]> CyberLeo.Net >> Repos - FreeBSD/releng/9.2.git/blob - contrib/dialog/po/fi.po
- Copy stable/9 to releng/9.2 as part of the 9.2-RELEASE cycle.
[FreeBSD/releng/9.2.git] / contrib / dialog / po / fi.po
1 # Finnish translation for dialog.
2 # Copyright © 2010 Free Software Foundation, Inc.
3 # Copyright © 2005 Lauri Nurmi <lanurmi@iki.fi>
4 # This file is distributed under the same license as the dialog package.
5 # Lauri Nurmi <lanurmi@iki.fi>, 2005.
6 # Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>, 2010.
7 #
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: dialog 1.1.20080819\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:57-0500\n"
13 "PO-Revision-Date: 2010-09-06 21:24+0200\n"
14 "Last-Translator: Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>\n"
15 "Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
16 "Language: fi\n"
17 "MIME-Version: 1.0\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21
22 #: buttons.c:387
23 msgid "Yes"
24 msgstr "Kyllä"
25
26 #: buttons.c:395
27 msgid "No"
28 msgstr "Ei"
29
30 #: buttons.c:403
31 msgid "OK"
32 msgstr "Valmis"
33
34 #: buttons.c:411
35 msgid "Cancel"
36 msgstr "Peru"
37
38 #: buttons.c:419
39 msgid "EXIT"
40 msgstr "Poistu"
41
42 #: buttons.c:427
43 msgid "Extra"
44 msgstr "Painike"
45
46 #: buttons.c:435
47 msgid "Help"
48 msgstr "Opaste"
49
50 #. Headline "Month"
51 #: calendar.c:298
52 msgid "Month"
53 msgstr "Kuukausi"
54
55 #. Headline "Year"
56 #: calendar.c:318
57 msgid "Year"
58 msgstr "Vuosi"
59
60 #: dialog.c:756
61 msgid "Rename"
62 msgstr "Nimeä"
63
64 #: fselect.c:571
65 msgid "Directories"
66 msgstr "Kansiot"
67
68 #: fselect.c:572
69 msgid "Files"
70 msgstr "Tiedostot"
71
72 #: mixedgauge.c:58
73 msgid "Succeeded"
74 msgstr "Onnistui"
75
76 #: mixedgauge.c:61
77 msgid "Failed"
78 msgstr "Epäonnistui"
79
80 #: mixedgauge.c:64
81 msgid "Passed"
82 msgstr "Hyväksytty"
83
84 #: mixedgauge.c:67
85 msgid "Completed"
86 msgstr "Valmis"
87
88 #: mixedgauge.c:70
89 msgid "Checked"
90 msgstr "Valittu"
91
92 #: mixedgauge.c:73
93 msgid "Done"
94 msgstr "Valmis"
95
96 #: mixedgauge.c:76
97 msgid "Skipped"
98 msgstr "Ohitettiin"
99
100 #: mixedgauge.c:79
101 msgid "In Progress"
102 msgstr "Edistyminen"
103
104 #: mixedgauge.c:85
105 msgid "N/A"
106 msgstr "N/A"
107
108 #: mixedgauge.c:193
109 msgid "Overall Progress"
110 msgstr "Kokonaisedistyminen"
111
112 #: textbox.c:468
113 msgid "Search"
114 msgstr "Etsi"