]> CyberLeo.Net >> Repos - FreeBSD/releng/10.2.git/blob - contrib/dialog/po/el.po
- Copy stable/10@285827 to releng/10.2 in preparation for 10.2-RC1
[FreeBSD/releng/10.2.git] / contrib / dialog / po / el.po
1 # Greek translation for dialog.
2 # This file is distributed under the same license as the dialog package.
3 # Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
4 # Savvas Radevic <vicedar@gmail.com>, 2012.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: dialog 1.1.20080819\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2008-06-18 18:26-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-03-18 00:54+0100\n"
12 "Last-Translator: Savvas Radevic <vicedar@gmail.com>\n"
13 "Language-Team:  Greek <team@lists.gnome.gr>\n"
14 "Language: el\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 #: buttons.c:385
20 msgid "Yes"
21 msgstr "Ναι"
22
23 #: buttons.c:393
24 msgid "No"
25 msgstr "Όχι"
26
27 #: buttons.c:401
28 msgid "OK"
29 msgstr "Εντάξει"
30
31 #: buttons.c:409
32 msgid "Cancel"
33 msgstr "Άκυρο"
34
35 #: buttons.c:417
36 msgid "EXIT"
37 msgstr "Έξοδος"
38
39 #: buttons.c:425
40 msgid "Extra"
41 msgstr "Πρόσθετα"
42
43 #: buttons.c:433
44 msgid "Help"
45 msgstr "Βοήθεια"
46
47 #. Headline "Month"
48 #: calendar.c:273
49 msgid "Month"
50 msgstr "Μήνας"
51
52 #. Headline "Year"
53 #: calendar.c:293
54 msgid "Year"
55 msgstr "Έτος"
56
57 #: dialog.c:741
58 msgid "Rename"
59 msgstr "Μετονομασία"
60
61 #: fselect.c:550
62 msgid "Directories"
63 msgstr "Φάκελοι"
64
65 #: fselect.c:551
66 msgid "Files"
67 msgstr "Αρχεία"
68
69 #: mixedgauge.c:58
70 msgid "Succeeded"
71 msgstr "Επιτυχία"
72
73 #: mixedgauge.c:61
74 msgid "Failed"
75 msgstr "Αποτυχία"
76
77 #: mixedgauge.c:64
78 msgid "Passed"
79 msgstr "Πέρασε"
80
81 #: mixedgauge.c:67
82 msgid "Completed"
83 msgstr "Ολοκλήρωση"
84
85 #: mixedgauge.c:70
86 msgid "Checked"
87 msgstr "Έλεγχος"
88
89 #: mixedgauge.c:73
90 msgid "Done"
91 msgstr "Τέλος"
92
93 #: mixedgauge.c:76
94 msgid "Skipped"
95 msgstr "Παράλειψη"
96
97 #: mixedgauge.c:79
98 msgid "In Progress"
99 msgstr "Σε εξέλιξη"
100
101 #: mixedgauge.c:85
102 msgid "N/A"
103 msgstr "Μη Διαθέσιμο"
104
105 #: mixedgauge.c:193
106 msgid "Overall Progress"
107 msgstr "Συνολική πρόοδος"
108
109 #: textbox.c:489
110 msgid "Search"
111 msgstr "Αναζήτηση"