]> CyberLeo.Net >> Repos - SourceForge/phpwiki.git/blob - locale/po/es.po
ran translate.sh to update .mo & .php files
[SourceForge/phpwiki.git] / locale / po / es.po
1 # es.po -- PhpWiki's spanish language file
2 # Copyright (C) 2000 Sandino Araico Sánchez <sandino@sandino.net>.
3 # Sandino Araico Sánchez <sandino@sandino.net>, 2000.
4 #
5 #
6 # Don't change the format of the first three lines,
7 # the TP robot wants them like this (I hope).
8 #
9 #
10 msgid ""
11 msgstr ""
12 "Project-Id-Version: phpwiki 1.1.8\n"
13 "POT-Creation-Date: 2000-12-22 21:16+0100\n"
14 "PO-Revision-Date: 2000-10-27 16:10-0500\n"
15 "Last-Translator: Sandino Araico Sánchez <sandino@sandino.net>\n"
16 "Language-Team: \n"
17 "MIME-Version: 1.0\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=8859-1\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Date: 2000-10-27 16:10-0500\n"
21 "From:  <sandino@sandino.net>\n"
22
23 #: admin.php:26
24 msgid "You entered an invalid login or password."
25 msgstr ""
26
27 #: admin.php:47
28 #, c-format
29 msgid "You are about to remove '%s' permanently!"
30 msgstr ""
31
32 #: admin.php:50
33 #, c-format
34 msgid "Click %shere%s to remove the page now."
35 msgstr ""
36
37 #: admin.php:53
38 msgid "Otherwise press the \"Back\" button of your browser."
39 msgstr ""
40
41 #: admin.php:55
42 msgid "Function not yet implemented."
43 msgstr ""
44
45 #: admin.php:57 admin.php:65
46 msgid "Remove page"
47 msgstr ""
48
49 #: admin.php:63
50 #, c-format
51 msgid "Removed page '%s' succesfully."
52 msgstr ""
53
54 #: lib/config.php:162
55 msgid "templates/browse.html"
56 msgstr "locale/es/templates/browse.html"
57
58 #: lib/config.php:163
59 msgid "templates/editpage.html"
60 msgstr "locale/es/templates/editpage.html"
61
62 #: lib/config.php:164
63 msgid "templates/editlinks.html"
64 msgstr "locale/es/templates/editlinks.html"
65
66 #: lib/config.php:165
67 msgid "templates/message.html"
68 msgstr "locale/es/templates/message.html"
69
70 #: lib/config.php:181
71 msgid "./pgsrc"
72 msgstr "locale/es/pgsrc"
73
74 #: lib/diff.php:682
75 #, c-format
76 msgid "WikiDiff::apply: line count mismatch: %s != %s"
77 msgstr "WikiDiff::apply: conteo de l&iacute;neas difiere: %s != %s"
78
79 #: lib/diff.php:742
80 msgid "WikiDiff::_check: failed"
81 msgstr "WikiDiff::_check: fall&oacute;"
82
83 #: lib/diff.php:752
84 msgid "WikiDiff::_check: edit sequence is non-optimal"
85 msgstr "WikiDiff::_check: secuencia de edici&oacute;n no es &oacute;ptima"
86
87 #: lib/diff.php:756
88 #, c-format
89 msgid "WikiDiff Okay: LCS = %s"
90 msgstr "WikiDiff Ok: LCS = %s"
91
92 #: lib/diff.php:997
93 msgid "Current page:"
94 msgstr "P&aacute;gina actual:"
95
96 #: lib/diff.php:1001 lib/diff.php:1019
97 #, c-format
98 msgid "version %s"
99 msgstr "versi&oacute;n %s"
100
101 #: lib/diff.php:1003 lib/diff.php:1021
102 #, c-format
103 msgid "last modified on %s"
104 msgstr "modificado por &uacute;ltima vez el %s"
105
106 #: lib/diff.php:1006 lib/diff.php:1024
107 #, c-format
108 msgid "by %s"
109 msgstr "por %s"
110
111 #: lib/diff.php:1010 lib/diff.php:1028
112 msgid "None"
113 msgstr "Ninguno"
114
115 #: lib/diff.php:1015
116 msgid "Archived page:"
117 msgstr "P&aacute;gina archivada:"
118
119 #: lib/diff.php:1037
120 msgid "Versions are identical"
121 msgstr "Las versiones son id&eacute;nticas"
122
123 #: lib/diff.php:1045
124 #, c-format
125 msgid "Diff of %s."
126 msgstr "Diferencia de %s."
127
128 #: lib/display.php:14
129 msgid "FrontPage"
130 msgstr "PrimeraPlana"
131
132 #: lib/display.php:31 lib/editpage.php:50
133 #, c-format
134 msgid "Describe %s here."
135 msgstr "Describe %s aqu&iacute;."
136
137 #: lib/editpage.php:19
138 #, c-format
139 msgid "Copy of %s"
140 msgstr "Copia de %s"
141
142 #: lib/editpage.php:23
143 msgid "No page name passed into editpage!"
144 msgstr ""
145 "¡Ning&uacute;n nombre de p&aacute;gina pas&oacute; dentro de la "
146 "p&aacute;gina de edici&oacute;n!"
147
148 #: lib/editpage.php:31 lib/savepage.php:52
149 msgid "This page has been locked by the administrator and cannot be edited."
150 msgstr ""
151 "Esta p&aacute;gina ha sido bloqueada por el administrador y no puede ser "
152 "editada."
153
154 #: lib/editpage.php:33 lib/savepage.php:32 lib/savepage.php:53
155 #, fuzzy
156 msgid "Sorry for the inconvenience."
157 msgstr "Disculpe la inconveniencia."
158
159 #: lib/editpage.php:35 lib/savepage.php:54
160 #, c-format
161 msgid "Problem while editing %s"
162 msgstr "Problema al editar %s"
163
164 #: lib/fullsearch.php:15
165 #, c-format
166 msgid "Searching for \"%s\" ....."
167 msgstr "Buscando \"%s\" ..."
168
169 #: lib/fullsearch.php:45
170 #, c-format
171 msgid "%d matches found in %d pages."
172 msgstr "%d veces encontrado en %d p&aacute;ginas."
173
174 #: lib/fullsearch.php:48
175 msgid "Full Text Search Results"
176 msgstr "Resultados de la búsqueda en el texto completo"
177
178 #: lib/msql.php:29 lib/mysql.php:36
179 msgid "Cannot establish connection to database, giving up."
180 msgstr ""
181 "No se puede establecer conexi&oacute;n con la base de datos, me doy por "
182 "vencido."
183
184 #: lib/msql.php:31 lib/msql.php:37
185 #, c-format
186 msgid "Error message: %s"
187 msgstr "Mensaje de error: %s"
188
189 #: lib/msql.php:35 lib/mysql.php:42
190 #, c-format
191 msgid "Cannot open database %s, giving up."
192 msgstr "No puedo abrir la base de datos %s me doy por vencido."
193
194 #: lib/msql.php:210 lib/msql.php:286
195 #, c-format
196 msgid "Insert/update failed: %s"
197 msgstr "Inserci&oacute;n/actualizaci&oacute;n fall&oacute;: %s"
198
199 #: lib/msql.php:221 lib/msql.php:296
200 #, c-format
201 msgid "Delete on %s failed: %s"
202 msgstr "Eliminaci&oacute;n en %s fall&oacute;: %s"
203
204 #: lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
205 #, c-format
206 msgid "Insert into %s failed: %s"
207 msgstr "Inserci&oacute;n en %s fall&oacute;: %s"
208
209 #: lib/mysql.php:38 lib/mysql.php:44 lib/mysql.php:118 lib/mysql.php:158
210 #, c-format
211 msgid "MySQL error: %s"
212 msgstr "Error de MySQL: %s"
213
214 #: lib/mysql.php:116
215 #, c-format
216 msgid "Error writing page '%s'"
217 msgstr "Error al escribir la p&aacute;gina `%s'"
218
219 #: lib/mysql.php:156
220 #, c-format
221 msgid "Cannot delete '%s' from table '%s'"
222 msgstr ""
223
224 #: lib/pageinfo.php:9
225 msgid "Enter a page name"
226 msgstr "Escriba un nombre de p&aacute;gina"
227
228 #: lib/pageinfo.php:10 lib/stdlib.php:239
229 msgid "Go"
230 msgstr "Aceptar"
231
232 #: lib/pageinfo.php:21
233 msgid "Show the page source and references"
234 msgstr "Mostrar la fuente de la p&aacute;gina y referencias"
235
236 #: lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
237 msgid "PageInfo"
238 msgstr "InformacionDeLaPagina"
239
240 #: lib/pageinfo.php:36
241 #, c-format
242 msgid "Page name '%s' is not in the database"
243 msgstr "El nombre de la p&aacute;gina `%s' no est&aacute; en la base de datos"
244
245 #: lib/pageinfo.php:64
246 msgid "Current version"
247 msgstr "Versi&oacute;n actual:"
248
249 #: lib/pageinfo.php:70
250 msgid "Archived version"
251 msgstr "Versi&oacute;n archivada:"
252
253 #: lib/savepage.php:18
254 msgid ""
255 "PhpWiki is unable to save your changes, because another user edited and "
256 "saved the page while you were editing the page too. If saving proceeded now "
257 "changes from the previous author would be lost."
258 msgstr ""
259
260 #: lib/savepage.php:20
261 msgid "In order to recover from this situation follow these steps:"
262 msgstr ""
263
264 #: lib/savepage.php:22
265 msgid "Use your browser's <b>Back</b> button to go back to the edit page."
266 msgstr ""
267
268 #: lib/savepage.php:24
269 msgid ""
270 "Copy your changes to the clipboard or to another temporary place (e.g. text "
271 "editor)."
272 msgstr ""
273
274 #: lib/savepage.php:26
275 msgid ""
276 "<b>Reload</b> the page. You should now see the most current version of the "
277 "page. Your changes are no longer there."
278 msgstr ""
279
280 #: lib/savepage.php:28
281 msgid ""
282 "Make changes to the file again. Paste your additions from the clipboard (or "
283 "text editor)."
284 msgstr ""
285
286 #: lib/savepage.php:30
287 msgid "Press <b>Save</b> again."
288 msgstr ""
289
290 #: lib/savepage.php:36
291 #, fuzzy, c-format
292 msgid "Problem while updating %s"
293 msgstr "Problema al editar %s"
294
295 #: lib/savepage.php:76
296 #, c-format
297 msgid "Thank you for editing %s."
298 msgstr "Gracias por editar %s."
299
300 #: lib/savepage.php:106
301 msgid "Your careful attention to detail is much appreciated."
302 msgstr "Tu cuidadosa atenci&oacute;n a los detalles es muy agradecida."
303
304 #: lib/setupwiki.php:21
305 #, c-format
306 msgid "Inserting page %s, version %s from %s"
307 msgstr "Insertando p&aacute;gina %s, versi&oacute;n %s de %s"
308
309 #: lib/stdlib.php:36
310 msgid "WikiFatalError"
311 msgstr "ErrorFatalDeWiki"
312
313 #: lib/stdlib.php:53
314 #, c-format
315 msgid "%d best incoming links:"
316 msgstr "%d mejores ligas de entrada:"
317
318 #: lib/stdlib.php:63
319 #, c-format
320 msgid "%d best outgoing links:"
321 msgstr "%d mejores ligas de salida:"
322
323 #: lib/stdlib.php:74
324 #, c-format
325 msgid "%d most popular nearby:"
326 msgstr "%d las m&aacute;s populares:"
327
328 #: lib/stdlib.php:207 lib/stdlib.php:215
329 msgid "Search"
330 msgstr ""
331
332 #: lib/stdlib.php:330
333 msgid "Stack bounds exceeded in SetHTMLOutputMode"
334 msgstr "L&iacute;mites de la pila excedidos en SetHTMLOutputMode"
335
336 #: lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
337 msgid "RecentChanges"
338 msgstr "CambiosRecientes"