1 # English PhpWiki locale
2 # This file is part of PhpWiki.
3 # Copyright (C) Copyright 1999, 2000, 2001, 2002 ThePhpWikiProgrammingTeam.
7 "Project-Id-Version: PhpWiki 1.5.4\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2015-08-20 18:25+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2003-06-07 09:01+0900\n"
11 "Last-Translator: Tadashi Jokagi <webmaster@elf.no-ip.org>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 msgid "Your PHP version is too old. You must have at least PHP 5.3."
24 msgid "BAD semantic relation link"
28 msgid "Attribute %s, base value: %s"
32 msgid "Attribute %s, value: %s"
36 msgid "Relation %s to page %s"
42 msgid "Typed in verification word mismatch ... are you a bot?"
45 msgid "Type word above:"
49 msgid "The DBA handler %s is unsupported!"
53 msgid "Supported handlers are: %s"
57 msgid "Your WikiDB DB backend “%s” cannot be used for DbSession."
61 msgid "Set USE_DB_SESSION to false."
76 msgid "Page “%s” does not exist."
87 msgid "current version"
90 msgid "revision by previous author"
93 msgid "previous revision"
96 msgid "predecessor to the previous major change"
100 msgid "Differences between %s and %s of %s."
106 msgid "Previous Major Revision"
109 msgid "Previous Revision"
112 msgid "Previous Author"
122 msgid "Content of versions %1$s and %2$s is identical."
126 msgid "Version %1$s was created because: %2$s"
129 # This entry is important for French punctuation rules which stipulate
130 # a space before each colon.
138 msgid "RecentChanges"
142 msgid "Unsupported argument: %s=%s"
146 msgid "BackLinks for %s"
150 msgid "(Redirected from %s)"
159 msgid "Other version"
162 msgid "Some internal editing error"
166 "Your are probably trying to edit/create an invalid version of this page."
169 msgid "&version=-1 might help."
177 msgid "View Source: %s"
180 msgid "Page now locked."
183 msgid "Page now unlocked."
184 msgstr "ページはロック解除中です。"
186 msgid "Page now public."
189 msgid "Page now not-public."
192 msgid "Page now external."
195 msgid "Page now not-external."
202 msgid "Too many external links."
205 msgid "SpamAssassin reports: "
208 msgid "External links contain blocked domains:"
212 msgid "%s is listed at %s with %s"
215 msgid "Spam Prevention"
218 msgid "This page edit seems to contain spam and was therefore not saved."
221 msgid "Sorry for the inconvenience."
224 msgid "Versions are identical"
228 msgstr "ページをロックしました。"
231 "This page has been locked by the administrator so your changes can not be "
236 "(Copy your changes to the clipboard. You can try editing a different page or "
237 "save your text in a text editor.)"
240 msgid "ModeratedPage"
245 "You can edit away, but your changes will have to be approved by the defined "
246 "moderators at the definition in %s"
249 msgid "UserPreferences"
254 "The approval has a grace period of 5 days. If you have your e-mail defined "
255 "in your %s, you will get a notification of approval or rejection."
260 "Some of the changes could not automatically be combined. Please look for "
261 "sections beginning with “%s”, and ending with “%s”. You will need to edit "
262 "those sections by hand before you click Save."
265 msgid "Please check it through before saving."
268 msgid "Conflicting Edits!"
272 "In the time since you started editing this page, another user has saved a "
277 "Your changes can not be saved as they are, since doing so would overwrite "
278 "the other author's changes. So, your changes and those of the other author "
279 "have been combined. The result is shown below."
285 msgid "Undo disabled"
288 msgid "Operation undone"
291 msgid "Substring “\\1” found \\2 times. Replace with “\\3”?"
295 msgid "String “%s” not found."
298 msgid "Search & Replace"
325 msgid "Strike-through text"
334 msgid "PageName|optional label"
337 msgid "External link (remember http:// prefix)"
340 msgid "http://www.example.com|optional label"
343 msgid "Level 1 headline"
346 msgid "Headline text"
349 msgid "Ignore wiki formatting"
352 msgid "Insert non-formatted text here"
355 msgid "Your signature"
358 msgid "Horizontal line"
370 msgid "Table of Contents"
379 msgid "Insert Dynamic Template"
382 msgid "Template Name"
385 msgid "Undo Search & Replace"
388 msgid "Insert Categories"
394 msgid "Insert Plugin"
397 msgid "Insert PageLink"
400 msgid "Insert Static Template"
403 msgid "Insert Image or Video"
407 msgid "Preview the current content"
408 msgstr "現在のバージョンを表示する"
411 msgid "Save the current content as wikipage"
412 msgstr "現在のバージョンを表示する"
418 msgid "Preview the current changes as diff"
419 msgstr "現在のバージョンを表示する"
424 msgid "Select a local file and press Upload to attach into this page"
430 msgid "Check the spelling"
434 msgid "Author will be logged as %s."
440 msgid "Overwrite with new"
444 msgid "Merge and Edit: %s"
448 msgid "%s: error while handling error:"
451 msgid "Fatal PhpWiki Error"
452 msgstr "致命的なPhpWikiのエラーです。"
458 msgid "File “%s” not found."
459 msgstr "%s: ファイルが見つかりません。"
461 msgid "An unnamed PhpWiki"
464 msgid "Invalid [] syntax ignored"
471 msgid "Page name too long"
472 msgstr "%s から読込まれました。"
475 msgid "Illegal character “%s” in page name."
476 msgstr "ページ名が正しくありません。"
479 msgid "unknown color %s ignored"
483 msgid "Edited by: %s"
486 msgid "Loaded the following pages:"
493 msgid "PageChange Notification Error: Couldn't send %s to %s"
506 msgid "LatestSnapshot"
509 msgid "Cannot create ZIP archive"
513 msgid "Created by PhpWiki %s"
516 msgid "You must specify a directory to dump to"
520 msgid "Cannot create directory “%s”"
521 msgstr "ディレクトリ “%s” を作成出来ません。"
524 msgid "Created directory “%s” for the page dump..."
528 msgid "Using directory “%s”"
529 msgstr "ディレクトリ “%s” を使用しています。"
531 msgid "Dumping Pages"
542 msgid "couldn't open file “%s” for writing"
546 msgid "%s bytes written"
547 msgstr "%s バイト書き込みました"
549 msgid "PhpWikiAdministration"
553 msgid "... copied to %s"
557 msgid "... not copied to %s"
563 msgid "... not found"
566 msgid "Empty pagename!"
570 msgid "“%s”: Bad page name"
571 msgstr "“%s”: ページ名が正しくありません"
581 msgid "has edit conflicts - overwriting anyway"
587 msgid "has edit conflicts - skipped"
591 msgid "content is identical to current version %d - no new revision created"
595 msgid "- saved to database as version %d"
603 msgid "Serialized file %s"
604 msgstr "シリアライズファイル %s"
607 msgid "plain file %s"
613 msgid "Restore Anyway"
616 msgid "Overwrite All"
619 msgid " Sorry, cannot merge."
622 msgid "Revert: missing required version argument"
625 msgid "No revert: no page content"
629 msgid "No revert: same version page"
632 msgid "Revert cancelled"
642 msgid "Revert to version %d"
650 msgid "- version %d saved to database as version %d"
654 msgid "%s: not defined"
657 msgid "Default InterWiki map file not loaded."
661 msgid "Loading InterWikiMap from external file %s."
664 msgid "Cannot open ZIP archive for reading"
671 msgid "Empty or not existing source. Unable to load: %s"
675 msgid "Bad file type: %s"
680 msgstr "“%s” を読込み中です。"
682 msgid "Loading up virgin wiki"
688 msgid "No uploaded file to upload?"
693 msgstr "%s をアップロード中です。"
696 msgid "PageChange Notification of %s"
700 msgid "Error: Couldn't send %s to %s"
706 msgid "Page creation"
710 msgid "Created by: %s"
718 msgid "Renamed by: %s"
719 msgstr "%s から読込まれました。"
722 msgid "Page rename %s to %s"
723 msgstr "%s から読込まれました。"
726 msgid "User %s removed page %s"
727 msgstr "ページをロックしました。"
730 msgid "Optimizing database"
752 msgid "%s is disallowed on this wiki."
755 msgid "authenticated"
758 msgid "not authenticated"
761 msgid "Missing PagePermission:"
765 msgid "%s %s %s is disallowed on this wiki for %s user “%s” (level: %s)."
769 msgid "You must sign in to %s."
773 msgid "Access for you is forbidden to %s."
777 msgid "You must be an administrator to %s."
781 msgid "view this page"
784 msgid "diff this page"
788 msgid "dump HTML pages"
789 msgstr "HTMLページを出力しています。"
792 msgid "dump serial pages"
793 msgstr "シリアライズページを出力しています。"
795 msgid "edit this page"
796 msgstr "ページを編集しています。"
799 msgid "rename this page"
800 msgstr "ページを作成しています。"
802 msgid "revert to a previous version of this page"
806 msgid "create this page"
807 msgstr "ページを作成しています。"
809 msgid "load files into this wiki"
812 msgid "lock this page"
815 msgid "purge this page"
819 msgid "remove this page"
822 msgid "unlock this page"
825 msgid "upload a ZIP dump"
828 msgid "verify the current action"
831 msgid "view the source of this page"
834 msgid "access this wiki via XML-RPC"
837 msgid "access this wiki via SOAP"
840 msgid "download a ZIP dump from this wiki"
843 msgid "download a HTML ZIP dump from this wiki"
850 msgid "Browsing pages"
853 msgid "Diffing pages"
854 msgstr "ページの差分を出力しています。"
856 msgid "Dumping HTML pages"
857 msgstr "HTMLページを出力しています。"
859 msgid "Dumping serial pages"
860 msgstr "シリアライズページを出力しています。"
862 msgid "Editing pages"
863 msgstr "ページを編集しています。"
865 msgid "Reverting to a previous version of pages"
868 msgid "Creating pages"
869 msgstr "ページを作成しています。"
871 msgid "Loading files"
872 msgstr "ファイルを読込み中です。"
874 msgid "Locking pages"
878 msgid "Purging pages"
881 msgid "Removing pages"
884 msgid "Unlocking pages"
885 msgstr "ページのロックを解除中です。"
887 msgid "Uploading ZIP dumps"
890 msgid "Verify the current action"
893 msgid "Viewing the source of pages"
896 msgid "XML-RPC access"
902 msgid "Downloading ZIP dumps"
905 msgid "Downloading HTML ZIP dumps"
909 msgid "%s: action forwarded to a moderator."
912 msgid "This action requires moderator approval. Please be patient."
915 msgid "You must wait for moderator approval."
919 msgid "%s: Bad action"
920 msgstr "%s: 正しくない操作です。"
925 msgid "FullTextSearch"
932 msgid "%s is not writable."
935 msgid "The session.save_path directory"
939 msgid "Please ensure that %s is writable, or redefine %s in config/config.ini."
943 msgid "the session.save_path directory “%s”"
944 msgstr "ディレクトリ “%s” を使用しています。"
947 msgid "Attempting to use the directory “%s” instead."
950 msgid "Users will not be able to sign in."
954 msgid "[%d] See [%s]"
964 msgid "Click to reverse sort order"
968 msgid "Click to sort by reverse %s"
972 msgid "Click to sort by %s"
975 msgid "Click to de-/select all pages"
979 msgid " ... first %d bytes"
983 msgid " ... around “%s”"
987 msgid "“%s” not found"
991 msgid "page permission inherited from %s"
994 msgid "individual page permission"
997 msgid "default page permission"
1016 msgid "Last Modified"
1026 msgid "Last Summary"
1057 "Illegal “limit” argument: must be an integer or two integers separated by "
1065 msgid "SearchReplace"
1068 msgid "List this page and all subpages"
1071 msgid "View this page and all subpages"
1074 msgid "Edit this page and all subpages"
1077 msgid "Create a new (sub)page"
1080 msgid "Download page contents"
1083 msgid "Change page attributes"
1087 msgid "Remove this page"
1091 msgid "Purge this page"
1092 msgstr "ページを作成しています。"
1095 msgid "Unsupported ACL access type %s ignored."
1113 msgid "Add this ACL"
1116 msgid "Allow / Deny"
1119 msgid "Delete this ACL"
1125 msgid "Check to add this ACL"
1128 msgid "WARNING: InterWikiMap page is unlocked, so not using those links."
1137 msgid "InterWiki Address"
1138 msgstr "InterWikiアドレス"
1140 msgid "The crypt function is not available in this version of PHP."
1144 msgid "Show and add comments for %s."
1148 msgid "A required argument “%s” is missing."
1151 msgid "Click to hide the comments"
1154 msgid "Click to display all comments"
1157 msgid "Click to display"
1164 msgid "List all pages in this wiki."
1168 msgid "All pages in this wiki (%d total):"
1172 msgid "List of user-created pages (%d total):"
1176 msgid "List of pages owned by %s (%d total):"
1180 msgid "List of pages last edited by %s (%d total):"
1184 msgid "List of pages created by %s (%d total):"
1188 msgid "List all once authenticated users."
1192 msgid "Authenticated users on this wiki (%d total):"
1195 msgid "0 - last minute"
1198 msgid "1 - 1 minute to 1 hour"
1201 msgid "2 - 1 hour to 1 day"
1204 msgid "3 - 1 day to 1 week"
1207 msgid "4 - 1 week to 1 month"
1210 msgid "5 - 1 month to 1 year"
1213 msgid "6 - more than 1 year"
1216 msgid "referring_urls"
1219 msgid "external_referers"
1222 msgid "referring_domains"
1225 msgid "remote_hosts"
1238 msgid "search_bots_hits"
1253 msgid "Show summary information from the access log table."
1256 msgid "The requested information is available only to Administrators."
1259 msgid "The SQL_ACCESS_LOG is not enabled."
1263 msgid "Unrecognised parameter 'mode=%s'"
1269 msgid "Append text to any page in this wiki."
1272 msgid "Appending at the end."
1275 msgid "pages argument overrides page argument. ignored."
1283 msgid "Page could not be updated. %s doesn't exist!"
1287 msgid "AppendText to %s"
1290 msgid "Page successfully updated."
1297 msgid "Render ASCII Math as MathML."
1300 msgid "Please provide a formula to AsciiMath plugin"
1303 msgid "Render inline ASCII SVG."
1306 msgid "Please provide SVG code to AsciiSVG plugin"
1309 msgid "Atom Aggregator Plugin."
1314 "List all page revisions edited by one user with diff links, or show a "
1315 "PageHistory-like list of a single page for only one user."
1332 msgid "History of all major and minor edits by %s to page %s."
1336 msgid "History of all major and minor modifications for any page edited by %s."
1340 msgid "List all pages which link to %s."
1347 msgid "No other page links to %s yet."
1351 msgid "One page would link to %s:"
1355 msgid "%s pages would link to %s:"
1362 msgid "No page links to %s."
1366 msgid "One page links to %s:"
1373 msgid "%s pages link to %s:"
1379 msgid "List blog months links for the current or ADMIN user."
1383 msgid "Blog Entries for %s:"
1386 msgid "BlogArchives"
1389 msgid "Blog Archives:"
1395 msgid "Include latest blog entries for the current or ADMIN user."
1402 msgid "No Blog Entries"
1405 msgid "A simple plugin for <div class=boxright> with wikimarkup."
1408 msgid "This is a simple example using WikiPluginCached."
1412 msgid "CalendarList"
1422 msgid "Previous Month"
1433 msgid "Create a Wiki Category Page."
1434 msgstr "ページを作成しています。"
1436 msgid "Render SVG charts."
1439 msgid "Embed hidden comments in WikiPages."
1442 msgid "Automatically create a Bibtex file from linked pages."
1445 msgid "Save to File"
1449 msgid "Create a wiki page by the provided name."
1450 msgstr "ページを作成しています。"
1452 msgid "Cannot create page with empty name!"
1456 msgid "CreatePage failed"
1457 msgstr "ページを作成しています。"
1460 msgid "Do you really want to create the page “%s”?"
1463 msgid "The new page you want to create will be a subpage."
1466 msgid "Subpages cannot be created unless the parent page exists."
1470 "Subpages with ending space are not allowed as directory name on Windows."
1474 msgid "%s already exists"
1478 msgid "Created by CreatePage"
1479 msgstr "ページを作成しています。"
1481 msgid "Create a Table of Contents and automatically link to headers."
1484 msgid "Error: firstlevelstyle must be 'number', 'letter' or 'roman'"
1488 msgid "Illegal access to page %s: no read access"
1491 msgid "Error: version must be a positive integer."
1495 msgid "%s: no such revision %d."
1498 msgid "Click to display the TOC"
1501 msgid "Click to hide the TOC"
1504 msgid "Display current time and date."
1507 msgid "Display general and user specific auth information."
1510 msgid "General Auth Settings"
1514 msgid "Personal Auth Settings for “%s”"
1521 msgid "Get debugging information for %s."
1525 msgid "Querying backend directly for “%s”"
1529 msgid "No pagedata for %s"
1532 msgid "<not displayed>"
1536 msgid "Show Group Information."
1540 msgid "Show a markup retransformation of page %s."
1544 msgid "Retransform page “%s”"
1547 msgid "Display differences between revisions."
1550 msgid "Content of versions "
1556 msgid " is identical."
1562 msgid " was created because: "
1565 msgid "Dynamically include the content from another wiki page."
1572 msgid "Click to hide/show"
1576 msgid "Edit metadata for %s."
1577 msgstr "%s のMETAデータの編集."
1580 msgid "No metadata for %s"
1584 "Add or change a page-level metadata 'key=>value' pair. Note that you can "
1585 "remove a key by leaving the value-box empty."
1591 msgid "Requires WikiAdmin privileges to edit."
1594 msgid "Redirect to an external web site based on form input."
1597 #, fuzzy, php-format
1598 msgid "Invalid argument: %s=%s"
1601 msgid "Display a Facebook Like button."
1604 msgid "Display file information like version, size, date... of uploaded files."
1608 "Output suppressed. FileInfoPlugin with local files require a locked page."
1612 msgid "page not locked"
1613 msgstr "ページはロック中です。"
1615 msgid "Parse an RDF FOAF file and extract information to render as HTML."
1618 msgid "required PEAR library XML/FOAF/Parser.php not found in include_path"
1621 msgid "FOAF File URI"
1627 msgid "Original URL (Redirect)"
1633 msgid "foaf must be a URI starting with http://"
1636 msgid "Resource isn't available: Something went wrong, probably a 404!"
1643 msgid "Search the content of all pages in this wiki."
1646 msgid "You must enter a search term."
1650 msgid "Full text search results for “%s”"
1654 msgid "only %d pages displayed"
1658 msgid "Ignored stoplist words “%s”"
1661 #, fuzzy, php-format
1666 msgid "Search for page titles similar to %s."
1670 msgid "These page titles match fuzzy with “%s”"
1680 msgid "No fuzzy matches with “%s”"
1683 msgid "Spelling Score"
1690 "Display a marker with further infos (when clicking) on given coordinates."
1693 #, fuzzy, php-format
1694 msgid "Invalid argument %s"
1697 msgid "new window"
1700 msgid "Make use of the Google API."
1703 msgid "Nothing found"
1706 msgid "Go to or create page."
1712 msgid "GraphViz image or imagemap creation of directed graphs."
1716 msgid "%s is empty."
1719 msgid "No dot graph given"
1723 msgid "Couldn't start commandline “%s”"
1727 msgid "%s error: outputfile “%s” not created"
1730 msgid "Simple Sample Plugin."
1737 msgid "Convert HTML markup into wiki markup."
1743 msgid "Only files with extension HTML are allowed"
1746 msgid "Copy the output below and paste it into your Wiki page."
1749 msgid "Include text from another wiki page."
1753 msgid "Recursive inclusion of page %s ignored"
1757 msgid "Illegal inclusion of page %s: no read access."
1760 msgid "Error: rev must be a positive integer."
1763 #, fuzzy, php-format
1764 msgid "Included from %s (revision %d)"
1765 msgstr "%s から読込まれました。"
1768 msgid "Included from %s"
1769 msgstr "%s から読込まれました。"
1772 msgid " ... first %d lines"
1775 msgid "Include multiple pages."
1778 msgid "Include recursively all linked pages starting at [pagename]."
1781 msgid "Display Dynamic Category Tree."
1784 msgid "Perform searches on InterWiki sites listed in InterWikiMap."
1793 msgid "Display Jabber presence."
1796 msgid "Search an LDAP directory."
1799 msgid "Failed to connect to LDAP host"
1802 msgid "Failed to bind LDAP host"
1806 msgid "List page names which share an initial or final title word with “%s”."
1810 msgid "Page names with prefix “%s”"
1814 msgid "Page names with suffix “%s”"
1818 msgid "These pages share an initial or final title word with “%s”"
1822 "List all pages with all links in various formats for some Java Visualization "
1827 msgid "All pages with all links in this wiki (%d total):"
1835 msgid "Unsupported format argument %s"
1838 msgid "Search page and link names."
1841 msgid "Search only in these pages. With autocompletion."
1844 msgid "Filter by this link. These are pagenames. With autocompletion."
1858 msgid "Search in pages for links with the matching name."
1866 msgid "LinkSearch result for “%s” in pages “%s”, direction %s"
1869 msgid "List pages that are explicitly given as the pages argument."
1872 msgid "You must be logged in to view ratings."
1876 "Display the list of all defined relations and optionnally attributes in this "
1880 msgid "Lists the names of all SubPages of the current page."
1883 #, fuzzy, php-format
1884 msgid "%s has no subpages defined."
1885 msgstr "%s: 未定義でした。"
1888 msgid "SubPages of %s:"
1891 msgid "Layout tables using a Mediawiki-like markup style."
1894 msgid "Support moderated pages."
1897 msgid "No e-mails for the moderators defined"
1902 "ModeratedPage status update:\n"
1903 " Moderators: “%s”\n"
1904 " require_access: “%s”"
1908 msgid "“%s” is no ModeratedPage anymore."
1913 "ModeratedPage status update: “%s” is now a ModeratedPage.\n"
1914 " Moderators: “%s”\n"
1915 " require_access: “%s”"
1919 msgid "%s: action forwarded to moderator %s"
1922 msgid "ModeratedPage Notification Error: Couldn't send e-mail"
1926 msgid "%s approved your wiki action from %s"
1929 msgid "Please approve or reject this request:"
1942 msgid "<<ModeratedPage ... >> not found in first line of %s"
1946 msgid "%s is not locked!"
1949 msgid "List the most popular pages."
1952 msgid "sortby=mtime not supported with MostPopular"
1956 msgid "The %d most popular pages of this wiki:"
1960 msgid "The %d least popular pages of this wiki:"
1963 msgid "Visited pages on this wiki, ordered by popularity:"
1967 msgid "List all new pages per month per user."
1970 msgid "Don't cache this page."
1973 msgid "Layout tables using the old markup style."
1977 msgid "Line %s does not begin with a '|'."
1980 msgid "List pages which are not linked to by any other page."
1984 msgid "Orphaned Pages in this wiki (%d total):"
1987 msgid "View a single page dump online."
1990 msgid "Download for Subversion"
1993 msgid "Download for backup"
1996 msgid "Download all revisions for backup"
2000 msgid "Preview: Page dump of %s"
2004 "(formatted for PhpWiki developers as pgsrc template, not for backing up)"
2007 msgid "Preview as normal format"
2010 msgid "Preview as backup format"
2013 msgid "(formatted for backing up: all revisions)"
2016 msgid "Preview as developer format"
2019 msgid "(normal formatting: latest revision only)"
2023 "Please use one of the downloadable versions rather than copying and pasting "
2024 "from the above preview."
2028 "The wordwrap of the preview doesn't take nested markup or list indentation "
2029 "into consideration!"
2033 "PhpWiki developers should manually inspect the downloaded file for nested "
2034 "markup before rewrapping with emacs and checking into Subversion."
2041 msgid "PageGroup for %s."
2048 msgid "<%s: no such section>"
2064 msgid "PageHistory for %s"
2067 msgid "No revisions found"
2068 msgstr "リビジョンが見つかりません。"
2070 msgid "compare revisions"
2073 msgid "Check any two boxes to compare revisions."
2077 msgid "Check any two boxes then %s."
2090 msgid "History of changes."
2094 msgid "List PageHistory for %s."
2095 msgstr "%s のページ履歴一覧."
2098 msgid "Show extra page Info and statistics for %s."
2101 msgid "Display PageTrail."
2105 "Allow admin to reset any users password, allow user to request his password "
2113 msgid "The password for user %s has been deleted."
2120 msgid "The password for user %s could not be deleted."
2124 msgid "E-mail sent to the stored e-mail address for user %s"
2128 msgid "Error sending e-mail with password for user %s."
2131 msgid "Reset password of user: "
2137 msgid "You need to specify the userid!"
2143 msgid "Already logged in"
2146 msgid "Changing passwords is done at "
2150 msgid "No e-mail stored for user %s."
2153 msgid "You need to ask an Administrator to reset this password. See below: "
2156 msgid "Warning: This users email address is unverified!"
2160 msgid "Do you really want to reset the password of user %s?"
2163 msgid "An e-mail will be sent."
2167 "Display a set of photos listed in a text file with optional descriptions."
2170 msgid "Bad url in src: remove all of <, >, \""
2173 msgid "File extension for csv file has to be '.csv'"
2177 msgid "Unable to find src=“%s”"
2181 msgid "Unable to read src=“%s”"
2184 msgid "PHP syntax highlighting."
2185 msgstr "PHP構文ハイライト."
2187 msgid "Please provide source code to PhpHighlight plugin"
2191 msgid "Invalid color: %s"
2194 msgid "Provide weather reports from the Internet."
2197 msgid "You have to define PHPWEATHER_BASE_DIR before use. (config/config.ini)"
2201 msgid "The ICAO “%s” wasn't recognized."
2205 msgid "%s does not know about the language “%s”, using “en” instead."
2208 msgid "Submit country"
2211 msgid "Change country"
2214 msgid "Submit location"
2217 msgid "Ploticus image creation."
2220 msgid "wrong device"
2224 msgid "empty source"
2227 msgid "shell commands not allowed in Ploticus"
2230 msgid "List of plugins on this wiki."
2233 msgid "use this plugin"
2243 msgid "%s does not appear to be a WikiPlugin."
2246 msgid "List the most popular pages nearby."
2250 msgid "%d best incoming links: "
2254 msgid "%d best outgoing links: "
2258 msgid "%d most popular nearby: "
2261 msgid "List the most popular tags."
2264 msgid "CategoryCategory"
2276 msgid "Create a clickable popup link."
2279 msgid "Analyze preferences based on voting budget and ratings."
2283 "PreferencesApp Error: You must declare at least parameters category and "
2288 msgid "Nobody has used %s on their homepage"
2295 msgid "Total Voters"
2298 msgid "Total Budget"
2302 msgid "Get preferences information for current user %s."
2306 msgid "Easy navigation buttons for %s."
2315 msgid "Render inline Processing."
2318 msgid "Display a list of randomly chosen pages or redirects to a random page."
2321 msgid "Plugin not run: not in browse mode"
2327 msgid "Rating system. Store user ratings per page."
2331 msgid "Rating: %.1f (%d votes)"
2334 msgid "Your current rating: "
2337 msgid "Your current prediction: "
2340 msgid "Change your rating from "
2346 msgid "Add your rating: "
2352 msgid "Rating deleted!"
2355 msgid "no page specified"
2359 msgid "Rating: %s (%d vote"
2363 msgid "Your rating was %.1f"
2367 msgid "Prediction: %s"
2371 msgid "Prediction: %.1f"
2380 msgid "Cancel your rating"
2383 msgid "Provide for raw HTML within wiki pages."
2386 msgid "Raw HTML is disabled in this wiki."
2393 msgid "%s is only allowed in locked pages."
2396 msgid "Cache output of RecentChanges called with default arguments."
2400 msgid "UserContribs"
2403 msgid "RecentNewPages"
2438 msgid "Recent Comments"
2446 msgid "created new pages"
2447 msgstr "ページを作成しています。"
2450 msgid " for pages changed by %s"
2454 msgid " for pages owned by %s"
2458 msgid " for all pages linking to %s"
2462 msgid " for all pages matching “%s”"
2466 msgid "The %d most recent %s during the past day are listed below."
2470 msgid "The %d most recent %s during the past %s days are listed below."
2474 msgid "The %d most recent %s are listed below."
2478 msgid "The %d oldest %s during the past day are listed below."
2482 msgid "The %d oldest %s during the past %s days are listed below."
2486 msgid "The %d oldest %s are listed below."
2490 msgid "The most recent %s during the past day are listed below."
2494 msgid "The most recent %s during the past %s days are listed below."
2498 msgid "All %s are listed below."
2501 msgid "No comments found"
2504 msgid "No changes found"
2505 msgstr "変更点が見つかりませんでした"
2507 msgid "Click to add this feed to your sidebar"
2510 msgid "Title Search"
2513 msgid "List all recent changes in this wiki."
2516 msgid "Show changes for:"
2533 msgid "My modifications only"
2540 msgid "My pages only"
2543 msgid "Major modifications only"
2546 msgid "All modifications"
2549 msgid "Page once only"
2552 msgid "Full changes"
2556 msgid "Old and new pages"
2557 msgstr "ページを作成しています。"
2560 msgid "New pages only"
2563 msgid "List basepages with recently added comments."
2567 msgid "RecentComments"
2571 msgid "latest comment by "
2574 msgid "List all recent edits in this wiki."
2577 msgid "Recent Edits"
2580 msgid "Analyse access log."
2583 msgid "Error: no ACCESS_LOG"
2599 msgid "Redirect to another URL or page."
2602 msgid "Illegal characters in external URL."
2605 msgid "Redirect to an external URL is only allowed in locked pages."
2608 msgid "'href' or 'page' parameter missing."
2612 msgid "Recursive redirect to self: “%s”"
2615 msgid "Double redirect not allowed."
2618 msgid "Viewing redirecting page."
2622 msgid " (to pages linked from “%s”)"
2625 msgid "List of changes on all pages which are linked to from this page."
2628 msgid "Related Changes"
2631 msgid "RelatedChanges"
2634 msgid "Layout tables using a very rich markup style."
2637 msgid "Simple RSS Feed aggregator."
2640 msgid "no RSS items"
2646 msgid "Hilight referred search terms."
2650 msgid "%s: Found %s through %s"
2653 msgid "Display the list of relations and attributes on this page."
2656 msgid "SemanticSearch"
2660 msgid "Semantic relations for %s"
2664 msgid "Attributes of %s"
2670 msgid "SemanticRelations"
2673 msgid "Find out how to add relations and attributes to pages."
2676 msgid "Parse and execute a full query expression."
2679 msgid "Enter a valid query expression"
2682 msgid "Search in all specified pages for the expression."
2686 msgid "Semantic %s Search Result for \"%s\" in pages \"%s\""
2692 msgid "Search relations and attributes."
2695 msgid "Filter by this relation. With autocompletion."
2701 msgid "Add an AND query"
2707 msgid "Add an OR query"
2710 msgid "Search in pages for a relation with that value (a pagename)."
2717 msgid "Filter by this attribute name. With autocompletion."
2720 msgid "Comparison operator. With autocompletion."
2723 msgid "Filter by this numeric attribute value. With autocompletion."
2729 msgid "Search in pages for an attribute with that numeric value."
2735 msgid "SemanticSearchAdvanced"
2747 msgid "No relations nor attributes in the whole wikidb defined!"
2755 msgid "Illegal operator: %s"
2759 msgid "Only text operators can be used with strings: %s"
2762 msgid "Recursively get BackLinks or links."
2766 msgid "(max. recursion level: %d)"
2769 msgid "Check the spelling of a page and make suggestions."
2776 msgid "Cannot SpellCheck myself"
2779 msgid "SpellCheck result"
2782 msgid "Display arbitrary SQL result tables."
2785 msgid "No DSN alias for SqlResult.ini specified"
2789 msgid "No DSN for alias %s in SqlResult.ini found"
2793 msgid "Synchronize pages with external PhpWiki."
2794 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
2796 msgid "Syncing this PhpWiki"
2799 msgid "Download all externally changed sources."
2803 msgid "Retrieving from external url %s wiki.getRecentChanges(%s)..."
2812 msgid "Now upload all locally newer pages."
2816 msgid "Checking all local pages newer than %s..."
2819 msgid "Now upload all locally newer uploads."
2823 msgid "Checking all local uploads newer than %s..."
2831 msgid "Postponed %s for %s."
2837 msgid "same content"
2843 msgid "Source code syntax highlighter (via http://highlightjs.org/)."
2846 msgid "Provide access to PhpWiki's lower level system information."
2849 msgid "no cache used"
2850 msgstr "キャッシュを使いません"
2852 msgid "cached pagedata:"
2853 msgstr "ページデータをキャッシュ:"
2855 msgid "cached versiondata:"
2856 msgstr "バージョンデータをキャッシュ:"
2859 msgid "Keep up to %d major edits, but keep them no longer than %d days."
2863 msgid " Keep up to %d minor edits, but keep them no longer than %d days."
2867 msgid " Keep the latest contributions of the last %d authors up to %d days."
2872 " Additionally, try to keep the latest contributions of all authors in the "
2873 "last %d days (even if there are more than %d of them,) but in no case keep "
2874 "more than %d unique author revisions."
2882 msgid "%d not-empty pages"
2889 msgid "%d homepages"
2892 #, fuzzy, php-format
2893 msgid "total hits: %d"
2909 msgid "stddev: %2.3f"
2913 msgid "%d pages with less than %d hits (<%d%%)."
2917 msgid "%d page(s) with more than %d hits (>%d%%)."
2920 #, fuzzy, php-format
2921 msgid "Application size: %d KiB"
2922 msgstr "アプリケーションサイズ: %d キロバイト"
2924 #, fuzzy, php-format
2925 msgid "Pagedata size: %d KiB"
2926 msgstr "ページデーターサイズ: %s キロバイト"
2929 msgid "Total %d plugins: "
2930 msgstr "合計 %d プラグイン: "
2933 msgid "Total of %d languages: "
2936 msgid "Current language"
2939 msgid "Default language"
2943 msgid "Total of %d themes: "
2946 msgid "Current theme"
2949 msgid "Default theme"
2953 msgid "unknown argument “%s” to SystemInfo"
2956 msgid "Application name"
2959 msgid "PhpWiki engine version"
2965 msgid "Cache statistics"
2968 msgid "Page statistics"
2971 msgid "User statistics"
2974 msgid "Hit statistics"
2977 msgid "Harddisc usage"
2980 msgid "Expiry parameters"
2983 msgid "Wikiname regexp"
2986 msgid "Allowed protocols"
2987 msgstr "許可するプロトコル一覧"
2989 msgid "Inline images"
2992 msgid "Available plugins"
2995 msgid "Supported languages"
2998 msgid "Supported themes"
3001 msgid "Parametrized page inclusion."
3005 "Convert Tex mathematicals expressions to cached PNG files. This is for small "
3009 msgid " (syntax error for latex) "
3012 msgid "TeX imagepath not writable."
3015 msgid "Sorry, this version of PHP cannot create PNG image files."
3018 msgid "Convert text into a PNG image using GD."
3022 "PHP was unable to create a new GD image stream. Read 'lib/plugin/text2png."
3027 msgid "Image saved to cache file: %s"
3031 msgid "Image loaded from cache file: %s"
3034 msgid " produced by "
3037 msgid "Converts TeX to an image. May be used to embed formulas in PhpWiki."
3040 msgid "Search the titles of all pages in this wiki."
3044 msgid "Title search results for “%s” (%d total)"
3048 msgid "Title search results for “%s”"
3051 msgid "Include an external web page within the body of a wiki page."
3054 msgid "Transcluded page"
3058 msgid "%s parameter missing"
3062 msgid "Recursive inclusion of url %s"
3070 msgid "Transcluded from %s"
3073 msgid "Define a translation for a specified text."
3076 msgid "This internal action page cannot viewed."
3079 msgid "You can only use it via the WikiTranslation plugin."
3082 msgid "Translation Error!"
3086 "Your translated text is either empty or equal to the untranslated text. "
3090 msgid "ContributedTranslations"
3094 msgid "Translate “%s” to “%s” in *%s*"
3098 msgid "Translate %s to %s in %s"
3101 msgid "Thanks for adding this translation!"
3106 "Your translated text doesn't yet appear in this %s, but the Administrator "
3107 "will pick it up and add to the installation."
3111 msgid "Your translation is stored in %s"
3115 msgid "From english to %s: "
3121 msgid "Include the content of all SubPages of the current page."
3124 msgid "Upload files to the local InterWiki [[Upload:filename]]"
3127 msgid "You cannot upload files."
3130 msgid "Check you are logged in."
3133 msgid "Check you are in the right project."
3136 msgid "Check you are a member of the current project."
3139 msgid "ACCESS DENIED: You must log in to upload files."
3143 msgid "Cannot upload, “%s” is not a directory."
3146 #, fuzzy, php-format
3147 msgid "Cannot create upload directory “%s”."
3148 msgstr "ディレクトリ “%s” を作成出来ません。"
3151 msgid "Cannot upload, “%s” is not writable."
3154 #, fuzzy, php-format
3155 msgid "Error uploading “%s”"
3156 msgstr "“%s” を読込み中です。"
3159 msgid "Files with extension %s are not allowed."
3163 msgid "Only files with the extension %s are allowed."
3166 msgid "Sorry but this file is too big."
3169 msgid "Invalid filename."
3173 msgid "There is already a file with name “%s” uploaded."
3176 msgid "File successfully uploaded."
3179 msgid "Note: some forbidden characters in filename have been replaced by dash."
3182 #, fuzzy, php-format
3184 msgstr "%s をアップロード中です"
3187 msgid "Uploading failed."
3188 msgstr "ファイルを読込み中です。"
3190 msgid "The upload logfile exists but is not writable."
3193 msgid "Can't open the upload logfile."
3196 msgid "Converts an URI-escaped identifier back to an unique XML-ID."
3199 msgid "Allow any user to adjust his own preferences."
3202 msgid "Error: You are not logged in, cannot display UserPreferences."
3206 "Error: The user HomePage must be a valid WikiWord. Sorry, UserPreferences "
3210 msgid "Your UserPreferences have been successfully reset to default."
3213 msgid "Do you really want to reset all your UserPreferences?"
3216 msgid "Wrong password. Try again."
3219 msgid "Password updated."
3222 msgid "Password was not changed."
3225 msgid "Password cannot be changed."
3231 msgid "One UserPreferences field successfully updated."
3235 msgid "%d UserPreferences fields successfully updated."
3238 msgid "List the user's ratings."
3242 msgid "Displaying %d ratings:"
3246 msgid "Showing all %ss (%%d):"
3250 msgid "'s %d page ratings:"
3254 msgid "Here are your %d page ratings:"
3264 msgid "Display video in Flash or HTML5."
3267 msgid "Both 'url' or 'file' parameters missing."
3270 msgid "Choose only one of 'url' or 'file' parameters."
3273 msgid "Your browser does not understand the HTML 5 video tag."
3277 "Visualizes the Wiki structure in a graph using the 'dot' commandline tool "
3284 msgid "List referenced page names which do not exist yet."
3295 msgid "Wanted Pages for %s:"
3298 msgid "Wanted Pages in this wiki:"
3301 msgid "Manage notifications e-mails per page."
3304 msgid "Your current watchlist: "
3307 msgid "New watchlist: "
3311 msgid "Do you %s want to add this page “%s” to your WatchList?"
3318 msgid "The page %s is already watched!"
3328 msgid "You must sign in to watch pages."
3331 msgid "ERROR: No e-mail defined! You need to do this in your "
3335 msgid "WatchPage cancelled"
3339 "E-mail notification for the current page successfully stored in your "
3343 msgid "Show summary information of the current user sessions."
3346 msgid "Who is Online"
3353 msgid "%d online user"
3354 msgid_plural "%d online users"
3369 msgid "Change owner of selected pages."
3373 msgid "Access denied to change page “%s”."
3376 #, fuzzy, php-format
3377 msgid "Change owner of page “%s” to “%s”."
3378 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
3380 #, fuzzy, php-format
3381 msgid "Could not change owner of page “%s” to “%s”."
3382 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
3384 msgid "One page has been changed:"
3388 msgid "%d pages have been changed:"
3391 msgid "No pages changed."
3394 msgid "Confirm ownership change"
3397 msgid "Are you sure you want to change the owner of the selected pages?"
3401 msgid "Select the pages to change the owner"
3404 msgid "Change owner to: "
3407 msgid "Delete page permissions."
3411 msgid "ACL deleted for page “%s”"
3415 msgid "%d pages have been changed."
3423 msgid "Select the pages where to delete access rights"
3426 msgid "Permanently purge all selected pages."
3429 #, fuzzy, php-format
3430 msgid "Purged page “%s” successfully."
3431 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
3433 #, fuzzy, php-format
3434 msgid "Didn't purge page “%s”. Access denied."
3435 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
3437 msgid "One page has been permanently purged:"
3441 msgid "%d pages have been permanently purged:"
3444 msgid "No pages purged."
3447 msgid "Confirm purge"
3450 msgid "Are you sure you want to permanently purge the following files?"
3453 msgid "Permanently purge selected pages"
3457 msgid "Select the files to purge"
3460 msgid "Permanently remove all selected pages."
3463 #, fuzzy, php-format
3464 msgid "Removed page “%s” successfully."
3465 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
3467 #, fuzzy, php-format
3468 msgid "Didn't remove page “%s”. Access denied."
3469 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
3471 msgid "One page has been removed:"
3475 msgid "%d pages have been removed:"
3478 msgid "No pages removed."
3485 msgid "Confirm removal"
3488 msgid "Are you sure you want to remove the selected files?"
3491 msgid "Remove selected pages"
3494 msgid "Select the files to remove"
3498 msgid "Also pages which have been deleted at least %s days."
3502 msgid "Pages which have been deleted at least %s days are already checked."
3505 msgid "Rename selected pages."
3511 msgid "Are you sure you want to rename the selected pages?"
3518 msgid "Rename selected pages"
3521 msgid "Select the pages to rename:"
3525 msgid "Cannot rename. New page name too long."
3526 msgstr "%s から読込まれました。"
3529 msgid "Page “%s” already exists. Ignored."
3533 msgid "Access denied to rename page “%s”."
3536 #, fuzzy, php-format
3537 msgid "Renamed page from “%s” to “%s”."
3538 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
3540 #, fuzzy, php-format
3541 msgid "Renaming created redirect page from “%s” to “%s”"
3542 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
3545 msgid "Couldn't rename page “%s” to “%s”."
3548 msgid "One page has been renamed:"
3552 msgid "%d pages have been renamed:"
3555 msgid "No pages renamed."
3569 msgid "Case insensitive?"
3572 msgid "Change pagename in all linked pages also?"
3575 msgid "Create redirect from old to new name?"
3578 msgid "Search and replace text in selected wiki pages."
3581 msgid "You must be an administrator to use this plugin."
3584 msgid "Warning: The search string cannot be empty!"
3588 msgid "Select the pages to search and replace"
3594 msgid "Are you sure you want to replace text in the selected files?"
3597 #, fuzzy, php-format
3598 msgid "Replace “%s” by “%s”"
3599 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
3602 msgid "Replaced “%s” with “%s” in page “%s”."
3606 "Replace all occurences of the given string in the content of all selected "
3617 "Allows selection of multiple pages which get passed to other WikiAdmin "
3624 msgid "Select pages"
3628 msgid "Selected page “%s” passed to “%s”."
3631 msgid "Set individual page permissions."
3635 msgid "ACL not changed for page “%s”."
3639 msgid "ACL changed for page “%s”"
3642 #, fuzzy, php-format
3644 msgstr "“%s” を読込み中です。"
3647 msgid "ACL changed for page “%s” from “%s” to “%s”."
3654 "Are you sure you want to permanently change access rights to the selected "
3658 msgid "Change Access Rights"
3662 msgid "Select the pages where to change access rights"
3665 msgid "Selected Pages: "
3673 "Selected Grant checkboxes allow access, unselected checkboxes deny access."
3676 msgid "To ignore delete the line."
3679 msgid "To add check 'Add' near the dropdown list."
3682 msgid "Propagate new permissions to all subpages?"
3685 msgid "(disable individual page permissions, enable inheritance)?"
3688 msgid "(Currently not working)"
3691 msgid "Set simple individual page permissions."
3694 msgid "Set Liberal Access Rights"
3697 msgid "Set Restrictive Access Rights"
3700 msgid "Mark selected pages as external."
3703 #, fuzzy, php-format
3704 msgid "change page “%s” to external."
3705 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
3707 msgid "Set pages to external"
3710 msgid "Select the pages to set as external"
3713 msgid "Miscellaneous utility functions for the Administrator."
3717 msgid "Bad action requested: %s"
3721 msgid "WikiAdminUtils %s returned:"
3727 msgid "Purge Markup Cache"
3728 msgstr "マークアップキャッシュの破棄"
3730 msgid "Purge all Pages With Invalid Names"
3733 msgid "Purge all empty, unreferenced Pages"
3736 msgid "E-mail address confirmation"
3739 msgid "Convert cached_html"
3748 msgid "Markup cache purged!"
3749 msgstr "マークアップキャッシュを破棄しました!"
3751 msgid "No pages with bad names had to be deleted."
3755 msgid "Deleted %d pages with invalid names:"
3761 msgid "[not purgable]"
3764 msgid "No empty, unreferenced pages were found."
3768 msgid "Deleted %d unreferenced pages:"
3773 "The %d not-purgable pages/links are links in some page(s). You might want to "
3777 msgid "No old _cached_html pagedata found."
3781 msgid "Converted successfully %d pages"
3788 msgid "Verification Status"
3795 msgid "Change Verification Status"
3799 msgid "Show and add blogs for %s."
3802 msgid "New comment."
3809 msgid "You must be logged in to add blog entries."
3812 msgid "Layout tables using the Wikicreole syntax."
3815 msgid "Provide generic WikiForm input buttons."
3824 msgid "Dump Pages as XHTML"
3828 msgid "WikiForm: %s: unknown action"
3829 msgstr "WikiForm: “%s” は未知の操作です。"
3831 msgid "Handles threaded topics with comments/news and provide a input form."
3834 msgid "Enable configurable polls."
3838 msgid "Argument “%s” not declared by plugin."
3841 msgid "Sorry! You must wait at least 20 minutes until you can vote again!"
3844 msgid "Not enough questions answered!"
3848 msgid "Missing %s for %s"
3855 msgid " %d%% (%d/%d)"
3858 msgid "The result of this poll so far:"
3861 msgid "Thanks for participating!"
3869 msgid "AddCommentPlugin"
3874 msgstr "ページを編集しています。"
3879 msgid "AllPagesCreatedByMe"
3882 msgid "AllPagesLastEditedByMe"
3886 msgid "AllPagesOwnedByMe"
3892 msgid "AnalyseAccessLogSql"
3905 msgid "DebugAuthInfo"
3908 msgid "AuthorHistory"
3912 msgid "AuthorHistoryPlugin"
3916 msgid "DebugBackendInfo"
3932 msgid "CalendarListPlugin"
3936 msgid "CalendarPlugin"
3939 msgid "CategoryHomePages"
3943 msgid "CategoryPage"
3944 msgstr "ページを作成しています。"
3957 msgid "CommentPlugin"
3966 msgstr "ページを作成しています。"
3973 msgid "CreateTocPlugin"
3981 msgid "DeadEndPages"
3991 msgid "DynamicIncludePage"
3994 msgid "EditMetaData"
3998 msgid "EditMetaDataPlugin"
4002 msgid "ExternalSearch"
4006 msgid "ExternalSearchPlugin"
4009 msgid "FacebookLike"
4024 msgid "FoafViewerPlugin"
4027 msgid "FullRecentChanges"
4036 msgid "GooglePlugin"
4037 msgstr "Googleプラグイン"
4046 msgid "DebugGroupInfo"
4053 msgid "HelloWorldPlugin"
4057 msgid "HomePageAlias"
4060 msgid "HtmlConverter"
4068 msgid "IncludePagePlugin"
4072 msgid "IncludePages"
4076 msgid "IncludeSiteMap"
4086 msgid "InterWikiSearch"
4087 msgstr "InterWiki検索"
4089 msgid "JabberPresence"
4106 msgid "ListRelations"
4110 msgid "ListSubpages"
4113 msgid "MagicPhpWikiURLs"
4116 msgid "MediawikiTable"
4119 msgid "MoreAboutMechanics"
4126 msgid "NewPagesPerUser"
4132 msgid "OldStyleTable"
4136 msgid "OldStyleTablePlugin"
4140 msgid "OrphanedPages"
4152 msgid "PasswordReset"
4159 msgid "PhotoAlbumPlugin"
4162 msgid "PhpHighlight"
4166 msgid "PhpHighlightPlugin"
4173 msgid "PhpWeatherPlugin"
4179 msgid "PhpWikiDocumentation"
4189 msgid "PloticusPlugin"
4192 msgid "PluginManager"
4195 msgid "PopularNearby"
4205 msgid "PreferenceApp"
4208 msgid "PreferencesInfo"
4221 msgid "RawHtmlPlugin"
4225 msgid "RecentChangesCached"
4229 msgid "RecentReferrers"
4232 msgid "RecentVisitors"
4240 msgid "RedirectToPlugin"
4243 msgid "ReleaseNotes"
4247 msgid "DebugRetransform"
4254 msgid "RichTablePlugin"
4258 msgid "SearchHighlight"
4268 msgid "SpecialPages"
4269 msgstr "シリアライズページを出力しています。"
4278 msgid "SyntaxHighlighter"
4285 msgid "SystemInfoPlugin"
4294 msgid "TextFormattingRules"
4304 msgid "TranscludePlugin"
4307 msgid "TranslateText"
4311 msgid "UnfoldSubpages"
4315 msgid "UnfoldSubpagesPlugin"
4322 msgid "UpLoadPlugin"
4347 msgid "WikiAdminChown"
4351 msgid "WikiAdminDeleteAcl"
4355 msgid "WikiAdminPurge"
4359 msgid "WikiAdminRemove"
4363 msgid "WikiAdminRename"
4366 msgid "WikiAdminSearchReplace"
4370 msgid "WikiAdminSelect"
4374 msgid "WikiAdminSetAcl"
4377 msgid "WikiAdminSetAclSimple"
4381 msgid "WikiAdminSetExternal"
4385 msgid "WikiAdminUtils"
4393 msgid "WikiBlogPlugin"
4396 msgid "WikicreoleTable"
4402 msgid "WikiFormRich"
4415 msgid "WikiTranslation"
4424 msgid "Show translations of various words or pages."
4429 "TODO: Google can only translate from english and french. Find a translation "
4430 "service for %s to language %s"
4434 msgid "Define the translation for %s in %s"
4437 msgid "Embed YouTube videos."
4441 msgid "Required argument %s missing"
4445 msgid "Purge cancelled"
4446 msgstr "マークアップキャッシュの破棄"
4448 msgid "Sorry, this page does not exist."
4455 msgid "You are about to purge “%s”!"
4458 msgid "Someone has edited the page!"
4463 "Since you started the purge process, someone has saved a new version of %s. "
4464 "Please check to make sure you still want to permanently purge the page from "
4469 msgid "Remove cancelled"
4476 msgid "You are about to remove “%s”!"
4481 "Since you started the deletion process, someone has saved a new version of "
4482 "%s. Please check to make sure you still want to permanently remove the page "
4483 "from the database."
4486 msgid "Not buffering output"
4489 msgid "Upload error: file too big"
4492 msgid "Upload error: file only partially received"
4495 msgid "Upload error: no file selected"
4498 msgid "Upload error: unknown error #"
4501 msgid "The PhpWiki access log file"
4504 #, fuzzy, php-format
4505 msgid "the file “%s”"
4506 msgstr "MIMEファイル %s"
4509 "Unsupported database backend for ACCESS_LOG_SQL. Need DATABASE_TYPE=SQL or "
4513 msgid "Bad URL -- remove all of <, >, \""
4516 msgid "Bad URL for image -- remove all of <, >, \""
4519 #, fuzzy, php-format
4520 msgid "Invalid attribute %s=%s for image %s"
4524 msgid "Invalid image link fixed “%s” => “%s”. Spaces must be quoted with %%20."
4528 msgid "Invalid image size"
4531 msgid "BAD phpwiki: URL"
4534 msgid "Lock page to enable link"
4538 msgid "“%s”: Bad page name: %s"
4541 msgid "Leading “/” not allowed"
4544 msgid "White space converted to single space"
4547 msgid "Control characters not allowed"
4551 msgid "Illegal chars %s removed"
4554 msgid "Revision Not Found"
4555 msgstr "リビジョンが見つかりません"
4558 msgid "I'm sorry. Version %d of %s is not in the database."
4562 msgstr "バージョンが正しくありません。"
4579 #, fuzzy, php-format
4580 msgid "%s KiB (%s bytes)"
4581 msgstr "%s キロバイト(%s バイト)"
4584 msgid "Can't mix “%s” with “%s” type format strings"
4588 msgid "%s: argument index out of range"
4592 msgid "... (first %s words)"
4599 msgid "(A|An|And|But|By|For|From|In|Is|It|Of|On|Or|The|To|With)"
4605 msgid "always skip the HomePage."
4608 msgid "newer than the existing page."
4611 msgid "older than the existing page."
4614 msgid "unknown format."
4618 msgid "%s does not exist"
4622 msgid "Check for necessary %s updates"
4626 msgid "Action Pages"
4630 msgid "Check for necessary theme %s updates"
4633 msgid "rename to Help: pages"
4637 msgid "%s already checked in theme pgsrc."
4640 #, fuzzy, php-format
4641 msgid "rename %s to %s"
4642 msgstr "%s から読込まれました"
4653 msgid "db version: we want "
4656 msgid "db version: we have "
4659 msgid "Backend type: "
4663 msgid "Check for table %s"
4666 msgid "You need to upgrade to schema/psql-initialize.sql manually!"
4669 msgid "Check for new session.sess_ip column"
4678 msgid "Check for mysql session.sess_id sanity"
4685 msgid "Check for mysql LOCK TABLE privilege"
4689 msgid "version <em>%s</em> not affected"
4692 msgid "Check for mysql page.id auto_increment flag"
4695 msgid "Check for mysql 4.1.x/5.0.0 binary search on Windows problem"
4699 msgid "version <em>%s</em>"
4700 msgstr "バージョン <em>%s</em>"
4702 msgid "not affected"
4708 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL passwords in POST requests"
4711 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL remote_host varchar(50)"
4718 "Upgrade requires database privileges to CREATE and ALTER the phpwiki "
4723 "And on Windows at least the privilege to SELECT FROM mysql, and possibly "
4727 msgid "DB admin user:"
4730 msgid "DB admin password:"
4733 msgid "Check for extra page.cached_html column"
4739 msgid "Check for relation field in link table"
4742 msgid "Rebuild entire database to upgrade relation links"
4746 msgid "%s not found in %s"
4750 msgid "couldn't move %s to %s"
4754 msgid "file %s is not writable"
4758 msgid "Check for %s"
4761 msgid "CACHE_CONTROL is set to 'NONE', and must be changed to 'NO_CACHE'"
4764 msgid "GROUP_METHOD is set to NONE, and must be changed to \"NONE\""
4767 msgid "fix BLOG_EMPTY_DEFAULT_PREFIX into BLOG_DEFAULT_EMPTY_PREFIX"
4774 msgid "Upgrade disabled: user != isAdmin"
4777 msgid "Upgrading this PhpWiki"
4781 msgid "%s: Can't open dba database"
4782 msgstr "%s: dba データベースをオープン出来ません。"
4785 msgid "“%s”: corrupt file"
4790 "The %s files are in the %s directory. Please read the INSTALL file and move "
4791 "the database to a permanent location or risk losing all the pages!"
4794 #, fuzzy, php-format
4795 msgid "renamed from %s"
4796 msgstr "%s から読込まれました。"
4798 msgid "WikiDB::renamePage() not yet implemented for this backend"
4802 msgid "%s: Date of new revision is %s"
4806 msgid "Describe %s here."
4807 msgstr "ここに%sを記述します。"
4810 msgid "Oops! Revision %s of %s seems to have been deleted!"
4813 msgid "No or unsupported GROUP_METHOD defined"
4819 msgid "Anonymous Users"
4825 msgid "Signed Users"
4828 msgid "Authenticated Users"
4831 msgid "Administrators"
4835 msgid "Method “%s” not implemented in this GROUP_METHOD %s"
4839 msgid "Undefined method %s for special group %s"
4843 msgid "Unknown special group “%s”"
4847 msgid "Group page “%s” does not exist"
4851 msgid "Group %s does not exist"
4854 msgid "No or not enough GROUP_DB SQL statements defined"
4858 msgid "Cannot open AUTH_GROUP_FILE %s"
4861 #, fuzzy, php-format
4862 msgid "%s not defined"
4863 msgstr "%s: 未定義でした。"
4866 msgid "Unable to connect to LDAP server %s"
4888 msgid "Top Recommendations"
4896 "There is no image creation data available to id “%s”. Please reload "
4900 msgid "Image map expired. Reload wiki page to recreate its HTML part."
4903 msgid "Could not create image file from imagehandle."
4907 msgid "trailing cruft in plugin args: “%s”"
4911 msgid "Plugin %s failed."
4912 msgstr "プラグイン %s が失敗しました。"
4915 msgid "Plugin %s disabled."
4916 msgstr "プラグイン %s は無効になっています。"
4919 msgid "Plugin “%s” does not exist."
4923 msgid "%s: no such class"
4927 msgid "%s: not a subclass of WikiPlugin."
4930 msgid "Never edited"
4938 msgid "Version %s, saved on %s"
4941 #, fuzzy, php-format
4942 msgid "Last edited on %s"
4951 #, fuzzy, php-format
4956 msgid "Empty link to: %s"
4980 "Some action(page) wanted to add more headers, but they were already printed."
4986 msgid "Top & bottom toolbars"
4987 msgstr "上部と下部のツールバー"
4993 msgid "Plugin %s: undefined"
4996 msgid "Related Links"
4999 msgid "External Links"
5002 msgid "Invalid username."
5006 msgid "%s is missing"
5010 msgid "Either %s is missing or DATABASE_TYPE != “%s”"
5014 msgid "The PECL %s extension cannot be loaded."
5018 msgid " %s AUTH ignored."
5022 msgid "Facebook connect failed with %d %s"
5026 msgid "Facebook login failed with %d %s"
5029 msgid "Unable to connect to IMAP server "
5033 msgid "Unable to bind LDAP server %s using %s %s"
5036 msgid "Empty password not allowed for LDAP"
5039 msgid "Could not search in LDAP"
5042 msgid "User not found in LDAP"
5045 msgid "Wrong password: "
5049 msgid "Could not connect to LDAP host %s"
5053 msgid "Invalid username “%s” for LDAP Auth"
5057 msgid "PersonalPage login method:"
5061 msgid "You stored an empty password in your “%s” page."
5065 msgid "Your access permissions are only for a BogoUser."
5069 msgid "Please set a password in UserPreferences."
5073 msgid "Given password ignored."
5077 "Automatically created user homepage to be able to store UserPreferences."
5080 msgid "Invalid password."
5083 msgid "Invalid password or userid."
5084 msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
5086 msgid "Insufficient permissions."
5089 msgid "Empty Preferences or format of UserPreferences cookie not recognised."
5092 msgid "Default preferences will be used."
5095 msgid "The length of the password is shorter than the system policy allows."
5099 "The length of the stored password is shorter than the system policy allows. "
5100 "Sorry, you cannot login.\n"
5101 " You have to ask the System Administrator to reset your password."
5104 msgid "Please set ENCRYPTED_PASSWD to true in config/config.ini."
5110 "Your e-mail account is verified and\n"
5111 "will be used to send page change notifications.\n"
5116 msgid "E-mail address “%s” is not properly formatted"
5120 msgid "E-mail address “%s” is properly formatted"
5124 msgid "Couldn't connect to %s"
5127 msgid "Apply changes"
5130 msgid "Exit toolbar"
5148 msgid "Insert Wikitext section"
5159 msgid "Warning: This Wikiwyg editor has only Beta quality!"
5162 msgid "xml-rpc change"
5166 msgid "SOAP Request by %s"
5190 msgid "You are viewing an old revision of this page."
5193 msgid "View the current version."
5194 msgstr "現在のバージョンを表示する."
5197 msgid "Page Execution took %s seconds"
5201 msgid "Diff previous Revision"
5205 msgid "Diff previous Author"
5221 msgid "This page has been locked and cannot be edited."
5225 msgid "Comment modified on %s by %s"
5229 msgid "Comments on %s by %s."
5247 msgid "Edit Old Revision"
5248 msgstr "古いリビジョンを編集する"
5251 msgid "PurgeHtmlCache"
5252 msgstr "マークアップキャッシュの破棄"
5255 "Purge HTML cache for this page. Regenerate from WikiMarkup when next "
5259 msgid "Preview only! Changes not saved."
5260 msgstr "プレビューしているだけです! まだ保存はされていません。"
5263 "Please continue editing. (You'll find your edit area at the bottom of the "
5265 msgstr "編集を続けて下さい。 (編集エリアのページの下部も見てください)"
5267 msgid "Warning: You are editing an old revision."
5268 msgstr "警告: あなたは古いリビジョンを編集しています。"
5270 msgid "Saving this page will overwrite the current version."
5273 msgid "Page Content: "
5276 msgid "This is a minor change."
5283 msgid "See %s tips for editing."
5286 msgid "Help/TextFormattingRules"
5292 msgid "HowToUseWiki"
5302 #, fuzzy, php-format
5303 msgid "You are signed in as %s"
5304 msgstr "%s としてサインインしました"
5306 msgid "Enter your UserId to sign in"
5307 msgstr "ユーザーIDを入力してサインインしてください。"
5323 msgid "Remove Comment"
5326 #, fuzzy, php-format
5327 msgid "Modified on %s by %s"
5334 #, fuzzy, php-format
5335 msgid ", Memory: %s"
5341 msgid "Make the page read-only?"
5344 msgid "Export to a separate public area?"
5363 msgid "You can personalize various settings in %s."
5366 msgid "(Your preferences are stored as hidden data within this page.)"
5370 msgid "The %s subpage enables simple weblogging."
5373 msgid "CategoryHomepage"
5386 msgid "Supplanted on"
5389 msgid "Page Version"
5416 msgid "InterWikiMap"
5428 "You may sign in using any [[Help:AddingPages|WikiWord]] as a user id. (Any "
5429 "characters in %s etc. may be used too). The user id will be used as a link "
5430 "in RecentChanges to your home page."
5434 "Note: Only if you create your personal HomePage with same the pagename as "
5435 "your user id, you will be able to store your UserPreferences. Otherwise not."
5438 msgid "New users may use an empty password."
5456 msgid "Switch to detailed list"
5460 msgid "Our users created a total of %d pages."
5464 msgid "We have a total of %d registered users."
5468 msgid "The newest registered user is %s."
5473 "In total there are %d user sessions online. :: Unique %d Registered and %d "
5478 msgid "Most users ever online was %d at %s."
5481 msgid "Registered Users Online: "
5484 msgid "Admin is also online."
5488 msgid "This data is based on users active over the past %s."
5491 msgid "Sorry, no dynamic DB Session support."
5494 msgid "Switch to summary"
5497 msgid "Registered Users"
5508 msgid " - %d / %d - "
5512 msgid "Your browser should have redirected you to %s."
5516 msgid "Thank you for editing %s."
5519 msgid "Your careful attention to detail is much appreciated."
5523 msgid "Quick Search"
5527 msgid "Authenticated as %s"
5530 #, fuzzy, php-format
5531 msgid "You are signed but not authenticated as %s. "
5532 msgstr "%s としてサインインしました. "
5534 #, fuzzy, php-format
5535 msgid "Click to authenticate as %s"
5542 msgid "<system theme>"
5545 msgid "Personal theme:"
5548 msgid "<system language>"
5551 msgid "Personal language:"
5555 msgid "User preferences for user %s"
5573 msgid "Change Password"
5576 msgid "Set Password"
5579 msgid "New password"
5582 msgid "Type it again"
5587 msgstr "あなたのメールアドレス:"
5593 msgid "e-mail verified."
5594 msgstr "メールアドレスを確認出来ました。"
5596 msgid "e-mail not yet verified."
5597 msgstr "メールアドレスを確認出来ませんでした。"
5599 msgid "Note, that user accounts with bouncing e-mails will be disabled."
5602 msgid "Get an e-mail notification at changes of the following pages:"
5606 "Enter pages separated by space or comma. Wildcards (fileglobbing) allowed."
5609 msgid "Do not send my own modifications"
5612 msgid "Check if you do not want to be notified of your own modifications."
5615 msgid "Do not send minor modifications"
5618 msgid "Check if you do not want to be notified of minor modifications."
5624 msgid "Here you can override site-specific default values."
5627 msgid "System default:"
5635 "Hide or show LinkIcons (if supported by the current theme). Useful for text-"
5636 "only browsers or slow connections."
5645 "Add Google links to unknown pages behind the '?', and the create action "
5646 "behind the pagename instead. See %s."
5649 msgid "Enable DoubleClick Edit"
5653 "Enabled makes it hard to double-click words and sentences for cut and paste."
5656 msgid "Edit Area Size"
5666 "Note that many browsers will automatically adjust the width of the editing "
5667 "area so that it fills the browser window. In this case, the width "
5668 "preference will be ignored."
5675 msgid "Add %s hours to the server's local time when reporting times."
5679 msgid "The current time at the server is %s."
5683 msgid "With the current offset, this would be reported as %s."
5689 msgid "Show relative dates using “Today” and “Yesterday”"
5692 msgid "Update Preferences"
5696 msgid "Reset Preferences"
5700 msgid "Entry on %s by %s."
5706 #, fuzzy, php-format
5714 msgid "Template/Talk"
5719 msgstr "ページを作成しています。"
5726 msgid "Last Difference"
5737 msgid "Change Owner"
5740 msgid "Access Rights"
5750 msgid "This revision of the page does not exist."
5753 msgid "Warning: leaving the page will lose all your modifications!"
5756 msgid "Make the page public?"
5759 msgid "Make the page external?"
5762 msgid "Recent Changes"
5766 msgid "Special Pages"
5767 msgstr "シリアライズページを出力しています。"
5785 msgid "My User Page"
5788 msgid "User Preferences"
5791 msgid "User preferences for this project"
5794 msgid "E-mail Notification"
5797 msgid "Global user preferences (for all projects)"
5806 msgid "Check menu items to display."
5812 msgid "Show Page Trail"
5815 msgid "Show Page Trail at top of page."
5818 msgid "Hide or show LinkIcons."
5822 msgid "This page is external."
5823 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
5825 msgid "This project is shared with third-party users"
5829 msgid " (non %s users)."
5836 msgid "Special Actions"
5844 msgid "Author history"
5851 msgid "Purge HTML cache"
5852 msgstr "マークアップキャッシュの破棄"
5857 msgid "GeneralDisclaimer"
5861 msgid "Statistics about %s."
5864 msgid "Recent changes"
5867 msgid "The list of recent changes in the wiki."
5871 msgid "Recent comments"
5874 msgid "Recent new pages"
5891 msgid "What links here"
5894 msgid "Related changes"
5897 msgid "Administration"
5900 msgid "Upload images or media files"
5903 msgid "Printable version"
5906 msgid "Display as Pdf"
5910 msgid "My Discussion"
5914 msgid "My Preferences"
5917 msgid "MyRecentChanges"
5926 msgid "Favorite Categories"
5933 msgid "%s of this page"
5938 "I'm just doing minor edits. Please divert the usual logging to %s instead."
5948 msgid "You can edit this page. Please use the preview button before saving."
5951 msgid "Wysiwyg Editor"
5955 msgid "Past versions of this page."
5956 msgstr "ページを作成しています。"
5958 msgid "Add/Remove this to/from the list of pages you're monitoring for changes"
5961 msgid "Main Categories"
5964 msgid "Search term(s)"
5967 msgid "Login required..."
5976 msgid "Edit this page"
5977 msgstr "ページを編集しています。"
5980 msgid "Invalid path: No access"
5984 msgid "Invalid User"
5988 msgid "User not active"
5991 msgid "No TYPE specified"
5994 msgid "No ID specified"
5998 msgid "First activate the %s plugin through the Project's Admin Interface"
6001 msgid "You are not a member of this project"
6004 msgid "Configuration saved."
6007 msgid "You are not a project Admin"
6010 msgid "Configuration for your project's wiki"
6013 msgid "Wiki Configuration"
6019 msgid "Save Configuration"
6022 msgid "List of active wikis in Forge"
6026 msgid "Project Name"
6063 #~ msgid "LiveSearch"
6067 #~ msgid "sent to %s"
6071 #~ msgid "plugin argument"
6072 #~ msgstr "インライン画像一覧"
6074 #~ msgid "edit area"
6077 #~ msgid "Edit aborted."
6078 #~ msgstr "編集を中断しました。"
6080 #~ msgid "Version %s"
6081 #~ msgstr "バージョン %s"
6090 #~ msgid "%s is empty"
6091 #~ msgstr "%s が空です。"
6093 #~ msgid "Dump pages as XHTML"
6094 #~ msgstr "XHTMLで出力"
6099 #~ msgid "Current language: “%s”"
6100 #~ msgstr "現在の言語: %s"