1 # es.po -- PhpWiki's spanish language file
2 # This file is part of PhpWiki.
3 # Copyright (C) Copyright 1999, 2000, 2001, 2002 ThePhpWikiProgrammingTeam.
4 # Copyright (C) 2000 Sandino Araico Sánchez <sandino@sandino.net>.
5 # Sandino Araico Sánchez <sandino@sandino.net>, 2000.
6 # Ultima modificación por Pablo Roca (proca@clavo.net)
8 # Reini google translated the rest. 1.3.11p1
12 "Project-Id-Version: PhpWiki-1.3.11\n"
13 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14 "POT-Creation-Date: 2008-09-09 19:32+0200\n"
15 "PO-Revision-Date: 2000-02-01 00:50-0500\n"
16 "Last-Translator: Pablo Roca <proca@clavo.net>\n"
19 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 "Date: 2001-01-12 16:10-0500\n"
22 "From: <proca@clavo.net>\n"
24 #: ../lib/CachedMarkup.php:525
25 msgid "BAD semantic relation link"
28 #: ../lib/CachedMarkup.php:557
30 msgid "Attribute %s, base value: %s"
33 #: ../lib/CachedMarkup.php:558
35 msgid "Attribute %s, value: %s"
38 # lib/msql.php:221 lib/msql.php:296
39 #: ../lib/CachedMarkup.php:566
41 msgid "Relation %s to page %s"
42 msgstr "Eliminación en %s falló: %s"
44 #: ../lib/CachedMarkup.php:621
48 #: ../lib/Captcha.php:32
49 msgid "Typed in verification word mismatch ... are you a bot?"
51 "¿Mecanografían en la unión mal hecha de la palabra de la verificación... le "
54 #: ../lib/Captcha.php:68
55 msgid "Type word above:"
56 msgstr "Mecanografíe la palabra arriba:"
58 #: ../lib/DbSession.php:50
60 msgid "Your WikiDB DB backend '%s' cannot be used for DbSession."
61 msgstr "Su DB '%s' backend de WikiDB no se puede utilizar para DbSession."
63 #: ../lib/DbSession.php:51
65 msgid "Set USE_DB_SESSION to false."
66 msgstr "Fije USE_DB_SESSION a falso."
68 #: ../lib/DbaDatabase.php:18
70 msgid "The DBA handler %s is unsupported!"
71 msgstr "¡El tratante %s del DBA está sin apoyo!"
73 #: ../lib/DbaDatabase.php:19
75 msgid "Supported handlers are: %s"
76 msgstr "Los tratantes apoyados son: %s"
78 #: ../lib/EditToolbar.php:29
82 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
83 #: ../lib/EditToolbar.php:31
85 msgstr "Deshaga lisiado"
87 #: ../lib/EditToolbar.php:32
88 msgid "Operation undone"
89 msgstr "Operación deshecha"
91 #: ../lib/EditToolbar.php:33
93 msgid "Substring \"\\1\" found \\2 times. Replace with \"\\3\"?"
94 msgstr "Subsecuencia \"%s\" tiempos encontrados de %s. Substituya por \"%s\"?"
96 #: ../lib/EditToolbar.php:34
98 msgid "String \"%s\" not found."
99 msgstr "Secuencia \"%s\" no encontrado."
101 #: ../lib/EditToolbar.php:35 ../lib/EditToolbar.php:235
102 #: ../lib/EditToolbar.php:236 ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:193
103 msgid "Search & Replace"
104 msgstr "Busque Y Substituya"
106 # lib/stdlib.php:207 lib/stdlib.php:215
107 #: ../lib/EditToolbar.php:36
112 #: ../lib/EditToolbar.php:37
114 msgstr "Substituya por"
116 #: ../lib/EditToolbar.php:38 ../lib/plugin/SyncWiki.php:302
117 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:328 ../lib/plugin/SyncWiki.php:351
118 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:224 ../lib/upgrade.php:216
119 #: ../lib/upgrade.php:419 ../lib/upgrade.php:433 ../lib/upgrade.php:453
120 #: ../lib/upgrade.php:462 ../lib/upgrade.php:486 ../lib/upgrade.php:514
121 #: ../lib/upgrade.php:564 ../lib/upgrade.php:567 ../lib/upgrade.php:599
122 #: ../lib/upgrade.php:601 ../lib/upgrade.php:628 ../lib/upgrade.php:688
123 #: ../lib/upgrade.php:713 ../lib/upgrade.php:856 ../lib/upgrade.php:859
124 #: ../lib/upgrade.php:926
128 #: ../lib/EditToolbar.php:39 ../lib/EditToolbar.php:300
129 #: ../lib/EditToolbar.php:347 ../lib/EditToolbar.php:377
130 #: ../lib/EditToolbar.php:408 ../lib/EditToolbar.php:443
134 #: ../lib/EditToolbar.php:107
136 msgstr "Texto en negrilla"
138 #: ../lib/EditToolbar.php:108
140 msgid "Bold text [alt-b]"
141 msgstr "Texto en negrilla"
143 #: ../lib/EditToolbar.php:112
145 msgstr "Texto del itálico"
147 #: ../lib/EditToolbar.php:113
149 msgid "Italic text [alt-i]"
150 msgstr "Texto del itálico"
152 #: ../lib/EditToolbar.php:117
153 msgid "Strike-through text"
156 #: ../lib/EditToolbar.php:118
161 #: ../lib/EditToolbar.php:122
164 msgstr "Texto en negrilla"
166 #: ../lib/EditToolbar.php:123
171 #: ../lib/EditToolbar.php:127
172 msgid "optional label | PageName"
173 msgstr "etiqueta opcional | NombreDePágina"
175 #: ../lib/EditToolbar.php:128
177 msgstr "Acoplamiento a la página"
179 #: ../lib/EditToolbar.php:132
180 msgid "optional label | http://www.example.com"
181 msgstr "etiqueta opcional | http://www.example.com"
183 #: ../lib/EditToolbar.php:133
184 msgid "External link (remember http:// prefix)"
185 msgstr "Acoplamiento externo (recuerde http:// prefijo)"
187 #: ../lib/EditToolbar.php:137
188 msgid "Headline text"
189 msgstr "Texto del título"
191 #: ../lib/EditToolbar.php:138
192 msgid "Level 1 headline"
193 msgstr "Título del nivel 1"
195 #: ../lib/EditToolbar.php:142
196 msgid "Insert non-formatted text here"
197 msgstr "Inserte el texto sin formatear aquí"
199 #: ../lib/EditToolbar.php:143
200 msgid "Ignore wiki formatting"
201 msgstr "No haga caso del formato del wiki"
203 # lib/pageinfo.php:70
204 #: ../lib/EditToolbar.php:148
205 msgid "Your signature"
208 #: ../lib/EditToolbar.php:153
209 msgid "Horizontal line"
210 msgstr "Linea horizontal"
212 #: ../lib/EditToolbar.php:158
216 #: ../lib/EditToolbar.php:163
219 msgstr "Verificación Del Email"
221 #: ../lib/EditToolbar.php:168
226 #: ../lib/EditToolbar.php:173 ../lib/plugin/CreateToc.php:437
227 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:453
229 msgid "Table of Contents"
230 msgstr "ningún contenido de la página"
232 #: ../lib/EditToolbar.php:177 ../lib/PageList.php:487
233 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:174 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:151
235 msgstr "Nombre de la Página"
237 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
238 #: ../lib/EditToolbar.php:178 ../themes/default/templates/redirect.tmpl:19
239 #: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:42
243 #: ../lib/EditToolbar.php:182
245 msgid "template name"
246 msgstr "AgregueLaPlantilla"
248 #: ../lib/EditToolbar.php:183 ../lib/plugin/PopularTags.php:64
249 #: ../lib/plugin/Template.php:62
253 #: ../lib/EditToolbar.php:185 ../lib/EditToolbar.php:187
254 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:80 ../lib/editpage.php:670
258 #: ../lib/EditToolbar.php:192 ../lib/EditToolbar.php:194
259 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:79 ../lib/editpage.php:663
261 msgstr "Previsualizar"
263 #: ../lib/EditToolbar.php:214
264 msgid "Click a button to get an example text"
265 msgstr "Chasque un botón para conseguir un texto del ejemplo"
267 #: ../lib/EditToolbar.php:227 ../lib/EditToolbar.php:228
268 msgid "Undo Search & Replace"
269 msgstr "Deshaga La Búsqueda Y Substitúyala"
272 #: ../lib/EditToolbar.php:294
274 msgstr "AgregueCategoría"
276 #: ../lib/EditToolbar.php:297
277 msgid "Insert Categories (double-click)"
278 msgstr "Relleno Categorías (doble-tecleo)"
280 #: ../lib/EditToolbar.php:299 ../lib/EditToolbar.php:346
281 #: ../lib/EditToolbar.php:376 ../lib/EditToolbar.php:407
282 #: ../lib/EditToolbar.php:442
286 #: ../lib/EditToolbar.php:341 ../lib/EditToolbar.php:342
288 msgstr "AgreguePlugin"
290 #: ../lib/EditToolbar.php:344
291 msgid "Insert Plugin (double-click)"
292 msgstr "Relleno Plugin (doble-tecleo)"
294 #: ../lib/EditToolbar.php:371 ../lib/EditToolbar.php:372
296 msgstr "AgregueElAcoplamientoDeLaPágina"
298 #: ../lib/EditToolbar.php:374
299 msgid "Insert PageLink (double-click)"
300 msgstr "Inserte el AcoplamientoDeLaPágina (doble-tecleo)"
302 #: ../lib/EditToolbar.php:402 ../lib/EditToolbar.php:403
305 msgstr "AgregueElAcoplamientoDeLaPágina"
307 #: ../lib/EditToolbar.php:405
309 msgid "Insert Image (double-click)"
310 msgstr "Inserte el AcoplamientoDeLaPágina (doble-tecleo)"
312 #: ../lib/EditToolbar.php:437 ../lib/EditToolbar.php:438
314 msgstr "AgregueLaPlantilla"
316 #: ../lib/EditToolbar.php:440
317 msgid "Insert Template (double-click)"
318 msgstr "Inserte la plantilla (doble-tecleo)"
320 #: ../lib/ErrorManager.php:220
322 msgid "%s: error while handling error:"
323 msgstr "%s: error mientras que maneja error:"
325 #: ../lib/FileFinder.php:191 ../lib/loadsave.php:1142
327 msgid "%s: file not found"
328 msgstr "%s: fichero no encontrado"
331 #: ../lib/IniConfig.php:806
332 msgid "CategoryGroup"
333 msgstr "GrupoCategoría"
335 #: ../lib/IniConfig.php:808
336 msgid "An unnamed PhpWiki"
337 msgstr "Un PhpWiki sin un nombre"
339 #: ../lib/IniConfig.php:810 ../lib/upgrade.php:174
340 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:19
341 #: ../themes/blog/templates/browse-footer.tmpl:6
342 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:124
343 #: ../themes/gforge/templates/navbar.tmpl:9
344 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:190
346 msgstr "PáginaPrincipal"
348 #: ../lib/InlineParser.php:345
349 msgid "Invalid [] syntax ignored"
350 msgstr "[] el sintaxis inválido no hizo caso"
352 #: ../lib/InlineParser.php:773
354 msgid "unknown color %s ignored"
355 msgstr "el color desconocido %s no hizo caso"
357 #: ../lib/MailNotify.php:129
359 msgid "PageChange Notification of %s"
360 msgstr "Pagine la notificación del cambio de %s enviado a %s"
362 #: ../lib/MailNotify.php:156
367 # lib/msql.php:29 lib/mysql.php:36
368 #: ../lib/MailNotify.php:162
370 msgid "Error: Couldn't send %s to %s"
371 msgstr "No podía conectar con %s"
373 # lib/pageinfo.php:21
374 #: ../lib/MailNotify.php:184
376 msgstr "Cambio de la página"
378 #: ../lib/MailNotify.php:211 ../lib/loadsave.php:957
379 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:128
381 msgstr "Página nueva"
383 #: ../lib/MailNotify.php:213 ../lib/MailNotify.php:231 ../lib/loadsave.php:95
385 msgid "Edited by: %s"
388 #: ../lib/MailNotify.php:232
390 msgid "Page rename %s to %s"
391 msgstr "La página retitula %s a %s"
393 #: ../lib/MailNotify.php:269
395 msgid "Removed by: %s"
396 msgstr "Borrar par: %s"
398 #: ../lib/MailNotify.php:271
400 msgid "Page removed %s"
401 msgstr "Página borrar %s"
403 #: ../lib/MailNotify.php:320
405 msgid "e-mail address confirmation"
406 msgstr "Verificación Del Email"
408 #: ../lib/MailNotify.php:323
411 "Someone, probably you from IP address %s, has registered an\n"
412 "account \"%s\" with this e-mail address on %s.\n"
414 "To confirm that this account really does belong to you and activate\n"
415 "e-mail features on %s, open this link in your browser:\n"
419 "If this is *not* you, don't follow the link. This confirmation code\n"
423 #: ../lib/PageList.php:109
426 msgstr "Clase por %s"
428 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
429 #: ../lib/PageList.php:137
434 #: ../lib/PageList.php:149
435 msgid "Click to reverse sort order"
436 msgstr "Tecleo para invertir orden de la clase"
438 #: ../lib/PageList.php:156
440 msgid "Click to sort by %s"
441 msgstr "Clase por %s"
443 #: ../lib/PageList.php:294
444 msgid "Click to de-/select all pages"
445 msgstr "Tecleo para de-/seleccionar todas las páginas"
447 #: ../lib/PageList.php:367 ../lib/plugin/IncludePage.php:165
449 msgid " ... first %d bytes"
450 msgstr " ... primeros octetos de %d"
452 #: ../lib/PageList.php:374
454 msgid " ... around %s"
455 msgstr " ... alrededor de %s"
457 #: ../lib/PageList.php:410 ../lib/plugin/AppendText.php:60
460 msgstr "%s: fichero no encontrado"
462 #: ../lib/PageList.php:625 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:117
464 msgstr "<ningunos fósforos>"
466 #: ../lib/PageList.php:1100 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:88
467 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:177
471 #: ../lib/PageList.php:1116
475 #: ../lib/PageList.php:1120 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:71
476 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:63
477 msgid "Last Modified"
478 msgstr "modificado por última vez"
480 #: ../lib/PageList.php:1122
482 msgstr "Número de hits"
484 #: ../lib/PageList.php:1124 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:37
485 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:38
486 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:39
487 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:39
491 #: ../lib/PageList.php:1127 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:73
492 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:65
496 #: ../lib/PageList.php:1129 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:123
497 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:176 ../lib/plugin/PluginManager.php:90
501 #: ../lib/PageList.php:1132 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:72
502 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:64
504 msgstr "Autor Pasado"
506 #: ../lib/PageList.php:1134 ../lib/WikiGroup.php:36
510 #: ../lib/PageList.php:1136 ../lib/WikiGroup.php:37
514 #: ../lib/PageList.php:1142 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:61
515 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:132
516 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:61
517 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:81
518 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:126
519 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:81
523 #: ../lib/PageList.php:1143
527 #: ../lib/PageList.php:1146
529 msgstr "El Menor de edad Corrige"
531 #: ../lib/PageList.php:1146
533 msgstr "de menor importancia"
535 #: ../lib/PageList.php:1148
539 #: ../lib/PageList.php:1425 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:178
542 msgstr "Columnas: %s."
544 #: ../lib/PagePerm.php:189 ../lib/PagePerm.php:190 ../lib/loadsave.php:84
545 #: ../lib/loadsave.php:450 ../lib/loadsave.php:1018 ../lib/loadsave.php:1024
546 #: ../lib/loadsave.php:1032 ../lib/main.php:1058 ../lib/main.php:1170
547 #: ../lib/main.php:1182 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:112
548 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:192 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:79
549 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:80
550 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:37
551 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:57
552 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:27
553 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:28
554 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:26
555 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:14
556 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:88
557 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:89
558 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:42
559 #: ../themes/gforge/templates/head.tmpl:86
560 #: ../themes/gforge/templates/head.tmpl:87
561 #: ../themes/gforge/templates/navbar.tmpl:22
562 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:18
563 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:19
564 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:78
565 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:79
566 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:32
567 msgid "PhpWikiAdministration"
568 msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
570 #: ../lib/PagePerm.php:189 ../lib/main.php:1081
571 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:112 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:213
572 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:114
576 #: ../lib/PagePerm.php:190 ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:232
579 msgstr "Substituya por"
581 #: ../lib/PagePerm.php:305
582 msgid "List this page and all subpages"
583 msgstr "Enumere esta página y todas las páginas secundaria"
585 #: ../lib/PagePerm.php:306
586 msgid "View this page and all subpages"
587 msgstr "Opinión esta página y todas las páginas secundaria"
589 #: ../lib/PagePerm.php:307
590 msgid "Edit this page and all subpages"
591 msgstr "Corrija esta página y todas las páginas secundaria"
593 #: ../lib/PagePerm.php:308
594 msgid "Create a new (sub)page"
595 msgstr "Cree una página (secundaria) nueva"
597 #: ../lib/PagePerm.php:309
599 msgid "Download page contents"
600 msgstr "Descargue el contenido de la página"
602 #: ../lib/PagePerm.php:310
603 msgid "Change page attributes"
604 msgstr "Cambie las cualidades de la página"
606 #: ../lib/PagePerm.php:311
607 msgid "Remove this page"
608 msgstr "Quite esta página"
610 #: ../lib/PagePerm.php:360
612 msgid "Unsupported ACL access type %s ignored."
613 msgstr "Tipo sin apoyo %s del acceso del ACL no hecho caso."
615 #: ../lib/PagePerm.php:582
619 #: ../lib/PagePerm.php:584
621 msgstr "Grupo/Usuario"
623 #: ../lib/PagePerm.php:585
627 #: ../lib/PagePerm.php:586
631 #: ../lib/PagePerm.php:587 ../lib/plugin/PluginManager.php:90
632 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:234
636 #: ../lib/PagePerm.php:608
638 msgstr "Agregue este ACL"
640 #: ../lib/PagePerm.php:632
642 msgstr "Permita/Niegue"
644 #: ../lib/PagePerm.php:644
645 msgid "Delete this ACL"
646 msgstr "Suprima este ACL"
648 #: ../lib/PagePerm.php:670
652 #: ../lib/PagePerm.php:674
653 msgid "Check to add this ACL"
654 msgstr "Compruebe para agregar este ACL"
656 #: ../lib/PageType.php:136 ../lib/loadsave.php:893 ../lib/loadsave.php:1538
657 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:57 ../lib/plugin/WantedPages.php:55
658 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:81
659 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:149
660 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:150
661 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:143
662 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:144
664 msgstr "InterMapaDeWiki"
666 #: ../lib/PageType.php:142
667 msgid "WARNING: InterWikiMap page is unlocked, so not using those links."
669 "ADVERTENCIA: Se abre la página de InterMapaDeWiki, tan no usando esos "
672 #: ../lib/PageType.php:259 ../lib/PageType.php:262 ../lib/stdlib.php:760
673 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:21
674 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:25
675 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:31
676 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:17
677 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:19
678 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:8
679 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:10
680 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:29
681 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:35
682 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:46
683 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:9
684 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:11
688 #: ../lib/PageType.php:298 ../lib/loadsave.php:1154
690 msgid "Loading InterWikiMap from external file %s."
691 msgstr "Cargamento InterMapaDeWiki del archivo externo %s."
693 #: ../lib/PageType.php:396
697 #: ../lib/PageType.php:397
698 msgid "InterWiki Address"
701 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
702 #: ../lib/RSSWriter091.php:113 ../lib/display.php:143 ../lib/display.php:339
703 #: ../lib/loadsave.php:1559 ../lib/plugin/RecentChanges.php:53
704 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:201 ../lib/plugin/RecentChanges.php:208
705 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:377 ../lib/plugin/RecentChanges.php:645
706 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1125 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:63
707 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:13
708 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15
709 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:25
710 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:22
711 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:14
712 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:69
713 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:71
714 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:16
715 #: ../themes/gforge/templates/head.tmpl:69
716 #: ../themes/gforge/templates/navbar.tmpl:10
717 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:20
718 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:7
719 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:60
720 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:17
721 msgid "RecentChanges"
722 msgstr "CambiosRecientes"
724 #: ../lib/Request.php:716 ../lib/Request.php:719
725 msgid "Upload error: file too big"
726 msgstr "Error del upload: archivo demasiado grande"
728 #: ../lib/Request.php:722
730 msgid "Upload error: file only partially received"
731 msgstr "Error del upload: el archivo recieved solamente parcialmente"
733 #: ../lib/Request.php:725
734 msgid "Upload error: no file selected"
735 msgstr "Error del upload: ningún archivo seleccionado"
737 #: ../lib/Request.php:728
738 msgid "Upload error: unknown error #"
739 msgstr "Error del upload: error desconocido #"
741 #: ../lib/Request.php:837 ../lib/main.php:1293 ../lib/main.php:1306
743 msgid "%s is not writable."
744 msgstr "%s no es escribible."
746 #: ../lib/Request.php:837
747 msgid "The PhpWiki access log file"
748 msgstr "El fichero de diario del acceso de PhpWiki"
750 #: ../lib/Request.php:839 ../lib/main.php:1296
752 msgid "Please ensure that %s is writable, or redefine %s in config/config.ini."
754 "Asegúrese por favor de que %s sea escribible, o redefina %s en config/config."
757 #: ../lib/Request.php:840
759 msgid "the file '%s'"
760 msgstr "el archivo %s"
762 #: ../lib/SemanticWeb.php:137 ../lib/plugin/UriResolver.php:36
766 #: ../lib/SemanticWeb.php:151 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:323
767 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:189
770 msgstr "Acoplamientos Relacionados"
772 #: ../lib/SemanticWeb.php:153 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:399
776 #: ../lib/Template.php:179
781 #: ../lib/TextSearchQuery.php:112 ../lib/display.php:164
782 #: ../lib/display.php:357 ../lib/plugin/FileInfo.php:127
784 msgid "Unsupported argument: %s=%s"
785 msgstr "Discusión sin apoyo: %s=%s"
787 #: ../lib/TextSearchQuery.php:124
788 msgid "(A|An|And|But|By|For|From|In|Is|It|Of|On|Or|The|To|With)"
791 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
792 #: ../lib/WikiDB.php:558
794 msgid "renamed from %s"
795 msgstr "retitulado de %s"
797 #: ../lib/WikiDB.php:567
798 msgid "WikiDB::renamePage() not yet implemented for this backend"
799 msgstr "WikiDB::renamePage() no todavía puesto en ejecucio'n para este backend"
801 #: ../lib/WikiDB.php:940
803 msgid "%s: Date of new revision is %s"
804 msgstr "%s: La fecha de la nueva revisión es %s"
806 #: ../lib/WikiDB.php:1012 ../lib/main.php:98
807 msgid "Optimizing database"
808 msgstr "Base de datos óptima"
810 #: ../lib/WikiDB.php:1401 ../lib/WikiDB.php:1409 ../lib/WikiUserNew.php:429
811 #: ../lib/loadsave.php:968 ../lib/loadsave.php:1496 ../lib/loadsave.php:1499
812 msgid "The PhpWiki programming team"
813 msgstr "El equipo de programación de PhpWiki"
815 #: ../lib/WikiDB.php:1652 ../lib/WikiDB.php:1656
816 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:7
818 msgid "Describe %s here."
819 msgstr "Describe %s aquí."
821 #: ../lib/WikiDB.php:1691
823 msgid "Oops! Revision %s of %s seems to have been deleted!"
824 msgstr "¡Oops! ¡La revisión %s de %s se parece haber sido suprimida!"
826 #: ../lib/WikiDB/backend/dba.php:29 ../lib/WikiDB/backend/dba.php:31
828 msgid "%s: Can't open dba database"
829 msgstr "%s: No puede abrir la base de datos del DBA"
831 #: ../lib/WikiDB/backend/file.php:111 ../lib/WikiDB/backend/flatfile.php:83
833 msgid "'%s': corrupt file"
834 msgstr "'%s': archivo corrupto"
836 #: ../lib/WikiDB/dba.php:16 ../lib/WikiDB/file.php:47
837 #: ../lib/WikiDB/flatfile.php:47
840 "The %s files are in the %s directory. Please read the INSTALL file and move "
841 "the database to a permanent location or risk losing all the pages!"
843 "Los archivos de %s están en el directorio de %s. ¡Lea por favor el archivo "
844 "de la INSTALACIÓN y mueva la base de datos a una localización permanente o "
845 "arriesgúela el perder de todas las páginas!"
847 #: ../lib/WikiGroup.php:26 ../lib/WikiGroup.php:131
848 msgid "No or unsupported GROUP_METHOD defined"
849 msgstr "No o GROUP_METHOD sin apoyo definido"
851 #: ../lib/WikiGroup.php:29
855 #: ../lib/WikiGroup.php:30
856 msgid "Anonymous Users"
857 msgstr "Usuarios Anónimos"
859 #: ../lib/WikiGroup.php:31
861 msgstr "Usuarios Bogo"
863 #: ../lib/WikiGroup.php:32
865 msgstr "TienePáginaPrincipal"
867 #: ../lib/WikiGroup.php:33
869 msgstr "Usuarios Firmados"
871 #: ../lib/WikiGroup.php:34
872 msgid "Authenticated Users"
873 msgstr "Usuarios Authenticados"
875 #: ../lib/WikiGroup.php:35
876 msgid "Administrators"
877 msgstr "Administradores"
879 #: ../lib/WikiGroup.php:185 ../lib/WikiGroup.php:232 ../lib/WikiGroup.php:314
880 #: ../lib/WikiGroup.php:373 ../lib/WikiGroup.php:389
882 msgid "Method '%s' not implemented in this GROUP_METHOD %s"
883 msgstr "Método ' %s' no puesto en ejecucio'n en este GROUP_METHOD %s"
885 #: ../lib/WikiGroup.php:217
887 msgid "Undefined method %s for special group %s"
888 msgstr "Método indefinido %s para el grupo especial %s"
890 #: ../lib/WikiGroup.php:358
892 msgid "Unknown special group '%s'"
893 msgstr "Grupo especial desconocido '%s'"
895 #: ../lib/WikiGroup.php:517
897 msgid "Group page '%s' does not exist"
898 msgstr "La página '%s' del grupo no existe"
900 #: ../lib/WikiGroup.php:576
902 msgid "Group %s does not exist"
903 msgstr "El grupo %s no existe"
905 #: ../lib/WikiGroup.php:616
906 msgid "No or not enough GROUP_DB SQL statements defined"
907 msgstr "No o no bastantes declaraciones de GROUP_DB SQL definió"
909 #: ../lib/WikiGroup.php:838 ../lib/loadsave.php:1137
911 msgid "%s: not defined"
912 msgstr "%s: no definido"
914 #: ../lib/WikiGroup.php:843
916 msgid "Cannot open AUTH_GROUP_FILE %s"
917 msgstr "No puede abrir AUTH_GROUP_FILE %s"
919 #: ../lib/WikiGroup.php:951
921 msgid "%s not defined"
922 msgstr "%s: no definido"
924 #: ../lib/WikiGroup.php:961
925 msgid "No LDAP in this PHP version"
926 msgstr "Ningún LDAP en esta versión de PHP"
928 #: ../lib/WikiGroup.php:1050
930 msgid "Unable to connect to LDAP server %s"
931 msgstr "Incapaz conectar con el servidor %s de LDAP"
933 #: ../lib/WikiPlugin.php:88
937 #: ../lib/WikiPlugin.php:236
939 msgid "trailing cruft in plugin args: '%s'"
940 msgstr "absurdo que se arrastra en parámetros plugin: '%s'"
942 #: ../lib/WikiPlugin.php:244
944 msgid "Argument '%s' not declared by plugin."
945 msgstr "Parámetro '%s' no declarada por plugin."
947 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
948 #: ../lib/WikiPlugin.php:387
950 msgid "Plugin %s failed."
951 msgstr "Plugin '%s' falló."
953 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
954 #: ../lib/WikiPlugin.php:393
956 msgid "Plugin %s disabled."
957 msgstr "Plugin '%s' lisiado."
959 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
960 #: ../lib/WikiPlugin.php:529
962 msgid "Include of '%s' failed."
963 msgstr "Inserción de '%s' falló."
965 #: ../lib/WikiPlugin.php:531
967 msgid "%s: no such class"
968 msgstr "%s: ninguna tal clase"
970 #: ../lib/WikiPlugin.php:537
972 msgid "%s: not a subclass of WikiPlugin."
973 msgstr "%s: no una subclase de WikiPlugin."
975 #: ../lib/WikiPluginCached.php:689
978 "There is no image creation data available to id '%s'. Please reload "
981 "No hay datos de la creación de la imagen disponibles para la identificación "
982 "'%s '. Por favor recarga que refiere la página."
984 #: ../lib/WikiPluginCached.php:853
985 msgid "Image map expired. Reload wiki page to recreate its html part."
987 "El mapa de imagen expiró. Recargue la página del wiki para reconstruir su "
990 #: ../lib/WikiTheme.php:402
992 msgstr "Nunca corregido"
994 #: ../lib/WikiTheme.php:409
999 #: ../lib/WikiTheme.php:413
1001 msgid "Version %s, saved %s"
1002 msgstr "versión %s, %s ahorrado"
1004 #: ../lib/WikiTheme.php:415
1006 msgid "Last edited %s"
1007 msgstr "Editada por última vez %s."
1009 #: ../lib/WikiTheme.php:424
1011 msgid "Version %s, saved on %s"
1012 msgstr "versión %s de %s"
1014 #: ../lib/WikiTheme.php:426
1016 msgid "Last edited on %s"
1017 msgstr "Editada por última vez %s."
1019 #: ../lib/WikiTheme.php:442
1023 #: ../lib/WikiTheme.php:449
1027 #: ../lib/WikiTheme.php:470 ../lib/WikiTheme.php:472
1032 #: ../lib/WikiTheme.php:485 ../lib/WikiTheme.php:487 ../lib/diff.php:261
1033 #: ../lib/plugin/Diff.php:76
1038 #: ../lib/WikiTheme.php:579
1040 msgid "Empty link to: %s"
1041 msgstr "Acoplamiento vacío a: %s"
1043 #: ../lib/WikiTheme.php:594 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:71
1048 #: ../lib/WikiTheme.php:613
1053 #: ../lib/WikiTheme.php:638
1055 msgid "'%s': Bad page name"
1056 msgstr "'%s': Mal nombre de la página"
1058 #: ../lib/WikiTheme.php:986 ../lib/plugin/WatchPage.php:89
1059 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:5
1060 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:34
1061 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:19 ../themes/blog/themeinfo.php:60
1062 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:16
1063 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:54
1064 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:6
1065 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:18
1069 #: ../lib/WikiTheme.php:987 ../lib/plugin/Diff.php:37
1070 #: ../themes/blog/themeinfo.php:61
1074 #: ../lib/WikiTheme.php:988 ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:14
1075 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:30
1076 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:15
1077 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:29
1078 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:17
1079 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:33
1080 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:16
1081 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:27
1082 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:14
1083 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:27
1084 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:16
1085 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:27
1087 msgstr "Registro Hacia fuera"
1089 #: ../lib/WikiTheme.php:989 ../lib/WikiUser.php:228 ../lib/WikiUserNew.php:503
1090 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:53
1091 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:80
1092 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:54
1094 msgstr "Muestra Adentro"
1096 #: ../lib/WikiTheme.php:990 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:133
1098 msgstr "Bloquear Página"
1100 #: ../lib/WikiTheme.php:991 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:134
1102 msgstr "Desbloquear Página"
1104 #: ../lib/WikiTheme.php:992 ../lib/removepage.php:22 ../lib/removepage.php:59
1106 msgstr "Borrar Página"
1108 #: ../lib/WikiTheme.php:1158
1110 "Some action(page) wanted to add more headers, but they were already printed."
1113 #: ../lib/WikiTheme.php:1234 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:28
1114 #: ../themes/MacOSX/themeinfo.php:102 ../themes/MonoBook/themeinfo.php:128
1115 #: ../themes/Portland/themeinfo.php:58 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:40
1116 #: ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:42 ../themes/Wordpress/themeinfo.php:60
1117 #: ../themes/shamino_com/themeinfo.php:54 ../themes/wikilens/themeinfo.php:26
1121 #: ../lib/WikiTheme.php:1235 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:103
1122 #: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:129 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:55
1123 #: ../themes/wikilens/themeinfo.php:27
1124 msgid "Top & bottom toolbars"
1125 msgstr "Toolbars superiores y inferiores"
1127 #: ../lib/WikiTheme.php:1236 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:29
1128 #: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:130 ../themes/Portland/themeinfo.php:59
1129 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:41 ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:43
1130 #: ../themes/Wordpress/themeinfo.php:61 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:56
1131 #: ../themes/wikilens/themeinfo.php:28
1135 # lib/fullsearch.php:48
1136 #: ../lib/WikiTheme.php:1383 ../lib/main.php:1116
1137 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:772 ../lib/plugin/TitleSearch.php:43
1138 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:4
1139 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:8
1140 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:51
1141 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:33
1142 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:3
1143 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:9
1144 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:33
1145 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:18
1146 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:4
1148 msgstr "BúsquedaDeTítulos"
1150 #: ../lib/WikiTheme.php:1435 ../lib/WikiUser.php:478
1151 #: ../lib/plugin/Calendar.php:41 ../lib/plugin/Calendar.php:45
1152 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:89
1153 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:28
1154 #: ../themes/Sidebar/templates/body.tmpl:21
1155 #: ../themes/Sidebar/templates/body.tmpl:26
1156 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:32
1157 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:16
1158 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:98
1159 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:15
1160 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:32
1161 #: ../themes/gforge/templates/head.tmpl:96
1162 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:89
1163 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:25
1167 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
1168 #: ../lib/WikiTheme.php:1710
1170 msgid "Plugin %s: undefined"
1171 msgstr "Plugin %s: indefinido"
1173 #: ../lib/WikiTheme.php:1733
1174 msgid "Related Links"
1175 msgstr "Acoplamientos Relacionados"
1177 #: ../lib/WikiTheme.php:1754
1178 msgid "External Links"
1179 msgstr "Acoplamientos Externos"
1181 #: ../lib/WikiUser.php:195 ../lib/WikiUser.php:275
1182 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:31 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:188
1183 #: ../lib/WikiUser/Db.php:43 ../lib/WikiUser/File.php:58
1184 #: ../lib/WikiUser/IMAP.php:18 ../lib/WikiUser/LDAP.php:124
1185 #: ../lib/WikiUser/POP3.php:17 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:30
1186 #: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:105 ../lib/WikiUser/PearDb.php:27
1187 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:117 ../lib/WikiUserNew.php:610
1188 msgid "Invalid username."
1189 msgstr "Username inválido."
1191 #: ../lib/WikiUser.php:199 ../lib/WikiUserNew.php:651
1192 msgid "Invalid password or userid."
1193 msgstr "Contraseña o userid inválida."
1195 #: ../lib/WikiUser.php:201 ../lib/WikiUserNew.php:667
1196 msgid "Insufficient permissions."
1197 msgstr "Permisos escasos."
1199 #: ../lib/WikiUser.php:255
1201 "You forgot to set ENCRYPTED_PASSWD to true. Please update your config/config."
1204 "Usted se olvidó de fijar ENCRYPTED_PASSWD para verdad. Ponga al día por "
1205 "favor su config/config.ini"
1207 #: ../lib/WikiUser.php:380
1209 "Your home page has not been created yet so your preferences cannot not be "
1212 "Su Home Page no se ha creado todavía así que sus preferencias no pueden ser "
1215 #: ../lib/WikiUser.php:397
1216 msgid "Your home page is locked so your preferences cannot not be saved."
1218 "Su Home Page ha sido bloqueada así que sus preferencias no pueden ser "
1221 #: ../lib/WikiUser.php:398
1222 msgid "Please contact your PhpWiki administrator for assistance."
1224 "Entre en contacto con por favor a su administrador de PhpWiki para la ayuda."
1226 # old-style. new style (1.3.x) is CategoryHomePages
1228 #: ../lib/WikiUser.php:456 ../themes/default/templates/homepage.tmpl:37
1229 msgid "CategoryHomepage"
1230 msgstr "CategoríaHomepage"
1232 #: ../lib/WikiUser.php:488 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:23
1233 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:61
1234 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:27
1235 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:28
1236 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:23
1238 msgstr "Preferencias"
1240 #: ../lib/WikiUser.php:512
1243 "Old UserPage %s without stored password updated with empty password. Set a "
1244 "password in your UserPreferences."
1246 "Viejo UserPage %s sin la contraseña almacenada puesta al día con contraseña "
1247 "vacía. Fije una contraseña en su UsuarioPreferencias."
1249 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:147 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:136
1250 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:137
1252 msgid "%s is missing"
1255 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:203 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:260
1256 #: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:192 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:257
1257 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:180 ../lib/WikiUser/PearDb.php:224
1259 msgid "Either %s is missing or DATABASE_TYPE != '%s'"
1260 msgstr "Cualquier %s es que falta o DATABASE_TYPE != '%s'"
1262 #: ../lib/WikiUser/IMAP.php:36
1263 msgid "Unable to connect to IMAP server "
1264 msgstr "Incapaz conectar con el IMAP el servidor "
1266 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:39
1268 msgid "Unable to bind LDAP server %s using %s %s"
1269 msgstr "Incapaz atar el servidor %s de LDAP usando %s %s"
1271 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:135
1272 msgid "Empty password not allowed for LDAP"
1275 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:149
1276 msgid "Could not search in LDAP"
1279 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:156
1281 msgid "User not found in LDAP"
1282 msgstr "%s: fichero no encontrado"
1284 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:191
1286 msgid "Wrong password: "
1287 msgstr "DB admin contraseña:"
1289 # lib/msql.php:29 lib/mysql.php:36
1290 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:197
1291 #, fuzzy, php-format
1292 msgid "Could not connect to LDAP host %s"
1293 msgstr "No podía conectar con %s"
1295 # lib/msql.php:29 lib/mysql.php:36
1296 #: ../lib/WikiUser/POP3.php:61
1298 msgid "Couldn't connect to %s"
1299 msgstr "No podía conectar con %s"
1301 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:39 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:48
1303 msgid "PersonalPage login method:"
1304 msgstr "Método de la conexión de PersonalPage:"
1306 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:40 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:49
1308 msgid "You stored an empty password in your '%s' page."
1309 msgstr "Usted almacenó una contraseña vacía en su página de '%s'."
1311 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:41
1313 msgid "Your access permissions are only for a BogoUser."
1314 msgstr "Sus permisos de acceso están solamente para un BogoUser."
1316 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:42 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:51
1318 msgid "Please set a password in UserPreferences."
1319 msgstr "Fije por favor una contraseña en UsuarioPreferencias."
1321 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:50
1323 msgid "Given password ignored."
1324 msgstr "Contraseña no hecho caso."
1326 #: ../lib/WikiUserNew.php:430
1328 "Automatically created user homepage to be able to store UserPreferences."
1331 #: ../lib/WikiUserNew.php:649
1332 msgid "Invalid password."
1333 msgstr "Contraseña inválido."
1335 #: ../lib/WikiUserNew.php:713
1336 msgid "Empty Preferences or format of UserPreferences cookie not recognised."
1338 "Preferencias o formato vacías de la galleta de UsuarioPreferencias no "
1341 #: ../lib/WikiUserNew.php:717
1342 msgid "Default preferences will be used."
1343 msgstr "Las preferencias del defecto serán utilizadas."
1345 #: ../lib/WikiUserNew.php:1287
1346 msgid "The length of the password is shorter than the system policy allows."
1348 "La longitud de la contraseña es más corta que la política del sistema "
1351 #: ../lib/WikiUserNew.php:1313
1353 "The length of the stored password is shorter than the system policy allows. "
1354 "Sorry, you cannot login.\n"
1355 " You have to ask the System Administrator to reset your password."
1357 "La longitud de la contraseña almacenada es más corta que la política del "
1358 "sistema permite. Apesadumbrado, usted no puede conexión.\n"
1359 " Usted tiene que pedir que el administrador de sistema reajuste su "
1362 #: ../lib/WikiUserNew.php:1328
1363 msgid "The crypt function is not available in this version of PHP."
1364 msgstr "La función de la cripta no está disponible en esta versión de PHP."
1366 #: ../lib/WikiUserNew.php:1329
1368 "Please set ENCRYPTED_PASSWD to false in config/config.ini and probably "
1369 "change ADMIN_PASSWD."
1371 "En ENCRYPTED_PASSWD por favor fijado a falso config/config.ini y "
1372 "probablemente cambio ADMIN_PASSWD."
1374 #: ../lib/WikiUserNew.php:1342
1375 msgid "Please set ENCRYPTED_PASSWD to true in config/config.ini."
1376 msgstr "ENCRYPTED_PASSWD por favor fijado a verdad en config/config.ini."
1378 #: ../lib/WikiUserNew.php:1755 ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:114
1379 msgid "Email Verification"
1380 msgstr "Verificación Del Email"
1382 #: ../lib/WikiUserNew.php:1756
1386 "Your email account is verified and\n"
1387 "will be used to send page change notifications.\n"
1390 "¡Recepción a %s!\n"
1391 "Se verifica y será utilizada su cuenta del email\n"
1392 "para enviar notificaciones del cambio de la página.\n"
1395 #: ../lib/WikiUserNew.php:1816
1397 msgid "E-Mail address '%s' is not properly formatted"
1398 msgstr "La dirección ' %s' del email no se ajusta a formato correctamente"
1400 #: ../lib/WikiUserNew.php:1820
1402 msgid "E-Mail address '%s' is properly formatted"
1403 msgstr "La dirección ' %s' del email se ajusta a formato correctamente"
1405 # lib/pageinfo.php:21
1406 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:69
1408 msgid "Apply changes"
1409 msgstr "Ningunos cambios."
1411 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:70
1412 msgid "Exit toolbar"
1415 # lib/fullsearch.php:48
1416 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:71
1419 msgstr "Una búsqueda de títulos"
1421 # lib/fullsearch.php:48
1422 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:72
1425 msgstr "Una búsqueda de títulos"
1427 # lib/fullsearch.php:48
1428 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:73
1431 msgstr "Una búsqueda de títulos"
1433 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:74
1437 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:75
1439 msgid "Table of content"
1440 msgstr "ningún contenido de la página"
1442 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:76
1443 msgid "Insert Wikitext section"
1446 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:77
1450 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:78
1454 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:106
1455 msgid "Warning: This Wikiwyg editor has only Beta quality!"
1458 #: ../lib/XmlElement.php:486 ../lib/stdlib.php:1446
1460 msgid "Can't mix '%s' with '%s' type format strings"
1463 #: ../lib/XmlRpcServer.php:511
1464 msgid "xml-rpc change"
1467 #: ../lib/diff.php:258 ../lib/plugin/Diff.php:73
1472 #: ../lib/diff.php:265 ../lib/plugin/Diff.php:78
1473 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:357
1477 #: ../lib/diff.php:288 ../lib/plugin/Diff.php:95
1478 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:336 ../lib/plugin/PageInfo.php:59
1480 msgid "I'm sorry, there is no such page as %s."
1481 msgstr "Estoy apesadumbrado, allí no soy ninguna página tal como %s."
1483 #: ../lib/diff.php:291 ../lib/diff.php:396
1486 msgstr "Diferencia de: %s"
1488 #: ../lib/diff.php:298 ../lib/diff.php:308 ../lib/plugin/Diff.php:103
1489 #: ../lib/plugin/Diff.php:113
1494 # lib/pageinfo.php:70
1495 #: ../lib/diff.php:302 ../lib/plugin/Diff.php:107
1496 msgid "current version"
1497 msgstr "versión actual"
1499 #: ../lib/diff.php:319 ../lib/plugin/Diff.php:124
1500 msgid "revision by previous author"
1501 msgstr "revisión del autor anterior"
1503 #: ../lib/diff.php:325 ../lib/plugin/Diff.php:130
1504 msgid "previous revision"
1505 msgstr "versión archivada"
1507 #: ../lib/diff.php:335 ../lib/plugin/Diff.php:140
1508 msgid "predecessor to the previous major change"
1509 msgstr "precursor al cambio principal anterior"
1511 #: ../lib/diff.php:346 ../lib/plugin/Diff.php:150
1513 msgid "Differences between %s and %s of %s."
1514 msgstr "Diferencias entre %s y %s de %s."
1516 #: ../lib/diff.php:349 ../lib/plugin/Diff.php:153
1517 msgid "Other diffs:"
1518 msgstr "Otros diffs:"
1520 #: ../lib/diff.php:350 ../lib/plugin/Diff.php:154
1521 msgid "Previous Major Revision"
1522 msgstr "Revisión Importante Anterior"
1524 #: ../lib/diff.php:351 ../lib/plugin/Diff.php:155
1525 msgid "Previous Revision"
1526 msgstr "Versión archivada"
1528 #: ../lib/diff.php:352 ../lib/plugin/Diff.php:156
1529 msgid "Previous Author"
1530 msgstr "Autor Anterior"
1532 #: ../lib/diff.php:368 ../lib/plugin/Diff.php:173
1534 msgstr "Página más nueva:"
1536 #: ../lib/diff.php:370 ../lib/plugin/Diff.php:175
1538 msgstr "Página más viejo:"
1540 #: ../lib/diff.php:378 ../lib/editpage.php:499 ../lib/plugin/Diff.php:183
1541 msgid "Versions are identical"
1542 msgstr "Las versiones son idénticas"
1544 #: ../lib/display.php:54 ../lib/display.php:270
1545 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:70 ../lib/plugin/PageGroup.php:102
1546 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:166 ../lib/plugin/PageGroup.php:177
1547 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:193 ../lib/plugin/PageGroup.php:200
1548 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:238 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:140
1549 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:47
1550 #: ../themes/MonoBook/templates/logo.tmpl:2
1551 #: ../themes/Portland/templates/body.tmpl:8
1552 #: ../themes/Sidebar/templates/frame-header.tmpl:16
1553 #: ../themes/Sidebar/templates/top.tmpl:10
1554 #: ../themes/Wordpress/templates/body.tmpl:13
1555 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:53
1556 #: ../themes/default/templates/top.tmpl:11
1557 #: ../themes/gforge/templates/head.tmpl:53
1558 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:8
1559 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:45
1560 #: ../themes/wikilens/templates/top.tmpl:11
1565 #: ../lib/display.php:83 ../lib/display.php:163 ../lib/display.php:356
1566 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:42
1567 msgid "LinkDatabase"
1570 #: ../lib/display.php:207 ../lib/display.php:214
1571 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:31 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:53
1572 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:17
1573 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:25
1574 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:11
1575 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:21
1576 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:16
1577 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:22
1579 msgstr "AcoplamientosTraseros"
1581 #: ../lib/display.php:210 ../lib/display.php:217
1583 msgid "BackLinks for %s"
1584 msgstr "AcoplamientosTraseros por %s"
1586 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
1587 #: ../lib/display.php:225
1589 msgid "(Redirected from %s)"
1590 msgstr "(vuelto a dirigir de %s)"
1592 #: ../lib/display.php:299 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:70
1593 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:71
1594 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:78
1595 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:79
1596 #: ../themes/gforge/templates/head.tmpl:76
1597 #: ../themes/gforge/templates/head.tmpl:77
1598 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:68
1599 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:69
1601 msgstr "CajaDeArena"
1603 # lib/pageinfo.php:70
1604 #: ../lib/editpage.php:162 ../lib/editpage.php:559
1605 msgid "Your version"
1606 msgstr "Versión actual:"
1608 #: ../lib/editpage.php:162 ../lib/editpage.php:560
1609 msgid "Other version"
1610 msgstr "Altro versión"
1612 #: ../lib/editpage.php:173
1613 msgid "Some internal editing error"
1614 msgstr "Un cierto error interno el corregir"
1616 #: ../lib/editpage.php:174
1618 "Your are probably trying to edit/create an invalid version of this page."
1620 "Su están intentando corregir/crean probablemente una versión inválida de "
1623 #: ../lib/editpage.php:175
1624 msgid "&version=-1 might help."
1625 msgstr "&version=-1 pudo ayudar."
1627 #: ../lib/editpage.php:194
1632 #: ../lib/editpage.php:232
1634 msgid "View Source: %s"
1635 msgstr "Fuente De la Visión: %s"
1637 #: ../lib/editpage.php:246
1638 msgid "Page now locked."
1639 msgstr "Página bloqueada."
1641 #: ../lib/editpage.php:246
1642 msgid "Page now unlocked."
1643 msgstr "Página desbloquear."
1645 #: ../lib/editpage.php:353
1648 msgstr "Guardar: %s"
1650 #: ../lib/editpage.php:406
1651 msgid "Too many external links."
1652 msgstr "También muchos acoplamientos externos."
1654 #: ../lib/editpage.php:419
1655 msgid "SpamAssassin reports: "
1656 msgstr "Informes de SpamAssassin: "
1658 #: ../lib/editpage.php:446
1659 msgid "External links contain blocked domains:"
1660 msgstr "Los acoplamientos externos contienen dominios bloqueados:"
1662 #: ../lib/editpage.php:447
1663 #, fuzzy, php-format
1664 msgid "%s is listed at %s with %s"
1665 msgstr "%s se enumera en %s"
1667 #: ../lib/editpage.php:471
1668 msgid "Spam Prevention"
1669 msgstr "Prevención Del Spam"
1671 #: ../lib/editpage.php:472
1672 msgid "This page edit seems to contain spam and was therefore not saved."
1674 "Esta página corrige se parece contener el Spam y por lo tanto no fue "
1677 #: ../lib/editpage.php:474 ../lib/editpage.php:535
1678 msgid "Sorry for the inconvenience."
1679 msgstr "Disculpe la inconveniencia."
1681 #: ../lib/editpage.php:532 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:135
1683 msgstr "Página Bloqueada"
1685 #: ../lib/editpage.php:533
1687 "This page has been locked by the administrator so your changes can not be "
1690 "Esta página ha sido bloqueada por el administrador y no puede ser editada."
1692 #: ../lib/editpage.php:534
1694 "(Copy your changes to the clipboard. You can try editing a different page or "
1695 "save your text in a text editor.)"
1697 "Copie sus cambios al portapapeles o a otro sitio temporal (p.ej. editor de "
1700 #: ../lib/editpage.php:543 ../lib/editpage.php:544 ../lib/main.php:783
1701 #: ../lib/main.php:1152 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:41
1702 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:149 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:219
1703 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:259 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:262
1704 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:264 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:266
1705 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:350 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:354
1706 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:409 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:434
1707 msgid "ModeratedPage"
1708 msgstr "PáginaModerada"
1710 #: ../lib/editpage.php:544
1713 "You can edit away, but your changes will have to be approved by the defined "
1714 "moderators at the definition in %s"
1717 #: ../lib/editpage.php:546 ../lib/plugin/PasswordReset.php:155
1718 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:38 ../lib/plugin/WatchPage.php:115
1719 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:133 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:85
1720 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:86
1721 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:23
1722 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:61
1723 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:17
1724 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:94
1725 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:95
1726 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:11
1727 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:27
1728 #: ../themes/gforge/templates/head.tmpl:92
1729 #: ../themes/gforge/templates/head.tmpl:93
1730 #: ../themes/gforge/templates/navbar.tmpl:25
1731 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:28
1732 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:22
1733 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:85
1734 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:86
1735 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:23
1736 msgid "UserPreferences"
1737 msgstr "UsuarioPreferencias"
1739 #: ../lib/editpage.php:545
1742 "The approval has a grace period of 5 days. If you have your E-Mail defined "
1743 "in your %s, you will get a notification of approval or rejection."
1746 #: ../lib/editpage.php:558 ../lib/editpage.php:906
1749 "Some of the changes could not automatically be combined. Please look for "
1750 "sections beginning with '%s', and ending with '%s'. You will need to edit "
1751 "those sections by hand before you click Save."
1753 "Algunos de los cambios no podían ser combinados automáticamente. Busque por "
1754 "favor las secciones que comienzan con '%s', y terminando con '%s'. Usted "
1755 "necesitará corregir esas secciones a mano antes de que usted chasque excepto."
1757 #: ../lib/editpage.php:562 ../lib/editpage.php:909
1758 msgid "Please check it through before saving."
1759 msgstr "Compruébelo por favor a través antes de ahorrar."
1761 #: ../lib/editpage.php:573
1762 msgid "Conflicting Edits!"
1763 msgstr "¡El Estar en conflicto Corrige!"
1765 #: ../lib/editpage.php:574
1767 "In the time since you started editing this page, another user has saved a "
1768 "new version of it."
1770 "En el tiempo desde que usted comenzó a corregir esta página, otro usuario ha "
1771 "ahorrado una nueva versión de ella."
1773 #: ../lib/editpage.php:575
1775 "Your changes can not be saved as they are, since doing so would overwrite "
1776 "the other author's changes. So, your changes and those of the other author "
1777 "have been combined. The result is shown below."
1779 "Sus cambios no se pueden ahorrar como son, desde hacer así que "
1780 "sobreescribirían los cambios del otro autor. Así pues, se han combinado sus "
1781 "cambios y los del otro autor. El resultado se demuestra abajo."
1783 #: ../lib/editpage.php:649 ../lib/plugin/HtmlConverter.php:71
1787 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
1788 #: ../lib/editpage.php:674
1791 msgstr "CambiosRecientes"
1793 #: ../lib/editpage.php:678 ../lib/plugin/UpLoad.php:158
1794 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:163 ../lib/plugin/WikiForm.php:103
1798 #: ../lib/editpage.php:681
1802 #: ../lib/editpage.php:704 ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:38
1803 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:52
1805 msgid "Author will be logged as %s."
1806 msgstr "Registrarán al autor como %s."
1808 #: ../lib/editpage.php:861
1812 #: ../lib/editpage.php:864
1814 msgid "Overwrite with new"
1815 msgstr "Sobreescriba Todos"
1817 #: ../lib/editpage.php:874
1819 msgid "Merge and Edit: %s"
1820 msgstr "Fusión y Editar: %s"
1822 #: ../lib/loadsave.php:72
1823 msgid "ZIP files of database"
1824 msgstr "Archivos del ZIP de la base de datos"
1826 #: ../lib/loadsave.php:73
1827 msgid "Dump to directory"
1828 msgstr "Descarga al directorio"
1830 #: ../lib/loadsave.php:74
1832 msgstr "Archivo Del Upload"
1834 #: ../lib/loadsave.php:75 ../lib/plugin/WikiForm.php:70
1836 msgstr "Archivo De la Carga"
1838 #: ../lib/loadsave.php:76
1842 #: ../lib/loadsave.php:78
1843 msgid "Dump pages as XHTML"
1844 msgstr "Páginas de la descarga como XHTML"
1846 #: ../lib/loadsave.php:97 ../lib/loadsave.php:98
1848 msgstr "CargaDescarga"
1850 #: ../lib/loadsave.php:101
1852 msgid "PageChange Notification of %s sent to %s"
1853 msgstr "Pagine la notificación del cambio de %s enviado a %s"
1855 #: ../lib/loadsave.php:104
1857 msgid "PageChange Notification Error: Couldn't send %s to %s"
1859 "Error De la Notificación Del Cambio De la Página: No podía enviar %s a %s"
1861 #: ../lib/loadsave.php:112
1865 #: ../lib/loadsave.php:113
1867 msgid "Return to %s"
1868 msgstr "Vuelva a %s"
1870 #: ../lib/loadsave.php:221
1872 msgstr "DescargaCompleta"
1874 #: ../lib/loadsave.php:225
1875 msgid "LatestSnapshot"
1876 msgstr "La Foto Más última"
1878 #: ../lib/loadsave.php:297 ../lib/loadsave.php:424
1879 msgid "You must specify a directory to dump to"
1880 msgstr "Usted debe especificar un directorio para descargar a"
1882 #: ../lib/loadsave.php:302 ../lib/loadsave.php:429
1884 msgid "Cannot create directory '%s'"
1885 msgstr "No puede crear el directorio '%s'"
1887 #: ../lib/loadsave.php:304 ../lib/loadsave.php:431
1889 msgid "Created directory '%s' for the page dump..."
1890 msgstr "Directorio creado '%s' para la descarga de la página..."
1892 #: ../lib/loadsave.php:307 ../lib/loadsave.php:434
1894 msgid "Using directory '%s'"
1895 msgstr "Usando el directorio '%s'"
1897 #: ../lib/loadsave.php:310 ../lib/loadsave.php:436
1898 msgid "Dumping Pages"
1899 msgstr "Descargar Las Páginas"
1901 #: ../lib/loadsave.php:342 ../lib/loadsave.php:605 ../lib/stdlib.php:946
1905 #: ../lib/loadsave.php:350
1908 msgstr "ahorrado como %s"
1910 #: ../lib/loadsave.php:360 ../lib/loadsave.php:675
1911 #: ../lib/plugin/text2png.php:228
1913 msgid "couldn't open file '%s' for writing"
1914 msgstr "Error al escribir la página '%s'"
1916 #: ../lib/loadsave.php:366 ../lib/loadsave.php:685
1918 msgid "%s bytes written"
1921 # lib/editpage.php:19
1922 #: ../lib/loadsave.php:659 ../lib/loadsave.php:738 ../lib/loadsave.php:773
1923 #: ../lib/loadsave.php:803
1925 msgid "... copied to %s"
1926 msgstr "... copia de [%s]"
1928 # lib/editpage.php:19
1929 #: ../lib/loadsave.php:662 ../lib/loadsave.php:740 ../lib/loadsave.php:775
1930 #: ../lib/loadsave.php:805
1932 msgid "... not copied to %s"
1933 msgstr "... non copia de [%s]"
1935 #: ../lib/loadsave.php:683
1937 msgstr "ahorrado como "
1939 #: ../lib/loadsave.php:748 ../lib/loadsave.php:783 ../lib/loadsave.php:814
1940 msgid "... not found"
1941 msgstr "... no encontrado"
1943 # lib/pageinfo.php:9
1944 #: ../lib/loadsave.php:877
1945 msgid "Empty pagename!"
1946 msgstr "¡Escriba un nombre de página!"
1948 #: ../lib/loadsave.php:887
1950 msgid "Invalid pagename!"
1951 msgstr "Username inválido"
1953 #: ../lib/loadsave.php:950
1958 #: ../lib/loadsave.php:965
1959 msgid "has edit conflicts - overwriting anyway"
1960 msgstr "tiene corregir conflictos - sobreescribiendo de todos modos"
1962 #: ../lib/loadsave.php:974
1966 #: ../lib/loadsave.php:976
1967 msgid "has edit conflicts - skipped"
1968 msgstr "tiene corregir los conflictos - saltados"
1970 #: ../lib/loadsave.php:988
1972 msgid "content is identical to current version %d - no new revision created"
1974 "el contenido es idéntico a la versión actual %d - ninguna nueva revisión "
1977 #: ../lib/loadsave.php:1002
1979 msgid "- saved to database as version %d"
1980 msgstr "- ahorrado a la base de datos como versión %d"
1982 #: ../lib/loadsave.php:1008 ../lib/loadsave.php:1278
1984 msgid "MIME file %s"
1985 msgstr "Archivo %s del MIME"
1987 #: ../lib/loadsave.php:1009 ../lib/loadsave.php:1289
1989 msgid "Serialized file %s"
1990 msgstr "Archivo serializado %s"
1992 #: ../lib/loadsave.php:1010 ../lib/loadsave.php:1311
1994 msgid "plain file %s"
1995 msgstr "archivo llano %s"
1997 #: ../lib/loadsave.php:1017 ../lib/plugin/SyncWiki.php:271
1999 msgstr "Fusión Editar"
2001 #: ../lib/loadsave.php:1023
2002 msgid "Restore Anyway"
2003 msgstr "Restore de todos modos"
2005 #: ../lib/loadsave.php:1031
2006 msgid "Overwrite All"
2007 msgstr "Sobreescriba Todos"
2009 #: ../lib/loadsave.php:1038
2010 msgid " Sorry, cannot merge."
2011 msgstr " Apesadumbrado, no puede combinarse."
2013 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
2014 #: ../lib/loadsave.php:1058 ../lib/loadsave.php:1068 ../lib/loadsave.php:1075
2015 #: ../lib/loadsave.php:1082 ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:60
2016 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:58
2017 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:31
2018 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:71
2019 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:260
2020 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:31
2024 #: ../lib/loadsave.php:1059
2025 msgid "missing required version argument"
2026 msgstr "parámetro requerido de la versión que falta"
2028 #: ../lib/loadsave.php:1067
2029 msgid "no page content"
2030 msgstr "ningún contenido de la página"
2032 #: ../lib/loadsave.php:1074
2033 msgid "same version page"
2034 msgstr "la misma página de la versión"
2036 #: ../lib/loadsave.php:1081
2041 #: ../lib/loadsave.php:1089
2042 msgid "Are you sure?"
2045 #: ../lib/loadsave.php:1095 ../lib/plugin/PasswordReset.php:103
2046 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:146 ../lib/plugin/UserPreferences.php:118
2047 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:84 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:146
2048 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:153 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:149
2049 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:188 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:166
2050 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:186
2051 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:180
2055 #: ../lib/loadsave.php:1097 ../lib/plugin/PasswordReset.php:106
2056 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:149 ../lib/plugin/TranslateText.php:118
2057 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:120 ../lib/plugin/WatchPage.php:86
2058 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:91 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:159
2059 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:166 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:162
2060 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:214 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:184
2061 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:200
2062 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:218 ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:239
2063 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:193 ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:294
2064 #: ../lib/plugin/WikiFormRich.php:310 ../lib/purgepage.php:23
2065 #: ../lib/removepage.php:23 ../lib/upgrade.php:812
2066 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:82
2067 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:244
2068 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:372
2072 #: ../lib/loadsave.php:1113
2074 msgid "revert to version %d"
2075 msgstr "invierta a la versión %d"
2077 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
2078 #: ../lib/loadsave.php:1118
2079 #, fuzzy, php-format
2083 #: ../lib/loadsave.php:1119
2085 msgid "- version %d saved to database as version %d"
2086 msgstr "- versión %d ahorrada a la base de datos como versión %d"
2088 #: ../lib/loadsave.php:1147
2089 msgid "Default InterWiki map file not loaded."
2090 msgstr "Archivo del InterMapa de Wiki del defecto no cargado."
2092 #: ../lib/loadsave.php:1326 ../lib/loadsave.php:1339
2096 #: ../lib/loadsave.php:1440
2098 msgid "Empty or not existing source. Unable to load: %s"
2101 #: ../lib/loadsave.php:1447
2103 msgid "Bad file type: %s"
2104 msgstr "Mal tipo del archivo: %s"
2106 #: ../lib/loadsave.php:1464
2108 msgid "Loading '%s'"
2109 msgstr "'%s' que carga"
2111 #: ../lib/loadsave.php:1502
2112 msgid "Loading up virgin wiki"
2113 msgstr "El cargar encima de wiki virginal"
2115 #: ../lib/loadsave.php:1550
2116 msgid "No uploaded file to upload?"
2117 msgstr "¿Ningún archivo uploaded a upload?"
2119 #: ../lib/loadsave.php:1554
2121 msgid "Uploading %s"
2122 msgstr "%s uploading"
2124 #: ../lib/main.php:467
2128 #: ../lib/main.php:468 ../lib/main.php:478
2132 #: ../lib/main.php:469
2136 #: ../lib/main.php:470
2140 #: ../lib/main.php:471
2144 #: ../lib/main.php:472
2145 msgid "UNOBTAINABLE"
2146 msgstr "INALCANZABLE"
2148 #: ../lib/main.php:500 ../lib/main.php:519
2150 msgid "%s is disallowed on this wiki."
2151 msgstr "%s se rechaza en este wiki."
2153 #: ../lib/main.php:508
2154 msgid "authenticated"
2155 msgstr "authenticado"
2157 #: ../lib/main.php:508
2158 msgid "not authenticated"
2159 msgstr "non authenticado"
2161 #: ../lib/main.php:510
2162 msgid "Missing PagePermission:"
2163 msgstr "Permiso que falta de la página:"
2165 #: ../lib/main.php:509
2167 msgid "%s %s %s is disallowed on this wiki for %s user '%s' (level: %s)."
2169 "%s %s %s se rechaza en este wiki para el usuario '%s' de %s (llano: %s)."
2171 #: ../lib/main.php:527
2173 msgid "You must sign in to %s."
2174 msgstr "Usted debe firmar adentro %s."
2176 #: ../lib/main.php:537
2178 msgid "Access for you is forbidden to %s."
2179 msgstr "Tenga acceso para usted se prohíbe %s."
2181 #: ../lib/main.php:539 ../lib/plugin/PluginManager.php:65
2183 msgid "You must be an administrator to %s."
2184 msgstr "Usted debe ser administrador %s."
2186 #: ../lib/main.php:553
2187 msgid "view this page"
2188 msgstr "para visión esta página"
2190 #: ../lib/main.php:554
2191 msgid "diff this page"
2192 msgstr "para diff esta página"
2194 #: ../lib/main.php:555
2195 msgid "dump html pages"
2196 msgstr "para las páginas del HTML de la descarga"
2198 #: ../lib/main.php:556
2199 msgid "dump serial pages"
2200 msgstr "para las páginas del cuento por entregas de la descarga"
2202 #: ../lib/main.php:557
2203 msgid "edit this page"
2204 msgstr "para corregir esta página"
2206 #: ../lib/main.php:558
2208 msgid "rename this page"
2209 msgstr "para crear esta página"
2211 #: ../lib/main.php:559
2212 msgid "revert to a previous version of this page"
2213 msgstr "para invertir a una versión anterior de esta página"
2215 #: ../lib/main.php:560
2216 msgid "create this page"
2217 msgstr "para crear esta página"
2219 #: ../lib/main.php:561
2220 msgid "load files into this wiki"
2221 msgstr "para cargue los archivos en este wiki"
2223 #: ../lib/main.php:562
2224 msgid "lock this page"
2225 msgstr "para trabar esta página"
2227 #: ../lib/main.php:563
2229 msgid "purge this page"
2230 msgstr "para crear esta página"
2232 #: ../lib/main.php:564
2233 msgid "remove this page"
2234 msgstr "para quitar esta página"
2236 #: ../lib/main.php:565
2237 msgid "unlock this page"
2238 msgstr "para desbloquear página"
2240 #: ../lib/main.php:566
2241 msgid "upload a zip dump"
2242 msgstr "para upload una descarga del cierre relámpago"
2244 # lib/pageinfo.php:70
2245 #: ../lib/main.php:567
2246 msgid "verify the current action"
2247 msgstr "para verificar la acción actual"
2249 #: ../lib/main.php:568
2250 msgid "view the source of this page"
2251 msgstr "para visión la fuente de esta página"
2253 #: ../lib/main.php:569
2254 msgid "access this wiki via XML-RPC"
2255 msgstr "para tener acceso a este wiki vía Xml-RPC"
2257 #: ../lib/main.php:570
2258 msgid "access this wiki via SOAP"
2259 msgstr "para tener acceso a este wiki vía SOAP"
2261 #: ../lib/main.php:571
2262 msgid "download a zip dump from this wiki"
2263 msgstr "para descargar un cierre relámpago descargue de este wiki"
2265 #: ../lib/main.php:572
2266 msgid "download a html zip dump from this wiki"
2267 msgstr "para descargar un HTML relampague la descarga de este wiki"
2269 #: ../lib/main.php:578
2274 #: ../lib/main.php:596
2275 msgid "Browsing pages"
2276 msgstr "Páginas el hojear"
2278 #: ../lib/main.php:597
2279 msgid "Diffing pages"
2282 #: ../lib/main.php:598
2283 msgid "Dumping html pages"
2286 #: ../lib/main.php:599
2287 msgid "Dumping serial pages"
2290 #: ../lib/main.php:600
2291 msgid "Editing pages"
2294 #: ../lib/main.php:601
2295 msgid "Reverting to a previous version of pages"
2298 #: ../lib/main.php:602
2299 msgid "Creating pages"
2302 #: ../lib/main.php:603
2303 msgid "Loading files"
2306 #: ../lib/main.php:604
2307 msgid "Locking pages"
2308 msgstr "Bloquear páginas"
2310 #: ../lib/main.php:605
2312 msgid "Purging pages"
2313 msgstr "Páginas el hojear"
2315 #: ../lib/main.php:606
2316 msgid "Removing pages"
2317 msgstr "Borrar páginas"
2319 #: ../lib/main.php:607
2320 msgid "Unlocking pages"
2321 msgstr "Desbloquear páginas"
2323 #: ../lib/main.php:608
2324 msgid "Uploading zip dumps"
2327 # lib/pageinfo.php:70
2328 #: ../lib/main.php:609
2329 msgid "Verify the current action"
2332 #: ../lib/main.php:610
2333 msgid "Viewing the source of pages"
2336 #: ../lib/main.php:611
2337 msgid "XML-RPC access"
2340 #: ../lib/main.php:612
2344 #: ../lib/main.php:613
2345 msgid "Downloading zip dumps"
2348 #: ../lib/main.php:614
2349 msgid "Downloading html zip dumps"
2352 #: ../lib/main.php:770
2354 msgid "%s: action forwarded to a moderator."
2355 msgstr "%s: acción remitida a un asesor."
2357 #: ../lib/main.php:773
2358 msgid "This action requires moderator approval. Please be patient."
2360 "Esta acción requiere la aprobación del asesor. Sea por favor paciente."
2362 #: ../lib/main.php:778
2363 msgid "You must wait for moderator approval."
2364 msgstr "Usted debe esperar la aprobación del asesor."
2366 #: ../lib/main.php:799 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:311
2368 msgid "%s: Bad action"
2369 msgstr "%s: Mala acción"
2371 #: ../lib/main.php:816
2372 msgid "Fatal PhpWiki Error"
2373 msgstr "Error Fatal De PhpWiki"
2375 #: ../lib/main.php:1073 ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:183
2377 msgstr "Cambie a dueño"
2379 #: ../lib/main.php:1077 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:187
2381 msgstr "Fije El Acl"
2383 #: ../lib/main.php:1085 ../lib/main.php:1090 ../lib/plugin/PageDump.php:36
2384 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:28
2385 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:68
2386 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:76
2387 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:40
2388 #: ../themes/gforge/templates/info.tmpl:11
2389 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:22
2390 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:41
2391 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:11
2393 msgstr "DescargeDeLaPágina"
2395 # lib/fullsearch.php:48
2396 #: ../lib/main.php:1108 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:45
2397 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:134
2398 msgid "FullTextSearch"
2399 msgstr "BúsquedaDelTexto"
2401 #: ../lib/main.php:1294
2402 msgid "The session.save_path directory"
2403 msgstr "El directorio de session.save_path"
2405 #: ../lib/main.php:1297
2407 msgid "the session.save_path directory '%s'"
2408 msgstr "el directorio '%s' de session.save_path"
2410 #: ../lib/main.php:1301
2412 msgid "Attempting to use the directory '%s' instead."
2413 msgstr "El procurar utilizar el directorio '%s' en lugar de otro."
2415 #: ../lib/main.php:1308
2416 msgid "Users will not be able to sign in."
2417 msgstr "Los usuarios no podrán firmar adentro."
2419 #: ../lib/plugin/AddComment.php:39
2423 # lib/pageinfo.php:21
2424 #: ../lib/plugin/AddComment.php:43
2426 msgid "Show and add comments for %s"
2429 # lib/pageinfo.php:21
2430 #: ../lib/plugin/AddComment.php:78 ../lib/plugin/WikiForum.php:76
2431 msgid "No pagename specified"
2434 #: ../lib/plugin/AddComment.php:103
2435 msgid "Click to hide the comments"
2438 #: ../lib/plugin/AddComment.php:106
2439 msgid "Click to display all comments"
2442 #: ../lib/plugin/AddComment.php:111 ../lib/plugin/CreateToc.php:430
2443 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:451
2444 msgid "Click to display"
2447 #: ../lib/plugin/AddComment.php:113
2451 #: ../lib/plugin/AllPages.php:34 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:78
2453 msgstr "TodasLasPáginas"
2455 #: ../lib/plugin/AllPages.php:38
2456 msgid "List all pages in this wiki."
2459 #: ../lib/plugin/AllPages.php:71
2461 msgid "All pages in this wiki (%d total):"
2464 #: ../lib/plugin/AllPages.php:77 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:84
2466 msgid "List of pages owned by [%s] (%d total):"
2469 #: ../lib/plugin/AllPages.php:89 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:91
2471 msgid "List of pages last edited by [%s] (%d total):"
2474 #: ../lib/plugin/AllPages.php:101 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:98
2476 msgid "List of pages created by [%s] (%d total):"
2479 #: ../lib/plugin/AllPages.php:133 ../lib/plugin/AllUsers.php:105
2481 msgid "Elapsed time: %s s"
2484 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:37
2486 msgstr "TodasLasUsuarios"
2488 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:41
2489 msgid "List all once authenticated users."
2492 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:83
2494 msgid "Authenticated users on this wiki (%d total):"
2497 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:162
2498 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:197
2499 msgid "0 - last minute"
2502 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:163
2503 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:198
2504 msgid "1 - 1 minute to 1 hour"
2507 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:164
2508 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:199
2509 msgid "2 - 1 hour to 1 day"
2512 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:165
2513 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:200
2514 msgid "3 - 1 day to 1 week"
2517 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:166
2518 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:201
2519 msgid "4 - 1 week to 1 month"
2522 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:167
2523 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:202
2524 msgid "5 - 1 month to 1 year"
2527 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:168
2528 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:203
2529 msgid "6 - more than 1 year"
2532 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:222
2533 msgid "referring_urls"
2536 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:223
2537 msgid "external_referers"
2540 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:224
2541 msgid "referring_domains"
2544 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:225
2545 msgid "remote_hosts"
2548 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:226
2552 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:227
2556 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:228
2560 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:229
2561 msgid "search_bots_hits"
2564 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:231
2568 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:232
2572 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:233 ../lib/plugin/VisualWiki.php:503
2576 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:234
2580 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:252
2581 msgid "AnalyseAccessLogSql"
2584 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:256
2585 msgid "Show summary information from the access log table."
2588 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:269
2589 msgid "The requested information is available only to Administrators."
2592 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:272
2593 msgid "The SQL_ACCESS_LOG is not enabled."
2596 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:283
2598 msgid "Unrecognised parameter 'mode=%s'"
2601 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:302
2602 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:408 ../lib/plugin/WatchPage.php:57
2603 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:124
2607 #: ../lib/plugin/AppendText.php:37 ../lib/plugin/AppendText.php:84
2611 #: ../lib/plugin/AppendText.php:41
2612 msgid "Append text to any page in this wiki."
2615 #: ../lib/plugin/AppendText.php:61
2616 msgid "Appending at the end."
2619 #: ../lib/plugin/AppendText.php:94
2621 msgid "Page could not be updated. %s doesn't exist!\n"
2624 #: ../lib/plugin/AppendText.php:128
2626 msgid "AppendText to %s"
2629 #: ../lib/plugin/AppendText.php:130
2630 msgid "Page successfully updated."
2631 msgstr "Página actualizada con éxito."
2633 #: ../lib/plugin/AppendText.php:147
2638 #: ../lib/plugin/AsciiMath.php:44
2642 #: ../lib/plugin/AsciiMath.php:48
2643 msgid "Render ASCII Math as MathML"
2646 #: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:32
2650 #: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:36
2651 msgid "Render inline ASCII SVG"
2654 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:70
2655 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:66
2656 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:168
2657 #: ../themes/blog/templates/info.tmpl:3
2658 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:7
2659 msgid "AuthorHistory"
2662 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:74
2665 "List all page revisions edited by one user with diff links, or show a "
2666 "PageHistory-like list of a single page for only one user."
2669 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:124 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:177
2673 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:125
2674 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:77
2675 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:69
2676 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:22
2680 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:126 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:178
2681 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:48
2682 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:78
2683 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:36
2684 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:46
2685 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:50
2686 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:70
2687 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:50
2689 msgstr "Comentarios"
2691 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:127 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:179
2695 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:156
2697 msgid "History of all major and minor edits by %s to page %s."
2700 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:218
2702 msgid "History of all major and minor modifications for any page edited by %s."
2705 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:35
2707 msgid "List all pages which link to %s."
2708 msgstr "Enumere todas las páginas que se liguen a %s."
2710 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:73 ../lib/plugin/ListPages.php:122
2711 #: ../lib/plugin/ListPages.php:125 ../lib/plugin/ListSubpages.php:89
2715 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:126
2717 msgid "No other page links to %s yet."
2720 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:129
2722 msgid "One page would link to %s:"
2725 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:138
2727 msgid "%s pages would link to %s:"
2730 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:147 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:130
2731 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:206
2735 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:153
2737 msgid "No page links to %s."
2740 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:158
2742 msgid "One page links to %s:"
2745 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:168
2750 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:167
2752 msgid "%s pages link to %s:"
2755 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:176
2759 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:24 ../lib/plugin/BlogArchives.php:134
2760 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:11
2764 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:28
2765 msgid "List blog months links for the current or ADMIN user"
2768 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:88 ../lib/plugin/BlogJournal.php:88
2770 msgid "Blog Entries for %s:"
2773 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:96
2774 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:11
2775 msgid "BlogArchives"
2778 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:122
2779 msgid "Blog Archives:"
2782 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:22
2786 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:26
2787 msgid "Include latest blog entries for the current or ADMIN user"
2790 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:84
2794 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:86
2795 msgid "No Blog Entries"
2798 #: ../lib/plugin/BoxRight.php:34
2799 msgid "A simple plugin for <div class=boxright> with wikimarkup"
2802 #: ../lib/plugin/Calendar.php:95
2803 msgid "Previous Month"
2804 msgstr "Mes Anterior"
2806 #: ../lib/plugin/Calendar.php:99
2808 msgstr "El Mes Próximo"
2810 #: ../lib/plugin/Calendar.php:132
2815 #: ../lib/plugin/Calendar.php:173 ../lib/plugin/CalendarList.php:143
2820 #: ../lib/plugin/CalendarList.php:54 ../lib/plugin/CalendarList.php:58
2821 msgid "CalendarList"
2822 msgstr "CalendarioLista"
2825 #: ../lib/plugin/CategoryPage.php:44
2826 msgid "CategoryPage"
2827 msgstr "CategoríaPágina"
2829 #: ../lib/plugin/CategoryPage.php:48
2830 msgid "Create a Wiki page."
2831 msgstr "Cree una página de Wiki."
2833 #: ../lib/plugin/Comment.php:22
2835 msgstr "Commentario"
2837 #: ../lib/plugin/Comment.php:26
2838 msgid "Embed hidden comments in WikiPages."
2841 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:36
2846 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:40
2847 msgid "Automatically create a Bibtex file from linked pages"
2850 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:121 ../lib/plugin/CreateToc.php:355
2851 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:80 ../lib/plugin/RateIt.php:272
2852 #: ../lib/plugin/Template.php:113
2853 msgid "no page specified"
2856 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:42
2858 msgstr "CreeLaPágina"
2860 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:46
2861 msgid "Create a Wiki page by the provided name."
2864 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:70
2866 msgid "Cannot create page with empty name!"
2867 msgstr "No puede crear el directorio '%s'"
2869 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:98
2871 msgid "%s already exists"
2874 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:114
2875 msgid "Created by CreatePage"
2876 msgstr "Cree par CreeLaPágina"
2878 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:46
2882 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:50
2883 msgid "Create a Table of Contents and automatically link to headers"
2886 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:369
2887 msgid "CreateToc disabled for old markup"
2890 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:426
2891 msgid "Click to hide the TOC"
2894 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:443
2895 msgid "Click to display to TOC"
2898 #: ../lib/plugin/DeadEndPages.php:24
2899 msgid "DeadEndPages"
2902 #: ../lib/plugin/Diff.php:41
2903 msgid "Display differences between revisions"
2906 #: ../lib/plugin/Diff.php:53
2910 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:48 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:61
2911 msgid "EditMetaData"
2914 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:52
2916 msgid "Edit metadata for %s"
2919 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:132
2921 msgid "No metadata for %s"
2924 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:146
2926 "Add or change a page-level metadata 'key=>value' pair. Note that you can "
2927 "remove a key by leaving the value-box empty."
2930 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:149 ../lib/upgrade.php:810
2934 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:164
2935 msgid "Requires WikiAdmin privileges to edit."
2938 # lib/fullsearch.php:48
2939 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:40
2940 msgid "ExternalSearch"
2943 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:44
2944 msgid "Redirects to an external web site based on form input"
2947 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:140 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:479
2949 msgid "Invalid argument: %s=%s"
2952 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
2953 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:39
2956 msgstr "Informacion"
2958 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:43
2959 msgid "Display file information like version,size,date,... of uploaded files."
2962 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:65 ../lib/plugin/FileInfo.php:67
2963 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:104 ../lib/plugin/SyncWiki.php:75
2964 #: ../lib/plugin/WikiFormRich.php:177 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:193
2966 msgid "A required argument '%s' is missing."
2969 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:93
2971 "Output suppressed. FileInfoPlugin with local files require a locked page."
2974 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:94
2976 msgid "page not locked"
2977 msgstr "Página bloqueada."
2979 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:52
2983 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:56
2984 msgid "Parse an RDF FOAF file and extract information to render as HTML"
2987 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:84
2988 msgid "required pear library XML/FOAF/Parser.php not found in include_path"
2991 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:90
2992 msgid "FOAF File URI"
2995 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:94
2999 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:96
3000 msgid "Original URL (Redirect)"
3003 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:98
3007 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:107
3008 msgid "foaf must be a URI starting with http://"
3011 # lib/fullsearch.php:48
3012 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:130
3016 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:52
3017 msgid "FrameInclude"
3020 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:56
3022 "Displays a url in a seperate frame inside our body. Only one frame allowed."
3025 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:93 ../lib/plugin/Template.php:119
3027 msgid "recursive inclusion of page %s"
3030 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:99 ../lib/plugin/RedirectTo.php:92
3032 msgid "%s or %s parameter missing"
3035 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:105 ../lib/plugin/Transclude.php:91
3037 msgid "recursive inclusion of url %s"
3040 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:112 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:284
3041 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:216 ../lib/plugin/text2png.php:87
3042 #: ../lib/plugin/text2png.php:173
3047 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:49
3048 msgid "Search the content of all pages in this wiki."
3051 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:90 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:125
3053 msgid "Full text search results for '%s'"
3054 msgstr "Resultados de la búsqueda en el texto completo para '%s'"
3056 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:115
3058 msgid "only %d pages displayed"
3061 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:120
3063 msgid "Ignored stoplist words '%s'"
3066 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:165 ../lib/plugin/WantedPages.php:174
3067 #, fuzzy, php-format
3069 msgstr "Acoplamientos Relacionados"
3071 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:40
3075 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:44
3077 msgid "Search for page titles similar to %s."
3080 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:102
3082 msgid "These page titles match fuzzy with '%s'"
3085 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:107
3087 msgstr "Nombre de la Página"
3089 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:108
3093 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:167
3094 msgid "Spelling Score"
3097 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:168
3101 # lib/pageinfo.php:10 lib/stdlib.php:239
3102 #: ../lib/plugin/GoTo.php:18
3106 #: ../lib/plugin/GoTo.php:22
3107 msgid "Go to or create page."
3110 # lib/pageinfo.php:10 lib/stdlib.php:239
3111 #: ../lib/plugin/GoTo.php:64 ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:135
3112 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:146
3113 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:32
3117 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:63
3121 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:67
3123 "Displays a marker with further infos (when clicking) on given coordinates"
3126 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:96 ../lib/plugin/GoogleMaps.php:99
3127 #: ../lib/plugin/Transclude.php:76
3129 msgid "%s parameter missing"
3132 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:108
3134 msgid "invalid argument %s"
3137 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:128
3138 msgid "new window"
3141 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:43
3142 msgid "GooglePlugin"
3145 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:47
3146 msgid "Make use of the Google API"
3149 # lib/pageinfo.php:21
3150 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:98
3151 msgid "Nothing found"
3154 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:115
3158 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:118
3159 msgid "GraphViz image or imagemap creation of directed graphs"
3162 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:210 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:319
3165 msgstr "%s es vacío"
3167 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:274
3168 msgid "No dot graph given"
3171 # lib/msql.php:29 lib/mysql.php:36
3172 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:282 ../lib/plugin/GraphViz.php:290
3173 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:143 ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:173
3175 msgid "Couldn't start commandline '%s'"
3178 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:294 ../lib/plugin/Ploticus.php:248
3180 msgid "%s error: outputfile '%s' not created"
3183 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:46
3187 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:50
3188 msgid "Simple Sample Plugin"
3191 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:41
3192 msgid "Convert HTML markup into wiki markup."
3195 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:83
3196 msgid "Only files with extension HTML are allowed"
3199 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:86
3200 msgid "Copy the output below and paste it into your Wiki page."
3203 #: ../lib/plugin/Imdb.php:55
3204 msgid "Query a local imdb database"
3207 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:34
3211 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:38
3212 msgid "Include text from another wiki page."
3215 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:87 ../lib/plugin/IncludePage.php:109
3216 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:99 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:107
3217 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:123
3219 msgid "recursive inclusion of page %s ignored"
3222 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:95 ../lib/plugin/PageGroup.php:131
3223 #: ../lib/plugin/Template.php:127
3225 msgid "%s(%d): no such revision"
3228 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
3229 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:131
3231 msgid "Included from %s"
3232 msgstr "Inserción de '%s'"
3234 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:156
3236 msgid " ... first %d lines"
3239 #: ../lib/plugin/IncludePages.php:37
3241 msgid "IncludePages"
3242 msgstr "BuscarPágina"
3244 #: ../lib/plugin/IncludePages.php:41
3245 msgid "Include multiple pages."
3248 #: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:52
3249 msgid "IncludeSiteMap"
3252 #: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:56
3254 msgid "Include recursively all linked pages starting at %s"
3257 # lib/fullsearch.php:48
3258 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:31
3259 msgid "InterWikiSearch"
3260 msgstr "InterWikiBúsqueda"
3262 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:35
3263 msgid "Perform searches on InterWiki sites listed in InterWikiMap."
3266 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:92
3268 msgstr "Nombre de la Wiki"
3270 # lib/stdlib.php:207 lib/stdlib.php:215
3271 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:93 ../lib/plugin/RecentChanges.php:769
3272 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:111
3273 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:42
3274 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:44
3275 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:48
3276 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:26
3277 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:6
3278 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:15
3279 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:27
3280 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:295
3284 #: ../lib/plugin/JabberPresence.php:23
3286 msgid "JabberPresence"
3287 msgstr "Preferencias"
3289 #: ../lib/plugin/JabberPresence.php:27
3290 msgid "Simple jabber presence plugin"
3293 # lib/stdlib.php:207 lib/stdlib.php:215
3294 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:54
3299 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:57
3300 msgid "Search an LDAP directory"
3303 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:81
3305 msgid "Missing ldap extension"
3306 msgstr "Permiso que falta de la página:"
3308 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:104
3310 msgid "Failed to connect to LDAP host"
3311 msgstr "Incapaz conectar con el servidor %s de LDAP"
3313 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:137
3314 msgid "Failed to bind LDAP host"
3317 #: ../lib/plugin/LikePages.php:32 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:16
3318 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:7
3319 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:91
3320 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:20
3321 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:15
3322 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:21
3326 #: ../lib/plugin/LikePages.php:36
3328 msgid "List page names which share an initial or final title word with '%s'."
3331 #: ../lib/plugin/LikePages.php:67
3333 msgid "Page names with prefix '%s'"
3336 #: ../lib/plugin/LikePages.php:70
3338 msgid "Page names with suffix '%s'"
3341 #: ../lib/plugin/LikePages.php:80
3343 msgid "These pages share an initial or final title word with '%s'"
3346 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:48
3348 "List all pages with all links in various formats for some Java Visualization "
3352 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:78
3354 msgid "All pages with all links in this wiki (%d total):"
3357 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:111 ../lib/plugin/WantedPages.php:87
3361 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:173
3363 msgid "Unsupported format argument %s"
3366 # lib/fullsearch.php:48
3367 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:35 ../lib/plugin/LinkSearch.php:113
3370 msgstr "BúsquedaDeTítulos"
3372 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:38
3373 msgid "Search page and link names"
3376 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:65 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:95
3377 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:92
3378 msgid "Search only in these pages. With autocompletion."
3381 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:74 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:118
3382 msgid "Filter by this link. These are pagenames. With autocompletion."
3385 # lib/pageinfo.php:70
3386 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:98
3389 msgstr "Versión actual:"
3391 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:99
3395 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:114
3396 msgid "Search in pages for links with the matching name."
3399 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:148 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:326
3400 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:191
3403 msgstr "AcoplamientosTraseros"
3405 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:158
3407 msgid "LinkSearch result for \"%s\" in pages \"%s\", direction %s"
3410 #: ../lib/plugin/ListPages.php:38
3412 msgstr "ListaPáginas"
3414 #: ../lib/plugin/ListPages.php:42
3415 msgid "List pages that are explicitly given as the pages argument."
3418 #: ../lib/plugin/ListPages.php:99
3419 msgid "You must be logged in to view ratings."
3422 #: ../lib/plugin/ListRelations.php:34
3424 msgid "ListRelations"
3427 #: ../lib/plugin/ListRelations.php:37
3429 "Display the list of all defined relations and optionnally attributes in this "
3433 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:34
3434 msgid "ListSubpages"
3435 msgstr "ListaPáginasSecundaria"
3437 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:38
3438 msgid "Lists the names of all SubPages of the current page."
3441 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:74
3442 msgid "The current page has no subpages defined."
3445 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:84
3447 msgid "SubPages of %s:"
3448 msgstr "PáginasSecundaria de %s:"
3450 #: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:56
3451 msgid "MediawikiTable"
3454 #: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:60
3455 msgid "Layout tables using a Mediawiki-like markup style."
3458 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:44
3459 msgid "Support moderated pages"
3462 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:153 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:178
3463 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:224
3464 msgid "ModeratedPage: No emails for the moderators defined"
3467 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:159
3470 "ModeratedPage status update:\n"
3471 " Moderators: '%s'\n"
3472 " require_access: '%s'"
3475 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:164
3477 msgid "'%s' is no ModeratedPage anymore."
3480 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:184
3483 "ModeratedPage status update: '%s' is now a ModeratedPage.\n"
3484 " Moderators: '%s'\n"
3485 " require_access: '%s'"
3488 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:251
3490 msgid "%s: action forwarded to moderator %s"
3493 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:277
3494 msgid "ModeratedPage Notification Error: Couldn't send email"
3497 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:356
3499 msgid "%s approved your wiki action from %s"
3502 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:368
3503 msgid "Please approve or reject this request:"
3506 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:404
3510 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:405
3514 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:407
3519 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:435 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:442
3521 msgid "<?plugin ModeratedPage ... ?> not found in first line of %s"
3524 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:438
3525 #, fuzzy, php-format
3526 msgid "%s is not locked!"
3527 msgstr "%s: fichero no encontrado"
3529 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:32
3531 msgstr "MasPopulares"
3533 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:36
3534 msgid "List the most popular pages."
3535 msgstr "Las páginas más populares."
3537 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:67
3538 msgid "sortby=mtime not supported with MostPopular"
3541 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:97
3543 msgid "The %d most popular pages of this wiki:"
3544 msgstr "Las %d páginas más populares de este wiki:"
3546 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:100
3548 msgid "The %d least popular pages of this wiki:"
3551 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:102
3552 msgid "Visited pages on this wiki, ordered by popularity:"
3555 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:19
3557 msgid "NewPagesPerUser"
3558 msgstr "Página nueva"
3560 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:23
3561 msgid "List all new pages per month per user"
3564 #: ../lib/plugin/NoCache.php:39
3568 #: ../lib/plugin/NoCache.php:43
3569 msgid "Don't cache this page."
3572 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:49
3573 msgid "OldStyleTable"
3576 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:53
3577 msgid "Layout tables using the old markup style."
3580 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:112 ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:92
3582 msgid "Line %s does not begin with a '|'."
3585 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:36
3586 msgid "OrphanedPages"
3587 msgstr "BuscarPágina"
3589 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:40
3590 msgid "List pages which are not linked to by any other page."
3593 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:86
3595 msgid "Orphaned Pages in this wiki (%d total):"
3598 #: ../lib/plugin/PageDump.php:39
3599 msgid "View a single page dump online."
3602 #: ../lib/plugin/PageDump.php:65
3604 msgid "Page %s not found."
3605 msgstr "%s: Página no encontrado."
3607 #: ../lib/plugin/PageDump.php:128
3608 msgid "Download for CVS"
3611 #: ../lib/plugin/PageDump.php:133
3612 msgid "Download for backup"
3615 #: ../lib/plugin/PageDump.php:139
3616 msgid "Download all revisions for backup"
3619 #: ../lib/plugin/PageDump.php:142
3621 msgid "Preview: Page dump of %s"
3624 #: ../lib/plugin/PageDump.php:149
3626 "(formatted for PhpWiki developers as pgsrc template, not for backing up)"
3629 #: ../lib/plugin/PageDump.php:152 ../lib/plugin/PageDump.php:172
3630 msgid "Preview as normal format"
3633 #: ../lib/plugin/PageDump.php:158 ../lib/plugin/PageDump.php:185
3634 msgid "Preview as backup format"
3637 #: ../lib/plugin/PageDump.php:162
3638 msgid "(formatted for backing up: all revisions)"
3641 #: ../lib/plugin/PageDump.php:166 ../lib/plugin/PageDump.php:179
3642 msgid "Preview as developer format"
3645 #: ../lib/plugin/PageDump.php:175
3646 msgid "(normal formatting: latest revision only)"
3649 #: ../lib/plugin/PageDump.php:189
3651 "Please use one of the downloadable versions rather than copying and pasting "
3652 "from the above preview."
3655 #: ../lib/plugin/PageDump.php:191
3657 "The wordwrap of the preview doesn't take nested markup or list indentation "
3658 "into consideration!"
3661 #: ../lib/plugin/PageDump.php:194
3663 "PhpWiki developers should manually inspect the downloaded file for nested "
3664 "markup before rewrapping with emacs and checking into CVS."
3667 #: ../lib/plugin/PageDump.php:202 ../lib/plugin/PasswordReset.php:131
3668 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:281
3669 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:146
3673 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:44
3677 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:48
3679 msgid "PageGroup for %s"
3682 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:60 ../lib/plugin/PageGroup.php:110
3683 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:68
3687 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:91 ../lib/stdlib.php:2093
3689 msgid "<%s: no such section>"
3692 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:108 ../lib/plugin/PrevNext.php:65
3696 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:109 ../lib/plugin/PrevNext.php:64
3700 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:111 ../lib/plugin/PrevNext.php:63
3704 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:112 ../lib/plugin/PrevNext.php:66
3708 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:91
3710 msgid "PageHistory for %s"
3713 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:105
3714 msgid "No revisions found"
3717 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:110
3718 msgid "compare revisions"
3721 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:115
3722 msgid "Check any two boxes to compare revisions."
3725 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:116
3727 msgid "Check any two boxes then %s."
3730 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:128 ../lib/plugin/PageHistory.php:269
3731 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:323 ../lib/plugin/RecentChanges.php:86
3732 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:22
3733 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:39
3734 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:65
3735 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:167
3736 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:14
3737 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:25
3738 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:70
3739 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:29
3740 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:34
3741 #: ../themes/gforge/templates/info.tmpl:7
3742 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:20
3743 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:39
3744 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:6
3748 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:175 ../lib/plugin/PageHistory.php:251
3753 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:187 ../themes/MacOSX/lib/RecentChanges.php:34
3754 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:19
3755 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:23
3756 #: ../themes/Portland/lib/RecentChanges.php:14
3757 #: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:35
3758 #: ../themes/Wordpress/lib/RecentChanges.php:14
3759 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:17
3760 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:21
3764 # lib/pageinfo.php:21
3765 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:243
3766 msgid "History of changes."
3769 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:273
3771 msgid "List PageHistory for %s"
3774 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
3775 #: ../lib/plugin/PageInfo.php:32 ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:24
3776 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:64
3777 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:15
3778 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:72
3779 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:36
3780 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:5
3782 msgstr "InformacionDeLaPagina"
3784 #: ../lib/plugin/PageInfo.php:36
3786 msgid "Show extra page Info and statistics for %s."
3789 #: ../lib/plugin/PageTrail.php:45
3793 #: ../lib/plugin/PageTrail.php:49
3794 msgid "PageTrail Plugin"
3797 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:42
3799 msgid "PasswordReset"
3800 msgstr "Contraseña:"
3802 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:61 ../lib/plugin/PasswordReset.php:82
3803 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:150
3804 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:22
3808 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:62
3810 msgid "The password for user %s has been deleted."
3813 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:64 ../lib/plugin/PasswordReset.php:85
3814 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:163
3818 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:65
3820 msgid "The password for user %s could not be deleted."
3823 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:83
3825 msgid "Email sent to the stored email address for user %s"
3828 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:86
3829 #, fuzzy, php-format
3830 msgid "Error sending email with password for user %s."
3831 msgstr "Contraseña o userid inválida."
3833 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:93
3835 msgid "Reset password of user: "
3836 msgstr "Contraseña o userid inválida."
3838 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:103 ../lib/plugin/PasswordReset.php:146
3842 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:132
3843 msgid "You need to specify the userid!"
3846 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:154
3848 msgid "Already logged in"
3849 msgstr "Suprimido ya"
3851 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:155
3852 msgid "Changing passwords is done at "
3855 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:164
3857 msgid "No email stored for user %s."
3860 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:166
3861 msgid "You need to ask an Administrator to reset this password. See below: "
3864 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:178
3866 msgid "Do you really want to reset the password of user %s?"
3869 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:179
3870 msgid "An email will be sent."
3873 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:97 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:12
3877 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:101
3879 "Displays a set of photos listed in a text file with optional descriptions"
3882 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:540 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:565
3883 #: ../lib/plugin/Transclude.php:94
3884 msgid "Bad url in src: remove all of <, >, \""
3887 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:562
3888 msgid "File extension for csv file has to be '.csv'"
3891 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:616
3893 msgid "Unable to find src='%s'"
3896 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:628
3898 msgid "Unable to read src='%s'"
3901 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:61
3902 msgid "PhpHighlight"
3905 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:65
3906 msgid "PHP syntax highlighting"
3909 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:161
3911 msgid "Invalid color: %s"
3914 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:63
3918 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:67
3919 msgid "The PhpWeather plugin provides weather reports from the Internet."
3922 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:88
3923 msgid "You have to define PHPWEATHER_BASE_DIR before use. (config/config.ini)"
3926 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:104
3928 msgid "The ICAO '%s' wasn't recognized."
3931 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:115
3933 msgid "%s does not know about the language '%s', using 'en' instead."
3936 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:170
3937 msgid "Submit country"
3940 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:170
3941 msgid "Change country"
3944 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:189
3945 msgid "Submit location"
3948 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:93
3952 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:96
3953 msgid "Ploticus image creation"
3956 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:201
3957 msgid "shell commands not allowed in Ploticus"
3960 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:270 ../lib/plugin/SpellCheck.php:123
3961 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:179
3962 msgid "empty source"
3965 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:31
3966 msgid "PluginManager"
3969 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:35
3970 msgid "Description: Provides a list of plugins on this wiki."
3973 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:54
3977 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:66
3978 msgid "use this plugin"
3981 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:90
3985 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:92
3989 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:123
3991 msgid "%s does not appear to be a WikiPlugin."
3994 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:135 ../lib/upgrade.php:226
3995 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:20
3999 #: ../lib/plugin/PopUp.php:49
4003 #: ../lib/plugin/PopUp.php:52
4004 msgid "Used to create a clickable popup link."
4007 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:44
4008 msgid "PopularNearby"
4011 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:48
4012 msgid "List the most popular pages nearby."
4015 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:73
4017 msgid "%d best incoming links: "
4018 msgstr "%d mejores enlaces de entrada: "
4020 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:78
4022 msgid "%d best outgoing links: "
4023 msgstr "%d mejores enlaces de salida: "
4025 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:83
4027 msgid "%d most popular nearby: "
4028 msgstr "%d las más populares: "
4030 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:34
4033 msgstr "MasPopulares"
4035 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:38
4037 msgid "List the most popular tags."
4038 msgstr "Las páginas más populares."
4041 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:59 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:56
4042 msgid "CategoryCategory"
4043 msgstr "CategoriaCategoria"
4046 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:78
4050 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:79
4054 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:34
4056 msgid "PreferenceApp"
4057 msgstr "Preferencias"
4059 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:38
4060 msgid "Analyzes preferences based on voting budget and ratings."
4063 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:112
4065 msgid "Nobody has used %s on their homepage"
4068 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:185
4072 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:188
4073 msgid "Total Voters"
4076 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:259
4077 msgid "Total Budget"
4080 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:32
4084 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:36
4086 msgid "Easy navigation buttons for %s"
4089 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:67
4093 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:69
4097 #: ../lib/plugin/RandomPage.php:33 ../lib/plugin/RandomPage.php:82
4098 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:19
4100 msgstr "PáginaAlAzar"
4102 #: ../lib/plugin/RandomPage.php:37
4103 msgid "Displays a list of randomly chosen pages or redirects to a random page."
4106 #: ../lib/plugin/RateIt.php:88 ../lib/plugin/RateIt.php:171
4107 #: ../lib/plugin/RateIt.php:179 ../lib/plugin/RateIt.php:346
4108 #: ../lib/upgrade.php:456
4112 #: ../lib/plugin/RateIt.php:91
4113 msgid "Rating system. Store user ratings per page"
4116 # lib/pageinfo.php:70
4117 #: ../lib/plugin/RateIt.php:118
4119 msgid "Your current rating: "
4120 msgstr "Versión actual:"
4122 # lib/pageinfo.php:70
4123 #: ../lib/plugin/RateIt.php:121
4125 msgid "The current prediction: "
4126 msgstr "para verificar la acción actual"
4128 # lib/pageinfo.php:70
4129 #: ../lib/plugin/RateIt.php:138
4131 msgid "Change your rating from "
4132 msgstr "Versión actual:"
4134 #: ../lib/plugin/RateIt.php:139 ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:184
4135 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:180 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:217
4139 # lib/pageinfo.php:70
4140 #: ../lib/plugin/RateIt.php:143 ../lib/plugin/RateIt.php:149
4142 msgid "Add your rating: "
4143 msgstr "Versión actual:"
4145 #: ../lib/plugin/RateIt.php:300
4147 msgid "Rating: %.1f (%d votes)"
4150 #: ../lib/plugin/RateIt.php:312 ../lib/plugin/RateIt.php:316
4152 msgid "Your rating was %.1f"
4155 #: ../lib/plugin/RateIt.php:322
4156 #, fuzzy, php-format
4157 msgid "Prediction: %s"
4160 #: ../lib/plugin/RateIt.php:326
4162 msgid "Prediction: %.1f"
4165 #: ../lib/plugin/RateIt.php:346
4169 #: ../lib/plugin/RateIt.php:442
4171 msgid "Cancel your rating"
4174 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:57
4175 msgid "A plugin to provide for raw HTML within wiki pages."
4178 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:74
4179 msgid "Raw HTML is disabled in this wiki."
4182 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:84
4186 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:83 ../lib/plugin/RedirectTo.php:82
4188 msgid "%s is only allowed in locked pages."
4191 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:49 ../lib/plugin/RecentChanges.php:50
4192 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:496
4194 msgid "UserContribs"
4195 msgstr "GradosUsuario."
4197 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
4198 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:51
4199 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17
4201 msgid "RecentNewPages"
4202 msgstr "CambiosRecientes"
4204 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:52 ../lib/plugin/RecentChanges.php:377
4205 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:645 ../lib/plugin/RecentEdits.php:10
4206 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:36 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:27
4207 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:42
4208 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:57
4210 msgstr "RecienteCorrige"
4212 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:126
4217 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:149
4218 #: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:55
4222 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:162
4227 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:205
4231 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:212
4234 msgstr "página nueva"
4236 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:262
4240 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:264
4244 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:266
4248 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:267 ../lib/plugin/RecentChanges.php:369
4249 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:31
4250 msgid "Recent Comments"
4253 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:268
4257 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:270
4259 msgid "created new pages"
4260 msgstr "para crear esta página"
4262 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:276
4264 msgid " for pages changed by %s"
4267 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:282
4269 msgid " for pages owned by %s"
4272 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:285
4273 #, fuzzy, php-format
4274 msgid " for all pages linking to %s"
4275 msgstr "Enumere todas las páginas que se liguen a %s."
4277 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:288
4278 #, fuzzy, php-format
4279 msgid " for all pages matching '%s'"
4280 msgstr "Enumere todas las páginas que se liguen a %s."
4282 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:313
4284 msgid "The %d most recent %s during the past day are listed below."
4286 "Los %d la mayoría del %s reciente durante el último día se enumeran abajo."
4288 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:316
4290 msgid "The %d most recent %s during the past %s days are listed below."
4292 "Los %d la mayoría del %s reciente durante los últimos días de %s se enumeran "
4295 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:319
4297 msgid "The %d most recent %s are listed below."
4298 msgstr "Los %d la mayoría del %s reciente se enumeran abajo."
4300 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:325
4302 msgid "The %d oldest %s during the past day are listed below."
4303 msgstr "Los %d el %s más viejo durante el último día se enumeran abajo."
4305 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:328
4307 msgid "The %d oldest %s during the past %s days are listed below."
4309 "Los %d el %s más viejo durante los últimos días de %s se enumeran abajo."
4311 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:331
4313 msgid "The %d oldest %s are listed below."
4314 msgstr "Los %d el %s más viejo se enumeran abajo."
4316 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:338
4318 msgid "The most recent %s during the past day are listed below."
4319 msgstr "Los %s más recientes durante el último día se enumeran abajo."
4321 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:341
4323 msgid "The most recent %s during the past %s days are listed below."
4324 msgstr "Los %s más recientes durante los últimos días de %s se enumeran abajo."
4326 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:344
4328 msgid "All %s are listed below."
4329 msgstr "Todos los %s se enumeran abajo."
4331 # lib/pageinfo.php:21
4332 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:370 ../lib/plugin/RecentComments.php:66
4333 msgid "No comments found"
4334 msgstr "Ningunos comentarios encontrados"
4336 # lib/pageinfo.php:21
4337 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:372
4338 msgid "No changes found"
4339 msgstr "Ningunos cambios encontrados"
4341 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:391
4342 msgid "Click to add this feed to your sidebar"
4345 # lib/fullsearch.php:48
4346 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:770
4347 msgid "Title Search"
4348 msgstr "Una búsqueda de títulos"
4350 # lib/pageinfo.php:21
4351 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1330
4352 msgid "Show minor edits for:"
4353 msgstr "El menor de edad de la demostración corrige para:"
4355 # lib/pageinfo.php:21
4356 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1332
4357 msgid "Show all changes for:"
4358 msgstr "Demuestre todos los cambios para:"
4360 # lib/pageinfo.php:21
4361 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1334
4362 msgid "Show changes for:"
4363 msgstr "Demuestre los cambios para:"
4365 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1336
4366 msgid "All new pages since:"
4369 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1356
4373 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1360
4378 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:17 ../lib/plugin/RecentComments.php:37
4379 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
4380 msgid "RecentComments"
4381 msgstr "ComentariosRecientes"
4383 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:92
4384 msgid "latest comment by "
4385 msgstr "el comentario más último cerca "
4387 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:36
4388 msgid "Recent Edits"
4389 msgstr "Reciente Corrige"
4391 #: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:14
4392 msgid "RecentReferrers"
4395 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:47
4399 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:51
4400 msgid "Redirects to another url or page."
4403 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:83
4404 msgid "Redirect to an external url"
4407 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:97
4409 msgid "Recursive redirect to self: '%s'"
4412 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:106
4413 msgid "Double redirect not allowed."
4416 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:110
4417 msgid "Viewing redirecting page."
4420 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:18
4422 msgid " (to pages linked from \"%s\")"
4425 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
4426 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:44 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:73
4427 msgid "Related Changes"
4428 msgstr "Cambios Relacionados"
4430 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
4431 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:73 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:15
4432 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:54
4433 msgid "RelatedChanges"
4434 msgstr "CambiosRelacionados"
4436 #: ../lib/plugin/RichTable.php:37
4440 #: ../lib/plugin/RichTable.php:41
4441 msgid "Layout tables using a very rich markup style."
4444 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:32 ../lib/plugin/RssFeed.php:113
4448 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:36
4449 msgid "Simple RSS Feed aggregator Plugin"
4452 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:103
4453 msgid "no RSS items"
4456 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:39
4457 msgid "SearchHighlight"
4460 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:43
4461 msgid "Hilight referred search terms."
4464 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:73
4466 msgid "%s: Found %s through %s"
4469 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:35
4471 msgid "SemanticRelations"
4474 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:38
4476 msgid "Display the list of relations and attributes on this page."
4477 msgstr "Cambie las cualidades de la página"
4479 # lib/fullsearch.php:48
4480 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:92
4481 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:112 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:57
4483 msgid "SemanticSearch"
4484 msgstr "InterWikiBúsqueda"
4486 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:98
4488 msgid "Semantic relations for %s"
4491 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:126
4493 msgid "Attributes of %s"
4496 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:136
4497 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:137
4498 msgid "Help/SemanticRelations"
4501 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:139
4502 msgid "Find out how to add relations and attributes to pages."
4505 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:60
4507 msgid "Search relations and attributes"
4508 msgstr "Cambie las cualidades de la página"
4510 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:107
4511 msgid "Filter by this relation. With autocompletion."
4514 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:125
4517 msgstr "Acoplamientos Relacionados"
4519 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:133 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:209
4520 msgid "Add an AND query"
4523 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:134 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:210
4527 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:137 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:213
4528 msgid "Add an OR query"
4531 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:140
4532 msgid "Search in pages for a relation with that value (a pagename)."
4535 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:175
4536 msgid "Filter by this attribute name. With autocompletion."
4539 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:187
4540 msgid "Comparison operator. With autocompletion."
4543 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:198
4544 msgid "Filter by this numeric attribute value. With autocompletion."
4547 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:216
4551 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:217
4552 msgid "Search in pages for an attribute with that numeric value."
4555 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:220
4559 # lib/fullsearch.php:48
4560 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:220
4561 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:62
4563 msgid "SemanticSearchAdvanced"
4564 msgstr "InterWikiBúsqueda"
4566 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:282
4567 msgid "No relations nor attributes in the whole wikidb defined!"
4570 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:284
4572 msgid "Help:SemanticRelations"
4575 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:332
4577 msgid "Illegal operator: %s"
4580 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:380
4582 msgid "Only text operators can be used with strings: %s"
4585 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:404
4589 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:419
4590 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:168
4592 msgid "Semantic %s Search Result for \"%s\" in pages \"%s\""
4595 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:65
4596 msgid "Parse and execute a full query expression"
4599 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:103
4600 msgid "Enter a valid query expression"
4603 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:113
4604 msgid "Search in all specified pages for the expression."
4607 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:121
4609 msgid "Pagename(s): "
4610 msgstr "Nombre de la Página"
4612 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:139
4613 msgid "Help/SemanticSearchAdvancedPlugin"
4616 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:51
4620 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:55
4621 msgid "Recursively get BackLinks or links"
4624 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:169
4626 msgid "(max. recursion level: %d)"
4629 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:68
4630 msgid "Spell Checker"
4633 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:71
4634 msgid "Check the spelling of a page and make suggestions"
4637 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:124
4642 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:125
4643 msgid "Cannot SpellCheck myself"
4646 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:171
4647 msgid "SpellCheck result"
4650 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:67
4654 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:71
4655 msgid "Display arbitrary SQL result tables"
4658 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:107
4659 msgid "No DSN alias for SqlResult.ini specified"
4662 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:138
4664 msgid "No DSN for alias %s in SqlResult.ini found"
4667 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:46
4671 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:50
4672 msgid "Synchronize pages with external PhpWiki"
4675 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:113
4676 msgid "Syncing this PhpWiki"
4679 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:114
4680 msgid "Download all externally changed sources."
4683 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:116
4685 msgid "Retrieving from external url %s wiki.getRecentChanges(%s)..."
4688 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:123 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:129
4690 msgstr "<desconocido>"
4692 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:138 ../lib/plugin/SyncWiki.php:191
4693 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:226 ../lib/upgrade.php:94 ../lib/upgrade.php:98
4694 #: ../lib/upgrade.php:178 ../lib/upgrade.php:221 ../lib/upgrade.php:1140
4698 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:160
4702 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:183
4703 msgid "Now upload all locally newer pages."
4706 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:185
4708 msgid "Checking all local pages newer than %s..."
4711 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:212
4713 msgid "Now upload all locally newer uploads."
4714 msgstr "¿Ningún archivo uploaded a upload?"
4716 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:214
4718 msgid "Checking all local uploads newer than %s..."
4721 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:277
4726 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:281
4728 msgid "Postponed %s for %s."
4731 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:288 ../lib/plugin/SyncWiki.php:297
4732 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:312 ../lib/plugin/SyncWiki.php:321
4733 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:340
4738 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:297 ../lib/plugin/SyncWiki.php:321
4740 msgid "same content"
4741 msgstr "ningún contenido de la página"
4743 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:304 ../lib/plugin/SyncWiki.php:330
4744 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:332 ../lib/plugin/SyncWiki.php:353
4745 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:355 ../lib/upgrade.php:218
4746 #: ../lib/upgrade.php:559 ../lib/upgrade.php:597 ../lib/upgrade.php:1131
4750 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:68
4751 msgid "SyntaxHighlighter"
4754 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:71
4755 msgid "Source code syntax highlighter (via http://www.andre-simon.de)"
4758 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:153
4759 msgid "Syntax language not specified."
4762 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:162
4764 msgid "invalid %s ignored"
4767 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:51
4771 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:55
4772 msgid "Provides access to PhpWiki's lower level system information."
4775 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:123
4776 msgid "no cache used"
4780 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:126
4781 msgid "cached pagedata:"
4782 msgstr "Página archivada:"
4784 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:127
4785 msgid "cached versiondata:"
4788 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:136
4790 msgid "Keep up to %d major edits, but keep them no longer than %d days."
4793 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:139
4795 msgid " Keep up to %d minor edits, but keep them no longer than %d days."
4798 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:142
4800 msgid " Keep the latest contributions of the last %d authors up to %d days."
4803 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:144
4806 " Additionally, try to keep the latest contributions of all authors in the "
4807 "last %d days (even if there are more than %d of them,) but in no case keep "
4808 "more than %d unique author revisions."
4811 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:153
4816 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:154
4818 msgid "%d not-empty pages"
4819 msgstr "%d not-empty páginas"
4821 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:165 ../lib/plugin/SystemInfo.php:195
4825 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:182
4827 msgid "%d homepages"
4830 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:259
4832 msgid "total hits: %d"
4835 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:260
4840 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:261
4845 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:262
4850 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:263
4852 msgid "stddev: %2.3f"
4855 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:264
4857 msgid "%d pages with less than %d hits (<%d%%)."
4860 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:266
4862 msgid "%d page(s) with more than %d hits (>%d%%)."
4865 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:404
4867 msgid "Application size: %d Kb"
4870 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:406
4872 msgid "Pagedata size: %d Kb"
4875 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:424
4877 msgid "Total %d plugins: "
4880 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:433
4882 msgid "Total of %d languages: "
4885 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:436
4887 msgid "Current language: '%s'"
4890 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:438
4892 msgid "Default language: '%s'"
4895 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:446
4897 msgid "Total of %d themes: "
4900 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:448
4902 msgid "Current theme: '%s'"
4905 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:450
4907 msgid "Default theme: '%s'"
4910 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:463
4912 msgid "unknown argument '%s' to SystemInfo"
4915 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:487
4916 msgid "Application name"
4919 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:488
4920 msgid "PhpWiki engine version"
4923 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:489
4927 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:490
4928 msgid "Cache statistics"
4931 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:491
4932 msgid "Page statistics"
4935 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:494
4936 msgid "User statistics"
4939 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:496
4940 msgid "Hit statistics"
4943 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:497
4944 msgid "Harddisc usage"
4947 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:498
4948 msgid "Expiry parameters"
4951 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:499
4952 msgid "Wikiname regexp"
4955 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:500
4956 msgid "Allowed protocols"
4959 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:501
4960 msgid "Inline images"
4963 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:502
4964 msgid "Available plugins"
4967 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:503
4968 msgid "Supported languages"
4971 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:504
4972 msgid "Supported themes"
4975 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:29
4979 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:33
4981 "Convert Tex mathematicals expressions to cached png files. This is for small "
4985 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:134
4986 msgid " (syntax error for latex) "
4989 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:173
4991 msgid "TeX imagepath not writable."
4992 msgstr "%s no es escribible."
4994 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:214 ../lib/plugin/text2png.php:85
4995 msgid "Sorry, this version of PHP cannot create PNG image files."
4998 #: ../lib/plugin/Template.php:66
4999 msgid "Parametrized page inclusion."
5002 #: ../lib/plugin/TexToPng.php:103
5003 msgid "Converts TeX to an image. May be used to embed formulas in PhpWiki."
5006 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:47
5007 msgid "Search the titles of all pages in this wiki."
5010 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:104
5011 #, fuzzy, php-format
5012 msgid "Title search results for '%s' (%d total)"
5013 msgstr "Resultados de la búsqueda en el títulos '%s'"
5015 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:106
5017 msgid "Title search results for '%s'"
5018 msgstr "Resultados de la búsqueda en el títulos '%s'"
5020 #: ../lib/plugin/Transclude.php:51
5024 #: ../lib/plugin/Transclude.php:55
5025 msgid "Include an external web page within the body of a wiki page."
5028 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
5029 #: ../lib/plugin/Transclude.php:97
5030 msgid "Transcluded page"
5033 #: ../lib/plugin/Transclude.php:106
5038 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
5039 #: ../lib/plugin/Transclude.php:118
5041 msgid "Transcluded from %s"
5044 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:44 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:116
5045 msgid "TranslateText"
5048 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:48
5049 msgid "Define a translation for a specified text"
5052 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:68
5053 msgid "This internal action page cannot viewed."
5056 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:69
5057 msgid "You can only use it via the _WikiTranslation plugin."
5060 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:76
5061 msgid "Translation Error!"
5064 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:77
5066 "Your translated text is either empty or equal to the untranslated text. "
5070 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:82
5071 msgid "ContributedTranslations"
5074 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:96
5076 msgid "Translate '%s' to '%s' in *%s*"
5079 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:99
5081 msgid "Translate %s to %s in %s"
5084 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:103
5086 msgid "Thanks for adding this translation!"
5087 msgstr "Gracias por editar!"
5089 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:104
5092 "Your translated text doesn't yet appear in this %s, but the Administrator "
5093 "will pick it up and add to the installation."
5096 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:106
5098 msgid "Your translation is stored in %s"
5101 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:112 ../lib/plugin/TranslateText.php:114
5103 msgid "From english to %s: "
5106 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
5107 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:115
5111 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:42
5112 msgid "UnfoldSubpages"
5113 msgstr "IncluyaPáginasSecundaria"
5115 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:46
5116 msgid "Includes the content of all SubPages of the current page."
5119 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
5120 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:151
5122 msgid "Included from %s:"
5123 msgstr "Inserción de '%s':"
5125 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:160
5127 msgid "%s has no subpages defined."
5128 msgstr "%s: no hace ninguna página secundaria definir."
5130 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:48
5131 msgid "Upload files to the local InterWiki Upload:<filename>"
5134 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:176
5135 msgid "You cannot upload files."
5138 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:178
5139 msgid "Check you are logged in."
5142 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:179
5143 msgid "Check you are in the right project."
5146 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:180
5147 msgid "Check you are a member of the current project."
5150 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:185
5151 msgid "ACCESS DENIED: You must log in to upload files."
5154 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:210
5155 #, fuzzy, php-format
5156 msgid "ERROR uploading '%s'"
5157 msgstr "'%s' que carga"
5159 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:215
5161 msgid "Files with extension %s are not allowed."
5164 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:223
5166 msgid "Only files with the extension %s are allowed."
5169 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:229
5171 "Invalid filename. File names may only contain alphanumeric characters and "
5172 "dot, underscore, space or dash."
5175 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:233
5177 msgid "There is already a file with name %s uploaded."
5180 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:238
5181 msgid "Sorry but this file is too big."
5184 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:247
5185 msgid "File successfully uploaded."
5188 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:264
5193 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:270
5194 msgid "Uploading failed."
5197 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:274
5198 msgid "No file selected. Please select one."
5201 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:288
5202 msgid "The upload logfile exists but is not writable."
5205 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:291
5206 msgid "Can't open the upload logfile."
5209 #: ../lib/plugin/UriResolver.php:40
5210 msgid "Converts an uri-escaped identifier back to an unique XML-ID"
5213 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:81
5215 "Error: The user HomePage must be a valid WikiWord. Sorry, UserPreferences "
5219 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:109
5220 msgid "Your UserPreferences have been successfully reset to default."
5223 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:117
5224 msgid "Do you really want to reset all your UserPreferences?"
5227 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:125
5228 msgid "Wrong password. Try again."
5231 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:144
5232 msgid "Password updated."
5233 msgstr "Contraseña actualizado."
5235 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:146
5236 msgid "Password was not changed."
5237 msgstr "Contraseña non actualizado."
5239 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:149
5240 msgid "Password cannot be changed."
5241 msgstr "La contraseña no puede ser cambiada."
5243 # lib/pageinfo.php:21
5244 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:153
5246 msgstr "Ningunos cambios."
5248 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:158
5250 msgid "One UserPreferences field successfully updated."
5251 msgstr "Página actualizada con éxito."
5253 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:160
5255 msgid "%d UserPreferences fields successfully updated."
5258 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:47
5260 msgstr "GradosUsuario."
5262 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:51
5263 msgid "List the user's ratings."
5264 msgstr "Enumere los grados del usuario."
5266 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:89
5268 msgid "Displaying %d ratings:"
5271 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:108
5273 msgid "Showing all %ss (%%d):"
5276 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:125
5278 msgid "'s %d page ratings:"
5281 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:128
5283 msgid "Here are your %d page ratings:"
5286 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:222
5290 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:226 ../lib/wikilens/PageListColumns.php:375
5294 #: ../lib/plugin/VisualWiki.php:66
5296 "Visualizes the Wiki structure in a graph using the 'dot' commandline tool "
5300 #: ../lib/plugin/VisualWiki.php:497
5304 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:39 ../lib/plugin/WantedPages.php:70
5305 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:33 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:66
5309 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:42 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:37
5310 msgid "Lists referenced page names which do not exist yet."
5313 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:55 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:47
5314 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:84 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:98
5315 msgid "PgsrcTranslation"
5318 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:79
5322 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:130
5324 msgid "Wanted Pages for %s:"
5327 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:132
5329 msgid "Wanted Pages in this wiki:"
5332 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:100
5333 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:38
5337 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:115
5339 msgid "Wanted Pages for %s (%d total):"
5342 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:149
5344 msgid "Wanted Pages in this wiki (%d total):"
5347 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:151
5350 msgstr "Commentario"
5352 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:35
5357 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:78
5358 msgid "Your current watchlist: "
5361 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:79
5362 msgid "New watchlist: "
5365 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:82
5367 msgid "Do you %s want to add this page \"%s\" to your WatchList?"
5370 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:83
5374 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:88
5376 msgid "The page %s is already watched!"
5379 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:114
5380 msgid "ERROR: No email defined! You need to do this in your "
5383 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:151
5385 "E-Mail Notification for the current page successfully stored in your "
5389 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:38 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:84
5393 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:42
5394 msgid "Show summary information of the current user sessions."
5397 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:82
5398 msgid "Who is online"
5401 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:85
5403 msgid "%d online users"
5406 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:113
5410 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:198
5415 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:40
5416 msgid "WikiAdminChmod"
5419 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:44 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:47
5420 msgid "Set individual page permissions."
5423 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:78
5425 msgid "chmod page '%s' to '%s'."
5428 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:81
5430 msgid "Couldn't chmod page '%s' to '%s'."
5433 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:85
5434 msgid "Invalid chmod string"
5437 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:90 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:113
5439 msgid "%s pages have been changed."
5442 # lib/pageinfo.php:21
5443 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:93 ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:89
5444 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:97
5445 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:116
5446 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:116
5447 msgid "No pages changed."
5450 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:140 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:174
5454 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:150
5455 msgid "Are you sure you want to permanently change the selected files?"
5458 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:153
5462 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:155 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:189
5463 msgid "Select the pages to change:"
5466 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:178
5467 msgid "This plugin is currently under development and does not work!"
5470 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:179
5471 msgid "Chmod to permission:"
5474 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:182
5478 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:189 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:257
5479 msgid "Propagate new permissions to all subpages?"
5482 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:191 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:259
5483 msgid "(disable individual page permissions, enable inheritance)?"
5486 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:37
5487 msgid "WikiAdminChown"
5490 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:41
5491 msgid "Chown selected pages."
5494 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:69 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:70
5495 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:98
5496 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:104
5498 msgid "Access denied to change page '%s'."
5501 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:74
5503 msgid "Chown page '%s' to '%s'."
5506 # lib/msql.php:29 lib/mysql.php:36
5507 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:78
5509 msgid "Couldn't chown page '%s' to '%s'."
5512 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:86 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:94
5514 msgid "%s pages have been permanently changed."
5517 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:95 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:90
5518 msgid "PhpWikiAdministration/Chown"
5521 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:156
5522 msgid "Are you sure you want to permanently chown the selected files?"
5525 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:160
5526 msgid "Chown selected pages"
5529 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:161
5530 msgid "Select the pages to change the owner:"
5533 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:37
5534 msgid "WikiAdminMarkup"
5537 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:41
5538 msgid "Change the markup type of selected pages."
5541 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:78
5543 msgid "WikiAdminMarkup from %s to %s"
5546 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:82
5548 msgid "change page '%s' to markup type '%s'."
5551 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:86
5553 msgid "Couldn't change page '%s' to markup type '%s'."
5556 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:103
5557 msgid "PhpWikiAdministration/Markup"
5560 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:152
5562 "Are you sure you want to permanently change the markup type of the selected "
5566 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:156
5567 msgid "Change markup type"
5570 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:157
5571 msgid "Select the pages to change the markup type:"
5574 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:179
5576 msgid "Change markup"
5577 msgstr "Change Contraseña"
5579 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:40
5580 msgid "WikiAdminRemove"
5583 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:44
5584 msgid "Permanently remove all selected pages."
5587 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:116 ../lib/removepage.php:56
5589 msgid "Removed page '%s' successfully."
5590 msgstr "Página '%s' borrada satisfactoriamente."
5592 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:119
5594 msgid "Didn't removed page '%s'. Access denied."
5597 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:124
5599 msgid "%d pages have been permanently removed."
5602 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:129 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:91
5603 msgid "PhpWikiAdministration/Remove"
5606 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:183 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:232
5607 #: ../themes/blog/themeinfo.php:66
5611 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:190
5612 msgid "Are you sure you want to permanently remove the selected files?"
5615 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:193
5616 msgid "Remove selected pages"
5619 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:194
5620 msgid "Permanently remove the selected files:"
5623 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:197
5625 msgid "Also pages which have been deleted at least %s days."
5628 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:201
5629 msgid "List all pages."
5632 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:207
5634 msgid "(Pages which have been deleted at least %s days are already checked.)"
5637 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:37
5638 msgid "WikiAdminRename"
5641 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:41 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:173
5642 msgid "Rename selected pages"
5645 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:81
5647 msgid "Page %s already exists. Ignored."
5650 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:84
5652 msgid "Access denied to rename page '%s'."
5655 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:88
5657 msgid "Renamed page '%s' to '%s'."
5660 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:92 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:96
5662 msgid "Couldn't rename page '%s' to '%s'."
5665 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:102
5667 msgid "%s pages have been permanently renamed."
5670 # lib/pageinfo.php:21
5671 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:105
5672 msgid "No pages renamed."
5675 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:160
5679 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:169
5680 msgid "Are you sure you want to permanently rename the selected pages?"
5683 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:179
5684 msgid "Select the pages to rename:"
5687 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:213
5691 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:221
5692 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:241
5696 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:222
5697 msgid "Case insensitive?"
5700 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:225
5701 msgid "Change pagename in all linked pages also?"
5704 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:253
5705 msgid "This page already exists"
5708 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:37
5709 msgid "WikiAdminSearchReplace"
5712 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:41
5713 msgid "Search and replace text in selected wiki pages."
5716 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:82
5718 msgid "WikiAdminSearchReplace %s by %s"
5721 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:90
5722 msgid "Error: Empty search string."
5725 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:102
5727 msgid "Replaced '%s' with '%s' in page '%s'."
5730 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:106
5732 msgid "Search string '%s' not found in content of page '%s'."
5735 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:113
5737 msgid "%s pages changed."
5740 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:184
5741 msgid "Warning: The search string cannot be empty!"
5744 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:189
5746 "Are you sure you want to permanently search & replace text in the selected "
5750 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:195
5751 msgid "Select the pages to search:"
5754 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:229
5755 msgid "Replace all occurences of the given string in the content of all pages."
5758 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:236
5762 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:240
5766 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:40
5767 msgid "WikiAdminSelect"
5770 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:44
5772 "Allows selection of multiple pages which get passed to other WikiAdmin "
5776 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:140
5780 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:179
5782 msgid "Selected page '%s' passed to '%s'."
5785 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:216
5786 msgid "Select pages"
5789 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:43
5790 msgid "WikiAdminSetAcl"
5793 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:98
5795 msgid "ACL not changed for page '%s'."
5798 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:101
5800 msgid "ACL changed for page '%s'."
5803 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:108
5807 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:124 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:94
5808 msgid "PhpWikiAdministration/SetAcl"
5811 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:176 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:232
5815 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:184
5817 "Are you sure you want to permanently change access to the selected files?"
5820 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:219
5821 msgid "Selected Pages: "
5824 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:225
5826 msgid "page permission inherited from %s"
5829 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:227
5830 msgid "invidual page permission"
5833 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:229
5834 msgid "default page permission"
5837 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:230
5841 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:231
5845 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:235
5847 "Selected Grant checkboxes allow access, unselected checkboxes deny access."
5850 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:236
5851 msgid "To ignore delete the line."
5854 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:237
5855 msgid "To add check 'Add' near the dropdown list."
5858 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:260
5859 msgid "(Currently not working)"
5862 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:38
5863 msgid "WikiAdminUtils"
5866 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:42
5867 msgid "Miscellaneous utility functions for the Administrator."
5870 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:74
5871 msgid "You must be an administrator to use this plugin."
5874 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:103
5876 msgid "WikiAdminUtils %s returned:"
5879 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:105
5882 msgstr "AcoplamientosTraseros"
5884 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:110
5885 msgid "Purge Markup Cache"
5888 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:111
5889 msgid "Purge all Pages With Invalid Names"
5892 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:112
5893 msgid "Purge all empty, unreferenced Pages"
5896 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:113
5897 msgid "Access Restrictions"
5900 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:115
5901 msgid "Convert cached_html"
5904 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:116
5908 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:117
5912 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:128
5913 msgid "Markup cache purged!"
5916 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:148
5917 msgid "No pages with bad names had to be deleted."
5920 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:150
5922 msgid "Deleted %s pages with invalid names:"
5925 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:171
5929 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:173
5930 msgid "[not purgable]"
5933 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:181
5934 msgid "No empty, unreferenced pages were found."
5937 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:183
5939 msgid "Deleted %s unreferenced pages:"
5942 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:186
5945 "The %d not-purgable pages/links are links in some page(s). You might want to "
5949 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:201
5950 msgid "No old _cached_html pagedata found."
5953 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:203
5955 msgid "Converted successfully %d pages"
5958 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:225
5959 msgid "Sorry. Access Restrictions not yet implemented"
5962 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:233
5963 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:125
5964 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:191
5968 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:235
5969 msgid "Verification Status"
5972 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:236
5977 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:291
5978 msgid "Change Verification Status"
5981 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:87
5985 # lib/pageinfo.php:21
5986 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:91
5988 msgid "Show and add blogs for %s"
5991 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:219
5992 msgid "New comment."
5995 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:330
6000 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:34
6004 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:76 ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:16
6008 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:84
6012 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:92
6013 msgid "Dump Pages as XHTML"
6016 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:107
6018 msgid "WikiForm: %s: unknown action"
6021 #: ../lib/plugin/WikiFormRich.php:106
6022 msgid "Provide generic WikiForm input buttons"
6025 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:52
6029 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:56
6030 msgid "Handles threaded topics with comments/news and provide a input form"
6033 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:59
6037 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:63
6038 msgid "Enable configurable polls"
6041 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:114
6043 msgid "argument '%s' not declared by plugin"
6046 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:161 ../lib/plugin/WikiPoll.php:230
6047 msgid "Sorry! You must wait at least 20 minutes until you can vote again!"
6050 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:187
6051 msgid "Not enough questions answered!"
6054 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:196 ../lib/plugin/WikiPoll.php:257
6056 msgid "Missing %s for %s"
6059 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
6060 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:227
6064 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:273 ../lib/plugin/WikiPoll.php:287
6066 msgid " %d%% (%d/%d)"
6069 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:303 ../lib/plugin/WikiPoll.php:305
6070 msgid "The result of this poll so far:"
6073 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:303
6074 msgid "Thanks for participating!"
6077 #: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:54
6078 msgid "WikicreoleTable"
6081 #: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:58
6082 msgid "Layout tables using the Wikicreole syntax."
6085 #: ../lib/plugin/YouTube.php:24
6089 #: ../lib/plugin/YouTube.php:28
6090 msgid "Embed YouTube videos"
6093 #: ../lib/plugin/YouTube.php:54
6094 #, fuzzy, php-format
6095 msgid "Required argument %s missing"
6096 msgstr "Discusión sin apoyo: %s=%s"
6098 #: ../lib/plugin/YouTube.php:91 ../lib/plugin/YouTube.php:93
6099 #: ../lib/plugin/YouTube.php:95 ../lib/plugin/YouTube.php:97
6100 #: ../lib/plugin/YouTube.php:121 ../lib/plugin/YouTube.php:123
6101 #, fuzzy, php-format
6102 msgid "Invalid argument %s"
6103 msgstr "Username inválido"
6105 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
6106 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:35
6110 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:39
6111 msgid "Display general and user specific auth information."
6114 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:65
6115 msgid "General Auth Settings"
6118 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:100
6120 msgid "Personal Auth Settings for '%s'"
6123 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:102
6127 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:30 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:60
6128 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:27
6129 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:174
6130 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:17
6131 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:75
6132 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:39
6133 #: ../themes/gforge/templates/info.tmpl:14
6134 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:14
6138 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:34
6140 msgid "Get debugging information for %s."
6143 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:58
6145 msgid "Querying backend directly for '%s'"
6148 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:67
6150 msgid "No pagedata for %s"
6153 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:124
6154 msgid "<not displayed>"
6157 #: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:30
6158 msgid "DebugGroupInfo"
6161 #: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:34
6163 msgid "Show Group Information"
6166 #: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:30
6167 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:12
6168 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:12
6169 msgid "PreferencesInfo"
6172 #: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:34
6174 msgid "Get preferences information for current user %s."
6177 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:30
6178 msgid "Retransform CachedMarkup"
6181 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:34
6183 msgid "Show a markup retransformation of page %s."
6186 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:53
6188 msgid "Retransform page '%s'"
6191 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:47
6192 msgid "AddCommentPlugin"
6195 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:48
6199 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:49
6200 msgid "AllPagesCreatedByMe"
6203 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:50
6204 msgid "AllPagesLastEditedByMe"
6207 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:51
6208 msgid "AllPagesOwnedByMe"
6211 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:52
6212 msgid "AuthorHistoryPlugin"
6215 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:54
6216 msgid "CalendarListPlugin"
6217 msgstr "CalendarioListaPlugin"
6219 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:55
6220 msgid "CalendarPlugin"
6221 msgstr "CalendarioPlugin"
6224 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:57
6225 msgid "CategoryHomePages"
6228 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:58
6229 msgid "CommentPlugin"
6232 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:59
6233 msgid "CreateTocPlugin"
6236 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:62
6237 msgid "EditMetaDataPlugin"
6240 # lib/fullsearch.php:48
6241 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:63
6242 msgid "ExternalSearchPlugin"
6245 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:64 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:36
6246 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:37
6247 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:40
6248 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:29
6249 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:35
6250 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:5
6251 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:14
6252 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:42
6253 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:43
6254 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:18
6255 #: ../themes/gforge/templates/head.tmpl:42
6256 #: ../themes/gforge/templates/head.tmpl:43
6257 #: ../themes/gforge/templates/navbar.tmpl:13
6258 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:21
6259 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:8
6260 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:34
6261 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:35
6262 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:19
6264 msgstr "BuscarPágina"
6266 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:65
6267 msgid "FoafViewerPlugin"
6270 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:66
6271 msgid "FrameIncludePlugin"
6274 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
6275 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:67
6276 msgid "FullRecentChanges"
6279 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:68
6280 msgid "HelloWorldPlugin"
6283 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:69
6284 msgid "HomePageAlias"
6285 msgstr "PáginaPrincipalAlias"
6287 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:70
6288 msgid "IncludePagePlugin"
6291 # lib/fullsearch.php:48
6292 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:71
6296 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:72
6300 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:73
6301 msgid "MagicPhpWikiURLs"
6304 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:74
6305 msgid "MoreAboutMechanics"
6308 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:75
6309 msgid "NewMarkupTestPage"
6312 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:76
6313 msgid "OldMarkupTestPage"
6316 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:77
6317 msgid "OldStyleTablePlugin"
6320 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:79
6321 msgid "PageGroupTest"
6324 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:80
6325 msgid "PageGroupTest/Four"
6328 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:81
6329 msgid "PageGroupTest/One"
6332 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:82
6333 msgid "PageGroupTest/Three"
6336 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:83
6337 msgid "PageGroupTest/Two"
6340 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:85
6341 msgid "PhotoAlbumPlugin"
6344 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:86
6345 msgid "PhpHighlightPlugin"
6348 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:87
6349 msgid "PhpWeatherPlugin"
6352 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:88
6356 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:89
6357 msgid "PhpWikiAdministration/Chmod"
6360 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:92
6361 msgid "PhpWikiAdministration/Rename"
6364 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:93
6365 msgid "PhpWikiAdministration/Replace"
6368 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:95
6369 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:20
6370 msgid "PhpWikiDocumentation"
6373 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:96
6377 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:97
6378 msgid "PloticusPlugin"
6381 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:99
6382 msgid "PgsrcTranslation/de"
6385 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:100
6386 msgid "PgsrcTranslation/fr"
6389 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:101
6390 msgid "PgsrcTranslation/it"
6393 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:102
6394 msgid "PgsrcTranslation/es"
6397 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:103
6398 msgid "PgsrcTranslation/nl"
6401 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:104
6402 msgid "PgsrcTranslation/sv"
6405 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:105
6406 msgid "PgsrcTranslation/ja"
6409 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:106
6410 msgid "PgsrcTranslation/zh"
6413 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:107
6414 msgid "RawHtmlPlugin"
6417 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:108
6418 msgid "RecentVisitors"
6421 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
6422 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:109
6423 msgid "RedirectToPlugin"
6426 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:110
6427 msgid "ReleaseNotes"
6430 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:111
6431 msgid "RichTablePlugin"
6434 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:113
6435 msgid "SteveWainstead"
6438 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:114
6439 msgid "SystemInfoPlugin"
6442 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
6443 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:115
6444 msgid "TranscludePlugin"
6447 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:117
6448 msgid "UnfoldSubpagesPlugin"
6449 msgstr "IncluyaPáginasSecundariaPlugin"
6451 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:118
6452 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:60
6453 #: ../themes/gforge/templates/navbar.tmpl:20
6457 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:119
6458 msgid "UpLoadPlugin"
6459 msgstr "UpLoadPlugin"
6461 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:120
6465 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:121
6466 msgid "WikiBlogPlugin"
6469 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:122
6473 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:123
6474 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:73 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:74
6475 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:81
6476 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:82
6477 #: ../themes/gforge/templates/head.tmpl:79
6478 #: ../themes/gforge/templates/head.tmpl:80
6479 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:71
6480 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:72
6484 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:132
6485 msgid "_WikiTranslation"
6488 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:136
6489 msgid "Show translations of various words or pages"
6492 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:315
6495 "TODO: Google can only translate from english and french. Find a translation "
6496 "service for %s to language %s"
6499 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:438
6501 msgid "Define the translation for %s in %s"
6504 #: ../lib/plugin/text2png.php:57
6505 msgid "Convert text into a png image using GD."
6508 #: ../lib/plugin/text2png.php:169
6510 "PHP was unable to create a new GD image stream. Read 'lib/plugin/text2png."
6514 #: ../lib/plugin/text2png.php:214
6516 msgid "Image saved to cache file: %s"
6519 #: ../lib/plugin/text2png.php:218
6521 msgid "Image loaded from cache file: %s"
6524 #: ../lib/plugin/text2png.php:226
6525 msgid " produced by "
6528 #: ../lib/purgepage.php:18 ../lib/removepage.php:18
6530 msgid "Sorry, this page does not exist."
6531 msgstr "Apesadumbrada, esta página no está en la base de datos."
6533 # lib/pageinfo.php:21
6534 #: ../lib/purgepage.php:22 ../lib/purgepage.php:59
6537 msgstr "Cambio de la página"
6539 #: ../lib/purgepage.php:25
6540 #, fuzzy, php-format
6541 msgid "You are about to purge '%s'!"
6542 msgstr "¡Usted está a punto de quitar '%s'!"
6544 # lib/editpage.php:23
6545 #: ../lib/purgepage.php:47 ../lib/removepage.php:47
6546 msgid "Someone has edited the page!"
6547 msgstr "¡Alguien ha modificado la página!"
6549 #: ../lib/purgepage.php:48
6552 "Since you started the purge process, someone has saved a new version of %s. "
6553 "Please check to make sure you still want to permanently purge the page from "
6557 #: ../lib/purgepage.php:56
6558 #, fuzzy, php-format
6559 msgid "Purged page '%s' successfully."
6560 msgstr "Página '%s' borrada satisfactoriamente."
6562 #: ../lib/removepage.php:25
6563 #, fuzzy, php-format
6564 msgid "You are about to remove '%s'!"
6565 msgstr "¡Usted está a punto de quitar '%s'!"
6567 #: ../lib/removepage.php:48
6570 "Since you started the deletion process, someone has saved a new version of %"
6571 "s. Please check to make sure you still want to permanently remove the page "
6572 "from the database."
6575 #: ../lib/stdlib.php:380 ../lib/stdlib.php:411 ../lib/stdlib.php:447
6576 msgid "BAD URL -- remove all of <, >, \""
6579 #: ../lib/stdlib.php:463 ../lib/stdlib.php:503
6580 msgid "Invalid image size"
6583 #: ../lib/stdlib.php:649
6584 msgid "BAD phpwiki: URL"
6587 #: ../lib/stdlib.php:687
6588 msgid "Lock page to enable link"
6591 #: ../lib/stdlib.php:817
6593 msgid "'%s': Bad page name: %s"
6596 #: ../lib/stdlib.php:847 ../lib/stdlib.php:878
6598 msgid "Leading %s not allowed"
6601 #: ../lib/stdlib.php:862
6602 msgid "White space converted to single space"
6605 #: ../lib/stdlib.php:868
6606 msgid "Control characters not allowed"
6609 #: ../lib/stdlib.php:889
6611 msgstr "demasiado de largo"
6613 #: ../lib/stdlib.php:898
6615 msgid "Illegal chars %s removed"
6616 msgstr "Los carbones ilegales %s quitaron"
6618 #: ../lib/stdlib.php:944
6619 msgid "The CreateTocPlugin is not yet old markup compatible! "
6622 #: ../lib/stdlib.php:945
6624 "Please remove the CreateToc line to be able to reformat this page to old "
6628 #: ../lib/stdlib.php:1207
6629 msgid "Revision Not Found"
6630 msgstr "Revisión No encontrada"
6632 # lib/pageinfo.php:36
6633 #: ../lib/stdlib.php:1208
6635 msgid "I'm sorry. Version %d of %s is not in the database."
6636 msgstr "Estoy apesadumbrado. La versión %d de %s no está en la base de datos."
6638 #: ../lib/stdlib.php:1211
6642 #: ../lib/stdlib.php:1347
6646 #: ../lib/stdlib.php:1350
6651 #: ../lib/stdlib.php:1352 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:29
6656 #: ../lib/stdlib.php:1357
6661 #: ../lib/stdlib.php:1359 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:32
6663 msgid "%s Kb (%s bytes)"
6664 msgstr "%s Kb (%s octetos)"
6666 #: ../lib/stdlib.php:1455
6668 msgid "%s: argument index out of range"
6671 #: ../lib/stdlib.php:1534 ../themes/Hawaiian/lib/random.php:20
6673 msgid "%s is empty."
6676 #: ../lib/stdlib.php:1541
6678 msgid "Unable to open directory '%s' for reading"
6681 #: ../lib/stdlib.php:1873
6685 #: ../lib/stdlib.php:2050 ../lib/stdlib.php:2063
6687 msgid "... (first %s words)"
6690 #: ../lib/upgrade.php:88
6691 msgid "newer than the existing page."
6694 #: ../lib/upgrade.php:89
6698 #: ../lib/upgrade.php:93
6699 msgid "older than the existing page."
6702 #: ../lib/upgrade.php:101
6704 msgid "%s does not exist"
6707 #: ../lib/upgrade.php:126 ../lib/upgrade.php:157 ../lib/upgrade.php:405
6708 #: ../lib/upgrade.php:933 ../lib/upgrade.php:1021
6710 msgid "check for necessary %s updates"
6713 #: ../lib/upgrade.php:127 ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:17
6714 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:30
6717 msgstr "BuscarPágina"
6719 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
6720 #: ../lib/upgrade.php:129
6723 msgstr "Informacion"
6725 #: ../lib/upgrade.php:129
6726 msgid "DebugAuthInfo"
6729 #: ../lib/upgrade.php:132
6733 #: ../lib/upgrade.php:132
6734 msgid "GroupAuthInfo"
6737 #: ../lib/upgrade.php:160
6738 msgid "rename to Help: pages"
6741 #: ../lib/upgrade.php:177
6742 msgid "always skip the HomePage."
6745 #: ../lib/upgrade.php:200
6747 msgid "check for additional theme %s updates"
6750 #: ../lib/upgrade.php:213
6751 #, fuzzy, php-format
6752 msgid "rename %s to %s"
6753 msgstr "La página retitula %s a %s"
6755 #: ../lib/upgrade.php:240
6759 #: ../lib/upgrade.php:276 ../lib/upgrade.php:295 ../lib/upgrade.php:316
6760 #: ../lib/upgrade.php:344 ../lib/upgrade.php:390
6764 #: ../lib/upgrade.php:406
6768 #: ../lib/upgrade.php:412
6772 #: ../lib/upgrade.php:425
6773 msgid "Backend type: "
6776 #: ../lib/upgrade.php:429 ../lib/upgrade.php:449 ../lib/upgrade.php:458
6778 msgid "check for table %s"
6781 #: ../lib/upgrade.php:473
6782 msgid "check for new session.sess_ip column"
6785 #: ../lib/upgrade.php:479 ../lib/upgrade.php:696 ../lib/upgrade.php:841
6786 #: ../lib/upgrade.php:904
6790 #: ../lib/upgrade.php:482 ../lib/upgrade.php:590 ../lib/upgrade.php:846
6791 #: ../lib/upgrade.php:906
6795 #: ../lib/upgrade.php:492
6796 msgid "check for mysql session.sess_id sanity"
6799 #: ../lib/upgrade.php:506 ../lib/upgrade.php:511 ../lib/upgrade.php:548
6800 #: ../lib/upgrade.php:557
6804 #: ../lib/upgrade.php:525
6805 msgid "check for mysql LOCK TABLE privilege"
6808 #: ../lib/upgrade.php:571
6809 #, fuzzy, php-format
6810 msgid "version <em>%s</em> not affected"
6813 #: ../lib/upgrade.php:580
6814 msgid "check for mysql page.id auto_increment flag"
6817 #: ../lib/upgrade.php:617
6818 msgid "check for mysql 4.1.x/5.0.0 binary search on windows problem"
6821 #: ../lib/upgrade.php:620 ../lib/upgrade.php:636 ../lib/upgrade.php:657
6822 #, fuzzy, php-format
6823 msgid "version <em>%s</em>"
6826 #: ../lib/upgrade.php:621
6827 msgid "not affected"
6830 #: ../lib/upgrade.php:637 ../lib/upgrade.php:658 ../lib/upgrade.php:686
6831 #: ../lib/upgrade.php:1123
6835 #: ../lib/upgrade.php:668
6836 msgid "check for ACCESS_LOG_SQL passwords in POST requests"
6839 #: ../lib/upgrade.php:691
6840 msgid "check for ACCESS_LOG_SQL remote_host varchar(50)"
6843 #: ../lib/upgrade.php:699
6847 #: ../lib/upgrade.php:702 ../lib/upgrade.php:910
6851 #: ../lib/upgrade.php:791
6853 "Upgrade requires database privileges to CREATE and ALTER the phpwiki "
6857 #: ../lib/upgrade.php:793
6859 "And on windows at least the privilege to SELECT FROM mysql, and possibly "
6863 #: ../lib/upgrade.php:798
6864 msgid "DB admin user:"
6865 msgstr "DB admin username:"
6867 #: ../lib/upgrade.php:804
6868 msgid "DB admin password:"
6869 msgstr "DB admin contraseña:"
6871 #: ../lib/upgrade.php:836
6872 msgid "check for extra page.cached_html column"
6875 #: ../lib/upgrade.php:853 ../lib/upgrade.php:917
6879 #: ../lib/upgrade.php:899
6880 msgid "check for relation field in link table"
6883 #: ../lib/upgrade.php:915
6884 msgid "Rebuild entire database to upgrade relation links"
6887 #: ../lib/upgrade.php:934
6888 msgid "plugin argument"
6891 #: ../lib/upgrade.php:978
6892 #, fuzzy, php-format
6893 msgid "file %s not found"
6894 msgstr "%s: fichero no encontrado"
6896 #: ../lib/upgrade.php:1005
6897 #, fuzzy, php-format
6898 msgid "%s not found in %s"
6899 msgstr "%s: fichero no encontrado"
6901 # lib/msql.php:29 lib/mysql.php:36
6902 #: ../lib/upgrade.php:1012
6904 msgid "couldn't move %s to %s"
6905 msgstr "no podía mover %s a %s"
6907 #: ../lib/upgrade.php:1016
6908 #, fuzzy, php-format
6909 msgid "file %s is not writable"
6910 msgstr "%s no es escribible"
6912 #: ../lib/upgrade.php:1026 ../lib/upgrade.php:1036 ../lib/upgrade.php:1046
6913 #, fuzzy, php-format
6914 msgid "check for %s"
6915 msgstr "AcoplamientosTraseros por %s"
6917 #: ../lib/upgrade.php:1028
6918 msgid "CACHE_CONTROL is set to 'NONE', and must be changed to 'NO_CACHE'"
6921 #: ../lib/upgrade.php:1038
6922 msgid "GROUP_METHOD is set to NONE, and must be changed to \"NONE\""
6925 #: ../lib/upgrade.php:1048
6926 msgid "fix BLOG_EMPTY_DEFAULT_PREFIX into BLOG_DEFAULT_EMPTY_PREFIX"
6929 #: ../lib/upgrade.php:1148
6934 #: ../lib/upgrade.php:1274
6935 msgid "Upgrade disabled: user != isAdmin"
6938 #: ../lib/upgrade.php:1279
6939 msgid "Upgrading this PhpWiki"
6942 #: ../lib/wikilens/Buddy.php:30 ../lib/wikilens/Buddy.php:39
6943 #: ../lib/wikilens/Buddy.php:43
6947 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:372
6951 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:378
6954 msgstr "GradosUsuario."
6956 # lib/pageinfo.php:10 lib/stdlib.php:239
6957 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:381
6961 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:384
6965 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:387
6969 # lib/pageinfo.php:21
6970 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:390
6971 msgid "Top Recommendations"
6974 #: ../lib/wikilens/Utils.php:59
6978 #: ../lib/ziplib.php:206
6979 msgid "Can't inflate data: zlib support not enabled in this PHP"
6982 #: ../lib/ziplib.php:411
6984 msgid "Can't open zip file '%s' for reading"
6987 #: ../lib/ziplib.php:421 ../lib/ziplib.php:425
6988 msgid "Unexpected EOF in zip file"
6989 msgstr "EOF inesperado en archivo del zip"
6991 #: ../lib/ziplib.php:747
6993 msgid "[%d] See [%s]"
6994 msgstr "[%d] Vea [%s]"
6996 #: ../lib/ziplib.php:754
6998 msgstr "Referencias"
7000 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:5
7001 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:34
7002 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:6
7003 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:16
7004 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:54
7005 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:6
7006 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:18
7007 msgid "Edit Old Revision"
7010 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:7
7011 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:47
7012 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:37
7013 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:166
7014 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:8
7015 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:10
7016 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:21
7017 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:21
7018 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:53
7019 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:56
7020 #: ../themes/gforge/templates/head.tmpl:53
7021 #: ../themes/gforge/templates/info.tmpl:6
7022 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:20
7023 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:5
7024 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:45
7026 msgstr "Vea la fuente"
7028 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:30
7029 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:177
7030 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:44
7031 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:128
7032 #: ../themes/gforge/templates/info.tmpl:17
7033 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:17
7034 msgid "PurgeHtmlCache"
7037 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:31
7038 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:72
7039 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:178
7040 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:45
7041 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:129
7042 #: ../themes/gforge/templates/info.tmpl:18
7043 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:18
7045 "Purge HTML cache for this page. Regenerate from WikiMarkup when next "
7049 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:5
7050 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:6
7051 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:9
7052 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:5
7053 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:9
7054 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:9
7055 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:6
7056 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:6
7057 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:6
7058 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:5
7062 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:6
7063 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:7
7064 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:10
7065 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:10
7066 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:10
7067 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:14
7068 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:7
7069 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:11
7070 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:7
7071 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:10
7072 msgid "You are viewing an old revision of this page."
7075 # lib/pageinfo.php:70
7076 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:7
7077 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:8
7078 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:11
7079 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:11
7080 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:11
7081 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:15
7082 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:8
7083 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:12
7084 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:8
7085 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:11
7086 msgid "View the current version"
7087 msgstr "Vea la versión actual"
7089 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:4
7090 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:54
7091 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:67
7092 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:4
7093 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:4
7094 msgid "Preview only! Changes not saved."
7097 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:9
7098 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:9
7099 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:9
7103 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:8
7104 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:8
7105 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:8
7108 "Please continue editing. (You'll find your %s at the bottom of the page.)"
7111 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:18
7112 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:22
7113 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:23
7114 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:20
7115 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:20
7116 msgid "Warning: You are editing an old revision."
7119 # lib/pageinfo.php:70
7120 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:19
7121 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:23
7122 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:24
7123 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:21
7124 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:21
7125 msgid "Saving this page will overwrite the current version."
7126 msgstr "Ahorrando esta página sobreescribirá la versión actual."
7128 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:38
7129 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:45
7130 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:39
7131 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:40
7132 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:40
7136 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:39
7137 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:46
7138 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:40
7139 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:41
7140 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:41
7144 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:40
7145 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:47
7146 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:41
7147 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:42
7148 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:42
7152 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:43
7153 msgid "Page Content: "
7154 msgstr "Contenido De la Página: "
7156 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:58
7157 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:62
7158 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:62
7159 msgid "This is a minor change."
7160 msgstr "Esto es un cambio pequeño."
7162 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:59
7163 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:49
7164 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:59
7165 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:63
7166 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:63
7167 msgid "Use old markup"
7170 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:92
7171 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:97
7172 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:77
7173 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:82
7174 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:90
7175 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:95
7176 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:24
7177 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:24
7178 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:115
7179 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:120
7181 msgid "Help/GoodStyle"
7184 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:92
7185 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:97
7186 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:77
7187 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:82
7188 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:90
7189 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:95
7190 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:24
7191 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:24
7192 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:115
7193 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:120
7195 msgid "See %s tips for editing."
7196 msgstr "%s tips para editar."
7198 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:93
7199 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:78
7200 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91
7201 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:116
7202 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:115
7204 msgid "Help/OldTextFormattingRules"
7205 msgstr "ViejoReglasDeFormatoDeTexto"
7207 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:93
7208 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:98
7209 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:78
7210 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:83
7211 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91
7212 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96
7213 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:25
7214 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:25
7215 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:116
7216 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:121
7217 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:115
7218 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:119
7222 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:98
7223 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:83
7224 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96
7225 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:25
7226 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:25
7227 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:121
7228 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:119
7230 msgid "Help/TextFormattingRules"
7231 msgstr "ReglasDeFormatoDeTexto"
7233 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:31 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:32
7234 #: ../themes/Crao/templates/htmldump.tmpl:22
7235 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:37
7236 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:38
7237 #: ../themes/default/templates/htmldump.tmpl:21
7238 #: ../themes/gforge/templates/head.tmpl:37
7239 #: ../themes/gforge/templates/head.tmpl:38
7240 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:30
7241 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:31
7242 msgid "HowToUseWiki"
7245 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:34
7246 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:38
7247 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:38
7248 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:30
7252 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:37
7253 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:28
7254 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:14
7255 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:42
7256 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:32
7260 # lib/fullsearch.php:48
7261 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:46
7262 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:20
7263 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:25
7266 msgstr "BúsquedaDeTítulos"
7268 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:17
7270 msgid "You are signed in as %s"
7273 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:38
7274 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:37
7275 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:41
7276 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:34
7277 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:37
7278 msgid "Enter your UserId to sign in"
7281 #: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:19
7282 #: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:20
7284 msgid "Comment modified on %s by %s"
7285 msgstr "Comentario modificado en %s por %s"
7287 #: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:25
7288 #: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:25
7289 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:24
7291 msgid "Comments on %s by %s."
7292 msgstr "Comentarios sobre %s por %s."
7294 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:12
7297 msgstr "Vea la fuente"
7299 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:14
7300 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:18
7305 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:17
7306 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:30
7307 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:21
7308 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:12
7309 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:13
7313 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:24
7314 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:34
7316 msgid "TemplateTalk"
7317 msgstr "AgregueLaPlantilla"
7319 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:39
7320 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:62
7324 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:42
7329 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:48
7330 msgid "Special Actions"
7333 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
7334 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:64
7335 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:15
7336 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:36
7338 msgstr "Informacion"
7340 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:65
7341 msgid "Page history"
7344 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:66
7345 msgid "Author history"
7348 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:68
7351 msgstr "DescargeDeLaPágina"
7353 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:71
7354 msgid "Purge HTML cache"
7357 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:10
7358 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:11
7362 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:16
7363 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:17
7364 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:10
7368 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:22
7369 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:23
7370 msgid "GeneralDisclaimer"
7373 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:37
7374 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:30
7378 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:39
7379 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:32
7384 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:43
7385 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:36
7390 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:44
7391 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:37
7392 msgid "Original (1.2 or 1.0)"
7395 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:76
7396 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:68
7401 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:81
7402 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:73
7404 msgid "Statistics about %s."
7407 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:91
7408 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:84
7409 msgid "Supplanted on:"
7412 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:108
7413 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:102
7414 msgid "Page Version:"
7417 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:112
7418 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:106
7422 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:116
7423 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:110
7427 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:121
7428 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:115
7430 msgstr "Número de hits:"
7432 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:138
7433 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:132
7437 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:141
7438 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:135
7442 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:144
7443 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:138
7447 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:147
7448 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:141
7452 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:153
7453 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:147
7457 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:158
7458 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:152
7462 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:170
7463 #: ../themes/blog/templates/info.tmpl:5 ../themes/gforge/templates/info.tmpl:9
7464 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:9
7465 msgid "Diff previous Revision"
7468 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:171
7469 #: ../themes/blog/templates/info.tmpl:6
7470 #: ../themes/gforge/templates/info.tmpl:10
7471 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:10
7472 msgid "Diff previous Author"
7475 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:11
7476 #: ../themes/Sidebar/templates/body.tmpl:15
7477 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:7
7481 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:14
7484 msgstr "PáginaPrincipal"
7486 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
7487 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15
7489 msgid "Recent changes"
7490 msgstr "CambiosRecientes"
7492 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15
7493 msgid "The list of recent changes in the wiki."
7496 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
7498 msgid "Recent comments"
7499 msgstr "ComentariosRecientes"
7501 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
7502 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17
7504 msgid "Recent new pages"
7505 msgstr "CambiosRecientes"
7507 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18
7510 msgstr "Acoplamiento a la página"
7512 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:19
7515 msgstr "PáginaAlAzar"
7517 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:29
7520 msgstr "BuscarPágina"
7522 # lib/stdlib.php:207 lib/stdlib.php:215
7523 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:35
7528 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:38
7529 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:39
7530 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:17
7531 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:24
7532 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:25
7533 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:11
7534 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:12
7535 msgid "Quick Search"
7536 msgstr "Busqueda rápida"
7538 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:47
7542 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:51
7543 msgid "What links here"
7546 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
7547 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:54
7549 msgid "Related changes"
7550 msgstr "Cambios Relacionados"
7552 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:57
7554 msgid "Administration"
7555 msgstr "Administradores"
7557 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:60
7560 msgstr "Archivo Del Upload"
7562 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:60
7563 msgid "Upload images or media files"
7566 # lib/pageinfo.php:70
7567 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:64
7568 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:69
7570 msgid "Printable version"
7571 msgstr "versión actual"
7573 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:74
7574 msgid "Display as Pdf"
7577 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:78
7580 msgstr "Todas las Páginas"
7582 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:10
7586 #: ../themes/MonoBook/templates/tags.tmpl:6
7587 msgid "Favorite Categories"
7590 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:6
7594 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:9
7596 msgid "%s of this page"
7599 #: ../themes/Portland/templates/debug.tmpl:11
7600 #: ../themes/blog/templates/debug.tmpl:6
7601 #: ../themes/default/templates/debug.tmpl:18
7602 #: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:9
7604 msgid "Page Execution took %s seconds"
7607 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:41
7608 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:56
7611 "I'm just doing minor edits. Please divert the usual logging to %s instead."
7614 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:45
7615 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:196
7616 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:323
7617 msgid "Edit Area Size"
7620 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:6
7621 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:10
7622 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:7
7623 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:6
7624 msgid "This page has been locked by the administrator and cannot be edited."
7626 "Esta página ha sido bloqueada por el administrador y no puede ser editada."
7628 # lib/fullsearch.php:48
7629 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:14
7633 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:17
7636 msgstr "Usuario: %s"
7638 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:40
7643 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:43
7644 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:47
7645 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:40
7647 msgid "Click to authenticate as %s"
7650 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:63
7651 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:67
7652 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:59
7656 # lib/stdlib.php:207 lib/stdlib.php:215
7657 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:37
7661 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:8
7662 msgid "Edit this page"
7663 msgstr "Corrija esta página"
7665 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:8
7666 msgid "Edit old revision"
7667 msgstr "Corrija versión archivada"
7669 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:20
7670 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:25
7671 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:24
7673 msgid "Authenticated as %s"
7676 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:44
7677 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:37
7679 msgid "You are signed but not authenticated as %s. "
7682 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:9
7685 msgstr "PáginaPrincipal"
7687 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:13
7691 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:10
7692 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:10
7695 msgstr "Texto del título"
7698 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:18
7699 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:18
7702 msgstr "AgregueCategoría"
7704 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:8
7705 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:12
7709 #: ../themes/blog/templates/top.tmpl:16
7712 msgstr "Nombre de la Página"
7714 #: ../themes/blog/themeinfo.php:62
7718 #: ../themes/blog/themeinfo.php:63
7722 #: ../themes/blog/themeinfo.php:64
7723 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:95
7724 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:272
7728 #: ../themes/blog/themeinfo.php:65
7729 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:93
7731 msgstr "Desbloquear"
7733 #: ../themes/blog/themeinfo.php:121
7737 #: ../themes/blog/themeinfo.php:125
7741 #: ../themes/default/templates/addcomment.tmpl:15
7743 msgstr "Agregue El Comentario"
7745 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:10
7747 msgid "Remove Comment"
7748 msgstr "ComentariosRecientes"
7750 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:18
7751 #: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:18
7752 #, fuzzy, php-format
7753 msgid "Modified on %s by %s"
7754 msgstr "Comentario modificado en %s por %s"
7756 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:28
7761 #: ../themes/default/templates/debug.tmpl:20
7762 #: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:11
7764 msgid ", Memory: %s"
7767 #: ../themes/default/templates/dialog.tmpl:18
7771 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:11
7772 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:20
7776 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:13
7780 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:17
7781 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:29
7785 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:22
7789 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:10
7791 msgid "You can personalize various settings in %s."
7794 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:13
7795 msgid "(Your preferences are stored as hidden data within this page)."
7798 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:16
7800 msgid "The %s subpage enables simple weblogging."
7803 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:48
7804 #: ../themes/gforge/templates/login.tmpl:48
7807 "You may sign in using any [WikiWord|AddingPages] as a user id. (Any "
7808 "characters in %s etc. may be used too). The user id will be used as a link "
7809 "in RecentChanges to your home page."
7812 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:60
7813 #: ../themes/gforge/templates/login.tmpl:60
7815 "Note: Only if you create your personal HomePage with same the pagename as "
7816 "your user id, you will be able to store your UserPreferences. Otherwise not."
7819 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:63
7820 #: ../themes/gforge/templates/login.tmpl:63
7821 msgid "New users may use an empty password."
7824 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:68
7828 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:71
7832 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:71
7836 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:76
7838 msgstr "Contraseña:"
7840 #: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:3
7841 msgid "Edit aborted."
7844 #: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:4
7845 msgid "You have not made any changes so no new version has been saved."
7848 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:8
7849 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:16
7850 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:59
7851 msgid "Who Is Online"
7854 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:16
7855 msgid "Switch to detailed list"
7858 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:22
7860 msgid "Our users created a total of %d pages."
7863 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:23
7865 msgid "We have a total of %d registered users."
7868 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:24
7870 msgid "The newest registered user is %s."
7873 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:28
7876 "In total there are %d user sessions online. :: Unique %d Registered and %d "
7880 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:30
7882 msgid "Most users ever online was %d at %s."
7885 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:31
7886 msgid "Registered Users Online: "
7889 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:43
7890 msgid "Admin is also online."
7893 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:47
7895 msgid "This data is based on users active over the past %s."
7898 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:51
7899 msgid "Sorry, no dynamic DB Session support."
7902 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:59
7903 msgid "Switch to summary"
7906 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:63
7907 msgid "Registered Users"
7910 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:78
7914 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:17
7915 #: ../themes/gforge/templates/pagelink.tmpl:18
7919 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:19
7920 #: ../themes/gforge/templates/pagelink.tmpl:20
7924 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:19
7925 #: ../themes/gforge/templates/pagelink.tmpl:20
7929 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:22
7930 #: ../themes/gforge/templates/pagelink.tmpl:23
7932 msgid " - %d / %d - "
7935 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:25
7936 #: ../themes/gforge/templates/pagelink.tmpl:26
7941 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:25
7942 #: ../themes/gforge/templates/pagelink.tmpl:26
7946 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:27
7947 #: ../themes/gforge/templates/pagelink.tmpl:28
7951 #: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:44
7953 msgid "Your browser should have redirected you to %s."
7956 #: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:6
7958 msgid "Thank you for editing %s."
7959 msgstr "Gracias por editar %s."
7961 #: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:7
7962 msgid "Your careful attention to detail is much appreciated."
7963 msgstr "Se agradece una cuidadosa atención a los detalles."
7965 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:63
7966 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:65
7967 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:127
7968 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:129
7969 msgid "<system theme>"
7972 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:74
7973 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:100
7974 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:138
7975 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:164
7976 msgid "Personal theme:"
7979 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:80
7980 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:82
7981 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:144
7982 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:146
7983 msgid "<system language>"
7986 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:91
7987 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:101
7988 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:155
7989 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:165
7990 msgid "Personal language:"
7993 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:110
7995 msgid "User preferences for user '%s':"
7996 msgstr "Preferencias por usuario '%s':"
7998 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:119
7999 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:185
8003 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:123
8004 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:189
8008 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:123
8009 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:189
8013 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:127
8017 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:127
8018 msgid "Current Theme"
8021 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:128
8022 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:193
8026 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:128
8027 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:193
8028 msgid "Current Language"
8031 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:134
8032 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:201
8033 msgid "Change Password"
8034 msgstr "Change Contraseña"
8036 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:134
8037 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:201
8038 msgid "Set Password"
8039 msgstr "Set Contraseña"
8041 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:136
8042 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:203
8043 msgid "New password"
8044 msgstr "Nueva Contraseña"
8046 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:139
8047 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:206
8048 msgid "Type it again"
8051 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:145
8055 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:147
8056 msgid "Your E-Mail:"
8059 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:155
8063 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:157
8064 msgid "Email verified."
8067 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:159
8068 msgid "Email not yet verified."
8071 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:161
8072 msgid "Note, that user accounts with bouncing emails will be disabled."
8075 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:164
8076 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:215
8077 msgid "Get an email notification at changes of the following pages:"
8080 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:167
8081 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:218
8083 "Enter pages seperated by space or comma. Wildcards (fileglobbing) allowed."
8086 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:174
8087 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:307
8091 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:176
8092 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:309
8093 msgid "Here you can override site-specific default values."
8096 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:177
8097 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:310
8098 msgid "Currently not recommended!"
8101 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:181
8102 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:184
8103 msgid "System default:"
8106 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:185
8107 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:312
8112 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:187
8113 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:314
8115 "Hide or show LinkIcons (if supported by the current theme). Useful for text-"
8116 "only browsers or slow connections."
8119 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:188
8120 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:315
8125 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:190
8126 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:317
8129 "Add Google links to unknown pages behind the '?', and the create action "
8130 "behind the pagename instead. See %s."
8133 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:191
8134 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:318
8135 msgid "Enable DoubleClick Edit"
8138 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:193
8139 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:320
8142 "Enabled makes it hard to double-click words and sentences for cut and paste. "
8146 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:199
8147 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:326
8151 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:206
8152 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:333
8156 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:215
8157 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:342
8159 "Note that many browsers will automatically adjust the width of the editing "
8160 "area so that it fills the browser window. In this case, the width "
8161 "preference will be ignored."
8164 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:218
8165 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:345
8167 msgstr "Zona Horaria"
8169 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:221
8170 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:348
8172 msgid "Add %s hours to the server's local time when reporting times."
8175 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:225
8176 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:352
8178 msgid "The current time at the server is %s."
8181 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:227
8182 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:354
8184 msgid "With the current offset, this would be reported as %s."
8187 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:232
8188 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:359
8192 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:235
8193 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:362
8194 msgid "Show relative dates using 'Today' and 'Yesterday'"
8197 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:242
8198 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:370
8199 msgid "Update Preferences"
8202 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:243
8203 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:371
8205 msgid "Reset Preferences"
8206 msgstr "UsuarioPreferencias"
8208 #: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:23
8209 #, fuzzy, php-format
8210 msgid "Entry on %s by %s."
8211 msgstr "Comentarios sobre %s por %s."
8213 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:20
8217 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:28
8222 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:22
8223 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:42
8226 msgstr "BuscarPágina"
8228 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:22
8229 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:42
8232 msgstr "PáginaPrincipal"
8234 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:54
8237 msgstr "CreeLaPágina"
8239 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:66
8240 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:255
8241 msgid "Last Difference"
8244 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
8245 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:75
8248 msgstr "InformacionDeLaPagina"
8250 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:78
8253 msgstr "AcoplamientosTraseros"
8255 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:102
8256 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:277
8258 msgid "Change Owner"
8259 msgstr "Change Contraseña"
8261 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:107
8262 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:282
8264 msgid "Access Rights"
8267 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:119
8271 #: ../themes/gforge/templates/navbar.tmpl:11
8273 msgid "SpecialPages"
8274 msgstr "para las páginas del cuento por entregas de la descarga"
8276 #: ../themes/gforge/templates/navbar.tmpl:17
8280 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:175
8281 #, fuzzy, php-format
8282 msgid "User preferences for user '%s'"
8283 msgstr "Preferencias por usuario '%s':"
8285 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:212
8286 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:233
8288 msgid "E-mail Notification"
8289 msgstr "Verificación Del Email"
8291 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:237
8292 msgid "Do not send my own modifications:"
8295 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:243
8296 msgid "Check if you do not want to be notified of your own modifications."
8299 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:247
8303 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:266
8307 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:303
8308 msgid "Check menu items to display."
8311 #: ../themes/shamino_com/templates/browse-footer.tmpl:11
8315 #~ msgid "Embedded image"
8316 #~ msgstr "Imagen encajada"
8318 #~ msgid "Invalid username '%s' for LDAP Auth"
8319 #~ msgstr "Username inválido ' %s' para LDAP Auth"
8321 #~ msgid "You searched for: "
8322 #~ msgstr "Usted buscó para: "
8324 #~ msgid "You must log in to %s."
8325 #~ msgstr "Usted debe abrirse una sesión %s."
8332 #~ msgstr "versión %d"
8335 #~ msgid "WatchList"
8341 #~ msgid "Already deleted"
8342 #~ msgstr "Suprimido ya"
8344 #~ msgid "Back to the previous page."
8345 #~ msgstr "De nuevo a la página anterior."
8347 #~ msgid "Add a Comment"
8348 #~ msgstr "Agregue un comentario"
8350 #~ msgid "GoodStyle"
8351 #~ msgstr "BuenEstilo"
8353 #~ msgid "OldTextFormattingRules"
8354 #~ msgstr "ViejoReglasDeFormatoDeTexto"
8356 #~ msgid "TextFormattingRules"
8357 #~ msgstr "ReglasDeFormatoDeTexto"
8360 #~ msgid "PageChange Notification of %s Error: Couldn't send to %s"
8362 #~ "Error De la Notificación Del Cambio De la Página: No podía enviar %s a %s"
8365 #~ msgid "WikiAdminMassRevert"
8366 #~ msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
8369 #~ msgid "Reverted page '%s' to version '%s'."
8370 #~ msgstr "invierta a la versión %d"
8373 #~ msgid "PhpWikiAdministration/MassRevert"
8374 #~ msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
8377 #~ msgid "Revert selected pages"
8381 #~ msgid "WikiUserAdministration"
8382 #~ msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
8384 #~ msgid "Unable to load: %s"
8385 #~ msgstr "Incapaz cargar: %s"
8388 #~ msgstr "Muestra adentro"
8391 #~ msgid "Last Modified:"
8392 #~ msgstr "modificado por última vez el %s"
8395 #~ msgid "Last Author:"
8396 #~ msgstr "Comentarios"
8398 # lib/editpage.php:19
8400 #~ msgid "Welcome to %s"
8401 #~ msgstr "Copia de [%s]"
8404 #~ msgid "RdfDefinition"
8405 #~ msgstr "Definición da %s: %s"
8409 #~ msgstr "Contenido"
8411 #~ msgid "Remove page"
8412 #~ msgstr "Borrar página"
8415 #~ msgid "_PreferencesInfo"
8416 #~ msgstr "Referencias"
8419 #~ msgid "PhpWiki News"
8420 #~ msgstr "Nombre de la Página"
8423 #~ msgid "by \"%s\""
8427 #~ msgid "Owner: \"%s\""
8432 #~ msgstr "Comentarios"
8434 #~ msgid "Remove the page now"
8435 #~ msgstr "Borrar la página ahora"
8437 # lib/pageinfo.php:21
8439 #~ msgid "no schema %s found"
8440 #~ msgstr "Mostrar el código fuente de la página y referencias"
8444 #~ msgid "not yet implemented"
8445 #~ msgstr "Función todaví no implementada"
8447 # lib/msql.php:29 lib/mysql.php:36
8449 #~ msgid "Can't set locale: '%s'"
8451 #~ "No se puede establecer conexión con la base de datos %s, me doy por "
8455 #~ msgid "Your home page is: "
8456 #~ msgstr "página nueva"
8459 #~ msgid "Last Post"
8463 #~ msgid "First Name:"
8467 #~ msgid "Last Name:"
8468 #~ msgstr "Nombre de la Página"
8471 #~ msgid "dump html pages from this wiki"
8472 #~ msgstr "Las %d páginas más populares de este wiki:"
8475 #~ msgid "remove pages from this wiki"
8476 #~ msgstr "Las %d páginas más populares de este wiki:"
8478 #~ msgid "Lists nested too deep in SetHTMLOutputMode"
8479 #~ msgstr "Límites de la pila excedidos en SetHTMLOutputMode"
8481 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
8483 #~ msgid "Included frame from %s"
8484 #~ msgstr "Inserción de '%s' falló"
8486 #~ msgid "Orphaned Pages"
8487 #~ msgstr "Buscar Páginas"
8490 #~ msgid "You do not need to enter a password."
8491 #~ msgstr "Se há introducido un nombre de usuario o palabra de paso invalido."
8493 #~ msgid "%s bytes written\n"
8494 #~ msgstr "%s octetos\n"
8497 #~ "Copy your changes to the clipboard or to another temporary place (e.g. "
8500 #~ "Copie sus cambios al portapapeles o a otro sitio temporal (p.ej. editor "
8505 #~ "%s of the page. You should now see the most current version of the page. "
8506 #~ "Your changes are no longer there."
8508 #~ "<b>Vuelva a cargar</b> la página. Ahora podrá ver la versión mas actual "
8509 #~ "de la página. Sus cambios no están ahí."
8512 #~ "Make changes to the file again. Paste your additions from the clipboard "
8513 #~ "(or text editor)."
8515 #~ "Haga cambios a la página otra vez. Pegue sus modificaciones del "
8516 #~ "portapapeles (o del editor de textos)."
8518 #~ msgid "In order to recover from this situation, follow these steps:"
8519 #~ msgstr "Para restaurar esta situación siga los siguientes pasos:"
8521 #~ msgid "(last edited %s)"
8522 #~ msgstr "(editada por última vez %s)"
8524 #~ msgid "Use your browser's <b>Back</b> button to go back to the edit page."
8525 #~ msgstr "Use el botón <b>Atrás<b> para retornar a la página editada"
8527 #~ msgid "Press <b>Save</b> again."
8528 #~ msgstr "Pulse <b>Guardar<b> otra vez."
8531 #~ "PhpWiki is unable to save your changes, because another user edited and "
8532 #~ "saved the page while you were editing the page too. If saving proceeded "
8533 #~ "now changes from the previous author would be lost."
8535 #~ "PhpWiki no es capaz de grabar sus cambios, debido a que otro usuariohá "
8536 #~ "editado y guardado la página mientras usted estaba editando esta página. "
8537 #~ "Si se guarda ahora los cambios del autor anterior se podrían perder."
8539 #~ msgid "Problem while updating %s"
8540 #~ msgstr "Problema al editar %s"
8542 #~ msgid "Problem while editing %s"
8543 #~ msgstr "Problema al editar %s"
8546 #~ msgid "These links have no pages:"
8547 #~ msgstr "Esto es un cambio pequeño."
8549 # lib/pageinfo.php:70
8551 #~ msgid "returning old version"
8552 #~ msgstr "Versión archivada:"
8554 #~ msgid "Click here to <a href=\"%s\">remove the page now</a>."
8555 #~ msgstr "Haga Click aqui para <a href=\"%s\">borrar la página ahora</a>."
8558 #~ msgid "To cancel press the \"Back\" button of your browser."
8559 #~ msgstr "En caso contrario pulse el botó \"Atrás\" en su navegador"
8562 #~ msgid "lock or unlock pages"
8563 #~ msgstr "Desbloquear página"
8565 #~ msgid "WikiDiff::apply: line count mismatch: %s != %s"
8566 #~ msgstr "WikiDiff::apply: conteo de líneas difiere: %s != %s"
8568 #~ msgid "WikiDiff::_check: failed"
8569 #~ msgstr "WikiDiff::_check: falló"
8571 #~ msgid "WikiDiff::_check: edit sequence is non-optimal"
8572 #~ msgstr "WikiDiff::_check: secuencia de edición no es óptima"
8574 #~ msgid "WikiDiff Okay: LCS = %s"
8575 #~ msgstr "WikiDiff Ok: LCS = %s"
8577 #~ msgid "Emphasis:"
8578 #~ msgstr "Énfasis:"
8580 #~ msgid "for italics"
8581 #~ msgstr "para itálicas"
8584 #~ msgstr "para ambos"
8586 #~ msgid "for bullet lists"
8587 #~ msgstr "para listas de balazos"
8589 #~ msgid "for numbered lists"
8590 #~ msgstr "para listas numeradas"
8592 #~ msgid "for definition lists"
8593 #~ msgstr "para listas de definiciones"
8596 #~ "JoinCapitalizedWords or use square brackets for a [page link] or URL "
8597 #~ "[http://cool.wiki.int/]."
8599 #~ "UnirPalabrasEnMayúsculas o usar corchetes para una [enlace hacia una "
8600 #~ "página] o URL [http://cool.wiki.int/]."
8602 #~ msgid "Footnotes:"
8603 #~ msgstr "Anotaciones:"
8605 #~ msgid "Preventing linking:"
8606 #~ msgstr "Preveción enlazar:"
8608 #~ msgid "Avoid linking with '!': !DoNotHyperlink,"
8609 #~ msgstr "Evite hacer enlaces con '!': !NoHiperEnlaces,"
8611 #~ msgid "name links like [[text | URL] (double up on the '[')"
8612 #~ msgstr "Enlaces con nombres como [[text | URL] (doble '[')"
8617 #~ msgid "make headings"
8618 #~ msgstr "para hacer títulos"
8620 #~ msgid "makes a linebreak"
8621 #~ msgstr "hace un salto de línea"
8623 # lib/fullsearch.php:15
8624 #~ msgid "Searching for \"%s\" ....."
8625 #~ msgstr "Buscando \"%s\" ..."
8627 # lib/fullsearch.php:45
8628 #~ msgid "%d matches found in %d pages."
8629 #~ msgstr "%d veces encontrado en %d páginas."
8631 # lib/msql.php:31 lib/msql.php:37
8632 #~ msgid "Error message: %s"
8633 #~ msgstr "Mensaje de error: %s"
8635 # lib/msql.php:35 lib/mysql.php:42
8636 #~ msgid "Cannot open database %s, giving up."
8637 #~ msgstr "No se puede abrir la base de datos %s , me doy por vencido."
8639 # lib/msql.php:210 lib/msql.php:286
8640 #~ msgid "Insert/update failed: %s"
8641 #~ msgstr "Inserción/Actualización falló: %s"
8643 # lib/mysql.php:38 lib/mysql.php:44 lib/mysql.php:118 lib/mysql.php:158
8644 #~ msgid "MySQL error: %s"
8645 #~ msgstr "Error de MySQL: %s"
8648 #~ msgid "Cannot delete '%s' from table '%s'"
8649 #~ msgstr "No se puede borrar '%s' de la tabla '%s'"
8651 #~ msgid "(first day for this Wiki)"
8652 #~ msgstr "(primer dia de este Wiki)"
8654 # lib/setupwiki.php:21
8655 #~ msgid "Inserting page %s, version %s from %s"
8656 #~ msgstr "Insertando página %s, versión %s de %s"