1 # sv.po -- PhpWiki's Swedish language file
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # Jon Åslund <jooon@hem.passagen.se>, 2001.
8 "Project-Id-Version: phpwiki 1.1.9\n"
9 "POT-Creation-Date: 2001-12-17 22:06-0500\n"
10 "PO-Revision-Date: 2001-01-27 01:58+0200\n"
11 "Last-Translator: Jon Åslund <jooon@hem.passagen.se>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 #: ../templates/browse.html:34
22 #: ../templates/browse.html:34
23 msgid "You are viewing an old revision of this page."
26 #: ../templates/browse.html:35
30 #: ../templates/browse.html:35
34 #: ../templates/browse.html:35
35 msgid "to view the current version."
38 #: ../templates/browse.html:50
40 msgid "Last edited on"
41 msgstr "senast ändrad %s"
43 #: ../templates/browse.html:52
48 #: ../templates/browse.html:52
52 #: ../lib/loadsave.php:452 ../lib/plugin/RecentChanges.php:159
53 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:262 ../lib/plugin/RecentChanges.php:307
54 #: ../templates/browse.html:56
56 msgstr "SenasteÄndringar"
58 #: ../templates/browse.html:57
62 #: ../templates/browse.html:60
65 msgstr "Snabb titelsökning:"
67 #: ../templates/browse.html:70
71 #: ../templates/browse.html:73 ../templates/editpage.html:24
75 #: ../templates/browse.html:76
76 msgid "Edit old revision"
79 #: ../templates/browse.html:81
84 #: ../templates/browse.html:83
89 #: ../lib/removepage.php:20 ../templates/browse.html:85
93 #: ../templates/browse.html:89 ../templates/browse.html:92
98 #: ../templates/browse.html:97 ../templates/editpage.html:71
99 msgid "You are signed in as"
102 #: ../templates/browse.html:98
106 #: ../templates/browse.html:100
110 #: ../templates/browse.html:117
114 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:10 ../templates/browse.html:123
115 #: ../templates/browse.html:124
119 #: ../templates/editpage.html:15
123 #: ../templates/editpage.html:29
124 msgid "Preview only! Changes not saved."
127 #: ../templates/editpage.html:35
128 msgid "Warning: You are editing an old revision."
131 #: ../templates/editpage.html:36
132 msgid "Saving this page will overwrite the current version."
135 #: ../templates/editpage.html:56
139 #: ../templates/editpage.html:63
140 msgid "This is a minor change."
143 #: ../templates/editpage.html:66
147 #: ../templates/editpage.html:67
151 #: ../templates/editpage.html:73
152 msgid "Author will be logged as"
155 #: ../templates/editpage.html:78
156 msgid "You can change the size of the editing area in"
159 #: ../templates/editpage.html:79
160 msgid "UserPreferences"
163 #: ../templates/editpage.html:80
167 #: ../templates/editpage.html:80
171 #: ../templates/editpage.html:80
173 msgid "tips for editing."
174 msgstr "Tack för att du redigerade %s."
176 #: ../templates/editpage.html:84
177 msgid "TextFormattingRules"
180 #: ../templates/editpage.html:84
184 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:9
188 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:13
189 msgid "Get BackLinks for [pagename]"
192 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:44
194 msgid "These pages link to %s:"
197 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:44
199 msgid "No pages link to %s."
202 #: ../lib/plugin/Calendar.php:24 ../lib/plugin/Calendar.php:28
206 #: ../lib/plugin/Calendar.php:57
207 msgid "Previous Month"
210 #: ../lib/plugin/Calendar.php:61
214 #: ../lib/plugin/Calendar.php:114
219 #: ../lib/main.php:120 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:12
221 msgid "FullTextSearch"
222 msgstr "Sökresultat för fulltextsökning"
224 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:16
226 msgid "Full Text Search"
227 msgstr "Sökresultat för fulltextsökning"
229 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:52
231 msgid "Full text search results for '%s'"
234 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:54 ../lib/plugin/TitleSearch.php:52
238 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:10
242 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:14
243 msgid "Simple Sample Plugin"
246 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:15
250 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:58
252 msgid "<%s: no such section>"
255 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:72
256 msgid "no page specified"
259 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:79
261 msgid "recursive inclusion of page %s"
264 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:88
266 msgid "%s(%d): no such revision"
269 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:111
271 msgid "Included from %s"
274 #: ../lib/plugin/LikePages.php:12
278 #: ../lib/plugin/LikePages.php:16
279 msgid "List LikePages for [pagename]"
282 #: ../lib/plugin/LikePages.php:39
284 msgid "Page names with prefix '%s'"
287 #: ../lib/plugin/LikePages.php:44
289 msgid "Page names with suffix '%s'"
292 #: ../lib/plugin/LikePages.php:57
294 msgid "These pages share an initial or final title word with '%s'"
297 #: ../lib/plugin/LikePages.php:93
301 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:9
305 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:13
306 msgid "List the most popular pages"
309 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:27
313 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:28
317 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:42
319 msgid "The %s most popular pages of this wiki:"
322 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:71
324 msgid "PageHistory for %s"
327 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:86
328 msgid "Check any two boxes to compare revisions."
331 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:88
332 msgid "compare revisions"
335 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:90
337 msgid "Check any two boxes then %s."
340 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:144 ../lib/plugin/PageHistory.php:182
345 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:174
346 msgid "History of changes."
349 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:200 ../lib/plugin/RecentChanges.php:42
353 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:204
354 msgid "List PageHistory for [pagename]"
357 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:84
361 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:86
364 msgstr "Ta bort sida"
366 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:98
370 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:122
371 msgid "RSS available"
374 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:132
378 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:134
382 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:136
386 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:140
388 msgid "The %d most recent %s during the past %.1f days are listed below."
389 msgstr "De senaste ändrade sidorna listas nedan."
391 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:143
393 msgid "The %d most recent %s are listed below."
394 msgstr "De senaste ändrade sidorna listas nedan."
396 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:148
398 msgid "The most recent %s during the past %.1f days are listed below."
399 msgstr "De senaste ändrade sidorna listas nedan."
401 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:151
403 msgid "All %s are listed below."
406 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:159
410 #: ../lib/main.php:26 ../lib/main.php:85 ../lib/main.php:87
411 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:245
415 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:250
419 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:251 ../lib/plugin/TitleSearch.php:16
422 msgstr "Sökresultat för fulltextsökning"
424 #: ../lib/main.php:123 ../lib/plugin/RecentChanges.php:253
425 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:12
428 msgstr "Sökresultat för fulltextsökning"
430 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:48
432 msgid "Title search results for '%s'"
435 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:14
436 msgid "Get debugging information for [pagename]."
439 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:45
441 msgid "Querying backend directly for '%s'"
444 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:51
446 msgid "No pagedata for %s\n"
449 #: ../lib/WikiDB.php:837
451 msgid "Describe [%s] here."
452 msgstr "Beskriv %s här."
454 #: ../lib/WikiUser.php:97
456 msgid "to perform action '%s'"
459 #: ../lib/WikiUser.php:99
463 #: ../lib/WikiUser.php:100
464 msgid "You must be logged in as an administrator"
467 #: ../lib/WikiUser.php:181
469 "You must set the administrator account and password before you can log in."
472 #: ../lib/WikiUser.php:193
473 msgid "You entered an invalid login or password."
474 msgstr "Du har angett ett otillåtet användarnamn eller lösenord."
476 #: ../lib/WikiUser.php:196
477 msgid "You can log in using any valid WikiWord as a user ID."
480 #: ../lib/WikiUser.php:197
481 msgid "(Any password will work, except, of course for the admin user.)"
484 #: ../lib/diff.php:172
489 #: ../lib/diff.php:175
491 msgid "last modified on %s"
492 msgstr "senast ändrad %s"
494 #: ../lib/diff.php:178
499 #: ../lib/diff.php:180
503 #: ../lib/diff.php:201 ../lib/diff.php:211
508 #: ../lib/diff.php:205
510 msgid "current version"
511 msgstr "Arkiverad version"
513 #: ../lib/diff.php:222
514 msgid "previous major revision"
517 #: ../lib/diff.php:231
518 msgid "revision by previous author"
521 #: ../lib/diff.php:238
522 msgid "previous revision"
525 #: ../lib/diff.php:251
527 msgid "Differences between %s and %s of %s."
530 #: ../lib/diff.php:255
531 msgid "Previous Major Revision"
534 #: ../lib/diff.php:256
535 msgid "Previous Revision"
538 #: ../lib/diff.php:257
539 msgid "Previous Author"
542 #: ../lib/diff.php:267
546 #: ../lib/diff.php:275
549 msgstr "Ta bort sida"
551 #: ../lib/diff.php:276
555 #: ../lib/diff.php:284
556 msgid "Versions are identical"
557 msgstr "Versionerna är identiska"
559 #: ../lib/diff.php:298
564 #: ../lib/editpage.php:26 ../lib/savepage.php:45
565 msgid "This page has been locked by the administrator and cannot be edited."
566 msgstr "Den här sidan är låst av administratören och kan ej redigeras."
568 #: ../lib/editpage.php:28 ../lib/savepage.php:36 ../lib/savepage.php:47
569 msgid "Sorry for the inconvenience."
570 msgstr "Ledsen för allt besvär."
572 #: ../lib/editpage.php:31 ../lib/savepage.php:50
574 msgid "Problem while editing %s"
575 msgstr "Har problem med att redigera %s"
577 #: ../lib/loadsave.php:17
581 #: ../lib/loadsave.php:125
582 msgid "You must specify a directory to dump to"
585 #: ../lib/loadsave.php:198
590 #: ../lib/loadsave.php:202
593 msgstr "Ta bort sida"
595 #: ../lib/loadsave.php:208
597 msgid "is identical to current version %d"
600 #: ../lib/loadsave.php:210
604 #: ../lib/loadsave.php:221
606 msgid "- saved as version %d"
609 #: ../lib/main.php:99
611 msgid "Action %s is disabled in this wiki."
614 #: ../lib/prepend.php:31
615 msgid "WikiFatalError"
616 msgstr "WikiFatalError"
618 #: ../lib/removepage.php:5
620 msgid "You are about to remove '%s' permanently!"
621 msgstr "Du kommer att ta bort \"%s\" permanent!"
623 #: ../lib/removepage.php:8
625 msgid "Click here to <a href=\"%s\">remove the page now</a>."
626 msgstr "Klicka shär för <a href=\"%s\">att ta bort sidan nu</a>."
628 #: ../lib/removepage.php:12
630 msgid "To cancel press the \"Back\" button of your browser."
631 msgstr "Annars klicka på backaknappen i din webbläsare."
633 #: ../lib/removepage.php:16
635 msgid "Removed page '%s' succesfully."
636 msgstr "Tog bort sidan \"%s\"."
638 #: ../lib/savepage.php:22
640 "PhpWiki is unable to save your changes, because another user edited and "
641 "saved the page while you were editing the page too. If saving proceeded now "
642 "changes from the previous author would be lost."
644 "PhpWiki kan inte spara dina ändringar eftersom en annan användare ändrade "
645 "och sparade sidan under tiden som du ändrade på sidan. Sparar du nu "
646 "försvinner ändringarna gjorda av den förra användaren."
648 #: ../lib/savepage.php:24
649 msgid "In order to recover from this situation follow these steps:"
650 msgstr "För att lösa situtationen, följ dessa steg:"
652 #: ../lib/savepage.php:26
653 msgid "Use your browser's <b>Back</b> button to go back to the edit page."
655 "Använd webbläsarens <b>backaknapp</b> för att gå tillbaka till "
658 #: ../lib/savepage.php:28
660 "Copy your changes to the clipboard or to another temporary place (e.g. text "
663 "Kopiera dina ändringar till urklippet eller till ett annat temporärt ställe "
664 "(t.ex. en texteditor)."
666 #: ../lib/savepage.php:30
668 "<b>Reload</b> the page. You should now see the most current version of the "
669 "page. Your changes are no longer there."
671 "<b>Ladda om</b> sidan. Du kommer nu se den senaste versionen av sidan. Dina "
672 "ändringar är inte där."
674 #: ../lib/savepage.php:32
676 "Make changes to the file again. Paste your additions from the clipboard (or "
679 "Ändra filen igen. Klistra in dina ändringar från urklippet (eller "
682 #: ../lib/savepage.php:34
683 msgid "Press <b>Save</b> again."
684 msgstr "Klicka på <b>Spara</b> igen."
686 #: ../lib/savepage.php:39
688 msgid "Problem while updating %s"
689 msgstr "Har problem med att uppdatera %s"
691 #: ../lib/savepage.php:55
692 msgid "You have not made any changes."
695 #: ../lib/savepage.php:56
696 msgid "New version not saved."
699 #: ../lib/savepage.php:58 ../lib/savepage.php:66
701 msgid "Edit aborted: %s"
704 #: ../lib/savepage.php:63
705 msgid "Bad form submission"
708 #: ../lib/savepage.php:64
709 msgid "Required form variables are missing."
712 #: ../lib/savepage.php:152
714 msgid "Thank you for editing %s."
715 msgstr "Tack för att du redigerade %s."
717 #: ../lib/savepage.php:155
718 msgid "Your careful attention to detail is much appreciated."
719 msgstr "Din omstänksamhet för detaljer är mycket uppskattad."
721 #: ../lib/stdlib.php:130
722 msgid "BAD URL -- remove all of <, >, \""
725 #: ../lib/stdlib.php:336
726 msgid "Lock page to enable link"
729 #: ../lib/stdlib.php:455
731 msgid "%d best incoming links:"
732 msgstr "De %d mest använda ingående länkarna:"
734 #: ../lib/stdlib.php:465
736 msgid "%d best outgoing links:"
737 msgstr "De %d mest använda utgående länkarna:"
739 #: ../lib/stdlib.php:476
741 msgid "%d most popular nearby:"
742 msgstr "De %d mest populära grannarna:"
744 #: ../lib/stdlib.php:526 ../lib/stdlib.php:532
749 #: ../lib/stdlib.php:528
751 msgid "I'm sorry. Version %d of %s is not in my database."
754 #: ../lib/transform.php:108
756 msgid "Lists nested too deep in SetHTMLOutputMode"
757 msgstr "Stackgräns överskriden i SetHTMLOutputMode"
759 #: ../lib/ziplib.php:621
761 msgid "[%d] See [%s]"
764 #: ../lib/ziplib.php:629
768 #~ msgid "WikiDiff::apply: line count mismatch: %s != %s"
769 #~ msgstr "WikiDiff::apply: radantalet stämmer inte: %s != %s"
771 #~ msgid "WikiDiff::_check: failed"
772 #~ msgstr "WikiDiff::_check: misslyckades"
774 #~ msgid "WikiDiff::_check: edit sequence is non-optimal"
775 #~ msgstr "WikiDiff::_check: ändringssekvensen är icke optimal"
777 #~ msgid "WikiDiff Okay: LCS = %s"
778 #~ msgstr "WikiDiff Ok: LCS = %s"
781 #~ msgid "Currently archived versions of"
782 #~ msgstr "Nuvarande version"
784 #~ msgid "Current page:"
785 #~ msgstr "Nuvarande sida:"
787 #~ msgid "Archived page:"
788 #~ msgstr "Arkiverad sida:"
790 #~ msgid "Copy of %s"
791 #~ msgstr "Kopia av %s"
793 #~ msgid "Searching for \"%s\" ....."
794 #~ msgstr "Söker efter \"%s\" ....."
796 #~ msgid "%d matches found in %d pages."
797 #~ msgstr "%d träffar funna på %d sidor."
799 #~ msgid "Cannot establish connection to database, giving up."
800 #~ msgstr "Ger upp, kan ej skapa anslutning till databasen."
802 #~ msgid "Error message: %s"
803 #~ msgstr "Felmeddelande: %s"
805 #~ msgid "Cannot open database %s, giving up."
806 #~ msgstr "Ger upp, kan ej öppna databasen %s."
808 #~ msgid "Insert/update failed: %s"
809 #~ msgstr "Insättning/uppdatering misslyckades: %s"
811 #~ msgid "Delete on %s failed: %s"
812 #~ msgstr "Borttagning på %s misslyckades: %s"
814 #~ msgid "Insert into %s failed: %s"
815 #~ msgstr "Insättning till %s misslyckades: %s"
817 #~ msgid "MySQL error: %s"
818 #~ msgstr "MySQL-fel: %s"
820 #~ msgid "Error writing page '%s'"
821 #~ msgstr "Kunde inte spara sidan \"%s\""
823 #~ msgid "Cannot delete '%s' from table '%s'"
824 #~ msgstr "Kan ej ta bort \"%s\" från tabellen \"%s\""
826 #~ msgid "Page name '%s' is not in the database"
827 #~ msgstr "Sidnamnet \"%s\" finns inte i databasen"
830 #~ msgid "Show the page source"
831 #~ msgstr "Visa källkoden och referenser för sidan"
834 #~ msgstr "Sidinformation för"
836 #~ msgid "%d pages match your query."
837 #~ msgstr "%d sidor matchar din fråga."
839 #~ msgid "(first day for this Wiki)"
840 #~ msgstr "(första dagen för den här Wikin)"
842 #~ msgid "Function not yet implemented."
843 #~ msgstr "Funktionen är ännu inte implementerad."
845 #~ msgid "templates/browse.html"
846 #~ msgstr "locale/sv/templates/browse.html"
848 #~ msgid "templates/editpage.html"
849 #~ msgstr "locale/sv/templates/editpage.html"
851 #~ msgid "templates/editlinks.html"
852 #~ msgstr "locale/sv/templates/editlinks.html"
854 #~ msgid "templates/message.html"
855 #~ msgstr "locale/sv/templates/message.html"
858 #~ msgstr "locale/sv/pgsrc"
860 #~ msgid "No page name passed into editpage!"
861 #~ msgstr "Ingen sida är angiven!"
863 #~ msgid "Enter a page name"
864 #~ msgstr "Ange ett sidnamn"
867 #~ msgstr "\"Gå till sidan\""
869 #~ msgid "Inserting page %s, version %s from %s"
870 #~ msgstr "Sätter in sidan %s, version %s från %s"