From 6725075d6a80cedb58c752fd2ec89139f30974cc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: dairiki Date: Sat, 7 Apr 2001 17:13:29 +0000 Subject: [PATCH] More munging of the translated pgsrc and templates. Changes include: Converting old markup (tab-delimited lists, triple-quote bold.) Fixing templates so that they work with the current code. Fixing/deleting/or munging (some of the) outdated or incorrect information contained in the page text. Removing the 'RecentChanges' pages. (They are now completely autogenerated.) The translations will need a good going over by someone who speaks the languages at some point. git-svn-id: svn://svn.code.sf.net/p/phpwiki/code/trunk@483 96ab9672-09ca-45d6-a79d-3d69d39ca109 --- locale/de/pgsrc/KonvertiereLeerzeichenZuTabs | 6 +- locale/de/pgsrc/SeiteFinden | 8 +- locale/de/pgsrc/TextFormatierungsRegeln | 18 +- locale/de/pgsrc/WabiSabi | 22 +-- locale/de/pgsrc/WikiTechnik | 8 +- locale/de/templates/editpage.html | 12 +- locale/de/templates/message.html | 2 +- locale/es/pgsrc/ComoUsarWiki | 28 +-- locale/es/pgsrc/ConvierteEspaciosEnTabs | 6 +- locale/es/pgsrc/MasAcercadeLaMecanica | 6 +- locale/es/pgsrc/ReglasDeFormatoDeTexto | 42 +++-- locale/es/pgsrc/WabiSabi | 18 +- locale/es/templates/editpage.html | 17 +- locale/es/templates/message.html | 2 +- locale/nl/LC_MESSAGES/phpwiki.mo | Bin 5283 -> 5565 bytes locale/nl/LC_MESSAGES/phpwiki.php | 168 ++++++++--------- locale/nl/pgsrc/HoeWikiTeGebruiken | 45 ++--- locale/nl/pgsrc/MeerOverTechnieken | 6 +- locale/nl/pgsrc/RecenteVeranderingen | 30 --- locale/nl/pgsrc/TekstFormatteringsRegels | 136 ++++++-------- locale/nl/pgsrc/VertaalSpatiesNaarTabs | 6 +- locale/nl/pgsrc/WabiSabi | 18 +- locale/nl/pgsrc/ZoekPagina | 6 +- locale/nl/templates/browse.html | 46 +++-- locale/nl/templates/editpage.html | 55 +++--- locale/nl/templates/message.html | 12 +- locale/po/de.po | 2 +- locale/po/es.po | 2 +- locale/po/nl.po | 159 ++++++++-------- locale/po/phpwiki.pot | 153 +++++++-------- locale/po/sv.po | 159 ++++++++-------- locale/sv/LC_MESSAGES/phpwiki.mo | Bin 5128 -> 5366 bytes locale/sv/LC_MESSAGES/phpwiki.php | 186 +++++++++---------- "locale/sv/pgsrc/Senaste\303\204ndringar" | 26 --- locale/sv/pgsrc/Textformateringsregler | 16 +- locale/sv/templates/browse.html | 46 +++-- locale/sv/templates/editpage.html | 53 +++--- locale/sv/templates/message.html | 12 +- 38 files changed, 768 insertions(+), 769 deletions(-) delete mode 100644 locale/nl/pgsrc/RecenteVeranderingen delete mode 100644 "locale/sv/pgsrc/Senaste\303\204ndringar" diff --git a/locale/de/pgsrc/KonvertiereLeerzeichenZuTabs b/locale/de/pgsrc/KonvertiereLeerzeichenZuTabs index 81dd9d9e8..9b772445b 100644 --- a/locale/de/pgsrc/KonvertiereLeerzeichenZuTabs +++ b/locale/de/pgsrc/KonvertiereLeerzeichenZuTabs @@ -4,9 +4,9 @@ Du aktivierst die Umwandlung, indem du das Kontrollfeld unten auf der Seite Edit [[o] Ich kann keine Tabulatoren verwenden. Bitte für mich, wenn ich speichere. -Eine Folge von Leerzeichen muß mindestens '''drei''' Leerzeichen lang sein, um als Tab erkannt zu werden. Verwende Vielfache von '''acht''' Leerzeichen, um mehrere Tabs einzugeben. Jeweils acht Leerzeichen werden in einen Tab umgewandelt. Die letzte Folge darf auch etwas kürzer sein, so lange mindestens drei Leerzeichen in der letzten (oder einzigen) Folge sind. +Eine Folge von Leerzeichen muß mindestens __drei__ Leerzeichen lang sein, um als Tab erkannt zu werden. Verwende Vielfache von __acht__ Leerzeichen, um mehrere Tabs einzugeben. Jeweils acht Leerzeichen werden in einen Tab umgewandelt. Die letzte Folge darf auch etwas kürzer sein, so lange mindestens drei Leerzeichen in der letzten (oder einzigen) Folge sind. -'''Bitte überprüfe die so erstellten Seiten!''' Diese Art der Tabulatorerkennung kann manchmal zu unerwarteten Ergebnissen führen. +__Bitte überprüfe die so erstellten Seiten!__ Diese Art der Tabulatorerkennung kann manchmal zu unerwarteten Ergebnissen führen. ----- -[Hinweis zu dieser Seite: diese Seite wird angezeigt, wenn der Benutzer den Link "Konvertiere LeerzeichenZuTabs" auf irgendeiner Bearbeiten-Seite anzeigt. Sie erklärt, was diese Funktion bewirkt, warum man sie verwendet, und Möglichkeiten zum Vermeiden des Problems der Leerzeichen statt Tabs.] \ No newline at end of file +[Hinweis zu dieser Seite: diese Seite wird angezeigt, wenn der Benutzer den Link "Konvertiere LeerzeichenZuTabs" auf irgendeiner Bearbeiten-Seite anzeigt. Sie erklärt, was diese Funktion bewirkt, warum man sie verwendet, und Möglichkeiten zum Vermeiden des Problems der Leerzeichen statt Tabs.] diff --git a/locale/de/pgsrc/SeiteFinden b/locale/de/pgsrc/SeiteFinden index 5d0babd63..9ab8ec083 100644 --- a/locale/de/pgsrc/SeiteFinden +++ b/locale/de/pgsrc/SeiteFinden @@ -1,8 +1,8 @@ Als Startpunkt zum Herumstöbern im Wiki eignen sich am besten die folgenden Seiten: - * WieManWikiBenutzt erklärt dir die Textformatierungen in einem Wiki. - * FrischeSeiten ist eine automatisch erstellte Liste neuer Seiten. - * WikiTechnik erkärt die Technik, mit der PhpWiki arbeitet. +* WieManWikiBenutzt erklärt dir die Textformatierungen in einem Wiki. +* FrischeSeiten ist eine automatisch erstellte Liste neuer Seiten. +* WikiTechnik erkärt die Technik, mit der PhpWiki arbeitet. @@ -12,4 +12,4 @@ Hier ist eine Suche nach Seitentiteln. Suche zum Beispiel nach ''wiki'' oder ''s Und hier ist eine Volltextsuche. Die Suche dauert ein paar Sekunden. Im Suchergebnis werden die Zeilen aus den gefundenen Seiten angezeigt, in denen ein Suchbegriff gefunden wurde. -%%Fullsearch%% \ No newline at end of file +%%Fullsearch%% diff --git a/locale/de/pgsrc/TextFormatierungsRegeln b/locale/de/pgsrc/TextFormatierungsRegeln index af898363a..4796ed330 100644 --- a/locale/de/pgsrc/TextFormatierungsRegeln +++ b/locale/de/pgsrc/TextFormatierungsRegeln @@ -54,14 +54,28 @@ funktioniert nicht'' * Hyperlinks zu externen Seiten werden so erstellt: [http://www.wcsb.org/] * Du kannst Links zu externen Seiten einen Namen geben, indem du in der eckigen Klammer erst den Namen und dann, getrennt durch einen senkrechten Strich (|), die Adresse angibst: [Steve's Homepage | http://wcsb.org/~swain/] * Du kannst das Erstellen eines Links verhindern, indem du vor das Wort ein Ausrufungszeichen setzt, zum Beispiel !DasIstKeinLink. -* [1], [2], [3], [4] beziehen sich auf externe Verweise. Klicke auf !EditiereVerweise auf der Bearebiten-Seite, um die Adressen einzugeben. +* You can create footnotes by using [[1], [[2], [[3], ... like this here [1]. See footnote for counterpart. (If the [[ is in the first column, it is a footnote ''definition'' rather than a footnote ''reference'' [1].) * Wenn du im Text Adressen eingibst, die mit "http:", "ftp:" oder "mailto:" beginnen, werden diese auch automatisch in Links umgewandelt, zum Beispiel http://c2.com/ * Adressen, die mit .png oder .jpg enden (d.h. Bilder) werden in die Seite eingefügt, wenn sie in eckige Klammern gesetzt werden. HIER EIN BEISPIEL EINFÜGEN!!! +! Tables + +* Simple tables are available. A table row is introduced by a __|__ in the first column. It is best described by example: + || _''''_Name_''''_ |v _''''_Cost_''''_ |v _''''_Notes_''''_ + | _''''_First_''''_ | _''''_Last_''''_ + |> Jeff |< Dairiki |^ Cheap |< Not worth it + |> Marco |< Polo | Cheaper |< Not available +;: will generate +|| __Name__ |v __Cost__ |v __Notes__ +| __First__ | __Last__ +|> Jeff |< Dairiki |^ Cheap |< Not worth it +|> Marco |< Polo | Cheaper |< Not available + +;: Note that multiple __|__'s lead to spanned columns, and __v__'s can be used to span rows. A __>__ generates a right justified column, __<__ a left justified column and __^__ a centered column (which is the default.) ! HTML-Formatierungen * Du benötigst keine HTML-Formatierungen * < und > erscheinen einfach so im Text * Sonderzeichen mit & funktionieren nicht -* Wenn du wirklich HTML verwenden ''mußt'', kann dein Systemverwalter diese Funktion aktivieren. Du mußt dann jede Zeile mit einem senkrechten Strich (|) beginnen. Normalerweise ist diese Funktion aber deaktiviert. \ No newline at end of file +* Wenn du wirklich HTML verwenden ''mußt'', kann dein Systemverwalter diese Funktion aktivieren. Du mußt dann jede Zeile mit einem senkrechten Strich (|) beginnen. Normalerweise ist diese Funktion aber deaktiviert. diff --git a/locale/de/pgsrc/WabiSabi b/locale/de/pgsrc/WabiSabi index d7c0125c4..ae85d9516 100644 --- a/locale/de/pgsrc/WabiSabi +++ b/locale/de/pgsrc/WabiSabi @@ -1,4 +1,4 @@ -Since wabi-sabi represents a comprehensive Japanese world view or aesthetic system, it is difficult to explain precisely in western terms. According to Leonard Koren, wabi-sabi is the most conspicuous and characteristic feature of what we think of as traditional Japanese beauty and it "occupies roughly the same position in the Japanese pantheon of aesthetic values as do the Greek ideals of beauty and perfection in the West." +Since wabi-sabi represents a comprehensive Japanese world view or aesthetic system, it is difficult to explain precisely in western terms. According to Leonard Koren, wabi-sabi is the most conspicuous and characteristic feature of what we think of as traditional Japanese beauty and it ''"occupies roughly the same position in the Japanese pantheon of aesthetic values as do the Greek ideals of beauty and perfection in the West."'' Wabi-sabi is a beauty of things imperfect, impermanent, and incomplete. @@ -6,20 +6,20 @@ It is the beauty of things modest and humble. It is the beauty of things unconventional. -The concepts of wabi-sabi correlate with the concepts of Zen Buddhism, as the first Japanese involved with wabi-sabi were tea masters, priests, and monks who practiced Zen. Zen Buddhism originated in India, traveled to China in the 6th century, and was first introduced in Japan around the 12th century. Zen emphasizes "direct, intuitive insight into transcendental truth beyond all intellectual conception." At the core of wabi- sabi is the importance of transcending ways of looking and thinking about things/existence. +The concepts of wabi-sabi correlate with the concepts of Zen Buddhism, as the first Japanese involved with wabi-sabi were tea masters, priests, and monks who practiced Zen. Zen Buddhism originated in India, traveled to China in the 6th century, and was first introduced in Japan around the 12th century. Zen emphasizes ''"direct, intuitive insight into transcendental truth beyond all intellectual conception."'' At the core of wabi- sabi is the importance of transcending ways of looking and thinking about things/existence. - *All things are impermanent - *All things are imperfect - *All things are incomplete +* All things are impermanent +* All things are imperfect +* All things are incomplete Material characteristics of wabi-sabi: - *suggestion of natural process - *irregular - *intimate - *unpretentious - *earthy - *simple +* suggestion of natural process +* irregular +* intimate +* unpretentious +* earthy +* simple For more about wabi-sabi, see http://www.art.unt.edu/ntieva/artcurr/japan/wabisabi.htm diff --git a/locale/de/pgsrc/WikiTechnik b/locale/de/pgsrc/WikiTechnik index 132871bf7..1e39d376c 100644 --- a/locale/de/pgsrc/WikiTechnik +++ b/locale/de/pgsrc/WikiTechnik @@ -5,10 +5,10 @@ PhpWiki besteht aus etwa einem Dutzend Dateien mit gemischtem PHP und HTML. Die Immer wenn ein Benutzer eine Seite anfordert wird sie aus der DBM geholt und on-the-fly erstellt. Anwender fragen nur die Seite index.php ab, die automatisch feststellt, welche weiteren Seiten eingebunden werden müssen. Links auf andere Seiten in einem Wiki werden automatisch erstellt: PhpWiki. Die Möglichkeit, neue Seiten zu erstellen, indem man einfach einen Link zu diesen erstellt, ist eine der wichtigsten Eigenschaften eines Wiki. Außerdem sind Links auf externe Seiten genauso einfach zu erstellen: - # http://www.wcsb.org/ - # ftp://ftp.redhat.com/ - # news://news.mozilla.org/ +# http://www.wcsb.org/ +# ftp://ftp.redhat.com/ +# news://news.mozilla.org/ In Verbindung mit einem einzigen Namensraum und einfachen Textformatierungen besitzt ein Wiki viele Eigenschaften von WabiSabi. -PhpWiki ist freie Software unter der GNU General Public License, die unter dieser Adresse zu finden ist: http://www.gnu.org/copyleft/gpl.txt. \ No newline at end of file +PhpWiki ist freie Software unter der GNU General Public License, die unter dieser Adresse zu finden ist: http://www.gnu.org/copyleft/gpl.txt. diff --git a/locale/de/templates/editpage.html b/locale/de/templates/editpage.html index d980ca455..fae981426 100644 --- a/locale/de/templates/editpage.html +++ b/locale/de/templates/editpage.html @@ -13,7 +13,7 @@
-

[phpwiki] +

[phpwiki] ###PAGE### editieren

@@ -38,12 +38,14 @@ See Footnotes: Use [1],[2],[3],... +
Preventing linking: Avoid linking with "!": +!DoNotHyperlink, name links like [[text | URL] (double up on the "[")
Misc:"!", "!!", "!!!" make headings, -"%%%" makes a linebreak, "- - - -" makes a horizontal rule, escape "[" with "[[" +"%%%" makes a linebreak, "- - - -" makes a horizontal rule
more on
TextFormattingRules diff --git a/locale/de/templates/message.html b/locale/de/templates/message.html index 420718be1..5ff5eb225 100644 --- a/locale/de/templates/message.html +++ b/locale/de/templates/message.html @@ -12,7 +12,7 @@ -

[phpwiki] +

[phpwiki] ###PAGE###

###CONTENT### diff --git a/locale/es/pgsrc/ComoUsarWiki b/locale/es/pgsrc/ComoUsarWiki index 471b8fdf9..e3b5ebb6c 100644 --- a/locale/es/pgsrc/ComoUsarWiki +++ b/locale/es/pgsrc/ComoUsarWiki @@ -1,36 +1,36 @@ ''"Wiki wiki"'' significa "rápido" en Hawaiano. -'''Lo que necesita saber es:''' +__Lo que necesita saber es:__ - * Para editar cualquier página haga click en el vínculo que hay +* Para editar cualquier página haga click en el vínculo que hay al final de la página. Debería hacer esto ahora y leer el código fuente de esta página. Se hará una idea mas clara de como funciona esto. - * Se obtiene cursiva poniendo rodeando las palabras con dos comillas simples +* Se obtiene cursiva poniendo rodeando las palabras con dos comillas simples a cada lado ''como este''. - * Se consigue '''texto en negrita''' usando tres simples comillas a ambos lados. - * Y, '''''cursiva negrilla''''' con cinco. - * Para tener una lista con puntos se hace poniendo un tablulador y un asterisco * - * Si usa Windows, no se puede utilizar la tecla TAB. Es culpa de Bill Gates. Pero puede marcar el pequeño cuadrado que dice Convierte Espacios En Tabs. Se pueden poner muchos espacios y Wiki los reconocerá como un tabulador. - * Para tener texto monoespaciado, indentelo con un espacio: +* Se consigue __texto en negrita___ usando "two underscores." +* Y, __''cursiva negrilla''__ "with commilas simples y underscores." +* Para tener una lista con puntos se hace poniendo un tablulador y un asterisco * +* Si usa Windows, no se puede utilizar la tecla TAB. Es culpa de Bill Gates. Pero puede marcar el pequeño cuadrado que dice Convierte Espacios En Tabs. Se pueden poner muchos espacios y Wiki los reconocerá como un tabulador. +* Para tener texto monoespaciado, indentelo con un espacio: esto es un poema sobre monoespaciado nada rima con poema nada rima con monoespaciado - * Se pueden separar parrafos con una line en blanco. Ejemplo: +* Se pueden separar parrafos con una line en blanco. Ejemplo: Yo soy un parrafo. Yo tambien soy un parrafo. Ambos somos pequeños parrafos. - * Se pueden poner lineas horizontales con cuatro o más guiones como estos: +* Se pueden poner lineas horizontales con cuatro o más guiones como estos: ---- - * Para crear hipervínculos solamente hay que poner las palabras juntas y capitalizarlas. Imaginemonos que quiere crear una página sobre como Steve Wainstead come gusanos. Todo lo que tiene que hacer es algo parecido a: SteveWainsteadComeGusanos. Si la página no existe, entonces aparecerá un simbolo ? después del vínculo, invitandole a crear la página: EstaPaginaNoDeberiaExistir. (Y por favor no arruine este ejemplo creando una aquí) - * Para vincular páginas fuera del Wiki, simplementa hay que poner la URL y Wiki lo vinculará por usted: http://www.nytimes.com/ - * Para poner imágenes, simplemente ponga el hipervínculo entre corchetes, por ejemplo: [[http://www.yourhost.yourdomain/images/picture.png]. Las URL de imagenes que no esten entre corchetes aparecerán como vínculos a la imagen. - * Ahora está listo para comenzar a AgregarPaginas. +* Para crear hipervínculos solamente hay que poner las palabras juntas y capitalizarlas. Imaginemonos que quiere crear una página sobre como Steve Wainstead come gusanos. Todo lo que tiene que hacer es algo parecido a: SteveWainsteadComeGusanos. Si la página no existe, entonces aparecerá un simbolo ? después del vínculo, invitandole a crear la página: EstaPaginaNoDeberiaExistir. (Y por favor no arruine este ejemplo creando una aquí) +* Para vincular páginas fuera del Wiki, simplementa hay que poner la URL y Wiki lo vinculará por usted: http://www.nytimes.com/ +* Para poner imágenes, simplemente ponga el hipervínculo entre corchetes, por ejemplo: [[http://www.yourhost.yourdomain/images/picture.png]. Las URL de imagenes que no esten entre corchetes aparecerán como vínculos a la imagen. +* Ahora está listo para comenzar a AgregarPaginas. ---- Un WikiWikiWeb está preparado para ser rápido y de facil edición. Tiene un código muy simple, sobre el cual se puede leer en ReglasDeFormatoDeTexto. diff --git a/locale/es/pgsrc/ConvierteEspaciosEnTabs b/locale/es/pgsrc/ConvierteEspaciosEnTabs index ffd62c22f..9dce73ce4 100644 --- a/locale/es/pgsrc/ConvierteEspaciosEnTabs +++ b/locale/es/pgsrc/ConvierteEspaciosEnTabs @@ -2,12 +2,12 @@ DiversosNavegadores tienen problemas al usar en caractaer TAB en las ReglasDeFor [[o] No puedo escribir tabs. Por favor ConvierteEspaciosEnTabs por mi cuando salve. -Un grupo de espacios debe ser al menos '''tres''' espacios para ser reconocidos -como un tab. Use multiplos of '''ocho''' espacios para hacer multiples tabulaciones. +Un grupo de espacios debe ser al menos __tres__ espacios para ser reconocidos +como un tab. Use multiplos of __ocho__ espacios para hacer multiples tabulaciones. Cada grupo de ocho espacios será convertido a una tabulación. Aunque el último grupo sea un poco mas pequeño no hay problema, si tiene al menos tres espacios. -'''Compruebe su trabajo.''' Sino puede obtener resultados inesperados. +__Compruebe su trabajo.__ Sino puede obtener resultados inesperados. ----- [Nota: Esta página es vista cuando el usuario hace click sobre el enlave "ConvierteEspaciosEnTabs" en cualquier pantalla de edición. diff --git a/locale/es/pgsrc/MasAcercadeLaMecanica b/locale/es/pgsrc/MasAcercadeLaMecanica index 2b31187f4..d18f1a5d8 100644 --- a/locale/es/pgsrc/MasAcercadeLaMecanica +++ b/locale/es/pgsrc/MasAcercadeLaMecanica @@ -5,9 +5,9 @@ PhpWiki consiste en mas o menos de una docena de ficheros mixtos PHP y HTML. Las Cada vez que el usuario haga click el el sitio web, la página solicitada es traida de la base de datos y renderizada al vuelo. El usuario solo solicita el fichero index.php, en donde se decide que otros fichero php se deben incluir. Los vínculos a páginas Wiki son automáticamente realizados, como: PhpWiki. Este puede ser el aspecto mas importante de un Wiki, la capacidad de añadir páginas que se autoenlazan. Otro aspecto interesante es como se enlanzan facilmente URL's: - # http://www.wcsb.org/ - # ftp://ftp.redhat.com/ - # news://news.mozilla.org/ +# http://www.wcsb.org/ +# ftp://ftp.redhat.com/ +# news://news.mozilla.org/ Combinando un espacio de almacenamiento y un lenguaje de control sencillo, un Wiki expone muchas de las caracteristicas de WabiSabi. diff --git a/locale/es/pgsrc/ReglasDeFormatoDeTexto b/locale/es/pgsrc/ReglasDeFormatoDeTexto index 85d7146b5..66467ce58 100644 --- a/locale/es/pgsrc/ReglasDeFormatoDeTexto +++ b/locale/es/pgsrc/ReglasDeFormatoDeTexto @@ -1,4 +1,4 @@ -'''Parrafos''' +! Parrafos * No indente los parrafos * Las palabras se acomodan automaticamente @@ -7,34 +7,35 @@ * %%''''% hace una ruptura de linea (tambien en cabeceras y listas) -'''Listas''' +! Listas * asterisco para primer nivel ** asterico-asterico para segundo nivel, etc. * Use * para listas, # para listas numeradas (se pueden mezclar) -* tab-Term:-tab Definición para definicíon de listas +* ;Term: Definición para definicíon de listas * Una linea por cada item * cualquier otro espacio en blanco señala texto preformateado, acmbia el tipo de letra. -'''Cabeceras''' +! Cabeceras * '!' al principio hace una pequeña cabecera * '!!' al principio hace una cabecera mediana * '!!!' al principio hace una cabecera grande -'''Tipos de Letra''' +! Tipos de Letra + * Indente con uno o mas espacios para usar tipo de letra monoespaciado: Esto es monoespaciado Esto no -'''Parrafos indentados''' +! Parrafos indentados ''(Citas)'' -* tab-epacio-:-tab -- a menudo usado (con énfasis) para citas. +* ;: -- a menudo usado (con énfasis) para citas. -'''Enfasis''' +! Enfasis * Use dobles comillas simples ('') para énfasis (normalmente cursiva) * Use doble subrayado (__) para un énfasis fuerte (normalmente negrita) @@ -44,21 +45,34 @@ Esto no ''esto no funcionará'' -'''Referencias''' +! Referencias + * Los enlaces a otras páginas dentro de Wiki son realizadas poniendo el nombre entre corchetes: [esto es un vinculo de página] o UsandoPalabarasWiki (preferido) * Los enlaces a páginas externas son realizados como este: [http://www.wcsb.org/] * Puede nombrar los enlaces a páginas externas poniendo un nombre, una barra (|) y el enlace: [página web de Steve | http://wcsb.org/~swain/] * Puede suprimir enlace a viejas referencias, precediendo la palabra con un '!', e.j. !NotLinkedAsWikiName -* [1], [2], [3], [4] se refieren a referencias remotas. Haga clik en EditarEnlaces en el formulario de edición para poner las URLs. Esto difiere de nuevo esquema de enlaces; las referencias son únicas para una página. +* You can create footnotes by using [[1], [[2], [[3], ... like this here [1]. See footnote for counterpart. (If the [[ is in the first column, it is a footnote ''definition'' rather than a footnote ''reference'' [1].) * También, el sistema antiguo de enlazar los URL's sigue siendo soportado: preceda los URLs con "http:", "ftp:" o "mailto:" para crear enlaces automáticamante como en: http://c2.com/ -* Las URLs que finalizan en .png, o .jpg son visualizadas si están entre corchetes: [http://phpwiki.sourceforge.net/phpwiki/png.png] +* Las URLs que finalizan en .png, o .jpg son visualizadas si están entre corchetes: [http://phpwiki.sourceforge.net/phpwiki/images/wikibase.png] + +! Tables +* Simple tables are available. A table row is introduced by a __|__ in the first column. It is best described by example: + || _''''_Name_''''_ |v _''''_Cost_''''_ |v _''''_Notes_''''_ + | _''''_First_''''_ | _''''_Last_''''_ + |> Jeff |< Dairiki |^ Cheap |< Not worth it + |> Marco |< Polo | Cheaper |< Not available +;: will generate +|| __Name__ |v __Cost__ |v __Notes__ +| __First__ | __Last__ +|> Jeff |< Dairiki |^ Cheap |< Not worth it +|> Marco |< Polo | Cheaper |< Not available -'''Lenguaje HTML''' +;: Note that multiple __|__'s lead to spanned columns, and __v__'s can be used to span rows. A __>__ generates a right justified column, __<__ a left justified column and __^__ a centered column (which is the default.) + +! Lenguaje HTML * No se preocupe de el * < y > son si mismos * Los caracters & no funcionarán * Si realmente desea usar HTML, su administrador del sistema debe activar esta característica. Empiece cada líneas con una barra vertical (|). Tenga en cuenta que esta característica está desactivada por defecto. - - diff --git a/locale/es/pgsrc/WabiSabi b/locale/es/pgsrc/WabiSabi index 2d3588011..105c6e7c1 100644 --- a/locale/es/pgsrc/WabiSabi +++ b/locale/es/pgsrc/WabiSabi @@ -7,18 +7,18 @@ Es la belleza de cosas modestas y humildes. Es la belleza de cosas no convencionales. Los conceptos de wabi-sabi están relacionados con los conceptos del budismo Zen, asi los primeros japoneses que practicaron wabi-sabi eran maestros de té, curas y monjes que practicaban el Zen. El budismo Zen es originario de la India, pasó a China en el siglo 6, y fué introducido por primera vez en Japón sobre el siglo 12. El Zen enfatiza la "penetración intuitiva en la verdad transcendental más allá de todo concepto intelectual." El corazón del wabi-sabi es la importancia de caminos transcendentales sobre la observación y el pensamiento sobre las cosas y la existencia. - *Todas las cosas son no permamentes - *Todas las cosas son imperfectas - *Todas las cosas son incompletas +* Todas las cosas son no permamentes +* Todas las cosas son imperfectas +* Todas las cosas son incompletas Características materiales de wabi-sabi: - *sugerencia de un proceso natural - *irregular - *intima - *no pretenciosa - *terrenal - *simple +* sugerencia de un proceso natural +* irregular +* intima +* no pretenciosa +* terrenal +* simple Para saber mas sobre wabi-sabi, mira en: http://www.art.unt.edu/ntieva/artcurr/japan/wabisabi.htm diff --git a/locale/es/templates/editpage.html b/locale/es/templates/editpage.html index 12386fe8b..e45392224 100644 --- a/locale/es/templates/editpage.html +++ b/locale/es/templates/editpage.html @@ -13,7 +13,7 @@ -

[phpwiki] +

[phpwiki] Editar ###PAGE###

@@ -37,17 +37,18 @@ See EditarCopia De un autor previo
- Énfasis: '' para itálicas, ''' para bold, ''''' + Énfasis: '' para itálicas, __ para bold, ''__ para ambos
- Listas: tab-* para listas de balazos, tab-# para listas numeradas, tab-Term:-tab + Listas: * para listas de balazos, # para listas numeradas, ''; term : definición'' para listas de definiciones
Referencias: UnirPalabrasEnMayúsculas o usar corchetes para una [enlace hacia una página] o URL [http://cool.wiki.int/].
- Referencias: Use [1],[2],[3],... y EditarEnlacess. Evite hacer enlaces - con "!": !NoHiperEnlaces. Enlaces con nombres como [text | URL]
- Varios:"!", "!!", "!!!" para hacer títulos, "%%%" hace un salto - de línea, "- - - -" Hace una linea horizontal, escapar "[" con "[["
- Más en ReglasDeFormatoDeTexto + Anotaciones: Use [1],[2],[3],...
+ Preveción enlazar: Evite hacer enlaces + con "!": !NoHiperEnlaces. Enlaces con nombres como [[text | URL] (doble "[")
+ Varios:"!", "!!", "!!!" para hacer títulos, + "%%%" hace un salto de línea, "- - - -" Hace una linea horizontal
+ Más en ReglasDeFormatoDeTexto
diff --git a/locale/es/templates/message.html b/locale/es/templates/message.html index 677d030a6..0a5b13751 100644 --- a/locale/es/templates/message.html +++ b/locale/es/templates/message.html @@ -12,7 +12,7 @@ -

[phpwiki] +

[phpwiki] ###PAGE###

###CONTENT### diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/phpwiki.mo b/locale/nl/LC_MESSAGES/phpwiki.mo index 4c938ff5497ea247b73ea2477344c220bce21a41..eaa764867954ef3853ba0277e055f354aa617666 100644 GIT binary patch delta 1493 zcmX}re`wTo9LMp`xwCElXzsMUwN;;Hw#}d0Zqs#=g4Q2JDM2JloqTuq@%G)$JNbSu zWuhEX1Eqh8Q83AW6#b(Jiu<#oM0Ef3PlVE#NHG))5e-2S20dSQ-}&Y~-^cgYeSW+@ z@9%}KpVyafCE{NiVu030yBRZP4}M+8f%r3S%xav8e26b{-MF}RzXMyi-hlxQ;GW*+ymoej&3d6{d+?BoPmyohDpxW-8<-oaD2h|!+IPb1G_C)eNO zcAUZ2Fv&jAx7mSNd>6HKKSW+et@w9L;6JGM=TTd_WCi(GirT0YO=KIsg8NV_IEfnY zG^(R%RLcLtQG9~T#W;G?7M8FZ$8kM=gX-r7KE%IKtvZ{@n+E8^Rrns# zw;4tiS%@0ov*`KfsEJ%eRr4>{hjaKgCh6n=4x=*pD{7)QP&IZN-@s&1Vc{2xnpB*#> zB~V>4wNss`wnM41H0}9T+CpegH_-Z`8~vDy&Xp~;xw;*?wTQNf#tu}!24#(f4pl2$ zsZr>2Q-v$EdewwJ#X6e4Z3P*w#ukqHj21!#ybvnZYD`YVM_W1%`9WB+S#R7PDh9SR z;)iyxKjwE;?#EBYSHAzTpBb|yzm#`2bY74dNl%V8PHuAcaFM?SF5?QN{J71Gc!iwH z+9O`hh1Lt4&HG`A8^bPNJXZOy@m#EatL=V0-JPnOTRIhM?R1WD9Rug=(IO*f-EkL< z+`l}vIQdc0joGl^^47V6`t=K*Egnfv<`PrA_ONqLhqp&v;1#ki$hzpgj?jiB&nwsw P-vvcIN>}C+mty||3X{1u delta 1216 zcmYMzPe@cz6vy#1`liuI#~ep1EuH>prdcziQdS~SXy8CaP?Bz`LZSjeutlo~bP=NT{f!ShaOd;x^Syh|JNG!%FjVi(MxEzI zv@o_XJ_gJ>@p3*t#6!nyBR=wdgBzq61;)c_yEbpUZdU{#av}k z@6F*cT*9O5ZynU50`H?r_!8^!t?w7q@hl@%vlP3P;X&k-<$RoqH2Qp{7*SG1O4{0(HKE!sS9q zX(J`6P<8a5T*ZhpR1JmtNFVO1jCl-2GlK+kCFX}1eVYthJ+s-YvGR}~T4%Ws0Qk5QVLar(WU;4LTftMHjO7S0Ajt?@*2TcX8F U7i9xpUL+aJq|07-m9e3~KbmrB@&Et; diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/phpwiki.php b/locale/nl/LC_MESSAGES/phpwiki.php index 291d62288..3cc104793 100644 --- a/locale/nl/LC_MESSAGES/phpwiki.php +++ b/locale/nl/LC_MESSAGES/phpwiki.php @@ -1,118 +1,114 @@ Reload the page. You should now see the most current version of the page. Your changes are no longer there."] = + "Reload de pagina. Je zou nu de meest recente versie van de pagina moeten zien. Jouw veranderingen staan er nu niet meer."; +$locale["Archived page:"] = + "Gearchiveerde pagina:"; +$locale["Archived version"] = + "Gearchiveerde versie:"; +$locale["Cannot delete '%s' from table '%s'"] = + "Kan '%s' niet verwijderen uit tabel '%s'"; $locale["Cannot establish connection to database, giving up."] = "Kan verbinding naar data base niet tot stand brengen, geef op."; -$locale["Error message: %s"] = - "Foutboodschap: %s"; $locale["Cannot open database %s, giving up."] = "Kan data base %s niet openen, geef op."; -$locale["Insert/update failed: %s"] = - "Insert/update gefaald: %s"; +$locale["Copy of %s"] = + "Kopie van %s"; +$locale["Copy your changes to the clipboard or to another temporary place (e.g. text editor)."] = + "Kopiëer je veranderingen naar het klipbord of een andere tijdelijke plaats (bijv. een tekst editor)."; +$locale["Current page:"] = + "Huidige pagina:"; +$locale["Current version"] = + "Actuele versie:"; $locale["Delete on %s failed: %s"] = "Delete op %s gefaald: %s"; +$locale["Describe %s here."] = + "Beschrijf %s hier."; +$locale["Diff of %s."] = + "Diff van %s."; +$locale["Error message: %s"] = + "Foutboodschap: %s"; +$locale["Error writing page '%s'"] = + "Fout bij schrijven pagina `%s'"; +$locale["Full Text Search Results"] = + "Volledige tekst zoek resultaten"; +$locale["Function not yet implemented."] = + "Functie nog niet geïmplementeerd."; +$locale["HomePage"] = + "VoorPagina"; +$locale["In order to recover from this situation follow these steps:"] = + "Om uit deze benarde situatie te geraken, volg je deze stappen:"; $locale["Insert into %s failed: %s"] = "Insert in %s gefaald: %s"; +$locale["Insert/update failed: %s"] = + "Insert/update gefaald: %s"; +$locale["Make changes to the file again. Paste your additions from the clipboard (or text editor)."] = + "Breng je veranderingen aan de pagina opnieuw aan. Plak je toevoeginen van het klipbord (of tekst editor)."; $locale["MySQL error: %s"] = "MySQL fout: %s"; -$locale["Error writing page '%s'"] = - "Fout bij schrijven pagina `%s'"; -$locale["Cannot delete '%s' from table '%s'"] = - "Kan '%s' niet verwijderen uit tabel '%s'"; +$locale["None"] = + "Geen"; +$locale["Otherwise press the \"Back\" button of your browser."] = + "Druk anders op de \"Terug\" knop van je bladeraar."; $locale["Page name '%s' is not in the database"] = "Pagina naam `%s' staat niet in de data base"; -$locale["Show the page source"] = - "Toon de bron tekst en de koppelingen van de pagina"; -$locale["Current version"] = - "Actuele versie:"; -$locale["Archived version"] = - "Gearchiveerde versie:"; $locale["PageInfo"] = "PaginaInfo"; -$locale["WikiFatalError"] = - "WikiFataleFout"; $locale["PhpWiki is unable to save your changes, because another user edited and saved the page while you were editing the page too. If saving proceeded now changes from the previous author would be lost."] = "PhpWiki kan je veranderingen niet bewaren, want een andere gebruiker\nheeft de pagina veranderd terwijl jij de pagina ook aan het veranderen\nwas. Als bewaren nu doorgang zou vinden, zouden de veranderingen van\nde vorige auteur verloren gaan."; -$locale["In order to recover from this situation follow these steps:"] = - "Om uit deze benarde situatie te geraken, volg je deze stappen:"; -$locale["Use your browser's Back button to go back to the edit page."] = - "Gebruik de Terug knop van je bladeraar om terug te gaan naar de verander tekst pagina."; -$locale["Copy your changes to the clipboard or to another temporary place (e.g. text editor)."] = - "Kopiëer je veranderingen naar het klipbord of een andere tijdelijke plaats (bijv. een tekst editor)."; -$locale["Reload the page. You should now see the most current version of the page. Your changes are no longer there."] = - "Reload de pagina. Je zou nu de meest recente versie van de pagina moeten zien. Jouw veranderingen staan er nu niet meer."; -$locale["Make changes to the file again. Paste your additions from the clipboard (or text editor)."] = - "Breng je veranderingen aan de pagina opnieuw aan. Plak je toevoeginen van het klipbord (of tekst editor)."; $locale["Press Save again."] = "Druk opnieuw op Bewaar."; +$locale["Problem while editing %s"] = + "Probleem tijdens veranderen %s"; $locale["Problem while updating %s"] = "Probleem tijdens veranderen van %s"; -$locale["Thank you for editing %s."] = - "Bedankt voor het veranderen van %s."; -$locale["Your careful attention to detail is much appreciated."] = - "Je zorgvuldige aandacht voor detail wordt erg gewaardeerd."; -$locale["Title Search Results"] = - "Volledige tekst zoek resultaten"; -$locale["%d best incoming links:"] = - "%d beste inkomende koppelingen:"; -$locale["%d best outgoing links:"] = - "%d beste uitgaande koppelingen:"; -$locale["%d most popular nearby:"] = - "%d meest gevraagde in de buurt:"; +$locale["Quick title search:"] = + "Zoek snel een pagina op:"; $locale["RecentChanges"] = "RecenteVeranderingen"; -$locale["Lists nested too deep in SetHTMLOutputMode"] = - "Stack grenzen overschreden in SetHTMLOutputMode"; +$locale["Remove page"] = + "Verwijder pagina"; +$locale["Removed page '%s' succesfully."] = + "Pagina '%s' verwijderd."; $locale["Search"] = "Zoek"; -$locale["You entered an invalid login or password."] = - "Je hebt een ongeldige gebruikersnaam of wachtwoord ingevoerd."; -$locale["Function not yet implemented."] = - "Functie nog niet geïmplementeerd."; +$locale["Searching for \"%s\" ....."] = + "Zoeken naar \"%s\" ..."; +$locale["Sorry for the inconvenience."] = + "Excuses voor het ongemak."; +$locale["Thank you for editing %s."] = + "Bedankt voor het veranderen van %s."; +$locale["The most recently changed pages are listed below."] = + "De meest recent veranderde pagina's staan hieronder:"; +$locale["This page has been locked by the administrator and cannot be edited."] = + "Deze pagina is afgesloten door de beheerder en kan niet veranderd worden."; +$locale["Use your browser's Back button to go back to the edit page."] = + "Gebruik de Terug knop van je bladeraar om terug te gaan naar de verander tekst pagina."; +$locale["Versions are identical"] = + "Versies zijn identiek"; +$locale["WikiFatalError"] = + "WikiFataleFout"; $locale["You are about to remove '%s' permanently!"] = "Je staat op het punt '%s' voorgoed te verwijderen!"; -$locale["Click here to remove the page now."] = - "Klik %shier%s om de pagina nu te verwijderen."; -$locale["Otherwise press the \"Back\" button of your browser."] = - "Druk anders op de \"Terug\" knop van je bladeraar."; -$locale["Removed page '%s' succesfully."] = - "Pagina '%s' verwijderd."; -$locale["Remove page"] = - "Verwijder pagina"; +$locale["You entered an invalid login or password."] = + "Je hebt een ongeldige gebruikersnaam of wachtwoord ingevoerd."; +$locale["Your careful attention to detail is much appreciated."] = + "Je zorgvuldige aandacht voor detail wordt erg gewaardeerd."; +$locale["by %s"] = + "door %s"; +$locale["last modified on %s"] = + "laatste verandering op %s"; +$locale["version %s"] = + "versie %s"; ;?> diff --git a/locale/nl/pgsrc/HoeWikiTeGebruiken b/locale/nl/pgsrc/HoeWikiTeGebruiken index cbdab24d5..6351bb445 100644 --- a/locale/nl/pgsrc/HoeWikiTeGebruiken +++ b/locale/nl/pgsrc/HoeWikiTeGebruiken @@ -1,51 +1,36 @@ ''"Wiki wiki"'' betekent "vlug" in het Hawaiiaans. -'''Alles wat je echt moet weten is:''' +__Alles wat je echt moet weten is:__ - * Om een pagina te veranderen, klik op de Verander Tekst +* Om een pagina te veranderen, klik op de Verander Tekst koppeling onderaan de desbetreffende pagina. Doe dat nu maar, en lees de bron tekst van deze pagina. Dat is wat zinvoller. - * Je maakt cursieve tekst door woorden tussen enkele +* Je maakt cursieve tekst door woorden tussen enkele aanhalingtekens te zetten ''zoals dit''. - * Je maakt '''vette tekst''' door aan weerszijden drie -aanhalingtekens te gebruiken. - * En, '''''vet schuingedrukt''''' met vijf. - * Je maakt punten met een tab en een sterretje *. - * Als je Windows gebruikt, dan werkt je tab toets niet. Dat is de -schuld van Bill Gates. Maar je kunt het kleine knopje indrukken, genaamd -Vertaal Spaties Naar Tabs. Je kunt een stel spaties tiepen die Wiki dan -herkent als ware ze een tab. - * Om een gewoon, niet proportioneel font te krijgen, spring in met een -spatie: +* Je maakt __vette tekst__ door aan weerszijden drie +aanhalingtekens te gebruiken. (FIXME: two underscores for bold.) +* En, ''__vet schuingedrukt__'' met vijf. (FIXME: ) +* Je maakt punten met een tab en een sterretje *. +* Als je Windows gebruikt, dan werkt je tab toets niet. Dat is de schuld van Bill Gates. Maar je kunt het kleine knopje indrukken, genaamd Vertaal Spaties Naar Tabs. Je kunt een stel spaties tiepen die Wiki dan herkent als ware ze een tab. +* Om een gewoon, niet proportioneel font te krijgen, spring in met een spatie: dit is een gedicht niet over proportioneel niks rijmt op gedicht wat rijmt op niet proportioneel - * Je kunt alinea's van elkaar scheiden met een lege regel. Voorbeeld: +* Je kunt alinea's van elkaar scheiden met een lege regel. Voorbeeld: Ik ben een alinea. Ik ben ook een aline. We zijn gewoon erg korte alinea's. - * Je maakt een horizontale lijn met vier of meer streepjes zoals hier: +* Je maakt een horizontale lijn met vier of meer streepjes zoals hier: ---- - * Om hyperkoppelingen te maken hoef je slechts de woorden met -hoofdletters en aan elkaar te schrijven. Laten we zeggen dat je een pagina -wilt maken over die Jan Nieuwenhuizen eet wormen. Het enige dat je hoeft -te doen is elk woord met een hoofdletter beginen en ze aan elkaar schrijven: -JanNieuwenhuizenEetWormen. Als de pagina nog niet bestaat, verschijnt er een -vraagteken achter de koppeling, die je uitnodigt om de pagina aan te maken: -DezePaginaMagNietBestaan. (Verpest dit voorbeeld nou alsjeblieft niet door -er een aan te maken.) - * Om naar pagina's buiten de Wiki te koppelen, tiep je gewoon de URL -in en Wiki maakt de koppelinig voor jou: http://www.volkskrant.nl/. - * Om plaatjes in te voegen, zet de koppeling gewoon tussen vierkante -haken zoals hier: [http://www.jouwgastheer.jouwdomein/plaatjes/figuur.png]. -URLs naar plaatjes die niet tussen vierkante haken staan, verschijnen als -een gewone koppeling naar het plaatje. - * Nu ben je klaar om te beginnen met PaginasToevoegen. +* Om hyperkoppelingen te maken hoef je slechts de woorden met hoofdletters en aan elkaar te schrijven. Laten we zeggen dat je een pagina wilt maken over die Jan Nieuwenhuizen eet wormen. Het enige dat je hoeft te doen is elk woord met een hoofdletter beginen en ze aan elkaar schrijven: JanNieuwenhuizenEetWormen. Als de pagina nog niet bestaat, verschijnt er een vraagteken achter de koppeling, die je uitnodigt om de pagina aan te maken: DezePaginaMagNietBestaan. (Verpest dit voorbeeld nou alsjeblieft niet door er een aan te maken.) +* Om naar pagina's buiten de Wiki te koppelen, tiep je gewoon de URL in en Wiki maakt de koppelinig voor jou: http://www.volkskrant.nl/. +* Om plaatjes in te voegen, zet de koppeling gewoon tussen vierkante haken zoals hier: [http://www.jouwgastheer.jouwdomein/plaatjes/figuur.png]. URLs naar plaatjes die niet tussen vierkante haken staan, verschijnen als een gewone koppeling naar het plaatje. +* Nu ben je klaar om te beginnen met PaginasToevoegen. ---- Een WikiWikiWeb is bedoeld om snel en gemakkelijk te kunnen veranderen. Het diff --git a/locale/nl/pgsrc/MeerOverTechnieken b/locale/nl/pgsrc/MeerOverTechnieken index 5b30fec0b..f2dd32542 100644 --- a/locale/nl/pgsrc/MeerOverTechnieken +++ b/locale/nl/pgsrc/MeerOverTechnieken @@ -6,9 +6,9 @@ Steeds wanneer een gebruiker de site bezoekt, wordt de gevraagde pagina uit de d Koppelingen naar pagina's in de Wiki worden automaties gemaakt: PhpWiki. Dit zou best wel eens het aantrekkelijkste onderdeel van een Wiki kunnen zijn, de mogelijkheid van pagina's toevoegen, enkel door het maken van een koppeling. Het op een na aantrekkelijkst is het gemak waarmee externe URL's gekoppeld kunnen worden: - # http://www.lilypond.org/ - # ftp://ftp.nl.debian.org/ - # news://news.mozilla.org/ +# http://www.lilypond.org/ +# ftp://ftp.nl.debian.org/ +# news://news.mozilla.org/ Gecombineerd met een enkele naamruimte en eenvoudige opmaak, vertoont een Wiki vele karakteristieken van WabiSabi. diff --git a/locale/nl/pgsrc/RecenteVeranderingen b/locale/nl/pgsrc/RecenteVeranderingen deleted file mode 100644 index fed7e0c28..000000000 --- a/locale/nl/pgsrc/RecenteVeranderingen +++ /dev/null @@ -1,30 +0,0 @@ -De meest recent veranderde pagina's staan hieronder: - -____Dag een (eerste dag voor deze Wiki) - -* [GoedeStijl] -* [HoeWikiTeGebruiken] -* [JanNieuwenhuizen] -* [MeerOverTechnieken] -* [MeestBezocht] -* [PaginasToevoegen] -* [RecenteBezoekers] -* [RecenteVeranderingen] -* [ReleaseNotes] -* [SteveWainstead] -* [TekstFormatteringsRegels] -* [TestPage] -* [UitgaveNoten] -* [VeranderTekst] -* [VertaalSpatiesNaarTabs] -* [VoorPagina] -* [WabiSabi] -* [WikiWikiWeb] -* [ZandBak] -* [ZoekPagina] - -Zoek snel een pagina op: -%%Search%% ----- - - diff --git a/locale/nl/pgsrc/TekstFormatteringsRegels b/locale/nl/pgsrc/TekstFormatteringsRegels index 95c058520..914b485b5 100644 --- a/locale/nl/pgsrc/TekstFormatteringsRegels +++ b/locale/nl/pgsrc/TekstFormatteringsRegels @@ -1,115 +1,85 @@ -'''Alinea's''' +! Alinea's - * Spring alinea's niet in (zoals engelstaligen dat doen). +* Spring alinea's niet in (zoals engelstaligen dat doen). +* Begin een nieuwe regel en vul uit waar nodig. +* Gebruik lege regels als scheiding. +* Vier of meer mintekens maken een horizontale lijn. +* %%''''% maakt een regelbreuk (ook in koppen en lijsten). - * Begin een nieuwe regel en vul uit waar nodig. - * Gebruik lege regels als scheiding. +! Lijsten - * Vier of meer mintekens maken een horizontale lijn. - - * %%''''% maakt een regelbreuk (ook in koppen en lijsten). - - -'''Lijsten''' - - * tab-* voor niveau een. - - * tab-tab-* voor niveau twee, enz. - - * Gebuik * voor gepunteerde lijsten, 1. genummerde lijsten (meng -maar wat raak). - - * tab-Term:-tab Term voor definitie lijsten. - - * Een regel voor elk punt. - - * Other leading whitespace signals preformatted text, changes font. - - * Andere witruimte aan het begin betekent geformatteerde tekst en +* * voor niveau een. +** ** voor niveau twee, enz. +* Gebuik * voor gepunteerde lijsten, # genummerde lijsten (meng maar wat raak). +* ; Term : Definitie voor definitie lijsten. +* Een regel voor elk punt. +* Andere witruimte aan het begin betekent geformatteerde tekst en verandert het font. -'''Koppen''' - - * '!' aan het begin van een regel maakt een kleine kop. - - * '!!' aan het begin van een regel maakt een middelgrote kop. +! Koppen - * '!!!' aan het begin van een regel maakt een grote kop. +* '!' aan het begin van een regel maakt een kleine kop. +* '!!' aan het begin van een regel maakt een middelgrote kop. +* '!!!' aan het begin van een regel maakt een grote kop. +! Lettertypen -'''Lettertypen''' - - * Spring in met een of meer spaties voor een niet proportioneel font: +* Spring in met een of meer spaties voor een niet proportioneel font: Dit is niet proportioneel En dit lekker wel. -'''Ingesprongen Alinea's''' +! Ingesprongen Alinea's ''(Citaten)'' - * tab-space-:-tab -- veel gebruikt (met nadruk) voor citaten. (Zie -BlokCitatenNadoen) - - -'''Nadruk''' +* ;: -- veel gebruikt (met nadruk) voor citaten. (Zie BlokCitatenNadoen) - * Gebruik twee paar enkele aanhalingtekens ('') voor nadruk (meestal -cursief). - * Gebuik drie paar enkele aanhalingtekens (''') voor sterke nadruk -(meestal vet). +! Nadruk - * Gebruik vijf paar enkele aanhalingstekens ('''''), of drie binnen +* Gebruik twee paar enkele aanhalingtekens ('') voor nadruk (meestal ''cursief''). +* Gebruik "two underscores" (__) voor sterke nadruk (meestal __vet__). +* Mix them at will: __''bold italics''__ +* : Gebruik vijf paar enkele aanhalingstekens ('''''), of drie binnen dubbele, voor een ander soort van nadruk (VetCursiefInWiki), maar wees op je hoede voor luizen in de Wiki nadruk logica... - - * Nadruk kan meerdere malen in een regel worden gebruikt, maar kan +* Nadruk kan meerdere malen in een regel worden gebruikt, maar kan regelbreuken niet oversteken. +! Verwijzingen -'''Verwijzingen''' - - * Koppelingen naar andere pagina's binnen de Wiki worden gemaakt door -de naam van de pagina in vierkante haken te zetten: -[dit is een paginakoppeling]. - - * Koppelingen naar externe pagina's gaan zo: [http://www.lilypond.org]. - - * Je kunt de koppelingen naar externe pagina's een naam geven, door -het tiepen van naam, een staaf (|) en dan de koppeling: [Jan's thuispagina | -http://www.xs4all.nl/~jantien]. - - * Oude Wiki koppeling wordt nog steeds ondersteund: -KapitaliseerEnSchrijfAanElkaar voor het maken van lokale verwijzingen. - - * Je kunt koppelen naar oude stijl verwijzingen onderdrukken door -een '!' voor de woorden te tiepen: !NietGekoppeldAlsWikiNaam. - - * [1], [2], [3], [4] verwijzen naar externe verwijzingen. Klik -VeranderKoppelingen op het veranderformulier voor het intiepen van de URLs. -Deze zijn anders dan de nieuwere manier van koppelen; verwijzingen zijn -per pagina uniek. - - * De oude manier van URL koppeling wordt nog steeds ondersteund: -tiep voor de URLs "http:", "ftp:' of "mailto:" ome een automatiese koppeling -te maken, als in: http://c2.com/. - - * URLs die eindigen op .png worden ingebed ''wanneer ingevoerd als -een externe verwijzing''. +* Koppelingen naar andere pagina's binnen de Wiki worden gemaakt door de naam van de pagina in vierkante haken te zetten: [dit is een paginakoppeling]. +* Koppelingen naar externe pagina's gaan zo: [http://www.lilypond.org]. +* Je kunt de koppelingen naar externe pagina's een naam geven, door het tiepen van naam, een staaf (|) en dan de koppeling: [Jan's thuispagina | http://www.xs4all.nl/~jantien]. +* Oude Wiki koppeling wordt nog steeds ondersteund: KapitaliseerEnSchrijfAanElkaar voor het maken van lokale verwijzingen. +* Je kunt koppelen naar oude stijl verwijzingen onderdrukken door een '!' voor de woorden te tiepen: !NietGekoppeldAlsWikiNaam. +* You can create footnotes by using [[1], [[2], [[3], ... like this here [1]. See footnote for counterpart. (If the [[ is in the first column, it is a footnote ''definition'' rather than a footnote ''reference'' [1].) +* De oude manier van URL koppeling wordt nog steeds ondersteund: tiep voor de URLs "http:", "ftp:' of "mailto:" ome een automatiese koppeling te maken, als in: http://c2.com/. +* URLs die eindigen op .png worden ingebed ''wanneer ingevoerd als een externe verwijzing''. -'''Opmaak Taal''' +! Tables - * Doe geen moeite. +* Simple tables are available. A table row is introduced by a __|__ in the first column. It is best described by example: + || _''''_Name_''''_ |v _''''_Cost_''''_ |v _''''_Notes_''''_ + | _''''_First_''''_ | _''''_Last_''''_ + |> Jeff |< Dairiki |^ Cheap |< Not worth it + |> Marco |< Polo | Cheaper |< Not available +;: will generate +|| __Name__ |v __Cost__ |v __Notes__ +| __First__ | __Last__ +|> Jeff |< Dairiki |^ Cheap |< Not worth it +|> Marco |< Polo | Cheaper |< Not available - * < en > zijn zichzelf. +;: Note that multiple __|__'s lead to spanned columns, and __v__'s can be used to span rows. A __>__ generates a right justified column, __<__ a left justified column and __^__ a centered column (which is the default.) - * De & tekens werken toch niet. +! Opmaak Taal - * Als je nou echt zo nodig HTML moet gebruiken, begin elke regel met -een staaf (|). Merk op dat dit kunstje mogelijk gemaakt moet worden door -de systeembeheerder. +* Doe geen moeite. +* < en > zijn zichzelf. +* De & tekens werken toch niet. +* Als je nou echt zo nodig HTML moet gebruiken, begin elke regel met een staaf (|). Merk op dat dit kunstje mogelijk gemaakt moet worden door de systeembeheerder. diff --git a/locale/nl/pgsrc/VertaalSpatiesNaarTabs b/locale/nl/pgsrc/VertaalSpatiesNaarTabs index d144f446d..2490d333e 100644 --- a/locale/nl/pgsrc/VertaalSpatiesNaarTabs +++ b/locale/nl/pgsrc/VertaalSpatiesNaarTabs @@ -7,13 +7,13 @@ pagina's. Die ziet er ongeveer zo uit: [[o] Ik kan geen tabs tiepen. VertaalSpatiesNaarTabs voor mij als ik bewaar. -Een groep spaties moet minstens '''drie''' spaties lang zijn om herkend -te worden als tab. Gebruik veelvouden van '''acht''' spaties om meerdere +Een groep spaties moet minstens __drie__ spaties lang zijn om herkend +te worden als tab. Gebruik veelvouden van __acht__ spaties om meerdere tabs te maken. Elke groep van acht spaties wordt vertaald naar een tab. Het geeft niet als de laatste groep een beetje kort is, zolang er maar minstens drie spaties in de laatste (enige) groep staan. -'''Controleer je werk.''' Deze methode kan leiden tot onverwachte resultaten. +__Controleer je werk.__ Deze methode kan leiden tot onverwachte resultaten. ----- [Onderhoudsnotitie: Deze pagina wordt getoond waneer de gebruiker klikt op de "VertaalSpatiesNaarTabs" koppeling in een veranderschem. Het diff --git a/locale/nl/pgsrc/WabiSabi b/locale/nl/pgsrc/WabiSabi index ee1823970..56965aaf9 100644 --- a/locale/nl/pgsrc/WabiSabi +++ b/locale/nl/pgsrc/WabiSabi @@ -20,18 +20,18 @@ bovennatuurlijke werkelijkheid boven alle verstandelijke redenering." In de kern van wabi-sabi ligt het belang van bovennatuurlijke manieren van kijken naar en denken over dingen en het bestaan. - *Alle dingen zijn belangrijk - *Alle dingen zijn onvolmaakt - *Alle dingen zijn onvolledig +* Alle dingen zijn belangrijk +* Alle dingen zijn onvolmaakt +* Alle dingen zijn onvolledig Materiele kenmerken van wabi-sabi: - *de indruk van een natuurlijk process - *onregelmatig - *intiem - *pretentieloos - *aards - *eenvoudig +* de indruk van een natuurlijk process +* onregelmatig +* intiem +* pretentieloos +* aards +* eenvoudig Voor meer over wabi-sabi, zie http://www.art.unt.edu/ntieva/artcurr/japan/wabisabi.htm diff --git a/locale/nl/pgsrc/ZoekPagina b/locale/nl/pgsrc/ZoekPagina index 0c6a43c3d..c06c60953 100644 --- a/locale/nl/pgsrc/ZoekPagina +++ b/locale/nl/pgsrc/ZoekPagina @@ -1,8 +1,8 @@ Hier zijn een paar goede plaatsen om te beginnen met bladeren. - * HoeWikiTeGebruiken maakt snel wegwijs in Wiki. - * RecenteVeranderingen worden automaties bijgehouden. - * MeerOverTechnieken van het bladeren en veranderen van deze server. +* HoeWikiTeGebruiken maakt snel wegwijs in Wiki. +* RecenteVeranderingen worden automaties bijgehouden. +* MeerOverTechnieken van het bladeren en veranderen van deze server. Hier is een titel zoeker. Probeer iets als ''wiki'' diff --git a/locale/nl/templates/browse.html b/locale/nl/templates/browse.html index 6daf4e691..1d5ebaca7 100644 --- a/locale/nl/templates/browse.html +++ b/locale/nl/templates/browse.html @@ -1,32 +1,48 @@ + + -###PAGE### +###ROBOTS_META### + +###SPLIT_PAGE### + -

[phpwiki] -###PAGE###

-###IF:ADMIN### -###IF LOCK###[Unlock page] -###IF !LOCK###[Lock page] +

[phpwiki] +###PAGE###

+###IF:!ANONYMOUS### +

You are logged in as ###USERID###. +[Log Out]

+###IF:ADMIN### +###IF LOCK###[Unlock page] +###IF !LOCK###[Lock page] - - -[Remove page] -
+[Remove page] ###ENDIF:ADMIN### -

-###CONTENT###


-###IF ADMIN###VeranderTekst +###ENDIF:!ANONYMOUS### + + +
+ +
###CONTENT###
+
+###IF ADMIN###VeranderTekst ###IF:!ADMIN### ###IF LOCK###Page locked -###IF !LOCK###VeranderTekst +###IF !LOCK###VeranderTekst ###ENDIF:!ADMIN### van deze pagina (laatste verandering ###LASTMODIFIED### -[info] -[diff]) +[info] +[diff])
-ZoekPagina door bladeren of zoeken +ZoekPagina door bladeren of zoeken
###RELATEDPAGES### diff --git a/locale/nl/templates/editpage.html b/locale/nl/templates/editpage.html index 735e49890..51d7abc8f 100644 --- a/locale/nl/templates/editpage.html +++ b/locale/nl/templates/editpage.html @@ -1,47 +1,56 @@ + + -###PAGE### +###ROBOTS_META### + +Edit: ###SPLIT_PAGE### + - - - - -

[phpwiki] -Verander ###PAGE### + + +

[phpwiki] +Verander ###PAGE###

- -
- -This is a minor change, don't archive old version. +
+###IF:MINOR_EDIT_CHECKBOX### + ###MINOR_EDIT_CHECKBOX### This is a minor change, don't archive old version. +
+###ENDIF:MINOR_EDIT_CHECKBOX### Ik kan geen tabs tiepen. -VertaalSpatiesNaarTabs +VertaalSpatiesNaarTabs voor mij als ik bewaar. -

GoedeStijl tips for +

GoedeStijl tips for veranderen. -###IF COPY###
VeranderKopie van vorige auteur. +###IF COPY###
VeranderKopie van vorige auteur.


-Nadruk: '' voor schuin, ''' voor vet, ''''' voor beide. -
Lijsten: tab-* voor punt lijsten, tab-# voor genummerde lijsten, tab-Term:-tab voor definitie lijsten. +Nadruk: '' voor schuin, __ voor vet, ''__ voor beide. +
Lijsten: * voor punt lijsten, # voor genummerde lijsten, ''; Term : Definitie'' voor definitie lijsten.
Verwijzingen: KapitaliseerEnSchrijfAanElkaar of gebruik vierkante haken [pagina koppeling] of URL [http://koel.wiki.int/]. -
Verwijzingen: Gebruik [1],[2],[3],... en VeranderKoppelingen. Vermijdt kopplingen met "!": !KoppelNiet, noem koppelingen met [naam | URL]. +
Footnotes: Gebruik [1],[2],[3],... +
Preventing linking: Vermijdt kopplingen met "!": !KoppelNiet, noem koppelingen met [[naam | URL].
Allerlei:"!", "!!", "!!!" maak koppen, -"%%%" maak regelbreuk, "- - - -" maak horizontale lijn, ontsnap "[" met "[[". +"%%%" maak regelbreuk, "- - - -" maak horizontale lijn
meer op - -TekstFormatteringsRegels. + +TekstFormatteringsRegels.
- + + diff --git a/locale/nl/templates/message.html b/locale/nl/templates/message.html index 3a50aaaed..f5e48dc9a 100644 --- a/locale/nl/templates/message.html +++ b/locale/nl/templates/message.html @@ -1,12 +1,18 @@ + + -###PAGE### +###ROBOTS_META### + +###SPLIT_PAGE### + - -

[phpwiki] +

[phpwiki] ###PAGE###

###CONTENT### diff --git a/locale/po/de.po b/locale/po/de.po index 35cfba2cf..141b469ac 100644 --- a/locale/po/de.po +++ b/locale/po/de.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: phpwiki 1.1.8\n" -"POT-Creation-Date: 2001-04-06 17:08-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2001-04-07 09:03-0700\n" "PO-Revision-Date: 2000-10-31 02:23+0200\n" "Last-Translator: Arno Hollosi \n" "Language-Team: German \n" diff --git a/locale/po/es.po b/locale/po/es.po index 6caccada4..60e49189e 100644 --- a/locale/po/es.po +++ b/locale/po/es.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: phpwiki 1.2.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-04-06 17:08-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2001-04-07 09:03-0700\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-01 00:50-0500\n" "Last-Translator: Pablo Roca \n" "Language-Team: \n" diff --git a/locale/po/nl.po b/locale/po/nl.po index 45ad926bd..0e7c8eb80 100644 --- a/locale/po/nl.po +++ b/locale/po/nl.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: phpwiki 1.1.7\n" -"POT-Creation-Date: 2001-04-06 14:15-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2001-04-07 09:03-0700\n" "PO-Revision-Date: 2000-09-30 02:23+0200\n" "Last-Translator: Jan Nieuwenhuizen \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -20,212 +20,213 @@ msgstr "" "Date: 1998-05-26 11:26:28+0200\n" "From: \n" -#: lib/diff.php:714 +#: ../lib/diff.php:714 #, c-format msgid "WikiDiff::apply: line count mismatch: %s != %s" msgstr "" -#: lib/diff.php:774 +#: ../lib/diff.php:774 msgid "WikiDiff::_check: failed" msgstr "" -#: lib/diff.php:784 +#: ../lib/diff.php:784 msgid "WikiDiff::_check: edit sequence is non-optimal" msgstr "" -#: lib/diff.php:788 +#: ../lib/diff.php:788 #, c-format msgid "WikiDiff Okay: LCS = %s" msgstr "" -#: lib/diff.php:1037 lib/loadsave.php:173 +#: ../lib/diff.php:1037 ../lib/loadsave.php:173 #, c-format msgid "version %s" msgstr "versie %s" -#: lib/diff.php:1039 +#: ../lib/diff.php:1039 #, c-format msgid "last modified on %s" msgstr "laatste verandering op %s" -#: lib/diff.php:1042 +#: ../lib/diff.php:1042 #, c-format msgid "by %s" msgstr "door %s" -#: lib/diff.php:1045 +#: ../lib/diff.php:1045 msgid "None" msgstr "Geen" -#: lib/diff.php:1056 +#: ../lib/diff.php:1056 msgid "Current page:" msgstr "Huidige pagina:" -#: lib/diff.php:1057 +#: ../lib/diff.php:1057 msgid "Archived page:" msgstr "Gearchiveerde pagina:" -#: lib/diff.php:1065 +#: ../lib/diff.php:1065 msgid "Versions are identical" msgstr "Versies zijn identiek" -#: lib/diff.php:1074 +#: ../lib/diff.php:1074 #, c-format msgid "Diff of %s." msgstr "Diff van %s." -#: lib/display.php:15 lib/editpage.php:46 +#: ../lib/display.php:15 ../lib/editpage.php:46 #, c-format msgid "Describe %s here." msgstr "Beschrijf %s hier." -#: lib/editpage.php:10 +#: ../lib/editpage.php:10 #, c-format msgid "Copy of %s" msgstr "Kopie van %s" -#: lib/editpage.php:21 lib/savepage.php:52 +#: ../lib/editpage.php:21 ../lib/savepage.php:52 msgid "This page has been locked by the administrator and cannot be edited." msgstr "" "Deze pagina is afgesloten door de beheerder en kan niet veranderd worden." -#: lib/editpage.php:23 lib/savepage.php:32 lib/savepage.php:53 +#: ../lib/editpage.php:23 ../lib/savepage.php:32 ../lib/savepage.php:53 msgid "Sorry for the inconvenience." msgstr "Excuses voor het ongemak." -#: lib/editpage.php:26 lib/savepage.php:55 +#: ../lib/editpage.php:26 ../lib/savepage.php:55 #, c-format msgid "Problem while editing %s" msgstr "Probleem tijdens veranderen %s" -#: lib/fullsearch.php:11 lib/search.php:11 +#: ../lib/fullsearch.php:11 ../lib/search.php:11 #, c-format msgid "Searching for \"%s\" ....." msgstr "Zoeken naar \"%s\" ..." -#: lib/fullsearch.php:43 +#: ../lib/fullsearch.php:43 #, c-format msgid "%d matches found in %d pages." msgstr "%d keer gevonden in %d pagina's." -#: lib/fullsearch.php:47 +#: ../lib/fullsearch.php:47 msgid "Full Text Search Results" msgstr "Volledige tekst zoek resultaten" -#: lib/loadsave.php:15 +#: ../lib/loadsave.php:15 msgid "Complete." msgstr "" -#: lib/loadsave.php:99 lib/main.php:157 +#: ../lib/loadsave.php:99 ../lib/main.php:157 msgid "You must specify a directory to dump to" msgstr "" -#: lib/loadsave.php:175 +#: ../lib/loadsave.php:175 #, c-format msgid "from %s" msgstr "" -#: lib/loadsave.php:185 +#: ../lib/loadsave.php:185 #, c-format msgid "is identical to current version %d" msgstr "" -#: lib/loadsave.php:190 +#: ../lib/loadsave.php:190 msgid "- skipped" msgstr "" -#: lib/loadsave.php:211 +#: ../lib/loadsave.php:211 msgid "- saved" msgstr "" -#: lib/loadsave.php:213 +#: ../lib/loadsave.php:213 #, fuzzy, c-format msgid "as version %d" msgstr "versie %s" -#: lib/main.php:41 lib/main.php:100 +#: ../lib/main.php:41 ../lib/main.php:100 msgid "HomePage" msgstr "VoorPagina" -#: lib/main.php:111 +#: ../lib/main.php:111 msgid "Action $action is disabled in this wiki." msgstr "" -#: lib/main.php:165 +#: ../lib/main.php:165 msgid "You must specify a source to read from" msgstr "" -#: lib/msql.php:38 lib/mysql.php:47 +#: ../lib/msql.php:38 ../lib/mysql.php:47 msgid "Cannot establish connection to database, giving up." msgstr "Kan verbinding naar data base niet tot stand brengen, geef op." -#: lib/msql.php:40 lib/msql.php:47 +#: ../lib/msql.php:40 ../lib/msql.php:47 #, c-format msgid "Error message: %s" msgstr "Foutboodschap: %s" -#: lib/msql.php:44 lib/mysql.php:53 +#: ../lib/msql.php:44 ../lib/mysql.php:53 #, c-format msgid "Cannot open database %s, giving up." msgstr "Kan data base %s niet openen, geef op." -#: lib/msql.php:220 lib/msql.php:296 +#: ../lib/msql.php:220 ../lib/msql.php:296 #, c-format msgid "Insert/update failed: %s" msgstr "Insert/update gefaald: %s" -#: lib/msql.php:231 lib/msql.php:306 +#: ../lib/msql.php:231 ../lib/msql.php:306 #, c-format msgid "Delete on %s failed: %s" msgstr "Delete op %s gefaald: %s" -#: lib/msql.php:247 lib/msql.php:322 +#: ../lib/msql.php:247 ../lib/msql.php:322 #, c-format msgid "Insert into %s failed: %s" msgstr "Insert in %s gefaald: %s" -#: lib/mysql.php:49 lib/mysql.php:55 lib/mysql.php:134 lib/mysql.php:174 +#: ../lib/mysql.php:49 ../lib/mysql.php:55 ../lib/mysql.php:134 +#: ../lib/mysql.php:174 #, c-format msgid "MySQL error: %s" msgstr "MySQL fout: %s" -#: lib/mysql.php:132 +#: ../lib/mysql.php:132 #, c-format msgid "Error writing page '%s'" msgstr "Fout bij schrijven pagina `%s'" -#: lib/mysql.php:172 +#: ../lib/mysql.php:172 #, c-format msgid "Cannot delete '%s' from table '%s'" msgstr "Kan '%s' niet verwijderen uit tabel '%s'" -#: lib/pageinfo.php:14 +#: ../lib/pageinfo.php:14 #, c-format msgid "Page name '%s' is not in the database" msgstr "Pagina naam `%s' staat niet in de data base" -#: lib/pageinfo.php:48 +#: ../lib/pageinfo.php:48 #, fuzzy msgid "Show the page source" msgstr "Toon de bron tekst en de koppelingen van de pagina" -#: lib/pageinfo.php:54 +#: ../lib/pageinfo.php:54 msgid "Current version" msgstr "Actuele versie:" -#: lib/pageinfo.php:57 +#: ../lib/pageinfo.php:57 msgid "Archived version" msgstr "Gearchiveerde versie:" -#: lib/pageinfo.php:61 +#: ../lib/pageinfo.php:61 msgid "PageInfo" msgstr "PaginaInfo" -#: lib/prepend.php:59 +#: ../lib/prepend.php:59 msgid "WikiFatalError" msgstr "WikiFataleFout" -#: lib/savepage.php:18 +#: ../lib/savepage.php:18 msgid "" "PhpWiki is unable to save your changes, because another user edited and " "saved the page while you were editing the page too. If saving proceeded now " @@ -236,17 +237,17 @@ msgstr "" "was. Als bewaren nu doorgang zou vinden, zouden de veranderingen van\n" "de vorige auteur verloren gaan." -#: lib/savepage.php:20 +#: ../lib/savepage.php:20 msgid "In order to recover from this situation follow these steps:" msgstr "Om uit deze benarde situatie te geraken, volg je deze stappen:" -#: lib/savepage.php:22 +#: ../lib/savepage.php:22 msgid "Use your browser's Back button to go back to the edit page." msgstr "" "Gebruik de Terug knop van je bladeraar om terug te gaan naar de " "verander tekst pagina." -#: lib/savepage.php:24 +#: ../lib/savepage.php:24 msgid "" "Copy your changes to the clipboard or to another temporary place (e.g. text " "editor)." @@ -254,7 +255,7 @@ msgstr "" "Kopiëer je veranderingen naar het klipbord of een andere tijdelijke plaats " "(bijv. een tekst editor)." -#: lib/savepage.php:26 +#: ../lib/savepage.php:26 msgid "" "Reload the page. You should now see the most current version of the " "page. Your changes are no longer there." @@ -262,7 +263,7 @@ msgstr "" "Reload de pagina. Je zou nu de meest recente versie van de pagina " "moeten zien. Jouw veranderingen staan er nu niet meer." -#: lib/savepage.php:28 +#: ../lib/savepage.php:28 msgid "" "Make changes to the file again. Paste your additions from the clipboard (or " "text editor)." @@ -270,111 +271,111 @@ msgstr "" "Breng je veranderingen aan de pagina opnieuw aan. Plak je toevoeginen van " "het klipbord (of tekst editor)." -#: lib/savepage.php:30 +#: ../lib/savepage.php:30 msgid "Press Save again." msgstr "Druk opnieuw op Bewaar." -#: lib/savepage.php:36 +#: ../lib/savepage.php:36 #, c-format msgid "Problem while updating %s" msgstr "Probleem tijdens veranderen van %s" -#: lib/savepage.php:78 +#: ../lib/savepage.php:78 #, c-format msgid "Thank you for editing %s." msgstr "Bedankt voor het veranderen van %s." -#: lib/savepage.php:97 +#: ../lib/savepage.php:97 msgid "Your careful attention to detail is much appreciated." msgstr "Je zorgvuldige aandacht voor detail wordt erg gewaardeerd." -#: lib/search.php:27 +#: ../lib/search.php:27 #, c-format msgid "%d pages match your query." msgstr "" -#: lib/search.php:30 +#: ../lib/search.php:30 #, fuzzy msgid "Title Search Results" msgstr "Volledige tekst zoek resultaten" -#: lib/stdlib.php:427 +#: ../lib/stdlib.php:427 #, c-format msgid "%d best incoming links:" msgstr "%d beste inkomende koppelingen:" -#: lib/stdlib.php:437 +#: ../lib/stdlib.php:437 #, c-format msgid "%d best outgoing links:" msgstr "%d beste uitgaande koppelingen:" -#: lib/stdlib.php:448 +#: ../lib/stdlib.php:448 #, c-format msgid "%d most popular nearby:" msgstr "%d meest gevraagde in de buurt:" -#: lib/stdlib.php:595 lib/stdlib.php:663 +#: ../lib/stdlib.php:595 ../lib/stdlib.php:664 msgid "RecentChanges" msgstr "RecenteVeranderingen" -#: lib/stdlib.php:609 +#: ../lib/stdlib.php:611 msgid "The most recently changed pages are listed below." -msgstr "" +msgstr "De meest recent veranderde pagina's staan hieronder:" -#: lib/stdlib.php:611 +#: ../lib/stdlib.php:613 msgid "(first day for this Wiki)" -msgstr "" +msgstr "(eerste dag voor deze Wiki)" -#: lib/stdlib.php:613 +#: ../lib/stdlib.php:615 msgid "Quick title search:" -msgstr "" +msgstr "Zoek snel een pagina op:" -#: lib/transform.php:114 +#: ../lib/transform.php:114 #, fuzzy msgid "Lists nested too deep in SetHTMLOutputMode" msgstr "Stack grenzen overschreden in SetHTMLOutputMode" -#: lib/transform.php:461 lib/transform.php:473 +#: ../lib/transform.php:461 ../lib/transform.php:473 msgid "Search" msgstr "Zoek" -#: lib/userauth.php:158 +#: ../lib/userauth.php:158 msgid "You entered an invalid login or password." msgstr "Je hebt een ongeldige gebruikersnaam of wachtwoord ingevoerd." -#: lib/ziplib.php:657 +#: ../lib/ziplib.php:657 #, c-format msgid "[%d] See [%s]" msgstr "" -#: lib/ziplib.php:665 +#: ../lib/ziplib.php:665 msgid "!References" msgstr "" -#: admin/removepage.php:6 +#: ../admin/removepage.php:6 msgid "Function not yet implemented." msgstr "Functie nog niet geïmplementeerd." -#: admin/removepage.php:10 +#: ../admin/removepage.php:10 #, c-format msgid "You are about to remove '%s' permanently!" msgstr "Je staat op het punt '%s' voorgoed te verwijderen!" -#: admin/removepage.php:13 +#: ../admin/removepage.php:13 #, fuzzy, c-format msgid "Click here to remove the page now." msgstr "Klik %shier%s om de pagina nu te verwijderen." -#: admin/removepage.php:17 +#: ../admin/removepage.php:17 msgid "Otherwise press the \"Back\" button of your browser." msgstr "Druk anders op de \"Terug\" knop van je bladeraar." -#: admin/removepage.php:22 +#: ../admin/removepage.php:22 #, c-format msgid "Removed page '%s' succesfully." msgstr "Pagina '%s' verwijderd." -#: admin/removepage.php:26 +#: ../admin/removepage.php:26 msgid "Remove page" msgstr "Verwijder pagina" diff --git a/locale/po/phpwiki.pot b/locale/po/phpwiki.pot index 17b86d625..50bfec7f0 100644 --- a/locale/po/phpwiki.pot +++ b/locale/po/phpwiki.pot @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2001-04-06 14:15-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2001-04-07 09:03-0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -14,344 +14,345 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n" -#: lib/diff.php:714 +#: ../lib/diff.php:714 #, c-format msgid "WikiDiff::apply: line count mismatch: %s != %s" msgstr "" -#: lib/diff.php:774 +#: ../lib/diff.php:774 msgid "WikiDiff::_check: failed" msgstr "" -#: lib/diff.php:784 +#: ../lib/diff.php:784 msgid "WikiDiff::_check: edit sequence is non-optimal" msgstr "" -#: lib/diff.php:788 +#: ../lib/diff.php:788 #, c-format msgid "WikiDiff Okay: LCS = %s" msgstr "" -#: lib/diff.php:1037 lib/loadsave.php:173 +#: ../lib/diff.php:1037 ../lib/loadsave.php:173 #, c-format msgid "version %s" msgstr "" -#: lib/diff.php:1039 +#: ../lib/diff.php:1039 #, c-format msgid "last modified on %s" msgstr "" -#: lib/diff.php:1042 +#: ../lib/diff.php:1042 #, c-format msgid "by %s" msgstr "" -#: lib/diff.php:1045 +#: ../lib/diff.php:1045 msgid "None" msgstr "" -#: lib/diff.php:1056 +#: ../lib/diff.php:1056 msgid "Current page:" msgstr "" -#: lib/diff.php:1057 +#: ../lib/diff.php:1057 msgid "Archived page:" msgstr "" -#: lib/diff.php:1065 +#: ../lib/diff.php:1065 msgid "Versions are identical" msgstr "" -#: lib/diff.php:1074 +#: ../lib/diff.php:1074 #, c-format msgid "Diff of %s." msgstr "" -#: lib/display.php:15 lib/editpage.php:46 +#: ../lib/display.php:15 ../lib/editpage.php:46 #, c-format msgid "Describe %s here." msgstr "" -#: lib/editpage.php:10 +#: ../lib/editpage.php:10 #, c-format msgid "Copy of %s" msgstr "" -#: lib/editpage.php:21 lib/savepage.php:52 +#: ../lib/editpage.php:21 ../lib/savepage.php:52 msgid "This page has been locked by the administrator and cannot be edited." msgstr "" -#: lib/editpage.php:23 lib/savepage.php:32 lib/savepage.php:53 +#: ../lib/editpage.php:23 ../lib/savepage.php:32 ../lib/savepage.php:53 msgid "Sorry for the inconvenience." msgstr "" -#: lib/editpage.php:26 lib/savepage.php:55 +#: ../lib/editpage.php:26 ../lib/savepage.php:55 #, c-format msgid "Problem while editing %s" msgstr "" -#: lib/fullsearch.php:11 lib/search.php:11 +#: ../lib/fullsearch.php:11 ../lib/search.php:11 #, c-format msgid "Searching for \"%s\" ....." msgstr "" -#: lib/fullsearch.php:43 +#: ../lib/fullsearch.php:43 #, c-format msgid "%d matches found in %d pages." msgstr "" -#: lib/fullsearch.php:47 +#: ../lib/fullsearch.php:47 msgid "Full Text Search Results" msgstr "" -#: lib/loadsave.php:15 +#: ../lib/loadsave.php:15 msgid "Complete." msgstr "" -#: lib/loadsave.php:99 lib/main.php:157 +#: ../lib/loadsave.php:99 ../lib/main.php:157 msgid "You must specify a directory to dump to" msgstr "" -#: lib/loadsave.php:175 +#: ../lib/loadsave.php:175 #, c-format msgid "from %s" msgstr "" -#: lib/loadsave.php:185 +#: ../lib/loadsave.php:185 #, c-format msgid "is identical to current version %d" msgstr "" -#: lib/loadsave.php:190 +#: ../lib/loadsave.php:190 msgid "- skipped" msgstr "" -#: lib/loadsave.php:211 +#: ../lib/loadsave.php:211 msgid "- saved" msgstr "" -#: lib/loadsave.php:213 +#: ../lib/loadsave.php:213 #, c-format msgid "as version %d" msgstr "" -#: lib/main.php:41 lib/main.php:100 +#: ../lib/main.php:41 ../lib/main.php:100 msgid "HomePage" msgstr "" -#: lib/main.php:111 +#: ../lib/main.php:111 msgid "Action $action is disabled in this wiki." msgstr "" -#: lib/main.php:165 +#: ../lib/main.php:165 msgid "You must specify a source to read from" msgstr "" -#: lib/msql.php:38 lib/mysql.php:47 +#: ../lib/msql.php:38 ../lib/mysql.php:47 msgid "Cannot establish connection to database, giving up." msgstr "" -#: lib/msql.php:40 lib/msql.php:47 +#: ../lib/msql.php:40 ../lib/msql.php:47 #, c-format msgid "Error message: %s" msgstr "" -#: lib/msql.php:44 lib/mysql.php:53 +#: ../lib/msql.php:44 ../lib/mysql.php:53 #, c-format msgid "Cannot open database %s, giving up." msgstr "" -#: lib/msql.php:220 lib/msql.php:296 +#: ../lib/msql.php:220 ../lib/msql.php:296 #, c-format msgid "Insert/update failed: %s" msgstr "" -#: lib/msql.php:231 lib/msql.php:306 +#: ../lib/msql.php:231 ../lib/msql.php:306 #, c-format msgid "Delete on %s failed: %s" msgstr "" -#: lib/msql.php:247 lib/msql.php:322 +#: ../lib/msql.php:247 ../lib/msql.php:322 #, c-format msgid "Insert into %s failed: %s" msgstr "" -#: lib/mysql.php:49 lib/mysql.php:55 lib/mysql.php:134 lib/mysql.php:174 +#: ../lib/mysql.php:49 ../lib/mysql.php:55 ../lib/mysql.php:134 +#: ../lib/mysql.php:174 #, c-format msgid "MySQL error: %s" msgstr "" -#: lib/mysql.php:132 +#: ../lib/mysql.php:132 #, c-format msgid "Error writing page '%s'" msgstr "" -#: lib/mysql.php:172 +#: ../lib/mysql.php:172 #, c-format msgid "Cannot delete '%s' from table '%s'" msgstr "" -#: lib/pageinfo.php:14 +#: ../lib/pageinfo.php:14 #, c-format msgid "Page name '%s' is not in the database" msgstr "" -#: lib/pageinfo.php:48 +#: ../lib/pageinfo.php:48 msgid "Show the page source" msgstr "" -#: lib/pageinfo.php:54 +#: ../lib/pageinfo.php:54 msgid "Current version" msgstr "" -#: lib/pageinfo.php:57 +#: ../lib/pageinfo.php:57 msgid "Archived version" msgstr "" -#: lib/pageinfo.php:61 +#: ../lib/pageinfo.php:61 msgid "PageInfo" msgstr "" -#: lib/prepend.php:59 +#: ../lib/prepend.php:59 msgid "WikiFatalError" msgstr "" -#: lib/savepage.php:18 +#: ../lib/savepage.php:18 msgid "" "PhpWiki is unable to save your changes, because another user edited and " "saved the page while you were editing the page too. If saving proceeded now " "changes from the previous author would be lost." msgstr "" -#: lib/savepage.php:20 +#: ../lib/savepage.php:20 msgid "In order to recover from this situation follow these steps:" msgstr "" -#: lib/savepage.php:22 +#: ../lib/savepage.php:22 msgid "Use your browser's Back button to go back to the edit page." msgstr "" -#: lib/savepage.php:24 +#: ../lib/savepage.php:24 msgid "" "Copy your changes to the clipboard or to another temporary place (e.g. text " "editor)." msgstr "" -#: lib/savepage.php:26 +#: ../lib/savepage.php:26 msgid "" "Reload the page. You should now see the most current version of the " "page. Your changes are no longer there." msgstr "" -#: lib/savepage.php:28 +#: ../lib/savepage.php:28 msgid "" "Make changes to the file again. Paste your additions from the clipboard (or " "text editor)." msgstr "" -#: lib/savepage.php:30 +#: ../lib/savepage.php:30 msgid "Press Save again." msgstr "" -#: lib/savepage.php:36 +#: ../lib/savepage.php:36 #, c-format msgid "Problem while updating %s" msgstr "" -#: lib/savepage.php:78 +#: ../lib/savepage.php:78 #, c-format msgid "Thank you for editing %s." msgstr "" -#: lib/savepage.php:97 +#: ../lib/savepage.php:97 msgid "Your careful attention to detail is much appreciated." msgstr "" -#: lib/search.php:27 +#: ../lib/search.php:27 #, c-format msgid "%d pages match your query." msgstr "" -#: lib/search.php:30 +#: ../lib/search.php:30 msgid "Title Search Results" msgstr "" -#: lib/stdlib.php:427 +#: ../lib/stdlib.php:427 #, c-format msgid "%d best incoming links:" msgstr "" -#: lib/stdlib.php:437 +#: ../lib/stdlib.php:437 #, c-format msgid "%d best outgoing links:" msgstr "" -#: lib/stdlib.php:448 +#: ../lib/stdlib.php:448 #, c-format msgid "%d most popular nearby:" msgstr "" -#: lib/stdlib.php:595 lib/stdlib.php:663 +#: ../lib/stdlib.php:595 ../lib/stdlib.php:664 msgid "RecentChanges" msgstr "" -#: lib/stdlib.php:609 +#: ../lib/stdlib.php:611 msgid "The most recently changed pages are listed below." msgstr "" -#: lib/stdlib.php:611 +#: ../lib/stdlib.php:613 msgid "(first day for this Wiki)" msgstr "" -#: lib/stdlib.php:613 +#: ../lib/stdlib.php:615 msgid "Quick title search:" msgstr "" -#: lib/transform.php:114 +#: ../lib/transform.php:114 msgid "Lists nested too deep in SetHTMLOutputMode" msgstr "" -#: lib/transform.php:461 lib/transform.php:473 +#: ../lib/transform.php:461 ../lib/transform.php:473 msgid "Search" msgstr "" -#: lib/userauth.php:158 +#: ../lib/userauth.php:158 msgid "You entered an invalid login or password." msgstr "" -#: lib/ziplib.php:657 +#: ../lib/ziplib.php:657 #, c-format msgid "[%d] See [%s]" msgstr "" -#: lib/ziplib.php:665 +#: ../lib/ziplib.php:665 msgid "!References" msgstr "" -#: admin/removepage.php:6 +#: ../admin/removepage.php:6 msgid "Function not yet implemented." msgstr "" -#: admin/removepage.php:10 +#: ../admin/removepage.php:10 #, c-format msgid "You are about to remove '%s' permanently!" msgstr "" -#: admin/removepage.php:13 +#: ../admin/removepage.php:13 #, c-format msgid "Click here to remove the page now." msgstr "" -#: admin/removepage.php:17 +#: ../admin/removepage.php:17 msgid "Otherwise press the \"Back\" button of your browser." msgstr "" -#: admin/removepage.php:22 +#: ../admin/removepage.php:22 #, c-format msgid "Removed page '%s' succesfully." msgstr "" -#: admin/removepage.php:26 +#: ../admin/removepage.php:26 msgid "Remove page" msgstr "" diff --git a/locale/po/sv.po b/locale/po/sv.po index 717395a49..75ae51f9f 100644 --- a/locale/po/sv.po +++ b/locale/po/sv.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: phpwiki 1.1.9\n" -"POT-Creation-Date: 2001-04-06 14:15-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2001-04-07 09:03-0700\n" "PO-Revision-Date: 2001-01-27 01:58+0200\n" "Last-Translator: Jon Åslund \n" "Language-Team: \n" @@ -14,211 +14,212 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: lib/diff.php:714 +#: ../lib/diff.php:714 #, c-format msgid "WikiDiff::apply: line count mismatch: %s != %s" msgstr "WikiDiff::apply: radantalet stämmer inte: %s != %s" -#: lib/diff.php:774 +#: ../lib/diff.php:774 msgid "WikiDiff::_check: failed" msgstr "WikiDiff::_check: misslyckades" -#: lib/diff.php:784 +#: ../lib/diff.php:784 msgid "WikiDiff::_check: edit sequence is non-optimal" msgstr "WikiDiff::_check: ändringssekvensen är icke optimal" -#: lib/diff.php:788 +#: ../lib/diff.php:788 #, c-format msgid "WikiDiff Okay: LCS = %s" msgstr "WikiDiff Ok: LCS = %s" -#: lib/diff.php:1037 lib/loadsave.php:173 +#: ../lib/diff.php:1037 ../lib/loadsave.php:173 #, c-format msgid "version %s" msgstr "version %s" -#: lib/diff.php:1039 +#: ../lib/diff.php:1039 #, c-format msgid "last modified on %s" msgstr "senast ändrad %s" -#: lib/diff.php:1042 +#: ../lib/diff.php:1042 #, c-format msgid "by %s" msgstr "av %s" -#: lib/diff.php:1045 +#: ../lib/diff.php:1045 msgid "None" msgstr "ingen" -#: lib/diff.php:1056 +#: ../lib/diff.php:1056 msgid "Current page:" msgstr "Nuvarande sida:" -#: lib/diff.php:1057 +#: ../lib/diff.php:1057 msgid "Archived page:" msgstr "Arkiverad sida:" -#: lib/diff.php:1065 +#: ../lib/diff.php:1065 msgid "Versions are identical" msgstr "Versionerna är identiska" -#: lib/diff.php:1074 +#: ../lib/diff.php:1074 #, c-format msgid "Diff of %s." msgstr "Diff av %s." -#: lib/display.php:15 lib/editpage.php:46 +#: ../lib/display.php:15 ../lib/editpage.php:46 #, c-format msgid "Describe %s here." msgstr "Beskriv %s här." -#: lib/editpage.php:10 +#: ../lib/editpage.php:10 #, c-format msgid "Copy of %s" msgstr "Kopia av %s" -#: lib/editpage.php:21 lib/savepage.php:52 +#: ../lib/editpage.php:21 ../lib/savepage.php:52 msgid "This page has been locked by the administrator and cannot be edited." msgstr "Den här sidan är låst av administratören och kan ej redigeras." -#: lib/editpage.php:23 lib/savepage.php:32 lib/savepage.php:53 +#: ../lib/editpage.php:23 ../lib/savepage.php:32 ../lib/savepage.php:53 msgid "Sorry for the inconvenience." msgstr "Ledsen för allt besvär." -#: lib/editpage.php:26 lib/savepage.php:55 +#: ../lib/editpage.php:26 ../lib/savepage.php:55 #, c-format msgid "Problem while editing %s" msgstr "Har problem med att redigera %s" -#: lib/fullsearch.php:11 lib/search.php:11 +#: ../lib/fullsearch.php:11 ../lib/search.php:11 #, c-format msgid "Searching for \"%s\" ....." msgstr "Söker efter \"%s\" ....." -#: lib/fullsearch.php:43 +#: ../lib/fullsearch.php:43 #, c-format msgid "%d matches found in %d pages." msgstr "%d träffar funna på %d sidor." -#: lib/fullsearch.php:47 +#: ../lib/fullsearch.php:47 msgid "Full Text Search Results" msgstr "Sökresultat för fulltextsökning" -#: lib/loadsave.php:15 +#: ../lib/loadsave.php:15 msgid "Complete." msgstr "" -#: lib/loadsave.php:99 lib/main.php:157 +#: ../lib/loadsave.php:99 ../lib/main.php:157 msgid "You must specify a directory to dump to" msgstr "" -#: lib/loadsave.php:175 +#: ../lib/loadsave.php:175 #, c-format msgid "from %s" msgstr "" -#: lib/loadsave.php:185 +#: ../lib/loadsave.php:185 #, c-format msgid "is identical to current version %d" msgstr "" -#: lib/loadsave.php:190 +#: ../lib/loadsave.php:190 msgid "- skipped" msgstr "" -#: lib/loadsave.php:211 +#: ../lib/loadsave.php:211 msgid "- saved" msgstr "" -#: lib/loadsave.php:213 +#: ../lib/loadsave.php:213 #, fuzzy, c-format msgid "as version %d" msgstr "version %s" -#: lib/main.php:41 lib/main.php:100 +#: ../lib/main.php:41 ../lib/main.php:100 msgid "HomePage" msgstr "Framsida" -#: lib/main.php:111 +#: ../lib/main.php:111 msgid "Action $action is disabled in this wiki." msgstr "" -#: lib/main.php:165 +#: ../lib/main.php:165 msgid "You must specify a source to read from" msgstr "" -#: lib/msql.php:38 lib/mysql.php:47 +#: ../lib/msql.php:38 ../lib/mysql.php:47 msgid "Cannot establish connection to database, giving up." msgstr "Ger upp, kan ej skapa anslutning till databasen." -#: lib/msql.php:40 lib/msql.php:47 +#: ../lib/msql.php:40 ../lib/msql.php:47 #, c-format msgid "Error message: %s" msgstr "Felmeddelande: %s" -#: lib/msql.php:44 lib/mysql.php:53 +#: ../lib/msql.php:44 ../lib/mysql.php:53 #, c-format msgid "Cannot open database %s, giving up." msgstr "Ger upp, kan ej öppna databasen %s." -#: lib/msql.php:220 lib/msql.php:296 +#: ../lib/msql.php:220 ../lib/msql.php:296 #, c-format msgid "Insert/update failed: %s" msgstr "Insättning/uppdatering misslyckades: %s" -#: lib/msql.php:231 lib/msql.php:306 +#: ../lib/msql.php:231 ../lib/msql.php:306 #, c-format msgid "Delete on %s failed: %s" msgstr "Borttagning på %s misslyckades: %s" -#: lib/msql.php:247 lib/msql.php:322 +#: ../lib/msql.php:247 ../lib/msql.php:322 #, c-format msgid "Insert into %s failed: %s" msgstr "Insättning till %s misslyckades: %s" -#: lib/mysql.php:49 lib/mysql.php:55 lib/mysql.php:134 lib/mysql.php:174 +#: ../lib/mysql.php:49 ../lib/mysql.php:55 ../lib/mysql.php:134 +#: ../lib/mysql.php:174 #, c-format msgid "MySQL error: %s" msgstr "MySQL-fel: %s" -#: lib/mysql.php:132 +#: ../lib/mysql.php:132 #, c-format msgid "Error writing page '%s'" msgstr "Kunde inte spara sidan \"%s\"" -#: lib/mysql.php:172 +#: ../lib/mysql.php:172 #, c-format msgid "Cannot delete '%s' from table '%s'" msgstr "Kan ej ta bort \"%s\" från tabellen \"%s\"" -#: lib/pageinfo.php:14 +#: ../lib/pageinfo.php:14 #, c-format msgid "Page name '%s' is not in the database" msgstr "Sidnamnet \"%s\" finns inte i databasen" -#: lib/pageinfo.php:48 +#: ../lib/pageinfo.php:48 #, fuzzy msgid "Show the page source" msgstr "Visa källkoden och referenser för sidan" -#: lib/pageinfo.php:54 +#: ../lib/pageinfo.php:54 msgid "Current version" msgstr "Nuvarande version" -#: lib/pageinfo.php:57 +#: ../lib/pageinfo.php:57 msgid "Archived version" msgstr "Arkiverad version" -#: lib/pageinfo.php:61 +#: ../lib/pageinfo.php:61 msgid "PageInfo" msgstr "Sidinformation för" -#: lib/prepend.php:59 +#: ../lib/prepend.php:59 msgid "WikiFatalError" msgstr "WikiFatalError" -#: lib/savepage.php:18 +#: ../lib/savepage.php:18 msgid "" "PhpWiki is unable to save your changes, because another user edited and " "saved the page while you were editing the page too. If saving proceeded now " @@ -228,17 +229,17 @@ msgstr "" "och sparade sidan under tiden som du ändrade på sidan. Sparar du nu " "försvinner ändringarna gjorda av den förra användaren." -#: lib/savepage.php:20 +#: ../lib/savepage.php:20 msgid "In order to recover from this situation follow these steps:" msgstr "För att lösa situtationen, följ dessa steg:" -#: lib/savepage.php:22 +#: ../lib/savepage.php:22 msgid "Use your browser's Back button to go back to the edit page." msgstr "" "Använd webbläsarens backaknapp för att gå tillbaka till " "redigeringssidan." -#: lib/savepage.php:24 +#: ../lib/savepage.php:24 msgid "" "Copy your changes to the clipboard or to another temporary place (e.g. text " "editor)." @@ -246,7 +247,7 @@ msgstr "" "Kopiera dina ändringar till urklippet eller till ett annat temporärt ställe " "(t.ex. en texteditor)." -#: lib/savepage.php:26 +#: ../lib/savepage.php:26 msgid "" "Reload the page. You should now see the most current version of the " "page. Your changes are no longer there." @@ -254,7 +255,7 @@ msgstr "" "Ladda om sidan. Du kommer nu se den senaste versionen av sidan. Dina " "ändringar är inte där." -#: lib/savepage.php:28 +#: ../lib/savepage.php:28 msgid "" "Make changes to the file again. Paste your additions from the clipboard (or " "text editor)." @@ -262,111 +263,111 @@ msgstr "" "Ändra filen igen. Klistra in dina ändringar från urklippet (eller " "texteditorn)." -#: lib/savepage.php:30 +#: ../lib/savepage.php:30 msgid "Press Save again." msgstr "Klicka på Spara igen." -#: lib/savepage.php:36 +#: ../lib/savepage.php:36 #, c-format msgid "Problem while updating %s" msgstr "Har problem med att uppdatera %s" -#: lib/savepage.php:78 +#: ../lib/savepage.php:78 #, c-format msgid "Thank you for editing %s." msgstr "Tack för att du redigerade %s." -#: lib/savepage.php:97 +#: ../lib/savepage.php:97 msgid "Your careful attention to detail is much appreciated." msgstr "Din omstänksamhet för detaljer är mycket uppskattad." -#: lib/search.php:27 +#: ../lib/search.php:27 #, c-format msgid "%d pages match your query." msgstr "%d sidor matchar din fråga." -#: lib/search.php:30 +#: ../lib/search.php:30 #, fuzzy msgid "Title Search Results" msgstr "Sökresultat för fulltextsökning" -#: lib/stdlib.php:427 +#: ../lib/stdlib.php:427 #, c-format msgid "%d best incoming links:" msgstr "De %d mest använda ingående länkarna:" -#: lib/stdlib.php:437 +#: ../lib/stdlib.php:437 #, c-format msgid "%d best outgoing links:" msgstr "De %d mest använda utgående länkarna:" -#: lib/stdlib.php:448 +#: ../lib/stdlib.php:448 #, c-format msgid "%d most popular nearby:" msgstr "De %d mest populära grannarna:" -#: lib/stdlib.php:595 lib/stdlib.php:663 +#: ../lib/stdlib.php:595 ../lib/stdlib.php:664 msgid "RecentChanges" msgstr "SenasteÄndringar" -#: lib/stdlib.php:609 +#: ../lib/stdlib.php:611 msgid "The most recently changed pages are listed below." -msgstr "" +msgstr "De senaste ändrade sidorna listas nedan." -#: lib/stdlib.php:611 +#: ../lib/stdlib.php:613 msgid "(first day for this Wiki)" -msgstr "" +msgstr "(första dagen för den här Wikin)" -#: lib/stdlib.php:613 +#: ../lib/stdlib.php:615 msgid "Quick title search:" -msgstr "" +msgstr "Snabb titelsökning:" -#: lib/transform.php:114 +#: ../lib/transform.php:114 #, fuzzy msgid "Lists nested too deep in SetHTMLOutputMode" msgstr "Stackgräns överskriden i SetHTMLOutputMode" -#: lib/transform.php:461 lib/transform.php:473 +#: ../lib/transform.php:461 ../lib/transform.php:473 msgid "Search" msgstr "Sök" -#: lib/userauth.php:158 +#: ../lib/userauth.php:158 msgid "You entered an invalid login or password." msgstr "Du har angett ett otillåtet användarnamn eller lösenord." -#: lib/ziplib.php:657 +#: ../lib/ziplib.php:657 #, c-format msgid "[%d] See [%s]" msgstr "" -#: lib/ziplib.php:665 +#: ../lib/ziplib.php:665 msgid "!References" msgstr "" -#: admin/removepage.php:6 +#: ../admin/removepage.php:6 msgid "Function not yet implemented." msgstr "Funktionen är ännu inte implementerad." -#: admin/removepage.php:10 +#: ../admin/removepage.php:10 #, c-format msgid "You are about to remove '%s' permanently!" msgstr "Du kommer att ta bort \"%s\" permanent!" -#: admin/removepage.php:13 +#: ../admin/removepage.php:13 #, fuzzy, c-format msgid "Click here to remove the page now." msgstr "Klicka %shär%s för att ta bort sidan nu." -#: admin/removepage.php:17 +#: ../admin/removepage.php:17 msgid "Otherwise press the \"Back\" button of your browser." msgstr "Annars klicka på backaknappen i din webbläsare." -#: admin/removepage.php:22 +#: ../admin/removepage.php:22 #, fuzzy, c-format msgid "Removed page '%s' succesfully." msgstr "Tog bort sidan \"%s\"." -#: admin/removepage.php:26 +#: ../admin/removepage.php:26 msgid "Remove page" msgstr "Ta bort sida" diff --git a/locale/sv/LC_MESSAGES/phpwiki.mo b/locale/sv/LC_MESSAGES/phpwiki.mo index 866d48b171e87ee2b32c85aee6211dd472acf342..e37a24d8ea82b7a5074276c47e3558d2aee3a826 100644 GIT binary patch delta 1507 zcmXxjOK1~89LMpoO|`Yvn$~B1bbQn%KB~2~){0LA4kivD|!F}?Vz(wJpfT~*TJYUbVL`6+B-?&Au)h5_Eeg}8LCF^jMT*I^fSU;@|U z7|u7QU>-5(s`VG_u?_)K-L>=laYJ;_0 z)c;yAf%~wY_~s^q2p8_-4t$6$_zn4(xi!W-$9mKa-j)4@x^Wf9XvAjJ0Xk3{J&2si z97C<^LuL3JYTb2gC%(DM;4pr~L%5RFOYtl!1H;&cW2hTFEzduoQXQ!?CXS6|_u@|G zX`~wF7HWfckPzlE>VVI%putZDO5H-XzXrG9N<4}d)7XzAsM1WKO7a&s;sSQD9XnCA zb&#CXPnP^h}^}}AiwBQ)(4++!;hOim0q5|DRmE;X>#!sk#l{{&! z*owW_i|ozZMrGh3Zo?w#z(247Yog@;1%p*YRc*eb0?wetHT+Ad+mEacpNu#GnMc%F2RWcgAN7{Pz%4}4xB-1sNJ;uf?>Z3|sD(kr7I>y4Og+OghsJ!EZk z)lTVFQ<`;hl}``dTDlHm=_=VKx>_flB!p$#r3*9;R4`qoahOiZ8P-Xc=Fqp&sYLi1 zsm^+Blx}54P0vD4IHH!Q(y6``bUn~&Brk>MJ(k7xx7s} zmuxB<*!-ZEv!}fwFJ3%TbtTexV%QrPvUx9`ac$0Zf`P%F@%J_PHrJlZvMg{1TtA<= zWCsQvKkX*%c_;1WtP{94A>Z@UJ>z51Tno{ChdbIyKN&blcHz>% delta 1275 zcmX}sPe@cz6vy$?_^fGa939L4m}UP)tx>0${z#FF%z~f{kx~d3x`>DtSwsuzEhI1! zTMV@t3Tjb{f?`@k)*>q0L_2f9utk4XVg)g)Ci?!~o0)@mKKH)&=G}YFy<@&*yxE

zZKVFH)>&n7{pOLfY)&yzCk@VhXeQr zHO~nic9`D==_I)@jN9=J@@KF3c#H2*FSxPX_de>yQ>cZ{pceQQS*!g-J)cKaG(x(1 zK8}a+2p+iOT8#A^11+^h?=z+UXYt1g}0be^Fy`GH!{0%{KnSc*0}s)7#LDw=M! z(iAFhg2tKiVh5iT#hXO$<=0ydC8Ptnm*%R>n`v5=LRC=anp`Vyr0LM8Y$;kZtrQf& zJCI61p~JY(>-kkw#_{5qe=D|&rsVX0L+69ao$|`2y;ShiEQij4O1O;{plSaURJ0sA qMA~4GzneNZ{-q*I|w*<9#WAUhs@;iUVb7qg4eVBkLl7Hy&c diff --git a/locale/sv/LC_MESSAGES/phpwiki.php b/locale/sv/LC_MESSAGES/phpwiki.php index 782b74ac6..c8657c10b 100644 --- a/locale/sv/LC_MESSAGES/phpwiki.php +++ b/locale/sv/LC_MESSAGES/phpwiki.php @@ -1,128 +1,122 @@ Reload the page. You should now see the most current version of the page. Your changes are no longer there."] = + "Ladda om sidan. Du kommer nu se den senaste versionen av sidan. Dina ändringar är inte där."; +$locale["Archived page:"] = + "Arkiverad sida:"; +$locale["Archived version"] = + "Arkiverad version"; +$locale["Cannot delete '%s' from table '%s'"] = + "Kan ej ta bort \"%s\" från tabellen \"%s\""; $locale["Cannot establish connection to database, giving up."] = "Ger upp, kan ej skapa anslutning till databasen."; -$locale["Error message: %s"] = - "Felmeddelande: %s"; $locale["Cannot open database %s, giving up."] = "Ger upp, kan ej öppna databasen %s."; -$locale["Insert/update failed: %s"] = - "Insättning/uppdatering misslyckades: %s"; +$locale["Copy of %s"] = + "Kopia av %s"; +$locale["Copy your changes to the clipboard or to another temporary place (e.g. text editor)."] = + "Kopiera dina ändringar till urklippet eller till ett annat temporärt ställe (t.ex. en texteditor)."; +$locale["Current page:"] = + "Nuvarande sida:"; +$locale["Current version"] = + "Nuvarande version"; $locale["Delete on %s failed: %s"] = "Borttagning på %s misslyckades: %s"; +$locale["Describe %s here."] = + "Beskriv %s här."; +$locale["Diff of %s."] = + "Diff av %s."; +$locale["Error message: %s"] = + "Felmeddelande: %s"; +$locale["Error writing page '%s'"] = + "Kunde inte spara sidan \"%s\""; +$locale["Full Text Search Results"] = + "Sökresultat för fulltextsökning"; +$locale["Function not yet implemented."] = + "Funktionen är ännu inte implementerad."; +$locale["HomePage"] = + "Framsida"; +$locale["In order to recover from this situation follow these steps:"] = + "För att lösa situtationen, följ dessa steg:"; $locale["Insert into %s failed: %s"] = "Insättning till %s misslyckades: %s"; +$locale["Insert/update failed: %s"] = + "Insättning/uppdatering misslyckades: %s"; +$locale["Make changes to the file again. Paste your additions from the clipboard (or text editor)."] = + "Ändra filen igen. Klistra in dina ändringar från urklippet (eller texteditorn)."; $locale["MySQL error: %s"] = "MySQL-fel: %s"; -$locale["Error writing page '%s'"] = - "Kunde inte spara sidan \"%s\""; -$locale["Cannot delete '%s' from table '%s'"] = - "Kan ej ta bort \"%s\" från tabellen \"%s\""; +$locale["None"] = + "ingen"; +$locale["Otherwise press the \"Back\" button of your browser."] = + "Annars klicka på backaknappen i din webbläsare."; $locale["Page name '%s' is not in the database"] = "Sidnamnet \"%s\" finns inte i databasen"; -$locale["Show the page source"] = - "Visa källkoden och referenser för sidan"; -$locale["Current version"] = - "Nuvarande version"; -$locale["Archived version"] = - "Arkiverad version"; $locale["PageInfo"] = "Sidinformation för"; -$locale["WikiFatalError"] = - "WikiFatalError"; $locale["PhpWiki is unable to save your changes, because another user edited and saved the page while you were editing the page too. If saving proceeded now changes from the previous author would be lost."] = "PhpWiki kan inte spara dina ändringar eftersom en annan användare ändrade och sparade sidan under tiden som du ändrade på sidan. Sparar du nu försvinner ändringarna gjorda av den förra användaren."; -$locale["In order to recover from this situation follow these steps:"] = - "För att lösa situtationen, följ dessa steg:"; -$locale["Use your browser's Back button to go back to the edit page."] = - "Använd webbläsarens backaknapp för att gå tillbaka till redigeringssidan."; -$locale["Copy your changes to the clipboard or to another temporary place (e.g. text editor)."] = - "Kopiera dina ändringar till urklippet eller till ett annat temporärt ställe (t.ex. en texteditor)."; -$locale["Reload the page. You should now see the most current version of the page. Your changes are no longer there."] = - "Ladda om sidan. Du kommer nu se den senaste versionen av sidan. Dina ändringar är inte där."; -$locale["Make changes to the file again. Paste your additions from the clipboard (or text editor)."] = - "Ändra filen igen. Klistra in dina ändringar från urklippet (eller texteditorn)."; $locale["Press Save again."] = "Klicka på Spara igen."; +$locale["Problem while editing %s"] = + "Har problem med att redigera %s"; $locale["Problem while updating %s"] = "Har problem med att uppdatera %s"; -$locale["Thank you for editing %s."] = - "Tack för att du redigerade %s."; -$locale["Your careful attention to detail is much appreciated."] = - "Din omstänksamhet för detaljer är mycket uppskattad."; -$locale["%d pages match your query."] = - "%d sidor matchar din fråga."; -$locale["Title Search Results"] = - "Sökresultat för fulltextsökning"; -$locale["%d best incoming links:"] = - "De %d mest använda ingående länkarna:"; -$locale["%d best outgoing links:"] = - "De %d mest använda utgående länkarna:"; -$locale["%d most popular nearby:"] = - "De %d mest populära grannarna:"; +$locale["Quick title search:"] = + "Snabb titelsökning:"; $locale["RecentChanges"] = "SenasteÄndringar"; -$locale["Lists nested too deep in SetHTMLOutputMode"] = - "Stackgräns överskriden i SetHTMLOutputMode"; +$locale["Remove page"] = + "Ta bort sida"; $locale["Search"] = "Sök"; -$locale["You entered an invalid login or password."] = - "Du har angett ett otillåtet användarnamn eller lösenord."; -$locale["Function not yet implemented."] = - "Funktionen är ännu inte implementerad."; +$locale["Searching for \"%s\" ....."] = + "Söker efter \"%s\" ....."; +$locale["Sorry for the inconvenience."] = + "Ledsen för allt besvär."; +$locale["Thank you for editing %s."] = + "Tack för att du redigerade %s."; +$locale["The most recently changed pages are listed below."] = + "De senaste ändrade sidorna listas nedan."; +$locale["This page has been locked by the administrator and cannot be edited."] = + "Den här sidan är låst av administratören och kan ej redigeras."; +$locale["Use your browser's Back button to go back to the edit page."] = + "Använd webbläsarens backaknapp för att gå tillbaka till redigeringssidan."; +$locale["Versions are identical"] = + "Versionerna är identiska"; +$locale["WikiDiff Okay: LCS = %s"] = + "WikiDiff Ok: LCS = %s"; +$locale["WikiDiff::_check: edit sequence is non-optimal"] = + "WikiDiff::_check: ändringssekvensen är icke optimal"; +$locale["WikiDiff::_check: failed"] = + "WikiDiff::_check: misslyckades"; +$locale["WikiDiff::apply: line count mismatch: %s != %s"] = + "WikiDiff::apply: radantalet stämmer inte: %s != %s"; +$locale["WikiFatalError"] = + "WikiFatalError"; $locale["You are about to remove '%s' permanently!"] = "Du kommer att ta bort \"%s\" permanent!"; -$locale["Click here to remove the page now."] = - "Klicka %shär%s för att ta bort sidan nu."; -$locale["Otherwise press the \"Back\" button of your browser."] = - "Annars klicka på backaknappen i din webbläsare."; -$locale["Removed page '%s' succesfully."] = - "Tog bort sidan \"%s\"."; -$locale["Remove page"] = - "Ta bort sida"; +$locale["You entered an invalid login or password."] = + "Du har angett ett otillåtet användarnamn eller lösenord."; +$locale["Your careful attention to detail is much appreciated."] = + "Din omstänksamhet för detaljer är mycket uppskattad."; +$locale["by %s"] = + "av %s"; +$locale["last modified on %s"] = + "senast ändrad %s"; +$locale["version %s"] = + "version %s"; ;?> diff --git "a/locale/sv/pgsrc/Senaste\303\204ndringar" "b/locale/sv/pgsrc/Senaste\303\204ndringar" deleted file mode 100644 index 872c03dea..000000000 --- "a/locale/sv/pgsrc/Senaste\303\204ndringar" +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ -De senaste ändrade sidorna listas nedan. - -____Dag ett (första dagen för den här Wikin) -* [LäggaTillSidor] -* [KonverteraMellanslagTillTabbar] -* [RedigeraText] -* [SökEfterSida] -* [Framsida] -* [BraStil] -* [HurManAnvänderWiki] -* [MerOmMekanismerna] -* [MestPopulär] -* [PhpWiki] -* [SenasteÄndringar] -* [Gästboken] -* [ReleaseNotes] -* [Sandlådan] -* [SteveWainstead] -* [TestPage] -* [Textformateringsregler] -* [WabiSabi] -* [WikiWikiWeb] - -Snabb titelsökning: -%%Search%% ----- diff --git a/locale/sv/pgsrc/Textformateringsregler b/locale/sv/pgsrc/Textformateringsregler index 38788aac3..cf90ca653 100644 --- a/locale/sv/pgsrc/Textformateringsregler +++ b/locale/sv/pgsrc/Textformateringsregler @@ -53,10 +53,24 @@ kommer inte att fungera'' * Hyperlänkar till externa sidor görs så här: [http://www.wcsb.org/] * Du kan namnge länkarna genom att skriva ett namn, ett lodrätt streck och sedan hyperlänken eller sidnamnet: [PhpWiki-hemsidan | http://phpwiki.sourceforge.net/] - [framsidan | Framsida] * Du kan undvika att länkar skapas genom att sätta "!" framför ordet som du inte vill vara en länk, t.ex. !InteEnWikilänk, !http://inte.heller.en.länk/ -* [1], [2], [3], [4] är externa referenser. Klicka på [RedigeraLänkar] på redigeringssidan för att ange URL:er. Dessa skiljer sig från det nya länkningssättet; referenserna är unika för varje sida. +* You can create footnotes by using [[1], [[2], [[3], ... like this here [1]. See footnote for counterpart. (If the [[ is in the first column, it is a footnote ''definition'' rather than a footnote ''reference'' [1].) * Det gamla sättet att skapa länkar av URL:er stöds fortfarande: Föregå varje URL med "http:", "ftp:" eller "mailto:" för att skapa länkar automatiskt, så här: http://c2.com/ * Bilder med URL:er som slutar med .png, .gif eller .jpg innanför hakparenteser läggs in i dokumentet av sig själv: [http://phpwiki.sourceforge.net/phpwiki/images/png.png] +! Tables + +* Simple tables are available. A table row is introduced by a __|__ in the first column. It is best described by example: + || _''''_Name_''''_ |v _''''_Cost_''''_ |v _''''_Notes_''''_ + | _''''_First_''''_ | _''''_Last_''''_ + |> Jeff |< Dairiki |^ Cheap |< Not worth it + |> Marco |< Polo | Cheaper |< Not available +;: will generate +|| __Name__ |v __Cost__ |v __Notes__ +| __First__ | __Last__ +|> Jeff |< Dairiki |^ Cheap |< Not worth it +|> Marco |< Polo | Cheaper |< Not available + +;: Note that multiple __|__'s lead to spanned columns, and __v__'s can be used to span rows. A __>__ generates a right justified column, __<__ a left justified column and __^__ a centered column (which is the default.) ! HTML diff --git a/locale/sv/templates/browse.html b/locale/sv/templates/browse.html index d68867736..3e9c7b1af 100644 --- a/locale/sv/templates/browse.html +++ b/locale/sv/templates/browse.html @@ -1,32 +1,48 @@ + + -###PAGE### +###ROBOTS_META### + +###SPLIT_PAGE### + -

[phpwiki] -###PAGE###

-###IF:ADMIN###
-###IF LOCK###[Lås upp sida] -###IF !LOCK###[Lås sida] +

[phpwiki] +###PAGE###

+###IF:!ANONYMOUS### +

You are logged in as ###USERID###. +[Log Out]

+###IF:ADMIN### +###IF LOCK###[Lås upp sida] +###IF !LOCK###[Lås sida] - - -[Ta bort sida] -
+[Ta bort sida] ###ENDIF:ADMIN### -

-###CONTENT###


-###IF ADMIN###RedigeraText på den här sidan +###ENDIF:!ANONYMOUS### + + +
+ +
###CONTENT###
+
+###IF ADMIN###RedigeraText på den här sidan ###IF:!ADMIN### ###IF LOCK###Sidan är låst -###IF !LOCK###RedigeraText på den här sidan +###IF !LOCK###RedigeraText på den här sidan ###ENDIF:!ADMIN### (senast ändrad ###LASTMODIFIED###) -[info] -[diff]) +[info] +[diff])
-SökEfterSida +SökEfterSida
###RELATEDPAGES### diff --git a/locale/sv/templates/editpage.html b/locale/sv/templates/editpage.html index a651be219..be196252b 100644 --- a/locale/sv/templates/editpage.html +++ b/locale/sv/templates/editpage.html @@ -1,45 +1,54 @@ + + -###PAGE### +###ROBOTS_META### + +Edit: ###SPLIT_PAGE### + - - - - -

[phpwiki] -Redigera ###PAGE### + + +

[phpwiki] +Redigera ###PAGE###

- -
- -This is a minor change, don't archive old version. +
+###IF:MINOR_EDIT_CHECKBOX### + ###MINOR_EDIT_CHECKBOX### This is a minor change, don't archive old version. +
+###ENDIF:MINOR_EDIT_CHECKBOX### Jag kan inte skriva tabbar. -KonverteraMellanslagTillTabbar +KonverteraMellanslagTillTabbar åt mig när jag sparar. -

BraStil: Redigeringstips. +

BraStil: Redigeringstips. -###IF COPY###
RedigeraKopia från föregående författare +###IF COPY###
RedigeraKopia från föregående författare


-Markering: '' för lutande, ''' för fet, ''''' för både och -
Listor: tab-* för punktlistor, tab-# för numrerade listor, tab-term:-tab för definitionslistor +Markering: '' för lutande, __ för fet, ''__ för både och +
Listor: * för punktlistor, # för numrerade listor, ''; term : definition'' för definitionslistor
Referenser: BindIhopOrdMedStoraBokstäver eller använd hakar för en [länk] eller URL [http://cool.wiki.int/]. -
Referenser: Använd [1],[2],[3],... och RedigeraLänkar. Undvik länkning med "!": !SkapaEjHyperlänk, namnge länkar med [text | URL] +
''Footnotes'': Använd [1],[2],[3],... +
''Preventing Linking'': och RedigeraLänkar. Undvik länkning med "!": !SkapaEjHyperlänk, namnge länkar med [[text | URL]
Blandat:"!", "!!", "!!!" skapar rubriker, -"%%%" skapar radbrytning, "- - - -" skapar en horisontell linje, skriv "[[" för att få "[" +"%%%" skapar radbrytning, "- - - -" skapar en horisontell linje
mer information på -Textformateringsregler +Textformateringsregler
- + +
diff --git a/locale/sv/templates/message.html b/locale/sv/templates/message.html index 3a50aaaed..41ec00332 100644 --- a/locale/sv/templates/message.html +++ b/locale/sv/templates/message.html @@ -1,12 +1,18 @@ + + -###PAGE### +###ROBOTS_META### + +###SPLIT_PAGE### + - -

[phpwiki] +

[phpwiki] ###PAGE###

###CONTENT### -- 2.45.2