1 # sv.po -- PhpWiki's Swedish language file
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # Jon Åslund <jooon@hem.passagen.se>, 2001.
8 "Project-Id-Version: phpwiki 1.1.9\n"
9 "POT-Creation-Date: 2001-05-31 09:42-0700\n"
10 "PO-Revision-Date: 2001-01-27 01:58+0200\n"
11 "Last-Translator: Jon Åslund <jooon@hem.passagen.se>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 #: ../lib/diff.php:714
19 msgid "WikiDiff::apply: line count mismatch: %s != %s"
20 msgstr "WikiDiff::apply: radantalet stämmer inte: %s != %s"
22 #: ../lib/diff.php:774
23 msgid "WikiDiff::_check: failed"
24 msgstr "WikiDiff::_check: misslyckades"
26 #: ../lib/diff.php:784
27 msgid "WikiDiff::_check: edit sequence is non-optimal"
28 msgstr "WikiDiff::_check: ändringssekvensen är icke optimal"
30 #: ../lib/diff.php:788
32 msgid "WikiDiff Okay: LCS = %s"
33 msgstr "WikiDiff Ok: LCS = %s"
35 #: ../lib/diff.php:1037 ../lib/loadsave.php:173
40 #: ../lib/diff.php:1039
42 msgid "last modified on %s"
43 msgstr "senast ändrad %s"
45 #: ../lib/diff.php:1042
50 #: ../lib/diff.php:1045
54 #: ../lib/diff.php:1056
56 msgstr "Nuvarande sida:"
58 #: ../lib/diff.php:1057
59 msgid "Archived page:"
60 msgstr "Arkiverad sida:"
62 #: ../lib/diff.php:1065
63 msgid "Versions are identical"
64 msgstr "Versionerna är identiska"
66 #: ../lib/diff.php:1074
71 #: ../lib/display.php:15 ../lib/editpage.php:46
73 msgid "Describe %s here."
74 msgstr "Beskriv %s här."
76 #: ../lib/editpage.php:10
81 #: ../lib/editpage.php:21 ../lib/savepage.php:52
82 msgid "This page has been locked by the administrator and cannot be edited."
83 msgstr "Den här sidan är låst av administratören och kan ej redigeras."
85 #: ../lib/editpage.php:23 ../lib/savepage.php:32 ../lib/savepage.php:53
86 msgid "Sorry for the inconvenience."
87 msgstr "Ledsen för allt besvär."
89 #: ../lib/editpage.php:26 ../lib/savepage.php:55
91 msgid "Problem while editing %s"
92 msgstr "Har problem med att redigera %s"
94 #: ../lib/fullsearch.php:11 ../lib/search.php:11
96 msgid "Searching for \"%s\" ....."
97 msgstr "Söker efter \"%s\" ....."
99 #: ../lib/fullsearch.php:43
101 msgid "%d matches found in %d pages."
102 msgstr "%d träffar funna på %d sidor."
104 #: ../lib/fullsearch.php:47
105 msgid "Full Text Search Results"
106 msgstr "Sökresultat för fulltextsökning"
108 #: ../lib/loadsave.php:15
112 #: ../lib/loadsave.php:16
116 #: ../lib/loadsave.php:99 ../lib/main.php:158
117 msgid "You must specify a directory to dump to"
120 #: ../lib/loadsave.php:175
125 #: ../lib/loadsave.php:185
127 msgid "is identical to current version %d"
130 #: ../lib/loadsave.php:190
134 #: ../lib/loadsave.php:211
138 #: ../lib/loadsave.php:213
140 msgid "as version %d"
143 #: ../lib/loadsave.php:263
147 #: ../lib/loadsave.php:268
148 msgid "Serialized file"
151 #: ../lib/loadsave.php:275
155 #: ../lib/loadsave.php:363 ../lib/loadsave.php:378 ../lib/loadsave.php:409
156 #: ../lib/stdlib.php:595 ../lib/stdlib.php:664
157 msgid "RecentChanges"
158 msgstr "SenasteÄndringar"
160 #: ../lib/loadsave.php:373
161 msgid "The PhpWiki programming team"
164 #: ../lib/loadsave.php:375
165 msgid "Loading up virgin wiki"
168 #: ../lib/main.php:41 ../lib/main.php:99 ../lib/main.php:101
172 #: ../lib/main.php:112
173 msgid "Action $action is disabled in this wiki."
176 #: ../lib/main.php:166
177 msgid "You must specify a source to read from"
180 #: ../lib/msql.php:38 ../lib/mysql.php:47
181 msgid "Cannot establish connection to database, giving up."
182 msgstr "Ger upp, kan ej skapa anslutning till databasen."
184 #: ../lib/msql.php:40 ../lib/msql.php:47
186 msgid "Error message: %s"
187 msgstr "Felmeddelande: %s"
189 #: ../lib/msql.php:44 ../lib/mysql.php:53
191 msgid "Cannot open database %s, giving up."
192 msgstr "Ger upp, kan ej öppna databasen %s."
194 #: ../lib/msql.php:220 ../lib/msql.php:296
196 msgid "Insert/update failed: %s"
197 msgstr "Insättning/uppdatering misslyckades: %s"
199 #: ../lib/msql.php:231 ../lib/msql.php:306
201 msgid "Delete on %s failed: %s"
202 msgstr "Borttagning på %s misslyckades: %s"
204 #: ../lib/msql.php:247 ../lib/msql.php:322
206 msgid "Insert into %s failed: %s"
207 msgstr "Insättning till %s misslyckades: %s"
209 #: ../lib/mysql.php:49 ../lib/mysql.php:55 ../lib/mysql.php:134
210 #: ../lib/mysql.php:174
212 msgid "MySQL error: %s"
213 msgstr "MySQL-fel: %s"
215 #: ../lib/mysql.php:132
217 msgid "Error writing page '%s'"
218 msgstr "Kunde inte spara sidan \"%s\""
220 #: ../lib/mysql.php:172
222 msgid "Cannot delete '%s' from table '%s'"
223 msgstr "Kan ej ta bort \"%s\" från tabellen \"%s\""
225 #: ../lib/pageinfo.php:14
227 msgid "Page name '%s' is not in the database"
228 msgstr "Sidnamnet \"%s\" finns inte i databasen"
230 #: ../lib/pageinfo.php:48
232 msgid "Show the page source"
233 msgstr "Visa källkoden och referenser för sidan"
235 #: ../lib/pageinfo.php:54
236 msgid "Current version"
237 msgstr "Nuvarande version"
239 #: ../lib/pageinfo.php:57
240 msgid "Archived version"
241 msgstr "Arkiverad version"
243 #: ../lib/pageinfo.php:61
245 msgstr "Sidinformation för"
247 #: ../lib/prepend.php:59
248 msgid "WikiFatalError"
249 msgstr "WikiFatalError"
251 #: ../lib/savepage.php:18
253 "PhpWiki is unable to save your changes, because another user edited and "
254 "saved the page while you were editing the page too. If saving proceeded now "
255 "changes from the previous author would be lost."
257 "PhpWiki kan inte spara dina ändringar eftersom en annan användare ändrade "
258 "och sparade sidan under tiden som du ändrade på sidan. Sparar du nu "
259 "försvinner ändringarna gjorda av den förra användaren."
261 #: ../lib/savepage.php:20
262 msgid "In order to recover from this situation follow these steps:"
263 msgstr "För att lösa situtationen, följ dessa steg:"
265 #: ../lib/savepage.php:22
266 msgid "Use your browser's <b>Back</b> button to go back to the edit page."
268 "Använd webbläsarens <b>backaknapp</b> för att gå tillbaka till "
271 #: ../lib/savepage.php:24
273 "Copy your changes to the clipboard or to another temporary place (e.g. text "
276 "Kopiera dina ändringar till urklippet eller till ett annat temporärt ställe "
277 "(t.ex. en texteditor)."
279 #: ../lib/savepage.php:26
281 "<b>Reload</b> the page. You should now see the most current version of the "
282 "page. Your changes are no longer there."
284 "<b>Ladda om</b> sidan. Du kommer nu se den senaste versionen av sidan. Dina "
285 "ändringar är inte där."
287 #: ../lib/savepage.php:28
289 "Make changes to the file again. Paste your additions from the clipboard (or "
292 "Ändra filen igen. Klistra in dina ändringar från urklippet (eller "
295 #: ../lib/savepage.php:30
296 msgid "Press <b>Save</b> again."
297 msgstr "Klicka på <b>Spara</b> igen."
299 #: ../lib/savepage.php:36
301 msgid "Problem while updating %s"
302 msgstr "Har problem med att uppdatera %s"
304 #: ../lib/savepage.php:78
306 msgid "Thank you for editing %s."
307 msgstr "Tack för att du redigerade %s."
309 #: ../lib/savepage.php:97
310 msgid "Your careful attention to detail is much appreciated."
311 msgstr "Din omstänksamhet för detaljer är mycket uppskattad."
313 #: ../lib/search.php:27
315 msgid "%d pages match your query."
316 msgstr "%d sidor matchar din fråga."
318 #: ../lib/search.php:30
320 msgid "Title Search Results"
321 msgstr "Sökresultat för fulltextsökning"
323 #: ../lib/stdlib.php:427
325 msgid "%d best incoming links:"
326 msgstr "De %d mest använda ingående länkarna:"
328 #: ../lib/stdlib.php:437
330 msgid "%d best outgoing links:"
331 msgstr "De %d mest använda utgående länkarna:"
333 #: ../lib/stdlib.php:448
335 msgid "%d most popular nearby:"
336 msgstr "De %d mest populära grannarna:"
338 #: ../lib/stdlib.php:611
339 msgid "The most recently changed pages are listed below."
340 msgstr "De senaste ändrade sidorna listas nedan."
342 #: ../lib/stdlib.php:613
343 msgid "(first day for this Wiki)"
344 msgstr "(första dagen för den här Wikin)"
346 #: ../lib/stdlib.php:615
347 msgid "Quick title search:"
348 msgstr "Snabb titelsökning:"
350 #: ../lib/stdlib.php:645
354 #: ../lib/transform.php:114
356 msgid "Lists nested too deep in SetHTMLOutputMode"
357 msgstr "Stackgräns överskriden i SetHTMLOutputMode"
359 #: ../lib/transform.php:461 ../lib/transform.php:473
363 #: ../lib/userauth.php:83
365 msgid "to perform action '%s'"
368 #: ../lib/userauth.php:85
372 #: ../lib/userauth.php:86
373 msgid "You must be logged in as an administrator"
376 #: ../lib/userauth.php:154
378 "You must set the administrator account and password before you can log in."
381 #: ../lib/userauth.php:166
382 msgid "You entered an invalid login or password."
383 msgstr "Du har angett ett otillåtet användarnamn eller lösenord."
385 #: ../lib/ziplib.php:657
387 msgid "[%d] See [%s]"
390 #: ../lib/ziplib.php:665
394 #: ../admin/removepage.php:6
395 msgid "Function not yet implemented."
396 msgstr "Funktionen är ännu inte implementerad."
398 #: ../admin/removepage.php:10
400 msgid "You are about to remove '%s' permanently!"
401 msgstr "Du kommer att ta bort \"%s\" permanent!"
403 #: ../admin/removepage.php:13
405 msgid "Click <a href=\"%s\">here</a> to remove the page now."
406 msgstr "Klicka %shär%s för att ta bort sidan nu."
408 #: ../admin/removepage.php:17
409 msgid "Otherwise press the \"Back\" button of your browser."
410 msgstr "Annars klicka på backaknappen i din webbläsare."
412 #: ../admin/removepage.php:22
414 msgid "Removed page '%s' succesfully."
415 msgstr "Tog bort sidan \"%s\"."
417 #: ../admin/removepage.php:26
419 msgstr "Ta bort sida"
421 #~ msgid "templates/browse.html"
422 #~ msgstr "locale/sv/templates/browse.html"
424 #~ msgid "templates/editpage.html"
425 #~ msgstr "locale/sv/templates/editpage.html"
427 #~ msgid "templates/editlinks.html"
428 #~ msgstr "locale/sv/templates/editlinks.html"
430 #~ msgid "templates/message.html"
431 #~ msgstr "locale/sv/templates/message.html"
434 #~ msgstr "locale/sv/pgsrc"
436 #~ msgid "No page name passed into editpage!"
437 #~ msgstr "Ingen sida är angiven!"
439 #~ msgid "Enter a page name"
440 #~ msgstr "Ange ett sidnamn"
443 #~ msgstr "\"Gå till sidan\""
445 #~ msgid "Inserting page %s, version %s from %s"
446 #~ msgstr "Sätter in sidan %s, version %s från %s"