1 # es.po -- PhpWiki's spanish language file
2 # This file is part of PhpWiki.
3 # Copyright (C) Copyright 1999, 2000, 2001, 2002 ThePhpWikiProgrammingTeam.
4 # Copyright (C) 2000 Sandino Araico Sánchez <sandino@sandino.net>.
5 # Sandino Araico Sánchez <sandino@sandino.net>, 2000.
6 # Ultima modificación por Pablo Roca (proca@clavo.net)
8 # Reini google translated the rest. 1.3.11p1
12 "Project-Id-Version: PhpWiki-1.3.11\n"
13 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14 "POT-Creation-Date: 2011-03-03 16:49+0100\n"
15 "PO-Revision-Date: 2000-02-01 00:50-0500\n"
16 "Last-Translator: Pablo Roca <proca@clavo.net>\n"
20 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22 "Date: 2001-01-12 16:10-0500\n"
23 "From: <proca@clavo.net>\n"
25 #: ../lib/CachedMarkup.php:536
26 msgid "BAD semantic relation link"
29 #: ../lib/CachedMarkup.php:568
31 msgid "Attribute %s, base value: %s"
34 #: ../lib/CachedMarkup.php:569
36 msgid "Attribute %s, value: %s"
39 # lib/msql.php:221 lib/msql.php:296
40 #: ../lib/CachedMarkup.php:577
42 msgid "Relation %s to page %s"
45 #: ../lib/CachedMarkup.php:632
49 #: ../lib/Captcha.php:32
50 msgid "Typed in verification word mismatch ... are you a bot?"
52 "¿Mecanografían en la unión mal hecha de la palabra de la verificación... le "
55 #: ../lib/Captcha.php:68
56 msgid "Type word above:"
57 msgstr "Mecanografíe la palabra arriba:"
59 #: ../lib/DbaDatabase.php:21
61 msgid "The DBA handler %s is unsupported!"
62 msgstr "¡El tratante %s del DBA está sin apoyo!"
64 #: ../lib/DbaDatabase.php:22
66 msgid "Supported handlers are: %s"
67 msgstr "Los tratantes apoyados son: %s"
69 #: ../lib/DbSession.php:41
71 msgid "Your WikiDB DB backend '%s' cannot be used for DbSession."
72 msgstr "Su DB '%s' backend de WikiDB no se puede utilizar para DbSession."
74 #: ../lib/DbSession.php:42
76 msgid "Set USE_DB_SESSION to false."
77 msgstr "Fije USE_DB_SESSION a falso."
79 #: ../lib/diff.php:200 ../lib/plugin/Diff.php:66
84 #: ../lib/diff.php:203 ../lib/plugin/Diff.php:69 ../lib/WikiTheme.php:534
85 #: ../lib/WikiTheme.php:536
90 #: ../lib/diff.php:207 ../lib/plugin/Diff.php:71
91 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:357
95 #: ../lib/diff.php:230 ../lib/plugin/Diff.php:94
96 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:329 ../lib/plugin/PageInfo.php:54
98 msgid "I'm sorry, there is no such page as %s."
99 msgstr "Estoy apesadumbrado, allí no soy ninguna página tal como %s."
101 #: ../lib/diff.php:233 ../lib/diff.php:342
104 msgstr "Diferencia de: %s"
106 #: ../lib/diff.php:240 ../lib/diff.php:250 ../lib/plugin/Diff.php:102
107 #: ../lib/plugin/Diff.php:112
112 # lib/pageinfo.php:70
113 #: ../lib/diff.php:244 ../lib/plugin/Diff.php:106
114 msgid "current version"
115 msgstr "versión actual"
117 #: ../lib/diff.php:261 ../lib/plugin/Diff.php:123
118 msgid "revision by previous author"
119 msgstr "revisión del autor anterior"
121 #: ../lib/diff.php:267 ../lib/plugin/Diff.php:129
122 msgid "previous revision"
123 msgstr "versión archivada"
125 #: ../lib/diff.php:277 ../lib/plugin/Diff.php:139
126 msgid "predecessor to the previous major change"
127 msgstr "precursor al cambio principal anterior"
129 #: ../lib/diff.php:288 ../lib/plugin/Diff.php:149
131 msgid "Differences between %s and %s of %s."
132 msgstr "Diferencias entre %s y %s de %s."
134 #: ../lib/diff.php:291 ../lib/plugin/Diff.php:152
136 msgstr "Otros diffs:"
138 #: ../lib/diff.php:292 ../lib/plugin/Diff.php:153
139 msgid "Previous Major Revision"
140 msgstr "Revisión Importante Anterior"
142 #: ../lib/diff.php:293 ../lib/plugin/Diff.php:154
143 msgid "Previous Revision"
144 msgstr "Versión archivada"
146 #: ../lib/diff.php:294 ../lib/plugin/Diff.php:155
147 msgid "Previous Author"
148 msgstr "Autor Anterior"
150 #: ../lib/diff.php:310 ../lib/plugin/Diff.php:172
152 msgstr "Página más nueva:"
154 #: ../lib/diff.php:312 ../lib/plugin/Diff.php:174
156 msgstr "Página más viejo:"
158 #: ../lib/display.php:55 ../lib/display.php:321
159 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:65 ../lib/plugin/PageGroup.php:158
160 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:169 ../lib/plugin/PageGroup.php:185
161 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:192 ../lib/plugin/PageHistory.php:236
162 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:154 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:40
163 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:46
164 #: ../themes/default/templates/top.tmpl:11
165 #: ../themes/MonoBook/templates/logo.tmpl:5
166 #: ../themes/Portland/templates/body.tmpl:9
167 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:8
168 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:38
169 #: ../themes/wikilens/templates/top.tmpl:11
170 #: ../themes/Wordpress/templates/body.tmpl:15
175 #: ../lib/display.php:86 ../lib/display.php:187 ../lib/display.php:433
176 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:42
180 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
181 #: ../lib/display.php:151 ../lib/display.php:395 ../lib/loadsave.php:1575
182 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:62 ../lib/plugin/RecentChanges.php:210
183 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:217 ../lib/plugin/RecentChanges.php:393
184 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:681 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1160
185 #: ../lib/RSSWriter091.php:112 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:14
186 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:56
187 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:14
188 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:62
189 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:64
190 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:16
191 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:10
192 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
193 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:26
194 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:20
195 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45
196 #: ../themes/Sidebar/templates/rc.tmpl:6
197 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:8
198 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:53
199 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:17
200 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:24
201 msgid "RecentChanges"
202 msgstr "CambiosRecientes"
204 #: ../lib/display.php:188 ../lib/display.php:434
205 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:124 ../lib/TextSearchQuery.php:115
207 msgid "Unsupported argument: %s=%s"
208 msgstr "Discusión sin apoyo: %s=%s"
210 #: ../lib/display.php:258 ../lib/display.php:265
211 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:29 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:50
212 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:11
213 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:18
214 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:21
215 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:84
216 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:52
217 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48
218 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:17
219 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:22
221 msgstr "AcoplamientosTraseros"
223 #: ../lib/display.php:261 ../lib/display.php:268
225 msgid "BackLinks for %s"
226 msgstr "AcoplamientosTraseros por %s"
228 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
229 #: ../lib/display.php:276
231 msgid "(Redirected from %s)"
232 msgstr "(vuelto a dirigir de %s)"
234 #: ../lib/display.php:351 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:63
235 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:64
236 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:71
237 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:72
238 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:61
239 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:62
243 # lib/pageinfo.php:70
244 #: ../lib/editpage.php:163 ../lib/editpage.php:584
246 msgstr "Versión actual:"
248 #: ../lib/editpage.php:163 ../lib/editpage.php:585
249 msgid "Other version"
250 msgstr "Altro versión"
252 #: ../lib/editpage.php:174
253 msgid "Some internal editing error"
254 msgstr "Un cierto error interno el corregir"
256 #: ../lib/editpage.php:175
258 "Your are probably trying to edit/create an invalid version of this page."
260 "Su están intentando corregir/crean probablemente una versión inválida de "
263 #: ../lib/editpage.php:176
264 msgid "&version=-1 might help."
265 msgstr "&version=-1 pudo ayudar."
267 #: ../lib/editpage.php:195
272 #: ../lib/editpage.php:233
274 msgid "View Source: %s"
275 msgstr "Fuente De la Visión: %s"
277 #: ../lib/editpage.php:251
278 msgid "Page now locked."
279 msgstr "Página bloqueada."
281 #: ../lib/editpage.php:252
282 msgid "Page now unlocked."
283 msgstr "Página desbloquear."
285 #: ../lib/editpage.php:259
287 msgid "Page now public."
288 msgstr "Página desbloquear."
290 #: ../lib/editpage.php:260
292 msgid "Page now not-public."
293 msgstr "Página desbloquear."
295 #: ../lib/editpage.php:269
297 msgid "Page now external."
298 msgstr "Página desbloquear."
300 #: ../lib/editpage.php:270
302 msgid "Page now not-external."
303 msgstr "Página desbloquear."
305 #: ../lib/editpage.php:379
310 #: ../lib/editpage.php:433
311 msgid "Too many external links."
312 msgstr "También muchos acoplamientos externos."
314 #: ../lib/editpage.php:446
315 msgid "SpamAssassin reports: "
316 msgstr "Informes de SpamAssassin: "
318 #: ../lib/editpage.php:473
319 msgid "External links contain blocked domains:"
320 msgstr "Los acoplamientos externos contienen dominios bloqueados:"
322 #: ../lib/editpage.php:474
324 msgid "%s is listed at %s with %s"
325 msgstr "%s se enumera en %s"
327 #: ../lib/editpage.php:498
328 msgid "Spam Prevention"
329 msgstr "Prevención Del Spam"
331 #: ../lib/editpage.php:499
332 msgid "This page edit seems to contain spam and was therefore not saved."
334 "Esta página corrige se parece contener el Spam y por lo tanto no fue "
337 #: ../lib/editpage.php:501 ../lib/editpage.php:560
338 msgid "Sorry for the inconvenience."
339 msgstr "Disculpe la inconveniencia."
341 #: ../lib/editpage.php:526
342 msgid "Versions are identical"
343 msgstr "Las versiones son idénticas"
345 #: ../lib/editpage.php:557 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:140
347 msgstr "Página Bloqueada"
349 #: ../lib/editpage.php:558
351 "This page has been locked by the administrator so your changes can not be "
354 "Esta página ha sido bloqueada por el administrador y no puede ser editada."
356 #: ../lib/editpage.php:559
358 "(Copy your changes to the clipboard. You can try editing a different page or "
359 "save your text in a text editor.)"
361 "Copie sus cambios al portapapeles o a otro sitio temporal (p.ej. editor de "
364 #: ../lib/editpage.php:568 ../lib/editpage.php:569 ../lib/main.php:800
365 #: ../lib/main.php:1167 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:42
366 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:146 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:216
367 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:256 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:259
368 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:261 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:263
369 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:347 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:351
370 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:406 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:431
371 msgid "ModeratedPage"
372 msgstr "PáginaModerada"
374 #: ../lib/editpage.php:569
377 "You can edit away, but your changes will have to be approved by the defined "
378 "moderators at the definition in %s"
381 #: ../lib/editpage.php:571 ../lib/plugin/PasswordReset.php:154
382 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:39 ../lib/plugin/WatchPage.php:122
383 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:142 ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:17
384 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:79 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:80
385 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:24
386 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:87
387 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:88
388 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:11
389 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:27
390 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:27
391 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:11
392 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:28
393 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:52
394 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:23
395 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:78
396 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:79
397 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:23
398 msgid "UserPreferences"
399 msgstr "UsuarioPreferencias"
401 #: ../lib/editpage.php:570
404 "The approval has a grace period of 5 days. If you have your E-Mail defined "
405 "in your %s, you will get a notification of approval or rejection."
408 #: ../lib/editpage.php:583 ../lib/editpage.php:945
411 "Some of the changes could not automatically be combined. Please look for "
412 "sections beginning with '%s', and ending with '%s'. You will need to edit "
413 "those sections by hand before you click Save."
415 "Algunos de los cambios no podían ser combinados automáticamente. Busque por "
416 "favor las secciones que comienzan con '%s', y terminando con '%s'. Usted "
417 "necesitará corregir esas secciones a mano antes de que usted chasque excepto."
419 #: ../lib/editpage.php:587 ../lib/editpage.php:948
420 msgid "Please check it through before saving."
421 msgstr "Compruébelo por favor a través antes de ahorrar."
423 #: ../lib/editpage.php:598
424 msgid "Conflicting Edits!"
425 msgstr "¡El Estar en conflicto Corrige!"
427 #: ../lib/editpage.php:599
429 "In the time since you started editing this page, another user has saved a "
432 "En el tiempo desde que usted comenzó a corregir esta página, otro usuario ha "
433 "ahorrado una nueva versión de ella."
435 #: ../lib/editpage.php:600
437 "Your changes can not be saved as they are, since doing so would overwrite "
438 "the other author's changes. So, your changes and those of the other author "
439 "have been combined. The result is shown below."
441 "Sus cambios no se pueden ahorrar como son, desde hacer así que "
442 "sobreescribirían los cambios del otro autor. Así pues, se han combinado sus "
443 "cambios y los del otro autor. El resultado se demuestra abajo."
445 #: ../lib/editpage.php:669 ../lib/plugin/HtmlConverter.php:66
449 #: ../lib/editpage.php:698 ../lib/EditToolbar.php:211
450 #: ../lib/EditToolbar.php:213 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:79
452 msgstr "Previsualizar"
454 #: ../lib/editpage.php:705 ../lib/EditToolbar.php:204
455 #: ../lib/EditToolbar.php:206 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:80
459 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
460 #: ../lib/editpage.php:709
464 #: ../lib/editpage.php:713 ../lib/plugin/UpLoad.php:161
465 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:166 ../lib/plugin/WikiForm.php:101
469 #: ../lib/editpage.php:716
473 #: ../lib/editpage.php:739 ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:39
474 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:53
476 msgid "Author will be logged as %s."
477 msgstr "Registrarán al autor como %s."
479 #: ../lib/editpage.php:900
483 #: ../lib/editpage.php:903
485 msgid "Overwrite with new"
486 msgstr "Sobreescriba Todos"
488 #: ../lib/editpage.php:913
490 msgid "Merge and Edit: %s"
491 msgstr "Fusión y Editar: %s"
493 #: ../lib/EditToolbar.php:48
497 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
498 #: ../lib/EditToolbar.php:50
499 msgid "Undo disabled"
500 msgstr "Deshaga lisiado"
502 #: ../lib/EditToolbar.php:51
503 msgid "Operation undone"
504 msgstr "Operación deshecha"
506 #: ../lib/EditToolbar.php:52
508 msgid "Substring \"\\1\" found \\2 times. Replace with \"\\3\"?"
509 msgstr "Subsecuencia \"%s\" tiempos encontrados de %s. Substituya por \"%s\"?"
511 #: ../lib/EditToolbar.php:53
513 msgid "String \"%s\" not found."
514 msgstr "Secuencia \"%s\" no encontrado."
516 #: ../lib/EditToolbar.php:54 ../lib/EditToolbar.php:256
517 #: ../lib/EditToolbar.php:257 ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:192
518 msgid "Search & Replace"
519 msgstr "Busque Y Substituya"
521 # lib/stdlib.php:207 lib/stdlib.php:215
522 #: ../lib/EditToolbar.php:55
526 #: ../lib/EditToolbar.php:56
528 msgstr "Substituya por"
530 #: ../lib/EditToolbar.php:57 ../lib/plugin/SyncWiki.php:297
531 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:323 ../lib/plugin/SyncWiki.php:346
532 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:220 ../lib/upgrade.php:195
533 #: ../lib/upgrade.php:398 ../lib/upgrade.php:412 ../lib/upgrade.php:432
534 #: ../lib/upgrade.php:441 ../lib/upgrade.php:465 ../lib/upgrade.php:493
535 #: ../lib/upgrade.php:543 ../lib/upgrade.php:546 ../lib/upgrade.php:578
536 #: ../lib/upgrade.php:580 ../lib/upgrade.php:607 ../lib/upgrade.php:667
537 #: ../lib/upgrade.php:692 ../lib/upgrade.php:835 ../lib/upgrade.php:838
538 #: ../lib/upgrade.php:905
542 #: ../lib/EditToolbar.php:58 ../lib/EditToolbar.php:323
543 #: ../lib/EditToolbar.php:373 ../lib/EditToolbar.php:403
544 #: ../lib/EditToolbar.php:441 ../lib/EditToolbar.php:476
548 #: ../lib/EditToolbar.php:126
550 msgstr "Texto en negrilla"
552 #: ../lib/EditToolbar.php:127
553 msgid "Bold text [alt-b]"
554 msgstr "Texto en negrilla [alt-b]"
556 #: ../lib/EditToolbar.php:131
558 msgstr "Texto del itálico"
560 #: ../lib/EditToolbar.php:132
561 msgid "Italic text [alt-i]"
562 msgstr "Texto del itálico [alt-i]"
564 #: ../lib/EditToolbar.php:136
565 msgid "Strike-through text"
568 #: ../lib/EditToolbar.php:137
573 #: ../lib/EditToolbar.php:141
576 msgstr "Texto en negrilla"
578 #: ../lib/EditToolbar.php:142
583 #: ../lib/EditToolbar.php:146
584 msgid "PageName|optional label"
587 #: ../lib/EditToolbar.php:147
589 msgstr "Acoplamiento a la página"
591 #: ../lib/EditToolbar.php:151
592 msgid "http://www.example.com|optional label"
595 #: ../lib/EditToolbar.php:152
596 msgid "External link (remember http:// prefix)"
597 msgstr "Acoplamiento externo (recuerde http:// prefijo)"
599 #: ../lib/EditToolbar.php:156
600 msgid "Headline text"
601 msgstr "Texto del título"
603 #: ../lib/EditToolbar.php:157
604 msgid "Level 1 headline"
605 msgstr "Título del nivel 1"
607 #: ../lib/EditToolbar.php:161
608 msgid "Insert non-formatted text here"
609 msgstr "Inserte el texto sin formatear aquí"
611 #: ../lib/EditToolbar.php:162
612 msgid "Ignore wiki formatting"
613 msgstr "No haga caso del formato del wiki"
615 # lib/pageinfo.php:70
616 #: ../lib/EditToolbar.php:167
617 msgid "Your signature"
620 #: ../lib/EditToolbar.php:172
621 msgid "Horizontal line"
622 msgstr "Linea horizontal"
624 #: ../lib/EditToolbar.php:177
628 #: ../lib/EditToolbar.php:182
631 msgstr "Verificación Del Email"
633 #: ../lib/EditToolbar.php:187
638 #: ../lib/EditToolbar.php:192 ../lib/plugin/CreateToc.php:469
639 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:484
641 msgid "Table of Contents"
642 msgstr "ningún contenido de la página"
644 #: ../lib/EditToolbar.php:196 ../lib/PageList.php:491
645 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:152 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:143
647 msgstr "Nombre de la Página"
649 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
650 #: ../lib/EditToolbar.php:197 ../themes/default/templates/redirect.tmpl:17
651 #: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:40
655 #: ../lib/EditToolbar.php:201
657 msgid "Template Name"
658 msgstr "AgregueLaPlantilla"
660 #: ../lib/EditToolbar.php:202 ../lib/plugin/PopularTags.php:57
661 #: ../lib/plugin/Template.php:61
665 #: ../lib/EditToolbar.php:234
666 msgid "Click a button to get an example text"
667 msgstr "Chasque un botón para conseguir un texto del ejemplo"
669 #: ../lib/EditToolbar.php:248 ../lib/EditToolbar.php:249
670 msgid "Undo Search & Replace"
671 msgstr "Deshaga La Búsqueda Y Substitúyala"
674 #: ../lib/EditToolbar.php:317
676 msgstr "AgregueCategoría"
679 #: ../lib/EditToolbar.php:320
681 msgid "Insert Categories"
684 #: ../lib/EditToolbar.php:322 ../lib/EditToolbar.php:372
685 #: ../lib/EditToolbar.php:402 ../lib/EditToolbar.php:440
686 #: ../lib/EditToolbar.php:475
690 #: ../lib/EditToolbar.php:367 ../lib/EditToolbar.php:368
692 msgstr "AgreguePlugin"
694 #: ../lib/EditToolbar.php:370
695 msgid "Insert Plugin"
696 msgstr "Relleno Plugin"
698 #: ../lib/EditToolbar.php:397 ../lib/EditToolbar.php:398
700 msgstr "AgregueElAcoplamientoDeLaPágina"
702 #: ../lib/EditToolbar.php:400
703 msgid "Insert PageLink"
704 msgstr "Inserte el AcoplamientoDeLaPágina"
706 #: ../lib/EditToolbar.php:435 ../lib/EditToolbar.php:436
708 msgid "Add Image or Video"
709 msgstr "AgregueElAcoplamientoDeLaPágina"
711 #: ../lib/EditToolbar.php:438
713 msgid "Insert Image or Video"
714 msgstr "AgregueElAcoplamientoDeLaPágina"
716 #: ../lib/EditToolbar.php:470 ../lib/EditToolbar.php:471
718 msgstr "AgregueLaPlantilla"
720 #: ../lib/EditToolbar.php:473
721 msgid "Insert Template"
722 msgstr "Inserte la plantilla"
724 #: ../lib/ErrorManager.php:220
726 msgid "%s: error while handling error:"
727 msgstr "%s: error mientras que maneja error:"
729 #: ../lib/FileFinder.php:187 ../lib/loadsave.php:1154
731 msgid "%s: file not found"
732 msgstr "%s: fichero no encontrado"
735 #: ../lib/IniConfig.php:991
736 msgid "CategoryGroup"
737 msgstr "GrupoCategoría"
739 #: ../lib/IniConfig.php:993
740 msgid "An unnamed PhpWiki"
741 msgstr "Un PhpWiki sin un nombre"
743 #: ../lib/IniConfig.php:995 ../lib/upgrade.php:70
744 #: ../themes/blog/templates/browse-footer.tmpl:6
745 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:132
746 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:9
747 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:21
749 msgstr "PáginaPrincipal"
751 #: ../lib/InlineParser.php:344
752 msgid "Invalid [] syntax ignored"
753 msgstr "[] el sintaxis inválido no hizo caso"
755 #: ../lib/InlineParser.php:344 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:256
756 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:259 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:351
757 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:157 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:240
758 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:178 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:266
759 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:270
760 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:230
761 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:234
762 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:244 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:245
763 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:247 ../lib/upgrade.php:1104
764 #: ../lib/upgrade.php:1112 ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:10
765 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:10
766 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:10
767 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:42
771 #: ../lib/InlineParser.php:911
773 msgid "unknown color %s ignored"
774 msgstr "el color desconocido %s no hizo caso"
776 #: ../lib/loadsave.php:73
777 msgid "ZIP files of database"
778 msgstr "Archivos del ZIP de la base de datos"
780 #: ../lib/loadsave.php:74
781 msgid "Dump to directory"
782 msgstr "Descarga al directorio"
784 #: ../lib/loadsave.php:75 ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:19
786 msgstr "Archivo Del Upload"
788 #: ../lib/loadsave.php:76 ../lib/plugin/WikiForm.php:68
790 msgstr "Archivo De la Carga"
792 #: ../lib/loadsave.php:77
796 #: ../lib/loadsave.php:79
797 msgid "Dump pages as XHTML"
798 msgstr "Páginas de la descarga como XHTML"
800 #: ../lib/loadsave.php:85 ../lib/loadsave.php:475 ../lib/loadsave.php:1033
801 #: ../lib/loadsave.php:1039 ../lib/loadsave.php:1047 ../lib/main.php:1063
802 #: ../lib/main.php:1185 ../lib/main.php:1197 ../lib/PagePerm.php:190
803 #: ../lib/PagePerm.php:191 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:141
804 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:218
805 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:14
806 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:73 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:74
807 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:38
808 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:81
809 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:82
810 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:42
811 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:21
812 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58
813 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:28
814 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:20
815 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:71
816 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:20
817 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:71
818 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:72
819 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:32
820 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:28
821 msgid "PhpWikiAdministration"
822 msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
824 #: ../lib/loadsave.php:96 ../lib/MailNotify.php:287 ../lib/MailNotify.php:304
826 msgid "Edited by: %s"
829 #: ../lib/loadsave.php:98 ../lib/loadsave.php:99
831 msgstr "CargaDescarga"
833 #: ../lib/loadsave.php:102
835 msgid "PageChange Notification of %s sent to %s"
836 msgstr "Pagine la notificación del cambio de %s enviado a %s"
838 #: ../lib/loadsave.php:105
840 msgid "PageChange Notification Error: Couldn't send %s to %s"
842 "Error De la Notificación Del Cambio De la Página: No podía enviar %s a %s"
844 #: ../lib/loadsave.php:113
848 #: ../lib/loadsave.php:114
853 #: ../lib/loadsave.php:244
855 msgstr "DescargaCompleta"
857 #: ../lib/loadsave.php:248
858 msgid "LatestSnapshot"
859 msgstr "La Foto Más última"
861 #: ../lib/loadsave.php:318 ../lib/loadsave.php:449
862 msgid "You must specify a directory to dump to"
863 msgstr "Usted debe especificar un directorio para descargar a"
865 #: ../lib/loadsave.php:323 ../lib/loadsave.php:454
867 msgid "Cannot create directory '%s'"
868 msgstr "No puede crear el directorio '%s'"
870 #: ../lib/loadsave.php:325 ../lib/loadsave.php:456
872 msgid "Created directory '%s' for the page dump..."
873 msgstr "Directorio creado '%s' para la descarga de la página..."
875 #: ../lib/loadsave.php:328 ../lib/loadsave.php:459
877 msgid "Using directory '%s'"
878 msgstr "Usando el directorio '%s'"
880 #: ../lib/loadsave.php:331 ../lib/loadsave.php:461
881 msgid "Dumping Pages"
882 msgstr "Descargar Las Páginas"
884 #: ../lib/loadsave.php:367 ../lib/loadsave.php:626 ../lib/stdlib.php:1017
888 #: ../lib/loadsave.php:375
891 msgstr "ahorrado como %s"
893 #: ../lib/loadsave.php:385 ../lib/loadsave.php:696
894 #: ../lib/plugin/text2png.php:222
896 msgid "couldn't open file '%s' for writing"
897 msgstr "Error al escribir la página '%s'"
899 #: ../lib/loadsave.php:391 ../lib/loadsave.php:706
901 msgid "%s bytes written"
904 # lib/editpage.php:19
905 #: ../lib/loadsave.php:680 ../lib/loadsave.php:757 ../lib/loadsave.php:792
906 #: ../lib/loadsave.php:822
908 msgid "... copied to %s"
909 msgstr "... copia de [%s]"
911 # lib/editpage.php:19
912 #: ../lib/loadsave.php:683 ../lib/loadsave.php:759 ../lib/loadsave.php:794
913 #: ../lib/loadsave.php:824
915 msgid "... not copied to %s"
916 msgstr "... non copia de [%s]"
918 #: ../lib/loadsave.php:704
920 msgstr "ahorrado como "
922 #: ../lib/loadsave.php:767 ../lib/loadsave.php:802 ../lib/loadsave.php:833
923 msgid "... not found"
924 msgstr "... no encontrado"
927 #: ../lib/loadsave.php:893
928 msgid "Empty pagename!"
929 msgstr "¡Escriba un nombre de página!"
931 #: ../lib/loadsave.php:903
933 msgid "Invalid pagename!"
934 msgstr "Username inválido"
936 #: ../lib/loadsave.php:909 ../lib/loadsave.php:1556 ../lib/PageType.php:136
937 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:52 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:73
938 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:51 ../themes/default/templates/info.tmpl:160
939 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:161
940 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:168
941 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:169
943 msgstr "InterMapaDeWiki"
945 #: ../lib/loadsave.php:966
950 #: ../lib/loadsave.php:975 ../lib/MailNotify.php:283
951 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:137
953 msgstr "Página nueva"
955 #: ../lib/loadsave.php:983
956 msgid "has edit conflicts - overwriting anyway"
957 msgstr "tiene corregir conflictos - sobreescribiendo de todos modos"
959 #: ../lib/loadsave.php:992
963 #: ../lib/loadsave.php:994
964 msgid "has edit conflicts - skipped"
965 msgstr "tiene corregir los conflictos - saltados"
967 #: ../lib/loadsave.php:1003
969 msgid "content is identical to current version %d - no new revision created"
971 "el contenido es idéntico a la versión actual %d - ninguna nueva revisión "
974 #: ../lib/loadsave.php:1017
976 msgid "- saved to database as version %d"
977 msgstr "- ahorrado a la base de datos como versión %d"
979 #: ../lib/loadsave.php:1023 ../lib/loadsave.php:1294
982 msgstr "Archivo %s del MIME"
984 #: ../lib/loadsave.php:1024 ../lib/loadsave.php:1305
986 msgid "Serialized file %s"
987 msgstr "Archivo serializado %s"
989 #: ../lib/loadsave.php:1025 ../lib/loadsave.php:1327
991 msgid "plain file %s"
992 msgstr "archivo llano %s"
994 #: ../lib/loadsave.php:1032 ../lib/plugin/SyncWiki.php:266
996 msgstr "Fusión Editar"
998 #: ../lib/loadsave.php:1038
999 msgid "Restore Anyway"
1000 msgstr "Restore de todos modos"
1002 #: ../lib/loadsave.php:1046
1003 msgid "Overwrite All"
1004 msgstr "Sobreescriba Todos"
1006 #: ../lib/loadsave.php:1053
1007 msgid " Sorry, cannot merge."
1008 msgstr " Apesadumbrado, no puede combinarse."
1010 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
1011 #: ../lib/loadsave.php:1073 ../lib/loadsave.php:1083 ../lib/loadsave.php:1090
1012 #: ../lib/loadsave.php:1097 ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:31
1013 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:77
1014 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:253
1015 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:73
1016 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:47
1017 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:31
1018 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:60
1022 #: ../lib/loadsave.php:1074
1023 msgid "missing required version argument"
1024 msgstr "parámetro requerido de la versión que falta"
1026 #: ../lib/loadsave.php:1082
1027 msgid "no page content"
1028 msgstr "ningún contenido de la página"
1030 #: ../lib/loadsave.php:1089
1031 msgid "same version page"
1032 msgstr "la misma página de la versión"
1034 #: ../lib/loadsave.php:1096
1039 #: ../lib/loadsave.php:1108 ../lib/plugin/PasswordReset.php:102
1040 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:145 ../lib/plugin/UserPreferences.php:116
1041 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:83 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:140
1042 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:168 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:160
1043 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:142 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:195
1044 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:206
1045 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:186
1046 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:194
1047 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:134
1051 #: ../lib/loadsave.php:1110 ../lib/plugin/PasswordReset.php:105
1052 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:148 ../lib/plugin/TranslateText.php:113
1053 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:118 ../lib/plugin/WatchPage.php:85
1054 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:90 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:153
1055 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:181 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:173
1056 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:152 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:217
1057 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:229
1058 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:198
1059 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:148 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:207
1060 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:129
1061 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:291 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:306
1062 #: ../lib/purgepage.php:23 ../lib/removepage.php:23 ../lib/upgrade.php:791
1063 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:88
1064 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:278
1065 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:367
1069 #: ../lib/loadsave.php:1124
1071 msgid "revert to version %d"
1072 msgstr "invierta a la versión %d"
1074 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
1075 #: ../lib/loadsave.php:1130
1076 #, fuzzy, php-format
1080 #: ../lib/loadsave.php:1131
1082 msgid "- version %d saved to database as version %d"
1083 msgstr "- versión %d ahorrada a la base de datos como versión %d"
1085 #: ../lib/loadsave.php:1149 ../lib/WikiGroup.php:838
1087 msgid "%s: not defined"
1088 msgstr "%s: no definido"
1090 #: ../lib/loadsave.php:1159
1091 msgid "Default InterWiki map file not loaded."
1092 msgstr "Archivo del InterMapa de Wiki del defecto no cargado."
1094 #: ../lib/loadsave.php:1166 ../lib/PageType.php:298
1096 msgid "Loading InterWikiMap from external file %s."
1097 msgstr "Cargamento InterMapaDeWiki del archivo externo %s."
1099 #: ../lib/loadsave.php:1342 ../lib/loadsave.php:1355
1103 #: ../lib/loadsave.php:1456
1105 msgid "Empty or not existing source. Unable to load: %s"
1108 #: ../lib/loadsave.php:1463
1110 msgid "Bad file type: %s"
1111 msgstr "Mal tipo del archivo: %s"
1113 #: ../lib/loadsave.php:1480
1115 msgid "Loading '%s'"
1116 msgstr "'%s' que carga"
1118 #: ../lib/loadsave.php:1512
1119 msgid "Loading up virgin wiki"
1120 msgstr "El cargar encima de wiki virginal"
1122 #: ../lib/loadsave.php:1568
1123 msgid "No uploaded file to upload?"
1124 msgstr "¿Ningún archivo uploaded a upload?"
1126 #: ../lib/loadsave.php:1571
1128 msgid "Uploading %s"
1129 msgstr "%s uploading"
1131 #: ../lib/MailNotify.php:194
1132 #, fuzzy, php-format
1133 msgid "PageChange Notification of %s"
1134 msgstr "Pagine la notificación del cambio de %s enviado a %s"
1136 #: ../lib/MailNotify.php:228
1137 #, fuzzy, php-format
1139 msgstr "Vuelva a %s"
1141 # lib/msql.php:29 lib/mysql.php:36
1142 #: ../lib/MailNotify.php:234
1143 #, fuzzy, php-format
1144 msgid "Error: Couldn't send %s to %s"
1145 msgstr "No podía conectar con %s"
1147 # lib/pageinfo.php:21
1148 #: ../lib/MailNotify.php:256
1150 msgstr "Cambio de la página"
1152 #: ../lib/MailNotify.php:288
1153 #, fuzzy, php-format
1155 msgstr "Comentarios"
1157 #: ../lib/MailNotify.php:305
1159 msgid "Page rename %s to %s"
1160 msgstr "La página retitula %s a %s"
1162 #: ../lib/MailNotify.php:342
1163 #, fuzzy, php-format
1164 msgid "User %s removed page %s"
1165 msgstr "Página borrar %s"
1167 #: ../lib/MailNotify.php:378
1169 msgid "E-Mail address confirmation"
1170 msgstr "Verificación Del Email"
1172 #: ../lib/MailNotify.php:381
1175 "Someone, probably you from IP address %s, has registered an\n"
1176 "account \"%s\" with this e-mail address on %s.\n"
1178 "To confirm that this account really does belong to you and activate\n"
1179 "e-mail features on %s, open this link in your browser:\n"
1183 "If this is *not* you, don't follow the link. This confirmation code\n"
1184 "will expire at %s."
1187 #: ../lib/main.php:101 ../lib/WikiDB.php:1010
1188 msgid "Optimizing database"
1189 msgstr "Base de datos óptima"
1191 #: ../lib/main.php:473
1195 #: ../lib/main.php:474 ../lib/main.php:484
1199 #: ../lib/main.php:475
1203 #: ../lib/main.php:476
1207 #: ../lib/main.php:477
1211 #: ../lib/main.php:478
1212 msgid "UNOBTAINABLE"
1213 msgstr "INALCANZABLE"
1215 #: ../lib/main.php:506 ../lib/main.php:525
1217 msgid "%s is disallowed on this wiki."
1218 msgstr "%s se rechaza en este wiki."
1220 #: ../lib/main.php:514
1221 msgid "authenticated"
1222 msgstr "authenticado"
1224 #: ../lib/main.php:514
1225 msgid "not authenticated"
1226 msgstr "non authenticado"
1228 #: ../lib/main.php:516
1229 msgid "Missing PagePermission:"
1230 msgstr "Permiso que falta de la página:"
1232 #: ../lib/main.php:515
1234 msgid "%s %s %s is disallowed on this wiki for %s user '%s' (level: %s)."
1236 "%s %s %s se rechaza en este wiki para el usuario '%s' de %s (llano: %s)."
1238 #: ../lib/main.php:533
1240 msgid "You must sign in to %s."
1241 msgstr "Usted debe firmar adentro %s."
1243 #: ../lib/main.php:543
1245 msgid "Access for you is forbidden to %s."
1246 msgstr "Tenga acceso para usted se prohíbe %s."
1248 #: ../lib/main.php:545 ../lib/plugin/PluginManager.php:58
1250 msgid "You must be an administrator to %s."
1251 msgstr "Usted debe ser administrador %s."
1253 #: ../lib/main.php:559
1254 msgid "view this page"
1255 msgstr "para visión esta página"
1257 #: ../lib/main.php:560
1258 msgid "diff this page"
1259 msgstr "para diff esta página"
1261 #: ../lib/main.php:561
1262 msgid "dump html pages"
1263 msgstr "para las páginas del HTML de la descarga"
1265 #: ../lib/main.php:562
1266 msgid "dump serial pages"
1267 msgstr "para las páginas del cuento por entregas de la descarga"
1269 #: ../lib/main.php:563
1270 msgid "edit this page"
1271 msgstr "para corregir esta página"
1273 #: ../lib/main.php:564
1275 msgid "rename this page"
1276 msgstr "para crear esta página"
1278 #: ../lib/main.php:565
1279 msgid "revert to a previous version of this page"
1280 msgstr "para invertir a una versión anterior de esta página"
1282 #: ../lib/main.php:566
1283 msgid "create this page"
1284 msgstr "para crear esta página"
1286 #: ../lib/main.php:567
1287 msgid "load files into this wiki"
1288 msgstr "para cargue los archivos en este wiki"
1290 #: ../lib/main.php:568
1291 msgid "lock this page"
1292 msgstr "para trabar esta página"
1294 #: ../lib/main.php:569
1296 msgid "purge this page"
1297 msgstr "para crear esta página"
1299 #: ../lib/main.php:570
1300 msgid "remove this page"
1301 msgstr "para quitar esta página"
1303 #: ../lib/main.php:571
1304 msgid "unlock this page"
1305 msgstr "para desbloquear página"
1307 #: ../lib/main.php:572
1308 msgid "upload a zip dump"
1309 msgstr "para upload una descarga del cierre relámpago"
1311 # lib/pageinfo.php:70
1312 #: ../lib/main.php:573
1313 msgid "verify the current action"
1314 msgstr "para verificar la acción actual"
1316 #: ../lib/main.php:574
1317 msgid "view the source of this page"
1318 msgstr "para visión la fuente de esta página"
1320 #: ../lib/main.php:575
1321 msgid "access this wiki via XML-RPC"
1322 msgstr "para tener acceso a este wiki vía Xml-RPC"
1324 #: ../lib/main.php:576
1325 msgid "access this wiki via SOAP"
1326 msgstr "para tener acceso a este wiki vía SOAP"
1328 #: ../lib/main.php:577
1329 msgid "download a zip dump from this wiki"
1330 msgstr "para descargar un cierre relámpago descargue de este wiki"
1332 #: ../lib/main.php:578
1333 msgid "download a html zip dump from this wiki"
1334 msgstr "para descargar un HTML relampague la descarga de este wiki"
1336 #: ../lib/main.php:584
1341 #: ../lib/main.php:602
1342 msgid "Browsing pages"
1343 msgstr "Páginas el hojear"
1345 #: ../lib/main.php:603
1346 msgid "Diffing pages"
1349 #: ../lib/main.php:604
1350 msgid "Dumping html pages"
1353 #: ../lib/main.php:605
1354 msgid "Dumping serial pages"
1357 #: ../lib/main.php:606
1358 msgid "Editing pages"
1361 #: ../lib/main.php:607
1362 msgid "Reverting to a previous version of pages"
1365 #: ../lib/main.php:608
1366 msgid "Creating pages"
1369 #: ../lib/main.php:609
1370 msgid "Loading files"
1373 #: ../lib/main.php:610
1374 msgid "Locking pages"
1375 msgstr "Bloquear páginas"
1377 #: ../lib/main.php:611
1379 msgid "Purging pages"
1380 msgstr "Páginas el hojear"
1382 #: ../lib/main.php:612
1383 msgid "Removing pages"
1384 msgstr "Borrar páginas"
1386 #: ../lib/main.php:613
1387 msgid "Unlocking pages"
1388 msgstr "Desbloquear páginas"
1390 #: ../lib/main.php:614
1391 msgid "Uploading zip dumps"
1394 # lib/pageinfo.php:70
1395 #: ../lib/main.php:615
1396 msgid "Verify the current action"
1399 #: ../lib/main.php:616
1400 msgid "Viewing the source of pages"
1403 #: ../lib/main.php:617
1404 msgid "XML-RPC access"
1407 #: ../lib/main.php:618
1411 #: ../lib/main.php:619
1412 msgid "Downloading zip dumps"
1415 #: ../lib/main.php:620
1416 msgid "Downloading html zip dumps"
1419 #: ../lib/main.php:769
1421 msgid "Illegal character '"
1422 msgstr "Los carbones ilegales %s quitaron"
1424 #: ../lib/main.php:769
1426 msgid "' in page name."
1427 msgstr "'%s': Mal nombre de la página"
1429 #: ../lib/main.php:788
1431 msgid "%s: action forwarded to a moderator."
1432 msgstr "%s: acción remitida a un asesor."
1434 #: ../lib/main.php:791
1435 msgid "This action requires moderator approval. Please be patient."
1437 "Esta acción requiere la aprobación del asesor. Sea por favor paciente."
1439 #: ../lib/main.php:796
1440 msgid "You must wait for moderator approval."
1441 msgstr "Usted debe esperar la aprobación del asesor."
1443 #: ../lib/main.php:816 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:308
1445 msgid "%s: Bad action"
1446 msgstr "%s: Mala acción"
1448 #: ../lib/main.php:833
1449 msgid "Fatal PhpWiki Error"
1450 msgstr "Error Fatal De PhpWiki"
1452 #: ../lib/main.php:1084
1454 msgstr "Cambie a dueño"
1456 #: ../lib/main.php:1088
1458 msgstr "Fije El Acl"
1460 #: ../lib/main.php:1092
1462 msgid "SetAclSimple"
1463 msgstr "Fije El Acl"
1465 #: ../lib/main.php:1096 ../lib/PagePerm.php:190
1466 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:141 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:266
1467 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:120
1471 #: ../lib/main.php:1100 ../lib/main.php:1105 ../lib/plugin/PageDump.php:56
1472 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:32
1473 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:40
1474 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:80
1475 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:24
1476 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:61
1477 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:41
1478 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:14
1479 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:78
1481 msgstr "DescargeDeLaPágina"
1483 # lib/fullsearch.php:48
1484 #: ../lib/main.php:1123 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:46
1485 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:126
1486 msgid "FullTextSearch"
1487 msgstr "BúsquedaDelTexto"
1489 # lib/fullsearch.php:48
1490 #: ../lib/main.php:1131 ../lib/plugin/RecentChanges.php:808
1491 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:44 ../lib/WikiTheme.php:1485
1492 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:5
1493 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:9
1494 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:52
1495 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:3
1496 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:9
1497 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:33
1498 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:34
1499 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:18
1500 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:12
1501 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:5
1503 msgstr "BúsquedaDeTítulos"
1505 #: ../lib/main.php:1305 ../lib/main.php:1318 ../lib/Request.php:821
1507 msgid "%s is not writable."
1508 msgstr "%s no es escribible."
1510 #: ../lib/main.php:1306
1511 msgid "The session.save_path directory"
1512 msgstr "El directorio de session.save_path"
1514 #: ../lib/main.php:1308 ../lib/Request.php:823
1516 msgid "Please ensure that %s is writable, or redefine %s in config/config.ini."
1518 "Asegúrese por favor de que %s sea escribible, o redefina %s en config/config."
1521 #: ../lib/main.php:1309
1523 msgid "the session.save_path directory '%s'"
1524 msgstr "el directorio '%s' de session.save_path"
1526 #: ../lib/main.php:1313
1528 msgid "Attempting to use the directory '%s' instead."
1529 msgstr "El procurar utilizar el directorio '%s' en lugar de otro."
1531 #: ../lib/main.php:1320
1532 msgid "Users will not be able to sign in."
1533 msgstr "Los usuarios no podrán firmar adentro."
1535 #: ../lib/main.php:1332
1536 msgid "Your PHP version is too old. You must have at least PHP 4.3.9"
1539 #: ../lib/PageList.php:93
1542 msgstr "Clase por %s"
1544 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
1545 #: ../lib/PageList.php:120
1550 #: ../lib/PageList.php:131
1551 msgid "Click to reverse sort order"
1552 msgstr "Tecleo para invertir orden de la clase"
1554 #: ../lib/PageList.php:138
1556 msgid "Click to sort by %s"
1557 msgstr "Clase por %s"
1559 #: ../lib/PageList.php:275
1560 msgid "Click to de-/select all pages"
1561 msgstr "Tecleo para de-/seleccionar todas las páginas"
1563 #: ../lib/PageList.php:350 ../lib/plugin/IncludePage.php:190
1565 msgid " ... first %d bytes"
1566 msgstr " ... primeros octetos de %d"
1568 #: ../lib/PageList.php:357
1570 msgid " ... around %s"
1571 msgstr " ... alrededor de %s"
1573 #: ../lib/PageList.php:412 ../lib/plugin/AppendText.php:55
1575 msgid "%s not found"
1576 msgstr "%s: fichero no encontrado"
1578 #: ../lib/PageList.php:530 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:239
1579 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:73
1580 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:87
1582 msgid "page permission inherited from %s"
1585 #: ../lib/PageList.php:532 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:241
1586 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:75
1587 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:89
1589 msgid "individual page permission"
1590 msgstr "Permiso que falta de la página:"
1592 #: ../lib/PageList.php:534 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:243
1593 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:77
1594 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:91
1595 msgid "default page permission"
1598 #: ../lib/PageList.php:658 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:115
1599 msgid "<no matches>"
1600 msgstr "<ningunos fósforos>"
1602 #: ../lib/PageList.php:1164 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:86
1603 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:177
1607 #: ../lib/PageList.php:1176 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:134
1608 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:188
1612 #: ../lib/PageList.php:1178 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:190
1613 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:245
1617 #: ../lib/PageList.php:1180
1621 #: ../lib/PageList.php:1184 ../themes/default/templates/info.tmpl:57
1622 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:72
1623 msgid "Last Modified"
1624 msgstr "modificado por última vez"
1626 #: ../lib/PageList.php:1186
1628 msgstr "Número de hits"
1630 #: ../lib/PageList.php:1188 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:38
1631 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:40
1632 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:35
1633 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:39
1637 #: ../lib/PageList.php:1191 ../themes/default/templates/info.tmpl:59
1638 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:74
1639 msgid "Last Summary"
1640 msgstr "Comentarios"
1642 #: ../lib/PageList.php:1193 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:111
1643 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:154
1647 #: ../lib/PageList.php:1196 ../themes/default/templates/info.tmpl:58
1648 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:73
1650 msgstr "Autor Pasado"
1652 #: ../lib/PageList.php:1198 ../lib/WikiGroup.php:36
1656 #: ../lib/PageList.php:1200 ../lib/WikiGroup.php:37
1660 #: ../lib/PageList.php:1206 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:62
1661 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:81
1662 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:129
1663 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:62
1664 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:143
1665 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:62
1669 #: ../lib/PageList.php:1207
1673 #: ../lib/PageList.php:1209 ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:67
1676 msgstr "Acoplamientos Externos"
1678 #: ../lib/PageList.php:1210
1681 msgstr "Acoplamientos Externos"
1683 #: ../lib/PageList.php:1213
1685 msgstr "El Menor de edad Corrige"
1687 #: ../lib/PageList.php:1213
1689 msgstr "de menor importancia"
1691 #: ../lib/PageList.php:1215
1695 #: ../lib/PageList.php:1384 ../lib/PageList.php:1391 ../lib/PageList.php:1397
1696 #: ../lib/WikiDB/backend.php:549 ../lib/WikiDB/backend.php:555
1697 msgid "Illegal 'limit' argument: must be numeric"
1700 #: ../lib/PageList.php:1506 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:170
1702 msgid "Columns: %s."
1703 msgstr "Columnas: %s."
1705 #: ../lib/PagePerm.php:191
1706 msgid "SearchReplace"
1707 msgstr "Busque Y Substituya"
1709 #: ../lib/PagePerm.php:321
1710 msgid "List this page and all subpages"
1711 msgstr "Enumere esta página y todas las páginas secundaria"
1713 #: ../lib/PagePerm.php:322
1714 msgid "View this page and all subpages"
1715 msgstr "Opinión esta página y todas las páginas secundaria"
1717 #: ../lib/PagePerm.php:323
1718 msgid "Edit this page and all subpages"
1719 msgstr "Corrija esta página y todas las páginas secundaria"
1721 #: ../lib/PagePerm.php:324
1722 msgid "Create a new (sub)page"
1723 msgstr "Cree una página (secundaria) nueva"
1725 #: ../lib/PagePerm.php:325
1727 msgid "Download page contents"
1728 msgstr "Descargue el contenido de la página"
1730 #: ../lib/PagePerm.php:326
1731 msgid "Change page attributes"
1732 msgstr "Cambie las cualidades de la página"
1734 #: ../lib/PagePerm.php:327
1735 msgid "Remove this page"
1736 msgstr "Quite esta página"
1738 #: ../lib/PagePerm.php:328
1740 msgid "Purge this page"
1741 msgstr "para crear esta página"
1743 #: ../lib/PagePerm.php:358
1745 msgid "Unsupported ACL access type %s ignored."
1746 msgstr "Tipo sin apoyo %s del acceso del ACL no hecho caso."
1748 #: ../lib/PagePerm.php:583
1752 #: ../lib/PagePerm.php:585
1754 msgstr "Grupo/Usuario"
1756 #: ../lib/PagePerm.php:586
1760 #: ../lib/PagePerm.php:587
1764 #: ../lib/PagePerm.php:588 ../lib/plugin/PluginManager.php:71
1765 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:247
1767 msgstr "Descripción"
1769 #: ../lib/PagePerm.php:609
1770 msgid "Add this ACL"
1771 msgstr "Agregue este ACL"
1773 #: ../lib/PagePerm.php:633
1774 msgid "Allow / Deny"
1775 msgstr "Permita/Niegue"
1777 #: ../lib/PagePerm.php:645
1778 msgid "Delete this ACL"
1779 msgstr "Suprima este ACL"
1781 #: ../lib/PagePerm.php:671
1785 #: ../lib/PagePerm.php:675
1786 msgid "Check to add this ACL"
1787 msgstr "Compruebe para agregar este ACL"
1789 #: ../lib/PageType.php:142
1790 msgid "WARNING: InterWikiMap page is unlocked, so not using those links."
1792 "ADVERTENCIA: Se abre la página de InterMapaDeWiki, tan no usando esos "
1795 #: ../lib/PageType.php:259 ../lib/PageType.php:262 ../lib/stdlib.php:831
1796 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:8
1797 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:10
1798 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:16
1799 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:27
1800 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:33
1801 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:44
1802 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:15
1803 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:22
1804 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:26
1805 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32
1806 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:9
1807 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:11
1811 #: ../lib/PageType.php:396
1815 #: ../lib/PageType.php:397
1816 msgid "InterWiki Address"
1819 #: ../lib/plugin/AddComment.php:39
1823 # lib/pageinfo.php:21
1824 #: ../lib/plugin/AddComment.php:43
1826 msgid "Show and add comments for %s"
1829 # lib/pageinfo.php:21
1830 #: ../lib/plugin/AddComment.php:73 ../lib/plugin/WikiForum.php:71
1831 msgid "No pagename specified"
1834 #: ../lib/plugin/AddComment.php:98
1835 msgid "Click to hide the comments"
1838 #: ../lib/plugin/AddComment.php:101
1839 msgid "Click to display all comments"
1842 #: ../lib/plugin/AddComment.php:106 ../lib/plugin/CreateToc.php:482
1843 msgid "Click to display"
1846 #: ../lib/plugin/AddComment.php:108
1850 #: ../lib/plugin/AllPages.php:34 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:78
1851 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:69
1853 msgstr "TodasLasPáginas"
1855 #: ../lib/plugin/AllPages.php:38
1856 msgid "List all pages in this wiki."
1859 #: ../lib/plugin/AllPages.php:69
1861 msgid "All pages in this wiki (%d total):"
1864 #: ../lib/plugin/AllPages.php:75
1866 msgid "List of user-created pages (%d total):"
1869 #: ../lib/plugin/AllPages.php:84 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:81
1871 msgid "List of pages owned by [%s] (%d total):"
1874 #: ../lib/plugin/AllPages.php:97 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:88
1876 msgid "List of pages last edited by [%s] (%d total):"
1879 #: ../lib/plugin/AllPages.php:110 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:95
1881 msgid "List of pages created by [%s] (%d total):"
1884 #: ../lib/plugin/AllPages.php:140 ../lib/plugin/AllUsers.php:102
1886 msgid "Elapsed time: %s s"
1889 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:37
1891 msgstr "TodasLasUsuarios"
1893 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:41
1894 msgid "List all once authenticated users."
1897 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:80
1899 msgid "Authenticated users on this wiki (%d total):"
1902 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:162
1903 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:197
1904 msgid "0 - last minute"
1907 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:163
1908 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:198
1909 msgid "1 - 1 minute to 1 hour"
1912 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:164
1913 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:199
1914 msgid "2 - 1 hour to 1 day"
1917 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:165
1918 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:200
1919 msgid "3 - 1 day to 1 week"
1922 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:166
1923 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:201
1924 msgid "4 - 1 week to 1 month"
1927 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:167
1928 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:202
1929 msgid "5 - 1 month to 1 year"
1932 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:168
1933 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:203
1934 msgid "6 - more than 1 year"
1937 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:222
1938 msgid "referring_urls"
1941 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:223
1942 msgid "external_referers"
1945 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:224
1946 msgid "referring_domains"
1949 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:225
1950 msgid "remote_hosts"
1953 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:226
1957 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:227
1961 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:228
1965 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:229
1966 msgid "search_bots_hits"
1969 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:231
1973 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:232
1977 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:233 ../lib/plugin/VisualWiki.php:498
1981 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:234
1985 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:252
1986 msgid "AnalyseAccessLogSql"
1989 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:256
1990 msgid "Show summary information from the access log table."
1993 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:264
1994 msgid "The requested information is available only to Administrators."
1997 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:267
1998 msgid "The SQL_ACCESS_LOG is not enabled."
2001 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:278
2003 msgid "Unrecognised parameter 'mode=%s'"
2006 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:297
2007 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:119 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:411
2008 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:57
2012 #: ../lib/plugin/AppendText.php:37 ../lib/plugin/AppendText.php:79
2016 #: ../lib/plugin/AppendText.php:41
2017 msgid "Append text to any page in this wiki."
2020 #: ../lib/plugin/AppendText.php:56
2021 msgid "Appending at the end."
2024 #: ../lib/plugin/AppendText.php:89
2026 msgid "Page could not be updated. %s doesn't exist!\n"
2029 #: ../lib/plugin/AppendText.php:123
2031 msgid "AppendText to %s"
2034 #: ../lib/plugin/AppendText.php:125
2035 msgid "Page successfully updated."
2036 msgstr "Página actualizada con éxito."
2038 #: ../lib/plugin/AppendText.php:142
2043 #: ../lib/plugin/AsciiMath.php:49
2047 #: ../lib/plugin/AsciiMath.php:53
2048 msgid "Render ASCII Math as MathML"
2051 #: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:32
2055 #: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:36
2056 msgid "Render inline ASCII SVG"
2059 #: ../lib/plugin/AtomFeed.php:32
2063 #: ../lib/plugin/AtomFeed.php:36
2064 msgid "Atom Aggregator Plugin"
2067 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
2068 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:35
2072 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:39
2073 msgid "Display general and user specific auth information."
2076 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:60
2077 msgid "General Auth Settings"
2080 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:95
2082 msgid "Personal Auth Settings for '%s'"
2085 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:97
2089 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:65 ../themes/blog/templates/info.tmpl:6
2090 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:78
2091 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:187
2092 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:57
2093 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:10
2094 msgid "AuthorHistory"
2097 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:69
2100 "List all page revisions edited by one user with diff links, or show a "
2101 "PageHistory-like list of a single page for only one user."
2104 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:112 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:155
2108 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:113
2109 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:63
2110 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:22
2111 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:78
2115 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:114 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:156
2116 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:49
2117 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:51
2118 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:64
2119 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:42
2120 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:79
2121 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:37
2122 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:47
2124 msgstr "Comentarios"
2126 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:115 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:157
2130 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:144
2132 msgid "History of all major and minor edits by %s to page %s."
2135 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:191
2137 msgid "History of all major and minor modifications for any page edited by %s."
2140 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:30 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:53
2141 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:31
2142 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:39
2143 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:193
2144 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:18
2145 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:17
2146 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:77
2150 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:34
2152 msgid "Get debugging information for %s."
2155 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:53
2157 msgid "Querying backend directly for '%s'"
2160 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:62
2162 msgid "No pagedata for %s"
2165 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:119
2166 msgid "<not displayed>"
2169 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:33
2171 msgid "List all pages which link to %s."
2172 msgstr "Enumere todas las páginas que se liguen a %s."
2174 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:67 ../lib/plugin/ListPages.php:118
2175 #: ../lib/plugin/ListPages.php:121 ../lib/plugin/ListSubpages.php:84
2179 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:120
2181 msgid "No other page links to %s yet."
2184 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:123
2186 msgid "One page would link to %s:"
2189 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:132
2191 msgid "%s pages would link to %s:"
2194 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:141 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:127
2195 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:206
2199 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:147
2201 msgid "No page links to %s."
2204 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:152
2206 msgid "One page links to %s:"
2209 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:162
2214 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:161
2216 msgid "%s pages link to %s:"
2219 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:170
2223 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:39 ../lib/plugin/BlogArchives.php:144
2224 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:11
2228 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:43
2229 msgid "List blog months links for the current or ADMIN user"
2232 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:98 ../lib/plugin/BlogJournal.php:99
2234 msgid "Blog Entries for %s:"
2237 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:106
2238 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:11
2239 msgid "BlogArchives"
2242 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:132
2243 msgid "Blog Archives:"
2246 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:38
2250 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:42
2251 msgid "Include latest blog entries for the current or ADMIN user"
2254 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:95
2258 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:97
2259 msgid "No Blog Entries"
2262 #: ../lib/plugin/BoxRight.php:34
2263 msgid "A simple plugin for <div class=boxright> with wikimarkup"
2266 #: ../lib/plugin/CalendarList.php:54 ../lib/plugin/CalendarList.php:58
2267 msgid "CalendarList"
2268 msgstr "CalendarioLista"
2270 #: ../lib/plugin/CalendarList.php:138 ../lib/plugin/Calendar.php:168
2275 #: ../lib/plugin/Calendar.php:41 ../lib/plugin/Calendar.php:45
2276 #: ../lib/WikiTheme.php:1540 ../lib/WikiUser.php:478
2277 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:16
2278 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:83
2279 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:29
2280 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:91
2281 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:15
2282 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:32
2283 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:82
2284 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:25
2285 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:34
2289 #: ../lib/plugin/Calendar.php:90
2290 msgid "Previous Month"
2291 msgstr "Mes Anterior"
2293 #: ../lib/plugin/Calendar.php:94
2295 msgstr "El Mes Próximo"
2297 #: ../lib/plugin/Calendar.php:127
2303 #: ../lib/plugin/CategoryPage.php:44
2304 msgid "CategoryPage"
2305 msgstr "CategoríaPágina"
2307 #: ../lib/plugin/CategoryPage.php:48
2308 msgid "Create a Wiki page."
2309 msgstr "Cree una página de Wiki."
2311 #: ../lib/plugin/Chart.php:50
2315 #: ../lib/plugin/Chart.php:54
2316 msgid "Render SVG charts"
2319 #: ../lib/plugin/Comment.php:43
2321 msgstr "Commentario"
2323 #: ../lib/plugin/Comment.php:47
2324 msgid "Embed hidden comments in WikiPages."
2327 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:37
2332 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:41
2333 msgid "Automatically create a Bibtex file from linked pages"
2336 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:111 ../lib/plugin/IncludePage.php:78
2337 #: ../lib/plugin/RateIt.php:212
2338 msgid "no page specified"
2341 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:42
2343 msgstr "CreeLaPágina"
2345 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:46
2346 msgid "Create a Wiki page by the provided name."
2349 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:66
2351 msgid "Cannot create page with empty name!"
2352 msgstr "No puede crear el directorio '%s'"
2354 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:70
2356 msgid "CreatePage failed"
2357 msgstr "CreeLaPágina"
2359 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:72 ../lib/plugin/CreatePage.php:74
2361 msgid "Do you really want to create the page '%s'?"
2364 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:79 ../lib/plugin/CreatePage.php:83
2365 msgid "The new page you want to create will be a subpage."
2368 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:80
2369 msgid "Subpages cannot be created unless the parent page exists."
2372 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:87
2374 "Subpages with ending space are not allowed as directory name on Windows."
2377 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:116
2379 msgid "%s already exists"
2382 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:132
2383 msgid "Created by CreatePage"
2384 msgstr "Cree par CreeLaPágina"
2386 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:46
2390 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:50
2391 msgid "Create a Table of Contents and automatically link to headers"
2394 # lib/pageinfo.php:21
2395 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:376 ../lib/plugin/Template.php:108
2397 msgid "No page specified."
2398 msgstr "Ningunos cambios encontrados"
2400 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:387 ../lib/plugin/Template.php:129
2401 #, fuzzy, php-format
2402 msgid "Page '%s' does not exist."
2403 msgstr "La página '%s' del grupo no existe"
2405 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:392 ../lib/plugin/Diff.php:86
2406 #: ../lib/plugin/PageDump.php:85
2408 msgid "Illegal access to page %s: no read access"
2411 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:401 ../lib/plugin/IncludePage.php:104
2412 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:124 ../lib/plugin/Template.php:142
2413 #, fuzzy, php-format
2414 msgid "%s: no such revision %d."
2415 msgstr "%s: ninguna tal clase"
2417 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:412
2418 msgid "CreateToc disabled for old markup."
2421 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:475
2422 msgid "Click to display to TOC"
2425 #: ../lib/plugin/CurrentTime.php:57
2429 #: ../lib/plugin/CurrentTime.php:61
2430 msgid "A simple plugin that displays current time and date"
2433 #: ../lib/plugin/DeadEndPages.php:31
2434 msgid "DeadEndPages"
2437 #: ../lib/plugin/Diff.php:36 ../lib/WikiTheme.php:1041
2438 #: ../themes/blog/themeinfo.php:67
2442 #: ../lib/plugin/Diff.php:40
2443 msgid "Display differences between revisions"
2446 #: ../lib/plugin/Diff.php:182
2448 msgid "Content of versions "
2449 msgstr "invierta a la versión %d"
2451 #: ../lib/plugin/Diff.php:183
2456 #: ../lib/plugin/Diff.php:183
2458 msgid " is identical."
2459 msgstr "Las versiones son idénticas"
2461 #: ../lib/plugin/Diff.php:188
2466 #: ../lib/plugin/Diff.php:189
2467 msgid " was created because: "
2470 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:35
2472 msgid "DynamicIncludePage"
2473 msgstr "BuscarPágina"
2475 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:39
2476 msgid "Dynamically include the content from another wiki page."
2479 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:59
2480 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:82
2481 #, fuzzy, php-format
2485 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:77
2486 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:78
2487 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:109 ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:110
2488 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1362 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1363
2489 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:58 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:59
2490 msgid "Click to hide/show"
2493 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:48 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:54
2494 msgid "EditMetaData"
2497 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:52
2499 msgid "Edit metadata for %s"
2502 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:127
2504 msgid "No metadata for %s"
2507 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:141
2509 "Add or change a page-level metadata 'key=>value' pair. Note that you can "
2510 "remove a key by leaving the value-box empty."
2513 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:144 ../lib/upgrade.php:789
2517 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:159
2518 msgid "Requires WikiAdmin privileges to edit."
2521 # lib/fullsearch.php:48
2522 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:40
2523 msgid "ExternalSearch"
2526 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:44
2527 msgid "Redirects to an external web site based on form input"
2530 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:135 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:477
2532 msgid "Invalid argument: %s=%s"
2535 #: ../lib/plugin/FacebookLike.php:35
2537 "Display a Facebook Like button. See http://developers.facebook.com/docs/"
2538 "reference/plugins/like"
2541 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
2542 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:40
2545 msgstr "Informacion"
2547 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:44
2548 msgid "Display file information like version, size, date... of uploaded files."
2551 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:61 ../lib/plugin/FileInfo.php:63
2552 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:98 ../lib/plugin/SyncWiki.php:70
2553 #: ../lib/plugin/WikiFormRich.php:173 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:189
2555 msgid "A required argument '%s' is missing."
2558 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:76
2559 #, fuzzy, php-format
2560 msgid "File '%s' not found."
2561 msgstr "%s: fichero no encontrado"
2563 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:90
2565 "Output suppressed. FileInfoPlugin with local files require a locked page."
2568 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:91
2570 msgid "page not locked"
2571 msgstr "Página bloqueada."
2573 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:69
2577 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:73
2578 msgid "Parse an RDF FOAF file and extract information to render as HTML"
2581 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:96
2582 msgid "required pear library XML/FOAF/Parser.php not found in include_path"
2585 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:102
2586 msgid "FOAF File URI"
2589 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:106
2593 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:108
2594 msgid "Original URL (Redirect)"
2597 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:110
2601 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:119
2602 msgid "foaf must be a URI starting with http://"
2605 # lib/fullsearch.php:48
2606 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:142
2610 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:52
2611 msgid "FrameInclude"
2614 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:56
2616 "Displays a url in a seperate frame inside our body. Only one frame allowed."
2619 # lib/msql.php:221 lib/msql.php:296
2620 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:88 ../lib/plugin/Template.php:123
2621 #, fuzzy, php-format
2622 msgid "Recursive inclusion of page %s"
2623 msgstr "Eliminación en %s falló: %s"
2625 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:94
2627 msgid "%s or %s parameter missing"
2630 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:100 ../lib/plugin/Transclude.php:88
2632 msgid "Recursive inclusion of url %s"
2635 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:107 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:287
2636 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:228 ../lib/plugin/text2png.php:81
2637 #: ../lib/plugin/text2png.php:167
2642 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:50
2643 msgid "Search the content of all pages in this wiki."
2646 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:88 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:123
2648 msgid "Full text search results for '%s'"
2649 msgstr "Resultados de la búsqueda en el texto completo para '%s'"
2651 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:113
2653 msgid "only %d pages displayed"
2656 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:118
2658 msgid "Ignored stoplist words '%s'"
2661 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:163 ../lib/plugin/WantedPages.php:171
2662 #, fuzzy, php-format
2664 msgstr "Acoplamientos Relacionados"
2666 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:39
2670 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:43
2672 msgid "Search for page titles similar to %s."
2675 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:96
2677 msgid "These page titles match fuzzy with '%s'"
2680 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:101
2682 msgstr "Nombre de la Página"
2684 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:102
2688 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:136
2690 msgid "No fuzzy matches with '%s'"
2693 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:169
2694 msgid "Spelling Score"
2697 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:170
2701 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:63
2705 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:67
2707 "Displays a marker with further infos (when clicking) on given coordinates"
2710 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:91 ../lib/plugin/GoogleMaps.php:94
2711 #: ../lib/plugin/Transclude.php:73
2713 msgid "%s parameter missing"
2716 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:103
2718 msgid "invalid argument %s"
2721 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:123
2722 msgid "new window"
2725 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:43
2726 msgid "GooglePlugin"
2729 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:47
2730 msgid "Make use of the Google API"
2733 # lib/pageinfo.php:21
2734 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:93
2735 msgid "Nothing found"
2738 # lib/pageinfo.php:10 lib/stdlib.php:239
2739 #: ../lib/plugin/GoTo.php:37
2743 #: ../lib/plugin/GoTo.php:41
2744 msgid "Go to or create page."
2747 # lib/pageinfo.php:10 lib/stdlib.php:239
2748 #: ../lib/plugin/GoTo.php:78 ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:130
2749 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:141
2750 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:33
2754 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:115
2758 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:118
2759 msgid "GraphViz image or imagemap creation of directed graphs"
2762 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:206 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:296
2765 msgstr "%s es vacío"
2767 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:270
2768 msgid "No dot graph given"
2771 # lib/msql.php:29 lib/mysql.php:36
2772 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:278 ../lib/plugin/GraphViz.php:286
2773 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:139 ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:142
2775 msgid "Couldn't start commandline '%s'"
2778 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:290 ../lib/plugin/Ploticus.php:244
2780 msgid "%s error: outputfile '%s' not created"
2783 #: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:30
2784 msgid "DebugGroupInfo"
2787 #: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:34
2789 msgid "Show Group Information"
2792 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:46
2796 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:50
2797 msgid "Simple Sample Plugin"
2800 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:41
2801 msgid "Convert HTML markup into wiki markup."
2804 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:78
2805 msgid "Only files with extension HTML are allowed"
2808 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:81
2809 msgid "Copy the output below and paste it into your Wiki page."
2812 #: ../lib/plugin/Imdb.php:55
2816 #: ../lib/plugin/Imdb.php:59
2817 msgid "Query a local imdb database"
2820 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:34
2824 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:38
2825 msgid "Include text from another wiki page."
2828 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:85 ../lib/plugin/IncludePage.php:125
2829 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:94 ../lib/plugin/Template.php:164
2830 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:100 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:130
2832 msgid "Recursive inclusion of page %s ignored"
2835 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:91
2836 #, fuzzy, php-format
2837 msgid "Page '%s' does not exist"
2838 msgstr "La página '%s' del grupo no existe"
2840 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:96 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:107
2841 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:138
2843 msgid "Illegal inclusion of page %s: no read access"
2846 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
2847 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:154
2848 #, fuzzy, php-format
2849 msgid "Included from %s (revision %d)"
2850 msgstr "Inserción de '%s'"
2852 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
2853 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:156
2855 msgid "Included from %s"
2856 msgstr "Inserción de '%s'"
2858 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:181
2860 msgid " ... first %d lines"
2863 #: ../lib/plugin/IncludePages.php:35
2865 msgid "IncludePages"
2866 msgstr "BuscarPágina"
2868 #: ../lib/plugin/IncludePages.php:39
2869 msgid "Include multiple pages."
2872 #: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:52
2873 msgid "IncludeSiteMap"
2876 #: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:56
2878 msgid "Include recursively all linked pages starting at %s"
2881 #: ../lib/plugin/IncludeTree.php:39
2884 msgstr "BuscarPágina"
2887 #: ../lib/plugin/IncludeTree.php:43
2889 msgid "Dynamic Category Tree"
2892 # lib/fullsearch.php:48
2893 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:31
2894 msgid "InterWikiSearch"
2895 msgstr "InterWikiBúsqueda"
2897 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:35
2898 msgid "Perform searches on InterWiki sites listed in InterWikiMap."
2901 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:87
2903 msgstr "Nombre de la Wiki"
2905 # lib/stdlib.php:207 lib/stdlib.php:215
2906 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:88 ../lib/plugin/RecentChanges.php:805
2907 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:107
2908 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:43
2909 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:45
2910 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:49
2911 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:6
2912 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:15
2913 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:27
2914 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:12
2915 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:27
2916 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:33
2917 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:9
2918 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:18
2919 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:30
2923 #: ../lib/plugin/JabberPresence.php:42
2925 msgid "JabberPresence"
2926 msgstr "Preferencias"
2928 #: ../lib/plugin/JabberPresence.php:46
2929 msgid "Simple jabber presence plugin"
2932 # lib/stdlib.php:207 lib/stdlib.php:215
2933 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:54
2938 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:57
2939 msgid "Search an LDAP directory"
2942 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:76
2944 msgid "Missing ldap extension"
2945 msgstr "Permiso que falta de la página:"
2947 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:99
2949 msgid "Failed to connect to LDAP host"
2950 msgstr "Incapaz conectar con el servidor %s de LDAP"
2952 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:132
2953 msgid "Failed to bind LDAP host"
2956 #: ../lib/plugin/LikePages.php:30 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:17
2957 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:20
2958 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:17
2959 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:19
2960 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:8
2961 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:16
2962 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:21
2963 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:93
2967 #: ../lib/plugin/LikePages.php:34
2969 msgid "List page names which share an initial or final title word with '%s'."
2972 #: ../lib/plugin/LikePages.php:61
2974 msgid "Page names with prefix '%s'"
2977 #: ../lib/plugin/LikePages.php:64
2979 msgid "Page names with suffix '%s'"
2982 #: ../lib/plugin/LikePages.php:74
2984 msgid "These pages share an initial or final title word with '%s'"
2987 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:48
2989 "List all pages with all links in various formats for some Java Visualization "
2993 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:75
2995 msgid "All pages with all links in this wiki (%d total):"
2998 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:108 ../lib/plugin/WantedPages.php:83
3002 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:170
3004 msgid "Unsupported format argument %s"
3007 # lib/fullsearch.php:48
3008 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:35 ../lib/plugin/LinkSearch.php:109
3011 msgstr "BúsquedaDeTítulos"
3013 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:38
3014 msgid "Search page and link names"
3017 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:61 ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:88
3018 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:92
3019 msgid "Search only in these pages. With autocompletion."
3022 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:70 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:115
3023 msgid "Filter by this link. These are pagenames. With autocompletion."
3026 # lib/pageinfo.php:70
3027 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:94
3030 msgstr "Versión actual:"
3032 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:95
3036 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:110
3037 msgid "Search in pages for links with the matching name."
3040 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:145
3041 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:187
3042 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:329
3045 msgstr "AcoplamientosTraseros"
3047 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:155
3049 msgid "LinkSearch result for \"%s\" in pages \"%s\", direction %s"
3052 #: ../lib/plugin/ListPages.php:38
3054 msgstr "ListaPáginas"
3056 #: ../lib/plugin/ListPages.php:42
3057 msgid "List pages that are explicitly given as the pages argument."
3060 #: ../lib/plugin/ListPages.php:95
3061 msgid "You must be logged in to view ratings."
3064 #: ../lib/plugin/ListRelations.php:34
3066 msgid "ListRelations"
3069 #: ../lib/plugin/ListRelations.php:37
3071 "Display the list of all defined relations and optionnally attributes in this "
3075 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:34
3076 msgid "ListSubpages"
3077 msgstr "ListaPáginasSecundaria"
3079 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:38
3080 msgid "Lists the names of all SubPages of the current page."
3083 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:69
3084 msgid "The current page has no subpages defined."
3087 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:79
3089 msgid "SubPages of %s:"
3090 msgstr "PáginasSecundaria de %s:"
3092 #: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:56
3093 msgid "MediawikiTable"
3096 #: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:60
3097 msgid "Layout tables using a Mediawiki-like markup style."
3100 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:45
3101 msgid "Support moderated pages"
3104 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:150 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:175
3105 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:221
3106 msgid "ModeratedPage: No emails for the moderators defined"
3109 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:156
3112 "ModeratedPage status update:\n"
3113 " Moderators: '%s'\n"
3114 " require_access: '%s'"
3117 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:161
3119 msgid "'%s' is no ModeratedPage anymore."
3122 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:181
3125 "ModeratedPage status update: '%s' is now a ModeratedPage.\n"
3126 " Moderators: '%s'\n"
3127 " require_access: '%s'"
3130 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:248
3132 msgid "%s: action forwarded to moderator %s"
3135 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:274
3136 msgid "ModeratedPage Notification Error: Couldn't send email"
3139 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:353
3141 msgid "%s approved your wiki action from %s"
3144 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:365
3145 msgid "Please approve or reject this request:"
3148 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:401
3152 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:402
3156 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:404
3161 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:432 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:439
3163 msgid "<<ModeratedPage ... >> not found in first line of %s"
3166 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:435
3167 #, fuzzy, php-format
3168 msgid "%s is not locked!"
3169 msgstr "%s: fichero no encontrado"
3171 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:30
3173 msgstr "MasPopulares"
3175 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:34
3176 msgid "List the most popular pages."
3177 msgstr "Las páginas más populares."
3179 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:60
3180 msgid "sortby=mtime not supported with MostPopular"
3183 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:89
3185 msgid "The %d most popular pages of this wiki:"
3186 msgstr "Las %d páginas más populares de este wiki:"
3188 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:91
3190 msgid "The %d least popular pages of this wiki:"
3193 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:93
3194 msgid "Visited pages on this wiki, ordered by popularity:"
3197 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:35
3199 msgid "NewPagesPerUser"
3200 msgstr "Página nueva"
3202 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:39
3203 msgid "List all new pages per month per user"
3206 #: ../lib/plugin/NoCache.php:40
3210 #: ../lib/plugin/NoCache.php:44
3211 msgid "Don't cache this page."
3214 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:50
3215 msgid "OldStyleTable"
3218 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:54
3219 msgid "Layout tables using the old markup style."
3222 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:108
3224 msgid "Line %s does not begin with a '|'."
3227 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:34
3228 msgid "OrphanedPages"
3229 msgstr "BuscarPágina"
3231 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:38
3232 msgid "List pages which are not linked to by any other page."
3235 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:79
3237 msgid "Orphaned Pages in this wiki (%d total):"
3240 #: ../lib/plugin/PageDump.php:59
3241 msgid "View a single page dump online."
3244 #: ../lib/plugin/PageDump.php:80
3246 msgid "Page %s not found."
3247 msgstr "%s: Página no encontrado."
3249 #: ../lib/plugin/PageDump.php:149
3250 msgid "Download for Subversion"
3253 #: ../lib/plugin/PageDump.php:154
3254 msgid "Download for backup"
3257 #: ../lib/plugin/PageDump.php:160
3258 msgid "Download all revisions for backup"
3261 #: ../lib/plugin/PageDump.php:163
3263 msgid "Preview: Page dump of %s"
3266 #: ../lib/plugin/PageDump.php:170
3268 "(formatted for PhpWiki developers as pgsrc template, not for backing up)"
3271 #: ../lib/plugin/PageDump.php:173 ../lib/plugin/PageDump.php:193
3272 msgid "Preview as normal format"
3275 #: ../lib/plugin/PageDump.php:179 ../lib/plugin/PageDump.php:206
3276 msgid "Preview as backup format"
3279 #: ../lib/plugin/PageDump.php:183
3280 msgid "(formatted for backing up: all revisions)"
3283 #: ../lib/plugin/PageDump.php:187 ../lib/plugin/PageDump.php:200
3284 msgid "Preview as developer format"
3287 #: ../lib/plugin/PageDump.php:196
3288 msgid "(normal formatting: latest revision only)"
3291 #: ../lib/plugin/PageDump.php:210
3293 "Please use one of the downloadable versions rather than copying and pasting "
3294 "from the above preview."
3297 #: ../lib/plugin/PageDump.php:212
3299 "The wordwrap of the preview doesn't take nested markup or list indentation "
3300 "into consideration!"
3303 #: ../lib/plugin/PageDump.php:215
3305 "PhpWiki developers should manually inspect the downloaded file for nested "
3306 "markup before rewrapping with emacs and checking into Subversion."
3309 #: ../lib/plugin/PageDump.php:223 ../lib/plugin/PasswordReset.php:130
3310 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:142
3311 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:284
3315 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:45
3319 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:49
3321 msgid "PageGroup for %s"
3324 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:56 ../lib/plugin/PageGroup.php:103
3325 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:65
3329 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:87 ../lib/stdlib.php:2172
3331 msgid "<%s: no such section>"
3334 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:101 ../lib/plugin/PrevNext.php:62
3338 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:102 ../lib/plugin/PrevNext.php:61
3342 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:104 ../lib/plugin/PrevNext.php:60
3346 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:105 ../lib/plugin/PrevNext.php:63
3350 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:89
3352 msgid "PageHistory for %s"
3355 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:103
3356 msgid "No revisions found"
3359 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:108
3360 msgid "compare revisions"
3363 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:113
3364 msgid "Check any two boxes to compare revisions."
3367 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:114
3369 msgid "Check any two boxes then %s."
3372 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:126 ../lib/plugin/PageHistory.php:267
3373 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:316 ../lib/plugin/RecentChanges.php:95
3374 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:26
3375 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:34
3376 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:43
3377 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:186
3378 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:15
3379 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:19
3380 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:22
3381 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:27
3382 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:58
3383 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:39
3384 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:9
3385 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:72
3386 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:24
3390 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:173 ../lib/plugin/PageHistory.php:249
3395 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:185 ../lib/plugin/RecentChanges.php:476
3396 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:18
3397 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:22
3398 #: ../themes/MacOSX/lib/RecentChanges.php:34
3399 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:20
3400 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:24
3401 #: ../themes/Portland/lib/RecentChanges.php:14
3402 #: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:35
3403 #: ../themes/Wordpress/lib/RecentChanges.php:14
3407 # lib/pageinfo.php:21
3408 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:241
3409 msgid "History of changes."
3412 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:271
3414 msgid "List PageHistory for %s"
3417 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
3418 #: ../lib/plugin/PageInfo.php:32 ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:28
3419 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:36
3420 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77
3421 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:16
3422 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:7
3423 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:56
3424 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:74
3426 msgstr "InformacionDeLaPagina"
3428 #: ../lib/plugin/PageInfo.php:36
3430 msgid "Show extra page Info and statistics for %s."
3433 #: ../lib/plugin/PageTrail.php:45
3437 #: ../lib/plugin/PageTrail.php:49
3438 msgid "PageTrail Plugin"
3441 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:42
3443 msgid "PasswordReset"
3444 msgstr "Contraseña:"
3446 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:46
3448 "Allow admin to reset any users password, allow user to request his password "
3452 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:60 ../lib/plugin/PasswordReset.php:81
3453 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:22
3457 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:61
3459 msgid "The password for user %s has been deleted."
3462 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:63 ../lib/plugin/PasswordReset.php:84
3463 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:162
3467 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:64
3469 msgid "The password for user %s could not be deleted."
3472 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:82
3474 msgid "Email sent to the stored email address for user %s"
3477 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:85
3478 #, fuzzy, php-format
3479 msgid "Error sending email with password for user %s."
3480 msgstr "Contraseña o userid inválida."
3482 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:92
3484 msgid "Reset password of user: "
3485 msgstr "Contraseña o userid inválida."
3487 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:102 ../lib/plugin/PasswordReset.php:145
3491 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:131
3492 msgid "You need to specify the userid!"
3495 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:153
3497 msgid "Already logged in"
3498 msgstr "Suprimido ya"
3500 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:154
3501 msgid "Changing passwords is done at "
3504 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:163
3506 msgid "No email stored for user %s."
3509 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:165
3510 msgid "You need to ask an Administrator to reset this password. See below: "
3513 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:177
3515 msgid "Do you really want to reset the password of user %s?"
3518 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:178
3519 msgid "An email will be sent."
3522 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:98 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:12
3526 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:102
3528 "Displays a set of photos listed in a text file with optional descriptions"
3531 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:538 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:563
3532 #: ../lib/plugin/Transclude.php:91
3533 msgid "Bad url in src: remove all of <, >, \""
3536 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:560
3537 msgid "File extension for csv file has to be '.csv'"
3540 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:614
3542 msgid "Unable to find src='%s'"
3545 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:626
3547 msgid "Unable to read src='%s'"
3550 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:60
3551 msgid "PhpHighlight"
3554 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:64
3555 msgid "PHP syntax highlighting"
3558 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:148
3560 msgid "Invalid color: %s"
3563 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:63
3567 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:67
3568 msgid "The PhpWeather plugin provides weather reports from the Internet."
3571 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:83
3572 msgid "You have to define PHPWEATHER_BASE_DIR before use. (config/config.ini)"
3575 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:99
3577 msgid "The ICAO '%s' wasn't recognized."
3580 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:110
3582 msgid "%s does not know about the language '%s', using 'en' instead."
3585 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:165
3586 msgid "Submit country"
3589 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:165
3590 msgid "Change country"
3593 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:184
3594 msgid "Submit location"
3597 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:93
3601 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:96
3602 msgid "Ploticus image creation"
3605 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:197
3606 msgid "shell commands not allowed in Ploticus"
3609 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:266 ../lib/plugin/SpellCheck.php:119
3610 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:147
3611 msgid "empty source"
3614 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:32
3615 msgid "PluginManager"
3618 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:36
3620 msgid "List of plugins on this wiki"
3621 msgstr "%s se rechaza en este wiki."
3623 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:50
3627 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:59
3628 msgid "use this plugin"
3631 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:71
3635 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:73
3639 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:111
3641 msgid "%s does not appear to be a WikiPlugin."
3644 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:122 ../lib/plugin/PluginManager.php:124
3645 #: ../lib/upgrade.php:205 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:21
3649 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:44
3650 msgid "PopularNearby"
3653 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:48
3654 msgid "List the most popular pages nearby."
3657 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:68
3659 msgid "%d best incoming links: "
3660 msgstr "%d mejores enlaces de entrada: "
3662 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:73
3664 msgid "%d best outgoing links: "
3665 msgstr "%d mejores enlaces de salida: "
3667 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:78
3669 msgid "%d most popular nearby: "
3670 msgstr "%d las más populares: "
3672 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:33
3675 msgstr "MasPopulares"
3677 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:37
3679 msgid "List the most popular tags."
3680 msgstr "Las páginas más populares."
3683 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:52 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:51
3684 msgid "CategoryCategory"
3685 msgstr "CategoriaCategoria"
3688 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:71
3692 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:72
3696 #: ../lib/plugin/PopUp.php:50
3700 #: ../lib/plugin/PopUp.php:53
3701 msgid "Used to create a clickable popup link."
3704 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:53
3706 msgid "PreferenceApp"
3707 msgstr "Preferencias"
3709 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:57
3710 msgid "Analyzes preferences based on voting budget and ratings."
3713 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:125
3715 msgid "Nobody has used %s on their homepage"
3718 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:198
3722 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:201
3723 msgid "Total Voters"
3726 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:272
3727 msgid "Total Budget"
3730 #: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:30
3731 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:13
3732 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:11
3733 msgid "PreferencesInfo"
3736 #: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:34
3738 msgid "Get preferences information for current user %s."
3741 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:33
3745 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:37
3747 msgid "Easy navigation buttons for %s"
3750 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:64
3754 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:66
3758 #: ../lib/plugin/Processing.php:31
3762 #: ../lib/plugin/Processing.php:35
3763 msgid "Render inline Processing"
3766 #: ../lib/plugin/RandomPage.php:33 ../lib/plugin/RandomPage.php:77
3767 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:14
3768 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:20
3770 msgstr "PáginaAlAzar"
3772 #: ../lib/plugin/RandomPage.php:37
3773 msgid "Displays a list of randomly chosen pages or redirects to a random page."
3776 #: ../lib/plugin/RateIt.php:88 ../lib/plugin/RateIt.php:293
3777 #: ../lib/upgrade.php:435
3781 #: ../lib/plugin/RateIt.php:91
3782 msgid "Rating system. Store user ratings per page"
3785 #: ../lib/plugin/RateIt.php:147 ../lib/plugin/RateIt.php:243
3787 msgid "Rating: %.1f (%d votes)"
3790 # lib/pageinfo.php:70
3791 #: ../lib/plugin/RateIt.php:148
3793 msgid "Your current rating: "
3794 msgstr "Versión actual:"
3796 # lib/pageinfo.php:70
3797 #: ../lib/plugin/RateIt.php:149
3799 msgid "Your current prediction: "
3800 msgstr "para verificar la acción actual"
3802 # lib/pageinfo.php:70
3803 #: ../lib/plugin/RateIt.php:150
3805 msgid "Change your rating from "
3806 msgstr "Versión actual:"
3808 #: ../lib/plugin/RateIt.php:151
3812 # lib/pageinfo.php:70
3813 #: ../lib/plugin/RateIt.php:152
3815 msgid "Add your rating: "
3816 msgstr "Versión actual:"
3818 #: ../lib/plugin/RateIt.php:153
3822 #: ../lib/plugin/RateIt.php:154
3824 msgid "Rating deleted!"
3825 msgstr "Suprimido ya"
3827 #: ../lib/plugin/RateIt.php:259 ../lib/plugin/RateIt.php:263
3829 msgid "Your rating was %.1f"
3832 #: ../lib/plugin/RateIt.php:269
3833 #, fuzzy, php-format
3834 msgid "Prediction: %s"
3837 #: ../lib/plugin/RateIt.php:273
3839 msgid "Prediction: %.1f"
3842 #: ../lib/plugin/RateIt.php:293
3846 #: ../lib/plugin/RateIt.php:388
3848 msgid "Cancel your rating"
3851 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:57
3852 msgid "A plugin to provide for raw HTML within wiki pages."
3855 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:73
3856 msgid "Raw HTML is disabled in this wiki."
3859 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:83
3863 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:82
3865 msgid "%s is only allowed in locked pages."
3868 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:51 ../lib/plugin/RecentChanges.php:57
3869 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:532
3871 msgid "UserContribs"
3872 msgstr "GradosUsuario."
3874 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
3875 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:59
3876 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18
3877 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:46
3879 msgid "RecentNewPages"
3880 msgstr "CambiosRecientes"
3882 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:61 ../lib/plugin/RecentChanges.php:393
3883 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:681 ../lib/plugin/RecentEdits.php:29
3884 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:54 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:45
3885 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:43
3886 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:58
3888 msgstr "RecienteCorrige"
3890 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:135
3895 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:158
3896 #: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:55
3900 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:171
3905 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:214
3909 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:221
3912 msgstr "página nueva"
3914 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:278
3918 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:280
3922 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:282
3926 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:283 ../lib/plugin/RecentChanges.php:385
3927 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:47
3928 msgid "Recent Comments"
3931 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:284
3935 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:286
3937 msgid "created new pages"
3938 msgstr "para crear esta página"
3940 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:292
3942 msgid " for pages changed by %s"
3945 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:298
3947 msgid " for pages owned by %s"
3950 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:301
3951 #, fuzzy, php-format
3952 msgid " for all pages linking to %s"
3953 msgstr "Enumere todas las páginas que se liguen a %s."
3955 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:304
3956 #, fuzzy, php-format
3957 msgid " for all pages matching '%s'"
3958 msgstr "Enumere todas las páginas que se liguen a %s."
3960 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:329
3962 msgid "The %d most recent %s during the past day are listed below."
3964 "Los %d la mayoría del %s reciente durante el último día se enumeran abajo."
3966 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:332
3968 msgid "The %d most recent %s during the past %s days are listed below."
3970 "Los %d la mayoría del %s reciente durante los últimos días de %s se enumeran "
3973 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:335
3975 msgid "The %d most recent %s are listed below."
3976 msgstr "Los %d la mayoría del %s reciente se enumeran abajo."
3978 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:341
3980 msgid "The %d oldest %s during the past day are listed below."
3981 msgstr "Los %d el %s más viejo durante el último día se enumeran abajo."
3983 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:344
3985 msgid "The %d oldest %s during the past %s days are listed below."
3987 "Los %d el %s más viejo durante los últimos días de %s se enumeran abajo."
3989 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:347
3991 msgid "The %d oldest %s are listed below."
3992 msgstr "Los %d el %s más viejo se enumeran abajo."
3994 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:354
3996 msgid "The most recent %s during the past day are listed below."
3997 msgstr "Los %s más recientes durante el último día se enumeran abajo."
3999 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:357
4001 msgid "The most recent %s during the past %s days are listed below."
4002 msgstr "Los %s más recientes durante los últimos días de %s se enumeran abajo."
4004 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:360
4006 msgid "All %s are listed below."
4007 msgstr "Todos los %s se enumeran abajo."
4009 # lib/pageinfo.php:21
4010 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:386 ../lib/plugin/RecentComments.php:82
4011 msgid "No comments found"
4012 msgstr "Ningunos comentarios encontrados"
4014 # lib/pageinfo.php:21
4015 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:388
4016 msgid "No changes found"
4017 msgstr "Ningunos cambios encontrados"
4019 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:407
4020 msgid "Click to add this feed to your sidebar"
4023 # lib/fullsearch.php:48
4024 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:806
4025 msgid "Title Search"
4026 msgstr "Una búsqueda de títulos"
4028 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1164
4030 msgid "List all recent changes in this wiki."
4031 msgstr "%s se rechaza en este wiki."
4033 # lib/pageinfo.php:21
4034 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1370
4035 msgid "Show changes for:"
4036 msgstr "Demuestre los cambios para:"
4038 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1416
4042 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1418
4046 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1420
4051 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1432
4054 msgstr "TodasLasUsuarios"
4056 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1435
4057 msgid "My modifications only"
4060 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1452
4061 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:78
4064 msgstr "Todas las Páginas"
4066 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1455
4067 msgid "My pages only"
4070 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1472
4071 msgid "Major modifications only"
4074 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1472
4076 msgid "All modifications"
4077 msgstr "Verificación Del Email"
4079 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1483
4081 msgid "Page once only"
4082 msgstr "Contenido De la Página: "
4084 # lib/pageinfo.php:21
4085 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1483
4087 msgid "Full changes"
4088 msgstr "Ningunos cambios."
4090 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1494
4092 msgid "Old and new pages"
4093 msgstr "para crear esta página"
4095 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1494
4097 msgid "New pages only"
4098 msgstr "Página nueva"
4100 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:36 ../lib/plugin/RecentComments.php:53
4101 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17
4102 msgid "RecentComments"
4103 msgstr "ComentariosRecientes"
4105 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:40
4106 msgid "List basepages with recently added comments."
4109 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:108
4110 msgid "latest comment by "
4111 msgstr "el comentario más último cerca "
4113 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:33
4115 msgid "List all recent edits in this wiki."
4116 msgstr "%s se rechaza en este wiki."
4118 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:54
4119 msgid "Recent Edits"
4120 msgstr "Reciente Corrige"
4122 #: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:33
4123 msgid "RecentReferrers"
4126 #: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:37
4127 msgid "Analyse access log."
4130 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:43
4134 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:47
4135 msgid "Redirects to another URL or page."
4138 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:68
4139 msgid "Illegal characters in external URL."
4142 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:72
4143 msgid "Redirect to an external URL is only allowed in locked pages."
4146 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:81
4147 msgid "'href' or 'page' parameter missing."
4150 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:85
4152 msgid "Recursive redirect to self: '%s'"
4155 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:94
4156 msgid "Double redirect not allowed."
4159 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:98
4160 msgid "Viewing redirecting page."
4163 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:37
4165 msgid " (to pages linked from \"%s\")"
4168 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:49
4170 msgid "List of changes on all pages which are linked to from this page."
4171 msgstr "Enumere todas las páginas que se liguen a %s."
4173 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
4174 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:57 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:86
4175 msgid "Related Changes"
4176 msgstr "Cambios Relacionados"
4178 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
4179 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:86 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:16
4180 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:55
4181 msgid "RelatedChanges"
4182 msgstr "CambiosRelacionados"
4184 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:30
4185 msgid "Retransform CachedMarkup"
4188 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:34
4190 msgid "Show a markup retransformation of page %s."
4193 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:48
4195 msgid "Retransform page '%s'"
4198 #: ../lib/plugin/RichTable.php:34
4202 #: ../lib/plugin/RichTable.php:38
4203 msgid "Layout tables using a very rich markup style."
4206 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:31 ../lib/plugin/RssFeed.php:117
4210 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:35
4211 msgid "Simple RSS Feed aggregator Plugin"
4214 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:107
4215 msgid "no RSS items"
4218 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:39
4219 msgid "SearchHighlight"
4222 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:43
4223 msgid "Hilight referred search terms."
4226 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:68
4228 msgid "%s: Found %s through %s"
4231 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:35
4233 msgid "SemanticRelations"
4236 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:38
4238 msgid "Display the list of relations and attributes on this page."
4239 msgstr "Cambie las cualidades de la página"
4241 # lib/fullsearch.php:48
4242 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:88
4243 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:108 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:58
4245 msgid "SemanticSearch"
4246 msgstr "InterWikiBúsqueda"
4248 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:94
4250 msgid "Semantic relations for %s"
4253 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:122
4255 msgid "Attributes of %s"
4258 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:132
4259 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:133
4260 msgid "Help/SemanticRelations"
4263 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:135
4264 msgid "Find out how to add relations and attributes to pages."
4267 # lib/fullsearch.php:48
4268 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:62
4269 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:220
4271 msgid "SemanticSearchAdvanced"
4272 msgstr "InterWikiBúsqueda"
4274 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:65
4275 msgid "Parse and execute a full query expression"
4278 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:99
4279 msgid "Enter a valid query expression"
4282 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:109
4283 msgid "Search in all specified pages for the expression."
4286 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:117
4288 msgid "Pagename(s): "
4289 msgstr "Nombre de la Página"
4291 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:135
4292 msgid "Help/SemanticSearchAdvancedPlugin"
4295 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:164
4296 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:422
4298 msgid "Semantic %s Search Result for \"%s\" in pages \"%s\""
4301 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:185
4302 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:326 ../lib/SemanticWeb.php:151
4305 msgstr "Acoplamientos Relacionados"
4307 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:61
4309 msgid "Search relations and attributes"
4310 msgstr "Cambie las cualidades de la página"
4312 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:104
4313 msgid "Filter by this relation. With autocompletion."
4316 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:122
4319 msgstr "Acoplamientos Relacionados"
4321 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:130 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:209
4322 msgid "Add an AND query"
4325 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:131 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:210
4329 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:134 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:213
4330 msgid "Add an OR query"
4333 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:137
4334 msgid "Search in pages for a relation with that value (a pagename)."
4337 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:175
4338 msgid "Filter by this attribute name. With autocompletion."
4341 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:187
4342 msgid "Comparison operator. With autocompletion."
4345 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:198
4346 msgid "Filter by this numeric attribute value. With autocompletion."
4349 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:216
4353 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:217
4354 msgid "Search in pages for an attribute with that numeric value."
4357 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:220
4361 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:285
4362 msgid "No relations nor attributes in the whole wikidb defined!"
4365 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:287
4366 msgid "Help:SemanticRelations"
4369 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:335
4371 msgid "Illegal operator: %s"
4374 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:383
4376 msgid "Only text operators can be used with strings: %s"
4379 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:402 ../lib/SemanticWeb.php:153
4383 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:407
4387 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:51
4391 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:55
4392 msgid "Recursively get BackLinks or links"
4395 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:166
4397 msgid "(max. recursion level: %d)"
4400 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:68
4401 msgid "Spell Checker"
4404 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:71
4405 msgid "Check the spelling of a page and make suggestions"
4408 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:120
4413 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:121
4414 msgid "Cannot SpellCheck myself"
4417 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:166
4418 msgid "SpellCheck result"
4421 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:67
4425 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:71
4426 msgid "Display arbitrary SQL result tables"
4429 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:102
4430 msgid "No DSN alias for SqlResult.ini specified"
4433 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:133
4435 msgid "No DSN for alias %s in SqlResult.ini found"
4438 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:46
4442 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:50
4443 msgid "Synchronize pages with external PhpWiki"
4446 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:108
4447 msgid "Syncing this PhpWiki"
4450 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:109
4451 msgid "Download all externally changed sources."
4454 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:111
4456 msgid "Retrieving from external url %s wiki.getRecentChanges(%s)..."
4459 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:118 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:122
4461 msgstr "<desconocido>"
4463 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:133 ../lib/plugin/SyncWiki.php:186
4464 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:221
4468 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:155
4472 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:178
4473 msgid "Now upload all locally newer pages."
4476 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:180
4478 msgid "Checking all local pages newer than %s..."
4481 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:207
4483 msgid "Now upload all locally newer uploads."
4484 msgstr "¿Ningún archivo uploaded a upload?"
4486 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:209
4488 msgid "Checking all local uploads newer than %s..."
4491 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:272
4496 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:276
4498 msgid "Postponed %s for %s."
4501 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:283 ../lib/plugin/SyncWiki.php:292
4502 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:307 ../lib/plugin/SyncWiki.php:316
4503 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:335
4508 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:292 ../lib/plugin/SyncWiki.php:316
4510 msgid "same content"
4511 msgstr "ningún contenido de la página"
4513 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:299 ../lib/plugin/SyncWiki.php:325
4514 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:327 ../lib/plugin/SyncWiki.php:348
4515 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:350 ../lib/upgrade.php:197
4516 #: ../lib/upgrade.php:538 ../lib/upgrade.php:576 ../lib/upgrade.php:1110
4520 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:68
4521 msgid "SyntaxHighlighter"
4524 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:71
4525 msgid "Source code syntax highlighter (via http://www.andre-simon.de)"
4528 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:125
4529 msgid "Syntax language not specified."
4532 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:134
4534 msgid "invalid %s ignored"
4537 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:52
4541 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:56
4542 msgid "Provides access to PhpWiki's lower level system information."
4545 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:119
4546 msgid "no cache used"
4550 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:122
4551 msgid "cached pagedata:"
4552 msgstr "Página archivada:"
4554 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:123
4555 msgid "cached versiondata:"
4558 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:132
4560 msgid "Keep up to %d major edits, but keep them no longer than %d days."
4563 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:135
4565 msgid " Keep up to %d minor edits, but keep them no longer than %d days."
4568 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:138
4570 msgid " Keep the latest contributions of the last %d authors up to %d days."
4573 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:140
4576 " Additionally, try to keep the latest contributions of all authors in the "
4577 "last %d days (even if there are more than %d of them,) but in no case keep "
4578 "more than %d unique author revisions."
4581 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:149
4586 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:150
4588 msgid "%d not-empty pages"
4589 msgstr "%d not-empty páginas"
4591 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:161 ../lib/plugin/SystemInfo.php:191
4595 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:178
4597 msgid "%d homepages"
4600 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:255
4602 msgid "total hits: %d"
4605 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:256
4610 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:257
4615 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:258
4620 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:259
4622 msgid "stddev: %2.3f"
4625 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:260
4627 msgid "%d pages with less than %d hits (<%d%%)."
4630 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:262
4632 msgid "%d page(s) with more than %d hits (>%d%%)."
4635 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:400
4637 msgid "Application size: %d KiB"
4640 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:402
4642 msgid "Pagedata size: %d KiB"
4645 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:420
4647 msgid "Total %d plugins: "
4650 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:429
4652 msgid "Total of %d languages: "
4655 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:432
4657 msgid "Current language: '%s'"
4660 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:434
4662 msgid "Default language: '%s'"
4665 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:442
4667 msgid "Total of %d themes: "
4670 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:444
4672 msgid "Current theme: '%s'"
4675 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:446
4677 msgid "Default theme: '%s'"
4680 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:459
4682 msgid "unknown argument '%s' to SystemInfo"
4685 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:483
4686 msgid "Application name"
4689 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:484
4690 msgid "PhpWiki engine version"
4693 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:485
4697 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:486
4698 msgid "Cache statistics"
4701 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:487
4702 msgid "Page statistics"
4705 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:490
4706 msgid "User statistics"
4709 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:492
4710 msgid "Hit statistics"
4713 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:493
4714 msgid "Harddisc usage"
4717 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:494
4718 msgid "Expiry parameters"
4721 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:495
4722 msgid "Wikiname regexp"
4725 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:496
4726 msgid "Allowed protocols"
4729 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:497
4730 msgid "Inline images"
4733 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:498
4734 msgid "Available plugins"
4737 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:499
4738 msgid "Supported languages"
4741 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:500
4742 msgid "Supported themes"
4745 #: ../lib/plugin/Template.php:65
4746 msgid "Parametrized page inclusion."
4749 #: ../lib/plugin/Template.php:134
4751 msgid "Illegal inclusion of page %s: no read access."
4754 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:45
4758 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:49
4760 "Convert Tex mathematicals expressions to cached png files. This is for small "
4764 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:146
4765 msgid " (syntax error for latex) "
4768 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:185
4770 msgid "TeX imagepath not writable."
4771 msgstr "%s no es escribible."
4773 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:226 ../lib/plugin/text2png.php:79
4774 msgid "Sorry, this version of PHP cannot create PNG image files."
4777 #: ../lib/plugin/text2png.php:56
4778 msgid "Convert text into a png image using GD."
4781 #: ../lib/plugin/text2png.php:163
4783 "PHP was unable to create a new GD image stream. Read 'lib/plugin/text2png."
4787 #: ../lib/plugin/text2png.php:208
4789 msgid "Image saved to cache file: %s"
4792 #: ../lib/plugin/text2png.php:212
4794 msgid "Image loaded from cache file: %s"
4797 #: ../lib/plugin/text2png.php:220
4798 msgid " produced by "
4801 #: ../lib/plugin/TexToPng.php:101
4802 msgid "Converts TeX to an image. May be used to embed formulas in PhpWiki."
4805 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:48
4806 msgid "Search the titles of all pages in this wiki."
4809 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:92
4810 #, fuzzy, php-format
4811 msgid "Title search results for '%s' (%d total)"
4812 msgstr "Resultados de la búsqueda en el títulos '%s'"
4814 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:94
4816 msgid "Title search results for '%s'"
4817 msgstr "Resultados de la búsqueda en el títulos '%s'"
4819 #: ../lib/plugin/Transclude.php:51
4823 #: ../lib/plugin/Transclude.php:55
4824 msgid "Include an external web page within the body of a wiki page."
4827 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
4828 #: ../lib/plugin/Transclude.php:60
4829 msgid "Transcluded page"
4832 #: ../lib/plugin/Transclude.php:103
4837 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
4838 #: ../lib/plugin/Transclude.php:118
4840 msgid "Transcluded from %s"
4843 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:44 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:105
4844 msgid "TranslateText"
4847 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:48
4848 msgid "Define a translation for a specified text"
4851 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:63
4852 msgid "This internal action page cannot viewed."
4855 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:64
4856 msgid "You can only use it via the _WikiTranslation plugin."
4859 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:71
4860 msgid "Translation Error!"
4863 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:72
4865 "Your translated text is either empty or equal to the untranslated text. "
4869 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:77
4870 msgid "ContributedTranslations"
4873 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:91
4875 msgid "Translate '%s' to '%s' in *%s*"
4878 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:94
4880 msgid "Translate %s to %s in %s"
4883 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:98
4885 msgid "Thanks for adding this translation!"
4886 msgstr "Gracias por editar!"
4888 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:99
4891 "Your translated text doesn't yet appear in this %s, but the Administrator "
4892 "will pick it up and add to the installation."
4895 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:101
4897 msgid "Your translation is stored in %s"
4900 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:107 ../lib/plugin/TranslateText.php:109
4902 msgid "From english to %s: "
4905 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
4906 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:110
4910 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:40
4911 msgid "UnfoldSubpages"
4912 msgstr "IncluyaPáginasSecundaria"
4914 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:44
4915 msgid "Includes the content of all SubPages of the current page."
4918 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
4919 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:165
4921 msgid "Included from %s:"
4922 msgstr "Inserción de '%s':"
4924 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:174
4926 msgid "%s has no subpages defined."
4927 msgstr "%s: no hace ninguna página secundaria definir."
4929 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:48
4930 msgid "Upload files to the local InterWiki Upload:<filename>"
4933 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:178
4934 msgid "You cannot upload files."
4937 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:180
4938 msgid "Check you are logged in."
4941 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:181
4942 msgid "Check you are in the right project."
4945 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:182
4946 msgid "Check you are a member of the current project."
4949 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:187
4950 msgid "ACCESS DENIED: You must log in to upload files."
4953 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:212
4954 #, fuzzy, php-format
4955 msgid "ERROR uploading '%s'"
4956 msgstr "'%s' que carga"
4958 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:217
4960 msgid "Files with extension %s are not allowed."
4963 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:225
4965 msgid "Only files with the extension %s are allowed."
4968 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:231
4970 "Invalid filename. File names may only contain alphanumeric characters and "
4971 "dot, underscore, space or dash."
4974 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:235
4976 msgid "There is already a file with name %s uploaded."
4979 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:240
4980 msgid "Sorry but this file is too big."
4983 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:249
4984 msgid "File successfully uploaded."
4987 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:266
4992 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:272
4993 msgid "Uploading failed."
4996 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:276
4997 msgid "No file selected. Please select one."
5000 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:290
5001 msgid "The upload logfile exists but is not writable."
5004 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:293
5005 msgid "Can't open the upload logfile."
5008 #: ../lib/plugin/UriResolver.php:36 ../lib/SemanticWeb.php:137
5012 #: ../lib/plugin/UriResolver.php:40
5013 msgid "Converts an uri-escaped identifier back to an unique XML-ID"
5016 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:43
5017 msgid "Allow any user to adjust his own preferences."
5020 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:74
5021 msgid "Error: You are not logged in, cannot display UserPreferences."
5024 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:85
5026 "Error: The user HomePage must be a valid WikiWord. Sorry, UserPreferences "
5030 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:106
5031 msgid "Your UserPreferences have been successfully reset to default."
5034 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:115
5035 msgid "Do you really want to reset all your UserPreferences?"
5038 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:123
5039 msgid "Wrong password. Try again."
5042 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:140
5043 msgid "Password updated."
5044 msgstr "Contraseña actualizado."
5046 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:142
5047 msgid "Password was not changed."
5048 msgstr "Contraseña non actualizado."
5050 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:145
5051 msgid "Password cannot be changed."
5052 msgstr "La contraseña no puede ser cambiada."
5054 # lib/pageinfo.php:21
5055 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:149
5057 msgstr "Ningunos cambios."
5059 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:154
5061 msgid "One UserPreferences field successfully updated."
5062 msgstr "Página actualizada con éxito."
5064 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:156
5066 msgid "%d UserPreferences fields successfully updated."
5069 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:44
5071 msgstr "GradosUsuario."
5073 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:48
5074 msgid "List the user's ratings."
5075 msgstr "Enumere los grados del usuario."
5077 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:81
5079 msgid "Displaying %d ratings:"
5082 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:100
5084 msgid "Showing all %ss (%%d):"
5087 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:117
5089 msgid "'s %d page ratings:"
5092 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:120
5094 msgid "Here are your %d page ratings:"
5097 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:214
5101 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:218 ../lib/wikilens/PageListColumns.php:375
5105 #: ../lib/plugin/Video.php:49
5108 msgstr "Vea la fuente"
5110 #: ../lib/plugin/Video.php:53
5111 msgid "Display video in Flash"
5114 #: ../lib/plugin/Video.php:72
5115 msgid "Both 'url' or 'file' parameters missing."
5118 #: ../lib/plugin/Video.php:74
5119 msgid "Choose only one of 'url' or 'file' parameters."
5122 #: ../lib/plugin/Video.php:82
5123 msgid "Your browser does not understand the HTML 5 video tag."
5126 #: ../lib/plugin/VisualWiki.php:61
5128 "Visualizes the Wiki structure in a graph using the 'dot' commandline tool "
5132 #: ../lib/plugin/VisualWiki.php:492
5136 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:30 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:58
5137 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:39 ../lib/plugin/WantedPages.php:66
5141 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:34 ../lib/plugin/WantedPages.php:42
5142 msgid "Lists referenced page names which do not exist yet."
5145 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:39 ../lib/plugin/WantedPages.php:51
5146 msgid "PgsrcTranslation"
5149 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:92
5150 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:39
5154 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:107
5156 msgid "Wanted Pages for %s (%d total):"
5159 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:141
5161 msgid "Wanted Pages in this wiki (%d total):"
5164 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:143
5167 msgstr "Commentario"
5169 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:75
5173 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:127
5175 msgid "Wanted Pages for %s:"
5178 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:129
5180 msgid "Wanted Pages in this wiki:"
5183 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:36
5184 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:132
5185 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:57
5186 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:30
5191 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:40
5192 msgid "Manage notifications emails per page."
5195 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:77
5196 msgid "Your current watchlist: "
5199 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:79
5200 msgid "New watchlist: "
5203 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:81
5205 msgid "Do you %s want to add this page \"%s\" to your WatchList?"
5208 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:82
5212 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:87
5214 msgid "The page %s is already watched!"
5217 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:88 ../lib/WikiTheme.php:1040
5218 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:19 ../themes/blog/themeinfo.php:66
5219 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:5
5220 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:16
5221 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:56
5222 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:35
5223 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:8
5224 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:20
5225 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:18
5229 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:92
5230 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:132
5235 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:110
5237 msgid "You must sign in to watch pages."
5238 msgstr "Usted debe firmar adentro %s."
5240 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:121
5241 msgid "ERROR: No email defined! You need to do this in your "
5244 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:158
5246 "E-Mail Notification for the current page successfully stored in your "
5250 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:38 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:77
5254 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:42
5255 msgid "Show summary information of the current user sessions."
5258 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:75
5259 msgid "Who is online"
5262 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:78
5264 msgid "%d online users"
5267 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:106
5271 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:191
5276 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:39
5277 msgid "WikiAdminChmod"
5280 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:43 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:45
5281 msgid "Set individual page permissions."
5284 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:72
5286 msgid "chmod page '%s' to '%s'."
5289 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:75
5291 msgid "Couldn't chmod page '%s' to '%s'."
5294 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:79
5295 msgid "Invalid chmod string"
5298 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:84 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:129
5300 msgid "%d pages have been changed."
5303 # lib/pageinfo.php:21
5304 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:87 ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:99
5305 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:102
5306 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:113
5307 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:133
5308 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:88
5309 msgid "No pages changed."
5312 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:144
5313 msgid "Are you sure you want to permanently change the selected files?"
5316 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:147
5320 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:149
5321 msgid "Select the pages to change:"
5324 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:172
5325 msgid "This plugin is currently under development and does not work!"
5328 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:173
5329 msgid "Chmod to permission:"
5332 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:176
5336 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:183 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:270
5337 msgid "Propagate new permissions to all subpages?"
5340 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:185 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:272
5341 msgid "(disable individual page permissions, enable inheritance)?"
5344 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:36
5345 msgid "WikiAdminChown"
5348 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:40
5350 msgid "Change owner of selected pages."
5353 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:64 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:65
5354 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:95
5355 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:119
5356 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:66
5358 msgid "Access denied to change page '%s'."
5361 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:77
5362 #, fuzzy, php-format
5363 msgid "Change owner of page '%s' to '%s'."
5364 msgstr "invierta a la versión %d"
5366 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:81
5368 msgid "Could not change owner of page '%s' to '%s'."
5371 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:91 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:94
5372 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:106
5373 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:80
5374 msgid "One page has been changed:"
5377 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:93 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:96
5378 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:108
5379 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:82
5381 msgid "%d pages have been changed:"
5384 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:106 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:94
5385 msgid "PhpWikiAdministration/Chown"
5388 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:171
5390 msgid "Are you sure you want to change the owner of the selected pages?"
5393 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:175
5395 msgid "Change owner of selected pages"
5398 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:176
5399 msgid "Select the pages to change the owner"
5402 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:198
5404 msgid "Change owner to: "
5405 msgstr "Change Contraseña"
5407 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:36
5408 msgid "WikiAdminMarkup"
5411 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:40
5412 msgid "Change the markup type of selected pages."
5415 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:73
5416 #, fuzzy, php-format
5417 msgid "Change markup type from %s to %s"
5418 msgstr "La página retitula %s a %s"
5420 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:80
5422 msgid "change page '%s' to markup type '%s'."
5425 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:84
5427 msgid "Couldn't change page '%s' to markup type '%s'."
5430 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:109
5431 msgid "PhpWikiAdministration/Markup"
5434 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:163
5435 msgid "Are you sure you want to change the markup type of the selected files?"
5438 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:167
5439 msgid "Change markup type"
5442 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:168
5443 msgid "Select the pages to change the markup type"
5446 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:190
5448 msgid "Change markup to: "
5449 msgstr "Change Contraseña"
5451 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:34
5453 msgid "WikiAdminPurge"
5454 msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
5456 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:38
5458 msgid "Permanently purge all selected pages."
5461 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:67 ../lib/purgepage.php:53
5462 #, fuzzy, php-format
5463 msgid "Purged page '%s' successfully."
5464 msgstr "Página '%s' borrada satisfactoriamente."
5466 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:70
5467 #, fuzzy, php-format
5468 msgid "Didn't purge page '%s'. Access denied."
5469 msgstr "Página '%s' borrada satisfactoriamente."
5471 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:79
5473 msgid "%d pages have been permanently purged:"
5476 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:92
5478 msgid "PhpWikiAdministration/Purge"
5479 msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
5481 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:144
5482 msgid "Are you sure you want to permanently purge the following files?"
5485 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:147
5487 msgid "Permanently purge selected pages"
5490 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:148
5491 msgid "Select the files to purge"
5494 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:40
5495 msgid "WikiAdminRemove"
5498 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:44
5499 msgid "Permanently remove all selected pages."
5502 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:111 ../lib/removepage.php:53
5504 msgid "Removed page '%s' successfully."
5505 msgstr "Página '%s' borrada satisfactoriamente."
5507 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:114
5508 #, fuzzy, php-format
5509 msgid "Didn't remove page '%s'. Access denied."
5510 msgstr "Página '%s' borrada satisfactoriamente."
5512 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:123
5514 msgid "%d pages have been removed:"
5517 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:136 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:95
5518 msgid "PhpWikiAdministration/Remove"
5521 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:190 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:235
5522 #: ../themes/blog/themeinfo.php:72
5526 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:197
5527 msgid "Are you sure you want to remove the selected files?"
5530 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:200
5531 msgid "Remove selected pages"
5534 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:201
5535 msgid "Select the files to remove"
5538 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:204
5540 msgid "Also pages which have been deleted at least %s days."
5543 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:211
5545 msgid "Pages which have been deleted at least %s days are already checked."
5548 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:36
5549 msgid "WikiAdminRename"
5552 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:40 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:215
5553 msgid "Rename selected pages"
5556 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:79
5558 msgid "Page '%s' already exists. Ignored."
5561 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:82
5563 msgid "Access denied to rename page '%s'."
5566 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:91
5567 #, fuzzy, php-format
5568 msgid "Renamed page from '%s' to '%s'"
5569 msgstr "invierta a la versión %d"
5571 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:100
5572 #, fuzzy, php-format
5573 msgid "Renaming created redirect page from '%s' to '%s'"
5574 msgstr "invierta a la versión %d"
5576 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:106
5578 msgid "Renamed page '%s' to '%s'."
5581 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:110 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:114
5583 msgid "Couldn't rename page '%s' to '%s'."
5586 # lib/pageinfo.php:21
5587 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:126
5588 #, fuzzy, php-format
5589 msgid "%d pages have been renamed:"
5590 msgstr "Ningunos cambios encontrados"
5592 # lib/pageinfo.php:21
5593 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:132
5595 msgid "No pages renamed."
5596 msgstr "Ningunos cambios encontrados"
5598 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:200
5602 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:209
5603 msgid "Are you sure you want to rename the selected pages?"
5606 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:213
5609 msgstr "Borrar Página"
5611 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:223
5612 msgid "Select the pages to rename:"
5615 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:266
5619 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:270
5623 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:276
5624 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:239
5628 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:278
5629 msgid "Case insensitive?"
5632 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:283
5633 msgid "Change pagename in all linked pages also?"
5636 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:286
5637 msgid "Create redirect from old to new name?"
5640 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:36
5641 msgid "WikiAdminSearchReplace"
5644 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:40
5645 msgid "Search and replace text in selected wiki pages."
5648 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:75
5650 msgid "Replace '%s' by '%s'"
5653 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:86
5654 msgid "Error: Empty search string."
5657 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:97
5659 msgid "Replaced '%s' with '%s' in page '%s'."
5662 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:184
5663 msgid "Warning: The search string cannot be empty!"
5666 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:189
5667 msgid "Are you sure you want to replace text in the selected files?"
5670 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:194
5671 msgid "Select the pages to search and replace"
5674 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:227
5675 msgid "Replace all occurences of the given string in the content of all pages."
5678 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:230
5681 msgstr "Substituya por"
5683 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:234
5687 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:238
5691 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:41
5692 msgid "WikiAdminSelect"
5695 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:45
5697 "Allows selection of multiple pages which get passed to other WikiAdmin "
5701 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:135
5705 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:146
5706 msgid "Select pages"
5709 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:205
5711 msgid "Selected page '%s' passed to '%s'."
5714 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:41
5715 msgid "WikiAdminSetAcl"
5718 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:91
5720 msgid "ACL not changed for page '%s'."
5723 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:95
5724 #, fuzzy, php-format
5725 msgid "ACL changed for page '%s'"
5726 msgstr "invierta a la versión %d"
5728 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:97
5729 #, fuzzy, php-format
5733 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:99
5734 #, fuzzy, php-format
5736 msgstr "'%s' que carga"
5738 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:107
5739 #, fuzzy, php-format
5740 msgid "ACL changed for page '%s' from '%s' to '%s'."
5741 msgstr "invierta a la versión %d"
5743 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:123
5747 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:140 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:98
5748 msgid "PhpWikiAdministration/SetAcl"
5751 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:198
5753 "Are you sure you want to permanently change access rights to the selected "
5757 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:201
5759 msgid "Change Access Rights"
5762 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:203
5763 msgid "Select the pages where to change access rights"
5766 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:233
5767 msgid "Selected Pages: "
5770 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:244
5774 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:248
5776 "Selected Grant checkboxes allow access, unselected checkboxes deny access."
5779 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:249
5780 msgid "To ignore delete the line."
5783 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:250
5784 msgid "To add check 'Add' near the dropdown list."
5787 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:273
5788 msgid "(Currently not working)"
5791 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:35
5792 msgid "WikiAdminSetExternal"
5795 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:39
5797 msgid "Mark selected pages as external."
5800 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:71
5801 #, fuzzy, php-format
5802 msgid "change page '%s' to external."
5803 msgstr "Página desbloquear."
5805 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:95
5807 msgid "PhpWikiAdministration/SetExternal"
5808 msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
5810 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:125
5812 msgid "Set pages to external"
5813 msgstr "Página desbloquear."
5815 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:126
5816 msgid "Select the pages to set as external"
5819 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:39
5820 msgid "WikiAdminUtils"
5823 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:43
5824 msgid "Miscellaneous utility functions for the Administrator."
5827 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:60
5829 msgid "Bad action requested: %s"
5832 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:71
5833 msgid "You must be an administrator to use this plugin."
5836 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:100
5838 msgid "WikiAdminUtils %s returned:"
5841 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:102
5844 msgstr "AcoplamientosTraseros"
5846 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:107
5847 msgid "Purge Markup Cache"
5850 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:108
5851 msgid "Purge all Pages With Invalid Names"
5854 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:109
5855 msgid "Purge all empty, unreferenced Pages"
5858 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:110
5859 msgid "Access Restrictions"
5862 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:111 ../lib/WikiUserNew.php:1781
5863 msgid "Email Verification"
5864 msgstr "Verificación Del Email"
5866 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:112
5867 msgid "Convert cached_html"
5870 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:113
5874 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:114
5878 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:125
5879 msgid "Markup cache purged!"
5882 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:145
5883 msgid "No pages with bad names had to be deleted."
5886 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:147
5888 msgid "Deleted %d pages with invalid names:"
5891 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:168
5895 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:170
5896 msgid "[not purgable]"
5899 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:178
5900 msgid "No empty, unreferenced pages were found."
5903 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:180
5905 msgid "Deleted %d unreferenced pages:"
5908 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:183
5911 "The %d not-purgable pages/links are links in some page(s). You might want to "
5915 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:198
5916 msgid "No old _cached_html pagedata found."
5919 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:200
5921 msgid "Converted successfully %d pages"
5924 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:222
5925 msgid "Sorry. Access Restrictions not yet implemented"
5928 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:230
5929 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:133
5933 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:232
5934 msgid "Verification Status"
5937 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:233
5942 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:288
5943 msgid "Change Verification Status"
5946 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:87
5950 # lib/pageinfo.php:21
5951 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:91
5953 msgid "Show and add blogs for %s"
5956 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:217
5957 msgid "New comment."
5960 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:323
5965 #: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:55
5966 msgid "WikicreoleTable"
5969 #: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:59
5970 msgid "Layout tables using the Wikicreole syntax."
5973 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:34
5977 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:38 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:106
5978 msgid "Provide generic WikiForm input buttons"
5981 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:74 ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:19
5982 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:17
5986 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:82
5990 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:90
5991 msgid "Dump Pages as XHTML"
5994 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:105
5996 msgid "WikiForm: %s: unknown action"
5999 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:52
6003 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:56
6004 msgid "Handles threaded topics with comments/news and provide a input form"
6007 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:60
6011 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:64
6012 msgid "Enable configurable polls"
6015 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:110
6017 msgid "argument '%s' not declared by plugin"
6020 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:157 ../lib/plugin/WikiPoll.php:226
6021 msgid "Sorry! You must wait at least 20 minutes until you can vote again!"
6024 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:183
6025 msgid "Not enough questions answered!"
6028 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:192 ../lib/plugin/WikiPoll.php:253
6030 msgid "Missing %s for %s"
6033 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
6034 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:223
6038 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:269 ../lib/plugin/WikiPoll.php:283
6040 msgid " %d%% (%d/%d)"
6043 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:299 ../lib/plugin/WikiPoll.php:301
6044 msgid "The result of this poll so far:"
6047 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:299
6048 msgid "Thanks for participating!"
6051 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:47
6052 msgid "AllPagesCreatedByMe"
6055 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:48
6056 msgid "AllPagesLastEditedByMe"
6059 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:49
6060 msgid "AllPagesOwnedByMe"
6064 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:52
6065 msgid "CategoryHomePages"
6068 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:55 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:29
6069 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:30
6070 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:41
6071 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:35
6072 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:36
6073 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:18
6074 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:12
6075 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:30
6076 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:36
6077 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:6
6078 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:21
6079 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:6
6080 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:9
6081 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:27
6082 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:28
6083 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:19
6085 msgstr "BuscarPágina"
6087 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
6088 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:56
6089 msgid "FullRecentChanges"
6092 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:57
6094 msgid "Help/AddingPages"
6095 msgstr "Descargar Las Páginas"
6097 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:58
6099 msgid "Help/AddCommentPlugin"
6100 msgstr "Agregue El Comentario"
6102 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:59
6103 msgid "Help/AuthorHistoryPlugin"
6106 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:60
6107 msgid "Help/CalendarListPlugin"
6108 msgstr "Ayuda/CalendarioListaPlugin"
6110 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:61
6111 msgid "Help/CalendarPlugin"
6112 msgstr "Ayuda/CalendarioPlugin"
6114 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:62
6115 msgid "Help/CommentPlugin"
6118 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:63
6119 msgid "Help/CreateTocPlugin"
6120 msgstr "Ayuda/CreeToc"
6122 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:64
6123 msgid "Help/EditMetaDataPlugin"
6126 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:65
6127 msgid "Help/ExternalSearchPlugin"
6130 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:66
6131 msgid "Help/FoafViewerPlugin"
6134 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:67
6135 msgid "Help/FrameIncludePlugin"
6138 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:68
6139 msgid "Help/HelloWorldPlugin"
6142 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:69
6143 msgid "Help/IncludePagePlugin"
6144 msgstr "Ayuda/BuscarPágina"
6146 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:70
6147 msgid "Help/LinkIcons"
6150 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:71
6151 msgid "Help/MagicPhpWikiURLs"
6154 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:72
6155 msgid "Help/MoreAboutMechanics"
6158 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:73
6159 msgid "Help/OldStyleTablePlugin"
6162 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:74
6163 msgid "Help/PhotoAlbumPlugin"
6166 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:75
6167 msgid "Help/PhpHighlightPlugin"
6170 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:76
6171 msgid "Help/PhpWeatherPlugin"
6174 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:77
6175 msgid "Help/PhpWiki"
6178 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:78
6179 msgid "Help/PloticusPlugin"
6182 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:79
6183 msgid "Help/RawHtmlPlugin"
6186 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:80
6187 msgid "Help/RedirectToPlugin"
6190 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:81
6191 msgid "Help/RichTablePlugin"
6194 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:82
6195 msgid "Help/SystemInfoPlugin"
6198 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:83
6199 msgid "Help/TranscludePlugin"
6202 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:84
6203 msgid "Help/UnfoldSubpagesPlugin"
6204 msgstr "Ayuda/IncluyaPáginasSecundariaPlugin"
6206 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:85
6207 msgid "Help/UpLoadPlugin"
6208 msgstr "Ayuda/UpLoadPlugin"
6210 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:86
6211 msgid "Help/WabiSabi"
6214 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:87
6215 msgid "Help/WikiBlogPlugin"
6218 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:88
6219 msgid "Help/WikiPlugin"
6222 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:89
6223 msgid "Help/WikiWikiWeb"
6226 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:90
6227 msgid "HomePageAlias"
6228 msgstr "PáginaPrincipalAlias"
6230 # lib/fullsearch.php:48
6231 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:91
6235 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:93
6236 msgid "PhpWikiAdministration/Chmod"
6239 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:96
6240 msgid "PhpWikiAdministration/Rename"
6243 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:97
6244 msgid "PhpWikiAdministration/Replace"
6247 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:99
6248 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:21
6249 msgid "PhpWikiDocumentation"
6252 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:100
6256 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:101
6257 msgid "RecentVisitors"
6260 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:102
6261 msgid "ReleaseNotes"
6264 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:104
6265 msgid "SteveWainstead"
6268 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:106
6269 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:19
6270 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:61
6271 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:51
6275 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:115
6276 msgid "_WikiTranslation"
6279 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:119
6280 msgid "Show translations of various words or pages"
6283 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:292
6286 "TODO: Google can only translate from english and french. Find a translation "
6287 "service for %s to language %s"
6290 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:415
6292 msgid "Define the translation for %s in %s"
6295 #: ../lib/plugin/YouTube.php:41
6299 #: ../lib/plugin/YouTube.php:45
6300 msgid "Embed YouTube videos"
6303 #: ../lib/plugin/YouTube.php:67
6304 #, fuzzy, php-format
6305 msgid "Required argument %s missing"
6306 msgstr "Discusión sin apoyo: %s=%s"
6308 #: ../lib/plugin/YouTube.php:104 ../lib/plugin/YouTube.php:106
6309 #: ../lib/plugin/YouTube.php:108 ../lib/plugin/YouTube.php:110
6310 #: ../lib/plugin/YouTube.php:134 ../lib/plugin/YouTube.php:136
6311 #, fuzzy, php-format
6312 msgid "Invalid argument %s"
6313 msgstr "Username inválido"
6315 #: ../lib/purgepage.php:18 ../lib/removepage.php:18
6317 msgid "Sorry, this page does not exist."
6318 msgstr "Apesadumbrada, esta página no está en la base de datos."
6320 # lib/pageinfo.php:21
6321 #: ../lib/purgepage.php:22 ../lib/purgepage.php:56 ../lib/WikiTheme.php:1048
6324 msgstr "Cambio de la página"
6326 #: ../lib/purgepage.php:25
6327 #, fuzzy, php-format
6328 msgid "You are about to purge '%s'!"
6329 msgstr "¡Usted está a punto de quitar '%s'!"
6331 # lib/editpage.php:23
6332 #: ../lib/purgepage.php:44 ../lib/removepage.php:44
6333 msgid "Someone has edited the page!"
6334 msgstr "¡Alguien ha modificado la página!"
6336 #: ../lib/purgepage.php:45
6339 "Since you started the purge process, someone has saved a new version of %s. "
6340 "Please check to make sure you still want to permanently purge the page from "
6344 #: ../lib/removepage.php:22 ../lib/removepage.php:56 ../lib/WikiTheme.php:1047
6346 msgstr "Borrar Página"
6348 #: ../lib/removepage.php:25
6349 #, fuzzy, php-format
6350 msgid "You are about to remove '%s'!"
6351 msgstr "¡Usted está a punto de quitar '%s'!"
6353 #: ../lib/removepage.php:45
6356 "Since you started the deletion process, someone has saved a new version of "
6357 "%s. Please check to make sure you still want to permanently remove the page "
6358 "from the database."
6361 #: ../lib/Request.php:700 ../lib/Request.php:703
6362 msgid "Upload error: file too big"
6363 msgstr "Error del upload: archivo demasiado grande"
6365 #: ../lib/Request.php:706
6367 msgid "Upload error: file only partially received"
6368 msgstr "Error del upload: el archivo recieved solamente parcialmente"
6370 #: ../lib/Request.php:709
6371 msgid "Upload error: no file selected"
6372 msgstr "Error del upload: ningún archivo seleccionado"
6374 #: ../lib/Request.php:712
6375 msgid "Upload error: unknown error #"
6376 msgstr "Error del upload: error desconocido #"
6378 #: ../lib/Request.php:821
6379 msgid "The PhpWiki access log file"
6380 msgstr "El fichero de diario del acceso de PhpWiki"
6382 #: ../lib/Request.php:824
6384 msgid "the file '%s'"
6385 msgstr "el archivo %s"
6387 #: ../lib/stdlib.php:388 ../lib/stdlib.php:425
6388 msgid "BAD URL -- remove all of <, >, \""
6391 #: ../lib/stdlib.php:473
6393 msgid "Invalid image attribute \"%s\" %s=%s"
6396 #: ../lib/stdlib.php:485
6398 msgid "Invalid image link fixed %s => %s. Spaces must be quoted with %%20."
6401 #: ../lib/stdlib.php:491
6404 "Invalid image link fixed \"%s\" => \"%s\".\n"
6405 " Spaces must be quoted with %%20."
6408 #: ../lib/stdlib.php:510 ../lib/stdlib.php:547
6409 msgid "Invalid image size"
6412 #: ../lib/stdlib.php:720
6413 msgid "BAD phpwiki: URL"
6416 #: ../lib/stdlib.php:758
6417 msgid "Lock page to enable link"
6420 #: ../lib/stdlib.php:888
6422 msgid "'%s': Bad page name: %s"
6425 #: ../lib/stdlib.php:918 ../lib/stdlib.php:949
6427 msgid "Leading %s not allowed"
6430 #: ../lib/stdlib.php:933
6431 msgid "White space converted to single space"
6434 #: ../lib/stdlib.php:939
6435 msgid "Control characters not allowed"
6438 #: ../lib/stdlib.php:960
6440 msgstr "demasiado de largo"
6442 #: ../lib/stdlib.php:969
6444 msgid "Illegal chars %s removed"
6445 msgstr "Los carbones ilegales %s quitaron"
6447 #: ../lib/stdlib.php:1015
6448 msgid "The CreateTocPlugin is not yet old markup compatible! "
6451 #: ../lib/stdlib.php:1016
6453 "Please remove the CreateToc line to be able to reformat this page to old "
6457 #: ../lib/stdlib.php:1279
6458 msgid "Revision Not Found"
6459 msgstr "Revisión No encontrada"
6461 # lib/pageinfo.php:36
6462 #: ../lib/stdlib.php:1280
6464 msgid "I'm sorry. Version %d of %s is not in the database."
6465 msgstr "Estoy apesadumbrado. La versión %d de %s no está en la base de datos."
6467 #: ../lib/stdlib.php:1283
6471 #: ../lib/stdlib.php:1419
6475 #: ../lib/stdlib.php:1422
6480 #: ../lib/stdlib.php:1424 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:30
6485 #: ../lib/stdlib.php:1429
6490 #: ../lib/stdlib.php:1431 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:33
6491 #, fuzzy, php-format
6492 msgid "%s KiB (%s bytes)"
6493 msgstr "%s Kb (%s octetos)"
6495 #: ../lib/stdlib.php:1518 ../lib/XmlElement.php:487
6497 msgid "Can't mix '%s' with '%s' type format strings"
6500 #: ../lib/stdlib.php:1527
6502 msgid "%s: argument index out of range"
6505 #: ../lib/stdlib.php:1606 ../themes/Hawaiian/lib/random.php:20
6507 msgid "%s is empty."
6510 #: ../lib/stdlib.php:1613
6512 msgid "Unable to open directory '%s' for reading"
6515 #: ../lib/stdlib.php:1944
6519 #: ../lib/stdlib.php:2129 ../lib/stdlib.php:2142
6521 msgid "... (first %s words)"
6524 #: ../lib/Template.php:183
6529 #: ../lib/TextSearchQuery.php:127
6530 msgid "(A|An|And|But|By|For|From|In|Is|It|Of|On|Or|The|To|With)"
6533 #: ../lib/upgrade.php:72
6534 msgid "always skip the HomePage."
6537 #: ../lib/upgrade.php:73 ../lib/upgrade.php:104 ../lib/upgrade.php:108
6538 #: ../lib/upgrade.php:200 ../lib/upgrade.php:1119
6543 #: ../lib/upgrade.php:98
6544 msgid "newer than the existing page."
6547 #: ../lib/upgrade.php:99
6551 #: ../lib/upgrade.php:103
6552 msgid "older than the existing page."
6555 #: ../lib/upgrade.php:111
6557 msgid "%s does not exist"
6560 #: ../lib/upgrade.php:118 ../lib/upgrade.php:168 ../lib/upgrade.php:384
6561 #: ../lib/upgrade.php:912 ../lib/upgrade.php:1000
6563 msgid "Check for necessary %s updates"
6566 #: ../lib/upgrade.php:119 ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:18
6567 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:31
6570 msgstr "BuscarPágina"
6572 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
6573 #: ../lib/upgrade.php:121
6576 msgstr "Informacion"
6578 #: ../lib/upgrade.php:121
6579 msgid "DebugAuthInfo"
6582 #: ../lib/upgrade.php:124
6586 #: ../lib/upgrade.php:124
6587 msgid "GroupAuthInfo"
6590 #: ../lib/upgrade.php:158
6592 msgid "Check for necessary theme %s updates"
6595 #: ../lib/upgrade.php:171
6596 msgid "rename to Help: pages"
6599 #: ../lib/upgrade.php:192
6600 #, fuzzy, php-format
6601 msgid "rename %s to %s"
6602 msgstr "La página retitula %s a %s"
6604 #: ../lib/upgrade.php:219
6608 #: ../lib/upgrade.php:255 ../lib/upgrade.php:274 ../lib/upgrade.php:295
6609 #: ../lib/upgrade.php:323 ../lib/upgrade.php:369
6613 #: ../lib/upgrade.php:385
6617 #: ../lib/upgrade.php:391
6621 #: ../lib/upgrade.php:404
6622 msgid "Backend type: "
6625 #: ../lib/upgrade.php:408 ../lib/upgrade.php:428 ../lib/upgrade.php:437
6626 #, fuzzy, php-format
6627 msgid "Check for table %s"
6628 msgstr "AcoplamientosTraseros por %s"
6630 #: ../lib/upgrade.php:452
6631 msgid "Check for new session.sess_ip column"
6634 #: ../lib/upgrade.php:458 ../lib/upgrade.php:675 ../lib/upgrade.php:820
6635 #: ../lib/upgrade.php:883
6639 #: ../lib/upgrade.php:461 ../lib/upgrade.php:569 ../lib/upgrade.php:825
6640 #: ../lib/upgrade.php:885
6644 #: ../lib/upgrade.php:471
6645 msgid "Check for mysql session.sess_id sanity"
6648 #: ../lib/upgrade.php:485 ../lib/upgrade.php:490 ../lib/upgrade.php:527
6649 #: ../lib/upgrade.php:536
6653 #: ../lib/upgrade.php:504
6654 msgid "Check for mysql LOCK TABLE privilege"
6657 #: ../lib/upgrade.php:550
6658 #, fuzzy, php-format
6659 msgid "version <em>%s</em> not affected"
6662 #: ../lib/upgrade.php:559
6663 msgid "Check for mysql page.id auto_increment flag"
6666 #: ../lib/upgrade.php:596
6667 msgid "Check for mysql 4.1.x/5.0.0 binary search on windows problem"
6670 #: ../lib/upgrade.php:599 ../lib/upgrade.php:615 ../lib/upgrade.php:636
6671 #, fuzzy, php-format
6672 msgid "version <em>%s</em>"
6675 #: ../lib/upgrade.php:600
6676 msgid "not affected"
6679 #: ../lib/upgrade.php:616 ../lib/upgrade.php:637 ../lib/upgrade.php:665
6680 #: ../lib/upgrade.php:1102
6684 #: ../lib/upgrade.php:647
6685 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL passwords in POST requests"
6688 #: ../lib/upgrade.php:670
6689 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL remote_host varchar(50)"
6692 #: ../lib/upgrade.php:678
6696 #: ../lib/upgrade.php:681 ../lib/upgrade.php:889
6700 #: ../lib/upgrade.php:770
6702 "Upgrade requires database privileges to CREATE and ALTER the phpwiki "
6706 #: ../lib/upgrade.php:772
6708 "And on windows at least the privilege to SELECT FROM mysql, and possibly "
6712 #: ../lib/upgrade.php:777
6713 msgid "DB admin user:"
6714 msgstr "DB admin username:"
6716 #: ../lib/upgrade.php:783
6717 msgid "DB admin password:"
6718 msgstr "DB admin contraseña:"
6720 #: ../lib/upgrade.php:815
6721 msgid "Check for extra page.cached_html column"
6724 #: ../lib/upgrade.php:832 ../lib/upgrade.php:896
6728 #: ../lib/upgrade.php:878
6729 msgid "Check for relation field in link table"
6732 #: ../lib/upgrade.php:894
6733 msgid "Rebuild entire database to upgrade relation links"
6736 #: ../lib/upgrade.php:913
6737 msgid "plugin argument"
6740 #: ../lib/upgrade.php:957
6741 #, fuzzy, php-format
6742 msgid "file %s not found"
6743 msgstr "%s: fichero no encontrado"
6745 #: ../lib/upgrade.php:984
6746 #, fuzzy, php-format
6747 msgid "%s not found in %s"
6748 msgstr "%s: fichero no encontrado"
6750 # lib/msql.php:29 lib/mysql.php:36
6751 #: ../lib/upgrade.php:991
6753 msgid "couldn't move %s to %s"
6754 msgstr "no podía mover %s a %s"
6756 #: ../lib/upgrade.php:995
6757 #, fuzzy, php-format
6758 msgid "file %s is not writable"
6759 msgstr "%s no es escribible"
6761 #: ../lib/upgrade.php:1005 ../lib/upgrade.php:1015 ../lib/upgrade.php:1025
6762 #, fuzzy, php-format
6763 msgid "Check for %s"
6764 msgstr "AcoplamientosTraseros por %s"
6766 #: ../lib/upgrade.php:1007
6767 msgid "CACHE_CONTROL is set to 'NONE', and must be changed to 'NO_CACHE'"
6770 #: ../lib/upgrade.php:1017
6771 msgid "GROUP_METHOD is set to NONE, and must be changed to \"NONE\""
6774 #: ../lib/upgrade.php:1027
6775 msgid "fix BLOG_EMPTY_DEFAULT_PREFIX into BLOG_DEFAULT_EMPTY_PREFIX"
6778 #: ../lib/upgrade.php:1127
6783 #: ../lib/upgrade.php:1253
6784 msgid "Upgrade disabled: user != isAdmin"
6787 #: ../lib/upgrade.php:1258
6788 msgid "Upgrading this PhpWiki"
6791 #: ../lib/WikiDB/backend/dba.php:29 ../lib/WikiDB/backend/dba.php:31
6793 msgid "%s: Can't open dba database"
6794 msgstr "%s: No puede abrir la base de datos del DBA"
6796 #: ../lib/WikiDB/backend/file.php:111 ../lib/WikiDB/backend/flatfile.php:83
6798 msgid "'%s': corrupt file"
6799 msgstr "'%s': archivo corrupto"
6801 #: ../lib/WikiDB/dba.php:16 ../lib/WikiDB/file.php:47
6802 #: ../lib/WikiDB/flatfile.php:45
6805 "The %s files are in the %s directory. Please read the INSTALL file and move "
6806 "the database to a permanent location or risk losing all the pages!"
6808 "Los archivos de %s están en el directorio de %s. ¡Lea por favor el archivo "
6809 "de la INSTALACIÓN y mueva la base de datos a una localización permanente o "
6810 "arriesgúela el perder de todas las páginas!"
6812 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
6813 #: ../lib/WikiDB.php:551
6815 msgid "renamed from %s"
6816 msgstr "retitulado de %s"
6818 #: ../lib/WikiDB.php:560
6819 msgid "WikiDB::renamePage() not yet implemented for this backend"
6820 msgstr "WikiDB::renamePage() no todavía puesto en ejecucio'n para este backend"
6822 #: ../lib/WikiDB.php:937
6824 msgid "%s: Date of new revision is %s"
6825 msgstr "%s: La fecha de la nueva revisión es %s"
6827 #: ../lib/WikiDB.php:1661 ../lib/WikiDB.php:1665
6828 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:7
6830 msgid "Describe %s here."
6831 msgstr "Describe %s aquí."
6833 #: ../lib/WikiDB.php:1700
6835 msgid "Oops! Revision %s of %s seems to have been deleted!"
6836 msgstr "¡Oops! ¡La revisión %s de %s se parece haber sido suprimida!"
6838 #: ../lib/WikiGroup.php:27 ../lib/WikiGroup.php:131
6839 msgid "No or unsupported GROUP_METHOD defined"
6840 msgstr "No o GROUP_METHOD sin apoyo definido"
6842 #: ../lib/WikiGroup.php:30
6846 #: ../lib/WikiGroup.php:31
6847 msgid "Anonymous Users"
6848 msgstr "Usuarios Anónimos"
6850 #: ../lib/WikiGroup.php:32
6852 msgstr "Usuarios Bogo"
6854 #: ../lib/WikiGroup.php:33
6855 msgid "Signed Users"
6856 msgstr "Usuarios Firmados"
6858 #: ../lib/WikiGroup.php:34
6859 msgid "Authenticated Users"
6860 msgstr "Usuarios Authenticados"
6862 #: ../lib/WikiGroup.php:35
6863 msgid "Administrators"
6864 msgstr "Administradores"
6866 #: ../lib/WikiGroup.php:185 ../lib/WikiGroup.php:232 ../lib/WikiGroup.php:314
6867 #: ../lib/WikiGroup.php:373 ../lib/WikiGroup.php:389
6869 msgid "Method '%s' not implemented in this GROUP_METHOD %s"
6870 msgstr "Método ' %s' no puesto en ejecucio'n en este GROUP_METHOD %s"
6872 #: ../lib/WikiGroup.php:217
6874 msgid "Undefined method %s for special group %s"
6875 msgstr "Método indefinido %s para el grupo especial %s"
6877 #: ../lib/WikiGroup.php:358
6879 msgid "Unknown special group '%s'"
6880 msgstr "Grupo especial desconocido '%s'"
6882 #: ../lib/WikiGroup.php:517
6884 msgid "Group page '%s' does not exist"
6885 msgstr "La página '%s' del grupo no existe"
6887 #: ../lib/WikiGroup.php:576
6889 msgid "Group %s does not exist"
6890 msgstr "El grupo %s no existe"
6892 #: ../lib/WikiGroup.php:616
6893 msgid "No or not enough GROUP_DB SQL statements defined"
6894 msgstr "No o no bastantes declaraciones de GROUP_DB SQL definió"
6896 #: ../lib/WikiGroup.php:843
6898 msgid "Cannot open AUTH_GROUP_FILE %s"
6899 msgstr "No puede abrir AUTH_GROUP_FILE %s"
6901 #: ../lib/WikiGroup.php:951
6902 #, fuzzy, php-format
6903 msgid "%s not defined"
6904 msgstr "%s: no definido"
6906 #: ../lib/WikiGroup.php:961
6907 msgid "No LDAP in this PHP version"
6908 msgstr "Ningún LDAP en esta versión de PHP"
6910 #: ../lib/WikiGroup.php:1050
6912 msgid "Unable to connect to LDAP server %s"
6913 msgstr "Incapaz conectar con el servidor %s de LDAP"
6915 #: ../lib/wikilens/Buddy.php:30 ../lib/wikilens/Buddy.php:39
6916 #: ../lib/wikilens/Buddy.php:43
6920 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:372
6924 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:378
6927 msgstr "GradosUsuario."
6929 # lib/pageinfo.php:10 lib/stdlib.php:239
6930 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:381
6934 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:384
6938 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:387
6942 # lib/pageinfo.php:21
6943 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:390
6944 msgid "Top Recommendations"
6947 #: ../lib/wikilens/Utils.php:59
6951 #: ../lib/WikiPluginCached.php:687
6954 "There is no image creation data available to id '%s'. Please reload "
6957 "No hay datos de la creación de la imagen disponibles para la identificación "
6958 "'%s '. Por favor recarga que refiere la página."
6960 #: ../lib/WikiPluginCached.php:851
6961 msgid "Image map expired. Reload wiki page to recreate its html part."
6963 "El mapa de imagen expiró. Recargue la página del wiki para reconstruir su "
6966 #: ../lib/WikiPlugin.php:229
6968 msgid "trailing cruft in plugin args: '%s'"
6969 msgstr "absurdo que se arrastra en parámetros plugin: '%s'"
6971 #: ../lib/WikiPlugin.php:237
6973 msgid "Argument '%s' not declared by plugin."
6974 msgstr "Parámetro '%s' no declarada por plugin."
6976 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
6977 #: ../lib/WikiPlugin.php:357
6979 msgid "Plugin %s failed."
6980 msgstr "Plugin '%s' falló."
6982 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
6983 #: ../lib/WikiPlugin.php:363
6985 msgid "Plugin %s disabled."
6986 msgstr "Plugin '%s' lisiado."
6988 #: ../lib/WikiPlugin.php:486 ../lib/WikiPlugin.php:503
6989 #, fuzzy, php-format
6990 msgid "Plugin '%s' does not exist."
6991 msgstr "La página '%s' del grupo no existe"
6993 #: ../lib/WikiPlugin.php:506
6995 msgid "%s: no such class"
6996 msgstr "%s: ninguna tal clase"
6998 #: ../lib/WikiPlugin.php:512
7000 msgid "%s: not a subclass of WikiPlugin."
7001 msgstr "%s: no una subclase de WikiPlugin."
7003 #: ../lib/WikiTheme.php:451
7004 msgid "Never edited"
7005 msgstr "Nunca corregido"
7007 #: ../lib/WikiTheme.php:458
7012 #: ../lib/WikiTheme.php:462 ../lib/WikiTheme.php:473
7014 msgid "Version %s, saved on %s"
7015 msgstr "versión %s de %s"
7017 #: ../lib/WikiTheme.php:464
7019 msgid "Last edited %s"
7020 msgstr "Editada por última vez %s."
7022 #: ../lib/WikiTheme.php:475
7024 msgid "Last edited on %s"
7025 msgstr "Editada por última vez %s."
7027 #: ../lib/WikiTheme.php:491
7031 #: ../lib/WikiTheme.php:498
7035 #: ../lib/WikiTheme.php:519 ../lib/WikiTheme.php:521
7040 #: ../lib/WikiTheme.php:629
7042 msgid "Empty link to: %s"
7043 msgstr "Acoplamiento vacío a: %s"
7045 #: ../lib/WikiTheme.php:644 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:78
7050 #: ../lib/WikiTheme.php:665
7055 #: ../lib/WikiTheme.php:690
7057 msgid "'%s': Bad page name"
7058 msgstr "'%s': Mal nombre de la página"
7060 #: ../lib/WikiTheme.php:1042 ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:14
7061 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:30
7062 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:16
7063 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:27
7064 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:14
7065 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:27
7066 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:16
7067 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:27
7068 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:17
7069 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:33
7071 msgstr "Registro Hacia fuera"
7073 #: ../lib/WikiTheme.php:1043 ../lib/WikiUserNew.php:509
7074 #: ../lib/WikiUser.php:228 ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:53
7075 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:86
7076 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:54
7078 msgstr "Muestra Adentro"
7080 #: ../lib/WikiTheme.php:1044
7083 msgstr "Borrar Página"
7085 #: ../lib/WikiTheme.php:1045 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:138
7087 msgstr "Bloquear Página"
7089 #: ../lib/WikiTheme.php:1046 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:139
7091 msgstr "Desbloquear Página"
7093 #: ../lib/WikiTheme.php:1218
7095 "Some action(page) wanted to add more headers, but they were already printed."
7098 #: ../lib/WikiTheme.php:1315 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:34
7099 #: ../themes/MacOSX/themeinfo.php:107 ../themes/MonoBook/themeinfo.php:116
7100 #: ../themes/Portland/themeinfo.php:63 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:61
7101 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:120 ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:46
7102 #: ../themes/wikilens/themeinfo.php:33 ../themes/Wordpress/themeinfo.php:65
7106 #: ../lib/WikiTheme.php:1316 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:108
7107 #: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:117 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:62
7108 #: ../themes/wikilens/themeinfo.php:34
7109 msgid "Top & bottom toolbars"
7110 msgstr "Toolbars superiores y inferiores"
7112 #: ../lib/WikiTheme.php:1317 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:35
7113 #: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:118 ../themes/Portland/themeinfo.php:64
7114 #: ../themes/shamino_com/themeinfo.php:63 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:121
7115 #: ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:47 ../themes/wikilens/themeinfo.php:35
7116 #: ../themes/Wordpress/themeinfo.php:66
7120 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
7121 #: ../lib/WikiTheme.php:1818
7123 msgid "Plugin %s: undefined"
7124 msgstr "Plugin %s: indefinido"
7126 #: ../lib/WikiTheme.php:1841
7127 msgid "Related Links"
7128 msgstr "Acoplamientos Relacionados"
7130 #: ../lib/WikiTheme.php:1862
7131 msgid "External Links"
7132 msgstr "Acoplamientos Externos"
7134 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:47 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:204
7135 #: ../lib/WikiUser/Db.php:59 ../lib/WikiUser/File.php:74
7136 #: ../lib/WikiUser/IMAP.php:34 ../lib/WikiUser/LDAP.php:141
7137 #: ../lib/WikiUserNew.php:619 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:46
7138 #: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:121 ../lib/WikiUser/PearDb.php:43
7139 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:133 ../lib/WikiUser.php:195
7140 #: ../lib/WikiUser.php:275 ../lib/WikiUser/POP3.php:33
7141 msgid "Invalid username."
7142 msgstr "Username inválido."
7144 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:163 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:152
7145 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:153
7147 msgid "%s is missing"
7150 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:219 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:276
7151 #: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:208 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:273
7152 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:196 ../lib/WikiUser/PearDb.php:240
7154 msgid "Either %s is missing or DATABASE_TYPE != '%s'"
7155 msgstr "Cualquier %s es que falta o DATABASE_TYPE != '%s'"
7157 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:39 ../lib/WikiUser/Facebook.php:80
7158 #: ../lib/WikiUser/OpenID.php:208 ../lib/WikiUser/OpenID.php:233
7160 msgid "The PECL %s extension cannot be loaded."
7163 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:40 ../lib/WikiUser/Facebook.php:81
7164 #: ../lib/WikiUser/OpenID.php:209 ../lib/WikiUser/OpenID.php:234
7166 msgid " %s AUTH ignored."
7169 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:52
7171 msgid "Facebook connect failed with %d %s"
7174 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:61
7176 msgid "Facebook login failed with %d %s"
7179 #: ../lib/WikiUser/IMAP.php:52
7180 msgid "Unable to connect to IMAP server "
7181 msgstr "Incapaz conectar con el IMAP el servidor "
7183 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:55
7185 msgid "Unable to bind LDAP server %s using %s %s"
7186 msgstr "Incapaz atar el servidor %s de LDAP usando %s %s"
7188 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:152
7189 msgid "Empty password not allowed for LDAP"
7192 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:166
7193 msgid "Could not search in LDAP"
7196 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:173
7198 msgid "User not found in LDAP"
7199 msgstr "%s: fichero no encontrado"
7201 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:208
7203 msgid "Wrong password: "
7204 msgstr "DB admin contraseña:"
7206 # lib/msql.php:29 lib/mysql.php:36
7207 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:214
7208 #, fuzzy, php-format
7209 msgid "Could not connect to LDAP host %s"
7210 msgstr "No podía conectar con %s"
7212 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:225
7214 msgid "Invalid username '%s' for LDAP Auth"
7215 msgstr "Username inválido ' %s' para LDAP Auth"
7217 #: ../lib/WikiUserNew.php:436
7219 "Automatically created user homepage to be able to store UserPreferences."
7222 #: ../lib/WikiUserNew.php:659
7223 msgid "Invalid password."
7224 msgstr "Contraseña inválido."
7226 #: ../lib/WikiUserNew.php:661 ../lib/WikiUser.php:199
7227 msgid "Invalid password or userid."
7228 msgstr "Contraseña o userid inválida."
7230 #: ../lib/WikiUserNew.php:677 ../lib/WikiUser.php:201
7231 msgid "Insufficient permissions."
7232 msgstr "Permisos escasos."
7234 #: ../lib/WikiUserNew.php:723
7235 msgid "Empty Preferences or format of UserPreferences cookie not recognised."
7237 "Preferencias o formato vacías de la galleta de UsuarioPreferencias no "
7240 #: ../lib/WikiUserNew.php:727
7241 msgid "Default preferences will be used."
7242 msgstr "Las preferencias del defecto serán utilizadas."
7244 #: ../lib/WikiUserNew.php:1298
7245 msgid "The length of the password is shorter than the system policy allows."
7247 "La longitud de la contraseña es más corta que la política del sistema "
7250 #: ../lib/WikiUserNew.php:1324
7252 "The length of the stored password is shorter than the system policy allows. "
7253 "Sorry, you cannot login.\n"
7254 " You have to ask the System Administrator to reset your password."
7256 "La longitud de la contraseña almacenada es más corta que la política del "
7257 "sistema permite. Apesadumbrado, usted no puede conexión.\n"
7258 " Usted tiene que pedir que el administrador de sistema reajuste su "
7261 #: ../lib/WikiUserNew.php:1339
7262 msgid "The crypt function is not available in this version of PHP."
7263 msgstr "La función de la cripta no está disponible en esta versión de PHP."
7265 #: ../lib/WikiUserNew.php:1340
7267 "Please set ENCRYPTED_PASSWD to false in config/config.ini and probably "
7268 "change ADMIN_PASSWD."
7270 "En ENCRYPTED_PASSWD por favor fijado a falso config/config.ini y "
7271 "probablemente cambio ADMIN_PASSWD."
7273 #: ../lib/WikiUserNew.php:1353
7274 msgid "Please set ENCRYPTED_PASSWD to true in config/config.ini."
7275 msgstr "ENCRYPTED_PASSWD por favor fijado a verdad en config/config.ini."
7277 #: ../lib/WikiUserNew.php:1782
7281 "Your email account is verified and\n"
7282 "will be used to send page change notifications.\n"
7285 "¡Recepción a %s!\n"
7286 "Se verifica y será utilizada su cuenta del email\n"
7287 "para enviar notificaciones del cambio de la página.\n"
7290 #: ../lib/WikiUserNew.php:1842
7291 #, fuzzy, php-format
7292 msgid "E-mail address '%s' is not properly formatted"
7293 msgstr "La dirección ' %s' del email no se ajusta a formato correctamente"
7295 #: ../lib/WikiUserNew.php:1846
7296 #, fuzzy, php-format
7297 msgid "E-mail address '%s' is properly formatted"
7298 msgstr "La dirección ' %s' del email se ajusta a formato correctamente"
7300 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:55 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:64
7302 msgid "PersonalPage login method:"
7303 msgstr "Método de la conexión de PersonalPage:"
7305 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:56 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:65
7307 msgid "You stored an empty password in your '%s' page."
7308 msgstr "Usted almacenó una contraseña vacía en su página de '%s'."
7310 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:57
7312 msgid "Your access permissions are only for a BogoUser."
7313 msgstr "Sus permisos de acceso están solamente para un BogoUser."
7315 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:58 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:67
7317 msgid "Please set a password in UserPreferences."
7318 msgstr "Fije por favor una contraseña en UsuarioPreferencias."
7320 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:66
7322 msgid "Given password ignored."
7323 msgstr "Contraseña no hecho caso."
7325 #: ../lib/WikiUser.php:255
7327 "You forgot to set ENCRYPTED_PASSWD to true. Please update your config/config."
7330 "Usted se olvidó de fijar ENCRYPTED_PASSWD para verdad. Ponga al día por "
7331 "favor su config/config.ini"
7333 #: ../lib/WikiUser.php:380
7335 "Your home page has not been created yet so your preferences cannot not be "
7338 "Su Home Page no se ha creado todavía así que sus preferencias no pueden ser "
7341 #: ../lib/WikiUser.php:397
7342 msgid "Your home page is locked so your preferences cannot not be saved."
7344 "Su Home Page ha sido bloqueada así que sus preferencias no pueden ser "
7347 #: ../lib/WikiUser.php:398
7348 msgid "Please contact your PhpWiki administrator for assistance."
7350 "Entre en contacto con por favor a su administrador de PhpWiki para la ayuda."
7352 # old-style. new style (1.3.x) is CategoryHomePages
7354 #: ../lib/WikiUser.php:456 ../themes/default/templates/homepage.tmpl:37
7355 msgid "CategoryHomepage"
7356 msgstr "CategoríaHomepage"
7358 #: ../lib/WikiUser.php:488 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:24
7359 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:27
7360 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:28
7361 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:52
7362 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:23
7364 msgstr "Preferencias"
7366 #: ../lib/WikiUser.php:512
7369 "Old UserPage %s without stored password updated with empty password. Set a "
7370 "password in your UserPreferences."
7372 "Viejo UserPage %s sin la contraseña almacenada puesta al día con contraseña "
7373 "vacía. Fije una contraseña en su UsuarioPreferencias."
7375 # lib/msql.php:29 lib/mysql.php:36
7376 #: ../lib/WikiUser/POP3.php:77
7378 msgid "Couldn't connect to %s"
7379 msgstr "No podía conectar con %s"
7381 # lib/pageinfo.php:21
7382 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:69
7384 msgid "Apply changes"
7385 msgstr "Ningunos cambios."
7387 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:70
7388 msgid "Exit toolbar"
7391 # lib/fullsearch.php:48
7392 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:71
7395 msgstr "Una búsqueda de títulos"
7397 # lib/fullsearch.php:48
7398 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:72
7401 msgstr "Una búsqueda de títulos"
7403 # lib/fullsearch.php:48
7404 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:73
7407 msgstr "Una búsqueda de títulos"
7409 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:74
7413 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:75
7415 msgid "Table of content"
7416 msgstr "ningún contenido de la página"
7418 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:76
7419 msgid "Insert Wikitext section"
7422 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:77
7426 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:78
7430 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:106
7431 msgid "Warning: This Wikiwyg editor has only Beta quality!"
7434 #: ../lib/XmlRpcServer.php:511
7435 msgid "xml-rpc change"
7438 #: ../lib/ziplib.php:206
7439 msgid "Can't inflate data: zlib support not enabled in this PHP"
7442 #: ../lib/ziplib.php:408
7444 msgid "Can't open zip file '%s' for reading"
7447 #: ../lib/ziplib.php:418 ../lib/ziplib.php:422
7448 msgid "Unexpected EOF in zip file"
7449 msgstr "EOF inesperado en archivo del zip"
7451 #: ../lib/ziplib.php:746
7453 msgid "[%d] See [%s]"
7454 msgstr "[%d] Vea [%s]"
7456 #: ../lib/ziplib.php:753
7458 msgstr "Referencias"
7460 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:9
7463 msgstr "PáginaPrincipal"
7465 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:10
7466 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:16
7467 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:17
7471 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:13
7475 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
7476 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:15
7477 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:36
7479 msgstr "Informacion"
7481 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:21
7482 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:7
7483 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:40
7484 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:21
7485 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:46
7486 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:62
7487 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:38
7488 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:185
7489 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:9
7490 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:25
7491 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:55
7492 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:20
7493 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:8
7494 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:38
7495 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:12
7497 msgstr "Vea la fuente"
7499 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:10
7500 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:10
7501 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:10
7504 msgstr "Texto del título"
7507 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:18
7508 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:18
7509 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:18
7512 msgstr "AgregueCategoría"
7514 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:24
7515 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:93
7516 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:98
7517 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:24
7518 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:117
7519 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:122
7520 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:78
7521 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:83
7522 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91
7523 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96
7524 msgid "Help/GoodStyle"
7525 msgstr "Ayuda/BuenEstilo"
7527 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:24
7528 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:93
7529 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:98
7530 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:24
7531 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:117
7532 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:122
7533 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:78
7534 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:83
7535 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91
7536 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96
7538 msgid "See %s tips for editing."
7539 msgstr "%s tips para editar."
7541 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:25
7542 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:99
7543 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:25
7544 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:123
7545 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:79
7546 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:84
7547 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:97
7548 msgid "Help/TextFormattingRules"
7549 msgstr "Ayuda/ReglasDeFormatoDeTexto"
7551 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:25
7552 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:94
7553 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:99
7554 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:25
7555 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:118
7556 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:123
7557 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:24
7558 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:79
7559 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:81
7560 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:79
7561 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:84
7562 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:92
7563 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:97
7567 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:6
7568 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:7
7569 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:6
7570 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:6
7571 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:6
7572 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:14
7573 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:6
7574 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:5
7575 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:8
7576 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:5
7577 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:8
7578 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:10
7582 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:7
7583 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:12
7584 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:7
7585 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:7
7586 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:11
7587 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:15
7588 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:7
7589 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:10
7590 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:9
7591 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:9
7592 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:9
7593 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:14
7594 msgid "You are viewing an old revision of this page."
7597 # lib/pageinfo.php:70
7598 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:8
7599 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:8
7600 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:8
7601 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:8
7602 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:10
7603 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:10
7604 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:15
7605 msgid "View the current version"
7606 msgstr "Vea la versión actual"
7608 #: ../themes/blog/templates/debug.tmpl:6
7609 #: ../themes/default/templates/debug.tmpl:18
7610 #: ../themes/fusionforge/templates/debug.tmpl:7
7611 #: ../themes/Portland/templates/debug.tmpl:11
7612 #: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:9
7613 #: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:18
7615 msgid "Page Execution took %s seconds"
7618 #: ../themes/blog/templates/info.tmpl:8
7619 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:189
7620 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:12
7621 msgid "Diff previous Revision"
7624 #: ../themes/blog/templates/info.tmpl:9
7625 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:190
7626 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:13
7627 msgid "Diff previous Author"
7630 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:7
7631 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:12
7635 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:14
7636 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:38
7637 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:42
7638 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:32
7642 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:8
7643 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:12
7647 #: ../themes/blog/templates/top.tmpl:16
7650 msgstr "Nombre de la Página"
7652 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:8
7653 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:7
7654 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:6
7655 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:6
7656 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:11
7658 msgid "This page has been locked and cannot be edited."
7660 "Esta página ha sido bloqueada por el administrador y no puede ser editada."
7662 # lib/pageinfo.php:70
7663 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:13
7664 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:12
7665 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:10
7666 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:16
7667 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:11
7668 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:10
7670 msgid "View the current version."
7671 msgstr "Vea la versión actual"
7673 #: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:20
7674 #: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:21
7676 msgid "Comment modified on %s by %s"
7677 msgstr "Comentario modificado en %s por %s"
7679 #: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:25
7680 #: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:27
7681 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:24
7683 msgid "Comments on %s by %s."
7684 msgstr "Comentarios sobre %s por %s."
7686 #: ../themes/blog/themeinfo.php:68
7690 #: ../themes/blog/themeinfo.php:69
7694 #: ../themes/blog/themeinfo.php:70
7695 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:101
7696 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:265
7700 #: ../themes/blog/themeinfo.php:71
7701 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:99
7703 msgstr "Desbloquear"
7705 #: ../themes/blog/themeinfo.php:125
7709 #: ../themes/blog/themeinfo.php:129
7713 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:5
7714 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:16
7715 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:58
7716 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:35
7717 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:7
7718 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:8
7719 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:20
7720 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:18
7721 msgid "Edit Old Revision"
7724 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:34
7725 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:44
7726 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:196
7727 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:63
7728 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:20
7729 msgid "PurgeHtmlCache"
7732 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:35
7733 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:45
7734 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:84
7735 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:197
7736 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:64
7737 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:21
7739 "Purge HTML cache for this page. Regenerate from WikiMarkup when next "
7743 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:5
7744 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:5
7745 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:5
7746 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:55
7747 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:68
7748 msgid "Preview only! Changes not saved."
7751 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:10
7752 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:10
7753 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:7
7757 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:9
7758 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:9
7759 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:6
7762 "Please continue editing. (You'll find your %s at the bottom of the page.)"
7765 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:19
7766 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:21
7767 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:16
7768 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:23
7769 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:24
7770 msgid "Warning: You are editing an old revision."
7773 # lib/pageinfo.php:70
7774 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:20
7775 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:22
7776 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:17
7777 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:24
7778 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:25
7779 msgid "Saving this page will overwrite the current version."
7780 msgstr "Ahorrando esta página sobreescribirá la versión actual."
7782 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:39
7783 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:41
7784 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:36
7785 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:46
7786 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:40
7790 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:40
7791 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:42
7792 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:37
7793 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:47
7794 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:41
7798 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:41
7799 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:43
7800 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:38
7801 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:48
7802 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:42
7806 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:44
7807 msgid "Page Content: "
7808 msgstr "Contenido De la Página: "
7810 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:59
7811 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:63
7812 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:48
7813 msgid "This is a minor change."
7814 msgstr "Esto es un cambio pequeño."
7816 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:60
7817 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:64
7818 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:50
7819 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:60
7820 msgid "Use old markup"
7823 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:94
7824 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:118
7825 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:79
7826 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:92
7827 msgid "Help/OldTextFormattingRules"
7828 msgstr "Ayuda/ViejoReglasDeFormatoDeTexto"
7830 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:24 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:25
7831 #: ../themes/Crao/templates/htmldump.tmpl:15
7832 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:30
7833 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:31
7834 #: ../themes/default/templates/htmldump.tmpl:14
7835 #: ../themes/Sidebar/templates/htmldump.tmpl:15
7836 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:23
7837 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:24
7838 msgid "HowToUseWiki"
7841 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:66 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:67
7842 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:74
7843 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:75
7844 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:64
7845 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:65
7849 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:35
7850 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:38
7851 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:30
7852 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:40
7856 # lib/fullsearch.php:48
7857 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:47
7858 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:20
7859 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:25
7860 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:23
7861 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:28
7864 msgstr "BúsquedaDeTítulos"
7866 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:17
7868 msgid "You are signed in as %s"
7871 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:38
7872 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:34
7873 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:37
7874 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:41
7875 msgid "Enter your UserId to sign in"
7878 #: ../themes/default/templates/addcomment.tmpl:15
7880 msgstr "Agregue El Comentario"
7882 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:10
7884 msgid "Remove Comment"
7885 msgstr "ComentariosRecientes"
7887 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:18
7888 #: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:18
7889 #, fuzzy, php-format
7890 msgid "Modified on %s by %s"
7891 msgstr "Comentario modificado en %s por %s"
7893 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:28
7898 #: ../themes/default/templates/debug.tmpl:20
7899 #: ../themes/fusionforge/templates/debug.tmpl:9
7900 #: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:11
7901 #: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:19
7903 msgid ", Memory: %s"
7906 #: ../themes/default/templates/dialog.tmpl:18
7910 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:81
7911 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:62
7912 msgid "Make the page read-only?"
7915 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:83
7916 msgid "Export to a seperate public area?"
7919 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:83
7920 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:64
7924 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:11
7925 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:20
7929 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:13
7933 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:17
7934 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:29
7938 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:22
7942 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:10
7944 msgid "You can personalize various settings in %s."
7947 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:13
7948 msgid "(Your preferences are stored as hidden data within this page)."
7951 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:16
7953 msgid "The %s subpage enables simple weblogging."
7956 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:31
7957 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:38
7961 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:33
7962 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:40
7967 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:37
7968 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:44
7973 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:38
7974 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:45
7975 msgid "Original (1.2 or 1.0)"
7978 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:62
7979 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:77
7984 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:67
7985 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:82
7987 msgid "Statistics about %s."
7990 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:87
7991 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:102
7992 msgid "Supplanted on:"
7995 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:105
7996 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:119
7997 msgid "Page Version:"
8000 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:109
8001 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:123
8005 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:113
8006 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:127
8010 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:118
8011 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:132
8013 msgstr "Número de hits:"
8015 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:133
8017 msgid "Is External:"
8018 msgstr "Acoplamientos Externos"
8020 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:134
8025 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:138
8029 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:142
8033 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:149
8034 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:157
8038 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:152
8039 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:160
8043 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:155
8044 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:163
8048 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:158
8049 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:166
8053 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:164
8054 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:172
8058 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:169
8059 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:177
8063 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:49
8066 "You may sign in using any [WikiWord|AddingPages] as a user id. (Any "
8067 "characters in %s etc. may be used too). The user id will be used as a link "
8068 "in RecentChanges to your home page."
8071 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:61
8073 "Note: Only if you create your personal HomePage with same the pagename as "
8074 "your user id, you will be able to store your UserPreferences. Otherwise not."
8077 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:64
8078 msgid "New users may use an empty password."
8081 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:74
8085 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:77
8089 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:77
8093 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:82
8095 msgstr "Contraseña:"
8097 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:12
8098 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:18
8099 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:31
8100 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:13
8104 #: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:4
8105 msgid "Edit aborted."
8108 #: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:5
8109 msgid "You have not made any changes so no new version has been saved."
8112 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:9
8113 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:17
8114 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:60
8115 msgid "Who Is Online"
8118 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:17
8119 msgid "Switch to detailed list"
8122 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:23
8124 msgid "Our users created a total of %d pages."
8127 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:24
8129 msgid "We have a total of %d registered users."
8132 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:25
8134 msgid "The newest registered user is %s."
8137 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:29
8140 "In total there are %d user sessions online. :: Unique %d Registered and %d "
8144 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:31
8146 msgid "Most users ever online was %d at %s."
8149 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:32
8150 msgid "Registered Users Online: "
8153 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:44
8154 msgid "Admin is also online."
8157 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:48
8159 msgid "This data is based on users active over the past %s."
8162 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:52
8163 msgid "Sorry, no dynamic DB Session support."
8166 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:60
8167 msgid "Switch to summary"
8170 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:64
8171 msgid "Registered Users"
8174 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:79
8178 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:18
8179 #: ../themes/fusionforge/templates/pagelink.tmpl:19
8183 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:20
8184 #: ../themes/fusionforge/templates/pagelink.tmpl:21
8188 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:20
8189 #: ../themes/fusionforge/templates/pagelink.tmpl:21
8193 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:23
8194 #: ../themes/fusionforge/templates/pagelink.tmpl:24
8196 msgid " - %d / %d - "
8199 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:26
8200 #: ../themes/fusionforge/templates/pagelink.tmpl:27
8205 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:26
8206 #: ../themes/fusionforge/templates/pagelink.tmpl:27
8210 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:28
8211 #: ../themes/fusionforge/templates/pagelink.tmpl:29
8215 #: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:42
8217 msgid "Your browser should have redirected you to %s."
8220 #: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:7
8222 msgid "Thank you for editing %s."
8223 msgstr "Gracias por editar %s."
8225 #: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:8
8226 msgid "Your careful attention to detail is much appreciated."
8227 msgstr "Se agradece una cuidadosa atención a los detalles."
8229 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:17
8230 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:39
8231 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:40
8232 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:24
8233 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:25
8234 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:20
8235 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:12
8236 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:13
8237 msgid "Quick Search"
8238 msgstr "Busqueda rápida"
8240 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:25
8241 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:24
8242 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:20
8244 msgid "Authenticated as %s"
8247 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:37
8248 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:44
8250 msgid "You are signed but not authenticated as %s. "
8253 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:40
8254 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:47
8256 msgid "Click to authenticate as %s"
8259 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:59
8260 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:67
8264 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:72
8265 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:74
8266 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:134
8267 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:136
8268 msgid "<system theme>"
8271 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:83
8272 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:109
8273 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:145
8274 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:171
8275 msgid "Personal theme:"
8278 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:89
8279 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:91
8280 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:151
8281 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:153
8282 msgid "<system language>"
8285 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:100
8286 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:110
8287 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:162
8288 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:172
8289 msgid "Personal language:"
8292 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:118
8293 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:181
8294 #, fuzzy, php-format
8295 msgid "User preferences for user %s"
8296 msgstr "Preferencias por usuario '%s':"
8298 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:127
8302 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:131
8306 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:131
8310 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:135
8314 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:135
8315 msgid "Current Theme"
8318 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:136
8322 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:136
8323 msgid "Current Language"
8326 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:142
8327 msgid "Change Password"
8328 msgstr "Change Contraseña"
8330 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:142
8331 msgid "Set Password"
8332 msgstr "Set Contraseña"
8334 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:144
8335 msgid "New password"
8336 msgstr "Nueva Contraseña"
8338 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:147
8339 msgid "Type it again"
8342 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:153
8346 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:155
8347 msgid "Your E-Mail:"
8350 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:163
8354 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:165
8355 msgid "Email verified."
8358 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:167
8359 msgid "Email not yet verified."
8362 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:169
8363 msgid "Note, that user accounts with bouncing emails will be disabled."
8366 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:172
8367 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:195
8368 msgid "Get an email notification at changes of the following pages:"
8371 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:177
8372 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:200
8374 "Enter pages seperated by space or comma. Wildcards (fileglobbing) allowed."
8377 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:185
8378 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:218
8379 msgid "Do not send my own modifications:"
8382 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:191
8383 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:224
8384 msgid "Check if you do not want to be notified of your own modifications."
8387 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:197
8388 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:230
8389 msgid "Do not send minor modifications:"
8392 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:203
8393 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:236
8394 msgid "Check if you do not want to be notified of minor modifications."
8397 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:209
8398 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:305
8402 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:211
8403 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:307
8404 msgid "Here you can override site-specific default values."
8407 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:215
8408 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:218
8409 msgid "System default:"
8412 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:219
8413 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:311
8418 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:221
8420 "Hide or show LinkIcons (if supported by the current theme). Useful for text-"
8421 "only browsers or slow connections."
8424 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:222
8425 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:314
8430 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:224
8431 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:316
8434 "Add Google links to unknown pages behind the '?', and the create action "
8435 "behind the pagename instead. See %s."
8438 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:225
8439 msgid "Enable DoubleClick Edit"
8442 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:227
8445 "Enabled makes it hard to double-click words and sentences for cut and paste. "
8449 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:230
8450 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:318
8451 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:46
8452 msgid "Edit Area Size"
8455 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:233
8456 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:321
8460 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:240
8461 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:328
8465 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:249
8466 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:337
8468 "Note that many browsers will automatically adjust the width of the editing "
8469 "area so that it fills the browser window. In this case, the width "
8470 "preference will be ignored."
8473 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:252
8474 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:340
8476 msgstr "Zona Horaria"
8478 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:255
8479 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:343
8481 msgid "Add %s hours to the server's local time when reporting times."
8484 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:259
8485 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:347
8487 msgid "The current time at the server is %s."
8490 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:261
8491 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:349
8493 msgid "With the current offset, this would be reported as %s."
8496 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:266
8497 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:354
8501 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:269
8502 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:357
8503 msgid "Show relative dates using 'Today' and 'Yesterday'"
8506 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:276
8507 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:365
8508 msgid "Update Preferences"
8511 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:277
8512 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:366
8514 msgid "Reset Preferences"
8515 msgstr "UsuarioPreferencias"
8517 #: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:23
8518 #, fuzzy, php-format
8519 msgid "Entry on %s by %s."
8520 msgstr "Comentarios sobre %s por %s."
8522 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:20
8526 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:28
8531 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:20
8532 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:40
8535 msgstr "BuscarPágina"
8537 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:20
8538 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:40
8541 msgstr "PáginaPrincipal"
8543 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:32
8544 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:25
8546 msgid "Template/Talk"
8547 msgstr "AgregueLaPlantilla"
8549 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:54
8550 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:35
8551 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:20
8554 msgstr "CreeLaPágina"
8556 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:68
8557 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:43
8558 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:27
8562 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:72
8563 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:248
8564 msgid "Last Difference"
8567 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
8568 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:81
8571 msgstr "InformacionDeLaPagina"
8573 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:84
8576 msgstr "AcoplamientosTraseros"
8578 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:108
8579 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:270
8581 msgid "Change Owner"
8582 msgstr "Change Contraseña"
8584 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:113
8585 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:275
8587 msgid "Access Rights"
8590 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:125
8594 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:24
8595 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:81
8596 msgid "TextFormattingRules"
8597 msgstr "ReglasDeFormatoDeTexto"
8599 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:8
8603 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:9
8605 msgid "This revision of the page does not exist."
8606 msgstr "Apesadumbrada, esta página no está en la base de datos."
8608 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:64
8609 msgid "Make the page public?"
8612 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:67
8613 msgid "Make the page external?"
8616 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:9
8619 msgstr "PáginaPrincipal"
8621 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
8622 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:10
8624 msgid "Recent Changes"
8625 msgstr "CambiosRecientes"
8627 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:11
8629 msgid "SpecialPages"
8630 msgstr "para las páginas del cuento por entregas de la descarga"
8632 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:11
8634 msgid "Special Pages"
8635 msgstr "para las páginas del cuento por entregas de la descarga"
8637 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:14
8638 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:288
8641 msgstr "PáginaAlAzar"
8643 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:17
8644 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:293
8648 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:21
8651 msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
8653 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:25
8655 msgid "My User Page"
8658 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:27
8660 msgid "User Preferences"
8661 msgstr "UsuarioPreferencias"
8663 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:189
8665 msgid "User preferences for this project"
8666 msgstr "Preferencias por usuario '%s':"
8668 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:192
8669 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:214
8671 msgid "E-mail Notification"
8672 msgstr "Verificación Del Email"
8674 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:210
8676 msgid "Global user preferences (for all projects)"
8677 msgstr "Preferencias por usuario '%s':"
8679 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:240
8683 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:244
8687 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:259
8691 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:284
8695 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:301
8696 msgid "Check menu items to display."
8699 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:308
8701 msgid "Show Page Trail"
8702 msgstr "Nombre de la Página"
8704 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:310
8705 msgid "Show Page Trail at top of page."
8708 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:313
8709 msgid "Hide or show LinkIcons."
8712 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:60
8714 msgid "This page is external."
8715 msgstr "Página desbloquear."
8717 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:62
8719 "This project is shared with third-party users (non Alcatel-Lucent users)."
8722 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:13
8723 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:12
8726 msgstr "Vea la fuente"
8728 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:57
8729 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:30
8734 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:63
8735 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:38
8736 msgid "Special Actions"
8739 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
8740 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77
8743 msgstr "InformacionDeLaPagina"
8745 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:78
8746 msgid "Author history"
8749 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:80
8752 msgstr "DescargeDeLaPágina"
8754 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:83
8755 msgid "Purge HTML cache"
8758 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:10
8759 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:11
8763 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:22
8764 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:23
8765 msgid "GeneralDisclaimer"
8768 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15
8771 msgstr "PáginaPrincipal"
8773 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
8774 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
8776 msgid "Recent changes"
8777 msgstr "CambiosRecientes"
8779 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
8780 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45
8781 msgid "The list of recent changes in the wiki."
8784 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17
8786 msgid "Recent comments"
8787 msgstr "ComentariosRecientes"
8789 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
8790 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18
8792 msgid "Recent new pages"
8793 msgstr "CambiosRecientes"
8795 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:19
8798 msgstr "Acoplamiento a la página"
8800 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:20
8803 msgstr "PáginaAlAzar"
8805 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:30
8808 msgstr "BuscarPágina"
8810 # lib/stdlib.php:207 lib/stdlib.php:215
8811 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:36
8816 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:48
8817 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:42
8821 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:52
8822 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48
8823 msgid "What links here"
8826 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
8827 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:55
8829 msgid "Related changes"
8830 msgstr "Cambios Relacionados"
8832 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58
8833 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:71
8835 msgid "Administration"
8836 msgstr "Administradores"
8838 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:61
8839 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:51
8842 msgstr "Archivo Del Upload"
8844 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:61
8845 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:51
8846 msgid "Upload images or media files"
8849 # lib/pageinfo.php:70
8850 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:64
8851 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:69
8852 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:55
8853 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:60
8855 msgid "Printable version"
8856 msgstr "versión actual"
8858 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:74
8859 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:65
8860 msgid "Display as Pdf"
8863 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:10
8865 msgid "My Discussion"
8868 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:11
8870 msgid "My Preferences"
8871 msgstr "Preferencias"
8873 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
8874 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:12
8876 msgid "MyRecentChanges"
8877 msgstr "CambiosRecientes"
8879 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
8880 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:12
8883 msgstr "CambiosRecientes"
8885 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:13
8886 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:10
8890 #: ../themes/MonoBook/templates/tags.tmpl:6
8891 #: ../themes/Sidebar/templates/tags.tmpl:6
8892 msgid "Favorite Categories"
8895 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:7
8899 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:10
8901 msgid "%s of this page"
8904 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:42
8905 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:57
8908 "I'm just doing minor edits. Please divert the usual logging to %s instead."
8911 #: ../themes/shamino_com/templates/browse-footer.tmpl:11
8915 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:15
8916 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:17
8919 msgstr "Página nueva"
8921 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:15
8923 msgid "View the page"
8924 msgstr "para visión esta página"
8926 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:20
8927 msgid "You can edit this page. Please use the preview button before saving."
8930 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:22
8931 msgid "Wysiwyg Editor"
8934 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:27
8936 msgid "Past versions of this page."
8937 msgstr "para invertir a una versión anterior de esta página"
8939 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:31
8940 msgid "Add/Remove this to/from the list of pages you're monitoring for changes"
8944 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:23
8946 msgid "Main Categories"
8949 # lib/stdlib.php:207 lib/stdlib.php:215
8950 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:36
8952 msgid "Search term(s)"
8955 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:19
8956 msgid "Login required..."
8959 # lib/stdlib.php:207 lib/stdlib.php:215
8960 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:118
8965 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:10
8966 msgid "Edit this page"
8967 msgstr "Corrija esta página"
8969 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:10
8970 msgid "Edit old revision"
8971 msgstr "Corrija versión archivada"
8973 #~ msgid "Version %s, saved %s"
8974 #~ msgstr "versión %s, %s ahorrado"
8980 #~ msgid "/Discussion"
8981 #~ msgstr "Discusión"
8983 #~ msgid "Insert Categories (double-click)"
8984 #~ msgstr "Relleno Categorías (doble-tecleo)"
8987 #~ msgid "Insert Image or Video (double-click)"
8988 #~ msgstr "Inserte el AcoplamientoDeLaPágina (doble-tecleo)"
8990 #~ msgid "HasHomePage"
8991 #~ msgstr "TienePáginaPrincipal"
8996 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
8997 #~ msgid "Include of '%s' failed."
8998 #~ msgstr "Inserción de '%s' falló."
9000 #~ msgid "Removed by: %s"
9001 #~ msgstr "Borrar par: %s"
9004 #~ msgid "Change page owner from %s to %s"
9005 #~ msgstr "La página retitula %s a %s"
9008 #~ msgid "Purge selected pages"
9011 #~ msgid "The PhpWiki programming team"
9012 #~ msgstr "El equipo de programación de PhpWiki"
9014 #~ msgid "User preferences for user '%s':"
9015 #~ msgstr "Preferencias por usuario '%s':"
9017 #~ msgid "optional label | PageName"
9018 #~ msgstr "etiqueta opcional | NombreDePágina"
9020 #~ msgid "optional label | http://www.example.com"
9021 #~ msgstr "etiqueta opcional | http://www.example.com"
9023 # lib/pageinfo.php:21
9024 #~ msgid "Show minor edits for:"
9025 #~ msgstr "El menor de edad de la demostración corrige para:"
9027 # lib/pageinfo.php:21
9028 #~ msgid "Show all changes for:"
9029 #~ msgstr "Demuestre todos los cambios para:"
9032 #~ msgstr "Usuario: %s"
9034 #~ msgid "Embedded image"
9035 #~ msgstr "Imagen encajada"
9037 #~ msgid "You searched for: "
9038 #~ msgstr "Usted buscó para: "
9040 #~ msgid "You must log in to %s."
9041 #~ msgstr "Usted debe abrirse una sesión %s."
9048 #~ msgstr "versión %d"
9051 #~ msgid "WatchList"
9057 #~ msgid "Back to the previous page."
9058 #~ msgstr "De nuevo a la página anterior."
9060 #~ msgid "Add a Comment"
9061 #~ msgstr "Agregue un comentario"
9063 #~ msgid "GoodStyle"
9064 #~ msgstr "BuenEstilo"
9066 #~ msgid "OldTextFormattingRules"
9067 #~ msgstr "ViejoReglasDeFormatoDeTexto"
9070 #~ msgid "PageChange Notification of %s Error: Couldn't send to %s"
9072 #~ "Error De la Notificación Del Cambio De la Página: No podía enviar %s a %s"
9075 #~ msgid "PhpWikiAdministration/MassRevert"
9076 #~ msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
9079 #~ msgid "WikiUserAdministration"
9080 #~ msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
9082 #~ msgid "Unable to load: %s"
9083 #~ msgstr "Incapaz cargar: %s"
9086 #~ msgstr "Muestra adentro"
9089 #~ msgid "Last Modified:"
9090 #~ msgstr "modificado por última vez el %s"
9093 #~ msgid "Last Author:"
9094 #~ msgstr "Comentarios"
9096 # lib/editpage.php:19
9098 #~ msgid "Welcome to %s"
9099 #~ msgstr "Copia de [%s]"
9102 #~ msgid "RdfDefinition"
9103 #~ msgstr "Definición da %s: %s"
9107 #~ msgstr "Contenido"
9109 #~ msgid "Remove page"
9110 #~ msgstr "Borrar página"
9113 #~ msgid "_PreferencesInfo"
9114 #~ msgstr "Referencias"
9117 #~ msgid "PhpWiki News"
9118 #~ msgstr "Nombre de la Página"
9121 #~ msgid "by \"%s\""
9125 #~ msgid "Owner: \"%s\""
9128 #~ msgid "Remove the page now"
9129 #~ msgstr "Borrar la página ahora"
9131 # lib/pageinfo.php:21
9133 #~ msgid "no schema %s found"
9134 #~ msgstr "Mostrar el código fuente de la página y referencias"
9138 #~ msgid "not yet implemented"
9139 #~ msgstr "Función todaví no implementada"
9141 # lib/msql.php:29 lib/mysql.php:36
9143 #~ msgid "Can't set locale: '%s'"
9145 #~ "No se puede establecer conexión con la base de datos %s, me doy por "
9149 #~ msgid "Your home page is: "
9150 #~ msgstr "página nueva"
9153 #~ msgid "Last Post"
9157 #~ msgid "First Name:"
9161 #~ msgid "Last Name:"
9162 #~ msgstr "Nombre de la Página"
9165 #~ msgid "dump html pages from this wiki"
9166 #~ msgstr "Las %d páginas más populares de este wiki:"
9169 #~ msgid "remove pages from this wiki"
9170 #~ msgstr "Las %d páginas más populares de este wiki:"
9172 #~ msgid "Lists nested too deep in SetHTMLOutputMode"
9173 #~ msgstr "Límites de la pila excedidos en SetHTMLOutputMode"
9175 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
9177 #~ msgid "Included frame from %s"
9178 #~ msgstr "Inserción de '%s' falló"
9180 #~ msgid "Orphaned Pages"
9181 #~ msgstr "Buscar Páginas"
9184 #~ msgid "You do not need to enter a password."
9185 #~ msgstr "Se há introducido un nombre de usuario o palabra de paso invalido."
9187 #~ msgid "%s bytes written\n"
9188 #~ msgstr "%s octetos\n"
9191 #~ "Copy your changes to the clipboard or to another temporary place (e.g. "
9194 #~ "Copie sus cambios al portapapeles o a otro sitio temporal (p.ej. editor "
9199 #~ "%s of the page. You should now see the most current version of the page. "
9200 #~ "Your changes are no longer there."
9202 #~ "<b>Vuelva a cargar</b> la página. Ahora podrá ver la versión mas actual "
9203 #~ "de la página. Sus cambios no están ahí."
9206 #~ "Make changes to the file again. Paste your additions from the clipboard "
9207 #~ "(or text editor)."
9209 #~ "Haga cambios a la página otra vez. Pegue sus modificaciones del "
9210 #~ "portapapeles (o del editor de textos)."
9212 #~ msgid "In order to recover from this situation, follow these steps:"
9213 #~ msgstr "Para restaurar esta situación siga los siguientes pasos:"
9215 #~ msgid "(last edited %s)"
9216 #~ msgstr "(editada por última vez %s)"
9218 #~ msgid "Use your browser's <b>Back</b> button to go back to the edit page."
9219 #~ msgstr "Use el botón <b>Atrás<b> para retornar a la página editada"
9221 #~ msgid "Press <b>Save</b> again."
9222 #~ msgstr "Pulse <b>Guardar<b> otra vez."
9225 #~ "PhpWiki is unable to save your changes, because another user edited and "
9226 #~ "saved the page while you were editing the page too. If saving proceeded "
9227 #~ "now changes from the previous author would be lost."
9229 #~ "PhpWiki no es capaz de grabar sus cambios, debido a que otro usuariohá "
9230 #~ "editado y guardado la página mientras usted estaba editando esta página. "
9231 #~ "Si se guarda ahora los cambios del autor anterior se podrían perder."
9233 #~ msgid "Problem while updating %s"
9234 #~ msgstr "Problema al editar %s"
9236 #~ msgid "Problem while editing %s"
9237 #~ msgstr "Problema al editar %s"
9240 #~ msgid "These links have no pages:"
9241 #~ msgstr "Esto es un cambio pequeño."
9243 # lib/pageinfo.php:70
9245 #~ msgid "returning old version"
9246 #~ msgstr "Versión archivada:"
9248 #~ msgid "Click here to <a href=\"%s\">remove the page now</a>."
9249 #~ msgstr "Haga Click aqui para <a href=\"%s\">borrar la página ahora</a>."
9252 #~ msgid "To cancel press the \"Back\" button of your browser."
9253 #~ msgstr "En caso contrario pulse el botó \"Atrás\" en su navegador"
9256 #~ msgid "lock or unlock pages"
9257 #~ msgstr "Desbloquear página"
9259 #~ msgid "WikiDiff::apply: line count mismatch: %s != %s"
9260 #~ msgstr "WikiDiff::apply: conteo de líneas difiere: %s != %s"
9262 #~ msgid "WikiDiff::_check: failed"
9263 #~ msgstr "WikiDiff::_check: falló"
9265 #~ msgid "WikiDiff::_check: edit sequence is non-optimal"
9266 #~ msgstr "WikiDiff::_check: secuencia de edición no es óptima"
9268 #~ msgid "WikiDiff Okay: LCS = %s"
9269 #~ msgstr "WikiDiff Ok: LCS = %s"
9271 #~ msgid "Emphasis:"
9272 #~ msgstr "Énfasis:"
9274 #~ msgid "for italics"
9275 #~ msgstr "para itálicas"
9278 #~ msgstr "para ambos"
9280 #~ msgid "for bullet lists"
9281 #~ msgstr "para listas de balazos"
9283 #~ msgid "for numbered lists"
9284 #~ msgstr "para listas numeradas"
9286 #~ msgid "for definition lists"
9287 #~ msgstr "para listas de definiciones"
9290 #~ "JoinCapitalizedWords or use square brackets for a [page link] or URL "
9291 #~ "[http://cool.wiki.int/]."
9293 #~ "UnirPalabrasEnMayúsculas o usar corchetes para una [enlace hacia una "
9294 #~ "página] o URL [http://cool.wiki.int/]."
9296 #~ msgid "Footnotes:"
9297 #~ msgstr "Anotaciones:"
9299 #~ msgid "Preventing linking:"
9300 #~ msgstr "Preveción enlazar:"
9302 #~ msgid "Avoid linking with '!': !DoNotHyperlink,"
9303 #~ msgstr "Evite hacer enlaces con '!': !NoHiperEnlaces,"
9305 #~ msgid "name links like [[text | URL] (double up on the '[')"
9306 #~ msgstr "Enlaces con nombres como [[text | URL] (doble '[')"
9311 #~ msgid "make headings"
9312 #~ msgstr "para hacer títulos"
9314 #~ msgid "makes a linebreak"
9315 #~ msgstr "hace un salto de línea"
9317 # lib/fullsearch.php:15
9318 #~ msgid "Searching for \"%s\" ....."
9319 #~ msgstr "Buscando \"%s\" ..."
9321 # lib/fullsearch.php:45
9322 #~ msgid "%d matches found in %d pages."
9323 #~ msgstr "%d veces encontrado en %d páginas."
9325 # lib/msql.php:31 lib/msql.php:37
9326 #~ msgid "Error message: %s"
9327 #~ msgstr "Mensaje de error: %s"
9329 # lib/msql.php:35 lib/mysql.php:42
9330 #~ msgid "Cannot open database %s, giving up."
9331 #~ msgstr "No se puede abrir la base de datos %s , me doy por vencido."
9333 # lib/msql.php:210 lib/msql.php:286
9334 #~ msgid "Insert/update failed: %s"
9335 #~ msgstr "Inserción/Actualización falló: %s"
9337 # lib/mysql.php:38 lib/mysql.php:44 lib/mysql.php:118 lib/mysql.php:158
9338 #~ msgid "MySQL error: %s"
9339 #~ msgstr "Error de MySQL: %s"
9342 #~ msgid "Cannot delete '%s' from table '%s'"
9343 #~ msgstr "No se puede borrar '%s' de la tabla '%s'"
9345 #~ msgid "(first day for this Wiki)"
9346 #~ msgstr "(primer dia de este Wiki)"
9348 # lib/setupwiki.php:21
9349 #~ msgid "Inserting page %s, version %s from %s"
9350 #~ msgstr "Insertando página %s, versión %s de %s"