]> CyberLeo.Net >> Repos - SourceForge/phpwiki.git/blob - locale/po/es.po
Update translations
[SourceForge/phpwiki.git] / locale / po / es.po
1 # es.po -- PhpWiki's spanish language file
2 # This file is part of PhpWiki.
3 # Copyright (C) Copyright 1999, 2000, 2001, 2002 ThePhpWikiProgrammingTeam.
4 # Copyright (C) 2000 Sandino Araico Sánchez <sandino@sandino.net>.
5 # Sandino Araico Sánchez <sandino@sandino.net>, 2000.
6 # Ultima modificación por Pablo Roca (proca@clavo.net)
7 # version 1.3.4-pre
8 # Reini google translated the rest. 1.3.11p1
9 #
10 msgid ""
11 msgstr ""
12 "Project-Id-Version: PhpWiki 1.4.0RC1\n"
13 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14 "POT-Creation-Date: 2011-11-29 10:39+0100\n"
15 "PO-Revision-Date: 2000-02-01 00:50-0500\n"
16 "Last-Translator: Pablo Roca <proca@clavo.net>\n"
17 "Language-Team: \n"
18 "Language: \n"
19 "MIME-Version: 1.0\n"
20 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22 "Date: 2001-01-12 16:10-0500\n"
23 "From:  <proca@clavo.net>\n"
24
25 #: ../lib/CachedMarkup.php:535
26 msgid "BAD semantic relation link"
27 msgstr ""
28
29 #: ../lib/CachedMarkup.php:566
30 #, php-format
31 msgid "Attribute %s, base value: %s"
32 msgstr ""
33
34 #: ../lib/CachedMarkup.php:567
35 #, php-format
36 msgid "Attribute %s, value: %s"
37 msgstr ""
38
39 #: ../lib/CachedMarkup.php:574
40 #, php-format
41 msgid "Relation %s to page %s"
42 msgstr ""
43
44 #: ../lib/CachedMarkup.php:629
45 msgid "Found by "
46 msgstr ""
47
48 #: ../lib/Captcha.php:32
49 msgid "Typed in verification word mismatch ... are you a bot?"
50 msgstr ""
51 "¿Mecanografían en la unión mal hecha de la palabra de la verificación... le "
52 "un BOT?"
53
54 #: ../lib/Captcha.php:68
55 msgid "Type word above:"
56 msgstr "Mecanografíe la palabra arriba:"
57
58 #: ../lib/DbaDatabase.php:20
59 #, php-format
60 msgid "The DBA handler %s is unsupported!"
61 msgstr "¡El tratante %s del DBA está sin apoyo!"
62
63 #: ../lib/DbaDatabase.php:21
64 #, php-format
65 msgid "Supported handlers are: %s"
66 msgstr "Los tratantes apoyados son: %s"
67
68 #: ../lib/DbSession.php:41
69 #, php-format
70 msgid "Your WikiDB DB backend '%s' cannot be used for DbSession."
71 msgstr "Su DB '%s' backend de WikiDB no se puede utilizar para DbSession."
72
73 #: ../lib/DbSession.php:42
74 #, php-format
75 msgid "Set USE_DB_SESSION to false."
76 msgstr "Fije USE_DB_SESSION a falso."
77
78 #: ../lib/diff.php:200 ../lib/plugin/Diff.php:66
79 #, php-format
80 msgid "version %s"
81 msgstr "versión %s"
82
83 #: ../lib/diff.php:203 ../lib/plugin/Diff.php:69 ../lib/WikiTheme.php:532
84 #: ../lib/WikiTheme.php:534
85 #, php-format
86 msgid "by %s"
87 msgstr "por %s"
88
89 #: ../lib/diff.php:207 ../lib/plugin/Diff.php:71
90 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:357
91 msgid "None"
92 msgstr "Ninguna"
93
94 #: ../lib/diff.php:230 ../lib/plugin/Diff.php:94
95 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:329 ../lib/plugin/PageInfo.php:54
96 #, php-format
97 msgid "I'm sorry, there is no such page as %s."
98 msgstr "Estoy apesadumbrado, allí no soy ninguna página tal como %s."
99
100 #: ../lib/diff.php:233 ../lib/diff.php:342
101 #, php-format
102 msgid "Diff: %s"
103 msgstr "Diferencia de: %s"
104
105 #: ../lib/diff.php:240 ../lib/diff.php:250 ../lib/plugin/Diff.php:102
106 #: ../lib/plugin/Diff.php:112
107 #, php-format
108 msgid "version %d"
109 msgstr "versión %d"
110
111 #: ../lib/diff.php:244 ../lib/plugin/Diff.php:106
112 msgid "current version"
113 msgstr "versión actual"
114
115 #: ../lib/diff.php:261 ../lib/plugin/Diff.php:123
116 msgid "revision by previous author"
117 msgstr "revisión del autor anterior"
118
119 #: ../lib/diff.php:267 ../lib/plugin/Diff.php:129
120 msgid "previous revision"
121 msgstr "versión archivada"
122
123 #: ../lib/diff.php:277 ../lib/plugin/Diff.php:139
124 msgid "predecessor to the previous major change"
125 msgstr "precursor al cambio principal anterior"
126
127 #: ../lib/diff.php:288 ../lib/plugin/Diff.php:149
128 #, php-format
129 msgid "Differences between %s and %s of %s."
130 msgstr "Diferencias entre %s y %s de %s."
131
132 #: ../lib/diff.php:291 ../lib/plugin/Diff.php:152
133 msgid "Other diffs:"
134 msgstr "Otros diffs:"
135
136 #: ../lib/diff.php:292 ../lib/plugin/Diff.php:153
137 msgid "Previous Major Revision"
138 msgstr "Revisión Importante Anterior"
139
140 #: ../lib/diff.php:293 ../lib/plugin/Diff.php:154
141 msgid "Previous Revision"
142 msgstr "Versión archivada"
143
144 #: ../lib/diff.php:294 ../lib/plugin/Diff.php:155
145 msgid "Previous Author"
146 msgstr "Autor Anterior"
147
148 #: ../lib/diff.php:310 ../lib/plugin/Diff.php:172
149 msgid "Newer page:"
150 msgstr "Página más nueva:"
151
152 #: ../lib/diff.php:312 ../lib/plugin/Diff.php:174
153 msgid "Older page:"
154 msgstr "Página más viejo:"
155
156 #: ../lib/diff.php:320
157 #, php-format
158 msgid "Content of versions %1$s and %2$s is identical."
159 msgstr ""
160
161 #: ../lib/diff.php:327
162 #, php-format
163 msgid "Version %1$s was created because: %2$s"
164 msgstr ""
165
166 #: ../lib/display.php:74 ../lib/display.php:344
167 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:65 ../lib/plugin/PageGroup.php:158
168 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:169 ../lib/plugin/PageGroup.php:185
169 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:192 ../lib/plugin/PageHistory.php:236
170 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:154 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:40
171 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:46
172 #: ../themes/default/templates/top.tmpl:11
173 #: ../themes/MonoBook/templates/logo.tmpl:5
174 #: ../themes/Portland/templates/body.tmpl:9
175 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:8
176 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:38
177 #: ../themes/wikilens/templates/top.tmpl:11
178 #: ../themes/Wordpress/templates/body.tmpl:15
179 #, php-format
180 msgid "%s: %s"
181 msgstr "%s: %s"
182
183 #: ../lib/display.php:105 ../lib/display.php:206 ../lib/display.php:448
184 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:42
185 msgid "LinkDatabase"
186 msgstr ""
187
188 #: ../lib/display.php:170 ../lib/display.php:410 ../lib/loadsave.php:1574
189 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:62 ../lib/plugin/RecentChanges.php:210
190 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:217 ../lib/plugin/RecentChanges.php:393
191 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:681 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1160
192 #: ../lib/RSSWriter091.php:112 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:14
193 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:56
194 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:14
195 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:62
196 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:64
197 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:16
198 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:10
199 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
200 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:26
201 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:20
202 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45
203 #: ../themes/Sidebar/templates/rc.tmpl:6
204 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:8
205 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:53
206 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:17
207 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:24
208 msgid "RecentChanges"
209 msgstr "CambiosRecientes"
210
211 #: ../lib/display.php:207 ../lib/display.php:449
212 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:124 ../lib/TextSearchQuery.php:115
213 #, php-format
214 msgid "Unsupported argument: %s=%s"
215 msgstr "Discusión sin apoyo: %s=%s"
216
217 #: ../lib/display.php:276 ../lib/display.php:283
218 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:29 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:50
219 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:11
220 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:18
221 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:21
222 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:84
223 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:52
224 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48
225 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:17
226 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:22
227 msgid "BackLinks"
228 msgstr "AcoplamientosTraseros"
229
230 #: ../lib/display.php:279 ../lib/display.php:286
231 #, php-format
232 msgid "BackLinks for %s"
233 msgstr "AcoplamientosTraseros por %s"
234
235 #: ../lib/display.php:294
236 #, php-format
237 msgid "(Redirected from %s)"
238 msgstr "(vuelto a dirigir de %s)"
239
240 #: ../lib/display.php:367 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:63
241 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:64
242 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:71
243 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:72
244 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:61
245 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:62
246 msgid "SandBox"
247 msgstr "CajaDeArena"
248
249 #: ../lib/editpage.php:163 ../lib/editpage.php:584
250 msgid "Your version"
251 msgstr "Versión actual:"
252
253 #: ../lib/editpage.php:163 ../lib/editpage.php:585
254 msgid "Other version"
255 msgstr "Altro versión"
256
257 #: ../lib/editpage.php:174
258 msgid "Some internal editing error"
259 msgstr "Un cierto error interno el corregir"
260
261 #: ../lib/editpage.php:175
262 msgid ""
263 "Your are probably trying to edit/create an invalid version of this page."
264 msgstr ""
265 "Su están intentando corregir/crean probablemente una versión inválida de "
266 "esta página."
267
268 #: ../lib/editpage.php:176
269 msgid "&version=-1 might help."
270 msgstr "&version=-1 pudo ayudar."
271
272 #: ../lib/editpage.php:195
273 #, php-format
274 msgid "Edit: %s"
275 msgstr "Editar: %s"
276
277 #: ../lib/editpage.php:233
278 #, php-format
279 msgid "View Source: %s"
280 msgstr "Fuente De la Visión: %s"
281
282 #: ../lib/editpage.php:251
283 msgid "Page now locked."
284 msgstr "Página bloqueada."
285
286 #: ../lib/editpage.php:252
287 msgid "Page now unlocked."
288 msgstr "Página desbloquear."
289
290 #: ../lib/editpage.php:259
291 msgid "Page now public."
292 msgstr ""
293
294 #: ../lib/editpage.php:260
295 msgid "Page now not-public."
296 msgstr ""
297
298 #: ../lib/editpage.php:269
299 msgid "Page now external."
300 msgstr ""
301
302 #: ../lib/editpage.php:270
303 msgid "Page now not-external."
304 msgstr ""
305
306 #: ../lib/editpage.php:379
307 #, php-format
308 msgid "Saved: %s"
309 msgstr "Guardar: %s"
310
311 #: ../lib/editpage.php:433
312 msgid "Too many external links."
313 msgstr "También muchos acoplamientos externos."
314
315 #: ../lib/editpage.php:446
316 msgid "SpamAssassin reports: "
317 msgstr "Informes de SpamAssassin: "
318
319 #: ../lib/editpage.php:473
320 msgid "External links contain blocked domains:"
321 msgstr "Los acoplamientos externos contienen dominios bloqueados:"
322
323 #: ../lib/editpage.php:474
324 #, php-format
325 msgid "%s is listed at %s with %s"
326 msgstr ""
327
328 #: ../lib/editpage.php:498
329 msgid "Spam Prevention"
330 msgstr "Prevención Del Spam"
331
332 #: ../lib/editpage.php:499
333 msgid "This page edit seems to contain spam and was therefore not saved."
334 msgstr ""
335 "Esta página corrige se parece contener el Spam y por lo tanto no fue "
336 "ahorrada."
337
338 #: ../lib/editpage.php:501 ../lib/editpage.php:560
339 msgid "Sorry for the inconvenience."
340 msgstr "Disculpe la inconveniencia."
341
342 #: ../lib/editpage.php:526
343 msgid "Versions are identical"
344 msgstr "Las versiones son idénticas"
345
346 #: ../lib/editpage.php:557 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:138
347 msgid "Page Locked"
348 msgstr "Página Bloqueada"
349
350 #: ../lib/editpage.php:558
351 msgid ""
352 "This page has been locked by the administrator so your changes can not be "
353 "saved."
354 msgstr ""
355 "Esta página ha sido bloqueada por el administrador y no puede ser editada."
356
357 #: ../lib/editpage.php:559
358 msgid ""
359 "(Copy your changes to the clipboard. You can try editing a different page or "
360 "save your text in a text editor.)"
361 msgstr ""
362 "Copie sus cambios al portapapeles o a otro sitio temporal (p.ej. editor de "
363 "textos)."
364
365 #: ../lib/editpage.php:568 ../lib/editpage.php:569 ../lib/main.php:801
366 #: ../lib/main.php:1168 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:42
367 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:146 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:216
368 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:256 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:259
369 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:261 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:263
370 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:347 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:351
371 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:406 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:431
372 msgid "ModeratedPage"
373 msgstr "PáginaModerada"
374
375 #: ../lib/editpage.php:569
376 #, php-format
377 msgid ""
378 "You can edit away, but your changes will have to be approved by the defined "
379 "moderators at the definition in %s"
380 msgstr ""
381
382 #: ../lib/editpage.php:571 ../lib/plugin/PasswordReset.php:154
383 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:39 ../lib/plugin/WatchPage.php:122
384 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:144 ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:17
385 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:79 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:80
386 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:24
387 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:87
388 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:88
389 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:11
390 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:27
391 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:27
392 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:11
393 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:28
394 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:52
395 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:23
396 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:78
397 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:79
398 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:23
399 msgid "UserPreferences"
400 msgstr "UsuarioPreferencias"
401
402 #: ../lib/editpage.php:570
403 #, php-format
404 msgid ""
405 "The approval has a grace period of 5 days. If you have your E-Mail defined "
406 "in your %s, you will get a notification of approval or rejection."
407 msgstr ""
408
409 #: ../lib/editpage.php:583 ../lib/editpage.php:945
410 #, php-format
411 msgid ""
412 "Some of the changes could not automatically be combined.  Please look for "
413 "sections beginning with '%s', and ending with '%s'.  You will need to edit "
414 "those sections by hand before you click Save."
415 msgstr ""
416 "Algunos de los cambios no podían ser combinados automáticamente. Busque por "
417 "favor las secciones que comienzan con '%s', y terminando con '%s'. Usted "
418 "necesitará corregir esas secciones a mano antes de que usted chasque excepto."
419
420 #: ../lib/editpage.php:587 ../lib/editpage.php:948
421 msgid "Please check it through before saving."
422 msgstr "Compruébelo por favor a través antes de ahorrar."
423
424 #: ../lib/editpage.php:598
425 msgid "Conflicting Edits!"
426 msgstr "¡El Estar en conflicto Corrige!"
427
428 #: ../lib/editpage.php:599
429 msgid ""
430 "In the time since you started editing this page, another user has saved a "
431 "new version of it."
432 msgstr ""
433 "En el tiempo desde que usted comenzó a corregir esta página, otro usuario ha "
434 "ahorrado una nueva versión de ella."
435
436 #: ../lib/editpage.php:600
437 msgid ""
438 "Your changes can not be saved as they are, since doing so would overwrite "
439 "the other author's changes. So, your changes and those of the other author "
440 "have been combined. The result is shown below."
441 msgstr ""
442 "Sus cambios no se pueden ahorrar como son, desde hacer así que "
443 "sobreescribirían los cambios del otro autor. Así pues, se han combinado sus "
444 "cambios y los del otro autor. El resultado se demuestra abajo."
445
446 #: ../lib/editpage.php:669 ../lib/plugin/HtmlConverter.php:66
447 msgid "Convert"
448 msgstr "Convertido"
449
450 #: ../lib/editpage.php:698 ../lib/EditToolbar.php:210
451 #: ../lib/EditToolbar.php:212 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:79
452 msgid "Preview"
453 msgstr "Previsualizar"
454
455 #: ../lib/editpage.php:705 ../lib/EditToolbar.php:203
456 #: ../lib/EditToolbar.php:205 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:80
457 msgid "Save"
458 msgstr "Guardar"
459
460 #: ../lib/editpage.php:709
461 msgid "Changes"
462 msgstr "Cambios"
463
464 #: ../lib/editpage.php:713 ../lib/plugin/UpLoad.php:161
465 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:166 ../lib/plugin/WikiForm.php:101
466 msgid "Upload"
467 msgstr ""
468
469 #: ../lib/editpage.php:716
470 msgid "Spell Check"
471 msgstr ""
472
473 #: ../lib/editpage.php:739 ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:39
474 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:53
475 #, php-format
476 msgid "Author will be logged as %s."
477 msgstr "Registrarán al autor como %s."
478
479 #: ../lib/editpage.php:900
480 msgid "Keep old"
481 msgstr ""
482
483 #: ../lib/editpage.php:903
484 msgid "Overwrite with new"
485 msgstr ""
486
487 #: ../lib/editpage.php:913
488 #, php-format
489 msgid "Merge and Edit: %s"
490 msgstr "Fusión y Editar: %s"
491
492 #: ../lib/EditToolbar.php:48
493 msgid "Undo"
494 msgstr "Deshaga"
495
496 #: ../lib/EditToolbar.php:50
497 msgid "Undo disabled"
498 msgstr "Deshaga lisiado"
499
500 #: ../lib/EditToolbar.php:51
501 msgid "Operation undone"
502 msgstr "Operación deshecha"
503
504 #: ../lib/EditToolbar.php:52
505 msgid "Substring \"\\1\" found \\2 times. Replace with \"\\3\"?"
506 msgstr ""
507
508 #: ../lib/EditToolbar.php:53
509 #, php-format
510 msgid "String \"%s\" not found."
511 msgstr "Secuencia \"%s\" no encontrado."
512
513 #: ../lib/EditToolbar.php:54 ../lib/EditToolbar.php:255
514 #: ../lib/EditToolbar.php:256 ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:193
515 msgid "Search & Replace"
516 msgstr "Busque Y Substituya"
517
518 #: ../lib/EditToolbar.php:55
519 msgid "Search for"
520 msgstr "Buscar"
521
522 #: ../lib/EditToolbar.php:56
523 msgid "Replace with"
524 msgstr "Substituya por"
525
526 #: ../lib/EditToolbar.php:57 ../lib/plugin/SyncWiki.php:299
527 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:325 ../lib/plugin/SyncWiki.php:348
528 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:220 ../lib/stdlib.php:1953
529 #: ../lib/upgrade.php:195 ../lib/upgrade.php:398 ../lib/upgrade.php:412
530 #: ../lib/upgrade.php:432 ../lib/upgrade.php:441 ../lib/upgrade.php:465
531 #: ../lib/upgrade.php:493 ../lib/upgrade.php:543 ../lib/upgrade.php:546
532 #: ../lib/upgrade.php:578 ../lib/upgrade.php:580 ../lib/upgrade.php:607
533 #: ../lib/upgrade.php:667 ../lib/upgrade.php:692 ../lib/upgrade.php:835
534 #: ../lib/upgrade.php:838 ../lib/upgrade.php:905
535 msgid "OK"
536 msgstr ""
537
538 #: ../lib/EditToolbar.php:58 ../lib/EditToolbar.php:322
539 #: ../lib/EditToolbar.php:372 ../lib/EditToolbar.php:402
540 #: ../lib/EditToolbar.php:440 ../lib/EditToolbar.php:475
541 msgid "Close"
542 msgstr "Cierre"
543
544 #: ../lib/EditToolbar.php:125
545 msgid "Bold text"
546 msgstr "Texto en negrilla"
547
548 #: ../lib/EditToolbar.php:126
549 msgid "Bold text [alt-b]"
550 msgstr "Texto en negrilla [alt-b]"
551
552 #: ../lib/EditToolbar.php:130
553 msgid "Italic text"
554 msgstr "Texto del itálico"
555
556 #: ../lib/EditToolbar.php:131
557 msgid "Italic text [alt-i]"
558 msgstr "Texto del itálico [alt-i]"
559
560 #: ../lib/EditToolbar.php:135
561 msgid "Strike-through text"
562 msgstr ""
563
564 #: ../lib/EditToolbar.php:136
565 msgid "Strike"
566 msgstr ""
567
568 #: ../lib/EditToolbar.php:140
569 msgid "Color text"
570 msgstr ""
571
572 #: ../lib/EditToolbar.php:141
573 msgid "Color"
574 msgstr ""
575
576 #: ../lib/EditToolbar.php:145
577 msgid "PageName|optional label"
578 msgstr ""
579
580 #: ../lib/EditToolbar.php:146
581 msgid "Link to page"
582 msgstr "Acoplamiento a la página"
583
584 #: ../lib/EditToolbar.php:150
585 msgid "http://www.example.com|optional label"
586 msgstr ""
587
588 #: ../lib/EditToolbar.php:151
589 msgid "External link (remember http:// prefix)"
590 msgstr "Acoplamiento externo (recuerde http://  prefijo)"
591
592 #: ../lib/EditToolbar.php:155
593 msgid "Headline text"
594 msgstr "Texto del título"
595
596 #: ../lib/EditToolbar.php:156
597 msgid "Level 1 headline"
598 msgstr "Título del nivel 1"
599
600 #: ../lib/EditToolbar.php:160
601 msgid "Insert non-formatted text here"
602 msgstr "Inserte el texto sin formatear aquí"
603
604 #: ../lib/EditToolbar.php:161
605 msgid "Ignore wiki formatting"
606 msgstr "No haga caso del formato del wiki"
607
608 #: ../lib/EditToolbar.php:166
609 msgid "Your signature"
610 msgstr "Su firma"
611
612 #: ../lib/EditToolbar.php:171
613 msgid "Horizontal line"
614 msgstr "Linea horizontal"
615
616 #: ../lib/EditToolbar.php:176
617 msgid "Sample table"
618 msgstr ""
619
620 #: ../lib/EditToolbar.php:181
621 msgid "Enumeration"
622 msgstr ""
623
624 #: ../lib/EditToolbar.php:186
625 msgid "List"
626 msgstr ""
627
628 #: ../lib/EditToolbar.php:191 ../lib/plugin/CreateToc.php:479
629 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:494 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:75
630 msgid "Table of Contents"
631 msgstr "Tabla de contenidos"
632
633 #: ../lib/EditToolbar.php:195 ../lib/PageList.php:491
634 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:152 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:143
635 msgid "Page Name"
636 msgstr "Nombre de la Página"
637
638 #: ../lib/EditToolbar.php:196 ../themes/default/templates/redirect.tmpl:17
639 #: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:40
640 msgid "Redirect"
641 msgstr ""
642
643 #: ../lib/EditToolbar.php:200
644 msgid "Template Name"
645 msgstr ""
646
647 #: ../lib/EditToolbar.php:201 ../lib/plugin/PopularTags.php:57
648 #: ../lib/plugin/Template.php:61
649 msgid "Template"
650 msgstr "Plantilla"
651
652 #: ../lib/EditToolbar.php:233
653 msgid "Click a button to get an example text"
654 msgstr "Chasque un botón para conseguir un texto del ejemplo"
655
656 #: ../lib/EditToolbar.php:247 ../lib/EditToolbar.php:248
657 msgid "Undo Search & Replace"
658 msgstr "Deshaga La Búsqueda Y Substitúyala"
659
660 #: ../lib/EditToolbar.php:316 ../lib/EditToolbar.php:319
661 msgid "Insert Categories"
662 msgstr ""
663
664 #: ../lib/EditToolbar.php:321 ../lib/EditToolbar.php:371
665 #: ../lib/EditToolbar.php:401 ../lib/EditToolbar.php:439
666 #: ../lib/EditToolbar.php:474
667 msgid "Insert"
668 msgstr "Relleno"
669
670 #: ../lib/EditToolbar.php:366 ../lib/EditToolbar.php:367
671 #: ../lib/EditToolbar.php:369
672 msgid "Insert Plugin"
673 msgstr "Relleno Plugin"
674
675 #: ../lib/EditToolbar.php:396 ../lib/EditToolbar.php:397
676 #: ../lib/EditToolbar.php:399
677 msgid "Insert PageLink"
678 msgstr "Inserte el AcoplamientoDeLaPágina"
679
680 #: ../lib/EditToolbar.php:434 ../lib/EditToolbar.php:435
681 #: ../lib/EditToolbar.php:437
682 msgid "Insert Image or Video"
683 msgstr ""
684
685 #: ../lib/EditToolbar.php:469 ../lib/EditToolbar.php:470
686 #: ../lib/EditToolbar.php:472
687 msgid "Insert Template"
688 msgstr "Inserte la plantilla"
689
690 #: ../lib/ErrorManager.php:220
691 #, php-format
692 msgid "%s: error while handling error:"
693 msgstr "%s: error mientras que maneja error:"
694
695 #: ../lib/FileFinder.php:187 ../lib/loadsave.php:1153
696 #, php-format
697 msgid "%s: file not found"
698 msgstr "%s: fichero no encontrado"
699
700 #: ../lib/IniConfig.php:993
701 msgid "CategoryGroup"
702 msgstr "GrupoCategoría"
703
704 #: ../lib/IniConfig.php:995
705 msgid "An unnamed PhpWiki"
706 msgstr "Un PhpWiki sin un nombre"
707
708 #: ../lib/IniConfig.php:997 ../lib/upgrade.php:70
709 #: ../themes/blog/templates/browse-footer.tmpl:6
710 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:130
711 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:9
712 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:21
713 msgid "HomePage"
714 msgstr "PáginaPrincipal"
715
716 #: ../lib/InlineParser.php:344
717 msgid "Invalid [] syntax ignored"
718 msgstr "[] el sintaxis inválido no hizo caso"
719
720 #: ../lib/InlineParser.php:344 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:256
721 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:259 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:351
722 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:157 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:240
723 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:178 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:268
724 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:272
725 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:231
726 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:235
727 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:247 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:248
728 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:250 ../lib/upgrade.php:1104
729 #: ../lib/upgrade.php:1112 ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:10
730 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:10
731 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:10
732 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:51
733 msgid ": "
734 msgstr ": "
735
736 #: ../lib/InlineParser.php:394
737 msgid "Page name too long"
738 msgstr "La nombre de página demasiado de largo"
739
740 #: ../lib/InlineParser.php:917
741 #, php-format
742 msgid "unknown color %s ignored"
743 msgstr "el color desconocido %s no hizo caso"
744
745 #: ../lib/loadsave.php:73
746 msgid "ZIP files of database"
747 msgstr "Archivos del ZIP de la base de datos"
748
749 #: ../lib/loadsave.php:74
750 msgid "Dump to directory"
751 msgstr "Descarga al directorio"
752
753 #: ../lib/loadsave.php:75 ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:19
754 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:61
755 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:51
756 msgid "Upload File"
757 msgstr "Archivo Del Upload"
758
759 #: ../lib/loadsave.php:76 ../lib/plugin/WikiForm.php:68
760 msgid "Load File"
761 msgstr "Archivo De la Carga"
762
763 #: ../lib/loadsave.php:77
764 msgid "Upgrade"
765 msgstr "Mejora"
766
767 #: ../lib/loadsave.php:79
768 msgid "Dump pages as XHTML"
769 msgstr "Páginas de la descarga como XHTML"
770
771 #: ../lib/loadsave.php:85 ../lib/loadsave.php:475 ../lib/loadsave.php:1037
772 #: ../lib/loadsave.php:1043 ../lib/loadsave.php:1051 ../lib/main.php:1064
773 #: ../lib/main.php:1186 ../lib/main.php:1198 ../lib/PagePerm.php:190
774 #: ../lib/PagePerm.php:191 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:142
775 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:218
776 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:14
777 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:73 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:74
778 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:38
779 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:81
780 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:82
781 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:42
782 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:21
783 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58
784 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:28
785 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:20
786 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:71
787 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:20
788 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:71
789 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:72
790 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:32
791 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:28
792 msgid "PhpWikiAdministration"
793 msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
794
795 #: ../lib/loadsave.php:96 ../lib/MailNotify.php:292 ../lib/MailNotify.php:309
796 #, php-format
797 msgid "Edited by: %s"
798 msgstr "Editar: %s"
799
800 #: ../lib/loadsave.php:98 ../lib/loadsave.php:99
801 msgid "LoadDump"
802 msgstr "CargaDescarga"
803
804 #: ../lib/loadsave.php:102
805 #, php-format
806 msgid "PageChange Notification of %s sent to %s"
807 msgstr "Pagine la notificación del cambio de %s enviado a %s"
808
809 #: ../lib/loadsave.php:105
810 #, php-format
811 msgid "PageChange Notification Error: Couldn't send %s to %s"
812 msgstr ""
813 "Error De la Notificación Del Cambio De la Página: No podía enviar %s a %s"
814
815 #: ../lib/loadsave.php:113
816 msgid "Complete."
817 msgstr "Acabado."
818
819 #: ../lib/loadsave.php:114
820 #, php-format
821 msgid "Return to %s"
822 msgstr "Vuelva a %s"
823
824 #: ../lib/loadsave.php:244
825 msgid "FullDump"
826 msgstr "DescargaCompleta"
827
828 #: ../lib/loadsave.php:248
829 msgid "LatestSnapshot"
830 msgstr "La Foto Más última"
831
832 #: ../lib/loadsave.php:318 ../lib/loadsave.php:449
833 msgid "You must specify a directory to dump to"
834 msgstr "Usted debe especificar un directorio para descargar a"
835
836 #: ../lib/loadsave.php:323 ../lib/loadsave.php:454
837 #, php-format
838 msgid "Cannot create directory '%s'"
839 msgstr "No puede crear el directorio '%s'"
840
841 #: ../lib/loadsave.php:325 ../lib/loadsave.php:456
842 #, php-format
843 msgid "Created directory '%s' for the page dump..."
844 msgstr "Directorio creado '%s' para la descarga de la página..."
845
846 #: ../lib/loadsave.php:328 ../lib/loadsave.php:459
847 #, php-format
848 msgid "Using directory '%s'"
849 msgstr "Usando el directorio '%s'"
850
851 #: ../lib/loadsave.php:331 ../lib/loadsave.php:461
852 msgid "Dumping Pages"
853 msgstr "Descargar Las Páginas"
854
855 #: ../lib/loadsave.php:367 ../lib/loadsave.php:630 ../lib/stdlib.php:1026
856 msgid "Skipped."
857 msgstr "Saltado."
858
859 #: ../lib/loadsave.php:375
860 #, php-format
861 msgid "saved as %s"
862 msgstr "ahorrado como %s"
863
864 #: ../lib/loadsave.php:385 ../lib/loadsave.php:700
865 #: ../lib/plugin/text2png.php:222
866 #, php-format
867 msgid "couldn't open file '%s' for writing"
868 msgstr "Error al escribir la página '%s'"
869
870 #: ../lib/loadsave.php:391 ../lib/loadsave.php:710
871 #, php-format
872 msgid "%s bytes written"
873 msgstr "%s octetos"
874
875 #: ../lib/loadsave.php:684 ../lib/loadsave.php:761 ../lib/loadsave.php:796
876 #: ../lib/loadsave.php:826
877 #, php-format
878 msgid "... copied to %s"
879 msgstr "... copia de [%s]"
880
881 #: ../lib/loadsave.php:687 ../lib/loadsave.php:763 ../lib/loadsave.php:798
882 #: ../lib/loadsave.php:828
883 #, php-format
884 msgid "... not copied to %s"
885 msgstr "... non copia de [%s]"
886
887 #: ../lib/loadsave.php:708
888 msgid "saved as "
889 msgstr "ahorrado como "
890
891 #: ../lib/loadsave.php:771 ../lib/loadsave.php:806 ../lib/loadsave.php:837
892 msgid "... not found"
893 msgstr "... no encontrado"
894
895 #: ../lib/loadsave.php:897
896 msgid "Empty pagename!"
897 msgstr "¡Escriba un nombre de página!"
898
899 #: ../lib/loadsave.php:907
900 msgid "Invalid pagename!"
901 msgstr ""
902
903 #: ../lib/loadsave.php:913 ../lib/loadsave.php:1555 ../lib/PageType.php:136
904 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:52 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:73
905 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:51 ../themes/default/templates/info.tmpl:158
906 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:159
907 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:164
908 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:165
909 msgid "InterWikiMap"
910 msgstr "InterMapaDeWiki"
911
912 #: ../lib/loadsave.php:970
913 #, php-format
914 msgid "from %s"
915 msgstr "de %s"
916
917 #: ../lib/loadsave.php:979 ../lib/MailNotify.php:288
918 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:137
919 msgid "New page"
920 msgstr "Página nueva"
921
922 #: ../lib/loadsave.php:987
923 msgid "has edit conflicts - overwriting anyway"
924 msgstr "tiene corregir conflictos - sobreescribiendo de todos modos"
925
926 #: ../lib/loadsave.php:996
927 msgid "keep old"
928 msgstr ""
929
930 #: ../lib/loadsave.php:998
931 msgid "has edit conflicts - skipped"
932 msgstr "tiene corregir los conflictos - saltados"
933
934 #: ../lib/loadsave.php:1007
935 #, php-format
936 msgid "content is identical to current version %d - no new revision created"
937 msgstr ""
938 "el contenido es idéntico a la versión actual %d - ninguna nueva revisión "
939 "creada"
940
941 #: ../lib/loadsave.php:1021
942 #, php-format
943 msgid "- saved to database as version %d"
944 msgstr "- ahorrado a la base de datos como versión %d"
945
946 #: ../lib/loadsave.php:1027 ../lib/loadsave.php:1293
947 #, php-format
948 msgid "MIME file %s"
949 msgstr "Archivo %s del MIME"
950
951 #: ../lib/loadsave.php:1028 ../lib/loadsave.php:1304
952 #, php-format
953 msgid "Serialized file %s"
954 msgstr "Archivo serializado %s"
955
956 #: ../lib/loadsave.php:1029 ../lib/loadsave.php:1326
957 #, php-format
958 msgid "plain file %s"
959 msgstr "archivo llano %s"
960
961 #: ../lib/loadsave.php:1036 ../lib/plugin/SyncWiki.php:268
962 msgid "Merge Edit"
963 msgstr "Fusión Editar"
964
965 #: ../lib/loadsave.php:1042
966 msgid "Restore Anyway"
967 msgstr "Restore de todos modos"
968
969 #: ../lib/loadsave.php:1050
970 msgid "Overwrite All"
971 msgstr "Sobreescriba Todos"
972
973 #: ../lib/loadsave.php:1057
974 msgid " Sorry, cannot merge."
975 msgstr " Apesadumbrado, no puede combinarse."
976
977 #: ../lib/loadsave.php:1080
978 #, fuzzy
979 msgid "Revert: missing required version argument"
980 msgstr "parámetro requerido de la versión que falta"
981
982 #: ../lib/loadsave.php:1087
983 #, fuzzy
984 msgid "No revert: no page content"
985 msgstr "ningún contenido de la página"
986
987 #: ../lib/loadsave.php:1092
988 #, fuzzy
989 msgid "No revert: same version page"
990 msgstr "la misma página de la versión"
991
992 #: ../lib/loadsave.php:1097
993 msgid "Revert cancelled"
994 msgstr ""
995
996 #: ../lib/loadsave.php:1106 ../lib/plugin/PasswordReset.php:102
997 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:145 ../lib/plugin/UserPreferences.php:116
998 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:83 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:141
999 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:170 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:162
1000 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:144 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:197
1001 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:208
1002 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:187
1003 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:197
1004 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:132
1005 msgid "Yes"
1006 msgstr "Si"
1007
1008 #: ../lib/loadsave.php:1108 ../lib/plugin/PasswordReset.php:105
1009 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:148 ../lib/plugin/TranslateText.php:113
1010 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:118 ../lib/plugin/WatchPage.php:85
1011 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:90 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:154
1012 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:184 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:176
1013 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:155 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:220
1014 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:231
1015 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:199
1016 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:148 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:210
1017 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:131
1018 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:293 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:307
1019 #: ../lib/purgepage.php:25 ../lib/removepage.php:25 ../lib/upgrade.php:791
1020 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:88
1021 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:291
1022 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:391
1023 msgid "Cancel"
1024 msgstr "Cancelar"
1025
1026 #: ../lib/loadsave.php:1122
1027 #, php-format
1028 msgid "revert to version %d"
1029 msgstr "invierta a la versión %d"
1030
1031 #: ../lib/loadsave.php:1129
1032 #, php-format
1033 msgid "Revert: %s"
1034 msgstr "Invierta: %s"
1035
1036 #: ../lib/loadsave.php:1130
1037 #, php-format
1038 msgid "- version %d saved to database as version %d"
1039 msgstr "- versión %d ahorrada a la base de datos como versión %d"
1040
1041 #: ../lib/loadsave.php:1148 ../lib/WikiGroup.php:838
1042 #, php-format
1043 msgid "%s: not defined"
1044 msgstr "%s: no definido"
1045
1046 #: ../lib/loadsave.php:1158
1047 msgid "Default InterWiki map file not loaded."
1048 msgstr "Archivo del InterMapa de Wiki del defecto no cargado."
1049
1050 #: ../lib/loadsave.php:1165 ../lib/PageType.php:298
1051 #, php-format
1052 msgid "Loading InterWikiMap from external file %s."
1053 msgstr "Cargamento InterMapaDeWiki del archivo externo %s."
1054
1055 #: ../lib/loadsave.php:1341 ../lib/loadsave.php:1354
1056 msgid "Skipping"
1057 msgstr "El saltar"
1058
1059 #: ../lib/loadsave.php:1455
1060 #, php-format
1061 msgid "Empty or not existing source. Unable to load: %s"
1062 msgstr ""
1063
1064 #: ../lib/loadsave.php:1462
1065 #, php-format
1066 msgid "Bad file type: %s"
1067 msgstr "Mal tipo del archivo:  %s"
1068
1069 #: ../lib/loadsave.php:1479
1070 #, php-format
1071 msgid "Loading '%s'"
1072 msgstr "'%s' que carga"
1073
1074 #: ../lib/loadsave.php:1511
1075 msgid "Loading up virgin wiki"
1076 msgstr "El cargar encima de wiki virginal"
1077
1078 #: ../lib/loadsave.php:1567
1079 msgid "No uploaded file to upload?"
1080 msgstr "¿Ningún archivo uploaded a upload?"
1081
1082 #: ../lib/loadsave.php:1570
1083 #, php-format
1084 msgid "Uploading %s"
1085 msgstr "%s uploading"
1086
1087 #: ../lib/MailNotify.php:194
1088 #, php-format
1089 msgid "PageChange Notification of %s"
1090 msgstr "Pagine la notificación del cambio de %s"
1091
1092 #: ../lib/MailNotify.php:233
1093 #, php-format
1094 msgid "sent to %s"
1095 msgstr ""
1096
1097 #: ../lib/MailNotify.php:239
1098 #, php-format
1099 msgid "Error: Couldn't send %s to %s"
1100 msgstr ""
1101
1102 #: ../lib/MailNotify.php:261
1103 msgid "Page change"
1104 msgstr "Cambio de la página"
1105
1106 #: ../lib/MailNotify.php:293
1107 #, php-format
1108 msgid "Summary: %s"
1109 msgstr ""
1110
1111 #: ../lib/MailNotify.php:310
1112 #, php-format
1113 msgid "Page rename %s to %s"
1114 msgstr "La página retitula %s a %s"
1115
1116 #: ../lib/MailNotify.php:347
1117 #, php-format
1118 msgid "User %s removed page %s"
1119 msgstr "El usuarios %s eliminado página %s"
1120
1121 #: ../lib/MailNotify.php:383 ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:113
1122 #: ../lib/WikiUserNew.php:1782
1123 msgid "E-mail address confirmation"
1124 msgstr "Verificación Del Email"
1125
1126 #: ../lib/MailNotify.php:386
1127 #, php-format
1128 msgid ""
1129 "Someone, probably you from IP address %s, has registered an\n"
1130 "account \"%s\" with this e-mail address on %s.\n"
1131 "\n"
1132 "To confirm that this account really does belong to you and activate\n"
1133 "e-mail features on %s, open this link in your browser:\n"
1134 "\n"
1135 "%s\n"
1136 "\n"
1137 "If this is *not* you, don't follow the link. This confirmation code\n"
1138 "will expire at %s."
1139 msgstr ""
1140
1141 #: ../lib/main.php:101 ../lib/WikiDB.php:1006
1142 msgid "Optimizing database"
1143 msgstr "Base de datos óptima"
1144
1145 #: ../lib/main.php:473
1146 msgid "FORBIDDEN"
1147 msgstr "PROHIBIDO"
1148
1149 #: ../lib/main.php:474 ../lib/main.php:484
1150 msgid "ANON"
1151 msgstr "ANÓN"
1152
1153 #: ../lib/main.php:475
1154 msgid "BOGO"
1155 msgstr "BOGO"
1156
1157 #: ../lib/main.php:476
1158 msgid "USER"
1159 msgstr "USUARIO"
1160
1161 #: ../lib/main.php:477
1162 msgid "ADMIN"
1163 msgstr "ADMIN"
1164
1165 #: ../lib/main.php:478
1166 msgid "UNOBTAINABLE"
1167 msgstr "INALCANZABLE"
1168
1169 #: ../lib/main.php:506 ../lib/main.php:525
1170 #, php-format
1171 msgid "%s is disallowed on this wiki."
1172 msgstr "%s se rechaza en este wiki."
1173
1174 #: ../lib/main.php:514
1175 msgid "authenticated"
1176 msgstr "authenticado"
1177
1178 #: ../lib/main.php:514
1179 msgid "not authenticated"
1180 msgstr "non authenticado"
1181
1182 #: ../lib/main.php:516
1183 msgid "Missing PagePermission:"
1184 msgstr "Permiso que falta de la página:"
1185
1186 #: ../lib/main.php:515
1187 #, php-format
1188 msgid "%s %s %s is disallowed on this wiki for %s user '%s' (level: %s)."
1189 msgstr ""
1190 "%s %s %s se rechaza en este wiki para el usuario '%s' de %s (llano:  %s)."
1191
1192 #: ../lib/main.php:533
1193 #, php-format
1194 msgid "You must sign in to %s."
1195 msgstr "Usted debe firmar adentro %s."
1196
1197 #: ../lib/main.php:543
1198 #, php-format
1199 msgid "Access for you is forbidden to %s."
1200 msgstr "Tenga acceso para usted se prohíbe %s."
1201
1202 #: ../lib/main.php:545 ../lib/plugin/PluginManager.php:58
1203 #, php-format
1204 msgid "You must be an administrator to %s."
1205 msgstr "Usted debe ser administrador %s."
1206
1207 #: ../lib/main.php:559
1208 msgid "view this page"
1209 msgstr "para visión esta página"
1210
1211 #: ../lib/main.php:560
1212 msgid "diff this page"
1213 msgstr "para diff esta página"
1214
1215 #: ../lib/main.php:561
1216 msgid "dump html pages"
1217 msgstr "para las páginas del HTML de la descarga"
1218
1219 #: ../lib/main.php:562
1220 msgid "dump serial pages"
1221 msgstr "para las páginas del cuento por entregas de la descarga"
1222
1223 #: ../lib/main.php:563
1224 msgid "edit this page"
1225 msgstr "para corregir esta página"
1226
1227 #: ../lib/main.php:564
1228 msgid "rename this page"
1229 msgstr ""
1230
1231 #: ../lib/main.php:565
1232 msgid "revert to a previous version of this page"
1233 msgstr "para invertir a una versión anterior de esta página"
1234
1235 #: ../lib/main.php:566
1236 msgid "create this page"
1237 msgstr "para crear esta página"
1238
1239 #: ../lib/main.php:567
1240 msgid "load files into this wiki"
1241 msgstr "para cargue los archivos en este wiki"
1242
1243 #: ../lib/main.php:568
1244 msgid "lock this page"
1245 msgstr "para trabar esta página"
1246
1247 #: ../lib/main.php:569
1248 msgid "purge this page"
1249 msgstr ""
1250
1251 #: ../lib/main.php:570
1252 msgid "remove this page"
1253 msgstr "para quitar esta página"
1254
1255 #: ../lib/main.php:571
1256 msgid "unlock this page"
1257 msgstr "para desbloquear página"
1258
1259 #: ../lib/main.php:572
1260 msgid "upload a zip dump"
1261 msgstr "para upload una descarga del cierre relámpago"
1262
1263 #: ../lib/main.php:573
1264 msgid "verify the current action"
1265 msgstr "para verificar la acción actual"
1266
1267 #: ../lib/main.php:574
1268 msgid "view the source of this page"
1269 msgstr "para visión la fuente de esta página"
1270
1271 #: ../lib/main.php:575
1272 msgid "access this wiki via XML-RPC"
1273 msgstr "para tener acceso a este wiki vía Xml-RPC"
1274
1275 #: ../lib/main.php:576
1276 msgid "access this wiki via SOAP"
1277 msgstr "para tener acceso a este wiki vía SOAP"
1278
1279 #: ../lib/main.php:577
1280 msgid "download a zip dump from this wiki"
1281 msgstr "para descargar un cierre relámpago descargue de este wiki"
1282
1283 #: ../lib/main.php:578
1284 msgid "download a html zip dump from this wiki"
1285 msgstr "para descargar un HTML relampague la descarga de este wiki"
1286
1287 #: ../lib/main.php:584
1288 msgid "use"
1289 msgstr ""
1290
1291 #: ../lib/main.php:602
1292 msgid "Browsing pages"
1293 msgstr "Páginas el hojear"
1294
1295 #: ../lib/main.php:603
1296 msgid "Diffing pages"
1297 msgstr ""
1298
1299 #: ../lib/main.php:604
1300 msgid "Dumping html pages"
1301 msgstr ""
1302
1303 #: ../lib/main.php:605
1304 msgid "Dumping serial pages"
1305 msgstr ""
1306
1307 #: ../lib/main.php:606
1308 msgid "Editing pages"
1309 msgstr ""
1310
1311 #: ../lib/main.php:607
1312 msgid "Reverting to a previous version of pages"
1313 msgstr ""
1314
1315 #: ../lib/main.php:608
1316 msgid "Creating pages"
1317 msgstr ""
1318
1319 #: ../lib/main.php:609
1320 msgid "Loading files"
1321 msgstr ""
1322
1323 #: ../lib/main.php:610
1324 msgid "Locking pages"
1325 msgstr "Bloquear páginas"
1326
1327 #: ../lib/main.php:611
1328 msgid "Purging pages"
1329 msgstr ""
1330
1331 #: ../lib/main.php:612
1332 msgid "Removing pages"
1333 msgstr "Borrar páginas"
1334
1335 #: ../lib/main.php:613
1336 msgid "Unlocking pages"
1337 msgstr "Desbloquear páginas"
1338
1339 #: ../lib/main.php:614
1340 msgid "Uploading zip dumps"
1341 msgstr ""
1342
1343 #: ../lib/main.php:615
1344 msgid "Verify the current action"
1345 msgstr ""
1346
1347 #: ../lib/main.php:616
1348 msgid "Viewing the source of pages"
1349 msgstr ""
1350
1351 #: ../lib/main.php:617
1352 msgid "XML-RPC access"
1353 msgstr ""
1354
1355 #: ../lib/main.php:618
1356 msgid "SOAP access"
1357 msgstr ""
1358
1359 #: ../lib/main.php:619
1360 msgid "Downloading zip dumps"
1361 msgstr ""
1362
1363 #: ../lib/main.php:620
1364 msgid "Downloading html zip dumps"
1365 msgstr ""
1366
1367 #: ../lib/main.php:769
1368 #, fuzzy, php-format
1369 msgid "Illegal character '%s' in page name."
1370 msgstr "Los carbones ilegales %s quitaron"
1371
1372 #: ../lib/main.php:789
1373 #, php-format
1374 msgid "%s: action forwarded to a moderator."
1375 msgstr "%s: acción remitida a un asesor."
1376
1377 #: ../lib/main.php:792
1378 msgid "This action requires moderator approval. Please be patient."
1379 msgstr ""
1380 "Esta acción requiere la aprobación del asesor.  Sea por favor paciente."
1381
1382 #: ../lib/main.php:797
1383 msgid "You must wait for moderator approval."
1384 msgstr "Usted debe esperar la aprobación del asesor."
1385
1386 #: ../lib/main.php:817 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:308
1387 #, php-format
1388 msgid "%s: Bad action"
1389 msgstr "%s: Mala acción"
1390
1391 #: ../lib/main.php:834
1392 msgid "Fatal PhpWiki Error"
1393 msgstr "Error Fatal De PhpWiki"
1394
1395 #: ../lib/main.php:1085
1396 msgid "Chown"
1397 msgstr "Cambie a dueño"
1398
1399 #: ../lib/main.php:1089
1400 msgid "SetAcl"
1401 msgstr "Fije El Acl"
1402
1403 #: ../lib/main.php:1093
1404 msgid "SetAclSimple"
1405 msgstr ""
1406
1407 #: ../lib/main.php:1097 ../lib/PagePerm.php:190
1408 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:142 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:268
1409 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:120
1410 msgid "Rename"
1411 msgstr "Retitule"
1412
1413 #: ../lib/main.php:1101 ../lib/main.php:1106 ../lib/plugin/PageDump.php:56
1414 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:32
1415 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:40
1416 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:80
1417 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:24
1418 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:61
1419 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:41
1420 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:14
1421 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:78
1422 msgid "PageDump"
1423 msgstr "DescargeDeLaPágina"
1424
1425 #: ../lib/main.php:1124 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:46
1426 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:126
1427 msgid "FullTextSearch"
1428 msgstr "BúsquedaDelTexto"
1429
1430 #: ../lib/main.php:1132 ../lib/plugin/RecentChanges.php:808
1431 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:44 ../lib/WikiTheme.php:1472
1432 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:5
1433 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:9
1434 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:52
1435 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:3
1436 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:9
1437 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:33
1438 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:34
1439 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:18
1440 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:12
1441 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:5
1442 msgid "TitleSearch"
1443 msgstr "BúsquedaDeTítulos"
1444
1445 #: ../lib/main.php:1306 ../lib/main.php:1319 ../lib/Request.php:821
1446 #, php-format
1447 msgid "%s is not writable."
1448 msgstr "%s no es escribible."
1449
1450 #: ../lib/main.php:1307
1451 msgid "The session.save_path directory"
1452 msgstr "El directorio de session.save_path"
1453
1454 #: ../lib/main.php:1309 ../lib/Request.php:823
1455 #, php-format
1456 msgid "Please ensure that %s is writable, or redefine %s in config/config.ini."
1457 msgstr ""
1458 "Asegúrese por favor de que %s sea escribible, o redefina %s en config/config."
1459 "ini."
1460
1461 #: ../lib/main.php:1310
1462 #, php-format
1463 msgid "the session.save_path directory '%s'"
1464 msgstr "el directorio '%s' de session.save_path"
1465
1466 #: ../lib/main.php:1314
1467 #, php-format
1468 msgid "Attempting to use the directory '%s' instead."
1469 msgstr "El procurar utilizar el directorio '%s' en lugar de otro."
1470
1471 #: ../lib/main.php:1321
1472 msgid "Users will not be able to sign in."
1473 msgstr "Los usuarios no podrán firmar adentro."
1474
1475 #: ../lib/main.php:1333
1476 msgid "Your PHP version is too old. You must have at least PHP 4.3.9"
1477 msgstr ""
1478
1479 #: ../lib/PageList.php:93
1480 #, php-format
1481 msgid "Sort by %s"
1482 msgstr "Clase por %s"
1483
1484 #: ../lib/PageList.php:120
1485 msgid "reverse"
1486 msgstr "invierta"
1487
1488 #: ../lib/PageList.php:131
1489 msgid "Click to reverse sort order"
1490 msgstr "Tecleo para invertir orden de la clase"
1491
1492 #: ../lib/PageList.php:138
1493 #, php-format
1494 msgid "Click to sort by %s"
1495 msgstr "Clase por %s"
1496
1497 #: ../lib/PageList.php:275
1498 msgid "Click to de-/select all pages"
1499 msgstr "Tecleo para de-/seleccionar todas las páginas"
1500
1501 #: ../lib/PageList.php:350 ../lib/plugin/IncludePage.php:193
1502 #, php-format
1503 msgid " ... first %d bytes"
1504 msgstr " ... primeros octetos de %d"
1505
1506 #: ../lib/PageList.php:357
1507 #, php-format
1508 msgid " ... around %s"
1509 msgstr " ... alrededor de %s"
1510
1511 #: ../lib/PageList.php:412 ../lib/plugin/AppendText.php:55
1512 #, php-format
1513 msgid "%s not found"
1514 msgstr "%s: fichero no encontrado"
1515
1516 #: ../lib/PageList.php:530 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:242
1517 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:73
1518 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:86
1519 #, php-format
1520 msgid "page permission inherited from %s"
1521 msgstr ""
1522
1523 #: ../lib/PageList.php:532 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:244
1524 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:75
1525 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:88
1526 msgid "individual page permission"
1527 msgstr ""
1528
1529 #: ../lib/PageList.php:534 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:246
1530 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:77
1531 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:90
1532 msgid "default page permission"
1533 msgstr ""
1534
1535 #: ../lib/PageList.php:658 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:115
1536 msgid "<no matches>"
1537 msgstr "<ningunos fósforos>"
1538
1539 #: ../lib/PageList.php:1164 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:86
1540 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:178
1541 msgid "Content"
1542 msgstr "Contenido"
1543
1544 #: ../lib/PageList.php:1176 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:135
1545 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:191
1546 msgid "Permission"
1547 msgstr ""
1548
1549 #: ../lib/PageList.php:1178 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:193
1550 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:248
1551 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:140
1552 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:146
1553 msgid "ACL"
1554 msgstr ""
1555
1556 #: ../lib/PageList.php:1180
1557 msgid "All"
1558 msgstr ""
1559
1560 #: ../lib/PageList.php:1184 ../themes/default/templates/info.tmpl:57
1561 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:71
1562 msgid "Last Modified"
1563 msgstr "modificado por última vez"
1564
1565 #: ../lib/PageList.php:1186 ../themes/default/templates/info.tmpl:116
1566 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:128
1567 msgid "Hits"
1568 msgstr "Número de hits"
1569
1570 #: ../lib/PageList.php:1188 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:38
1571 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:40
1572 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:111
1573 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:35
1574 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:123
1575 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:39
1576 msgid "Size"
1577 msgstr "Tamaño"
1578
1579 #: ../lib/PageList.php:1191 ../themes/default/templates/info.tmpl:59
1580 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:73
1581 msgid "Last Summary"
1582 msgstr "Comentarios"
1583
1584 #: ../lib/PageList.php:1193 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:111
1585 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:154
1586 msgid "Version"
1587 msgstr "Versión"
1588
1589 #: ../lib/PageList.php:1196 ../themes/default/templates/info.tmpl:58
1590 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:72
1591 msgid "Last Author"
1592 msgstr "Autor Pasado"
1593
1594 #: ../lib/PageList.php:1198 ../lib/WikiGroup.php:36
1595 msgid "Owner"
1596 msgstr "Dueño"
1597
1598 #: ../lib/PageList.php:1200 ../lib/WikiGroup.php:37
1599 msgid "Creator"
1600 msgstr "Creador"
1601
1602 #: ../lib/PageList.php:1206 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:62
1603 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:81
1604 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:127
1605 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:62
1606 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:139
1607 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:62
1608 msgid "Locked"
1609 msgstr "Bloqueada"
1610
1611 #: ../lib/PageList.php:1207
1612 msgid "locked"
1613 msgstr "bloqueada"
1614
1615 #: ../lib/PageList.php:1209 ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:67
1616 msgid "External"
1617 msgstr "Externos"
1618
1619 #: ../lib/PageList.php:1210
1620 msgid "external"
1621 msgstr "Externos"
1622
1623 #: ../lib/PageList.php:1213
1624 msgid "Minor Edit"
1625 msgstr "El Menor de edad Corrige"
1626
1627 #: ../lib/PageList.php:1213
1628 msgid "minor"
1629 msgstr "de menor importancia"
1630
1631 #: ../lib/PageList.php:1215 ../themes/default/templates/info.tmpl:107
1632 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:119
1633 msgid "Markup"
1634 msgstr ""
1635
1636 #: ../lib/PageList.php:1384 ../lib/PageList.php:1391 ../lib/PageList.php:1397
1637 #: ../lib/WikiDB/backend.php:549 ../lib/WikiDB/backend.php:555
1638 msgid "Illegal 'limit' argument: must be numeric"
1639 msgstr ""
1640
1641 #: ../lib/PageList.php:1506 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:170
1642 #, php-format
1643 msgid "Columns: %s."
1644 msgstr "Columnas: %s."
1645
1646 #: ../lib/PagePerm.php:191
1647 msgid "SearchReplace"
1648 msgstr "Busque Y Substituya"
1649
1650 #: ../lib/PagePerm.php:321
1651 msgid "List this page and all subpages"
1652 msgstr "Enumere esta página y todas las páginas secundaria"
1653
1654 #: ../lib/PagePerm.php:322
1655 msgid "View this page and all subpages"
1656 msgstr "Opinión esta página y todas las páginas secundaria"
1657
1658 #: ../lib/PagePerm.php:323
1659 msgid "Edit this page and all subpages"
1660 msgstr "Corrija esta página y todas las páginas secundaria"
1661
1662 #: ../lib/PagePerm.php:324
1663 msgid "Create a new (sub)page"
1664 msgstr "Cree una página (secundaria) nueva"
1665
1666 #: ../lib/PagePerm.php:325
1667 msgid "Download page contents"
1668 msgstr "Descargue el contenido de la página"
1669
1670 #: ../lib/PagePerm.php:326
1671 msgid "Change page attributes"
1672 msgstr "Cambie las cualidades de la página"
1673
1674 #: ../lib/PagePerm.php:327
1675 msgid "Remove this page"
1676 msgstr "Quite esta página"
1677
1678 #: ../lib/PagePerm.php:328
1679 msgid "Purge this page"
1680 msgstr ""
1681
1682 #: ../lib/PagePerm.php:358
1683 #, php-format
1684 msgid "Unsupported ACL access type %s ignored."
1685 msgstr "Tipo sin apoyo %s del acceso del ACL no hecho caso."
1686
1687 #: ../lib/PagePerm.php:583
1688 msgid "Access"
1689 msgstr "Acceso"
1690
1691 #: ../lib/PagePerm.php:585
1692 msgid "Group/User"
1693 msgstr "Grupo/Usuario"
1694
1695 #: ../lib/PagePerm.php:586
1696 msgid "Grant"
1697 msgstr "Concesión"
1698
1699 #: ../lib/PagePerm.php:587
1700 msgid "Del/+"
1701 msgstr "-/+"
1702
1703 #: ../lib/PagePerm.php:588 ../lib/plugin/PluginManager.php:71
1704 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:250
1705 msgid "Description"
1706 msgstr "Descripción"
1707
1708 #: ../lib/PagePerm.php:609
1709 msgid "Add this ACL"
1710 msgstr "Agregue este ACL"
1711
1712 #: ../lib/PagePerm.php:633
1713 msgid "Allow / Deny"
1714 msgstr "Permita/Niegue"
1715
1716 #: ../lib/PagePerm.php:645
1717 msgid "Delete this ACL"
1718 msgstr "Suprima este ACL"
1719
1720 #: ../lib/PagePerm.php:671
1721 msgid "add "
1722 msgstr "agregue "
1723
1724 #: ../lib/PagePerm.php:675
1725 msgid "Check to add this ACL"
1726 msgstr "Compruebe para agregar este ACL"
1727
1728 #: ../lib/PageType.php:142
1729 msgid "WARNING: InterWikiMap page is unlocked, so not using those links."
1730 msgstr ""
1731 "ADVERTENCIA: Se abre la página de InterMapaDeWiki, tan no usando esos "
1732 "acoplamientos."
1733
1734 #: ../lib/PageType.php:259 ../lib/PageType.php:262 ../lib/stdlib.php:840
1735 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:8
1736 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:10
1737 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:16
1738 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:27
1739 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:33
1740 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:44
1741 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:15
1742 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:22
1743 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:26
1744 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32
1745 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:9
1746 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:11
1747 msgid "Discussion"
1748 msgstr "Discusión"
1749
1750 #: ../lib/PageType.php:396
1751 msgid "Moniker"
1752 msgstr ""
1753
1754 #: ../lib/PageType.php:397
1755 msgid "InterWiki Address"
1756 msgstr ""
1757
1758 #: ../lib/plugin/AddComment.php:39
1759 msgid "AddComment"
1760 msgstr ""
1761
1762 #: ../lib/plugin/AddComment.php:43
1763 #, php-format
1764 msgid "Show and add comments for %s"
1765 msgstr ""
1766
1767 #: ../lib/plugin/AddComment.php:73 ../lib/plugin/WikiForum.php:71
1768 msgid "No pagename specified"
1769 msgstr ""
1770
1771 #: ../lib/plugin/AddComment.php:98
1772 msgid "Click to hide the comments"
1773 msgstr ""
1774
1775 #: ../lib/plugin/AddComment.php:101
1776 msgid "Click to display all comments"
1777 msgstr ""
1778
1779 #: ../lib/plugin/AddComment.php:106 ../lib/plugin/CreateToc.php:492
1780 msgid "Click to display"
1781 msgstr ""
1782
1783 #: ../lib/plugin/AddComment.php:108
1784 msgid "Comments"
1785 msgstr ""
1786
1787 #: ../lib/plugin/AllPages.php:34 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:78
1788 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:69
1789 msgid "AllPages"
1790 msgstr "TodasLasPáginas"
1791
1792 #: ../lib/plugin/AllPages.php:38
1793 msgid "List all pages in this wiki."
1794 msgstr ""
1795
1796 #: ../lib/plugin/AllPages.php:68
1797 #, php-format
1798 msgid "All pages in this wiki (%d total):"
1799 msgstr ""
1800
1801 #: ../lib/plugin/AllPages.php:74
1802 #, php-format
1803 msgid "List of user-created pages (%d total):"
1804 msgstr ""
1805
1806 #: ../lib/plugin/AllPages.php:83 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:81
1807 #, php-format
1808 msgid "List of pages owned by [%s] (%d total):"
1809 msgstr ""
1810
1811 #: ../lib/plugin/AllPages.php:96 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:88
1812 #, php-format
1813 msgid "List of pages last edited by [%s] (%d total):"
1814 msgstr ""
1815
1816 #: ../lib/plugin/AllPages.php:109 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:95
1817 #, php-format
1818 msgid "List of pages created by [%s] (%d total):"
1819 msgstr ""
1820
1821 #: ../lib/plugin/AllPages.php:139 ../lib/plugin/AllUsers.php:102
1822 #, php-format
1823 msgid "Elapsed time: %s s"
1824 msgstr ""
1825
1826 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:37
1827 msgid "AllUsers"
1828 msgstr "TodasLasUsuarios"
1829
1830 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:41
1831 msgid "List all once authenticated users."
1832 msgstr ""
1833
1834 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:80
1835 #, php-format
1836 msgid "Authenticated users on this wiki (%d total):"
1837 msgstr ""
1838
1839 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:163
1840 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:198
1841 msgid "0 - last minute"
1842 msgstr ""
1843
1844 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:164
1845 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:199
1846 msgid "1 - 1 minute to 1 hour"
1847 msgstr ""
1848
1849 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:165
1850 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:200
1851 msgid "2 - 1 hour to 1 day"
1852 msgstr ""
1853
1854 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:166
1855 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:201
1856 msgid "3 - 1 day to 1 week"
1857 msgstr ""
1858
1859 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:167
1860 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:202
1861 msgid "4 - 1 week to 1 month"
1862 msgstr ""
1863
1864 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:168
1865 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:203
1866 msgid "5 - 1 month to 1 year"
1867 msgstr ""
1868
1869 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:169
1870 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:204
1871 msgid "6 - more than 1 year"
1872 msgstr ""
1873
1874 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:223
1875 msgid "referring_urls"
1876 msgstr ""
1877
1878 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:224
1879 msgid "external_referers"
1880 msgstr ""
1881
1882 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:225
1883 msgid "referring_domains"
1884 msgstr ""
1885
1886 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:226
1887 msgid "remote_hosts"
1888 msgstr ""
1889
1890 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:227
1891 msgid "users"
1892 msgstr "usuarios"
1893
1894 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:228
1895 msgid "host_users"
1896 msgstr ""
1897
1898 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:229
1899 msgid "search_bots"
1900 msgstr ""
1901
1902 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:230
1903 msgid "search_bots_hits"
1904 msgstr ""
1905
1906 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:232
1907 msgid "minutes"
1908 msgstr "minutas"
1909
1910 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:233
1911 msgid "hours"
1912 msgstr "horas"
1913
1914 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:234 ../lib/plugin/VisualWiki.php:498
1915 msgid "days"
1916 msgstr "dias"
1917
1918 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:235
1919 msgid "weeks"
1920 msgstr "semanas"
1921
1922 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:253
1923 msgid "AnalyseAccessLogSql"
1924 msgstr ""
1925
1926 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:257
1927 msgid "Show summary information from the access log table."
1928 msgstr ""
1929
1930 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:265
1931 msgid "The requested information is available only to Administrators."
1932 msgstr ""
1933
1934 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:268
1935 msgid "The SQL_ACCESS_LOG is not enabled."
1936 msgstr ""
1937
1938 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:279
1939 #, php-format
1940 msgid "Unrecognised parameter 'mode=%s'"
1941 msgstr ""
1942
1943 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:298
1944 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:119 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:411
1945 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:57
1946 msgid "<empty>"
1947 msgstr "<vacío>"
1948
1949 #: ../lib/plugin/AppendText.php:37 ../lib/plugin/AppendText.php:79
1950 msgid "AppendText"
1951 msgstr ""
1952
1953 #: ../lib/plugin/AppendText.php:41
1954 msgid "Append text to any page in this wiki."
1955 msgstr ""
1956
1957 #: ../lib/plugin/AppendText.php:56
1958 msgid "Appending at the end."
1959 msgstr ""
1960
1961 #: ../lib/plugin/AppendText.php:89
1962 #, php-format
1963 msgid "Page could not be updated. %s doesn't exist!"
1964 msgstr ""
1965
1966 #: ../lib/plugin/AppendText.php:123
1967 #, php-format
1968 msgid "AppendText to %s"
1969 msgstr ""
1970
1971 #: ../lib/plugin/AppendText.php:126
1972 msgid "Page successfully updated."
1973 msgstr "Página actualizada con éxito."
1974
1975 #: ../lib/plugin/AppendText.php:143
1976 #, php-format
1977 msgid "Go to %s."
1978 msgstr ""
1979
1980 #: ../lib/plugin/AsciiMath.php:49
1981 msgid "AsciiMath"
1982 msgstr ""
1983
1984 #: ../lib/plugin/AsciiMath.php:53
1985 msgid "Render ASCII Math as MathML"
1986 msgstr ""
1987
1988 #: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:32
1989 msgid "AsciiSVG"
1990 msgstr ""
1991
1992 #: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:36
1993 msgid "Render inline ASCII SVG"
1994 msgstr ""
1995
1996 #: ../lib/plugin/AtomFeed.php:32
1997 msgid "AtomFeed"
1998 msgstr ""
1999
2000 #: ../lib/plugin/AtomFeed.php:36
2001 msgid "Atom Aggregator Plugin"
2002 msgstr ""
2003
2004 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:35
2005 msgid "AuthInfo"
2006 msgstr ""
2007
2008 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:39
2009 msgid "Display general and user specific auth information."
2010 msgstr ""
2011
2012 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:60
2013 msgid "General Auth Settings"
2014 msgstr ""
2015
2016 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:95
2017 #, php-format
2018 msgid "Personal Auth Settings for '%s'"
2019 msgstr ""
2020
2021 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:97
2022 msgid "No userid"
2023 msgstr ""
2024
2025 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:65 ../themes/blog/templates/info.tmpl:6
2026 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:78
2027 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:183
2028 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:57
2029 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:10
2030 msgid "AuthorHistory"
2031 msgstr ""
2032
2033 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:69
2034 #, php-format
2035 msgid ""
2036 "List all page revisions edited by one user with diff links, or show a "
2037 "PageHistory-like list of a single page for only one user."
2038 msgstr ""
2039
2040 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:112 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:155
2041 msgid "Minor"
2042 msgstr ""
2043
2044 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:113
2045 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:63
2046 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:22
2047 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:77
2048 msgid "Author"
2049 msgstr ""
2050
2051 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:114 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:156
2052 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:49
2053 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:51
2054 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:64
2055 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:42
2056 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:78
2057 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:37
2058 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:47
2059 msgid "Summary"
2060 msgstr "Comentarios"
2061
2062 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:115 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:157
2063 msgid "Modified"
2064 msgstr "modificado"
2065
2066 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:144
2067 #, php-format
2068 msgid "History of all major and minor edits by %s to page %s."
2069 msgstr ""
2070
2071 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:191
2072 #, php-format
2073 msgid "History of all major and minor modifications for any page edited by %s."
2074 msgstr ""
2075
2076 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:30 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:53
2077 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:31
2078 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:39
2079 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:189
2080 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:18
2081 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:17
2082 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:77
2083 msgid "DebugInfo"
2084 msgstr ""
2085
2086 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:34
2087 #, php-format
2088 msgid "Get debugging information for %s."
2089 msgstr ""
2090
2091 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:53
2092 #, php-format
2093 msgid "Querying backend directly for '%s'"
2094 msgstr ""
2095
2096 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:62
2097 #, php-format
2098 msgid "No pagedata for %s"
2099 msgstr ""
2100
2101 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:119
2102 msgid "<not displayed>"
2103 msgstr ""
2104
2105 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:33
2106 #, php-format
2107 msgid "List all pages which link to %s."
2108 msgstr "Enumere todas las páginas que se liguen a %s."
2109
2110 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:67 ../lib/plugin/ListPages.php:118
2111 #: ../lib/plugin/ListPages.php:121 ../lib/plugin/ListSubpages.php:84
2112 msgid "#"
2113 msgstr "#"
2114
2115 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:120
2116 #, php-format
2117 msgid "No other page links to %s yet."
2118 msgstr ""
2119
2120 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:123
2121 #, php-format
2122 msgid "One page would link to %s:"
2123 msgstr ""
2124
2125 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:132
2126 #, php-format
2127 msgid "%s pages would link to %s:"
2128 msgstr ""
2129
2130 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:141 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:127
2131 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:206
2132 msgid "AND"
2133 msgstr ""
2134
2135 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:147
2136 #, php-format
2137 msgid "No page links to %s."
2138 msgstr ""
2139
2140 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:152
2141 #, php-format
2142 msgid "One page links to %s:"
2143 msgstr ""
2144
2145 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:162
2146 msgid "Those"
2147 msgstr ""
2148
2149 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:161
2150 #, php-format
2151 msgid "%s pages link to %s:"
2152 msgstr ""
2153
2154 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:170
2155 msgid "More..."
2156 msgstr ""
2157
2158 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:39 ../lib/plugin/BlogArchives.php:144
2159 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:11
2160 msgid "Archives"
2161 msgstr ""
2162
2163 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:43
2164 msgid "List blog months links for the current or ADMIN user"
2165 msgstr ""
2166
2167 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:98 ../lib/plugin/BlogJournal.php:99
2168 #, php-format
2169 msgid "Blog Entries for %s:"
2170 msgstr ""
2171
2172 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:106
2173 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:11
2174 msgid "BlogArchives"
2175 msgstr ""
2176
2177 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:132
2178 msgid "Blog Archives:"
2179 msgstr ""
2180
2181 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:38
2182 msgid "BlogJournal"
2183 msgstr ""
2184
2185 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:42
2186 msgid "Include latest blog entries for the current or ADMIN user"
2187 msgstr ""
2188
2189 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:95
2190 msgid "New entry"
2191 msgstr ""
2192
2193 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:97
2194 msgid "No Blog Entries"
2195 msgstr ""
2196
2197 #: ../lib/plugin/BoxRight.php:34
2198 msgid "A simple plugin for <div class=boxright> with wikimarkup"
2199 msgstr ""
2200
2201 #: ../lib/plugin/CalendarList.php:54 ../lib/plugin/CalendarList.php:58
2202 msgid "CalendarList"
2203 msgstr "CalendarioLista"
2204
2205 #: ../lib/plugin/CalendarList.php:138 ../lib/plugin/Calendar.php:168
2206 #, php-format
2207 msgid "Edit %s"
2208 msgstr "Editar %s"
2209
2210 #: ../lib/plugin/Calendar.php:41 ../lib/plugin/Calendar.php:45
2211 #: ../lib/WikiTheme.php:1527 ../lib/WikiUser.php:478
2212 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:16
2213 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:83
2214 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:29
2215 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:91
2216 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:15
2217 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:32
2218 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:82
2219 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:25
2220 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:34
2221 msgid "Calendar"
2222 msgstr "Calendario"
2223
2224 #: ../lib/plugin/Calendar.php:90
2225 msgid "Previous Month"
2226 msgstr "Mes Anterior"
2227
2228 #: ../lib/plugin/Calendar.php:94
2229 msgid "Next Month"
2230 msgstr "El Mes Próximo"
2231
2232 #: ../lib/plugin/Calendar.php:127
2233 msgid "Wk"
2234 msgstr ""
2235
2236 #: ../lib/plugin/CategoryPage.php:44
2237 msgid "CategoryPage"
2238 msgstr "CategoríaPágina"
2239
2240 #: ../lib/plugin/CategoryPage.php:48
2241 msgid "Create a Wiki page."
2242 msgstr "Cree una página de Wiki."
2243
2244 #: ../lib/plugin/Chart.php:50
2245 msgid "Chart"
2246 msgstr ""
2247
2248 #: ../lib/plugin/Chart.php:54
2249 msgid "Render SVG charts"
2250 msgstr ""
2251
2252 #: ../lib/plugin/Comment.php:43
2253 msgid "Comment"
2254 msgstr "Commentario"
2255
2256 #: ../lib/plugin/Comment.php:47
2257 msgid "Embed hidden comments in WikiPages."
2258 msgstr ""
2259
2260 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:37
2261 msgid "CreateBib"
2262 msgstr ""
2263
2264 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:41
2265 msgid "Automatically create a Bibtex file from linked pages"
2266 msgstr ""
2267
2268 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:111 ../lib/plugin/IncludePage.php:78
2269 #: ../lib/plugin/RateIt.php:212
2270 msgid "no page specified"
2271 msgstr ""
2272
2273 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:42
2274 msgid "CreatePage"
2275 msgstr "CreeLaPágina"
2276
2277 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:46
2278 msgid "Create a Wiki page by the provided name."
2279 msgstr ""
2280
2281 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:66
2282 msgid "Cannot create page with empty name!"
2283 msgstr "¡No se puede crear la página con el nombre de vacío!"
2284
2285 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:70
2286 msgid "CreatePage failed"
2287 msgstr ""
2288
2289 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:72 ../lib/plugin/CreatePage.php:74
2290 #, php-format
2291 msgid "Do you really want to create the page '%s'?"
2292 msgstr ""
2293
2294 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:79 ../lib/plugin/CreatePage.php:83
2295 msgid "The new page you want to create will be a subpage."
2296 msgstr ""
2297
2298 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:80
2299 msgid "Subpages cannot be created unless the parent page exists."
2300 msgstr ""
2301
2302 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:87
2303 msgid ""
2304 "Subpages with ending space are not allowed as directory name on Windows."
2305 msgstr ""
2306
2307 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:116
2308 #, php-format
2309 msgid "%s already exists"
2310 msgstr ""
2311
2312 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:132
2313 msgid "Created by CreatePage"
2314 msgstr "Cree par CreeLaPágina"
2315
2316 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:46
2317 msgid "CreateToc"
2318 msgstr "CreeToc"
2319
2320 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:50
2321 msgid "Create a Table of Contents and automatically link to headers"
2322 msgstr ""
2323
2324 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:378 ../lib/plugin/Template.php:108
2325 msgid "No page specified."
2326 msgstr ""
2327
2328 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:389
2329 msgid "Error: firstlevelstyle must be 'number', 'letter' or 'roman'"
2330 msgstr ""
2331
2332 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:394 ../lib/plugin/Template.php:129
2333 #, php-format
2334 msgid "Page '%s' does not exist."
2335 msgstr "La página '%s' no existe."
2336
2337 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:399 ../lib/plugin/Diff.php:86
2338 #: ../lib/plugin/PageDump.php:85
2339 #, php-format
2340 msgid "Illegal access to page %s: no read access"
2341 msgstr ""
2342
2343 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:407
2344 msgid "Error: version must be a positive integer."
2345 msgstr ""
2346
2347 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:411 ../lib/plugin/IncludePage.php:107
2348 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:124 ../lib/plugin/Template.php:145
2349 #, php-format
2350 msgid "%s: no such revision %d."
2351 msgstr "%s: ninguna tal revisión %d."
2352
2353 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:422
2354 msgid "CreateToc disabled for old markup."
2355 msgstr ""
2356
2357 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:485
2358 msgid "Click to display to TOC"
2359 msgstr ""
2360
2361 #: ../lib/plugin/CurrentTime.php:57
2362 msgid "CurrentTime"
2363 msgstr ""
2364
2365 #: ../lib/plugin/CurrentTime.php:61
2366 msgid "A simple plugin that displays current time and date"
2367 msgstr ""
2368
2369 #: ../lib/plugin/DeadEndPages.php:31
2370 msgid "DeadEndPages"
2371 msgstr ""
2372
2373 #: ../lib/plugin/Diff.php:36 ../lib/WikiTheme.php:1028
2374 #: ../themes/blog/themeinfo.php:67
2375 msgid "Diff"
2376 msgstr "Diferencia"
2377
2378 #: ../lib/plugin/Diff.php:40
2379 msgid "Display differences between revisions"
2380 msgstr ""
2381
2382 #: ../lib/plugin/Diff.php:182
2383 msgid "Content of versions "
2384 msgstr ""
2385
2386 #: ../lib/plugin/Diff.php:183
2387 msgid " and "
2388 msgstr " y "
2389
2390 #: ../lib/plugin/Diff.php:183
2391 msgid " is identical."
2392 msgstr " es idéntico."
2393
2394 #: ../lib/plugin/Diff.php:188
2395 msgid "Version "
2396 msgstr "Versión "
2397
2398 #: ../lib/plugin/Diff.php:189
2399 msgid " was created because: "
2400 msgstr ""
2401
2402 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:35
2403 msgid "DynamicIncludePage"
2404 msgstr ""
2405
2406 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:39
2407 msgid "Dynamically include the content from another wiki page."
2408 msgstr ""
2409
2410 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:59
2411 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:82
2412 #, php-format
2413 msgid " %s :"
2414 msgstr ""
2415
2416 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:77
2417 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:78
2418 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:109 ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:110
2419 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1362 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1363
2420 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:58 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:59
2421 msgid "Click to hide/show"
2422 msgstr ""
2423
2424 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:48 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:54
2425 msgid "EditMetaData"
2426 msgstr ""
2427
2428 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:52
2429 #, php-format
2430 msgid "Edit metadata for %s"
2431 msgstr ""
2432
2433 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:127
2434 #, php-format
2435 msgid "No metadata for %s"
2436 msgstr ""
2437
2438 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:141
2439 msgid ""
2440 "Add or change a page-level metadata 'key=>value' pair. Note that you can "
2441 "remove a key by leaving the value-box empty."
2442 msgstr ""
2443
2444 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:144 ../lib/upgrade.php:789
2445 msgid "Submit"
2446 msgstr ""
2447
2448 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:159
2449 msgid "Requires WikiAdmin privileges to edit."
2450 msgstr ""
2451
2452 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:40
2453 msgid "ExternalSearch"
2454 msgstr ""
2455
2456 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:44
2457 msgid "Redirects to an external web site based on form input"
2458 msgstr ""
2459
2460 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:135 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:477
2461 #, php-format
2462 msgid "Invalid argument: %s=%s"
2463 msgstr ""
2464
2465 #: ../lib/plugin/FacebookLike.php:35
2466 msgid ""
2467 "Display a Facebook Like button. See http://developers.facebook.com/docs/"
2468 "reference/plugins/like"
2469 msgstr ""
2470
2471 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:40
2472 msgid "FileInfo"
2473 msgstr ""
2474
2475 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:44
2476 msgid "Display file information like version, size, date... of uploaded files."
2477 msgstr ""
2478
2479 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:61 ../lib/plugin/FileInfo.php:63
2480 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:98 ../lib/plugin/SyncWiki.php:70
2481 #: ../lib/plugin/WikiFormRich.php:173 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:190
2482 #, php-format
2483 msgid "A required argument '%s' is missing."
2484 msgstr ""
2485
2486 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:76
2487 #, php-format
2488 msgid "File '%s' not found."
2489 msgstr "Fichero '%s' no encontrado."
2490
2491 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:90
2492 msgid ""
2493 "Output suppressed. FileInfoPlugin with local files require a locked page."
2494 msgstr ""
2495
2496 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:91
2497 msgid "page not locked"
2498 msgstr "página no está bloqueada"
2499
2500 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:69
2501 msgid "FoafViewer"
2502 msgstr ""
2503
2504 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:73
2505 msgid "Parse an RDF FOAF file and extract information to render as HTML"
2506 msgstr ""
2507
2508 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:96
2509 msgid "required pear library XML/FOAF/Parser.php not found in include_path"
2510 msgstr ""
2511
2512 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:102
2513 msgid "FOAF File URI"
2514 msgstr ""
2515
2516 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:106
2517 msgid "Pretty HTML"
2518 msgstr ""
2519
2520 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:108
2521 msgid "Original URL (Redirect)"
2522 msgstr ""
2523
2524 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:110
2525 msgid "Parse FOAF"
2526 msgstr ""
2527
2528 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:119
2529 msgid "foaf must be a URI starting with http://"
2530 msgstr ""
2531
2532 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:142
2533 msgid "Title"
2534 msgstr ""
2535
2536 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:52
2537 msgid "FrameInclude"
2538 msgstr ""
2539
2540 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:56
2541 msgid ""
2542 "Displays a url in a seperate frame inside our body. Only one frame allowed."
2543 msgstr ""
2544
2545 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:81 ../lib/plugin/RandomPage.php:59
2546 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:89 ../lib/plugin/SyncWiki.php:73
2547 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:107 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:110
2548 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:93 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:137
2549 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:143
2550 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:121
2551 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:141
2552 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:96
2553 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:64
2554 msgid "Plugin not run: not in browse mode"
2555 msgstr ""
2556
2557 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:89 ../lib/plugin/Template.php:123
2558 #, php-format
2559 msgid "Recursive inclusion of page %s"
2560 msgstr ""
2561
2562 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:95
2563 #, php-format
2564 msgid "%s or %s parameter missing"
2565 msgstr ""
2566
2567 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:101 ../lib/plugin/Transclude.php:88
2568 #, php-format
2569 msgid "Recursive inclusion of url %s"
2570 msgstr ""
2571
2572 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:108 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:287
2573 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:228 ../lib/plugin/text2png.php:81
2574 #: ../lib/plugin/text2png.php:167
2575 #, php-format
2576 msgid "See %s"
2577 msgstr ""
2578
2579 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:50
2580 msgid "Search the content of all pages in this wiki."
2581 msgstr ""
2582
2583 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:88 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:123
2584 #, php-format
2585 msgid "Full text search results for '%s'"
2586 msgstr "Resultados de la búsqueda en el texto completo para '%s'"
2587
2588 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:113
2589 #, php-format
2590 msgid "only %d pages displayed"
2591 msgstr ""
2592
2593 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:118
2594 #, php-format
2595 msgid "Ignored stoplist words '%s'"
2596 msgstr ""
2597
2598 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:163 ../lib/plugin/WantedPages.php:171
2599 #, php-format
2600 msgid "(%d Links)"
2601 msgstr ""
2602
2603 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:39
2604 msgid "FuzzyPages"
2605 msgstr ""
2606
2607 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:43
2608 #, php-format
2609 msgid "Search for page titles similar to %s."
2610 msgstr ""
2611
2612 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:96
2613 #, php-format
2614 msgid "These page titles match fuzzy with '%s'"
2615 msgstr ""
2616
2617 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:101
2618 msgid "Name"
2619 msgstr "Nombre de la Página"
2620
2621 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:102
2622 msgid "Score"
2623 msgstr ""
2624
2625 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:136
2626 #, php-format
2627 msgid "No fuzzy matches with '%s'"
2628 msgstr ""
2629
2630 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:169
2631 msgid "Spelling Score"
2632 msgstr ""
2633
2634 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:170
2635 msgid "Sound Score"
2636 msgstr ""
2637
2638 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:63
2639 msgid "GoogleMaps"
2640 msgstr ""
2641
2642 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:67
2643 msgid ""
2644 "Displays a marker with further infos (when clicking) on given coordinates"
2645 msgstr ""
2646
2647 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:91 ../lib/plugin/GoogleMaps.php:94
2648 #: ../lib/plugin/Transclude.php:73
2649 #, php-format
2650 msgid "%s parameter missing"
2651 msgstr ""
2652
2653 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:103 ../lib/plugin/YouTube.php:104
2654 #: ../lib/plugin/YouTube.php:106 ../lib/plugin/YouTube.php:108
2655 #: ../lib/plugin/YouTube.php:110 ../lib/plugin/YouTube.php:134
2656 #: ../lib/plugin/YouTube.php:136
2657 #, php-format
2658 msgid "Invalid argument %s"
2659 msgstr ""
2660
2661 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:123
2662 msgid "new&nbsp;window"
2663 msgstr ""
2664
2665 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:43
2666 msgid "GooglePlugin"
2667 msgstr ""
2668
2669 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:47
2670 msgid "Make use of the Google API"
2671 msgstr ""
2672
2673 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:93
2674 msgid "Nothing found"
2675 msgstr ""
2676
2677 #: ../lib/plugin/GoTo.php:37
2678 msgid "GoTo"
2679 msgstr ""
2680
2681 #: ../lib/plugin/GoTo.php:41
2682 msgid "Go to or create page."
2683 msgstr ""
2684
2685 #: ../lib/plugin/GoTo.php:78 ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:130
2686 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:141
2687 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:33
2688 msgid "Go"
2689 msgstr "Aceptar"
2690
2691 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:115
2692 msgid "GraphViz"
2693 msgstr ""
2694
2695 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:118
2696 msgid "GraphViz image or imagemap creation of directed graphs"
2697 msgstr ""
2698
2699 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:206 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:296
2700 #, php-format
2701 msgid "%s is empty"
2702 msgstr "%s es vacío"
2703
2704 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:270
2705 msgid "No dot graph given"
2706 msgstr ""
2707
2708 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:278 ../lib/plugin/GraphViz.php:286
2709 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:139 ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:142
2710 #, php-format
2711 msgid "Couldn't start commandline '%s'"
2712 msgstr ""
2713
2714 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:290 ../lib/plugin/Ploticus.php:244
2715 #, php-format
2716 msgid "%s error: outputfile '%s' not created"
2717 msgstr ""
2718
2719 #: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:30
2720 msgid "DebugGroupInfo"
2721 msgstr ""
2722
2723 #: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:34
2724 #, php-format
2725 msgid "Show Group Information"
2726 msgstr ""
2727
2728 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:46
2729 msgid "HelloWorld"
2730 msgstr ""
2731
2732 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:50
2733 msgid "Simple Sample Plugin"
2734 msgstr ""
2735
2736 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:41
2737 msgid "Convert HTML markup into wiki markup."
2738 msgstr ""
2739
2740 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:78
2741 msgid "Only files with extension HTML are allowed"
2742 msgstr ""
2743
2744 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:81
2745 msgid "Copy the output below and paste it into your Wiki page."
2746 msgstr ""
2747
2748 #: ../lib/plugin/Imdb.php:55
2749 msgid "Imdb"
2750 msgstr ""
2751
2752 #: ../lib/plugin/Imdb.php:59
2753 msgid "Query a local imdb database"
2754 msgstr ""
2755
2756 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:34
2757 msgid "IncludePage"
2758 msgstr ""
2759
2760 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:38
2761 msgid "Include text from another wiki page."
2762 msgstr ""
2763
2764 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:85 ../lib/plugin/IncludePage.php:128
2765 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:94 ../lib/plugin/Template.php:167
2766 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:100 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:130
2767 #, php-format
2768 msgid "Recursive inclusion of page %s ignored"
2769 msgstr ""
2770
2771 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:91
2772 #, php-format
2773 msgid "Page '%s' does not exist"
2774 msgstr "La página '%s' no existe"
2775
2776 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:96 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:107
2777 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:138
2778 #, php-format
2779 msgid "Illegal inclusion of page %s: no read access"
2780 msgstr ""
2781
2782 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:103 ../lib/plugin/Template.php:141
2783 msgid "Error: rev must be a positive integer."
2784 msgstr ""
2785
2786 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:157
2787 #, php-format
2788 msgid "Included from %s (revision %d)"
2789 msgstr "Inserción de '%s' (revisión %d)"
2790
2791 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:159
2792 #, php-format
2793 msgid "Included from %s"
2794 msgstr "Inserción de '%s'"
2795
2796 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:184
2797 #, php-format
2798 msgid " ... first %d lines"
2799 msgstr ""
2800
2801 #: ../lib/plugin/IncludePages.php:35
2802 msgid "IncludePages"
2803 msgstr ""
2804
2805 #: ../lib/plugin/IncludePages.php:39
2806 msgid "Include multiple pages."
2807 msgstr ""
2808
2809 #: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:52
2810 msgid "IncludeSiteMap"
2811 msgstr ""
2812
2813 #: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:56
2814 #, php-format
2815 msgid "Include recursively all linked pages starting at %s"
2816 msgstr ""
2817
2818 #: ../lib/plugin/IncludeTree.php:39
2819 msgid "IncludeTree"
2820 msgstr ""
2821
2822 #: ../lib/plugin/IncludeTree.php:43
2823 msgid "Dynamic Category Tree"
2824 msgstr ""
2825
2826 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:31
2827 msgid "InterWikiSearch"
2828 msgstr "InterWikiBúsqueda"
2829
2830 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:35
2831 msgid "Perform searches on InterWiki sites listed in InterWikiMap."
2832 msgstr ""
2833
2834 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:87
2835 msgid "Wiki Name"
2836 msgstr "Nombre de la Wiki"
2837
2838 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:88 ../lib/plugin/RecentChanges.php:805
2839 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:107
2840 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:43
2841 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:45
2842 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:49
2843 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:6
2844 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:15
2845 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:27
2846 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:12
2847 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:27
2848 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:33
2849 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:9
2850 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:18
2851 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:30
2852 msgid "Search"
2853 msgstr "Buscar"
2854
2855 #: ../lib/plugin/JabberPresence.php:42
2856 msgid "JabberPresence"
2857 msgstr ""
2858
2859 #: ../lib/plugin/JabberPresence.php:46
2860 msgid "Simple jabber presence plugin"
2861 msgstr ""
2862
2863 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:54
2864 msgid "LdapSearch"
2865 msgstr ""
2866
2867 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:57
2868 msgid "Search an LDAP directory"
2869 msgstr ""
2870
2871 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:76
2872 msgid "Missing ldap extension"
2873 msgstr ""
2874
2875 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:99
2876 msgid "Failed to connect to LDAP host"
2877 msgstr "Incapaz conectar con el servidor de LDAP"
2878
2879 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:132
2880 msgid "Failed to bind LDAP host"
2881 msgstr ""
2882
2883 #: ../lib/plugin/LikePages.php:30 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:17
2884 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:20
2885 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:17
2886 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:19
2887 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:8
2888 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:16
2889 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:21
2890 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:93
2891 msgid "LikePages"
2892 msgstr ""
2893
2894 #: ../lib/plugin/LikePages.php:34
2895 #, php-format
2896 msgid "List page names which share an initial or final title word with '%s'."
2897 msgstr ""
2898
2899 #: ../lib/plugin/LikePages.php:61
2900 #, php-format
2901 msgid "Page names with prefix '%s'"
2902 msgstr ""
2903
2904 #: ../lib/plugin/LikePages.php:64
2905 #, php-format
2906 msgid "Page names with suffix '%s'"
2907 msgstr ""
2908
2909 #: ../lib/plugin/LikePages.php:74
2910 #, php-format
2911 msgid "These pages share an initial or final title word with '%s'"
2912 msgstr ""
2913
2914 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:48
2915 msgid ""
2916 "List all pages with all links in various formats for some Java Visualization "
2917 "tools"
2918 msgstr ""
2919
2920 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:75
2921 #, php-format
2922 msgid "All pages with all links in this wiki (%d total):"
2923 msgstr ""
2924
2925 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:108 ../lib/plugin/WantedPages.php:83
2926 msgid "Links"
2927 msgstr ""
2928
2929 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:170
2930 #, php-format
2931 msgid "Unsupported format argument %s"
2932 msgstr ""
2933
2934 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:35 ../lib/plugin/LinkSearch.php:109
2935 msgid "LinkSearch"
2936 msgstr ""
2937
2938 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:38
2939 msgid "Search page and link names"
2940 msgstr ""
2941
2942 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:61 ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:88
2943 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:92
2944 msgid "Search only in these pages. With autocompletion."
2945 msgstr ""
2946
2947 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:70 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:115
2948 msgid "Filter by this link. These are pagenames. With autocompletion."
2949 msgstr ""
2950
2951 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:94
2952 msgid "outgoing"
2953 msgstr ""
2954
2955 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:95
2956 msgid "incoming"
2957 msgstr ""
2958
2959 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:110
2960 msgid "Search in pages for links with the matching name."
2961 msgstr ""
2962
2963 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:145
2964 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:187
2965 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:329
2966 msgid "Link"
2967 msgstr ""
2968
2969 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:155
2970 #, php-format
2971 msgid "LinkSearch result for \"%s\" in pages \"%s\", direction %s"
2972 msgstr ""
2973
2974 #: ../lib/plugin/ListPages.php:38
2975 msgid "ListPages"
2976 msgstr "ListaPáginas"
2977
2978 #: ../lib/plugin/ListPages.php:42
2979 msgid "List pages that are explicitly given as the pages argument."
2980 msgstr ""
2981
2982 #: ../lib/plugin/ListPages.php:95
2983 msgid "You must be logged in to view ratings."
2984 msgstr ""
2985
2986 #: ../lib/plugin/ListRelations.php:34
2987 msgid "ListRelations"
2988 msgstr ""
2989
2990 #: ../lib/plugin/ListRelations.php:37
2991 msgid ""
2992 "Display the list of all defined relations and optionnally attributes in this "
2993 "entire wiki"
2994 msgstr ""
2995
2996 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:34
2997 msgid "ListSubpages"
2998 msgstr "ListaPáginasSecundaria"
2999
3000 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:38
3001 msgid "Lists the names of all SubPages of the current page."
3002 msgstr ""
3003
3004 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:69
3005 msgid "The current page has no subpages defined."
3006 msgstr ""
3007
3008 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:79
3009 #, php-format
3010 msgid "SubPages of %s:"
3011 msgstr "PáginasSecundaria de %s:"
3012
3013 #: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:56
3014 msgid "MediawikiTable"
3015 msgstr ""
3016
3017 #: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:60
3018 msgid "Layout tables using a Mediawiki-like markup style."
3019 msgstr ""
3020
3021 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:45
3022 msgid "Support moderated pages"
3023 msgstr ""
3024
3025 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:150 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:175
3026 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:221
3027 msgid "ModeratedPage: No emails for the moderators defined"
3028 msgstr ""
3029
3030 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:156
3031 #, php-format
3032 msgid ""
3033 "ModeratedPage status update:\n"
3034 "  Moderators: '%s'\n"
3035 "  require_access: '%s'"
3036 msgstr ""
3037
3038 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:161
3039 #, php-format
3040 msgid "'%s' is no ModeratedPage anymore."
3041 msgstr ""
3042
3043 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:181
3044 #, php-format
3045 msgid ""
3046 "ModeratedPage status update: '%s' is now a ModeratedPage.\n"
3047 "  Moderators: '%s'\n"
3048 "  require_access: '%s'"
3049 msgstr ""
3050
3051 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:248
3052 #, php-format
3053 msgid "%s: action forwarded to moderator %s"
3054 msgstr ""
3055
3056 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:274
3057 msgid "ModeratedPage Notification Error: Couldn't send email"
3058 msgstr ""
3059
3060 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:353
3061 #, php-format
3062 msgid "%s approved your wiki action from %s"
3063 msgstr ""
3064
3065 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:365
3066 msgid "Please approve or reject this request:"
3067 msgstr ""
3068
3069 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:401
3070 msgid "Reason: "
3071 msgstr ""
3072
3073 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:402
3074 msgid "Approve"
3075 msgstr ""
3076
3077 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:404
3078 msgid "Reject"
3079 msgstr ""
3080
3081 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:432 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:439
3082 #, php-format
3083 msgid "<<ModeratedPage ... >> not found in first line of %s"
3084 msgstr ""
3085
3086 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:435
3087 #, php-format
3088 msgid "%s is not locked!"
3089 msgstr "¡%s no está bloqueado!"
3090
3091 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:30
3092 msgid "MostPopular"
3093 msgstr "MasPopulares"
3094
3095 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:34
3096 msgid "List the most popular pages."
3097 msgstr "Las páginas más populares."
3098
3099 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:60
3100 msgid "sortby=mtime not supported with MostPopular"
3101 msgstr ""
3102
3103 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:89
3104 #, php-format
3105 msgid "The %d most popular pages of this wiki:"
3106 msgstr "Las %d páginas más populares de este wiki:"
3107
3108 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:91
3109 #, php-format
3110 msgid "The %d least popular pages of this wiki:"
3111 msgstr ""
3112
3113 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:93
3114 msgid "Visited pages on this wiki, ordered by popularity:"
3115 msgstr ""
3116
3117 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:35
3118 msgid "NewPagesPerUser"
3119 msgstr ""
3120
3121 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:39
3122 msgid "List all new pages per month per user"
3123 msgstr ""
3124
3125 #: ../lib/plugin/NoCache.php:40
3126 msgid "NoCache"
3127 msgstr ""
3128
3129 #: ../lib/plugin/NoCache.php:44
3130 msgid "Don't cache this page."
3131 msgstr ""
3132
3133 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:50
3134 msgid "OldStyleTable"
3135 msgstr ""
3136
3137 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:54
3138 msgid "Layout tables using the old markup style."
3139 msgstr ""
3140
3141 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:108
3142 #, php-format
3143 msgid "Line %s does not begin with a '|'."
3144 msgstr ""
3145
3146 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:34
3147 msgid "OrphanedPages"
3148 msgstr "BuscarPágina"
3149
3150 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:38
3151 msgid "List pages which are not linked to by any other page."
3152 msgstr ""
3153
3154 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:79
3155 #, php-format
3156 msgid "Orphaned Pages in this wiki (%d total):"
3157 msgstr ""
3158
3159 #: ../lib/plugin/PageDump.php:59
3160 msgid "View a single page dump online."
3161 msgstr ""
3162
3163 #: ../lib/plugin/PageDump.php:80
3164 #, php-format
3165 msgid "Page %s not found."
3166 msgstr "%s: Página no encontrado."
3167
3168 #: ../lib/plugin/PageDump.php:149
3169 msgid "Download for Subversion"
3170 msgstr ""
3171
3172 #: ../lib/plugin/PageDump.php:154
3173 msgid "Download for backup"
3174 msgstr ""
3175
3176 #: ../lib/plugin/PageDump.php:160
3177 msgid "Download all revisions for backup"
3178 msgstr ""
3179
3180 #: ../lib/plugin/PageDump.php:163
3181 #, php-format
3182 msgid "Preview: Page dump of %s"
3183 msgstr ""
3184
3185 #: ../lib/plugin/PageDump.php:170
3186 msgid ""
3187 "(formatted for PhpWiki developers as pgsrc template, not for backing up)"
3188 msgstr ""
3189
3190 #: ../lib/plugin/PageDump.php:173 ../lib/plugin/PageDump.php:193
3191 msgid "Preview as normal format"
3192 msgstr ""
3193
3194 #: ../lib/plugin/PageDump.php:179 ../lib/plugin/PageDump.php:206
3195 msgid "Preview as backup format"
3196 msgstr ""
3197
3198 #: ../lib/plugin/PageDump.php:183
3199 msgid "(formatted for backing up: all revisions)"
3200 msgstr ""
3201
3202 #: ../lib/plugin/PageDump.php:187 ../lib/plugin/PageDump.php:200
3203 msgid "Preview as developer format"
3204 msgstr ""
3205
3206 #: ../lib/plugin/PageDump.php:196
3207 msgid "(normal formatting: latest revision only)"
3208 msgstr ""
3209
3210 #: ../lib/plugin/PageDump.php:210
3211 msgid ""
3212 "Please use one of the downloadable versions rather than copying and pasting "
3213 "from the above preview."
3214 msgstr ""
3215
3216 #: ../lib/plugin/PageDump.php:212
3217 msgid ""
3218 "The wordwrap of the preview doesn't take nested markup or list indentation "
3219 "into consideration!"
3220 msgstr ""
3221
3222 #: ../lib/plugin/PageDump.php:215
3223 msgid ""
3224 "PhpWiki developers should manually inspect the downloaded file for nested "
3225 "markup before rewrapping with emacs and checking into Subversion."
3226 msgstr ""
3227
3228 #: ../lib/plugin/PageDump.php:223 ../lib/plugin/PasswordReset.php:130
3229 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:142
3230 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:284
3231 msgid "Warning:"
3232 msgstr ""
3233
3234 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:45
3235 msgid "PageGroup"
3236 msgstr ""
3237
3238 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:49
3239 #, php-format
3240 msgid "PageGroup for %s"
3241 msgstr ""
3242
3243 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:56 ../lib/plugin/PageGroup.php:103
3244 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:65
3245 msgid "Contents"
3246 msgstr ""
3247
3248 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:87 ../lib/stdlib.php:2181
3249 #, php-format
3250 msgid "<%s: no such section>"
3251 msgstr ""
3252
3253 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:101 ../lib/plugin/PrevNext.php:62
3254 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:26
3255 msgid "Next"
3256 msgstr "Siguiente"
3257
3258 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:102 ../lib/plugin/PrevNext.php:61
3259 msgid "Previous"
3260 msgstr "Anterior"
3261
3262 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:104 ../lib/plugin/PrevNext.php:60
3263 msgid "First"
3264 msgstr "Primera"
3265
3266 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:105 ../lib/plugin/PrevNext.php:63
3267 msgid "Last"
3268 msgstr "Final"
3269
3270 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:89
3271 #, php-format
3272 msgid "PageHistory for %s"
3273 msgstr ""
3274
3275 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:103
3276 msgid "No revisions found"
3277 msgstr ""
3278
3279 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:108
3280 msgid "compare revisions"
3281 msgstr ""
3282
3283 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:113
3284 msgid "Check any two boxes to compare revisions."
3285 msgstr ""
3286
3287 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:114
3288 #, php-format
3289 msgid "Check any two boxes then %s."
3290 msgstr ""
3291
3292 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:126 ../lib/plugin/PageHistory.php:267
3293 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:316 ../lib/plugin/RecentChanges.php:95
3294 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:26
3295 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:34
3296 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:43
3297 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:182
3298 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:15
3299 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:19
3300 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:22
3301 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:27
3302 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:58
3303 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:39
3304 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:9
3305 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:72
3306 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:24
3307 msgid "PageHistory"
3308 msgstr ""
3309
3310 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:173 ../lib/plugin/PageHistory.php:249
3311 #, php-format
3312 msgid "Version %d"
3313 msgstr "Versión %d"
3314
3315 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:185 ../lib/plugin/RecentChanges.php:476
3316 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:18
3317 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:22
3318 #: ../themes/MacOSX/lib/RecentChanges.php:34
3319 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:20
3320 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:24
3321 #: ../themes/Portland/lib/RecentChanges.php:14
3322 #: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:35
3323 #: ../themes/Wordpress/lib/RecentChanges.php:14
3324 msgid "minor edit"
3325 msgstr ""
3326
3327 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:241
3328 msgid "History of changes."
3329 msgstr ""
3330
3331 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:271
3332 #, php-format
3333 msgid "List PageHistory for %s"
3334 msgstr ""
3335
3336 #: ../lib/plugin/PageInfo.php:32 ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:28
3337 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:36
3338 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77
3339 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:16
3340 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:7
3341 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:56
3342 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:74
3343 msgid "PageInfo"
3344 msgstr "InformacionDeLaPagina"
3345
3346 #: ../lib/plugin/PageInfo.php:36
3347 #, php-format
3348 msgid "Show extra page Info and statistics for %s."
3349 msgstr ""
3350
3351 #: ../lib/plugin/PageTrail.php:45
3352 msgid "PageTrail"
3353 msgstr ""
3354
3355 #: ../lib/plugin/PageTrail.php:49
3356 msgid "PageTrail Plugin"
3357 msgstr ""
3358
3359 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:42
3360 msgid "PasswordReset"
3361 msgstr ""
3362
3363 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:46
3364 msgid ""
3365 "Allow admin to reset any users password, allow user to request his password "
3366 "by e-mail."
3367 msgstr ""
3368
3369 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:60 ../lib/plugin/PasswordReset.php:81
3370 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:22
3371 msgid "Message"
3372 msgstr "Mensaje"
3373
3374 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:61
3375 #, php-format
3376 msgid "The password for user %s has been deleted."
3377 msgstr ""
3378
3379 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:63 ../lib/plugin/PasswordReset.php:84
3380 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:162
3381 msgid "Error"
3382 msgstr ""
3383
3384 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:64
3385 #, php-format
3386 msgid "The password for user %s could not be deleted."
3387 msgstr ""
3388
3389 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:82
3390 #, php-format
3391 msgid "Email sent to the stored email address for user %s"
3392 msgstr ""
3393
3394 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:85
3395 #, php-format
3396 msgid "Error sending email with password for user %s."
3397 msgstr ""
3398
3399 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:92
3400 msgid "Reset password of user: "
3401 msgstr "Restablecimiento de la contraseña de usuario: "
3402
3403 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:102 ../lib/plugin/PasswordReset.php:145
3404 msgid "Send email"
3405 msgstr ""
3406
3407 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:131
3408 msgid "You need to specify the userid!"
3409 msgstr ""
3410
3411 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:153
3412 msgid "Already logged in"
3413 msgstr ""
3414
3415 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:154
3416 msgid "Changing passwords is done at "
3417 msgstr ""
3418
3419 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:163
3420 #, php-format
3421 msgid "No email stored for user %s."
3422 msgstr ""
3423
3424 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:165
3425 msgid "You need to ask an Administrator to reset this password. See below: "
3426 msgstr ""
3427
3428 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:177
3429 #, php-format
3430 msgid "Do you really want to reset the password of user %s?"
3431 msgstr ""
3432
3433 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:178
3434 msgid "An email will be sent."
3435 msgstr ""
3436
3437 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:98 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:12
3438 msgid "PhotoAlbum"
3439 msgstr ""
3440
3441 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:102
3442 msgid ""
3443 "Displays a set of photos listed in a text file with optional descriptions"
3444 msgstr ""
3445
3446 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:538 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:563
3447 #: ../lib/plugin/Transclude.php:91
3448 msgid "Bad url in src: remove all of <, >, \""
3449 msgstr ""
3450
3451 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:560
3452 msgid "File extension for csv file has to be '.csv'"
3453 msgstr ""
3454
3455 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:614
3456 #, php-format
3457 msgid "Unable to find src='%s'"
3458 msgstr ""
3459
3460 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:626
3461 #, php-format
3462 msgid "Unable to read src='%s'"
3463 msgstr ""
3464
3465 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:60
3466 msgid "PhpHighlight"
3467 msgstr ""
3468
3469 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:64
3470 msgid "PHP syntax highlighting"
3471 msgstr ""
3472
3473 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:148
3474 #, php-format
3475 msgid "Invalid color: %s"
3476 msgstr ""
3477
3478 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:63
3479 msgid "PhpWeather"
3480 msgstr ""
3481
3482 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:67
3483 msgid "The PhpWeather plugin provides weather reports from the Internet."
3484 msgstr ""
3485
3486 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:83
3487 msgid "You have to define PHPWEATHER_BASE_DIR before use. (config/config.ini)"
3488 msgstr ""
3489
3490 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:99
3491 #, php-format
3492 msgid "The ICAO '%s' wasn't recognized."
3493 msgstr ""
3494
3495 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:110
3496 #, php-format
3497 msgid "%s does not know about the language '%s', using 'en' instead."
3498 msgstr ""
3499
3500 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:165
3501 msgid "Submit country"
3502 msgstr ""
3503
3504 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:165
3505 msgid "Change country"
3506 msgstr ""
3507
3508 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:184
3509 msgid "Submit location"
3510 msgstr ""
3511
3512 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:93
3513 msgid "Ploticus"
3514 msgstr ""
3515
3516 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:96
3517 msgid "Ploticus image creation"
3518 msgstr ""
3519
3520 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:197
3521 msgid "shell commands not allowed in Ploticus"
3522 msgstr ""
3523
3524 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:266 ../lib/plugin/SpellCheck.php:119
3525 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:147
3526 msgid "empty source"
3527 msgstr ""
3528
3529 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:32
3530 msgid "PluginManager"
3531 msgstr ""
3532
3533 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:36
3534 msgid "List of plugins on this wiki"
3535 msgstr ""
3536
3537 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:50
3538 msgid "Plugins"
3539 msgstr ""
3540
3541 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:59
3542 msgid "use this plugin"
3543 msgstr ""
3544
3545 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:71
3546 msgid "Plugin"
3547 msgstr ""
3548
3549 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:73
3550 msgid "Arguments"
3551 msgstr ""
3552
3553 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:111
3554 #, php-format
3555 msgid "%s does not appear to be a WikiPlugin."
3556 msgstr ""
3557
3558 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:122 ../lib/plugin/PluginManager.php:124
3559 #: ../lib/upgrade.php:205 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:21
3560 msgid "Help"
3561 msgstr "Ayuda"
3562
3563 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:44
3564 msgid "PopularNearby"
3565 msgstr ""
3566
3567 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:48
3568 msgid "List the most popular pages nearby."
3569 msgstr ""
3570
3571 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:68
3572 #, php-format
3573 msgid "%d best incoming links: "
3574 msgstr "%d mejores enlaces de entrada: "
3575
3576 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:73
3577 #, php-format
3578 msgid "%d best outgoing links: "
3579 msgstr "%d mejores enlaces de salida: "
3580
3581 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:78
3582 #, php-format
3583 msgid "%d most popular nearby: "
3584 msgstr "%d las más populares: "
3585
3586 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:33
3587 msgid "PopularTags"
3588 msgstr ""
3589
3590 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:37
3591 msgid "List the most popular tags."
3592 msgstr "Las tags más populares."
3593
3594 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:52 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:51
3595 msgid "CategoryCategory"
3596 msgstr "CategoriaCategoria"
3597
3598 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:71
3599 msgid "Category"
3600 msgstr "Categoría"
3601
3602 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:72
3603 msgid "Topic"
3604 msgstr "Asunto"
3605
3606 #: ../lib/plugin/PopUp.php:50
3607 msgid "PopUp"
3608 msgstr ""
3609
3610 #: ../lib/plugin/PopUp.php:53
3611 msgid "Used to create a clickable popup link."
3612 msgstr ""
3613
3614 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:53
3615 msgid "PreferenceApp"
3616 msgstr ""
3617
3618 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:57
3619 msgid "Analyzes preferences based on voting budget and ratings."
3620 msgstr ""
3621
3622 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:125
3623 #, php-format
3624 msgid "Nobody has used %s on their homepage"
3625 msgstr ""
3626
3627 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:198
3628 msgid "Total Units"
3629 msgstr ""
3630
3631 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:201
3632 msgid "Total Voters"
3633 msgstr ""
3634
3635 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:272
3636 msgid "Total Budget"
3637 msgstr ""
3638
3639 #: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:30
3640 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:11
3641 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:11
3642 msgid "PreferencesInfo"
3643 msgstr ""
3644
3645 #: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:34
3646 #, php-format
3647 msgid "Get preferences information for current user %s."
3648 msgstr ""
3649
3650 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:33
3651 msgid "PrevNext"
3652 msgstr ""
3653
3654 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:37
3655 #, php-format
3656 msgid "Easy navigation buttons for %s"
3657 msgstr ""
3658
3659 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:64
3660 msgid "Up"
3661 msgstr ""
3662
3663 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:66
3664 msgid "Index"
3665 msgstr ""
3666
3667 #: ../lib/plugin/Processing.php:31
3668 msgid "Processing"
3669 msgstr ""
3670
3671 #: ../lib/plugin/Processing.php:35
3672 msgid "Render inline Processing"
3673 msgstr ""
3674
3675 #: ../lib/plugin/RandomPage.php:33 ../lib/plugin/RandomPage.php:83
3676 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:14
3677 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:20
3678 msgid "RandomPage"
3679 msgstr "PáginaAlAzar"
3680
3681 #: ../lib/plugin/RandomPage.php:37
3682 msgid "Displays a list of randomly chosen pages or redirects to a random page."
3683 msgstr ""
3684
3685 #: ../lib/plugin/RateIt.php:88 ../lib/plugin/RateIt.php:293
3686 #: ../lib/upgrade.php:435
3687 msgid "RateIt"
3688 msgstr ""
3689
3690 #: ../lib/plugin/RateIt.php:91
3691 msgid "Rating system. Store user ratings per page"
3692 msgstr ""
3693
3694 #: ../lib/plugin/RateIt.php:147 ../lib/plugin/RateIt.php:243
3695 #, php-format
3696 msgid "Rating: %.1f (%d votes)"
3697 msgstr ""
3698
3699 #: ../lib/plugin/RateIt.php:148
3700 msgid "Your current rating: "
3701 msgstr ""
3702
3703 #: ../lib/plugin/RateIt.php:149
3704 msgid "Your current prediction: "
3705 msgstr ""
3706
3707 #: ../lib/plugin/RateIt.php:150
3708 msgid "Change your rating from "
3709 msgstr ""
3710
3711 #: ../lib/plugin/RateIt.php:151
3712 msgid " to "
3713 msgstr ""
3714
3715 #: ../lib/plugin/RateIt.php:152
3716 msgid "Add your rating: "
3717 msgstr ""
3718
3719 #: ../lib/plugin/RateIt.php:153
3720 msgid "Thanks!"
3721 msgstr ""
3722
3723 #: ../lib/plugin/RateIt.php:154
3724 msgid "Rating deleted!"
3725 msgstr ""
3726
3727 #: ../lib/plugin/RateIt.php:259 ../lib/plugin/RateIt.php:263
3728 #, php-format
3729 msgid "Your rating was %.1f"
3730 msgstr ""
3731
3732 #: ../lib/plugin/RateIt.php:269
3733 #, php-format
3734 msgid "Prediction: %s"
3735 msgstr ""
3736
3737 #: ../lib/plugin/RateIt.php:273
3738 #, php-format
3739 msgid "Prediction: %.1f"
3740 msgstr ""
3741
3742 #: ../lib/plugin/RateIt.php:293
3743 msgid "Rate It"
3744 msgstr ""
3745
3746 #: ../lib/plugin/RateIt.php:388
3747 msgid "Cancel your rating"
3748 msgstr ""
3749
3750 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:57
3751 msgid "A plugin to provide for raw HTML within wiki pages."
3752 msgstr ""
3753
3754 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:73
3755 msgid "Raw HTML is disabled in this wiki."
3756 msgstr ""
3757
3758 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:83
3759 msgid "Raw HTML"
3760 msgstr ""
3761
3762 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:82
3763 #, php-format
3764 msgid "%s is only allowed in locked pages."
3765 msgstr ""
3766
3767 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:51 ../lib/plugin/RecentChanges.php:57
3768 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:532
3769 msgid "UserContribs"
3770 msgstr ""
3771
3772 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:59
3773 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18
3774 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:46
3775 msgid "RecentNewPages"
3776 msgstr ""
3777
3778 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:61 ../lib/plugin/RecentChanges.php:393
3779 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:681 ../lib/plugin/RecentEdits.php:29
3780 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:54 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:45
3781 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:43
3782 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:58
3783 msgid "RecentEdits"
3784 msgstr "RecienteCorrige"
3785
3786 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:135
3787 msgid "Deleted"
3788 msgstr "Borrada"
3789
3790 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:158
3791 #: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:55
3792 msgid "diff"
3793 msgstr ""
3794
3795 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:171
3796 msgid "hist"
3797 msgstr ""
3798
3799 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:214
3800 msgid "contribs"
3801 msgstr ""
3802
3803 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:221
3804 msgid "new pages"
3805 msgstr "páginas nuevas"
3806
3807 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:278
3808 msgid "edits"
3809 msgstr ""
3810
3811 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:280
3812 msgid "major edits"
3813 msgstr ""
3814
3815 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:282
3816 msgid "minor edits"
3817 msgstr ""
3818
3819 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:283 ../lib/plugin/RecentChanges.php:385
3820 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:47
3821 msgid "Recent Comments"
3822 msgstr ""
3823
3824 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:284
3825 msgid "comments"
3826 msgstr ""
3827
3828 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:286
3829 msgid "created new pages"
3830 msgstr ""
3831
3832 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:292
3833 #, php-format
3834 msgid " for pages changed by %s"
3835 msgstr ""
3836
3837 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:298
3838 #, php-format
3839 msgid " for pages owned by %s"
3840 msgstr ""
3841
3842 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:301
3843 #, php-format
3844 msgid " for all pages linking to %s"
3845 msgstr ""
3846
3847 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:304
3848 #, php-format
3849 msgid " for all pages matching '%s'"
3850 msgstr ""
3851
3852 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:329
3853 #, php-format
3854 msgid "The %d most recent %s during the past day are listed below."
3855 msgstr ""
3856 "Los %d la mayoría del %s reciente durante el último día se enumeran abajo."
3857
3858 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:332
3859 #, php-format
3860 msgid "The %d most recent %s during the past %s days are listed below."
3861 msgstr ""
3862 "Los %d la mayoría del %s reciente durante los últimos días de %s se enumeran "
3863 "abajo."
3864
3865 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:335
3866 #, php-format
3867 msgid "The %d most recent %s are listed below."
3868 msgstr "Los %d la mayoría del %s reciente se enumeran abajo."
3869
3870 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:341
3871 #, php-format
3872 msgid "The %d oldest %s during the past day are listed below."
3873 msgstr "Los %d el %s más viejo durante el último día se enumeran abajo."
3874
3875 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:344
3876 #, php-format
3877 msgid "The %d oldest %s during the past %s days are listed below."
3878 msgstr ""
3879 "Los %d el %s más viejo durante los últimos días de %s se enumeran abajo."
3880
3881 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:347
3882 #, php-format
3883 msgid "The %d oldest %s are listed below."
3884 msgstr "Los %d el %s más viejo se enumeran abajo."
3885
3886 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:354
3887 #, php-format
3888 msgid "The most recent %s during the past day are listed below."
3889 msgstr "Los %s más recientes durante el último día se enumeran abajo."
3890
3891 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:357
3892 #, php-format
3893 msgid "The most recent %s during the past %s days are listed below."
3894 msgstr "Los %s más recientes durante los últimos días de %s se enumeran abajo."
3895
3896 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:360
3897 #, php-format
3898 msgid "All %s are listed below."
3899 msgstr "Todos los %s se enumeran abajo."
3900
3901 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:386 ../lib/plugin/RecentComments.php:82
3902 msgid "No comments found"
3903 msgstr "Ningunos comentarios encontrados"
3904
3905 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:388
3906 msgid "No changes found"
3907 msgstr "Ningunos cambios encontrados"
3908
3909 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:407
3910 msgid "Click to add this feed to your sidebar"
3911 msgstr ""
3912
3913 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:806
3914 msgid "Title Search"
3915 msgstr "Una búsqueda de títulos"
3916
3917 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1164
3918 msgid "List all recent changes in this wiki."
3919 msgstr ""
3920
3921 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1370
3922 msgid "Show changes for:"
3923 msgstr "Demuestre los cambios para:"
3924
3925 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1416
3926 msgid "1 day"
3927 msgstr "1 día"
3928
3929 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1418
3930 msgid "All time"
3931 msgstr ""
3932
3933 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1420
3934 #, php-format
3935 msgid "%s days"
3936 msgstr "%s dias"
3937
3938 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1432
3939 msgid "All users"
3940 msgstr "TodasLasUsuarios"
3941
3942 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1435
3943 msgid "My modifications only"
3944 msgstr ""
3945
3946 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1452
3947 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:78
3948 msgid "All pages"
3949 msgstr "Todas las Páginas"
3950
3951 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1455
3952 msgid "My pages only"
3953 msgstr ""
3954
3955 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1472
3956 msgid "Major modifications only"
3957 msgstr ""
3958
3959 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1472
3960 msgid "All modifications"
3961 msgstr ""
3962
3963 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1483
3964 msgid "Page once only"
3965 msgstr ""
3966
3967 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1483
3968 msgid "Full changes"
3969 msgstr ""
3970
3971 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1494
3972 msgid "Old and new pages"
3973 msgstr ""
3974
3975 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1494
3976 msgid "New pages only"
3977 msgstr "Página nueva sólo"
3978
3979 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:36 ../lib/plugin/RecentComments.php:53
3980 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17
3981 msgid "RecentComments"
3982 msgstr "ComentariosRecientes"
3983
3984 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:40
3985 msgid "List basepages with recently added comments."
3986 msgstr ""
3987
3988 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:108
3989 msgid "latest comment by "
3990 msgstr "el comentario más último cerca "
3991
3992 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:33
3993 msgid "List all recent edits in this wiki."
3994 msgstr ""
3995
3996 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:54
3997 msgid "Recent Edits"
3998 msgstr "Reciente Corrige"
3999
4000 #: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:33
4001 msgid "RecentReferrers"
4002 msgstr ""
4003
4004 #: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:37
4005 msgid "Analyse access log."
4006 msgstr ""
4007
4008 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:43
4009 msgid "RedirectTo"
4010 msgstr ""
4011
4012 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:47
4013 msgid "Redirects to another URL or page."
4014 msgstr ""
4015
4016 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:68
4017 msgid "Illegal characters in external URL."
4018 msgstr ""
4019
4020 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:72
4021 msgid "Redirect to an external URL is only allowed in locked pages."
4022 msgstr ""
4023
4024 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:81
4025 msgid "'href' or 'page' parameter missing."
4026 msgstr ""
4027
4028 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:85
4029 #, php-format
4030 msgid "Recursive redirect to self: '%s'"
4031 msgstr ""
4032
4033 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:95
4034 msgid "Double redirect not allowed."
4035 msgstr ""
4036
4037 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:99
4038 msgid "Viewing redirecting page."
4039 msgstr ""
4040
4041 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:37
4042 #, php-format
4043 msgid " (to pages linked from \"%s\")"
4044 msgstr ""
4045
4046 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:49
4047 msgid "List of changes on all pages which are linked to from this page."
4048 msgstr "Enumere todas las páginas que se liguen a esta página."
4049
4050 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:57 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:86
4051 msgid "Related Changes"
4052 msgstr "Cambios Relacionados"
4053
4054 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:86 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:16
4055 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:55
4056 msgid "RelatedChanges"
4057 msgstr "CambiosRelacionados"
4058
4059 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:30
4060 msgid "Retransform CachedMarkup"
4061 msgstr ""
4062
4063 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:34
4064 #, php-format
4065 msgid "Show a markup retransformation of page %s."
4066 msgstr ""
4067
4068 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:48
4069 #, php-format
4070 msgid "Retransform page '%s'"
4071 msgstr ""
4072
4073 #: ../lib/plugin/RichTable.php:34
4074 msgid "RichTable"
4075 msgstr ""
4076
4077 #: ../lib/plugin/RichTable.php:38
4078 msgid "Layout tables using a very rich markup style."
4079 msgstr ""
4080
4081 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:31 ../lib/plugin/RssFeed.php:117
4082 msgid "RssFeed"
4083 msgstr ""
4084
4085 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:35
4086 msgid "Simple RSS Feed aggregator Plugin"
4087 msgstr ""
4088
4089 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:107
4090 msgid "no RSS items"
4091 msgstr ""
4092
4093 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:39
4094 msgid "SearchHighlight"
4095 msgstr ""
4096
4097 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:43
4098 msgid "Hilight referred search terms."
4099 msgstr ""
4100
4101 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:68
4102 #, php-format
4103 msgid "%s: Found %s through %s"
4104 msgstr ""
4105
4106 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:35
4107 msgid "SemanticRelations"
4108 msgstr ""
4109
4110 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:38
4111 msgid "Display the list of relations and attributes on this page."
4112 msgstr "Mostrar la lista de las relaciones y atributos en esta página."
4113
4114 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:88
4115 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:108 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:58
4116 msgid "SemanticSearch"
4117 msgstr ""
4118
4119 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:94
4120 #, php-format
4121 msgid "Semantic relations for %s"
4122 msgstr ""
4123
4124 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:122
4125 #, php-format
4126 msgid "Attributes of %s"
4127 msgstr ""
4128
4129 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:132
4130 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:133
4131 msgid "Help/SemanticRelations"
4132 msgstr ""
4133
4134 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:135
4135 msgid "Find out how to add relations and attributes to pages."
4136 msgstr ""
4137
4138 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:62
4139 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:220
4140 msgid "SemanticSearchAdvanced"
4141 msgstr ""
4142
4143 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:65
4144 msgid "Parse and execute a full query expression"
4145 msgstr ""
4146
4147 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:99
4148 msgid "Enter a valid query expression"
4149 msgstr ""
4150
4151 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:109
4152 msgid "Search in all specified pages for the expression."
4153 msgstr ""
4154
4155 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:117
4156 msgid "Pagename(s): "
4157 msgstr ""
4158
4159 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:135
4160 msgid "Help/SemanticSearchAdvancedPlugin"
4161 msgstr ""
4162
4163 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:164
4164 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:422
4165 #, php-format
4166 msgid "Semantic %s Search Result for \"%s\" in pages \"%s\""
4167 msgstr ""
4168
4169 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:185
4170 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:326 ../lib/SemanticWeb.php:151
4171 msgid "Relation"
4172 msgstr "Relación"
4173
4174 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:61
4175 msgid "Search relations and attributes"
4176 msgstr "Buscar relaciones y atributos"
4177
4178 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:104
4179 msgid "Filter by this relation. With autocompletion."
4180 msgstr ""
4181
4182 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:122
4183 msgid "Relations"
4184 msgstr "Relaciones"
4185
4186 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:130 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:209
4187 msgid "Add an AND query"
4188 msgstr ""
4189
4190 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:131 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:210
4191 msgid "OR"
4192 msgstr ""
4193
4194 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:134 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:213
4195 msgid "Add an OR query"
4196 msgstr ""
4197
4198 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:137
4199 msgid "Search in pages for a relation with that value (a pagename)."
4200 msgstr ""
4201
4202 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:175
4203 msgid "Filter by this attribute name. With autocompletion."
4204 msgstr ""
4205
4206 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:187
4207 msgid "Comparison operator. With autocompletion."
4208 msgstr ""
4209
4210 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:198
4211 msgid "Filter by this numeric attribute value. With autocompletion."
4212 msgstr ""
4213
4214 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:216
4215 msgid "Attributes"
4216 msgstr ""
4217
4218 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:217
4219 msgid "Search in pages for an attribute with that numeric value."
4220 msgstr ""
4221
4222 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:220
4223 msgid "Advanced..."
4224 msgstr ""
4225
4226 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:285
4227 msgid "No relations nor attributes in the whole wikidb defined!"
4228 msgstr ""
4229
4230 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:287
4231 msgid "Help:SemanticRelations"
4232 msgstr ""
4233
4234 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:335
4235 #, php-format
4236 msgid "Illegal operator: %s"
4237 msgstr ""
4238
4239 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:383
4240 #, php-format
4241 msgid "Only text operators can be used with strings: %s"
4242 msgstr ""
4243
4244 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:402 ../lib/SemanticWeb.php:153
4245 msgid "Attribute"
4246 msgstr ""
4247
4248 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:407
4249 msgid "Value"
4250 msgstr ""
4251
4252 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:51
4253 msgid "SiteMap"
4254 msgstr ""
4255
4256 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:55
4257 msgid "Recursively get BackLinks or links"
4258 msgstr ""
4259
4260 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:166
4261 #, php-format
4262 msgid "(max. recursion level: %d)"
4263 msgstr ""
4264
4265 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:68
4266 msgid "Spell Checker"
4267 msgstr ""
4268
4269 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:71
4270 msgid "Check the spelling of a page and make suggestions"
4271 msgstr ""
4272
4273 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:120
4274 msgid "SpellCheck"
4275 msgstr ""
4276
4277 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:121
4278 msgid "Cannot SpellCheck myself"
4279 msgstr ""
4280
4281 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:166
4282 msgid "SpellCheck result"
4283 msgstr ""
4284
4285 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:67
4286 msgid "SqlResult"
4287 msgstr ""
4288
4289 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:71
4290 msgid "Display arbitrary SQL result tables"
4291 msgstr ""
4292
4293 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:102
4294 msgid "No DSN alias for SqlResult.ini specified"
4295 msgstr ""
4296
4297 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:133
4298 #, php-format
4299 msgid "No DSN for alias %s in SqlResult.ini found"
4300 msgstr ""
4301
4302 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:46
4303 msgid "SyncWiki"
4304 msgstr ""
4305
4306 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:50
4307 msgid "Synchronize pages with external PhpWiki"
4308 msgstr ""
4309
4310 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:110
4311 msgid "Syncing this PhpWiki"
4312 msgstr ""
4313
4314 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:111
4315 msgid "Download all externally changed sources."
4316 msgstr ""
4317
4318 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:113
4319 #, php-format
4320 msgid "Retrieving from external url %s wiki.getRecentChanges(%s)..."
4321 msgstr ""
4322
4323 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:120 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:122
4324 msgid "<unknown>"
4325 msgstr "<desconocido>"
4326
4327 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:135 ../lib/plugin/SyncWiki.php:188
4328 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:223
4329 msgid " skipped"
4330 msgstr ""
4331
4332 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:157
4333 msgid "same date"
4334 msgstr ""
4335
4336 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:180
4337 msgid "Now upload all locally newer pages."
4338 msgstr ""
4339
4340 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:182
4341 #, php-format
4342 msgid "Checking all local pages newer than %s..."
4343 msgstr ""
4344
4345 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:209
4346 msgid "Now upload all locally newer uploads."
4347 msgstr ""
4348
4349 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:211
4350 #, php-format
4351 msgid "Checking all local uploads newer than %s..."
4352 msgstr ""
4353
4354 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:274
4355 #, php-format
4356 msgid "%s force"
4357 msgstr ""
4358
4359 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:278
4360 #, php-format
4361 msgid "Postponed %s for %s."
4362 msgstr ""
4363
4364 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:285 ../lib/plugin/SyncWiki.php:294
4365 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:309 ../lib/plugin/SyncWiki.php:318
4366 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:337
4367 msgid "skipped"
4368 msgstr ""
4369
4370 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:294 ../lib/plugin/SyncWiki.php:318
4371 msgid "same content"
4372 msgstr "mismo contenido"
4373
4374 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:301 ../lib/plugin/SyncWiki.php:327
4375 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:329 ../lib/plugin/SyncWiki.php:350
4376 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:352 ../lib/upgrade.php:197
4377 #: ../lib/upgrade.php:538 ../lib/upgrade.php:576 ../lib/upgrade.php:681
4378 #: ../lib/upgrade.php:889 ../lib/upgrade.php:1110
4379 msgid "FAILED"
4380 msgstr ""
4381
4382 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:68
4383 msgid "SyntaxHighlighter"
4384 msgstr ""
4385
4386 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:71
4387 msgid "Source code syntax highlighter (via http://www.andre-simon.de)"
4388 msgstr ""
4389
4390 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:125
4391 msgid "Syntax language not specified."
4392 msgstr ""
4393
4394 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:134
4395 #, php-format
4396 msgid "invalid %s ignored"
4397 msgstr ""
4398
4399 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:52
4400 msgid "SystemInfo"
4401 msgstr ""
4402
4403 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:56
4404 msgid "Provides access to PhpWiki's lower level system information."
4405 msgstr ""
4406
4407 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:119
4408 msgid "no cache used"
4409 msgstr ""
4410
4411 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:122
4412 msgid "cached pagedata:"
4413 msgstr "Página archivada:"
4414
4415 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:123
4416 msgid "cached versiondata:"
4417 msgstr ""
4418
4419 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:132
4420 #, php-format
4421 msgid "Keep up to %d major edits, but keep them no longer than %d days."
4422 msgstr ""
4423
4424 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:135
4425 #, php-format
4426 msgid " Keep up to %d minor edits, but keep them no longer than %d days."
4427 msgstr ""
4428
4429 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:138
4430 #, php-format
4431 msgid " Keep the latest contributions of the last %d authors up to %d days."
4432 msgstr ""
4433
4434 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:140
4435 #, php-format
4436 msgid ""
4437 " Additionally, try to keep the latest contributions of all authors in the "
4438 "last %d days (even if there are more than %d of them,) but in no case keep "
4439 "more than %d unique author revisions."
4440 msgstr ""
4441
4442 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:149
4443 #, php-format
4444 msgid "%d pages"
4445 msgstr "%d páginas"
4446
4447 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:150
4448 #, php-format
4449 msgid "%d not-empty pages"
4450 msgstr "%d not-empty páginas"
4451
4452 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:161 ../lib/plugin/SystemInfo.php:191
4453 msgid "not yet"
4454 msgstr ""
4455
4456 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:178
4457 #, php-format
4458 msgid "%d homepages"
4459 msgstr ""
4460
4461 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:255
4462 #, php-format
4463 msgid "total hits: %d"
4464 msgstr ""
4465
4466 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:256
4467 #, php-format
4468 msgid "max: %d"
4469 msgstr ""
4470
4471 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:257
4472 #, php-format
4473 msgid "mean: %2.3f"
4474 msgstr ""
4475
4476 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:258
4477 #, php-format
4478 msgid "median: %d"
4479 msgstr ""
4480
4481 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:259
4482 #, php-format
4483 msgid "stddev: %2.3f"
4484 msgstr ""
4485
4486 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:260
4487 #, php-format
4488 msgid "%d pages with less than %d hits (<%d%%)."
4489 msgstr ""
4490
4491 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:262
4492 #, php-format
4493 msgid "%d page(s) with more than %d hits (>%d%%)."
4494 msgstr ""
4495
4496 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:400
4497 #, php-format
4498 msgid "Application size: %d KiB"
4499 msgstr ""
4500
4501 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:402
4502 #, php-format
4503 msgid "Pagedata size: %d KiB"
4504 msgstr ""
4505
4506 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:420
4507 #, php-format
4508 msgid "Total %d plugins: "
4509 msgstr ""
4510
4511 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:429
4512 #, php-format
4513 msgid "Total of %d languages: "
4514 msgstr ""
4515
4516 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:432
4517 #, php-format
4518 msgid "Current language: '%s'"
4519 msgstr ""
4520
4521 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:434
4522 #, php-format
4523 msgid "Default language: '%s'"
4524 msgstr ""
4525
4526 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:442
4527 #, php-format
4528 msgid "Total of %d themes: "
4529 msgstr ""
4530
4531 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:444
4532 #, php-format
4533 msgid "Current theme: '%s'"
4534 msgstr ""
4535
4536 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:446
4537 #, php-format
4538 msgid "Default theme: '%s'"
4539 msgstr ""
4540
4541 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:459
4542 #, php-format
4543 msgid "unknown argument '%s' to SystemInfo"
4544 msgstr ""
4545
4546 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:483
4547 msgid "Application name"
4548 msgstr ""
4549
4550 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:484
4551 msgid "PhpWiki engine version"
4552 msgstr ""
4553
4554 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:485
4555 msgid "Database"
4556 msgstr ""
4557
4558 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:486
4559 msgid "Cache statistics"
4560 msgstr ""
4561
4562 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:487
4563 msgid "Page statistics"
4564 msgstr ""
4565
4566 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:490
4567 msgid "User statistics"
4568 msgstr ""
4569
4570 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:492
4571 msgid "Hit statistics"
4572 msgstr ""
4573
4574 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:493
4575 msgid "Harddisc usage"
4576 msgstr ""
4577
4578 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:494
4579 msgid "Expiry parameters"
4580 msgstr ""
4581
4582 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:495
4583 msgid "Wikiname regexp"
4584 msgstr ""
4585
4586 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:496
4587 msgid "Allowed protocols"
4588 msgstr ""
4589
4590 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:497
4591 msgid "Inline images"
4592 msgstr ""
4593
4594 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:498
4595 msgid "Available plugins"
4596 msgstr ""
4597
4598 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:499
4599 msgid "Supported languages"
4600 msgstr ""
4601
4602 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:500
4603 msgid "Supported themes"
4604 msgstr ""
4605
4606 #: ../lib/plugin/Template.php:65
4607 msgid "Parametrized page inclusion."
4608 msgstr ""
4609
4610 #: ../lib/plugin/Template.php:134
4611 #, php-format
4612 msgid "Illegal inclusion of page %s: no read access."
4613 msgstr ""
4614
4615 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:45
4616 msgid "TeX2png"
4617 msgstr ""
4618
4619 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:49
4620 msgid ""
4621 "Convert Tex mathematicals expressions to cached png files. This is for small "
4622 "text"
4623 msgstr ""
4624
4625 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:146
4626 msgid " (syntax error for latex) "
4627 msgstr ""
4628
4629 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:185
4630 msgid "TeX imagepath not writable."
4631 msgstr ""
4632
4633 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:226 ../lib/plugin/text2png.php:79
4634 msgid "Sorry, this version of PHP cannot create PNG image files."
4635 msgstr ""
4636
4637 #: ../lib/plugin/text2png.php:56
4638 msgid "Convert text into a png image using GD."
4639 msgstr ""
4640
4641 #: ../lib/plugin/text2png.php:163
4642 msgid ""
4643 "PHP was unable to create a new GD image stream. Read 'lib/plugin/text2png."
4644 "php' for details."
4645 msgstr ""
4646
4647 #: ../lib/plugin/text2png.php:208
4648 #, php-format
4649 msgid "Image saved to cache file: %s"
4650 msgstr ""
4651
4652 #: ../lib/plugin/text2png.php:212
4653 #, php-format
4654 msgid "Image loaded from cache file: %s"
4655 msgstr ""
4656
4657 #: ../lib/plugin/text2png.php:220
4658 msgid " produced by "
4659 msgstr ""
4660
4661 #: ../lib/plugin/TexToPng.php:101
4662 msgid "Converts TeX to an image. May be used to embed formulas in PhpWiki."
4663 msgstr ""
4664
4665 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:48
4666 msgid "Search the titles of all pages in this wiki."
4667 msgstr ""
4668
4669 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:92
4670 #, php-format
4671 msgid "Title search results for '%s' (%d total)"
4672 msgstr "Resultados de la búsqueda en el títulos '%s' (%d total)"
4673
4674 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:94
4675 #, php-format
4676 msgid "Title search results for '%s'"
4677 msgstr "Resultados de la búsqueda en el títulos '%s'"
4678
4679 #: ../lib/plugin/Transclude.php:51
4680 msgid "Transclude"
4681 msgstr ""
4682
4683 #: ../lib/plugin/Transclude.php:55
4684 msgid "Include an external web page within the body of a wiki page."
4685 msgstr ""
4686
4687 #: ../lib/plugin/Transclude.php:60
4688 msgid "Transcluded page"
4689 msgstr ""
4690
4691 #: ../lib/plugin/Transclude.php:103
4692 #, php-format
4693 msgid "See: %s"
4694 msgstr ""
4695
4696 #: ../lib/plugin/Transclude.php:118
4697 #, php-format
4698 msgid "Transcluded from %s"
4699 msgstr ""
4700
4701 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:44 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:105
4702 msgid "TranslateText"
4703 msgstr ""
4704
4705 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:48
4706 msgid "Define a translation for a specified text"
4707 msgstr ""
4708
4709 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:63
4710 msgid "This internal action page cannot viewed."
4711 msgstr ""
4712
4713 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:64
4714 msgid "You can only use it via the _WikiTranslation plugin."
4715 msgstr ""
4716
4717 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:71
4718 msgid "Translation Error!"
4719 msgstr ""
4720
4721 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:72
4722 msgid ""
4723 "Your translated text is either empty or equal to the untranslated text. "
4724 "Please try again."
4725 msgstr ""
4726
4727 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:77
4728 msgid "ContributedTranslations"
4729 msgstr ""
4730
4731 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:91
4732 #, php-format
4733 msgid "Translate '%s' to '%s' in *%s*"
4734 msgstr ""
4735
4736 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:94
4737 #, php-format
4738 msgid "Translate %s to %s in %s"
4739 msgstr ""
4740
4741 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:98
4742 msgid "Thanks for adding this translation!"
4743 msgstr "¡Gracias por la adición de esta traducción!"
4744
4745 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:99
4746 #, php-format
4747 msgid ""
4748 "Your translated text doesn't yet appear in this %s, but the Administrator "
4749 "will pick it up and add to the installation."
4750 msgstr ""
4751
4752 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:101
4753 #, php-format
4754 msgid "Your translation is stored in %s"
4755 msgstr ""
4756
4757 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:107 ../lib/plugin/TranslateText.php:109
4758 #, php-format
4759 msgid "From english to %s: "
4760 msgstr ""
4761
4762 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:110
4763 msgid "Translate"
4764 msgstr ""
4765
4766 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:40
4767 msgid "UnfoldSubpages"
4768 msgstr "IncluyaPáginasSecundaria"
4769
4770 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:44
4771 msgid "Includes the content of all SubPages of the current page."
4772 msgstr ""
4773
4774 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:165
4775 #, php-format
4776 msgid "Included from %s:"
4777 msgstr "Inserción de '%s':"
4778
4779 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:174
4780 #, php-format
4781 msgid "%s has no subpages defined."
4782 msgstr "%s: no hace ninguna página secundaria definir."
4783
4784 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:48
4785 msgid "Upload files to the local InterWiki Upload:<filename>"
4786 msgstr ""
4787
4788 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:178
4789 msgid "You cannot upload files."
4790 msgstr ""
4791
4792 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:180
4793 msgid "Check you are logged in."
4794 msgstr ""
4795
4796 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:181
4797 msgid "Check you are in the right project."
4798 msgstr ""
4799
4800 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:182
4801 msgid "Check you are a member of the current project."
4802 msgstr ""
4803
4804 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:187
4805 msgid "ACCESS DENIED: You must log in to upload files."
4806 msgstr ""
4807
4808 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:212
4809 #, php-format
4810 msgid "ERROR uploading '%s'"
4811 msgstr ""
4812
4813 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:217
4814 #, php-format
4815 msgid "Files with extension %s are not allowed."
4816 msgstr ""
4817
4818 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:225
4819 #, php-format
4820 msgid "Only files with the extension %s are allowed."
4821 msgstr ""
4822
4823 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:231
4824 msgid ""
4825 "Invalid filename. File names may only contain alphanumeric characters and "
4826 "dot, underscore, space or dash."
4827 msgstr ""
4828
4829 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:235
4830 #, php-format
4831 msgid "There is already a file with name %s uploaded."
4832 msgstr ""
4833
4834 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:240
4835 msgid "Sorry but this file is too big."
4836 msgstr ""
4837
4838 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:249
4839 msgid "File successfully uploaded."
4840 msgstr ""
4841
4842 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:266
4843 #, php-format
4844 msgid "uploaded %s"
4845 msgstr ""
4846
4847 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:272
4848 msgid "Uploading failed."
4849 msgstr ""
4850
4851 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:276
4852 msgid "No file selected. Please select one."
4853 msgstr ""
4854
4855 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:290
4856 msgid "The upload logfile exists but is not writable."
4857 msgstr ""
4858
4859 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:293
4860 msgid "Can't open the upload logfile."
4861 msgstr ""
4862
4863 #: ../lib/plugin/UriResolver.php:36 ../lib/SemanticWeb.php:137
4864 msgid "UriResolver"
4865 msgstr ""
4866
4867 #: ../lib/plugin/UriResolver.php:40
4868 msgid "Converts an uri-escaped identifier back to an unique XML-ID"
4869 msgstr ""
4870
4871 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:43
4872 msgid "Allow any user to adjust his own preferences."
4873 msgstr ""
4874
4875 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:74
4876 msgid "Error: You are not logged in, cannot display UserPreferences."
4877 msgstr ""
4878
4879 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:85
4880 msgid ""
4881 "Error: The user HomePage must be a valid WikiWord. Sorry, UserPreferences "
4882 "cannot be saved."
4883 msgstr ""
4884
4885 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:106
4886 msgid "Your UserPreferences have been successfully reset to default."
4887 msgstr ""
4888
4889 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:115
4890 msgid "Do you really want to reset all your UserPreferences?"
4891 msgstr ""
4892
4893 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:123
4894 msgid "Wrong password. Try again."
4895 msgstr ""
4896
4897 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:140
4898 msgid "Password updated."
4899 msgstr "Contraseña actualizado."
4900
4901 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:142
4902 msgid "Password was not changed."
4903 msgstr "Contraseña non actualizado."
4904
4905 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:145
4906 msgid "Password cannot be changed."
4907 msgstr "La contraseña no puede ser cambiada."
4908
4909 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:149
4910 msgid "No changes."
4911 msgstr "Ningunos cambios."
4912
4913 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:154
4914 msgid "One UserPreferences field successfully updated."
4915 msgstr ""
4916
4917 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:156
4918 #, php-format
4919 msgid "%d UserPreferences fields successfully updated."
4920 msgstr ""
4921
4922 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:44
4923 msgid "UserRatings"
4924 msgstr "GradosUsuario."
4925
4926 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:48
4927 msgid "List the user's ratings."
4928 msgstr "Enumere los grados del usuario."
4929
4930 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:81
4931 #, php-format
4932 msgid "Displaying %d ratings:"
4933 msgstr ""
4934
4935 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:100
4936 #, php-format
4937 msgid "Showing all %ss (%%d):"
4938 msgstr ""
4939
4940 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:117
4941 #, php-format
4942 msgid "'s %d page ratings:"
4943 msgstr ""
4944
4945 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:120
4946 #, php-format
4947 msgid "Here are your %d page ratings:"
4948 msgstr ""
4949
4950 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:214
4951 msgid "Pred"
4952 msgstr ""
4953
4954 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:218 ../lib/wikilens/PageListColumns.php:375
4955 msgid "Rate"
4956 msgstr ""
4957
4958 #: ../lib/plugin/Video.php:49
4959 msgid "Video"
4960 msgstr ""
4961
4962 #: ../lib/plugin/Video.php:53
4963 msgid "Display video in Flash"
4964 msgstr ""
4965
4966 #: ../lib/plugin/Video.php:72
4967 msgid "Both 'url' or 'file' parameters missing."
4968 msgstr ""
4969
4970 #: ../lib/plugin/Video.php:74
4971 msgid "Choose only one of 'url' or 'file' parameters."
4972 msgstr ""
4973
4974 #: ../lib/plugin/Video.php:82
4975 msgid "Your browser does not understand the HTML 5 video tag."
4976 msgstr ""
4977
4978 #: ../lib/plugin/VisualWiki.php:61
4979 msgid ""
4980 "Visualizes the Wiki structure in a graph using the 'dot' commandline tool "
4981 "from graphviz."
4982 msgstr ""
4983
4984 #: ../lib/plugin/VisualWiki.php:492
4985 msgid "Legend"
4986 msgstr ""
4987
4988 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:30 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:58
4989 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:39 ../lib/plugin/WantedPages.php:66
4990 msgid "WantedPages"
4991 msgstr ""
4992
4993 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:34 ../lib/plugin/WantedPages.php:42
4994 msgid "Lists referenced page names which do not exist yet."
4995 msgstr ""
4996
4997 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:39 ../lib/plugin/WantedPages.php:51
4998 msgid "PgsrcTranslation"
4999 msgstr ""
5000
5001 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:92
5002 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:39
5003 msgid "<none>"
5004 msgstr "<Ninguna>"
5005
5006 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:107
5007 #, php-format
5008 msgid "Wanted Pages for %s (%d total):"
5009 msgstr ""
5010
5011 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:141
5012 #, php-format
5013 msgid "Wanted Pages in this wiki (%d total):"
5014 msgstr ""
5015
5016 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:143
5017 msgid "Count"
5018 msgstr ""
5019
5020 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:75
5021 msgid "Wanted From"
5022 msgstr ""
5023
5024 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:127
5025 #, php-format
5026 msgid "Wanted Pages for %s:"
5027 msgstr ""
5028
5029 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:129
5030 #, php-format
5031 msgid "Wanted Pages in this wiki:"
5032 msgstr ""
5033
5034 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:36
5035 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:132
5036 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:57
5037 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:30
5038 msgid "WatchPage"
5039 msgstr ""
5040
5041 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:40
5042 msgid "Manage notifications emails per page."
5043 msgstr ""
5044
5045 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:77
5046 msgid "Your current watchlist: "
5047 msgstr ""
5048
5049 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:79
5050 msgid "New watchlist: "
5051 msgstr ""
5052
5053 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:81
5054 #, php-format
5055 msgid "Do you %s want to add this page \"%s\" to your WatchList?"
5056 msgstr ""
5057
5058 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:82
5059 msgid "really"
5060 msgstr ""
5061
5062 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:87
5063 #, php-format
5064 msgid "The page %s is already watched!"
5065 msgstr ""
5066
5067 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:88 ../lib/WikiTheme.php:1027
5068 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:19 ../themes/blog/themeinfo.php:66
5069 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:5
5070 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:16
5071 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:56
5072 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:35
5073 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:8
5074 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:20
5075 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:18
5076 msgid "Edit"
5077 msgstr "Editar"
5078
5079 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:92
5080 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:132
5081 msgid "Watch Page"
5082 msgstr ""
5083
5084 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:110
5085 msgid "You must sign in to watch pages."
5086 msgstr ""
5087
5088 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:121
5089 msgid "ERROR: No email defined! You need to do this in your "
5090 msgstr ""
5091
5092 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:138
5093 #, fuzzy
5094 msgid "WatchPage cancelled"
5095 msgstr "Cambio de la página"
5096
5097 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:160
5098 msgid ""
5099 "E-Mail Notification for the current page successfully stored in your "
5100 "preferences."
5101 msgstr ""
5102
5103 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:38 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:77
5104 msgid "WhoIsOnline"
5105 msgstr ""
5106
5107 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:42
5108 msgid "Show summary information of the current user sessions."
5109 msgstr ""
5110
5111 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:75
5112 msgid "Who is Online"
5113 msgstr ""
5114
5115 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:78
5116 #, php-format
5117 msgid "%d online users"
5118 msgstr ""
5119
5120 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:106
5121 msgid "Guest"
5122 msgstr ""
5123
5124 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:191
5125 #, php-format
5126 msgid "%d minutes"
5127 msgstr "%d minutas"
5128
5129 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:39
5130 msgid "WikiAdminChmod"
5131 msgstr ""
5132
5133 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:43 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:45
5134 msgid "Set individual page permissions."
5135 msgstr ""
5136
5137 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:72
5138 #, php-format
5139 msgid "chmod page '%s' to '%s'."
5140 msgstr ""
5141
5142 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:75
5143 #, php-format
5144 msgid "Couldn't chmod page '%s' to '%s'."
5145 msgstr ""
5146
5147 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:79
5148 msgid "Invalid chmod string"
5149 msgstr ""
5150
5151 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:84 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:129
5152 #, php-format
5153 msgid "%d pages have been changed."
5154 msgstr ""
5155
5156 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:87 ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:99
5157 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:102
5158 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:113
5159 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:133
5160 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:88
5161 msgid "No pages changed."
5162 msgstr ""
5163
5164 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:145
5165 msgid "Are you sure you want to permanently change the selected files?"
5166 msgstr ""
5167
5168 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:148
5169 msgid "Chmod"
5170 msgstr ""
5171
5172 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:150
5173 msgid "Select the pages to change:"
5174 msgstr ""
5175
5176 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:173
5177 msgid "This plugin is currently under development and does not work!"
5178 msgstr ""
5179
5180 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:174
5181 msgid "Chmod to permission:"
5182 msgstr ""
5183
5184 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:177
5185 msgid "(ugo : rwx)"
5186 msgstr ""
5187
5188 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:184 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:273
5189 msgid "Propagate new permissions to all subpages?"
5190 msgstr ""
5191
5192 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:186 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:275
5193 msgid "(disable individual page permissions, enable inheritance)?"
5194 msgstr ""
5195
5196 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:36
5197 msgid "WikiAdminChown"
5198 msgstr ""
5199
5200 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:40
5201 msgid "Change owner of selected pages."
5202 msgstr ""
5203
5204 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:64 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:65
5205 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:95
5206 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:119
5207 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:66
5208 #, php-format
5209 msgid "Access denied to change page '%s'."
5210 msgstr ""
5211
5212 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:77
5213 #, php-format
5214 msgid "Change owner of page '%s' to '%s'."
5215 msgstr ""
5216
5217 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:81
5218 #, php-format
5219 msgid "Could not change owner of page '%s' to '%s'."
5220 msgstr ""
5221
5222 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:91 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:94
5223 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:106
5224 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:80
5225 msgid "One page has been changed:"
5226 msgstr ""
5227
5228 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:93 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:96
5229 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:108
5230 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:82
5231 #, php-format
5232 msgid "%d pages have been changed:"
5233 msgstr ""
5234
5235 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:106 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:94
5236 msgid "PhpWikiAdministration/Chown"
5237 msgstr ""
5238
5239 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:171
5240 msgid "Confirm ownership change"
5241 msgstr ""
5242
5243 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:174
5244 msgid "Are you sure you want to change the owner of the selected pages?"
5245 msgstr ""
5246
5247 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:178
5248 msgid "Change owner of selected pages"
5249 msgstr ""
5250
5251 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:179
5252 msgid "Select the pages to change the owner"
5253 msgstr ""
5254
5255 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:201
5256 msgid "Change owner to: "
5257 msgstr ""
5258
5259 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:36
5260 msgid "WikiAdminMarkup"
5261 msgstr ""
5262
5263 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:40
5264 msgid "Change the markup type of selected pages."
5265 msgstr ""
5266
5267 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:73
5268 #, php-format
5269 msgid "Change markup type from %s to %s"
5270 msgstr ""
5271
5272 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:80
5273 #, php-format
5274 msgid "change page '%s' to markup type '%s'."
5275 msgstr ""
5276
5277 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:84
5278 #, php-format
5279 msgid "Couldn't change page '%s' to markup type '%s'."
5280 msgstr ""
5281
5282 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:109
5283 msgid "PhpWikiAdministration/Markup"
5284 msgstr ""
5285
5286 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:163
5287 msgid "Confirm markup change"
5288 msgstr ""
5289
5290 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:166
5291 msgid "Are you sure you want to change the markup type of the selected files?"
5292 msgstr ""
5293
5294 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:170
5295 msgid "Change markup type"
5296 msgstr ""
5297
5298 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:171
5299 msgid "Select the pages to change the markup type"
5300 msgstr ""
5301
5302 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:193
5303 msgid "Change markup to: "
5304 msgstr ""
5305
5306 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:34
5307 msgid "WikiAdminPurge"
5308 msgstr ""
5309
5310 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:38
5311 msgid "Permanently purge all selected pages."
5312 msgstr ""
5313
5314 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:67 ../lib/purgepage.php:56
5315 #, php-format
5316 msgid "Purged page '%s' successfully."
5317 msgstr "Página '%s' borrada satisfactoriamente."
5318
5319 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:70
5320 #, php-format
5321 msgid "Didn't purge page '%s'. Access denied."
5322 msgstr ""
5323
5324 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:77
5325 msgid "One page has been permanently purged:"
5326 msgstr ""
5327
5328 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:79
5329 #, php-format
5330 msgid "%d pages have been permanently purged:"
5331 msgstr ""
5332
5333 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:85
5334 msgid "No pages purged."
5335 msgstr ""
5336
5337 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:92
5338 msgid "PhpWikiAdministration/Purge"
5339 msgstr ""
5340
5341 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:145 ../lib/purgepage.php:27
5342 msgid "Confirm purge"
5343 msgstr ""
5344
5345 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:147
5346 msgid "Are you sure you want to permanently purge the following files?"
5347 msgstr ""
5348
5349 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:150
5350 msgid "Permanently purge selected pages"
5351 msgstr ""
5352
5353 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:151
5354 msgid "Select the files to purge"
5355 msgstr ""
5356
5357 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:40
5358 msgid "WikiAdminRemove"
5359 msgstr ""
5360
5361 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:44
5362 msgid "Permanently remove all selected pages."
5363 msgstr ""
5364
5365 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:111 ../lib/removepage.php:56
5366 #, php-format
5367 msgid "Removed page '%s' successfully."
5368 msgstr "Página '%s' borrada satisfactoriamente."
5369
5370 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:114
5371 #, php-format
5372 msgid "Didn't remove page '%s'. Access denied."
5373 msgstr ""
5374
5375 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:121
5376 msgid "One page has been removed:"
5377 msgstr ""
5378
5379 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:123
5380 #, php-format
5381 msgid "%d pages have been removed:"
5382 msgstr ""
5383
5384 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:129
5385 msgid "No pages removed."
5386 msgstr ""
5387
5388 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:136 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:95
5389 msgid "PhpWikiAdministration/Remove"
5390 msgstr ""
5391
5392 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:192 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:238
5393 #: ../themes/blog/themeinfo.php:72
5394 msgid "Remove"
5395 msgstr "Quite"
5396
5397 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:198 ../lib/removepage.php:27
5398 msgid "Confirm removal"
5399 msgstr ""
5400
5401 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:200
5402 msgid "Are you sure you want to remove the selected files?"
5403 msgstr ""
5404
5405 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:203
5406 msgid "Remove selected pages"
5407 msgstr ""
5408
5409 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:204
5410 msgid "Select the files to remove"
5411 msgstr ""
5412
5413 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:207
5414 #, php-format
5415 msgid "Also pages which have been deleted at least %s days."
5416 msgstr ""
5417
5418 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:214
5419 #, php-format
5420 msgid "Pages which have been deleted at least %s days are already checked."
5421 msgstr ""
5422
5423 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:36
5424 msgid "WikiAdminRename"
5425 msgstr ""
5426
5427 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:40 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:217
5428 msgid "Rename selected pages"
5429 msgstr ""
5430
5431 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:80
5432 #, php-format
5433 msgid "Page '%s' already exists. Ignored."
5434 msgstr ""
5435
5436 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:83
5437 #, php-format
5438 msgid "Access denied to rename page '%s'."
5439 msgstr ""
5440
5441 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:92 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:107
5442 #, php-format
5443 msgid "Renamed page from '%s' to '%s'."
5444 msgstr "retitulado de '%s' para '%s'."
5445
5446 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:101
5447 #, php-format
5448 msgid "Renaming created redirect page from '%s' to '%s'"
5449 msgstr ""
5450
5451 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:111 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:115
5452 #, php-format
5453 msgid "Couldn't rename page '%s' to '%s'."
5454 msgstr ""
5455
5456 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:124
5457 msgid "One page has been renamed:"
5458 msgstr ""
5459
5460 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:127
5461 #, php-format
5462 msgid "%d pages have been renamed:"
5463 msgstr ""
5464
5465 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:133
5466 msgid "No pages renamed."
5467 msgstr ""
5468
5469 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:202
5470 msgid "Rename to"
5471 msgstr ""
5472
5473 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:211
5474 msgid "Are you sure you want to rename the selected pages?"
5475 msgstr ""
5476
5477 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:215 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:241
5478 #: ../lib/WikiTheme.php:1031
5479 msgid "Rename Page"
5480 msgstr ""
5481
5482 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:225
5483 msgid "Select the pages to rename:"
5484 msgstr ""
5485
5486 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:268
5487 msgid "from"
5488 msgstr ""
5489
5490 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:272
5491 msgid "to"
5492 msgstr ""
5493
5494 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:278
5495 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:240
5496 msgid "Regex?"
5497 msgstr ""
5498
5499 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:280
5500 msgid "Case insensitive?"
5501 msgstr ""
5502
5503 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:285
5504 msgid "Change pagename in all linked pages also?"
5505 msgstr ""
5506
5507 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:288
5508 msgid "Create redirect from old to new name?"
5509 msgstr ""
5510
5511 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:36
5512 msgid "WikiAdminSearchReplace"
5513 msgstr ""
5514
5515 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:40
5516 msgid "Search and replace text in selected wiki pages."
5517 msgstr ""
5518
5519 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:75
5520 #, php-format
5521 msgid "Replace '%s' by '%s'"
5522 msgstr ""
5523
5524 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:86
5525 msgid "Error: Empty search string."
5526 msgstr ""
5527
5528 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:97
5529 #, php-format
5530 msgid "Replaced '%s' with '%s' in page '%s'."
5531 msgstr ""
5532
5533 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:185
5534 msgid "Warning: The search string cannot be empty!"
5535 msgstr ""
5536
5537 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:190
5538 msgid "Are you sure you want to replace text in the selected files?"
5539 msgstr ""
5540
5541 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:195
5542 msgid "Select the pages to search and replace"
5543 msgstr ""
5544
5545 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:228
5546 msgid "Replace all occurences of the given string in the content of all pages."
5547 msgstr ""
5548
5549 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:231
5550 msgid "Replace"
5551 msgstr "Substituya"
5552
5553 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:235
5554 msgid "by"
5555 msgstr "por"
5556
5557 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:239
5558 msgid "Case exact?"
5559 msgstr ""
5560
5561 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:41
5562 msgid "WikiAdminSelect"
5563 msgstr ""
5564
5565 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:45
5566 msgid ""
5567 "Allows selection of multiple pages which get passed to other WikiAdmin "
5568 "plugins."
5569 msgstr ""
5570
5571 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:135
5572 msgid "Select: "
5573 msgstr ""
5574
5575 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:146
5576 msgid "Select pages"
5577 msgstr ""
5578
5579 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:205
5580 #, php-format
5581 msgid "Selected page '%s' passed to '%s'."
5582 msgstr ""
5583
5584 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:41
5585 msgid "WikiAdminSetAcl"
5586 msgstr ""
5587
5588 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:91
5589 #, php-format
5590 msgid "ACL not changed for page '%s'."
5591 msgstr ""
5592
5593 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:95
5594 #, php-format
5595 msgid "ACL changed for page '%s'"
5596 msgstr ""
5597
5598 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:97
5599 #, php-format
5600 msgid "from '%s'"
5601 msgstr ""
5602
5603 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:99
5604 #, php-format
5605 msgid "to '%s'."
5606 msgstr ""
5607
5608 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:107
5609 #, php-format
5610 msgid "ACL changed for page '%s' from '%s' to '%s'."
5611 msgstr ""
5612
5613 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:123
5614 msgid "Invalid ACL"
5615 msgstr ""
5616
5617 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:140 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:98
5618 msgid "PhpWikiAdministration/SetAcl"
5619 msgstr ""
5620
5621 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:201
5622 msgid ""
5623 "Are you sure you want to permanently change access rights to the selected "
5624 "files?"
5625 msgstr ""
5626
5627 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:204
5628 msgid "Change Access Rights"
5629 msgstr ""
5630
5631 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:206
5632 msgid "Select the pages where to change access rights"
5633 msgstr ""
5634
5635 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:236
5636 msgid "Selected Pages: "
5637 msgstr ""
5638
5639 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:247
5640 msgid "Type"
5641 msgstr ""
5642
5643 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:251
5644 msgid ""
5645 "Selected Grant checkboxes allow access, unselected checkboxes deny access."
5646 msgstr ""
5647
5648 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:252
5649 msgid "To ignore delete the line."
5650 msgstr ""
5651
5652 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:253
5653 msgid "To add check 'Add' near the dropdown list."
5654 msgstr ""
5655
5656 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:276
5657 msgid "(Currently not working)"
5658 msgstr ""
5659
5660 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:35
5661 msgid "WikiAdminSetExternal"
5662 msgstr ""
5663
5664 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:39
5665 msgid "Mark selected pages as external."
5666 msgstr ""
5667
5668 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:71
5669 #, php-format
5670 msgid "change page '%s' to external."
5671 msgstr ""
5672
5673 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:95
5674 msgid "PhpWikiAdministration/SetExternal"
5675 msgstr ""
5676
5677 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:127
5678 msgid "Set pages to external"
5679 msgstr ""
5680
5681 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:128
5682 msgid "Select the pages to set as external"
5683 msgstr ""
5684
5685 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:39
5686 msgid "WikiAdminUtils"
5687 msgstr ""
5688
5689 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:43
5690 msgid "Miscellaneous utility functions for the Administrator."
5691 msgstr ""
5692
5693 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:61
5694 #, php-format
5695 msgid "Bad action requested: %s"
5696 msgstr ""
5697
5698 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:73
5699 msgid "You must be an administrator to use this plugin."
5700 msgstr ""
5701
5702 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:102
5703 #, php-format
5704 msgid "WikiAdminUtils %s returned:"
5705 msgstr ""
5706
5707 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:104
5708 msgid "Back"
5709 msgstr ""
5710
5711 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:109
5712 msgid "Purge Markup Cache"
5713 msgstr ""
5714
5715 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:110
5716 msgid "Purge all Pages With Invalid Names"
5717 msgstr ""
5718
5719 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:111
5720 msgid "Purge all empty, unreferenced Pages"
5721 msgstr ""
5722
5723 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:112
5724 msgid "Access Restrictions"
5725 msgstr ""
5726
5727 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:114
5728 msgid "Convert cached_html"
5729 msgstr ""
5730
5731 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:115
5732 msgid "DB Check"
5733 msgstr ""
5734
5735 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:116
5736 msgid "Db Rebuild"
5737 msgstr ""
5738
5739 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:127
5740 msgid "Markup cache purged!"
5741 msgstr ""
5742
5743 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:147
5744 msgid "No pages with bad names had to be deleted."
5745 msgstr ""
5746
5747 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:149
5748 #, php-format
5749 msgid "Deleted %d pages with invalid names:"
5750 msgstr ""
5751
5752 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:170
5753 msgid "[purged]"
5754 msgstr ""
5755
5756 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:172
5757 msgid "[not purgable]"
5758 msgstr ""
5759
5760 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:180
5761 msgid "No empty, unreferenced pages were found."
5762 msgstr ""
5763
5764 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:182
5765 #, php-format
5766 msgid "Deleted %d unreferenced pages:"
5767 msgstr ""
5768
5769 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:185
5770 #, php-format
5771 msgid ""
5772 "The %d not-purgable pages/links are links in some page(s). You might want to "
5773 "edit them."
5774 msgstr ""
5775
5776 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:200
5777 msgid "No old _cached_html pagedata found."
5778 msgstr ""
5779
5780 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:202
5781 #, php-format
5782 msgid "Converted successfully %d pages"
5783 msgstr ""
5784
5785 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:224
5786 msgid "Sorry. Access Restrictions not yet implemented"
5787 msgstr ""
5788
5789 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:232
5790 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:131
5791 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:151
5792 msgid "E-mail"
5793 msgstr ""
5794
5795 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:234
5796 msgid "Verification Status"
5797 msgstr ""
5798
5799 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:235
5800 msgid "Username"
5801 msgstr ""
5802
5803 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:290
5804 msgid "Change Verification Status"
5805 msgstr ""
5806
5807 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:87
5808 msgid "WikiBlog"
5809 msgstr ""
5810
5811 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:91
5812 #, php-format
5813 msgid "Show and add blogs for %s"
5814 msgstr ""
5815
5816 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:217
5817 msgid "New comment."
5818 msgstr ""
5819
5820 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:323
5821 #, php-format
5822 msgid "%s on %s:"
5823 msgstr ""
5824
5825 #: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:55
5826 msgid "WikicreoleTable"
5827 msgstr ""
5828
5829 #: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:59
5830 msgid "Layout tables using the Wikicreole syntax."
5831 msgstr ""
5832
5833 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:34
5834 msgid "WikiForm"
5835 msgstr ""
5836
5837 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:38 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:106
5838 msgid "Provide generic WikiForm input buttons"
5839 msgstr ""
5840
5841 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:74 ../lib/WikiTheme.php:1030
5842 #: ../lib/WikiUserNew.php:510 ../lib/WikiUser.php:228
5843 #: ../themes/blog/themeinfo.php:69 ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:53
5844 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:71
5845 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:86
5846 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:19
5847 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:17
5848 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:54
5849 msgid "Sign In"
5850 msgstr "Muestra Adentro"
5851
5852 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:82
5853 msgid "Dump Pages"
5854 msgstr ""
5855
5856 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:90
5857 msgid "Dump Pages as XHTML"
5858 msgstr ""
5859
5860 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:105
5861 #, php-format
5862 msgid "WikiForm: %s: unknown action"
5863 msgstr ""
5864
5865 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:52
5866 msgid "WikiForum"
5867 msgstr ""
5868
5869 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:56
5870 msgid "Handles threaded topics with comments/news and provide a input form"
5871 msgstr ""
5872
5873 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:60
5874 msgid "WikiPoll"
5875 msgstr ""
5876
5877 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:64
5878 msgid "Enable configurable polls"
5879 msgstr ""
5880
5881 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:110
5882 #, php-format
5883 msgid "argument '%s' not declared by plugin"
5884 msgstr ""
5885
5886 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:157 ../lib/plugin/WikiPoll.php:226
5887 msgid "Sorry! You must wait at least 20 minutes until you can vote again!"
5888 msgstr ""
5889
5890 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:183
5891 msgid "Not enough questions answered!"
5892 msgstr ""
5893
5894 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:192 ../lib/plugin/WikiPoll.php:253
5895 #, php-format
5896 msgid "Missing %s for %s"
5897 msgstr ""
5898
5899 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:223
5900 msgid "Reset"
5901 msgstr ""
5902
5903 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:269 ../lib/plugin/WikiPoll.php:283
5904 #, php-format
5905 msgid "  %d%% (%d/%d)"
5906 msgstr ""
5907
5908 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:299 ../lib/plugin/WikiPoll.php:301
5909 msgid "The result of this poll so far:"
5910 msgstr ""
5911
5912 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:299
5913 msgid "Thanks for participating!"
5914 msgstr "Gracias!"
5915
5916 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:47
5917 msgid "AllPagesCreatedByMe"
5918 msgstr ""
5919
5920 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:48
5921 msgid "AllPagesLastEditedByMe"
5922 msgstr ""
5923
5924 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:49
5925 msgid "AllPagesOwnedByMe"
5926 msgstr ""
5927
5928 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:52
5929 msgid "CategoryHomePages"
5930 msgstr ""
5931
5932 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:55 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:29
5933 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:30
5934 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:41
5935 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:35
5936 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:36
5937 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:18
5938 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:12
5939 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:30
5940 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:36
5941 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:6
5942 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:21
5943 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:6
5944 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:9
5945 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:27
5946 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:28
5947 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:19
5948 msgid "FindPage"
5949 msgstr "BuscarPágina"
5950
5951 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:56
5952 msgid "FullRecentChanges"
5953 msgstr ""
5954
5955 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:57
5956 msgid "Help/AddingPages"
5957 msgstr ""
5958
5959 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:58
5960 msgid "Help/AddCommentPlugin"
5961 msgstr ""
5962
5963 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:59
5964 msgid "Help/AuthorHistoryPlugin"
5965 msgstr ""
5966
5967 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:60
5968 msgid "Help/CalendarListPlugin"
5969 msgstr "Ayuda/CalendarioListaPlugin"
5970
5971 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:61
5972 msgid "Help/CalendarPlugin"
5973 msgstr "Ayuda/CalendarioPlugin"
5974
5975 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:62
5976 msgid "Help/CommentPlugin"
5977 msgstr ""
5978
5979 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:63
5980 msgid "Help/CreateTocPlugin"
5981 msgstr "Ayuda/CreeToc"
5982
5983 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:64
5984 msgid "Help/EditMetaDataPlugin"
5985 msgstr ""
5986
5987 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:65
5988 msgid "Help/ExternalSearchPlugin"
5989 msgstr ""
5990
5991 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:66
5992 msgid "Help/FoafViewerPlugin"
5993 msgstr ""
5994
5995 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:67
5996 msgid "Help/FrameIncludePlugin"
5997 msgstr ""
5998
5999 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:68
6000 msgid "Help/HelloWorldPlugin"
6001 msgstr ""
6002
6003 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:69
6004 msgid "Help/IncludePagePlugin"
6005 msgstr "Ayuda/BuscarPágina"
6006
6007 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:70
6008 msgid "Help/LinkIcons"
6009 msgstr ""
6010
6011 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:71
6012 msgid "Help/MagicPhpWikiURLs"
6013 msgstr ""
6014
6015 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:72
6016 msgid "Help/MoreAboutMechanics"
6017 msgstr ""
6018
6019 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:73
6020 msgid "Help/OldStyleTablePlugin"
6021 msgstr ""
6022
6023 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:74
6024 msgid "Help/PhotoAlbumPlugin"
6025 msgstr ""
6026
6027 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:75
6028 msgid "Help/PhpHighlightPlugin"
6029 msgstr ""
6030
6031 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:76
6032 msgid "Help/PhpWeatherPlugin"
6033 msgstr ""
6034
6035 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:77
6036 msgid "Help/PhpWiki"
6037 msgstr ""
6038
6039 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:78
6040 msgid "Help/PloticusPlugin"
6041 msgstr ""
6042
6043 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:79
6044 msgid "Help/RawHtmlPlugin"
6045 msgstr ""
6046
6047 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:80
6048 msgid "Help/RedirectToPlugin"
6049 msgstr ""
6050
6051 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:81
6052 msgid "Help/RichTablePlugin"
6053 msgstr ""
6054
6055 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:82
6056 msgid "Help/SystemInfoPlugin"
6057 msgstr ""
6058
6059 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:83
6060 msgid "Help/TranscludePlugin"
6061 msgstr ""
6062
6063 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:84
6064 msgid "Help/UnfoldSubpagesPlugin"
6065 msgstr "Ayuda/IncluyaPáginasSecundariaPlugin"
6066
6067 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:85
6068 msgid "Help/UpLoadPlugin"
6069 msgstr "Ayuda/UpLoadPlugin"
6070
6071 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:86
6072 msgid "Help/WabiSabi"
6073 msgstr ""
6074
6075 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:87
6076 msgid "Help/WikiBlogPlugin"
6077 msgstr ""
6078
6079 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:88
6080 msgid "Help/WikiPlugin"
6081 msgstr ""
6082
6083 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:89
6084 msgid "Help/WikiWikiWeb"
6085 msgstr ""
6086
6087 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:90
6088 msgid "HomePageAlias"
6089 msgstr "PáginaPrincipalAlias"
6090
6091 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:91
6092 msgid "InterWiki"
6093 msgstr "InterWiki"
6094
6095 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:93
6096 msgid "PhpWikiAdministration/Chmod"
6097 msgstr ""
6098
6099 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:96
6100 msgid "PhpWikiAdministration/Rename"
6101 msgstr ""
6102
6103 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:97
6104 msgid "PhpWikiAdministration/Replace"
6105 msgstr ""
6106
6107 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:99
6108 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:21
6109 msgid "PhpWikiDocumentation"
6110 msgstr ""
6111
6112 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:100
6113 msgid "PhpWikiPoll"
6114 msgstr ""
6115
6116 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:101
6117 msgid "RecentVisitors"
6118 msgstr ""
6119
6120 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:102
6121 msgid "ReleaseNotes"
6122 msgstr ""
6123
6124 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:104
6125 msgid "SteveWainstead"
6126 msgstr ""
6127
6128 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:106
6129 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:19
6130 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:61
6131 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:51
6132 msgid "UpLoad"
6133 msgstr "UpLoad"
6134
6135 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:115
6136 msgid "_WikiTranslation"
6137 msgstr ""
6138
6139 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:119
6140 msgid "Show translations of various words or pages"
6141 msgstr ""
6142
6143 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:292
6144 #, php-format
6145 msgid ""
6146 "TODO: Google can only translate from english and french. Find a translation "
6147 "service for %s to language %s"
6148 msgstr ""
6149
6150 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:415
6151 #, php-format
6152 msgid "Define the translation for %s in %s"
6153 msgstr ""
6154
6155 #: ../lib/plugin/YouTube.php:41
6156 msgid "YouTube"
6157 msgstr ""
6158
6159 #: ../lib/plugin/YouTube.php:45
6160 msgid "Embed YouTube videos"
6161 msgstr ""
6162
6163 #: ../lib/plugin/YouTube.php:67
6164 #, php-format
6165 msgid "Required argument %s missing"
6166 msgstr ""
6167
6168 #: ../lib/purgepage.php:13
6169 #, fuzzy
6170 msgid "Purge cancelled"
6171 msgstr "Cambio de la página"
6172
6173 #: ../lib/purgepage.php:20 ../lib/removepage.php:20
6174 msgid "Sorry, this page does not exist."
6175 msgstr "Apesadumbrada, esta página no está en la base de datos."
6176
6177 #: ../lib/purgepage.php:24 ../lib/purgepage.php:59 ../lib/WikiTheme.php:1035
6178 msgid "Purge Page"
6179 msgstr ""
6180
6181 #: ../lib/purgepage.php:28
6182 #, php-format
6183 msgid "You are about to purge '%s'!"
6184 msgstr "¡Usted está a punto de eliminar '%s'!"
6185
6186 #: ../lib/purgepage.php:47 ../lib/removepage.php:47
6187 msgid "Someone has edited the page!"
6188 msgstr "¡Alguien ha modificado la página!"
6189
6190 #: ../lib/purgepage.php:48
6191 #, php-format
6192 msgid ""
6193 "Since you started the purge process, someone has saved a new version of %s.  "
6194 "Please check to make sure you still want to permanently purge the page from "
6195 "the database."
6196 msgstr ""
6197
6198 #: ../lib/removepage.php:13
6199 #, fuzzy
6200 msgid "Remove cancelled"
6201 msgstr "Borrar Página"
6202
6203 #: ../lib/removepage.php:24 ../lib/removepage.php:59 ../lib/WikiTheme.php:1034
6204 msgid "Remove Page"
6205 msgstr "Borrar Página"
6206
6207 #: ../lib/removepage.php:28
6208 #, php-format
6209 msgid "You are about to remove '%s'!"
6210 msgstr "¡Usted está a punto de eliminar '%s'!"
6211
6212 #: ../lib/removepage.php:48
6213 #, php-format
6214 msgid ""
6215 "Since you started the deletion process, someone has saved a new version of "
6216 "%s.  Please check to make sure you still want to permanently remove the page "
6217 "from the database."
6218 msgstr ""
6219
6220 #: ../lib/Request.php:700 ../lib/Request.php:703
6221 msgid "Upload error: file too big"
6222 msgstr "Error del upload: archivo demasiado grande"
6223
6224 #: ../lib/Request.php:706
6225 msgid "Upload error: file only partially received"
6226 msgstr "Error del upload: el archivo recieved solamente parcialmente"
6227
6228 #: ../lib/Request.php:709
6229 msgid "Upload error: no file selected"
6230 msgstr "Error del upload: ningún archivo seleccionado"
6231
6232 #: ../lib/Request.php:712
6233 msgid "Upload error: unknown error #"
6234 msgstr "Error del upload: error desconocido #"
6235
6236 #: ../lib/Request.php:821
6237 msgid "The PhpWiki access log file"
6238 msgstr "El fichero de diario del acceso de PhpWiki"
6239
6240 #: ../lib/Request.php:824
6241 #, php-format
6242 msgid "the file '%s'"
6243 msgstr "el archivo %s"
6244
6245 #: ../lib/stdlib.php:389
6246 msgid "Bad URL -- remove all of <, >, \""
6247 msgstr ""
6248
6249 #: ../lib/stdlib.php:423
6250 msgid "Bad URL for image -- remove all of <, >, \""
6251 msgstr ""
6252
6253 #: ../lib/stdlib.php:481
6254 #, php-format
6255 msgid "Invalid attribute %s=%s for image %s"
6256 msgstr ""
6257
6258 #: ../lib/stdlib.php:493
6259 #, php-format
6260 msgid "Invalid image link fixed %s => %s. Spaces must be quoted with %%20."
6261 msgstr ""
6262
6263 #: ../lib/stdlib.php:499
6264 #, php-format
6265 msgid ""
6266 "Invalid image link fixed \"%s\" => \"%s\".\n"
6267 " Spaces must be quoted with %%20."
6268 msgstr ""
6269
6270 #: ../lib/stdlib.php:518 ../lib/stdlib.php:555
6271 msgid "Invalid image size"
6272 msgstr ""
6273
6274 #: ../lib/stdlib.php:729
6275 msgid "BAD phpwiki: URL"
6276 msgstr ""
6277
6278 #: ../lib/stdlib.php:767
6279 msgid "Lock page to enable link"
6280 msgstr ""
6281
6282 #: ../lib/stdlib.php:897
6283 #, php-format
6284 msgid "'%s': Bad page name: %s"
6285 msgstr ""
6286
6287 #: ../lib/stdlib.php:927 ../lib/stdlib.php:958
6288 #, php-format
6289 msgid "Leading %s not allowed"
6290 msgstr ""
6291
6292 #: ../lib/stdlib.php:942
6293 msgid "White space converted to single space"
6294 msgstr ""
6295
6296 #: ../lib/stdlib.php:948
6297 msgid "Control characters not allowed"
6298 msgstr ""
6299
6300 #: ../lib/stdlib.php:969
6301 msgid "too long"
6302 msgstr "demasiado de largo"
6303
6304 #: ../lib/stdlib.php:978
6305 #, php-format
6306 msgid "Illegal chars %s removed"
6307 msgstr "Los carbones ilegales %s quitaron"
6308
6309 #: ../lib/stdlib.php:1024
6310 msgid "The CreateTocPlugin is not yet old markup compatible! "
6311 msgstr ""
6312
6313 #: ../lib/stdlib.php:1025
6314 msgid ""
6315 "Please remove the CreateToc line to be able to reformat this page to old "
6316 "markup. "
6317 msgstr ""
6318
6319 #: ../lib/stdlib.php:1288
6320 msgid "Revision Not Found"
6321 msgstr "Revisión No encontrada"
6322
6323 #: ../lib/stdlib.php:1289
6324 #, php-format
6325 msgid "I'm sorry.  Version %d of %s is not in the database."
6326 msgstr "Estoy apesadumbrado.  La versión %d de %s no está en la base de datos."
6327
6328 #: ../lib/stdlib.php:1292
6329 msgid "Bad Version"
6330 msgstr ""
6331
6332 #: ../lib/stdlib.php:1428
6333 msgid "-???"
6334 msgstr ""
6335
6336 #: ../lib/stdlib.php:1431
6337 #, php-format
6338 msgid "%s B"
6339 msgstr ""
6340
6341 #: ../lib/stdlib.php:1433 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:30
6342 #, php-format
6343 msgid "%s bytes"
6344 msgstr "%s octetos"
6345
6346 #: ../lib/stdlib.php:1438
6347 #, php-format
6348 msgid "%s KiB"
6349 msgstr "%s Kio"
6350
6351 #: ../lib/stdlib.php:1440 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:33
6352 #, php-format
6353 msgid "%s KiB (%s bytes)"
6354 msgstr "%s Kio (%s octetos)"
6355
6356 #: ../lib/stdlib.php:1527 ../lib/XmlElement.php:487
6357 #, php-format
6358 msgid "Can't mix '%s' with '%s' type format strings"
6359 msgstr ""
6360
6361 #: ../lib/stdlib.php:1536
6362 #, php-format
6363 msgid "%s: argument index out of range"
6364 msgstr ""
6365
6366 #: ../lib/stdlib.php:1615 ../themes/Hawaiian/lib/random.php:20
6367 #, php-format
6368 msgid "%s is empty."
6369 msgstr ""
6370
6371 #: ../lib/stdlib.php:1622
6372 #, php-format
6373 msgid "Unable to open directory '%s' for reading"
6374 msgstr ""
6375
6376 #: ../lib/stdlib.php:2138 ../lib/stdlib.php:2151
6377 #, php-format
6378 msgid "... (first %s words)"
6379 msgstr ""
6380
6381 #: ../lib/Template.php:183
6382 #, php-format
6383 msgid "%4d  %s\n"
6384 msgstr "%4d  %s\n"
6385
6386 #: ../lib/TextSearchQuery.php:127
6387 msgid "(A|An|And|But|By|For|From|In|Is|It|Of|On|Or|The|To|With)"
6388 msgstr ""
6389
6390 #: ../lib/upgrade.php:72
6391 msgid "always skip the HomePage."
6392 msgstr ""
6393
6394 #: ../lib/upgrade.php:73 ../lib/upgrade.php:104 ../lib/upgrade.php:108
6395 #: ../lib/upgrade.php:200 ../lib/upgrade.php:1119
6396 msgid " Skipped"
6397 msgstr "Saltado"
6398
6399 #: ../lib/upgrade.php:98
6400 msgid "newer than the existing page."
6401 msgstr ""
6402
6403 #: ../lib/upgrade.php:99
6404 msgid " replace "
6405 msgstr ""
6406
6407 #: ../lib/upgrade.php:103
6408 msgid "older than the existing page."
6409 msgstr ""
6410
6411 #: ../lib/upgrade.php:111
6412 #, php-format
6413 msgid "%s does not exist"
6414 msgstr ""
6415
6416 #: ../lib/upgrade.php:118 ../lib/upgrade.php:168 ../lib/upgrade.php:384
6417 #: ../lib/upgrade.php:912 ../lib/upgrade.php:1000
6418 #, php-format
6419 msgid "Check for necessary %s updates"
6420 msgstr ""
6421
6422 #: ../lib/upgrade.php:119 ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:18
6423 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:31
6424 msgid "ActionPage"
6425 msgstr ""
6426
6427 #: ../lib/upgrade.php:121
6428 msgid "_AuthInfo"
6429 msgstr ""
6430
6431 #: ../lib/upgrade.php:121
6432 msgid "DebugAuthInfo"
6433 msgstr ""
6434
6435 #: ../lib/upgrade.php:124
6436 msgid "_GroupInfo"
6437 msgstr ""
6438
6439 #: ../lib/upgrade.php:124
6440 msgid "GroupAuthInfo"
6441 msgstr ""
6442
6443 #: ../lib/upgrade.php:158
6444 #, php-format
6445 msgid "Check for necessary theme %s updates"
6446 msgstr ""
6447
6448 #: ../lib/upgrade.php:171
6449 msgid "rename to Help: pages"
6450 msgstr ""
6451
6452 #: ../lib/upgrade.php:192
6453 #, php-format
6454 msgid "rename %s to %s"
6455 msgstr "retitula %s a %s"
6456
6457 #: ../lib/upgrade.php:219
6458 msgid "MISSING"
6459 msgstr ""
6460
6461 #: ../lib/upgrade.php:255 ../lib/upgrade.php:274 ../lib/upgrade.php:295
6462 #: ../lib/upgrade.php:323 ../lib/upgrade.php:369
6463 msgid "CREATED"
6464 msgstr ""
6465
6466 #: ../lib/upgrade.php:385
6467 msgid "database"
6468 msgstr ""
6469
6470 #: ../lib/upgrade.php:391
6471 msgid "CANCEL"
6472 msgstr ""
6473
6474 #: ../lib/upgrade.php:404
6475 msgid "Backend type: "
6476 msgstr ""
6477
6478 #: ../lib/upgrade.php:408 ../lib/upgrade.php:428 ../lib/upgrade.php:437
6479 #, php-format
6480 msgid "Check for table %s"
6481 msgstr ""
6482
6483 #: ../lib/upgrade.php:452
6484 msgid "Check for new session.sess_ip column"
6485 msgstr ""
6486
6487 #: ../lib/upgrade.php:458 ../lib/upgrade.php:675 ../lib/upgrade.php:820
6488 #: ../lib/upgrade.php:883
6489 msgid "SKIP"
6490 msgstr ""
6491
6492 #: ../lib/upgrade.php:461 ../lib/upgrade.php:569 ../lib/upgrade.php:825
6493 #: ../lib/upgrade.php:885
6494 msgid "ADDING"
6495 msgstr ""
6496
6497 #: ../lib/upgrade.php:471
6498 msgid "Check for mysql session.sess_id sanity"
6499 msgstr ""
6500
6501 #: ../lib/upgrade.php:485 ../lib/upgrade.php:490 ../lib/upgrade.php:527
6502 #: ../lib/upgrade.php:536
6503 msgid "fixed"
6504 msgstr "fijo"
6505
6506 #: ../lib/upgrade.php:504
6507 msgid "Check for mysql LOCK TABLE privilege"
6508 msgstr ""
6509
6510 #: ../lib/upgrade.php:550
6511 #, php-format
6512 msgid "version <em>%s</em> not affected"
6513 msgstr ""
6514
6515 #: ../lib/upgrade.php:559
6516 msgid "Check for mysql page.id auto_increment flag"
6517 msgstr ""
6518
6519 #: ../lib/upgrade.php:596
6520 msgid "Check for mysql 4.1.x/5.0.0 binary search on windows problem"
6521 msgstr ""
6522
6523 #: ../lib/upgrade.php:599 ../lib/upgrade.php:615 ../lib/upgrade.php:636
6524 #, php-format
6525 msgid "version <em>%s</em>"
6526 msgstr "versión <em>%s</em>"
6527
6528 #: ../lib/upgrade.php:600
6529 msgid "not affected"
6530 msgstr ""
6531
6532 #: ../lib/upgrade.php:616 ../lib/upgrade.php:637 ../lib/upgrade.php:665
6533 #: ../lib/upgrade.php:1102
6534 msgid "FIXED"
6535 msgstr ""
6536
6537 #: ../lib/upgrade.php:647
6538 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL passwords in POST requests"
6539 msgstr ""
6540
6541 #: ../lib/upgrade.php:670
6542 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL remote_host varchar(50)"
6543 msgstr ""
6544
6545 #: ../lib/upgrade.php:678
6546 msgid "FIXING"
6547 msgstr ""
6548
6549 #: ../lib/upgrade.php:770
6550 msgid ""
6551 "Upgrade requires database privileges to CREATE and ALTER the phpwiki "
6552 "database."
6553 msgstr ""
6554
6555 #: ../lib/upgrade.php:772
6556 msgid ""
6557 "And on windows at least the privilege to SELECT FROM mysql, and possibly "
6558 "UPDATE mysql"
6559 msgstr ""
6560
6561 #: ../lib/upgrade.php:777
6562 msgid "DB admin user:"
6563 msgstr "DB admin username:"
6564
6565 #: ../lib/upgrade.php:783
6566 msgid "DB admin password:"
6567 msgstr "DB admin contraseña:"
6568
6569 #: ../lib/upgrade.php:815
6570 msgid "Check for extra page.cached_html column"
6571 msgstr ""
6572
6573 #: ../lib/upgrade.php:832 ../lib/upgrade.php:896
6574 msgid "CONVERTING"
6575 msgstr ""
6576
6577 #: ../lib/upgrade.php:878
6578 msgid "Check for relation field in link table"
6579 msgstr ""
6580
6581 #: ../lib/upgrade.php:894
6582 msgid "Rebuild entire database to upgrade relation links"
6583 msgstr ""
6584
6585 #: ../lib/upgrade.php:913
6586 msgid "plugin argument"
6587 msgstr ""
6588
6589 #: ../lib/upgrade.php:957
6590 #, php-format
6591 msgid "file %s not found"
6592 msgstr "fichero %s no encontrado"
6593
6594 #: ../lib/upgrade.php:984
6595 #, php-format
6596 msgid "%s not found in %s"
6597 msgstr ""
6598
6599 #: ../lib/upgrade.php:991
6600 #, php-format
6601 msgid "couldn't move %s to %s"
6602 msgstr "no podía mover %s a %s"
6603
6604 #: ../lib/upgrade.php:995
6605 #, php-format
6606 msgid "file %s is not writable"
6607 msgstr "fichero %s no es escribible"
6608
6609 #: ../lib/upgrade.php:1005 ../lib/upgrade.php:1015 ../lib/upgrade.php:1025
6610 #, php-format
6611 msgid "Check for %s"
6612 msgstr ""
6613
6614 #: ../lib/upgrade.php:1007
6615 msgid "CACHE_CONTROL is set to 'NONE', and must be changed to 'NO_CACHE'"
6616 msgstr ""
6617
6618 #: ../lib/upgrade.php:1017
6619 msgid "GROUP_METHOD is set to NONE, and must be changed to \"NONE\""
6620 msgstr ""
6621
6622 #: ../lib/upgrade.php:1027
6623 msgid "fix BLOG_EMPTY_DEFAULT_PREFIX into BLOG_DEFAULT_EMPTY_PREFIX"
6624 msgstr ""
6625
6626 #: ../lib/upgrade.php:1127
6627 msgid "fixed with"
6628 msgstr ""
6629
6630 #: ../lib/upgrade.php:1253
6631 msgid "Upgrade disabled: user != isAdmin"
6632 msgstr ""
6633
6634 #: ../lib/upgrade.php:1258
6635 msgid "Upgrading this PhpWiki"
6636 msgstr ""
6637
6638 #: ../lib/WikiDB/backend/dba.php:29 ../lib/WikiDB/backend/dba.php:31
6639 #, php-format
6640 msgid "%s: Can't open dba database"
6641 msgstr "%s: No puede abrir la base de datos del DBA"
6642
6643 #: ../lib/WikiDB/backend/file.php:111 ../lib/WikiDB/backend/flatfile.php:83
6644 #, php-format
6645 msgid "'%s': corrupt file"
6646 msgstr "'%s': archivo corrupto"
6647
6648 #: ../lib/WikiDB/dba.php:16 ../lib/WikiDB/file.php:47
6649 #: ../lib/WikiDB/flatfile.php:45
6650 #, php-format
6651 msgid ""
6652 "The %s files are in the %s directory. Please read the INSTALL file and move "
6653 "the database to a permanent location or risk losing all the pages!"
6654 msgstr ""
6655 "Los archivos de %s están en el directorio de %s. ¡Lea por favor el archivo "
6656 "de la INSTALACIÓN y mueva la base de datos a una localización permanente o "
6657 "arriesgúela el perder de todas las páginas!"
6658
6659 #: ../lib/WikiDB.php:551
6660 #, php-format
6661 msgid "renamed from %s"
6662 msgstr "retitulado de %s"
6663
6664 #: ../lib/WikiDB.php:560
6665 msgid "WikiDB::renamePage() not yet implemented for this backend"
6666 msgstr "WikiDB::renamePage() no todavía puesto en ejecucio'n para este backend"
6667
6668 #: ../lib/WikiDB.php:933
6669 #, php-format
6670 msgid "%s: Date of new revision is %s"
6671 msgstr "%s: La fecha de la nueva revisión es %s"
6672
6673 #: ../lib/WikiDB.php:1661 ../lib/WikiDB.php:1665
6674 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:7
6675 #, php-format
6676 msgid "Describe %s here."
6677 msgstr "Describe %s aquí."
6678
6679 #: ../lib/WikiDB.php:1700
6680 #, php-format
6681 msgid "Oops! Revision %s of %s seems to have been deleted!"
6682 msgstr "¡Oops! ¡La revisión %s de %s se parece haber sido suprimida!"
6683
6684 #: ../lib/WikiGroup.php:27 ../lib/WikiGroup.php:131
6685 msgid "No or unsupported GROUP_METHOD defined"
6686 msgstr "No o GROUP_METHOD sin apoyo definido"
6687
6688 #: ../lib/WikiGroup.php:30
6689 msgid "Every"
6690 msgstr "Cada"
6691
6692 #: ../lib/WikiGroup.php:31
6693 msgid "Anonymous Users"
6694 msgstr "Usuarios Anónimos"
6695
6696 #: ../lib/WikiGroup.php:32
6697 msgid "Bogo Users"
6698 msgstr "Usuarios Bogo"
6699
6700 #: ../lib/WikiGroup.php:33
6701 msgid "Signed Users"
6702 msgstr "Usuarios Firmados"
6703
6704 #: ../lib/WikiGroup.php:34
6705 msgid "Authenticated Users"
6706 msgstr "Usuarios Authenticados"
6707
6708 #: ../lib/WikiGroup.php:35
6709 msgid "Administrators"
6710 msgstr "Administradores"
6711
6712 #: ../lib/WikiGroup.php:185 ../lib/WikiGroup.php:232 ../lib/WikiGroup.php:314
6713 #: ../lib/WikiGroup.php:373 ../lib/WikiGroup.php:389
6714 #, php-format
6715 msgid "Method '%s' not implemented in this GROUP_METHOD %s"
6716 msgstr "Método ' %s' no puesto en ejecucio'n en este GROUP_METHOD %s"
6717
6718 #: ../lib/WikiGroup.php:217
6719 #, php-format
6720 msgid "Undefined method %s for special group %s"
6721 msgstr "Método indefinido %s para el grupo especial %s"
6722
6723 #: ../lib/WikiGroup.php:358
6724 #, php-format
6725 msgid "Unknown special group '%s'"
6726 msgstr "Grupo especial desconocido '%s'"
6727
6728 #: ../lib/WikiGroup.php:517
6729 #, php-format
6730 msgid "Group page '%s' does not exist"
6731 msgstr "La página '%s' del grupo no existe"
6732
6733 #: ../lib/WikiGroup.php:576
6734 #, php-format
6735 msgid "Group %s does not exist"
6736 msgstr "El grupo %s no existe"
6737
6738 #: ../lib/WikiGroup.php:616
6739 msgid "No or not enough GROUP_DB SQL statements defined"
6740 msgstr "No o no bastantes declaraciones de GROUP_DB SQL definió"
6741
6742 #: ../lib/WikiGroup.php:843
6743 #, php-format
6744 msgid "Cannot open AUTH_GROUP_FILE %s"
6745 msgstr "No puede abrir AUTH_GROUP_FILE %s"
6746
6747 #: ../lib/WikiGroup.php:951
6748 #, php-format
6749 msgid "%s not defined"
6750 msgstr "%s no definido"
6751
6752 #: ../lib/WikiGroup.php:961
6753 msgid "No LDAP in this PHP version"
6754 msgstr "Ningún LDAP en esta versión de PHP"
6755
6756 #: ../lib/WikiGroup.php:1050
6757 #, php-format
6758 msgid "Unable to connect to LDAP server %s"
6759 msgstr "Incapaz conectar con el servidor %s de LDAP"
6760
6761 #: ../lib/wikilens/Buddy.php:22 ../lib/wikilens/Buddy.php:31
6762 #: ../lib/wikilens/Buddy.php:35
6763 msgid "Buddies:"
6764 msgstr ""
6765
6766 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:372
6767 msgid "# things"
6768 msgstr ""
6769
6770 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:378
6771 msgid "Rating"
6772 msgstr "Grados"
6773
6774 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:381
6775 msgid "Go?"
6776 msgstr ""
6777
6778 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:384
6779 msgid "MinMisery"
6780 msgstr ""
6781
6782 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:387
6783 msgid "Avg. Rating"
6784 msgstr ""
6785
6786 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:390
6787 msgid "Top Recommendations"
6788 msgstr ""
6789
6790 #: ../lib/wikilens/Utils.php:56
6791 msgid "Members:"
6792 msgstr "Miembros:"
6793
6794 #: ../lib/WikiPluginCached.php:687
6795 #, php-format
6796 msgid ""
6797 "There is no image creation data available to id '%s'. Please reload "
6798 "referring page."
6799 msgstr ""
6800 "No hay datos de la creación de la imagen disponibles para la identificación "
6801 "'%s '. Por favor recarga que refiere la página."
6802
6803 #: ../lib/WikiPluginCached.php:851
6804 msgid "Image map expired. Reload wiki page to recreate its html part."
6805 msgstr ""
6806 "El mapa de imagen expiró.  Recargue la página del wiki para reconstruir su "
6807 "pieza del HTML."
6808
6809 #: ../lib/WikiPlugin.php:229
6810 #, php-format
6811 msgid "trailing cruft in plugin args: '%s'"
6812 msgstr "absurdo que se arrastra en parámetros plugin: '%s'"
6813
6814 #: ../lib/WikiPlugin.php:237
6815 #, php-format
6816 msgid "Argument '%s' not declared by plugin."
6817 msgstr "Parámetro '%s' no declarada por plugin."
6818
6819 #: ../lib/WikiPlugin.php:357
6820 #, php-format
6821 msgid "Plugin %s failed."
6822 msgstr "Plugin '%s' falló."
6823
6824 #: ../lib/WikiPlugin.php:363
6825 #, php-format
6826 msgid "Plugin %s disabled."
6827 msgstr "Plugin '%s' lisiado."
6828
6829 #: ../lib/WikiPlugin.php:486 ../lib/WikiPlugin.php:503
6830 #, php-format
6831 msgid "Plugin '%s' does not exist."
6832 msgstr "Plugin '%s' no existe."
6833
6834 #: ../lib/WikiPlugin.php:506
6835 #, php-format
6836 msgid "%s: no such class"
6837 msgstr "%s: ninguna tal clase"
6838
6839 #: ../lib/WikiPlugin.php:512
6840 #, php-format
6841 msgid "%s: not a subclass of WikiPlugin."
6842 msgstr "%s: no una subclase de WikiPlugin."
6843
6844 #: ../lib/WikiTheme.php:449
6845 msgid "Never edited"
6846 msgstr "Nunca corregido"
6847
6848 #: ../lib/WikiTheme.php:456
6849 #, php-format
6850 msgid "%s at %s"
6851 msgstr "%s en %s"
6852
6853 #: ../lib/WikiTheme.php:460 ../lib/WikiTheme.php:471
6854 #, php-format
6855 msgid "Version %s, saved on %s"
6856 msgstr "versión %s de %s"
6857
6858 #: ../lib/WikiTheme.php:462 ../lib/WikiTheme.php:473
6859 #, php-format
6860 msgid "Last edited on %s"
6861 msgstr "Editada por última vez %s."
6862
6863 #: ../lib/WikiTheme.php:489
6864 msgid "today"
6865 msgstr "hoy"
6866
6867 #: ../lib/WikiTheme.php:496
6868 msgid "yesterday"
6869 msgstr "ayer"
6870
6871 #: ../lib/WikiTheme.php:517 ../lib/WikiTheme.php:519
6872 #, php-format
6873 msgid "Owner: %s"
6874 msgstr "Dueño: %s"
6875
6876 #: ../lib/WikiTheme.php:627
6877 #, php-format
6878 msgid "Empty link to: %s"
6879 msgstr "Acoplamiento vacío a: %s"
6880
6881 #: ../lib/WikiTheme.php:642 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:78
6882 #, php-format
6883 msgid "Create: %s"
6884 msgstr "Cree: %s"
6885
6886 #: ../lib/WikiTheme.php:663
6887 #, php-format
6888 msgid "Google:%s"
6889 msgstr ""
6890
6891 #: ../lib/WikiTheme.php:688
6892 #, php-format
6893 msgid "'%s': Bad page name"
6894 msgstr "'%s': Mal nombre de la página"
6895
6896 #: ../lib/WikiTheme.php:1029 ../themes/blog/themeinfo.php:68
6897 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:14
6898 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:30
6899 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:16
6900 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:27
6901 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:14
6902 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:27
6903 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:16
6904 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:27
6905 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:17
6906 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:33
6907 msgid "Sign Out"
6908 msgstr "Registro Hacia fuera"
6909
6910 #: ../lib/WikiTheme.php:1032 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:136
6911 msgid "Lock Page"
6912 msgstr "Bloquear Página"
6913
6914 #: ../lib/WikiTheme.php:1033 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:137
6915 msgid "Unlock Page"
6916 msgstr "Desbloquear Página"
6917
6918 #: ../lib/WikiTheme.php:1205
6919 msgid ""
6920 "Some action(page) wanted to add more headers, but they were already printed."
6921 msgstr ""
6922
6923 #: ../lib/WikiTheme.php:1302 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:34
6924 #: ../themes/MacOSX/themeinfo.php:105 ../themes/MonoBook/themeinfo.php:109
6925 #: ../themes/Portland/themeinfo.php:63 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:59
6926 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:120 ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:46
6927 #: ../themes/wikilens/themeinfo.php:31 ../themes/Wordpress/themeinfo.php:65
6928 msgid "Printer"
6929 msgstr "Impresora"
6930
6931 #: ../lib/WikiTheme.php:1303 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:106
6932 #: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:110 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:60
6933 #: ../themes/wikilens/themeinfo.php:32
6934 msgid "Top & bottom toolbars"
6935 msgstr "Toolbars superiores y inferiores"
6936
6937 #: ../lib/WikiTheme.php:1304 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:35
6938 #: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:111 ../themes/Portland/themeinfo.php:64
6939 #: ../themes/shamino_com/themeinfo.php:61 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:121
6940 #: ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:47 ../themes/wikilens/themeinfo.php:33
6941 #: ../themes/Wordpress/themeinfo.php:66
6942 msgid "Modern"
6943 msgstr "Moderno"
6944
6945 #: ../lib/WikiTheme.php:1805
6946 #, php-format
6947 msgid "Plugin %s: undefined"
6948 msgstr "Plugin %s: indefinido"
6949
6950 #: ../lib/WikiTheme.php:1828
6951 msgid "Related Links"
6952 msgstr "Acoplamientos Relacionados"
6953
6954 #: ../lib/WikiTheme.php:1849
6955 msgid "External Links"
6956 msgstr "Acoplamientos Externos"
6957
6958 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:47 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:204
6959 #: ../lib/WikiUser/Db.php:59 ../lib/WikiUser/File.php:74
6960 #: ../lib/WikiUser/IMAP.php:34 ../lib/WikiUser/LDAP.php:141
6961 #: ../lib/WikiUserNew.php:620 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:46
6962 #: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:121 ../lib/WikiUser/PearDb.php:43
6963 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:133 ../lib/WikiUser.php:195
6964 #: ../lib/WikiUser.php:275 ../lib/WikiUser/POP3.php:33
6965 msgid "Invalid username."
6966 msgstr "Username inválido."
6967
6968 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:163 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:152
6969 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:153
6970 #, php-format
6971 msgid "%s is missing"
6972 msgstr "%s falta"
6973
6974 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:219 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:276
6975 #: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:208 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:273
6976 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:196 ../lib/WikiUser/PearDb.php:240
6977 #, php-format
6978 msgid "Either %s is missing or DATABASE_TYPE != '%s'"
6979 msgstr "Cualquier %s es que falta o DATABASE_TYPE != '%s'"
6980
6981 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:39 ../lib/WikiUser/Facebook.php:80
6982 #: ../lib/WikiUser/OpenID.php:208 ../lib/WikiUser/OpenID.php:233
6983 #, php-format
6984 msgid "The PECL %s extension cannot be loaded."
6985 msgstr ""
6986
6987 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:40 ../lib/WikiUser/Facebook.php:81
6988 #: ../lib/WikiUser/OpenID.php:209 ../lib/WikiUser/OpenID.php:234
6989 #, php-format
6990 msgid " %s AUTH ignored."
6991 msgstr ""
6992
6993 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:52
6994 #, php-format
6995 msgid "Facebook connect failed with %d %s"
6996 msgstr ""
6997
6998 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:61
6999 #, php-format
7000 msgid "Facebook login failed with %d %s"
7001 msgstr ""
7002
7003 #: ../lib/WikiUser/IMAP.php:52
7004 msgid "Unable to connect to IMAP server "
7005 msgstr "Incapaz conectar con el IMAP el servidor "
7006
7007 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:55
7008 #, php-format
7009 msgid "Unable to bind LDAP server %s using %s %s"
7010 msgstr "Incapaz atar el servidor %s de LDAP usando %s %s"
7011
7012 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:152
7013 msgid "Empty password not allowed for LDAP"
7014 msgstr ""
7015
7016 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:166
7017 msgid "Could not search in LDAP"
7018 msgstr ""
7019
7020 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:173
7021 msgid "User not found in LDAP"
7022 msgstr ""
7023
7024 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:208
7025 msgid "Wrong password: "
7026 msgstr ""
7027
7028 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:214
7029 #, php-format
7030 msgid "Could not connect to LDAP host %s"
7031 msgstr "No podía conectar con LDAP %s"
7032
7033 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:225
7034 #, php-format
7035 msgid "Invalid username '%s' for LDAP Auth"
7036 msgstr "Username inválido ' %s' para LDAP Auth"
7037
7038 #: ../lib/WikiUserNew.php:437
7039 msgid ""
7040 "Automatically created user homepage to be able to store UserPreferences."
7041 msgstr ""
7042
7043 #: ../lib/WikiUserNew.php:660
7044 msgid "Invalid password."
7045 msgstr "Contraseña inválido."
7046
7047 #: ../lib/WikiUserNew.php:662 ../lib/WikiUser.php:199
7048 msgid "Invalid password or userid."
7049 msgstr "Contraseña o userid inválida."
7050
7051 #: ../lib/WikiUserNew.php:678 ../lib/WikiUser.php:201
7052 msgid "Insufficient permissions."
7053 msgstr "Permisos escasos."
7054
7055 #: ../lib/WikiUserNew.php:724
7056 msgid "Empty Preferences or format of UserPreferences cookie not recognised."
7057 msgstr ""
7058 "Preferencias o formato vacías de la galleta de UsuarioPreferencias no "
7059 "reconocido."
7060
7061 #: ../lib/WikiUserNew.php:728
7062 msgid "Default preferences will be used."
7063 msgstr "Las preferencias del defecto serán utilizadas."
7064
7065 #: ../lib/WikiUserNew.php:1299
7066 msgid "The length of the password is shorter than the system policy allows."
7067 msgstr ""
7068 "La longitud de la contraseña es más corta que la política del sistema "
7069 "permite."
7070
7071 #: ../lib/WikiUserNew.php:1325
7072 msgid ""
7073 "The length of the stored password is shorter than the system policy allows. "
7074 "Sorry, you cannot login.\n"
7075 " You have to ask the System Administrator to reset your password."
7076 msgstr ""
7077 "La longitud de la contraseña almacenada es más corta que la política del "
7078 "sistema permite. Apesadumbrado, usted no puede conexión.\n"
7079 " Usted tiene que pedir que el administrador de sistema reajuste su "
7080 "contraseña."
7081
7082 #: ../lib/WikiUserNew.php:1340
7083 msgid "The crypt function is not available in this version of PHP."
7084 msgstr "La función de la cripta no está disponible en esta versión de PHP."
7085
7086 #: ../lib/WikiUserNew.php:1341
7087 msgid ""
7088 "Please set ENCRYPTED_PASSWD to false in config/config.ini and probably "
7089 "change ADMIN_PASSWD."
7090 msgstr ""
7091 "En ENCRYPTED_PASSWD por favor fijado a falso config/config.ini y "
7092 "probablemente cambio ADMIN_PASSWD."
7093
7094 #: ../lib/WikiUserNew.php:1354
7095 msgid "Please set ENCRYPTED_PASSWD to true in config/config.ini."
7096 msgstr "ENCRYPTED_PASSWD por favor fijado a verdad en config/config.ini."
7097
7098 #: ../lib/WikiUserNew.php:1783
7099 #, php-format
7100 msgid ""
7101 "Welcome to %s!\n"
7102 "Your email account is verified and\n"
7103 "will be used to send page change notifications.\n"
7104 "See %s"
7105 msgstr ""
7106 "¡Recepción a %s!\n"
7107 "Se verifica y será utilizada su cuenta del email\n"
7108 "para enviar notificaciones del cambio de la página.\n"
7109 "Vea %s"
7110
7111 #: ../lib/WikiUserNew.php:1843
7112 #, php-format
7113 msgid "E-mail address '%s' is not properly formatted"
7114 msgstr "La dirección '%s' del email no se ajusta a formato correctamente"
7115
7116 #: ../lib/WikiUserNew.php:1847
7117 #, php-format
7118 msgid "E-mail address '%s' is properly formatted"
7119 msgstr "La dirección '%s' del email se ajusta a formato correctamente"
7120
7121 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:55 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:64
7122 #, php-format
7123 msgid "PersonalPage login method:"
7124 msgstr "Método de la conexión de PersonalPage:"
7125
7126 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:56 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:65
7127 #, php-format
7128 msgid "You stored an empty password in your '%s' page."
7129 msgstr "Usted almacenó una contraseña vacía en su página de '%s'."
7130
7131 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:57
7132 #, php-format
7133 msgid "Your access permissions are only for a BogoUser."
7134 msgstr "Sus permisos de acceso están solamente para un BogoUser."
7135
7136 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:58 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:67
7137 #, php-format
7138 msgid "Please set a password in UserPreferences."
7139 msgstr "Fije por favor una contraseña en UsuarioPreferencias."
7140
7141 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:66
7142 #, php-format
7143 msgid "Given password ignored."
7144 msgstr "Contraseña no hecho caso."
7145
7146 #: ../lib/WikiUser.php:255
7147 msgid ""
7148 "You forgot to set ENCRYPTED_PASSWD to true. Please update your config/config."
7149 "ini"
7150 msgstr ""
7151 "Usted se olvidó de fijar ENCRYPTED_PASSWD para verdad. Ponga al día por "
7152 "favor su config/config.ini"
7153
7154 #: ../lib/WikiUser.php:380
7155 msgid ""
7156 "Your home page has not been created yet so your preferences cannot not be "
7157 "saved."
7158 msgstr ""
7159 "Su Home Page no se ha creado todavía así que sus preferencias no pueden ser "
7160 "ahorradas."
7161
7162 #: ../lib/WikiUser.php:397
7163 msgid "Your home page is locked so your preferences cannot not be saved."
7164 msgstr ""
7165 "Su Home Page ha sido bloqueada así que sus preferencias no pueden ser "
7166 "ahorradas."
7167
7168 #: ../lib/WikiUser.php:398
7169 msgid "Please contact your PhpWiki administrator for assistance."
7170 msgstr ""
7171 "Entre en contacto con por favor a su administrador de PhpWiki para la ayuda."
7172
7173 # old-style. new style (1.3.x) is CategoryHomePages
7174 #: ../lib/WikiUser.php:456 ../themes/default/templates/homepage.tmpl:37
7175 msgid "CategoryHomepage"
7176 msgstr "CategoríaHomepage"
7177
7178 #: ../lib/WikiUser.php:488 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:24
7179 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:27
7180 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:28
7181 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:52
7182 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:23
7183 msgid "Preferences"
7184 msgstr "Preferencias"
7185
7186 #: ../lib/WikiUser.php:512
7187 #, php-format
7188 msgid ""
7189 "Old UserPage %s without stored password updated with empty password. Set a "
7190 "password in your UserPreferences."
7191 msgstr ""
7192 "Viejo UserPage %s sin la contraseña almacenada puesta al día con contraseña "
7193 "vacía. Fije una contraseña en su UsuarioPreferencias."
7194
7195 #: ../lib/WikiUser/POP3.php:77
7196 #, php-format
7197 msgid "Couldn't connect to %s"
7198 msgstr "No podía conectar con %s"
7199
7200 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:69
7201 msgid "Apply changes"
7202 msgstr ""
7203
7204 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:70
7205 msgid "Exit toolbar"
7206 msgstr ""
7207
7208 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:71
7209 msgid "Title 1"
7210 msgstr "Título 1"
7211
7212 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:72
7213 msgid "Title 2"
7214 msgstr "Título 2"
7215
7216 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:73
7217 msgid "Title 3"
7218 msgstr "Título 3"
7219
7220 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:74
7221 msgid "Verbatim"
7222 msgstr ""
7223
7224 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:76
7225 msgid "Insert Wikitext section"
7226 msgstr ""
7227
7228 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:77
7229 msgid "Sup"
7230 msgstr ""
7231
7232 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:78
7233 msgid "Sub"
7234 msgstr ""
7235
7236 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:106
7237 msgid "Warning: This Wikiwyg editor has only Beta quality!"
7238 msgstr ""
7239
7240 #: ../lib/XmlRpcServer.php:511
7241 msgid "xml-rpc change"
7242 msgstr ""
7243
7244 #: ../lib/ziplib.php:206
7245 msgid "Can't inflate data: zlib support not enabled in this PHP"
7246 msgstr ""
7247
7248 #: ../lib/ziplib.php:408
7249 #, php-format
7250 msgid "Can't open zip file '%s' for reading"
7251 msgstr ""
7252
7253 #: ../lib/ziplib.php:418 ../lib/ziplib.php:422
7254 msgid "Unexpected EOF in zip file"
7255 msgstr "EOF inesperado en archivo del zip"
7256
7257 #: ../lib/ziplib.php:746
7258 #, php-format
7259 msgid "[%d] See [%s]"
7260 msgstr "[%d] Vea [%s]"
7261
7262 #: ../lib/ziplib.php:753
7263 msgid "References"
7264 msgstr "Referencias"
7265
7266 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:9
7267 msgid "Home"
7268 msgstr "PáginaPrincipal"
7269
7270 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:10
7271 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:16
7272 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:17
7273 msgid "About"
7274 msgstr ""
7275
7276 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:13
7277 msgid "HowTo"
7278 msgstr ""
7279
7280 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:15
7281 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:36
7282 msgid "Info"
7283 msgstr "Informacion"
7284
7285 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:21
7286 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:7
7287 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:40
7288 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:21
7289 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:46
7290 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:62
7291 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:38
7292 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:181
7293 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:9
7294 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:25
7295 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:55
7296 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:20
7297 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:8
7298 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:38
7299 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:12
7300 msgid "View Source"
7301 msgstr "Vea la fuente"
7302
7303 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:10
7304 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:10
7305 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:10
7306 msgid "Headline"
7307 msgstr ""
7308
7309 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:18
7310 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:18
7311 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:18
7312 msgid "Add Entry"
7313 msgstr ""
7314
7315 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:24
7316 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:93
7317 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:98
7318 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:24
7319 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:117
7320 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:122
7321 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:78
7322 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:83
7323 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91
7324 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96
7325 msgid "Help/GoodStyle"
7326 msgstr "Ayuda/BuenEstilo"
7327
7328 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:24
7329 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:93
7330 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:98
7331 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:24
7332 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:117
7333 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:122
7334 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:78
7335 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:83
7336 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91
7337 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96
7338 #, php-format
7339 msgid "See %s tips for editing."
7340 msgstr "%s tips para editar."
7341
7342 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:25
7343 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:99
7344 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:25
7345 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:123
7346 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:79
7347 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:84
7348 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:97
7349 msgid "Help/TextFormattingRules"
7350 msgstr "Ayuda/ReglasDeFormatoDeTexto"
7351
7352 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:25
7353 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:94
7354 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:99
7355 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:25
7356 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:118
7357 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:123
7358 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:24
7359 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:79
7360 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:81
7361 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:79
7362 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:84
7363 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:92
7364 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:97
7365 msgid "Synopsis"
7366 msgstr "Sinopsis"
7367
7368 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:6
7369 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:7
7370 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:6
7371 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:6
7372 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:6
7373 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:14
7374 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:6
7375 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:5
7376 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:8
7377 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:5
7378 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:8
7379 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:10
7380 msgid "Note:"
7381 msgstr "Nota:"
7382
7383 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:7
7384 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:12
7385 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:7
7386 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:7
7387 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:11
7388 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:15
7389 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:7
7390 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:10
7391 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:9
7392 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:9
7393 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:9
7394 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:14
7395 msgid "You are viewing an old revision of this page."
7396 msgstr ""
7397
7398 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:8
7399 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:13
7400 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:8
7401 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:8
7402 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:12
7403 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:10
7404 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:16
7405 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:8
7406 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:11
7407 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:10
7408 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:10
7409 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:15
7410 msgid "View the current version."
7411 msgstr "Vea la versión actual."
7412
7413 #: ../themes/blog/templates/debug.tmpl:6
7414 #: ../themes/default/templates/debug.tmpl:18
7415 #: ../themes/fusionforge/templates/debug.tmpl:7
7416 #: ../themes/Portland/templates/debug.tmpl:11
7417 #: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:9
7418 #: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:17
7419 #, php-format
7420 msgid "Page Execution took %s seconds"
7421 msgstr ""
7422
7423 #: ../themes/blog/templates/info.tmpl:8
7424 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:185
7425 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:12
7426 msgid "Diff previous Revision"
7427 msgstr ""
7428
7429 #: ../themes/blog/templates/info.tmpl:9
7430 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:186
7431 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:13
7432 msgid "Diff previous Author"
7433 msgstr ""
7434
7435 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:7
7436 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:12
7437 msgid "Navigation"
7438 msgstr ""
7439
7440 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:14
7441 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:38
7442 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:42
7443 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:32
7444 msgid "Admin"
7445 msgstr ""
7446
7447 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:8
7448 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:12
7449 msgid "Blog"
7450 msgstr ""
7451
7452 #: ../themes/blog/templates/top.tmpl:16
7453 msgid "Page Trail"
7454 msgstr ""
7455
7456 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:8
7457 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:7
7458 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:6
7459 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:6
7460 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:11
7461 msgid "This page has been locked and cannot be edited."
7462 msgstr "Esta página ha sido bloqueada y no puede ser editada."
7463
7464 #: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:20
7465 #: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:21
7466 #, php-format
7467 msgid "Comment modified on %s by %s"
7468 msgstr "Comentario modificado en %s por %s"
7469
7470 #: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:25
7471 #: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:27
7472 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:24
7473 #, php-format
7474 msgid "Comments on %s by %s."
7475 msgstr "Comentarios sobre %s por %s."
7476
7477 #: ../themes/blog/themeinfo.php:70
7478 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:101
7479 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:266
7480 msgid "Lock"
7481 msgstr "Bloqueada"
7482
7483 #: ../themes/blog/themeinfo.php:71
7484 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:99
7485 msgid "Unlock"
7486 msgstr "Desbloquear"
7487
7488 #: ../themes/blog/themeinfo.php:125
7489 msgid "blog"
7490 msgstr ""
7491
7492 #: ../themes/blog/themeinfo.php:129
7493 msgid "(diff)"
7494 msgstr ""
7495
7496 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:5
7497 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:16
7498 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:58
7499 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:35
7500 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:7
7501 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:8
7502 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:20
7503 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:18
7504 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:10
7505 msgid "Edit Old Revision"
7506 msgstr ""
7507
7508 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:34
7509 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:44
7510 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:192
7511 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:63
7512 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:20
7513 msgid "PurgeHtmlCache"
7514 msgstr ""
7515
7516 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:35
7517 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:45
7518 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:84
7519 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:193
7520 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:64
7521 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:21
7522 msgid ""
7523 "Purge HTML cache for this page. Regenerate from WikiMarkup when next "
7524 "accessed."
7525 msgstr ""
7526
7527 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:5
7528 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:5
7529 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:5
7530 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:55
7531 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:68
7532 msgid "Preview only!  Changes not saved."
7533 msgstr ""
7534
7535 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:10
7536 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:10
7537 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:7
7538 msgid "edit area"
7539 msgstr ""
7540
7541 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:9
7542 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:9
7543 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:6
7544 #, php-format
7545 msgid ""
7546 "Please continue editing.  (You'll find your %s at the bottom of the page.)"
7547 msgstr ""
7548
7549 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:19
7550 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:21
7551 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:16
7552 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:23
7553 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:24
7554 msgid "Warning: You are editing an old revision."
7555 msgstr ""
7556
7557 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:20
7558 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:22
7559 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:17
7560 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:24
7561 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:25
7562 msgid "Saving this page will overwrite the current version."
7563 msgstr "Ahorrando esta página sobreescribirá la versión actual."
7564
7565 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:39
7566 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:41
7567 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:36
7568 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:46
7569 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:40
7570 msgid "H"
7571 msgstr "Al"
7572
7573 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:40
7574 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:42
7575 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:37
7576 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:47
7577 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:41
7578 msgid "W"
7579 msgstr "An"
7580
7581 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:41
7582 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:43
7583 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:38
7584 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:48
7585 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:42
7586 msgid "Adjust"
7587 msgstr ""
7588
7589 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:44
7590 msgid "Page Content: "
7591 msgstr "Contenido De la Página: "
7592
7593 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:59
7594 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:63
7595 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:48
7596 msgid "This is a minor change."
7597 msgstr "Esto es un cambio pequeño."
7598
7599 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:60
7600 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:64
7601 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:50
7602 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:60
7603 msgid "Use old markup"
7604 msgstr ""
7605
7606 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:94
7607 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:118
7608 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:79
7609 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:92
7610 msgid "Help/OldTextFormattingRules"
7611 msgstr "Ayuda/ViejoReglasDeFormatoDeTexto"
7612
7613 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:24 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:25
7614 #: ../themes/Crao/templates/htmldump.tmpl:15
7615 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:30
7616 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:31
7617 #: ../themes/default/templates/htmldump.tmpl:14
7618 #: ../themes/Sidebar/templates/htmldump.tmpl:15
7619 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:23
7620 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:24
7621 msgid "HowToUseWiki"
7622 msgstr ""
7623
7624 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:66 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:67
7625 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:74
7626 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:75
7627 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:64
7628 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:65
7629 msgid "WikiWikiWeb"
7630 msgstr ""
7631
7632 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:35
7633 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:38
7634 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:30
7635 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:40
7636 msgid "Today"
7637 msgstr "Hoy"
7638
7639 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:47
7640 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:20
7641 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:25
7642 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:23
7643 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:28
7644 msgid "LiveSearch"
7645 msgstr ""
7646
7647 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:17
7648 #, php-format
7649 msgid "You are signed in as %s"
7650 msgstr ""
7651
7652 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:38
7653 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:34
7654 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:37
7655 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:41
7656 msgid "Enter your UserId to sign in"
7657 msgstr ""
7658
7659 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:31
7660 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:77
7661 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:254
7662 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:73
7663 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:47
7664 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:31
7665 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:60
7666 msgid "Revert"
7667 msgstr "Invierta"
7668
7669 #: ../themes/default/templates/addcomment.tmpl:15
7670 msgid "Add Comment"
7671 msgstr "Agregue El Comentario"
7672
7673 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:10
7674 msgid "Remove Comment"
7675 msgstr ""
7676
7677 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:18
7678 #: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:18
7679 #, php-format
7680 msgid "Modified on %s by %s"
7681 msgstr "Comentario modificado en %s por %s"
7682
7683 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:28
7684 #, php-format
7685 msgid "%s by %s"
7686 msgstr "%s por %s"
7687
7688 #: ../themes/default/templates/debug.tmpl:20
7689 #: ../themes/fusionforge/templates/debug.tmpl:10
7690 #: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:11
7691 #: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:18
7692 #, php-format
7693 msgid ", Memory: %s"
7694 msgstr ""
7695
7696 #: ../themes/default/templates/dialog.tmpl:18
7697 msgid "Dialog"
7698 msgstr ""
7699
7700 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:81
7701 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:62
7702 msgid "Make the page read-only?"
7703 msgstr ""
7704
7705 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:83
7706 msgid "Export to a seperate public area?"
7707 msgstr ""
7708
7709 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:83
7710 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:64
7711 msgid "Public"
7712 msgstr ""
7713
7714 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:11
7715 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:20
7716 msgid "Post new"
7717 msgstr ""
7718
7719 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:13
7720 msgid "Title:"
7721 msgstr ""
7722
7723 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:17
7724 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:29
7725 msgid "Reply"
7726 msgstr ""
7727
7728 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:22
7729 msgid "Add Message"
7730 msgstr ""
7731
7732 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:10
7733 #, php-format
7734 msgid "You can personalize various settings in %s."
7735 msgstr ""
7736
7737 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:13
7738 msgid "(Your preferences are stored as hidden data within this page)."
7739 msgstr ""
7740
7741 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:16
7742 #, php-format
7743 msgid "The %s subpage enables simple weblogging."
7744 msgstr ""
7745
7746 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:31
7747 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:38
7748 msgid "1 word"
7749 msgstr ""
7750
7751 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:33
7752 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:40
7753 #, php-format
7754 msgid "%s words"
7755 msgstr ""
7756
7757 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:37
7758 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:44
7759 #, php-format
7760 msgid "Version %s"
7761 msgstr "Versión %s"
7762
7763 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:38
7764 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:45
7765 msgid "Original (1.2 or 1.0)"
7766 msgstr ""
7767
7768 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:57
7769 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:58
7770 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:59
7771 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:62
7772 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:63
7773 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:64
7774 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:85
7775 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:103
7776 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:107
7777 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:111
7778 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:116
7779 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:131
7780 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:136
7781 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:140
7782 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:167
7783 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:142
7784 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:145
7785 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:155
7786 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:164
7787 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:244
7788 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:251
7789 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:343
7790 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:350
7791 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:71
7792 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:72
7793 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:73
7794 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:76
7795 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:77
7796 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:78
7797 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:98
7798 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:115
7799 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:119
7800 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:123
7801 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:128
7802 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:142
7803 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:146
7804 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:173
7805 msgid ":"
7806 msgstr ":"
7807
7808 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:62
7809 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:76
7810 msgid "Saved on"
7811 msgstr ""
7812
7813 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:67
7814 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:81
7815 #, php-format
7816 msgid "Statistics about %s."
7817 msgstr ""
7818
7819 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:85
7820 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:98
7821 msgid "Supplanted on"
7822 msgstr ""
7823
7824 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:103
7825 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:115
7826 msgid "Page Version"
7827 msgstr "Versión de la página"
7828
7829 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:131
7830 msgid "Is External"
7831 msgstr ""
7832
7833 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:132
7834 msgid "No"
7835 msgstr ""
7836
7837 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:136
7838 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:142
7839 msgid "ACL type"
7840 msgstr ""
7841
7842 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:147
7843 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:9
7844 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:153
7845 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15
7846 msgid "Home Page"
7847 msgstr "Página Principal"
7848
7849 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:150
7850 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:156
7851 msgid "User page"
7852 msgstr ""
7853
7854 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:153
7855 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:20
7856 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:40
7857 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:159
7858 msgid "Action Page"
7859 msgstr ""
7860
7861 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:156
7862 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:162
7863 msgid "Blog page"
7864 msgstr ""
7865
7866 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:162
7867 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:168
7868 msgid "Subpage"
7869 msgstr ""
7870
7871 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:167
7872 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:173
7873 msgid "Page Type"
7874 msgstr ""
7875
7876 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:49
7877 #, php-format
7878 msgid ""
7879 "You may sign in using any [WikiWord|AddingPages] as a user id. (Any "
7880 "characters in %s etc. may be used too). The user id will be used as a link "
7881 "in RecentChanges to your home page."
7882 msgstr ""
7883
7884 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:61
7885 msgid ""
7886 "Note: Only if you create your personal HomePage with same the pagename as "
7887 "your user id, you will be able to store your UserPreferences. Otherwise not."
7888 msgstr ""
7889
7890 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:64
7891 msgid "New users may use an empty password."
7892 msgstr ""
7893
7894 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:74
7895 msgid "UserId:"
7896 msgstr ""
7897
7898 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:77
7899 msgid "or"
7900 msgstr ""
7901
7902 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:77
7903 msgid "OpenID"
7904 msgstr ""
7905
7906 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:82
7907 msgid "Password:"
7908 msgstr "Contraseña:"
7909
7910 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:12
7911 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:18
7912 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:31
7913 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:13
7914 msgid "Article"
7915 msgstr "Artículo"
7916
7917 #: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:4
7918 msgid "Edit aborted."
7919 msgstr ""
7920
7921 #: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:5
7922 msgid "You have not made any changes so no new version has been saved."
7923 msgstr ""
7924
7925 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:9
7926 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:17
7927 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:60
7928 msgid "Who Is Online"
7929 msgstr ""
7930
7931 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:17
7932 msgid "Switch to detailed list"
7933 msgstr ""
7934
7935 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:23
7936 #, php-format
7937 msgid "Our users created a total of %d pages."
7938 msgstr ""
7939
7940 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:24
7941 #, php-format
7942 msgid "We have a total of %d registered users."
7943 msgstr ""
7944
7945 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:25
7946 #, php-format
7947 msgid "The newest registered user is %s."
7948 msgstr ""
7949
7950 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:29
7951 #, php-format
7952 msgid ""
7953 "In total there are %d user sessions online. :: Unique %d Registered and %d "
7954 "Guests"
7955 msgstr ""
7956
7957 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:31
7958 #, php-format
7959 msgid "Most users ever online was %d at %s."
7960 msgstr ""
7961
7962 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:32
7963 msgid "Registered Users Online: "
7964 msgstr ""
7965
7966 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:44
7967 msgid "Admin is also online."
7968 msgstr ""
7969
7970 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:48
7971 #, php-format
7972 msgid "This data is based on users active over the past %s."
7973 msgstr ""
7974
7975 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:52
7976 msgid "Sorry, no dynamic DB Session support."
7977 msgstr ""
7978
7979 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:60
7980 msgid "Switch to summary"
7981 msgstr ""
7982
7983 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:64
7984 msgid "Registered Users"
7985 msgstr ""
7986
7987 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:79
7988 msgid "Guests"
7989 msgstr ""
7990
7991 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:20
7992 msgid "Prev"
7993 msgstr ""
7994
7995 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:23
7996 #, php-format
7997 msgid " - %d / %d - "
7998 msgstr ""
7999
8000 #: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:42
8001 #, php-format
8002 msgid "Your browser should have redirected you to %s."
8003 msgstr ""
8004
8005 #: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:7
8006 #, php-format
8007 msgid "Thank you for editing %s."
8008 msgstr "Gracias por editar %s."
8009
8010 #: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:8
8011 msgid "Your careful attention to detail is much appreciated."
8012 msgstr "Se agradece una cuidadosa atención a los detalles."
8013
8014 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:17
8015 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:39
8016 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:40
8017 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:24
8018 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:25
8019 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:20
8020 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:12
8021 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:13
8022 msgid "Quick Search"
8023 msgstr "Busqueda rápida"
8024
8025 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:25
8026 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:24
8027 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:20
8028 #, php-format
8029 msgid "Authenticated as %s"
8030 msgstr ""
8031
8032 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:37
8033 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:44
8034 #, php-format
8035 msgid "You are signed but not authenticated as %s. "
8036 msgstr ""
8037
8038 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:40
8039 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:47
8040 #, php-format
8041 msgid "Click to authenticate as %s"
8042 msgstr ""
8043
8044 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:59
8045 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:67
8046 msgid "Sign in as:"
8047 msgstr ""
8048
8049 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:70
8050 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:72
8051 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:134
8052 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:136
8053 msgid "<system theme>"
8054 msgstr ""
8055
8056 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:81
8057 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:107
8058 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:145
8059 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:171
8060 msgid "Personal theme:"
8061 msgstr ""
8062
8063 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:87
8064 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:89
8065 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:151
8066 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:153
8067 msgid "<system language>"
8068 msgstr ""
8069
8070 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:98
8071 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:108
8072 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:162
8073 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:172
8074 msgid "Personal language:"
8075 msgstr ""
8076
8077 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:116
8078 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:181
8079 #, php-format
8080 msgid "User preferences for user %s"
8081 msgstr "Preferencias por usuario '%s'"
8082
8083 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:125
8084 msgid "UserId"
8085 msgstr ""
8086
8087 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:129
8088 msgid "Auth Level"
8089 msgstr ""
8090
8091 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:129
8092 msgid "Auth Method"
8093 msgstr ""
8094
8095 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:133
8096 msgid "Theme"
8097 msgstr ""
8098
8099 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:133
8100 msgid "Current Theme"
8101 msgstr ""
8102
8103 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:134
8104 msgid "Language"
8105 msgstr ""
8106
8107 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:134
8108 msgid "Current Language"
8109 msgstr ""
8110
8111 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:140
8112 msgid "Change Password"
8113 msgstr "Change Contraseña"
8114
8115 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:140
8116 msgid "Set Password"
8117 msgstr "Set Contraseña"
8118
8119 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:142
8120 msgid "New password"
8121 msgstr "Nueva Contraseña"
8122
8123 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:145
8124 msgid "Type it again"
8125 msgstr ""
8126
8127 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:155
8128 msgid "Your E-Mail"
8129 msgstr ""
8130
8131 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:164
8132 msgid "Status"
8133 msgstr ""
8134
8135 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:166
8136 msgid "Email verified."
8137 msgstr ""
8138
8139 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:168
8140 msgid "Email not yet verified."
8141 msgstr ""
8142
8143 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:171
8144 msgid "Note, that user accounts with bouncing emails will be disabled."
8145 msgstr ""
8146
8147 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:174
8148 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:195
8149 msgid "Get an email notification at changes of the following pages:"
8150 msgstr ""
8151
8152 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:179
8153 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:201
8154 msgid ""
8155 "Enter pages seperated by space or comma. Wildcards (fileglobbing) allowed."
8156 msgstr ""
8157
8158 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:189
8159 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:221
8160 msgid "Do not send my own modifications"
8161 msgstr ""
8162
8163 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:193
8164 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:225
8165 msgid "Check if you do not want to be notified of your own modifications."
8166 msgstr ""
8167
8168 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:201
8169 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:233
8170 msgid "Do not send minor modifications"
8171 msgstr ""
8172
8173 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:205
8174 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:237
8175 msgid "Check if you do not want to be notified of minor modifications."
8176 msgstr ""
8177
8178 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:211
8179 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:309
8180 msgid "Appearance"
8181 msgstr ""
8182
8183 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:213
8184 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:311
8185 msgid "Here you can override site-specific default values."
8186 msgstr ""
8187
8188 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:219
8189 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:224
8190 msgid "System default:"
8191 msgstr ""
8192
8193 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:227
8194 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:325
8195 #, php-format
8196 msgid "Hide %s"
8197 msgstr ""
8198
8199 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:229
8200 msgid ""
8201 "Hide or show LinkIcons (if supported by the current theme). Useful for text-"
8202 "only browsers or slow connections."
8203 msgstr ""
8204
8205 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:232
8206 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:334
8207 #, php-format
8208 msgid "Add %s"
8209 msgstr ""
8210
8211 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:234
8212 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:337
8213 #, php-format
8214 msgid ""
8215 "Add Google links to unknown pages behind the '?', and the create action "
8216 "behind the pagename instead. See %s."
8217 msgstr ""
8218
8219 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:237
8220 msgid "Enable DoubleClick Edit"
8221 msgstr ""
8222
8223 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:239
8224 #, php-format
8225 msgid ""
8226 "Enabled makes it hard to double-click words and sentences for cut and paste. "
8227 "See %s."
8228 msgstr ""
8229
8230 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:241
8231 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:340
8232 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:46
8233 msgid "Edit Area Size"
8234 msgstr ""
8235
8236 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:244
8237 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:343
8238 msgid "Height"
8239 msgstr "Altura"
8240
8241 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:251
8242 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:350
8243 msgid "Width"
8244 msgstr "Anchura"
8245
8246 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:260
8247 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:359
8248 msgid ""
8249 "Note that many browsers will automatically adjust the width of the editing "
8250 "area so that it fills the browser window.  In this case, the width "
8251 "preference will be ignored."
8252 msgstr ""
8253
8254 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:263
8255 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:362
8256 msgid "Time Zone"
8257 msgstr "Zona Horaria"
8258
8259 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:266
8260 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:365
8261 #, php-format
8262 msgid "Add %s hours to the server's local time when reporting times."
8263 msgstr ""
8264
8265 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:270
8266 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:369
8267 #, php-format
8268 msgid "The current time at the server is %s."
8269 msgstr ""
8270
8271 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:272
8272 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:371
8273 #, php-format
8274 msgid "With the current offset, this would be reported as %s."
8275 msgstr ""
8276
8277 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:277
8278 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:376
8279 msgid "Date Format"
8280 msgstr ""
8281
8282 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:282
8283 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:381
8284 msgid "Show relative dates using 'Today' and 'Yesterday'"
8285 msgstr ""
8286
8287 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:289
8288 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:389
8289 msgid "Update Preferences"
8290 msgstr ""
8291
8292 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:290
8293 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:390
8294 msgid "Reset Preferences"
8295 msgstr ""
8296
8297 #: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:23
8298 #, php-format
8299 msgid "Entry on %s by %s."
8300 msgstr ""
8301
8302 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:20
8303 msgid "New Topic"
8304 msgstr ""
8305
8306 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:28
8307 #, php-format
8308 msgid "Posted: %s"
8309 msgstr ""
8310
8311 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:20
8312 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:40
8313 msgid "Page"
8314 msgstr "Página"
8315
8316 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:32
8317 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:25
8318 msgid "Template/Talk"
8319 msgstr ""
8320
8321 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:54
8322 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:35
8323 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:20
8324 msgid "Create Page"
8325 msgstr "Cree la Página"
8326
8327 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:68
8328 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:43
8329 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:27
8330 msgid "History"
8331 msgstr ""
8332
8333 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:72
8334 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:249
8335 msgid "Last Difference"
8336 msgstr ""
8337
8338 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:81
8339 msgid "Page Info"
8340 msgstr "Informacion de la Pagina"
8341
8342 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:84
8343 msgid "Back Links"
8344 msgstr "Acoplamientos Traseros"
8345
8346 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:108
8347 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:271
8348 msgid "Change Owner"
8349 msgstr ""
8350
8351 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:113
8352 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:276
8353 msgid "Access Rights"
8354 msgstr ""
8355
8356 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:125
8357 msgid "Purge"
8358 msgstr ""
8359
8360 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:24
8361 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:81
8362 msgid "TextFormattingRules"
8363 msgstr "ReglasDeFormatoDeTexto"
8364
8365 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:8
8366 msgid "Error:"
8367 msgstr ""
8368
8369 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:9
8370 msgid "This revision of the page does not exist."
8371 msgstr "Esta revisión de la página no existe."
8372
8373 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:64
8374 msgid "Make the page public?"
8375 msgstr ""
8376
8377 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:67
8378 msgid "Make the page external?"
8379 msgstr ""
8380
8381 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:10
8382 msgid "Recent Changes"
8383 msgstr "Cambios Recientes"
8384
8385 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:11
8386 msgid "SpecialPages"
8387 msgstr ""
8388
8389 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:11
8390 msgid "Special Pages"
8391 msgstr ""
8392
8393 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:14
8394 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:294
8395 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:20
8396 msgid "Random Page"
8397 msgstr "Página al Azar"
8398
8399 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:17
8400 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:299
8401 msgid "Like Pages"
8402 msgstr ""
8403
8404 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:21
8405 msgid "Wiki Admin"
8406 msgstr "Administración de Wiki"
8407
8408 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:25
8409 msgid "My User Page"
8410 msgstr ""
8411
8412 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:27
8413 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:11
8414 msgid "My Preferences"
8415 msgstr "Mis Preferencias"
8416
8417 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:189
8418 msgid "User preferences for this project"
8419 msgstr ""
8420
8421 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:192
8422 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:215
8423 msgid "E-mail Notification"
8424 msgstr "Verificación Del Email"
8425
8426 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:211
8427 msgid "Global user preferences (for all projects)"
8428 msgstr ""
8429
8430 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:241
8431 msgid "Menus"
8432 msgstr ""
8433
8434 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:245
8435 msgid "Top Menu"
8436 msgstr ""
8437
8438 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:260
8439 msgid "PDF"
8440 msgstr ""
8441
8442 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:283
8443 msgid "Check menu items to display."
8444 msgstr ""
8445
8446 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:290
8447 msgid "Left Menu"
8448 msgstr ""
8449
8450 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:316
8451 msgid "Show Page Trail"
8452 msgstr ""
8453
8454 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:319
8455 msgid "Show Page Trail at top of page."
8456 msgstr ""
8457
8458 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:328
8459 msgid "Hide or show LinkIcons."
8460 msgstr ""
8461
8462 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:69
8463 msgid "This page is external."
8464 msgstr ""
8465
8466 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:71
8467 msgid "This project is shared with third-party users"
8468 msgstr ""
8469
8470 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:72
8471 #, php-format
8472 msgid " (non %s users)."
8473 msgstr ""
8474
8475 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:13
8476 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:12
8477 msgid "Views"
8478 msgstr ""
8479
8480 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:57
8481 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:30
8482 msgid "Watch"
8483 msgstr ""
8484
8485 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:63
8486 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:38
8487 msgid "Special Actions"
8488 msgstr ""
8489
8490 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77
8491 msgid "Page info"
8492 msgstr "Informacion de la Pagina"
8493
8494 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:78
8495 msgid "Author history"
8496 msgstr ""
8497
8498 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:80
8499 msgid "Page dump"
8500 msgstr "Descarge de la Página"
8501
8502 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:83
8503 msgid "Purge HTML cache"
8504 msgstr ""
8505
8506 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:10
8507 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:11
8508 msgid "Copyrights"
8509 msgstr ""
8510
8511 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:22
8512 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:23
8513 msgid "GeneralDisclaimer"
8514 msgstr ""
8515
8516 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
8517 msgid "Recent changes"
8518 msgstr "Cambios Recientes"
8519
8520 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
8521 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45
8522 msgid "The list of recent changes in the wiki."
8523 msgstr ""
8524
8525 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17
8526 msgid "Recent comments"
8527 msgstr "Comentarios Recientes"
8528
8529 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18
8530 msgid "Recent new pages"
8531 msgstr ""
8532
8533 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:19
8534 msgid "Like pages"
8535 msgstr ""
8536
8537 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:30
8538 msgid "Find page"
8539 msgstr "Buscar Página"
8540
8541 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:36
8542 msgid "Search:"
8543 msgstr "Buscar:"
8544
8545 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:48
8546 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:42
8547 msgid "Toolbox"
8548 msgstr ""
8549
8550 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:52
8551 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48
8552 msgid "What links here"
8553 msgstr ""
8554
8555 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:55
8556 msgid "Related changes"
8557 msgstr "Cambios Relacionados"
8558
8559 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58
8560 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:71
8561 msgid "Administration"
8562 msgstr "Administración"
8563
8564 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:61
8565 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:51
8566 msgid "Upload images or media files"
8567 msgstr ""
8568
8569 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:64
8570 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:69
8571 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:55
8572 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:60
8573 msgid "Printable version"
8574 msgstr ""
8575
8576 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:74
8577 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:65
8578 msgid "Display as Pdf"
8579 msgstr ""
8580
8581 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:10
8582 msgid "My Discussion"
8583 msgstr ""
8584
8585 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:12
8586 msgid "MyRecentChanges"
8587 msgstr "Mis Cambios Recientes"
8588
8589 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:12
8590 msgid "My Changes"
8591 msgstr "Mis Cambios"
8592
8593 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:13
8594 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:10
8595 msgid "Logout"
8596 msgstr ""
8597
8598 #: ../themes/MonoBook/templates/tags.tmpl:6
8599 #: ../themes/Sidebar/templates/tags.tmpl:6
8600 msgid "Favorite Categories"
8601 msgstr ""
8602
8603 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:7
8604 msgid "EditText"
8605 msgstr "Editar"
8606
8607 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:10
8608 #, php-format
8609 msgid "%s of this page"
8610 msgstr ""
8611
8612 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:42
8613 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:57
8614 #, php-format
8615 msgid ""
8616 "I'm just doing minor edits. Please divert the usual logging to %s instead."
8617 msgstr ""
8618
8619 #: ../themes/shamino_com/templates/browse-footer.tmpl:11
8620 msgid "TermsOfUse"
8621 msgstr ""
8622
8623 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:15
8624 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:17
8625 msgid "View Page"
8626 msgstr ""
8627
8628 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:20
8629 msgid "You can edit this page. Please use the preview button before saving."
8630 msgstr ""
8631
8632 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:22
8633 msgid "Wysiwyg Editor"
8634 msgstr ""
8635
8636 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:27
8637 msgid "Past versions of this page."
8638 msgstr "Versión anterior de esta página"
8639
8640 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:31
8641 msgid "Add/Remove this to/from the list of pages you're monitoring for changes"
8642 msgstr ""
8643
8644 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:23
8645 msgid "Main Categories"
8646 msgstr ""
8647
8648 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:36
8649 msgid "Search term(s)"
8650 msgstr ""
8651
8652 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:19
8653 msgid "Login required..."
8654 msgstr ""
8655
8656 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:118
8657 msgid "Sidebar"
8658 msgstr ""
8659
8660 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:10
8661 msgid "Edit this page"
8662 msgstr "Corrija esta página"
8663
8664 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:10
8665 msgid "View the current version"
8666 msgstr "Vea la versión actual"