1 # nl.po -- PhpWiki's dutch language file
2 # This file is part of PhpWiki.
3 # Copyright (C) Copyright 1999, 2000, 2001, 2002 ThePhpWikiProgrammingTeam.
4 # Copyright (C) 2000 Jan Nieuwenhuizen <janneke@gnu.org>.
5 # Jan Nieuwenhuizen <janneke@gnu.org>, 2000.
9 "Project-Id-Version: PhpWiki-1.3.4pre\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2004-05-18 15:46+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2000-09-30 02:23+0200\n"
13 "Last-Translator: Jan Nieuwenhuizen <janneke@gnu.org>\n"
14 "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Date: 1998-05-26 11:26:28+0200\n"
19 "From: <janneke@gnu.org>\n"
21 #: ../lib/DB_Session.php:47
24 "Your WikiDB DB backend '%s' cannot be used for DB_Session. Set "
25 "USE_DB_SESSION to false."
28 #: ../lib/DB_Session.php:526 ../lib/DB_Session.php:528
29 #: ../lib/WikiDB/backend/dba.php:23 ../lib/WikiDB/backend/dba.php:25
31 msgid "%s: Can't open dba database"
34 #: ../lib/DbaDatabase.php:18
36 msgid "The DBA handler %s is unsupported!"
39 #: ../lib/DbaDatabase.php:19
41 msgid "Supported handlers are: %s"
44 #: ../lib/ErrorManager.php:182
46 msgid "%s: error while handling error:"
49 #: ../lib/FileFinder.php:149 ../lib/loadsave.php:543
51 msgid "%s: file not found"
54 #: ../lib/Google.php:161
57 "You must first obtain a license key at %s to be able to use the Google API."
60 #: ../lib/Google.php:163
61 msgid "It's free however."
64 #: ../lib/IniConfig.php:485
66 msgid "An unnamed PhpWiki"
67 msgstr "Naamloos PhpWiki"
69 #: ../lib/IniConfig.php:488 ../lib/upgrade.php:136
70 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:21
71 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:119
75 #: ../lib/IniConfig.php:502
77 msgid "Encrypted passwords cannot be used: %s."
80 #: ../lib/IniConfig.php:508
81 msgid "The admin password cannot be empty. Please update your /index.php"
84 #: ../lib/IniConfig.php:512
86 "Empty db_session_table. Turn USE_DB_SESSION off or define the table name."
89 #: ../lib/PageList.php:97
94 #: ../lib/PageList.php:141
95 msgid "Click to reverse sort order"
98 #: ../lib/PageList.php:149
100 msgid "Click to sort by %s"
103 #: ../lib/PageList.php:222
104 msgid "Click to de-/select all pages"
107 #: ../lib/PageList.php:285 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:158
109 msgid " ... first %d bytes"
112 #: ../lib/PageList.php:290
114 msgid " ... around %s"
117 #: ../lib/PageList.php:313
120 msgstr "Sidan är Sluit"
122 #: ../lib/PageList.php:374 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:174
123 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:150
127 #: ../lib/PageList.php:450 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:104
131 #: ../lib/PageList.php:670 ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:162
136 #: ../lib/PageList.php:686
139 msgstr "Verwijder pagina"
141 #: ../lib/PageList.php:690 ../themes/default/templates/info.tmpl:65
142 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:71
144 msgid "Last Modified"
145 msgstr "meest recente verandering"
147 #: ../lib/PageList.php:692
151 #: ../lib/PageList.php:694
155 #: ../lib/PageList.php:697 ../themes/default/templates/info.tmpl:67
156 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:73
159 msgstr "Vorige Auteur"
161 #: ../lib/PageList.php:699 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:123
162 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:176 ../lib/plugin/PluginManager.php:90
166 #: ../lib/PageList.php:702 ../themes/default/templates/info.tmpl:66
167 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:72
169 msgstr "Vorige Auteur"
171 #: ../lib/PageList.php:704 ../lib/WikiGroup.php:36
175 #: ../lib/PageList.php:706 ../lib/WikiGroup.php:37
179 #: ../lib/PageList.php:712 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:90
180 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:103
181 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:127
182 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:133
186 #: ../lib/PageList.php:713
190 #: ../lib/PageList.php:716
194 #: ../lib/PageList.php:716
198 #: ../lib/PageList.php:718
202 #: ../lib/PageList.php:798 ../lib/plugin/WantedPages.php:177
207 #: ../lib/PagePerm.php:265
209 msgid "List this page and all subpages"
210 msgstr "Fout bij schrijven pagina '%s'"
212 #: ../lib/PagePerm.php:266
213 msgid "View this page and all subpages"
216 #: ../lib/PagePerm.php:267
217 msgid "Edit this page and all subpages"
220 #: ../lib/PagePerm.php:268
222 msgid "Create a new (sub)page"
223 msgstr "Fout bij schrijven pagina '%s'"
225 #: ../lib/PagePerm.php:269
226 msgid "Download the page contents"
229 #: ../lib/PagePerm.php:270
230 msgid "Change page attributes"
233 #: ../lib/PagePerm.php:271
235 msgid "Remove this page"
236 msgstr "Verwijder pagina"
238 #: ../lib/PagePerm.php:320
240 msgid "Unsupported ACL access type %s ignored."
243 #: ../lib/PagePerm.php:522
247 #: ../lib/PagePerm.php:524
251 #: ../lib/PagePerm.php:525
255 #: ../lib/PagePerm.php:526
259 #: ../lib/PagePerm.php:527 ../lib/plugin/PluginManager.php:90
263 #: ../lib/PagePerm.php:548
267 #: ../lib/PagePerm.php:572
271 #: ../lib/PagePerm.php:584
272 msgid "Delete this ACL"
275 #: ../lib/PagePerm.php:610
279 #: ../lib/PagePerm.php:614
280 msgid "Check to add this Acl"
283 #: ../lib/PageType.php:132 ../lib/loadsave.php:409
284 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:80 ../themes/default/templates/info.tmpl:144
285 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:145
286 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:150
287 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:151
291 #: ../lib/PageType.php:218 ../lib/loadsave.php:554
293 msgid "Loading InterWikiMap from external file %s."
296 #: ../lib/PageType.php:316
300 #: ../lib/PageType.php:317
301 msgid "InterWiki Address"
304 #: ../lib/RSSWriter091.php:116 ../lib/loadsave.php:899
305 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:260 ../lib/plugin/RecentChanges.php:275
306 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:377 ../lib/plugin/RecentChanges.php:453
307 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:586 ../lib/plugin/RecentChanges.php:656
308 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:21
309 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:28
310 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:14
311 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:24
312 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:10
313 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:10
314 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:10
315 msgid "RecentChanges"
316 msgstr "RecenteVeranderingen"
318 #: ../lib/Request.php:57 ../lib/main.php:836 ../lib/main.php:849
320 msgid "%s is not writable."
323 #: ../lib/Request.php:57
324 msgid "The PhpWiki access log file"
327 #: ../lib/Request.php:59 ../lib/main.php:839
329 msgid "Please ensure that %s is writable, or redefine %s in index.php."
332 #: ../lib/Request.php:60
334 msgid "the file '%s'"
335 msgstr "MIME bestand %"
337 #: ../lib/Template.php:160
342 #: ../lib/Theme.php:374
343 msgid "Never edited."
346 #: ../lib/Theme.php:381
351 #: ../lib/Theme.php:385
353 msgid "Version %s, saved %s."
354 msgstr "Versie %s, bewarrd %s."
356 #: ../lib/Theme.php:387
358 msgid "Last edited %s."
359 msgstr "Meest recente verandering %s."
361 #: ../lib/Theme.php:396
363 msgid "Version %s, saved on %s."
364 msgstr "Versie %s, bewarrd op %s."
366 #: ../lib/Theme.php:398
368 msgid "Last edited on %s."
369 msgstr "Meest recente verandering op %s."
371 #: ../lib/Theme.php:414
375 #: ../lib/Theme.php:420
379 #: ../lib/Theme.php:524
381 msgid "Empty link to: %s"
382 msgstr "Je bent ingelogd als %s."
384 #: ../lib/Theme.php:536 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:71
389 #: ../lib/Theme.php:552
394 #: ../lib/Theme.php:576
396 msgid "'%s': Bad page name"
399 #: ../lib/Theme.php:861 ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:5
400 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:5
401 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:6
405 #: ../lib/Theme.php:862 ../lib/plugin/Diff.php:36
409 #: ../lib/Theme.php:863 ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:15
410 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:31
411 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:16
412 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:30
413 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:18
414 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:34
415 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:16
416 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:30
420 #: ../lib/Theme.php:864 ../lib/WikiUser.php:205 ../lib/WikiUserNew.php:471
421 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:59
422 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:67
426 #: ../lib/Theme.php:865 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:135
430 #: ../lib/Theme.php:866 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:136
432 msgstr "Sluit Pagina Af"
434 #: ../lib/Theme.php:867 ../lib/removepage.php:22
436 msgstr "Verwijder Pagina"
438 #: ../lib/Theme.php:1227
440 msgid "%s: has no box method"
443 #: ../lib/Theme.php:1246
444 msgid "Related Links"
447 #: ../lib/Theme.php:1266
448 msgid "External Links"
451 #: ../lib/WikiDB.php:406
453 msgid "renamed from %s"
456 #: ../lib/WikiDB.php:411
457 msgid "WikiDB::renamePage() not yet implemented for this backend"
460 #: ../lib/WikiDB.php:731
462 msgid "%s: Date of new revision is %s"
465 #: ../lib/WikiDB.php:793
467 msgid "Optimizing %s"
470 #: ../lib/WikiDB.php:857
475 #: ../lib/WikiDB.php:881
478 msgstr "Nieuw pagina."
480 #: ../lib/WikiDB.php:883
482 msgid "Edited by: %s"
483 msgstr "Verander: %s"
485 #: ../lib/WikiDB.php:890
487 msgid "PageChange Notification of %s sent to %s"
490 #: ../lib/WikiDB.php:893
492 msgid "PageChange Notification Error: Couldn't send %s to %s"
495 #: ../lib/WikiDB.php:1367 ../themes/default/templates/homepage.tmpl:7
497 msgid "Describe %s here."
498 msgstr "Beschrijf %s hier."
500 #: ../lib/WikiDB.php:1402
502 msgid "Oops! Revision %s of %s seems to have been deleted!"
505 #: ../lib/WikiDB/backend/file.php:110
507 msgid "'%s': corrupt file"
510 #: ../lib/WikiDB/dba.php:17
513 "DBA files are in the %s directory. Please read the INSTALL file and move the "
514 "DB file to a permanent location or risk losing all the pages!"
517 #: ../lib/WikiGroup.php:26 ../lib/WikiGroup.php:120
518 msgid "No or unsupported GROUP_METHOD defined"
521 #: ../lib/WikiGroup.php:29
525 #: ../lib/WikiGroup.php:30
526 msgid "Anonymous Users"
529 #: ../lib/WikiGroup.php:31
533 #: ../lib/WikiGroup.php:32
538 #: ../lib/WikiGroup.php:33
542 #: ../lib/WikiGroup.php:34
543 msgid "Authenticated Users"
546 #: ../lib/WikiGroup.php:35
547 msgid "Administrators"
550 #: ../lib/WikiGroup.php:175
552 msgid "Undefined method %s for special group %s"
555 #: ../lib/WikiGroup.php:180 ../lib/WikiGroup.php:195 ../lib/WikiGroup.php:300
556 #: ../lib/WikiGroup.php:305 ../lib/WikiGroup.php:321 ../lib/WikiGroup.php:337
558 msgid "Method '%s' not implemented in this GROUP_METHOD %s"
561 #: ../lib/WikiGroup.php:465
563 msgid "Group page '%s' does not exist"
566 #: ../lib/WikiGroup.php:497
568 msgid "CategoryGroup"
569 msgstr "Huidige pagina:"
571 #: ../lib/WikiGroup.php:572
572 msgid "No or not enough GROUP_DB SQL statements defined"
575 #: ../lib/WikiGroup.php:781
576 msgid "AUTH_GROUP_FILE not defined"
579 #: ../lib/WikiGroup.php:785
581 msgid "Cannot open AUTH_GROUP_FILE %s"
584 #: ../lib/WikiGroup.php:891
585 msgid "LDAP_AUTH_HOST not defined"
588 #: ../lib/WikiGroup.php:897
589 msgid "No LDAP in this PHP version"
592 #: ../lib/WikiGroup.php:976 ../lib/WikiUserNew.php:1927
594 msgid "Unable to connect to LDAP server %s"
597 #: ../lib/WikiPlugin.php:88
601 #: ../lib/WikiPlugin.php:118 ../lib/plugin/WikiPoll.php:114
603 msgid "argument '%s' not declared by plugin"
606 #: ../lib/WikiPlugin.php:189
608 msgid "trailing cruft in plugin args: '%s'"
611 #: ../lib/WikiPlugin.php:309
613 msgid "Plugin %s failed."
614 msgstr "Insert van '%s' gefaald"
616 #: ../lib/WikiPlugin.php:315
618 msgid "Plugin %s disabled."
619 msgstr "Insert van '%s' gefaald"
621 #: ../lib/WikiPlugin.php:430
623 msgid "Include of '%s' failed"
624 msgstr "Insert van '%s' gefaald"
626 #: ../lib/WikiPlugin.php:432
628 msgid "%s: no such class"
631 #: ../lib/WikiPlugin.php:437
633 msgid "%s: not a subclass of WikiPlugin"
636 #: ../lib/WikiPluginCached.php:575
639 "There is no image creation data available to id '%s'. Please reload "
643 #: ../lib/WikiUser.php:178 ../lib/WikiUserNew.php:538
644 msgid "Invalid password or userid."
647 #: ../lib/WikiUser.php:180 ../lib/WikiUserNew.php:540
648 msgid "Insufficient permissions."
651 #: ../lib/WikiUser.php:233
653 "You forgot to set ENCRYPTED_PASSWD to true. Please update your /index.php"
656 #: ../lib/WikiUser.php:352
659 "Your home page has not been created yet so your preferences cannot not be "
662 "Deze pagina is afgesloten door de beheerder en je veranderingen kan niet "
665 #: ../lib/WikiUser.php:369
667 msgid "Your home page is locked so your preferences cannot not be saved."
669 "Deze pagina is afgesloten door de beheerder en je veranderingen kan niet "
672 #: ../lib/WikiUser.php:370
673 msgid "Please contact your PhpWiki administrator for assistance."
676 #: ../lib/WikiUser.php:480
679 "Old UserPage %s without stored password updated with empty password. Set a "
680 "password in your UserPreferences."
683 #: ../lib/WikiUserNew.php:582
684 msgid "Empty Preferences or format of UserPreferences cookie not recognised."
687 #: ../lib/WikiUserNew.php:586
688 msgid "Default preferences will be used."
691 #: ../lib/WikiUserNew.php:1128
693 "The length of the stored password is shorter than the system policy allows. "
694 "Sorry, you cannot login.\n"
695 " You have to ask the System Administrator to reset your password."
698 #: ../lib/WikiUserNew.php:1142 ../lib/pear/File_Passwd.php:198
699 msgid "The crypt function is not available in this version of PHP."
702 #: ../lib/WikiUserNew.php:1143
704 "Please set ENCRYPTED_PASSWD to false in index.php and probably change "
708 #: ../lib/WikiUserNew.php:1156
709 msgid "Please set ENCRYPTED_PASSWD to true in index.php."
712 #: ../lib/WikiUserNew.php:1283
716 "You stored an empty password in your '%s' page.\n"
719 #: ../lib/WikiUserNew.php:1284
720 msgid "Your access permissions are only for a BogoUser.\n"
723 #: ../lib/WikiUserNew.php:1285
724 msgid "Please set your password in UserPreferences."
727 #: ../lib/WikiUserNew.php:1965
728 msgid "Unable to connect to LDAP server "
731 #: ../lib/WikiUserNew.php:1995
732 msgid "Unable to connect to IMAP server "
735 #: ../lib/WikiUserNew.php:2059
737 msgid "Couldn't connect to %s"
738 msgstr "Kan verbinding naar data base niet tot stand brengen, geef op."
740 #: ../lib/WikiUserNew.php:2457
741 msgid "Email Verification"
744 #: ../lib/WikiUserNew.php:2458
748 "You email account is verified and\n"
749 "will be used to send pagechange notifications.\n"
753 #: ../lib/WikiUserNew.php:2476
755 msgid "E-Mail address '%s' is not properly formatted"
758 #: ../lib/WikiUserNew.php:2480
760 msgid "E-Mail address '%s' is properly formatted"
763 #: ../lib/XmlElement.php:421 ../lib/stdlib.php:1035
765 msgid "Can't mix '%s' with '%s' type format strings"
768 #: ../lib/diff.php:253 ../lib/plugin/Diff.php:72
773 #: ../lib/diff.php:256 ../lib/plugin/Diff.php:75
778 #: ../lib/diff.php:258 ../lib/plugin/Diff.php:77
782 #: ../lib/diff.php:280 ../lib/plugin/Diff.php:94
783 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:312 ../lib/plugin/PageInfo.php:59
785 msgid "I'm sorry, there is no such page as %s."
788 #: ../lib/diff.php:283 ../lib/diff.php:384
791 msgstr "Diff van: %s"
793 #: ../lib/diff.php:290 ../lib/diff.php:300 ../lib/plugin/Diff.php:102
794 #: ../lib/plugin/Diff.php:112
799 #: ../lib/diff.php:294 ../lib/plugin/Diff.php:106
800 msgid "current version"
801 msgstr "huidige versie"
803 #: ../lib/diff.php:311 ../lib/plugin/Diff.php:123
805 msgid "revision by previous author"
806 msgstr "Vorige Auteur"
808 #: ../lib/diff.php:317 ../lib/plugin/Diff.php:129
810 msgid "previous revision"
813 #: ../lib/diff.php:327 ../lib/plugin/Diff.php:139
814 msgid "predecessor to the previous major change"
817 #: ../lib/diff.php:337 ../lib/plugin/Diff.php:149
819 msgid "Differences between %s and %s of %s."
822 #: ../lib/diff.php:340 ../lib/plugin/Diff.php:152
826 #: ../lib/diff.php:341 ../lib/plugin/Diff.php:153
828 msgid "Previous Major Revision"
831 #: ../lib/diff.php:342 ../lib/plugin/Diff.php:154
833 msgid "Previous Revision"
836 #: ../lib/diff.php:343 ../lib/plugin/Diff.php:155
837 msgid "Previous Author"
838 msgstr "Vorige Auteur"
840 #: ../lib/diff.php:360 ../lib/plugin/Diff.php:172
843 msgstr "Nieuw pagina."
845 #: ../lib/diff.php:362 ../lib/plugin/Diff.php:174
848 msgstr "nieuw pagina"
850 #: ../lib/diff.php:370 ../lib/plugin/Diff.php:182
851 msgid "Versions are identical"
852 msgstr "Versies zijn identiek"
854 #: ../lib/display.php:54 ../lib/plugin/PageGroup.php:102
855 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:166 ../lib/plugin/PageGroup.php:177
856 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:193 ../lib/plugin/PageGroup.php:200
857 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:216 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:165
858 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:45
859 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:46
860 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:45
865 #: ../lib/display.php:104 ../lib/display.php:111
866 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:31 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:50
867 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:25
868 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:26
869 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:21
870 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:19
871 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:23
875 #: ../lib/display.php:107 ../lib/display.php:114
877 msgid "BackLinks for %s"
880 #: ../lib/display.php:122
882 msgid "(Redirected from %s)"
885 #: ../lib/editpage.php:93 ../lib/editpage.php:367
888 msgstr "huidige versie"
890 #: ../lib/editpage.php:93 ../lib/editpage.php:368
892 msgid "Other version"
893 msgstr "huidige versie"
895 #: ../lib/editpage.php:179
898 msgstr "Verander: %s"
900 #: ../lib/editpage.php:213
902 msgid "View Source: %s"
903 msgstr "Bron tekst: %s"
905 #: ../lib/editpage.php:227
907 msgid "Page now locked."
908 msgstr "Sidan är Låst"
910 #: ../lib/editpage.php:227
912 msgid "Page now unlocked."
913 msgstr "Sidan är Sluit"
915 #: ../lib/editpage.php:305
920 #: ../lib/editpage.php:350 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:137
922 msgstr "Sidan är Låst"
924 #: ../lib/editpage.php:351
926 "This page has been locked by the administrator so your changes can not be "
929 "Deze pagina is afgesloten door de beheerder en je veranderingen kan niet "
932 #: ../lib/editpage.php:352
935 "(Copy your changes to the clipboard. You can try editing a different page or "
936 "save your text in a text editor.)"
938 "Kopier je veranderingen naar het klipbord of een andere tijdelijke plaats "
939 "(bijv. een tekst editor)."
941 #: ../lib/editpage.php:353
942 msgid "Sorry for the inconvenience."
943 msgstr "Excuses voor het ongemak."
945 #: ../lib/editpage.php:366 ../lib/editpage.php:619
948 "Some of the changes could not automatically be combined. Please look for "
949 "sections beginning with '%s', and ending with '%s'. You will need to edit "
950 "those sections by hand before you click Save."
953 #: ../lib/editpage.php:370 ../lib/editpage.php:622
954 msgid "Please check it through before saving."
957 #: ../lib/editpage.php:381
958 msgid "Conflicting Edits!"
961 #: ../lib/editpage.php:382
963 "In the time since you started editing this page, another user has saved a "
967 #: ../lib/editpage.php:383
969 "Your changes can not be saved as they are, since doing so would overwrite "
970 "the other author's changes. So, your changes and those of the other author "
971 "have been combined. The result is shown below."
974 #: ../lib/editpage.php:454
976 msgstr "Voorvertonig"
978 #: ../lib/editpage.php:458
982 #: ../lib/editpage.php:594
984 msgid "Merge and Edit: %s"
985 msgstr "Verander: %s"
987 #: ../lib/loadsave.php:42
991 #: ../lib/loadsave.php:43
994 msgstr "Terug naar %s"
996 #: ../lib/loadsave.php:129
1000 #: ../lib/loadsave.php:133
1001 msgid "LatestSnapshot"
1004 #: ../lib/loadsave.php:175 ../lib/loadsave.php:234
1005 msgid "You must specify a directory to dump to"
1006 msgstr "Je moet een directory specificeren om in te storten"
1008 #: ../lib/loadsave.php:180 ../lib/loadsave.php:239
1010 msgid "Cannot create directory '%s'"
1013 #: ../lib/loadsave.php:182 ../lib/loadsave.php:241
1015 msgid "Created directory '%s' for the page dump..."
1018 #: ../lib/loadsave.php:185 ../lib/loadsave.php:244
1020 msgid "Using directory '%s'"
1023 #: ../lib/loadsave.php:188 ../lib/loadsave.php:247
1025 msgid "Dumping Pages"
1026 msgstr "Verwijder pagina"
1028 #: ../lib/loadsave.php:202 ../lib/loadsave.php:269
1031 msgstr "bewaard als %s"
1033 #: ../lib/loadsave.php:212 ../lib/loadsave.php:282
1034 #: ../lib/plugin/text2png.php:183
1036 msgid "couldn't open file '%s' for writing"
1039 #: ../lib/loadsave.php:218 ../lib/loadsave.php:288
1041 msgid "%s bytes written"
1044 #: ../lib/loadsave.php:302 ../lib/loadsave.php:316
1046 msgid "... copied to %s"
1047 msgstr "Kopie van [%s]"
1049 #: ../lib/loadsave.php:306 ../lib/loadsave.php:320
1051 msgid "... not found"
1052 msgstr "Sidan är Sluit"
1054 #: ../lib/loadsave.php:399
1055 msgid "Empty pagename!"
1058 #: ../lib/loadsave.php:455
1063 #: ../lib/loadsave.php:460
1065 msgstr "nieuw pagina"
1067 #: ../lib/loadsave.php:468
1068 msgid "has edit conflicts - overwriting anyway"
1071 #: ../lib/loadsave.php:471 ../lib/loadsave.php:841 ../lib/loadsave.php:844
1072 msgid "The PhpWiki programming team"
1073 msgstr "Het PhpWiki programmeerteam"
1075 #: ../lib/loadsave.php:476
1076 msgid "has edit conflicts - skipped"
1079 #: ../lib/loadsave.php:484
1081 msgid "is identical to current version %d - skipped"
1082 msgstr "is gelijk aaan huidige versie %d - overgeslagen"
1084 #: ../lib/loadsave.php:494
1086 msgid "- saved to database as version %d"
1087 msgstr "- bewaard in de data base als versie %d"
1089 #: ../lib/loadsave.php:500 ../lib/loadsave.php:648
1091 msgid "MIME file %s"
1092 msgstr "MIME bestand %"
1094 #: ../lib/loadsave.php:501 ../lib/loadsave.php:653
1096 msgid "Serialized file %s"
1097 msgstr "Geserialiseerd bestand %s"
1099 #: ../lib/loadsave.php:502 ../lib/loadsave.php:667
1101 msgid "plain file %s"
1102 msgstr "plat bestand %"
1104 #: ../lib/loadsave.php:509
1107 msgstr "Verander: %s"
1109 #: ../lib/loadsave.php:510 ../lib/loadsave.php:516
1110 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:170 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:74
1111 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:45
1112 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:30
1113 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:29
1114 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:28
1115 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:77
1116 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:41
1117 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:23
1118 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:76
1119 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:42
1120 msgid "PhpWikiAdministration"
1123 #: ../lib/loadsave.php:515
1124 msgid "Restore Anyway"
1127 #: ../lib/loadsave.php:520
1128 msgid " Sorry, cannot merge uploaded files."
1131 #: ../lib/loadsave.php:538
1133 msgid "%s: not defined"
1136 #: ../lib/loadsave.php:548
1137 msgid "Default InterWiki map file not loaded."
1140 #: ../lib/loadsave.php:681 ../lib/loadsave.php:693
1142 msgstr "Overgeslagen"
1144 #: ../lib/loadsave.php:792
1146 msgid "Unable to load: %s"
1149 #: ../lib/loadsave.php:799
1151 msgid "Bad file type: %s"
1154 #: ../lib/loadsave.php:816
1156 msgid "Loading '%s'"
1157 msgstr "plat bestand %"
1159 #: ../lib/loadsave.php:847
1160 msgid "Loading up virgin wiki"
1161 msgstr "Laden van maagdelijke wiki"
1163 #: ../lib/loadsave.php:890
1164 msgid "No uploaded file to upload?"
1167 #: ../lib/loadsave.php:894
1169 msgid "Uploading %s"
1170 msgstr "plat bestand %"
1172 #: ../lib/main.php:280
1176 #: ../lib/main.php:281
1180 #: ../lib/main.php:282
1184 #: ../lib/main.php:283
1188 #: ../lib/main.php:284
1192 #: ../lib/main.php:285
1193 msgid "UNOBTAINABLE"
1196 #: ../lib/main.php:308
1198 msgid "authenticated"
1199 msgstr "bewaard als %s"
1201 #: ../lib/main.php:308
1203 msgid "not authenticated"
1204 msgstr "bewaard als %s"
1206 #: ../lib/main.php:309
1208 msgid "%s is disallowed on this wiki for %s user '%s' (level: %s)."
1209 msgstr "Actie %s is niet beschikbaar in deze wiki"
1211 #: ../lib/main.php:315
1213 msgid "%s is disallowed on this wiki."
1214 msgstr "Actie %s is niet beschikbaar in deze wiki"
1216 #: ../lib/main.php:322
1218 msgid "You must sign in to %s."
1219 msgstr "Je bent ingelogd als %s."
1221 #: ../lib/main.php:324
1223 msgid "You must log in to %s."
1224 msgstr "Je bent ingelogd als %s."
1226 #: ../lib/main.php:326 ../lib/plugin/PluginManager.php:65
1228 msgid "You must be an administrator to %s."
1229 msgstr "Je moet ingelogd zijn als beheerder om te %s in deze wiki"
1231 #: ../lib/main.php:338
1233 msgid "view this page"
1234 msgstr "nieuw pagina"
1236 #: ../lib/main.php:339
1238 msgid "diff this page"
1239 msgstr "Fout bij schrijven pagina '%s'"
1241 #: ../lib/main.php:340
1243 msgid "dump html pages"
1244 msgstr "Verwijder pagina"
1246 #: ../lib/main.php:341
1248 msgid "dump serial pages"
1249 msgstr "De %d meestbezochte pagina's van deze Wiki:"
1251 #: ../lib/main.php:342
1253 msgid "edit this page"
1254 msgstr "Fout bij schrijven pagina '%s'"
1256 #: ../lib/main.php:343
1258 msgid "create this page"
1259 msgstr "Fout bij schrijven pagina '%s'"
1261 #: ../lib/main.php:344
1263 msgid "load files into this wiki"
1264 msgstr "HTML is niet beschikbaar in deze wiki"
1266 #: ../lib/main.php:345
1268 msgid "lock this page"
1269 msgstr "Sluit Pagina Af"
1271 #: ../lib/main.php:346
1273 msgid "remove this page"
1274 msgstr "Verwijder pagina"
1276 #: ../lib/main.php:347
1278 msgid "unlock this page"
1279 msgstr "Sluit Pagina Af"
1281 #: ../lib/main.php:348
1283 msgid "upload a zip dump"
1284 msgstr "HTML is niet beschikbaar in deze wiki"
1286 #: ../lib/main.php:349
1288 msgid "verify the current action"
1289 msgstr "huidige versie"
1291 #: ../lib/main.php:350
1293 msgid "view the source of this page"
1294 msgstr "De %d meestbezochte pagina's van deze Wiki:"
1296 #: ../lib/main.php:351
1297 msgid "access this wiki via XML-RPC"
1300 #: ../lib/main.php:352
1301 msgid "access this wiki via SOAP"
1304 #: ../lib/main.php:353
1306 msgid "download a zip dump from this wiki"
1307 msgstr "De %d meestbezochte pagina's van deze Wiki:"
1309 #: ../lib/main.php:354
1311 msgid "download an html zip dump from this wiki"
1312 msgstr "De %d meestbezochte pagina's van deze Wiki:"
1314 #: ../lib/main.php:366
1316 msgid "Browsing pages"
1317 msgstr "Fout bij schrijven pagina '%s'"
1319 #: ../lib/main.php:367
1321 msgid "Diffing pages"
1322 msgstr "Fout bij schrijven pagina '%s'"
1324 #: ../lib/main.php:368
1326 msgid "Dumping html pages"
1327 msgstr "Verwijder pagina"
1329 #: ../lib/main.php:369
1331 msgid "Dumping serial pages"
1332 msgstr "De %d meestbezochte pagina's van deze Wiki:"
1334 #: ../lib/main.php:370
1336 msgid "Editing pages"
1337 msgstr "Fout bij schrijven pagina '%s'"
1339 #: ../lib/main.php:371
1341 msgid "Creating pages"
1342 msgstr "Fout bij schrijven pagina '%s'"
1344 #: ../lib/main.php:372
1346 msgid "Loading files"
1347 msgstr "plat bestand %"
1349 #: ../lib/main.php:373
1351 msgid "Locking pages"
1352 msgstr "Open Pagina"
1354 #: ../lib/main.php:374
1356 msgid "Removing pages"
1357 msgstr "Verwijder pagina"
1359 #: ../lib/main.php:375
1361 msgid "Unlocking pages"
1362 msgstr "Sluit Pagina Af"
1364 #: ../lib/main.php:376
1365 msgid "Uploading zip dumps"
1368 #: ../lib/main.php:377
1370 msgid "Verify the current action"
1371 msgstr "huidige versie"
1373 #: ../lib/main.php:378
1375 msgid "Viewing the source of pages"
1376 msgstr "De %d meestbezochte pagina's van deze Wiki:"
1378 #: ../lib/main.php:379
1379 msgid "XML-RPC access"
1382 #: ../lib/main.php:380
1386 #: ../lib/main.php:381
1387 msgid "Downloading zip dumps"
1390 #: ../lib/main.php:382
1391 msgid "Downloading html zip dumps"
1394 #: ../lib/main.php:493
1396 msgid "%s: Bad action"
1399 #: ../lib/main.php:510
1400 msgid "Fatal PhpWiki Error"
1401 msgstr "PhpWiki Fatale Fout"
1403 #: ../lib/main.php:713 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:39
1404 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:133
1405 msgid "FullTextSearch"
1406 msgstr "VolledigeTekstZoek"
1408 #: ../lib/main.php:716 ../lib/plugin/RecentChanges.php:576
1409 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:31 ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:23
1413 #: ../lib/main.php:837
1414 msgid "The session.save_path directory"
1417 #: ../lib/main.php:840
1419 msgid "the directory '%s'"
1422 #: ../lib/main.php:844
1424 msgid "Attempting to use the directory '%s' instead."
1427 #: ../lib/main.php:851
1428 msgid "Users will not be able to sign in."
1431 #: ../lib/plugin/AddComment.php:39
1436 #: ../lib/plugin/AddComment.php:43
1438 msgid "Show and add comments for %s"
1441 #: ../lib/plugin/AddComment.php:78 ../lib/plugin/WikiBlog.php:122
1442 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:76
1444 msgid "No pagename specified"
1445 msgstr "Je bent ingelogd als %s."
1447 #: ../lib/plugin/AddComment.php:107 ../lib/plugin/CreateToc.php:244
1449 msgid "Click to display"
1450 msgstr "Sluit Pagina Af"
1452 #: ../lib/plugin/AddComment.php:109 ../lib/plugin/WikiBlog.php:288
1457 #: ../lib/plugin/AllPages.php:31
1461 #: ../lib/plugin/AllPages.php:35
1463 msgid "List all pages in this wiki."
1464 msgstr "De %d meestbezochte pagina's van deze Wiki:"
1466 #: ../lib/plugin/AllPages.php:73
1468 msgid "Pages in this wiki (%d total):"
1469 msgstr "De %d meestbezochte pagina's van deze Wiki:"
1471 #: ../lib/plugin/AllPages.php:85 ../lib/plugin/AllUsers.php:107
1473 msgid "Elapsed time: %s s"
1476 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:36
1480 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:40
1482 "With external authentication all users which stored their Preferences. "
1483 "Without external authentication all once signed-in users (from version 1.3.4 "
1487 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:86
1489 msgid "Authenticated users on this wiki (%d total):"
1490 msgstr "De %d meestbezochte pagina's van deze Wiki:"
1492 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:70
1493 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:169
1494 msgid "AuthorHistory"
1497 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:74
1499 "List all page revisions edited by one user with diff links, or show a "
1500 "PageHistory-like list of a single page for only one user."
1503 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:124 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:177
1507 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:125
1508 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:71
1509 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:22
1510 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:77
1513 msgstr "Vorige Auteur"
1515 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:126 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:178
1516 #: ../themes/Crao/templates/blogform.tmpl:12
1517 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:69
1518 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:60
1519 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:78
1520 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:12
1521 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:79
1522 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:72
1523 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:78
1527 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:127 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:179
1530 msgstr "meest recente verandering"
1532 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:156
1534 msgid "History of all major and minor edits by %s to page %s."
1537 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:156
1539 msgid "History of all major edits by %s to page %s."
1542 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:218
1544 msgid "History of all major and minor modifications for any page edited by %s."
1547 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:218
1549 msgid "History of major modifications for any page edited by %s."
1552 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:35
1554 msgid "List all pages which link to %s."
1555 msgstr "Je bent ingelogd als %s."
1557 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:90
1559 msgid "No other page links to %s yet."
1560 msgstr "Je bent ingelogd als %s."
1562 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:93
1564 msgid "One page would link to %s:"
1565 msgstr "Je bent ingelogd als %s."
1567 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:102
1569 msgid "%s pages would link to %s:"
1570 msgstr "Je bent ingelogd als %s."
1572 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:110
1574 msgid "No page links to %s."
1575 msgstr "Je bent ingelogd als %s."
1577 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:115
1579 msgid "One page links to %s:"
1582 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:124
1584 msgid "%s pages link to %s:"
1587 #: ../lib/plugin/Calendar.php:41 ../lib/plugin/Calendar.php:45
1588 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:82
1589 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:36
1590 #: ../themes/Sidebar/templates/body.tmpl:23
1591 #: ../themes/Sidebar/templates/body.tmpl:28 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:38
1592 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:34
1593 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:86
1594 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:15
1595 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:31
1596 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:85
1597 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:33
1601 #: ../lib/plugin/Calendar.php:104
1603 msgid "Previous Month"
1606 #: ../lib/plugin/Calendar.php:108
1611 #: ../lib/plugin/Calendar.php:177 ../lib/plugin/CalendarList.php:60
1614 msgstr "Verander %s"
1616 #: ../lib/plugin/CalendarList.php:22 ../lib/plugin/CalendarList.php:26
1617 msgid "CalendarList"
1620 #: ../lib/plugin/Comment.php:22 ../themes/Crao/templates/blogform.tmpl:15
1621 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:16
1626 #: ../lib/plugin/Comment.php:26
1627 msgid "Embed hidden comments in WikiPages."
1630 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:38
1635 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:42
1637 msgid "Create a Wiki page by the provided name."
1638 msgstr "Fout bij schrijven pagina '%s'"
1640 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:84
1642 msgid "%s already exists"
1645 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:95
1647 msgid "Created by CreatePage"
1650 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:38
1653 msgstr "Bewaard: %s"
1655 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:42
1656 msgid "Automatically link headers at the top"
1659 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:185 ../lib/plugin/IncludePage.php:116
1660 #: ../lib/plugin/RateIt.php:219
1661 msgid "no page specified"
1664 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:246 ../lib/plugin/CreateToc.php:249
1665 msgid "Table Of Contents"
1668 #: ../lib/plugin/Diff.php:40
1669 msgid "Display differences between revisions"
1672 #: ../lib/plugin/Diff.php:52
1676 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:45
1677 msgid "EditMetaData"
1680 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:49
1682 msgid "Edit metadata for %s"
1685 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:113
1687 msgid "Existing page-level metadata for %s:"
1690 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:151
1692 "Add or change a page-level metadata 'key=>value' pair. Note that you can "
1693 "remove a key by leaving value-box empty."
1696 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:154
1700 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:166
1701 msgid "Requires WikiAdmin privileges to edit."
1704 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:38
1706 msgid "ExternalSearch"
1709 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:42
1710 msgid "Redirects to an external web site based on form input"
1713 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:52
1714 msgid "FrameInclude"
1717 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:56
1719 "Displays a url in a seperate frame inside our body. Only one frame allowed."
1722 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:93 ../lib/plugin/IncludePage.php:123
1724 msgid "recursive inclusion of page %s"
1727 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:99 ../lib/plugin/RedirectTo.php:92
1729 msgid "%s or %s parameter missing"
1732 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:105 ../lib/plugin/Transclude.php:81
1734 msgid "recursive inclusion of url %s"
1737 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:112 ../lib/plugin/text2png.php:69
1738 #: ../lib/plugin/text2png.php:122
1743 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:43
1745 msgid "Search the content of all pages in this wiki."
1746 msgstr "De %d meestbezochte pagina's van deze Wiki:"
1748 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:102
1750 msgid "only %d pages displayed"
1753 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:108
1755 msgid "Full text search results for '%s'"
1756 msgstr "Volledige tekst zoek resultaten naar '%s'"
1758 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:40
1762 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:44
1764 msgid "Search for page titles similar to %s."
1767 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:102
1769 msgid "These page titles match fuzzy with '%s'"
1772 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:107
1775 msgstr "Pagina Naam"
1777 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:108
1781 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:169
1782 msgid "Spelling Score"
1785 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:170
1789 #: ../lib/plugin/GoTo.php:18
1793 #: ../lib/plugin/GoTo.php:22
1794 msgid "Go to or create page."
1797 #: ../lib/plugin/GoTo.php:59 ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:113
1798 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:124
1802 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:43
1803 msgid "GooglePlugin"
1806 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:47
1807 msgid "Make use of the Google API"
1810 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:46
1814 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:50
1815 msgid "Simple Sample Plugin"
1818 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:34
1823 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:38
1824 msgid "Include text from another wiki page."
1827 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:93 ../lib/plugin/PageGroup.php:91
1828 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:117
1830 msgid "<%s: no such section>"
1833 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:132 ../lib/plugin/PageGroup.php:131
1835 msgid "%s(%d): no such revision"
1838 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:161
1840 msgid "Included from %s"
1843 #: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:52
1845 msgid "IncludeSiteMap"
1848 #: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:56
1850 msgid "Include recursively all linked pages starting at %s"
1853 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:31
1855 msgid "InterWikiSearch"
1858 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:35
1859 msgid "Perform searches on InterWiki sites listed in InterWikiMap."
1862 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:91
1865 msgstr "Pagina Naam"
1867 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:92 ../lib/plugin/RecentChanges.php:573
1868 #: ../themes/Sidebar/templates/body.tmpl:17
1872 #: ../lib/plugin/LikePages.php:32 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:24
1873 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:10
1874 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:90
1875 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:21
1876 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:18
1877 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:22
1881 #: ../lib/plugin/LikePages.php:36
1883 msgid "List page names which share an initial or final title word with '%s'."
1886 #: ../lib/plugin/LikePages.php:66
1888 msgid "Page names with prefix '%s'"
1891 #: ../lib/plugin/LikePages.php:69
1893 msgid "Page names with suffix '%s'"
1896 #: ../lib/plugin/LikePages.php:79
1898 msgid "These pages share an initial or final title word with '%s'"
1901 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:34
1902 msgid "ListSubpages"
1905 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:38
1906 msgid "Lists the names of all SubPages of the current page."
1909 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:68 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:127
1910 msgid "The current page has no subpages defined."
1913 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:80
1915 msgid "SubPages of %s:"
1916 msgstr "PaginaGeschiedenis"
1918 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:90 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:137
1920 msgid "recursive inclusion of page %s ignored"
1923 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:32
1925 msgstr "Meestbezochte"
1927 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:36
1929 msgid "List the most popular pages."
1930 msgstr "Lijst de meestbezochte pagina's"
1932 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:64
1933 msgid "sortby=mtime not supported with MostPopular"
1936 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:93
1938 msgid "The %d most popular pages of this wiki:"
1939 msgstr "De %d meestbezochte pagina's van deze Wiki:"
1941 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:96
1943 msgid "The %d least popular pages of this wiki:"
1944 msgstr "De %d meestbezochte pagina's van deze Wiki:"
1946 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:98
1947 msgid "Visited pages on this wiki, ordered by popularity:"
1950 #: ../lib/plugin/NoCache.php:39
1955 #: ../lib/plugin/NoCache.php:43
1956 msgid "Don't cache this page."
1959 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:49
1960 msgid "OldStyleTable"
1963 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:53
1964 msgid "Layout tables using the old markup style."
1967 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:109
1968 msgid "Line does not begin with a '|'."
1971 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:36
1973 msgid "OrphanedPages"
1976 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:40
1977 msgid "List pages which are not linked to by any other page."
1980 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:85
1982 msgid "Orphaned Pages in this wiki (%d total):"
1983 msgstr "De %d meestbezochte pagina's van deze Wiki:"
1985 #: ../lib/plugin/PageDump.php:34 ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:32
1989 #: ../lib/plugin/PageDump.php:37
1990 msgid "View a single page dump online."
1993 #: ../lib/plugin/PageDump.php:63
1995 msgid "Page %s not found."
1996 msgstr "Sidan är Sluit"
1998 #: ../lib/plugin/PageDump.php:118
1999 msgid "Download for CVS"
2002 #: ../lib/plugin/PageDump.php:123
2003 msgid "Download for backup"
2006 #: ../lib/plugin/PageDump.php:127
2008 msgid "Preview: Page dump of %s"
2011 #: ../lib/plugin/PageDump.php:130
2012 msgid "(formatted for PhpWiki developers, not for backing up)"
2015 #: ../lib/plugin/PageDump.php:132
2016 msgid "Preview as backup format"
2019 #: ../lib/plugin/PageDump.php:137
2020 msgid "(formatted for backing up)"
2023 #: ../lib/plugin/PageDump.php:140
2024 msgid "Preview as developer format"
2027 #: ../lib/plugin/PageDump.php:145
2029 "Please use one of the downloadable versions rather than copying and pasting "
2030 "from the above preview."
2033 #: ../lib/plugin/PageDump.php:147
2035 "The wordwrap of the preview doesn't take nested markup or list indentation "
2036 "into consideration!"
2039 #: ../lib/plugin/PageDump.php:150
2041 "PhpWiki developers should manually inspect the downloaded file for nested "
2042 "markup before rewrapping with emacs and checking into CVS."
2045 #: ../lib/plugin/PageDump.php:162
2049 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:44
2053 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:48
2055 msgid "PageGroup for %s"
2058 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:60 ../lib/plugin/PageGroup.php:110
2059 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:69
2063 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:104
2065 msgid "A required argument '%s' is missing."
2068 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:108 ../lib/plugin/PrevNext.php:66
2072 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:109 ../lib/plugin/PrevNext.php:65
2076 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:111 ../lib/plugin/PrevNext.php:64
2080 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:112 ../lib/plugin/PrevNext.php:67
2084 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:91
2086 msgid "PageHistory for %s"
2087 msgstr "PaginaGeschiedenis"
2089 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:98
2090 msgid "No revisions found"
2093 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:103
2094 msgid "compare revisions"
2097 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:108
2098 msgid "Check any two boxes to compare revisions."
2101 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:109
2103 msgid "Check any two boxes then %s."
2106 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:166 ../lib/plugin/PageHistory.php:229
2111 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:177 ../themes/MacOSX/lib/RecentChanges.php:34
2112 #: ../themes/Portland/lib/RecentChanges.php:14
2113 #: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:35
2114 #: ../themes/Wordpress/lib/RecentChanges.php:14
2115 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:18
2116 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:22
2117 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:19
2118 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:23
2122 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:221
2123 msgid "History of changes."
2126 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:247 ../lib/plugin/RecentChanges.php:65
2127 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:17
2128 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:18
2129 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:69
2130 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:26
2131 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:33
2132 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:168
2134 msgstr "PaginaGeschiedenis"
2136 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:251
2138 msgid "List PageHistory for %s"
2139 msgstr "PaginaGeschiedenis"
2141 #: ../lib/plugin/PageInfo.php:32 ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:19
2142 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:19
2143 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:71
2144 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:28
2149 #: ../lib/plugin/PageInfo.php:36
2151 msgid "Show extra page Info and statistics for %s."
2154 #: ../lib/plugin/PageTrail.php:45
2158 #: ../lib/plugin/PageTrail.php:49
2159 msgid "PageTrail Plugin"
2162 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:146
2166 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:150
2168 "Displays a set of photos listed in a text file with optional descriptions"
2171 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:433
2172 msgid "Fixed album location is not allowed. Please specify parameter src."
2175 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:451 ../lib/plugin/Transclude.php:85
2176 msgid "Bad url in src: remove all of <, >, \""
2179 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:481
2180 msgid "Wrong server setting: allow_url_fopen set to Off"
2183 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:486
2185 msgid "Unable to read %s "
2188 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:61
2189 msgid "PhpHighlight"
2192 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:65
2193 msgid "PHP syntax highlighting"
2196 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:161
2198 msgid "Invalid color: %s"
2201 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:61
2205 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:65
2206 msgid "The PhpWeather plugin provides weather reports from the Internet."
2209 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:86
2210 msgid "You have to configure it before use."
2213 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:102
2215 msgid "The ICAO '%s' wasn't recognized."
2218 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:113
2220 msgid "%s does not know about the language '%s', using 'en' instead."
2223 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:168
2224 msgid "Submit country"
2227 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:168
2228 msgid "Change country"
2231 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:187
2232 msgid "Submit location"
2235 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:31
2236 msgid "PluginManager"
2239 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:35
2241 msgid "Description: Provides a list of plugins on this wiki."
2242 msgstr "De %d meestbezochte pagina's van deze Wiki:"
2244 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:54
2248 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:66
2249 msgid "use this plugin"
2252 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:90
2256 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:92
2260 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:123
2262 msgid "%s does not appear to be a WikiPlugin."
2265 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:203 ../lib/plugin/PluginManager.php:219
2266 msgid "(Not a WikiWord)"
2269 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:44
2271 msgid "PopularNearby"
2272 msgstr "%d meest gevraagde in de buurt:"
2274 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:48
2276 msgid "List the most popular pages nearby."
2277 msgstr "Lijst de meestbezochte pagina's"
2279 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:73
2281 msgid "%d best incoming links: "
2282 msgstr "%d beste inkomende koppelingen:"
2284 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:78
2286 msgid "%d best outgoing links: "
2287 msgstr "%d beste uitgaande koppelingen:"
2289 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:83
2291 msgid "%d most popular nearby: "
2292 msgstr "%d meest gevraagde in de buurt:"
2294 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:32
2297 msgstr "Voorvertonig"
2299 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:36
2301 msgid "Easy navigation buttons for %s"
2304 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:68
2308 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:70
2312 #: ../lib/plugin/RandomPage.php:29 ../lib/plugin/RandomPage.php:71
2315 msgstr "ThuisPagina"
2317 #: ../lib/plugin/RandomPage.php:33
2318 msgid "Displays a list of randomly chosen pages or redirects to a random page."
2321 #: ../lib/plugin/RateIt.php:106 ../lib/plugin/RateIt.php:330
2322 #: ../lib/plugin/RateIt.php:687
2326 #: ../lib/plugin/RateIt.php:109
2327 msgid "Rating system. Store user ratings per page"
2330 #: ../lib/plugin/RateIt.php:240 ../lib/plugin/RateIt.php:258
2331 #: ../lib/plugin/RateIt.php:294
2333 msgid "You must sign in"
2334 msgstr "Je bent ingelogd als %s."
2336 #: ../lib/plugin/RateIt.php:297
2338 msgid "Rated by %d users | Average rating %.1f stars"
2341 #: ../lib/plugin/RateIt.php:302
2343 msgid "Your rating was %.1f"
2346 #: ../lib/plugin/RateIt.php:307
2348 msgid "%s prediction for you is %s stars"
2351 #: ../lib/plugin/RateIt.php:310
2353 msgid "%s prediction for you is %.1f stars"
2356 #: ../lib/plugin/RateIt.php:330
2360 #: ../lib/plugin/RateIt.php:708
2362 msgid "Rate the topic of this page"
2363 msgstr "De %d meestbezochte pagina's van deze Wiki:"
2365 #: ../lib/plugin/RateIt.php:716
2367 msgid "Cancel rating"
2370 #: ../lib/plugin/RateIt.php:723
2374 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:39
2375 msgid "A plugin to provide for raw HTML within wiki pages."
2378 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:56
2380 msgid "Raw HTML is disabled in this wiki."
2381 msgstr "HTML is niet beschikbaar in deze wiki"
2383 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:65 ../lib/plugin/RedirectTo.php:82
2385 msgid "%s is only allowed in locked pages."
2388 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:66
2392 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:105
2396 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:107
2398 msgstr "Nieuw pagina."
2400 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:128
2404 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:133
2408 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:188
2413 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:190
2417 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:192
2421 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:193 ../lib/plugin/RecentChanges.php:267
2422 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:31
2424 msgid "Recent Comments"
2427 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:194
2432 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:219
2434 msgid "The %d most recent %s during the past day are listed below."
2435 msgstr "De %d meest recent %s during the past day staan hieronder:"
2437 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:222
2439 msgid "The %d most recent %s during the past %s days are listed below."
2440 msgstr "De %d meest recent %s during the past %s days staan hieronder:"
2442 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:225
2444 msgid "The %d most recent %s are listed below."
2445 msgstr "De %d meest recent %s staan hieronder."
2447 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:231
2449 msgid "The %d oldest %s during the past day are listed below."
2450 msgstr "De %d meest recent %s during the past day staan hieronder:"
2452 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:234
2454 msgid "The %d oldest %s during the past %s days are listed below."
2455 msgstr "De %d meest recent %s during the past %s days staan hieronder:"
2457 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:237
2459 msgid "The %d oldest %s are listed below."
2460 msgstr "De %d meest recent %s staan hieronder."
2462 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:244
2464 msgid "The most recent %s during the past day are listed below."
2465 msgstr "De meest recent %s during the past day staan hieronder:"
2467 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:247
2469 msgid "The most recent %s during the past %s days are listed below."
2470 msgstr "De meest recent %s during the past %s days staan hieronder:"
2472 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:250
2474 msgid "All %s are listed below."
2475 msgstr "De %d meest recent %s staan hieronder."
2477 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:253
2479 msgid "(to pages linked from \"%s\")"
2480 msgstr "Je bent ingelogd als %s."
2482 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:260 ../lib/plugin/RecentChanges.php:275
2483 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:377 ../lib/plugin/RecentChanges.php:453
2484 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:10 ../lib/plugin/RecentEdits.php:36
2485 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:15
2486 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:66
2487 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:84
2491 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:268 ../lib/plugin/RecentComments.php:65
2493 msgid "No comments found"
2494 msgstr "Sidan är Sluit"
2496 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:270
2497 msgid "No changes found"
2500 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:574
2501 msgid "Title Search"
2504 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:807
2505 msgid "Show minor edits for:"
2508 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:809
2509 msgid "Show all changes for:"
2512 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:811
2513 msgid "Show changes for:"
2516 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:831
2520 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:835
2525 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:17
2527 msgid "RecentComments"
2530 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:91
2531 msgid "latest comment by "
2534 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:36
2536 msgid "Recent Edits"
2537 msgstr "Verander: %s"
2539 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:47
2543 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:51
2544 msgid "Redirects to another url or page."
2547 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:83
2548 msgid "Redirect to an external url"
2551 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:97
2553 msgid "Recursive redirect to self: '%s'"
2556 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:106
2557 msgid "Double redirect not allowed."
2560 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:110
2562 msgid "Viewing redirecting page."
2563 msgstr "De %d meestbezochte pagina's van deze Wiki:"
2565 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:32 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:61
2567 msgid "Related Changes"
2568 msgstr "RecenteVeranderingen"
2570 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:61 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:23
2571 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:23
2572 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:20
2574 msgid "RelatedChanges"
2575 msgstr "RecenteVeranderingen"
2577 #: ../lib/plugin/RichTable.php:32
2581 #: ../lib/plugin/RichTable.php:36
2582 msgid "Layout tables using a very rich markup style."
2585 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:32 ../lib/plugin/RssFeed.php:107
2589 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:36
2590 msgid "Simple RSS Feed aggregator Plugin"
2593 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:51
2597 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:55
2598 msgid "Recursively get BackLinks or links"
2601 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:168
2603 msgid "(max. recursion level: %d)"
2606 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:53
2610 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:57
2611 msgid "Display arbitrary SQL result tables"
2614 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:89
2615 msgid "No DSN alias for SqlResult.ini specified"
2618 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:95
2620 msgid "No DSN for alias %s in SqlResult.ini found"
2623 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:65
2624 msgid "SyntaxHighlighter"
2627 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:68
2628 msgid "Source code syntax highlighter (via http://www.andre-simon.de)"
2631 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:150
2632 msgid "Syntax language not specified."
2635 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:159
2637 msgid "invalid %s ignored"
2640 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:170
2642 msgid "Couldn't start commandline '%s'"
2643 msgstr "Kan verbinding naar data base niet tot stand brengen, geef op."
2645 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:177
2647 msgid "empty source"
2650 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:52
2654 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:56
2655 msgid "Provides access to PhpWiki's lower level system information."
2658 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:83
2662 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:88
2666 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:96
2667 msgid "dba handler:"
2670 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:106
2674 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:112
2675 msgid "no cache used"
2678 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:115
2680 msgid "cached pagedata:"
2681 msgstr "Gearchiveerde pagina:"
2683 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:116
2685 msgid "cached versiondata:"
2688 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:125
2690 msgid "Keep up to %d major edits, but keep them no longer than %d days."
2693 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:128
2695 msgid " Keep up to %d minor edits, but keep them no longer than %d days."
2698 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:131
2700 msgid " Keep the latest contributions of the last %d authors up to %d days."
2703 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:133
2706 " Additionally, try to keep the latest contributions of all authors in the "
2707 "last %d days (even if there are more than %d of them,) but in no case keep "
2708 "more than %d unique author revisions."
2711 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:148
2714 msgstr "Fout bij schrijven pagina '%s'"
2716 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:153
2718 msgid "%d not-empty pages"
2719 msgstr "Fout bij schrijven pagina '%s'"
2721 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:164 ../lib/plugin/SystemInfo.php:193
2725 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:181
2727 msgid "%d homepages"
2728 msgstr "Fout bij schrijven pagina '%s'"
2730 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:227
2732 msgid "total hits: %d"
2735 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:228
2740 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:229
2745 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:230
2750 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:231
2752 msgid "stddev: %2.3f"
2755 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:243
2757 msgid "%d pages with less than %d hits (<%d%%)."
2760 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:245
2762 msgid "%d page(s) with more than %d hits (>%d%%)."
2765 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:287
2767 msgid "Application size: %d Kb"
2770 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:289
2772 msgid "Pagedata size: %d Kb"
2775 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:307
2777 msgid "Total %d plugins: "
2780 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:316
2782 msgid "Total of %d languages: "
2785 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:319
2787 msgid "Current language: '%s'"
2790 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:321
2792 msgid "Default language: '%s'"
2795 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:329
2797 msgid "Total of %d themes: "
2800 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:331
2802 msgid "Current theme: '%s'"
2805 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:333
2807 msgid "Default theme: '%s'"
2810 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:345
2812 msgid "unknown argument '%s' to SystemInfo"
2815 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:368
2816 msgid "Application name"
2819 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:369
2820 msgid "PhpWiki engine version"
2823 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:370
2827 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:371
2828 msgid "Cache statistics"
2831 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:372
2832 msgid "Page statistics"
2835 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:375
2836 msgid "User statistics"
2839 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:377
2840 msgid "Hit statistics"
2843 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:379
2844 msgid "Expiry parameters"
2847 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:380
2848 msgid "Wikiname regexp"
2851 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:381
2852 msgid "Allowed protocols"
2855 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:382
2857 msgid "Inline images"
2858 msgstr "Sluit Pagina Af"
2860 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:383
2861 msgid "Available plugins"
2864 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:384
2865 msgid "Supported languages"
2868 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:385
2869 msgid "Supported themes"
2872 #: ../lib/plugin/TexToPng.php:103
2873 msgid "Converts TeX to an image. May be used to embed formulas in PhpWiki."
2876 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:35
2878 msgid "Search the titles of all pages in this wiki."
2879 msgstr "De %d meestbezochte pagina's van deze Wiki:"
2881 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:74
2883 msgid "Title search results for '%s'"
2884 msgstr "Titel zoek resultaten naar '%s'"
2886 #: ../lib/plugin/Transclude.php:51
2891 #: ../lib/plugin/Transclude.php:55
2892 msgid "Include an external web page within the body of a wiki page."
2895 #: ../lib/plugin/Transclude.php:76
2897 msgid "%s parameter missing"
2900 #: ../lib/plugin/Transclude.php:88
2902 msgid "Transcluded page"
2905 #: ../lib/plugin/Transclude.php:97
2910 #: ../lib/plugin/Transclude.php:109
2912 msgid "Transcluded from %s"
2915 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:44 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:98
2917 msgid "TranslateText"
2920 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:48
2921 msgid "Define a translation for a specified text"
2924 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:68
2925 msgid "This internal action page cannot viewed."
2928 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:69
2929 msgid "You can only use it via the _WikiTranslation plugin."
2932 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:76
2933 msgid "Translation Error!"
2936 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:77
2938 "Your translated text is either empty or equal to the untranslated text. "
2942 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:82
2943 msgid "ContributedTranslations"
2946 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:96
2948 msgid "Translate '%s' to '%s' in *%s*"
2951 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:99
2953 msgid "Translate %s to %s in %s"
2956 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:103
2958 msgid "Thanks for adding this translation!"
2959 msgstr "Bedankt voor het veranderen van %s."
2961 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:104
2964 "Your translated text doesn't yet appear in this %s, but the Administrator "
2965 "will pick it up and add to the installation."
2968 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:106
2970 msgid "Your translation is stored in %s"
2973 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:112 ../lib/plugin/TranslateText.php:114
2975 msgid "From english to %s: "
2976 msgstr "Je bent ingelogd als %s."
2978 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:115
2983 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:118 ../lib/plugin/UserPreferences.php:109
2984 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:163 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:219
2985 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:164
2986 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:185
2987 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:196 ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:217
2988 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:190 ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:203
2989 #: ../lib/removepage.php:23 ../themes/default/templates/login.tmpl:69
2990 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:238
2994 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:36
2995 msgid "UnfoldSubpages"
2998 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:40
2999 msgid "Includes the content of all SubPages of the current page."
3002 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:84
3004 msgid "... first %d words"
3007 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:152
3009 msgid " ... first %d lines"
3012 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:176
3014 msgid "Included from %s:"
3017 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:53
3018 msgid "Upload files to the local InterWiki Upload:<filename>"
3021 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:123 ../lib/plugin/WikiForm.php:100
3025 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:139
3027 msgid "ACCESS DENIED: You must log in to upload files."
3028 msgstr "Je bent ingelogd als %s."
3030 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:151
3032 msgid "Files with extension %s are not allowed"
3035 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:155
3037 msgid "There is already a file with name %s uploaded"
3040 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:159
3041 msgid "Sorry but this file is too big"
3044 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:167
3045 msgid "File successfully uploaded."
3048 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:184
3051 msgstr "plat bestand %"
3053 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:190
3055 msgid "Uploading failed: "
3056 msgstr "plat bestand %"
3058 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:208
3059 msgid "Error: the upload log is not writable"
3062 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:212
3063 msgid "Error: can't open the upload logfile"
3066 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:39 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:79
3067 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:31
3068 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:83
3069 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:11
3070 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:26
3071 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:26
3072 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:82
3073 msgid "UserPreferences"
3074 msgstr "GebruikersVoorkeuren"
3076 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:75
3078 "Error: The user HomePage must be a valid WikiWord. Sorry, UserPreferences "
3082 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:97
3083 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:22
3087 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:98
3088 msgid "Your UserPreferences have been successfully deleted."
3091 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:106
3092 msgid "Do you really want to delete all your UserPreferences?"
3095 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:107 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:150
3096 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:193 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:150
3097 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:171
3098 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:177
3102 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:114
3103 msgid "Wrong password. Try again."
3106 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:133
3107 msgid "Password updated."
3110 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:135 ../lib/plugin/UserPreferences.php:138
3111 msgid "Password cannot be changed."
3114 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:142
3118 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:146
3120 msgid "%d UserPreferences fields successfully updated."
3123 #: ../lib/plugin/VisualWiki.php:93
3125 "Visualizes the Wiki structure in a graph using the 'dot' commandline tool "
3129 #: ../lib/plugin/VisualWiki.php:553
3133 #: ../lib/plugin/VisualWiki.php:559
3138 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:33 ../lib/plugin/WantedPages.php:65
3143 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:37
3144 msgid "Lists referenced page names which do not exist yet."
3147 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:47 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:79
3148 msgid "PgsrcTranslation"
3151 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:99 ../themes/default/templates/online.tmpl:38
3156 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:114
3158 msgid "Wanted Pages for %s (%d total):"
3159 msgstr "De %d meestbezochte pagina's van deze Wiki:"
3161 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:148
3163 msgid "Wanted Pages in this wiki (%d total):"
3164 msgstr "De %d meestbezochte pagina's van deze Wiki:"
3166 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:150
3170 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:38 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:82
3174 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:42
3175 msgid "Show summary information of the current user sessions."
3178 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:82
3179 msgid "Who is online"
3182 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:83
3184 msgid "%d online users"
3187 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:107
3191 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:120
3196 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:191
3201 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:42
3202 msgid "WikiAdminChmod"
3205 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:46 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:46
3206 msgid "Set individual page permissions."
3209 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:80
3211 msgid "chmod page '%s' to '%s'."
3212 msgstr "Je bent ingelogd als %s."
3214 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:83
3216 msgid "Couldn't chmod page '%s' to '%s'."
3219 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:87
3220 msgid "Invalid chmod string"
3223 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:92 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:111
3225 msgid "%s pages have been changed."
3228 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:95
3229 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:108
3230 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:114
3231 msgid "No pages changed."
3234 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:154
3236 msgid "Are you sure you want to permanently change the selected files?"
3237 msgstr "Verwijder pagina"
3239 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:157
3243 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:159 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:186
3245 msgid "Select the pages to change:"
3246 msgstr "Verwijder pagina"
3248 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:180
3249 msgid "This plugin is currently under development and does not work!"
3252 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:181
3253 msgid "Chmod to permission:"
3256 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:184
3260 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:191 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:248
3261 msgid "Propagate new permissions to all subpages?"
3264 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:193 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:250
3265 msgid "(disable individual page permissions, enable inheritance)?"
3268 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:39
3269 msgid "WikiAdminRemove"
3272 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:43
3274 msgid "Permanently remove all selected pages."
3275 msgstr "Verwijder pagina"
3277 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:119 ../lib/removepage.php:47
3279 msgid "Removed page '%s' successfully."
3280 msgstr "Pagina '%s' verwijderd."
3282 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:122
3284 msgid "Didn't removed page '%s'. Access denied."
3285 msgstr "Pagina '%s' verwijderd."
3287 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:127
3289 msgid "%d pages have been permanently removed."
3292 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:188 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:240
3295 msgstr "Verwijder Pagina"
3297 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:195
3298 msgid "Are you sure you want to permanently remove the selected files?"
3301 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:198
3303 msgid "Remove selected pages"
3304 msgstr "Verwijder pagina"
3306 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:199
3308 msgid "Permanently remove the selected files:"
3309 msgstr "Verwijder pagina"
3311 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:202
3313 msgid "Also pages which have been deleted at least %s days."
3316 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:206
3318 msgid "List all pages."
3319 msgstr "Fout bij schrijven pagina '%s'"
3321 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:212
3323 msgid "(Pages which have been deleted at least %s days are already checked.)"
3326 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:39
3327 msgid "WikiAdminRename"
3330 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:43
3332 msgid "Rename selected pages."
3333 msgstr "Verwijder pagina"
3335 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:76
3337 msgid "Renamed page '%s' to '%s'."
3338 msgstr "Pagina '%s' verwijderd."
3340 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:79
3342 msgid "Couldn't rename page '%s' to '%s'."
3345 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:85
3347 msgid "%s pages have been permanently renamed."
3350 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:88
3351 msgid "No pages renamed."
3354 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:144
3358 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:153
3360 msgid "Are you sure you want to permanently rename the selected files?"
3361 msgstr "Verwijder pagina"
3363 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:157
3365 msgid "Rename selected pages"
3366 msgstr "Verwijder pagina"
3368 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:158
3370 msgid "Select the pages to rename:"
3371 msgstr "Verwijder pagina"
3373 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:179
3376 msgstr "Verwijder Pagina"
3378 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:179
3383 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:182
3387 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:185
3388 msgid "(no regex, case-sensitive)"
3391 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:188
3392 msgid "Change pagename in all linked pages also?"
3395 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:212
3396 msgid "This page already exists"
3399 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:39
3400 msgid "WikiAdminSearchReplace"
3403 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:43
3404 msgid "Search and replace text in selected wiki pages."
3407 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:81
3409 msgid "WikiAdminSearchReplace %s by %s"
3412 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:89
3413 msgid "Error: Empty search string."
3416 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:96
3418 msgid "Replaced '%s' with '%s' in page '%s'."
3421 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:99
3423 msgid "Search string '%s' not found in page '%s'."
3426 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:105
3428 msgid "%s pages changed."
3431 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:169
3432 msgid "Warning: The search string cannot be empty!"
3435 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:174
3437 "Are you sure you want to permanently search & replace text in the selected "
3441 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:178
3442 msgid "Search & Replace"
3445 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:180
3447 msgid "Select the pages to search:"
3448 msgstr "Verwijder pagina"
3450 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:200
3454 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:203
3458 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:206
3459 msgid "(no regex) Case-exact: "
3462 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:41
3463 msgid "WikiAdminSelect"
3466 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:45
3468 "Allows selection of multiple pages which get passed to other WikiAdmin "
3472 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:118
3475 msgstr "Verwijder pagina"
3477 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:157
3479 msgid "Selected page '%s' passed to '%s'."
3482 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:194
3484 msgid "Select pages"
3485 msgstr "Verwijder pagina"
3487 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:42
3488 msgid "WikiAdminSetAcl"
3491 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:96
3493 msgid "ACL not changed for page '%s'."
3494 msgstr "Toon de pagina bron tekst '%s'."
3496 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:99
3498 msgid "ACL changed for page '%s'."
3499 msgstr "Toon de pagina bron tekst '%s'."
3501 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:102
3503 msgid "Access denied to change page '%s'."
3506 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:106
3510 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:171
3515 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:173
3519 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:181
3522 "Are you sure you want to permanently change access to the selected files?"
3523 msgstr "Verwijder pagina"
3525 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:184
3529 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:213
3531 msgid "Selected Pages: %s"
3532 msgstr "Verwijder pagina"
3534 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:219
3536 msgid "page permission inherited from %s"
3539 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:221
3540 msgid "invidual page permission"
3543 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:223
3544 msgid "default page permission"
3547 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:224
3550 msgstr "Pagina Naam"
3552 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:226
3554 "Description: Selected Grant checkboxes allow access, unselected checkboxes "
3558 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:227
3559 msgid "To ignore delete the line."
3562 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:228
3563 msgid "To add check 'Add' near the dropdown list."
3566 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:29
3567 msgid "WikiAdminUtils"
3570 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:33
3571 msgid "Miscellaneous utility functions of use to the administrator."
3574 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:66
3576 msgid "You must be an administrator to use this plugin."
3577 msgstr "Je moet ingelogd zijn als beheerder om te %s in deze wiki"
3579 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:96
3580 msgid "WikiAdminUtils says:"
3583 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:98 ../lib/stdlib.php:1378
3587 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:103
3588 msgid "Purge Markup Cache"
3591 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:104
3592 msgid "Delete Pages With Invalid Names"
3595 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:114
3596 msgid "Markup cache purged!"
3599 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:130
3600 msgid "No pages with bad names were found."
3603 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:138
3605 msgid "Deleted %s pages with invalid names:"
3608 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:145
3609 msgid "Sorry. Access Restrictions not yet implemented"
3612 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:153
3613 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:120
3617 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:154
3618 msgid "Verification Status"
3621 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:201
3622 msgid "Change Verification Status"
3625 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:77
3629 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:81
3631 msgid "Show and add blogs for %s"
3634 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:156
3636 msgid "No pagename specified for %s"
3637 msgstr "Je bent ingelogd als %s."
3639 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:186
3640 msgid "New comment."
3643 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:286
3647 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:290
3651 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:293
3656 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:32
3660 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:67
3663 msgstr "plat bestand %"
3665 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:73
3669 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:81
3673 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:89
3674 msgid "Dump Pages as XHTML"
3677 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:104
3679 msgid "WikiForm: %s: unknown action"
3682 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:52
3686 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:56
3687 msgid "Handles threaded topics with comments/news and provide a input form"
3690 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:59
3694 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:63
3695 msgid "Enable configurable polls"
3698 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:161 ../lib/plugin/WikiPoll.php:230
3699 msgid "Sorry! You must wait at least 20 minutes until you can vote again!"
3702 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:187
3703 msgid "Not enough questions answered!"
3706 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:196 ../lib/plugin/WikiPoll.php:257
3708 msgid "Missing %s for %s"
3709 msgstr "versie %d van %s"
3711 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:224
3715 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:227
3720 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:273 ../lib/plugin/WikiPoll.php:287
3722 msgid " %d%% (%d/%d)"
3725 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:303 ../lib/plugin/WikiPoll.php:305
3726 msgid "The result of this poll so far:"
3729 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:303
3731 msgid "Thanks for participating!"
3732 msgstr "Bedankt voor het veranderen van %s."
3734 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:35
3737 msgstr "Vorige Auteur"
3739 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:39
3740 msgid "Display general and user specific auth information."
3743 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:65
3744 msgid "General Auth Settings"
3747 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:100
3749 msgid "Personal Auth Settings for '%s'"
3752 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:102
3756 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:30 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:57
3757 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:22
3758 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:21
3759 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:74
3760 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:31
3761 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:175
3765 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:34
3767 msgid "Get debugging information for %s."
3770 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:54
3772 msgid "Querying backend directly for '%s'"
3775 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:64
3777 msgid "No pagedata for %s"
3780 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:95
3781 msgid "<not displayed>"
3784 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:95
3788 #: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:30
3789 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:12
3791 msgid "PreferencesInfo"
3792 msgstr "Referenties"
3794 #: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:34
3796 msgid "Get preferences information for current user %s."
3799 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:47
3801 msgid "AddCommentPlugin"
3804 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:48
3807 msgstr "Fout bij schrijven pagina '%s'"
3809 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:49
3810 msgid "AuthorHistoryPlugin"
3813 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:51
3814 msgid "CalendarListPlugin"
3817 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:52
3818 msgid "CalendarPlugin"
3821 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:53
3823 msgid "CategoryCategory"
3824 msgstr "Huidige pagina:"
3826 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:54
3828 msgid "CategoryHomePages"
3829 msgstr "Huidige pagina:"
3831 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:55
3833 msgid "CommentPlugin"
3836 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:56
3838 msgid "CreateTocPlugin"
3839 msgstr "Bewaard: %s"
3841 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:58
3842 msgid "EditMetaDataPlugin"
3845 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:59
3847 msgid "ExternalSearchPlugin"
3850 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:60 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:35
3851 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:48
3852 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:8
3853 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:24
3854 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:36
3855 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:10
3856 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:11
3857 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:35
3858 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:11
3862 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:61
3864 msgid "FrameIncludePlugin"
3867 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:62
3869 msgid "FullRecentChanges"
3870 msgstr "RecenteVeranderingen"
3872 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:63
3873 msgid "HelloWorldPlugin"
3876 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:64
3878 msgid "HomePageAlias"
3879 msgstr "ThuisPagina"
3881 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:65
3883 msgid "IncludePagePlugin"
3886 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:66
3891 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:67
3895 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:68
3896 msgid "MagicPhpWikiURLs"
3899 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:69
3900 msgid "MoreAboutMechanics"
3903 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:70
3904 msgid "NewMarkupTestPage"
3907 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:71
3908 msgid "OldMarkupTestPage"
3911 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:72
3912 msgid "OldStyleTablePlugin"
3915 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:74
3916 msgid "PageGroupTest"
3919 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:75
3920 msgid "PageGroupTest/Four"
3923 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:76
3924 msgid "PageGroupTest/One"
3927 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:77
3928 msgid "PageGroupTest/Three"
3931 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:78
3932 msgid "PageGroupTest/Two"
3935 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:80
3936 msgid "PhotoAlbumPlugin"
3939 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:81
3940 msgid "PhpHighlightPlugin"
3943 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:82
3944 msgid "PhpWeatherPlugin"
3947 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:83
3951 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:84
3952 msgid "PhpWikiAdministration/Chmod"
3955 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:85
3956 msgid "PhpWikiAdministration/Remove"
3959 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:86
3960 msgid "PhpWikiAdministration/Rename"
3963 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:87
3964 msgid "PhpWikiAdministration/Replace"
3967 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:88
3968 msgid "PhpWikiDocumentation"
3971 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:89
3975 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:90
3976 msgid "RawHtmlPlugin"
3979 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:91
3980 msgid "RecentVisitors"
3983 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:92
3985 msgid "RedirectToPlugin"
3988 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:93
3989 msgid "ReleaseNotes"
3992 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:94
3993 msgid "RichTablePlugin"
3996 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:95
3997 msgid "SteveWainstead"
4000 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:96
4001 msgid "SystemInfoPlugin"
4004 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:97
4006 msgid "TranscludePlugin"
4009 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:99
4010 msgid "UnfoldSubpagesPlugin"
4013 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:100
4018 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:101
4022 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:102
4023 msgid "WikiBlogPlugin"
4026 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:103
4030 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:104
4031 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:69
4032 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:71
4033 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:70
4037 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:113
4038 msgid "_WikiTranslation"
4041 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:117
4042 msgid "Show translations of various words or pages"
4045 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:261
4048 "TODO: Google can only translate from english and french. Find a translation "
4049 "service for %s to language %s"
4052 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:265
4057 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:375
4059 msgid "Define the translation for %s in %s"
4062 #: ../lib/plugin/text2png.php:46
4063 msgid "Convert text into a png image using GD."
4066 #: ../lib/plugin/text2png.php:67
4067 msgid "Sorry, this version of PHP cannot create PNG image files."
4070 #: ../lib/plugin/text2png.php:118
4072 "PHP was unable to create a new GD image stream. Read 'lib/plugin/text2png."
4076 #: ../lib/plugin/text2png.php:168
4078 msgid "Image saved to cache file: %s"
4081 #: ../lib/plugin/text2png.php:172
4083 msgid "Image loaded from cache file: %s"
4086 #: ../lib/removepage.php:25
4088 msgid "You are about to remove '%s' permanently!"
4089 msgstr "Je staat op het punt '%s' voorgoed te verwijderen!"
4091 #: ../lib/removepage.php:38
4092 msgid "Someone has edited the page!"
4095 #: ../lib/removepage.php:39
4098 "Since you started the deletion process, someone has saved a new version of %"
4099 "s. Please check to make sure you still want to permanently remove the page "
4100 "from the database."
4103 #: ../lib/removepage.php:50
4105 msgstr "Verwijder pagina"
4107 #: ../lib/stdlib.php:247 ../lib/stdlib.php:266
4108 msgid "BAD URL -- remove all of <, >, \""
4111 #: ../lib/stdlib.php:352
4112 msgid "BAD phpwiki: URL"
4115 #: ../lib/stdlib.php:390
4116 msgid "Lock page to enable link"
4119 #: ../lib/stdlib.php:489
4121 msgid "'%s': Bad page name: %s"
4124 #: ../lib/stdlib.php:526
4125 msgid "White space converted to single space"
4128 #: ../lib/stdlib.php:531
4129 msgid "Control characters not allowed"
4132 #: ../lib/stdlib.php:540
4134 msgid "Leading %s not allowed"
4137 #: ../lib/stdlib.php:543
4138 msgid "';' and ':' in pagenames are deprecated"
4141 #: ../lib/stdlib.php:547
4145 #: ../lib/stdlib.php:552
4146 msgid "illegal pagename"
4149 #: ../lib/stdlib.php:796
4150 msgid "Revision Not Found"
4153 #: ../lib/stdlib.php:797
4155 msgid "I'm sorry. Version %d of %s is not in the database."
4156 msgstr "Pagina naam '%s' staat niet in de data base"
4158 #: ../lib/stdlib.php:800
4163 #: ../lib/stdlib.php:936
4167 #: ../lib/stdlib.php:939
4172 #: ../lib/stdlib.php:941 ../themes/smaller/templates/info.tmpl:29
4177 #: ../lib/stdlib.php:946
4182 #: ../lib/stdlib.php:948 ../themes/smaller/templates/info.tmpl:32
4184 msgid "%s Kb (%s bytes)"
4187 #: ../lib/stdlib.php:1044
4189 msgid "%s: argument index out of range"
4192 #: ../lib/stdlib.php:1115 ../themes/Hawaiian/lib/random.php:20
4194 msgid "%s is empty."
4197 #: ../lib/stdlib.php:1122
4199 msgid "Unable to open directory '%s' for reading"
4202 #: ../lib/upgrade.php:107
4203 msgid "check for necessary ActionPage updates"
4206 #: ../lib/upgrade.php:123
4207 msgid "check for necessary pgsrc updates"
4210 #: ../lib/upgrade.php:159
4214 #: ../lib/upgrade.php:278
4218 #: ../lib/upgrade.php:289
4219 msgid "check for necessary database updates"
4222 #: ../lib/upgrade.php:296
4223 msgid "check for table $table"
4226 #: ../lib/upgrade.php:306
4227 msgid "check for new session.sess_ip column"
4230 #: ../lib/upgrade.php:313 ../lib/upgrade.php:333
4234 #: ../lib/upgrade.php:316 ../lib/upgrade.php:341 ../lib/upgrade.php:343
4238 #: ../lib/upgrade.php:323
4239 msgid "check for page.id auto_increment flag"
4242 #: ../lib/upgrade.php:339
4246 #: ../lib/upgrade.php:377
4247 msgid "Upgrade disabled: user != isAdmin"
4250 #: ../lib/upgrade.php:381
4251 msgid "Upgrading this PhpWiki"
4254 #: ../lib/ziplib.php:208
4255 msgid "Can't inflate data: zlib support not enabled in this PHP"
4258 #: ../lib/ziplib.php:394
4260 msgid "Can't open zip file '%s' for reading"
4263 #: ../lib/ziplib.php:401
4264 msgid "Unexpected EOF in zip file"
4267 #: ../lib/ziplib.php:688
4269 msgid "[%d] See [%s]"
4270 msgstr "[%d] Zie [%s]"
4272 #: ../lib/ziplib.php:695
4274 msgstr "Referenties"
4276 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:5
4277 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:8
4278 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:5
4279 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:6
4280 msgid "Edit Old Revision"
4283 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:7
4284 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:45
4285 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:10
4286 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:7
4287 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:46
4288 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:8
4289 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:167
4290 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:45
4294 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:24
4295 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:35
4296 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:38
4297 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:178
4298 msgid "PurgeHtmlCache"
4301 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:25
4302 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:36
4303 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:39
4304 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:179
4306 "Purge HTML cache for this page. Regenerate from WikiMarkup when next "
4310 #: ../themes/Crao/templates/blogform.tmpl:10
4311 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:10
4313 msgid "Add a Comment"
4316 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:5
4317 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:9
4318 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:5
4319 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:9
4320 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:7
4321 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:6
4322 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:5
4327 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:6
4328 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:10
4329 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:10
4330 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:10
4331 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:12
4332 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:7
4333 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:10
4334 msgid "You are viewing an old revision of this page."
4337 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:7
4338 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:11
4339 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:11
4340 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:11
4341 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:13
4342 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:8
4343 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:11
4345 msgid "View the current version"
4346 msgstr "huidige versie"
4348 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:24
4349 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:80
4350 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:89
4351 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:24
4352 msgid "Preview only! Changes not saved."
4355 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:28
4356 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:28
4359 "Please continue editing. (You'll find your %s at the bottom of the page.)"
4362 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:29
4363 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:29
4368 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:38
4369 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:46
4370 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:48
4371 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:40
4372 msgid "Warning: You are editing an old revision."
4375 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:39
4376 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:47
4377 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:49
4378 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:41
4380 msgid "Saving this page will overwrite the current version."
4381 msgstr "huidige versie"
4383 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:58
4384 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:70
4386 msgid "Edit Area Size:"
4387 msgstr "InvoerVeld Afmetingen"
4389 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:59
4390 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:69
4391 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:68
4392 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:71
4396 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:60
4397 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:71
4398 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:70
4399 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:72
4403 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:61
4404 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:73
4405 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:72
4406 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:73
4411 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:64
4413 msgid "Page Content: "
4416 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:73
4417 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:85
4418 msgid "This is a minor change."
4421 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:74
4422 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:75
4423 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:74
4424 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:86
4425 msgid "Use old markup"
4428 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:85
4429 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:62
4430 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:80
4431 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:97
4433 msgid "Author will be logged as %s."
4436 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:111
4437 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:116
4438 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:103
4439 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:108
4440 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:112
4441 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:117
4442 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:128
4443 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:133
4445 msgid "See %s tips for editing."
4446 msgstr "%s tips for veranderen."
4448 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:111
4449 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:116
4450 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:103
4451 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:108
4452 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:112
4453 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:117
4454 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:128
4455 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:133
4459 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:112
4460 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:104
4461 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:113
4462 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:129
4464 msgid "OldTextFormattingRules"
4465 msgstr "TekstFormatteringsRegels"
4467 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:112
4468 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:117
4469 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:104
4470 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:109
4471 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:113
4472 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:118
4473 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:129
4474 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:134
4478 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:117
4479 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:109
4480 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:118
4481 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:134
4482 msgid "TextFormattingRules"
4483 msgstr "TekstFormatteringsRegels"
4485 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:31
4486 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:32
4487 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:31
4488 msgid "HowToUseWiki"
4491 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:67
4492 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:69
4493 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:68
4497 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:31
4498 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:26
4501 msgstr "Referenties"
4503 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:42
4504 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:41
4505 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:37
4506 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:39
4510 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:45
4511 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:29
4512 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:41
4513 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:42
4517 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:18
4519 msgid "You are signed in as %s"
4520 msgstr "Je bent ingelogd als %s."
4522 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:39
4523 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:38
4524 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:42
4525 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:38
4526 msgid "Enter your UserId to sign in"
4529 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:54
4533 #: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:19
4534 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:18
4535 #: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:19
4537 msgid "Comment modified on %s by %s"
4538 msgstr "meest recente verandering op %s"
4540 #: ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:29 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:104
4541 #: ../themes/Portland/themeinfo.php:59 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:70
4542 #: ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:43 ../themes/Wordpress/themeinfo.php:61
4543 #: ../themes/default/themeinfo.php:24 ../themes/smaller/themeinfo.php:52
4544 #: ../themes/wikilens/themeinfo.php:21
4548 #: ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:30 ../themes/Portland/themeinfo.php:60
4549 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:71 ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:44
4550 #: ../themes/Wordpress/themeinfo.php:62 ../themes/default/themeinfo.php:26
4551 #: ../themes/smaller/themeinfo.php:54 ../themes/wikilens/themeinfo.php:23
4555 #: ../themes/MacOSX/themeinfo.php:105 ../themes/default/themeinfo.php:25
4556 #: ../themes/smaller/themeinfo.php:53 ../themes/wikilens/themeinfo.php:22
4557 msgid "Top & bottom toolbars"
4560 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:8
4562 msgstr "VeranderTekst"
4564 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:11
4566 msgid "%s of this page"
4569 #: ../themes/Portland/templates/debug.tmpl:11
4570 #: ../themes/default/templates/debug.tmpl:18
4572 msgid "Page Execution took %s seconds"
4575 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:65
4576 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:83
4579 "I'm just doing minor edits. Please divert the usual logging to %s instead."
4582 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:69
4583 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:68
4584 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:190
4586 msgid "Edit Area Size"
4587 msgstr "InvoerVeld Afmetingen"
4589 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:6
4590 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:8
4591 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:6
4592 msgid "This page has been locked by the administrator and cannot be edited."
4594 "Deze pagina is afgesloten door de beheerder en kan niet veranderd worden."
4596 #: ../themes/Sidebar/templates/body.tmpl:51
4598 msgid "PhpWiki News"
4599 msgstr "Pagina Naam"
4601 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:23
4605 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:24
4608 msgstr "Volledige tekst zoek"
4610 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:18
4615 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:41
4620 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:44
4621 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:48
4622 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:44
4624 msgid "Click to authenticate as %s"
4627 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:64
4628 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:68
4629 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:64
4633 #: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:55
4637 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:10
4639 msgid "Edit this page"
4640 msgstr "Fout bij schrijven pagina '%s'"
4642 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:10
4644 msgid "Edit old revision"
4647 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:12
4652 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:21
4653 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:18
4655 msgid "Authenticated as %s"
4656 msgstr "bewaard als %s"
4658 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:45
4659 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:41
4661 msgid "You are signed but not authenticated as %s. "
4662 msgstr "Je bent ingelogd als %s"
4664 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:28
4669 #: ../themes/default/templates/dialog.tmpl:18
4673 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:11
4674 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:20
4678 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:13
4682 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:17
4683 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:29
4687 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:10
4689 msgid "You can personalize various settings in %s."
4690 msgstr "Je kunt de afmetingen van het invoerveld veranderen. Zie %s."
4692 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:13
4693 msgid "(Your preferences are stored as hidden data within this page)."
4696 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:16
4698 msgid "The %s subpage enables simple weblogging."
4701 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:37
4703 msgid "CategoryHomepage"
4704 msgstr "Huidige pagina:"
4706 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:31
4707 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:37
4711 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:33
4712 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:39
4717 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:37
4718 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:43
4723 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:38
4724 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:44
4725 msgid "Original (1.2 or 1.0)"
4728 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:70
4729 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:76
4732 msgstr ", bewaard op"
4734 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:75
4735 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:81
4737 msgid "Statistics about %s."
4740 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:86
4741 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:92
4743 msgid "Supplanted on:"
4744 msgstr ", bewaard op"
4746 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:103
4747 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:109
4749 msgid "Page Version:"
4752 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:107
4753 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:113
4757 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:111
4758 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:117
4762 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:116
4763 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:122
4767 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:133
4768 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:139
4771 msgstr "Fout bij schrijven pagina '%s'"
4773 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:136
4774 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:142
4777 msgstr "nieuw pagina"
4779 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:139
4780 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:145
4783 msgstr "Fout bij schrijven pagina '%s'"
4785 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:142
4786 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:148
4789 msgstr "Fout bij schrijven pagina '%s'"
4791 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:148
4792 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:154
4796 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:153
4797 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:159
4800 msgstr "Pagina Naam"
4802 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:39
4805 "You may sign in using any [WikiWord|AddingPages] as a user id. (Any "
4806 "characters in %s etc. may be used too). The user id will be used as a link "
4807 "in RecentChanges to your home page."
4810 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:51
4812 "Note: Only if you create your personal HomePage with same the pagename as "
4813 "your user id, you will be able to store your UserPreferences. Otherwise not."
4816 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:54
4817 msgid "New users may use an empty password."
4820 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:59
4824 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:63
4828 #: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:3
4830 msgid "Edit aborted."
4833 #: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:4
4834 msgid "You have not made any changes so no new version has been saved."
4837 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:8
4838 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:16
4839 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:59
4840 msgid "Who Is Online"
4843 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:16
4844 msgid "Switch to detailed list"
4847 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:22
4849 msgid "Our users created a total of %d pages."
4852 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:23
4854 msgid "We have a total of %d registered users."
4857 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:24
4859 msgid "The newest registered user is %s"
4862 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:28
4865 "In total there are %d user sessions online :: Unique %d Registered and %d "
4869 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:30
4871 msgid "Most users ever online was %d at %s"
4874 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:31
4875 msgid "Registered Users Online: "
4878 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:43
4879 msgid "Admin is also online."
4882 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:47
4884 msgid "This data is based on users active over the past %s"
4887 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:51
4888 msgid "Sorry, no dynamic DB Session support."
4891 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:59
4892 msgid "Switch to summary"
4895 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:63
4896 msgid "Registered Users"
4899 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:78
4903 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:13
4907 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:15
4911 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:18
4913 msgid " - %d / %d - "
4916 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:21
4920 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:23
4924 #: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:19
4925 #: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:40
4930 #: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:42
4932 msgid "Your browser should have redirected you to %s."
4935 #: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:6
4937 msgid "Thank you for editing %s."
4938 msgstr "Bedankt voor het veranderen van %s."
4940 #: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:7
4941 msgid "Your careful attention to detail is much appreciated."
4942 msgstr "Je zorgvuldige aandacht voor detail wordt erg gewaardeerd."
4944 #: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:10
4948 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:12
4950 msgid "_PreferencesInfo"
4951 msgstr "Referenties"
4953 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:58
4954 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:60
4955 msgid "<system theme>"
4958 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:69
4959 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:95
4960 msgid "Personal theme:"
4963 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:75
4964 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:77
4965 msgid "<system language>"
4968 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:86
4969 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:96
4970 msgid "Personal language:"
4973 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:105
4975 msgid "User preferences for user '%s':"
4976 msgstr "GebruikersVoorkeuren"
4978 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:114
4982 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:118
4986 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:118
4990 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:122
4994 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:122
4995 msgid "Current Theme"
4998 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:123
5002 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:123
5003 msgid "Current Language"
5006 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:129
5007 msgid "Change Password"
5010 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:131
5011 msgid "New password"
5014 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:134
5015 msgid "Type it again"
5018 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:140
5022 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:142
5023 msgid "Your E-Mail:"
5026 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:150
5030 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:152
5031 msgid "Email verified."
5034 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:154
5035 msgid "Email not yet verified."
5038 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:157
5039 msgid "Note, that user accounts with bouncing emails will be disabled."
5042 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:161
5043 msgid "Get an email notification at changes of the following pages:"
5046 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:164
5048 "Enter pages seperated by space or comma. Wildcards (fileglobbing) allowed."
5051 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:171
5055 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:173
5056 msgid "Here you can override site-specific default values."
5059 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:174
5060 msgid "Currently not recommended!"
5063 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:178
5064 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:181
5065 msgid "System default:"
5068 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:182
5073 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:184
5075 "Hide or show LinkIcons (if supported by the current theme). Useful for text-"
5076 "only browsers or slow connections."
5079 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:185
5084 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:187
5087 "Add Google links to unknown pages behind the '?', and the create action "
5088 "behind the pagename instead. See %s."
5091 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:193
5095 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:200
5099 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:209
5101 "Note that many browsers will automatically adjust the width of the editing "
5102 "area so that it fills the browser window. In this case, the width "
5103 "preference will be ignored."
5106 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:212
5110 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:215
5112 msgid "Add %s hours to the server's local time when reporting times."
5115 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:219
5117 msgid "The current time at the server is %s."
5120 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:221
5122 msgid "With the current offset, this would be reported as %s."
5125 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:226
5129 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:229
5130 msgid "Show relative dates using 'Today' and 'Yesterday'"
5133 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:236
5134 msgid "Update Preferences"
5135 msgstr "Zet Voorkeuren"
5137 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:237
5139 msgid "Remove Preferences"
5140 msgstr "Referenties"
5142 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:20
5146 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:28
5149 msgstr "PaginaGeschiedenis"
5151 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:31
5154 msgstr "Vorige Auteur"
5156 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:171
5158 msgid "Diff previous Revision"
5161 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:172
5163 msgid "Diff previous Author"
5164 msgstr "Vorige Auteur"
5166 #: ../themes/wikilens/themeinfo.php:157
5169 msgstr "Verwijder Pagina"
5173 #~ msgstr "Vorige Auteur"
5176 #~ msgid "Last Modified:"
5177 #~ msgstr "meest recente verandering"
5180 #~ msgid "Last Author:"
5181 #~ msgstr "Vorige Auteur"
5184 #~ msgid "Last Summary:"
5185 #~ msgstr "Vorige Auteur"
5189 #~ msgstr "Vorige Auteur"
5192 #~ msgid "CategoryPage"
5193 #~ msgstr "Huidige pagina:"
5196 #~ msgid "Create a Wiki page."
5197 #~ msgstr "Fout bij schrijven pagina '%s'"
5200 #~ msgid "JabberPresence"
5201 #~ msgstr "GebruikersVoorkeuren"
5204 #~ msgid "Recent Changes"
5205 #~ msgstr "RecenteVeranderingen"
5208 #~ msgid "No dsn specified"
5209 #~ msgstr "Je bent ingelogd als %s."
5212 #~ msgid "Pages: %s"
5213 #~ msgstr "PaginaGeschiedenis"
5216 #~ msgid "Remove the page now"
5217 #~ msgstr "Verwijder pagina"
5220 #~ msgid "not yet implemented"
5221 #~ msgstr "Functie nog niet gemplementeerd."
5224 #~ msgid "No pagename specified for topic."
5225 #~ msgstr "Je bent ingelogd als %s."
5228 #~ msgid "Can't set locale: '%s'"
5229 #~ msgstr "Kan verbinding naar data base niet tot stand brengen, geef op."
5232 #~ msgid "Error: You must specify a user-id for the account."
5233 #~ msgstr "Je moet een bron specificeren om van te lezen."
5236 #~ msgid "Error: You must specify a password for the account."
5237 #~ msgstr "Je moet een bron specificeren om van te lezen."
5240 #~ msgid "Error: You must specify an email address."
5241 #~ msgstr "Je moet een bron specificeren om van te lezen."
5244 #~ msgid "Error: You must specify a first name."
5245 #~ msgstr "Je moet een bron specificeren om van te lezen."
5248 #~ msgid "Error: You must specify a last name."
5249 #~ msgstr "Je moet een bron specificeren om van te lezen."
5252 #~ msgid "Your home page is: "
5253 #~ msgstr "Fout bij schrijven pagina '%s'"
5260 #~ msgid "Last Post"
5261 #~ msgstr "Vorige Auteur"
5264 #~ msgid "First Name:"
5265 #~ msgstr "Pagina Naam"
5268 #~ msgid "Last Name:"
5269 #~ msgstr "Pagina Naam"
5272 #~ msgid "browse pages in this wiki"
5273 #~ msgstr "HTML is niet beschikbaar in deze wiki"
5276 #~ msgid "diff pages in this wiki"
5277 #~ msgstr "De %d meestbezochte pagina's van deze Wiki:"
5280 #~ msgid "dump html pages from this wiki"
5281 #~ msgstr "De %d meestbezochte pagina's van deze Wiki:"
5284 #~ msgid "dump serial pages from this wiki"
5285 #~ msgstr "De %d meestbezochte pagina's van deze Wiki:"
5288 #~ msgid "edit pages in this wiki"
5289 #~ msgstr "De %d meestbezochte pagina's van deze Wiki:"
5292 #~ msgid "create pages in this wiki"
5293 #~ msgstr "De %d meestbezochte pagina's van deze Wiki:"
5296 #~ msgid "lock pages in this wiki"
5297 #~ msgstr "De %d meestbezochte pagina's van deze Wiki:"
5300 #~ msgid "remove pages from this wiki"
5301 #~ msgstr "De %d meestbezochte pagina's van deze Wiki:"
5304 #~ msgid "unlock pages in this wiki"
5305 #~ msgstr "De %d meestbezochte pagina's van deze Wiki:"
5308 #~ msgid "view the source of pages in this wiki"
5309 #~ msgstr "De %d meestbezochte pagina's van deze Wiki:"
5313 #~ msgstr "Verwijder pagina"
5315 #~ msgid "The PhpWiki Programming Team"
5316 #~ msgstr "Het PhpWiki programmeerteam"
5318 #~ msgid "Return to %s."
5319 #~ msgstr "Terug naar %s."
5321 #~ msgid "Lists nested too deep in SetHTMLOutputMode"
5322 #~ msgstr "Lijsten nesten te diep in SetHTMLOutputMode"
5325 #~ msgid "Included frame from %s"
5329 #~ msgid "Orphaned Pages"
5330 #~ msgstr "ZoekPagina"
5333 #~ msgid "Wanted Pages"
5334 #~ msgstr "ZoekPagina"
5337 #~ msgid "You do not need to enter a password."
5338 #~ msgstr "Je hebt een ongeldige gebruikersnaam of wachtwoord ingevoerd."
5341 #~ "Copy your changes to the clipboard or to another temporary place (e.g. "
5344 #~ "Kopier je veranderingen naar het klipbord of een andere tijdelijke plaats "
5345 #~ "(bijv. een tekst editor)."
5348 #~ "%s of the page. You should now see the most current version of the page. "
5349 #~ "Your changes are no longer there."
5351 #~ "%s op de pagina. Je zou nu de meest recente versie van de pagina moeten "
5352 #~ "zien. Jouw veranderingen staan er nu niet meer."
5355 #~ "Make changes to the file again. Paste your additions from the clipboard "
5356 #~ "(or text editor)."
5358 #~ "Breng je veranderingen aan de pagina opnieuw aan. Plak je toevoeginen "
5359 #~ "van het klipbord (of tekst editor)."
5361 #~ msgid "In order to recover from this situation, follow these steps:"
5362 #~ msgstr "Om uit deze benarde situatie te geraken, volg je deze stappen:"
5365 #~ msgid "last modified %s"
5366 #~ msgstr "meest recente verandering %s"
5368 #~ msgid "(last edited %s)"
5369 #~ msgstr "(meest recente verandering op %s)"
5371 #~ msgid "version %s, saved %s."
5372 #~ msgstr "versie %s, bewarrd %s."
5374 #~ msgid "version %s, saved on %s."
5375 #~ msgstr "versie %s, bewarrd op %s."
5377 #~ msgid "(version %s, saved on %s)"
5378 #~ msgstr "(versie %s, bewaard op %s)"
5380 #~ msgid "Use your browser's <b>Back</b> button to go back to the edit page."
5382 #~ "Gebruik de <b>Terug</b> knop van je bladeraar om terug te gaan naar de "
5383 #~ "verander tekst pagina."
5385 #~ msgid "Press <b>Save</b> again."
5386 #~ msgstr "Druk opnieuw op <b>Bewaar</b>."
5389 #~ "PhpWiki is unable to save your changes, because another user edited and "
5390 #~ "saved the page while you were editing the page too. If saving proceeded "
5391 #~ "now changes from the previous author would be lost."
5393 #~ "PhpWiki kan je veranderingen niet bewaren, want een andere gebruiker\n"
5394 #~ "heeft de pagina veranderd terwijl jij de pagina ook aan het veranderen\n"
5395 #~ "was. Als bewaren nu doorgang zou vinden, zouden de veranderingen van\n"
5396 #~ "de vorige auteur verloren gaan."
5399 #~ msgid "Problem while updating %s"
5400 #~ msgstr "Probleem tijdens veranderen van %s"
5402 #~ msgid "Problem while editing %s"
5403 #~ msgstr "Probleem tijdens veranderen %s"
5406 #~ msgid "returning old version"
5407 #~ msgstr "is gelijk aaan huidige versie %d"
5409 #~ msgid "- skipped"
5410 #~ msgstr "- overgeslagen"
5412 #~ msgid "ViewSource"
5413 #~ msgstr "BronTekst"
5415 #~ msgid "Click here to <a href=\"%s\">remove the page now</a>."
5416 #~ msgstr "Klik hier om <a href=\"%s\">de pagina nu te verwijderen</a>."
5419 #~ msgid "To cancel press the \"Back\" button of your browser."
5420 #~ msgstr "Druk anders op de \"Terug\" knop van je bladeraar."
5423 #~ "You must set the administrator account and password before you can log in."
5425 #~ "Je moet de beheerder gebruiker en het wachtwoord zetten voordat je in kan "
5429 #~ msgid "Quick Search"
5430 #~ msgstr "Zoek snel een pagina op:"
5433 #~ msgid "Currently archived versions of"
5434 #~ msgstr "Actuele versie:"
5436 #~ msgid "References:"
5437 #~ msgstr "Referenties:"
5439 #~ msgid "Searching for \"%s\" ....."
5440 #~ msgstr "Zoeken naar \"%s\" ..."
5442 #~ msgid "%d matches found in %d pages."
5443 #~ msgstr "%d keer gevonden in %d pagina's."
5445 #~ msgid "Error message: %s"
5446 #~ msgstr "Foutboodschap: %s"
5448 #~ msgid "Cannot open database %s, giving up."
5449 #~ msgstr "Kan data base %s niet openen, geef op."
5451 #~ msgid "Insert/update failed: %s"
5452 #~ msgstr "Insert/update gefaald: %s"
5454 #~ msgid "Delete on %s failed: %s"
5455 #~ msgstr "Delete op %s gefaald: %s"
5457 #~ msgid "MySQL error: %s"
5458 #~ msgstr "MySQL fout: %s"
5460 #~ msgid "Cannot delete '%s' from table '%s'"
5461 #~ msgstr "Kan '%s' niet verwijderen uit tabel '%s'"
5463 #~ msgid "%d pages match your query."
5464 #~ msgstr "%d pagina's voldoen aan je vraag."
5466 #~ msgid "(first day for this Wiki)"
5467 #~ msgstr "(eerste dag voor deze Wiki)"