]> CyberLeo.Net >> Repos - SourceForge/phpwiki.git/blob - locale/po/es.po
Update locale
[SourceForge/phpwiki.git] / locale / po / es.po
1 # es.po -- PhpWiki's spanish language file
2 # This file is part of PhpWiki.
3 # Copyright (C) Copyright 1999, 2000, 2001, 2002 ThePhpWikiProgrammingTeam.
4 # Copyright (C) 2000 Sandino Araico Sánchez <sandino@sandino.net>.
5 # Sandino Araico Sánchez <sandino@sandino.net>, 2000.
6 # Ultima modificación por Pablo Roca (proca@clavo.net)
7 # version 1.3.4-pre
8 # Reini google translated the rest. 1.3.11p1
9 #
10 msgid ""
11 msgstr ""
12 "Project-Id-Version: PhpWiki 1.4.0\n"
13 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14 "POT-Creation-Date: 2012-12-04 14:25+0100\n"
15 "PO-Revision-Date: 2000-02-01 00:50-0500\n"
16 "Last-Translator: Pablo Roca <proca@clavo.net>\n"
17 "Language-Team: \n"
18 "Language: \n"
19 "MIME-Version: 1.0\n"
20 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22 "Date: 2001-01-12 16:10-0500\n"
23 "From:  <proca@clavo.net>\n"
24
25 #: ../lib/CachedMarkup.php:573
26 msgid "BAD semantic relation link"
27 msgstr ""
28
29 #: ../lib/CachedMarkup.php:605
30 #, php-format
31 msgid "Attribute %s, base value: %s"
32 msgstr ""
33
34 #: ../lib/CachedMarkup.php:606
35 #, php-format
36 msgid "Attribute %s, value: %s"
37 msgstr ""
38
39 #: ../lib/CachedMarkup.php:613
40 #, php-format
41 msgid "Relation %s to page %s"
42 msgstr ""
43
44 #: ../lib/CachedMarkup.php:673
45 msgid "Found by "
46 msgstr ""
47
48 #: ../lib/Captcha.php:34
49 msgid "Typed in verification word mismatch ... are you a bot?"
50 msgstr ""
51 "¿Mecanografían en la unión mal hecha de la palabra de la verificación... le "
52 "un BOT?"
53
54 #: ../lib/Captcha.php:75
55 msgid "Type word above:"
56 msgstr "Mecanografíe la palabra arriba:"
57
58 #: ../lib/DbaDatabase.php:21
59 #, php-format
60 msgid "The DBA handler %s is unsupported!"
61 msgstr "¡El tratante %s del DBA está sin apoyo!"
62
63 #: ../lib/DbaDatabase.php:22
64 #, php-format
65 msgid "Supported handlers are: %s"
66 msgstr "Los tratantes apoyados son: %s"
67
68 #: ../lib/DbSession.php:42
69 #, php-format
70 msgid "Your WikiDB DB backend “%s” cannot be used for DbSession."
71 msgstr "Su DB “%s” backend de WikiDB no se puede utilizar para DbSession."
72
73 #: ../lib/DbSession.php:43
74 #, php-format
75 msgid "Set USE_DB_SESSION to false."
76 msgstr "Fije USE_DB_SESSION a falso."
77
78 #: ../lib/diff.php:221 ../lib/plugin/Diff.php:71
79 #, php-format
80 msgid "version %s"
81 msgstr "versión %s"
82
83 #: ../lib/diff.php:224 ../lib/plugin/Diff.php:74 ../lib/WikiTheme.php:541
84 #: ../lib/WikiTheme.php:543
85 #, php-format
86 msgid "by %s"
87 msgstr "por %s"
88
89 #: ../lib/diff.php:228 ../lib/plugin/Diff.php:76
90 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:369
91 msgid "None"
92 msgstr "Ninguna"
93
94 #: ../lib/diff.php:251 ../lib/plugin/Diff.php:100
95 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:347 ../lib/plugin/PageInfo.php:58
96 #, php-format
97 msgid "I'm sorry, there is no such page as %s."
98 msgstr "Estoy apesadumbrado, allí no soy ninguna página tal como %s."
99
100 #: ../lib/diff.php:254 ../lib/diff.php:361
101 #, php-format
102 msgid "Diff: %s"
103 msgstr "Diferencia de: %s"
104
105 #: ../lib/diff.php:261 ../lib/diff.php:270 ../lib/plugin/Diff.php:108
106 #: ../lib/plugin/Diff.php:117
107 #, php-format
108 msgid "version %d"
109 msgstr "versión %d"
110
111 #: ../lib/diff.php:264 ../lib/plugin/Diff.php:111
112 msgid "current version"
113 msgstr "versión actual"
114
115 #: ../lib/diff.php:280 ../lib/plugin/Diff.php:127
116 msgid "revision by previous author"
117 msgstr "revisión del autor anterior"
118
119 #: ../lib/diff.php:286 ../lib/plugin/Diff.php:133
120 msgid "previous revision"
121 msgstr "versión archivada"
122
123 #: ../lib/diff.php:296 ../lib/plugin/Diff.php:143
124 msgid "predecessor to the previous major change"
125 msgstr "precursor al cambio principal anterior"
126
127 #: ../lib/diff.php:307 ../lib/plugin/Diff.php:153
128 #, php-format
129 msgid "Differences between %s and %s of %s."
130 msgstr "Diferencias entre %s y %s de %s."
131
132 #: ../lib/diff.php:310 ../lib/plugin/Diff.php:156
133 msgid "Other diffs:"
134 msgstr "Otros diffs:"
135
136 #: ../lib/diff.php:311 ../lib/plugin/Diff.php:157
137 msgid "Previous Major Revision"
138 msgstr "Revisión Importante Anterior"
139
140 #: ../lib/diff.php:312 ../lib/plugin/Diff.php:158
141 msgid "Previous Revision"
142 msgstr "Versión archivada"
143
144 #: ../lib/diff.php:313 ../lib/plugin/Diff.php:159
145 msgid "Previous Author"
146 msgstr "Autor Anterior"
147
148 #: ../lib/diff.php:329 ../lib/plugin/Diff.php:175
149 msgid "Newer page:"
150 msgstr "Página más nueva:"
151
152 #: ../lib/diff.php:331 ../lib/plugin/Diff.php:177
153 msgid "Older page:"
154 msgstr "Página más viejo:"
155
156 #: ../lib/diff.php:339
157 #, php-format
158 msgid "Content of versions %1$s and %2$s is identical."
159 msgstr ""
160
161 #: ../lib/diff.php:346
162 #, php-format
163 msgid "Version %1$s was created because: %2$s"
164 msgstr ""
165
166 #: ../lib/display.php:77 ../lib/display.php:347
167 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:69 ../lib/plugin/PageGroup.php:160
168 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:171 ../lib/plugin/PageGroup.php:187
169 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:194 ../lib/plugin/PageHistory.php:246
170 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:159 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:37
171 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:43
172 #: ../themes/default/templates/top.tmpl:9
173 #: ../themes/MonoBook/templates/logo.tmpl:2
174 #: ../themes/Portland/templates/body.tmpl:6
175 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:5
176 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:35
177 #: ../themes/wikilens/templates/top.tmpl:10
178 #: ../themes/Wordpress/templates/body.tmpl:11
179 #, php-format
180 msgid "%s: %s"
181 msgstr "%s: %s"
182
183 #: ../lib/display.php:108 ../lib/display.php:208 ../lib/display.php:451
184 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:43
185 msgid "LinkDatabase"
186 msgstr ""
187
188 #: ../lib/display.php:172 ../lib/display.php:413 ../lib/loadsave.php:1576
189 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:64 ../lib/plugin/RecentChanges.php:229
190 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:236 ../lib/plugin/RecentChanges.php:439
191 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:749 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1278
192 #: ../lib/RSSWriter091.php:110 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:10
193 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:53
194 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:11
195 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:59
196 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:61
197 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:13
198 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:13
199 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:22
200 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:17
201 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:42
202 #: ../themes/Sidebar/templates/rc.tmpl:3
203 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:5
204 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:50
205 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:16
206 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:20
207 msgid "RecentChanges"
208 msgstr "CambiosRecientes"
209
210 #: ../lib/display.php:209 ../lib/display.php:452
211 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:156 ../lib/TextSearchQuery.php:115
212 #, php-format
213 msgid "Unsupported argument: %s=%s"
214 msgstr "Discusión sin apoyo: %s=%s"
215
216 #: ../lib/display.php:282 ../lib/display.php:289
217 #, php-format
218 msgid "BackLinks for %s"
219 msgstr "AcoplamientosTraseros por %s"
220
221 #: ../lib/display.php:297
222 #, php-format
223 msgid "(Redirected from %s)"
224 msgstr "(vuelto a dirigir de %s)"
225
226 #: ../lib/display.php:370 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:60
227 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:61
228 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:68
229 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:69
230 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:58
231 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:59
232 msgid "SandBox"
233 msgstr "CajaDeArena"
234
235 #: ../lib/editpage.php:154 ../lib/editpage.php:593
236 msgid "Your version"
237 msgstr ""
238
239 #: ../lib/editpage.php:154 ../lib/editpage.php:594
240 msgid "Other version"
241 msgstr "Altro versión"
242
243 #: ../lib/editpage.php:165
244 msgid "Some internal editing error"
245 msgstr "Un cierto error interno el corregir"
246
247 #: ../lib/editpage.php:166
248 msgid ""
249 "Your are probably trying to edit/create an invalid version of this page."
250 msgstr ""
251 "Su están intentando corregir/crean probablemente una versión inválida de "
252 "esta página."
253
254 #: ../lib/editpage.php:167
255 msgid "&version=-1 might help."
256 msgstr "&version=-1 pudo ayudar."
257
258 #: ../lib/editpage.php:186
259 #, php-format
260 msgid "Edit: %s"
261 msgstr "Editar: %s"
262
263 #: ../lib/editpage.php:224
264 #, php-format
265 msgid "View Source: %s"
266 msgstr "Fuente De la Visión: %s"
267
268 #: ../lib/editpage.php:243
269 msgid "Page now locked."
270 msgstr "Página bloqueada."
271
272 #: ../lib/editpage.php:244
273 msgid "Page now unlocked."
274 msgstr "Página desbloquear."
275
276 #: ../lib/editpage.php:251
277 msgid "Page now public."
278 msgstr ""
279
280 #: ../lib/editpage.php:252
281 msgid "Page now not-public."
282 msgstr ""
283
284 #: ../lib/editpage.php:261
285 msgid "Page now external."
286 msgstr ""
287
288 #: ../lib/editpage.php:262
289 msgid "Page now not-external."
290 msgstr ""
291
292 #: ../lib/editpage.php:372
293 #, php-format
294 msgid "Saved: %s"
295 msgstr "Guardar: %s"
296
297 #: ../lib/editpage.php:430
298 msgid "Too many external links."
299 msgstr "También muchos acoplamientos externos."
300
301 #: ../lib/editpage.php:444
302 msgid "SpamAssassin reports: "
303 msgstr "Informes de SpamAssassin: "
304
305 #: ../lib/editpage.php:471
306 msgid "External links contain blocked domains:"
307 msgstr "Los acoplamientos externos contienen dominios bloqueados:"
308
309 #: ../lib/editpage.php:472
310 #, php-format
311 msgid "%s is listed at %s with %s"
312 msgstr ""
313
314 #: ../lib/editpage.php:498
315 msgid "Spam Prevention"
316 msgstr "Prevención Del Spam"
317
318 #: ../lib/editpage.php:499
319 msgid "This page edit seems to contain spam and was therefore not saved."
320 msgstr ""
321 "Esta página corrige se parece contener el Spam y por lo tanto no fue "
322 "ahorrada."
323
324 #: ../lib/editpage.php:501 ../lib/editpage.php:564
325 msgid "Sorry for the inconvenience."
326 msgstr "Disculpe la inconveniencia."
327
328 #: ../lib/editpage.php:529
329 msgid "Versions are identical"
330 msgstr "Las versiones son idénticas"
331
332 #: ../lib/editpage.php:561 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:140
333 msgid "Page Locked"
334 msgstr "Página Bloqueada"
335
336 #: ../lib/editpage.php:562
337 msgid ""
338 "This page has been locked by the administrator so your changes can not be "
339 "saved."
340 msgstr ""
341 "Esta página ha sido bloqueada por el administrador y no puede ser editada."
342
343 #: ../lib/editpage.php:563
344 msgid ""
345 "(Copy your changes to the clipboard. You can try editing a different page or "
346 "save your text in a text editor.)"
347 msgstr ""
348 "Copie sus cambios al portapapeles o a otro sitio temporal (p.ej. editor de "
349 "textos)."
350
351 #: ../lib/editpage.php:575 ../lib/editpage.php:576 ../lib/main.php:832
352 #: ../lib/main.php:1218 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:43
353 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:153 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:224
354 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:265 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:268
355 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:270 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:272
356 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:357 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:361
357 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:417 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:443
358 msgid "ModeratedPage"
359 msgstr "PáginaModerada"
360
361 #: ../lib/editpage.php:576
362 #, php-format
363 msgid ""
364 "You can edit away, but your changes will have to be approved by the defined "
365 "moderators at the definition in %s"
366 msgstr ""
367
368 #: ../lib/editpage.php:578 ../lib/plugin/PasswordReset.php:162
369 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:40 ../lib/plugin/WatchPage.php:129
370 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:151 ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:14
371 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:76 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:77
372 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:21
373 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:84
374 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:85
375 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:10
376 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:24
377 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:9
378 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:25
379 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:49
380 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:20
381 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:75
382 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:76
383 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:22
384 msgid "UserPreferences"
385 msgstr "UsuarioPreferencias"
386
387 #: ../lib/editpage.php:577
388 #, php-format
389 msgid ""
390 "The approval has a grace period of 5 days. If you have your e-mail defined "
391 "in your %s, you will get a notification of approval or rejection."
392 msgstr ""
393
394 #: ../lib/editpage.php:592 ../lib/editpage.php:956
395 #, php-format
396 msgid ""
397 "Some of the changes could not automatically be combined.  Please look for "
398 "sections beginning with “%s”, and ending with “%s”.  You will need to edit "
399 "those sections by hand before you click Save."
400 msgstr ""
401 "Algunos de los cambios no podían ser combinados automáticamente. Busque por "
402 "favor las secciones que comienzan con “%s”, y terminando con “%s”. Usted "
403 "necesitará corregir esas secciones a mano antes de que usted chasque excepto."
404
405 #: ../lib/editpage.php:596 ../lib/editpage.php:959
406 msgid "Please check it through before saving."
407 msgstr "Compruébelo por favor a través antes de ahorrar."
408
409 #: ../lib/editpage.php:605
410 msgid "Conflicting Edits!"
411 msgstr "¡El Estar en conflicto Corrige!"
412
413 #: ../lib/editpage.php:606
414 msgid ""
415 "In the time since you started editing this page, another user has saved a "
416 "new version of it."
417 msgstr ""
418 "En el tiempo desde que usted comenzó a corregir esta página, otro usuario ha "
419 "ahorrado una nueva versión de ella."
420
421 #: ../lib/editpage.php:607
422 msgid ""
423 "Your changes can not be saved as they are, since doing so would overwrite "
424 "the other author's changes. So, your changes and those of the other author "
425 "have been combined. The result is shown below."
426 msgstr ""
427 "Sus cambios no se pueden ahorrar como son, desde hacer así que "
428 "sobreescribirían los cambios del otro autor. Así pues, se han combinado sus "
429 "cambios y los del otro autor. El resultado se demuestra abajo."
430
431 #: ../lib/editpage.php:677 ../lib/plugin/HtmlConverter.php:70
432 msgid "Convert"
433 msgstr "Convertido"
434
435 #: ../lib/editpage.php:706 ../lib/EditToolbar.php:214
436 #: ../lib/EditToolbar.php:216 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:82
437 msgid "Preview"
438 msgstr "Previsualizar"
439
440 #: ../lib/editpage.php:713 ../lib/EditToolbar.php:207
441 #: ../lib/EditToolbar.php:209 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:83
442 msgid "Save"
443 msgstr "Guardar"
444
445 #: ../lib/editpage.php:717
446 msgid "Changes"
447 msgstr "Cambios"
448
449 #: ../lib/editpage.php:721 ../lib/plugin/UpLoad.php:165
450 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:170 ../lib/plugin/WikiForm.php:98
451 msgid "Upload"
452 msgstr ""
453
454 #: ../lib/editpage.php:724
455 msgid "Spell Check"
456 msgstr ""
457
458 #: ../lib/editpage.php:747 ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:36
459 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:52
460 #, php-format
461 msgid "Author will be logged as %s."
462 msgstr "Registrarán al autor como %s."
463
464 #: ../lib/editpage.php:910
465 msgid "Keep old"
466 msgstr ""
467
468 #: ../lib/editpage.php:913
469 msgid "Overwrite with new"
470 msgstr ""
471
472 #: ../lib/editpage.php:923
473 #, php-format
474 msgid "Merge and Edit: %s"
475 msgstr "Fusión y Editar: %s"
476
477 #: ../lib/EditToolbar.php:50
478 msgid "Undo"
479 msgstr "Deshaga"
480
481 #: ../lib/EditToolbar.php:52
482 msgid "Undo disabled"
483 msgstr "Deshaga lisiado"
484
485 #: ../lib/EditToolbar.php:53
486 msgid "Operation undone"
487 msgstr "Operación deshecha"
488
489 #: ../lib/EditToolbar.php:54
490 msgid "Substring \"\\1\" found \\2 times. Replace with \"\\3\"?"
491 msgstr ""
492
493 #: ../lib/EditToolbar.php:55
494 #, php-format
495 msgid "String \"%s\" not found."
496 msgstr "Secuencia \"%s\" no encontrado."
497
498 #: ../lib/EditToolbar.php:56 ../lib/EditToolbar.php:259
499 #: ../lib/EditToolbar.php:260 ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:202
500 msgid "Search & Replace"
501 msgstr "Busque Y Substituya"
502
503 #: ../lib/EditToolbar.php:57
504 msgid "Search for"
505 msgstr "Buscar"
506
507 #: ../lib/EditToolbar.php:58
508 msgid "Replace with"
509 msgstr "Substituya por"
510
511 #: ../lib/EditToolbar.php:59 ../lib/plugin/SyncWiki.php:308
512 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:335 ../lib/plugin/SyncWiki.php:359
513 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:228 ../lib/stdlib.php:1992
514 #: ../lib/upgrade.php:197 ../lib/upgrade.php:403 ../lib/upgrade.php:417
515 #: ../lib/upgrade.php:437 ../lib/upgrade.php:446 ../lib/upgrade.php:470
516 #: ../lib/upgrade.php:498 ../lib/upgrade.php:547 ../lib/upgrade.php:550
517 #: ../lib/upgrade.php:582 ../lib/upgrade.php:584 ../lib/upgrade.php:611
518 #: ../lib/upgrade.php:671 ../lib/upgrade.php:696 ../lib/upgrade.php:844
519 #: ../lib/upgrade.php:847 ../lib/upgrade.php:916
520 msgid "OK"
521 msgstr ""
522
523 #: ../lib/EditToolbar.php:60 ../lib/EditToolbar.php:327
524 #: ../lib/EditToolbar.php:378 ../lib/EditToolbar.php:409
525 #: ../lib/EditToolbar.php:448 ../lib/EditToolbar.php:484
526 msgid "Close"
527 msgstr "Cierre"
528
529 #: ../lib/EditToolbar.php:129
530 msgid "Bold text"
531 msgstr "Texto en negrilla"
532
533 #: ../lib/EditToolbar.php:130
534 msgid "Bold text [alt-b]"
535 msgstr "Texto en negrilla [alt-b]"
536
537 #: ../lib/EditToolbar.php:134
538 msgid "Italic text"
539 msgstr "Texto del itálico"
540
541 #: ../lib/EditToolbar.php:135
542 msgid "Italic text [alt-i]"
543 msgstr "Texto del itálico [alt-i]"
544
545 #: ../lib/EditToolbar.php:139
546 msgid "Strike-through text"
547 msgstr ""
548
549 #: ../lib/EditToolbar.php:140
550 msgid "Strike"
551 msgstr ""
552
553 #: ../lib/EditToolbar.php:144
554 msgid "Color text"
555 msgstr ""
556
557 #: ../lib/EditToolbar.php:145
558 msgid "Color"
559 msgstr ""
560
561 #: ../lib/EditToolbar.php:149
562 msgid "PageName|optional label"
563 msgstr ""
564
565 #: ../lib/EditToolbar.php:150
566 msgid "Link to page"
567 msgstr "Acoplamiento a la página"
568
569 #: ../lib/EditToolbar.php:154
570 msgid "http://www.example.com|optional label"
571 msgstr ""
572
573 #: ../lib/EditToolbar.php:155
574 msgid "External link (remember http:// prefix)"
575 msgstr "Acoplamiento externo (recuerde http://  prefijo)"
576
577 #: ../lib/EditToolbar.php:159
578 msgid "Headline text"
579 msgstr "Texto del título"
580
581 #: ../lib/EditToolbar.php:160
582 msgid "Level 1 headline"
583 msgstr "Título del nivel 1"
584
585 #: ../lib/EditToolbar.php:164
586 msgid "Insert non-formatted text here"
587 msgstr "Inserte el texto sin formatear aquí"
588
589 #: ../lib/EditToolbar.php:165
590 msgid "Ignore wiki formatting"
591 msgstr "No haga caso del formato del wiki"
592
593 #: ../lib/EditToolbar.php:170
594 msgid "Your signature"
595 msgstr "Su firma"
596
597 #: ../lib/EditToolbar.php:175
598 msgid "Horizontal line"
599 msgstr "Linea horizontal"
600
601 #: ../lib/EditToolbar.php:180
602 msgid "Sample table"
603 msgstr ""
604
605 #: ../lib/EditToolbar.php:185
606 msgid "Enumeration"
607 msgstr ""
608
609 #: ../lib/EditToolbar.php:190
610 msgid "List"
611 msgstr ""
612
613 #: ../lib/EditToolbar.php:195 ../lib/plugin/CreateToc.php:498
614 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:513 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:78
615 msgid "Table of Contents"
616 msgstr "Tabla de contenidos"
617
618 #: ../lib/EditToolbar.php:199 ../lib/PageList.php:539
619 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:154 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:147
620 msgid "Page Name"
621 msgstr "Nombre de la Página"
622
623 #: ../lib/EditToolbar.php:200 ../themes/default/templates/redirect.tmpl:16
624 #: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:39
625 msgid "Redirect"
626 msgstr ""
627
628 #: ../lib/EditToolbar.php:204
629 msgid "Template Name"
630 msgstr ""
631
632 #: ../lib/EditToolbar.php:205 ../lib/plugin/PopularTags.php:68
633 #: ../lib/plugin/Template.php:62
634 msgid "Template"
635 msgstr "Plantilla"
636
637 #: ../lib/EditToolbar.php:237
638 msgid "Click a button to get an example text"
639 msgstr "Chasque un botón para conseguir un texto del ejemplo"
640
641 #: ../lib/EditToolbar.php:251 ../lib/EditToolbar.php:252
642 msgid "Undo Search & Replace"
643 msgstr "Deshaga La Búsqueda Y Substitúyala"
644
645 #: ../lib/EditToolbar.php:321 ../lib/EditToolbar.php:324
646 msgid "Insert Categories"
647 msgstr ""
648
649 #: ../lib/EditToolbar.php:326 ../lib/EditToolbar.php:377
650 #: ../lib/EditToolbar.php:408 ../lib/EditToolbar.php:447
651 #: ../lib/EditToolbar.php:483
652 msgid "Insert"
653 msgstr "Relleno"
654
655 #: ../lib/EditToolbar.php:372 ../lib/EditToolbar.php:373
656 #: ../lib/EditToolbar.php:375
657 msgid "Insert Plugin"
658 msgstr "Relleno Plugin"
659
660 #: ../lib/EditToolbar.php:403 ../lib/EditToolbar.php:404
661 #: ../lib/EditToolbar.php:406
662 msgid "Insert PageLink"
663 msgstr "Inserte el AcoplamientoDeLaPágina"
664
665 #: ../lib/EditToolbar.php:442 ../lib/EditToolbar.php:443
666 #: ../lib/EditToolbar.php:445
667 msgid "Insert Image or Video"
668 msgstr ""
669
670 #: ../lib/EditToolbar.php:478 ../lib/EditToolbar.php:479
671 #: ../lib/EditToolbar.php:481
672 msgid "Insert Template"
673 msgstr "Inserte la plantilla"
674
675 #: ../lib/ErrorManager.php:231
676 #, php-format
677 msgid "%s: error while handling error:"
678 msgstr "%s: error mientras que maneja error:"
679
680 #: ../lib/FileFinder.php:199 ../lib/loadsave.php:1158
681 #, php-format
682 msgid "%s: file not found"
683 msgstr "%s: fichero no encontrado"
684
685 #: ../lib/IniConfig.php:1009
686 msgid "CategoryGroup"
687 msgstr "GrupoCategoría"
688
689 #: ../lib/IniConfig.php:1011
690 msgid "An unnamed PhpWiki"
691 msgstr "Un PhpWiki sin un nombre"
692
693 #: ../lib/InlineParser.php:358
694 msgid "Invalid [] syntax ignored"
695 msgstr "[] el sintaxis inválido no hizo caso"
696
697 #: ../lib/InlineParser.php:358 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:265
698 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:268 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:361
699 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:163 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:246
700 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:187 ../lib/plugin/SystemInfo.php:471
701 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:484 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:277
702 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:283
703 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:242
704 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:246
705 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:253 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:254
706 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:256 ../lib/upgrade.php:1124
707 #: ../lib/upgrade.php:1134 ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:7
708 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:7
709 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:154
710 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:163
711 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:7
712 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:52
713 msgid ": "
714 msgstr ": "
715
716 #: ../lib/InlineParser.php:409 ../lib/main.php:794 ../lib/stdlib.php:988
717 msgid "Page name too long"
718 msgstr "La nombre de página demasiado de largo"
719
720 #: ../lib/InlineParser.php:415 ../lib/main.php:801
721 #, fuzzy, php-format
722 msgid "Illegal character “%s” in page name."
723 msgstr "Los carbones ilegales %s quitaron"
724
725 #: ../lib/InlineParser.php:978
726 #, php-format
727 msgid "unknown color %s ignored"
728 msgstr "el color desconocido %s no hizo caso"
729
730 #: ../lib/loadsave.php:73
731 msgid "ZIP files of database"
732 msgstr "Archivos del ZIP de la base de datos"
733
734 #: ../lib/loadsave.php:76
735 msgid "Dump to directory"
736 msgstr "Descarga al directorio"
737
738 #: ../lib/loadsave.php:79 ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:18
739 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58
740 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48
741 msgid "Upload File"
742 msgstr "Archivo Del Upload"
743
744 #: ../lib/loadsave.php:82 ../lib/plugin/WikiForm.php:71
745 msgid "Load File"
746 msgstr "Archivo De la Carga"
747
748 #: ../lib/loadsave.php:85
749 msgid "Upgrade"
750 msgstr "Mejora"
751
752 #: ../lib/loadsave.php:89
753 msgid "Dump pages as XHTML"
754 msgstr "Páginas de la descarga como XHTML"
755
756 #: ../lib/loadsave.php:96 ../lib/loadsave.php:483 ../lib/loadsave.php:1041
757 #: ../lib/loadsave.php:1047 ../lib/loadsave.php:1055 ../lib/main.php:1238
758 #: ../lib/main.php:1251 ../lib/PagePerm.php:190 ../lib/PagePerm.php:191
759 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:147 ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:221
760 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:11
761 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:70 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:71
762 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:35
763 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:78
764 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:79
765 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:39
766 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:55
767 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:24
768 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:17
769 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:68
770 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:17
771 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:68
772 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:69
773 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:31
774 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:24
775 msgid "PhpWikiAdministration"
776 msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
777
778 #: ../lib/loadsave.php:107 ../lib/MailNotify.php:306
779 #, php-format
780 msgid "Edited by: %s"
781 msgstr "Editar: %s"
782
783 #: ../lib/loadsave.php:109 ../lib/loadsave.php:110
784 msgid "LoadDump"
785 msgstr "CargaDescarga"
786
787 #: ../lib/loadsave.php:114
788 #, php-format
789 msgid "PageChange Notification of %s sent to %s"
790 msgstr "Pagine la notificación del cambio de %s enviado a %s"
791
792 #: ../lib/loadsave.php:117
793 #, php-format
794 msgid "PageChange Notification Error: Couldn't send %s to %s"
795 msgstr ""
796 "Error De la Notificación Del Cambio De la Página: No podía enviar %s a %s"
797
798 #: ../lib/loadsave.php:125
799 msgid "Complete."
800 msgstr "Acabado."
801
802 #: ../lib/loadsave.php:126
803 #, php-format
804 msgid "Return to %s"
805 msgstr "Vuelva a %s"
806
807 #: ../lib/loadsave.php:251
808 msgid "FullDump"
809 msgstr "DescargaCompleta"
810
811 #: ../lib/loadsave.php:254
812 msgid "LatestSnapshot"
813 msgstr "La Foto Más última"
814
815 #: ../lib/loadsave.php:324 ../lib/loadsave.php:457
816 msgid "You must specify a directory to dump to"
817 msgstr "Usted debe especificar un directorio para descargar a"
818
819 #: ../lib/loadsave.php:329 ../lib/loadsave.php:462
820 #, php-format
821 msgid "Cannot create directory “%s”"
822 msgstr "No puede crear el directorio “%s”"
823
824 #: ../lib/loadsave.php:331 ../lib/loadsave.php:464
825 #, php-format
826 msgid "Created directory “%s” for the page dump..."
827 msgstr "Directorio creado “%s” para la descarga de la página..."
828
829 #: ../lib/loadsave.php:334 ../lib/loadsave.php:467
830 #, php-format
831 msgid "Using directory “%s”"
832 msgstr "Usando el directorio “%s”"
833
834 #: ../lib/loadsave.php:337 ../lib/loadsave.php:469
835 msgid "Dumping Pages"
836 msgstr "Descargar Las Páginas"
837
838 #: ../lib/loadsave.php:373 ../lib/loadsave.php:640 ../lib/stdlib.php:1046
839 #: ../lib/upgrade.php:76 ../lib/upgrade.php:106 ../lib/upgrade.php:109
840 #: ../lib/upgrade.php:202 ../lib/upgrade.php:1143
841 msgid "Skipped."
842 msgstr "Saltado."
843
844 #: ../lib/loadsave.php:381
845 #, php-format
846 msgid "saved as %s"
847 msgstr "ahorrado como %s"
848
849 #: ../lib/loadsave.php:391 ../lib/loadsave.php:710
850 #: ../lib/plugin/text2png.php:226
851 #, php-format
852 msgid "couldn't open file “%s” for writing"
853 msgstr "Error al escribir la página “%s”"
854
855 #: ../lib/loadsave.php:397 ../lib/loadsave.php:720
856 #, php-format
857 msgid "%s bytes written"
858 msgstr "%s octetos"
859
860 #: ../lib/loadsave.php:694 ../lib/loadsave.php:771 ../lib/loadsave.php:806
861 #: ../lib/loadsave.php:836
862 #, php-format
863 msgid "... copied to %s"
864 msgstr "... copia de [%s]"
865
866 #: ../lib/loadsave.php:697 ../lib/loadsave.php:773 ../lib/loadsave.php:808
867 #: ../lib/loadsave.php:838
868 #, php-format
869 msgid "... not copied to %s"
870 msgstr "... non copia de [%s]"
871
872 #: ../lib/loadsave.php:718
873 msgid "saved as "
874 msgstr "ahorrado como "
875
876 #: ../lib/loadsave.php:781 ../lib/loadsave.php:816 ../lib/loadsave.php:847
877 msgid "... not found"
878 msgstr "... no encontrado"
879
880 #: ../lib/loadsave.php:905
881 msgid "Empty pagename!"
882 msgstr "¡Escriba un nombre de página!"
883
884 #: ../lib/loadsave.php:915 ../lib/WikiTheme.php:701
885 #, php-format
886 msgid "“%s”: Bad page name"
887 msgstr "“%s”: Mal nombre de la página"
888
889 #: ../lib/loadsave.php:975
890 #, php-format
891 msgid "from %s"
892 msgstr "de %s"
893
894 #: ../lib/loadsave.php:984 ../lib/MailNotify.php:313
895 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:149
896 msgid "New page"
897 msgstr "Página nueva"
898
899 #: ../lib/loadsave.php:992
900 msgid "has edit conflicts - overwriting anyway"
901 msgstr "tiene corregir conflictos - sobreescribiendo de todos modos"
902
903 #: ../lib/loadsave.php:1000
904 msgid "keep old"
905 msgstr ""
906
907 #: ../lib/loadsave.php:1002
908 msgid "has edit conflicts - skipped"
909 msgstr "tiene corregir los conflictos - saltados"
910
911 #: ../lib/loadsave.php:1010
912 #, php-format
913 msgid "content is identical to current version %d - no new revision created"
914 msgstr ""
915 "el contenido es idéntico a la versión actual %d - ninguna nueva revisión "
916 "creada"
917
918 #: ../lib/loadsave.php:1025
919 #, php-format
920 msgid "- saved to database as version %d"
921 msgstr "- ahorrado a la base de datos como versión %d"
922
923 #: ../lib/loadsave.php:1031 ../lib/loadsave.php:1300
924 #, php-format
925 msgid "MIME file %s"
926 msgstr "Archivo %s del MIME"
927
928 #: ../lib/loadsave.php:1032 ../lib/loadsave.php:1311
929 #, php-format
930 msgid "Serialized file %s"
931 msgstr "Archivo serializado %s"
932
933 #: ../lib/loadsave.php:1033 ../lib/loadsave.php:1332
934 #, php-format
935 msgid "plain file %s"
936 msgstr "archivo llano %s"
937
938 #: ../lib/loadsave.php:1040 ../lib/plugin/SyncWiki.php:276
939 msgid "Merge Edit"
940 msgstr "Fusión Editar"
941
942 #: ../lib/loadsave.php:1046
943 msgid "Restore Anyway"
944 msgstr "Restore de todos modos"
945
946 #: ../lib/loadsave.php:1054
947 msgid "Overwrite All"
948 msgstr "Sobreescriba Todos"
949
950 #: ../lib/loadsave.php:1061
951 msgid " Sorry, cannot merge."
952 msgstr " Apesadumbrado, no puede combinarse."
953
954 #: ../lib/loadsave.php:1084
955 #, fuzzy
956 msgid "Revert: missing required version argument"
957 msgstr "parámetro requerido de la versión que falta"
958
959 #: ../lib/loadsave.php:1091
960 #, fuzzy
961 msgid "No revert: no page content"
962 msgstr "ningún contenido de la página"
963
964 #: ../lib/loadsave.php:1096
965 #, fuzzy
966 msgid "No revert: same version page"
967 msgstr "la misma página de la versión"
968
969 #: ../lib/loadsave.php:1101
970 msgid "Revert cancelled"
971 msgstr ""
972
973 #: ../lib/loadsave.php:1110 ../lib/plugin/PasswordReset.php:109
974 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:153 ../lib/plugin/UserPreferences.php:120
975 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:90 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:148
976 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:177 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:168
977 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:151 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:204
978 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:215
979 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:196
980 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:204
981 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:128
982 msgid "Yes"
983 msgstr "Si"
984
985 #: ../lib/loadsave.php:1112 ../lib/plugin/PasswordReset.php:112
986 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:156 ../lib/plugin/TranslateText.php:117
987 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:122 ../lib/plugin/WatchPage.php:92
988 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:97 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:160
989 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:190 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:181
990 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:161 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:226
991 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:238
992 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:208
993 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:152 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:216
994 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:137
995 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:308 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:313
996 #: ../lib/purgepage.php:25 ../lib/removepage.php:25 ../lib/upgrade.php:799
997 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:85
998 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:290
999 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:390
1000 msgid "Cancel"
1001 msgstr "Cancelar"
1002
1003 #: ../lib/loadsave.php:1126
1004 #, php-format
1005 msgid "revert to version %d"
1006 msgstr "invierta a la versión %d"
1007
1008 #: ../lib/loadsave.php:1133
1009 #, php-format
1010 msgid "Revert: %s"
1011 msgstr "Invierta: %s"
1012
1013 #: ../lib/loadsave.php:1134
1014 #, php-format
1015 msgid "- version %d saved to database as version %d"
1016 msgstr "- versión %d ahorrada a la base de datos como versión %d"
1017
1018 #: ../lib/loadsave.php:1153 ../lib/WikiGroup.php:882
1019 #, php-format
1020 msgid "%s: not defined"
1021 msgstr "%s: no definido"
1022
1023 #: ../lib/loadsave.php:1163
1024 msgid "Default InterWiki map file not loaded."
1025 msgstr "Archivo del InterMapa de Wiki del defecto no cargado."
1026
1027 #: ../lib/loadsave.php:1170 ../lib/PageType.php:329
1028 #, php-format
1029 msgid "Loading InterWikiMap from external file %s."
1030 msgstr "Cargamento InterMapaDeWiki del archivo externo %s."
1031
1032 #: ../lib/loadsave.php:1349 ../lib/loadsave.php:1363
1033 msgid "Skipping"
1034 msgstr "El saltar"
1035
1036 #: ../lib/loadsave.php:1464
1037 #, php-format
1038 msgid "Empty or not existing source. Unable to load: %s"
1039 msgstr ""
1040
1041 #: ../lib/loadsave.php:1468
1042 #, php-format
1043 msgid "Bad file type: %s"
1044 msgstr "Mal tipo del archivo:  %s"
1045
1046 #: ../lib/loadsave.php:1482
1047 #, php-format
1048 msgid "Loading “%s”"
1049 msgstr "“%s” que carga"
1050
1051 #: ../lib/loadsave.php:1514
1052 msgid "Loading up virgin wiki"
1053 msgstr "El cargar encima de wiki virginal"
1054
1055 #: ../lib/loadsave.php:1569
1056 msgid "No uploaded file to upload?"
1057 msgstr "¿Ningún archivo uploaded a upload?"
1058
1059 #: ../lib/loadsave.php:1572
1060 #, php-format
1061 msgid "Uploading %s"
1062 msgstr "%s uploading"
1063
1064 #: ../lib/MailNotify.php:210
1065 #, php-format
1066 msgid "PageChange Notification of %s"
1067 msgstr "Pagine la notificación del cambio de %s"
1068
1069 #: ../lib/MailNotify.php:251
1070 #, php-format
1071 msgid "sent to %s"
1072 msgstr "vuelva a %s"
1073
1074 #: ../lib/MailNotify.php:257
1075 #, php-format
1076 msgid "Error: Couldn't send %s to %s"
1077 msgstr "Error: No podía enviar %s a %s"
1078
1079 #: ../lib/MailNotify.php:286
1080 msgid "Page change"
1081 msgstr "Cambio de la página"
1082
1083 #: ../lib/MailNotify.php:309
1084 #, fuzzy
1085 msgid "Page creation"
1086 msgstr "Versión de la página"
1087
1088 #: ../lib/MailNotify.php:316
1089 #, fuzzy, php-format
1090 msgid "Created by: %s"
1091 msgstr "Cree: %s"
1092
1093 #: ../lib/MailNotify.php:318
1094 #, php-format
1095 msgid "Summary: %s"
1096 msgstr ""
1097
1098 #: ../lib/MailNotify.php:329
1099 #, fuzzy, php-format
1100 msgid "Renamed by: %s"
1101 msgstr "retitulado de %s"
1102
1103 #: ../lib/MailNotify.php:330
1104 #, php-format
1105 msgid "Page rename %s to %s"
1106 msgstr "La página retitula %s a %s"
1107
1108 #: ../lib/MailNotify.php:368
1109 #, php-format
1110 msgid "User %s removed page %s"
1111 msgstr "El usuarios %s eliminado página %s"
1112
1113 #: ../lib/MailNotify.php:406 ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:120
1114 #: ../lib/WikiUserNew.php:1818
1115 msgid "E-mail address confirmation"
1116 msgstr "Verificación Del Email"
1117
1118 #: ../lib/MailNotify.php:409
1119 #, php-format
1120 msgid ""
1121 "Someone, probably you from IP address %s, has registered an\n"
1122 "account \"%s\" with this e-mail address on %s.\n"
1123 "\n"
1124 "To confirm that this account really does belong to you and activate\n"
1125 "e-mail features on %s, open this link in your browser:\n"
1126 "\n"
1127 "%s\n"
1128 "\n"
1129 "If this is *not* you, don't follow the link. This confirmation code\n"
1130 "will expire at %s."
1131 msgstr ""
1132
1133 #: ../lib/main.php:111 ../lib/WikiDB.php:1063
1134 msgid "Optimizing database"
1135 msgstr "Base de datos óptima"
1136
1137 #: ../lib/main.php:492
1138 msgid "FORBIDDEN"
1139 msgstr "PROHIBIDO"
1140
1141 #: ../lib/main.php:493 ../lib/main.php:503
1142 msgid "ANON"
1143 msgstr "ANÓN"
1144
1145 #: ../lib/main.php:494
1146 msgid "BOGO"
1147 msgstr "BOGO"
1148
1149 #: ../lib/main.php:495
1150 msgid "USER"
1151 msgstr "USUARIO"
1152
1153 #: ../lib/main.php:496
1154 msgid "ADMIN"
1155 msgstr "ADMIN"
1156
1157 #: ../lib/main.php:497
1158 msgid "UNOBTAINABLE"
1159 msgstr "INALCANZABLE"
1160
1161 #: ../lib/main.php:526 ../lib/main.php:545
1162 #, php-format
1163 msgid "%s is disallowed on this wiki."
1164 msgstr "%s se rechaza en este wiki."
1165
1166 #: ../lib/main.php:534
1167 msgid "authenticated"
1168 msgstr "authenticado"
1169
1170 #: ../lib/main.php:534
1171 msgid "not authenticated"
1172 msgstr "non authenticado"
1173
1174 #: ../lib/main.php:536
1175 msgid "Missing PagePermission:"
1176 msgstr "Permiso que falta de la página:"
1177
1178 #: ../lib/main.php:535
1179 #, php-format
1180 msgid "%s %s %s is disallowed on this wiki for %s user “%s” (level: %s)."
1181 msgstr ""
1182 "%s %s %s se rechaza en este wiki para el usuario “%s” de %s (llano:  %s)."
1183
1184 #: ../lib/main.php:552
1185 #, php-format
1186 msgid "You must sign in to %s."
1187 msgstr "Usted debe firmar adentro %s."
1188
1189 #: ../lib/main.php:561
1190 #, php-format
1191 msgid "Access for you is forbidden to %s."
1192 msgstr "Tenga acceso para usted se prohíbe %s."
1193
1194 #: ../lib/main.php:562 ../lib/plugin/PluginManager.php:61
1195 #, php-format
1196 msgid "You must be an administrator to %s."
1197 msgstr "Usted debe ser administrador %s."
1198
1199 #: ../lib/main.php:577
1200 msgid "view this page"
1201 msgstr "para visión esta página"
1202
1203 #: ../lib/main.php:578
1204 msgid "diff this page"
1205 msgstr "para diff esta página"
1206
1207 #: ../lib/main.php:579
1208 msgid "dump html pages"
1209 msgstr "para las páginas del HTML de la descarga"
1210
1211 #: ../lib/main.php:580
1212 msgid "dump serial pages"
1213 msgstr "para las páginas del cuento por entregas de la descarga"
1214
1215 #: ../lib/main.php:581
1216 msgid "edit this page"
1217 msgstr "para corregir esta página"
1218
1219 #: ../lib/main.php:582
1220 msgid "rename this page"
1221 msgstr ""
1222
1223 #: ../lib/main.php:583
1224 msgid "revert to a previous version of this page"
1225 msgstr "para invertir a una versión anterior de esta página"
1226
1227 #: ../lib/main.php:584
1228 msgid "create this page"
1229 msgstr "para crear esta página"
1230
1231 #: ../lib/main.php:585
1232 msgid "load files into this wiki"
1233 msgstr "para cargue los archivos en este wiki"
1234
1235 #: ../lib/main.php:586
1236 msgid "lock this page"
1237 msgstr "para trabar esta página"
1238
1239 #: ../lib/main.php:587
1240 msgid "purge this page"
1241 msgstr ""
1242
1243 #: ../lib/main.php:588
1244 msgid "remove this page"
1245 msgstr "para quitar esta página"
1246
1247 #: ../lib/main.php:589
1248 msgid "unlock this page"
1249 msgstr "para desbloquear página"
1250
1251 #: ../lib/main.php:590
1252 msgid "upload a zip dump"
1253 msgstr "para upload una descarga del cierre relámpago"
1254
1255 #: ../lib/main.php:591
1256 msgid "verify the current action"
1257 msgstr "para verificar la acción actual"
1258
1259 #: ../lib/main.php:592
1260 msgid "view the source of this page"
1261 msgstr "para visión la fuente de esta página"
1262
1263 #: ../lib/main.php:593
1264 msgid "access this wiki via XML-RPC"
1265 msgstr "para tener acceso a este wiki vía Xml-RPC"
1266
1267 #: ../lib/main.php:594
1268 msgid "access this wiki via SOAP"
1269 msgstr "para tener acceso a este wiki vía SOAP"
1270
1271 #: ../lib/main.php:595
1272 msgid "download a zip dump from this wiki"
1273 msgstr "para descargar un cierre relámpago descargue de este wiki"
1274
1275 #: ../lib/main.php:596
1276 msgid "download a html zip dump from this wiki"
1277 msgstr "para descargar un HTML relampague la descarga de este wiki"
1278
1279 #: ../lib/main.php:602
1280 msgid "use"
1281 msgstr ""
1282
1283 #: ../lib/main.php:621
1284 msgid "Browsing pages"
1285 msgstr "Páginas el hojear"
1286
1287 #: ../lib/main.php:622
1288 msgid "Diffing pages"
1289 msgstr ""
1290
1291 #: ../lib/main.php:623
1292 msgid "Dumping html pages"
1293 msgstr ""
1294
1295 #: ../lib/main.php:624
1296 msgid "Dumping serial pages"
1297 msgstr ""
1298
1299 #: ../lib/main.php:625
1300 msgid "Editing pages"
1301 msgstr ""
1302
1303 #: ../lib/main.php:626
1304 msgid "Reverting to a previous version of pages"
1305 msgstr ""
1306
1307 #: ../lib/main.php:627
1308 msgid "Creating pages"
1309 msgstr ""
1310
1311 #: ../lib/main.php:628
1312 msgid "Loading files"
1313 msgstr ""
1314
1315 #: ../lib/main.php:629
1316 msgid "Locking pages"
1317 msgstr "Bloquear páginas"
1318
1319 #: ../lib/main.php:630
1320 msgid "Purging pages"
1321 msgstr ""
1322
1323 #: ../lib/main.php:631
1324 msgid "Removing pages"
1325 msgstr "Borrar páginas"
1326
1327 #: ../lib/main.php:632
1328 msgid "Unlocking pages"
1329 msgstr "Desbloquear páginas"
1330
1331 #: ../lib/main.php:633
1332 msgid "Uploading zip dumps"
1333 msgstr ""
1334
1335 #: ../lib/main.php:634
1336 msgid "Verify the current action"
1337 msgstr ""
1338
1339 #: ../lib/main.php:635
1340 msgid "Viewing the source of pages"
1341 msgstr ""
1342
1343 #: ../lib/main.php:636
1344 msgid "XML-RPC access"
1345 msgstr ""
1346
1347 #: ../lib/main.php:637
1348 msgid "SOAP access"
1349 msgstr ""
1350
1351 #: ../lib/main.php:638
1352 msgid "Downloading zip dumps"
1353 msgstr ""
1354
1355 #: ../lib/main.php:639
1356 msgid "Downloading html zip dumps"
1357 msgstr ""
1358
1359 #: ../lib/main.php:820
1360 #, php-format
1361 msgid "%s: action forwarded to a moderator."
1362 msgstr "%s: acción remitida a un asesor."
1363
1364 #: ../lib/main.php:823
1365 msgid "This action requires moderator approval. Please be patient."
1366 msgstr ""
1367 "Esta acción requiere la aprobación del asesor.  Sea por favor paciente."
1368
1369 #: ../lib/main.php:828
1370 msgid "You must wait for moderator approval."
1371 msgstr "Usted debe esperar la aprobación del asesor."
1372
1373 #: ../lib/main.php:846 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:316
1374 #, php-format
1375 msgid "%s: Bad action"
1376 msgstr "%s: Mala acción"
1377
1378 #: ../lib/main.php:864
1379 msgid "Fatal PhpWiki Error"
1380 msgstr "Error Fatal De PhpWiki"
1381
1382 #: ../lib/main.php:1148 ../lib/main.php:1153 ../lib/plugin/PageDump.php:57
1383 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:31
1384 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:36
1385 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77
1386 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:21
1387 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:60
1388 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:39
1389 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:10
1390 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:74
1391 msgid "PageDump"
1392 msgstr "DescargeDeLaPágina"
1393
1394 #: ../lib/main.php:1173 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:47
1395 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:130
1396 msgid "FullTextSearch"
1397 msgstr "BúsquedaDelTexto"
1398
1399 #: ../lib/main.php:1179 ../lib/plugin/RecentChanges.php:898
1400 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:45 ../lib/WikiTheme.php:1522
1401 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:2
1402 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:6
1403 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:49
1404 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:3
1405 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:9
1406 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:33
1407 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:31
1408 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:15
1409 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:9
1410 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:2
1411 msgid "TitleSearch"
1412 msgstr "BúsquedaDeTítulos"
1413
1414 #: ../lib/main.php:1375 ../lib/main.php:1388 ../lib/Request.php:876
1415 #, php-format
1416 msgid "%s is not writable."
1417 msgstr "%s no es escribible."
1418
1419 #: ../lib/main.php:1376
1420 msgid "The session.save_path directory"
1421 msgstr "El directorio de session.save_path"
1422
1423 #: ../lib/main.php:1378 ../lib/Request.php:878
1424 #, php-format
1425 msgid "Please ensure that %s is writable, or redefine %s in config/config.ini."
1426 msgstr ""
1427 "Asegúrese por favor de que %s sea escribible, o redefina %s en config/config."
1428 "ini."
1429
1430 #: ../lib/main.php:1379
1431 #, php-format
1432 msgid "the session.save_path directory “%s”"
1433 msgstr "el directorio “%s” de session.save_path"
1434
1435 #: ../lib/main.php:1383
1436 #, php-format
1437 msgid "Attempting to use the directory “%s” instead."
1438 msgstr "El procurar utilizar el directorio “%s” en lugar de otro."
1439
1440 #: ../lib/main.php:1390
1441 msgid "Users will not be able to sign in."
1442 msgstr "Los usuarios no podrán firmar adentro."
1443
1444 #: ../lib/main.php:1400
1445 msgid "Your PHP version is too old. You must have at least PHP 5.2."
1446 msgstr ""
1447
1448 #: ../lib/PageList.php:98
1449 #, php-format
1450 msgid "Sort by %s"
1451 msgstr "Clase por %s"
1452
1453 #: ../lib/PageList.php:126
1454 msgid "reverse"
1455 msgstr "invierta"
1456
1457 #: ../lib/PageList.php:137
1458 msgid "Click to reverse sort order"
1459 msgstr "Tecleo para invertir orden de la clase"
1460
1461 #: ../lib/PageList.php:144
1462 #, php-format
1463 msgid "Click to sort by %s"
1464 msgstr "Clase por %s"
1465
1466 #: ../lib/PageList.php:294
1467 msgid "Click to de-/select all pages"
1468 msgstr "Tecleo para de-/seleccionar todas las páginas"
1469
1470 #: ../lib/PageList.php:382 ../lib/plugin/IncludePage.php:207
1471 #, php-format
1472 msgid " ... first %d bytes"
1473 msgstr " ... primeros octetos de %d"
1474
1475 #: ../lib/PageList.php:389
1476 #, php-format
1477 msgid " ... around %s"
1478 msgstr " ... alrededor de %s"
1479
1480 #: ../lib/PageList.php:446 ../lib/plugin/AppendText.php:59
1481 #, php-format
1482 msgid "%s not found"
1483 msgstr "%s: fichero no encontrado"
1484
1485 #: ../lib/PageList.php:585 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:249
1486 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:69
1487 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:83
1488 #, php-format
1489 msgid "page permission inherited from %s"
1490 msgstr ""
1491
1492 #: ../lib/PageList.php:587 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:251
1493 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:71
1494 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:85
1495 msgid "individual page permission"
1496 msgstr ""
1497
1498 #: ../lib/PageList.php:589 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:252
1499 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:73
1500 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:87
1501 msgid "default page permission"
1502 msgstr ""
1503
1504 #: ../lib/PageList.php:715 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:119
1505 msgid "<no matches>"
1506 msgstr "<ningunos fósforos>"
1507
1508 #: ../lib/PageList.php:1249 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:90
1509 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:187
1510 msgid "Content"
1511 msgstr "Contenido"
1512
1513 #: ../lib/PageList.php:1261 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:142
1514 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:198
1515 msgid "Permission"
1516 msgstr ""
1517
1518 #: ../lib/PageList.php:1263 ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:124
1519 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:200 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:254
1520 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:136
1521 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:143
1522 msgid "ACL"
1523 msgstr ""
1524
1525 #: ../lib/PageList.php:1265
1526 msgid "All"
1527 msgstr ""
1528
1529 #: ../lib/PageList.php:1269 ../themes/default/templates/info.tmpl:54
1530 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:68
1531 msgid "Last Modified"
1532 msgstr "modificado por última vez"
1533
1534 #: ../lib/PageList.php:1271 ../themes/default/templates/info.tmpl:112
1535 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:125
1536 msgid "Hits"
1537 msgstr "Número de hits"
1538
1539 #: ../lib/PageList.php:1273 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:35
1540 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:37
1541 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:107
1542 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:70
1543 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:120
1544 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:38
1545 msgid "Size"
1546 msgstr "Tamaño"
1547
1548 #: ../lib/PageList.php:1276 ../themes/default/templates/info.tmpl:56
1549 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:70
1550 msgid "Last Summary"
1551 msgstr "Comentarios"
1552
1553 #: ../lib/PageList.php:1278 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:114
1554 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:156
1555 msgid "Version"
1556 msgstr "Versión"
1557
1558 #: ../lib/PageList.php:1281 ../themes/default/templates/info.tmpl:55
1559 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:69
1560 msgid "Last Author"
1561 msgstr "Autor Pasado"
1562
1563 #: ../lib/PageList.php:1283 ../lib/WikiGroup.php:37
1564 msgid "Owner"
1565 msgstr "Dueño"
1566
1567 #: ../lib/PageList.php:1285 ../lib/WikiGroup.php:38
1568 msgid "Creator"
1569 msgstr "Creador"
1570
1571 #: ../lib/PageList.php:1291 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:59
1572 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:78
1573 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:123
1574 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:96
1575 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:136
1576 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:61
1577 msgid "Locked"
1578 msgstr "Bloqueada"
1579
1580 #: ../lib/PageList.php:1292
1581 msgid "locked"
1582 msgstr "bloqueada"
1583
1584 #: ../lib/PageList.php:1294 ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:101
1585 msgid "External"
1586 msgstr "Externos"
1587
1588 #: ../lib/PageList.php:1295
1589 msgid "external"
1590 msgstr "Externos"
1591
1592 #: ../lib/PageList.php:1298
1593 msgid "Minor Edit"
1594 msgstr "El Menor de edad Corrige"
1595
1596 #: ../lib/PageList.php:1298
1597 msgid "minor"
1598 msgstr "de menor importancia"
1599
1600 #: ../lib/PageList.php:1300 ../themes/default/templates/info.tmpl:103
1601 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:116
1602 msgid "Markup"
1603 msgstr ""
1604
1605 #: ../lib/PageList.php:1473 ../lib/PageList.php:1480 ../lib/PageList.php:1485
1606 #: ../lib/WikiDB/backend.php:574 ../lib/WikiDB/backend.php:579
1607 msgid "Illegal 'limit' argument: must be numeric"
1608 msgstr ""
1609
1610 #: ../lib/PageList.php:1600 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:175
1611 #, php-format
1612 msgid "Columns: %s."
1613 msgstr "Columnas: %s."
1614
1615 #: ../lib/PagePerm.php:190 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:147
1616 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:277
1617 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:104
1618 msgid "Rename"
1619 msgstr "Retitule"
1620
1621 #: ../lib/PagePerm.php:191
1622 msgid "SearchReplace"
1623 msgstr "Busque Y Substituya"
1624
1625 #: ../lib/PagePerm.php:328
1626 msgid "List this page and all subpages"
1627 msgstr "Enumere esta página y todas las páginas secundaria"
1628
1629 #: ../lib/PagePerm.php:329
1630 msgid "View this page and all subpages"
1631 msgstr "Opinión esta página y todas las páginas secundaria"
1632
1633 #: ../lib/PagePerm.php:330
1634 msgid "Edit this page and all subpages"
1635 msgstr "Corrija esta página y todas las páginas secundaria"
1636
1637 #: ../lib/PagePerm.php:331
1638 msgid "Create a new (sub)page"
1639 msgstr "Cree una página (secundaria) nueva"
1640
1641 #: ../lib/PagePerm.php:332
1642 msgid "Download page contents"
1643 msgstr "Descargue el contenido de la página"
1644
1645 #: ../lib/PagePerm.php:333
1646 msgid "Change page attributes"
1647 msgstr "Cambie las cualidades de la página"
1648
1649 #: ../lib/PagePerm.php:334
1650 msgid "Remove this page"
1651 msgstr "Quite esta página"
1652
1653 #: ../lib/PagePerm.php:335
1654 msgid "Purge this page"
1655 msgstr ""
1656
1657 #: ../lib/PagePerm.php:367
1658 #, php-format
1659 msgid "Unsupported ACL access type %s ignored."
1660 msgstr "Tipo sin apoyo %s del acceso del ACL no hecho caso."
1661
1662 #: ../lib/PagePerm.php:602
1663 msgid "Access"
1664 msgstr "Acceso"
1665
1666 #: ../lib/PagePerm.php:604
1667 msgid "Group/User"
1668 msgstr "Grupo/Usuario"
1669
1670 #: ../lib/PagePerm.php:605
1671 msgid "Grant"
1672 msgstr "Concesión"
1673
1674 #: ../lib/PagePerm.php:606
1675 msgid "Del/+"
1676 msgstr "-/+"
1677
1678 #: ../lib/PagePerm.php:607 ../lib/plugin/PluginManager.php:76
1679 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:256
1680 msgid "Description"
1681 msgstr "Descripción"
1682
1683 #: ../lib/PagePerm.php:628
1684 msgid "Add this ACL"
1685 msgstr "Agregue este ACL"
1686
1687 #: ../lib/PagePerm.php:652
1688 msgid "Allow / Deny"
1689 msgstr "Permita/Niegue"
1690
1691 #: ../lib/PagePerm.php:664
1692 msgid "Delete this ACL"
1693 msgstr "Suprima este ACL"
1694
1695 #: ../lib/PagePerm.php:690
1696 msgid "add "
1697 msgstr "agregue "
1698
1699 #: ../lib/PagePerm.php:694
1700 msgid "Check to add this ACL"
1701 msgstr "Compruebe para agregar este ACL"
1702
1703 #: ../lib/PageType.php:169
1704 msgid "WARNING: InterWikiMap page is unlocked, so not using those links."
1705 msgstr ""
1706 "ADVERTENCIA: Se abre la página de InterMapaDeWiki, tan no usando esos "
1707 "acoplamientos."
1708
1709 #: ../lib/PageType.php:288 ../lib/PageType.php:291 ../lib/stdlib.php:854
1710 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:5
1711 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:7
1712 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:13
1713 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:23
1714 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:29
1715 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:39
1716 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:12
1717 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:19
1718 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:23
1719 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:29
1720 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:8
1721 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:10
1722 msgid "Discussion"
1723 msgstr "Discusión"
1724
1725 #: ../lib/PageType.php:437
1726 msgid "Moniker"
1727 msgstr ""
1728
1729 #: ../lib/PageType.php:438
1730 msgid "InterWiki Address"
1731 msgstr ""
1732
1733 #: ../lib/plugin/AddComment.php:40
1734 msgid "AddComment"
1735 msgstr ""
1736
1737 #: ../lib/plugin/AddComment.php:45
1738 #, php-format
1739 msgid "Show and add comments for %s"
1740 msgstr ""
1741
1742 #: ../lib/plugin/AddComment.php:77 ../lib/plugin/Chart.php:83
1743 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:113 ../lib/plugin/CreateToc.php:399
1744 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:65 ../lib/plugin/FileInfo.php:68
1745 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:93 ../lib/plugin/GoogleMaps.php:96
1746 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:90 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:69
1747 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:101 ../lib/plugin/SyncWiki.php:74
1748 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:116 ../lib/plugin/Template.php:115
1749 #: ../lib/plugin/WikiFormRich.php:179 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:196
1750 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:75 ../lib/plugin/WikiPoll.php:149
1751 #, php-format
1752 msgid "A required argument “%s” is missing."
1753 msgstr ""
1754
1755 #: ../lib/plugin/AddComment.php:99
1756 msgid "Click to hide the comments"
1757 msgstr ""
1758
1759 #: ../lib/plugin/AddComment.php:102
1760 msgid "Click to display all comments"
1761 msgstr ""
1762
1763 #: ../lib/plugin/AddComment.php:107 ../lib/plugin/CreateToc.php:511
1764 msgid "Click to display"
1765 msgstr ""
1766
1767 #: ../lib/plugin/AddComment.php:109
1768 msgid "Comments"
1769 msgstr ""
1770
1771 #: ../lib/plugin/AllPages.php:35 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:75
1772 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:66
1773 msgid "AllPages"
1774 msgstr "TodasLasPáginas"
1775
1776 #: ../lib/plugin/AllPages.php:40
1777 msgid "List all pages in this wiki."
1778 msgstr ""
1779
1780 #: ../lib/plugin/AllPages.php:72
1781 #, php-format
1782 msgid "All pages in this wiki (%d total):"
1783 msgstr ""
1784
1785 #: ../lib/plugin/AllPages.php:78
1786 #, php-format
1787 msgid "List of user-created pages (%d total):"
1788 msgstr ""
1789
1790 #: ../lib/plugin/AllPages.php:87 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:91
1791 #, php-format
1792 msgid "List of pages owned by [%s] (%d total):"
1793 msgstr ""
1794
1795 #: ../lib/plugin/AllPages.php:99 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:98
1796 #, php-format
1797 msgid "List of pages last edited by [%s] (%d total):"
1798 msgstr ""
1799
1800 #: ../lib/plugin/AllPages.php:111 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:105
1801 #, php-format
1802 msgid "List of pages created by [%s] (%d total):"
1803 msgstr ""
1804
1805 #: ../lib/plugin/AllPages.php:140 ../lib/plugin/AllUsers.php:107
1806 #, php-format
1807 msgid "Elapsed time: %s s"
1808 msgstr ""
1809
1810 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:38
1811 msgid "AllUsers"
1812 msgstr "TodasLasUsuarios"
1813
1814 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:43
1815 msgid "List all once authenticated users."
1816 msgstr ""
1817
1818 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:85
1819 #, php-format
1820 msgid "Authenticated users on this wiki (%d total):"
1821 msgstr ""
1822
1823 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:168
1824 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:205
1825 msgid "0 - last minute"
1826 msgstr ""
1827
1828 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:169
1829 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:206
1830 msgid "1 - 1 minute to 1 hour"
1831 msgstr ""
1832
1833 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:170
1834 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:207
1835 msgid "2 - 1 hour to 1 day"
1836 msgstr ""
1837
1838 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:171
1839 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:208
1840 msgid "3 - 1 day to 1 week"
1841 msgstr ""
1842
1843 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:172
1844 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:209
1845 msgid "4 - 1 week to 1 month"
1846 msgstr ""
1847
1848 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:173
1849 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:210
1850 msgid "5 - 1 month to 1 year"
1851 msgstr ""
1852
1853 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:174
1854 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:211
1855 msgid "6 - more than 1 year"
1856 msgstr ""
1857
1858 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:231
1859 msgid "referring_urls"
1860 msgstr ""
1861
1862 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:232
1863 msgid "external_referers"
1864 msgstr ""
1865
1866 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:233
1867 msgid "referring_domains"
1868 msgstr ""
1869
1870 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:234
1871 msgid "remote_hosts"
1872 msgstr ""
1873
1874 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:235
1875 msgid "users"
1876 msgstr "usuarios"
1877
1878 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:236
1879 msgid "host_users"
1880 msgstr ""
1881
1882 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:237
1883 msgid "search_bots"
1884 msgstr ""
1885
1886 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:238
1887 msgid "search_bots_hits"
1888 msgstr ""
1889
1890 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:240
1891 msgid "minutes"
1892 msgstr "minutas"
1893
1894 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:241
1895 msgid "hours"
1896 msgstr "horas"
1897
1898 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:242 ../lib/plugin/VisualWiki.php:512
1899 msgid "days"
1900 msgstr "dias"
1901
1902 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:243
1903 msgid "weeks"
1904 msgstr "semanas"
1905
1906 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:263
1907 msgid "AnalyseAccessLogSql"
1908 msgstr ""
1909
1910 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:268
1911 msgid "Show summary information from the access log table."
1912 msgstr ""
1913
1914 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:277
1915 msgid "The requested information is available only to Administrators."
1916 msgstr ""
1917
1918 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:280
1919 msgid "The SQL_ACCESS_LOG is not enabled."
1920 msgstr ""
1921
1922 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:291
1923 #, php-format
1924 msgid "Unrecognised parameter 'mode=%s'"
1925 msgstr ""
1926
1927 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:311
1928 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:122 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:420
1929 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:62
1930 msgid "<empty>"
1931 msgstr "<vacío>"
1932
1933 #: ../lib/plugin/AppendText.php:38 ../lib/plugin/AppendText.php:85
1934 msgid "AppendText"
1935 msgstr ""
1936
1937 #: ../lib/plugin/AppendText.php:43
1938 msgid "Append text to any page in this wiki."
1939 msgstr ""
1940
1941 #: ../lib/plugin/AppendText.php:60
1942 msgid "Appending at the end."
1943 msgstr ""
1944
1945 #: ../lib/plugin/AppendText.php:95
1946 #, php-format
1947 msgid "Page could not be updated. %s doesn't exist!"
1948 msgstr ""
1949
1950 #: ../lib/plugin/AppendText.php:129
1951 #, php-format
1952 msgid "AppendText to %s"
1953 msgstr ""
1954
1955 #: ../lib/plugin/AppendText.php:132
1956 msgid "Page successfully updated."
1957 msgstr "Página actualizada con éxito."
1958
1959 #: ../lib/plugin/AppendText.php:149
1960 #, php-format
1961 msgid "Go to %s."
1962 msgstr ""
1963
1964 #: ../lib/plugin/AsciiMath.php:46
1965 msgid "AsciiMath"
1966 msgstr ""
1967
1968 #: ../lib/plugin/AsciiMath.php:51
1969 msgid "Render ASCII Math as MathML"
1970 msgstr ""
1971
1972 #: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:33
1973 msgid "AsciiSVG"
1974 msgstr ""
1975
1976 #: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:38
1977 msgid "Render inline ASCII SVG"
1978 msgstr ""
1979
1980 #: ../lib/plugin/AtomFeed.php:33
1981 msgid "AtomFeed"
1982 msgstr ""
1983
1984 #: ../lib/plugin/AtomFeed.php:38
1985 msgid "Atom Aggregator Plugin"
1986 msgstr ""
1987
1988 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:36
1989 msgid "AuthInfo"
1990 msgstr ""
1991
1992 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:41
1993 msgid "Display general and user specific auth information."
1994 msgstr ""
1995
1996 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:64
1997 msgid "General Auth Settings"
1998 msgstr ""
1999
2000 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:99
2001 #, php-format
2002 msgid "Personal Auth Settings for “%s”"
2003 msgstr ""
2004
2005 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:101
2006 msgid "No userid"
2007 msgstr ""
2008
2009 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:64 ../themes/blog/templates/info.tmpl:3
2010 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:75
2011 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:180
2012 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:56
2013 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:6
2014 msgid "AuthorHistory"
2015 msgstr ""
2016
2017 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:69
2018 #, php-format
2019 msgid ""
2020 "List all page revisions edited by one user with diff links, or show a "
2021 "PageHistory-like list of a single page for only one user."
2022 msgstr ""
2023
2024 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:115 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:157
2025 msgid "Minor"
2026 msgstr ""
2027
2028 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:116
2029 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:60
2030 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:21
2031 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:74
2032 msgid "Author"
2033 msgstr ""
2034
2035 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:117 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:158
2036 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:46
2037 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:48
2038 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:61
2039 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:77
2040 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:75
2041 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:34
2042 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:46
2043 msgid "Summary"
2044 msgstr "Comentarios"
2045
2046 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:118 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:159
2047 msgid "Modified"
2048 msgstr "modificado"
2049
2050 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:147
2051 #, php-format
2052 msgid "History of all major and minor edits by %s to page %s."
2053 msgstr ""
2054
2055 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:193
2056 #, php-format
2057 msgid "History of all major and minor modifications for any page edited by %s."
2058 msgstr ""
2059
2060 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:31 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:53
2061 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:30
2062 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:35
2063 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:186
2064 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:15
2065 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:13
2066 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:73
2067 msgid "DebugInfo"
2068 msgstr ""
2069
2070 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:36
2071 #, php-format
2072 msgid "Get debugging information for %s."
2073 msgstr ""
2074
2075 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:57
2076 #, php-format
2077 msgid "Querying backend directly for “%s”"
2078 msgstr ""
2079
2080 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:66
2081 #, php-format
2082 msgid "No pagedata for %s"
2083 msgstr ""
2084
2085 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:122
2086 msgid "<not displayed>"
2087 msgstr ""
2088
2089 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:30 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:50
2090 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:8
2091 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:15
2092 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:18
2093 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:49
2094 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45
2095 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:14
2096 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:21
2097 msgid "BackLinks"
2098 msgstr "AcoplamientosTraseros"
2099
2100 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:35
2101 #, php-format
2102 msgid "List all pages which link to %s."
2103 msgstr "Enumere todas las páginas que se liguen a %s."
2104
2105 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:71 ../lib/plugin/ListPages.php:122
2106 #: ../lib/plugin/ListPages.php:125 ../lib/plugin/ListSubpages.php:89
2107 msgid "#"
2108 msgstr "#"
2109
2110 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:124
2111 #, php-format
2112 msgid "No other page links to %s yet."
2113 msgstr ""
2114
2115 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:127
2116 #, php-format
2117 msgid "One page would link to %s:"
2118 msgstr ""
2119
2120 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:136
2121 #, php-format
2122 msgid "%s pages would link to %s:"
2123 msgstr ""
2124
2125 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:144 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:133
2126 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:212
2127 msgid "AND"
2128 msgstr ""
2129
2130 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:150
2131 #, php-format
2132 msgid "No page links to %s."
2133 msgstr ""
2134
2135 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:155
2136 #, php-format
2137 msgid "One page links to %s:"
2138 msgstr ""
2139
2140 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:165
2141 msgid "Those"
2142 msgstr ""
2143
2144 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:164
2145 #, php-format
2146 msgid "%s pages link to %s:"
2147 msgstr ""
2148
2149 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:173
2150 msgid "More..."
2151 msgstr ""
2152
2153 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:40 ../lib/plugin/BlogArchives.php:149
2154 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:7
2155 msgid "Archives"
2156 msgstr ""
2157
2158 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:45
2159 msgid "List blog months links for the current or ADMIN user"
2160 msgstr ""
2161
2162 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:102 ../lib/plugin/BlogJournal.php:104
2163 #, php-format
2164 msgid "Blog Entries for %s:"
2165 msgstr ""
2166
2167 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:110
2168 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:7
2169 msgid "BlogArchives"
2170 msgstr ""
2171
2172 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:136
2173 msgid "Blog Archives:"
2174 msgstr ""
2175
2176 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:39
2177 msgid "BlogJournal"
2178 msgstr ""
2179
2180 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:44
2181 msgid "Include latest blog entries for the current or ADMIN user"
2182 msgstr ""
2183
2184 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:100
2185 msgid "New entry"
2186 msgstr ""
2187
2188 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:102
2189 msgid "No Blog Entries"
2190 msgstr ""
2191
2192 #: ../lib/plugin/BoxRight.php:36
2193 msgid "A simple plugin for <div class=boxright> with wikimarkup"
2194 msgstr ""
2195
2196 #: ../lib/plugin/CalendarList.php:54 ../lib/plugin/CalendarList.php:59
2197 msgid "CalendarList"
2198 msgstr "CalendarioLista"
2199
2200 #: ../lib/plugin/CalendarList.php:143 ../lib/plugin/Calendar.php:169
2201 #, php-format
2202 msgid "Edit %s"
2203 msgstr "Editar %s"
2204
2205 #: ../lib/plugin/Calendar.php:40 ../lib/plugin/Calendar.php:45
2206 #: ../lib/WikiTheme.php:1559 ../lib/WikiUser.php:501
2207 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:15
2208 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:80
2209 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:26
2210 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:88
2211 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:14
2212 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:29
2213 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:79
2214 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:24
2215 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:30
2216 msgid "Calendar"
2217 msgstr "Calendario"
2218
2219 #: ../lib/plugin/Calendar.php:93
2220 msgid "Previous Month"
2221 msgstr "Mes Anterior"
2222
2223 #: ../lib/plugin/Calendar.php:97
2224 msgid "Next Month"
2225 msgstr "El Mes Próximo"
2226
2227 #: ../lib/plugin/Calendar.php:129
2228 msgid "Wk"
2229 msgstr ""
2230
2231 #: ../lib/plugin/CategoryPage.php:45
2232 msgid "CategoryPage"
2233 msgstr "CategoríaPágina"
2234
2235 #: ../lib/plugin/CategoryPage.php:50
2236 msgid "Create a Wiki page."
2237 msgstr "Cree una página de Wiki."
2238
2239 #: ../lib/plugin/Chart.php:51
2240 msgid "Chart"
2241 msgstr ""
2242
2243 #: ../lib/plugin/Chart.php:56
2244 msgid "Render SVG charts"
2245 msgstr ""
2246
2247 #: ../lib/plugin/Comment.php:43
2248 msgid "Comment"
2249 msgstr "Commentario"
2250
2251 #: ../lib/plugin/Comment.php:48
2252 msgid "Embed hidden comments in WikiPages."
2253 msgstr ""
2254
2255 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:38
2256 msgid "CreateBib"
2257 msgstr ""
2258
2259 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:43
2260 msgid "Automatically create a Bibtex file from linked pages"
2261 msgstr ""
2262
2263 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:43
2264 msgid "CreatePage"
2265 msgstr "CreeLaPágina"
2266
2267 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:48
2268 msgid "Create a Wiki page by the provided name."
2269 msgstr ""
2270
2271 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:70
2272 msgid "Cannot create page with empty name!"
2273 msgstr "¡No se puede crear la página con el nombre de vacío!"
2274
2275 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:74
2276 msgid "CreatePage failed"
2277 msgstr ""
2278
2279 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:76 ../lib/plugin/CreatePage.php:78
2280 #, php-format
2281 msgid "Do you really want to create the page “%s”?"
2282 msgstr ""
2283
2284 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:83 ../lib/plugin/CreatePage.php:87
2285 msgid "The new page you want to create will be a subpage."
2286 msgstr ""
2287
2288 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:84
2289 msgid "Subpages cannot be created unless the parent page exists."
2290 msgstr ""
2291
2292 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:91
2293 msgid ""
2294 "Subpages with ending space are not allowed as directory name on Windows."
2295 msgstr ""
2296
2297 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:121
2298 #, php-format
2299 msgid "%s already exists"
2300 msgstr ""
2301
2302 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:137
2303 msgid "Created by CreatePage"
2304 msgstr "Cree par CreeLaPágina"
2305
2306 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:46
2307 msgid "CreateToc"
2308 msgstr "CreeToc"
2309
2310 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:51
2311 msgid "Create a Table of Contents and automatically link to headers"
2312 msgstr ""
2313
2314 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:408
2315 msgid "Error: firstlevelstyle must be 'number', 'letter' or 'roman'"
2316 msgstr ""
2317
2318 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:413 ../lib/plugin/Template.php:136
2319 #, php-format
2320 msgid "Page “%s” does not exist."
2321 msgstr "La página “%s” no existe."
2322
2323 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:418 ../lib/plugin/Diff.php:92
2324 #: ../lib/plugin/PageDump.php:90
2325 #, php-format
2326 msgid "Illegal access to page %s: no read access"
2327 msgstr ""
2328
2329 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:426
2330 msgid "Error: version must be a positive integer."
2331 msgstr ""
2332
2333 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:430 ../lib/plugin/IncludePage.php:119
2334 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:126 ../lib/plugin/Template.php:152
2335 #, php-format
2336 msgid "%s: no such revision %d."
2337 msgstr "%s: ninguna tal revisión %d."
2338
2339 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:441
2340 msgid "CreateToc disabled for old markup."
2341 msgstr ""
2342
2343 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:504
2344 msgid "Click to display to TOC"
2345 msgstr ""
2346
2347 #: ../lib/plugin/CurrentTime.php:58
2348 msgid "CurrentTime"
2349 msgstr ""
2350
2351 #: ../lib/plugin/CurrentTime.php:63
2352 msgid "A simple plugin that displays current time and date"
2353 msgstr ""
2354
2355 #: ../lib/plugin/DeadEndPages.php:32
2356 msgid "DeadEndPages"
2357 msgstr ""
2358
2359 #: ../lib/plugin/Diff.php:38 ../lib/WikiTheme.php:1056
2360 #: ../themes/blog/themeinfo.php:71
2361 msgid "Diff"
2362 msgstr "Diferencia"
2363
2364 #: ../lib/plugin/Diff.php:43
2365 msgid "Display differences between revisions"
2366 msgstr ""
2367
2368 #: ../lib/plugin/Diff.php:185
2369 msgid "Content of versions "
2370 msgstr ""
2371
2372 #: ../lib/plugin/Diff.php:186
2373 msgid " and "
2374 msgstr " y "
2375
2376 #: ../lib/plugin/Diff.php:186
2377 msgid " is identical."
2378 msgstr " es idéntico."
2379
2380 #: ../lib/plugin/Diff.php:191
2381 msgid "Version "
2382 msgstr "Versión "
2383
2384 #: ../lib/plugin/Diff.php:192
2385 msgid " was created because: "
2386 msgstr ""
2387
2388 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:36
2389 msgid "DynamicIncludePage"
2390 msgstr ""
2391
2392 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:41
2393 msgid "Dynamically include the content from another wiki page."
2394 msgstr ""
2395
2396 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:63
2397 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:86
2398 #, php-format
2399 msgid " %s :"
2400 msgstr ""
2401
2402 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:81
2403 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:82
2404 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:119 ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:120
2405 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1487 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1488
2406 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:59 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:60
2407 msgid "Click to hide/show"
2408 msgstr ""
2409
2410 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:49 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:54
2411 msgid "EditMetaData"
2412 msgstr ""
2413
2414 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:54
2415 #, php-format
2416 msgid "Edit metadata for %s"
2417 msgstr ""
2418
2419 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:130
2420 #, php-format
2421 msgid "No metadata for %s"
2422 msgstr ""
2423
2424 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:143
2425 msgid ""
2426 "Add or change a page-level metadata 'key=>value' pair. Note that you can "
2427 "remove a key by leaving the value-box empty."
2428 msgstr ""
2429
2430 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:146 ../lib/upgrade.php:797
2431 msgid "Submit"
2432 msgstr ""
2433
2434 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:161
2435 msgid "Requires WikiAdmin privileges to edit."
2436 msgstr ""
2437
2438 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:41
2439 msgid "ExternalSearch"
2440 msgstr ""
2441
2442 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:46
2443 msgid "Redirects to an external web site based on form input"
2444 msgstr ""
2445
2446 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:140 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:482
2447 #, php-format
2448 msgid "Invalid argument: %s=%s"
2449 msgstr ""
2450
2451 #: ../lib/plugin/FacebookLike.php:36
2452 msgid ""
2453 "Display a Facebook Like button. See http://developers.facebook.com/docs/"
2454 "reference/plugins/like"
2455 msgstr ""
2456
2457 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:41
2458 msgid "FileInfo"
2459 msgstr ""
2460
2461 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:46
2462 msgid "Display file information like version, size, date... of uploaded files."
2463 msgstr ""
2464
2465 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:82
2466 #, php-format
2467 msgid "File “%s” not found."
2468 msgstr "Fichero “%s” no encontrado."
2469
2470 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:96
2471 msgid ""
2472 "Output suppressed. FileInfoPlugin with local files require a locked page."
2473 msgstr ""
2474
2475 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:97
2476 msgid "page not locked"
2477 msgstr "página no está bloqueada"
2478
2479 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:71
2480 msgid "FoafViewer"
2481 msgstr ""
2482
2483 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:76
2484 msgid "Parse an RDF FOAF file and extract information to render as HTML"
2485 msgstr ""
2486
2487 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:101
2488 msgid "required PEAR library XML/FOAF/Parser.php not found in include_path"
2489 msgstr ""
2490
2491 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:107
2492 msgid "FOAF File URI"
2493 msgstr ""
2494
2495 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:111
2496 msgid "Pretty HTML"
2497 msgstr ""
2498
2499 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:113
2500 msgid "Original URL (Redirect)"
2501 msgstr ""
2502
2503 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:115
2504 msgid "Parse FOAF"
2505 msgstr ""
2506
2507 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:123
2508 msgid "foaf must be a URI starting with http://"
2509 msgstr ""
2510
2511 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:145
2512 msgid "Title"
2513 msgstr ""
2514
2515 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:53
2516 msgid "FrameInclude"
2517 msgstr ""
2518
2519 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:58
2520 msgid ""
2521 "Displays a url in a seperate frame inside our body. Only one frame allowed."
2522 msgstr ""
2523
2524 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:85 ../lib/plugin/RandomPage.php:63
2525 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:91 ../lib/plugin/SyncWiki.php:77
2526 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:113
2527 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:90
2528 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:115 ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:99
2529 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:143 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:149
2530 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:127
2531 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:147
2532 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:101
2533 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:68
2534 msgid "Plugin not run: not in browse mode"
2535 msgstr ""
2536
2537 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:93 ../lib/plugin/Template.php:130
2538 #, php-format
2539 msgid "Recursive inclusion of page %s"
2540 msgstr ""
2541
2542 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:99
2543 #, php-format
2544 msgid "%s or %s parameter missing"
2545 msgstr ""
2546
2547 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:105 ../lib/plugin/Transclude.php:91
2548 #, php-format
2549 msgid "Recursive inclusion of url %s"
2550 msgstr ""
2551
2552 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:112 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:295
2553 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:234 ../lib/plugin/text2png.php:84
2554 #: ../lib/plugin/text2png.php:171
2555 #, php-format
2556 msgid "See %s"
2557 msgstr ""
2558
2559 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:52
2560 msgid "Search the content of all pages in this wiki."
2561 msgstr ""
2562
2563 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:92 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:127
2564 #, php-format
2565 msgid "Full text search results for “%s”"
2566 msgstr "Resultados de la búsqueda en el texto completo para “%s”"
2567
2568 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:117
2569 #, php-format
2570 msgid "only %d pages displayed"
2571 msgstr ""
2572
2573 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:122
2574 #, php-format
2575 msgid "Ignored stoplist words “%s”"
2576 msgstr ""
2577
2578 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:173 ../lib/plugin/WantedPages.php:186
2579 #, php-format
2580 msgid "(%d Links)"
2581 msgstr ""
2582
2583 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:40
2584 msgid "FuzzyPages"
2585 msgstr ""
2586
2587 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:45
2588 #, php-format
2589 msgid "Search for page titles similar to %s."
2590 msgstr ""
2591
2592 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:105
2593 #, php-format
2594 msgid "These page titles match fuzzy with “%s”"
2595 msgstr ""
2596
2597 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:111
2598 msgid "Name"
2599 msgstr "Nombre de la Página"
2600
2601 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:111
2602 msgid "Score"
2603 msgstr ""
2604
2605 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:147
2606 #, php-format
2607 msgid "No fuzzy matches with “%s”"
2608 msgstr ""
2609
2610 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:178
2611 msgid "Spelling Score"
2612 msgstr ""
2613
2614 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:179
2615 msgid "Sound Score"
2616 msgstr ""
2617
2618 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:63
2619 msgid "GoogleMaps"
2620 msgstr ""
2621
2622 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:68
2623 msgid ""
2624 "Displays a marker with further infos (when clicking) on given coordinates"
2625 msgstr ""
2626
2627 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:112 ../lib/plugin/YouTube.php:108
2628 #: ../lib/plugin/YouTube.php:110 ../lib/plugin/YouTube.php:112
2629 #: ../lib/plugin/YouTube.php:114 ../lib/plugin/YouTube.php:137
2630 #: ../lib/plugin/YouTube.php:139
2631 #, php-format
2632 msgid "Invalid argument %s"
2633 msgstr ""
2634
2635 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:132
2636 msgid "new&nbsp;window"
2637 msgstr ""
2638
2639 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:44
2640 msgid "GooglePlugin"
2641 msgstr ""
2642
2643 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:49
2644 msgid "Make use of the Google API"
2645 msgstr ""
2646
2647 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:102
2648 msgid "Nothing found"
2649 msgstr ""
2650
2651 #: ../lib/plugin/GoTo.php:38
2652 msgid "GoTo"
2653 msgstr ""
2654
2655 #: ../lib/plugin/GoTo.php:43
2656 msgid "Go to or create page."
2657 msgstr ""
2658
2659 #: ../lib/plugin/GoTo.php:82 ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:134
2660 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:145
2661 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:30
2662 msgid "Go"
2663 msgstr "Aceptar"
2664
2665 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:110
2666 msgid "GraphViz"
2667 msgstr ""
2668
2669 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:115
2670 msgid "GraphViz image or imagemap creation of directed graphs"
2671 msgstr ""
2672
2673 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:218 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:304
2674 #, php-format
2675 msgid "%s is empty"
2676 msgstr "%s es vacío"
2677
2678 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:284
2679 msgid "No dot graph given"
2680 msgstr ""
2681
2682 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:292 ../lib/plugin/GraphViz.php:300
2683 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:149 ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:146
2684 #, php-format
2685 msgid "Couldn't start commandline “%s”"
2686 msgstr ""
2687
2688 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:304 ../lib/plugin/Ploticus.php:264
2689 #, php-format
2690 msgid "%s error: outputfile “%s” not created"
2691 msgstr ""
2692
2693 #: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:31
2694 msgid "DebugGroupInfo"
2695 msgstr ""
2696
2697 #: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:36
2698 #, php-format
2699 msgid "Show Group Information"
2700 msgstr ""
2701
2702 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:47
2703 msgid "HelloWorld"
2704 msgstr ""
2705
2706 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:52
2707 msgid "Simple Sample Plugin"
2708 msgstr ""
2709
2710 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:43
2711 msgid "Convert HTML markup into wiki markup."
2712 msgstr ""
2713
2714 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:82
2715 msgid "Only files with extension HTML are allowed"
2716 msgstr ""
2717
2718 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:85
2719 msgid "Copy the output below and paste it into your Wiki page."
2720 msgstr ""
2721
2722 #: ../lib/plugin/Imdb.php:56
2723 msgid "Imdb"
2724 msgstr ""
2725
2726 #: ../lib/plugin/Imdb.php:61
2727 msgid "Query a local imdb database"
2728 msgstr ""
2729
2730 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:35
2731 msgid "IncludePage"
2732 msgstr ""
2733
2734 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:40
2735 msgid "Include text from another wiki page."
2736 msgstr ""
2737
2738 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:97 ../lib/plugin/IncludePage.php:141
2739 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:99 ../lib/plugin/Template.php:175
2740 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:104 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:135
2741 #, php-format
2742 msgid "Recursive inclusion of page %s ignored"
2743 msgstr ""
2744
2745 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:103
2746 #, php-format
2747 msgid "Page “%s” does not exist"
2748 msgstr "La página “%s” no existe"
2749
2750 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:108 ../lib/plugin/Template.php:141
2751 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:111 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:143
2752 #, php-format
2753 msgid "Illegal inclusion of page %s: no read access."
2754 msgstr ""
2755
2756 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:115 ../lib/plugin/Template.php:148
2757 msgid "Error: rev must be a positive integer."
2758 msgstr ""
2759
2760 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:170
2761 #, php-format
2762 msgid "Included from %s (revision %d)"
2763 msgstr "Inserción de “%s” (revisión %d)"
2764
2765 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:172
2766 #, php-format
2767 msgid "Included from %s"
2768 msgstr "Inserción de “%s”"
2769
2770 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:198
2771 #, php-format
2772 msgid " ... first %d lines"
2773 msgstr ""
2774
2775 #: ../lib/plugin/IncludePages.php:36
2776 msgid "IncludePages"
2777 msgstr ""
2778
2779 #: ../lib/plugin/IncludePages.php:41
2780 msgid "Include multiple pages."
2781 msgstr ""
2782
2783 #: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:53
2784 msgid "IncludeSiteMap"
2785 msgstr ""
2786
2787 #: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:58
2788 #, php-format
2789 msgid "Include recursively all linked pages starting at %s"
2790 msgstr ""
2791
2792 #: ../lib/plugin/IncludeTree.php:40
2793 msgid "IncludeTree"
2794 msgstr ""
2795
2796 #: ../lib/plugin/IncludeTree.php:45
2797 msgid "Dynamic Category Tree"
2798 msgstr ""
2799
2800 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:32
2801 msgid "InterWikiSearch"
2802 msgstr "InterWikiBúsqueda"
2803
2804 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:37
2805 msgid "Perform searches on InterWiki sites listed in InterWikiMap."
2806 msgstr ""
2807
2808 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:95
2809 msgid "Wiki Name"
2810 msgstr "Nombre de la Wiki"
2811
2812 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:96 ../lib/plugin/RecentChanges.php:895
2813 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:113
2814 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:40
2815 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:42
2816 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:46
2817 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:6
2818 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:15
2819 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:27
2820 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:10
2821 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:24
2822 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:30
2823 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:6
2824 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:15
2825 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:27
2826 msgid "Search"
2827 msgstr "Buscar"
2828
2829 #: ../lib/plugin/JabberPresence.php:43
2830 msgid "JabberPresence"
2831 msgstr ""
2832
2833 #: ../lib/plugin/JabberPresence.php:48
2834 msgid "Simple jabber presence plugin"
2835 msgstr ""
2836
2837 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:54
2838 msgid "LdapSearch"
2839 msgstr ""
2840
2841 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:59
2842 msgid "Search an LDAP directory"
2843 msgstr ""
2844
2845 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:81
2846 msgid "Missing ldap extension"
2847 msgstr ""
2848
2849 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:104
2850 msgid "Failed to connect to LDAP host"
2851 msgstr "Incapaz conectar con el servidor de LDAP"
2852
2853 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:137
2854 msgid "Failed to bind LDAP host"
2855 msgstr ""
2856
2857 #: ../lib/plugin/LikePages.php:31 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:14
2858 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:17
2859 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
2860 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:5
2861 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:13
2862 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:20
2863 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:89
2864 msgid "LikePages"
2865 msgstr ""
2866
2867 #: ../lib/plugin/LikePages.php:36
2868 #, php-format
2869 msgid "List page names which share an initial or final title word with “%s”."
2870 msgstr ""
2871
2872 #: ../lib/plugin/LikePages.php:66
2873 #, php-format
2874 msgid "Page names with prefix “%s”"
2875 msgstr ""
2876
2877 #: ../lib/plugin/LikePages.php:68
2878 #, php-format
2879 msgid "Page names with suffix “%s”"
2880 msgstr ""
2881
2882 #: ../lib/plugin/LikePages.php:77
2883 #, php-format
2884 msgid "These pages share an initial or final title word with “%s”"
2885 msgstr ""
2886
2887 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:53
2888 msgid ""
2889 "List all pages with all links in various formats for some Java Visualization "
2890 "tools"
2891 msgstr ""
2892
2893 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:85
2894 #, php-format
2895 msgid "All pages with all links in this wiki (%d total):"
2896 msgstr ""
2897
2898 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:118 ../lib/plugin/WantedPages.php:89
2899 msgid "Links"
2900 msgstr ""
2901
2902 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:180
2903 #, php-format
2904 msgid "Unsupported format argument %s"
2905 msgstr ""
2906
2907 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:36 ../lib/plugin/LinkSearch.php:115
2908 msgid "LinkSearch"
2909 msgstr ""
2910
2911 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:41
2912 msgid "Search page and link names"
2913 msgstr ""
2914
2915 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:67 ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:94
2916 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:98
2917 msgid "Search only in these pages. With autocompletion."
2918 msgstr ""
2919
2920 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:76 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:121
2921 msgid "Filter by this link. These are pagenames. With autocompletion."
2922 msgstr ""
2923
2924 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:100
2925 msgid "outgoing"
2926 msgstr ""
2927
2928 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:101
2929 msgid "incoming"
2930 msgstr ""
2931
2932 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:116
2933 msgid "Search in pages for links with the matching name."
2934 msgstr ""
2935
2936 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:152
2937 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:194
2938 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:337
2939 msgid "Link"
2940 msgstr ""
2941
2942 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:162
2943 #, php-format
2944 msgid "LinkSearch result for \"%s\" in pages \"%s\", direction %s"
2945 msgstr ""
2946
2947 #: ../lib/plugin/ListPages.php:39
2948 msgid "ListPages"
2949 msgstr "ListaPáginas"
2950
2951 #: ../lib/plugin/ListPages.php:44
2952 msgid "List pages that are explicitly given as the pages argument."
2953 msgstr ""
2954
2955 #: ../lib/plugin/ListPages.php:99
2956 msgid "You must be logged in to view ratings."
2957 msgstr ""
2958
2959 #: ../lib/plugin/ListRelations.php:35
2960 msgid "ListRelations"
2961 msgstr ""
2962
2963 #: ../lib/plugin/ListRelations.php:40
2964 msgid ""
2965 "Display the list of all defined relations and optionnally attributes in this "
2966 "entire wiki"
2967 msgstr ""
2968
2969 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:35
2970 msgid "ListSubpages"
2971 msgstr "ListaPáginasSecundaria"
2972
2973 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:40
2974 msgid "Lists the names of all SubPages of the current page."
2975 msgstr ""
2976
2977 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:74
2978 msgid "The current page has no subpages defined."
2979 msgstr ""
2980
2981 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:84
2982 #, php-format
2983 msgid "SubPages of %s:"
2984 msgstr "PáginasSecundaria de %s:"
2985
2986 #: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:57
2987 msgid "MediawikiTable"
2988 msgstr ""
2989
2990 #: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:62
2991 msgid "Layout tables using a Mediawiki-like markup style."
2992 msgstr ""
2993
2994 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:48
2995 msgid "Support moderated pages"
2996 msgstr ""
2997
2998 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:157 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:182
2999 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:229
3000 msgid "No e-mails for the moderators defined"
3001 msgstr ""
3002
3003 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:162
3004 #, php-format
3005 msgid ""
3006 "ModeratedPage status update:\n"
3007 "  Moderators: “%s”\n"
3008 "  require_access: “%s”"
3009 msgstr ""
3010
3011 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:167
3012 #, php-format
3013 msgid "“%s” is no ModeratedPage anymore."
3014 msgstr ""
3015
3016 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:187
3017 #, php-format
3018 msgid ""
3019 "ModeratedPage status update: “%s” is now a ModeratedPage.\n"
3020 "  Moderators: “%s”\n"
3021 "  require_access: “%s”"
3022 msgstr ""
3023
3024 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:257
3025 #, php-format
3026 msgid "%s: action forwarded to moderator %s"
3027 msgstr ""
3028
3029 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:283
3030 msgid "ModeratedPage Notification Error: Couldn't send e-mail"
3031 msgstr ""
3032
3033 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:363
3034 #, php-format
3035 msgid "%s approved your wiki action from %s"
3036 msgstr ""
3037
3038 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:376
3039 msgid "Please approve or reject this request:"
3040 msgstr ""
3041
3042 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:412
3043 msgid "Reason: "
3044 msgstr ""
3045
3046 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:413
3047 msgid "Approve"
3048 msgstr ""
3049
3050 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:415
3051 msgid "Reject"
3052 msgstr ""
3053
3054 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:444 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:451
3055 #, php-format
3056 msgid "<<ModeratedPage ... >> not found in first line of %s"
3057 msgstr ""
3058
3059 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:447
3060 #, php-format
3061 msgid "%s is not locked!"
3062 msgstr "¡%s no está bloqueado!"
3063
3064 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:31
3065 msgid "MostPopular"
3066 msgstr "MasPopulares"
3067
3068 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:36
3069 msgid "List the most popular pages."
3070 msgstr "Las páginas más populares."
3071
3072 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:64
3073 msgid "sortby=mtime not supported with MostPopular"
3074 msgstr ""
3075
3076 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:93
3077 #, php-format
3078 msgid "The %d most popular pages of this wiki:"
3079 msgstr "Las %d páginas más populares de este wiki:"
3080
3081 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:95
3082 #, php-format
3083 msgid "The %d least popular pages of this wiki:"
3084 msgstr ""
3085
3086 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:97
3087 msgid "Visited pages on this wiki, ordered by popularity:"
3088 msgstr ""
3089
3090 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:42
3091 msgid "NewPagesPerUser"
3092 msgstr ""
3093
3094 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:47
3095 msgid "List all new pages per month per user"
3096 msgstr ""
3097
3098 #: ../lib/plugin/NoCache.php:41
3099 msgid "NoCache"
3100 msgstr ""
3101
3102 #: ../lib/plugin/NoCache.php:46
3103 msgid "Don't cache this page."
3104 msgstr ""
3105
3106 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:51
3107 msgid "OldStyleTable"
3108 msgstr ""
3109
3110 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:56
3111 msgid "Layout tables using the old markup style."
3112 msgstr ""
3113
3114 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:112
3115 #, php-format
3116 msgid "Line %s does not begin with a '|'."
3117 msgstr ""
3118
3119 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:35
3120 msgid "OrphanedPages"
3121 msgstr "BuscarPágina"
3122
3123 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:40
3124 msgid "List pages which are not linked to by any other page."
3125 msgstr ""
3126
3127 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:85
3128 #, php-format
3129 msgid "Orphaned Pages in this wiki (%d total):"
3130 msgstr ""
3131
3132 #: ../lib/plugin/PageDump.php:62
3133 msgid "View a single page dump online."
3134 msgstr ""
3135
3136 #: ../lib/plugin/PageDump.php:85
3137 #, php-format
3138 msgid "Page %s not found."
3139 msgstr "%s: Página no encontrado."
3140
3141 #: ../lib/plugin/PageDump.php:154
3142 msgid "Download for Subversion"
3143 msgstr ""
3144
3145 #: ../lib/plugin/PageDump.php:159
3146 msgid "Download for backup"
3147 msgstr ""
3148
3149 #: ../lib/plugin/PageDump.php:165
3150 msgid "Download all revisions for backup"
3151 msgstr ""
3152
3153 #: ../lib/plugin/PageDump.php:168
3154 #, php-format
3155 msgid "Preview: Page dump of %s"
3156 msgstr ""
3157
3158 #: ../lib/plugin/PageDump.php:175
3159 msgid ""
3160 "(formatted for PhpWiki developers as pgsrc template, not for backing up)"
3161 msgstr ""
3162
3163 #: ../lib/plugin/PageDump.php:178 ../lib/plugin/PageDump.php:197
3164 msgid "Preview as normal format"
3165 msgstr ""
3166
3167 #: ../lib/plugin/PageDump.php:184 ../lib/plugin/PageDump.php:210
3168 msgid "Preview as backup format"
3169 msgstr ""
3170
3171 #: ../lib/plugin/PageDump.php:187
3172 msgid "(formatted for backing up: all revisions)"
3173 msgstr ""
3174
3175 #: ../lib/plugin/PageDump.php:191 ../lib/plugin/PageDump.php:204
3176 msgid "Preview as developer format"
3177 msgstr ""
3178
3179 #: ../lib/plugin/PageDump.php:200
3180 msgid "(normal formatting: latest revision only)"
3181 msgstr ""
3182
3183 #: ../lib/plugin/PageDump.php:214
3184 msgid ""
3185 "Please use one of the downloadable versions rather than copying and pasting "
3186 "from the above preview."
3187 msgstr ""
3188
3189 #: ../lib/plugin/PageDump.php:216
3190 msgid ""
3191 "The wordwrap of the preview doesn't take nested markup or list indentation "
3192 "into consideration!"
3193 msgstr ""
3194
3195 #: ../lib/plugin/PageDump.php:219
3196 msgid ""
3197 "PhpWiki developers should manually inspect the downloaded file for nested "
3198 "markup before rewrapping with emacs and checking into Subversion."
3199 msgstr ""
3200
3201 #: ../lib/plugin/PageDump.php:227 ../lib/plugin/PasswordReset.php:138
3202 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:149
3203 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:292
3204 msgid "Warning:"
3205 msgstr ""
3206
3207 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:46
3208 msgid "PageGroup"
3209 msgstr ""
3210
3211 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:51
3212 #, php-format
3213 msgid "PageGroup for %s"
3214 msgstr ""
3215
3216 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:59 ../lib/plugin/PageGroup.php:105
3217 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:69
3218 msgid "Contents"
3219 msgstr ""
3220
3221 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:92 ../lib/stdlib.php:2232
3222 #, php-format
3223 msgid "<%s: no such section>"
3224 msgstr ""
3225
3226 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:103 ../lib/plugin/PrevNext.php:66
3227 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:24
3228 msgid "Next"
3229 msgstr "Siguiente"
3230
3231 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:104 ../lib/plugin/PrevNext.php:65
3232 msgid "Previous"
3233 msgstr "Anterior"
3234
3235 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:106 ../lib/plugin/PrevNext.php:64
3236 msgid "First"
3237 msgstr "Primera"
3238
3239 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:107 ../lib/plugin/PrevNext.php:67
3240 msgid "Last"
3241 msgstr "Final"
3242
3243 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:92
3244 #, php-format
3245 msgid "PageHistory for %s"
3246 msgstr ""
3247
3248 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:108
3249 msgid "No revisions found"
3250 msgstr ""
3251
3252 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:114
3253 msgid "compare revisions"
3254 msgstr ""
3255
3256 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:119
3257 msgid "Check any two boxes to compare revisions."
3258 msgstr ""
3259
3260 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:120
3261 #, php-format
3262 msgid "Check any two boxes then %s."
3263 msgstr ""
3264
3265 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:132 ../lib/plugin/PageHistory.php:278
3266 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:333 ../lib/plugin/RecentChanges.php:102
3267 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:25
3268 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:30
3269 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:40
3270 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:179
3271 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:12
3272 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:16
3273 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:19
3274 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:26
3275 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:57
3276 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:37
3277 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:5
3278 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:68
3279 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:20
3280 msgid "PageHistory"
3281 msgstr ""
3282
3283 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:180 ../lib/plugin/PageHistory.php:259
3284 #, php-format
3285 msgid "Version %d"
3286 msgstr "Versión %d"
3287
3288 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:193 ../lib/plugin/RecentChanges.php:524
3289 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:15
3290 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:19
3291 #: ../themes/MacOSX/lib/RecentChanges.php:35
3292 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:17
3293 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:21
3294 #: ../themes/Portland/lib/RecentChanges.php:14
3295 #: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:36
3296 #: ../themes/Wordpress/lib/RecentChanges.php:14
3297 msgid "minor edit"
3298 msgstr ""
3299
3300 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:251
3301 msgid "History of changes."
3302 msgstr ""
3303
3304 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:283
3305 #, php-format
3306 msgid "List PageHistory for %s"
3307 msgstr ""
3308
3309 #: ../lib/plugin/PageInfo.php:33 ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:27
3310 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:32
3311 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:74
3312 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:13
3313 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:4
3314 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:55
3315 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:70
3316 msgid "PageInfo"
3317 msgstr "InformacionDeLaPagina"
3318
3319 #: ../lib/plugin/PageInfo.php:38
3320 #, php-format
3321 msgid "Show extra page Info and statistics for %s."
3322 msgstr ""
3323
3324 #: ../lib/plugin/PageTrail.php:46
3325 msgid "PageTrail"
3326 msgstr ""
3327
3328 #: ../lib/plugin/PageTrail.php:51
3329 msgid "PageTrail Plugin"
3330 msgstr ""
3331
3332 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:43
3333 msgid "PasswordReset"
3334 msgstr ""
3335
3336 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:48
3337 msgid ""
3338 "Allow admin to reset any users password, allow user to request his password "
3339 "by e-mail."
3340 msgstr ""
3341
3342 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:64 ../lib/plugin/PasswordReset.php:87
3343 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:21
3344 msgid "Message"
3345 msgstr "Mensaje"
3346
3347 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:65
3348 #, php-format
3349 msgid "The password for user %s has been deleted."
3350 msgstr ""
3351
3352 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:67 ../lib/plugin/PasswordReset.php:90
3353 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:170
3354 msgid "Error"
3355 msgstr ""
3356
3357 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:68
3358 #, php-format
3359 msgid "The password for user %s could not be deleted."
3360 msgstr ""
3361
3362 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:88
3363 #, php-format
3364 msgid "E-mail sent to the stored e-mail address for user %s"
3365 msgstr ""
3366
3367 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:91
3368 #, php-format
3369 msgid "Error sending e-mail with password for user %s."
3370 msgstr ""
3371
3372 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:99
3373 msgid "Reset password of user: "
3374 msgstr "Restablecimiento de la contraseña de usuario: "
3375
3376 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:109 ../lib/plugin/PasswordReset.php:153
3377 msgid "Send e-mail"
3378 msgstr ""
3379
3380 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:139
3381 msgid "You need to specify the userid!"
3382 msgstr ""
3383
3384 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:161
3385 msgid "Already logged in"
3386 msgstr ""
3387
3388 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:162
3389 msgid "Changing passwords is done at "
3390 msgstr ""
3391
3392 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:171
3393 #, php-format
3394 msgid "No e-mail stored for user %s."
3395 msgstr ""
3396
3397 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:173
3398 msgid "You need to ask an Administrator to reset this password. See below: "
3399 msgstr ""
3400
3401 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:185
3402 #, php-format
3403 msgid "Do you really want to reset the password of user %s?"
3404 msgstr ""
3405
3406 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:186
3407 msgid "An e-mail will be sent."
3408 msgstr ""
3409
3410 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:100 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:8
3411 msgid "PhotoAlbum"
3412 msgstr ""
3413
3414 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:105
3415 msgid ""
3416 "Displays a set of photos listed in a text file with optional descriptions"
3417 msgstr ""
3418
3419 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:546 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:573
3420 #: ../lib/plugin/Transclude.php:94
3421 msgid "Bad url in src: remove all of <, >, \""
3422 msgstr ""
3423
3424 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:570
3425 msgid "File extension for csv file has to be '.csv'"
3426 msgstr ""
3427
3428 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:624
3429 #, php-format
3430 msgid "Unable to find src=“%s”"
3431 msgstr ""
3432
3433 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:636
3434 #, php-format
3435 msgid "Unable to read src=“%s”"
3436 msgstr ""
3437
3438 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:61
3439 msgid "PhpHighlight"
3440 msgstr ""
3441
3442 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:66
3443 msgid "PHP syntax highlighting"
3444 msgstr ""
3445
3446 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:152
3447 #, php-format
3448 msgid "Invalid color: %s"
3449 msgstr ""
3450
3451 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:64
3452 msgid "PhpWeather"
3453 msgstr ""
3454
3455 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:69
3456 msgid "The PhpWeather plugin provides weather reports from the Internet."
3457 msgstr ""
3458
3459 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:87
3460 msgid "You have to define PHPWEATHER_BASE_DIR before use. (config/config.ini)"
3461 msgstr ""
3462
3463 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:103
3464 #, php-format
3465 msgid "The ICAO “%s” wasn't recognized."
3466 msgstr ""
3467
3468 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:114
3469 #, php-format
3470 msgid "%s does not know about the language “%s”, using 'en' instead."
3471 msgstr ""
3472
3473 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:169
3474 msgid "Submit country"
3475 msgstr ""
3476
3477 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:169
3478 msgid "Change country"
3479 msgstr ""
3480
3481 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:188
3482 msgid "Submit location"
3483 msgstr ""
3484
3485 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:95
3486 msgid "Ploticus"
3487 msgstr ""
3488
3489 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:100
3490 msgid "Ploticus image creation"
3491 msgstr ""
3492
3493 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:217
3494 msgid "shell commands not allowed in Ploticus"
3495 msgstr ""
3496
3497 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:286 ../lib/plugin/SpellCheck.php:129
3498 msgid "empty source"
3499 msgstr ""
3500
3501 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:33
3502 msgid "PluginManager"
3503 msgstr ""
3504
3505 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:38
3506 msgid "List of plugins on this wiki"
3507 msgstr ""
3508
3509 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:54
3510 msgid "Plugins"
3511 msgstr ""
3512
3513 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:62
3514 msgid "use this plugin"
3515 msgstr ""
3516
3517 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:76
3518 msgid "Plugin"
3519 msgstr ""
3520
3521 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:78
3522 msgid "Arguments"
3523 msgstr ""
3524
3525 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:117
3526 #, php-format
3527 msgid "%s does not appear to be a WikiPlugin."
3528 msgstr ""
3529
3530 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:128 ../lib/plugin/PluginManager.php:130
3531 #: ../lib/upgrade.php:208 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18
3532 msgid "Help"
3533 msgstr "Ayuda"
3534
3535 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:44
3536 msgid "PopularNearby"
3537 msgstr ""
3538
3539 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:49
3540 msgid "List the most popular pages nearby."
3541 msgstr ""
3542
3543 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:71
3544 #, php-format
3545 msgid "%d best incoming links: "
3546 msgstr "%d mejores enlaces de entrada: "
3547
3548 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:76
3549 #, php-format
3550 msgid "%d best outgoing links: "
3551 msgstr "%d mejores enlaces de salida: "
3552
3553 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:81
3554 #, php-format
3555 msgid "%d most popular nearby: "
3556 msgstr "%d las más populares: "
3557
3558 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:41
3559 msgid "PopularTags"
3560 msgstr ""
3561
3562 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:46
3563 msgid "List the most popular tags."
3564 msgstr "Las tags más populares."
3565
3566 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:63 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:51
3567 msgid "CategoryCategory"
3568 msgstr "CategoriaCategoria"
3569
3570 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:83
3571 msgid "Category"
3572 msgstr "Categoría"
3573
3574 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:84
3575 msgid "Topic"
3576 msgstr "Asunto"
3577
3578 #: ../lib/plugin/PopUp.php:51
3579 msgid "PopUp"
3580 msgstr ""
3581
3582 #: ../lib/plugin/PopUp.php:56
3583 msgid "Used to create a clickable popup link."
3584 msgstr ""
3585
3586 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:54
3587 msgid "PreferenceApp"
3588 msgstr ""
3589
3590 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:59
3591 msgid "Analyzes preferences based on voting budget and ratings."
3592 msgstr ""
3593
3594 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:130
3595 #, php-format
3596 msgid "Nobody has used %s on their homepage"
3597 msgstr ""
3598
3599 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:203
3600 msgid "Total Units"
3601 msgstr ""
3602
3603 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:206
3604 msgid "Total Voters"
3605 msgstr ""
3606
3607 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:276
3608 msgid "Total Budget"
3609 msgstr ""
3610
3611 #: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:31
3612 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:10
3613 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:10
3614 msgid "PreferencesInfo"
3615 msgstr ""
3616
3617 #: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:36
3618 #, php-format
3619 msgid "Get preferences information for current user %s."
3620 msgstr ""
3621
3622 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:34
3623 msgid "PrevNext"
3624 msgstr ""
3625
3626 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:39
3627 #, php-format
3628 msgid "Easy navigation buttons for %s"
3629 msgstr ""
3630
3631 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:68
3632 msgid "Up"
3633 msgstr ""
3634
3635 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:70
3636 msgid "Index"
3637 msgstr ""
3638
3639 #: ../lib/plugin/Processing.php:32
3640 msgid "Processing"
3641 msgstr ""
3642
3643 #: ../lib/plugin/Processing.php:37
3644 msgid "Render inline Processing"
3645 msgstr ""
3646
3647 #: ../lib/plugin/RandomPage.php:34 ../lib/plugin/RandomPage.php:87
3648 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17
3649 msgid "RandomPage"
3650 msgstr "PáginaAlAzar"
3651
3652 #: ../lib/plugin/RandomPage.php:39
3653 msgid "Displays a list of randomly chosen pages or redirects to a random page."
3654 msgstr ""
3655
3656 #: ../lib/plugin/RateIt.php:92 ../lib/plugin/RateIt.php:305
3657 #: ../lib/upgrade.php:440
3658 msgid "RateIt"
3659 msgstr ""
3660
3661 #: ../lib/plugin/RateIt.php:97
3662 msgid "Rating system. Store user ratings per page"
3663 msgstr ""
3664
3665 #: ../lib/plugin/RateIt.php:158 ../lib/plugin/RateIt.php:256
3666 #, php-format
3667 msgid "Rating: %.1f (%d votes)"
3668 msgstr ""
3669
3670 #: ../lib/plugin/RateIt.php:159
3671 msgid "Your current rating: "
3672 msgstr ""
3673
3674 #: ../lib/plugin/RateIt.php:160
3675 msgid "Your current prediction: "
3676 msgstr ""
3677
3678 #: ../lib/plugin/RateIt.php:161
3679 msgid "Change your rating from "
3680 msgstr ""
3681
3682 #: ../lib/plugin/RateIt.php:162
3683 msgid " to "
3684 msgstr ""
3685
3686 #: ../lib/plugin/RateIt.php:163
3687 msgid "Add your rating: "
3688 msgstr ""
3689
3690 #: ../lib/plugin/RateIt.php:164
3691 msgid "Thanks!"
3692 msgstr ""
3693
3694 #: ../lib/plugin/RateIt.php:165
3695 msgid "Rating deleted!"
3696 msgstr ""
3697
3698 #: ../lib/plugin/RateIt.php:225
3699 msgid "no page specified"
3700 msgstr ""
3701
3702 #: ../lib/plugin/RateIt.php:272 ../lib/plugin/RateIt.php:276
3703 #, php-format
3704 msgid "Your rating was %.1f"
3705 msgstr ""
3706
3707 #: ../lib/plugin/RateIt.php:282
3708 #, php-format
3709 msgid "Prediction: %s"
3710 msgstr ""
3711
3712 #: ../lib/plugin/RateIt.php:286
3713 #, php-format
3714 msgid "Prediction: %.1f"
3715 msgstr ""
3716
3717 #: ../lib/plugin/RateIt.php:305
3718 msgid "Rate It"
3719 msgstr ""
3720
3721 #: ../lib/plugin/RateIt.php:399
3722 msgid "Cancel your rating"
3723 msgstr ""
3724
3725 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:59
3726 msgid "A plugin to provide for raw HTML within wiki pages."
3727 msgstr ""
3728
3729 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:78
3730 msgid "Raw HTML is disabled in this wiki."
3731 msgstr ""
3732
3733 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:88
3734 msgid "Raw HTML"
3735 msgstr ""
3736
3737 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:87
3738 #, php-format
3739 msgid "%s is only allowed in locked pages."
3740 msgstr ""
3741
3742 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:53 ../lib/plugin/RecentChanges.php:59
3743 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:581
3744 msgid "UserContribs"
3745 msgstr ""
3746
3747 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:61
3748 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15
3749 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:43
3750 msgid "RecentNewPages"
3751 msgstr ""
3752
3753 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:63 ../lib/plugin/RecentChanges.php:439
3754 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:749 ../lib/plugin/RecentEdits.php:30
3755 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:58 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:47
3756 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:40
3757 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:57
3758 msgid "RecentEdits"
3759 msgstr "RecienteCorrige"
3760
3761 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:147
3762 msgid "Deleted"
3763 msgstr "Borrada"
3764
3765 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:172
3766 #: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:60
3767 msgid "diff"
3768 msgstr ""
3769
3770 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:187
3771 msgid "hist"
3772 msgstr ""
3773
3774 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:233
3775 msgid "contribs"
3776 msgstr ""
3777
3778 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:240
3779 msgid "new pages"
3780 msgstr "páginas nuevas"
3781
3782 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:324
3783 msgid "edits"
3784 msgstr ""
3785
3786 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:326
3787 msgid "major edits"
3788 msgstr ""
3789
3790 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:327
3791 msgid "minor edits"
3792 msgstr ""
3793
3794 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:328 ../lib/plugin/RecentChanges.php:430
3795 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:50
3796 msgid "Recent Comments"
3797 msgstr ""
3798
3799 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:329
3800 msgid "comments"
3801 msgstr ""
3802
3803 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:331
3804 msgid "created new pages"
3805 msgstr ""
3806
3807 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:337
3808 #, php-format
3809 msgid " for pages changed by %s"
3810 msgstr ""
3811
3812 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:343
3813 #, php-format
3814 msgid " for pages owned by %s"
3815 msgstr ""
3816
3817 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:346
3818 #, php-format
3819 msgid " for all pages linking to %s"
3820 msgstr ""
3821
3822 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:349
3823 #, php-format
3824 msgid " for all pages matching “%s”"
3825 msgstr ""
3826
3827 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:374
3828 #, php-format
3829 msgid "The %d most recent %s during the past day are listed below."
3830 msgstr ""
3831 "Los %d la mayoría del %s reciente durante el último día se enumeran abajo."
3832
3833 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:377
3834 #, php-format
3835 msgid "The %d most recent %s during the past %s days are listed below."
3836 msgstr ""
3837 "Los %d la mayoría del %s reciente durante los últimos días de %s se enumeran "
3838 "abajo."
3839
3840 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:380
3841 #, php-format
3842 msgid "The %d most recent %s are listed below."
3843 msgstr "Los %d la mayoría del %s reciente se enumeran abajo."
3844
3845 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:385
3846 #, php-format
3847 msgid "The %d oldest %s during the past day are listed below."
3848 msgstr "Los %d el %s más viejo durante el último día se enumeran abajo."
3849
3850 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:388
3851 #, php-format
3852 msgid "The %d oldest %s during the past %s days are listed below."
3853 msgstr ""
3854 "Los %d el %s más viejo durante los últimos días de %s se enumeran abajo."
3855
3856 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:391
3857 #, php-format
3858 msgid "The %d oldest %s are listed below."
3859 msgstr "Los %d el %s más viejo se enumeran abajo."
3860
3861 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:396
3862 #, php-format
3863 msgid "The most recent %s during the past day are listed below."
3864 msgstr "Los %s más recientes durante el último día se enumeran abajo."
3865
3866 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:399
3867 #, php-format
3868 msgid "The most recent %s during the past %s days are listed below."
3869 msgstr "Los %s más recientes durante los últimos días de %s se enumeran abajo."
3870
3871 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:402
3872 #, php-format
3873 msgid "All %s are listed below."
3874 msgstr "Todos los %s se enumeran abajo."
3875
3876 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:431 ../lib/plugin/RecentComments.php:90
3877 msgid "No comments found"
3878 msgstr "Ningunos comentarios encontrados"
3879
3880 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:433
3881 msgid "No changes found"
3882 msgstr "Ningunos cambios encontrados"
3883
3884 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:453
3885 msgid "Click to add this feed to your sidebar"
3886 msgstr ""
3887
3888 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:896
3889 msgid "Title Search"
3890 msgstr "Una búsqueda de títulos"
3891
3892 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1283
3893 msgid "List all recent changes in this wiki."
3894 msgstr ""
3895
3896 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1495
3897 msgid "Show changes for:"
3898 msgstr "Demuestre los cambios para:"
3899
3900 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1542
3901 msgid "1 day"
3902 msgstr "1 día"
3903
3904 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1544
3905 msgid "All time"
3906 msgstr ""
3907
3908 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1546
3909 #, php-format
3910 msgid "%s days"
3911 msgstr "%s dias"
3912
3913 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1559
3914 msgid "All users"
3915 msgstr "TodasLasUsuarios"
3916
3917 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1562
3918 msgid "My modifications only"
3919 msgstr ""
3920
3921 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1580
3922 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:75
3923 msgid "All pages"
3924 msgstr "Todas las Páginas"
3925
3926 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1583
3927 msgid "My pages only"
3928 msgstr ""
3929
3930 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1601
3931 msgid "Major modifications only"
3932 msgstr ""
3933
3934 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1601
3935 msgid "All modifications"
3936 msgstr ""
3937
3938 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1613
3939 msgid "Page once only"
3940 msgstr ""
3941
3942 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1613
3943 msgid "Full changes"
3944 msgstr ""
3945
3946 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1625
3947 msgid "Old and new pages"
3948 msgstr ""
3949
3950 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1625
3951 msgid "New pages only"
3952 msgstr "Página nueva sólo"
3953
3954 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:37 ../lib/plugin/RecentComments.php:57
3955 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:14
3956 msgid "RecentComments"
3957 msgstr "ComentariosRecientes"
3958
3959 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:42
3960 msgid "List basepages with recently added comments."
3961 msgstr ""
3962
3963 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:118
3964 msgid "latest comment by "
3965 msgstr "el comentario más último cerca "
3966
3967 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:35
3968 msgid "List all recent edits in this wiki."
3969 msgstr ""
3970
3971 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:58
3972 msgid "Recent Edits"
3973 msgstr "Reciente Corrige"
3974
3975 #: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:34
3976 msgid "RecentReferrers"
3977 msgstr ""
3978
3979 #: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:39
3980 msgid "Analyse access log."
3981 msgstr ""
3982
3983 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:44
3984 msgid "RedirectTo"
3985 msgstr ""
3986
3987 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:49
3988 msgid "Redirects to another URL or page."
3989 msgstr ""
3990
3991 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:72
3992 msgid "Illegal characters in external URL."
3993 msgstr ""
3994
3995 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:76
3996 msgid "Redirect to an external URL is only allowed in locked pages."
3997 msgstr ""
3998
3999 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:83
4000 msgid "'href' or 'page' parameter missing."
4001 msgstr ""
4002
4003 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:87
4004 #, php-format
4005 msgid "Recursive redirect to self: “%s”"
4006 msgstr ""
4007
4008 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:97
4009 msgid "Double redirect not allowed."
4010 msgstr ""
4011
4012 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:101
4013 msgid "Viewing redirecting page."
4014 msgstr ""
4015
4016 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:38
4017 #, php-format
4018 msgid " (to pages linked from \"%s\")"
4019 msgstr ""
4020
4021 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:52
4022 msgid "List of changes on all pages which are linked to from this page."
4023 msgstr "Enumere todas las páginas que se liguen a esta página."
4024
4025 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:61 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:92
4026 msgid "Related Changes"
4027 msgstr "Cambios Relacionados"
4028
4029 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:92 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:13
4030 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:52
4031 msgid "RelatedChanges"
4032 msgstr "CambiosRelacionados"
4033
4034 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:31
4035 msgid "Retransform CachedMarkup"
4036 msgstr ""
4037
4038 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:36
4039 #, php-format
4040 msgid "Show a markup retransformation of page %s."
4041 msgstr ""
4042
4043 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:52
4044 #, php-format
4045 msgid "Retransform page “%s”"
4046 msgstr ""
4047
4048 #: ../lib/plugin/RichTable.php:35
4049 msgid "RichTable"
4050 msgstr ""
4051
4052 #: ../lib/plugin/RichTable.php:40
4053 msgid "Layout tables using a very rich markup style."
4054 msgstr ""
4055
4056 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:32 ../lib/plugin/RssFeed.php:120
4057 msgid "RssFeed"
4058 msgstr ""
4059
4060 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:37
4061 msgid "Simple RSS Feed aggregator Plugin"
4062 msgstr ""
4063
4064 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:111
4065 msgid "no RSS items"
4066 msgstr ""
4067
4068 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:40
4069 msgid "SearchHighlight"
4070 msgstr ""
4071
4072 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:45
4073 msgid "Hilight referred search terms."
4074 msgstr ""
4075
4076 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:73
4077 #, php-format
4078 msgid "%s: Found %s through %s"
4079 msgstr ""
4080
4081 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:36
4082 msgid "SemanticRelations"
4083 msgstr ""
4084
4085 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:41
4086 msgid "Display the list of relations and attributes on this page."
4087 msgstr "Mostrar la lista de las relaciones y atributos en esta página."
4088
4089 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:95
4090 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:115 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:59
4091 msgid "SemanticSearch"
4092 msgstr ""
4093
4094 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:101
4095 #, php-format
4096 msgid "Semantic relations for %s"
4097 msgstr ""
4098
4099 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:129
4100 #, php-format
4101 msgid "Attributes of %s"
4102 msgstr ""
4103
4104 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:139
4105 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:140
4106 msgid "Help/SemanticRelations"
4107 msgstr ""
4108
4109 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:142
4110 msgid "Find out how to add relations and attributes to pages."
4111 msgstr ""
4112
4113 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:63
4114 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:226
4115 msgid "SemanticSearchAdvanced"
4116 msgstr ""
4117
4118 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:68
4119 msgid "Parse and execute a full query expression"
4120 msgstr ""
4121
4122 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:105
4123 msgid "Enter a valid query expression"
4124 msgstr ""
4125
4126 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:115
4127 msgid "Search in all specified pages for the expression."
4128 msgstr ""
4129
4130 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:123
4131 msgid "Pagename(s): "
4132 msgstr ""
4133
4134 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:142
4135 msgid "Help/SemanticSearchAdvancedPlugin"
4136 msgstr ""
4137
4138 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:171
4139 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:431
4140 #, php-format
4141 msgid "Semantic %s Search Result for \"%s\" in pages \"%s\""
4142 msgstr ""
4143
4144 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:192
4145 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:334 ../lib/SemanticWeb.php:149
4146 msgid "Relation"
4147 msgstr "Relación"
4148
4149 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:64
4150 msgid "Search relations and attributes"
4151 msgstr "Buscar relaciones y atributos"
4152
4153 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:110
4154 msgid "Filter by this relation. With autocompletion."
4155 msgstr ""
4156
4157 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:128
4158 msgid "Relations"
4159 msgstr "Relaciones"
4160
4161 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:136 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:215
4162 msgid "Add an AND query"
4163 msgstr ""
4164
4165 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:137 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:216
4166 msgid "OR"
4167 msgstr ""
4168
4169 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:140 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:219
4170 msgid "Add an OR query"
4171 msgstr ""
4172
4173 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:143
4174 msgid "Search in pages for a relation with that value (a pagename)."
4175 msgstr ""
4176
4177 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:181
4178 msgid "Filter by this attribute name. With autocompletion."
4179 msgstr ""
4180
4181 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:193
4182 msgid "Comparison operator. With autocompletion."
4183 msgstr ""
4184
4185 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:204
4186 msgid "Filter by this numeric attribute value. With autocompletion."
4187 msgstr ""
4188
4189 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:222
4190 msgid "Attributes"
4191 msgstr ""
4192
4193 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:223
4194 msgid "Search in pages for an attribute with that numeric value."
4195 msgstr ""
4196
4197 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:226
4198 msgid "Advanced..."
4199 msgstr ""
4200
4201 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:293
4202 msgid "No relations nor attributes in the whole wikidb defined!"
4203 msgstr ""
4204
4205 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:295
4206 msgid "Help:SemanticRelations"
4207 msgstr ""
4208
4209 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:343
4210 #, php-format
4211 msgid "Illegal operator: %s"
4212 msgstr ""
4213
4214 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:390
4215 #, php-format
4216 msgid "Only text operators can be used with strings: %s"
4217 msgstr ""
4218
4219 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:410 ../lib/SemanticWeb.php:151
4220 msgid "Attribute"
4221 msgstr ""
4222
4223 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:416
4224 msgid "Value"
4225 msgstr ""
4226
4227 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:52
4228 msgid "SiteMap"
4229 msgstr ""
4230
4231 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:57
4232 msgid "Recursively get BackLinks or links"
4233 msgstr ""
4234
4235 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:172
4236 #, php-format
4237 msgid "(max. recursion level: %d)"
4238 msgstr ""
4239
4240 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:69
4241 msgid "Spell Checker"
4242 msgstr ""
4243
4244 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:74
4245 msgid "Check the spelling of a page and make suggestions"
4246 msgstr ""
4247
4248 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:130
4249 msgid "SpellCheck"
4250 msgstr ""
4251
4252 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:131
4253 msgid "Cannot SpellCheck myself"
4254 msgstr ""
4255
4256 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:175
4257 msgid "SpellCheck result"
4258 msgstr ""
4259
4260 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:68
4261 msgid "SqlResult"
4262 msgstr ""
4263
4264 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:73
4265 msgid "Display arbitrary SQL result tables"
4266 msgstr ""
4267
4268 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:108
4269 msgid "No DSN alias for SqlResult.ini specified"
4270 msgstr ""
4271
4272 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:139
4273 #, php-format
4274 msgid "No DSN for alias %s in SqlResult.ini found"
4275 msgstr ""
4276
4277 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:47
4278 msgid "SyncWiki"
4279 msgstr ""
4280
4281 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:52
4282 msgid "Synchronize pages with external PhpWiki"
4283 msgstr ""
4284
4285 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:116
4286 msgid "Syncing this PhpWiki"
4287 msgstr ""
4288
4289 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:117
4290 msgid "Download all externally changed sources."
4291 msgstr ""
4292
4293 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:119
4294 #, php-format
4295 msgid "Retrieving from external url %s wiki.getRecentChanges(%s)..."
4296 msgstr ""
4297
4298 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:126 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:134
4299 msgid "<unknown>"
4300 msgstr "<desconocido>"
4301
4302 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:141 ../lib/plugin/SyncWiki.php:194
4303 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:229
4304 msgid " skipped"
4305 msgstr ""
4306
4307 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:163
4308 msgid "same date"
4309 msgstr ""
4310
4311 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:186
4312 msgid "Now upload all locally newer pages."
4313 msgstr ""
4314
4315 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:188
4316 #, php-format
4317 msgid "Checking all local pages newer than %s..."
4318 msgstr ""
4319
4320 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:215
4321 msgid "Now upload all locally newer uploads."
4322 msgstr ""
4323
4324 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:217
4325 #, php-format
4326 msgid "Checking all local uploads newer than %s..."
4327 msgstr ""
4328
4329 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:282
4330 #, php-format
4331 msgid "%s force"
4332 msgstr ""
4333
4334 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:286
4335 #, php-format
4336 msgid "Postponed %s for %s."
4337 msgstr ""
4338
4339 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:294 ../lib/plugin/SyncWiki.php:303
4340 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:319 ../lib/plugin/SyncWiki.php:328
4341 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:348
4342 msgid "skipped"
4343 msgstr ""
4344
4345 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:303 ../lib/plugin/SyncWiki.php:328
4346 msgid "same content"
4347 msgstr "mismo contenido"
4348
4349 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:310 ../lib/plugin/SyncWiki.php:337
4350 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:339 ../lib/plugin/SyncWiki.php:361
4351 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:363 ../lib/upgrade.php:199
4352 #: ../lib/upgrade.php:542 ../lib/upgrade.php:580 ../lib/upgrade.php:685
4353 #: ../lib/upgrade.php:900 ../lib/upgrade.php:1132
4354 msgid "FAILED"
4355 msgstr ""
4356
4357 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:45
4358 msgid "SyntaxHighlighter"
4359 msgstr ""
4360
4361 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:50
4362 msgid "Source code syntax highlighter (via http://www.andre-simon.de)"
4363 msgstr ""
4364
4365 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:134
4366 #, php-format
4367 msgid "invalid %s ignored"
4368 msgstr ""
4369
4370 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:55
4371 msgid "SystemInfo"
4372 msgstr ""
4373
4374 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:60
4375 msgid "Provides access to PhpWiki's lower level system information."
4376 msgstr ""
4377
4378 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:131
4379 msgid "no cache used"
4380 msgstr ""
4381
4382 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:134
4383 msgid "cached pagedata:"
4384 msgstr "Página archivada:"
4385
4386 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:135
4387 msgid "cached versiondata:"
4388 msgstr ""
4389
4390 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:146
4391 #, php-format
4392 msgid "Keep up to %d major edits, but keep them no longer than %d days."
4393 msgstr ""
4394
4395 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:149
4396 #, php-format
4397 msgid " Keep up to %d minor edits, but keep them no longer than %d days."
4398 msgstr ""
4399
4400 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:152
4401 #, php-format
4402 msgid " Keep the latest contributions of the last %d authors up to %d days."
4403 msgstr ""
4404
4405 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:154
4406 #, php-format
4407 msgid ""
4408 " Additionally, try to keep the latest contributions of all authors in the "
4409 "last %d days (even if there are more than %d of them,) but in no case keep "
4410 "more than %d unique author revisions."
4411 msgstr ""
4412
4413 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:165
4414 #, php-format
4415 msgid "%d pages"
4416 msgstr "%d páginas"
4417
4418 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:166
4419 #, php-format
4420 msgid "%d not-empty pages"
4421 msgstr "%d not-empty páginas"
4422
4423 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:179 ../lib/plugin/SystemInfo.php:212
4424 msgid "not yet"
4425 msgstr ""
4426
4427 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:198
4428 #, php-format
4429 msgid "%d homepages"
4430 msgstr ""
4431
4432 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:281
4433 #, php-format
4434 msgid "total hits: %d"
4435 msgstr ""
4436
4437 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:282
4438 #, php-format
4439 msgid "max: %d"
4440 msgstr ""
4441
4442 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:283
4443 #, php-format
4444 msgid "mean: %2.3f"
4445 msgstr ""
4446
4447 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:284
4448 #, php-format
4449 msgid "median: %d"
4450 msgstr ""
4451
4452 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:285
4453 #, php-format
4454 msgid "stddev: %2.3f"
4455 msgstr ""
4456
4457 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:286
4458 #, php-format
4459 msgid "%d pages with less than %d hits (<%d%%)."
4460 msgstr ""
4461
4462 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:288
4463 #, php-format
4464 msgid "%d page(s) with more than %d hits (>%d%%)."
4465 msgstr ""
4466
4467 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:430
4468 #, php-format
4469 msgid "Application size: %d KiB"
4470 msgstr ""
4471
4472 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:432
4473 #, php-format
4474 msgid "Pagedata size: %d KiB"
4475 msgstr ""
4476
4477 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:457
4478 #, php-format
4479 msgid "Total %d plugins: "
4480 msgstr ""
4481
4482 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:468
4483 #, php-format
4484 msgid "Total of %d languages: "
4485 msgstr ""
4486
4487 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:471
4488 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:133
4489 msgid "Current language"
4490 msgstr ""
4491
4492 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:473
4493 #, php-format
4494 msgid "Default language: “%s”"
4495 msgstr ""
4496
4497 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:482
4498 #, php-format
4499 msgid "Total of %d themes: "
4500 msgstr ""
4501
4502 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:484
4503 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:132
4504 msgid "Current theme"
4505 msgstr ""
4506
4507 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:486
4508 #, php-format
4509 msgid "Default theme: “%s”"
4510 msgstr ""
4511
4512 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:499
4513 #, php-format
4514 msgid "unknown argument “%s” to SystemInfo"
4515 msgstr ""
4516
4517 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:524
4518 msgid "Application name"
4519 msgstr ""
4520
4521 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:525
4522 msgid "PhpWiki engine version"
4523 msgstr ""
4524
4525 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:526
4526 msgid "Database"
4527 msgstr ""
4528
4529 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:527
4530 msgid "Cache statistics"
4531 msgstr ""
4532
4533 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:528
4534 msgid "Page statistics"
4535 msgstr ""
4536
4537 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:531
4538 msgid "User statistics"
4539 msgstr ""
4540
4541 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:533
4542 msgid "Hit statistics"
4543 msgstr ""
4544
4545 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:534
4546 msgid "Harddisc usage"
4547 msgstr ""
4548
4549 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:535
4550 msgid "Expiry parameters"
4551 msgstr ""
4552
4553 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:536
4554 msgid "Wikiname regexp"
4555 msgstr ""
4556
4557 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:537
4558 msgid "Allowed protocols"
4559 msgstr ""
4560
4561 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:538
4562 msgid "Inline images"
4563 msgstr ""
4564
4565 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:539
4566 msgid "Available plugins"
4567 msgstr ""
4568
4569 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:540
4570 msgid "Supported languages"
4571 msgstr ""
4572
4573 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:541
4574 msgid "Supported themes"
4575 msgstr ""
4576
4577 #: ../lib/plugin/Template.php:67
4578 msgid "Parametrized page inclusion."
4579 msgstr ""
4580
4581 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:46
4582 msgid "TeX2png"
4583 msgstr ""
4584
4585 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:51
4586 msgid ""
4587 "Convert Tex mathematicals expressions to cached png files. This is for small "
4588 "text"
4589 msgstr ""
4590
4591 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:149
4592 msgid " (syntax error for latex) "
4593 msgstr ""
4594
4595 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:190
4596 msgid "TeX imagepath not writable."
4597 msgstr ""
4598
4599 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:232 ../lib/plugin/text2png.php:82
4600 msgid "Sorry, this version of PHP cannot create PNG image files."
4601 msgstr ""
4602
4603 #: ../lib/plugin/text2png.php:57
4604 msgid "Convert text into a png image using GD."
4605 msgstr ""
4606
4607 #: ../lib/plugin/text2png.php:167
4608 msgid ""
4609 "PHP was unable to create a new GD image stream. Read 'lib/plugin/text2png."
4610 "php' for details."
4611 msgstr ""
4612
4613 #: ../lib/plugin/text2png.php:212
4614 #, php-format
4615 msgid "Image saved to cache file: %s"
4616 msgstr ""
4617
4618 #: ../lib/plugin/text2png.php:216
4619 #, php-format
4620 msgid "Image loaded from cache file: %s"
4621 msgstr ""
4622
4623 #: ../lib/plugin/text2png.php:224
4624 msgid " produced by "
4625 msgstr ""
4626
4627 #: ../lib/plugin/TexToPng.php:109
4628 msgid "Converts TeX to an image. May be used to embed formulas in PhpWiki."
4629 msgstr ""
4630
4631 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:50
4632 msgid "Search the titles of all pages in this wiki."
4633 msgstr ""
4634
4635 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:97
4636 #, php-format
4637 msgid "Title search results for “%s” (%d total)"
4638 msgstr "Resultados de la búsqueda en el títulos “%s” (%d total)"
4639
4640 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:99
4641 #, php-format
4642 msgid "Title search results for “%s”"
4643 msgstr "Resultados de la búsqueda en el títulos “%s”"
4644
4645 #: ../lib/plugin/Transclude.php:52
4646 msgid "Transclude"
4647 msgstr ""
4648
4649 #: ../lib/plugin/Transclude.php:57
4650 msgid "Include an external web page within the body of a wiki page."
4651 msgstr ""
4652
4653 #: ../lib/plugin/Transclude.php:63
4654 msgid "Transcluded page"
4655 msgstr ""
4656
4657 #: ../lib/plugin/Transclude.php:76
4658 #, php-format
4659 msgid "%s parameter missing"
4660 msgstr ""
4661
4662 #: ../lib/plugin/Transclude.php:106
4663 #, php-format
4664 msgid "See: %s"
4665 msgstr ""
4666
4667 #: ../lib/plugin/Transclude.php:121
4668 #, php-format
4669 msgid "Transcluded from %s"
4670 msgstr ""
4671
4672 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:45 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:105
4673 msgid "TranslateText"
4674 msgstr ""
4675
4676 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:50
4677 msgid "Define a translation for a specified text"
4678 msgstr ""
4679
4680 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:67
4681 msgid "This internal action page cannot viewed."
4682 msgstr ""
4683
4684 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:68
4685 msgid "You can only use it via the _WikiTranslation plugin."
4686 msgstr ""
4687
4688 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:75
4689 msgid "Translation Error!"
4690 msgstr ""
4691
4692 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:76
4693 msgid ""
4694 "Your translated text is either empty or equal to the untranslated text. "
4695 "Please try again."
4696 msgstr ""
4697
4698 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:81
4699 msgid "ContributedTranslations"
4700 msgstr ""
4701
4702 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:95
4703 #, php-format
4704 msgid "Translate “%s” to “%s” in *%s*"
4705 msgstr ""
4706
4707 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:98
4708 #, php-format
4709 msgid "Translate %s to %s in %s"
4710 msgstr ""
4711
4712 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:102
4713 msgid "Thanks for adding this translation!"
4714 msgstr "¡Gracias por la adición de esta traducción!"
4715
4716 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:103
4717 #, php-format
4718 msgid ""
4719 "Your translated text doesn't yet appear in this %s, but the Administrator "
4720 "will pick it up and add to the installation."
4721 msgstr ""
4722
4723 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:105
4724 #, php-format
4725 msgid "Your translation is stored in %s"
4726 msgstr ""
4727
4728 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:111 ../lib/plugin/TranslateText.php:113
4729 #, php-format
4730 msgid "From english to %s: "
4731 msgstr ""
4732
4733 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:114
4734 msgid "Translate"
4735 msgstr ""
4736
4737 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:41
4738 msgid "UnfoldSubpages"
4739 msgstr "IncluyaPáginasSecundaria"
4740
4741 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:46
4742 msgid "Includes the content of all SubPages of the current page."
4743 msgstr ""
4744
4745 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:169
4746 #, php-format
4747 msgid "Included from %s:"
4748 msgstr "Inserción de “%s”:"
4749
4750 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:178
4751 #, php-format
4752 msgid "%s has no subpages defined."
4753 msgstr "%s: no hace ninguna página secundaria definir."
4754
4755 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:50
4756 msgid "Upload files to the local InterWiki Upload:<filename>"
4757 msgstr ""
4758
4759 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:182
4760 msgid "You cannot upload files."
4761 msgstr ""
4762
4763 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:184
4764 msgid "Check you are logged in."
4765 msgstr ""
4766
4767 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:185
4768 msgid "Check you are in the right project."
4769 msgstr ""
4770
4771 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:186
4772 msgid "Check you are a member of the current project."
4773 msgstr ""
4774
4775 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:191
4776 msgid "ACCESS DENIED: You must log in to upload files."
4777 msgstr ""
4778
4779 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:216
4780 #, php-format
4781 msgid "ERROR uploading “%s”"
4782 msgstr ""
4783
4784 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:220
4785 #, php-format
4786 msgid "Files with extension %s are not allowed."
4787 msgstr ""
4788
4789 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:227
4790 #, php-format
4791 msgid "Only files with the extension %s are allowed."
4792 msgstr ""
4793
4794 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:231
4795 msgid ""
4796 "Invalid filename. File names may only contain alphanumeric characters and "
4797 "dot, underscore, space or dash."
4798 msgstr ""
4799
4800 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:234
4801 #, php-format
4802 msgid "There is already a file with name %s uploaded."
4803 msgstr ""
4804
4805 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:237
4806 msgid "Sorry but this file is too big."
4807 msgstr ""
4808
4809 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:245
4810 msgid "File successfully uploaded."
4811 msgstr ""
4812
4813 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:262
4814 #, php-format
4815 msgid "uploaded %s"
4816 msgstr ""
4817
4818 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:267
4819 msgid "Uploading failed."
4820 msgstr ""
4821
4822 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:271
4823 msgid "No file selected. Please select one."
4824 msgstr ""
4825
4826 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:286
4827 msgid "The upload logfile exists but is not writable."
4828 msgstr ""
4829
4830 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:288
4831 msgid "Can't open the upload logfile."
4832 msgstr ""
4833
4834 #: ../lib/plugin/UriResolver.php:37 ../lib/SemanticWeb.php:135
4835 msgid "UriResolver"
4836 msgstr ""
4837
4838 #: ../lib/plugin/UriResolver.php:42
4839 msgid "Converts an uri-escaped identifier back to an unique XML-ID"
4840 msgstr ""
4841
4842 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:45
4843 msgid "Allow any user to adjust his own preferences."
4844 msgstr ""
4845
4846 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:79
4847 msgid "Error: You are not logged in, cannot display UserPreferences."
4848 msgstr ""
4849
4850 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:90
4851 msgid ""
4852 "Error: The user HomePage must be a valid WikiWord. Sorry, UserPreferences "
4853 "cannot be saved."
4854 msgstr ""
4855
4856 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:110
4857 msgid "Your UserPreferences have been successfully reset to default."
4858 msgstr ""
4859
4860 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:119
4861 msgid "Do you really want to reset all your UserPreferences?"
4862 msgstr ""
4863
4864 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:127
4865 msgid "Wrong password. Try again."
4866 msgstr ""
4867
4868 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:144
4869 msgid "Password updated."
4870 msgstr "Contraseña actualizado."
4871
4872 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:146
4873 msgid "Password was not changed."
4874 msgstr "Contraseña non actualizado."
4875
4876 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:149
4877 msgid "Password cannot be changed."
4878 msgstr "La contraseña no puede ser cambiada."
4879
4880 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:153
4881 msgid "No changes."
4882 msgstr "Ningunos cambios."
4883
4884 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:158
4885 msgid "One UserPreferences field successfully updated."
4886 msgstr ""
4887
4888 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:160
4889 #, php-format
4890 msgid "%d UserPreferences fields successfully updated."
4891 msgstr ""
4892
4893 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:45
4894 msgid "UserRatings"
4895 msgstr "GradosUsuario."
4896
4897 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:50
4898 msgid "List the user's ratings."
4899 msgstr "Enumere los grados del usuario."
4900
4901 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:86
4902 #, php-format
4903 msgid "Displaying %d ratings:"
4904 msgstr ""
4905
4906 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:103
4907 #, php-format
4908 msgid "Showing all %ss (%%d):"
4909 msgstr ""
4910
4911 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:118
4912 #, php-format
4913 msgid "'s %d page ratings:"
4914 msgstr ""
4915
4916 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:121
4917 #, php-format
4918 msgid "Here are your %d page ratings:"
4919 msgstr ""
4920
4921 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:203
4922 msgid "Pred"
4923 msgstr ""
4924
4925 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:207 ../lib/wikilens/PageListColumns.php:387
4926 msgid "Rate"
4927 msgstr ""
4928
4929 #: ../lib/plugin/Video.php:50
4930 msgid "Video"
4931 msgstr ""
4932
4933 #: ../lib/plugin/Video.php:55
4934 msgid "Display video in Flash"
4935 msgstr ""
4936
4937 #: ../lib/plugin/Video.php:76
4938 msgid "Both 'url' or 'file' parameters missing."
4939 msgstr ""
4940
4941 #: ../lib/plugin/Video.php:78
4942 msgid "Choose only one of 'url' or 'file' parameters."
4943 msgstr ""
4944
4945 #: ../lib/plugin/Video.php:86
4946 msgid "Your browser does not understand the HTML 5 video tag."
4947 msgstr ""
4948
4949 #: ../lib/plugin/VisualWiki.php:61
4950 msgid ""
4951 "Visualizes the Wiki structure in a graph using the 'dot' commandline tool "
4952 "from graphviz."
4953 msgstr ""
4954
4955 #: ../lib/plugin/VisualWiki.php:506
4956 msgid "Legend"
4957 msgstr ""
4958
4959 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:31 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:62
4960 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:40 ../lib/plugin/WantedPages.php:72
4961 msgid "WantedPages"
4962 msgstr ""
4963
4964 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:36 ../lib/plugin/WantedPages.php:45
4965 msgid "Lists referenced page names which do not exist yet."
4966 msgstr ""
4967
4968 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:42
4969 msgid "PgsrcTranslation"
4970 msgstr ""
4971
4972 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:96
4973 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:36
4974 msgid "<none>"
4975 msgstr "<Ninguna>"
4976
4977 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:111
4978 #, php-format
4979 msgid "Wanted Pages for %s (%d total):"
4980 msgstr ""
4981
4982 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:145
4983 #, php-format
4984 msgid "Wanted Pages in this wiki (%d total):"
4985 msgstr ""
4986
4987 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:147
4988 msgid "Count"
4989 msgstr ""
4990
4991 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:81
4992 msgid "Wanted From"
4993 msgstr ""
4994
4995 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:133
4996 #, php-format
4997 msgid "Wanted Pages for %s:"
4998 msgstr ""
4999
5000 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:135
5001 #, php-format
5002 msgid "Wanted Pages in this wiki:"
5003 msgstr ""
5004
5005 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:37
5006 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:54
5007 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:29
5008 msgid "WatchPage"
5009 msgstr ""
5010
5011 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:42
5012 msgid "Manage notifications e-mails per page."
5013 msgstr ""
5014
5015 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:84
5016 msgid "Your current watchlist: "
5017 msgstr ""
5018
5019 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:86
5020 msgid "New watchlist: "
5021 msgstr ""
5022
5023 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:88
5024 #, php-format
5025 msgid "Do you %s want to add this page \"%s\" to your WatchList?"
5026 msgstr ""
5027
5028 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:89
5029 msgid "really"
5030 msgstr ""
5031
5032 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:94
5033 #, php-format
5034 msgid "The page %s is already watched!"
5035 msgstr ""
5036
5037 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:95 ../lib/WikiTheme.php:1054
5038 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:15 ../themes/blog/themeinfo.php:69
5039 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:4
5040 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:12
5041 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:50
5042 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32
5043 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:5
5044 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19
5045 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:16
5046 msgid "Edit"
5047 msgstr "Editar"
5048
5049 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:99
5050 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:115
5051 msgid "Watch Page"
5052 msgstr ""
5053
5054 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:117
5055 msgid "You must sign in to watch pages."
5056 msgstr ""
5057
5058 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:128
5059 msgid "ERROR: No e-mail defined! You need to do this in your "
5060 msgstr ""
5061
5062 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:145
5063 #, fuzzy
5064 msgid "WatchPage cancelled"
5065 msgstr "Cambio de la página"
5066
5067 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:166
5068 msgid ""
5069 "E-mail notification for the current page successfully stored in your "
5070 "preferences."
5071 msgstr ""
5072
5073 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:39 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:82
5074 msgid "WhoIsOnline"
5075 msgstr ""
5076
5077 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:44
5078 msgid "Show summary information of the current user sessions."
5079 msgstr ""
5080
5081 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:80
5082 msgid "Who is Online"
5083 msgstr ""
5084
5085 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:83
5086 #, php-format
5087 msgid "%d online users"
5088 msgstr ""
5089
5090 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:118
5091 msgid "Guest"
5092 msgstr ""
5093
5094 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:204
5095 #, php-format
5096 msgid "%d minutes"
5097 msgstr "%d minutas"
5098
5099 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:40
5100 msgid "WikiAdminChmod"
5101 msgstr ""
5102
5103 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:45 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:47
5104 msgid "Set individual page permissions."
5105 msgstr ""
5106
5107 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:77
5108 #, php-format
5109 msgid "chmod page “%s” to “%s”."
5110 msgstr ""
5111
5112 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:80
5113 #, php-format
5114 msgid "Couldn't chmod page “%s” to “%s”."
5115 msgstr ""
5116
5117 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:84
5118 msgid "Invalid chmod string"
5119 msgstr ""
5120
5121 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:89 ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:77
5122 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:134
5123 #, php-format
5124 msgid "%d pages have been changed."
5125 msgstr ""
5126
5127 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:92 ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:104
5128 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:81
5129 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:106
5130 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:118
5131 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:138
5132 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:92
5133 msgid "No pages changed."
5134 msgstr ""
5135
5136 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:152
5137 msgid "Are you sure you want to permanently change the selected files?"
5138 msgstr ""
5139
5140 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:154
5141 msgid "Chmod"
5142 msgstr ""
5143
5144 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:156
5145 msgid "Select the pages to change:"
5146 msgstr ""
5147
5148 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:180
5149 msgid "This plugin is currently under development and does not work!"
5150 msgstr ""
5151
5152 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:181
5153 msgid "Chmod to permission:"
5154 msgstr ""
5155
5156 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:184
5157 msgid "(ugo : rwx)"
5158 msgstr ""
5159
5160 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:191 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:279
5161 msgid "Propagate new permissions to all subpages?"
5162 msgstr ""
5163
5164 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:193 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:281
5165 msgid "(disable individual page permissions, enable inheritance)?"
5166 msgstr ""
5167
5168 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:37
5169 msgid "WikiAdminChown"
5170 msgstr ""
5171
5172 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:42
5173 msgid "Change owner of selected pages."
5174 msgstr ""
5175
5176 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:69 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:69
5177 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:100
5178 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:124
5179 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:70
5180 #, php-format
5181 msgid "Access denied to change page “%s”."
5182 msgstr ""
5183
5184 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:82
5185 #, php-format
5186 msgid "Change owner of page “%s” to “%s”."
5187 msgstr ""
5188
5189 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:86
5190 #, php-format
5191 msgid "Could not change owner of page “%s” to “%s”."
5192 msgstr ""
5193
5194 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:96 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:98
5195 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:111
5196 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:84
5197 msgid "One page has been changed:"
5198 msgstr ""
5199
5200 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:98 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:100
5201 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:113
5202 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:86
5203 #, php-format
5204 msgid "%d pages have been changed:"
5205 msgstr ""
5206
5207 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:112 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:94
5208 msgid "PhpWikiAdministration/Chown"
5209 msgstr ""
5210
5211 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:178
5212 msgid "Confirm ownership change"
5213 msgstr ""
5214
5215 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:181
5216 msgid "Are you sure you want to change the owner of the selected pages?"
5217 msgstr ""
5218
5219 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:184
5220 msgid "Change owner of selected pages"
5221 msgstr ""
5222
5223 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:185
5224 msgid "Select the pages to change the owner"
5225 msgstr ""
5226
5227 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:208
5228 msgid "Change owner to: "
5229 msgstr ""
5230
5231 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:40
5232 #, fuzzy
5233 msgid "WikiDeleteAcl"
5234 msgstr "Borrada"
5235
5236 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:45
5237 #, fuzzy
5238 msgid "Delete page permissions."
5239 msgstr "Permisos escasos."
5240
5241 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:61
5242 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:66
5243 #, php-format
5244 msgid "ACL deleted for page “%s”"
5245 msgstr ""
5246
5247 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:89
5248 #, fuzzy
5249 msgid "PhpWikiAdministration/AdminAclDelete"
5250 msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
5251
5252 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:127
5253 #, fuzzy
5254 msgid "Delete ACL"
5255 msgstr "Suprima este ACL"
5256
5257 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:129
5258 msgid "Select the pages where to delete access rights"
5259 msgstr ""
5260
5261 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:154
5262 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:243
5263 msgid "Selected Pages: "
5264 msgstr ""
5265
5266 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:37
5267 msgid "WikiAdminMarkup"
5268 msgstr ""
5269
5270 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:42
5271 msgid "Change the markup type of selected pages."
5272 msgstr ""
5273
5274 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:77
5275 #, php-format
5276 msgid "Change markup type from %s to %s"
5277 msgstr ""
5278
5279 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:84
5280 #, php-format
5281 msgid "change page “%s” to markup type “%s”."
5282 msgstr ""
5283
5284 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:88
5285 #, php-format
5286 msgid "Couldn't change page “%s” to markup type “%s”."
5287 msgstr ""
5288
5289 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:114
5290 msgid "PhpWikiAdministration/Markup"
5291 msgstr ""
5292
5293 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:169
5294 msgid "Confirm markup change"
5295 msgstr ""
5296
5297 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:172
5298 msgid "Are you sure you want to change the markup type of the selected files?"
5299 msgstr ""
5300
5301 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:175
5302 msgid "Change markup type"
5303 msgstr ""
5304
5305 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:176
5306 msgid "Select the pages to change the markup type"
5307 msgstr ""
5308
5309 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:199
5310 msgid "Change markup to: "
5311 msgstr ""
5312
5313 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:35
5314 msgid "WikiAdminPurge"
5315 msgstr ""
5316
5317 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:40
5318 msgid "Permanently purge all selected pages."
5319 msgstr ""
5320
5321 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:72 ../lib/purgepage.php:54
5322 #, php-format
5323 msgid "Purged page “%s” successfully."
5324 msgstr "Página “%s” borrada satisfactoriamente."
5325
5326 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:75
5327 #, php-format
5328 msgid "Didn't purge page “%s”. Access denied."
5329 msgstr ""
5330
5331 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:82
5332 msgid "One page has been permanently purged:"
5333 msgstr ""
5334
5335 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:84
5336 #, php-format
5337 msgid "%d pages have been permanently purged:"
5338 msgstr ""
5339
5340 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:90
5341 msgid "No pages purged."
5342 msgstr ""
5343
5344 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:98
5345 msgid "PhpWikiAdministration/Purge"
5346 msgstr ""
5347
5348 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:152 ../lib/purgepage.php:27
5349 msgid "Confirm purge"
5350 msgstr ""
5351
5352 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:154
5353 msgid "Are you sure you want to permanently purge the following files?"
5354 msgstr ""
5355
5356 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:156
5357 msgid "Permanently purge selected pages"
5358 msgstr ""
5359
5360 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:157
5361 msgid "Select the files to purge"
5362 msgstr ""
5363
5364 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:41
5365 msgid "WikiAdminRemove"
5366 msgstr ""
5367
5368 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:46
5369 msgid "Permanently remove all selected pages."
5370 msgstr ""
5371
5372 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:116 ../lib/removepage.php:54
5373 #, php-format
5374 msgid "Removed page “%s” successfully."
5375 msgstr "Página “%s” borrada satisfactoriamente."
5376
5377 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:119
5378 #, php-format
5379 msgid "Didn't remove page “%s”. Access denied."
5380 msgstr ""
5381
5382 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:126
5383 msgid "One page has been removed:"
5384 msgstr ""
5385
5386 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:128
5387 #, php-format
5388 msgid "%d pages have been removed:"
5389 msgstr ""
5390
5391 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:134
5392 msgid "No pages removed."
5393 msgstr ""
5394
5395 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:142 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:95
5396 msgid "PhpWikiAdministration/Remove"
5397 msgstr ""
5398
5399 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:199 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:246
5400 #: ../themes/blog/themeinfo.php:81
5401 msgid "Remove"
5402 msgstr "Quite"
5403
5404 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:205 ../lib/removepage.php:27
5405 msgid "Confirm removal"
5406 msgstr ""
5407
5408 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:207
5409 msgid "Are you sure you want to remove the selected files?"
5410 msgstr ""
5411
5412 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:209
5413 msgid "Remove selected pages"
5414 msgstr ""
5415
5416 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:210
5417 msgid "Select the files to remove"
5418 msgstr ""
5419
5420 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:213
5421 #, php-format
5422 msgid "Also pages which have been deleted at least %s days."
5423 msgstr ""
5424
5425 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:220
5426 #, php-format
5427 msgid "Pages which have been deleted at least %s days are already checked."
5428 msgstr ""
5429
5430 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:37
5431 msgid "WikiAdminRename"
5432 msgstr ""
5433
5434 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:42 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:224
5435 msgid "Rename selected pages"
5436 msgstr ""
5437
5438 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:84
5439 #, fuzzy
5440 msgid "Cannot rename. New page name too long."
5441 msgstr "La nombre de página demasiado de largo"
5442
5443 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:86
5444 #, php-format
5445 msgid "Page “%s” already exists. Ignored."
5446 msgstr ""
5447
5448 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:88
5449 #, php-format
5450 msgid "Access denied to rename page “%s”."
5451 msgstr ""
5452
5453 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:96 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:111
5454 #, php-format
5455 msgid "Renamed page from “%s” to “%s”."
5456 msgstr "retitulado de “%s” para “%s”."
5457
5458 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:105
5459 #, php-format
5460 msgid "Renaming created redirect page from “%s” to “%s”"
5461 msgstr ""
5462
5463 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:115 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:119
5464 #, php-format
5465 msgid "Couldn't rename page “%s” to “%s”."
5466 msgstr ""
5467
5468 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:128
5469 msgid "One page has been renamed:"
5470 msgstr ""
5471
5472 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:131
5473 #, php-format
5474 msgid "%d pages have been renamed:"
5475 msgstr ""
5476
5477 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:137
5478 msgid "No pages renamed."
5479 msgstr ""
5480
5481 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:209
5482 msgid "Rename to"
5483 msgstr ""
5484
5485 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:218
5486 msgid "Are you sure you want to rename the selected pages?"
5487 msgstr ""
5488
5489 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:222 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:248
5490 #: ../lib/WikiTheme.php:1062
5491 msgid "Rename Page"
5492 msgstr ""
5493
5494 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:232
5495 msgid "Select the pages to rename:"
5496 msgstr ""
5497
5498 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:277
5499 msgid "from"
5500 msgstr ""
5501
5502 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:283
5503 msgid "to"
5504 msgstr ""
5505
5506 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:290
5507 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:251
5508 msgid "Regex?"
5509 msgstr ""
5510
5511 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:292
5512 msgid "Case insensitive?"
5513 msgstr ""
5514
5515 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:297
5516 msgid "Change pagename in all linked pages also?"
5517 msgstr ""
5518
5519 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:300
5520 msgid "Create redirect from old to new name?"
5521 msgstr ""
5522
5523 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:37
5524 msgid "WikiAdminSearchReplace"
5525 msgstr ""
5526
5527 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:42
5528 msgid "Search and replace text in selected wiki pages."
5529 msgstr ""
5530
5531 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:79
5532 #, php-format
5533 msgid "Replace “%s” by “%s”"
5534 msgstr ""
5535
5536 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:91
5537 msgid "Error: Empty search string."
5538 msgstr ""
5539
5540 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:102
5541 #, php-format
5542 msgid "Replaced “%s” with “%s” in page “%s”."
5543 msgstr ""
5544
5545 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:194
5546 msgid "Warning: The search string cannot be empty!"
5547 msgstr ""
5548
5549 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:199
5550 msgid "Are you sure you want to replace text in the selected files?"
5551 msgstr ""
5552
5553 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:204
5554 msgid "Select the pages to search and replace"
5555 msgstr ""
5556
5557 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:239
5558 msgid "Replace all occurences of the given string in the content of all pages."
5559 msgstr ""
5560
5561 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:242
5562 msgid "Replace"
5563 msgstr "Substituya"
5564
5565 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:246
5566 msgid "by"
5567 msgstr "por"
5568
5569 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:250
5570 msgid "Case exact?"
5571 msgstr ""
5572
5573 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:42
5574 msgid "WikiAdminSelect"
5575 msgstr ""
5576
5577 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:47
5578 msgid ""
5579 "Allows selection of multiple pages which get passed to other WikiAdmin "
5580 "plugins."
5581 msgstr ""
5582
5583 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:139
5584 msgid "Select: "
5585 msgstr ""
5586
5587 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:150
5588 msgid "Select pages"
5589 msgstr ""
5590
5591 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:208
5592 #, php-format
5593 msgid "Selected page “%s” passed to “%s”."
5594 msgstr ""
5595
5596 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:42
5597 msgid "WikiAdminSetAcl"
5598 msgstr ""
5599
5600 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:96
5601 #, php-format
5602 msgid "ACL not changed for page “%s”."
5603 msgstr ""
5604
5605 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:100
5606 #, php-format
5607 msgid "ACL changed for page “%s”"
5608 msgstr ""
5609
5610 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:102
5611 #, php-format
5612 msgid "from “%s”"
5613 msgstr ""
5614
5615 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:104
5616 #, php-format
5617 msgid "to “%s”."
5618 msgstr ""
5619
5620 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:112
5621 #, php-format
5622 msgid "ACL changed for page “%s” from “%s” to “%s”."
5623 msgstr ""
5624
5625 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:128
5626 msgid "Invalid ACL"
5627 msgstr ""
5628
5629 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:146 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:98
5630 msgid "PhpWikiAdministration/SetAcl"
5631 msgstr ""
5632
5633 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:208
5634 msgid ""
5635 "Are you sure you want to permanently change access rights to the selected "
5636 "files?"
5637 msgstr ""
5638
5639 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:210
5640 msgid "Change Access Rights"
5641 msgstr ""
5642
5643 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:212
5644 msgid "Select the pages where to change access rights"
5645 msgstr ""
5646
5647 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:253
5648 msgid "Type"
5649 msgstr ""
5650
5651 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:257
5652 msgid ""
5653 "Selected Grant checkboxes allow access, unselected checkboxes deny access."
5654 msgstr ""
5655
5656 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:258
5657 msgid "To ignore delete the line."
5658 msgstr ""
5659
5660 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:259
5661 msgid "To add check 'Add' near the dropdown list."
5662 msgstr ""
5663
5664 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:282
5665 msgid "(Currently not working)"
5666 msgstr ""
5667
5668 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:36
5669 msgid "WikiAdminSetExternal"
5670 msgstr ""
5671
5672 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:41
5673 msgid "Mark selected pages as external."
5674 msgstr ""
5675
5676 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:75
5677 #, php-format
5678 msgid "change page “%s” to external."
5679 msgstr ""
5680
5681 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:100
5682 msgid "PhpWikiAdministration/SetExternal"
5683 msgstr ""
5684
5685 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:133
5686 msgid "Set pages to external"
5687 msgstr ""
5688
5689 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:134
5690 msgid "Select the pages to set as external"
5691 msgstr ""
5692
5693 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:40
5694 msgid "WikiAdminUtils"
5695 msgstr ""
5696
5697 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:45
5698 msgid "Miscellaneous utility functions for the Administrator."
5699 msgstr ""
5700
5701 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:65
5702 #, php-format
5703 msgid "Bad action requested: %s"
5704 msgstr ""
5705
5706 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:77
5707 msgid "You must be an administrator to use this plugin."
5708 msgstr ""
5709
5710 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:108
5711 #, php-format
5712 msgid "WikiAdminUtils %s returned:"
5713 msgstr ""
5714
5715 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:110
5716 msgid "Back"
5717 msgstr ""
5718
5719 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:116
5720 msgid "Purge Markup Cache"
5721 msgstr ""
5722
5723 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:117
5724 msgid "Purge all Pages With Invalid Names"
5725 msgstr ""
5726
5727 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:118
5728 msgid "Purge all empty, unreferenced Pages"
5729 msgstr ""
5730
5731 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:119
5732 msgid "Access Restrictions"
5733 msgstr ""
5734
5735 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:121
5736 msgid "Convert cached_html"
5737 msgstr ""
5738
5739 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:122
5740 msgid "DB Check"
5741 msgstr ""
5742
5743 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:123
5744 msgid "Db Rebuild"
5745 msgstr ""
5746
5747 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:135
5748 msgid "Markup cache purged!"
5749 msgstr ""
5750
5751 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:156
5752 msgid "No pages with bad names had to be deleted."
5753 msgstr ""
5754
5755 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:158
5756 #, php-format
5757 msgid "Deleted %d pages with invalid names:"
5758 msgstr ""
5759
5760 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:181
5761 msgid "[purged]"
5762 msgstr ""
5763
5764 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:183
5765 msgid "[not purgable]"
5766 msgstr ""
5767
5768 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:191
5769 msgid "No empty, unreferenced pages were found."
5770 msgstr ""
5771
5772 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:193
5773 #, php-format
5774 msgid "Deleted %d unreferenced pages:"
5775 msgstr ""
5776
5777 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:196
5778 #, php-format
5779 msgid ""
5780 "The %d not-purgable pages/links are links in some page(s). You might want to "
5781 "edit them."
5782 msgstr ""
5783
5784 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:211
5785 msgid "No old _cached_html pagedata found."
5786 msgstr ""
5787
5788 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:213
5789 #, php-format
5790 msgid "Converted successfully %d pages"
5791 msgstr ""
5792
5793 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:238
5794 msgid "Sorry. Access Restrictions not yet implemented"
5795 msgstr ""
5796
5797 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:247
5798 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:130
5799 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:150
5800 msgid "E-mail"
5801 msgstr ""
5802
5803 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:249
5804 msgid "Verification Status"
5805 msgstr ""
5806
5807 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:250
5808 msgid "Username"
5809 msgstr ""
5810
5811 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:305
5812 msgid "Change Verification Status"
5813 msgstr ""
5814
5815 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:88
5816 msgid "WikiBlog"
5817 msgstr ""
5818
5819 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:93
5820 #, php-format
5821 msgid "Show and add blogs for %s"
5822 msgstr ""
5823
5824 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:217
5825 msgid "New comment."
5826 msgstr ""
5827
5828 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:324
5829 #, php-format
5830 msgid "%s on %s:"
5831 msgstr ""
5832
5833 #: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:56
5834 msgid "WikicreoleTable"
5835 msgstr ""
5836
5837 #: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:61
5838 msgid "Layout tables using the Wikicreole syntax."
5839 msgstr ""
5840
5841 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:33
5842 msgid "WikiForm"
5843 msgstr ""
5844
5845 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:38 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:107
5846 msgid "Provide generic WikiForm input buttons"
5847 msgstr ""
5848
5849 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:79
5850 msgid "Dump Pages"
5851 msgstr ""
5852
5853 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:87
5854 msgid "Dump Pages as XHTML"
5855 msgstr ""
5856
5857 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:102
5858 #, php-format
5859 msgid "WikiForm: %s: unknown action"
5860 msgstr ""
5861
5862 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:53
5863 msgid "WikiForum"
5864 msgstr ""
5865
5866 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:58
5867 msgid "Handles threaded topics with comments/news and provide a input form"
5868 msgstr ""
5869
5870 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:61
5871 msgid "WikiPoll"
5872 msgstr ""
5873
5874 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:66
5875 msgid "Enable configurable polls"
5876 msgstr ""
5877
5878 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:112
5879 #, php-format
5880 msgid "argument “%s” not declared by plugin"
5881 msgstr ""
5882
5883 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:164 ../lib/plugin/WikiPoll.php:234
5884 msgid "Sorry! You must wait at least 20 minutes until you can vote again!"
5885 msgstr ""
5886
5887 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:191
5888 msgid "Not enough questions answered!"
5889 msgstr ""
5890
5891 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:200 ../lib/plugin/WikiPoll.php:263
5892 #, php-format
5893 msgid "Missing %s for %s"
5894 msgstr ""
5895
5896 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:231
5897 msgid "Reset"
5898 msgstr ""
5899
5900 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:279 ../lib/plugin/WikiPoll.php:293
5901 #, php-format
5902 msgid "  %d%% (%d/%d)"
5903 msgstr ""
5904
5905 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:309 ../lib/plugin/WikiPoll.php:311
5906 msgid "The result of this poll so far:"
5907 msgstr ""
5908
5909 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:309
5910 msgid "Thanks for participating!"
5911 msgstr "Gracias!"
5912
5913 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:47
5914 msgid "AllPagesCreatedByMe"
5915 msgstr ""
5916
5917 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:48
5918 msgid "AllPagesLastEditedByMe"
5919 msgstr ""
5920
5921 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:49
5922 msgid "AllPagesOwnedByMe"
5923 msgstr ""
5924
5925 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:52
5926 msgid "CategoryHomePages"
5927 msgstr ""
5928
5929 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:55 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:26
5930 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:27
5931 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:38
5932 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:32
5933 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:33
5934 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:15
5935 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:27
5936 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:33
5937 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:3
5938 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:18
5939 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:3
5940 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:6
5941 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:24
5942 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:25
5943 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:18
5944 msgid "FindPage"
5945 msgstr "BuscarPágina"
5946
5947 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:56
5948 msgid "FullRecentChanges"
5949 msgstr ""
5950
5951 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:57
5952 msgid "Help/AddingPages"
5953 msgstr ""
5954
5955 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:58
5956 msgid "Help/AddCommentPlugin"
5957 msgstr ""
5958
5959 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:59
5960 msgid "Help/AuthorHistoryPlugin"
5961 msgstr ""
5962
5963 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:60
5964 msgid "Help/CalendarListPlugin"
5965 msgstr "Ayuda/CalendarioListaPlugin"
5966
5967 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:61
5968 msgid "Help/CalendarPlugin"
5969 msgstr "Ayuda/CalendarioPlugin"
5970
5971 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:62
5972 msgid "Help/CommentPlugin"
5973 msgstr ""
5974
5975 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:63
5976 msgid "Help/CreateTocPlugin"
5977 msgstr "Ayuda/CreeToc"
5978
5979 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:64
5980 msgid "Help/EditMetaDataPlugin"
5981 msgstr ""
5982
5983 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:65
5984 msgid "Help/ExternalSearchPlugin"
5985 msgstr ""
5986
5987 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:66
5988 msgid "Help/FoafViewerPlugin"
5989 msgstr ""
5990
5991 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:67
5992 msgid "Help/FrameIncludePlugin"
5993 msgstr ""
5994
5995 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:68
5996 msgid "Help/HelloWorldPlugin"
5997 msgstr ""
5998
5999 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:69
6000 msgid "Help/IncludePagePlugin"
6001 msgstr "Ayuda/BuscarPágina"
6002
6003 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:70
6004 msgid "Help/LinkIcons"
6005 msgstr ""
6006
6007 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:71
6008 msgid "Help/MagicPhpWikiURLs"
6009 msgstr ""
6010
6011 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:72
6012 msgid "Help/MoreAboutMechanics"
6013 msgstr ""
6014
6015 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:73
6016 msgid "Help/OldStyleTablePlugin"
6017 msgstr ""
6018
6019 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:74
6020 msgid "Help/PhotoAlbumPlugin"
6021 msgstr ""
6022
6023 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:75
6024 msgid "Help/PhpHighlightPlugin"
6025 msgstr ""
6026
6027 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:76
6028 msgid "Help/PhpWeatherPlugin"
6029 msgstr ""
6030
6031 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:77
6032 msgid "Help/PhpWiki"
6033 msgstr ""
6034
6035 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:78
6036 msgid "Help/PloticusPlugin"
6037 msgstr ""
6038
6039 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:79
6040 msgid "Help/RawHtmlPlugin"
6041 msgstr ""
6042
6043 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:80
6044 msgid "Help/RedirectToPlugin"
6045 msgstr ""
6046
6047 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:81
6048 msgid "Help/RichTablePlugin"
6049 msgstr ""
6050
6051 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:82
6052 msgid "Help/SystemInfoPlugin"
6053 msgstr ""
6054
6055 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:83
6056 msgid "Help/TranscludePlugin"
6057 msgstr ""
6058
6059 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:84
6060 msgid "Help/UnfoldSubpagesPlugin"
6061 msgstr "Ayuda/IncluyaPáginasSecundariaPlugin"
6062
6063 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:85
6064 msgid "Help/UpLoadPlugin"
6065 msgstr "Ayuda/UpLoadPlugin"
6066
6067 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:86
6068 msgid "Help/WabiSabi"
6069 msgstr ""
6070
6071 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:87
6072 msgid "Help/WikiBlogPlugin"
6073 msgstr ""
6074
6075 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:88
6076 msgid "Help/WikiPlugin"
6077 msgstr ""
6078
6079 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:89
6080 msgid "Help/WikiWikiWeb"
6081 msgstr ""
6082
6083 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:90
6084 msgid "HomePageAlias"
6085 msgstr "PáginaPrincipalAlias"
6086
6087 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:91
6088 msgid "InterWiki"
6089 msgstr "InterWiki"
6090
6091 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:93
6092 msgid "PhpWikiAdministration/Chmod"
6093 msgstr ""
6094
6095 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:96
6096 msgid "PhpWikiAdministration/Rename"
6097 msgstr ""
6098
6099 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:97
6100 msgid "PhpWikiAdministration/Replace"
6101 msgstr ""
6102
6103 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:99
6104 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18
6105 msgid "PhpWikiDocumentation"
6106 msgstr ""
6107
6108 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:100
6109 msgid "PhpWikiPoll"
6110 msgstr ""
6111
6112 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:101
6113 msgid "RecentVisitors"
6114 msgstr ""
6115
6116 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:102
6117 msgid "ReleaseNotes"
6118 msgstr ""
6119
6120 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:104
6121 msgid "SteveWainstead"
6122 msgstr ""
6123
6124 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:106
6125 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58
6126 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48
6127 msgid "UpLoad"
6128 msgstr "UpLoad"
6129
6130 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:116
6131 msgid "_WikiTranslation"
6132 msgstr ""
6133
6134 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:121
6135 msgid "Show translations of various words or pages"
6136 msgstr ""
6137
6138 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:300
6139 #, php-format
6140 msgid ""
6141 "TODO: Google can only translate from english and french. Find a translation "
6142 "service for %s to language %s"
6143 msgstr ""
6144
6145 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:426
6146 #, php-format
6147 msgid "Define the translation for %s in %s"
6148 msgstr ""
6149
6150 #: ../lib/plugin/YouTube.php:42
6151 msgid "YouTube"
6152 msgstr ""
6153
6154 #: ../lib/plugin/YouTube.php:47
6155 msgid "Embed YouTube videos"
6156 msgstr ""
6157
6158 #: ../lib/plugin/YouTube.php:71
6159 #, php-format
6160 msgid "Required argument %s missing"
6161 msgstr ""
6162
6163 #: ../lib/purgepage.php:14
6164 #, fuzzy
6165 msgid "Purge cancelled"
6166 msgstr "Cambio de la página"
6167
6168 #: ../lib/purgepage.php:21 ../lib/removepage.php:21
6169 msgid "Sorry, this page does not exist."
6170 msgstr "Apesadumbrada, esta página no está en la base de datos."
6171
6172 #: ../lib/purgepage.php:24 ../lib/purgepage.php:57 ../lib/WikiTheme.php:1070
6173 msgid "Purge Page"
6174 msgstr ""
6175
6176 #: ../lib/purgepage.php:28
6177 #, php-format
6178 msgid "You are about to purge “%s”!"
6179 msgstr "¡Usted está a punto de eliminar “%s”!"
6180
6181 #: ../lib/purgepage.php:46 ../lib/removepage.php:46
6182 msgid "Someone has edited the page!"
6183 msgstr "¡Alguien ha modificado la página!"
6184
6185 #: ../lib/purgepage.php:47
6186 #, php-format
6187 msgid ""
6188 "Since you started the purge process, someone has saved a new version of %s.  "
6189 "Please check to make sure you still want to permanently purge the page from "
6190 "the database."
6191 msgstr ""
6192
6193 #: ../lib/removepage.php:14
6194 #, fuzzy
6195 msgid "Remove cancelled"
6196 msgstr "Borrar Página"
6197
6198 #: ../lib/removepage.php:24 ../lib/removepage.php:57 ../lib/WikiTheme.php:1068
6199 msgid "Remove Page"
6200 msgstr "Borrar Página"
6201
6202 #: ../lib/removepage.php:28
6203 #, php-format
6204 msgid "You are about to remove “%s”!"
6205 msgstr "¡Usted está a punto de eliminar “%s”!"
6206
6207 #: ../lib/removepage.php:47
6208 #, php-format
6209 msgid ""
6210 "Since you started the deletion process, someone has saved a new version of "
6211 "%s.  Please check to make sure you still want to permanently remove the page "
6212 "from the database."
6213 msgstr ""
6214
6215 #: ../lib/Request.php:747 ../lib/Request.php:750
6216 msgid "Upload error: file too big"
6217 msgstr "Error del upload: archivo demasiado grande"
6218
6219 #: ../lib/Request.php:753
6220 msgid "Upload error: file only partially received"
6221 msgstr "Error del upload: el archivo recieved solamente parcialmente"
6222
6223 #: ../lib/Request.php:756
6224 msgid "Upload error: no file selected"
6225 msgstr "Error del upload: ningún archivo seleccionado"
6226
6227 #: ../lib/Request.php:759
6228 msgid "Upload error: unknown error #"
6229 msgstr "Error del upload: error desconocido #"
6230
6231 #: ../lib/Request.php:876
6232 msgid "The PhpWiki access log file"
6233 msgstr "El fichero de diario del acceso de PhpWiki"
6234
6235 #: ../lib/Request.php:879
6236 #, php-format
6237 msgid "the file “%s”"
6238 msgstr "el archivo %s"
6239
6240 #: ../lib/stdlib.php:394
6241 msgid "Bad URL -- remove all of <, >, \""
6242 msgstr ""
6243
6244 #: ../lib/stdlib.php:432
6245 msgid "Bad URL for image -- remove all of <, >, \""
6246 msgstr ""
6247
6248 #: ../lib/stdlib.php:485
6249 #, php-format
6250 msgid "Invalid attribute %s=%s for image %s"
6251 msgstr ""
6252
6253 #: ../lib/stdlib.php:497
6254 #, php-format
6255 msgid "Invalid image link fixed %s => %s. Spaces must be quoted with %%20."
6256 msgstr ""
6257
6258 #: ../lib/stdlib.php:503
6259 #, php-format
6260 msgid ""
6261 "Invalid image link fixed \"%s\" => \"%s\".\n"
6262 " Spaces must be quoted with %%20."
6263 msgstr ""
6264
6265 #: ../lib/stdlib.php:522 ../lib/stdlib.php:559
6266 msgid "Invalid image size"
6267 msgstr ""
6268
6269 #: ../lib/stdlib.php:742
6270 msgid "BAD phpwiki: URL"
6271 msgstr ""
6272
6273 #: ../lib/stdlib.php:780
6274 msgid "Lock page to enable link"
6275 msgstr ""
6276
6277 #: ../lib/stdlib.php:914
6278 #, php-format
6279 msgid "“%s”: Bad page name: %s"
6280 msgstr ""
6281
6282 #: ../lib/stdlib.php:945 ../lib/stdlib.php:977
6283 #, php-format
6284 msgid "Leading %s not allowed"
6285 msgstr ""
6286
6287 #: ../lib/stdlib.php:961
6288 msgid "White space converted to single space"
6289 msgstr ""
6290
6291 #: ../lib/stdlib.php:967
6292 msgid "Control characters not allowed"
6293 msgstr ""
6294
6295 #: ../lib/stdlib.php:997
6296 #, php-format
6297 msgid "Illegal chars %s removed"
6298 msgstr "Los carbones ilegales %s quitaron"
6299
6300 #: ../lib/stdlib.php:1044
6301 msgid "The CreateTocPlugin is not yet old markup compatible! "
6302 msgstr ""
6303
6304 #: ../lib/stdlib.php:1045
6305 msgid ""
6306 "Please remove the CreateToc line to be able to reformat this page to old "
6307 "markup. "
6308 msgstr ""
6309
6310 #: ../lib/stdlib.php:1302
6311 msgid "Revision Not Found"
6312 msgstr "Revisión No encontrada"
6313
6314 #: ../lib/stdlib.php:1303
6315 #, php-format
6316 msgid "I'm sorry.  Version %d of %s is not in the database."
6317 msgstr "Estoy apesadumbrado.  La versión %d de %s no está en la base de datos."
6318
6319 #: ../lib/stdlib.php:1306
6320 msgid "Bad Version"
6321 msgstr ""
6322
6323 #: ../lib/stdlib.php:1444
6324 msgid "-???"
6325 msgstr ""
6326
6327 #: ../lib/stdlib.php:1447
6328 #, php-format
6329 msgid "%s B"
6330 msgstr ""
6331
6332 #: ../lib/stdlib.php:1449 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:27
6333 #, php-format
6334 msgid "%s bytes"
6335 msgstr "%s octetos"
6336
6337 #: ../lib/stdlib.php:1453
6338 #, php-format
6339 msgid "%s KiB"
6340 msgstr "%s Kio"
6341
6342 #: ../lib/stdlib.php:1455 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:30
6343 #, php-format
6344 msgid "%s KiB (%s bytes)"
6345 msgstr "%s Kio (%s octetos)"
6346
6347 #: ../lib/stdlib.php:1545 ../lib/XmlElement.php:516
6348 #, php-format
6349 msgid "Can't mix “%s” with “%s” type format strings"
6350 msgstr ""
6351
6352 #: ../lib/stdlib.php:1554
6353 #, php-format
6354 msgid "%s: argument index out of range"
6355 msgstr ""
6356
6357 #: ../lib/stdlib.php:1640 ../themes/Hawaiian/lib/random.php:20
6358 #, php-format
6359 msgid "%s is empty."
6360 msgstr ""
6361
6362 #: ../lib/stdlib.php:1647
6363 #, php-format
6364 msgid "Unable to open directory “%s” for reading"
6365 msgstr ""
6366
6367 #: ../lib/stdlib.php:2187 ../lib/stdlib.php:2200
6368 #, php-format
6369 msgid "... (first %s words)"
6370 msgstr ""
6371
6372 #: ../lib/Template.php:190
6373 #, php-format
6374 msgid "%4d  %s\n"
6375 msgstr "%4d  %s\n"
6376
6377 #: ../lib/TextSearchQuery.php:127
6378 msgid "(A|An|And|But|By|For|From|In|Is|It|Of|On|Or|The|To|With)"
6379 msgstr ""
6380
6381 #: ../lib/upgrade.php:73 ../themes/blog/templates/browse-footer.tmpl:3
6382 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:129
6383 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:17
6384 msgid "HomePage"
6385 msgstr "PáginaPrincipal"
6386
6387 #: ../lib/upgrade.php:76
6388 msgid "always skip the HomePage."
6389 msgstr ""
6390
6391 #: ../lib/upgrade.php:101
6392 msgid "newer than the existing page."
6393 msgstr ""
6394
6395 #: ../lib/upgrade.php:102
6396 msgid " replace "
6397 msgstr ""
6398
6399 #: ../lib/upgrade.php:106
6400 msgid "older than the existing page."
6401 msgstr ""
6402
6403 #: ../lib/upgrade.php:109
6404 msgid "unknown format."
6405 msgstr ""
6406
6407 #: ../lib/upgrade.php:112
6408 #, php-format
6409 msgid "%s does not exist"
6410 msgstr ""
6411
6412 #: ../lib/upgrade.php:120 ../lib/upgrade.php:169 ../lib/upgrade.php:389
6413 #: ../lib/upgrade.php:924 ../lib/upgrade.php:1014
6414 #, php-format
6415 msgid "Check for necessary %s updates"
6416 msgstr ""
6417
6418 #: ../lib/upgrade.php:120 ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:15
6419 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:28
6420 msgid "ActionPage"
6421 msgstr ""
6422
6423 #: ../lib/upgrade.php:122
6424 msgid "_AuthInfo"
6425 msgstr ""
6426
6427 #: ../lib/upgrade.php:122
6428 msgid "DebugAuthInfo"
6429 msgstr ""
6430
6431 #: ../lib/upgrade.php:125
6432 msgid "_GroupInfo"
6433 msgstr ""
6434
6435 #: ../lib/upgrade.php:125
6436 msgid "GroupAuthInfo"
6437 msgstr ""
6438
6439 #: ../lib/upgrade.php:159
6440 #, php-format
6441 msgid "Check for necessary theme %s updates"
6442 msgstr ""
6443
6444 #: ../lib/upgrade.php:172
6445 msgid "rename to Help: pages"
6446 msgstr ""
6447
6448 #: ../lib/upgrade.php:194
6449 #, php-format
6450 msgid "rename %s to %s"
6451 msgstr "retitula %s a %s"
6452
6453 #: ../lib/upgrade.php:223
6454 msgid "MISSING"
6455 msgstr ""
6456
6457 #: ../lib/upgrade.php:259 ../lib/upgrade.php:278 ../lib/upgrade.php:299
6458 #: ../lib/upgrade.php:327 ../lib/upgrade.php:373
6459 msgid "CREATED"
6460 msgstr ""
6461
6462 #: ../lib/upgrade.php:390
6463 msgid "database"
6464 msgstr ""
6465
6466 #: ../lib/upgrade.php:396
6467 msgid "CANCEL"
6468 msgstr ""
6469
6470 #: ../lib/upgrade.php:409
6471 msgid "Backend type: "
6472 msgstr ""
6473
6474 #: ../lib/upgrade.php:413 ../lib/upgrade.php:433 ../lib/upgrade.php:442
6475 #, php-format
6476 msgid "Check for table %s"
6477 msgstr ""
6478
6479 #: ../lib/upgrade.php:457
6480 msgid "Check for new session.sess_ip column"
6481 msgstr ""
6482
6483 #: ../lib/upgrade.php:463 ../lib/upgrade.php:679 ../lib/upgrade.php:829
6484 #: ../lib/upgrade.php:894
6485 msgid "SKIP"
6486 msgstr ""
6487
6488 #: ../lib/upgrade.php:466 ../lib/upgrade.php:573 ../lib/upgrade.php:834
6489 #: ../lib/upgrade.php:896
6490 msgid "ADDING"
6491 msgstr ""
6492
6493 #: ../lib/upgrade.php:476
6494 msgid "Check for mysql session.sess_id sanity"
6495 msgstr ""
6496
6497 #: ../lib/upgrade.php:490 ../lib/upgrade.php:495 ../lib/upgrade.php:531
6498 #: ../lib/upgrade.php:540
6499 msgid "fixed"
6500 msgstr "fijo"
6501
6502 #: ../lib/upgrade.php:509
6503 msgid "Check for mysql LOCK TABLE privilege"
6504 msgstr ""
6505
6506 #: ../lib/upgrade.php:554
6507 #, php-format
6508 msgid "version <em>%s</em> not affected"
6509 msgstr ""
6510
6511 #: ../lib/upgrade.php:563
6512 msgid "Check for mysql page.id auto_increment flag"
6513 msgstr ""
6514
6515 #: ../lib/upgrade.php:600
6516 msgid "Check for mysql 4.1.x/5.0.0 binary search on Windows problem"
6517 msgstr ""
6518
6519 #: ../lib/upgrade.php:603 ../lib/upgrade.php:619 ../lib/upgrade.php:640
6520 #, php-format
6521 msgid "version <em>%s</em>"
6522 msgstr "versión <em>%s</em>"
6523
6524 #: ../lib/upgrade.php:604
6525 msgid "not affected"
6526 msgstr ""
6527
6528 #: ../lib/upgrade.php:620 ../lib/upgrade.php:641 ../lib/upgrade.php:669
6529 #: ../lib/upgrade.php:1122
6530 msgid "FIXED"
6531 msgstr ""
6532
6533 #: ../lib/upgrade.php:651
6534 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL passwords in POST requests"
6535 msgstr ""
6536
6537 #: ../lib/upgrade.php:674
6538 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL remote_host varchar(50)"
6539 msgstr ""
6540
6541 #: ../lib/upgrade.php:682
6542 msgid "FIXING"
6543 msgstr ""
6544
6545 #: ../lib/upgrade.php:778
6546 msgid ""
6547 "Upgrade requires database privileges to CREATE and ALTER the phpwiki "
6548 "database."
6549 msgstr ""
6550
6551 #: ../lib/upgrade.php:780
6552 msgid ""
6553 "And on Windows at least the privilege to SELECT FROM mysql, and possibly "
6554 "UPDATE mysql"
6555 msgstr ""
6556
6557 #: ../lib/upgrade.php:785
6558 msgid "DB admin user:"
6559 msgstr "DB admin username:"
6560
6561 #: ../lib/upgrade.php:791
6562 msgid "DB admin password:"
6563 msgstr "DB admin contraseña:"
6564
6565 #: ../lib/upgrade.php:824
6566 msgid "Check for extra page.cached_html column"
6567 msgstr ""
6568
6569 #: ../lib/upgrade.php:841 ../lib/upgrade.php:907
6570 msgid "CONVERTING"
6571 msgstr ""
6572
6573 #: ../lib/upgrade.php:889
6574 msgid "Check for relation field in link table"
6575 msgstr ""
6576
6577 #: ../lib/upgrade.php:905
6578 msgid "Rebuild entire database to upgrade relation links"
6579 msgstr ""
6580
6581 #: ../lib/upgrade.php:925
6582 msgid "plugin argument"
6583 msgstr ""
6584
6585 #: ../lib/upgrade.php:970
6586 #, php-format
6587 msgid "file %s not found"
6588 msgstr "fichero %s no encontrado"
6589
6590 #: ../lib/upgrade.php:997
6591 #, php-format
6592 msgid "%s not found in %s"
6593 msgstr ""
6594
6595 #: ../lib/upgrade.php:1004
6596 #, php-format
6597 msgid "couldn't move %s to %s"
6598 msgstr "no podía mover %s a %s"
6599
6600 #: ../lib/upgrade.php:1008
6601 #, php-format
6602 msgid "file %s is not writable"
6603 msgstr "fichero %s no es escribible"
6604
6605 #: ../lib/upgrade.php:1019 ../lib/upgrade.php:1029 ../lib/upgrade.php:1039
6606 #, php-format
6607 msgid "Check for %s"
6608 msgstr ""
6609
6610 #: ../lib/upgrade.php:1021
6611 msgid "CACHE_CONTROL is set to 'NONE', and must be changed to 'NO_CACHE'"
6612 msgstr ""
6613
6614 #: ../lib/upgrade.php:1031
6615 msgid "GROUP_METHOD is set to NONE, and must be changed to \"NONE\""
6616 msgstr ""
6617
6618 #: ../lib/upgrade.php:1041
6619 msgid "fix BLOG_EMPTY_DEFAULT_PREFIX into BLOG_DEFAULT_EMPTY_PREFIX"
6620 msgstr ""
6621
6622 #: ../lib/upgrade.php:1153
6623 msgid "fixed with"
6624 msgstr ""
6625
6626 #: ../lib/upgrade.php:1291
6627 msgid "Upgrade disabled: user != isAdmin"
6628 msgstr ""
6629
6630 #: ../lib/upgrade.php:1296
6631 msgid "Upgrading this PhpWiki"
6632 msgstr ""
6633
6634 #: ../lib/WikiDB/backend/dba.php:30 ../lib/WikiDB/backend/dba.php:32
6635 #, php-format
6636 msgid "%s: Can't open dba database"
6637 msgstr "%s: No puede abrir la base de datos del DBA"
6638
6639 #: ../lib/WikiDB/backend/file.php:111 ../lib/WikiDB/backend/flatfile.php:84
6640 #, fuzzy, php-format
6641 msgid "“%s”: corrupt file"
6642 msgstr "“%s”: archivo corrupto"
6643
6644 #: ../lib/WikiDB/dba.php:18 ../lib/WikiDB/file.php:45
6645 #: ../lib/WikiDB/flatfile.php:45
6646 #, php-format
6647 msgid ""
6648 "The %s files are in the %s directory. Please read the INSTALL file and move "
6649 "the database to a permanent location or risk losing all the pages!"
6650 msgstr ""
6651 "Los archivos de %s están en el directorio de %s. ¡Lea por favor el archivo "
6652 "de la INSTALACIÓN y mueva la base de datos a una localización permanente o "
6653 "arriesgúela el perder de todas las páginas!"
6654
6655 #: ../lib/WikiDB.php:576
6656 #, php-format
6657 msgid "renamed from %s"
6658 msgstr "retitulado de %s"
6659
6660 #: ../lib/WikiDB.php:585
6661 msgid "WikiDB::renamePage() not yet implemented for this backend"
6662 msgstr "WikiDB::renamePage() no todavía puesto en ejecucio'n para este backend"
6663
6664 #: ../lib/WikiDB.php:985
6665 #, php-format
6666 msgid "%s: Date of new revision is %s"
6667 msgstr "%s: La fecha de la nueva revisión es %s"
6668
6669 #: ../lib/WikiDB.php:1753 ../lib/WikiDB.php:1757
6670 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:6
6671 #, php-format
6672 msgid "Describe %s here."
6673 msgstr "Describe %s aquí."
6674
6675 #: ../lib/WikiDB.php:1792
6676 #, php-format
6677 msgid "Oops! Revision %s of %s seems to have been deleted!"
6678 msgstr "¡Oops! ¡La revisión %s de %s se parece haber sido suprimida!"
6679
6680 #: ../lib/WikiGroup.php:28 ../lib/WikiGroup.php:136
6681 msgid "No or unsupported GROUP_METHOD defined"
6682 msgstr "No o GROUP_METHOD sin apoyo definido"
6683
6684 #: ../lib/WikiGroup.php:31
6685 msgid "Every"
6686 msgstr "Cada"
6687
6688 #: ../lib/WikiGroup.php:32
6689 msgid "Anonymous Users"
6690 msgstr "Usuarios Anónimos"
6691
6692 #: ../lib/WikiGroup.php:33
6693 msgid "Bogo Users"
6694 msgstr "Usuarios Bogo"
6695
6696 #: ../lib/WikiGroup.php:34
6697 msgid "Signed Users"
6698 msgstr "Usuarios Firmados"
6699
6700 #: ../lib/WikiGroup.php:35
6701 msgid "Authenticated Users"
6702 msgstr "Usuarios Authenticados"
6703
6704 #: ../lib/WikiGroup.php:36
6705 msgid "Administrators"
6706 msgstr "Administradores"
6707
6708 #: ../lib/WikiGroup.php:198 ../lib/WikiGroup.php:247 ../lib/WikiGroup.php:331
6709 #: ../lib/WikiGroup.php:392 ../lib/WikiGroup.php:409
6710 #, php-format
6711 msgid "Method “%s” not implemented in this GROUP_METHOD %s"
6712 msgstr "Método ' %s' no puesto en ejecucio'n en este GROUP_METHOD %s"
6713
6714 #: ../lib/WikiGroup.php:231
6715 #, php-format
6716 msgid "Undefined method %s for special group %s"
6717 msgstr "Método indefinido %s para el grupo especial %s"
6718
6719 #: ../lib/WikiGroup.php:376
6720 #, php-format
6721 msgid "Unknown special group “%s”"
6722 msgstr "Grupo especial desconocido “%s”"
6723
6724 #: ../lib/WikiGroup.php:546
6725 #, php-format
6726 msgid "Group page “%s” does not exist"
6727 msgstr "La página “%s” del grupo no existe"
6728
6729 #: ../lib/WikiGroup.php:607
6730 #, php-format
6731 msgid "Group %s does not exist"
6732 msgstr "El grupo %s no existe"
6733
6734 #: ../lib/WikiGroup.php:650
6735 msgid "No or not enough GROUP_DB SQL statements defined"
6736 msgstr "No o no bastantes declaraciones de GROUP_DB SQL definió"
6737
6738 #: ../lib/WikiGroup.php:887
6739 #, php-format
6740 msgid "Cannot open AUTH_GROUP_FILE %s"
6741 msgstr "No puede abrir AUTH_GROUP_FILE %s"
6742
6743 #: ../lib/WikiGroup.php:1000
6744 #, php-format
6745 msgid "%s not defined"
6746 msgstr "%s no definido"
6747
6748 #: ../lib/WikiGroup.php:1010
6749 msgid "No LDAP in this PHP version"
6750 msgstr "Ningún LDAP en esta versión de PHP"
6751
6752 #: ../lib/WikiGroup.php:1101
6753 #, php-format
6754 msgid "Unable to connect to LDAP server %s"
6755 msgstr "Incapaz conectar con el servidor %s de LDAP"
6756
6757 #: ../lib/wikilens/Buddy.php:21 ../lib/wikilens/Buddy.php:31
6758 #: ../lib/wikilens/Buddy.php:35
6759 msgid "Buddies:"
6760 msgstr ""
6761
6762 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:384
6763 msgid "# things"
6764 msgstr ""
6765
6766 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:390
6767 msgid "Rating"
6768 msgstr "Grados"
6769
6770 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:393
6771 msgid "Go?"
6772 msgstr ""
6773
6774 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:396
6775 msgid "MinMisery"
6776 msgstr ""
6777
6778 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:399
6779 msgid "Avg. Rating"
6780 msgstr ""
6781
6782 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:402
6783 msgid "Top Recommendations"
6784 msgstr ""
6785
6786 #: ../lib/wikilens/Utils.php:58
6787 msgid "Members:"
6788 msgstr "Miembros:"
6789
6790 #: ../lib/WikiPluginCached.php:703
6791 #, php-format
6792 msgid ""
6793 "There is no image creation data available to id “%s”. Please reload "
6794 "referring page."
6795 msgstr ""
6796 "No hay datos de la creación de la imagen disponibles para la identificación "
6797 "'%s '. Por favor recarga que refiere la página."
6798
6799 #: ../lib/WikiPluginCached.php:870
6800 msgid "Image map expired. Reload wiki page to recreate its html part."
6801 msgstr ""
6802 "El mapa de imagen expiró.  Recargue la página del wiki para reconstruir su "
6803 "pieza del HTML."
6804
6805 #: ../lib/WikiPlugin.php:234
6806 #, php-format
6807 msgid "trailing cruft in plugin args: “%s”"
6808 msgstr "absurdo que se arrastra en parámetros plugin: “%s”"
6809
6810 #: ../lib/WikiPlugin.php:243
6811 #, php-format
6812 msgid "Argument “%s” not declared by plugin."
6813 msgstr "Parámetro “%s” no declarada por plugin."
6814
6815 #: ../lib/WikiPlugin.php:368
6816 #, php-format
6817 msgid "Plugin %s failed."
6818 msgstr "Plugin “%s” falló."
6819
6820 #: ../lib/WikiPlugin.php:375
6821 #, php-format
6822 msgid "Plugin %s disabled."
6823 msgstr "Plugin “%s” lisiado."
6824
6825 #: ../lib/WikiPlugin.php:505 ../lib/WikiPlugin.php:522
6826 #, php-format
6827 msgid "Plugin “%s” does not exist."
6828 msgstr "Plugin “%s” no existe."
6829
6830 #: ../lib/WikiPlugin.php:525
6831 #, php-format
6832 msgid "%s: no such class"
6833 msgstr "%s: ninguna tal clase"
6834
6835 #: ../lib/WikiPlugin.php:531
6836 #, php-format
6837 msgid "%s: not a subclass of WikiPlugin."
6838 msgstr "%s: no una subclase de WikiPlugin."
6839
6840 #: ../lib/WikiTheme.php:454
6841 msgid "Never edited"
6842 msgstr "Nunca corregido"
6843
6844 #: ../lib/WikiTheme.php:461
6845 #, php-format
6846 msgid "%s at %s"
6847 msgstr "%s en %s"
6848
6849 #: ../lib/WikiTheme.php:465 ../lib/WikiTheme.php:476
6850 #, php-format
6851 msgid "Version %s, saved on %s"
6852 msgstr "versión %s de %s"
6853
6854 #: ../lib/WikiTheme.php:467 ../lib/WikiTheme.php:478
6855 #, php-format
6856 msgid "Last edited on %s"
6857 msgstr "Editada por última vez %s."
6858
6859 #: ../lib/WikiTheme.php:495
6860 msgid "today"
6861 msgstr "hoy"
6862
6863 #: ../lib/WikiTheme.php:503
6864 msgid "yesterday"
6865 msgstr "ayer"
6866
6867 #: ../lib/WikiTheme.php:525 ../lib/WikiTheme.php:527
6868 #, php-format
6869 msgid "Owner: %s"
6870 msgstr "Dueño: %s"
6871
6872 #: ../lib/WikiTheme.php:642
6873 #, php-format
6874 msgid "Empty link to: %s"
6875 msgstr "Acoplamiento vacío a: %s"
6876
6877 #: ../lib/WikiTheme.php:657 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:80
6878 #, php-format
6879 msgid "Create: %s"
6880 msgstr "Cree: %s"
6881
6882 #: ../lib/WikiTheme.php:677
6883 #, php-format
6884 msgid "Google:%s"
6885 msgstr ""
6886
6887 #: ../lib/WikiTheme.php:1058 ../themes/blog/themeinfo.php:73
6888 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:12
6889 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:28
6890 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:14
6891 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:25
6892 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:13
6893 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:26
6894 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:14
6895 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:25
6896 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:16
6897 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:32
6898 msgid "Sign Out"
6899 msgstr "Registro Hacia fuera"
6900
6901 #: ../lib/WikiTheme.php:1060 ../lib/WikiUserNew.php:534
6902 #: ../lib/WikiUser.php:243 ../themes/blog/themeinfo.php:75
6903 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:51
6904 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:68
6905 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:83
6906 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:17
6907 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:14
6908 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:52
6909 msgid "Sign In"
6910 msgstr "Muestra Adentro"
6911
6912 #: ../lib/WikiTheme.php:1064 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:138
6913 msgid "Lock Page"
6914 msgstr "Bloquear Página"
6915
6916 #: ../lib/WikiTheme.php:1066 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:139
6917 msgid "Unlock Page"
6918 msgstr "Desbloquear Página"
6919
6920 #: ../lib/WikiTheme.php:1247
6921 msgid ""
6922 "Some action(page) wanted to add more headers, but they were already printed."
6923 msgstr ""
6924
6925 #: ../lib/WikiTheme.php:1348 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:35
6926 #: ../themes/MacOSX/themeinfo.php:107 ../themes/MonoBook/themeinfo.php:111
6927 #: ../themes/Portland/themeinfo.php:65 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:60
6928 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:126 ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:48
6929 #: ../themes/wikilens/themeinfo.php:32 ../themes/Wordpress/themeinfo.php:67
6930 msgid "Printer"
6931 msgstr "Impresora"
6932
6933 #: ../lib/WikiTheme.php:1349 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:108
6934 #: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:112 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:61
6935 #: ../themes/wikilens/themeinfo.php:33
6936 msgid "Top & bottom toolbars"
6937 msgstr "Toolbars superiores y inferiores"
6938
6939 #: ../lib/WikiTheme.php:1350 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:36
6940 #: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:113 ../themes/Portland/themeinfo.php:66
6941 #: ../themes/shamino_com/themeinfo.php:62 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:127
6942 #: ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:49 ../themes/wikilens/themeinfo.php:34
6943 #: ../themes/Wordpress/themeinfo.php:68
6944 msgid "Modern"
6945 msgstr "Moderno"
6946
6947 #: ../lib/WikiTheme.php:1849
6948 #, php-format
6949 msgid "Plugin %s: undefined"
6950 msgstr "Plugin %s: indefinido"
6951
6952 #: ../lib/WikiTheme.php:1876
6953 msgid "Related Links"
6954 msgstr "Acoplamientos Relacionados"
6955
6956 #: ../lib/WikiTheme.php:1899
6957 msgid "External Links"
6958 msgstr "Acoplamientos Externos"
6959
6960 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:49 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:210
6961 #: ../lib/WikiUser/Db.php:60 ../lib/WikiUser/File.php:78
6962 #: ../lib/WikiUser/IMAP.php:35 ../lib/WikiUser/LDAP.php:147
6963 #: ../lib/WikiUserNew.php:652 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:47
6964 #: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:125 ../lib/WikiUser/PearDb.php:45
6965 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:139 ../lib/WikiUser.php:209
6966 #: ../lib/WikiUser.php:292 ../lib/WikiUser/POP3.php:35
6967 msgid "Invalid username."
6968 msgstr "Username inválido."
6969
6970 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:168 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:153
6971 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:158
6972 #, php-format
6973 msgid "%s is missing"
6974 msgstr "%s falta"
6975
6976 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:225 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:283
6977 #: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:208 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:272
6978 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:202 ../lib/WikiUser/PearDb.php:248
6979 #, fuzzy, php-format
6980 msgid "Either %s is missing or DATABASE_TYPE != “%s”"
6981 msgstr "Cualquier %s es que falta o DATABASE_TYPE != “%s”"
6982
6983 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:41 ../lib/WikiUser/Facebook.php:83
6984 #: ../lib/WikiUser/OpenID.php:214 ../lib/WikiUser/OpenID.php:240
6985 #, php-format
6986 msgid "The PECL %s extension cannot be loaded."
6987 msgstr ""
6988
6989 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:42 ../lib/WikiUser/Facebook.php:84
6990 #: ../lib/WikiUser/OpenID.php:215 ../lib/WikiUser/OpenID.php:241
6991 #, php-format
6992 msgid " %s AUTH ignored."
6993 msgstr ""
6994
6995 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:54
6996 #, php-format
6997 msgid "Facebook connect failed with %d %s"
6998 msgstr ""
6999
7000 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:63
7001 #, php-format
7002 msgid "Facebook login failed with %d %s"
7003 msgstr ""
7004
7005 #: ../lib/WikiUser/IMAP.php:53
7006 msgid "Unable to connect to IMAP server "
7007 msgstr "Incapaz conectar con el IMAP el servidor "
7008
7009 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:56
7010 #, php-format
7011 msgid "Unable to bind LDAP server %s using %s %s"
7012 msgstr "Incapaz atar el servidor %s de LDAP usando %s %s"
7013
7014 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:158
7015 msgid "Empty password not allowed for LDAP"
7016 msgstr ""
7017
7018 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:172
7019 msgid "Could not search in LDAP"
7020 msgstr ""
7021
7022 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:179
7023 msgid "User not found in LDAP"
7024 msgstr ""
7025
7026 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:214
7027 msgid "Wrong password: "
7028 msgstr ""
7029
7030 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:220
7031 #, php-format
7032 msgid "Could not connect to LDAP host %s"
7033 msgstr "No podía conectar con LDAP %s"
7034
7035 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:232
7036 #, fuzzy, php-format
7037 msgid "Invalid username “%s” for LDAP Auth"
7038 msgstr "Username inválido ' %s' para LDAP Auth"
7039
7040 #: ../lib/WikiUserNew.php:456
7041 msgid ""
7042 "Automatically created user homepage to be able to store UserPreferences."
7043 msgstr ""
7044
7045 #: ../lib/WikiUserNew.php:687
7046 msgid "Invalid password."
7047 msgstr "Contraseña inválido."
7048
7049 #: ../lib/WikiUserNew.php:689 ../lib/WikiUser.php:213
7050 msgid "Invalid password or userid."
7051 msgstr "Contraseña o userid inválida."
7052
7053 #: ../lib/WikiUserNew.php:701 ../lib/WikiUser.php:215
7054 msgid "Insufficient permissions."
7055 msgstr "Permisos escasos."
7056
7057 #: ../lib/WikiUserNew.php:745
7058 msgid "Empty Preferences or format of UserPreferences cookie not recognised."
7059 msgstr ""
7060 "Preferencias o formato vacías de la galleta de UsuarioPreferencias no "
7061 "reconocido."
7062
7063 #: ../lib/WikiUserNew.php:749
7064 msgid "Default preferences will be used."
7065 msgstr "Las preferencias del defecto serán utilizadas."
7066
7067 #: ../lib/WikiUserNew.php:1294
7068 msgid "The length of the password is shorter than the system policy allows."
7069 msgstr ""
7070 "La longitud de la contraseña es más corta que la política del sistema "
7071 "permite."
7072
7073 #: ../lib/WikiUserNew.php:1321
7074 msgid ""
7075 "The length of the stored password is shorter than the system policy allows. "
7076 "Sorry, you cannot login.\n"
7077 " You have to ask the System Administrator to reset your password."
7078 msgstr ""
7079 "La longitud de la contraseña almacenada es más corta que la política del "
7080 "sistema permite. Apesadumbrado, usted no puede conexión.\n"
7081 " Usted tiene que pedir que el administrador de sistema reajuste su "
7082 "contraseña."
7083
7084 #: ../lib/WikiUserNew.php:1335
7085 msgid "The crypt function is not available in this version of PHP."
7086 msgstr "La función de la cripta no está disponible en esta versión de PHP."
7087
7088 #: ../lib/WikiUserNew.php:1336
7089 msgid ""
7090 "Please set ENCRYPTED_PASSWD to false in config/config.ini and probably "
7091 "change ADMIN_PASSWD."
7092 msgstr ""
7093 "En ENCRYPTED_PASSWD por favor fijado a falso config/config.ini y "
7094 "probablemente cambio ADMIN_PASSWD."
7095
7096 #: ../lib/WikiUserNew.php:1348
7097 msgid "Please set ENCRYPTED_PASSWD to true in config/config.ini."
7098 msgstr "ENCRYPTED_PASSWD por favor fijado a verdad en config/config.ini."
7099
7100 #: ../lib/WikiUserNew.php:1819
7101 #, php-format
7102 msgid ""
7103 "Welcome to %s!\n"
7104 "Your e-mail account is verified and\n"
7105 "will be used to send page change notifications.\n"
7106 "See %s"
7107 msgstr ""
7108 "¡Recepción a %s!\n"
7109 "Se verifica y será utilizada su cuenta del email\n"
7110 "para enviar notificaciones del cambio de la página.\n"
7111 "Vea %s"
7112
7113 #: ../lib/WikiUserNew.php:1881
7114 #, php-format
7115 msgid "E-mail address “%s” is not properly formatted"
7116 msgstr "La dirección “%s” del email no se ajusta a formato correctamente"
7117
7118 #: ../lib/WikiUserNew.php:1885
7119 #, php-format
7120 msgid "E-mail address “%s” is properly formatted"
7121 msgstr "La dirección “%s” del email se ajusta a formato correctamente"
7122
7123 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:58 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:67
7124 #, php-format
7125 msgid "PersonalPage login method:"
7126 msgstr "Método de la conexión de PersonalPage:"
7127
7128 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:59 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:68
7129 #, fuzzy, php-format
7130 msgid "You stored an empty password in your “%s” page."
7131 msgstr "Usted almacenó una contraseña vacía en su página de “%s”."
7132
7133 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:60
7134 #, php-format
7135 msgid "Your access permissions are only for a BogoUser."
7136 msgstr "Sus permisos de acceso están solamente para un BogoUser."
7137
7138 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:61 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:70
7139 #, php-format
7140 msgid "Please set a password in UserPreferences."
7141 msgstr "Fije por favor una contraseña en UsuarioPreferencias."
7142
7143 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:69
7144 #, php-format
7145 msgid "Given password ignored."
7146 msgstr "Contraseña no hecho caso."
7147
7148 #: ../lib/WikiUser.php:273
7149 msgid ""
7150 "You forgot to set ENCRYPTED_PASSWD to true. Please update your config/config."
7151 "ini"
7152 msgstr ""
7153 "Usted se olvidó de fijar ENCRYPTED_PASSWD para verdad. Ponga al día por "
7154 "favor su config/config.ini"
7155
7156 #: ../lib/WikiUser.php:400
7157 msgid ""
7158 "Your home page has not been created yet so your preferences cannot not be "
7159 "saved."
7160 msgstr ""
7161 "Su Home Page no se ha creado todavía así que sus preferencias no pueden ser "
7162 "ahorradas."
7163
7164 #: ../lib/WikiUser.php:415
7165 msgid "Your home page is locked so your preferences cannot not be saved."
7166 msgstr ""
7167 "Su Home Page ha sido bloqueada así que sus preferencias no pueden ser "
7168 "ahorradas."
7169
7170 #: ../lib/WikiUser.php:416
7171 msgid "Please contact your PhpWiki administrator for assistance."
7172 msgstr ""
7173 "Entre en contacto con por favor a su administrador de PhpWiki para la ayuda."
7174
7175 # old-style. new style (1.3.x) is CategoryHomePages
7176 #: ../lib/WikiUser.php:478 ../themes/default/templates/homepage.tmpl:36
7177 msgid "CategoryHomepage"
7178 msgstr "CategoríaHomepage"
7179
7180 #: ../lib/WikiUser.php:511 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:21
7181 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:24
7182 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:25
7183 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:49
7184 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:22
7185 msgid "Preferences"
7186 msgstr "Preferencias"
7187
7188 #: ../lib/WikiUser.php:537
7189 #, php-format
7190 msgid ""
7191 "Old UserPage %s without stored password updated with empty password. Set a "
7192 "password in your UserPreferences."
7193 msgstr ""
7194 "Viejo UserPage %s sin la contraseña almacenada puesta al día con contraseña "
7195 "vacía. Fije una contraseña en su UsuarioPreferencias."
7196
7197 #: ../lib/WikiUser/POP3.php:79
7198 #, php-format
7199 msgid "Couldn't connect to %s"
7200 msgstr "No podía conectar con %s"
7201
7202 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:72
7203 msgid "Apply changes"
7204 msgstr ""
7205
7206 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:73
7207 msgid "Exit toolbar"
7208 msgstr ""
7209
7210 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:74
7211 msgid "Title 1"
7212 msgstr "Título 1"
7213
7214 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:75
7215 msgid "Title 2"
7216 msgstr "Título 2"
7217
7218 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:76
7219 msgid "Title 3"
7220 msgstr "Título 3"
7221
7222 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:77
7223 msgid "Verbatim"
7224 msgstr ""
7225
7226 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:79
7227 msgid "Insert Wikitext section"
7228 msgstr ""
7229
7230 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:80
7231 msgid "Sup"
7232 msgstr ""
7233
7234 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:81
7235 msgid "Sub"
7236 msgstr ""
7237
7238 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:110
7239 msgid "Warning: This Wikiwyg editor has only Beta quality!"
7240 msgstr ""
7241
7242 #: ../lib/XmlRpcServer.php:505
7243 msgid "xml-rpc change"
7244 msgstr ""
7245
7246 #: ../lib/ziplib.php:210
7247 msgid "Can't inflate data: zlib support not enabled in this PHP"
7248 msgstr ""
7249
7250 #: ../lib/ziplib.php:416
7251 #, php-format
7252 msgid "Can't open zip file “%s” for reading"
7253 msgstr ""
7254
7255 #: ../lib/ziplib.php:427 ../lib/ziplib.php:431
7256 msgid "Unexpected EOF in zip file"
7257 msgstr "EOF inesperado en archivo del zip"
7258
7259 #: ../lib/ziplib.php:753
7260 #, php-format
7261 msgid "[%d] See [%s]"
7262 msgstr "[%d] Vea [%s]"
7263
7264 #: ../lib/ziplib.php:760
7265 msgid "References"
7266 msgstr "Referencias"
7267
7268 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:5
7269 msgid "Home"
7270 msgstr "PáginaPrincipal"
7271
7272 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:6
7273 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:14
7274 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:15
7275 msgid "About"
7276 msgstr ""
7277
7278 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:9
7279 msgid "HowTo"
7280 msgstr ""
7281
7282 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:11
7283 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:34
7284 msgid "Info"
7285 msgstr "Informacion"
7286
7287 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:17
7288 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:6
7289 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:37
7290 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:17
7291 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:43
7292 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:56
7293 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:35
7294 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:178
7295 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:6
7296 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:24
7297 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:54
7298 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:18
7299 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:4
7300 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:35
7301 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:8
7302 msgid "View Source"
7303 msgstr "Vea la fuente"
7304
7305 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:7
7306 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:7
7307 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:7
7308 msgid "Headline"
7309 msgstr ""
7310
7311 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:15
7312 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:15
7313 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:15
7314 msgid "Add Entry"
7315 msgstr ""
7316
7317 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:21
7318 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:90
7319 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:95
7320 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:21
7321 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:114
7322 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:119
7323 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:75
7324 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:80
7325 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:90
7326 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:95
7327 msgid "Help/GoodStyle"
7328 msgstr "Ayuda/BuenEstilo"
7329
7330 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:21
7331 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:90
7332 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:95
7333 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:21
7334 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:114
7335 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:119
7336 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:75
7337 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:80
7338 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:90
7339 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:95
7340 #, php-format
7341 msgid "See %s tips for editing."
7342 msgstr "%s tips para editar."
7343
7344 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:22
7345 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:96
7346 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:22
7347 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:120
7348 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:114
7349 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:81
7350 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96
7351 msgid "Help/TextFormattingRules"
7352 msgstr "Ayuda/ReglasDeFormatoDeTexto"
7353
7354 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:22
7355 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:91
7356 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:96
7357 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:22
7358 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:115
7359 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:120
7360 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:114
7361 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:116
7362 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:76
7363 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:81
7364 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91
7365 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96
7366 msgid "Synopsis"
7367 msgstr "Sinopsis"
7368
7369 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:2
7370 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:4
7371 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:2
7372 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:2
7373 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:2
7374 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:12
7375 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:2
7376 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:2
7377 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:4
7378 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:2
7379 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:4
7380 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:6
7381 msgid "Note:"
7382 msgstr "Nota:"
7383
7384 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:3
7385 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:9
7386 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:3
7387 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:3
7388 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:7
7389 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:13
7390 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:3
7391 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:7
7392 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:5
7393 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:6
7394 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:5
7395 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:10
7396 msgid "You are viewing an old revision of this page."
7397 msgstr ""
7398
7399 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:4
7400 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:10
7401 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:4
7402 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:4
7403 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:8
7404 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:8
7405 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:14
7406 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:4
7407 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:8
7408 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:6
7409 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:7
7410 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:11
7411 msgid "View the current version."
7412 msgstr "Vea la versión actual."
7413
7414 #: ../themes/blog/templates/debug.tmpl:3
7415 #: ../themes/default/templates/debug.tmpl:15
7416 #: ../themes/fusionforge/templates/debug.tmpl:4
7417 #: ../themes/Portland/templates/debug.tmpl:8
7418 #: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:6
7419 #: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:14
7420 #, php-format
7421 msgid "Page Execution took %s seconds"
7422 msgstr ""
7423
7424 #: ../themes/blog/templates/info.tmpl:5
7425 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:182
7426 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:8
7427 msgid "Diff previous Revision"
7428 msgstr ""
7429
7430 #: ../themes/blog/templates/info.tmpl:6
7431 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:183
7432 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:9
7433 msgid "Diff previous Author"
7434 msgstr ""
7435
7436 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:4
7437 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:9
7438 msgid "Navigation"
7439 msgstr ""
7440
7441 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:11
7442 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:35
7443 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:39
7444 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:31
7445 msgid "Admin"
7446 msgstr ""
7447
7448 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:7
7449 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:11
7450 msgid "Blog"
7451 msgstr ""
7452
7453 #: ../themes/blog/templates/top.tmpl:13
7454 msgid "Page Trail"
7455 msgstr ""
7456
7457 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:5
7458 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:3
7459 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:3
7460 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:3
7461 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:7
7462 msgid "This page has been locked and cannot be edited."
7463 msgstr "Esta página ha sido bloqueada y no puede ser editada."
7464
7465 #: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:19
7466 #: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:18
7467 #, php-format
7468 msgid "Comment modified on %s by %s"
7469 msgstr "Comentario modificado en %s por %s"
7470
7471 #: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:24
7472 #: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:24
7473 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:23
7474 #, php-format
7475 msgid "Comments on %s by %s."
7476 msgstr "Comentarios sobre %s por %s."
7477
7478 #: ../themes/blog/themeinfo.php:77
7479 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:88
7480 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:265
7481 msgid "Lock"
7482 msgstr "Bloqueada"
7483
7484 #: ../themes/blog/themeinfo.php:79
7485 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:86
7486 msgid "Unlock"
7487 msgstr "Desbloquear"
7488
7489 #: ../themes/blog/themeinfo.php:136
7490 msgid "blog"
7491 msgstr ""
7492
7493 #: ../themes/blog/themeinfo.php:140
7494 msgid "(diff)"
7495 msgstr ""
7496
7497 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:4
7498 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:12
7499 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:52
7500 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32
7501 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:4
7502 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:5
7503 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19
7504 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:16
7505 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:6
7506 msgid "Edit Old Revision"
7507 msgstr ""
7508
7509 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:33
7510 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:40
7511 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:189
7512 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:62
7513 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:16
7514 msgid "PurgeHtmlCache"
7515 msgstr ""
7516
7517 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:34
7518 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:41
7519 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:81
7520 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:190
7521 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:63
7522 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:17
7523 msgid ""
7524 "Purge HTML cache for this page. Regenerate from WikiMarkup when next "
7525 "accessed."
7526 msgstr ""
7527
7528 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:2
7529 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:2
7530 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:52
7531 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:67
7532 msgid "Preview only!  Changes not saved."
7533 msgstr ""
7534
7535 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:7
7536 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:7
7537 msgid "edit area"
7538 msgstr ""
7539
7540 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:6
7541 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:6
7542 #, php-format
7543 msgid ""
7544 "Please continue editing.  (You'll find your %s at the bottom of the page.)"
7545 msgstr ""
7546
7547 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:16
7548 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:18
7549 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:20
7550 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:23
7551 msgid "Warning: You are editing an old revision."
7552 msgstr ""
7553
7554 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:17
7555 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:19
7556 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:21
7557 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:24
7558 msgid "Saving this page will overwrite the current version."
7559 msgstr "Ahorrando esta página sobreescribirá la versión actual."
7560
7561 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:36
7562 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:38
7563 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:71
7564 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:43
7565 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:39
7566 msgid "H"
7567 msgstr "Al"
7568
7569 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:37
7570 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:39
7571 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:72
7572 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:44
7573 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:40
7574 msgid "W"
7575 msgstr "An"
7576
7577 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:38
7578 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:40
7579 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:73
7580 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:45
7581 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:41
7582 msgid "Adjust"
7583 msgstr ""
7584
7585 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:41
7586 msgid "Page Content: "
7587 msgstr "Contenido De la Página: "
7588
7589 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:56
7590 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:60
7591 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:82
7592 msgid "This is a minor change."
7593 msgstr "Esto es un cambio pequeño."
7594
7595 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:57
7596 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:61
7597 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:47
7598 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:59
7599 msgid "Use old markup"
7600 msgstr ""
7601
7602 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:91
7603 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:115
7604 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:76
7605 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91
7606 msgid "Help/OldTextFormattingRules"
7607 msgstr "Ayuda/ViejoReglasDeFormatoDeTexto"
7608
7609 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:21 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:22
7610 #: ../themes/Crao/templates/htmldump.tmpl:14
7611 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:27
7612 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:28
7613 #: ../themes/default/templates/htmldump.tmpl:13
7614 #: ../themes/Sidebar/templates/htmldump.tmpl:13
7615 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:20
7616 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:21
7617 msgid "HowToUseWiki"
7618 msgstr ""
7619
7620 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:63 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:64
7621 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:71
7622 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:72
7623 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:61
7624 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:62
7625 msgid "WikiWikiWeb"
7626 msgstr ""
7627
7628 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:32
7629 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:35
7630 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:29
7631 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:36
7632 msgid "Today"
7633 msgstr "Hoy"
7634
7635 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:44
7636 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:20
7637 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:25
7638 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:20
7639 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:25
7640 msgid "LiveSearch"
7641 msgstr ""
7642
7643 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:15
7644 #, php-format
7645 msgid "You are signed in as %s"
7646 msgstr ""
7647
7648 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:36
7649 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:32
7650 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:35
7651 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:40
7652 msgid "Enter your UserId to sign in"
7653 msgstr ""
7654
7655 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:27
7656 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:68
7657 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:253
7658 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:70
7659 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:46
7660 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:29
7661 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:56
7662 msgid "Revert"
7663 msgstr "Invierta"
7664
7665 #: ../themes/default/templates/addcomment.tmpl:14
7666 msgid "Add Comment"
7667 msgstr "Agregue El Comentario"
7668
7669 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:9
7670 msgid "Remove Comment"
7671 msgstr ""
7672
7673 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:17
7674 #: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:17
7675 #, php-format
7676 msgid "Modified on %s by %s"
7677 msgstr "Comentario modificado en %s por %s"
7678
7679 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:27
7680 #, php-format
7681 msgid "%s by %s"
7682 msgstr "%s por %s"
7683
7684 #: ../themes/default/templates/debug.tmpl:17
7685 #: ../themes/fusionforge/templates/debug.tmpl:7
7686 #: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:8
7687 #: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:15
7688 #, php-format
7689 msgid ", Memory: %s"
7690 msgstr ""
7691
7692 #: ../themes/default/templates/dialog.tmpl:17
7693 msgid "Dialog"
7694 msgstr ""
7695
7696 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:78
7697 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:96
7698 msgid "Make the page read-only?"
7699 msgstr ""
7700
7701 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:80
7702 msgid "Export to a seperate public area?"
7703 msgstr ""
7704
7705 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:80
7706 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:98
7707 msgid "Public"
7708 msgstr ""
7709
7710 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:10
7711 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:19
7712 msgid "Post new"
7713 msgstr ""
7714
7715 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:12
7716 msgid "Title:"
7717 msgstr ""
7718
7719 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:16
7720 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:28
7721 msgid "Reply"
7722 msgstr ""
7723
7724 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:21
7725 msgid "Add Message"
7726 msgstr ""
7727
7728 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:9
7729 #, php-format
7730 msgid "You can personalize various settings in %s."
7731 msgstr ""
7732
7733 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:12
7734 msgid "(Your preferences are stored as hidden data within this page)."
7735 msgstr ""
7736
7737 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:15
7738 #, php-format
7739 msgid "The %s subpage enables simple weblogging."
7740 msgstr ""
7741
7742 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:28
7743 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:35
7744 msgid "1 word"
7745 msgstr ""
7746
7747 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:30
7748 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:37
7749 #, php-format
7750 msgid "%s words"
7751 msgstr ""
7752
7753 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:34
7754 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:41
7755 #, php-format
7756 msgid "Version %s"
7757 msgstr "Versión %s"
7758
7759 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:35
7760 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:42
7761 msgid "Original (1.2 or 1.0)"
7762 msgstr ""
7763
7764 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:54
7765 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:55
7766 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:56
7767 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:59
7768 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:60
7769 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:61
7770 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:81
7771 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:99
7772 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:103
7773 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:107
7774 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:112
7775 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:127
7776 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:132
7777 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:136
7778 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:163
7779 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:141
7780 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:144
7781 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:243
7782 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:250
7783 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:342
7784 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:349
7785 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:68
7786 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:69
7787 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:70
7788 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:73
7789 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:74
7790 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:75
7791 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:95
7792 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:112
7793 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:116
7794 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:120
7795 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:125
7796 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:139
7797 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:143
7798 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:170
7799 msgid ":"
7800 msgstr ":"
7801
7802 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:59
7803 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:73
7804 msgid "Saved on"
7805 msgstr ""
7806
7807 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:81
7808 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:95
7809 msgid "Supplanted on"
7810 msgstr ""
7811
7812 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:99
7813 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:112
7814 msgid "Page Version"
7815 msgstr "Versión de la página"
7816
7817 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:127
7818 msgid "Is External"
7819 msgstr ""
7820
7821 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:128
7822 msgid "No"
7823 msgstr ""
7824
7825 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:132
7826 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:139
7827 msgid "ACL type"
7828 msgstr ""
7829
7830 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:143
7831 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:7
7832 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:150
7833 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:12
7834 msgid "Home Page"
7835 msgstr "Página Principal"
7836
7837 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:146
7838 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:153
7839 msgid "User page"
7840 msgstr ""
7841
7842 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:149
7843 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:17
7844 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:36
7845 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:156
7846 msgid "Action Page"
7847 msgstr ""
7848
7849 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:152
7850 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:159
7851 msgid "Blog page"
7852 msgstr ""
7853
7854 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:155
7855 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:161
7856 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:162
7857 msgid "InterWikiMap"
7858 msgstr "InterMapaDeWiki"
7859
7860 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:158
7861 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:165
7862 msgid "Subpage"
7863 msgstr ""
7864
7865 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:163
7866 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:170
7867 msgid "Page Type"
7868 msgstr ""
7869
7870 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:46
7871 #, php-format
7872 msgid ""
7873 "You may sign in using any [WikiWord|AddingPages] as a user id. (Any "
7874 "characters in %s etc. may be used too). The user id will be used as a link "
7875 "in RecentChanges to your home page."
7876 msgstr ""
7877
7878 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:58
7879 msgid ""
7880 "Note: Only if you create your personal HomePage with same the pagename as "
7881 "your user id, you will be able to store your UserPreferences. Otherwise not."
7882 msgstr ""
7883
7884 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:61
7885 msgid "New users may use an empty password."
7886 msgstr ""
7887
7888 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:71
7889 msgid "UserId:"
7890 msgstr ""
7891
7892 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:74
7893 msgid "or"
7894 msgstr ""
7895
7896 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:74
7897 msgid "OpenID"
7898 msgstr ""
7899
7900 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:79
7901 msgid "Password:"
7902 msgstr "Contraseña:"
7903
7904 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:9
7905 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:15
7906 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:28
7907 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:12
7908 msgid "Article"
7909 msgstr "Artículo"
7910
7911 #: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:1
7912 msgid "Edit aborted."
7913 msgstr ""
7914
7915 #: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:2
7916 msgid "You have not made any changes so no new version has been saved."
7917 msgstr ""
7918
7919 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:6
7920 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:14
7921 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:57
7922 msgid "Who Is Online"
7923 msgstr ""
7924
7925 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:14
7926 msgid "Switch to detailed list"
7927 msgstr ""
7928
7929 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:20
7930 #, php-format
7931 msgid "Our users created a total of %d pages."
7932 msgstr ""
7933
7934 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:21
7935 #, php-format
7936 msgid "We have a total of %d registered users."
7937 msgstr ""
7938
7939 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:22
7940 #, php-format
7941 msgid "The newest registered user is %s."
7942 msgstr ""
7943
7944 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:26
7945 #, php-format
7946 msgid ""
7947 "In total there are %d user sessions online. :: Unique %d Registered and %d "
7948 "Guests"
7949 msgstr ""
7950
7951 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:28
7952 #, php-format
7953 msgid "Most users ever online was %d at %s."
7954 msgstr ""
7955
7956 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:29
7957 msgid "Registered Users Online: "
7958 msgstr ""
7959
7960 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:41
7961 msgid "Admin is also online."
7962 msgstr ""
7963
7964 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:45
7965 #, php-format
7966 msgid "This data is based on users active over the past %s."
7967 msgstr ""
7968
7969 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:49
7970 msgid "Sorry, no dynamic DB Session support."
7971 msgstr ""
7972
7973 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:57
7974 msgid "Switch to summary"
7975 msgstr ""
7976
7977 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:61
7978 msgid "Registered Users"
7979 msgstr ""
7980
7981 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:76
7982 msgid "Guests"
7983 msgstr ""
7984
7985 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:18
7986 msgid "Prev"
7987 msgstr ""
7988
7989 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:21
7990 #, php-format
7991 msgid " - %d / %d - "
7992 msgstr ""
7993
7994 #: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:41
7995 #, php-format
7996 msgid "Your browser should have redirected you to %s."
7997 msgstr ""
7998
7999 #: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:4
8000 #, php-format
8001 msgid "Thank you for editing %s."
8002 msgstr "Gracias por editar %s."
8003
8004 #: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:5
8005 msgid "Your careful attention to detail is much appreciated."
8006 msgstr "Se agradece una cuidadosa atención a los detalles."
8007
8008 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:17
8009 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:36
8010 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:37
8011 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:21
8012 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:22
8013 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:17
8014 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:9
8015 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:10
8016 msgid "Quick Search"
8017 msgstr "Busqueda rápida"
8018
8019 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:23
8020 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:23
8021 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:19
8022 #, php-format
8023 msgid "Authenticated as %s"
8024 msgstr ""
8025
8026 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:35
8027 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:43
8028 #, php-format
8029 msgid "You are signed but not authenticated as %s. "
8030 msgstr ""
8031
8032 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:38
8033 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:46
8034 #, php-format
8035 msgid "Click to authenticate as %s"
8036 msgstr ""
8037
8038 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:57
8039 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:66
8040 msgid "Sign in as:"
8041 msgstr ""
8042
8043 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:69
8044 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:71
8045 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:133
8046 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:135
8047 msgid "<system theme>"
8048 msgstr ""
8049
8050 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:80
8051 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:106
8052 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:144
8053 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:170
8054 msgid "Personal theme:"
8055 msgstr ""
8056
8057 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:86
8058 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:88
8059 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:150
8060 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:152
8061 msgid "<system language>"
8062 msgstr ""
8063
8064 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:97
8065 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:107
8066 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:161
8067 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:171
8068 msgid "Personal language:"
8069 msgstr ""
8070
8071 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:115
8072 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:180
8073 #, php-format
8074 msgid "User preferences for user %s"
8075 msgstr "Preferencias por usuario “%s”"
8076
8077 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:124
8078 msgid "UserId"
8079 msgstr ""
8080
8081 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:128
8082 msgid "Auth Level"
8083 msgstr ""
8084
8085 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:128
8086 msgid "Auth Method"
8087 msgstr ""
8088
8089 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:132
8090 msgid "Theme"
8091 msgstr ""
8092
8093 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:133
8094 msgid "Language"
8095 msgstr ""
8096
8097 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:139
8098 msgid "Change Password"
8099 msgstr "Change Contraseña"
8100
8101 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:139
8102 msgid "Set Password"
8103 msgstr "Set Contraseña"
8104
8105 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:141
8106 msgid "New password"
8107 msgstr "Nueva Contraseña"
8108
8109 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:144
8110 msgid "Type it again"
8111 msgstr ""
8112
8113 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:154
8114 msgid "Your e-mail"
8115 msgstr ""
8116
8117 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:163
8118 msgid "Status"
8119 msgstr ""
8120
8121 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:165
8122 msgid "e-mail verified."
8123 msgstr ""
8124
8125 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:167
8126 msgid "e-mail not yet verified."
8127 msgstr ""
8128
8129 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:170
8130 msgid "Note, that user accounts with bouncing e-mails will be disabled."
8131 msgstr ""
8132
8133 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:173
8134 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:194
8135 msgid "Get an e-mail notification at changes of the following pages:"
8136 msgstr ""
8137
8138 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:178
8139 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:200
8140 msgid ""
8141 "Enter pages seperated by space or comma. Wildcards (fileglobbing) allowed."
8142 msgstr ""
8143
8144 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:188
8145 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:220
8146 msgid "Do not send my own modifications"
8147 msgstr ""
8148
8149 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:192
8150 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:224
8151 msgid "Check if you do not want to be notified of your own modifications."
8152 msgstr ""
8153
8154 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:200
8155 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:232
8156 msgid "Do not send minor modifications"
8157 msgstr ""
8158
8159 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:204
8160 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:236
8161 msgid "Check if you do not want to be notified of minor modifications."
8162 msgstr ""
8163
8164 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:210
8165 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:308
8166 msgid "Appearance"
8167 msgstr ""
8168
8169 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:212
8170 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:310
8171 msgid "Here you can override site-specific default values."
8172 msgstr ""
8173
8174 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:218
8175 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:223
8176 msgid "System default:"
8177 msgstr ""
8178
8179 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:226
8180 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:324
8181 #, php-format
8182 msgid "Hide %s"
8183 msgstr ""
8184
8185 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:228
8186 msgid ""
8187 "Hide or show LinkIcons (if supported by the current theme). Useful for text-"
8188 "only browsers or slow connections."
8189 msgstr ""
8190
8191 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:231
8192 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:333
8193 #, php-format
8194 msgid "Add %s"
8195 msgstr ""
8196
8197 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:233
8198 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:336
8199 #, php-format
8200 msgid ""
8201 "Add Google links to unknown pages behind the '?', and the create action "
8202 "behind the pagename instead. See %s."
8203 msgstr ""
8204
8205 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:236
8206 msgid "Enable DoubleClick Edit"
8207 msgstr ""
8208
8209 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:238
8210 #, php-format
8211 msgid ""
8212 "Enabled makes it hard to double-click words and sentences for cut and paste. "
8213 "See %s."
8214 msgstr ""
8215
8216 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:240
8217 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:339
8218 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:43
8219 msgid "Edit Area Size"
8220 msgstr ""
8221
8222 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:243
8223 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:342
8224 msgid "Height"
8225 msgstr "Altura"
8226
8227 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:250
8228 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:349
8229 msgid "Width"
8230 msgstr "Anchura"
8231
8232 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:259
8233 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:358
8234 msgid ""
8235 "Note that many browsers will automatically adjust the width of the editing "
8236 "area so that it fills the browser window.  In this case, the width "
8237 "preference will be ignored."
8238 msgstr ""
8239
8240 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:262
8241 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:361
8242 msgid "Time Zone"
8243 msgstr "Zona Horaria"
8244
8245 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:265
8246 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:364
8247 #, php-format
8248 msgid "Add %s hours to the server's local time when reporting times."
8249 msgstr ""
8250
8251 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:269
8252 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:368
8253 #, php-format
8254 msgid "The current time at the server is %s."
8255 msgstr ""
8256
8257 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:271
8258 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:370
8259 #, php-format
8260 msgid "With the current offset, this would be reported as %s."
8261 msgstr ""
8262
8263 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:276
8264 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:375
8265 msgid "Date Format"
8266 msgstr ""
8267
8268 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:281
8269 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:380
8270 msgid "Show relative dates using 'Today' and 'Yesterday'"
8271 msgstr ""
8272
8273 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:288
8274 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:388
8275 msgid "Update Preferences"
8276 msgstr ""
8277
8278 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:289
8279 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:389
8280 msgid "Reset Preferences"
8281 msgstr ""
8282
8283 #: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:22
8284 #, php-format
8285 msgid "Entry on %s by %s."
8286 msgstr ""
8287
8288 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:19
8289 msgid "New Topic"
8290 msgstr ""
8291
8292 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:27
8293 #, php-format
8294 msgid "Posted: %s"
8295 msgstr ""
8296
8297 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:17
8298 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:36
8299 msgid "Page"
8300 msgstr "Página"
8301
8302 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:28
8303 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:22
8304 msgid "Template/Talk"
8305 msgstr ""
8306
8307 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:48
8308 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32
8309 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19
8310 msgid "Create Page"
8311 msgstr "Cree la Página"
8312
8313 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:61
8314 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:40
8315 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:26
8316 msgid "History"
8317 msgstr ""
8318
8319 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:64
8320 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:248
8321 msgid "Last Difference"
8322 msgstr ""
8323
8324 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:71
8325 msgid "Page Info"
8326 msgstr "Informacion de la Pagina"
8327
8328 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:73
8329 msgid "Back Links"
8330 msgstr "Acoplamientos Traseros"
8331
8332 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:94
8333 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:270
8334 msgid "Change Owner"
8335 msgstr ""
8336
8337 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:98
8338 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:275
8339 msgid "Access Rights"
8340 msgstr ""
8341
8342 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:108
8343 msgid "Purge"
8344 msgstr ""
8345
8346 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:6
8347 msgid "Error:"
8348 msgstr ""
8349
8350 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:7
8351 msgid "This revision of the page does not exist."
8352 msgstr "Esta revisión de la página no existe."
8353
8354 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:3
8355 msgid ""
8356 "Preview only! Changes not saved. Please continue editing. (You'll find your "
8357 "edit area at the bottom of the page.)"
8358 msgstr ""
8359
8360 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:13
8361 #, fuzzy
8362 msgid ""
8363 "Warning: You are editing an old revision. Saving this page will overwrite "
8364 "the current version."
8365 msgstr "Ahorrando esta página sobreescribirá la versión actual."
8366
8367 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:28
8368 msgid "Warning: leaving the page will lose all your modifications!"
8369 msgstr ""
8370
8371 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:98
8372 msgid "Make the page public?"
8373 msgstr ""
8374
8375 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:101
8376 msgid "Make the page external?"
8377 msgstr ""
8378
8379 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:116
8380 msgid "TextFormattingRules"
8381 msgstr "ReglasDeFormatoDeTexto"
8382
8383 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:8
8384 msgid "Recent Changes"
8385 msgstr "Cambios Recientes"
8386
8387 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:9
8388 msgid "Special Pages"
8389 msgstr ""
8390
8391 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:12
8392 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:293
8393 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17
8394 msgid "Random Page"
8395 msgstr "Página al Azar"
8396
8397 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:15
8398 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:298
8399 msgid "Like Pages"
8400 msgstr ""
8401
8402 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:21
8403 msgid "Wiki Admin"
8404 msgstr "Administración de Wiki"
8405
8406 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:25
8407 msgid "My User Page"
8408 msgstr ""
8409
8410 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:27
8411 #, fuzzy
8412 msgid "User Preferences"
8413 msgstr "UsuarioPreferencias"
8414
8415 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:188
8416 msgid "User preferences for this project"
8417 msgstr ""
8418
8419 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:191
8420 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:214
8421 msgid "E-mail Notification"
8422 msgstr "Verificación Del Email"
8423
8424 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:210
8425 msgid "Global user preferences (for all projects)"
8426 msgstr ""
8427
8428 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:240
8429 msgid "Menus"
8430 msgstr ""
8431
8432 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:244
8433 msgid "Top Menu"
8434 msgstr ""
8435
8436 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:259
8437 msgid "PDF"
8438 msgstr ""
8439
8440 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:282
8441 msgid "Check menu items to display."
8442 msgstr ""
8443
8444 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:289
8445 msgid "Left Menu"
8446 msgstr ""
8447
8448 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:315
8449 msgid "Show Page Trail"
8450 msgstr ""
8451
8452 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:318
8453 msgid "Show Page Trail at top of page."
8454 msgstr ""
8455
8456 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:327
8457 msgid "Hide or show LinkIcons."
8458 msgstr ""
8459
8460 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:70
8461 msgid "This page is external."
8462 msgstr ""
8463
8464 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:72
8465 msgid "This project is shared with third-party users"
8466 msgstr ""
8467
8468 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:73
8469 #, php-format
8470 msgid " (non %s users)."
8471 msgstr ""
8472
8473 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:10
8474 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:11
8475 msgid "Views"
8476 msgstr ""
8477
8478 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:54
8479 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:29
8480 msgid "Watch"
8481 msgstr ""
8482
8483 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:60
8484 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:37
8485 msgid "Special Actions"
8486 msgstr ""
8487
8488 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:74
8489 msgid "Page info"
8490 msgstr "Informacion de la Pagina"
8491
8492 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:75
8493 msgid "Author history"
8494 msgstr ""
8495
8496 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77
8497 msgid "Page dump"
8498 msgstr "Descarge de la Página"
8499
8500 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:80
8501 msgid "Purge HTML cache"
8502 msgstr ""
8503
8504 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:8
8505 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:9
8506 msgid "Copyrights"
8507 msgstr ""
8508
8509 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:20
8510 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:21
8511 msgid "GeneralDisclaimer"
8512 msgstr ""
8513
8514 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:78
8515 #, php-format
8516 msgid "Statistics about %s."
8517 msgstr ""
8518
8519 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:13
8520 msgid "Recent changes"
8521 msgstr "Cambios Recientes"
8522
8523 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:13
8524 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:42
8525 msgid "The list of recent changes in the wiki."
8526 msgstr ""
8527
8528 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:14
8529 msgid "Recent comments"
8530 msgstr "Comentarios Recientes"
8531
8532 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15
8533 msgid "Recent new pages"
8534 msgstr ""
8535
8536 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
8537 msgid "Like pages"
8538 msgstr ""
8539
8540 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:27
8541 msgid "Find page"
8542 msgstr "Buscar Página"
8543
8544 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:33
8545 msgid "Search:"
8546 msgstr "Buscar:"
8547
8548 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:45
8549 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:39
8550 msgid "Toolbox"
8551 msgstr ""
8552
8553 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:49
8554 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45
8555 msgid "What links here"
8556 msgstr ""
8557
8558 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:52
8559 msgid "Related changes"
8560 msgstr "Cambios Relacionados"
8561
8562 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:55
8563 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:68
8564 msgid "Administration"
8565 msgstr "Administración"
8566
8567 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58
8568 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48
8569 msgid "Upload images or media files"
8570 msgstr ""
8571
8572 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:61
8573 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:66
8574 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:52
8575 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:57
8576 msgid "Printable version"
8577 msgstr ""
8578
8579 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:71
8580 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:62
8581 msgid "Display as Pdf"
8582 msgstr ""
8583
8584 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:8
8585 msgid "My Discussion"
8586 msgstr ""
8587
8588 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:9
8589 msgid "My Preferences"
8590 msgstr "Mis Preferencias"
8591
8592 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:10
8593 msgid "MyRecentChanges"
8594 msgstr "Mis Cambios Recientes"
8595
8596 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:10
8597 msgid "My Changes"
8598 msgstr "Mis Cambios"
8599
8600 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:11
8601 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:7
8602 msgid "Logout"
8603 msgstr ""
8604
8605 #: ../themes/MonoBook/templates/tags.tmpl:3
8606 #: ../themes/Sidebar/templates/tags.tmpl:3
8607 msgid "Favorite Categories"
8608 msgstr ""
8609
8610 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:4
8611 msgid "EditText"
8612 msgstr "Editar"
8613
8614 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:7
8615 #, php-format
8616 msgid "%s of this page"
8617 msgstr ""
8618
8619 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:39
8620 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:56
8621 #, php-format
8622 msgid ""
8623 "I'm just doing minor edits. Please divert the usual logging to %s instead."
8624 msgstr ""
8625
8626 #: ../themes/shamino_com/templates/browse-footer.tmpl:8
8627 msgid "TermsOfUse"
8628 msgstr ""
8629
8630 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:14
8631 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:16
8632 msgid "View Page"
8633 msgstr ""
8634
8635 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19
8636 msgid "You can edit this page. Please use the preview button before saving."
8637 msgstr ""
8638
8639 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:21
8640 msgid "Wysiwyg Editor"
8641 msgstr ""
8642
8643 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:26
8644 msgid "Past versions of this page."
8645 msgstr "Versión anterior de esta página"
8646
8647 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:30
8648 msgid "Add/Remove this to/from the list of pages you're monitoring for changes"
8649 msgstr ""
8650
8651 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:20
8652 msgid "Main Categories"
8653 msgstr ""
8654
8655 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:33
8656 msgid "Search term(s)"
8657 msgstr ""
8658
8659 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:16
8660 msgid "Login required..."
8661 msgstr ""
8662
8663 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:124
8664 msgid "Sidebar"
8665 msgstr ""
8666
8667 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:6
8668 msgid "Edit this page"
8669 msgstr "Corrija esta página"
8670
8671 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:6
8672 msgid "View the current version"
8673 msgstr "Vea la versión actual"
8674
8675 #~ msgid " Skipped"
8676 #~ msgstr "Saltado"
8677
8678 #~ msgid "Chown"
8679 #~ msgstr "Cambie a dueño"
8680
8681 #~ msgid "SetAcl"
8682 #~ msgstr "Fije El Acl"
8683
8684 #~ msgid "too long"
8685 #~ msgstr "demasiado de largo"