1 # es.po -- PhpWiki's spanish language file
2 # This file is part of PhpWiki.
3 # Copyright (C) Copyright 1999, 2000, 2001, 2002 ThePhpWikiProgrammingTeam.
4 # Copyright (C) 2000 Sandino Araico Sánchez <sandino@sandino.net>.
5 # Sandino Araico Sánchez <sandino@sandino.net>, 2000.
6 # Ultima modificación por Pablo Roca (proca@clavo.net)
8 # Reini google translated the rest. 1.3.11p1
12 "Project-Id-Version: PhpWiki-1.3.11\n"
13 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14 "POT-Creation-Date: 2010-09-10 14:05+0200\n"
15 "PO-Revision-Date: 2000-02-01 00:50-0500\n"
16 "Last-Translator: Pablo Roca <proca@clavo.net>\n"
19 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 "Date: 2001-01-12 16:10-0500\n"
22 "From: <proca@clavo.net>\n"
24 #: ../lib/CachedMarkup.php:536
25 msgid "BAD semantic relation link"
28 #: ../lib/CachedMarkup.php:568
30 msgid "Attribute %s, base value: %s"
33 #: ../lib/CachedMarkup.php:569
35 msgid "Attribute %s, value: %s"
38 # lib/msql.php:221 lib/msql.php:296
39 #: ../lib/CachedMarkup.php:577
41 msgid "Relation %s to page %s"
42 msgstr "Eliminación en %s falló: %s"
44 #: ../lib/CachedMarkup.php:632
48 #: ../lib/Captcha.php:32
49 msgid "Typed in verification word mismatch ... are you a bot?"
51 "¿Mecanografían en la unión mal hecha de la palabra de la verificación... le "
54 #: ../lib/Captcha.php:68
55 msgid "Type word above:"
56 msgstr "Mecanografíe la palabra arriba:"
58 #: ../lib/DbaDatabase.php:21
60 msgid "The DBA handler %s is unsupported!"
61 msgstr "¡El tratante %s del DBA está sin apoyo!"
63 #: ../lib/DbaDatabase.php:22
65 msgid "Supported handlers are: %s"
66 msgstr "Los tratantes apoyados son: %s"
68 #: ../lib/DbSession.php:41
70 msgid "Your WikiDB DB backend '%s' cannot be used for DbSession."
71 msgstr "Su DB '%s' backend de WikiDB no se puede utilizar para DbSession."
73 #: ../lib/DbSession.php:42
75 msgid "Set USE_DB_SESSION to false."
76 msgstr "Fije USE_DB_SESSION a falso."
78 #: ../lib/diff.php:200 ../lib/plugin/Diff.php:66
83 #: ../lib/diff.php:203 ../lib/plugin/Diff.php:69 ../lib/WikiTheme.php:534
84 #: ../lib/WikiTheme.php:536
89 #: ../lib/diff.php:207 ../lib/plugin/Diff.php:71
90 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:357
94 #: ../lib/diff.php:230 ../lib/plugin/Diff.php:94
95 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:329 ../lib/plugin/PageInfo.php:54
97 msgid "I'm sorry, there is no such page as %s."
98 msgstr "Estoy apesadumbrado, allí no soy ninguna página tal como %s."
100 #: ../lib/diff.php:233 ../lib/diff.php:340
103 msgstr "Diferencia de: %s"
105 #: ../lib/diff.php:240 ../lib/diff.php:250 ../lib/plugin/Diff.php:102
106 #: ../lib/plugin/Diff.php:112
111 # lib/pageinfo.php:70
112 #: ../lib/diff.php:244 ../lib/plugin/Diff.php:106
113 msgid "current version"
114 msgstr "versión actual"
116 #: ../lib/diff.php:261 ../lib/plugin/Diff.php:123
117 msgid "revision by previous author"
118 msgstr "revisión del autor anterior"
120 #: ../lib/diff.php:267 ../lib/plugin/Diff.php:129
121 msgid "previous revision"
122 msgstr "versión archivada"
124 #: ../lib/diff.php:277 ../lib/plugin/Diff.php:139
125 msgid "predecessor to the previous major change"
126 msgstr "precursor al cambio principal anterior"
128 #: ../lib/diff.php:288 ../lib/plugin/Diff.php:149
130 msgid "Differences between %s and %s of %s."
131 msgstr "Diferencias entre %s y %s de %s."
133 #: ../lib/diff.php:291 ../lib/plugin/Diff.php:152
135 msgstr "Otros diffs:"
137 #: ../lib/diff.php:292 ../lib/plugin/Diff.php:153
138 msgid "Previous Major Revision"
139 msgstr "Revisión Importante Anterior"
141 #: ../lib/diff.php:293 ../lib/plugin/Diff.php:154
142 msgid "Previous Revision"
143 msgstr "Versión archivada"
145 #: ../lib/diff.php:294 ../lib/plugin/Diff.php:155
146 msgid "Previous Author"
147 msgstr "Autor Anterior"
149 #: ../lib/diff.php:310 ../lib/plugin/Diff.php:172
151 msgstr "Página más nueva:"
153 #: ../lib/diff.php:312 ../lib/plugin/Diff.php:174
155 msgstr "Página más viejo:"
157 #: ../lib/diff.php:320 ../lib/plugin/Diff.php:182
159 msgid "Content of versions "
160 msgstr "invierta a la versión %d"
162 #: ../lib/diff.php:321 ../lib/plugin/Diff.php:183
167 #: ../lib/diff.php:321 ../lib/plugin/Diff.php:183
169 msgid " is identical."
170 msgstr "Las versiones son idénticas"
172 #: ../lib/diff.php:326 ../lib/plugin/Diff.php:188
177 #: ../lib/diff.php:327 ../lib/plugin/Diff.php:189
178 msgid " was created because: "
181 #: ../lib/display.php:55 ../lib/display.php:321
182 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:65 ../lib/plugin/PageGroup.php:159
183 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:170 ../lib/plugin/PageGroup.php:186
184 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:193 ../lib/plugin/PageHistory.php:236
185 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:154 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:47
186 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:53
187 #: ../themes/default/templates/top.tmpl:11
188 #: ../themes/MonoBook/templates/logo.tmpl:5
189 #: ../themes/Portland/templates/body.tmpl:9
190 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:8
191 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:45
192 #: ../themes/wikilens/templates/top.tmpl:11
193 #: ../themes/Wordpress/templates/body.tmpl:15
198 #: ../lib/display.php:86 ../lib/display.php:187 ../lib/display.php:433
199 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:42
203 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
204 #: ../lib/display.php:151 ../lib/display.php:395 ../lib/loadsave.php:1577
205 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:62 ../lib/plugin/RecentChanges.php:210
206 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:217 ../lib/plugin/RecentChanges.php:393
207 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:681 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1160
208 #: ../lib/RSSWriter091.php:112 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:14
209 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:63
210 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:14
211 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:69
212 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:71
213 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:16
214 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:11
215 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
216 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:26
217 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:20
218 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45
219 #: ../themes/Sidebar/templates/rc.tmpl:6
220 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:8
221 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:60
222 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:17
223 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:24
224 msgid "RecentChanges"
225 msgstr "CambiosRecientes"
227 #: ../lib/display.php:188 ../lib/display.php:434
228 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:124 ../lib/TextSearchQuery.php:115
230 msgid "Unsupported argument: %s=%s"
231 msgstr "Discusión sin apoyo: %s=%s"
233 #: ../lib/display.php:258 ../lib/display.php:265
234 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:29 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:53
235 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:11
236 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:18
237 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:21
238 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:17
239 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:22
241 msgstr "AcoplamientosTraseros"
243 #: ../lib/display.php:261 ../lib/display.php:268
245 msgid "BackLinks for %s"
246 msgstr "AcoplamientosTraseros por %s"
248 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
249 #: ../lib/display.php:276
251 msgid "(Redirected from %s)"
252 msgstr "(vuelto a dirigir de %s)"
254 #: ../lib/display.php:351 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:70
255 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:71
256 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:78
257 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:79
258 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:68
259 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:69
263 # lib/pageinfo.php:70
264 #: ../lib/editpage.php:163 ../lib/editpage.php:584
266 msgstr "Versión actual:"
268 #: ../lib/editpage.php:163 ../lib/editpage.php:585
269 msgid "Other version"
270 msgstr "Altro versión"
272 #: ../lib/editpage.php:174
273 msgid "Some internal editing error"
274 msgstr "Un cierto error interno el corregir"
276 #: ../lib/editpage.php:175
278 "Your are probably trying to edit/create an invalid version of this page."
280 "Su están intentando corregir/crean probablemente una versión inválida de "
283 #: ../lib/editpage.php:176
284 msgid "&version=-1 might help."
285 msgstr "&version=-1 pudo ayudar."
287 #: ../lib/editpage.php:195
292 #: ../lib/editpage.php:233
294 msgid "View Source: %s"
295 msgstr "Fuente De la Visión: %s"
297 #: ../lib/editpage.php:251
298 msgid "Page now locked."
299 msgstr "Página bloqueada."
301 #: ../lib/editpage.php:252
302 msgid "Page now unlocked."
303 msgstr "Página desbloquear."
305 #: ../lib/editpage.php:259
307 msgid "Page now public."
308 msgstr "Página desbloquear."
310 #: ../lib/editpage.php:260
312 msgid "Page now not-public."
313 msgstr "Página desbloquear."
315 #: ../lib/editpage.php:269
317 msgid "Page now external."
318 msgstr "Página desbloquear."
320 #: ../lib/editpage.php:270
322 msgid "Page now not-external."
323 msgstr "Página desbloquear."
325 #: ../lib/editpage.php:379
330 #: ../lib/editpage.php:433
331 msgid "Too many external links."
332 msgstr "También muchos acoplamientos externos."
334 #: ../lib/editpage.php:446
335 msgid "SpamAssassin reports: "
336 msgstr "Informes de SpamAssassin: "
338 #: ../lib/editpage.php:473
339 msgid "External links contain blocked domains:"
340 msgstr "Los acoplamientos externos contienen dominios bloqueados:"
342 #: ../lib/editpage.php:474
344 msgid "%s is listed at %s with %s"
345 msgstr "%s se enumera en %s"
347 #: ../lib/editpage.php:498
348 msgid "Spam Prevention"
349 msgstr "Prevención Del Spam"
351 #: ../lib/editpage.php:499
352 msgid "This page edit seems to contain spam and was therefore not saved."
354 "Esta página corrige se parece contener el Spam y por lo tanto no fue "
357 #: ../lib/editpage.php:501 ../lib/editpage.php:560
358 msgid "Sorry for the inconvenience."
359 msgstr "Disculpe la inconveniencia."
361 #: ../lib/editpage.php:526
362 msgid "Versions are identical"
363 msgstr "Las versiones son idénticas"
365 #: ../lib/editpage.php:557 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:140
367 msgstr "Página Bloqueada"
369 #: ../lib/editpage.php:558
371 "This page has been locked by the administrator so your changes can not be "
374 "Esta página ha sido bloqueada por el administrador y no puede ser editada."
376 #: ../lib/editpage.php:559
378 "(Copy your changes to the clipboard. You can try editing a different page or "
379 "save your text in a text editor.)"
381 "Copie sus cambios al portapapeles o a otro sitio temporal (p.ej. editor de "
384 #: ../lib/editpage.php:568 ../lib/editpage.php:569 ../lib/main.php:800
385 #: ../lib/main.php:1167 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:42
386 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:146 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:216
387 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:256 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:259
388 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:261 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:263
389 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:347 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:351
390 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:406 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:431
391 msgid "ModeratedPage"
392 msgstr "PáginaModerada"
394 #: ../lib/editpage.php:569
397 "You can edit away, but your changes will have to be approved by the defined "
398 "moderators at the definition in %s"
401 #: ../lib/editpage.php:571 ../lib/plugin/PasswordReset.php:154
402 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:39 ../lib/plugin/WatchPage.php:122
403 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:142 ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:17
404 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:86 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:87
405 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:24
406 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:94
407 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:95
408 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:11
409 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:27
410 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:28
411 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:11
412 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:28
413 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:52
414 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:23
415 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:85
416 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:86
417 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:23
418 msgid "UserPreferences"
419 msgstr "UsuarioPreferencias"
421 #: ../lib/editpage.php:570
424 "The approval has a grace period of 5 days. If you have your E-Mail defined "
425 "in your %s, you will get a notification of approval or rejection."
428 #: ../lib/editpage.php:583 ../lib/editpage.php:945
431 "Some of the changes could not automatically be combined. Please look for "
432 "sections beginning with '%s', and ending with '%s'. You will need to edit "
433 "those sections by hand before you click Save."
435 "Algunos de los cambios no podían ser combinados automáticamente. Busque por "
436 "favor las secciones que comienzan con '%s', y terminando con '%s'. Usted "
437 "necesitará corregir esas secciones a mano antes de que usted chasque excepto."
439 #: ../lib/editpage.php:587 ../lib/editpage.php:948
440 msgid "Please check it through before saving."
441 msgstr "Compruébelo por favor a través antes de ahorrar."
443 #: ../lib/editpage.php:598
444 msgid "Conflicting Edits!"
445 msgstr "¡El Estar en conflicto Corrige!"
447 #: ../lib/editpage.php:599
449 "In the time since you started editing this page, another user has saved a "
452 "En el tiempo desde que usted comenzó a corregir esta página, otro usuario ha "
453 "ahorrado una nueva versión de ella."
455 #: ../lib/editpage.php:600
457 "Your changes can not be saved as they are, since doing so would overwrite "
458 "the other author's changes. So, your changes and those of the other author "
459 "have been combined. The result is shown below."
461 "Sus cambios no se pueden ahorrar como son, desde hacer así que "
462 "sobreescribirían los cambios del otro autor. Así pues, se han combinado sus "
463 "cambios y los del otro autor. El resultado se demuestra abajo."
465 #: ../lib/editpage.php:669 ../lib/plugin/HtmlConverter.php:66
469 #: ../lib/editpage.php:698 ../lib/EditToolbar.php:211
470 #: ../lib/EditToolbar.php:213 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:79
472 msgstr "Previsualizar"
474 #: ../lib/editpage.php:705 ../lib/EditToolbar.php:204
475 #: ../lib/EditToolbar.php:206 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:80
479 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
480 #: ../lib/editpage.php:709
483 msgstr "CambiosRecientes"
485 #: ../lib/editpage.php:713 ../lib/plugin/UpLoad.php:162
486 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:167 ../lib/plugin/WikiForm.php:101
490 #: ../lib/editpage.php:716
494 #: ../lib/editpage.php:739 ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:39
495 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:53
497 msgid "Author will be logged as %s."
498 msgstr "Registrarán al autor como %s."
500 #: ../lib/editpage.php:900
504 #: ../lib/editpage.php:903
506 msgid "Overwrite with new"
507 msgstr "Sobreescriba Todos"
509 #: ../lib/editpage.php:913
511 msgid "Merge and Edit: %s"
512 msgstr "Fusión y Editar: %s"
514 #: ../lib/EditToolbar.php:48
518 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
519 #: ../lib/EditToolbar.php:50
520 msgid "Undo disabled"
521 msgstr "Deshaga lisiado"
523 #: ../lib/EditToolbar.php:51
524 msgid "Operation undone"
525 msgstr "Operación deshecha"
527 #: ../lib/EditToolbar.php:52
529 msgid "Substring \"\\1\" found \\2 times. Replace with \"\\3\"?"
530 msgstr "Subsecuencia \"%s\" tiempos encontrados de %s. Substituya por \"%s\"?"
532 #: ../lib/EditToolbar.php:53
534 msgid "String \"%s\" not found."
535 msgstr "Secuencia \"%s\" no encontrado."
537 #: ../lib/EditToolbar.php:54 ../lib/EditToolbar.php:257
538 #: ../lib/EditToolbar.php:258 ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:192
539 msgid "Search & Replace"
540 msgstr "Busque Y Substituya"
542 # lib/stdlib.php:207 lib/stdlib.php:215
543 #: ../lib/EditToolbar.php:55
548 #: ../lib/EditToolbar.php:56
550 msgstr "Substituya por"
552 #: ../lib/EditToolbar.php:57 ../lib/plugin/SyncWiki.php:297
553 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:323 ../lib/plugin/SyncWiki.php:346
554 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:220 ../lib/upgrade.php:195
555 #: ../lib/upgrade.php:398 ../lib/upgrade.php:412 ../lib/upgrade.php:432
556 #: ../lib/upgrade.php:441 ../lib/upgrade.php:465 ../lib/upgrade.php:493
557 #: ../lib/upgrade.php:543 ../lib/upgrade.php:546 ../lib/upgrade.php:578
558 #: ../lib/upgrade.php:580 ../lib/upgrade.php:607 ../lib/upgrade.php:667
559 #: ../lib/upgrade.php:692 ../lib/upgrade.php:835 ../lib/upgrade.php:838
560 #: ../lib/upgrade.php:905
564 #: ../lib/EditToolbar.php:58 ../lib/EditToolbar.php:324
565 #: ../lib/EditToolbar.php:374 ../lib/EditToolbar.php:404
566 #: ../lib/EditToolbar.php:442 ../lib/EditToolbar.php:477
570 #: ../lib/EditToolbar.php:126
572 msgstr "Texto en negrilla"
574 #: ../lib/EditToolbar.php:127
576 msgid "Bold text [alt-b]"
577 msgstr "Texto en negrilla"
579 #: ../lib/EditToolbar.php:131
581 msgstr "Texto del itálico"
583 #: ../lib/EditToolbar.php:132
585 msgid "Italic text [alt-i]"
586 msgstr "Texto del itálico"
588 #: ../lib/EditToolbar.php:136
589 msgid "Strike-through text"
592 #: ../lib/EditToolbar.php:137
597 #: ../lib/EditToolbar.php:141
600 msgstr "Texto en negrilla"
602 #: ../lib/EditToolbar.php:142
607 #: ../lib/EditToolbar.php:146
608 msgid "PageName|optional label"
611 #: ../lib/EditToolbar.php:147
613 msgstr "Acoplamiento a la página"
615 #: ../lib/EditToolbar.php:151
616 msgid "http://www.example.com|optional label"
619 #: ../lib/EditToolbar.php:152
620 msgid "External link (remember http:// prefix)"
621 msgstr "Acoplamiento externo (recuerde http:// prefijo)"
623 #: ../lib/EditToolbar.php:156
624 msgid "Headline text"
625 msgstr "Texto del título"
627 #: ../lib/EditToolbar.php:157
628 msgid "Level 1 headline"
629 msgstr "Título del nivel 1"
631 #: ../lib/EditToolbar.php:161
632 msgid "Insert non-formatted text here"
633 msgstr "Inserte el texto sin formatear aquí"
635 #: ../lib/EditToolbar.php:162
636 msgid "Ignore wiki formatting"
637 msgstr "No haga caso del formato del wiki"
639 # lib/pageinfo.php:70
640 #: ../lib/EditToolbar.php:167
641 msgid "Your signature"
644 #: ../lib/EditToolbar.php:172
645 msgid "Horizontal line"
646 msgstr "Linea horizontal"
648 #: ../lib/EditToolbar.php:177
652 #: ../lib/EditToolbar.php:182
655 msgstr "Verificación Del Email"
657 #: ../lib/EditToolbar.php:187
662 #: ../lib/EditToolbar.php:192 ../lib/plugin/CreateToc.php:452
663 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:467
665 msgid "Table of Contents"
666 msgstr "ningún contenido de la página"
668 #: ../lib/EditToolbar.php:196 ../lib/PageList.php:491
669 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:152 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:143
671 msgstr "Nombre de la Página"
673 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
674 #: ../lib/EditToolbar.php:197 ../themes/default/templates/redirect.tmpl:18
675 #: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:41
679 #: ../lib/EditToolbar.php:201
681 msgid "Template Name"
682 msgstr "AgregueLaPlantilla"
684 #: ../lib/EditToolbar.php:202 ../lib/plugin/PopularTags.php:57
685 #: ../lib/plugin/Template.php:61
689 #: ../lib/EditToolbar.php:235
690 msgid "Click a button to get an example text"
691 msgstr "Chasque un botón para conseguir un texto del ejemplo"
693 #: ../lib/EditToolbar.php:249 ../lib/EditToolbar.php:250
694 msgid "Undo Search & Replace"
695 msgstr "Deshaga La Búsqueda Y Substitúyala"
698 #: ../lib/EditToolbar.php:318
700 msgstr "AgregueCategoría"
703 #: ../lib/EditToolbar.php:321
705 msgid "Insert Categories"
708 #: ../lib/EditToolbar.php:323 ../lib/EditToolbar.php:373
709 #: ../lib/EditToolbar.php:403 ../lib/EditToolbar.php:441
710 #: ../lib/EditToolbar.php:476
714 #: ../lib/EditToolbar.php:368 ../lib/EditToolbar.php:369
716 msgstr "AgreguePlugin"
718 #: ../lib/EditToolbar.php:371
720 msgid "Insert Plugin"
721 msgstr "Relleno Plugin (doble-tecleo)"
723 #: ../lib/EditToolbar.php:398 ../lib/EditToolbar.php:399
725 msgstr "AgregueElAcoplamientoDeLaPágina"
727 #: ../lib/EditToolbar.php:401
729 msgid "Insert PageLink"
730 msgstr "Inserte el AcoplamientoDeLaPágina (doble-tecleo)"
732 #: ../lib/EditToolbar.php:436 ../lib/EditToolbar.php:437
734 msgid "Add Image or Video"
735 msgstr "AgregueElAcoplamientoDeLaPágina"
737 #: ../lib/EditToolbar.php:439
739 msgid "Insert Image or Video"
740 msgstr "AgregueElAcoplamientoDeLaPágina"
742 #: ../lib/EditToolbar.php:471 ../lib/EditToolbar.php:472
744 msgstr "AgregueLaPlantilla"
746 #: ../lib/EditToolbar.php:474
748 msgid "Insert Template"
749 msgstr "Inserte la plantilla (doble-tecleo)"
751 #: ../lib/ErrorManager.php:220
753 msgid "%s: error while handling error:"
754 msgstr "%s: error mientras que maneja error:"
756 #: ../lib/FileFinder.php:187 ../lib/loadsave.php:1153
758 msgid "%s: file not found"
759 msgstr "%s: fichero no encontrado"
762 #: ../lib/IniConfig.php:990
763 msgid "CategoryGroup"
764 msgstr "GrupoCategoría"
766 #: ../lib/IniConfig.php:992
767 msgid "An unnamed PhpWiki"
768 msgstr "Un PhpWiki sin un nombre"
770 #: ../lib/IniConfig.php:994 ../lib/upgrade.php:70
771 #: ../themes/blog/templates/browse-footer.tmpl:6
772 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:132
773 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:10
774 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:21
776 msgstr "PáginaPrincipal"
778 #: ../lib/InlineParser.php:344
779 msgid "Invalid [] syntax ignored"
780 msgstr "[] el sintaxis inválido no hizo caso"
782 #: ../lib/InlineParser.php:889
784 msgid "unknown color %s ignored"
785 msgstr "el color desconocido %s no hizo caso"
787 #: ../lib/loadsave.php:73
788 msgid "ZIP files of database"
789 msgstr "Archivos del ZIP de la base de datos"
791 #: ../lib/loadsave.php:74
792 msgid "Dump to directory"
793 msgstr "Descarga al directorio"
795 #: ../lib/loadsave.php:75
797 msgstr "Archivo Del Upload"
799 #: ../lib/loadsave.php:76 ../lib/plugin/WikiForm.php:68
801 msgstr "Archivo De la Carga"
803 #: ../lib/loadsave.php:77
807 #: ../lib/loadsave.php:79
808 msgid "Dump pages as XHTML"
809 msgstr "Páginas de la descarga como XHTML"
811 #: ../lib/loadsave.php:85 ../lib/loadsave.php:474 ../lib/loadsave.php:1032
812 #: ../lib/loadsave.php:1038 ../lib/loadsave.php:1046 ../lib/main.php:1063
813 #: ../lib/main.php:1185 ../lib/main.php:1197 ../lib/PagePerm.php:190
814 #: ../lib/PagePerm.php:191 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:141
815 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:218
816 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:14
817 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:80 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:81
818 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:38
819 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:88
820 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:89
821 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:42
822 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:22
823 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58
824 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:28
825 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:20
826 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:71
827 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:20
828 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:78
829 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:79
830 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:32
831 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:28
832 msgid "PhpWikiAdministration"
833 msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
835 #: ../lib/loadsave.php:96 ../lib/MailNotify.php:287 ../lib/MailNotify.php:304
837 msgid "Edited by: %s"
840 #: ../lib/loadsave.php:98 ../lib/loadsave.php:99
842 msgstr "CargaDescarga"
844 #: ../lib/loadsave.php:102
846 msgid "PageChange Notification of %s sent to %s"
847 msgstr "Pagine la notificación del cambio de %s enviado a %s"
849 #: ../lib/loadsave.php:105
851 msgid "PageChange Notification Error: Couldn't send %s to %s"
853 "Error De la Notificación Del Cambio De la Página: No podía enviar %s a %s"
855 #: ../lib/loadsave.php:113
859 #: ../lib/loadsave.php:114
864 #: ../lib/loadsave.php:243
866 msgstr "DescargaCompleta"
868 #: ../lib/loadsave.php:247
869 msgid "LatestSnapshot"
870 msgstr "La Foto Más última"
872 #: ../lib/loadsave.php:317 ../lib/loadsave.php:448
873 msgid "You must specify a directory to dump to"
874 msgstr "Usted debe especificar un directorio para descargar a"
876 #: ../lib/loadsave.php:322 ../lib/loadsave.php:453
878 msgid "Cannot create directory '%s'"
879 msgstr "No puede crear el directorio '%s'"
881 #: ../lib/loadsave.php:324 ../lib/loadsave.php:455
883 msgid "Created directory '%s' for the page dump..."
884 msgstr "Directorio creado '%s' para la descarga de la página..."
886 #: ../lib/loadsave.php:327 ../lib/loadsave.php:458
888 msgid "Using directory '%s'"
889 msgstr "Usando el directorio '%s'"
891 #: ../lib/loadsave.php:330 ../lib/loadsave.php:460
892 msgid "Dumping Pages"
893 msgstr "Descargar Las Páginas"
895 #: ../lib/loadsave.php:366 ../lib/loadsave.php:625 ../lib/stdlib.php:1018
899 #: ../lib/loadsave.php:374
902 msgstr "ahorrado como %s"
904 #: ../lib/loadsave.php:384 ../lib/loadsave.php:695
905 #: ../lib/plugin/text2png.php:222
907 msgid "couldn't open file '%s' for writing"
908 msgstr "Error al escribir la página '%s'"
910 #: ../lib/loadsave.php:390 ../lib/loadsave.php:705
912 msgid "%s bytes written"
915 # lib/editpage.php:19
916 #: ../lib/loadsave.php:679 ../lib/loadsave.php:756 ../lib/loadsave.php:791
917 #: ../lib/loadsave.php:821
919 msgid "... copied to %s"
920 msgstr "... copia de [%s]"
922 # lib/editpage.php:19
923 #: ../lib/loadsave.php:682 ../lib/loadsave.php:758 ../lib/loadsave.php:793
924 #: ../lib/loadsave.php:823
926 msgid "... not copied to %s"
927 msgstr "... non copia de [%s]"
929 #: ../lib/loadsave.php:703
931 msgstr "ahorrado como "
933 #: ../lib/loadsave.php:766 ../lib/loadsave.php:801 ../lib/loadsave.php:832
934 msgid "... not found"
935 msgstr "... no encontrado"
938 #: ../lib/loadsave.php:892
939 msgid "Empty pagename!"
940 msgstr "¡Escriba un nombre de página!"
942 #: ../lib/loadsave.php:902
944 msgid "Invalid pagename!"
945 msgstr "Username inválido"
947 #: ../lib/loadsave.php:908 ../lib/loadsave.php:1558 ../lib/PageType.php:136
948 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:52 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:73
949 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:51 ../themes/default/templates/info.tmpl:160
950 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:161
951 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:168
952 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:169
954 msgstr "InterMapaDeWiki"
956 #: ../lib/loadsave.php:965
961 #: ../lib/loadsave.php:974 ../lib/MailNotify.php:283
962 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:137
964 msgstr "Página nueva"
966 #: ../lib/loadsave.php:982
967 msgid "has edit conflicts - overwriting anyway"
968 msgstr "tiene corregir conflictos - sobreescribiendo de todos modos"
970 #: ../lib/loadsave.php:991
974 #: ../lib/loadsave.php:993
975 msgid "has edit conflicts - skipped"
976 msgstr "tiene corregir los conflictos - saltados"
978 #: ../lib/loadsave.php:1002
980 msgid "content is identical to current version %d - no new revision created"
982 "el contenido es idéntico a la versión actual %d - ninguna nueva revisión "
985 #: ../lib/loadsave.php:1016
987 msgid "- saved to database as version %d"
988 msgstr "- ahorrado a la base de datos como versión %d"
990 #: ../lib/loadsave.php:1022 ../lib/loadsave.php:1293
993 msgstr "Archivo %s del MIME"
995 #: ../lib/loadsave.php:1023 ../lib/loadsave.php:1304
997 msgid "Serialized file %s"
998 msgstr "Archivo serializado %s"
1000 #: ../lib/loadsave.php:1024 ../lib/loadsave.php:1326
1002 msgid "plain file %s"
1003 msgstr "archivo llano %s"
1005 #: ../lib/loadsave.php:1031 ../lib/plugin/SyncWiki.php:266
1007 msgstr "Fusión Editar"
1009 #: ../lib/loadsave.php:1037
1010 msgid "Restore Anyway"
1011 msgstr "Restore de todos modos"
1013 #: ../lib/loadsave.php:1045
1014 msgid "Overwrite All"
1015 msgstr "Sobreescriba Todos"
1017 #: ../lib/loadsave.php:1052
1018 msgid " Sorry, cannot merge."
1019 msgstr " Apesadumbrado, no puede combinarse."
1021 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
1022 #: ../lib/loadsave.php:1072 ../lib/loadsave.php:1082 ../lib/loadsave.php:1089
1023 #: ../lib/loadsave.php:1096 ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:31
1024 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:71
1025 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:255
1026 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:73
1027 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:47
1028 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:31
1029 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:60
1033 #: ../lib/loadsave.php:1073
1034 msgid "missing required version argument"
1035 msgstr "parámetro requerido de la versión que falta"
1037 #: ../lib/loadsave.php:1081
1038 msgid "no page content"
1039 msgstr "ningún contenido de la página"
1041 #: ../lib/loadsave.php:1088
1042 msgid "same version page"
1043 msgstr "la misma página de la versión"
1045 #: ../lib/loadsave.php:1095
1050 #: ../lib/loadsave.php:1107 ../lib/plugin/PasswordReset.php:102
1051 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:145 ../lib/plugin/UserPreferences.php:116
1052 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:83 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:140
1053 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:168 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:160
1054 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:142 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:195
1055 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:206
1056 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:186
1057 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:194
1058 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:134
1062 #: ../lib/loadsave.php:1109 ../lib/plugin/PasswordReset.php:105
1063 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:148 ../lib/plugin/TranslateText.php:113
1064 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:118 ../lib/plugin/WatchPage.php:85
1065 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:90 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:153
1066 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:181 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:173
1067 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:152 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:217
1068 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:229
1069 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:198
1070 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:148 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:207
1071 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:129
1072 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:291 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:306
1073 #: ../lib/purgepage.php:23 ../lib/removepage.php:23 ../lib/upgrade.php:791
1074 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:88
1075 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:278
1076 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:369
1080 #: ../lib/loadsave.php:1123
1082 msgid "revert to version %d"
1083 msgstr "invierta a la versión %d"
1085 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
1086 #: ../lib/loadsave.php:1129
1087 #, fuzzy, php-format
1091 #: ../lib/loadsave.php:1130
1093 msgid "- version %d saved to database as version %d"
1094 msgstr "- versión %d ahorrada a la base de datos como versión %d"
1096 #: ../lib/loadsave.php:1148 ../lib/WikiGroup.php:838
1098 msgid "%s: not defined"
1099 msgstr "%s: no definido"
1101 #: ../lib/loadsave.php:1158
1102 msgid "Default InterWiki map file not loaded."
1103 msgstr "Archivo del InterMapa de Wiki del defecto no cargado."
1105 #: ../lib/loadsave.php:1165 ../lib/PageType.php:298
1107 msgid "Loading InterWikiMap from external file %s."
1108 msgstr "Cargamento InterMapaDeWiki del archivo externo %s."
1110 #: ../lib/loadsave.php:1341 ../lib/loadsave.php:1354
1114 #: ../lib/loadsave.php:1455
1116 msgid "Empty or not existing source. Unable to load: %s"
1119 #: ../lib/loadsave.php:1462
1121 msgid "Bad file type: %s"
1122 msgstr "Mal tipo del archivo: %s"
1124 #: ../lib/loadsave.php:1479
1126 msgid "Loading '%s'"
1127 msgstr "'%s' que carga"
1129 #: ../lib/loadsave.php:1514
1130 msgid "Loading up virgin wiki"
1131 msgstr "El cargar encima de wiki virginal"
1133 #: ../lib/loadsave.php:1570
1134 msgid "No uploaded file to upload?"
1135 msgstr "¿Ningún archivo uploaded a upload?"
1137 #: ../lib/loadsave.php:1573
1139 msgid "Uploading %s"
1140 msgstr "%s uploading"
1142 #: ../lib/MailNotify.php:194
1143 #, fuzzy, php-format
1144 msgid "PageChange Notification of %s"
1145 msgstr "Pagine la notificación del cambio de %s enviado a %s"
1147 #: ../lib/MailNotify.php:228
1148 #, fuzzy, php-format
1150 msgstr "Vuelva a %s"
1152 # lib/msql.php:29 lib/mysql.php:36
1153 #: ../lib/MailNotify.php:234
1154 #, fuzzy, php-format
1155 msgid "Error: Couldn't send %s to %s"
1156 msgstr "No podía conectar con %s"
1158 # lib/pageinfo.php:21
1159 #: ../lib/MailNotify.php:256
1161 msgstr "Cambio de la página"
1163 #: ../lib/MailNotify.php:288
1164 #, fuzzy, php-format
1166 msgstr "Comentarios"
1168 #: ../lib/MailNotify.php:305
1170 msgid "Page rename %s to %s"
1171 msgstr "La página retitula %s a %s"
1173 #: ../lib/MailNotify.php:342
1174 #, fuzzy, php-format
1175 msgid "User %s removed page %s"
1176 msgstr "Página borrar %s"
1178 #: ../lib/MailNotify.php:378
1180 msgid "E-Mail address confirmation"
1181 msgstr "Verificación Del Email"
1183 #: ../lib/MailNotify.php:381
1186 "Someone, probably you from IP address %s, has registered an\n"
1187 "account \"%s\" with this e-mail address on %s.\n"
1189 "To confirm that this account really does belong to you and activate\n"
1190 "e-mail features on %s, open this link in your browser:\n"
1194 "If this is *not* you, don't follow the link. This confirmation code\n"
1195 "will expire at %s."
1198 #: ../lib/main.php:101 ../lib/WikiDB.php:1010
1199 msgid "Optimizing database"
1200 msgstr "Base de datos óptima"
1202 #: ../lib/main.php:473
1206 #: ../lib/main.php:474 ../lib/main.php:484
1210 #: ../lib/main.php:475
1214 #: ../lib/main.php:476
1218 #: ../lib/main.php:477
1222 #: ../lib/main.php:478
1223 msgid "UNOBTAINABLE"
1224 msgstr "INALCANZABLE"
1226 #: ../lib/main.php:506 ../lib/main.php:525
1228 msgid "%s is disallowed on this wiki."
1229 msgstr "%s se rechaza en este wiki."
1231 #: ../lib/main.php:514
1232 msgid "authenticated"
1233 msgstr "authenticado"
1235 #: ../lib/main.php:514
1236 msgid "not authenticated"
1237 msgstr "non authenticado"
1239 #: ../lib/main.php:516
1240 msgid "Missing PagePermission:"
1241 msgstr "Permiso que falta de la página:"
1243 #: ../lib/main.php:515
1245 msgid "%s %s %s is disallowed on this wiki for %s user '%s' (level: %s)."
1247 "%s %s %s se rechaza en este wiki para el usuario '%s' de %s (llano: %s)."
1249 #: ../lib/main.php:533
1251 msgid "You must sign in to %s."
1252 msgstr "Usted debe firmar adentro %s."
1254 #: ../lib/main.php:543
1256 msgid "Access for you is forbidden to %s."
1257 msgstr "Tenga acceso para usted se prohíbe %s."
1259 #: ../lib/main.php:545 ../lib/plugin/PluginManager.php:58
1261 msgid "You must be an administrator to %s."
1262 msgstr "Usted debe ser administrador %s."
1264 #: ../lib/main.php:559
1265 msgid "view this page"
1266 msgstr "para visión esta página"
1268 #: ../lib/main.php:560
1269 msgid "diff this page"
1270 msgstr "para diff esta página"
1272 #: ../lib/main.php:561
1273 msgid "dump html pages"
1274 msgstr "para las páginas del HTML de la descarga"
1276 #: ../lib/main.php:562
1277 msgid "dump serial pages"
1278 msgstr "para las páginas del cuento por entregas de la descarga"
1280 #: ../lib/main.php:563
1281 msgid "edit this page"
1282 msgstr "para corregir esta página"
1284 #: ../lib/main.php:564
1286 msgid "rename this page"
1287 msgstr "para crear esta página"
1289 #: ../lib/main.php:565
1290 msgid "revert to a previous version of this page"
1291 msgstr "para invertir a una versión anterior de esta página"
1293 #: ../lib/main.php:566
1294 msgid "create this page"
1295 msgstr "para crear esta página"
1297 #: ../lib/main.php:567
1298 msgid "load files into this wiki"
1299 msgstr "para cargue los archivos en este wiki"
1301 #: ../lib/main.php:568
1302 msgid "lock this page"
1303 msgstr "para trabar esta página"
1305 #: ../lib/main.php:569
1307 msgid "purge this page"
1308 msgstr "para crear esta página"
1310 #: ../lib/main.php:570
1311 msgid "remove this page"
1312 msgstr "para quitar esta página"
1314 #: ../lib/main.php:571
1315 msgid "unlock this page"
1316 msgstr "para desbloquear página"
1318 #: ../lib/main.php:572
1319 msgid "upload a zip dump"
1320 msgstr "para upload una descarga del cierre relámpago"
1322 # lib/pageinfo.php:70
1323 #: ../lib/main.php:573
1324 msgid "verify the current action"
1325 msgstr "para verificar la acción actual"
1327 #: ../lib/main.php:574
1328 msgid "view the source of this page"
1329 msgstr "para visión la fuente de esta página"
1331 #: ../lib/main.php:575
1332 msgid "access this wiki via XML-RPC"
1333 msgstr "para tener acceso a este wiki vía Xml-RPC"
1335 #: ../lib/main.php:576
1336 msgid "access this wiki via SOAP"
1337 msgstr "para tener acceso a este wiki vía SOAP"
1339 #: ../lib/main.php:577
1340 msgid "download a zip dump from this wiki"
1341 msgstr "para descargar un cierre relámpago descargue de este wiki"
1343 #: ../lib/main.php:578
1344 msgid "download a html zip dump from this wiki"
1345 msgstr "para descargar un HTML relampague la descarga de este wiki"
1347 #: ../lib/main.php:584
1352 #: ../lib/main.php:602
1353 msgid "Browsing pages"
1354 msgstr "Páginas el hojear"
1356 #: ../lib/main.php:603
1357 msgid "Diffing pages"
1360 #: ../lib/main.php:604
1361 msgid "Dumping html pages"
1364 #: ../lib/main.php:605
1365 msgid "Dumping serial pages"
1368 #: ../lib/main.php:606
1369 msgid "Editing pages"
1372 #: ../lib/main.php:607
1373 msgid "Reverting to a previous version of pages"
1376 #: ../lib/main.php:608
1377 msgid "Creating pages"
1380 #: ../lib/main.php:609
1381 msgid "Loading files"
1384 #: ../lib/main.php:610
1385 msgid "Locking pages"
1386 msgstr "Bloquear páginas"
1388 #: ../lib/main.php:611
1390 msgid "Purging pages"
1391 msgstr "Páginas el hojear"
1393 #: ../lib/main.php:612
1394 msgid "Removing pages"
1395 msgstr "Borrar páginas"
1397 #: ../lib/main.php:613
1398 msgid "Unlocking pages"
1399 msgstr "Desbloquear páginas"
1401 #: ../lib/main.php:614
1402 msgid "Uploading zip dumps"
1405 # lib/pageinfo.php:70
1406 #: ../lib/main.php:615
1407 msgid "Verify the current action"
1410 #: ../lib/main.php:616
1411 msgid "Viewing the source of pages"
1414 #: ../lib/main.php:617
1415 msgid "XML-RPC access"
1418 #: ../lib/main.php:618
1422 #: ../lib/main.php:619
1423 msgid "Downloading zip dumps"
1426 #: ../lib/main.php:620
1427 msgid "Downloading html zip dumps"
1430 #: ../lib/main.php:769
1432 msgid "Illegal character '"
1433 msgstr "Los carbones ilegales %s quitaron"
1435 #: ../lib/main.php:769
1437 msgid "' in page name."
1438 msgstr "'%s': Mal nombre de la página"
1440 #: ../lib/main.php:788
1442 msgid "%s: action forwarded to a moderator."
1443 msgstr "%s: acción remitida a un asesor."
1445 #: ../lib/main.php:791
1446 msgid "This action requires moderator approval. Please be patient."
1448 "Esta acción requiere la aprobación del asesor. Sea por favor paciente."
1450 #: ../lib/main.php:796
1451 msgid "You must wait for moderator approval."
1452 msgstr "Usted debe esperar la aprobación del asesor."
1454 #: ../lib/main.php:816 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:308
1456 msgid "%s: Bad action"
1457 msgstr "%s: Mala acción"
1459 #: ../lib/main.php:833
1460 msgid "Fatal PhpWiki Error"
1461 msgstr "Error Fatal De PhpWiki"
1463 #: ../lib/main.php:1084
1465 msgstr "Cambie a dueño"
1467 #: ../lib/main.php:1088
1469 msgstr "Fije El Acl"
1471 #: ../lib/main.php:1092
1473 msgid "SetAclSimple"
1474 msgstr "Fije El Acl"
1476 #: ../lib/main.php:1096 ../lib/PagePerm.php:190
1477 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:141 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:266
1478 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:114
1482 #: ../lib/main.php:1100 ../lib/main.php:1105 ../lib/plugin/PageDump.php:56
1483 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:32
1484 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:40
1485 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:80
1486 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:24
1487 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:61
1488 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:41
1489 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:14
1490 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:78
1492 msgstr "DescargeDeLaPágina"
1494 # lib/fullsearch.php:48
1495 #: ../lib/main.php:1123 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:46
1496 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:126
1497 msgid "FullTextSearch"
1498 msgstr "BúsquedaDelTexto"
1500 # lib/fullsearch.php:48
1501 #: ../lib/main.php:1131 ../lib/plugin/RecentChanges.php:808
1502 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:44 ../lib/WikiTheme.php:1485
1503 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:5
1504 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:9
1505 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:52
1506 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:3
1507 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:9
1508 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:33
1509 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:34
1510 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:18
1511 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:12
1512 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:5
1514 msgstr "BúsquedaDeTítulos"
1516 #: ../lib/main.php:1305 ../lib/main.php:1318 ../lib/Request.php:821
1518 msgid "%s is not writable."
1519 msgstr "%s no es escribible."
1521 #: ../lib/main.php:1306
1522 msgid "The session.save_path directory"
1523 msgstr "El directorio de session.save_path"
1525 #: ../lib/main.php:1308 ../lib/Request.php:823
1527 msgid "Please ensure that %s is writable, or redefine %s in config/config.ini."
1529 "Asegúrese por favor de que %s sea escribible, o redefina %s en config/config."
1532 #: ../lib/main.php:1309
1534 msgid "the session.save_path directory '%s'"
1535 msgstr "el directorio '%s' de session.save_path"
1537 #: ../lib/main.php:1313
1539 msgid "Attempting to use the directory '%s' instead."
1540 msgstr "El procurar utilizar el directorio '%s' en lugar de otro."
1542 #: ../lib/main.php:1320
1543 msgid "Users will not be able to sign in."
1544 msgstr "Los usuarios no podrán firmar adentro."
1546 #: ../lib/main.php:1331
1547 msgid "Your PHP version is too old. You must have at least PHP 4.3.10"
1550 #: ../lib/PageList.php:93
1553 msgstr "Clase por %s"
1555 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
1556 #: ../lib/PageList.php:120
1561 #: ../lib/PageList.php:131
1562 msgid "Click to reverse sort order"
1563 msgstr "Tecleo para invertir orden de la clase"
1565 #: ../lib/PageList.php:138
1567 msgid "Click to sort by %s"
1568 msgstr "Clase por %s"
1570 #: ../lib/PageList.php:275
1571 msgid "Click to de-/select all pages"
1572 msgstr "Tecleo para de-/seleccionar todas las páginas"
1574 #: ../lib/PageList.php:350 ../lib/plugin/IncludePage.php:187
1576 msgid " ... first %d bytes"
1577 msgstr " ... primeros octetos de %d"
1579 #: ../lib/PageList.php:357
1581 msgid " ... around %s"
1582 msgstr " ... alrededor de %s"
1584 #: ../lib/PageList.php:412 ../lib/plugin/AppendText.php:55
1586 msgid "%s not found"
1587 msgstr "%s: fichero no encontrado"
1589 #: ../lib/PageList.php:530 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:239
1590 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:73
1591 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:87
1593 msgid "page permission inherited from %s"
1596 #: ../lib/PageList.php:532 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:241
1597 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:75
1598 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:89
1600 msgid "individual page permission"
1601 msgstr "Permiso que falta de la página:"
1603 #: ../lib/PageList.php:534 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:243
1604 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:77
1605 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:91
1606 msgid "default page permission"
1609 #: ../lib/PageList.php:658 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:115
1610 msgid "<no matches>"
1611 msgstr "<ningunos fósforos>"
1613 #: ../lib/PageList.php:1164 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:86
1614 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:177
1618 #: ../lib/PageList.php:1176 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:134
1619 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:188
1623 #: ../lib/PageList.php:1178 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:190
1624 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:245
1628 #: ../lib/PageList.php:1180
1632 #: ../lib/PageList.php:1184 ../themes/default/templates/info.tmpl:57
1633 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:72
1634 msgid "Last Modified"
1635 msgstr "modificado por última vez"
1637 #: ../lib/PageList.php:1186
1639 msgstr "Número de hits"
1641 #: ../lib/PageList.php:1188 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:38
1642 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:40
1643 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:35
1644 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:39
1648 #: ../lib/PageList.php:1191 ../themes/default/templates/info.tmpl:59
1649 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:74
1650 msgid "Last Summary"
1651 msgstr "Comentarios"
1653 #: ../lib/PageList.php:1193 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:111
1654 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:154
1658 #: ../lib/PageList.php:1196 ../themes/default/templates/info.tmpl:58
1659 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:73
1661 msgstr "Autor Pasado"
1663 #: ../lib/PageList.php:1198 ../lib/WikiGroup.php:36
1667 #: ../lib/PageList.php:1200 ../lib/WikiGroup.php:37
1671 #: ../lib/PageList.php:1206 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:62
1672 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:81
1673 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:129
1674 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:62
1675 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:143
1676 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:62
1680 #: ../lib/PageList.php:1207
1684 #: ../lib/PageList.php:1209 ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:67
1687 msgstr "Acoplamientos Externos"
1689 #: ../lib/PageList.php:1210
1692 msgstr "Acoplamientos Externos"
1694 #: ../lib/PageList.php:1213
1696 msgstr "El Menor de edad Corrige"
1698 #: ../lib/PageList.php:1213
1700 msgstr "de menor importancia"
1702 #: ../lib/PageList.php:1215
1706 #: ../lib/PageList.php:1384 ../lib/PageList.php:1391 ../lib/PageList.php:1397
1707 #: ../lib/WikiDB/backend.php:530 ../lib/WikiDB/backend.php:536
1708 msgid "Illegal 'limit' argument: must be numeric"
1711 #: ../lib/PageList.php:1506 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:170
1713 msgid "Columns: %s."
1714 msgstr "Columnas: %s."
1716 #: ../lib/PagePerm.php:191
1718 msgid "SearchReplace"
1719 msgstr "Busque Y Substituya"
1721 #: ../lib/PagePerm.php:321
1722 msgid "List this page and all subpages"
1723 msgstr "Enumere esta página y todas las páginas secundaria"
1725 #: ../lib/PagePerm.php:322
1726 msgid "View this page and all subpages"
1727 msgstr "Opinión esta página y todas las páginas secundaria"
1729 #: ../lib/PagePerm.php:323
1730 msgid "Edit this page and all subpages"
1731 msgstr "Corrija esta página y todas las páginas secundaria"
1733 #: ../lib/PagePerm.php:324
1734 msgid "Create a new (sub)page"
1735 msgstr "Cree una página (secundaria) nueva"
1737 #: ../lib/PagePerm.php:325
1739 msgid "Download page contents"
1740 msgstr "Descargue el contenido de la página"
1742 #: ../lib/PagePerm.php:326
1743 msgid "Change page attributes"
1744 msgstr "Cambie las cualidades de la página"
1746 #: ../lib/PagePerm.php:327
1747 msgid "Remove this page"
1748 msgstr "Quite esta página"
1750 #: ../lib/PagePerm.php:328
1752 msgid "Purge this page"
1753 msgstr "para crear esta página"
1755 #: ../lib/PagePerm.php:358
1757 msgid "Unsupported ACL access type %s ignored."
1758 msgstr "Tipo sin apoyo %s del acceso del ACL no hecho caso."
1760 #: ../lib/PagePerm.php:583
1764 #: ../lib/PagePerm.php:585
1766 msgstr "Grupo/Usuario"
1768 #: ../lib/PagePerm.php:586
1772 #: ../lib/PagePerm.php:587
1776 #: ../lib/PagePerm.php:588 ../lib/plugin/PluginManager.php:71
1777 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:247
1779 msgstr "Descripción"
1781 #: ../lib/PagePerm.php:609
1782 msgid "Add this ACL"
1783 msgstr "Agregue este ACL"
1785 #: ../lib/PagePerm.php:633
1786 msgid "Allow / Deny"
1787 msgstr "Permita/Niegue"
1789 #: ../lib/PagePerm.php:645
1790 msgid "Delete this ACL"
1791 msgstr "Suprima este ACL"
1793 #: ../lib/PagePerm.php:671
1797 #: ../lib/PagePerm.php:675
1798 msgid "Check to add this ACL"
1799 msgstr "Compruebe para agregar este ACL"
1801 #: ../lib/PageType.php:142
1802 msgid "WARNING: InterWikiMap page is unlocked, so not using those links."
1804 "ADVERTENCIA: Se abre la página de InterMapaDeWiki, tan no usando esos "
1807 #: ../lib/PageType.php:259 ../lib/PageType.php:262 ../lib/stdlib.php:832
1808 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:8
1809 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:10
1810 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:29
1811 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:35
1812 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:46
1813 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:22
1814 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:26
1815 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32
1816 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:9
1817 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:11
1821 #: ../lib/PageType.php:396
1825 #: ../lib/PageType.php:397
1826 msgid "InterWiki Address"
1829 #: ../lib/plugin/AddComment.php:39
1833 # lib/pageinfo.php:21
1834 #: ../lib/plugin/AddComment.php:43
1836 msgid "Show and add comments for %s"
1839 # lib/pageinfo.php:21
1840 #: ../lib/plugin/AddComment.php:73 ../lib/plugin/WikiForum.php:71
1841 msgid "No pagename specified"
1844 #: ../lib/plugin/AddComment.php:98
1845 msgid "Click to hide the comments"
1848 #: ../lib/plugin/AddComment.php:101
1849 msgid "Click to display all comments"
1852 #: ../lib/plugin/AddComment.php:106 ../lib/plugin/CreateToc.php:465
1853 msgid "Click to display"
1856 #: ../lib/plugin/AddComment.php:108
1860 #: ../lib/plugin/AllPages.php:34 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:78
1861 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:69
1863 msgstr "TodasLasPáginas"
1865 #: ../lib/plugin/AllPages.php:38
1866 msgid "List all pages in this wiki."
1869 #: ../lib/plugin/AllPages.php:69
1871 msgid "All pages in this wiki (%d total):"
1874 #: ../lib/plugin/AllPages.php:75
1876 msgid "List of user-created pages (%d total):"
1879 #: ../lib/plugin/AllPages.php:84 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:81
1881 msgid "List of pages owned by [%s] (%d total):"
1884 #: ../lib/plugin/AllPages.php:97 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:88
1886 msgid "List of pages last edited by [%s] (%d total):"
1889 #: ../lib/plugin/AllPages.php:110 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:95
1891 msgid "List of pages created by [%s] (%d total):"
1894 #: ../lib/plugin/AllPages.php:140 ../lib/plugin/AllUsers.php:102
1896 msgid "Elapsed time: %s s"
1899 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:37
1901 msgstr "TodasLasUsuarios"
1903 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:41
1904 msgid "List all once authenticated users."
1907 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:80
1909 msgid "Authenticated users on this wiki (%d total):"
1912 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:162
1913 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:197
1914 msgid "0 - last minute"
1917 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:163
1918 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:198
1919 msgid "1 - 1 minute to 1 hour"
1922 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:164
1923 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:199
1924 msgid "2 - 1 hour to 1 day"
1927 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:165
1928 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:200
1929 msgid "3 - 1 day to 1 week"
1932 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:166
1933 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:201
1934 msgid "4 - 1 week to 1 month"
1937 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:167
1938 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:202
1939 msgid "5 - 1 month to 1 year"
1942 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:168
1943 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:203
1944 msgid "6 - more than 1 year"
1947 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:222
1948 msgid "referring_urls"
1951 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:223
1952 msgid "external_referers"
1955 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:224
1956 msgid "referring_domains"
1959 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:225
1960 msgid "remote_hosts"
1963 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:226
1967 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:227
1971 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:228
1975 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:229
1976 msgid "search_bots_hits"
1979 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:231
1983 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:232
1987 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:233 ../lib/plugin/VisualWiki.php:498
1991 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:234
1995 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:252
1996 msgid "AnalyseAccessLogSql"
1999 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:256
2000 msgid "Show summary information from the access log table."
2003 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:264
2004 msgid "The requested information is available only to Administrators."
2007 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:267
2008 msgid "The SQL_ACCESS_LOG is not enabled."
2011 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:278
2013 msgid "Unrecognised parameter 'mode=%s'"
2016 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:297
2017 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:119 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:411
2018 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:57
2022 #: ../lib/plugin/AppendText.php:37 ../lib/plugin/AppendText.php:79
2026 #: ../lib/plugin/AppendText.php:41
2027 msgid "Append text to any page in this wiki."
2030 #: ../lib/plugin/AppendText.php:56
2031 msgid "Appending at the end."
2034 #: ../lib/plugin/AppendText.php:89
2036 msgid "Page could not be updated. %s doesn't exist!\n"
2039 #: ../lib/plugin/AppendText.php:123
2041 msgid "AppendText to %s"
2044 #: ../lib/plugin/AppendText.php:125
2045 msgid "Page successfully updated."
2046 msgstr "Página actualizada con éxito."
2048 #: ../lib/plugin/AppendText.php:142
2053 #: ../lib/plugin/AsciiMath.php:49
2057 #: ../lib/plugin/AsciiMath.php:53
2058 msgid "Render ASCII Math as MathML"
2061 #: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:32
2065 #: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:36
2066 msgid "Render inline ASCII SVG"
2069 #: ../lib/plugin/AtomFeed.php:32
2073 #: ../lib/plugin/AtomFeed.php:36
2074 msgid "Atom Aggregator Plugin"
2077 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
2078 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:35
2082 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:39
2083 msgid "Display general and user specific auth information."
2086 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:60
2087 msgid "General Auth Settings"
2090 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:95
2092 msgid "Personal Auth Settings for '%s'"
2095 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:97
2099 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:65 ../themes/blog/templates/info.tmpl:6
2100 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:78
2101 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:187
2102 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:57
2103 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:10
2104 msgid "AuthorHistory"
2107 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:69
2110 "List all page revisions edited by one user with diff links, or show a "
2111 "PageHistory-like list of a single page for only one user."
2114 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:112 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:155
2118 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:113
2119 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:63
2120 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:22
2121 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:78
2125 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:114 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:156
2126 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:49
2127 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:51
2128 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:64
2129 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:42
2130 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:79
2131 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:37
2132 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:47
2134 msgstr "Comentarios"
2136 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:115 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:157
2140 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:144
2142 msgid "History of all major and minor edits by %s to page %s."
2145 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:191
2147 msgid "History of all major and minor modifications for any page edited by %s."
2150 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:30 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:60
2151 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:31
2152 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:39
2153 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:193
2154 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:18
2155 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:17
2156 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:77
2160 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:34
2162 msgid "Get debugging information for %s."
2165 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:53
2167 msgid "Querying backend directly for '%s'"
2170 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:62
2172 msgid "No pagedata for %s"
2175 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:119
2176 msgid "<not displayed>"
2179 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:33
2181 msgid "List all pages which link to %s."
2182 msgstr "Enumere todas las páginas que se liguen a %s."
2184 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:67 ../lib/plugin/ListPages.php:118
2185 #: ../lib/plugin/ListPages.php:121 ../lib/plugin/ListSubpages.php:84
2189 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:120
2191 msgid "No other page links to %s yet."
2194 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:123
2196 msgid "One page would link to %s:"
2199 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:132
2201 msgid "%s pages would link to %s:"
2204 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:141 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:127
2205 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:206
2209 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:147
2211 msgid "No page links to %s."
2214 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:152
2216 msgid "One page links to %s:"
2219 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:162
2224 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:161
2226 msgid "%s pages link to %s:"
2229 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:170
2233 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:39 ../lib/plugin/BlogArchives.php:144
2234 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:11
2238 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:43
2239 msgid "List blog months links for the current or ADMIN user"
2242 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:98 ../lib/plugin/BlogJournal.php:99
2244 msgid "Blog Entries for %s:"
2247 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:106
2248 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:11
2249 msgid "BlogArchives"
2252 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:132
2253 msgid "Blog Archives:"
2256 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:38
2260 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:42
2261 msgid "Include latest blog entries for the current or ADMIN user"
2264 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:95
2268 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:97
2269 msgid "No Blog Entries"
2272 #: ../lib/plugin/BoxRight.php:34
2273 msgid "A simple plugin for <div class=boxright> with wikimarkup"
2276 #: ../lib/plugin/CalendarList.php:54 ../lib/plugin/CalendarList.php:58
2277 msgid "CalendarList"
2278 msgstr "CalendarioLista"
2280 #: ../lib/plugin/CalendarList.php:138 ../lib/plugin/Calendar.php:168
2285 #: ../lib/plugin/Calendar.php:41 ../lib/plugin/Calendar.php:45
2286 #: ../lib/WikiTheme.php:1540 ../lib/WikiUser.php:478
2287 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:16
2288 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:90
2289 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:29
2290 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:98
2291 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:15
2292 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:32
2293 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:89
2294 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:25
2295 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:34
2299 #: ../lib/plugin/Calendar.php:90
2300 msgid "Previous Month"
2301 msgstr "Mes Anterior"
2303 #: ../lib/plugin/Calendar.php:94
2305 msgstr "El Mes Próximo"
2307 #: ../lib/plugin/Calendar.php:127
2313 #: ../lib/plugin/CategoryPage.php:44
2314 msgid "CategoryPage"
2315 msgstr "CategoríaPágina"
2317 #: ../lib/plugin/CategoryPage.php:48
2318 msgid "Create a Wiki page."
2319 msgstr "Cree una página de Wiki."
2321 #: ../lib/plugin/Chart.php:50
2325 #: ../lib/plugin/Chart.php:54
2326 msgid "Render SVG charts"
2329 #: ../lib/plugin/Comment.php:43
2331 msgstr "Commentario"
2333 #: ../lib/plugin/Comment.php:47
2334 msgid "Embed hidden comments in WikiPages."
2337 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:37
2342 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:41
2343 msgid "Automatically create a Bibtex file from linked pages"
2346 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:117 ../lib/plugin/CreateToc.php:375
2347 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:77 ../lib/plugin/RateIt.php:212
2348 #: ../lib/plugin/Template.php:107
2349 msgid "no page specified"
2352 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:42
2354 msgstr "CreeLaPágina"
2356 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:46
2357 msgid "Create a Wiki page by the provided name."
2360 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:66
2362 msgid "Cannot create page with empty name!"
2363 msgstr "No puede crear el directorio '%s'"
2365 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:70
2367 msgid "CreatePage failed"
2368 msgstr "CreeLaPágina"
2370 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:72 ../lib/plugin/CreatePage.php:74
2372 msgid "Do you really want to create the page '%s'?"
2375 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:79 ../lib/plugin/CreatePage.php:83
2376 msgid "The new page you want to create will be a subpage."
2379 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:80
2380 msgid "Subpages cannot be created unless the parent page exists."
2383 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:87
2385 "Subpages with ending space are not allowed as directory name on Windows."
2388 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:116
2390 msgid "%s already exists"
2393 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:132
2394 msgid "Created by CreatePage"
2395 msgstr "Cree par CreeLaPágina"
2397 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:48
2401 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:52
2402 msgid "Create a Table of Contents and automatically link to headers"
2405 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:387 ../lib/plugin/Diff.php:86
2406 #: ../lib/plugin/PageDump.php:85
2408 msgid "Illegal access to page %s: no read access"
2411 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:396
2412 msgid "CreateToc disabled for old markup"
2415 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:458
2416 msgid "Click to display to TOC"
2419 #: ../lib/plugin/CurrentTime.php:57
2423 #: ../lib/plugin/CurrentTime.php:61
2424 msgid "A simple plugin that displays current time and date"
2427 #: ../lib/plugin/DeadEndPages.php:31
2428 msgid "DeadEndPages"
2431 #: ../lib/plugin/Diff.php:36 ../lib/WikiTheme.php:1041
2432 #: ../themes/blog/themeinfo.php:68
2436 #: ../lib/plugin/Diff.php:40
2437 msgid "Display differences between revisions"
2440 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:35
2442 msgid "DynamicIncludePage"
2443 msgstr "BuscarPágina"
2445 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:39
2446 msgid "Dynamically include the content from another wiki page."
2449 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:59
2450 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:82
2451 #, fuzzy, php-format
2455 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:77
2456 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:78
2457 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:109 ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:110
2458 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1362 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1363
2459 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:58 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:59
2460 msgid "Click to hide/show"
2463 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:48 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:61
2464 msgid "EditMetaData"
2467 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:52
2469 msgid "Edit metadata for %s"
2472 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:127
2474 msgid "No metadata for %s"
2477 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:141
2479 "Add or change a page-level metadata 'key=>value' pair. Note that you can "
2480 "remove a key by leaving the value-box empty."
2483 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:144 ../lib/upgrade.php:789
2487 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:159
2488 msgid "Requires WikiAdmin privileges to edit."
2491 # lib/fullsearch.php:48
2492 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:40
2493 msgid "ExternalSearch"
2496 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:44
2497 msgid "Redirects to an external web site based on form input"
2500 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:135 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:477
2502 msgid "Invalid argument: %s=%s"
2505 #: ../lib/plugin/FacebookLike.php:35
2507 "Display a Facebook Like button. See http://developers.facebook.com/docs/"
2508 "reference/plugins/like"
2511 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
2512 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:40
2515 msgstr "Informacion"
2517 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:44
2518 msgid "Display file information like version, size, date... of uploaded files."
2521 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:61 ../lib/plugin/FileInfo.php:63
2522 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:98 ../lib/plugin/SyncWiki.php:70
2523 #: ../lib/plugin/WikiFormRich.php:173 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:189
2525 msgid "A required argument '%s' is missing."
2528 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:76
2529 #, fuzzy, php-format
2530 msgid "File '%s' not found."
2531 msgstr "%s: fichero no encontrado"
2533 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:90
2535 "Output suppressed. FileInfoPlugin with local files require a locked page."
2538 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:91
2540 msgid "page not locked"
2541 msgstr "Página bloqueada."
2543 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:69
2547 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:73
2548 msgid "Parse an RDF FOAF file and extract information to render as HTML"
2551 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:96
2552 msgid "required pear library XML/FOAF/Parser.php not found in include_path"
2555 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:102
2556 msgid "FOAF File URI"
2559 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:106
2563 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:108
2564 msgid "Original URL (Redirect)"
2567 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:110
2571 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:119
2572 msgid "foaf must be a URI starting with http://"
2575 # lib/fullsearch.php:48
2576 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:142
2580 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:52
2581 msgid "FrameInclude"
2584 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:56
2586 "Displays a url in a seperate frame inside our body. Only one frame allowed."
2589 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:88 ../lib/plugin/Template.php:122
2591 msgid "recursive inclusion of page %s"
2594 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:94
2596 msgid "%s or %s parameter missing"
2599 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:100 ../lib/plugin/Transclude.php:88
2601 msgid "recursive inclusion of url %s"
2604 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:107 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:287
2605 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:228 ../lib/plugin/text2png.php:81
2606 #: ../lib/plugin/text2png.php:167
2611 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:50
2612 msgid "Search the content of all pages in this wiki."
2615 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:88 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:123
2617 msgid "Full text search results for '%s'"
2618 msgstr "Resultados de la búsqueda en el texto completo para '%s'"
2620 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:113
2622 msgid "only %d pages displayed"
2625 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:118
2627 msgid "Ignored stoplist words '%s'"
2630 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:163 ../lib/plugin/WantedPages.php:171
2631 #, fuzzy, php-format
2633 msgstr "Acoplamientos Relacionados"
2635 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:39
2639 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:43
2641 msgid "Search for page titles similar to %s."
2644 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:96
2646 msgid "These page titles match fuzzy with '%s'"
2649 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:101
2651 msgstr "Nombre de la Página"
2653 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:102
2657 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:136
2659 msgid "No fuzzy matches with '%s'"
2662 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:169
2663 msgid "Spelling Score"
2666 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:170
2670 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:63
2674 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:67
2676 "Displays a marker with further infos (when clicking) on given coordinates"
2679 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:91 ../lib/plugin/GoogleMaps.php:94
2680 #: ../lib/plugin/Transclude.php:73
2682 msgid "%s parameter missing"
2685 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:103
2687 msgid "invalid argument %s"
2690 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:123
2691 msgid "new window"
2694 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:43
2695 msgid "GooglePlugin"
2698 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:47
2699 msgid "Make use of the Google API"
2702 # lib/pageinfo.php:21
2703 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:93
2704 msgid "Nothing found"
2707 # lib/pageinfo.php:10 lib/stdlib.php:239
2708 #: ../lib/plugin/GoTo.php:37
2712 #: ../lib/plugin/GoTo.php:41
2713 msgid "Go to or create page."
2716 # lib/pageinfo.php:10 lib/stdlib.php:239
2717 #: ../lib/plugin/GoTo.php:78 ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:130
2718 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:141
2719 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:33
2723 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:115
2727 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:118
2728 msgid "GraphViz image or imagemap creation of directed graphs"
2731 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:206 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:313
2734 msgstr "%s es vacío"
2736 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:270
2737 msgid "No dot graph given"
2740 # lib/msql.php:29 lib/mysql.php:36
2741 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:278 ../lib/plugin/GraphViz.php:286
2742 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:139 ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:142
2744 msgid "Couldn't start commandline '%s'"
2747 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:290 ../lib/plugin/Ploticus.php:244
2749 msgid "%s error: outputfile '%s' not created"
2752 #: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:30
2753 msgid "DebugGroupInfo"
2756 #: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:34
2758 msgid "Show Group Information"
2761 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:46
2765 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:50
2766 msgid "Simple Sample Plugin"
2769 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:41
2770 msgid "Convert HTML markup into wiki markup."
2773 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:78
2774 msgid "Only files with extension HTML are allowed"
2777 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:81
2778 msgid "Copy the output below and paste it into your Wiki page."
2781 #: ../lib/plugin/Imdb.php:55
2785 #: ../lib/plugin/Imdb.php:59
2786 msgid "Query a local imdb database"
2789 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:34
2793 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:38
2794 msgid "Include text from another wiki page."
2797 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:84 ../lib/plugin/IncludePage.php:124
2798 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:94 ../lib/plugin/Template.php:163
2799 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:100 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:130
2801 msgid "recursive inclusion of page %s ignored"
2804 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:90 ../lib/plugin/Template.php:128
2805 #, fuzzy, php-format
2806 msgid "Page '%s' does not exist"
2807 msgstr "La página '%s' del grupo no existe"
2809 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:95 ../lib/plugin/Template.php:133
2810 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:107 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:138
2812 msgid "Illegal inclusion of page %s: no read access"
2815 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:103 ../lib/plugin/PageGroup.php:124
2816 #: ../lib/plugin/Template.php:141
2818 msgid "%s(%d): no such revision"
2821 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
2822 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:153
2824 msgid "Included from %s"
2825 msgstr "Inserción de '%s'"
2827 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:178
2829 msgid " ... first %d lines"
2832 #: ../lib/plugin/IncludePages.php:35
2834 msgid "IncludePages"
2835 msgstr "BuscarPágina"
2837 #: ../lib/plugin/IncludePages.php:39
2838 msgid "Include multiple pages."
2841 #: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:52
2842 msgid "IncludeSiteMap"
2845 #: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:56
2847 msgid "Include recursively all linked pages starting at %s"
2850 #: ../lib/plugin/IncludeTree.php:39
2853 msgstr "BuscarPágina"
2856 #: ../lib/plugin/IncludeTree.php:43
2858 msgid "Dynamic Category Tree"
2861 # lib/fullsearch.php:48
2862 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:31
2863 msgid "InterWikiSearch"
2864 msgstr "InterWikiBúsqueda"
2866 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:35
2867 msgid "Perform searches on InterWiki sites listed in InterWikiMap."
2870 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:87
2872 msgstr "Nombre de la Wiki"
2874 # lib/stdlib.php:207 lib/stdlib.php:215
2875 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:88 ../lib/plugin/RecentChanges.php:805
2876 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:107
2877 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:43
2878 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:45
2879 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:49
2880 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:6
2881 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:15
2882 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:27
2883 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:27
2884 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:33
2885 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:9
2886 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:18
2887 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:30
2891 #: ../lib/plugin/JabberPresence.php:42
2893 msgid "JabberPresence"
2894 msgstr "Preferencias"
2896 #: ../lib/plugin/JabberPresence.php:46
2897 msgid "Simple jabber presence plugin"
2900 # lib/stdlib.php:207 lib/stdlib.php:215
2901 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:54
2906 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:57
2907 msgid "Search an LDAP directory"
2910 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:76
2912 msgid "Missing ldap extension"
2913 msgstr "Permiso que falta de la página:"
2915 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:99
2917 msgid "Failed to connect to LDAP host"
2918 msgstr "Incapaz conectar con el servidor %s de LDAP"
2920 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:132
2921 msgid "Failed to bind LDAP host"
2924 #: ../lib/plugin/LikePages.php:30 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:17
2925 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:20
2926 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:8
2927 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:16
2928 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:21
2929 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:93
2933 #: ../lib/plugin/LikePages.php:34
2935 msgid "List page names which share an initial or final title word with '%s'."
2938 #: ../lib/plugin/LikePages.php:61
2940 msgid "Page names with prefix '%s'"
2943 #: ../lib/plugin/LikePages.php:64
2945 msgid "Page names with suffix '%s'"
2948 #: ../lib/plugin/LikePages.php:74
2950 msgid "These pages share an initial or final title word with '%s'"
2953 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:48
2955 "List all pages with all links in various formats for some Java Visualization "
2959 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:75
2961 msgid "All pages with all links in this wiki (%d total):"
2964 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:108 ../lib/plugin/WantedPages.php:83
2968 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:170
2970 msgid "Unsupported format argument %s"
2973 # lib/fullsearch.php:48
2974 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:35 ../lib/plugin/LinkSearch.php:109
2977 msgstr "BúsquedaDeTítulos"
2979 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:38
2980 msgid "Search page and link names"
2983 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:61 ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:88
2984 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:92
2985 msgid "Search only in these pages. With autocompletion."
2988 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:70 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:115
2989 msgid "Filter by this link. These are pagenames. With autocompletion."
2992 # lib/pageinfo.php:70
2993 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:94
2996 msgstr "Versión actual:"
2998 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:95
3002 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:110
3003 msgid "Search in pages for links with the matching name."
3006 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:145
3007 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:187
3008 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:329
3011 msgstr "AcoplamientosTraseros"
3013 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:155
3015 msgid "LinkSearch result for \"%s\" in pages \"%s\", direction %s"
3018 #: ../lib/plugin/ListPages.php:38
3020 msgstr "ListaPáginas"
3022 #: ../lib/plugin/ListPages.php:42
3023 msgid "List pages that are explicitly given as the pages argument."
3026 #: ../lib/plugin/ListPages.php:95
3027 msgid "You must be logged in to view ratings."
3030 #: ../lib/plugin/ListRelations.php:34
3032 msgid "ListRelations"
3035 #: ../lib/plugin/ListRelations.php:37
3037 "Display the list of all defined relations and optionnally attributes in this "
3041 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:34
3042 msgid "ListSubpages"
3043 msgstr "ListaPáginasSecundaria"
3045 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:38
3046 msgid "Lists the names of all SubPages of the current page."
3049 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:69
3050 msgid "The current page has no subpages defined."
3053 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:79
3055 msgid "SubPages of %s:"
3056 msgstr "PáginasSecundaria de %s:"
3058 #: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:56
3059 msgid "MediawikiTable"
3062 #: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:60
3063 msgid "Layout tables using a Mediawiki-like markup style."
3066 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:45
3067 msgid "Support moderated pages"
3070 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:150 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:175
3071 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:221
3072 msgid "ModeratedPage: No emails for the moderators defined"
3075 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:156
3078 "ModeratedPage status update:\n"
3079 " Moderators: '%s'\n"
3080 " require_access: '%s'"
3083 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:161
3085 msgid "'%s' is no ModeratedPage anymore."
3088 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:181
3091 "ModeratedPage status update: '%s' is now a ModeratedPage.\n"
3092 " Moderators: '%s'\n"
3093 " require_access: '%s'"
3096 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:248
3098 msgid "%s: action forwarded to moderator %s"
3101 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:274
3102 msgid "ModeratedPage Notification Error: Couldn't send email"
3105 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:353
3107 msgid "%s approved your wiki action from %s"
3110 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:365
3111 msgid "Please approve or reject this request:"
3114 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:401
3118 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:402
3122 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:404
3127 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:432 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:439
3129 msgid "<<ModeratedPage ... >> not found in first line of %s"
3132 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:435
3133 #, fuzzy, php-format
3134 msgid "%s is not locked!"
3135 msgstr "%s: fichero no encontrado"
3137 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:30
3139 msgstr "MasPopulares"
3141 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:34
3142 msgid "List the most popular pages."
3143 msgstr "Las páginas más populares."
3145 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:60
3146 msgid "sortby=mtime not supported with MostPopular"
3149 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:89
3151 msgid "The %d most popular pages of this wiki:"
3152 msgstr "Las %d páginas más populares de este wiki:"
3154 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:91
3156 msgid "The %d least popular pages of this wiki:"
3159 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:93
3160 msgid "Visited pages on this wiki, ordered by popularity:"
3163 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:35
3165 msgid "NewPagesPerUser"
3166 msgstr "Página nueva"
3168 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:39
3169 msgid "List all new pages per month per user"
3172 #: ../lib/plugin/NoCache.php:40
3176 #: ../lib/plugin/NoCache.php:44
3177 msgid "Don't cache this page."
3180 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:50
3181 msgid "OldStyleTable"
3184 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:54
3185 msgid "Layout tables using the old markup style."
3188 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:108
3190 msgid "Line %s does not begin with a '|'."
3193 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:34
3194 msgid "OrphanedPages"
3195 msgstr "BuscarPágina"
3197 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:38
3198 msgid "List pages which are not linked to by any other page."
3201 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:79
3203 msgid "Orphaned Pages in this wiki (%d total):"
3206 #: ../lib/plugin/PageDump.php:59
3207 msgid "View a single page dump online."
3210 #: ../lib/plugin/PageDump.php:80
3212 msgid "Page %s not found."
3213 msgstr "%s: Página no encontrado."
3215 #: ../lib/plugin/PageDump.php:149
3216 msgid "Download for CVS"
3219 #: ../lib/plugin/PageDump.php:154
3220 msgid "Download for backup"
3223 #: ../lib/plugin/PageDump.php:160
3224 msgid "Download all revisions for backup"
3227 #: ../lib/plugin/PageDump.php:163
3229 msgid "Preview: Page dump of %s"
3232 #: ../lib/plugin/PageDump.php:170
3234 "(formatted for PhpWiki developers as pgsrc template, not for backing up)"
3237 #: ../lib/plugin/PageDump.php:173 ../lib/plugin/PageDump.php:193
3238 msgid "Preview as normal format"
3241 #: ../lib/plugin/PageDump.php:179 ../lib/plugin/PageDump.php:206
3242 msgid "Preview as backup format"
3245 #: ../lib/plugin/PageDump.php:183
3246 msgid "(formatted for backing up: all revisions)"
3249 #: ../lib/plugin/PageDump.php:187 ../lib/plugin/PageDump.php:200
3250 msgid "Preview as developer format"
3253 #: ../lib/plugin/PageDump.php:196
3254 msgid "(normal formatting: latest revision only)"
3257 #: ../lib/plugin/PageDump.php:210
3259 "Please use one of the downloadable versions rather than copying and pasting "
3260 "from the above preview."
3263 #: ../lib/plugin/PageDump.php:212
3265 "The wordwrap of the preview doesn't take nested markup or list indentation "
3266 "into consideration!"
3269 #: ../lib/plugin/PageDump.php:215
3271 "PhpWiki developers should manually inspect the downloaded file for nested "
3272 "markup before rewrapping with emacs and checking into CVS."
3275 #: ../lib/plugin/PageDump.php:223 ../lib/plugin/PasswordReset.php:130
3276 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:142
3277 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:284
3281 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:45
3285 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:49
3287 msgid "PageGroup for %s"
3290 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:56 ../lib/plugin/PageGroup.php:103
3291 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:65
3295 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:87 ../lib/stdlib.php:2171
3297 msgid "<%s: no such section>"
3300 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:101 ../lib/plugin/PrevNext.php:62
3304 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:102 ../lib/plugin/PrevNext.php:61
3308 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:104 ../lib/plugin/PrevNext.php:60
3312 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:105 ../lib/plugin/PrevNext.php:63
3316 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:89
3318 msgid "PageHistory for %s"
3321 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:103
3322 msgid "No revisions found"
3325 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:108
3326 msgid "compare revisions"
3329 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:113
3330 msgid "Check any two boxes to compare revisions."
3333 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:114
3335 msgid "Check any two boxes then %s."
3338 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:126 ../lib/plugin/PageHistory.php:267
3339 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:316 ../lib/plugin/RecentChanges.php:95
3340 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:26
3341 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:34
3342 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:43
3343 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:186
3344 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:15
3345 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:19
3346 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:22
3347 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:27
3348 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:58
3349 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:39
3350 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:9
3351 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:72
3352 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:24
3356 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:173 ../lib/plugin/PageHistory.php:249
3361 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:185 ../lib/plugin/RecentChanges.php:476
3362 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:18
3363 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:22
3364 #: ../themes/MacOSX/lib/RecentChanges.php:34
3365 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:20
3366 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:24
3367 #: ../themes/Portland/lib/RecentChanges.php:14
3368 #: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:35
3369 #: ../themes/Wordpress/lib/RecentChanges.php:14
3373 # lib/pageinfo.php:21
3374 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:241
3375 msgid "History of changes."
3378 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:271
3380 msgid "List PageHistory for %s"
3383 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
3384 #: ../lib/plugin/PageInfo.php:32 ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:28
3385 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:36
3386 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77
3387 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:16
3388 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:7
3389 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:56
3390 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:74
3392 msgstr "InformacionDeLaPagina"
3394 #: ../lib/plugin/PageInfo.php:36
3396 msgid "Show extra page Info and statistics for %s."
3399 #: ../lib/plugin/PageTrail.php:45
3403 #: ../lib/plugin/PageTrail.php:49
3404 msgid "PageTrail Plugin"
3407 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:42
3409 msgid "PasswordReset"
3410 msgstr "Contraseña:"
3412 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:46
3414 "Allow admin to reset any users password, allow user to request his password "
3418 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:60 ../lib/plugin/PasswordReset.php:81
3419 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:22
3423 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:61
3425 msgid "The password for user %s has been deleted."
3428 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:63 ../lib/plugin/PasswordReset.php:84
3429 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:162
3433 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:64
3435 msgid "The password for user %s could not be deleted."
3438 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:82
3440 msgid "Email sent to the stored email address for user %s"
3443 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:85
3444 #, fuzzy, php-format
3445 msgid "Error sending email with password for user %s."
3446 msgstr "Contraseña o userid inválida."
3448 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:92
3450 msgid "Reset password of user: "
3451 msgstr "Contraseña o userid inválida."
3453 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:102 ../lib/plugin/PasswordReset.php:145
3457 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:131
3458 msgid "You need to specify the userid!"
3461 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:153
3463 msgid "Already logged in"
3464 msgstr "Suprimido ya"
3466 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:154
3467 msgid "Changing passwords is done at "
3470 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:163
3472 msgid "No email stored for user %s."
3475 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:165
3476 msgid "You need to ask an Administrator to reset this password. See below: "
3479 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:177
3481 msgid "Do you really want to reset the password of user %s?"
3484 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:178
3485 msgid "An email will be sent."
3488 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:98 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:12
3492 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:102
3494 "Displays a set of photos listed in a text file with optional descriptions"
3497 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:538 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:563
3498 #: ../lib/plugin/Transclude.php:91
3499 msgid "Bad url in src: remove all of <, >, \""
3502 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:560
3503 msgid "File extension for csv file has to be '.csv'"
3506 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:614
3508 msgid "Unable to find src='%s'"
3511 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:626
3513 msgid "Unable to read src='%s'"
3516 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:60
3517 msgid "PhpHighlight"
3520 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:64
3521 msgid "PHP syntax highlighting"
3524 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:148
3526 msgid "Invalid color: %s"
3529 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:63
3533 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:67
3534 msgid "The PhpWeather plugin provides weather reports from the Internet."
3537 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:83
3538 msgid "You have to define PHPWEATHER_BASE_DIR before use. (config/config.ini)"
3541 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:99
3543 msgid "The ICAO '%s' wasn't recognized."
3546 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:110
3548 msgid "%s does not know about the language '%s', using 'en' instead."
3551 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:165
3552 msgid "Submit country"
3555 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:165
3556 msgid "Change country"
3559 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:184
3560 msgid "Submit location"
3563 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:93
3567 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:96
3568 msgid "Ploticus image creation"
3571 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:197
3572 msgid "shell commands not allowed in Ploticus"
3575 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:266 ../lib/plugin/SpellCheck.php:119
3576 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:147
3577 msgid "empty source"
3580 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:32
3581 msgid "PluginManager"
3584 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:36
3586 msgid "List of plugins on this wiki"
3587 msgstr "%s se rechaza en este wiki."
3589 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:50
3593 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:59
3594 msgid "use this plugin"
3597 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:71
3601 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:73
3605 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:111
3607 msgid "%s does not appear to be a WikiPlugin."
3610 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:122 ../lib/plugin/PluginManager.php:124
3611 #: ../lib/upgrade.php:205 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:21
3615 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:44
3616 msgid "PopularNearby"
3619 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:48
3620 msgid "List the most popular pages nearby."
3623 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:68
3625 msgid "%d best incoming links: "
3626 msgstr "%d mejores enlaces de entrada: "
3628 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:73
3630 msgid "%d best outgoing links: "
3631 msgstr "%d mejores enlaces de salida: "
3633 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:78
3635 msgid "%d most popular nearby: "
3636 msgstr "%d las más populares: "
3638 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:33
3641 msgstr "MasPopulares"
3643 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:37
3645 msgid "List the most popular tags."
3646 msgstr "Las páginas más populares."
3649 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:52 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:56
3650 msgid "CategoryCategory"
3651 msgstr "CategoriaCategoria"
3654 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:71
3658 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:72
3662 #: ../lib/plugin/PopUp.php:50
3666 #: ../lib/plugin/PopUp.php:53
3667 msgid "Used to create a clickable popup link."
3670 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:53
3672 msgid "PreferenceApp"
3673 msgstr "Preferencias"
3675 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:57
3676 msgid "Analyzes preferences based on voting budget and ratings."
3679 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:125
3681 msgid "Nobody has used %s on their homepage"
3684 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:198
3688 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:201
3689 msgid "Total Voters"
3692 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:272
3693 msgid "Total Budget"
3696 #: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:30
3697 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:13
3698 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:13
3699 msgid "PreferencesInfo"
3702 #: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:34
3704 msgid "Get preferences information for current user %s."
3707 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:33
3711 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:37
3713 msgid "Easy navigation buttons for %s"
3716 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:64
3720 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:66
3724 #: ../lib/plugin/Processing.php:31
3728 #: ../lib/plugin/Processing.php:35
3729 msgid "Render inline Processing"
3732 #: ../lib/plugin/RandomPage.php:33 ../lib/plugin/RandomPage.php:77
3733 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:15
3734 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:20
3736 msgstr "PáginaAlAzar"
3738 #: ../lib/plugin/RandomPage.php:37
3739 msgid "Displays a list of randomly chosen pages or redirects to a random page."
3742 #: ../lib/plugin/RateIt.php:88 ../lib/plugin/RateIt.php:293
3743 #: ../lib/upgrade.php:435
3747 #: ../lib/plugin/RateIt.php:91
3748 msgid "Rating system. Store user ratings per page"
3751 #: ../lib/plugin/RateIt.php:147 ../lib/plugin/RateIt.php:243
3753 msgid "Rating: %.1f (%d votes)"
3756 # lib/pageinfo.php:70
3757 #: ../lib/plugin/RateIt.php:148
3759 msgid "Your current rating: "
3760 msgstr "Versión actual:"
3762 # lib/pageinfo.php:70
3763 #: ../lib/plugin/RateIt.php:149
3765 msgid "Your current prediction: "
3766 msgstr "para verificar la acción actual"
3768 # lib/pageinfo.php:70
3769 #: ../lib/plugin/RateIt.php:150
3771 msgid "Change your rating from "
3772 msgstr "Versión actual:"
3774 #: ../lib/plugin/RateIt.php:151
3778 # lib/pageinfo.php:70
3779 #: ../lib/plugin/RateIt.php:152
3781 msgid "Add your rating: "
3782 msgstr "Versión actual:"
3784 #: ../lib/plugin/RateIt.php:153
3788 #: ../lib/plugin/RateIt.php:154
3790 msgid "Rating deleted!"
3791 msgstr "Suprimido ya"
3793 #: ../lib/plugin/RateIt.php:259 ../lib/plugin/RateIt.php:263
3795 msgid "Your rating was %.1f"
3798 #: ../lib/plugin/RateIt.php:269
3799 #, fuzzy, php-format
3800 msgid "Prediction: %s"
3803 #: ../lib/plugin/RateIt.php:273
3805 msgid "Prediction: %.1f"
3808 #: ../lib/plugin/RateIt.php:293
3812 #: ../lib/plugin/RateIt.php:388
3814 msgid "Cancel your rating"
3817 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:57
3818 msgid "A plugin to provide for raw HTML within wiki pages."
3821 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:73
3822 msgid "Raw HTML is disabled in this wiki."
3825 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:83
3829 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:82
3831 msgid "%s is only allowed in locked pages."
3834 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:51 ../lib/plugin/RecentChanges.php:57
3835 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:532
3837 msgid "UserContribs"
3838 msgstr "GradosUsuario."
3840 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
3841 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:59
3842 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18
3843 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:46
3845 msgid "RecentNewPages"
3846 msgstr "CambiosRecientes"
3848 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:61 ../lib/plugin/RecentChanges.php:393
3849 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:681 ../lib/plugin/RecentEdits.php:29
3850 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:54 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:45
3851 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:43
3852 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:58
3854 msgstr "RecienteCorrige"
3856 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:135
3861 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:158
3862 #: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:55
3866 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:171
3871 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:214
3875 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:221
3878 msgstr "página nueva"
3880 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:278
3884 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:280
3888 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:282
3892 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:283 ../lib/plugin/RecentChanges.php:385
3893 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:47
3894 msgid "Recent Comments"
3897 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:284
3901 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:286
3903 msgid "created new pages"
3904 msgstr "para crear esta página"
3906 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:292
3908 msgid " for pages changed by %s"
3911 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:298
3913 msgid " for pages owned by %s"
3916 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:301
3917 #, fuzzy, php-format
3918 msgid " for all pages linking to %s"
3919 msgstr "Enumere todas las páginas que se liguen a %s."
3921 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:304
3922 #, fuzzy, php-format
3923 msgid " for all pages matching '%s'"
3924 msgstr "Enumere todas las páginas que se liguen a %s."
3926 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:329
3928 msgid "The %d most recent %s during the past day are listed below."
3930 "Los %d la mayoría del %s reciente durante el último día se enumeran abajo."
3932 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:332
3934 msgid "The %d most recent %s during the past %s days are listed below."
3936 "Los %d la mayoría del %s reciente durante los últimos días de %s se enumeran "
3939 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:335
3941 msgid "The %d most recent %s are listed below."
3942 msgstr "Los %d la mayoría del %s reciente se enumeran abajo."
3944 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:341
3946 msgid "The %d oldest %s during the past day are listed below."
3947 msgstr "Los %d el %s más viejo durante el último día se enumeran abajo."
3949 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:344
3951 msgid "The %d oldest %s during the past %s days are listed below."
3953 "Los %d el %s más viejo durante los últimos días de %s se enumeran abajo."
3955 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:347
3957 msgid "The %d oldest %s are listed below."
3958 msgstr "Los %d el %s más viejo se enumeran abajo."
3960 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:354
3962 msgid "The most recent %s during the past day are listed below."
3963 msgstr "Los %s más recientes durante el último día se enumeran abajo."
3965 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:357
3967 msgid "The most recent %s during the past %s days are listed below."
3968 msgstr "Los %s más recientes durante los últimos días de %s se enumeran abajo."
3970 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:360
3972 msgid "All %s are listed below."
3973 msgstr "Todos los %s se enumeran abajo."
3975 # lib/pageinfo.php:21
3976 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:386 ../lib/plugin/RecentComments.php:82
3977 msgid "No comments found"
3978 msgstr "Ningunos comentarios encontrados"
3980 # lib/pageinfo.php:21
3981 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:388
3982 msgid "No changes found"
3983 msgstr "Ningunos cambios encontrados"
3985 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:407
3986 msgid "Click to add this feed to your sidebar"
3989 # lib/fullsearch.php:48
3990 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:806
3991 msgid "Title Search"
3992 msgstr "Una búsqueda de títulos"
3994 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1164
3996 msgid "List all recent changes in this wiki."
3997 msgstr "%s se rechaza en este wiki."
3999 # lib/pageinfo.php:21
4000 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1370
4001 msgid "Show changes for:"
4002 msgstr "Demuestre los cambios para:"
4004 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1416
4008 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1418
4012 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1420
4017 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1432
4020 msgstr "TodasLasUsuarios"
4022 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1435
4023 msgid "My modifications only"
4026 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1452
4027 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:78
4030 msgstr "Todas las Páginas"
4032 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1455
4033 msgid "My pages only"
4036 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1472
4037 msgid "Major modifications only"
4040 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1472
4042 msgid "All modifications"
4043 msgstr "Verificación Del Email"
4045 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1483
4047 msgid "Page once only"
4048 msgstr "Contenido De la Página: "
4050 # lib/pageinfo.php:21
4051 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1483
4053 msgid "Full changes"
4054 msgstr "Ningunos cambios."
4056 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1494
4058 msgid "Old and new pages"
4059 msgstr "para crear esta página"
4061 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1494
4063 msgid "New pages only"
4064 msgstr "Página nueva"
4066 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:36 ../lib/plugin/RecentComments.php:53
4067 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17
4068 msgid "RecentComments"
4069 msgstr "ComentariosRecientes"
4071 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:40
4072 msgid "List basepages with recently added comments."
4075 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:108
4076 msgid "latest comment by "
4077 msgstr "el comentario más último cerca "
4079 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:33
4081 msgid "List all recent edits in this wiki."
4082 msgstr "%s se rechaza en este wiki."
4084 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:54
4085 msgid "Recent Edits"
4086 msgstr "Reciente Corrige"
4088 #: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:33
4089 msgid "RecentReferrers"
4092 #: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:37
4093 msgid "Analyse access log."
4096 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:43
4100 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:47
4101 msgid "Redirects to another URL or page."
4104 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:68
4105 msgid "Illegal characters in external URL."
4108 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:72
4109 msgid "Redirect to an external URL is only allowed in locked pages."
4112 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:81
4113 msgid "'href' or 'page' parameter missing."
4116 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:85
4118 msgid "Recursive redirect to self: '%s'"
4121 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:94
4122 msgid "Double redirect not allowed."
4125 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:98
4126 msgid "Viewing redirecting page."
4129 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:37
4131 msgid " (to pages linked from \"%s\")"
4134 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:49
4136 msgid "List of changes on all pages which are linked to from this page."
4137 msgstr "Enumere todas las páginas que se liguen a %s."
4139 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
4140 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:57 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:86
4141 msgid "Related Changes"
4142 msgstr "Cambios Relacionados"
4144 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
4145 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:86 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:16
4146 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:55
4147 msgid "RelatedChanges"
4148 msgstr "CambiosRelacionados"
4150 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:30
4151 msgid "Retransform CachedMarkup"
4154 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:34
4156 msgid "Show a markup retransformation of page %s."
4159 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:48
4161 msgid "Retransform page '%s'"
4164 #: ../lib/plugin/RichTable.php:34
4168 #: ../lib/plugin/RichTable.php:38
4169 msgid "Layout tables using a very rich markup style."
4172 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:31 ../lib/plugin/RssFeed.php:117
4176 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:35
4177 msgid "Simple RSS Feed aggregator Plugin"
4180 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:107
4181 msgid "no RSS items"
4184 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:39
4185 msgid "SearchHighlight"
4188 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:43
4189 msgid "Hilight referred search terms."
4192 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:68
4194 msgid "%s: Found %s through %s"
4197 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:35
4199 msgid "SemanticRelations"
4202 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:38
4204 msgid "Display the list of relations and attributes on this page."
4205 msgstr "Cambie las cualidades de la página"
4207 # lib/fullsearch.php:48
4208 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:88
4209 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:108 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:58
4211 msgid "SemanticSearch"
4212 msgstr "InterWikiBúsqueda"
4214 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:94
4216 msgid "Semantic relations for %s"
4219 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:122
4221 msgid "Attributes of %s"
4224 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:132
4225 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:133
4226 msgid "Help/SemanticRelations"
4229 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:135
4230 msgid "Find out how to add relations and attributes to pages."
4233 # lib/fullsearch.php:48
4234 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:62
4235 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:220
4237 msgid "SemanticSearchAdvanced"
4238 msgstr "InterWikiBúsqueda"
4240 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:65
4241 msgid "Parse and execute a full query expression"
4244 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:99
4245 msgid "Enter a valid query expression"
4248 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:109
4249 msgid "Search in all specified pages for the expression."
4252 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:117
4254 msgid "Pagename(s): "
4255 msgstr "Nombre de la Página"
4257 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:135
4258 msgid "Help/SemanticSearchAdvancedPlugin"
4261 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:164
4262 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:422
4264 msgid "Semantic %s Search Result for \"%s\" in pages \"%s\""
4267 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:185
4268 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:326 ../lib/SemanticWeb.php:151
4271 msgstr "Acoplamientos Relacionados"
4273 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:61
4275 msgid "Search relations and attributes"
4276 msgstr "Cambie las cualidades de la página"
4278 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:104
4279 msgid "Filter by this relation. With autocompletion."
4282 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:122
4285 msgstr "Acoplamientos Relacionados"
4287 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:130 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:209
4288 msgid "Add an AND query"
4291 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:131 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:210
4295 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:134 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:213
4296 msgid "Add an OR query"
4299 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:137
4300 msgid "Search in pages for a relation with that value (a pagename)."
4303 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:175
4304 msgid "Filter by this attribute name. With autocompletion."
4307 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:187
4308 msgid "Comparison operator. With autocompletion."
4311 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:198
4312 msgid "Filter by this numeric attribute value. With autocompletion."
4315 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:216
4319 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:217
4320 msgid "Search in pages for an attribute with that numeric value."
4323 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:220
4327 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:285
4328 msgid "No relations nor attributes in the whole wikidb defined!"
4331 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:287
4333 msgid "Help:SemanticRelations"
4336 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:335
4338 msgid "Illegal operator: %s"
4341 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:383
4343 msgid "Only text operators can be used with strings: %s"
4346 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:402 ../lib/SemanticWeb.php:153
4350 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:407
4354 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:51
4358 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:55
4359 msgid "Recursively get BackLinks or links"
4362 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:166
4364 msgid "(max. recursion level: %d)"
4367 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:68
4368 msgid "Spell Checker"
4371 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:71
4372 msgid "Check the spelling of a page and make suggestions"
4375 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:120
4380 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:121
4381 msgid "Cannot SpellCheck myself"
4384 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:166
4385 msgid "SpellCheck result"
4388 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:67
4392 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:71
4393 msgid "Display arbitrary SQL result tables"
4396 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:102
4397 msgid "No DSN alias for SqlResult.ini specified"
4400 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:133
4402 msgid "No DSN for alias %s in SqlResult.ini found"
4405 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:46
4409 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:50
4410 msgid "Synchronize pages with external PhpWiki"
4413 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:108
4414 msgid "Syncing this PhpWiki"
4417 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:109
4418 msgid "Download all externally changed sources."
4421 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:111
4423 msgid "Retrieving from external url %s wiki.getRecentChanges(%s)..."
4426 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:118 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:122
4428 msgstr "<desconocido>"
4430 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:133 ../lib/plugin/SyncWiki.php:186
4431 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:221
4435 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:155
4439 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:178
4440 msgid "Now upload all locally newer pages."
4443 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:180
4445 msgid "Checking all local pages newer than %s..."
4448 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:207
4450 msgid "Now upload all locally newer uploads."
4451 msgstr "¿Ningún archivo uploaded a upload?"
4453 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:209
4455 msgid "Checking all local uploads newer than %s..."
4458 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:272
4463 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:276
4465 msgid "Postponed %s for %s."
4468 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:283 ../lib/plugin/SyncWiki.php:292
4469 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:307 ../lib/plugin/SyncWiki.php:316
4470 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:335
4475 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:292 ../lib/plugin/SyncWiki.php:316
4477 msgid "same content"
4478 msgstr "ningún contenido de la página"
4480 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:299 ../lib/plugin/SyncWiki.php:325
4481 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:327 ../lib/plugin/SyncWiki.php:348
4482 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:350 ../lib/upgrade.php:197
4483 #: ../lib/upgrade.php:538 ../lib/upgrade.php:576 ../lib/upgrade.php:1110
4487 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:68
4488 msgid "SyntaxHighlighter"
4491 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:71
4492 msgid "Source code syntax highlighter (via http://www.andre-simon.de)"
4495 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:125
4496 msgid "Syntax language not specified."
4499 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:134
4501 msgid "invalid %s ignored"
4504 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:52
4508 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:56
4509 msgid "Provides access to PhpWiki's lower level system information."
4512 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:119
4513 msgid "no cache used"
4517 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:122
4518 msgid "cached pagedata:"
4519 msgstr "Página archivada:"
4521 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:123
4522 msgid "cached versiondata:"
4525 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:132
4527 msgid "Keep up to %d major edits, but keep them no longer than %d days."
4530 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:135
4532 msgid " Keep up to %d minor edits, but keep them no longer than %d days."
4535 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:138
4537 msgid " Keep the latest contributions of the last %d authors up to %d days."
4540 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:140
4543 " Additionally, try to keep the latest contributions of all authors in the "
4544 "last %d days (even if there are more than %d of them,) but in no case keep "
4545 "more than %d unique author revisions."
4548 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:149
4553 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:150
4555 msgid "%d not-empty pages"
4556 msgstr "%d not-empty páginas"
4558 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:161 ../lib/plugin/SystemInfo.php:191
4562 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:178
4564 msgid "%d homepages"
4567 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:255
4569 msgid "total hits: %d"
4572 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:256
4577 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:257
4582 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:258
4587 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:259
4589 msgid "stddev: %2.3f"
4592 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:260
4594 msgid "%d pages with less than %d hits (<%d%%)."
4597 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:262
4599 msgid "%d page(s) with more than %d hits (>%d%%)."
4602 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:400
4604 msgid "Application size: %d Kb"
4607 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:402
4609 msgid "Pagedata size: %d Kb"
4612 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:420
4614 msgid "Total %d plugins: "
4617 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:429
4619 msgid "Total of %d languages: "
4622 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:432
4624 msgid "Current language: '%s'"
4627 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:434
4629 msgid "Default language: '%s'"
4632 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:442
4634 msgid "Total of %d themes: "
4637 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:444
4639 msgid "Current theme: '%s'"
4642 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:446
4644 msgid "Default theme: '%s'"
4647 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:459
4649 msgid "unknown argument '%s' to SystemInfo"
4652 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:483
4653 msgid "Application name"
4656 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:484
4657 msgid "PhpWiki engine version"
4660 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:485
4664 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:486
4665 msgid "Cache statistics"
4668 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:487
4669 msgid "Page statistics"
4672 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:490
4673 msgid "User statistics"
4676 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:492
4677 msgid "Hit statistics"
4680 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:493
4681 msgid "Harddisc usage"
4684 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:494
4685 msgid "Expiry parameters"
4688 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:495
4689 msgid "Wikiname regexp"
4692 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:496
4693 msgid "Allowed protocols"
4696 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:497
4697 msgid "Inline images"
4700 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:498
4701 msgid "Available plugins"
4704 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:499
4705 msgid "Supported languages"
4708 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:500
4709 msgid "Supported themes"
4712 #: ../lib/plugin/Template.php:65
4713 msgid "Parametrized page inclusion."
4716 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:45
4720 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:49
4722 "Convert Tex mathematicals expressions to cached png files. This is for small "
4726 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:146
4727 msgid " (syntax error for latex) "
4730 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:185
4732 msgid "TeX imagepath not writable."
4733 msgstr "%s no es escribible."
4735 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:226 ../lib/plugin/text2png.php:79
4736 msgid "Sorry, this version of PHP cannot create PNG image files."
4739 #: ../lib/plugin/text2png.php:56
4740 msgid "Convert text into a png image using GD."
4743 #: ../lib/plugin/text2png.php:163
4745 "PHP was unable to create a new GD image stream. Read 'lib/plugin/text2png."
4749 #: ../lib/plugin/text2png.php:208
4751 msgid "Image saved to cache file: %s"
4754 #: ../lib/plugin/text2png.php:212
4756 msgid "Image loaded from cache file: %s"
4759 #: ../lib/plugin/text2png.php:220
4760 msgid " produced by "
4763 #: ../lib/plugin/TexToPng.php:101
4764 msgid "Converts TeX to an image. May be used to embed formulas in PhpWiki."
4767 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:48
4768 msgid "Search the titles of all pages in this wiki."
4771 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:92
4772 #, fuzzy, php-format
4773 msgid "Title search results for '%s' (%d total)"
4774 msgstr "Resultados de la búsqueda en el títulos '%s'"
4776 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:94
4778 msgid "Title search results for '%s'"
4779 msgstr "Resultados de la búsqueda en el títulos '%s'"
4781 #: ../lib/plugin/Transclude.php:51
4785 #: ../lib/plugin/Transclude.php:55
4786 msgid "Include an external web page within the body of a wiki page."
4789 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
4790 #: ../lib/plugin/Transclude.php:60
4791 msgid "Transcluded page"
4794 #: ../lib/plugin/Transclude.php:103
4799 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
4800 #: ../lib/plugin/Transclude.php:118
4802 msgid "Transcluded from %s"
4805 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:44 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:116
4806 msgid "TranslateText"
4809 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:48
4810 msgid "Define a translation for a specified text"
4813 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:63
4814 msgid "This internal action page cannot viewed."
4817 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:64
4818 msgid "You can only use it via the _WikiTranslation plugin."
4821 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:71
4822 msgid "Translation Error!"
4825 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:72
4827 "Your translated text is either empty or equal to the untranslated text. "
4831 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:77
4832 msgid "ContributedTranslations"
4835 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:91
4837 msgid "Translate '%s' to '%s' in *%s*"
4840 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:94
4842 msgid "Translate %s to %s in %s"
4845 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:98
4847 msgid "Thanks for adding this translation!"
4848 msgstr "Gracias por editar!"
4850 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:99
4853 "Your translated text doesn't yet appear in this %s, but the Administrator "
4854 "will pick it up and add to the installation."
4857 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:101
4859 msgid "Your translation is stored in %s"
4862 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:107 ../lib/plugin/TranslateText.php:109
4864 msgid "From english to %s: "
4867 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
4868 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:110
4872 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:40
4873 msgid "UnfoldSubpages"
4874 msgstr "IncluyaPáginasSecundaria"
4876 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:44
4877 msgid "Includes the content of all SubPages of the current page."
4880 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
4881 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:165
4883 msgid "Included from %s:"
4884 msgstr "Inserción de '%s':"
4886 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:174
4888 msgid "%s has no subpages defined."
4889 msgstr "%s: no hace ninguna página secundaria definir."
4891 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:48
4892 msgid "Upload files to the local InterWiki Upload:<filename>"
4895 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:179
4896 msgid "You cannot upload files."
4899 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:181
4900 msgid "Check you are logged in."
4903 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:182
4904 msgid "Check you are in the right project."
4907 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:183
4908 msgid "Check you are a member of the current project."
4911 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:188
4912 msgid "ACCESS DENIED: You must log in to upload files."
4915 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:213
4916 #, fuzzy, php-format
4917 msgid "ERROR uploading '%s'"
4918 msgstr "'%s' que carga"
4920 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:218
4922 msgid "Files with extension %s are not allowed."
4925 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:226
4927 msgid "Only files with the extension %s are allowed."
4930 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:232
4932 "Invalid filename. File names may only contain alphanumeric characters and "
4933 "dot, underscore, space or dash."
4936 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:236
4938 msgid "There is already a file with name %s uploaded."
4941 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:241
4942 msgid "Sorry but this file is too big."
4945 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:250
4946 msgid "File successfully uploaded."
4949 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:267
4954 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:273
4955 msgid "Uploading failed."
4958 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:277
4959 msgid "No file selected. Please select one."
4962 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:291
4963 msgid "The upload logfile exists but is not writable."
4966 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:294
4967 msgid "Can't open the upload logfile."
4970 #: ../lib/plugin/UriResolver.php:36 ../lib/SemanticWeb.php:137
4974 #: ../lib/plugin/UriResolver.php:40
4975 msgid "Converts an uri-escaped identifier back to an unique XML-ID"
4978 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:43
4979 msgid "Allow any user to adjust his own preferences."
4982 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:74
4983 msgid "Error: You are not logged in, cannot display UserPreferences."
4986 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:85
4988 "Error: The user HomePage must be a valid WikiWord. Sorry, UserPreferences "
4992 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:106
4993 msgid "Your UserPreferences have been successfully reset to default."
4996 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:115
4997 msgid "Do you really want to reset all your UserPreferences?"
5000 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:123
5001 msgid "Wrong password. Try again."
5004 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:140
5005 msgid "Password updated."
5006 msgstr "Contraseña actualizado."
5008 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:142
5009 msgid "Password was not changed."
5010 msgstr "Contraseña non actualizado."
5012 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:145
5013 msgid "Password cannot be changed."
5014 msgstr "La contraseña no puede ser cambiada."
5016 # lib/pageinfo.php:21
5017 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:149
5019 msgstr "Ningunos cambios."
5021 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:154
5023 msgid "One UserPreferences field successfully updated."
5024 msgstr "Página actualizada con éxito."
5026 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:156
5028 msgid "%d UserPreferences fields successfully updated."
5031 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:44
5033 msgstr "GradosUsuario."
5035 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:48
5036 msgid "List the user's ratings."
5037 msgstr "Enumere los grados del usuario."
5039 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:81
5041 msgid "Displaying %d ratings:"
5044 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:100
5046 msgid "Showing all %ss (%%d):"
5049 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:117
5051 msgid "'s %d page ratings:"
5054 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:120
5056 msgid "Here are your %d page ratings:"
5059 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:214
5063 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:218 ../lib/wikilens/PageListColumns.php:375
5067 #: ../lib/plugin/Video.php:49
5070 msgstr "Vea la fuente"
5072 #: ../lib/plugin/Video.php:53
5073 msgid "Display video in Flash"
5076 #: ../lib/plugin/Video.php:72
5077 msgid "Both 'url' or 'file' parameters missing."
5080 #: ../lib/plugin/Video.php:74
5081 msgid "Choose only one of 'url' or 'file' parameters."
5084 #: ../lib/plugin/Video.php:82
5085 msgid "Your browser does not understand the HTML 5 video tag."
5088 #: ../lib/plugin/VisualWiki.php:61
5090 "Visualizes the Wiki structure in a graph using the 'dot' commandline tool "
5094 #: ../lib/plugin/VisualWiki.php:492
5098 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:30 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:58
5099 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:39 ../lib/plugin/WantedPages.php:66
5103 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:34 ../lib/plugin/WantedPages.php:42
5104 msgid "Lists referenced page names which do not exist yet."
5107 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:39 ../lib/plugin/WantedPages.php:51
5108 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:84 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:98
5109 msgid "PgsrcTranslation"
5112 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:92
5113 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:39
5117 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:107
5119 msgid "Wanted Pages for %s (%d total):"
5122 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:141
5124 msgid "Wanted Pages in this wiki (%d total):"
5127 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:143
5130 msgstr "Commentario"
5132 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:75
5136 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:127
5138 msgid "Wanted Pages for %s:"
5141 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:129
5143 msgid "Wanted Pages in this wiki:"
5146 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:36
5151 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:40
5152 msgid "Manage notifications emails per page."
5155 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:77
5156 msgid "Your current watchlist: "
5159 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:79
5160 msgid "New watchlist: "
5163 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:81
5165 msgid "Do you %s want to add this page \"%s\" to your WatchList?"
5168 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:82
5172 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:87
5174 msgid "The page %s is already watched!"
5177 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:88 ../lib/WikiTheme.php:1040
5178 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:19 ../themes/blog/themeinfo.php:67
5179 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:5
5180 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:16
5181 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:54
5182 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:35
5183 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:8
5184 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:20
5185 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:18
5189 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:110
5191 msgid "You must sign in to watch pages."
5192 msgstr "Usted debe firmar adentro %s."
5194 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:121
5195 msgid "ERROR: No email defined! You need to do this in your "
5198 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:158
5200 "E-Mail Notification for the current page successfully stored in your "
5204 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:38 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:77
5208 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:42
5209 msgid "Show summary information of the current user sessions."
5212 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:75
5213 msgid "Who is online"
5216 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:78
5218 msgid "%d online users"
5221 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:106
5225 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:191
5230 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:39
5231 msgid "WikiAdminChmod"
5234 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:43 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:45
5235 msgid "Set individual page permissions."
5238 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:72
5240 msgid "chmod page '%s' to '%s'."
5243 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:75
5245 msgid "Couldn't chmod page '%s' to '%s'."
5248 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:79
5249 msgid "Invalid chmod string"
5252 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:84 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:129
5254 msgid "%s pages have been changed."
5257 # lib/pageinfo.php:21
5258 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:87 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:133
5259 msgid "No pages changed."
5262 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:144
5263 msgid "Are you sure you want to permanently change the selected files?"
5266 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:147
5270 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:149
5271 msgid "Select the pages to change:"
5274 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:172
5275 msgid "This plugin is currently under development and does not work!"
5278 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:173
5279 msgid "Chmod to permission:"
5282 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:176
5286 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:183 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:270
5287 msgid "Propagate new permissions to all subpages?"
5290 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:185 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:272
5291 msgid "(disable individual page permissions, enable inheritance)?"
5294 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:36
5295 msgid "WikiAdminChown"
5298 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:40
5300 msgid "Change owner of selected pages."
5303 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:64 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:65
5304 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:95
5305 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:119
5306 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:66
5308 msgid "Access denied to change page '%s'."
5311 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:77
5312 #, fuzzy, php-format
5313 msgid "Change owner of page '%s' to '%s'."
5314 msgstr "invierta a la versión %d"
5316 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:81
5318 msgid "Could not change owner of page '%s' to '%s'."
5321 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:93 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:96
5322 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:108
5323 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:82
5325 msgid "%s pages have been permanently changed:"
5328 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:106 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:90
5329 msgid "PhpWikiAdministration/Chown"
5332 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:171
5334 "Are you sure you want to permanently change the owner of the selected pages?"
5337 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:175
5339 msgid "Change owner of selected pages"
5342 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:176
5343 msgid "Select the pages to change the owner"
5346 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:198
5348 msgid "Change owner"
5349 msgstr "Change Contraseña"
5351 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:199 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:191
5352 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:270
5356 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:36
5357 msgid "WikiAdminMarkup"
5360 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:40
5361 msgid "Change the markup type of selected pages."
5364 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:73
5365 #, fuzzy, php-format
5366 msgid "Change markup type from %s to %s"
5367 msgstr "La página retitula %s a %s"
5369 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:80
5371 msgid "change page '%s' to markup type '%s'."
5374 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:84
5376 msgid "Couldn't change page '%s' to markup type '%s'."
5379 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:109
5380 msgid "PhpWikiAdministration/Markup"
5383 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:163
5385 "Are you sure you want to permanently change the markup type of the selected "
5389 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:167
5390 msgid "Change markup type"
5393 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:168
5394 msgid "Select the pages to change the markup type"
5397 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:190
5399 msgid "Change markup"
5400 msgstr "Change Contraseña"
5402 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:34
5404 msgid "WikiAdminPurge"
5405 msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
5407 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:38
5409 msgid "Permanently purge all selected pages."
5412 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:67 ../lib/purgepage.php:53
5413 #, fuzzy, php-format
5414 msgid "Purged page '%s' successfully."
5415 msgstr "Página '%s' borrada satisfactoriamente."
5417 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:70
5418 #, fuzzy, php-format
5419 msgid "Didn't purge page '%s'. Access denied."
5420 msgstr "Página '%s' borrada satisfactoriamente."
5422 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:79
5424 msgid "%s pages have been permanently purged:"
5427 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:92
5429 msgid "PhpWikiAdministration/Purge"
5430 msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
5432 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:144
5433 msgid "Are you sure you want to permanently purge the following files?"
5436 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:147
5438 msgid "Permanently purge selected pages"
5441 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:148
5442 msgid "Select the files to purge"
5445 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:40
5446 msgid "WikiAdminRemove"
5449 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:44
5450 msgid "Permanently remove all selected pages."
5453 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:111 ../lib/removepage.php:53
5455 msgid "Removed page '%s' successfully."
5456 msgstr "Página '%s' borrada satisfactoriamente."
5458 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:114
5459 #, fuzzy, php-format
5460 msgid "Didn't remove page '%s'. Access denied."
5461 msgstr "Página '%s' borrada satisfactoriamente."
5463 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:123
5465 msgid "%s pages have been permanently removed:"
5468 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:136 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:91
5469 msgid "PhpWikiAdministration/Remove"
5472 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:190 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:235
5473 #: ../themes/blog/themeinfo.php:73
5477 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:197
5478 msgid "Are you sure you want to permanently remove the selected files?"
5481 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:200
5482 msgid "Remove selected pages"
5485 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:201
5486 msgid "Select the files to remove"
5489 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:204
5491 msgid "Also pages which have been deleted at least %s days."
5494 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:211
5496 msgid "Pages which have been deleted at least %s days are already checked."
5499 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:36
5500 msgid "WikiAdminRename"
5503 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:40 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:215
5504 msgid "Rename selected pages"
5507 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:79
5509 msgid "Page '%s' already exists. Ignored."
5512 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:82
5514 msgid "Access denied to rename page '%s'."
5517 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:91
5518 #, fuzzy, php-format
5519 msgid "Renamed page from '%s' to '%s'"
5520 msgstr "invierta a la versión %d"
5522 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:100
5523 #, fuzzy, php-format
5524 msgid "Renaming created redirect page from '%s' to '%s'"
5525 msgstr "invierta a la versión %d"
5527 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:106
5529 msgid "Renamed page '%s' to '%s'."
5532 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:110 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:114
5534 msgid "Couldn't rename page '%s' to '%s'."
5537 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:126
5539 msgid "%s pages have been permanently renamed:"
5542 # lib/pageinfo.php:21
5543 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:132
5545 msgid "No pages renamed."
5546 msgstr "Ningunos cambios encontrados"
5548 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:200
5552 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:209
5553 msgid "Are you sure you want to permanently rename the selected pages?"
5556 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:213
5559 msgstr "Borrar Página"
5561 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:223
5562 msgid "Select the pages to rename:"
5565 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:266
5569 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:276
5570 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:239
5574 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:278
5575 msgid "Case insensitive?"
5578 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:283
5579 msgid "Change pagename in all linked pages also?"
5582 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:286
5583 msgid "Create redirect from old to new name?"
5586 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:36
5587 msgid "WikiAdminSearchReplace"
5590 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:40
5591 msgid "Search and replace text in selected wiki pages."
5594 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:75
5596 msgid "Replace '%s' by '%s'"
5599 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:86
5600 msgid "Error: Empty search string."
5603 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:97
5605 msgid "Replaced '%s' with '%s' in page '%s'."
5608 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:184
5609 msgid "Warning: The search string cannot be empty!"
5612 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:189
5614 "Are you sure you want to permanently replace text in the selected files?"
5617 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:194
5618 msgid "Select the pages to search and replace"
5621 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:227
5622 msgid "Replace all occurences of the given string in the content of all pages."
5625 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:230
5628 msgstr "Substituya por"
5630 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:234
5634 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:238
5638 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:41
5639 msgid "WikiAdminSelect"
5642 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:45
5644 "Allows selection of multiple pages which get passed to other WikiAdmin "
5648 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:135
5652 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:146
5653 msgid "Select pages"
5656 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:205
5658 msgid "Selected page '%s' passed to '%s'."
5661 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:41
5662 msgid "WikiAdminSetAcl"
5665 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:91
5667 msgid "ACL not changed for page '%s'."
5670 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:95
5671 #, fuzzy, php-format
5672 msgid "ACL changed for page '%s'"
5673 msgstr "invierta a la versión %d"
5675 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:97
5676 #, fuzzy, php-format
5680 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:99
5681 #, fuzzy, php-format
5683 msgstr "'%s' que carga"
5685 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:107
5686 #, fuzzy, php-format
5687 msgid "ACL changed for page '%s' from '%s' to '%s'."
5688 msgstr "invierta a la versión %d"
5690 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:123
5694 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:140 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:94
5695 msgid "PhpWikiAdministration/SetAcl"
5698 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:198
5700 "Are you sure you want to permanently change access rights to the selected "
5704 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:201
5706 msgid "Change Access Rights"
5709 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:203
5710 msgid "Select the pages where to change access rights"
5713 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:233
5714 msgid "Selected Pages: "
5717 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:244
5721 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:248
5723 "Selected Grant checkboxes allow access, unselected checkboxes deny access."
5726 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:249
5727 msgid "To ignore delete the line."
5730 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:250
5731 msgid "To add check 'Add' near the dropdown list."
5734 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:273
5735 msgid "(Currently not working)"
5738 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:35
5739 msgid "WikiAdminSetExternal"
5742 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:39
5744 msgid "Mark selected pages as external."
5747 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:71
5748 #, fuzzy, php-format
5749 msgid "change page '%s' to external."
5750 msgstr "Página desbloquear."
5752 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:95
5754 msgid "PhpWikiAdministration/SetExternal"
5755 msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
5757 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:125
5759 msgid "Set pages to external"
5760 msgstr "Página desbloquear."
5762 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:126
5763 msgid "Select the pages to set as external"
5766 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:39
5767 msgid "WikiAdminUtils"
5770 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:43
5771 msgid "Miscellaneous utility functions for the Administrator."
5774 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:60
5776 msgid "Bad action requested: %s"
5779 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:71
5780 msgid "You must be an administrator to use this plugin."
5783 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:100
5785 msgid "WikiAdminUtils %s returned:"
5788 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:102
5791 msgstr "AcoplamientosTraseros"
5793 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:107
5794 msgid "Purge Markup Cache"
5797 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:108
5798 msgid "Purge all Pages With Invalid Names"
5801 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:109
5802 msgid "Purge all empty, unreferenced Pages"
5805 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:110
5806 msgid "Access Restrictions"
5809 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:111 ../lib/WikiUserNew.php:1780
5810 msgid "Email Verification"
5811 msgstr "Verificación Del Email"
5813 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:112
5814 msgid "Convert cached_html"
5817 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:113
5821 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:114
5825 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:125
5826 msgid "Markup cache purged!"
5829 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:145
5830 msgid "No pages with bad names had to be deleted."
5833 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:147
5835 msgid "Deleted %s pages with invalid names:"
5838 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:168
5842 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:170
5843 msgid "[not purgable]"
5846 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:178
5847 msgid "No empty, unreferenced pages were found."
5850 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:180
5852 msgid "Deleted %s unreferenced pages:"
5855 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:183
5858 "The %d not-purgable pages/links are links in some page(s). You might want to "
5862 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:198
5863 msgid "No old _cached_html pagedata found."
5866 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:200
5868 msgid "Converted successfully %d pages"
5871 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:222
5872 msgid "Sorry. Access Restrictions not yet implemented"
5875 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:230
5876 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:133
5880 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:232
5881 msgid "Verification Status"
5884 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:233
5889 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:288
5890 msgid "Change Verification Status"
5893 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:87
5897 # lib/pageinfo.php:21
5898 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:91
5900 msgid "Show and add blogs for %s"
5903 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:217
5904 msgid "New comment."
5907 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:323
5912 #: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:55
5913 msgid "WikicreoleTable"
5916 #: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:59
5917 msgid "Layout tables using the Wikicreole syntax."
5920 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:34
5924 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:38 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:106
5925 msgid "Provide generic WikiForm input buttons"
5928 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:74 ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:19
5929 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:17
5933 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:82
5937 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:90
5938 msgid "Dump Pages as XHTML"
5941 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:105
5943 msgid "WikiForm: %s: unknown action"
5946 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:52
5950 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:56
5951 msgid "Handles threaded topics with comments/news and provide a input form"
5954 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:60
5958 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:64
5959 msgid "Enable configurable polls"
5962 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:110
5964 msgid "argument '%s' not declared by plugin"
5967 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:157 ../lib/plugin/WikiPoll.php:226
5968 msgid "Sorry! You must wait at least 20 minutes until you can vote again!"
5971 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:183
5972 msgid "Not enough questions answered!"
5975 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:192 ../lib/plugin/WikiPoll.php:253
5977 msgid "Missing %s for %s"
5980 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
5981 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:223
5985 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:269 ../lib/plugin/WikiPoll.php:283
5987 msgid " %d%% (%d/%d)"
5990 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:299 ../lib/plugin/WikiPoll.php:301
5991 msgid "The result of this poll so far:"
5994 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:299
5995 msgid "Thanks for participating!"
5998 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:47
5999 msgid "AddCommentPlugin"
6002 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:48
6006 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:49
6007 msgid "AllPagesCreatedByMe"
6010 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:50
6011 msgid "AllPagesLastEditedByMe"
6014 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:51
6015 msgid "AllPagesOwnedByMe"
6018 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:52
6019 msgid "AuthorHistoryPlugin"
6022 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:54
6023 msgid "CalendarListPlugin"
6024 msgstr "CalendarioListaPlugin"
6026 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:55
6027 msgid "CalendarPlugin"
6028 msgstr "CalendarioPlugin"
6031 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:57
6032 msgid "CategoryHomePages"
6035 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:58
6036 msgid "CommentPlugin"
6039 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:59
6040 msgid "CreateTocPlugin"
6043 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:62
6044 msgid "EditMetaDataPlugin"
6047 # lib/fullsearch.php:48
6048 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:63
6049 msgid "ExternalSearchPlugin"
6052 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:64 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:36
6053 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:37
6054 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:41
6055 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:42
6056 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:43
6057 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:18
6058 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:13
6059 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:30
6060 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:36
6061 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:6
6062 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:21
6063 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:6
6064 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:9
6065 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:34
6066 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:35
6067 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:19
6069 msgstr "BuscarPágina"
6071 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:65
6072 msgid "FoafViewerPlugin"
6075 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:66
6076 msgid "FrameIncludePlugin"
6079 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
6080 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:67
6081 msgid "FullRecentChanges"
6084 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:68
6085 msgid "HelloWorldPlugin"
6088 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:69
6089 msgid "HomePageAlias"
6090 msgstr "PáginaPrincipalAlias"
6092 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:70
6093 msgid "IncludePagePlugin"
6096 # lib/fullsearch.php:48
6097 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:71
6101 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:72
6105 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:73
6106 msgid "MagicPhpWikiURLs"
6109 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:74
6110 msgid "MoreAboutMechanics"
6113 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:75
6114 msgid "NewMarkupTestPage"
6117 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:76
6118 msgid "OldMarkupTestPage"
6121 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:77
6122 msgid "OldStyleTablePlugin"
6125 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:79
6126 msgid "PageGroupTest"
6129 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:80
6130 msgid "PageGroupTest/Four"
6133 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:81
6134 msgid "PageGroupTest/One"
6137 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:82
6138 msgid "PageGroupTest/Three"
6141 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:83
6142 msgid "PageGroupTest/Two"
6145 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:85
6146 msgid "PhotoAlbumPlugin"
6149 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:86
6150 msgid "PhpHighlightPlugin"
6153 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:87
6154 msgid "PhpWeatherPlugin"
6157 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:88
6161 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:89
6162 msgid "PhpWikiAdministration/Chmod"
6165 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:92
6166 msgid "PhpWikiAdministration/Rename"
6169 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:93
6170 msgid "PhpWikiAdministration/Replace"
6173 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:95
6174 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:21
6175 msgid "PhpWikiDocumentation"
6178 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:96
6182 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:97
6183 msgid "PloticusPlugin"
6186 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:99
6187 msgid "PgsrcTranslation/de"
6190 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:100
6191 msgid "PgsrcTranslation/fr"
6194 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:101
6195 msgid "PgsrcTranslation/it"
6198 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:102
6199 msgid "PgsrcTranslation/es"
6202 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:103
6203 msgid "PgsrcTranslation/nl"
6206 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:104
6207 msgid "PgsrcTranslation/sv"
6210 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:105
6211 msgid "PgsrcTranslation/ja"
6214 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:106
6215 msgid "PgsrcTranslation/zh"
6218 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:107
6219 msgid "RawHtmlPlugin"
6222 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:108
6223 msgid "RecentVisitors"
6226 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
6227 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:109
6228 msgid "RedirectToPlugin"
6231 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:110
6232 msgid "ReleaseNotes"
6235 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:111
6236 msgid "RichTablePlugin"
6239 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:113
6240 msgid "SteveWainstead"
6243 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:114
6244 msgid "SystemInfoPlugin"
6247 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
6248 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:115
6249 msgid "TranscludePlugin"
6252 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:117
6253 msgid "UnfoldSubpagesPlugin"
6254 msgstr "IncluyaPáginasSecundariaPlugin"
6256 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:118
6257 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:20
6258 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:61
6259 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:51
6263 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:119
6264 msgid "UpLoadPlugin"
6265 msgstr "UpLoadPlugin"
6267 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:120
6271 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:121
6272 msgid "WikiBlogPlugin"
6275 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:122
6279 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:123
6280 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:73 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:74
6281 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:81
6282 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:82
6283 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:71
6284 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:72
6288 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:132
6289 msgid "_WikiTranslation"
6292 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:136
6293 msgid "Show translations of various words or pages"
6296 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:309
6299 "TODO: Google can only translate from english and french. Find a translation "
6300 "service for %s to language %s"
6303 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:432
6305 msgid "Define the translation for %s in %s"
6308 #: ../lib/plugin/YouTube.php:41
6312 #: ../lib/plugin/YouTube.php:45
6313 msgid "Embed YouTube videos"
6316 #: ../lib/plugin/YouTube.php:67
6317 #, fuzzy, php-format
6318 msgid "Required argument %s missing"
6319 msgstr "Discusión sin apoyo: %s=%s"
6321 #: ../lib/plugin/YouTube.php:104 ../lib/plugin/YouTube.php:106
6322 #: ../lib/plugin/YouTube.php:108 ../lib/plugin/YouTube.php:110
6323 #: ../lib/plugin/YouTube.php:134 ../lib/plugin/YouTube.php:136
6324 #, fuzzy, php-format
6325 msgid "Invalid argument %s"
6326 msgstr "Username inválido"
6328 #: ../lib/purgepage.php:18 ../lib/removepage.php:18
6330 msgid "Sorry, this page does not exist."
6331 msgstr "Apesadumbrada, esta página no está en la base de datos."
6333 # lib/pageinfo.php:21
6334 #: ../lib/purgepage.php:22 ../lib/purgepage.php:56 ../lib/WikiTheme.php:1048
6337 msgstr "Cambio de la página"
6339 #: ../lib/purgepage.php:25
6340 #, fuzzy, php-format
6341 msgid "You are about to purge '%s'!"
6342 msgstr "¡Usted está a punto de quitar '%s'!"
6344 # lib/editpage.php:23
6345 #: ../lib/purgepage.php:44 ../lib/removepage.php:44
6346 msgid "Someone has edited the page!"
6347 msgstr "¡Alguien ha modificado la página!"
6349 #: ../lib/purgepage.php:45
6352 "Since you started the purge process, someone has saved a new version of %s. "
6353 "Please check to make sure you still want to permanently purge the page from "
6357 #: ../lib/removepage.php:22 ../lib/removepage.php:56 ../lib/WikiTheme.php:1047
6359 msgstr "Borrar Página"
6361 #: ../lib/removepage.php:25
6362 #, fuzzy, php-format
6363 msgid "You are about to remove '%s'!"
6364 msgstr "¡Usted está a punto de quitar '%s'!"
6366 #: ../lib/removepage.php:45
6369 "Since you started the deletion process, someone has saved a new version of %"
6370 "s. Please check to make sure you still want to permanently remove the page "
6371 "from the database."
6374 #: ../lib/Request.php:700 ../lib/Request.php:703
6375 msgid "Upload error: file too big"
6376 msgstr "Error del upload: archivo demasiado grande"
6378 #: ../lib/Request.php:706
6380 msgid "Upload error: file only partially received"
6381 msgstr "Error del upload: el archivo recieved solamente parcialmente"
6383 #: ../lib/Request.php:709
6384 msgid "Upload error: no file selected"
6385 msgstr "Error del upload: ningún archivo seleccionado"
6387 #: ../lib/Request.php:712
6388 msgid "Upload error: unknown error #"
6389 msgstr "Error del upload: error desconocido #"
6391 #: ../lib/Request.php:821
6392 msgid "The PhpWiki access log file"
6393 msgstr "El fichero de diario del acceso de PhpWiki"
6395 #: ../lib/Request.php:824
6397 msgid "the file '%s'"
6398 msgstr "el archivo %s"
6400 #: ../lib/stdlib.php:389 ../lib/stdlib.php:426
6401 msgid "BAD URL -- remove all of <, >, \""
6404 #: ../lib/stdlib.php:474
6406 msgid "Invalid image attribute \"%s\" %s=%s"
6409 #: ../lib/stdlib.php:486
6411 msgid "Invalid image link fixed %s => %s. Spaces must be quoted with %%20."
6414 #: ../lib/stdlib.php:492
6417 "Invalid image link fixed \"%s\" => \"%s\".\n"
6418 " Spaces must be quoted with %%20."
6421 #: ../lib/stdlib.php:511 ../lib/stdlib.php:548
6422 msgid "Invalid image size"
6425 #: ../lib/stdlib.php:721
6426 msgid "BAD phpwiki: URL"
6429 #: ../lib/stdlib.php:759
6430 msgid "Lock page to enable link"
6433 #: ../lib/stdlib.php:889
6435 msgid "'%s': Bad page name: %s"
6438 #: ../lib/stdlib.php:919 ../lib/stdlib.php:950
6440 msgid "Leading %s not allowed"
6443 #: ../lib/stdlib.php:934
6444 msgid "White space converted to single space"
6447 #: ../lib/stdlib.php:940
6448 msgid "Control characters not allowed"
6451 #: ../lib/stdlib.php:961
6453 msgstr "demasiado de largo"
6455 #: ../lib/stdlib.php:970
6457 msgid "Illegal chars %s removed"
6458 msgstr "Los carbones ilegales %s quitaron"
6460 #: ../lib/stdlib.php:1016
6461 msgid "The CreateTocPlugin is not yet old markup compatible! "
6464 #: ../lib/stdlib.php:1017
6466 "Please remove the CreateToc line to be able to reformat this page to old "
6470 #: ../lib/stdlib.php:1280
6471 msgid "Revision Not Found"
6472 msgstr "Revisión No encontrada"
6474 # lib/pageinfo.php:36
6475 #: ../lib/stdlib.php:1281
6477 msgid "I'm sorry. Version %d of %s is not in the database."
6478 msgstr "Estoy apesadumbrado. La versión %d de %s no está en la base de datos."
6480 #: ../lib/stdlib.php:1284
6484 #: ../lib/stdlib.php:1420
6488 #: ../lib/stdlib.php:1423
6493 #: ../lib/stdlib.php:1425 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:30
6498 #: ../lib/stdlib.php:1430
6503 #: ../lib/stdlib.php:1432 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:33
6505 msgid "%s Kb (%s bytes)"
6506 msgstr "%s Kb (%s octetos)"
6508 #: ../lib/stdlib.php:1519 ../lib/XmlElement.php:487
6510 msgid "Can't mix '%s' with '%s' type format strings"
6513 #: ../lib/stdlib.php:1528
6515 msgid "%s: argument index out of range"
6518 #: ../lib/stdlib.php:1607 ../themes/Hawaiian/lib/random.php:20
6520 msgid "%s is empty."
6523 #: ../lib/stdlib.php:1614
6525 msgid "Unable to open directory '%s' for reading"
6528 #: ../lib/stdlib.php:1943
6532 #: ../lib/stdlib.php:2128 ../lib/stdlib.php:2141
6534 msgid "... (first %s words)"
6537 #: ../lib/Template.php:183
6542 #: ../lib/TextSearchQuery.php:127
6543 msgid "(A|An|And|But|By|For|From|In|Is|It|Of|On|Or|The|To|With)"
6546 #: ../lib/upgrade.php:72
6547 msgid "always skip the HomePage."
6550 #: ../lib/upgrade.php:73 ../lib/upgrade.php:104 ../lib/upgrade.php:108
6551 #: ../lib/upgrade.php:200 ../lib/upgrade.php:1119
6556 #: ../lib/upgrade.php:98
6557 msgid "newer than the existing page."
6560 #: ../lib/upgrade.php:99
6564 #: ../lib/upgrade.php:103
6565 msgid "older than the existing page."
6568 #: ../lib/upgrade.php:111
6570 msgid "%s does not exist"
6573 #: ../lib/upgrade.php:118 ../lib/upgrade.php:168 ../lib/upgrade.php:384
6574 #: ../lib/upgrade.php:912 ../lib/upgrade.php:1000
6576 msgid "Check for necessary %s updates"
6579 #: ../lib/upgrade.php:119 ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:18
6580 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:31
6583 msgstr "BuscarPágina"
6585 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
6586 #: ../lib/upgrade.php:121
6589 msgstr "Informacion"
6591 #: ../lib/upgrade.php:121
6592 msgid "DebugAuthInfo"
6595 #: ../lib/upgrade.php:124
6599 #: ../lib/upgrade.php:124
6600 msgid "GroupAuthInfo"
6603 #: ../lib/upgrade.php:158
6605 msgid "Check for necessary theme %s updates"
6608 #: ../lib/upgrade.php:171
6609 msgid "rename to Help: pages"
6612 #: ../lib/upgrade.php:192
6613 #, fuzzy, php-format
6614 msgid "rename %s to %s"
6615 msgstr "La página retitula %s a %s"
6617 #: ../lib/upgrade.php:219
6621 #: ../lib/upgrade.php:255 ../lib/upgrade.php:274 ../lib/upgrade.php:295
6622 #: ../lib/upgrade.php:323 ../lib/upgrade.php:369
6626 #: ../lib/upgrade.php:385
6630 #: ../lib/upgrade.php:391
6634 #: ../lib/upgrade.php:404
6635 msgid "Backend type: "
6638 #: ../lib/upgrade.php:408 ../lib/upgrade.php:428 ../lib/upgrade.php:437
6639 #, fuzzy, php-format
6640 msgid "Check for table %s"
6641 msgstr "AcoplamientosTraseros por %s"
6643 #: ../lib/upgrade.php:452
6644 msgid "Check for new session.sess_ip column"
6647 #: ../lib/upgrade.php:458 ../lib/upgrade.php:675 ../lib/upgrade.php:820
6648 #: ../lib/upgrade.php:883
6652 #: ../lib/upgrade.php:461 ../lib/upgrade.php:569 ../lib/upgrade.php:825
6653 #: ../lib/upgrade.php:885
6657 #: ../lib/upgrade.php:471
6658 msgid "Check for mysql session.sess_id sanity"
6661 #: ../lib/upgrade.php:485 ../lib/upgrade.php:490 ../lib/upgrade.php:527
6662 #: ../lib/upgrade.php:536
6666 #: ../lib/upgrade.php:504
6667 msgid "Check for mysql LOCK TABLE privilege"
6670 #: ../lib/upgrade.php:550
6671 #, fuzzy, php-format
6672 msgid "version <em>%s</em> not affected"
6675 #: ../lib/upgrade.php:559
6676 msgid "Check for mysql page.id auto_increment flag"
6679 #: ../lib/upgrade.php:596
6680 msgid "Check for mysql 4.1.x/5.0.0 binary search on windows problem"
6683 #: ../lib/upgrade.php:599 ../lib/upgrade.php:615 ../lib/upgrade.php:636
6684 #, fuzzy, php-format
6685 msgid "version <em>%s</em>"
6688 #: ../lib/upgrade.php:600
6689 msgid "not affected"
6692 #: ../lib/upgrade.php:616 ../lib/upgrade.php:637 ../lib/upgrade.php:665
6693 #: ../lib/upgrade.php:1102
6697 #: ../lib/upgrade.php:647
6698 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL passwords in POST requests"
6701 #: ../lib/upgrade.php:670
6702 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL remote_host varchar(50)"
6705 #: ../lib/upgrade.php:678
6709 #: ../lib/upgrade.php:681 ../lib/upgrade.php:889
6713 #: ../lib/upgrade.php:770
6715 "Upgrade requires database privileges to CREATE and ALTER the phpwiki "
6719 #: ../lib/upgrade.php:772
6721 "And on windows at least the privilege to SELECT FROM mysql, and possibly "
6725 #: ../lib/upgrade.php:777
6726 msgid "DB admin user:"
6727 msgstr "DB admin username:"
6729 #: ../lib/upgrade.php:783
6730 msgid "DB admin password:"
6731 msgstr "DB admin contraseña:"
6733 #: ../lib/upgrade.php:815
6734 msgid "Check for extra page.cached_html column"
6737 #: ../lib/upgrade.php:832 ../lib/upgrade.php:896
6741 #: ../lib/upgrade.php:878
6742 msgid "Check for relation field in link table"
6745 #: ../lib/upgrade.php:894
6746 msgid "Rebuild entire database to upgrade relation links"
6749 #: ../lib/upgrade.php:913
6750 msgid "plugin argument"
6753 #: ../lib/upgrade.php:957
6754 #, fuzzy, php-format
6755 msgid "file %s not found"
6756 msgstr "%s: fichero no encontrado"
6758 #: ../lib/upgrade.php:984
6759 #, fuzzy, php-format
6760 msgid "%s not found in %s"
6761 msgstr "%s: fichero no encontrado"
6763 # lib/msql.php:29 lib/mysql.php:36
6764 #: ../lib/upgrade.php:991
6766 msgid "couldn't move %s to %s"
6767 msgstr "no podía mover %s a %s"
6769 #: ../lib/upgrade.php:995
6770 #, fuzzy, php-format
6771 msgid "file %s is not writable"
6772 msgstr "%s no es escribible"
6774 #: ../lib/upgrade.php:1005 ../lib/upgrade.php:1015 ../lib/upgrade.php:1025
6775 #, fuzzy, php-format
6776 msgid "Check for %s"
6777 msgstr "AcoplamientosTraseros por %s"
6779 #: ../lib/upgrade.php:1007
6780 msgid "CACHE_CONTROL is set to 'NONE', and must be changed to 'NO_CACHE'"
6783 #: ../lib/upgrade.php:1017
6784 msgid "GROUP_METHOD is set to NONE, and must be changed to \"NONE\""
6787 #: ../lib/upgrade.php:1027
6788 msgid "fix BLOG_EMPTY_DEFAULT_PREFIX into BLOG_DEFAULT_EMPTY_PREFIX"
6791 #: ../lib/upgrade.php:1127
6796 #: ../lib/upgrade.php:1253
6797 msgid "Upgrade disabled: user != isAdmin"
6800 #: ../lib/upgrade.php:1258
6801 msgid "Upgrading this PhpWiki"
6804 #: ../lib/WikiDB/backend/dba.php:29 ../lib/WikiDB/backend/dba.php:31
6806 msgid "%s: Can't open dba database"
6807 msgstr "%s: No puede abrir la base de datos del DBA"
6809 #: ../lib/WikiDB/backend/file.php:111 ../lib/WikiDB/backend/flatfile.php:83
6811 msgid "'%s': corrupt file"
6812 msgstr "'%s': archivo corrupto"
6814 #: ../lib/WikiDB/dba.php:16 ../lib/WikiDB/file.php:47
6815 #: ../lib/WikiDB/flatfile.php:45
6818 "The %s files are in the %s directory. Please read the INSTALL file and move "
6819 "the database to a permanent location or risk losing all the pages!"
6821 "Los archivos de %s están en el directorio de %s. ¡Lea por favor el archivo "
6822 "de la INSTALACIÓN y mueva la base de datos a una localización permanente o "
6823 "arriesgúela el perder de todas las páginas!"
6825 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
6826 #: ../lib/WikiDB.php:551
6828 msgid "renamed from %s"
6829 msgstr "retitulado de %s"
6831 #: ../lib/WikiDB.php:560
6832 msgid "WikiDB::renamePage() not yet implemented for this backend"
6833 msgstr "WikiDB::renamePage() no todavía puesto en ejecucio'n para este backend"
6835 #: ../lib/WikiDB.php:937
6837 msgid "%s: Date of new revision is %s"
6838 msgstr "%s: La fecha de la nueva revisión es %s"
6840 #: ../lib/WikiDB.php:1661 ../lib/WikiDB.php:1665
6841 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:7
6843 msgid "Describe %s here."
6844 msgstr "Describe %s aquí."
6846 #: ../lib/WikiDB.php:1700
6848 msgid "Oops! Revision %s of %s seems to have been deleted!"
6849 msgstr "¡Oops! ¡La revisión %s de %s se parece haber sido suprimida!"
6851 #: ../lib/WikiGroup.php:27 ../lib/WikiGroup.php:131
6852 msgid "No or unsupported GROUP_METHOD defined"
6853 msgstr "No o GROUP_METHOD sin apoyo definido"
6855 #: ../lib/WikiGroup.php:30
6859 #: ../lib/WikiGroup.php:31
6860 msgid "Anonymous Users"
6861 msgstr "Usuarios Anónimos"
6863 #: ../lib/WikiGroup.php:32
6865 msgstr "Usuarios Bogo"
6867 #: ../lib/WikiGroup.php:33
6868 msgid "Signed Users"
6869 msgstr "Usuarios Firmados"
6871 #: ../lib/WikiGroup.php:34
6872 msgid "Authenticated Users"
6873 msgstr "Usuarios Authenticados"
6875 #: ../lib/WikiGroup.php:35
6876 msgid "Administrators"
6877 msgstr "Administradores"
6879 #: ../lib/WikiGroup.php:185 ../lib/WikiGroup.php:232 ../lib/WikiGroup.php:314
6880 #: ../lib/WikiGroup.php:373 ../lib/WikiGroup.php:389
6882 msgid "Method '%s' not implemented in this GROUP_METHOD %s"
6883 msgstr "Método ' %s' no puesto en ejecucio'n en este GROUP_METHOD %s"
6885 #: ../lib/WikiGroup.php:217
6887 msgid "Undefined method %s for special group %s"
6888 msgstr "Método indefinido %s para el grupo especial %s"
6890 #: ../lib/WikiGroup.php:358
6892 msgid "Unknown special group '%s'"
6893 msgstr "Grupo especial desconocido '%s'"
6895 #: ../lib/WikiGroup.php:517
6897 msgid "Group page '%s' does not exist"
6898 msgstr "La página '%s' del grupo no existe"
6900 #: ../lib/WikiGroup.php:576
6902 msgid "Group %s does not exist"
6903 msgstr "El grupo %s no existe"
6905 #: ../lib/WikiGroup.php:616
6906 msgid "No or not enough GROUP_DB SQL statements defined"
6907 msgstr "No o no bastantes declaraciones de GROUP_DB SQL definió"
6909 #: ../lib/WikiGroup.php:843
6911 msgid "Cannot open AUTH_GROUP_FILE %s"
6912 msgstr "No puede abrir AUTH_GROUP_FILE %s"
6914 #: ../lib/WikiGroup.php:951
6915 #, fuzzy, php-format
6916 msgid "%s not defined"
6917 msgstr "%s: no definido"
6919 #: ../lib/WikiGroup.php:961
6920 msgid "No LDAP in this PHP version"
6921 msgstr "Ningún LDAP en esta versión de PHP"
6923 #: ../lib/WikiGroup.php:1050
6925 msgid "Unable to connect to LDAP server %s"
6926 msgstr "Incapaz conectar con el servidor %s de LDAP"
6928 #: ../lib/wikilens/Buddy.php:30 ../lib/wikilens/Buddy.php:39
6929 #: ../lib/wikilens/Buddy.php:43
6933 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:372
6937 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:378
6940 msgstr "GradosUsuario."
6942 # lib/pageinfo.php:10 lib/stdlib.php:239
6943 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:381
6947 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:384
6951 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:387
6955 # lib/pageinfo.php:21
6956 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:390
6957 msgid "Top Recommendations"
6960 #: ../lib/wikilens/Utils.php:59
6964 #: ../lib/WikiPluginCached.php:687
6967 "There is no image creation data available to id '%s'. Please reload "
6970 "No hay datos de la creación de la imagen disponibles para la identificación "
6971 "'%s '. Por favor recarga que refiere la página."
6973 #: ../lib/WikiPluginCached.php:851
6974 msgid "Image map expired. Reload wiki page to recreate its html part."
6976 "El mapa de imagen expiró. Recargue la página del wiki para reconstruir su "
6979 #: ../lib/WikiPlugin.php:229
6981 msgid "trailing cruft in plugin args: '%s'"
6982 msgstr "absurdo que se arrastra en parámetros plugin: '%s'"
6984 #: ../lib/WikiPlugin.php:237
6986 msgid "Argument '%s' not declared by plugin."
6987 msgstr "Parámetro '%s' no declarada por plugin."
6989 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
6990 #: ../lib/WikiPlugin.php:357
6992 msgid "Plugin %s failed."
6993 msgstr "Plugin '%s' falló."
6995 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
6996 #: ../lib/WikiPlugin.php:363
6998 msgid "Plugin %s disabled."
6999 msgstr "Plugin '%s' lisiado."
7001 #: ../lib/WikiPlugin.php:486 ../lib/WikiPlugin.php:503
7002 #, fuzzy, php-format
7003 msgid "Plugin '%s' does not exist."
7004 msgstr "La página '%s' del grupo no existe"
7006 #: ../lib/WikiPlugin.php:506
7008 msgid "%s: no such class"
7009 msgstr "%s: ninguna tal clase"
7011 #: ../lib/WikiPlugin.php:512
7013 msgid "%s: not a subclass of WikiPlugin."
7014 msgstr "%s: no una subclase de WikiPlugin."
7016 #: ../lib/WikiTheme.php:451
7017 msgid "Never edited"
7018 msgstr "Nunca corregido"
7020 #: ../lib/WikiTheme.php:458
7025 #: ../lib/WikiTheme.php:462
7027 msgid "Version %s, saved %s"
7028 msgstr "versión %s, %s ahorrado"
7030 #: ../lib/WikiTheme.php:464
7032 msgid "Last edited %s"
7033 msgstr "Editada por última vez %s."
7035 #: ../lib/WikiTheme.php:473
7037 msgid "Version %s, saved on %s"
7038 msgstr "versión %s de %s"
7040 #: ../lib/WikiTheme.php:475
7042 msgid "Last edited on %s"
7043 msgstr "Editada por última vez %s."
7045 #: ../lib/WikiTheme.php:491
7049 #: ../lib/WikiTheme.php:498
7053 #: ../lib/WikiTheme.php:519 ../lib/WikiTheme.php:521
7058 #: ../lib/WikiTheme.php:629
7060 msgid "Empty link to: %s"
7061 msgstr "Acoplamiento vacío a: %s"
7063 #: ../lib/WikiTheme.php:644 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:78
7068 #: ../lib/WikiTheme.php:665
7073 #: ../lib/WikiTheme.php:690
7075 msgid "'%s': Bad page name"
7076 msgstr "'%s': Mal nombre de la página"
7078 #: ../lib/WikiTheme.php:1042 ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:14
7079 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:30
7080 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:16
7081 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:27
7082 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:14
7083 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:27
7084 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:16
7085 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:27
7086 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:17
7087 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:33
7089 msgstr "Registro Hacia fuera"
7091 #: ../lib/WikiTheme.php:1043 ../lib/WikiUserNew.php:508
7092 #: ../lib/WikiUser.php:228 ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:53
7093 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:86
7094 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:54
7096 msgstr "Muestra Adentro"
7098 #: ../lib/WikiTheme.php:1044
7101 msgstr "Borrar Página"
7103 #: ../lib/WikiTheme.php:1045 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:138
7105 msgstr "Bloquear Página"
7107 #: ../lib/WikiTheme.php:1046 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:139
7109 msgstr "Desbloquear Página"
7111 #: ../lib/WikiTheme.php:1218
7113 "Some action(page) wanted to add more headers, but they were already printed."
7116 #: ../lib/WikiTheme.php:1315 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:34
7117 #: ../themes/MacOSX/themeinfo.php:107 ../themes/MonoBook/themeinfo.php:122
7118 #: ../themes/Portland/themeinfo.php:63 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:61
7119 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:121 ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:48
7120 #: ../themes/wikilens/themeinfo.php:33 ../themes/Wordpress/themeinfo.php:65
7124 #: ../lib/WikiTheme.php:1316 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:108
7125 #: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:123 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:62
7126 #: ../themes/wikilens/themeinfo.php:34
7127 msgid "Top & bottom toolbars"
7128 msgstr "Toolbars superiores y inferiores"
7130 #: ../lib/WikiTheme.php:1317 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:35
7131 #: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:124 ../themes/Portland/themeinfo.php:64
7132 #: ../themes/shamino_com/themeinfo.php:63 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:122
7133 #: ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:49 ../themes/wikilens/themeinfo.php:35
7134 #: ../themes/Wordpress/themeinfo.php:66
7138 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
7139 #: ../lib/WikiTheme.php:1818
7141 msgid "Plugin %s: undefined"
7142 msgstr "Plugin %s: indefinido"
7144 #: ../lib/WikiTheme.php:1841
7145 msgid "Related Links"
7146 msgstr "Acoplamientos Relacionados"
7148 #: ../lib/WikiTheme.php:1862
7149 msgid "External Links"
7150 msgstr "Acoplamientos Externos"
7152 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:47 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:204
7153 #: ../lib/WikiUser/Db.php:59 ../lib/WikiUser/File.php:74
7154 #: ../lib/WikiUser/IMAP.php:34 ../lib/WikiUser/LDAP.php:141
7155 #: ../lib/WikiUserNew.php:618 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:46
7156 #: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:121 ../lib/WikiUser/PearDb.php:43
7157 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:133 ../lib/WikiUser.php:195
7158 #: ../lib/WikiUser.php:275 ../lib/WikiUser/POP3.php:33
7159 msgid "Invalid username."
7160 msgstr "Username inválido."
7162 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:163 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:152
7163 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:153
7165 msgid "%s is missing"
7168 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:219 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:276
7169 #: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:208 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:273
7170 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:196 ../lib/WikiUser/PearDb.php:240
7172 msgid "Either %s is missing or DATABASE_TYPE != '%s'"
7173 msgstr "Cualquier %s es que falta o DATABASE_TYPE != '%s'"
7175 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:39 ../lib/WikiUser/Facebook.php:80
7176 #: ../lib/WikiUser/OpenID.php:208 ../lib/WikiUser/OpenID.php:233
7178 msgid "The PECL %s extension cannot be loaded."
7181 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:40 ../lib/WikiUser/Facebook.php:81
7182 #: ../lib/WikiUser/OpenID.php:209 ../lib/WikiUser/OpenID.php:234
7184 msgid " %s AUTH ignored."
7187 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:52
7189 msgid "Facebook connect failed with %d %s"
7192 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:61
7194 msgid "Facebook login failed with %d %s"
7197 #: ../lib/WikiUser/IMAP.php:52
7198 msgid "Unable to connect to IMAP server "
7199 msgstr "Incapaz conectar con el IMAP el servidor "
7201 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:55
7203 msgid "Unable to bind LDAP server %s using %s %s"
7204 msgstr "Incapaz atar el servidor %s de LDAP usando %s %s"
7206 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:152
7207 msgid "Empty password not allowed for LDAP"
7210 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:166
7211 msgid "Could not search in LDAP"
7214 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:173
7216 msgid "User not found in LDAP"
7217 msgstr "%s: fichero no encontrado"
7219 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:208
7221 msgid "Wrong password: "
7222 msgstr "DB admin contraseña:"
7224 # lib/msql.php:29 lib/mysql.php:36
7225 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:214
7226 #, fuzzy, php-format
7227 msgid "Could not connect to LDAP host %s"
7228 msgstr "No podía conectar con %s"
7230 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:225
7232 msgid "Invalid username '%s' for LDAP Auth"
7233 msgstr "Username inválido ' %s' para LDAP Auth"
7235 #: ../lib/WikiUserNew.php:435
7237 "Automatically created user homepage to be able to store UserPreferences."
7240 #: ../lib/WikiUserNew.php:658
7241 msgid "Invalid password."
7242 msgstr "Contraseña inválido."
7244 #: ../lib/WikiUserNew.php:660 ../lib/WikiUser.php:199
7245 msgid "Invalid password or userid."
7246 msgstr "Contraseña o userid inválida."
7248 #: ../lib/WikiUserNew.php:676 ../lib/WikiUser.php:201
7249 msgid "Insufficient permissions."
7250 msgstr "Permisos escasos."
7252 #: ../lib/WikiUserNew.php:722
7253 msgid "Empty Preferences or format of UserPreferences cookie not recognised."
7255 "Preferencias o formato vacías de la galleta de UsuarioPreferencias no "
7258 #: ../lib/WikiUserNew.php:726
7259 msgid "Default preferences will be used."
7260 msgstr "Las preferencias del defecto serán utilizadas."
7262 #: ../lib/WikiUserNew.php:1297
7263 msgid "The length of the password is shorter than the system policy allows."
7265 "La longitud de la contraseña es más corta que la política del sistema "
7268 #: ../lib/WikiUserNew.php:1323
7270 "The length of the stored password is shorter than the system policy allows. "
7271 "Sorry, you cannot login.\n"
7272 " You have to ask the System Administrator to reset your password."
7274 "La longitud de la contraseña almacenada es más corta que la política del "
7275 "sistema permite. Apesadumbrado, usted no puede conexión.\n"
7276 " Usted tiene que pedir que el administrador de sistema reajuste su "
7279 #: ../lib/WikiUserNew.php:1338
7280 msgid "The crypt function is not available in this version of PHP."
7281 msgstr "La función de la cripta no está disponible en esta versión de PHP."
7283 #: ../lib/WikiUserNew.php:1339
7285 "Please set ENCRYPTED_PASSWD to false in config/config.ini and probably "
7286 "change ADMIN_PASSWD."
7288 "En ENCRYPTED_PASSWD por favor fijado a falso config/config.ini y "
7289 "probablemente cambio ADMIN_PASSWD."
7291 #: ../lib/WikiUserNew.php:1352
7292 msgid "Please set ENCRYPTED_PASSWD to true in config/config.ini."
7293 msgstr "ENCRYPTED_PASSWD por favor fijado a verdad en config/config.ini."
7295 #: ../lib/WikiUserNew.php:1781
7299 "Your email account is verified and\n"
7300 "will be used to send page change notifications.\n"
7303 "¡Recepción a %s!\n"
7304 "Se verifica y será utilizada su cuenta del email\n"
7305 "para enviar notificaciones del cambio de la página.\n"
7308 #: ../lib/WikiUserNew.php:1841
7310 msgid "E-Mail address '%s' is not properly formatted"
7311 msgstr "La dirección ' %s' del email no se ajusta a formato correctamente"
7313 #: ../lib/WikiUserNew.php:1845
7315 msgid "E-Mail address '%s' is properly formatted"
7316 msgstr "La dirección ' %s' del email se ajusta a formato correctamente"
7318 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:55 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:64
7320 msgid "PersonalPage login method:"
7321 msgstr "Método de la conexión de PersonalPage:"
7323 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:56 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:65
7325 msgid "You stored an empty password in your '%s' page."
7326 msgstr "Usted almacenó una contraseña vacía en su página de '%s'."
7328 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:57
7330 msgid "Your access permissions are only for a BogoUser."
7331 msgstr "Sus permisos de acceso están solamente para un BogoUser."
7333 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:58 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:67
7335 msgid "Please set a password in UserPreferences."
7336 msgstr "Fije por favor una contraseña en UsuarioPreferencias."
7338 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:66
7340 msgid "Given password ignored."
7341 msgstr "Contraseña no hecho caso."
7343 #: ../lib/WikiUser.php:255
7345 "You forgot to set ENCRYPTED_PASSWD to true. Please update your config/config."
7348 "Usted se olvidó de fijar ENCRYPTED_PASSWD para verdad. Ponga al día por "
7349 "favor su config/config.ini"
7351 #: ../lib/WikiUser.php:380
7353 "Your home page has not been created yet so your preferences cannot not be "
7356 "Su Home Page no se ha creado todavía así que sus preferencias no pueden ser "
7359 #: ../lib/WikiUser.php:397
7360 msgid "Your home page is locked so your preferences cannot not be saved."
7362 "Su Home Page ha sido bloqueada así que sus preferencias no pueden ser "
7365 #: ../lib/WikiUser.php:398
7366 msgid "Please contact your PhpWiki administrator for assistance."
7368 "Entre en contacto con por favor a su administrador de PhpWiki para la ayuda."
7370 # old-style. new style (1.3.x) is CategoryHomePages
7372 #: ../lib/WikiUser.php:456 ../themes/default/templates/homepage.tmpl:37
7373 msgid "CategoryHomepage"
7374 msgstr "CategoríaHomepage"
7376 #: ../lib/WikiUser.php:488 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:24
7377 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:27
7378 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:28
7379 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:52
7380 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:23
7382 msgstr "Preferencias"
7384 #: ../lib/WikiUser.php:512
7387 "Old UserPage %s without stored password updated with empty password. Set a "
7388 "password in your UserPreferences."
7390 "Viejo UserPage %s sin la contraseña almacenada puesta al día con contraseña "
7391 "vacía. Fije una contraseña en su UsuarioPreferencias."
7393 # lib/msql.php:29 lib/mysql.php:36
7394 #: ../lib/WikiUser/POP3.php:77
7396 msgid "Couldn't connect to %s"
7397 msgstr "No podía conectar con %s"
7399 # lib/pageinfo.php:21
7400 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:69
7402 msgid "Apply changes"
7403 msgstr "Ningunos cambios."
7405 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:70
7406 msgid "Exit toolbar"
7409 # lib/fullsearch.php:48
7410 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:71
7413 msgstr "Una búsqueda de títulos"
7415 # lib/fullsearch.php:48
7416 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:72
7419 msgstr "Una búsqueda de títulos"
7421 # lib/fullsearch.php:48
7422 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:73
7425 msgstr "Una búsqueda de títulos"
7427 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:74
7431 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:75
7433 msgid "Table of content"
7434 msgstr "ningún contenido de la página"
7436 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:76
7437 msgid "Insert Wikitext section"
7440 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:77
7444 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:78
7448 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:106
7449 msgid "Warning: This Wikiwyg editor has only Beta quality!"
7452 #: ../lib/XmlRpcServer.php:511
7453 msgid "xml-rpc change"
7456 #: ../lib/ziplib.php:206
7457 msgid "Can't inflate data: zlib support not enabled in this PHP"
7460 #: ../lib/ziplib.php:408
7462 msgid "Can't open zip file '%s' for reading"
7465 #: ../lib/ziplib.php:418 ../lib/ziplib.php:422
7466 msgid "Unexpected EOF in zip file"
7467 msgstr "EOF inesperado en archivo del zip"
7469 #: ../lib/ziplib.php:746
7471 msgid "[%d] See [%s]"
7472 msgstr "[%d] Vea [%s]"
7474 #: ../lib/ziplib.php:753
7476 msgstr "Referencias"
7478 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:9
7481 msgstr "PáginaPrincipal"
7483 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:10
7484 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:16
7485 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:17
7489 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:13
7493 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
7494 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:15
7495 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:36
7497 msgstr "Informacion"
7499 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:21
7500 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:7
7501 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:47
7502 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:21
7503 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:53
7504 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:56
7505 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:38
7506 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:185
7507 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:9
7508 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:25
7509 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:55
7510 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:20
7511 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:8
7512 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:45
7513 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:12
7515 msgstr "Vea la fuente"
7517 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:10
7518 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:10
7519 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:10
7522 msgstr "Texto del título"
7525 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:18
7526 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:18
7527 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:18
7530 msgstr "AgregueCategoría"
7532 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:24
7533 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:93
7534 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:98
7535 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:24
7536 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:117
7537 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:122
7538 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:78
7539 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:83
7540 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91
7541 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96
7543 msgid "Help/GoodStyle"
7546 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:24
7547 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:93
7548 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:98
7549 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:24
7550 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:117
7551 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:122
7552 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:78
7553 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:83
7554 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91
7555 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96
7557 msgid "See %s tips for editing."
7558 msgstr "%s tips para editar."
7560 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:25
7561 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:99
7562 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:25
7563 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:123
7564 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:79
7565 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:84
7566 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:97
7568 msgid "Help/TextFormattingRules"
7569 msgstr "ReglasDeFormatoDeTexto"
7571 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:25
7572 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:94
7573 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:99
7574 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:25
7575 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:118
7576 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:123
7577 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:24
7578 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:79
7579 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:81
7580 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:79
7581 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:84
7582 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:92
7583 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:97
7587 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:6
7588 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:7
7589 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:6
7590 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:6
7591 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:6
7592 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:9
7593 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:6
7594 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:5
7595 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:8
7596 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:5
7597 #: ../themes/Sidebar/templates/browse.tmpl:6
7598 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:8
7599 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:10
7603 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:7
7604 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:12
7605 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:7
7606 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:7
7607 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:11
7608 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:10
7609 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:7
7610 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:10
7611 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:9
7612 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:9
7613 #: ../themes/Sidebar/templates/browse.tmpl:7
7614 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:9
7615 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:14
7616 msgid "You are viewing an old revision of this page."
7619 # lib/pageinfo.php:70
7620 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:8
7621 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:8
7622 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:8
7623 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:11
7624 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:8
7625 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:10
7626 #: ../themes/Sidebar/templates/browse.tmpl:8
7627 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:10
7628 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:15
7629 msgid "View the current version"
7630 msgstr "Vea la versión actual"
7632 #: ../themes/blog/templates/debug.tmpl:6
7633 #: ../themes/default/templates/debug.tmpl:18
7634 #: ../themes/fusionforge/templates/debug.tmpl:7
7635 #: ../themes/Portland/templates/debug.tmpl:11
7636 #: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:9
7637 #: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:18
7639 msgid "Page Execution took %s seconds"
7642 #: ../themes/blog/templates/info.tmpl:8
7643 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:189
7644 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:12
7645 msgid "Diff previous Revision"
7648 #: ../themes/blog/templates/info.tmpl:9
7649 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:190
7650 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:13
7651 msgid "Diff previous Author"
7654 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:7
7655 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:12
7659 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:14
7660 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:38
7661 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:42
7662 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:32
7666 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:8
7667 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:12
7671 #: ../themes/blog/templates/top.tmpl:16
7674 msgstr "Nombre de la Página"
7676 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:8
7677 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:7
7678 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:6
7679 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:6
7680 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:11
7682 msgid "This page has been locked and cannot be edited."
7684 "Esta página ha sido bloqueada por el administrador y no puede ser editada."
7686 # lib/pageinfo.php:70
7687 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:13
7688 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:12
7689 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:11
7690 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:10
7692 msgid "View the current version."
7693 msgstr "Vea la versión actual"
7695 #: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:20
7696 #: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:21
7698 msgid "Comment modified on %s by %s"
7699 msgstr "Comentario modificado en %s por %s"
7701 #: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:25
7702 #: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:27
7703 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:24
7705 msgid "Comments on %s by %s."
7706 msgstr "Comentarios sobre %s por %s."
7708 #: ../themes/blog/themeinfo.php:69
7712 #: ../themes/blog/themeinfo.php:70
7716 #: ../themes/blog/themeinfo.php:71
7717 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:95
7718 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:267
7722 #: ../themes/blog/themeinfo.php:72
7723 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:93
7725 msgstr "Desbloquear"
7727 #: ../themes/blog/themeinfo.php:126
7731 #: ../themes/blog/themeinfo.php:130
7735 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:5
7736 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:16
7737 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:54
7738 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:35
7739 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:7
7740 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:8
7741 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:20
7742 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:18
7743 msgid "Edit Old Revision"
7746 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:34
7747 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:44
7748 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:196
7749 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:63
7750 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:20
7751 msgid "PurgeHtmlCache"
7754 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:35
7755 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:45
7756 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:84
7757 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:197
7758 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:64
7759 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:21
7761 "Purge HTML cache for this page. Regenerate from WikiMarkup when next "
7765 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:5
7766 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:5
7767 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:5
7768 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:55
7769 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:68
7770 msgid "Preview only! Changes not saved."
7773 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:10
7774 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:10
7775 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:7
7779 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:9
7780 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:9
7781 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:6
7784 "Please continue editing. (You'll find your %s at the bottom of the page.)"
7787 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:19
7788 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:21
7789 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:16
7790 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:23
7791 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:24
7792 msgid "Warning: You are editing an old revision."
7795 # lib/pageinfo.php:70
7796 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:20
7797 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:22
7798 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:17
7799 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:24
7800 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:25
7801 msgid "Saving this page will overwrite the current version."
7802 msgstr "Ahorrando esta página sobreescribirá la versión actual."
7804 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:39
7805 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:41
7806 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:36
7807 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:46
7808 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:40
7812 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:40
7813 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:42
7814 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:37
7815 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:47
7816 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:41
7820 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:41
7821 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:43
7822 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:38
7823 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:48
7824 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:42
7828 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:44
7829 msgid "Page Content: "
7830 msgstr "Contenido De la Página: "
7832 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:59
7833 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:63
7834 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:48
7835 msgid "This is a minor change."
7836 msgstr "Esto es un cambio pequeño."
7838 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:60
7839 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:64
7840 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:50
7841 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:60
7842 msgid "Use old markup"
7845 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:94
7846 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:118
7847 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:79
7848 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:92
7850 msgid "Help/OldTextFormattingRules"
7851 msgstr "ViejoReglasDeFormatoDeTexto"
7853 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:31 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:32
7854 #: ../themes/Crao/templates/htmldump.tmpl:22
7855 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:37
7856 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:38
7857 #: ../themes/default/templates/htmldump.tmpl:21
7858 #: ../themes/Sidebar/templates/htmldump.tmpl:22
7859 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:30
7860 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:31
7861 msgid "HowToUseWiki"
7864 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:35
7865 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:38
7866 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:30
7867 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:40
7871 # lib/fullsearch.php:48
7872 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:47
7873 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:20
7874 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:25
7875 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:23
7876 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:28
7879 msgstr "BúsquedaDeTítulos"
7881 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:17
7883 msgid "You are signed in as %s"
7886 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:38
7887 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:34
7888 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:37
7889 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:41
7890 msgid "Enter your UserId to sign in"
7893 #: ../themes/default/templates/addcomment.tmpl:15
7895 msgstr "Agregue El Comentario"
7897 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:10
7899 msgid "Remove Comment"
7900 msgstr "ComentariosRecientes"
7902 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:18
7903 #: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:18
7904 #, fuzzy, php-format
7905 msgid "Modified on %s by %s"
7906 msgstr "Comentario modificado en %s por %s"
7908 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:28
7913 #: ../themes/default/templates/debug.tmpl:20
7914 #: ../themes/fusionforge/templates/debug.tmpl:9
7915 #: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:11
7916 #: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:19
7918 msgid ", Memory: %s"
7921 #: ../themes/default/templates/dialog.tmpl:18
7925 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:81
7926 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:62
7927 msgid "Make the page read-only?"
7930 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:83
7931 msgid "Export to a seperate public area?"
7934 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:83
7935 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:64
7939 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:11
7940 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:20
7944 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:13
7948 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:17
7949 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:29
7953 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:22
7957 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:10
7959 msgid "You can personalize various settings in %s."
7962 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:13
7963 msgid "(Your preferences are stored as hidden data within this page)."
7966 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:16
7968 msgid "The %s subpage enables simple weblogging."
7971 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:31
7972 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:38
7976 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:33
7977 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:40
7982 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:37
7983 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:44
7988 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:38
7989 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:45
7990 msgid "Original (1.2 or 1.0)"
7993 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:62
7994 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:77
7999 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:67
8000 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:82
8002 msgid "Statistics about %s."
8005 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:87
8006 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:102
8007 msgid "Supplanted on:"
8010 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:105
8011 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:119
8012 msgid "Page Version:"
8015 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:109
8016 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:123
8020 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:113
8021 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:127
8025 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:118
8026 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:132
8028 msgstr "Número de hits:"
8030 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:134
8035 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:149
8036 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:157
8040 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:152
8041 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:160
8045 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:155
8046 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:163
8050 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:158
8051 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:166
8055 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:164
8056 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:172
8060 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:169
8061 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:177
8065 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:49
8068 "You may sign in using any [WikiWord|AddingPages] as a user id. (Any "
8069 "characters in %s etc. may be used too). The user id will be used as a link "
8070 "in RecentChanges to your home page."
8073 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:61
8075 "Note: Only if you create your personal HomePage with same the pagename as "
8076 "your user id, you will be able to store your UserPreferences. Otherwise not."
8079 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:64
8080 msgid "New users may use an empty password."
8083 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:74
8087 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:77
8091 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:77
8095 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:82
8097 msgstr "Contraseña:"
8099 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:12
8100 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:18
8101 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:31
8102 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:13
8106 #: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:4
8107 msgid "Edit aborted."
8110 #: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:5
8111 msgid "You have not made any changes so no new version has been saved."
8114 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:9
8115 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:17
8116 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:60
8117 msgid "Who Is Online"
8120 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:17
8121 msgid "Switch to detailed list"
8124 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:23
8126 msgid "Our users created a total of %d pages."
8129 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:24
8131 msgid "We have a total of %d registered users."
8134 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:25
8136 msgid "The newest registered user is %s."
8139 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:29
8142 "In total there are %d user sessions online. :: Unique %d Registered and %d "
8146 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:31
8148 msgid "Most users ever online was %d at %s."
8151 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:32
8152 msgid "Registered Users Online: "
8155 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:44
8156 msgid "Admin is also online."
8159 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:48
8161 msgid "This data is based on users active over the past %s."
8164 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:52
8165 msgid "Sorry, no dynamic DB Session support."
8168 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:60
8169 msgid "Switch to summary"
8172 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:64
8173 msgid "Registered Users"
8176 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:79
8180 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:18
8181 #: ../themes/fusionforge/templates/pagelink.tmpl:20
8185 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:20
8186 #: ../themes/fusionforge/templates/pagelink.tmpl:22
8190 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:20
8191 #: ../themes/fusionforge/templates/pagelink.tmpl:22
8195 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:23
8196 #: ../themes/fusionforge/templates/pagelink.tmpl:25
8198 msgid " - %d / %d - "
8201 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:26
8202 #: ../themes/fusionforge/templates/pagelink.tmpl:28
8207 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:26
8208 #: ../themes/fusionforge/templates/pagelink.tmpl:28
8212 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:28
8213 #: ../themes/fusionforge/templates/pagelink.tmpl:30
8217 #: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:43
8219 msgid "Your browser should have redirected you to %s."
8222 #: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:7
8224 msgid "Thank you for editing %s."
8225 msgstr "Gracias por editar %s."
8227 #: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:8
8228 msgid "Your careful attention to detail is much appreciated."
8229 msgstr "Se agradece una cuidadosa atención a los detalles."
8231 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:17
8232 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:39
8233 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:40
8234 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:24
8235 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:25
8236 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:20
8237 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:12
8238 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:13
8239 msgid "Quick Search"
8240 msgstr "Busqueda rápida"
8242 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:25
8243 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:24
8244 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:20
8246 msgid "Authenticated as %s"
8249 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:37
8250 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:44
8252 msgid "You are signed but not authenticated as %s. "
8255 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:40
8256 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:47
8258 msgid "Click to authenticate as %s"
8261 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:59
8262 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:67
8266 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:72
8267 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:74
8268 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:136
8269 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:138
8270 msgid "<system theme>"
8273 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:83
8274 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:109
8275 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:147
8276 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:173
8277 msgid "Personal theme:"
8280 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:89
8281 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:91
8282 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:153
8283 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:155
8284 msgid "<system language>"
8287 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:100
8288 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:110
8289 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:164
8290 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:174
8291 msgid "Personal language:"
8294 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:118
8295 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:183
8296 #, fuzzy, php-format
8297 msgid "User preferences for user %s"
8298 msgstr "Preferencias por usuario '%s':"
8300 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:127
8304 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:131
8308 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:131
8312 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:135
8316 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:135
8317 msgid "Current Theme"
8320 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:136
8324 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:136
8325 msgid "Current Language"
8328 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:142
8329 msgid "Change Password"
8330 msgstr "Change Contraseña"
8332 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:142
8333 msgid "Set Password"
8334 msgstr "Set Contraseña"
8336 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:144
8337 msgid "New password"
8338 msgstr "Nueva Contraseña"
8340 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:147
8341 msgid "Type it again"
8344 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:153
8348 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:155
8349 msgid "Your E-Mail:"
8352 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:163
8356 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:165
8357 msgid "Email verified."
8360 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:167
8361 msgid "Email not yet verified."
8364 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:169
8365 msgid "Note, that user accounts with bouncing emails will be disabled."
8368 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:172
8369 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:197
8370 msgid "Get an email notification at changes of the following pages:"
8373 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:177
8374 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:202
8376 "Enter pages seperated by space or comma. Wildcards (fileglobbing) allowed."
8379 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:185
8380 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:220
8381 msgid "Do not send my own modifications:"
8384 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:191
8385 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:226
8386 msgid "Check if you do not want to be notified of your own modifications."
8389 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:197
8390 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:232
8391 msgid "Do not send minor modifications:"
8394 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:203
8395 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:238
8396 msgid "Check if you do not want to be notified of minor modifications."
8399 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:209
8400 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:307
8404 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:211
8405 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:309
8406 msgid "Here you can override site-specific default values."
8409 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:215
8410 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:218
8411 msgid "System default:"
8414 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:219
8415 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:313
8420 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:221
8422 "Hide or show LinkIcons (if supported by the current theme). Useful for text-"
8423 "only browsers or slow connections."
8426 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:222
8427 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:316
8432 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:224
8433 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:318
8436 "Add Google links to unknown pages behind the '?', and the create action "
8437 "behind the pagename instead. See %s."
8440 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:225
8441 msgid "Enable DoubleClick Edit"
8444 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:227
8447 "Enabled makes it hard to double-click words and sentences for cut and paste. "
8451 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:230
8452 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:320
8453 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:46
8454 msgid "Edit Area Size"
8457 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:233
8458 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:323
8462 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:240
8463 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:330
8467 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:249
8468 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:339
8470 "Note that many browsers will automatically adjust the width of the editing "
8471 "area so that it fills the browser window. In this case, the width "
8472 "preference will be ignored."
8475 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:252
8476 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:342
8478 msgstr "Zona Horaria"
8480 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:255
8481 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:345
8483 msgid "Add %s hours to the server's local time when reporting times."
8486 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:259
8487 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:349
8489 msgid "The current time at the server is %s."
8492 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:261
8493 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:351
8495 msgid "With the current offset, this would be reported as %s."
8498 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:266
8499 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:356
8503 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:269
8504 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:359
8505 msgid "Show relative dates using 'Today' and 'Yesterday'"
8508 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:276
8509 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:367
8510 msgid "Update Preferences"
8513 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:277
8514 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:368
8516 msgid "Reset Preferences"
8517 msgstr "UsuarioPreferencias"
8519 #: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:23
8520 #, fuzzy, php-format
8521 msgid "Entry on %s by %s."
8522 msgstr "Comentarios sobre %s por %s."
8524 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:20
8528 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:28
8533 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:18
8534 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:15
8539 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:22
8540 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:42
8543 msgstr "BuscarPágina"
8545 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:22
8546 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:42
8549 msgstr "PáginaPrincipal"
8551 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:34
8552 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:25
8554 msgid "Template/Talk"
8555 msgstr "AgregueLaPlantilla"
8557 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:54
8558 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:35
8559 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:20
8562 msgstr "CreeLaPágina"
8564 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:62
8565 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:43
8566 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:27
8570 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:66
8571 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:250
8572 msgid "Last Difference"
8575 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
8576 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:75
8579 msgstr "InformacionDeLaPagina"
8581 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:78
8584 msgstr "AcoplamientosTraseros"
8586 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:102
8587 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:272
8589 msgid "Change Owner"
8590 msgstr "Change Contraseña"
8592 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:107
8593 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:277
8595 msgid "Access Rights"
8598 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:119
8602 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:126
8607 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:24
8608 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:81
8609 msgid "TextFormattingRules"
8610 msgstr "ReglasDeFormatoDeTexto"
8612 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:64
8613 msgid "Make the page public?"
8616 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:67
8617 msgid "Make the page external?"
8620 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:12
8622 msgid "SpecialPages"
8623 msgstr "para las páginas del cuento por entregas de la descarga"
8625 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:18
8626 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:295
8630 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:194
8631 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:216
8633 msgid "E-mail Notification"
8634 msgstr "Verificación Del Email"
8636 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:242
8640 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:261
8644 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:290
8647 msgstr "PáginaAlAzar"
8649 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:303
8650 msgid "Check menu items to display."
8653 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:310
8655 msgid "Show Page Trail"
8656 msgstr "Nombre de la Página"
8658 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:312
8659 msgid "Show Page Trail at top of page."
8662 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:315
8663 msgid "Hide or show LinkIcons."
8666 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:53
8668 msgid "This page is external."
8669 msgstr "Página desbloquear."
8671 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:55
8673 "This project is shared with third-party users (non Alcatel-Lucent users)."
8676 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:13
8677 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:12
8680 msgstr "Vea la fuente"
8682 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:57
8683 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:30
8688 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:63
8689 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:38
8690 msgid "Special Actions"
8693 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
8694 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77
8697 msgstr "InformacionDeLaPagina"
8699 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:78
8700 msgid "Author history"
8703 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:80
8706 msgstr "DescargeDeLaPágina"
8708 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:83
8709 msgid "Purge HTML cache"
8712 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:10
8713 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:11
8717 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:22
8718 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:23
8719 msgid "GeneralDisclaimer"
8722 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15
8725 msgstr "PáginaPrincipal"
8727 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
8728 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
8730 msgid "Recent changes"
8731 msgstr "CambiosRecientes"
8733 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
8734 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45
8735 msgid "The list of recent changes in the wiki."
8738 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17
8740 msgid "Recent comments"
8741 msgstr "ComentariosRecientes"
8743 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
8744 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18
8746 msgid "Recent new pages"
8747 msgstr "CambiosRecientes"
8749 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:19
8752 msgstr "Acoplamiento a la página"
8754 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:20
8757 msgstr "PáginaAlAzar"
8759 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:30
8762 msgstr "BuscarPágina"
8764 # lib/stdlib.php:207 lib/stdlib.php:215
8765 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:36
8770 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:48
8771 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:42
8775 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:52
8776 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48
8777 msgid "What links here"
8780 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
8781 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:55
8783 msgid "Related changes"
8784 msgstr "Cambios Relacionados"
8786 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58
8787 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:71
8789 msgid "Administration"
8790 msgstr "Administradores"
8792 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:61
8793 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:51
8796 msgstr "Archivo Del Upload"
8798 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:61
8799 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:51
8800 msgid "Upload images or media files"
8803 # lib/pageinfo.php:70
8804 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:64
8805 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:69
8806 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:55
8807 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:60
8809 msgid "Printable version"
8810 msgstr "versión actual"
8812 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:74
8813 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:65
8814 msgid "Display as Pdf"
8817 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:10
8819 msgid "My Discussion"
8822 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:11
8824 msgid "My Preferences"
8825 msgstr "Preferencias"
8827 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
8828 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:12
8830 msgid "MyRecentChanges"
8831 msgstr "CambiosRecientes"
8833 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
8834 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:12
8837 msgstr "CambiosRecientes"
8839 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:13
8840 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:10
8844 #: ../themes/MonoBook/templates/tags.tmpl:6
8845 #: ../themes/Sidebar/templates/tags.tmpl:6
8846 msgid "Favorite Categories"
8849 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:7
8853 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:10
8855 msgid "%s of this page"
8858 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:42
8859 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:57
8862 "I'm just doing minor edits. Please divert the usual logging to %s instead."
8865 #: ../themes/shamino_com/templates/browse-footer.tmpl:11
8869 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:15
8870 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:17
8873 msgstr "Página nueva"
8875 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:15
8877 msgid "View the page"
8878 msgstr "para visión esta página"
8880 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:20
8881 msgid "You can edit this page. Please use the preview button before saving."
8884 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:22
8885 msgid "Wysiwyg Editor"
8888 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:27
8890 msgid "Past versions of this page."
8891 msgstr "para invertir a una versión anterior de esta página"
8893 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:31
8894 msgid "Add/Remove this to/from the list of pages you're monitoring for changes"
8898 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:23
8900 msgid "Main Categories"
8903 # lib/stdlib.php:207 lib/stdlib.php:215
8904 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:36
8906 msgid "Search term(s)"
8909 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:19
8910 msgid "Login required..."
8913 # lib/stdlib.php:207 lib/stdlib.php:215
8914 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:118
8919 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:10
8920 msgid "Edit this page"
8921 msgstr "Corrija esta página"
8923 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:10
8924 msgid "Edit old revision"
8925 msgstr "Corrija versión archivada"
8927 #~ msgid "Insert Categories (double-click)"
8928 #~ msgstr "Relleno Categorías (doble-tecleo)"
8931 #~ msgid "Insert Image or Video (double-click)"
8932 #~ msgstr "Inserte el AcoplamientoDeLaPágina (doble-tecleo)"
8934 #~ msgid "HasHomePage"
8935 #~ msgstr "TienePáginaPrincipal"
8940 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
8941 #~ msgid "Include of '%s' failed."
8942 #~ msgstr "Inserción de '%s' falló."
8944 #~ msgid "Removed by: %s"
8945 #~ msgstr "Borrar par: %s"
8948 #~ msgid "Change page owner from %s to %s"
8949 #~ msgstr "La página retitula %s a %s"
8952 #~ msgid "Purge selected pages"
8955 #~ msgid "The PhpWiki programming team"
8956 #~ msgstr "El equipo de programación de PhpWiki"
8962 #~ msgid "User preferences for user '%s':"
8963 #~ msgstr "Preferencias por usuario '%s':"
8965 #~ msgid "optional label | PageName"
8966 #~ msgstr "etiqueta opcional | NombreDePágina"
8968 #~ msgid "optional label | http://www.example.com"
8969 #~ msgstr "etiqueta opcional | http://www.example.com"
8971 # lib/pageinfo.php:21
8972 #~ msgid "Show minor edits for:"
8973 #~ msgstr "El menor de edad de la demostración corrige para:"
8975 # lib/pageinfo.php:21
8976 #~ msgid "Show all changes for:"
8977 #~ msgstr "Demuestre todos los cambios para:"
8980 #~ msgstr "Usuario: %s"
8982 #~ msgid "Embedded image"
8983 #~ msgstr "Imagen encajada"
8985 #~ msgid "You searched for: "
8986 #~ msgstr "Usted buscó para: "
8988 #~ msgid "You must log in to %s."
8989 #~ msgstr "Usted debe abrirse una sesión %s."
8996 #~ msgstr "versión %d"
8999 #~ msgid "WatchList"
9005 #~ msgid "Back to the previous page."
9006 #~ msgstr "De nuevo a la página anterior."
9008 #~ msgid "Add a Comment"
9009 #~ msgstr "Agregue un comentario"
9011 #~ msgid "GoodStyle"
9012 #~ msgstr "BuenEstilo"
9014 #~ msgid "OldTextFormattingRules"
9015 #~ msgstr "ViejoReglasDeFormatoDeTexto"
9018 #~ msgid "PageChange Notification of %s Error: Couldn't send to %s"
9020 #~ "Error De la Notificación Del Cambio De la Página: No podía enviar %s a %s"
9023 #~ msgid "PhpWikiAdministration/MassRevert"
9024 #~ msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
9027 #~ msgid "WikiUserAdministration"
9028 #~ msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
9030 #~ msgid "Unable to load: %s"
9031 #~ msgstr "Incapaz cargar: %s"
9034 #~ msgstr "Muestra adentro"
9037 #~ msgid "Last Modified:"
9038 #~ msgstr "modificado por última vez el %s"
9041 #~ msgid "Last Author:"
9042 #~ msgstr "Comentarios"
9044 # lib/editpage.php:19
9046 #~ msgid "Welcome to %s"
9047 #~ msgstr "Copia de [%s]"
9050 #~ msgid "RdfDefinition"
9051 #~ msgstr "Definición da %s: %s"
9055 #~ msgstr "Contenido"
9057 #~ msgid "Remove page"
9058 #~ msgstr "Borrar página"
9061 #~ msgid "_PreferencesInfo"
9062 #~ msgstr "Referencias"
9065 #~ msgid "PhpWiki News"
9066 #~ msgstr "Nombre de la Página"
9069 #~ msgid "by \"%s\""
9073 #~ msgid "Owner: \"%s\""
9076 #~ msgid "Remove the page now"
9077 #~ msgstr "Borrar la página ahora"
9079 # lib/pageinfo.php:21
9081 #~ msgid "no schema %s found"
9082 #~ msgstr "Mostrar el código fuente de la página y referencias"
9086 #~ msgid "not yet implemented"
9087 #~ msgstr "Función todaví no implementada"
9089 # lib/msql.php:29 lib/mysql.php:36
9091 #~ msgid "Can't set locale: '%s'"
9093 #~ "No se puede establecer conexión con la base de datos %s, me doy por "
9097 #~ msgid "Your home page is: "
9098 #~ msgstr "página nueva"
9101 #~ msgid "Last Post"
9105 #~ msgid "First Name:"
9109 #~ msgid "Last Name:"
9110 #~ msgstr "Nombre de la Página"
9113 #~ msgid "dump html pages from this wiki"
9114 #~ msgstr "Las %d páginas más populares de este wiki:"
9117 #~ msgid "remove pages from this wiki"
9118 #~ msgstr "Las %d páginas más populares de este wiki:"
9120 #~ msgid "Lists nested too deep in SetHTMLOutputMode"
9121 #~ msgstr "Límites de la pila excedidos en SetHTMLOutputMode"
9123 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
9125 #~ msgid "Included frame from %s"
9126 #~ msgstr "Inserción de '%s' falló"
9128 #~ msgid "Orphaned Pages"
9129 #~ msgstr "Buscar Páginas"
9132 #~ msgid "You do not need to enter a password."
9133 #~ msgstr "Se há introducido un nombre de usuario o palabra de paso invalido."
9135 #~ msgid "%s bytes written\n"
9136 #~ msgstr "%s octetos\n"
9139 #~ "Copy your changes to the clipboard or to another temporary place (e.g. "
9142 #~ "Copie sus cambios al portapapeles o a otro sitio temporal (p.ej. editor "
9147 #~ "%s of the page. You should now see the most current version of the page. "
9148 #~ "Your changes are no longer there."
9150 #~ "<b>Vuelva a cargar</b> la página. Ahora podrá ver la versión mas actual "
9151 #~ "de la página. Sus cambios no están ahí."
9154 #~ "Make changes to the file again. Paste your additions from the clipboard "
9155 #~ "(or text editor)."
9157 #~ "Haga cambios a la página otra vez. Pegue sus modificaciones del "
9158 #~ "portapapeles (o del editor de textos)."
9160 #~ msgid "In order to recover from this situation, follow these steps:"
9161 #~ msgstr "Para restaurar esta situación siga los siguientes pasos:"
9163 #~ msgid "(last edited %s)"
9164 #~ msgstr "(editada por última vez %s)"
9166 #~ msgid "Use your browser's <b>Back</b> button to go back to the edit page."
9167 #~ msgstr "Use el botón <b>Atrás<b> para retornar a la página editada"
9169 #~ msgid "Press <b>Save</b> again."
9170 #~ msgstr "Pulse <b>Guardar<b> otra vez."
9173 #~ "PhpWiki is unable to save your changes, because another user edited and "
9174 #~ "saved the page while you were editing the page too. If saving proceeded "
9175 #~ "now changes from the previous author would be lost."
9177 #~ "PhpWiki no es capaz de grabar sus cambios, debido a que otro usuariohá "
9178 #~ "editado y guardado la página mientras usted estaba editando esta página. "
9179 #~ "Si se guarda ahora los cambios del autor anterior se podrían perder."
9181 #~ msgid "Problem while updating %s"
9182 #~ msgstr "Problema al editar %s"
9184 #~ msgid "Problem while editing %s"
9185 #~ msgstr "Problema al editar %s"
9188 #~ msgid "These links have no pages:"
9189 #~ msgstr "Esto es un cambio pequeño."
9191 # lib/pageinfo.php:70
9193 #~ msgid "returning old version"
9194 #~ msgstr "Versión archivada:"
9196 #~ msgid "Click here to <a href=\"%s\">remove the page now</a>."
9197 #~ msgstr "Haga Click aqui para <a href=\"%s\">borrar la página ahora</a>."
9200 #~ msgid "To cancel press the \"Back\" button of your browser."
9201 #~ msgstr "En caso contrario pulse el botó \"Atrás\" en su navegador"
9204 #~ msgid "lock or unlock pages"
9205 #~ msgstr "Desbloquear página"
9207 #~ msgid "WikiDiff::apply: line count mismatch: %s != %s"
9208 #~ msgstr "WikiDiff::apply: conteo de líneas difiere: %s != %s"
9210 #~ msgid "WikiDiff::_check: failed"
9211 #~ msgstr "WikiDiff::_check: falló"
9213 #~ msgid "WikiDiff::_check: edit sequence is non-optimal"
9214 #~ msgstr "WikiDiff::_check: secuencia de edición no es óptima"
9216 #~ msgid "WikiDiff Okay: LCS = %s"
9217 #~ msgstr "WikiDiff Ok: LCS = %s"
9219 #~ msgid "Emphasis:"
9220 #~ msgstr "Énfasis:"
9222 #~ msgid "for italics"
9223 #~ msgstr "para itálicas"
9226 #~ msgstr "para ambos"
9228 #~ msgid "for bullet lists"
9229 #~ msgstr "para listas de balazos"
9231 #~ msgid "for numbered lists"
9232 #~ msgstr "para listas numeradas"
9234 #~ msgid "for definition lists"
9235 #~ msgstr "para listas de definiciones"
9238 #~ "JoinCapitalizedWords or use square brackets for a [page link] or URL "
9239 #~ "[http://cool.wiki.int/]."
9241 #~ "UnirPalabrasEnMayúsculas o usar corchetes para una [enlace hacia una "
9242 #~ "página] o URL [http://cool.wiki.int/]."
9244 #~ msgid "Footnotes:"
9245 #~ msgstr "Anotaciones:"
9247 #~ msgid "Preventing linking:"
9248 #~ msgstr "Preveción enlazar:"
9250 #~ msgid "Avoid linking with '!': !DoNotHyperlink,"
9251 #~ msgstr "Evite hacer enlaces con '!': !NoHiperEnlaces,"
9253 #~ msgid "name links like [[text | URL] (double up on the '[')"
9254 #~ msgstr "Enlaces con nombres como [[text | URL] (doble '[')"
9259 #~ msgid "make headings"
9260 #~ msgstr "para hacer títulos"
9262 #~ msgid "makes a linebreak"
9263 #~ msgstr "hace un salto de línea"
9265 # lib/fullsearch.php:15
9266 #~ msgid "Searching for \"%s\" ....."
9267 #~ msgstr "Buscando \"%s\" ..."
9269 # lib/fullsearch.php:45
9270 #~ msgid "%d matches found in %d pages."
9271 #~ msgstr "%d veces encontrado en %d páginas."
9273 # lib/msql.php:31 lib/msql.php:37
9274 #~ msgid "Error message: %s"
9275 #~ msgstr "Mensaje de error: %s"
9277 # lib/msql.php:35 lib/mysql.php:42
9278 #~ msgid "Cannot open database %s, giving up."
9279 #~ msgstr "No se puede abrir la base de datos %s , me doy por vencido."
9281 # lib/msql.php:210 lib/msql.php:286
9282 #~ msgid "Insert/update failed: %s"
9283 #~ msgstr "Inserción/Actualización falló: %s"
9285 # lib/mysql.php:38 lib/mysql.php:44 lib/mysql.php:118 lib/mysql.php:158
9286 #~ msgid "MySQL error: %s"
9287 #~ msgstr "Error de MySQL: %s"
9290 #~ msgid "Cannot delete '%s' from table '%s'"
9291 #~ msgstr "No se puede borrar '%s' de la tabla '%s'"
9293 #~ msgid "(first day for this Wiki)"
9294 #~ msgstr "(primer dia de este Wiki)"
9296 # lib/setupwiki.php:21
9297 #~ msgid "Inserting page %s, version %s from %s"
9298 #~ msgstr "Insertando página %s, versión %s de %s"