]> CyberLeo.Net >> Repos - FreeBSD/stable/10.git/blob - release/doc/fr_FR.ISO8859-1/relnotes/common/new.xml
Copy head (r256279) to stable/10 as part of the 10.0-RELEASE cycle.
[FreeBSD/stable/10.git] / release / doc / fr_FR.ISO8859-1 / relnotes / common / new.xml
1 <?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
2 <!--
3      The FreeBSD Documentation Project
4      The FreeBSD French Documentation Project
5
6      $Id: new.xml,v 1.5 2002/09/28 21:57:12 eagle Exp $
7      $FreeBSD$
8      Original revision: 1.423
9 -->
10 <articleinfo>
11   <title>&os;/&arch; &release.current; notes de version</title>
12
13   <pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
14
15   <corpauthor>Le Projet FreeBSD</corpauthor>
16
17   <copyright>
18     <year>2000</year>
19     <year>2001</year>
20     <year>2002</year>
21     <holder role="mailto:doc@FreeBSD.org">Projet de Documentation de 
22     FreeBSD</holder>
23   </copyright>
24
25   <abstract>
26   <para>Les notes de version pour &os; &release.current;
27   contiennent un r&eacute;sum&eacute; des 
28    changements r&eacute;cents r&eacute;alis&eacute;s dans le syst&egrave;me &os; de 
29    base de la branche de d&eacute;veloppement &release.branch;.
30   Les changements concernant le noyau et les programmes
31   utilisateurs sont mentionn&eacute;s ainsi que les avis de
32   s&eacute;curit&eacute; applicables au syst&egrave;me de base qui ont &eacute;t&eacute;
33   d&eacute;couverts depuis la derni&egrave;re version. Ces notes
34   contiennent &eacute;galement quelques br&egrave;ves remarques sur la
35   mise &agrave; jour.</para>
36   </abstract>
37 </articleinfo>
38
39 <sect1>
40   <title>Introduction</title>
41   <para>Ce document contient les notes de version pour &os;
42   &release.current; sur plate-forme &arch.print;. Il d&eacute;crit les
43   nouvelles fonctions de &os; qui ont &eacute;t&eacute;
44   ajout&eacute;es, modifi&eacute;es ou retir&eacute;es dans &os;. Il
45   contient &eacute;galement quelques notes sur la mise &agrave; jour
46   depuis la version     pr&eacute;c&eacute;dente de &os;.</para>
47
48 <para releasetype="snapshot">La distribution snapshot &agrave; laquelle s'applique ces notes
49 de version repr&eacute;sente une &eacute;tape sur la branche de
50 d&eacute;veloppement &release.branch; entre &release.prev; et la
51 future  &release.next;. Quelques distributions binaires
52 pr&eacute;-compil&eacute;es de la version snapshot pour cette branche
53 sont pr&eacute;sentes sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
54
55   <para releasetype="release">Cette distribution de &os; &release.current; est une distribution
56   de type &release.type;. Elle est disponible &agrave; <ulink
57   url="&release.url;"></ulink> 
58   ou sur un des mirroirs. Pour plus d'informations sur la façon d'obtenir 
59   cette (ou une autre) distribution &release.type;  de &os; voyez 
60   le chapitre <ulink
61   url="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors.html">
62   <quote>Obtenir FreeBSD</quote></ulink> du 
63   <ulink url="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/">
64   guide de r&eacute;f&eacute;rence de FreeBSD</ulink>.</para>
65
66 </sect1>
67
68 <!--
69         The "What's New" section of the release notes. 
70
71         Guidelines for new entries:
72
73         1.  If there is some obvious "keyword" associated with an
74         entry (such as a manpage entry or an application name), try to
75         put it at the start of the sentence.
76
77         2.  Within each subsection (i.e. kernel, security, userland),
78         list items in alphabetical order by these keywords.
79
80         Some entries will have no obvious keywords to help with
81         ordering.  In sections containing these entries, put those
82         containing (e.g.) manpage references first, then some
83         suitable SGML comment line as a demarc, then the remaining
84         entries.
85
86 -->
87
88 <sect1>
89   <title>Les nouveaut&eacute;s</title>
90
91   <para>Cette section d&eacute;crit les fonctions nouvelles ou les
92   modifications les plus visibles pour l'utilisateur sous &os; depuis
93   la version &release.prev;. Il s'agit typiquement de nouveaux
94   gestionnaires de p&eacute;riph&eacute;riques ou du support de
95   mat&eacute;riels, de nouvelles commandes ou options, de corrections
96   de bugs majeurs, ou de mise &agrave; jour de logiciels. Les avis de
97   s&eacute;curit&eacute; pour le syst&egrave;me de base
98   d&eacute;couverts apr&egrave;s la &release.prev; sont
99   &eacute;galements mentionn&eacute;s.</para>
100
101   <para>De nombreux changements suppl&eacute;mentaires apport&eacute;s
102   &agrave; &os; ne sont pas mentionn&eacute;s ici par faute de
103   place. Par exemple, la documentation a &eacute;t&eacute;
104   corrig&eacute;e et am&eacute;lior&eacute;e, des bugs mineurs ont
105   &eacute;t&eacute; corrig&eacute;s, du code potentiellement dangereux
106   pour la s&eacute;curit&eacute; a &eacute;t&eacute; audit&eacute; et
107   corrig&eacute; et le code source a &eacute;t&eacute; remis au
108   propre.</para>
109
110   <sect2 id="kernel">
111     <title>Changements concernant le noyau</title>
112
113     <para arch="i386">L'&eacute;x&eacute;cution des programmes en
114     format &man.a.out.5; n&eacute;cessite l'option
115     <literal>COMPAT_AOUT</literal> dans le noyau ou le chargement
116     du module noyau <filename>aout.ko</filename>.</para>
117
118     <para>&man.acct.2; a &eacute;t&eacute; modifi&eacute; pour ouvrir
119     le fichier d'accounting en mode ajout, comme cela &man.accton.8;
120     peut &ecirc;tre utilis&eacute; pour activer l'accounting dans un
121     fichier en mode ajout.&merged;</para>
122
123     <para arch="i386" role="historic">Le gestionnaire de
124     p&eacute;riph&eacute;rique &man.amdpm.4; a &eacute;t&eacute;
125     ajout&eacute; pour permettre d'acc&eacute;der aux fonctions du
126     syst&egrave;me de surveillance des puces AMD756
127     chipset.&merged;</para>
128
129     <para role="historic">Le gestionnaire de
130     p&eacute;riph&eacute;rique &man.agp.4; pour les
131     p&eacute;riph&eacute;riques AGS a &eacute;t&eacute;
132     ajout&eacute;.&merged;</para>
133
134     <para>Une nouvelle commande <command>show pcpu</command>
135     ajout&eacute;e a &man.ddb.4;, permet d'obtenir la liste des
136     donn&eacute;es par processeur.</para>
137
138     <para role="historic">Deux nouvelles commandes a &man.ddb.4;,
139     <command>hwatch</command> et <command>dhwatch</command>, ont
140     &eacute;t&eacute; introduites.  Parall&egrave;lement a
141     <command>watch</command> et <command>dwatch</command>, elles
142     permettent d'installer des points de v&eacute;rification
143     mat&eacute;riels (en opposition aux point de v&eacute;rification
144     logiciels) si l'architecture mat&eacute;rielle le
145     supporte. &merged;</para> 
146
147     <para>&man.devfs.5;, permet de cr&eacute;er automatiquement les
148     entr&eacute;es n&eacute;cessaires dans le r&eacute;pertoire
149     <filename>/dev</filename> et le support des
150     p&eacute;riph&eacute;riques a attachement variable, a
151     &eacute;t&eacute; longuement revu. &man.devfs.5; est maintenant
152     activ&eacute; par d&eacute;faut et peut etre
153     d&eacute;sactiv&eacute; par l'option du noyau
154     <literal>NODEVFS</literal>.</para>
155
156     <para>Le sous syst&egrave;me de <quote>r&egrave;gles</quote>
157     &man.devfs.5; a &eacute;t&eacute; introduit. Les r&egrave;gles
158     DEVFS permettent &agrave; l'administrateur de d&eacute;finir
159     certaines propri&eacute;t&eacute;s pour chaque noeud de
160     p&eacute;riph&eacute;rique avant qu'ils soient visibles en mode
161     utilisateur. Les noeuds statiques
162     (ex:<filename>/dev/speaker</filename>) et dynamiques
163     (e.g.<filename>/dev/bpf*</filename>, certains
164     p&eacute;riph&eacute;riques d&eacute;montables) sont
165     support&eacute;s. Chaque montage de  &man.devfs.5; peut disposer
166     de r&egrave;gles diff&eacute;rentes, permettant
167     d'impl&eacute;menter des politiques diff&eacute;rentes pour
168     impl&eacute;menter dans des jails par ex. Les r&egrave;gles et les
169     ensembles de r&egrave;gles se manipulent avec l'utilitaire
170     &man.devfs.8;</para>
171
172     <para>Le gestionnaire de p&eacute;riph&eacute;rique dgm a
173     &eacute;t&eacute; retir&eacute; en faveur du gestionnaire
174     digi.</para>
175
176     <para>Un nouveau gestionnaire de p&eacute;riph&eacute;rique digi a
177     &eacute;t&eacute; ajout&eacute; pour supporter les cartes
178     Digiboard PCI Xr et ISA Xem. Un nouveau programme,
179     &man.digictl.8;, permet de r&eacute;-initialiser les cartes qui
180     ont des modules de ports externes attach&eacute;s comme les
181     PC/Xem.</para>
182
183     <para>Un nouvel appel syst&egrave;me &man.eaccess.2; a
184     &eacute;t&eacute; ajout&eacute;, similaire &agrave;
185     &man.access.2; except&eacute; qu'il utilise les identit&eacute;s
186     effective au lieu des identit&eacute;s r&eacute;elles.</para> 
187
188     <para arch="sparc64">Le support pour les
189     p&eacute;riph&eacute;riques bas&eacute;s sur EBus a
190     &eacute;t&eacute; ajout&eacute;.</para>
191
192     <para arch="i386" role="historic">Le gestionnaire de
193     p&eacute;riph&eacute;rique &man.ichsmb.4; pour les cartes
194     controleur Intel 82801AA (ICH) SMBus et compatibles a
195     &eacute;t&eacute; ajout&eacute;. &merged;</para>
196
197     <para>Chaque environnement &man.jail.2; peut maintenant tourner
198     dans son niveau de s&eacute;curit&eacute; personnel.</para>
199
200     <para>Les variables sysctl pour&man.jail.2; ont &eacute;t&eacute;
201     d&eacute;plac&eacute;es de la hi&eacute;rarchie
202     <varname>jail.*</varname> a <varname>security.*</varname>. Les
203     autres variable sysctl ayant un rapport avec la
204     s&eacute;curit&eacute; ont &eacute;t&eacute;
205     d&eacute;plac&eacute;es de la hi&eacute;rarchie
206     <varname>kern.security.*</varname> a
207     <varname>security.*</varname>.</para> 
208
209     <para role="historic">La variable <varname>kern.maxvnodes</varname> 
210     limite maintenant propremement le nombre de vnodes utilis&eacute;s. 
211     Pr&eacute;c&eacute;demment uniquement les vnodes n'utilisant pas
212     les pages de cache pouvaient etre lib&eacute;r&eacute;s; cela
213     pouvait conduire a un nombre        croissant de vnodes sans
214     limitation m&eacute;moire sur des machines acc&eacute;dant a
215     beaucoup de petits fichiers. Un thread noyau,
216     <literal>vnlru</literal>, permet d'aider a lib&eacute;rer et
217     r&eacute;utiliser les vnodes &merged;</para>
218
219     <para role="historic">Le tampon des messages noyau est maintenant
220     accessible (de façon ind&eacute;pendante de l'architecture) via
221     la variable sysctl <varname>kern.msgbuf</varname>; &man.dmesg.8;
222     n'a plus besoin d'&ecirc;tre SGID
223     <groupname>kmem</groupname>.&merged;</para>
224
225     <para>L'environnement du noyau est maintenant dynamique, et peut
226     &ecirc;tre chang&eacute; via l'appel syst&egrave;me
227     &man.kenv.2;.</para>
228
229     <para role="historic">L'appel syst&egrave;me &man.kqueue.2; a
230     &eacute;t&eacute; ajout&eacute; au noyau &os;. C'est une nouvelle
231     interface qui remplace &man.poll.2;/&man.select.2;, qui offre de
232     mailleurs performances ainsi que la possiblit&eacute; de rapporter
233     diff&eacute;rents type d'&eacute;v&eacute;nements. Il supporte la
234     supervision des changements dans les sockets, les pipes, les
235     fifos, les fichiers, les signaux et les processus.&merged;</para>
236
237     <para arch="i386,pc98" role="historic">une nouvelle option du
238     noyau <varname>KVA_SPACE</varname> permet de reconfigurer la
239     taille de l'espace adressable virtuel du noyau. &merged;</para>
240
241     <para>Le gestionnaire de p&eacute;riph&eacute;rique &man.labpc.4;
242     a &eacute;t&eacute; retirer du a <quote>bitrot</quote>.</para>
243
244     <para>Le chargeur et le linker du noyau v&eacute;rifient via la
245     pr&eacute;sence du fichier <filename>linker.hints</filename> dans
246     chaque r&eacute;pertoire des modules chargeables par le noyau du
247     nom du module et de la version du fichier KLD. L'utilitaire
248     &man.kldxref.8; permet de g&eacute;n&eacute;rer ces
249     fichiers.</para>
250
251     <para role="historic">L'&eacute;mulation Linux supporte maintenant
252     les fonctionnalit&eacute;s noyau n&eacute;cessaires au port
253     <filename role="package">emulators/linux_base-7</filename>
254     (&eacute;mulation RedHat 7.X). &merged;</para>
255
256     <para role="historic">L'&eacute;mulation linux n&eacute;cessite
257     maintenant l'option <literal>options SYSVSEM</literal> dans le
258     fichier de configuration du noyau. &merged;</para>
259
260     <para>**&man.lomac.4;, a Low-Watermark Mandatory Access Control
261     security facility, has been added as a kernel module.  It provides
262     a drop-in security mechanism in addition to the traditional
263     UID-based security facilities, requiring no additional
264     configuration from the administrator.  Work on this feature was
265     sponsored by DARPA and NAI Labs.</para>
266
267     <para>&os; supporte maintenant un environnement extensible de
268     Mandatory Access Control. Il permet aux modules chargeables de noyau
269     d'&ecirc;tre lier au noyau au moment de la compilation, du
270     d&eacute;marrage ou de l'ex&eacute;cution et augmente donc la
271     politique de s&eacute;curit&eacute; du
272     syst&egrave;me. <note><para>L'impl&eacute;mentation de
273     l'environnement MAC est en cours.</para></note></para>  
274
275     <para arch="ia64">Les enregistrements d'architecture machine de
276     v&eacute;rification sont maintenant collect&eacute;s au moment du
277     d&eacute;marrage et sont disponibles via les variables sysctl
278     <varname>hw.mca.*</varname>.</para>
279
280     <para role="historic">La variable de configuration du noyau
281     <varname>maxusers</varname> est maintenant param&eacute;trable au
282     moment du d&eacute;marrage. Les autres param&egrave;tres
283     d&eacute;pendant de <varname>maxusers</varname> sont maintenant
284     modifiables au d&eacute;marrage. Le param&egrave;tre
285     <varname>hz</varname> est lui aussi modifiable.&merged;</para> 
286
287     <para role="historic">Une valeur de <literal>0</literal> pour la
288     variable noyau <varname>maxusers</varname> indique de calculer, au
289     moment du d&eacute;marrage, une valeur apropri&eacute;e (entre 32
290     et 384, en fonction de la quantit&eacute; de
291     m&eacute;moire). C'est la valeur par d&eacute;faut du noyau
292     <filename>GENERIC</filename>. &merged;</para>
293
294     <para arch="alpha" role="historic">L'option noyau
295     <varname>MAXMEM</varname> , coupl&eacute;e a la variable
296     <varname>hw.physmem</varname> permet de r&eacute;duire, de
297     façon articielle, la quantit&eacute; de m&eacute;moire
298     pr&eacute;sente sur une machine pour les tests (ou d'autres
299     choses).&merged;</para> 
300
301     <para role="historic">Les parametres noyau
302     <varname>MAXTSIZ</varname>, <varname>DFLDSIZ</varname>,
303     <varname>MAXDSIZ</varname>, <varname>DFLSSIZ</varname>,
304     <varname>MAXSSIZ</varname>, et <varname>SGROWSIZ</varname> 
305     sont maintenant des variable modifiables (<varname>kern.maxtsiz</varname>,
306     <varname>kern.maxdfldsiz</varname>, etc.). &merged;</para>
307
308     <para>Le code de profiling de &man.mutex.9; a &eacute;t&eacute;
309     ajout&eacute; et est activable via l'option de configuration du
310     noyau <literal>MUTEX_PROFILING</literal>. Cela permet d'activer la
311     hi&eacute;rarchie des variables sysctl
312     <varname>debug.mutex.prof.*</varname>.</para> 
313
314     <para arch="i386,pc98" role="historic">Les options de
315     configuration du noyau <literal>NCPU</literal>,
316     <literal>NAPIC</literal>, <literal>NBUS</literal>, et
317     <literal>NINTR</literal>, permettant de configurer les noyaux SMP,
318     ont &eacute;t&eacute; retir&eacute;s. L'option
319     <literal>NCPU</literal> est maintenant fix&eacute;e a 16 et les
320     autres options sus-mentionn&eacute;es sont
321     dynamiques. &merged;</para>
322
323     <para role="historic">Un gestionnaire de
324     p&eacute;riph&eacute;rique null-modem, &man.nmdm.4; a
325     &eacute;t&eacute; ajout&eacute;. &merged;</para>
326
327     <para role="historic">L'option <literal>O_DIRECT</literal> a
328     &eacute;t&eacute; ajout&eacute;e a &man.open.2; et
329     &man.fcntl.2;. L'ajout de cette option au moment de l'ouverture de
330     fichiers tente de minimiser les effects du cache en lecture et en
331     &eacute;criture &merged;</para> 
332
333     <para role="historic">Le gestionnaire de
334     p&eacute;riph&eacute;rique &man.orm.4; a &eacute;t&eacute;
335     ajout&eacute; permettant d'utiliser la ROM optionnel dans l'espace
336     m&eacute;moire ISA des I/O, cela permet de pr&eacute;venir
337     d'autres gestionnaires de p&eacute;riph&eacute;riques de
338     r&eacute;clamer cette espace m&eacute;moire et donc d'entrer en
339     conflit avec.&merged;</para>
340
341     <para arch="i386,pc98">Le support PECOFF (format
342     d'&eacute;x&eacute;cution Win32) a &eacute;t&eacute; ajout&eacute;.</para>
343
344     <para arch="pc98" role="historic">Le gestionnaire de
345     p&eacute;riph&eacute;rique pcm supporte maintenant la gestion
346     d'&eacute;nergie de the NEC PC-98NOTE.&merged;</para>
347
348     <para role="historic">Les objets de m&eacute;moire partag&eacute;s
349     POSIX.1b sont maintenant
350     support&eacute;s. L'impl&eacute;mentation utilise des fichiers,
351     mais active automatiquement l'option MAP_NOSYNC lorsqu'ils sont
352     &man.mmap.2;-ed.  &merged;</para>
353
354     <para role="historic">Les diff&eacute;rentes options
355     <literal>PQ_*CACHE</literal> ont &eacute;t&eacute;
356     remplac&eacute;es par une seule option
357     <literal>PQ_CACHESIZE</literal> permettant de fixer la taille du
358     cache en kilobytes. Les anciennes options sont toujours
359     support&eacute;es pour la compatibilit&eacute;.&merged;</para> 
360
361     <para arch="i386" role="historic">Le gestionnaire de
362     p&eacute;riph&eacute;rique &man.puc.4; (PCI
363     <quote>Universal</quote> Communications) a &eacute;t&eacute;
364     ajout&eacute;, permettant de connecter les ports s&eacute;ries PCI
365     au gestionnaire &man.sio.4;.</para>
366
367     <para>Le gestionnaire de p&eacute;riph&eacute;rique &man.random.4;
368     a &eacute;t&eacute; r&eacute;&eacute;crit pour utiliser
369     l'algorithme <application>Yarrow</application>. Il permet
370     d'obtenir une meilleur entropy, depuis diff&eacute;rentes sources,
371     incluant la console, les interfaces r&eacute;seaux Ethernet et
372     PPP, et les p&eacute;riph&eacute;riques de stockage. L'entropy de
373     &man.random.4; est maintenant p&eacute;riodiquement
374     sauvegard&eacute; dans des fichiers dans le r&eacute;pertoire
375     <filename>/var/db/entropy</filename>, ainsi que au moment de
376     l'arret du syst&egrave;me. La s&eacute;mantique de
377     <filename>/dev/random</filename> a chang&eacute;; il ne bloque
378     plus en attendant des bits d'entropy, mais
379     g&eacute;n&eacute;re un flux de pseudo donn&eacute;es
380     al&eacute;atoires exactement comme
381     <filename>/dev/urandom</filename>.</para>
382
383     <para>Une nouvelle option du noyau, <literal>options REGRESSION</literal>,
384     active les interfaces et les fonctionnalit&eacute;s utiles lors
385     des phases de regression et de correction.</para>
386
387     <para>Le support<literal>RLIMIT_VMEM</literal> support a
388     &eacute;t&eacute; ajout&eacute;. Cette fonctionnalit&eacute;
389     d&eacute;finit une nouvelle ressource limite qui couvre l'ensemble
390     de l'espace m&eacute;moire virtuel d'un processus, incluant
391     l'espace &man.mmap.2;. Cette limite peut &ecirc;tre
392     configur&eacute;e via la nouvelle variable
393     <varname>vmemoryuse</varname>  de
394     &man.login.conf.5;. &merged;</para>
395
396     <para arch="sparc64">Le support pour les
397     p&eacute;riph&eacute;riques bas&eacute;s sur le bus SBus a
398     &eacute;t&eacute; ajout&eacute;.</para>
399
400     <para arch="sparc64">Le p&eacute;riph&eacute;rique se, permettant
401     de supporter le controleur s&eacute;rie Siemens SAB82532, que l'on
402     trouve sur les nouvelles machines Ultra Sparc, a &eacute;t&eacute;
403     ajout&eacute;.</para>
404
405     <para role="historic">Le p&eacute;riph&eacute;rique &man.snp.4;
406     n'est plus statique et peut maintenant &ecirc;tre compil&eacute;
407     en module. &merged;</para>
408
409     <para arch="i386" role="historic">Un gestionnaire de
410     p&eacute;riodiquement &man.spic.4;, permettant d'acc&eacute;der au
411     p&eacute;riph&eacute;rique d'appel de certains portable Sony, a
412     &eacute;t&eacute; ajout&eacute;.</para>
413
414
415     <para>Le gestionnaire de p&eacute;riph&eacute;rique
416     &man.syscons.4; supporte maintenant le copier-coller via le
417     clavier, par d&eacute;faut via les touches
418     <keycap>Shift</keycap>-<keycap>Insert</keycap>.</para>
419
420
421     <para>Le timer de retransmission du protocole &man.tcp.4; peut
422     maintenant etre manipul&eacute; via les variables sysctl:
423     <varname>net.inet.tcp.rexmit_min</varname> et
424     <varname>net.inet.tcp.rexmit_slop</varname>.</para>
425
426     <para>Le procotole &man.tcp.4; dispose de la possibilit&eacute; de 
427     limiter dynamiquement la fen&ecirc;tre d'envoi pour maximiser
428     la bande passante et r&eacute;duire les temps de transit. Cette
429     fonctionnalit&eacute; est activable via la variable sysctl 
430     <varname>net.inet.tcp.inflight_enable</varname></para>
431
432     <para role="historic">Le support des p&eacute;riph&eacute;riques
433     USB a &eacute;t&eacute; ajout&eacute; au noyau
434     <filename>GENERIC</filename> et au programme d'installation pour
435     permettre de supporte les p&eacute;riph&eacute;riques USB par
436     d&eacute;faut. Notez que SRM ne supporte pas tous les
437     p&eacute;riph&eacute;riques USB actuellement, et donc vous devez
438     utilisez un clavier AT si vous n'utilisez pas une console
439     s&eacute;rie.&merged;</para>
440
441     <para>Le gestionnaire de p&eacute;riph&eacute;rique uaudio,
442     permettant de supporter les p&eacute;riph&eacute;riques audio USB
443     a &eacute;t&eacute; ajout&eacute;. &merged;</para>
444
445     <para arch="i386,pc98" role="historic">Un gestionnaire de
446     p&eacute;riph&eacute;riques &man.umodem.4; pour les modems USB a
447     &eacute;t&eacute; ajout&eacute;. Il supporte les modems 3Com 5605
448     et Metricom Ricochet GS wireless USB modems. &merged;</para>
449
450     <para arch="i386,pc98" role="historic">Un gestionnaire de
451     p&eacute;riph&eacute;riques &man.uscanner.4; permettant le support
452     basique de scanner USB utilisant SANE a &eacute;t&eacute;
453     ajout&eacute;. R&eacute;f&eacute;rez vous a <ulink
454     url="http://www.mostang.com/sane/">la page SANE</ulink> pour la
455     liste des scanners support&eacute;s Les scanners HP ScanJet 4100C,
456     5200C et 6300C sont support&eacute;s. &merged;</para>
457     
458     <para>Pour augmenter la s&eacute;curit&eacute;, l'option de
459     configuration du noyau <literal>UCONSOLE</literal>  a
460     &eacute;t&eacute; retir&eacute;.</para>
461
462     <para arch="i386,pc98">La fonctionnalit&eacute; UserConfig lors du
463     d&eacute;marrage du noyau, utilis&eacute; pour activer,
464     d&eacute;sactiver, ou configurer les p&eacute;riph&eacute;riques
465     ISA, a &eacute;t&eacute; retir&eacute;. Cette
466     fonctionnalit&eacute; a &eacute;t&eacute; remplac&eacute;e par le
467     fichier hints du noyau dans
468     <filename>/boot/device.hints</filename>.</para>
469
470     <para>L'option du noyau <literal>USER_LDT</literal> est maintenant 
471     activ&eacute;e par d&eacute;faut.</para>
472
473     <para>Le gestionnaire de p&eacute;riph&eacute;riques
474     &man.uvisor.4; permettant de connecter les Handspring Visors via
475     USB a &eacute;t&eacute; ajout&eacute;. &merged;</para>
476
477     <para>Un gestionnaire de p&eacute;riph&eacute;riques VESA S3
478     linear framebuffer a &eacute;t&eacute; ajout&eacute;.</para>
479
480     <para arch="i386" role="historic">Le gestionnaire de
481     p&eacute;riph&eacute;rique &man.viapm.4; permettant de
482     g&eacute;rer l'&eacute;nergie sur les controleurs VIA SMBus a
483     &eacute;t&eacute; ajout&eacute;. &merged;</para>
484
485     <!-- Above this line, kernel changes ordered by manpage/variable name -->
486
487     <para role="historic">**Write combining for crashdumps has been
488     implemented.  This feature is useful when write caching is
489     disabled on both SCSI and IDE disks, where large memory dumps
490     could take up to an hour to complete. &merged;</para>
491
492
493     <para>L'infrastructure de gestion des crash noyau a
494     &eacute;t&eacute; revue, pour supporter les nouvelles
495     plateformes. L'implication principale est que le format du fichier
496     des crash sur disque a &eacute;t&eacute; modifi&eacute;, et est
497     maintenant ind&eacute;pendant de l'ordre des octets.</para>
498
499     <para>Les tr&egrave;s grands swap (&gt;67 GB) ne panique plus le 
500     syst&egrave;me.</para>
501
502     <para arch="alpha">Le support pour les threads en &eacute;mulation Linux a 
503     &eacute;t&eacute; ajout&eacute;.</para>
504
505     <para role="historic">La cible
506     <maketarget>buildkernel</maketarget> prend en compte la variable
507     <varname>KERNCONF</varname> et non plus <varname>KERNEL</varname>
508     pour savoir quel fichier du noyau cr&eacute;er. Il n'est plus
509     n&eacute;cessaire, dans certains cas, de faire
510     pr&eacute;c&eacute;der un <maketarget>buildkernel</maketarget> par
511     un <maketarget>buildworld</maketarget>. (Un
512     <maketarget>buildworld</maketarget> est n&eacute;cessaire pour la
513     mise &agrave; jour lors des version majeures, ou de la mise
514     &agrave; jour de <application>binutil</application> et lors de
515     changements dans &man.config.8;.) &merged;</para>
516
517     <para role="historic">Le code de terminaison des processus
518     lorsqu'il n'y a plus de swap commence maintenant a terminer plus
519     tot les processus, pour empecher les deadlocks; il prend en compte
520     la quantit&eacute; d'espace de swap utilis&eacute; par les
521     processus lors du calcul de la taille des
522     processus.&merged;</para>
523
524     <para>Les d&eacute;finitions du linker sont maintenant inclues par
525     d&eacute;faut; &man.gensetdefs.8; n'est donc plus
526     n&eacute;cessaire et a donc &eacute;t&eacute;
527     retir&eacute;.</para>
528
529     <para role="historic">Le clonage de p&eacute;riph&eacute;rique
530     r&eacute;seau a &eacute;t&eacute; impl&eacute;ment&eacute;, et le
531     p&eacute;riph&eacute;rique &man.gif.4; a &eacute;t&eacute;
532     modifi&eacute; pour en tirer parti. Donc maintenant au lieu de
533     sp&eacute;cifi&eacute; le nombre d'interfaces &man.gif.4;
534     disponibles dans le fichier de configuration du noyau, L'option
535     <option>create</option> de &man.ifconfig.8; doit etre
536     utilis&eacute;e lorsqu'une  autre instance de
537     p&eacute;riph&eacute;rique est
538     d&eacute;sir&eacute;e. &merged;</para>
539
540     <para>Il est maintenant possible de rajouter des variables d'environnement
541     directement dans le noyau au moment de la compilation en utilisant la 
542     directive<literal>ENV</literal> de &man.config.8; .</para>
543
544     <para>**Idle zeroing of pages can be enabled with the
545     <varname>vm.idlezero_enable</varname> sysctl variable.</para>
546
547     <para arch="i386,pc98" role="historic">Les adresses de chargement
548     du noyau sont maintenant export&eacute;es dans une table de
549     symboles et diff&eacute;rentes constantes anciennement
550     cod&eacute;es en dur ont &eacute;t&eacute; retir&eacute;es, ce qui
551     permet a certains programmes, comme &man.ps.1;, de fonctionner
552     avec des noyaux compil&eacute;s a diff&eacute;rentes
553     adresses. &merged;</para>
554
555     <para role="historic">Le vidage de m&eacute;moire des gros
556     processus (ou d'un nombre importantde processus) ne bloque plus la
557     machine pour un long moment. &merged;</para>
558
559     <para>The &os; kernel scheduler now supports Kernel-Scheduled
560       Entities (KSEs), which provides support for multiple threads of
561       execution per process similar to Schedular Activations.  At this
562       point, the kernel has most of the changes needed to support
563       threading.  The kernel scheduler can schedule multiple threads per
564       process, but only on a single CPU at a time.  Support for
565       userland programs to create and utilize multiple threads is not
566       yet completed.
567
568       <note>
569           <para>KSE is a work in progress.</para>
570         </note>
571       </para>
572
573     <para>Le noyau prend en compte maintenant le concept que il y a
574     des unit&eacute;s plus petites que un processus a g&eacute;rer
575     (mais il ne peut avoir plus d'un thread par processus
576     autoris&eacute; a un moment pr&eacute;cis).</para>
577
578     <para>Le noyau supporte maintenant plusieurs p&eacute;riph&eacute;riques 
579     bas-niveau pour la console. Le nouvel utilitaire &man.conscontrol.8; 
580     permet de g&eacute;rer ces diff&eacute;rentes consoles..</para>
581
582     <para arch="alpha">Le gestionnaire de p&eacute;riph&eacute;riques
583     des console supporte maintenant les cartes graphiques de type
584     TGA.</para>
585
586     <para role="historic">Le noyau se trouvant sur les CDs d'installation est 
587     maintenant s&eacute;par&eacute; de l'image <filename>mfsroot</filename>. 
588     Cela permet d'utiliser un noyau complet lors de l'installation sur des 
589     machines permettant de d&eacute;marrer sur les CDs (plutot que d'avoir le 
590     noyau  restreint utilis&eacute; sur les disquettes). &merged;</para>
591
592     <para role="historic">**The system load average computation now
593     adds some jitter to the timing of samples, in order to avoid
594     synchronization with processes that run
595     periodically. &merged;</para>
596
597     <para role="historic">Si vous cr&eacute;ez un noyau de
598     d&eacute;boggage (en utilisant par ex <literal>makeoptions
599     DEBUG=-g</literal>),les modules chargeables a la demande seront
600     aussi compiler avec le support de d&eacute;boggage. Le seul
601     probl&egrave;me engendr&eacute; sera que les modules construits
602     avec un noyau de d&eacute;boggage prendront plus de place disque
603     de pr&eacute;cedemment. &merged;</para>
604
605     <para role="historic">Le p&eacute;riph&eacute;rique de dump noyau
606     peut maintenant etre activ&eacute; via le module chargeur
607     <varname>dumpdev</varname>. Cela permet dor&eacute;navant
608     d'obtenir des informations sur les crashs du a des panic aux
609     derniers moments d'initialisation du noyau (avant que le
610     syst&egrave;me  ne passe en mode
611     mono-utilisateur). &merged;</para>
612
613     <para>L'allocateur de m&eacute;moire du noyau est maintenant un
614     distributeur "galettes" de m&eacute;moire, similaire &agrave;
615     celui de celui qui est utilis&eacute; dans Solaris. C'est un
616     syst&egrave;me d'allocation m&eacute;moire compatible SMP, qui a
617     une performance quasi-lin&eacute;aire lorsque le nombre de CPUs
618     augmente. Il r&eacute;duit aussi la fragmentation
619     m&eacute;moire.</para>
620
621     <sect3>
622       <title>Support des cartes m&egrave;res et des processeurs</title>
623
624       <para>Le support multi-processeur SMP a &eacute;t&eacute;
625       largement revu, et le code de BSD/OS 5.0 a &eacute;t&eacute;
626       incorpor&eacute;. Une des fonctionnalit&eacute;s importantes de
627       SNMPng ((<quote>SMP Next Generation</quote>) est de permettre a
628       plus de processus de fonctionner en mode noyau, tout en ne
629       n&eacute;cessitant pas de "spin locks" qui r&eacute;duisent
630       &eacute;norm&eacute;ment l'utilit&eacute; des syst&egrave;mes
631       multi-processeurs. Les "handlers" d'interruptions ont maintenant
632       leur propre contexte, ce qui permet de les bloquer et donc qui
633       permet de r&eacute;duire le besoin de poser des "locks" sur les
634       interruptions.</para>
635
636       <para arch="i386,pc98">Le support des processeurs 80386 a
637       &eacute;t&eacute; retir&eacute; du noyau
638       <filename>GENERIC</filename> car ce code r&eacute;duisait la
639       performance sur les autres processeurs IA32. L'option
640       noyau<literal>I386_CPU</literal> permettant le support des
641       processeurs 80386 est maintenant exclusive par rapport au
642       support des autres processeurs IA32; cela devrait
643       s&eacute;rieusement augmenter la performance sur les 80386 du a
644       l'&eacute;limination des v&eacute;rifications du type de
645       processeur au moment de l'&eacute;x&eacute;cution. Les noyaux
646       devant tourn&eacute;s sur des 80386 peuvent etre construits en
647       ne rajoutant dans les options CPU du noyau uniquement
648       <literal>I386_CPU</literal>.</para>
649
650       <para arch="alpha" role="historic">Les serveurs AlphaServer 1200
651       (<quote>Tincup</quote>) ont &eacute;t&eacute; test&eacute;s et
652       fonctionnent. Pour l'instant il n'est pas possible de
653       d&eacute;marrer depuis un CD ou un lecteur de disquette, mais en
654       prenant un disque venant d'un autre server Alpha cela
655       fonctionne.&merged;</para>
656
657       <para arch="alpha">La carte m&egrave;re API UP1100 est
658       valid&eacute;e .</para>
659
660       <para arch="alpha">Les serveurs API CS20 1U sont valid&eacute;s.</para>
661
662       <para arch="alpha">Le support pour les AlphaServer 2100A 
663       (<quote>Lynx</quote>) a &eacute;t&eacute; ajout&eacute;.</para>
664
665       <para arch="alpha">Du code dans le noyau a &eacute;t&eacute;
666       ajout&eacute; pour permettre a de vieilles
667       g&eacute;n&eacute;rations de processeurs Alpha(EV4 et EV5)
668       d'&eacute;muler les instructions pour les nouvelles
669       g&eacute;n&eacute;rations de processeurs Alphas. Cela permet
670       d'utiliser certains programmes, disponibles uniquement en
671       binaire, comme <application>Adobe Acrobat 4</application> sur
672       des processeurs EV4 et EV5.</para>
673
674       <para arch="alpha">Le support SMP sur Alpha est maintenant 
675       op&eacute;rationnel.</para>
676
677       <para arch="i386" role="historic">La d&eacute;tection des
678       nouveaux processeurs, comme FC-PGA2 Pentium III (Tualatin),
679       Transmeta Crusoe, et Transmeta Crusoe LongRun, a
680       &eacute;t&eacute; ajout&eacute;. &merged;</para>
681
682       <para arch="alpha">Le support du mat&eacute;riel suivant a
683       &eacute;t&eacute; retirer du noyau d'installation pour permettre
684       d'obtenir une disquette 1.44.Mb: Multia, NoName, PC64, EB64,
685       Aspen Alpine, sa (SCSI tape), amr, support du port parallel,  vx
686       (3c590, 3c595), pcn (AMD Am79C97x PCI 10/100), sf (Adaptec
687       AIC-6915), sis (SiS 900/SiS 7016), ste (Sundance ST201 (D-Link
688       DFE-550TX)), wb (Winbond W89C840F).</para>
689
690       <para arch="i386" role="historic">Le support pour Streaming
691       <acronym>SIMD</acronym> Extensions (<acronym>SSE</acronym>) a
692       &eacute;t&eacute; introduit. L'option du noyau
693       <literal>CPU_ENABLE_SSE</literal> controle l'int&eacute;gration
694       dans le noyau.&merged;</para>
695
696       <para arch="i386" role="historic">L'option du noyau
697       <literal>CPU_ATHLON_SSE_HACK</literal> a &eacute;t&eacute;
698       ajout&eacute;, permettant d'activer la fonctionnalit&eacute; SSE
699       sur les nouveaux CPU Athlon si le BIOS oubliait de
700       l'activer. &merged;</para>
701
702       <para arch="sparc64">La plateforme UltraSPARC est maintenant
703       support&eacute;e par &os;. Les machines suivantes sont
704       support&eacute;e jusqu'&agrave; un certain niveau: Ultra
705       1/2/5/10/30/60, Enterprise 220R/420R, Netra T1 AC200/DC200,
706       Netra T 105, et Blade 100. Le multi-processeur est
707       support&eacute;, et a &eacute;t&eacute; test&eacute; sur Ultra
708       2, Ultra 60, Enterprise 220R, et Enterprise 420R.</para>
709
710       <para arch="i386">Sur certains syst&egrave;mes, le BIOS n'active
711       par les ports d'entr&eacute;e/sortie et la m&eacute;moire des
712       p&eacute;riph&eacute;riques PC, ce qui les rend
713       inutilisables. La variable sysctl
714       <varname>hw.pci.enable_io_modes</varname> (par d&eacute;faut
715       &agrave; <literal>1</literal>, pour
716       <quote>activ&eacute;</quote>) force &os; &agrave; activer ces
717       p&eacute;riph&eacute;riques, et ils peuvent donc &ecirc;tre
718       utilis&eacute;s.</para>
719
720       <para arch="alpha">Le support pour les Alpha TurboChannel Alphas
721       a &eacute;t&eacute; retir&eacute;.</para>
722
723       <para arch="i386">Le support pour les AMD &Eacute;lan SC520 a
724       &eacute;t&eacute; ajout&eacute;; cela n&eacute;cessite l'option
725       <literal>CPU_ELAN</literal> dans le fichier de configuration du
726       noyau.</para>
727
728     </sect3>
729
730     <sect3>
731       <title>Gestionnaire de d&eacute;marrage</title>
732
733       <para arch="i386" role="historic"><filename>boot2</filename>
734       supporte maintenant l'option      <option>-n</option> pour
735       d&eacute;sactiver l'interruption du d&eacute;marrage par l'appui
736       sur des touches. &merged;</para>
737
738       <para arch="i386" role="historic">Un nouvel utilitaire
739       <filename>cdboot</filename> pour les CDROMs donne une meilleur
740       compatibilit&eacute; avec certains BIOS qui ne respectait pas
741       totalement l'impl&eacute;mentation standard des CDROM bootable
742       El Torito . Le nouveau gestionnaire de d&eacute;marrage supporte
743       le mode <quote>no emulation</quote> de d&eacute;marrage qui
744       permet d'&eacute;liminer le besoin d'&eacute;mulation d'une
745       image m&eacute;moire d'une disquette pour un CDROM
746       bootable. &merged;</para>
747
748       <para arch="i386,pc98" role="historic">Le gestionnaire de
749       d&eacute;marrage i386 supporte maintenant un nouveau type de
750       console,<literal>nullconsole</literal>, permettant d'utiliser un
751       syst&egrave;me sans carte vid&eacute;o et sans port
752       s&eacute;rie. &merged;</para>
753
754       <para arch="i386,pc98" role="historic">Le programme
755       &man.loader.8; dispose maintenant du support optionnel (activer
756       a la compilation, d&eacute;sactiv&eacute; par d&eacute;faut)
757       pour charger des noyaux et des modules compress&eacute;s  en
758       <application>bzip2</application>. &merged;</para>
759
760
761       <para arch="i386,pc98" role="historic">Le support Intel's Wired
762       for Management 2.0 (PXE) a &eacute;t&eacute; ajout&eacute; au
763       gestionnaire de d&eacute;marrage de &os;. Du a des
764       diff&eacute;rences d'API, l'ancienne version de PXI n'est plus
765       support&eacute;e. Cela permet de d&eacute;marrer en
766       r&eacute;seau en utilisant le DHCP.&merged;</para>
767
768
769       <!-- Above this line, order bootloader changes by keyword-->
770
771       <para arch="i386" role="historic">Le gestionnaire de
772       d&eacute;marrage de &os; contient maintenant un correctif
773       permettant de supporte le d&eacute;marrage sur un CDROM sur
774       certains BIOS IBM qui s'attendaient a ce que le premier secteur
775       de l'&eacute;mulation des disquette contiennt un BPB MS-DOS
776       valide pour qu'ils puissent le modifier. &merged;</para>
777
778       <para arch="i386,pc98" role="historic">Le gestionnaire de
779       d&eacute;marrage de &os; dispose maintenant d'une option
780       <option>-p</option> permettant de forcer le noyau a faire une
781       pause entre chaque ligne d'affichage au moment de la phase de
782       d&eacute;tection. &merged;</para>
783
784       <para arch="alpha,i386" role="historic">Le gestionnaire de
785       d&eacute;marrage de &os; est maintenant capable de
786       d&eacute;marrer depuis des syst&egrave;mes de fichier ayant des
787       tailles de block de plus de 8K.&merged;</para>
788
789       <para>Le noyau et les modules ont &eacute;t&eacute;
790       d&eacute;plac&eacute;s dans le r&eacute;pertoire
791       <filename>/boot/kernel</filename>, pour permettre de les
792       manipuler ensemble de façon plus simple. Le gestionnaire de
793       d&eacute;marrage a &eacute;t&eacute; mise &agrave; jour pour
794       refl&eacute;ter ce changement.</para>
795
796
797 <!-- Above this line, order boot loader changes by manpage/variable name-->
798
799     </sect3>
800
801     <sect3>
802       <title>Support des interfaces r&eacute;seau</title>
803 <!-- Above this line, order network driver changes by manpage/variable name-->
804
805       <para role="historic">Le gestionnaire de
806       p&eacute;riph&eacute;riques &man.an.4; pour les cartes Cisco
807       Aironet supporte maintenant le chiffrement "Wired Equivalent
808       Privacy" (WEP), et est controlable via
809       &man.ancontrol.8;.&merged;</para>
810
811       <para role="historic">Le gestionnaire de
812       p&eacute;riph&eacute;riques &man.an.4; supporte maintenant les
813       s&eacute;ries Cisco Aironet 350. &merged;</para>
814
815       <para role="historic">Le gestionnaire de
816       p&eacute;riph&eacute;riques &man.an.4; supporte le mode
817       <quote>monitor</quote> controlable via l'option
818       <option>-M</option> de &man.ancontrol.8;. &merged;</para>
819
820       <para role="historic">Le gestionnaire de
821       p&eacute;riph&eacute;riques &man.an.4; supporte maintenant Cisco
822       LEAP aussi bien que les clefs WEP. Les utilitaires Aironet Linux
823       sont support&eacute;s sous l'&eacute;mulation. &merged;</para>
824
825       <para arch="i386,pc98" role="historic">Le support
826       g&eacute;n&eacute;rique pour les r&eacute;seaux &agrave; jetons
827       de type ARCNET a &eacute;t&eacute;
828       ajout&eacute;. &merged;</para>
829
830       <para arch="i386,pc98" role="historic">Le gestionnaire de
831       p&eacute;riph&eacute;riques &man.bge.4; a &eacute;t&eacute;
832       ajout&eacute; et permet de g&eacute;rer les cartes de la famille
833       des controleurs Gigabit Ethernet Broadcom BCM570x, cela inclut
834       les cartes 3Com 3c996-T, SysKonnect SK-9D21 et SK-9D41, et les
835       cartes Gigabit Ethernet des serveurs Dell PowerEdge 2550. Les
836       "jumbo frames", le marquage des VLAN et le controle de sortie
837       "TCP/IP offload" sont support&eacute;s, tout comme la moderation
838       des interruptions.&merged;</para>
839
840       <para arch="i386" role="historic">Le gestionnaire de
841       p&eacute;riph&eacute;riques cm a &eacute;t&eacute; ajout&eacute;
842       et permet de supporter les cartes ARCNET SMC COM90cx6
843       ARCNET. &merged;</para>
844
845       <para>Le gestionnaire de p&eacute;riph&eacute;riques &man.dc.4; supporte 
846       d&eacute;sormais les cartes &agrave; base de composants Xircom 3201 et 
847       Conexant LANfinity RS7112.</para>
848
849       <para role="historic">Le gestionnaire de
850       p&eacute;riph&eacute;riques &man.dc.4; supporte maintenant les
851       VLAN.</para>
852
853       <para role="historic">Le gestionnaire de
854       p&eacute;riph&eacute;riques &man.de.4; effectue maintenant une
855       arbitration &agrave; base de "round-robin" entre les
856       r&eacute;ceptions et les transmissions du 21143 &agrave; la
857       place de donner la priorit&eacute; a l'unit&eacute; de
858       reception. Cela permet de gagner 10&ndash;15% de performances
859       lors des gros transferts. &merged;</para>
860
861       <para arch="alpha">Le gestionnaire de
862       p&eacute;riph&eacute;riques &man.ed.4; est
863       support&eacute;.</para>
864
865       <para arch="i386,pc98" role="historic">Les cartes Fast Ethernet
866       Linksys PCCARD support&eacute;s via le gestionnaire de
867       p&eacute;riph&eacute;riques &man.ed.4; n&eacute;cessite
868       maintenant l'ajout du drapeau <literal>0x80000</literal>
869       &agrave; la ligne de configuration de &man.pccard.conf.5;. Ce
870       drapeau n'est pas  optionnel. Les cartes Linksys ne serait pas
871       reconnues sans lui. &merged;</para>
872
873       <para role="historic">Un probl&egrave;me avec le gestionnaire de
874       p&eacute;riph&eacute;riques &man.ed.4; qui pouvait
875       r&eacute;sulter en un "panic" du syst&egrave;me avec les
876       tr&egrave;s petits paquets et les BPF ou le pontage
877       activ&eacute; a &eacute;t&eacute; fix&eacute;. &merged;</para>
878
879       <para role="historic">Le gestionnaire de
880       p&eacute;riph&eacute;riques &man.ed.4; supporte maintenant les
881       composants D-Link DL10022 chips, n&eacute;cessaires pour
882       certaines cartes dont la carte NetGear FA-410TX. Le gestionnaire
883       <literal>miibus</literal> est maintenant n&eacute;cessaire dans
884       la configuration du noyau pour le gestionnaire de
885       p&eacute;riph&eacute;riques &man.ed.4;. &merged;</para>
886
887       <para arch="i386">Le gestionnaire de p&eacute;riph&eacute;riques
888       &man.el.4; peut maintenant etre charg&eacute; en module.</para>
889
890       <para arch="i386,pc98,ia64" role="historic">Le gestionnaire de
891       p&eacute;riph&eacute;riques &man.em.4; supporte maintenant les
892       cartes bas&eacute;es sur les composants controleurs Gigabit
893       Ethernet Intel 82544, 82542, et 82543. Le gestionnaire supporte
894       les "jumbo frames" et les "checksum offload" en
895       &eacute;mission/r&eacute;ception sur les cartes bas&eacute;es
896       sur les composants 82543 et 82544. &merged;</para>
897
898       <para role="historic">Le p&eacute;riph&eacute;rique
899       &man.faith.4; est maintenant chargeable, d&eacute;chargeable et
900       clonable. &merged;</para>
901
902       <para arch="i386,pc98" role="historic">Le support des cartes
903       Ethernet Fujitsu MB86960A/MB86965A PC-Cards a &eacute;t&eacute;
904       de nouveau rajout&eacute; au gestionnaire de
905       p&eacute;riph&eacute;riques &man.fe.4;. &merged;</para>
906
907       <para arch="alpha" role="historic">Le gestionnaire de
908       p&eacute;riph&eacute;riques &man.fpa.4; supporte maintenant les
909       cartes DEFPA FDDI Digital sur les architectures
910       Alpha. &merged;</para>
911
912       <para role="historic">Le gestionnaire de
913       p&eacute;riph&eacute;riques &man.fxp.4; n&eacute;cessite
914       maintenant l'entr&eacute;e <literal>device miibus</literal> dans
915       le fichier de configuration du noyau. &merged;</para>
916
917       <para role="historic">Le gestionnaire de
918       p&eacute;riph&eacute;riques &man.fxp.4; contient maintenant un
919       correctif pour la violation de protocole PCI caus&eacute; sur
920       certains syst&egrave;mes bas&eacute;s sur des composants Intel
921       ICH2/ICH2-M. Le correctif consiste &agrave; l&eacute;criture
922       dans l'EEPROM de l'interface a d&eacute;sactiver pour le mode
923       "Dynamic Standby"; une fois l'EEPROM modifi&eacute;e, le
924       syst&egrave;me doit etre red&eacute;marr&eacute; pour que les
925       modifications soient prises en compte. &merged;</para>
926
927       <para role="historic">**The &man.fxp.4; driver now supports
928       Intel's loadable microcode to implement receive-side interrupt
929       coalescing and packet bundling, on NICs that support these
930       features.  This support can be activated by the use of the
931       <option>link0</option> option to
932       &man.ifconfig.8;. &merged;</para>
933
934       <para arch="sparc64">Le gestionnaire de
935       p&eacute;riph&eacute;riques gem a &eacute;t&eacute;
936       ajout&eacute; pour support&eacute; les cartes  Sun GEM Gigabit
937       Ethernet et ERI Fast Ethernet.</para>
938
939       <para role="historic">Le gestionnaire de
940       p&eacute;riph&eacute;riques &man.gx.4; a &eacute;t&eacute;
941       ajout&eacute; et permet de g&eacute;rer les cartes bas&eacute;es
942       sur les controleurs Gigabit Ethernet Intel 82542 et 82543. Les
943       versions fibres et cuivre sont support&eacute;es. Les deux
944       cartes supportent  l'insertion de VLAN et le taggage de VLAN,
945       les cartes 82543 supportent un plus les "checksum offload"
946       TCP/IP. &merged;</para>
947
948       <para arch="sparc64">Le gestionnaire de
949       p&eacute;riph&eacute;riques hme a &eacute;t&eacute;
950       ajout&eacute; pour ajouter le support des cartes Sun HME Fast
951       Ethernet, que l'on trouve sur beaucoup de cartes m&egrave;res
952       des s&eacute;ries de machines Sun Ultra.</para>
953
954       <para role="historic">The &man.lge.4; driver has been added to
955       support the Level 1 LXT1001 NetCellerator Gigabit Ethernet
956       controller chip. This device is used on some fiber optic GigE
957       cards from SMC, D-Link and Addtron.  Jumbograms and TCP/IP
958       checksum offload on receive are supported, although hardware
959       VLAN filtering is not. &merged;</para>
960
961       <para role="historic">Le gestionnaire de
962       p&eacute;riph&eacute;riques my, permettant le support des cartes
963       Myson Fast et Gigabit Ethernet, a &eacute;t&eacute;
964       ajout&eacute;. &merged;</para>
965
966       <para role="historic">Le gestionnaire de
967       p&eacute;riph&eacute;riques &man.nge.4; a &eacute;t&eacute;
968       ajout&eacute; et supporte les cartes PCI Gigabit Ethernet
969       bas&eacute;es sur les controleurs National Semiconductor DP83820
970       et DP83821, incluant les controleurs D-Link DGE-500T, SMC EZ
971       Card 1000 (SMC9462TX), Asante FriendlyNet GigaNIC 1000TA et
972       1000TPC et Addtron AEG320T. Ce gestionnaire de
973       p&eacute;riph&eacute;riques supporte le d&eacute;chargement des
974       sommes de controle en &eacute;mission et en
975       r&eacute;ception. &merged;</para>
976
977       <para role="historic">Le gestionnaire de
978       p&eacute;riph&eacute;riques &man.pcn.4; a &eacute;t&eacute;
979       ajout&eacute; et supporte les cartes AMD PCnet/FAST,
980       PCnet/FAST+, PCnet/FAST III, PCnet/PRO, PCnet/Home, et
981       HomePNA. Ces cartes sont toujours support&eacute;es par le
982       gestionnaire &man.lnc.4;, le gestionnaire &man.pcn.4; permet de
983       faire fonctionner ces composants en mode 32bits et utilise la
984       fonction d'alignement RX pour permettre de recevoir sans
985       effectuer de copie. Ce gestionnaire est ind&eacute;pendant de
986       l'architecture, il fonctionne donc aussi bien sur I386 que sur
987       Alpha. Le gestionnaire &man.lnc.4; continue a etre
988       n&eacute;cessaire pour les cartes non PCI. &merged;</para>
989
990       <para role="historic">Le gestionnaire de
991       p&eacute;riph&eacute;riques &man.ray.4;, supportant les cartes
992       r&eacute;seau sans-fil Webgear Aviator a &eacute;t&eacute;
993       ajout&eacute;. Les op&eacute;ration sur l'interfaces &man.ray.4;
994       s'effectue via &man.raycontrol.8;. &merged;</para>
995
996       <para arch="i386,pc98">Le gestionnaire de
997       p&eacute;riph&eacute;riques &man.rp.4; a &eacute;t&eacute; mis
998       &agrave; jour en version 3.02 et peut &ecirc;tre compil&eacute;
999       en module. &merged;</para>
1000
1001       <para arch="i386" role="historic">Le gestionnaire de
1002       p&eacute;riph&eacute;riques sbni, permettant de supporter les
1003       interfaces de comunications Granch SBNI12,  point a point ISA et
1004       PCI a &eacute;t&eacute; ajout&eacute;. Le port <filename
1005       role="package">sysutils/sbniconfig</filename> contenu dans la
1006       collection des ports de &os; peut etre utilis&eacute; pour
1007       configurer ces p&eacute;riph&eacute;riques.&merged;</para>
1008
1009       <para role="historic">Le support des cartes PCI Ethernet
1010       bas&eacute;es sur les controleurs SiS 900 et SiS 7016 Fast
1011       Ethernet (par exemple, les composants se trouvant sur les cartes
1012       m&egrave;res SiS 635 and 735), et les composants National
1013       Semiconductor DP83815 (incluant  NetGear FA311-TX et FA312-TX) a
1014       &eacute;t&eacute; ajout&eacute; via le gestionnaire de
1015       p&eacute;riph&eacute;riques &man.sis.4;. Ce gestionnaire
1016       supporte les VLANs. &merged;</para>
1017
1018       <para arch="pc98" role="historic">Le gestionnaire de
1019       p&eacute;riph&eacute;riques snc pour les controleurs de cartes
1020       Ethernet National Semiconductor DP8393X (SONIC) a
1021       &eacute;t&eacute; ajout&eacute;. Actuellement ce gestionnaire
1022       est uniquement utilis&eacute; sur les architectures
1023       PC-98.&merged;</para>
1024
1025       <para>Le p&eacute;riph&eacute;rique &man.stf.4; est maintenant
1026       clonable.</para>
1027
1028       <para role="historic">Le gestionnaire de
1029       p&eacute;riph&eacute;riques &man.tap.4;, un gestionnaire de
1030       p&eacute;riph&eacute;riques virtuel Ethernet n&eacute;cessaire
1031       pour les configuration en point, a &eacute;t&eacute;
1032       ajout&eacute;. Ce p&eacute;riph&eacute;rique est clonable.
1033       &merged;</para>
1034
1035       <para role="historic">Le gestionnaire de
1036       p&eacute;riph&eacute;riques &man.ti.4; supporte maintenant les
1037       cartes Gigabit Ethernet Alteon AceNIC 1000baseT et Netgear
1038       GA620T 1000baseT . &merged;</para>
1039
1040       <para role="historic">Le gestionnaire de
1041       p&eacute;riph&eacute;riques &man.ti.4; masque maintenant
1042       correctement le marquage de VLAN. &merged;</para>
1043
1044       <para>Le gestionnaire de p&eacute;riph&eacute;riques &man.tx.4;
1045       supporte maintenant r&eacute;ellement le filtrage
1046       multicast.</para>
1047
1048       <para role="historic">Le gestionnaire de
1049       p&eacute;riph&eacute;riques &man.txp.4; a &eacute;t&eacute;
1050       ajout&eacute; et supporte les cartes bas&eacute;es sur le
1051       composant 3Com 3XP Typhoon/Sidewinder (3CR990). &merged;</para>
1052
1053       <para role="historic">Le p&eacute;riph&eacute;rique &man.vlan.4;
1054       est maintenant chargeable, d&eacute;chargeable et
1055       clonable. &merged;</para>
1056
1057       <para role="historic">Le gestionnaire de
1058       p&eacute;riph&eacute;riques &man.wi.4; supporte maintenant les
1059       cartes Prism II et Prism 2.5. Le WEP 104/128-bit fonctionne
1060       maintenant correctement sur les cartes Prism. &merged;</para>
1061
1062       <para role="historic">Le gestionnaire de
1063       p&eacute;riph&eacute;riques &man.wi.4; supporte l'utilisation de
1064       &os; comme point d'acc&egrave;s sans fil. Cette fonction peut
1065       &ecirc;tre activ&eacute;e avec l'option <literal>mediaopt
1066       hostap</literal> de &man.ifconfig.8;. Cette
1067       fonctionnalit&eacute;e n&eacute;cessaite une carte bas&eacute;e
1068       sur un controlleur Prism II. &merged;</para>
1069
1070       <para role="historic">Le gestionnaire de
1071       p&eacute;riph&eacute;riques &man.wi.4; supporte maintenant les
1072       <application>bsd-airtools</application>. &merged;</para>
1073
1074       <para role="historic">Le gestionnaire de
1075       p&eacute;riph&eacute;riques xe peut maintenant &ecirc;tre
1076       compil&eacute; en module. &merged;</para>
1077
1078       <para role="historic">Le gestionnaire de
1079       p&eacute;riph&eacute;riques &man.xl.4; supporte maintenant les
1080       cartes 3Com 3C556 and 3C556B MiniPCI utilis&eacute;es sur
1081       certains ordinateurs portables. &merged;</para>
1082
1083       <para role="historic">Le gestionnaire de
1084       p&eacute;riph&eacute;riques &man.xl.4; supporte maintenant les
1085       trames de VLAN marqu&eacute;s en r&eacute;ception(sur les cartes
1086       a base de composants <quote>Cyclone</quote> ou plus
1087       r&eacute;cents). &merged;</para>
1088
1089       <para role="historic">Le gestionnaire de
1090       p&eacute;riph&eacute;riques &man.xl.4; supporte maintenant le
1091       d&eacute;chargement des sommes de controles TCP/IP en
1092       r&eacute;ception et en &eacute;mission sur les cartes
1093       impl&eacute;mentant cette fonctionnalit&eacute;, comme les
1094       cartes 3C905B, 3C905C, et 3C980C. &merged;</para>
1095
1096       <para role="historic">Un bogue dans le gestionnaire &man.xl.4;,
1097       relatif a un d&eacute;bordement de statistiques lors de la
1098       gestion des interruptions, pouvant causer des ralentissements
1099       lors de taux de traitements plus ou moins importants de paquets,
1100       a &eacute;t&eacute; r&eacute;solu. &merged;</para>
1101
1102       <para role="historic">La structure de donn&eacute;es
1103       <varname>ifnet</varname> d'une interface, peut maintenant
1104       indiquer les fonctions support&eacute;es par une carte
1105       r&eacute;seau, et lesquelles sont activ&eacute;es.
1106       &man.ifconfig.8; d'obtenir ces informations. &merged;</para>
1107
1108       <para role="historic">Les performances pour les serveurs ayant
1109       un grand nombre d'alias IP ont &eacute;t&eacute;
1110       augment&eacute;es, en remplacant la liste lin&eacute;aire
1111       <varname>if_inaddr</varname> par un tableau de
1112       hashage. &merged;</para>
1113
1114       <para>Les p&eacute;riph&eacute;riques r&eacute;seaux
1115       apparaissent maintenant automatiquement comme des fichiers
1116       sp&eacute;ciaux dans <filename>/dev/net</filename>. Des ioctls
1117       mat&eacute;riels su les interfaces ( en excluant le protocol ou
1118       le routage) peut etre effectu&eacute; sur ces
1119       p&eacute;riph&eacute;riques. L'ioctl
1120       <varname>SIOCGIFCONF</varname> peut etre effectu&eacute; sur le
1121       fichier <filename>/dev/network</filename>.</para>
1122
1123       <para role="historic">Certains gestionnaires de
1124       p&eacute;riph&eacute;riques impl&eacute;mentent maintenant un
1125       mode semi-interrogation, qui permet aux syst&egrave;mes d'etre
1126       plus robustes aux attaques et surcharges. Pour activer
1127       l'interrogation, les options suivantes sont n&eacute;cessaires
1128       dans le fichier de configuration du noyau:
1129
1130       <programlisting>options DEVICE_POLLING options HZ=1000 # pas
1131       obligatoire, mais fortemment recommand&eacute;</programlisting>
1132
1133       La variable  sysctl <varname>kern.polling.enable</varname>
1134       activera ensuite le mode d'interrogation; la variable sysctl
1135       <varname>kern.polling.user_frac</varname> indiquant le
1136       pourcentage de temps CPU &agrave; reserver dans le mode
1137       utilisateur. Les gestionnaires supportant cette
1138       fonctionnalit&eacute; sont  &man.dc.4;, &man.fxp.4;, et
1139       &man.sis.4;. Plus de d&eacute;tails peuvent etre trouv&eacute; a
1140       la page de manuel de &man.polling.4;. &merged;</para>
1141
1142       <para arch="i386,pc98" role="historic">La perfomance de certains gestionnaires de p&eacute;riph&eacute;riques
1143       r&eacute;seaux (sp&eacute;cifiquement &man.dc.4; et &man.sis.4;) a &eacute;t&eacute; am&eacute;lior&eacute;e
1144       par l'&eacute;limination d'inutiles copies de tampons.&merged;</para>
1145
1146     </sect3>
1147
1148     <sect3>
1149       <title>Protocoles r&eacute;seau</title>
1150
1151       <para role="historic">Le fonctionnalit&eacute; noyau
1152       &man.accept.filter.9;, permettant de r&eacute;duire le temps
1153       d'acceptation et de lecture sur les nouvelles connexions sur les
1154       sockets en attente a &eacute;t&eacute;
1155       ajout&eacute;e. &merged;</para>
1156
1157       <para role="historic">La valeur <literal>proxy</literal> de l'option
1158       <option>-d</option> de &man.arp.8; a &eacute;t&eacute; renomm&eacute; en 
1159       <literal>pub</literal>, pour la coh&eacute;rence avec l'option
1160       <option>-s</option>.  Le mot clef <literal>only</literal> a
1161       &eacute;t&eacute;  ajout&eacute; a l'option <option>-s</option>
1162       et l'option <option>-S</option>, pour permettre de cr&eacute;er
1163       des entr&eacute;es publi&eacute;es en
1164       <quote>proxy-only</quote>. &merged;</para>
1165
1166       <para role="historic">La fonctionnalit&eacute; de temporisation
1167       de lecture de &man.bpf.4; fonctionne maintenant correctement
1168       avec &man.select.2;/&man.poll.2;, et aussi avec les
1169       "pthreads". &merged;</para>
1170
1171       <para role="historic">&man.bridge.4; et &man.dummynet.4; ont recus des
1172       am&eacute;liorations et des corrections de bogues, et sont
1173       maintenant des modules  chargeables. &merged;</para>
1174
1175       <para role="historic">&man.bridge.4; a maintenant un support
1176       am&eacute;lior&eacute; pour les clusters multi-bridge
1177       ind&eacute;pendant et est maintenant plus stable lors de la
1178       pr&eacute;sence d'attachements et de d&eacute;tachements
1179       dynamique. Les VLANs sont aussi
1180       support&eacute;s. &merged;</para>
1181
1182       <para>Un gestionnaire de p&eacute;riph&eacute;riques
1183       &man.gre.4;, qui encapsule les adresses IP en utilisant GRE (RFC
1184       1701) ou l'encapsulation minimale pour IP mobile (RFC 2004), a
1185       &eacute;t&eacute; ajout&eacute;.</para>
1186
1187       <para>Les r&eacute;ponses ICMP ECHO et TSTAMPsont maintenant
1188       limit&eacute;es. Les RSTs TCP g&eacute;n&eacute;r&eacute;s du a
1189       des ports ouverts et semi-ouverts sont maintenant limit&eacute;s
1190       par des compteurs s&eacute;par&eacute;s. Chaque taux de file de
1191       limitation a maintenant sa propre description.</para>
1192
1193       <para role="historic">Les messages ICMP
1194       <literal>UNREACH_FILTER_PROHIB</literal> peuvent maintenant
1195       r&eacute;-initialis&eacute;s des connexions TCP dans
1196       l'&eacute;tat <literal>SYN_SENT</literal> si le num&eacute;ro de
1197       s&eacute;quence correct est renvoy&eacute;. Cette
1198       fonctionnalit&eacute; est controll&eacute;e par la variable
1199       sysctl <varname>net.inet.tcp.icmp_may_rst</varname>.</para>
1200
1201       <para>IP multicast fonctionne mainetant sur les
1202       p&eacute;riph&eacute;riques VLAN. Plusieurs autres bogues dans
1203       le code des VLAN ont &eacute;t&eacute; corrig&eacute;s.</para>
1204
1205       <para>&man.ipfw.4; filtre maintenant correctement sur la
1206       pr&eacute;sence de bits ECN dans les segments
1207       TCP. &merged;</para>
1208
1209       <para>Un nouveau noeud netgraph &man.ng.etf.4; permet au paquets
1210       de type Ethernet d'etre filtr&eacute;s sur diff&eacute;rents
1211       crit&egrave;res sur les "ethertype".</para>
1212
1213       <para>Les noeuds netgraph &man.ng.gif.4; et &man.ng.gif.demux.4; 
1214       op&eacute;rants sur les gestionnaires de
1215       p&eacute;riph&eacute;riques &man.gif.4; ont &eacute;t&eacute;
1216       ajout&eacute;s.</para>
1217
1218       <para>Le noeud netgraph &man.ng.ip.input.4;, permettant de
1219       cr&eacute;er des files d'attentes des paquets IP dans le code
1220       d'execution principal de la couche IP a &eacute;t&eacute;
1221       ajout&eacute;.</para>
1222
1223       <para>Les type de noeud &man.ng.mppc.4; et &man.ng.bridge.4; ont
1224       &eacute;t&eacute; ajout&eacute; au sous-syst&egrave;me
1225       &man.netgraph.4;. Le noeud &man.ng.ether.4; est maintenant
1226       chargeable dynamiquement.  Diff&eacute;rents bogues et
1227       am&eacute;liorations ont &eacute;t&eacute;
1228       effectu&eacute;es. &merged;</para>
1229
1230       <para>Un nouveau noeud netgraph; &man.ng.one2many.4;, permettant de 
1231       multiplexer et d&eacute;multiplexer les paquets sur plusieurs liens 
1232       a &eacute;t&eacute; ajout&eacute;.&merged;</para>
1233
1234       <para>Une nouvelle variable sysctl 
1235       <varname>net.inet.ip.check_interface</varname>, activ&eacute;e
1236       par d&eacute;faut, permet de v&eacute;rifier que le paquet
1237       arrivant sur une interface a une addresse correspondante
1238       &agrave; l'addresse de destination du paquet. &merged;</para>
1239
1240       <para>Une nouvelle variable sysctl
1241       <varname>net.link.ether.inet.log_arp_wrong_iface</varname> a
1242       &eacute;t&eacute; ajout&eacute;e et permet de supprimer le log
1243       des requetes ARP lorsque le retour d'une paquet ARP arrive sur
1244       la mauvaise interface&merged;</para>
1245
1246       <para>Une nouvelle option noyau <literal>options RANDOM_IP_ID</literal> 
1247       permet au champ ID des paquets IP d'etre al&eacute;atoire. Cela 
1248       permet d'empecher a un observateur distant de calculer a quelle
1249       vitesse la machine g&eacute;n&egrave;re des
1250       paquets. Pr&eacute;c&eacute;demment a chaque paquet un compteur
1251       &eacute;tait incr&eacute;menter.&merged;</para>
1252
1253       <para arch="alpha">SLIP a &eacute;t&eacute; retir&eacute; de
1254       l'image disquette <filename>mfsroot</filename>.</para>
1255
1256       <para>TCP a recu diff&eacute;rentes corrections de bogues pour 
1257       les ACK retard&eacute;s. &merged;</para>
1258
1259       <para>TCP supporte maintenant la modification "NewReno" sur l'algorithme
1260       " TCP Fast Recovery".  Cette fonctionnalit&eacute; est
1261       controlable via la variable
1262       sysctl<varname>net.inet.tcp.newreno</varname>. &merged;</para>
1263
1264       <para>TCP utilise maintenant une minuterie plus agressive pour les
1265       SYN initiaux; cela permet de dropper de façon plus rapide les
1266       tentatives de connexions. &merged;</para>
1267
1268       <para>L'option noyau <literal>TCP_COMPAT_42</literal> 
1269       a &eacute;t&eacute; retir&eacute;e. &merged;</para>
1270
1271       <para>L'option noyau <literal>TCP_RESTRICT_RST</literal> a
1272       &eacute;t&eacute; retir&eacute;e. Une fonctionnalit&eacute;
1273       similaire peut etre trouv&eacute;e via la variable sysctl
1274       <varname>net.inet.tcp.blackhole</varname>. &merged;</para>
1275
1276       <para>Les extensions du RFC 1323 de TCP sont maintenant 
1277       activ&eacute;es par defaut dans &man.rc.conf.5;. &merged;</para>
1278
1279       <para>Les extensions des RFC 1323 et TFC 1644 de TCP sont 
1280       maintenant d&eacute;sactiv&eacute;es si aucune r&eacute;ponse au
1281       3eme SYN envoy&eacute; n'est reçue lors d'une demande de
1282       connexion. Cette fonctionnalit&eacute; permet de travailler avec
1283       les (tres vieux) serveurs de terminaux ayant une
1284       impl&eacute;mentation de l'entete VJ de compression
1285       boggu&eacute;. &merged;</para>
1286
1287       <para>L'impl&eacute;mentation TCP de n&eacute;cessite plus
1288       l'allocation d'une structure TCP pour chaque connexion; cela
1289       permet de r&eacute;duire le nombre de tampons utilis&eacute;s
1290       sur des syst&egrave;mes ayant &eacute;norm&eacute;ment de
1291       connexions. &merged;</para>
1292
1293       <para>La taille des tampons TCP par d&eacute;faut,
1294       controll&eacute;e par les  variables sysctl
1295       <varname>net.inet.tcp.sendspace</varname> et 
1296       <varname>net.inet.tcp.recvspace</varname>, a &eacute;t&eacute;
1297       augment&eacute;e respectivement &agrave; 32K et
1298       64K. Pr&eacute;cedemment cette valeur
1299       &eacute;tait de 16K pour chaque tampon. Pour essayer d'&eacute;viter 
1300       l'augmentation de la congestion, la valeur par d&eacute;faut de 
1301       <varname>net.inet.tcp.local_slowstart_flightsize</varname> 
1302       a &eacute;t&eacute; chang&eacute;e de l'infini a 4. &merged;
1303         <note>
1304           <para>Sur des machines tr&egrave;s charg&eacute;es, la
1305           nouvelle valeur de la taille des tampons peut
1306           n&eacute;cessiter une augmentation manuelle 
1307           du param&egrave;tre <varname>NMBCLUSTERS</varname>, soit dans
1308           le fichier de configuration du noyau, ou via la 
1309           variable <varname>kern.ipc.nmbclusters</varname>.
1310           <command>netstat -mb</command> permet de monitorer 
1311           l'etat des clusters mbuf.</para>
1312         </note>
1313       </para>
1314
1315       <para>TCP supporte maintenant le RFC 1948(Defending Against Sequence
1316       Number Attacks). Cette fonctionnalit&eacute; est controlable via
1317       les variables sysctl <varname>net.inet.tcp.strict_rfc1948</varname> 
1318       et <varname>net.inet.tcp.isn_reseed_interval</varname>. &merged;</para>
1319
1320       <para>L'impl&eacute;mentation TCP de &os; comporte maintenant
1321       un cache en r&eacute;ception des segments SYN. L'arriv&eacute;
1322       d'un segmentSYN ajoute alors une entr&eacute;e dans le cache en
1323       attendant la fin de la s&eacute;quence d'initialisation des 3
1324       &eacute;tats TCP, a chaque point la m&eacute;moire est
1325       allou&eacute; comme auparavant. En plus touts les num&eacute;ros
1326       de s&eacute;quences initiale TCP (ISN) sont utilis&eacute;s
1327       comme "cookies", permettant a chaque entr&eacute;e du cache
1328       d'etre d&eacute;truite, tout en ayant leur ACK correspondant
1329       accept&eacute; plus tard. La combinaison de ces
1330       fonctionnalit&eacute;s appel&eacute;es <quote>syncache</quote>
1331       et <quote>syncookies</quote> permet a une machine d'etre plus
1332       resistante aux attaques par d&eacute;ni de services TCP. Cette
1333       fonctionnalit&eacute; est fournie grace au sponsor du DARPA et
1334       NAI Labs. &merged;</para>
1335
1336       <para>Un bogue dans l'impl&eacute;mentation TCP, 
1337       figeant une connexion si l'emetteur fixait une
1338       fenetre de zero, a &eacute;t&eacute; corrig&eacute;.. &merged;</para>
1339     </sect3>
1340
1341     <sect3>
1342       <title>Disques et Stockage</title>
1343
1344       <para arch="i386">Le support des cartes de la famille Adaptec FSA 
1345       des contrtoleurs RAID PCI-SCSI a &eacute;t&eacute; ajout&eacute;
1346       sous la forme du gestionnaire de p&eacute;riph&eacute;riques
1347       &man.aac.4;. Ce gestionnaire g&eacute;re correctement les
1348       commandes suivantes initi&eacute;es par la carte, ajout/retrait
1349       des disques, la fonction de "crashdump" et les commandes
1350       &man.ioctl.2; n&eacute;cessaires pour la gestion CLI. Ce
1351       gestionnaire a &eacute;t&eacute; v&eacute;rifi&eacute; par
1352       Adaptec.&merged;</para>
1353
1354       <para>Le gestionnaire de p&eacute;riph&eacute;riques &man.ahc.4; a reçu
1355       de nombreuses modifications, corrections de bogues et am&eacute;liorations.
1356       Parmi les diff&eacute;rentes am&eacute;liorations il dispose d'une meilleur
1357       compatibilit&eacute; avec les puces en mode <quote>RAID Port</quote>
1358       et les syst&egrave;mes comportant des cartes AAA et/ou ARO, et 
1359       des am&eacute;liorations de la performance. Des bogues ont &eacute;t&eacute; fix&eacute;s,
1360       comme celui qui figeait les controleurs Ultra2/U160. &merged;</para>
1361
1362       <para arch="i386">Le gestionnaire de p&eacute;riph&eacute;riques &man.asr.4;
1363       permettant de supporter les cartes controleurs Adaptec SCSI RAID
1364       et les familles DPT SmartRAID V et VI, a &eacute;t&eacute; ajout&eacute;.&merged;</para>
1365
1366       <para arch="i386">Le gestionnaire de p&eacute;riph&eacute;riques &man.asr.4; 
1367       supporte maintenant les controleurs RAID  Adaptec 2000S et
1368       2005S Zero-Channel. &merged;</para>
1369
1370       <para>Le gestionnaire de p&eacute;riph&eacute;riques &man.ata.4; supporte maintenant
1371       les controleurs ATA100. En plus il supporte maintenant
1372       les puces ServerWorks ROSB4 ATA33, CMD 648 ATA66 et CMD 649 ATA100
1373       et Cyrix 5530. &merged;</para>
1374
1375       <para>Pour une configuration plus fexible, les diff&eacute;rentes options
1376       du gestionnaire &man.ata.4; sont maintenant modifiables via
1377       le gestionnaire de d&eacute;marrage, plutot que au niveau du fichier
1378       de configuration du noyau.&merged;</para>
1379
1380       <para>Le gestionnaire de p&eacute;riph&eacute;riques &man.ata.4; supporte 
1381       maintenant le m&eacute;canisme de marquage de file, qui est activable
1382       via la variable de d&eacute;marrage <varname>hw.ata.tags</varname>. &merged;</para>
1383
1384       <para>Le gestionnaire de p&eacute;riph&eacute;riques &man.ata.4; supporte 
1385       maintenant les <quote>pseudo</quote> controleurs RAID ATA comme
1386       les controleurs Promise Fasttrak et  HighPoint HPT370.&merged;</para>
1387
1388       <para>Le gestionnaire de p&eacute;riph&eacute;riques &man.ata.4; supporte maintenant
1389       un grand nombre de puces SiS, list&eacute; dans les Notes Mat&eacute;rielles. &merged;</para>
1390
1391       <para>La fonctionnalit&eacute; BurnProof(TM), disponible sur les
1392       graveurs de CDROM ATAPI et maintenant disponible.&merged;</para>
1393
1394       <para>Le gestionnaire de p&eacute;riph&eacute;riques &man.ata.4; supporte 
1395       dispose du support d'adressage 48-bit. Les p&eacute;riph&eacute;riques
1396       de plus de 137GB sont maintenant support&eacute;s. &merged;</para>
1397
1398       <para>Le gestionnaire de p&eacute;riph&eacute;riques &man.ata.4; est maintenant
1399       corrig&eacute; pour les syst&egrave;mes utilisant les puces VIA 82C686B Southbridge,
1400       qui entrainait une corruption des donn&eacute;es. &merged;</para>
1401
1402       <para>Les erreurs de r&eacute;cup&eacute;ration CAM ont &eacute;t&eacute; mises &agrave; jour.</para>
1403
1404       <para>Le gestionnaire de p&eacute;riph&eacute;riques &man.cd.4; supporte maintenant
1405       les &eacute;critures. Cela permet d'&eacute;crire sur les DVD-RAM, PD et 
1406       d'autres lecteurs qui sont signal&eacute;s comme des p&eacute;riph&eacute;riques CD.
1407       Notez que cette modification affecte uniquement les p&eacute;riph&eacute;riques
1408       a acc&egrave;s en &eacute;criture al&eacute;atoire, et pas les p&eacute;riph&eacute;riques a acc&egrave;s
1409       en &eacute;criture s&eacute;quentielle comme les lecteurs CD-R, qui sont eux 
1410       support&eacute;s par &man.cdrecord.1; (via 
1411       <filename role="package">sysutils/cdrtools</filename> de la 
1412       collection des Ports. &merged;</para>
1413
1414       <para arch="i386">Le gestionnaire ciss, pour les p&eacute;riph&eacute;riques
1415       utilisant l'interface standard d'acc&egrave;s SCSI-3, a &eacute;t&eacute; ajout&eacute;. Le
1416       gestionnaire supporte la famille des controleurs RAID Compaq 
1417       SmartRAID 5* (5300, 532, 5i)&merged;</para>
1418
1419       <para>Le gestionnaire de p&eacute;riph&eacute;riques de disquette &man.fdc.4; a
1420       subit de nombreuses am&eacute;liorations. La s&eacute;lection de la densit&eacute;
1421       est maintenant automatique; le gestionnaire est aussi plus
1422       souple sur la selection de la densit&eacute; de diff&eacute;rents sous-
1423       p&eacute;riph&eacute;riques.</para>
1424
1425       <para>Le gestionnaire de p&eacute;riph&eacute;riques de disque ida, supporte
1426       maintenant la focntion de "crashdump". &merged;</para>
1427
1428       <para arch="i386">Le gestionnaire de p&eacute;riph&eacute;riques iir a &eacute;t&eacute; ajout&eacute;
1429       pour supporter les controleurs RAID int&eacute;gr&eacute;s d'Intel, et les controleurs
1430       Vortex ICP.</para>
1431
1432       <para arch="alpha">Le bogue qui ne permettait pas
1433       d'attacher certains lecteurs de CDROM lorsqu'ils &eacute;taient
1434       connect&eacute;s sur une carte SCSI g&eacute;r&eacute;e par &man.isp.4; a &eacute;t&eacute;
1435       corrig&eacute;.. &merged;</para>
1436
1437       <para>Le gestionnaire de p&eacute;riph&eacute;riques &man.isp.4; permet
1438       maintenant de d&eacute;couvrir de façon pro-active les 
1439       changements de  topologie Fibre Channel.</para>
1440
1441       <para>Le gestionnaire de p&eacute;riph&eacute;riques &man.isp.4; supporte
1442        maintenant le mode cible pour les cartes SCSI Qlogic, dont
1443        les cartes Ultra2 et Ultra3 et les cartes double bus..</para>
1444
1445       <para>Le gestionnaire de p&eacute;riph&eacute;riques &man.isp.4; supporte 
1446       maintenant les cartes PCI Qlogic 2300 et 2312 Fibre 
1447       Channel.&merged;</para>
1448
1449       <para>&man.md.4;, le gestionnaire de p&eacute;riph&eacute;riques de disque
1450       m&eacute;moire, comporte maintenant les fonctionnalit&eacute;s de &man.vn.4;
1451       Les p&eacute;riph&eacute;riques &man.md.4; peuvent maintenant etre configur&eacute;s
1452       via &man.mdconfig.8;. &man.vn.4; a &eacute;t&eacute; retir&eacute;. Le syst&egrave;me
1453       de fichiers m&eacute;moire (MFS) a &eacute;t&eacute; retir&eacute; aussi..</para>
1454
1455       <para arch="i386">Le gestionnaire de p&eacute;riph&eacute;riques &man.mly.4; 
1456       pour les controleurs  Mylex PCI to SCSI
1457       AccelRAID et eXtremeRAID comportant un micro-code 6.X ou sup&eacute;rieur
1458       a &eacute;t&eacute; ajout&eacute;. &merged;</para>
1459
1460       <para arch="i386">Les gestionnaires de p&eacute;riph&eacute;riques ncv, nsp et stg ont 
1461       &eacute;t&eacute; port&eacute;s depuis le code NetBSD/pc98. Ils supportent les cartes controleurs
1462       NCR 53C50 /Workbit Ninja SCSI-3 / TMC 18C30, et les cartes bas&eacute;es sur les
1463       controleurs 18C50 PC-Card/ISA SCSI. Ces trois gestionnaires peuvent etre
1464       compil&eacute;s et charg&eacute;s en modules. &merged;</para>
1465
1466       <para>Diff&eacute;rents probl&egrave;mes dans la gestion des erreurs de  &man.sa.4; 
1467       ont &eacute;t&eacute; corrig&eacute;s, de meme que le probl&egrave;me <quote>tape drive spinning indefinitely
1468       upon &man.mt.1; <option>stat</option></quote> .</para>
1469
1470       <para arch="i386">Le gestionnaire de p&eacute;riph&eacute;riques &man.twe.4; 
1471       3ware ATA RAID a &eacute;t&eacute; ajout&eacute;. &merged;</para>
1472
1473       <para>Le gestionnaire de volume &man.vinum.4; a reçu des corrections de bogues
1474       et des am&eacute;liorations.</para>
1475
1476       <para>La compatibilit&eacute; des gestionnaires de p&eacute;riph&eacute;riques &man.wd.4; a &eacute;t&eacute; retir&eacute;e
1477       des gestionnaires de p&eacute;riph&eacute;riques &man.ata.4;. &merged;</para>
1478
1479
1480       <para></para>
1481     </sect3>
1482
1483     <sect3>
1484       <title>Syst&egrave;mes de fichier</title>
1485
1486       <para>Le support des attributs &eacute;tendus a &eacute;t&eacute; ajout&eacute; au noyau
1487       de &os; Cela permet au noyau, et certains processus utilisateurs
1488       privil&eacute;gi&eacute;s, de marqu&eacute; des fichiers et des r&eacute;pertoires avec
1489       des donn&eacute;es suppl&eacute;mentaires. Les attributs &eacute;tendus ont &eacute;t&eacute; ajout&eacute;s
1490       pour supporter le projet TrustedBSD, en particulier les ACL, 
1491       l'acc&egrave;s via des jetons (voyez le fichier 
1492       <filename>/usr/src/sys/ufs/ufs/README.extattr</filename> pour
1493       plus de d&eacute;tails).</para>
1494
1495       <para>Suite a un changement dans sa license, les "softupdates"
1496       ont &eacute;t&eacute; int&eacute;gr&eacute;s dans la portion principale des sources
1497       du noyau. Cela a pour cons&eacute;quence de permettre aux
1498       "softupdates" de pouvoir etre disponible dans le 
1499       noyau <filename>GENERIC</filename>. &merged;</para>
1500
1501       <para>La capacit&eacute; d'effectuer un snapshot a &eacute;t&eacute; ajout&eacute; a FFS.
1502       Plus de d&eacute;tails peuvent etre trouv&eacute; dans le fichier 
1503       <filename>/usr/src/sys/ufs/ffs/README.snapshot</filename>.</para>
1504
1505       <para>Les "softupdates" pour FFS ont reçus de nombreux
1506       correctifs et am&eacute;liorations.</para>
1507
1508       <para>Lors de l'utilisation des "softupdates" et &man.statfs.2;,
1509       &man.df.1; affiche le nombre de blocs et de fichiers qui sont
1510       pret a etre nettoy&eacute;s.</para>
1511
1512       <para>Le bogue dans FFS corrompant les superblock sur de grands
1513       syst&egrave;mes de fichier a &eacute;t&eacute; corrig&eacute;.&merged;</para>
1514
1515       <para>Le syst&egrave;me de fichier Inode (IFS) a &eacute;t&eacute; ajout&eacute;; plus
1516       d'informations sont disponible dans le fichier
1517       <filename>/usr/src/sys/ufs/ifs/README</filename>.</para>
1518
1519       <para>Le syst&egrave;me de fichiers ISO-9660 dispose maintenant
1520       d'une routine chargeable a la demande de convertion de
1521       caract&egrave;res. Le port <filename role="package">sysutils/cd9660_unicode</filename>
1522       comporte un ensemble de base de conversions.</para>
1523
1524       <para>&man.kernfs.5; est obsol&egrave;te et a &eacute;t&eacute; retir&eacute;.</para>
1525
1526       <para>Un bogue dans le client NFS causant un temps d'acc&egrave;s faux
1527       sur les fichiers ouverts par <literal>O_EXCL|O_CREAT</literal>
1528       a &eacute;t&eacute; corrig&eacute; &merged;</para>
1529
1530       <para>Une nouvelle fonction de hashage NFS (bas&eacute; sur l'algorithme
1531       de hashage Fowler/Noll/Vo) a &eacute;t&eacute; impl&eacute;ment&eacute;e et am&eacute;liore les
1532       performances NFS en augmentant l'efficience des tables de hashage
1533       de <varname>nfsnode</varname>. &merged;</para>
1534
1535       <para>Les locks NFS cot&eacute; client on &eacute;t&eacute; impl&eacute;ment&eacute;s.</para>
1536
1537       <para>Le code NFS cot&eacute; client et serveur dans le noyau 
1538       a &eacute;t&eacute; crois&eacute; de mani&egrave;re complexe. Ils ont &eacute;t&eacute; s&eacute;par&eacute;s
1539       pour une meilleure maintenance et de futurs d&eacute;veloppements..</para>
1540
1541       <para>Le support des listes de controle d'acc&egrave;s (ACLs) sur
1542       le syst&egrave;me de fichiers a &eacute;t&eacute; introduit, permettant de controler
1543       de façon plus fine l'acc&egrave;s aux fichiers et r&eacute;pertoires. Ce support
1544       vient du projet TrustedBSD. Plus de d&eacute;tails sont disponibles
1545       dans le fichier
1546       <filename>/usr/src/sys/ufs/ufs/README.acls</filename>.</para>
1547
1548       <para>L'algorithme pr&eacute;f&eacute;r&eacute; de sch&eacute;ma des r&eacute;pertoires pour FFS
1549        (<literal>dirprefs</literal>) a chang&eacute;. Plutot que de couper
1550        les blocs de r&eacute;pertoires a travers un disque, il essaie
1551        de grgouper les blocs de r&eacute;pertoire ensemble. Les op&eacute;rations
1552        de travers&eacute; de larges structures de r&eacute;pertoire, comme les ports
1553        de &os;, a d&eacute;montr&eacute; plus de rapidit&eacute;. Ce changement est
1554        transparent et automatique pour les nouveaux r&eacute;pertoires. &merged;</para>
1555
1556       <para arch="i386">Le support de smbfs(CIFS) a &eacute;t&eacute; ajout&eacute; au noyau. Les
1557       programmes utilisateurs &man.smbutil.1; et &man.mount.smbfs.8; 
1558       peuvent etre utilis&eacute;s pour se servir des partages SMB. Notez que
1559       &man.mount.smbfs.8; charge automatiquement le module <filename>smbfs.ko</filename>
1560       dans le noyau, meme si <literal>LIBMCHAIN</literal> et 
1561       <literal>LIBICONV</literal> ne sont pas compil&eacute; dans le noyau.
1562       &merged;</para>
1563
1564       <para>Pour rester coh&eacute;rent les syst&egrave;mes de fichiers 
1565       fdesc, fifo, null, msdos, portal, umap et union ont
1566       &eacute;t&eacute; renomm&eacute;s en fdescfs, fifofs, msdosfs, nullfs, portalfs, 
1567       umapfs, et unionfs. Les modules et programmes mount_* possibles
1568       ont &eacute;t&eacute; aussi renomm&eacute;s. La compatiblit&eacute; avec l'entr&eacute;e du syst&egrave;me
1569       de fichiers <literal>msdos</literal> dans &man.fstab.5; a &eacute;t&eacute;
1570       ajout&eacute;e a  &man.mount.8; permettant de fonctionner sans changement.</para>
1571
1572       <para>pseudofs, un canevas pour des pseudo-syst&egrave;mes de fichiers, 
1573       a &eacute;t&eacute; ajout&eacute;. &man.linprocfs.5; et &man.procfs.5; ont &eacute;t&eacute; modifi&eacute;s
1574       pour permettre l'utilisation de pseudofs.</para>
1575
1576       <para>Une optimisation tr&egrave;s simple sur la recherche de hashage
1577       de gros r&eacute;pertoires, appel&eacute; <literal>dirhash</literal>, a &eacute;t&eacute; ajout&eacute;.
1578       Conditionn&eacute; par l'option noyau <literal>UFS_DIRHASH</literal> 
1579       (activ&eacute; par d&eacute;faut dans le noyau <filename>GENERIC</filename>), 
1580       permet d'augmenter la rapidit&eacute; de traitement dans les gros
1581       r&eacute;pertoires tout en consommant un peu plus de m&eacute;moire. &merged;</para>
1582
1583       <para>Le sous-syst&egrave;me de m&eacute;moire virtuel supporte maintenant
1584       les n&eacute;cessit&eacute;s m&eacute;moire des r&eacute;pertoires UFS par d&eacute;faut (cette fonction
1585       est controler via la variable sysctl 
1586       <varname>vfs.vmiodirenable</varname>). &merged;</para>
1587
1588       <para>Un bogue emp&eacute;chant le montage du syst&egrave;me de
1589       fichier "root" depuis un CDROM SCSI a &eacute;t&eacute; corrig&eacute; (les
1590       CDROM ATAPI ont toujours &eacute;t&eacute; support&eacute;s). &merged;</para>
1591
1592       <para>Des bogues dans le code des syst&egrave;mes
1593       de fichiers, d&eacute;couvert en utilisant l'utilitaire
1594       <application>fsx</application>de test des syst&egrave;mes de fichiers,
1595       ont &eacute;t&eacute; corrig&eacute;s. Dans certaines cas (principalement lors de 
1596       l'utilisation de NFS) certains bogues causaient la corruption
1597       des donn&eacute;es ou des paniques du noyau. &merged;</para>
1598
1599       <para>Les syst&egrave;mes de fichiers r&eacute;seaux (comme NFS et smbfs) list&eacute;s
1600       dans le fichier <filename>/etc/fstab</filename> peuvent 
1601       maintenant etre mont&eacute;s au moment de l'initialisation du syst&egrave;me;
1602       le montage est alors suspendu jusqu'&agrave; l'initialisation finale
1603       du r&eacute;seau.</para>
1604
1605     </sect3>
1606
1607     <sect3>
1608       <title>Support PCCARD</title>
1609
1610       <para arch="i386">Le gestionnaires de p&eacute;riph&eacute;riques pccard et 
1611       &man.pccardc.8; supporte maintenant diff&eacute;rents 
1612       <quote>types de sons</quote> lors de l'insertion et l'ejection
1613       des cartes&merged;</para>
1614
1615       <para>Sur les machines modernes, les p&eacute;riph&eacute;riques PCCARD peuvent 
1616       etre configur&eacute;s pour envoyer indiff&eacute;remment leurs interruptions 
1617       via les interruptions PCI ou ISA. Le gestionnaire de p&eacute;riph&eacute;riques
1618        &man.pcic.4; a &eacute;t&eacute; modifi&eacute; pour supporter ces deux modes 
1619        d'interruptions (pr&eacute;cedemment juste le mode ISA &eacute;tait support&eacute;).
1620        &merged; Dans la plupart des cas, la configuration des p&eacute;riph&eacute;riques
1621        PCMCIA sur des ordinateurs portables est simplifi&eacute; et plus
1622        flexible. De plus, plus de ponts de cartes PCI Cardbus (
1623        comme ceux utilis&eacute;s par les cartes Orinoco PCI) sont support&eacute;s.
1624        Certaines machines peuvent poser des probl&egrave;mes, comme des paniques ou
1625        des arrets, avec le routage des interruptions PCI; elles peuvent
1626        la plupart du temps fonctionner en forçant l'ancien mode
1627        de routage des interruptions via le bus ISA. Les lignes suivantes
1628        plac&eacute;es dans  le fichier <filename>/boot/loader.conf</filename>,
1629        permettent de r&eacute;soudre ce probl&egrave;me:</para>
1630
1631       <programlisting>hw.pcic.intr_path="1"
1632   hw.pcic.irq="0"</programlisting>
1633
1634       <para>Lors de l'installation de &os;, taper les lignes suivantes
1635        au moment du prompt du gestionnaire de d&eacute;marrage peut
1636        etre tr&egrave;s utile pour d&eacute;marrer pour la premi&egrave;re fois &os;:</para>
1637
1638       <screen><prompt>ok</prompt> <userinput>set hw.pcic.intr_path="1"</userinput>
1639       <prompt>ok</prompt> <userinput>set hw.pcic.irq="0"</userinput></screen>
1640
1641       <para arch="i386">Le support pr&eacute;liminaire de Cardbus sous NEWCARD
1642       a &eacute;t&eacute; ajout&eacute;. Ce code supporte les cartes TI113X, TI12XX, TI125X, 
1643       Ricoh 5C46/5C47, Topic 95/97/100 et Cirrus Logic PD683X. Le
1644       support 16-bit PC Card n'est pas encore fonctionnel.</para>
1645     </sect3>
1646
1647     <sect3>
1648       <title>Support Multim&eacute;dia</title>
1649
1650       <para arch="i386">Le gestionnaire de p&eacute;riph&eacute;riques &man.pcm.4;
1651       supporte maintenant les cartes sons ESS Solo 1,
1652       Maestro-1, Maestro-2, et Maestro-2e; Forte Media fm801, ESS
1653       Maestro-2e, et VIA Technologies VT82C686A, et a reçu
1654       de nombreuses modifications. Des gestionnaires s&eacute;par&eacute;s pour
1655       les cartes SoundBlaster 8 et SoundBlaster 16 remplacent l'ancien
1656       gestionnaire unifi&eacute;. Un gestionnaire pour les cartes CMedia
1657       CMI8338/CMI8738 a &eacute;t&eacute; ajout&eacute;. Un gestionnaire pour les cartes
1658       a base de S3 SonicVibes a &eacute;t&eacute; ajout&eacute;.&merged;</para>
1659
1660       <para arch="i386">Un gestionnaire de p&eacute;riph&eacute;riques pour les
1661       cartes Avance Logic ALS4000 a &eacute;t&eacute; ajout&eacute;.. &merged;</para>
1662
1663       <para arch="i386">Un gestionnaire de p&eacute;riph&eacute;riques pour les cartes 
1664       ESS Maestro-3/Allegro a &eacute;t&eacute; ajout&eacute;, mais suite a des restrrictions
1665       sur la license, il ne peut etre compil&eacute; dans le noyau. &merged;
1666       Pour utiliser ce gestionnaire, ajoutez la ligne suivante au fichier 
1667       <filename>/boot/loader.conf</filename>:</para>
1668
1669       <programlisting>snd_maestro3_load="YES"</programlisting>
1670
1671       <para>Le gestionnaire de p&eacute;riph&eacute;riques &man.bktr.4; a &eacute;t&eacute; mis
1672       &agrave; jour en version 2.18. Cette mise &agrave; jour fournit de nombreuses
1673       nouvelles fonctionnalit&eacute;s. De nouveaux types de tuner ont &eacute;t&eacute;
1674       jout&eacute;s et des am&eacute;liorations dans les modules KLD et l'allocation
1675       m&eacute;moire ont &eacute;t&eacute; effectu&eacute;s. Des bogues dans &man.devfs.5;
1676       lors du chargement et d&eacute;chargement ont &eacute;t&eacute; corrig&eacute;s. Le support
1677       pour les nouvelles cartes Hauppauge Model 44xxx WinTV a &eacute;t&eacute; 
1678       ajout&eacute;. &merged;</para>
1679
1680       <para>Lorsque les modules sons sont compil&eacute;s, un seul suffit
1681       a charger tous les gestionnaires et l'infrastructure
1682       par la commande  <command>kldload snd</command>. &merged;</para>
1683
1684       <para>Une nouvelle API a &eacute;t&eacute; ajout&eacute;e pour les cartes sons
1685       ayant un controleur de volume mat&eacute;riel.</para>
1686
1687       <para arch="i386">Un gestionnaire de p&eacute;riph&eacute;riques pour
1688       les cartes sons int&eacute;gr&eacute;es Intel 443MX, 810, 815, et 815E
1689       a &eacute;t&eacute; ajout&eacute;.</para>
1690
1691
1692     </sect3>
1693
1694     <sect3>
1695       <title>Logiciels externes</title>
1696       <para></para>
1697
1698       <para>Le language de commande inspir&eacute; sur Forth
1699       (<application>FICL</application>) du gestionnaire de 
1700       d&eacute;marrage a &eacute;t&eacute; mis &agrave; jour en version 2.05.</para>
1701
1702       <para>Le supporte pour la configuration avanc&eacute;e de gestion
1703       d'&eacute;nergie  (ACPI), un standard multi-constructeurs sur 
1704       la gestion d'&eacute;nergie, a &eacute;t&eacute; ajout&eacute;. Cette fonctionnalit&eacute;
1705       est fourni&eacute; par le projet <application>Intel ACPI Component
1706       Architecture</application>, depuis le snapshot ACPI CA
1707       20020214. Une certaine compatibilit&eacute; pour les applications
1708       utilisant l'ancien standard APM est fourni.</para>
1709
1710       <sect4>
1711         <title>IPFilter</title>
1712
1713         <para><application>IPFilter</application> a &eacute;t&eacute; mis a jour en version
1714         3.4.20. &merged;</para>
1715
1716         <para><application>IPFilter</application> supporte maintenant
1717         IPv6. &merged;</para>
1718
1719       </sect4>
1720
1721       <sect4 arch="i386">
1722         <title>isdn4bsd</title>
1723
1724         <para><application>isdn4bsd</application> a &eacute;t&eacute; mis &agrave; jour 
1725         en version 1.0.1. Ceci <emphasis>oblige</emphasis> les
1726          utilisateurs du gestionnaire de p&eacute;riph&eacute;riques 
1727          &man.i4bisppp.4; (PPP noyau sur ISDN) &agrave; utiliser 
1728          &man.ispppcontrol.8; au lieu de &man.spppcontrol.8; pour
1729          configurer et controler leurs interfaces r&eacute;seaux. &merged;</para>
1730
1731         <para>Le gestionnaire de p&eacute;riph&eacute;riques &man.ifpi.4; permettant
1732         le support des cartes AVM Fritz!Card PCI version 2 a &eacute;t&eacute;
1733         ajout&eacute;.</para>
1734
1735         <para>Le gestionnaire de p&eacute;riph&eacute;riques &man.ihfc.4; permettant
1736         la gestion des p&eacute;riph&eacute;riques Cologne Chip Designs HFC sous 
1737         <application>isdn4bsd</application> a &eacute;t&eacute; ajout&eacute;. &merged;</para>
1738
1739         <para>Le gestionnaire de p&eacute;riph&eacute;riques &man.itjc.4; permettant
1740         la gestion des p&eacute;riph&eacute;riques NETjet-S / Teles PCI-TJ sous 
1741         <application>isdn4bsd</application> a &eacute;t&eacute; ajout&eacute;. &merged;</para>
1742
1743         <para>Le support exp&eacute;rimental des cartes Eicon.Diehl DIVA 2.0 et
1744          2.02 ISA PnP ISDN a &eacute;t&eacute; ajout&eacute; au via le gestionnaire
1745          de p&eacute;riph&eacute;riques &man.isic.4; de 
1746          <application>isdn4bsd</application> . &merged;</para>
1747
1748
1749         <para>Le gestionnaire de p&eacute;riph&eacute;riques &man.isic.4; supporte
1750         les cartes Compaq Microcom 610 ISDN ISA PnP. &merged;</para>
1751
1752         <para>Les cartes ISDN bas&eacute;es sur Active CAPI fabriqu&eacute;es par
1753          AVM sont maintenant support&eacute;es par les gestionnaires
1754          de p&eacute;riph&eacute;riques &man.i4bcapi.4; et &man.iavc.4;. Les cartes
1755          support&eacute;es sont les cartes AVM B1 PCI et AVM B1 ISA Basic Rate
1756          et AVM T1 Primary Rate.&merged;</para>
1757
1758         <para>Un nouveau mot clef,<literal>maxconnecttime</literal>, est
1759         accept&eacute; dans le fichier &man.isdnd.rc.5; et permet de
1760         limiter le temps maximum ou une connexion peut rester 
1761         ouverte. &merged;</para>
1762
1763         <para>&man.isdnphone.8; supporte maintenant l'option
1764          <option>-k</option> pour envoyer des messages via le clavier
1765          num&eacute;rique d'un PABX &merged;</para>
1766       </sect4>
1767
1768       <sect4 id="kame-kernel">
1769         <title>KAME</title>
1770
1771         <para>La couche IPv6 est maintenant bas&eacute;e sur la snapshot
1772         du projet KAME IPv6 en date du 28 Mai 2001. La plupart
1773         des ajouts de cette section r&eacute;sultent de cet import. La 
1774         <xref linkend="kame-userland"/> liste les modifications
1775         dans les programmes utilisateurs de la couche 
1776         KAME IPv6 . &merged;</para>
1777
1778         <para>&man.gif.4; est maintenant bas&eacute; sur le RFC 2893 et non plus 
1779         sur le RFC 1933. Le drapeau d'interface <literal>IFF_LINK2</literal>
1780         permet de controler le fitrage.&merged;</para>
1781
1782         <para><application>IPSec</application> a reçu de nombreuses
1783         am&eacute;liorations, comme la capacit&eacute; d'utiliser les algorithmes
1784         SHA2 et Rijndael. Le support de IPSec RC5 a &eacute;t&eacute; retir&eacute; du
1785         a des probl&egrave;mes de license. &merged;</para>
1786
1787         <para>&man.stf.4; est maintenant conforme au RFC 3056; le 
1788         drapeau d'interface <literal>IFF_LINK2</literal> 
1789         permet de controler le fitrage.&merged;</para>
1790
1791         <para>IPv6 v&eacute;rifie mieux les adresses ill&eacute;gales (comme
1792         l'adresse de bouclage) sur les r&eacute;seaux physique. &merged;</para>
1793
1794         <para>L'option socket <varname>IPV6_V6ONLY</varname> est 
1795         maintenant completement support&eacute;. La façon dont le noyau
1796         respecte cette option est controler par la variable
1797         sysctl <varname>net.inet6.ip6.v6only</varname>. &merged;</para>
1798
1799         <para>Le RFC 3041 (Privacy Extensions for Stateless Address
1800         Autoconfiguration) est support&eacute;. Il peut etre activ&eacute; par la 
1801         variable sysctl <varname>net.inet6.ip6.use_tempaddr</varname>.
1802          &merged;</para>
1803      </sect4>
1804    </sect3>
1805   </sect2>
1806   <sect2 id="security">
1807     <title>Changements li&eacute;s a la s&eacute;curit&eacute;</title>
1808
1809     <para>&man.sysinstall.8; permet maintenant a un utilisateur de choisir
1810     un des deux <quote>profils de s&eacute;curit&eacute;</quote> au moment de l'installation
1811     Ces profils activent ou d&eacute;sactivent alors diff&eacute;rents services via
1812     le fichier de configuration &man.rc.conf.5; lors de nouvelles 
1813     installations. &merged;</para>
1814
1815     <para>Un bogue qui fixait le syst&egrave;me pour des images ELF ex&eacute;cutables 
1816     malform&eacute;es a &eacute;t&eacute; r&eacute;solu (voir l'avis de s&eacute;curit&eacute;
1817     FreeBSD-SA-00:41). &merged;</para>
1818
1819     <para>Un trou de s&eacute;curit&eacute; dans l'&eacute;mulation Linux a &eacute;t&eacute; corrig&eacute; (voir
1820     l'avis de s&eacute;curit&eacute;FreeBSD-SA-00:42). &merged;</para>
1821
1822     <para>Les appels a la librairie de traitement des chaines
1823     ont &eacute;t&eacute; corrig&eacute;s dans beaucoups de programmes, pour r&eacute;duire
1824     la possiblit&eacute; d'exploitation des d&eacute;passements de tampons.
1825     &merged;</para>
1826
1827     <para>TCP utilise maintenant une fonction plus al&eacute;atoire pour
1828     le choix du nombre initial lors de l'initialisation de la 
1829     s&eacute;quence (voir l'avis de s&eacute;curit&eacute; FreeBSD-SA-00:52). &merged;</para>
1830
1831     <para>Diff&eacute;rents d&eacute;passements de tampons dans &man.tcpdump.1; ont &eacute;t&eacute;
1832     corrig&eacute;s (voir l'avis de s&eacute;curit&eacute; FreeBSD-SA-00:61). &merged;</para>
1833
1834     <para>Le trou de s&eacute;curit&eacute; de &man.top.1; a &eacute;t&eacute; corrig&eacute;
1835     (voir l'avis de s&eacute;curit&eacute; FreeBSD-SA-00:62). &merged;</para>
1836
1837     <para>Un potentiel trou de s&eacute;curit&eacute; du a une erreur potentielle
1838     dans &man.gethostbyname.3; a &eacute;t&eacute; corrig&eacute; (voir l'avis de s&eacute;curit&eacute;
1839     FreeBSD-SA-00:63). &merged;</para>
1840
1841     <para>Un potentiel d&eacute;passement de tampon dans la libraire
1842     &man.ncurses.3; permettant l'execution de programme 
1843     via &man.systat.1; a &eacute;t&eacute; corrig&eacute;(voir l'avis de s&eacute;curit&eacute;
1844     FreeBSD-SA-00:68). &merged;</para>
1845
1846     <para>La vuln&eacute;rabilit&eacute; de &man.telnetd.8; causant
1847     une consommation importante de ressources du serveur 
1848     a &eacute;t&eacute; corrig&eacute;e (voir l'avis de s&eacute;curit&eacute; FreeBSD-SA-00:69). &merged;</para>
1849
1850     <para>La commande <literal>nat deny_incoming</literal> de
1851     &man.ppp.8; fonctionne maintenant correctement (voir l'avis
1852     de s&eacute;curit&eacute; FreeBSD-SA-00:70). &merged;</para>
1853
1854     <para>La vuln&eacute;rabilit&eacute; dans les fichiers temporaires cr&eacute;&eacute;s par
1855     &man.csh.1;/&man.tcsh.1; permettant d'&eacute;craser certains fichiers 
1856     utilisateurs a &eacute;t&eacute; corrig&eacute;e (voir l'avis de s&eacute;curit&eacute; FreeBSD-SA-00:76). &merged;</para>
1857
1858     <para>Le binaire &man.ssh.1; n'est plus SUID root par d&eacute;faut. &merged;</para>
1859
1860     <para>Diff&eacute;rentes corrections ont &eacute;t&eacute; apport&eacute;es &agrave; l'impl&eacute;mentation
1861     de Kerberos IV relatives a des variables d'environnements, un
1862     possible d&eacute;passent de tampon, et l'&eacute;crasement de fichiers de 
1863     tickets. &merged;</para>
1864
1865     <para>&man.telnet.1; nettoie maintenant mieux son environnement.&merged;</para>
1866
1867     <para>Diff&eacute;rentes vuln&eacute;rabilit&eacute;s dans &man.procfs.5; ont &eacute;t&eacute; 
1868     corrig&eacute;es (voir l'avis de s&eacute;curit&eacute; FreeBSD-SA-00:77). &merged;</para>
1869
1870     <para>Un bogue dans <application>OpenSSH</application> dans
1871     lesquel un serveur n'etait pas capable de d&eacute;sactiv&eacute; &man.ssh-agent.1;
1872     ou <literal>X11Forwarding</literal> a &eacute;t&eacute; corrig&eacute; (voir l'avis
1873     de s&eacute;curit&eacute; FreeBSD-SA-01:01). &merged;</para>
1874
1875     <para>Un bogue dans &man.ipfw.8; et &man.ip6fw.8; traitant 
1876     des segments TCP entrants comme des connexions <literal>&eacute;tablies</literal>
1877     a &eacute;t&eacute; corrig&eacute; (voir l'avis de s&eacute;curit&eacute; FreeBSD-SA-01:08). &merged;</para>
1878  
1879     <para>Un bogue dans &man.crontab.1; permettant a un utilisateur
1880     de lire n'importe quel fichier en ayant une syntaxe de &man.crontab.5;
1881     valide a &eacute;t&eacute; corrig&eacute;(voir l'avis de s&eacute;curit&eacute; FreeBSD-SA-01:09). &merged;</para>
1882
1883     <para>La vuln&eacute;rabilit&eacute; dans &man.inetd.8; permettant l'acc&egrave;s
1884     en lecture aux 16 bytes initiaux des fichiers accessibles 
1885     par le groupe <groupname>wheel</groupname> a &eacute;t&eacute; corrig&eacute;(voir
1886     l'avis de s&eacute;crurit&eacute; FreeBSD-SA-01:11). &merged;</para>
1887
1888     <para>Un bogue dans &man.periodic.8; qui utilisait des fichiers
1889     temporaires de façon peu s&eacute;curis&eacute;e a &eacute;t&eacute; corrig&eacute; (voir l'avis
1890     de s&eacute;curit&eacute; FreeBSD-SA-01:12). &merged;</para>
1891
1892     <para>Un bogue dans &man.sort.1; permettant a un attaquant d'arr&egrave;ter
1893     son traitement a &eacute;t&eacute; corrig&eacute; (voir l'avis de s&eacute;curit&eacute;
1894     FreeBSD-SA-01:13). &merged;</para>
1895
1896     <para><application>OpenSSH</application> int&egrave;gre maintenant un code
1897     permettant de pr&eacute;venir (plutot que de limiter le nombre
1898     de connexions) aux attaques permettant de trouver la clef 
1899     du serveur (pas la clef de la machine) en reg&eacute;n&eacute;rant une nouvelle
1900     clef lorsque un probl&egrave;me RSA est d&eacute;tect&eacute; (voir l'avis de s&eacute;curit&eacute; 
1901      FreeBSD-SA-01:24). &merged;</para>
1902
1903     <para>Plusieurs programmes ont subit une correction dans le formattage
1904     de l'affichage de sortie des chaines pour r&eacute;duire le risque
1905     de vuln&eacute;rabilit&eacute;s. &merged;</para>
1906
1907     <para>Plusieurs programmes utilisants des fichiers temporaires les 
1908     utilisent maintenant de façon plus s&eacute;curis&eacute;e. &merged;</para>
1909
1910     <para>Un bogue dans ICMP premettant a un attaquant de perturber
1911     les <quote>sessions</quote> TCP et UDP a &eacute;t&eacute; corrig&eacute;. &merged;</para>
1912
1913     <para>Un bogue dans &man.timed.8;, causant un crash lors de l'envoi
1914     de paquets mals form&eacute;s, a &eacute;t&eacute; corrig&eacute; (voir l'avis de s&eacute;curit&eacute;
1915      FreeBSD-SA-01:28). &merged;</para>
1916
1917     <para>Un bogue dans &man.rwhod.8;, permettant de le "crasher" lors de
1918     l'envoi de paquets mal form&eacute;s a &eacute;t&eacute; corrig&eacute; (voir l'avis de s&eacute;curit&eacute;
1919      FreeBSD-SA-01:29). &merged;</para>
1920
1921     <para>Un trou de s&eacute;curit&eacute; dans les impl&eacute;mentations FFS et EXT2FS de &os;
1922     permettant &agrave; des utilisateurs l'acc&egrave;s a des donn&eacute;es non autoris&eacute;es, a &eacute;t&eacute;
1923     corrig&eacute;. (voir l'avis de s&eacute;curit&eacute; FreeBSD-SA-01:30). &merged;</para>
1924
1925     <para>Un vuln&eacute;rabilit&eacute;, exploitable &agrave; distance, de &man.ntpd.8; a 
1926     &eacute;t&eacute; r&eacute;gl&eacute;e(voir l'avis de s&eacute;curit&eacute; FreeBSD-SA-01:31). &merged;</para>
1927
1928     <para>Un trou de s&eacute;curit&eacute; dans le m&eacute;canisme de "cache" des fragments IP
1929     d'<application>IPFilter</application> a &eacute;t&eacute; corrig&eacute; (voir l'avis de
1930     s&eacute;curit&eacute; FreeBSD-SA-01:32). &merged;</para>
1931
1932     <para>Un d&eacute;passement dans &man.glob.3; permettant l'execution de code
1933     dans le serveur de FTP a &eacute;t&eacute; corrig&eacute;. De plus, pour pr&eacute;venir certaines 
1934     formes d'attaques DOS, &man.glob.3; permet de limiter le nombre de 
1935     r&eacute;pertoires qu'il retourne. &man.ftpd.8; utilise maintenant cette
1936     fonctionnalit&eacute; (voeyz l'avis de s&eacute;curit&eacute; FreeBSD-SA-01:33). &merged;</para>
1937
1938     <para>L'initialisation des num&eacute;ros de s&eacute;quences TCP est plus
1939     al&eacute;atoire (voyez l'avis de s&eacute;curit&eacute; FreeBSD-SA-01:39). Suite
1940     a des potentiels probl&egrave;mes de compatiblit&eacute;, cette fonctionalit&eacute;
1941      de s&eacute;curit&eacute; peut etre activ&eacute; ou d&eacute;sactiv&eacute; via la variable sysctl
1942     <varname>net.inet.tcp.tcp_seq_genscheme</varname>.&merged;</para>
1943
1944     <para>Un vuln&eacute;rabilit&eacute; dans les routines &man.fts.3; (utilis&eacute;s par
1945     des applications pour parcourir de façon r&eacute;cursive un syst&egrave;me de fichier)
1946     permet &agrave; un programme de lire des fichiers en dehors de la hi&eacute;rarchie
1947     de r&eacute;pertoire autoris&eacute;. Ce bogue a &eacute;t&eacute; corrig&eacute; voir l'avis de s&eacute;curit&eacute;
1948     FreeBSD-SA-01:40). &merged;</para>
1949
1950     <para>L'impl&eacute;mentation de la couche TCP de &os; a &eacute;t&eacute; rendue plus
1951     r&eacute;sistante aux attaques SYN, en &eacute;liminant le segment RST envoy&eacute; 
1952     normalement lors du nettoyage d'une connexion de la file 
1953     d'attente</para>
1954
1955     <para><application>OpenSSH</application> prend, maintenant, l'UID
1956     de l'utilisateur avant d'essayer d'effacer le fichier
1957     d'authentification, annulant les effets d'une "race"</para>
1958
1959     <para>A flaw allowed some signal handlers to remain in effect in a
1960     child process after being exec-ed from its parent.  This allowed
1961     an attacker to execute arbitrary code in the context of a setuid
1962     binary.  This flaw has been corrected (see security advisory
1963     FreeBSD-SA-01:42). &merged;</para>
1964
1965     <para>Un d&eacute;passement de buffer &agrave; distance dans &man.tcpdump.1; a &eacute;t&eacute; 
1966     corrig&eacute; (voir l'avis de s&eacute;curit&eacute; FreeBSD-SA-01:48). &merged;</para>
1967
1968     <para>Un d&eacute;passement de buffer &agrave; distance dans &man.telnetd.8; a &eacute;t&eacute;
1969     corrig&eacute; (voir l'avis de s&eacute;curit&eacute; FreeBSD-SA-01:49). &merged;</para>
1970
1971     <para>Les nouvelles variables sysctl 
1972     <varname>net.inet.ip.maxfragpackets</varname> 
1973     et <varname>net.inet.ip6.maxfragpackets</varname> permettent 
1974     de limiter la quantit&eacute; de m&eacute;moire utilis&eacute;e par les fragments des 
1975     paquets IPv4 et IPv6; cela permet de mieux se pr&eacute;venir contre les
1976     attaques par d&eacute;ni de service (voyez l'avis de s&eacute;curit&eacute;
1977     FreeBSD-SA-01:52). &merged;</para>
1978
1979     <para>Tous les services dans <filename>inetd.conf</filename> sont
1980     maintenant d&eacute;sactiv&eacute;s par d&eacute;faut pour les nouvelles installations.
1981     &man.sysinstall.8; done la possiblit&eacute; d'activer ou d&eacute;sactiver 
1982     &man.inetd.8; pour les nouvelles installation, comme l'&eacute;dition
1983     de <filename>inetd.conf</filename>. &merged;</para>
1984
1985     <para>Un bogue dans l'impl&eacute;mentation des r&egrave;gles de &man.ipfw.8;
1986     comportant <literal>me</literal> sur les liens point &agrave; point a 
1987     &eacute;t&eacute; corrig&eacute;. Les r&egrave;gles de filtrage comportant <literal>me</literal> 
1988     matchaient l'adresse IP distante a la place de l'adresse IP
1989     local (voyez l'avis de s&eacute;curit&eacute; FreeBSD-SA-01:53). &merged;</para>
1990
1991     <para>Une vuln&eacute;rabilit&eacute; dans &man.procfs.5;, permettant a un 
1992     processus de lire des informations sensibles depuis l'espace
1993     m&eacute;moire d'un autre processus, a &eacute;t&eacute; corrig&eacute;e (voyez l'avis 
1994     de s&eacute;curit&eacute; FreeBSD-SA-01:55). &merged;</para>
1995
1996     <para>La v&eacute;rification d'un nom de machine en mode
1997      <literal>PARANOID</literal> de <application>tcp_wrappers</application>
1998      fonctionne maintenant correctement (voyez l'avis de s&eacute;curit&eacute; 
1999      FreeBSD-SA-01:56). &merged;</para>
2000
2001     <para>Un bogue permettant de passer root dans &man.sendmail.8; a
2002     &eacute;t&eacute; corrig&eacute;(voyez l'avis de s&eacute;curit&eacute; FreeBSD-SA-01:57). &merged;</para>
2003     
2004     <para>Un bogue permettant de passer root a distance dans &man.lpd.8;
2005     a &eacute;t&eacute; corrig&eacute; (voyez l'avis de s&eacute;curit&eacute; FreeBSD-SA-01:58). &merged;</para>
2006
2007     <para>Une "race condition" dans &man.rmuser.8; qui rendait bri&egrave;vement
2008     <filename>/etc/master.passwd</filename> lisible pour tout utilisateur
2009     a &eacute;t&eacute; corrig&eacute;e (voyez l'avis de s&eacute;curit&eacute; FreeBSD-SA-01:59). &merged;</para>
2010
2011     <para>Un bogue dans <application>UUCP</application> a &eacute;t&eacute;
2012     corrig&eacute; (voyez l'avis de s&eacute;curit&eacute; FreeBSD-SA-01:62). Tous
2013     les binaires n'appartenant pas a <username>root</username>
2014     dans les "path" syst&egrave;me standard ont maintenant le drapeau
2015     <literal>schg</literal> permettant d'empecher l'exploitation
2016     de bogues via &man.cron.8;, par <username>root</username>,
2017     ou par un utilisateur autre que celui auquel appartient
2018     le binaire. De plus &man.uustat.1; est lanc&eacute; maintenant
2019     via <filename>/etc/periodic/daily/410.status-uucp</filename> 
2020     sous l'utilisateur <username>uucp</username>, et non
2021     plus <username>root</username>. Dans &os; -CURRENT, 
2022     <application>UUCP</application> ne fait plus partie des binaires
2023     syst&egrave;mes, et a &eacute;t&eacute; d&eacute;plac&eacute; dans la collection des Ports. &merged;</para>
2024
2025     <para>Un trou de s&eacute;curit&eacute;, sous la forme d'un d&eacute;passement de buffer, dans
2026     l'appel syst&egrave;me &man.semop.2; a &eacute;t&eacute; corrig&eacute;.&merged;</para>
2027
2028     <para>Un trou de s&eacute;curit&eacute; dans <application>OpenSSH</application>,
2029     permettant a un utilisateur d'executer du code avec des privil&egrave;ges 
2030     suppl&eacute;mentaires si <literal>UseLogin yes</literal> &eacute;tait activ&eacute;, a &eacute;t&eacute;
2031     corrig&eacute;. Notez que la valeur par d&eacute;faut de ce param&egrave;tre est 
2032     <literal>UseLogin no</literal>.  (Voyez l'avis de s&eacute;curit&eacute;
2033     FreeBSD-SA-01:63.) &merged;</para>
2034
2035     <para>L'utilisation de r&eacute;pertoire temporaire par &man.pkg.add.1; 
2036     pouvait permettre a un attaquant local de modifier le contenu
2037     des binaires distribu&eacute;s au moment ou ils allaient etre install&eacute;. Ce
2038     bogue a &eacute;t&eacute; corrig&eacute; (voyez l'avis de s&eacute;curit&eacute; FreeBSD-SA-02:01).
2039      &merged;</para>
2040
2041     <para>Une "race condition" dans &man.pw.8;, permettant de lire
2042     le contenu du fichier <filename>/etc/master.passwd</filename>, a
2043     &eacute;t&eacute; corrig&eacute; (voyez l'avis de s&eacute;curit&eacute; FreeBSD-SA-02:02.) &merged;</para>
2044
2045     <para>Un bogue dans &man.k5su.8; pouvait permettre a un processus
2046     ayant obtenu des privil&egrave;ges super-utilisateur de les r&eacute;-obtenir. Ce
2047     bogue a &eacute;t&eacute; corrig&eacute; (voyez l'avis de s&eacute;curit&eacute; FreeBSD-SA-02:07.)
2048      &merged;</para>
2049   </sect2>
2050
2051
2052   <sect2 id="userland">
2053     <title>Changements dans les programmes utilisateurs</title>
2054
2055     <para>Si le premier argument de  &man.ancontrol.8; ou de 
2056     &man.wicontrol.8; ne commence pas par un <literal>-</literal>, il est
2057      consid&eacute;r&eacute; comme une inteface.</para>
2058
2059     <para>&man.apmd.8; peut maintenant monitorer les niveaux des batteries
2060      et executer des commandes bas&eacute;es sur le pourcentage ou le nombre de
2061      minutes restantes via la directive de configuration 
2062      <literal>apm_battery</literal>.  Voyez les exemples comment&eacute;s dans le fichier
2063     <filename>/etc/apmd.conf</filename> pour la syntaxe. &merged;</para>
2064
2065     <para>&man.arp.8; affiche maintenant le nom de l'interface correspondante 
2066     &agrave; chaque entr&eacute;e ARP. &merged;</para>
2067
2068     <para>&man.arp.8; affiche maintenant <literal>[fddi]</literal> ou
2069     <literal>[atm]</literal> pour les adresses d'interfaces de ce type.</para>
2070
2071     <para>&man.atacontrol.8; a &eacute;t&eacute; ajout&eacute; pour permettre de controler de
2072      nombreux aspects du gestionnaire de p&eacute;riph&eacute;rique &man.ata.4;.</para>
2073
2074     <para arch="i386">&man.boot98cfg.8;, un utilitaire de gestionnaire de 
2075     d&eacute;marrage PC-98, d'installation et de configuration a &eacute;t&eacute;
2076      ajout&eacute;. &merged;</para>
2077
2078     <para>&man.burncd.8; supporte maintenant l'option <option>-m</option> pour 
2079     la cr&eacute;ation en mode multi-session (par d&eacute;faut les disques sont ferm&eacute;s en 
2080     mono-session). Une option, <option>-l</option>, a &eacute;t&eacute; ajout&eacute;e et permet 
2081     de prendre une liste des images depuis un fichier. <filename>-</filename> 
2082     peut etre utilis&eacute; comme un nom de fichier et correspond a l'entr&eacute;e 
2083     standard <literal>stdin</literal>. &merged;</para>
2084
2085     <para>&man.burncd.8; supporte maintenant le mode "Disk At Once (DAO)", 
2086     s&eacute;lectionnable via l'option <option>-d</option>.</para>
2087
2088     <para>&man.burncd.8; peut maintenant &eacute;crire sur les VCDs/SVCDs.</para>
2089
2090     <para>&man.c89.1; a &eacute;t&eacute; converti en binaire et certains bogues mineurs 
2091     ont &eacute;t&eacute; fix&eacute;s. &merged;</para>
2092
2093     <para arch="i386">Une version minimaliste de &man.camcontrol.8;
2094     est maintenant disponible sur la disquette d'installation. Cela permet
2095     de d&eacute;tecter les p&eacute;riph&eacute;riques connect&eacute;s apr&egrave;s le d&eacute;marrage ou d'afficher
2096     les p&eacute;riph&eacute;riques attach&eacute;s aux bus SCSI (par ex, depuis un 
2097     <quote>shell d'urgence</quote>). &merged;</para>
2098
2099     <para>&man.cat.1; dispose maintenant de la capacit&eacute; de lire depuis des 
2100     sockets de type UNIX-domain. &merged;</para>
2101
2102     <para>&man.cdcontrol.1; supporte maintenant une commande 
2103     <literal>cdid</literal> qui permet de calculer et d'afficher le num&eacute;ro
2104     de s&eacute;rie du Cd, en utilisant le meme algorithme que la 
2105     base CDDB. &merged;</para>
2106
2107     <para>&man.cdcontrol.1; utilise maintenant la variable d'environnement
2108     <envar>CDROM</envar> pour choisir le p&eacute;riph&eacute;rique par d&eacute;faut. 
2109     &merged;</para>
2110
2111     <para>&man.cdcontrol.1; supporte maintenant les commandes 
2112     <literal>next</literal> et <literal>prev</literal> pour avancer et 
2113     reculer d'une piste sur un CD audio.&merged;</para>
2114
2115     <para>&man.chflags.1; a &eacute;t&eacute; d&eacute;plac&eacute; de <filename>/usr/bin</filename>
2116     vers <filename>/bin</filename>.</para>
2117
2118     <para>&man.chio.1; a maintenant la possibilit&eacute; de sp&eacute;cifier les &eacute;lements
2119      par volume a la place de leur emplacement physique tout comme 
2120      la possibilit&eacute; de remettre un &eacute;l&eacute;ments a son emplacement 
2121      pr&eacute;c&eacute;dent. &merged;</para>
2122
2123     <para>&man.chmod.1; supporte maintenant l'option <option>-h</option> 
2124     pour changer le mode d'un lien symbolique.</para>
2125
2126     <para>&man.chown.8; suit maintenant correctement les liens symboliques 
2127     s'ils sont sp&eacute;cifi&eacute;s en arguments de la ligne de commande meme sans 
2128     l'option <option>-R</option>. &merged;</para>
2129
2130     <para>&man.chown.8; n'utilise plus <literal>.</literal> comme d&eacute;limiteur
2131     utilisateur/groupe.  Cette modification a &eacute;t&eacute; faite pour permettre de
2132      supporter les noms d'utilisateurs contenant un 
2133      <literal>.</literal>.</para>
2134
2135     <para>L'inclusion de <filename>&lt;sys/param.h&gt;</filename> n'est plus
2136     obligatoire pour l'utilisation des macros <literal>CSMG_*</literal>.</para>
2137
2138     <para>&man.col.1; dispose maintenant de l'option <option>-p</option> 
2139     permettant, dans le cas d'une sequence de controle inconnue, de ne pas
2140     en tenir compte. &merged;</para>
2141
2142     <para>La distribution <filename>compat3x</filename> a &eacute;t&eacute; mise &agrave; jour
2143     pour inclure les librairies pr&eacute;sentes dans &os; 3.5.1-RELEASE. 
2144     &merged;</para>
2145
2146     <para>Une distribution <filename>compat4x</filename> a &eacute;t&eacute; ajout&eacute;e 
2147     pour la compatibilit&eacute; avec &os; 4-STABLE.</para>
2148
2149     <para>&man.config.8; convertit maintenant plus de "warnings" qui devaient 
2150     etre des erreurs en des erreurs fatales avec un code de sortie. Cela 
2151     permet &agrave; <literal>make buildkernel</literal>  de ne plus les ignorer
2152     et de g&eacute;n&eacute;rer un noyau boggu&eacute; dans le cas d'une compilation 
2153     automatique.&merged;</para>
2154
2155     <para>Diff&eacute;rents d&eacute;passement de buffer dans &man.config.8; ont &eacute;t&eacute;
2156     corrig&eacute;s. &merged;</para>
2157
2158     <para>La programme &man.daemon.8;, une interface en ligne de commande
2159     a &man.daemon.3;, a &eacute;t&eacute; ajout&eacute;. Il se d&eacute;tache lui meme du terminal et
2160      execute le programme pass&eacute; en ligne de commande. Cela permet a un 
2161      utilisateur de lancer un programme comme s'il avait &eacute;t&eacute; &eacute;crit en 
2162      d&eacute;mon.</para>
2163
2164     <para>devinfo, un outil permettant d'afficher l'arbre des 
2165     p&eacute;riph&eacute;riques et l'utilisation des ressources par p&eacute;riph&eacute;riques, 
2166     a &eacute;t&eacute; ajout&eacute;.</para>
2167
2168     <para>&man.df.1; dispose maintenant de l'option <option>-l</option> 
2169     permettant d'afficher uniquement les syst&egrave;mes de fichiers localement
2170      mont&eacute;s. &merged;</para>
2171
2172     <para>&man.disklabel.8; supporte maintenant l'expression des tailles
2173      de partitions en kilobytes, megabytes, ou gigabytes, en plus des
2174       secteurs. &merged;</para>
2175
2176     <para>&man.dmesg.8; dispose maintenant de l'option <option>-a</option> 
2177     permettant d'afficher la totalit&eacute; du message de d&eacute;marrage, incluant
2178      les messages &man.syslogd.8; et l'affichage 
2179      <filename>/dev/console</filename>.&merged;</para>
2180
2181     <para>&man.du.1; dispose maintenant d'une option <option>-I</option> 
2182     permettant d'ignorer les fichiers et les sous-r&eacute;pertoires correspondant 
2183     &agrave; un masque sp&eacute;cifi&eacute;. &merged;</para>
2184
2185     <para>&man.dump.8; supporte maintenant l'h&eacute;ritage du drapeau
2186     <literal>nodump</literal> a travers une hi&eacute;rarchie. &merged;</para>
2187
2188     <para>L'option <option>-T</option> de &man.dump.8; n'attend plus 
2189     forc&eacute;ment un argument suppl&eacute;mentaire. &merged;</para>
2190
2191     <para>&man.dump.8; dispose maintenant d'une option <option>-D</option>
2192     , permettant de changer le nom du fichier 
2193     <filename>/etc/dumpdates</filename>. &merged;</para>
2194
2195     <para>&man.dump.8; affiche maintenant une information de progression 
2196     dans le titre du processus, tr&egrave;s utile pour la supervision des 
2197     sauvegardes automatis&eacute;es.</para>
2198
2199     <para>&man.edquota.8; dispose maintenant de l'option <option>-f</option>, 
2200     permettant de limiter la modification du fichier des
2201     quotas (sp&eacute;cifi&eacute; via l'option <option>-p</option>)a un seul syst&egrave;me
2202     de fichiers. &merged;</para>
2203
2204     <para>&man.fbtab.5; accepte maintenant des expressions r&eacute;guli&egrave;res pour
2205     les p&eacute;riph&eacute;riques cibles, et non plus juste des noms de p&eacute;riph&eacute;riques
2206     ou de r&eacute;pertoires individuels.</para>
2207
2208     <para arch="i386">&man.fdisk.8; n'essaie plus de rechercher un
2209      p&eacute;riph&eacute;rique si aucun n'a &eacute;t&eacute; sp&eacute;cifi&eacute; en ligne de commande, mais
2210      utilise a la place le nom du p&eacute;riph&eacute;rique par d&eacute;faut ou se trouve
2211      le p&eacute;riph&eacute;rique racine.</para>
2212
2213     <para>&man.fdread.1;, a program to read data from floppy disks,
2214     has been added.  It is a counterpart to &man.fdwrite.1; and is
2215     designed to provide a means of recovering at least some data from
2216     bad media, and to obviate for a complex invocation of
2217     &man.dd.1;.</para>
2218
2219     <para>&man.find.1; supporte maintenant l'option <option>-empty</option>
2220     qui retourne vrai si le fichier ou le r&eacute;pertoire est vide. &merged;</para>
2221
2222     <para>&man.find.1; supporte maintenant les options 
2223     <option>-iname</option> et <option>-ipath</option> principalement
2224     pour ne pas tenir compte de la casse et les options 
2225     <option>-regexp</option> et <option>-iregexp</option>
2226     correspondant aux correpondances par expressions r&eacute;guli&egrave;res. L'option
2227     <option>-E</option> permet maintenant d'activer le support des
2228     expressions r&eacute;guli&egrave;res &eacute;tendues. &merged;</para>
2229
2230     <para>&man.find.1; dispose maintenant des options <option>-anewer</option>,
2231     <option>-cnewer</option>, <option>-mnewer</option>,
2232     <option>-okdir</option>, et <option>-newer[acm][acmt]</option>
2233     permettant la comparaison des dates et heures des fichiers. La derni&egrave;re
2234     option permet de sp&eacute;cifier la valeur en diff&eacute;rentes unit&eacute;s de 
2235     temps. &merged;</para>
2236
2237     <para>&man.finger.1; dispose de la possiblit&eacute; de comparer le nom
2238      aux aliases, via le fichier &man.finger.conf.5;. &merged;</para>
2239
2240     <para>&man.finger.1; dispose maintenant du support du fichier
2241     <filename>.pubkey</filename>.</para>
2242
2243     <para>&man.fmt.1; a &eacute;t&eacute; r&eacute;&eacute;crit; la r&eacute;&eacute;criture a permis de corriger
2244     un certain nombre de bugs. &merged;</para>
2245
2246     <para>&man.fmtcheck.3;, une fonction permettant de v&eacute;rifier la 
2247     consistence des arguments de formatage de chaine, a &eacute;t&eacute; 
2248     ajout&eacute;e. &merged;</para>
2249
2250     <para>L'infrastructure de &man.fsck.8; permettant a &man.fsck.8;
2251     de travailler sur diff&eacute;rents types de syst&egrave;mes de fichiers (comme
2252     &man.mount.8;).</para>
2253
2254     <para>La façon dont &man.fsck.8; g&egrave;re plusieurs passes
2255      (a la <filename>/etc/fstab</filename>), a &eacute;t&eacute; modifi&eacute;
2256     pour lui permettre de s'accomoder des syst&egrave;mes de fichiers sur plusieurs
2257     disques.</para>
2258
2259     <para>&man.fsck.8; dispose maintenant du support de v&eacute;rification
2260     en avant plan(<option>-F</option>) et en arri&egrave;re plan(<option>-B</option>).
2261     Traditionnellement &man.fsck.8;est invoqu&eacute; avant le montage
2262     des syst&egrave;mes de fichierset toutes les v&eacute;rifications sont faites
2263     a ce moment. Si la v&eacute;rification en arri&egrave;re plan est disponible,
2264     &man.fsck.8; est invoqu&eacute; deux fois. Il est invoqu&eacute; en premier
2265     de façon traditionnelle, avant de monter les syst&egrave;mes de fichier,
2266     avec l'option <option>-F</option> pour v&eacute;rifier les
2267     syst&egrave;mes de fichiers ne pouvant etre v&eacute;rifier en arri&egrave;re plan.
2268     Il est invoqu&eacute; une seconde fois, apr&egrave;s que le syst&egrave;mes soit
2269     pass&eacute; en mode multi-utilisateur, avec l'option <option>-B</option>
2270     pour v&eacute;rifier tous les autres syst&egrave;mes de fichiers pouvant 
2271     &ecirc;tre v&eacute;rifi&eacute; en arri&egrave;re plan.
2272     Contrairement &agrave; la v&eacute;rification en avant-plan, la v&eacute;rification en
2273     arri&egrave;re plan est d&eacute;marr&eacute; de façon asynchrone, cela permet
2274     donc de permettre &agrave; d'autres processus syst&egrave;me de d&eacute;marrer
2275     pendant que les syst&egrave;mes de fichiers sont v&eacute;rifi&eacute;s. L'activation
2276     de cette fonctionnalit&eacute; est controll&eacute;e par la variable 
2277     <varname>background_fsck</varname> du fichier &man.rc.conf.5;.</para>
2278
2279     <para>Imm&eacute;diatement avec la r&eacute;ception d'un signal <literal>SIGINFO</literal>
2280     (souvent un control-T depuis le tty de controle),  &man.fsck.ffs.8; affiche
2281     maintenant une ligne indiquant le num&eacute;ro et l'information de progression
2282      de la phase en cours.&merged;</para>
2283
2284     <para>&man.fsck.ffs.8; supporte maintenant la v&eacute;rification en
2285     arri&egrave;re plan des syst&egrave;mes de fichiers FFS mont&eacute;s 
2286     grace a l'option <option>-B</option> (les softupdates doivent
2287      &ecirc;tre activ&eacute;s sur ces syst&egrave;mes de fichiers). 
2288     L'option <option>-F</option> permet de sp&eacute;cifier que le syst&egrave;me
2289     de fichier doit &ecirc;tre v&eacute;rifier en avant-plan.</para>
2290
2291     <para>Un nouvel utilitaire &man.fsck.msdosfs.8; a &eacute;t&eacute; ajout&eacute;
2292     pour v&eacute;rifier la consistence des syst&egrave;mes de fichiers 
2293     MS-DOS. &merged;</para>
2294
2295     <para>&man.ftpd.8; dispose maintenant de l'option <option>-r</option>
2296     permettant le mode lecture seule, et l'option <option>-E</option>
2297     permettant de d&eacute;sactiver la commande <literal>EPSV</literal>.  
2298     Il dispose aussi de plusieurs fixes permettant de r&eacute;duire la diffusion
2299     d'information et la possibilit&eacute;e de s&eacute;pcifier un interval de ports
2300     au moment de sa compilation. &merged;</para>
2301
2302     <para>&man.ftpd.8; supporte maintenant les options <option>-o</option> et
2303     <option>-O</option> permettant de d&eacute;sactiver la commande 
2304     <literal>RETR</literal>; la premi&egrave;re pour tout le monde et la deuxi&egrave;me
2305     juste pour les invit&eacute;s. Coupl&eacute; a l'option <option>-A</option> et
2306     des permissions appropri&eacute;es sur les fichiers, cela permet de cr&eacute;er
2307     un FTP anonyme assez propre permettant a d'autres de d&eacute;poser des 
2308     fichiers..</para>
2309
2310     <para arch="i386">&man.gdb.1; supporte maintenant des points d'arrets 
2311     mat&eacute;riel (en utilisant les registres de d&eacute;boggage du noyau qui
2312     a &eacute;t&eacute; introduit dans &os; 4.0). &merged;</para>
2313
2314     <para>Les fonctions &man.getprogname.3; et  &man.setprogname.3;
2315     ont &eacute;t&eacute; ajout&eacute;e pour permettre de manipuler le nom du programme courant.
2316     Elles sont utilis&eacute;es par les routines de gestion d'erreurs pour afficher
2317     des messages consistents.&merged;</para>
2318
2319     <para>&man.gprof.1; dispose maintenant de l'option <option>-K</option> 
2320     pour r&eacute;soudre de façon dynamique les symboles du noyau en cours d'execution.
2321     Avec cette fonctionnalit&eacute;, les modules chargeables peuvent maintenant
2322     etre profil&eacute;s.</para>
2323
2324     <para>&man.growfs.8;,  un utilitaire pour augmenter la taille des syst&egrave;mes
2325     de fichiers FFS a &eacute;t&eacute; ajout&eacute;. &man.ffsinfo.8;, un utilitaire pour afficher
2326     les m&eacute;ta-informations d'un syst&egrave;me de fichier a &eacute;t&eacute; aussi ajout&eacute;. &merged;</para>
2327
2328     <para>Les scripts shells &man.groups.1; et &man.whoami.1; ne sont
2329     plus n&eacute;cessaires; leur fonctionnalit&eacute;s sont maintenant int&eacute;gr&eacute;es dans
2330     &man.id.1;. &merged;</para>
2331
2332     <para>Les scripts &man.ibcs2.8;, &man.linux.8;, &man.osf1.8;, et 
2333     &man.svr4.8;, qui chargeaient les modules d'&eacute;mulation, ont &eacute;t&eacute; retir&eacute;s. Le
2334     syst&egrave;me de module actuel charge maintenant les modules n&eacute;cessaires &agrave;
2335     la demande en v&eacute;rifiant les d&eacute;pendances.</para>
2336
2337     <para>&man.indent.1;  dispose de nouvelles options de formattage. &merged;</para>
2338
2339     <para>&man.ifconfig.8; peut maintenant affecter l'adresse au niveau de la couche
2340     lien d'une interface via le param&egrave;tre <option>lladdr</option>.&merged;</para>
2341
2342     <para>&man.ifconfig.8; accepte maintenant la notation au format CIDR.&merged;</para>
2343
2344     <para>&man.ifconfig.8; supporte maintenant l'affectation de param&egrave;tres sur les
2345     interfaces sans fil IEEE802.11. Les interfaces support&eacute;es sont &man.wi.4; et &man.an.4;
2346     ainsi que partiellement &man.awi.4;. &merged;</para>
2347
2348     <para>&man.ifconfig.8; n'affiche plus la liste des m&eacute;dia support&eacute;s par d&eacute;faut. Elle
2349     est affich&eacute;e avec l'option <option>-m</option>. &merged;</para>
2350
2351     <para>La syntaxe de &man.inetd.8; avec le support de &man.faithd.8; est maintenant
2352     compatible avec les autres BSDs. &merged;</para>
2353
2354     <para>Le support du protocol <literal>ident</literal> dans  &man.inetd.8; a &eacute;t&eacute; 
2355     v&eacute;rifi&eacute; et mise a jour. &merged;</para>
2356
2357     <para>&man.inetd.8; peut maintenant g&eacute;rer les sockets de type UNIX-domain. &merged;</para>
2358
2359     <para>&man.install.1; dispose de plusieurs nouveaut&eacute;s, comme les options
2360      <option>-b</option> et <option>-B</option> pour sauvegarder les 
2361      fichiers cibles existants et l'option <option>-S</option> pour
2362      copier de façon <quote>attentive</quote>. L'option <option>-c</option> (copie)
2363      est maintenant active par d&eacute;faut et l'option <option>-D</option> (debug)
2364      a &eacute;t&eacute; retir&eacute;e. &man.install.1; affiche maintenant un warning si l'option
2365      <option>-d</option> (cr&eacute;er les r&eacute;pertoires) et l'option <option>-C</option>
2366      (copie des fichiers modifi&eacute;s uniquement) sont utilis&eacute;es ensemble. &merged;</para>
2367
2368     <para>IP Filter est maintenant support&eacute; par le fichier de configuration
2369     du d&eacute;marrage &man.rc.conf.5;&merged;</para>
2370
2371     <para>&man.ipfstat.8; supporte maintenant l'option <option>-t</option> pour
2372     lui permettre un affichage  &agrave; la &man.top.1;. &merged;</para>
2373
2374     <para>&man.ipfw.8; n'affiche plus les r&egrave;gles dynamiques sauf si on lui passe
2375     l'option <option>-d</option>. L'option <option>-e</option> permet d'afficher
2376     la liste des r&egrave;gles dynamiques expir&eacute;es. &merged;</para>
2377
2378     <para>&man.ipfw.8; permet de v&eacute;rifier les paquets sur les interfaces 
2379     ayant des adresses IP dynamiques (via <literal>me</literal>). &merged;</para>
2380
2381     <para>&man.ipfw.8; dispose du type <literal>limit</literal> pour
2382     les r&egrave;gles, qui permet de limitter le nombre de sessions entre 
2383     deux adresses. &merged;</para>
2384
2385     <para>Les r&egrave;gles de filtrage de  &man.ipfw.8; peuvent maintenant
2386     v&eacute;rifier la valeur du champ de pr&eacute;c&eacute;dencee IPv4.</para>
2387
2388     <para>&man.ip6fw.8; peut maintenant utiliser un pr&eacute;-processeur
2389     et dispose de l'option <option>-q</option> (quiet) pour la lecture
2390     depuis un fichier. &merged;</para>
2391
2392     <para>&man.kenv.1;, une commande permettant d'afficher l'environnement
2393     noyau, a &eacute;t&eacute; ajout&eacute;. &merged;</para>
2394
2395     <para>&man.keyinfo.1; est maintenant un programme C, plutot qu'un script 
2396     Perl. &merged;</para>
2397
2398     <para>&man.killall.1; est maintenant un programme C plutot qu'un script Perl.
2399     L'option <option>-m</option> utilise donc maintenant la syntaxe
2400     des expressions de &man.regex.3; a la place de celles de &man.perl.1;. &merged;</para>
2401
2402     <para>&man.killall.1; permet maintenant aux utilisateurs non-root de tuer
2403     les processus SUID root qu'ils ont lanc&eacute;, de la meme façon que la version 
2404     Perl. &merged;</para>
2405
2406     <para>L'utilitaire &man.kldconfig.8; a &eacute;t&eacute; ajout&eacute; pour permettre de manipuler
2407     plus facilement le path de recherche des modules noyau. &merged;</para>
2408
2409     <para>&man.last.1; impl&eacute;mente maintenant l'option <option>-d</option>
2410     qui permet de voir qui s'est logguer a une date et a une heure 
2411     sp&eacute;cifique.. &merged;</para>
2412
2413     <para>L'utilitaire &man.lastlogin.8;, permettant d'afficher le dernier login
2414     d'un utilisateur, a &eacute;t&eacute; import&eacute; de NetBSD. &merged;</para>
2415
2416     <para>&man.ldconfig.8; v&eacute;rifie maintenant le propri&eacute;taire du r&eacute;pertoire et 
2417     les permissions pour plus de s&eacute;curit&eacute;; ces v&eacute;rifications peuvent etre
2418     d&eacute;sactiv&eacute;s via l'option <option>-i</option>. &merged;</para>
2419
2420     <para>&man.ldd.1; peut maintenant etre utilis&eacute; sur les librairies partag&eacute;es, 
2421     en plus des executables. &merged;</para>
2422
2423     <para>&man.ldd.1; dispose maintenant de l'option <option>-a</option>
2424     pour lister l'ensemble des objets n&eacute;cessaire pour chaque objet 
2425     chargeable.</para>
2426
2427     <para><filename>libc</filename> est maintenant thread-safe par d&eacute;faut;
2428     <filename>libc_r</filename> contient uniquement des fonctions "thread-able".</para>
2429
2430     <para><filename>libcrypt</filename> et
2431     <filename>libdescrypt</filename> ont &eacute;t&eacute; unifi&eacute; pour fournir une fonction 
2432     de hashage d'authentification des mots de passe configurable. Les
2433     m&eacute;thodes de hashage des et md5 sont fournies sauf si la fonction
2434     de hashage des est sp&eacute;cifiquement retir&eacute;e. &merged;</para>
2435
2436     <para><filename>libcrypt</filename> supporte maintenant l'algorithme
2437      Blowfish pour le hashage des mots de passe. &merged;</para>
2438
2439     <para arch="i386"><filename>libdisk</filename> peut maintenant configurer
2440     lors de l'installation le gestionnaire de d&eacute;marrage 
2441     <filename>boot0</filename>. &merged;</para>
2442
2443     <para><filename>libstand</filename> supporte maintenant les fichiers
2444     compress&eacute;s en <application>bzip2</application> dans les syst&egrave;mes de 
2445     fichiers. &merged;</para>
2446
2447     <para><filename>libstand</filename> peut maintenant &eacute;craser le contenu
2448     d'un fichier sur des syst&egrave;mes de fichiers UFS (il ne peut pas &eacute;largir
2449     ou tronquer des fichiers, car le syst&egrave;me de fichiers ne serait pas
2450      consistent).</para>
2451
2452     <para>L'intervalle par d&eacute;faut des ports TCP utilis&eacute;s par
2453     <filename>libfetch</filename> lors de FTP passifs a chang&eacute;; 
2454     cela affecte les fonctionnalit&eacute;s de &man.fetch.1;, qui
2455     dispose maintenant de l'option <option>-U</option> pour utiliser 
2456     l'ancien intervalle. &merged;</para>
2457
2458     <para><filename>libfetch</filename> supporte maintenant 
2459     l'authentification. &merged;</para>
2460
2461     <para><filename>libfetch</filename> peut maintenant utiliser la variable
2462     d'environnement <envar>HTTP_USER_AGENT</envar>. &merged;</para>
2463
2464     <para><filename>libgmp</filename> a &eacute;t&eacute; remplac&eacute; par
2465     <filename>libmp</filename>.</para>
2466
2467     <para>Les fonctions de <filename>libposix1e</filename> ont &eacute;t&eacute; 
2468     int&eacute;gr&eacute;s dans <filename>libc</filename>.</para>
2469
2470     <para>&man.ln.1; dispose maintenant de l'option <option>-i</option>
2471     pour demander a l'utilisateur la confirmation avant d'&eacute;craser un
2472     fichier existant. &merged;</para>
2473
2474     <para>&man.ln.1; supporte maintenant l'option <option>-h</option> 
2475     pour emp&eacute;cher de suivre une cible qui est un lien, l'option 
2476     <option>-n</option> a &eacute;t&eacute; ajout&eacute;e pour la 
2477     compatibilit&eacute;. &merged;</para>
2478
2479     <para>&man.logger.1; peut maintenant envoyer des messages directement 
2480     a un syslog distant. &merged;</para>
2481
2482     <para>&man.login.1; exporte maintenant les variables d'environnements
2483     mis en place par les modules <application>PAM</application>. &merged;</para>
2484
2485     <para>&man.lpc.8; a &eacute;t&eacute; am&eacute;lior&eacute;; <command>lpc clean</command>
2486     est maintenant plus sur, et une nouvelle commande <command>lpc tclean</command>
2487     permettant de v&eacute;rifier quels fichiers seront effac&eacute;s par 
2488     <command>lpc clean</command> a &eacute;t&eacute; ajout&eacute;e. &merged;</para>
2489
2490     <para>&man.lpd.8; dispose de deux nouvelles options: <option>-c</option>
2491     qui loggue toutes les erreurs de connexion dans &man.syslogd.8;, et
2492     <option>-W</option> qui permet d'autoriser les connexions depuis des ports
2493     non r&eacute;serv&eacute;s. &merged;</para>
2494
2495     <para>&man.lpd.8; supporte maintenant dans ses fichiers de controle
2496     des actions d'impressions le type <literal>o</literal>, qui lui permet d'imprimer 
2497     les fichiers PostScript g&eacute;n&eacute;r&eacute;s par 
2498     <application>MacOS</application> 10.1. &merged;</para>
2499
2500     <para>&man.lpr.1;, &man.lpq.1;, et &man.lpd.8; ont reçus certaines 
2501     am&eacute;liorations. &merged;</para>
2502
2503     <para>&man.lpr.1;, &man.lpd.8;, &man.syslogd.8;, et
2504     &man.logger.1; sont maintenant compatible IPv6, comme d'autres
2505     utilitaires r&eacute;seaux du syst&egrave;me de base. &merged;</para>
2506
2507     <para><command>lprm -</command> supporte maintenant la gestions des files
2508     d'impressions distantes. &merged;</para>
2509
2510     <para>&man.ls.1; peut maintenant produire une sortie en couleur lorsque
2511     l'option <option>-G</option> lui est pass&eacute; (et que le terminal supporte
2512     cette fonction). La variable d'environnement <envar>CLICOLOR</envar> peut
2513     etre mise en place pour activer par d&eacute;faut cette 
2514     fonctionnalit&eacute;. &merged;</para>
2515
2516     <para>&man.mail.1;  supporte maintenant l'option <option>-E</option>
2517     pour &eacute;viter d'envoyer des messages avec le corps vide. &merged;</para>
2518
2519     <para>&man.make.1; dispose des modificateurs de variables <literal>:C///</literal>
2520     (substitution des expressions r&eacute;guli&egrave;res), <literal>:L</literal>
2521     (minuscule), and <literal>:U</literal> (majuscule).  Ils ont &eacute;t&eacute; ajout&eacute;
2522     pour r&eacute;duire les diff&eacute;rences entre &os; et OpenBSD/NetBSD. &merged; </para>
2523
2524     <para>Diff&eacute;rents bogues dans  &man.make.1;, comme ceux incluant 
2525     les suffixes vide, mauvaises suppositions sur les permissions des r&eacute;pertoires,
2526     et certains d&eacute;passements de tampon potentiels, ont &eacute;t&eacute; 
2527     fix&eacute;s. &merged;</para>
2528
2529     <para>La nouvelle variable <varname>CPUTYPE</varname> dans
2530     <filename>make.conf</filename> permet de controler les optimisations
2531     sp&eacute;cifiques &agrave; certains processeurs dans diff&eacute;rentes parties du code, 
2532     comme dans <application>OpenSSL</application>. &merged;</para>
2533
2534     <para>L'infrastructure de <filename>Makefile</filename> de &os; supporte
2535     maintenant la directive <varname>WARNS</varname> venant de NetBSD. Cette
2536     directive controle l'addition des options de warnings au compilateur
2537     via <varname>CFLAGS</varname> de façon neutre. &merged;</para>
2538
2539     <para>&man.man.1; n'est plus install&eacute; SUID
2540     <username>man</username>, dans le but de r&eacute;duire les vuln&eacute;rabilit&eacute;s
2541     associ&eacute;es lors de la g&eacute;n&eacute;ration de <quote>catpages</quote>
2542     (les pages de manuel cach&eacute;es pour leur lecture r&eacute;p&eacute;t&eacute;es). 
2543     Comme r&eacute;sultat &man.man.1; ne peut plus cr&eacute;er des pages de manuels
2544     cach&eacute;es pour un utilisateur. Il peut continuer a le faire si l'utilisateur
2545     &agrave; la possibilit&eacute; d'&eacute;crire dans le r&eacute;pertoire des catpages (
2546     par ex une page de manuel lui appartenant) ou si l'utilisateur le lancant est 
2547     <username>root</username>.</para>
2548
2549     <para>La commande &man.mdmfs.8; a &eacute;t&eacute; ajout&eacute;e; c'est un wrapper
2550     de &man.mdconfig.8;, &man.disklabel.8;, &man.newfs.8; et &man.mount.8; qui
2551     permet d'utiliser les options de en ligne de commande de 
2552     &man.mount.mfs.8;.</para>
2553
2554     <para>&man.mergemaster.8; inclut maintenant le fichier et 
2555     <filename>/etc/mergemaster.rc</filename> et demande maintenant a 
2556     l'utilisateur de lancer les commandes recommand&eacute;es (comme
2557     <command>newaliases</command>)) si n&eacute;cessaires. &merged;</para>
2558
2559     <para>&man.moused.8; supporte maintenant l'option  <option>-a</option>  pour
2560     controler l'acc&eacute;l&eacute;ration de la souris. &merged;</para>
2561
2562     <para>&man.mtree.8; peut utiliser un fichier comportant la liste des
2563     r&eacute;pertoires &agrave; exclure lorsqu'il cr&eacute;e ou v&eacute;rifie les prototypes. 
2564     Cela permet d'utiliser plus facilement &man.mtree.8; comme outil
2565     de d&eacute;tection d'intrusion syst&egrave;me.&merged;</para>
2566
2567     <para>&man.natd.8; dispose maintenant de l'option <option>-log_ipfw_denied</option> 
2568     pour logguer les paquets qui ne peuvent etre r&eacute;-inject&eacute;s suite a des
2569     r&egrave;gles de &man.ipfw.8;. &merged;</para>
2570
2571     <para>Le pourcentage d'utilisation affich&eacute; par &man.netstat.1; 
2572     refl&egrave;te maintenant correctement le pourcentage de mbufs r&eacute;seaux 
2573     utilis&eacute;s&merged;</para>
2574
2575     <para>&man.netstat.1; dispose maintenant du param&egrave;tre de ligne de commande
2576     <option>-W</option> qui lui permet de ne pas tronquer les adresses, meme si
2577     elles sont trop longue pour s'afficher dans la colonne n&eacute;cessaire. &merged;</para>
2578
2579     <para>&man.netstat.1; garde maintenant une trace des paquets en entr&eacute;e 
2580     et en sortie par adresse pour chaque interface. &merged;</para>
2581
2582     <para>&man.netstat.1; dispose maintenant du param&egrave;tre de ligne de commande
2583      <option>-z</option> permettant la remise &agrave; z&eacute;ro des statistiques. &merged;</para>
2584
2585     <para>&man.netstat.1; dispose maintenant du param&egrave;tre de ligne de commande
2586      <option>-S</option> permettant d'afficher les adresse en format num&eacute;rique tout
2587      en gardant les noms symbolique des ports. &merged;</para>
2588
2589     <para>&man.newfs.8; impl&eacute;mente maintenant les &eacute;critures combin&eacute;es, cela
2590     permet la cr&eacute;ation des nouveaux syst&egrave;mes de fichiers jusqu'a sept
2591     fois plus rapidement. &merged;</para>
2592
2593     <para>&man.newfs.8; dispose maintenant de l'option <option>-U</option>, permettant
2594     l'activation des softupdates sur un nouveau syst&egrave;me de fichiers. &merged;</para>
2595
2596     <para>Le nombre de cylindres par groupe de &man.newfs.8; est maintenant
2597     calcul&eacute; pour etre &eacute;gal au nombre maximum donn&eacute; par les
2598     param&egrave;tres du syst&egrave;me de fichiers courant. Ce nombre peut etre 
2599     forc&eacute; via l'option <option>-c</option>. De base, la valeur par d&eacute;faut a &eacute;t&eacute;
2600     fix&eacute;e &agrave; 16. Cela augmente les performances de &man.fsck.8; tout en 
2601     r&eacute;duisant la fragmentation. &merged;</para>
2602
2603     <para><anchor id="newfs-block-frag-sizes"/>La taille des blocs et des fragments
2604     lors de la cr&eacute;ation de syst&egrave;mes de fichiers par &man.newfs.8; sont 
2605     respectivement de 16384 bytes et 2048 bytes (les anciennes valeurs
2606     &eacute;taient de 8192 bytes et 1024 bytes). Ce changement augmente la performance
2607     en contrepartie de r&eacute;duire la taille disponible. &merged;</para>
2608
2609     <para>&man.newsyslog.8; peut maintenant compresser les fichiers de log
2610     en utilisant &man.bzip2.1;. &merged;</para>
2611
2612     <para><application>NFS</application> supporte maintenant IPv6.</para>
2613
2614     <para>&man.ngctl.8; now supports a <option>write</option> command
2615     to send a data packet down a given hook. &merged;</para>
2616
2617     <para>&man.nl.1;, un filtre de num&eacute;rotation des lignes a &eacute;t&eacute; 
2618     ajout&eacute;. &merged;</para>
2619
2620     <para>Le support de <application>nsswitch</application> a &eacute;r&eacute; ajout&eacute;
2621     depuis NetBSD. En cr&eacute;ant un fichier &man.nsswitch.conf.5;, diff&eacute;rentes
2622     bases de donn&eacute;es du syst&egrave;me, comme &man.passwd.5; et &man.group.5;,
2623     peuvent se trouver dans des fichiers plats, des bases NIS ou Hesiod. L'ancien
2624     fichier <filename>hosts.conf</filename> n'est plus utilis&eacute;.</para>
2625
2626     <para>Le support <application>PAM</application> pour la gestion des comptes
2627     et des sessions a &eacute;t&eacute; ajout&eacute;.</para>
2628
2629     <para>La configuration <application>PAM</application> se trouve
2630     maintenant dans le r&eacute;pertoire <filename>/etc/pam.d/</filename>
2631     au lieu du seul fichier <filename>/etc/pam.d/</filename>. Voyez
2632     le fichier <filename>/etc/pam.d/README</filename> pour plus de d&eacute;tails.</para> 
2633
2634     <para>&man.passwd.1; et &man.pw.8; s&eacute;lectionnent l'algorithme de
2635     hashage &agrave; la vol&eacute;e. Voyez l'attribut <literal>passwd_format</literal>
2636     dans <filename>/etc/login.conf</filename>. &merged;</para>
2637
2638     <para>&man.pax.1; a reçu diff&eacute;rentes am&eacute;liorations, comme la 
2639     compatibilit&eacute; avec  &man.tar.1;, la fonctionnalit&eacute; &man.cpio.1;,
2640     les options <option>-z</option> et <option>-Z</option> pour la 
2641     compression en  &man.gzip.1; et &man.compress.1; , et diff&eacute;rentes corrections
2642     de bogues.</para>
2643
2644     <para>&man.pciconf.8; dispose maintenant de l'option <option>-v</option> 
2645     permettant d'afficher les informations sur le composant configur&eacute;, en
2646     compl&eacute;ment de l'option <option>-l</option> option.  La base de donn&eacute;es
2647     par d&eacute;faut peut etre trouv&eacute; dans le fichier
2648     <filename>/usr/share/misc/pci_vendors</filename>. &merged;</para>
2649
2650     <para>Le comportement de &man.periodic.8; est maintenant controller
2651     par les fichiers <filename>/etc/defaults/periodic.conf</filename> et
2652     <filename>/etc/periodic.conf</filename>. &merged;</para>
2653
2654     <para>&man.ping.8; dispose maintenant de l'option <option>-m</option> 
2655     permettant d'imposer le TTL des paquets de sortie. &merged;</para>
2656
2657     <para>&man.ping.8; dispose maintenant de l'option <option>-A</option> permettant
2658     d'&eacute;mettre un son lorsque des paquets sont perdus. &merged;</para>
2659
2660     <para>La partie utilisateur de &man.ppp.8; a reçu de nombreuses modifications
2661     et de corrections de bogues. &merged;</para>
2662
2663     <para>&man.ppp.8; dispose de l'option <literal>tcpmssfixup</literal>
2664     qui permet d'ajuster les paquets TCP SYN en entr&eacute;e et en sortie, permettant
2665     alors que la taille de r&eacute;ception de segment ne soit pas plus importante
2666     que le MTU de l'interface. &merged;</para>
2667
2668     <para>&man.ppp.8; supporte maintenant IPv6.</para>
2669
2670     <para>&man.pppd.8; (le programme controlant au niveau noyau PPP) est maintenant
2671     install&eacute; en mode <literal>4550</literal> et 
2672     <username>root</username><literal>:</literal><groupname>dialer</groupname>,
2673     plutot que en mode <literal>4555</literal> (en d'autre termes, cela veut dire
2674     qu'il n'est plus executable par tout le monde.) Les utilisateurs de &man.pppd.8; 
2675     doivent donc changer leur configuration de groupes. &merged;</para>
2676
2677     <para>L'option <option>-W</option> de &man.ps.1; (permettant d'extraire
2678     les informations depuis un p&eacute;riph&eacute;rique de swap sp&eacute;cifique) a
2679     &eacute;t&eacute; retur&eacute;. &merged;</para>
2680
2681     <para>&man.pwd.1; can now double as &man.realpath.1;, a program to
2682     resolve pathnames to their underlying physical paths. &merged;</para>
2683
2684     <para>Le g&eacute;n&eacute;rateur de nombre pseudo al&eacute;atoire impl&eacute;ment&eacute; par
2685     &man.rand.3; a &eacute;t&eacute; am&eacute;lior&eacute; .</para>
2686
2687     <para>&man.rc.8; dispose maintenant d'un environnement permettant de v&eacute;rifier
2688     les d&eacute;pendances entre les variables de &man.rc.conf.5;. &merged;</para>
2689
2690     <para>&man.rc.8; efface maintenant tous les fichiers qui ne sont pas des r&eacute;pertoires
2691     dans  <filename>/var/run</filename> et
2692     <filename>/var/spool/lock</filename> au moment du d&eacute;marrage. &merged;</para>
2693
2694     <para>&man.rcmd.3; supporte maintenant la variable d'environnement
2695     <envar>RSH</envar> permettant de sp&eacute;cifier quel programme autre que 
2696     &man.rsh.1; utiliser pour l'execution a distance de commande. Cela permet
2697     donc a des programmes comme &man.dump.8; d'utiliser &man.ssh.1; pour
2698     transporter les donn&eacute;es.</para>
2699
2700     <para>&man.rdist.1; a &eacute;t&eacute; retir&eacute; du syst&egrave;me de base, mais reste
2701     disponible dans la collection des Ports sous 
2702     <filename role="package">net/44bsd-rdist</filename>.</para>
2703
2704     <para>Le &man.resolver.3; de &os; impl&eacute;mente maintenant le support
2705     EDNS0, qui est n&eacute;cessaire lorsque l'on utilise des serveurs DNS/resolveurs
2706     supportant IPv6. &merged;</para>
2707
2708     <para>L'appel syst&egrave;me &man.rfork.thread.3; a &eacute;t&eacute; ajout&eacute; comme
2709     fonction d'aide &agrave; &man.rfork.2;. Cela permet d'utiliser cette
2710     fonction sans impl&eacute;menter des m&eacute;canismes complexes de swap de 
2711     stack. &merged;</para>
2712
2713     <para>L'option <option>-v</option> de &man.rm.1; affiche maintenant
2714     l'ensemble du r&eacute;pertoire ou se trouve le fichier &agrave; effacer.</para>
2715
2716     <para>&man.route.8; est maintenat plus verbeux lors du changement de routes
2717     indirectes, dans le cas ou la passerelle de la route modifi&eacute;e est
2718     la meme que la route existante. &merged;</para>
2719
2720     <para>&man.route.8; utilise maintenant la syntax 
2721     <literal><replaceable>host</replaceable>/<replaceable>bits</replaceable></literal>
2722     plutot que la syntaxe
2723     <literal><replaceable>net</replaceable>/<replaceable>bits</replaceable></literal>
2724     syntax, pour la compatibilit&eacute; avec &man.netstat.1;. &merged;</para>
2725
2726     <para>&man.route.8; peut maintenant cr&eacute;er des entr&eacute;e ARP 
2727     <quote>proxy only</quote>. &merged;</para>
2728
2729     <para>La commande <option>add</option> de &man.route.8; dispose des options
2730      <option>-ifp</option> and <option>-ifa</option>. &merged;</para>
2731
2732     <para>&man.rpcbind.8; a remplac&eacute; &man.portmap.8;.</para>
2733
2734     <para>&man.rpcgen.1; utilise  <filename>/usr/bin/cpp</filename>
2735     (comme dans NetBSD), et non plus <filename>/usr/libexec/cpp</filename>.</para>
2736
2737     <para>&man.rpc.lockd.8; a &eacute;t&eacute; import&eacute; depuis NetBSD.  Ce d&eacute;mon permet
2738     d'activer les verrous sur les syst&egrave;mes de fichiers NFS.</para>
2739
2740     <para>Les performances du linkeur dynamique ELF &man.rtld.1; ont &eacute;t&eacute;
2741     am&eacute;lior&eacute;es. &merged;</para>
2742
2743     <para>RSA Security a lib&eacute;r&eacute; les droits sur l'algorithme 
2744     <application>RSA</application>. Cela permet d'activer par d&eacute;faut
2745     dans <application>OpenSSL</application> l'algorithme RSA. Cela permet
2746     de lib&eacute;rer le port <filename role="package">security/rsaref</filename>
2747     des d&eacute;pendences des librairies <filename>librsaUSA</filename> et
2748     <filename>librsaINTL</filename> repectivement pour les r&eacute;sidents am&eacute;ricains
2749     et non am&eacute;ricains. &merged;</para>
2750
2751     <para>&man.rtld.1; affiche maintenant le nom de tous les objets n&eacute;cessaires
2752     &agrave; charger lorsque la variable d'environnement
2753     <varname>LD_TRACE_LOADED_OBJECTS_ALL</varname> est d&eacute;finie.</para>
2754
2755     <para>&man.savecore.8; dispose de l'option <option>-k</option> 
2756     permettant de nettoyer le fichier de crash apr&egrave;s l'avoir
2757     sauvegard&eacute;. Il essaie aussi d'&eacute;viter d'&eacute;crire de
2758     grandes s&eacute;ries de z&eacute;ro dans le fichier de crash pour 
2759     sauver de l'espace disque et du temps. &merged;</para>
2760
2761     <para>&man.savecore.8; fonctionne correctement sur les machines
2762     disposant de 2GB ou plus de RAM. &merged;</para>
2763
2764     <para>&man.sed.1; dispose de l'option <option>-E</option> pour le
2765     support des expressions r&eacute;guli&egrave;res &eacute;tendues. &merged;</para>
2766
2767     <para>&man.send-pr.1; dispose maintenant de l'option <option>-a</option> 
2768     permettant d'inclure un fichier dans la section <literal>Fix:</literal> 
2769     d'un rapport de bogue. &merged;</para>
2770
2771     <para>Les commandes &man.setfacl.1; et &man.getfacl.1; ont &eacute;t&eacute; 
2772     jout&eacute;es pour g&eacute;rer les listes de controles d'acc&egrave;s (ACL)
2773     sur les syst&egrave;mes de fichiers.</para>
2774
2775     <para>&man.setproctitle.3; a &eacute;t&eacute; d&eacute;placer de
2776     <filename>libutil</filename> vers
2777     <filename>libc</filename>. &merged;</para>
2778
2779     <para>&man.sh.1; impl&eacute;mente <command>test</command> comme une
2780     built-in pour am&eacute;liorer son &eacute;fficience. &merged;</para>
2781
2782     <para>&man.sh.1; n'impl&eacute;mente plus <command>printf</command> comme une 
2783     built-in car elle a &eacute;t&eacute; consid&eacute;r&eacute;e peu int&eacute;ressante 
2784     compar&eacute;e aux autres built-ins (cette fonctionnalit&eacute; est toujours 
2785     disponible via l'executable &man.printf.1;).</para>
2786
2787     <para>&man.sockstat.1; dispose de l'option <option>-c</option> et
2788     <option>-l</option> permettant repectivement de lister les sockets 
2789     connect&eacute;es et &agrave; l'&eacute;coute. &merged;</para>
2790
2791     <para>&man.split.1; peut maintenant couper les fichiers de plus de 
2792     2GB. &merged;</para>
2793
2794     <para>Dans le but d'etre compatible SUSv2/POSIX pour   
2795     <filename>&lt;sys/select.h&gt;</filename>,
2796     <literal>struct selinfo</literal> et les fonctions associ&eacute;es 
2797     ont &eacute;t&eacute; d&eacute;plac&eacute;es dans 
2798     <filename>&lt;sys/selinfo.h&gt;</filename>.</para>
2799
2800     <para>Les variantes &man.strnstr.3; et &man.strcasestr.3; de
2801     &man.strstr.3; ont &eacute;t&eacute; impl&eacute;ment&eacute;es. &merged;</para>
2802
2803     <para>&man.stty.1; dispose d'un charact&egrave;re de controle
2804     <literal>erase2</literal>, donc, par exemple, les touches
2805     <keycap>Delete</keycap> et <keycap>Backspace</keycap> peuvent
2806     etre utilis&eacute;s pour effacer des caract&egrave;res. &merged;</para>
2807
2808     <para>&man.style.perl.7;, un guide de style pour les 
2809     d&eacute;veloppeurs de code Perl dans le syst&egrave;me de base de &os; a &eacute;t&eacute;
2810     ajout&eacute;. &merged;</para>
2811
2812     <para>&man.su.1; peut maintenant utiliser l'authentification
2813      <application>PAM</application>.</para>
2814
2815     <para>La configuration de d&eacute;marragede &man.syscons.4; a &eacute;t&eacute;
2816     d&eacute;placer dans le fichier, ind&eacute;pendant de l'architecture, 
2817      <filename>/etc/rc.syscons</filename>. &merged;</para>
2818
2819     <para>&man.sysctl.8; dispose de l'option <option>-N</option> 
2820     pour afficher juste le nom des variables. &merged;</para>
2821
2822     <para>Les options <option>-A</option> et <option>-X</option> 
2823     de &man.sysctl.8; ont &eacute;t&eacute; remplac&eacute;es respectivement par
2824     <option>-ao</option> et <option>-ax</option>; les anciennes options
2825     sont maintenant d&eacute;pr&eacute;ci&eacute;es. L'option <option>-w</option>
2826     est elle aussi d&eacute;pr&eacute;ci&eacute;e. &merged;</para>
2827
2828     <para>&man.sysctl.8; dispose maintenant de l'option <option>-e</option>
2829     pour s&eacute;parer les noms des variables et leur valeur par
2830     <literal>=</literal> plutot que <literal>:</literal>. Cette option
2831     est tr&egrave;s pratique pour renvoyer des valeurs &agrave; 
2832     &man.sysctl.8;. &merged;</para>
2833
2834     <para>&man.sysinstall.8; pr&eacute;serve maintenant proprement
2835     <filename>/etc/mail</filename> lors d'une mise &agrave; jour via
2836     les binaires. &merged;</para>
2837
2838     <para>La taille par d&eacute;faut de la partition principale dans 
2839      &man.sysinstall.8; est maintenant de 100MB sur i386 et 120MB 
2840      sur Alpha.</para>
2841
2842     <para>&man.sysinstall.8; se trouve maintenant dans 
2843     <filename>/usr/sbin</filename>, ce qui simplifie le processus 
2844     d'installation. La page de manuel de &man.sysinstall.8; a &eacute;t&eacute;
2845     install&eacute; de façon consistente.</para>
2846
2847     <para>&man.sysinstall.8; peut maintenant charger des KLDs au
2848     moment de l'installation. &merged;</para>
2849
2850     <para>Lors de l'installation, &man.sysinstall.8; charge 
2851     automatiquement tous les gestionnaires de p&eacute;riph&eacute;riques
2852     du r&eacute;pertoire <filename>/stand/modules</filename>de la
2853     disquette <literal>mfsroot</literal> ou du syst&egrave;me de fichier
2854     image. Il faut noter que les gestionnaires alors charg&eacute;s 
2855     n'apparaitront pas dans les messages de d&eacute;marrage du noyau; 
2856     l'&eacute;cran de d&eacute;bogguage de &man.sysinstall.8;
2857     fournira lui, plus d'informations. &merged;</para>
2858
2859     <para>&man.sysinstall.8; active maintenant automatiquement les 
2860     Soft Updates sur tous les syst&egrave;mes de fichiers qu'il cr&eacute;e, 
2861     except&eacute; pour le syst&egrave;me de fichiers racine. &merged;</para>
2862
2863     <para>&man.sysinstall.8; a reçu des mises &agrave; jour sur le mode
2864     <quote>auto</quote> de partitionnement qui permet de donner des
2865     valeurs plus raisonnables &agrave; la taille des partitions qu'il cr&eacute;e;
2866     ces partitions automatiquement taill&eacute;es peuvent r&eacute;-utiliser
2867     l'espace qui devient disponible lorsque d'autres partitions sont 
2868     effac&eacute;es. &merged;</para>
2869
2870     <para>&man.syslogd.8; support l'option <option>-n</option>
2871     pour d&eacute;sactiver les r&eacute;solutions DNS lors de chaque
2872     requete. &merged;</para>
2873
2874     <para>&man.syslogd.8; dispose maintenant d'un facilit&eacute;
2875      <literal>LOG_CONSOLE</literal> (d&eacute;sactiv&eacute;e par d&eacute;faut),
2876      qui permet de logguer les messages de 
2877      <filename>/dev/console</filename>. &merged;</para>
2878
2879     <para>&man.syslogd.8; dispose de la possibilit&eacute; de s'attacher
2880     sur une adresse sp&eacute;cifique (plutot que d'utiliser toutes celles
2881     disponibles) grace &agrave; l'option <option>-b</option>. &merged;</para>
2882
2883     <para>&man.syslogd.8; dispose de l'option <option>-c</option> pour 
2884     d&eacute;sactiver la compression des lignes r&eacute;p&eacute;titives. &merged;</para>
2885
2886     <para>&man.tail.1; peut utiliser les fichiers de plus de 
2887     2GB. &merged;</para>
2888
2889     <para>&man.tar.1; peut utiliser la variable <varname>TAR_RSH</varname>
2890     principalement pour tuiliser &man.ssh.1; comme 
2891     transport. &merged;</para>
2892
2893     <para>&man.telnet.1; supporte l'autologin et le cryptage
2894     par d&eacute;faut; une nouvelle option, <option>-y</option>, 
2895     d&eacute;sactive ce cryptage.</para>
2896
2897     <para>&man.telnet.1; dispose de l'option de ligne de commande
2898     <option>-u</option> pour autoriser les connexions depuis les
2899     sockets de domaine UNIX (<literal>AF_UNIX</literal>). &merged;</para>
2900
2901     <para>&man.tftpd.8; dispose des options <option>-c</option> et
2902     <option>-C</option> permettant de &man.chroot.2;er le serveur
2903     an fonction de l'adresse IP du client se connectant.
2904     &man.tftp.1; et &man.tftpd.8; peut maintenant transf&eacute;er des
2905      fichiers plus gros que 65535 blocks. &merged;</para>
2906
2907     <para>&man.tftpd.8; supporte maintenant le RFC 2349 (TFTP Timeout Interval
2908     and Transfer Size Options); cette fonctionnalit&eacute; est n&eacute;cessaire pour 
2909     certains firmware de gestionnaire de d&eacute;marrage EFI (les serveurs
2910     HP i2000 Itanium le n&eacute;cessite) pour d&eacute;marrer sur une image de
2911     d&eacute;marrage en utilisant <application>TFTP</application>.</para>
2912
2913     <para arch="alpha">&man.timed.8; fonctionnent maintenant sur alpha.</para>
2914
2915     <para>Une version de  Transport Independent RPC
2916     (<application>TI-RPC</application>) a &eacute;t&eacute; import&eacute;e.</para>
2917
2918     <para>&man.tmpnam.3; utilise maintenant la variable d'environnement
2919      <envar>TMPDIR</envar>, si elle est positionn&eacute;e, pour sp&eacute;cifi&eacute;
2920      l'emplacement des fichiers temporaires. &merged;</para>
2921
2922     <para>&man.tip.1; a &eacute;t&eacute; mis &agrave; jour depuis
2923     <application>OpenBSD</application>, et dispose de la possibilit&eacute; 
2924     d'etre utilis&eacute; comme &man.cu.1;.</para>
2925
2926     <para>&man.top.1; utilise maintenant la totalit&eacute; de la largeur du 
2927     tty.</para>
2928
2929     <para>&man.touch.1; dispose maintenant de l'option <option>-h</option> 
2930     lui permettant d'utiliser les liens symboliques.</para>
2931
2932     <para>L'utilitaire &man.truncate.1;, permettant de r&eacute;duire ou 
2933     d'augmenter la taille d'un fichier, a &eacute;t&eacute; ajout&eacute;. &merged;</para>
2934
2935     <para>Le support Ukrainian a &eacute;t&eacute; ajout&eacute; &agrave; la console
2936      &os;. &merged;</para>
2937
2938     <para><application>UUCP</application> a &eacute;t&eacute; retir&eacute; du syst&egrave;me
2939     de base. Il se trouve maintenant dans la collection des Ports, 
2940     dans <filename role="package">net/freebsd-uucp</filename>.</para>
2941
2942     <para>&man.units.1; a reçu diff&eacute;rentes corrections de bogues 
2943     et mise &agrave; jour. &merged;</para>
2944
2945     <para>&man.usbdevs.8; dispose de l'option de ligne de commande
2946      <option>-d</option> pour afficher le gestionnaire de p&eacute;riph&eacute;rique 
2947      associ&eacute; avec chaque p&eacute;riph&eacute;rique.</para>
2948
2949     <para>&man.uudecode.1; dispose de l'option <option>-o</option> permettant
2950     de d&eacute;finir le fichier de sortie.</para>
2951
2952     <para>&man.vidcontrol.1; dispose du param&egrave;tre <option>-g</option>
2953     permettant de selectionnerune g&eacute;om&eacute;trie personnelle de text dans le
2954     mode texte <literal>VESA_800x600</literal>. &merged;</para>
2955
2956     <para>&man.vidcontrol.1;  permet maintenant &agrave; l'utilisateur
2957     d'oublier de sp&eacute;cifier la taille des fontes lors de leur chargement,
2958     et il dispose aussi d'une meilleur gestion des erreurs. &merged;</para>
2959
2960     <para>&man.vidcontrol.1; dispose de l'option <option>-p</option>
2961     permettant d'obtenir une copie du tampon vid&eacute;o de &man.syscons.4;.
2962     Ces copies peuvent ensuite etre utilis&eacute;es avec l'utilitaire 
2963     <filename role="package">graphics/scr2png</filename> de la collection
2964     des Ports. &merged;</para>
2965
2966     <para>&man.vidcontrol.1; dispose maintenant de l'option
2967      <option>-C</option> permettant de nettoyer l'historique du tampon pour
2968      un tty, et de l'option <option>-h</option> pour affecter la taille
2969      de l'historique du tampon. &merged;</para>
2970
2971     <para>The default stripe size in &man.vinum.8; has been changed
2972     from 256KB to 279KB, to spread out superblocks more evenly between
2973     stripes.</para>
2974
2975     <para>&man.wall.1; supporte maintenant de l'option de ligne de commande
2976      <option>-g</option>  permttant d'&eacute;crire un message a tous les 
2977      utilisateurs d'un groupe donn&eacute;. &merged;</para>
2978
2979     <para>&man.watch.8; dispose de l'option <option>-f</option> permettant
2980     de sp&eacute;cifier le p&eacute;riph&eacute;rique &man.snp.4; &agrave; utiliser.</para>
2981
2982     <para>&man.which.1; est maintenant un programme C plutot qu'un script
2983     Perl.</para>
2984
2985     <para>&man.whois.1; interroge maintenant directement l'ARIN pour
2986     les demandes d'adresses IP. Si la requ&egrave;te &agrave; l'ARIN
2987     r&eacute;f&eacute;rence l'APNIC ou le RIPE, le serveur apropri&eacute;
2988     est appel&eacute;, dans le cas ou l'option <option>-Q</option>
2989     n'est pas sp&eacute;cifi&eacute;e. &merged;</para>
2990
2991     <para>&man.whois.1; dispose de l'option <option>-c</option> 
2992     permettant de sp&eacute;cifier le code pays dans le but
2993     d'aider les requ&egrave;tes directes vers un serveur whois 
2994     particulier. &merged;</para>
2995
2996
2997     <para>&man.xargs.1; dispose de l'option <option>-I</option>
2998       <replaceable>replstr</replaceable> permettant de demander &agrave;
2999       l'utilisateur les donn&eacute;es &agrave; ins&eacute;r&eacute;es depuis
3000       l'entr&eacute;e standard &agrave; certains points, plutot que de prendre
3001       ces donn&eacute;es &agrave; la fin des arguments</para>
3002
3003     <para>La chaine de compilation utilise maintenant le code
3004     d'initialisation fourni par le compilateur C/C++ de la FSF.
3005     Ce changement permet d'obtenir une meilleur compatibilit&eacute; avec
3006     les diff&eacute;rentes version de egcs et gcc des ports, comme
3007     avec les sources publiques de la FSF. &merged;</para>
3008
3009     <para>La Libraire des threads a recu un certain nombre de mises
3010     &agrave; jour dans la gestion des signaux, des corrections de bogues,
3011     et des am&eacute;liorations de la performance. Le support
3012     des thread dans &man.gdb.1; a &eacute;t&eacute; mis &agrave; jour en 
3013     cons&eacute;quence. &merged;</para>
3014
3015     <para>Diff&eacute;rents ajouts ont &eacute;t&eacute; effectu&eacute;s dans le support
3016     international: &os; dispose maintenant d'un support total des 
3017     cat&eacute;gories <literal>LC_MONETARY</literal>, 
3018     <literal>LC_NUMERIC</literal>, et <literal>LC_MESSAGES</literal>.
3019     Un certain nombre d'applications ont &eacute;t&eacute; mises &agrave; jour
3020     pour supporter ces ajouts.</para>
3021
3022     <para>Les noms locaux ont &eacute;t&eacute; chang&eacute;s pour augementer la 
3023     compatibilit&eacute; avec les noms de X11R6, tout comme avec d'autres
3024     version UNIX. Comme exemple le nom local 
3025     <literal>en_US.ISO_8859-1</literal> a &eacute;t&eacute; chang&eacute; en 
3026     <literal>en_US.ISO8859-1</literal>.  Les valeurs
3027     dans <filename>/etc/locale.alias</filename> permettent
3028     la compatibilit&eacute; descendante.&merged;</para>
3029
3030     <para><filename>/usr/src/share/examples/BSD_daemon/</filename> dispose
3031     d'une version graphique de Beastie. &merged;</para>
3032
3033     <para>Parmi l'ensemble du processus, de nombreuses pages de manuel
3034     ont &eacute;t&eacute; am&eacute;lior&eacute;es, que cela soit dans les termes ou dans
3035     le formattage de leur contenu. &merged;</para>
3036
3037
3038
3039
3040     <sect3>
3041       <title>Logiciels externes</title>
3042
3043       <para><application>am-utils</application> a &eacute;t&eacute; mis &agrave; 
3044       jour en version 6.0.7.</para>
3045
3046       <para><application>bc</application> a &eacute;t&eacute; mis &agrave; jour de 
3047       la version 1.04 &agrave; la 1.06. &merged;</para>
3048
3049       <para>La distribution de la librairie ISC  <application>BIND</application> 
3050       est maintenant compil&eacute; sous <filename>libisc</filename>.&merged;</para>
3051
3052       <para><application>BIND</application> est maintenant compil&eacute; avec 
3053       l'option <literal>NOADDITIONAL</literal>, permettant &agrave; &man.named.8; 
3054       de fonctionner de façon plus consistente lors de certaines mauvaises 
3055       configurations. &merged;</para>
3056
3057       <para><application>BIND</application> a &eacute;t&eacute; mis &agrave; jour 
3058       en version 8.3.1-REL. &merged;</para>
3059
3060       <para><application>Binutils</application> ont &eacute;t&eacute; mis &agrave; 
3061       jour en version du 21 F&eacute;vrier 2002 depuis la branche FSF 2.12.</para>
3062
3063       <para><application>bzip2</application> 1.0.2 a &eacute;t&eacute; 
3064       import&eacute;; cela permet d'avoir le programme &man.bzip2.1; et la 
3065       librairie <filename>libbz2</filename> dans le syst&egrave;me de base.
3066        &merged;</para>
3067
3068       <para>L'<application>&eacute;diteur </application> &man.ee.1; a 
3069       &eacute;t&eacute; mis &agrave; jour en version 1.4.2. &merged;</para>
3070
3071       <para><application>file</application> a &eacute;t&eacute; mis &agrave; 
3072       jour en version 3.37.</para>
3073
3074       <para><application>gcc</application> a &eacute;t&eacute; mis &agrave; 
3075       jour en version 2.95.3. &merged;</para>
3076
3077       <para>&man.gcc.1; utilise maintenant une version unifi&eacute; de 
3078       <filename>libgcc</filename> plutot qu'une version s&eacute;par&eacute;es 
3079       pour les programmes supportant les thread et ceux ne les supportant pas. 
3080       <filename>/usr/lib/libgcc_r.a</filename> peut donc &ecirc;tre retir&eacute;.
3081       &merged;</para>
3082
3083       <para>&man.gcc.1; supporte maintenant la variable d'environnement 
3084       <envar>GCC_OPTIONS</envar>, qui permet de positionner les options par 
3085       d&eacute;faut pour <application>GCC</application>. &merged;</para>
3086
3087       <para><application>GNATS</application> a &eacute;t&eacute; mis &agrave; jour 
3088       en version 3.113. &merged;</para>
3089       
3090       <para><application>GNU awk</application> a &eacute;t&eacute; mis &agrave; 
3091       jour en version 3.1.0.</para>
3092
3093       <para><application>gperf</application> a &eacute;t&eacute; mis &agrave; jour 
3094       en version 2.7.2.</para>
3095
3096       <para><application>groff</application> et l'ensemble des utilitaires 
3097       associ&eacute;s ont &eacute;t&eacute; mis &agrave; jour en version FSF 
3098       1.17.2. Cet import inclu la nouvelle macro &man.mdoc.7; (anciennement 
3099       <literal>mdocNG</literal>), qui &eacute;limine beaucoup des anciennes 
3100       limitations de son pr&eacute;d&eacute;cesseur. &merged;</para>
3101
3102       <para><application>Heimdal</application> a &eacute;t&eacute; mis &agrave; 
3103       jour en version 0.3f.</para>
3104
3105       <para>La version de <application>IPFilter</application> fournie avec &os; 
3106       inclue maintenant le programme &man.ipfs.8;, permettant d'obtenir des 
3107       informations sur l'&eacute;tat des entr&eacute;es NAT et des r&egrave;gles 
3108       "stateful" &agrave; sauvegarder sur disque et a restaurer apr&egrave;s un 
3109       red&eacute;marrage. La fonctionnalit&eacute; a &eacute;t&eacute; 
3110       rajout&eacute; dans &man.rc.conf.5;. &merged;</para>
3111
3112       <para>Le client <application>ISC DHCP</application> a &eacute;t&eacute; mis 
3113       &agrave; jour en version  3.0.1RC6.</para>
3114
3115       <para><application>Kerberos IV</application> a &eacute;t&eacute; mis &agrave;
3116        jour en version 1.0.5. &merged;</para>
3117
3118       <para>La commande &man.more.1; a &eacute;t&eacute; remplac&eacute;e par 
3119       &man.less.1;, bien sur il est toujours possible de lancer une commande 
3120       <command>more</command>. &merged; La version 371 de 
3121       <application>less</application> a &eacute;t&eacute; import&eacute;.</para>
3122
3123       <para><application>libpcap</application> a &eacute;t&eacute; mis &agrave; 
3124       jour en version 0.6.2. &merged;</para>
3125
3126       <para><application>libreadline</application> a &eacute;t&eacute; mis &agrave;
3127        jour en version 4.2.</para>
3128
3129       <para><application>Linux-PAM</application> a &eacute;t&eacute; mis &agrave; 
3130       jour en version 0.75. &merged;</para>
3131
3132       <para>Un certain nombre de nouveaux modules 
3133       <application>Linux-PAM</application> ont &eacute;t&eacute; ajout&eacute;s, 
3134       ceux-ci incluent: <filename>pam_ftp</filename>,
3135       <filename>pam_krb5</filename>,
3136       <filename>pam_nologin</filename>,
3137       <filename>pam_rootok</filename>,
3138       <filename>pam_securetty</filename>,
3139       <filename>pam_wheel</filename>.</para>
3140
3141       <para><application>lukemftp</application> a remplac&eacute; le programme 
3142       &man.ftp.1; de &os;. Parmis les nouvelles fonctionnalit&eacute;s on trouve; 
3143       plus d'automatisation, meilleur conformit&eacute;e aux standards, 
3144       augmentation du taux de trtansfert et la possibilit&eacute; de configurer 
3145       des la ligne de commande. Certaines variables d'environnement et d'arguments 
3146       de ligne de commande ont chang&eacute;s.</para>
3147
3148       <para><application>ncurses</application> a &eacute;t&eacute; mis &agrave; 
3149       jour en version 5.2-20010512.</para>
3150
3151       <para>La suite de programme <application>NTP</application> a 
3152       &eacute;t&eacute; mis &agrave; jour en version 4.1.0. &merged;</para>
3153
3154       <para>La suite <application>OPIE</application>, de mot de passe unique, a 
3155       &eacute;t&eacute; mis &agrave; jour en version 2.32. &merged; Elle a 
3156       compl&egrave;tement remplac&eacute; les fonctionnalit&eacute;s de 
3157       <application>S/Key</application>.</para>
3158
3159       <para><application>Perl</application> a &eacute;t&eacute; mis &agrave; jour 
3160       en version 5.6.0.</para>
3161
3162       <para>&man.routed.8; a &eacute;t&eacute; mis &agrave; jour en version 2.22. 
3163       &merged;</para>
3164
3165       <para arch="i386">La version 1.4.3 des utilitaires 
3166       <application>smbfs</application> en mode utilisateur ont &eacute;t&eacute; 
3167       import&eacute;s. &merged;</para>
3168
3169       <para><application>tcpdump</application> a &eacute;t&eacute; mis &agrave; 
3170       jour en version 3.6.3. &merged;</para>
3171
3172       <para>Le shell &man.csh.1; a &eacute;t&eacute; remplac&eacute; par 
3173       &man.tcsh.1;, bien sur il est lanceable sous le nom <command>csh</command>.
3174       <application>tcsh</application> a &eacute;t&eacute; mis &agrave; jour en 
3175       version 6.11. &merged;</para>
3176
3177       <para>La version contribu&eacute;e de <application>tcp_wrappers</application> 
3178       inclue maintenant le d&eacute;mon &man.tcpd.8; helper daemon. Ce programme 
3179       n'est pas n&eacute;cessaire pour une installation standard de &os; 
3180       (car &man.inetd.8; inclue cette fonction), mais peut &ecirc;tre  
3181       n&eacute;cessaire pour des remplacants &agrave; &man.inetd.8;,  comme par 
3182       exemple <application>xinetd</application>.</para>
3183
3184       <para><application>top</application> a &eacute;t&eacute; mis &agrave; jour 
3185       en version 3.5b12.</para>
3186
3187       <para>&man.traceroute.8; obtient maintenant la valeur maximum du TTL depuis 
3188       la variable sysctl <varname>net.inet.ip.ttl</varname>. &merged;</para>
3189
3190       <para>La base de donn&eacute;es des zones de  temps &agrave; &eacute;t&eacute;
3191        mis &agrave; jour en version <filename>tzdata2001d</filename>.&merged;</para>
3192
3193       <sect4>
3194         <title>CVS</title>
3195
3196         <para><application>cvs</application> a &eacute;t&eacute; mis &agrave; jour 
3197         en version 1.11.1p1. &merged;</para>
3198
3199         <para>La valeur par d&eacute;faut de la variable  &man.cvs.1; 
3200         <envar>CVS_RSH</envar> est maintenant <literal>ssh</literal> plutot que 
3201         <literal>rsh</literal>. &merged;</para>
3202
3203         <para>&man.cvs.1; support maintenant l'option <option>-T</option> 
3204         permettant de mettre &agrave; jour le fichier 
3205         <filename>CVS/Template</filename> du r&eacute;pertoire des sources. 
3206         &merged;</para>
3207
3208         <para>&man.cvs.1; <literal>diff</literal> dispose maintenant de 
3209         l'option <option>-j</option> permettant de g&eacute;rer les 
3210         diff&eacute;rences entre les r&eacute;vision de plusieurs branches. 
3211         &merged;</para>
3212       </sect4>
3213
3214       <sect4>
3215         <title>CVSup</title>
3216
3217         <para><application>CVSup</application>, un utilitaire fr&eacute;quemment 
3218         utilis&eacute; dans la collection des ports de &os;, &eacute;tait 
3219         installable pr&eacute;cedemment via plusieurs ports et pacquetages. Les 
3220         ports ou pacquetages <filename role="package">net/cvsup-bin</filename> et 
3221         <filename role="package">net/cvsupd-bin</filename> ne sont plus 
3222         n&eacute;cessaires ou plus disponibles; il faut utilis&eacute; le port 
3223         <filename role="package">net/cvsup</filename> &agrave; la place. 
3224         &merged;</para>
3225
3226         <para><application>CVSup</application> a &eacute;t&eacute; mis &agrave; 
3227         jour en version 16.1_3, qui est disponible dans la collection des ports de 
3228         &os; sous <filename role="package">net/cvsup</filename>. Cette mise 
3229         &agrave; jour fixe le tr&egrave;s vieux bogue (mais rencontr&eacute; que 
3230         tr&egrave;s r&eacute;cemment) qui affecte les marquages de temps 
3231         apr&egrave;s le dimanche 9 Septembre 2001 01:46:40 UTC 
3232         (1,000,000,000 seconds apr&egrave;s la naissance d'UNIX). &merged;</para>
3233       </sect4>
3234
3235
3236       <sect4 id="kame-userland">
3237         <title>KAME</title>
3238         
3239          <para>La couche IPv6 est maintenant bas&eacute;e sur la snapshot
3240         du projet KAME IPv6 en date du 28 Mai 2001. La plupart
3241         des ajouts de cette section r&eacute;sultent de cet import. La 
3242         <xref linkend="kame-kernel"/> liste les modifications
3243         dans le noyau de la couche KAME IPv6 . &merged;</para>
3244
3245         <para>&man.faithd.8; dispose d'un fichier de configuration de liste de
3246          controle d'acc&egrave;s. &merged;</para>
3247
3248         <para>&man.ifconfig.8; peut maintenant effectuer les op&eacute;rations
3249          de &man.gifconfig.8;. &merged;</para>
3250
3251         <para>&man.ifconfig.8; peut maintenant effectuer les fonctions de 
3252         &man.prefix.8;.  &man.prefix.8; est maintenant un script shell pour 
3253         permettre une certaine compatibilit&eacute; ascendante. &merged;</para>
3254
3255         <para>&man.ndp.8; impl&eacute;mente maintenant un nettoyage des 
3256         entr&eacute;es NDP, comme d&eacute;crit dans le RFC 2461 (Neighbor 
3257         Discovery for IP Version 6 (IPv6)). &merged;</para>
3258
3259         <para>&man.pim6dd.8; et &man.pim6sd.8; ont &eacute;t&eacute; 
3260         retir&eacute;s du a des conditions de restrictions de license.  Ces 
3261         progrgammes sont disponibles dans la collections des ports sous 
3262         <filename role="package">net/pim6dd</filename> et
3263         <filename role="package">net/pim6sd</filename>. &merged;</para>
3264
3265         <para>&man.route6d.8; dispose maintenant d'une option 
3266         <option>-n</option> permettant d'emp&eacute;cher de mettre &agrave; 
3267         jour la table de routage du noyau. &merged;</para>
3268
3269         <para>L'option <option>-R</option> (num&eacute;rotation de router) de 
3270         &man.rtadvd.8; est actuellement ignor&eacute;e. &merged;</para>
3271
3272       <para></para>
3273       </sect4>
3274
3275       <sect4>
3276         <title>OpenSSH</title>
3277
3278         <para><application>OpenSSH</application> a &eacute;t&eacute; mis 
3279         &agrave; jour en version 2.9, qui permet le support du protocole 
3280         SSH2 (par d&eacute;faut maintenant) et la gestion des clefs DSA. 
3281         &man.ssh-add.1; et &man.ssh-agent.1; peuvent maintenant utilis&eacute;
3282          les clefs DSA, et support&eacute; l'authentification distante.  Les 
3283          utilisateurs de <application>OpenSSH</application> aux USA n'ont plus
3284           besoin de se bas&eacute; sur la license restrictive de la boite 
3285           &agrave; outils RSAREF utilis&eacute;e pour les clefs RSA. Parmis 
3286           les nouvelles fonctionnalit&eacute;s ajout&eacute; on trouve: un 
3287           client et un serveur sftp.  &man.scp.1; peut maintenant travailler 
3288           sur des fichiers de plus de 2 GBytes. Une limite sur le nombre de 
3289           connections non authentifi&eacute;s que &man.sshd.8; peut 
3290           support&eacute; a &eacute;t&eacute; ajout&eacute;. Le support 
3291           &agrave; l'algorithme de cryptage Rijndael a &eacute;t&eacute; 
3292           ajout&eacute;. Un proxy exp&eacute;rimental 
3293           <application>SOCKS4</application> a &eacute;t&eacute; ajout&eacute; 
3294           &agrave; &man.ssh.1;.</para>
3295  
3296         <para><application>OpenSSH</application> peut utiliser les mots de 
3297         passes OPIE pour l'authentification en mode SSH1. Le support pour le 
3298         mode SSH2 , n'est pas encore disponible. &merged;</para>
3299
3300         <para>Le support de <application>PAM</application> pour 
3301         <application>OpenSSH</application> a &eacute;t&eacute; 
3302         ajout&eacute;.</para>
3303
3304         <para>Un tr&egrave;s vieux bogue de <application>OpenSSH</application>,
3305          qui r&eacute;sultait par une fermeture de la session lorsqu'un client
3306           X11 tunnelis&eacute; &eacute;tait ferm&eacute; a &eacute;t&eacute; 
3307           corrig&eacute;.</para>
3308
3309         <para>La compatibilit&eacute; <application>Kerberos</application> a 
3310         &eacute;t&eacute; ajout&eacute;e &agrave; 
3311         <application>OpenSSH</application>. &merged;</para>
3312
3313         <para><application>OpenSSH</application> a &eacute;t&eacute; 
3314         modifi&eacute; pour etre plus r&eacute;sistant aux attaques par 
3315         &eacute;coute de trafic, en obligeant que les caract&egrave;res 
3316         <quote>non affich&eacute;s</quote> soit quand m&ecirc;me 
3317         affich&eacute;s dans un paquet vide, comme ils le sont lors du 
3318         bourrage des mots de passe envoy&eacute;s, ce qui permet de ne pas 
3319         avoir d'informations sur la longueur du mot de passe. &merged;</para>
3320
3321         <para>&man.sshd.8; est activ&eacute; par d&eacute;faut lors d'une 
3322         nouvelle installation. &merged;</para>
3323
3324         <para>&man.sshd.8; <literal>X11Forwarding</literal> est maintenant 
3325         activ&eacute; par d&eacute;faut au niveau du serveur (tous les 
3326         risques sont sur le client, ou il est d&eacute;sactiv&eacute; par 
3327         d&eacute;faut). &merged;</para>
3328
3329         <para>Le param&egrave;tre <literal>ConnectionsPerPeriod</literal> 
3330         dans <filename>/etc/ssh/sshd_config</filename>, a &eacute;t&eacute; 
3331         remplac&eacute; par <literal>MaxStartups</literal>. &merged;</para>
3332
3333         <para>Le fichier de configuration de 
3334         <application>OpenSSH</application> dispose du param&egrave;tre 
3335         <literal>VersionAddendum</literal>, permettant de changer la chaine 
3336         de caract&egrave;res de version affich&eacute;e apr&egrave;s la 
3337         version principale de <application>OpenSSH</application> au niveau de 
3338         &man.sshd.8;.</para>
3339         </sect4>
3340       
3341       <sect4>
3342         <title>OpenSSL</title>
3343
3344         <para><application>OpenSSL</application> a &eacute;t&eacute; mis 
3345         &agrave; jour en version 0.9.6c.</para>
3346
3347         <para><application>OpenSSL</application> dispose maintenant d'un 
3348         support d'optimisation ASM ind&eacute;pendant de la machine, 
3349         activ&eacute; par les nouvelles variables 
3350         <varname>MACHINE_CPU</varname> et/ou <varname>CPUTYPE</varname> de 
3351         <filename>make.conf</filename>. &merged;</para>
3352       </sect4>
3353
3354       <sect4>
3355         <title>sendmail</title>
3356
3357         <para><application>sendmail</application> a &eacute;t&eacute; mis 
3358         &agrave; jour de la version 8.9.3 vers la version 8.12.2. Les 
3359         changements importants incluent : &man.sendmail.8; n'est plus 
3360         install&eacute; set-user-ID <username>root</username> (mais en 
3361         set-group-ID smmsp); un nouveau r&eacute;pertoire où se trouvent les 
3362         fichiers par d&eacute;faut (voir 
3363         <filename>/usr/src/contrib/sendmail/cf/README</filename>); 
3364         &man.newaliases.1; est limit&eacute; &agrave; root et aux utilisateurs 
3365         identifi&eacute;s; le cryptage STARTTLS ; le port MSA (587) est 
3366         activ&eacute; par d&eacute;faut. Voyez le fichier 
3367         <filename>/usr/src/contrib/sendmail/RELEASE_NOTES</filename> pour 
3368         plus d'informations. &merged;</para>
3369
3370         <para>&man.mail.local.8; n'est plus install&eacute; par d&eacute;faut 
3371         set-user-ID  <username>bin</username>. Si vous utilisez un fichier 
3372         <filename>/etc/mail/sendmail.cf</filename> de la configuration par 
3373         d&eacute;faut <filename>sendmail.cf</filename> inclue avec &os; d'une 
3374         version sup&eacute;rieure &agrave; 3.1.0, tout va bien. Si vous 
3375         utilisez une version personnalis&eacute;e de 
3376         <filename>sendmail.cf</filename> et <command>mail.local</command> pour 
3377         la distribution, v&eacute;rifiez bien que l'option 
3378         <literal>F=S</literal> est mise &agrave; la ligne 
3379         <literal>Mlocal</literal>. Les personnes utilisant des fichiers 
3380         <filename>.mc</filename> qui doivent ajouter cette option, peuvent le 
3381         faire en ajoutant la ligne suivante au fichier <filename>.mc</filename>
3382          et en reg&eacute;n&egrave;rant le fichier 
3383          <filename>sendmail.cf</filename>: </para>
3384
3385         <programlisting>MODIFY_MAILER_FLAGS(`LOCAL',`+S')dnl</programlisting>
3386
3387         <para>Notez que <literal>FEATURE(`local_lmtp')</literal> le fait 
3388         automatiquement . &merged;</para>
3389
3390         <para>La configuration par d&eacute;faut de 
3391         <filename>/etc/mail/sendmail.cf</filename> d&eacute;sactive les 
3392         commandes SMTP <literal>EXPN</literal> et <literal>VRFY</literal>. 
3393         &merged;</para>
3394
3395         <para>&man.vacation.1; a &eacute;t&eacute; mis &agrave; jour en 
3396         version inclue dans <application>sendmail</application>.&merged;</para>
3397
3398         <para>Les outils de configuration de 
3399         <application>sendmail</application> sont install&eacute;s dans 
3400         <filename>/usr/share/sendmail/cf/</filename>. &merged;</para>
3401
3402         <para>De nouvelles options sont disponibles dans 
3403         <filename>make.conf</filename> :
3404         <varname>SENDMAIL_MC</varname> et
3405         <varname>SENDMAIL_ADDITIONAL_MC</varname>.  Voyez
3406         <filename>/usr/share/examples/etc/make.conf</filename> pour plus 
3407         d'informations. &merged;</para>
3408
3409         <para><filename>/etc/mail/Makefile</filename>; utilise la nouvelle 
3410         option <varname>SENDMAIL_MC</varname> de 
3411         <filename>make.conf</filename>; peut g&eacute;n&eacute;rer les fichiers
3412          <filename>.cf</filename> depuis les fichiers <filename>.mc</filename>;
3413           g&eacute;n&eacute;ralise la reconstruction des tables de hashage; 
3414           peut reconstruire le fichier des alias; et peut arreter, 
3415           d&eacute;marrer ou relancer  <application>sendmail</application>. 
3416           &merged;</para>
3417
3418         <para>Les utilisateurs <username>smmsp</username> et 
3419         <username>mailnull</username> ont &eacute;t&eacute; ajout&eacute;s 
3420         dans <filename>/etc/master.passwd</filename>. En l'absence de valeur 
3421         <literal>confDEF_USER_ID</literal>, l'utilisateur 
3422         <username>mailnull</username> sera utilis&eacute; par d&eacute;faut 
3423         pour augmenter le niveau de s&eacute;curit&eacute;. 
3424         Pr&eacute;c&eacute;demment, si l'utilisateur 
3425         <username>mailnull</username> &eacute;tait inexistant, l'utilisateur 
3426         <username>daemon</username> &eacute;tait utilis&eacute;. Cette 
3427         modification peut g&eacute;n&eacute;rer des probl&egrave;mes de 
3428         droits lors de l'envoi de courrier a des programmes (comme pour 
3429         <filename role="package">mail/majordomo</filename>).&merged; 
3430         L'ancienne  fonctionnalit&eacute; peut &ecirc;tre 
3431         r&eacute;activ&eacute;e en ajoutant la ligne 
3432         <programlisting>define(`confDEF_USER_ID', `daemon')</programlisting> 
3433         aux fichiers <filename><replaceable>*</replaceable>.mc</filename> de 
3434         configuration.</para>
3435       </sect4>
3436
3437     </sect3>
3438
3439     <sect3>
3440       <title>Collection des Ports/Packages</title>
3441
3442       <para><application>BSDPAN</application>, une collection de modules 
3443       permettant une meilleur int&eacute;gration de 
3444       <application>Perl</application> dans la collection des Ports de &os;, a 
3445       &eacute;t&eacute; ajout&eacute;e.</para>
3446
3447       <para>&man.pkg.create.1; et &man.pkg.add.1; peuvent maintenant utiliser 
3448       les pacquetages compress&eacute;s avec &man.bzip2.1;. &man.pkg.add.1; 
3449       utilise la variable d'environnement PACKAGEROOT pour d&eacute;terminer 
3450       le site mirroir &agrave; utiliser pour les nouveaux pacquetages. 
3451       &merged;</para>
3452
3453       <para>&man.pkg.create.1; &eacute;crit les d&eacute;pendences dans 
3454       l'ordre de ces d&eacute;pendences plutot que dans l'ordre 
3455       sp&eacute;cifi&eacute; en ligne de commande. Cela permet 
3456       d'am&eacute;liorer le fonctionnement de <command>pkg_add -r</command>. 
3457       &merged;</para>
3458
3459       <para>&man.pkg.create.1; supporte l'option <option>-b</option> 
3460       permettant de cr&eacute;er un fichier de pacquetage depuis un pacquetage 
3461       install&eacute; localement. &merged;</para>
3462
3463       <para>Lors de l'effacement de plusieurs pacquetages, &man.pkg.delete.1; 
3464       essaie de les effacer dans l'ordre des d&eacute;pendences plutôt que 
3465       dans celui pass&eacute; en ligne de commande. &merged;</para>
3466
3467       <para>&man.pkg.delete.1; peut maintenant fonctionner avec des 
3468       expressions r&eacute;guli&egrave;res sur le nom des pacquetages. En 
3469       plus, il supporte l'option <option>-a</option> pour effacer tous les 
3470       pacquetages et l'option <option>-i</option> pour la confirmation dans 
3471       le style de &man.rm.1;. &merged;</para>
3472
3473       <para>&man.pkg.delete.1; supporte l'option <option>-r</option>, pour un 
3474       effacement r&eacute;cursif des pacquetages. &merged;</para>
3475
3476       <para>&man.pkg.info.1; supporte le "globbing" dans le nom des 
3477       pacquetages install&eacute;s. L'option <option>-G</option> 
3478       d&eacute;sactive cette fonctionnalit&eacute;, et l'option 
3479       <option>-x</option> permet d'utiliser les expressions 
3480       r&eacute;guli&egrave;res &agrave; la place.. &merged;</para>
3481
3482       <para>&man.pkg.info.1; dispose de l'option <option>-g</option> 
3483       permettant de v&eacute;rifier le pacquetage install&eacute; avec sa 
3484       somme de controle (pour v&eacute;rifier s'il a &eacute;t&eacute; 
3485       modifi&eacute; depuis son installation). Bien sur, ce m&eacute;canisme 
3486       n'est pas plus s&eacute;curis&eacute; que le contenu de 
3487       <filename>/var/db/pkg</filename> s'il est utilis&eacute; &agrave; des 
3488       fins d'audit. &merged;</para>
3489
3490       <para>&man.pkg.sign.1; et &man.pkg.check.1; ont &eacute;t&eacute; 
3491       ajout&eacute;s pour permettre de signer et de v&eacute;rifier les 
3492       signatures des pacquetages binaires. &merged;</para>
3493
3494       <para>&man.pkg.update.1;, un utilitaire pour mettre &agrave; jour les 
3495       pacquetages install&eacute;s et leurs d&eacute;pendences, a 
3496       &eacute;t&eacute; ajout&eacute;. &merged;</para>
3497
3498       <para>&man.pkg.version.1; dispose d'une routine de comparaison des 
3499       num&eacute;ros de versions, correspondant au Porters Handbook. Il 
3500       dispose aussi d'une option <option>-t</option> permettant de tester. 
3501       &merged;</para>
3502
3503       <para>&man.pkg.version.1; supporte l'option <option>-s</option> pour 
3504       limiter ses op&eacute;rations aux pacquetages v&eacute;rifiant une 
3505       chaine donn&eacute;e. &merged;</para>
3506
3507       <para>Les num&eacute;ros de version des pacquetages install&eacute;s 
3508       ont une nouvelle syntaxe, qui permet de supporter les variables 
3509       <varname>PORTREVISION</varname> et <varname>PORTEPOCH</varname> des  
3510       <filename>Makefile</filename>s de la collection des Ports. Ces 
3511       changements permettent de v&eacute;rifier les modifications dans les 
3512       entr&eacute;es de la collection des ports, comme les patches de 
3513       s&eacute;curit&eacute; ou les changements sp&eacute;cifiques 
3514       &agrave; &os;, qui ne sont pas refl&egrave;t&eacute;s dans les 
3515       distributions des logiciels originaux. &man.pkg.version.1; peut 
3516       comparer ces num&eacute;ros de versions. &merged;</para>
3517
3518       <para>Pour am&eacute;liorer les performances et l'utilisation des 
3519       disques, les <quote>squelettes de ports</quote>  de la collection des 
3520       ports de &os; ont &eacute;t&eacute; restructur&eacute;s. Les ports et 
3521       pacquetages install&eacute;s ne doivent pas &ecirc;tre affect&eacute;s 
3522       par ce changement. &merged;</para>
3523
3524       <para>Tous les ports et pacquetages contiennent maintenant une directive
3525       <quote>origin</quote>, qui permet de d&eacute;terminer de façon plus 
3526       simple, pour les programmes comme &man.pkg.version.1;, le 
3527       r&eacute;pertoire de compilation du pacquetages.. &merged;</para>
3528     </sect3>
3529   </sect2>
3530 </sect1>
3531
3532 <sect1>
3533   <title>Mise a jour depuis une version pr&eacute;cedente de  &os;</title>
3534
3535
3536        <para>Si vous effectuez une mise &agrave; jour depuis une version
3537         ant&eacute;rieure de &os;, vous avez g&eacute;n&eacute;ralement 3 options
3538         :</para>
3539
3540     <itemizedlist>
3541       <listitem>
3542       <para>Utiliser l'option de mise &agrave; jour binaire de &man.sysinstall.8;.Cette
3543             option est sans doute la plus rapide mais elle suppose
3544             que votre installation de &os; n'utilise aucune
3545             option sp&eacute;ciale de compilation.</para>
3546           </listitem>
3547           <listitem>
3548             <para>Faire une r&eacute;installation compl&egrave;te de &os;.
3549             Techniquement, ce n'est pas une m&eacute;thode de mis &agrave; jour
3550             et, dans tous les cas, elle est moins pratique qu'une
3551             mise &agrave; jour binaire dans le sens ou elle n&eacute;cessite de
3552             sauvegarder et de restaurer manuellement le contenu du
3553             r&eacute;pertoire <filename>/etc</filename>. Cependant,
3554             cela peut &ecirc;tre utile si vous d&eacute;sirez (ou si vous devez)
3555             modifier le partitionnement de vos disques.</para>
3556           </listitem>
3557           <listitem>
3558             <para>A partir du code source du r&eacute;pertoire <filename>/usr/src</filename>.
3559             Cette option est plus souple mais demande plus d'espace disque, plus de temps et
3560             plus de comp&eacute;tences techniques. Faire une mise &agrave; jour
3561             depuis une tr&egrave;s ancienne version de &os; peut &ecirc;tre
3562             probl&eacute;matique; dans de tels cas, il est g&eacute;n&eacute;ralement
3563             plus efficace de r&eacute;aliser une mise &agrave; jour binaire ou
3564             une r&eacute;installation compl&egrave;te.</para>
3565           </listitem>
3566     </itemizedlist>
3567
3568         <para>Veuillez lire le fichier <filename>INSTALL.TXT</filename>
3569          pour plus d'informations, de
3570         pr&eacute;f&eacute;rence <emphasis>avant</emphasis> de commencer une mise &agrave; jour.
3571         Si vous effectuez une mise &agrave; jour depuis les sources,
3572         veuillez &eacute;galement consulter le fichier
3573          <filename>/usr/src/UPDATING</filename>.</para>
3574
3575         <para>Enfin, si vous d&eacute;sirez utiliser un des moyens de suivre
3576         les branches -STABLE ou -CURRENT de &os;, veuillez
3577         consulter la section 
3578        <ulink url="http://www.FreeBSD.org/handbook/current-stable.html"><quote>-CURRENT
3579        vs. -STABLE</quote></ulink>  <ulink url="http://www.FreeBSD.org/handbook/">du manuel 
3580        de r&eacute;f&eacute;rence de FreeBSD</ulink>.
3581        </para>
3582
3583         <important>
3584             <para><emphasis>Important:</emphasis> La mise &agrave; jour de &os; devrait,
3585             bien &eacute;videmment, &ecirc;tre r&eacute;alis&eacute;e uniquement apr&egrave;s avoir
3586             effectu&eacute; une sauvegarde de <emphasis>toutes</emphasis> 
3587             les donn&eacute;es et des fichiers de configuration.</para>
3588         </important>
3589
3590 </sect1>
3591