1 # es.po -- PhpWiki's spanish language file
2 # This file is part of PhpWiki.
3 # Copyright (C) Copyright 1999, 2000, 2001, 2002 ThePhpWikiProgrammingTeam.
4 # Copyright (C) 2000 Sandino Araico Sánchez <sandino@sandino.net>.
5 # Sandino Araico Sánchez <sandino@sandino.net>, 2000.
6 # Ultima modificación por Pablo Roca (proca@clavo.net)
8 # Reini google translated the rest. 1.3.11p1
12 "Project-Id-Version: PhpWiki 1.4.0RC1\n"
13 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14 "POT-Creation-Date: 2011-04-14 11:46+0200\n"
15 "PO-Revision-Date: 2000-02-01 00:50-0500\n"
16 "Last-Translator: Pablo Roca <proca@clavo.net>\n"
20 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22 "Date: 2001-01-12 16:10-0500\n"
23 "From: <proca@clavo.net>\n"
25 #: ../lib/CachedMarkup.php:536
26 msgid "BAD semantic relation link"
29 #: ../lib/CachedMarkup.php:568
31 msgid "Attribute %s, base value: %s"
34 #: ../lib/CachedMarkup.php:569
36 msgid "Attribute %s, value: %s"
39 # lib/msql.php:221 lib/msql.php:296
40 #: ../lib/CachedMarkup.php:577
42 msgid "Relation %s to page %s"
45 #: ../lib/CachedMarkup.php:632
49 #: ../lib/Captcha.php:32
50 msgid "Typed in verification word mismatch ... are you a bot?"
52 "¿Mecanografían en la unión mal hecha de la palabra de la verificación... le "
55 #: ../lib/Captcha.php:68
56 msgid "Type word above:"
57 msgstr "Mecanografíe la palabra arriba:"
59 #: ../lib/DbaDatabase.php:20
61 msgid "The DBA handler %s is unsupported!"
62 msgstr "¡El tratante %s del DBA está sin apoyo!"
64 #: ../lib/DbaDatabase.php:21
66 msgid "Supported handlers are: %s"
67 msgstr "Los tratantes apoyados son: %s"
69 #: ../lib/DbSession.php:41
71 msgid "Your WikiDB DB backend '%s' cannot be used for DbSession."
72 msgstr "Su DB '%s' backend de WikiDB no se puede utilizar para DbSession."
74 #: ../lib/DbSession.php:42
76 msgid "Set USE_DB_SESSION to false."
77 msgstr "Fije USE_DB_SESSION a falso."
79 #: ../lib/diff.php:200 ../lib/plugin/Diff.php:66
84 #: ../lib/diff.php:203 ../lib/plugin/Diff.php:69 ../lib/WikiTheme.php:532
85 #: ../lib/WikiTheme.php:534
90 #: ../lib/diff.php:207 ../lib/plugin/Diff.php:71
91 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:357
95 #: ../lib/diff.php:230 ../lib/plugin/Diff.php:94
96 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:329 ../lib/plugin/PageInfo.php:54
98 msgid "I'm sorry, there is no such page as %s."
99 msgstr "Estoy apesadumbrado, allí no soy ninguna página tal como %s."
101 #: ../lib/diff.php:233 ../lib/diff.php:342
104 msgstr "Diferencia de: %s"
106 #: ../lib/diff.php:240 ../lib/diff.php:250 ../lib/plugin/Diff.php:102
107 #: ../lib/plugin/Diff.php:112
112 # lib/pageinfo.php:70
113 #: ../lib/diff.php:244 ../lib/plugin/Diff.php:106
114 msgid "current version"
115 msgstr "versión actual"
117 #: ../lib/diff.php:261 ../lib/plugin/Diff.php:123
118 msgid "revision by previous author"
119 msgstr "revisión del autor anterior"
121 #: ../lib/diff.php:267 ../lib/plugin/Diff.php:129
122 msgid "previous revision"
123 msgstr "versión archivada"
125 #: ../lib/diff.php:277 ../lib/plugin/Diff.php:139
126 msgid "predecessor to the previous major change"
127 msgstr "precursor al cambio principal anterior"
129 #: ../lib/diff.php:288 ../lib/plugin/Diff.php:149
131 msgid "Differences between %s and %s of %s."
132 msgstr "Diferencias entre %s y %s de %s."
134 #: ../lib/diff.php:291 ../lib/plugin/Diff.php:152
136 msgstr "Otros diffs:"
138 #: ../lib/diff.php:292 ../lib/plugin/Diff.php:153
139 msgid "Previous Major Revision"
140 msgstr "Revisión Importante Anterior"
142 #: ../lib/diff.php:293 ../lib/plugin/Diff.php:154
143 msgid "Previous Revision"
144 msgstr "Versión archivada"
146 #: ../lib/diff.php:294 ../lib/plugin/Diff.php:155
147 msgid "Previous Author"
148 msgstr "Autor Anterior"
150 #: ../lib/diff.php:310 ../lib/plugin/Diff.php:172
152 msgstr "Página más nueva:"
154 #: ../lib/diff.php:312 ../lib/plugin/Diff.php:174
156 msgstr "Página más viejo:"
158 #: ../lib/display.php:55 ../lib/display.php:321
159 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:65 ../lib/plugin/PageGroup.php:158
160 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:169 ../lib/plugin/PageGroup.php:185
161 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:192 ../lib/plugin/PageHistory.php:236
162 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:154 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:40
163 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:46
164 #: ../themes/default/templates/top.tmpl:11
165 #: ../themes/MonoBook/templates/logo.tmpl:5
166 #: ../themes/Portland/templates/body.tmpl:9
167 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:8
168 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:38
169 #: ../themes/wikilens/templates/top.tmpl:11
170 #: ../themes/Wordpress/templates/body.tmpl:15
175 #: ../lib/display.php:86 ../lib/display.php:187 ../lib/display.php:425
176 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:42
180 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
181 #: ../lib/display.php:151 ../lib/display.php:387 ../lib/loadsave.php:1575
182 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:62 ../lib/plugin/RecentChanges.php:210
183 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:217 ../lib/plugin/RecentChanges.php:393
184 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:681 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1160
185 #: ../lib/RSSWriter091.php:112 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:14
186 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:56
187 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:14
188 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:62
189 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:64
190 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:16
191 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:10
192 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
193 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:26
194 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:20
195 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45
196 #: ../themes/Sidebar/templates/rc.tmpl:6
197 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:8
198 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:53
199 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:17
200 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:24
201 msgid "RecentChanges"
202 msgstr "CambiosRecientes"
204 #: ../lib/display.php:188 ../lib/display.php:426
205 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:124 ../lib/TextSearchQuery.php:115
207 msgid "Unsupported argument: %s=%s"
208 msgstr "Discusión sin apoyo: %s=%s"
210 #: ../lib/display.php:258 ../lib/display.php:265
211 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:29 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:50
212 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:11
213 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:18
214 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:21
215 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:84
216 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:52
217 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48
218 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:17
219 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:22
221 msgstr "AcoplamientosTraseros"
223 #: ../lib/display.php:261 ../lib/display.php:268
225 msgid "BackLinks for %s"
226 msgstr "AcoplamientosTraseros por %s"
228 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
229 #: ../lib/display.php:276
231 msgid "(Redirected from %s)"
232 msgstr "(vuelto a dirigir de %s)"
234 #: ../lib/display.php:344 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:63
235 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:64
236 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:71
237 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:72
238 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:61
239 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:62
243 # lib/pageinfo.php:70
244 #: ../lib/editpage.php:163 ../lib/editpage.php:584
246 msgstr "Versión actual:"
248 #: ../lib/editpage.php:163 ../lib/editpage.php:585
249 msgid "Other version"
250 msgstr "Altro versión"
252 #: ../lib/editpage.php:174
253 msgid "Some internal editing error"
254 msgstr "Un cierto error interno el corregir"
256 #: ../lib/editpage.php:175
258 "Your are probably trying to edit/create an invalid version of this page."
260 "Su están intentando corregir/crean probablemente una versión inválida de "
263 #: ../lib/editpage.php:176
264 msgid "&version=-1 might help."
265 msgstr "&version=-1 pudo ayudar."
267 #: ../lib/editpage.php:195
272 #: ../lib/editpage.php:233
274 msgid "View Source: %s"
275 msgstr "Fuente De la Visión: %s"
277 #: ../lib/editpage.php:251
278 msgid "Page now locked."
279 msgstr "Página bloqueada."
281 #: ../lib/editpage.php:252
282 msgid "Page now unlocked."
283 msgstr "Página desbloquear."
285 #: ../lib/editpage.php:259
287 msgid "Page now public."
288 msgstr "Página desbloquear."
290 #: ../lib/editpage.php:260
292 msgid "Page now not-public."
293 msgstr "Página desbloquear."
295 #: ../lib/editpage.php:269
297 msgid "Page now external."
298 msgstr "Página desbloquear."
300 #: ../lib/editpage.php:270
302 msgid "Page now not-external."
303 msgstr "Página desbloquear."
305 #: ../lib/editpage.php:379
310 #: ../lib/editpage.php:433
311 msgid "Too many external links."
312 msgstr "También muchos acoplamientos externos."
314 #: ../lib/editpage.php:446
315 msgid "SpamAssassin reports: "
316 msgstr "Informes de SpamAssassin: "
318 #: ../lib/editpage.php:473
319 msgid "External links contain blocked domains:"
320 msgstr "Los acoplamientos externos contienen dominios bloqueados:"
322 #: ../lib/editpage.php:474
324 msgid "%s is listed at %s with %s"
325 msgstr "%s se enumera en %s"
327 #: ../lib/editpage.php:498
328 msgid "Spam Prevention"
329 msgstr "Prevención Del Spam"
331 #: ../lib/editpage.php:499
332 msgid "This page edit seems to contain spam and was therefore not saved."
334 "Esta página corrige se parece contener el Spam y por lo tanto no fue "
337 #: ../lib/editpage.php:501 ../lib/editpage.php:560
338 msgid "Sorry for the inconvenience."
339 msgstr "Disculpe la inconveniencia."
341 #: ../lib/editpage.php:526
342 msgid "Versions are identical"
343 msgstr "Las versiones son idénticas"
345 #: ../lib/editpage.php:557 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:138
347 msgstr "Página Bloqueada"
349 #: ../lib/editpage.php:558
351 "This page has been locked by the administrator so your changes can not be "
354 "Esta página ha sido bloqueada por el administrador y no puede ser editada."
356 #: ../lib/editpage.php:559
358 "(Copy your changes to the clipboard. You can try editing a different page or "
359 "save your text in a text editor.)"
361 "Copie sus cambios al portapapeles o a otro sitio temporal (p.ej. editor de "
364 #: ../lib/editpage.php:568 ../lib/editpage.php:569 ../lib/main.php:800
365 #: ../lib/main.php:1167 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:42
366 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:146 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:216
367 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:256 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:259
368 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:261 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:263
369 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:347 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:351
370 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:406 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:431
371 msgid "ModeratedPage"
372 msgstr "PáginaModerada"
374 #: ../lib/editpage.php:569
377 "You can edit away, but your changes will have to be approved by the defined "
378 "moderators at the definition in %s"
381 #: ../lib/editpage.php:571 ../lib/plugin/PasswordReset.php:154
382 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:39 ../lib/plugin/WatchPage.php:122
383 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:142 ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:17
384 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:79 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:80
385 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:24
386 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:87
387 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:88
388 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:11
389 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:27
390 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:27
391 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:11
392 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:28
393 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:52
394 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:23
395 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:78
396 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:79
397 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:23
398 msgid "UserPreferences"
399 msgstr "UsuarioPreferencias"
401 #: ../lib/editpage.php:570
404 "The approval has a grace period of 5 days. If you have your E-Mail defined "
405 "in your %s, you will get a notification of approval or rejection."
408 #: ../lib/editpage.php:583 ../lib/editpage.php:945
411 "Some of the changes could not automatically be combined. Please look for "
412 "sections beginning with '%s', and ending with '%s'. You will need to edit "
413 "those sections by hand before you click Save."
415 "Algunos de los cambios no podían ser combinados automáticamente. Busque por "
416 "favor las secciones que comienzan con '%s', y terminando con '%s'. Usted "
417 "necesitará corregir esas secciones a mano antes de que usted chasque excepto."
419 #: ../lib/editpage.php:587 ../lib/editpage.php:948
420 msgid "Please check it through before saving."
421 msgstr "Compruébelo por favor a través antes de ahorrar."
423 #: ../lib/editpage.php:598
424 msgid "Conflicting Edits!"
425 msgstr "¡El Estar en conflicto Corrige!"
427 #: ../lib/editpage.php:599
429 "In the time since you started editing this page, another user has saved a "
432 "En el tiempo desde que usted comenzó a corregir esta página, otro usuario ha "
433 "ahorrado una nueva versión de ella."
435 #: ../lib/editpage.php:600
437 "Your changes can not be saved as they are, since doing so would overwrite "
438 "the other author's changes. So, your changes and those of the other author "
439 "have been combined. The result is shown below."
441 "Sus cambios no se pueden ahorrar como son, desde hacer así que "
442 "sobreescribirían los cambios del otro autor. Así pues, se han combinado sus "
443 "cambios y los del otro autor. El resultado se demuestra abajo."
445 #: ../lib/editpage.php:669 ../lib/plugin/HtmlConverter.php:66
449 #: ../lib/editpage.php:698 ../lib/EditToolbar.php:211
450 #: ../lib/EditToolbar.php:213 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:79
452 msgstr "Previsualizar"
454 #: ../lib/editpage.php:705 ../lib/EditToolbar.php:204
455 #: ../lib/EditToolbar.php:206 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:80
459 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
460 #: ../lib/editpage.php:709
464 #: ../lib/editpage.php:713 ../lib/plugin/UpLoad.php:161
465 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:166 ../lib/plugin/WikiForm.php:101
469 #: ../lib/editpage.php:716
473 #: ../lib/editpage.php:739 ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:39
474 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:53
476 msgid "Author will be logged as %s."
477 msgstr "Registrarán al autor como %s."
479 #: ../lib/editpage.php:900
483 #: ../lib/editpage.php:903
485 msgid "Overwrite with new"
486 msgstr "Sobreescriba Todos"
488 #: ../lib/editpage.php:913
490 msgid "Merge and Edit: %s"
491 msgstr "Fusión y Editar: %s"
493 #: ../lib/EditToolbar.php:48
497 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
498 #: ../lib/EditToolbar.php:50
499 msgid "Undo disabled"
500 msgstr "Deshaga lisiado"
502 #: ../lib/EditToolbar.php:51
503 msgid "Operation undone"
504 msgstr "Operación deshecha"
506 #: ../lib/EditToolbar.php:52
508 msgid "Substring \"\\1\" found \\2 times. Replace with \"\\3\"?"
509 msgstr "Subsecuencia \"%s\" tiempos encontrados de %s. Substituya por \"%s\"?"
511 #: ../lib/EditToolbar.php:53
513 msgid "String \"%s\" not found."
514 msgstr "Secuencia \"%s\" no encontrado."
516 #: ../lib/EditToolbar.php:54 ../lib/EditToolbar.php:256
517 #: ../lib/EditToolbar.php:257 ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:193
518 msgid "Search & Replace"
519 msgstr "Busque Y Substituya"
521 # lib/stdlib.php:207 lib/stdlib.php:215
522 #: ../lib/EditToolbar.php:55
526 #: ../lib/EditToolbar.php:56
528 msgstr "Substituya por"
530 #: ../lib/EditToolbar.php:57 ../lib/plugin/SyncWiki.php:299
531 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:325 ../lib/plugin/SyncWiki.php:348
532 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:220 ../lib/upgrade.php:195
533 #: ../lib/upgrade.php:398 ../lib/upgrade.php:412 ../lib/upgrade.php:432
534 #: ../lib/upgrade.php:441 ../lib/upgrade.php:465 ../lib/upgrade.php:493
535 #: ../lib/upgrade.php:543 ../lib/upgrade.php:546 ../lib/upgrade.php:578
536 #: ../lib/upgrade.php:580 ../lib/upgrade.php:607 ../lib/upgrade.php:667
537 #: ../lib/upgrade.php:692 ../lib/upgrade.php:835 ../lib/upgrade.php:838
538 #: ../lib/upgrade.php:905
542 #: ../lib/EditToolbar.php:58 ../lib/EditToolbar.php:323
543 #: ../lib/EditToolbar.php:373 ../lib/EditToolbar.php:403
544 #: ../lib/EditToolbar.php:441 ../lib/EditToolbar.php:476
548 #: ../lib/EditToolbar.php:126
550 msgstr "Texto en negrilla"
552 #: ../lib/EditToolbar.php:127
553 msgid "Bold text [alt-b]"
554 msgstr "Texto en negrilla [alt-b]"
556 #: ../lib/EditToolbar.php:131
558 msgstr "Texto del itálico"
560 #: ../lib/EditToolbar.php:132
561 msgid "Italic text [alt-i]"
562 msgstr "Texto del itálico [alt-i]"
564 #: ../lib/EditToolbar.php:136
565 msgid "Strike-through text"
568 #: ../lib/EditToolbar.php:137
573 #: ../lib/EditToolbar.php:141
576 msgstr "Texto en negrilla"
578 #: ../lib/EditToolbar.php:142
583 #: ../lib/EditToolbar.php:146
584 msgid "PageName|optional label"
587 #: ../lib/EditToolbar.php:147
589 msgstr "Acoplamiento a la página"
591 #: ../lib/EditToolbar.php:151
592 msgid "http://www.example.com|optional label"
595 #: ../lib/EditToolbar.php:152
596 msgid "External link (remember http:// prefix)"
597 msgstr "Acoplamiento externo (recuerde http:// prefijo)"
599 #: ../lib/EditToolbar.php:156
600 msgid "Headline text"
601 msgstr "Texto del título"
603 #: ../lib/EditToolbar.php:157
604 msgid "Level 1 headline"
605 msgstr "Título del nivel 1"
607 #: ../lib/EditToolbar.php:161
608 msgid "Insert non-formatted text here"
609 msgstr "Inserte el texto sin formatear aquí"
611 #: ../lib/EditToolbar.php:162
612 msgid "Ignore wiki formatting"
613 msgstr "No haga caso del formato del wiki"
615 # lib/pageinfo.php:70
616 #: ../lib/EditToolbar.php:167
617 msgid "Your signature"
620 #: ../lib/EditToolbar.php:172
621 msgid "Horizontal line"
622 msgstr "Linea horizontal"
624 #: ../lib/EditToolbar.php:177
628 #: ../lib/EditToolbar.php:182
631 msgstr "Verificación Del Email"
633 #: ../lib/EditToolbar.php:187
638 #: ../lib/EditToolbar.php:192 ../lib/plugin/CreateToc.php:471
639 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:486
641 msgid "Table of Contents"
642 msgstr "ningún contenido de la página"
644 #: ../lib/EditToolbar.php:196 ../lib/PageList.php:491
645 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:152 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:143
647 msgstr "Nombre de la Página"
649 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
650 #: ../lib/EditToolbar.php:197 ../themes/default/templates/redirect.tmpl:17
651 #: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:40
655 #: ../lib/EditToolbar.php:201
657 msgid "Template Name"
658 msgstr "AgregueLaPlantilla"
660 #: ../lib/EditToolbar.php:202 ../lib/plugin/PopularTags.php:57
661 #: ../lib/plugin/Template.php:61
665 #: ../lib/EditToolbar.php:234
666 msgid "Click a button to get an example text"
667 msgstr "Chasque un botón para conseguir un texto del ejemplo"
669 #: ../lib/EditToolbar.php:248 ../lib/EditToolbar.php:249
670 msgid "Undo Search & Replace"
671 msgstr "Deshaga La Búsqueda Y Substitúyala"
674 #: ../lib/EditToolbar.php:317
676 msgstr "AgregueCategoría"
679 #: ../lib/EditToolbar.php:320
681 msgid "Insert Categories"
684 #: ../lib/EditToolbar.php:322 ../lib/EditToolbar.php:372
685 #: ../lib/EditToolbar.php:402 ../lib/EditToolbar.php:440
686 #: ../lib/EditToolbar.php:475
690 #: ../lib/EditToolbar.php:367 ../lib/EditToolbar.php:368
692 msgstr "AgreguePlugin"
694 #: ../lib/EditToolbar.php:370
695 msgid "Insert Plugin"
696 msgstr "Relleno Plugin"
698 #: ../lib/EditToolbar.php:397 ../lib/EditToolbar.php:398
700 msgstr "AgregueElAcoplamientoDeLaPágina"
702 #: ../lib/EditToolbar.php:400
703 msgid "Insert PageLink"
704 msgstr "Inserte el AcoplamientoDeLaPágina"
706 #: ../lib/EditToolbar.php:435 ../lib/EditToolbar.php:436
708 msgid "Add Image or Video"
709 msgstr "AgregueElAcoplamientoDeLaPágina"
711 #: ../lib/EditToolbar.php:438
713 msgid "Insert Image or Video"
714 msgstr "AgregueElAcoplamientoDeLaPágina"
716 #: ../lib/EditToolbar.php:470 ../lib/EditToolbar.php:471
718 msgstr "AgregueLaPlantilla"
720 #: ../lib/EditToolbar.php:473
721 msgid "Insert Template"
722 msgstr "Inserte la plantilla"
724 #: ../lib/ErrorManager.php:220
726 msgid "%s: error while handling error:"
727 msgstr "%s: error mientras que maneja error:"
729 #: ../lib/FileFinder.php:187 ../lib/loadsave.php:1154
731 msgid "%s: file not found"
732 msgstr "%s: fichero no encontrado"
735 #: ../lib/IniConfig.php:993
736 msgid "CategoryGroup"
737 msgstr "GrupoCategoría"
739 #: ../lib/IniConfig.php:995
740 msgid "An unnamed PhpWiki"
741 msgstr "Un PhpWiki sin un nombre"
743 #: ../lib/IniConfig.php:997 ../lib/upgrade.php:70
744 #: ../themes/blog/templates/browse-footer.tmpl:6
745 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:132
746 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:9
747 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:21
749 msgstr "PáginaPrincipal"
751 #: ../lib/InlineParser.php:344
752 msgid "Invalid [] syntax ignored"
753 msgstr "[] el sintaxis inválido no hizo caso"
755 #: ../lib/InlineParser.php:344 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:256
756 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:259 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:351
757 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:157 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:240
758 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:178 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:268
759 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:272
760 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:231
761 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:235
762 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:247 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:248
763 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:250 ../lib/upgrade.php:1104
764 #: ../lib/upgrade.php:1112 ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:10
765 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:10
766 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:10
767 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:53
771 #: ../lib/InlineParser.php:911
773 msgid "unknown color %s ignored"
774 msgstr "el color desconocido %s no hizo caso"
776 #: ../lib/loadsave.php:73
777 msgid "ZIP files of database"
778 msgstr "Archivos del ZIP de la base de datos"
780 #: ../lib/loadsave.php:74
781 msgid "Dump to directory"
782 msgstr "Descarga al directorio"
784 #: ../lib/loadsave.php:75 ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:19
786 msgstr "Archivo Del Upload"
788 #: ../lib/loadsave.php:76 ../lib/plugin/WikiForm.php:68
790 msgstr "Archivo De la Carga"
792 #: ../lib/loadsave.php:77
796 #: ../lib/loadsave.php:79
797 msgid "Dump pages as XHTML"
798 msgstr "Páginas de la descarga como XHTML"
800 #: ../lib/loadsave.php:85 ../lib/loadsave.php:475 ../lib/loadsave.php:1033
801 #: ../lib/loadsave.php:1039 ../lib/loadsave.php:1047 ../lib/main.php:1063
802 #: ../lib/main.php:1185 ../lib/main.php:1197 ../lib/PagePerm.php:190
803 #: ../lib/PagePerm.php:191 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:142
804 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:218
805 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:14
806 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:73 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:74
807 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:38
808 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:81
809 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:82
810 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:42
811 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:21
812 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58
813 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:28
814 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:20
815 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:71
816 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:20
817 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:71
818 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:72
819 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:32
820 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:28
821 msgid "PhpWikiAdministration"
822 msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
824 #: ../lib/loadsave.php:96 ../lib/MailNotify.php:287 ../lib/MailNotify.php:304
826 msgid "Edited by: %s"
829 #: ../lib/loadsave.php:98 ../lib/loadsave.php:99
831 msgstr "CargaDescarga"
833 #: ../lib/loadsave.php:102
835 msgid "PageChange Notification of %s sent to %s"
836 msgstr "Pagine la notificación del cambio de %s enviado a %s"
838 #: ../lib/loadsave.php:105
840 msgid "PageChange Notification Error: Couldn't send %s to %s"
842 "Error De la Notificación Del Cambio De la Página: No podía enviar %s a %s"
844 #: ../lib/loadsave.php:113
848 #: ../lib/loadsave.php:114
853 #: ../lib/loadsave.php:244
855 msgstr "DescargaCompleta"
857 #: ../lib/loadsave.php:248
858 msgid "LatestSnapshot"
859 msgstr "La Foto Más última"
861 #: ../lib/loadsave.php:318 ../lib/loadsave.php:449
862 msgid "You must specify a directory to dump to"
863 msgstr "Usted debe especificar un directorio para descargar a"
865 #: ../lib/loadsave.php:323 ../lib/loadsave.php:454
867 msgid "Cannot create directory '%s'"
868 msgstr "No puede crear el directorio '%s'"
870 #: ../lib/loadsave.php:325 ../lib/loadsave.php:456
872 msgid "Created directory '%s' for the page dump..."
873 msgstr "Directorio creado '%s' para la descarga de la página..."
875 #: ../lib/loadsave.php:328 ../lib/loadsave.php:459
877 msgid "Using directory '%s'"
878 msgstr "Usando el directorio '%s'"
880 #: ../lib/loadsave.php:331 ../lib/loadsave.php:461
881 msgid "Dumping Pages"
882 msgstr "Descargar Las Páginas"
884 #: ../lib/loadsave.php:367 ../lib/loadsave.php:626 ../lib/stdlib.php:1019
888 #: ../lib/loadsave.php:375
891 msgstr "ahorrado como %s"
893 #: ../lib/loadsave.php:385 ../lib/loadsave.php:696
894 #: ../lib/plugin/text2png.php:222
896 msgid "couldn't open file '%s' for writing"
897 msgstr "Error al escribir la página '%s'"
899 #: ../lib/loadsave.php:391 ../lib/loadsave.php:706
901 msgid "%s bytes written"
904 # lib/editpage.php:19
905 #: ../lib/loadsave.php:680 ../lib/loadsave.php:757 ../lib/loadsave.php:792
906 #: ../lib/loadsave.php:822
908 msgid "... copied to %s"
909 msgstr "... copia de [%s]"
911 # lib/editpage.php:19
912 #: ../lib/loadsave.php:683 ../lib/loadsave.php:759 ../lib/loadsave.php:794
913 #: ../lib/loadsave.php:824
915 msgid "... not copied to %s"
916 msgstr "... non copia de [%s]"
918 #: ../lib/loadsave.php:704
920 msgstr "ahorrado como "
922 #: ../lib/loadsave.php:767 ../lib/loadsave.php:802 ../lib/loadsave.php:833
923 msgid "... not found"
924 msgstr "... no encontrado"
927 #: ../lib/loadsave.php:893
928 msgid "Empty pagename!"
929 msgstr "¡Escriba un nombre de página!"
931 #: ../lib/loadsave.php:903
933 msgid "Invalid pagename!"
934 msgstr "Username inválido"
936 #: ../lib/loadsave.php:909 ../lib/loadsave.php:1556 ../lib/PageType.php:136
937 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:52 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:73
938 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:51 ../themes/default/templates/info.tmpl:160
939 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:161
940 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:168
941 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:169
943 msgstr "InterMapaDeWiki"
945 #: ../lib/loadsave.php:966
950 #: ../lib/loadsave.php:975 ../lib/MailNotify.php:283
951 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:137
953 msgstr "Página nueva"
955 #: ../lib/loadsave.php:983
956 msgid "has edit conflicts - overwriting anyway"
957 msgstr "tiene corregir conflictos - sobreescribiendo de todos modos"
959 #: ../lib/loadsave.php:992
963 #: ../lib/loadsave.php:994
964 msgid "has edit conflicts - skipped"
965 msgstr "tiene corregir los conflictos - saltados"
967 #: ../lib/loadsave.php:1003
969 msgid "content is identical to current version %d - no new revision created"
971 "el contenido es idéntico a la versión actual %d - ninguna nueva revisión "
974 #: ../lib/loadsave.php:1017
976 msgid "- saved to database as version %d"
977 msgstr "- ahorrado a la base de datos como versión %d"
979 #: ../lib/loadsave.php:1023 ../lib/loadsave.php:1294
982 msgstr "Archivo %s del MIME"
984 #: ../lib/loadsave.php:1024 ../lib/loadsave.php:1305
986 msgid "Serialized file %s"
987 msgstr "Archivo serializado %s"
989 #: ../lib/loadsave.php:1025 ../lib/loadsave.php:1327
991 msgid "plain file %s"
992 msgstr "archivo llano %s"
994 #: ../lib/loadsave.php:1032 ../lib/plugin/SyncWiki.php:268
996 msgstr "Fusión Editar"
998 #: ../lib/loadsave.php:1038
999 msgid "Restore Anyway"
1000 msgstr "Restore de todos modos"
1002 #: ../lib/loadsave.php:1046
1003 msgid "Overwrite All"
1004 msgstr "Sobreescriba Todos"
1006 #: ../lib/loadsave.php:1053
1007 msgid " Sorry, cannot merge."
1008 msgstr " Apesadumbrado, no puede combinarse."
1010 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
1011 #: ../lib/loadsave.php:1073 ../lib/loadsave.php:1083 ../lib/loadsave.php:1090
1012 #: ../lib/loadsave.php:1097 ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:31
1013 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:77
1014 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:253
1015 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:73
1016 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:47
1017 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:31
1018 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:60
1022 #: ../lib/loadsave.php:1074
1023 msgid "missing required version argument"
1024 msgstr "parámetro requerido de la versión que falta"
1026 #: ../lib/loadsave.php:1082
1027 msgid "no page content"
1028 msgstr "ningún contenido de la página"
1030 #: ../lib/loadsave.php:1089
1031 msgid "same version page"
1032 msgstr "la misma página de la versión"
1034 #: ../lib/loadsave.php:1096
1039 #: ../lib/loadsave.php:1108 ../lib/plugin/PasswordReset.php:102
1040 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:145 ../lib/plugin/UserPreferences.php:116
1041 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:83 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:141
1042 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:170 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:162
1043 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:144 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:197
1044 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:208
1045 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:187
1046 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:197
1047 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:134
1051 #: ../lib/loadsave.php:1110 ../lib/plugin/PasswordReset.php:105
1052 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:148 ../lib/plugin/TranslateText.php:113
1053 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:118 ../lib/plugin/WatchPage.php:85
1054 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:90 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:154
1055 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:183 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:175
1056 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:154 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:219
1057 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:231
1058 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:199
1059 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:148 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:210
1060 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:131
1061 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:293 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:310
1062 #: ../lib/purgepage.php:23 ../lib/removepage.php:23 ../lib/upgrade.php:791
1063 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:88
1064 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:278
1065 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:367
1069 #: ../lib/loadsave.php:1124
1071 msgid "revert to version %d"
1072 msgstr "invierta a la versión %d"
1074 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
1075 #: ../lib/loadsave.php:1130
1076 #, fuzzy, php-format
1080 #: ../lib/loadsave.php:1131
1082 msgid "- version %d saved to database as version %d"
1083 msgstr "- versión %d ahorrada a la base de datos como versión %d"
1085 #: ../lib/loadsave.php:1149 ../lib/WikiGroup.php:838
1087 msgid "%s: not defined"
1088 msgstr "%s: no definido"
1090 #: ../lib/loadsave.php:1159
1091 msgid "Default InterWiki map file not loaded."
1092 msgstr "Archivo del InterMapa de Wiki del defecto no cargado."
1094 #: ../lib/loadsave.php:1166 ../lib/PageType.php:298
1096 msgid "Loading InterWikiMap from external file %s."
1097 msgstr "Cargamento InterMapaDeWiki del archivo externo %s."
1099 #: ../lib/loadsave.php:1342 ../lib/loadsave.php:1355
1103 #: ../lib/loadsave.php:1456
1105 msgid "Empty or not existing source. Unable to load: %s"
1108 #: ../lib/loadsave.php:1463
1110 msgid "Bad file type: %s"
1111 msgstr "Mal tipo del archivo: %s"
1113 #: ../lib/loadsave.php:1480
1115 msgid "Loading '%s'"
1116 msgstr "'%s' que carga"
1118 #: ../lib/loadsave.php:1512
1119 msgid "Loading up virgin wiki"
1120 msgstr "El cargar encima de wiki virginal"
1122 #: ../lib/loadsave.php:1568
1123 msgid "No uploaded file to upload?"
1124 msgstr "¿Ningún archivo uploaded a upload?"
1126 #: ../lib/loadsave.php:1571
1128 msgid "Uploading %s"
1129 msgstr "%s uploading"
1131 #: ../lib/MailNotify.php:194
1132 #, fuzzy, php-format
1133 msgid "PageChange Notification of %s"
1134 msgstr "Pagine la notificación del cambio de %s enviado a %s"
1136 #: ../lib/MailNotify.php:228
1137 #, fuzzy, php-format
1139 msgstr "Vuelva a %s"
1141 # lib/msql.php:29 lib/mysql.php:36
1142 #: ../lib/MailNotify.php:234
1143 #, fuzzy, php-format
1144 msgid "Error: Couldn't send %s to %s"
1145 msgstr "No podía conectar con %s"
1147 # lib/pageinfo.php:21
1148 #: ../lib/MailNotify.php:256
1150 msgstr "Cambio de la página"
1152 #: ../lib/MailNotify.php:288
1153 #, fuzzy, php-format
1155 msgstr "Comentarios"
1157 #: ../lib/MailNotify.php:305
1159 msgid "Page rename %s to %s"
1160 msgstr "La página retitula %s a %s"
1162 #: ../lib/MailNotify.php:342
1163 #, fuzzy, php-format
1164 msgid "User %s removed page %s"
1165 msgstr "Página borrar %s"
1167 #: ../lib/MailNotify.php:378
1169 msgid "E-Mail address confirmation"
1170 msgstr "Verificación Del Email"
1172 #: ../lib/MailNotify.php:381
1175 "Someone, probably you from IP address %s, has registered an\n"
1176 "account \"%s\" with this e-mail address on %s.\n"
1178 "To confirm that this account really does belong to you and activate\n"
1179 "e-mail features on %s, open this link in your browser:\n"
1183 "If this is *not* you, don't follow the link. This confirmation code\n"
1184 "will expire at %s."
1187 #: ../lib/main.php:101 ../lib/WikiDB.php:1006
1188 msgid "Optimizing database"
1189 msgstr "Base de datos óptima"
1191 #: ../lib/main.php:473
1195 #: ../lib/main.php:474 ../lib/main.php:484
1199 #: ../lib/main.php:475
1203 #: ../lib/main.php:476
1207 #: ../lib/main.php:477
1211 #: ../lib/main.php:478
1212 msgid "UNOBTAINABLE"
1213 msgstr "INALCANZABLE"
1215 #: ../lib/main.php:506 ../lib/main.php:525
1217 msgid "%s is disallowed on this wiki."
1218 msgstr "%s se rechaza en este wiki."
1220 #: ../lib/main.php:514
1221 msgid "authenticated"
1222 msgstr "authenticado"
1224 #: ../lib/main.php:514
1225 msgid "not authenticated"
1226 msgstr "non authenticado"
1228 #: ../lib/main.php:516
1229 msgid "Missing PagePermission:"
1230 msgstr "Permiso que falta de la página:"
1232 #: ../lib/main.php:515
1234 msgid "%s %s %s is disallowed on this wiki for %s user '%s' (level: %s)."
1236 "%s %s %s se rechaza en este wiki para el usuario '%s' de %s (llano: %s)."
1238 #: ../lib/main.php:533
1240 msgid "You must sign in to %s."
1241 msgstr "Usted debe firmar adentro %s."
1243 #: ../lib/main.php:543
1245 msgid "Access for you is forbidden to %s."
1246 msgstr "Tenga acceso para usted se prohíbe %s."
1248 #: ../lib/main.php:545 ../lib/plugin/PluginManager.php:58
1250 msgid "You must be an administrator to %s."
1251 msgstr "Usted debe ser administrador %s."
1253 #: ../lib/main.php:559
1254 msgid "view this page"
1255 msgstr "para visión esta página"
1257 #: ../lib/main.php:560
1258 msgid "diff this page"
1259 msgstr "para diff esta página"
1261 #: ../lib/main.php:561
1262 msgid "dump html pages"
1263 msgstr "para las páginas del HTML de la descarga"
1265 #: ../lib/main.php:562
1266 msgid "dump serial pages"
1267 msgstr "para las páginas del cuento por entregas de la descarga"
1269 #: ../lib/main.php:563
1270 msgid "edit this page"
1271 msgstr "para corregir esta página"
1273 #: ../lib/main.php:564
1275 msgid "rename this page"
1276 msgstr "para crear esta página"
1278 #: ../lib/main.php:565
1279 msgid "revert to a previous version of this page"
1280 msgstr "para invertir a una versión anterior de esta página"
1282 #: ../lib/main.php:566
1283 msgid "create this page"
1284 msgstr "para crear esta página"
1286 #: ../lib/main.php:567
1287 msgid "load files into this wiki"
1288 msgstr "para cargue los archivos en este wiki"
1290 #: ../lib/main.php:568
1291 msgid "lock this page"
1292 msgstr "para trabar esta página"
1294 #: ../lib/main.php:569
1296 msgid "purge this page"
1297 msgstr "para crear esta página"
1299 #: ../lib/main.php:570
1300 msgid "remove this page"
1301 msgstr "para quitar esta página"
1303 #: ../lib/main.php:571
1304 msgid "unlock this page"
1305 msgstr "para desbloquear página"
1307 #: ../lib/main.php:572
1308 msgid "upload a zip dump"
1309 msgstr "para upload una descarga del cierre relámpago"
1311 # lib/pageinfo.php:70
1312 #: ../lib/main.php:573
1313 msgid "verify the current action"
1314 msgstr "para verificar la acción actual"
1316 #: ../lib/main.php:574
1317 msgid "view the source of this page"
1318 msgstr "para visión la fuente de esta página"
1320 #: ../lib/main.php:575
1321 msgid "access this wiki via XML-RPC"
1322 msgstr "para tener acceso a este wiki vía Xml-RPC"
1324 #: ../lib/main.php:576
1325 msgid "access this wiki via SOAP"
1326 msgstr "para tener acceso a este wiki vía SOAP"
1328 #: ../lib/main.php:577
1329 msgid "download a zip dump from this wiki"
1330 msgstr "para descargar un cierre relámpago descargue de este wiki"
1332 #: ../lib/main.php:578
1333 msgid "download a html zip dump from this wiki"
1334 msgstr "para descargar un HTML relampague la descarga de este wiki"
1336 #: ../lib/main.php:584
1341 #: ../lib/main.php:602
1342 msgid "Browsing pages"
1343 msgstr "Páginas el hojear"
1345 #: ../lib/main.php:603
1346 msgid "Diffing pages"
1349 #: ../lib/main.php:604
1350 msgid "Dumping html pages"
1353 #: ../lib/main.php:605
1354 msgid "Dumping serial pages"
1357 #: ../lib/main.php:606
1358 msgid "Editing pages"
1361 #: ../lib/main.php:607
1362 msgid "Reverting to a previous version of pages"
1365 #: ../lib/main.php:608
1366 msgid "Creating pages"
1369 #: ../lib/main.php:609
1370 msgid "Loading files"
1373 #: ../lib/main.php:610
1374 msgid "Locking pages"
1375 msgstr "Bloquear páginas"
1377 #: ../lib/main.php:611
1379 msgid "Purging pages"
1380 msgstr "Páginas el hojear"
1382 #: ../lib/main.php:612
1383 msgid "Removing pages"
1384 msgstr "Borrar páginas"
1386 #: ../lib/main.php:613
1387 msgid "Unlocking pages"
1388 msgstr "Desbloquear páginas"
1390 #: ../lib/main.php:614
1391 msgid "Uploading zip dumps"
1394 # lib/pageinfo.php:70
1395 #: ../lib/main.php:615
1396 msgid "Verify the current action"
1399 #: ../lib/main.php:616
1400 msgid "Viewing the source of pages"
1403 #: ../lib/main.php:617
1404 msgid "XML-RPC access"
1407 #: ../lib/main.php:618
1411 #: ../lib/main.php:619
1412 msgid "Downloading zip dumps"
1415 #: ../lib/main.php:620
1416 msgid "Downloading html zip dumps"
1419 #: ../lib/main.php:769
1421 msgid "Illegal character '"
1422 msgstr "Los carbones ilegales %s quitaron"
1424 #: ../lib/main.php:769
1426 msgid "' in page name."
1427 msgstr "'%s': Mal nombre de la página"
1429 #: ../lib/main.php:788
1431 msgid "%s: action forwarded to a moderator."
1432 msgstr "%s: acción remitida a un asesor."
1434 #: ../lib/main.php:791
1435 msgid "This action requires moderator approval. Please be patient."
1437 "Esta acción requiere la aprobación del asesor. Sea por favor paciente."
1439 #: ../lib/main.php:796
1440 msgid "You must wait for moderator approval."
1441 msgstr "Usted debe esperar la aprobación del asesor."
1443 #: ../lib/main.php:816 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:308
1445 msgid "%s: Bad action"
1446 msgstr "%s: Mala acción"
1448 #: ../lib/main.php:833
1449 msgid "Fatal PhpWiki Error"
1450 msgstr "Error Fatal De PhpWiki"
1452 #: ../lib/main.php:1084
1454 msgstr "Cambie a dueño"
1456 #: ../lib/main.php:1088
1458 msgstr "Fije El Acl"
1460 #: ../lib/main.php:1092
1462 msgid "SetAclSimple"
1463 msgstr "Fije El Acl"
1465 #: ../lib/main.php:1096 ../lib/PagePerm.php:190
1466 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:142 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:268
1467 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:120
1471 #: ../lib/main.php:1100 ../lib/main.php:1105 ../lib/plugin/PageDump.php:56
1472 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:32
1473 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:40
1474 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:80
1475 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:24
1476 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:61
1477 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:41
1478 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:14
1479 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:78
1481 msgstr "DescargeDeLaPágina"
1483 # lib/fullsearch.php:48
1484 #: ../lib/main.php:1123 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:46
1485 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:126
1486 msgid "FullTextSearch"
1487 msgstr "BúsquedaDelTexto"
1489 # lib/fullsearch.php:48
1490 #: ../lib/main.php:1131 ../lib/plugin/RecentChanges.php:808
1491 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:44 ../lib/WikiTheme.php:1475
1492 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:5
1493 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:9
1494 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:52
1495 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:3
1496 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:9
1497 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:33
1498 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:34
1499 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:18
1500 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:12
1501 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:5
1503 msgstr "BúsquedaDeTítulos"
1505 #: ../lib/main.php:1305 ../lib/main.php:1318 ../lib/Request.php:821
1507 msgid "%s is not writable."
1508 msgstr "%s no es escribible."
1510 #: ../lib/main.php:1306
1511 msgid "The session.save_path directory"
1512 msgstr "El directorio de session.save_path"
1514 #: ../lib/main.php:1308 ../lib/Request.php:823
1516 msgid "Please ensure that %s is writable, or redefine %s in config/config.ini."
1518 "Asegúrese por favor de que %s sea escribible, o redefina %s en config/config."
1521 #: ../lib/main.php:1309
1523 msgid "the session.save_path directory '%s'"
1524 msgstr "el directorio '%s' de session.save_path"
1526 #: ../lib/main.php:1313
1528 msgid "Attempting to use the directory '%s' instead."
1529 msgstr "El procurar utilizar el directorio '%s' en lugar de otro."
1531 #: ../lib/main.php:1320
1532 msgid "Users will not be able to sign in."
1533 msgstr "Los usuarios no podrán firmar adentro."
1535 #: ../lib/main.php:1332
1536 msgid "Your PHP version is too old. You must have at least PHP 4.3.9"
1539 #: ../lib/PageList.php:93
1542 msgstr "Clase por %s"
1544 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
1545 #: ../lib/PageList.php:120
1550 #: ../lib/PageList.php:131
1551 msgid "Click to reverse sort order"
1552 msgstr "Tecleo para invertir orden de la clase"
1554 #: ../lib/PageList.php:138
1556 msgid "Click to sort by %s"
1557 msgstr "Clase por %s"
1559 #: ../lib/PageList.php:275
1560 msgid "Click to de-/select all pages"
1561 msgstr "Tecleo para de-/seleccionar todas las páginas"
1563 #: ../lib/PageList.php:350 ../lib/plugin/IncludePage.php:190
1565 msgid " ... first %d bytes"
1566 msgstr " ... primeros octetos de %d"
1568 #: ../lib/PageList.php:357
1570 msgid " ... around %s"
1571 msgstr " ... alrededor de %s"
1573 #: ../lib/PageList.php:412 ../lib/plugin/AppendText.php:55
1575 msgid "%s not found"
1576 msgstr "%s: fichero no encontrado"
1578 #: ../lib/PageList.php:530 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:242
1579 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:73
1580 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:87
1582 msgid "page permission inherited from %s"
1585 #: ../lib/PageList.php:532 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:244
1586 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:75
1587 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:89
1589 msgid "individual page permission"
1590 msgstr "Permiso que falta de la página:"
1592 #: ../lib/PageList.php:534 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:246
1593 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:77
1594 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:91
1595 msgid "default page permission"
1598 #: ../lib/PageList.php:658 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:115
1599 msgid "<no matches>"
1600 msgstr "<ningunos fósforos>"
1602 #: ../lib/PageList.php:1164 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:86
1603 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:178
1607 #: ../lib/PageList.php:1176 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:135
1608 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:191
1612 #: ../lib/PageList.php:1178 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:193
1613 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:248
1617 #: ../lib/PageList.php:1180
1621 #: ../lib/PageList.php:1184 ../themes/default/templates/info.tmpl:57
1622 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:72
1623 msgid "Last Modified"
1624 msgstr "modificado por última vez"
1626 #: ../lib/PageList.php:1186
1628 msgstr "Número de hits"
1630 #: ../lib/PageList.php:1188 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:38
1631 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:40
1632 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:35
1633 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:39
1637 #: ../lib/PageList.php:1191 ../themes/default/templates/info.tmpl:59
1638 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:74
1639 msgid "Last Summary"
1640 msgstr "Comentarios"
1642 #: ../lib/PageList.php:1193 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:111
1643 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:154
1647 #: ../lib/PageList.php:1196 ../themes/default/templates/info.tmpl:58
1648 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:73
1650 msgstr "Autor Pasado"
1652 #: ../lib/PageList.php:1198 ../lib/WikiGroup.php:36
1656 #: ../lib/PageList.php:1200 ../lib/WikiGroup.php:37
1660 #: ../lib/PageList.php:1206 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:62
1661 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:81
1662 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:129
1663 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:62
1664 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:143
1665 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:62
1669 #: ../lib/PageList.php:1207
1673 #: ../lib/PageList.php:1209 ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:67
1676 msgstr "Acoplamientos Externos"
1678 #: ../lib/PageList.php:1210
1681 msgstr "Acoplamientos Externos"
1683 #: ../lib/PageList.php:1213
1685 msgstr "El Menor de edad Corrige"
1687 #: ../lib/PageList.php:1213
1689 msgstr "de menor importancia"
1691 #: ../lib/PageList.php:1215
1695 #: ../lib/PageList.php:1384 ../lib/PageList.php:1391 ../lib/PageList.php:1397
1696 #: ../lib/WikiDB/backend.php:549 ../lib/WikiDB/backend.php:555
1697 msgid "Illegal 'limit' argument: must be numeric"
1700 #: ../lib/PageList.php:1506 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:170
1702 msgid "Columns: %s."
1703 msgstr "Columnas: %s."
1705 #: ../lib/PagePerm.php:191
1706 msgid "SearchReplace"
1707 msgstr "Busque Y Substituya"
1709 #: ../lib/PagePerm.php:321
1710 msgid "List this page and all subpages"
1711 msgstr "Enumere esta página y todas las páginas secundaria"
1713 #: ../lib/PagePerm.php:322
1714 msgid "View this page and all subpages"
1715 msgstr "Opinión esta página y todas las páginas secundaria"
1717 #: ../lib/PagePerm.php:323
1718 msgid "Edit this page and all subpages"
1719 msgstr "Corrija esta página y todas las páginas secundaria"
1721 #: ../lib/PagePerm.php:324
1722 msgid "Create a new (sub)page"
1723 msgstr "Cree una página (secundaria) nueva"
1725 #: ../lib/PagePerm.php:325
1727 msgid "Download page contents"
1728 msgstr "Descargue el contenido de la página"
1730 #: ../lib/PagePerm.php:326
1731 msgid "Change page attributes"
1732 msgstr "Cambie las cualidades de la página"
1734 #: ../lib/PagePerm.php:327
1735 msgid "Remove this page"
1736 msgstr "Quite esta página"
1738 #: ../lib/PagePerm.php:328
1740 msgid "Purge this page"
1741 msgstr "para crear esta página"
1743 #: ../lib/PagePerm.php:358
1745 msgid "Unsupported ACL access type %s ignored."
1746 msgstr "Tipo sin apoyo %s del acceso del ACL no hecho caso."
1748 #: ../lib/PagePerm.php:583
1752 #: ../lib/PagePerm.php:585
1754 msgstr "Grupo/Usuario"
1756 #: ../lib/PagePerm.php:586
1760 #: ../lib/PagePerm.php:587
1764 #: ../lib/PagePerm.php:588 ../lib/plugin/PluginManager.php:71
1765 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:250
1767 msgstr "Descripción"
1769 #: ../lib/PagePerm.php:609
1770 msgid "Add this ACL"
1771 msgstr "Agregue este ACL"
1773 #: ../lib/PagePerm.php:633
1774 msgid "Allow / Deny"
1775 msgstr "Permita/Niegue"
1777 #: ../lib/PagePerm.php:645
1778 msgid "Delete this ACL"
1779 msgstr "Suprima este ACL"
1781 #: ../lib/PagePerm.php:671
1785 #: ../lib/PagePerm.php:675
1786 msgid "Check to add this ACL"
1787 msgstr "Compruebe para agregar este ACL"
1789 #: ../lib/PageType.php:142
1790 msgid "WARNING: InterWikiMap page is unlocked, so not using those links."
1792 "ADVERTENCIA: Se abre la página de InterMapaDeWiki, tan no usando esos "
1795 #: ../lib/PageType.php:259 ../lib/PageType.php:262 ../lib/stdlib.php:833
1796 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:8
1797 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:10
1798 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:16
1799 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:27
1800 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:33
1801 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:44
1802 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:15
1803 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:22
1804 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:26
1805 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32
1806 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:9
1807 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:11
1811 #: ../lib/PageType.php:396
1815 #: ../lib/PageType.php:397
1816 msgid "InterWiki Address"
1819 #: ../lib/plugin/AddComment.php:39
1823 # lib/pageinfo.php:21
1824 #: ../lib/plugin/AddComment.php:43
1826 msgid "Show and add comments for %s"
1829 # lib/pageinfo.php:21
1830 #: ../lib/plugin/AddComment.php:73 ../lib/plugin/WikiForum.php:71
1831 msgid "No pagename specified"
1834 #: ../lib/plugin/AddComment.php:98
1835 msgid "Click to hide the comments"
1838 #: ../lib/plugin/AddComment.php:101
1839 msgid "Click to display all comments"
1842 #: ../lib/plugin/AddComment.php:106 ../lib/plugin/CreateToc.php:484
1843 msgid "Click to display"
1846 #: ../lib/plugin/AddComment.php:108
1850 #: ../lib/plugin/AllPages.php:34 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:78
1851 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:69
1853 msgstr "TodasLasPáginas"
1855 #: ../lib/plugin/AllPages.php:38
1856 msgid "List all pages in this wiki."
1859 #: ../lib/plugin/AllPages.php:69
1861 msgid "All pages in this wiki (%d total):"
1864 #: ../lib/plugin/AllPages.php:75
1866 msgid "List of user-created pages (%d total):"
1869 #: ../lib/plugin/AllPages.php:84 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:81
1871 msgid "List of pages owned by [%s] (%d total):"
1874 #: ../lib/plugin/AllPages.php:97 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:88
1876 msgid "List of pages last edited by [%s] (%d total):"
1879 #: ../lib/plugin/AllPages.php:110 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:95
1881 msgid "List of pages created by [%s] (%d total):"
1884 #: ../lib/plugin/AllPages.php:140 ../lib/plugin/AllUsers.php:102
1886 msgid "Elapsed time: %s s"
1889 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:37
1891 msgstr "TodasLasUsuarios"
1893 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:41
1894 msgid "List all once authenticated users."
1897 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:80
1899 msgid "Authenticated users on this wiki (%d total):"
1902 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:162
1903 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:197
1904 msgid "0 - last minute"
1907 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:163
1908 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:198
1909 msgid "1 - 1 minute to 1 hour"
1912 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:164
1913 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:199
1914 msgid "2 - 1 hour to 1 day"
1917 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:165
1918 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:200
1919 msgid "3 - 1 day to 1 week"
1922 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:166
1923 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:201
1924 msgid "4 - 1 week to 1 month"
1927 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:167
1928 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:202
1929 msgid "5 - 1 month to 1 year"
1932 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:168
1933 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:203
1934 msgid "6 - more than 1 year"
1937 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:222
1938 msgid "referring_urls"
1941 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:223
1942 msgid "external_referers"
1945 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:224
1946 msgid "referring_domains"
1949 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:225
1950 msgid "remote_hosts"
1953 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:226
1957 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:227
1961 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:228
1965 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:229
1966 msgid "search_bots_hits"
1969 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:231
1973 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:232
1977 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:233 ../lib/plugin/VisualWiki.php:498
1981 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:234
1985 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:252
1986 msgid "AnalyseAccessLogSql"
1989 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:256
1990 msgid "Show summary information from the access log table."
1993 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:264
1994 msgid "The requested information is available only to Administrators."
1997 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:267
1998 msgid "The SQL_ACCESS_LOG is not enabled."
2001 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:278
2003 msgid "Unrecognised parameter 'mode=%s'"
2006 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:297
2007 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:119 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:411
2008 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:57
2012 #: ../lib/plugin/AppendText.php:37 ../lib/plugin/AppendText.php:79
2016 #: ../lib/plugin/AppendText.php:41
2017 msgid "Append text to any page in this wiki."
2020 #: ../lib/plugin/AppendText.php:56
2021 msgid "Appending at the end."
2024 #: ../lib/plugin/AppendText.php:89
2026 msgid "Page could not be updated. %s doesn't exist!\n"
2029 #: ../lib/plugin/AppendText.php:123
2031 msgid "AppendText to %s"
2034 #: ../lib/plugin/AppendText.php:125
2035 msgid "Page successfully updated."
2036 msgstr "Página actualizada con éxito."
2038 #: ../lib/plugin/AppendText.php:142
2043 #: ../lib/plugin/AsciiMath.php:49
2047 #: ../lib/plugin/AsciiMath.php:53
2048 msgid "Render ASCII Math as MathML"
2051 #: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:32
2055 #: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:36
2056 msgid "Render inline ASCII SVG"
2059 #: ../lib/plugin/AtomFeed.php:32
2063 #: ../lib/plugin/AtomFeed.php:36
2064 msgid "Atom Aggregator Plugin"
2067 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
2068 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:35
2072 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:39
2073 msgid "Display general and user specific auth information."
2076 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:60
2077 msgid "General Auth Settings"
2080 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:95
2082 msgid "Personal Auth Settings for '%s'"
2085 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:97
2089 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:65 ../themes/blog/templates/info.tmpl:6
2090 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:78
2091 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:187
2092 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:57
2093 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:10
2094 msgid "AuthorHistory"
2097 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:69
2100 "List all page revisions edited by one user with diff links, or show a "
2101 "PageHistory-like list of a single page for only one user."
2104 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:112 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:155
2108 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:113
2109 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:63
2110 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:22
2111 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:78
2115 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:114 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:156
2116 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:49
2117 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:51
2118 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:64
2119 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:42
2120 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:79
2121 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:37
2122 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:47
2124 msgstr "Comentarios"
2126 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:115 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:157
2130 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:144
2132 msgid "History of all major and minor edits by %s to page %s."
2135 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:191
2137 msgid "History of all major and minor modifications for any page edited by %s."
2140 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:30 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:53
2141 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:31
2142 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:39
2143 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:193
2144 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:18
2145 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:17
2146 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:77
2150 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:34
2152 msgid "Get debugging information for %s."
2155 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:53
2157 msgid "Querying backend directly for '%s'"
2160 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:62
2162 msgid "No pagedata for %s"
2165 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:119
2166 msgid "<not displayed>"
2169 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:33
2171 msgid "List all pages which link to %s."
2172 msgstr "Enumere todas las páginas que se liguen a %s."
2174 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:67 ../lib/plugin/ListPages.php:118
2175 #: ../lib/plugin/ListPages.php:121 ../lib/plugin/ListSubpages.php:84
2179 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:120
2181 msgid "No other page links to %s yet."
2184 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:123
2186 msgid "One page would link to %s:"
2189 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:132
2191 msgid "%s pages would link to %s:"
2194 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:141 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:127
2195 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:206
2199 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:147
2201 msgid "No page links to %s."
2204 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:152
2206 msgid "One page links to %s:"
2209 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:162
2214 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:161
2216 msgid "%s pages link to %s:"
2219 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:170
2223 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:39 ../lib/plugin/BlogArchives.php:144
2224 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:11
2228 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:43
2229 msgid "List blog months links for the current or ADMIN user"
2232 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:98 ../lib/plugin/BlogJournal.php:99
2234 msgid "Blog Entries for %s:"
2237 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:106
2238 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:11
2239 msgid "BlogArchives"
2242 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:132
2243 msgid "Blog Archives:"
2246 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:38
2250 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:42
2251 msgid "Include latest blog entries for the current or ADMIN user"
2254 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:95
2258 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:97
2259 msgid "No Blog Entries"
2262 #: ../lib/plugin/BoxRight.php:34
2263 msgid "A simple plugin for <div class=boxright> with wikimarkup"
2266 #: ../lib/plugin/CalendarList.php:54 ../lib/plugin/CalendarList.php:58
2267 msgid "CalendarList"
2268 msgstr "CalendarioLista"
2270 #: ../lib/plugin/CalendarList.php:138 ../lib/plugin/Calendar.php:168
2275 #: ../lib/plugin/Calendar.php:41 ../lib/plugin/Calendar.php:45
2276 #: ../lib/WikiTheme.php:1530 ../lib/WikiUser.php:478
2277 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:16
2278 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:83
2279 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:29
2280 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:91
2281 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:15
2282 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:32
2283 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:82
2284 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:25
2285 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:34
2289 #: ../lib/plugin/Calendar.php:90
2290 msgid "Previous Month"
2291 msgstr "Mes Anterior"
2293 #: ../lib/plugin/Calendar.php:94
2295 msgstr "El Mes Próximo"
2297 #: ../lib/plugin/Calendar.php:127
2303 #: ../lib/plugin/CategoryPage.php:44
2304 msgid "CategoryPage"
2305 msgstr "CategoríaPágina"
2307 #: ../lib/plugin/CategoryPage.php:48
2308 msgid "Create a Wiki page."
2309 msgstr "Cree una página de Wiki."
2311 #: ../lib/plugin/Chart.php:50
2315 #: ../lib/plugin/Chart.php:54
2316 msgid "Render SVG charts"
2319 #: ../lib/plugin/Comment.php:43
2321 msgstr "Commentario"
2323 #: ../lib/plugin/Comment.php:47
2324 msgid "Embed hidden comments in WikiPages."
2327 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:37
2332 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:41
2333 msgid "Automatically create a Bibtex file from linked pages"
2336 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:111 ../lib/plugin/IncludePage.php:78
2337 #: ../lib/plugin/RateIt.php:212
2338 msgid "no page specified"
2341 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:42
2343 msgstr "CreeLaPágina"
2345 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:46
2346 msgid "Create a Wiki page by the provided name."
2349 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:66
2351 msgid "Cannot create page with empty name!"
2352 msgstr "No puede crear el directorio '%s'"
2354 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:70
2356 msgid "CreatePage failed"
2357 msgstr "CreeLaPágina"
2359 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:72 ../lib/plugin/CreatePage.php:74
2361 msgid "Do you really want to create the page '%s'?"
2364 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:79 ../lib/plugin/CreatePage.php:83
2365 msgid "The new page you want to create will be a subpage."
2368 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:80
2369 msgid "Subpages cannot be created unless the parent page exists."
2372 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:87
2374 "Subpages with ending space are not allowed as directory name on Windows."
2377 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:116
2379 msgid "%s already exists"
2382 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:132
2383 msgid "Created by CreatePage"
2384 msgstr "Cree par CreeLaPágina"
2386 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:46
2390 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:50
2391 msgid "Create a Table of Contents and automatically link to headers"
2394 # lib/pageinfo.php:21
2395 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:378 ../lib/plugin/Template.php:108
2397 msgid "No page specified."
2398 msgstr "Ningunos cambios encontrados"
2400 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:389 ../lib/plugin/Template.php:129
2401 #, fuzzy, php-format
2402 msgid "Page '%s' does not exist."
2403 msgstr "La página '%s' del grupo no existe"
2405 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:394 ../lib/plugin/Diff.php:86
2406 #: ../lib/plugin/PageDump.php:85
2408 msgid "Illegal access to page %s: no read access"
2411 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:403 ../lib/plugin/IncludePage.php:104
2412 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:124 ../lib/plugin/Template.php:142
2413 #, fuzzy, php-format
2414 msgid "%s: no such revision %d."
2415 msgstr "%s: ninguna tal clase"
2417 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:414
2418 msgid "CreateToc disabled for old markup."
2421 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:477
2422 msgid "Click to display to TOC"
2425 #: ../lib/plugin/CurrentTime.php:57
2429 #: ../lib/plugin/CurrentTime.php:61
2430 msgid "A simple plugin that displays current time and date"
2433 #: ../lib/plugin/DeadEndPages.php:31
2434 msgid "DeadEndPages"
2437 #: ../lib/plugin/Diff.php:36 ../lib/WikiTheme.php:1031
2438 #: ../themes/blog/themeinfo.php:67
2442 #: ../lib/plugin/Diff.php:40
2443 msgid "Display differences between revisions"
2446 #: ../lib/plugin/Diff.php:182
2448 msgid "Content of versions "
2449 msgstr "invierta a la versión %d"
2451 #: ../lib/plugin/Diff.php:183
2456 #: ../lib/plugin/Diff.php:183
2458 msgid " is identical."
2459 msgstr "Las versiones son idénticas"
2461 #: ../lib/plugin/Diff.php:188
2466 #: ../lib/plugin/Diff.php:189
2467 msgid " was created because: "
2470 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:35
2472 msgid "DynamicIncludePage"
2473 msgstr "BuscarPágina"
2475 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:39
2476 msgid "Dynamically include the content from another wiki page."
2479 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:59
2480 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:82
2481 #, fuzzy, php-format
2485 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:77
2486 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:78
2487 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:109 ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:110
2488 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1362 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1363
2489 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:58 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:59
2490 msgid "Click to hide/show"
2493 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:48 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:54
2494 msgid "EditMetaData"
2497 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:52
2499 msgid "Edit metadata for %s"
2502 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:127
2504 msgid "No metadata for %s"
2507 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:141
2509 "Add or change a page-level metadata 'key=>value' pair. Note that you can "
2510 "remove a key by leaving the value-box empty."
2513 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:144 ../lib/upgrade.php:789
2517 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:159
2518 msgid "Requires WikiAdmin privileges to edit."
2521 # lib/fullsearch.php:48
2522 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:40
2523 msgid "ExternalSearch"
2526 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:44
2527 msgid "Redirects to an external web site based on form input"
2530 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:135 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:477
2532 msgid "Invalid argument: %s=%s"
2535 #: ../lib/plugin/FacebookLike.php:35
2537 "Display a Facebook Like button. See http://developers.facebook.com/docs/"
2538 "reference/plugins/like"
2541 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
2542 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:40
2545 msgstr "Informacion"
2547 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:44
2548 msgid "Display file information like version, size, date... of uploaded files."
2551 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:61 ../lib/plugin/FileInfo.php:63
2552 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:98 ../lib/plugin/SyncWiki.php:70
2553 #: ../lib/plugin/WikiFormRich.php:173 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:193
2555 msgid "A required argument '%s' is missing."
2558 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:76
2559 #, fuzzy, php-format
2560 msgid "File '%s' not found."
2561 msgstr "%s: fichero no encontrado"
2563 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:90
2565 "Output suppressed. FileInfoPlugin with local files require a locked page."
2568 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:91
2570 msgid "page not locked"
2571 msgstr "Página bloqueada."
2573 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:69
2577 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:73
2578 msgid "Parse an RDF FOAF file and extract information to render as HTML"
2581 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:96
2582 msgid "required pear library XML/FOAF/Parser.php not found in include_path"
2585 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:102
2586 msgid "FOAF File URI"
2589 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:106
2593 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:108
2594 msgid "Original URL (Redirect)"
2597 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:110
2601 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:119
2602 msgid "foaf must be a URI starting with http://"
2605 # lib/fullsearch.php:48
2606 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:142
2610 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:52
2611 msgid "FrameInclude"
2614 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:56
2616 "Displays a url in a seperate frame inside our body. Only one frame allowed."
2619 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:81 ../lib/plugin/RandomPage.php:59
2620 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:89 ../lib/plugin/SyncWiki.php:73
2621 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:107 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:110
2622 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:93 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:137
2623 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:143
2624 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:121
2625 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:141
2626 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:96
2627 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:64 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:176
2628 msgid "Plugin not run: not in browse mode"
2631 # lib/msql.php:221 lib/msql.php:296
2632 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:89 ../lib/plugin/Template.php:123
2633 #, fuzzy, php-format
2634 msgid "Recursive inclusion of page %s"
2635 msgstr "Eliminación en %s falló: %s"
2637 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:95
2639 msgid "%s or %s parameter missing"
2642 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:101 ../lib/plugin/Transclude.php:88
2644 msgid "Recursive inclusion of url %s"
2647 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:108 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:287
2648 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:228 ../lib/plugin/text2png.php:81
2649 #: ../lib/plugin/text2png.php:167
2654 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:50
2655 msgid "Search the content of all pages in this wiki."
2658 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:88 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:123
2660 msgid "Full text search results for '%s'"
2661 msgstr "Resultados de la búsqueda en el texto completo para '%s'"
2663 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:113
2665 msgid "only %d pages displayed"
2668 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:118
2670 msgid "Ignored stoplist words '%s'"
2673 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:163 ../lib/plugin/WantedPages.php:171
2674 #, fuzzy, php-format
2676 msgstr "Acoplamientos Relacionados"
2678 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:39
2682 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:43
2684 msgid "Search for page titles similar to %s."
2687 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:96
2689 msgid "These page titles match fuzzy with '%s'"
2692 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:101
2694 msgstr "Nombre de la Página"
2696 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:102
2700 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:136
2702 msgid "No fuzzy matches with '%s'"
2705 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:169
2706 msgid "Spelling Score"
2709 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:170
2713 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:63
2717 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:67
2719 "Displays a marker with further infos (when clicking) on given coordinates"
2722 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:91 ../lib/plugin/GoogleMaps.php:94
2723 #: ../lib/plugin/Transclude.php:73
2725 msgid "%s parameter missing"
2728 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:103
2730 msgid "invalid argument %s"
2733 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:123
2734 msgid "new window"
2737 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:43
2738 msgid "GooglePlugin"
2741 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:47
2742 msgid "Make use of the Google API"
2745 # lib/pageinfo.php:21
2746 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:93
2747 msgid "Nothing found"
2750 # lib/pageinfo.php:10 lib/stdlib.php:239
2751 #: ../lib/plugin/GoTo.php:37
2755 #: ../lib/plugin/GoTo.php:41
2756 msgid "Go to or create page."
2759 # lib/pageinfo.php:10 lib/stdlib.php:239
2760 #: ../lib/plugin/GoTo.php:78 ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:130
2761 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:141
2762 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:33
2766 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:115
2770 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:118
2771 msgid "GraphViz image or imagemap creation of directed graphs"
2774 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:206 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:296
2777 msgstr "%s es vacío"
2779 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:270
2780 msgid "No dot graph given"
2783 # lib/msql.php:29 lib/mysql.php:36
2784 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:278 ../lib/plugin/GraphViz.php:286
2785 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:139 ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:142
2787 msgid "Couldn't start commandline '%s'"
2790 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:290 ../lib/plugin/Ploticus.php:244
2792 msgid "%s error: outputfile '%s' not created"
2795 #: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:30
2796 msgid "DebugGroupInfo"
2799 #: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:34
2801 msgid "Show Group Information"
2804 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:46
2808 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:50
2809 msgid "Simple Sample Plugin"
2812 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:41
2813 msgid "Convert HTML markup into wiki markup."
2816 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:78
2817 msgid "Only files with extension HTML are allowed"
2820 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:81
2821 msgid "Copy the output below and paste it into your Wiki page."
2824 #: ../lib/plugin/Imdb.php:55
2828 #: ../lib/plugin/Imdb.php:59
2829 msgid "Query a local imdb database"
2832 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:34
2836 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:38
2837 msgid "Include text from another wiki page."
2840 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:85 ../lib/plugin/IncludePage.php:125
2841 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:94 ../lib/plugin/Template.php:164
2842 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:100 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:130
2844 msgid "Recursive inclusion of page %s ignored"
2847 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:91
2848 #, fuzzy, php-format
2849 msgid "Page '%s' does not exist"
2850 msgstr "La página '%s' del grupo no existe"
2852 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:96 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:107
2853 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:138
2855 msgid "Illegal inclusion of page %s: no read access"
2858 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
2859 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:154
2860 #, fuzzy, php-format
2861 msgid "Included from %s (revision %d)"
2862 msgstr "Inserción de '%s'"
2864 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
2865 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:156
2867 msgid "Included from %s"
2868 msgstr "Inserción de '%s'"
2870 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:181
2872 msgid " ... first %d lines"
2875 #: ../lib/plugin/IncludePages.php:35
2877 msgid "IncludePages"
2878 msgstr "BuscarPágina"
2880 #: ../lib/plugin/IncludePages.php:39
2881 msgid "Include multiple pages."
2884 #: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:52
2885 msgid "IncludeSiteMap"
2888 #: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:56
2890 msgid "Include recursively all linked pages starting at %s"
2893 #: ../lib/plugin/IncludeTree.php:39
2896 msgstr "BuscarPágina"
2899 #: ../lib/plugin/IncludeTree.php:43
2901 msgid "Dynamic Category Tree"
2904 # lib/fullsearch.php:48
2905 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:31
2906 msgid "InterWikiSearch"
2907 msgstr "InterWikiBúsqueda"
2909 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:35
2910 msgid "Perform searches on InterWiki sites listed in InterWikiMap."
2913 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:87
2915 msgstr "Nombre de la Wiki"
2917 # lib/stdlib.php:207 lib/stdlib.php:215
2918 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:88 ../lib/plugin/RecentChanges.php:805
2919 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:107
2920 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:43
2921 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:45
2922 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:49
2923 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:6
2924 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:15
2925 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:27
2926 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:12
2927 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:27
2928 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:33
2929 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:9
2930 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:18
2931 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:30
2935 #: ../lib/plugin/JabberPresence.php:42
2937 msgid "JabberPresence"
2938 msgstr "Preferencias"
2940 #: ../lib/plugin/JabberPresence.php:46
2941 msgid "Simple jabber presence plugin"
2944 # lib/stdlib.php:207 lib/stdlib.php:215
2945 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:54
2950 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:57
2951 msgid "Search an LDAP directory"
2954 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:76
2956 msgid "Missing ldap extension"
2957 msgstr "Permiso que falta de la página:"
2959 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:99
2961 msgid "Failed to connect to LDAP host"
2962 msgstr "Incapaz conectar con el servidor %s de LDAP"
2964 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:132
2965 msgid "Failed to bind LDAP host"
2968 #: ../lib/plugin/LikePages.php:30 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:17
2969 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:20
2970 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:17
2971 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:19
2972 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:8
2973 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:16
2974 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:21
2975 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:93
2979 #: ../lib/plugin/LikePages.php:34
2981 msgid "List page names which share an initial or final title word with '%s'."
2984 #: ../lib/plugin/LikePages.php:61
2986 msgid "Page names with prefix '%s'"
2989 #: ../lib/plugin/LikePages.php:64
2991 msgid "Page names with suffix '%s'"
2994 #: ../lib/plugin/LikePages.php:74
2996 msgid "These pages share an initial or final title word with '%s'"
2999 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:48
3001 "List all pages with all links in various formats for some Java Visualization "
3005 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:75
3007 msgid "All pages with all links in this wiki (%d total):"
3010 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:108 ../lib/plugin/WantedPages.php:83
3014 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:170
3016 msgid "Unsupported format argument %s"
3019 # lib/fullsearch.php:48
3020 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:35 ../lib/plugin/LinkSearch.php:109
3023 msgstr "BúsquedaDeTítulos"
3025 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:38
3026 msgid "Search page and link names"
3029 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:61 ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:88
3030 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:92
3031 msgid "Search only in these pages. With autocompletion."
3034 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:70 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:115
3035 msgid "Filter by this link. These are pagenames. With autocompletion."
3038 # lib/pageinfo.php:70
3039 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:94
3042 msgstr "Versión actual:"
3044 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:95
3048 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:110
3049 msgid "Search in pages for links with the matching name."
3052 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:145
3053 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:187
3054 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:329
3057 msgstr "AcoplamientosTraseros"
3059 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:155
3061 msgid "LinkSearch result for \"%s\" in pages \"%s\", direction %s"
3064 #: ../lib/plugin/ListPages.php:38
3066 msgstr "ListaPáginas"
3068 #: ../lib/plugin/ListPages.php:42
3069 msgid "List pages that are explicitly given as the pages argument."
3072 #: ../lib/plugin/ListPages.php:95
3073 msgid "You must be logged in to view ratings."
3076 #: ../lib/plugin/ListRelations.php:34
3078 msgid "ListRelations"
3081 #: ../lib/plugin/ListRelations.php:37
3083 "Display the list of all defined relations and optionnally attributes in this "
3087 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:34
3088 msgid "ListSubpages"
3089 msgstr "ListaPáginasSecundaria"
3091 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:38
3092 msgid "Lists the names of all SubPages of the current page."
3095 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:69
3096 msgid "The current page has no subpages defined."
3099 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:79
3101 msgid "SubPages of %s:"
3102 msgstr "PáginasSecundaria de %s:"
3104 #: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:56
3105 msgid "MediawikiTable"
3108 #: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:60
3109 msgid "Layout tables using a Mediawiki-like markup style."
3112 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:45
3113 msgid "Support moderated pages"
3116 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:150 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:175
3117 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:221
3118 msgid "ModeratedPage: No emails for the moderators defined"
3121 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:156
3124 "ModeratedPage status update:\n"
3125 " Moderators: '%s'\n"
3126 " require_access: '%s'"
3129 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:161
3131 msgid "'%s' is no ModeratedPage anymore."
3134 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:181
3137 "ModeratedPage status update: '%s' is now a ModeratedPage.\n"
3138 " Moderators: '%s'\n"
3139 " require_access: '%s'"
3142 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:248
3144 msgid "%s: action forwarded to moderator %s"
3147 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:274
3148 msgid "ModeratedPage Notification Error: Couldn't send email"
3151 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:353
3153 msgid "%s approved your wiki action from %s"
3156 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:365
3157 msgid "Please approve or reject this request:"
3160 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:401
3164 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:402
3168 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:404
3173 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:432 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:439
3175 msgid "<<ModeratedPage ... >> not found in first line of %s"
3178 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:435
3179 #, fuzzy, php-format
3180 msgid "%s is not locked!"
3181 msgstr "%s: fichero no encontrado"
3183 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:30
3185 msgstr "MasPopulares"
3187 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:34
3188 msgid "List the most popular pages."
3189 msgstr "Las páginas más populares."
3191 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:60
3192 msgid "sortby=mtime not supported with MostPopular"
3195 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:89
3197 msgid "The %d most popular pages of this wiki:"
3198 msgstr "Las %d páginas más populares de este wiki:"
3200 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:91
3202 msgid "The %d least popular pages of this wiki:"
3205 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:93
3206 msgid "Visited pages on this wiki, ordered by popularity:"
3209 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:35
3211 msgid "NewPagesPerUser"
3212 msgstr "Página nueva"
3214 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:39
3215 msgid "List all new pages per month per user"
3218 #: ../lib/plugin/NoCache.php:40
3222 #: ../lib/plugin/NoCache.php:44
3223 msgid "Don't cache this page."
3226 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:50
3227 msgid "OldStyleTable"
3230 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:54
3231 msgid "Layout tables using the old markup style."
3234 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:108
3236 msgid "Line %s does not begin with a '|'."
3239 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:34
3240 msgid "OrphanedPages"
3241 msgstr "BuscarPágina"
3243 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:38
3244 msgid "List pages which are not linked to by any other page."
3247 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:79
3249 msgid "Orphaned Pages in this wiki (%d total):"
3252 #: ../lib/plugin/PageDump.php:59
3253 msgid "View a single page dump online."
3256 #: ../lib/plugin/PageDump.php:80
3258 msgid "Page %s not found."
3259 msgstr "%s: Página no encontrado."
3261 #: ../lib/plugin/PageDump.php:149
3262 msgid "Download for Subversion"
3265 #: ../lib/plugin/PageDump.php:154
3266 msgid "Download for backup"
3269 #: ../lib/plugin/PageDump.php:160
3270 msgid "Download all revisions for backup"
3273 #: ../lib/plugin/PageDump.php:163
3275 msgid "Preview: Page dump of %s"
3278 #: ../lib/plugin/PageDump.php:170
3280 "(formatted for PhpWiki developers as pgsrc template, not for backing up)"
3283 #: ../lib/plugin/PageDump.php:173 ../lib/plugin/PageDump.php:193
3284 msgid "Preview as normal format"
3287 #: ../lib/plugin/PageDump.php:179 ../lib/plugin/PageDump.php:206
3288 msgid "Preview as backup format"
3291 #: ../lib/plugin/PageDump.php:183
3292 msgid "(formatted for backing up: all revisions)"
3295 #: ../lib/plugin/PageDump.php:187 ../lib/plugin/PageDump.php:200
3296 msgid "Preview as developer format"
3299 #: ../lib/plugin/PageDump.php:196
3300 msgid "(normal formatting: latest revision only)"
3303 #: ../lib/plugin/PageDump.php:210
3305 "Please use one of the downloadable versions rather than copying and pasting "
3306 "from the above preview."
3309 #: ../lib/plugin/PageDump.php:212
3311 "The wordwrap of the preview doesn't take nested markup or list indentation "
3312 "into consideration!"
3315 #: ../lib/plugin/PageDump.php:215
3317 "PhpWiki developers should manually inspect the downloaded file for nested "
3318 "markup before rewrapping with emacs and checking into Subversion."
3321 #: ../lib/plugin/PageDump.php:223 ../lib/plugin/PasswordReset.php:130
3322 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:142
3323 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:284
3327 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:45
3331 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:49
3333 msgid "PageGroup for %s"
3336 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:56 ../lib/plugin/PageGroup.php:103
3337 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:65
3341 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:87 ../lib/stdlib.php:2174
3343 msgid "<%s: no such section>"
3346 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:101 ../lib/plugin/PrevNext.php:62
3347 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:26
3351 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:102 ../lib/plugin/PrevNext.php:61
3355 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:104 ../lib/plugin/PrevNext.php:60
3359 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:105 ../lib/plugin/PrevNext.php:63
3363 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:89
3365 msgid "PageHistory for %s"
3368 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:103
3369 msgid "No revisions found"
3372 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:108
3373 msgid "compare revisions"
3376 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:113
3377 msgid "Check any two boxes to compare revisions."
3380 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:114
3382 msgid "Check any two boxes then %s."
3385 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:126 ../lib/plugin/PageHistory.php:267
3386 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:316 ../lib/plugin/RecentChanges.php:95
3387 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:26
3388 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:34
3389 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:43
3390 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:186
3391 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:15
3392 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:19
3393 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:22
3394 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:27
3395 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:58
3396 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:39
3397 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:9
3398 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:72
3399 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:24
3403 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:173 ../lib/plugin/PageHistory.php:249
3408 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:185 ../lib/plugin/RecentChanges.php:476
3409 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:18
3410 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:22
3411 #: ../themes/MacOSX/lib/RecentChanges.php:34
3412 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:20
3413 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:24
3414 #: ../themes/Portland/lib/RecentChanges.php:14
3415 #: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:35
3416 #: ../themes/Wordpress/lib/RecentChanges.php:14
3420 # lib/pageinfo.php:21
3421 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:241
3422 msgid "History of changes."
3425 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:271
3427 msgid "List PageHistory for %s"
3430 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
3431 #: ../lib/plugin/PageInfo.php:32 ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:28
3432 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:36
3433 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77
3434 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:16
3435 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:7
3436 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:56
3437 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:74
3439 msgstr "InformacionDeLaPagina"
3441 #: ../lib/plugin/PageInfo.php:36
3443 msgid "Show extra page Info and statistics for %s."
3446 #: ../lib/plugin/PageTrail.php:45
3450 #: ../lib/plugin/PageTrail.php:49
3451 msgid "PageTrail Plugin"
3454 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:42
3456 msgid "PasswordReset"
3457 msgstr "Contraseña:"
3459 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:46
3461 "Allow admin to reset any users password, allow user to request his password "
3465 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:60 ../lib/plugin/PasswordReset.php:81
3466 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:22
3470 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:61
3472 msgid "The password for user %s has been deleted."
3475 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:63 ../lib/plugin/PasswordReset.php:84
3476 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:162
3480 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:64
3482 msgid "The password for user %s could not be deleted."
3485 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:82
3487 msgid "Email sent to the stored email address for user %s"
3490 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:85
3491 #, fuzzy, php-format
3492 msgid "Error sending email with password for user %s."
3493 msgstr "Contraseña o userid inválida."
3495 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:92
3497 msgid "Reset password of user: "
3498 msgstr "Contraseña o userid inválida."
3500 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:102 ../lib/plugin/PasswordReset.php:145
3504 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:131
3505 msgid "You need to specify the userid!"
3508 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:153
3510 msgid "Already logged in"
3511 msgstr "Suprimido ya"
3513 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:154
3514 msgid "Changing passwords is done at "
3517 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:163
3519 msgid "No email stored for user %s."
3522 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:165
3523 msgid "You need to ask an Administrator to reset this password. See below: "
3526 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:177
3528 msgid "Do you really want to reset the password of user %s?"
3531 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:178
3532 msgid "An email will be sent."
3535 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:98 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:12
3539 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:102
3541 "Displays a set of photos listed in a text file with optional descriptions"
3544 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:538 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:563
3545 #: ../lib/plugin/Transclude.php:91
3546 msgid "Bad url in src: remove all of <, >, \""
3549 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:560
3550 msgid "File extension for csv file has to be '.csv'"
3553 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:614
3555 msgid "Unable to find src='%s'"
3558 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:626
3560 msgid "Unable to read src='%s'"
3563 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:60
3564 msgid "PhpHighlight"
3567 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:64
3568 msgid "PHP syntax highlighting"
3571 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:148
3573 msgid "Invalid color: %s"
3576 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:63
3580 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:67
3581 msgid "The PhpWeather plugin provides weather reports from the Internet."
3584 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:83
3585 msgid "You have to define PHPWEATHER_BASE_DIR before use. (config/config.ini)"
3588 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:99
3590 msgid "The ICAO '%s' wasn't recognized."
3593 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:110
3595 msgid "%s does not know about the language '%s', using 'en' instead."
3598 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:165
3599 msgid "Submit country"
3602 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:165
3603 msgid "Change country"
3606 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:184
3607 msgid "Submit location"
3610 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:93
3614 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:96
3615 msgid "Ploticus image creation"
3618 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:197
3619 msgid "shell commands not allowed in Ploticus"
3622 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:266 ../lib/plugin/SpellCheck.php:119
3623 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:147
3624 msgid "empty source"
3627 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:32
3628 msgid "PluginManager"
3631 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:36
3633 msgid "List of plugins on this wiki"
3634 msgstr "%s se rechaza en este wiki."
3636 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:50
3640 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:59
3641 msgid "use this plugin"
3644 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:71
3648 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:73
3652 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:111
3654 msgid "%s does not appear to be a WikiPlugin."
3657 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:122 ../lib/plugin/PluginManager.php:124
3658 #: ../lib/upgrade.php:205 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:21
3662 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:44
3663 msgid "PopularNearby"
3666 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:48
3667 msgid "List the most popular pages nearby."
3670 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:68
3672 msgid "%d best incoming links: "
3673 msgstr "%d mejores enlaces de entrada: "
3675 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:73
3677 msgid "%d best outgoing links: "
3678 msgstr "%d mejores enlaces de salida: "
3680 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:78
3682 msgid "%d most popular nearby: "
3683 msgstr "%d las más populares: "
3685 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:33
3688 msgstr "MasPopulares"
3690 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:37
3692 msgid "List the most popular tags."
3693 msgstr "Las páginas más populares."
3696 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:52 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:51
3697 msgid "CategoryCategory"
3698 msgstr "CategoriaCategoria"
3701 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:71
3705 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:72
3709 #: ../lib/plugin/PopUp.php:50
3713 #: ../lib/plugin/PopUp.php:53
3714 msgid "Used to create a clickable popup link."
3717 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:53
3719 msgid "PreferenceApp"
3720 msgstr "Preferencias"
3722 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:57
3723 msgid "Analyzes preferences based on voting budget and ratings."
3726 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:125
3728 msgid "Nobody has used %s on their homepage"
3731 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:198
3735 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:201
3736 msgid "Total Voters"
3739 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:272
3740 msgid "Total Budget"
3743 #: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:30
3744 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:13
3745 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:11
3746 msgid "PreferencesInfo"
3749 #: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:34
3751 msgid "Get preferences information for current user %s."
3754 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:33
3758 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:37
3760 msgid "Easy navigation buttons for %s"
3763 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:64
3767 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:66
3771 #: ../lib/plugin/Processing.php:31
3775 #: ../lib/plugin/Processing.php:35
3776 msgid "Render inline Processing"
3779 #: ../lib/plugin/RandomPage.php:33 ../lib/plugin/RandomPage.php:83
3780 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:14
3781 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:20
3783 msgstr "PáginaAlAzar"
3785 #: ../lib/plugin/RandomPage.php:37
3786 msgid "Displays a list of randomly chosen pages or redirects to a random page."
3789 #: ../lib/plugin/RateIt.php:88 ../lib/plugin/RateIt.php:293
3790 #: ../lib/upgrade.php:435
3794 #: ../lib/plugin/RateIt.php:91
3795 msgid "Rating system. Store user ratings per page"
3798 #: ../lib/plugin/RateIt.php:147 ../lib/plugin/RateIt.php:243
3800 msgid "Rating: %.1f (%d votes)"
3803 # lib/pageinfo.php:70
3804 #: ../lib/plugin/RateIt.php:148
3806 msgid "Your current rating: "
3807 msgstr "Versión actual:"
3809 # lib/pageinfo.php:70
3810 #: ../lib/plugin/RateIt.php:149
3812 msgid "Your current prediction: "
3813 msgstr "para verificar la acción actual"
3815 # lib/pageinfo.php:70
3816 #: ../lib/plugin/RateIt.php:150
3818 msgid "Change your rating from "
3819 msgstr "Versión actual:"
3821 #: ../lib/plugin/RateIt.php:151
3825 # lib/pageinfo.php:70
3826 #: ../lib/plugin/RateIt.php:152
3828 msgid "Add your rating: "
3829 msgstr "Versión actual:"
3831 #: ../lib/plugin/RateIt.php:153
3835 #: ../lib/plugin/RateIt.php:154
3837 msgid "Rating deleted!"
3838 msgstr "Suprimido ya"
3840 #: ../lib/plugin/RateIt.php:259 ../lib/plugin/RateIt.php:263
3842 msgid "Your rating was %.1f"
3845 #: ../lib/plugin/RateIt.php:269
3846 #, fuzzy, php-format
3847 msgid "Prediction: %s"
3850 #: ../lib/plugin/RateIt.php:273
3852 msgid "Prediction: %.1f"
3855 #: ../lib/plugin/RateIt.php:293
3859 #: ../lib/plugin/RateIt.php:388
3861 msgid "Cancel your rating"
3864 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:57
3865 msgid "A plugin to provide for raw HTML within wiki pages."
3868 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:73
3869 msgid "Raw HTML is disabled in this wiki."
3872 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:83
3876 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:82
3878 msgid "%s is only allowed in locked pages."
3881 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:51 ../lib/plugin/RecentChanges.php:57
3882 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:532
3884 msgid "UserContribs"
3885 msgstr "GradosUsuario."
3887 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
3888 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:59
3889 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18
3890 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:46
3892 msgid "RecentNewPages"
3893 msgstr "CambiosRecientes"
3895 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:61 ../lib/plugin/RecentChanges.php:393
3896 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:681 ../lib/plugin/RecentEdits.php:29
3897 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:54 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:45
3898 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:43
3899 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:58
3901 msgstr "RecienteCorrige"
3903 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:135
3908 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:158
3909 #: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:55
3913 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:171
3918 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:214
3922 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:221
3925 msgstr "página nueva"
3927 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:278
3931 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:280
3935 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:282
3939 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:283 ../lib/plugin/RecentChanges.php:385
3940 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:47
3941 msgid "Recent Comments"
3944 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:284
3948 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:286
3950 msgid "created new pages"
3951 msgstr "para crear esta página"
3953 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:292
3955 msgid " for pages changed by %s"
3958 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:298
3960 msgid " for pages owned by %s"
3963 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:301
3964 #, fuzzy, php-format
3965 msgid " for all pages linking to %s"
3966 msgstr "Enumere todas las páginas que se liguen a %s."
3968 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:304
3969 #, fuzzy, php-format
3970 msgid " for all pages matching '%s'"
3971 msgstr "Enumere todas las páginas que se liguen a %s."
3973 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:329
3975 msgid "The %d most recent %s during the past day are listed below."
3977 "Los %d la mayoría del %s reciente durante el último día se enumeran abajo."
3979 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:332
3981 msgid "The %d most recent %s during the past %s days are listed below."
3983 "Los %d la mayoría del %s reciente durante los últimos días de %s se enumeran "
3986 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:335
3988 msgid "The %d most recent %s are listed below."
3989 msgstr "Los %d la mayoría del %s reciente se enumeran abajo."
3991 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:341
3993 msgid "The %d oldest %s during the past day are listed below."
3994 msgstr "Los %d el %s más viejo durante el último día se enumeran abajo."
3996 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:344
3998 msgid "The %d oldest %s during the past %s days are listed below."
4000 "Los %d el %s más viejo durante los últimos días de %s se enumeran abajo."
4002 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:347
4004 msgid "The %d oldest %s are listed below."
4005 msgstr "Los %d el %s más viejo se enumeran abajo."
4007 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:354
4009 msgid "The most recent %s during the past day are listed below."
4010 msgstr "Los %s más recientes durante el último día se enumeran abajo."
4012 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:357
4014 msgid "The most recent %s during the past %s days are listed below."
4015 msgstr "Los %s más recientes durante los últimos días de %s se enumeran abajo."
4017 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:360
4019 msgid "All %s are listed below."
4020 msgstr "Todos los %s se enumeran abajo."
4022 # lib/pageinfo.php:21
4023 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:386 ../lib/plugin/RecentComments.php:82
4024 msgid "No comments found"
4025 msgstr "Ningunos comentarios encontrados"
4027 # lib/pageinfo.php:21
4028 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:388
4029 msgid "No changes found"
4030 msgstr "Ningunos cambios encontrados"
4032 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:407
4033 msgid "Click to add this feed to your sidebar"
4036 # lib/fullsearch.php:48
4037 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:806
4038 msgid "Title Search"
4039 msgstr "Una búsqueda de títulos"
4041 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1164
4043 msgid "List all recent changes in this wiki."
4044 msgstr "%s se rechaza en este wiki."
4046 # lib/pageinfo.php:21
4047 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1370
4048 msgid "Show changes for:"
4049 msgstr "Demuestre los cambios para:"
4051 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1416
4055 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1418
4059 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1420
4064 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1432
4067 msgstr "TodasLasUsuarios"
4069 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1435
4070 msgid "My modifications only"
4073 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1452
4074 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:78
4077 msgstr "Todas las Páginas"
4079 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1455
4080 msgid "My pages only"
4083 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1472
4084 msgid "Major modifications only"
4087 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1472
4089 msgid "All modifications"
4090 msgstr "Verificación Del Email"
4092 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1483
4094 msgid "Page once only"
4095 msgstr "Contenido De la Página: "
4097 # lib/pageinfo.php:21
4098 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1483
4100 msgid "Full changes"
4101 msgstr "Ningunos cambios."
4103 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1494
4105 msgid "Old and new pages"
4106 msgstr "para crear esta página"
4108 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1494
4110 msgid "New pages only"
4111 msgstr "Página nueva"
4113 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:36 ../lib/plugin/RecentComments.php:53
4114 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17
4115 msgid "RecentComments"
4116 msgstr "ComentariosRecientes"
4118 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:40
4119 msgid "List basepages with recently added comments."
4122 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:108
4123 msgid "latest comment by "
4124 msgstr "el comentario más último cerca "
4126 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:33
4128 msgid "List all recent edits in this wiki."
4129 msgstr "%s se rechaza en este wiki."
4131 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:54
4132 msgid "Recent Edits"
4133 msgstr "Reciente Corrige"
4135 #: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:33
4136 msgid "RecentReferrers"
4139 #: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:37
4140 msgid "Analyse access log."
4143 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:43
4147 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:47
4148 msgid "Redirects to another URL or page."
4151 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:68
4152 msgid "Illegal characters in external URL."
4155 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:72
4156 msgid "Redirect to an external URL is only allowed in locked pages."
4159 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:81
4160 msgid "'href' or 'page' parameter missing."
4163 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:85
4165 msgid "Recursive redirect to self: '%s'"
4168 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:95
4169 msgid "Double redirect not allowed."
4172 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:99
4173 msgid "Viewing redirecting page."
4176 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:37
4178 msgid " (to pages linked from \"%s\")"
4181 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:49
4183 msgid "List of changes on all pages which are linked to from this page."
4184 msgstr "Enumere todas las páginas que se liguen a %s."
4186 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
4187 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:57 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:86
4188 msgid "Related Changes"
4189 msgstr "Cambios Relacionados"
4191 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
4192 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:86 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:16
4193 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:55
4194 msgid "RelatedChanges"
4195 msgstr "CambiosRelacionados"
4197 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:30
4198 msgid "Retransform CachedMarkup"
4201 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:34
4203 msgid "Show a markup retransformation of page %s."
4206 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:48
4208 msgid "Retransform page '%s'"
4211 #: ../lib/plugin/RichTable.php:34
4215 #: ../lib/plugin/RichTable.php:38
4216 msgid "Layout tables using a very rich markup style."
4219 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:31 ../lib/plugin/RssFeed.php:117
4223 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:35
4224 msgid "Simple RSS Feed aggregator Plugin"
4227 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:107
4228 msgid "no RSS items"
4231 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:39
4232 msgid "SearchHighlight"
4235 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:43
4236 msgid "Hilight referred search terms."
4239 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:68
4241 msgid "%s: Found %s through %s"
4244 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:35
4246 msgid "SemanticRelations"
4249 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:38
4251 msgid "Display the list of relations and attributes on this page."
4252 msgstr "Cambie las cualidades de la página"
4254 # lib/fullsearch.php:48
4255 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:88
4256 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:108 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:58
4258 msgid "SemanticSearch"
4259 msgstr "InterWikiBúsqueda"
4261 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:94
4263 msgid "Semantic relations for %s"
4266 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:122
4268 msgid "Attributes of %s"
4271 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:132
4272 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:133
4273 msgid "Help/SemanticRelations"
4276 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:135
4277 msgid "Find out how to add relations and attributes to pages."
4280 # lib/fullsearch.php:48
4281 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:62
4282 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:220
4284 msgid "SemanticSearchAdvanced"
4285 msgstr "InterWikiBúsqueda"
4287 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:65
4288 msgid "Parse and execute a full query expression"
4291 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:99
4292 msgid "Enter a valid query expression"
4295 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:109
4296 msgid "Search in all specified pages for the expression."
4299 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:117
4301 msgid "Pagename(s): "
4302 msgstr "Nombre de la Página"
4304 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:135
4305 msgid "Help/SemanticSearchAdvancedPlugin"
4308 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:164
4309 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:422
4311 msgid "Semantic %s Search Result for \"%s\" in pages \"%s\""
4314 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:185
4315 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:326 ../lib/SemanticWeb.php:151
4318 msgstr "Acoplamientos Relacionados"
4320 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:61
4322 msgid "Search relations and attributes"
4323 msgstr "Cambie las cualidades de la página"
4325 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:104
4326 msgid "Filter by this relation. With autocompletion."
4329 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:122
4332 msgstr "Acoplamientos Relacionados"
4334 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:130 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:209
4335 msgid "Add an AND query"
4338 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:131 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:210
4342 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:134 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:213
4343 msgid "Add an OR query"
4346 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:137
4347 msgid "Search in pages for a relation with that value (a pagename)."
4350 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:175
4351 msgid "Filter by this attribute name. With autocompletion."
4354 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:187
4355 msgid "Comparison operator. With autocompletion."
4358 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:198
4359 msgid "Filter by this numeric attribute value. With autocompletion."
4362 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:216
4366 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:217
4367 msgid "Search in pages for an attribute with that numeric value."
4370 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:220
4374 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:285
4375 msgid "No relations nor attributes in the whole wikidb defined!"
4378 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:287
4379 msgid "Help:SemanticRelations"
4382 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:335
4384 msgid "Illegal operator: %s"
4387 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:383
4389 msgid "Only text operators can be used with strings: %s"
4392 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:402 ../lib/SemanticWeb.php:153
4396 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:407
4400 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:51
4404 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:55
4405 msgid "Recursively get BackLinks or links"
4408 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:166
4410 msgid "(max. recursion level: %d)"
4413 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:68
4414 msgid "Spell Checker"
4417 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:71
4418 msgid "Check the spelling of a page and make suggestions"
4421 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:120
4426 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:121
4427 msgid "Cannot SpellCheck myself"
4430 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:166
4431 msgid "SpellCheck result"
4434 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:67
4438 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:71
4439 msgid "Display arbitrary SQL result tables"
4442 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:102
4443 msgid "No DSN alias for SqlResult.ini specified"
4446 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:133
4448 msgid "No DSN for alias %s in SqlResult.ini found"
4451 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:46
4455 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:50
4456 msgid "Synchronize pages with external PhpWiki"
4459 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:110
4460 msgid "Syncing this PhpWiki"
4463 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:111
4464 msgid "Download all externally changed sources."
4467 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:113
4469 msgid "Retrieving from external url %s wiki.getRecentChanges(%s)..."
4472 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:120 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:122
4474 msgstr "<desconocido>"
4476 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:135 ../lib/plugin/SyncWiki.php:188
4477 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:223
4481 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:157
4485 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:180
4486 msgid "Now upload all locally newer pages."
4489 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:182
4491 msgid "Checking all local pages newer than %s..."
4494 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:209
4496 msgid "Now upload all locally newer uploads."
4497 msgstr "¿Ningún archivo uploaded a upload?"
4499 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:211
4501 msgid "Checking all local uploads newer than %s..."
4504 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:274
4509 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:278
4511 msgid "Postponed %s for %s."
4514 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:285 ../lib/plugin/SyncWiki.php:294
4515 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:309 ../lib/plugin/SyncWiki.php:318
4516 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:337
4521 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:294 ../lib/plugin/SyncWiki.php:318
4523 msgid "same content"
4524 msgstr "ningún contenido de la página"
4526 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:301 ../lib/plugin/SyncWiki.php:327
4527 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:329 ../lib/plugin/SyncWiki.php:350
4528 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:352 ../lib/upgrade.php:197
4529 #: ../lib/upgrade.php:538 ../lib/upgrade.php:576 ../lib/upgrade.php:1110
4533 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:68
4534 msgid "SyntaxHighlighter"
4537 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:71
4538 msgid "Source code syntax highlighter (via http://www.andre-simon.de)"
4541 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:125
4542 msgid "Syntax language not specified."
4545 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:134
4547 msgid "invalid %s ignored"
4550 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:52
4554 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:56
4555 msgid "Provides access to PhpWiki's lower level system information."
4558 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:119
4559 msgid "no cache used"
4563 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:122
4564 msgid "cached pagedata:"
4565 msgstr "Página archivada:"
4567 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:123
4568 msgid "cached versiondata:"
4571 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:132
4573 msgid "Keep up to %d major edits, but keep them no longer than %d days."
4576 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:135
4578 msgid " Keep up to %d minor edits, but keep them no longer than %d days."
4581 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:138
4583 msgid " Keep the latest contributions of the last %d authors up to %d days."
4586 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:140
4589 " Additionally, try to keep the latest contributions of all authors in the "
4590 "last %d days (even if there are more than %d of them,) but in no case keep "
4591 "more than %d unique author revisions."
4594 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:149
4599 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:150
4601 msgid "%d not-empty pages"
4602 msgstr "%d not-empty páginas"
4604 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:161 ../lib/plugin/SystemInfo.php:191
4608 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:178
4610 msgid "%d homepages"
4613 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:255
4615 msgid "total hits: %d"
4618 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:256
4623 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:257
4628 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:258
4633 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:259
4635 msgid "stddev: %2.3f"
4638 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:260
4640 msgid "%d pages with less than %d hits (<%d%%)."
4643 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:262
4645 msgid "%d page(s) with more than %d hits (>%d%%)."
4648 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:400
4650 msgid "Application size: %d KiB"
4653 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:402
4655 msgid "Pagedata size: %d KiB"
4658 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:420
4660 msgid "Total %d plugins: "
4663 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:429
4665 msgid "Total of %d languages: "
4668 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:432
4670 msgid "Current language: '%s'"
4673 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:434
4675 msgid "Default language: '%s'"
4678 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:442
4680 msgid "Total of %d themes: "
4683 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:444
4685 msgid "Current theme: '%s'"
4688 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:446
4690 msgid "Default theme: '%s'"
4693 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:459
4695 msgid "unknown argument '%s' to SystemInfo"
4698 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:483
4699 msgid "Application name"
4702 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:484
4703 msgid "PhpWiki engine version"
4706 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:485
4710 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:486
4711 msgid "Cache statistics"
4714 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:487
4715 msgid "Page statistics"
4718 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:490
4719 msgid "User statistics"
4722 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:492
4723 msgid "Hit statistics"
4726 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:493
4727 msgid "Harddisc usage"
4730 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:494
4731 msgid "Expiry parameters"
4734 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:495
4735 msgid "Wikiname regexp"
4738 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:496
4739 msgid "Allowed protocols"
4742 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:497
4743 msgid "Inline images"
4746 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:498
4747 msgid "Available plugins"
4750 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:499
4751 msgid "Supported languages"
4754 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:500
4755 msgid "Supported themes"
4758 #: ../lib/plugin/Template.php:65
4759 msgid "Parametrized page inclusion."
4762 #: ../lib/plugin/Template.php:134
4764 msgid "Illegal inclusion of page %s: no read access."
4767 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:45
4771 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:49
4773 "Convert Tex mathematicals expressions to cached png files. This is for small "
4777 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:146
4778 msgid " (syntax error for latex) "
4781 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:185
4783 msgid "TeX imagepath not writable."
4784 msgstr "%s no es escribible."
4786 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:226 ../lib/plugin/text2png.php:79
4787 msgid "Sorry, this version of PHP cannot create PNG image files."
4790 #: ../lib/plugin/text2png.php:56
4791 msgid "Convert text into a png image using GD."
4794 #: ../lib/plugin/text2png.php:163
4796 "PHP was unable to create a new GD image stream. Read 'lib/plugin/text2png."
4800 #: ../lib/plugin/text2png.php:208
4802 msgid "Image saved to cache file: %s"
4805 #: ../lib/plugin/text2png.php:212
4807 msgid "Image loaded from cache file: %s"
4810 #: ../lib/plugin/text2png.php:220
4811 msgid " produced by "
4814 #: ../lib/plugin/TexToPng.php:101
4815 msgid "Converts TeX to an image. May be used to embed formulas in PhpWiki."
4818 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:48
4819 msgid "Search the titles of all pages in this wiki."
4822 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:92
4823 #, fuzzy, php-format
4824 msgid "Title search results for '%s' (%d total)"
4825 msgstr "Resultados de la búsqueda en el títulos '%s'"
4827 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:94
4829 msgid "Title search results for '%s'"
4830 msgstr "Resultados de la búsqueda en el títulos '%s'"
4832 #: ../lib/plugin/Transclude.php:51
4836 #: ../lib/plugin/Transclude.php:55
4837 msgid "Include an external web page within the body of a wiki page."
4840 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
4841 #: ../lib/plugin/Transclude.php:60
4842 msgid "Transcluded page"
4845 #: ../lib/plugin/Transclude.php:103
4850 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
4851 #: ../lib/plugin/Transclude.php:118
4853 msgid "Transcluded from %s"
4856 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:44 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:105
4857 msgid "TranslateText"
4860 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:48
4861 msgid "Define a translation for a specified text"
4864 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:63
4865 msgid "This internal action page cannot viewed."
4868 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:64
4869 msgid "You can only use it via the _WikiTranslation plugin."
4872 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:71
4873 msgid "Translation Error!"
4876 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:72
4878 "Your translated text is either empty or equal to the untranslated text. "
4882 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:77
4883 msgid "ContributedTranslations"
4886 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:91
4888 msgid "Translate '%s' to '%s' in *%s*"
4891 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:94
4893 msgid "Translate %s to %s in %s"
4896 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:98
4898 msgid "Thanks for adding this translation!"
4899 msgstr "Gracias por editar!"
4901 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:99
4904 "Your translated text doesn't yet appear in this %s, but the Administrator "
4905 "will pick it up and add to the installation."
4908 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:101
4910 msgid "Your translation is stored in %s"
4913 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:107 ../lib/plugin/TranslateText.php:109
4915 msgid "From english to %s: "
4918 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
4919 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:110
4923 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:40
4924 msgid "UnfoldSubpages"
4925 msgstr "IncluyaPáginasSecundaria"
4927 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:44
4928 msgid "Includes the content of all SubPages of the current page."
4931 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
4932 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:165
4934 msgid "Included from %s:"
4935 msgstr "Inserción de '%s':"
4937 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:174
4939 msgid "%s has no subpages defined."
4940 msgstr "%s: no hace ninguna página secundaria definir."
4942 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:48
4943 msgid "Upload files to the local InterWiki Upload:<filename>"
4946 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:178
4947 msgid "You cannot upload files."
4950 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:180
4951 msgid "Check you are logged in."
4954 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:181
4955 msgid "Check you are in the right project."
4958 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:182
4959 msgid "Check you are a member of the current project."
4962 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:187
4963 msgid "ACCESS DENIED: You must log in to upload files."
4966 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:212
4967 #, fuzzy, php-format
4968 msgid "ERROR uploading '%s'"
4969 msgstr "'%s' que carga"
4971 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:217
4973 msgid "Files with extension %s are not allowed."
4976 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:225
4978 msgid "Only files with the extension %s are allowed."
4981 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:231
4983 "Invalid filename. File names may only contain alphanumeric characters and "
4984 "dot, underscore, space or dash."
4987 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:235
4989 msgid "There is already a file with name %s uploaded."
4992 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:240
4993 msgid "Sorry but this file is too big."
4996 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:249
4997 msgid "File successfully uploaded."
5000 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:266
5005 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:272
5006 msgid "Uploading failed."
5009 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:276
5010 msgid "No file selected. Please select one."
5013 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:290
5014 msgid "The upload logfile exists but is not writable."
5017 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:293
5018 msgid "Can't open the upload logfile."
5021 #: ../lib/plugin/UriResolver.php:36 ../lib/SemanticWeb.php:137
5025 #: ../lib/plugin/UriResolver.php:40
5026 msgid "Converts an uri-escaped identifier back to an unique XML-ID"
5029 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:43
5030 msgid "Allow any user to adjust his own preferences."
5033 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:74
5034 msgid "Error: You are not logged in, cannot display UserPreferences."
5037 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:85
5039 "Error: The user HomePage must be a valid WikiWord. Sorry, UserPreferences "
5043 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:106
5044 msgid "Your UserPreferences have been successfully reset to default."
5047 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:115
5048 msgid "Do you really want to reset all your UserPreferences?"
5051 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:123
5052 msgid "Wrong password. Try again."
5055 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:140
5056 msgid "Password updated."
5057 msgstr "Contraseña actualizado."
5059 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:142
5060 msgid "Password was not changed."
5061 msgstr "Contraseña non actualizado."
5063 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:145
5064 msgid "Password cannot be changed."
5065 msgstr "La contraseña no puede ser cambiada."
5067 # lib/pageinfo.php:21
5068 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:149
5070 msgstr "Ningunos cambios."
5072 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:154
5074 msgid "One UserPreferences field successfully updated."
5075 msgstr "Página actualizada con éxito."
5077 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:156
5079 msgid "%d UserPreferences fields successfully updated."
5082 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:44
5084 msgstr "GradosUsuario."
5086 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:48
5087 msgid "List the user's ratings."
5088 msgstr "Enumere los grados del usuario."
5090 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:81
5092 msgid "Displaying %d ratings:"
5095 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:100
5097 msgid "Showing all %ss (%%d):"
5100 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:117
5102 msgid "'s %d page ratings:"
5105 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:120
5107 msgid "Here are your %d page ratings:"
5110 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:214
5114 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:218 ../lib/wikilens/PageListColumns.php:375
5118 #: ../lib/plugin/Video.php:49
5121 msgstr "Vea la fuente"
5123 #: ../lib/plugin/Video.php:53
5124 msgid "Display video in Flash"
5127 #: ../lib/plugin/Video.php:72
5128 msgid "Both 'url' or 'file' parameters missing."
5131 #: ../lib/plugin/Video.php:74
5132 msgid "Choose only one of 'url' or 'file' parameters."
5135 #: ../lib/plugin/Video.php:82
5136 msgid "Your browser does not understand the HTML 5 video tag."
5139 #: ../lib/plugin/VisualWiki.php:61
5141 "Visualizes the Wiki structure in a graph using the 'dot' commandline tool "
5145 #: ../lib/plugin/VisualWiki.php:492
5149 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:30 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:58
5150 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:39 ../lib/plugin/WantedPages.php:66
5154 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:34 ../lib/plugin/WantedPages.php:42
5155 msgid "Lists referenced page names which do not exist yet."
5158 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:39 ../lib/plugin/WantedPages.php:51
5159 msgid "PgsrcTranslation"
5162 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:92
5163 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:39
5167 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:107
5169 msgid "Wanted Pages for %s (%d total):"
5172 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:141
5174 msgid "Wanted Pages in this wiki (%d total):"
5177 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:143
5180 msgstr "Commentario"
5182 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:75
5186 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:127
5188 msgid "Wanted Pages for %s:"
5191 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:129
5193 msgid "Wanted Pages in this wiki:"
5196 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:36
5197 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:132
5198 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:57
5199 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:30
5204 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:40
5205 msgid "Manage notifications emails per page."
5208 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:77
5209 msgid "Your current watchlist: "
5212 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:79
5213 msgid "New watchlist: "
5216 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:81
5218 msgid "Do you %s want to add this page \"%s\" to your WatchList?"
5221 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:82
5225 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:87
5227 msgid "The page %s is already watched!"
5230 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:88 ../lib/WikiTheme.php:1030
5231 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:19 ../themes/blog/themeinfo.php:66
5232 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:5
5233 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:16
5234 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:56
5235 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:35
5236 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:8
5237 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:20
5238 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:18
5242 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:92
5243 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:132
5248 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:110
5250 msgid "You must sign in to watch pages."
5251 msgstr "Usted debe firmar adentro %s."
5253 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:121
5254 msgid "ERROR: No email defined! You need to do this in your "
5257 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:158
5259 "E-Mail Notification for the current page successfully stored in your "
5263 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:38 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:77
5267 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:42
5268 msgid "Show summary information of the current user sessions."
5271 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:75
5272 msgid "Who is online"
5275 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:78
5277 msgid "%d online users"
5280 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:106
5284 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:191
5289 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:39
5290 msgid "WikiAdminChmod"
5293 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:43 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:45
5294 msgid "Set individual page permissions."
5297 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:72
5299 msgid "chmod page '%s' to '%s'."
5302 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:75
5304 msgid "Couldn't chmod page '%s' to '%s'."
5307 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:79
5308 msgid "Invalid chmod string"
5311 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:84 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:129
5313 msgid "%d pages have been changed."
5316 # lib/pageinfo.php:21
5317 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:87 ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:99
5318 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:102
5319 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:113
5320 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:133
5321 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:88
5322 msgid "No pages changed."
5325 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:145
5326 msgid "Are you sure you want to permanently change the selected files?"
5329 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:148
5333 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:150
5334 msgid "Select the pages to change:"
5337 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:173
5338 msgid "This plugin is currently under development and does not work!"
5341 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:174
5342 msgid "Chmod to permission:"
5345 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:177
5349 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:184 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:273
5350 msgid "Propagate new permissions to all subpages?"
5353 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:186 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:275
5354 msgid "(disable individual page permissions, enable inheritance)?"
5357 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:36
5358 msgid "WikiAdminChown"
5361 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:40
5363 msgid "Change owner of selected pages."
5366 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:64 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:65
5367 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:95
5368 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:119
5369 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:66
5371 msgid "Access denied to change page '%s'."
5374 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:77
5375 #, fuzzy, php-format
5376 msgid "Change owner of page '%s' to '%s'."
5377 msgstr "invierta a la versión %d"
5379 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:81
5381 msgid "Could not change owner of page '%s' to '%s'."
5384 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:91 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:94
5385 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:106
5386 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:80
5387 msgid "One page has been changed:"
5390 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:93 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:96
5391 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:108
5392 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:82
5394 msgid "%d pages have been changed:"
5397 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:106 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:94
5398 msgid "PhpWikiAdministration/Chown"
5401 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:173
5403 msgid "Are you sure you want to change the owner of the selected pages?"
5406 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:177
5408 msgid "Change owner of selected pages"
5411 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:178
5412 msgid "Select the pages to change the owner"
5415 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:200
5417 msgid "Change owner to: "
5418 msgstr "Change Contraseña"
5420 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:36
5421 msgid "WikiAdminMarkup"
5424 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:40
5425 msgid "Change the markup type of selected pages."
5428 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:73
5429 #, fuzzy, php-format
5430 msgid "Change markup type from %s to %s"
5431 msgstr "La página retitula %s a %s"
5433 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:80
5435 msgid "change page '%s' to markup type '%s'."
5438 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:84
5440 msgid "Couldn't change page '%s' to markup type '%s'."
5443 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:109
5444 msgid "PhpWikiAdministration/Markup"
5447 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:165
5448 msgid "Are you sure you want to change the markup type of the selected files?"
5451 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:169
5452 msgid "Change markup type"
5455 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:170
5456 msgid "Select the pages to change the markup type"
5459 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:192
5461 msgid "Change markup to: "
5462 msgstr "Change Contraseña"
5464 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:34
5466 msgid "WikiAdminPurge"
5467 msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
5469 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:38
5471 msgid "Permanently purge all selected pages."
5474 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:67 ../lib/purgepage.php:53
5475 #, fuzzy, php-format
5476 msgid "Purged page '%s' successfully."
5477 msgstr "Página '%s' borrada satisfactoriamente."
5479 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:70
5480 #, fuzzy, php-format
5481 msgid "Didn't purge page '%s'. Access denied."
5482 msgstr "Página '%s' borrada satisfactoriamente."
5484 # lib/pageinfo.php:21
5485 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:77
5487 msgid "One page has been permanently purged:"
5488 msgstr "Ningunos cambios encontrados"
5490 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:79
5492 msgid "%d pages have been permanently purged:"
5495 # lib/pageinfo.php:21
5496 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:85
5498 msgid "No pages purged."
5499 msgstr "Ningunos cambios encontrados"
5501 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:92
5503 msgid "PhpWikiAdministration/Purge"
5504 msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
5506 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:146
5507 msgid "Are you sure you want to permanently purge the following files?"
5510 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:149
5512 msgid "Permanently purge selected pages"
5515 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:150
5516 msgid "Select the files to purge"
5519 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:40
5520 msgid "WikiAdminRemove"
5523 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:44
5524 msgid "Permanently remove all selected pages."
5527 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:111 ../lib/removepage.php:53
5529 msgid "Removed page '%s' successfully."
5530 msgstr "Página '%s' borrada satisfactoriamente."
5532 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:114
5533 #, fuzzy, php-format
5534 msgid "Didn't remove page '%s'. Access denied."
5535 msgstr "Página '%s' borrada satisfactoriamente."
5537 # lib/pageinfo.php:21
5538 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:121
5540 msgid "One page has been removed:"
5541 msgstr "Ningunos cambios encontrados"
5543 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:123
5545 msgid "%d pages have been removed:"
5548 # lib/pageinfo.php:21
5549 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:129
5551 msgid "No pages removed."
5552 msgstr "Ningunos cambios encontrados"
5554 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:136 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:95
5555 msgid "PhpWikiAdministration/Remove"
5558 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:192 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:237
5559 #: ../themes/blog/themeinfo.php:72
5563 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:199
5564 msgid "Are you sure you want to remove the selected files?"
5567 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:202
5568 msgid "Remove selected pages"
5571 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:203
5572 msgid "Select the files to remove"
5575 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:206
5577 msgid "Also pages which have been deleted at least %s days."
5580 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:213
5582 msgid "Pages which have been deleted at least %s days are already checked."
5585 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:36
5586 msgid "WikiAdminRename"
5589 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:40 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:217
5590 msgid "Rename selected pages"
5593 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:80
5595 msgid "Page '%s' already exists. Ignored."
5598 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:83
5600 msgid "Access denied to rename page '%s'."
5603 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:92
5604 #, fuzzy, php-format
5605 msgid "Renamed page from '%s' to '%s'"
5606 msgstr "invierta a la versión %d"
5608 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:101
5609 #, fuzzy, php-format
5610 msgid "Renaming created redirect page from '%s' to '%s'"
5611 msgstr "invierta a la versión %d"
5613 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:107
5615 msgid "Renamed page '%s' to '%s'."
5618 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:111 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:115
5620 msgid "Couldn't rename page '%s' to '%s'."
5623 # lib/pageinfo.php:21
5624 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:124
5626 msgid "One page has been renamed:"
5627 msgstr "Ningunos cambios encontrados"
5629 # lib/pageinfo.php:21
5630 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:127
5631 #, fuzzy, php-format
5632 msgid "%d pages have been renamed:"
5633 msgstr "Ningunos cambios encontrados"
5635 # lib/pageinfo.php:21
5636 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:133
5638 msgid "No pages renamed."
5639 msgstr "Ningunos cambios encontrados"
5641 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:202
5645 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:211
5646 msgid "Are you sure you want to rename the selected pages?"
5649 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:215 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:241
5652 msgstr "Borrar Página"
5654 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:225
5655 msgid "Select the pages to rename:"
5658 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:268
5662 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:272
5666 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:278
5667 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:240
5671 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:280
5672 msgid "Case insensitive?"
5675 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:285
5676 msgid "Change pagename in all linked pages also?"
5679 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:288
5680 msgid "Create redirect from old to new name?"
5683 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:36
5684 msgid "WikiAdminSearchReplace"
5687 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:40
5688 msgid "Search and replace text in selected wiki pages."
5691 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:75
5693 msgid "Replace '%s' by '%s'"
5696 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:86
5697 msgid "Error: Empty search string."
5700 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:97
5702 msgid "Replaced '%s' with '%s' in page '%s'."
5705 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:185
5706 msgid "Warning: The search string cannot be empty!"
5709 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:190
5710 msgid "Are you sure you want to replace text in the selected files?"
5713 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:195
5714 msgid "Select the pages to search and replace"
5717 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:228
5718 msgid "Replace all occurences of the given string in the content of all pages."
5721 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:231
5724 msgstr "Substituya por"
5726 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:235
5730 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:239
5734 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:41
5735 msgid "WikiAdminSelect"
5738 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:45
5740 "Allows selection of multiple pages which get passed to other WikiAdmin "
5744 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:135
5748 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:146
5749 msgid "Select pages"
5752 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:205
5754 msgid "Selected page '%s' passed to '%s'."
5757 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:41
5758 msgid "WikiAdminSetAcl"
5761 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:91
5763 msgid "ACL not changed for page '%s'."
5766 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:95
5767 #, fuzzy, php-format
5768 msgid "ACL changed for page '%s'"
5769 msgstr "invierta a la versión %d"
5771 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:97
5772 #, fuzzy, php-format
5776 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:99
5777 #, fuzzy, php-format
5779 msgstr "'%s' que carga"
5781 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:107
5782 #, fuzzy, php-format
5783 msgid "ACL changed for page '%s' from '%s' to '%s'."
5784 msgstr "invierta a la versión %d"
5786 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:123
5790 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:140 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:98
5791 msgid "PhpWikiAdministration/SetAcl"
5794 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:201
5796 "Are you sure you want to permanently change access rights to the selected "
5800 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:204
5802 msgid "Change Access Rights"
5805 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:206
5806 msgid "Select the pages where to change access rights"
5809 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:236
5810 msgid "Selected Pages: "
5813 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:247
5817 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:251
5819 "Selected Grant checkboxes allow access, unselected checkboxes deny access."
5822 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:252
5823 msgid "To ignore delete the line."
5826 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:253
5827 msgid "To add check 'Add' near the dropdown list."
5830 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:276
5831 msgid "(Currently not working)"
5834 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:35
5835 msgid "WikiAdminSetExternal"
5838 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:39
5840 msgid "Mark selected pages as external."
5843 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:71
5844 #, fuzzy, php-format
5845 msgid "change page '%s' to external."
5846 msgstr "Página desbloquear."
5848 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:95
5850 msgid "PhpWikiAdministration/SetExternal"
5851 msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
5853 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:127
5855 msgid "Set pages to external"
5856 msgstr "Página desbloquear."
5858 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:128
5859 msgid "Select the pages to set as external"
5862 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:39
5863 msgid "WikiAdminUtils"
5866 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:43
5867 msgid "Miscellaneous utility functions for the Administrator."
5870 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:61
5872 msgid "Bad action requested: %s"
5875 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:73
5876 msgid "You must be an administrator to use this plugin."
5879 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:102
5881 msgid "WikiAdminUtils %s returned:"
5884 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:104
5887 msgstr "AcoplamientosTraseros"
5889 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:109
5890 msgid "Purge Markup Cache"
5893 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:110
5894 msgid "Purge all Pages With Invalid Names"
5897 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:111
5898 msgid "Purge all empty, unreferenced Pages"
5901 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:112
5902 msgid "Access Restrictions"
5905 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:113 ../lib/WikiUserNew.php:1781
5906 msgid "Email Verification"
5907 msgstr "Verificación Del Email"
5909 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:114
5910 msgid "Convert cached_html"
5913 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:115
5917 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:116
5921 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:127
5922 msgid "Markup cache purged!"
5925 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:147
5926 msgid "No pages with bad names had to be deleted."
5929 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:149
5931 msgid "Deleted %d pages with invalid names:"
5934 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:170
5938 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:172
5939 msgid "[not purgable]"
5942 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:180
5943 msgid "No empty, unreferenced pages were found."
5946 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:182
5948 msgid "Deleted %d unreferenced pages:"
5951 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:185
5954 "The %d not-purgable pages/links are links in some page(s). You might want to "
5958 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:200
5959 msgid "No old _cached_html pagedata found."
5962 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:202
5964 msgid "Converted successfully %d pages"
5967 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:224
5968 msgid "Sorry. Access Restrictions not yet implemented"
5971 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:232
5972 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:133
5976 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:234
5977 msgid "Verification Status"
5980 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:235
5985 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:290
5986 msgid "Change Verification Status"
5989 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:87
5993 # lib/pageinfo.php:21
5994 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:91
5996 msgid "Show and add blogs for %s"
5999 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:217
6000 msgid "New comment."
6003 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:323
6008 #: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:55
6009 msgid "WikicreoleTable"
6012 #: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:59
6013 msgid "Layout tables using the Wikicreole syntax."
6016 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:34
6020 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:38 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:106
6021 msgid "Provide generic WikiForm input buttons"
6024 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:74 ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:19
6025 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:17
6029 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:82
6033 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:90
6034 msgid "Dump Pages as XHTML"
6037 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:105
6039 msgid "WikiForm: %s: unknown action"
6042 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:52
6046 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:56
6047 msgid "Handles threaded topics with comments/news and provide a input form"
6050 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:60
6054 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:64
6055 msgid "Enable configurable polls"
6058 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:110
6060 msgid "argument '%s' not declared by plugin"
6063 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:157 ../lib/plugin/WikiPoll.php:226
6064 msgid "Sorry! You must wait at least 20 minutes until you can vote again!"
6067 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:183
6068 msgid "Not enough questions answered!"
6071 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:192 ../lib/plugin/WikiPoll.php:253
6073 msgid "Missing %s for %s"
6076 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
6077 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:223
6081 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:269 ../lib/plugin/WikiPoll.php:283
6083 msgid " %d%% (%d/%d)"
6086 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:299 ../lib/plugin/WikiPoll.php:301
6087 msgid "The result of this poll so far:"
6090 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:299
6091 msgid "Thanks for participating!"
6094 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:47
6095 msgid "AllPagesCreatedByMe"
6098 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:48
6099 msgid "AllPagesLastEditedByMe"
6102 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:49
6103 msgid "AllPagesOwnedByMe"
6107 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:52
6108 msgid "CategoryHomePages"
6111 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:55 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:29
6112 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:30
6113 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:41
6114 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:35
6115 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:36
6116 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:18
6117 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:12
6118 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:30
6119 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:36
6120 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:6
6121 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:21
6122 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:6
6123 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:9
6124 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:27
6125 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:28
6126 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:19
6128 msgstr "BuscarPágina"
6130 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
6131 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:56
6132 msgid "FullRecentChanges"
6135 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:57
6137 msgid "Help/AddingPages"
6138 msgstr "Descargar Las Páginas"
6140 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:58
6142 msgid "Help/AddCommentPlugin"
6143 msgstr "Agregue El Comentario"
6145 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:59
6146 msgid "Help/AuthorHistoryPlugin"
6149 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:60
6150 msgid "Help/CalendarListPlugin"
6151 msgstr "Ayuda/CalendarioListaPlugin"
6153 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:61
6154 msgid "Help/CalendarPlugin"
6155 msgstr "Ayuda/CalendarioPlugin"
6157 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:62
6158 msgid "Help/CommentPlugin"
6161 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:63
6162 msgid "Help/CreateTocPlugin"
6163 msgstr "Ayuda/CreeToc"
6165 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:64
6166 msgid "Help/EditMetaDataPlugin"
6169 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:65
6170 msgid "Help/ExternalSearchPlugin"
6173 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:66
6174 msgid "Help/FoafViewerPlugin"
6177 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:67
6178 msgid "Help/FrameIncludePlugin"
6181 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:68
6182 msgid "Help/HelloWorldPlugin"
6185 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:69
6186 msgid "Help/IncludePagePlugin"
6187 msgstr "Ayuda/BuscarPágina"
6189 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:70
6190 msgid "Help/LinkIcons"
6193 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:71
6194 msgid "Help/MagicPhpWikiURLs"
6197 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:72
6198 msgid "Help/MoreAboutMechanics"
6201 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:73
6202 msgid "Help/OldStyleTablePlugin"
6205 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:74
6206 msgid "Help/PhotoAlbumPlugin"
6209 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:75
6210 msgid "Help/PhpHighlightPlugin"
6213 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:76
6214 msgid "Help/PhpWeatherPlugin"
6217 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:77
6218 msgid "Help/PhpWiki"
6221 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:78
6222 msgid "Help/PloticusPlugin"
6225 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:79
6226 msgid "Help/RawHtmlPlugin"
6229 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:80
6230 msgid "Help/RedirectToPlugin"
6233 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:81
6234 msgid "Help/RichTablePlugin"
6237 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:82
6238 msgid "Help/SystemInfoPlugin"
6241 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:83
6242 msgid "Help/TranscludePlugin"
6245 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:84
6246 msgid "Help/UnfoldSubpagesPlugin"
6247 msgstr "Ayuda/IncluyaPáginasSecundariaPlugin"
6249 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:85
6250 msgid "Help/UpLoadPlugin"
6251 msgstr "Ayuda/UpLoadPlugin"
6253 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:86
6254 msgid "Help/WabiSabi"
6257 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:87
6258 msgid "Help/WikiBlogPlugin"
6261 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:88
6262 msgid "Help/WikiPlugin"
6265 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:89
6266 msgid "Help/WikiWikiWeb"
6269 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:90
6270 msgid "HomePageAlias"
6271 msgstr "PáginaPrincipalAlias"
6273 # lib/fullsearch.php:48
6274 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:91
6278 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:93
6279 msgid "PhpWikiAdministration/Chmod"
6282 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:96
6283 msgid "PhpWikiAdministration/Rename"
6286 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:97
6287 msgid "PhpWikiAdministration/Replace"
6290 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:99
6291 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:21
6292 msgid "PhpWikiDocumentation"
6295 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:100
6299 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:101
6300 msgid "RecentVisitors"
6303 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:102
6304 msgid "ReleaseNotes"
6307 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:104
6308 msgid "SteveWainstead"
6311 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:106
6312 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:19
6313 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:61
6314 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:51
6318 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:115
6319 msgid "_WikiTranslation"
6322 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:119
6323 msgid "Show translations of various words or pages"
6326 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:292
6329 "TODO: Google can only translate from english and french. Find a translation "
6330 "service for %s to language %s"
6333 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:415
6335 msgid "Define the translation for %s in %s"
6338 #: ../lib/plugin/YouTube.php:41
6342 #: ../lib/plugin/YouTube.php:45
6343 msgid "Embed YouTube videos"
6346 #: ../lib/plugin/YouTube.php:67
6347 #, fuzzy, php-format
6348 msgid "Required argument %s missing"
6349 msgstr "Discusión sin apoyo: %s=%s"
6351 #: ../lib/plugin/YouTube.php:104 ../lib/plugin/YouTube.php:106
6352 #: ../lib/plugin/YouTube.php:108 ../lib/plugin/YouTube.php:110
6353 #: ../lib/plugin/YouTube.php:134 ../lib/plugin/YouTube.php:136
6354 #, fuzzy, php-format
6355 msgid "Invalid argument %s"
6356 msgstr "Username inválido"
6358 #: ../lib/purgepage.php:18 ../lib/removepage.php:18
6360 msgid "Sorry, this page does not exist."
6361 msgstr "Apesadumbrada, esta página no está en la base de datos."
6363 # lib/pageinfo.php:21
6364 #: ../lib/purgepage.php:22 ../lib/purgepage.php:56 ../lib/WikiTheme.php:1038
6367 msgstr "Cambio de la página"
6369 #: ../lib/purgepage.php:25
6370 #, fuzzy, php-format
6371 msgid "You are about to purge '%s'!"
6372 msgstr "¡Usted está a punto de quitar '%s'!"
6374 # lib/editpage.php:23
6375 #: ../lib/purgepage.php:44 ../lib/removepage.php:44
6376 msgid "Someone has edited the page!"
6377 msgstr "¡Alguien ha modificado la página!"
6379 #: ../lib/purgepage.php:45
6382 "Since you started the purge process, someone has saved a new version of %s. "
6383 "Please check to make sure you still want to permanently purge the page from "
6387 #: ../lib/removepage.php:22 ../lib/removepage.php:56 ../lib/WikiTheme.php:1037
6389 msgstr "Borrar Página"
6391 #: ../lib/removepage.php:25
6392 #, fuzzy, php-format
6393 msgid "You are about to remove '%s'!"
6394 msgstr "¡Usted está a punto de quitar '%s'!"
6396 #: ../lib/removepage.php:45
6399 "Since you started the deletion process, someone has saved a new version of "
6400 "%s. Please check to make sure you still want to permanently remove the page "
6401 "from the database."
6404 #: ../lib/Request.php:700 ../lib/Request.php:703
6405 msgid "Upload error: file too big"
6406 msgstr "Error del upload: archivo demasiado grande"
6408 #: ../lib/Request.php:706
6410 msgid "Upload error: file only partially received"
6411 msgstr "Error del upload: el archivo recieved solamente parcialmente"
6413 #: ../lib/Request.php:709
6414 msgid "Upload error: no file selected"
6415 msgstr "Error del upload: ningún archivo seleccionado"
6417 #: ../lib/Request.php:712
6418 msgid "Upload error: unknown error #"
6419 msgstr "Error del upload: error desconocido #"
6421 #: ../lib/Request.php:821
6422 msgid "The PhpWiki access log file"
6423 msgstr "El fichero de diario del acceso de PhpWiki"
6425 #: ../lib/Request.php:824
6427 msgid "the file '%s'"
6428 msgstr "el archivo %s"
6430 #: ../lib/stdlib.php:388 ../lib/stdlib.php:422
6431 msgid "BAD URL -- remove all of <, >, \""
6434 #: ../lib/stdlib.php:474
6436 msgid "Invalid image attribute \"%s\" %s=%s"
6439 #: ../lib/stdlib.php:486
6441 msgid "Invalid image link fixed %s => %s. Spaces must be quoted with %%20."
6444 #: ../lib/stdlib.php:492
6447 "Invalid image link fixed \"%s\" => \"%s\".\n"
6448 " Spaces must be quoted with %%20."
6451 #: ../lib/stdlib.php:511 ../lib/stdlib.php:548
6452 msgid "Invalid image size"
6455 #: ../lib/stdlib.php:722
6456 msgid "BAD phpwiki: URL"
6459 #: ../lib/stdlib.php:760
6460 msgid "Lock page to enable link"
6463 #: ../lib/stdlib.php:890
6465 msgid "'%s': Bad page name: %s"
6468 #: ../lib/stdlib.php:920 ../lib/stdlib.php:951
6470 msgid "Leading %s not allowed"
6473 #: ../lib/stdlib.php:935
6474 msgid "White space converted to single space"
6477 #: ../lib/stdlib.php:941
6478 msgid "Control characters not allowed"
6481 #: ../lib/stdlib.php:962
6483 msgstr "demasiado de largo"
6485 #: ../lib/stdlib.php:971
6487 msgid "Illegal chars %s removed"
6488 msgstr "Los carbones ilegales %s quitaron"
6490 #: ../lib/stdlib.php:1017
6491 msgid "The CreateTocPlugin is not yet old markup compatible! "
6494 #: ../lib/stdlib.php:1018
6496 "Please remove the CreateToc line to be able to reformat this page to old "
6500 #: ../lib/stdlib.php:1281
6501 msgid "Revision Not Found"
6502 msgstr "Revisión No encontrada"
6504 # lib/pageinfo.php:36
6505 #: ../lib/stdlib.php:1282
6507 msgid "I'm sorry. Version %d of %s is not in the database."
6508 msgstr "Estoy apesadumbrado. La versión %d de %s no está en la base de datos."
6510 #: ../lib/stdlib.php:1285
6514 #: ../lib/stdlib.php:1421
6518 #: ../lib/stdlib.php:1424
6523 #: ../lib/stdlib.php:1426 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:30
6528 #: ../lib/stdlib.php:1431
6533 #: ../lib/stdlib.php:1433 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:33
6534 #, fuzzy, php-format
6535 msgid "%s KiB (%s bytes)"
6536 msgstr "%s Kb (%s octetos)"
6538 #: ../lib/stdlib.php:1520 ../lib/XmlElement.php:487
6540 msgid "Can't mix '%s' with '%s' type format strings"
6543 #: ../lib/stdlib.php:1529
6545 msgid "%s: argument index out of range"
6548 #: ../lib/stdlib.php:1608 ../themes/Hawaiian/lib/random.php:20
6550 msgid "%s is empty."
6553 #: ../lib/stdlib.php:1615
6555 msgid "Unable to open directory '%s' for reading"
6558 #: ../lib/stdlib.php:1946
6562 #: ../lib/stdlib.php:2131 ../lib/stdlib.php:2144
6564 msgid "... (first %s words)"
6567 #: ../lib/Template.php:183
6572 #: ../lib/TextSearchQuery.php:127
6573 msgid "(A|An|And|But|By|For|From|In|Is|It|Of|On|Or|The|To|With)"
6576 #: ../lib/upgrade.php:72
6577 msgid "always skip the HomePage."
6580 #: ../lib/upgrade.php:73 ../lib/upgrade.php:104 ../lib/upgrade.php:108
6581 #: ../lib/upgrade.php:200 ../lib/upgrade.php:1119
6586 #: ../lib/upgrade.php:98
6587 msgid "newer than the existing page."
6590 #: ../lib/upgrade.php:99
6594 #: ../lib/upgrade.php:103
6595 msgid "older than the existing page."
6598 #: ../lib/upgrade.php:111
6600 msgid "%s does not exist"
6603 #: ../lib/upgrade.php:118 ../lib/upgrade.php:168 ../lib/upgrade.php:384
6604 #: ../lib/upgrade.php:912 ../lib/upgrade.php:1000
6606 msgid "Check for necessary %s updates"
6609 #: ../lib/upgrade.php:119 ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:18
6610 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:31
6613 msgstr "BuscarPágina"
6615 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
6616 #: ../lib/upgrade.php:121
6619 msgstr "Informacion"
6621 #: ../lib/upgrade.php:121
6622 msgid "DebugAuthInfo"
6625 #: ../lib/upgrade.php:124
6629 #: ../lib/upgrade.php:124
6630 msgid "GroupAuthInfo"
6633 #: ../lib/upgrade.php:158
6635 msgid "Check for necessary theme %s updates"
6638 #: ../lib/upgrade.php:171
6639 msgid "rename to Help: pages"
6642 #: ../lib/upgrade.php:192
6643 #, fuzzy, php-format
6644 msgid "rename %s to %s"
6645 msgstr "La página retitula %s a %s"
6647 #: ../lib/upgrade.php:219
6651 #: ../lib/upgrade.php:255 ../lib/upgrade.php:274 ../lib/upgrade.php:295
6652 #: ../lib/upgrade.php:323 ../lib/upgrade.php:369
6656 #: ../lib/upgrade.php:385
6660 #: ../lib/upgrade.php:391
6664 #: ../lib/upgrade.php:404
6665 msgid "Backend type: "
6668 #: ../lib/upgrade.php:408 ../lib/upgrade.php:428 ../lib/upgrade.php:437
6669 #, fuzzy, php-format
6670 msgid "Check for table %s"
6671 msgstr "AcoplamientosTraseros por %s"
6673 #: ../lib/upgrade.php:452
6674 msgid "Check for new session.sess_ip column"
6677 #: ../lib/upgrade.php:458 ../lib/upgrade.php:675 ../lib/upgrade.php:820
6678 #: ../lib/upgrade.php:883
6682 #: ../lib/upgrade.php:461 ../lib/upgrade.php:569 ../lib/upgrade.php:825
6683 #: ../lib/upgrade.php:885
6687 #: ../lib/upgrade.php:471
6688 msgid "Check for mysql session.sess_id sanity"
6691 #: ../lib/upgrade.php:485 ../lib/upgrade.php:490 ../lib/upgrade.php:527
6692 #: ../lib/upgrade.php:536
6696 #: ../lib/upgrade.php:504
6697 msgid "Check for mysql LOCK TABLE privilege"
6700 #: ../lib/upgrade.php:550
6701 #, fuzzy, php-format
6702 msgid "version <em>%s</em> not affected"
6705 #: ../lib/upgrade.php:559
6706 msgid "Check for mysql page.id auto_increment flag"
6709 #: ../lib/upgrade.php:596
6710 msgid "Check for mysql 4.1.x/5.0.0 binary search on windows problem"
6713 #: ../lib/upgrade.php:599 ../lib/upgrade.php:615 ../lib/upgrade.php:636
6714 #, fuzzy, php-format
6715 msgid "version <em>%s</em>"
6718 #: ../lib/upgrade.php:600
6719 msgid "not affected"
6722 #: ../lib/upgrade.php:616 ../lib/upgrade.php:637 ../lib/upgrade.php:665
6723 #: ../lib/upgrade.php:1102
6727 #: ../lib/upgrade.php:647
6728 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL passwords in POST requests"
6731 #: ../lib/upgrade.php:670
6732 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL remote_host varchar(50)"
6735 #: ../lib/upgrade.php:678
6739 #: ../lib/upgrade.php:681 ../lib/upgrade.php:889
6743 #: ../lib/upgrade.php:770
6745 "Upgrade requires database privileges to CREATE and ALTER the phpwiki "
6749 #: ../lib/upgrade.php:772
6751 "And on windows at least the privilege to SELECT FROM mysql, and possibly "
6755 #: ../lib/upgrade.php:777
6756 msgid "DB admin user:"
6757 msgstr "DB admin username:"
6759 #: ../lib/upgrade.php:783
6760 msgid "DB admin password:"
6761 msgstr "DB admin contraseña:"
6763 #: ../lib/upgrade.php:815
6764 msgid "Check for extra page.cached_html column"
6767 #: ../lib/upgrade.php:832 ../lib/upgrade.php:896
6771 #: ../lib/upgrade.php:878
6772 msgid "Check for relation field in link table"
6775 #: ../lib/upgrade.php:894
6776 msgid "Rebuild entire database to upgrade relation links"
6779 #: ../lib/upgrade.php:913
6780 msgid "plugin argument"
6783 #: ../lib/upgrade.php:957
6784 #, fuzzy, php-format
6785 msgid "file %s not found"
6786 msgstr "%s: fichero no encontrado"
6788 #: ../lib/upgrade.php:984
6789 #, fuzzy, php-format
6790 msgid "%s not found in %s"
6791 msgstr "%s: fichero no encontrado"
6793 # lib/msql.php:29 lib/mysql.php:36
6794 #: ../lib/upgrade.php:991
6796 msgid "couldn't move %s to %s"
6797 msgstr "no podía mover %s a %s"
6799 #: ../lib/upgrade.php:995
6800 #, fuzzy, php-format
6801 msgid "file %s is not writable"
6802 msgstr "%s no es escribible"
6804 #: ../lib/upgrade.php:1005 ../lib/upgrade.php:1015 ../lib/upgrade.php:1025
6805 #, fuzzy, php-format
6806 msgid "Check for %s"
6807 msgstr "AcoplamientosTraseros por %s"
6809 #: ../lib/upgrade.php:1007
6810 msgid "CACHE_CONTROL is set to 'NONE', and must be changed to 'NO_CACHE'"
6813 #: ../lib/upgrade.php:1017
6814 msgid "GROUP_METHOD is set to NONE, and must be changed to \"NONE\""
6817 #: ../lib/upgrade.php:1027
6818 msgid "fix BLOG_EMPTY_DEFAULT_PREFIX into BLOG_DEFAULT_EMPTY_PREFIX"
6821 #: ../lib/upgrade.php:1127
6826 #: ../lib/upgrade.php:1253
6827 msgid "Upgrade disabled: user != isAdmin"
6830 #: ../lib/upgrade.php:1258
6831 msgid "Upgrading this PhpWiki"
6834 #: ../lib/WikiDB/backend/dba.php:29 ../lib/WikiDB/backend/dba.php:31
6836 msgid "%s: Can't open dba database"
6837 msgstr "%s: No puede abrir la base de datos del DBA"
6839 #: ../lib/WikiDB/backend/file.php:111 ../lib/WikiDB/backend/flatfile.php:83
6841 msgid "'%s': corrupt file"
6842 msgstr "'%s': archivo corrupto"
6844 #: ../lib/WikiDB/dba.php:16 ../lib/WikiDB/file.php:47
6845 #: ../lib/WikiDB/flatfile.php:45
6848 "The %s files are in the %s directory. Please read the INSTALL file and move "
6849 "the database to a permanent location or risk losing all the pages!"
6851 "Los archivos de %s están en el directorio de %s. ¡Lea por favor el archivo "
6852 "de la INSTALACIÓN y mueva la base de datos a una localización permanente o "
6853 "arriesgúela el perder de todas las páginas!"
6855 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
6856 #: ../lib/WikiDB.php:551
6858 msgid "renamed from %s"
6859 msgstr "retitulado de %s"
6861 #: ../lib/WikiDB.php:560
6862 msgid "WikiDB::renamePage() not yet implemented for this backend"
6863 msgstr "WikiDB::renamePage() no todavía puesto en ejecucio'n para este backend"
6865 #: ../lib/WikiDB.php:933
6867 msgid "%s: Date of new revision is %s"
6868 msgstr "%s: La fecha de la nueva revisión es %s"
6870 #: ../lib/WikiDB.php:1660 ../lib/WikiDB.php:1664
6871 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:7
6873 msgid "Describe %s here."
6874 msgstr "Describe %s aquí."
6876 #: ../lib/WikiDB.php:1699
6878 msgid "Oops! Revision %s of %s seems to have been deleted!"
6879 msgstr "¡Oops! ¡La revisión %s de %s se parece haber sido suprimida!"
6881 #: ../lib/WikiGroup.php:27 ../lib/WikiGroup.php:131
6882 msgid "No or unsupported GROUP_METHOD defined"
6883 msgstr "No o GROUP_METHOD sin apoyo definido"
6885 #: ../lib/WikiGroup.php:30
6889 #: ../lib/WikiGroup.php:31
6890 msgid "Anonymous Users"
6891 msgstr "Usuarios Anónimos"
6893 #: ../lib/WikiGroup.php:32
6895 msgstr "Usuarios Bogo"
6897 #: ../lib/WikiGroup.php:33
6898 msgid "Signed Users"
6899 msgstr "Usuarios Firmados"
6901 #: ../lib/WikiGroup.php:34
6902 msgid "Authenticated Users"
6903 msgstr "Usuarios Authenticados"
6905 #: ../lib/WikiGroup.php:35
6906 msgid "Administrators"
6907 msgstr "Administradores"
6909 #: ../lib/WikiGroup.php:185 ../lib/WikiGroup.php:232 ../lib/WikiGroup.php:314
6910 #: ../lib/WikiGroup.php:373 ../lib/WikiGroup.php:389
6912 msgid "Method '%s' not implemented in this GROUP_METHOD %s"
6913 msgstr "Método ' %s' no puesto en ejecucio'n en este GROUP_METHOD %s"
6915 #: ../lib/WikiGroup.php:217
6917 msgid "Undefined method %s for special group %s"
6918 msgstr "Método indefinido %s para el grupo especial %s"
6920 #: ../lib/WikiGroup.php:358
6922 msgid "Unknown special group '%s'"
6923 msgstr "Grupo especial desconocido '%s'"
6925 #: ../lib/WikiGroup.php:517
6927 msgid "Group page '%s' does not exist"
6928 msgstr "La página '%s' del grupo no existe"
6930 #: ../lib/WikiGroup.php:576
6932 msgid "Group %s does not exist"
6933 msgstr "El grupo %s no existe"
6935 #: ../lib/WikiGroup.php:616
6936 msgid "No or not enough GROUP_DB SQL statements defined"
6937 msgstr "No o no bastantes declaraciones de GROUP_DB SQL definió"
6939 #: ../lib/WikiGroup.php:843
6941 msgid "Cannot open AUTH_GROUP_FILE %s"
6942 msgstr "No puede abrir AUTH_GROUP_FILE %s"
6944 #: ../lib/WikiGroup.php:951
6945 #, fuzzy, php-format
6946 msgid "%s not defined"
6947 msgstr "%s: no definido"
6949 #: ../lib/WikiGroup.php:961
6950 msgid "No LDAP in this PHP version"
6951 msgstr "Ningún LDAP en esta versión de PHP"
6953 #: ../lib/WikiGroup.php:1050
6955 msgid "Unable to connect to LDAP server %s"
6956 msgstr "Incapaz conectar con el servidor %s de LDAP"
6958 #: ../lib/wikilens/Buddy.php:22 ../lib/wikilens/Buddy.php:31
6959 #: ../lib/wikilens/Buddy.php:35
6963 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:372
6967 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:378
6970 msgstr "GradosUsuario."
6972 # lib/pageinfo.php:10 lib/stdlib.php:239
6973 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:381
6977 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:384
6981 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:387
6985 # lib/pageinfo.php:21
6986 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:390
6987 msgid "Top Recommendations"
6990 #: ../lib/wikilens/Utils.php:56
6994 #: ../lib/WikiPluginCached.php:687
6997 "There is no image creation data available to id '%s'. Please reload "
7000 "No hay datos de la creación de la imagen disponibles para la identificación "
7001 "'%s '. Por favor recarga que refiere la página."
7003 #: ../lib/WikiPluginCached.php:851
7004 msgid "Image map expired. Reload wiki page to recreate its html part."
7006 "El mapa de imagen expiró. Recargue la página del wiki para reconstruir su "
7009 #: ../lib/WikiPlugin.php:229
7011 msgid "trailing cruft in plugin args: '%s'"
7012 msgstr "absurdo que se arrastra en parámetros plugin: '%s'"
7014 #: ../lib/WikiPlugin.php:237
7016 msgid "Argument '%s' not declared by plugin."
7017 msgstr "Parámetro '%s' no declarada por plugin."
7019 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
7020 #: ../lib/WikiPlugin.php:357
7022 msgid "Plugin %s failed."
7023 msgstr "Plugin '%s' falló."
7025 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
7026 #: ../lib/WikiPlugin.php:363
7028 msgid "Plugin %s disabled."
7029 msgstr "Plugin '%s' lisiado."
7031 #: ../lib/WikiPlugin.php:486 ../lib/WikiPlugin.php:503
7032 #, fuzzy, php-format
7033 msgid "Plugin '%s' does not exist."
7034 msgstr "La página '%s' del grupo no existe"
7036 #: ../lib/WikiPlugin.php:506
7038 msgid "%s: no such class"
7039 msgstr "%s: ninguna tal clase"
7041 #: ../lib/WikiPlugin.php:512
7043 msgid "%s: not a subclass of WikiPlugin."
7044 msgstr "%s: no una subclase de WikiPlugin."
7046 #: ../lib/WikiTheme.php:449
7047 msgid "Never edited"
7048 msgstr "Nunca corregido"
7050 #: ../lib/WikiTheme.php:456
7055 #: ../lib/WikiTheme.php:460 ../lib/WikiTheme.php:471
7057 msgid "Version %s, saved on %s"
7058 msgstr "versión %s de %s"
7060 #: ../lib/WikiTheme.php:462
7062 msgid "Last edited %s"
7063 msgstr "Editada por última vez %s."
7065 #: ../lib/WikiTheme.php:473
7067 msgid "Last edited on %s"
7068 msgstr "Editada por última vez %s."
7070 #: ../lib/WikiTheme.php:489
7074 #: ../lib/WikiTheme.php:496
7078 #: ../lib/WikiTheme.php:517 ../lib/WikiTheme.php:519
7083 #: ../lib/WikiTheme.php:627
7085 msgid "Empty link to: %s"
7086 msgstr "Acoplamiento vacío a: %s"
7088 #: ../lib/WikiTheme.php:642 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:78
7093 #: ../lib/WikiTheme.php:663
7098 #: ../lib/WikiTheme.php:688
7100 msgid "'%s': Bad page name"
7101 msgstr "'%s': Mal nombre de la página"
7103 #: ../lib/WikiTheme.php:1032 ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:14
7104 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:30
7105 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:16
7106 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:27
7107 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:14
7108 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:27
7109 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:16
7110 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:27
7111 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:17
7112 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:33
7114 msgstr "Registro Hacia fuera"
7116 #: ../lib/WikiTheme.php:1033 ../lib/WikiUserNew.php:509
7117 #: ../lib/WikiUser.php:228 ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:53
7118 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:71
7119 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:86
7120 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:54
7122 msgstr "Muestra Adentro"
7124 #: ../lib/WikiTheme.php:1034
7127 msgstr "Borrar Página"
7129 #: ../lib/WikiTheme.php:1035 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:136
7131 msgstr "Bloquear Página"
7133 #: ../lib/WikiTheme.php:1036 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:137
7135 msgstr "Desbloquear Página"
7137 #: ../lib/WikiTheme.php:1208
7139 "Some action(page) wanted to add more headers, but they were already printed."
7142 #: ../lib/WikiTheme.php:1305 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:34
7143 #: ../themes/MacOSX/themeinfo.php:105 ../themes/MonoBook/themeinfo.php:109
7144 #: ../themes/Portland/themeinfo.php:63 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:59
7145 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:120 ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:46
7146 #: ../themes/wikilens/themeinfo.php:31 ../themes/Wordpress/themeinfo.php:65
7150 #: ../lib/WikiTheme.php:1306 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:106
7151 #: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:110 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:60
7152 #: ../themes/wikilens/themeinfo.php:32
7153 msgid "Top & bottom toolbars"
7154 msgstr "Toolbars superiores y inferiores"
7156 #: ../lib/WikiTheme.php:1307 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:35
7157 #: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:111 ../themes/Portland/themeinfo.php:64
7158 #: ../themes/shamino_com/themeinfo.php:61 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:121
7159 #: ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:47 ../themes/wikilens/themeinfo.php:33
7160 #: ../themes/Wordpress/themeinfo.php:66
7164 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
7165 #: ../lib/WikiTheme.php:1808
7167 msgid "Plugin %s: undefined"
7168 msgstr "Plugin %s: indefinido"
7170 #: ../lib/WikiTheme.php:1831
7171 msgid "Related Links"
7172 msgstr "Acoplamientos Relacionados"
7174 #: ../lib/WikiTheme.php:1852
7175 msgid "External Links"
7176 msgstr "Acoplamientos Externos"
7178 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:47 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:204
7179 #: ../lib/WikiUser/Db.php:59 ../lib/WikiUser/File.php:74
7180 #: ../lib/WikiUser/IMAP.php:34 ../lib/WikiUser/LDAP.php:141
7181 #: ../lib/WikiUserNew.php:619 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:46
7182 #: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:121 ../lib/WikiUser/PearDb.php:43
7183 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:133 ../lib/WikiUser.php:195
7184 #: ../lib/WikiUser.php:275 ../lib/WikiUser/POP3.php:33
7185 msgid "Invalid username."
7186 msgstr "Username inválido."
7188 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:163 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:152
7189 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:153
7191 msgid "%s is missing"
7194 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:219 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:276
7195 #: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:208 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:273
7196 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:196 ../lib/WikiUser/PearDb.php:240
7198 msgid "Either %s is missing or DATABASE_TYPE != '%s'"
7199 msgstr "Cualquier %s es que falta o DATABASE_TYPE != '%s'"
7201 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:39 ../lib/WikiUser/Facebook.php:80
7202 #: ../lib/WikiUser/OpenID.php:208 ../lib/WikiUser/OpenID.php:233
7204 msgid "The PECL %s extension cannot be loaded."
7207 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:40 ../lib/WikiUser/Facebook.php:81
7208 #: ../lib/WikiUser/OpenID.php:209 ../lib/WikiUser/OpenID.php:234
7210 msgid " %s AUTH ignored."
7213 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:52
7215 msgid "Facebook connect failed with %d %s"
7218 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:61
7220 msgid "Facebook login failed with %d %s"
7223 #: ../lib/WikiUser/IMAP.php:52
7224 msgid "Unable to connect to IMAP server "
7225 msgstr "Incapaz conectar con el IMAP el servidor "
7227 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:55
7229 msgid "Unable to bind LDAP server %s using %s %s"
7230 msgstr "Incapaz atar el servidor %s de LDAP usando %s %s"
7232 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:152
7233 msgid "Empty password not allowed for LDAP"
7236 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:166
7237 msgid "Could not search in LDAP"
7240 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:173
7242 msgid "User not found in LDAP"
7243 msgstr "%s: fichero no encontrado"
7245 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:208
7247 msgid "Wrong password: "
7248 msgstr "DB admin contraseña:"
7250 # lib/msql.php:29 lib/mysql.php:36
7251 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:214
7252 #, fuzzy, php-format
7253 msgid "Could not connect to LDAP host %s"
7254 msgstr "No podía conectar con %s"
7256 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:225
7258 msgid "Invalid username '%s' for LDAP Auth"
7259 msgstr "Username inválido ' %s' para LDAP Auth"
7261 #: ../lib/WikiUserNew.php:436
7263 "Automatically created user homepage to be able to store UserPreferences."
7266 #: ../lib/WikiUserNew.php:659
7267 msgid "Invalid password."
7268 msgstr "Contraseña inválido."
7270 #: ../lib/WikiUserNew.php:661 ../lib/WikiUser.php:199
7271 msgid "Invalid password or userid."
7272 msgstr "Contraseña o userid inválida."
7274 #: ../lib/WikiUserNew.php:677 ../lib/WikiUser.php:201
7275 msgid "Insufficient permissions."
7276 msgstr "Permisos escasos."
7278 #: ../lib/WikiUserNew.php:723
7279 msgid "Empty Preferences or format of UserPreferences cookie not recognised."
7281 "Preferencias o formato vacías de la galleta de UsuarioPreferencias no "
7284 #: ../lib/WikiUserNew.php:727
7285 msgid "Default preferences will be used."
7286 msgstr "Las preferencias del defecto serán utilizadas."
7288 #: ../lib/WikiUserNew.php:1298
7289 msgid "The length of the password is shorter than the system policy allows."
7291 "La longitud de la contraseña es más corta que la política del sistema "
7294 #: ../lib/WikiUserNew.php:1324
7296 "The length of the stored password is shorter than the system policy allows. "
7297 "Sorry, you cannot login.\n"
7298 " You have to ask the System Administrator to reset your password."
7300 "La longitud de la contraseña almacenada es más corta que la política del "
7301 "sistema permite. Apesadumbrado, usted no puede conexión.\n"
7302 " Usted tiene que pedir que el administrador de sistema reajuste su "
7305 #: ../lib/WikiUserNew.php:1339
7306 msgid "The crypt function is not available in this version of PHP."
7307 msgstr "La función de la cripta no está disponible en esta versión de PHP."
7309 #: ../lib/WikiUserNew.php:1340
7311 "Please set ENCRYPTED_PASSWD to false in config/config.ini and probably "
7312 "change ADMIN_PASSWD."
7314 "En ENCRYPTED_PASSWD por favor fijado a falso config/config.ini y "
7315 "probablemente cambio ADMIN_PASSWD."
7317 #: ../lib/WikiUserNew.php:1353
7318 msgid "Please set ENCRYPTED_PASSWD to true in config/config.ini."
7319 msgstr "ENCRYPTED_PASSWD por favor fijado a verdad en config/config.ini."
7321 #: ../lib/WikiUserNew.php:1782
7325 "Your email account is verified and\n"
7326 "will be used to send page change notifications.\n"
7329 "¡Recepción a %s!\n"
7330 "Se verifica y será utilizada su cuenta del email\n"
7331 "para enviar notificaciones del cambio de la página.\n"
7334 #: ../lib/WikiUserNew.php:1842
7335 #, fuzzy, php-format
7336 msgid "E-mail address '%s' is not properly formatted"
7337 msgstr "La dirección ' %s' del email no se ajusta a formato correctamente"
7339 #: ../lib/WikiUserNew.php:1846
7340 #, fuzzy, php-format
7341 msgid "E-mail address '%s' is properly formatted"
7342 msgstr "La dirección ' %s' del email se ajusta a formato correctamente"
7344 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:55 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:64
7346 msgid "PersonalPage login method:"
7347 msgstr "Método de la conexión de PersonalPage:"
7349 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:56 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:65
7351 msgid "You stored an empty password in your '%s' page."
7352 msgstr "Usted almacenó una contraseña vacía en su página de '%s'."
7354 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:57
7356 msgid "Your access permissions are only for a BogoUser."
7357 msgstr "Sus permisos de acceso están solamente para un BogoUser."
7359 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:58 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:67
7361 msgid "Please set a password in UserPreferences."
7362 msgstr "Fije por favor una contraseña en UsuarioPreferencias."
7364 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:66
7366 msgid "Given password ignored."
7367 msgstr "Contraseña no hecho caso."
7369 #: ../lib/WikiUser.php:255
7371 "You forgot to set ENCRYPTED_PASSWD to true. Please update your config/config."
7374 "Usted se olvidó de fijar ENCRYPTED_PASSWD para verdad. Ponga al día por "
7375 "favor su config/config.ini"
7377 #: ../lib/WikiUser.php:380
7379 "Your home page has not been created yet so your preferences cannot not be "
7382 "Su Home Page no se ha creado todavía así que sus preferencias no pueden ser "
7385 #: ../lib/WikiUser.php:397
7386 msgid "Your home page is locked so your preferences cannot not be saved."
7388 "Su Home Page ha sido bloqueada así que sus preferencias no pueden ser "
7391 #: ../lib/WikiUser.php:398
7392 msgid "Please contact your PhpWiki administrator for assistance."
7394 "Entre en contacto con por favor a su administrador de PhpWiki para la ayuda."
7396 # old-style. new style (1.3.x) is CategoryHomePages
7398 #: ../lib/WikiUser.php:456 ../themes/default/templates/homepage.tmpl:37
7399 msgid "CategoryHomepage"
7400 msgstr "CategoríaHomepage"
7402 #: ../lib/WikiUser.php:488 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:24
7403 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:27
7404 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:28
7405 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:52
7406 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:23
7408 msgstr "Preferencias"
7410 #: ../lib/WikiUser.php:512
7413 "Old UserPage %s without stored password updated with empty password. Set a "
7414 "password in your UserPreferences."
7416 "Viejo UserPage %s sin la contraseña almacenada puesta al día con contraseña "
7417 "vacía. Fije una contraseña en su UsuarioPreferencias."
7419 # lib/msql.php:29 lib/mysql.php:36
7420 #: ../lib/WikiUser/POP3.php:77
7422 msgid "Couldn't connect to %s"
7423 msgstr "No podía conectar con %s"
7425 # lib/pageinfo.php:21
7426 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:69
7428 msgid "Apply changes"
7429 msgstr "Ningunos cambios."
7431 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:70
7432 msgid "Exit toolbar"
7435 # lib/fullsearch.php:48
7436 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:71
7439 msgstr "Una búsqueda de títulos"
7441 # lib/fullsearch.php:48
7442 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:72
7445 msgstr "Una búsqueda de títulos"
7447 # lib/fullsearch.php:48
7448 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:73
7451 msgstr "Una búsqueda de títulos"
7453 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:74
7457 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:75
7459 msgid "Table of content"
7460 msgstr "ningún contenido de la página"
7462 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:76
7463 msgid "Insert Wikitext section"
7466 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:77
7470 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:78
7474 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:106
7475 msgid "Warning: This Wikiwyg editor has only Beta quality!"
7478 #: ../lib/XmlRpcServer.php:511
7479 msgid "xml-rpc change"
7482 #: ../lib/ziplib.php:206
7483 msgid "Can't inflate data: zlib support not enabled in this PHP"
7486 #: ../lib/ziplib.php:408
7488 msgid "Can't open zip file '%s' for reading"
7491 #: ../lib/ziplib.php:418 ../lib/ziplib.php:422
7492 msgid "Unexpected EOF in zip file"
7493 msgstr "EOF inesperado en archivo del zip"
7495 #: ../lib/ziplib.php:746
7497 msgid "[%d] See [%s]"
7498 msgstr "[%d] Vea [%s]"
7500 #: ../lib/ziplib.php:753
7502 msgstr "Referencias"
7504 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:9
7507 msgstr "PáginaPrincipal"
7509 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:10
7510 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:16
7511 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:17
7515 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:13
7519 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
7520 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:15
7521 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:36
7523 msgstr "Informacion"
7525 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:21
7526 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:7
7527 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:40
7528 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:21
7529 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:46
7530 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:62
7531 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:38
7532 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:185
7533 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:9
7534 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:25
7535 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:55
7536 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:20
7537 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:8
7538 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:38
7539 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:12
7541 msgstr "Vea la fuente"
7543 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:10
7544 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:10
7545 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:10
7548 msgstr "Texto del título"
7551 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:18
7552 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:18
7553 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:18
7556 msgstr "AgregueCategoría"
7558 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:24
7559 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:93
7560 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:98
7561 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:24
7562 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:117
7563 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:122
7564 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:78
7565 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:83
7566 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91
7567 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96
7568 msgid "Help/GoodStyle"
7569 msgstr "Ayuda/BuenEstilo"
7571 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:24
7572 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:93
7573 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:98
7574 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:24
7575 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:117
7576 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:122
7577 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:78
7578 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:83
7579 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91
7580 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96
7582 msgid "See %s tips for editing."
7583 msgstr "%s tips para editar."
7585 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:25
7586 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:99
7587 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:25
7588 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:123
7589 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:79
7590 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:84
7591 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:97
7592 msgid "Help/TextFormattingRules"
7593 msgstr "Ayuda/ReglasDeFormatoDeTexto"
7595 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:25
7596 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:94
7597 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:99
7598 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:25
7599 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:118
7600 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:123
7601 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:24
7602 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:79
7603 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:81
7604 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:79
7605 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:84
7606 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:92
7607 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:97
7611 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:6
7612 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:7
7613 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:6
7614 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:6
7615 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:6
7616 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:14
7617 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:6
7618 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:5
7619 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:8
7620 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:5
7621 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:8
7622 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:10
7626 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:7
7627 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:12
7628 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:7
7629 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:7
7630 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:11
7631 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:15
7632 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:7
7633 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:10
7634 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:9
7635 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:9
7636 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:9
7637 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:14
7638 msgid "You are viewing an old revision of this page."
7641 # lib/pageinfo.php:70
7642 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:8
7643 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:8
7644 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:8
7645 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:8
7646 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:10
7647 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:10
7648 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:15
7649 msgid "View the current version"
7650 msgstr "Vea la versión actual"
7652 #: ../themes/blog/templates/debug.tmpl:6
7653 #: ../themes/default/templates/debug.tmpl:18
7654 #: ../themes/fusionforge/templates/debug.tmpl:7
7655 #: ../themes/Portland/templates/debug.tmpl:11
7656 #: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:9
7657 #: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:17
7659 msgid "Page Execution took %s seconds"
7662 #: ../themes/blog/templates/info.tmpl:8
7663 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:189
7664 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:12
7665 msgid "Diff previous Revision"
7668 #: ../themes/blog/templates/info.tmpl:9
7669 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:190
7670 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:13
7671 msgid "Diff previous Author"
7674 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:7
7675 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:12
7679 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:14
7680 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:38
7681 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:42
7682 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:32
7686 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:8
7687 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:12
7691 #: ../themes/blog/templates/top.tmpl:16
7694 msgstr "Nombre de la Página"
7696 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:8
7697 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:7
7698 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:6
7699 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:6
7700 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:11
7702 msgid "This page has been locked and cannot be edited."
7704 "Esta página ha sido bloqueada por el administrador y no puede ser editada."
7706 # lib/pageinfo.php:70
7707 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:13
7708 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:12
7709 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:10
7710 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:16
7711 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:11
7712 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:10
7714 msgid "View the current version."
7715 msgstr "Vea la versión actual"
7717 #: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:20
7718 #: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:21
7720 msgid "Comment modified on %s by %s"
7721 msgstr "Comentario modificado en %s por %s"
7723 #: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:25
7724 #: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:27
7725 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:24
7727 msgid "Comments on %s by %s."
7728 msgstr "Comentarios sobre %s por %s."
7730 #: ../themes/blog/themeinfo.php:68
7734 #: ../themes/blog/themeinfo.php:69
7738 #: ../themes/blog/themeinfo.php:70
7739 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:101
7740 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:265
7744 #: ../themes/blog/themeinfo.php:71
7745 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:99
7747 msgstr "Desbloquear"
7749 #: ../themes/blog/themeinfo.php:125
7753 #: ../themes/blog/themeinfo.php:129
7757 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:5
7758 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:16
7759 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:58
7760 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:35
7761 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:7
7762 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:8
7763 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:20
7764 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:18
7765 msgid "Edit Old Revision"
7768 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:34
7769 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:44
7770 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:196
7771 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:63
7772 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:20
7773 msgid "PurgeHtmlCache"
7776 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:35
7777 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:45
7778 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:84
7779 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:197
7780 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:64
7781 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:21
7783 "Purge HTML cache for this page. Regenerate from WikiMarkup when next "
7787 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:5
7788 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:5
7789 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:5
7790 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:55
7791 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:68
7792 msgid "Preview only! Changes not saved."
7795 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:10
7796 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:10
7797 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:7
7801 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:9
7802 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:9
7803 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:6
7806 "Please continue editing. (You'll find your %s at the bottom of the page.)"
7809 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:19
7810 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:21
7811 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:16
7812 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:23
7813 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:24
7814 msgid "Warning: You are editing an old revision."
7817 # lib/pageinfo.php:70
7818 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:20
7819 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:22
7820 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:17
7821 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:24
7822 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:25
7823 msgid "Saving this page will overwrite the current version."
7824 msgstr "Ahorrando esta página sobreescribirá la versión actual."
7826 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:39
7827 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:41
7828 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:36
7829 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:46
7830 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:40
7834 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:40
7835 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:42
7836 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:37
7837 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:47
7838 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:41
7842 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:41
7843 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:43
7844 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:38
7845 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:48
7846 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:42
7850 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:44
7851 msgid "Page Content: "
7852 msgstr "Contenido De la Página: "
7854 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:59
7855 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:63
7856 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:48
7857 msgid "This is a minor change."
7858 msgstr "Esto es un cambio pequeño."
7860 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:60
7861 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:64
7862 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:50
7863 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:60
7864 msgid "Use old markup"
7867 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:94
7868 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:118
7869 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:79
7870 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:92
7871 msgid "Help/OldTextFormattingRules"
7872 msgstr "Ayuda/ViejoReglasDeFormatoDeTexto"
7874 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:24 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:25
7875 #: ../themes/Crao/templates/htmldump.tmpl:15
7876 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:30
7877 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:31
7878 #: ../themes/default/templates/htmldump.tmpl:14
7879 #: ../themes/Sidebar/templates/htmldump.tmpl:15
7880 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:23
7881 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:24
7882 msgid "HowToUseWiki"
7885 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:66 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:67
7886 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:74
7887 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:75
7888 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:64
7889 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:65
7893 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:35
7894 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:38
7895 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:30
7896 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:40
7900 # lib/fullsearch.php:48
7901 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:47
7902 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:20
7903 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:25
7904 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:23
7905 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:28
7908 msgstr "BúsquedaDeTítulos"
7910 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:17
7912 msgid "You are signed in as %s"
7915 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:38
7916 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:34
7917 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:37
7918 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:41
7919 msgid "Enter your UserId to sign in"
7922 #: ../themes/default/templates/addcomment.tmpl:15
7924 msgstr "Agregue El Comentario"
7926 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:10
7928 msgid "Remove Comment"
7929 msgstr "ComentariosRecientes"
7931 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:18
7932 #: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:18
7933 #, fuzzy, php-format
7934 msgid "Modified on %s by %s"
7935 msgstr "Comentario modificado en %s por %s"
7937 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:28
7942 #: ../themes/default/templates/debug.tmpl:20
7943 #: ../themes/fusionforge/templates/debug.tmpl:10
7944 #: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:11
7945 #: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:18
7947 msgid ", Memory: %s"
7950 #: ../themes/default/templates/dialog.tmpl:18
7954 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:81
7955 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:62
7956 msgid "Make the page read-only?"
7959 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:83
7960 msgid "Export to a seperate public area?"
7963 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:83
7964 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:64
7968 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:11
7969 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:20
7973 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:13
7977 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:17
7978 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:29
7982 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:22
7986 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:10
7988 msgid "You can personalize various settings in %s."
7991 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:13
7992 msgid "(Your preferences are stored as hidden data within this page)."
7995 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:16
7997 msgid "The %s subpage enables simple weblogging."
8000 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:31
8001 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:38
8005 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:33
8006 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:40
8011 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:37
8012 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:44
8017 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:38
8018 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:45
8019 msgid "Original (1.2 or 1.0)"
8022 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:62
8023 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:77
8028 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:67
8029 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:82
8031 msgid "Statistics about %s."
8034 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:87
8035 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:102
8036 msgid "Supplanted on:"
8039 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:105
8040 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:119
8041 msgid "Page Version:"
8044 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:109
8045 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:123
8049 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:113
8050 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:127
8054 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:118
8055 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:132
8057 msgstr "Número de hits:"
8059 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:133
8061 msgid "Is External:"
8062 msgstr "Acoplamientos Externos"
8064 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:134
8069 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:138
8073 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:142
8077 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:149
8078 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:157
8082 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:152
8083 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:160
8087 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:155
8088 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:163
8092 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:158
8093 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:166
8097 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:164
8098 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:172
8102 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:169
8103 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:177
8107 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:49
8110 "You may sign in using any [WikiWord|AddingPages] as a user id. (Any "
8111 "characters in %s etc. may be used too). The user id will be used as a link "
8112 "in RecentChanges to your home page."
8115 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:61
8117 "Note: Only if you create your personal HomePage with same the pagename as "
8118 "your user id, you will be able to store your UserPreferences. Otherwise not."
8121 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:64
8122 msgid "New users may use an empty password."
8125 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:74
8129 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:77
8133 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:77
8137 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:82
8139 msgstr "Contraseña:"
8141 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:12
8142 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:18
8143 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:31
8144 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:13
8148 #: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:4
8149 msgid "Edit aborted."
8152 #: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:5
8153 msgid "You have not made any changes so no new version has been saved."
8156 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:9
8157 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:17
8158 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:60
8159 msgid "Who Is Online"
8162 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:17
8163 msgid "Switch to detailed list"
8166 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:23
8168 msgid "Our users created a total of %d pages."
8171 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:24
8173 msgid "We have a total of %d registered users."
8176 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:25
8178 msgid "The newest registered user is %s."
8181 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:29
8184 "In total there are %d user sessions online. :: Unique %d Registered and %d "
8188 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:31
8190 msgid "Most users ever online was %d at %s."
8193 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:32
8194 msgid "Registered Users Online: "
8197 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:44
8198 msgid "Admin is also online."
8201 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:48
8203 msgid "This data is based on users active over the past %s."
8206 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:52
8207 msgid "Sorry, no dynamic DB Session support."
8210 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:60
8211 msgid "Switch to summary"
8214 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:64
8215 msgid "Registered Users"
8218 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:79
8222 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:20
8225 msgstr "Previsualizar"
8227 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:23
8229 msgid " - %d / %d - "
8232 #: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:42
8234 msgid "Your browser should have redirected you to %s."
8237 #: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:7
8239 msgid "Thank you for editing %s."
8240 msgstr "Gracias por editar %s."
8242 #: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:8
8243 msgid "Your careful attention to detail is much appreciated."
8244 msgstr "Se agradece una cuidadosa atención a los detalles."
8246 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:17
8247 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:39
8248 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:40
8249 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:24
8250 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:25
8251 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:20
8252 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:12
8253 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:13
8254 msgid "Quick Search"
8255 msgstr "Busqueda rápida"
8257 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:25
8258 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:24
8259 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:20
8261 msgid "Authenticated as %s"
8264 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:37
8265 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:44
8267 msgid "You are signed but not authenticated as %s. "
8270 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:40
8271 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:47
8273 msgid "Click to authenticate as %s"
8276 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:59
8277 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:67
8281 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:72
8282 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:74
8283 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:134
8284 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:136
8285 msgid "<system theme>"
8288 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:83
8289 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:109
8290 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:145
8291 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:171
8292 msgid "Personal theme:"
8295 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:89
8296 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:91
8297 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:151
8298 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:153
8299 msgid "<system language>"
8302 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:100
8303 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:110
8304 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:162
8305 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:172
8306 msgid "Personal language:"
8309 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:118
8310 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:181
8311 #, fuzzy, php-format
8312 msgid "User preferences for user %s"
8313 msgstr "Preferencias por usuario '%s':"
8315 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:127
8319 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:131
8323 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:131
8327 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:135
8331 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:135
8332 msgid "Current Theme"
8335 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:136
8339 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:136
8340 msgid "Current Language"
8343 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:142
8344 msgid "Change Password"
8345 msgstr "Change Contraseña"
8347 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:142
8348 msgid "Set Password"
8349 msgstr "Set Contraseña"
8351 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:144
8352 msgid "New password"
8353 msgstr "Nueva Contraseña"
8355 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:147
8356 msgid "Type it again"
8359 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:153
8363 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:155
8364 msgid "Your E-Mail:"
8367 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:163
8371 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:165
8372 msgid "Email verified."
8375 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:167
8376 msgid "Email not yet verified."
8379 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:169
8380 msgid "Note, that user accounts with bouncing emails will be disabled."
8383 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:172
8384 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:195
8385 msgid "Get an email notification at changes of the following pages:"
8388 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:177
8389 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:200
8391 "Enter pages seperated by space or comma. Wildcards (fileglobbing) allowed."
8394 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:185
8395 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:218
8396 msgid "Do not send my own modifications:"
8399 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:191
8400 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:224
8401 msgid "Check if you do not want to be notified of your own modifications."
8404 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:197
8405 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:230
8406 msgid "Do not send minor modifications:"
8409 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:203
8410 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:236
8411 msgid "Check if you do not want to be notified of minor modifications."
8414 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:209
8415 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:305
8419 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:211
8420 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:307
8421 msgid "Here you can override site-specific default values."
8424 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:215
8425 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:218
8426 msgid "System default:"
8429 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:219
8430 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:311
8435 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:221
8437 "Hide or show LinkIcons (if supported by the current theme). Useful for text-"
8438 "only browsers or slow connections."
8441 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:222
8442 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:314
8447 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:224
8448 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:316
8451 "Add Google links to unknown pages behind the '?', and the create action "
8452 "behind the pagename instead. See %s."
8455 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:225
8456 msgid "Enable DoubleClick Edit"
8459 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:227
8462 "Enabled makes it hard to double-click words and sentences for cut and paste. "
8466 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:230
8467 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:318
8468 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:46
8469 msgid "Edit Area Size"
8472 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:233
8473 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:321
8477 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:240
8478 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:328
8482 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:249
8483 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:337
8485 "Note that many browsers will automatically adjust the width of the editing "
8486 "area so that it fills the browser window. In this case, the width "
8487 "preference will be ignored."
8490 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:252
8491 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:340
8493 msgstr "Zona Horaria"
8495 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:255
8496 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:343
8498 msgid "Add %s hours to the server's local time when reporting times."
8501 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:259
8502 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:347
8504 msgid "The current time at the server is %s."
8507 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:261
8508 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:349
8510 msgid "With the current offset, this would be reported as %s."
8513 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:266
8514 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:354
8518 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:269
8519 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:357
8520 msgid "Show relative dates using 'Today' and 'Yesterday'"
8523 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:276
8524 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:365
8525 msgid "Update Preferences"
8528 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:277
8529 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:366
8531 msgid "Reset Preferences"
8532 msgstr "UsuarioPreferencias"
8534 #: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:23
8535 #, fuzzy, php-format
8536 msgid "Entry on %s by %s."
8537 msgstr "Comentarios sobre %s por %s."
8539 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:20
8543 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:28
8548 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:20
8549 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:40
8552 msgstr "BuscarPágina"
8554 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:20
8555 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:40
8558 msgstr "PáginaPrincipal"
8560 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:32
8561 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:25
8563 msgid "Template/Talk"
8564 msgstr "AgregueLaPlantilla"
8566 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:54
8567 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:35
8568 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:20
8571 msgstr "CreeLaPágina"
8573 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:68
8574 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:43
8575 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:27
8579 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:72
8580 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:248
8581 msgid "Last Difference"
8584 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
8585 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:81
8588 msgstr "InformacionDeLaPagina"
8590 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:84
8593 msgstr "AcoplamientosTraseros"
8595 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:108
8596 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:270
8598 msgid "Change Owner"
8599 msgstr "Change Contraseña"
8601 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:113
8602 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:275
8604 msgid "Access Rights"
8607 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:125
8611 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:24
8612 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:81
8613 msgid "TextFormattingRules"
8614 msgstr "ReglasDeFormatoDeTexto"
8616 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:8
8620 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:9
8622 msgid "This revision of the page does not exist."
8623 msgstr "Apesadumbrada, esta página no está en la base de datos."
8625 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:64
8626 msgid "Make the page public?"
8629 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:67
8630 msgid "Make the page external?"
8633 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:9
8636 msgstr "PáginaPrincipal"
8638 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
8639 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:10
8641 msgid "Recent Changes"
8642 msgstr "CambiosRecientes"
8644 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:11
8646 msgid "SpecialPages"
8647 msgstr "para las páginas del cuento por entregas de la descarga"
8649 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:11
8651 msgid "Special Pages"
8652 msgstr "para las páginas del cuento por entregas de la descarga"
8654 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:14
8655 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:288
8658 msgstr "PáginaAlAzar"
8660 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:17
8661 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:293
8665 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:21
8668 msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
8670 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:25
8672 msgid "My User Page"
8675 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:27
8677 msgid "User Preferences"
8678 msgstr "UsuarioPreferencias"
8680 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:189
8682 msgid "User preferences for this project"
8683 msgstr "Preferencias por usuario '%s':"
8685 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:192
8686 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:214
8688 msgid "E-mail Notification"
8689 msgstr "Verificación Del Email"
8691 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:210
8693 msgid "Global user preferences (for all projects)"
8694 msgstr "Preferencias por usuario '%s':"
8696 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:240
8700 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:244
8704 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:259
8708 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:284
8712 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:301
8713 msgid "Check menu items to display."
8716 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:308
8718 msgid "Show Page Trail"
8719 msgstr "Nombre de la Página"
8721 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:310
8722 msgid "Show Page Trail at top of page."
8725 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:313
8726 msgid "Hide or show LinkIcons."
8729 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:71
8731 msgid "This page is external."
8732 msgstr "Página desbloquear."
8734 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:73
8735 msgid "This project is shared with third-party users"
8738 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:74
8740 msgid " (non %s users)."
8743 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:13
8744 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:12
8747 msgstr "Vea la fuente"
8749 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:57
8750 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:30
8755 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:63
8756 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:38
8757 msgid "Special Actions"
8760 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
8761 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77
8764 msgstr "InformacionDeLaPagina"
8766 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:78
8767 msgid "Author history"
8770 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:80
8773 msgstr "DescargeDeLaPágina"
8775 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:83
8776 msgid "Purge HTML cache"
8779 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:10
8780 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:11
8784 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:22
8785 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:23
8786 msgid "GeneralDisclaimer"
8789 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15
8792 msgstr "PáginaPrincipal"
8794 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
8795 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
8797 msgid "Recent changes"
8798 msgstr "CambiosRecientes"
8800 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
8801 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45
8802 msgid "The list of recent changes in the wiki."
8805 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17
8807 msgid "Recent comments"
8808 msgstr "ComentariosRecientes"
8810 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
8811 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18
8813 msgid "Recent new pages"
8814 msgstr "CambiosRecientes"
8816 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:19
8819 msgstr "Acoplamiento a la página"
8821 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:20
8824 msgstr "PáginaAlAzar"
8826 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:30
8829 msgstr "BuscarPágina"
8831 # lib/stdlib.php:207 lib/stdlib.php:215
8832 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:36
8837 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:48
8838 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:42
8842 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:52
8843 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48
8844 msgid "What links here"
8847 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
8848 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:55
8850 msgid "Related changes"
8851 msgstr "Cambios Relacionados"
8853 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58
8854 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:71
8856 msgid "Administration"
8857 msgstr "Administradores"
8859 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:61
8860 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:51
8863 msgstr "Archivo Del Upload"
8865 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:61
8866 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:51
8867 msgid "Upload images or media files"
8870 # lib/pageinfo.php:70
8871 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:64
8872 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:69
8873 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:55
8874 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:60
8876 msgid "Printable version"
8877 msgstr "versión actual"
8879 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:74
8880 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:65
8881 msgid "Display as Pdf"
8884 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:10
8886 msgid "My Discussion"
8889 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:11
8891 msgid "My Preferences"
8892 msgstr "Preferencias"
8894 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
8895 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:12
8897 msgid "MyRecentChanges"
8898 msgstr "CambiosRecientes"
8900 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
8901 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:12
8904 msgstr "CambiosRecientes"
8906 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:13
8907 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:10
8911 #: ../themes/MonoBook/templates/tags.tmpl:6
8912 #: ../themes/Sidebar/templates/tags.tmpl:6
8913 msgid "Favorite Categories"
8916 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:7
8920 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:10
8922 msgid "%s of this page"
8925 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:42
8926 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:57
8929 "I'm just doing minor edits. Please divert the usual logging to %s instead."
8932 #: ../themes/shamino_com/templates/browse-footer.tmpl:11
8936 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:15
8937 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:17
8940 msgstr "Página nueva"
8942 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:15
8944 msgid "View the page"
8945 msgstr "para visión esta página"
8947 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:20
8948 msgid "You can edit this page. Please use the preview button before saving."
8951 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:22
8952 msgid "Wysiwyg Editor"
8955 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:27
8957 msgid "Past versions of this page."
8958 msgstr "para invertir a una versión anterior de esta página"
8960 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:31
8961 msgid "Add/Remove this to/from the list of pages you're monitoring for changes"
8965 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:23
8967 msgid "Main Categories"
8970 # lib/stdlib.php:207 lib/stdlib.php:215
8971 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:36
8973 msgid "Search term(s)"
8976 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:19
8977 msgid "Login required..."
8980 # lib/stdlib.php:207 lib/stdlib.php:215
8981 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:118
8986 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:10
8987 msgid "Edit this page"
8988 msgstr "Corrija esta página"
8990 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:10
8991 msgid "Edit old revision"
8992 msgstr "Corrija versión archivada"
8995 #~ msgid "E-mail address '%s' appears to be valid."
8996 #~ msgstr "La dirección ' %s' del email se ajusta a formato correctamente"
9000 #~ msgstr "Siguiente"
9002 #~ msgid "Version %s, saved %s"
9003 #~ msgstr "versión %s, %s ahorrado"
9009 #~ msgid "/Discussion"
9010 #~ msgstr "Discusión"
9012 #~ msgid "Insert Categories (double-click)"
9013 #~ msgstr "Relleno Categorías (doble-tecleo)"
9016 #~ msgid "Insert Image or Video (double-click)"
9017 #~ msgstr "Inserte el AcoplamientoDeLaPágina (doble-tecleo)"
9019 #~ msgid "HasHomePage"
9020 #~ msgstr "TienePáginaPrincipal"
9025 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
9026 #~ msgid "Include of '%s' failed."
9027 #~ msgstr "Inserción de '%s' falló."
9029 #~ msgid "Removed by: %s"
9030 #~ msgstr "Borrar par: %s"
9033 #~ msgid "Change page owner from %s to %s"
9034 #~ msgstr "La página retitula %s a %s"
9037 #~ msgid "Purge selected pages"
9040 #~ msgid "The PhpWiki programming team"
9041 #~ msgstr "El equipo de programación de PhpWiki"
9043 #~ msgid "User preferences for user '%s':"
9044 #~ msgstr "Preferencias por usuario '%s':"
9046 #~ msgid "optional label | PageName"
9047 #~ msgstr "etiqueta opcional | NombreDePágina"
9049 #~ msgid "optional label | http://www.example.com"
9050 #~ msgstr "etiqueta opcional | http://www.example.com"
9052 # lib/pageinfo.php:21
9053 #~ msgid "Show minor edits for:"
9054 #~ msgstr "El menor de edad de la demostración corrige para:"
9056 # lib/pageinfo.php:21
9057 #~ msgid "Show all changes for:"
9058 #~ msgstr "Demuestre todos los cambios para:"
9061 #~ msgstr "Usuario: %s"
9063 #~ msgid "Embedded image"
9064 #~ msgstr "Imagen encajada"
9066 #~ msgid "You searched for: "
9067 #~ msgstr "Usted buscó para: "
9069 #~ msgid "You must log in to %s."
9070 #~ msgstr "Usted debe abrirse una sesión %s."
9077 #~ msgstr "versión %d"
9080 #~ msgid "WatchList"
9086 #~ msgid "Back to the previous page."
9087 #~ msgstr "De nuevo a la página anterior."
9089 #~ msgid "Add a Comment"
9090 #~ msgstr "Agregue un comentario"
9092 #~ msgid "GoodStyle"
9093 #~ msgstr "BuenEstilo"
9095 #~ msgid "OldTextFormattingRules"
9096 #~ msgstr "ViejoReglasDeFormatoDeTexto"
9099 #~ msgid "PageChange Notification of %s Error: Couldn't send to %s"
9101 #~ "Error De la Notificación Del Cambio De la Página: No podía enviar %s a %s"
9104 #~ msgid "PhpWikiAdministration/MassRevert"
9105 #~ msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
9108 #~ msgid "WikiUserAdministration"
9109 #~ msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
9111 #~ msgid "Unable to load: %s"
9112 #~ msgstr "Incapaz cargar: %s"
9115 #~ msgstr "Muestra adentro"
9118 #~ msgid "Last Modified:"
9119 #~ msgstr "modificado por última vez el %s"
9122 #~ msgid "Last Author:"
9123 #~ msgstr "Comentarios"
9125 # lib/editpage.php:19
9127 #~ msgid "Welcome to %s"
9128 #~ msgstr "Copia de [%s]"
9131 #~ msgid "RdfDefinition"
9132 #~ msgstr "Definición da %s: %s"
9136 #~ msgstr "Contenido"
9138 #~ msgid "Remove page"
9139 #~ msgstr "Borrar página"
9142 #~ msgid "_PreferencesInfo"
9143 #~ msgstr "Referencias"
9146 #~ msgid "PhpWiki News"
9147 #~ msgstr "Nombre de la Página"
9150 #~ msgid "by \"%s\""
9154 #~ msgid "Owner: \"%s\""
9157 #~ msgid "Remove the page now"
9158 #~ msgstr "Borrar la página ahora"
9160 # lib/pageinfo.php:21
9162 #~ msgid "no schema %s found"
9163 #~ msgstr "Mostrar el código fuente de la página y referencias"
9167 #~ msgid "not yet implemented"
9168 #~ msgstr "Función todaví no implementada"
9170 # lib/msql.php:29 lib/mysql.php:36
9172 #~ msgid "Can't set locale: '%s'"
9174 #~ "No se puede establecer conexión con la base de datos %s, me doy por "
9178 #~ msgid "Your home page is: "
9179 #~ msgstr "página nueva"
9182 #~ msgid "Last Post"
9186 #~ msgid "First Name:"
9190 #~ msgid "Last Name:"
9191 #~ msgstr "Nombre de la Página"
9194 #~ msgid "dump html pages from this wiki"
9195 #~ msgstr "Las %d páginas más populares de este wiki:"
9198 #~ msgid "remove pages from this wiki"
9199 #~ msgstr "Las %d páginas más populares de este wiki:"
9201 #~ msgid "Lists nested too deep in SetHTMLOutputMode"
9202 #~ msgstr "Límites de la pila excedidos en SetHTMLOutputMode"
9204 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
9206 #~ msgid "Included frame from %s"
9207 #~ msgstr "Inserción de '%s' falló"
9209 #~ msgid "Orphaned Pages"
9210 #~ msgstr "Buscar Páginas"
9213 #~ msgid "You do not need to enter a password."
9214 #~ msgstr "Se há introducido un nombre de usuario o palabra de paso invalido."
9216 #~ msgid "%s bytes written\n"
9217 #~ msgstr "%s octetos\n"
9220 #~ "Copy your changes to the clipboard or to another temporary place (e.g. "
9223 #~ "Copie sus cambios al portapapeles o a otro sitio temporal (p.ej. editor "
9228 #~ "%s of the page. You should now see the most current version of the page. "
9229 #~ "Your changes are no longer there."
9231 #~ "<b>Vuelva a cargar</b> la página. Ahora podrá ver la versión mas actual "
9232 #~ "de la página. Sus cambios no están ahí."
9235 #~ "Make changes to the file again. Paste your additions from the clipboard "
9236 #~ "(or text editor)."
9238 #~ "Haga cambios a la página otra vez. Pegue sus modificaciones del "
9239 #~ "portapapeles (o del editor de textos)."
9241 #~ msgid "In order to recover from this situation, follow these steps:"
9242 #~ msgstr "Para restaurar esta situación siga los siguientes pasos:"
9244 #~ msgid "(last edited %s)"
9245 #~ msgstr "(editada por última vez %s)"
9247 #~ msgid "Use your browser's <b>Back</b> button to go back to the edit page."
9248 #~ msgstr "Use el botón <b>Atrás<b> para retornar a la página editada"
9250 #~ msgid "Press <b>Save</b> again."
9251 #~ msgstr "Pulse <b>Guardar<b> otra vez."
9254 #~ "PhpWiki is unable to save your changes, because another user edited and "
9255 #~ "saved the page while you were editing the page too. If saving proceeded "
9256 #~ "now changes from the previous author would be lost."
9258 #~ "PhpWiki no es capaz de grabar sus cambios, debido a que otro usuariohá "
9259 #~ "editado y guardado la página mientras usted estaba editando esta página. "
9260 #~ "Si se guarda ahora los cambios del autor anterior se podrían perder."
9262 #~ msgid "Problem while updating %s"
9263 #~ msgstr "Problema al editar %s"
9265 #~ msgid "Problem while editing %s"
9266 #~ msgstr "Problema al editar %s"
9269 #~ msgid "These links have no pages:"
9270 #~ msgstr "Esto es un cambio pequeño."
9272 # lib/pageinfo.php:70
9274 #~ msgid "returning old version"
9275 #~ msgstr "Versión archivada:"
9277 #~ msgid "Click here to <a href=\"%s\">remove the page now</a>."
9278 #~ msgstr "Haga Click aqui para <a href=\"%s\">borrar la página ahora</a>."
9281 #~ msgid "To cancel press the \"Back\" button of your browser."
9282 #~ msgstr "En caso contrario pulse el botó \"Atrás\" en su navegador"
9285 #~ msgid "lock or unlock pages"
9286 #~ msgstr "Desbloquear página"
9288 #~ msgid "WikiDiff::apply: line count mismatch: %s != %s"
9289 #~ msgstr "WikiDiff::apply: conteo de líneas difiere: %s != %s"
9291 #~ msgid "WikiDiff::_check: failed"
9292 #~ msgstr "WikiDiff::_check: falló"
9294 #~ msgid "WikiDiff::_check: edit sequence is non-optimal"
9295 #~ msgstr "WikiDiff::_check: secuencia de edición no es óptima"
9297 #~ msgid "WikiDiff Okay: LCS = %s"
9298 #~ msgstr "WikiDiff Ok: LCS = %s"
9300 #~ msgid "Emphasis:"
9301 #~ msgstr "Énfasis:"
9303 #~ msgid "for italics"
9304 #~ msgstr "para itálicas"
9307 #~ msgstr "para ambos"
9309 #~ msgid "for bullet lists"
9310 #~ msgstr "para listas de balazos"
9312 #~ msgid "for numbered lists"
9313 #~ msgstr "para listas numeradas"
9315 #~ msgid "for definition lists"
9316 #~ msgstr "para listas de definiciones"
9319 #~ "JoinCapitalizedWords or use square brackets for a [page link] or URL "
9320 #~ "[http://cool.wiki.int/]."
9322 #~ "UnirPalabrasEnMayúsculas o usar corchetes para una [enlace hacia una "
9323 #~ "página] o URL [http://cool.wiki.int/]."
9325 #~ msgid "Footnotes:"
9326 #~ msgstr "Anotaciones:"
9328 #~ msgid "Preventing linking:"
9329 #~ msgstr "Preveción enlazar:"
9331 #~ msgid "Avoid linking with '!': !DoNotHyperlink,"
9332 #~ msgstr "Evite hacer enlaces con '!': !NoHiperEnlaces,"
9334 #~ msgid "name links like [[text | URL] (double up on the '[')"
9335 #~ msgstr "Enlaces con nombres como [[text | URL] (doble '[')"
9340 #~ msgid "make headings"
9341 #~ msgstr "para hacer títulos"
9343 #~ msgid "makes a linebreak"
9344 #~ msgstr "hace un salto de línea"
9346 # lib/fullsearch.php:15
9347 #~ msgid "Searching for \"%s\" ....."
9348 #~ msgstr "Buscando \"%s\" ..."
9350 # lib/fullsearch.php:45
9351 #~ msgid "%d matches found in %d pages."
9352 #~ msgstr "%d veces encontrado en %d páginas."
9354 # lib/msql.php:31 lib/msql.php:37
9355 #~ msgid "Error message: %s"
9356 #~ msgstr "Mensaje de error: %s"
9358 # lib/msql.php:35 lib/mysql.php:42
9359 #~ msgid "Cannot open database %s, giving up."
9360 #~ msgstr "No se puede abrir la base de datos %s , me doy por vencido."
9362 # lib/msql.php:210 lib/msql.php:286
9363 #~ msgid "Insert/update failed: %s"
9364 #~ msgstr "Inserción/Actualización falló: %s"
9366 # lib/mysql.php:38 lib/mysql.php:44 lib/mysql.php:118 lib/mysql.php:158
9367 #~ msgid "MySQL error: %s"
9368 #~ msgstr "Error de MySQL: %s"
9371 #~ msgid "Cannot delete '%s' from table '%s'"
9372 #~ msgstr "No se puede borrar '%s' de la tabla '%s'"
9374 #~ msgid "(first day for this Wiki)"
9375 #~ msgstr "(primer dia de este Wiki)"
9377 # lib/setupwiki.php:21
9378 #~ msgid "Inserting page %s, version %s from %s"
9379 #~ msgstr "Insertando página %s, versión %s de %s"