1 # es.po -- PhpWiki's spanish language file
2 # This file is part of PhpWiki.
3 # Copyright (C) Copyright 1999, 2000, 2001, 2002 ThePhpWikiProgrammingTeam.
4 # Copyright (C) 2000 Sandino Araico Sánchez <sandino@sandino.net>.
5 # Sandino Araico Sánchez <sandino@sandino.net>, 2000.
6 # Ultima modificación por Pablo Roca (proca@clavo.net)
8 # Reini google translated the rest. 1.3.11p1
12 "Project-Id-Version: PhpWiki-1.3.11\n"
13 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14 "POT-Creation-Date: 2009-02-27 04:44+0100\n"
15 "PO-Revision-Date: 2000-02-01 00:50-0500\n"
16 "Last-Translator: Pablo Roca <proca@clavo.net>\n"
19 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 "Date: 2001-01-12 16:10-0500\n"
22 "From: <proca@clavo.net>\n"
24 #: ../lib/CachedMarkup.php:537
25 msgid "BAD semantic relation link"
28 #: ../lib/CachedMarkup.php:569
30 msgid "Attribute %s, base value: %s"
33 #: ../lib/CachedMarkup.php:570
35 msgid "Attribute %s, value: %s"
38 # lib/msql.php:221 lib/msql.php:296
39 #: ../lib/CachedMarkup.php:578
41 msgid "Relation %s to page %s"
42 msgstr "Eliminación en %s falló: %s"
44 #: ../lib/CachedMarkup.php:633
48 #: ../lib/Captcha.php:32
49 msgid "Typed in verification word mismatch ... are you a bot?"
51 "¿Mecanografían en la unión mal hecha de la palabra de la verificación... le "
54 #: ../lib/Captcha.php:68
55 msgid "Type word above:"
56 msgstr "Mecanografíe la palabra arriba:"
58 #: ../lib/DbSession.php:50
60 msgid "Your WikiDB DB backend '%s' cannot be used for DbSession."
61 msgstr "Su DB '%s' backend de WikiDB no se puede utilizar para DbSession."
63 #: ../lib/DbSession.php:51
65 msgid "Set USE_DB_SESSION to false."
66 msgstr "Fije USE_DB_SESSION a falso."
68 #: ../lib/DbaDatabase.php:18
70 msgid "The DBA handler %s is unsupported!"
71 msgstr "¡El tratante %s del DBA está sin apoyo!"
73 #: ../lib/DbaDatabase.php:19
75 msgid "Supported handlers are: %s"
76 msgstr "Los tratantes apoyados son: %s"
78 #: ../lib/EditToolbar.php:29
82 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
83 #: ../lib/EditToolbar.php:31
85 msgstr "Deshaga lisiado"
87 #: ../lib/EditToolbar.php:32
88 msgid "Operation undone"
89 msgstr "Operación deshecha"
91 #: ../lib/EditToolbar.php:33
93 msgid "Substring \"\\1\" found \\2 times. Replace with \"\\3\"?"
94 msgstr "Subsecuencia \"%s\" tiempos encontrados de %s. Substituya por \"%s\"?"
96 #: ../lib/EditToolbar.php:34
98 msgid "String \"%s\" not found."
99 msgstr "Secuencia \"%s\" no encontrado."
101 #: ../lib/EditToolbar.php:35 ../lib/EditToolbar.php:235
102 #: ../lib/EditToolbar.php:236 ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:197
103 msgid "Search & Replace"
104 msgstr "Busque Y Substituya"
106 # lib/stdlib.php:207 lib/stdlib.php:215
107 #: ../lib/EditToolbar.php:36
112 #: ../lib/EditToolbar.php:37
114 msgstr "Substituya por"
116 #: ../lib/EditToolbar.php:38 ../lib/plugin/SyncWiki.php:302
117 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:328 ../lib/plugin/SyncWiki.php:351
118 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:225 ../lib/upgrade.php:205
119 #: ../lib/upgrade.php:408 ../lib/upgrade.php:422 ../lib/upgrade.php:442
120 #: ../lib/upgrade.php:451 ../lib/upgrade.php:475 ../lib/upgrade.php:503
121 #: ../lib/upgrade.php:553 ../lib/upgrade.php:556 ../lib/upgrade.php:588
122 #: ../lib/upgrade.php:590 ../lib/upgrade.php:617 ../lib/upgrade.php:677
123 #: ../lib/upgrade.php:702 ../lib/upgrade.php:845 ../lib/upgrade.php:848
124 #: ../lib/upgrade.php:915
128 #: ../lib/EditToolbar.php:39 ../lib/EditToolbar.php:297
129 #: ../lib/EditToolbar.php:344 ../lib/EditToolbar.php:374
130 #: ../lib/EditToolbar.php:408 ../lib/EditToolbar.php:443
134 #: ../lib/EditToolbar.php:107
136 msgstr "Texto en negrilla"
138 #: ../lib/EditToolbar.php:108
140 msgid "Bold text [alt-b]"
141 msgstr "Texto en negrilla"
143 #: ../lib/EditToolbar.php:112
145 msgstr "Texto del itálico"
147 #: ../lib/EditToolbar.php:113
149 msgid "Italic text [alt-i]"
150 msgstr "Texto del itálico"
152 #: ../lib/EditToolbar.php:117
153 msgid "Strike-through text"
156 #: ../lib/EditToolbar.php:118
161 #: ../lib/EditToolbar.php:122
164 msgstr "Texto en negrilla"
166 #: ../lib/EditToolbar.php:123
171 #: ../lib/EditToolbar.php:127
172 msgid "PageName|optional label"
175 #: ../lib/EditToolbar.php:128
177 msgstr "Acoplamiento a la página"
179 #: ../lib/EditToolbar.php:132
180 msgid "http://www.example.com|optional label"
183 #: ../lib/EditToolbar.php:133
184 msgid "External link (remember http:// prefix)"
185 msgstr "Acoplamiento externo (recuerde http:// prefijo)"
187 #: ../lib/EditToolbar.php:137
188 msgid "Headline text"
189 msgstr "Texto del título"
191 #: ../lib/EditToolbar.php:138
192 msgid "Level 1 headline"
193 msgstr "Título del nivel 1"
195 #: ../lib/EditToolbar.php:142
196 msgid "Insert non-formatted text here"
197 msgstr "Inserte el texto sin formatear aquí"
199 #: ../lib/EditToolbar.php:143
200 msgid "Ignore wiki formatting"
201 msgstr "No haga caso del formato del wiki"
203 # lib/pageinfo.php:70
204 #: ../lib/EditToolbar.php:148
205 msgid "Your signature"
208 #: ../lib/EditToolbar.php:153
209 msgid "Horizontal line"
210 msgstr "Linea horizontal"
212 #: ../lib/EditToolbar.php:158
216 #: ../lib/EditToolbar.php:163
219 msgstr "Verificación Del Email"
221 #: ../lib/EditToolbar.php:168
226 #: ../lib/EditToolbar.php:173 ../lib/plugin/CreateToc.php:423
227 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:439
229 msgid "Table of Contents"
230 msgstr "ningún contenido de la página"
232 #: ../lib/EditToolbar.php:177 ../lib/PageList.php:489
233 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:174 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:151
235 msgstr "Nombre de la Página"
237 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
238 #: ../lib/EditToolbar.php:178 ../themes/default/templates/redirect.tmpl:19
239 #: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:42
243 #: ../lib/EditToolbar.php:182
245 msgid "Template Name"
246 msgstr "AgregueLaPlantilla"
248 #: ../lib/EditToolbar.php:183 ../lib/plugin/PopularTags.php:64
249 #: ../lib/plugin/Template.php:62
253 #: ../lib/EditToolbar.php:185 ../lib/EditToolbar.php:187
254 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:80 ../lib/editpage.php:687
258 #: ../lib/EditToolbar.php:192 ../lib/EditToolbar.php:194
259 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:79 ../lib/editpage.php:680
261 msgstr "Previsualizar"
263 #: ../lib/EditToolbar.php:214
264 msgid "Click a button to get an example text"
265 msgstr "Chasque un botón para conseguir un texto del ejemplo"
267 #: ../lib/EditToolbar.php:227 ../lib/EditToolbar.php:228
268 msgid "Undo Search & Replace"
269 msgstr "Deshaga La Búsqueda Y Substitúyala"
272 #: ../lib/EditToolbar.php:291
274 msgstr "AgregueCategoría"
276 #: ../lib/EditToolbar.php:294
277 msgid "Insert Categories (double-click)"
278 msgstr "Relleno Categorías (doble-tecleo)"
280 #: ../lib/EditToolbar.php:296 ../lib/EditToolbar.php:343
281 #: ../lib/EditToolbar.php:373 ../lib/EditToolbar.php:407
282 #: ../lib/EditToolbar.php:442
286 #: ../lib/EditToolbar.php:338 ../lib/EditToolbar.php:339
288 msgstr "AgreguePlugin"
290 #: ../lib/EditToolbar.php:341
291 msgid "Insert Plugin (double-click)"
292 msgstr "Relleno Plugin (doble-tecleo)"
294 #: ../lib/EditToolbar.php:368 ../lib/EditToolbar.php:369
296 msgstr "AgregueElAcoplamientoDeLaPágina"
298 #: ../lib/EditToolbar.php:371
299 msgid "Insert PageLink (double-click)"
300 msgstr "Inserte el AcoplamientoDeLaPágina (doble-tecleo)"
302 #: ../lib/EditToolbar.php:402 ../lib/EditToolbar.php:403
305 msgstr "AgregueElAcoplamientoDeLaPágina"
307 #: ../lib/EditToolbar.php:405
309 msgid "Insert Image (double-click)"
310 msgstr "Inserte el AcoplamientoDeLaPágina (doble-tecleo)"
312 #: ../lib/EditToolbar.php:437 ../lib/EditToolbar.php:438
314 msgstr "AgregueLaPlantilla"
316 #: ../lib/EditToolbar.php:440
317 msgid "Insert Template (double-click)"
318 msgstr "Inserte la plantilla (doble-tecleo)"
320 #: ../lib/ErrorManager.php:220
322 msgid "%s: error while handling error:"
323 msgstr "%s: error mientras que maneja error:"
325 #: ../lib/FileFinder.php:191 ../lib/loadsave.php:1149
327 msgid "%s: file not found"
328 msgstr "%s: fichero no encontrado"
331 #: ../lib/IniConfig.php:848
332 msgid "CategoryGroup"
333 msgstr "GrupoCategoría"
335 #: ../lib/IniConfig.php:850
336 msgid "An unnamed PhpWiki"
337 msgstr "Un PhpWiki sin un nombre"
339 #: ../lib/IniConfig.php:852 ../lib/upgrade.php:70
340 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:19
341 #: ../themes/blog/templates/browse-footer.tmpl:6
342 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:124
343 #: ../themes/gforge/templates/navbar.tmpl:9
344 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:190
346 msgstr "PáginaPrincipal"
348 #: ../lib/InlineParser.php:346
349 msgid "Invalid [] syntax ignored"
350 msgstr "[] el sintaxis inválido no hizo caso"
352 #: ../lib/InlineParser.php:855
354 msgid "unknown color %s ignored"
355 msgstr "el color desconocido %s no hizo caso"
357 #: ../lib/MailNotify.php:129
359 msgid "PageChange Notification of %s"
360 msgstr "Pagine la notificación del cambio de %s enviado a %s"
362 #: ../lib/MailNotify.php:156
367 # lib/msql.php:29 lib/mysql.php:36
368 #: ../lib/MailNotify.php:162
370 msgid "Error: Couldn't send %s to %s"
371 msgstr "No podía conectar con %s"
373 # lib/pageinfo.php:21
374 #: ../lib/MailNotify.php:184
376 msgstr "Cambio de la página"
378 #: ../lib/MailNotify.php:211 ../lib/loadsave.php:965
379 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:139
381 msgstr "Página nueva"
383 #: ../lib/MailNotify.php:213 ../lib/MailNotify.php:231 ../lib/loadsave.php:96
385 msgid "Edited by: %s"
388 #: ../lib/MailNotify.php:232
390 msgid "Page rename %s to %s"
391 msgstr "La página retitula %s a %s"
393 #: ../lib/MailNotify.php:269
395 msgid "Removed by: %s"
396 msgstr "Borrar par: %s"
398 #: ../lib/MailNotify.php:271
400 msgid "Page removed %s"
401 msgstr "Página borrar %s"
403 #: ../lib/MailNotify.php:320
405 msgid "e-mail address confirmation"
406 msgstr "Verificación Del Email"
408 #: ../lib/MailNotify.php:323
411 "Someone, probably you from IP address %s, has registered an\n"
412 "account \"%s\" with this e-mail address on %s.\n"
414 "To confirm that this account really does belong to you and activate\n"
415 "e-mail features on %s, open this link in your browser:\n"
419 "If this is *not* you, don't follow the link. This confirmation code\n"
423 #: ../lib/PageList.php:109
426 msgstr "Clase por %s"
428 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
429 #: ../lib/PageList.php:137
434 #: ../lib/PageList.php:149
435 msgid "Click to reverse sort order"
436 msgstr "Tecleo para invertir orden de la clase"
438 #: ../lib/PageList.php:156
440 msgid "Click to sort by %s"
441 msgstr "Clase por %s"
443 #: ../lib/PageList.php:294
444 msgid "Click to de-/select all pages"
445 msgstr "Tecleo para de-/seleccionar todas las páginas"
447 #: ../lib/PageList.php:366 ../lib/plugin/IncludePage.php:172
449 msgid " ... first %d bytes"
450 msgstr " ... primeros octetos de %d"
452 #: ../lib/PageList.php:373
454 msgid " ... around %s"
455 msgstr " ... alrededor de %s"
457 #: ../lib/PageList.php:412 ../lib/plugin/AppendText.php:60
460 msgstr "%s: fichero no encontrado"
462 #: ../lib/PageList.php:627 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:118
464 msgstr "<ningunos fósforos>"
466 #: ../lib/PageList.php:1099 ../lib/WikiDB.php:1401 ../lib/WikiDB.php:1409
467 #: ../lib/WikiUserNew.php:429 ../lib/loadsave.php:976 ../lib/loadsave.php:1501
468 #: ../lib/loadsave.php:1504
469 msgid "The PhpWiki programming team"
470 msgstr "El equipo de programación de PhpWiki"
472 #: ../lib/PageList.php:1118 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:89
473 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:181
477 #: ../lib/PageList.php:1134
481 #: ../lib/PageList.php:1138 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:71
482 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:63
483 msgid "Last Modified"
484 msgstr "modificado por última vez"
486 #: ../lib/PageList.php:1140
488 msgstr "Número de hits"
490 #: ../lib/PageList.php:1142 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:37
491 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:38
492 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:39
493 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:39
497 #: ../lib/PageList.php:1145 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:73
498 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:65
502 #: ../lib/PageList.php:1147 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:123
503 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:176 ../lib/plugin/PluginManager.php:78
507 #: ../lib/PageList.php:1150 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:72
508 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:64
510 msgstr "Autor Pasado"
512 #: ../lib/PageList.php:1152 ../lib/WikiGroup.php:36
516 #: ../lib/PageList.php:1154 ../lib/WikiGroup.php:37
520 #: ../lib/PageList.php:1160 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:61
521 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:132
522 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:61
523 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:80
524 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:126
525 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:81
529 #: ../lib/PageList.php:1161
533 #: ../lib/PageList.php:1164
535 msgstr "El Menor de edad Corrige"
537 #: ../lib/PageList.php:1164
539 msgstr "de menor importancia"
541 #: ../lib/PageList.php:1166
545 #: ../lib/PageList.php:1437 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:178
548 msgstr "Columnas: %s."
550 #: ../lib/PagePerm.php:189 ../lib/PagePerm.php:190 ../lib/loadsave.php:85
551 #: ../lib/loadsave.php:458 ../lib/loadsave.php:1026 ../lib/loadsave.php:1032
552 #: ../lib/loadsave.php:1040 ../lib/main.php:1058 ../lib/main.php:1170
553 #: ../lib/main.php:1182 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:123
554 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:222 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:79
555 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:80
556 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:37
557 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:57
558 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:27
559 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:70
560 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:26
561 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:14
562 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:88
563 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:89
564 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:42
565 #: ../themes/gforge/templates/head.tmpl:86
566 #: ../themes/gforge/templates/head.tmpl:87
567 #: ../themes/gforge/templates/navbar.tmpl:22
568 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:18
569 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:19
570 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:78
571 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:79
572 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:32
573 msgid "PhpWikiAdministration"
574 msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
576 #: ../lib/PagePerm.php:189 ../lib/main.php:1081
577 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:123 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:224
578 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:114
582 #: ../lib/PagePerm.php:190 ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:236
585 msgstr "Substituya por"
587 #: ../lib/PagePerm.php:305
588 msgid "List this page and all subpages"
589 msgstr "Enumere esta página y todas las páginas secundaria"
591 #: ../lib/PagePerm.php:306
592 msgid "View this page and all subpages"
593 msgstr "Opinión esta página y todas las páginas secundaria"
595 #: ../lib/PagePerm.php:307
596 msgid "Edit this page and all subpages"
597 msgstr "Corrija esta página y todas las páginas secundaria"
599 #: ../lib/PagePerm.php:308
600 msgid "Create a new (sub)page"
601 msgstr "Cree una página (secundaria) nueva"
603 #: ../lib/PagePerm.php:309
605 msgid "Download page contents"
606 msgstr "Descargue el contenido de la página"
608 #: ../lib/PagePerm.php:310
609 msgid "Change page attributes"
610 msgstr "Cambie las cualidades de la página"
612 #: ../lib/PagePerm.php:311
613 msgid "Remove this page"
614 msgstr "Quite esta página"
616 #: ../lib/PagePerm.php:360
618 msgid "Unsupported ACL access type %s ignored."
619 msgstr "Tipo sin apoyo %s del acceso del ACL no hecho caso."
621 #: ../lib/PagePerm.php:582
625 #: ../lib/PagePerm.php:584
627 msgstr "Grupo/Usuario"
629 #: ../lib/PagePerm.php:585
633 #: ../lib/PagePerm.php:586
637 #: ../lib/PagePerm.php:587 ../lib/plugin/PluginManager.php:78
638 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:234
642 #: ../lib/PagePerm.php:608
644 msgstr "Agregue este ACL"
646 #: ../lib/PagePerm.php:632
648 msgstr "Permita/Niegue"
650 #: ../lib/PagePerm.php:644
651 msgid "Delete this ACL"
652 msgstr "Suprima este ACL"
654 #: ../lib/PagePerm.php:670
658 #: ../lib/PagePerm.php:674
659 msgid "Check to add this ACL"
660 msgstr "Compruebe para agregar este ACL"
662 #: ../lib/PageType.php:136 ../lib/loadsave.php:901 ../lib/loadsave.php:1543
663 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:57 ../lib/plugin/WantedPages.php:55
664 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:81
665 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:149
666 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:150
667 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:143
668 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:144
670 msgstr "InterMapaDeWiki"
672 #: ../lib/PageType.php:142
673 msgid "WARNING: InterWikiMap page is unlocked, so not using those links."
675 "ADVERTENCIA: Se abre la página de InterMapaDeWiki, tan no usando esos "
678 #: ../lib/PageType.php:259 ../lib/PageType.php:262 ../lib/stdlib.php:780
679 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:21
680 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:25
681 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:31
682 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:8
683 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:10
684 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:29
685 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:35
686 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:46
687 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:9
688 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:11
692 #: ../lib/PageType.php:298 ../lib/loadsave.php:1161
694 msgid "Loading InterWikiMap from external file %s."
695 msgstr "Cargamento InterMapaDeWiki del archivo externo %s."
697 #: ../lib/PageType.php:396
701 #: ../lib/PageType.php:397
702 msgid "InterWiki Address"
705 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
706 #: ../lib/RSSWriter091.php:113 ../lib/display.php:143 ../lib/display.php:339
707 #: ../lib/loadsave.php:1562 ../lib/plugin/RecentChanges.php:64
708 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:212 ../lib/plugin/RecentChanges.php:219
709 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:388 ../lib/plugin/RecentChanges.php:665
710 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1144 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:63
711 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:13
712 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15
713 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:25
714 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:44
715 #: ../themes/Sidebar/templates/rc.tmpl:6
716 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:22
717 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:14
718 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:69
719 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:71
720 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:16
721 #: ../themes/gforge/templates/head.tmpl:69
722 #: ../themes/gforge/templates/navbar.tmpl:10
723 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:20
724 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:7
725 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:60
726 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:17
727 msgid "RecentChanges"
728 msgstr "CambiosRecientes"
730 #: ../lib/Request.php:716 ../lib/Request.php:719
731 msgid "Upload error: file too big"
732 msgstr "Error del upload: archivo demasiado grande"
734 #: ../lib/Request.php:722
736 msgid "Upload error: file only partially received"
737 msgstr "Error del upload: el archivo recieved solamente parcialmente"
739 #: ../lib/Request.php:725
740 msgid "Upload error: no file selected"
741 msgstr "Error del upload: ningún archivo seleccionado"
743 #: ../lib/Request.php:728
744 msgid "Upload error: unknown error #"
745 msgstr "Error del upload: error desconocido #"
747 #: ../lib/Request.php:837 ../lib/main.php:1293 ../lib/main.php:1306
749 msgid "%s is not writable."
750 msgstr "%s no es escribible."
752 #: ../lib/Request.php:837
753 msgid "The PhpWiki access log file"
754 msgstr "El fichero de diario del acceso de PhpWiki"
756 #: ../lib/Request.php:839 ../lib/main.php:1296
758 msgid "Please ensure that %s is writable, or redefine %s in config/config.ini."
760 "Asegúrese por favor de que %s sea escribible, o redefina %s en config/config."
763 #: ../lib/Request.php:840
765 msgid "the file '%s'"
766 msgstr "el archivo %s"
768 #: ../lib/SemanticWeb.php:137 ../lib/plugin/UriResolver.php:36
772 #: ../lib/SemanticWeb.php:151 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:323
773 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:189
776 msgstr "Acoplamientos Relacionados"
778 #: ../lib/SemanticWeb.php:153 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:399
782 #: ../lib/Template.php:179
787 #: ../lib/TextSearchQuery.php:112 ../lib/display.php:164
788 #: ../lib/display.php:357 ../lib/plugin/FileInfo.php:129
790 msgid "Unsupported argument: %s=%s"
791 msgstr "Discusión sin apoyo: %s=%s"
793 #: ../lib/TextSearchQuery.php:124
794 msgid "(A|An|And|But|By|For|From|In|Is|It|Of|On|Or|The|To|With)"
797 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
798 #: ../lib/WikiDB.php:558
800 msgid "renamed from %s"
801 msgstr "retitulado de %s"
803 #: ../lib/WikiDB.php:567
804 msgid "WikiDB::renamePage() not yet implemented for this backend"
805 msgstr "WikiDB::renamePage() no todavía puesto en ejecucio'n para este backend"
807 #: ../lib/WikiDB.php:940
809 msgid "%s: Date of new revision is %s"
810 msgstr "%s: La fecha de la nueva revisión es %s"
812 #: ../lib/WikiDB.php:1012 ../lib/main.php:98
813 msgid "Optimizing database"
814 msgstr "Base de datos óptima"
816 #: ../lib/WikiDB.php:1652 ../lib/WikiDB.php:1656
817 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:7
819 msgid "Describe %s here."
820 msgstr "Describe %s aquí."
822 #: ../lib/WikiDB.php:1691
824 msgid "Oops! Revision %s of %s seems to have been deleted!"
825 msgstr "¡Oops! ¡La revisión %s de %s se parece haber sido suprimida!"
827 #: ../lib/WikiDB/backend/dba.php:29 ../lib/WikiDB/backend/dba.php:31
829 msgid "%s: Can't open dba database"
830 msgstr "%s: No puede abrir la base de datos del DBA"
832 #: ../lib/WikiDB/backend/file.php:111 ../lib/WikiDB/backend/flatfile.php:83
834 msgid "'%s': corrupt file"
835 msgstr "'%s': archivo corrupto"
837 #: ../lib/WikiDB/dba.php:16 ../lib/WikiDB/file.php:47
838 #: ../lib/WikiDB/flatfile.php:47
841 "The %s files are in the %s directory. Please read the INSTALL file and move "
842 "the database to a permanent location or risk losing all the pages!"
844 "Los archivos de %s están en el directorio de %s. ¡Lea por favor el archivo "
845 "de la INSTALACIÓN y mueva la base de datos a una localización permanente o "
846 "arriesgúela el perder de todas las páginas!"
848 #: ../lib/WikiGroup.php:26 ../lib/WikiGroup.php:131
849 msgid "No or unsupported GROUP_METHOD defined"
850 msgstr "No o GROUP_METHOD sin apoyo definido"
852 #: ../lib/WikiGroup.php:29
856 #: ../lib/WikiGroup.php:30
857 msgid "Anonymous Users"
858 msgstr "Usuarios Anónimos"
860 #: ../lib/WikiGroup.php:31
862 msgstr "Usuarios Bogo"
864 #: ../lib/WikiGroup.php:32
866 msgstr "TienePáginaPrincipal"
868 #: ../lib/WikiGroup.php:33
870 msgstr "Usuarios Firmados"
872 #: ../lib/WikiGroup.php:34
873 msgid "Authenticated Users"
874 msgstr "Usuarios Authenticados"
876 #: ../lib/WikiGroup.php:35
877 msgid "Administrators"
878 msgstr "Administradores"
880 #: ../lib/WikiGroup.php:185 ../lib/WikiGroup.php:232 ../lib/WikiGroup.php:314
881 #: ../lib/WikiGroup.php:373 ../lib/WikiGroup.php:389
883 msgid "Method '%s' not implemented in this GROUP_METHOD %s"
884 msgstr "Método ' %s' no puesto en ejecucio'n en este GROUP_METHOD %s"
886 #: ../lib/WikiGroup.php:217
888 msgid "Undefined method %s for special group %s"
889 msgstr "Método indefinido %s para el grupo especial %s"
891 #: ../lib/WikiGroup.php:358
893 msgid "Unknown special group '%s'"
894 msgstr "Grupo especial desconocido '%s'"
896 #: ../lib/WikiGroup.php:517
898 msgid "Group page '%s' does not exist"
899 msgstr "La página '%s' del grupo no existe"
901 #: ../lib/WikiGroup.php:576
903 msgid "Group %s does not exist"
904 msgstr "El grupo %s no existe"
906 #: ../lib/WikiGroup.php:616
907 msgid "No or not enough GROUP_DB SQL statements defined"
908 msgstr "No o no bastantes declaraciones de GROUP_DB SQL definió"
910 #: ../lib/WikiGroup.php:838 ../lib/loadsave.php:1144
912 msgid "%s: not defined"
913 msgstr "%s: no definido"
915 #: ../lib/WikiGroup.php:843
917 msgid "Cannot open AUTH_GROUP_FILE %s"
918 msgstr "No puede abrir AUTH_GROUP_FILE %s"
920 #: ../lib/WikiGroup.php:951
922 msgid "%s not defined"
923 msgstr "%s: no definido"
925 #: ../lib/WikiGroup.php:961
926 msgid "No LDAP in this PHP version"
927 msgstr "Ningún LDAP en esta versión de PHP"
929 #: ../lib/WikiGroup.php:1050
931 msgid "Unable to connect to LDAP server %s"
932 msgstr "Incapaz conectar con el servidor %s de LDAP"
934 #: ../lib/WikiPlugin.php:88
938 #: ../lib/WikiPlugin.php:236
940 msgid "trailing cruft in plugin args: '%s'"
941 msgstr "absurdo que se arrastra en parámetros plugin: '%s'"
943 #: ../lib/WikiPlugin.php:244
945 msgid "Argument '%s' not declared by plugin."
946 msgstr "Parámetro '%s' no declarada por plugin."
948 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
949 #: ../lib/WikiPlugin.php:387
951 msgid "Plugin %s failed."
952 msgstr "Plugin '%s' falló."
954 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
955 #: ../lib/WikiPlugin.php:393
957 msgid "Plugin %s disabled."
958 msgstr "Plugin '%s' lisiado."
960 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
961 #: ../lib/WikiPlugin.php:529
963 msgid "Include of '%s' failed."
964 msgstr "Inserción de '%s' falló."
966 #: ../lib/WikiPlugin.php:531
968 msgid "%s: no such class"
969 msgstr "%s: ninguna tal clase"
971 #: ../lib/WikiPlugin.php:537
973 msgid "%s: not a subclass of WikiPlugin."
974 msgstr "%s: no una subclase de WikiPlugin."
976 #: ../lib/WikiPluginCached.php:689
979 "There is no image creation data available to id '%s'. Please reload "
982 "No hay datos de la creación de la imagen disponibles para la identificación "
983 "'%s '. Por favor recarga que refiere la página."
985 #: ../lib/WikiPluginCached.php:853
986 msgid "Image map expired. Reload wiki page to recreate its html part."
988 "El mapa de imagen expiró. Recargue la página del wiki para reconstruir su "
991 #: ../lib/WikiTheme.php:441
993 msgstr "Nunca corregido"
995 #: ../lib/WikiTheme.php:448
1000 #: ../lib/WikiTheme.php:452
1002 msgid "Version %s, saved %s"
1003 msgstr "versión %s, %s ahorrado"
1005 #: ../lib/WikiTheme.php:454
1007 msgid "Last edited %s"
1008 msgstr "Editada por última vez %s."
1010 #: ../lib/WikiTheme.php:463
1012 msgid "Version %s, saved on %s"
1013 msgstr "versión %s de %s"
1015 #: ../lib/WikiTheme.php:465
1017 msgid "Last edited on %s"
1018 msgstr "Editada por última vez %s."
1020 #: ../lib/WikiTheme.php:481
1024 #: ../lib/WikiTheme.php:488
1028 #: ../lib/WikiTheme.php:509 ../lib/WikiTheme.php:511
1033 #: ../lib/WikiTheme.php:524 ../lib/WikiTheme.php:526 ../lib/diff.php:261
1034 #: ../lib/plugin/Diff.php:75
1039 #: ../lib/WikiTheme.php:618
1041 msgid "Empty link to: %s"
1042 msgstr "Acoplamiento vacío a: %s"
1044 #: ../lib/WikiTheme.php:633 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:71
1049 #: ../lib/WikiTheme.php:652
1054 #: ../lib/WikiTheme.php:677
1056 msgid "'%s': Bad page name"
1057 msgstr "'%s': Mal nombre de la página"
1059 #: ../lib/WikiTheme.php:1027 ../lib/plugin/WatchPage.php:90
1060 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:5
1061 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:34
1062 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:20
1063 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:19 ../themes/blog/themeinfo.php:60
1064 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:19
1065 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:20
1066 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:54
1067 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:6
1068 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:18
1072 #: ../lib/WikiTheme.php:1028 ../lib/plugin/Diff.php:37
1073 #: ../themes/blog/themeinfo.php:61
1077 #: ../lib/WikiTheme.php:1029 ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:14
1078 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:30
1079 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:17
1080 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:33
1081 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:16
1082 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:27
1083 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:14
1084 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:27
1085 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:16
1086 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:27
1088 msgstr "Registro Hacia fuera"
1090 #: ../lib/WikiTheme.php:1030 ../lib/WikiUser.php:228
1091 #: ../lib/WikiUserNew.php:503 ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:53
1092 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:80
1093 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:54
1095 msgstr "Muestra Adentro"
1097 #: ../lib/WikiTheme.php:1031
1100 msgstr "Borrar Página"
1102 #: ../lib/WikiTheme.php:1032 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:133
1104 msgstr "Bloquear Página"
1106 #: ../lib/WikiTheme.php:1033 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:134
1108 msgstr "Desbloquear Página"
1110 #: ../lib/WikiTheme.php:1034 ../lib/removepage.php:22 ../lib/removepage.php:59
1112 msgstr "Borrar Página"
1114 # lib/pageinfo.php:21
1115 #: ../lib/WikiTheme.php:1035 ../lib/purgepage.php:22 ../lib/purgepage.php:59
1118 msgstr "Cambio de la página"
1120 #: ../lib/WikiTheme.php:1200
1122 "Some action(page) wanted to add more headers, but they were already printed."
1125 #: ../lib/WikiTheme.php:1276 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:28
1126 #: ../themes/MacOSX/themeinfo.php:102 ../themes/MonoBook/themeinfo.php:132
1127 #: ../themes/Portland/themeinfo.php:58 ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:42
1128 #: ../themes/Wordpress/themeinfo.php:60 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:54
1129 #: ../themes/wikilens/themeinfo.php:26
1133 #: ../lib/WikiTheme.php:1277 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:103
1134 #: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:133 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:55
1135 #: ../themes/wikilens/themeinfo.php:27
1136 msgid "Top & bottom toolbars"
1137 msgstr "Toolbars superiores y inferiores"
1139 #: ../lib/WikiTheme.php:1278 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:29
1140 #: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:134 ../themes/Portland/themeinfo.php:59
1141 #: ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:43 ../themes/Wordpress/themeinfo.php:61
1142 #: ../themes/shamino_com/themeinfo.php:56 ../themes/wikilens/themeinfo.php:28
1146 # lib/fullsearch.php:48
1147 #: ../lib/WikiTheme.php:1425 ../lib/main.php:1116
1148 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:792 ../lib/plugin/TitleSearch.php:44
1149 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:4
1150 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:8
1151 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:51
1152 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:33
1153 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:9
1154 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:3
1155 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:9
1156 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:33
1157 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:18
1158 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:4
1160 msgstr "BúsquedaDeTítulos"
1162 #: ../lib/WikiTheme.php:1477 ../lib/WikiUser.php:478
1163 #: ../lib/plugin/Calendar.php:41 ../lib/plugin/Calendar.php:45
1164 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:89
1165 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:28
1166 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:32
1167 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:16
1168 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:98
1169 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:15
1170 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:32
1171 #: ../themes/gforge/templates/head.tmpl:96
1172 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:89
1173 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:25
1177 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
1178 #: ../lib/WikiTheme.php:1756
1180 msgid "Plugin %s: undefined"
1181 msgstr "Plugin %s: indefinido"
1183 #: ../lib/WikiTheme.php:1779
1184 msgid "Related Links"
1185 msgstr "Acoplamientos Relacionados"
1187 #: ../lib/WikiTheme.php:1800
1188 msgid "External Links"
1189 msgstr "Acoplamientos Externos"
1191 #: ../lib/WikiUser.php:195 ../lib/WikiUser.php:275
1192 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:31 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:188
1193 #: ../lib/WikiUser/Db.php:43 ../lib/WikiUser/File.php:58
1194 #: ../lib/WikiUser/IMAP.php:18 ../lib/WikiUser/LDAP.php:124
1195 #: ../lib/WikiUser/POP3.php:17 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:30
1196 #: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:105 ../lib/WikiUser/PearDb.php:27
1197 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:117 ../lib/WikiUserNew.php:610
1198 msgid "Invalid username."
1199 msgstr "Username inválido."
1201 #: ../lib/WikiUser.php:199 ../lib/WikiUserNew.php:651
1202 msgid "Invalid password or userid."
1203 msgstr "Contraseña o userid inválida."
1205 #: ../lib/WikiUser.php:201 ../lib/WikiUserNew.php:667
1206 msgid "Insufficient permissions."
1207 msgstr "Permisos escasos."
1209 #: ../lib/WikiUser.php:255
1211 "You forgot to set ENCRYPTED_PASSWD to true. Please update your config/config."
1214 "Usted se olvidó de fijar ENCRYPTED_PASSWD para verdad. Ponga al día por "
1215 "favor su config/config.ini"
1217 #: ../lib/WikiUser.php:380
1219 "Your home page has not been created yet so your preferences cannot not be "
1222 "Su Home Page no se ha creado todavía así que sus preferencias no pueden ser "
1225 #: ../lib/WikiUser.php:397
1226 msgid "Your home page is locked so your preferences cannot not be saved."
1228 "Su Home Page ha sido bloqueada así que sus preferencias no pueden ser "
1231 #: ../lib/WikiUser.php:398
1232 msgid "Please contact your PhpWiki administrator for assistance."
1234 "Entre en contacto con por favor a su administrador de PhpWiki para la ayuda."
1236 # old-style. new style (1.3.x) is CategoryHomePages
1238 #: ../lib/WikiUser.php:456 ../themes/default/templates/homepage.tmpl:37
1239 msgid "CategoryHomepage"
1240 msgstr "CategoríaHomepage"
1242 #: ../lib/WikiUser.php:488 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:23
1243 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:10
1244 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:51
1245 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:27
1246 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:28
1247 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:23
1249 msgstr "Preferencias"
1251 #: ../lib/WikiUser.php:512
1254 "Old UserPage %s without stored password updated with empty password. Set a "
1255 "password in your UserPreferences."
1257 "Viejo UserPage %s sin la contraseña almacenada puesta al día con contraseña "
1258 "vacía. Fije una contraseña en su UsuarioPreferencias."
1260 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:147 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:136
1261 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:137
1263 msgid "%s is missing"
1266 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:203 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:260
1267 #: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:192 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:257
1268 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:180 ../lib/WikiUser/PearDb.php:224
1270 msgid "Either %s is missing or DATABASE_TYPE != '%s'"
1271 msgstr "Cualquier %s es que falta o DATABASE_TYPE != '%s'"
1273 #: ../lib/WikiUser/IMAP.php:36
1274 msgid "Unable to connect to IMAP server "
1275 msgstr "Incapaz conectar con el IMAP el servidor "
1277 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:39
1279 msgid "Unable to bind LDAP server %s using %s %s"
1280 msgstr "Incapaz atar el servidor %s de LDAP usando %s %s"
1282 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:135
1283 msgid "Empty password not allowed for LDAP"
1286 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:149
1287 msgid "Could not search in LDAP"
1290 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:156
1292 msgid "User not found in LDAP"
1293 msgstr "%s: fichero no encontrado"
1295 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:191
1297 msgid "Wrong password: "
1298 msgstr "DB admin contraseña:"
1300 # lib/msql.php:29 lib/mysql.php:36
1301 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:197
1302 #, fuzzy, php-format
1303 msgid "Could not connect to LDAP host %s"
1304 msgstr "No podía conectar con %s"
1306 # lib/msql.php:29 lib/mysql.php:36
1307 #: ../lib/WikiUser/POP3.php:61
1309 msgid "Couldn't connect to %s"
1310 msgstr "No podía conectar con %s"
1312 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:39 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:48
1314 msgid "PersonalPage login method:"
1315 msgstr "Método de la conexión de PersonalPage:"
1317 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:40 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:49
1319 msgid "You stored an empty password in your '%s' page."
1320 msgstr "Usted almacenó una contraseña vacía en su página de '%s'."
1322 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:41
1324 msgid "Your access permissions are only for a BogoUser."
1325 msgstr "Sus permisos de acceso están solamente para un BogoUser."
1327 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:42 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:51
1329 msgid "Please set a password in UserPreferences."
1330 msgstr "Fije por favor una contraseña en UsuarioPreferencias."
1332 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:50
1334 msgid "Given password ignored."
1335 msgstr "Contraseña no hecho caso."
1337 #: ../lib/WikiUserNew.php:430
1339 "Automatically created user homepage to be able to store UserPreferences."
1342 #: ../lib/WikiUserNew.php:649
1343 msgid "Invalid password."
1344 msgstr "Contraseña inválido."
1346 #: ../lib/WikiUserNew.php:713
1347 msgid "Empty Preferences or format of UserPreferences cookie not recognised."
1349 "Preferencias o formato vacías de la galleta de UsuarioPreferencias no "
1352 #: ../lib/WikiUserNew.php:717
1353 msgid "Default preferences will be used."
1354 msgstr "Las preferencias del defecto serán utilizadas."
1356 #: ../lib/WikiUserNew.php:1287
1357 msgid "The length of the password is shorter than the system policy allows."
1359 "La longitud de la contraseña es más corta que la política del sistema "
1362 #: ../lib/WikiUserNew.php:1313
1364 "The length of the stored password is shorter than the system policy allows. "
1365 "Sorry, you cannot login.\n"
1366 " You have to ask the System Administrator to reset your password."
1368 "La longitud de la contraseña almacenada es más corta que la política del "
1369 "sistema permite. Apesadumbrado, usted no puede conexión.\n"
1370 " Usted tiene que pedir que el administrador de sistema reajuste su "
1373 #: ../lib/WikiUserNew.php:1328
1374 msgid "The crypt function is not available in this version of PHP."
1375 msgstr "La función de la cripta no está disponible en esta versión de PHP."
1377 #: ../lib/WikiUserNew.php:1329
1379 "Please set ENCRYPTED_PASSWD to false in config/config.ini and probably "
1380 "change ADMIN_PASSWD."
1382 "En ENCRYPTED_PASSWD por favor fijado a falso config/config.ini y "
1383 "probablemente cambio ADMIN_PASSWD."
1385 #: ../lib/WikiUserNew.php:1342
1386 msgid "Please set ENCRYPTED_PASSWD to true in config/config.ini."
1387 msgstr "ENCRYPTED_PASSWD por favor fijado a verdad en config/config.ini."
1389 #: ../lib/WikiUserNew.php:1755 ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:114
1390 msgid "Email Verification"
1391 msgstr "Verificación Del Email"
1393 #: ../lib/WikiUserNew.php:1756
1397 "Your email account is verified and\n"
1398 "will be used to send page change notifications.\n"
1401 "¡Recepción a %s!\n"
1402 "Se verifica y será utilizada su cuenta del email\n"
1403 "para enviar notificaciones del cambio de la página.\n"
1406 #: ../lib/WikiUserNew.php:1816
1408 msgid "E-Mail address '%s' is not properly formatted"
1409 msgstr "La dirección ' %s' del email no se ajusta a formato correctamente"
1411 #: ../lib/WikiUserNew.php:1820
1413 msgid "E-Mail address '%s' is properly formatted"
1414 msgstr "La dirección ' %s' del email se ajusta a formato correctamente"
1416 # lib/pageinfo.php:21
1417 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:69
1419 msgid "Apply changes"
1420 msgstr "Ningunos cambios."
1422 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:70
1423 msgid "Exit toolbar"
1426 # lib/fullsearch.php:48
1427 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:71
1430 msgstr "Una búsqueda de títulos"
1432 # lib/fullsearch.php:48
1433 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:72
1436 msgstr "Una búsqueda de títulos"
1438 # lib/fullsearch.php:48
1439 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:73
1442 msgstr "Una búsqueda de títulos"
1444 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:74
1448 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:75
1450 msgid "Table of content"
1451 msgstr "ningún contenido de la página"
1453 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:76
1454 msgid "Insert Wikitext section"
1457 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:77
1461 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:78
1465 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:106
1466 msgid "Warning: This Wikiwyg editor has only Beta quality!"
1469 #: ../lib/XmlElement.php:490 ../lib/stdlib.php:1466
1471 msgid "Can't mix '%s' with '%s' type format strings"
1474 #: ../lib/XmlRpcServer.php:511
1475 msgid "xml-rpc change"
1478 #: ../lib/diff.php:258 ../lib/plugin/Diff.php:72
1483 #: ../lib/diff.php:265 ../lib/plugin/Diff.php:77
1484 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:357
1488 #: ../lib/diff.php:288 ../lib/plugin/Diff.php:94
1489 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:336 ../lib/plugin/PageInfo.php:59
1491 msgid "I'm sorry, there is no such page as %s."
1492 msgstr "Estoy apesadumbrado, allí no soy ninguna página tal como %s."
1494 #: ../lib/diff.php:291 ../lib/diff.php:396
1497 msgstr "Diferencia de: %s"
1499 #: ../lib/diff.php:298 ../lib/diff.php:308 ../lib/plugin/Diff.php:102
1500 #: ../lib/plugin/Diff.php:112
1505 # lib/pageinfo.php:70
1506 #: ../lib/diff.php:302 ../lib/plugin/Diff.php:106
1507 msgid "current version"
1508 msgstr "versión actual"
1510 #: ../lib/diff.php:319 ../lib/plugin/Diff.php:123
1511 msgid "revision by previous author"
1512 msgstr "revisión del autor anterior"
1514 #: ../lib/diff.php:325 ../lib/plugin/Diff.php:129
1515 msgid "previous revision"
1516 msgstr "versión archivada"
1518 #: ../lib/diff.php:335 ../lib/plugin/Diff.php:139
1519 msgid "predecessor to the previous major change"
1520 msgstr "precursor al cambio principal anterior"
1522 #: ../lib/diff.php:346 ../lib/plugin/Diff.php:149
1524 msgid "Differences between %s and %s of %s."
1525 msgstr "Diferencias entre %s y %s de %s."
1527 #: ../lib/diff.php:349 ../lib/plugin/Diff.php:152
1528 msgid "Other diffs:"
1529 msgstr "Otros diffs:"
1531 #: ../lib/diff.php:350 ../lib/plugin/Diff.php:153
1532 msgid "Previous Major Revision"
1533 msgstr "Revisión Importante Anterior"
1535 #: ../lib/diff.php:351 ../lib/plugin/Diff.php:154
1536 msgid "Previous Revision"
1537 msgstr "Versión archivada"
1539 #: ../lib/diff.php:352 ../lib/plugin/Diff.php:155
1540 msgid "Previous Author"
1541 msgstr "Autor Anterior"
1543 #: ../lib/diff.php:368 ../lib/plugin/Diff.php:172
1545 msgstr "Página más nueva:"
1547 #: ../lib/diff.php:370 ../lib/plugin/Diff.php:174
1549 msgstr "Página más viejo:"
1551 #: ../lib/diff.php:378 ../lib/editpage.php:513 ../lib/plugin/Diff.php:182
1552 msgid "Versions are identical"
1553 msgstr "Las versiones son idénticas"
1555 #: ../lib/display.php:54 ../lib/display.php:270
1556 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:70 ../lib/plugin/PageGroup.php:102
1557 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:165 ../lib/plugin/PageGroup.php:176
1558 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:192 ../lib/plugin/PageGroup.php:199
1559 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:238 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:140
1560 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:47
1561 #: ../themes/MonoBook/templates/logo.tmpl:2
1562 #: ../themes/Portland/templates/body.tmpl:8
1563 #: ../themes/Sidebar/templates/frame-header.tmpl:16
1564 #: ../themes/Wordpress/templates/body.tmpl:13
1565 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:53
1566 #: ../themes/default/templates/top.tmpl:11
1567 #: ../themes/gforge/templates/head.tmpl:53
1568 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:8
1569 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:45
1570 #: ../themes/wikilens/templates/top.tmpl:11
1575 #: ../lib/display.php:83 ../lib/display.php:163 ../lib/display.php:356
1576 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:42
1577 msgid "LinkDatabase"
1580 #: ../lib/display.php:207 ../lib/display.php:214
1581 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:31 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:53
1582 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:17
1583 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:11
1584 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:21
1585 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:16
1586 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:22
1588 msgstr "AcoplamientosTraseros"
1590 #: ../lib/display.php:210 ../lib/display.php:217
1592 msgid "BackLinks for %s"
1593 msgstr "AcoplamientosTraseros por %s"
1595 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
1596 #: ../lib/display.php:225
1598 msgid "(Redirected from %s)"
1599 msgstr "(vuelto a dirigir de %s)"
1601 #: ../lib/display.php:299 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:70
1602 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:71
1603 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:78
1604 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:79
1605 #: ../themes/gforge/templates/head.tmpl:76
1606 #: ../themes/gforge/templates/head.tmpl:77
1607 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:68
1608 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:69
1610 msgstr "CajaDeArena"
1612 # lib/pageinfo.php:70
1613 #: ../lib/editpage.php:163 ../lib/editpage.php:573
1614 msgid "Your version"
1615 msgstr "Versión actual:"
1617 #: ../lib/editpage.php:163 ../lib/editpage.php:574
1618 msgid "Other version"
1619 msgstr "Altro versión"
1621 #: ../lib/editpage.php:174
1622 msgid "Some internal editing error"
1623 msgstr "Un cierto error interno el corregir"
1625 #: ../lib/editpage.php:175
1627 "Your are probably trying to edit/create an invalid version of this page."
1629 "Su están intentando corregir/crean probablemente una versión inválida de "
1632 #: ../lib/editpage.php:176
1633 msgid "&version=-1 might help."
1634 msgstr "&version=-1 pudo ayudar."
1636 #: ../lib/editpage.php:195
1641 #: ../lib/editpage.php:233
1643 msgid "View Source: %s"
1644 msgstr "Fuente De la Visión: %s"
1646 #: ../lib/editpage.php:247
1647 msgid "Page now locked."
1648 msgstr "Página bloqueada."
1650 #: ../lib/editpage.php:248
1651 msgid "Page now unlocked."
1652 msgstr "Página desbloquear."
1654 #: ../lib/editpage.php:257
1656 msgid "Page now public."
1657 msgstr "Página desbloquear."
1659 #: ../lib/editpage.php:258
1661 msgid "Page now not-public."
1662 msgstr "Página desbloquear."
1664 #: ../lib/editpage.php:367
1667 msgstr "Guardar: %s"
1669 #: ../lib/editpage.php:420
1670 msgid "Too many external links."
1671 msgstr "También muchos acoplamientos externos."
1673 #: ../lib/editpage.php:433
1674 msgid "SpamAssassin reports: "
1675 msgstr "Informes de SpamAssassin: "
1677 #: ../lib/editpage.php:460
1678 msgid "External links contain blocked domains:"
1679 msgstr "Los acoplamientos externos contienen dominios bloqueados:"
1681 #: ../lib/editpage.php:461
1682 #, fuzzy, php-format
1683 msgid "%s is listed at %s with %s"
1684 msgstr "%s se enumera en %s"
1686 #: ../lib/editpage.php:485
1687 msgid "Spam Prevention"
1688 msgstr "Prevención Del Spam"
1690 #: ../lib/editpage.php:486
1691 msgid "This page edit seems to contain spam and was therefore not saved."
1693 "Esta página corrige se parece contener el Spam y por lo tanto no fue "
1696 #: ../lib/editpage.php:488 ../lib/editpage.php:549
1697 msgid "Sorry for the inconvenience."
1698 msgstr "Disculpe la inconveniencia."
1700 #: ../lib/editpage.php:546 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:135
1702 msgstr "Página Bloqueada"
1704 #: ../lib/editpage.php:547
1706 "This page has been locked by the administrator so your changes can not be "
1709 "Esta página ha sido bloqueada por el administrador y no puede ser editada."
1711 #: ../lib/editpage.php:548
1713 "(Copy your changes to the clipboard. You can try editing a different page or "
1714 "save your text in a text editor.)"
1716 "Copie sus cambios al portapapeles o a otro sitio temporal (p.ej. editor de "
1719 #: ../lib/editpage.php:557 ../lib/editpage.php:558 ../lib/main.php:783
1720 #: ../lib/main.php:1152 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:41
1721 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:149 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:219
1722 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:259 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:262
1723 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:264 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:266
1724 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:350 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:354
1725 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:409 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:434
1726 msgid "ModeratedPage"
1727 msgstr "PáginaModerada"
1729 #: ../lib/editpage.php:558
1732 "You can edit away, but your changes will have to be approved by the defined "
1733 "moderators at the definition in %s"
1736 #: ../lib/editpage.php:560 ../lib/plugin/PasswordReset.php:155
1737 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:38 ../lib/plugin/WatchPage.php:118
1738 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:136 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:85
1739 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:86
1740 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:23
1741 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:10
1742 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:51
1743 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:17
1744 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:94
1745 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:95
1746 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:11
1747 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:27
1748 #: ../themes/gforge/templates/head.tmpl:92
1749 #: ../themes/gforge/templates/head.tmpl:93
1750 #: ../themes/gforge/templates/navbar.tmpl:25
1751 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:28
1752 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:22
1753 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:85
1754 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:86
1755 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:23
1756 msgid "UserPreferences"
1757 msgstr "UsuarioPreferencias"
1759 #: ../lib/editpage.php:559
1762 "The approval has a grace period of 5 days. If you have your E-Mail defined "
1763 "in your %s, you will get a notification of approval or rejection."
1766 #: ../lib/editpage.php:572 ../lib/editpage.php:925
1769 "Some of the changes could not automatically be combined. Please look for "
1770 "sections beginning with '%s', and ending with '%s'. You will need to edit "
1771 "those sections by hand before you click Save."
1773 "Algunos de los cambios no podían ser combinados automáticamente. Busque por "
1774 "favor las secciones que comienzan con '%s', y terminando con '%s'. Usted "
1775 "necesitará corregir esas secciones a mano antes de que usted chasque excepto."
1777 #: ../lib/editpage.php:576 ../lib/editpage.php:928
1778 msgid "Please check it through before saving."
1779 msgstr "Compruébelo por favor a través antes de ahorrar."
1781 #: ../lib/editpage.php:587
1782 msgid "Conflicting Edits!"
1783 msgstr "¡El Estar en conflicto Corrige!"
1785 #: ../lib/editpage.php:588
1787 "In the time since you started editing this page, another user has saved a "
1788 "new version of it."
1790 "En el tiempo desde que usted comenzó a corregir esta página, otro usuario ha "
1791 "ahorrado una nueva versión de ella."
1793 #: ../lib/editpage.php:589
1795 "Your changes can not be saved as they are, since doing so would overwrite "
1796 "the other author's changes. So, your changes and those of the other author "
1797 "have been combined. The result is shown below."
1799 "Sus cambios no se pueden ahorrar como son, desde hacer así que "
1800 "sobreescribirían los cambios del otro autor. Así pues, se han combinado sus "
1801 "cambios y los del otro autor. El resultado se demuestra abajo."
1803 #: ../lib/editpage.php:658 ../lib/plugin/HtmlConverter.php:71
1807 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
1808 #: ../lib/editpage.php:691
1811 msgstr "CambiosRecientes"
1813 #: ../lib/editpage.php:695 ../lib/plugin/UpLoad.php:160
1814 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:165 ../lib/plugin/WikiForm.php:103
1818 #: ../lib/editpage.php:698
1822 #: ../lib/editpage.php:721 ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:38
1823 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:52
1825 msgid "Author will be logged as %s."
1826 msgstr "Registrarán al autor como %s."
1828 #: ../lib/editpage.php:880
1832 #: ../lib/editpage.php:883
1834 msgid "Overwrite with new"
1835 msgstr "Sobreescriba Todos"
1837 #: ../lib/editpage.php:893
1839 msgid "Merge and Edit: %s"
1840 msgstr "Fusión y Editar: %s"
1842 #: ../lib/loadsave.php:73
1843 msgid "ZIP files of database"
1844 msgstr "Archivos del ZIP de la base de datos"
1846 #: ../lib/loadsave.php:74
1847 msgid "Dump to directory"
1848 msgstr "Descarga al directorio"
1850 #: ../lib/loadsave.php:75
1852 msgstr "Archivo Del Upload"
1854 #: ../lib/loadsave.php:76 ../lib/plugin/WikiForm.php:70
1856 msgstr "Archivo De la Carga"
1858 #: ../lib/loadsave.php:77
1862 #: ../lib/loadsave.php:79
1863 msgid "Dump pages as XHTML"
1864 msgstr "Páginas de la descarga como XHTML"
1866 #: ../lib/loadsave.php:98 ../lib/loadsave.php:99
1868 msgstr "CargaDescarga"
1870 #: ../lib/loadsave.php:102
1872 msgid "PageChange Notification of %s sent to %s"
1873 msgstr "Pagine la notificación del cambio de %s enviado a %s"
1875 #: ../lib/loadsave.php:105
1877 msgid "PageChange Notification Error: Couldn't send %s to %s"
1879 "Error De la Notificación Del Cambio De la Página: No podía enviar %s a %s"
1881 #: ../lib/loadsave.php:113
1885 #: ../lib/loadsave.php:114
1887 msgid "Return to %s"
1888 msgstr "Vuelva a %s"
1890 #: ../lib/loadsave.php:222
1892 msgstr "DescargaCompleta"
1894 #: ../lib/loadsave.php:226
1895 msgid "LatestSnapshot"
1896 msgstr "La Foto Más última"
1898 #: ../lib/loadsave.php:301 ../lib/loadsave.php:432
1899 msgid "You must specify a directory to dump to"
1900 msgstr "Usted debe especificar un directorio para descargar a"
1902 #: ../lib/loadsave.php:306 ../lib/loadsave.php:437
1904 msgid "Cannot create directory '%s'"
1905 msgstr "No puede crear el directorio '%s'"
1907 #: ../lib/loadsave.php:308 ../lib/loadsave.php:439
1909 msgid "Created directory '%s' for the page dump..."
1910 msgstr "Directorio creado '%s' para la descarga de la página..."
1912 #: ../lib/loadsave.php:311 ../lib/loadsave.php:442
1914 msgid "Using directory '%s'"
1915 msgstr "Usando el directorio '%s'"
1917 #: ../lib/loadsave.php:314 ../lib/loadsave.php:444
1918 msgid "Dumping Pages"
1919 msgstr "Descargar Las Páginas"
1921 #: ../lib/loadsave.php:350 ../lib/loadsave.php:613 ../lib/stdlib.php:966
1925 #: ../lib/loadsave.php:358
1928 msgstr "ahorrado como %s"
1930 #: ../lib/loadsave.php:368 ../lib/loadsave.php:683
1931 #: ../lib/plugin/text2png.php:228
1933 msgid "couldn't open file '%s' for writing"
1934 msgstr "Error al escribir la página '%s'"
1936 #: ../lib/loadsave.php:374 ../lib/loadsave.php:693
1938 msgid "%s bytes written"
1941 # lib/editpage.php:19
1942 #: ../lib/loadsave.php:667 ../lib/loadsave.php:746 ../lib/loadsave.php:781
1943 #: ../lib/loadsave.php:811
1945 msgid "... copied to %s"
1946 msgstr "... copia de [%s]"
1948 # lib/editpage.php:19
1949 #: ../lib/loadsave.php:670 ../lib/loadsave.php:748 ../lib/loadsave.php:783
1950 #: ../lib/loadsave.php:813
1952 msgid "... not copied to %s"
1953 msgstr "... non copia de [%s]"
1955 #: ../lib/loadsave.php:691
1957 msgstr "ahorrado como "
1959 #: ../lib/loadsave.php:756 ../lib/loadsave.php:791 ../lib/loadsave.php:822
1960 msgid "... not found"
1961 msgstr "... no encontrado"
1963 # lib/pageinfo.php:9
1964 #: ../lib/loadsave.php:885
1965 msgid "Empty pagename!"
1966 msgstr "¡Escriba un nombre de página!"
1968 #: ../lib/loadsave.php:895
1970 msgid "Invalid pagename!"
1971 msgstr "Username inválido"
1973 #: ../lib/loadsave.php:958
1978 #: ../lib/loadsave.php:973
1979 msgid "has edit conflicts - overwriting anyway"
1980 msgstr "tiene corregir conflictos - sobreescribiendo de todos modos"
1982 #: ../lib/loadsave.php:982
1986 #: ../lib/loadsave.php:984
1987 msgid "has edit conflicts - skipped"
1988 msgstr "tiene corregir los conflictos - saltados"
1990 #: ../lib/loadsave.php:996
1992 msgid "content is identical to current version %d - no new revision created"
1994 "el contenido es idéntico a la versión actual %d - ninguna nueva revisión "
1997 #: ../lib/loadsave.php:1010
1999 msgid "- saved to database as version %d"
2000 msgstr "- ahorrado a la base de datos como versión %d"
2002 #: ../lib/loadsave.php:1016 ../lib/loadsave.php:1285
2004 msgid "MIME file %s"
2005 msgstr "Archivo %s del MIME"
2007 #: ../lib/loadsave.php:1017 ../lib/loadsave.php:1296
2009 msgid "Serialized file %s"
2010 msgstr "Archivo serializado %s"
2012 #: ../lib/loadsave.php:1018 ../lib/loadsave.php:1318
2014 msgid "plain file %s"
2015 msgstr "archivo llano %s"
2017 #: ../lib/loadsave.php:1025 ../lib/plugin/SyncWiki.php:271
2019 msgstr "Fusión Editar"
2021 #: ../lib/loadsave.php:1031
2022 msgid "Restore Anyway"
2023 msgstr "Restore de todos modos"
2025 #: ../lib/loadsave.php:1039
2026 msgid "Overwrite All"
2027 msgstr "Sobreescriba Todos"
2029 #: ../lib/loadsave.php:1046
2030 msgid " Sorry, cannot merge."
2031 msgstr " Apesadumbrado, no puede combinarse."
2033 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
2034 #: ../lib/loadsave.php:1066 ../lib/loadsave.php:1076 ../lib/loadsave.php:1083
2035 #: ../lib/loadsave.php:1090 ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:66
2036 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:47
2037 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:58
2038 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:47
2039 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:71
2040 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:260
2041 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:31
2045 #: ../lib/loadsave.php:1067
2046 msgid "missing required version argument"
2047 msgstr "parámetro requerido de la versión que falta"
2049 #: ../lib/loadsave.php:1075
2050 msgid "no page content"
2051 msgstr "ningún contenido de la página"
2053 #: ../lib/loadsave.php:1082
2054 msgid "same version page"
2055 msgstr "la misma página de la versión"
2057 #: ../lib/loadsave.php:1089
2062 #: ../lib/loadsave.php:1096
2063 msgid "Are you sure?"
2066 #: ../lib/loadsave.php:1101 ../lib/plugin/PasswordReset.php:103
2067 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:146 ../lib/plugin/UserPreferences.php:118
2068 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:85 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:147
2069 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:163 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:153
2070 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:189 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:189
2071 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:177
2072 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:190
2073 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:180
2077 #: ../lib/loadsave.php:1103 ../lib/plugin/PasswordReset.php:106
2078 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:149 ../lib/plugin/TranslateText.php:118
2079 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:120 ../lib/plugin/WatchPage.php:87
2080 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:92 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:160
2081 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:176 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:166
2082 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:215 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:215
2083 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:195
2084 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:204
2085 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:153 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:193
2086 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:294 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:310
2087 #: ../lib/purgepage.php:23 ../lib/removepage.php:23 ../lib/upgrade.php:801
2088 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:82
2089 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:244
2090 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:372
2094 #: ../lib/loadsave.php:1119
2096 msgid "revert to version %d"
2097 msgstr "invierta a la versión %d"
2099 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
2100 #: ../lib/loadsave.php:1125
2101 #, fuzzy, php-format
2105 #: ../lib/loadsave.php:1126
2107 msgid "- version %d saved to database as version %d"
2108 msgstr "- versión %d ahorrada a la base de datos como versión %d"
2110 #: ../lib/loadsave.php:1154
2111 msgid "Default InterWiki map file not loaded."
2112 msgstr "Archivo del InterMapa de Wiki del defecto no cargado."
2114 #: ../lib/loadsave.php:1333 ../lib/loadsave.php:1346
2118 #: ../lib/loadsave.php:1447
2120 msgid "Empty or not existing source. Unable to load: %s"
2123 #: ../lib/loadsave.php:1454
2125 msgid "Bad file type: %s"
2126 msgstr "Mal tipo del archivo: %s"
2128 #: ../lib/loadsave.php:1471
2130 msgid "Loading '%s'"
2131 msgstr "'%s' que carga"
2133 #: ../lib/loadsave.php:1507
2134 msgid "Loading up virgin wiki"
2135 msgstr "El cargar encima de wiki virginal"
2137 #: ../lib/loadsave.php:1555
2138 msgid "No uploaded file to upload?"
2139 msgstr "¿Ningún archivo uploaded a upload?"
2141 #: ../lib/loadsave.php:1558
2143 msgid "Uploading %s"
2144 msgstr "%s uploading"
2146 #: ../lib/main.php:467
2150 #: ../lib/main.php:468 ../lib/main.php:478
2154 #: ../lib/main.php:469
2158 #: ../lib/main.php:470
2162 #: ../lib/main.php:471
2166 #: ../lib/main.php:472
2167 msgid "UNOBTAINABLE"
2168 msgstr "INALCANZABLE"
2170 #: ../lib/main.php:500 ../lib/main.php:519
2172 msgid "%s is disallowed on this wiki."
2173 msgstr "%s se rechaza en este wiki."
2175 #: ../lib/main.php:508
2176 msgid "authenticated"
2177 msgstr "authenticado"
2179 #: ../lib/main.php:508
2180 msgid "not authenticated"
2181 msgstr "non authenticado"
2183 #: ../lib/main.php:510
2184 msgid "Missing PagePermission:"
2185 msgstr "Permiso que falta de la página:"
2187 #: ../lib/main.php:509
2189 msgid "%s %s %s is disallowed on this wiki for %s user '%s' (level: %s)."
2191 "%s %s %s se rechaza en este wiki para el usuario '%s' de %s (llano: %s)."
2193 #: ../lib/main.php:527
2195 msgid "You must sign in to %s."
2196 msgstr "Usted debe firmar adentro %s."
2198 #: ../lib/main.php:537
2200 msgid "Access for you is forbidden to %s."
2201 msgstr "Tenga acceso para usted se prohíbe %s."
2203 #: ../lib/main.php:539 ../lib/plugin/PluginManager.php:65
2205 msgid "You must be an administrator to %s."
2206 msgstr "Usted debe ser administrador %s."
2208 #: ../lib/main.php:553
2209 msgid "view this page"
2210 msgstr "para visión esta página"
2212 #: ../lib/main.php:554
2213 msgid "diff this page"
2214 msgstr "para diff esta página"
2216 #: ../lib/main.php:555
2217 msgid "dump html pages"
2218 msgstr "para las páginas del HTML de la descarga"
2220 #: ../lib/main.php:556
2221 msgid "dump serial pages"
2222 msgstr "para las páginas del cuento por entregas de la descarga"
2224 #: ../lib/main.php:557
2225 msgid "edit this page"
2226 msgstr "para corregir esta página"
2228 #: ../lib/main.php:558
2230 msgid "rename this page"
2231 msgstr "para crear esta página"
2233 #: ../lib/main.php:559
2234 msgid "revert to a previous version of this page"
2235 msgstr "para invertir a una versión anterior de esta página"
2237 #: ../lib/main.php:560
2238 msgid "create this page"
2239 msgstr "para crear esta página"
2241 #: ../lib/main.php:561
2242 msgid "load files into this wiki"
2243 msgstr "para cargue los archivos en este wiki"
2245 #: ../lib/main.php:562
2246 msgid "lock this page"
2247 msgstr "para trabar esta página"
2249 #: ../lib/main.php:563
2251 msgid "purge this page"
2252 msgstr "para crear esta página"
2254 #: ../lib/main.php:564
2255 msgid "remove this page"
2256 msgstr "para quitar esta página"
2258 #: ../lib/main.php:565
2259 msgid "unlock this page"
2260 msgstr "para desbloquear página"
2262 #: ../lib/main.php:566
2263 msgid "upload a zip dump"
2264 msgstr "para upload una descarga del cierre relámpago"
2266 # lib/pageinfo.php:70
2267 #: ../lib/main.php:567
2268 msgid "verify the current action"
2269 msgstr "para verificar la acción actual"
2271 #: ../lib/main.php:568
2272 msgid "view the source of this page"
2273 msgstr "para visión la fuente de esta página"
2275 #: ../lib/main.php:569
2276 msgid "access this wiki via XML-RPC"
2277 msgstr "para tener acceso a este wiki vía Xml-RPC"
2279 #: ../lib/main.php:570
2280 msgid "access this wiki via SOAP"
2281 msgstr "para tener acceso a este wiki vía SOAP"
2283 #: ../lib/main.php:571
2284 msgid "download a zip dump from this wiki"
2285 msgstr "para descargar un cierre relámpago descargue de este wiki"
2287 #: ../lib/main.php:572
2288 msgid "download a html zip dump from this wiki"
2289 msgstr "para descargar un HTML relampague la descarga de este wiki"
2291 #: ../lib/main.php:578
2296 #: ../lib/main.php:596
2297 msgid "Browsing pages"
2298 msgstr "Páginas el hojear"
2300 #: ../lib/main.php:597
2301 msgid "Diffing pages"
2304 #: ../lib/main.php:598
2305 msgid "Dumping html pages"
2308 #: ../lib/main.php:599
2309 msgid "Dumping serial pages"
2312 #: ../lib/main.php:600
2313 msgid "Editing pages"
2316 #: ../lib/main.php:601
2317 msgid "Reverting to a previous version of pages"
2320 #: ../lib/main.php:602
2321 msgid "Creating pages"
2324 #: ../lib/main.php:603
2325 msgid "Loading files"
2328 #: ../lib/main.php:604
2329 msgid "Locking pages"
2330 msgstr "Bloquear páginas"
2332 #: ../lib/main.php:605
2334 msgid "Purging pages"
2335 msgstr "Páginas el hojear"
2337 #: ../lib/main.php:606
2338 msgid "Removing pages"
2339 msgstr "Borrar páginas"
2341 #: ../lib/main.php:607
2342 msgid "Unlocking pages"
2343 msgstr "Desbloquear páginas"
2345 #: ../lib/main.php:608
2346 msgid "Uploading zip dumps"
2349 # lib/pageinfo.php:70
2350 #: ../lib/main.php:609
2351 msgid "Verify the current action"
2354 #: ../lib/main.php:610
2355 msgid "Viewing the source of pages"
2358 #: ../lib/main.php:611
2359 msgid "XML-RPC access"
2362 #: ../lib/main.php:612
2366 #: ../lib/main.php:613
2367 msgid "Downloading zip dumps"
2370 #: ../lib/main.php:614
2371 msgid "Downloading html zip dumps"
2374 #: ../lib/main.php:770
2376 msgid "%s: action forwarded to a moderator."
2377 msgstr "%s: acción remitida a un asesor."
2379 #: ../lib/main.php:773
2380 msgid "This action requires moderator approval. Please be patient."
2382 "Esta acción requiere la aprobación del asesor. Sea por favor paciente."
2384 #: ../lib/main.php:778
2385 msgid "You must wait for moderator approval."
2386 msgstr "Usted debe esperar la aprobación del asesor."
2388 #: ../lib/main.php:799 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:311
2390 msgid "%s: Bad action"
2391 msgstr "%s: Mala acción"
2393 #: ../lib/main.php:816
2394 msgid "Fatal PhpWiki Error"
2395 msgstr "Error Fatal De PhpWiki"
2397 #: ../lib/main.php:1073
2399 msgstr "Cambie a dueño"
2401 #: ../lib/main.php:1077 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:187
2403 msgstr "Fije El Acl"
2405 #: ../lib/main.php:1085 ../lib/main.php:1090 ../lib/plugin/PageDump.php:36
2406 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:28
2407 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:75
2408 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:61
2409 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:76
2410 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:60
2411 #: ../themes/gforge/templates/info.tmpl:11
2412 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:22
2413 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:41
2414 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:11
2416 msgstr "DescargeDeLaPágina"
2418 # lib/fullsearch.php:48
2419 #: ../lib/main.php:1108 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:45
2420 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:134
2421 msgid "FullTextSearch"
2422 msgstr "BúsquedaDelTexto"
2424 #: ../lib/main.php:1294
2425 msgid "The session.save_path directory"
2426 msgstr "El directorio de session.save_path"
2428 #: ../lib/main.php:1297
2430 msgid "the session.save_path directory '%s'"
2431 msgstr "el directorio '%s' de session.save_path"
2433 #: ../lib/main.php:1301
2435 msgid "Attempting to use the directory '%s' instead."
2436 msgstr "El procurar utilizar el directorio '%s' en lugar de otro."
2438 #: ../lib/main.php:1308
2439 msgid "Users will not be able to sign in."
2440 msgstr "Los usuarios no podrán firmar adentro."
2442 #: ../lib/plugin/AddComment.php:39
2446 # lib/pageinfo.php:21
2447 #: ../lib/plugin/AddComment.php:43
2449 msgid "Show and add comments for %s"
2452 # lib/pageinfo.php:21
2453 #: ../lib/plugin/AddComment.php:78 ../lib/plugin/WikiForum.php:76
2454 msgid "No pagename specified"
2457 #: ../lib/plugin/AddComment.php:103
2458 msgid "Click to hide the comments"
2461 #: ../lib/plugin/AddComment.php:106
2462 msgid "Click to display all comments"
2465 #: ../lib/plugin/AddComment.php:111 ../lib/plugin/CreateToc.php:437
2466 msgid "Click to display"
2469 #: ../lib/plugin/AddComment.php:113
2473 #: ../lib/plugin/AllPages.php:34 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:77
2474 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:68
2476 msgstr "TodasLasPáginas"
2478 #: ../lib/plugin/AllPages.php:38
2479 msgid "List all pages in this wiki."
2482 #: ../lib/plugin/AllPages.php:72
2484 msgid "All pages in this wiki (%d total):"
2487 #: ../lib/plugin/AllPages.php:78
2489 msgid "List of user-created pages (%d total):"
2492 #: ../lib/plugin/AllPages.php:84 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:84
2494 msgid "List of pages owned by [%s] (%d total):"
2497 #: ../lib/plugin/AllPages.php:96 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:91
2499 msgid "List of pages last edited by [%s] (%d total):"
2502 #: ../lib/plugin/AllPages.php:108 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:98
2504 msgid "List of pages created by [%s] (%d total):"
2507 #: ../lib/plugin/AllPages.php:140 ../lib/plugin/AllUsers.php:105
2509 msgid "Elapsed time: %s s"
2512 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:37
2514 msgstr "TodasLasUsuarios"
2516 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:41
2517 msgid "List all once authenticated users."
2520 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:83
2522 msgid "Authenticated users on this wiki (%d total):"
2525 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:162
2526 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:197
2527 msgid "0 - last minute"
2530 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:163
2531 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:198
2532 msgid "1 - 1 minute to 1 hour"
2535 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:164
2536 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:199
2537 msgid "2 - 1 hour to 1 day"
2540 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:165
2541 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:200
2542 msgid "3 - 1 day to 1 week"
2545 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:166
2546 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:201
2547 msgid "4 - 1 week to 1 month"
2550 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:167
2551 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:202
2552 msgid "5 - 1 month to 1 year"
2555 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:168
2556 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:203
2557 msgid "6 - more than 1 year"
2560 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:222
2561 msgid "referring_urls"
2564 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:223
2565 msgid "external_referers"
2568 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:224
2569 msgid "referring_domains"
2572 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:225
2573 msgid "remote_hosts"
2576 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:226
2580 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:227
2584 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:228
2588 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:229
2589 msgid "search_bots_hits"
2592 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:231
2596 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:232
2600 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:233 ../lib/plugin/VisualWiki.php:503
2604 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:234
2608 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:252
2609 msgid "AnalyseAccessLogSql"
2612 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:256
2613 msgid "Show summary information from the access log table."
2616 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:269
2617 msgid "The requested information is available only to Administrators."
2620 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:272
2621 msgid "The SQL_ACCESS_LOG is not enabled."
2624 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:283
2626 msgid "Unrecognised parameter 'mode=%s'"
2629 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:302
2630 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:408 ../lib/plugin/WatchPage.php:58
2631 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:124
2635 #: ../lib/plugin/AppendText.php:37 ../lib/plugin/AppendText.php:84
2639 #: ../lib/plugin/AppendText.php:41
2640 msgid "Append text to any page in this wiki."
2643 #: ../lib/plugin/AppendText.php:61
2644 msgid "Appending at the end."
2647 #: ../lib/plugin/AppendText.php:94
2649 msgid "Page could not be updated. %s doesn't exist!\n"
2652 #: ../lib/plugin/AppendText.php:128
2654 msgid "AppendText to %s"
2657 #: ../lib/plugin/AppendText.php:130
2658 msgid "Page successfully updated."
2659 msgstr "Página actualizada con éxito."
2661 #: ../lib/plugin/AppendText.php:147
2666 #: ../lib/plugin/AsciiMath.php:44
2670 #: ../lib/plugin/AsciiMath.php:48
2671 msgid "Render ASCII Math as MathML"
2674 #: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:32
2678 #: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:36
2679 msgid "Render inline ASCII SVG"
2682 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:70
2683 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:73
2684 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:168
2685 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:57
2686 #: ../themes/blog/templates/info.tmpl:3
2687 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:56
2688 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:7
2689 msgid "AuthorHistory"
2692 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:74
2695 "List all page revisions edited by one user with diff links, or show a "
2696 "PageHistory-like list of a single page for only one user."
2699 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:124 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:177
2703 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:125
2704 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:77
2705 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:69
2706 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:22
2710 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:126 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:178
2711 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:48
2712 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:78
2713 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:36
2714 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:46
2715 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:50
2716 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:70
2717 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:50
2719 msgstr "Comentarios"
2721 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:127 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:179
2725 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:156
2727 msgid "History of all major and minor edits by %s to page %s."
2730 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:218
2732 msgid "History of all major and minor modifications for any page edited by %s."
2735 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:35
2737 msgid "List all pages which link to %s."
2738 msgstr "Enumere todas las páginas que se liguen a %s."
2740 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:73 ../lib/plugin/ListPages.php:122
2741 #: ../lib/plugin/ListPages.php:125 ../lib/plugin/ListSubpages.php:89
2745 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:126
2747 msgid "No other page links to %s yet."
2750 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:129
2752 msgid "One page would link to %s:"
2755 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:138
2757 msgid "%s pages would link to %s:"
2760 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:147 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:130
2761 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:206
2765 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:153
2767 msgid "No page links to %s."
2770 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:158
2772 msgid "One page links to %s:"
2775 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:168
2780 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:167
2782 msgid "%s pages link to %s:"
2785 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:176
2789 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:24 ../lib/plugin/BlogArchives.php:134
2790 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:11
2794 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:28
2795 msgid "List blog months links for the current or ADMIN user"
2798 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:88 ../lib/plugin/BlogJournal.php:88
2800 msgid "Blog Entries for %s:"
2803 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:96
2804 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:11
2805 msgid "BlogArchives"
2808 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:122
2809 msgid "Blog Archives:"
2812 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:22
2816 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:26
2817 msgid "Include latest blog entries for the current or ADMIN user"
2820 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:84
2824 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:86
2825 msgid "No Blog Entries"
2828 #: ../lib/plugin/BoxRight.php:34
2829 msgid "A simple plugin for <div class=boxright> with wikimarkup"
2832 #: ../lib/plugin/Calendar.php:95
2833 msgid "Previous Month"
2834 msgstr "Mes Anterior"
2836 #: ../lib/plugin/Calendar.php:99
2838 msgstr "El Mes Próximo"
2840 #: ../lib/plugin/Calendar.php:132
2845 #: ../lib/plugin/Calendar.php:173 ../lib/plugin/CalendarList.php:143
2850 #: ../lib/plugin/CalendarList.php:54 ../lib/plugin/CalendarList.php:58
2851 msgid "CalendarList"
2852 msgstr "CalendarioLista"
2855 #: ../lib/plugin/CategoryPage.php:44
2856 msgid "CategoryPage"
2857 msgstr "CategoríaPágina"
2859 #: ../lib/plugin/CategoryPage.php:48
2860 msgid "Create a Wiki page."
2861 msgstr "Cree una página de Wiki."
2863 #: ../lib/plugin/Chart.php:50
2867 #: ../lib/plugin/Chart.php:54
2868 msgid "Render SVG charts"
2871 #: ../lib/plugin/Comment.php:45
2873 msgstr "Commentario"
2875 #: ../lib/plugin/Comment.php:49
2876 msgid "Embed hidden comments in WikiPages."
2879 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:36
2884 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:40
2885 msgid "Automatically create a Bibtex file from linked pages"
2888 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:121 ../lib/plugin/CreateToc.php:355
2889 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:80 ../lib/plugin/RateIt.php:272
2890 #: ../lib/plugin/Template.php:113
2891 msgid "no page specified"
2894 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:42
2896 msgstr "CreeLaPágina"
2898 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:46
2899 msgid "Create a Wiki page by the provided name."
2902 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:70
2904 msgid "Cannot create page with empty name!"
2905 msgstr "No puede crear el directorio '%s'"
2907 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:98
2909 msgid "%s already exists"
2912 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:114
2913 msgid "Created by CreatePage"
2914 msgstr "Cree par CreeLaPágina"
2916 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:46
2920 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:50
2921 msgid "Create a Table of Contents and automatically link to headers"
2924 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:369
2925 msgid "CreateToc disabled for old markup"
2928 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:429
2929 msgid "Click to display to TOC"
2932 #: ../lib/plugin/CurrentTime.php:59
2936 #: ../lib/plugin/CurrentTime.php:63
2937 msgid "A simple plugin that displays current time and date"
2940 #: ../lib/plugin/DeadEndPages.php:24
2941 msgid "DeadEndPages"
2944 #: ../lib/plugin/Diff.php:41
2945 msgid "Display differences between revisions"
2948 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:48 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:61
2949 msgid "EditMetaData"
2952 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:52
2954 msgid "Edit metadata for %s"
2957 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:132
2959 msgid "No metadata for %s"
2962 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:146
2964 "Add or change a page-level metadata 'key=>value' pair. Note that you can "
2965 "remove a key by leaving the value-box empty."
2968 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:149 ../lib/upgrade.php:799
2972 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:164
2973 msgid "Requires WikiAdmin privileges to edit."
2976 # lib/fullsearch.php:48
2977 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:40
2978 msgid "ExternalSearch"
2981 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:44
2982 msgid "Redirects to an external web site based on form input"
2985 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:140 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:479
2987 msgid "Invalid argument: %s=%s"
2990 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
2991 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:40
2994 msgstr "Informacion"
2996 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:44
2997 msgid "Display file information like version, size, date... of uploaded files."
3000 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:66 ../lib/plugin/FileInfo.php:68
3001 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:104 ../lib/plugin/SyncWiki.php:75
3002 #: ../lib/plugin/WikiFormRich.php:177 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:193
3004 msgid "A required argument '%s' is missing."
3007 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:81
3008 #, fuzzy, php-format
3009 msgid "File '%s' not found."
3010 msgstr "%s: fichero no encontrado"
3012 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:95
3014 "Output suppressed. FileInfoPlugin with local files require a locked page."
3017 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:96
3019 msgid "page not locked"
3020 msgstr "Página bloqueada."
3022 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:52
3026 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:56
3027 msgid "Parse an RDF FOAF file and extract information to render as HTML"
3030 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:84
3031 msgid "required pear library XML/FOAF/Parser.php not found in include_path"
3034 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:90
3035 msgid "FOAF File URI"
3038 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:94
3042 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:96
3043 msgid "Original URL (Redirect)"
3046 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:98
3050 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:107
3051 msgid "foaf must be a URI starting with http://"
3054 # lib/fullsearch.php:48
3055 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:130
3059 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:52
3060 msgid "FrameInclude"
3063 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:56
3065 "Displays a url in a seperate frame inside our body. Only one frame allowed."
3068 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:93 ../lib/plugin/Template.php:119
3070 msgid "recursive inclusion of page %s"
3073 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:99 ../lib/plugin/RedirectTo.php:92
3075 msgid "%s or %s parameter missing"
3078 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:105 ../lib/plugin/Transclude.php:93
3080 msgid "recursive inclusion of url %s"
3083 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:112 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:284
3084 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:216 ../lib/plugin/text2png.php:87
3085 #: ../lib/plugin/text2png.php:173
3090 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:49
3091 msgid "Search the content of all pages in this wiki."
3094 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:91 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:126
3096 msgid "Full text search results for '%s'"
3097 msgstr "Resultados de la búsqueda en el texto completo para '%s'"
3099 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:116
3101 msgid "only %d pages displayed"
3104 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:121
3106 msgid "Ignored stoplist words '%s'"
3109 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:166 ../lib/plugin/WantedPages.php:174
3110 #, fuzzy, php-format
3112 msgstr "Acoplamientos Relacionados"
3114 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:39
3118 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:43
3120 msgid "Search for page titles similar to %s."
3123 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:101
3125 msgid "These page titles match fuzzy with '%s'"
3128 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:106
3130 msgstr "Nombre de la Página"
3132 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:107
3136 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:167
3137 msgid "Spelling Score"
3140 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:168
3144 # lib/pageinfo.php:10 lib/stdlib.php:239
3145 #: ../lib/plugin/GoTo.php:18
3149 #: ../lib/plugin/GoTo.php:22
3150 msgid "Go to or create page."
3153 # lib/pageinfo.php:10 lib/stdlib.php:239
3154 #: ../lib/plugin/GoTo.php:64 ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:135
3155 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:146
3156 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:32
3160 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:63
3164 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:67
3166 "Displays a marker with further infos (when clicking) on given coordinates"
3169 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:96 ../lib/plugin/GoogleMaps.php:99
3170 #: ../lib/plugin/Transclude.php:78
3172 msgid "%s parameter missing"
3175 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:108
3177 msgid "invalid argument %s"
3180 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:128
3181 msgid "new window"
3184 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:43
3185 msgid "GooglePlugin"
3188 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:47
3189 msgid "Make use of the Google API"
3192 # lib/pageinfo.php:21
3193 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:98
3194 msgid "Nothing found"
3197 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:115
3201 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:118
3202 msgid "GraphViz image or imagemap creation of directed graphs"
3205 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:210 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:319
3208 msgstr "%s es vacío"
3210 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:274
3211 msgid "No dot graph given"
3214 # lib/msql.php:29 lib/mysql.php:36
3215 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:282 ../lib/plugin/GraphViz.php:290
3216 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:143 ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:173
3218 msgid "Couldn't start commandline '%s'"
3221 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:294 ../lib/plugin/Ploticus.php:248
3223 msgid "%s error: outputfile '%s' not created"
3226 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:46
3230 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:50
3231 msgid "Simple Sample Plugin"
3234 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:41
3235 msgid "Convert HTML markup into wiki markup."
3238 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:83
3239 msgid "Only files with extension HTML are allowed"
3242 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:86
3243 msgid "Copy the output below and paste it into your Wiki page."
3246 #: ../lib/plugin/Imdb.php:55
3247 msgid "Query a local imdb database"
3250 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:34
3254 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:38
3255 msgid "Include text from another wiki page."
3258 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:87 ../lib/plugin/IncludePage.php:109
3259 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:99 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:107
3260 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:123
3262 msgid "recursive inclusion of page %s ignored"
3265 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:95 ../lib/plugin/PageGroup.php:130
3266 #: ../lib/plugin/Template.php:127
3268 msgid "%s(%d): no such revision"
3271 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
3272 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:138
3274 msgid "Included from %s"
3275 msgstr "Inserción de '%s'"
3277 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:163
3279 msgid " ... first %d lines"
3282 #: ../lib/plugin/IncludePages.php:37
3284 msgid "IncludePages"
3285 msgstr "BuscarPágina"
3287 #: ../lib/plugin/IncludePages.php:41
3288 msgid "Include multiple pages."
3291 #: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:52
3292 msgid "IncludeSiteMap"
3295 #: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:56
3297 msgid "Include recursively all linked pages starting at %s"
3300 # lib/fullsearch.php:48
3301 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:31
3302 msgid "InterWikiSearch"
3303 msgstr "InterWikiBúsqueda"
3305 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:35
3306 msgid "Perform searches on InterWiki sites listed in InterWikiMap."
3309 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:92
3311 msgstr "Nombre de la Wiki"
3313 # lib/stdlib.php:207 lib/stdlib.php:215
3314 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:93 ../lib/plugin/RecentChanges.php:789
3315 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:111
3316 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:42
3317 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:44
3318 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:48
3319 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:26
3320 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:32
3321 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:6
3322 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:15
3323 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:27
3324 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:6
3325 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:15
3326 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:27
3327 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:295
3331 #: ../lib/plugin/JabberPresence.php:23
3333 msgid "JabberPresence"
3334 msgstr "Preferencias"
3336 #: ../lib/plugin/JabberPresence.php:27
3337 msgid "Simple jabber presence plugin"
3340 # lib/stdlib.php:207 lib/stdlib.php:215
3341 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:54
3346 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:57
3347 msgid "Search an LDAP directory"
3350 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:81
3352 msgid "Missing ldap extension"
3353 msgstr "Permiso que falta de la página:"
3355 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:104
3357 msgid "Failed to connect to LDAP host"
3358 msgstr "Incapaz conectar con el servidor %s de LDAP"
3360 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:137
3361 msgid "Failed to bind LDAP host"
3364 #: ../lib/plugin/LikePages.php:32 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:16
3365 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:7
3366 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:91
3367 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:20
3368 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:15
3369 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:21
3373 #: ../lib/plugin/LikePages.php:36
3375 msgid "List page names which share an initial or final title word with '%s'."
3378 #: ../lib/plugin/LikePages.php:67
3380 msgid "Page names with prefix '%s'"
3383 #: ../lib/plugin/LikePages.php:70
3385 msgid "Page names with suffix '%s'"
3388 #: ../lib/plugin/LikePages.php:80
3390 msgid "These pages share an initial or final title word with '%s'"
3393 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:48
3395 "List all pages with all links in various formats for some Java Visualization "
3399 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:78
3401 msgid "All pages with all links in this wiki (%d total):"
3404 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:111 ../lib/plugin/WantedPages.php:87
3408 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:173
3410 msgid "Unsupported format argument %s"
3413 # lib/fullsearch.php:48
3414 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:35 ../lib/plugin/LinkSearch.php:113
3417 msgstr "BúsquedaDeTítulos"
3419 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:38
3420 msgid "Search page and link names"
3423 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:65 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:95
3424 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:92
3425 msgid "Search only in these pages. With autocompletion."
3428 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:74 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:118
3429 msgid "Filter by this link. These are pagenames. With autocompletion."
3432 # lib/pageinfo.php:70
3433 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:98
3436 msgstr "Versión actual:"
3438 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:99
3442 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:114
3443 msgid "Search in pages for links with the matching name."
3446 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:148 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:326
3447 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:191
3450 msgstr "AcoplamientosTraseros"
3452 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:158
3454 msgid "LinkSearch result for \"%s\" in pages \"%s\", direction %s"
3457 #: ../lib/plugin/ListPages.php:38
3459 msgstr "ListaPáginas"
3461 #: ../lib/plugin/ListPages.php:42
3462 msgid "List pages that are explicitly given as the pages argument."
3465 #: ../lib/plugin/ListPages.php:99
3466 msgid "You must be logged in to view ratings."
3469 #: ../lib/plugin/ListRelations.php:34
3471 msgid "ListRelations"
3474 #: ../lib/plugin/ListRelations.php:37
3476 "Display the list of all defined relations and optionnally attributes in this "
3480 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:34
3481 msgid "ListSubpages"
3482 msgstr "ListaPáginasSecundaria"
3484 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:38
3485 msgid "Lists the names of all SubPages of the current page."
3488 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:74
3489 msgid "The current page has no subpages defined."
3492 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:84
3494 msgid "SubPages of %s:"
3495 msgstr "PáginasSecundaria de %s:"
3497 #: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:56
3498 msgid "MediawikiTable"
3501 #: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:60
3502 msgid "Layout tables using a Mediawiki-like markup style."
3505 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:44
3506 msgid "Support moderated pages"
3509 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:153 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:178
3510 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:224
3511 msgid "ModeratedPage: No emails for the moderators defined"
3514 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:159
3517 "ModeratedPage status update:\n"
3518 " Moderators: '%s'\n"
3519 " require_access: '%s'"
3522 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:164
3524 msgid "'%s' is no ModeratedPage anymore."
3527 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:184
3530 "ModeratedPage status update: '%s' is now a ModeratedPage.\n"
3531 " Moderators: '%s'\n"
3532 " require_access: '%s'"
3535 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:251
3537 msgid "%s: action forwarded to moderator %s"
3540 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:277
3541 msgid "ModeratedPage Notification Error: Couldn't send email"
3544 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:356
3546 msgid "%s approved your wiki action from %s"
3549 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:368
3550 msgid "Please approve or reject this request:"
3553 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:404
3557 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:405
3561 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:407
3566 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:435 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:442
3568 msgid "<?plugin ModeratedPage ... ?> not found in first line of %s"
3571 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:438
3572 #, fuzzy, php-format
3573 msgid "%s is not locked!"
3574 msgstr "%s: fichero no encontrado"
3576 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:32
3578 msgstr "MasPopulares"
3580 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:36
3581 msgid "List the most popular pages."
3582 msgstr "Las páginas más populares."
3584 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:67
3585 msgid "sortby=mtime not supported with MostPopular"
3588 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:97
3590 msgid "The %d most popular pages of this wiki:"
3591 msgstr "Las %d páginas más populares de este wiki:"
3593 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:100
3595 msgid "The %d least popular pages of this wiki:"
3598 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:102
3599 msgid "Visited pages on this wiki, ordered by popularity:"
3602 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:19
3604 msgid "NewPagesPerUser"
3605 msgstr "Página nueva"
3607 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:23
3608 msgid "List all new pages per month per user"
3611 #: ../lib/plugin/NoCache.php:39
3615 #: ../lib/plugin/NoCache.php:43
3616 msgid "Don't cache this page."
3619 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:50
3620 msgid "OldStyleTable"
3623 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:54
3624 msgid "Layout tables using the old markup style."
3627 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:113
3629 msgid "Line %s does not begin with a '|'."
3632 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:36
3633 msgid "OrphanedPages"
3634 msgstr "BuscarPágina"
3636 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:40
3637 msgid "List pages which are not linked to by any other page."
3640 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:86
3642 msgid "Orphaned Pages in this wiki (%d total):"
3645 #: ../lib/plugin/PageDump.php:39
3646 msgid "View a single page dump online."
3649 #: ../lib/plugin/PageDump.php:65
3651 msgid "Page %s not found."
3652 msgstr "%s: Página no encontrado."
3654 #: ../lib/plugin/PageDump.php:128
3655 msgid "Download for CVS"
3658 #: ../lib/plugin/PageDump.php:133
3659 msgid "Download for backup"
3662 #: ../lib/plugin/PageDump.php:139
3663 msgid "Download all revisions for backup"
3666 #: ../lib/plugin/PageDump.php:142
3668 msgid "Preview: Page dump of %s"
3671 #: ../lib/plugin/PageDump.php:149
3673 "(formatted for PhpWiki developers as pgsrc template, not for backing up)"
3676 #: ../lib/plugin/PageDump.php:152 ../lib/plugin/PageDump.php:172
3677 msgid "Preview as normal format"
3680 #: ../lib/plugin/PageDump.php:158 ../lib/plugin/PageDump.php:185
3681 msgid "Preview as backup format"
3684 #: ../lib/plugin/PageDump.php:162
3685 msgid "(formatted for backing up: all revisions)"
3688 #: ../lib/plugin/PageDump.php:166 ../lib/plugin/PageDump.php:179
3689 msgid "Preview as developer format"
3692 #: ../lib/plugin/PageDump.php:175
3693 msgid "(normal formatting: latest revision only)"
3696 #: ../lib/plugin/PageDump.php:189
3698 "Please use one of the downloadable versions rather than copying and pasting "
3699 "from the above preview."
3702 #: ../lib/plugin/PageDump.php:191
3704 "The wordwrap of the preview doesn't take nested markup or list indentation "
3705 "into consideration!"
3708 #: ../lib/plugin/PageDump.php:194
3710 "PhpWiki developers should manually inspect the downloaded file for nested "
3711 "markup before rewrapping with emacs and checking into CVS."
3714 #: ../lib/plugin/PageDump.php:202 ../lib/plugin/PasswordReset.php:131
3715 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:281
3716 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:146
3720 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:45
3724 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:49
3726 msgid "PageGroup for %s"
3729 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:61 ../lib/plugin/PageGroup.php:109
3730 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:70
3734 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:92 ../lib/stdlib.php:2113
3736 msgid "<%s: no such section>"
3739 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:107 ../lib/plugin/PrevNext.php:67
3743 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:108 ../lib/plugin/PrevNext.php:66
3747 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:110 ../lib/plugin/PrevNext.php:65
3751 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:111 ../lib/plugin/PrevNext.php:68
3755 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:91
3757 msgid "PageHistory for %s"
3760 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:105
3761 msgid "No revisions found"
3764 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:110
3765 msgid "compare revisions"
3768 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:115
3769 msgid "Check any two boxes to compare revisions."
3772 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:116
3774 msgid "Check any two boxes then %s."
3777 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:128 ../lib/plugin/PageHistory.php:269
3778 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:323 ../lib/plugin/RecentChanges.php:97
3779 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:22
3780 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:42
3781 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:72
3782 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:167
3783 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:14
3784 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:25
3785 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:27
3786 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:58
3787 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:70
3788 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:29
3789 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:28
3790 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:57
3791 #: ../themes/gforge/templates/info.tmpl:7
3792 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:20
3793 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:39
3794 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:6
3798 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:175 ../lib/plugin/PageHistory.php:251
3803 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:187 ../themes/MacOSX/lib/RecentChanges.php:34
3804 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:19
3805 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:23
3806 #: ../themes/Portland/lib/RecentChanges.php:14
3807 #: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:35
3808 #: ../themes/Wordpress/lib/RecentChanges.php:14
3809 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:17
3810 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:21
3814 # lib/pageinfo.php:21
3815 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:243
3816 msgid "History of changes."
3819 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:273
3821 msgid "List PageHistory for %s"
3824 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
3825 #: ../lib/plugin/PageInfo.php:32 ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:24
3826 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:71
3827 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:15
3828 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:56
3829 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:72
3830 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:55
3831 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:5
3833 msgstr "InformacionDeLaPagina"
3835 #: ../lib/plugin/PageInfo.php:36
3837 msgid "Show extra page Info and statistics for %s."
3840 #: ../lib/plugin/PageTrail.php:45
3844 #: ../lib/plugin/PageTrail.php:49
3845 msgid "PageTrail Plugin"
3848 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:42
3850 msgid "PasswordReset"
3851 msgstr "Contraseña:"
3853 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:61 ../lib/plugin/PasswordReset.php:82
3854 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:157
3855 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:22
3859 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:62
3861 msgid "The password for user %s has been deleted."
3864 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:64 ../lib/plugin/PasswordReset.php:85
3865 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:163
3869 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:65
3871 msgid "The password for user %s could not be deleted."
3874 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:83
3876 msgid "Email sent to the stored email address for user %s"
3879 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:86
3880 #, fuzzy, php-format
3881 msgid "Error sending email with password for user %s."
3882 msgstr "Contraseña o userid inválida."
3884 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:93
3886 msgid "Reset password of user: "
3887 msgstr "Contraseña o userid inválida."
3889 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:103 ../lib/plugin/PasswordReset.php:146
3893 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:132
3894 msgid "You need to specify the userid!"
3897 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:154
3899 msgid "Already logged in"
3900 msgstr "Suprimido ya"
3902 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:155
3903 msgid "Changing passwords is done at "
3906 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:164
3908 msgid "No email stored for user %s."
3911 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:166
3912 msgid "You need to ask an Administrator to reset this password. See below: "
3915 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:178
3917 msgid "Do you really want to reset the password of user %s?"
3920 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:179
3921 msgid "An email will be sent."
3924 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:97 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:12
3928 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:101
3930 "Displays a set of photos listed in a text file with optional descriptions"
3933 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:540 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:565
3934 #: ../lib/plugin/Transclude.php:96
3935 msgid "Bad url in src: remove all of <, >, \""
3938 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:562
3939 msgid "File extension for csv file has to be '.csv'"
3942 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:616
3944 msgid "Unable to find src='%s'"
3947 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:628
3949 msgid "Unable to read src='%s'"
3952 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:61
3953 msgid "PhpHighlight"
3956 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:65
3957 msgid "PHP syntax highlighting"
3960 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:161
3962 msgid "Invalid color: %s"
3965 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:63
3969 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:67
3970 msgid "The PhpWeather plugin provides weather reports from the Internet."
3973 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:88
3974 msgid "You have to define PHPWEATHER_BASE_DIR before use. (config/config.ini)"
3977 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:104
3979 msgid "The ICAO '%s' wasn't recognized."
3982 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:115
3984 msgid "%s does not know about the language '%s', using 'en' instead."
3987 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:170
3988 msgid "Submit country"
3991 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:170
3992 msgid "Change country"
3995 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:189
3996 msgid "Submit location"
3999 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:93
4003 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:96
4004 msgid "Ploticus image creation"
4007 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:201
4008 msgid "shell commands not allowed in Ploticus"
4011 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:270 ../lib/plugin/SpellCheck.php:123
4012 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:178
4013 msgid "empty source"
4016 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:32
4017 msgid "PluginManager"
4020 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:36
4022 msgid "List of plugins on this wiki"
4023 msgstr "%s se rechaza en este wiki."
4025 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:55
4029 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:66
4030 msgid "use this plugin"
4033 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:78
4037 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:80
4041 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:114
4043 msgid "%s does not appear to be a WikiPlugin."
4046 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:126 ../lib/plugin/PluginManager.php:128
4047 #: ../lib/upgrade.php:215 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:20
4051 #: ../lib/plugin/PopUp.php:50
4055 #: ../lib/plugin/PopUp.php:53
4056 msgid "Used to create a clickable popup link."
4059 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:44
4060 msgid "PopularNearby"
4063 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:48
4064 msgid "List the most popular pages nearby."
4067 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:73
4069 msgid "%d best incoming links: "
4070 msgstr "%d mejores enlaces de entrada: "
4072 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:78
4074 msgid "%d best outgoing links: "
4075 msgstr "%d mejores enlaces de salida: "
4077 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:83
4079 msgid "%d most popular nearby: "
4080 msgstr "%d las más populares: "
4082 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:34
4085 msgstr "MasPopulares"
4087 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:38
4089 msgid "List the most popular tags."
4090 msgstr "Las páginas más populares."
4093 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:59 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:56
4094 msgid "CategoryCategory"
4095 msgstr "CategoriaCategoria"
4098 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:78
4102 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:79
4106 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:34
4108 msgid "PreferenceApp"
4109 msgstr "Preferencias"
4111 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:38
4112 msgid "Analyzes preferences based on voting budget and ratings."
4115 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:112
4117 msgid "Nobody has used %s on their homepage"
4120 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:185
4124 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:188
4125 msgid "Total Voters"
4128 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:259
4129 msgid "Total Budget"
4132 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:33
4136 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:37
4138 msgid "Easy navigation buttons for %s"
4141 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:69
4145 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:71
4149 #: ../lib/plugin/RandomPage.php:33 ../lib/plugin/RandomPage.php:82
4150 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:19
4152 msgstr "PáginaAlAzar"
4154 #: ../lib/plugin/RandomPage.php:37
4155 msgid "Displays a list of randomly chosen pages or redirects to a random page."
4158 #: ../lib/plugin/RateIt.php:88 ../lib/plugin/RateIt.php:171
4159 #: ../lib/plugin/RateIt.php:179 ../lib/plugin/RateIt.php:346
4160 #: ../lib/upgrade.php:445
4164 #: ../lib/plugin/RateIt.php:91
4165 msgid "Rating system. Store user ratings per page"
4168 # lib/pageinfo.php:70
4169 #: ../lib/plugin/RateIt.php:118
4171 msgid "Your current rating: "
4172 msgstr "Versión actual:"
4174 # lib/pageinfo.php:70
4175 #: ../lib/plugin/RateIt.php:121
4177 msgid "The current prediction: "
4178 msgstr "para verificar la acción actual"
4180 # lib/pageinfo.php:70
4181 #: ../lib/plugin/RateIt.php:138
4183 msgid "Change your rating from "
4184 msgstr "Versión actual:"
4186 #: ../lib/plugin/RateIt.php:139 ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:194
4187 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:184 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:228
4191 # lib/pageinfo.php:70
4192 #: ../lib/plugin/RateIt.php:143 ../lib/plugin/RateIt.php:149
4194 msgid "Add your rating: "
4195 msgstr "Versión actual:"
4197 #: ../lib/plugin/RateIt.php:300
4199 msgid "Rating: %.1f (%d votes)"
4202 #: ../lib/plugin/RateIt.php:312 ../lib/plugin/RateIt.php:316
4204 msgid "Your rating was %.1f"
4207 #: ../lib/plugin/RateIt.php:322
4208 #, fuzzy, php-format
4209 msgid "Prediction: %s"
4212 #: ../lib/plugin/RateIt.php:326
4214 msgid "Prediction: %.1f"
4217 #: ../lib/plugin/RateIt.php:346
4221 #: ../lib/plugin/RateIt.php:442
4223 msgid "Cancel your rating"
4226 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:57
4227 msgid "A plugin to provide for raw HTML within wiki pages."
4230 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:78
4231 msgid "Raw HTML is disabled in this wiki."
4234 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:88
4238 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:87 ../lib/plugin/RedirectTo.php:82
4240 msgid "%s is only allowed in locked pages."
4243 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:53 ../lib/plugin/RecentChanges.php:59
4244 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:515
4246 msgid "UserContribs"
4247 msgstr "GradosUsuario."
4249 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
4250 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:61
4251 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17
4252 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45
4254 msgid "RecentNewPages"
4255 msgstr "CambiosRecientes"
4257 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:63 ../lib/plugin/RecentChanges.php:388
4258 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:665 ../lib/plugin/RecentEdits.php:10
4259 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:36 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:27
4260 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:42
4261 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:57
4263 msgstr "RecienteCorrige"
4265 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:137
4270 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:160
4271 #: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:55
4275 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:173
4280 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:216
4284 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:223
4287 msgstr "página nueva"
4289 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:273
4293 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:275
4297 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:277
4301 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:278 ../lib/plugin/RecentChanges.php:380
4302 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:31
4303 msgid "Recent Comments"
4306 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:279
4310 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:281
4312 msgid "created new pages"
4313 msgstr "para crear esta página"
4315 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:287
4317 msgid " for pages changed by %s"
4320 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:293
4322 msgid " for pages owned by %s"
4325 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:296
4326 #, fuzzy, php-format
4327 msgid " for all pages linking to %s"
4328 msgstr "Enumere todas las páginas que se liguen a %s."
4330 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:299
4331 #, fuzzy, php-format
4332 msgid " for all pages matching '%s'"
4333 msgstr "Enumere todas las páginas que se liguen a %s."
4335 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:324
4337 msgid "The %d most recent %s during the past day are listed below."
4339 "Los %d la mayoría del %s reciente durante el último día se enumeran abajo."
4341 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:327
4343 msgid "The %d most recent %s during the past %s days are listed below."
4345 "Los %d la mayoría del %s reciente durante los últimos días de %s se enumeran "
4348 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:330
4350 msgid "The %d most recent %s are listed below."
4351 msgstr "Los %d la mayoría del %s reciente se enumeran abajo."
4353 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:336
4355 msgid "The %d oldest %s during the past day are listed below."
4356 msgstr "Los %d el %s más viejo durante el último día se enumeran abajo."
4358 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:339
4360 msgid "The %d oldest %s during the past %s days are listed below."
4362 "Los %d el %s más viejo durante los últimos días de %s se enumeran abajo."
4364 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:342
4366 msgid "The %d oldest %s are listed below."
4367 msgstr "Los %d el %s más viejo se enumeran abajo."
4369 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:349
4371 msgid "The most recent %s during the past day are listed below."
4372 msgstr "Los %s más recientes durante el último día se enumeran abajo."
4374 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:352
4376 msgid "The most recent %s during the past %s days are listed below."
4377 msgstr "Los %s más recientes durante los últimos días de %s se enumeran abajo."
4379 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:355
4381 msgid "All %s are listed below."
4382 msgstr "Todos los %s se enumeran abajo."
4384 # lib/pageinfo.php:21
4385 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:381 ../lib/plugin/RecentComments.php:66
4386 msgid "No comments found"
4387 msgstr "Ningunos comentarios encontrados"
4389 # lib/pageinfo.php:21
4390 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:383
4391 msgid "No changes found"
4392 msgstr "Ningunos cambios encontrados"
4394 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:402
4395 msgid "Click to add this feed to your sidebar"
4398 # lib/fullsearch.php:48
4399 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:790
4400 msgid "Title Search"
4401 msgstr "Una búsqueda de títulos"
4403 # lib/pageinfo.php:21
4404 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1347
4405 msgid "Show changes for:"
4406 msgstr "Demuestre los cambios para:"
4408 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1391
4412 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1393
4416 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1395
4421 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1410
4424 msgstr "TodasLasUsuarios"
4426 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1413
4427 msgid "My modifications only"
4430 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1430
4431 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:77
4434 msgstr "Todas las Páginas"
4436 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1433
4437 msgid "My pages only"
4440 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1450
4441 msgid "Major modifications only"
4444 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1452
4446 msgid "All modifications"
4447 msgstr "Verificación Del Email"
4449 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1468
4451 msgid "Page once only"
4452 msgstr "Contenido De la Página: "
4454 # lib/pageinfo.php:21
4455 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1470
4457 msgid "Full changes"
4458 msgstr "Ningunos cambios."
4460 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1486
4462 msgid "Old and new pages"
4463 msgstr "para crear esta página"
4465 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1488
4467 msgid "New pages only"
4468 msgstr "Página nueva"
4470 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:17 ../lib/plugin/RecentComments.php:37
4471 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
4472 msgid "RecentComments"
4473 msgstr "ComentariosRecientes"
4475 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:92
4476 msgid "latest comment by "
4477 msgstr "el comentario más último cerca "
4479 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:36
4480 msgid "Recent Edits"
4481 msgstr "Reciente Corrige"
4483 #: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:14
4484 msgid "RecentReferrers"
4487 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:47
4491 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:51
4492 msgid "Redirects to another url or page."
4495 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:83
4496 msgid "Redirect to an external url"
4499 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:97
4501 msgid "Recursive redirect to self: '%s'"
4504 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:106
4505 msgid "Double redirect not allowed."
4508 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:110
4509 msgid "Viewing redirecting page."
4512 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:18
4514 msgid " (to pages linked from \"%s\")"
4517 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
4518 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:44 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:73
4519 msgid "Related Changes"
4520 msgstr "Cambios Relacionados"
4522 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
4523 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:73 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:15
4524 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:54
4525 msgid "RelatedChanges"
4526 msgstr "CambiosRelacionados"
4528 #: ../lib/plugin/RichTable.php:35
4532 #: ../lib/plugin/RichTable.php:39
4533 msgid "Layout tables using a very rich markup style."
4536 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:32 ../lib/plugin/RssFeed.php:117
4540 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:36
4541 msgid "Simple RSS Feed aggregator Plugin"
4544 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:107
4545 msgid "no RSS items"
4548 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:39
4549 msgid "SearchHighlight"
4552 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:43
4553 msgid "Hilight referred search terms."
4556 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:73
4558 msgid "%s: Found %s through %s"
4561 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:35
4563 msgid "SemanticRelations"
4566 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:38
4568 msgid "Display the list of relations and attributes on this page."
4569 msgstr "Cambie las cualidades de la página"
4571 # lib/fullsearch.php:48
4572 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:92
4573 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:112 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:57
4575 msgid "SemanticSearch"
4576 msgstr "InterWikiBúsqueda"
4578 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:98
4580 msgid "Semantic relations for %s"
4583 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:126
4585 msgid "Attributes of %s"
4588 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:136
4589 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:137
4590 msgid "Help/SemanticRelations"
4593 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:139
4594 msgid "Find out how to add relations and attributes to pages."
4597 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:60
4599 msgid "Search relations and attributes"
4600 msgstr "Cambie las cualidades de la página"
4602 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:107
4603 msgid "Filter by this relation. With autocompletion."
4606 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:125
4609 msgstr "Acoplamientos Relacionados"
4611 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:133 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:209
4612 msgid "Add an AND query"
4615 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:134 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:210
4619 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:137 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:213
4620 msgid "Add an OR query"
4623 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:140
4624 msgid "Search in pages for a relation with that value (a pagename)."
4627 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:175
4628 msgid "Filter by this attribute name. With autocompletion."
4631 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:187
4632 msgid "Comparison operator. With autocompletion."
4635 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:198
4636 msgid "Filter by this numeric attribute value. With autocompletion."
4639 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:216
4643 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:217
4644 msgid "Search in pages for an attribute with that numeric value."
4647 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:220
4651 # lib/fullsearch.php:48
4652 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:220
4653 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:62
4655 msgid "SemanticSearchAdvanced"
4656 msgstr "InterWikiBúsqueda"
4658 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:282
4659 msgid "No relations nor attributes in the whole wikidb defined!"
4662 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:284
4664 msgid "Help:SemanticRelations"
4667 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:332
4669 msgid "Illegal operator: %s"
4672 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:380
4674 msgid "Only text operators can be used with strings: %s"
4677 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:404
4681 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:419
4682 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:168
4684 msgid "Semantic %s Search Result for \"%s\" in pages \"%s\""
4687 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:65
4688 msgid "Parse and execute a full query expression"
4691 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:103
4692 msgid "Enter a valid query expression"
4695 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:113
4696 msgid "Search in all specified pages for the expression."
4699 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:121
4701 msgid "Pagename(s): "
4702 msgstr "Nombre de la Página"
4704 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:139
4705 msgid "Help/SemanticSearchAdvancedPlugin"
4708 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:51
4712 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:55
4713 msgid "Recursively get BackLinks or links"
4716 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:169
4718 msgid "(max. recursion level: %d)"
4721 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:68
4722 msgid "Spell Checker"
4725 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:71
4726 msgid "Check the spelling of a page and make suggestions"
4729 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:124
4734 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:125
4735 msgid "Cannot SpellCheck myself"
4738 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:170
4739 msgid "SpellCheck result"
4742 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:67
4746 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:71
4747 msgid "Display arbitrary SQL result tables"
4750 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:107
4751 msgid "No DSN alias for SqlResult.ini specified"
4754 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:138
4756 msgid "No DSN for alias %s in SqlResult.ini found"
4759 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:46
4763 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:50
4764 msgid "Synchronize pages with external PhpWiki"
4767 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:113
4768 msgid "Syncing this PhpWiki"
4771 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:114
4772 msgid "Download all externally changed sources."
4775 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:116
4777 msgid "Retrieving from external url %s wiki.getRecentChanges(%s)..."
4780 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:123 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:129
4782 msgstr "<desconocido>"
4784 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:138 ../lib/plugin/SyncWiki.php:191
4785 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:226 ../lib/upgrade.php:73 ../lib/upgrade.php:104
4786 #: ../lib/upgrade.php:108 ../lib/upgrade.php:210 ../lib/upgrade.php:1129
4790 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:160
4794 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:183
4795 msgid "Now upload all locally newer pages."
4798 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:185
4800 msgid "Checking all local pages newer than %s..."
4803 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:212
4805 msgid "Now upload all locally newer uploads."
4806 msgstr "¿Ningún archivo uploaded a upload?"
4808 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:214
4810 msgid "Checking all local uploads newer than %s..."
4813 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:277
4818 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:281
4820 msgid "Postponed %s for %s."
4823 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:288 ../lib/plugin/SyncWiki.php:297
4824 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:312 ../lib/plugin/SyncWiki.php:321
4825 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:340
4830 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:297 ../lib/plugin/SyncWiki.php:321
4832 msgid "same content"
4833 msgstr "ningún contenido de la página"
4835 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:304 ../lib/plugin/SyncWiki.php:330
4836 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:332 ../lib/plugin/SyncWiki.php:353
4837 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:355 ../lib/upgrade.php:207
4838 #: ../lib/upgrade.php:548 ../lib/upgrade.php:586 ../lib/upgrade.php:1120
4842 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:68
4843 msgid "SyntaxHighlighter"
4846 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:71
4847 msgid "Source code syntax highlighter (via http://www.andre-simon.de)"
4850 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:153
4851 msgid "Syntax language not specified."
4854 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:162
4856 msgid "invalid %s ignored"
4859 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:51
4863 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:55
4864 msgid "Provides access to PhpWiki's lower level system information."
4867 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:123
4868 msgid "no cache used"
4872 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:126
4873 msgid "cached pagedata:"
4874 msgstr "Página archivada:"
4876 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:127
4877 msgid "cached versiondata:"
4880 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:136
4882 msgid "Keep up to %d major edits, but keep them no longer than %d days."
4885 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:139
4887 msgid " Keep up to %d minor edits, but keep them no longer than %d days."
4890 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:142
4892 msgid " Keep the latest contributions of the last %d authors up to %d days."
4895 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:144
4898 " Additionally, try to keep the latest contributions of all authors in the "
4899 "last %d days (even if there are more than %d of them,) but in no case keep "
4900 "more than %d unique author revisions."
4903 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:153
4908 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:154
4910 msgid "%d not-empty pages"
4911 msgstr "%d not-empty páginas"
4913 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:165 ../lib/plugin/SystemInfo.php:195
4917 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:182
4919 msgid "%d homepages"
4922 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:259
4924 msgid "total hits: %d"
4927 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:260
4932 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:261
4937 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:262
4942 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:263
4944 msgid "stddev: %2.3f"
4947 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:264
4949 msgid "%d pages with less than %d hits (<%d%%)."
4952 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:266
4954 msgid "%d page(s) with more than %d hits (>%d%%)."
4957 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:404
4959 msgid "Application size: %d Kb"
4962 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:406
4964 msgid "Pagedata size: %d Kb"
4967 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:424
4969 msgid "Total %d plugins: "
4972 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:433
4974 msgid "Total of %d languages: "
4977 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:436
4979 msgid "Current language: '%s'"
4982 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:438
4984 msgid "Default language: '%s'"
4987 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:446
4989 msgid "Total of %d themes: "
4992 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:448
4994 msgid "Current theme: '%s'"
4997 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:450
4999 msgid "Default theme: '%s'"
5002 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:463
5004 msgid "unknown argument '%s' to SystemInfo"
5007 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:487
5008 msgid "Application name"
5011 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:488
5012 msgid "PhpWiki engine version"
5015 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:489
5019 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:490
5020 msgid "Cache statistics"
5023 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:491
5024 msgid "Page statistics"
5027 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:494
5028 msgid "User statistics"
5031 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:496
5032 msgid "Hit statistics"
5035 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:497
5036 msgid "Harddisc usage"
5039 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:498
5040 msgid "Expiry parameters"
5043 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:499
5044 msgid "Wikiname regexp"
5047 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:500
5048 msgid "Allowed protocols"
5051 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:501
5052 msgid "Inline images"
5055 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:502
5056 msgid "Available plugins"
5059 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:503
5060 msgid "Supported languages"
5063 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:504
5064 msgid "Supported themes"
5067 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:29
5071 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:33
5073 "Convert Tex mathematicals expressions to cached png files. This is for small "
5077 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:134
5078 msgid " (syntax error for latex) "
5081 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:173
5083 msgid "TeX imagepath not writable."
5084 msgstr "%s no es escribible."
5086 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:214 ../lib/plugin/text2png.php:85
5087 msgid "Sorry, this version of PHP cannot create PNG image files."
5090 #: ../lib/plugin/Template.php:66
5091 msgid "Parametrized page inclusion."
5094 #: ../lib/plugin/TexToPng.php:103
5095 msgid "Converts TeX to an image. May be used to embed formulas in PhpWiki."
5098 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:48
5099 msgid "Search the titles of all pages in this wiki."
5102 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:106
5103 #, fuzzy, php-format
5104 msgid "Title search results for '%s' (%d total)"
5105 msgstr "Resultados de la búsqueda en el títulos '%s'"
5107 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:108
5109 msgid "Title search results for '%s'"
5110 msgstr "Resultados de la búsqueda en el títulos '%s'"
5112 #: ../lib/plugin/Transclude.php:51
5116 #: ../lib/plugin/Transclude.php:55
5117 msgid "Include an external web page within the body of a wiki page."
5120 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
5121 #: ../lib/plugin/Transclude.php:65
5122 msgid "Transcluded page"
5125 #: ../lib/plugin/Transclude.php:108
5130 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
5131 #: ../lib/plugin/Transclude.php:123
5133 msgid "Transcluded from %s"
5136 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:44 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:116
5137 msgid "TranslateText"
5140 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:48
5141 msgid "Define a translation for a specified text"
5144 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:68
5145 msgid "This internal action page cannot viewed."
5148 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:69
5149 msgid "You can only use it via the _WikiTranslation plugin."
5152 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:76
5153 msgid "Translation Error!"
5156 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:77
5158 "Your translated text is either empty or equal to the untranslated text. "
5162 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:82
5163 msgid "ContributedTranslations"
5166 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:96
5168 msgid "Translate '%s' to '%s' in *%s*"
5171 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:99
5173 msgid "Translate %s to %s in %s"
5176 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:103
5178 msgid "Thanks for adding this translation!"
5179 msgstr "Gracias por editar!"
5181 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:104
5184 "Your translated text doesn't yet appear in this %s, but the Administrator "
5185 "will pick it up and add to the installation."
5188 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:106
5190 msgid "Your translation is stored in %s"
5193 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:112 ../lib/plugin/TranslateText.php:114
5195 msgid "From english to %s: "
5198 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
5199 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:115
5203 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:42
5204 msgid "UnfoldSubpages"
5205 msgstr "IncluyaPáginasSecundaria"
5207 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:46
5208 msgid "Includes the content of all SubPages of the current page."
5211 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
5212 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:151
5214 msgid "Included from %s:"
5215 msgstr "Inserción de '%s':"
5217 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:160
5219 msgid "%s has no subpages defined."
5220 msgstr "%s: no hace ninguna página secundaria definir."
5222 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:48
5223 msgid "Upload files to the local InterWiki Upload:<filename>"
5226 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:178
5227 msgid "You cannot upload files."
5230 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:180
5231 msgid "Check you are logged in."
5234 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:181
5235 msgid "Check you are in the right project."
5238 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:182
5239 msgid "Check you are a member of the current project."
5242 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:187
5243 msgid "ACCESS DENIED: You must log in to upload files."
5246 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:212
5247 #, fuzzy, php-format
5248 msgid "ERROR uploading '%s'"
5249 msgstr "'%s' que carga"
5251 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:217
5253 msgid "Files with extension %s are not allowed."
5256 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:225
5258 msgid "Only files with the extension %s are allowed."
5261 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:231
5263 "Invalid filename. File names may only contain alphanumeric characters and "
5264 "dot, underscore, space or dash."
5267 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:235
5269 msgid "There is already a file with name %s uploaded."
5272 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:240
5273 msgid "Sorry but this file is too big."
5276 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:249
5277 msgid "File successfully uploaded."
5280 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:266
5285 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:272
5286 msgid "Uploading failed."
5289 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:276
5290 msgid "No file selected. Please select one."
5293 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:290
5294 msgid "The upload logfile exists but is not writable."
5297 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:293
5298 msgid "Can't open the upload logfile."
5301 #: ../lib/plugin/UriResolver.php:40
5302 msgid "Converts an uri-escaped identifier back to an unique XML-ID"
5305 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:81
5307 "Error: The user HomePage must be a valid WikiWord. Sorry, UserPreferences "
5311 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:109
5312 msgid "Your UserPreferences have been successfully reset to default."
5315 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:117
5316 msgid "Do you really want to reset all your UserPreferences?"
5319 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:125
5320 msgid "Wrong password. Try again."
5323 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:144
5324 msgid "Password updated."
5325 msgstr "Contraseña actualizado."
5327 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:146
5328 msgid "Password was not changed."
5329 msgstr "Contraseña non actualizado."
5331 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:149
5332 msgid "Password cannot be changed."
5333 msgstr "La contraseña no puede ser cambiada."
5335 # lib/pageinfo.php:21
5336 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:153
5338 msgstr "Ningunos cambios."
5340 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:158
5342 msgid "One UserPreferences field successfully updated."
5343 msgstr "Página actualizada con éxito."
5345 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:160
5347 msgid "%d UserPreferences fields successfully updated."
5350 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:47
5352 msgstr "GradosUsuario."
5354 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:51
5355 msgid "List the user's ratings."
5356 msgstr "Enumere los grados del usuario."
5358 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:89
5360 msgid "Displaying %d ratings:"
5363 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:108
5365 msgid "Showing all %ss (%%d):"
5368 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:125
5370 msgid "'s %d page ratings:"
5373 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:128
5375 msgid "Here are your %d page ratings:"
5378 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:222
5382 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:226 ../lib/wikilens/PageListColumns.php:375
5386 #: ../lib/plugin/VisualWiki.php:66
5388 "Visualizes the Wiki structure in a graph using the 'dot' commandline tool "
5392 #: ../lib/plugin/VisualWiki.php:497
5396 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:39 ../lib/plugin/WantedPages.php:70
5397 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:33 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:66
5401 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:42 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:37
5402 msgid "Lists referenced page names which do not exist yet."
5405 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:55 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:47
5406 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:84 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:98
5407 msgid "PgsrcTranslation"
5410 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:79
5414 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:130
5416 msgid "Wanted Pages for %s:"
5419 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:132
5421 msgid "Wanted Pages in this wiki:"
5424 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:100
5425 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:38
5429 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:115
5431 msgid "Wanted Pages for %s (%d total):"
5434 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:149
5436 msgid "Wanted Pages in this wiki (%d total):"
5439 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:151
5442 msgstr "Commentario"
5444 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:36
5449 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:79
5450 msgid "Your current watchlist: "
5453 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:80
5454 msgid "New watchlist: "
5457 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:83
5459 msgid "Do you %s want to add this page \"%s\" to your WatchList?"
5462 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:84
5466 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:89
5468 msgid "The page %s is already watched!"
5471 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:117
5472 msgid "ERROR: No email defined! You need to do this in your "
5475 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:158
5477 "E-Mail Notification for the current page successfully stored in your "
5481 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:38 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:84
5485 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:42
5486 msgid "Show summary information of the current user sessions."
5489 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:82
5490 msgid "Who is online"
5493 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:85
5495 msgid "%d online users"
5498 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:113
5502 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:198
5507 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:41
5508 msgid "WikiAdminChmod"
5511 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:45 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:47
5512 msgid "Set individual page permissions."
5515 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:79
5517 msgid "chmod page '%s' to '%s'."
5520 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:82
5522 msgid "Couldn't chmod page '%s' to '%s'."
5525 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:86
5526 msgid "Invalid chmod string"
5529 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:91 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:113
5531 msgid "%s pages have been changed."
5534 # lib/pageinfo.php:21
5535 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:94 ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:99
5536 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:101
5537 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:120
5538 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:116
5539 msgid "No pages changed."
5542 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:141 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:174
5546 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:151
5547 msgid "Are you sure you want to permanently change the selected files?"
5550 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:154
5554 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:156 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:189
5555 msgid "Select the pages to change:"
5558 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:179
5559 msgid "This plugin is currently under development and does not work!"
5562 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:180
5563 msgid "Chmod to permission:"
5566 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:183
5570 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:190 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:257
5571 msgid "Propagate new permissions to all subpages?"
5574 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:192 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:259
5575 msgid "(disable individual page permissions, enable inheritance)?"
5578 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:38
5579 msgid "WikiAdminChown"
5582 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:42
5584 msgid "Change owner of selected pages."
5587 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:71 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:71
5588 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:102
5589 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:104
5591 msgid "Access denied to change page '%s'."
5594 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:77
5595 #, fuzzy, php-format
5596 msgid "Change page owner from %s to %s"
5597 msgstr "La página retitula %s a %s"
5599 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:84
5600 #, fuzzy, php-format
5601 msgid "Change owner of page '%s' to '%s'."
5602 msgstr "invierta a la versión %d"
5604 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:88
5606 msgid "Could not change owner of page '%s' to '%s'."
5609 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:96 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:98
5611 msgid "%s pages have been permanently changed."
5614 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:105 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:90
5615 msgid "PhpWikiAdministration/Chown"
5618 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:166
5620 "Are you sure you want to permanently change the owner of the selected pages?"
5623 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:170
5625 msgid "Change owner of selected pages"
5628 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:171
5629 msgid "Select the pages to change the owner:"
5632 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:193
5634 msgid "Change owner"
5635 msgstr "Change Contraseña"
5637 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:38
5638 msgid "WikiAdminMarkup"
5641 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:42
5642 msgid "Change the markup type of selected pages."
5645 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:79
5646 #, fuzzy, php-format
5647 msgid "Change markup type from %s to %s"
5648 msgstr "La página retitula %s a %s"
5650 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:86
5652 msgid "change page '%s' to markup type '%s'."
5655 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:90
5657 msgid "Couldn't change page '%s' to markup type '%s'."
5660 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:107
5661 msgid "PhpWikiAdministration/Markup"
5664 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:156
5666 "Are you sure you want to permanently change the markup type of the selected "
5670 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:160
5671 msgid "Change markup type"
5674 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:161
5675 msgid "Select the pages to change the markup type:"
5678 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:183
5680 msgid "Change markup"
5681 msgstr "Change Contraseña"
5683 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:41
5685 msgid "WikiAdminPurge"
5686 msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
5688 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:45
5690 msgid "Permanently purge all selected pages."
5693 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:117 ../lib/purgepage.php:56
5694 #, fuzzy, php-format
5695 msgid "Purged page '%s' successfully."
5696 msgstr "Página '%s' borrada satisfactoriamente."
5698 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:120
5699 #, fuzzy, php-format
5700 msgid "Didn't purge page '%s'. Access denied."
5701 msgstr "Página '%s' borrada satisfactoriamente."
5703 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:125
5705 msgid "%d pages have been permanently purged."
5708 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:130
5710 msgid "PhpWikiAdministration/Purge"
5711 msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
5713 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:184 ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:233
5714 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:119
5718 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:191
5719 msgid "Are you sure you want to permanently purge the selected files?"
5722 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:194
5724 msgid "Purge selected pages"
5727 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:195
5728 msgid "Permanently purge the selected files:"
5731 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:198 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:198
5733 msgid "Also pages which have been deleted at least %s days."
5736 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:202 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:202
5737 msgid "List all pages."
5740 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:208 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:208
5742 msgid "(Pages which have been deleted at least %s days are already checked.)"
5745 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:41
5746 msgid "WikiAdminRemove"
5749 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:45
5750 msgid "Permanently remove all selected pages."
5753 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:117 ../lib/removepage.php:56
5755 msgid "Removed page '%s' successfully."
5756 msgstr "Página '%s' borrada satisfactoriamente."
5758 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:120
5760 msgid "Didn't removed page '%s'. Access denied."
5763 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:125
5765 msgid "%d pages have been permanently removed."
5768 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:130 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:91
5769 msgid "PhpWikiAdministration/Remove"
5772 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:184 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:233
5773 #: ../themes/blog/themeinfo.php:66
5777 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:191
5778 msgid "Are you sure you want to permanently remove the selected files?"
5781 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:194
5782 msgid "Remove selected pages"
5785 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:195
5786 msgid "Permanently remove the selected files:"
5789 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:38
5790 msgid "WikiAdminRename"
5793 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:42 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:184
5794 msgid "Rename selected pages"
5797 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:82
5799 msgid "Page %s already exists. Ignored."
5802 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:85
5804 msgid "Access denied to rename page '%s'."
5807 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:94
5808 #, fuzzy, php-format
5809 msgid "Renamed page from '%s' to '%s'"
5810 msgstr "invierta a la versión %d"
5812 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:99
5814 msgid "Renamed page '%s' to '%s'."
5817 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:103 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:107
5819 msgid "Couldn't rename page '%s' to '%s'."
5822 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:113
5824 msgid "%s pages have been permanently renamed."
5827 # lib/pageinfo.php:21
5828 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:116
5829 msgid "No pages renamed."
5832 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:171
5836 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:180
5837 msgid "Are you sure you want to permanently rename the selected pages?"
5840 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:190
5841 msgid "Select the pages to rename:"
5844 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:224
5848 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:232
5849 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:245
5853 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:233
5854 msgid "Case insensitive?"
5857 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:236
5858 msgid "Change pagename in all linked pages also?"
5861 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:38
5862 msgid "WikiAdminSearchReplace"
5865 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:42
5866 msgid "Search and replace text in selected wiki pages."
5869 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:83
5871 msgid "Replace '%s' by '%s'"
5874 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:94
5875 msgid "Error: Empty search string."
5878 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:106
5880 msgid "Replaced '%s' with '%s' in page '%s'."
5883 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:110
5885 msgid "Search string '%s' not found in content of page '%s'."
5888 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:117
5890 msgid "%s pages changed."
5893 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:188
5894 msgid "Warning: The search string cannot be empty!"
5897 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:193
5899 "Are you sure you want to permanently search & replace text in the selected "
5903 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:199
5904 msgid "Select the pages to search:"
5907 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:233
5908 msgid "Replace all occurences of the given string in the content of all pages."
5911 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:240
5915 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:244
5919 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:40
5920 msgid "WikiAdminSelect"
5923 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:44
5925 "Allows selection of multiple pages which get passed to other WikiAdmin "
5929 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:140
5933 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:151
5934 msgid "Select pages"
5937 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:209
5939 msgid "Selected page '%s' passed to '%s'."
5942 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:43
5943 msgid "WikiAdminSetAcl"
5946 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:98
5948 msgid "ACL not changed for page '%s'."
5951 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:101
5953 msgid "ACL changed for page '%s'."
5956 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:108
5960 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:124 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:94
5961 msgid "PhpWikiAdministration/SetAcl"
5964 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:176 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:232
5968 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:184
5970 "Are you sure you want to permanently change access to the selected files?"
5973 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:219
5974 msgid "Selected Pages: "
5977 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:225
5979 msgid "page permission inherited from %s"
5982 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:227
5983 msgid "invidual page permission"
5986 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:229
5987 msgid "default page permission"
5990 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:230
5994 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:231
5998 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:235
6000 "Selected Grant checkboxes allow access, unselected checkboxes deny access."
6003 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:236
6004 msgid "To ignore delete the line."
6007 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:237
6008 msgid "To add check 'Add' near the dropdown list."
6011 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:260
6012 msgid "(Currently not working)"
6015 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:38
6016 msgid "WikiAdminUtils"
6019 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:42
6020 msgid "Miscellaneous utility functions for the Administrator."
6023 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:74
6024 msgid "You must be an administrator to use this plugin."
6027 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:103
6029 msgid "WikiAdminUtils %s returned:"
6032 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:105
6035 msgstr "AcoplamientosTraseros"
6037 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:110
6038 msgid "Purge Markup Cache"
6041 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:111
6042 msgid "Purge all Pages With Invalid Names"
6045 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:112
6046 msgid "Purge all empty, unreferenced Pages"
6049 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:113
6050 msgid "Access Restrictions"
6053 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:115
6054 msgid "Convert cached_html"
6057 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:116
6061 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:117
6065 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:128
6066 msgid "Markup cache purged!"
6069 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:148
6070 msgid "No pages with bad names had to be deleted."
6073 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:150
6075 msgid "Deleted %s pages with invalid names:"
6078 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:171
6082 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:173
6083 msgid "[not purgable]"
6086 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:181
6087 msgid "No empty, unreferenced pages were found."
6090 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:183
6092 msgid "Deleted %s unreferenced pages:"
6095 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:186
6098 "The %d not-purgable pages/links are links in some page(s). You might want to "
6102 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:201
6103 msgid "No old _cached_html pagedata found."
6106 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:203
6108 msgid "Converted successfully %d pages"
6111 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:225
6112 msgid "Sorry. Access Restrictions not yet implemented"
6115 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:233
6116 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:125
6117 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:191
6121 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:235
6122 msgid "Verification Status"
6125 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:236
6130 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:291
6131 msgid "Change Verification Status"
6134 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:87
6138 # lib/pageinfo.php:21
6139 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:91
6141 msgid "Show and add blogs for %s"
6144 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:219
6145 msgid "New comment."
6148 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:330
6153 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:34
6157 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:76 ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:17
6158 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:16
6162 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:84
6166 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:92
6167 msgid "Dump Pages as XHTML"
6170 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:107
6172 msgid "WikiForm: %s: unknown action"
6175 #: ../lib/plugin/WikiFormRich.php:106
6176 msgid "Provide generic WikiForm input buttons"
6179 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:52
6183 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:56
6184 msgid "Handles threaded topics with comments/news and provide a input form"
6187 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:60
6191 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:64
6192 msgid "Enable configurable polls"
6195 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:115
6197 msgid "argument '%s' not declared by plugin"
6200 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:162 ../lib/plugin/WikiPoll.php:231
6201 msgid "Sorry! You must wait at least 20 minutes until you can vote again!"
6204 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:188
6205 msgid "Not enough questions answered!"
6208 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:197 ../lib/plugin/WikiPoll.php:258
6210 msgid "Missing %s for %s"
6213 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
6214 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:228
6218 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:274 ../lib/plugin/WikiPoll.php:288
6220 msgid " %d%% (%d/%d)"
6223 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:304 ../lib/plugin/WikiPoll.php:306
6224 msgid "The result of this poll so far:"
6227 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:304
6228 msgid "Thanks for participating!"
6231 #: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:54
6232 msgid "WikicreoleTable"
6235 #: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:58
6236 msgid "Layout tables using the Wikicreole syntax."
6239 #: ../lib/plugin/YouTube.php:25
6243 #: ../lib/plugin/YouTube.php:29
6244 msgid "Embed YouTube videos"
6247 #: ../lib/plugin/YouTube.php:55
6248 #, fuzzy, php-format
6249 msgid "Required argument %s missing"
6250 msgstr "Discusión sin apoyo: %s=%s"
6252 #: ../lib/plugin/YouTube.php:92 ../lib/plugin/YouTube.php:94
6253 #: ../lib/plugin/YouTube.php:96 ../lib/plugin/YouTube.php:98
6254 #: ../lib/plugin/YouTube.php:122 ../lib/plugin/YouTube.php:124
6255 #, fuzzy, php-format
6256 msgid "Invalid argument %s"
6257 msgstr "Username inválido"
6259 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
6260 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:35
6264 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:39
6265 msgid "Display general and user specific auth information."
6268 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:65
6269 msgid "General Auth Settings"
6272 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:100
6274 msgid "Personal Auth Settings for '%s'"
6277 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:102
6281 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:30 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:60
6282 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:27
6283 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:174
6284 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:17
6285 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:75
6286 #: ../themes/gforge/templates/info.tmpl:14
6287 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:14
6291 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:34
6293 msgid "Get debugging information for %s."
6296 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:58
6298 msgid "Querying backend directly for '%s'"
6301 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:67
6303 msgid "No pagedata for %s"
6306 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:124
6307 msgid "<not displayed>"
6310 #: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:30
6311 msgid "DebugGroupInfo"
6314 #: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:34
6316 msgid "Show Group Information"
6319 #: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:30
6320 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:12
6321 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:12
6322 msgid "PreferencesInfo"
6325 #: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:34
6327 msgid "Get preferences information for current user %s."
6330 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:30
6331 msgid "Retransform CachedMarkup"
6334 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:34
6336 msgid "Show a markup retransformation of page %s."
6339 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:53
6341 msgid "Retransform page '%s'"
6344 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:47
6345 msgid "AddCommentPlugin"
6348 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:48
6352 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:49
6353 msgid "AllPagesCreatedByMe"
6356 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:50
6357 msgid "AllPagesLastEditedByMe"
6360 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:51
6361 msgid "AllPagesOwnedByMe"
6364 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:52
6365 msgid "AuthorHistoryPlugin"
6368 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:54
6369 msgid "CalendarListPlugin"
6370 msgstr "CalendarioListaPlugin"
6372 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:55
6373 msgid "CalendarPlugin"
6374 msgstr "CalendarioPlugin"
6377 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:57
6378 msgid "CategoryHomePages"
6381 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:58
6382 msgid "CommentPlugin"
6385 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:59
6386 msgid "CreateTocPlugin"
6389 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:62
6390 msgid "EditMetaDataPlugin"
6393 # lib/fullsearch.php:48
6394 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:63
6395 msgid "ExternalSearchPlugin"
6398 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:64 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:36
6399 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:37
6400 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:40
6401 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:29
6402 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:35
6403 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:5
6404 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:3
6405 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:42
6406 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:43
6407 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:18
6408 #: ../themes/gforge/templates/head.tmpl:42
6409 #: ../themes/gforge/templates/head.tmpl:43
6410 #: ../themes/gforge/templates/navbar.tmpl:13
6411 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:21
6412 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:8
6413 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:34
6414 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:35
6415 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:19
6417 msgstr "BuscarPágina"
6419 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:65
6420 msgid "FoafViewerPlugin"
6423 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:66
6424 msgid "FrameIncludePlugin"
6427 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
6428 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:67
6429 msgid "FullRecentChanges"
6432 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:68
6433 msgid "HelloWorldPlugin"
6436 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:69
6437 msgid "HomePageAlias"
6438 msgstr "PáginaPrincipalAlias"
6440 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:70
6441 msgid "IncludePagePlugin"
6444 # lib/fullsearch.php:48
6445 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:71
6449 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:72
6453 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:73
6454 msgid "MagicPhpWikiURLs"
6457 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:74
6458 msgid "MoreAboutMechanics"
6461 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:75
6462 msgid "NewMarkupTestPage"
6465 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:76
6466 msgid "OldMarkupTestPage"
6469 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:77
6470 msgid "OldStyleTablePlugin"
6473 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:79
6474 msgid "PageGroupTest"
6477 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:80
6478 msgid "PageGroupTest/Four"
6481 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:81
6482 msgid "PageGroupTest/One"
6485 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:82
6486 msgid "PageGroupTest/Three"
6489 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:83
6490 msgid "PageGroupTest/Two"
6493 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:85
6494 msgid "PhotoAlbumPlugin"
6497 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:86
6498 msgid "PhpHighlightPlugin"
6501 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:87
6502 msgid "PhpWeatherPlugin"
6505 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:88
6509 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:89
6510 msgid "PhpWikiAdministration/Chmod"
6513 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:92
6514 msgid "PhpWikiAdministration/Rename"
6517 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:93
6518 msgid "PhpWikiAdministration/Replace"
6521 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:95
6522 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:20
6523 msgid "PhpWikiDocumentation"
6526 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:96
6530 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:97
6531 msgid "PloticusPlugin"
6534 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:99
6535 msgid "PgsrcTranslation/de"
6538 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:100
6539 msgid "PgsrcTranslation/fr"
6542 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:101
6543 msgid "PgsrcTranslation/it"
6546 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:102
6547 msgid "PgsrcTranslation/es"
6550 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:103
6551 msgid "PgsrcTranslation/nl"
6554 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:104
6555 msgid "PgsrcTranslation/sv"
6558 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:105
6559 msgid "PgsrcTranslation/ja"
6562 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:106
6563 msgid "PgsrcTranslation/zh"
6566 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:107
6567 msgid "RawHtmlPlugin"
6570 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:108
6571 msgid "RecentVisitors"
6574 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
6575 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:109
6576 msgid "RedirectToPlugin"
6579 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:110
6580 msgid "ReleaseNotes"
6583 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:111
6584 msgid "RichTablePlugin"
6587 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:113
6588 msgid "SteveWainstead"
6591 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:114
6592 msgid "SystemInfoPlugin"
6595 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
6596 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:115
6597 msgid "TranscludePlugin"
6600 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:117
6601 msgid "UnfoldSubpagesPlugin"
6602 msgstr "IncluyaPáginasSecundariaPlugin"
6604 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:118
6605 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:60
6606 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:50
6607 #: ../themes/gforge/templates/navbar.tmpl:20
6611 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:119
6612 msgid "UpLoadPlugin"
6613 msgstr "UpLoadPlugin"
6615 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:120
6619 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:121
6620 msgid "WikiBlogPlugin"
6623 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:122
6627 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:123
6628 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:73 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:74
6629 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:81
6630 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:82
6631 #: ../themes/gforge/templates/head.tmpl:79
6632 #: ../themes/gforge/templates/head.tmpl:80
6633 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:71
6634 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:72
6638 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:132
6639 msgid "_WikiTranslation"
6642 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:136
6643 msgid "Show translations of various words or pages"
6646 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:315
6649 "TODO: Google can only translate from english and french. Find a translation "
6650 "service for %s to language %s"
6653 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:438
6655 msgid "Define the translation for %s in %s"
6658 #: ../lib/plugin/text2png.php:57
6659 msgid "Convert text into a png image using GD."
6662 #: ../lib/plugin/text2png.php:169
6664 "PHP was unable to create a new GD image stream. Read 'lib/plugin/text2png."
6668 #: ../lib/plugin/text2png.php:214
6670 msgid "Image saved to cache file: %s"
6673 #: ../lib/plugin/text2png.php:218
6675 msgid "Image loaded from cache file: %s"
6678 #: ../lib/plugin/text2png.php:226
6679 msgid " produced by "
6682 #: ../lib/purgepage.php:18 ../lib/removepage.php:18
6684 msgid "Sorry, this page does not exist."
6685 msgstr "Apesadumbrada, esta página no está en la base de datos."
6687 #: ../lib/purgepage.php:25
6688 #, fuzzy, php-format
6689 msgid "You are about to purge '%s'!"
6690 msgstr "¡Usted está a punto de quitar '%s'!"
6692 # lib/editpage.php:23
6693 #: ../lib/purgepage.php:47 ../lib/removepage.php:47
6694 msgid "Someone has edited the page!"
6695 msgstr "¡Alguien ha modificado la página!"
6697 #: ../lib/purgepage.php:48
6700 "Since you started the purge process, someone has saved a new version of %s. "
6701 "Please check to make sure you still want to permanently purge the page from "
6705 #: ../lib/removepage.php:25
6706 #, fuzzy, php-format
6707 msgid "You are about to remove '%s'!"
6708 msgstr "¡Usted está a punto de quitar '%s'!"
6710 #: ../lib/removepage.php:48
6713 "Since you started the deletion process, someone has saved a new version of %"
6714 "s. Please check to make sure you still want to permanently remove the page "
6715 "from the database."
6718 #: ../lib/stdlib.php:394 ../lib/stdlib.php:425 ../lib/stdlib.php:467
6719 msgid "BAD URL -- remove all of <, >, \""
6722 #: ../lib/stdlib.php:483 ../lib/stdlib.php:523
6723 msgid "Invalid image size"
6726 #: ../lib/stdlib.php:669
6727 msgid "BAD phpwiki: URL"
6730 #: ../lib/stdlib.php:707
6731 msgid "Lock page to enable link"
6734 #: ../lib/stdlib.php:837
6736 msgid "'%s': Bad page name: %s"
6739 #: ../lib/stdlib.php:867 ../lib/stdlib.php:898
6741 msgid "Leading %s not allowed"
6744 #: ../lib/stdlib.php:882
6745 msgid "White space converted to single space"
6748 #: ../lib/stdlib.php:888
6749 msgid "Control characters not allowed"
6752 #: ../lib/stdlib.php:909
6754 msgstr "demasiado de largo"
6756 #: ../lib/stdlib.php:918
6758 msgid "Illegal chars %s removed"
6759 msgstr "Los carbones ilegales %s quitaron"
6761 #: ../lib/stdlib.php:964
6762 msgid "The CreateTocPlugin is not yet old markup compatible! "
6765 #: ../lib/stdlib.php:965
6767 "Please remove the CreateToc line to be able to reformat this page to old "
6771 #: ../lib/stdlib.php:1227
6772 msgid "Revision Not Found"
6773 msgstr "Revisión No encontrada"
6775 # lib/pageinfo.php:36
6776 #: ../lib/stdlib.php:1228
6778 msgid "I'm sorry. Version %d of %s is not in the database."
6779 msgstr "Estoy apesadumbrado. La versión %d de %s no está en la base de datos."
6781 #: ../lib/stdlib.php:1231
6785 #: ../lib/stdlib.php:1367
6789 #: ../lib/stdlib.php:1370
6794 #: ../lib/stdlib.php:1372 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:29
6799 #: ../lib/stdlib.php:1377
6804 #: ../lib/stdlib.php:1379 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:32
6806 msgid "%s Kb (%s bytes)"
6807 msgstr "%s Kb (%s octetos)"
6809 #: ../lib/stdlib.php:1475
6811 msgid "%s: argument index out of range"
6814 #: ../lib/stdlib.php:1554 ../themes/Hawaiian/lib/random.php:20
6816 msgid "%s is empty."
6819 #: ../lib/stdlib.php:1561
6821 msgid "Unable to open directory '%s' for reading"
6824 #: ../lib/stdlib.php:1893
6828 #: ../lib/stdlib.php:2070 ../lib/stdlib.php:2083
6830 msgid "... (first %s words)"
6833 #: ../lib/upgrade.php:72
6834 msgid "always skip the HomePage."
6837 #: ../lib/upgrade.php:98
6838 msgid "newer than the existing page."
6841 #: ../lib/upgrade.php:99
6845 #: ../lib/upgrade.php:103
6846 msgid "older than the existing page."
6849 #: ../lib/upgrade.php:111
6851 msgid "%s does not exist"
6854 #: ../lib/upgrade.php:129 ../lib/upgrade.php:160 ../lib/upgrade.php:394
6855 #: ../lib/upgrade.php:922 ../lib/upgrade.php:1010
6857 msgid "check for necessary %s updates"
6860 #: ../lib/upgrade.php:130 ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:17
6861 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:30
6864 msgstr "BuscarPágina"
6866 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
6867 #: ../lib/upgrade.php:132
6870 msgstr "Informacion"
6872 #: ../lib/upgrade.php:132
6873 msgid "DebugAuthInfo"
6876 #: ../lib/upgrade.php:135
6880 #: ../lib/upgrade.php:135
6881 msgid "GroupAuthInfo"
6884 #: ../lib/upgrade.php:163
6885 msgid "rename to Help: pages"
6888 #: ../lib/upgrade.php:189
6890 msgid "check for additional theme %s updates"
6893 #: ../lib/upgrade.php:202
6894 #, fuzzy, php-format
6895 msgid "rename %s to %s"
6896 msgstr "La página retitula %s a %s"
6898 #: ../lib/upgrade.php:229
6902 #: ../lib/upgrade.php:265 ../lib/upgrade.php:284 ../lib/upgrade.php:305
6903 #: ../lib/upgrade.php:333 ../lib/upgrade.php:379
6907 #: ../lib/upgrade.php:395
6911 #: ../lib/upgrade.php:401
6915 #: ../lib/upgrade.php:414
6916 msgid "Backend type: "
6919 #: ../lib/upgrade.php:418 ../lib/upgrade.php:438 ../lib/upgrade.php:447
6921 msgid "check for table %s"
6924 #: ../lib/upgrade.php:462
6925 msgid "check for new session.sess_ip column"
6928 #: ../lib/upgrade.php:468 ../lib/upgrade.php:685 ../lib/upgrade.php:830
6929 #: ../lib/upgrade.php:893
6933 #: ../lib/upgrade.php:471 ../lib/upgrade.php:579 ../lib/upgrade.php:835
6934 #: ../lib/upgrade.php:895
6938 #: ../lib/upgrade.php:481
6939 msgid "check for mysql session.sess_id sanity"
6942 #: ../lib/upgrade.php:495 ../lib/upgrade.php:500 ../lib/upgrade.php:537
6943 #: ../lib/upgrade.php:546
6947 #: ../lib/upgrade.php:514
6948 msgid "check for mysql LOCK TABLE privilege"
6951 #: ../lib/upgrade.php:560
6952 #, fuzzy, php-format
6953 msgid "version <em>%s</em> not affected"
6956 #: ../lib/upgrade.php:569
6957 msgid "check for mysql page.id auto_increment flag"
6960 #: ../lib/upgrade.php:606
6961 msgid "check for mysql 4.1.x/5.0.0 binary search on windows problem"
6964 #: ../lib/upgrade.php:609 ../lib/upgrade.php:625 ../lib/upgrade.php:646
6965 #, fuzzy, php-format
6966 msgid "version <em>%s</em>"
6969 #: ../lib/upgrade.php:610
6970 msgid "not affected"
6973 #: ../lib/upgrade.php:626 ../lib/upgrade.php:647 ../lib/upgrade.php:675
6974 #: ../lib/upgrade.php:1112
6978 #: ../lib/upgrade.php:657
6979 msgid "check for ACCESS_LOG_SQL passwords in POST requests"
6982 #: ../lib/upgrade.php:680
6983 msgid "check for ACCESS_LOG_SQL remote_host varchar(50)"
6986 #: ../lib/upgrade.php:688
6990 #: ../lib/upgrade.php:691 ../lib/upgrade.php:899
6994 #: ../lib/upgrade.php:780
6996 "Upgrade requires database privileges to CREATE and ALTER the phpwiki "
7000 #: ../lib/upgrade.php:782
7002 "And on windows at least the privilege to SELECT FROM mysql, and possibly "
7006 #: ../lib/upgrade.php:787
7007 msgid "DB admin user:"
7008 msgstr "DB admin username:"
7010 #: ../lib/upgrade.php:793
7011 msgid "DB admin password:"
7012 msgstr "DB admin contraseña:"
7014 #: ../lib/upgrade.php:825
7015 msgid "check for extra page.cached_html column"
7018 #: ../lib/upgrade.php:842 ../lib/upgrade.php:906
7022 #: ../lib/upgrade.php:888
7023 msgid "check for relation field in link table"
7026 #: ../lib/upgrade.php:904
7027 msgid "Rebuild entire database to upgrade relation links"
7030 #: ../lib/upgrade.php:923
7031 msgid "plugin argument"
7034 #: ../lib/upgrade.php:967
7035 #, fuzzy, php-format
7036 msgid "file %s not found"
7037 msgstr "%s: fichero no encontrado"
7039 #: ../lib/upgrade.php:994
7040 #, fuzzy, php-format
7041 msgid "%s not found in %s"
7042 msgstr "%s: fichero no encontrado"
7044 # lib/msql.php:29 lib/mysql.php:36
7045 #: ../lib/upgrade.php:1001
7047 msgid "couldn't move %s to %s"
7048 msgstr "no podía mover %s a %s"
7050 #: ../lib/upgrade.php:1005
7051 #, fuzzy, php-format
7052 msgid "file %s is not writable"
7053 msgstr "%s no es escribible"
7055 #: ../lib/upgrade.php:1015 ../lib/upgrade.php:1025 ../lib/upgrade.php:1035
7056 #, fuzzy, php-format
7057 msgid "check for %s"
7058 msgstr "AcoplamientosTraseros por %s"
7060 #: ../lib/upgrade.php:1017
7061 msgid "CACHE_CONTROL is set to 'NONE', and must be changed to 'NO_CACHE'"
7064 #: ../lib/upgrade.php:1027
7065 msgid "GROUP_METHOD is set to NONE, and must be changed to \"NONE\""
7068 #: ../lib/upgrade.php:1037
7069 msgid "fix BLOG_EMPTY_DEFAULT_PREFIX into BLOG_DEFAULT_EMPTY_PREFIX"
7072 #: ../lib/upgrade.php:1137
7077 #: ../lib/upgrade.php:1263
7078 msgid "Upgrade disabled: user != isAdmin"
7081 #: ../lib/upgrade.php:1268
7082 msgid "Upgrading this PhpWiki"
7085 #: ../lib/wikilens/Buddy.php:30 ../lib/wikilens/Buddy.php:39
7086 #: ../lib/wikilens/Buddy.php:43
7090 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:372
7094 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:378
7097 msgstr "GradosUsuario."
7099 # lib/pageinfo.php:10 lib/stdlib.php:239
7100 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:381
7104 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:384
7108 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:387
7112 # lib/pageinfo.php:21
7113 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:390
7114 msgid "Top Recommendations"
7117 #: ../lib/wikilens/Utils.php:59
7121 #: ../lib/ziplib.php:206
7122 msgid "Can't inflate data: zlib support not enabled in this PHP"
7125 #: ../lib/ziplib.php:411
7127 msgid "Can't open zip file '%s' for reading"
7130 #: ../lib/ziplib.php:421 ../lib/ziplib.php:425
7131 msgid "Unexpected EOF in zip file"
7132 msgstr "EOF inesperado en archivo del zip"
7134 #: ../lib/ziplib.php:747
7136 msgid "[%d] See [%s]"
7137 msgstr "[%d] Vea [%s]"
7139 #: ../lib/ziplib.php:754
7141 msgstr "Referencias"
7143 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:5
7144 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:34
7145 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:6
7146 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:20
7147 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:19
7148 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:20
7149 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:54
7150 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:6
7151 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:18
7152 msgid "Edit Old Revision"
7155 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:7
7156 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:47
7157 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:37
7158 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:166
7159 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:8
7160 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:25
7161 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:55
7162 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:10
7163 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:21
7164 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:26
7165 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:53
7166 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:56
7167 #: ../themes/gforge/templates/head.tmpl:53
7168 #: ../themes/gforge/templates/info.tmpl:6
7169 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:20
7170 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:5
7171 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:45
7173 msgstr "Vea la fuente"
7175 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:30
7176 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:177
7177 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:63
7178 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:63
7179 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:128
7180 #: ../themes/gforge/templates/info.tmpl:17
7181 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:17
7182 msgid "PurgeHtmlCache"
7185 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:31
7186 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:79
7187 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:178
7188 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:64
7189 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:64
7190 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:129
7191 #: ../themes/gforge/templates/info.tmpl:18
7192 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:18
7194 "Purge HTML cache for this page. Regenerate from WikiMarkup when next "
7198 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:5
7199 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:6
7200 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:5
7201 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:9
7202 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:5
7203 #: ../themes/Sidebar/templates/browse.tmpl:6
7204 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:9
7205 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:9
7206 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:6
7207 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:6
7208 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:6
7209 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:5
7213 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:6
7214 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:7
7215 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:10
7216 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:10
7217 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:10
7218 #: ../themes/Sidebar/templates/browse.tmpl:7
7219 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:10
7220 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:14
7221 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:7
7222 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:11
7223 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:7
7224 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:10
7225 msgid "You are viewing an old revision of this page."
7228 # lib/pageinfo.php:70
7229 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:7
7230 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:8
7231 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:11
7232 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:11
7233 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:11
7234 #: ../themes/Sidebar/templates/browse.tmpl:8
7235 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:11
7236 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:15
7237 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:8
7238 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:12
7239 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:8
7240 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:11
7241 msgid "View the current version"
7242 msgstr "Vea la versión actual"
7244 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:4
7245 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:54
7246 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:67
7247 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:4
7248 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:4
7249 msgid "Preview only! Changes not saved."
7252 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:9
7253 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:9
7254 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:9
7258 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:8
7259 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:8
7260 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:8
7263 "Please continue editing. (You'll find your %s at the bottom of the page.)"
7266 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:18
7267 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:22
7268 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:23
7269 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:20
7270 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:20
7271 msgid "Warning: You are editing an old revision."
7274 # lib/pageinfo.php:70
7275 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:19
7276 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:23
7277 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:24
7278 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:21
7279 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:21
7280 msgid "Saving this page will overwrite the current version."
7281 msgstr "Ahorrando esta página sobreescribirá la versión actual."
7283 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:38
7284 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:45
7285 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:39
7286 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:40
7287 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:40
7291 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:39
7292 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:46
7293 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:40
7294 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:41
7295 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:41
7299 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:40
7300 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:47
7301 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:41
7302 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:42
7303 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:42
7307 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:43
7308 msgid "Page Content: "
7309 msgstr "Contenido De la Página: "
7311 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:58
7312 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:62
7313 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:62
7314 msgid "This is a minor change."
7315 msgstr "Esto es un cambio pequeño."
7317 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:59
7318 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:49
7319 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:59
7320 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:63
7321 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:63
7322 msgid "Use old markup"
7325 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:92
7326 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:97
7327 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:77
7328 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:82
7329 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:90
7330 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:95
7331 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:24
7332 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:24
7333 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:116
7334 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:121
7336 msgid "Help/GoodStyle"
7339 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:92
7340 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:97
7341 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:77
7342 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:82
7343 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:90
7344 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:95
7345 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:24
7346 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:24
7347 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:116
7348 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:121
7350 msgid "See %s tips for editing."
7351 msgstr "%s tips para editar."
7353 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:93
7354 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:78
7355 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91
7356 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:117
7357 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:117
7359 msgid "Help/OldTextFormattingRules"
7360 msgstr "ViejoReglasDeFormatoDeTexto"
7362 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:93
7363 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:98
7364 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:78
7365 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:83
7366 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91
7367 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96
7368 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:25
7369 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:25
7370 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:117
7371 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:122
7372 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:117
7373 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:121
7377 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:98
7378 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:83
7379 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96
7380 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:25
7381 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:25
7382 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:122
7383 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:121
7385 msgid "Help/TextFormattingRules"
7386 msgstr "ReglasDeFormatoDeTexto"
7388 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:31 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:32
7389 #: ../themes/Crao/templates/htmldump.tmpl:22
7390 #: ../themes/Sidebar/templates/htmldump.tmpl:22
7391 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:37
7392 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:38
7393 #: ../themes/default/templates/htmldump.tmpl:21
7394 #: ../themes/gforge/templates/head.tmpl:37
7395 #: ../themes/gforge/templates/head.tmpl:38
7396 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:30
7397 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:31
7398 msgid "HowToUseWiki"
7401 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:34
7402 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:38
7403 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:38
7404 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:30
7408 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:37
7409 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:14
7410 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:42
7411 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:32
7415 # lib/fullsearch.php:48
7416 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:46
7417 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:20
7418 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:25
7419 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:20
7420 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:25
7423 msgstr "BúsquedaDeTítulos"
7425 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:17
7427 msgid "You are signed in as %s"
7430 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:38
7431 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:41
7432 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:34
7433 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:37
7434 msgid "Enter your UserId to sign in"
7437 #: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:19
7438 #: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:20
7440 msgid "Comment modified on %s by %s"
7441 msgstr "Comentario modificado en %s por %s"
7443 #: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:25
7444 #: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:25
7445 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:24
7447 msgid "Comments on %s by %s."
7448 msgstr "Comentarios sobre %s por %s."
7450 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:12
7451 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:12
7454 msgstr "Vea la fuente"
7456 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:14
7457 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:18
7462 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:17
7463 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:30
7464 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:12
7465 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:13
7469 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:24
7470 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:34
7472 msgid "TemplateTalk"
7473 msgstr "AgregueLaPlantilla"
7475 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:34
7476 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:20
7477 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:54
7480 msgstr "CreeLaPágina"
7482 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:42
7483 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:27
7484 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:28
7485 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:62
7489 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:48
7490 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:30
7491 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:31
7496 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:54
7497 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:38
7498 msgid "Special Actions"
7501 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
7502 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:71
7503 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:15
7504 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:36
7506 msgstr "Informacion"
7508 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:72
7509 msgid "Page history"
7512 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:73
7513 msgid "Author history"
7516 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:75
7519 msgstr "DescargeDeLaPágina"
7521 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:78
7522 msgid "Purge HTML cache"
7525 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:10
7526 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:11
7530 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:16
7531 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:17
7532 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:10
7536 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:22
7537 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:23
7538 msgid "GeneralDisclaimer"
7541 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:37
7542 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:30
7546 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:39
7547 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:32
7552 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:43
7553 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:36
7558 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:44
7559 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:37
7560 msgid "Original (1.2 or 1.0)"
7563 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:76
7564 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:68
7569 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:81
7570 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:73
7572 msgid "Statistics about %s."
7575 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:91
7576 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:84
7577 msgid "Supplanted on:"
7580 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:108
7581 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:102
7582 msgid "Page Version:"
7585 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:112
7586 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:106
7590 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:116
7591 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:110
7595 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:121
7596 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:115
7598 msgstr "Número de hits:"
7600 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:138
7601 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:132
7605 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:141
7606 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:135
7610 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:144
7611 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:138
7615 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:147
7616 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:141
7620 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:153
7621 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:147
7625 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:158
7626 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:152
7630 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:170
7631 #: ../themes/blog/templates/info.tmpl:5 ../themes/gforge/templates/info.tmpl:9
7632 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:9
7633 msgid "Diff previous Revision"
7636 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:171
7637 #: ../themes/blog/templates/info.tmpl:6
7638 #: ../themes/gforge/templates/info.tmpl:10
7639 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:10
7640 msgid "Diff previous Author"
7643 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:11
7644 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:7
7648 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:14
7651 msgstr "PáginaPrincipal"
7653 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
7654 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15
7656 msgid "Recent changes"
7657 msgstr "CambiosRecientes"
7659 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15
7660 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:44
7661 msgid "The list of recent changes in the wiki."
7664 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
7666 msgid "Recent comments"
7667 msgstr "ComentariosRecientes"
7669 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
7670 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17
7672 msgid "Recent new pages"
7673 msgstr "CambiosRecientes"
7675 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18
7678 msgstr "Acoplamiento a la página"
7680 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:19
7683 msgstr "PáginaAlAzar"
7685 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:29
7688 msgstr "BuscarPágina"
7690 # lib/stdlib.php:207 lib/stdlib.php:215
7691 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:35
7696 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:38
7697 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:39
7698 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:17
7699 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:17
7700 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:24
7701 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:25
7702 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:11
7703 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:12
7704 msgid "Quick Search"
7705 msgstr "Busqueda rápida"
7707 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:47
7708 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:41
7712 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:51
7713 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:47
7714 msgid "What links here"
7717 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
7718 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:54
7720 msgid "Related changes"
7721 msgstr "Cambios Relacionados"
7723 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:57
7724 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:70
7726 msgid "Administration"
7727 msgstr "Administradores"
7729 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:60
7730 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:50
7733 msgstr "Archivo Del Upload"
7735 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:60
7736 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:50
7737 msgid "Upload images or media files"
7740 # lib/pageinfo.php:70
7741 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:63
7742 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:68
7743 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:54
7744 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:59
7746 msgid "Printable version"
7747 msgstr "versión actual"
7749 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:73
7750 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:64
7751 msgid "Display as Pdf"
7754 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:11
7755 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:9
7759 #: ../themes/MonoBook/templates/tags.tmpl:6
7760 #: ../themes/Sidebar/templates/tags.tmpl:6
7761 msgid "Favorite Categories"
7764 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:6
7765 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:6
7766 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:10
7767 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:7
7768 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:6
7769 msgid "This page has been locked by the administrator and cannot be edited."
7771 "Esta página ha sido bloqueada por el administrador y no puede ser editada."
7773 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:6
7777 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:9
7779 msgid "%s of this page"
7782 #: ../themes/Portland/templates/debug.tmpl:11
7783 #: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:18
7784 #: ../themes/blog/templates/debug.tmpl:6
7785 #: ../themes/default/templates/debug.tmpl:18
7786 #: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:9
7788 msgid "Page Execution took %s seconds"
7791 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:41
7792 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:56
7795 "I'm just doing minor edits. Please divert the usual logging to %s instead."
7798 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:45
7799 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:196
7800 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:323
7801 msgid "Edit Area Size"
7804 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:15
7805 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:17
7806 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:14
7807 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:16
7810 msgstr "Página nueva"
7812 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:15
7814 msgid "View the page"
7815 msgstr "para visión esta página"
7817 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:20
7818 msgid "You can edit this page. Please use the preview button before saving."
7821 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:22
7822 msgid "Wysiwyg Editor"
7825 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:27
7827 msgid "Past versions of this page."
7828 msgstr "para invertir a una versión anterior de esta página"
7830 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:31
7831 msgid "Add/Remove this to/from the list of pages you're monitoring for changes"
7834 #: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:19
7835 #: ../themes/default/templates/debug.tmpl:20
7836 #: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:11
7838 msgid ", Memory: %s"
7842 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:22
7844 msgid "Main Categories"
7847 # lib/stdlib.php:207 lib/stdlib.php:215
7848 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:33
7850 msgid "Search term(s)"
7853 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:18
7854 msgid "Login required..."
7857 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:45
7858 msgid "Click to hide/show"
7861 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:8
7862 msgid "Edit this page"
7863 msgstr "Corrija esta página"
7865 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:8
7866 msgid "Edit old revision"
7867 msgstr "Corrija versión archivada"
7869 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:20
7870 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:25
7871 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:24
7873 msgid "Authenticated as %s"
7876 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:44
7877 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:37
7879 msgid "You are signed but not authenticated as %s. "
7882 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:47
7883 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:40
7885 msgid "Click to authenticate as %s"
7888 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:67
7889 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:59
7893 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:9
7896 msgstr "PáginaPrincipal"
7898 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:13
7902 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:10
7903 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:10
7906 msgstr "Texto del título"
7909 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:18
7910 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:18
7913 msgstr "AgregueCategoría"
7915 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:8
7916 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:12
7920 #: ../themes/blog/templates/top.tmpl:16
7923 msgstr "Nombre de la Página"
7925 #: ../themes/blog/themeinfo.php:62
7929 #: ../themes/blog/themeinfo.php:63
7933 #: ../themes/blog/themeinfo.php:64
7934 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:95
7935 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:272
7939 #: ../themes/blog/themeinfo.php:65
7940 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:93
7942 msgstr "Desbloquear"
7944 #: ../themes/blog/themeinfo.php:121
7948 #: ../themes/blog/themeinfo.php:125
7952 #: ../themes/default/templates/addcomment.tmpl:15
7954 msgstr "Agregue El Comentario"
7956 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:10
7958 msgid "Remove Comment"
7959 msgstr "ComentariosRecientes"
7961 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:18
7962 #: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:18
7963 #, fuzzy, php-format
7964 msgid "Modified on %s by %s"
7965 msgstr "Comentario modificado en %s por %s"
7967 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:28
7972 #: ../themes/default/templates/dialog.tmpl:18
7976 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:80
7977 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:81
7978 msgid "Make the page read-only?"
7981 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:82
7982 msgid "Export to a seperate public area?"
7985 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:82
7986 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:83
7990 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:11
7991 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:20
7995 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:13
7999 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:17
8000 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:29
8004 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:22
8008 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:10
8010 msgid "You can personalize various settings in %s."
8013 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:13
8014 msgid "(Your preferences are stored as hidden data within this page)."
8017 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:16
8019 msgid "The %s subpage enables simple weblogging."
8022 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:48
8023 #: ../themes/gforge/templates/login.tmpl:48
8026 "You may sign in using any [WikiWord|AddingPages] as a user id. (Any "
8027 "characters in %s etc. may be used too). The user id will be used as a link "
8028 "in RecentChanges to your home page."
8031 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:60
8032 #: ../themes/gforge/templates/login.tmpl:60
8034 "Note: Only if you create your personal HomePage with same the pagename as "
8035 "your user id, you will be able to store your UserPreferences. Otherwise not."
8038 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:63
8039 #: ../themes/gforge/templates/login.tmpl:63
8040 msgid "New users may use an empty password."
8043 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:68
8047 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:71
8051 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:71
8055 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:76
8057 msgstr "Contraseña:"
8059 #: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:3
8060 msgid "Edit aborted."
8063 #: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:4
8064 msgid "You have not made any changes so no new version has been saved."
8067 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:8
8068 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:16
8069 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:59
8070 msgid "Who Is Online"
8073 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:16
8074 msgid "Switch to detailed list"
8077 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:22
8079 msgid "Our users created a total of %d pages."
8082 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:23
8084 msgid "We have a total of %d registered users."
8087 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:24
8089 msgid "The newest registered user is %s."
8092 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:28
8095 "In total there are %d user sessions online. :: Unique %d Registered and %d "
8099 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:30
8101 msgid "Most users ever online was %d at %s."
8104 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:31
8105 msgid "Registered Users Online: "
8108 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:43
8109 msgid "Admin is also online."
8112 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:47
8114 msgid "This data is based on users active over the past %s."
8117 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:51
8118 msgid "Sorry, no dynamic DB Session support."
8121 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:59
8122 msgid "Switch to summary"
8125 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:63
8126 msgid "Registered Users"
8129 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:78
8133 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:17
8134 #: ../themes/gforge/templates/pagelink.tmpl:18
8138 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:19
8139 #: ../themes/gforge/templates/pagelink.tmpl:20
8143 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:19
8144 #: ../themes/gforge/templates/pagelink.tmpl:20
8148 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:22
8149 #: ../themes/gforge/templates/pagelink.tmpl:23
8151 msgid " - %d / %d - "
8154 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:25
8155 #: ../themes/gforge/templates/pagelink.tmpl:26
8160 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:25
8161 #: ../themes/gforge/templates/pagelink.tmpl:26
8165 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:27
8166 #: ../themes/gforge/templates/pagelink.tmpl:28
8170 #: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:44
8172 msgid "Your browser should have redirected you to %s."
8175 #: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:6
8177 msgid "Thank you for editing %s."
8178 msgstr "Gracias por editar %s."
8180 #: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:7
8181 msgid "Your careful attention to detail is much appreciated."
8182 msgstr "Se agradece una cuidadosa atención a los detalles."
8184 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:63
8185 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:65
8186 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:127
8187 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:129
8188 msgid "<system theme>"
8191 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:74
8192 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:100
8193 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:138
8194 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:164
8195 msgid "Personal theme:"
8198 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:80
8199 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:82
8200 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:144
8201 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:146
8202 msgid "<system language>"
8205 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:91
8206 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:101
8207 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:155
8208 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:165
8209 msgid "Personal language:"
8212 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:110
8214 msgid "User preferences for user '%s':"
8215 msgstr "Preferencias por usuario '%s':"
8217 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:119
8218 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:185
8222 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:123
8223 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:189
8227 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:123
8228 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:189
8232 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:127
8236 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:127
8237 msgid "Current Theme"
8240 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:128
8241 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:193
8245 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:128
8246 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:193
8247 msgid "Current Language"
8250 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:134
8251 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:201
8252 msgid "Change Password"
8253 msgstr "Change Contraseña"
8255 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:134
8256 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:201
8257 msgid "Set Password"
8258 msgstr "Set Contraseña"
8260 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:136
8261 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:203
8262 msgid "New password"
8263 msgstr "Nueva Contraseña"
8265 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:139
8266 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:206
8267 msgid "Type it again"
8270 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:145
8274 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:147
8275 msgid "Your E-Mail:"
8278 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:155
8282 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:157
8283 msgid "Email verified."
8286 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:159
8287 msgid "Email not yet verified."
8290 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:161
8291 msgid "Note, that user accounts with bouncing emails will be disabled."
8294 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:164
8295 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:215
8296 msgid "Get an email notification at changes of the following pages:"
8299 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:167
8300 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:218
8302 "Enter pages seperated by space or comma. Wildcards (fileglobbing) allowed."
8305 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:174
8306 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:307
8310 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:176
8311 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:309
8312 msgid "Here you can override site-specific default values."
8315 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:177
8316 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:310
8317 msgid "Currently not recommended!"
8320 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:181
8321 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:184
8322 msgid "System default:"
8325 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:185
8326 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:312
8331 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:187
8332 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:314
8334 "Hide or show LinkIcons (if supported by the current theme). Useful for text-"
8335 "only browsers or slow connections."
8338 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:188
8339 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:315
8344 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:190
8345 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:317
8348 "Add Google links to unknown pages behind the '?', and the create action "
8349 "behind the pagename instead. See %s."
8352 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:191
8353 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:318
8354 msgid "Enable DoubleClick Edit"
8357 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:193
8358 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:320
8361 "Enabled makes it hard to double-click words and sentences for cut and paste. "
8365 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:199
8366 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:326
8370 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:206
8371 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:333
8375 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:215
8376 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:342
8378 "Note that many browsers will automatically adjust the width of the editing "
8379 "area so that it fills the browser window. In this case, the width "
8380 "preference will be ignored."
8383 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:218
8384 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:345
8386 msgstr "Zona Horaria"
8388 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:221
8389 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:348
8391 msgid "Add %s hours to the server's local time when reporting times."
8394 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:225
8395 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:352
8397 msgid "The current time at the server is %s."
8400 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:227
8401 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:354
8403 msgid "With the current offset, this would be reported as %s."
8406 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:232
8407 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:359
8411 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:235
8412 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:362
8413 msgid "Show relative dates using 'Today' and 'Yesterday'"
8416 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:242
8417 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:370
8418 msgid "Update Preferences"
8421 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:243
8422 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:371
8424 msgid "Reset Preferences"
8425 msgstr "UsuarioPreferencias"
8427 #: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:23
8428 #, fuzzy, php-format
8429 msgid "Entry on %s by %s."
8430 msgstr "Comentarios sobre %s por %s."
8432 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:20
8436 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:28
8441 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:22
8442 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:42
8445 msgstr "BuscarPágina"
8447 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:22
8448 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:42
8451 msgstr "PáginaPrincipal"
8453 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:66
8454 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:255
8455 msgid "Last Difference"
8458 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
8459 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:75
8462 msgstr "InformacionDeLaPagina"
8464 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:78
8467 msgstr "AcoplamientosTraseros"
8469 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:102
8470 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:277
8472 msgid "Change Owner"
8473 msgstr "Change Contraseña"
8475 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:107
8476 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:282
8478 msgid "Access Rights"
8481 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:83
8482 msgid "Make the page public?"
8485 #: ../themes/gforge/templates/navbar.tmpl:11
8487 msgid "SpecialPages"
8488 msgstr "para las páginas del cuento por entregas de la descarga"
8490 #: ../themes/gforge/templates/navbar.tmpl:17
8494 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:175
8495 #, fuzzy, php-format
8496 msgid "User preferences for user '%s'"
8497 msgstr "Preferencias por usuario '%s':"
8499 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:212
8500 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:233
8502 msgid "E-mail Notification"
8503 msgstr "Verificación Del Email"
8505 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:237
8506 msgid "Do not send my own modifications:"
8509 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:243
8510 msgid "Check if you do not want to be notified of your own modifications."
8513 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:247
8517 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:266
8521 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:303
8522 msgid "Check menu items to display."
8525 #: ../themes/shamino_com/templates/browse-footer.tmpl:11
8529 #~ msgid "optional label | PageName"
8530 #~ msgstr "etiqueta opcional | NombreDePágina"
8532 #~ msgid "optional label | http://www.example.com"
8533 #~ msgstr "etiqueta opcional | http://www.example.com"
8535 # lib/pageinfo.php:21
8536 #~ msgid "Show minor edits for:"
8537 #~ msgstr "El menor de edad de la demostración corrige para:"
8539 # lib/pageinfo.php:21
8540 #~ msgid "Show all changes for:"
8541 #~ msgstr "Demuestre todos los cambios para:"
8544 #~ msgstr "Usuario: %s"
8546 #~ msgid "Embedded image"
8547 #~ msgstr "Imagen encajada"
8549 #~ msgid "Invalid username '%s' for LDAP Auth"
8550 #~ msgstr "Username inválido ' %s' para LDAP Auth"
8552 #~ msgid "You searched for: "
8553 #~ msgstr "Usted buscó para: "
8555 #~ msgid "You must log in to %s."
8556 #~ msgstr "Usted debe abrirse una sesión %s."
8563 #~ msgstr "versión %d"
8566 #~ msgid "WatchList"
8572 #~ msgid "Already deleted"
8573 #~ msgstr "Suprimido ya"
8575 #~ msgid "Back to the previous page."
8576 #~ msgstr "De nuevo a la página anterior."
8578 #~ msgid "Add a Comment"
8579 #~ msgstr "Agregue un comentario"
8581 #~ msgid "GoodStyle"
8582 #~ msgstr "BuenEstilo"
8584 #~ msgid "OldTextFormattingRules"
8585 #~ msgstr "ViejoReglasDeFormatoDeTexto"
8587 #~ msgid "TextFormattingRules"
8588 #~ msgstr "ReglasDeFormatoDeTexto"
8591 #~ msgid "PageChange Notification of %s Error: Couldn't send to %s"
8593 #~ "Error De la Notificación Del Cambio De la Página: No podía enviar %s a %s"
8596 #~ msgid "PhpWikiAdministration/MassRevert"
8597 #~ msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
8600 #~ msgid "WikiUserAdministration"
8601 #~ msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
8603 #~ msgid "Unable to load: %s"
8604 #~ msgstr "Incapaz cargar: %s"
8607 #~ msgstr "Muestra adentro"
8610 #~ msgid "Last Modified:"
8611 #~ msgstr "modificado por última vez el %s"
8614 #~ msgid "Last Author:"
8615 #~ msgstr "Comentarios"
8617 # lib/editpage.php:19
8619 #~ msgid "Welcome to %s"
8620 #~ msgstr "Copia de [%s]"
8623 #~ msgid "RdfDefinition"
8624 #~ msgstr "Definición da %s: %s"
8628 #~ msgstr "Contenido"
8630 #~ msgid "Remove page"
8631 #~ msgstr "Borrar página"
8634 #~ msgid "_PreferencesInfo"
8635 #~ msgstr "Referencias"
8638 #~ msgid "PhpWiki News"
8639 #~ msgstr "Nombre de la Página"
8642 #~ msgid "by \"%s\""
8646 #~ msgid "Owner: \"%s\""
8651 #~ msgstr "Comentarios"
8653 #~ msgid "Remove the page now"
8654 #~ msgstr "Borrar la página ahora"
8656 # lib/pageinfo.php:21
8658 #~ msgid "no schema %s found"
8659 #~ msgstr "Mostrar el código fuente de la página y referencias"
8663 #~ msgid "not yet implemented"
8664 #~ msgstr "Función todaví no implementada"
8666 # lib/msql.php:29 lib/mysql.php:36
8668 #~ msgid "Can't set locale: '%s'"
8670 #~ "No se puede establecer conexión con la base de datos %s, me doy por "
8674 #~ msgid "Your home page is: "
8675 #~ msgstr "página nueva"
8678 #~ msgid "Last Post"
8682 #~ msgid "First Name:"
8686 #~ msgid "Last Name:"
8687 #~ msgstr "Nombre de la Página"
8690 #~ msgid "dump html pages from this wiki"
8691 #~ msgstr "Las %d páginas más populares de este wiki:"
8694 #~ msgid "remove pages from this wiki"
8695 #~ msgstr "Las %d páginas más populares de este wiki:"
8697 #~ msgid "Lists nested too deep in SetHTMLOutputMode"
8698 #~ msgstr "Límites de la pila excedidos en SetHTMLOutputMode"
8700 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
8702 #~ msgid "Included frame from %s"
8703 #~ msgstr "Inserción de '%s' falló"
8705 #~ msgid "Orphaned Pages"
8706 #~ msgstr "Buscar Páginas"
8709 #~ msgid "You do not need to enter a password."
8710 #~ msgstr "Se há introducido un nombre de usuario o palabra de paso invalido."
8712 #~ msgid "%s bytes written\n"
8713 #~ msgstr "%s octetos\n"
8716 #~ "Copy your changes to the clipboard or to another temporary place (e.g. "
8719 #~ "Copie sus cambios al portapapeles o a otro sitio temporal (p.ej. editor "
8724 #~ "%s of the page. You should now see the most current version of the page. "
8725 #~ "Your changes are no longer there."
8727 #~ "<b>Vuelva a cargar</b> la página. Ahora podrá ver la versión mas actual "
8728 #~ "de la página. Sus cambios no están ahí."
8731 #~ "Make changes to the file again. Paste your additions from the clipboard "
8732 #~ "(or text editor)."
8734 #~ "Haga cambios a la página otra vez. Pegue sus modificaciones del "
8735 #~ "portapapeles (o del editor de textos)."
8737 #~ msgid "In order to recover from this situation, follow these steps:"
8738 #~ msgstr "Para restaurar esta situación siga los siguientes pasos:"
8740 #~ msgid "(last edited %s)"
8741 #~ msgstr "(editada por última vez %s)"
8743 #~ msgid "Use your browser's <b>Back</b> button to go back to the edit page."
8744 #~ msgstr "Use el botón <b>Atrás<b> para retornar a la página editada"
8746 #~ msgid "Press <b>Save</b> again."
8747 #~ msgstr "Pulse <b>Guardar<b> otra vez."
8750 #~ "PhpWiki is unable to save your changes, because another user edited and "
8751 #~ "saved the page while you were editing the page too. If saving proceeded "
8752 #~ "now changes from the previous author would be lost."
8754 #~ "PhpWiki no es capaz de grabar sus cambios, debido a que otro usuariohá "
8755 #~ "editado y guardado la página mientras usted estaba editando esta página. "
8756 #~ "Si se guarda ahora los cambios del autor anterior se podrían perder."
8758 #~ msgid "Problem while updating %s"
8759 #~ msgstr "Problema al editar %s"
8761 #~ msgid "Problem while editing %s"
8762 #~ msgstr "Problema al editar %s"
8765 #~ msgid "These links have no pages:"
8766 #~ msgstr "Esto es un cambio pequeño."
8768 # lib/pageinfo.php:70
8770 #~ msgid "returning old version"
8771 #~ msgstr "Versión archivada:"
8773 #~ msgid "Click here to <a href=\"%s\">remove the page now</a>."
8774 #~ msgstr "Haga Click aqui para <a href=\"%s\">borrar la página ahora</a>."
8777 #~ msgid "To cancel press the \"Back\" button of your browser."
8778 #~ msgstr "En caso contrario pulse el botó \"Atrás\" en su navegador"
8781 #~ msgid "lock or unlock pages"
8782 #~ msgstr "Desbloquear página"
8784 #~ msgid "WikiDiff::apply: line count mismatch: %s != %s"
8785 #~ msgstr "WikiDiff::apply: conteo de líneas difiere: %s != %s"
8787 #~ msgid "WikiDiff::_check: failed"
8788 #~ msgstr "WikiDiff::_check: falló"
8790 #~ msgid "WikiDiff::_check: edit sequence is non-optimal"
8791 #~ msgstr "WikiDiff::_check: secuencia de edición no es óptima"
8793 #~ msgid "WikiDiff Okay: LCS = %s"
8794 #~ msgstr "WikiDiff Ok: LCS = %s"
8796 #~ msgid "Emphasis:"
8797 #~ msgstr "Énfasis:"
8799 #~ msgid "for italics"
8800 #~ msgstr "para itálicas"
8803 #~ msgstr "para ambos"
8805 #~ msgid "for bullet lists"
8806 #~ msgstr "para listas de balazos"
8808 #~ msgid "for numbered lists"
8809 #~ msgstr "para listas numeradas"
8811 #~ msgid "for definition lists"
8812 #~ msgstr "para listas de definiciones"
8815 #~ "JoinCapitalizedWords or use square brackets for a [page link] or URL "
8816 #~ "[http://cool.wiki.int/]."
8818 #~ "UnirPalabrasEnMayúsculas o usar corchetes para una [enlace hacia una "
8819 #~ "página] o URL [http://cool.wiki.int/]."
8821 #~ msgid "Footnotes:"
8822 #~ msgstr "Anotaciones:"
8824 #~ msgid "Preventing linking:"
8825 #~ msgstr "Preveción enlazar:"
8827 #~ msgid "Avoid linking with '!': !DoNotHyperlink,"
8828 #~ msgstr "Evite hacer enlaces con '!': !NoHiperEnlaces,"
8830 #~ msgid "name links like [[text | URL] (double up on the '[')"
8831 #~ msgstr "Enlaces con nombres como [[text | URL] (doble '[')"
8836 #~ msgid "make headings"
8837 #~ msgstr "para hacer títulos"
8839 #~ msgid "makes a linebreak"
8840 #~ msgstr "hace un salto de línea"
8842 # lib/fullsearch.php:15
8843 #~ msgid "Searching for \"%s\" ....."
8844 #~ msgstr "Buscando \"%s\" ..."
8846 # lib/fullsearch.php:45
8847 #~ msgid "%d matches found in %d pages."
8848 #~ msgstr "%d veces encontrado en %d páginas."
8850 # lib/msql.php:31 lib/msql.php:37
8851 #~ msgid "Error message: %s"
8852 #~ msgstr "Mensaje de error: %s"
8854 # lib/msql.php:35 lib/mysql.php:42
8855 #~ msgid "Cannot open database %s, giving up."
8856 #~ msgstr "No se puede abrir la base de datos %s , me doy por vencido."
8858 # lib/msql.php:210 lib/msql.php:286
8859 #~ msgid "Insert/update failed: %s"
8860 #~ msgstr "Inserción/Actualización falló: %s"
8862 # lib/mysql.php:38 lib/mysql.php:44 lib/mysql.php:118 lib/mysql.php:158
8863 #~ msgid "MySQL error: %s"
8864 #~ msgstr "Error de MySQL: %s"
8867 #~ msgid "Cannot delete '%s' from table '%s'"
8868 #~ msgstr "No se puede borrar '%s' de la tabla '%s'"
8870 #~ msgid "(first day for this Wiki)"
8871 #~ msgstr "(primer dia de este Wiki)"
8873 # lib/setupwiki.php:21
8874 #~ msgid "Inserting page %s, version %s from %s"
8875 #~ msgstr "Insertando página %s, versión %s de %s"