1 <?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
3 The FreeBSD Documentation Project
4 The FreeBSD French Documentation Project
6 $Id: new.xml,v 1.5 2002/09/28 21:57:12 eagle Exp $
8 Original revision: 1.423
11 <title>&os;/&arch; &release.current; notes de version</title>
13 <pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
15 <corpauthor>Le Projet FreeBSD</corpauthor>
21 <holder role="mailto:doc@FreeBSD.org">Projet de Documentation de
26 <para>Les notes de version pour &os; &release.current;
27 contiennent un résumé des
28 changements récents réalisés dans le système &os; de
29 base de la branche de développement &release.branch;.
30 Les changements concernant le noyau et les programmes
31 utilisateurs sont mentionnés ainsi que les avis de
32 sécurité applicables au système de base qui ont été
33 découverts depuis la dernière version. Ces notes
34 contiennent également quelques brèves remarques sur la
35 mise à jour.</para>
40 <title>Introduction</title>
41 <para>Ce document contient les notes de version pour &os;
42 &release.current; sur plate-forme &arch.print;. Il décrit les
43 nouvelles fonctions de &os; qui ont été
44 ajoutées, modifiées ou retirées dans &os;. Il
45 contient également quelques notes sur la mise à jour
46 depuis la version précédente de &os;.</para>
48 <para releasetype="snapshot">La distribution snapshot à laquelle s'applique ces notes
49 de version représente une étape sur la branche de
50 développement &release.branch; entre &release.prev; et la
51 future &release.next;. Quelques distributions binaires
52 pré-compilées de la version snapshot pour cette branche
53 sont présentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
55 <para releasetype="release">Cette distribution de &os; &release.current; est une distribution
56 de type &release.type;. Elle est disponible à <ulink
57 url="&release.url;"></ulink>
58 ou sur un des mirroirs. Pour plus d'informations sur la façon d'obtenir
59 cette (ou une autre) distribution &release.type; de &os; voyez
61 url="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors.html">
62 <quote>Obtenir FreeBSD</quote></ulink> du
63 <ulink url="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/">
64 guide de référence de FreeBSD</ulink>.</para>
69 The "What's New" section of the release notes.
71 Guidelines for new entries:
73 1. If there is some obvious "keyword" associated with an
74 entry (such as a manpage entry or an application name), try to
75 put it at the start of the sentence.
77 2. Within each subsection (i.e. kernel, security, userland),
78 list items in alphabetical order by these keywords.
80 Some entries will have no obvious keywords to help with
81 ordering. In sections containing these entries, put those
82 containing (e.g.) manpage references first, then some
83 suitable SGML comment line as a demarc, then the remaining
89 <title>Les nouveautés</title>
91 <para>Cette section décrit les fonctions nouvelles ou les
92 modifications les plus visibles pour l'utilisateur sous &os; depuis
93 la version &release.prev;. Il s'agit typiquement de nouveaux
94 gestionnaires de périphériques ou du support de
95 matériels, de nouvelles commandes ou options, de corrections
96 de bugs majeurs, ou de mise à jour de logiciels. Les avis de
97 sécurité pour le système de base
98 découverts après la &release.prev; sont
99 égalements mentionnés.</para>
101 <para>De nombreux changements supplémentaires apportés
102 à &os; ne sont pas mentionnés ici par faute de
103 place. Par exemple, la documentation a été
104 corrigée et améliorée, des bugs mineurs ont
105 été corrigés, du code potentiellement dangereux
106 pour la sécurité a été audité et
107 corrigé et le code source a été remis au
111 <title>Changements concernant le noyau</title>
113 <para arch="i386">L'éxécution des programmes en
114 format &man.a.out.5; nécessite l'option
115 <literal>COMPAT_AOUT</literal> dans le noyau ou le chargement
116 du module noyau <filename>aout.ko</filename>.</para>
118 <para>&man.acct.2; a été modifié pour ouvrir
119 le fichier d'accounting en mode ajout, comme cela &man.accton.8;
120 peut être utilisé pour activer l'accounting dans un
121 fichier en mode ajout.&merged;</para>
123 <para arch="i386" role="historic">Le gestionnaire de
124 périphérique &man.amdpm.4; a été
125 ajouté pour permettre d'accéder aux fonctions du
126 système de surveillance des puces AMD756
127 chipset.&merged;</para>
129 <para role="historic">Le gestionnaire de
130 périphérique &man.agp.4; pour les
131 périphériques AGS a été
132 ajouté.&merged;</para>
134 <para>Une nouvelle commande <command>show pcpu</command>
135 ajoutée a &man.ddb.4;, permet d'obtenir la liste des
136 données par processeur.</para>
138 <para role="historic">Deux nouvelles commandes a &man.ddb.4;,
139 <command>hwatch</command> et <command>dhwatch</command>, ont
140 été introduites. Parallèlement a
141 <command>watch</command> et <command>dwatch</command>, elles
142 permettent d'installer des points de vérification
143 matériels (en opposition aux point de vérification
144 logiciels) si l'architecture matérielle le
145 supporte. &merged;</para>
147 <para>&man.devfs.5;, permet de créer automatiquement les
148 entrées nécessaires dans le répertoire
149 <filename>/dev</filename> et le support des
150 périphériques a attachement variable, a
151 été longuement revu. &man.devfs.5; est maintenant
152 activé par défaut et peut etre
153 désactivé par l'option du noyau
154 <literal>NODEVFS</literal>.</para>
156 <para>Le sous système de <quote>règles</quote>
157 &man.devfs.5; a été introduit. Les règles
158 DEVFS permettent à l'administrateur de définir
159 certaines propriétés pour chaque noeud de
160 périphérique avant qu'ils soient visibles en mode
161 utilisateur. Les noeuds statiques
162 (ex:<filename>/dev/speaker</filename>) et dynamiques
163 (e.g.<filename>/dev/bpf*</filename>, certains
164 périphériques démontables) sont
165 supportés. Chaque montage de &man.devfs.5; peut disposer
166 de règles différentes, permettant
167 d'implémenter des politiques différentes pour
168 implémenter dans des jails par ex. Les règles et les
169 ensembles de règles se manipulent avec l'utilitaire
172 <para>Le gestionnaire de périphérique dgm a
173 été retiré en faveur du gestionnaire
176 <para>Un nouveau gestionnaire de périphérique digi a
177 été ajouté pour supporter les cartes
178 Digiboard PCI Xr et ISA Xem. Un nouveau programme,
179 &man.digictl.8;, permet de ré-initialiser les cartes qui
180 ont des modules de ports externes attachés comme les
183 <para>Un nouvel appel système &man.eaccess.2; a
184 été ajouté, similaire à
185 &man.access.2; excepté qu'il utilise les identités
186 effective au lieu des identités réelles.</para>
188 <para arch="sparc64">Le support pour les
189 périphériques basés sur EBus a
190 été ajouté.</para>
192 <para arch="i386" role="historic">Le gestionnaire de
193 périphérique &man.ichsmb.4; pour les cartes
194 controleur Intel 82801AA (ICH) SMBus et compatibles a
195 été ajouté. &merged;</para>
197 <para>Chaque environnement &man.jail.2; peut maintenant tourner
198 dans son niveau de sécurité personnel.</para>
200 <para>Les variables sysctl pour&man.jail.2; ont été
201 déplacées de la hiérarchie
202 <varname>jail.*</varname> a <varname>security.*</varname>. Les
203 autres variable sysctl ayant un rapport avec la
204 sécurité ont été
205 déplacées de la hiérarchie
206 <varname>kern.security.*</varname> a
207 <varname>security.*</varname>.</para>
209 <para role="historic">La variable <varname>kern.maxvnodes</varname>
210 limite maintenant propremement le nombre de vnodes utilisés.
211 Précédemment uniquement les vnodes n'utilisant pas
212 les pages de cache pouvaient etre libérés; cela
213 pouvait conduire a un nombre croissant de vnodes sans
214 limitation mémoire sur des machines accédant a
215 beaucoup de petits fichiers. Un thread noyau,
216 <literal>vnlru</literal>, permet d'aider a libérer et
217 réutiliser les vnodes &merged;</para>
219 <para role="historic">Le tampon des messages noyau est maintenant
220 accessible (de façon indépendante de l'architecture) via
221 la variable sysctl <varname>kern.msgbuf</varname>; &man.dmesg.8;
222 n'a plus besoin d'être SGID
223 <groupname>kmem</groupname>.&merged;</para>
225 <para>L'environnement du noyau est maintenant dynamique, et peut
226 être changé via l'appel système
229 <para role="historic">L'appel système &man.kqueue.2; a
230 été ajouté au noyau &os;. C'est une nouvelle
231 interface qui remplace &man.poll.2;/&man.select.2;, qui offre de
232 mailleurs performances ainsi que la possiblité de rapporter
233 différents type d'événements. Il supporte la
234 supervision des changements dans les sockets, les pipes, les
235 fifos, les fichiers, les signaux et les processus.&merged;</para>
237 <para arch="i386,pc98" role="historic">une nouvelle option du
238 noyau <varname>KVA_SPACE</varname> permet de reconfigurer la
239 taille de l'espace adressable virtuel du noyau. &merged;</para>
241 <para>Le gestionnaire de périphérique &man.labpc.4;
242 a été retirer du a <quote>bitrot</quote>.</para>
244 <para>Le chargeur et le linker du noyau vérifient via la
245 présence du fichier <filename>linker.hints</filename> dans
246 chaque répertoire des modules chargeables par le noyau du
247 nom du module et de la version du fichier KLD. L'utilitaire
248 &man.kldxref.8; permet de générer ces
251 <para role="historic">L'émulation Linux supporte maintenant
252 les fonctionnalités noyau nécessaires au port
253 <filename role="package">emulators/linux_base-7</filename>
254 (émulation RedHat 7.X). &merged;</para>
256 <para role="historic">L'émulation linux nécessite
257 maintenant l'option <literal>options SYSVSEM</literal> dans le
258 fichier de configuration du noyau. &merged;</para>
260 <para>**&man.lomac.4;, a Low-Watermark Mandatory Access Control
261 security facility, has been added as a kernel module. It provides
262 a drop-in security mechanism in addition to the traditional
263 UID-based security facilities, requiring no additional
264 configuration from the administrator. Work on this feature was
265 sponsored by DARPA and NAI Labs.</para>
267 <para>&os; supporte maintenant un environnement extensible de
268 Mandatory Access Control. Il permet aux modules chargeables de noyau
269 d'être lier au noyau au moment de la compilation, du
270 démarrage ou de l'exécution et augmente donc la
271 politique de sécurité du
272 système. <note><para>L'implémentation de
273 l'environnement MAC est en cours.</para></note></para>
275 <para arch="ia64">Les enregistrements d'architecture machine de
276 vérification sont maintenant collectés au moment du
277 démarrage et sont disponibles via les variables sysctl
278 <varname>hw.mca.*</varname>.</para>
280 <para role="historic">La variable de configuration du noyau
281 <varname>maxusers</varname> est maintenant paramétrable au
282 moment du démarrage. Les autres paramètres
283 dépendant de <varname>maxusers</varname> sont maintenant
284 modifiables au démarrage. Le paramètre
285 <varname>hz</varname> est lui aussi modifiable.&merged;</para>
287 <para role="historic">Une valeur de <literal>0</literal> pour la
288 variable noyau <varname>maxusers</varname> indique de calculer, au
289 moment du démarrage, une valeur apropriée (entre 32
290 et 384, en fonction de la quantité de
291 mémoire). C'est la valeur par défaut du noyau
292 <filename>GENERIC</filename>. &merged;</para>
294 <para arch="alpha" role="historic">L'option noyau
295 <varname>MAXMEM</varname> , couplée a la variable
296 <varname>hw.physmem</varname> permet de réduire, de
297 façon articielle, la quantité de mémoire
298 présente sur une machine pour les tests (ou d'autres
299 choses).&merged;</para>
301 <para role="historic">Les parametres noyau
302 <varname>MAXTSIZ</varname>, <varname>DFLDSIZ</varname>,
303 <varname>MAXDSIZ</varname>, <varname>DFLSSIZ</varname>,
304 <varname>MAXSSIZ</varname>, et <varname>SGROWSIZ</varname>
305 sont maintenant des variable modifiables (<varname>kern.maxtsiz</varname>,
306 <varname>kern.maxdfldsiz</varname>, etc.). &merged;</para>
308 <para>Le code de profiling de &man.mutex.9; a été
309 ajouté et est activable via l'option de configuration du
310 noyau <literal>MUTEX_PROFILING</literal>. Cela permet d'activer la
311 hiérarchie des variables sysctl
312 <varname>debug.mutex.prof.*</varname>.</para>
314 <para arch="i386,pc98" role="historic">Les options de
315 configuration du noyau <literal>NCPU</literal>,
316 <literal>NAPIC</literal>, <literal>NBUS</literal>, et
317 <literal>NINTR</literal>, permettant de configurer les noyaux SMP,
318 ont été retirés. L'option
319 <literal>NCPU</literal> est maintenant fixée a 16 et les
320 autres options sus-mentionnées sont
321 dynamiques. &merged;</para>
323 <para role="historic">Un gestionnaire de
324 périphérique null-modem, &man.nmdm.4; a
325 été ajouté. &merged;</para>
327 <para role="historic">L'option <literal>O_DIRECT</literal> a
328 été ajoutée a &man.open.2; et
329 &man.fcntl.2;. L'ajout de cette option au moment de l'ouverture de
330 fichiers tente de minimiser les effects du cache en lecture et en
331 écriture &merged;</para>
333 <para role="historic">Le gestionnaire de
334 périphérique &man.orm.4; a été
335 ajouté permettant d'utiliser la ROM optionnel dans l'espace
336 mémoire ISA des I/O, cela permet de prévenir
337 d'autres gestionnaires de périphériques de
338 réclamer cette espace mémoire et donc d'entrer en
339 conflit avec.&merged;</para>
341 <para arch="i386,pc98">Le support PECOFF (format
342 d'éxécution Win32) a été ajouté.</para>
344 <para arch="pc98" role="historic">Le gestionnaire de
345 périphérique pcm supporte maintenant la gestion
346 d'énergie de the NEC PC-98NOTE.&merged;</para>
348 <para role="historic">Les objets de mémoire partagés
349 POSIX.1b sont maintenant
350 supportés. L'implémentation utilise des fichiers,
351 mais active automatiquement l'option MAP_NOSYNC lorsqu'ils sont
352 &man.mmap.2;-ed. &merged;</para>
354 <para role="historic">Les différentes options
355 <literal>PQ_*CACHE</literal> ont été
356 remplacées par une seule option
357 <literal>PQ_CACHESIZE</literal> permettant de fixer la taille du
358 cache en kilobytes. Les anciennes options sont toujours
359 supportées pour la compatibilité.&merged;</para>
361 <para arch="i386" role="historic">Le gestionnaire de
362 périphérique &man.puc.4; (PCI
363 <quote>Universal</quote> Communications) a été
364 ajouté, permettant de connecter les ports séries PCI
365 au gestionnaire &man.sio.4;.</para>
367 <para>Le gestionnaire de périphérique &man.random.4;
368 a été réécrit pour utiliser
369 l'algorithme <application>Yarrow</application>. Il permet
370 d'obtenir une meilleur entropy, depuis différentes sources,
371 incluant la console, les interfaces réseaux Ethernet et
372 PPP, et les périphériques de stockage. L'entropy de
373 &man.random.4; est maintenant périodiquement
374 sauvegardé dans des fichiers dans le répertoire
375 <filename>/var/db/entropy</filename>, ainsi que au moment de
376 l'arret du système. La sémantique de
377 <filename>/dev/random</filename> a changé; il ne bloque
378 plus en attendant des bits d'entropy, mais
379 génére un flux de pseudo données
380 aléatoires exactement comme
381 <filename>/dev/urandom</filename>.</para>
383 <para>Une nouvelle option du noyau, <literal>options REGRESSION</literal>,
384 active les interfaces et les fonctionnalités utiles lors
385 des phases de regression et de correction.</para>
387 <para>Le support<literal>RLIMIT_VMEM</literal> support a
388 été ajouté. Cette fonctionnalité
389 définit une nouvelle ressource limite qui couvre l'ensemble
390 de l'espace mémoire virtuel d'un processus, incluant
391 l'espace &man.mmap.2;. Cette limite peut être
392 configurée via la nouvelle variable
393 <varname>vmemoryuse</varname> de
394 &man.login.conf.5;. &merged;</para>
396 <para arch="sparc64">Le support pour les
397 périphériques basés sur le bus SBus a
398 été ajouté.</para>
400 <para arch="sparc64">Le périphérique se, permettant
401 de supporter le controleur série Siemens SAB82532, que l'on
402 trouve sur les nouvelles machines Ultra Sparc, a été
403 ajouté.</para>
405 <para role="historic">Le périphérique &man.snp.4;
406 n'est plus statique et peut maintenant être compilé
407 en module. &merged;</para>
409 <para arch="i386" role="historic">Un gestionnaire de
410 périodiquement &man.spic.4;, permettant d'accéder au
411 périphérique d'appel de certains portable Sony, a
412 été ajouté.</para>
415 <para>Le gestionnaire de périphérique
416 &man.syscons.4; supporte maintenant le copier-coller via le
417 clavier, par défaut via les touches
418 <keycap>Shift</keycap>-<keycap>Insert</keycap>.</para>
421 <para>Le timer de retransmission du protocole &man.tcp.4; peut
422 maintenant etre manipulé via les variables sysctl:
423 <varname>net.inet.tcp.rexmit_min</varname> et
424 <varname>net.inet.tcp.rexmit_slop</varname>.</para>
426 <para>Le procotole &man.tcp.4; dispose de la possibilité de
427 limiter dynamiquement la fenêtre d'envoi pour maximiser
428 la bande passante et réduire les temps de transit. Cette
429 fonctionnalité est activable via la variable sysctl
430 <varname>net.inet.tcp.inflight_enable</varname></para>
432 <para role="historic">Le support des périphériques
433 USB a été ajouté au noyau
434 <filename>GENERIC</filename> et au programme d'installation pour
435 permettre de supporte les périphériques USB par
436 défaut. Notez que SRM ne supporte pas tous les
437 périphériques USB actuellement, et donc vous devez
438 utilisez un clavier AT si vous n'utilisez pas une console
439 série.&merged;</para>
441 <para>Le gestionnaire de périphérique uaudio,
442 permettant de supporter les périphériques audio USB
443 a été ajouté. &merged;</para>
445 <para arch="i386,pc98" role="historic">Un gestionnaire de
446 périphériques &man.umodem.4; pour les modems USB a
447 été ajouté. Il supporte les modems 3Com 5605
448 et Metricom Ricochet GS wireless USB modems. &merged;</para>
450 <para arch="i386,pc98" role="historic">Un gestionnaire de
451 périphériques &man.uscanner.4; permettant le support
452 basique de scanner USB utilisant SANE a été
453 ajouté. Référez vous a <ulink
454 url="http://www.mostang.com/sane/">la page SANE</ulink> pour la
455 liste des scanners supportés Les scanners HP ScanJet 4100C,
456 5200C et 6300C sont supportés. &merged;</para>
458 <para>Pour augmenter la sécurité, l'option de
459 configuration du noyau <literal>UCONSOLE</literal> a
460 été retiré.</para>
462 <para arch="i386,pc98">La fonctionnalité UserConfig lors du
463 démarrage du noyau, utilisé pour activer,
464 désactiver, ou configurer les périphériques
465 ISA, a été retiré. Cette
466 fonctionnalité a été remplacée par le
467 fichier hints du noyau dans
468 <filename>/boot/device.hints</filename>.</para>
470 <para>L'option du noyau <literal>USER_LDT</literal> est maintenant
471 activée par défaut.</para>
473 <para>Le gestionnaire de périphériques
474 &man.uvisor.4; permettant de connecter les Handspring Visors via
475 USB a été ajouté. &merged;</para>
477 <para>Un gestionnaire de périphériques VESA S3
478 linear framebuffer a été ajouté.</para>
480 <para arch="i386" role="historic">Le gestionnaire de
481 périphérique &man.viapm.4; permettant de
482 gérer l'énergie sur les controleurs VIA SMBus a
483 été ajouté. &merged;</para>
485 <!-- Above this line, kernel changes ordered by manpage/variable name -->
487 <para role="historic">**Write combining for crashdumps has been
488 implemented. This feature is useful when write caching is
489 disabled on both SCSI and IDE disks, where large memory dumps
490 could take up to an hour to complete. &merged;</para>
493 <para>L'infrastructure de gestion des crash noyau a
494 été revue, pour supporter les nouvelles
495 plateformes. L'implication principale est que le format du fichier
496 des crash sur disque a été modifié, et est
497 maintenant indépendant de l'ordre des octets.</para>
499 <para>Les très grands swap (>67 GB) ne panique plus le
500 système.</para>
502 <para arch="alpha">Le support pour les threads en émulation Linux a
503 été ajouté.</para>
505 <para role="historic">La cible
506 <maketarget>buildkernel</maketarget> prend en compte la variable
507 <varname>KERNCONF</varname> et non plus <varname>KERNEL</varname>
508 pour savoir quel fichier du noyau créer. Il n'est plus
509 nécessaire, dans certains cas, de faire
510 précéder un <maketarget>buildkernel</maketarget> par
511 un <maketarget>buildworld</maketarget>. (Un
512 <maketarget>buildworld</maketarget> est nécessaire pour la
513 mise à jour lors des version majeures, ou de la mise
514 à jour de <application>binutil</application> et lors de
515 changements dans &man.config.8;.) &merged;</para>
517 <para role="historic">Le code de terminaison des processus
518 lorsqu'il n'y a plus de swap commence maintenant a terminer plus
519 tot les processus, pour empecher les deadlocks; il prend en compte
520 la quantité d'espace de swap utilisé par les
521 processus lors du calcul de la taille des
522 processus.&merged;</para>
524 <para>Les définitions du linker sont maintenant inclues par
525 défaut; &man.gensetdefs.8; n'est donc plus
526 nécessaire et a donc été
527 retiré.</para>
529 <para role="historic">Le clonage de périphérique
530 réseau a été implémenté, et le
531 périphérique &man.gif.4; a été
532 modifié pour en tirer parti. Donc maintenant au lieu de
533 spécifié le nombre d'interfaces &man.gif.4;
534 disponibles dans le fichier de configuration du noyau, L'option
535 <option>create</option> de &man.ifconfig.8; doit etre
536 utilisée lorsqu'une autre instance de
537 périphérique est
538 désirée. &merged;</para>
540 <para>Il est maintenant possible de rajouter des variables d'environnement
541 directement dans le noyau au moment de la compilation en utilisant la
542 directive<literal>ENV</literal> de &man.config.8; .</para>
544 <para>**Idle zeroing of pages can be enabled with the
545 <varname>vm.idlezero_enable</varname> sysctl variable.</para>
547 <para arch="i386,pc98" role="historic">Les adresses de chargement
548 du noyau sont maintenant exportées dans une table de
549 symboles et différentes constantes anciennement
550 codées en dur ont été retirées, ce qui
551 permet a certains programmes, comme &man.ps.1;, de fonctionner
552 avec des noyaux compilés a différentes
553 adresses. &merged;</para>
555 <para role="historic">Le vidage de mémoire des gros
556 processus (ou d'un nombre importantde processus) ne bloque plus la
557 machine pour un long moment. &merged;</para>
559 <para>The &os; kernel scheduler now supports Kernel-Scheduled
560 Entities (KSEs), which provides support for multiple threads of
561 execution per process similar to Schedular Activations. At this
562 point, the kernel has most of the changes needed to support
563 threading. The kernel scheduler can schedule multiple threads per
564 process, but only on a single CPU at a time. Support for
565 userland programs to create and utilize multiple threads is not
569 <para>KSE is a work in progress.</para>
573 <para>Le noyau prend en compte maintenant le concept que il y a
574 des unités plus petites que un processus a gérer
575 (mais il ne peut avoir plus d'un thread par processus
576 autorisé a un moment précis).</para>
578 <para>Le noyau supporte maintenant plusieurs périphériques
579 bas-niveau pour la console. Le nouvel utilitaire &man.conscontrol.8;
580 permet de gérer ces différentes consoles..</para>
582 <para arch="alpha">Le gestionnaire de périphériques
583 des console supporte maintenant les cartes graphiques de type
586 <para role="historic">Le noyau se trouvant sur les CDs d'installation est
587 maintenant séparé de l'image <filename>mfsroot</filename>.
588 Cela permet d'utiliser un noyau complet lors de l'installation sur des
589 machines permettant de démarrer sur les CDs (plutot que d'avoir le
590 noyau restreint utilisé sur les disquettes). &merged;</para>
592 <para role="historic">**The system load average computation now
593 adds some jitter to the timing of samples, in order to avoid
594 synchronization with processes that run
595 periodically. &merged;</para>
597 <para role="historic">Si vous créez un noyau de
598 déboggage (en utilisant par ex <literal>makeoptions
599 DEBUG=-g</literal>),les modules chargeables a la demande seront
600 aussi compiler avec le support de déboggage. Le seul
601 problème engendré sera que les modules construits
602 avec un noyau de déboggage prendront plus de place disque
603 de précedemment. &merged;</para>
605 <para role="historic">Le périphérique de dump noyau
606 peut maintenant etre activé via le module chargeur
607 <varname>dumpdev</varname>. Cela permet dorénavant
608 d'obtenir des informations sur les crashs du a des panic aux
609 derniers moments d'initialisation du noyau (avant que le
610 système ne passe en mode
611 mono-utilisateur). &merged;</para>
613 <para>L'allocateur de mémoire du noyau est maintenant un
614 distributeur "galettes" de mémoire, similaire à
615 celui de celui qui est utilisé dans Solaris. C'est un
616 système d'allocation mémoire compatible SMP, qui a
617 une performance quasi-linéaire lorsque le nombre de CPUs
618 augmente. Il réduit aussi la fragmentation
619 mémoire.</para>
622 <title>Support des cartes mères et des processeurs</title>
624 <para>Le support multi-processeur SMP a été
625 largement revu, et le code de BSD/OS 5.0 a été
626 incorporé. Une des fonctionnalités importantes de
627 SNMPng ((<quote>SMP Next Generation</quote>) est de permettre a
628 plus de processus de fonctionner en mode noyau, tout en ne
629 nécessitant pas de "spin locks" qui réduisent
630 énormément l'utilité des systèmes
631 multi-processeurs. Les "handlers" d'interruptions ont maintenant
632 leur propre contexte, ce qui permet de les bloquer et donc qui
633 permet de réduire le besoin de poser des "locks" sur les
634 interruptions.</para>
636 <para arch="i386,pc98">Le support des processeurs 80386 a
637 été retiré du noyau
638 <filename>GENERIC</filename> car ce code réduisait la
639 performance sur les autres processeurs IA32. L'option
640 noyau<literal>I386_CPU</literal> permettant le support des
641 processeurs 80386 est maintenant exclusive par rapport au
642 support des autres processeurs IA32; cela devrait
643 sérieusement augmenter la performance sur les 80386 du a
644 l'élimination des vérifications du type de
645 processeur au moment de l'éxécution. Les noyaux
646 devant tournés sur des 80386 peuvent etre construits en
647 ne rajoutant dans les options CPU du noyau uniquement
648 <literal>I386_CPU</literal>.</para>
650 <para arch="alpha" role="historic">Les serveurs AlphaServer 1200
651 (<quote>Tincup</quote>) ont été testés et
652 fonctionnent. Pour l'instant il n'est pas possible de
653 démarrer depuis un CD ou un lecteur de disquette, mais en
654 prenant un disque venant d'un autre server Alpha cela
655 fonctionne.&merged;</para>
657 <para arch="alpha">La carte mère API UP1100 est
658 validée .</para>
660 <para arch="alpha">Les serveurs API CS20 1U sont validés.</para>
662 <para arch="alpha">Le support pour les AlphaServer 2100A
663 (<quote>Lynx</quote>) a été ajouté.</para>
665 <para arch="alpha">Du code dans le noyau a été
666 ajouté pour permettre a de vieilles
667 générations de processeurs Alpha(EV4 et EV5)
668 d'émuler les instructions pour les nouvelles
669 générations de processeurs Alphas. Cela permet
670 d'utiliser certains programmes, disponibles uniquement en
671 binaire, comme <application>Adobe Acrobat 4</application> sur
672 des processeurs EV4 et EV5.</para>
674 <para arch="alpha">Le support SMP sur Alpha est maintenant
675 opérationnel.</para>
677 <para arch="i386" role="historic">La détection des
678 nouveaux processeurs, comme FC-PGA2 Pentium III (Tualatin),
679 Transmeta Crusoe, et Transmeta Crusoe LongRun, a
680 été ajouté. &merged;</para>
682 <para arch="alpha">Le support du matériel suivant a
683 été retirer du noyau d'installation pour permettre
684 d'obtenir une disquette 1.44.Mb: Multia, NoName, PC64, EB64,
685 Aspen Alpine, sa (SCSI tape), amr, support du port parallel, vx
686 (3c590, 3c595), pcn (AMD Am79C97x PCI 10/100), sf (Adaptec
687 AIC-6915), sis (SiS 900/SiS 7016), ste (Sundance ST201 (D-Link
688 DFE-550TX)), wb (Winbond W89C840F).</para>
690 <para arch="i386" role="historic">Le support pour Streaming
691 <acronym>SIMD</acronym> Extensions (<acronym>SSE</acronym>) a
692 été introduit. L'option du noyau
693 <literal>CPU_ENABLE_SSE</literal> controle l'intégration
694 dans le noyau.&merged;</para>
696 <para arch="i386" role="historic">L'option du noyau
697 <literal>CPU_ATHLON_SSE_HACK</literal> a été
698 ajouté, permettant d'activer la fonctionnalité SSE
699 sur les nouveaux CPU Athlon si le BIOS oubliait de
700 l'activer. &merged;</para>
702 <para arch="sparc64">La plateforme UltraSPARC est maintenant
703 supportée par &os;. Les machines suivantes sont
704 supportée jusqu'à un certain niveau: Ultra
705 1/2/5/10/30/60, Enterprise 220R/420R, Netra T1 AC200/DC200,
706 Netra T 105, et Blade 100. Le multi-processeur est
707 supporté, et a été testé sur Ultra
708 2, Ultra 60, Enterprise 220R, et Enterprise 420R.</para>
710 <para arch="i386">Sur certains systèmes, le BIOS n'active
711 par les ports d'entrée/sortie et la mémoire des
712 périphériques PC, ce qui les rend
713 inutilisables. La variable sysctl
714 <varname>hw.pci.enable_io_modes</varname> (par défaut
715 à <literal>1</literal>, pour
716 <quote>activé</quote>) force &os; à activer ces
717 périphériques, et ils peuvent donc être
718 utilisés.</para>
720 <para arch="alpha">Le support pour les Alpha TurboChannel Alphas
721 a été retiré.</para>
723 <para arch="i386">Le support pour les AMD Élan SC520 a
724 été ajouté; cela nécessite l'option
725 <literal>CPU_ELAN</literal> dans le fichier de configuration du
731 <title>Gestionnaire de démarrage</title>
733 <para arch="i386" role="historic"><filename>boot2</filename>
734 supporte maintenant l'option <option>-n</option> pour
735 désactiver l'interruption du démarrage par l'appui
736 sur des touches. &merged;</para>
738 <para arch="i386" role="historic">Un nouvel utilitaire
739 <filename>cdboot</filename> pour les CDROMs donne une meilleur
740 compatibilité avec certains BIOS qui ne respectait pas
741 totalement l'implémentation standard des CDROM bootable
742 El Torito . Le nouveau gestionnaire de démarrage supporte
743 le mode <quote>no emulation</quote> de démarrage qui
744 permet d'éliminer le besoin d'émulation d'une
745 image mémoire d'une disquette pour un CDROM
746 bootable. &merged;</para>
748 <para arch="i386,pc98" role="historic">Le gestionnaire de
749 démarrage i386 supporte maintenant un nouveau type de
750 console,<literal>nullconsole</literal>, permettant d'utiliser un
751 système sans carte vidéo et sans port
752 série. &merged;</para>
754 <para arch="i386,pc98" role="historic">Le programme
755 &man.loader.8; dispose maintenant du support optionnel (activer
756 a la compilation, désactivé par défaut)
757 pour charger des noyaux et des modules compressés en
758 <application>bzip2</application>. &merged;</para>
761 <para arch="i386,pc98" role="historic">Le support Intel's Wired
762 for Management 2.0 (PXE) a été ajouté au
763 gestionnaire de démarrage de &os;. Du a des
764 différences d'API, l'ancienne version de PXI n'est plus
765 supportée. Cela permet de démarrer en
766 réseau en utilisant le DHCP.&merged;</para>
769 <!-- Above this line, order bootloader changes by keyword-->
771 <para arch="i386" role="historic">Le gestionnaire de
772 démarrage de &os; contient maintenant un correctif
773 permettant de supporte le démarrage sur un CDROM sur
774 certains BIOS IBM qui s'attendaient a ce que le premier secteur
775 de l'émulation des disquette contiennt un BPB MS-DOS
776 valide pour qu'ils puissent le modifier. &merged;</para>
778 <para arch="i386,pc98" role="historic">Le gestionnaire de
779 démarrage de &os; dispose maintenant d'une option
780 <option>-p</option> permettant de forcer le noyau a faire une
781 pause entre chaque ligne d'affichage au moment de la phase de
782 détection. &merged;</para>
784 <para arch="alpha,i386" role="historic">Le gestionnaire de
785 démarrage de &os; est maintenant capable de
786 démarrer depuis des systèmes de fichier ayant des
787 tailles de block de plus de 8K.&merged;</para>
789 <para>Le noyau et les modules ont été
790 déplacés dans le répertoire
791 <filename>/boot/kernel</filename>, pour permettre de les
792 manipuler ensemble de façon plus simple. Le gestionnaire de
793 démarrage a été mise à jour pour
794 refléter ce changement.</para>
797 <!-- Above this line, order boot loader changes by manpage/variable name-->
802 <title>Support des interfaces réseau</title>
803 <!-- Above this line, order network driver changes by manpage/variable name-->
805 <para role="historic">Le gestionnaire de
806 périphériques &man.an.4; pour les cartes Cisco
807 Aironet supporte maintenant le chiffrement "Wired Equivalent
808 Privacy" (WEP), et est controlable via
809 &man.ancontrol.8;.&merged;</para>
811 <para role="historic">Le gestionnaire de
812 périphériques &man.an.4; supporte maintenant les
813 séries Cisco Aironet 350. &merged;</para>
815 <para role="historic">Le gestionnaire de
816 périphériques &man.an.4; supporte le mode
817 <quote>monitor</quote> controlable via l'option
818 <option>-M</option> de &man.ancontrol.8;. &merged;</para>
820 <para role="historic">Le gestionnaire de
821 périphériques &man.an.4; supporte maintenant Cisco
822 LEAP aussi bien que les clefs WEP. Les utilitaires Aironet Linux
823 sont supportés sous l'émulation. &merged;</para>
825 <para arch="i386,pc98" role="historic">Le support
826 générique pour les réseaux à jetons
827 de type ARCNET a été
828 ajouté. &merged;</para>
830 <para arch="i386,pc98" role="historic">Le gestionnaire de
831 périphériques &man.bge.4; a été
832 ajouté et permet de gérer les cartes de la famille
833 des controleurs Gigabit Ethernet Broadcom BCM570x, cela inclut
834 les cartes 3Com 3c996-T, SysKonnect SK-9D21 et SK-9D41, et les
835 cartes Gigabit Ethernet des serveurs Dell PowerEdge 2550. Les
836 "jumbo frames", le marquage des VLAN et le controle de sortie
837 "TCP/IP offload" sont supportés, tout comme la moderation
838 des interruptions.&merged;</para>
840 <para arch="i386" role="historic">Le gestionnaire de
841 périphériques cm a été ajouté
842 et permet de supporter les cartes ARCNET SMC COM90cx6
843 ARCNET. &merged;</para>
845 <para>Le gestionnaire de périphériques &man.dc.4; supporte
846 désormais les cartes à base de composants Xircom 3201 et
847 Conexant LANfinity RS7112.</para>
849 <para role="historic">Le gestionnaire de
850 périphériques &man.dc.4; supporte maintenant les
853 <para role="historic">Le gestionnaire de
854 périphériques &man.de.4; effectue maintenant une
855 arbitration à base de "round-robin" entre les
856 réceptions et les transmissions du 21143 à la
857 place de donner la priorité a l'unité de
858 reception. Cela permet de gagner 10–15% de performances
859 lors des gros transferts. &merged;</para>
861 <para arch="alpha">Le gestionnaire de
862 périphériques &man.ed.4; est
863 supporté.</para>
865 <para arch="i386,pc98" role="historic">Les cartes Fast Ethernet
866 Linksys PCCARD supportés via le gestionnaire de
867 périphériques &man.ed.4; nécessite
868 maintenant l'ajout du drapeau <literal>0x80000</literal>
869 à la ligne de configuration de &man.pccard.conf.5;. Ce
870 drapeau n'est pas optionnel. Les cartes Linksys ne serait pas
871 reconnues sans lui. &merged;</para>
873 <para role="historic">Un problème avec le gestionnaire de
874 périphériques &man.ed.4; qui pouvait
875 résulter en un "panic" du système avec les
876 très petits paquets et les BPF ou le pontage
877 activé a été fixé. &merged;</para>
879 <para role="historic">Le gestionnaire de
880 périphériques &man.ed.4; supporte maintenant les
881 composants D-Link DL10022 chips, nécessaires pour
882 certaines cartes dont la carte NetGear FA-410TX. Le gestionnaire
883 <literal>miibus</literal> est maintenant nécessaire dans
884 la configuration du noyau pour le gestionnaire de
885 périphériques &man.ed.4;. &merged;</para>
887 <para arch="i386">Le gestionnaire de périphériques
888 &man.el.4; peut maintenant etre chargé en module.</para>
890 <para arch="i386,pc98,ia64" role="historic">Le gestionnaire de
891 périphériques &man.em.4; supporte maintenant les
892 cartes basées sur les composants controleurs Gigabit
893 Ethernet Intel 82544, 82542, et 82543. Le gestionnaire supporte
894 les "jumbo frames" et les "checksum offload" en
895 émission/réception sur les cartes basées
896 sur les composants 82543 et 82544. &merged;</para>
898 <para role="historic">Le périphérique
899 &man.faith.4; est maintenant chargeable, déchargeable et
900 clonable. &merged;</para>
902 <para arch="i386,pc98" role="historic">Le support des cartes
903 Ethernet Fujitsu MB86960A/MB86965A PC-Cards a été
904 de nouveau rajouté au gestionnaire de
905 périphériques &man.fe.4;. &merged;</para>
907 <para arch="alpha" role="historic">Le gestionnaire de
908 périphériques &man.fpa.4; supporte maintenant les
909 cartes DEFPA FDDI Digital sur les architectures
910 Alpha. &merged;</para>
912 <para role="historic">Le gestionnaire de
913 périphériques &man.fxp.4; nécessite
914 maintenant l'entrée <literal>device miibus</literal> dans
915 le fichier de configuration du noyau. &merged;</para>
917 <para role="historic">Le gestionnaire de
918 périphériques &man.fxp.4; contient maintenant un
919 correctif pour la violation de protocole PCI causé sur
920 certains systèmes basés sur des composants Intel
921 ICH2/ICH2-M. Le correctif consiste à lécriture
922 dans l'EEPROM de l'interface a désactiver pour le mode
923 "Dynamic Standby"; une fois l'EEPROM modifiée, le
924 système doit etre redémarré pour que les
925 modifications soient prises en compte. &merged;</para>
927 <para role="historic">**The &man.fxp.4; driver now supports
928 Intel's loadable microcode to implement receive-side interrupt
929 coalescing and packet bundling, on NICs that support these
930 features. This support can be activated by the use of the
931 <option>link0</option> option to
932 &man.ifconfig.8;. &merged;</para>
934 <para arch="sparc64">Le gestionnaire de
935 périphériques gem a été
936 ajouté pour supporté les cartes Sun GEM Gigabit
937 Ethernet et ERI Fast Ethernet.</para>
939 <para role="historic">Le gestionnaire de
940 périphériques &man.gx.4; a été
941 ajouté et permet de gérer les cartes basées
942 sur les controleurs Gigabit Ethernet Intel 82542 et 82543. Les
943 versions fibres et cuivre sont supportées. Les deux
944 cartes supportent l'insertion de VLAN et le taggage de VLAN,
945 les cartes 82543 supportent un plus les "checksum offload"
946 TCP/IP. &merged;</para>
948 <para arch="sparc64">Le gestionnaire de
949 périphériques hme a été
950 ajouté pour ajouter le support des cartes Sun HME Fast
951 Ethernet, que l'on trouve sur beaucoup de cartes mères
952 des séries de machines Sun Ultra.</para>
954 <para role="historic">The &man.lge.4; driver has been added to
955 support the Level 1 LXT1001 NetCellerator Gigabit Ethernet
956 controller chip. This device is used on some fiber optic GigE
957 cards from SMC, D-Link and Addtron. Jumbograms and TCP/IP
958 checksum offload on receive are supported, although hardware
959 VLAN filtering is not. &merged;</para>
961 <para role="historic">Le gestionnaire de
962 périphériques my, permettant le support des cartes
963 Myson Fast et Gigabit Ethernet, a été
964 ajouté. &merged;</para>
966 <para role="historic">Le gestionnaire de
967 périphériques &man.nge.4; a été
968 ajouté et supporte les cartes PCI Gigabit Ethernet
969 basées sur les controleurs National Semiconductor DP83820
970 et DP83821, incluant les controleurs D-Link DGE-500T, SMC EZ
971 Card 1000 (SMC9462TX), Asante FriendlyNet GigaNIC 1000TA et
972 1000TPC et Addtron AEG320T. Ce gestionnaire de
973 périphériques supporte le déchargement des
974 sommes de controle en émission et en
975 réception. &merged;</para>
977 <para role="historic">Le gestionnaire de
978 périphériques &man.pcn.4; a été
979 ajouté et supporte les cartes AMD PCnet/FAST,
980 PCnet/FAST+, PCnet/FAST III, PCnet/PRO, PCnet/Home, et
981 HomePNA. Ces cartes sont toujours supportées par le
982 gestionnaire &man.lnc.4;, le gestionnaire &man.pcn.4; permet de
983 faire fonctionner ces composants en mode 32bits et utilise la
984 fonction d'alignement RX pour permettre de recevoir sans
985 effectuer de copie. Ce gestionnaire est indépendant de
986 l'architecture, il fonctionne donc aussi bien sur I386 que sur
987 Alpha. Le gestionnaire &man.lnc.4; continue a etre
988 nécessaire pour les cartes non PCI. &merged;</para>
990 <para role="historic">Le gestionnaire de
991 périphériques &man.ray.4;, supportant les cartes
992 réseau sans-fil Webgear Aviator a été
993 ajouté. Les opération sur l'interfaces &man.ray.4;
994 s'effectue via &man.raycontrol.8;. &merged;</para>
996 <para arch="i386,pc98">Le gestionnaire de
997 périphériques &man.rp.4; a été mis
998 à jour en version 3.02 et peut être compilé
999 en module. &merged;</para>
1001 <para arch="i386" role="historic">Le gestionnaire de
1002 périphériques sbni, permettant de supporter les
1003 interfaces de comunications Granch SBNI12, point a point ISA et
1004 PCI a été ajouté. Le port <filename
1005 role="package">sysutils/sbniconfig</filename> contenu dans la
1006 collection des ports de &os; peut etre utilisé pour
1007 configurer ces périphériques.&merged;</para>
1009 <para role="historic">Le support des cartes PCI Ethernet
1010 basées sur les controleurs SiS 900 et SiS 7016 Fast
1011 Ethernet (par exemple, les composants se trouvant sur les cartes
1012 mères SiS 635 and 735), et les composants National
1013 Semiconductor DP83815 (incluant NetGear FA311-TX et FA312-TX) a
1014 été ajouté via le gestionnaire de
1015 périphériques &man.sis.4;. Ce gestionnaire
1016 supporte les VLANs. &merged;</para>
1018 <para arch="pc98" role="historic">Le gestionnaire de
1019 périphériques snc pour les controleurs de cartes
1020 Ethernet National Semiconductor DP8393X (SONIC) a
1021 été ajouté. Actuellement ce gestionnaire
1022 est uniquement utilisé sur les architectures
1023 PC-98.&merged;</para>
1025 <para>Le périphérique &man.stf.4; est maintenant
1028 <para role="historic">Le gestionnaire de
1029 périphériques &man.tap.4;, un gestionnaire de
1030 périphériques virtuel Ethernet nécessaire
1031 pour les configuration en point, a été
1032 ajouté. Ce périphérique est clonable.
1035 <para role="historic">Le gestionnaire de
1036 périphériques &man.ti.4; supporte maintenant les
1037 cartes Gigabit Ethernet Alteon AceNIC 1000baseT et Netgear
1038 GA620T 1000baseT . &merged;</para>
1040 <para role="historic">Le gestionnaire de
1041 périphériques &man.ti.4; masque maintenant
1042 correctement le marquage de VLAN. &merged;</para>
1044 <para>Le gestionnaire de périphériques &man.tx.4;
1045 supporte maintenant réellement le filtrage
1048 <para role="historic">Le gestionnaire de
1049 périphériques &man.txp.4; a été
1050 ajouté et supporte les cartes basées sur le
1051 composant 3Com 3XP Typhoon/Sidewinder (3CR990). &merged;</para>
1053 <para role="historic">Le périphérique &man.vlan.4;
1054 est maintenant chargeable, déchargeable et
1055 clonable. &merged;</para>
1057 <para role="historic">Le gestionnaire de
1058 périphériques &man.wi.4; supporte maintenant les
1059 cartes Prism II et Prism 2.5. Le WEP 104/128-bit fonctionne
1060 maintenant correctement sur les cartes Prism. &merged;</para>
1062 <para role="historic">Le gestionnaire de
1063 périphériques &man.wi.4; supporte l'utilisation de
1064 &os; comme point d'accès sans fil. Cette fonction peut
1065 être activée avec l'option <literal>mediaopt
1066 hostap</literal> de &man.ifconfig.8;. Cette
1067 fonctionnalitée nécessaite une carte basée
1068 sur un controlleur Prism II. &merged;</para>
1070 <para role="historic">Le gestionnaire de
1071 périphériques &man.wi.4; supporte maintenant les
1072 <application>bsd-airtools</application>. &merged;</para>
1074 <para role="historic">Le gestionnaire de
1075 périphériques xe peut maintenant être
1076 compilé en module. &merged;</para>
1078 <para role="historic">Le gestionnaire de
1079 périphériques &man.xl.4; supporte maintenant les
1080 cartes 3Com 3C556 and 3C556B MiniPCI utilisées sur
1081 certains ordinateurs portables. &merged;</para>
1083 <para role="historic">Le gestionnaire de
1084 périphériques &man.xl.4; supporte maintenant les
1085 trames de VLAN marqués en réception(sur les cartes
1086 a base de composants <quote>Cyclone</quote> ou plus
1087 récents). &merged;</para>
1089 <para role="historic">Le gestionnaire de
1090 périphériques &man.xl.4; supporte maintenant le
1091 déchargement des sommes de controles TCP/IP en
1092 réception et en émission sur les cartes
1093 implémentant cette fonctionnalité, comme les
1094 cartes 3C905B, 3C905C, et 3C980C. &merged;</para>
1096 <para role="historic">Un bogue dans le gestionnaire &man.xl.4;,
1097 relatif a un débordement de statistiques lors de la
1098 gestion des interruptions, pouvant causer des ralentissements
1099 lors de taux de traitements plus ou moins importants de paquets,
1100 a été résolu. &merged;</para>
1102 <para role="historic">La structure de données
1103 <varname>ifnet</varname> d'une interface, peut maintenant
1104 indiquer les fonctions supportées par une carte
1105 réseau, et lesquelles sont activées.
1106 &man.ifconfig.8; d'obtenir ces informations. &merged;</para>
1108 <para role="historic">Les performances pour les serveurs ayant
1109 un grand nombre d'alias IP ont été
1110 augmentées, en remplacant la liste linéaire
1111 <varname>if_inaddr</varname> par un tableau de
1112 hashage. &merged;</para>
1114 <para>Les périphériques réseaux
1115 apparaissent maintenant automatiquement comme des fichiers
1116 spéciaux dans <filename>/dev/net</filename>. Des ioctls
1117 matériels su les interfaces ( en excluant le protocol ou
1118 le routage) peut etre effectué sur ces
1119 périphériques. L'ioctl
1120 <varname>SIOCGIFCONF</varname> peut etre effectué sur le
1121 fichier <filename>/dev/network</filename>.</para>
1123 <para role="historic">Certains gestionnaires de
1124 périphériques implémentent maintenant un
1125 mode semi-interrogation, qui permet aux systèmes d'etre
1126 plus robustes aux attaques et surcharges. Pour activer
1127 l'interrogation, les options suivantes sont nécessaires
1128 dans le fichier de configuration du noyau:
1130 <programlisting>options DEVICE_POLLING options HZ=1000 # pas
1131 obligatoire, mais fortemment recommandé</programlisting>
1133 La variable sysctl <varname>kern.polling.enable</varname>
1134 activera ensuite le mode d'interrogation; la variable sysctl
1135 <varname>kern.polling.user_frac</varname> indiquant le
1136 pourcentage de temps CPU à reserver dans le mode
1137 utilisateur. Les gestionnaires supportant cette
1138 fonctionnalité sont &man.dc.4;, &man.fxp.4;, et
1139 &man.sis.4;. Plus de détails peuvent etre trouvé a
1140 la page de manuel de &man.polling.4;. &merged;</para>
1142 <para arch="i386,pc98" role="historic">La perfomance de certains gestionnaires de périphériques
1143 réseaux (spécifiquement &man.dc.4; et &man.sis.4;) a été améliorée
1144 par l'élimination d'inutiles copies de tampons.&merged;</para>
1149 <title>Protocoles réseau</title>
1151 <para role="historic">Le fonctionnalité noyau
1152 &man.accept.filter.9;, permettant de réduire le temps
1153 d'acceptation et de lecture sur les nouvelles connexions sur les
1154 sockets en attente a été
1155 ajoutée. &merged;</para>
1157 <para role="historic">La valeur <literal>proxy</literal> de l'option
1158 <option>-d</option> de &man.arp.8; a été renommé en
1159 <literal>pub</literal>, pour la cohérence avec l'option
1160 <option>-s</option>. Le mot clef <literal>only</literal> a
1161 été ajouté a l'option <option>-s</option>
1162 et l'option <option>-S</option>, pour permettre de créer
1163 des entrées publiées en
1164 <quote>proxy-only</quote>. &merged;</para>
1166 <para role="historic">La fonctionnalité de temporisation
1167 de lecture de &man.bpf.4; fonctionne maintenant correctement
1168 avec &man.select.2;/&man.poll.2;, et aussi avec les
1169 "pthreads". &merged;</para>
1171 <para role="historic">&man.bridge.4; et &man.dummynet.4; ont recus des
1172 améliorations et des corrections de bogues, et sont
1173 maintenant des modules chargeables. &merged;</para>
1175 <para role="historic">&man.bridge.4; a maintenant un support
1176 amélioré pour les clusters multi-bridge
1177 indépendant et est maintenant plus stable lors de la
1178 présence d'attachements et de détachements
1179 dynamique. Les VLANs sont aussi
1180 supportés. &merged;</para>
1182 <para>Un gestionnaire de périphériques
1183 &man.gre.4;, qui encapsule les adresses IP en utilisant GRE (RFC
1184 1701) ou l'encapsulation minimale pour IP mobile (RFC 2004), a
1185 été ajouté.</para>
1187 <para>Les réponses ICMP ECHO et TSTAMPsont maintenant
1188 limitées. Les RSTs TCP générés du a
1189 des ports ouverts et semi-ouverts sont maintenant limités
1190 par des compteurs séparés. Chaque taux de file de
1191 limitation a maintenant sa propre description.</para>
1193 <para role="historic">Les messages ICMP
1194 <literal>UNREACH_FILTER_PROHIB</literal> peuvent maintenant
1195 ré-initialisés des connexions TCP dans
1196 l'état <literal>SYN_SENT</literal> si le numéro de
1197 séquence correct est renvoyé. Cette
1198 fonctionnalité est controllée par la variable
1199 sysctl <varname>net.inet.tcp.icmp_may_rst</varname>.</para>
1201 <para>IP multicast fonctionne mainetant sur les
1202 périphériques VLAN. Plusieurs autres bogues dans
1203 le code des VLAN ont été corrigés.</para>
1205 <para>&man.ipfw.4; filtre maintenant correctement sur la
1206 présence de bits ECN dans les segments
1207 TCP. &merged;</para>
1209 <para>Un nouveau noeud netgraph &man.ng.etf.4; permet au paquets
1210 de type Ethernet d'etre filtrés sur différents
1211 critères sur les "ethertype".</para>
1213 <para>Les noeuds netgraph &man.ng.gif.4; et &man.ng.gif.demux.4;
1214 opérants sur les gestionnaires de
1215 périphériques &man.gif.4; ont été
1216 ajoutés.</para>
1218 <para>Le noeud netgraph &man.ng.ip.input.4;, permettant de
1219 créer des files d'attentes des paquets IP dans le code
1220 d'execution principal de la couche IP a été
1221 ajouté.</para>
1223 <para>Les type de noeud &man.ng.mppc.4; et &man.ng.bridge.4; ont
1224 été ajouté au sous-système
1225 &man.netgraph.4;. Le noeud &man.ng.ether.4; est maintenant
1226 chargeable dynamiquement. Différents bogues et
1227 améliorations ont été
1228 effectuées. &merged;</para>
1230 <para>Un nouveau noeud netgraph; &man.ng.one2many.4;, permettant de
1231 multiplexer et démultiplexer les paquets sur plusieurs liens
1232 a été ajouté.&merged;</para>
1234 <para>Une nouvelle variable sysctl
1235 <varname>net.inet.ip.check_interface</varname>, activée
1236 par défaut, permet de vérifier que le paquet
1237 arrivant sur une interface a une addresse correspondante
1238 à l'addresse de destination du paquet. &merged;</para>
1240 <para>Une nouvelle variable sysctl
1241 <varname>net.link.ether.inet.log_arp_wrong_iface</varname> a
1242 été ajoutée et permet de supprimer le log
1243 des requetes ARP lorsque le retour d'une paquet ARP arrive sur
1244 la mauvaise interface&merged;</para>
1246 <para>Une nouvelle option noyau <literal>options RANDOM_IP_ID</literal>
1247 permet au champ ID des paquets IP d'etre aléatoire. Cela
1248 permet d'empecher a un observateur distant de calculer a quelle
1249 vitesse la machine génère des
1250 paquets. Précédemment a chaque paquet un compteur
1251 était incrémenter.&merged;</para>
1253 <para arch="alpha">SLIP a été retiré de
1254 l'image disquette <filename>mfsroot</filename>.</para>
1256 <para>TCP a recu différentes corrections de bogues pour
1257 les ACK retardés. &merged;</para>
1259 <para>TCP supporte maintenant la modification "NewReno" sur l'algorithme
1260 " TCP Fast Recovery". Cette fonctionnalité est
1261 controlable via la variable
1262 sysctl<varname>net.inet.tcp.newreno</varname>. &merged;</para>
1264 <para>TCP utilise maintenant une minuterie plus agressive pour les
1265 SYN initiaux; cela permet de dropper de façon plus rapide les
1266 tentatives de connexions. &merged;</para>
1268 <para>L'option noyau <literal>TCP_COMPAT_42</literal>
1269 a été retirée. &merged;</para>
1271 <para>L'option noyau <literal>TCP_RESTRICT_RST</literal> a
1272 été retirée. Une fonctionnalité
1273 similaire peut etre trouvée via la variable sysctl
1274 <varname>net.inet.tcp.blackhole</varname>. &merged;</para>
1276 <para>Les extensions du RFC 1323 de TCP sont maintenant
1277 activées par defaut dans &man.rc.conf.5;. &merged;</para>
1279 <para>Les extensions des RFC 1323 et TFC 1644 de TCP sont
1280 maintenant désactivées si aucune réponse au
1281 3eme SYN envoyé n'est reçue lors d'une demande de
1282 connexion. Cette fonctionnalité permet de travailler avec
1283 les (tres vieux) serveurs de terminaux ayant une
1284 implémentation de l'entete VJ de compression
1285 boggué. &merged;</para>
1287 <para>L'implémentation TCP de nécessite plus
1288 l'allocation d'une structure TCP pour chaque connexion; cela
1289 permet de réduire le nombre de tampons utilisés
1290 sur des systèmes ayant énormément de
1291 connexions. &merged;</para>
1293 <para>La taille des tampons TCP par défaut,
1294 controllée par les variables sysctl
1295 <varname>net.inet.tcp.sendspace</varname> et
1296 <varname>net.inet.tcp.recvspace</varname>, a été
1297 augmentée respectivement à 32K et
1298 64K. Précedemment cette valeur
1299 était de 16K pour chaque tampon. Pour essayer d'éviter
1300 l'augmentation de la congestion, la valeur par défaut de
1301 <varname>net.inet.tcp.local_slowstart_flightsize</varname>
1302 a été changée de l'infini a 4. &merged;
1304 <para>Sur des machines très chargées, la
1305 nouvelle valeur de la taille des tampons peut
1306 nécessiter une augmentation manuelle
1307 du paramètre <varname>NMBCLUSTERS</varname>, soit dans
1308 le fichier de configuration du noyau, ou via la
1309 variable <varname>kern.ipc.nmbclusters</varname>.
1310 <command>netstat -mb</command> permet de monitorer
1311 l'etat des clusters mbuf.</para>
1315 <para>TCP supporte maintenant le RFC 1948(Defending Against Sequence
1316 Number Attacks). Cette fonctionnalité est controlable via
1317 les variables sysctl <varname>net.inet.tcp.strict_rfc1948</varname>
1318 et <varname>net.inet.tcp.isn_reseed_interval</varname>. &merged;</para>
1320 <para>L'implémentation TCP de &os; comporte maintenant
1321 un cache en réception des segments SYN. L'arrivé
1322 d'un segmentSYN ajoute alors une entrée dans le cache en
1323 attendant la fin de la séquence d'initialisation des 3
1324 états TCP, a chaque point la mémoire est
1325 alloué comme auparavant. En plus touts les numéros
1326 de séquences initiale TCP (ISN) sont utilisés
1327 comme "cookies", permettant a chaque entrée du cache
1328 d'etre détruite, tout en ayant leur ACK correspondant
1329 accepté plus tard. La combinaison de ces
1330 fonctionnalités appelées <quote>syncache</quote>
1331 et <quote>syncookies</quote> permet a une machine d'etre plus
1332 resistante aux attaques par déni de services TCP. Cette
1333 fonctionnalité est fournie grace au sponsor du DARPA et
1334 NAI Labs. &merged;</para>
1336 <para>Un bogue dans l'implémentation TCP,
1337 figeant une connexion si l'emetteur fixait une
1338 fenetre de zero, a été corrigé.. &merged;</para>
1342 <title>Disques et Stockage</title>
1344 <para arch="i386">Le support des cartes de la famille Adaptec FSA
1345 des contrtoleurs RAID PCI-SCSI a été ajouté
1346 sous la forme du gestionnaire de périphériques
1347 &man.aac.4;. Ce gestionnaire gére correctement les
1348 commandes suivantes initiées par la carte, ajout/retrait
1349 des disques, la fonction de "crashdump" et les commandes
1350 &man.ioctl.2; nécessaires pour la gestion CLI. Ce
1351 gestionnaire a été vérifié par
1352 Adaptec.&merged;</para>
1354 <para>Le gestionnaire de périphériques &man.ahc.4; a reçu
1355 de nombreuses modifications, corrections de bogues et améliorations.
1356 Parmi les différentes améliorations il dispose d'une meilleur
1357 compatibilité avec les puces en mode <quote>RAID Port</quote>
1358 et les systèmes comportant des cartes AAA et/ou ARO, et
1359 des améliorations de la performance. Des bogues ont été fixés,
1360 comme celui qui figeait les controleurs Ultra2/U160. &merged;</para>
1362 <para arch="i386">Le gestionnaire de périphériques &man.asr.4;
1363 permettant de supporter les cartes controleurs Adaptec SCSI RAID
1364 et les familles DPT SmartRAID V et VI, a été ajouté.&merged;</para>
1366 <para arch="i386">Le gestionnaire de périphériques &man.asr.4;
1367 supporte maintenant les controleurs RAID Adaptec 2000S et
1368 2005S Zero-Channel. &merged;</para>
1370 <para>Le gestionnaire de périphériques &man.ata.4; supporte maintenant
1371 les controleurs ATA100. En plus il supporte maintenant
1372 les puces ServerWorks ROSB4 ATA33, CMD 648 ATA66 et CMD 649 ATA100
1373 et Cyrix 5530. &merged;</para>
1375 <para>Pour une configuration plus fexible, les différentes options
1376 du gestionnaire &man.ata.4; sont maintenant modifiables via
1377 le gestionnaire de démarrage, plutot que au niveau du fichier
1378 de configuration du noyau.&merged;</para>
1380 <para>Le gestionnaire de périphériques &man.ata.4; supporte
1381 maintenant le mécanisme de marquage de file, qui est activable
1382 via la variable de démarrage <varname>hw.ata.tags</varname>. &merged;</para>
1384 <para>Le gestionnaire de périphériques &man.ata.4; supporte
1385 maintenant les <quote>pseudo</quote> controleurs RAID ATA comme
1386 les controleurs Promise Fasttrak et HighPoint HPT370.&merged;</para>
1388 <para>Le gestionnaire de périphériques &man.ata.4; supporte maintenant
1389 un grand nombre de puces SiS, listé dans les Notes Matérielles. &merged;</para>
1391 <para>La fonctionnalité BurnProof(TM), disponible sur les
1392 graveurs de CDROM ATAPI et maintenant disponible.&merged;</para>
1394 <para>Le gestionnaire de périphériques &man.ata.4; supporte
1395 dispose du support d'adressage 48-bit. Les périphériques
1396 de plus de 137GB sont maintenant supportés. &merged;</para>
1398 <para>Le gestionnaire de périphériques &man.ata.4; est maintenant
1399 corrigé pour les systèmes utilisant les puces VIA 82C686B Southbridge,
1400 qui entrainait une corruption des données. &merged;</para>
1402 <para>Les erreurs de récupération CAM ont été mises à jour.</para>
1404 <para>Le gestionnaire de périphériques &man.cd.4; supporte maintenant
1405 les écritures. Cela permet d'écrire sur les DVD-RAM, PD et
1406 d'autres lecteurs qui sont signalés comme des périphériques CD.
1407 Notez que cette modification affecte uniquement les périphériques
1408 a accès en écriture aléatoire, et pas les périphériques a accès
1409 en écriture séquentielle comme les lecteurs CD-R, qui sont eux
1410 supportés par &man.cdrecord.1; (via
1411 <filename role="package">sysutils/cdrtools</filename> de la
1412 collection des Ports. &merged;</para>
1414 <para arch="i386">Le gestionnaire ciss, pour les périphériques
1415 utilisant l'interface standard d'accès SCSI-3, a été ajouté. Le
1416 gestionnaire supporte la famille des controleurs RAID Compaq
1417 SmartRAID 5* (5300, 532, 5i)&merged;</para>
1419 <para>Le gestionnaire de périphériques de disquette &man.fdc.4; a
1420 subit de nombreuses améliorations. La sélection de la densité
1421 est maintenant automatique; le gestionnaire est aussi plus
1422 souple sur la selection de la densité de différents sous-
1423 périphériques.</para>
1425 <para>Le gestionnaire de périphériques de disque ida, supporte
1426 maintenant la focntion de "crashdump". &merged;</para>
1428 <para arch="i386">Le gestionnaire de périphériques iir a été ajouté
1429 pour supporter les controleurs RAID intégrés d'Intel, et les controleurs
1432 <para arch="alpha">Le bogue qui ne permettait pas
1433 d'attacher certains lecteurs de CDROM lorsqu'ils étaient
1434 connectés sur une carte SCSI gérée par &man.isp.4; a été
1435 corrigé.. &merged;</para>
1437 <para>Le gestionnaire de périphériques &man.isp.4; permet
1438 maintenant de découvrir de façon pro-active les
1439 changements de topologie Fibre Channel.</para>
1441 <para>Le gestionnaire de périphériques &man.isp.4; supporte
1442 maintenant le mode cible pour les cartes SCSI Qlogic, dont
1443 les cartes Ultra2 et Ultra3 et les cartes double bus..</para>
1445 <para>Le gestionnaire de périphériques &man.isp.4; supporte
1446 maintenant les cartes PCI Qlogic 2300 et 2312 Fibre
1447 Channel.&merged;</para>
1449 <para>&man.md.4;, le gestionnaire de périphériques de disque
1450 mémoire, comporte maintenant les fonctionnalités de &man.vn.4;
1451 Les périphériques &man.md.4; peuvent maintenant etre configurés
1452 via &man.mdconfig.8;. &man.vn.4; a été retiré. Le système
1453 de fichiers mémoire (MFS) a été retiré aussi..</para>
1455 <para arch="i386">Le gestionnaire de périphériques &man.mly.4;
1456 pour les controleurs Mylex PCI to SCSI
1457 AccelRAID et eXtremeRAID comportant un micro-code 6.X ou supérieur
1458 a été ajouté. &merged;</para>
1460 <para arch="i386">Les gestionnaires de périphériques ncv, nsp et stg ont
1461 été portés depuis le code NetBSD/pc98. Ils supportent les cartes controleurs
1462 NCR 53C50 /Workbit Ninja SCSI-3 / TMC 18C30, et les cartes basées sur les
1463 controleurs 18C50 PC-Card/ISA SCSI. Ces trois gestionnaires peuvent etre
1464 compilés et chargés en modules. &merged;</para>
1466 <para>Différents problèmes dans la gestion des erreurs de &man.sa.4;
1467 ont été corrigés, de meme que le problème <quote>tape drive spinning indefinitely
1468 upon &man.mt.1; <option>stat</option></quote> .</para>
1470 <para arch="i386">Le gestionnaire de périphériques &man.twe.4;
1471 3ware ATA RAID a été ajouté. &merged;</para>
1473 <para>Le gestionnaire de volume &man.vinum.4; a reçu des corrections de bogues
1474 et des améliorations.</para>
1476 <para>La compatibilité des gestionnaires de périphériques &man.wd.4; a été retirée
1477 des gestionnaires de périphériques &man.ata.4;. &merged;</para>
1484 <title>Systèmes de fichier</title>
1486 <para>Le support des attributs étendus a été ajouté au noyau
1487 de &os; Cela permet au noyau, et certains processus utilisateurs
1488 privilégiés, de marqué des fichiers et des répertoires avec
1489 des données supplémentaires. Les attributs étendus ont été ajoutés
1490 pour supporter le projet TrustedBSD, en particulier les ACL,
1491 l'accès via des jetons (voyez le fichier
1492 <filename>/usr/src/sys/ufs/ufs/README.extattr</filename> pour
1493 plus de détails).</para>
1495 <para>Suite a un changement dans sa license, les "softupdates"
1496 ont été intégrés dans la portion principale des sources
1497 du noyau. Cela a pour conséquence de permettre aux
1498 "softupdates" de pouvoir etre disponible dans le
1499 noyau <filename>GENERIC</filename>. &merged;</para>
1501 <para>La capacité d'effectuer un snapshot a été ajouté a FFS.
1502 Plus de détails peuvent etre trouvé dans le fichier
1503 <filename>/usr/src/sys/ufs/ffs/README.snapshot</filename>.</para>
1505 <para>Les "softupdates" pour FFS ont reçus de nombreux
1506 correctifs et améliorations.</para>
1508 <para>Lors de l'utilisation des "softupdates" et &man.statfs.2;,
1509 &man.df.1; affiche le nombre de blocs et de fichiers qui sont
1510 pret a etre nettoyés.</para>
1512 <para>Le bogue dans FFS corrompant les superblock sur de grands
1513 systèmes de fichier a été corrigé.&merged;</para>
1515 <para>Le système de fichier Inode (IFS) a été ajouté; plus
1516 d'informations sont disponible dans le fichier
1517 <filename>/usr/src/sys/ufs/ifs/README</filename>.</para>
1519 <para>Le système de fichiers ISO-9660 dispose maintenant
1520 d'une routine chargeable a la demande de convertion de
1521 caractères. Le port <filename role="package">sysutils/cd9660_unicode</filename>
1522 comporte un ensemble de base de conversions.</para>
1524 <para>&man.kernfs.5; est obsolète et a été retiré.</para>
1526 <para>Un bogue dans le client NFS causant un temps d'accès faux
1527 sur les fichiers ouverts par <literal>O_EXCL|O_CREAT</literal>
1528 a été corrigé &merged;</para>
1530 <para>Une nouvelle fonction de hashage NFS (basé sur l'algorithme
1531 de hashage Fowler/Noll/Vo) a été implémentée et améliore les
1532 performances NFS en augmentant l'efficience des tables de hashage
1533 de <varname>nfsnode</varname>. &merged;</para>
1535 <para>Les locks NFS coté client on été implémentés.</para>
1537 <para>Le code NFS coté client et serveur dans le noyau
1538 a été croisé de manière complexe. Ils ont été séparés
1539 pour une meilleure maintenance et de futurs développements..</para>
1541 <para>Le support des listes de controle d'accès (ACLs) sur
1542 le système de fichiers a été introduit, permettant de controler
1543 de façon plus fine l'accès aux fichiers et répertoires. Ce support
1544 vient du projet TrustedBSD. Plus de détails sont disponibles
1546 <filename>/usr/src/sys/ufs/ufs/README.acls</filename>.</para>
1548 <para>L'algorithme préféré de schéma des répertoires pour FFS
1549 (<literal>dirprefs</literal>) a changé. Plutot que de couper
1550 les blocs de répertoires a travers un disque, il essaie
1551 de grgouper les blocs de répertoire ensemble. Les opérations
1552 de traversé de larges structures de répertoire, comme les ports
1553 de &os;, a démontré plus de rapidité. Ce changement est
1554 transparent et automatique pour les nouveaux répertoires. &merged;</para>
1556 <para arch="i386">Le support de smbfs(CIFS) a été ajouté au noyau. Les
1557 programmes utilisateurs &man.smbutil.1; et &man.mount.smbfs.8;
1558 peuvent etre utilisés pour se servir des partages SMB. Notez que
1559 &man.mount.smbfs.8; charge automatiquement le module <filename>smbfs.ko</filename>
1560 dans le noyau, meme si <literal>LIBMCHAIN</literal> et
1561 <literal>LIBICONV</literal> ne sont pas compilé dans le noyau.
1564 <para>Pour rester cohérent les systèmes de fichiers
1565 fdesc, fifo, null, msdos, portal, umap et union ont
1566 été renommés en fdescfs, fifofs, msdosfs, nullfs, portalfs,
1567 umapfs, et unionfs. Les modules et programmes mount_* possibles
1568 ont été aussi renommés. La compatiblité avec l'entrée du système
1569 de fichiers <literal>msdos</literal> dans &man.fstab.5; a été
1570 ajoutée a &man.mount.8; permettant de fonctionner sans changement.</para>
1572 <para>pseudofs, un canevas pour des pseudo-systèmes de fichiers,
1573 a été ajouté. &man.linprocfs.5; et &man.procfs.5; ont été modifiés
1574 pour permettre l'utilisation de pseudofs.</para>
1576 <para>Une optimisation très simple sur la recherche de hashage
1577 de gros répertoires, appelé <literal>dirhash</literal>, a été ajouté.
1578 Conditionné par l'option noyau <literal>UFS_DIRHASH</literal>
1579 (activé par défaut dans le noyau <filename>GENERIC</filename>),
1580 permet d'augmenter la rapidité de traitement dans les gros
1581 répertoires tout en consommant un peu plus de mémoire. &merged;</para>
1583 <para>Le sous-système de mémoire virtuel supporte maintenant
1584 les nécessités mémoire des répertoires UFS par défaut (cette fonction
1585 est controler via la variable sysctl
1586 <varname>vfs.vmiodirenable</varname>). &merged;</para>
1588 <para>Un bogue empéchant le montage du système de
1589 fichier "root" depuis un CDROM SCSI a été corrigé (les
1590 CDROM ATAPI ont toujours été supportés). &merged;</para>
1592 <para>Des bogues dans le code des systèmes
1593 de fichiers, découvert en utilisant l'utilitaire
1594 <application>fsx</application>de test des systèmes de fichiers,
1595 ont été corrigés. Dans certaines cas (principalement lors de
1596 l'utilisation de NFS) certains bogues causaient la corruption
1597 des données ou des paniques du noyau. &merged;</para>
1599 <para>Les systèmes de fichiers réseaux (comme NFS et smbfs) listés
1600 dans le fichier <filename>/etc/fstab</filename> peuvent
1601 maintenant etre montés au moment de l'initialisation du système;
1602 le montage est alors suspendu jusqu'à l'initialisation finale
1603 du réseau.</para>
1608 <title>Support PCCARD</title>
1610 <para arch="i386">Le gestionnaires de périphériques pccard et
1611 &man.pccardc.8; supporte maintenant différents
1612 <quote>types de sons</quote> lors de l'insertion et l'ejection
1613 des cartes&merged;</para>
1615 <para>Sur les machines modernes, les périphériques PCCARD peuvent
1616 etre configurés pour envoyer indifféremment leurs interruptions
1617 via les interruptions PCI ou ISA. Le gestionnaire de périphériques
1618 &man.pcic.4; a été modifié pour supporter ces deux modes
1619 d'interruptions (précedemment juste le mode ISA était supporté).
1620 &merged; Dans la plupart des cas, la configuration des périphériques
1621 PCMCIA sur des ordinateurs portables est simplifié et plus
1622 flexible. De plus, plus de ponts de cartes PCI Cardbus (
1623 comme ceux utilisés par les cartes Orinoco PCI) sont supportés.
1624 Certaines machines peuvent poser des problèmes, comme des paniques ou
1625 des arrets, avec le routage des interruptions PCI; elles peuvent
1626 la plupart du temps fonctionner en forçant l'ancien mode
1627 de routage des interruptions via le bus ISA. Les lignes suivantes
1628 placées dans le fichier <filename>/boot/loader.conf</filename>,
1629 permettent de résoudre ce problème:</para>
1631 <programlisting>hw.pcic.intr_path="1"
1632 hw.pcic.irq="0"</programlisting>
1634 <para>Lors de l'installation de &os;, taper les lignes suivantes
1635 au moment du prompt du gestionnaire de démarrage peut
1636 etre très utile pour démarrer pour la première fois &os;:</para>
1638 <screen><prompt>ok</prompt> <userinput>set hw.pcic.intr_path="1"</userinput>
1639 <prompt>ok</prompt> <userinput>set hw.pcic.irq="0"</userinput></screen>
1641 <para arch="i386">Le support préliminaire de Cardbus sous NEWCARD
1642 a été ajouté. Ce code supporte les cartes TI113X, TI12XX, TI125X,
1643 Ricoh 5C46/5C47, Topic 95/97/100 et Cirrus Logic PD683X. Le
1644 support 16-bit PC Card n'est pas encore fonctionnel.</para>
1648 <title>Support Multimédia</title>
1650 <para arch="i386">Le gestionnaire de périphériques &man.pcm.4;
1651 supporte maintenant les cartes sons ESS Solo 1,
1652 Maestro-1, Maestro-2, et Maestro-2e; Forte Media fm801, ESS
1653 Maestro-2e, et VIA Technologies VT82C686A, et a reçu
1654 de nombreuses modifications. Des gestionnaires séparés pour
1655 les cartes SoundBlaster 8 et SoundBlaster 16 remplacent l'ancien
1656 gestionnaire unifié. Un gestionnaire pour les cartes CMedia
1657 CMI8338/CMI8738 a été ajouté. Un gestionnaire pour les cartes
1658 a base de S3 SonicVibes a été ajouté.&merged;</para>
1660 <para arch="i386">Un gestionnaire de périphériques pour les
1661 cartes Avance Logic ALS4000 a été ajouté.. &merged;</para>
1663 <para arch="i386">Un gestionnaire de périphériques pour les cartes
1664 ESS Maestro-3/Allegro a été ajouté, mais suite a des restrrictions
1665 sur la license, il ne peut etre compilé dans le noyau. &merged;
1666 Pour utiliser ce gestionnaire, ajoutez la ligne suivante au fichier
1667 <filename>/boot/loader.conf</filename>:</para>
1669 <programlisting>snd_maestro3_load="YES"</programlisting>
1671 <para>Le gestionnaire de périphériques &man.bktr.4; a été mis
1672 à jour en version 2.18. Cette mise à jour fournit de nombreuses
1673 nouvelles fonctionnalités. De nouveaux types de tuner ont été
1674 joutés et des améliorations dans les modules KLD et l'allocation
1675 mémoire ont été effectués. Des bogues dans &man.devfs.5;
1676 lors du chargement et déchargement ont été corrigés. Le support
1677 pour les nouvelles cartes Hauppauge Model 44xxx WinTV a été
1678 ajouté. &merged;</para>
1680 <para>Lorsque les modules sons sont compilés, un seul suffit
1681 a charger tous les gestionnaires et l'infrastructure
1682 par la commande <command>kldload snd</command>. &merged;</para>
1684 <para>Une nouvelle API a été ajoutée pour les cartes sons
1685 ayant un controleur de volume matériel.</para>
1687 <para arch="i386">Un gestionnaire de périphériques pour
1688 les cartes sons intégrées Intel 443MX, 810, 815, et 815E
1689 a été ajouté.</para>
1695 <title>Logiciels externes</title>
1698 <para>Le language de commande inspiré sur Forth
1699 (<application>FICL</application>) du gestionnaire de
1700 démarrage a été mis à jour en version 2.05.</para>
1702 <para>Le supporte pour la configuration avancée de gestion
1703 d'énergie (ACPI), un standard multi-constructeurs sur
1704 la gestion d'énergie, a été ajouté. Cette fonctionnalité
1705 est fournié par le projet <application>Intel ACPI Component
1706 Architecture</application>, depuis le snapshot ACPI CA
1707 20020214. Une certaine compatibilité pour les applications
1708 utilisant l'ancien standard APM est fourni.</para>
1711 <title>IPFilter</title>
1713 <para><application>IPFilter</application> a été mis a jour en version
1714 3.4.20. &merged;</para>
1716 <para><application>IPFilter</application> supporte maintenant
1717 IPv6. &merged;</para>
1722 <title>isdn4bsd</title>
1724 <para><application>isdn4bsd</application> a été mis à jour
1725 en version 1.0.1. Ceci <emphasis>oblige</emphasis> les
1726 utilisateurs du gestionnaire de périphériques
1727 &man.i4bisppp.4; (PPP noyau sur ISDN) à utiliser
1728 &man.ispppcontrol.8; au lieu de &man.spppcontrol.8; pour
1729 configurer et controler leurs interfaces réseaux. &merged;</para>
1731 <para>Le gestionnaire de périphériques &man.ifpi.4; permettant
1732 le support des cartes AVM Fritz!Card PCI version 2 a été
1733 ajouté.</para>
1735 <para>Le gestionnaire de périphériques &man.ihfc.4; permettant
1736 la gestion des périphériques Cologne Chip Designs HFC sous
1737 <application>isdn4bsd</application> a été ajouté. &merged;</para>
1739 <para>Le gestionnaire de périphériques &man.itjc.4; permettant
1740 la gestion des périphériques NETjet-S / Teles PCI-TJ sous
1741 <application>isdn4bsd</application> a été ajouté. &merged;</para>
1743 <para>Le support expérimental des cartes Eicon.Diehl DIVA 2.0 et
1744 2.02 ISA PnP ISDN a été ajouté au via le gestionnaire
1745 de périphériques &man.isic.4; de
1746 <application>isdn4bsd</application> . &merged;</para>
1749 <para>Le gestionnaire de périphériques &man.isic.4; supporte
1750 les cartes Compaq Microcom 610 ISDN ISA PnP. &merged;</para>
1752 <para>Les cartes ISDN basées sur Active CAPI fabriquées par
1753 AVM sont maintenant supportées par les gestionnaires
1754 de périphériques &man.i4bcapi.4; et &man.iavc.4;. Les cartes
1755 supportées sont les cartes AVM B1 PCI et AVM B1 ISA Basic Rate
1756 et AVM T1 Primary Rate.&merged;</para>
1758 <para>Un nouveau mot clef,<literal>maxconnecttime</literal>, est
1759 accepté dans le fichier &man.isdnd.rc.5; et permet de
1760 limiter le temps maximum ou une connexion peut rester
1761 ouverte. &merged;</para>
1763 <para>&man.isdnphone.8; supporte maintenant l'option
1764 <option>-k</option> pour envoyer des messages via le clavier
1765 numérique d'un PABX &merged;</para>
1768 <sect4 id="kame-kernel">
1771 <para>La couche IPv6 est maintenant basée sur la snapshot
1772 du projet KAME IPv6 en date du 28 Mai 2001. La plupart
1773 des ajouts de cette section résultent de cet import. La
1774 <xref linkend="kame-userland"/> liste les modifications
1775 dans les programmes utilisateurs de la couche
1776 KAME IPv6 . &merged;</para>
1778 <para>&man.gif.4; est maintenant basé sur le RFC 2893 et non plus
1779 sur le RFC 1933. Le drapeau d'interface <literal>IFF_LINK2</literal>
1780 permet de controler le fitrage.&merged;</para>
1782 <para><application>IPSec</application> a reçu de nombreuses
1783 améliorations, comme la capacité d'utiliser les algorithmes
1784 SHA2 et Rijndael. Le support de IPSec RC5 a été retiré du
1785 a des problèmes de license. &merged;</para>
1787 <para>&man.stf.4; est maintenant conforme au RFC 3056; le
1788 drapeau d'interface <literal>IFF_LINK2</literal>
1789 permet de controler le fitrage.&merged;</para>
1791 <para>IPv6 vérifie mieux les adresses illégales (comme
1792 l'adresse de bouclage) sur les réseaux physique. &merged;</para>
1794 <para>L'option socket <varname>IPV6_V6ONLY</varname> est
1795 maintenant completement supporté. La façon dont le noyau
1796 respecte cette option est controler par la variable
1797 sysctl <varname>net.inet6.ip6.v6only</varname>. &merged;</para>
1799 <para>Le RFC 3041 (Privacy Extensions for Stateless Address
1800 Autoconfiguration) est supporté. Il peut etre activé par la
1801 variable sysctl <varname>net.inet6.ip6.use_tempaddr</varname>.
1806 <sect2 id="security">
1807 <title>Changements liés a la sécurité</title>
1809 <para>&man.sysinstall.8; permet maintenant a un utilisateur de choisir
1810 un des deux <quote>profils de sécurité</quote> au moment de l'installation
1811 Ces profils activent ou désactivent alors différents services via
1812 le fichier de configuration &man.rc.conf.5; lors de nouvelles
1813 installations. &merged;</para>
1815 <para>Un bogue qui fixait le système pour des images ELF exécutables
1816 malformées a été résolu (voir l'avis de sécurité
1817 FreeBSD-SA-00:41). &merged;</para>
1819 <para>Un trou de sécurité dans l'émulation Linux a été corrigé (voir
1820 l'avis de sécuritéFreeBSD-SA-00:42). &merged;</para>
1822 <para>Les appels a la librairie de traitement des chaines
1823 ont été corrigés dans beaucoups de programmes, pour réduire
1824 la possiblité d'exploitation des dépassements de tampons.
1827 <para>TCP utilise maintenant une fonction plus aléatoire pour
1828 le choix du nombre initial lors de l'initialisation de la
1829 séquence (voir l'avis de sécurité FreeBSD-SA-00:52). &merged;</para>
1831 <para>Différents dépassements de tampons dans &man.tcpdump.1; ont été
1832 corrigés (voir l'avis de sécurité FreeBSD-SA-00:61). &merged;</para>
1834 <para>Le trou de sécurité de &man.top.1; a été corrigé
1835 (voir l'avis de sécurité FreeBSD-SA-00:62). &merged;</para>
1837 <para>Un potentiel trou de sécurité du a une erreur potentielle
1838 dans &man.gethostbyname.3; a été corrigé (voir l'avis de sécurité
1839 FreeBSD-SA-00:63). &merged;</para>
1841 <para>Un potentiel dépassement de tampon dans la libraire
1842 &man.ncurses.3; permettant l'execution de programme
1843 via &man.systat.1; a été corrigé(voir l'avis de sécurité
1844 FreeBSD-SA-00:68). &merged;</para>
1846 <para>La vulnérabilité de &man.telnetd.8; causant
1847 une consommation importante de ressources du serveur
1848 a été corrigée (voir l'avis de sécurité FreeBSD-SA-00:69). &merged;</para>
1850 <para>La commande <literal>nat deny_incoming</literal> de
1851 &man.ppp.8; fonctionne maintenant correctement (voir l'avis
1852 de sécurité FreeBSD-SA-00:70). &merged;</para>
1854 <para>La vulnérabilité dans les fichiers temporaires créés par
1855 &man.csh.1;/&man.tcsh.1; permettant d'écraser certains fichiers
1856 utilisateurs a été corrigée (voir l'avis de sécurité FreeBSD-SA-00:76). &merged;</para>
1858 <para>Le binaire &man.ssh.1; n'est plus SUID root par défaut. &merged;</para>
1860 <para>Différentes corrections ont été apportées à l'implémentation
1861 de Kerberos IV relatives a des variables d'environnements, un
1862 possible dépassent de tampon, et l'écrasement de fichiers de
1863 tickets. &merged;</para>
1865 <para>&man.telnet.1; nettoie maintenant mieux son environnement.&merged;</para>
1867 <para>Différentes vulnérabilités dans &man.procfs.5; ont été
1868 corrigées (voir l'avis de sécurité FreeBSD-SA-00:77). &merged;</para>
1870 <para>Un bogue dans <application>OpenSSH</application> dans
1871 lesquel un serveur n'etait pas capable de désactivé &man.ssh-agent.1;
1872 ou <literal>X11Forwarding</literal> a été corrigé (voir l'avis
1873 de sécurité FreeBSD-SA-01:01). &merged;</para>
1875 <para>Un bogue dans &man.ipfw.8; et &man.ip6fw.8; traitant
1876 des segments TCP entrants comme des connexions <literal>établies</literal>
1877 a été corrigé (voir l'avis de sécurité FreeBSD-SA-01:08). &merged;</para>
1879 <para>Un bogue dans &man.crontab.1; permettant a un utilisateur
1880 de lire n'importe quel fichier en ayant une syntaxe de &man.crontab.5;
1881 valide a été corrigé(voir l'avis de sécurité FreeBSD-SA-01:09). &merged;</para>
1883 <para>La vulnérabilité dans &man.inetd.8; permettant l'accès
1884 en lecture aux 16 bytes initiaux des fichiers accessibles
1885 par le groupe <groupname>wheel</groupname> a été corrigé(voir
1886 l'avis de sécrurité FreeBSD-SA-01:11). &merged;</para>
1888 <para>Un bogue dans &man.periodic.8; qui utilisait des fichiers
1889 temporaires de façon peu sécurisée a été corrigé (voir l'avis
1890 de sécurité FreeBSD-SA-01:12). &merged;</para>
1892 <para>Un bogue dans &man.sort.1; permettant a un attaquant d'arrèter
1893 son traitement a été corrigé (voir l'avis de sécurité
1894 FreeBSD-SA-01:13). &merged;</para>
1896 <para><application>OpenSSH</application> intègre maintenant un code
1897 permettant de prévenir (plutot que de limiter le nombre
1898 de connexions) aux attaques permettant de trouver la clef
1899 du serveur (pas la clef de la machine) en regénérant une nouvelle
1900 clef lorsque un problème RSA est détecté (voir l'avis de sécurité
1901 FreeBSD-SA-01:24). &merged;</para>
1903 <para>Plusieurs programmes ont subit une correction dans le formattage
1904 de l'affichage de sortie des chaines pour réduire le risque
1905 de vulnérabilités. &merged;</para>
1907 <para>Plusieurs programmes utilisants des fichiers temporaires les
1908 utilisent maintenant de façon plus sécurisée. &merged;</para>
1910 <para>Un bogue dans ICMP premettant a un attaquant de perturber
1911 les <quote>sessions</quote> TCP et UDP a été corrigé. &merged;</para>
1913 <para>Un bogue dans &man.timed.8;, causant un crash lors de l'envoi
1914 de paquets mals formés, a été corrigé (voir l'avis de sécurité
1915 FreeBSD-SA-01:28). &merged;</para>
1917 <para>Un bogue dans &man.rwhod.8;, permettant de le "crasher" lors de
1918 l'envoi de paquets mal formés a été corrigé (voir l'avis de sécurité
1919 FreeBSD-SA-01:29). &merged;</para>
1921 <para>Un trou de sécurité dans les implémentations FFS et EXT2FS de &os;
1922 permettant à des utilisateurs l'accès a des données non autorisées, a été
1923 corrigé. (voir l'avis de sécurité FreeBSD-SA-01:30). &merged;</para>
1925 <para>Un vulnérabilité, exploitable à distance, de &man.ntpd.8; a
1926 été réglée(voir l'avis de sécurité FreeBSD-SA-01:31). &merged;</para>
1928 <para>Un trou de sécurité dans le mécanisme de "cache" des fragments IP
1929 d'<application>IPFilter</application> a été corrigé (voir l'avis de
1930 sécurité FreeBSD-SA-01:32). &merged;</para>
1932 <para>Un dépassement dans &man.glob.3; permettant l'execution de code
1933 dans le serveur de FTP a été corrigé. De plus, pour prévenir certaines
1934 formes d'attaques DOS, &man.glob.3; permet de limiter le nombre de
1935 répertoires qu'il retourne. &man.ftpd.8; utilise maintenant cette
1936 fonctionnalité (voeyz l'avis de sécurité FreeBSD-SA-01:33). &merged;</para>
1938 <para>L'initialisation des numéros de séquences TCP est plus
1939 aléatoire (voyez l'avis de sécurité FreeBSD-SA-01:39). Suite
1940 a des potentiels problèmes de compatiblité, cette fonctionalité
1941 de sécurité peut etre activé ou désactivé via la variable sysctl
1942 <varname>net.inet.tcp.tcp_seq_genscheme</varname>.&merged;</para>
1944 <para>Un vulnérabilité dans les routines &man.fts.3; (utilisés par
1945 des applications pour parcourir de façon récursive un système de fichier)
1946 permet à un programme de lire des fichiers en dehors de la hiérarchie
1947 de répertoire autorisé. Ce bogue a été corrigé voir l'avis de sécurité
1948 FreeBSD-SA-01:40). &merged;</para>
1950 <para>L'implémentation de la couche TCP de &os; a été rendue plus
1951 résistante aux attaques SYN, en éliminant le segment RST envoyé
1952 normalement lors du nettoyage d'une connexion de la file
1955 <para><application>OpenSSH</application> prend, maintenant, l'UID
1956 de l'utilisateur avant d'essayer d'effacer le fichier
1957 d'authentification, annulant les effets d'une "race"</para>
1959 <para>A flaw allowed some signal handlers to remain in effect in a
1960 child process after being exec-ed from its parent. This allowed
1961 an attacker to execute arbitrary code in the context of a setuid
1962 binary. This flaw has been corrected (see security advisory
1963 FreeBSD-SA-01:42). &merged;</para>
1965 <para>Un dépassement de buffer à distance dans &man.tcpdump.1; a été
1966 corrigé (voir l'avis de sécurité FreeBSD-SA-01:48). &merged;</para>
1968 <para>Un dépassement de buffer à distance dans &man.telnetd.8; a été
1969 corrigé (voir l'avis de sécurité FreeBSD-SA-01:49). &merged;</para>
1971 <para>Les nouvelles variables sysctl
1972 <varname>net.inet.ip.maxfragpackets</varname>
1973 et <varname>net.inet.ip6.maxfragpackets</varname> permettent
1974 de limiter la quantité de mémoire utilisée par les fragments des
1975 paquets IPv4 et IPv6; cela permet de mieux se prévenir contre les
1976 attaques par déni de service (voyez l'avis de sécurité
1977 FreeBSD-SA-01:52). &merged;</para>
1979 <para>Tous les services dans <filename>inetd.conf</filename> sont
1980 maintenant désactivés par défaut pour les nouvelles installations.
1981 &man.sysinstall.8; done la possiblité d'activer ou désactiver
1982 &man.inetd.8; pour les nouvelles installation, comme l'édition
1983 de <filename>inetd.conf</filename>. &merged;</para>
1985 <para>Un bogue dans l'implémentation des règles de &man.ipfw.8;
1986 comportant <literal>me</literal> sur les liens point à point a
1987 été corrigé. Les règles de filtrage comportant <literal>me</literal>
1988 matchaient l'adresse IP distante a la place de l'adresse IP
1989 local (voyez l'avis de sécurité FreeBSD-SA-01:53). &merged;</para>
1991 <para>Une vulnérabilité dans &man.procfs.5;, permettant a un
1992 processus de lire des informations sensibles depuis l'espace
1993 mémoire d'un autre processus, a été corrigée (voyez l'avis
1994 de sécurité FreeBSD-SA-01:55). &merged;</para>
1996 <para>La vérification d'un nom de machine en mode
1997 <literal>PARANOID</literal> de <application>tcp_wrappers</application>
1998 fonctionne maintenant correctement (voyez l'avis de sécurité
1999 FreeBSD-SA-01:56). &merged;</para>
2001 <para>Un bogue permettant de passer root dans &man.sendmail.8; a
2002 été corrigé(voyez l'avis de sécurité FreeBSD-SA-01:57). &merged;</para>
2004 <para>Un bogue permettant de passer root a distance dans &man.lpd.8;
2005 a été corrigé (voyez l'avis de sécurité FreeBSD-SA-01:58). &merged;</para>
2007 <para>Une "race condition" dans &man.rmuser.8; qui rendait brièvement
2008 <filename>/etc/master.passwd</filename> lisible pour tout utilisateur
2009 a été corrigée (voyez l'avis de sécurité FreeBSD-SA-01:59). &merged;</para>
2011 <para>Un bogue dans <application>UUCP</application> a été
2012 corrigé (voyez l'avis de sécurité FreeBSD-SA-01:62). Tous
2013 les binaires n'appartenant pas a <username>root</username>
2014 dans les "path" système standard ont maintenant le drapeau
2015 <literal>schg</literal> permettant d'empecher l'exploitation
2016 de bogues via &man.cron.8;, par <username>root</username>,
2017 ou par un utilisateur autre que celui auquel appartient
2018 le binaire. De plus &man.uustat.1; est lancé maintenant
2019 via <filename>/etc/periodic/daily/410.status-uucp</filename>
2020 sous l'utilisateur <username>uucp</username>, et non
2021 plus <username>root</username>. Dans &os; -CURRENT,
2022 <application>UUCP</application> ne fait plus partie des binaires
2023 systèmes, et a été déplacé dans la collection des Ports. &merged;</para>
2025 <para>Un trou de sécurité, sous la forme d'un dépassement de buffer, dans
2026 l'appel système &man.semop.2; a été corrigé.&merged;</para>
2028 <para>Un trou de sécurité dans <application>OpenSSH</application>,
2029 permettant a un utilisateur d'executer du code avec des privilèges
2030 supplémentaires si <literal>UseLogin yes</literal> était activé, a été
2031 corrigé. Notez que la valeur par défaut de ce paramètre est
2032 <literal>UseLogin no</literal>. (Voyez l'avis de sécurité
2033 FreeBSD-SA-01:63.) &merged;</para>
2035 <para>L'utilisation de répertoire temporaire par &man.pkg.add.1;
2036 pouvait permettre a un attaquant local de modifier le contenu
2037 des binaires distribués au moment ou ils allaient etre installé. Ce
2038 bogue a été corrigé (voyez l'avis de sécurité FreeBSD-SA-02:01).
2041 <para>Une "race condition" dans &man.pw.8;, permettant de lire
2042 le contenu du fichier <filename>/etc/master.passwd</filename>, a
2043 été corrigé (voyez l'avis de sécurité FreeBSD-SA-02:02.) &merged;</para>
2045 <para>Un bogue dans &man.k5su.8; pouvait permettre a un processus
2046 ayant obtenu des privilèges super-utilisateur de les ré-obtenir. Ce
2047 bogue a été corrigé (voyez l'avis de sécurité FreeBSD-SA-02:07.)
2052 <sect2 id="userland">
2053 <title>Changements dans les programmes utilisateurs</title>
2055 <para>Si le premier argument de &man.ancontrol.8; ou de
2056 &man.wicontrol.8; ne commence pas par un <literal>-</literal>, il est
2057 considéré comme une inteface.</para>
2059 <para>&man.apmd.8; peut maintenant monitorer les niveaux des batteries
2060 et executer des commandes basées sur le pourcentage ou le nombre de
2061 minutes restantes via la directive de configuration
2062 <literal>apm_battery</literal>. Voyez les exemples commentés dans le fichier
2063 <filename>/etc/apmd.conf</filename> pour la syntaxe. &merged;</para>
2065 <para>&man.arp.8; affiche maintenant le nom de l'interface correspondante
2066 à chaque entrée ARP. &merged;</para>
2068 <para>&man.arp.8; affiche maintenant <literal>[fddi]</literal> ou
2069 <literal>[atm]</literal> pour les adresses d'interfaces de ce type.</para>
2071 <para>&man.atacontrol.8; a été ajouté pour permettre de controler de
2072 nombreux aspects du gestionnaire de périphérique &man.ata.4;.</para>
2074 <para arch="i386">&man.boot98cfg.8;, un utilitaire de gestionnaire de
2075 démarrage PC-98, d'installation et de configuration a été
2076 ajouté. &merged;</para>
2078 <para>&man.burncd.8; supporte maintenant l'option <option>-m</option> pour
2079 la création en mode multi-session (par défaut les disques sont fermés en
2080 mono-session). Une option, <option>-l</option>, a été ajoutée et permet
2081 de prendre une liste des images depuis un fichier. <filename>-</filename>
2082 peut etre utilisé comme un nom de fichier et correspond a l'entrée
2083 standard <literal>stdin</literal>. &merged;</para>
2085 <para>&man.burncd.8; supporte maintenant le mode "Disk At Once (DAO)",
2086 sélectionnable via l'option <option>-d</option>.</para>
2088 <para>&man.burncd.8; peut maintenant écrire sur les VCDs/SVCDs.</para>
2090 <para>&man.c89.1; a été converti en binaire et certains bogues mineurs
2091 ont été fixés. &merged;</para>
2093 <para arch="i386">Une version minimaliste de &man.camcontrol.8;
2094 est maintenant disponible sur la disquette d'installation. Cela permet
2095 de détecter les périphériques connectés après le démarrage ou d'afficher
2096 les périphériques attachés aux bus SCSI (par ex, depuis un
2097 <quote>shell d'urgence</quote>). &merged;</para>
2099 <para>&man.cat.1; dispose maintenant de la capacité de lire depuis des
2100 sockets de type UNIX-domain. &merged;</para>
2102 <para>&man.cdcontrol.1; supporte maintenant une commande
2103 <literal>cdid</literal> qui permet de calculer et d'afficher le numéro
2104 de série du Cd, en utilisant le meme algorithme que la
2105 base CDDB. &merged;</para>
2107 <para>&man.cdcontrol.1; utilise maintenant la variable d'environnement
2108 <envar>CDROM</envar> pour choisir le périphérique par défaut.
2111 <para>&man.cdcontrol.1; supporte maintenant les commandes
2112 <literal>next</literal> et <literal>prev</literal> pour avancer et
2113 reculer d'une piste sur un CD audio.&merged;</para>
2115 <para>&man.chflags.1; a été déplacé de <filename>/usr/bin</filename>
2116 vers <filename>/bin</filename>.</para>
2118 <para>&man.chio.1; a maintenant la possibilité de spécifier les élements
2119 par volume a la place de leur emplacement physique tout comme
2120 la possibilité de remettre un éléments a son emplacement
2121 précédent. &merged;</para>
2123 <para>&man.chmod.1; supporte maintenant l'option <option>-h</option>
2124 pour changer le mode d'un lien symbolique.</para>
2126 <para>&man.chown.8; suit maintenant correctement les liens symboliques
2127 s'ils sont spécifiés en arguments de la ligne de commande meme sans
2128 l'option <option>-R</option>. &merged;</para>
2130 <para>&man.chown.8; n'utilise plus <literal>.</literal> comme délimiteur
2131 utilisateur/groupe. Cette modification a été faite pour permettre de
2132 supporter les noms d'utilisateurs contenant un
2133 <literal>.</literal>.</para>
2135 <para>L'inclusion de <filename><sys/param.h></filename> n'est plus
2136 obligatoire pour l'utilisation des macros <literal>CSMG_*</literal>.</para>
2138 <para>&man.col.1; dispose maintenant de l'option <option>-p</option>
2139 permettant, dans le cas d'une sequence de controle inconnue, de ne pas
2140 en tenir compte. &merged;</para>
2142 <para>La distribution <filename>compat3x</filename> a été mise à jour
2143 pour inclure les librairies présentes dans &os; 3.5.1-RELEASE.
2146 <para>Une distribution <filename>compat4x</filename> a été ajoutée
2147 pour la compatibilité avec &os; 4-STABLE.</para>
2149 <para>&man.config.8; convertit maintenant plus de "warnings" qui devaient
2150 etre des erreurs en des erreurs fatales avec un code de sortie. Cela
2151 permet à <literal>make buildkernel</literal> de ne plus les ignorer
2152 et de générer un noyau boggué dans le cas d'une compilation
2153 automatique.&merged;</para>
2155 <para>Différents dépassement de buffer dans &man.config.8; ont été
2156 corrigés. &merged;</para>
2158 <para>La programme &man.daemon.8;, une interface en ligne de commande
2159 a &man.daemon.3;, a été ajouté. Il se détache lui meme du terminal et
2160 execute le programme passé en ligne de commande. Cela permet a un
2161 utilisateur de lancer un programme comme s'il avait été écrit en
2162 démon.</para>
2164 <para>devinfo, un outil permettant d'afficher l'arbre des
2165 périphériques et l'utilisation des ressources par périphériques,
2166 a été ajouté.</para>
2168 <para>&man.df.1; dispose maintenant de l'option <option>-l</option>
2169 permettant d'afficher uniquement les systèmes de fichiers localement
2170 montés. &merged;</para>
2172 <para>&man.disklabel.8; supporte maintenant l'expression des tailles
2173 de partitions en kilobytes, megabytes, ou gigabytes, en plus des
2174 secteurs. &merged;</para>
2176 <para>&man.dmesg.8; dispose maintenant de l'option <option>-a</option>
2177 permettant d'afficher la totalité du message de démarrage, incluant
2178 les messages &man.syslogd.8; et l'affichage
2179 <filename>/dev/console</filename>.&merged;</para>
2181 <para>&man.du.1; dispose maintenant d'une option <option>-I</option>
2182 permettant d'ignorer les fichiers et les sous-répertoires correspondant
2183 à un masque spécifié. &merged;</para>
2185 <para>&man.dump.8; supporte maintenant l'héritage du drapeau
2186 <literal>nodump</literal> a travers une hiérarchie. &merged;</para>
2188 <para>L'option <option>-T</option> de &man.dump.8; n'attend plus
2189 forcément un argument supplémentaire. &merged;</para>
2191 <para>&man.dump.8; dispose maintenant d'une option <option>-D</option>
2192 , permettant de changer le nom du fichier
2193 <filename>/etc/dumpdates</filename>. &merged;</para>
2195 <para>&man.dump.8; affiche maintenant une information de progression
2196 dans le titre du processus, très utile pour la supervision des
2197 sauvegardes automatisées.</para>
2199 <para>&man.edquota.8; dispose maintenant de l'option <option>-f</option>,
2200 permettant de limiter la modification du fichier des
2201 quotas (spécifié via l'option <option>-p</option>)a un seul système
2202 de fichiers. &merged;</para>
2204 <para>&man.fbtab.5; accepte maintenant des expressions régulières pour
2205 les périphériques cibles, et non plus juste des noms de périphériques
2206 ou de répertoires individuels.</para>
2208 <para arch="i386">&man.fdisk.8; n'essaie plus de rechercher un
2209 périphérique si aucun n'a été spécifié en ligne de commande, mais
2210 utilise a la place le nom du périphérique par défaut ou se trouve
2211 le périphérique racine.</para>
2213 <para>&man.fdread.1;, a program to read data from floppy disks,
2214 has been added. It is a counterpart to &man.fdwrite.1; and is
2215 designed to provide a means of recovering at least some data from
2216 bad media, and to obviate for a complex invocation of
2219 <para>&man.find.1; supporte maintenant l'option <option>-empty</option>
2220 qui retourne vrai si le fichier ou le répertoire est vide. &merged;</para>
2222 <para>&man.find.1; supporte maintenant les options
2223 <option>-iname</option> et <option>-ipath</option> principalement
2224 pour ne pas tenir compte de la casse et les options
2225 <option>-regexp</option> et <option>-iregexp</option>
2226 correspondant aux correpondances par expressions régulières. L'option
2227 <option>-E</option> permet maintenant d'activer le support des
2228 expressions régulières étendues. &merged;</para>
2230 <para>&man.find.1; dispose maintenant des options <option>-anewer</option>,
2231 <option>-cnewer</option>, <option>-mnewer</option>,
2232 <option>-okdir</option>, et <option>-newer[acm][acmt]</option>
2233 permettant la comparaison des dates et heures des fichiers. La dernière
2234 option permet de spécifier la valeur en différentes unités de
2235 temps. &merged;</para>
2237 <para>&man.finger.1; dispose de la possiblité de comparer le nom
2238 aux aliases, via le fichier &man.finger.conf.5;. &merged;</para>
2240 <para>&man.finger.1; dispose maintenant du support du fichier
2241 <filename>.pubkey</filename>.</para>
2243 <para>&man.fmt.1; a été réécrit; la réécriture a permis de corriger
2244 un certain nombre de bugs. &merged;</para>
2246 <para>&man.fmtcheck.3;, une fonction permettant de vérifier la
2247 consistence des arguments de formatage de chaine, a été
2248 ajoutée. &merged;</para>
2250 <para>L'infrastructure de &man.fsck.8; permettant a &man.fsck.8;
2251 de travailler sur différents types de systèmes de fichiers (comme
2252 &man.mount.8;).</para>
2254 <para>La façon dont &man.fsck.8; gère plusieurs passes
2255 (a la <filename>/etc/fstab</filename>), a été modifié
2256 pour lui permettre de s'accomoder des systèmes de fichiers sur plusieurs
2259 <para>&man.fsck.8; dispose maintenant du support de vérification
2260 en avant plan(<option>-F</option>) et en arrière plan(<option>-B</option>).
2261 Traditionnellement &man.fsck.8;est invoqué avant le montage
2262 des systèmes de fichierset toutes les vérifications sont faites
2263 a ce moment. Si la vérification en arrière plan est disponible,
2264 &man.fsck.8; est invoqué deux fois. Il est invoqué en premier
2265 de façon traditionnelle, avant de monter les systèmes de fichier,
2266 avec l'option <option>-F</option> pour vérifier les
2267 systèmes de fichiers ne pouvant etre vérifier en arrière plan.
2268 Il est invoqué une seconde fois, après que le systèmes soit
2269 passé en mode multi-utilisateur, avec l'option <option>-B</option>
2270 pour vérifier tous les autres systèmes de fichiers pouvant
2271 être vérifié en arrière plan.
2272 Contrairement à la vérification en avant-plan, la vérification en
2273 arrière plan est démarré de façon asynchrone, cela permet
2274 donc de permettre à d'autres processus système de démarrer
2275 pendant que les systèmes de fichiers sont vérifiés. L'activation
2276 de cette fonctionnalité est controllée par la variable
2277 <varname>background_fsck</varname> du fichier &man.rc.conf.5;.</para>
2279 <para>Immédiatement avec la réception d'un signal <literal>SIGINFO</literal>
2280 (souvent un control-T depuis le tty de controle), &man.fsck.ffs.8; affiche
2281 maintenant une ligne indiquant le numéro et l'information de progression
2282 de la phase en cours.&merged;</para>
2284 <para>&man.fsck.ffs.8; supporte maintenant la vérification en
2285 arrière plan des systèmes de fichiers FFS montés
2286 grace a l'option <option>-B</option> (les softupdates doivent
2287 être activés sur ces systèmes de fichiers).
2288 L'option <option>-F</option> permet de spécifier que le système
2289 de fichier doit être vérifier en avant-plan.</para>
2291 <para>Un nouvel utilitaire &man.fsck.msdosfs.8; a été ajouté
2292 pour vérifier la consistence des systèmes de fichiers
2293 MS-DOS. &merged;</para>
2295 <para>&man.ftpd.8; dispose maintenant de l'option <option>-r</option>
2296 permettant le mode lecture seule, et l'option <option>-E</option>
2297 permettant de désactiver la commande <literal>EPSV</literal>.
2298 Il dispose aussi de plusieurs fixes permettant de réduire la diffusion
2299 d'information et la possibilitée de sépcifier un interval de ports
2300 au moment de sa compilation. &merged;</para>
2302 <para>&man.ftpd.8; supporte maintenant les options <option>-o</option> et
2303 <option>-O</option> permettant de désactiver la commande
2304 <literal>RETR</literal>; la première pour tout le monde et la deuxième
2305 juste pour les invités. Couplé a l'option <option>-A</option> et
2306 des permissions appropriées sur les fichiers, cela permet de créer
2307 un FTP anonyme assez propre permettant a d'autres de déposer des
2310 <para arch="i386">&man.gdb.1; supporte maintenant des points d'arrets
2311 matériel (en utilisant les registres de déboggage du noyau qui
2312 a été introduit dans &os; 4.0). &merged;</para>
2314 <para>Les fonctions &man.getprogname.3; et &man.setprogname.3;
2315 ont été ajoutée pour permettre de manipuler le nom du programme courant.
2316 Elles sont utilisées par les routines de gestion d'erreurs pour afficher
2317 des messages consistents.&merged;</para>
2319 <para>&man.gprof.1; dispose maintenant de l'option <option>-K</option>
2320 pour résoudre de façon dynamique les symboles du noyau en cours d'execution.
2321 Avec cette fonctionnalité, les modules chargeables peuvent maintenant
2322 etre profilés.</para>
2324 <para>&man.growfs.8;, un utilitaire pour augmenter la taille des systèmes
2325 de fichiers FFS a été ajouté. &man.ffsinfo.8;, un utilitaire pour afficher
2326 les méta-informations d'un système de fichier a été aussi ajouté. &merged;</para>
2328 <para>Les scripts shells &man.groups.1; et &man.whoami.1; ne sont
2329 plus nécessaires; leur fonctionnalités sont maintenant intégrées dans
2330 &man.id.1;. &merged;</para>
2332 <para>Les scripts &man.ibcs2.8;, &man.linux.8;, &man.osf1.8;, et
2333 &man.svr4.8;, qui chargeaient les modules d'émulation, ont été retirés. Le
2334 système de module actuel charge maintenant les modules nécessaires à
2335 la demande en vérifiant les dépendances.</para>
2337 <para>&man.indent.1; dispose de nouvelles options de formattage. &merged;</para>
2339 <para>&man.ifconfig.8; peut maintenant affecter l'adresse au niveau de la couche
2340 lien d'une interface via le paramètre <option>lladdr</option>.&merged;</para>
2342 <para>&man.ifconfig.8; accepte maintenant la notation au format CIDR.&merged;</para>
2344 <para>&man.ifconfig.8; supporte maintenant l'affectation de paramètres sur les
2345 interfaces sans fil IEEE802.11. Les interfaces supportées sont &man.wi.4; et &man.an.4;
2346 ainsi que partiellement &man.awi.4;. &merged;</para>
2348 <para>&man.ifconfig.8; n'affiche plus la liste des média supportés par défaut. Elle
2349 est affichée avec l'option <option>-m</option>. &merged;</para>
2351 <para>La syntaxe de &man.inetd.8; avec le support de &man.faithd.8; est maintenant
2352 compatible avec les autres BSDs. &merged;</para>
2354 <para>Le support du protocol <literal>ident</literal> dans &man.inetd.8; a été
2355 vérifié et mise a jour. &merged;</para>
2357 <para>&man.inetd.8; peut maintenant gérer les sockets de type UNIX-domain. &merged;</para>
2359 <para>&man.install.1; dispose de plusieurs nouveautés, comme les options
2360 <option>-b</option> et <option>-B</option> pour sauvegarder les
2361 fichiers cibles existants et l'option <option>-S</option> pour
2362 copier de façon <quote>attentive</quote>. L'option <option>-c</option> (copie)
2363 est maintenant active par défaut et l'option <option>-D</option> (debug)
2364 a été retirée. &man.install.1; affiche maintenant un warning si l'option
2365 <option>-d</option> (créer les répertoires) et l'option <option>-C</option>
2366 (copie des fichiers modifiés uniquement) sont utilisées ensemble. &merged;</para>
2368 <para>IP Filter est maintenant supporté par le fichier de configuration
2369 du démarrage &man.rc.conf.5;&merged;</para>
2371 <para>&man.ipfstat.8; supporte maintenant l'option <option>-t</option> pour
2372 lui permettre un affichage à la &man.top.1;. &merged;</para>
2374 <para>&man.ipfw.8; n'affiche plus les règles dynamiques sauf si on lui passe
2375 l'option <option>-d</option>. L'option <option>-e</option> permet d'afficher
2376 la liste des règles dynamiques expirées. &merged;</para>
2378 <para>&man.ipfw.8; permet de vérifier les paquets sur les interfaces
2379 ayant des adresses IP dynamiques (via <literal>me</literal>). &merged;</para>
2381 <para>&man.ipfw.8; dispose du type <literal>limit</literal> pour
2382 les règles, qui permet de limitter le nombre de sessions entre
2383 deux adresses. &merged;</para>
2385 <para>Les règles de filtrage de &man.ipfw.8; peuvent maintenant
2386 vérifier la valeur du champ de précédencee IPv4.</para>
2388 <para>&man.ip6fw.8; peut maintenant utiliser un pré-processeur
2389 et dispose de l'option <option>-q</option> (quiet) pour la lecture
2390 depuis un fichier. &merged;</para>
2392 <para>&man.kenv.1;, une commande permettant d'afficher l'environnement
2393 noyau, a été ajouté. &merged;</para>
2395 <para>&man.keyinfo.1; est maintenant un programme C, plutot qu'un script
2396 Perl. &merged;</para>
2398 <para>&man.killall.1; est maintenant un programme C plutot qu'un script Perl.
2399 L'option <option>-m</option> utilise donc maintenant la syntaxe
2400 des expressions de &man.regex.3; a la place de celles de &man.perl.1;. &merged;</para>
2402 <para>&man.killall.1; permet maintenant aux utilisateurs non-root de tuer
2403 les processus SUID root qu'ils ont lancé, de la meme façon que la version
2404 Perl. &merged;</para>
2406 <para>L'utilitaire &man.kldconfig.8; a été ajouté pour permettre de manipuler
2407 plus facilement le path de recherche des modules noyau. &merged;</para>
2409 <para>&man.last.1; implémente maintenant l'option <option>-d</option>
2410 qui permet de voir qui s'est logguer a une date et a une heure
2411 spécifique.. &merged;</para>
2413 <para>L'utilitaire &man.lastlogin.8;, permettant d'afficher le dernier login
2414 d'un utilisateur, a été importé de NetBSD. &merged;</para>
2416 <para>&man.ldconfig.8; vérifie maintenant le propriétaire du répertoire et
2417 les permissions pour plus de sécurité; ces vérifications peuvent etre
2418 désactivés via l'option <option>-i</option>. &merged;</para>
2420 <para>&man.ldd.1; peut maintenant etre utilisé sur les librairies partagées,
2421 en plus des executables. &merged;</para>
2423 <para>&man.ldd.1; dispose maintenant de l'option <option>-a</option>
2424 pour lister l'ensemble des objets nécessaire pour chaque objet
2427 <para><filename>libc</filename> est maintenant thread-safe par défaut;
2428 <filename>libc_r</filename> contient uniquement des fonctions "thread-able".</para>
2430 <para><filename>libcrypt</filename> et
2431 <filename>libdescrypt</filename> ont été unifié pour fournir une fonction
2432 de hashage d'authentification des mots de passe configurable. Les
2433 méthodes de hashage des et md5 sont fournies sauf si la fonction
2434 de hashage des est spécifiquement retirée. &merged;</para>
2436 <para><filename>libcrypt</filename> supporte maintenant l'algorithme
2437 Blowfish pour le hashage des mots de passe. &merged;</para>
2439 <para arch="i386"><filename>libdisk</filename> peut maintenant configurer
2440 lors de l'installation le gestionnaire de démarrage
2441 <filename>boot0</filename>. &merged;</para>
2443 <para><filename>libstand</filename> supporte maintenant les fichiers
2444 compressés en <application>bzip2</application> dans les systèmes de
2445 fichiers. &merged;</para>
2447 <para><filename>libstand</filename> peut maintenant écraser le contenu
2448 d'un fichier sur des systèmes de fichiers UFS (il ne peut pas élargir
2449 ou tronquer des fichiers, car le système de fichiers ne serait pas
2452 <para>L'intervalle par défaut des ports TCP utilisés par
2453 <filename>libfetch</filename> lors de FTP passifs a changé;
2454 cela affecte les fonctionnalités de &man.fetch.1;, qui
2455 dispose maintenant de l'option <option>-U</option> pour utiliser
2456 l'ancien intervalle. &merged;</para>
2458 <para><filename>libfetch</filename> supporte maintenant
2459 l'authentification. &merged;</para>
2461 <para><filename>libfetch</filename> peut maintenant utiliser la variable
2462 d'environnement <envar>HTTP_USER_AGENT</envar>. &merged;</para>
2464 <para><filename>libgmp</filename> a été remplacé par
2465 <filename>libmp</filename>.</para>
2467 <para>Les fonctions de <filename>libposix1e</filename> ont été
2468 intégrés dans <filename>libc</filename>.</para>
2470 <para>&man.ln.1; dispose maintenant de l'option <option>-i</option>
2471 pour demander a l'utilisateur la confirmation avant d'écraser un
2472 fichier existant. &merged;</para>
2474 <para>&man.ln.1; supporte maintenant l'option <option>-h</option>
2475 pour empécher de suivre une cible qui est un lien, l'option
2476 <option>-n</option> a été ajoutée pour la
2477 compatibilité. &merged;</para>
2479 <para>&man.logger.1; peut maintenant envoyer des messages directement
2480 a un syslog distant. &merged;</para>
2482 <para>&man.login.1; exporte maintenant les variables d'environnements
2483 mis en place par les modules <application>PAM</application>. &merged;</para>
2485 <para>&man.lpc.8; a été amélioré; <command>lpc clean</command>
2486 est maintenant plus sur, et une nouvelle commande <command>lpc tclean</command>
2487 permettant de vérifier quels fichiers seront effacés par
2488 <command>lpc clean</command> a été ajoutée. &merged;</para>
2490 <para>&man.lpd.8; dispose de deux nouvelles options: <option>-c</option>
2491 qui loggue toutes les erreurs de connexion dans &man.syslogd.8;, et
2492 <option>-W</option> qui permet d'autoriser les connexions depuis des ports
2493 non réservés. &merged;</para>
2495 <para>&man.lpd.8; supporte maintenant dans ses fichiers de controle
2496 des actions d'impressions le type <literal>o</literal>, qui lui permet d'imprimer
2497 les fichiers PostScript générés par
2498 <application>MacOS</application> 10.1. &merged;</para>
2500 <para>&man.lpr.1;, &man.lpq.1;, et &man.lpd.8; ont reçus certaines
2501 améliorations. &merged;</para>
2503 <para>&man.lpr.1;, &man.lpd.8;, &man.syslogd.8;, et
2504 &man.logger.1; sont maintenant compatible IPv6, comme d'autres
2505 utilitaires réseaux du système de base. &merged;</para>
2507 <para><command>lprm -</command> supporte maintenant la gestions des files
2508 d'impressions distantes. &merged;</para>
2510 <para>&man.ls.1; peut maintenant produire une sortie en couleur lorsque
2511 l'option <option>-G</option> lui est passé (et que le terminal supporte
2512 cette fonction). La variable d'environnement <envar>CLICOLOR</envar> peut
2513 etre mise en place pour activer par défaut cette
2514 fonctionnalité. &merged;</para>
2516 <para>&man.mail.1; supporte maintenant l'option <option>-E</option>
2517 pour éviter d'envoyer des messages avec le corps vide. &merged;</para>
2519 <para>&man.make.1; dispose des modificateurs de variables <literal>:C///</literal>
2520 (substitution des expressions régulières), <literal>:L</literal>
2521 (minuscule), and <literal>:U</literal> (majuscule). Ils ont été ajouté
2522 pour réduire les différences entre &os; et OpenBSD/NetBSD. &merged; </para>
2524 <para>Différents bogues dans &man.make.1;, comme ceux incluant
2525 les suffixes vide, mauvaises suppositions sur les permissions des répertoires,
2526 et certains dépassements de tampon potentiels, ont été
2527 fixés. &merged;</para>
2529 <para>La nouvelle variable <varname>CPUTYPE</varname> dans
2530 <filename>make.conf</filename> permet de controler les optimisations
2531 spécifiques à certains processeurs dans différentes parties du code,
2532 comme dans <application>OpenSSL</application>. &merged;</para>
2534 <para>L'infrastructure de <filename>Makefile</filename> de &os; supporte
2535 maintenant la directive <varname>WARNS</varname> venant de NetBSD. Cette
2536 directive controle l'addition des options de warnings au compilateur
2537 via <varname>CFLAGS</varname> de façon neutre. &merged;</para>
2539 <para>&man.man.1; n'est plus installé SUID
2540 <username>man</username>, dans le but de réduire les vulnérabilités
2541 associées lors de la génération de <quote>catpages</quote>
2542 (les pages de manuel cachées pour leur lecture répétées).
2543 Comme résultat &man.man.1; ne peut plus créer des pages de manuels
2544 cachées pour un utilisateur. Il peut continuer a le faire si l'utilisateur
2545 à la possibilité d'écrire dans le répertoire des catpages (
2546 par ex une page de manuel lui appartenant) ou si l'utilisateur le lancant est
2547 <username>root</username>.</para>
2549 <para>La commande &man.mdmfs.8; a été ajoutée; c'est un wrapper
2550 de &man.mdconfig.8;, &man.disklabel.8;, &man.newfs.8; et &man.mount.8; qui
2551 permet d'utiliser les options de en ligne de commande de
2552 &man.mount.mfs.8;.</para>
2554 <para>&man.mergemaster.8; inclut maintenant le fichier et
2555 <filename>/etc/mergemaster.rc</filename> et demande maintenant a
2556 l'utilisateur de lancer les commandes recommandées (comme
2557 <command>newaliases</command>)) si nécessaires. &merged;</para>
2559 <para>&man.moused.8; supporte maintenant l'option <option>-a</option> pour
2560 controler l'accélération de la souris. &merged;</para>
2562 <para>&man.mtree.8; peut utiliser un fichier comportant la liste des
2563 répertoires à exclure lorsqu'il crée ou vérifie les prototypes.
2564 Cela permet d'utiliser plus facilement &man.mtree.8; comme outil
2565 de détection d'intrusion système.&merged;</para>
2567 <para>&man.natd.8; dispose maintenant de l'option <option>-log_ipfw_denied</option>
2568 pour logguer les paquets qui ne peuvent etre ré-injectés suite a des
2569 règles de &man.ipfw.8;. &merged;</para>
2571 <para>Le pourcentage d'utilisation affiché par &man.netstat.1;
2572 reflète maintenant correctement le pourcentage de mbufs réseaux
2573 utilisés&merged;</para>
2575 <para>&man.netstat.1; dispose maintenant du paramètre de ligne de commande
2576 <option>-W</option> qui lui permet de ne pas tronquer les adresses, meme si
2577 elles sont trop longue pour s'afficher dans la colonne nécessaire. &merged;</para>
2579 <para>&man.netstat.1; garde maintenant une trace des paquets en entrée
2580 et en sortie par adresse pour chaque interface. &merged;</para>
2582 <para>&man.netstat.1; dispose maintenant du paramètre de ligne de commande
2583 <option>-z</option> permettant la remise à zéro des statistiques. &merged;</para>
2585 <para>&man.netstat.1; dispose maintenant du paramètre de ligne de commande
2586 <option>-S</option> permettant d'afficher les adresse en format numérique tout
2587 en gardant les noms symbolique des ports. &merged;</para>
2589 <para>&man.newfs.8; implémente maintenant les écritures combinées, cela
2590 permet la création des nouveaux systèmes de fichiers jusqu'a sept
2591 fois plus rapidement. &merged;</para>
2593 <para>&man.newfs.8; dispose maintenant de l'option <option>-U</option>, permettant
2594 l'activation des softupdates sur un nouveau système de fichiers. &merged;</para>
2596 <para>Le nombre de cylindres par groupe de &man.newfs.8; est maintenant
2597 calculé pour etre égal au nombre maximum donné par les
2598 paramètres du système de fichiers courant. Ce nombre peut etre
2599 forcé via l'option <option>-c</option>. De base, la valeur par défaut a été
2600 fixée à 16. Cela augmente les performances de &man.fsck.8; tout en
2601 réduisant la fragmentation. &merged;</para>
2603 <para><anchor id="newfs-block-frag-sizes"/>La taille des blocs et des fragments
2604 lors de la création de systèmes de fichiers par &man.newfs.8; sont
2605 respectivement de 16384 bytes et 2048 bytes (les anciennes valeurs
2606 étaient de 8192 bytes et 1024 bytes). Ce changement augmente la performance
2607 en contrepartie de réduire la taille disponible. &merged;</para>
2609 <para>&man.newsyslog.8; peut maintenant compresser les fichiers de log
2610 en utilisant &man.bzip2.1;. &merged;</para>
2612 <para><application>NFS</application> supporte maintenant IPv6.</para>
2614 <para>&man.ngctl.8; now supports a <option>write</option> command
2615 to send a data packet down a given hook. &merged;</para>
2617 <para>&man.nl.1;, un filtre de numérotation des lignes a été
2618 ajouté. &merged;</para>
2620 <para>Le support de <application>nsswitch</application> a éré ajouté
2621 depuis NetBSD. En créant un fichier &man.nsswitch.conf.5;, différentes
2622 bases de données du système, comme &man.passwd.5; et &man.group.5;,
2623 peuvent se trouver dans des fichiers plats, des bases NIS ou Hesiod. L'ancien
2624 fichier <filename>hosts.conf</filename> n'est plus utilisé.</para>
2626 <para>Le support <application>PAM</application> pour la gestion des comptes
2627 et des sessions a été ajouté.</para>
2629 <para>La configuration <application>PAM</application> se trouve
2630 maintenant dans le répertoire <filename>/etc/pam.d/</filename>
2631 au lieu du seul fichier <filename>/etc/pam.d/</filename>. Voyez
2632 le fichier <filename>/etc/pam.d/README</filename> pour plus de détails.</para>
2634 <para>&man.passwd.1; et &man.pw.8; sélectionnent l'algorithme de
2635 hashage à la volée. Voyez l'attribut <literal>passwd_format</literal>
2636 dans <filename>/etc/login.conf</filename>. &merged;</para>
2638 <para>&man.pax.1; a reçu différentes améliorations, comme la
2639 compatibilité avec &man.tar.1;, la fonctionnalité &man.cpio.1;,
2640 les options <option>-z</option> et <option>-Z</option> pour la
2641 compression en &man.gzip.1; et &man.compress.1; , et différentes corrections
2644 <para>&man.pciconf.8; dispose maintenant de l'option <option>-v</option>
2645 permettant d'afficher les informations sur le composant configuré, en
2646 complément de l'option <option>-l</option> option. La base de données
2647 par défaut peut etre trouvé dans le fichier
2648 <filename>/usr/share/misc/pci_vendors</filename>. &merged;</para>
2650 <para>Le comportement de &man.periodic.8; est maintenant controller
2651 par les fichiers <filename>/etc/defaults/periodic.conf</filename> et
2652 <filename>/etc/periodic.conf</filename>. &merged;</para>
2654 <para>&man.ping.8; dispose maintenant de l'option <option>-m</option>
2655 permettant d'imposer le TTL des paquets de sortie. &merged;</para>
2657 <para>&man.ping.8; dispose maintenant de l'option <option>-A</option> permettant
2658 d'émettre un son lorsque des paquets sont perdus. &merged;</para>
2660 <para>La partie utilisateur de &man.ppp.8; a reçu de nombreuses modifications
2661 et de corrections de bogues. &merged;</para>
2663 <para>&man.ppp.8; dispose de l'option <literal>tcpmssfixup</literal>
2664 qui permet d'ajuster les paquets TCP SYN en entrée et en sortie, permettant
2665 alors que la taille de réception de segment ne soit pas plus importante
2666 que le MTU de l'interface. &merged;</para>
2668 <para>&man.ppp.8; supporte maintenant IPv6.</para>
2670 <para>&man.pppd.8; (le programme controlant au niveau noyau PPP) est maintenant
2671 installé en mode <literal>4550</literal> et
2672 <username>root</username><literal>:</literal><groupname>dialer</groupname>,
2673 plutot que en mode <literal>4555</literal> (en d'autre termes, cela veut dire
2674 qu'il n'est plus executable par tout le monde.) Les utilisateurs de &man.pppd.8;
2675 doivent donc changer leur configuration de groupes. &merged;</para>
2677 <para>L'option <option>-W</option> de &man.ps.1; (permettant d'extraire
2678 les informations depuis un périphérique de swap spécifique) a
2679 été returé. &merged;</para>
2681 <para>&man.pwd.1; can now double as &man.realpath.1;, a program to
2682 resolve pathnames to their underlying physical paths. &merged;</para>
2684 <para>Le générateur de nombre pseudo aléatoire implémenté par
2685 &man.rand.3; a été amélioré .</para>
2687 <para>&man.rc.8; dispose maintenant d'un environnement permettant de vérifier
2688 les dépendances entre les variables de &man.rc.conf.5;. &merged;</para>
2690 <para>&man.rc.8; efface maintenant tous les fichiers qui ne sont pas des répertoires
2691 dans <filename>/var/run</filename> et
2692 <filename>/var/spool/lock</filename> au moment du démarrage. &merged;</para>
2694 <para>&man.rcmd.3; supporte maintenant la variable d'environnement
2695 <envar>RSH</envar> permettant de spécifier quel programme autre que
2696 &man.rsh.1; utiliser pour l'execution a distance de commande. Cela permet
2697 donc a des programmes comme &man.dump.8; d'utiliser &man.ssh.1; pour
2698 transporter les données.</para>
2700 <para>&man.rdist.1; a été retiré du système de base, mais reste
2701 disponible dans la collection des Ports sous
2702 <filename role="package">net/44bsd-rdist</filename>.</para>
2704 <para>Le &man.resolver.3; de &os; implémente maintenant le support
2705 EDNS0, qui est nécessaire lorsque l'on utilise des serveurs DNS/resolveurs
2706 supportant IPv6. &merged;</para>
2708 <para>L'appel système &man.rfork.thread.3; a été ajouté comme
2709 fonction d'aide à &man.rfork.2;. Cela permet d'utiliser cette
2710 fonction sans implémenter des mécanismes complexes de swap de
2711 stack. &merged;</para>
2713 <para>L'option <option>-v</option> de &man.rm.1; affiche maintenant
2714 l'ensemble du répertoire ou se trouve le fichier à effacer.</para>
2716 <para>&man.route.8; est maintenat plus verbeux lors du changement de routes
2717 indirectes, dans le cas ou la passerelle de la route modifiée est
2718 la meme que la route existante. &merged;</para>
2720 <para>&man.route.8; utilise maintenant la syntax
2721 <literal><replaceable>host</replaceable>/<replaceable>bits</replaceable></literal>
2722 plutot que la syntaxe
2723 <literal><replaceable>net</replaceable>/<replaceable>bits</replaceable></literal>
2724 syntax, pour la compatibilité avec &man.netstat.1;. &merged;</para>
2726 <para>&man.route.8; peut maintenant créer des entrée ARP
2727 <quote>proxy only</quote>. &merged;</para>
2729 <para>La commande <option>add</option> de &man.route.8; dispose des options
2730 <option>-ifp</option> and <option>-ifa</option>. &merged;</para>
2732 <para>&man.rpcbind.8; a remplacé &man.portmap.8;.</para>
2734 <para>&man.rpcgen.1; utilise <filename>/usr/bin/cpp</filename>
2735 (comme dans NetBSD), et non plus <filename>/usr/libexec/cpp</filename>.</para>
2737 <para>&man.rpc.lockd.8; a été importé depuis NetBSD. Ce démon permet
2738 d'activer les verrous sur les systèmes de fichiers NFS.</para>
2740 <para>Les performances du linkeur dynamique ELF &man.rtld.1; ont été
2741 améliorées. &merged;</para>
2743 <para>RSA Security a libéré les droits sur l'algorithme
2744 <application>RSA</application>. Cela permet d'activer par défaut
2745 dans <application>OpenSSL</application> l'algorithme RSA. Cela permet
2746 de libérer le port <filename role="package">security/rsaref</filename>
2747 des dépendences des librairies <filename>librsaUSA</filename> et
2748 <filename>librsaINTL</filename> repectivement pour les résidents américains
2749 et non américains. &merged;</para>
2751 <para>&man.rtld.1; affiche maintenant le nom de tous les objets nécessaires
2752 à charger lorsque la variable d'environnement
2753 <varname>LD_TRACE_LOADED_OBJECTS_ALL</varname> est définie.</para>
2755 <para>&man.savecore.8; dispose de l'option <option>-k</option>
2756 permettant de nettoyer le fichier de crash après l'avoir
2757 sauvegardé. Il essaie aussi d'éviter d'écrire de
2758 grandes séries de zéro dans le fichier de crash pour
2759 sauver de l'espace disque et du temps. &merged;</para>
2761 <para>&man.savecore.8; fonctionne correctement sur les machines
2762 disposant de 2GB ou plus de RAM. &merged;</para>
2764 <para>&man.sed.1; dispose de l'option <option>-E</option> pour le
2765 support des expressions régulières étendues. &merged;</para>
2767 <para>&man.send-pr.1; dispose maintenant de l'option <option>-a</option>
2768 permettant d'inclure un fichier dans la section <literal>Fix:</literal>
2769 d'un rapport de bogue. &merged;</para>
2771 <para>Les commandes &man.setfacl.1; et &man.getfacl.1; ont été
2772 joutées pour gérer les listes de controles d'accès (ACL)
2773 sur les systèmes de fichiers.</para>
2775 <para>&man.setproctitle.3; a été déplacer de
2776 <filename>libutil</filename> vers
2777 <filename>libc</filename>. &merged;</para>
2779 <para>&man.sh.1; implémente <command>test</command> comme une
2780 built-in pour améliorer son éfficience. &merged;</para>
2782 <para>&man.sh.1; n'implémente plus <command>printf</command> comme une
2783 built-in car elle a été considérée peu intéressante
2784 comparée aux autres built-ins (cette fonctionnalité est toujours
2785 disponible via l'executable &man.printf.1;).</para>
2787 <para>&man.sockstat.1; dispose de l'option <option>-c</option> et
2788 <option>-l</option> permettant repectivement de lister les sockets
2789 connectées et à l'écoute. &merged;</para>
2791 <para>&man.split.1; peut maintenant couper les fichiers de plus de
2792 2GB. &merged;</para>
2794 <para>Dans le but d'etre compatible SUSv2/POSIX pour
2795 <filename><sys/select.h></filename>,
2796 <literal>struct selinfo</literal> et les fonctions associées
2797 ont été déplacées dans
2798 <filename><sys/selinfo.h></filename>.</para>
2800 <para>Les variantes &man.strnstr.3; et &man.strcasestr.3; de
2801 &man.strstr.3; ont été implémentées. &merged;</para>
2803 <para>&man.stty.1; dispose d'un charactère de controle
2804 <literal>erase2</literal>, donc, par exemple, les touches
2805 <keycap>Delete</keycap> et <keycap>Backspace</keycap> peuvent
2806 etre utilisés pour effacer des caractères. &merged;</para>
2808 <para>&man.style.perl.7;, un guide de style pour les
2809 développeurs de code Perl dans le système de base de &os; a été
2810 ajouté. &merged;</para>
2812 <para>&man.su.1; peut maintenant utiliser l'authentification
2813 <application>PAM</application>.</para>
2815 <para>La configuration de démarragede &man.syscons.4; a été
2816 déplacer dans le fichier, indépendant de l'architecture,
2817 <filename>/etc/rc.syscons</filename>. &merged;</para>
2819 <para>&man.sysctl.8; dispose de l'option <option>-N</option>
2820 pour afficher juste le nom des variables. &merged;</para>
2822 <para>Les options <option>-A</option> et <option>-X</option>
2823 de &man.sysctl.8; ont été remplacées respectivement par
2824 <option>-ao</option> et <option>-ax</option>; les anciennes options
2825 sont maintenant dépréciées. L'option <option>-w</option>
2826 est elle aussi dépréciée. &merged;</para>
2828 <para>&man.sysctl.8; dispose maintenant de l'option <option>-e</option>
2829 pour séparer les noms des variables et leur valeur par
2830 <literal>=</literal> plutot que <literal>:</literal>. Cette option
2831 est très pratique pour renvoyer des valeurs à
2832 &man.sysctl.8;. &merged;</para>
2834 <para>&man.sysinstall.8; préserve maintenant proprement
2835 <filename>/etc/mail</filename> lors d'une mise à jour via
2836 les binaires. &merged;</para>
2838 <para>La taille par défaut de la partition principale dans
2839 &man.sysinstall.8; est maintenant de 100MB sur i386 et 120MB
2842 <para>&man.sysinstall.8; se trouve maintenant dans
2843 <filename>/usr/sbin</filename>, ce qui simplifie le processus
2844 d'installation. La page de manuel de &man.sysinstall.8; a été
2845 installé de façon consistente.</para>
2847 <para>&man.sysinstall.8; peut maintenant charger des KLDs au
2848 moment de l'installation. &merged;</para>
2850 <para>Lors de l'installation, &man.sysinstall.8; charge
2851 automatiquement tous les gestionnaires de périphériques
2852 du répertoire <filename>/stand/modules</filename>de la
2853 disquette <literal>mfsroot</literal> ou du système de fichier
2854 image. Il faut noter que les gestionnaires alors chargés
2855 n'apparaitront pas dans les messages de démarrage du noyau;
2856 l'écran de débogguage de &man.sysinstall.8;
2857 fournira lui, plus d'informations. &merged;</para>
2859 <para>&man.sysinstall.8; active maintenant automatiquement les
2860 Soft Updates sur tous les systèmes de fichiers qu'il crée,
2861 excepté pour le système de fichiers racine. &merged;</para>
2863 <para>&man.sysinstall.8; a reçu des mises à jour sur le mode
2864 <quote>auto</quote> de partitionnement qui permet de donner des
2865 valeurs plus raisonnables à la taille des partitions qu'il crée;
2866 ces partitions automatiquement taillées peuvent ré-utiliser
2867 l'espace qui devient disponible lorsque d'autres partitions sont
2868 effacées. &merged;</para>
2870 <para>&man.syslogd.8; support l'option <option>-n</option>
2871 pour désactiver les résolutions DNS lors de chaque
2872 requete. &merged;</para>
2874 <para>&man.syslogd.8; dispose maintenant d'un facilité
2875 <literal>LOG_CONSOLE</literal> (désactivée par défaut),
2876 qui permet de logguer les messages de
2877 <filename>/dev/console</filename>. &merged;</para>
2879 <para>&man.syslogd.8; dispose de la possibilité de s'attacher
2880 sur une adresse spécifique (plutot que d'utiliser toutes celles
2881 disponibles) grace à l'option <option>-b</option>. &merged;</para>
2883 <para>&man.syslogd.8; dispose de l'option <option>-c</option> pour
2884 désactiver la compression des lignes répétitives. &merged;</para>
2886 <para>&man.tail.1; peut utiliser les fichiers de plus de
2887 2GB. &merged;</para>
2889 <para>&man.tar.1; peut utiliser la variable <varname>TAR_RSH</varname>
2890 principalement pour tuiliser &man.ssh.1; comme
2891 transport. &merged;</para>
2893 <para>&man.telnet.1; supporte l'autologin et le cryptage
2894 par défaut; une nouvelle option, <option>-y</option>,
2895 désactive ce cryptage.</para>
2897 <para>&man.telnet.1; dispose de l'option de ligne de commande
2898 <option>-u</option> pour autoriser les connexions depuis les
2899 sockets de domaine UNIX (<literal>AF_UNIX</literal>). &merged;</para>
2901 <para>&man.tftpd.8; dispose des options <option>-c</option> et
2902 <option>-C</option> permettant de &man.chroot.2;er le serveur
2903 an fonction de l'adresse IP du client se connectant.
2904 &man.tftp.1; et &man.tftpd.8; peut maintenant transféer des
2905 fichiers plus gros que 65535 blocks. &merged;</para>
2907 <para>&man.tftpd.8; supporte maintenant le RFC 2349 (TFTP Timeout Interval
2908 and Transfer Size Options); cette fonctionnalité est nécessaire pour
2909 certains firmware de gestionnaire de démarrage EFI (les serveurs
2910 HP i2000 Itanium le nécessite) pour démarrer sur une image de
2911 démarrage en utilisant <application>TFTP</application>.</para>
2913 <para arch="alpha">&man.timed.8; fonctionnent maintenant sur alpha.</para>
2915 <para>Une version de Transport Independent RPC
2916 (<application>TI-RPC</application>) a été importée.</para>
2918 <para>&man.tmpnam.3; utilise maintenant la variable d'environnement
2919 <envar>TMPDIR</envar>, si elle est positionnée, pour spécifié
2920 l'emplacement des fichiers temporaires. &merged;</para>
2922 <para>&man.tip.1; a été mis à jour depuis
2923 <application>OpenBSD</application>, et dispose de la possibilité
2924 d'etre utilisé comme &man.cu.1;.</para>
2926 <para>&man.top.1; utilise maintenant la totalité de la largeur du
2929 <para>&man.touch.1; dispose maintenant de l'option <option>-h</option>
2930 lui permettant d'utiliser les liens symboliques.</para>
2932 <para>L'utilitaire &man.truncate.1;, permettant de réduire ou
2933 d'augmenter la taille d'un fichier, a été ajouté. &merged;</para>
2935 <para>Le support Ukrainian a été ajouté à la console
2936 &os;. &merged;</para>
2938 <para><application>UUCP</application> a été retiré du système
2939 de base. Il se trouve maintenant dans la collection des Ports,
2940 dans <filename role="package">net/freebsd-uucp</filename>.</para>
2942 <para>&man.units.1; a reçu différentes corrections de bogues
2943 et mise à jour. &merged;</para>
2945 <para>&man.usbdevs.8; dispose de l'option de ligne de commande
2946 <option>-d</option> pour afficher le gestionnaire de périphérique
2947 associé avec chaque périphérique.</para>
2949 <para>&man.uudecode.1; dispose de l'option <option>-o</option> permettant
2950 de définir le fichier de sortie.</para>
2952 <para>&man.vidcontrol.1; dispose du paramètre <option>-g</option>
2953 permettant de selectionnerune géométrie personnelle de text dans le
2954 mode texte <literal>VESA_800x600</literal>. &merged;</para>
2956 <para>&man.vidcontrol.1; permet maintenant à l'utilisateur
2957 d'oublier de spécifier la taille des fontes lors de leur chargement,
2958 et il dispose aussi d'une meilleur gestion des erreurs. &merged;</para>
2960 <para>&man.vidcontrol.1; dispose de l'option <option>-p</option>
2961 permettant d'obtenir une copie du tampon vidéo de &man.syscons.4;.
2962 Ces copies peuvent ensuite etre utilisées avec l'utilitaire
2963 <filename role="package">graphics/scr2png</filename> de la collection
2964 des Ports. &merged;</para>
2966 <para>&man.vidcontrol.1; dispose maintenant de l'option
2967 <option>-C</option> permettant de nettoyer l'historique du tampon pour
2968 un tty, et de l'option <option>-h</option> pour affecter la taille
2969 de l'historique du tampon. &merged;</para>
2971 <para>The default stripe size in &man.vinum.8; has been changed
2972 from 256KB to 279KB, to spread out superblocks more evenly between
2975 <para>&man.wall.1; supporte maintenant de l'option de ligne de commande
2976 <option>-g</option> permttant d'écrire un message a tous les
2977 utilisateurs d'un groupe donné. &merged;</para>
2979 <para>&man.watch.8; dispose de l'option <option>-f</option> permettant
2980 de spécifier le périphérique &man.snp.4; à utiliser.</para>
2982 <para>&man.which.1; est maintenant un programme C plutot qu'un script
2985 <para>&man.whois.1; interroge maintenant directement l'ARIN pour
2986 les demandes d'adresses IP. Si la requète à l'ARIN
2987 référence l'APNIC ou le RIPE, le serveur aproprié
2988 est appelé, dans le cas ou l'option <option>-Q</option>
2989 n'est pas spécifiée. &merged;</para>
2991 <para>&man.whois.1; dispose de l'option <option>-c</option>
2992 permettant de spécifier le code pays dans le but
2993 d'aider les requètes directes vers un serveur whois
2994 particulier. &merged;</para>
2997 <para>&man.xargs.1; dispose de l'option <option>-I</option>
2998 <replaceable>replstr</replaceable> permettant de demander à
2999 l'utilisateur les données à insérées depuis
3000 l'entrée standard à certains points, plutot que de prendre
3001 ces données à la fin des arguments</para>
3003 <para>La chaine de compilation utilise maintenant le code
3004 d'initialisation fourni par le compilateur C/C++ de la FSF.
3005 Ce changement permet d'obtenir une meilleur compatibilité avec
3006 les différentes version de egcs et gcc des ports, comme
3007 avec les sources publiques de la FSF. &merged;</para>
3009 <para>La Libraire des threads a recu un certain nombre de mises
3010 à jour dans la gestion des signaux, des corrections de bogues,
3011 et des améliorations de la performance. Le support
3012 des thread dans &man.gdb.1; a été mis à jour en
3013 conséquence. &merged;</para>
3015 <para>Différents ajouts ont été effectués dans le support
3016 international: &os; dispose maintenant d'un support total des
3017 catégories <literal>LC_MONETARY</literal>,
3018 <literal>LC_NUMERIC</literal>, et <literal>LC_MESSAGES</literal>.
3019 Un certain nombre d'applications ont été mises à jour
3020 pour supporter ces ajouts.</para>
3022 <para>Les noms locaux ont été changés pour augementer la
3023 compatibilité avec les noms de X11R6, tout comme avec d'autres
3024 version UNIX. Comme exemple le nom local
3025 <literal>en_US.ISO_8859-1</literal> a été changé en
3026 <literal>en_US.ISO8859-1</literal>. Les valeurs
3027 dans <filename>/etc/locale.alias</filename> permettent
3028 la compatibilité descendante.&merged;</para>
3030 <para><filename>/usr/src/share/examples/BSD_daemon/</filename> dispose
3031 d'une version graphique de Beastie. &merged;</para>
3033 <para>Parmi l'ensemble du processus, de nombreuses pages de manuel
3034 ont été améliorées, que cela soit dans les termes ou dans
3035 le formattage de leur contenu. &merged;</para>
3041 <title>Logiciels externes</title>
3043 <para><application>am-utils</application> a été mis à
3044 jour en version 6.0.7.</para>
3046 <para><application>bc</application> a été mis à jour de
3047 la version 1.04 à la 1.06. &merged;</para>
3049 <para>La distribution de la librairie ISC <application>BIND</application>
3050 est maintenant compilé sous <filename>libisc</filename>.&merged;</para>
3052 <para><application>BIND</application> est maintenant compilé avec
3053 l'option <literal>NOADDITIONAL</literal>, permettant à &man.named.8;
3054 de fonctionner de façon plus consistente lors de certaines mauvaises
3055 configurations. &merged;</para>
3057 <para><application>BIND</application> a été mis à jour
3058 en version 8.3.1-REL. &merged;</para>
3060 <para><application>Binutils</application> ont été mis à
3061 jour en version du 21 Février 2002 depuis la branche FSF 2.12.</para>
3063 <para><application>bzip2</application> 1.0.2 a été
3064 importé; cela permet d'avoir le programme &man.bzip2.1; et la
3065 librairie <filename>libbz2</filename> dans le système de base.
3068 <para>L'<application>éditeur </application> &man.ee.1; a
3069 été mis à jour en version 1.4.2. &merged;</para>
3071 <para><application>file</application> a été mis à
3072 jour en version 3.37.</para>
3074 <para><application>gcc</application> a été mis à
3075 jour en version 2.95.3. &merged;</para>
3077 <para>&man.gcc.1; utilise maintenant une version unifié de
3078 <filename>libgcc</filename> plutot qu'une version séparées
3079 pour les programmes supportant les thread et ceux ne les supportant pas.
3080 <filename>/usr/lib/libgcc_r.a</filename> peut donc être retiré.
3083 <para>&man.gcc.1; supporte maintenant la variable d'environnement
3084 <envar>GCC_OPTIONS</envar>, qui permet de positionner les options par
3085 défaut pour <application>GCC</application>. &merged;</para>
3087 <para><application>GNATS</application> a été mis à jour
3088 en version 3.113. &merged;</para>
3090 <para><application>GNU awk</application> a été mis à
3091 jour en version 3.1.0.</para>
3093 <para><application>gperf</application> a été mis à jour
3094 en version 2.7.2.</para>
3096 <para><application>groff</application> et l'ensemble des utilitaires
3097 associés ont été mis à jour en version FSF
3098 1.17.2. Cet import inclu la nouvelle macro &man.mdoc.7; (anciennement
3099 <literal>mdocNG</literal>), qui élimine beaucoup des anciennes
3100 limitations de son prédécesseur. &merged;</para>
3102 <para><application>Heimdal</application> a été mis à
3103 jour en version 0.3f.</para>
3105 <para>La version de <application>IPFilter</application> fournie avec &os;
3106 inclue maintenant le programme &man.ipfs.8;, permettant d'obtenir des
3107 informations sur l'état des entrées NAT et des règles
3108 "stateful" à sauvegarder sur disque et a restaurer après un
3109 redémarrage. La fonctionnalité a été
3110 rajouté dans &man.rc.conf.5;. &merged;</para>
3112 <para>Le client <application>ISC DHCP</application> a été mis
3113 à jour en version 3.0.1RC6.</para>
3115 <para><application>Kerberos IV</application> a été mis à
3116 jour en version 1.0.5. &merged;</para>
3118 <para>La commande &man.more.1; a été remplacée par
3119 &man.less.1;, bien sur il est toujours possible de lancer une commande
3120 <command>more</command>. &merged; La version 371 de
3121 <application>less</application> a été importé.</para>
3123 <para><application>libpcap</application> a été mis à
3124 jour en version 0.6.2. &merged;</para>
3126 <para><application>libreadline</application> a été mis à
3127 jour en version 4.2.</para>
3129 <para><application>Linux-PAM</application> a été mis à
3130 jour en version 0.75. &merged;</para>
3132 <para>Un certain nombre de nouveaux modules
3133 <application>Linux-PAM</application> ont été ajoutés,
3134 ceux-ci incluent: <filename>pam_ftp</filename>,
3135 <filename>pam_krb5</filename>,
3136 <filename>pam_nologin</filename>,
3137 <filename>pam_rootok</filename>,
3138 <filename>pam_securetty</filename>,
3139 <filename>pam_wheel</filename>.</para>
3141 <para><application>lukemftp</application> a remplacé le programme
3142 &man.ftp.1; de &os;. Parmis les nouvelles fonctionnalités on trouve;
3143 plus d'automatisation, meilleur conformitée aux standards,
3144 augmentation du taux de trtansfert et la possibilité de configurer
3145 des la ligne de commande. Certaines variables d'environnement et d'arguments
3146 de ligne de commande ont changés.</para>
3148 <para><application>ncurses</application> a été mis à
3149 jour en version 5.2-20010512.</para>
3151 <para>La suite de programme <application>NTP</application> a
3152 été mis à jour en version 4.1.0. &merged;</para>
3154 <para>La suite <application>OPIE</application>, de mot de passe unique, a
3155 été mis à jour en version 2.32. &merged; Elle a
3156 complètement remplacé les fonctionnalités de
3157 <application>S/Key</application>.</para>
3159 <para><application>Perl</application> a été mis à jour
3160 en version 5.6.0.</para>
3162 <para>&man.routed.8; a été mis à jour en version 2.22.
3165 <para arch="i386">La version 1.4.3 des utilitaires
3166 <application>smbfs</application> en mode utilisateur ont été
3167 importés. &merged;</para>
3169 <para><application>tcpdump</application> a été mis à
3170 jour en version 3.6.3. &merged;</para>
3172 <para>Le shell &man.csh.1; a été remplacé par
3173 &man.tcsh.1;, bien sur il est lanceable sous le nom <command>csh</command>.
3174 <application>tcsh</application> a été mis à jour en
3175 version 6.11. &merged;</para>
3177 <para>La version contribuée de <application>tcp_wrappers</application>
3178 inclue maintenant le démon &man.tcpd.8; helper daemon. Ce programme
3179 n'est pas nécessaire pour une installation standard de &os;
3180 (car &man.inetd.8; inclue cette fonction), mais peut être
3181 nécessaire pour des remplacants à &man.inetd.8;, comme par
3182 exemple <application>xinetd</application>.</para>
3184 <para><application>top</application> a été mis à jour
3185 en version 3.5b12.</para>
3187 <para>&man.traceroute.8; obtient maintenant la valeur maximum du TTL depuis
3188 la variable sysctl <varname>net.inet.ip.ttl</varname>. &merged;</para>
3190 <para>La base de données des zones de temps à été
3191 mis à jour en version <filename>tzdata2001d</filename>.&merged;</para>
3196 <para><application>cvs</application> a été mis à jour
3197 en version 1.11.1p1. &merged;</para>
3199 <para>La valeur par défaut de la variable &man.cvs.1;
3200 <envar>CVS_RSH</envar> est maintenant <literal>ssh</literal> plutot que
3201 <literal>rsh</literal>. &merged;</para>
3203 <para>&man.cvs.1; support maintenant l'option <option>-T</option>
3204 permettant de mettre à jour le fichier
3205 <filename>CVS/Template</filename> du répertoire des sources.
3208 <para>&man.cvs.1; <literal>diff</literal> dispose maintenant de
3209 l'option <option>-j</option> permettant de gérer les
3210 différences entre les révision de plusieurs branches.
3215 <title>CVSup</title>
3217 <para><application>CVSup</application>, un utilitaire fréquemment
3218 utilisé dans la collection des ports de &os;, était
3219 installable précedemment via plusieurs ports et pacquetages. Les
3220 ports ou pacquetages <filename role="package">net/cvsup-bin</filename> et
3221 <filename role="package">net/cvsupd-bin</filename> ne sont plus
3222 nécessaires ou plus disponibles; il faut utilisé le port
3223 <filename role="package">net/cvsup</filename> à la place.
3226 <para><application>CVSup</application> a été mis à
3227 jour en version 16.1_3, qui est disponible dans la collection des ports de
3228 &os; sous <filename role="package">net/cvsup</filename>. Cette mise
3229 à jour fixe le très vieux bogue (mais rencontré que
3230 très récemment) qui affecte les marquages de temps
3231 après le dimanche 9 Septembre 2001 01:46:40 UTC
3232 (1,000,000,000 seconds après la naissance d'UNIX). &merged;</para>
3236 <sect4 id="kame-userland">
3239 <para>La couche IPv6 est maintenant basée sur la snapshot
3240 du projet KAME IPv6 en date du 28 Mai 2001. La plupart
3241 des ajouts de cette section résultent de cet import. La
3242 <xref linkend="kame-kernel"/> liste les modifications
3243 dans le noyau de la couche KAME IPv6 . &merged;</para>
3245 <para>&man.faithd.8; dispose d'un fichier de configuration de liste de
3246 controle d'accès. &merged;</para>
3248 <para>&man.ifconfig.8; peut maintenant effectuer les opérations
3249 de &man.gifconfig.8;. &merged;</para>
3251 <para>&man.ifconfig.8; peut maintenant effectuer les fonctions de
3252 &man.prefix.8;. &man.prefix.8; est maintenant un script shell pour
3253 permettre une certaine compatibilité ascendante. &merged;</para>
3255 <para>&man.ndp.8; implémente maintenant un nettoyage des
3256 entrées NDP, comme décrit dans le RFC 2461 (Neighbor
3257 Discovery for IP Version 6 (IPv6)). &merged;</para>
3259 <para>&man.pim6dd.8; et &man.pim6sd.8; ont été
3260 retirés du a des conditions de restrictions de license. Ces
3261 progrgammes sont disponibles dans la collections des ports sous
3262 <filename role="package">net/pim6dd</filename> et
3263 <filename role="package">net/pim6sd</filename>. &merged;</para>
3265 <para>&man.route6d.8; dispose maintenant d'une option
3266 <option>-n</option> permettant d'empécher de mettre à
3267 jour la table de routage du noyau. &merged;</para>
3269 <para>L'option <option>-R</option> (numérotation de router) de
3270 &man.rtadvd.8; est actuellement ignorée. &merged;</para>
3276 <title>OpenSSH</title>
3278 <para><application>OpenSSH</application> a été mis
3279 à jour en version 2.9, qui permet le support du protocole
3280 SSH2 (par défaut maintenant) et la gestion des clefs DSA.
3281 &man.ssh-add.1; et &man.ssh-agent.1; peuvent maintenant utilisé
3282 les clefs DSA, et supporté l'authentification distante. Les
3283 utilisateurs de <application>OpenSSH</application> aux USA n'ont plus
3284 besoin de se basé sur la license restrictive de la boite
3285 à outils RSAREF utilisée pour les clefs RSA. Parmis
3286 les nouvelles fonctionnalités ajouté on trouve: un
3287 client et un serveur sftp. &man.scp.1; peut maintenant travailler
3288 sur des fichiers de plus de 2 GBytes. Une limite sur le nombre de
3289 connections non authentifiés que &man.sshd.8; peut
3290 supporté a été ajouté. Le support
3291 à l'algorithme de cryptage Rijndael a été
3292 ajouté. Un proxy expérimental
3293 <application>SOCKS4</application> a été ajouté
3294 à &man.ssh.1;.</para>
3296 <para><application>OpenSSH</application> peut utiliser les mots de
3297 passes OPIE pour l'authentification en mode SSH1. Le support pour le
3298 mode SSH2 , n'est pas encore disponible. &merged;</para>
3300 <para>Le support de <application>PAM</application> pour
3301 <application>OpenSSH</application> a été
3302 ajouté.</para>
3304 <para>Un très vieux bogue de <application>OpenSSH</application>,
3305 qui résultait par une fermeture de la session lorsqu'un client
3306 X11 tunnelisé était fermé a été
3307 corrigé.</para>
3309 <para>La compatibilité <application>Kerberos</application> a
3310 été ajoutée à
3311 <application>OpenSSH</application>. &merged;</para>
3313 <para><application>OpenSSH</application> a été
3314 modifié pour etre plus résistant aux attaques par
3315 écoute de trafic, en obligeant que les caractères
3316 <quote>non affichés</quote> soit quand même
3317 affichés dans un paquet vide, comme ils le sont lors du
3318 bourrage des mots de passe envoyés, ce qui permet de ne pas
3319 avoir d'informations sur la longueur du mot de passe. &merged;</para>
3321 <para>&man.sshd.8; est activé par défaut lors d'une
3322 nouvelle installation. &merged;</para>
3324 <para>&man.sshd.8; <literal>X11Forwarding</literal> est maintenant
3325 activé par défaut au niveau du serveur (tous les
3326 risques sont sur le client, ou il est désactivé par
3327 défaut). &merged;</para>
3329 <para>Le paramètre <literal>ConnectionsPerPeriod</literal>
3330 dans <filename>/etc/ssh/sshd_config</filename>, a été
3331 remplacé par <literal>MaxStartups</literal>. &merged;</para>
3333 <para>Le fichier de configuration de
3334 <application>OpenSSH</application> dispose du paramètre
3335 <literal>VersionAddendum</literal>, permettant de changer la chaine
3336 de caractères de version affichée après la
3337 version principale de <application>OpenSSH</application> au niveau de
3338 &man.sshd.8;.</para>
3342 <title>OpenSSL</title>
3344 <para><application>OpenSSL</application> a été mis
3345 à jour en version 0.9.6c.</para>
3347 <para><application>OpenSSL</application> dispose maintenant d'un
3348 support d'optimisation ASM indépendant de la machine,
3349 activé par les nouvelles variables
3350 <varname>MACHINE_CPU</varname> et/ou <varname>CPUTYPE</varname> de
3351 <filename>make.conf</filename>. &merged;</para>
3355 <title>sendmail</title>
3357 <para><application>sendmail</application> a été mis
3358 à jour de la version 8.9.3 vers la version 8.12.2. Les
3359 changements importants incluent : &man.sendmail.8; n'est plus
3360 installé set-user-ID <username>root</username> (mais en
3361 set-group-ID smmsp); un nouveau répertoire où se trouvent les
3362 fichiers par défaut (voir
3363 <filename>/usr/src/contrib/sendmail/cf/README</filename>);
3364 &man.newaliases.1; est limité à root et aux utilisateurs
3365 identifiés; le cryptage STARTTLS ; le port MSA (587) est
3366 activé par défaut. Voyez le fichier
3367 <filename>/usr/src/contrib/sendmail/RELEASE_NOTES</filename> pour
3368 plus d'informations. &merged;</para>
3370 <para>&man.mail.local.8; n'est plus installé par défaut
3371 set-user-ID <username>bin</username>. Si vous utilisez un fichier
3372 <filename>/etc/mail/sendmail.cf</filename> de la configuration par
3373 défaut <filename>sendmail.cf</filename> inclue avec &os; d'une
3374 version supérieure à 3.1.0, tout va bien. Si vous
3375 utilisez une version personnalisée de
3376 <filename>sendmail.cf</filename> et <command>mail.local</command> pour
3377 la distribution, vérifiez bien que l'option
3378 <literal>F=S</literal> est mise à la ligne
3379 <literal>Mlocal</literal>. Les personnes utilisant des fichiers
3380 <filename>.mc</filename> qui doivent ajouter cette option, peuvent le
3381 faire en ajoutant la ligne suivante au fichier <filename>.mc</filename>
3382 et en regénèrant le fichier
3383 <filename>sendmail.cf</filename>: </para>
3385 <programlisting>MODIFY_MAILER_FLAGS(`LOCAL',`+S')dnl</programlisting>
3387 <para>Notez que <literal>FEATURE(`local_lmtp')</literal> le fait
3388 automatiquement . &merged;</para>
3390 <para>La configuration par défaut de
3391 <filename>/etc/mail/sendmail.cf</filename> désactive les
3392 commandes SMTP <literal>EXPN</literal> et <literal>VRFY</literal>.
3395 <para>&man.vacation.1; a été mis à jour en
3396 version inclue dans <application>sendmail</application>.&merged;</para>
3398 <para>Les outils de configuration de
3399 <application>sendmail</application> sont installés dans
3400 <filename>/usr/share/sendmail/cf/</filename>. &merged;</para>
3402 <para>De nouvelles options sont disponibles dans
3403 <filename>make.conf</filename> :
3404 <varname>SENDMAIL_MC</varname> et
3405 <varname>SENDMAIL_ADDITIONAL_MC</varname>. Voyez
3406 <filename>/usr/share/examples/etc/make.conf</filename> pour plus
3407 d'informations. &merged;</para>
3409 <para><filename>/etc/mail/Makefile</filename>; utilise la nouvelle
3410 option <varname>SENDMAIL_MC</varname> de
3411 <filename>make.conf</filename>; peut générer les fichiers
3412 <filename>.cf</filename> depuis les fichiers <filename>.mc</filename>;
3413 généralise la reconstruction des tables de hashage;
3414 peut reconstruire le fichier des alias; et peut arreter,
3415 démarrer ou relancer <application>sendmail</application>.
3418 <para>Les utilisateurs <username>smmsp</username> et
3419 <username>mailnull</username> ont été ajoutés
3420 dans <filename>/etc/master.passwd</filename>. En l'absence de valeur
3421 <literal>confDEF_USER_ID</literal>, l'utilisateur
3422 <username>mailnull</username> sera utilisé par défaut
3423 pour augmenter le niveau de sécurité.
3424 Précédemment, si l'utilisateur
3425 <username>mailnull</username> était inexistant, l'utilisateur
3426 <username>daemon</username> était utilisé. Cette
3427 modification peut générer des problèmes de
3428 droits lors de l'envoi de courrier a des programmes (comme pour
3429 <filename role="package">mail/majordomo</filename>).&merged;
3430 L'ancienne fonctionnalité peut être
3431 réactivée en ajoutant la ligne
3432 <programlisting>define(`confDEF_USER_ID', `daemon')</programlisting>
3433 aux fichiers <filename><replaceable>*</replaceable>.mc</filename> de
3434 configuration.</para>
3440 <title>Collection des Ports/Packages</title>
3442 <para><application>BSDPAN</application>, une collection de modules
3443 permettant une meilleur intégration de
3444 <application>Perl</application> dans la collection des Ports de &os;, a
3445 été ajoutée.</para>
3447 <para>&man.pkg.create.1; et &man.pkg.add.1; peuvent maintenant utiliser
3448 les pacquetages compressés avec &man.bzip2.1;. &man.pkg.add.1;
3449 utilise la variable d'environnement PACKAGEROOT pour déterminer
3450 le site mirroir à utiliser pour les nouveaux pacquetages.
3453 <para>&man.pkg.create.1; écrit les dépendences dans
3454 l'ordre de ces dépendences plutot que dans l'ordre
3455 spécifié en ligne de commande. Cela permet
3456 d'améliorer le fonctionnement de <command>pkg_add -r</command>.
3459 <para>&man.pkg.create.1; supporte l'option <option>-b</option>
3460 permettant de créer un fichier de pacquetage depuis un pacquetage
3461 installé localement. &merged;</para>
3463 <para>Lors de l'effacement de plusieurs pacquetages, &man.pkg.delete.1;
3464 essaie de les effacer dans l'ordre des dépendences plutôt que
3465 dans celui passé en ligne de commande. &merged;</para>
3467 <para>&man.pkg.delete.1; peut maintenant fonctionner avec des
3468 expressions régulières sur le nom des pacquetages. En
3469 plus, il supporte l'option <option>-a</option> pour effacer tous les
3470 pacquetages et l'option <option>-i</option> pour la confirmation dans
3471 le style de &man.rm.1;. &merged;</para>
3473 <para>&man.pkg.delete.1; supporte l'option <option>-r</option>, pour un
3474 effacement récursif des pacquetages. &merged;</para>
3476 <para>&man.pkg.info.1; supporte le "globbing" dans le nom des
3477 pacquetages installés. L'option <option>-G</option>
3478 désactive cette fonctionnalité, et l'option
3479 <option>-x</option> permet d'utiliser les expressions
3480 régulières à la place.. &merged;</para>
3482 <para>&man.pkg.info.1; dispose de l'option <option>-g</option>
3483 permettant de vérifier le pacquetage installé avec sa
3484 somme de controle (pour vérifier s'il a été
3485 modifié depuis son installation). Bien sur, ce mécanisme
3486 n'est pas plus sécurisé que le contenu de
3487 <filename>/var/db/pkg</filename> s'il est utilisé à des
3488 fins d'audit. &merged;</para>
3490 <para>&man.pkg.sign.1; et &man.pkg.check.1; ont été
3491 ajoutés pour permettre de signer et de vérifier les
3492 signatures des pacquetages binaires. &merged;</para>
3494 <para>&man.pkg.update.1;, un utilitaire pour mettre à jour les
3495 pacquetages installés et leurs dépendences, a
3496 été ajouté. &merged;</para>
3498 <para>&man.pkg.version.1; dispose d'une routine de comparaison des
3499 numéros de versions, correspondant au Porters Handbook. Il
3500 dispose aussi d'une option <option>-t</option> permettant de tester.
3503 <para>&man.pkg.version.1; supporte l'option <option>-s</option> pour
3504 limiter ses opérations aux pacquetages vérifiant une
3505 chaine donnée. &merged;</para>
3507 <para>Les numéros de version des pacquetages installés
3508 ont une nouvelle syntaxe, qui permet de supporter les variables
3509 <varname>PORTREVISION</varname> et <varname>PORTEPOCH</varname> des
3510 <filename>Makefile</filename>s de la collection des Ports. Ces
3511 changements permettent de vérifier les modifications dans les
3512 entrées de la collection des ports, comme les patches de
3513 sécurité ou les changements spécifiques
3514 à &os;, qui ne sont pas reflètés dans les
3515 distributions des logiciels originaux. &man.pkg.version.1; peut
3516 comparer ces numéros de versions. &merged;</para>
3518 <para>Pour améliorer les performances et l'utilisation des
3519 disques, les <quote>squelettes de ports</quote> de la collection des
3520 ports de &os; ont été restructurés. Les ports et
3521 pacquetages installés ne doivent pas être affectés
3522 par ce changement. &merged;</para>
3524 <para>Tous les ports et pacquetages contiennent maintenant une directive
3525 <quote>origin</quote>, qui permet de déterminer de façon plus
3526 simple, pour les programmes comme &man.pkg.version.1;, le
3527 répertoire de compilation du pacquetages.. &merged;</para>
3533 <title>Mise a jour depuis une version précedente de &os;</title>
3536 <para>Si vous effectuez une mise à jour depuis une version
3537 antérieure de &os;, vous avez généralement 3 options
3542 <para>Utiliser l'option de mise à jour binaire de &man.sysinstall.8;.Cette
3543 option est sans doute la plus rapide mais elle suppose
3544 que votre installation de &os; n'utilise aucune
3545 option spéciale de compilation.</para>
3548 <para>Faire une réinstallation complète de &os;.
3549 Techniquement, ce n'est pas une méthode de mis à jour
3550 et, dans tous les cas, elle est moins pratique qu'une
3551 mise à jour binaire dans le sens ou elle nécessite de
3552 sauvegarder et de restaurer manuellement le contenu du
3553 répertoire <filename>/etc</filename>. Cependant,
3554 cela peut être utile si vous désirez (ou si vous devez)
3555 modifier le partitionnement de vos disques.</para>
3558 <para>A partir du code source du répertoire <filename>/usr/src</filename>.
3559 Cette option est plus souple mais demande plus d'espace disque, plus de temps et
3560 plus de compétences techniques. Faire une mise à jour
3561 depuis une très ancienne version de &os; peut être
3562 problématique; dans de tels cas, il est généralement
3563 plus efficace de réaliser une mise à jour binaire ou
3564 une réinstallation complète.</para>
3568 <para>Veuillez lire le fichier <filename>INSTALL.TXT</filename>
3569 pour plus d'informations, de
3570 préférence <emphasis>avant</emphasis> de commencer une mise à jour.
3571 Si vous effectuez une mise à jour depuis les sources,
3572 veuillez également consulter le fichier
3573 <filename>/usr/src/UPDATING</filename>.</para>
3575 <para>Enfin, si vous désirez utiliser un des moyens de suivre
3576 les branches -STABLE ou -CURRENT de &os;, veuillez
3577 consulter la section
3578 <ulink url="http://www.FreeBSD.org/handbook/current-stable.html"><quote>-CURRENT
3579 vs. -STABLE</quote></ulink> <ulink url="http://www.FreeBSD.org/handbook/">du manuel
3580 de référence de FreeBSD</ulink>.
3584 <para><emphasis>Important:</emphasis> La mise à jour de &os; devrait,
3585 bien évidemment, être réalisée uniquement après avoir
3586 effectué une sauvegarde de <emphasis>toutes</emphasis>
3587 les données et des fichiers de configuration.</para>