removepage.php:28 #, fuzzy, php-format msgid "You are about to remove “%s”!" msgstr "你正要永久移除 “%s”!" -#: ../lib/removepage.php:47 #, php-format msgid "" "Since you started the deletion process, someone has saved a new version of " @@ -6418,431 +4663,329 @@ msgstr "" "從你開始刪除到現在,有人已經儲存了一份 %s 的較新版本. 請檢查以確定你仍想要從資" "料庫中永久刪除此頁面." -#: ../lib/Request.php:748 ../lib/Request.php:751 msgid "Upload error: file too big" msgstr "" -#: ../lib/Request.php:754 msgid "Upload error: file only partially received" msgstr "" -#: ../lib/Request.php:757 msgid "Upload error: no file selected" msgstr "" -#: ../lib/Request.php:760 msgid "Upload error: unknown error #" msgstr "" -#: ../lib/Request.php:877 msgid "The PhpWiki access log file" msgstr "PhpWiki 存取日誌檔案" -#: ../lib/Request.php:880 #, php-format msgid "the file “%s”" msgstr "檔案 “%s”" -#: ../lib/stdlib.php:394 #, fuzzy msgid "Bad URL -- remove all of <, >, \"" msgstr "錯誤 URL -- 移除所有的 <, >, \"" -#: ../lib/stdlib.php:432 #, fuzzy msgid "Bad URL for image -- remove all of <, >, \"" msgstr "錯誤 URL -- 移除所有的 <, >, \"" -#: ../lib/stdlib.php:485 #, fuzzy, php-format msgid "Invalid attribute %s=%s for image %s" msgstr "錯誤的顏色值: %s" -#: ../lib/stdlib.php:497 #, php-format msgid "Invalid image link fixed %s => %s. Spaces must be quoted with %%20." msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:503 #, php-format msgid "" "Invalid image link fixed \"%s\" => \"%s\".\n" " Spaces must be quoted with %%20." msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:522 ../lib/stdlib.php:559 #, fuzzy msgid "Invalid image size" msgstr "Inline 圖片" -#: ../lib/stdlib.php:742 msgid "BAD phpwiki: URL" msgstr "錯誤 phpwiki: URL" -#: ../lib/stdlib.php:780 msgid "Lock page to enable link" msgstr "鎖定頁面以打開此連結" -#: ../lib/stdlib.php:914 #, php-format msgid "“%s”: Bad page name: %s" msgstr "“%s”: 錯誤頁面名稱: %s" -#: ../lib/stdlib.php:945 ../lib/stdlib.php:977 #, php-format msgid "Leading %s not allowed" msgstr "前面的 %s 是不被允許的" -#: ../lib/stdlib.php:961 msgid "White space converted to single space" msgstr "空白空格轉換為單一空格" -#: ../lib/stdlib.php:967 msgid "Control characters not allowed" msgstr "控制字元是不被允許的" -#: ../lib/stdlib.php:997 #, php-format msgid "Illegal chars %s removed" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:1044 msgid "The CreateTocPlugin is not yet old markup compatible! " msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:1045 msgid "" "Please remove the CreateToc line to be able to reformat this page to old " "markup. " msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:1302 msgid "Revision Not Found" msgstr "修訂未找到" -#: ../lib/stdlib.php:1303 #, php-format msgid "I'm sorry. Version %d of %s is not in the database." msgstr "抱歉, 版本是 %d 的 %s 不在資料庫中." -#: ../lib/stdlib.php:1306 msgid "Bad Version" msgstr "錯誤的版本" -#: ../lib/stdlib.php:1444 msgid "-???" msgstr "-???" -#: ../lib/stdlib.php:1447 #, php-format msgid "%s B" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:1449 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:27 #, php-format msgid "%s bytes" msgstr "%s bytes" -#: ../lib/stdlib.php:1453 #, php-format msgid "%s KiB" msgstr "" -#: ../lib/stdlib.php:1455 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:30 #, fuzzy, php-format msgid "%s KiB (%s bytes)" msgstr "%s Kb (%s bytes)" -#: ../lib/stdlib.php:1545 ../lib/XmlElement.php:516 #, php-format msgid "Can't mix “%s” with “%s” type format strings" msgstr "無法混合 “%s” 和 “%s” 型態的格式字串." -#: ../lib/stdlib.php:1554 #, php-format msgid "%s: argument index out of range" msgstr "%s: 引數索引超出範圍" -#: ../lib/stdlib.php:1647 #, php-format msgid "Unable to open directory “%s” for reading" msgstr "無法開啟目錄 “%s” 進行讀取" -#: ../lib/stdlib.php:2187 ../lib/stdlib.php:2200 #, fuzzy, php-format msgid "... (first %s words)" msgstr "... é ­ %d 個字" -#: ../lib/Template.php:190 #, php-format msgid "%4d %s\n" msgstr "%4d %s\n" -#: ../lib/TextSearchQuery.php:127 msgid "(A|An|And|But|By|For|From|In|Is|It|Of|On|Or|The|To|With)" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:70 ../themes/blog/templates/browse-footer.tmpl:3 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:129 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:17 msgid "HomePage" msgstr "首頁" -#: ../lib/upgrade.php:73 msgid "always skip the HomePage." msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:98 msgid "newer than the existing page." msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:103 msgid "older than the existing page." msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:107 msgid "unknown format." msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:110 #, fuzzy, php-format msgid "%s does not exist" msgstr "群組 %s 不存在" -#: ../lib/upgrade.php:118 ../lib/upgrade.php:167 ../lib/upgrade.php:387 -#: ../lib/upgrade.php:921 ../lib/upgrade.php:1011 #, fuzzy, php-format msgid "Check for necessary %s updates" msgstr "為 page “%s” 設定 acl." -#: ../lib/upgrade.php:118 ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:15 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:28 #, fuzzy msgid "ActionPage" msgstr "動作頁面" -#: ../lib/upgrade.php:120 msgid "_AuthInfo" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:120 msgid "DebugAuthInfo" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:123 msgid "_GroupInfo" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:123 msgid "GroupAuthInfo" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:157 #, fuzzy, php-format msgid "Check for necessary theme %s updates" msgstr "為 page “%s” 設定 acl." -#: ../lib/upgrade.php:170 #, fuzzy msgid "rename to Help: pages" msgstr "更名已選定的頁面" -#: ../lib/upgrade.php:192 #, fuzzy, php-format msgid "rename %s to %s" msgstr "頁面名稱以 “%s” 開頭的" -#: ../lib/upgrade.php:221 msgid "MISSING" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:257 ../lib/upgrade.php:276 ../lib/upgrade.php:297 -#: ../lib/upgrade.php:325 ../lib/upgrade.php:371 msgid "CREATED" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:388 #, fuzzy msgid "database" msgstr "資料庫" -#: ../lib/upgrade.php:407 #, fuzzy msgid "Backend type: " msgstr "錯誤的檔案型態: %s" -#: ../lib/upgrade.php:411 ../lib/upgrade.php:431 ../lib/upgrade.php:440 #, fuzzy, php-format msgid "Check for table %s" msgstr "為 page “%s” 設定 acl." -#: ../lib/upgrade.php:455 msgid "Check for new session.sess_ip column" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:461 ../lib/upgrade.php:677 ../lib/upgrade.php:827 -#: ../lib/upgrade.php:893 msgid "SKIP" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:464 ../lib/upgrade.php:571 ../lib/upgrade.php:832 -#: ../lib/upgrade.php:895 msgid "ADDING" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:474 msgid "Check for mysql session.sess_id sanity" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:488 ../lib/upgrade.php:493 ../lib/upgrade.php:529 -#: ../lib/upgrade.php:538 #, fuzzy msgid "fixed" msgstr "已變更" -#: ../lib/upgrade.php:507 msgid "Check for mysql LOCK TABLE privilege" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:552 #, php-format msgid "version %s not affected" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:561 msgid "Check for mysql page.id auto_increment flag" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:598 msgid "Check for mysql 4.1.x/5.0.0 binary search on Windows problem" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:601 ../lib/upgrade.php:617 ../lib/upgrade.php:638 #, fuzzy, php-format msgid "version %s" msgstr "版本 %s" -#: ../lib/upgrade.php:602 #, fuzzy msgid "not affected" msgstr "尚未" -#: ../lib/upgrade.php:618 ../lib/upgrade.php:639 ../lib/upgrade.php:667 -#: ../lib/upgrade.php:1119 msgid "FIXED" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:649 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL passwords in POST requests" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:672 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL remote_host varchar(50)" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:680 msgid "FIXING" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:776 msgid "" "Upgrade requires database privileges to CREATE and ALTER the phpwiki " "database." msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:778 msgid "" "And on Windows at least the privilege to SELECT FROM mysql, and possibly " "UPDATE mysql" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:783 msgid "DB admin user:" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:789 #, fuzzy msgid "DB admin password:" msgstr "改變密碼" -#: ../lib/upgrade.php:822 msgid "Check for extra page.cached_html column" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:839 ../lib/upgrade.php:906 msgid "CONVERTING" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:887 msgid "Check for relation field in link table" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:904 msgid "Rebuild entire database to upgrade relation links" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:922 #, fuzzy msgid "plugin argument" msgstr "錯誤的顏色值: %s" -#: ../lib/upgrade.php:994 #, fuzzy, php-format msgid "%s not found in %s" msgstr "%s 找不到." -#: ../lib/upgrade.php:1001 #, fuzzy, php-format msgid "couldn't move %s to %s" msgstr "無法為頁面 “%s” 變更權限為 “%s”." -#: ../lib/upgrade.php:1005 #, fuzzy, php-format msgid "file %s is not writable" msgstr "%s 無法寫入." -#: ../lib/upgrade.php:1016 ../lib/upgrade.php:1026 ../lib/upgrade.php:1036 #, fuzzy, php-format msgid "Check for %s" msgstr "為 page “%s” 設定 acl." -#: ../lib/upgrade.php:1018 msgid "CACHE_CONTROL is set to 'NONE', and must be changed to 'NO_CACHE'" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:1028 msgid "GROUP_METHOD is set to NONE, and must be changed to \"NONE\"" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:1038 msgid "fix BLOG_EMPTY_DEFAULT_PREFIX into BLOG_DEFAULT_EMPTY_PREFIX" msgstr "" -#: ../lib/upgrade.php:1150 #, fuzzy msgid "fixed with" msgstr "已變更" -#: ../lib/upgrade.php:1288 msgid "Upgrade disabled: user != isAdmin" msgstr "禁止升級: user != isAdmin" -#: ../lib/upgrade.php:1293 msgid "Upgrading this PhpWiki" msgstr "升級 PhpWiki" -#: ../lib/WikiDB/backend/dba.php:30 ../lib/WikiDB/backend/dba.php:32 #, php-format msgid "%s: Can't open dba database" msgstr "%s: 無法開啟 dba 資料庫" -#: ../lib/WikiDB/backend/file.php:111 ../lib/WikiDB/backend/flatfile.php:84 #, fuzzy, php-format msgid "“%s”: corrupt file" msgstr "“%s”: 壞檔" -#: ../lib/WikiDB/dba.php:18 ../lib/WikiDB/file.php:45 -#: ../lib/WikiDB/flatfile.php:45 #, fuzzy, php-format msgid "" "The %s files are in the %s directory. Please read the INSTALL file and move " @@ -6851,420 +4994,297 @@ msgstr "" "DBA 檔案在 %s 目錄中. 請閱讀 INSTALL 檔案並移動 DB 檔案到一個永久的位置否則可" "能遺失所有頁面!" -#: ../lib/WikiDB.php:576 #, php-format msgid "renamed from %s" msgstr "從 %s 更名" -#: ../lib/WikiDB.php:585 msgid "WikiDB::renamePage() not yet implemented for this backend" msgstr "後台的 WikiDB::renamePage() 還沒實作出來." -#: ../lib/WikiDB.php:989 #, php-format msgid "%s: Date of new revision is %s" msgstr "%s: 新版本的日期是 %s" -#: ../lib/WikiDB.php:1757 ../lib/WikiDB.php:1761 -#: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:6 #, php-format msgid "Describe %s here." msgstr "在這兒描述 %s." -#: ../lib/WikiDB.php:1796 #, php-format msgid "Oops! Revision %s of %s seems to have been deleted!" msgstr "Acck! 修訂 %s - %s 看來已經被刪除了!" -#: ../lib/WikiGroup.php:28 ../lib/WikiGroup.php:136 msgid "No or unsupported GROUP_METHOD defined" msgstr "沒有或不支援的 GROUP_METHOD 定義." -#: ../lib/WikiGroup.php:31 msgid "Every" msgstr "每" -#: ../lib/WikiGroup.php:32 msgid "Anonymous Users" msgstr "Anonymous 使用者" -#: ../lib/WikiGroup.php:33 msgid "Bogo Users" msgstr "Bogo 使用者" -#: ../lib/WikiGroup.php:34 msgid "Signed Users" msgstr "已簽入的使用者" -#: ../lib/WikiGroup.php:35 msgid "Authenticated Users" msgstr "已認證的使用者" -#: ../lib/WikiGroup.php:36 msgid "Administrators" msgstr "管理者" -#: ../lib/WikiGroup.php:198 ../lib/WikiGroup.php:247 ../lib/WikiGroup.php:331 -#: ../lib/WikiGroup.php:392 ../lib/WikiGroup.php:409 #, php-format msgid "Method “%s” not implemented in this GROUP_METHOD %s" msgstr "方法 “%s” 未實作在 GROUP_METHOD %s" -#: ../lib/WikiGroup.php:231 #, php-format msgid "Undefined method %s for special group %s" msgstr "未定義的 %s, 對特別的群組 %s" -#: ../lib/WikiGroup.php:376 #, fuzzy, php-format msgid "Unknown special group “%s”" msgstr "未定義的 %s, 對特別的群組 %s" -#: ../lib/WikiGroup.php:546 #, fuzzy, php-format msgid "Group page “%s” does not exist" msgstr "群組 %s 不存在" -#: ../lib/WikiGroup.php:607 #, php-format msgid "Group %s does not exist" msgstr "群組 %s 不存在" -#: ../lib/WikiGroup.php:650 msgid "No or not enough GROUP_DB SQL statements defined" msgstr "沒有或缺少足夠的 GROUP_DB SQL 敘述定義" -#: ../lib/WikiGroup.php:887 #, php-format msgid "Cannot open AUTH_GROUP_FILE %s" msgstr "無法開啟 AUTH_GROUP_FILE %s" -#: ../lib/WikiGroup.php:1000 #, fuzzy, php-format msgid "%s not defined" msgstr "%s: 未被定義" -#: ../lib/WikiGroup.php:1010 msgid "No LDAP in this PHP version" msgstr "此版本的 PHP 無 LDAP" -#: ../lib/WikiGroup.php:1101 #, php-format msgid "Unable to connect to LDAP server %s" msgstr "無法連結到 LDAP 伺服器 %s" -#: ../lib/wikilens/Buddy.php:21 ../lib/wikilens/Buddy.php:31 -#: ../lib/wikilens/Buddy.php:35 msgid "Buddies:" msgstr "" -#: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:384 msgid "# things" msgstr "" -#: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:390 #, fuzzy msgid "Rating" msgstr "使用者統計" -#: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:393 #, fuzzy msgid "Go?" msgstr "Go" -#: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:396 #, fuzzy msgid "MinMisery" msgstr "名字" -#: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:399 msgid "Avg. Rating" msgstr "" -#: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:402 msgid "Top Recommendations" msgstr "" -#: ../lib/wikilens/Utils.php:58 msgid "Members:" msgstr "" -#: ../lib/WikiPluginCached.php:703 #, php-format msgid "" "There is no image creation data available to id “%s”. Please reload " "referring page." msgstr "沒有id “%s” 可用的圖片創作資料. 請重新載入參照頁面." -#: ../lib/WikiPluginCached.php:870 msgid "Image map expired. Reload wiki page to recreate its html part." msgstr "" -#: ../lib/WikiPlugin.php:234 #, php-format msgid "trailing cruft in plugin args: “%s”" msgstr "trailing cruft in plugin args: “%s”" -#: ../lib/WikiPlugin.php:368 #, php-format msgid "Plugin %s failed." msgstr "Plugin %s 失敗." -#: ../lib/WikiPlugin.php:375 #, php-format msgid "Plugin %s disabled." msgstr "Plugin %s 關閉." -#: ../lib/WikiPlugin.php:506 ../lib/WikiPlugin.php:523 #, fuzzy, php-format msgid "Plugin “%s” does not exist." msgstr "群組 %s 不存在" -#: ../lib/WikiPlugin.php:526 #, php-format msgid "%s: no such class" msgstr "%s: 無此類別" -#: ../lib/WikiPlugin.php:532 #, fuzzy, php-format msgid "%s: not a subclass of WikiPlugin." msgstr "%s: 不是 WikiPlugin 的子類別" -#: ../lib/WikiTheme.php:455 #, fuzzy msgid "Never edited" msgstr "未曾編輯過" -#: ../lib/WikiTheme.php:462 #, php-format msgid "%s at %s" msgstr "%s 在 %s" -#: ../lib/WikiTheme.php:466 ../lib/WikiTheme.php:477 #, fuzzy, php-format msgid "Version %s, saved on %s" msgstr "版本 %s, 存於 %s." -#: ../lib/WikiTheme.php:468 ../lib/WikiTheme.php:479 #, fuzzy, php-format msgid "Last edited on %s" msgstr "最後編輯的時間在 %s." -#: ../lib/WikiTheme.php:496 msgid "today" msgstr "今天" -#: ../lib/WikiTheme.php:504 msgid "yesterday" msgstr "昨天" -#: ../lib/WikiTheme.php:526 ../lib/WikiTheme.php:528 #, fuzzy, php-format msgid "Owner: %s" msgstr "擁有者" -#: ../lib/WikiTheme.php:640 #, php-format msgid "Empty link to: %s" msgstr "沒有連結到: %s" -#: ../lib/WikiTheme.php:655 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:80 #, php-format msgid "Create: %s" msgstr "建立: %s" -#: ../lib/WikiTheme.php:675 #, php-format msgid "Google:%s" msgstr "" -#: ../lib/WikiTheme.php:1056 ../themes/blog/themeinfo.php:73 -#: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:12 -#: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:28 -#: ../themes/default/templates/signin.tmpl:14 -#: ../themes/default/templates/signin.tmpl:25 -#: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:13 -#: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:26 -#: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:14 -#: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:25 -#: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:16 -#: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:32 msgid "Sign Out" msgstr "簽出" -#: ../lib/WikiTheme.php:1058 ../lib/WikiUserNew.php:528 -#: ../lib/WikiUser.php:243 ../themes/blog/themeinfo.php:75 -#: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:51 -#: ../themes/default/templates/login.tmpl:68 -#: ../themes/default/templates/login.tmpl:83 -#: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:17 -#: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:14 -#: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:52 msgid "Sign In" msgstr "簽入" -#: ../lib/WikiTheme.php:1062 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:138 msgid "Lock Page" msgstr "鎖定頁面" -#: ../lib/WikiTheme.php:1064 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:139 msgid "Unlock Page" msgstr "解除鎖定頁面" -#: ../lib/WikiTheme.php:1245 msgid "" "Some action(page) wanted to add more headers, but they were already printed." msgstr "" -#: ../lib/WikiTheme.php:1346 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:35 -#: ../themes/MacOSX/themeinfo.php:107 ../themes/MonoBook/themeinfo.php:111 -#: ../themes/Portland/themeinfo.php:65 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:60 -#: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:126 ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:48 -#: ../themes/wikilens/themeinfo.php:32 ../themes/Wordpress/themeinfo.php:67 msgid "Printer" msgstr "印表機" -#: ../lib/WikiTheme.php:1347 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:108 -#: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:112 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:61 -#: ../themes/wikilens/themeinfo.php:33 msgid "Top & bottom toolbars" msgstr "Top & bottom 工具列" -#: ../lib/WikiTheme.php:1348 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:36 -#: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:113 ../themes/Portland/themeinfo.php:66 -#: ../themes/shamino_com/themeinfo.php:62 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:127 -#: ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:49 ../themes/wikilens/themeinfo.php:34 -#: ../themes/Wordpress/themeinfo.php:68 msgid "Modern" msgstr "Modern" -#: ../lib/WikiTheme.php:1847 #, fuzzy, php-format msgid "Plugin %s: undefined" msgstr "Plugin %s 失敗." -#: ../lib/WikiTheme.php:1874 msgid "Related Links" msgstr "相關連結" -#: ../lib/WikiTheme.php:1897 msgid "External Links" msgstr "外部連結" -#: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:49 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:208 -#: ../lib/WikiUser/Db.php:60 ../lib/WikiUser/File.php:78 -#: ../lib/WikiUser/IMAP.php:35 ../lib/WikiUser/LDAP.php:147 -#: ../lib/WikiUserNew.php:646 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:47 -#: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:123 ../lib/WikiUser/PearDb.php:45 -#: ../lib/WikiUser/PearDb.php:137 ../lib/WikiUser.php:209 -#: ../lib/WikiUser.php:292 ../lib/WikiUser/POP3.php:35 #, fuzzy msgid "Invalid username." msgstr "錯誤的 acl" -#: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:166 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:151 -#: ../lib/WikiUser/PearDb.php:156 #, fuzzy, php-format msgid "%s is missing" msgstr "%s 參數遺漏" -#: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:223 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:281 -#: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:206 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:269 -#: ../lib/WikiUser/PearDb.php:200 ../lib/WikiUser/PearDb.php:246 #, php-format msgid "Either %s is missing or DATABASE_TYPE != “%s”" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/Facebook.php:41 ../lib/WikiUser/Facebook.php:83 -#: ../lib/WikiUser/OpenID.php:213 ../lib/WikiUser/OpenID.php:239 #, php-format msgid "The PECL %s extension cannot be loaded." msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/Facebook.php:42 ../lib/WikiUser/Facebook.php:84 -#: ../lib/WikiUser/OpenID.php:214 ../lib/WikiUser/OpenID.php:240 #, php-format msgid " %s AUTH ignored." msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/Facebook.php:54 #, php-format msgid "Facebook connect failed with %d %s" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/Facebook.php:63 #, php-format msgid "Facebook login failed with %d %s" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/IMAP.php:53 msgid "Unable to connect to IMAP server " msgstr "無法連結到 IMAP 伺服器" -#: ../lib/WikiUser/LDAP.php:56 #, fuzzy, php-format msgid "Unable to bind LDAP server %s using %s %s" msgstr "無法連結到 LDAP 伺服器 %s" -#: ../lib/WikiUser/LDAP.php:158 msgid "Empty password not allowed for LDAP" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/LDAP.php:172 msgid "Could not search in LDAP" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/LDAP.php:179 #, fuzzy msgid "User not found in LDAP" msgstr "%s 找不到." -#: ../lib/WikiUser/LDAP.php:214 #, fuzzy msgid "Wrong password: " msgstr "錯誤的密碼.再試一次." -#: ../lib/WikiUser/LDAP.php:220 #, fuzzy, php-format msgid "Could not connect to LDAP host %s" msgstr "無法為頁面 “%s” 變更權限為 “%s”." -#: ../lib/WikiUser/LDAP.php:232 #, fuzzy, php-format msgid "Invalid username “%s” for LDAP Auth" msgstr "錯誤的 acl" -#: ../lib/WikiUserNew.php:450 msgid "" "Automatically created user homepage to be able to store UserPreferences." msgstr "" -#: ../lib/WikiUserNew.php:681 #, fuzzy msgid "Invalid password." msgstr "錯誤的密碼或使用者帳號." -#: ../lib/WikiUserNew.php:683 ../lib/WikiUser.php:213 msgid "Invalid password or userid." msgstr "錯誤的密碼或使用者帳號." -#: ../lib/WikiUserNew.php:695 ../lib/WikiUser.php:215 msgid "Insufficient permissions." msgstr "權限不足." -#: ../lib/WikiUserNew.php:739 msgid "Empty Preferences or format of UserPreferences cookie not recognised." msgstr "空的偏好設定或 UserPreferences cookie 格式無法辨認." -#: ../lib/WikiUserNew.php:743 msgid "Default preferences will be used." msgstr "預設偏好設定將被使用." -#: ../lib/WikiUserNew.php:1277 msgid "The length of the password is shorter than the system policy allows." msgstr "" -#: ../lib/WikiUserNew.php:1304 msgid "" "The length of the stored password is shorter than the system policy allows. " "Sorry, you cannot login.\n" @@ -7273,11 +5293,9 @@ msgstr "" "密碼長度小於系統原則所允許的長度. 抱歉,你無法登入. \n" " 你必須詢問系統管理者以重設密碼." -#: ../lib/WikiUserNew.php:1318 msgid "The crypt function is not available in this version of PHP." msgstr "此版本的 PHP 沒有 crypt 函數." -#: ../lib/WikiUserNew.php:1319 #, fuzzy msgid "" "Please set ENCRYPTED_PASSWD to false in config/config.ini and probably " @@ -7285,12 +5303,10 @@ msgid "" msgstr "" "請在 index.php 中設定 ENCRYPTED_PASSWD 為 false 或許也要變更 ADMIN_PASSWD." -#: ../lib/WikiUserNew.php:1331 #, fuzzy msgid "Please set ENCRYPTED_PASSWD to true in config/config.ini." msgstr "請在 index.php 中設定 ENCRYPTED_PASSWD 為 true." -#: ../lib/WikiUserNew.php:1802 #, php-format msgid "" "Welcome to %s!\n" @@ -7302,78 +5318,60 @@ msgstr "" " 你的 e-mail 帳號已經確認並且將會被用來寄送頁面變更通知. \n" " 參閱 %s" -#: ../lib/WikiUserNew.php:1864 #, php-format msgid "E-mail address “%s” is not properly formatted" msgstr "" -#: ../lib/WikiUserNew.php:1868 #, php-format msgid "E-mail address “%s” is properly formatted" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:58 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:67 #, php-format msgid "PersonalPage login method:" msgstr "" -#: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:59 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:68 #, fuzzy, php-format msgid "You stored an empty password in your “%s” page." msgstr "" "\n" " 你在你的 “%s” 儲存了空白密碼.\n" -#: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:60 #, fuzzy, php-format msgid "Your access permissions are only for a BogoUser." msgstr "你的存取權限只能給 BogoUser. \n" -#: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:61 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:70 #, fuzzy, php-format msgid "Please set a password in UserPreferences." msgstr "請在 UserPreferences 中設定你的密碼." -#: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:69 #, fuzzy, php-format msgid "Given password ignored." msgstr "錯誤的密碼或使用者帳號." -#: ../lib/WikiUser.php:273 #, fuzzy msgid "" "You forgot to set ENCRYPTED_PASSWD to true. Please update your config/config." "ini" msgstr "你忘了設定 ENCRYPTED_PASSWD 為 true. 請更新你的 /index.php" -#: ../lib/WikiUser.php:400 msgid "" "Your home page has not been created yet so your preferences cannot not be " "saved." msgstr "你的首頁還未被建立,所以你的偏好設定無法儲存." -#: ../lib/WikiUser.php:415 msgid "Your home page is locked so your preferences cannot not be saved." msgstr "你的首頁已經被鎖定,所以你的偏好設定無法被儲存." -#: ../lib/WikiUser.php:416 msgid "Please contact your PhpWiki administrator for assistance." msgstr "請向你的 PhpWiki 管理者尋求協助." -#: ../lib/WikiUser.php:478 ../themes/default/templates/homepage.tmpl:36 msgid "CategoryHomepage" msgstr "分類首頁" -#: ../lib/WikiUser.php:511 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:21 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:24 -#: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:25 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:49 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:22 #, fuzzy msgid "Preferences" msgstr "偏好設定" -#: ../lib/WikiUser.php:537 #, php-format msgid "" "Old UserPage %s without stored password updated with empty password. Set a " @@ -7382,714 +5380,361 @@ msgstr "" "Old UserPage %s without stored password updated with empty password. Set a " "password in your UserPreferences." -#: ../lib/WikiUser/POP3.php:79 #, fuzzy, php-format msgid "Couldn't connect to %s" msgstr "無法為頁面 “%s” 變更權限為 “%s”." -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:72 #, fuzzy msgid "Apply changes" msgstr "沒有變更." -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:73 msgid "Exit toolbar" msgstr "" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:74 #, fuzzy msgid "Title 1" msgstr "標題搜索" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:75 #, fuzzy msgid "Title 2" msgstr "標題搜索" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:76 #, fuzzy msgid "Title 3" msgstr "標題搜索" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:77 msgid "Verbatim" msgstr "" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:79 msgid "Insert Wikitext section" msgstr "" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:80 #, fuzzy msgid "Sup" msgstr "子頁面" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:81 #, fuzzy msgid "Sub" msgstr "送出" -#: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:110 msgid "Warning: This Wikiwyg editor has only Beta quality!" msgstr "" -#: ../lib/XmlRpcServer.php:505 msgid "xml-rpc change" msgstr "" -#: ../lib/ziplib.php:210 msgid "Can't inflate data: zlib support not enabled in this PHP" msgstr "無法壓縮資料: æ­¤ PHP 的 zlib 支援未被啟動" -#: ../lib/ziplib.php:416 #, php-format msgid "Can't open zip file “%s” for reading" msgstr "無法開啟 zip 檔案 “%s” 進行讀取" -#: ../lib/ziplib.php:427 ../lib/ziplib.php:431 msgid "Unexpected EOF in zip file" msgstr "zip 檔案中存有不被期待的 EOF." -#: ../lib/ziplib.php:753 #, php-format msgid "[%d] See [%s]" msgstr "[%d] 參閱 [%s]" -#: ../lib/ziplib.php:760 msgid "References" msgstr "偏好設定" -#: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:5 #, fuzzy msgid "Home" msgstr "首頁" -#: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:6 -#: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:14 -#: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:15 #, fuzzy msgid "About" msgstr "計數" -#: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:9 msgid "HowTo" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:11 -#: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:34 msgid "Info" msgstr "Info" -#: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:17 -#: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:6 -#: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:37 -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:17 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:43 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:54 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:35 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:178 -#: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:6 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:24 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:54 -#: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:18 -#: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:4 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:35 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:8 msgid "View Source" msgstr "查看源碼" -#: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:7 -#: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:7 -#: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:7 msgid "Headline" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:15 -#: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:15 -#: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:15 msgid "Add Entry" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:21 -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:90 -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:95 -#: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:21 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:114 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:119 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:75 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:80 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:90 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:95 msgid "Help/GoodStyle" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:21 -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:90 -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:95 -#: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:21 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:114 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:119 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:75 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:80 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:90 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:95 #, php-format msgid "See %s tips for editing." msgstr "參照編輯時的 %s 小秘訣." -#: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:22 -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:96 -#: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:22 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:120 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:114 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:81 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96 msgid "Help/TextFormattingRules" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:22 -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:91 -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:96 -#: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:22 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:115 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:120 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:114 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:116 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:76 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:81 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96 msgid "Synopsis" msgstr "概要" -#: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:2 -#: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:4 -#: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:2 -#: ../themes/default/templates/browse.tmpl:2 -#: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:2 -#: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:12 -#: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:2 -#: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:2 -#: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:4 -#: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:2 -#: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:4 -#: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:6 msgid "Note:" msgstr "注意:" -#: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:3 -#: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:9 -#: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:3 -#: ../themes/default/templates/browse.tmpl:3 -#: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:7 -#: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:13 -#: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:3 -#: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:7 -#: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:5 -#: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:6 -#: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:5 -#: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:10 msgid "You are viewing an old revision of this page." msgstr "你正在查看此頁面的較舊修訂." -#: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:4 -#: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:10 -#: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:4 -#: ../themes/default/templates/browse.tmpl:4 -#: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:8 -#: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:8 -#: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:14 -#: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:4 -#: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:8 -#: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:6 -#: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:7 -#: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:6 -#: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:11 #, fuzzy msgid "View the current version." msgstr "查看目前版本" -#: ../themes/blog/templates/debug.tmpl:3 -#: ../themes/default/templates/debug.tmpl:15 -#: ../themes/fusionforge/templates/debug.tmpl:4 -#: ../themes/Portland/templates/debug.tmpl:8 -#: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:6 -#: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:14 #, php-format msgid "Page Execution took %s seconds" msgstr "執行此頁面花了 %s 秒" -#: ../themes/blog/templates/info.tmpl:5 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:182 -#: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:8 msgid "Diff previous Revision" msgstr "與上個修訂做比對" -#: ../themes/blog/templates/info.tmpl:6 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:183 -#: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:9 msgid "Diff previous Author" msgstr "與上個作者做比對" -#: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:4 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:9 msgid "Navigation" msgstr "" -#: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:11 -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:35 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:39 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:31 msgid "Admin" msgstr "管理者" -#: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:7 -#: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:11 #, fuzzy msgid "Blog" msgstr "WikiBlog" -#: ../themes/blog/templates/top.tmpl:13 #, fuzzy msgid "Page Trail" msgstr "PageTrail" -#: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:5 -#: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:3 -#: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:3 -#: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:3 -#: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:7 #, fuzzy msgid "This page has been locked and cannot be edited." msgstr "此頁面已經被管理者鎖定,並且無法編輯." -#: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:19 -#: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:18 #, php-format msgid "Comment modified on %s by %s" msgstr "意見在 %s 被 %s 變更" -#: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:24 -#: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:24 -#: ../themes/default/templates/comment.tmpl:23 #, fuzzy, php-format msgid "Comments on %s by %s." msgstr "%s 的意見:" -#: ../themes/blog/themeinfo.php:77 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:86 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:265 #, fuzzy msgid "Lock" msgstr "已鎖定" -#: ../themes/blog/themeinfo.php:79 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:84 #, fuzzy msgid "Unlock" msgstr "解除鎖定頁面" -#: ../themes/blog/themeinfo.php:136 #, fuzzy msgid "blog" msgstr "對話盒" -#: ../themes/blog/themeinfo.php:140 msgid "(diff)" msgstr "(差異)" -#: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:4 -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:12 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:50 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32 -#: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:4 -#: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:5 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19 -#: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:16 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:6 msgid "Edit Old Revision" msgstr "編輯舊的修訂" -#: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:33 -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:40 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:189 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:62 -#: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:16 msgid "PurgeHtmlCache" msgstr "PurgeHtmlCache" -#: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:34 -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:41 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:81 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:190 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:63 -#: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:17 msgid "" "Purge HTML cache for this page. Regenerate from WikiMarkup when next " "accessed." msgstr "為此頁面清除 HTML 快取. 下次將重新由 WikiMarkup 產生." -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:2 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:2 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:52 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:67 msgid "Preview only! Changes not saved." msgstr "僅能預覽! 更動將不被儲存." -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:7 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:7 msgid "edit area" msgstr "編輯區域" -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:6 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:6 #, php-format msgid "" "Please continue editing. (You'll find your %s at the bottom of the page.)" msgstr "請繼續編輯. (你將在頁面的底部找到你的 %s.)" -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:16 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:18 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:20 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:23 msgid "Warning: You are editing an old revision." msgstr "警告: 你正在編輯較舊的修訂." -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:17 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:19 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:21 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:24 msgid "Saving this page will overwrite the current version." msgstr "儲存此頁面將會覆寫掉目前版本." -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:36 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:38 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:71 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:43 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:39 msgid "H" msgstr "高" -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:37 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:39 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:72 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:44 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:40 msgid "W" msgstr "寬" -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:38 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:40 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:73 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:45 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:41 msgid "Adjust" msgstr "調整" -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:41 #, fuzzy msgid "Page Content: " msgstr "內容" -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:56 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:60 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:82 msgid "This is a minor change." msgstr "這是次要變更." -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:57 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:61 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:47 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:59 msgid "Use old markup" msgstr "使用舊標記" -#: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:91 -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:115 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:76 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91 msgid "Help/OldTextFormattingRules" msgstr "" -#: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:21 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:22 -#: ../themes/Crao/templates/htmldump.tmpl:14 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:27 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:28 -#: ../themes/default/templates/htmldump.tmpl:13 -#: ../themes/Sidebar/templates/htmldump.tmpl:13 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:20 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:21 msgid "HowToUseWiki" msgstr "HowToUseWiki" -#: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:63 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:64 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:71 -#: ../themes/default/templates/head.tmpl:72 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:61 -#: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:62 msgid "WikiWikiWeb" msgstr "WikiWikiWeb" -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:32 -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:35 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:29 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:36 msgid "Today" msgstr "今天" -#: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:44 -#: ../themes/default/templates/search.tmpl:20 -#: ../themes/default/templates/search.tmpl:25 -#: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:20 -#: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:25 #, fuzzy msgid "LiveSearch" msgstr "標題搜索" -#: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:15 #, fuzzy, php-format msgid "You are signed in as %s" msgstr "你必須簽入才能 %s." -#: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:36 -#: ../themes/default/templates/signin.tmpl:32 -#: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:35 -#: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:40 msgid "Enter your UserId to sign in" msgstr "輸入你的帳號進行簽入" -#: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:27 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:66 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:253 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:70 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:46 -#: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:29 -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:56 #, fuzzy msgid "Revert" msgstr "重設" -#: ../themes/default/templates/addcomment.tmpl:14 msgid "Add Comment" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/comment.tmpl:9 #, fuzzy msgid "Remove Comment" msgstr "意見" -#: ../themes/default/templates/comment.tmpl:17 -#: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:17 #, fuzzy, php-format msgid "Modified on %s by %s" msgstr "意見在 %s 被 %s 變更" -#: ../themes/default/templates/comment.tmpl:27 #, php-format msgid "%s by %s" msgstr "%s 被 %s" # This entry is important for French punctuation rules which stipulate # a space before each colon. -#: ../themes/default/templates/debug.tmpl:17 -#: ../themes/fusionforge/templates/debug.tmpl:7 -#: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:8 -#: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:15 #, fuzzy, php-format msgid ", Memory: %s" msgstr "User: %s" -#: ../themes/default/templates/dialog.tmpl:17 msgid "Dialog" msgstr "對話盒" -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:78 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:96 msgid "Make the page read-only?" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:80 msgid "Export to a separate public area?" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:80 -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:98 msgid "Public" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:10 -#: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:19 msgid "Post new" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:12 msgid "Title:" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:16 -#: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:28 msgid "Reply" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:21 msgid "Add Message" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:9 #, php-format msgid "You can personalize various settings in %s." msgstr "你可以在 %s 自訂多種個人化設定." -#: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:12 msgid "(Your preferences are stored as hidden data within this page)." msgstr "(你的偏好設定已經存放並隱藏在此頁面中)." -#: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:15 #, php-format msgid "The %s subpage enables simple weblogging." msgstr "%s 子頁面啟動簡易 weblogging" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:28 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:35 msgid "1 word" msgstr "1 個單字" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:30 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:37 #, php-format msgid "%s words" msgstr "共 %s 字" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:34 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:41 #, php-format msgid "Version %s" msgstr "版本 %s" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:35 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:42 msgid "Original (1.2 or 1.0)" msgstr "原始 (1.2 或 1.0)" # This entry is important for French punctuation rules which stipulate # a space before each colon. -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:54 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:55 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:56 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:59 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:60 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:61 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:81 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:99 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:103 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:107 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:112 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:127 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:132 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:136 -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:163 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:141 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:144 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:243 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:250 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:342 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:349 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:68 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:69 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:70 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:73 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:74 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:75 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:95 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:112 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:116 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:120 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:125 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:139 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:143 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:170 #, fuzzy msgid ":" msgstr "%s: %s" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:59 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:73 #, fuzzy msgid "Saved on" msgstr "已存放在:" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:81 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:95 #, fuzzy msgid "Supplanted on" msgstr "代替為" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:99 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:112 #, fuzzy msgid "Page Version" msgstr "頁面版本" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:127 #, fuzzy msgid "Is External" msgstr "外部連結" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:128 #, fuzzy msgid "No" msgstr "無" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:132 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:139 #, fuzzy msgid "ACL type" msgstr "db 型態:" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:143 -#: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:7 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:150 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:12 #, fuzzy msgid "Home Page" msgstr "首頁" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:146 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:153 msgid "User page" msgstr "使用者頁面" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:149 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:16 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:34 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:156 #, fuzzy msgid "Action Page" msgstr "動作頁面" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:152 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:159 msgid "Blog page" msgstr "Blog 頁面" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:155 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:161 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:162 msgid "InterWikiMap" msgstr "InterWikiMap" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:158 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:165 msgid "Subpage" msgstr "子頁面" -#: ../themes/default/templates/info.tmpl:163 -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:170 #, fuzzy msgid "Page Type" msgstr "頁面型態:" -#: ../themes/default/templates/login.tmpl:46 #, php-format msgid "" "You may sign in using any [[Help:AddingPages|WikiWord]] as a user id. (Any " @@ -8099,67 +5744,50 @@ msgstr "" "在使用任何 [[Help:AddingPages|WikiWord]] 前必須先以你的帳號簽入. (%s 等. 或" "許也已經被其他人使用了). 帳號將會在近期更動中被用來作為連到你首頁的連結." -#: ../themes/default/templates/login.tmpl:58 msgid "" "Note: Only if you create your personal HomePage with same the pagename as " "your user id, you will be able to store your UserPreferences. Otherwise not." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/login.tmpl:61 msgid "New users may use an empty password." msgstr "新使用者可以使用空白密碼." -#: ../themes/default/templates/login.tmpl:71 msgid "UserId:" msgstr "帳號:" -#: ../themes/default/templates/login.tmpl:74 msgid "or" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/login.tmpl:74 msgid "OpenID" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/login.tmpl:79 msgid "Password:" msgstr "密碼:" -#: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:9 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:15 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:28 -#: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:12 msgid "Article" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:1 msgid "Edit aborted." msgstr "編輯中止." -#: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:2 msgid "You have not made any changes so no new version has been saved." msgstr "你沒有做任何更動,所以沒有存入任何新版本." -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:14 msgid "Switch to detailed list" msgstr "切換到明細列表" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:20 #, php-format msgid "Our users created a total of %d pages." msgstr "這兒的使用者共建立了 %d 個頁面." -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:21 #, php-format msgid "We have a total of %d registered users." msgstr "共有 %d 位已註冊的使用者." -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:22 #, fuzzy, php-format msgid "The newest registered user is %s." msgstr "最近註冊的使用者是 %s" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:26 #, fuzzy, php-format msgid "" "In total there are %d user sessions online. :: Unique %d Registered and %d " @@ -8168,243 +5796,160 @@ msgstr "" "In total there are %d user sessions online :: Unique %d Registered and %d " "Guests" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:28 #, fuzzy, php-format msgid "Most users ever online was %d at %s." msgstr "Most users ever online was %d at %s" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:29 msgid "Registered Users Online: " msgstr "已註冊的使用者在線上:" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:41 msgid "Admin is also online." msgstr "Admin 也在線上." -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:45 #, fuzzy, php-format msgid "This data is based on users active over the past %s." msgstr "This data is based on users active over the past %s" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:49 msgid "Sorry, no dynamic DB Session support." msgstr "抱歉,無動態 DB Session 支援." -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:57 msgid "Switch to summary" msgstr "切換到摘要" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:61 msgid "Registered Users" msgstr "已註冊的使用者" -#: ../themes/default/templates/online.tmpl:76 msgid "Guests" msgstr "訪客" -#: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:18 #, fuzzy msgid "Prev" msgstr "預覽" -#: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:21 #, php-format msgid " - %d / %d - " msgstr "" -#: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:41 #, php-format msgid "Your browser should have redirected you to %s." msgstr "你的瀏覽器應該會重導向到 %s." -#: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:4 #, php-format msgid "Thank you for editing %s." msgstr "謝謝你編輯了 %s." -#: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:5 msgid "Your careful attention to detail is much appreciated." msgstr "感謝你的小心關注." -#: ../themes/default/templates/search.tmpl:17 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:36 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:37 -#: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:21 -#: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:22 -#: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:17 -#: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:9 -#: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:10 #, fuzzy msgid "Quick Search" msgstr "完整搜尋" -#: ../themes/default/templates/signin.tmpl:23 -#: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:23 -#: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:19 #, php-format msgid "Authenticated as %s" msgstr "認證為 %s" -#: ../themes/default/templates/signin.tmpl:35 -#: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:43 #, php-format msgid "You are signed but not authenticated as %s. " msgstr "你已經簽入但並未認證為 %s." -#: ../themes/default/templates/signin.tmpl:38 -#: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:46 #, php-format msgid "Click to authenticate as %s" msgstr "點擊以 %s 進行驗證." -#: ../themes/default/templates/signin.tmpl:57 -#: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:66 msgid "Sign in as:" msgstr "簽入為:" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:69 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:71 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:133 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:135 msgid "" msgstr "<系統佈景主題>" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:80 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:106 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:144 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:170 msgid "Personal theme:" msgstr "個人佈景主題:" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:86 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:88 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:150 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:152 msgid "" msgstr "<系統語言>" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:97 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:107 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:161 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:171 msgid "Personal language:" msgstr "個人語言:" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:115 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:180 #, fuzzy, php-format msgid "User preferences for user %s" msgstr "使用者 “%s” 的偏好設定:" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:124 msgid "UserId" msgstr "帳號" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:128 msgid "Auth Level" msgstr "認證層級" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:128 msgid "Auth Method" msgstr "認證方式" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:132 msgid "Theme" msgstr "佈景主題" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:133 msgid "Language" msgstr "語言" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:139 msgid "Change Password" msgstr "改變密碼" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:139 msgid "Set Password" msgstr "密碼" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:141 msgid "New password" msgstr "新密碼" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:144 msgid "Type it again" msgstr "再輸入一次" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:154 msgid "Your e-mail" msgstr "你的 E-Mail" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:163 msgid "Status" msgstr "狀態" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:165 msgid "e-mail verified." msgstr "Email 已被驗證." -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:167 msgid "e-mail not yet verified." msgstr "Email 尚未被驗證." -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:170 msgid "Note, that user accounts with bouncing e-mails will be disabled." msgstr "注意, 使用者帳號的回信(bouncing e-mails)將被關閉." -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:173 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:194 msgid "Get an e-mail notification at changes of the following pages:" msgstr "在變更下列頁面時取得 e-mail 通知:" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:178 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:200 msgid "" "Enter pages separated by space or comma. Wildcards (fileglobbing) allowed." msgstr "輸入頁面並以空白或逗號分隔.允許使用萬用字元 (fileglobbing)." -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:188 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:220 msgid "Do not send my own modifications" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:192 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:224 msgid "Check if you do not want to be notified of your own modifications." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:200 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:232 msgid "Do not send minor modifications" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:204 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:236 msgid "Check if you do not want to be notified of minor modifications." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:210 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:308 msgid "Appearance" msgstr "Appearance" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:212 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:310 msgid "Here you can override site-specific default values." msgstr "你可以在這裡覆寫掉站台預設的值." -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:218 -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:223 msgid "System default:" msgstr "系統預設:" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:226 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:324 #, php-format msgid "Hide %s" msgstr "隱藏 %s" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:228 msgid "" "Hide or show LinkIcons (if supported by the current theme). Useful for text-" "only browsers or slow connections." @@ -8412,49 +5957,34 @@ msgstr "" "隱藏或顯示連結圖示 (如果目前佈景主題有支援). 只有在瀏覽器認為頻寬過慢的情況下" "被使用." -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:231 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:333 #, php-format msgid "Add %s" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:233 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:336 #, php-format msgid "" "Add Google links to unknown pages behind the '?', and the create action " "behind the pagename instead. See %s." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:236 msgid "Enable DoubleClick Edit" msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:238 #, php-format msgid "" "Enabled makes it hard to double-click words and sentences for cut and paste. " "See %s." msgstr "" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:240 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:339 -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:43 msgid "Edit Area Size" msgstr "編輯區域大小" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:243 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:342 msgid "Height" msgstr "高度" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:250 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:349 msgid "Width" msgstr "寬度" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:259 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:358 msgid "" "Note that many browsers will automatically adjust the width of the editing " "area so that it fills the browser window. In this case, the width " @@ -8463,484 +5993,352 @@ msgstr "" "注意:許多瀏覽器會自動調整編輯區域的寬度以填滿瀏覽視窗. 在這種情況下,寬度設定" "將會被忽略." -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:262 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:361 msgid "Time Zone" msgstr "時區" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:265 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:364 #, php-format msgid "Add %s hours to the server's local time when reporting times." msgstr "當回報時間時,在伺服器的本地時間加上 %s 個小時." -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:269 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:368 #, php-format msgid "The current time at the server is %s." msgstr "目前在伺服器上的時間是 %s." -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:271 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:370 #, php-format msgid "With the current offset, this would be reported as %s." msgstr "以目前時差,這將被顯示為 %s." -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:276 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:375 msgid "Date Format" msgstr "日期格式" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:281 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:380 msgid "Show relative dates using 'Today' and 'Yesterday'" msgstr "使用'今天'和'昨天'來顯示相對日期." -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:288 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:388 msgid "Update Preferences" msgstr "更新偏好設定" -#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:289 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:389 #, fuzzy msgid "Reset Preferences" msgstr "UserPreferences" -#: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:22 #, fuzzy, php-format msgid "Entry on %s by %s." msgstr "%s 的意見:" -#: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:19 msgid "New Topic" msgstr "" # This entry is important for French punctuation rules which stipulate # a space before each colon. -#: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:27 #, fuzzy, php-format msgid "Posted: %s" msgstr "User: %s" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:16 -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:34 #, fuzzy msgid "Page" msgstr "首頁" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:26 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:22 #, fuzzy msgid "Template/Talk" msgstr "佈景主題" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:46 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19 #, fuzzy msgid "Create Page" msgstr "CreatePage" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:59 -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:40 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:26 #, fuzzy msgid "History" msgstr "PageHistory" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:62 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:248 #, fuzzy msgid "Last Difference" msgstr "更新偏好設定" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:69 #, fuzzy msgid "Page Info" msgstr "PageInfo" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:71 #, fuzzy msgid "Back Links" msgstr "BackLinks" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:92 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:270 #, fuzzy msgid "Change Owner" msgstr "變更國家" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:96 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:275 msgid "Access Rights" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:106 #, fuzzy msgid "Purge" msgstr "PrevNext" -#: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:6 msgid "Error:" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:7 #, fuzzy msgid "This revision of the page does not exist." msgstr "抱歉, 版本是 %d 的 %s 不在資料庫中." -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:3 #, fuzzy msgid "" "Preview only! Changes not saved. Please continue editing. (You'll find your " "edit area at the bottom of the page.)" msgstr "請繼續編輯. (你將在頁面的底部找到你的 %s.)" -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:13 #, fuzzy msgid "" "Warning: You are editing an old revision. Saving this page will overwrite " "the current version." msgstr "儲存此頁面將會覆寫掉目前版本." -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:28 msgid "Warning: leaving the page will lose all your modifications!" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:98 msgid "Make the page public?" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:101 #, fuzzy msgid "Make the page external?" msgstr "選擇頁面以進行更名:" -#: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:116 msgid "TextFormattingRules" msgstr "TextFormattingRules" -#: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:8 -#: ../themes/Sidebar/templates/rc.tmpl:3 #, fuzzy msgid "Recent Changes" msgstr "RecentChanges" -#: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:9 #, fuzzy msgid "Special Pages" msgstr "傾印連續頁面" -#: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:12 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:293 -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17 #, fuzzy msgid "Random Page" msgstr "RandomPage" -#: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:15 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:298 #, fuzzy msgid "Like Pages" msgstr "LikePages" -#: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:21 #, fuzzy msgid "Wiki Admin" msgstr "WikiAdminChmod" -#: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:25 #, fuzzy msgid "My User Page" msgstr "使用者頁面" -#: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:27 #, fuzzy msgid "User Preferences" msgstr "UserPreferences" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:188 #, fuzzy msgid "User preferences for this project" msgstr "使用者 “%s” 的偏好設定:" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:191 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:214 #, fuzzy msgid "E-mail Notification" msgstr "Email 驗證." -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:210 #, fuzzy msgid "Global user preferences (for all projects)" msgstr "使用者 “%s” 的偏好設定:" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:240 msgid "Menus" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:244 msgid "Top Menu" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:259 msgid "PDF" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:282 #, fuzzy msgid "Check menu items to display." msgstr "點擊以顯示" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:289 msgid "Left Menu" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:315 #, fuzzy msgid "Show Page Trail" msgstr "PageTrail" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:318 msgid "Show Page Trail at top of page." msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:327 msgid "Hide or show LinkIcons." msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:70 #, fuzzy msgid "This page is external." msgstr "改變頁面 “%s” 權限為 “%s”." -#: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:72 msgid "This project is shared with third-party users" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:73 #, php-format msgid " (non %s users)." msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:10 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:11 msgid "Views" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:54 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:29 #, fuzzy msgid "Watch" msgstr "寬度" -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:60 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:37 msgid "Special Actions" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:74 #, fuzzy msgid "Page info" msgstr "PageInfo" -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:75 #, fuzzy msgid "Author history" msgstr "作者歷程" -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77 #, fuzzy msgid "Page dump" msgstr "PageDump" -#: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:80 #, fuzzy msgid "Purge HTML cache" msgstr "清除標記快取" -#: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:8 -#: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:9 msgid "Copyrights" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:20 -#: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:21 msgid "GeneralDisclaimer" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:78 #, php-format msgid "Statistics about %s." msgstr "關於 %s 的統計." -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:13 #, fuzzy msgid "Recent changes" msgstr "RecentChanges" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:13 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:42 #, fuzzy msgid "The list of recent changes in the wiki." msgstr "在此 wiki 列出所有頁面." -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:14 #, fuzzy msgid "Recent comments" msgstr "意見" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15 #, fuzzy msgid "Recent new pages" msgstr "RecentChanges" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16 #, fuzzy msgid "Like pages" msgstr "LikePages" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:27 #, fuzzy msgid "Find page" msgstr "FindPage" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:33 #, fuzzy msgid "Search:" msgstr "搜尋" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:45 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:39 msgid "Toolbox" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:49 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45 msgid "What links here" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:52 #, fuzzy msgid "Related changes" msgstr "最近變更" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:55 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:63 #, fuzzy msgid "Administration" msgstr "管理者" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48 msgid "Upload images or media files" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:60 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:51 #, fuzzy msgid "Printable version" msgstr "目前版本" -#: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:66 -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:57 msgid "Display as Pdf" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:8 #, fuzzy msgid "My Discussion" msgstr "權限" -#: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:9 #, fuzzy msgid "My Preferences" msgstr "偏好設定" -#: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:10 #, fuzzy msgid "MyRecentChanges" msgstr "RecentChanges" -#: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:10 #, fuzzy msgid "My Changes" msgstr "RecentChanges" -#: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:11 -#: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:7 msgid "Logout" msgstr "" -#: ../themes/MonoBook/templates/tags.tmpl:3 -#: ../themes/Sidebar/templates/tags.tmpl:3 msgid "Favorite Categories" msgstr "" -#: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:4 msgid "EditText" msgstr "EditText" -#: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:7 #, php-format msgid "%s of this page" msgstr "此頁面的 %s" -#: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:39 -#: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:56 #, php-format msgid "" "I'm just doing minor edits. Please divert the usual logging to %s instead." msgstr "我正在做次要編輯. 請轉移常用日誌到替代的 %s." -#: ../themes/shamino_com/templates/browse-footer.tmpl:8 msgid "TermsOfUse" msgstr "" -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:14 -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:16 #, fuzzy msgid "View Page" msgstr "LikePages" -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19 msgid "You can edit this page. Please use the preview button before saving." msgstr "" -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:21 msgid "Wysiwyg Editor" msgstr "" -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:26 #, fuzzy msgid "Past versions of this page." msgstr "你正在查看此頁面的較舊修訂." -#: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:30 msgid "Add/Remove this to/from the list of pages you're monitoring for changes" msgstr "" -#: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:20 #, fuzzy msgid "Main Categories" msgstr "CategoryPage" -#: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:33 #, fuzzy msgid "Search term(s)" msgstr "搜尋" -#: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:16 msgid "Login required..." msgstr "" -#: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:124 #, fuzzy msgid "Sidebar" msgstr "搜尋" -#: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:6 msgid "Edit this page" msgstr "編輯此頁面" diff --git a/locale/sv/LC_MESSAGES/phpwiki.mo b/locale/sv/LC_MESSAGES/phpwiki.mo index a489efc75e7f54293cdc0dff17c94aafb2535a8b..e54a531b4b7bd081c36959830491bdc844dc08cf 100644 GIT binary patch delta 21 dcmezA@Y7+#bWsjtLj^-KD+9yL^F?oQ0RUZ@2dDr5 delta 21 dcmezA@Y7+#bWsjNLj^-aD?^LT^F?oQ0RUZt2dMx6 diff --git a/locale/zh/LC_MESSAGES/phpwiki.mo b/locale/zh/LC_MESSAGES/phpwiki.mo index 289221647f6ccc3b179832e9861f2497470b7018..2e420b63052ac080574d85bc3ec681d2993cba71 100644 GIT binary patch delta 53 zcmeypl==5k<_#Q1j0~GOjhdO6HZyGQGmT$lAAConQv7v&YnU#Uz JX5Y?ro&emk5V8OO delta 53 zcmeypl==5k<_#Q1jGH%e8Z|RBc{6S9GmT