1 # English PhpWiki locale
2 # This file is part of PhpWiki.
3 # Copyright (C) Copyright 1999, 2000, 2001, 2002 ThePhpWikiProgrammingTeam.
7 "Project-Id-Version: PhpWiki 1.5.0\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2014-07-29 10:39+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2003-06-07 09:01+0900\n"
11 "Last-Translator: Tadashi Jokagi <webmaster@elf.no-ip.org>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 msgid "BAD semantic relation link"
22 msgid "Attribute %s, base value: %s"
26 msgid "Attribute %s, value: %s"
30 msgid "Relation %s to page %s"
36 msgid "Typed in verification word mismatch ... are you a bot?"
39 msgid "Type word above:"
43 msgid "The DBA handler %s is unsupported!"
47 msgid "Supported handlers are: %s"
51 msgid "Your WikiDB DB backend “%s” cannot be used for DbSession."
55 msgid "Set USE_DB_SESSION to false."
70 msgid "Page “%s” does not exist."
81 msgid "current version"
84 msgid "revision by previous author"
87 msgid "previous revision"
90 msgid "predecessor to the previous major change"
94 msgid "Differences between %s and %s of %s."
100 msgid "Previous Major Revision"
103 msgid "Previous Revision"
106 msgid "Previous Author"
116 msgid "Content of versions %1$s and %2$s is identical."
120 msgid "Version %1$s was created because: %2$s"
123 # This entry is important for French punctuation rules which stipulate
124 # a space before each colon.
132 msgid "RecentChanges"
136 msgid "Unsupported argument: %s=%s"
140 msgid "BackLinks for %s"
144 msgid "(Redirected from %s)"
153 msgid "Other version"
156 msgid "Some internal editing error"
160 "Your are probably trying to edit/create an invalid version of this page."
163 msgid "&version=-1 might help."
171 msgid "View Source: %s"
174 msgid "Page now locked."
177 msgid "Page now unlocked."
178 msgstr "ページはロック解除中です。"
180 msgid "Page now public."
183 msgid "Page now not-public."
186 msgid "Page now external."
189 msgid "Page now not-external."
196 msgid "Too many external links."
199 msgid "SpamAssassin reports: "
202 msgid "External links contain blocked domains:"
206 msgid "%s is listed at %s with %s"
209 msgid "Spam Prevention"
212 msgid "This page edit seems to contain spam and was therefore not saved."
215 msgid "Sorry for the inconvenience."
218 msgid "Versions are identical"
222 msgstr "ページをロックしました。"
225 "This page has been locked by the administrator so your changes can not be "
230 "(Copy your changes to the clipboard. You can try editing a different page or "
231 "save your text in a text editor.)"
234 msgid "ModeratedPage"
239 "You can edit away, but your changes will have to be approved by the defined "
240 "moderators at the definition in %s"
243 msgid "UserPreferences"
248 "The approval has a grace period of 5 days. If you have your e-mail defined "
249 "in your %s, you will get a notification of approval or rejection."
254 "Some of the changes could not automatically be combined. Please look for "
255 "sections beginning with “%s”, and ending with “%s”. You will need to edit "
256 "those sections by hand before you click Save."
259 msgid "Please check it through before saving."
262 msgid "Conflicting Edits!"
266 "In the time since you started editing this page, another user has saved a "
271 "Your changes can not be saved as they are, since doing so would overwrite "
272 "the other author's changes. So, your changes and those of the other author "
273 "have been combined. The result is shown below."
280 msgid "Preview the current content [alt-p]"
281 msgstr "現在のバージョンを表示する"
286 msgid "Save the current content as wikipage [alt-s]"
292 msgid "Preview the current changes as diff [alt-c]"
298 msgid "Select a local file and press Upload to attach into this page"
304 msgid "Check the spelling"
308 msgid "Author will be logged as %s."
314 msgid "Overwrite with new"
318 msgid "Merge and Edit: %s"
324 msgid "Undo disabled"
327 msgid "Operation undone"
330 msgid "Substring \"\\1\" found \\2 times. Replace with \"\\3\"?"
334 msgid "String \"%s\" not found."
337 msgid "Search & Replace"
355 msgid "Bold text [alt-b]"
361 msgid "Italic text [alt-i]"
364 msgid "Strike-through text"
376 msgid "PageName|optional label"
382 msgid "http://www.example.com|optional label"
385 msgid "External link (remember http:// prefix)"
388 msgid "Headline text"
391 msgid "Level 1 headline"
394 msgid "Insert non-formatted text here"
397 msgid "Ignore wiki formatting"
400 msgid "Your signature"
403 msgid "Horizontal line"
415 msgid "Table of Contents"
424 msgid "Template Name"
430 msgid "Click a button to get an example text"
433 msgid "Undo Search & Replace"
436 msgid "Insert Categories"
442 msgid "Insert Plugin"
445 msgid "Insert PageLink"
448 msgid "Insert Image or Video"
451 msgid "Insert Template"
455 msgid "%s: error while handling error:"
459 msgid "%s: file not found"
460 msgstr "%s: ファイルが見つかりません。"
462 msgid "CategoryGroup"
465 msgid "An unnamed PhpWiki"
468 msgid "Invalid [] syntax ignored"
475 msgid "Page name too long"
476 msgstr "%s から読込まれました。"
479 msgid "Illegal character “%s” in page name."
480 msgstr "ページ名が正しくありません。"
483 msgid "unknown color %s ignored"
486 msgid "ZIP files of database"
489 msgid "Dump to directory"
501 msgid "Dump Pages as XHTML"
504 msgid "PhpWikiAdministration"
508 msgid "Edited by: %s"
511 msgid "Loaded the following pages:"
518 msgid "PageChange Notification Error: Couldn't send %s to %s"
531 msgid "LatestSnapshot"
534 msgid "You must specify a directory to dump to"
538 msgid "Cannot create directory “%s”"
539 msgstr "ディレクトリ “%s” を作成出来ません。"
542 msgid "Created directory “%s” for the page dump..."
546 msgid "Using directory “%s”"
547 msgstr "ディレクトリ “%s” を使用しています。"
549 msgid "Dumping Pages"
560 msgid "couldn't open file “%s” for writing"
564 msgid "%s bytes written"
565 msgstr "%s バイト書き込みました。"
568 msgid "... copied to %s"
572 msgid "... not copied to %s"
578 msgid "... not found"
581 msgid "Empty pagename!"
585 msgid "“%s”: Bad page name"
586 msgstr "“%s”: ページ名が正しくありません"
596 msgid "has edit conflicts - overwriting anyway"
602 msgid "has edit conflicts - skipped"
606 msgid "content is identical to current version %d - no new revision created"
610 msgid "- saved to database as version %d"
618 msgid "Serialized file %s"
619 msgstr "シリアライズファイル %s"
622 msgid "plain file %s"
628 msgid "Restore Anyway"
631 msgid "Overwrite All"
634 msgid " Sorry, cannot merge."
637 msgid "Revert: missing required version argument"
640 msgid "No revert: no page content"
644 msgid "No revert: same version page"
647 msgid "Revert cancelled"
657 msgid "Revert to version %d"
665 msgid "- version %d saved to database as version %d"
669 msgid "%s: not defined"
672 msgid "Default InterWiki map file not loaded."
676 msgid "Loading InterWikiMap from external file %s."
683 msgid "Empty or not existing source. Unable to load: %s"
687 msgid "Bad file type: %s"
692 msgstr "“%s” を読込み中です。"
694 msgid "Loading up virgin wiki"
697 msgid "No uploaded file to upload?"
702 msgstr "%s をアップロード中です。"
705 msgid "PageChange Notification of %s"
713 msgid "Error: Couldn't send %s to %s"
721 msgid "Page creation"
725 msgid "Created by: %s"
733 msgid "Renamed by: %s"
734 msgstr "%s から読込まれました。"
737 msgid "Page rename %s to %s"
738 msgstr "%s から読込まれました。"
741 msgid "User %s removed page %s"
742 msgstr "ページをロックしました。"
744 msgid "E-mail address confirmation"
749 "Someone, probably you from IP address %s, has registered an\n"
750 "account \"%s\" with this e-mail address on %s.\n"
752 "To confirm that this account really does belong to you and activate\n"
753 "e-mail features on %s, open this link in your browser:\n"
757 "If this is *not* you, don't follow the link. This confirmation code\n"
762 msgid "Optimizing database"
784 msgid "%s is disallowed on this wiki."
787 msgid "authenticated"
790 msgid "not authenticated"
793 msgid "Missing PagePermission:"
797 msgid "%s %s %s is disallowed on this wiki for %s user “%s” (level: %s)."
801 msgid "You must sign in to %s."
805 msgid "Access for you is forbidden to %s."
809 msgid "You must be an administrator to %s."
813 msgid "view this page"
816 msgid "diff this page"
820 msgid "dump html pages"
821 msgstr "HTMLページを出力しています。"
824 msgid "dump serial pages"
825 msgstr "シリアライズページを出力しています。"
827 msgid "edit this page"
828 msgstr "ページを編集しています。"
831 msgid "rename this page"
832 msgstr "ページを作成しています。"
834 msgid "revert to a previous version of this page"
838 msgid "create this page"
839 msgstr "ページを作成しています。"
841 msgid "load files into this wiki"
844 msgid "lock this page"
847 msgid "purge this page"
851 msgid "remove this page"
854 msgid "unlock this page"
857 msgid "upload a zip dump"
860 msgid "verify the current action"
863 msgid "view the source of this page"
866 msgid "access this wiki via XML-RPC"
869 msgid "access this wiki via SOAP"
872 msgid "download a zip dump from this wiki"
875 msgid "download a html zip dump from this wiki"
882 msgid "Browsing pages"
885 msgid "Diffing pages"
886 msgstr "ページの差分を出力しています。"
888 msgid "Dumping html pages"
889 msgstr "HTMLページを出力しています。"
891 msgid "Dumping serial pages"
892 msgstr "シリアライズページを出力しています。"
894 msgid "Editing pages"
895 msgstr "ページを編集しています。"
897 msgid "Reverting to a previous version of pages"
900 msgid "Creating pages"
901 msgstr "ページを作成しています。"
903 msgid "Loading files"
904 msgstr "ファイルを読込み中です。"
906 msgid "Locking pages"
910 msgid "Purging pages"
913 msgid "Removing pages"
916 msgid "Unlocking pages"
917 msgstr "ページのロックを解除中です。"
919 msgid "Uploading zip dumps"
922 msgid "Verify the current action"
925 msgid "Viewing the source of pages"
928 msgid "XML-RPC access"
934 msgid "Downloading zip dumps"
937 msgid "Downloading html zip dumps"
941 msgid "%s: action forwarded to a moderator."
944 msgid "This action requires moderator approval. Please be patient."
947 msgid "You must wait for moderator approval."
951 msgid "%s: Bad action"
952 msgstr "%s: 正しくない操作です。"
954 msgid "Fatal PhpWiki Error"
955 msgstr "致命的なPhpWikiのエラーです。"
960 msgid "FullTextSearch"
967 msgid "%s is not writable."
970 msgid "The session.save_path directory"
974 msgid "Please ensure that %s is writable, or redefine %s in config/config.ini."
978 msgid "the session.save_path directory “%s”"
979 msgstr "ディレクトリ “%s” を使用しています。"
982 msgid "Attempting to use the directory “%s” instead."
985 msgid "Users will not be able to sign in."
988 msgid "Your PHP version is too old. You must have at least PHP 5.2."
998 msgid "Click to reverse sort order"
1001 #, fuzzy, php-format
1002 msgid "Click to sort by %s"
1005 msgid "Click to de-/select all pages"
1009 msgid " ... first %d bytes"
1013 msgid " ... around “%s”"
1016 #, fuzzy, php-format
1017 msgid "“%s” not found"
1018 msgstr "%s: ファイルが見つかりません。"
1021 msgid "page permission inherited from %s"
1024 msgid "individual page permission"
1027 msgid "default page permission"
1030 msgid "<no matches>"
1046 msgid "Last Modified"
1056 msgid "Last Summary"
1089 msgid "Illegal 'limit' argument: must be numeric"
1096 msgid "SearchReplace"
1100 msgid "List this page and all subpages"
1103 msgid "View this page and all subpages"
1106 msgid "Edit this page and all subpages"
1109 msgid "Create a new (sub)page"
1112 msgid "Download page contents"
1115 msgid "Change page attributes"
1119 msgid "Remove this page"
1123 msgid "Purge this page"
1124 msgstr "ページを作成しています。"
1127 msgid "Unsupported ACL access type %s ignored."
1145 msgid "Add this ACL"
1148 msgid "Allow / Deny"
1151 msgid "Delete this ACL"
1157 msgid "Check to add this ACL"
1160 msgid "WARNING: InterWikiMap page is unlocked, so not using those links."
1169 msgid "InterWiki Address"
1170 msgstr "InterWikiアドレス"
1173 msgid "Show and add comments for %s."
1177 msgid "A required argument “%s” is missing."
1180 msgid "Click to hide the comments"
1183 msgid "Click to display all comments"
1186 msgid "Click to display"
1193 msgid "List all pages in this wiki."
1196 #, fuzzy, php-format
1197 msgid "All pages in this wiki (%d total):"
1198 msgstr "%s のページ履歴一覧"
1200 #, fuzzy, php-format
1201 msgid "List of user-created pages (%d total):"
1202 msgstr "%s のページ履歴一覧"
1205 msgid "List of pages owned by [%s] (%d total):"
1209 msgid "List of pages last edited by [%s] (%d total):"
1213 msgid "List of pages created by [%s] (%d total):"
1217 msgid "Elapsed time: %s s"
1221 msgid "List all once authenticated users."
1225 msgid "Authenticated users on this wiki (%d total):"
1228 msgid "0 - last minute"
1231 msgid "1 - 1 minute to 1 hour"
1234 msgid "2 - 1 hour to 1 day"
1237 msgid "3 - 1 day to 1 week"
1240 msgid "4 - 1 week to 1 month"
1243 msgid "5 - 1 month to 1 year"
1246 msgid "6 - more than 1 year"
1249 msgid "referring_urls"
1252 msgid "external_referers"
1255 msgid "referring_domains"
1258 msgid "remote_hosts"
1271 msgid "search_bots_hits"
1286 msgid "Show summary information from the access log table."
1289 msgid "The requested information is available only to Administrators."
1292 msgid "The SQL_ACCESS_LOG is not enabled."
1296 msgid "Unrecognised parameter 'mode=%s'"
1302 msgid "Append text to any page in this wiki."
1305 msgid "Appending at the end."
1313 msgid "Page could not be updated. %s doesn't exist!"
1317 msgid "AppendText to %s"
1321 msgid "Page successfully updated."
1328 msgid "Render ASCII Math as MathML."
1331 msgid "Render inline ASCII SVG."
1334 msgid "Atom Aggregator Plugin."
1339 "List all page revisions edited by one user with diff links, or show a "
1340 "PageHistory-like list of a single page for only one user."
1357 msgid "History of all major and minor edits by %s to page %s."
1361 msgid "History of all major and minor modifications for any page edited by %s."
1365 msgid "List all pages which link to %s."
1372 msgid "No other page links to %s yet."
1376 msgid "One page would link to %s:"
1380 msgid "%s pages would link to %s:"
1387 msgid "No page links to %s."
1391 msgid "One page links to %s:"
1398 msgid "%s pages link to %s:"
1404 msgid "List blog months links for the current or ADMIN user."
1408 msgid "Blog Entries for %s:"
1411 msgid "BlogArchives"
1414 msgid "Blog Archives:"
1420 msgid "Include latest blog entries for the current or ADMIN user."
1427 msgid "No Blog Entries"
1430 msgid "A simple plugin for <div class=boxright> with wikimarkup."
1433 msgid "This is a simple example using WikiPluginCached."
1437 msgid "CalendarList"
1447 msgid "Previous Month"
1458 msgid "Create a Wiki Category Page."
1459 msgstr "ページを作成しています。"
1461 msgid "Render SVG charts."
1464 msgid "Embed hidden comments in WikiPages."
1467 msgid "Automatically create a Bibtex file from linked pages."
1471 msgid "Create a wiki page by the provided name."
1472 msgstr "ページを作成しています。"
1474 msgid "Cannot create page with empty name!"
1478 msgid "CreatePage failed"
1479 msgstr "ページを作成しています。"
1482 msgid "Do you really want to create the page “%s”?"
1485 msgid "The new page you want to create will be a subpage."
1488 msgid "Subpages cannot be created unless the parent page exists."
1492 "Subpages with ending space are not allowed as directory name on Windows."
1496 msgid "%s already exists"
1500 msgid "Created by CreatePage"
1501 msgstr "ページを作成しています。"
1503 msgid "Create a Table of Contents and automatically link to headers."
1506 msgid "Error: firstlevelstyle must be 'number', 'letter' or 'roman'"
1510 msgid "Illegal access to page %s: no read access"
1513 msgid "Error: version must be a positive integer."
1517 msgid "%s: no such revision %d."
1520 msgid "Click to display to TOC"
1523 msgid "Display current time and date."
1526 msgid "Display general and user specific auth information."
1529 msgid "General Auth Settings"
1533 msgid "Personal Auth Settings for “%s”"
1540 msgid "Get debugging information for %s."
1544 msgid "Querying backend directly for “%s”"
1548 msgid "No pagedata for %s"
1551 msgid "<not displayed>"
1555 msgid "Show Group Information."
1559 msgid "Show a markup retransformation of page %s."
1562 #, fuzzy, php-format
1563 msgid "Retransform page “%s”"
1566 msgid "Display differences between revisions."
1569 msgid "Content of versions "
1575 msgid " is identical."
1581 msgid " was created because: "
1584 msgid "Dynamically include the content from another wiki page."
1591 msgid "Click to hide/show"
1595 msgid "Edit metadata for %s."
1596 msgstr "%s のMETAデータの編集"
1599 msgid "No metadata for %s"
1603 "Add or change a page-level metadata 'key=>value' pair. Note that you can "
1604 "remove a key by leaving the value-box empty."
1610 msgid "Requires WikiAdmin privileges to edit."
1613 msgid "Redirect to an external web site based on form input."
1616 #, fuzzy, php-format
1617 msgid "Invalid argument: %s=%s"
1620 msgid "Display a Facebook Like button."
1623 msgid "Display file information like version, size, date... of uploaded files."
1627 msgid "File “%s” not found."
1628 msgstr "%s: ファイルが見つかりません。"
1631 "Output suppressed. FileInfoPlugin with local files require a locked page."
1635 msgid "page not locked"
1636 msgstr "ページはロック中です。"
1638 msgid "Parse an RDF FOAF file and extract information to render as HTML."
1641 msgid "required PEAR library XML/FOAF/Parser.php not found in include_path"
1644 msgid "FOAF File URI"
1650 msgid "Original URL (Redirect)"
1656 msgid "foaf must be a URI starting with http://"
1664 "Display a url in a separate frame inside our body. Only one frame allowed."
1667 msgid "Plugin not run: not in browse mode"
1671 msgid "Recursive inclusion of page %s"
1675 msgid "%s or %s parameter missing"
1679 msgid "Recursive inclusion of url %s"
1686 msgid "Search the content of all pages in this wiki."
1690 msgid "Full text search results for “%s”"
1694 msgid "only %d pages displayed"
1698 msgid "Ignored stoplist words “%s”"
1701 #, fuzzy, php-format
1706 msgid "Search for page titles similar to %s."
1710 msgid "These page titles match fuzzy with “%s”"
1720 msgid "No fuzzy matches with “%s”"
1723 msgid "Spelling Score"
1730 "Display a marker with further infos (when clicking) on given coordinates."
1733 #, fuzzy, php-format
1734 msgid "Invalid argument %s"
1737 msgid "new window"
1740 msgid "Make use of the Google API."
1744 msgid "Nothing found"
1745 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
1747 msgid "Go to or create page."
1753 msgid "GraphViz image or imagemap creation of directed graphs."
1757 msgid "%s is empty."
1760 msgid "No dot graph given"
1764 msgid "Couldn't start commandline “%s”"
1768 msgid "%s error: outputfile “%s” not created"
1771 msgid "Simple Sample Plugin."
1778 msgid "Convert HTML markup into wiki markup."
1784 msgid "Only files with extension HTML are allowed"
1787 msgid "Copy the output below and paste it into your Wiki page."
1790 msgid "Include text from another wiki page."
1794 msgid "Recursive inclusion of page %s ignored"
1798 msgid "Illegal inclusion of page %s: no read access."
1801 msgid "Error: rev must be a positive integer."
1804 #, fuzzy, php-format
1805 msgid "Included from %s (revision %d)"
1806 msgstr "%s から読込まれました。"
1809 msgid "Included from %s"
1810 msgstr "%s から読込まれました。"
1813 msgid " ... first %d lines"
1816 msgid "Include multiple pages."
1819 msgid "Include recursively all linked pages starting at [pagename]."
1822 msgid "Display Dynamic Category Tree."
1825 msgid "Perform searches on InterWiki sites listed in InterWikiMap."
1835 msgid "Display Jabber presence."
1838 msgid "Search an LDAP directory."
1841 msgid "Missing ldap extension"
1844 msgid "Failed to connect to LDAP host"
1847 msgid "Failed to bind LDAP host"
1851 msgid "List page names which share an initial or final title word with “%s”."
1855 msgid "Page names with prefix “%s”"
1859 msgid "Page names with suffix “%s”"
1863 msgid "These pages share an initial or final title word with “%s”"
1867 "List all pages with all links in various formats for some Java Visualization "
1872 msgid "All pages with all links in this wiki (%d total):"
1880 msgid "Unsupported format argument %s"
1883 msgid "Search page and link names."
1886 msgid "Search only in these pages. With autocompletion."
1889 msgid "Filter by this link. These are pagenames. With autocompletion."
1903 msgid "Search in pages for links with the matching name."
1911 msgid "LinkSearch result for \"%s\" in pages \"%s\", direction %s"
1914 msgid "List pages that are explicitly given as the pages argument."
1917 msgid "You must be logged in to view ratings."
1921 "Display the list of all defined relations and optionnally attributes in this "
1925 msgid "Lists the names of all SubPages of the current page."
1928 msgid "The current page has no subpages defined."
1932 msgid "SubPages of %s:"
1935 msgid "Layout tables using a Mediawiki-like markup style."
1938 msgid "Support moderated pages."
1941 msgid "No e-mails for the moderators defined"
1946 "ModeratedPage status update:\n"
1947 " Moderators: “%s”\n"
1948 " require_access: “%s”"
1952 msgid "“%s” is no ModeratedPage anymore."
1957 "ModeratedPage status update: “%s” is now a ModeratedPage.\n"
1958 " Moderators: “%s”\n"
1959 " require_access: “%s”"
1963 msgid "%s: action forwarded to moderator %s"
1966 msgid "ModeratedPage Notification Error: Couldn't send e-mail"
1970 msgid "%s approved your wiki action from %s"
1973 msgid "Please approve or reject this request:"
1986 msgid "<<ModeratedPage ... >> not found in first line of %s"
1990 msgid "%s is not locked!"
1993 msgid "List the most popular pages."
1996 msgid "sortby=mtime not supported with MostPopular"
2000 msgid "The %d most popular pages of this wiki:"
2004 msgid "The %d least popular pages of this wiki:"
2007 msgid "Visited pages on this wiki, ordered by popularity:"
2011 msgid "List all new pages per month per user."
2014 msgid "Don't cache this page."
2017 msgid "Layout tables using the old markup style."
2021 msgid "Line %s does not begin with a '|'."
2024 msgid "List pages which are not linked to by any other page."
2028 msgid "Orphaned Pages in this wiki (%d total):"
2031 msgid "View a single page dump online."
2034 msgid "Download for Subversion"
2037 msgid "Download for backup"
2040 msgid "Download all revisions for backup"
2044 msgid "Preview: Page dump of %s"
2048 "(formatted for PhpWiki developers as pgsrc template, not for backing up)"
2051 msgid "Preview as normal format"
2054 msgid "Preview as backup format"
2057 msgid "(formatted for backing up: all revisions)"
2060 msgid "Preview as developer format"
2063 msgid "(normal formatting: latest revision only)"
2067 "Please use one of the downloadable versions rather than copying and pasting "
2068 "from the above preview."
2072 "The wordwrap of the preview doesn't take nested markup or list indentation "
2073 "into consideration!"
2077 "PhpWiki developers should manually inspect the downloaded file for nested "
2078 "markup before rewrapping with emacs and checking into Subversion."
2085 #, fuzzy, php-format
2086 msgid "PageGroup for %s."
2093 msgid "<%s: no such section>"
2109 msgid "PageHistory for %s"
2112 msgid "No revisions found"
2113 msgstr "リビジョンが見つかりません。"
2115 msgid "compare revisions"
2118 msgid "Check any two boxes to compare revisions."
2122 msgid "Check any two boxes then %s."
2135 msgid "History of changes."
2139 msgid "List PageHistory for %s."
2140 msgstr "%s のページ履歴一覧"
2143 msgid "Show extra page Info and statistics for %s."
2147 msgid "Display PageTrail."
2151 "Allow admin to reset any users password, allow user to request his password "
2159 msgid "The password for user %s has been deleted."
2166 msgid "The password for user %s could not be deleted."
2170 msgid "E-mail sent to the stored e-mail address for user %s"
2174 msgid "Error sending e-mail with password for user %s."
2177 msgid "Reset password of user: "
2183 msgid "You need to specify the userid!"
2186 msgid "Already logged in"
2189 msgid "Changing passwords is done at "
2193 msgid "No e-mail stored for user %s."
2196 msgid "You need to ask an Administrator to reset this password. See below: "
2200 msgid "Do you really want to reset the password of user %s?"
2203 msgid "An e-mail will be sent."
2207 "Display a set of photos listed in a text file with optional descriptions."
2210 msgid "Bad url in src: remove all of <, >, \""
2213 msgid "File extension for csv file has to be '.csv'"
2217 msgid "Unable to find src=“%s”"
2221 msgid "Unable to read src=“%s”"
2224 msgid "PHP syntax highlighting."
2227 msgid "Please provide source code to PhpHighlight plugin"
2231 msgid "Invalid color: %s"
2234 msgid "Provide weather reports from the Internet."
2237 msgid "You have to define PHPWEATHER_BASE_DIR before use. (config/config.ini)"
2241 msgid "The ICAO “%s” wasn't recognized."
2245 msgid "%s does not know about the language “%s”, using “en” instead."
2248 msgid "Submit country"
2251 msgid "Change country"
2254 msgid "Submit location"
2258 msgid "Ploticus image creation."
2261 msgid "shell commands not allowed in Ploticus"
2265 msgid "empty source"
2268 msgid "List of plugins on this wiki."
2271 msgid "use this plugin"
2281 msgid "%s does not appear to be a WikiPlugin."
2284 msgid "List the most popular pages nearby."
2288 msgid "%d best incoming links: "
2292 msgid "%d best outgoing links: "
2296 msgid "%d most popular nearby: "
2299 msgid "List the most popular tags."
2302 msgid "CategoryCategory"
2311 msgid "Create a clickable popup link."
2314 msgid "Analyze preferences based on voting budget and ratings."
2318 msgid "Nobody has used %s on their homepage"
2325 msgid "Total Voters"
2328 msgid "Total Budget"
2332 msgid "Get preferences information for current user %s."
2336 msgid "Easy navigation buttons for %s."
2345 msgid "Render inline Processing."
2348 msgid "Display a list of randomly chosen pages or redirects to a random page."
2354 msgid "Rating system. Store user ratings per page."
2358 msgid "Rating: %.1f (%d votes)"
2361 msgid "Your current rating: "
2364 msgid "Your current prediction: "
2367 msgid "Change your rating from "
2373 msgid "Add your rating: "
2379 msgid "Rating deleted!"
2382 msgid "no page specified"
2386 msgid "Your rating was %.1f"
2389 #, fuzzy, php-format
2390 msgid "Prediction: %s"
2393 #, fuzzy, php-format
2394 msgid "Prediction: %.1f"
2403 msgid "Cancel your rating"
2406 msgid "Provide for raw HTML within wiki pages."
2409 msgid "Raw HTML is disabled in this wiki."
2416 msgid "%s is only allowed in locked pages."
2420 msgid "UserContribs"
2423 msgid "RecentNewPages"
2458 msgid "Recent Comments"
2466 msgid "created new pages"
2467 msgstr "ページを作成しています。"
2469 #, fuzzy, php-format
2470 msgid " for pages changed by %s"
2474 msgid " for pages owned by %s"
2478 msgid " for all pages linking to %s"
2482 msgid " for all pages matching “%s”"
2486 msgid "The %d most recent %s during the past day are listed below."
2490 msgid "The %d most recent %s during the past %s days are listed below."
2494 msgid "The %d most recent %s are listed below."
2498 msgid "The %d oldest %s during the past day are listed below."
2502 msgid "The %d oldest %s during the past %s days are listed below."
2506 msgid "The %d oldest %s are listed below."
2510 msgid "The most recent %s during the past day are listed below."
2514 msgid "The most recent %s during the past %s days are listed below."
2518 msgid "All %s are listed below."
2522 msgid "No comments found"
2523 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
2525 msgid "No changes found"
2526 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
2528 msgid "Click to add this feed to your sidebar"
2531 msgid "Title Search"
2534 msgid "List all recent changes in this wiki."
2537 msgid "Show changes for:"
2554 msgid "My modifications only"
2561 msgid "My pages only"
2564 msgid "Major modifications only"
2567 msgid "All modifications"
2570 msgid "Page once only"
2573 msgid "Full changes"
2577 msgid "Old and new pages"
2578 msgstr "ページを作成しています。"
2581 msgid "New pages only"
2584 msgid "List basepages with recently added comments."
2588 msgid "RecentComments"
2592 msgid "latest comment by "
2595 msgid "List all recent edits in this wiki."
2598 msgid "Recent Edits"
2601 msgid "Analyse access log."
2604 msgid "Redirect to another URL or page."
2607 msgid "Illegal characters in external URL."
2610 msgid "Redirect to an external URL is only allowed in locked pages."
2613 msgid "'href' or 'page' parameter missing."
2617 msgid "Recursive redirect to self: “%s”"
2620 msgid "Double redirect not allowed."
2623 msgid "Viewing redirecting page."
2627 msgid " (to pages linked from \"%s\")"
2630 msgid "List of changes on all pages which are linked to from this page."
2633 msgid "Related Changes"
2636 msgid "RelatedChanges"
2639 msgid "Layout tables using a very rich markup style."
2642 msgid "Simple RSS Feed aggregator."
2645 msgid "no RSS items"
2651 msgid "Hilight referred search terms."
2655 msgid "%s: Found %s through %s"
2658 msgid "Display the list of relations and attributes on this page."
2661 msgid "SemanticSearch"
2665 msgid "Semantic relations for %s"
2669 msgid "Attributes of %s"
2675 msgid "SemanticRelations"
2678 msgid "Find out how to add relations and attributes to pages."
2681 msgid "Parse and execute a full query expression."
2684 msgid "Enter a valid query expression"
2687 msgid "Search in all specified pages for the expression."
2691 msgid "Semantic %s Search Result for \"%s\" in pages \"%s\""
2697 msgid "Search relations and attributes."
2700 msgid "Filter by this relation. With autocompletion."
2706 msgid "Add an AND query"
2712 msgid "Add an OR query"
2715 msgid "Search in pages for a relation with that value (a pagename)."
2718 msgid "Filter by this attribute name. With autocompletion."
2721 msgid "Comparison operator. With autocompletion."
2724 msgid "Filter by this numeric attribute value. With autocompletion."
2730 msgid "Search in pages for an attribute with that numeric value."
2736 msgid "SemanticSearchAdvanced"
2739 msgid "No relations nor attributes in the whole wikidb defined!"
2743 msgid "Illegal operator: %s"
2747 msgid "Only text operators can be used with strings: %s"
2756 msgid "Recursively get BackLinks or links."
2760 msgid "(max. recursion level: %d)"
2763 msgid "Check the spelling of a page and make suggestions."
2770 msgid "Cannot SpellCheck myself"
2773 msgid "SpellCheck result"
2776 msgid "Display arbitrary SQL result tables."
2779 msgid "No DSN alias for SqlResult.ini specified"
2783 msgid "No DSN for alias %s in SqlResult.ini found"
2787 msgid "Synchronize pages with external PhpWiki."
2788 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
2790 msgid "Syncing this PhpWiki"
2793 msgid "Download all externally changed sources."
2797 msgid "Retrieving from external url %s wiki.getRecentChanges(%s)..."
2806 msgid "Now upload all locally newer pages."
2810 msgid "Checking all local pages newer than %s..."
2813 msgid "Now upload all locally newer uploads."
2817 msgid "Checking all local uploads newer than %s..."
2824 #, fuzzy, php-format
2825 msgid "Postponed %s for %s."
2826 msgstr "%s のページ履歴一覧"
2831 msgid "same content"
2837 msgid "Source code syntax highlighter (via http://highlightjs.org/)."
2840 msgid "Provide access to PhpWiki's lower level system information."
2843 msgid "no cache used"
2844 msgstr "キャッシュを使いません"
2846 msgid "cached pagedata:"
2847 msgstr "ページデータをキャッシュ:"
2849 msgid "cached versiondata:"
2850 msgstr "バージョンデータをキャッシュ:"
2853 msgid "Keep up to %d major edits, but keep them no longer than %d days."
2857 msgid " Keep up to %d minor edits, but keep them no longer than %d days."
2861 msgid " Keep the latest contributions of the last %d authors up to %d days."
2866 " Additionally, try to keep the latest contributions of all authors in the "
2867 "last %d days (even if there are more than %d of them,) but in no case keep "
2868 "more than %d unique author revisions."
2876 msgid "%d not-empty pages"
2883 msgid "%d homepages"
2886 #, fuzzy, php-format
2887 msgid "total hits: %d"
2903 msgid "stddev: %2.3f"
2907 msgid "%d pages with less than %d hits (<%d%%)."
2911 msgid "%d page(s) with more than %d hits (>%d%%)."
2914 #, fuzzy, php-format
2915 msgid "Application size: %d KiB"
2916 msgstr "アプリケーションサイズ: %d キロバイト"
2918 #, fuzzy, php-format
2919 msgid "Pagedata size: %d KiB"
2920 msgstr "ページデーターサイズ: %s キロバイト"
2923 msgid "Total %d plugins: "
2924 msgstr "合計 %d プラグイン"
2927 msgid "Total of %d languages: "
2930 msgid "Current language"
2933 msgid "Default language"
2937 msgid "Total of %d themes: "
2940 msgid "Current theme"
2943 msgid "Default theme"
2947 msgid "unknown argument “%s” to SystemInfo"
2950 msgid "Application name"
2953 msgid "PhpWiki engine version"
2959 msgid "Cache statistics"
2962 msgid "Page statistics"
2965 msgid "User statistics"
2968 msgid "Hit statistics"
2971 msgid "Harddisc usage"
2974 msgid "Expiry parameters"
2977 msgid "Wikiname regexp"
2980 msgid "Allowed protocols"
2981 msgstr "許可するプロトコル一覧"
2983 msgid "Inline images"
2986 msgid "Available plugins"
2989 msgid "Supported languages"
2992 msgid "Supported themes"
2995 msgid "Parametrized page inclusion."
2999 "Convert Tex mathematicals expressions to cached PNG files. This is for small "
3003 msgid " (syntax error for latex) "
3006 msgid "TeX imagepath not writable."
3009 msgid "Sorry, this version of PHP cannot create PNG image files."
3012 msgid "Convert text into a PNG image using GD."
3016 "PHP was unable to create a new GD image stream. Read 'lib/plugin/text2png."
3021 msgid "Image saved to cache file: %s"
3025 msgid "Image loaded from cache file: %s"
3028 msgid " produced by "
3031 msgid "Converts TeX to an image. May be used to embed formulas in PhpWiki."
3034 msgid "Search the titles of all pages in this wiki."
3038 msgid "Title search results for “%s” (%d total)"
3042 msgid "Title search results for “%s”"
3045 msgid "Include an external web page within the body of a wiki page."
3048 msgid "Transcluded page"
3052 msgid "%s parameter missing"
3060 msgid "Transcluded from %s"
3063 msgid "Define a translation for a specified text."
3066 msgid "This internal action page cannot viewed."
3069 msgid "You can only use it via the WikiTranslation plugin."
3072 msgid "Translation Error!"
3076 "Your translated text is either empty or equal to the untranslated text. "
3080 msgid "ContributedTranslations"
3084 msgid "Translate “%s” to “%s” in *%s*"
3088 msgid "Translate %s to %s in %s"
3091 msgid "Thanks for adding this translation!"
3096 "Your translated text doesn't yet appear in this %s, but the Administrator "
3097 "will pick it up and add to the installation."
3101 msgid "Your translation is stored in %s"
3105 msgid "From english to %s: "
3111 msgid "Include the content of all SubPages of the current page."
3114 #, fuzzy, php-format
3115 msgid "%s has no subpages defined."
3116 msgstr "%s: 未定義でした。"
3118 msgid "Upload files to the local InterWiki Upload:<filename>"
3121 msgid "You cannot upload files."
3124 msgid "Check you are logged in."
3127 msgid "Check you are in the right project."
3130 msgid "Check you are a member of the current project."
3133 msgid "ACCESS DENIED: You must log in to upload files."
3136 #, fuzzy, php-format
3137 msgid "Error uploading “%s”"
3138 msgstr "“%s” を読込み中です。"
3141 msgid "Files with extension %s are not allowed."
3145 msgid "Only files with the extension %s are allowed."
3149 "Invalid filename. File names may only contain alphanumeric characters and "
3150 "dot, underscore, space or dash."
3154 msgid "There is already a file with name “%s” uploaded."
3157 msgid "Sorry but this file is too big."
3160 msgid "File successfully uploaded."
3163 #, fuzzy, php-format
3165 msgstr "%s をアップロード中です。"
3168 msgid "Uploading failed."
3169 msgstr "ファイルを読込み中です。"
3171 msgid "No file selected. Please select one."
3174 msgid "The upload logfile exists but is not writable."
3177 msgid "Can't open the upload logfile."
3180 msgid "Converts an URI-escaped identifier back to an unique XML-ID."
3183 msgid "Allow any user to adjust his own preferences."
3186 msgid "Error: You are not logged in, cannot display UserPreferences."
3190 "Error: The user HomePage must be a valid WikiWord. Sorry, UserPreferences "
3194 msgid "Your UserPreferences have been successfully reset to default."
3197 msgid "Do you really want to reset all your UserPreferences?"
3200 msgid "Wrong password. Try again."
3204 msgid "Password updated."
3208 msgid "Password was not changed."
3211 msgid "Password cannot be changed."
3218 msgid "One UserPreferences field successfully updated."
3222 msgid "%d UserPreferences fields successfully updated."
3225 msgid "List the user's ratings."
3229 msgid "Displaying %d ratings:"
3233 msgid "Showing all %ss (%%d):"
3237 msgid "'s %d page ratings:"
3241 msgid "Here are your %d page ratings:"
3251 msgid "Display video in Flash or HTML5."
3254 msgid "Both 'url' or 'file' parameters missing."
3257 msgid "Choose only one of 'url' or 'file' parameters."
3260 msgid "Your browser does not understand the HTML 5 video tag."
3264 "Visualizes the Wiki structure in a graph using the 'dot' commandline tool "
3271 msgid "List referenced page names which do not exist yet."
3274 msgid "PgsrcTranslation"
3280 #, fuzzy, php-format
3281 msgid "Wanted Pages for %s (%d total):"
3282 msgstr "%s のページ履歴一覧"
3285 msgid "Wanted Pages in this wiki (%d total):"
3292 msgid "Columns: %s."
3299 #, fuzzy, php-format
3300 msgid "Wanted Pages for %s:"
3301 msgstr "%s のページ履歴一覧"
3303 msgid "Wanted Pages in this wiki:"
3306 msgid "Manage notifications e-mails per page."
3309 msgid "Your current watchlist: "
3312 msgid "New watchlist: "
3316 msgid "Do you %s want to add this page \"%s\" to your WatchList?"
3323 msgid "The page %s is already watched!"
3334 msgid "You must sign in to watch pages."
3335 msgstr "%s としてサインインしました"
3337 msgid "ERROR: No e-mail defined! You need to do this in your "
3341 msgid "WatchPage cancelled"
3345 "E-mail notification for the current page successfully stored in your "
3349 msgid "Show summary information of the current user sessions."
3352 msgid "Who is Online"
3359 msgid "%d online users"
3374 msgid "Change owner of selected pages."
3378 msgid "Access denied to change page “%s”."
3381 #, fuzzy, php-format
3382 msgid "Change owner of page “%s” to “%s”."
3383 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
3385 #, fuzzy, php-format
3386 msgid "Could not change owner of page “%s” to “%s”."
3387 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
3390 msgid "One page has been changed:"
3393 #, fuzzy, php-format
3394 msgid "%d pages have been changed:"
3398 msgid "No pages changed."
3401 msgid "Confirm ownership change"
3405 msgid "Are you sure you want to change the owner of the selected pages?"
3409 msgid "Select the pages to change the owner"
3413 msgid "Change owner to: "
3416 msgid "Delete page permissions."
3419 #, fuzzy, php-format
3420 msgid "ACL deleted for page “%s”"
3423 #, fuzzy, php-format
3424 msgid "%d pages have been changed."
3432 msgid "Select the pages where to delete access rights"
3435 msgid "Selected Pages: "
3439 msgid "Permanently purge all selected pages."
3442 #, fuzzy, php-format
3443 msgid "Purged page “%s” successfully."
3444 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
3446 #, fuzzy, php-format
3447 msgid "Didn't purge page “%s”. Access denied."
3448 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
3451 msgid "One page has been permanently purged:"
3455 msgid "%d pages have been permanently purged:"
3459 msgid "No pages purged."
3462 msgid "Confirm purge"
3465 msgid "Are you sure you want to permanently purge the following files?"
3469 msgid "Permanently purge selected pages"
3473 msgid "Select the files to purge"
3476 msgid "Permanently remove all selected pages."
3479 #, fuzzy, php-format
3480 msgid "Removed page “%s” successfully."
3481 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
3483 #, fuzzy, php-format
3484 msgid "Didn't remove page “%s”. Access denied."
3485 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
3488 msgid "One page has been removed:"
3492 msgid "%d pages have been removed:"
3496 msgid "No pages removed."
3497 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
3503 msgid "Confirm removal"
3506 msgid "Are you sure you want to remove the selected files?"
3509 msgid "Remove selected pages"
3512 msgid "Select the files to remove"
3516 msgid "Also pages which have been deleted at least %s days."
3520 msgid "Pages which have been deleted at least %s days are already checked."
3524 msgid "Rename selected pages."
3530 msgid "Are you sure you want to rename the selected pages?"
3538 msgid "Rename selected pages"
3541 msgid "Select the pages to rename:"
3545 msgid "Cannot rename. New page name too long."
3546 msgstr "%s から読込まれました。"
3549 msgid "Page “%s” already exists. Ignored."
3552 #, fuzzy, php-format
3553 msgid "Access denied to rename page “%s”."
3556 #, fuzzy, php-format
3557 msgid "Renamed page from “%s” to “%s”."
3558 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
3560 #, fuzzy, php-format
3561 msgid "Renaming created redirect page from “%s” to “%s”"
3562 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
3565 msgid "Couldn't rename page “%s” to “%s”."
3569 msgid "One page has been renamed:"
3572 #, fuzzy, php-format
3573 msgid "%d pages have been renamed:"
3574 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
3577 msgid "No pages renamed."
3578 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
3591 msgid "Case insensitive?"
3594 msgid "Change pagename in all linked pages also?"
3597 msgid "Create redirect from old to new name?"
3600 msgid "Search and replace text in selected wiki pages."
3603 msgid "You must be an administrator to use this plugin."
3606 msgid "Warning: The search string cannot be empty!"
3610 msgid "Select the pages to search and replace"
3616 msgid "Are you sure you want to replace text in the selected files?"
3619 #, fuzzy, php-format
3620 msgid "Replace “%s” by “%s”"
3621 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
3624 msgid "Replaced “%s” with “%s” in page “%s”."
3628 "Replace all occurences of the given string in the content of all selected "
3639 "Allows selection of multiple pages which get passed to other WikiAdmin "
3646 msgid "Select pages"
3650 msgid "Selected page “%s” passed to “%s”."
3653 msgid "Set individual page permissions."
3656 #, fuzzy, php-format
3657 msgid "ACL not changed for page “%s”."
3660 #, fuzzy, php-format
3661 msgid "ACL changed for page “%s”"
3664 #, fuzzy, php-format
3666 msgstr "“%s” を読込み中です。"
3668 #, fuzzy, php-format
3669 msgid "ACL changed for page “%s” from “%s” to “%s”."
3676 "Are you sure you want to permanently change access rights to the selected "
3680 msgid "Change Access Rights"
3684 msgid "Select the pages where to change access rights"
3692 "Selected Grant checkboxes allow access, unselected checkboxes deny access."
3695 msgid "To ignore delete the line."
3698 msgid "To add check 'Add' near the dropdown list."
3701 msgid "Propagate new permissions to all subpages?"
3704 msgid "(disable individual page permissions, enable inheritance)?"
3707 msgid "(Currently not working)"
3710 msgid "Mark selected pages as external."
3713 #, fuzzy, php-format
3714 msgid "change page “%s” to external."
3715 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
3717 msgid "Set pages to external"
3720 msgid "Select the pages to set as external"
3723 msgid "Miscellaneous utility functions for the Administrator."
3727 msgid "Bad action requested: %s"
3731 msgid "WikiAdminUtils %s returned:"
3737 msgid "Purge Markup Cache"
3738 msgstr "マークアップキャッシュの破棄"
3740 msgid "Purge all Pages With Invalid Names"
3743 msgid "Purge all empty, unreferenced Pages"
3746 msgid "Convert cached_html"
3755 msgid "Markup cache purged!"
3756 msgstr "マークアップキャッシュを破棄しました!"
3758 msgid "No pages with bad names had to be deleted."
3762 msgid "Deleted %d pages with invalid names:"
3768 msgid "[not purgable]"
3771 msgid "No empty, unreferenced pages were found."
3775 msgid "Deleted %d unreferenced pages:"
3780 "The %d not-purgable pages/links are links in some page(s). You might want to "
3784 msgid "No old _cached_html pagedata found."
3788 msgid "Converted successfully %d pages"
3795 msgid "Verification Status"
3802 msgid "Change Verification Status"
3805 #, fuzzy, php-format
3806 msgid "Show and add blogs for %s."
3807 msgstr "%s のページ履歴一覧"
3809 msgid "New comment."
3812 #, fuzzy, php-format
3816 msgid "Layout tables using the Wikicreole syntax."
3819 msgid "Provide generic WikiForm input buttons."
3826 msgid "WikiForm: %s: unknown action"
3827 msgstr "WikiForm: “%s” は未知の操作です。"
3829 msgid "Handles threaded topics with comments/news and provide a input form."
3832 msgid "Enable configurable polls."
3836 msgid "Argument “%s” not declared by plugin."
3839 msgid "Sorry! You must wait at least 20 minutes until you can vote again!"
3842 msgid "Not enough questions answered!"
3846 msgid "Missing %s for %s"
3853 msgid " %d%% (%d/%d)"
3856 msgid "The result of this poll so far:"
3859 msgid "Thanks for participating!"
3867 msgid "AddCommentPlugin"
3872 msgstr "ページを編集しています。"
3877 msgid "AllPagesCreatedByMe"
3880 msgid "AllPagesLastEditedByMe"
3884 msgid "AllPagesOwnedByMe"
3890 msgid "AnalyseAccessLogSql"
3903 msgid "DebugAuthInfo"
3906 msgid "AuthorHistory"
3910 msgid "AuthorHistoryPlugin"
3914 msgid "DebugBackendInfo"
3930 msgid "CalendarListPlugin"
3934 msgid "CalendarPlugin"
3937 msgid "CategoryHomePages"
3941 msgid "CategoryPage"
3942 msgstr "ページを作成しています。"
3955 msgid "CommentPlugin"
3964 msgstr "ページを作成しています。"
3971 msgid "CreateTocPlugin"
3979 msgid "DeadEndPages"
3989 msgid "DynamicIncludePage"
3992 msgid "EditMetaData"
3996 msgid "EditMetaDataPlugin"
4000 msgid "ExternalSearch"
4004 msgid "ExternalSearchPlugin"
4007 msgid "FacebookLike"
4022 msgid "FoafViewerPlugin"
4026 msgid "FrameInclude"
4030 msgid "FrameIncludePlugin"
4033 msgid "FullRecentChanges"
4042 msgid "GooglePlugin"
4043 msgstr "Googleプラグイン"
4052 msgid "DebugGroupInfo"
4059 msgid "HelloWorldPlugin"
4063 msgid "HomePageAlias"
4066 msgid "HtmlConverter"
4074 msgid "IncludePagePlugin"
4078 msgid "IncludePages"
4082 msgid "IncludeSiteMap"
4092 msgid "InterWikiSearch"
4093 msgstr "InterWiki検索"
4096 msgid "JabberPresence"
4113 msgid "ListRelations"
4117 msgid "ListSubpages"
4120 msgid "MagicPhpWikiURLs"
4123 msgid "MediawikiTable"
4126 msgid "MoreAboutMechanics"
4133 msgid "NewPagesPerUser"
4139 msgid "OldStyleTable"
4143 msgid "OldStyleTablePlugin"
4147 msgid "OrphanedPages"
4161 msgid "PasswordReset"
4168 msgid "PhotoAlbumPlugin"
4171 msgid "PhpHighlight"
4175 msgid "PhpHighlightPlugin"
4182 msgid "PhpWeatherPlugin"
4188 msgid "PhpWikiDocumentation"
4198 msgid "PloticusPlugin"
4201 msgid "PluginManager"
4204 msgid "PopularNearby"
4214 msgid "PreferenceApp"
4217 msgid "PreferencesInfo"
4230 msgid "RawHtmlPlugin"
4234 msgid "RecentChangesCached"
4238 msgid "RecentReferrers"
4241 msgid "RecentVisitors"
4249 msgid "RedirectToPlugin"
4252 msgid "ReleaseNotes"
4256 msgid "DebugRetransform"
4263 msgid "RichTablePlugin"
4267 msgid "SearchHighlight"
4277 msgid "SpecialPages"
4278 msgstr "シリアライズページを出力しています。"
4287 msgid "SyntaxHighlighter"
4294 msgid "SystemInfoPlugin"
4303 msgid "TextFormattingRules"
4313 msgid "TranscludePlugin"
4316 msgid "TranslateText"
4320 msgid "UnfoldSubpages"
4324 msgid "UnfoldSubpagesPlugin"
4331 msgid "UpLoadPlugin"
4352 msgid "WantedPagesOld"
4353 msgstr "%s のページ履歴一覧"
4360 msgid "WikiAdminChown"
4364 msgid "WikiAdminDeleteAcl"
4368 msgid "WikiAdminPurge"
4372 msgid "WikiAdminRemove"
4376 msgid "WikiAdminRename"
4379 msgid "WikiAdminSearchReplace"
4383 msgid "WikiAdminSelect"
4387 msgid "WikiAdminSetAcl"
4390 msgid "WikiAdminSetAclSimple"
4394 msgid "WikiAdminSetExternal"
4398 msgid "WikiAdminUtils"
4406 msgid "WikiBlogPlugin"
4409 msgid "WikicreoleTable"
4415 msgid "WikiFormRich"
4428 msgid "WikiTranslation"
4437 msgid "Show translations of various words or pages."
4442 "TODO: Google can only translate from english and french. Find a translation "
4443 "service for %s to language %s"
4447 msgid "Define the translation for %s in %s"
4450 msgid "Embed YouTube videos."
4454 msgid "Required argument %s missing"
4458 msgid "Purge cancelled"
4459 msgstr "マークアップキャッシュの破棄"
4461 msgid "Sorry, this page does not exist."
4469 msgid "You are about to purge “%s”!"
4472 msgid "Someone has edited the page!"
4477 "Since you started the purge process, someone has saved a new version of %s. "
4478 "Please check to make sure you still want to permanently purge the page from "
4483 msgid "Remove cancelled"
4490 msgid "You are about to remove “%s”!"
4495 "Since you started the deletion process, someone has saved a new version of "
4496 "%s. Please check to make sure you still want to permanently remove the page "
4497 "from the database."
4500 msgid "Upload error: file too big"
4503 msgid "Upload error: file only partially received"
4506 msgid "Upload error: no file selected"
4509 msgid "Upload error: unknown error #"
4512 msgid "The PhpWiki access log file"
4515 #, fuzzy, php-format
4516 msgid "the file “%s”"
4517 msgstr "MIMEファイル %s"
4519 msgid "Bad URL -- remove all of <, >, \""
4522 msgid "Bad URL for image -- remove all of <, >, \""
4525 #, fuzzy, php-format
4526 msgid "Invalid attribute %s=%s for image %s"
4530 msgid "Invalid image link fixed %s => %s. Spaces must be quoted with %%20."
4535 "Invalid image link fixed \"%s\" => \"%s\".\n"
4536 " Spaces must be quoted with %%20."
4540 msgid "Invalid image size"
4543 msgid "BAD phpwiki: URL"
4546 msgid "Lock page to enable link"
4550 msgid "“%s”: Bad page name: %s"
4554 msgid "Leading %s not allowed"
4557 msgid "White space converted to single space"
4560 msgid "Control characters not allowed"
4563 #, fuzzy, php-format
4564 msgid "Illegal chars %s removed"
4565 msgstr "ページ名が正しくありません。"
4567 msgid "Revision Not Found"
4568 msgstr "リビジョンが見つかりません"
4571 msgid "I'm sorry. Version %d of %s is not in the database."
4575 msgstr "バージョンが正しくありません。"
4592 #, fuzzy, php-format
4593 msgid "%s KiB (%s bytes)"
4594 msgstr "%s キロバイト(%s バイト)"
4597 msgid "Can't mix “%s” with “%s” type format strings"
4601 msgid "%s: argument index out of range"
4605 msgid "Unable to open directory “%s” for reading"
4609 msgid "... (first %s words)"
4616 msgid "(A|An|And|But|By|For|From|In|Is|It|Of|On|Or|The|To|With)"
4622 msgid "always skip the HomePage."
4625 msgid "newer than the existing page."
4628 msgid "older than the existing page."
4631 msgid "unknown format."
4635 msgid "%s does not exist"
4639 msgid "Check for necessary %s updates"
4647 msgid "Check for necessary theme %s updates"
4651 msgid "rename to Help: pages"
4654 #, fuzzy, php-format
4655 msgid "rename %s to %s"
4656 msgstr "%s から読込まれました"
4668 msgid "Backend type: "
4671 #, fuzzy, php-format
4672 msgid "Check for table %s"
4675 msgid "Check for new session.sess_ip column"
4684 msgid "Check for mysql session.sess_id sanity"
4691 msgid "Check for mysql LOCK TABLE privilege"
4695 msgid "version <em>%s</em> not affected"
4698 msgid "Check for mysql page.id auto_increment flag"
4701 msgid "Check for mysql 4.1.x/5.0.0 binary search on Windows problem"
4705 msgid "version <em>%s</em>"
4706 msgstr "バージョン <em>%s</em>"
4708 msgid "not affected"
4714 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL passwords in POST requests"
4717 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL remote_host varchar(50)"
4724 "Upgrade requires database privileges to CREATE and ALTER the phpwiki "
4729 "And on Windows at least the privilege to SELECT FROM mysql, and possibly "
4733 msgid "DB admin user:"
4736 msgid "DB admin password:"
4739 msgid "Check for extra page.cached_html column"
4745 msgid "Check for relation field in link table"
4748 msgid "Rebuild entire database to upgrade relation links"
4752 msgid "plugin argument"
4756 msgid "%s not found in %s"
4760 msgid "couldn't move %s to %s"
4764 msgid "file %s is not writable"
4768 msgid "Check for %s"
4771 msgid "CACHE_CONTROL is set to 'NONE', and must be changed to 'NO_CACHE'"
4774 msgid "GROUP_METHOD is set to NONE, and must be changed to \"NONE\""
4777 msgid "fix BLOG_EMPTY_DEFAULT_PREFIX into BLOG_DEFAULT_EMPTY_PREFIX"
4784 msgid "Upgrade disabled: user != isAdmin"
4787 msgid "Upgrading this PhpWiki"
4791 msgid "%s: Can't open dba database"
4792 msgstr "%s: dba データベースをオープン出来ません。"
4795 msgid "“%s”: corrupt file"
4800 "The %s files are in the %s directory. Please read the INSTALL file and move "
4801 "the database to a permanent location or risk losing all the pages!"
4804 #, fuzzy, php-format
4805 msgid "renamed from %s"
4806 msgstr "%s から読込まれました。"
4808 msgid "WikiDB::renamePage() not yet implemented for this backend"
4812 msgid "%s: Date of new revision is %s"
4816 msgid "Describe %s here."
4817 msgstr "ここに%sを記述します。"
4820 msgid "Oops! Revision %s of %s seems to have been deleted!"
4823 msgid "No or unsupported GROUP_METHOD defined"
4829 msgid "Anonymous Users"
4835 msgid "Signed Users"
4838 msgid "Authenticated Users"
4841 msgid "Administrators"
4845 msgid "Method “%s” not implemented in this GROUP_METHOD %s"
4849 msgid "Undefined method %s for special group %s"
4853 msgid "Unknown special group “%s”"
4857 msgid "Group page “%s” does not exist"
4861 msgid "Group %s does not exist"
4864 msgid "No or not enough GROUP_DB SQL statements defined"
4868 msgid "Cannot open AUTH_GROUP_FILE %s"
4871 #, fuzzy, php-format
4872 msgid "%s not defined"
4873 msgstr "%s: 未定義でした。"
4875 msgid "No LDAP in this PHP version"
4879 msgid "Unable to connect to LDAP server %s"
4902 msgid "Top Recommendations"
4903 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
4910 "There is no image creation data available to id “%s”. Please reload "
4914 msgid "Image map expired. Reload wiki page to recreate its html part."
4917 msgid "This plugin has no description."
4921 msgid "trailing cruft in plugin args: “%s”"
4925 msgid "Plugin %s failed."
4926 msgstr "プラグイン %s が失敗しました。"
4929 msgid "Plugin %s disabled."
4930 msgstr "プラグイン %s は無効になっています。"
4933 msgid "Plugin “%s” does not exist."
4937 msgid "%s: no such class"
4941 msgid "%s: not a subclass of WikiPlugin."
4944 msgid "Never edited"
4952 msgid "Version %s, saved on %s"
4955 #, fuzzy, php-format
4956 msgid "Last edited on %s"
4965 #, fuzzy, php-format
4970 msgid "Empty link to: %s"
4994 "Some action(page) wanted to add more headers, but they were already printed."
5000 msgid "Top & bottom toolbars"
5001 msgstr "上部と下部のツールバー"
5007 msgid "Plugin %s: undefined"
5010 msgid "Related Links"
5013 msgid "External Links"
5016 msgid "Invalid username."
5020 msgid "%s is missing"
5024 msgid "Either %s is missing or DATABASE_TYPE != “%s”"
5028 msgid "The PECL %s extension cannot be loaded."
5032 msgid " %s AUTH ignored."
5036 msgid "Facebook connect failed with %d %s"
5040 msgid "Facebook login failed with %d %s"
5043 msgid "Unable to connect to IMAP server "
5047 msgid "Unable to bind LDAP server %s using %s %s"
5050 msgid "Empty password not allowed for LDAP"
5053 msgid "Could not search in LDAP"
5056 msgid "User not found in LDAP"
5059 msgid "Wrong password: "
5063 msgid "Could not connect to LDAP host %s"
5067 msgid "Invalid username “%s” for LDAP Auth"
5071 "Automatically created user homepage to be able to store UserPreferences."
5074 msgid "Invalid password."
5077 msgid "Invalid password or userid."
5078 msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
5080 msgid "Insufficient permissions."
5083 msgid "Empty Preferences or format of UserPreferences cookie not recognised."
5086 msgid "Default preferences will be used."
5089 msgid "The length of the password is shorter than the system policy allows."
5093 "The length of the stored password is shorter than the system policy allows. "
5094 "Sorry, you cannot login.\n"
5095 " You have to ask the System Administrator to reset your password."
5098 msgid "The crypt function is not available in this version of PHP."
5102 "Please set ENCRYPTED_PASSWD to false in config/config.ini and probably "
5103 "change ADMIN_PASSWD."
5106 msgid "Please set ENCRYPTED_PASSWD to true in config/config.ini."
5112 "Your e-mail account is verified and\n"
5113 "will be used to send page change notifications.\n"
5118 msgid "E-mail address “%s” is not properly formatted"
5122 msgid "E-mail address “%s” is properly formatted"
5126 msgid "PersonalPage login method:"
5130 msgid "You stored an empty password in your “%s” page."
5134 msgid "Your access permissions are only for a BogoUser."
5138 msgid "Please set a password in UserPreferences."
5142 msgid "Given password ignored."
5146 "You forgot to set ENCRYPTED_PASSWD to true. Please update your config/config."
5151 "Your home page has not been created yet so your preferences cannot not be "
5155 msgid "Your home page is locked so your preferences cannot not be saved."
5158 msgid "Please contact your PhpWiki administrator for assistance."
5161 msgid "CategoryHomepage"
5170 "Old UserPage %s without stored password updated with empty password. Set a "
5171 "password in your UserPreferences."
5175 msgid "Couldn't connect to %s"
5179 msgid "Apply changes"
5182 msgid "Exit toolbar"
5200 msgid "Insert Wikitext section"
5211 msgid "Warning: This Wikiwyg editor has only Beta quality!"
5214 msgid "xml-rpc change"
5217 msgid "Can't inflate data: zlib support not enabled in this PHP"
5221 msgid "Can't open zip file “%s” for reading"
5224 msgid "Unexpected EOF in zip file"
5228 msgid "[%d] See [%s]"
5262 msgid "See %s tips for editing."
5265 msgid "Help/TextFormattingRules"
5274 msgid "You are viewing an old revision of this page."
5277 msgid "View the current version."
5278 msgstr "現在のバージョンを表示する"
5281 msgid "Page Execution took %s seconds"
5285 msgid "Diff previous Revision"
5289 msgid "Diff previous Author"
5306 msgid "This page has been locked and cannot be edited."
5310 msgid "Comment modified on %s by %s"
5314 msgid "Comments on %s by %s."
5332 msgid "Edit Old Revision"
5333 msgstr "古いリビジョンを編集する"
5336 msgid "PurgeHtmlCache"
5337 msgstr "マークアップキャッシュの破棄"
5340 "Purge HTML cache for this page. Regenerate from WikiMarkup when next "
5344 msgid "Preview only! Changes not saved."
5345 msgstr "プレビューしているだけです! まだ保存はされていません。"
5352 "Please continue editing. (You'll find your %s at the bottom of the page.)"
5353 msgstr "編集を続けて下さい。 (%s のページの下部も見てください)"
5355 msgid "Warning: You are editing an old revision."
5356 msgstr "警告: あなたは古いリビジョンを編集しています。"
5358 msgid "Saving this page will overwrite the current version."
5370 msgid "Page Content: "
5373 msgid "This is a minor change."
5376 msgid "HowToUseWiki"
5386 #, fuzzy, php-format
5387 msgid "You are signed in as %s"
5388 msgstr "%s としてサインインしました"
5390 msgid "Enter your UserId to sign in"
5391 msgstr "ユーザーIDを入力してサインインしてください。"
5401 msgid "Remove Comment"
5404 #, fuzzy, php-format
5405 msgid "Modified on %s by %s"
5408 #, fuzzy, php-format
5412 #, fuzzy, php-format
5413 msgid ", Memory: %s"
5419 msgid "Make the page read-only?"
5422 msgid "Export to a separate public area?"
5441 msgid "You can personalize various settings in %s."
5444 msgid "(Your preferences are stored as hidden data within this page.)"
5448 msgid "The %s subpage enables simple weblogging."
5464 msgid "Supplanted on"
5467 msgid "Page Version"
5495 msgid "InterWikiMap"
5507 "You may sign in using any [[Help:AddingPages|WikiWord]] as a user id. (Any "
5508 "characters in %s etc. may be used too). The user id will be used as a link "
5509 "in RecentChanges to your home page."
5513 "Note: Only if you create your personal HomePage with same the pagename as "
5514 "your user id, you will be able to store your UserPreferences. Otherwise not."
5517 msgid "New users may use an empty password."
5535 msgid "Edit aborted."
5538 msgid "You have not made any changes so no new version has been saved."
5541 msgid "Switch to detailed list"
5545 msgid "Our users created a total of %d pages."
5549 msgid "We have a total of %d registered users."
5553 msgid "The newest registered user is %s."
5558 "In total there are %d user sessions online. :: Unique %d Registered and %d "
5563 msgid "Most users ever online was %d at %s."
5566 msgid "Registered Users Online: "
5569 msgid "Admin is also online."
5573 msgid "This data is based on users active over the past %s."
5576 msgid "Sorry, no dynamic DB Session support."
5579 msgid "Switch to summary"
5582 msgid "Registered Users"
5593 msgid " - %d / %d - "
5597 msgid "Your browser should have redirected you to %s."
5601 msgid "Thank you for editing %s."
5604 msgid "Your careful attention to detail is much appreciated."
5608 msgid "Quick Search"
5612 msgid "Authenticated as %s"
5615 #, fuzzy, php-format
5616 msgid "You are signed but not authenticated as %s. "
5617 msgstr "%s としてサインインしました"
5619 #, fuzzy, php-format
5620 msgid "Click to authenticate as %s"
5627 msgid "<system theme>"
5630 msgid "Personal theme:"
5633 msgid "<system language>"
5636 msgid "Personal language:"
5639 #, fuzzy, php-format
5640 msgid "User preferences for user %s"
5658 msgid "Change Password"
5662 msgid "Set Password"
5665 msgid "New password"
5668 msgid "Type it again"
5673 msgstr "あなたのメールアドレス:"
5679 msgid "e-mail verified."
5680 msgstr "メールアドレスを確認出来ました。"
5682 msgid "e-mail not yet verified."
5683 msgstr "メールアドレスを確認出来ませんでした。"
5685 msgid "Note, that user accounts with bouncing e-mails will be disabled."
5688 msgid "Get an e-mail notification at changes of the following pages:"
5692 "Enter pages separated by space or comma. Wildcards (fileglobbing) allowed."
5695 msgid "Do not send my own modifications"
5698 msgid "Check if you do not want to be notified of your own modifications."
5701 msgid "Do not send minor modifications"
5704 msgid "Check if you do not want to be notified of minor modifications."
5710 msgid "Here you can override site-specific default values."
5713 msgid "System default:"
5721 "Hide or show LinkIcons (if supported by the current theme). Useful for text-"
5722 "only browsers or slow connections."
5731 "Add Google links to unknown pages behind the '?', and the create action "
5732 "behind the pagename instead. See %s."
5735 msgid "Enable DoubleClick Edit"
5740 "Enabled makes it hard to double-click words and sentences for cut and paste. "
5744 msgid "Edit Area Size"
5754 "Note that many browsers will automatically adjust the width of the editing "
5755 "area so that it fills the browser window. In this case, the width "
5756 "preference will be ignored."
5763 msgid "Add %s hours to the server's local time when reporting times."
5767 msgid "The current time at the server is %s."
5771 msgid "With the current offset, this would be reported as %s."
5777 msgid "Show relative dates using 'Today' and 'Yesterday'"
5780 msgid "Update Preferences"
5784 msgid "Reset Preferences"
5787 #, fuzzy, php-format
5788 msgid "Entry on %s by %s."
5794 #, fuzzy, php-format
5802 msgid "Template/Talk"
5807 msgstr "ページを作成しています。"
5814 msgid "Last Difference"
5826 msgid "Change Owner"
5829 msgid "Access Rights"
5839 msgid "This revision of the page does not exist."
5844 "Preview only! Changes not saved. Please continue editing. (You'll find your "
5845 "edit area at the bottom of the page.)"
5846 msgstr "編集を続けて下さい。 (%s のページの下部も見てください)"
5850 "Warning: You are editing an old revision. Saving this page will overwrite "
5851 "the current version."
5852 msgstr "警告: あなたは古いリビジョンを編集しています。"
5854 msgid "Warning: leaving the page will lose all your modifications!"
5857 msgid "Make the page public?"
5860 msgid "Make the page external?"
5863 msgid "Recent Changes"
5867 msgid "Special Pages"
5868 msgstr "シリアライズページを出力しています。"
5883 msgid "My User Page"
5887 msgid "User Preferences"
5891 msgid "User preferences for this project"
5894 msgid "E-mail Notification"
5898 msgid "Global user preferences (for all projects)"
5910 msgid "Check menu items to display."
5917 msgid "Show Page Trail"
5920 msgid "Show Page Trail at top of page."
5923 msgid "Hide or show LinkIcons."
5927 msgid "This page is external."
5928 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
5930 msgid "This project is shared with third-party users"
5934 msgid " (non %s users)."
5941 msgid "Special Actions"
5949 msgid "Author history"
5956 msgid "Purge HTML cache"
5957 msgstr "マークアップキャッシュの破棄"
5962 msgid "GeneralDisclaimer"
5966 msgid "Statistics about %s."
5969 msgid "Recent changes"
5972 msgid "The list of recent changes in the wiki."
5976 msgid "Recent comments"
5979 msgid "Recent new pages"
5996 msgid "What links here"
5999 msgid "Related changes"
6002 msgid "Administration"
6005 msgid "Upload images or media files"
6008 msgid "Printable version"
6011 msgid "Display as Pdf"
6015 msgid "My Discussion"
6019 msgid "My Preferences"
6022 msgid "MyRecentChanges"
6031 msgid "Favorite Categories"
6038 msgid "%s of this page"
6043 "I'm just doing minor edits. Please divert the usual logging to %s instead."
6053 msgid "You can edit this page. Please use the preview button before saving."
6056 msgid "Wysiwyg Editor"
6060 msgid "Past versions of this page."
6061 msgstr "ページを作成しています。"
6063 msgid "Add/Remove this to/from the list of pages you're monitoring for changes"
6066 msgid "Main Categories"
6069 msgid "Search term(s)"
6072 msgid "Login required..."
6078 msgid "Edit this page"
6079 msgstr "ページを編集しています。"
6081 #~ msgid "Version %s"
6082 #~ msgstr "バージョン %s"
6085 #~ msgid "%s not found"
6086 #~ msgstr "%s: ファイルが見つかりません。"
6089 #~ msgid "Select the pages to change:"
6090 #~ msgstr "貴方個人の言語を選択"
6094 #~ msgstr "バージョン %d"
6101 #~ msgid "AdminAclDelete"
6105 #~ msgid "SetExternal"
6109 #~ msgid "Pagename(s): "
6119 #~ msgid "%s is empty"
6120 #~ msgstr "%s が空です。"
6122 #~ msgid "Dump pages as XHTML"
6123 #~ msgstr "XHTMLで出力"
6126 #~ msgid "Change owner of selected pages"
6127 #~ msgstr "選択ページを全て削除"
6132 #~ msgid "Current language: “%s”"
6133 #~ msgstr "現在の言語: %s"
6136 #~ msgid "ACL deleted for page “%s”."
6140 #~ msgid "No pagename specified"
6141 #~ msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
6144 #~ msgid "No page specified."
6145 #~ msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
6151 #~ msgid "Invalid pagename!"
6152 #~ msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
6155 #~ msgid "' in page name."
6156 #~ msgstr "“%s”: ページ名が正しくありません"