]> CyberLeo.Net >> Repos - SourceForge/phpwiki.git/blob - locale/po/nl.po
Update translations
[SourceForge/phpwiki.git] / locale / po / nl.po
1 # nl.po -- PhpWiki's dutch language file
2 # This file is part of PhpWiki.
3 # Copyright (C) Copyright 1999, 2000, 2001, 2002 ThePhpWikiProgrammingTeam.
4 # Copyright (C) 2000 Jan Nieuwenhuizen <janneke@gnu.org>.
5 # Jan Nieuwenhuizen <janneke@gnu.org>, 2000.
6 #
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PhpWiki 1.5.2\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2015-02-11 11:20+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2000-09-30 02:23+0200\n"
13 "Last-Translator: Jan Nieuwenhuizen <janneke@gnu.org>\n"
14 "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
15 "Language: nl\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Date: 1998-05-26 11:26:28+0200\n"
20 "From:  <janneke@gnu.org>\n"
21
22 msgid "CategoryGroup"
23 msgstr ""
24
25 msgid "Your PHP version is too old. You must have at least PHP 5.3."
26 msgstr ""
27
28 msgid "BAD semantic relation link"
29 msgstr ""
30
31 #, php-format
32 msgid "Attribute %s, base value: %s"
33 msgstr ""
34
35 #, php-format
36 msgid "Attribute %s, value: %s"
37 msgstr ""
38
39 #, php-format
40 msgid "Relation %s to page %s"
41 msgstr ""
42
43 msgid "Found by "
44 msgstr ""
45
46 msgid "Typed in verification word mismatch ... are you a bot?"
47 msgstr ""
48
49 msgid "Type word above:"
50 msgstr ""
51
52 #, php-format
53 msgid "The DBA handler %s is unsupported!"
54 msgstr ""
55
56 #, php-format
57 msgid "Supported handlers are: %s"
58 msgstr ""
59
60 #, php-format
61 msgid "Your WikiDB DB backend “%s” cannot be used for DbSession."
62 msgstr ""
63
64 #, php-format
65 msgid "Set USE_DB_SESSION to false."
66 msgstr ""
67
68 #, php-format
69 msgid "version %s"
70 msgstr "versie %s"
71
72 #, php-format
73 msgid "by %s"
74 msgstr "door %s"
75
76 msgid "None"
77 msgstr "Geen"
78
79 #, php-format
80 msgid "Page “%s” does not exist."
81 msgstr ""
82
83 #, php-format
84 msgid "Diff: %s"
85 msgstr "Diff van: %s"
86
87 #, php-format
88 msgid "version %d"
89 msgstr "versie %d"
90
91 msgid "current version"
92 msgstr "huidige versie"
93
94 msgid "revision by previous author"
95 msgstr ""
96
97 msgid "previous revision"
98 msgstr ""
99
100 msgid "predecessor to the previous major change"
101 msgstr ""
102
103 #, php-format
104 msgid "Differences between %s and %s of %s."
105 msgstr ""
106
107 msgid "Other diffs:"
108 msgstr ""
109
110 msgid "Previous Major Revision"
111 msgstr ""
112
113 msgid "Previous Revision"
114 msgstr ""
115
116 msgid "Previous Author"
117 msgstr "Vorige Auteur"
118
119 msgid "Newer page:"
120 msgstr "Nieuw pagina:"
121
122 msgid "Older page:"
123 msgstr ""
124
125 #, php-format
126 msgid "Content of versions %1$s and %2$s is identical."
127 msgstr ""
128
129 #, php-format
130 msgid "Version %1$s was created because: %2$s"
131 msgstr ""
132
133 #, php-format
134 msgid "%s: %s"
135 msgstr "%s: %s"
136
137 msgid "LinkDatabase"
138 msgstr ""
139
140 msgid "RecentChanges"
141 msgstr "RecenteVeranderingen"
142
143 #, php-format
144 msgid "Unsupported argument: %s=%s"
145 msgstr ""
146
147 #, php-format
148 msgid "BackLinks for %s"
149 msgstr ""
150
151 #, php-format
152 msgid "(Redirected from %s)"
153 msgstr ""
154
155 msgid "SandBox"
156 msgstr "ZandBak"
157
158 msgid "Your version"
159 msgstr ""
160
161 msgid "Other version"
162 msgstr ""
163
164 msgid "Some internal editing error"
165 msgstr ""
166
167 msgid ""
168 "Your are probably trying to edit/create an invalid version of this page."
169 msgstr ""
170
171 msgid "&version=-1 might help."
172 msgstr ""
173
174 #, php-format
175 msgid "Edit: %s"
176 msgstr "Verander: %s"
177
178 #, php-format
179 msgid "View Source: %s"
180 msgstr "Bron tekst: %s"
181
182 msgid "Page now locked."
183 msgstr ""
184
185 msgid "Page now unlocked."
186 msgstr ""
187
188 msgid "Page now public."
189 msgstr ""
190
191 msgid "Page now not-public."
192 msgstr ""
193
194 msgid "Page now external."
195 msgstr ""
196
197 msgid "Page now not-external."
198 msgstr ""
199
200 #, php-format
201 msgid "Saved: %s"
202 msgstr "Bewaard: %s"
203
204 msgid "Too many external links."
205 msgstr ""
206
207 msgid "SpamAssassin reports: "
208 msgstr ""
209
210 msgid "External links contain blocked domains:"
211 msgstr ""
212
213 #, php-format
214 msgid "%s is listed at %s with %s"
215 msgstr ""
216
217 msgid "Spam Prevention"
218 msgstr ""
219
220 msgid "This page edit seems to contain spam and was therefore not saved."
221 msgstr ""
222
223 msgid "Sorry for the inconvenience."
224 msgstr "Excuses voor het ongemak."
225
226 msgid "Versions are identical"
227 msgstr "Versies zijn identiek"
228
229 msgid "Page Locked"
230 msgstr "Sidan är Låst"
231
232 msgid ""
233 "This page has been locked by the administrator so your changes can not be "
234 "saved."
235 msgstr ""
236 "Deze pagina is afgesloten door de beheerder en je veranderingen kan niet "
237 "bewaar worden."
238
239 msgid ""
240 "(Copy your changes to the clipboard. You can try editing a different page or "
241 "save your text in a text editor.)"
242 msgstr ""
243 "Kopier je veranderingen naar het klipbord of een andere tijdelijke plaats "
244 "(bijv. een tekst editor)."
245
246 msgid "ModeratedPage"
247 msgstr ""
248
249 #, php-format
250 msgid ""
251 "You can edit away, but your changes will have to be approved by the defined "
252 "moderators at the definition in %s"
253 msgstr ""
254
255 msgid "UserPreferences"
256 msgstr "GebruikersVoorkeuren"
257
258 #, php-format
259 msgid ""
260 "The approval has a grace period of 5 days. If you have your e-mail defined "
261 "in your %s, you will get a notification of approval or rejection."
262 msgstr ""
263
264 #, php-format
265 msgid ""
266 "Some of the changes could not automatically be combined.  Please look for "
267 "sections beginning with “%s”, and ending with “%s”.  You will need to edit "
268 "those sections by hand before you click Save."
269 msgstr ""
270
271 msgid "Please check it through before saving."
272 msgstr ""
273
274 msgid "Conflicting Edits!"
275 msgstr ""
276
277 msgid ""
278 "In the time since you started editing this page, another user has saved a "
279 "new version of it."
280 msgstr ""
281
282 msgid ""
283 "Your changes can not be saved as they are, since doing so would overwrite "
284 "the other author's changes. So, your changes and those of the other author "
285 "have been combined. The result is shown below."
286 msgstr ""
287
288 msgid "Preview"
289 msgstr "Voorvertonig"
290
291 msgid "Preview the current content [alt-p]"
292 msgstr ""
293
294 msgid "Save"
295 msgstr "Bewaar"
296
297 msgid "Save the current content as wikipage [alt-s]"
298 msgstr ""
299
300 msgid "Changes"
301 msgstr "Veranderingen"
302
303 msgid "Preview the current changes as diff [alt-c]"
304 msgstr ""
305
306 msgid "Upload"
307 msgstr ""
308
309 msgid "Select a local file and press Upload to attach into this page"
310 msgstr ""
311
312 msgid "Spell Check"
313 msgstr ""
314
315 msgid "Check the spelling"
316 msgstr ""
317
318 #, php-format
319 msgid "Author will be logged as %s."
320 msgstr ""
321
322 msgid "Keep old"
323 msgstr ""
324
325 msgid "Overwrite with new"
326 msgstr ""
327
328 #, php-format
329 msgid "Merge and Edit: %s"
330 msgstr ""
331
332 msgid "Undo"
333 msgstr ""
334
335 msgid "Undo disabled"
336 msgstr ""
337
338 msgid "Operation undone"
339 msgstr ""
340
341 msgid "Substring “\\1” found \\2 times. Replace with “\\3”?"
342 msgstr ""
343
344 #, php-format
345 msgid "String “%s” not found."
346 msgstr ""
347
348 msgid "Search & Replace"
349 msgstr "Zoek & Vervangt"
350
351 msgid "Search for"
352 msgstr "Zoek"
353
354 msgid "Replace with"
355 msgstr ""
356
357 msgid "OK"
358 msgstr ""
359
360 msgid "Close"
361 msgstr ""
362
363 msgid "Bold text"
364 msgstr ""
365
366 msgid "Bold text [alt-b]"
367 msgstr ""
368
369 msgid "Italic text"
370 msgstr ""
371
372 msgid "Italic text [alt-i]"
373 msgstr ""
374
375 msgid "Strike-through text"
376 msgstr ""
377
378 msgid "Strike"
379 msgstr ""
380
381 msgid "Color text"
382 msgstr ""
383
384 msgid "Color"
385 msgstr ""
386
387 msgid "PageName|optional label"
388 msgstr ""
389
390 msgid "Link to page"
391 msgstr ""
392
393 msgid "http://www.example.com|optional label"
394 msgstr ""
395
396 msgid "External link (remember http:// prefix)"
397 msgstr ""
398
399 msgid "Headline text"
400 msgstr ""
401
402 msgid "Level 1 headline"
403 msgstr ""
404
405 msgid "Insert non-formatted text here"
406 msgstr ""
407
408 msgid "Ignore wiki formatting"
409 msgstr ""
410
411 msgid "Your signature"
412 msgstr ""
413
414 msgid "Horizontal line"
415 msgstr ""
416
417 msgid "Sample table"
418 msgstr ""
419
420 msgid "Enumeration"
421 msgstr ""
422
423 msgid "List"
424 msgstr ""
425
426 msgid "Table of Contents"
427 msgstr ""
428
429 msgid "Page Name"
430 msgstr "Pagina Naam"
431
432 msgid "Redirect"
433 msgstr ""
434
435 msgid "Template Name"
436 msgstr "Template Naam"
437
438 msgid "Template"
439 msgstr ""
440
441 msgid "Click a button to get an example text"
442 msgstr ""
443
444 msgid "Undo Search & Replace"
445 msgstr ""
446
447 msgid "Insert Categories"
448 msgstr ""
449
450 msgid "Insert"
451 msgstr ""
452
453 msgid "Insert Plugin"
454 msgstr ""
455
456 msgid "Insert PageLink"
457 msgstr ""
458
459 msgid "Insert Image or Video"
460 msgstr ""
461
462 msgid "Insert Template"
463 msgstr ""
464
465 #, php-format
466 msgid "%s: error while handling error:"
467 msgstr ""
468
469 msgid "Fatal PhpWiki Error"
470 msgstr "PhpWiki Fatale Fout"
471
472 msgid ":"
473 msgstr ""
474
475 #, php-format
476 msgid "File “%s” not found."
477 msgstr ""
478
479 msgid "An unnamed PhpWiki"
480 msgstr "Naamloos PhpWiki"
481
482 msgid "Invalid [] syntax ignored"
483 msgstr ""
484
485 msgid ": "
486 msgstr ""
487
488 msgid "Page name too long"
489 msgstr ""
490
491 #, php-format
492 msgid "Illegal character “%s” in page name."
493 msgstr ""
494
495 #, php-format
496 msgid "unknown color %s ignored"
497 msgstr ""
498
499 #, php-format
500 msgid "Edited by: %s"
501 msgstr "Verander von: %s"
502
503 msgid "Loaded the following pages:"
504 msgstr ""
505
506 msgid "LoadDump"
507 msgstr ""
508
509 #, php-format
510 msgid "PageChange Notification Error: Couldn't send %s to %s"
511 msgstr ""
512
513 msgid "Complete."
514 msgstr "Klaar."
515
516 #, php-format
517 msgid "Return to %s"
518 msgstr "Terug naar %s"
519
520 msgid "FullDump"
521 msgstr ""
522
523 msgid "LatestSnapshot"
524 msgstr ""
525
526 msgid "Cannot create ZIP archive"
527 msgstr ""
528
529 #, php-format
530 msgid "Created by PhpWiki %s"
531 msgstr ""
532
533 msgid "You must specify a directory to dump to"
534 msgstr "Je moet een directory specificeren om in te storten"
535
536 #, php-format
537 msgid "Cannot create directory “%s”"
538 msgstr ""
539
540 #, php-format
541 msgid "Created directory “%s” for the page dump..."
542 msgstr ""
543
544 #, php-format
545 msgid "Using directory “%s”"
546 msgstr ""
547
548 msgid "Dumping Pages"
549 msgstr ""
550
551 msgid "Skipped."
552 msgstr "Overgeslagen."
553
554 #, php-format
555 msgid "saved as %s"
556 msgstr "bewaard als %s"
557
558 #, php-format
559 msgid "couldn't open file “%s” for writing"
560 msgstr ""
561
562 #, php-format
563 msgid "%s bytes written"
564 msgstr ""
565
566 msgid "PhpWikiAdministration"
567 msgstr "PhpWikiBeheer"
568
569 #, php-format
570 msgid "... copied to %s"
571 msgstr ""
572
573 #, php-format
574 msgid "... not copied to %s"
575 msgstr ""
576
577 msgid "saved as "
578 msgstr ""
579
580 msgid "... not found"
581 msgstr ""
582
583 msgid "Empty pagename!"
584 msgstr ""
585
586 #, php-format
587 msgid "“%s”: Bad page name"
588 msgstr ""
589
590 #, php-format
591 msgid "from “%s”"
592 msgstr "van %s"
593
594 msgid "New page"
595 msgstr "Nieuw pagina"
596
597 msgid "has edit conflicts - overwriting anyway"
598 msgstr ""
599
600 msgid "keep old"
601 msgstr ""
602
603 msgid "has edit conflicts - skipped"
604 msgstr ""
605
606 #, php-format
607 msgid "content is identical to current version %d - no new revision created"
608 msgstr ""
609
610 #, php-format
611 msgid "- saved to database as version %d"
612 msgstr "- bewaard in de data base als versie %d"
613
614 #, php-format
615 msgid "MIME file %s"
616 msgstr "MIME bestand %s"
617
618 #, php-format
619 msgid "Serialized file %s"
620 msgstr "Geserialiseerd bestand %s"
621
622 #, php-format
623 msgid "plain file %s"
624 msgstr "plat bestand %s"
625
626 msgid "Merge Edit"
627 msgstr ""
628
629 msgid "Restore Anyway"
630 msgstr ""
631
632 msgid "Overwrite All"
633 msgstr ""
634
635 msgid " Sorry, cannot merge."
636 msgstr ""
637
638 msgid "Revert: missing required version argument"
639 msgstr ""
640
641 msgid "No revert: no page content"
642 msgstr ""
643
644 msgid "No revert: same version page"
645 msgstr ""
646
647 msgid "Revert cancelled"
648 msgstr ""
649
650 msgid "Yes"
651 msgstr ""
652
653 msgid "Cancel"
654 msgstr "Annuleer"
655
656 #, fuzzy, php-format
657 msgid "Revert to version %d"
658 msgstr "versie %d"
659
660 #, php-format
661 msgid "Revert: %s"
662 msgstr ""
663
664 #, php-format
665 msgid "- version %d saved to database as version %d"
666 msgstr ""
667
668 #, php-format
669 msgid "%s: not defined"
670 msgstr ""
671
672 msgid "Default InterWiki map file not loaded."
673 msgstr ""
674
675 #, php-format
676 msgid "Loading InterWikiMap from external file %s."
677 msgstr ""
678
679 msgid "Cannot open ZIP archive for reading"
680 msgstr ""
681
682 msgid "Skipping"
683 msgstr "Overgeslagen"
684
685 #, php-format
686 msgid "Empty or not existing source. Unable to load: %s"
687 msgstr ""
688
689 #, php-format
690 msgid "Bad file type: %s"
691 msgstr ""
692
693 #, php-format
694 msgid "Loading “%s”"
695 msgstr ""
696
697 msgid "Loading up virgin wiki"
698 msgstr "Laden van maagdelijke wiki"
699
700 msgid "locked"
701 msgstr "låst"
702
703 msgid "No uploaded file to upload?"
704 msgstr ""
705
706 #, php-format
707 msgid "Uploading %s"
708 msgstr ""
709
710 #, php-format
711 msgid "PageChange Notification of %s"
712 msgstr ""
713
714 #, php-format
715 msgid "Error: Couldn't send %s to %s"
716 msgstr ""
717
718 msgid "Page change"
719 msgstr ""
720
721 msgid "Page creation"
722 msgstr ""
723
724 #, php-format
725 msgid "Created by: %s"
726 msgstr ""
727
728 #, php-format
729 msgid "Summary: %s"
730 msgstr ""
731
732 #, php-format
733 msgid "Renamed by: %s"
734 msgstr ""
735
736 #, php-format
737 msgid "Page rename %s to %s"
738 msgstr ""
739
740 #, php-format
741 msgid "User %s removed page %s"
742 msgstr ""
743
744 msgid "Optimizing database"
745 msgstr ""
746
747 msgid "FORBIDDEN"
748 msgstr ""
749
750 msgid "ANON"
751 msgstr ""
752
753 msgid "BOGO"
754 msgstr ""
755
756 msgid "USER"
757 msgstr ""
758
759 msgid "ADMIN"
760 msgstr ""
761
762 msgid "UNOBTAINABLE"
763 msgstr ""
764
765 #, php-format
766 msgid "%s is disallowed on this wiki."
767 msgstr ""
768
769 msgid "authenticated"
770 msgstr ""
771
772 msgid "not authenticated"
773 msgstr ""
774
775 msgid "Missing PagePermission:"
776 msgstr ""
777
778 #, php-format
779 msgid "%s %s %s is disallowed on this wiki for %s user “%s” (level: %s)."
780 msgstr ""
781
782 #, php-format
783 msgid "You must sign in to %s."
784 msgstr ""
785
786 #, php-format
787 msgid "Access for you is forbidden to %s."
788 msgstr ""
789
790 #, php-format
791 msgid "You must be an administrator to %s."
792 msgstr ""
793
794 msgid "view this page"
795 msgstr ""
796
797 msgid "diff this page"
798 msgstr ""
799
800 msgid "dump HTML pages"
801 msgstr ""
802
803 msgid "dump serial pages"
804 msgstr ""
805
806 msgid "edit this page"
807 msgstr ""
808
809 msgid "rename this page"
810 msgstr ""
811
812 msgid "revert to a previous version of this page"
813 msgstr ""
814
815 msgid "create this page"
816 msgstr ""
817
818 msgid "load files into this wiki"
819 msgstr ""
820
821 msgid "lock this page"
822 msgstr ""
823
824 msgid "purge this page"
825 msgstr ""
826
827 msgid "remove this page"
828 msgstr ""
829
830 msgid "unlock this page"
831 msgstr ""
832
833 msgid "upload a ZIP dump"
834 msgstr ""
835
836 msgid "verify the current action"
837 msgstr ""
838
839 msgid "view the source of this page"
840 msgstr ""
841
842 msgid "access this wiki via XML-RPC"
843 msgstr ""
844
845 msgid "access this wiki via SOAP"
846 msgstr ""
847
848 msgid "download a ZIP dump from this wiki"
849 msgstr ""
850
851 msgid "download a HTML ZIP dump from this wiki"
852 msgstr ""
853
854 msgid "use"
855 msgstr ""
856
857 msgid "Browsing pages"
858 msgstr ""
859
860 msgid "Diffing pages"
861 msgstr ""
862
863 msgid "Dumping HTML pages"
864 msgstr ""
865
866 msgid "Dumping serial pages"
867 msgstr ""
868
869 msgid "Editing pages"
870 msgstr ""
871
872 msgid "Reverting to a previous version of pages"
873 msgstr ""
874
875 msgid "Creating pages"
876 msgstr ""
877
878 msgid "Loading files"
879 msgstr ""
880
881 msgid "Locking pages"
882 msgstr ""
883
884 msgid "Purging pages"
885 msgstr ""
886
887 msgid "Removing pages"
888 msgstr ""
889
890 msgid "Unlocking pages"
891 msgstr ""
892
893 msgid "Uploading ZIP dumps"
894 msgstr ""
895
896 msgid "Verify the current action"
897 msgstr ""
898
899 msgid "Viewing the source of pages"
900 msgstr ""
901
902 msgid "XML-RPC access"
903 msgstr ""
904
905 msgid "SOAP access"
906 msgstr ""
907
908 msgid "Downloading ZIP dumps"
909 msgstr ""
910
911 msgid "Downloading HTML ZIP dumps"
912 msgstr ""
913
914 #, php-format
915 msgid "%s: action forwarded to a moderator."
916 msgstr ""
917
918 msgid "This action requires moderator approval. Please be patient."
919 msgstr ""
920
921 msgid "You must wait for moderator approval."
922 msgstr ""
923
924 #, php-format
925 msgid "%s: Bad action"
926 msgstr ""
927
928 msgid "PageDump"
929 msgstr ""
930
931 msgid "FullTextSearch"
932 msgstr "VolledigeTekstZoek"
933
934 msgid "TitleSearch"
935 msgstr "TitelZoek"
936
937 #, php-format
938 msgid "%s is not writable."
939 msgstr ""
940
941 msgid "The session.save_path directory"
942 msgstr ""
943
944 #, php-format
945 msgid "Please ensure that %s is writable, or redefine %s in config/config.ini."
946 msgstr ""
947
948 #, php-format
949 msgid "the session.save_path directory “%s”"
950 msgstr ""
951
952 #, php-format
953 msgid "Attempting to use the directory “%s” instead."
954 msgstr ""
955
956 msgid "Users will not be able to sign in."
957 msgstr ""
958
959 #, php-format
960 msgid "[%d] See [%s]"
961 msgstr "[%d] Zie [%s]"
962
963 msgid "References"
964 msgstr "Referenties"
965
966 #, php-format
967 msgid "Sort by %s"
968 msgstr ""
969
970 msgid "Click to reverse sort order"
971 msgstr ""
972
973 #, php-format
974 msgid "Click to sort by reverse %s"
975 msgstr ""
976
977 #, php-format
978 msgid "Click to sort by %s"
979 msgstr ""
980
981 msgid "Click to de-/select all pages"
982 msgstr ""
983
984 #, php-format
985 msgid " ... first %d bytes"
986 msgstr ""
987
988 #, fuzzy, php-format
989 msgid " ... around “%s”"
990 msgstr "van %s"
991
992 #, php-format
993 msgid "“%s” not found"
994 msgstr ""
995
996 #, php-format
997 msgid "page permission inherited from %s"
998 msgstr ""
999
1000 msgid "individual page permission"
1001 msgstr ""
1002
1003 msgid "default page permission"
1004 msgstr ""
1005
1006 msgid "No matches"
1007 msgstr ""
1008
1009 msgid "Content"
1010 msgstr ""
1011
1012 msgid "Permission"
1013 msgstr ""
1014
1015 msgid "ACL"
1016 msgstr ""
1017
1018 msgid "All"
1019 msgstr ""
1020
1021 msgid "Last Modified"
1022 msgstr "meest recente verandering"
1023
1024 msgid "Hits"
1025 msgstr "Teller"
1026
1027 msgid "Size"
1028 msgstr ""
1029
1030 msgid "Last Summary"
1031 msgstr ""
1032
1033 msgid "Version"
1034 msgstr "Versie"
1035
1036 msgid "Last Author"
1037 msgstr "Vorige Auteur"
1038
1039 msgid "Owner"
1040 msgstr ""
1041
1042 msgid "Creator"
1043 msgstr ""
1044
1045 msgid "Locked"
1046 msgstr "Låst"
1047
1048 msgid "External"
1049 msgstr ""
1050
1051 msgid "external"
1052 msgstr ""
1053
1054 msgid "Minor Edit"
1055 msgstr ""
1056
1057 msgid "minor"
1058 msgstr ""
1059
1060 msgid ""
1061 "Illegal “limit” argument: must be an integer or two integers separated by "
1062 "comma"
1063 msgstr ""
1064
1065 msgid "Rename"
1066 msgstr ""
1067
1068 msgid "SearchReplace"
1069 msgstr "ZoekVervangt"
1070
1071 msgid "List this page and all subpages"
1072 msgstr ""
1073
1074 msgid "View this page and all subpages"
1075 msgstr ""
1076
1077 msgid "Edit this page and all subpages"
1078 msgstr ""
1079
1080 msgid "Create a new (sub)page"
1081 msgstr ""
1082
1083 msgid "Download page contents"
1084 msgstr ""
1085
1086 msgid "Change page attributes"
1087 msgstr ""
1088
1089 msgid "Remove this page"
1090 msgstr ""
1091
1092 msgid "Purge this page"
1093 msgstr "Verwijder pagina"
1094
1095 #, php-format
1096 msgid "Unsupported ACL access type %s ignored."
1097 msgstr ""
1098
1099 msgid "Access"
1100 msgstr ""
1101
1102 msgid "Group/User"
1103 msgstr ""
1104
1105 msgid "Grant"
1106 msgstr ""
1107
1108 msgid "Del/+"
1109 msgstr ""
1110
1111 msgid "Description"
1112 msgstr ""
1113
1114 msgid "Add this ACL"
1115 msgstr ""
1116
1117 msgid "Allow / Deny"
1118 msgstr ""
1119
1120 msgid "Delete this ACL"
1121 msgstr ""
1122
1123 msgid "add "
1124 msgstr ""
1125
1126 msgid "Check to add this ACL"
1127 msgstr ""
1128
1129 msgid "WARNING: InterWikiMap page is unlocked, so not using those links."
1130 msgstr ""
1131
1132 msgid "Discussion"
1133 msgstr ""
1134
1135 msgid "Moniker"
1136 msgstr ""
1137
1138 msgid "InterWiki Address"
1139 msgstr ""
1140
1141 msgid "The crypt function is not available in this version of PHP."
1142 msgstr ""
1143
1144 #, php-format
1145 msgid "Show and add comments for %s."
1146 msgstr ""
1147
1148 #, php-format
1149 msgid "A required argument “%s” is missing."
1150 msgstr ""
1151
1152 msgid "Click to hide the comments"
1153 msgstr ""
1154
1155 msgid "Click to display all comments"
1156 msgstr ""
1157
1158 msgid "Click to display"
1159 msgstr ""
1160
1161 msgid "Comments"
1162 msgstr ""
1163
1164 msgid "List all pages in this wiki."
1165 msgstr ""
1166
1167 #, php-format
1168 msgid "All pages in this wiki (%d total):"
1169 msgstr ""
1170
1171 #, php-format
1172 msgid "List of user-created pages (%d total):"
1173 msgstr ""
1174
1175 #, php-format
1176 msgid "List of pages owned by %s (%d total):"
1177 msgstr ""
1178
1179 #, php-format
1180 msgid "List of pages last edited by %s (%d total):"
1181 msgstr ""
1182
1183 #, php-format
1184 msgid "List of pages created by %s (%d total):"
1185 msgstr ""
1186
1187 msgid "List all once authenticated users."
1188 msgstr ""
1189
1190 #, php-format
1191 msgid "Authenticated users on this wiki (%d total):"
1192 msgstr ""
1193
1194 msgid "0 - last minute"
1195 msgstr ""
1196
1197 msgid "1 - 1 minute to 1 hour"
1198 msgstr ""
1199
1200 msgid "2 - 1 hour to 1 day"
1201 msgstr ""
1202
1203 msgid "3 - 1 day to 1 week"
1204 msgstr ""
1205
1206 msgid "4 - 1 week to 1 month"
1207 msgstr ""
1208
1209 msgid "5 - 1 month to 1 year"
1210 msgstr ""
1211
1212 msgid "6 - more than 1 year"
1213 msgstr ""
1214
1215 msgid "referring_urls"
1216 msgstr ""
1217
1218 msgid "external_referers"
1219 msgstr ""
1220
1221 msgid "referring_domains"
1222 msgstr ""
1223
1224 msgid "remote_hosts"
1225 msgstr ""
1226
1227 msgid "users"
1228 msgstr ""
1229
1230 msgid "host_users"
1231 msgstr ""
1232
1233 msgid "search_bots"
1234 msgstr ""
1235
1236 msgid "search_bots_hits"
1237 msgstr ""
1238
1239 msgid "minutes"
1240 msgstr ""
1241
1242 msgid "hours"
1243 msgstr ""
1244
1245 msgid "days"
1246 msgstr ""
1247
1248 msgid "weeks"
1249 msgstr ""
1250
1251 msgid "Show summary information from the access log table."
1252 msgstr ""
1253
1254 msgid "The requested information is available only to Administrators."
1255 msgstr ""
1256
1257 msgid "The SQL_ACCESS_LOG is not enabled."
1258 msgstr ""
1259
1260 #, php-format
1261 msgid "Unrecognised parameter 'mode=%s'"
1262 msgstr ""
1263
1264 msgid "<empty>"
1265 msgstr ""
1266
1267 msgid "Append text to any page in this wiki."
1268 msgstr ""
1269
1270 msgid "Appending at the end."
1271 msgstr ""
1272
1273 msgid "pages argument overrides page argument. ignored."
1274 msgstr ""
1275
1276 msgid "AppendText"
1277 msgstr ""
1278
1279 #, php-format
1280 msgid "Page could not be updated. %s doesn't exist!"
1281 msgstr ""
1282
1283 #, php-format
1284 msgid "AppendText to %s"
1285 msgstr ""
1286
1287 msgid "Page successfully updated."
1288 msgstr ""
1289
1290 #, php-format
1291 msgid "Go to %s."
1292 msgstr ""
1293
1294 msgid "Render ASCII Math as MathML."
1295 msgstr ""
1296
1297 msgid "Please provide a formula to AsciiMath plugin"
1298 msgstr ""
1299
1300 msgid "Render inline ASCII SVG."
1301 msgstr ""
1302
1303 msgid "Please provide SVG code to AsciiSVG plugin"
1304 msgstr ""
1305
1306 msgid "Atom Aggregator Plugin."
1307 msgstr ""
1308
1309 #, php-format
1310 msgid ""
1311 "List all page revisions edited by one user with diff links, or show a "
1312 "PageHistory-like list of a single page for only one user."
1313 msgstr ""
1314
1315 msgid "Minor"
1316 msgstr ""
1317
1318 msgid "Author"
1319 msgstr ""
1320
1321 msgid "Summary"
1322 msgstr ""
1323
1324 msgid "Modified"
1325 msgstr ""
1326
1327 #, php-format
1328 msgid "History of all major and minor edits by %s to page %s."
1329 msgstr ""
1330
1331 #, php-format
1332 msgid "History of all major and minor modifications for any page edited by %s."
1333 msgstr ""
1334
1335 #, php-format
1336 msgid "List all pages which link to %s."
1337 msgstr ""
1338
1339 msgid "#"
1340 msgstr ""
1341
1342 #, php-format
1343 msgid "No other page links to %s yet."
1344 msgstr ""
1345
1346 #, php-format
1347 msgid "One page would link to %s:"
1348 msgstr ""
1349
1350 #, php-format
1351 msgid "%s pages would link to %s:"
1352 msgstr ""
1353
1354 msgid "AND"
1355 msgstr ""
1356
1357 #, php-format
1358 msgid "No page links to %s."
1359 msgstr ""
1360
1361 #, php-format
1362 msgid "One page links to %s:"
1363 msgstr ""
1364
1365 msgid "Those"
1366 msgstr ""
1367
1368 #, php-format
1369 msgid "%s pages link to %s:"
1370 msgstr ""
1371
1372 msgid "More..."
1373 msgstr ""
1374
1375 msgid "List blog months links for the current or ADMIN user."
1376 msgstr ""
1377
1378 #, php-format
1379 msgid "Blog Entries for %s:"
1380 msgstr ""
1381
1382 msgid "BlogArchives"
1383 msgstr ""
1384
1385 msgid "Blog Archives:"
1386 msgstr ""
1387
1388 msgid "Archives"
1389 msgstr ""
1390
1391 msgid "Include latest blog entries for the current or ADMIN user."
1392 msgstr ""
1393
1394 msgid "New entry"
1395 msgstr ""
1396
1397 msgid "No Blog Entries"
1398 msgstr ""
1399
1400 msgid "A simple plugin for <div class=boxright> with wikimarkup."
1401 msgstr ""
1402
1403 msgid "This is a simple example using WikiPluginCached."
1404 msgstr ""
1405
1406 msgid "CalendarList"
1407 msgstr ""
1408
1409 #, php-format
1410 msgid "Edit %s"
1411 msgstr "Verander %s"
1412
1413 msgid "Calendar"
1414 msgstr ""
1415
1416 msgid "Previous Month"
1417 msgstr ""
1418
1419 msgid "Next Month"
1420 msgstr ""
1421
1422 msgid "Wk"
1423 msgstr ""
1424
1425 msgid "Create a Wiki Category Page."
1426 msgstr ""
1427
1428 msgid "Render SVG charts."
1429 msgstr ""
1430
1431 msgid "Embed hidden comments in WikiPages."
1432 msgstr ""
1433
1434 msgid "Automatically create a Bibtex file from linked pages."
1435 msgstr ""
1436
1437 msgid "Save to File"
1438 msgstr ""
1439
1440 msgid "Create a wiki page by the provided name."
1441 msgstr ""
1442
1443 msgid "Cannot create page with empty name!"
1444 msgstr ""
1445
1446 msgid "CreatePage failed"
1447 msgstr ""
1448
1449 #, php-format
1450 msgid "Do you really want to create the page “%s”?"
1451 msgstr ""
1452
1453 msgid "The new page you want to create will be a subpage."
1454 msgstr ""
1455
1456 msgid "Subpages cannot be created unless the parent page exists."
1457 msgstr ""
1458
1459 msgid ""
1460 "Subpages with ending space are not allowed as directory name on Windows."
1461 msgstr ""
1462
1463 #, php-format
1464 msgid "%s already exists"
1465 msgstr ""
1466
1467 msgid "Created by CreatePage"
1468 msgstr ""
1469
1470 msgid "Create a Table of Contents and automatically link to headers."
1471 msgstr ""
1472
1473 msgid "Error: firstlevelstyle must be 'number', 'letter' or 'roman'"
1474 msgstr ""
1475
1476 #, php-format
1477 msgid "Illegal access to page %s: no read access"
1478 msgstr ""
1479
1480 msgid "Error: version must be a positive integer."
1481 msgstr ""
1482
1483 #, php-format
1484 msgid "%s: no such revision %d."
1485 msgstr ""
1486
1487 msgid "Click to display to TOC"
1488 msgstr ""
1489
1490 msgid "Display current time and date."
1491 msgstr ""
1492
1493 msgid "Display general and user specific auth information."
1494 msgstr ""
1495
1496 msgid "General Auth Settings"
1497 msgstr ""
1498
1499 #, php-format
1500 msgid "Personal Auth Settings for “%s”"
1501 msgstr ""
1502
1503 msgid "No userid"
1504 msgstr ""
1505
1506 #, php-format
1507 msgid "Get debugging information for %s."
1508 msgstr ""
1509
1510 #, php-format
1511 msgid "Querying backend directly for “%s”"
1512 msgstr ""
1513
1514 #, php-format
1515 msgid "No pagedata for %s"
1516 msgstr ""
1517
1518 msgid "<not displayed>"
1519 msgstr ""
1520
1521 #, php-format
1522 msgid "Show Group Information."
1523 msgstr ""
1524
1525 #, php-format
1526 msgid "Show a markup retransformation of page %s."
1527 msgstr ""
1528
1529 #, php-format
1530 msgid "Retransform page “%s”"
1531 msgstr ""
1532
1533 msgid "Display differences between revisions."
1534 msgstr ""
1535
1536 msgid "Content of versions "
1537 msgstr ""
1538
1539 msgid " and "
1540 msgstr ""
1541
1542 msgid " is identical."
1543 msgstr " zijn identiek."
1544
1545 msgid "Version "
1546 msgstr "Versie "
1547
1548 msgid " was created because: "
1549 msgstr ""
1550
1551 msgid "Dynamically include the content from another wiki page."
1552 msgstr ""
1553
1554 #, php-format
1555 msgid " %s :"
1556 msgstr ""
1557
1558 msgid "Click to hide/show"
1559 msgstr ""
1560
1561 #, php-format
1562 msgid "Edit metadata for %s."
1563 msgstr ""
1564
1565 #, php-format
1566 msgid "No metadata for %s"
1567 msgstr ""
1568
1569 msgid ""
1570 "Add or change a page-level metadata 'key=>value' pair. Note that you can "
1571 "remove a key by leaving the value-box empty."
1572 msgstr ""
1573
1574 msgid "Submit"
1575 msgstr ""
1576
1577 msgid "Requires WikiAdmin privileges to edit."
1578 msgstr ""
1579
1580 msgid "Redirect to an external web site based on form input."
1581 msgstr ""
1582
1583 #, php-format
1584 msgid "Invalid argument: %s=%s"
1585 msgstr ""
1586
1587 msgid "Display a Facebook Like button."
1588 msgstr ""
1589
1590 msgid "Display file information like version, size, date... of uploaded files."
1591 msgstr ""
1592
1593 msgid ""
1594 "Output suppressed. FileInfoPlugin with local files require a locked page."
1595 msgstr ""
1596
1597 msgid "page not locked"
1598 msgstr ""
1599
1600 msgid "Parse an RDF FOAF file and extract information to render as HTML."
1601 msgstr ""
1602
1603 msgid "required PEAR library XML/FOAF/Parser.php not found in include_path"
1604 msgstr ""
1605
1606 msgid "FOAF File URI"
1607 msgstr ""
1608
1609 msgid "Pretty HTML"
1610 msgstr ""
1611
1612 msgid "Original URL (Redirect)"
1613 msgstr ""
1614
1615 msgid "Parse FOAF"
1616 msgstr ""
1617
1618 msgid "foaf must be a URI starting with http://"
1619 msgstr ""
1620
1621 msgid "Resource isn't available: Something went wrong, probably a 404!"
1622 msgstr ""
1623
1624 msgid "Title"
1625 msgstr ""
1626
1627 msgid "Search the content of all pages in this wiki."
1628 msgstr ""
1629
1630 msgid "You must enter a search term."
1631 msgstr ""
1632
1633 #, php-format
1634 msgid "Full text search results for “%s”"
1635 msgstr "Volledige tekst zoek resultaten naar “%s”"
1636
1637 #, php-format
1638 msgid "only %d pages displayed"
1639 msgstr ""
1640
1641 #, php-format
1642 msgid "Ignored stoplist words “%s”"
1643 msgstr ""
1644
1645 #, php-format
1646 msgid "(%d Links)"
1647 msgstr ""
1648
1649 #, php-format
1650 msgid "Search for page titles similar to %s."
1651 msgstr ""
1652
1653 #, php-format
1654 msgid "These page titles match fuzzy with “%s”"
1655 msgstr ""
1656
1657 msgid "Name"
1658 msgstr ""
1659
1660 msgid "Score"
1661 msgstr ""
1662
1663 #, php-format
1664 msgid "No fuzzy matches with “%s”"
1665 msgstr ""
1666
1667 msgid "Spelling Score"
1668 msgstr ""
1669
1670 msgid "Sound Score"
1671 msgstr ""
1672
1673 msgid ""
1674 "Display a marker with further infos (when clicking) on given coordinates."
1675 msgstr ""
1676
1677 #, php-format
1678 msgid "Invalid argument %s"
1679 msgstr ""
1680
1681 msgid "new&nbsp;window"
1682 msgstr ""
1683
1684 msgid "Make use of the Google API."
1685 msgstr ""
1686
1687 msgid "Nothing found"
1688 msgstr ""
1689
1690 msgid "Go to or create page."
1691 msgstr ""
1692
1693 msgid "Go"
1694 msgstr ""
1695
1696 msgid "GraphViz image or imagemap creation of directed graphs."
1697 msgstr ""
1698
1699 #, php-format
1700 msgid "%s is empty."
1701 msgstr ""
1702
1703 msgid "No dot graph given"
1704 msgstr ""
1705
1706 #, php-format
1707 msgid "Couldn't start commandline “%s”"
1708 msgstr ""
1709
1710 #, php-format
1711 msgid "%s error: outputfile “%s” not created"
1712 msgstr ""
1713
1714 msgid "Simple Sample Plugin."
1715 msgstr ""
1716
1717 #, php-format
1718 msgid "%s, %s"
1719 msgstr ""
1720
1721 msgid "Convert HTML markup into wiki markup."
1722 msgstr ""
1723
1724 msgid "Convert"
1725 msgstr ""
1726
1727 msgid "Only files with extension HTML are allowed"
1728 msgstr ""
1729
1730 msgid "Copy the output below and paste it into your Wiki page."
1731 msgstr ""
1732
1733 msgid "Include text from another wiki page."
1734 msgstr ""
1735
1736 #, php-format
1737 msgid "Recursive inclusion of page %s ignored"
1738 msgstr ""
1739
1740 #, php-format
1741 msgid "Illegal inclusion of page %s: no read access."
1742 msgstr ""
1743
1744 msgid "Error: rev must be a positive integer."
1745 msgstr ""
1746
1747 #, php-format
1748 msgid "Included from %s (revision %d)"
1749 msgstr ""
1750
1751 #, php-format
1752 msgid "Included from %s"
1753 msgstr ""
1754
1755 #, php-format
1756 msgid " ... first %d lines"
1757 msgstr ""
1758
1759 msgid "Include multiple pages."
1760 msgstr ""
1761
1762 msgid "Include recursively all linked pages starting at [pagename]."
1763 msgstr ""
1764
1765 msgid "Display Dynamic Category Tree."
1766 msgstr ""
1767
1768 msgid "Perform searches on InterWiki sites listed in InterWikiMap."
1769 msgstr ""
1770
1771 msgid "Wiki Name"
1772 msgstr ""
1773
1774 msgid "Search"
1775 msgstr "Zoek"
1776
1777 msgid "Display Jabber presence."
1778 msgstr ""
1779
1780 msgid "Search an LDAP directory."
1781 msgstr ""
1782
1783 msgid "Failed to connect to LDAP host"
1784 msgstr ""
1785
1786 msgid "Failed to bind LDAP host"
1787 msgstr ""
1788
1789 #, php-format
1790 msgid "List page names which share an initial or final title word with “%s”."
1791 msgstr ""
1792
1793 #, php-format
1794 msgid "Page names with prefix “%s”"
1795 msgstr ""
1796
1797 #, php-format
1798 msgid "Page names with suffix “%s”"
1799 msgstr ""
1800
1801 #, php-format
1802 msgid "These pages share an initial or final title word with “%s”"
1803 msgstr ""
1804
1805 msgid ""
1806 "List all pages with all links in various formats for some Java Visualization "
1807 "tools."
1808 msgstr ""
1809
1810 #, php-format
1811 msgid "All pages with all links in this wiki (%d total):"
1812 msgstr ""
1813
1814 msgid "Links"
1815 msgstr "Links"
1816
1817 #, php-format
1818 msgid "Unsupported format argument %s"
1819 msgstr ""
1820
1821 msgid "Search page and link names."
1822 msgstr ""
1823
1824 msgid "Search only in these pages. With autocompletion."
1825 msgstr ""
1826
1827 msgid "Filter by this link. These are pagenames. With autocompletion."
1828 msgstr ""
1829
1830 msgid "outgoing"
1831 msgstr ""
1832
1833 msgid "incoming"
1834 msgstr ""
1835
1836 msgid "LinkSearch"
1837 msgstr ""
1838
1839 msgid "Search in pages for links with the matching name."
1840 msgstr ""
1841
1842 msgid "Link"
1843 msgstr ""
1844
1845 #, php-format
1846 msgid "LinkSearch result for “%s” in pages “%s”, direction %s"
1847 msgstr ""
1848
1849 msgid "List pages that are explicitly given as the pages argument."
1850 msgstr ""
1851
1852 msgid "You must be logged in to view ratings."
1853 msgstr ""
1854
1855 msgid ""
1856 "Display the list of all defined relations and optionnally attributes in this "
1857 "entire wiki."
1858 msgstr ""
1859
1860 msgid "Lists the names of all SubPages of the current page."
1861 msgstr ""
1862
1863 #, php-format
1864 msgid "%s has no subpages defined."
1865 msgstr ""
1866
1867 #, php-format
1868 msgid "SubPages of %s:"
1869 msgstr ""
1870
1871 msgid "Layout tables using a Mediawiki-like markup style."
1872 msgstr ""
1873
1874 msgid "Support moderated pages."
1875 msgstr ""
1876
1877 msgid "No e-mails for the moderators defined"
1878 msgstr ""
1879
1880 #, php-format
1881 msgid ""
1882 "ModeratedPage status update:\n"
1883 "  Moderators: “%s”\n"
1884 "  require_access: “%s”"
1885 msgstr ""
1886
1887 #, php-format
1888 msgid "“%s” is no ModeratedPage anymore."
1889 msgstr ""
1890
1891 #, php-format
1892 msgid ""
1893 "ModeratedPage status update: “%s” is now a ModeratedPage.\n"
1894 "  Moderators: “%s”\n"
1895 "  require_access: “%s”"
1896 msgstr ""
1897
1898 #, php-format
1899 msgid "%s: action forwarded to moderator %s"
1900 msgstr ""
1901
1902 msgid "ModeratedPage Notification Error: Couldn't send e-mail"
1903 msgstr ""
1904
1905 #, php-format
1906 msgid "%s approved your wiki action from %s"
1907 msgstr ""
1908
1909 msgid "Please approve or reject this request:"
1910 msgstr ""
1911
1912 msgid "Reason: "
1913 msgstr ""
1914
1915 msgid "Approve"
1916 msgstr ""
1917
1918 msgid "Reject"
1919 msgstr ""
1920
1921 #, php-format
1922 msgid "<<ModeratedPage ... >> not found in first line of %s"
1923 msgstr ""
1924
1925 #, php-format
1926 msgid "%s is not locked!"
1927 msgstr ""
1928
1929 msgid "List the most popular pages."
1930 msgstr ""
1931
1932 msgid "sortby=mtime not supported with MostPopular"
1933 msgstr ""
1934
1935 #, php-format
1936 msgid "The %d most popular pages of this wiki:"
1937 msgstr "De %d meestbezochte pagina's van deze Wiki:"
1938
1939 #, php-format
1940 msgid "The %d least popular pages of this wiki:"
1941 msgstr ""
1942
1943 msgid "Visited pages on this wiki, ordered by popularity:"
1944 msgstr ""
1945
1946 msgid "List all new pages per month per user."
1947 msgstr ""
1948
1949 msgid "Don't cache this page."
1950 msgstr ""
1951
1952 msgid "Layout tables using the old markup style."
1953 msgstr ""
1954
1955 #, php-format
1956 msgid "Line %s does not begin with a '|'."
1957 msgstr ""
1958
1959 msgid "List pages which are not linked to by any other page."
1960 msgstr ""
1961
1962 #, php-format
1963 msgid "Orphaned Pages in this wiki (%d total):"
1964 msgstr ""
1965
1966 msgid "View a single page dump online."
1967 msgstr ""
1968
1969 msgid "Download for Subversion"
1970 msgstr ""
1971
1972 msgid "Download for backup"
1973 msgstr ""
1974
1975 msgid "Download all revisions for backup"
1976 msgstr ""
1977
1978 #, php-format
1979 msgid "Preview: Page dump of %s"
1980 msgstr ""
1981
1982 msgid ""
1983 "(formatted for PhpWiki developers as pgsrc template, not for backing up)"
1984 msgstr ""
1985
1986 msgid "Preview as normal format"
1987 msgstr ""
1988
1989 msgid "Preview as backup format"
1990 msgstr ""
1991
1992 msgid "(formatted for backing up: all revisions)"
1993 msgstr ""
1994
1995 msgid "Preview as developer format"
1996 msgstr ""
1997
1998 msgid "(normal formatting: latest revision only)"
1999 msgstr ""
2000
2001 msgid ""
2002 "Please use one of the downloadable versions rather than copying and pasting "
2003 "from the above preview."
2004 msgstr ""
2005
2006 msgid ""
2007 "The wordwrap of the preview doesn't take nested markup or list indentation "
2008 "into consideration!"
2009 msgstr ""
2010
2011 msgid ""
2012 "PhpWiki developers should manually inspect the downloaded file for nested "
2013 "markup before rewrapping with emacs and checking into Subversion."
2014 msgstr ""
2015
2016 msgid "Warning:"
2017 msgstr ""
2018
2019 #, php-format
2020 msgid "PageGroup for %s."
2021 msgstr ""
2022
2023 msgid "Contents"
2024 msgstr ""
2025
2026 #, php-format
2027 msgid "<%s: no such section>"
2028 msgstr ""
2029
2030 msgid "Next"
2031 msgstr "Volgende"
2032
2033 msgid "Previous"
2034 msgstr "Vorige"
2035
2036 msgid "First"
2037 msgstr ""
2038
2039 msgid "Last"
2040 msgstr ""
2041
2042 #, php-format
2043 msgid "PageHistory for %s"
2044 msgstr ""
2045
2046 msgid "No revisions found"
2047 msgstr ""
2048
2049 msgid "compare revisions"
2050 msgstr ""
2051
2052 msgid "Check any two boxes to compare revisions."
2053 msgstr ""
2054
2055 #, php-format
2056 msgid "Check any two boxes then %s."
2057 msgstr ""
2058
2059 msgid "PageHistory"
2060 msgstr "PaginaGeschiedenis"
2061
2062 #, php-format
2063 msgid "Version %d"
2064 msgstr "Versie %d"
2065
2066 msgid "minor edit"
2067 msgstr ""
2068
2069 msgid "History of changes."
2070 msgstr ""
2071
2072 #, php-format
2073 msgid "List PageHistory for %s."
2074 msgstr ""
2075
2076 #, php-format
2077 msgid "Show extra page Info and statistics for %s."
2078 msgstr ""
2079
2080 msgid "Display PageTrail."
2081 msgstr ""
2082
2083 msgid ""
2084 "Allow admin to reset any users password, allow user to request his password "
2085 "by e-mail."
2086 msgstr ""
2087
2088 msgid "Message"
2089 msgstr ""
2090
2091 #, php-format
2092 msgid "The password for user %s has been deleted."
2093 msgstr ""
2094
2095 msgid "Error"
2096 msgstr ""
2097
2098 #, php-format
2099 msgid "The password for user %s could not be deleted."
2100 msgstr ""
2101
2102 #, php-format
2103 msgid "E-mail sent to the stored e-mail address for user %s"
2104 msgstr ""
2105
2106 #, php-format
2107 msgid "Error sending e-mail with password for user %s."
2108 msgstr ""
2109
2110 msgid "Reset password of user: "
2111 msgstr ""
2112
2113 msgid "Send e-mail"
2114 msgstr ""
2115
2116 msgid "You need to specify the userid!"
2117 msgstr ""
2118
2119 msgid "Verify"
2120 msgstr ""
2121
2122 msgid "Already logged in"
2123 msgstr ""
2124
2125 msgid "Changing passwords is done at "
2126 msgstr ""
2127
2128 #, php-format
2129 msgid "No e-mail stored for user %s."
2130 msgstr ""
2131
2132 msgid "You need to ask an Administrator to reset this password. See below: "
2133 msgstr ""
2134
2135 msgid "Warning: This users email address is unverified!"
2136 msgstr ""
2137
2138 #, php-format
2139 msgid "Do you really want to reset the password of user %s?"
2140 msgstr ""
2141
2142 msgid "An e-mail will be sent."
2143 msgstr ""
2144
2145 msgid ""
2146 "Display a set of photos listed in a text file with optional descriptions."
2147 msgstr ""
2148
2149 msgid "Bad url in src: remove all of <, >, \""
2150 msgstr ""
2151
2152 msgid "File extension for csv file has to be '.csv'"
2153 msgstr ""
2154
2155 #, php-format
2156 msgid "Unable to find src=“%s”"
2157 msgstr ""
2158
2159 #, php-format
2160 msgid "Unable to read src=“%s”"
2161 msgstr ""
2162
2163 msgid "PHP syntax highlighting."
2164 msgstr ""
2165
2166 msgid "Please provide source code to PhpHighlight plugin"
2167 msgstr ""
2168
2169 #, php-format
2170 msgid "Invalid color: %s"
2171 msgstr ""
2172
2173 msgid "Provide weather reports from the Internet."
2174 msgstr ""
2175
2176 msgid "You have to define PHPWEATHER_BASE_DIR before use. (config/config.ini)"
2177 msgstr ""
2178
2179 #, php-format
2180 msgid "The ICAO “%s” wasn't recognized."
2181 msgstr ""
2182
2183 #, php-format
2184 msgid "%s does not know about the language “%s”, using “en” instead."
2185 msgstr ""
2186
2187 msgid "Submit country"
2188 msgstr ""
2189
2190 msgid "Change country"
2191 msgstr ""
2192
2193 msgid "Submit location"
2194 msgstr ""
2195
2196 msgid "Ploticus image creation."
2197 msgstr ""
2198
2199 msgid "wrong device"
2200 msgstr ""
2201
2202 msgid "empty source"
2203 msgstr ""
2204
2205 msgid "shell commands not allowed in Ploticus"
2206 msgstr ""
2207
2208 msgid "List of plugins on this wiki."
2209 msgstr ""
2210
2211 msgid "use this plugin"
2212 msgstr ""
2213
2214 msgid "Plugin"
2215 msgstr ""
2216
2217 msgid "Arguments"
2218 msgstr ""
2219
2220 #, php-format
2221 msgid "%s does not appear to be a WikiPlugin."
2222 msgstr ""
2223
2224 msgid "List the most popular pages nearby."
2225 msgstr ""
2226
2227 #, php-format
2228 msgid "%d best incoming links: "
2229 msgstr ""
2230
2231 #, php-format
2232 msgid "%d best outgoing links: "
2233 msgstr ""
2234
2235 #, php-format
2236 msgid "%d most popular nearby: "
2237 msgstr ""
2238
2239 msgid "List the most popular tags."
2240 msgstr ""
2241
2242 msgid "CategoryCategory"
2243 msgstr ""
2244
2245 msgid "Category"
2246 msgstr ""
2247
2248 msgid "Topic"
2249 msgstr ""
2250
2251 msgid "Create a clickable popup link."
2252 msgstr ""
2253
2254 msgid "Analyze preferences based on voting budget and ratings."
2255 msgstr ""
2256
2257 msgid ""
2258 "PreferencesApp Error: You must declare at least parameters category and "
2259 "pageTextLabel."
2260 msgstr ""
2261
2262 #, php-format
2263 msgid "Nobody has used %s on their homepage"
2264 msgstr ""
2265
2266 msgid "Total Units"
2267 msgstr ""
2268
2269 msgid "Total Voters"
2270 msgstr ""
2271
2272 msgid "Total Budget"
2273 msgstr ""
2274
2275 #, php-format
2276 msgid "Get preferences information for current user %s."
2277 msgstr ""
2278
2279 #, php-format
2280 msgid "Easy navigation buttons for %s."
2281 msgstr ""
2282
2283 msgid "Up"
2284 msgstr ""
2285
2286 msgid "Index"
2287 msgstr ""
2288
2289 msgid "Render inline Processing."
2290 msgstr ""
2291
2292 msgid "Display a list of randomly chosen pages or redirects to a random page."
2293 msgstr ""
2294
2295 msgid "Plugin not run: not in browse mode"
2296 msgstr ""
2297
2298 msgid "RandomPage"
2299 msgstr ""
2300
2301 msgid "Rating system. Store user ratings per page."
2302 msgstr ""
2303
2304 #, php-format
2305 msgid "Rating: %.1f (%d votes)"
2306 msgstr ""
2307
2308 msgid "Your current rating: "
2309 msgstr ""
2310
2311 msgid "Your current prediction: "
2312 msgstr ""
2313
2314 msgid "Change your rating from "
2315 msgstr ""
2316
2317 msgid " to "
2318 msgstr " naar "
2319
2320 msgid "Add your rating: "
2321 msgstr ""
2322
2323 msgid "Thanks!"
2324 msgstr ""
2325
2326 msgid "Rating deleted!"
2327 msgstr ""
2328
2329 msgid "no page specified"
2330 msgstr ""
2331
2332 #, php-format
2333 msgid "Rating: %s (%d vote"
2334 msgstr ""
2335
2336 #, php-format
2337 msgid "Your rating was %.1f"
2338 msgstr ""
2339
2340 #, php-format
2341 msgid "Prediction: %s"
2342 msgstr ""
2343
2344 #, php-format
2345 msgid "Prediction: %.1f"
2346 msgstr ""
2347
2348 msgid "RateIt"
2349 msgstr ""
2350
2351 msgid "Rate It"
2352 msgstr ""
2353
2354 msgid "Cancel your rating"
2355 msgstr ""
2356
2357 msgid "Provide for raw HTML within wiki pages."
2358 msgstr ""
2359
2360 msgid "Raw HTML is disabled in this wiki."
2361 msgstr ""
2362
2363 msgid "Raw HTML"
2364 msgstr ""
2365
2366 #, php-format
2367 msgid "%s is only allowed in locked pages."
2368 msgstr ""
2369
2370 msgid "Cache output of RecentChanges called with default arguments."
2371 msgstr ""
2372
2373 msgid "UserContribs"
2374 msgstr ""
2375
2376 msgid "RecentNewPages"
2377 msgstr ""
2378
2379 msgid "RecentEdits"
2380 msgstr ""
2381
2382 msgid "Deleted"
2383 msgstr ""
2384
2385 msgid "diff"
2386 msgstr "diff"
2387
2388 msgid "hist"
2389 msgstr ""
2390
2391 msgid "contribs"
2392 msgstr ""
2393
2394 msgid "new pages"
2395 msgstr "nieuw pagina"
2396
2397 msgid "edits"
2398 msgstr ""
2399
2400 msgid "major edits"
2401 msgstr ""
2402
2403 msgid "minor edits"
2404 msgstr ""
2405
2406 msgid "Recent Comments"
2407 msgstr ""
2408
2409 msgid "comments"
2410 msgstr ""
2411
2412 msgid "created new pages"
2413 msgstr ""
2414
2415 #, php-format
2416 msgid " for pages changed by %s"
2417 msgstr ""
2418
2419 #, php-format
2420 msgid " for pages owned by %s"
2421 msgstr ""
2422
2423 #, php-format
2424 msgid " for all pages linking to %s"
2425 msgstr ""
2426
2427 #, php-format
2428 msgid " for all pages matching “%s”"
2429 msgstr ""
2430
2431 #, php-format
2432 msgid "The %d most recent %s during the past day are listed below."
2433 msgstr ""
2434
2435 #, php-format
2436 msgid "The %d most recent %s during the past %s days are listed below."
2437 msgstr ""
2438
2439 #, php-format
2440 msgid "The %d most recent %s are listed below."
2441 msgstr "De %d meest recent %s staan hieronder."
2442
2443 #, php-format
2444 msgid "The %d oldest %s during the past day are listed below."
2445 msgstr ""
2446
2447 #, php-format
2448 msgid "The %d oldest %s during the past %s days are listed below."
2449 msgstr ""
2450
2451 #, php-format
2452 msgid "The %d oldest %s are listed below."
2453 msgstr ""
2454
2455 #, php-format
2456 msgid "The most recent %s during the past day are listed below."
2457 msgstr ""
2458
2459 #, php-format
2460 msgid "The most recent %s during the past %s days are listed below."
2461 msgstr ""
2462
2463 #, php-format
2464 msgid "All %s are listed below."
2465 msgstr ""
2466
2467 msgid "No comments found"
2468 msgstr ""
2469
2470 msgid "No changes found"
2471 msgstr ""
2472
2473 msgid "Click to add this feed to your sidebar"
2474 msgstr ""
2475
2476 msgid "Title Search"
2477 msgstr "Titel Zoek"
2478
2479 msgid "List all recent changes in this wiki."
2480 msgstr ""
2481
2482 msgid "Show changes for:"
2483 msgstr ""
2484
2485 msgid "1 day"
2486 msgstr ""
2487
2488 msgid "All time"
2489 msgstr ""
2490
2491 #, php-format
2492 msgid "%s days"
2493 msgstr ""
2494
2495 msgid "All users"
2496 msgstr ""
2497
2498 msgid "My modifications only"
2499 msgstr ""
2500
2501 msgid "All pages"
2502 msgstr ""
2503
2504 msgid "My pages only"
2505 msgstr ""
2506
2507 msgid "Major modifications only"
2508 msgstr ""
2509
2510 msgid "All modifications"
2511 msgstr ""
2512
2513 msgid "Page once only"
2514 msgstr ""
2515
2516 msgid "Full changes"
2517 msgstr ""
2518
2519 msgid "Old and new pages"
2520 msgstr ""
2521
2522 msgid "New pages only"
2523 msgstr ""
2524
2525 msgid "List basepages with recently added comments."
2526 msgstr ""
2527
2528 msgid "RecentComments"
2529 msgstr ""
2530
2531 msgid "latest comment by "
2532 msgstr ""
2533
2534 msgid "List all recent edits in this wiki."
2535 msgstr ""
2536
2537 msgid "Recent Edits"
2538 msgstr ""
2539
2540 msgid "Analyse access log."
2541 msgstr ""
2542
2543 msgid "Error: no ACCESS_LOG"
2544 msgstr ""
2545
2546 msgid "Target"
2547 msgstr ""
2548
2549 #, fuzzy
2550 msgid "Referrer"
2551 msgstr "Referenties"
2552
2553 msgid "Host"
2554 msgstr ""
2555
2556 msgid "Date"
2557 msgstr ""
2558
2559 msgid "Redirect to another URL or page."
2560 msgstr ""
2561
2562 msgid "Illegal characters in external URL."
2563 msgstr ""
2564
2565 msgid "Redirect to an external URL is only allowed in locked pages."
2566 msgstr ""
2567
2568 msgid "'href' or 'page' parameter missing."
2569 msgstr ""
2570
2571 #, php-format
2572 msgid "Recursive redirect to self: “%s”"
2573 msgstr ""
2574
2575 msgid "Double redirect not allowed."
2576 msgstr ""
2577
2578 msgid "Viewing redirecting page."
2579 msgstr ""
2580
2581 #, php-format
2582 msgid " (to pages linked from “%s”)"
2583 msgstr ""
2584
2585 msgid "List of changes on all pages which are linked to from this page."
2586 msgstr ""
2587
2588 msgid "Related Changes"
2589 msgstr ""
2590
2591 msgid "RelatedChanges"
2592 msgstr ""
2593
2594 msgid "Layout tables using a very rich markup style."
2595 msgstr ""
2596
2597 msgid "Simple RSS Feed aggregator."
2598 msgstr ""
2599
2600 msgid "no RSS items"
2601 msgstr ""
2602
2603 msgid "RssFeed"
2604 msgstr ""
2605
2606 msgid "Hilight referred search terms."
2607 msgstr ""
2608
2609 #, php-format
2610 msgid "%s: Found %s through %s"
2611 msgstr ""
2612
2613 msgid "Display the list of relations and attributes on this page."
2614 msgstr ""
2615
2616 msgid "SemanticSearch"
2617 msgstr ""
2618
2619 #, php-format
2620 msgid "Semantic relations for %s"
2621 msgstr ""
2622
2623 #, php-format
2624 msgid "Attributes of %s"
2625 msgstr ""
2626
2627 msgid "Help"
2628 msgstr "Help"
2629
2630 msgid "SemanticRelations"
2631 msgstr ""
2632
2633 msgid "Find out how to add relations and attributes to pages."
2634 msgstr ""
2635
2636 msgid "Parse and execute a full query expression."
2637 msgstr ""
2638
2639 msgid "Enter a valid query expression"
2640 msgstr ""
2641
2642 msgid "Search in all specified pages for the expression."
2643 msgstr ""
2644
2645 #, php-format
2646 msgid "Semantic %s Search Result for \"%s\" in pages \"%s\""
2647 msgstr ""
2648
2649 msgid "Relation"
2650 msgstr ""
2651
2652 msgid "Search relations and attributes."
2653 msgstr ""
2654
2655 msgid "Filter by this relation. With autocompletion."
2656 msgstr ""
2657
2658 msgid "Relations"
2659 msgstr ""
2660
2661 msgid "Add an AND query"
2662 msgstr ""
2663
2664 msgid "OR"
2665 msgstr ""
2666
2667 msgid "Add an OR query"
2668 msgstr ""
2669
2670 msgid "Search in pages for a relation with that value (a pagename)."
2671 msgstr ""
2672
2673 #, fuzzy
2674 msgid "Pagefilter"
2675 msgstr "PaginaGeschiedenis"
2676
2677 msgid "Filter by this attribute name. With autocompletion."
2678 msgstr ""
2679
2680 msgid "Comparison operator. With autocompletion."
2681 msgstr ""
2682
2683 msgid "Filter by this numeric attribute value. With autocompletion."
2684 msgstr ""
2685
2686 msgid "Attributes"
2687 msgstr ""
2688
2689 msgid "Search in pages for an attribute with that numeric value."
2690 msgstr ""
2691
2692 msgid "Advanced..."
2693 msgstr ""
2694
2695 msgid "SemanticSearchAdvanced"
2696 msgstr ""
2697
2698 msgid "Attribute"
2699 msgstr ""
2700
2701 msgid "Op"
2702 msgstr ""
2703
2704 msgid "Value"
2705 msgstr ""
2706
2707 msgid "No relations nor attributes in the whole wikidb defined!"
2708 msgstr ""
2709
2710 #, php-format
2711 msgid "See %s"
2712 msgstr "Zie %s"
2713
2714 #, php-format
2715 msgid "Illegal operator: %s"
2716 msgstr ""
2717
2718 #, php-format
2719 msgid "Only text operators can be used with strings: %s"
2720 msgstr ""
2721
2722 msgid "Recursively get BackLinks or links."
2723 msgstr ""
2724
2725 #, php-format
2726 msgid "(max. recursion level: %d)"
2727 msgstr ""
2728
2729 msgid "Check the spelling of a page and make suggestions."
2730 msgstr ""
2731
2732 msgid "SpellCheck"
2733 msgstr ""
2734
2735 msgid "Cannot SpellCheck myself"
2736 msgstr ""
2737
2738 msgid "SpellCheck result"
2739 msgstr ""
2740
2741 msgid "Display arbitrary SQL result tables."
2742 msgstr ""
2743
2744 msgid "No DSN alias for SqlResult.ini specified"
2745 msgstr ""
2746
2747 #, php-format
2748 msgid "No DSN for alias %s in SqlResult.ini found"
2749 msgstr ""
2750
2751 msgid "Synchronize pages with external PhpWiki."
2752 msgstr ""
2753
2754 msgid "Syncing this PhpWiki"
2755 msgstr ""
2756
2757 msgid "Download all externally changed sources."
2758 msgstr ""
2759
2760 #, php-format
2761 msgid "Retrieving from external url %s wiki.getRecentChanges(%s)..."
2762 msgstr ""
2763
2764 msgid " skipped"
2765 msgstr ""
2766
2767 msgid "same date"
2768 msgstr ""
2769
2770 msgid "Now upload all locally newer pages."
2771 msgstr ""
2772
2773 #, php-format
2774 msgid "Checking all local pages newer than %s..."
2775 msgstr ""
2776
2777 msgid "Now upload all locally newer uploads."
2778 msgstr ""
2779
2780 #, php-format
2781 msgid "Checking all local uploads newer than %s..."
2782 msgstr ""
2783
2784 #, php-format
2785 msgid "%s force"
2786 msgstr ""
2787
2788 #, php-format
2789 msgid "Postponed %s for %s."
2790 msgstr ""
2791
2792 msgid "skipped"
2793 msgstr ""
2794
2795 msgid "same content"
2796 msgstr ""
2797
2798 msgid "FAILED"
2799 msgstr ""
2800
2801 msgid "Source code syntax highlighter (via http://highlightjs.org/)."
2802 msgstr ""
2803
2804 msgid "Provide access to PhpWiki's lower level system information."
2805 msgstr ""
2806
2807 msgid "no cache used"
2808 msgstr ""
2809
2810 msgid "cached pagedata:"
2811 msgstr ""
2812
2813 msgid "cached versiondata:"
2814 msgstr ""
2815
2816 #, php-format
2817 msgid "Keep up to %d major edits, but keep them no longer than %d days."
2818 msgstr ""
2819
2820 #, php-format
2821 msgid " Keep up to %d minor edits, but keep them no longer than %d days."
2822 msgstr ""
2823
2824 #, php-format
2825 msgid " Keep the latest contributions of the last %d authors up to %d days."
2826 msgstr ""
2827
2828 #, php-format
2829 msgid ""
2830 " Additionally, try to keep the latest contributions of all authors in the "
2831 "last %d days (even if there are more than %d of them,) but in no case keep "
2832 "more than %d unique author revisions."
2833 msgstr ""
2834
2835 #, php-format
2836 msgid "%d pages"
2837 msgstr ""
2838
2839 #, php-format
2840 msgid "%d not-empty pages"
2841 msgstr ""
2842
2843 msgid "not yet"
2844 msgstr ""
2845
2846 #, php-format
2847 msgid "%d homepages"
2848 msgstr ""
2849
2850 #, php-format
2851 msgid "total hits: %d"
2852 msgstr ""
2853
2854 #, php-format
2855 msgid "max: %d"
2856 msgstr ""
2857
2858 #, php-format
2859 msgid "mean: %2.3f"
2860 msgstr ""
2861
2862 #, php-format
2863 msgid "median: %d"
2864 msgstr ""
2865
2866 #, php-format
2867 msgid "stddev: %2.3f"
2868 msgstr ""
2869
2870 #, php-format
2871 msgid "%d pages with less than %d hits (<%d%%)."
2872 msgstr ""
2873
2874 #, php-format
2875 msgid "%d page(s) with more than %d hits (>%d%%)."
2876 msgstr ""
2877
2878 #, php-format
2879 msgid "Application size: %d KiB"
2880 msgstr ""
2881
2882 #, php-format
2883 msgid "Pagedata size: %d KiB"
2884 msgstr ""
2885
2886 #, php-format
2887 msgid "Total %d plugins: "
2888 msgstr ""
2889
2890 #, php-format
2891 msgid "Total of %d languages: "
2892 msgstr ""
2893
2894 msgid "Current language"
2895 msgstr ""
2896
2897 msgid "Default language"
2898 msgstr ""
2899
2900 #, php-format
2901 msgid "Total of %d themes: "
2902 msgstr ""
2903
2904 msgid "Current theme"
2905 msgstr ""
2906
2907 msgid "Default theme"
2908 msgstr ""
2909
2910 #, php-format
2911 msgid "unknown argument “%s” to SystemInfo"
2912 msgstr ""
2913
2914 msgid "Application name"
2915 msgstr ""
2916
2917 msgid "PhpWiki engine version"
2918 msgstr ""
2919
2920 msgid "Database"
2921 msgstr ""
2922
2923 msgid "Cache statistics"
2924 msgstr ""
2925
2926 msgid "Page statistics"
2927 msgstr ""
2928
2929 msgid "User statistics"
2930 msgstr ""
2931
2932 msgid "Hit statistics"
2933 msgstr ""
2934
2935 msgid "Harddisc usage"
2936 msgstr ""
2937
2938 msgid "Expiry parameters"
2939 msgstr ""
2940
2941 msgid "Wikiname regexp"
2942 msgstr ""
2943
2944 msgid "Allowed protocols"
2945 msgstr ""
2946
2947 msgid "Inline images"
2948 msgstr ""
2949
2950 msgid "Available plugins"
2951 msgstr ""
2952
2953 msgid "Supported languages"
2954 msgstr ""
2955
2956 msgid "Supported themes"
2957 msgstr ""
2958
2959 msgid "Parametrized page inclusion."
2960 msgstr ""
2961
2962 msgid ""
2963 "Convert Tex mathematicals expressions to cached PNG files. This is for small "
2964 "text."
2965 msgstr ""
2966
2967 msgid " (syntax error for latex) "
2968 msgstr ""
2969
2970 msgid "TeX imagepath not writable."
2971 msgstr ""
2972
2973 msgid "Sorry, this version of PHP cannot create PNG image files."
2974 msgstr ""
2975
2976 msgid "Convert text into a PNG image using GD."
2977 msgstr ""
2978
2979 msgid ""
2980 "PHP was unable to create a new GD image stream. Read 'lib/plugin/text2png."
2981 "php' for details."
2982 msgstr ""
2983
2984 #, php-format
2985 msgid "Image saved to cache file: %s"
2986 msgstr ""
2987
2988 #, php-format
2989 msgid "Image loaded from cache file: %s"
2990 msgstr ""
2991
2992 msgid " produced by "
2993 msgstr ""
2994
2995 msgid "Converts TeX to an image. May be used to embed formulas in PhpWiki."
2996 msgstr ""
2997
2998 msgid "Search the titles of all pages in this wiki."
2999 msgstr ""
3000
3001 #, php-format
3002 msgid "Title search results for “%s” (%d total)"
3003 msgstr "Titel zoek resultaten naar “%s” (%d total)"
3004
3005 #, php-format
3006 msgid "Title search results for “%s”"
3007 msgstr "Titel zoek resultaten naar “%s”"
3008
3009 msgid "Include an external web page within the body of a wiki page."
3010 msgstr ""
3011
3012 msgid "Transcluded page"
3013 msgstr ""
3014
3015 #, php-format
3016 msgid "%s parameter missing"
3017 msgstr ""
3018
3019 #, php-format
3020 msgid "Recursive inclusion of url %s"
3021 msgstr ""
3022
3023 #, php-format
3024 msgid "See: %s"
3025 msgstr ""
3026
3027 #, php-format
3028 msgid "Transcluded from %s"
3029 msgstr ""
3030
3031 msgid "Define a translation for a specified text."
3032 msgstr ""
3033
3034 msgid "This internal action page cannot viewed."
3035 msgstr ""
3036
3037 msgid "You can only use it via the WikiTranslation plugin."
3038 msgstr ""
3039
3040 msgid "Translation Error!"
3041 msgstr ""
3042
3043 msgid ""
3044 "Your translated text is either empty or equal to the untranslated text. "
3045 "Please try again."
3046 msgstr ""
3047
3048 msgid "ContributedTranslations"
3049 msgstr ""
3050
3051 #, php-format
3052 msgid "Translate “%s” to “%s” in *%s*"
3053 msgstr ""
3054
3055 #, php-format
3056 msgid "Translate %s to %s in %s"
3057 msgstr ""
3058
3059 msgid "Thanks for adding this translation!"
3060 msgstr ""
3061
3062 #, php-format
3063 msgid ""
3064 "Your translated text doesn't yet appear in this %s, but the Administrator "
3065 "will pick it up and add to the installation."
3066 msgstr ""
3067
3068 #, php-format
3069 msgid "Your translation is stored in %s"
3070 msgstr ""
3071
3072 #, php-format
3073 msgid "From english to %s: "
3074 msgstr ""
3075
3076 msgid "Translate"
3077 msgstr ""
3078
3079 msgid "Include the content of all SubPages of the current page."
3080 msgstr ""
3081
3082 msgid "Upload files to the local InterWiki [[Upload:filename]]"
3083 msgstr ""
3084
3085 msgid "You cannot upload files."
3086 msgstr ""
3087
3088 msgid "Check you are logged in."
3089 msgstr ""
3090
3091 msgid "Check you are in the right project."
3092 msgstr ""
3093
3094 msgid "Check you are a member of the current project."
3095 msgstr ""
3096
3097 msgid "ACCESS DENIED: You must log in to upload files."
3098 msgstr ""
3099
3100 #, php-format
3101 msgid "Cannot upload, “%s” is not a directory."
3102 msgstr ""
3103
3104 #, php-format
3105 msgid "Cannot create upload directory “%s”."
3106 msgstr ""
3107
3108 #, php-format
3109 msgid "Cannot upload, “%s” is not writable."
3110 msgstr ""
3111
3112 #, php-format
3113 msgid "Error uploading “%s”"
3114 msgstr ""
3115
3116 #, php-format
3117 msgid "Files with extension %s are not allowed."
3118 msgstr ""
3119
3120 #, php-format
3121 msgid "Only files with the extension %s are allowed."
3122 msgstr ""
3123
3124 msgid "Sorry but this file is too big."
3125 msgstr ""
3126
3127 msgid "Invalid filename."
3128 msgstr ""
3129
3130 #, php-format
3131 msgid "There is already a file with name “%s” uploaded."
3132 msgstr ""
3133
3134 msgid "File successfully uploaded."
3135 msgstr ""
3136
3137 #, php-format
3138 msgid "uploaded %s"
3139 msgstr ""
3140
3141 msgid "Uploading failed."
3142 msgstr ""
3143
3144 msgid "The upload logfile exists but is not writable."
3145 msgstr ""
3146
3147 msgid "Can't open the upload logfile."
3148 msgstr ""
3149
3150 msgid "Converts an URI-escaped identifier back to an unique XML-ID."
3151 msgstr ""
3152
3153 msgid "Allow any user to adjust his own preferences."
3154 msgstr ""
3155
3156 msgid "Error: You are not logged in, cannot display UserPreferences."
3157 msgstr ""
3158
3159 msgid ""
3160 "Error: The user HomePage must be a valid WikiWord. Sorry, UserPreferences "
3161 "cannot be saved."
3162 msgstr ""
3163
3164 msgid "Your UserPreferences have been successfully reset to default."
3165 msgstr ""
3166
3167 msgid "Do you really want to reset all your UserPreferences?"
3168 msgstr ""
3169
3170 msgid "Wrong password. Try again."
3171 msgstr ""
3172
3173 msgid "Password updated."
3174 msgstr ""
3175
3176 msgid "Password was not changed."
3177 msgstr ""
3178
3179 msgid "Password cannot be changed."
3180 msgstr ""
3181
3182 msgid "No changes."
3183 msgstr ""
3184
3185 msgid "One UserPreferences field successfully updated."
3186 msgstr ""
3187
3188 #, php-format
3189 msgid "%d UserPreferences fields successfully updated."
3190 msgstr ""
3191
3192 msgid "List the user's ratings."
3193 msgstr ""
3194
3195 #, php-format
3196 msgid "Displaying %d ratings:"
3197 msgstr ""
3198
3199 #, php-format
3200 msgid "Showing all %ss (%%d):"
3201 msgstr ""
3202
3203 #, php-format
3204 msgid "'s %d page ratings:"
3205 msgstr ""
3206
3207 #, php-format
3208 msgid "Here are your %d page ratings:"
3209 msgstr ""
3210
3211 msgid "Pred"
3212 msgstr ""
3213
3214 msgid "Rate"
3215 msgstr ""
3216
3217 msgid "Display video in Flash or HTML5."
3218 msgstr ""
3219
3220 msgid "Both 'url' or 'file' parameters missing."
3221 msgstr ""
3222
3223 msgid "Choose only one of 'url' or 'file' parameters."
3224 msgstr ""
3225
3226 msgid "Your browser does not understand the HTML 5 video tag."
3227 msgstr ""
3228
3229 msgid ""
3230 "Visualizes the Wiki structure in a graph using the 'dot' commandline tool "
3231 "from graphviz."
3232 msgstr ""
3233
3234 msgid "Legend"
3235 msgstr ""
3236
3237 msgid "List referenced page names which do not exist yet."
3238 msgstr ""
3239
3240 msgid "PgsrcTranslation"
3241 msgstr ""
3242
3243 msgid "WantedPages"
3244 msgstr ""
3245
3246 #, php-format
3247 msgid "Wanted Pages for %s (%d total):"
3248 msgstr ""
3249
3250 #, php-format
3251 msgid "Wanted Pages in this wiki (%d total):"
3252 msgstr "De %d meestbezochte pagina's van deze Wiki:"
3253
3254 msgid "Count"
3255 msgstr ""
3256
3257 #, php-format
3258 msgid "Columns: %s."
3259 msgstr ""
3260
3261 msgid "Wanted From"
3262 msgstr ""
3263
3264 #, php-format
3265 msgid "Wanted Pages for %s:"
3266 msgstr ""
3267
3268 msgid "Wanted Pages in this wiki:"
3269 msgstr ""
3270
3271 msgid "Manage notifications e-mails per page."
3272 msgstr ""
3273
3274 msgid "Your current watchlist: "
3275 msgstr ""
3276
3277 msgid "New watchlist: "
3278 msgstr ""
3279
3280 #, php-format
3281 msgid "Do you %s want to add this page “%s” to your WatchList?"
3282 msgstr ""
3283
3284 msgid "really"
3285 msgstr ""
3286
3287 #, php-format
3288 msgid "The page %s is already watched!"
3289 msgstr ""
3290
3291 msgid "Edit"
3292 msgstr "Verander"
3293
3294 msgid "Watch Page"
3295 msgstr ""
3296
3297 msgid "You must sign in to watch pages."
3298 msgstr ""
3299
3300 msgid "ERROR: No e-mail defined! You need to do this in your "
3301 msgstr ""
3302
3303 msgid "WatchPage cancelled"
3304 msgstr ""
3305
3306 msgid ""
3307 "E-mail notification for the current page successfully stored in your "
3308 "preferences."
3309 msgstr ""
3310
3311 msgid "Show summary information of the current user sessions."
3312 msgstr ""
3313
3314 msgid "Who is Online"
3315 msgstr ""
3316
3317 msgid "WhoIsOnline"
3318 msgstr ""
3319
3320 #, php-format
3321 msgid "%d online users"
3322 msgstr ""
3323
3324 msgid "Guest"
3325 msgstr ""
3326
3327 msgid "<unknown>"
3328 msgstr ""
3329
3330 #, php-format
3331 msgid "%d minutes"
3332 msgstr ""
3333
3334 msgid "Change owner of selected pages."
3335 msgstr ""
3336
3337 #, php-format
3338 msgid "Access denied to change page “%s”."
3339 msgstr ""
3340
3341 #, php-format
3342 msgid "Change owner of page “%s” to “%s”."
3343 msgstr ""
3344
3345 #, php-format
3346 msgid "Could not change owner of page “%s” to “%s”."
3347 msgstr ""
3348
3349 msgid "One page has been changed:"
3350 msgstr ""
3351
3352 #, php-format
3353 msgid "%d pages have been changed:"
3354 msgstr ""
3355
3356 msgid "No pages changed."
3357 msgstr ""
3358
3359 msgid "Confirm ownership change"
3360 msgstr ""
3361
3362 msgid "Are you sure you want to change the owner of the selected pages?"
3363 msgstr ""
3364
3365 msgid "Select the pages to change the owner"
3366 msgstr ""
3367
3368 msgid "Change owner to: "
3369 msgstr ""
3370
3371 msgid "Delete page permissions."
3372 msgstr ""
3373
3374 #, php-format
3375 msgid "ACL deleted for page “%s”"
3376 msgstr ""
3377
3378 #, php-format
3379 msgid "%d pages have been changed."
3380 msgstr ""
3381
3382 msgid "Delete ACL"
3383 msgstr ""
3384
3385 msgid "Select the pages where to delete access rights"
3386 msgstr ""
3387
3388 msgid "Permanently purge all selected pages."
3389 msgstr ""
3390
3391 #, php-format
3392 msgid "Purged page “%s” successfully."
3393 msgstr "Pagina “%s” verwijderd."
3394
3395 #, php-format
3396 msgid "Didn't purge page “%s”. Access denied."
3397 msgstr ""
3398
3399 msgid "One page has been permanently purged:"
3400 msgstr ""
3401
3402 #, php-format
3403 msgid "%d pages have been permanently purged:"
3404 msgstr ""
3405
3406 msgid "No pages purged."
3407 msgstr ""
3408
3409 msgid "Confirm purge"
3410 msgstr ""
3411
3412 msgid "Are you sure you want to permanently purge the following files?"
3413 msgstr ""
3414
3415 msgid "Permanently purge selected pages"
3416 msgstr ""
3417
3418 msgid "Select the files to purge"
3419 msgstr ""
3420
3421 msgid "Permanently remove all selected pages."
3422 msgstr ""
3423
3424 #, php-format
3425 msgid "Removed page “%s” successfully."
3426 msgstr "Pagina “%s” verwijderd."
3427
3428 #, php-format
3429 msgid "Didn't remove page “%s”. Access denied."
3430 msgstr ""
3431
3432 msgid "One page has been removed:"
3433 msgstr ""
3434
3435 #, php-format
3436 msgid "%d pages have been removed:"
3437 msgstr ""
3438
3439 msgid "No pages removed."
3440 msgstr ""
3441
3442 msgid "Remove"
3443 msgstr ""
3444
3445 msgid "Confirm removal"
3446 msgstr ""
3447
3448 msgid "Are you sure you want to remove the selected files?"
3449 msgstr ""
3450
3451 msgid "Remove selected pages"
3452 msgstr ""
3453
3454 msgid "Select the files to remove"
3455 msgstr ""
3456
3457 #, php-format
3458 msgid "Also pages which have been deleted at least %s days."
3459 msgstr ""
3460
3461 #, php-format
3462 msgid "Pages which have been deleted at least %s days are already checked."
3463 msgstr ""
3464
3465 msgid "Rename selected pages."
3466 msgstr ""
3467
3468 msgid "Rename to"
3469 msgstr ""
3470
3471 msgid "Are you sure you want to rename the selected pages?"
3472 msgstr ""
3473
3474 msgid "Rename Page"
3475 msgstr ""
3476
3477 msgid "Rename selected pages"
3478 msgstr ""
3479
3480 msgid "Select the pages to rename:"
3481 msgstr ""
3482
3483 msgid "Cannot rename. New page name too long."
3484 msgstr ""
3485
3486 #, php-format
3487 msgid "Page “%s” already exists. Ignored."
3488 msgstr ""
3489
3490 #, php-format
3491 msgid "Access denied to rename page “%s”."
3492 msgstr ""
3493
3494 #, php-format
3495 msgid "Renamed page from “%s” to “%s”."
3496 msgstr ""
3497
3498 #, php-format
3499 msgid "Renaming created redirect page from “%s” to “%s”"
3500 msgstr ""
3501
3502 #, php-format
3503 msgid "Couldn't rename page “%s” to “%s”."
3504 msgstr ""
3505
3506 msgid "One page has been renamed:"
3507 msgstr ""
3508
3509 #, php-format
3510 msgid "%d pages have been renamed:"
3511 msgstr ""
3512
3513 msgid "No pages renamed."
3514 msgstr ""
3515
3516 msgid "from"
3517 msgstr ""
3518
3519 msgid "to"
3520 msgstr ""
3521
3522 msgid "Regex?"
3523 msgstr ""
3524
3525 msgid "Case insensitive?"
3526 msgstr ""
3527
3528 msgid "Change pagename in all linked pages also?"
3529 msgstr ""
3530
3531 msgid "Create redirect from old to new name?"
3532 msgstr ""
3533
3534 msgid "Search and replace text in selected wiki pages."
3535 msgstr ""
3536
3537 msgid "You must be an administrator to use this plugin."
3538 msgstr ""
3539
3540 msgid "Warning: The search string cannot be empty!"
3541 msgstr ""
3542
3543 msgid "Select the pages to search and replace"
3544 msgstr ""
3545
3546 msgid "Replace"
3547 msgstr "Vervangt"
3548
3549 msgid "Are you sure you want to replace text in the selected files?"
3550 msgstr ""
3551
3552 #, php-format
3553 msgid "Replace “%s” by “%s”"
3554 msgstr ""
3555
3556 #, php-format
3557 msgid "Replaced “%s” with “%s” in page “%s”."
3558 msgstr ""
3559
3560 msgid ""
3561 "Replace all occurences of the given string in the content of all selected "
3562 "pages."
3563 msgstr ""
3564
3565 msgid "by"
3566 msgstr ""
3567
3568 msgid "Case exact?"
3569 msgstr ""
3570
3571 msgid ""
3572 "Allows selection of multiple pages which get passed to other WikiAdmin "
3573 "plugins."
3574 msgstr ""
3575
3576 msgid "Select: "
3577 msgstr ""
3578
3579 msgid "Select pages"
3580 msgstr ""
3581
3582 #, php-format
3583 msgid "Selected page “%s” passed to “%s”."
3584 msgstr ""
3585
3586 msgid "Set individual page permissions."
3587 msgstr ""
3588
3589 #, php-format
3590 msgid "ACL not changed for page “%s”."
3591 msgstr ""
3592
3593 #, php-format
3594 msgid "ACL changed for page “%s”"
3595 msgstr ""
3596
3597 #, php-format
3598 msgid "to “%s”."
3599 msgstr "naar “%s”."
3600
3601 #, php-format
3602 msgid "ACL changed for page “%s” from “%s” to “%s”."
3603 msgstr ""
3604
3605 msgid "Invalid ACL"
3606 msgstr ""
3607
3608 msgid ""
3609 "Are you sure you want to permanently change access rights to the selected "
3610 "files?"
3611 msgstr ""
3612
3613 msgid "Change Access Rights"
3614 msgstr ""
3615
3616 msgid "Select the pages where to change access rights"
3617 msgstr ""
3618
3619 msgid "Selected Pages: "
3620 msgstr ""
3621
3622 msgid "Type"
3623 msgstr ""
3624
3625 msgid ""
3626 "Selected Grant checkboxes allow access, unselected checkboxes deny access."
3627 msgstr ""
3628
3629 msgid "To ignore delete the line."
3630 msgstr ""
3631
3632 msgid "To add check 'Add' near the dropdown list."
3633 msgstr ""
3634
3635 msgid "Propagate new permissions to all subpages?"
3636 msgstr ""
3637
3638 msgid "(disable individual page permissions, enable inheritance)?"
3639 msgstr ""
3640
3641 msgid "(Currently not working)"
3642 msgstr ""
3643
3644 msgid "Set simple individual page permissions."
3645 msgstr ""
3646
3647 msgid "Set Liberal Access Rights"
3648 msgstr ""
3649
3650 msgid "Set Restrictive Access Rights"
3651 msgstr ""
3652
3653 msgid "Mark selected pages as external."
3654 msgstr ""
3655
3656 #, php-format
3657 msgid "change page “%s” to external."
3658 msgstr ""
3659
3660 msgid "Set pages to external"
3661 msgstr ""
3662
3663 msgid "Select the pages to set as external"
3664 msgstr ""
3665
3666 msgid "Miscellaneous utility functions for the Administrator."
3667 msgstr ""
3668
3669 #, php-format
3670 msgid "Bad action requested: %s"
3671 msgstr ""
3672
3673 #, php-format
3674 msgid "WikiAdminUtils %s returned:"
3675 msgstr ""
3676
3677 msgid "Back"
3678 msgstr "Terug"
3679
3680 msgid "Purge Markup Cache"
3681 msgstr ""
3682
3683 msgid "Purge all Pages With Invalid Names"
3684 msgstr ""
3685
3686 msgid "Purge all empty, unreferenced Pages"
3687 msgstr ""
3688
3689 msgid "E-mail address confirmation"
3690 msgstr ""
3691
3692 msgid "Convert cached_html"
3693 msgstr ""
3694
3695 msgid "DB Check"
3696 msgstr ""
3697
3698 msgid "Db Rebuild"
3699 msgstr ""
3700
3701 msgid "Markup cache purged!"
3702 msgstr ""
3703
3704 msgid "No pages with bad names had to be deleted."
3705 msgstr ""
3706
3707 #, php-format
3708 msgid "Deleted %d pages with invalid names:"
3709 msgstr ""
3710
3711 msgid "[purged]"
3712 msgstr ""
3713
3714 msgid "[not purgable]"
3715 msgstr ""
3716
3717 msgid "No empty, unreferenced pages were found."
3718 msgstr ""
3719
3720 #, php-format
3721 msgid "Deleted %d unreferenced pages:"
3722 msgstr ""
3723
3724 #, php-format
3725 msgid ""
3726 "The %d not-purgable pages/links are links in some page(s). You might want to "
3727 "edit them."
3728 msgstr ""
3729
3730 msgid "No old _cached_html pagedata found."
3731 msgstr ""
3732
3733 #, php-format
3734 msgid "Converted successfully %d pages"
3735 msgstr ""
3736
3737 msgid "E-mail"
3738 msgstr ""
3739
3740 msgid "Verification Status"
3741 msgstr ""
3742
3743 msgid "Username"
3744 msgstr ""
3745
3746 msgid "Change Verification Status"
3747 msgstr ""
3748
3749 #, php-format
3750 msgid "Show and add blogs for %s."
3751 msgstr ""
3752
3753 msgid "New comment."
3754 msgstr ""
3755
3756 #, php-format
3757 msgid "%s on %s:"
3758 msgstr ""
3759
3760 msgid "Layout tables using the Wikicreole syntax."
3761 msgstr ""
3762
3763 msgid "Provide generic WikiForm input buttons."
3764 msgstr ""
3765
3766 msgid "Load File"
3767 msgstr ""
3768
3769 msgid "Dump Pages"
3770 msgstr ""
3771
3772 msgid "Dump Pages as XHTML"
3773 msgstr ""
3774
3775 #, php-format
3776 msgid "WikiForm: %s: unknown action"
3777 msgstr ""
3778
3779 msgid "Handles threaded topics with comments/news and provide a input form."
3780 msgstr ""
3781
3782 msgid "Enable configurable polls."
3783 msgstr ""
3784
3785 #, php-format
3786 msgid "Argument “%s” not declared by plugin."
3787 msgstr ""
3788
3789 msgid "Sorry! You must wait at least 20 minutes until you can vote again!"
3790 msgstr ""
3791
3792 msgid "Not enough questions answered!"
3793 msgstr ""
3794
3795 #, php-format
3796 msgid "Missing %s for %s"
3797 msgstr ""
3798
3799 msgid "Reset"
3800 msgstr ""
3801
3802 #, php-format
3803 msgid "  %d%% (%d/%d)"
3804 msgstr ""
3805
3806 msgid "The result of this poll so far:"
3807 msgstr ""
3808
3809 msgid "Thanks for participating!"
3810 msgstr ""
3811
3812 msgid "AddComment"
3813 msgstr ""
3814
3815 msgid "AddCommentPlugin"
3816 msgstr ""
3817
3818 msgid "AddingPages"
3819 msgstr ""
3820
3821 msgid "AllPages"
3822 msgstr ""
3823
3824 msgid "AllPagesCreatedByMe"
3825 msgstr ""
3826
3827 msgid "AllPagesLastEditedByMe"
3828 msgstr ""
3829
3830 msgid "AllPagesOwnedByMe"
3831 msgstr ""
3832
3833 msgid "AllUsers"
3834 msgstr ""
3835
3836 msgid "AnalyseAccessLogSql"
3837 msgstr ""
3838
3839 msgid "AsciiMath"
3840 msgstr ""
3841
3842 msgid "AsciiSVG"
3843 msgstr ""
3844
3845 msgid "AtomFeed"
3846 msgstr ""
3847
3848 msgid "DebugAuthInfo"
3849 msgstr ""
3850
3851 msgid "AuthorHistory"
3852 msgstr ""
3853
3854 msgid "AuthorHistoryPlugin"
3855 msgstr ""
3856
3857 msgid "DebugBackendInfo"
3858 msgstr ""
3859
3860 msgid "BackLinks"
3861 msgstr "TerugLinks"
3862
3863 msgid "BlogJournal"
3864 msgstr ""
3865
3866 msgid "BoxRight"
3867 msgstr ""
3868
3869 msgid "CacheTest"
3870 msgstr ""
3871
3872 msgid "CalendarListPlugin"
3873 msgstr ""
3874
3875 msgid "CalendarPlugin"
3876 msgstr ""
3877
3878 msgid "CategoryHomePages"
3879 msgstr ""
3880
3881 msgid "CategoryPage"
3882 msgstr ""
3883
3884 msgid "Chart"
3885 msgstr ""
3886
3887 msgid "Chown"
3888 msgstr ""
3889
3890 msgid "Comment"
3891 msgstr ""
3892
3893 msgid "CommentPlugin"
3894 msgstr ""
3895
3896 msgid "CreateBib"
3897 msgstr ""
3898
3899 msgid "CreatePage"
3900 msgstr ""
3901
3902 msgid "CreateToc"
3903 msgstr ""
3904
3905 msgid "CreateTocPlugin"
3906 msgstr ""
3907
3908 msgid "CurrentTime"
3909 msgstr ""
3910
3911 msgid "DeadEndPages"
3912 msgstr ""
3913
3914 msgid "DebugInfo"
3915 msgstr ""
3916
3917 msgid "Diff"
3918 msgstr "Diff"
3919
3920 msgid "DynamicIncludePage"
3921 msgstr ""
3922
3923 msgid "EditMetaData"
3924 msgstr ""
3925
3926 msgid "EditMetaDataPlugin"
3927 msgstr ""
3928
3929 msgid "ExternalSearch"
3930 msgstr ""
3931
3932 msgid "ExternalSearchPlugin"
3933 msgstr ""
3934
3935 msgid "FacebookLike"
3936 msgstr ""
3937
3938 msgid "FileInfo"
3939 msgstr ""
3940
3941 msgid "FindPage"
3942 msgstr "ZoekPagina"
3943
3944 msgid "FoafViewer"
3945 msgstr ""
3946
3947 msgid "FoafViewerPlugin"
3948 msgstr ""
3949
3950 msgid "FullRecentChanges"
3951 msgstr ""
3952
3953 msgid "FuzzyPages"
3954 msgstr ""
3955
3956 msgid "GoogleMaps"
3957 msgstr ""
3958
3959 msgid "GooglePlugin"
3960 msgstr ""
3961
3962 msgid "GoTo"
3963 msgstr ""
3964
3965 msgid "GraphViz"
3966 msgstr ""
3967
3968 msgid "DebugGroupInfo"
3969 msgstr ""
3970
3971 msgid "HelloWorld"
3972 msgstr ""
3973
3974 msgid "HelloWorldPlugin"
3975 msgstr ""
3976
3977 msgid "HomePageAlias"
3978 msgstr ""
3979
3980 msgid "HtmlConverter"
3981 msgstr ""
3982
3983 msgid "IncludePage"
3984 msgstr ""
3985
3986 msgid "IncludePagePlugin"
3987 msgstr ""
3988
3989 msgid "IncludePages"
3990 msgstr ""
3991
3992 msgid "IncludeSiteMap"
3993 msgstr ""
3994
3995 msgid "IncludeTree"
3996 msgstr ""
3997
3998 msgid "InterWiki"
3999 msgstr ""
4000
4001 msgid "InterWikiSearch"
4002 msgstr ""
4003
4004 msgid "JabberPresence"
4005 msgstr ""
4006
4007 msgid "LdapSearch"
4008 msgstr "LdapZoek"
4009
4010 msgid "LikePages"
4011 msgstr ""
4012
4013 msgid "LinkIcons"
4014 msgstr ""
4015
4016 msgid "ListPages"
4017 msgstr ""
4018
4019 msgid "ListRelations"
4020 msgstr ""
4021
4022 msgid "ListSubpages"
4023 msgstr ""
4024
4025 msgid "MagicPhpWikiURLs"
4026 msgstr ""
4027
4028 msgid "MediawikiTable"
4029 msgstr ""
4030
4031 msgid "MoreAboutMechanics"
4032 msgstr ""
4033
4034 msgid "MostPopular"
4035 msgstr "MeestBezocht"
4036
4037 msgid "NewPagesPerUser"
4038 msgstr ""
4039
4040 msgid "NoCache"
4041 msgstr ""
4042
4043 msgid "OldStyleTable"
4044 msgstr ""
4045
4046 msgid "OldStyleTablePlugin"
4047 msgstr ""
4048
4049 msgid "OrphanedPages"
4050 msgstr ""
4051
4052 msgid "PageGroup"
4053 msgstr ""
4054
4055 msgid "PageInfo"
4056 msgstr ""
4057
4058 msgid "PageTrail"
4059 msgstr ""
4060
4061 msgid "PasswordReset"
4062 msgstr ""
4063
4064 msgid "PhotoAlbum"
4065 msgstr ""
4066
4067 msgid "PhotoAlbumPlugin"
4068 msgstr ""
4069
4070 msgid "PhpHighlight"
4071 msgstr ""
4072
4073 msgid "PhpHighlightPlugin"
4074 msgstr ""
4075
4076 msgid "PhpWeather"
4077 msgstr ""
4078
4079 msgid "PhpWeatherPlugin"
4080 msgstr ""
4081
4082 msgid "PhpWiki"
4083 msgstr ""
4084
4085 msgid "PhpWikiDocumentation"
4086 msgstr "PhpWikiDocumentatie"
4087
4088 msgid "PhpWikiPoll"
4089 msgstr ""
4090
4091 msgid "Ploticus"
4092 msgstr ""
4093
4094 msgid "PloticusPlugin"
4095 msgstr ""
4096
4097 msgid "PluginManager"
4098 msgstr ""
4099
4100 msgid "PopularNearby"
4101 msgstr ""
4102
4103 msgid "PopularTags"
4104 msgstr ""
4105
4106 msgid "PopUp"
4107 msgstr ""
4108
4109 msgid "PreferenceApp"
4110 msgstr ""
4111
4112 msgid "PreferencesInfo"
4113 msgstr ""
4114
4115 msgid "PrevNext"
4116 msgstr ""
4117
4118 msgid "Processing"
4119 msgstr ""
4120
4121 msgid "RawHtml"
4122 msgstr ""
4123
4124 msgid "RawHtmlPlugin"
4125 msgstr ""
4126
4127 msgid "RecentChangesCached"
4128 msgstr ""
4129
4130 msgid "RecentReferrers"
4131 msgstr ""
4132
4133 msgid "RecentVisitors"
4134 msgstr "RecenteBezoekers"
4135
4136 msgid "RedirectTo"
4137 msgstr ""
4138
4139 msgid "RedirectToPlugin"
4140 msgstr ""
4141
4142 msgid "ReleaseNotes"
4143 msgstr "UitgaveNoten"
4144
4145 msgid "DebugRetransform"
4146 msgstr ""
4147
4148 msgid "RichTable"
4149 msgstr ""
4150
4151 msgid "RichTablePlugin"
4152 msgstr ""
4153
4154 msgid "SearchHighlight"
4155 msgstr ""
4156
4157 msgid "SetAcl"
4158 msgstr ""
4159
4160 msgid "SiteMap"
4161 msgstr ""
4162
4163 msgid "SpecialPages"
4164 msgstr ""
4165
4166 msgid "SqlResult"
4167 msgstr ""
4168
4169 msgid "SyncWiki"
4170 msgstr ""
4171
4172 msgid "SyntaxHighlighter"
4173 msgstr ""
4174
4175 msgid "SystemInfo"
4176 msgstr ""
4177
4178 msgid "SystemInfoPlugin"
4179 msgstr ""
4180
4181 msgid "TeX2png"
4182 msgstr ""
4183
4184 msgid "text2png"
4185 msgstr ""
4186
4187 msgid "TextFormattingRules"
4188 msgstr "TekstFormatteringsRegels"
4189
4190 msgid "TexToPng"
4191 msgstr ""
4192
4193 msgid "Transclude"
4194 msgstr ""
4195
4196 msgid "TranscludePlugin"
4197 msgstr ""
4198
4199 msgid "TranslateText"
4200 msgstr ""
4201
4202 msgid "UnfoldSubpages"
4203 msgstr ""
4204
4205 msgid "UnfoldSubpagesPlugin"
4206 msgstr ""
4207
4208 msgid "UpLoad"
4209 msgstr ""
4210
4211 msgid "UpLoadPlugin"
4212 msgstr ""
4213
4214 msgid "UriResolver"
4215 msgstr ""
4216
4217 msgid "UserRatings"
4218 msgstr ""
4219
4220 msgid "Video"
4221 msgstr ""
4222
4223 msgid "VisualWiki"
4224 msgstr ""
4225
4226 msgid "WabiSabi"
4227 msgstr "WabiSabi"
4228
4229 msgid "WantedPagesOld"
4230 msgstr ""
4231
4232 msgid "WatchPage"
4233 msgstr ""
4234
4235 msgid "WikiAdminChown"
4236 msgstr ""
4237
4238 msgid "WikiAdminDeleteAcl"
4239 msgstr ""
4240
4241 msgid "WikiAdminPurge"
4242 msgstr ""
4243
4244 msgid "WikiAdminRemove"
4245 msgstr ""
4246
4247 msgid "WikiAdminRename"
4248 msgstr ""
4249
4250 msgid "WikiAdminSearchReplace"
4251 msgstr ""
4252
4253 msgid "WikiAdminSelect"
4254 msgstr ""
4255
4256 msgid "WikiAdminSetAcl"
4257 msgstr ""
4258
4259 msgid "WikiAdminSetAclSimple"
4260 msgstr ""
4261
4262 msgid "WikiAdminSetExternal"
4263 msgstr ""
4264
4265 msgid "WikiAdminUtils"
4266 msgstr ""
4267
4268 msgid "WikiBlog"
4269 msgstr ""
4270
4271 msgid "WikiBlogPlugin"
4272 msgstr ""
4273
4274 msgid "WikicreoleTable"
4275 msgstr ""
4276
4277 msgid "WikiForm"
4278 msgstr ""
4279
4280 msgid "WikiFormRich"
4281 msgstr ""
4282
4283 msgid "WikiForum"
4284 msgstr ""
4285
4286 msgid "WikiPlugin"
4287 msgstr ""
4288
4289 msgid "WikiPoll"
4290 msgstr ""
4291
4292 msgid "WikiTranslation"
4293 msgstr ""
4294
4295 msgid "WikiWikiWeb"
4296 msgstr ""
4297
4298 msgid "YouTube"
4299 msgstr ""
4300
4301 msgid "Show translations of various words or pages."
4302 msgstr ""
4303
4304 #, php-format
4305 msgid ""
4306 "TODO: Google can only translate from english and french. Find a translation "
4307 "service for %s to language %s"
4308 msgstr ""
4309
4310 #, php-format
4311 msgid "Define the translation for %s in %s"
4312 msgstr ""
4313
4314 msgid "Embed YouTube videos."
4315 msgstr ""
4316
4317 #, php-format
4318 msgid "Required argument %s missing"
4319 msgstr ""
4320
4321 msgid "Purge cancelled"
4322 msgstr ""
4323
4324 msgid "Sorry, this page does not exist."
4325 msgstr ""
4326
4327 msgid "Purge Page"
4328 msgstr ""
4329
4330 #, php-format
4331 msgid "You are about to purge “%s”!"
4332 msgstr "Je staat te verwijderen “%s”!"
4333
4334 msgid "Someone has edited the page!"
4335 msgstr ""
4336
4337 #, php-format
4338 msgid ""
4339 "Since you started the purge process, someone has saved a new version of %s.  "
4340 "Please check to make sure you still want to permanently purge the page from "
4341 "the database."
4342 msgstr ""
4343
4344 msgid "Remove cancelled"
4345 msgstr ""
4346
4347 msgid "Remove Page"
4348 msgstr "Verwijder Pagina"
4349
4350 #, php-format
4351 msgid "You are about to remove “%s”!"
4352 msgstr "Je staat te verwijderen “%s” op het punt!"
4353
4354 #, php-format
4355 msgid ""
4356 "Since you started the deletion process, someone has saved a new version of "
4357 "%s.  Please check to make sure you still want to permanently remove the page "
4358 "from the database."
4359 msgstr ""
4360
4361 msgid "Not buffering output"
4362 msgstr ""
4363
4364 msgid "Upload error: file too big"
4365 msgstr ""
4366
4367 msgid "Upload error: file only partially received"
4368 msgstr ""
4369
4370 msgid "Upload error: no file selected"
4371 msgstr ""
4372
4373 msgid "Upload error: unknown error #"
4374 msgstr ""
4375
4376 msgid "The PhpWiki access log file"
4377 msgstr ""
4378
4379 #, php-format
4380 msgid "the file “%s”"
4381 msgstr ""
4382
4383 msgid ""
4384 "Unsupported database backend for ACCESS_LOG_SQL. Need DATABASE_TYPE=SQL or "
4385 "ADODB or PDO."
4386 msgstr ""
4387
4388 msgid "Bad URL -- remove all of <, >, \""
4389 msgstr ""
4390
4391 msgid "Bad URL for image -- remove all of <, >, \""
4392 msgstr ""
4393
4394 #, php-format
4395 msgid "Invalid attribute %s=%s for image %s"
4396 msgstr ""
4397
4398 #, php-format
4399 msgid "Invalid image link fixed “%s” => “%s”. Spaces must be quoted with %%20."
4400 msgstr ""
4401
4402 msgid "Invalid image size"
4403 msgstr ""
4404
4405 msgid "BAD phpwiki: URL"
4406 msgstr ""
4407
4408 msgid "Lock page to enable link"
4409 msgstr ""
4410
4411 #, php-format
4412 msgid "“%s”: Bad page name: %s"
4413 msgstr ""
4414
4415 msgid "Leading “/” not allowed"
4416 msgstr ""
4417
4418 msgid "White space converted to single space"
4419 msgstr ""
4420
4421 msgid "Control characters not allowed"
4422 msgstr ""
4423
4424 #, php-format
4425 msgid "Illegal chars %s removed"
4426 msgstr ""
4427
4428 msgid "Revision Not Found"
4429 msgstr ""
4430
4431 #, php-format
4432 msgid "I'm sorry.  Version %d of %s is not in the database."
4433 msgstr ""
4434
4435 msgid "Bad Version"
4436 msgstr ""
4437
4438 msgid "-???"
4439 msgstr ""
4440
4441 #, php-format
4442 msgid "%s B"
4443 msgstr ""
4444
4445 #, php-format
4446 msgid "%s bytes"
4447 msgstr ""
4448
4449 #, php-format
4450 msgid "%s KiB"
4451 msgstr ""
4452
4453 #, php-format
4454 msgid "%s KiB (%s bytes)"
4455 msgstr ""
4456
4457 #, php-format
4458 msgid "Can't mix “%s” with “%s” type format strings"
4459 msgstr ""
4460
4461 #, php-format
4462 msgid "%s: argument index out of range"
4463 msgstr ""
4464
4465 #, php-format
4466 msgid "... (first %s words)"
4467 msgstr ""
4468
4469 #, php-format
4470 msgid "%4d  %s\n"
4471 msgstr "%4d  %s\n"
4472
4473 msgid "(A|An|And|But|By|For|From|In|Is|It|Of|On|Or|The|To|With)"
4474 msgstr ""
4475
4476 msgid "HomePage"
4477 msgstr "ThuisPagina"
4478
4479 msgid "always skip the HomePage."
4480 msgstr ""
4481
4482 msgid "newer than the existing page."
4483 msgstr ""
4484
4485 msgid "older than the existing page."
4486 msgstr ""
4487
4488 msgid "unknown format."
4489 msgstr ""
4490
4491 #, php-format
4492 msgid "%s does not exist"
4493 msgstr ""
4494
4495 #, php-format
4496 msgid "Check for necessary %s updates"
4497 msgstr ""
4498
4499 msgid "Action Pages"
4500 msgstr ""
4501
4502 #, php-format
4503 msgid "Check for necessary theme %s updates"
4504 msgstr ""
4505
4506 msgid "rename to Help: pages"
4507 msgstr ""
4508
4509 #, php-format
4510 msgid "%s already checked in theme pgsrc."
4511 msgstr ""
4512
4513 #, php-format
4514 msgid "rename %s to %s"
4515 msgstr ""
4516
4517 msgid "MISSING"
4518 msgstr ""
4519
4520 msgid "CREATED"
4521 msgstr ""
4522
4523 msgid "database"
4524 msgstr ""
4525
4526 msgid "db version: we want "
4527 msgstr ""
4528
4529 msgid "db version: we have "
4530 msgstr ""
4531
4532 msgid "Backend type: "
4533 msgstr ""
4534
4535 #, php-format
4536 msgid "Check for table %s"
4537 msgstr ""
4538
4539 msgid "You need to upgrade to schema/psql-initialize.sql manually!"
4540 msgstr ""
4541
4542 msgid "Check for new session.sess_ip column"
4543 msgstr ""
4544
4545 msgid "SKIP"
4546 msgstr ""
4547
4548 msgid "ADDING"
4549 msgstr ""
4550
4551 msgid "Check for mysql session.sess_id sanity"
4552 msgstr ""
4553
4554 msgid "fixed"
4555 msgstr ""
4556
4557 msgid "Check for mysql LOCK TABLE privilege"
4558 msgstr ""
4559
4560 #, php-format
4561 msgid "version <em>%s</em> not affected"
4562 msgstr ""
4563
4564 msgid "Check for mysql page.id auto_increment flag"
4565 msgstr ""
4566
4567 msgid "Check for mysql 4.1.x/5.0.0 binary search on Windows problem"
4568 msgstr ""
4569
4570 #, php-format
4571 msgid "version <em>%s</em>"
4572 msgstr "versie <em>%s</em>"
4573
4574 msgid "not affected"
4575 msgstr ""
4576
4577 msgid "FIXED"
4578 msgstr ""
4579
4580 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL passwords in POST requests"
4581 msgstr ""
4582
4583 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL remote_host varchar(50)"
4584 msgstr ""
4585
4586 msgid "FIXING"
4587 msgstr ""
4588
4589 msgid ""
4590 "Upgrade requires database privileges to CREATE and ALTER the phpwiki "
4591 "database."
4592 msgstr ""
4593
4594 msgid ""
4595 "And on Windows at least the privilege to SELECT FROM mysql, and possibly "
4596 "UPDATE mysql"
4597 msgstr ""
4598
4599 msgid "DB admin user:"
4600 msgstr ""
4601
4602 msgid "DB admin password:"
4603 msgstr ""
4604
4605 msgid "Check for extra page.cached_html column"
4606 msgstr ""
4607
4608 msgid "CONVERTING"
4609 msgstr ""
4610
4611 msgid "Check for relation field in link table"
4612 msgstr ""
4613
4614 msgid "Rebuild entire database to upgrade relation links"
4615 msgstr ""
4616
4617 #, php-format
4618 msgid "%s not found in %s"
4619 msgstr ""
4620
4621 #, php-format
4622 msgid "couldn't move %s to %s"
4623 msgstr ""
4624
4625 #, php-format
4626 msgid "file %s is not writable"
4627 msgstr ""
4628
4629 #, php-format
4630 msgid "Check for %s"
4631 msgstr ""
4632
4633 msgid "CACHE_CONTROL is set to 'NONE', and must be changed to 'NO_CACHE'"
4634 msgstr ""
4635
4636 msgid "GROUP_METHOD is set to NONE, and must be changed to \"NONE\""
4637 msgstr ""
4638
4639 msgid "fix BLOG_EMPTY_DEFAULT_PREFIX into BLOG_DEFAULT_EMPTY_PREFIX"
4640 msgstr ""
4641
4642 msgid "fixed with"
4643 msgstr ""
4644
4645 msgid "Upgrade disabled: user != isAdmin"
4646 msgstr ""
4647
4648 msgid "Upgrading this PhpWiki"
4649 msgstr ""
4650
4651 #, php-format
4652 msgid "%s: Can't open dba database"
4653 msgstr ""
4654
4655 #, php-format
4656 msgid "“%s”: corrupt file"
4657 msgstr ""
4658
4659 #, php-format
4660 msgid ""
4661 "The %s files are in the %s directory. Please read the INSTALL file and move "
4662 "the database to a permanent location or risk losing all the pages!"
4663 msgstr ""
4664
4665 #, php-format
4666 msgid "renamed from %s"
4667 msgstr ""
4668
4669 msgid "WikiDB::renamePage() not yet implemented for this backend"
4670 msgstr ""
4671
4672 #, php-format
4673 msgid "%s: Date of new revision is %s"
4674 msgstr ""
4675
4676 #, php-format
4677 msgid "Describe %s here."
4678 msgstr "Beschrijf %s hier."
4679
4680 #, php-format
4681 msgid "Oops! Revision %s of %s seems to have been deleted!"
4682 msgstr ""
4683
4684 msgid "No or unsupported GROUP_METHOD defined"
4685 msgstr ""
4686
4687 msgid "Every"
4688 msgstr ""
4689
4690 msgid "Anonymous Users"
4691 msgstr ""
4692
4693 msgid "Bogo Users"
4694 msgstr ""
4695
4696 msgid "Signed Users"
4697 msgstr ""
4698
4699 msgid "Authenticated Users"
4700 msgstr ""
4701
4702 msgid "Administrators"
4703 msgstr ""
4704
4705 #, php-format
4706 msgid "Method “%s” not implemented in this GROUP_METHOD %s"
4707 msgstr ""
4708
4709 #, php-format
4710 msgid "Undefined method %s for special group %s"
4711 msgstr ""
4712
4713 #, php-format
4714 msgid "Unknown special group “%s”"
4715 msgstr ""
4716
4717 #, php-format
4718 msgid "Group page “%s” does not exist"
4719 msgstr ""
4720
4721 #, php-format
4722 msgid "Group %s does not exist"
4723 msgstr ""
4724
4725 msgid "No or not enough GROUP_DB SQL statements defined"
4726 msgstr ""
4727
4728 #, php-format
4729 msgid "Cannot open AUTH_GROUP_FILE %s"
4730 msgstr ""
4731
4732 #, php-format
4733 msgid "%s not defined"
4734 msgstr ""
4735
4736 #, php-format
4737 msgid "Unable to connect to LDAP server %s"
4738 msgstr ""
4739
4740 msgid "Buddies:"
4741 msgstr ""
4742
4743 msgid "# things"
4744 msgstr ""
4745
4746 msgid "Rating"
4747 msgstr ""
4748
4749 msgid "Go?"
4750 msgstr ""
4751
4752 msgid "MinMisery"
4753 msgstr ""
4754
4755 msgid "Avg. Rating"
4756 msgstr ""
4757
4758 msgid "Top Recommendations"
4759 msgstr ""
4760
4761 msgid "Members:"
4762 msgstr ""
4763
4764 #, php-format
4765 msgid ""
4766 "There is no image creation data available to id “%s”. Please reload "
4767 "referring page."
4768 msgstr ""
4769
4770 msgid "Image map expired. Reload wiki page to recreate its HTML part."
4771 msgstr ""
4772
4773 msgid "Could not create image file from imagehandle."
4774 msgstr ""
4775
4776 #, php-format
4777 msgid "trailing cruft in plugin args: “%s”"
4778 msgstr ""
4779
4780 #, php-format
4781 msgid "Plugin %s failed."
4782 msgstr ""
4783
4784 #, php-format
4785 msgid "Plugin %s disabled."
4786 msgstr ""
4787
4788 #, php-format
4789 msgid "Plugin “%s” does not exist."
4790 msgstr ""
4791
4792 #, php-format
4793 msgid "%s: no such class"
4794 msgstr ""
4795
4796 #, php-format
4797 msgid "%s: not a subclass of WikiPlugin."
4798 msgstr ""
4799
4800 msgid "Never edited"
4801 msgstr ""
4802
4803 #, php-format
4804 msgid "%s at %s"
4805 msgstr ""
4806
4807 #, php-format
4808 msgid "Version %s, saved on %s"
4809 msgstr "Versie %s, bewarrd op %s"
4810
4811 #, php-format
4812 msgid "Last edited on %s"
4813 msgstr "Meest recente verandering op %s"
4814
4815 msgid "today"
4816 msgstr ""
4817
4818 msgid "yesterday"
4819 msgstr ""
4820
4821 #, php-format
4822 msgid "Owner: %s"
4823 msgstr ""
4824
4825 #, php-format
4826 msgid "Empty link to: %s"
4827 msgstr ""
4828
4829 #, php-format
4830 msgid "Create: %s"
4831 msgstr ""
4832
4833 #, php-format
4834 msgid "Google:%s"
4835 msgstr ""
4836
4837 msgid "Sign Out"
4838 msgstr ""
4839
4840 msgid "Sign In"
4841 msgstr ""
4842
4843 msgid "Lock Page"
4844 msgstr "Open Pagina"
4845
4846 msgid "Unlock Page"
4847 msgstr "Sluit Pagina Af"
4848
4849 msgid ""
4850 "Some action(page) wanted to add more headers, but they were already printed."
4851 msgstr ""
4852
4853 msgid "Printer"
4854 msgstr "Drukker"
4855
4856 msgid "Top & bottom toolbars"
4857 msgstr ""
4858
4859 msgid "Modern"
4860 msgstr ""
4861
4862 #, php-format
4863 msgid "Plugin %s: undefined"
4864 msgstr ""
4865
4866 msgid "Related Links"
4867 msgstr ""
4868
4869 msgid "External Links"
4870 msgstr ""
4871
4872 msgid "Invalid username."
4873 msgstr ""
4874
4875 #, php-format
4876 msgid "%s is missing"
4877 msgstr ""
4878
4879 #, php-format
4880 msgid "Either %s is missing or DATABASE_TYPE != “%s”"
4881 msgstr ""
4882
4883 #, php-format
4884 msgid "The PECL %s extension cannot be loaded."
4885 msgstr ""
4886
4887 #, php-format
4888 msgid " %s AUTH ignored."
4889 msgstr ""
4890
4891 #, php-format
4892 msgid "Facebook connect failed with %d %s"
4893 msgstr ""
4894
4895 #, php-format
4896 msgid "Facebook login failed with %d %s"
4897 msgstr ""
4898
4899 msgid "Unable to connect to IMAP server "
4900 msgstr ""
4901
4902 #, php-format
4903 msgid "Unable to bind LDAP server %s using %s %s"
4904 msgstr ""
4905
4906 msgid "Empty password not allowed for LDAP"
4907 msgstr ""
4908
4909 msgid "Could not search in LDAP"
4910 msgstr ""
4911
4912 msgid "User not found in LDAP"
4913 msgstr ""
4914
4915 msgid "Wrong password: "
4916 msgstr ""
4917
4918 #, php-format
4919 msgid "Could not connect to LDAP host %s"
4920 msgstr ""
4921
4922 #, php-format
4923 msgid "Invalid username “%s” for LDAP Auth"
4924 msgstr ""
4925
4926 #, php-format
4927 msgid "PersonalPage login method:"
4928 msgstr ""
4929
4930 #, php-format
4931 msgid "You stored an empty password in your “%s” page."
4932 msgstr ""
4933
4934 #, php-format
4935 msgid "Your access permissions are only for a BogoUser."
4936 msgstr ""
4937
4938 #, php-format
4939 msgid "Please set a password in UserPreferences."
4940 msgstr ""
4941
4942 #, php-format
4943 msgid "Given password ignored."
4944 msgstr ""
4945
4946 msgid ""
4947 "Automatically created user homepage to be able to store UserPreferences."
4948 msgstr ""
4949
4950 msgid "Invalid password."
4951 msgstr ""
4952
4953 msgid "Invalid password or userid."
4954 msgstr ""
4955
4956 msgid "Insufficient permissions."
4957 msgstr ""
4958
4959 msgid "Empty Preferences or format of UserPreferences cookie not recognised."
4960 msgstr ""
4961
4962 msgid "Default preferences will be used."
4963 msgstr ""
4964
4965 msgid "The length of the password is shorter than the system policy allows."
4966 msgstr ""
4967
4968 msgid ""
4969 "The length of the stored password is shorter than the system policy allows. "
4970 "Sorry, you cannot login.\n"
4971 " You have to ask the System Administrator to reset your password."
4972 msgstr ""
4973
4974 msgid "Please set ENCRYPTED_PASSWD to true in config/config.ini."
4975 msgstr ""
4976
4977 #, php-format
4978 msgid ""
4979 "Welcome to %s!\n"
4980 "Your e-mail account is verified and\n"
4981 "will be used to send page change notifications.\n"
4982 "See %s"
4983 msgstr ""
4984
4985 #, php-format
4986 msgid "E-mail address “%s” is not properly formatted"
4987 msgstr ""
4988
4989 #, php-format
4990 msgid "E-mail address “%s” is properly formatted"
4991 msgstr ""
4992
4993 #, php-format
4994 msgid "Couldn't connect to %s"
4995 msgstr "Kan verbinding naar data base %s niet tot stand brengen, geef op."
4996
4997 msgid "Apply changes"
4998 msgstr ""
4999
5000 msgid "Exit toolbar"
5001 msgstr ""
5002
5003 msgid "Title 1"
5004 msgstr "Titel 1"
5005
5006 msgid "Title 2"
5007 msgstr "Titel 2"
5008
5009 msgid "Title 3"
5010 msgstr "Titel 3"
5011
5012 msgid "Verbatim"
5013 msgstr ""
5014
5015 msgid "Insert Wikitext section"
5016 msgstr ""
5017
5018 msgid "Sup"
5019 msgstr ""
5020
5021 msgid "Sub"
5022 msgstr ""
5023
5024 msgid "Warning: This Wikiwyg editor has only Beta quality!"
5025 msgstr ""
5026
5027 msgid "xml-rpc change"
5028 msgstr ""
5029
5030 #, php-format
5031 msgid "SOAP Request by %s"
5032 msgstr ""
5033
5034 msgid "Home"
5035 msgstr "Thuis"
5036
5037 msgid "About"
5038 msgstr ""
5039
5040 msgid "HowTo"
5041 msgstr ""
5042
5043 msgid "Info"
5044 msgstr ""
5045
5046 msgid "View Source"
5047 msgstr "Bron Tekst"
5048
5049 msgid "Headline"
5050 msgstr ""
5051
5052 msgid "Add Entry"
5053 msgstr ""
5054
5055 msgid "GoodStyle"
5056 msgstr "GoedeStijl"
5057
5058 #, php-format
5059 msgid "See %s tips for editing."
5060 msgstr "%s tips for veranderen."
5061
5062 msgid "Help/TextFormattingRules"
5063 msgstr "Help/TekstFormatteringsRegels"
5064
5065 msgid "Synopsis"
5066 msgstr ""
5067
5068 msgid "Note:"
5069 msgstr ""
5070
5071 msgid "You are viewing an old revision of this page."
5072 msgstr ""
5073
5074 msgid "View the current version."
5075 msgstr ""
5076
5077 #, php-format
5078 msgid "Page Execution took %s seconds"
5079 msgstr ""
5080
5081 msgid "Diff previous Revision"
5082 msgstr ""
5083
5084 msgid "Diff previous Author"
5085 msgstr ""
5086
5087 msgid "Navigation"
5088 msgstr ""
5089
5090 msgid "Admin"
5091 msgstr ""
5092
5093 msgid "Blog"
5094 msgstr ""
5095
5096 msgid "Page Trail"
5097 msgstr ""
5098
5099 msgid "This page has been locked and cannot be edited."
5100 msgstr "Deze pagina is afgesloten en kan niet veranderd worden."
5101
5102 #, php-format
5103 msgid "Comment modified on %s by %s"
5104 msgstr ""
5105
5106 #, php-format
5107 msgid "Comments on %s by %s."
5108 msgstr ""
5109
5110 msgid "Lock"
5111 msgstr ""
5112
5113 msgid "Unlock"
5114 msgstr ""
5115
5116 msgid "blog"
5117 msgstr ""
5118
5119 msgid "(diff)"
5120 msgstr "(diff)"
5121
5122 msgid "Edit Old Revision"
5123 msgstr ""
5124
5125 msgid "PurgeHtmlCache"
5126 msgstr ""
5127
5128 msgid ""
5129 "Purge HTML cache for this page. Regenerate from WikiMarkup when next "
5130 "accessed."
5131 msgstr ""
5132
5133 msgid "Preview only! Changes not saved."
5134 msgstr ""
5135
5136 msgid ""
5137 "Please continue editing. (You'll find your edit area at the bottom of the "
5138 "page.)"
5139 msgstr ""
5140
5141 msgid "Warning: You are editing an old revision."
5142 msgstr ""
5143
5144 msgid "Saving this page will overwrite the current version."
5145 msgstr ""
5146
5147 msgid "H"
5148 msgstr "H"
5149
5150 msgid "W"
5151 msgstr "B"
5152
5153 msgid "Adjust"
5154 msgstr ""
5155
5156 msgid "Page Content: "
5157 msgstr ""
5158
5159 msgid "This is a minor change."
5160 msgstr ""
5161
5162 msgid "HowToUseWiki"
5163 msgstr ""
5164
5165 msgid "Preferences"
5166 msgstr ""
5167
5168 msgid "Today"
5169 msgstr ""
5170
5171 msgid "LiveSearch"
5172 msgstr "LiveZoek"
5173
5174 #, php-format
5175 msgid "You are signed in as %s"
5176 msgstr ""
5177
5178 msgid "Enter your UserId to sign in"
5179 msgstr ""
5180
5181 msgid "Revert"
5182 msgstr ""
5183
5184 msgid "Add Comment"
5185 msgstr ""
5186
5187 msgid "Remove Comment"
5188 msgstr ""
5189
5190 #, php-format
5191 msgid "Modified on %s by %s"
5192 msgstr ""
5193
5194 #, php-format
5195 msgid "%s by %s"
5196 msgstr ""
5197
5198 #, php-format
5199 msgid ", Memory: %s"
5200 msgstr ""
5201
5202 msgid "Dialog"
5203 msgstr ""
5204
5205 msgid "Make the page read-only?"
5206 msgstr ""
5207
5208 msgid "Export to a separate public area?"
5209 msgstr ""
5210
5211 msgid "Public"
5212 msgstr ""
5213
5214 msgid "Post new"
5215 msgstr ""
5216
5217 msgid "Title:"
5218 msgstr ""
5219
5220 msgid "Reply"
5221 msgstr ""
5222
5223 msgid "Add Message"
5224 msgstr ""
5225
5226 #, php-format
5227 msgid "You can personalize various settings in %s."
5228 msgstr ""
5229
5230 msgid "(Your preferences are stored as hidden data within this page.)"
5231 msgstr ""
5232
5233 #, php-format
5234 msgid "The %s subpage enables simple weblogging."
5235 msgstr ""
5236
5237 msgid "CategoryHomepage"
5238 msgstr ""
5239
5240 msgid "1 word"
5241 msgstr ""
5242
5243 #, php-format
5244 msgid "%s words"
5245 msgstr ""
5246
5247 msgid "Saved on"
5248 msgstr ""
5249
5250 msgid "Supplanted on"
5251 msgstr ""
5252
5253 msgid "Page Version"
5254 msgstr "Pagina Versie"
5255
5256 msgid "Is External"
5257 msgstr ""
5258
5259 msgid "No"
5260 msgstr ""
5261
5262 msgid "ACL type"
5263 msgstr ""
5264
5265 msgid "Home Page"
5266 msgstr "Thuis Pagina"
5267
5268 msgid "User page"
5269 msgstr ""
5270
5271 msgid "Action Page"
5272 msgstr ""
5273
5274 msgid "Blog page"
5275 msgstr ""
5276
5277 msgid "InterWikiMap"
5278 msgstr ""
5279
5280 msgid "Subpage"
5281 msgstr ""
5282
5283 msgid "Page Type"
5284 msgstr ""
5285
5286 #, php-format
5287 msgid ""
5288 "You may sign in using any [[Help:AddingPages|WikiWord]] as a user id. (Any "
5289 "characters in %s etc. may be used too). The user id will be used as a link "
5290 "in RecentChanges to your home page."
5291 msgstr ""
5292
5293 msgid ""
5294 "Note: Only if you create your personal HomePage with same the pagename as "
5295 "your user id, you will be able to store your UserPreferences. Otherwise not."
5296 msgstr ""
5297
5298 msgid "New users may use an empty password."
5299 msgstr ""
5300
5301 msgid "UserId:"
5302 msgstr ""
5303
5304 msgid "or"
5305 msgstr ""
5306
5307 msgid "OpenID"
5308 msgstr ""
5309
5310 msgid "Password:"
5311 msgstr ""
5312
5313 msgid "Article"
5314 msgstr ""
5315
5316 msgid "Switch to detailed list"
5317 msgstr ""
5318
5319 #, php-format
5320 msgid "Our users created a total of %d pages."
5321 msgstr ""
5322
5323 #, php-format
5324 msgid "We have a total of %d registered users."
5325 msgstr ""
5326
5327 #, php-format
5328 msgid "The newest registered user is %s."
5329 msgstr ""
5330
5331 #, php-format
5332 msgid ""
5333 "In total there are %d user sessions online. :: Unique %d Registered and %d "
5334 "Guests"
5335 msgstr ""
5336
5337 #, php-format
5338 msgid "Most users ever online was %d at %s."
5339 msgstr ""
5340
5341 msgid "Registered Users Online: "
5342 msgstr ""
5343
5344 msgid "Admin is also online."
5345 msgstr ""
5346
5347 #, php-format
5348 msgid "This data is based on users active over the past %s."
5349 msgstr ""
5350
5351 msgid "Sorry, no dynamic DB Session support."
5352 msgstr ""
5353
5354 msgid "Switch to summary"
5355 msgstr ""
5356
5357 msgid "Registered Users"
5358 msgstr ""
5359
5360 msgid "Guests"
5361 msgstr ""
5362
5363 msgid "Prev"
5364 msgstr ""
5365
5366 #, php-format
5367 msgid " - %d / %d - "
5368 msgstr ""
5369
5370 #, php-format
5371 msgid "Your browser should have redirected you to %s."
5372 msgstr ""
5373
5374 #, php-format
5375 msgid "Thank you for editing %s."
5376 msgstr "Bedankt voor het veranderen van %s."
5377
5378 msgid "Your careful attention to detail is much appreciated."
5379 msgstr "Je zorgvuldige aandacht voor detail wordt erg gewaardeerd."
5380
5381 msgid "Quick Search"
5382 msgstr ""
5383
5384 #, php-format
5385 msgid "Authenticated as %s"
5386 msgstr ""
5387
5388 #, php-format
5389 msgid "You are signed but not authenticated as %s. "
5390 msgstr ""
5391
5392 #, php-format
5393 msgid "Click to authenticate as %s"
5394 msgstr ""
5395
5396 msgid "Sign in as:"
5397 msgstr ""
5398
5399 msgid "<system theme>"
5400 msgstr ""
5401
5402 msgid "Personal theme:"
5403 msgstr ""
5404
5405 msgid "<system language>"
5406 msgstr ""
5407
5408 msgid "Personal language:"
5409 msgstr ""
5410
5411 #, php-format
5412 msgid "User preferences for user %s"
5413 msgstr ""
5414
5415 msgid "UserId"
5416 msgstr ""
5417
5418 msgid "Auth Level"
5419 msgstr ""
5420
5421 msgid "Auth Method"
5422 msgstr ""
5423
5424 msgid "Theme"
5425 msgstr ""
5426
5427 msgid "Language"
5428 msgstr ""
5429
5430 msgid "Change Password"
5431 msgstr ""
5432
5433 msgid "Set Password"
5434 msgstr ""
5435
5436 msgid "New password"
5437 msgstr ""
5438
5439 msgid "Type it again"
5440 msgstr ""
5441
5442 msgid "Your e-mail"
5443 msgstr ""
5444
5445 msgid "Status"
5446 msgstr ""
5447
5448 msgid "e-mail verified."
5449 msgstr ""
5450
5451 msgid "e-mail not yet verified."
5452 msgstr ""
5453
5454 msgid "Note, that user accounts with bouncing e-mails will be disabled."
5455 msgstr ""
5456
5457 msgid "Get an e-mail notification at changes of the following pages:"
5458 msgstr ""
5459
5460 msgid ""
5461 "Enter pages separated by space or comma. Wildcards (fileglobbing) allowed."
5462 msgstr ""
5463
5464 msgid "Do not send my own modifications"
5465 msgstr ""
5466
5467 msgid "Check if you do not want to be notified of your own modifications."
5468 msgstr ""
5469
5470 msgid "Do not send minor modifications"
5471 msgstr ""
5472
5473 msgid "Check if you do not want to be notified of minor modifications."
5474 msgstr ""
5475
5476 msgid "Appearance"
5477 msgstr ""
5478
5479 msgid "Here you can override site-specific default values."
5480 msgstr ""
5481
5482 msgid "System default:"
5483 msgstr ""
5484
5485 #, php-format
5486 msgid "Hide %s"
5487 msgstr ""
5488
5489 msgid ""
5490 "Hide or show LinkIcons (if supported by the current theme). Useful for text-"
5491 "only browsers or slow connections."
5492 msgstr ""
5493
5494 #, php-format
5495 msgid "Add %s"
5496 msgstr ""
5497
5498 #, php-format
5499 msgid ""
5500 "Add Google links to unknown pages behind the '?', and the create action "
5501 "behind the pagename instead. See %s."
5502 msgstr ""
5503
5504 msgid "Enable DoubleClick Edit"
5505 msgstr ""
5506
5507 msgid ""
5508 "Enabled makes it hard to double-click words and sentences for cut and paste."
5509 msgstr ""
5510
5511 msgid "Edit Area Size"
5512 msgstr ""
5513
5514 msgid "Height"
5515 msgstr "Hoogte"
5516
5517 msgid "Width"
5518 msgstr "Breedte"
5519
5520 msgid ""
5521 "Note that many browsers will automatically adjust the width of the editing "
5522 "area so that it fills the browser window.  In this case, the width "
5523 "preference will be ignored."
5524 msgstr ""
5525
5526 msgid "Time Zone"
5527 msgstr ""
5528
5529 #, php-format
5530 msgid "Add %s hours to the server's local time when reporting times."
5531 msgstr ""
5532
5533 #, php-format
5534 msgid "The current time at the server is %s."
5535 msgstr ""
5536
5537 #, php-format
5538 msgid "With the current offset, this would be reported as %s."
5539 msgstr ""
5540
5541 msgid "Date Format"
5542 msgstr ""
5543
5544 msgid "Show relative dates using “Today” and “Yesterday”"
5545 msgstr ""
5546
5547 msgid "Update Preferences"
5548 msgstr "Zet Voorkeuren"
5549
5550 msgid "Reset Preferences"
5551 msgstr ""
5552
5553 #, php-format
5554 msgid "Entry on %s by %s."
5555 msgstr ""
5556
5557 msgid "New Topic"
5558 msgstr ""
5559
5560 #, php-format
5561 msgid "Posted: %s"
5562 msgstr ""
5563
5564 msgid "Page"
5565 msgstr "Pagina"
5566
5567 msgid "Template/Talk"
5568 msgstr ""
5569
5570 msgid "Create Page"
5571 msgstr ""
5572
5573 msgid "History"
5574 msgstr "Geschiedenis"
5575
5576 msgid "Last Difference"
5577 msgstr ""
5578
5579 msgid "Page Info"
5580 msgstr ""
5581
5582 msgid "Back Links"
5583 msgstr "Terug Links"
5584
5585 msgid "Change Owner"
5586 msgstr ""
5587
5588 msgid "Access Rights"
5589 msgstr ""
5590
5591 msgid "Purge"
5592 msgstr ""
5593
5594 msgid "Error:"
5595 msgstr ""
5596
5597 msgid "This revision of the page does not exist."
5598 msgstr ""
5599
5600 msgid "Warning: leaving the page will lose all your modifications!"
5601 msgstr ""
5602
5603 msgid "Make the page public?"
5604 msgstr ""
5605
5606 msgid "Make the page external?"
5607 msgstr ""
5608
5609 msgid "Recent Changes"
5610 msgstr "Recente Veranderingen"
5611
5612 msgid "Special Pages"
5613 msgstr ""
5614
5615 msgid "Random Page"
5616 msgstr ""
5617
5618 msgid "Like Pages"
5619 msgstr ""
5620
5621 msgid "Upload File"
5622 msgstr ""
5623
5624 msgid "Wiki Admin"
5625 msgstr "PhpWiki Beheer"
5626
5627 msgid "My User Page"
5628 msgstr ""
5629
5630 msgid "User Preferences"
5631 msgstr "Gebruikers Voorkeuren"
5632
5633 msgid "User preferences for this project"
5634 msgstr ""
5635
5636 msgid "E-mail Notification"
5637 msgstr ""
5638
5639 msgid "Global user preferences (for all projects)"
5640 msgstr ""
5641
5642 msgid "Menus"
5643 msgstr ""
5644
5645 msgid "Top Menu"
5646 msgstr ""
5647
5648 msgid "PDF"
5649 msgstr ""
5650
5651 msgid "Check menu items to display."
5652 msgstr ""
5653
5654 msgid "Left Menu"
5655 msgstr ""
5656
5657 msgid "Show Page Trail"
5658 msgstr ""
5659
5660 msgid "Show Page Trail at top of page."
5661 msgstr ""
5662
5663 msgid "Hide or show LinkIcons."
5664 msgstr ""
5665
5666 msgid "This page is external."
5667 msgstr ""
5668
5669 msgid "This project is shared with third-party users"
5670 msgstr ""
5671
5672 #, php-format
5673 msgid " (non %s users)."
5674 msgstr ""
5675
5676 msgid "Watch"
5677 msgstr ""
5678
5679 msgid "Special Actions"
5680 msgstr ""
5681
5682 msgid "Page info"
5683 msgstr ""
5684
5685 msgid "Author history"
5686 msgstr ""
5687
5688 msgid "Page dump"
5689 msgstr ""
5690
5691 msgid "Purge HTML cache"
5692 msgstr ""
5693
5694 msgid "Copyrights"
5695 msgstr ""
5696
5697 msgid "GeneralDisclaimer"
5698 msgstr ""
5699
5700 #, php-format
5701 msgid "Statistics about %s."
5702 msgstr ""
5703
5704 msgid "Recent changes"
5705 msgstr "Recente Veranderingen"
5706
5707 msgid "The list of recent changes in the wiki."
5708 msgstr ""
5709
5710 msgid "Recent comments"
5711 msgstr ""
5712
5713 msgid "Recent new pages"
5714 msgstr ""
5715
5716 msgid "Like pages"
5717 msgstr ""
5718
5719 msgid "Find page"
5720 msgstr "Zoek Pagina"
5721
5722 msgid "Search:"
5723 msgstr "Zoek:"
5724
5725 msgid "Toolbox"
5726 msgstr ""
5727
5728 msgid "What links here"
5729 msgstr ""
5730
5731 msgid "Related changes"
5732 msgstr ""
5733
5734 msgid "Administration"
5735 msgstr "Beheer"
5736
5737 msgid "Upload images or media files"
5738 msgstr ""
5739
5740 msgid "Printable version"
5741 msgstr ""
5742
5743 msgid "Display as Pdf"
5744 msgstr ""
5745
5746 msgid "My Discussion"
5747 msgstr ""
5748
5749 msgid "My Preferences"
5750 msgstr "Mijn Voorkeuren"
5751
5752 msgid "MyRecentChanges"
5753 msgstr "MijnRecenteVeranderingen"
5754
5755 msgid "My Changes"
5756 msgstr "Mijn Veranderingen"
5757
5758 msgid "Logout"
5759 msgstr ""
5760
5761 msgid "Favorite Categories"
5762 msgstr ""
5763
5764 msgid "EditText"
5765 msgstr "VeranderTekst"
5766
5767 #, php-format
5768 msgid "%s of this page"
5769 msgstr ""
5770
5771 #, php-format
5772 msgid ""
5773 "I'm just doing minor edits. Please divert the usual logging to %s instead."
5774 msgstr ""
5775
5776 msgid "TermsOfUse"
5777 msgstr ""
5778
5779 msgid "View Page"
5780 msgstr ""
5781
5782 msgid "You can edit this page. Please use the preview button before saving."
5783 msgstr ""
5784
5785 msgid "Wysiwyg Editor"
5786 msgstr ""
5787
5788 msgid "Past versions of this page."
5789 msgstr ""
5790
5791 msgid "Add/Remove this to/from the list of pages you're monitoring for changes"
5792 msgstr ""
5793
5794 msgid "Main Categories"
5795 msgstr ""
5796
5797 msgid "Search term(s)"
5798 msgstr ""
5799
5800 msgid "Login required..."
5801 msgstr ""
5802
5803 msgid "Sidebar"
5804 msgstr "Zoek"
5805
5806 msgid "Tutorial"
5807 msgstr ""
5808
5809 msgid "Edit this page"
5810 msgstr ""
5811
5812 msgid "Invalid User"
5813 msgstr ""
5814
5815 msgid "User not active"
5816 msgstr ""
5817
5818 msgid "No TYPE specified"
5819 msgstr ""
5820
5821 msgid "No ID specified"
5822 msgstr ""
5823
5824 #, php-format
5825 msgid "First activate the %s plugin through the Project's Admin Interface"
5826 msgstr ""
5827
5828 msgid "You are not a member of this project"
5829 msgstr ""
5830
5831 msgid "Configuration saved."
5832 msgstr ""
5833
5834 msgid "You are not a project Admin"
5835 msgstr ""
5836
5837 msgid "Configuration for your project's wiki"
5838 msgstr ""
5839
5840 #, fuzzy
5841 msgid "Wiki Configuration"
5842 msgstr "PhpWikiBeheer"
5843
5844 msgid "Parameter"
5845 msgstr ""
5846
5847 msgid "Save Configuration"
5848 msgstr ""
5849
5850 msgid "List of active wikis in Forge"
5851 msgstr ""
5852
5853 #, fuzzy
5854 msgid "Project Name"
5855 msgstr "Pagina Naam"
5856
5857 msgid "Registered"
5858 msgstr ""
5859
5860 msgid "Unix Name"
5861 msgstr ""
5862
5863 msgid "Is Public?"
5864 msgstr ""
5865
5866 msgid "External?"
5867 msgstr ""
5868
5869 msgid "Members"
5870 msgstr ""
5871
5872 msgid "Upgrade"
5873 msgstr ""
5874
5875 msgid "Y-m-d H:i"
5876 msgstr ""
5877
5878 #~ msgid ""
5879 #~ "Your home page has not been created yet so your preferences cannot not be "
5880 #~ "saved."
5881 #~ msgstr ""
5882 #~ "Deze pagina is afgesloten door de beheerder en je veranderingen kan niet "
5883 #~ "bewaar worden."
5884
5885 #~ msgid "Your home page is locked so your preferences cannot not be saved."
5886 #~ msgstr ""
5887 #~ "Deze pagina is afgesloten en je veranderingen kan niet bewaar worden."
5888
5889 #~ msgid "from %s"
5890 #~ msgstr "van %s"
5891
5892 #~ msgid " Skipped"
5893 #~ msgstr "Overgeslagen"