1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: phpwiki 1.2.0\n"
9 "POT-Creation-Date: 2002-01-17 17:30-0800\n"
10 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
11 "Last-Translator: Marco Milanesi <kpanic@ada2.unipv.it>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 #: ../lib/ButtonFactory.php:217 ../themes/default/templates/browse.tmpl:8
20 msgstr "ModificaIlTesto"
22 #: ../lib/ButtonFactory.php:219
25 msgstr "Differenza di %s"
27 #: ../lib/ButtonFactory.php:222
31 #: ../lib/ButtonFactory.php:224
35 #: ../lib/ButtonFactory.php:228
38 msgstr "Blocca la pagina"
40 #: ../lib/ButtonFactory.php:230
43 msgstr "Sblocca la pagina"
45 #: ../lib/ButtonFactory.php:232
48 msgstr "Rimuovi la pagina"
50 #: ../lib/config.php:274
51 msgid "An unnamed PhpWiki"
54 #: ../lib/DbaDatabase.php:46 ../lib/ziplib.php:36 ../lib/ziplib.php:39
55 #: ../lib/ziplib.php:44 ../lib/ziplib.php:46 ../lib/ziplib.php:48
56 #: ../lib/ziplib.php:57 ../lib/ziplib.php:60 ../lib/ziplib.php:63
57 #: ../lib/ziplib.php:68
62 #: ../lib/diff.php:173
67 #: ../lib/diff.php:176
69 msgid "last modified on %s"
70 msgstr "Ultima modifica: %s"
72 #: ../lib/diff.php:179
77 #: ../lib/diff.php:181
81 #: ../lib/diff.php:202 ../lib/diff.php:212
86 #: ../lib/diff.php:206
88 msgid "current version"
89 msgstr "Versione archiviata"
91 #: ../lib/diff.php:223
92 msgid "previous major revision"
95 #: ../lib/diff.php:232
96 msgid "revision by previous author"
99 #: ../lib/diff.php:239
100 msgid "previous revision"
103 #: ../lib/diff.php:252
105 msgid "Differences between %s and %s of %s."
108 #: ../lib/diff.php:256
109 msgid "Previous Major Revision"
112 #: ../lib/diff.php:257
113 msgid "Previous Revision"
116 #: ../lib/diff.php:258
117 msgid "Previous Author"
120 #: ../lib/diff.php:268
124 #: ../lib/diff.php:276
128 #: ../lib/diff.php:277
132 #: ../lib/diff.php:285
133 msgid "Versions are identical"
134 msgstr "Le versioni sono identiche"
136 #: ../lib/diff.php:299
139 msgstr "Differenza di %s"
141 #: ../lib/display.php:59
143 msgid "BackLinks for %s"
146 #: ../lib/display.php:67 ../lib/plugin/BackLinks.php:9
147 #: ../themes/default/templates/body.tmpl:25
151 #: ../lib/editpage.php:31 ../lib/plugin/ViewSource.php:63
153 msgid "Page source for %s"
156 #: ../lib/editpage.php:32
158 msgid "View Source: %s"
161 #: ../lib/editpage.php:37 ../lib/editpage.php:38
164 msgstr "Modifica: %s"
166 #: ../lib/ErrorManager.php:86
170 #: ../lib/ErrorManager.php:169
171 msgid "error while handling error:"
174 #: ../lib/FileFinder.php:82
176 msgid "%s: file not found"
179 #: ../lib/loadsave.php:17
183 #: ../lib/loadsave.php:18
188 #: ../lib/loadsave.php:133
189 msgid "You must specify a directory to dump to"
192 #: ../lib/loadsave.php:138
194 msgid "Cannot create directory '%s'"
197 #: ../lib/loadsave.php:141
199 msgid "Created directory '%s' for the page dump..."
202 #: ../lib/loadsave.php:144
204 msgid "Using directory '%s'"
207 #: ../lib/loadsave.php:147
208 msgid "Dumping Pages"
211 #: ../lib/loadsave.php:158
216 #: ../lib/loadsave.php:164 ../lib/plugin/text2png.php:154
218 msgid "couldn't open file '%s' for writing"
221 #: ../lib/loadsave.php:168
223 msgid "%s bytes written"
226 #: ../lib/loadsave.php:191
228 msgid "Empty pagename!"
229 msgstr "Scrivi un nome di una pagina"
231 #: ../lib/loadsave.php:211
236 #: ../lib/loadsave.php:215
239 msgstr "Rimuovi la pagina"
241 #: ../lib/loadsave.php:221
243 msgid "is identical to current version %d"
246 #: ../lib/loadsave.php:223
250 #: ../lib/loadsave.php:234
252 msgid "- saved to database as version %d"
255 #: ../lib/loadsave.php:327
260 #: ../lib/loadsave.php:331
262 msgid "Serialized file %s"
265 #: ../lib/loadsave.php:343
267 msgid "plain file %s"
270 #: ../lib/loadsave.php:359 ../lib/loadsave.php:379
274 #: ../lib/loadsave.php:422
276 msgid "Bad file type: %s"
279 #: ../lib/loadsave.php:436
284 #: ../lib/loadsave.php:448
285 msgid "The PhpWiki programming team"
288 #: ../lib/loadsave.php:450
289 msgid "Loading up virgin wiki"
292 #: ../lib/loadsave.php:468
293 msgid "No uploaded file to upload?"
296 #: ../lib/loadsave.php:471
301 #: ../lib/loadsave.php:476 ../lib/plugin/RecentChanges.php:165
302 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:274 ../lib/plugin/RecentChanges.php:319
303 #: ../lib/plugin/Toolbar.php:87 ../lib/plugin/Toolbar.php:105
304 #: ../lib/plugin/Toolbar.php:112 ../themes/default/templates/body.tmpl:16
306 msgid "RecentChanges"
307 msgstr "CambiamentiRecenti o ModificheRecenti?"
309 #: ../lib/main.php:33 ../lib/main.php:92 ../lib/main.php:94
310 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:257
312 msgstr "PaginaPrincipale"
314 #: ../lib/main.php:106
316 msgid "Action %s is disabled in this wiki."
319 #: ../lib/main.php:127 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:12
321 msgid "FullTextSearch"
322 msgstr "una ricerca completa del testo"
324 #: ../lib/main.php:130 ../lib/plugin/RecentChanges.php:265
325 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:12
328 msgstr "la ricerca su tutto il testo"
330 #: ../lib/main.php:193
332 msgid "lock or unlock pages"
333 msgstr "Rimuovi la pagina"
335 #: ../lib/main.php:227
337 msgid "Bad action: '%s'"
340 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:10
341 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:19
345 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:14
347 msgid "Get debugging information for %s."
350 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:45
352 msgid "Querying backend directly for '%s'"
355 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:51
357 msgid "No pagedata for %s"
360 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:13
362 msgid "Get BackLinks for %s"
365 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:39 ../lib/plugin/MostPopular.php:28
369 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:57
371 msgid "These pages link to %s:"
374 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:57
376 msgid "No pages link to %s."
379 #: ../lib/plugin/Calendar.php:24 ../lib/plugin/Calendar.php:28
383 #: ../lib/plugin/Calendar.php:56
384 msgid "Previous Month"
387 #: ../lib/plugin/Calendar.php:60
391 #: ../lib/plugin/Calendar.php:115
396 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:16
398 msgid "Full Text Search"
399 msgstr "una ricerca completa del testo"
401 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:52
403 msgid "Full text search results for '%s'"
404 msgstr "Risultati della ricerca su tutto il testo '%s'"
406 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:54 ../lib/plugin/TitleSearch.php:52
410 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:23
414 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:27
415 msgid "Simple Sample Plugin"
418 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:15
421 msgstr "PaginaPrincipale"
423 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:58 ../lib/plugin/walkabout.php:71
425 msgid "<%s: no such section>"
428 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:71
429 msgid "no page specified"
432 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:78
434 msgid "recursive inclusion of page %s"
437 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:87 ../lib/plugin/walkabout.php:122
439 msgid "%s(%d): no such revision"
442 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:111
444 msgid "Included from %s"
447 #: ../lib/plugin/LikePages.php:12 ../themes/default/templates/body.tmpl:24
451 #: ../lib/plugin/LikePages.php:16
453 msgid "List LikePages for %s"
456 #: ../lib/plugin/LikePages.php:40
458 msgid "Page names with prefix '%s'"
461 #: ../lib/plugin/LikePages.php:46
463 msgid "Page names with suffix '%s'"
466 #: ../lib/plugin/LikePages.php:59
468 msgid "These pages share an initial or final title word with '%s'"
471 #: ../lib/plugin/LikePages.php:96
475 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:9
479 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:13
480 msgid "List the most popular pages"
483 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:27
487 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:42
489 msgid "The %s most popular pages of this wiki:"
490 msgstr "Le %s pagine più popolari di questo wiki sono:"
492 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:71
494 msgid "PageHistory for %s"
497 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:86
498 msgid "Check any two boxes to compare revisions."
501 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:88
502 msgid "compare revisions"
505 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:90
507 msgid "Check any two boxes then %s."
510 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:144 ../lib/plugin/PageHistory.php:182
515 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:174
516 msgid "History of changes."
519 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:200 ../lib/plugin/RecentChanges.php:44
520 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:16
524 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:204
526 msgid "List PageHistory for %s"
529 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:86
533 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:88
536 msgstr "Rimuovi la pagina"
538 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:100
542 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:138
546 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:140
550 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:142
554 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:146
556 msgid "The %d most recent %s during the past %.1f days are listed below."
559 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:149
561 msgid "The %d most recent %s are listed below."
564 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:154
566 msgid "The most recent %s during the past %.1f days are listed below."
569 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:157
571 msgid "All %s are listed below."
574 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:165 ../lib/plugin/Toolbar.php:87
575 #: ../lib/plugin/Toolbar.php:107 ../lib/plugin/Toolbar.php:112
579 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:262
583 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:263 ../lib/plugin/TitleSearch.php:16
586 msgstr "la ricerca su tutto il testo"
588 #: ../lib/plugin/text2png.php:37
589 msgid "Sorry, this version of PHP cannot create PNG image files."
592 #: ../lib/plugin/text2png.php:42
597 #: ../lib/plugin/text2png.php:89
599 "PHP was unable to create a new GD image stream. Read "
600 "'lib/plugin/text2png.php' for details."
603 #: ../lib/plugin/text2png.php:141
605 msgid "Image saved to cache file: %s"
608 #: ../lib/plugin/text2png.php:145
610 msgid "Image loaded from cache file: %s"
613 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:48
615 msgid "Title search results for '%s'"
616 msgstr "Risultati della ricerca su tutto il testo '%s'"
618 #: ../lib/plugin/Toolbar.php:31
622 #: ../lib/plugin/Toolbar.php:35
624 msgid "Toolbar for %s"
627 #: ../lib/plugin/Toolbar.php:76 ../lib/plugin/walkabout.php:83
629 msgid "A required argument '%s' is missing."
632 #: ../lib/plugin/Toolbar.php:106
634 msgid "Show changes for: %s"
637 #: ../lib/plugin/Toolbar.php:108
639 msgid "Show minor edits for: %s"
642 #: ../lib/plugin/Toolbar.php:116
646 #: ../lib/plugin/Toolbar.php:117
651 #: ../lib/plugin/UserPage.php:35
653 msgid "Your sysadmin has disallowed use of the %s plugin!"
656 #: ../lib/plugin/UserPage.php:41
657 msgid "You should be logged in now."
660 #: ../lib/plugin/UserPage.php:47
662 msgid "Before you can edit %s, you need to sign in."
665 #: ../lib/plugin/UserPage.php:50
666 msgid "The name you use to sign in must be in WikiWord format."
669 #: ../lib/plugin/UserPage.php:55
670 msgid "examples include: TomJefferson, AlexHamilton"
673 #: ../lib/plugin/UserPage.php:63
674 msgid "Please re-enter your name in this form."
677 #: ../lib/plugin/UserPage.php:71
679 "Please enter your name as WordsStrungTogether (e.g. John Smith as JohnSmith)."
682 #: ../lib/plugin/UserPage.php:73
686 #: ../lib/plugin/ViewSource.php:20
690 #: ../lib/plugin/ViewSource.php:24
692 msgid "View Wiki code for page '%s'."
695 #: ../lib/plugin/ViewSource.php:52 ../lib/stdlib.php:543
697 msgid "I'm sorry. Version %d of %s is not in my database."
700 #: ../lib/plugin/ViewSource.php:59
702 msgid "version %d of %s"
705 #: ../lib/plugin/walkabout.php:33
709 #: ../lib/plugin/walkabout.php:37
711 msgid "walkabout for %s"
714 #: ../lib/plugin/walkabout.php:44 ../lib/plugin/walkabout.php:92
718 #: ../lib/plugin/walkabout.php:90
722 #: ../lib/plugin/walkabout.php:91
726 #: ../lib/plugin/walkabout.php:93
730 #: ../lib/plugin/walkabout.php:94
734 #: ../lib/plugin/walkabout.php:112 ../lib/plugin/walkabout.php:159
735 #: ../lib/plugin/walkabout.php:165 ../lib/plugin/walkabout.php:177
736 #: ../lib/plugin/walkabout.php:183
741 #: ../lib/prepend.php:31
742 msgid "WikiFatalError"
743 msgstr "ErroreFataleDiWiki"
745 #: ../lib/removepage.php:5
747 msgid "You are about to remove '%s' permanently!"
748 msgstr "Stai per rimuovere %s"
750 #: ../lib/removepage.php:8
752 msgid "Click here to <a href=\"%s\">remove the page now</a>."
753 msgstr "Per <a href=\"%s\">rimuovere la pagina</a> clicca qua."
755 #: ../lib/removepage.php:12
757 msgid "To cancel press the \"Back\" button of your browser."
758 msgstr "Altrimenti premi il bottone \"Precedente\" sul tuo browser"
760 #: ../lib/removepage.php:16
762 msgid "Removed page '%s' succesfully."
763 msgstr "La pagina '%s' è stata rimossa correttamente."
765 #: ../lib/removepage.php:20
767 msgstr "Rimuovi la pagina"
769 #: ../lib/savepage.php:22 ../lib/savepage.php:51
770 msgid "Use your browser's <b>Back</b> button to go back to the edit page."
772 "Usa il pulsante <b>Precedente</b> del tuo browser per tornarealla pagina di "
775 #: ../lib/savepage.php:23
777 "Copy your changes to the clipboard or to another temporary place (e.g. text "
780 "Copia le tue modifiche nella clipboard o temporaneamente in unaltro posto "
781 "(es: un editor di testo)"
783 #: ../lib/savepage.php:24
785 "<b>Reload</b> the page. You should now see the most current version of the "
786 "page. Your changes are no longer there."
788 "<b>Aggiorna</b> la pagina. Dovresti vedere l'ultima versione senzamodifiche"
790 #: ../lib/savepage.php:25
792 "Make changes to the file again. Paste your additions from the clipboard (or "
795 "Cambia ancora il file ed installa le tue modifiche dalla clipboard (o "
796 "dall'editor di testo)"
798 #: ../lib/savepage.php:26
799 msgid "Press <b>Save</b> again."
800 msgstr "Premi ancora <b>Salva</b>"
802 #: ../lib/savepage.php:34
804 "PhpWiki is unable to save your changes, because another user edited and "
805 "saved the page while you were editing the page too. If saving proceeded now "
806 "changes from the previous author would be lost."
808 "PhpWiki non è riuscito a salvare i tuoi cambiamenti perchè un altro utente "
809 "ha cambiato la pagina mentre la stavi modificando. Se il salvataggio viene "
810 "comunque fatto, i cambiamenti dell'altro utente verranno persi."
812 #: ../lib/savepage.php:37
813 msgid "In order to recover from this situation follow these steps:"
814 msgstr "Per risolvere questa situazione segui questi passi:"
816 #: ../lib/savepage.php:41 ../lib/savepage.php:55
817 msgid "Sorry for the inconvenience."
818 msgstr "Scusa per l'inconveniente."
820 #: ../lib/savepage.php:44
822 msgid "Problem while updating %s"
823 msgstr "Problemi durante l'aggiornamento %s"
825 #: ../lib/savepage.php:50
828 "This page has been locked by the administrator so your changes could not be "
831 "Questa pagina è stata bloccata dall'amministratore e non può essere "
834 #: ../lib/savepage.php:52
837 "Copy your changes to the clipboard. You can try editing a different page or "
838 "save your text in a text editor."
840 "Copia le tue modifiche nella clipboard o temporaneamente in unaltro posto "
841 "(es: un editor di testo)"
843 #: ../lib/savepage.php:58
845 msgid "Problem while editing %s"
846 msgstr "Si sono verificati problemi durante la modifica %s"
848 #: ../lib/savepage.php:63
849 msgid "Bad form submission"
852 #: ../lib/savepage.php:64
853 msgid "Required form variables are missing."
856 #: ../lib/savepage.php:66
858 msgid "Edit aborted: %s"
861 #: ../lib/savepage.php:150 ../lib/savepage.php:151
866 #: ../lib/stdlib.php:133 ../lib/stdlib.php:206
867 msgid "BAD URL -- remove all of <, >, \""
870 #: ../lib/stdlib.php:350
871 msgid "Lock page to enable link"
874 #: ../lib/stdlib.php:469
876 msgid "%d best incoming links:"
877 msgstr "%d migliori link in entrata:"
879 #: ../lib/stdlib.php:479
881 msgid "%d best outgoing links:"
882 msgstr "%s migliori link in uscita:"
884 #: ../lib/stdlib.php:490
886 msgid "%d most popular nearby:"
887 msgstr "%d più popolari:"
889 #: ../lib/stdlib.php:541 ../lib/stdlib.php:547
894 #: ../lib/stdlib.php:700
896 msgid "Can't mix '%s' with '%s' type format strings"
899 #: ../lib/stdlib.php:709
901 msgid "%s: argument index out of range"
904 #: ../lib/transform.php:108
905 msgid "Lists nested too deep in SetHTMLOutputMode"
908 #: ../lib/WikiDB/backend/cvs.php:93
910 msgid "Creating new repository [%s]"
913 #: ../lib/WikiDB/backend/cvs.php:128
915 msgid "Found [%s] in [%s]"
918 #: ../lib/WikiDB/backend/cvs.php:182
920 msgid "Argument %s was not array"
923 #: ../lib/WikiDB/backend/cvs.php:190
924 msgid "no meta data found"
927 #: ../lib/WikiDB/backend/cvs.php:243
929 msgid "FAILED for [%s]"
932 #: ../lib/WikiDB/backend/cvs.php:337 ../lib/WikiDB/backend/cvs.php:347
933 #: ../lib/WikiDB/backend/cvs.php:353 ../lib/WikiDB/backend/cvs.php:450
934 #: ../lib/WikiDB/backend/cvs.php:456
936 msgid "Not Implemented"
937 msgstr "Funzione non implementata."
939 #: ../lib/WikiDB/backend/cvs.php:520
941 msgid "Creating meta file for [%s]"
944 #: ../lib/WikiDB/backend/cvs.php:614
945 msgid "got revision information"
948 #: ../lib/WikiDB/backend/cvs.php:619
949 msgid "is initial release"
952 #: ../lib/WikiDB/backend/cvs.php:622
954 msgid "returning old version"
955 msgstr "Versione archiviata"
957 #: ../lib/WikiDB/backend/cvs.php:689
958 msgid "Unable to delete file, lock was not obtained."
961 #: ../lib/WikiDB/backend/cvs.php:699
962 msgid "Unable to open file"
965 #: ../lib/WikiDB/backend/cvs.php:709
968 msgstr "PaginaPrincipale"
970 #: ../lib/WikiDB/backend/cvs.php:749
972 msgid "unable to locate/open [%s], turning debug off"
975 #: ../lib/WikiDB/backend/cvs.php:760
977 msgid "Preparing to execute [%s]"
980 #: ../lib/WikiDB/backend/cvs.php:763
982 msgid "Command failed [%s], Output:"
985 #: ../lib/WikiDB/backend/cvs.php:765
987 msgid "Command failed [%s], Return value: %s"
990 #: ../lib/WikiDB/backend/cvs.php:768
991 msgid "Done execution"
994 #: ../lib/WikiDB/backend/cvs.php:782
995 msgid "Unable to obtain read lock."
998 #: ../lib/WikiDB/backend/cvs.php:789
1000 msgid "Unable to open file '%s' for reading"
1003 #: ../lib/WikiDB/backend/cvs.php:808
1004 msgid "Timeout while obtaining lock."
1007 #: ../lib/WikiDB/backend/cvs.php:817
1009 msgid "Could not open file '%s' for writing"
1012 #: ../lib/WikiDB/backend/cvs.php:827
1014 msgid "Copying from [%s] to [%s]"
1017 #: ../lib/WikiDB/backend/cvs.php:830
1021 #: ../lib/WikiDB/backend/cvs.php:835
1023 msgid "Copied to [%s]"
1024 msgstr "Copia di %s"
1026 #: ../lib/WikiDB/backend/cvs.php:837
1028 msgid "Failed to copy [%s]"
1031 #: ../lib/WikiDB/backend/cvs.php:843
1035 #: ../lib/WikiDB/backend/dbaBase.php:330
1037 msgid "Bad key in linktable: %s"
1040 #: ../lib/WikiDB/backend/dbaBase.php:352
1042 msgid "Bad key %s in table"
1045 #: ../lib/WikiDB/backend/dbaBase.php:360
1047 msgid "backlink entry missing for link %s"
1050 #: ../lib/WikiDB/backend/dbaBase.php:368
1052 msgid "link entry missing for backlink %s"
1055 #: ../lib/WikiDB/backend/dba.php:23
1057 msgid "%s: Can't open dba database"
1060 #: ../lib/WikiDB/backend/PearDB.php:26
1062 msgid "Can't connect to database: %s"
1063 msgstr "Non riesco a stabilire una connessione col database, abbandono."
1065 #: ../lib/WikiDB/backend/PearDB.php:57
1066 msgid "WARNING: database still locked"
1069 #: ../lib/WikiDB/backend/PearDB.php:711
1070 msgid "fatal database error"
1073 #: ../lib/WikiDB/dba.php:17
1076 "DBA files are in the %s directory. Please read the INSTALL file and move the "
1077 "DB file to a permanent location or risk losing all the pages!"
1080 #: ../lib/WikiDB.php:353
1082 msgid "Attempt to delete most recent revision of '%s'"
1085 #: ../lib/WikiDB.php:401
1087 msgid "Attempt to merge most recent revision of '%s'"
1090 #: ../lib/WikiDB.php:488
1092 msgid "%s: Date of new revision is %s"
1095 #: ../lib/WikiDB.php:513
1097 msgid "Optimizing %s"
1100 #: ../lib/WikiDB.php:837
1102 msgid "Describe %s here."
1103 msgstr "Descrivi %s qui."
1105 #: ../lib/WikiDB.php:872
1107 msgid "Acck! Revision %s of %s seems to have been deleted!"
1110 #: ../lib/WikiPlugin.php:64
1112 msgid "argument '%s' not declared by plugin"
1115 #: ../lib/WikiPlugin.php:112
1117 msgid "trailing cruft in plugin args: '%s'"
1120 #: ../lib/WikiPlugin.php:236 ../lib/ziplib.php:162 ../lib/ziplib.php:164
1121 #: ../lib/ziplib.php:166 ../lib/ziplib.php:578 ../lib/ziplib.php:675
1126 #: ../lib/WikiPlugin.php:275
1128 msgid "Include of '%s' failed"
1129 msgstr "Inserimento in %s fallito: %s"
1131 #: ../lib/WikiPlugin.php:276
1133 msgid "%s: no such class"
1136 #: ../lib/WikiPlugin.php:282
1138 msgid "%s: not a subclass of WikiPlugin"
1141 #: ../lib/WikiUser.php:97
1143 msgid "to perform action '%s'"
1146 #: ../lib/WikiUser.php:99
1150 #: ../lib/WikiUser.php:100
1152 msgid "You must be logged in as an administrator %s"
1155 #: ../lib/WikiUser.php:180
1157 "You must set the administrator account and password before you can log in."
1160 #: ../lib/WikiUser.php:191
1161 msgid "You entered an invalid login or password."
1162 msgstr "Nome utente o password errata."
1164 #: ../lib/WikiUser.php:194
1165 msgid "You can log in using any valid WikiWord as a user ID."
1168 #: ../lib/WikiUser.php:195
1169 msgid "(Any password will work, except, of course for the admin user.)"
1172 #: ../lib/ziplib.php:184
1173 msgid "Can't inflate data: zlib support not enabled in this PHP"
1176 #: ../lib/ziplib.php:366
1178 msgid "Can't open zip file '%s' for reading"
1181 #: ../lib/ziplib.php:373
1182 msgid "Unexpected EOF in zip file"
1185 #: ../lib/ziplib.php:398
1187 msgid "Bad header type: %s"
1190 #: ../lib/ziplib.php:403
1191 msgid "Encryption and/or zip patches not supported."
1194 #: ../lib/ziplib.php:406
1195 msgid "Postponed CRC not yet supported."
1198 #: ../lib/ziplib.php:425
1200 msgid "Compression method %s unsupported"
1203 #: ../lib/ziplib.php:429
1204 msgid "Uncompressed size mismatch"
1207 #: ../lib/ziplib.php:636
1209 msgid "[%d] See [%s]"
1212 #: ../lib/ziplib.php:644
1216 #: ../lib/ziplib.php:666
1218 msgid "Can't parse %s"
1221 #: ../lib/ziplib.php:721
1226 #: ../themes/default/templates/body.tmpl:17
1228 msgstr "TrovaPagina"
1230 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:8
1231 msgid "Edit Old Revision"
1234 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:10
1238 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:25
1240 msgid "Last edited on %s."
1241 msgstr "Ultima modifica: %s"
1243 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:27
1245 msgid "Version %s, saved on %s."
1248 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:34
1249 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:3
1254 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:35
1255 msgid "You are viewing an old revision of this page."
1258 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:37
1260 msgid "View the current version"
1261 msgstr "Versione archiviata"
1263 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:66
1265 msgid "You are signed in as %s"
1268 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:5
1269 msgid "Preview only! Changes not saved."
1272 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:10
1273 msgid "Warning: You are editing an old revision."
1276 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:11
1277 msgid "Saving this page will overwrite the current version."
1280 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:50
1284 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:54
1288 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:57
1290 msgid "You are signed in as %s."
1293 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:60
1295 msgid "Author will be logged as %s."
1298 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:64
1299 msgid "backup and reload after signing in"
1302 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:69
1306 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:74
1307 msgid "This is a minor change."
1310 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:86
1312 msgid "You can change the size of the editing area in %s."
1315 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:87
1316 msgid "UserPreferences"
1319 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:88
1321 msgid "See %s tips for editing."
1322 msgstr "%s consigli per le modifiche."
1324 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:89
1328 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:96
1329 msgid "TextFormattingRules"
1330 msgstr "RegoleDiFormattazioneDelTesto"
1332 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:96
1336 #: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:4
1338 msgid "Edit aborted."
1339 msgstr "Modifica: %s"
1341 #: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:5
1342 msgid "You have not made any changes so no new version has been saved."
1345 #: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:7
1347 msgid "Thank you for editing %s."
1348 msgstr "Grazie per le modifiche! %s."
1350 #: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:9
1351 msgid "Your careful attention to detail is much appreciated."
1352 msgstr "La tua cura verso il dettaglio è molto apprezzata."
1354 #: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:12
1358 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:4
1360 msgid "This page has been locked by the administrator and cannot be edited."
1361 msgstr "%s è stata bloccata dall'amministratore e non può essere modificata"
1363 #: ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:18 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:99
1364 #: ../themes/WikiTrek/themeinfo.php:37 ../themes/default/themeinfo.php:17
1368 #: ../themes/default/themeinfo.php:18
1372 #~ msgid "Page locked"
1373 #~ msgstr "Pagina bloccata"
1376 #~ msgid "Quick Search"
1381 #~ msgstr "versione %s"
1385 #~ msgstr "versione %s"
1387 #~ msgid "WikiDiff::apply: line count mismatch: %s != %s"
1388 #~ msgstr "WikiDiff::applu: il numero delle linee è differente: %s != %s"
1390 #~ msgid "WikiDiff::_check: failed"
1391 #~ msgstr "WikiDiff::_check: fallito"
1393 #~ msgid "WikiDiff::_check: edit sequence is non-optimal"
1394 #~ msgstr "WikiDiff::_check: la sequenza di editazione non è ottimale"
1396 #~ msgid "WikiDiff Okay: LCS = %s"
1397 #~ msgstr "WikiDiff Ok: LCS = %s"
1400 #~ msgid "Currently archived versions of"
1401 #~ msgstr "Versione corrente"
1403 #~ msgid "Current page:"
1404 #~ msgstr "Pagina corrente:"
1406 #~ msgid "Archived page:"
1407 #~ msgstr "Pagina archiviata:"
1409 #~ msgid "Searching for \"%s\" ....."
1410 #~ msgstr "Sto cercando \"%s\" ....."
1412 #~ msgid "%d matches found in %d pages."
1413 #~ msgstr "Ho trovato %d occorrente in %d pagine."
1415 #~ msgid "Error message: %s"
1416 #~ msgstr "Messaggio d'errore: %s"
1418 #~ msgid "Cannot open database %s, giving up."
1419 #~ msgstr "Non riesco ad aprire il database %s, abbandono."
1421 #~ msgid "Insert/update failed: %s"
1422 #~ msgstr "Inserimento/aggiornamento fallito: %s"
1424 #~ msgid "Delete on %s failed: %s"
1425 #~ msgstr "Cancellazione su %s fallita: %s"
1427 #~ msgid "MySQL error: %s"
1428 #~ msgstr "Errore di MySQL: %s"
1430 #~ msgid "Error writing page '%s'"
1431 #~ msgstr "Errore durante il salvataggio della pagina '%s'"
1433 #~ msgid "Cannot delete '%s' from table '%s'"
1434 #~ msgstr "Non posso cancellare '%s' dalla tabella '%s'"
1436 #~ msgid "Page name '%s' is not in the database"
1437 #~ msgstr "La pagina '%s' non è presente nel database"
1440 #~ msgid "Show the page source"
1441 #~ msgstr "Mostra il sorgente della pagina e le sue referenze"
1444 #~ msgstr "InformazioniDellaPagina"
1446 #~ msgid "templates/browse.html"
1447 #~ msgstr "locale/it/templates/browse.html"
1449 #~ msgid "templates/editpage.html"
1450 #~ msgstr "locale/it/templates/editpage.html"
1452 #~ msgid "templates/editlinks.html"
1453 #~ msgstr "locale/it/templates/editlinks.html"
1455 #~ msgid "templates/message.html"
1456 #~ msgstr "locale/it/templates/message.html"
1459 #~ msgstr "locale/it/pgsrc"
1461 #~ msgid "No page name passed into editpage!"
1462 #~ msgstr "Nessuna pagina è passata a modificapagina"
1467 #~ msgid "Inserting page %s, version %s from %s"
1468 #~ msgstr "Sto inserendo la pagina %s, versione %s da %s"