]> CyberLeo.Net >> Repos - SourceForge/phpwiki.git/blob - locale/po/es.po
<none> --> None
[SourceForge/phpwiki.git] / locale / po / es.po
1 # es.po -- PhpWiki's spanish language file
2 # This file is part of PhpWiki.
3 # Copyright (C) Copyright 1999, 2000, 2001, 2002 ThePhpWikiProgrammingTeam.
4 # Copyright (C) 2000 Sandino Araico Sánchez <sandino@sandino.net>.
5 # Sandino Araico Sánchez <sandino@sandino.net>, 2000.
6 # Ultima modificación por Pablo Roca (proca@clavo.net)
7 # version 1.3.4-pre
8 # Reini google translated the rest. 1.3.11p1
9 #
10 msgid ""
11 msgstr ""
12 "Project-Id-Version: PhpWiki 1.4.0\n"
13 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14 "POT-Creation-Date: 2012-12-07 12:47+0100\n"
15 "PO-Revision-Date: 2000-02-01 00:50-0500\n"
16 "Last-Translator: Pablo Roca <proca@clavo.net>\n"
17 "Language-Team: \n"
18 "Language: \n"
19 "MIME-Version: 1.0\n"
20 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22 "Date: 2001-01-12 16:10-0500\n"
23 "From:  <proca@clavo.net>\n"
24
25 #: ../lib/CachedMarkup.php:573
26 msgid "BAD semantic relation link"
27 msgstr ""
28
29 #: ../lib/CachedMarkup.php:605
30 #, php-format
31 msgid "Attribute %s, base value: %s"
32 msgstr ""
33
34 #: ../lib/CachedMarkup.php:606
35 #, php-format
36 msgid "Attribute %s, value: %s"
37 msgstr ""
38
39 #: ../lib/CachedMarkup.php:613
40 #, php-format
41 msgid "Relation %s to page %s"
42 msgstr ""
43
44 #: ../lib/CachedMarkup.php:673
45 msgid "Found by "
46 msgstr ""
47
48 #: ../lib/Captcha.php:34
49 msgid "Typed in verification word mismatch ... are you a bot?"
50 msgstr ""
51 "¿Mecanografían en la unión mal hecha de la palabra de la verificación... le "
52 "un BOT?"
53
54 #: ../lib/Captcha.php:75
55 msgid "Type word above:"
56 msgstr "Mecanografíe la palabra arriba:"
57
58 #: ../lib/DbaDatabase.php:21
59 #, php-format
60 msgid "The DBA handler %s is unsupported!"
61 msgstr "¡El tratante %s del DBA está sin apoyo!"
62
63 #: ../lib/DbaDatabase.php:22
64 #, php-format
65 msgid "Supported handlers are: %s"
66 msgstr "Los tratantes apoyados son: %s"
67
68 #: ../lib/DbSession.php:42
69 #, php-format
70 msgid "Your WikiDB DB backend “%s” cannot be used for DbSession."
71 msgstr "Su DB “%s” backend de WikiDB no se puede utilizar para DbSession."
72
73 #: ../lib/DbSession.php:43
74 #, php-format
75 msgid "Set USE_DB_SESSION to false."
76 msgstr "Fije USE_DB_SESSION a falso."
77
78 #: ../lib/diff.php:221 ../lib/plugin/Diff.php:71
79 #, php-format
80 msgid "version %s"
81 msgstr "versión %s"
82
83 #: ../lib/diff.php:224 ../lib/plugin/Diff.php:74 ../lib/WikiTheme.php:543
84 #: ../lib/WikiTheme.php:545
85 #, php-format
86 msgid "by %s"
87 msgstr "por %s"
88
89 #: ../lib/diff.php:228 ../lib/plugin/Diff.php:76
90 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:96 ../lib/wikilens/PageListColumns.php:369
91 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:36
92 msgid "None"
93 msgstr "Ninguna"
94
95 #: ../lib/diff.php:251 ../lib/plugin/Diff.php:100
96 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:347 ../lib/plugin/PageInfo.php:58
97 #, php-format
98 msgid "I'm sorry, there is no such page as %s."
99 msgstr "Estoy apesadumbrado, allí no soy ninguna página tal como %s."
100
101 #: ../lib/diff.php:254 ../lib/diff.php:361
102 #, php-format
103 msgid "Diff: %s"
104 msgstr "Diferencia de: %s"
105
106 #: ../lib/diff.php:261 ../lib/diff.php:270 ../lib/plugin/Diff.php:108
107 #: ../lib/plugin/Diff.php:117
108 #, php-format
109 msgid "version %d"
110 msgstr "versión %d"
111
112 #: ../lib/diff.php:264 ../lib/plugin/Diff.php:111
113 msgid "current version"
114 msgstr "versión actual"
115
116 #: ../lib/diff.php:280 ../lib/plugin/Diff.php:127
117 msgid "revision by previous author"
118 msgstr "revisión del autor anterior"
119
120 #: ../lib/diff.php:286 ../lib/plugin/Diff.php:133
121 msgid "previous revision"
122 msgstr "versión archivada"
123
124 #: ../lib/diff.php:296 ../lib/plugin/Diff.php:143
125 msgid "predecessor to the previous major change"
126 msgstr "precursor al cambio principal anterior"
127
128 #: ../lib/diff.php:307 ../lib/plugin/Diff.php:153
129 #, php-format
130 msgid "Differences between %s and %s of %s."
131 msgstr "Diferencias entre %s y %s de %s."
132
133 #: ../lib/diff.php:310 ../lib/plugin/Diff.php:156
134 msgid "Other diffs:"
135 msgstr "Otros diffs:"
136
137 #: ../lib/diff.php:311 ../lib/plugin/Diff.php:157
138 msgid "Previous Major Revision"
139 msgstr "Revisión Importante Anterior"
140
141 #: ../lib/diff.php:312 ../lib/plugin/Diff.php:158
142 msgid "Previous Revision"
143 msgstr "Versión archivada"
144
145 #: ../lib/diff.php:313 ../lib/plugin/Diff.php:159
146 msgid "Previous Author"
147 msgstr "Autor Anterior"
148
149 #: ../lib/diff.php:329 ../lib/plugin/Diff.php:175
150 msgid "Newer page:"
151 msgstr "Página más nueva:"
152
153 #: ../lib/diff.php:331 ../lib/plugin/Diff.php:177
154 msgid "Older page:"
155 msgstr "Página más viejo:"
156
157 #: ../lib/diff.php:339
158 #, php-format
159 msgid "Content of versions %1$s and %2$s is identical."
160 msgstr ""
161
162 #: ../lib/diff.php:346
163 #, php-format
164 msgid "Version %1$s was created because: %2$s"
165 msgstr ""
166
167 #: ../lib/display.php:77 ../lib/display.php:347
168 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:69 ../lib/plugin/PageGroup.php:160
169 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:171 ../lib/plugin/PageGroup.php:187
170 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:194 ../lib/plugin/PageHistory.php:246
171 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:159 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:37
172 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:43
173 #: ../themes/default/templates/top.tmpl:9
174 #: ../themes/MonoBook/templates/logo.tmpl:2
175 #: ../themes/Portland/templates/body.tmpl:6
176 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:5
177 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:35
178 #: ../themes/wikilens/templates/top.tmpl:10
179 #: ../themes/Wordpress/templates/body.tmpl:11
180 #, php-format
181 msgid "%s: %s"
182 msgstr "%s: %s"
183
184 #: ../lib/display.php:108 ../lib/display.php:208 ../lib/display.php:451
185 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:43
186 msgid "LinkDatabase"
187 msgstr ""
188
189 #: ../lib/display.php:172 ../lib/display.php:413 ../lib/loadsave.php:1576
190 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:64 ../lib/plugin/RecentChanges.php:229
191 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:236 ../lib/plugin/RecentChanges.php:439
192 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:749 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1278
193 #: ../lib/RSSWriter091.php:110 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:10
194 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:53
195 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:11
196 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:59
197 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:61
198 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:13
199 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:13
200 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:22
201 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:17
202 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:42
203 #: ../themes/Sidebar/templates/rc.tmpl:3
204 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:5
205 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:50
206 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:16
207 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:20
208 msgid "RecentChanges"
209 msgstr "CambiosRecientes"
210
211 #: ../lib/display.php:209 ../lib/display.php:452
212 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:156 ../lib/TextSearchQuery.php:115
213 #, php-format
214 msgid "Unsupported argument: %s=%s"
215 msgstr "Discusión sin apoyo: %s=%s"
216
217 #: ../lib/display.php:282 ../lib/display.php:289
218 #, php-format
219 msgid "BackLinks for %s"
220 msgstr "AcoplamientosTraseros por %s"
221
222 #: ../lib/display.php:297
223 #, php-format
224 msgid "(Redirected from %s)"
225 msgstr "(vuelto a dirigir de %s)"
226
227 #: ../lib/display.php:370 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:60
228 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:61
229 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:68
230 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:69
231 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:58
232 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:59
233 msgid "SandBox"
234 msgstr "CajaDeArena"
235
236 #: ../lib/editpage.php:154 ../lib/editpage.php:593
237 msgid "Your version"
238 msgstr ""
239
240 #: ../lib/editpage.php:154 ../lib/editpage.php:594
241 msgid "Other version"
242 msgstr "Altro versión"
243
244 #: ../lib/editpage.php:165
245 msgid "Some internal editing error"
246 msgstr "Un cierto error interno el corregir"
247
248 #: ../lib/editpage.php:166
249 msgid ""
250 "Your are probably trying to edit/create an invalid version of this page."
251 msgstr ""
252 "Su están intentando corregir/crean probablemente una versión inválida de "
253 "esta página."
254
255 #: ../lib/editpage.php:167
256 msgid "&version=-1 might help."
257 msgstr "&version=-1 pudo ayudar."
258
259 #: ../lib/editpage.php:186
260 #, php-format
261 msgid "Edit: %s"
262 msgstr "Editar: %s"
263
264 #: ../lib/editpage.php:224
265 #, php-format
266 msgid "View Source: %s"
267 msgstr "Fuente De la Visión: %s"
268
269 #: ../lib/editpage.php:243
270 msgid "Page now locked."
271 msgstr "Página bloqueada."
272
273 #: ../lib/editpage.php:244
274 msgid "Page now unlocked."
275 msgstr "Página desbloquear."
276
277 #: ../lib/editpage.php:251
278 msgid "Page now public."
279 msgstr ""
280
281 #: ../lib/editpage.php:252
282 msgid "Page now not-public."
283 msgstr ""
284
285 #: ../lib/editpage.php:261
286 msgid "Page now external."
287 msgstr ""
288
289 #: ../lib/editpage.php:262
290 msgid "Page now not-external."
291 msgstr ""
292
293 #: ../lib/editpage.php:372
294 #, php-format
295 msgid "Saved: %s"
296 msgstr "Guardar: %s"
297
298 #: ../lib/editpage.php:430
299 msgid "Too many external links."
300 msgstr "También muchos acoplamientos externos."
301
302 #: ../lib/editpage.php:444
303 msgid "SpamAssassin reports: "
304 msgstr "Informes de SpamAssassin: "
305
306 #: ../lib/editpage.php:471
307 msgid "External links contain blocked domains:"
308 msgstr "Los acoplamientos externos contienen dominios bloqueados:"
309
310 #: ../lib/editpage.php:472
311 #, php-format
312 msgid "%s is listed at %s with %s"
313 msgstr ""
314
315 #: ../lib/editpage.php:498
316 msgid "Spam Prevention"
317 msgstr "Prevención Del Spam"
318
319 #: ../lib/editpage.php:499
320 msgid "This page edit seems to contain spam and was therefore not saved."
321 msgstr ""
322 "Esta página corrige se parece contener el Spam y por lo tanto no fue "
323 "ahorrada."
324
325 #: ../lib/editpage.php:501 ../lib/editpage.php:564
326 msgid "Sorry for the inconvenience."
327 msgstr "Disculpe la inconveniencia."
328
329 #: ../lib/editpage.php:529
330 msgid "Versions are identical"
331 msgstr "Las versiones son idénticas"
332
333 #: ../lib/editpage.php:561 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:140
334 msgid "Page Locked"
335 msgstr "Página Bloqueada"
336
337 #: ../lib/editpage.php:562
338 msgid ""
339 "This page has been locked by the administrator so your changes can not be "
340 "saved."
341 msgstr ""
342 "Esta página ha sido bloqueada por el administrador y no puede ser editada."
343
344 #: ../lib/editpage.php:563
345 msgid ""
346 "(Copy your changes to the clipboard. You can try editing a different page or "
347 "save your text in a text editor.)"
348 msgstr ""
349 "Copie sus cambios al portapapeles o a otro sitio temporal (p.ej. editor de "
350 "textos)."
351
352 #: ../lib/editpage.php:575 ../lib/editpage.php:576 ../lib/main.php:832
353 #: ../lib/main.php:1218 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:43
354 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:153 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:224
355 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:265 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:268
356 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:270 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:272
357 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:357 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:361
358 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:417 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:443
359 msgid "ModeratedPage"
360 msgstr "PáginaModerada"
361
362 #: ../lib/editpage.php:576
363 #, php-format
364 msgid ""
365 "You can edit away, but your changes will have to be approved by the defined "
366 "moderators at the definition in %s"
367 msgstr ""
368
369 #: ../lib/editpage.php:578 ../lib/plugin/PasswordReset.php:162
370 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:40 ../lib/plugin/WatchPage.php:129
371 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:151 ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:14
372 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:76 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:77
373 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:21
374 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:84
375 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:85
376 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:10
377 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:24
378 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:9
379 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:25
380 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:49
381 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:20
382 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:75
383 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:76
384 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:22
385 msgid "UserPreferences"
386 msgstr "UsuarioPreferencias"
387
388 #: ../lib/editpage.php:577
389 #, php-format
390 msgid ""
391 "The approval has a grace period of 5 days. If you have your e-mail defined "
392 "in your %s, you will get a notification of approval or rejection."
393 msgstr ""
394
395 #: ../lib/editpage.php:592 ../lib/editpage.php:956
396 #, php-format
397 msgid ""
398 "Some of the changes could not automatically be combined.  Please look for "
399 "sections beginning with “%s”, and ending with “%s”.  You will need to edit "
400 "those sections by hand before you click Save."
401 msgstr ""
402 "Algunos de los cambios no podían ser combinados automáticamente. Busque por "
403 "favor las secciones que comienzan con “%s”, y terminando con “%s”. Usted "
404 "necesitará corregir esas secciones a mano antes de que usted chasque excepto."
405
406 #: ../lib/editpage.php:596 ../lib/editpage.php:959
407 msgid "Please check it through before saving."
408 msgstr "Compruébelo por favor a través antes de ahorrar."
409
410 #: ../lib/editpage.php:605
411 msgid "Conflicting Edits!"
412 msgstr "¡El Estar en conflicto Corrige!"
413
414 #: ../lib/editpage.php:606
415 msgid ""
416 "In the time since you started editing this page, another user has saved a "
417 "new version of it."
418 msgstr ""
419 "En el tiempo desde que usted comenzó a corregir esta página, otro usuario ha "
420 "ahorrado una nueva versión de ella."
421
422 #: ../lib/editpage.php:607
423 msgid ""
424 "Your changes can not be saved as they are, since doing so would overwrite "
425 "the other author's changes. So, your changes and those of the other author "
426 "have been combined. The result is shown below."
427 msgstr ""
428 "Sus cambios no se pueden ahorrar como son, desde hacer así que "
429 "sobreescribirían los cambios del otro autor. Así pues, se han combinado sus "
430 "cambios y los del otro autor. El resultado se demuestra abajo."
431
432 #: ../lib/editpage.php:677 ../lib/plugin/HtmlConverter.php:70
433 msgid "Convert"
434 msgstr "Convertido"
435
436 #: ../lib/editpage.php:706 ../lib/EditToolbar.php:214
437 #: ../lib/EditToolbar.php:216 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:82
438 msgid "Preview"
439 msgstr "Previsualizar"
440
441 #: ../lib/editpage.php:713 ../lib/EditToolbar.php:207
442 #: ../lib/EditToolbar.php:209 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:83
443 msgid "Save"
444 msgstr "Guardar"
445
446 #: ../lib/editpage.php:717
447 msgid "Changes"
448 msgstr "Cambios"
449
450 #: ../lib/editpage.php:721 ../lib/plugin/UpLoad.php:165
451 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:170 ../lib/plugin/WikiForm.php:98
452 msgid "Upload"
453 msgstr ""
454
455 #: ../lib/editpage.php:724
456 msgid "Spell Check"
457 msgstr ""
458
459 #: ../lib/editpage.php:747 ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:36
460 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:52
461 #, php-format
462 msgid "Author will be logged as %s."
463 msgstr "Registrarán al autor como %s."
464
465 #: ../lib/editpage.php:910
466 msgid "Keep old"
467 msgstr ""
468
469 #: ../lib/editpage.php:913
470 msgid "Overwrite with new"
471 msgstr ""
472
473 #: ../lib/editpage.php:923
474 #, php-format
475 msgid "Merge and Edit: %s"
476 msgstr "Fusión y Editar: %s"
477
478 #: ../lib/EditToolbar.php:50
479 msgid "Undo"
480 msgstr "Deshaga"
481
482 #: ../lib/EditToolbar.php:52
483 msgid "Undo disabled"
484 msgstr "Deshaga lisiado"
485
486 #: ../lib/EditToolbar.php:53
487 msgid "Operation undone"
488 msgstr "Operación deshecha"
489
490 #: ../lib/EditToolbar.php:54
491 msgid "Substring \"\\1\" found \\2 times. Replace with \"\\3\"?"
492 msgstr ""
493
494 #: ../lib/EditToolbar.php:55
495 #, php-format
496 msgid "String \"%s\" not found."
497 msgstr "Secuencia \"%s\" no encontrado."
498
499 #: ../lib/EditToolbar.php:56 ../lib/EditToolbar.php:259
500 #: ../lib/EditToolbar.php:260 ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:202
501 msgid "Search & Replace"
502 msgstr "Busque Y Substituya"
503
504 #: ../lib/EditToolbar.php:57
505 msgid "Search for"
506 msgstr "Buscar"
507
508 #: ../lib/EditToolbar.php:58
509 msgid "Replace with"
510 msgstr "Substituya por"
511
512 #: ../lib/EditToolbar.php:59 ../lib/plugin/SyncWiki.php:308
513 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:335 ../lib/plugin/SyncWiki.php:359
514 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:228 ../lib/stdlib.php:1992
515 #: ../lib/upgrade.php:197 ../lib/upgrade.php:403 ../lib/upgrade.php:417
516 #: ../lib/upgrade.php:437 ../lib/upgrade.php:446 ../lib/upgrade.php:470
517 #: ../lib/upgrade.php:498 ../lib/upgrade.php:547 ../lib/upgrade.php:550
518 #: ../lib/upgrade.php:582 ../lib/upgrade.php:584 ../lib/upgrade.php:611
519 #: ../lib/upgrade.php:671 ../lib/upgrade.php:696 ../lib/upgrade.php:844
520 #: ../lib/upgrade.php:847 ../lib/upgrade.php:916
521 msgid "OK"
522 msgstr ""
523
524 #: ../lib/EditToolbar.php:60 ../lib/EditToolbar.php:327
525 #: ../lib/EditToolbar.php:378 ../lib/EditToolbar.php:409
526 #: ../lib/EditToolbar.php:448 ../lib/EditToolbar.php:484
527 msgid "Close"
528 msgstr "Cierre"
529
530 #: ../lib/EditToolbar.php:129
531 msgid "Bold text"
532 msgstr "Texto en negrilla"
533
534 #: ../lib/EditToolbar.php:130
535 msgid "Bold text [alt-b]"
536 msgstr "Texto en negrilla [alt-b]"
537
538 #: ../lib/EditToolbar.php:134
539 msgid "Italic text"
540 msgstr "Texto del itálico"
541
542 #: ../lib/EditToolbar.php:135
543 msgid "Italic text [alt-i]"
544 msgstr "Texto del itálico [alt-i]"
545
546 #: ../lib/EditToolbar.php:139
547 msgid "Strike-through text"
548 msgstr ""
549
550 #: ../lib/EditToolbar.php:140
551 msgid "Strike"
552 msgstr ""
553
554 #: ../lib/EditToolbar.php:144
555 msgid "Color text"
556 msgstr ""
557
558 #: ../lib/EditToolbar.php:145
559 msgid "Color"
560 msgstr ""
561
562 #: ../lib/EditToolbar.php:149
563 msgid "PageName|optional label"
564 msgstr ""
565
566 #: ../lib/EditToolbar.php:150
567 msgid "Link to page"
568 msgstr "Acoplamiento a la página"
569
570 #: ../lib/EditToolbar.php:154
571 msgid "http://www.example.com|optional label"
572 msgstr ""
573
574 #: ../lib/EditToolbar.php:155
575 msgid "External link (remember http:// prefix)"
576 msgstr "Acoplamiento externo (recuerde http://  prefijo)"
577
578 #: ../lib/EditToolbar.php:159
579 msgid "Headline text"
580 msgstr "Texto del título"
581
582 #: ../lib/EditToolbar.php:160
583 msgid "Level 1 headline"
584 msgstr "Título del nivel 1"
585
586 #: ../lib/EditToolbar.php:164
587 msgid "Insert non-formatted text here"
588 msgstr "Inserte el texto sin formatear aquí"
589
590 #: ../lib/EditToolbar.php:165
591 msgid "Ignore wiki formatting"
592 msgstr "No haga caso del formato del wiki"
593
594 #: ../lib/EditToolbar.php:170
595 msgid "Your signature"
596 msgstr "Su firma"
597
598 #: ../lib/EditToolbar.php:175
599 msgid "Horizontal line"
600 msgstr "Linea horizontal"
601
602 #: ../lib/EditToolbar.php:180
603 msgid "Sample table"
604 msgstr ""
605
606 #: ../lib/EditToolbar.php:185
607 msgid "Enumeration"
608 msgstr ""
609
610 #: ../lib/EditToolbar.php:190
611 msgid "List"
612 msgstr ""
613
614 #: ../lib/EditToolbar.php:195 ../lib/plugin/CreateToc.php:498
615 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:513 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:78
616 msgid "Table of Contents"
617 msgstr "Tabla de contenidos"
618
619 #: ../lib/EditToolbar.php:199 ../lib/PageList.php:539
620 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:154 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:147
621 msgid "Page Name"
622 msgstr "Nombre de la Página"
623
624 #: ../lib/EditToolbar.php:200 ../themes/default/templates/redirect.tmpl:16
625 #: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:39
626 msgid "Redirect"
627 msgstr ""
628
629 #: ../lib/EditToolbar.php:204
630 msgid "Template Name"
631 msgstr ""
632
633 #: ../lib/EditToolbar.php:205 ../lib/plugin/PopularTags.php:68
634 #: ../lib/plugin/Template.php:62
635 msgid "Template"
636 msgstr "Plantilla"
637
638 #: ../lib/EditToolbar.php:237
639 msgid "Click a button to get an example text"
640 msgstr "Chasque un botón para conseguir un texto del ejemplo"
641
642 #: ../lib/EditToolbar.php:251 ../lib/EditToolbar.php:252
643 msgid "Undo Search & Replace"
644 msgstr "Deshaga La Búsqueda Y Substitúyala"
645
646 #: ../lib/EditToolbar.php:321 ../lib/EditToolbar.php:324
647 msgid "Insert Categories"
648 msgstr ""
649
650 #: ../lib/EditToolbar.php:326 ../lib/EditToolbar.php:377
651 #: ../lib/EditToolbar.php:408 ../lib/EditToolbar.php:447
652 #: ../lib/EditToolbar.php:483
653 msgid "Insert"
654 msgstr "Relleno"
655
656 #: ../lib/EditToolbar.php:372 ../lib/EditToolbar.php:373
657 #: ../lib/EditToolbar.php:375
658 msgid "Insert Plugin"
659 msgstr "Relleno Plugin"
660
661 #: ../lib/EditToolbar.php:403 ../lib/EditToolbar.php:404
662 #: ../lib/EditToolbar.php:406
663 msgid "Insert PageLink"
664 msgstr "Inserte el AcoplamientoDeLaPágina"
665
666 #: ../lib/EditToolbar.php:442 ../lib/EditToolbar.php:443
667 #: ../lib/EditToolbar.php:445
668 msgid "Insert Image or Video"
669 msgstr ""
670
671 #: ../lib/EditToolbar.php:478 ../lib/EditToolbar.php:479
672 #: ../lib/EditToolbar.php:481
673 msgid "Insert Template"
674 msgstr "Inserte la plantilla"
675
676 #: ../lib/ErrorManager.php:231
677 #, php-format
678 msgid "%s: error while handling error:"
679 msgstr "%s: error mientras que maneja error:"
680
681 #: ../lib/FileFinder.php:199 ../lib/loadsave.php:1158
682 #, php-format
683 msgid "%s: file not found"
684 msgstr "%s: fichero no encontrado"
685
686 #: ../lib/IniConfig.php:1009
687 msgid "CategoryGroup"
688 msgstr "GrupoCategoría"
689
690 #: ../lib/IniConfig.php:1011
691 msgid "An unnamed PhpWiki"
692 msgstr "Un PhpWiki sin un nombre"
693
694 #: ../lib/InlineParser.php:358
695 msgid "Invalid [] syntax ignored"
696 msgstr "[] el sintaxis inválido no hizo caso"
697
698 #: ../lib/InlineParser.php:358 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:265
699 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:268 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:361
700 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:163 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:246
701 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:187 ../lib/plugin/SystemInfo.php:471
702 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:484 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:277
703 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:283
704 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:242
705 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:246
706 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:253 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:254
707 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:256 ../lib/upgrade.php:1124
708 #: ../lib/upgrade.php:1134 ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:7
709 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:7
710 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:154
711 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:163
712 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:7
713 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:52
714 msgid ": "
715 msgstr ": "
716
717 #: ../lib/InlineParser.php:409 ../lib/main.php:794 ../lib/stdlib.php:988
718 msgid "Page name too long"
719 msgstr "La nombre de página demasiado de largo"
720
721 #: ../lib/InlineParser.php:415 ../lib/main.php:801
722 #, fuzzy, php-format
723 msgid "Illegal character “%s” in page name."
724 msgstr "Los carbones ilegales %s quitaron"
725
726 #: ../lib/InlineParser.php:978
727 #, php-format
728 msgid "unknown color %s ignored"
729 msgstr "el color desconocido %s no hizo caso"
730
731 #: ../lib/loadsave.php:73
732 msgid "ZIP files of database"
733 msgstr "Archivos del ZIP de la base de datos"
734
735 #: ../lib/loadsave.php:76
736 msgid "Dump to directory"
737 msgstr "Descarga al directorio"
738
739 #: ../lib/loadsave.php:79 ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:18
740 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58
741 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48
742 msgid "Upload File"
743 msgstr "Archivo Del Upload"
744
745 #: ../lib/loadsave.php:82 ../lib/plugin/WikiForm.php:71
746 msgid "Load File"
747 msgstr "Archivo De la Carga"
748
749 #: ../lib/loadsave.php:85
750 msgid "Upgrade"
751 msgstr "Mejora"
752
753 #: ../lib/loadsave.php:89
754 msgid "Dump pages as XHTML"
755 msgstr "Páginas de la descarga como XHTML"
756
757 #: ../lib/loadsave.php:96 ../lib/loadsave.php:483 ../lib/loadsave.php:1041
758 #: ../lib/loadsave.php:1047 ../lib/loadsave.php:1055 ../lib/main.php:1238
759 #: ../lib/main.php:1251 ../lib/PagePerm.php:190 ../lib/PagePerm.php:191
760 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:147 ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:221
761 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:11
762 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:70 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:71
763 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:35
764 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:78
765 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:79
766 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:39
767 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:55
768 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:24
769 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:17
770 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:68
771 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:17
772 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:68
773 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:69
774 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:31
775 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:24
776 msgid "PhpWikiAdministration"
777 msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
778
779 #: ../lib/loadsave.php:107 ../lib/MailNotify.php:296
780 #, php-format
781 msgid "Edited by: %s"
782 msgstr "Editar: %s"
783
784 #: ../lib/loadsave.php:109 ../lib/loadsave.php:110
785 msgid "LoadDump"
786 msgstr "CargaDescarga"
787
788 #: ../lib/loadsave.php:114
789 #, php-format
790 msgid "PageChange Notification of %s sent to %s"
791 msgstr "Pagine la notificación del cambio de %s enviado a %s"
792
793 #: ../lib/loadsave.php:117
794 #, php-format
795 msgid "PageChange Notification Error: Couldn't send %s to %s"
796 msgstr ""
797 "Error De la Notificación Del Cambio De la Página: No podía enviar %s a %s"
798
799 #: ../lib/loadsave.php:125
800 msgid "Complete."
801 msgstr "Acabado."
802
803 #: ../lib/loadsave.php:126
804 #, php-format
805 msgid "Return to %s"
806 msgstr "Vuelva a %s"
807
808 #: ../lib/loadsave.php:251
809 msgid "FullDump"
810 msgstr "DescargaCompleta"
811
812 #: ../lib/loadsave.php:254
813 msgid "LatestSnapshot"
814 msgstr "La Foto Más última"
815
816 #: ../lib/loadsave.php:324 ../lib/loadsave.php:457
817 msgid "You must specify a directory to dump to"
818 msgstr "Usted debe especificar un directorio para descargar a"
819
820 #: ../lib/loadsave.php:329 ../lib/loadsave.php:462
821 #, php-format
822 msgid "Cannot create directory “%s”"
823 msgstr "No puede crear el directorio “%s”"
824
825 #: ../lib/loadsave.php:331 ../lib/loadsave.php:464
826 #, php-format
827 msgid "Created directory “%s” for the page dump..."
828 msgstr "Directorio creado “%s” para la descarga de la página..."
829
830 #: ../lib/loadsave.php:334 ../lib/loadsave.php:467
831 #, php-format
832 msgid "Using directory “%s”"
833 msgstr "Usando el directorio “%s”"
834
835 #: ../lib/loadsave.php:337 ../lib/loadsave.php:469
836 msgid "Dumping Pages"
837 msgstr "Descargar Las Páginas"
838
839 #: ../lib/loadsave.php:373 ../lib/loadsave.php:640 ../lib/stdlib.php:1046
840 #: ../lib/upgrade.php:76 ../lib/upgrade.php:106 ../lib/upgrade.php:109
841 #: ../lib/upgrade.php:202 ../lib/upgrade.php:1143
842 msgid "Skipped."
843 msgstr "Saltado."
844
845 #: ../lib/loadsave.php:381
846 #, php-format
847 msgid "saved as %s"
848 msgstr "ahorrado como %s"
849
850 #: ../lib/loadsave.php:391 ../lib/loadsave.php:710
851 #: ../lib/plugin/text2png.php:226
852 #, php-format
853 msgid "couldn't open file “%s” for writing"
854 msgstr "Error al escribir la página “%s”"
855
856 #: ../lib/loadsave.php:397 ../lib/loadsave.php:720
857 #, php-format
858 msgid "%s bytes written"
859 msgstr "%s octetos"
860
861 #: ../lib/loadsave.php:694 ../lib/loadsave.php:771 ../lib/loadsave.php:806
862 #: ../lib/loadsave.php:836
863 #, php-format
864 msgid "... copied to %s"
865 msgstr "... copia de [%s]"
866
867 #: ../lib/loadsave.php:697 ../lib/loadsave.php:773 ../lib/loadsave.php:808
868 #: ../lib/loadsave.php:838
869 #, php-format
870 msgid "... not copied to %s"
871 msgstr "... non copia de [%s]"
872
873 #: ../lib/loadsave.php:718
874 msgid "saved as "
875 msgstr "ahorrado como "
876
877 #: ../lib/loadsave.php:781 ../lib/loadsave.php:816 ../lib/loadsave.php:847
878 msgid "... not found"
879 msgstr "... no encontrado"
880
881 #: ../lib/loadsave.php:905
882 msgid "Empty pagename!"
883 msgstr "¡Escriba un nombre de página!"
884
885 #: ../lib/loadsave.php:915 ../lib/WikiTheme.php:703
886 #, php-format
887 msgid "“%s”: Bad page name"
888 msgstr "“%s”: Mal nombre de la página"
889
890 #: ../lib/loadsave.php:975
891 #, php-format
892 msgid "from %s"
893 msgstr "de %s"
894
895 #: ../lib/loadsave.php:984 ../lib/MailNotify.php:303
896 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:149
897 msgid "New page"
898 msgstr "Página nueva"
899
900 #: ../lib/loadsave.php:992
901 msgid "has edit conflicts - overwriting anyway"
902 msgstr "tiene corregir conflictos - sobreescribiendo de todos modos"
903
904 #: ../lib/loadsave.php:1000
905 msgid "keep old"
906 msgstr ""
907
908 #: ../lib/loadsave.php:1002
909 msgid "has edit conflicts - skipped"
910 msgstr "tiene corregir los conflictos - saltados"
911
912 #: ../lib/loadsave.php:1010
913 #, php-format
914 msgid "content is identical to current version %d - no new revision created"
915 msgstr ""
916 "el contenido es idéntico a la versión actual %d - ninguna nueva revisión "
917 "creada"
918
919 #: ../lib/loadsave.php:1025
920 #, php-format
921 msgid "- saved to database as version %d"
922 msgstr "- ahorrado a la base de datos como versión %d"
923
924 #: ../lib/loadsave.php:1031 ../lib/loadsave.php:1300
925 #, php-format
926 msgid "MIME file %s"
927 msgstr "Archivo %s del MIME"
928
929 #: ../lib/loadsave.php:1032 ../lib/loadsave.php:1311
930 #, php-format
931 msgid "Serialized file %s"
932 msgstr "Archivo serializado %s"
933
934 #: ../lib/loadsave.php:1033 ../lib/loadsave.php:1332
935 #, php-format
936 msgid "plain file %s"
937 msgstr "archivo llano %s"
938
939 #: ../lib/loadsave.php:1040 ../lib/plugin/SyncWiki.php:276
940 msgid "Merge Edit"
941 msgstr "Fusión Editar"
942
943 #: ../lib/loadsave.php:1046
944 msgid "Restore Anyway"
945 msgstr "Restore de todos modos"
946
947 #: ../lib/loadsave.php:1054
948 msgid "Overwrite All"
949 msgstr "Sobreescriba Todos"
950
951 #: ../lib/loadsave.php:1061
952 msgid " Sorry, cannot merge."
953 msgstr " Apesadumbrado, no puede combinarse."
954
955 #: ../lib/loadsave.php:1084
956 #, fuzzy
957 msgid "Revert: missing required version argument"
958 msgstr "parámetro requerido de la versión que falta"
959
960 #: ../lib/loadsave.php:1091
961 #, fuzzy
962 msgid "No revert: no page content"
963 msgstr "ningún contenido de la página"
964
965 #: ../lib/loadsave.php:1096
966 #, fuzzy
967 msgid "No revert: same version page"
968 msgstr "la misma página de la versión"
969
970 #: ../lib/loadsave.php:1101
971 msgid "Revert cancelled"
972 msgstr ""
973
974 #: ../lib/loadsave.php:1110 ../lib/plugin/PasswordReset.php:109
975 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:153 ../lib/plugin/UserPreferences.php:120
976 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:90 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:148
977 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:177 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:168
978 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:151 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:204
979 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:215
980 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:196
981 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:204
982 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:128
983 msgid "Yes"
984 msgstr "Si"
985
986 #: ../lib/loadsave.php:1112 ../lib/plugin/PasswordReset.php:112
987 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:156 ../lib/plugin/TranslateText.php:117
988 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:122 ../lib/plugin/WatchPage.php:92
989 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:97 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:160
990 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:190 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:181
991 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:161 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:226
992 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:238
993 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:208
994 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:152 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:216
995 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:137
996 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:308 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:313
997 #: ../lib/purgepage.php:25 ../lib/removepage.php:25 ../lib/upgrade.php:799
998 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:85
999 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:290
1000 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:390
1001 msgid "Cancel"
1002 msgstr "Cancelar"
1003
1004 #: ../lib/loadsave.php:1126
1005 #, php-format
1006 msgid "revert to version %d"
1007 msgstr "invierta a la versión %d"
1008
1009 #: ../lib/loadsave.php:1133
1010 #, php-format
1011 msgid "Revert: %s"
1012 msgstr "Invierta: %s"
1013
1014 #: ../lib/loadsave.php:1134
1015 #, php-format
1016 msgid "- version %d saved to database as version %d"
1017 msgstr "- versión %d ahorrada a la base de datos como versión %d"
1018
1019 #: ../lib/loadsave.php:1153 ../lib/WikiGroup.php:882
1020 #, php-format
1021 msgid "%s: not defined"
1022 msgstr "%s: no definido"
1023
1024 #: ../lib/loadsave.php:1163
1025 msgid "Default InterWiki map file not loaded."
1026 msgstr "Archivo del InterMapa de Wiki del defecto no cargado."
1027
1028 #: ../lib/loadsave.php:1170 ../lib/PageType.php:329
1029 #, php-format
1030 msgid "Loading InterWikiMap from external file %s."
1031 msgstr "Cargamento InterMapaDeWiki del archivo externo %s."
1032
1033 #: ../lib/loadsave.php:1349 ../lib/loadsave.php:1363
1034 msgid "Skipping"
1035 msgstr "El saltar"
1036
1037 #: ../lib/loadsave.php:1464
1038 #, php-format
1039 msgid "Empty or not existing source. Unable to load: %s"
1040 msgstr ""
1041
1042 #: ../lib/loadsave.php:1468
1043 #, php-format
1044 msgid "Bad file type: %s"
1045 msgstr "Mal tipo del archivo:  %s"
1046
1047 #: ../lib/loadsave.php:1482
1048 #, php-format
1049 msgid "Loading “%s”"
1050 msgstr "“%s” que carga"
1051
1052 #: ../lib/loadsave.php:1514
1053 msgid "Loading up virgin wiki"
1054 msgstr "El cargar encima de wiki virginal"
1055
1056 #: ../lib/loadsave.php:1569
1057 msgid "No uploaded file to upload?"
1058 msgstr "¿Ningún archivo uploaded a upload?"
1059
1060 #: ../lib/loadsave.php:1572
1061 #, php-format
1062 msgid "Uploading %s"
1063 msgstr "%s uploading"
1064
1065 #: ../lib/MailNotify.php:200
1066 #, php-format
1067 msgid "PageChange Notification of %s"
1068 msgstr "Pagine la notificación del cambio de %s"
1069
1070 #: ../lib/MailNotify.php:241
1071 #, php-format
1072 msgid "sent to %s"
1073 msgstr "vuelva a %s"
1074
1075 #: ../lib/MailNotify.php:247
1076 #, php-format
1077 msgid "Error: Couldn't send %s to %s"
1078 msgstr "Error: No podía enviar %s a %s"
1079
1080 #: ../lib/MailNotify.php:276
1081 msgid "Page change"
1082 msgstr "Cambio de la página"
1083
1084 #: ../lib/MailNotify.php:299
1085 #, fuzzy
1086 msgid "Page creation"
1087 msgstr "Versión de la página"
1088
1089 #: ../lib/MailNotify.php:306
1090 #, fuzzy, php-format
1091 msgid "Created by: %s"
1092 msgstr "Cree: %s"
1093
1094 #: ../lib/MailNotify.php:308
1095 #, php-format
1096 msgid "Summary: %s"
1097 msgstr ""
1098
1099 #: ../lib/MailNotify.php:319
1100 #, fuzzy, php-format
1101 msgid "Renamed by: %s"
1102 msgstr "retitulado de %s"
1103
1104 #: ../lib/MailNotify.php:320
1105 #, php-format
1106 msgid "Page rename %s to %s"
1107 msgstr "La página retitula %s a %s"
1108
1109 #: ../lib/MailNotify.php:356
1110 #, php-format
1111 msgid "User %s removed page %s"
1112 msgstr "El usuarios %s eliminado página %s"
1113
1114 #: ../lib/MailNotify.php:391 ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:120
1115 #: ../lib/WikiUserNew.php:1818
1116 msgid "E-mail address confirmation"
1117 msgstr "Verificación Del Email"
1118
1119 #: ../lib/MailNotify.php:394
1120 #, php-format
1121 msgid ""
1122 "Someone, probably you from IP address %s, has registered an\n"
1123 "account \"%s\" with this e-mail address on %s.\n"
1124 "\n"
1125 "To confirm that this account really does belong to you and activate\n"
1126 "e-mail features on %s, open this link in your browser:\n"
1127 "\n"
1128 "%s\n"
1129 "\n"
1130 "If this is *not* you, don't follow the link. This confirmation code\n"
1131 "will expire at %s."
1132 msgstr ""
1133
1134 #: ../lib/main.php:111 ../lib/WikiDB.php:1065
1135 msgid "Optimizing database"
1136 msgstr "Base de datos óptima"
1137
1138 #: ../lib/main.php:492
1139 msgid "FORBIDDEN"
1140 msgstr "PROHIBIDO"
1141
1142 #: ../lib/main.php:493 ../lib/main.php:503
1143 msgid "ANON"
1144 msgstr "ANÓN"
1145
1146 #: ../lib/main.php:494
1147 msgid "BOGO"
1148 msgstr "BOGO"
1149
1150 #: ../lib/main.php:495
1151 msgid "USER"
1152 msgstr "USUARIO"
1153
1154 #: ../lib/main.php:496
1155 msgid "ADMIN"
1156 msgstr "ADMIN"
1157
1158 #: ../lib/main.php:497
1159 msgid "UNOBTAINABLE"
1160 msgstr "INALCANZABLE"
1161
1162 #: ../lib/main.php:526 ../lib/main.php:545
1163 #, php-format
1164 msgid "%s is disallowed on this wiki."
1165 msgstr "%s se rechaza en este wiki."
1166
1167 #: ../lib/main.php:534
1168 msgid "authenticated"
1169 msgstr "authenticado"
1170
1171 #: ../lib/main.php:534
1172 msgid "not authenticated"
1173 msgstr "non authenticado"
1174
1175 #: ../lib/main.php:536
1176 msgid "Missing PagePermission:"
1177 msgstr "Permiso que falta de la página:"
1178
1179 #: ../lib/main.php:535
1180 #, php-format
1181 msgid "%s %s %s is disallowed on this wiki for %s user “%s” (level: %s)."
1182 msgstr ""
1183 "%s %s %s se rechaza en este wiki para el usuario “%s” de %s (llano:  %s)."
1184
1185 #: ../lib/main.php:552
1186 #, php-format
1187 msgid "You must sign in to %s."
1188 msgstr "Usted debe firmar adentro %s."
1189
1190 #: ../lib/main.php:561
1191 #, php-format
1192 msgid "Access for you is forbidden to %s."
1193 msgstr "Tenga acceso para usted se prohíbe %s."
1194
1195 #: ../lib/main.php:562 ../lib/plugin/PluginManager.php:61
1196 #, php-format
1197 msgid "You must be an administrator to %s."
1198 msgstr "Usted debe ser administrador %s."
1199
1200 #: ../lib/main.php:577
1201 msgid "view this page"
1202 msgstr "para visión esta página"
1203
1204 #: ../lib/main.php:578
1205 msgid "diff this page"
1206 msgstr "para diff esta página"
1207
1208 #: ../lib/main.php:579
1209 msgid "dump html pages"
1210 msgstr "para las páginas del HTML de la descarga"
1211
1212 #: ../lib/main.php:580
1213 msgid "dump serial pages"
1214 msgstr "para las páginas del cuento por entregas de la descarga"
1215
1216 #: ../lib/main.php:581
1217 msgid "edit this page"
1218 msgstr "para corregir esta página"
1219
1220 #: ../lib/main.php:582
1221 msgid "rename this page"
1222 msgstr ""
1223
1224 #: ../lib/main.php:583
1225 msgid "revert to a previous version of this page"
1226 msgstr "para invertir a una versión anterior de esta página"
1227
1228 #: ../lib/main.php:584
1229 msgid "create this page"
1230 msgstr "para crear esta página"
1231
1232 #: ../lib/main.php:585
1233 msgid "load files into this wiki"
1234 msgstr "para cargue los archivos en este wiki"
1235
1236 #: ../lib/main.php:586
1237 msgid "lock this page"
1238 msgstr "para trabar esta página"
1239
1240 #: ../lib/main.php:587
1241 msgid "purge this page"
1242 msgstr ""
1243
1244 #: ../lib/main.php:588
1245 msgid "remove this page"
1246 msgstr "para quitar esta página"
1247
1248 #: ../lib/main.php:589
1249 msgid "unlock this page"
1250 msgstr "para desbloquear página"
1251
1252 #: ../lib/main.php:590
1253 msgid "upload a zip dump"
1254 msgstr "para upload una descarga del cierre relámpago"
1255
1256 #: ../lib/main.php:591
1257 msgid "verify the current action"
1258 msgstr "para verificar la acción actual"
1259
1260 #: ../lib/main.php:592
1261 msgid "view the source of this page"
1262 msgstr "para visión la fuente de esta página"
1263
1264 #: ../lib/main.php:593
1265 msgid "access this wiki via XML-RPC"
1266 msgstr "para tener acceso a este wiki vía Xml-RPC"
1267
1268 #: ../lib/main.php:594
1269 msgid "access this wiki via SOAP"
1270 msgstr "para tener acceso a este wiki vía SOAP"
1271
1272 #: ../lib/main.php:595
1273 msgid "download a zip dump from this wiki"
1274 msgstr "para descargar un cierre relámpago descargue de este wiki"
1275
1276 #: ../lib/main.php:596
1277 msgid "download a html zip dump from this wiki"
1278 msgstr "para descargar un HTML relampague la descarga de este wiki"
1279
1280 #: ../lib/main.php:602
1281 msgid "use"
1282 msgstr ""
1283
1284 #: ../lib/main.php:621
1285 msgid "Browsing pages"
1286 msgstr "Páginas el hojear"
1287
1288 #: ../lib/main.php:622
1289 msgid "Diffing pages"
1290 msgstr ""
1291
1292 #: ../lib/main.php:623
1293 msgid "Dumping html pages"
1294 msgstr ""
1295
1296 #: ../lib/main.php:624
1297 msgid "Dumping serial pages"
1298 msgstr ""
1299
1300 #: ../lib/main.php:625
1301 msgid "Editing pages"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: ../lib/main.php:626
1305 msgid "Reverting to a previous version of pages"
1306 msgstr ""
1307
1308 #: ../lib/main.php:627
1309 msgid "Creating pages"
1310 msgstr ""
1311
1312 #: ../lib/main.php:628
1313 msgid "Loading files"
1314 msgstr ""
1315
1316 #: ../lib/main.php:629
1317 msgid "Locking pages"
1318 msgstr "Bloquear páginas"
1319
1320 #: ../lib/main.php:630
1321 msgid "Purging pages"
1322 msgstr ""
1323
1324 #: ../lib/main.php:631
1325 msgid "Removing pages"
1326 msgstr "Borrar páginas"
1327
1328 #: ../lib/main.php:632
1329 msgid "Unlocking pages"
1330 msgstr "Desbloquear páginas"
1331
1332 #: ../lib/main.php:633
1333 msgid "Uploading zip dumps"
1334 msgstr ""
1335
1336 #: ../lib/main.php:634
1337 msgid "Verify the current action"
1338 msgstr ""
1339
1340 #: ../lib/main.php:635
1341 msgid "Viewing the source of pages"
1342 msgstr ""
1343
1344 #: ../lib/main.php:636
1345 msgid "XML-RPC access"
1346 msgstr ""
1347
1348 #: ../lib/main.php:637
1349 msgid "SOAP access"
1350 msgstr ""
1351
1352 #: ../lib/main.php:638
1353 msgid "Downloading zip dumps"
1354 msgstr ""
1355
1356 #: ../lib/main.php:639
1357 msgid "Downloading html zip dumps"
1358 msgstr ""
1359
1360 #: ../lib/main.php:820
1361 #, php-format
1362 msgid "%s: action forwarded to a moderator."
1363 msgstr "%s: acción remitida a un asesor."
1364
1365 #: ../lib/main.php:823
1366 msgid "This action requires moderator approval. Please be patient."
1367 msgstr ""
1368 "Esta acción requiere la aprobación del asesor.  Sea por favor paciente."
1369
1370 #: ../lib/main.php:828
1371 msgid "You must wait for moderator approval."
1372 msgstr "Usted debe esperar la aprobación del asesor."
1373
1374 #: ../lib/main.php:846 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:316
1375 #, php-format
1376 msgid "%s: Bad action"
1377 msgstr "%s: Mala acción"
1378
1379 #: ../lib/main.php:864
1380 msgid "Fatal PhpWiki Error"
1381 msgstr "Error Fatal De PhpWiki"
1382
1383 #: ../lib/main.php:1148 ../lib/main.php:1153 ../lib/plugin/PageDump.php:57
1384 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:31
1385 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:36
1386 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77
1387 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:21
1388 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:60
1389 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:39
1390 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:10
1391 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:74
1392 msgid "PageDump"
1393 msgstr "DescargeDeLaPágina"
1394
1395 #: ../lib/main.php:1173 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:47
1396 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:130
1397 msgid "FullTextSearch"
1398 msgstr "BúsquedaDelTexto"
1399
1400 #: ../lib/main.php:1179 ../lib/plugin/RecentChanges.php:898
1401 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:45 ../lib/WikiTheme.php:1524
1402 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:2
1403 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:6
1404 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:49
1405 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:3
1406 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:9
1407 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:33
1408 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:31
1409 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:15
1410 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:9
1411 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:2
1412 msgid "TitleSearch"
1413 msgstr "BúsquedaDeTítulos"
1414
1415 #: ../lib/main.php:1375 ../lib/main.php:1388 ../lib/Request.php:876
1416 #, php-format
1417 msgid "%s is not writable."
1418 msgstr "%s no es escribible."
1419
1420 #: ../lib/main.php:1376
1421 msgid "The session.save_path directory"
1422 msgstr "El directorio de session.save_path"
1423
1424 #: ../lib/main.php:1378 ../lib/Request.php:878
1425 #, php-format
1426 msgid "Please ensure that %s is writable, or redefine %s in config/config.ini."
1427 msgstr ""
1428 "Asegúrese por favor de que %s sea escribible, o redefina %s en config/config."
1429 "ini."
1430
1431 #: ../lib/main.php:1379
1432 #, php-format
1433 msgid "the session.save_path directory “%s”"
1434 msgstr "el directorio “%s” de session.save_path"
1435
1436 #: ../lib/main.php:1383
1437 #, php-format
1438 msgid "Attempting to use the directory “%s” instead."
1439 msgstr "El procurar utilizar el directorio “%s” en lugar de otro."
1440
1441 #: ../lib/main.php:1390
1442 msgid "Users will not be able to sign in."
1443 msgstr "Los usuarios no podrán firmar adentro."
1444
1445 #: ../lib/main.php:1400
1446 msgid "Your PHP version is too old. You must have at least PHP 5.2."
1447 msgstr ""
1448
1449 #: ../lib/PageList.php:98
1450 #, php-format
1451 msgid "Sort by %s"
1452 msgstr "Clase por %s"
1453
1454 #: ../lib/PageList.php:126
1455 msgid "reverse"
1456 msgstr "invierta"
1457
1458 #: ../lib/PageList.php:137
1459 msgid "Click to reverse sort order"
1460 msgstr "Tecleo para invertir orden de la clase"
1461
1462 #: ../lib/PageList.php:144
1463 #, php-format
1464 msgid "Click to sort by %s"
1465 msgstr "Clase por %s"
1466
1467 #: ../lib/PageList.php:294
1468 msgid "Click to de-/select all pages"
1469 msgstr "Tecleo para de-/seleccionar todas las páginas"
1470
1471 #: ../lib/PageList.php:382 ../lib/plugin/IncludePage.php:207
1472 #, php-format
1473 msgid " ... first %d bytes"
1474 msgstr " ... primeros octetos de %d"
1475
1476 #: ../lib/PageList.php:389
1477 #, php-format
1478 msgid " ... around %s"
1479 msgstr " ... alrededor de %s"
1480
1481 #: ../lib/PageList.php:446 ../lib/plugin/AppendText.php:59
1482 #, php-format
1483 msgid "%s not found"
1484 msgstr "%s: fichero no encontrado"
1485
1486 #: ../lib/PageList.php:585 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:249
1487 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:69
1488 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:83
1489 #, php-format
1490 msgid "page permission inherited from %s"
1491 msgstr ""
1492
1493 #: ../lib/PageList.php:587 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:251
1494 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:71
1495 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:85
1496 msgid "individual page permission"
1497 msgstr ""
1498
1499 #: ../lib/PageList.php:589 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:252
1500 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:73
1501 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:87
1502 msgid "default page permission"
1503 msgstr ""
1504
1505 #: ../lib/PageList.php:715 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:119
1506 msgid "<no matches>"
1507 msgstr "<ningunos fósforos>"
1508
1509 #: ../lib/PageList.php:1249 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:90
1510 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:187
1511 msgid "Content"
1512 msgstr "Contenido"
1513
1514 #: ../lib/PageList.php:1261 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:142
1515 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:198
1516 msgid "Permission"
1517 msgstr ""
1518
1519 #: ../lib/PageList.php:1263 ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:124
1520 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:200 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:254
1521 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:136
1522 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:143
1523 msgid "ACL"
1524 msgstr ""
1525
1526 #: ../lib/PageList.php:1265
1527 msgid "All"
1528 msgstr ""
1529
1530 #: ../lib/PageList.php:1269 ../themes/default/templates/info.tmpl:54
1531 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:68
1532 msgid "Last Modified"
1533 msgstr "modificado por última vez"
1534
1535 #: ../lib/PageList.php:1271 ../themes/default/templates/info.tmpl:112
1536 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:125
1537 msgid "Hits"
1538 msgstr "Número de hits"
1539
1540 #: ../lib/PageList.php:1273 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:35
1541 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:37
1542 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:107
1543 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:70
1544 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:120
1545 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:38
1546 msgid "Size"
1547 msgstr "Tamaño"
1548
1549 #: ../lib/PageList.php:1276 ../themes/default/templates/info.tmpl:56
1550 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:70
1551 msgid "Last Summary"
1552 msgstr "Comentarios"
1553
1554 #: ../lib/PageList.php:1278 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:114
1555 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:156
1556 msgid "Version"
1557 msgstr "Versión"
1558
1559 #: ../lib/PageList.php:1281 ../themes/default/templates/info.tmpl:55
1560 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:69
1561 msgid "Last Author"
1562 msgstr "Autor Pasado"
1563
1564 #: ../lib/PageList.php:1283 ../lib/WikiGroup.php:37
1565 msgid "Owner"
1566 msgstr "Dueño"
1567
1568 #: ../lib/PageList.php:1285 ../lib/WikiGroup.php:38
1569 msgid "Creator"
1570 msgstr "Creador"
1571
1572 #: ../lib/PageList.php:1291 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:59
1573 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:78
1574 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:123
1575 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:96
1576 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:136
1577 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:61
1578 msgid "Locked"
1579 msgstr "Bloqueada"
1580
1581 #: ../lib/PageList.php:1292
1582 msgid "locked"
1583 msgstr "bloqueada"
1584
1585 #: ../lib/PageList.php:1294 ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:101
1586 msgid "External"
1587 msgstr "Externos"
1588
1589 #: ../lib/PageList.php:1295
1590 msgid "external"
1591 msgstr "Externos"
1592
1593 #: ../lib/PageList.php:1298
1594 msgid "Minor Edit"
1595 msgstr "El Menor de edad Corrige"
1596
1597 #: ../lib/PageList.php:1298
1598 msgid "minor"
1599 msgstr "de menor importancia"
1600
1601 #: ../lib/PageList.php:1300 ../themes/default/templates/info.tmpl:103
1602 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:116
1603 msgid "Markup"
1604 msgstr ""
1605
1606 #: ../lib/PageList.php:1473 ../lib/PageList.php:1480 ../lib/PageList.php:1485
1607 #: ../lib/WikiDB/backend.php:574 ../lib/WikiDB/backend.php:579
1608 msgid "Illegal 'limit' argument: must be numeric"
1609 msgstr ""
1610
1611 #: ../lib/PageList.php:1600 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:175
1612 #, php-format
1613 msgid "Columns: %s."
1614 msgstr "Columnas: %s."
1615
1616 #: ../lib/PagePerm.php:190 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:147
1617 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:277
1618 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:102
1619 msgid "Rename"
1620 msgstr "Retitule"
1621
1622 #: ../lib/PagePerm.php:191
1623 msgid "SearchReplace"
1624 msgstr "Busque Y Substituya"
1625
1626 #: ../lib/PagePerm.php:328
1627 msgid "List this page and all subpages"
1628 msgstr "Enumere esta página y todas las páginas secundaria"
1629
1630 #: ../lib/PagePerm.php:329
1631 msgid "View this page and all subpages"
1632 msgstr "Opinión esta página y todas las páginas secundaria"
1633
1634 #: ../lib/PagePerm.php:330
1635 msgid "Edit this page and all subpages"
1636 msgstr "Corrija esta página y todas las páginas secundaria"
1637
1638 #: ../lib/PagePerm.php:331
1639 msgid "Create a new (sub)page"
1640 msgstr "Cree una página (secundaria) nueva"
1641
1642 #: ../lib/PagePerm.php:332
1643 msgid "Download page contents"
1644 msgstr "Descargue el contenido de la página"
1645
1646 #: ../lib/PagePerm.php:333
1647 msgid "Change page attributes"
1648 msgstr "Cambie las cualidades de la página"
1649
1650 #: ../lib/PagePerm.php:334
1651 msgid "Remove this page"
1652 msgstr "Quite esta página"
1653
1654 #: ../lib/PagePerm.php:335
1655 msgid "Purge this page"
1656 msgstr ""
1657
1658 #: ../lib/PagePerm.php:367
1659 #, php-format
1660 msgid "Unsupported ACL access type %s ignored."
1661 msgstr "Tipo sin apoyo %s del acceso del ACL no hecho caso."
1662
1663 #: ../lib/PagePerm.php:602
1664 msgid "Access"
1665 msgstr "Acceso"
1666
1667 #: ../lib/PagePerm.php:604
1668 msgid "Group/User"
1669 msgstr "Grupo/Usuario"
1670
1671 #: ../lib/PagePerm.php:605
1672 msgid "Grant"
1673 msgstr "Concesión"
1674
1675 #: ../lib/PagePerm.php:606
1676 msgid "Del/+"
1677 msgstr "-/+"
1678
1679 #: ../lib/PagePerm.php:607 ../lib/plugin/PluginManager.php:76
1680 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:256
1681 msgid "Description"
1682 msgstr "Descripción"
1683
1684 #: ../lib/PagePerm.php:628
1685 msgid "Add this ACL"
1686 msgstr "Agregue este ACL"
1687
1688 #: ../lib/PagePerm.php:652
1689 msgid "Allow / Deny"
1690 msgstr "Permita/Niegue"
1691
1692 #: ../lib/PagePerm.php:664
1693 msgid "Delete this ACL"
1694 msgstr "Suprima este ACL"
1695
1696 #: ../lib/PagePerm.php:690
1697 msgid "add "
1698 msgstr "agregue "
1699
1700 #: ../lib/PagePerm.php:694
1701 msgid "Check to add this ACL"
1702 msgstr "Compruebe para agregar este ACL"
1703
1704 #: ../lib/PageType.php:169
1705 msgid "WARNING: InterWikiMap page is unlocked, so not using those links."
1706 msgstr ""
1707 "ADVERTENCIA: Se abre la página de InterMapaDeWiki, tan no usando esos "
1708 "acoplamientos."
1709
1710 #: ../lib/PageType.php:288 ../lib/PageType.php:291 ../lib/stdlib.php:854
1711 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:5
1712 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:7
1713 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:13
1714 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:21
1715 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:27
1716 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:37
1717 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:12
1718 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:19
1719 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:23
1720 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:29
1721 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:8
1722 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:10
1723 msgid "Discussion"
1724 msgstr "Discusión"
1725
1726 #: ../lib/PageType.php:437
1727 msgid "Moniker"
1728 msgstr ""
1729
1730 #: ../lib/PageType.php:438
1731 msgid "InterWiki Address"
1732 msgstr ""
1733
1734 #: ../lib/plugin/AddComment.php:40
1735 msgid "AddComment"
1736 msgstr ""
1737
1738 #: ../lib/plugin/AddComment.php:45
1739 #, php-format
1740 msgid "Show and add comments for %s"
1741 msgstr ""
1742
1743 #: ../lib/plugin/AddComment.php:77 ../lib/plugin/Chart.php:83
1744 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:113 ../lib/plugin/CreateToc.php:399
1745 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:65 ../lib/plugin/FileInfo.php:68
1746 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:93 ../lib/plugin/GoogleMaps.php:96
1747 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:90 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:69
1748 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:101 ../lib/plugin/SyncWiki.php:74
1749 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:116 ../lib/plugin/Template.php:115
1750 #: ../lib/plugin/WikiFormRich.php:179 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:196
1751 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:75 ../lib/plugin/WikiPoll.php:149
1752 #, php-format
1753 msgid "A required argument “%s” is missing."
1754 msgstr ""
1755
1756 #: ../lib/plugin/AddComment.php:99
1757 msgid "Click to hide the comments"
1758 msgstr ""
1759
1760 #: ../lib/plugin/AddComment.php:102
1761 msgid "Click to display all comments"
1762 msgstr ""
1763
1764 #: ../lib/plugin/AddComment.php:107 ../lib/plugin/CreateToc.php:511
1765 msgid "Click to display"
1766 msgstr ""
1767
1768 #: ../lib/plugin/AddComment.php:109
1769 msgid "Comments"
1770 msgstr ""
1771
1772 #: ../lib/plugin/AllPages.php:35 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:75
1773 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:66
1774 msgid "AllPages"
1775 msgstr "TodasLasPáginas"
1776
1777 #: ../lib/plugin/AllPages.php:40
1778 msgid "List all pages in this wiki."
1779 msgstr ""
1780
1781 #: ../lib/plugin/AllPages.php:72
1782 #, php-format
1783 msgid "All pages in this wiki (%d total):"
1784 msgstr ""
1785
1786 #: ../lib/plugin/AllPages.php:78
1787 #, php-format
1788 msgid "List of user-created pages (%d total):"
1789 msgstr ""
1790
1791 #: ../lib/plugin/AllPages.php:87 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:91
1792 #, php-format
1793 msgid "List of pages owned by [%s] (%d total):"
1794 msgstr ""
1795
1796 #: ../lib/plugin/AllPages.php:99 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:98
1797 #, php-format
1798 msgid "List of pages last edited by [%s] (%d total):"
1799 msgstr ""
1800
1801 #: ../lib/plugin/AllPages.php:111 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:105
1802 #, php-format
1803 msgid "List of pages created by [%s] (%d total):"
1804 msgstr ""
1805
1806 #: ../lib/plugin/AllPages.php:140 ../lib/plugin/AllUsers.php:107
1807 #, php-format
1808 msgid "Elapsed time: %s s"
1809 msgstr ""
1810
1811 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:38
1812 msgid "AllUsers"
1813 msgstr "TodasLasUsuarios"
1814
1815 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:43
1816 msgid "List all once authenticated users."
1817 msgstr ""
1818
1819 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:85
1820 #, php-format
1821 msgid "Authenticated users on this wiki (%d total):"
1822 msgstr ""
1823
1824 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:168
1825 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:205
1826 msgid "0 - last minute"
1827 msgstr ""
1828
1829 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:169
1830 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:206
1831 msgid "1 - 1 minute to 1 hour"
1832 msgstr ""
1833
1834 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:170
1835 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:207
1836 msgid "2 - 1 hour to 1 day"
1837 msgstr ""
1838
1839 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:171
1840 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:208
1841 msgid "3 - 1 day to 1 week"
1842 msgstr ""
1843
1844 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:172
1845 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:209
1846 msgid "4 - 1 week to 1 month"
1847 msgstr ""
1848
1849 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:173
1850 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:210
1851 msgid "5 - 1 month to 1 year"
1852 msgstr ""
1853
1854 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:174
1855 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:211
1856 msgid "6 - more than 1 year"
1857 msgstr ""
1858
1859 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:231
1860 msgid "referring_urls"
1861 msgstr ""
1862
1863 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:232
1864 msgid "external_referers"
1865 msgstr ""
1866
1867 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:233
1868 msgid "referring_domains"
1869 msgstr ""
1870
1871 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:234
1872 msgid "remote_hosts"
1873 msgstr ""
1874
1875 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:235
1876 msgid "users"
1877 msgstr "usuarios"
1878
1879 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:236
1880 msgid "host_users"
1881 msgstr ""
1882
1883 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:237
1884 msgid "search_bots"
1885 msgstr ""
1886
1887 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:238
1888 msgid "search_bots_hits"
1889 msgstr ""
1890
1891 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:240
1892 msgid "minutes"
1893 msgstr "minutas"
1894
1895 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:241
1896 msgid "hours"
1897 msgstr "horas"
1898
1899 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:242 ../lib/plugin/VisualWiki.php:512
1900 msgid "days"
1901 msgstr "dias"
1902
1903 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:243
1904 msgid "weeks"
1905 msgstr "semanas"
1906
1907 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:263
1908 msgid "AnalyseAccessLogSql"
1909 msgstr ""
1910
1911 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:268
1912 msgid "Show summary information from the access log table."
1913 msgstr ""
1914
1915 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:277
1916 msgid "The requested information is available only to Administrators."
1917 msgstr ""
1918
1919 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:280
1920 msgid "The SQL_ACCESS_LOG is not enabled."
1921 msgstr ""
1922
1923 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:291
1924 #, php-format
1925 msgid "Unrecognised parameter 'mode=%s'"
1926 msgstr ""
1927
1928 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:311
1929 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:122 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:420
1930 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:62
1931 msgid "<empty>"
1932 msgstr "<vacío>"
1933
1934 #: ../lib/plugin/AppendText.php:38 ../lib/plugin/AppendText.php:85
1935 msgid "AppendText"
1936 msgstr ""
1937
1938 #: ../lib/plugin/AppendText.php:43
1939 msgid "Append text to any page in this wiki."
1940 msgstr ""
1941
1942 #: ../lib/plugin/AppendText.php:60
1943 msgid "Appending at the end."
1944 msgstr ""
1945
1946 #: ../lib/plugin/AppendText.php:95
1947 #, php-format
1948 msgid "Page could not be updated. %s doesn't exist!"
1949 msgstr ""
1950
1951 #: ../lib/plugin/AppendText.php:129
1952 #, php-format
1953 msgid "AppendText to %s"
1954 msgstr ""
1955
1956 #: ../lib/plugin/AppendText.php:132
1957 msgid "Page successfully updated."
1958 msgstr "Página actualizada con éxito."
1959
1960 #: ../lib/plugin/AppendText.php:149
1961 #, php-format
1962 msgid "Go to %s."
1963 msgstr ""
1964
1965 #: ../lib/plugin/AsciiMath.php:46
1966 msgid "AsciiMath"
1967 msgstr ""
1968
1969 #: ../lib/plugin/AsciiMath.php:51
1970 msgid "Render ASCII Math as MathML"
1971 msgstr ""
1972
1973 #: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:33
1974 msgid "AsciiSVG"
1975 msgstr ""
1976
1977 #: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:38
1978 msgid "Render inline ASCII SVG"
1979 msgstr ""
1980
1981 #: ../lib/plugin/AtomFeed.php:33
1982 msgid "AtomFeed"
1983 msgstr ""
1984
1985 #: ../lib/plugin/AtomFeed.php:38
1986 msgid "Atom Aggregator Plugin"
1987 msgstr ""
1988
1989 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:36
1990 msgid "AuthInfo"
1991 msgstr ""
1992
1993 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:41
1994 msgid "Display general and user specific auth information."
1995 msgstr ""
1996
1997 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:64
1998 msgid "General Auth Settings"
1999 msgstr ""
2000
2001 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:99
2002 #, php-format
2003 msgid "Personal Auth Settings for “%s”"
2004 msgstr ""
2005
2006 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:101
2007 msgid "No userid"
2008 msgstr ""
2009
2010 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:64 ../themes/blog/templates/info.tmpl:3
2011 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:75
2012 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:180
2013 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:56
2014 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:6
2015 msgid "AuthorHistory"
2016 msgstr ""
2017
2018 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:69
2019 #, php-format
2020 msgid ""
2021 "List all page revisions edited by one user with diff links, or show a "
2022 "PageHistory-like list of a single page for only one user."
2023 msgstr ""
2024
2025 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:115 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:157
2026 msgid "Minor"
2027 msgstr ""
2028
2029 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:116
2030 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:60
2031 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:21
2032 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:74
2033 msgid "Author"
2034 msgstr ""
2035
2036 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:117 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:158
2037 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:46
2038 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:48
2039 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:61
2040 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:77
2041 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:75
2042 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:34
2043 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:46
2044 msgid "Summary"
2045 msgstr "Comentarios"
2046
2047 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:118 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:159
2048 msgid "Modified"
2049 msgstr "modificado"
2050
2051 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:147
2052 #, php-format
2053 msgid "History of all major and minor edits by %s to page %s."
2054 msgstr ""
2055
2056 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:193
2057 #, php-format
2058 msgid "History of all major and minor modifications for any page edited by %s."
2059 msgstr ""
2060
2061 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:31 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:53
2062 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:30
2063 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:35
2064 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:186
2065 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:15
2066 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:13
2067 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:73
2068 msgid "DebugInfo"
2069 msgstr ""
2070
2071 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:36
2072 #, php-format
2073 msgid "Get debugging information for %s."
2074 msgstr ""
2075
2076 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:57
2077 #, php-format
2078 msgid "Querying backend directly for “%s”"
2079 msgstr ""
2080
2081 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:66
2082 #, php-format
2083 msgid "No pagedata for %s"
2084 msgstr ""
2085
2086 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:122
2087 msgid "<not displayed>"
2088 msgstr ""
2089
2090 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:30 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:50
2091 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:8
2092 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:15
2093 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:18
2094 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:49
2095 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45
2096 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:14
2097 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:21
2098 msgid "BackLinks"
2099 msgstr "AcoplamientosTraseros"
2100
2101 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:35
2102 #, php-format
2103 msgid "List all pages which link to %s."
2104 msgstr "Enumere todas las páginas que se liguen a %s."
2105
2106 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:71 ../lib/plugin/ListPages.php:122
2107 #: ../lib/plugin/ListPages.php:125 ../lib/plugin/ListSubpages.php:89
2108 msgid "#"
2109 msgstr "#"
2110
2111 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:124
2112 #, php-format
2113 msgid "No other page links to %s yet."
2114 msgstr ""
2115
2116 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:127
2117 #, php-format
2118 msgid "One page would link to %s:"
2119 msgstr ""
2120
2121 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:136
2122 #, php-format
2123 msgid "%s pages would link to %s:"
2124 msgstr ""
2125
2126 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:144 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:133
2127 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:212
2128 msgid "AND"
2129 msgstr ""
2130
2131 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:150
2132 #, php-format
2133 msgid "No page links to %s."
2134 msgstr ""
2135
2136 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:155
2137 #, php-format
2138 msgid "One page links to %s:"
2139 msgstr ""
2140
2141 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:165
2142 msgid "Those"
2143 msgstr ""
2144
2145 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:164
2146 #, php-format
2147 msgid "%s pages link to %s:"
2148 msgstr ""
2149
2150 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:173
2151 msgid "More..."
2152 msgstr ""
2153
2154 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:40 ../lib/plugin/BlogArchives.php:149
2155 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:7
2156 msgid "Archives"
2157 msgstr ""
2158
2159 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:45
2160 msgid "List blog months links for the current or ADMIN user"
2161 msgstr ""
2162
2163 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:102 ../lib/plugin/BlogJournal.php:104
2164 #, php-format
2165 msgid "Blog Entries for %s:"
2166 msgstr ""
2167
2168 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:110
2169 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:7
2170 msgid "BlogArchives"
2171 msgstr ""
2172
2173 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:136
2174 msgid "Blog Archives:"
2175 msgstr ""
2176
2177 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:39
2178 msgid "BlogJournal"
2179 msgstr ""
2180
2181 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:44
2182 msgid "Include latest blog entries for the current or ADMIN user"
2183 msgstr ""
2184
2185 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:100
2186 msgid "New entry"
2187 msgstr ""
2188
2189 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:102
2190 msgid "No Blog Entries"
2191 msgstr ""
2192
2193 #: ../lib/plugin/BoxRight.php:36
2194 msgid "A simple plugin for <div class=boxright> with wikimarkup"
2195 msgstr ""
2196
2197 #: ../lib/plugin/CalendarList.php:54 ../lib/plugin/CalendarList.php:59
2198 msgid "CalendarList"
2199 msgstr "CalendarioLista"
2200
2201 #: ../lib/plugin/CalendarList.php:143 ../lib/plugin/Calendar.php:169
2202 #, php-format
2203 msgid "Edit %s"
2204 msgstr "Editar %s"
2205
2206 #: ../lib/plugin/Calendar.php:40 ../lib/plugin/Calendar.php:45
2207 #: ../lib/WikiTheme.php:1561 ../lib/WikiUser.php:501
2208 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:15
2209 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:80
2210 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:26
2211 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:88
2212 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:14
2213 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:29
2214 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:79
2215 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:24
2216 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:30
2217 msgid "Calendar"
2218 msgstr "Calendario"
2219
2220 #: ../lib/plugin/Calendar.php:93
2221 msgid "Previous Month"
2222 msgstr "Mes Anterior"
2223
2224 #: ../lib/plugin/Calendar.php:97
2225 msgid "Next Month"
2226 msgstr "El Mes Próximo"
2227
2228 #: ../lib/plugin/Calendar.php:129
2229 msgid "Wk"
2230 msgstr ""
2231
2232 #: ../lib/plugin/CategoryPage.php:45
2233 msgid "CategoryPage"
2234 msgstr "CategoríaPágina"
2235
2236 #: ../lib/plugin/CategoryPage.php:50
2237 msgid "Create a Wiki page."
2238 msgstr "Cree una página de Wiki."
2239
2240 #: ../lib/plugin/Chart.php:51
2241 msgid "Chart"
2242 msgstr ""
2243
2244 #: ../lib/plugin/Chart.php:56
2245 msgid "Render SVG charts"
2246 msgstr ""
2247
2248 #: ../lib/plugin/Comment.php:43
2249 msgid "Comment"
2250 msgstr "Commentario"
2251
2252 #: ../lib/plugin/Comment.php:48
2253 msgid "Embed hidden comments in WikiPages."
2254 msgstr ""
2255
2256 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:38
2257 msgid "CreateBib"
2258 msgstr ""
2259
2260 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:43
2261 msgid "Automatically create a Bibtex file from linked pages"
2262 msgstr ""
2263
2264 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:43
2265 msgid "CreatePage"
2266 msgstr "CreeLaPágina"
2267
2268 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:48
2269 msgid "Create a Wiki page by the provided name."
2270 msgstr ""
2271
2272 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:70
2273 msgid "Cannot create page with empty name!"
2274 msgstr "¡No se puede crear la página con el nombre de vacío!"
2275
2276 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:74
2277 msgid "CreatePage failed"
2278 msgstr ""
2279
2280 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:76 ../lib/plugin/CreatePage.php:78
2281 #, php-format
2282 msgid "Do you really want to create the page “%s”?"
2283 msgstr ""
2284
2285 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:83 ../lib/plugin/CreatePage.php:87
2286 msgid "The new page you want to create will be a subpage."
2287 msgstr ""
2288
2289 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:84
2290 msgid "Subpages cannot be created unless the parent page exists."
2291 msgstr ""
2292
2293 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:91
2294 msgid ""
2295 "Subpages with ending space are not allowed as directory name on Windows."
2296 msgstr ""
2297
2298 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:121
2299 #, php-format
2300 msgid "%s already exists"
2301 msgstr ""
2302
2303 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:137
2304 msgid "Created by CreatePage"
2305 msgstr "Cree par CreeLaPágina"
2306
2307 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:46
2308 msgid "CreateToc"
2309 msgstr "CreeToc"
2310
2311 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:51
2312 msgid "Create a Table of Contents and automatically link to headers"
2313 msgstr ""
2314
2315 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:408
2316 msgid "Error: firstlevelstyle must be 'number', 'letter' or 'roman'"
2317 msgstr ""
2318
2319 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:413 ../lib/plugin/Template.php:136
2320 #, php-format
2321 msgid "Page “%s” does not exist."
2322 msgstr "La página “%s” no existe."
2323
2324 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:418 ../lib/plugin/Diff.php:92
2325 #: ../lib/plugin/PageDump.php:90
2326 #, php-format
2327 msgid "Illegal access to page %s: no read access"
2328 msgstr ""
2329
2330 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:426
2331 msgid "Error: version must be a positive integer."
2332 msgstr ""
2333
2334 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:430 ../lib/plugin/IncludePage.php:119
2335 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:126 ../lib/plugin/Template.php:152
2336 #, php-format
2337 msgid "%s: no such revision %d."
2338 msgstr "%s: ninguna tal revisión %d."
2339
2340 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:441
2341 msgid "CreateToc disabled for old markup."
2342 msgstr ""
2343
2344 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:504
2345 msgid "Click to display to TOC"
2346 msgstr ""
2347
2348 #: ../lib/plugin/CurrentTime.php:58
2349 msgid "CurrentTime"
2350 msgstr ""
2351
2352 #: ../lib/plugin/CurrentTime.php:63
2353 msgid "A simple plugin that displays current time and date"
2354 msgstr ""
2355
2356 #: ../lib/plugin/DeadEndPages.php:32
2357 msgid "DeadEndPages"
2358 msgstr ""
2359
2360 #: ../lib/plugin/Diff.php:38 ../lib/WikiTheme.php:1058
2361 #: ../themes/blog/themeinfo.php:71
2362 msgid "Diff"
2363 msgstr "Diferencia"
2364
2365 #: ../lib/plugin/Diff.php:43
2366 msgid "Display differences between revisions"
2367 msgstr ""
2368
2369 #: ../lib/plugin/Diff.php:185
2370 msgid "Content of versions "
2371 msgstr ""
2372
2373 #: ../lib/plugin/Diff.php:186
2374 msgid " and "
2375 msgstr " y "
2376
2377 #: ../lib/plugin/Diff.php:186
2378 msgid " is identical."
2379 msgstr " es idéntico."
2380
2381 #: ../lib/plugin/Diff.php:191
2382 msgid "Version "
2383 msgstr "Versión "
2384
2385 #: ../lib/plugin/Diff.php:192
2386 msgid " was created because: "
2387 msgstr ""
2388
2389 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:36
2390 msgid "DynamicIncludePage"
2391 msgstr ""
2392
2393 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:41
2394 msgid "Dynamically include the content from another wiki page."
2395 msgstr ""
2396
2397 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:63
2398 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:86
2399 #, php-format
2400 msgid " %s :"
2401 msgstr ""
2402
2403 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:81
2404 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:82
2405 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:119 ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:120
2406 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1487 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1488
2407 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:59 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:60
2408 msgid "Click to hide/show"
2409 msgstr ""
2410
2411 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:49 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:54
2412 msgid "EditMetaData"
2413 msgstr ""
2414
2415 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:54
2416 #, php-format
2417 msgid "Edit metadata for %s"
2418 msgstr ""
2419
2420 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:130
2421 #, php-format
2422 msgid "No metadata for %s"
2423 msgstr ""
2424
2425 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:143
2426 msgid ""
2427 "Add or change a page-level metadata 'key=>value' pair. Note that you can "
2428 "remove a key by leaving the value-box empty."
2429 msgstr ""
2430
2431 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:146 ../lib/upgrade.php:797
2432 msgid "Submit"
2433 msgstr ""
2434
2435 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:161
2436 msgid "Requires WikiAdmin privileges to edit."
2437 msgstr ""
2438
2439 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:41
2440 msgid "ExternalSearch"
2441 msgstr ""
2442
2443 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:46
2444 msgid "Redirects to an external web site based on form input"
2445 msgstr ""
2446
2447 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:140 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:482
2448 #, php-format
2449 msgid "Invalid argument: %s=%s"
2450 msgstr ""
2451
2452 #: ../lib/plugin/FacebookLike.php:36
2453 msgid ""
2454 "Display a Facebook Like button. See http://developers.facebook.com/docs/"
2455 "reference/plugins/like"
2456 msgstr ""
2457
2458 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:41
2459 msgid "FileInfo"
2460 msgstr ""
2461
2462 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:46
2463 msgid "Display file information like version, size, date... of uploaded files."
2464 msgstr ""
2465
2466 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:82
2467 #, php-format
2468 msgid "File “%s” not found."
2469 msgstr "Fichero “%s” no encontrado."
2470
2471 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:96
2472 msgid ""
2473 "Output suppressed. FileInfoPlugin with local files require a locked page."
2474 msgstr ""
2475
2476 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:97
2477 msgid "page not locked"
2478 msgstr "página no está bloqueada"
2479
2480 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:71
2481 msgid "FoafViewer"
2482 msgstr ""
2483
2484 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:76
2485 msgid "Parse an RDF FOAF file and extract information to render as HTML"
2486 msgstr ""
2487
2488 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:101
2489 msgid "required PEAR library XML/FOAF/Parser.php not found in include_path"
2490 msgstr ""
2491
2492 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:107
2493 msgid "FOAF File URI"
2494 msgstr ""
2495
2496 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:111
2497 msgid "Pretty HTML"
2498 msgstr ""
2499
2500 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:113
2501 msgid "Original URL (Redirect)"
2502 msgstr ""
2503
2504 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:115
2505 msgid "Parse FOAF"
2506 msgstr ""
2507
2508 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:123
2509 msgid "foaf must be a URI starting with http://"
2510 msgstr ""
2511
2512 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:145
2513 msgid "Title"
2514 msgstr ""
2515
2516 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:53
2517 msgid "FrameInclude"
2518 msgstr ""
2519
2520 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:58
2521 msgid ""
2522 "Displays a url in a seperate frame inside our body. Only one frame allowed."
2523 msgstr ""
2524
2525 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:85 ../lib/plugin/RandomPage.php:63
2526 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:91 ../lib/plugin/SyncWiki.php:77
2527 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:113
2528 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:90
2529 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:115 ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:99
2530 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:143 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:149
2531 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:127
2532 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:147
2533 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:101
2534 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:68
2535 msgid "Plugin not run: not in browse mode"
2536 msgstr ""
2537
2538 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:93 ../lib/plugin/Template.php:130
2539 #, php-format
2540 msgid "Recursive inclusion of page %s"
2541 msgstr ""
2542
2543 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:99
2544 #, php-format
2545 msgid "%s or %s parameter missing"
2546 msgstr ""
2547
2548 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:105 ../lib/plugin/Transclude.php:91
2549 #, php-format
2550 msgid "Recursive inclusion of url %s"
2551 msgstr ""
2552
2553 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:112 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:295
2554 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:234 ../lib/plugin/text2png.php:84
2555 #: ../lib/plugin/text2png.php:171
2556 #, php-format
2557 msgid "See %s"
2558 msgstr ""
2559
2560 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:52
2561 msgid "Search the content of all pages in this wiki."
2562 msgstr ""
2563
2564 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:92 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:127
2565 #, php-format
2566 msgid "Full text search results for “%s”"
2567 msgstr "Resultados de la búsqueda en el texto completo para “%s”"
2568
2569 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:117
2570 #, php-format
2571 msgid "only %d pages displayed"
2572 msgstr ""
2573
2574 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:122
2575 #, php-format
2576 msgid "Ignored stoplist words “%s”"
2577 msgstr ""
2578
2579 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:173 ../lib/plugin/WantedPages.php:186
2580 #, php-format
2581 msgid "(%d Links)"
2582 msgstr ""
2583
2584 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:40
2585 msgid "FuzzyPages"
2586 msgstr ""
2587
2588 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:45
2589 #, php-format
2590 msgid "Search for page titles similar to %s."
2591 msgstr ""
2592
2593 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:105
2594 #, php-format
2595 msgid "These page titles match fuzzy with “%s”"
2596 msgstr ""
2597
2598 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:111
2599 msgid "Name"
2600 msgstr "Nombre de la Página"
2601
2602 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:111
2603 msgid "Score"
2604 msgstr ""
2605
2606 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:147
2607 #, php-format
2608 msgid "No fuzzy matches with “%s”"
2609 msgstr ""
2610
2611 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:178
2612 msgid "Spelling Score"
2613 msgstr ""
2614
2615 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:179
2616 msgid "Sound Score"
2617 msgstr ""
2618
2619 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:63
2620 msgid "GoogleMaps"
2621 msgstr ""
2622
2623 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:68
2624 msgid ""
2625 "Displays a marker with further infos (when clicking) on given coordinates"
2626 msgstr ""
2627
2628 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:112 ../lib/plugin/YouTube.php:108
2629 #: ../lib/plugin/YouTube.php:110 ../lib/plugin/YouTube.php:112
2630 #: ../lib/plugin/YouTube.php:114 ../lib/plugin/YouTube.php:137
2631 #: ../lib/plugin/YouTube.php:139
2632 #, php-format
2633 msgid "Invalid argument %s"
2634 msgstr ""
2635
2636 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:132
2637 msgid "new&nbsp;window"
2638 msgstr ""
2639
2640 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:44
2641 msgid "GooglePlugin"
2642 msgstr ""
2643
2644 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:49
2645 msgid "Make use of the Google API"
2646 msgstr ""
2647
2648 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:102
2649 msgid "Nothing found"
2650 msgstr ""
2651
2652 #: ../lib/plugin/GoTo.php:38
2653 msgid "GoTo"
2654 msgstr ""
2655
2656 #: ../lib/plugin/GoTo.php:43
2657 msgid "Go to or create page."
2658 msgstr ""
2659
2660 #: ../lib/plugin/GoTo.php:82 ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:134
2661 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:145
2662 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:30
2663 msgid "Go"
2664 msgstr "Aceptar"
2665
2666 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:110
2667 msgid "GraphViz"
2668 msgstr ""
2669
2670 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:115
2671 msgid "GraphViz image or imagemap creation of directed graphs"
2672 msgstr ""
2673
2674 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:218 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:304
2675 #, php-format
2676 msgid "%s is empty"
2677 msgstr "%s es vacío"
2678
2679 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:284
2680 msgid "No dot graph given"
2681 msgstr ""
2682
2683 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:292 ../lib/plugin/GraphViz.php:300
2684 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:149 ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:146
2685 #, php-format
2686 msgid "Couldn't start commandline “%s”"
2687 msgstr ""
2688
2689 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:304 ../lib/plugin/Ploticus.php:264
2690 #, php-format
2691 msgid "%s error: outputfile “%s” not created"
2692 msgstr ""
2693
2694 #: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:31
2695 msgid "DebugGroupInfo"
2696 msgstr ""
2697
2698 #: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:36
2699 #, php-format
2700 msgid "Show Group Information"
2701 msgstr ""
2702
2703 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:47
2704 msgid "HelloWorld"
2705 msgstr ""
2706
2707 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:52
2708 msgid "Simple Sample Plugin"
2709 msgstr ""
2710
2711 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:43
2712 msgid "Convert HTML markup into wiki markup."
2713 msgstr ""
2714
2715 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:82
2716 msgid "Only files with extension HTML are allowed"
2717 msgstr ""
2718
2719 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:85
2720 msgid "Copy the output below and paste it into your Wiki page."
2721 msgstr ""
2722
2723 #: ../lib/plugin/Imdb.php:56
2724 msgid "Imdb"
2725 msgstr ""
2726
2727 #: ../lib/plugin/Imdb.php:61
2728 msgid "Query a local imdb database"
2729 msgstr ""
2730
2731 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:35
2732 msgid "IncludePage"
2733 msgstr ""
2734
2735 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:40
2736 msgid "Include text from another wiki page."
2737 msgstr ""
2738
2739 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:97 ../lib/plugin/IncludePage.php:141
2740 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:99 ../lib/plugin/Template.php:175
2741 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:104 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:135
2742 #, php-format
2743 msgid "Recursive inclusion of page %s ignored"
2744 msgstr ""
2745
2746 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:103
2747 #, php-format
2748 msgid "Page “%s” does not exist"
2749 msgstr "La página “%s” no existe"
2750
2751 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:108 ../lib/plugin/Template.php:141
2752 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:111 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:143
2753 #, php-format
2754 msgid "Illegal inclusion of page %s: no read access."
2755 msgstr ""
2756
2757 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:115 ../lib/plugin/Template.php:148
2758 msgid "Error: rev must be a positive integer."
2759 msgstr ""
2760
2761 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:170
2762 #, php-format
2763 msgid "Included from %s (revision %d)"
2764 msgstr "Inserción de “%s” (revisión %d)"
2765
2766 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:172
2767 #, php-format
2768 msgid "Included from %s"
2769 msgstr "Inserción de “%s”"
2770
2771 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:198
2772 #, php-format
2773 msgid " ... first %d lines"
2774 msgstr ""
2775
2776 #: ../lib/plugin/IncludePages.php:36
2777 msgid "IncludePages"
2778 msgstr ""
2779
2780 #: ../lib/plugin/IncludePages.php:41
2781 msgid "Include multiple pages."
2782 msgstr ""
2783
2784 #: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:53
2785 msgid "IncludeSiteMap"
2786 msgstr ""
2787
2788 #: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:58
2789 #, php-format
2790 msgid "Include recursively all linked pages starting at %s"
2791 msgstr ""
2792
2793 #: ../lib/plugin/IncludeTree.php:40
2794 msgid "IncludeTree"
2795 msgstr ""
2796
2797 #: ../lib/plugin/IncludeTree.php:45
2798 msgid "Dynamic Category Tree"
2799 msgstr ""
2800
2801 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:32
2802 msgid "InterWikiSearch"
2803 msgstr "InterWikiBúsqueda"
2804
2805 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:37
2806 msgid "Perform searches on InterWiki sites listed in InterWikiMap."
2807 msgstr ""
2808
2809 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:95
2810 msgid "Wiki Name"
2811 msgstr "Nombre de la Wiki"
2812
2813 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:96 ../lib/plugin/RecentChanges.php:895
2814 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:113
2815 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:40
2816 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:42
2817 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:46
2818 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:6
2819 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:15
2820 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:27
2821 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:10
2822 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:24
2823 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:30
2824 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:6
2825 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:15
2826 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:27
2827 msgid "Search"
2828 msgstr "Buscar"
2829
2830 #: ../lib/plugin/JabberPresence.php:43
2831 msgid "JabberPresence"
2832 msgstr ""
2833
2834 #: ../lib/plugin/JabberPresence.php:48
2835 msgid "Simple jabber presence plugin"
2836 msgstr ""
2837
2838 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:54
2839 msgid "LdapSearch"
2840 msgstr ""
2841
2842 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:59
2843 msgid "Search an LDAP directory"
2844 msgstr ""
2845
2846 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:81
2847 msgid "Missing ldap extension"
2848 msgstr ""
2849
2850 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:104
2851 msgid "Failed to connect to LDAP host"
2852 msgstr "Incapaz conectar con el servidor de LDAP"
2853
2854 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:137
2855 msgid "Failed to bind LDAP host"
2856 msgstr ""
2857
2858 #: ../lib/plugin/LikePages.php:31 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:14
2859 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:17
2860 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
2861 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:5
2862 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:13
2863 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:20
2864 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:89
2865 msgid "LikePages"
2866 msgstr ""
2867
2868 #: ../lib/plugin/LikePages.php:36
2869 #, php-format
2870 msgid "List page names which share an initial or final title word with “%s”."
2871 msgstr ""
2872
2873 #: ../lib/plugin/LikePages.php:66
2874 #, php-format
2875 msgid "Page names with prefix “%s”"
2876 msgstr ""
2877
2878 #: ../lib/plugin/LikePages.php:68
2879 #, php-format
2880 msgid "Page names with suffix “%s”"
2881 msgstr ""
2882
2883 #: ../lib/plugin/LikePages.php:77
2884 #, php-format
2885 msgid "These pages share an initial or final title word with “%s”"
2886 msgstr ""
2887
2888 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:53
2889 msgid ""
2890 "List all pages with all links in various formats for some Java Visualization "
2891 "tools"
2892 msgstr ""
2893
2894 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:85
2895 #, php-format
2896 msgid "All pages with all links in this wiki (%d total):"
2897 msgstr ""
2898
2899 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:118 ../lib/plugin/WantedPages.php:89
2900 msgid "Links"
2901 msgstr ""
2902
2903 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:180
2904 #, php-format
2905 msgid "Unsupported format argument %s"
2906 msgstr ""
2907
2908 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:36 ../lib/plugin/LinkSearch.php:115
2909 msgid "LinkSearch"
2910 msgstr ""
2911
2912 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:41
2913 msgid "Search page and link names"
2914 msgstr ""
2915
2916 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:67 ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:94
2917 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:98
2918 msgid "Search only in these pages. With autocompletion."
2919 msgstr ""
2920
2921 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:76 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:121
2922 msgid "Filter by this link. These are pagenames. With autocompletion."
2923 msgstr ""
2924
2925 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:100
2926 msgid "outgoing"
2927 msgstr ""
2928
2929 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:101
2930 msgid "incoming"
2931 msgstr ""
2932
2933 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:116
2934 msgid "Search in pages for links with the matching name."
2935 msgstr ""
2936
2937 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:152
2938 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:194
2939 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:337
2940 msgid "Link"
2941 msgstr ""
2942
2943 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:162
2944 #, php-format
2945 msgid "LinkSearch result for \"%s\" in pages \"%s\", direction %s"
2946 msgstr ""
2947
2948 #: ../lib/plugin/ListPages.php:39
2949 msgid "ListPages"
2950 msgstr "ListaPáginas"
2951
2952 #: ../lib/plugin/ListPages.php:44
2953 msgid "List pages that are explicitly given as the pages argument."
2954 msgstr ""
2955
2956 #: ../lib/plugin/ListPages.php:99
2957 msgid "You must be logged in to view ratings."
2958 msgstr ""
2959
2960 #: ../lib/plugin/ListRelations.php:35
2961 msgid "ListRelations"
2962 msgstr ""
2963
2964 #: ../lib/plugin/ListRelations.php:40
2965 msgid ""
2966 "Display the list of all defined relations and optionnally attributes in this "
2967 "entire wiki"
2968 msgstr ""
2969
2970 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:35
2971 msgid "ListSubpages"
2972 msgstr "ListaPáginasSecundaria"
2973
2974 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:40
2975 msgid "Lists the names of all SubPages of the current page."
2976 msgstr ""
2977
2978 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:74
2979 msgid "The current page has no subpages defined."
2980 msgstr ""
2981
2982 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:84
2983 #, php-format
2984 msgid "SubPages of %s:"
2985 msgstr "PáginasSecundaria de %s:"
2986
2987 #: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:57
2988 msgid "MediawikiTable"
2989 msgstr ""
2990
2991 #: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:62
2992 msgid "Layout tables using a Mediawiki-like markup style."
2993 msgstr ""
2994
2995 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:48
2996 msgid "Support moderated pages"
2997 msgstr ""
2998
2999 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:157 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:182
3000 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:229
3001 msgid "No e-mails for the moderators defined"
3002 msgstr ""
3003
3004 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:162
3005 #, php-format
3006 msgid ""
3007 "ModeratedPage status update:\n"
3008 "  Moderators: “%s”\n"
3009 "  require_access: “%s”"
3010 msgstr ""
3011
3012 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:167
3013 #, php-format
3014 msgid "“%s” is no ModeratedPage anymore."
3015 msgstr ""
3016
3017 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:187
3018 #, php-format
3019 msgid ""
3020 "ModeratedPage status update: “%s” is now a ModeratedPage.\n"
3021 "  Moderators: “%s”\n"
3022 "  require_access: “%s”"
3023 msgstr ""
3024
3025 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:257
3026 #, php-format
3027 msgid "%s: action forwarded to moderator %s"
3028 msgstr ""
3029
3030 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:283
3031 msgid "ModeratedPage Notification Error: Couldn't send e-mail"
3032 msgstr ""
3033
3034 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:363
3035 #, php-format
3036 msgid "%s approved your wiki action from %s"
3037 msgstr ""
3038
3039 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:376
3040 msgid "Please approve or reject this request:"
3041 msgstr ""
3042
3043 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:412
3044 msgid "Reason: "
3045 msgstr ""
3046
3047 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:413
3048 msgid "Approve"
3049 msgstr ""
3050
3051 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:415
3052 msgid "Reject"
3053 msgstr ""
3054
3055 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:444 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:451
3056 #, php-format
3057 msgid "<<ModeratedPage ... >> not found in first line of %s"
3058 msgstr ""
3059
3060 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:447
3061 #, php-format
3062 msgid "%s is not locked!"
3063 msgstr "¡%s no está bloqueado!"
3064
3065 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:31
3066 msgid "MostPopular"
3067 msgstr "MasPopulares"
3068
3069 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:36
3070 msgid "List the most popular pages."
3071 msgstr "Las páginas más populares."
3072
3073 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:64
3074 msgid "sortby=mtime not supported with MostPopular"
3075 msgstr ""
3076
3077 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:93
3078 #, php-format
3079 msgid "The %d most popular pages of this wiki:"
3080 msgstr "Las %d páginas más populares de este wiki:"
3081
3082 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:95
3083 #, php-format
3084 msgid "The %d least popular pages of this wiki:"
3085 msgstr ""
3086
3087 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:97
3088 msgid "Visited pages on this wiki, ordered by popularity:"
3089 msgstr ""
3090
3091 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:42
3092 msgid "NewPagesPerUser"
3093 msgstr ""
3094
3095 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:47
3096 msgid "List all new pages per month per user"
3097 msgstr ""
3098
3099 #: ../lib/plugin/NoCache.php:41
3100 msgid "NoCache"
3101 msgstr ""
3102
3103 #: ../lib/plugin/NoCache.php:46
3104 msgid "Don't cache this page."
3105 msgstr ""
3106
3107 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:51
3108 msgid "OldStyleTable"
3109 msgstr ""
3110
3111 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:56
3112 msgid "Layout tables using the old markup style."
3113 msgstr ""
3114
3115 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:112
3116 #, php-format
3117 msgid "Line %s does not begin with a '|'."
3118 msgstr ""
3119
3120 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:35
3121 msgid "OrphanedPages"
3122 msgstr "BuscarPágina"
3123
3124 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:40
3125 msgid "List pages which are not linked to by any other page."
3126 msgstr ""
3127
3128 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:85
3129 #, php-format
3130 msgid "Orphaned Pages in this wiki (%d total):"
3131 msgstr ""
3132
3133 #: ../lib/plugin/PageDump.php:62
3134 msgid "View a single page dump online."
3135 msgstr ""
3136
3137 #: ../lib/plugin/PageDump.php:85
3138 #, php-format
3139 msgid "Page %s not found."
3140 msgstr "%s: Página no encontrado."
3141
3142 #: ../lib/plugin/PageDump.php:154
3143 msgid "Download for Subversion"
3144 msgstr ""
3145
3146 #: ../lib/plugin/PageDump.php:159
3147 msgid "Download for backup"
3148 msgstr ""
3149
3150 #: ../lib/plugin/PageDump.php:165
3151 msgid "Download all revisions for backup"
3152 msgstr ""
3153
3154 #: ../lib/plugin/PageDump.php:168
3155 #, php-format
3156 msgid "Preview: Page dump of %s"
3157 msgstr ""
3158
3159 #: ../lib/plugin/PageDump.php:175
3160 msgid ""
3161 "(formatted for PhpWiki developers as pgsrc template, not for backing up)"
3162 msgstr ""
3163
3164 #: ../lib/plugin/PageDump.php:178 ../lib/plugin/PageDump.php:197
3165 msgid "Preview as normal format"
3166 msgstr ""
3167
3168 #: ../lib/plugin/PageDump.php:184 ../lib/plugin/PageDump.php:210
3169 msgid "Preview as backup format"
3170 msgstr ""
3171
3172 #: ../lib/plugin/PageDump.php:187
3173 msgid "(formatted for backing up: all revisions)"
3174 msgstr ""
3175
3176 #: ../lib/plugin/PageDump.php:191 ../lib/plugin/PageDump.php:204
3177 msgid "Preview as developer format"
3178 msgstr ""
3179
3180 #: ../lib/plugin/PageDump.php:200
3181 msgid "(normal formatting: latest revision only)"
3182 msgstr ""
3183
3184 #: ../lib/plugin/PageDump.php:214
3185 msgid ""
3186 "Please use one of the downloadable versions rather than copying and pasting "
3187 "from the above preview."
3188 msgstr ""
3189
3190 #: ../lib/plugin/PageDump.php:216
3191 msgid ""
3192 "The wordwrap of the preview doesn't take nested markup or list indentation "
3193 "into consideration!"
3194 msgstr ""
3195
3196 #: ../lib/plugin/PageDump.php:219
3197 msgid ""
3198 "PhpWiki developers should manually inspect the downloaded file for nested "
3199 "markup before rewrapping with emacs and checking into Subversion."
3200 msgstr ""
3201
3202 #: ../lib/plugin/PageDump.php:227 ../lib/plugin/PasswordReset.php:138
3203 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:149
3204 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:292
3205 msgid "Warning:"
3206 msgstr ""
3207
3208 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:46
3209 msgid "PageGroup"
3210 msgstr ""
3211
3212 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:51
3213 #, php-format
3214 msgid "PageGroup for %s"
3215 msgstr ""
3216
3217 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:59 ../lib/plugin/PageGroup.php:105
3218 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:69
3219 msgid "Contents"
3220 msgstr ""
3221
3222 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:92 ../lib/stdlib.php:2232
3223 #, php-format
3224 msgid "<%s: no such section>"
3225 msgstr ""
3226
3227 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:103 ../lib/plugin/PrevNext.php:66
3228 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:24
3229 msgid "Next"
3230 msgstr "Siguiente"
3231
3232 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:104 ../lib/plugin/PrevNext.php:65
3233 msgid "Previous"
3234 msgstr "Anterior"
3235
3236 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:106 ../lib/plugin/PrevNext.php:64
3237 msgid "First"
3238 msgstr "Primera"
3239
3240 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:107 ../lib/plugin/PrevNext.php:67
3241 msgid "Last"
3242 msgstr "Final"
3243
3244 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:92
3245 #, php-format
3246 msgid "PageHistory for %s"
3247 msgstr ""
3248
3249 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:108
3250 msgid "No revisions found"
3251 msgstr ""
3252
3253 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:114
3254 msgid "compare revisions"
3255 msgstr ""
3256
3257 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:119
3258 msgid "Check any two boxes to compare revisions."
3259 msgstr ""
3260
3261 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:120
3262 #, php-format
3263 msgid "Check any two boxes then %s."
3264 msgstr ""
3265
3266 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:132 ../lib/plugin/PageHistory.php:278
3267 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:333 ../lib/plugin/RecentChanges.php:102
3268 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:25
3269 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:30
3270 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:40
3271 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:179
3272 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:12
3273 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:16
3274 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:19
3275 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:26
3276 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:57
3277 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:37
3278 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:5
3279 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:68
3280 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:20
3281 msgid "PageHistory"
3282 msgstr ""
3283
3284 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:180 ../lib/plugin/PageHistory.php:259
3285 #, php-format
3286 msgid "Version %d"
3287 msgstr "Versión %d"
3288
3289 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:193 ../lib/plugin/RecentChanges.php:524
3290 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:15
3291 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:19
3292 #: ../themes/MacOSX/lib/RecentChanges.php:35
3293 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:17
3294 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:21
3295 #: ../themes/Portland/lib/RecentChanges.php:14
3296 #: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:36
3297 #: ../themes/Wordpress/lib/RecentChanges.php:14
3298 msgid "minor edit"
3299 msgstr ""
3300
3301 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:251
3302 msgid "History of changes."
3303 msgstr ""
3304
3305 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:283
3306 #, php-format
3307 msgid "List PageHistory for %s"
3308 msgstr ""
3309
3310 #: ../lib/plugin/PageInfo.php:33 ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:27
3311 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:32
3312 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:74
3313 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:13
3314 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:4
3315 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:55
3316 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:70
3317 msgid "PageInfo"
3318 msgstr "InformacionDeLaPagina"
3319
3320 #: ../lib/plugin/PageInfo.php:38
3321 #, php-format
3322 msgid "Show extra page Info and statistics for %s."
3323 msgstr ""
3324
3325 #: ../lib/plugin/PageTrail.php:46
3326 msgid "PageTrail"
3327 msgstr ""
3328
3329 #: ../lib/plugin/PageTrail.php:51
3330 msgid "PageTrail Plugin"
3331 msgstr ""
3332
3333 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:43
3334 msgid "PasswordReset"
3335 msgstr ""
3336
3337 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:48
3338 msgid ""
3339 "Allow admin to reset any users password, allow user to request his password "
3340 "by e-mail."
3341 msgstr ""
3342
3343 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:64 ../lib/plugin/PasswordReset.php:87
3344 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:21
3345 msgid "Message"
3346 msgstr "Mensaje"
3347
3348 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:65
3349 #, php-format
3350 msgid "The password for user %s has been deleted."
3351 msgstr ""
3352
3353 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:67 ../lib/plugin/PasswordReset.php:90
3354 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:170
3355 msgid "Error"
3356 msgstr ""
3357
3358 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:68
3359 #, php-format
3360 msgid "The password for user %s could not be deleted."
3361 msgstr ""
3362
3363 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:88
3364 #, php-format
3365 msgid "E-mail sent to the stored e-mail address for user %s"
3366 msgstr ""
3367
3368 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:91
3369 #, php-format
3370 msgid "Error sending e-mail with password for user %s."
3371 msgstr ""
3372
3373 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:99
3374 msgid "Reset password of user: "
3375 msgstr "Restablecimiento de la contraseña de usuario: "
3376
3377 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:109 ../lib/plugin/PasswordReset.php:153
3378 msgid "Send e-mail"
3379 msgstr ""
3380
3381 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:139
3382 msgid "You need to specify the userid!"
3383 msgstr ""
3384
3385 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:161
3386 msgid "Already logged in"
3387 msgstr ""
3388
3389 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:162
3390 msgid "Changing passwords is done at "
3391 msgstr ""
3392
3393 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:171
3394 #, php-format
3395 msgid "No e-mail stored for user %s."
3396 msgstr ""
3397
3398 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:173
3399 msgid "You need to ask an Administrator to reset this password. See below: "
3400 msgstr ""
3401
3402 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:185
3403 #, php-format
3404 msgid "Do you really want to reset the password of user %s?"
3405 msgstr ""
3406
3407 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:186
3408 msgid "An e-mail will be sent."
3409 msgstr ""
3410
3411 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:100 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:8
3412 msgid "PhotoAlbum"
3413 msgstr ""
3414
3415 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:105
3416 msgid ""
3417 "Displays a set of photos listed in a text file with optional descriptions"
3418 msgstr ""
3419
3420 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:546 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:573
3421 #: ../lib/plugin/Transclude.php:94
3422 msgid "Bad url in src: remove all of <, >, \""
3423 msgstr ""
3424
3425 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:570
3426 msgid "File extension for csv file has to be '.csv'"
3427 msgstr ""
3428
3429 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:624
3430 #, php-format
3431 msgid "Unable to find src=“%s”"
3432 msgstr ""
3433
3434 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:636
3435 #, php-format
3436 msgid "Unable to read src=“%s”"
3437 msgstr ""
3438
3439 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:61
3440 msgid "PhpHighlight"
3441 msgstr ""
3442
3443 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:66
3444 msgid "PHP syntax highlighting"
3445 msgstr ""
3446
3447 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:152
3448 #, php-format
3449 msgid "Invalid color: %s"
3450 msgstr ""
3451
3452 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:64
3453 msgid "PhpWeather"
3454 msgstr ""
3455
3456 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:69
3457 msgid "The PhpWeather plugin provides weather reports from the Internet."
3458 msgstr ""
3459
3460 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:87
3461 msgid "You have to define PHPWEATHER_BASE_DIR before use. (config/config.ini)"
3462 msgstr ""
3463
3464 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:103
3465 #, php-format
3466 msgid "The ICAO “%s” wasn't recognized."
3467 msgstr ""
3468
3469 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:114
3470 #, php-format
3471 msgid "%s does not know about the language “%s”, using 'en' instead."
3472 msgstr ""
3473
3474 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:169
3475 msgid "Submit country"
3476 msgstr ""
3477
3478 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:169
3479 msgid "Change country"
3480 msgstr ""
3481
3482 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:188
3483 msgid "Submit location"
3484 msgstr ""
3485
3486 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:95
3487 msgid "Ploticus"
3488 msgstr ""
3489
3490 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:100
3491 msgid "Ploticus image creation"
3492 msgstr ""
3493
3494 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:217
3495 msgid "shell commands not allowed in Ploticus"
3496 msgstr ""
3497
3498 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:286 ../lib/plugin/SpellCheck.php:129
3499 msgid "empty source"
3500 msgstr ""
3501
3502 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:33
3503 msgid "PluginManager"
3504 msgstr ""
3505
3506 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:38
3507 msgid "List of plugins on this wiki"
3508 msgstr ""
3509
3510 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:54
3511 msgid "Plugins"
3512 msgstr ""
3513
3514 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:62
3515 msgid "use this plugin"
3516 msgstr ""
3517
3518 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:76
3519 msgid "Plugin"
3520 msgstr ""
3521
3522 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:78
3523 msgid "Arguments"
3524 msgstr ""
3525
3526 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:117
3527 #, php-format
3528 msgid "%s does not appear to be a WikiPlugin."
3529 msgstr ""
3530
3531 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:128 ../lib/plugin/PluginManager.php:130
3532 #: ../lib/upgrade.php:208 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18
3533 msgid "Help"
3534 msgstr "Ayuda"
3535
3536 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:44
3537 msgid "PopularNearby"
3538 msgstr ""
3539
3540 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:49
3541 msgid "List the most popular pages nearby."
3542 msgstr ""
3543
3544 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:71
3545 #, php-format
3546 msgid "%d best incoming links: "
3547 msgstr "%d mejores enlaces de entrada: "
3548
3549 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:76
3550 #, php-format
3551 msgid "%d best outgoing links: "
3552 msgstr "%d mejores enlaces de salida: "
3553
3554 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:81
3555 #, php-format
3556 msgid "%d most popular nearby: "
3557 msgstr "%d las más populares: "
3558
3559 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:41
3560 msgid "PopularTags"
3561 msgstr ""
3562
3563 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:46
3564 msgid "List the most popular tags."
3565 msgstr "Las tags más populares."
3566
3567 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:63 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:51
3568 msgid "CategoryCategory"
3569 msgstr "CategoriaCategoria"
3570
3571 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:83
3572 msgid "Category"
3573 msgstr "Categoría"
3574
3575 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:84
3576 msgid "Topic"
3577 msgstr "Asunto"
3578
3579 #: ../lib/plugin/PopUp.php:51
3580 msgid "PopUp"
3581 msgstr ""
3582
3583 #: ../lib/plugin/PopUp.php:56
3584 msgid "Used to create a clickable popup link."
3585 msgstr ""
3586
3587 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:54
3588 msgid "PreferenceApp"
3589 msgstr ""
3590
3591 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:59
3592 msgid "Analyzes preferences based on voting budget and ratings."
3593 msgstr ""
3594
3595 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:130
3596 #, php-format
3597 msgid "Nobody has used %s on their homepage"
3598 msgstr ""
3599
3600 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:203
3601 msgid "Total Units"
3602 msgstr ""
3603
3604 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:206
3605 msgid "Total Voters"
3606 msgstr ""
3607
3608 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:276
3609 msgid "Total Budget"
3610 msgstr ""
3611
3612 #: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:31
3613 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:10
3614 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:10
3615 msgid "PreferencesInfo"
3616 msgstr ""
3617
3618 #: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:36
3619 #, php-format
3620 msgid "Get preferences information for current user %s."
3621 msgstr ""
3622
3623 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:34
3624 msgid "PrevNext"
3625 msgstr ""
3626
3627 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:39
3628 #, php-format
3629 msgid "Easy navigation buttons for %s"
3630 msgstr ""
3631
3632 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:68
3633 msgid "Up"
3634 msgstr ""
3635
3636 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:70
3637 msgid "Index"
3638 msgstr ""
3639
3640 #: ../lib/plugin/Processing.php:32
3641 msgid "Processing"
3642 msgstr ""
3643
3644 #: ../lib/plugin/Processing.php:37
3645 msgid "Render inline Processing"
3646 msgstr ""
3647
3648 #: ../lib/plugin/RandomPage.php:34 ../lib/plugin/RandomPage.php:87
3649 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17
3650 msgid "RandomPage"
3651 msgstr "PáginaAlAzar"
3652
3653 #: ../lib/plugin/RandomPage.php:39
3654 msgid "Displays a list of randomly chosen pages or redirects to a random page."
3655 msgstr ""
3656
3657 #: ../lib/plugin/RateIt.php:92 ../lib/plugin/RateIt.php:305
3658 #: ../lib/upgrade.php:440
3659 msgid "RateIt"
3660 msgstr ""
3661
3662 #: ../lib/plugin/RateIt.php:97
3663 msgid "Rating system. Store user ratings per page"
3664 msgstr ""
3665
3666 #: ../lib/plugin/RateIt.php:158 ../lib/plugin/RateIt.php:256
3667 #, php-format
3668 msgid "Rating: %.1f (%d votes)"
3669 msgstr ""
3670
3671 #: ../lib/plugin/RateIt.php:159
3672 msgid "Your current rating: "
3673 msgstr ""
3674
3675 #: ../lib/plugin/RateIt.php:160
3676 msgid "Your current prediction: "
3677 msgstr ""
3678
3679 #: ../lib/plugin/RateIt.php:161
3680 msgid "Change your rating from "
3681 msgstr ""
3682
3683 #: ../lib/plugin/RateIt.php:162
3684 msgid " to "
3685 msgstr ""
3686
3687 #: ../lib/plugin/RateIt.php:163
3688 msgid "Add your rating: "
3689 msgstr ""
3690
3691 #: ../lib/plugin/RateIt.php:164
3692 msgid "Thanks!"
3693 msgstr ""
3694
3695 #: ../lib/plugin/RateIt.php:165
3696 msgid "Rating deleted!"
3697 msgstr ""
3698
3699 #: ../lib/plugin/RateIt.php:225
3700 msgid "no page specified"
3701 msgstr ""
3702
3703 #: ../lib/plugin/RateIt.php:272 ../lib/plugin/RateIt.php:276
3704 #, php-format
3705 msgid "Your rating was %.1f"
3706 msgstr ""
3707
3708 #: ../lib/plugin/RateIt.php:282
3709 #, php-format
3710 msgid "Prediction: %s"
3711 msgstr ""
3712
3713 #: ../lib/plugin/RateIt.php:286
3714 #, php-format
3715 msgid "Prediction: %.1f"
3716 msgstr ""
3717
3718 #: ../lib/plugin/RateIt.php:305
3719 msgid "Rate It"
3720 msgstr ""
3721
3722 #: ../lib/plugin/RateIt.php:399
3723 msgid "Cancel your rating"
3724 msgstr ""
3725
3726 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:59
3727 msgid "A plugin to provide for raw HTML within wiki pages."
3728 msgstr ""
3729
3730 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:78
3731 msgid "Raw HTML is disabled in this wiki."
3732 msgstr ""
3733
3734 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:88
3735 msgid "Raw HTML"
3736 msgstr ""
3737
3738 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:87
3739 #, php-format
3740 msgid "%s is only allowed in locked pages."
3741 msgstr ""
3742
3743 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:53 ../lib/plugin/RecentChanges.php:59
3744 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:581
3745 msgid "UserContribs"
3746 msgstr ""
3747
3748 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:61
3749 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15
3750 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:43
3751 msgid "RecentNewPages"
3752 msgstr ""
3753
3754 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:63 ../lib/plugin/RecentChanges.php:439
3755 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:749 ../lib/plugin/RecentEdits.php:30
3756 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:58 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:47
3757 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:40
3758 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:57
3759 msgid "RecentEdits"
3760 msgstr "RecienteCorrige"
3761
3762 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:147
3763 msgid "Deleted"
3764 msgstr "Borrada"
3765
3766 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:172
3767 #: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:60
3768 msgid "diff"
3769 msgstr ""
3770
3771 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:187
3772 msgid "hist"
3773 msgstr ""
3774
3775 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:233
3776 msgid "contribs"
3777 msgstr ""
3778
3779 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:240
3780 msgid "new pages"
3781 msgstr "páginas nuevas"
3782
3783 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:324
3784 msgid "edits"
3785 msgstr ""
3786
3787 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:326
3788 msgid "major edits"
3789 msgstr ""
3790
3791 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:327
3792 msgid "minor edits"
3793 msgstr ""
3794
3795 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:328 ../lib/plugin/RecentChanges.php:430
3796 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:50
3797 msgid "Recent Comments"
3798 msgstr ""
3799
3800 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:329
3801 msgid "comments"
3802 msgstr ""
3803
3804 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:331
3805 msgid "created new pages"
3806 msgstr ""
3807
3808 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:337
3809 #, php-format
3810 msgid " for pages changed by %s"
3811 msgstr ""
3812
3813 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:343
3814 #, php-format
3815 msgid " for pages owned by %s"
3816 msgstr ""
3817
3818 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:346
3819 #, php-format
3820 msgid " for all pages linking to %s"
3821 msgstr ""
3822
3823 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:349
3824 #, php-format
3825 msgid " for all pages matching “%s”"
3826 msgstr ""
3827
3828 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:374
3829 #, php-format
3830 msgid "The %d most recent %s during the past day are listed below."
3831 msgstr ""
3832 "Los %d la mayoría del %s reciente durante el último día se enumeran abajo."
3833
3834 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:377
3835 #, php-format
3836 msgid "The %d most recent %s during the past %s days are listed below."
3837 msgstr ""
3838 "Los %d la mayoría del %s reciente durante los últimos días de %s se enumeran "
3839 "abajo."
3840
3841 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:380
3842 #, php-format
3843 msgid "The %d most recent %s are listed below."
3844 msgstr "Los %d la mayoría del %s reciente se enumeran abajo."
3845
3846 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:385
3847 #, php-format
3848 msgid "The %d oldest %s during the past day are listed below."
3849 msgstr "Los %d el %s más viejo durante el último día se enumeran abajo."
3850
3851 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:388
3852 #, php-format
3853 msgid "The %d oldest %s during the past %s days are listed below."
3854 msgstr ""
3855 "Los %d el %s más viejo durante los últimos días de %s se enumeran abajo."
3856
3857 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:391
3858 #, php-format
3859 msgid "The %d oldest %s are listed below."
3860 msgstr "Los %d el %s más viejo se enumeran abajo."
3861
3862 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:396
3863 #, php-format
3864 msgid "The most recent %s during the past day are listed below."
3865 msgstr "Los %s más recientes durante el último día se enumeran abajo."
3866
3867 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:399
3868 #, php-format
3869 msgid "The most recent %s during the past %s days are listed below."
3870 msgstr "Los %s más recientes durante los últimos días de %s se enumeran abajo."
3871
3872 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:402
3873 #, php-format
3874 msgid "All %s are listed below."
3875 msgstr "Todos los %s se enumeran abajo."
3876
3877 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:431 ../lib/plugin/RecentComments.php:90
3878 msgid "No comments found"
3879 msgstr "Ningunos comentarios encontrados"
3880
3881 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:433
3882 msgid "No changes found"
3883 msgstr "Ningunos cambios encontrados"
3884
3885 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:453
3886 msgid "Click to add this feed to your sidebar"
3887 msgstr ""
3888
3889 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:896
3890 msgid "Title Search"
3891 msgstr "Una búsqueda de títulos"
3892
3893 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1283
3894 msgid "List all recent changes in this wiki."
3895 msgstr ""
3896
3897 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1495
3898 msgid "Show changes for:"
3899 msgstr "Demuestre los cambios para:"
3900
3901 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1542
3902 msgid "1 day"
3903 msgstr "1 día"
3904
3905 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1544
3906 msgid "All time"
3907 msgstr ""
3908
3909 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1546
3910 #, php-format
3911 msgid "%s days"
3912 msgstr "%s dias"
3913
3914 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1559
3915 msgid "All users"
3916 msgstr "TodasLasUsuarios"
3917
3918 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1562
3919 msgid "My modifications only"
3920 msgstr ""
3921
3922 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1580
3923 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:75
3924 msgid "All pages"
3925 msgstr "Todas las Páginas"
3926
3927 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1583
3928 msgid "My pages only"
3929 msgstr ""
3930
3931 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1601
3932 msgid "Major modifications only"
3933 msgstr ""
3934
3935 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1601
3936 msgid "All modifications"
3937 msgstr ""
3938
3939 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1613
3940 msgid "Page once only"
3941 msgstr ""
3942
3943 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1613
3944 msgid "Full changes"
3945 msgstr ""
3946
3947 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1625
3948 msgid "Old and new pages"
3949 msgstr ""
3950
3951 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1625
3952 msgid "New pages only"
3953 msgstr "Página nueva sólo"
3954
3955 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:37 ../lib/plugin/RecentComments.php:57
3956 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:14
3957 msgid "RecentComments"
3958 msgstr "ComentariosRecientes"
3959
3960 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:42
3961 msgid "List basepages with recently added comments."
3962 msgstr ""
3963
3964 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:118
3965 msgid "latest comment by "
3966 msgstr "el comentario más último cerca "
3967
3968 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:35
3969 msgid "List all recent edits in this wiki."
3970 msgstr ""
3971
3972 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:58
3973 msgid "Recent Edits"
3974 msgstr "Reciente Corrige"
3975
3976 #: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:34
3977 msgid "RecentReferrers"
3978 msgstr ""
3979
3980 #: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:39
3981 msgid "Analyse access log."
3982 msgstr ""
3983
3984 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:44
3985 msgid "RedirectTo"
3986 msgstr ""
3987
3988 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:49
3989 msgid "Redirects to another URL or page."
3990 msgstr ""
3991
3992 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:72
3993 msgid "Illegal characters in external URL."
3994 msgstr ""
3995
3996 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:76
3997 msgid "Redirect to an external URL is only allowed in locked pages."
3998 msgstr ""
3999
4000 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:83
4001 msgid "'href' or 'page' parameter missing."
4002 msgstr ""
4003
4004 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:87
4005 #, php-format
4006 msgid "Recursive redirect to self: “%s”"
4007 msgstr ""
4008
4009 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:97
4010 msgid "Double redirect not allowed."
4011 msgstr ""
4012
4013 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:101
4014 msgid "Viewing redirecting page."
4015 msgstr ""
4016
4017 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:38
4018 #, php-format
4019 msgid " (to pages linked from \"%s\")"
4020 msgstr ""
4021
4022 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:52
4023 msgid "List of changes on all pages which are linked to from this page."
4024 msgstr "Enumere todas las páginas que se liguen a esta página."
4025
4026 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:61 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:92
4027 msgid "Related Changes"
4028 msgstr "Cambios Relacionados"
4029
4030 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:92 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:13
4031 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:52
4032 msgid "RelatedChanges"
4033 msgstr "CambiosRelacionados"
4034
4035 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:31
4036 msgid "Retransform CachedMarkup"
4037 msgstr ""
4038
4039 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:36
4040 #, php-format
4041 msgid "Show a markup retransformation of page %s."
4042 msgstr ""
4043
4044 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:52
4045 #, php-format
4046 msgid "Retransform page “%s”"
4047 msgstr ""
4048
4049 #: ../lib/plugin/RichTable.php:35
4050 msgid "RichTable"
4051 msgstr ""
4052
4053 #: ../lib/plugin/RichTable.php:40
4054 msgid "Layout tables using a very rich markup style."
4055 msgstr ""
4056
4057 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:32 ../lib/plugin/RssFeed.php:120
4058 msgid "RssFeed"
4059 msgstr ""
4060
4061 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:37
4062 msgid "Simple RSS Feed aggregator Plugin"
4063 msgstr ""
4064
4065 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:111
4066 msgid "no RSS items"
4067 msgstr ""
4068
4069 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:40
4070 msgid "SearchHighlight"
4071 msgstr ""
4072
4073 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:45
4074 msgid "Hilight referred search terms."
4075 msgstr ""
4076
4077 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:73
4078 #, php-format
4079 msgid "%s: Found %s through %s"
4080 msgstr ""
4081
4082 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:36
4083 msgid "SemanticRelations"
4084 msgstr ""
4085
4086 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:41
4087 msgid "Display the list of relations and attributes on this page."
4088 msgstr "Mostrar la lista de las relaciones y atributos en esta página."
4089
4090 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:95
4091 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:115 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:59
4092 msgid "SemanticSearch"
4093 msgstr ""
4094
4095 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:101
4096 #, php-format
4097 msgid "Semantic relations for %s"
4098 msgstr ""
4099
4100 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:129
4101 #, php-format
4102 msgid "Attributes of %s"
4103 msgstr ""
4104
4105 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:139
4106 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:140
4107 msgid "Help/SemanticRelations"
4108 msgstr ""
4109
4110 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:142
4111 msgid "Find out how to add relations and attributes to pages."
4112 msgstr ""
4113
4114 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:63
4115 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:226
4116 msgid "SemanticSearchAdvanced"
4117 msgstr ""
4118
4119 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:68
4120 msgid "Parse and execute a full query expression"
4121 msgstr ""
4122
4123 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:105
4124 msgid "Enter a valid query expression"
4125 msgstr ""
4126
4127 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:115
4128 msgid "Search in all specified pages for the expression."
4129 msgstr ""
4130
4131 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:123
4132 msgid "Pagename(s): "
4133 msgstr ""
4134
4135 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:142
4136 msgid "Help/SemanticSearchAdvancedPlugin"
4137 msgstr ""
4138
4139 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:171
4140 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:431
4141 #, php-format
4142 msgid "Semantic %s Search Result for \"%s\" in pages \"%s\""
4143 msgstr ""
4144
4145 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:192
4146 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:334 ../lib/SemanticWeb.php:149
4147 msgid "Relation"
4148 msgstr "Relación"
4149
4150 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:64
4151 msgid "Search relations and attributes"
4152 msgstr "Buscar relaciones y atributos"
4153
4154 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:110
4155 msgid "Filter by this relation. With autocompletion."
4156 msgstr ""
4157
4158 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:128
4159 msgid "Relations"
4160 msgstr "Relaciones"
4161
4162 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:136 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:215
4163 msgid "Add an AND query"
4164 msgstr ""
4165
4166 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:137 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:216
4167 msgid "OR"
4168 msgstr ""
4169
4170 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:140 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:219
4171 msgid "Add an OR query"
4172 msgstr ""
4173
4174 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:143
4175 msgid "Search in pages for a relation with that value (a pagename)."
4176 msgstr ""
4177
4178 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:181
4179 msgid "Filter by this attribute name. With autocompletion."
4180 msgstr ""
4181
4182 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:193
4183 msgid "Comparison operator. With autocompletion."
4184 msgstr ""
4185
4186 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:204
4187 msgid "Filter by this numeric attribute value. With autocompletion."
4188 msgstr ""
4189
4190 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:222
4191 msgid "Attributes"
4192 msgstr ""
4193
4194 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:223
4195 msgid "Search in pages for an attribute with that numeric value."
4196 msgstr ""
4197
4198 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:226
4199 msgid "Advanced..."
4200 msgstr ""
4201
4202 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:293
4203 msgid "No relations nor attributes in the whole wikidb defined!"
4204 msgstr ""
4205
4206 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:295
4207 msgid "Help:SemanticRelations"
4208 msgstr ""
4209
4210 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:343
4211 #, php-format
4212 msgid "Illegal operator: %s"
4213 msgstr ""
4214
4215 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:390
4216 #, php-format
4217 msgid "Only text operators can be used with strings: %s"
4218 msgstr ""
4219
4220 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:410 ../lib/SemanticWeb.php:151
4221 msgid "Attribute"
4222 msgstr ""
4223
4224 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:416
4225 msgid "Value"
4226 msgstr ""
4227
4228 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:52
4229 msgid "SiteMap"
4230 msgstr ""
4231
4232 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:57
4233 msgid "Recursively get BackLinks or links"
4234 msgstr ""
4235
4236 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:172
4237 #, php-format
4238 msgid "(max. recursion level: %d)"
4239 msgstr ""
4240
4241 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:69
4242 msgid "Spell Checker"
4243 msgstr ""
4244
4245 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:74
4246 msgid "Check the spelling of a page and make suggestions"
4247 msgstr ""
4248
4249 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:130
4250 msgid "SpellCheck"
4251 msgstr ""
4252
4253 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:131
4254 msgid "Cannot SpellCheck myself"
4255 msgstr ""
4256
4257 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:175
4258 msgid "SpellCheck result"
4259 msgstr ""
4260
4261 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:68
4262 msgid "SqlResult"
4263 msgstr ""
4264
4265 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:73
4266 msgid "Display arbitrary SQL result tables"
4267 msgstr ""
4268
4269 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:108
4270 msgid "No DSN alias for SqlResult.ini specified"
4271 msgstr ""
4272
4273 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:139
4274 #, php-format
4275 msgid "No DSN for alias %s in SqlResult.ini found"
4276 msgstr ""
4277
4278 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:47
4279 msgid "SyncWiki"
4280 msgstr ""
4281
4282 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:52
4283 msgid "Synchronize pages with external PhpWiki"
4284 msgstr ""
4285
4286 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:116
4287 msgid "Syncing this PhpWiki"
4288 msgstr ""
4289
4290 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:117
4291 msgid "Download all externally changed sources."
4292 msgstr ""
4293
4294 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:119
4295 #, php-format
4296 msgid "Retrieving from external url %s wiki.getRecentChanges(%s)..."
4297 msgstr ""
4298
4299 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:126 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:134
4300 msgid "<unknown>"
4301 msgstr "<desconocido>"
4302
4303 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:141 ../lib/plugin/SyncWiki.php:194
4304 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:229
4305 msgid " skipped"
4306 msgstr ""
4307
4308 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:163
4309 msgid "same date"
4310 msgstr ""
4311
4312 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:186
4313 msgid "Now upload all locally newer pages."
4314 msgstr ""
4315
4316 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:188
4317 #, php-format
4318 msgid "Checking all local pages newer than %s..."
4319 msgstr ""
4320
4321 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:215
4322 msgid "Now upload all locally newer uploads."
4323 msgstr ""
4324
4325 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:217
4326 #, php-format
4327 msgid "Checking all local uploads newer than %s..."
4328 msgstr ""
4329
4330 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:282
4331 #, php-format
4332 msgid "%s force"
4333 msgstr ""
4334
4335 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:286
4336 #, php-format
4337 msgid "Postponed %s for %s."
4338 msgstr ""
4339
4340 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:294 ../lib/plugin/SyncWiki.php:303
4341 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:319 ../lib/plugin/SyncWiki.php:328
4342 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:348
4343 msgid "skipped"
4344 msgstr ""
4345
4346 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:303 ../lib/plugin/SyncWiki.php:328
4347 msgid "same content"
4348 msgstr "mismo contenido"
4349
4350 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:310 ../lib/plugin/SyncWiki.php:337
4351 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:339 ../lib/plugin/SyncWiki.php:361
4352 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:363 ../lib/upgrade.php:199
4353 #: ../lib/upgrade.php:542 ../lib/upgrade.php:580 ../lib/upgrade.php:685
4354 #: ../lib/upgrade.php:900 ../lib/upgrade.php:1132
4355 msgid "FAILED"
4356 msgstr ""
4357
4358 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:45
4359 msgid "SyntaxHighlighter"
4360 msgstr ""
4361
4362 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:50
4363 msgid "Source code syntax highlighter (via http://www.andre-simon.de)"
4364 msgstr ""
4365
4366 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:134
4367 #, php-format
4368 msgid "invalid %s ignored"
4369 msgstr ""
4370
4371 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:55
4372 msgid "SystemInfo"
4373 msgstr ""
4374
4375 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:60
4376 msgid "Provides access to PhpWiki's lower level system information."
4377 msgstr ""
4378
4379 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:131
4380 msgid "no cache used"
4381 msgstr ""
4382
4383 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:134
4384 msgid "cached pagedata:"
4385 msgstr "Página archivada:"
4386
4387 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:135
4388 msgid "cached versiondata:"
4389 msgstr ""
4390
4391 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:146
4392 #, php-format
4393 msgid "Keep up to %d major edits, but keep them no longer than %d days."
4394 msgstr ""
4395
4396 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:149
4397 #, php-format
4398 msgid " Keep up to %d minor edits, but keep them no longer than %d days."
4399 msgstr ""
4400
4401 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:152
4402 #, php-format
4403 msgid " Keep the latest contributions of the last %d authors up to %d days."
4404 msgstr ""
4405
4406 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:154
4407 #, php-format
4408 msgid ""
4409 " Additionally, try to keep the latest contributions of all authors in the "
4410 "last %d days (even if there are more than %d of them,) but in no case keep "
4411 "more than %d unique author revisions."
4412 msgstr ""
4413
4414 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:165
4415 #, php-format
4416 msgid "%d pages"
4417 msgstr "%d páginas"
4418
4419 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:166
4420 #, php-format
4421 msgid "%d not-empty pages"
4422 msgstr "%d not-empty páginas"
4423
4424 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:179 ../lib/plugin/SystemInfo.php:212
4425 msgid "not yet"
4426 msgstr ""
4427
4428 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:198
4429 #, php-format
4430 msgid "%d homepages"
4431 msgstr ""
4432
4433 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:281
4434 #, php-format
4435 msgid "total hits: %d"
4436 msgstr ""
4437
4438 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:282
4439 #, php-format
4440 msgid "max: %d"
4441 msgstr ""
4442
4443 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:283
4444 #, php-format
4445 msgid "mean: %2.3f"
4446 msgstr ""
4447
4448 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:284
4449 #, php-format
4450 msgid "median: %d"
4451 msgstr ""
4452
4453 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:285
4454 #, php-format
4455 msgid "stddev: %2.3f"
4456 msgstr ""
4457
4458 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:286
4459 #, php-format
4460 msgid "%d pages with less than %d hits (<%d%%)."
4461 msgstr ""
4462
4463 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:288
4464 #, php-format
4465 msgid "%d page(s) with more than %d hits (>%d%%)."
4466 msgstr ""
4467
4468 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:430
4469 #, php-format
4470 msgid "Application size: %d KiB"
4471 msgstr ""
4472
4473 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:432
4474 #, php-format
4475 msgid "Pagedata size: %d KiB"
4476 msgstr ""
4477
4478 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:457
4479 #, php-format
4480 msgid "Total %d plugins: "
4481 msgstr ""
4482
4483 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:468
4484 #, php-format
4485 msgid "Total of %d languages: "
4486 msgstr ""
4487
4488 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:471
4489 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:133
4490 msgid "Current language"
4491 msgstr ""
4492
4493 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:473
4494 #, php-format
4495 msgid "Default language: “%s”"
4496 msgstr ""
4497
4498 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:482
4499 #, php-format
4500 msgid "Total of %d themes: "
4501 msgstr ""
4502
4503 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:484
4504 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:132
4505 msgid "Current theme"
4506 msgstr ""
4507
4508 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:486
4509 #, php-format
4510 msgid "Default theme: “%s”"
4511 msgstr ""
4512
4513 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:499
4514 #, php-format
4515 msgid "unknown argument “%s” to SystemInfo"
4516 msgstr ""
4517
4518 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:524
4519 msgid "Application name"
4520 msgstr ""
4521
4522 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:525
4523 msgid "PhpWiki engine version"
4524 msgstr ""
4525
4526 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:526
4527 msgid "Database"
4528 msgstr ""
4529
4530 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:527
4531 msgid "Cache statistics"
4532 msgstr ""
4533
4534 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:528
4535 msgid "Page statistics"
4536 msgstr ""
4537
4538 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:531
4539 msgid "User statistics"
4540 msgstr ""
4541
4542 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:533
4543 msgid "Hit statistics"
4544 msgstr ""
4545
4546 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:534
4547 msgid "Harddisc usage"
4548 msgstr ""
4549
4550 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:535
4551 msgid "Expiry parameters"
4552 msgstr ""
4553
4554 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:536
4555 msgid "Wikiname regexp"
4556 msgstr ""
4557
4558 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:537
4559 msgid "Allowed protocols"
4560 msgstr ""
4561
4562 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:538
4563 msgid "Inline images"
4564 msgstr ""
4565
4566 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:539
4567 msgid "Available plugins"
4568 msgstr ""
4569
4570 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:540
4571 msgid "Supported languages"
4572 msgstr ""
4573
4574 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:541
4575 msgid "Supported themes"
4576 msgstr ""
4577
4578 #: ../lib/plugin/Template.php:67
4579 msgid "Parametrized page inclusion."
4580 msgstr ""
4581
4582 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:46
4583 msgid "TeX2png"
4584 msgstr ""
4585
4586 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:51
4587 msgid ""
4588 "Convert Tex mathematicals expressions to cached png files. This is for small "
4589 "text"
4590 msgstr ""
4591
4592 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:149
4593 msgid " (syntax error for latex) "
4594 msgstr ""
4595
4596 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:190
4597 msgid "TeX imagepath not writable."
4598 msgstr ""
4599
4600 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:232 ../lib/plugin/text2png.php:82
4601 msgid "Sorry, this version of PHP cannot create PNG image files."
4602 msgstr ""
4603
4604 #: ../lib/plugin/text2png.php:57
4605 msgid "Convert text into a png image using GD."
4606 msgstr ""
4607
4608 #: ../lib/plugin/text2png.php:167
4609 msgid ""
4610 "PHP was unable to create a new GD image stream. Read 'lib/plugin/text2png."
4611 "php' for details."
4612 msgstr ""
4613
4614 #: ../lib/plugin/text2png.php:212
4615 #, php-format
4616 msgid "Image saved to cache file: %s"
4617 msgstr ""
4618
4619 #: ../lib/plugin/text2png.php:216
4620 #, php-format
4621 msgid "Image loaded from cache file: %s"
4622 msgstr ""
4623
4624 #: ../lib/plugin/text2png.php:224
4625 msgid " produced by "
4626 msgstr ""
4627
4628 #: ../lib/plugin/TexToPng.php:109
4629 msgid "Converts TeX to an image. May be used to embed formulas in PhpWiki."
4630 msgstr ""
4631
4632 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:50
4633 msgid "Search the titles of all pages in this wiki."
4634 msgstr ""
4635
4636 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:97
4637 #, php-format
4638 msgid "Title search results for “%s” (%d total)"
4639 msgstr "Resultados de la búsqueda en el títulos “%s” (%d total)"
4640
4641 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:99
4642 #, php-format
4643 msgid "Title search results for “%s”"
4644 msgstr "Resultados de la búsqueda en el títulos “%s”"
4645
4646 #: ../lib/plugin/Transclude.php:52
4647 msgid "Transclude"
4648 msgstr ""
4649
4650 #: ../lib/plugin/Transclude.php:57
4651 msgid "Include an external web page within the body of a wiki page."
4652 msgstr ""
4653
4654 #: ../lib/plugin/Transclude.php:63
4655 msgid "Transcluded page"
4656 msgstr ""
4657
4658 #: ../lib/plugin/Transclude.php:76
4659 #, php-format
4660 msgid "%s parameter missing"
4661 msgstr ""
4662
4663 #: ../lib/plugin/Transclude.php:106
4664 #, php-format
4665 msgid "See: %s"
4666 msgstr ""
4667
4668 #: ../lib/plugin/Transclude.php:121
4669 #, php-format
4670 msgid "Transcluded from %s"
4671 msgstr ""
4672
4673 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:45 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:105
4674 msgid "TranslateText"
4675 msgstr ""
4676
4677 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:50
4678 msgid "Define a translation for a specified text"
4679 msgstr ""
4680
4681 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:67
4682 msgid "This internal action page cannot viewed."
4683 msgstr ""
4684
4685 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:68
4686 msgid "You can only use it via the _WikiTranslation plugin."
4687 msgstr ""
4688
4689 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:75
4690 msgid "Translation Error!"
4691 msgstr ""
4692
4693 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:76
4694 msgid ""
4695 "Your translated text is either empty or equal to the untranslated text. "
4696 "Please try again."
4697 msgstr ""
4698
4699 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:81
4700 msgid "ContributedTranslations"
4701 msgstr ""
4702
4703 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:95
4704 #, php-format
4705 msgid "Translate “%s” to “%s” in *%s*"
4706 msgstr ""
4707
4708 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:98
4709 #, php-format
4710 msgid "Translate %s to %s in %s"
4711 msgstr ""
4712
4713 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:102
4714 msgid "Thanks for adding this translation!"
4715 msgstr "¡Gracias por la adición de esta traducción!"
4716
4717 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:103
4718 #, php-format
4719 msgid ""
4720 "Your translated text doesn't yet appear in this %s, but the Administrator "
4721 "will pick it up and add to the installation."
4722 msgstr ""
4723
4724 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:105
4725 #, php-format
4726 msgid "Your translation is stored in %s"
4727 msgstr ""
4728
4729 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:111 ../lib/plugin/TranslateText.php:113
4730 #, php-format
4731 msgid "From english to %s: "
4732 msgstr ""
4733
4734 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:114
4735 msgid "Translate"
4736 msgstr ""
4737
4738 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:41
4739 msgid "UnfoldSubpages"
4740 msgstr "IncluyaPáginasSecundaria"
4741
4742 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:46
4743 msgid "Includes the content of all SubPages of the current page."
4744 msgstr ""
4745
4746 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:169
4747 #, php-format
4748 msgid "Included from %s:"
4749 msgstr "Inserción de “%s”:"
4750
4751 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:178
4752 #, php-format
4753 msgid "%s has no subpages defined."
4754 msgstr "%s: no hace ninguna página secundaria definir."
4755
4756 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:50
4757 msgid "Upload files to the local InterWiki Upload:<filename>"
4758 msgstr ""
4759
4760 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:182
4761 msgid "You cannot upload files."
4762 msgstr ""
4763
4764 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:184
4765 msgid "Check you are logged in."
4766 msgstr ""
4767
4768 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:185
4769 msgid "Check you are in the right project."
4770 msgstr ""
4771
4772 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:186
4773 msgid "Check you are a member of the current project."
4774 msgstr ""
4775
4776 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:191
4777 msgid "ACCESS DENIED: You must log in to upload files."
4778 msgstr ""
4779
4780 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:216
4781 #, php-format
4782 msgid "ERROR uploading “%s”"
4783 msgstr ""
4784
4785 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:220
4786 #, php-format
4787 msgid "Files with extension %s are not allowed."
4788 msgstr ""
4789
4790 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:227
4791 #, php-format
4792 msgid "Only files with the extension %s are allowed."
4793 msgstr ""
4794
4795 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:231
4796 msgid ""
4797 "Invalid filename. File names may only contain alphanumeric characters and "
4798 "dot, underscore, space or dash."
4799 msgstr ""
4800
4801 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:234
4802 #, php-format
4803 msgid "There is already a file with name %s uploaded."
4804 msgstr ""
4805
4806 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:237
4807 msgid "Sorry but this file is too big."
4808 msgstr ""
4809
4810 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:245
4811 msgid "File successfully uploaded."
4812 msgstr ""
4813
4814 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:262
4815 #, php-format
4816 msgid "uploaded %s"
4817 msgstr ""
4818
4819 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:267
4820 msgid "Uploading failed."
4821 msgstr ""
4822
4823 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:271
4824 msgid "No file selected. Please select one."
4825 msgstr ""
4826
4827 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:286
4828 msgid "The upload logfile exists but is not writable."
4829 msgstr ""
4830
4831 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:288
4832 msgid "Can't open the upload logfile."
4833 msgstr ""
4834
4835 #: ../lib/plugin/UriResolver.php:37 ../lib/SemanticWeb.php:135
4836 msgid "UriResolver"
4837 msgstr ""
4838
4839 #: ../lib/plugin/UriResolver.php:42
4840 msgid "Converts an uri-escaped identifier back to an unique XML-ID"
4841 msgstr ""
4842
4843 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:45
4844 msgid "Allow any user to adjust his own preferences."
4845 msgstr ""
4846
4847 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:79
4848 msgid "Error: You are not logged in, cannot display UserPreferences."
4849 msgstr ""
4850
4851 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:90
4852 msgid ""
4853 "Error: The user HomePage must be a valid WikiWord. Sorry, UserPreferences "
4854 "cannot be saved."
4855 msgstr ""
4856
4857 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:110
4858 msgid "Your UserPreferences have been successfully reset to default."
4859 msgstr ""
4860
4861 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:119
4862 msgid "Do you really want to reset all your UserPreferences?"
4863 msgstr ""
4864
4865 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:127
4866 msgid "Wrong password. Try again."
4867 msgstr ""
4868
4869 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:144
4870 msgid "Password updated."
4871 msgstr "Contraseña actualizado."
4872
4873 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:146
4874 msgid "Password was not changed."
4875 msgstr "Contraseña non actualizado."
4876
4877 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:149
4878 msgid "Password cannot be changed."
4879 msgstr "La contraseña no puede ser cambiada."
4880
4881 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:153
4882 msgid "No changes."
4883 msgstr "Ningunos cambios."
4884
4885 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:158
4886 msgid "One UserPreferences field successfully updated."
4887 msgstr ""
4888
4889 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:160
4890 #, php-format
4891 msgid "%d UserPreferences fields successfully updated."
4892 msgstr ""
4893
4894 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:45
4895 msgid "UserRatings"
4896 msgstr "GradosUsuario."
4897
4898 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:50
4899 msgid "List the user's ratings."
4900 msgstr "Enumere los grados del usuario."
4901
4902 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:86
4903 #, php-format
4904 msgid "Displaying %d ratings:"
4905 msgstr ""
4906
4907 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:103
4908 #, php-format
4909 msgid "Showing all %ss (%%d):"
4910 msgstr ""
4911
4912 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:118
4913 #, php-format
4914 msgid "'s %d page ratings:"
4915 msgstr ""
4916
4917 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:121
4918 #, php-format
4919 msgid "Here are your %d page ratings:"
4920 msgstr ""
4921
4922 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:203
4923 msgid "Pred"
4924 msgstr ""
4925
4926 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:207 ../lib/wikilens/PageListColumns.php:387
4927 msgid "Rate"
4928 msgstr ""
4929
4930 #: ../lib/plugin/Video.php:50
4931 msgid "Video"
4932 msgstr ""
4933
4934 #: ../lib/plugin/Video.php:55
4935 msgid "Display video in Flash"
4936 msgstr ""
4937
4938 #: ../lib/plugin/Video.php:76
4939 msgid "Both 'url' or 'file' parameters missing."
4940 msgstr ""
4941
4942 #: ../lib/plugin/Video.php:78
4943 msgid "Choose only one of 'url' or 'file' parameters."
4944 msgstr ""
4945
4946 #: ../lib/plugin/Video.php:86
4947 msgid "Your browser does not understand the HTML 5 video tag."
4948 msgstr ""
4949
4950 #: ../lib/plugin/VisualWiki.php:61
4951 msgid ""
4952 "Visualizes the Wiki structure in a graph using the 'dot' commandline tool "
4953 "from graphviz."
4954 msgstr ""
4955
4956 #: ../lib/plugin/VisualWiki.php:506
4957 msgid "Legend"
4958 msgstr ""
4959
4960 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:31 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:62
4961 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:40 ../lib/plugin/WantedPages.php:72
4962 msgid "WantedPages"
4963 msgstr ""
4964
4965 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:36 ../lib/plugin/WantedPages.php:45
4966 msgid "Lists referenced page names which do not exist yet."
4967 msgstr ""
4968
4969 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:42
4970 msgid "PgsrcTranslation"
4971 msgstr ""
4972
4973 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:111
4974 #, php-format
4975 msgid "Wanted Pages for %s (%d total):"
4976 msgstr ""
4977
4978 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:145
4979 #, php-format
4980 msgid "Wanted Pages in this wiki (%d total):"
4981 msgstr ""
4982
4983 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:147
4984 msgid "Count"
4985 msgstr ""
4986
4987 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:81
4988 msgid "Wanted From"
4989 msgstr ""
4990
4991 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:133
4992 #, php-format
4993 msgid "Wanted Pages for %s:"
4994 msgstr ""
4995
4996 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:135
4997 #, php-format
4998 msgid "Wanted Pages in this wiki:"
4999 msgstr ""
5000
5001 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:37
5002 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:54
5003 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:29
5004 msgid "WatchPage"
5005 msgstr ""
5006
5007 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:42
5008 msgid "Manage notifications e-mails per page."
5009 msgstr ""
5010
5011 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:84
5012 msgid "Your current watchlist: "
5013 msgstr ""
5014
5015 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:86
5016 msgid "New watchlist: "
5017 msgstr ""
5018
5019 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:88
5020 #, php-format
5021 msgid "Do you %s want to add this page \"%s\" to your WatchList?"
5022 msgstr ""
5023
5024 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:89
5025 msgid "really"
5026 msgstr ""
5027
5028 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:94
5029 #, php-format
5030 msgid "The page %s is already watched!"
5031 msgstr ""
5032
5033 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:95 ../lib/WikiTheme.php:1056
5034 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:15 ../themes/blog/themeinfo.php:69
5035 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:4
5036 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:12
5037 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:48
5038 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32
5039 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:5
5040 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19
5041 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:16
5042 msgid "Edit"
5043 msgstr "Editar"
5044
5045 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:99
5046 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:113
5047 msgid "Watch Page"
5048 msgstr ""
5049
5050 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:117
5051 msgid "You must sign in to watch pages."
5052 msgstr ""
5053
5054 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:128
5055 msgid "ERROR: No e-mail defined! You need to do this in your "
5056 msgstr ""
5057
5058 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:145
5059 #, fuzzy
5060 msgid "WatchPage cancelled"
5061 msgstr "Cambio de la página"
5062
5063 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:166
5064 msgid ""
5065 "E-mail notification for the current page successfully stored in your "
5066 "preferences."
5067 msgstr ""
5068
5069 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:39 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:82
5070 msgid "WhoIsOnline"
5071 msgstr ""
5072
5073 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:44
5074 msgid "Show summary information of the current user sessions."
5075 msgstr ""
5076
5077 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:80
5078 msgid "Who is Online"
5079 msgstr ""
5080
5081 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:83
5082 #, php-format
5083 msgid "%d online users"
5084 msgstr ""
5085
5086 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:118
5087 msgid "Guest"
5088 msgstr ""
5089
5090 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:204
5091 #, php-format
5092 msgid "%d minutes"
5093 msgstr "%d minutas"
5094
5095 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:40
5096 msgid "WikiAdminChmod"
5097 msgstr ""
5098
5099 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:45 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:47
5100 msgid "Set individual page permissions."
5101 msgstr ""
5102
5103 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:77
5104 #, php-format
5105 msgid "chmod page “%s” to “%s”."
5106 msgstr ""
5107
5108 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:80
5109 #, php-format
5110 msgid "Couldn't chmod page “%s” to “%s”."
5111 msgstr ""
5112
5113 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:84
5114 msgid "Invalid chmod string"
5115 msgstr ""
5116
5117 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:89 ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:77
5118 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:134
5119 #, php-format
5120 msgid "%d pages have been changed."
5121 msgstr ""
5122
5123 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:92 ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:104
5124 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:81
5125 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:106
5126 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:118
5127 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:138
5128 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:92
5129 msgid "No pages changed."
5130 msgstr ""
5131
5132 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:152
5133 msgid "Are you sure you want to permanently change the selected files?"
5134 msgstr ""
5135
5136 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:154
5137 msgid "Chmod"
5138 msgstr ""
5139
5140 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:156
5141 msgid "Select the pages to change:"
5142 msgstr ""
5143
5144 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:180
5145 msgid "This plugin is currently under development and does not work!"
5146 msgstr ""
5147
5148 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:181
5149 msgid "Chmod to permission:"
5150 msgstr ""
5151
5152 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:184
5153 msgid "(ugo : rwx)"
5154 msgstr ""
5155
5156 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:191 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:279
5157 msgid "Propagate new permissions to all subpages?"
5158 msgstr ""
5159
5160 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:193 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:281
5161 msgid "(disable individual page permissions, enable inheritance)?"
5162 msgstr ""
5163
5164 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:37
5165 msgid "WikiAdminChown"
5166 msgstr ""
5167
5168 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:42
5169 msgid "Change owner of selected pages."
5170 msgstr ""
5171
5172 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:69 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:69
5173 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:100
5174 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:124
5175 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:70
5176 #, php-format
5177 msgid "Access denied to change page “%s”."
5178 msgstr ""
5179
5180 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:82
5181 #, php-format
5182 msgid "Change owner of page “%s” to “%s”."
5183 msgstr ""
5184
5185 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:86
5186 #, php-format
5187 msgid "Could not change owner of page “%s” to “%s”."
5188 msgstr ""
5189
5190 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:96 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:98
5191 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:111
5192 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:84
5193 msgid "One page has been changed:"
5194 msgstr ""
5195
5196 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:98 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:100
5197 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:113
5198 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:86
5199 #, php-format
5200 msgid "%d pages have been changed:"
5201 msgstr ""
5202
5203 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:112 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:94
5204 msgid "PhpWikiAdministration/Chown"
5205 msgstr ""
5206
5207 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:178
5208 msgid "Confirm ownership change"
5209 msgstr ""
5210
5211 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:181
5212 msgid "Are you sure you want to change the owner of the selected pages?"
5213 msgstr ""
5214
5215 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:184
5216 msgid "Change owner of selected pages"
5217 msgstr ""
5218
5219 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:185
5220 msgid "Select the pages to change the owner"
5221 msgstr ""
5222
5223 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:208
5224 msgid "Change owner to: "
5225 msgstr ""
5226
5227 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:40
5228 #, fuzzy
5229 msgid "WikiDeleteAcl"
5230 msgstr "Borrada"
5231
5232 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:45
5233 #, fuzzy
5234 msgid "Delete page permissions."
5235 msgstr "Permisos escasos."
5236
5237 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:61
5238 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:66
5239 #, php-format
5240 msgid "ACL deleted for page “%s”"
5241 msgstr ""
5242
5243 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:89
5244 #, fuzzy
5245 msgid "PhpWikiAdministration/AdminAclDelete"
5246 msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
5247
5248 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:127
5249 #, fuzzy
5250 msgid "Delete ACL"
5251 msgstr "Suprima este ACL"
5252
5253 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:129
5254 msgid "Select the pages where to delete access rights"
5255 msgstr ""
5256
5257 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:154
5258 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:243
5259 msgid "Selected Pages: "
5260 msgstr ""
5261
5262 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:37
5263 msgid "WikiAdminMarkup"
5264 msgstr ""
5265
5266 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:42
5267 msgid "Change the markup type of selected pages."
5268 msgstr ""
5269
5270 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:77
5271 #, php-format
5272 msgid "Change markup type from %s to %s"
5273 msgstr ""
5274
5275 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:84
5276 #, php-format
5277 msgid "change page “%s” to markup type “%s”."
5278 msgstr ""
5279
5280 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:88
5281 #, php-format
5282 msgid "Couldn't change page “%s” to markup type “%s”."
5283 msgstr ""
5284
5285 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:114
5286 msgid "PhpWikiAdministration/Markup"
5287 msgstr ""
5288
5289 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:169
5290 msgid "Confirm markup change"
5291 msgstr ""
5292
5293 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:172
5294 msgid "Are you sure you want to change the markup type of the selected files?"
5295 msgstr ""
5296
5297 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:175
5298 msgid "Change markup type"
5299 msgstr ""
5300
5301 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:176
5302 msgid "Select the pages to change the markup type"
5303 msgstr ""
5304
5305 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:199
5306 msgid "Change markup to: "
5307 msgstr ""
5308
5309 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:35
5310 msgid "WikiAdminPurge"
5311 msgstr ""
5312
5313 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:40
5314 msgid "Permanently purge all selected pages."
5315 msgstr ""
5316
5317 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:72 ../lib/purgepage.php:54
5318 #, php-format
5319 msgid "Purged page “%s” successfully."
5320 msgstr "Página “%s” borrada satisfactoriamente."
5321
5322 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:75
5323 #, php-format
5324 msgid "Didn't purge page “%s”. Access denied."
5325 msgstr ""
5326
5327 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:82
5328 msgid "One page has been permanently purged:"
5329 msgstr ""
5330
5331 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:84
5332 #, php-format
5333 msgid "%d pages have been permanently purged:"
5334 msgstr ""
5335
5336 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:90
5337 msgid "No pages purged."
5338 msgstr ""
5339
5340 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:98
5341 msgid "PhpWikiAdministration/Purge"
5342 msgstr ""
5343
5344 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:152 ../lib/purgepage.php:27
5345 msgid "Confirm purge"
5346 msgstr ""
5347
5348 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:154
5349 msgid "Are you sure you want to permanently purge the following files?"
5350 msgstr ""
5351
5352 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:156
5353 msgid "Permanently purge selected pages"
5354 msgstr ""
5355
5356 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:157
5357 msgid "Select the files to purge"
5358 msgstr ""
5359
5360 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:41
5361 msgid "WikiAdminRemove"
5362 msgstr ""
5363
5364 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:46
5365 msgid "Permanently remove all selected pages."
5366 msgstr ""
5367
5368 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:116 ../lib/removepage.php:54
5369 #, php-format
5370 msgid "Removed page “%s” successfully."
5371 msgstr "Página “%s” borrada satisfactoriamente."
5372
5373 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:119
5374 #, php-format
5375 msgid "Didn't remove page “%s”. Access denied."
5376 msgstr ""
5377
5378 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:126
5379 msgid "One page has been removed:"
5380 msgstr ""
5381
5382 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:128
5383 #, php-format
5384 msgid "%d pages have been removed:"
5385 msgstr ""
5386
5387 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:134
5388 msgid "No pages removed."
5389 msgstr ""
5390
5391 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:142 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:95
5392 msgid "PhpWikiAdministration/Remove"
5393 msgstr ""
5394
5395 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:199 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:246
5396 #: ../themes/blog/themeinfo.php:81
5397 msgid "Remove"
5398 msgstr "Quite"
5399
5400 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:205 ../lib/removepage.php:27
5401 msgid "Confirm removal"
5402 msgstr ""
5403
5404 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:207
5405 msgid "Are you sure you want to remove the selected files?"
5406 msgstr ""
5407
5408 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:209
5409 msgid "Remove selected pages"
5410 msgstr ""
5411
5412 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:210
5413 msgid "Select the files to remove"
5414 msgstr ""
5415
5416 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:213
5417 #, php-format
5418 msgid "Also pages which have been deleted at least %s days."
5419 msgstr ""
5420
5421 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:220
5422 #, php-format
5423 msgid "Pages which have been deleted at least %s days are already checked."
5424 msgstr ""
5425
5426 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:37
5427 msgid "WikiAdminRename"
5428 msgstr ""
5429
5430 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:42 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:224
5431 msgid "Rename selected pages"
5432 msgstr ""
5433
5434 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:84
5435 #, fuzzy
5436 msgid "Cannot rename. New page name too long."
5437 msgstr "La nombre de página demasiado de largo"
5438
5439 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:86
5440 #, php-format
5441 msgid "Page “%s” already exists. Ignored."
5442 msgstr ""
5443
5444 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:88
5445 #, php-format
5446 msgid "Access denied to rename page “%s”."
5447 msgstr ""
5448
5449 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:96 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:111
5450 #, php-format
5451 msgid "Renamed page from “%s” to “%s”."
5452 msgstr "retitulado de “%s” para “%s”."
5453
5454 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:105
5455 #, php-format
5456 msgid "Renaming created redirect page from “%s” to “%s”"
5457 msgstr ""
5458
5459 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:115 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:119
5460 #, php-format
5461 msgid "Couldn't rename page “%s” to “%s”."
5462 msgstr ""
5463
5464 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:128
5465 msgid "One page has been renamed:"
5466 msgstr ""
5467
5468 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:131
5469 #, php-format
5470 msgid "%d pages have been renamed:"
5471 msgstr ""
5472
5473 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:137
5474 msgid "No pages renamed."
5475 msgstr ""
5476
5477 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:209
5478 msgid "Rename to"
5479 msgstr ""
5480
5481 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:218
5482 msgid "Are you sure you want to rename the selected pages?"
5483 msgstr ""
5484
5485 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:222 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:248
5486 #: ../lib/WikiTheme.php:1064
5487 msgid "Rename Page"
5488 msgstr ""
5489
5490 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:232
5491 msgid "Select the pages to rename:"
5492 msgstr ""
5493
5494 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:277
5495 msgid "from"
5496 msgstr ""
5497
5498 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:283
5499 msgid "to"
5500 msgstr ""
5501
5502 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:290
5503 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:251
5504 msgid "Regex?"
5505 msgstr ""
5506
5507 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:292
5508 msgid "Case insensitive?"
5509 msgstr ""
5510
5511 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:297
5512 msgid "Change pagename in all linked pages also?"
5513 msgstr ""
5514
5515 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:300
5516 msgid "Create redirect from old to new name?"
5517 msgstr ""
5518
5519 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:37
5520 msgid "WikiAdminSearchReplace"
5521 msgstr ""
5522
5523 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:42
5524 msgid "Search and replace text in selected wiki pages."
5525 msgstr ""
5526
5527 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:79
5528 #, php-format
5529 msgid "Replace “%s” by “%s”"
5530 msgstr ""
5531
5532 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:91
5533 msgid "Error: Empty search string."
5534 msgstr ""
5535
5536 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:102
5537 #, php-format
5538 msgid "Replaced “%s” with “%s” in page “%s”."
5539 msgstr ""
5540
5541 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:194
5542 msgid "Warning: The search string cannot be empty!"
5543 msgstr ""
5544
5545 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:199
5546 msgid "Are you sure you want to replace text in the selected files?"
5547 msgstr ""
5548
5549 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:204
5550 msgid "Select the pages to search and replace"
5551 msgstr ""
5552
5553 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:239
5554 msgid "Replace all occurences of the given string in the content of all pages."
5555 msgstr ""
5556
5557 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:242
5558 msgid "Replace"
5559 msgstr "Substituya"
5560
5561 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:246
5562 msgid "by"
5563 msgstr "por"
5564
5565 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:250
5566 msgid "Case exact?"
5567 msgstr ""
5568
5569 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:42
5570 msgid "WikiAdminSelect"
5571 msgstr ""
5572
5573 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:47
5574 msgid ""
5575 "Allows selection of multiple pages which get passed to other WikiAdmin "
5576 "plugins."
5577 msgstr ""
5578
5579 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:139
5580 msgid "Select: "
5581 msgstr ""
5582
5583 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:150
5584 msgid "Select pages"
5585 msgstr ""
5586
5587 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:208
5588 #, php-format
5589 msgid "Selected page “%s” passed to “%s”."
5590 msgstr ""
5591
5592 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:42
5593 msgid "WikiAdminSetAcl"
5594 msgstr ""
5595
5596 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:96
5597 #, php-format
5598 msgid "ACL not changed for page “%s”."
5599 msgstr ""
5600
5601 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:100
5602 #, php-format
5603 msgid "ACL changed for page “%s”"
5604 msgstr ""
5605
5606 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:102
5607 #, php-format
5608 msgid "from “%s”"
5609 msgstr ""
5610
5611 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:104
5612 #, php-format
5613 msgid "to “%s”."
5614 msgstr ""
5615
5616 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:112
5617 #, php-format
5618 msgid "ACL changed for page “%s” from “%s” to “%s”."
5619 msgstr ""
5620
5621 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:128
5622 msgid "Invalid ACL"
5623 msgstr ""
5624
5625 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:146 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:98
5626 msgid "PhpWikiAdministration/SetAcl"
5627 msgstr ""
5628
5629 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:208
5630 msgid ""
5631 "Are you sure you want to permanently change access rights to the selected "
5632 "files?"
5633 msgstr ""
5634
5635 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:210
5636 msgid "Change Access Rights"
5637 msgstr ""
5638
5639 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:212
5640 msgid "Select the pages where to change access rights"
5641 msgstr ""
5642
5643 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:253
5644 msgid "Type"
5645 msgstr ""
5646
5647 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:257
5648 msgid ""
5649 "Selected Grant checkboxes allow access, unselected checkboxes deny access."
5650 msgstr ""
5651
5652 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:258
5653 msgid "To ignore delete the line."
5654 msgstr ""
5655
5656 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:259
5657 msgid "To add check 'Add' near the dropdown list."
5658 msgstr ""
5659
5660 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:282
5661 msgid "(Currently not working)"
5662 msgstr ""
5663
5664 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:36
5665 msgid "WikiAdminSetExternal"
5666 msgstr ""
5667
5668 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:41
5669 msgid "Mark selected pages as external."
5670 msgstr ""
5671
5672 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:75
5673 #, php-format
5674 msgid "change page “%s” to external."
5675 msgstr ""
5676
5677 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:100
5678 msgid "PhpWikiAdministration/SetExternal"
5679 msgstr ""
5680
5681 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:133
5682 msgid "Set pages to external"
5683 msgstr ""
5684
5685 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:134
5686 msgid "Select the pages to set as external"
5687 msgstr ""
5688
5689 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:40
5690 msgid "WikiAdminUtils"
5691 msgstr ""
5692
5693 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:45
5694 msgid "Miscellaneous utility functions for the Administrator."
5695 msgstr ""
5696
5697 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:65
5698 #, php-format
5699 msgid "Bad action requested: %s"
5700 msgstr ""
5701
5702 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:77
5703 msgid "You must be an administrator to use this plugin."
5704 msgstr ""
5705
5706 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:108
5707 #, php-format
5708 msgid "WikiAdminUtils %s returned:"
5709 msgstr ""
5710
5711 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:110
5712 msgid "Back"
5713 msgstr ""
5714
5715 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:116
5716 msgid "Purge Markup Cache"
5717 msgstr ""
5718
5719 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:117
5720 msgid "Purge all Pages With Invalid Names"
5721 msgstr ""
5722
5723 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:118
5724 msgid "Purge all empty, unreferenced Pages"
5725 msgstr ""
5726
5727 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:119
5728 msgid "Access Restrictions"
5729 msgstr ""
5730
5731 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:121
5732 msgid "Convert cached_html"
5733 msgstr ""
5734
5735 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:122
5736 msgid "DB Check"
5737 msgstr ""
5738
5739 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:123
5740 msgid "Db Rebuild"
5741 msgstr ""
5742
5743 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:135
5744 msgid "Markup cache purged!"
5745 msgstr ""
5746
5747 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:156
5748 msgid "No pages with bad names had to be deleted."
5749 msgstr ""
5750
5751 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:158
5752 #, php-format
5753 msgid "Deleted %d pages with invalid names:"
5754 msgstr ""
5755
5756 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:181
5757 msgid "[purged]"
5758 msgstr ""
5759
5760 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:183
5761 msgid "[not purgable]"
5762 msgstr ""
5763
5764 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:191
5765 msgid "No empty, unreferenced pages were found."
5766 msgstr ""
5767
5768 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:193
5769 #, php-format
5770 msgid "Deleted %d unreferenced pages:"
5771 msgstr ""
5772
5773 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:196
5774 #, php-format
5775 msgid ""
5776 "The %d not-purgable pages/links are links in some page(s). You might want to "
5777 "edit them."
5778 msgstr ""
5779
5780 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:211
5781 msgid "No old _cached_html pagedata found."
5782 msgstr ""
5783
5784 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:213
5785 #, php-format
5786 msgid "Converted successfully %d pages"
5787 msgstr ""
5788
5789 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:238
5790 msgid "Sorry. Access Restrictions not yet implemented"
5791 msgstr ""
5792
5793 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:247
5794 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:130
5795 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:150
5796 msgid "E-mail"
5797 msgstr ""
5798
5799 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:249
5800 msgid "Verification Status"
5801 msgstr ""
5802
5803 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:250
5804 msgid "Username"
5805 msgstr ""
5806
5807 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:305
5808 msgid "Change Verification Status"
5809 msgstr ""
5810
5811 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:88
5812 msgid "WikiBlog"
5813 msgstr ""
5814
5815 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:93
5816 #, php-format
5817 msgid "Show and add blogs for %s"
5818 msgstr ""
5819
5820 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:217
5821 msgid "New comment."
5822 msgstr ""
5823
5824 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:324
5825 #, php-format
5826 msgid "%s on %s:"
5827 msgstr ""
5828
5829 #: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:56
5830 msgid "WikicreoleTable"
5831 msgstr ""
5832
5833 #: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:61
5834 msgid "Layout tables using the Wikicreole syntax."
5835 msgstr ""
5836
5837 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:33
5838 msgid "WikiForm"
5839 msgstr ""
5840
5841 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:38 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:107
5842 msgid "Provide generic WikiForm input buttons"
5843 msgstr ""
5844
5845 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:79
5846 msgid "Dump Pages"
5847 msgstr ""
5848
5849 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:87
5850 msgid "Dump Pages as XHTML"
5851 msgstr ""
5852
5853 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:102
5854 #, php-format
5855 msgid "WikiForm: %s: unknown action"
5856 msgstr ""
5857
5858 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:53
5859 msgid "WikiForum"
5860 msgstr ""
5861
5862 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:58
5863 msgid "Handles threaded topics with comments/news and provide a input form"
5864 msgstr ""
5865
5866 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:61
5867 msgid "WikiPoll"
5868 msgstr ""
5869
5870 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:66
5871 msgid "Enable configurable polls"
5872 msgstr ""
5873
5874 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:112
5875 #, php-format
5876 msgid "argument “%s” not declared by plugin"
5877 msgstr ""
5878
5879 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:164 ../lib/plugin/WikiPoll.php:234
5880 msgid "Sorry! You must wait at least 20 minutes until you can vote again!"
5881 msgstr ""
5882
5883 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:191
5884 msgid "Not enough questions answered!"
5885 msgstr ""
5886
5887 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:200 ../lib/plugin/WikiPoll.php:263
5888 #, php-format
5889 msgid "Missing %s for %s"
5890 msgstr ""
5891
5892 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:231
5893 msgid "Reset"
5894 msgstr ""
5895
5896 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:279 ../lib/plugin/WikiPoll.php:293
5897 #, php-format
5898 msgid "  %d%% (%d/%d)"
5899 msgstr ""
5900
5901 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:309 ../lib/plugin/WikiPoll.php:311
5902 msgid "The result of this poll so far:"
5903 msgstr ""
5904
5905 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:309
5906 msgid "Thanks for participating!"
5907 msgstr "Gracias!"
5908
5909 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:47
5910 msgid "AllPagesCreatedByMe"
5911 msgstr ""
5912
5913 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:48
5914 msgid "AllPagesLastEditedByMe"
5915 msgstr ""
5916
5917 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:49
5918 msgid "AllPagesOwnedByMe"
5919 msgstr ""
5920
5921 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:52
5922 msgid "CategoryHomePages"
5923 msgstr ""
5924
5925 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:55 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:26
5926 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:27
5927 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:38
5928 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:32
5929 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:33
5930 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:15
5931 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:27
5932 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:33
5933 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:3
5934 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:18
5935 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:3
5936 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:6
5937 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:24
5938 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:25
5939 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:18
5940 msgid "FindPage"
5941 msgstr "BuscarPágina"
5942
5943 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:56
5944 msgid "FullRecentChanges"
5945 msgstr ""
5946
5947 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:57
5948 msgid "Help/AddingPages"
5949 msgstr ""
5950
5951 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:58
5952 msgid "Help/AddCommentPlugin"
5953 msgstr ""
5954
5955 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:59
5956 msgid "Help/AuthorHistoryPlugin"
5957 msgstr ""
5958
5959 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:60
5960 msgid "Help/CalendarListPlugin"
5961 msgstr "Ayuda/CalendarioListaPlugin"
5962
5963 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:61
5964 msgid "Help/CalendarPlugin"
5965 msgstr "Ayuda/CalendarioPlugin"
5966
5967 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:62
5968 msgid "Help/CommentPlugin"
5969 msgstr ""
5970
5971 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:63
5972 msgid "Help/CreateTocPlugin"
5973 msgstr "Ayuda/CreeToc"
5974
5975 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:64
5976 msgid "Help/EditMetaDataPlugin"
5977 msgstr ""
5978
5979 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:65
5980 msgid "Help/ExternalSearchPlugin"
5981 msgstr ""
5982
5983 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:66
5984 msgid "Help/FoafViewerPlugin"
5985 msgstr ""
5986
5987 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:67
5988 msgid "Help/FrameIncludePlugin"
5989 msgstr ""
5990
5991 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:68
5992 msgid "Help/HelloWorldPlugin"
5993 msgstr ""
5994
5995 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:69
5996 msgid "Help/IncludePagePlugin"
5997 msgstr "Ayuda/BuscarPágina"
5998
5999 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:70
6000 msgid "Help/LinkIcons"
6001 msgstr ""
6002
6003 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:71
6004 msgid "Help/MagicPhpWikiURLs"
6005 msgstr ""
6006
6007 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:72
6008 msgid "Help/MoreAboutMechanics"
6009 msgstr ""
6010
6011 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:73
6012 msgid "Help/OldStyleTablePlugin"
6013 msgstr ""
6014
6015 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:74
6016 msgid "Help/PhotoAlbumPlugin"
6017 msgstr ""
6018
6019 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:75
6020 msgid "Help/PhpHighlightPlugin"
6021 msgstr ""
6022
6023 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:76
6024 msgid "Help/PhpWeatherPlugin"
6025 msgstr ""
6026
6027 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:77
6028 msgid "Help/PhpWiki"
6029 msgstr ""
6030
6031 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:78
6032 msgid "Help/PloticusPlugin"
6033 msgstr ""
6034
6035 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:79
6036 msgid "Help/RawHtmlPlugin"
6037 msgstr ""
6038
6039 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:80
6040 msgid "Help/RedirectToPlugin"
6041 msgstr ""
6042
6043 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:81
6044 msgid "Help/RichTablePlugin"
6045 msgstr ""
6046
6047 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:82
6048 msgid "Help/SystemInfoPlugin"
6049 msgstr ""
6050
6051 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:83
6052 msgid "Help/TranscludePlugin"
6053 msgstr ""
6054
6055 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:84
6056 msgid "Help/UnfoldSubpagesPlugin"
6057 msgstr "Ayuda/IncluyaPáginasSecundariaPlugin"
6058
6059 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:85
6060 msgid "Help/UpLoadPlugin"
6061 msgstr "Ayuda/UpLoadPlugin"
6062
6063 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:86
6064 msgid "Help/WabiSabi"
6065 msgstr ""
6066
6067 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:87
6068 msgid "Help/WikiBlogPlugin"
6069 msgstr ""
6070
6071 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:88
6072 msgid "Help/WikiPlugin"
6073 msgstr ""
6074
6075 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:89
6076 msgid "Help/WikiWikiWeb"
6077 msgstr ""
6078
6079 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:90
6080 msgid "HomePageAlias"
6081 msgstr "PáginaPrincipalAlias"
6082
6083 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:91
6084 msgid "InterWiki"
6085 msgstr "InterWiki"
6086
6087 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:93
6088 msgid "PhpWikiAdministration/Chmod"
6089 msgstr ""
6090
6091 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:96
6092 msgid "PhpWikiAdministration/Rename"
6093 msgstr ""
6094
6095 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:97
6096 msgid "PhpWikiAdministration/Replace"
6097 msgstr ""
6098
6099 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:99
6100 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18
6101 msgid "PhpWikiDocumentation"
6102 msgstr ""
6103
6104 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:100
6105 msgid "PhpWikiPoll"
6106 msgstr ""
6107
6108 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:101
6109 msgid "RecentVisitors"
6110 msgstr ""
6111
6112 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:102
6113 msgid "ReleaseNotes"
6114 msgstr ""
6115
6116 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:104
6117 msgid "SteveWainstead"
6118 msgstr ""
6119
6120 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:106
6121 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58
6122 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48
6123 msgid "UpLoad"
6124 msgstr "UpLoad"
6125
6126 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:116
6127 msgid "_WikiTranslation"
6128 msgstr ""
6129
6130 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:121
6131 msgid "Show translations of various words or pages"
6132 msgstr ""
6133
6134 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:300
6135 #, php-format
6136 msgid ""
6137 "TODO: Google can only translate from english and french. Find a translation "
6138 "service for %s to language %s"
6139 msgstr ""
6140
6141 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:426
6142 #, php-format
6143 msgid "Define the translation for %s in %s"
6144 msgstr ""
6145
6146 #: ../lib/plugin/YouTube.php:42
6147 msgid "YouTube"
6148 msgstr ""
6149
6150 #: ../lib/plugin/YouTube.php:47
6151 msgid "Embed YouTube videos"
6152 msgstr ""
6153
6154 #: ../lib/plugin/YouTube.php:71
6155 #, php-format
6156 msgid "Required argument %s missing"
6157 msgstr ""
6158
6159 #: ../lib/purgepage.php:14
6160 #, fuzzy
6161 msgid "Purge cancelled"
6162 msgstr "Cambio de la página"
6163
6164 #: ../lib/purgepage.php:21 ../lib/removepage.php:21
6165 msgid "Sorry, this page does not exist."
6166 msgstr "Apesadumbrada, esta página no está en la base de datos."
6167
6168 #: ../lib/purgepage.php:24 ../lib/purgepage.php:57 ../lib/WikiTheme.php:1072
6169 msgid "Purge Page"
6170 msgstr ""
6171
6172 #: ../lib/purgepage.php:28
6173 #, php-format
6174 msgid "You are about to purge “%s”!"
6175 msgstr "¡Usted está a punto de eliminar “%s”!"
6176
6177 #: ../lib/purgepage.php:46 ../lib/removepage.php:46
6178 msgid "Someone has edited the page!"
6179 msgstr "¡Alguien ha modificado la página!"
6180
6181 #: ../lib/purgepage.php:47
6182 #, php-format
6183 msgid ""
6184 "Since you started the purge process, someone has saved a new version of %s.  "
6185 "Please check to make sure you still want to permanently purge the page from "
6186 "the database."
6187 msgstr ""
6188
6189 #: ../lib/removepage.php:14
6190 #, fuzzy
6191 msgid "Remove cancelled"
6192 msgstr "Borrar Página"
6193
6194 #: ../lib/removepage.php:24 ../lib/removepage.php:57 ../lib/WikiTheme.php:1070
6195 msgid "Remove Page"
6196 msgstr "Borrar Página"
6197
6198 #: ../lib/removepage.php:28
6199 #, php-format
6200 msgid "You are about to remove “%s”!"
6201 msgstr "¡Usted está a punto de eliminar “%s”!"
6202
6203 #: ../lib/removepage.php:47
6204 #, php-format
6205 msgid ""
6206 "Since you started the deletion process, someone has saved a new version of "
6207 "%s.  Please check to make sure you still want to permanently remove the page "
6208 "from the database."
6209 msgstr ""
6210
6211 #: ../lib/Request.php:747 ../lib/Request.php:750
6212 msgid "Upload error: file too big"
6213 msgstr "Error del upload: archivo demasiado grande"
6214
6215 #: ../lib/Request.php:753
6216 msgid "Upload error: file only partially received"
6217 msgstr "Error del upload: el archivo recieved solamente parcialmente"
6218
6219 #: ../lib/Request.php:756
6220 msgid "Upload error: no file selected"
6221 msgstr "Error del upload: ningún archivo seleccionado"
6222
6223 #: ../lib/Request.php:759
6224 msgid "Upload error: unknown error #"
6225 msgstr "Error del upload: error desconocido #"
6226
6227 #: ../lib/Request.php:876
6228 msgid "The PhpWiki access log file"
6229 msgstr "El fichero de diario del acceso de PhpWiki"
6230
6231 #: ../lib/Request.php:879
6232 #, php-format
6233 msgid "the file “%s”"
6234 msgstr "el archivo %s"
6235
6236 #: ../lib/stdlib.php:394
6237 msgid "Bad URL -- remove all of <, >, \""
6238 msgstr ""
6239
6240 #: ../lib/stdlib.php:432
6241 msgid "Bad URL for image -- remove all of <, >, \""
6242 msgstr ""
6243
6244 #: ../lib/stdlib.php:485
6245 #, php-format
6246 msgid "Invalid attribute %s=%s for image %s"
6247 msgstr ""
6248
6249 #: ../lib/stdlib.php:497
6250 #, php-format
6251 msgid "Invalid image link fixed %s => %s. Spaces must be quoted with %%20."
6252 msgstr ""
6253
6254 #: ../lib/stdlib.php:503
6255 #, php-format
6256 msgid ""
6257 "Invalid image link fixed \"%s\" => \"%s\".\n"
6258 " Spaces must be quoted with %%20."
6259 msgstr ""
6260
6261 #: ../lib/stdlib.php:522 ../lib/stdlib.php:559
6262 msgid "Invalid image size"
6263 msgstr ""
6264
6265 #: ../lib/stdlib.php:742
6266 msgid "BAD phpwiki: URL"
6267 msgstr ""
6268
6269 #: ../lib/stdlib.php:780
6270 msgid "Lock page to enable link"
6271 msgstr ""
6272
6273 #: ../lib/stdlib.php:914
6274 #, php-format
6275 msgid "“%s”: Bad page name: %s"
6276 msgstr ""
6277
6278 #: ../lib/stdlib.php:945 ../lib/stdlib.php:977
6279 #, php-format
6280 msgid "Leading %s not allowed"
6281 msgstr ""
6282
6283 #: ../lib/stdlib.php:961
6284 msgid "White space converted to single space"
6285 msgstr ""
6286
6287 #: ../lib/stdlib.php:967
6288 msgid "Control characters not allowed"
6289 msgstr ""
6290
6291 #: ../lib/stdlib.php:997
6292 #, php-format
6293 msgid "Illegal chars %s removed"
6294 msgstr "Los carbones ilegales %s quitaron"
6295
6296 #: ../lib/stdlib.php:1044
6297 msgid "The CreateTocPlugin is not yet old markup compatible! "
6298 msgstr ""
6299
6300 #: ../lib/stdlib.php:1045
6301 msgid ""
6302 "Please remove the CreateToc line to be able to reformat this page to old "
6303 "markup. "
6304 msgstr ""
6305
6306 #: ../lib/stdlib.php:1302
6307 msgid "Revision Not Found"
6308 msgstr "Revisión No encontrada"
6309
6310 #: ../lib/stdlib.php:1303
6311 #, php-format
6312 msgid "I'm sorry.  Version %d of %s is not in the database."
6313 msgstr "Estoy apesadumbrado.  La versión %d de %s no está en la base de datos."
6314
6315 #: ../lib/stdlib.php:1306
6316 msgid "Bad Version"
6317 msgstr ""
6318
6319 #: ../lib/stdlib.php:1444
6320 msgid "-???"
6321 msgstr ""
6322
6323 #: ../lib/stdlib.php:1447
6324 #, php-format
6325 msgid "%s B"
6326 msgstr ""
6327
6328 #: ../lib/stdlib.php:1449 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:27
6329 #, php-format
6330 msgid "%s bytes"
6331 msgstr "%s octetos"
6332
6333 #: ../lib/stdlib.php:1453
6334 #, php-format
6335 msgid "%s KiB"
6336 msgstr "%s Kio"
6337
6338 #: ../lib/stdlib.php:1455 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:30
6339 #, php-format
6340 msgid "%s KiB (%s bytes)"
6341 msgstr "%s Kio (%s octetos)"
6342
6343 #: ../lib/stdlib.php:1545 ../lib/XmlElement.php:516
6344 #, php-format
6345 msgid "Can't mix “%s” with “%s” type format strings"
6346 msgstr ""
6347
6348 #: ../lib/stdlib.php:1554
6349 #, php-format
6350 msgid "%s: argument index out of range"
6351 msgstr ""
6352
6353 #: ../lib/stdlib.php:1640 ../themes/Hawaiian/lib/random.php:20
6354 #, php-format
6355 msgid "%s is empty."
6356 msgstr ""
6357
6358 #: ../lib/stdlib.php:1647
6359 #, php-format
6360 msgid "Unable to open directory “%s” for reading"
6361 msgstr ""
6362
6363 #: ../lib/stdlib.php:2187 ../lib/stdlib.php:2200
6364 #, php-format
6365 msgid "... (first %s words)"
6366 msgstr ""
6367
6368 #: ../lib/Template.php:190
6369 #, php-format
6370 msgid "%4d  %s\n"
6371 msgstr "%4d  %s\n"
6372
6373 #: ../lib/TextSearchQuery.php:127
6374 msgid "(A|An|And|But|By|For|From|In|Is|It|Of|On|Or|The|To|With)"
6375 msgstr ""
6376
6377 #: ../lib/upgrade.php:73 ../themes/blog/templates/browse-footer.tmpl:3
6378 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:129
6379 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:17
6380 msgid "HomePage"
6381 msgstr "PáginaPrincipal"
6382
6383 #: ../lib/upgrade.php:76
6384 msgid "always skip the HomePage."
6385 msgstr ""
6386
6387 #: ../lib/upgrade.php:101
6388 msgid "newer than the existing page."
6389 msgstr ""
6390
6391 #: ../lib/upgrade.php:102
6392 msgid " replace "
6393 msgstr ""
6394
6395 #: ../lib/upgrade.php:106
6396 msgid "older than the existing page."
6397 msgstr ""
6398
6399 #: ../lib/upgrade.php:109
6400 msgid "unknown format."
6401 msgstr ""
6402
6403 #: ../lib/upgrade.php:112
6404 #, php-format
6405 msgid "%s does not exist"
6406 msgstr ""
6407
6408 #: ../lib/upgrade.php:120 ../lib/upgrade.php:169 ../lib/upgrade.php:389
6409 #: ../lib/upgrade.php:924 ../lib/upgrade.php:1014
6410 #, php-format
6411 msgid "Check for necessary %s updates"
6412 msgstr ""
6413
6414 #: ../lib/upgrade.php:120 ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:15
6415 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:28
6416 msgid "ActionPage"
6417 msgstr ""
6418
6419 #: ../lib/upgrade.php:122
6420 msgid "_AuthInfo"
6421 msgstr ""
6422
6423 #: ../lib/upgrade.php:122
6424 msgid "DebugAuthInfo"
6425 msgstr ""
6426
6427 #: ../lib/upgrade.php:125
6428 msgid "_GroupInfo"
6429 msgstr ""
6430
6431 #: ../lib/upgrade.php:125
6432 msgid "GroupAuthInfo"
6433 msgstr ""
6434
6435 #: ../lib/upgrade.php:159
6436 #, php-format
6437 msgid "Check for necessary theme %s updates"
6438 msgstr ""
6439
6440 #: ../lib/upgrade.php:172
6441 msgid "rename to Help: pages"
6442 msgstr ""
6443
6444 #: ../lib/upgrade.php:194
6445 #, php-format
6446 msgid "rename %s to %s"
6447 msgstr "retitula %s a %s"
6448
6449 #: ../lib/upgrade.php:223
6450 msgid "MISSING"
6451 msgstr ""
6452
6453 #: ../lib/upgrade.php:259 ../lib/upgrade.php:278 ../lib/upgrade.php:299
6454 #: ../lib/upgrade.php:327 ../lib/upgrade.php:373
6455 msgid "CREATED"
6456 msgstr ""
6457
6458 #: ../lib/upgrade.php:390
6459 msgid "database"
6460 msgstr ""
6461
6462 #: ../lib/upgrade.php:396
6463 msgid "CANCEL"
6464 msgstr ""
6465
6466 #: ../lib/upgrade.php:409
6467 msgid "Backend type: "
6468 msgstr ""
6469
6470 #: ../lib/upgrade.php:413 ../lib/upgrade.php:433 ../lib/upgrade.php:442
6471 #, php-format
6472 msgid "Check for table %s"
6473 msgstr ""
6474
6475 #: ../lib/upgrade.php:457
6476 msgid "Check for new session.sess_ip column"
6477 msgstr ""
6478
6479 #: ../lib/upgrade.php:463 ../lib/upgrade.php:679 ../lib/upgrade.php:829
6480 #: ../lib/upgrade.php:894
6481 msgid "SKIP"
6482 msgstr ""
6483
6484 #: ../lib/upgrade.php:466 ../lib/upgrade.php:573 ../lib/upgrade.php:834
6485 #: ../lib/upgrade.php:896
6486 msgid "ADDING"
6487 msgstr ""
6488
6489 #: ../lib/upgrade.php:476
6490 msgid "Check for mysql session.sess_id sanity"
6491 msgstr ""
6492
6493 #: ../lib/upgrade.php:490 ../lib/upgrade.php:495 ../lib/upgrade.php:531
6494 #: ../lib/upgrade.php:540
6495 msgid "fixed"
6496 msgstr "fijo"
6497
6498 #: ../lib/upgrade.php:509
6499 msgid "Check for mysql LOCK TABLE privilege"
6500 msgstr ""
6501
6502 #: ../lib/upgrade.php:554
6503 #, php-format
6504 msgid "version <em>%s</em> not affected"
6505 msgstr ""
6506
6507 #: ../lib/upgrade.php:563
6508 msgid "Check for mysql page.id auto_increment flag"
6509 msgstr ""
6510
6511 #: ../lib/upgrade.php:600
6512 msgid "Check for mysql 4.1.x/5.0.0 binary search on Windows problem"
6513 msgstr ""
6514
6515 #: ../lib/upgrade.php:603 ../lib/upgrade.php:619 ../lib/upgrade.php:640
6516 #, php-format
6517 msgid "version <em>%s</em>"
6518 msgstr "versión <em>%s</em>"
6519
6520 #: ../lib/upgrade.php:604
6521 msgid "not affected"
6522 msgstr ""
6523
6524 #: ../lib/upgrade.php:620 ../lib/upgrade.php:641 ../lib/upgrade.php:669
6525 #: ../lib/upgrade.php:1122
6526 msgid "FIXED"
6527 msgstr ""
6528
6529 #: ../lib/upgrade.php:651
6530 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL passwords in POST requests"
6531 msgstr ""
6532
6533 #: ../lib/upgrade.php:674
6534 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL remote_host varchar(50)"
6535 msgstr ""
6536
6537 #: ../lib/upgrade.php:682
6538 msgid "FIXING"
6539 msgstr ""
6540
6541 #: ../lib/upgrade.php:778
6542 msgid ""
6543 "Upgrade requires database privileges to CREATE and ALTER the phpwiki "
6544 "database."
6545 msgstr ""
6546
6547 #: ../lib/upgrade.php:780
6548 msgid ""
6549 "And on Windows at least the privilege to SELECT FROM mysql, and possibly "
6550 "UPDATE mysql"
6551 msgstr ""
6552
6553 #: ../lib/upgrade.php:785
6554 msgid "DB admin user:"
6555 msgstr "DB admin username:"
6556
6557 #: ../lib/upgrade.php:791
6558 msgid "DB admin password:"
6559 msgstr "DB admin contraseña:"
6560
6561 #: ../lib/upgrade.php:824
6562 msgid "Check for extra page.cached_html column"
6563 msgstr ""
6564
6565 #: ../lib/upgrade.php:841 ../lib/upgrade.php:907
6566 msgid "CONVERTING"
6567 msgstr ""
6568
6569 #: ../lib/upgrade.php:889
6570 msgid "Check for relation field in link table"
6571 msgstr ""
6572
6573 #: ../lib/upgrade.php:905
6574 msgid "Rebuild entire database to upgrade relation links"
6575 msgstr ""
6576
6577 #: ../lib/upgrade.php:925
6578 msgid "plugin argument"
6579 msgstr ""
6580
6581 #: ../lib/upgrade.php:970
6582 #, php-format
6583 msgid "file %s not found"
6584 msgstr "fichero %s no encontrado"
6585
6586 #: ../lib/upgrade.php:997
6587 #, php-format
6588 msgid "%s not found in %s"
6589 msgstr ""
6590
6591 #: ../lib/upgrade.php:1004
6592 #, php-format
6593 msgid "couldn't move %s to %s"
6594 msgstr "no podía mover %s a %s"
6595
6596 #: ../lib/upgrade.php:1008
6597 #, php-format
6598 msgid "file %s is not writable"
6599 msgstr "fichero %s no es escribible"
6600
6601 #: ../lib/upgrade.php:1019 ../lib/upgrade.php:1029 ../lib/upgrade.php:1039
6602 #, php-format
6603 msgid "Check for %s"
6604 msgstr ""
6605
6606 #: ../lib/upgrade.php:1021
6607 msgid "CACHE_CONTROL is set to 'NONE', and must be changed to 'NO_CACHE'"
6608 msgstr ""
6609
6610 #: ../lib/upgrade.php:1031
6611 msgid "GROUP_METHOD is set to NONE, and must be changed to \"NONE\""
6612 msgstr ""
6613
6614 #: ../lib/upgrade.php:1041
6615 msgid "fix BLOG_EMPTY_DEFAULT_PREFIX into BLOG_DEFAULT_EMPTY_PREFIX"
6616 msgstr ""
6617
6618 #: ../lib/upgrade.php:1153
6619 msgid "fixed with"
6620 msgstr ""
6621
6622 #: ../lib/upgrade.php:1291
6623 msgid "Upgrade disabled: user != isAdmin"
6624 msgstr ""
6625
6626 #: ../lib/upgrade.php:1296
6627 msgid "Upgrading this PhpWiki"
6628 msgstr ""
6629
6630 #: ../lib/WikiDB/backend/dba.php:30 ../lib/WikiDB/backend/dba.php:32
6631 #, php-format
6632 msgid "%s: Can't open dba database"
6633 msgstr "%s: No puede abrir la base de datos del DBA"
6634
6635 #: ../lib/WikiDB/backend/file.php:111 ../lib/WikiDB/backend/flatfile.php:84
6636 #, fuzzy, php-format
6637 msgid "“%s”: corrupt file"
6638 msgstr "“%s”: archivo corrupto"
6639
6640 #: ../lib/WikiDB/dba.php:18 ../lib/WikiDB/file.php:45
6641 #: ../lib/WikiDB/flatfile.php:45
6642 #, php-format
6643 msgid ""
6644 "The %s files are in the %s directory. Please read the INSTALL file and move "
6645 "the database to a permanent location or risk losing all the pages!"
6646 msgstr ""
6647 "Los archivos de %s están en el directorio de %s. ¡Lea por favor el archivo "
6648 "de la INSTALACIÓN y mueva la base de datos a una localización permanente o "
6649 "arriesgúela el perder de todas las páginas!"
6650
6651 #: ../lib/WikiDB.php:576
6652 #, php-format
6653 msgid "renamed from %s"
6654 msgstr "retitulado de %s"
6655
6656 #: ../lib/WikiDB.php:585
6657 msgid "WikiDB::renamePage() not yet implemented for this backend"
6658 msgstr "WikiDB::renamePage() no todavía puesto en ejecucio'n para este backend"
6659
6660 #: ../lib/WikiDB.php:987
6661 #, php-format
6662 msgid "%s: Date of new revision is %s"
6663 msgstr "%s: La fecha de la nueva revisión es %s"
6664
6665 #: ../lib/WikiDB.php:1755 ../lib/WikiDB.php:1759
6666 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:6
6667 #, php-format
6668 msgid "Describe %s here."
6669 msgstr "Describe %s aquí."
6670
6671 #: ../lib/WikiDB.php:1794
6672 #, php-format
6673 msgid "Oops! Revision %s of %s seems to have been deleted!"
6674 msgstr "¡Oops! ¡La revisión %s de %s se parece haber sido suprimida!"
6675
6676 #: ../lib/WikiGroup.php:28 ../lib/WikiGroup.php:136
6677 msgid "No or unsupported GROUP_METHOD defined"
6678 msgstr "No o GROUP_METHOD sin apoyo definido"
6679
6680 #: ../lib/WikiGroup.php:31
6681 msgid "Every"
6682 msgstr "Cada"
6683
6684 #: ../lib/WikiGroup.php:32
6685 msgid "Anonymous Users"
6686 msgstr "Usuarios Anónimos"
6687
6688 #: ../lib/WikiGroup.php:33
6689 msgid "Bogo Users"
6690 msgstr "Usuarios Bogo"
6691
6692 #: ../lib/WikiGroup.php:34
6693 msgid "Signed Users"
6694 msgstr "Usuarios Firmados"
6695
6696 #: ../lib/WikiGroup.php:35
6697 msgid "Authenticated Users"
6698 msgstr "Usuarios Authenticados"
6699
6700 #: ../lib/WikiGroup.php:36
6701 msgid "Administrators"
6702 msgstr "Administradores"
6703
6704 #: ../lib/WikiGroup.php:198 ../lib/WikiGroup.php:247 ../lib/WikiGroup.php:331
6705 #: ../lib/WikiGroup.php:392 ../lib/WikiGroup.php:409
6706 #, php-format
6707 msgid "Method “%s” not implemented in this GROUP_METHOD %s"
6708 msgstr "Método ' %s' no puesto en ejecucio'n en este GROUP_METHOD %s"
6709
6710 #: ../lib/WikiGroup.php:231
6711 #, php-format
6712 msgid "Undefined method %s for special group %s"
6713 msgstr "Método indefinido %s para el grupo especial %s"
6714
6715 #: ../lib/WikiGroup.php:376
6716 #, php-format
6717 msgid "Unknown special group “%s”"
6718 msgstr "Grupo especial desconocido “%s”"
6719
6720 #: ../lib/WikiGroup.php:546
6721 #, php-format
6722 msgid "Group page “%s” does not exist"
6723 msgstr "La página “%s” del grupo no existe"
6724
6725 #: ../lib/WikiGroup.php:607
6726 #, php-format
6727 msgid "Group %s does not exist"
6728 msgstr "El grupo %s no existe"
6729
6730 #: ../lib/WikiGroup.php:650
6731 msgid "No or not enough GROUP_DB SQL statements defined"
6732 msgstr "No o no bastantes declaraciones de GROUP_DB SQL definió"
6733
6734 #: ../lib/WikiGroup.php:887
6735 #, php-format
6736 msgid "Cannot open AUTH_GROUP_FILE %s"
6737 msgstr "No puede abrir AUTH_GROUP_FILE %s"
6738
6739 #: ../lib/WikiGroup.php:1000
6740 #, php-format
6741 msgid "%s not defined"
6742 msgstr "%s no definido"
6743
6744 #: ../lib/WikiGroup.php:1010
6745 msgid "No LDAP in this PHP version"
6746 msgstr "Ningún LDAP en esta versión de PHP"
6747
6748 #: ../lib/WikiGroup.php:1101
6749 #, php-format
6750 msgid "Unable to connect to LDAP server %s"
6751 msgstr "Incapaz conectar con el servidor %s de LDAP"
6752
6753 #: ../lib/wikilens/Buddy.php:21 ../lib/wikilens/Buddy.php:31
6754 #: ../lib/wikilens/Buddy.php:35
6755 msgid "Buddies:"
6756 msgstr ""
6757
6758 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:384
6759 msgid "# things"
6760 msgstr ""
6761
6762 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:390
6763 msgid "Rating"
6764 msgstr "Grados"
6765
6766 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:393
6767 msgid "Go?"
6768 msgstr ""
6769
6770 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:396
6771 msgid "MinMisery"
6772 msgstr ""
6773
6774 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:399
6775 msgid "Avg. Rating"
6776 msgstr ""
6777
6778 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:402
6779 msgid "Top Recommendations"
6780 msgstr ""
6781
6782 #: ../lib/wikilens/Utils.php:58
6783 msgid "Members:"
6784 msgstr "Miembros:"
6785
6786 #: ../lib/WikiPluginCached.php:703
6787 #, php-format
6788 msgid ""
6789 "There is no image creation data available to id “%s”. Please reload "
6790 "referring page."
6791 msgstr ""
6792 "No hay datos de la creación de la imagen disponibles para la identificación "
6793 "'%s '. Por favor recarga que refiere la página."
6794
6795 #: ../lib/WikiPluginCached.php:870
6796 msgid "Image map expired. Reload wiki page to recreate its html part."
6797 msgstr ""
6798 "El mapa de imagen expiró.  Recargue la página del wiki para reconstruir su "
6799 "pieza del HTML."
6800
6801 #: ../lib/WikiPlugin.php:234
6802 #, php-format
6803 msgid "trailing cruft in plugin args: “%s”"
6804 msgstr "absurdo que se arrastra en parámetros plugin: “%s”"
6805
6806 #: ../lib/WikiPlugin.php:243
6807 #, php-format
6808 msgid "Argument “%s” not declared by plugin."
6809 msgstr "Parámetro “%s” no declarada por plugin."
6810
6811 #: ../lib/WikiPlugin.php:368
6812 #, php-format
6813 msgid "Plugin %s failed."
6814 msgstr "Plugin “%s” falló."
6815
6816 #: ../lib/WikiPlugin.php:375
6817 #, php-format
6818 msgid "Plugin %s disabled."
6819 msgstr "Plugin “%s” lisiado."
6820
6821 #: ../lib/WikiPlugin.php:506 ../lib/WikiPlugin.php:523
6822 #, php-format
6823 msgid "Plugin “%s” does not exist."
6824 msgstr "Plugin “%s” no existe."
6825
6826 #: ../lib/WikiPlugin.php:526
6827 #, php-format
6828 msgid "%s: no such class"
6829 msgstr "%s: ninguna tal clase"
6830
6831 #: ../lib/WikiPlugin.php:532
6832 #, php-format
6833 msgid "%s: not a subclass of WikiPlugin."
6834 msgstr "%s: no una subclase de WikiPlugin."
6835
6836 #: ../lib/WikiTheme.php:455
6837 msgid "Never edited"
6838 msgstr "Nunca corregido"
6839
6840 #: ../lib/WikiTheme.php:462
6841 #, php-format
6842 msgid "%s at %s"
6843 msgstr "%s en %s"
6844
6845 #: ../lib/WikiTheme.php:466 ../lib/WikiTheme.php:477
6846 #, php-format
6847 msgid "Version %s, saved on %s"
6848 msgstr "versión %s de %s"
6849
6850 #: ../lib/WikiTheme.php:468 ../lib/WikiTheme.php:479
6851 #, php-format
6852 msgid "Last edited on %s"
6853 msgstr "Editada por última vez %s."
6854
6855 #: ../lib/WikiTheme.php:496
6856 msgid "today"
6857 msgstr "hoy"
6858
6859 #: ../lib/WikiTheme.php:504
6860 msgid "yesterday"
6861 msgstr "ayer"
6862
6863 #: ../lib/WikiTheme.php:526 ../lib/WikiTheme.php:528
6864 #, php-format
6865 msgid "Owner: %s"
6866 msgstr "Dueño: %s"
6867
6868 #: ../lib/WikiTheme.php:644
6869 #, php-format
6870 msgid "Empty link to: %s"
6871 msgstr "Acoplamiento vacío a: %s"
6872
6873 #: ../lib/WikiTheme.php:659 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:80
6874 #, php-format
6875 msgid "Create: %s"
6876 msgstr "Cree: %s"
6877
6878 #: ../lib/WikiTheme.php:679
6879 #, php-format
6880 msgid "Google:%s"
6881 msgstr ""
6882
6883 #: ../lib/WikiTheme.php:1060 ../themes/blog/themeinfo.php:73
6884 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:12
6885 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:28
6886 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:14
6887 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:25
6888 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:13
6889 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:26
6890 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:14
6891 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:25
6892 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:16
6893 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:32
6894 msgid "Sign Out"
6895 msgstr "Registro Hacia fuera"
6896
6897 #: ../lib/WikiTheme.php:1062 ../lib/WikiUserNew.php:534
6898 #: ../lib/WikiUser.php:243 ../themes/blog/themeinfo.php:75
6899 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:51
6900 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:68
6901 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:83
6902 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:17
6903 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:14
6904 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:52
6905 msgid "Sign In"
6906 msgstr "Muestra Adentro"
6907
6908 #: ../lib/WikiTheme.php:1066 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:138
6909 msgid "Lock Page"
6910 msgstr "Bloquear Página"
6911
6912 #: ../lib/WikiTheme.php:1068 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:139
6913 msgid "Unlock Page"
6914 msgstr "Desbloquear Página"
6915
6916 #: ../lib/WikiTheme.php:1249
6917 msgid ""
6918 "Some action(page) wanted to add more headers, but they were already printed."
6919 msgstr ""
6920
6921 #: ../lib/WikiTheme.php:1350 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:35
6922 #: ../themes/MacOSX/themeinfo.php:107 ../themes/MonoBook/themeinfo.php:111
6923 #: ../themes/Portland/themeinfo.php:65 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:60
6924 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:126 ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:48
6925 #: ../themes/wikilens/themeinfo.php:32 ../themes/Wordpress/themeinfo.php:67
6926 msgid "Printer"
6927 msgstr "Impresora"
6928
6929 #: ../lib/WikiTheme.php:1351 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:108
6930 #: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:112 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:61
6931 #: ../themes/wikilens/themeinfo.php:33
6932 msgid "Top & bottom toolbars"
6933 msgstr "Toolbars superiores y inferiores"
6934
6935 #: ../lib/WikiTheme.php:1352 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:36
6936 #: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:113 ../themes/Portland/themeinfo.php:66
6937 #: ../themes/shamino_com/themeinfo.php:62 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:127
6938 #: ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:49 ../themes/wikilens/themeinfo.php:34
6939 #: ../themes/Wordpress/themeinfo.php:68
6940 msgid "Modern"
6941 msgstr "Moderno"
6942
6943 #: ../lib/WikiTheme.php:1851
6944 #, php-format
6945 msgid "Plugin %s: undefined"
6946 msgstr "Plugin %s: indefinido"
6947
6948 #: ../lib/WikiTheme.php:1878
6949 msgid "Related Links"
6950 msgstr "Acoplamientos Relacionados"
6951
6952 #: ../lib/WikiTheme.php:1901
6953 msgid "External Links"
6954 msgstr "Acoplamientos Externos"
6955
6956 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:49 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:210
6957 #: ../lib/WikiUser/Db.php:60 ../lib/WikiUser/File.php:78
6958 #: ../lib/WikiUser/IMAP.php:35 ../lib/WikiUser/LDAP.php:147
6959 #: ../lib/WikiUserNew.php:652 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:47
6960 #: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:125 ../lib/WikiUser/PearDb.php:45
6961 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:139 ../lib/WikiUser.php:209
6962 #: ../lib/WikiUser.php:292 ../lib/WikiUser/POP3.php:35
6963 msgid "Invalid username."
6964 msgstr "Username inválido."
6965
6966 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:168 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:153
6967 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:158
6968 #, php-format
6969 msgid "%s is missing"
6970 msgstr "%s falta"
6971
6972 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:225 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:283
6973 #: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:208 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:272
6974 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:202 ../lib/WikiUser/PearDb.php:248
6975 #, fuzzy, php-format
6976 msgid "Either %s is missing or DATABASE_TYPE != “%s”"
6977 msgstr "Cualquier %s es que falta o DATABASE_TYPE != “%s”"
6978
6979 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:41 ../lib/WikiUser/Facebook.php:83
6980 #: ../lib/WikiUser/OpenID.php:214 ../lib/WikiUser/OpenID.php:240
6981 #, php-format
6982 msgid "The PECL %s extension cannot be loaded."
6983 msgstr ""
6984
6985 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:42 ../lib/WikiUser/Facebook.php:84
6986 #: ../lib/WikiUser/OpenID.php:215 ../lib/WikiUser/OpenID.php:241
6987 #, php-format
6988 msgid " %s AUTH ignored."
6989 msgstr ""
6990
6991 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:54
6992 #, php-format
6993 msgid "Facebook connect failed with %d %s"
6994 msgstr ""
6995
6996 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:63
6997 #, php-format
6998 msgid "Facebook login failed with %d %s"
6999 msgstr ""
7000
7001 #: ../lib/WikiUser/IMAP.php:53
7002 msgid "Unable to connect to IMAP server "
7003 msgstr "Incapaz conectar con el IMAP el servidor "
7004
7005 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:56
7006 #, php-format
7007 msgid "Unable to bind LDAP server %s using %s %s"
7008 msgstr "Incapaz atar el servidor %s de LDAP usando %s %s"
7009
7010 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:158
7011 msgid "Empty password not allowed for LDAP"
7012 msgstr ""
7013
7014 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:172
7015 msgid "Could not search in LDAP"
7016 msgstr ""
7017
7018 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:179
7019 msgid "User not found in LDAP"
7020 msgstr ""
7021
7022 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:214
7023 msgid "Wrong password: "
7024 msgstr ""
7025
7026 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:220
7027 #, php-format
7028 msgid "Could not connect to LDAP host %s"
7029 msgstr "No podía conectar con LDAP %s"
7030
7031 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:232
7032 #, fuzzy, php-format
7033 msgid "Invalid username “%s” for LDAP Auth"
7034 msgstr "Username inválido ' %s' para LDAP Auth"
7035
7036 #: ../lib/WikiUserNew.php:456
7037 msgid ""
7038 "Automatically created user homepage to be able to store UserPreferences."
7039 msgstr ""
7040
7041 #: ../lib/WikiUserNew.php:687
7042 msgid "Invalid password."
7043 msgstr "Contraseña inválido."
7044
7045 #: ../lib/WikiUserNew.php:689 ../lib/WikiUser.php:213
7046 msgid "Invalid password or userid."
7047 msgstr "Contraseña o userid inválida."
7048
7049 #: ../lib/WikiUserNew.php:701 ../lib/WikiUser.php:215
7050 msgid "Insufficient permissions."
7051 msgstr "Permisos escasos."
7052
7053 #: ../lib/WikiUserNew.php:745
7054 msgid "Empty Preferences or format of UserPreferences cookie not recognised."
7055 msgstr ""
7056 "Preferencias o formato vacías de la galleta de UsuarioPreferencias no "
7057 "reconocido."
7058
7059 #: ../lib/WikiUserNew.php:749
7060 msgid "Default preferences will be used."
7061 msgstr "Las preferencias del defecto serán utilizadas."
7062
7063 #: ../lib/WikiUserNew.php:1294
7064 msgid "The length of the password is shorter than the system policy allows."
7065 msgstr ""
7066 "La longitud de la contraseña es más corta que la política del sistema "
7067 "permite."
7068
7069 #: ../lib/WikiUserNew.php:1321
7070 msgid ""
7071 "The length of the stored password is shorter than the system policy allows. "
7072 "Sorry, you cannot login.\n"
7073 " You have to ask the System Administrator to reset your password."
7074 msgstr ""
7075 "La longitud de la contraseña almacenada es más corta que la política del "
7076 "sistema permite. Apesadumbrado, usted no puede conexión.\n"
7077 " Usted tiene que pedir que el administrador de sistema reajuste su "
7078 "contraseña."
7079
7080 #: ../lib/WikiUserNew.php:1335
7081 msgid "The crypt function is not available in this version of PHP."
7082 msgstr "La función de la cripta no está disponible en esta versión de PHP."
7083
7084 #: ../lib/WikiUserNew.php:1336
7085 msgid ""
7086 "Please set ENCRYPTED_PASSWD to false in config/config.ini and probably "
7087 "change ADMIN_PASSWD."
7088 msgstr ""
7089 "En ENCRYPTED_PASSWD por favor fijado a falso config/config.ini y "
7090 "probablemente cambio ADMIN_PASSWD."
7091
7092 #: ../lib/WikiUserNew.php:1348
7093 msgid "Please set ENCRYPTED_PASSWD to true in config/config.ini."
7094 msgstr "ENCRYPTED_PASSWD por favor fijado a verdad en config/config.ini."
7095
7096 #: ../lib/WikiUserNew.php:1819
7097 #, php-format
7098 msgid ""
7099 "Welcome to %s!\n"
7100 "Your e-mail account is verified and\n"
7101 "will be used to send page change notifications.\n"
7102 "See %s"
7103 msgstr ""
7104 "¡Recepción a %s!\n"
7105 "Se verifica y será utilizada su cuenta del email\n"
7106 "para enviar notificaciones del cambio de la página.\n"
7107 "Vea %s"
7108
7109 #: ../lib/WikiUserNew.php:1881
7110 #, php-format
7111 msgid "E-mail address “%s” is not properly formatted"
7112 msgstr "La dirección “%s” del email no se ajusta a formato correctamente"
7113
7114 #: ../lib/WikiUserNew.php:1885
7115 #, php-format
7116 msgid "E-mail address “%s” is properly formatted"
7117 msgstr "La dirección “%s” del email se ajusta a formato correctamente"
7118
7119 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:58 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:67
7120 #, php-format
7121 msgid "PersonalPage login method:"
7122 msgstr "Método de la conexión de PersonalPage:"
7123
7124 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:59 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:68
7125 #, fuzzy, php-format
7126 msgid "You stored an empty password in your “%s” page."
7127 msgstr "Usted almacenó una contraseña vacía en su página de “%s”."
7128
7129 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:60
7130 #, php-format
7131 msgid "Your access permissions are only for a BogoUser."
7132 msgstr "Sus permisos de acceso están solamente para un BogoUser."
7133
7134 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:61 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:70
7135 #, php-format
7136 msgid "Please set a password in UserPreferences."
7137 msgstr "Fije por favor una contraseña en UsuarioPreferencias."
7138
7139 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:69
7140 #, php-format
7141 msgid "Given password ignored."
7142 msgstr "Contraseña no hecho caso."
7143
7144 #: ../lib/WikiUser.php:273
7145 msgid ""
7146 "You forgot to set ENCRYPTED_PASSWD to true. Please update your config/config."
7147 "ini"
7148 msgstr ""
7149 "Usted se olvidó de fijar ENCRYPTED_PASSWD para verdad. Ponga al día por "
7150 "favor su config/config.ini"
7151
7152 #: ../lib/WikiUser.php:400
7153 msgid ""
7154 "Your home page has not been created yet so your preferences cannot not be "
7155 "saved."
7156 msgstr ""
7157 "Su Home Page no se ha creado todavía así que sus preferencias no pueden ser "
7158 "ahorradas."
7159
7160 #: ../lib/WikiUser.php:415
7161 msgid "Your home page is locked so your preferences cannot not be saved."
7162 msgstr ""
7163 "Su Home Page ha sido bloqueada así que sus preferencias no pueden ser "
7164 "ahorradas."
7165
7166 #: ../lib/WikiUser.php:416
7167 msgid "Please contact your PhpWiki administrator for assistance."
7168 msgstr ""
7169 "Entre en contacto con por favor a su administrador de PhpWiki para la ayuda."
7170
7171 # old-style. new style (1.3.x) is CategoryHomePages
7172 #: ../lib/WikiUser.php:478 ../themes/default/templates/homepage.tmpl:36
7173 msgid "CategoryHomepage"
7174 msgstr "CategoríaHomepage"
7175
7176 #: ../lib/WikiUser.php:511 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:21
7177 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:24
7178 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:25
7179 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:49
7180 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:22
7181 msgid "Preferences"
7182 msgstr "Preferencias"
7183
7184 #: ../lib/WikiUser.php:537
7185 #, php-format
7186 msgid ""
7187 "Old UserPage %s without stored password updated with empty password. Set a "
7188 "password in your UserPreferences."
7189 msgstr ""
7190 "Viejo UserPage %s sin la contraseña almacenada puesta al día con contraseña "
7191 "vacía. Fije una contraseña en su UsuarioPreferencias."
7192
7193 #: ../lib/WikiUser/POP3.php:79
7194 #, php-format
7195 msgid "Couldn't connect to %s"
7196 msgstr "No podía conectar con %s"
7197
7198 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:72
7199 msgid "Apply changes"
7200 msgstr ""
7201
7202 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:73
7203 msgid "Exit toolbar"
7204 msgstr ""
7205
7206 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:74
7207 msgid "Title 1"
7208 msgstr "Título 1"
7209
7210 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:75
7211 msgid "Title 2"
7212 msgstr "Título 2"
7213
7214 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:76
7215 msgid "Title 3"
7216 msgstr "Título 3"
7217
7218 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:77
7219 msgid "Verbatim"
7220 msgstr ""
7221
7222 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:79
7223 msgid "Insert Wikitext section"
7224 msgstr ""
7225
7226 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:80
7227 msgid "Sup"
7228 msgstr ""
7229
7230 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:81
7231 msgid "Sub"
7232 msgstr ""
7233
7234 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:110
7235 msgid "Warning: This Wikiwyg editor has only Beta quality!"
7236 msgstr ""
7237
7238 #: ../lib/XmlRpcServer.php:505
7239 msgid "xml-rpc change"
7240 msgstr ""
7241
7242 #: ../lib/ziplib.php:210
7243 msgid "Can't inflate data: zlib support not enabled in this PHP"
7244 msgstr ""
7245
7246 #: ../lib/ziplib.php:416
7247 #, php-format
7248 msgid "Can't open zip file “%s” for reading"
7249 msgstr ""
7250
7251 #: ../lib/ziplib.php:427 ../lib/ziplib.php:431
7252 msgid "Unexpected EOF in zip file"
7253 msgstr "EOF inesperado en archivo del zip"
7254
7255 #: ../lib/ziplib.php:753
7256 #, php-format
7257 msgid "[%d] See [%s]"
7258 msgstr "[%d] Vea [%s]"
7259
7260 #: ../lib/ziplib.php:760
7261 msgid "References"
7262 msgstr "Referencias"
7263
7264 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:5
7265 msgid "Home"
7266 msgstr "PáginaPrincipal"
7267
7268 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:6
7269 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:14
7270 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:15
7271 msgid "About"
7272 msgstr ""
7273
7274 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:9
7275 msgid "HowTo"
7276 msgstr ""
7277
7278 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:11
7279 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:34
7280 msgid "Info"
7281 msgstr "Informacion"
7282
7283 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:17
7284 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:6
7285 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:37
7286 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:17
7287 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:43
7288 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:54
7289 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:35
7290 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:178
7291 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:6
7292 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:24
7293 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:54
7294 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:18
7295 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:4
7296 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:35
7297 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:8
7298 msgid "View Source"
7299 msgstr "Vea la fuente"
7300
7301 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:7
7302 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:7
7303 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:7
7304 msgid "Headline"
7305 msgstr ""
7306
7307 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:15
7308 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:15
7309 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:15
7310 msgid "Add Entry"
7311 msgstr ""
7312
7313 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:21
7314 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:90
7315 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:95
7316 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:21
7317 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:114
7318 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:119
7319 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:75
7320 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:80
7321 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:90
7322 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:95
7323 msgid "Help/GoodStyle"
7324 msgstr "Ayuda/BuenEstilo"
7325
7326 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:21
7327 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:90
7328 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:95
7329 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:21
7330 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:114
7331 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:119
7332 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:75
7333 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:80
7334 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:90
7335 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:95
7336 #, php-format
7337 msgid "See %s tips for editing."
7338 msgstr "%s tips para editar."
7339
7340 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:22
7341 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:96
7342 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:22
7343 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:120
7344 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:114
7345 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:81
7346 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96
7347 msgid "Help/TextFormattingRules"
7348 msgstr "Ayuda/ReglasDeFormatoDeTexto"
7349
7350 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:22
7351 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:91
7352 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:96
7353 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:22
7354 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:115
7355 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:120
7356 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:114
7357 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:116
7358 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:76
7359 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:81
7360 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91
7361 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96
7362 msgid "Synopsis"
7363 msgstr "Sinopsis"
7364
7365 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:2
7366 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:4
7367 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:2
7368 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:2
7369 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:2
7370 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:12
7371 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:2
7372 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:2
7373 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:4
7374 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:2
7375 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:4
7376 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:6
7377 msgid "Note:"
7378 msgstr "Nota:"
7379
7380 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:3
7381 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:9
7382 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:3
7383 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:3
7384 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:7
7385 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:13
7386 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:3
7387 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:7
7388 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:5
7389 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:6
7390 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:5
7391 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:10
7392 msgid "You are viewing an old revision of this page."
7393 msgstr ""
7394
7395 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:4
7396 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:10
7397 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:4
7398 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:4
7399 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:8
7400 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:8
7401 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:14
7402 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:4
7403 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:8
7404 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:6
7405 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:7
7406 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:11
7407 msgid "View the current version."
7408 msgstr "Vea la versión actual."
7409
7410 #: ../themes/blog/templates/debug.tmpl:3
7411 #: ../themes/default/templates/debug.tmpl:15
7412 #: ../themes/fusionforge/templates/debug.tmpl:4
7413 #: ../themes/Portland/templates/debug.tmpl:8
7414 #: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:6
7415 #: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:14
7416 #, php-format
7417 msgid "Page Execution took %s seconds"
7418 msgstr ""
7419
7420 #: ../themes/blog/templates/info.tmpl:5
7421 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:182
7422 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:8
7423 msgid "Diff previous Revision"
7424 msgstr ""
7425
7426 #: ../themes/blog/templates/info.tmpl:6
7427 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:183
7428 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:9
7429 msgid "Diff previous Author"
7430 msgstr ""
7431
7432 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:4
7433 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:9
7434 msgid "Navigation"
7435 msgstr ""
7436
7437 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:11
7438 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:35
7439 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:39
7440 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:31
7441 msgid "Admin"
7442 msgstr ""
7443
7444 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:7
7445 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:11
7446 msgid "Blog"
7447 msgstr ""
7448
7449 #: ../themes/blog/templates/top.tmpl:13
7450 msgid "Page Trail"
7451 msgstr ""
7452
7453 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:5
7454 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:3
7455 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:3
7456 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:3
7457 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:7
7458 msgid "This page has been locked and cannot be edited."
7459 msgstr "Esta página ha sido bloqueada y no puede ser editada."
7460
7461 #: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:19
7462 #: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:18
7463 #, php-format
7464 msgid "Comment modified on %s by %s"
7465 msgstr "Comentario modificado en %s por %s"
7466
7467 #: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:24
7468 #: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:24
7469 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:23
7470 #, php-format
7471 msgid "Comments on %s by %s."
7472 msgstr "Comentarios sobre %s por %s."
7473
7474 #: ../themes/blog/themeinfo.php:77
7475 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:86
7476 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:265
7477 msgid "Lock"
7478 msgstr "Bloqueada"
7479
7480 #: ../themes/blog/themeinfo.php:79
7481 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:84
7482 msgid "Unlock"
7483 msgstr "Desbloquear"
7484
7485 #: ../themes/blog/themeinfo.php:136
7486 msgid "blog"
7487 msgstr ""
7488
7489 #: ../themes/blog/themeinfo.php:140
7490 msgid "(diff)"
7491 msgstr ""
7492
7493 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:4
7494 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:12
7495 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:50
7496 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32
7497 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:4
7498 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:5
7499 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19
7500 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:16
7501 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:6
7502 msgid "Edit Old Revision"
7503 msgstr ""
7504
7505 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:33
7506 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:40
7507 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:189
7508 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:62
7509 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:16
7510 msgid "PurgeHtmlCache"
7511 msgstr ""
7512
7513 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:34
7514 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:41
7515 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:81
7516 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:190
7517 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:63
7518 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:17
7519 msgid ""
7520 "Purge HTML cache for this page. Regenerate from WikiMarkup when next "
7521 "accessed."
7522 msgstr ""
7523
7524 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:2
7525 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:2
7526 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:52
7527 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:67
7528 msgid "Preview only!  Changes not saved."
7529 msgstr ""
7530
7531 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:7
7532 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:7
7533 msgid "edit area"
7534 msgstr ""
7535
7536 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:6
7537 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:6
7538 #, php-format
7539 msgid ""
7540 "Please continue editing.  (You'll find your %s at the bottom of the page.)"
7541 msgstr ""
7542
7543 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:16
7544 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:18
7545 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:20
7546 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:23
7547 msgid "Warning: You are editing an old revision."
7548 msgstr ""
7549
7550 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:17
7551 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:19
7552 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:21
7553 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:24
7554 msgid "Saving this page will overwrite the current version."
7555 msgstr "Ahorrando esta página sobreescribirá la versión actual."
7556
7557 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:36
7558 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:38
7559 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:71
7560 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:43
7561 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:39
7562 msgid "H"
7563 msgstr "Al"
7564
7565 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:37
7566 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:39
7567 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:72
7568 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:44
7569 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:40
7570 msgid "W"
7571 msgstr "An"
7572
7573 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:38
7574 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:40
7575 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:73
7576 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:45
7577 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:41
7578 msgid "Adjust"
7579 msgstr ""
7580
7581 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:41
7582 msgid "Page Content: "
7583 msgstr "Contenido De la Página: "
7584
7585 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:56
7586 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:60
7587 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:82
7588 msgid "This is a minor change."
7589 msgstr "Esto es un cambio pequeño."
7590
7591 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:57
7592 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:61
7593 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:47
7594 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:59
7595 msgid "Use old markup"
7596 msgstr ""
7597
7598 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:91
7599 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:115
7600 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:76
7601 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91
7602 msgid "Help/OldTextFormattingRules"
7603 msgstr "Ayuda/ViejoReglasDeFormatoDeTexto"
7604
7605 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:21 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:22
7606 #: ../themes/Crao/templates/htmldump.tmpl:14
7607 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:27
7608 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:28
7609 #: ../themes/default/templates/htmldump.tmpl:13
7610 #: ../themes/Sidebar/templates/htmldump.tmpl:13
7611 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:20
7612 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:21
7613 msgid "HowToUseWiki"
7614 msgstr ""
7615
7616 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:63 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:64
7617 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:71
7618 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:72
7619 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:61
7620 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:62
7621 msgid "WikiWikiWeb"
7622 msgstr ""
7623
7624 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:32
7625 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:35
7626 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:29
7627 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:36
7628 msgid "Today"
7629 msgstr "Hoy"
7630
7631 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:44
7632 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:20
7633 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:25
7634 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:20
7635 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:25
7636 msgid "LiveSearch"
7637 msgstr ""
7638
7639 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:15
7640 #, php-format
7641 msgid "You are signed in as %s"
7642 msgstr ""
7643
7644 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:36
7645 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:32
7646 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:35
7647 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:40
7648 msgid "Enter your UserId to sign in"
7649 msgstr ""
7650
7651 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:27
7652 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:66
7653 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:253
7654 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:70
7655 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:46
7656 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:29
7657 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:56
7658 msgid "Revert"
7659 msgstr "Invierta"
7660
7661 #: ../themes/default/templates/addcomment.tmpl:14
7662 msgid "Add Comment"
7663 msgstr "Agregue El Comentario"
7664
7665 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:9
7666 msgid "Remove Comment"
7667 msgstr ""
7668
7669 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:17
7670 #: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:17
7671 #, php-format
7672 msgid "Modified on %s by %s"
7673 msgstr "Comentario modificado en %s por %s"
7674
7675 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:27
7676 #, php-format
7677 msgid "%s by %s"
7678 msgstr "%s por %s"
7679
7680 #: ../themes/default/templates/debug.tmpl:17
7681 #: ../themes/fusionforge/templates/debug.tmpl:7
7682 #: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:8
7683 #: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:15
7684 #, php-format
7685 msgid ", Memory: %s"
7686 msgstr ""
7687
7688 #: ../themes/default/templates/dialog.tmpl:17
7689 msgid "Dialog"
7690 msgstr ""
7691
7692 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:78
7693 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:96
7694 msgid "Make the page read-only?"
7695 msgstr ""
7696
7697 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:80
7698 msgid "Export to a seperate public area?"
7699 msgstr ""
7700
7701 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:80
7702 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:98
7703 msgid "Public"
7704 msgstr ""
7705
7706 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:10
7707 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:19
7708 msgid "Post new"
7709 msgstr ""
7710
7711 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:12
7712 msgid "Title:"
7713 msgstr ""
7714
7715 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:16
7716 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:28
7717 msgid "Reply"
7718 msgstr ""
7719
7720 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:21
7721 msgid "Add Message"
7722 msgstr ""
7723
7724 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:9
7725 #, php-format
7726 msgid "You can personalize various settings in %s."
7727 msgstr ""
7728
7729 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:12
7730 msgid "(Your preferences are stored as hidden data within this page)."
7731 msgstr ""
7732
7733 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:15
7734 #, php-format
7735 msgid "The %s subpage enables simple weblogging."
7736 msgstr ""
7737
7738 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:28
7739 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:35
7740 msgid "1 word"
7741 msgstr ""
7742
7743 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:30
7744 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:37
7745 #, php-format
7746 msgid "%s words"
7747 msgstr ""
7748
7749 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:34
7750 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:41
7751 #, php-format
7752 msgid "Version %s"
7753 msgstr "Versión %s"
7754
7755 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:35
7756 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:42
7757 msgid "Original (1.2 or 1.0)"
7758 msgstr ""
7759
7760 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:54
7761 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:55
7762 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:56
7763 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:59
7764 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:60
7765 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:61
7766 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:81
7767 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:99
7768 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:103
7769 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:107
7770 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:112
7771 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:127
7772 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:132
7773 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:136
7774 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:163
7775 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:141
7776 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:144
7777 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:243
7778 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:250
7779 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:342
7780 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:349
7781 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:68
7782 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:69
7783 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:70
7784 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:73
7785 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:74
7786 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:75
7787 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:95
7788 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:112
7789 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:116
7790 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:120
7791 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:125
7792 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:139
7793 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:143
7794 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:170
7795 msgid ":"
7796 msgstr ":"
7797
7798 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:59
7799 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:73
7800 msgid "Saved on"
7801 msgstr ""
7802
7803 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:81
7804 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:95
7805 msgid "Supplanted on"
7806 msgstr ""
7807
7808 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:99
7809 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:112
7810 msgid "Page Version"
7811 msgstr "Versión de la página"
7812
7813 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:127
7814 msgid "Is External"
7815 msgstr ""
7816
7817 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:128
7818 msgid "No"
7819 msgstr ""
7820
7821 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:132
7822 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:139
7823 msgid "ACL type"
7824 msgstr ""
7825
7826 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:143
7827 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:7
7828 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:150
7829 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:12
7830 msgid "Home Page"
7831 msgstr "Página Principal"
7832
7833 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:146
7834 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:153
7835 msgid "User page"
7836 msgstr ""
7837
7838 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:149
7839 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:16
7840 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:34
7841 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:156
7842 msgid "Action Page"
7843 msgstr ""
7844
7845 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:152
7846 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:159
7847 msgid "Blog page"
7848 msgstr ""
7849
7850 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:155
7851 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:161
7852 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:162
7853 msgid "InterWikiMap"
7854 msgstr "InterMapaDeWiki"
7855
7856 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:158
7857 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:165
7858 msgid "Subpage"
7859 msgstr ""
7860
7861 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:163
7862 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:170
7863 msgid "Page Type"
7864 msgstr ""
7865
7866 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:46
7867 #, php-format
7868 msgid ""
7869 "You may sign in using any [[Help:AddingPages|WikiWord]] as a user id. (Any "
7870 "characters in %s etc. may be used too). The user id will be used as a link "
7871 "in RecentChanges to your home page."
7872 msgstr ""
7873
7874 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:58
7875 msgid ""
7876 "Note: Only if you create your personal HomePage with same the pagename as "
7877 "your user id, you will be able to store your UserPreferences. Otherwise not."
7878 msgstr ""
7879
7880 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:61
7881 msgid "New users may use an empty password."
7882 msgstr ""
7883
7884 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:71
7885 msgid "UserId:"
7886 msgstr ""
7887
7888 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:74
7889 msgid "or"
7890 msgstr ""
7891
7892 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:74
7893 msgid "OpenID"
7894 msgstr ""
7895
7896 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:79
7897 msgid "Password:"
7898 msgstr "Contraseña:"
7899
7900 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:9
7901 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:15
7902 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:28
7903 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:12
7904 msgid "Article"
7905 msgstr "Artículo"
7906
7907 #: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:1
7908 msgid "Edit aborted."
7909 msgstr ""
7910
7911 #: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:2
7912 msgid "You have not made any changes so no new version has been saved."
7913 msgstr ""
7914
7915 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:6
7916 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:14
7917 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:57
7918 msgid "Who Is Online"
7919 msgstr ""
7920
7921 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:14
7922 msgid "Switch to detailed list"
7923 msgstr ""
7924
7925 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:20
7926 #, php-format
7927 msgid "Our users created a total of %d pages."
7928 msgstr ""
7929
7930 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:21
7931 #, php-format
7932 msgid "We have a total of %d registered users."
7933 msgstr ""
7934
7935 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:22
7936 #, php-format
7937 msgid "The newest registered user is %s."
7938 msgstr ""
7939
7940 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:26
7941 #, php-format
7942 msgid ""
7943 "In total there are %d user sessions online. :: Unique %d Registered and %d "
7944 "Guests"
7945 msgstr ""
7946
7947 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:28
7948 #, php-format
7949 msgid "Most users ever online was %d at %s."
7950 msgstr ""
7951
7952 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:29
7953 msgid "Registered Users Online: "
7954 msgstr ""
7955
7956 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:41
7957 msgid "Admin is also online."
7958 msgstr ""
7959
7960 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:45
7961 #, php-format
7962 msgid "This data is based on users active over the past %s."
7963 msgstr ""
7964
7965 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:49
7966 msgid "Sorry, no dynamic DB Session support."
7967 msgstr ""
7968
7969 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:57
7970 msgid "Switch to summary"
7971 msgstr ""
7972
7973 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:61
7974 msgid "Registered Users"
7975 msgstr ""
7976
7977 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:76
7978 msgid "Guests"
7979 msgstr ""
7980
7981 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:18
7982 msgid "Prev"
7983 msgstr ""
7984
7985 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:21
7986 #, php-format
7987 msgid " - %d / %d - "
7988 msgstr ""
7989
7990 #: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:41
7991 #, php-format
7992 msgid "Your browser should have redirected you to %s."
7993 msgstr ""
7994
7995 #: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:4
7996 #, php-format
7997 msgid "Thank you for editing %s."
7998 msgstr "Gracias por editar %s."
7999
8000 #: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:5
8001 msgid "Your careful attention to detail is much appreciated."
8002 msgstr "Se agradece una cuidadosa atención a los detalles."
8003
8004 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:17
8005 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:36
8006 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:37
8007 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:21
8008 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:22
8009 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:17
8010 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:9
8011 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:10
8012 msgid "Quick Search"
8013 msgstr "Busqueda rápida"
8014
8015 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:23
8016 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:23
8017 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:19
8018 #, php-format
8019 msgid "Authenticated as %s"
8020 msgstr ""
8021
8022 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:35
8023 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:43
8024 #, php-format
8025 msgid "You are signed but not authenticated as %s. "
8026 msgstr ""
8027
8028 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:38
8029 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:46
8030 #, php-format
8031 msgid "Click to authenticate as %s"
8032 msgstr ""
8033
8034 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:57
8035 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:66
8036 msgid "Sign in as:"
8037 msgstr ""
8038
8039 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:69
8040 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:71
8041 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:133
8042 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:135
8043 msgid "<system theme>"
8044 msgstr ""
8045
8046 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:80
8047 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:106
8048 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:144
8049 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:170
8050 msgid "Personal theme:"
8051 msgstr ""
8052
8053 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:86
8054 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:88
8055 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:150
8056 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:152
8057 msgid "<system language>"
8058 msgstr ""
8059
8060 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:97
8061 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:107
8062 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:161
8063 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:171
8064 msgid "Personal language:"
8065 msgstr ""
8066
8067 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:115
8068 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:180
8069 #, php-format
8070 msgid "User preferences for user %s"
8071 msgstr "Preferencias por usuario “%s”"
8072
8073 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:124
8074 msgid "UserId"
8075 msgstr ""
8076
8077 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:128
8078 msgid "Auth Level"
8079 msgstr ""
8080
8081 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:128
8082 msgid "Auth Method"
8083 msgstr ""
8084
8085 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:132
8086 msgid "Theme"
8087 msgstr ""
8088
8089 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:133
8090 msgid "Language"
8091 msgstr ""
8092
8093 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:139
8094 msgid "Change Password"
8095 msgstr "Change Contraseña"
8096
8097 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:139
8098 msgid "Set Password"
8099 msgstr "Set Contraseña"
8100
8101 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:141
8102 msgid "New password"
8103 msgstr "Nueva Contraseña"
8104
8105 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:144
8106 msgid "Type it again"
8107 msgstr ""
8108
8109 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:154
8110 msgid "Your e-mail"
8111 msgstr ""
8112
8113 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:163
8114 msgid "Status"
8115 msgstr ""
8116
8117 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:165
8118 msgid "e-mail verified."
8119 msgstr ""
8120
8121 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:167
8122 msgid "e-mail not yet verified."
8123 msgstr ""
8124
8125 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:170
8126 msgid "Note, that user accounts with bouncing e-mails will be disabled."
8127 msgstr ""
8128
8129 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:173
8130 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:194
8131 msgid "Get an e-mail notification at changes of the following pages:"
8132 msgstr ""
8133
8134 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:178
8135 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:200
8136 msgid ""
8137 "Enter pages seperated by space or comma. Wildcards (fileglobbing) allowed."
8138 msgstr ""
8139
8140 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:188
8141 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:220
8142 msgid "Do not send my own modifications"
8143 msgstr ""
8144
8145 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:192
8146 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:224
8147 msgid "Check if you do not want to be notified of your own modifications."
8148 msgstr ""
8149
8150 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:200
8151 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:232
8152 msgid "Do not send minor modifications"
8153 msgstr ""
8154
8155 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:204
8156 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:236
8157 msgid "Check if you do not want to be notified of minor modifications."
8158 msgstr ""
8159
8160 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:210
8161 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:308
8162 msgid "Appearance"
8163 msgstr ""
8164
8165 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:212
8166 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:310
8167 msgid "Here you can override site-specific default values."
8168 msgstr ""
8169
8170 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:218
8171 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:223
8172 msgid "System default:"
8173 msgstr ""
8174
8175 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:226
8176 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:324
8177 #, php-format
8178 msgid "Hide %s"
8179 msgstr ""
8180
8181 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:228
8182 msgid ""
8183 "Hide or show LinkIcons (if supported by the current theme). Useful for text-"
8184 "only browsers or slow connections."
8185 msgstr ""
8186
8187 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:231
8188 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:333
8189 #, php-format
8190 msgid "Add %s"
8191 msgstr ""
8192
8193 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:233
8194 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:336
8195 #, php-format
8196 msgid ""
8197 "Add Google links to unknown pages behind the '?', and the create action "
8198 "behind the pagename instead. See %s."
8199 msgstr ""
8200
8201 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:236
8202 msgid "Enable DoubleClick Edit"
8203 msgstr ""
8204
8205 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:238
8206 #, php-format
8207 msgid ""
8208 "Enabled makes it hard to double-click words and sentences for cut and paste. "
8209 "See %s."
8210 msgstr ""
8211
8212 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:240
8213 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:339
8214 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:43
8215 msgid "Edit Area Size"
8216 msgstr ""
8217
8218 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:243
8219 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:342
8220 msgid "Height"
8221 msgstr "Altura"
8222
8223 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:250
8224 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:349
8225 msgid "Width"
8226 msgstr "Anchura"
8227
8228 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:259
8229 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:358
8230 msgid ""
8231 "Note that many browsers will automatically adjust the width of the editing "
8232 "area so that it fills the browser window.  In this case, the width "
8233 "preference will be ignored."
8234 msgstr ""
8235
8236 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:262
8237 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:361
8238 msgid "Time Zone"
8239 msgstr "Zona Horaria"
8240
8241 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:265
8242 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:364
8243 #, php-format
8244 msgid "Add %s hours to the server's local time when reporting times."
8245 msgstr ""
8246
8247 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:269
8248 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:368
8249 #, php-format
8250 msgid "The current time at the server is %s."
8251 msgstr ""
8252
8253 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:271
8254 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:370
8255 #, php-format
8256 msgid "With the current offset, this would be reported as %s."
8257 msgstr ""
8258
8259 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:276
8260 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:375
8261 msgid "Date Format"
8262 msgstr ""
8263
8264 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:281
8265 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:380
8266 msgid "Show relative dates using 'Today' and 'Yesterday'"
8267 msgstr ""
8268
8269 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:288
8270 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:388
8271 msgid "Update Preferences"
8272 msgstr ""
8273
8274 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:289
8275 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:389
8276 msgid "Reset Preferences"
8277 msgstr ""
8278
8279 #: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:22
8280 #, php-format
8281 msgid "Entry on %s by %s."
8282 msgstr ""
8283
8284 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:19
8285 msgid "New Topic"
8286 msgstr ""
8287
8288 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:27
8289 #, php-format
8290 msgid "Posted: %s"
8291 msgstr ""
8292
8293 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:16
8294 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:34
8295 msgid "Page"
8296 msgstr "Página"
8297
8298 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:26
8299 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:22
8300 msgid "Template/Talk"
8301 msgstr ""
8302
8303 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:46
8304 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32
8305 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19
8306 msgid "Create Page"
8307 msgstr "Cree la Página"
8308
8309 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:59
8310 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:40
8311 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:26
8312 msgid "History"
8313 msgstr ""
8314
8315 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:62
8316 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:248
8317 msgid "Last Difference"
8318 msgstr ""
8319
8320 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:69
8321 msgid "Page Info"
8322 msgstr "Informacion de la Pagina"
8323
8324 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:71
8325 msgid "Back Links"
8326 msgstr "Acoplamientos Traseros"
8327
8328 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:92
8329 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:270
8330 msgid "Change Owner"
8331 msgstr ""
8332
8333 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:96
8334 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:275
8335 msgid "Access Rights"
8336 msgstr ""
8337
8338 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:106
8339 msgid "Purge"
8340 msgstr ""
8341
8342 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:6
8343 msgid "Error:"
8344 msgstr ""
8345
8346 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:7
8347 msgid "This revision of the page does not exist."
8348 msgstr "Esta revisión de la página no existe."
8349
8350 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:3
8351 msgid ""
8352 "Preview only! Changes not saved. Please continue editing. (You'll find your "
8353 "edit area at the bottom of the page.)"
8354 msgstr ""
8355
8356 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:13
8357 #, fuzzy
8358 msgid ""
8359 "Warning: You are editing an old revision. Saving this page will overwrite "
8360 "the current version."
8361 msgstr "Ahorrando esta página sobreescribirá la versión actual."
8362
8363 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:28
8364 msgid "Warning: leaving the page will lose all your modifications!"
8365 msgstr ""
8366
8367 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:98
8368 msgid "Make the page public?"
8369 msgstr ""
8370
8371 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:101
8372 msgid "Make the page external?"
8373 msgstr ""
8374
8375 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:116
8376 msgid "TextFormattingRules"
8377 msgstr "ReglasDeFormatoDeTexto"
8378
8379 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:8
8380 msgid "Recent Changes"
8381 msgstr "Cambios Recientes"
8382
8383 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:9
8384 msgid "Special Pages"
8385 msgstr ""
8386
8387 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:12
8388 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:293
8389 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17
8390 msgid "Random Page"
8391 msgstr "Página al Azar"
8392
8393 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:15
8394 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:298
8395 msgid "Like Pages"
8396 msgstr ""
8397
8398 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:21
8399 msgid "Wiki Admin"
8400 msgstr "Administración de Wiki"
8401
8402 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:25
8403 msgid "My User Page"
8404 msgstr ""
8405
8406 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:27
8407 #, fuzzy
8408 msgid "User Preferences"
8409 msgstr "UsuarioPreferencias"
8410
8411 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:188
8412 msgid "User preferences for this project"
8413 msgstr ""
8414
8415 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:191
8416 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:214
8417 msgid "E-mail Notification"
8418 msgstr "Verificación Del Email"
8419
8420 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:210
8421 msgid "Global user preferences (for all projects)"
8422 msgstr ""
8423
8424 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:240
8425 msgid "Menus"
8426 msgstr ""
8427
8428 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:244
8429 msgid "Top Menu"
8430 msgstr ""
8431
8432 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:259
8433 msgid "PDF"
8434 msgstr ""
8435
8436 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:282
8437 msgid "Check menu items to display."
8438 msgstr ""
8439
8440 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:289
8441 msgid "Left Menu"
8442 msgstr ""
8443
8444 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:315
8445 msgid "Show Page Trail"
8446 msgstr ""
8447
8448 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:318
8449 msgid "Show Page Trail at top of page."
8450 msgstr ""
8451
8452 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:327
8453 msgid "Hide or show LinkIcons."
8454 msgstr ""
8455
8456 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:70
8457 msgid "This page is external."
8458 msgstr ""
8459
8460 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:72
8461 msgid "This project is shared with third-party users"
8462 msgstr ""
8463
8464 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:73
8465 #, php-format
8466 msgid " (non %s users)."
8467 msgstr ""
8468
8469 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:10
8470 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:11
8471 msgid "Views"
8472 msgstr ""
8473
8474 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:54
8475 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:29
8476 msgid "Watch"
8477 msgstr ""
8478
8479 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:60
8480 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:37
8481 msgid "Special Actions"
8482 msgstr ""
8483
8484 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:74
8485 msgid "Page info"
8486 msgstr "Informacion de la Pagina"
8487
8488 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:75
8489 msgid "Author history"
8490 msgstr ""
8491
8492 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77
8493 msgid "Page dump"
8494 msgstr "Descarge de la Página"
8495
8496 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:80
8497 msgid "Purge HTML cache"
8498 msgstr ""
8499
8500 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:8
8501 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:9
8502 msgid "Copyrights"
8503 msgstr ""
8504
8505 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:20
8506 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:21
8507 msgid "GeneralDisclaimer"
8508 msgstr ""
8509
8510 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:78
8511 #, php-format
8512 msgid "Statistics about %s."
8513 msgstr ""
8514
8515 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:13
8516 msgid "Recent changes"
8517 msgstr "Cambios Recientes"
8518
8519 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:13
8520 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:42
8521 msgid "The list of recent changes in the wiki."
8522 msgstr ""
8523
8524 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:14
8525 msgid "Recent comments"
8526 msgstr "Comentarios Recientes"
8527
8528 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15
8529 msgid "Recent new pages"
8530 msgstr ""
8531
8532 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
8533 msgid "Like pages"
8534 msgstr ""
8535
8536 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:27
8537 msgid "Find page"
8538 msgstr "Buscar Página"
8539
8540 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:33
8541 msgid "Search:"
8542 msgstr "Buscar:"
8543
8544 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:45
8545 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:39
8546 msgid "Toolbox"
8547 msgstr ""
8548
8549 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:49
8550 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45
8551 msgid "What links here"
8552 msgstr ""
8553
8554 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:52
8555 msgid "Related changes"
8556 msgstr "Cambios Relacionados"
8557
8558 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:55
8559 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:68
8560 msgid "Administration"
8561 msgstr "Administración"
8562
8563 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58
8564 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48
8565 msgid "Upload images or media files"
8566 msgstr ""
8567
8568 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:61
8569 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:66
8570 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:52
8571 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:57
8572 msgid "Printable version"
8573 msgstr ""
8574
8575 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:71
8576 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:62
8577 msgid "Display as Pdf"
8578 msgstr ""
8579
8580 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:8
8581 msgid "My Discussion"
8582 msgstr ""
8583
8584 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:9
8585 msgid "My Preferences"
8586 msgstr "Mis Preferencias"
8587
8588 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:10
8589 msgid "MyRecentChanges"
8590 msgstr "Mis Cambios Recientes"
8591
8592 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:10
8593 msgid "My Changes"
8594 msgstr "Mis Cambios"
8595
8596 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:11
8597 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:7
8598 msgid "Logout"
8599 msgstr ""
8600
8601 #: ../themes/MonoBook/templates/tags.tmpl:3
8602 #: ../themes/Sidebar/templates/tags.tmpl:3
8603 msgid "Favorite Categories"
8604 msgstr ""
8605
8606 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:4
8607 msgid "EditText"
8608 msgstr "Editar"
8609
8610 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:7
8611 #, php-format
8612 msgid "%s of this page"
8613 msgstr ""
8614
8615 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:39
8616 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:56
8617 #, php-format
8618 msgid ""
8619 "I'm just doing minor edits. Please divert the usual logging to %s instead."
8620 msgstr ""
8621
8622 #: ../themes/shamino_com/templates/browse-footer.tmpl:8
8623 msgid "TermsOfUse"
8624 msgstr ""
8625
8626 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:14
8627 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:16
8628 msgid "View Page"
8629 msgstr ""
8630
8631 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19
8632 msgid "You can edit this page. Please use the preview button before saving."
8633 msgstr ""
8634
8635 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:21
8636 msgid "Wysiwyg Editor"
8637 msgstr ""
8638
8639 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:26
8640 msgid "Past versions of this page."
8641 msgstr "Versión anterior de esta página"
8642
8643 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:30
8644 msgid "Add/Remove this to/from the list of pages you're monitoring for changes"
8645 msgstr ""
8646
8647 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:20
8648 msgid "Main Categories"
8649 msgstr ""
8650
8651 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:33
8652 msgid "Search term(s)"
8653 msgstr ""
8654
8655 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:16
8656 msgid "Login required..."
8657 msgstr ""
8658
8659 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:124
8660 msgid "Sidebar"
8661 msgstr ""
8662
8663 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:6
8664 msgid "Edit this page"
8665 msgstr "Corrija esta página"
8666
8667 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:6
8668 msgid "View the current version"
8669 msgstr "Vea la versión actual"
8670
8671 #~ msgid "<none>"
8672 #~ msgstr "<Ninguna>"
8673
8674 #~ msgid " Skipped"
8675 #~ msgstr "Saltado"
8676
8677 #~ msgid "Chown"
8678 #~ msgstr "Cambie a dueño"
8679
8680 #~ msgid "SetAcl"
8681 #~ msgstr "Fije El Acl"
8682
8683 #~ msgid "too long"
8684 #~ msgstr "demasiado de largo"