1 # es.po -- PhpWiki's spanish language file
2 # This file is part of PhpWiki.
3 # Copyright (C) Copyright 1999, 2000, 2001, 2002 ThePhpWikiProgrammingTeam.
4 # Copyright (C) 2000 Sandino Araico Sánchez <sandino@sandino.net>.
5 # Sandino Araico Sánchez <sandino@sandino.net>, 2000.
6 # Ultima modificación por Pablo Roca (proca@clavo.net)
8 # Reini google translated the rest. 1.3.11p1
12 "Project-Id-Version: PhpWiki-1.3.11\n"
13 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14 "POT-Creation-Date: 2010-05-21 14:17+0200\n"
15 "PO-Revision-Date: 2000-02-01 00:50-0500\n"
16 "Last-Translator: Pablo Roca <proca@clavo.net>\n"
19 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 "Date: 2001-01-12 16:10-0500\n"
22 "From: <proca@clavo.net>\n"
24 #: ../lib/CachedMarkup.php:535
25 msgid "BAD semantic relation link"
28 #: ../lib/CachedMarkup.php:567
30 msgid "Attribute %s, base value: %s"
33 #: ../lib/CachedMarkup.php:568
35 msgid "Attribute %s, value: %s"
38 # lib/msql.php:221 lib/msql.php:296
39 #: ../lib/CachedMarkup.php:576
41 msgid "Relation %s to page %s"
42 msgstr "Eliminación en %s falló: %s"
44 #: ../lib/CachedMarkup.php:631
48 #: ../lib/Captcha.php:32
49 msgid "Typed in verification word mismatch ... are you a bot?"
51 "¿Mecanografían en la unión mal hecha de la palabra de la verificación... le "
54 #: ../lib/Captcha.php:68
55 msgid "Type word above:"
56 msgstr "Mecanografíe la palabra arriba:"
58 #: ../lib/DbSession.php:50
60 msgid "Your WikiDB DB backend '%s' cannot be used for DbSession."
61 msgstr "Su DB '%s' backend de WikiDB no se puede utilizar para DbSession."
63 #: ../lib/DbSession.php:51
65 msgid "Set USE_DB_SESSION to false."
66 msgstr "Fije USE_DB_SESSION a falso."
68 #: ../lib/DbaDatabase.php:18
70 msgid "The DBA handler %s is unsupported!"
71 msgstr "¡El tratante %s del DBA está sin apoyo!"
73 #: ../lib/DbaDatabase.php:19
75 msgid "Supported handlers are: %s"
76 msgstr "Los tratantes apoyados son: %s"
78 #: ../lib/EditToolbar.php:48
82 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
83 #: ../lib/EditToolbar.php:50
85 msgstr "Deshaga lisiado"
87 #: ../lib/EditToolbar.php:51
88 msgid "Operation undone"
89 msgstr "Operación deshecha"
91 #: ../lib/EditToolbar.php:52
93 msgid "Substring \"\\1\" found \\2 times. Replace with \"\\3\"?"
94 msgstr "Subsecuencia \"%s\" tiempos encontrados de %s. Substituya por \"%s\"?"
96 #: ../lib/EditToolbar.php:53
98 msgid "String \"%s\" not found."
99 msgstr "Secuencia \"%s\" no encontrado."
101 #: ../lib/EditToolbar.php:54 ../lib/EditToolbar.php:258
102 #: ../lib/EditToolbar.php:259 ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:194
103 msgid "Search & Replace"
104 msgstr "Busque Y Substituya"
106 # lib/stdlib.php:207 lib/stdlib.php:215
107 #: ../lib/EditToolbar.php:55
112 #: ../lib/EditToolbar.php:56
114 msgstr "Substituya por"
116 #: ../lib/EditToolbar.php:57 ../lib/plugin/SyncWiki.php:297
117 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:323 ../lib/plugin/SyncWiki.php:346
118 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:220 ../lib/upgrade.php:194
119 #: ../lib/upgrade.php:397 ../lib/upgrade.php:411 ../lib/upgrade.php:431
120 #: ../lib/upgrade.php:440 ../lib/upgrade.php:464 ../lib/upgrade.php:492
121 #: ../lib/upgrade.php:542 ../lib/upgrade.php:545 ../lib/upgrade.php:577
122 #: ../lib/upgrade.php:579 ../lib/upgrade.php:606 ../lib/upgrade.php:666
123 #: ../lib/upgrade.php:691 ../lib/upgrade.php:834 ../lib/upgrade.php:837
124 #: ../lib/upgrade.php:904
128 #: ../lib/EditToolbar.php:58 ../lib/EditToolbar.php:325
129 #: ../lib/EditToolbar.php:372 ../lib/EditToolbar.php:402
130 #: ../lib/EditToolbar.php:434 ../lib/EditToolbar.php:469
134 #: ../lib/EditToolbar.php:127
136 msgstr "Texto en negrilla"
138 #: ../lib/EditToolbar.php:128
140 msgid "Bold text [alt-b]"
141 msgstr "Texto en negrilla"
143 #: ../lib/EditToolbar.php:132
145 msgstr "Texto del itálico"
147 #: ../lib/EditToolbar.php:133
149 msgid "Italic text [alt-i]"
150 msgstr "Texto del itálico"
152 #: ../lib/EditToolbar.php:137
153 msgid "Strike-through text"
156 #: ../lib/EditToolbar.php:138
161 #: ../lib/EditToolbar.php:142
164 msgstr "Texto en negrilla"
166 #: ../lib/EditToolbar.php:143
171 #: ../lib/EditToolbar.php:147
172 msgid "PageName|optional label"
175 #: ../lib/EditToolbar.php:148
177 msgstr "Acoplamiento a la página"
179 #: ../lib/EditToolbar.php:152
180 msgid "http://www.example.com|optional label"
183 #: ../lib/EditToolbar.php:153
184 msgid "External link (remember http:// prefix)"
185 msgstr "Acoplamiento externo (recuerde http:// prefijo)"
187 #: ../lib/EditToolbar.php:157
188 msgid "Headline text"
189 msgstr "Texto del título"
191 #: ../lib/EditToolbar.php:158
192 msgid "Level 1 headline"
193 msgstr "Título del nivel 1"
195 #: ../lib/EditToolbar.php:162
196 msgid "Insert non-formatted text here"
197 msgstr "Inserte el texto sin formatear aquí"
199 #: ../lib/EditToolbar.php:163
200 msgid "Ignore wiki formatting"
201 msgstr "No haga caso del formato del wiki"
203 # lib/pageinfo.php:70
204 #: ../lib/EditToolbar.php:168
205 msgid "Your signature"
208 #: ../lib/EditToolbar.php:173
209 msgid "Horizontal line"
210 msgstr "Linea horizontal"
212 #: ../lib/EditToolbar.php:178
216 #: ../lib/EditToolbar.php:183
219 msgstr "Verificación Del Email"
221 #: ../lib/EditToolbar.php:188
226 #: ../lib/EditToolbar.php:193 ../lib/plugin/CreateToc.php:452
227 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:468
229 msgid "Table of Contents"
230 msgstr "ningún contenido de la página"
232 #: ../lib/EditToolbar.php:197 ../lib/PageList.php:530
233 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:152 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:143
235 msgstr "Nombre de la Página"
237 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
238 #: ../lib/EditToolbar.php:198 ../themes/default/templates/redirect.tmpl:18
239 #: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:41
243 #: ../lib/EditToolbar.php:202
245 msgid "Template Name"
246 msgstr "AgregueLaPlantilla"
248 #: ../lib/EditToolbar.php:203 ../lib/plugin/PopularTags.php:58
249 #: ../lib/plugin/Template.php:61
253 #: ../lib/EditToolbar.php:205 ../lib/EditToolbar.php:207
254 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:80 ../lib/editpage.php:712
258 #: ../lib/EditToolbar.php:212 ../lib/EditToolbar.php:214
259 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:79 ../lib/editpage.php:705
261 msgstr "Previsualizar"
263 #: ../lib/EditToolbar.php:236
264 msgid "Click a button to get an example text"
265 msgstr "Chasque un botón para conseguir un texto del ejemplo"
267 #: ../lib/EditToolbar.php:250 ../lib/EditToolbar.php:251
268 msgid "Undo Search & Replace"
269 msgstr "Deshaga La Búsqueda Y Substitúyala"
272 #: ../lib/EditToolbar.php:319
274 msgstr "AgregueCategoría"
276 #: ../lib/EditToolbar.php:322
277 msgid "Insert Categories (double-click)"
278 msgstr "Relleno Categorías (doble-tecleo)"
280 #: ../lib/EditToolbar.php:324 ../lib/EditToolbar.php:371
281 #: ../lib/EditToolbar.php:401 ../lib/EditToolbar.php:433
282 #: ../lib/EditToolbar.php:468
286 #: ../lib/EditToolbar.php:366 ../lib/EditToolbar.php:367
288 msgstr "AgreguePlugin"
290 #: ../lib/EditToolbar.php:369
291 msgid "Insert Plugin (double-click)"
292 msgstr "Relleno Plugin (doble-tecleo)"
294 #: ../lib/EditToolbar.php:396 ../lib/EditToolbar.php:397
296 msgstr "AgregueElAcoplamientoDeLaPágina"
298 #: ../lib/EditToolbar.php:399
299 msgid "Insert PageLink (double-click)"
300 msgstr "Inserte el AcoplamientoDeLaPágina (doble-tecleo)"
302 #: ../lib/EditToolbar.php:428 ../lib/EditToolbar.php:429
304 msgid "Add Image or Video"
305 msgstr "AgregueElAcoplamientoDeLaPágina"
307 #: ../lib/EditToolbar.php:431
309 msgid "Insert Image or Video (double-click)"
310 msgstr "Inserte el AcoplamientoDeLaPágina (doble-tecleo)"
312 #: ../lib/EditToolbar.php:463 ../lib/EditToolbar.php:464
314 msgstr "AgregueLaPlantilla"
316 #: ../lib/EditToolbar.php:466
317 msgid "Insert Template (double-click)"
318 msgstr "Inserte la plantilla (doble-tecleo)"
320 #: ../lib/ErrorManager.php:220
322 msgid "%s: error while handling error:"
323 msgstr "%s: error mientras que maneja error:"
325 #: ../lib/FileFinder.php:195 ../lib/loadsave.php:1151
327 msgid "%s: file not found"
328 msgstr "%s: fichero no encontrado"
331 #: ../lib/IniConfig.php:979
332 msgid "CategoryGroup"
333 msgstr "GrupoCategoría"
335 #: ../lib/IniConfig.php:981
336 msgid "An unnamed PhpWiki"
337 msgstr "Un PhpWiki sin un nombre"
339 #: ../lib/IniConfig.php:983 ../lib/upgrade.php:70
340 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:21
341 #: ../themes/blog/templates/browse-footer.tmpl:6
342 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:132
343 #: ../themes/gforge/templates/navbar.tmpl:8
345 msgstr "PáginaPrincipal"
347 #: ../lib/InlineParser.php:344
348 msgid "Invalid [] syntax ignored"
349 msgstr "[] el sintaxis inválido no hizo caso"
351 #: ../lib/InlineParser.php:889
353 msgid "unknown color %s ignored"
354 msgstr "el color desconocido %s no hizo caso"
356 #: ../lib/MailNotify.php:196
358 msgid "PageChange Notification of %s"
359 msgstr "Pagine la notificación del cambio de %s enviado a %s"
361 #: ../lib/MailNotify.php:230
366 # lib/msql.php:29 lib/mysql.php:36
367 #: ../lib/MailNotify.php:236
369 msgid "Error: Couldn't send %s to %s"
370 msgstr "No podía conectar con %s"
372 # lib/pageinfo.php:21
373 #: ../lib/MailNotify.php:258
375 msgstr "Cambio de la página"
377 #: ../lib/MailNotify.php:285 ../lib/loadsave.php:969
378 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:137
380 msgstr "Página nueva"
382 #: ../lib/MailNotify.php:289 ../lib/MailNotify.php:306 ../lib/loadsave.php:96
384 msgid "Edited by: %s"
387 #: ../lib/MailNotify.php:290
392 #: ../lib/MailNotify.php:307
394 msgid "Page rename %s to %s"
395 msgstr "La página retitula %s a %s"
397 #: ../lib/MailNotify.php:344
399 msgid "User %s removed page %s"
400 msgstr "Página borrar %s"
402 #: ../lib/MailNotify.php:380
404 msgid "E-Mail address confirmation"
405 msgstr "Verificación Del Email"
407 #: ../lib/MailNotify.php:383
410 "Someone, probably you from IP address %s, has registered an\n"
411 "account \"%s\" with this e-mail address on %s.\n"
413 "To confirm that this account really does belong to you and activate\n"
414 "e-mail features on %s, open this link in your browser:\n"
418 "If this is *not* you, don't follow the link. This confirmation code\n"
422 #: ../lib/PageList.php:129
425 msgstr "Clase por %s"
427 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
428 #: ../lib/PageList.php:157
433 #: ../lib/PageList.php:169
434 msgid "Click to reverse sort order"
435 msgstr "Tecleo para invertir orden de la clase"
437 #: ../lib/PageList.php:176
439 msgid "Click to sort by %s"
440 msgstr "Clase por %s"
442 #: ../lib/PageList.php:313
443 msgid "Click to de-/select all pages"
444 msgstr "Tecleo para de-/seleccionar todas las páginas"
446 #: ../lib/PageList.php:388 ../lib/plugin/IncludePage.php:187
448 msgid " ... first %d bytes"
449 msgstr " ... primeros octetos de %d"
451 #: ../lib/PageList.php:395
453 msgid " ... around %s"
454 msgstr " ... alrededor de %s"
456 #: ../lib/PageList.php:453 ../lib/plugin/AppendText.php:55
459 msgstr "%s: fichero no encontrado"
461 #: ../lib/PageList.php:668 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:115
463 msgstr "<ningunos fósforos>"
465 #: ../lib/PageList.php:1172 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:86
466 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:179
470 #: ../lib/PageList.php:1188
474 #: ../lib/PageList.php:1192 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:72
475 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:57
476 msgid "Last Modified"
477 msgstr "modificado por última vez"
479 #: ../lib/PageList.php:1194
481 msgstr "Número de hits"
483 #: ../lib/PageList.php:1196 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:38
484 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:39
485 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:40
486 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:35
490 #: ../lib/PageList.php:1199 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:74
491 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:59
495 #: ../lib/PageList.php:1201 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:111
496 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:154
500 #: ../lib/PageList.php:1204 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:73
501 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:58
503 msgstr "Autor Pasado"
505 #: ../lib/PageList.php:1206 ../lib/WikiGroup.php:36
509 #: ../lib/PageList.php:1208 ../lib/WikiGroup.php:37
513 #: ../lib/PageList.php:1214 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:62
514 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:143
515 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:62
516 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:81
517 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:129
518 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:62
522 #: ../lib/PageList.php:1215
526 #: ../lib/PageList.php:1217 ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:67
529 msgstr "Acoplamientos Externos"
531 #: ../lib/PageList.php:1218
534 msgstr "Acoplamientos Externos"
536 #: ../lib/PageList.php:1221
538 msgstr "El Menor de edad Corrige"
540 #: ../lib/PageList.php:1221
542 msgstr "de menor importancia"
544 #: ../lib/PageList.php:1223
548 #: ../lib/PageList.php:1392 ../lib/PageList.php:1399 ../lib/PageList.php:1405
549 #: ../lib/WikiDB/backend.php:530 ../lib/WikiDB/backend.php:536
550 msgid "Illegal 'limit' argument: must be numeric"
553 #: ../lib/PageList.php:1519 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:170
556 msgstr "Columnas: %s."
558 #: ../lib/PagePerm.php:190 ../lib/PagePerm.php:191 ../lib/loadsave.php:85
559 #: ../lib/loadsave.php:465 ../lib/loadsave.php:1030 ../lib/loadsave.php:1036
560 #: ../lib/loadsave.php:1044 ../lib/main.php:1048 ../lib/main.php:1166
561 #: ../lib/main.php:1178 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:143
562 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:218 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:80
563 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:81
564 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:38
565 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58
566 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:28
567 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:71
568 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:28
569 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:14
570 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:88
571 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:89
572 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:42
573 #: ../themes/gforge/templates/navbar.tmpl:20
574 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:20
575 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:20
576 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:78
577 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:79
578 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:32
579 msgid "PhpWikiAdministration"
580 msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
582 #: ../lib/PagePerm.php:190 ../lib/main.php:1077
583 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:143 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:268
584 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:114
588 #: ../lib/PagePerm.php:191 ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:232
591 msgstr "Substituya por"
593 #: ../lib/PagePerm.php:321
594 msgid "List this page and all subpages"
595 msgstr "Enumere esta página y todas las páginas secundaria"
597 #: ../lib/PagePerm.php:322
598 msgid "View this page and all subpages"
599 msgstr "Opinión esta página y todas las páginas secundaria"
601 #: ../lib/PagePerm.php:323
602 msgid "Edit this page and all subpages"
603 msgstr "Corrija esta página y todas las páginas secundaria"
605 #: ../lib/PagePerm.php:324
606 msgid "Create a new (sub)page"
607 msgstr "Cree una página (secundaria) nueva"
609 #: ../lib/PagePerm.php:325
611 msgid "Download page contents"
612 msgstr "Descargue el contenido de la página"
614 #: ../lib/PagePerm.php:326
615 msgid "Change page attributes"
616 msgstr "Cambie las cualidades de la página"
618 #: ../lib/PagePerm.php:327
619 msgid "Remove this page"
620 msgstr "Quite esta página"
622 #: ../lib/PagePerm.php:328
624 msgid "Purge this page"
625 msgstr "para crear esta página"
627 #: ../lib/PagePerm.php:377
629 msgid "Unsupported ACL access type %s ignored."
630 msgstr "Tipo sin apoyo %s del acceso del ACL no hecho caso."
632 #: ../lib/PagePerm.php:605
636 #: ../lib/PagePerm.php:607
638 msgstr "Grupo/Usuario"
640 #: ../lib/PagePerm.php:608
644 #: ../lib/PagePerm.php:609
648 #: ../lib/PagePerm.php:610 ../lib/plugin/PluginManager.php:71
649 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:252
653 #: ../lib/PagePerm.php:631
655 msgstr "Agregue este ACL"
657 #: ../lib/PagePerm.php:655
659 msgstr "Permita/Niegue"
661 #: ../lib/PagePerm.php:667
662 msgid "Delete this ACL"
663 msgstr "Suprima este ACL"
665 #: ../lib/PagePerm.php:693
669 #: ../lib/PagePerm.php:697
670 msgid "Check to add this ACL"
671 msgstr "Compruebe para agregar este ACL"
673 #: ../lib/PageType.php:136 ../lib/loadsave.php:905 ../lib/loadsave.php:1556
674 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:52 ../lib/plugin/WantedPages.php:51
675 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:73
676 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:168
677 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:169
678 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:160
679 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:161
681 msgstr "InterMapaDeWiki"
683 #: ../lib/PageType.php:142
684 msgid "WARNING: InterWikiMap page is unlocked, so not using those links."
686 "ADVERTENCIA: Se abre la página de InterMapaDeWiki, tan no usando esos "
689 #: ../lib/PageType.php:259 ../lib/PageType.php:262 ../lib/stdlib.php:843
690 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:22
691 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:26
692 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32
693 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:8
694 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:10
695 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:29
696 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:35
697 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:46
698 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:9
699 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:11
703 #: ../lib/PageType.php:298 ../lib/loadsave.php:1163
705 msgid "Loading InterWikiMap from external file %s."
706 msgstr "Cargamento InterMapaDeWiki del archivo externo %s."
708 #: ../lib/PageType.php:396
712 #: ../lib/PageType.php:397
713 msgid "InterWiki Address"
716 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
717 #: ../lib/RSSWriter091.php:112 ../lib/display.php:151 ../lib/display.php:395
718 #: ../lib/loadsave.php:1575 ../lib/plugin/RecentChanges.php:62
719 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:210 ../lib/plugin/RecentChanges.php:217
720 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:393 ../lib/plugin/RecentChanges.php:682
721 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1161 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:63
722 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:14
723 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
724 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:26
725 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45
726 #: ../themes/Sidebar/templates/rc.tmpl:6
727 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:24
728 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:14
729 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:69
730 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:71
731 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:16
732 #: ../themes/gforge/templates/navbar.tmpl:9
733 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:20
734 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:8
735 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:60
736 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:17
737 msgid "RecentChanges"
738 msgstr "CambiosRecientes"
740 #: ../lib/Request.php:717 ../lib/Request.php:720
741 msgid "Upload error: file too big"
742 msgstr "Error del upload: archivo demasiado grande"
744 #: ../lib/Request.php:723
746 msgid "Upload error: file only partially received"
747 msgstr "Error del upload: el archivo recieved solamente parcialmente"
749 #: ../lib/Request.php:726
750 msgid "Upload error: no file selected"
751 msgstr "Error del upload: ningún archivo seleccionado"
753 #: ../lib/Request.php:729
754 msgid "Upload error: unknown error #"
755 msgstr "Error del upload: error desconocido #"
757 #: ../lib/Request.php:838 ../lib/main.php:1286 ../lib/main.php:1299
759 msgid "%s is not writable."
760 msgstr "%s no es escribible."
762 #: ../lib/Request.php:838
763 msgid "The PhpWiki access log file"
764 msgstr "El fichero de diario del acceso de PhpWiki"
766 #: ../lib/Request.php:840 ../lib/main.php:1289
768 msgid "Please ensure that %s is writable, or redefine %s in config/config.ini."
770 "Asegúrese por favor de que %s sea escribible, o redefina %s en config/config."
773 #: ../lib/Request.php:841
775 msgid "the file '%s'"
776 msgstr "el archivo %s"
778 #: ../lib/SemanticWeb.php:137 ../lib/plugin/UriResolver.php:36
782 #: ../lib/SemanticWeb.php:151 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:326
783 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:185
786 msgstr "Acoplamientos Relacionados"
788 #: ../lib/SemanticWeb.php:153 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:402
792 #: ../lib/Template.php:179
797 #: ../lib/TextSearchQuery.php:115 ../lib/display.php:188
798 #: ../lib/display.php:434 ../lib/plugin/FileInfo.php:124
800 msgid "Unsupported argument: %s=%s"
801 msgstr "Discusión sin apoyo: %s=%s"
803 #: ../lib/TextSearchQuery.php:127
804 msgid "(A|An|And|But|By|For|From|In|Is|It|Of|On|Or|The|To|With)"
807 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
808 #: ../lib/WikiDB.php:569
810 msgid "renamed from %s"
811 msgstr "retitulado de %s"
813 #: ../lib/WikiDB.php:578
814 msgid "WikiDB::renamePage() not yet implemented for this backend"
815 msgstr "WikiDB::renamePage() no todavía puesto en ejecucio'n para este backend"
817 #: ../lib/WikiDB.php:955
819 msgid "%s: Date of new revision is %s"
820 msgstr "%s: La fecha de la nueva revisión es %s"
822 #: ../lib/WikiDB.php:1028 ../lib/main.php:101
823 msgid "Optimizing database"
824 msgstr "Base de datos óptima"
826 #: ../lib/WikiDB.php:1679 ../lib/WikiDB.php:1683
827 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:7
829 msgid "Describe %s here."
830 msgstr "Describe %s aquí."
832 #: ../lib/WikiDB.php:1718
834 msgid "Oops! Revision %s of %s seems to have been deleted!"
835 msgstr "¡Oops! ¡La revisión %s de %s se parece haber sido suprimida!"
837 #: ../lib/WikiDB/backend/dba.php:29 ../lib/WikiDB/backend/dba.php:31
839 msgid "%s: Can't open dba database"
840 msgstr "%s: No puede abrir la base de datos del DBA"
842 #: ../lib/WikiDB/backend/file.php:111 ../lib/WikiDB/backend/flatfile.php:83
844 msgid "'%s': corrupt file"
845 msgstr "'%s': archivo corrupto"
847 #: ../lib/WikiDB/dba.php:16 ../lib/WikiDB/file.php:47
848 #: ../lib/WikiDB/flatfile.php:47
851 "The %s files are in the %s directory. Please read the INSTALL file and move "
852 "the database to a permanent location or risk losing all the pages!"
854 "Los archivos de %s están en el directorio de %s. ¡Lea por favor el archivo "
855 "de la INSTALACIÓN y mueva la base de datos a una localización permanente o "
856 "arriesgúela el perder de todas las páginas!"
858 #: ../lib/WikiGroup.php:26 ../lib/WikiGroup.php:131
859 msgid "No or unsupported GROUP_METHOD defined"
860 msgstr "No o GROUP_METHOD sin apoyo definido"
862 #: ../lib/WikiGroup.php:29
866 #: ../lib/WikiGroup.php:30
867 msgid "Anonymous Users"
868 msgstr "Usuarios Anónimos"
870 #: ../lib/WikiGroup.php:31
872 msgstr "Usuarios Bogo"
874 #: ../lib/WikiGroup.php:32
876 msgstr "TienePáginaPrincipal"
878 #: ../lib/WikiGroup.php:33
880 msgstr "Usuarios Firmados"
882 #: ../lib/WikiGroup.php:34
883 msgid "Authenticated Users"
884 msgstr "Usuarios Authenticados"
886 #: ../lib/WikiGroup.php:35
887 msgid "Administrators"
888 msgstr "Administradores"
890 #: ../lib/WikiGroup.php:185 ../lib/WikiGroup.php:232 ../lib/WikiGroup.php:314
891 #: ../lib/WikiGroup.php:373 ../lib/WikiGroup.php:389
893 msgid "Method '%s' not implemented in this GROUP_METHOD %s"
894 msgstr "Método ' %s' no puesto en ejecucio'n en este GROUP_METHOD %s"
896 #: ../lib/WikiGroup.php:217
898 msgid "Undefined method %s for special group %s"
899 msgstr "Método indefinido %s para el grupo especial %s"
901 #: ../lib/WikiGroup.php:358
903 msgid "Unknown special group '%s'"
904 msgstr "Grupo especial desconocido '%s'"
906 #: ../lib/WikiGroup.php:517
908 msgid "Group page '%s' does not exist"
909 msgstr "La página '%s' del grupo no existe"
911 #: ../lib/WikiGroup.php:576
913 msgid "Group %s does not exist"
914 msgstr "El grupo %s no existe"
916 #: ../lib/WikiGroup.php:616
917 msgid "No or not enough GROUP_DB SQL statements defined"
918 msgstr "No o no bastantes declaraciones de GROUP_DB SQL definió"
920 #: ../lib/WikiGroup.php:838 ../lib/loadsave.php:1146
922 msgid "%s: not defined"
923 msgstr "%s: no definido"
925 #: ../lib/WikiGroup.php:843
927 msgid "Cannot open AUTH_GROUP_FILE %s"
928 msgstr "No puede abrir AUTH_GROUP_FILE %s"
930 #: ../lib/WikiGroup.php:951
932 msgid "%s not defined"
933 msgstr "%s: no definido"
935 #: ../lib/WikiGroup.php:961
936 msgid "No LDAP in this PHP version"
937 msgstr "Ningún LDAP en esta versión de PHP"
939 #: ../lib/WikiGroup.php:1050
941 msgid "Unable to connect to LDAP server %s"
942 msgstr "Incapaz conectar con el servidor %s de LDAP"
944 #: ../lib/WikiPlugin.php:229
946 msgid "trailing cruft in plugin args: '%s'"
947 msgstr "absurdo que se arrastra en parámetros plugin: '%s'"
949 #: ../lib/WikiPlugin.php:237
951 msgid "Argument '%s' not declared by plugin."
952 msgstr "Parámetro '%s' no declarada por plugin."
954 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
955 #: ../lib/WikiPlugin.php:357
957 msgid "Plugin %s failed."
958 msgstr "Plugin '%s' falló."
960 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
961 #: ../lib/WikiPlugin.php:363
963 msgid "Plugin %s disabled."
964 msgstr "Plugin '%s' lisiado."
966 #: ../lib/WikiPlugin.php:486 ../lib/WikiPlugin.php:503
968 msgid "Plugin '%s' does not exist."
969 msgstr "La página '%s' del grupo no existe"
971 #: ../lib/WikiPlugin.php:506
973 msgid "%s: no such class"
974 msgstr "%s: ninguna tal clase"
976 #: ../lib/WikiPlugin.php:512
978 msgid "%s: not a subclass of WikiPlugin."
979 msgstr "%s: no una subclase de WikiPlugin."
981 #: ../lib/WikiPluginCached.php:689
984 "There is no image creation data available to id '%s'. Please reload "
987 "No hay datos de la creación de la imagen disponibles para la identificación "
988 "'%s '. Por favor recarga que refiere la página."
990 #: ../lib/WikiPluginCached.php:853
991 msgid "Image map expired. Reload wiki page to recreate its html part."
993 "El mapa de imagen expiró. Recargue la página del wiki para reconstruir su "
996 #: ../lib/WikiTheme.php:451
998 msgstr "Nunca corregido"
1000 #: ../lib/WikiTheme.php:458
1005 #: ../lib/WikiTheme.php:462
1007 msgid "Version %s, saved %s"
1008 msgstr "versión %s, %s ahorrado"
1010 #: ../lib/WikiTheme.php:464
1012 msgid "Last edited %s"
1013 msgstr "Editada por última vez %s."
1015 #: ../lib/WikiTheme.php:473
1017 msgid "Version %s, saved on %s"
1018 msgstr "versión %s de %s"
1020 #: ../lib/WikiTheme.php:475
1022 msgid "Last edited on %s"
1023 msgstr "Editada por última vez %s."
1025 #: ../lib/WikiTheme.php:491
1029 #: ../lib/WikiTheme.php:498
1033 #: ../lib/WikiTheme.php:519 ../lib/WikiTheme.php:521
1038 #: ../lib/WikiTheme.php:534 ../lib/WikiTheme.php:536 ../lib/diff.php:261
1039 #: ../lib/plugin/Diff.php:69
1044 #: ../lib/WikiTheme.php:628
1046 msgid "Empty link to: %s"
1047 msgstr "Acoplamiento vacío a: %s"
1049 #: ../lib/WikiTheme.php:643 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:78
1054 #: ../lib/WikiTheme.php:662
1059 #: ../lib/WikiTheme.php:687
1061 msgid "'%s': Bad page name"
1062 msgstr "'%s': Mal nombre de la página"
1064 #: ../lib/WikiTheme.php:1037 ../lib/plugin/WatchPage.php:88
1065 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:5
1066 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:35
1067 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:20
1068 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:19 ../themes/blog/themeinfo.php:67
1069 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:16
1070 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:54
1071 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:8
1072 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:18
1076 #: ../lib/WikiTheme.php:1038 ../lib/plugin/Diff.php:36
1077 #: ../themes/blog/themeinfo.php:68
1081 #: ../lib/WikiTheme.php:1039 ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:14
1082 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:30
1083 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:17
1084 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:33
1085 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:16
1086 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:27
1087 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:14
1088 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:27
1089 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:16
1090 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:27
1092 msgstr "Registro Hacia fuera"
1094 #: ../lib/WikiTheme.php:1040 ../lib/WikiUser.php:228
1095 #: ../lib/WikiUserNew.php:505 ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:53
1096 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:92
1097 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:54
1099 msgstr "Muestra Adentro"
1101 #: ../lib/WikiTheme.php:1041
1104 msgstr "Borrar Página"
1106 #: ../lib/WikiTheme.php:1042 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:140
1108 msgstr "Bloquear Página"
1110 #: ../lib/WikiTheme.php:1043 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:141
1112 msgstr "Desbloquear Página"
1114 #: ../lib/WikiTheme.php:1044 ../lib/removepage.php:22 ../lib/removepage.php:56
1116 msgstr "Borrar Página"
1118 # lib/pageinfo.php:21
1119 #: ../lib/WikiTheme.php:1045 ../lib/purgepage.php:22 ../lib/purgepage.php:56
1122 msgstr "Cambio de la página"
1124 #: ../lib/WikiTheme.php:1215
1126 "Some action(page) wanted to add more headers, but they were already printed."
1129 #: ../lib/WikiTheme.php:1312 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:34
1130 #: ../themes/MacOSX/themeinfo.php:109 ../themes/MonoBook/themeinfo.php:135
1131 #: ../themes/Portland/themeinfo.php:65 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:118
1132 #: ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:48 ../themes/Wordpress/themeinfo.php:67
1133 #: ../themes/shamino_com/themeinfo.php:61 ../themes/wikilens/themeinfo.php:33
1137 #: ../lib/WikiTheme.php:1313 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:110
1138 #: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:136 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:62
1139 #: ../themes/wikilens/themeinfo.php:34
1140 msgid "Top & bottom toolbars"
1141 msgstr "Toolbars superiores y inferiores"
1143 #: ../lib/WikiTheme.php:1314 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:35
1144 #: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:137 ../themes/Portland/themeinfo.php:66
1145 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:119 ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:49
1146 #: ../themes/Wordpress/themeinfo.php:68 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:63
1147 #: ../themes/wikilens/themeinfo.php:35
1151 # lib/fullsearch.php:48
1152 #: ../lib/WikiTheme.php:1482 ../lib/main.php:1112
1153 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:809 ../lib/plugin/TitleSearch.php:44
1154 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:5
1155 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:9
1156 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:52
1157 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:34
1158 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:12
1159 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:3
1160 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:9
1161 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:33
1162 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:18
1163 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:5
1165 msgstr "BúsquedaDeTítulos"
1167 #: ../lib/WikiTheme.php:1537 ../lib/WikiUser.php:478
1168 #: ../lib/plugin/Calendar.php:41 ../lib/plugin/Calendar.php:45
1169 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:90
1170 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:29
1171 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:34
1172 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:16
1173 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:98
1174 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:15
1175 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:32
1176 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:89
1177 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:25
1181 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
1182 #: ../lib/WikiTheme.php:1816
1184 msgid "Plugin %s: undefined"
1185 msgstr "Plugin %s: indefinido"
1187 #: ../lib/WikiTheme.php:1839
1188 msgid "Related Links"
1189 msgstr "Acoplamientos Relacionados"
1191 #: ../lib/WikiTheme.php:1860
1192 msgid "External Links"
1193 msgstr "Acoplamientos Externos"
1195 #: ../lib/WikiUser.php:195 ../lib/WikiUser.php:275
1196 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:31 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:188
1197 #: ../lib/WikiUser/Db.php:43 ../lib/WikiUser/File.php:58
1198 #: ../lib/WikiUser/IMAP.php:18 ../lib/WikiUser/LDAP.php:125
1199 #: ../lib/WikiUser/POP3.php:17 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:30
1200 #: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:105 ../lib/WikiUser/PearDb.php:27
1201 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:117 ../lib/WikiUserNew.php:615
1202 msgid "Invalid username."
1203 msgstr "Username inválido."
1205 #: ../lib/WikiUser.php:199 ../lib/WikiUserNew.php:657
1206 msgid "Invalid password or userid."
1207 msgstr "Contraseña o userid inválida."
1209 #: ../lib/WikiUser.php:201 ../lib/WikiUserNew.php:673
1210 msgid "Insufficient permissions."
1211 msgstr "Permisos escasos."
1213 #: ../lib/WikiUser.php:255
1215 "You forgot to set ENCRYPTED_PASSWD to true. Please update your config/config."
1218 "Usted se olvidó de fijar ENCRYPTED_PASSWD para verdad. Ponga al día por "
1219 "favor su config/config.ini"
1221 #: ../lib/WikiUser.php:380
1223 "Your home page has not been created yet so your preferences cannot not be "
1226 "Su Home Page no se ha creado todavía así que sus preferencias no pueden ser "
1229 #: ../lib/WikiUser.php:397
1230 msgid "Your home page is locked so your preferences cannot not be saved."
1232 "Su Home Page ha sido bloqueada así que sus preferencias no pueden ser "
1235 #: ../lib/WikiUser.php:398
1236 msgid "Please contact your PhpWiki administrator for assistance."
1238 "Entre en contacto con por favor a su administrador de PhpWiki para la ayuda."
1240 # old-style. new style (1.3.x) is CategoryHomePages
1242 #: ../lib/WikiUser.php:456 ../themes/default/templates/homepage.tmpl:37
1243 msgid "CategoryHomepage"
1244 msgstr "CategoríaHomepage"
1246 #: ../lib/WikiUser.php:488 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:24
1247 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:52
1248 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:27
1249 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:28
1250 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:23
1252 msgstr "Preferencias"
1254 #: ../lib/WikiUser.php:512
1257 "Old UserPage %s without stored password updated with empty password. Set a "
1258 "password in your UserPreferences."
1260 "Viejo UserPage %s sin la contraseña almacenada puesta al día con contraseña "
1261 "vacía. Fije una contraseña en su UsuarioPreferencias."
1263 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:147 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:136
1264 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:137
1266 msgid "%s is missing"
1269 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:203 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:260
1270 #: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:192 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:257
1271 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:180 ../lib/WikiUser/PearDb.php:224
1273 msgid "Either %s is missing or DATABASE_TYPE != '%s'"
1274 msgstr "Cualquier %s es que falta o DATABASE_TYPE != '%s'"
1276 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:22 ../lib/WikiUser/Facebook.php:61
1277 msgid "The PECL openssl extension cannot be loaded. Facebook AUTH ignored."
1280 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:34
1282 msgid "Facebook connect failed with %d %s"
1285 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:43
1287 msgid "Facebook login failed with %d %s"
1290 #: ../lib/WikiUser/IMAP.php:36
1291 msgid "Unable to connect to IMAP server "
1292 msgstr "Incapaz conectar con el IMAP el servidor "
1294 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:39
1296 msgid "Unable to bind LDAP server %s using %s %s"
1297 msgstr "Incapaz atar el servidor %s de LDAP usando %s %s"
1299 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:136
1300 msgid "Empty password not allowed for LDAP"
1303 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:150
1304 msgid "Could not search in LDAP"
1307 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:157
1309 msgid "User not found in LDAP"
1310 msgstr "%s: fichero no encontrado"
1312 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:192
1314 msgid "Wrong password: "
1315 msgstr "DB admin contraseña:"
1317 # lib/msql.php:29 lib/mysql.php:36
1318 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:198
1319 #, fuzzy, php-format
1320 msgid "Could not connect to LDAP host %s"
1321 msgstr "No podía conectar con %s"
1323 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:209
1325 msgid "Invalid username '%s' for LDAP Auth"
1326 msgstr "Username inválido ' %s' para LDAP Auth"
1328 # lib/msql.php:29 lib/mysql.php:36
1329 #: ../lib/WikiUser/POP3.php:61
1331 msgid "Couldn't connect to %s"
1332 msgstr "No podía conectar con %s"
1334 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:39 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:48
1336 msgid "PersonalPage login method:"
1337 msgstr "Método de la conexión de PersonalPage:"
1339 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:40 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:49
1341 msgid "You stored an empty password in your '%s' page."
1342 msgstr "Usted almacenó una contraseña vacía en su página de '%s'."
1344 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:41
1346 msgid "Your access permissions are only for a BogoUser."
1347 msgstr "Sus permisos de acceso están solamente para un BogoUser."
1349 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:42 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:51
1351 msgid "Please set a password in UserPreferences."
1352 msgstr "Fije por favor una contraseña en UsuarioPreferencias."
1354 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:50
1356 msgid "Given password ignored."
1357 msgstr "Contraseña no hecho caso."
1359 #: ../lib/WikiUserNew.php:432
1361 "Automatically created user homepage to be able to store UserPreferences."
1364 #: ../lib/WikiUserNew.php:655
1365 msgid "Invalid password."
1366 msgstr "Contraseña inválido."
1368 #: ../lib/WikiUserNew.php:719
1369 msgid "Empty Preferences or format of UserPreferences cookie not recognised."
1371 "Preferencias o formato vacías de la galleta de UsuarioPreferencias no "
1374 #: ../lib/WikiUserNew.php:723
1375 msgid "Default preferences will be used."
1376 msgstr "Las preferencias del defecto serán utilizadas."
1378 #: ../lib/WikiUserNew.php:1293
1379 msgid "The length of the password is shorter than the system policy allows."
1381 "La longitud de la contraseña es más corta que la política del sistema "
1384 #: ../lib/WikiUserNew.php:1319
1386 "The length of the stored password is shorter than the system policy allows. "
1387 "Sorry, you cannot login.\n"
1388 " You have to ask the System Administrator to reset your password."
1390 "La longitud de la contraseña almacenada es más corta que la política del "
1391 "sistema permite. Apesadumbrado, usted no puede conexión.\n"
1392 " Usted tiene que pedir que el administrador de sistema reajuste su "
1395 #: ../lib/WikiUserNew.php:1334
1396 msgid "The crypt function is not available in this version of PHP."
1397 msgstr "La función de la cripta no está disponible en esta versión de PHP."
1399 #: ../lib/WikiUserNew.php:1335
1401 "Please set ENCRYPTED_PASSWD to false in config/config.ini and probably "
1402 "change ADMIN_PASSWD."
1404 "En ENCRYPTED_PASSWD por favor fijado a falso config/config.ini y "
1405 "probablemente cambio ADMIN_PASSWD."
1407 #: ../lib/WikiUserNew.php:1348
1408 msgid "Please set ENCRYPTED_PASSWD to true in config/config.ini."
1409 msgstr "ENCRYPTED_PASSWD por favor fijado a verdad en config/config.ini."
1411 #: ../lib/WikiUserNew.php:1770 ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:111
1412 msgid "Email Verification"
1413 msgstr "Verificación Del Email"
1415 #: ../lib/WikiUserNew.php:1771
1419 "Your email account is verified and\n"
1420 "will be used to send page change notifications.\n"
1423 "¡Recepción a %s!\n"
1424 "Se verifica y será utilizada su cuenta del email\n"
1425 "para enviar notificaciones del cambio de la página.\n"
1428 #: ../lib/WikiUserNew.php:1842
1430 msgid "E-Mail address '%s' is not properly formatted"
1431 msgstr "La dirección ' %s' del email no se ajusta a formato correctamente"
1433 #: ../lib/WikiUserNew.php:1846
1435 msgid "E-Mail address '%s' is properly formatted"
1436 msgstr "La dirección ' %s' del email se ajusta a formato correctamente"
1438 # lib/pageinfo.php:21
1439 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:69
1441 msgid "Apply changes"
1442 msgstr "Ningunos cambios."
1444 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:70
1445 msgid "Exit toolbar"
1448 # lib/fullsearch.php:48
1449 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:71
1452 msgstr "Una búsqueda de títulos"
1454 # lib/fullsearch.php:48
1455 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:72
1458 msgstr "Una búsqueda de títulos"
1460 # lib/fullsearch.php:48
1461 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:73
1464 msgstr "Una búsqueda de títulos"
1466 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:74
1470 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:75
1472 msgid "Table of content"
1473 msgstr "ningún contenido de la página"
1475 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:76
1476 msgid "Insert Wikitext section"
1479 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:77
1483 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:78
1487 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:106
1488 msgid "Warning: This Wikiwyg editor has only Beta quality!"
1491 #: ../lib/XmlElement.php:491 ../lib/stdlib.php:1532
1493 msgid "Can't mix '%s' with '%s' type format strings"
1496 #: ../lib/XmlRpcServer.php:511
1497 msgid "xml-rpc change"
1500 #: ../lib/diff.php:258 ../lib/plugin/Diff.php:66
1505 #: ../lib/diff.php:265 ../lib/plugin/Diff.php:71
1506 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:357
1510 #: ../lib/diff.php:288 ../lib/plugin/Diff.php:94
1511 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:329 ../lib/plugin/PageInfo.php:54
1513 msgid "I'm sorry, there is no such page as %s."
1514 msgstr "Estoy apesadumbrado, allí no soy ninguna página tal como %s."
1516 #: ../lib/diff.php:291 ../lib/diff.php:398
1519 msgstr "Diferencia de: %s"
1521 #: ../lib/diff.php:298 ../lib/diff.php:308 ../lib/plugin/Diff.php:102
1522 #: ../lib/plugin/Diff.php:112
1527 # lib/pageinfo.php:70
1528 #: ../lib/diff.php:302 ../lib/plugin/Diff.php:106
1529 msgid "current version"
1530 msgstr "versión actual"
1532 #: ../lib/diff.php:319 ../lib/plugin/Diff.php:123
1533 msgid "revision by previous author"
1534 msgstr "revisión del autor anterior"
1536 #: ../lib/diff.php:325 ../lib/plugin/Diff.php:129
1537 msgid "previous revision"
1538 msgstr "versión archivada"
1540 #: ../lib/diff.php:335 ../lib/plugin/Diff.php:139
1541 msgid "predecessor to the previous major change"
1542 msgstr "precursor al cambio principal anterior"
1544 #: ../lib/diff.php:346 ../lib/plugin/Diff.php:149
1546 msgid "Differences between %s and %s of %s."
1547 msgstr "Diferencias entre %s y %s de %s."
1549 #: ../lib/diff.php:349 ../lib/plugin/Diff.php:152
1550 msgid "Other diffs:"
1551 msgstr "Otros diffs:"
1553 #: ../lib/diff.php:350 ../lib/plugin/Diff.php:153
1554 msgid "Previous Major Revision"
1555 msgstr "Revisión Importante Anterior"
1557 #: ../lib/diff.php:351 ../lib/plugin/Diff.php:154
1558 msgid "Previous Revision"
1559 msgstr "Versión archivada"
1561 #: ../lib/diff.php:352 ../lib/plugin/Diff.php:155
1562 msgid "Previous Author"
1563 msgstr "Autor Anterior"
1565 #: ../lib/diff.php:368 ../lib/plugin/Diff.php:172
1567 msgstr "Página más nueva:"
1569 #: ../lib/diff.php:370 ../lib/plugin/Diff.php:174
1571 msgstr "Página más viejo:"
1573 #: ../lib/diff.php:378 ../lib/plugin/Diff.php:182
1575 msgid "Content of versions "
1576 msgstr "invierta a la versión %d"
1578 #: ../lib/diff.php:379 ../lib/plugin/Diff.php:183
1583 #: ../lib/diff.php:379 ../lib/plugin/Diff.php:183
1585 msgid " is identical."
1586 msgstr "Las versiones son idénticas"
1588 #: ../lib/diff.php:384 ../lib/plugin/Diff.php:188
1593 #: ../lib/diff.php:385 ../lib/plugin/Diff.php:189
1594 msgid " was created because: "
1597 #: ../lib/display.php:55 ../lib/display.php:321
1598 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:65 ../lib/plugin/PageGroup.php:159
1599 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:170 ../lib/plugin/PageGroup.php:186
1600 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:193 ../lib/plugin/PageHistory.php:236
1601 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:154 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:47
1602 #: ../themes/MonoBook/templates/logo.tmpl:5
1603 #: ../themes/Portland/templates/body.tmpl:9
1604 #: ../themes/Wordpress/templates/body.tmpl:15
1605 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:53
1606 #: ../themes/default/templates/top.tmpl:11
1607 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:8
1608 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:45
1609 #: ../themes/wikilens/templates/top.tmpl:11
1614 #: ../lib/display.php:86 ../lib/display.php:187 ../lib/display.php:433
1615 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:42
1616 msgid "LinkDatabase"
1619 #: ../lib/display.php:258 ../lib/display.php:265
1620 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:29 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:53
1621 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:18
1622 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:11
1623 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:21
1624 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:17
1625 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:22
1627 msgstr "AcoplamientosTraseros"
1629 #: ../lib/display.php:261 ../lib/display.php:268
1631 msgid "BackLinks for %s"
1632 msgstr "AcoplamientosTraseros por %s"
1634 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
1635 #: ../lib/display.php:276
1637 msgid "(Redirected from %s)"
1638 msgstr "(vuelto a dirigir de %s)"
1640 #: ../lib/display.php:351 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:70
1641 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:71
1642 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:78
1643 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:79
1644 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:68
1645 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:69
1647 msgstr "CajaDeArena"
1649 # lib/pageinfo.php:70
1650 #: ../lib/editpage.php:163 ../lib/editpage.php:586
1651 msgid "Your version"
1652 msgstr "Versión actual:"
1654 #: ../lib/editpage.php:163 ../lib/editpage.php:587
1655 msgid "Other version"
1656 msgstr "Altro versión"
1658 #: ../lib/editpage.php:174
1659 msgid "Some internal editing error"
1660 msgstr "Un cierto error interno el corregir"
1662 #: ../lib/editpage.php:175
1664 "Your are probably trying to edit/create an invalid version of this page."
1666 "Su están intentando corregir/crean probablemente una versión inválida de "
1669 #: ../lib/editpage.php:176
1670 msgid "&version=-1 might help."
1671 msgstr "&version=-1 pudo ayudar."
1673 #: ../lib/editpage.php:195
1678 #: ../lib/editpage.php:233
1680 msgid "View Source: %s"
1681 msgstr "Fuente De la Visión: %s"
1683 #: ../lib/editpage.php:251
1684 msgid "Page now locked."
1685 msgstr "Página bloqueada."
1687 #: ../lib/editpage.php:252
1688 msgid "Page now unlocked."
1689 msgstr "Página desbloquear."
1691 #: ../lib/editpage.php:259
1693 msgid "Page now public."
1694 msgstr "Página desbloquear."
1696 #: ../lib/editpage.php:260
1698 msgid "Page now not-public."
1699 msgstr "Página desbloquear."
1701 #: ../lib/editpage.php:269
1703 msgid "Page now external."
1704 msgstr "Página desbloquear."
1706 #: ../lib/editpage.php:270
1708 msgid "Page now not-external."
1709 msgstr "Página desbloquear."
1711 #: ../lib/editpage.php:379
1714 msgstr "Guardar: %s"
1716 #: ../lib/editpage.php:433
1717 msgid "Too many external links."
1718 msgstr "También muchos acoplamientos externos."
1720 #: ../lib/editpage.php:446
1721 msgid "SpamAssassin reports: "
1722 msgstr "Informes de SpamAssassin: "
1724 #: ../lib/editpage.php:473
1725 msgid "External links contain blocked domains:"
1726 msgstr "Los acoplamientos externos contienen dominios bloqueados:"
1728 #: ../lib/editpage.php:474
1729 #, fuzzy, php-format
1730 msgid "%s is listed at %s with %s"
1731 msgstr "%s se enumera en %s"
1733 #: ../lib/editpage.php:498
1734 msgid "Spam Prevention"
1735 msgstr "Prevención Del Spam"
1737 #: ../lib/editpage.php:499
1738 msgid "This page edit seems to contain spam and was therefore not saved."
1740 "Esta página corrige se parece contener el Spam y por lo tanto no fue "
1743 #: ../lib/editpage.php:501 ../lib/editpage.php:562
1744 msgid "Sorry for the inconvenience."
1745 msgstr "Disculpe la inconveniencia."
1747 #: ../lib/editpage.php:526
1748 msgid "Versions are identical"
1749 msgstr "Las versiones son idénticas"
1751 #: ../lib/editpage.php:559 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:142
1753 msgstr "Página Bloqueada"
1755 #: ../lib/editpage.php:560
1757 "This page has been locked by the administrator so your changes can not be "
1760 "Esta página ha sido bloqueada por el administrador y no puede ser editada."
1762 #: ../lib/editpage.php:561
1764 "(Copy your changes to the clipboard. You can try editing a different page or "
1765 "save your text in a text editor.)"
1767 "Copie sus cambios al portapapeles o a otro sitio temporal (p.ej. editor de "
1770 #: ../lib/editpage.php:570 ../lib/editpage.php:571 ../lib/main.php:789
1771 #: ../lib/main.php:1148 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:42
1772 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:146 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:216
1773 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:256 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:259
1774 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:261 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:263
1775 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:347 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:351
1776 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:406 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:431
1777 msgid "ModeratedPage"
1778 msgstr "PáginaModerada"
1780 #: ../lib/editpage.php:571
1783 "You can edit away, but your changes will have to be approved by the defined "
1784 "moderators at the definition in %s"
1787 #: ../lib/editpage.php:573 ../lib/plugin/PasswordReset.php:154
1788 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:39 ../lib/plugin/WatchPage.php:122
1789 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:142 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:86
1790 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:87
1791 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:24
1792 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:11
1793 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:52
1794 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:17
1795 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:94
1796 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:95
1797 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:11
1798 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:27
1799 #: ../themes/gforge/templates/navbar.tmpl:23
1800 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:28
1801 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:23
1802 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:85
1803 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:86
1804 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:23
1805 msgid "UserPreferences"
1806 msgstr "UsuarioPreferencias"
1808 #: ../lib/editpage.php:572
1811 "The approval has a grace period of 5 days. If you have your E-Mail defined "
1812 "in your %s, you will get a notification of approval or rejection."
1815 #: ../lib/editpage.php:585 ../lib/editpage.php:952
1818 "Some of the changes could not automatically be combined. Please look for "
1819 "sections beginning with '%s', and ending with '%s'. You will need to edit "
1820 "those sections by hand before you click Save."
1822 "Algunos de los cambios no podían ser combinados automáticamente. Busque por "
1823 "favor las secciones que comienzan con '%s', y terminando con '%s'. Usted "
1824 "necesitará corregir esas secciones a mano antes de que usted chasque excepto."
1826 #: ../lib/editpage.php:589 ../lib/editpage.php:955
1827 msgid "Please check it through before saving."
1828 msgstr "Compruébelo por favor a través antes de ahorrar."
1830 #: ../lib/editpage.php:600
1831 msgid "Conflicting Edits!"
1832 msgstr "¡El Estar en conflicto Corrige!"
1834 #: ../lib/editpage.php:601
1836 "In the time since you started editing this page, another user has saved a "
1837 "new version of it."
1839 "En el tiempo desde que usted comenzó a corregir esta página, otro usuario ha "
1840 "ahorrado una nueva versión de ella."
1842 #: ../lib/editpage.php:602
1844 "Your changes can not be saved as they are, since doing so would overwrite "
1845 "the other author's changes. So, your changes and those of the other author "
1846 "have been combined. The result is shown below."
1848 "Sus cambios no se pueden ahorrar como son, desde hacer así que "
1849 "sobreescribirían los cambios del otro autor. Así pues, se han combinado sus "
1850 "cambios y los del otro autor. El resultado se demuestra abajo."
1852 #: ../lib/editpage.php:676 ../lib/plugin/HtmlConverter.php:66
1856 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
1857 #: ../lib/editpage.php:716
1860 msgstr "CambiosRecientes"
1862 #: ../lib/editpage.php:720 ../lib/plugin/UpLoad.php:162
1863 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:167 ../lib/plugin/WikiForm.php:101
1867 #: ../lib/editpage.php:723
1871 #: ../lib/editpage.php:746 ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:39
1872 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:53
1874 msgid "Author will be logged as %s."
1875 msgstr "Registrarán al autor como %s."
1877 #: ../lib/editpage.php:907
1881 #: ../lib/editpage.php:910
1883 msgid "Overwrite with new"
1884 msgstr "Sobreescriba Todos"
1886 #: ../lib/editpage.php:920
1888 msgid "Merge and Edit: %s"
1889 msgstr "Fusión y Editar: %s"
1891 #: ../lib/loadsave.php:73
1892 msgid "ZIP files of database"
1893 msgstr "Archivos del ZIP de la base de datos"
1895 #: ../lib/loadsave.php:74
1896 msgid "Dump to directory"
1897 msgstr "Descarga al directorio"
1899 #: ../lib/loadsave.php:75
1901 msgstr "Archivo Del Upload"
1903 #: ../lib/loadsave.php:76 ../lib/plugin/WikiForm.php:68
1905 msgstr "Archivo De la Carga"
1907 #: ../lib/loadsave.php:77
1911 #: ../lib/loadsave.php:79
1912 msgid "Dump pages as XHTML"
1913 msgstr "Páginas de la descarga como XHTML"
1915 #: ../lib/loadsave.php:98 ../lib/loadsave.php:99
1917 msgstr "CargaDescarga"
1919 #: ../lib/loadsave.php:102
1921 msgid "PageChange Notification of %s sent to %s"
1922 msgstr "Pagine la notificación del cambio de %s enviado a %s"
1924 #: ../lib/loadsave.php:105
1926 msgid "PageChange Notification Error: Couldn't send %s to %s"
1928 "Error De la Notificación Del Cambio De la Página: No podía enviar %s a %s"
1930 #: ../lib/loadsave.php:113
1934 #: ../lib/loadsave.php:114
1936 msgid "Return to %s"
1937 msgstr "Vuelva a %s"
1939 #: ../lib/loadsave.php:229
1941 msgstr "DescargaCompleta"
1943 #: ../lib/loadsave.php:233
1944 msgid "LatestSnapshot"
1945 msgstr "La Foto Más última"
1947 #: ../lib/loadsave.php:308 ../lib/loadsave.php:439
1948 msgid "You must specify a directory to dump to"
1949 msgstr "Usted debe especificar un directorio para descargar a"
1951 #: ../lib/loadsave.php:313 ../lib/loadsave.php:444
1953 msgid "Cannot create directory '%s'"
1954 msgstr "No puede crear el directorio '%s'"
1956 #: ../lib/loadsave.php:315 ../lib/loadsave.php:446
1958 msgid "Created directory '%s' for the page dump..."
1959 msgstr "Directorio creado '%s' para la descarga de la página..."
1961 #: ../lib/loadsave.php:318 ../lib/loadsave.php:449
1963 msgid "Using directory '%s'"
1964 msgstr "Usando el directorio '%s'"
1966 #: ../lib/loadsave.php:321 ../lib/loadsave.php:451
1967 msgid "Dumping Pages"
1968 msgstr "Descargar Las Páginas"
1970 #: ../lib/loadsave.php:357 ../lib/loadsave.php:619 ../lib/stdlib.php:1029
1974 #: ../lib/loadsave.php:365
1977 msgstr "ahorrado como %s"
1979 #: ../lib/loadsave.php:375 ../lib/loadsave.php:689
1980 #: ../lib/plugin/text2png.php:223
1982 msgid "couldn't open file '%s' for writing"
1983 msgstr "Error al escribir la página '%s'"
1985 #: ../lib/loadsave.php:381 ../lib/loadsave.php:699
1987 msgid "%s bytes written"
1990 # lib/editpage.php:19
1991 #: ../lib/loadsave.php:673 ../lib/loadsave.php:750 ../lib/loadsave.php:785
1992 #: ../lib/loadsave.php:815
1994 msgid "... copied to %s"
1995 msgstr "... copia de [%s]"
1997 # lib/editpage.php:19
1998 #: ../lib/loadsave.php:676 ../lib/loadsave.php:752 ../lib/loadsave.php:787
1999 #: ../lib/loadsave.php:817
2001 msgid "... not copied to %s"
2002 msgstr "... non copia de [%s]"
2004 #: ../lib/loadsave.php:697
2006 msgstr "ahorrado como "
2008 #: ../lib/loadsave.php:760 ../lib/loadsave.php:795 ../lib/loadsave.php:826
2009 msgid "... not found"
2010 msgstr "... no encontrado"
2012 # lib/pageinfo.php:9
2013 #: ../lib/loadsave.php:889
2014 msgid "Empty pagename!"
2015 msgstr "¡Escriba un nombre de página!"
2017 #: ../lib/loadsave.php:899
2019 msgid "Invalid pagename!"
2020 msgstr "Username inválido"
2022 #: ../lib/loadsave.php:962
2027 #: ../lib/loadsave.php:977
2028 msgid "has edit conflicts - overwriting anyway"
2029 msgstr "tiene corregir conflictos - sobreescribiendo de todos modos"
2031 #: ../lib/loadsave.php:986
2035 #: ../lib/loadsave.php:988
2036 msgid "has edit conflicts - skipped"
2037 msgstr "tiene corregir los conflictos - saltados"
2039 #: ../lib/loadsave.php:1000
2041 msgid "content is identical to current version %d - no new revision created"
2043 "el contenido es idéntico a la versión actual %d - ninguna nueva revisión "
2046 #: ../lib/loadsave.php:1014
2048 msgid "- saved to database as version %d"
2049 msgstr "- ahorrado a la base de datos como versión %d"
2051 #: ../lib/loadsave.php:1020 ../lib/loadsave.php:1291
2053 msgid "MIME file %s"
2054 msgstr "Archivo %s del MIME"
2056 #: ../lib/loadsave.php:1021 ../lib/loadsave.php:1302
2058 msgid "Serialized file %s"
2059 msgstr "Archivo serializado %s"
2061 #: ../lib/loadsave.php:1022 ../lib/loadsave.php:1324
2063 msgid "plain file %s"
2064 msgstr "archivo llano %s"
2066 #: ../lib/loadsave.php:1029 ../lib/plugin/SyncWiki.php:266
2068 msgstr "Fusión Editar"
2070 #: ../lib/loadsave.php:1035
2071 msgid "Restore Anyway"
2072 msgstr "Restore de todos modos"
2074 #: ../lib/loadsave.php:1043
2075 msgid "Overwrite All"
2076 msgstr "Sobreescriba Todos"
2078 #: ../lib/loadsave.php:1050
2079 msgid " Sorry, cannot merge."
2080 msgstr " Apesadumbrado, no puede combinarse."
2082 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
2083 #: ../lib/loadsave.php:1070 ../lib/loadsave.php:1080 ../lib/loadsave.php:1087
2084 #: ../lib/loadsave.php:1094 ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:73
2085 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:47
2086 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:60
2087 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:31
2088 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:71
2089 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:255
2090 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:31
2094 #: ../lib/loadsave.php:1071
2095 msgid "missing required version argument"
2096 msgstr "parámetro requerido de la versión que falta"
2098 #: ../lib/loadsave.php:1079
2099 msgid "no page content"
2100 msgstr "ningún contenido de la página"
2102 #: ../lib/loadsave.php:1086
2103 msgid "same version page"
2104 msgstr "la misma página de la versión"
2106 #: ../lib/loadsave.php:1093
2111 #: ../lib/loadsave.php:1105 ../lib/plugin/PasswordReset.php:102
2112 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:145 ../lib/plugin/UserPreferences.php:121
2113 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:83 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:142
2114 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:170 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:162
2115 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:142 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:196
2116 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:208
2117 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:188
2118 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:199
2119 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:134
2123 #: ../lib/loadsave.php:1107 ../lib/plugin/PasswordReset.php:105
2124 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:148 ../lib/plugin/TranslateText.php:113
2125 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:123 ../lib/plugin/WatchPage.php:85
2126 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:90 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:155
2127 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:183 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:175
2128 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:152 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:218
2129 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:231
2130 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:200
2131 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:148 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:212
2132 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:129
2133 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:291 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:306
2134 #: ../lib/purgepage.php:23 ../lib/removepage.php:23 ../lib/upgrade.php:790
2135 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:94
2136 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:278
2137 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:369
2141 #: ../lib/loadsave.php:1121
2143 msgid "revert to version %d"
2144 msgstr "invierta a la versión %d"
2146 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
2147 #: ../lib/loadsave.php:1127
2148 #, fuzzy, php-format
2152 #: ../lib/loadsave.php:1128
2154 msgid "- version %d saved to database as version %d"
2155 msgstr "- versión %d ahorrada a la base de datos como versión %d"
2157 #: ../lib/loadsave.php:1156
2158 msgid "Default InterWiki map file not loaded."
2159 msgstr "Archivo del InterMapa de Wiki del defecto no cargado."
2161 #: ../lib/loadsave.php:1339 ../lib/loadsave.php:1352
2165 #: ../lib/loadsave.php:1453
2167 msgid "Empty or not existing source. Unable to load: %s"
2170 #: ../lib/loadsave.php:1460
2172 msgid "Bad file type: %s"
2173 msgstr "Mal tipo del archivo: %s"
2175 #: ../lib/loadsave.php:1477
2177 msgid "Loading '%s'"
2178 msgstr "'%s' que carga"
2180 #: ../lib/loadsave.php:1512
2181 msgid "Loading up virgin wiki"
2182 msgstr "El cargar encima de wiki virginal"
2184 #: ../lib/loadsave.php:1568
2185 msgid "No uploaded file to upload?"
2186 msgstr "¿Ningún archivo uploaded a upload?"
2188 #: ../lib/loadsave.php:1571
2190 msgid "Uploading %s"
2191 msgstr "%s uploading"
2193 #: ../lib/main.php:472
2197 #: ../lib/main.php:473 ../lib/main.php:483
2201 #: ../lib/main.php:474
2205 #: ../lib/main.php:475
2209 #: ../lib/main.php:476
2213 #: ../lib/main.php:477
2214 msgid "UNOBTAINABLE"
2215 msgstr "INALCANZABLE"
2217 #: ../lib/main.php:505 ../lib/main.php:524
2219 msgid "%s is disallowed on this wiki."
2220 msgstr "%s se rechaza en este wiki."
2222 #: ../lib/main.php:513
2223 msgid "authenticated"
2224 msgstr "authenticado"
2226 #: ../lib/main.php:513
2227 msgid "not authenticated"
2228 msgstr "non authenticado"
2230 #: ../lib/main.php:515
2231 msgid "Missing PagePermission:"
2232 msgstr "Permiso que falta de la página:"
2234 #: ../lib/main.php:514
2236 msgid "%s %s %s is disallowed on this wiki for %s user '%s' (level: %s)."
2238 "%s %s %s se rechaza en este wiki para el usuario '%s' de %s (llano: %s)."
2240 #: ../lib/main.php:532
2242 msgid "You must sign in to %s."
2243 msgstr "Usted debe firmar adentro %s."
2245 #: ../lib/main.php:542
2247 msgid "Access for you is forbidden to %s."
2248 msgstr "Tenga acceso para usted se prohíbe %s."
2250 #: ../lib/main.php:544 ../lib/plugin/PluginManager.php:58
2252 msgid "You must be an administrator to %s."
2253 msgstr "Usted debe ser administrador %s."
2255 #: ../lib/main.php:558
2256 msgid "view this page"
2257 msgstr "para visión esta página"
2259 #: ../lib/main.php:559
2260 msgid "diff this page"
2261 msgstr "para diff esta página"
2263 #: ../lib/main.php:560
2264 msgid "dump html pages"
2265 msgstr "para las páginas del HTML de la descarga"
2267 #: ../lib/main.php:561
2268 msgid "dump serial pages"
2269 msgstr "para las páginas del cuento por entregas de la descarga"
2271 #: ../lib/main.php:562
2272 msgid "edit this page"
2273 msgstr "para corregir esta página"
2275 #: ../lib/main.php:563
2277 msgid "rename this page"
2278 msgstr "para crear esta página"
2280 #: ../lib/main.php:564
2281 msgid "revert to a previous version of this page"
2282 msgstr "para invertir a una versión anterior de esta página"
2284 #: ../lib/main.php:565
2285 msgid "create this page"
2286 msgstr "para crear esta página"
2288 #: ../lib/main.php:566
2289 msgid "load files into this wiki"
2290 msgstr "para cargue los archivos en este wiki"
2292 #: ../lib/main.php:567
2293 msgid "lock this page"
2294 msgstr "para trabar esta página"
2296 #: ../lib/main.php:568
2298 msgid "purge this page"
2299 msgstr "para crear esta página"
2301 #: ../lib/main.php:569
2302 msgid "remove this page"
2303 msgstr "para quitar esta página"
2305 #: ../lib/main.php:570
2306 msgid "unlock this page"
2307 msgstr "para desbloquear página"
2309 #: ../lib/main.php:571
2310 msgid "upload a zip dump"
2311 msgstr "para upload una descarga del cierre relámpago"
2313 # lib/pageinfo.php:70
2314 #: ../lib/main.php:572
2315 msgid "verify the current action"
2316 msgstr "para verificar la acción actual"
2318 #: ../lib/main.php:573
2319 msgid "view the source of this page"
2320 msgstr "para visión la fuente de esta página"
2322 #: ../lib/main.php:574
2323 msgid "access this wiki via XML-RPC"
2324 msgstr "para tener acceso a este wiki vía Xml-RPC"
2326 #: ../lib/main.php:575
2327 msgid "access this wiki via SOAP"
2328 msgstr "para tener acceso a este wiki vía SOAP"
2330 #: ../lib/main.php:576
2331 msgid "download a zip dump from this wiki"
2332 msgstr "para descargar un cierre relámpago descargue de este wiki"
2334 #: ../lib/main.php:577
2335 msgid "download a html zip dump from this wiki"
2336 msgstr "para descargar un HTML relampague la descarga de este wiki"
2338 #: ../lib/main.php:583
2343 #: ../lib/main.php:601
2344 msgid "Browsing pages"
2345 msgstr "Páginas el hojear"
2347 #: ../lib/main.php:602
2348 msgid "Diffing pages"
2351 #: ../lib/main.php:603
2352 msgid "Dumping html pages"
2355 #: ../lib/main.php:604
2356 msgid "Dumping serial pages"
2359 #: ../lib/main.php:605
2360 msgid "Editing pages"
2363 #: ../lib/main.php:606
2364 msgid "Reverting to a previous version of pages"
2367 #: ../lib/main.php:607
2368 msgid "Creating pages"
2371 #: ../lib/main.php:608
2372 msgid "Loading files"
2375 #: ../lib/main.php:609
2376 msgid "Locking pages"
2377 msgstr "Bloquear páginas"
2379 #: ../lib/main.php:610
2381 msgid "Purging pages"
2382 msgstr "Páginas el hojear"
2384 #: ../lib/main.php:611
2385 msgid "Removing pages"
2386 msgstr "Borrar páginas"
2388 #: ../lib/main.php:612
2389 msgid "Unlocking pages"
2390 msgstr "Desbloquear páginas"
2392 #: ../lib/main.php:613
2393 msgid "Uploading zip dumps"
2396 # lib/pageinfo.php:70
2397 #: ../lib/main.php:614
2398 msgid "Verify the current action"
2401 #: ../lib/main.php:615
2402 msgid "Viewing the source of pages"
2405 #: ../lib/main.php:616
2406 msgid "XML-RPC access"
2409 #: ../lib/main.php:617
2413 #: ../lib/main.php:618
2414 msgid "Downloading zip dumps"
2417 #: ../lib/main.php:619
2418 msgid "Downloading html zip dumps"
2421 #: ../lib/main.php:776
2423 msgid "%s: action forwarded to a moderator."
2424 msgstr "%s: acción remitida a un asesor."
2426 #: ../lib/main.php:779
2427 msgid "This action requires moderator approval. Please be patient."
2429 "Esta acción requiere la aprobación del asesor. Sea por favor paciente."
2431 #: ../lib/main.php:784
2432 msgid "You must wait for moderator approval."
2433 msgstr "Usted debe esperar la aprobación del asesor."
2435 #: ../lib/main.php:805 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:308
2437 msgid "%s: Bad action"
2438 msgstr "%s: Mala acción"
2440 #: ../lib/main.php:822
2441 msgid "Fatal PhpWiki Error"
2442 msgstr "Error Fatal De PhpWiki"
2444 #: ../lib/main.php:1069
2446 msgstr "Cambie a dueño"
2448 #: ../lib/main.php:1073
2450 msgstr "Fije El Acl"
2452 #: ../lib/main.php:1081 ../lib/main.php:1086 ../lib/plugin/PageDump.php:56
2453 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:32
2454 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:80
2455 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:61
2456 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:78
2457 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:40
2458 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:24
2459 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:41
2460 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:14
2462 msgstr "DescargeDeLaPágina"
2464 # lib/fullsearch.php:48
2465 #: ../lib/main.php:1104 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:46
2466 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:126
2467 msgid "FullTextSearch"
2468 msgstr "BúsquedaDelTexto"
2470 #: ../lib/main.php:1287
2471 msgid "The session.save_path directory"
2472 msgstr "El directorio de session.save_path"
2474 #: ../lib/main.php:1290
2476 msgid "the session.save_path directory '%s'"
2477 msgstr "el directorio '%s' de session.save_path"
2479 #: ../lib/main.php:1294
2481 msgid "Attempting to use the directory '%s' instead."
2482 msgstr "El procurar utilizar el directorio '%s' en lugar de otro."
2484 #: ../lib/main.php:1301
2485 msgid "Users will not be able to sign in."
2486 msgstr "Los usuarios no podrán firmar adentro."
2488 #: ../lib/plugin/AddComment.php:39
2492 # lib/pageinfo.php:21
2493 #: ../lib/plugin/AddComment.php:43
2495 msgid "Show and add comments for %s"
2498 # lib/pageinfo.php:21
2499 #: ../lib/plugin/AddComment.php:73 ../lib/plugin/WikiForum.php:71
2500 msgid "No pagename specified"
2503 #: ../lib/plugin/AddComment.php:98
2504 msgid "Click to hide the comments"
2507 #: ../lib/plugin/AddComment.php:101
2508 msgid "Click to display all comments"
2511 #: ../lib/plugin/AddComment.php:106 ../lib/plugin/CreateToc.php:466
2512 msgid "Click to display"
2515 #: ../lib/plugin/AddComment.php:108
2519 #: ../lib/plugin/AllPages.php:34 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:78
2520 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:69
2522 msgstr "TodasLasPáginas"
2524 #: ../lib/plugin/AllPages.php:38
2525 msgid "List all pages in this wiki."
2528 #: ../lib/plugin/AllPages.php:69
2529 msgid "All pages in this wiki ({total} total):"
2532 #: ../lib/plugin/AllPages.php:75
2533 msgid "List of user-created pages ({total} total):"
2536 #: ../lib/plugin/AllPages.php:81
2538 msgid "List of pages owned by [%s] ({total} total):"
2541 #: ../lib/plugin/AllPages.php:92
2543 msgid "List of pages last edited by [%s] ({total} total):"
2546 #: ../lib/plugin/AllPages.php:103
2548 msgid "List of pages created by [%s] ({total} total):"
2551 #: ../lib/plugin/AllPages.php:134 ../lib/plugin/AllUsers.php:102
2553 msgid "Elapsed time: %s s"
2556 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:37
2558 msgstr "TodasLasUsuarios"
2560 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:41
2561 msgid "List all once authenticated users."
2564 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:80
2566 msgid "Authenticated users on this wiki (%d total):"
2569 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:162
2570 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:197
2571 msgid "0 - last minute"
2574 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:163
2575 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:198
2576 msgid "1 - 1 minute to 1 hour"
2579 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:164
2580 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:199
2581 msgid "2 - 1 hour to 1 day"
2584 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:165
2585 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:200
2586 msgid "3 - 1 day to 1 week"
2589 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:166
2590 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:201
2591 msgid "4 - 1 week to 1 month"
2594 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:167
2595 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:202
2596 msgid "5 - 1 month to 1 year"
2599 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:168
2600 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:203
2601 msgid "6 - more than 1 year"
2604 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:222
2605 msgid "referring_urls"
2608 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:223
2609 msgid "external_referers"
2612 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:224
2613 msgid "referring_domains"
2616 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:225
2617 msgid "remote_hosts"
2620 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:226
2624 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:227
2628 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:228
2632 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:229
2633 msgid "search_bots_hits"
2636 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:231
2640 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:232
2644 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:233 ../lib/plugin/VisualWiki.php:498
2648 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:234
2652 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:252
2653 msgid "AnalyseAccessLogSql"
2656 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:256
2657 msgid "Show summary information from the access log table."
2660 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:264
2661 msgid "The requested information is available only to Administrators."
2664 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:267
2665 msgid "The SQL_ACCESS_LOG is not enabled."
2668 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:278
2670 msgid "Unrecognised parameter 'mode=%s'"
2673 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:297
2674 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:411 ../lib/plugin/WatchPage.php:57
2675 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:119
2679 #: ../lib/plugin/AppendText.php:37 ../lib/plugin/AppendText.php:79
2683 #: ../lib/plugin/AppendText.php:41
2684 msgid "Append text to any page in this wiki."
2687 #: ../lib/plugin/AppendText.php:56
2688 msgid "Appending at the end."
2691 #: ../lib/plugin/AppendText.php:89
2693 msgid "Page could not be updated. %s doesn't exist!\n"
2696 #: ../lib/plugin/AppendText.php:123
2698 msgid "AppendText to %s"
2701 #: ../lib/plugin/AppendText.php:125
2702 msgid "Page successfully updated."
2703 msgstr "Página actualizada con éxito."
2705 #: ../lib/plugin/AppendText.php:142
2710 #: ../lib/plugin/AsciiMath.php:49
2714 #: ../lib/plugin/AsciiMath.php:53
2715 msgid "Render ASCII Math as MathML"
2718 #: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:32
2722 #: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:36
2723 msgid "Render inline ASCII SVG"
2726 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:65
2727 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:78
2728 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:187
2729 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:57
2730 #: ../themes/blog/templates/info.tmpl:6
2731 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:10
2732 msgid "AuthorHistory"
2735 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:69
2738 "List all page revisions edited by one user with diff links, or show a "
2739 "PageHistory-like list of a single page for only one user."
2742 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:112 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:155
2746 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:113
2747 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:78
2748 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:63
2749 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:22
2753 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:114 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:156
2754 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:49
2755 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:79
2756 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:37
2757 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:47
2758 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:51
2759 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:64
2760 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:42
2762 msgstr "Comentarios"
2764 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:115 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:157
2768 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:144
2770 msgid "History of all major and minor edits by %s to page %s."
2773 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:191
2775 msgid "History of all major and minor modifications for any page edited by %s."
2778 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:33
2780 msgid "List all pages which link to %s."
2781 msgstr "Enumere todas las páginas que se liguen a %s."
2783 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:67 ../lib/plugin/ListPages.php:118
2784 #: ../lib/plugin/ListPages.php:121 ../lib/plugin/ListSubpages.php:84
2788 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:120
2790 msgid "No other page links to %s yet."
2793 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:123
2795 msgid "One page would link to %s:"
2798 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:132
2800 msgid "%s pages would link to %s:"
2803 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:141 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:127
2804 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:206
2808 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:147
2810 msgid "No page links to %s."
2813 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:152
2815 msgid "One page links to %s:"
2818 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:162
2823 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:161
2825 msgid "%s pages link to %s:"
2828 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:170
2832 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:39 ../lib/plugin/BlogArchives.php:144
2833 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:11
2837 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:43
2838 msgid "List blog months links for the current or ADMIN user"
2841 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:98 ../lib/plugin/BlogJournal.php:99
2843 msgid "Blog Entries for %s:"
2846 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:106
2847 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:11
2848 msgid "BlogArchives"
2851 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:132
2852 msgid "Blog Archives:"
2855 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:38
2859 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:42
2860 msgid "Include latest blog entries for the current or ADMIN user"
2863 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:95
2867 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:97
2868 msgid "No Blog Entries"
2871 #: ../lib/plugin/BoxRight.php:34
2872 msgid "A simple plugin for <div class=boxright> with wikimarkup"
2875 #: ../lib/plugin/Calendar.php:90
2876 msgid "Previous Month"
2877 msgstr "Mes Anterior"
2879 #: ../lib/plugin/Calendar.php:94
2881 msgstr "El Mes Próximo"
2883 #: ../lib/plugin/Calendar.php:127
2888 #: ../lib/plugin/Calendar.php:168 ../lib/plugin/CalendarList.php:138
2893 #: ../lib/plugin/CalendarList.php:54 ../lib/plugin/CalendarList.php:58
2894 msgid "CalendarList"
2895 msgstr "CalendarioLista"
2898 #: ../lib/plugin/CategoryPage.php:44
2899 msgid "CategoryPage"
2900 msgstr "CategoríaPágina"
2902 #: ../lib/plugin/CategoryPage.php:48
2903 msgid "Create a Wiki page."
2904 msgstr "Cree una página de Wiki."
2906 #: ../lib/plugin/Chart.php:50
2910 #: ../lib/plugin/Chart.php:54
2911 msgid "Render SVG charts"
2914 #: ../lib/plugin/Comment.php:43
2916 msgstr "Commentario"
2918 #: ../lib/plugin/Comment.php:47
2919 msgid "Embed hidden comments in WikiPages."
2922 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:36
2927 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:40
2928 msgid "Automatically create a Bibtex file from linked pages"
2931 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:116 ../lib/plugin/CreateToc.php:375
2932 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:77 ../lib/plugin/RateIt.php:209
2933 #: ../lib/plugin/Template.php:107
2934 msgid "no page specified"
2937 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:42
2939 msgstr "CreeLaPágina"
2941 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:46
2942 msgid "Create a Wiki page by the provided name."
2945 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:66
2947 msgid "Cannot create page with empty name!"
2948 msgstr "No puede crear el directorio '%s'"
2950 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:70
2952 msgid "CreatePage failed"
2953 msgstr "CreeLaPágina"
2955 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:72 ../lib/plugin/CreatePage.php:74
2957 msgid "Do you really want to create the page '%s'?"
2960 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:79 ../lib/plugin/CreatePage.php:83
2961 msgid "The new page you want to create will be a subpage."
2964 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:80
2965 msgid "Subpages cannot be created unless the parent page exists."
2968 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:87
2970 "Subpages with ending space are not allowed as directory name on Windows."
2973 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:116
2975 msgid "%s already exists"
2978 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:132
2979 msgid "Created by CreatePage"
2980 msgstr "Cree par CreeLaPágina"
2982 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:48
2986 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:52
2987 msgid "Create a Table of Contents and automatically link to headers"
2990 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:387 ../lib/plugin/Diff.php:86
2991 #: ../lib/plugin/PageDump.php:85
2993 msgid "Illegal access to page %s: no read access"
2996 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:396
2997 msgid "CreateToc disabled for old markup"
3000 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:458
3001 msgid "Click to display to TOC"
3004 #: ../lib/plugin/CurrentTime.php:57
3008 #: ../lib/plugin/CurrentTime.php:61
3009 msgid "A simple plugin that displays current time and date"
3012 #: ../lib/plugin/DeadEndPages.php:31
3013 msgid "DeadEndPages"
3016 #: ../lib/plugin/Diff.php:40
3017 msgid "Display differences between revisions"
3020 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:35
3022 msgid "DynamicIncludePage"
3023 msgstr "BuscarPágina"
3025 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:39
3026 msgid "Dynamicly include text from another wiki page."
3029 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:59
3030 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:83
3031 #, fuzzy, php-format
3035 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:78
3036 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:79
3037 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:109 ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:110
3038 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1363 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1364
3039 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:58 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:59
3040 msgid "Click to hide/show"
3043 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:48 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:61
3044 msgid "EditMetaData"
3047 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:52
3049 msgid "Edit metadata for %s"
3052 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:127
3054 msgid "No metadata for %s"
3057 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:141
3059 "Add or change a page-level metadata 'key=>value' pair. Note that you can "
3060 "remove a key by leaving the value-box empty."
3063 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:144 ../lib/upgrade.php:788
3067 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:159
3068 msgid "Requires WikiAdmin privileges to edit."
3071 # lib/fullsearch.php:48
3072 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:40
3073 msgid "ExternalSearch"
3076 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:44
3077 msgid "Redirects to an external web site based on form input"
3080 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:135 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:478
3082 msgid "Invalid argument: %s=%s"
3085 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
3086 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:40
3089 msgstr "Informacion"
3091 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:44
3092 msgid "Display file information like version, size, date... of uploaded files."
3095 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:61 ../lib/plugin/FileInfo.php:63
3096 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:98 ../lib/plugin/SyncWiki.php:70
3097 #: ../lib/plugin/WikiFormRich.php:173 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:189
3099 msgid "A required argument '%s' is missing."
3102 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:76
3103 #, fuzzy, php-format
3104 msgid "File '%s' not found."
3105 msgstr "%s: fichero no encontrado"
3107 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:90
3109 "Output suppressed. FileInfoPlugin with local files require a locked page."
3112 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:91
3114 msgid "page not locked"
3115 msgstr "Página bloqueada."
3117 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:69
3121 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:73
3122 msgid "Parse an RDF FOAF file and extract information to render as HTML"
3125 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:96
3126 msgid "required pear library XML/FOAF/Parser.php not found in include_path"
3129 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:102
3130 msgid "FOAF File URI"
3133 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:106
3137 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:108
3138 msgid "Original URL (Redirect)"
3141 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:110
3145 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:119
3146 msgid "foaf must be a URI starting with http://"
3149 # lib/fullsearch.php:48
3150 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:142
3154 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:52
3155 msgid "FrameInclude"
3158 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:56
3160 "Displays a url in a seperate frame inside our body. Only one frame allowed."
3163 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:88 ../lib/plugin/Template.php:122
3165 msgid "recursive inclusion of page %s"
3168 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:94
3170 msgid "%s or %s parameter missing"
3173 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:100 ../lib/plugin/Transclude.php:88
3175 msgid "recursive inclusion of url %s"
3178 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:107 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:287
3179 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:228 ../lib/plugin/text2png.php:82
3180 #: ../lib/plugin/text2png.php:168
3185 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:50
3186 msgid "Search the content of all pages in this wiki."
3189 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:88 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:123
3191 msgid "Full text search results for '%s'"
3192 msgstr "Resultados de la búsqueda en el texto completo para '%s'"
3194 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:113
3196 msgid "only %d pages displayed"
3199 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:118
3201 msgid "Ignored stoplist words '%s'"
3204 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:163 ../lib/plugin/WantedPages.php:171
3205 #, fuzzy, php-format
3207 msgstr "Acoplamientos Relacionados"
3209 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:39
3213 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:43
3215 msgid "Search for page titles similar to %s."
3218 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:96
3220 msgid "These page titles match fuzzy with '%s'"
3223 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:101
3225 msgstr "Nombre de la Página"
3227 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:102
3231 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:136
3233 msgid "No fuzzy matches with '%s'"
3236 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:169
3237 msgid "Spelling Score"
3240 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:170
3244 # lib/pageinfo.php:10 lib/stdlib.php:239
3245 #: ../lib/plugin/GoTo.php:37
3249 #: ../lib/plugin/GoTo.php:41
3250 msgid "Go to or create page."
3253 # lib/pageinfo.php:10 lib/stdlib.php:239
3254 #: ../lib/plugin/GoTo.php:78 ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:130
3255 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:141
3256 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:33
3260 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:63
3264 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:67
3266 "Displays a marker with further infos (when clicking) on given coordinates"
3269 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:91 ../lib/plugin/GoogleMaps.php:94
3270 #: ../lib/plugin/Transclude.php:73
3272 msgid "%s parameter missing"
3275 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:103
3277 msgid "invalid argument %s"
3280 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:123
3281 msgid "new window"
3284 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:43
3285 msgid "GooglePlugin"
3288 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:47
3289 msgid "Make use of the Google API"
3292 # lib/pageinfo.php:21
3293 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:93
3294 msgid "Nothing found"
3297 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:115
3301 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:118
3302 msgid "GraphViz image or imagemap creation of directed graphs"
3305 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:206 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:313
3308 msgstr "%s es vacío"
3310 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:270
3311 msgid "No dot graph given"
3314 # lib/msql.php:29 lib/mysql.php:36
3315 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:278 ../lib/plugin/GraphViz.php:286
3316 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:139 ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:169
3318 msgid "Couldn't start commandline '%s'"
3321 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:290 ../lib/plugin/Ploticus.php:244
3323 msgid "%s error: outputfile '%s' not created"
3326 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:46
3330 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:50
3331 msgid "Simple Sample Plugin"
3334 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:41
3335 msgid "Convert HTML markup into wiki markup."
3338 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:78
3339 msgid "Only files with extension HTML are allowed"
3342 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:81
3343 msgid "Copy the output below and paste it into your Wiki page."
3346 #: ../lib/plugin/Imdb.php:55
3350 #: ../lib/plugin/Imdb.php:59
3351 msgid "Query a local imdb database"
3354 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:34
3358 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:38
3359 msgid "Include text from another wiki page."
3362 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:84 ../lib/plugin/IncludePage.php:124
3363 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:94 ../lib/plugin/Template.php:163
3364 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:100 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:130
3366 msgid "recursive inclusion of page %s ignored"
3369 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:90 ../lib/plugin/Template.php:128
3370 #, fuzzy, php-format
3371 msgid "Page '%s' does not exist"
3372 msgstr "La página '%s' del grupo no existe"
3374 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:95 ../lib/plugin/Template.php:133
3375 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:107 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:138
3377 msgid "Illegal inclusion of page %s: no read access"
3380 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:103 ../lib/plugin/PageGroup.php:124
3381 #: ../lib/plugin/Template.php:141
3383 msgid "%s(%d): no such revision"
3386 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
3387 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:153
3389 msgid "Included from %s"
3390 msgstr "Inserción de '%s'"
3392 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:178
3394 msgid " ... first %d lines"
3397 #: ../lib/plugin/IncludePages.php:35
3399 msgid "IncludePages"
3400 msgstr "BuscarPágina"
3402 #: ../lib/plugin/IncludePages.php:39
3403 msgid "Include multiple pages."
3406 #: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:52
3407 msgid "IncludeSiteMap"
3410 #: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:56
3412 msgid "Include recursively all linked pages starting at %s"
3415 #: ../lib/plugin/IncludeTree.php:39
3418 msgstr "BuscarPágina"
3421 #: ../lib/plugin/IncludeTree.php:43
3423 msgid "Dynamic Category Tree"
3426 # lib/fullsearch.php:48
3427 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:31
3428 msgid "InterWikiSearch"
3429 msgstr "InterWikiBúsqueda"
3431 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:35
3432 msgid "Perform searches on InterWiki sites listed in InterWikiMap."
3435 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:87
3437 msgstr "Nombre de la Wiki"
3439 # lib/stdlib.php:207 lib/stdlib.php:215
3440 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:88 ../lib/plugin/RecentChanges.php:806
3441 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:107
3442 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:43
3443 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:45
3444 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:49
3445 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:27
3446 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:33
3447 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:9
3448 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:18
3449 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:30
3450 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:6
3451 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:15
3452 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:27
3456 #: ../lib/plugin/JabberPresence.php:42
3458 msgid "JabberPresence"
3459 msgstr "Preferencias"
3461 #: ../lib/plugin/JabberPresence.php:46
3462 msgid "Simple jabber presence plugin"
3465 # lib/stdlib.php:207 lib/stdlib.php:215
3466 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:54
3471 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:57
3472 msgid "Search an LDAP directory"
3475 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:76
3477 msgid "Missing ldap extension"
3478 msgstr "Permiso que falta de la página:"
3480 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:99
3482 msgid "Failed to connect to LDAP host"
3483 msgstr "Incapaz conectar con el servidor %s de LDAP"
3485 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:132
3486 msgid "Failed to bind LDAP host"
3489 #: ../lib/plugin/LikePages.php:30 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:17
3490 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:8
3491 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:93
3492 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:20
3493 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:16
3494 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:21
3498 #: ../lib/plugin/LikePages.php:34
3500 msgid "List page names which share an initial or final title word with '%s'."
3503 #: ../lib/plugin/LikePages.php:61
3505 msgid "Page names with prefix '%s'"
3508 #: ../lib/plugin/LikePages.php:64
3510 msgid "Page names with suffix '%s'"
3513 #: ../lib/plugin/LikePages.php:74
3515 msgid "These pages share an initial or final title word with '%s'"
3518 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:48
3520 "List all pages with all links in various formats for some Java Visualization "
3524 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:75
3526 msgid "All pages with all links in this wiki (%d total):"
3529 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:81
3531 msgid "List of pages owned by [%s] (%d total):"
3534 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:88
3536 msgid "List of pages last edited by [%s] (%d total):"
3539 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:95
3541 msgid "List of pages created by [%s] (%d total):"
3544 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:108 ../lib/plugin/WantedPages.php:83
3548 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:170
3550 msgid "Unsupported format argument %s"
3553 # lib/fullsearch.php:48
3554 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:35 ../lib/plugin/LinkSearch.php:109
3557 msgstr "BúsquedaDeTítulos"
3559 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:38
3560 msgid "Search page and link names"
3563 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:61 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:92
3564 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:88
3565 msgid "Search only in these pages. With autocompletion."
3568 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:70 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:115
3569 msgid "Filter by this link. These are pagenames. With autocompletion."
3572 # lib/pageinfo.php:70
3573 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:94
3576 msgstr "Versión actual:"
3578 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:95
3582 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:110
3583 msgid "Search in pages for links with the matching name."
3586 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:145 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:329
3587 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:187
3590 msgstr "AcoplamientosTraseros"
3592 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:155
3594 msgid "LinkSearch result for \"%s\" in pages \"%s\", direction %s"
3597 #: ../lib/plugin/ListPages.php:38
3599 msgstr "ListaPáginas"
3601 #: ../lib/plugin/ListPages.php:42
3602 msgid "List pages that are explicitly given as the pages argument."
3605 #: ../lib/plugin/ListPages.php:95
3606 msgid "You must be logged in to view ratings."
3609 #: ../lib/plugin/ListRelations.php:34
3611 msgid "ListRelations"
3614 #: ../lib/plugin/ListRelations.php:37
3616 "Display the list of all defined relations and optionnally attributes in this "
3620 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:34
3621 msgid "ListSubpages"
3622 msgstr "ListaPáginasSecundaria"
3624 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:38
3625 msgid "Lists the names of all SubPages of the current page."
3628 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:69
3629 msgid "The current page has no subpages defined."
3632 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:79
3634 msgid "SubPages of %s:"
3635 msgstr "PáginasSecundaria de %s:"
3637 #: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:56
3638 msgid "MediawikiTable"
3641 #: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:60
3642 msgid "Layout tables using a Mediawiki-like markup style."
3645 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:45
3646 msgid "Support moderated pages"
3649 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:150 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:175
3650 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:221
3651 msgid "ModeratedPage: No emails for the moderators defined"
3654 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:156
3657 "ModeratedPage status update:\n"
3658 " Moderators: '%s'\n"
3659 " require_access: '%s'"
3662 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:161
3664 msgid "'%s' is no ModeratedPage anymore."
3667 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:181
3670 "ModeratedPage status update: '%s' is now a ModeratedPage.\n"
3671 " Moderators: '%s'\n"
3672 " require_access: '%s'"
3675 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:248
3677 msgid "%s: action forwarded to moderator %s"
3680 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:274
3681 msgid "ModeratedPage Notification Error: Couldn't send email"
3684 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:353
3686 msgid "%s approved your wiki action from %s"
3689 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:365
3690 msgid "Please approve or reject this request:"
3693 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:401
3697 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:402
3701 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:404
3706 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:432 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:439
3708 msgid "<?plugin ModeratedPage ... ?> not found in first line of %s"
3711 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:435
3712 #, fuzzy, php-format
3713 msgid "%s is not locked!"
3714 msgstr "%s: fichero no encontrado"
3716 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:30
3718 msgstr "MasPopulares"
3720 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:34
3721 msgid "List the most popular pages."
3722 msgstr "Las páginas más populares."
3724 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:60
3725 msgid "sortby=mtime not supported with MostPopular"
3728 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:89
3730 msgid "The %d most popular pages of this wiki:"
3731 msgstr "Las %d páginas más populares de este wiki:"
3733 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:91
3735 msgid "The %d least popular pages of this wiki:"
3738 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:93
3739 msgid "Visited pages on this wiki, ordered by popularity:"
3742 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:35
3744 msgid "NewPagesPerUser"
3745 msgstr "Página nueva"
3747 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:39
3748 msgid "List all new pages per month per user"
3751 #: ../lib/plugin/NoCache.php:40
3755 #: ../lib/plugin/NoCache.php:44
3756 msgid "Don't cache this page."
3759 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:50
3760 msgid "OldStyleTable"
3763 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:54
3764 msgid "Layout tables using the old markup style."
3767 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:108
3769 msgid "Line %s does not begin with a '|'."
3772 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:34
3773 msgid "OrphanedPages"
3774 msgstr "BuscarPágina"
3776 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:38
3777 msgid "List pages which are not linked to by any other page."
3780 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:79
3782 msgid "Orphaned Pages in this wiki (%d total):"
3785 #: ../lib/plugin/PageDump.php:59
3786 msgid "View a single page dump online."
3789 #: ../lib/plugin/PageDump.php:80
3791 msgid "Page %s not found."
3792 msgstr "%s: Página no encontrado."
3794 #: ../lib/plugin/PageDump.php:149
3795 msgid "Download for CVS"
3798 #: ../lib/plugin/PageDump.php:154
3799 msgid "Download for backup"
3802 #: ../lib/plugin/PageDump.php:160
3803 msgid "Download all revisions for backup"
3806 #: ../lib/plugin/PageDump.php:163
3808 msgid "Preview: Page dump of %s"
3811 #: ../lib/plugin/PageDump.php:170
3813 "(formatted for PhpWiki developers as pgsrc template, not for backing up)"
3816 #: ../lib/plugin/PageDump.php:173 ../lib/plugin/PageDump.php:193
3817 msgid "Preview as normal format"
3820 #: ../lib/plugin/PageDump.php:179 ../lib/plugin/PageDump.php:206
3821 msgid "Preview as backup format"
3824 #: ../lib/plugin/PageDump.php:183
3825 msgid "(formatted for backing up: all revisions)"
3828 #: ../lib/plugin/PageDump.php:187 ../lib/plugin/PageDump.php:200
3829 msgid "Preview as developer format"
3832 #: ../lib/plugin/PageDump.php:196
3833 msgid "(normal formatting: latest revision only)"
3836 #: ../lib/plugin/PageDump.php:210
3838 "Please use one of the downloadable versions rather than copying and pasting "
3839 "from the above preview."
3842 #: ../lib/plugin/PageDump.php:212
3844 "The wordwrap of the preview doesn't take nested markup or list indentation "
3845 "into consideration!"
3848 #: ../lib/plugin/PageDump.php:215
3850 "PhpWiki developers should manually inspect the downloaded file for nested "
3851 "markup before rewrapping with emacs and checking into CVS."
3854 #: ../lib/plugin/PageDump.php:223 ../lib/plugin/PasswordReset.php:130
3855 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:284
3856 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:142
3860 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:45
3864 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:49
3866 msgid "PageGroup for %s"
3869 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:56 ../lib/plugin/PageGroup.php:103
3870 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:65
3874 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:87 ../lib/stdlib.php:2194
3876 msgid "<%s: no such section>"
3879 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:101 ../lib/plugin/PrevNext.php:62
3883 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:102 ../lib/plugin/PrevNext.php:61
3887 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:104 ../lib/plugin/PrevNext.php:60
3891 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:105 ../lib/plugin/PrevNext.php:63
3895 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:89
3897 msgid "PageHistory for %s"
3900 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:103
3901 msgid "No revisions found"
3904 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:108
3905 msgid "compare revisions"
3908 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:113
3909 msgid "Check any two boxes to compare revisions."
3912 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:114
3914 msgid "Check any two boxes then %s."
3917 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:126 ../lib/plugin/PageHistory.php:267
3918 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:316 ../lib/plugin/RecentChanges.php:95
3919 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:26
3920 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:43
3921 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:186
3922 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:15
3923 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:26
3924 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:27
3925 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:58
3926 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:72
3927 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:30
3928 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:34
3929 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:22
3930 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:39
3931 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:9
3935 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:173 ../lib/plugin/PageHistory.php:249
3940 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:185 ../lib/plugin/RecentChanges.php:476
3941 #: ../themes/MacOSX/lib/RecentChanges.php:34
3942 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:20
3943 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:24
3944 #: ../themes/Portland/lib/RecentChanges.php:14
3945 #: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:35
3946 #: ../themes/Wordpress/lib/RecentChanges.php:14
3947 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:18
3948 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:22
3952 # lib/pageinfo.php:21
3953 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:241
3954 msgid "History of changes."
3957 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:271
3959 msgid "List PageHistory for %s"
3962 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
3963 #: ../lib/plugin/PageInfo.php:32 ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:28
3964 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77
3965 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:16
3966 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:56
3967 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:74
3968 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:36
3969 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:7
3971 msgstr "InformacionDeLaPagina"
3973 #: ../lib/plugin/PageInfo.php:36
3975 msgid "Show extra page Info and statistics for %s."
3978 #: ../lib/plugin/PageTrail.php:45
3982 #: ../lib/plugin/PageTrail.php:49
3983 msgid "PageTrail Plugin"
3986 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:42
3988 msgid "PasswordReset"
3989 msgstr "Contraseña:"
3991 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:46
3993 "Allow admin to reset any users password, allow user to request his password "
3997 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:60 ../lib/plugin/PasswordReset.php:81
3998 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:22
4002 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:61
4004 msgid "The password for user %s has been deleted."
4007 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:63 ../lib/plugin/PasswordReset.php:84
4008 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:162
4012 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:64
4014 msgid "The password for user %s could not be deleted."
4017 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:82
4019 msgid "Email sent to the stored email address for user %s"
4022 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:85
4023 #, fuzzy, php-format
4024 msgid "Error sending email with password for user %s."
4025 msgstr "Contraseña o userid inválida."
4027 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:92
4029 msgid "Reset password of user: "
4030 msgstr "Contraseña o userid inválida."
4032 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:102 ../lib/plugin/PasswordReset.php:145
4036 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:131
4037 msgid "You need to specify the userid!"
4040 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:153
4042 msgid "Already logged in"
4043 msgstr "Suprimido ya"
4045 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:154
4046 msgid "Changing passwords is done at "
4049 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:163
4051 msgid "No email stored for user %s."
4054 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:165
4055 msgid "You need to ask an Administrator to reset this password. See below: "
4058 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:177
4060 msgid "Do you really want to reset the password of user %s?"
4063 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:178
4064 msgid "An email will be sent."
4067 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:98 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:12
4071 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:102
4073 "Displays a set of photos listed in a text file with optional descriptions"
4076 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:539 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:564
4077 #: ../lib/plugin/Transclude.php:91
4078 msgid "Bad url in src: remove all of <, >, \""
4081 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:561
4082 msgid "File extension for csv file has to be '.csv'"
4085 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:615
4087 msgid "Unable to find src='%s'"
4090 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:627
4092 msgid "Unable to read src='%s'"
4095 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:62
4096 msgid "PhpHighlight"
4099 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:66
4100 msgid "PHP syntax highlighting"
4103 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:157
4105 msgid "Invalid color: %s"
4108 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:63
4112 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:67
4113 msgid "The PhpWeather plugin provides weather reports from the Internet."
4116 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:83
4117 msgid "You have to define PHPWEATHER_BASE_DIR before use. (config/config.ini)"
4120 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:99
4122 msgid "The ICAO '%s' wasn't recognized."
4125 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:110
4127 msgid "%s does not know about the language '%s', using 'en' instead."
4130 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:165
4131 msgid "Submit country"
4134 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:165
4135 msgid "Change country"
4138 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:184
4139 msgid "Submit location"
4142 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:93
4146 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:96
4147 msgid "Ploticus image creation"
4150 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:197
4151 msgid "shell commands not allowed in Ploticus"
4154 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:266 ../lib/plugin/SpellCheck.php:119
4155 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:174
4156 msgid "empty source"
4159 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:32
4160 msgid "PluginManager"
4163 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:36
4165 msgid "List of plugins on this wiki"
4166 msgstr "%s se rechaza en este wiki."
4168 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:50
4172 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:59
4173 msgid "use this plugin"
4176 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:71
4180 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:73
4184 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:111
4186 msgid "%s does not appear to be a WikiPlugin."
4189 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:122 ../lib/plugin/PluginManager.php:124
4190 #: ../lib/upgrade.php:204 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:21
4194 #: ../lib/plugin/PopUp.php:50
4198 #: ../lib/plugin/PopUp.php:53
4199 msgid "Used to create a clickable popup link."
4202 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:44
4203 msgid "PopularNearby"
4206 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:48
4207 msgid "List the most popular pages nearby."
4210 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:68
4212 msgid "%d best incoming links: "
4213 msgstr "%d mejores enlaces de entrada: "
4215 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:73
4217 msgid "%d best outgoing links: "
4218 msgstr "%d mejores enlaces de salida: "
4220 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:78
4222 msgid "%d most popular nearby: "
4223 msgstr "%d las más populares: "
4225 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:34
4228 msgstr "MasPopulares"
4230 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:38
4232 msgid "List the most popular tags."
4233 msgstr "Las páginas más populares."
4236 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:53 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:56
4237 msgid "CategoryCategory"
4238 msgstr "CategoriaCategoria"
4241 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:72
4245 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:73
4249 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:53
4251 msgid "PreferenceApp"
4252 msgstr "Preferencias"
4254 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:57
4255 msgid "Analyzes preferences based on voting budget and ratings."
4258 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:125
4260 msgid "Nobody has used %s on their homepage"
4263 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:198
4267 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:201
4268 msgid "Total Voters"
4271 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:272
4272 msgid "Total Budget"
4275 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:33
4279 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:37
4281 msgid "Easy navigation buttons for %s"
4284 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:64
4288 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:66
4292 #: ../lib/plugin/Processing.php:31
4296 #: ../lib/plugin/Processing.php:35
4297 msgid "Render inline Processing"
4300 #: ../lib/plugin/RandomPage.php:33 ../lib/plugin/RandomPage.php:77
4301 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:20
4302 #: ../themes/gforge/templates/navbar.tmpl:13
4304 msgstr "PáginaAlAzar"
4306 #: ../lib/plugin/RandomPage.php:37
4307 msgid "Displays a list of randomly chosen pages or redirects to a random page."
4310 #: ../lib/plugin/RateIt.php:88 ../lib/plugin/RateIt.php:290
4311 #: ../lib/upgrade.php:434
4315 #: ../lib/plugin/RateIt.php:91
4316 msgid "Rating system. Store user ratings per page"
4319 #: ../lib/plugin/RateIt.php:144 ../lib/plugin/RateIt.php:240
4321 msgid "Rating: %.1f (%d votes)"
4324 # lib/pageinfo.php:70
4325 #: ../lib/plugin/RateIt.php:145
4327 msgid "Your current rating: "
4328 msgstr "Versión actual:"
4330 # lib/pageinfo.php:70
4331 #: ../lib/plugin/RateIt.php:146
4333 msgid "Your current prediction: "
4334 msgstr "para verificar la acción actual"
4336 # lib/pageinfo.php:70
4337 #: ../lib/plugin/RateIt.php:147
4339 msgid "Change your rating from "
4340 msgstr "Versión actual:"
4342 #: ../lib/plugin/RateIt.php:148
4346 # lib/pageinfo.php:70
4347 #: ../lib/plugin/RateIt.php:149
4349 msgid "Add your rating: "
4350 msgstr "Versión actual:"
4352 #: ../lib/plugin/RateIt.php:150
4356 #: ../lib/plugin/RateIt.php:151
4358 msgid "Rating deleted!"
4359 msgstr "Suprimido ya"
4361 #: ../lib/plugin/RateIt.php:256 ../lib/plugin/RateIt.php:260
4363 msgid "Your rating was %.1f"
4366 #: ../lib/plugin/RateIt.php:266
4367 #, fuzzy, php-format
4368 msgid "Prediction: %s"
4371 #: ../lib/plugin/RateIt.php:270
4373 msgid "Prediction: %.1f"
4376 #: ../lib/plugin/RateIt.php:290
4380 #: ../lib/plugin/RateIt.php:386
4382 msgid "Cancel your rating"
4385 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:57
4386 msgid "A plugin to provide for raw HTML within wiki pages."
4389 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:73
4390 msgid "Raw HTML is disabled in this wiki."
4393 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:83
4397 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:82
4399 msgid "%s is only allowed in locked pages."
4402 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:51 ../lib/plugin/RecentChanges.php:57
4403 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:532
4405 msgid "UserContribs"
4406 msgstr "GradosUsuario."
4408 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
4409 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:59
4410 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18
4411 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:46
4413 msgid "RecentNewPages"
4414 msgstr "CambiosRecientes"
4416 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:61 ../lib/plugin/RecentChanges.php:393
4417 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:682 ../lib/plugin/RecentEdits.php:29
4418 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:54 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:45
4419 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:43
4420 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:58
4422 msgstr "RecienteCorrige"
4424 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:135
4429 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:158
4430 #: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:55
4434 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:171
4439 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:214
4443 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:221
4446 msgstr "página nueva"
4448 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:278
4452 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:280
4456 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:282
4460 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:283 ../lib/plugin/RecentChanges.php:385
4461 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:47
4462 msgid "Recent Comments"
4465 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:284
4469 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:286
4471 msgid "created new pages"
4472 msgstr "para crear esta página"
4474 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:292
4476 msgid " for pages changed by %s"
4479 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:298
4481 msgid " for pages owned by %s"
4484 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:301
4485 #, fuzzy, php-format
4486 msgid " for all pages linking to %s"
4487 msgstr "Enumere todas las páginas que se liguen a %s."
4489 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:304
4490 #, fuzzy, php-format
4491 msgid " for all pages matching '%s'"
4492 msgstr "Enumere todas las páginas que se liguen a %s."
4494 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:329
4496 msgid "The %d most recent %s during the past day are listed below."
4498 "Los %d la mayoría del %s reciente durante el último día se enumeran abajo."
4500 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:332
4502 msgid "The %d most recent %s during the past %s days are listed below."
4504 "Los %d la mayoría del %s reciente durante los últimos días de %s se enumeran "
4507 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:335
4509 msgid "The %d most recent %s are listed below."
4510 msgstr "Los %d la mayoría del %s reciente se enumeran abajo."
4512 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:341
4514 msgid "The %d oldest %s during the past day are listed below."
4515 msgstr "Los %d el %s más viejo durante el último día se enumeran abajo."
4517 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:344
4519 msgid "The %d oldest %s during the past %s days are listed below."
4521 "Los %d el %s más viejo durante los últimos días de %s se enumeran abajo."
4523 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:347
4525 msgid "The %d oldest %s are listed below."
4526 msgstr "Los %d el %s más viejo se enumeran abajo."
4528 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:354
4530 msgid "The most recent %s during the past day are listed below."
4531 msgstr "Los %s más recientes durante el último día se enumeran abajo."
4533 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:357
4535 msgid "The most recent %s during the past %s days are listed below."
4536 msgstr "Los %s más recientes durante los últimos días de %s se enumeran abajo."
4538 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:360
4540 msgid "All %s are listed below."
4541 msgstr "Todos los %s se enumeran abajo."
4543 # lib/pageinfo.php:21
4544 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:386 ../lib/plugin/RecentComments.php:82
4545 msgid "No comments found"
4546 msgstr "Ningunos comentarios encontrados"
4548 # lib/pageinfo.php:21
4549 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:388
4550 msgid "No changes found"
4551 msgstr "Ningunos cambios encontrados"
4553 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:407
4554 msgid "Click to add this feed to your sidebar"
4557 # lib/fullsearch.php:48
4558 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:807
4559 msgid "Title Search"
4560 msgstr "Una búsqueda de títulos"
4562 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1165
4564 msgid "List all recent changes in this wiki."
4565 msgstr "%s se rechaza en este wiki."
4567 # lib/pageinfo.php:21
4568 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1371
4569 msgid "Show changes for:"
4570 msgstr "Demuestre los cambios para:"
4572 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1417
4576 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1419
4580 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1421
4585 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1433
4588 msgstr "TodasLasUsuarios"
4590 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1436
4591 msgid "My modifications only"
4594 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1453
4595 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:78
4598 msgstr "Todas las Páginas"
4600 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1456
4601 msgid "My pages only"
4604 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1473
4605 msgid "Major modifications only"
4608 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1473
4610 msgid "All modifications"
4611 msgstr "Verificación Del Email"
4613 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1484
4615 msgid "Page once only"
4616 msgstr "Contenido De la Página: "
4618 # lib/pageinfo.php:21
4619 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1484
4621 msgid "Full changes"
4622 msgstr "Ningunos cambios."
4624 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1495
4626 msgid "Old and new pages"
4627 msgstr "para crear esta página"
4629 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1495
4631 msgid "New pages only"
4632 msgstr "Página nueva"
4634 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:36 ../lib/plugin/RecentComments.php:53
4635 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17
4636 msgid "RecentComments"
4637 msgstr "ComentariosRecientes"
4639 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:40
4640 msgid "List basepages with recently added comments."
4643 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:108
4644 msgid "latest comment by "
4645 msgstr "el comentario más último cerca "
4647 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:33
4649 msgid "List all recent edits in this wiki."
4650 msgstr "%s se rechaza en este wiki."
4652 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:54
4653 msgid "Recent Edits"
4654 msgstr "Reciente Corrige"
4656 #: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:33
4657 msgid "RecentReferrers"
4660 #: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:37
4661 msgid "Analyse access log."
4664 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:47
4668 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:51
4669 msgid "Redirects to another URL or page."
4672 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:76
4673 msgid "Redirect to an external URL is only allowed in locked pages."
4676 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:85
4677 msgid "'href' or 'page' parameter missing."
4680 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:89
4682 msgid "Recursive redirect to self: '%s'"
4685 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:98
4686 msgid "Double redirect not allowed."
4689 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:102
4690 msgid "Viewing redirecting page."
4693 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:37
4695 msgid " (to pages linked from \"%s\")"
4698 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:49
4700 msgid "List of changes on all pages which are linked to from this page."
4701 msgstr "Enumere todas las páginas que se liguen a %s."
4703 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
4704 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:57 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:86
4705 msgid "Related Changes"
4706 msgstr "Cambios Relacionados"
4708 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
4709 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:86 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:16
4710 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:55
4711 msgid "RelatedChanges"
4712 msgstr "CambiosRelacionados"
4714 #: ../lib/plugin/RichTable.php:34
4718 #: ../lib/plugin/RichTable.php:38
4719 msgid "Layout tables using a very rich markup style."
4722 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:31 ../lib/plugin/RssFeed.php:117
4726 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:35
4727 msgid "Simple RSS Feed aggregator Plugin"
4730 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:107
4731 msgid "no RSS items"
4734 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:39
4735 msgid "SearchHighlight"
4738 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:43
4739 msgid "Hilight referred search terms."
4742 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:68
4744 msgid "%s: Found %s through %s"
4747 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:35
4749 msgid "SemanticRelations"
4752 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:38
4754 msgid "Display the list of relations and attributes on this page."
4755 msgstr "Cambie las cualidades de la página"
4757 # lib/fullsearch.php:48
4758 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:88
4759 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:108 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:58
4761 msgid "SemanticSearch"
4762 msgstr "InterWikiBúsqueda"
4764 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:94
4766 msgid "Semantic relations for %s"
4769 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:122
4771 msgid "Attributes of %s"
4774 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:132
4775 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:133
4776 msgid "Help/SemanticRelations"
4779 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:135
4780 msgid "Find out how to add relations and attributes to pages."
4783 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:61
4785 msgid "Search relations and attributes"
4786 msgstr "Cambie las cualidades de la página"
4788 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:104
4789 msgid "Filter by this relation. With autocompletion."
4792 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:122
4795 msgstr "Acoplamientos Relacionados"
4797 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:130 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:209
4798 msgid "Add an AND query"
4801 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:131 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:210
4805 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:134 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:213
4806 msgid "Add an OR query"
4809 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:137
4810 msgid "Search in pages for a relation with that value (a pagename)."
4813 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:175
4814 msgid "Filter by this attribute name. With autocompletion."
4817 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:187
4818 msgid "Comparison operator. With autocompletion."
4821 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:198
4822 msgid "Filter by this numeric attribute value. With autocompletion."
4825 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:216
4829 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:217
4830 msgid "Search in pages for an attribute with that numeric value."
4833 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:220
4837 # lib/fullsearch.php:48
4838 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:220
4839 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:62
4841 msgid "SemanticSearchAdvanced"
4842 msgstr "InterWikiBúsqueda"
4844 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:285
4845 msgid "No relations nor attributes in the whole wikidb defined!"
4848 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:287
4850 msgid "Help:SemanticRelations"
4853 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:335
4855 msgid "Illegal operator: %s"
4858 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:383
4860 msgid "Only text operators can be used with strings: %s"
4863 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:407
4867 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:422
4868 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:164
4870 msgid "Semantic %s Search Result for \"%s\" in pages \"%s\""
4873 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:65
4874 msgid "Parse and execute a full query expression"
4877 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:99
4878 msgid "Enter a valid query expression"
4881 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:109
4882 msgid "Search in all specified pages for the expression."
4885 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:117
4887 msgid "Pagename(s): "
4888 msgstr "Nombre de la Página"
4890 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:135
4891 msgid "Help/SemanticSearchAdvancedPlugin"
4894 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:51
4898 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:55
4899 msgid "Recursively get BackLinks or links"
4902 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:166
4904 msgid "(max. recursion level: %d)"
4907 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:68
4908 msgid "Spell Checker"
4911 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:71
4912 msgid "Check the spelling of a page and make suggestions"
4915 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:120
4920 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:121
4921 msgid "Cannot SpellCheck myself"
4924 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:166
4925 msgid "SpellCheck result"
4928 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:67
4932 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:71
4933 msgid "Display arbitrary SQL result tables"
4936 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:102
4937 msgid "No DSN alias for SqlResult.ini specified"
4940 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:133
4942 msgid "No DSN for alias %s in SqlResult.ini found"
4945 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:46
4949 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:50
4950 msgid "Synchronize pages with external PhpWiki"
4953 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:108
4954 msgid "Syncing this PhpWiki"
4957 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:109
4958 msgid "Download all externally changed sources."
4961 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:111
4963 msgid "Retrieving from external url %s wiki.getRecentChanges(%s)..."
4966 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:118 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:124
4968 msgstr "<desconocido>"
4970 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:133 ../lib/plugin/SyncWiki.php:186
4971 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:221 ../lib/upgrade.php:73 ../lib/upgrade.php:104
4972 #: ../lib/upgrade.php:108 ../lib/upgrade.php:199 ../lib/upgrade.php:1118
4976 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:155
4980 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:178
4981 msgid "Now upload all locally newer pages."
4984 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:180
4986 msgid "Checking all local pages newer than %s..."
4989 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:207
4991 msgid "Now upload all locally newer uploads."
4992 msgstr "¿Ningún archivo uploaded a upload?"
4994 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:209
4996 msgid "Checking all local uploads newer than %s..."
4999 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:272
5004 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:276
5006 msgid "Postponed %s for %s."
5009 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:283 ../lib/plugin/SyncWiki.php:292
5010 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:307 ../lib/plugin/SyncWiki.php:316
5011 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:335
5016 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:292 ../lib/plugin/SyncWiki.php:316
5018 msgid "same content"
5019 msgstr "ningún contenido de la página"
5021 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:299 ../lib/plugin/SyncWiki.php:325
5022 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:327 ../lib/plugin/SyncWiki.php:348
5023 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:350 ../lib/upgrade.php:196
5024 #: ../lib/upgrade.php:537 ../lib/upgrade.php:575 ../lib/upgrade.php:1109
5028 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:68
5029 msgid "SyntaxHighlighter"
5032 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:71
5033 msgid "Source code syntax highlighter (via http://www.andre-simon.de)"
5036 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:149
5037 msgid "Syntax language not specified."
5040 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:158
5042 msgid "invalid %s ignored"
5045 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:52
5049 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:56
5050 msgid "Provides access to PhpWiki's lower level system information."
5053 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:119
5054 msgid "no cache used"
5058 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:122
5059 msgid "cached pagedata:"
5060 msgstr "Página archivada:"
5062 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:123
5063 msgid "cached versiondata:"
5066 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:132
5068 msgid "Keep up to %d major edits, but keep them no longer than %d days."
5071 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:135
5073 msgid " Keep up to %d minor edits, but keep them no longer than %d days."
5076 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:138
5078 msgid " Keep the latest contributions of the last %d authors up to %d days."
5081 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:140
5084 " Additionally, try to keep the latest contributions of all authors in the "
5085 "last %d days (even if there are more than %d of them,) but in no case keep "
5086 "more than %d unique author revisions."
5089 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:149
5094 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:150
5096 msgid "%d not-empty pages"
5097 msgstr "%d not-empty páginas"
5099 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:161 ../lib/plugin/SystemInfo.php:191
5103 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:178
5105 msgid "%d homepages"
5108 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:255
5110 msgid "total hits: %d"
5113 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:256
5118 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:257
5123 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:258
5128 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:259
5130 msgid "stddev: %2.3f"
5133 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:260
5135 msgid "%d pages with less than %d hits (<%d%%)."
5138 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:262
5140 msgid "%d page(s) with more than %d hits (>%d%%)."
5143 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:400
5145 msgid "Application size: %d Kb"
5148 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:402
5150 msgid "Pagedata size: %d Kb"
5153 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:420
5155 msgid "Total %d plugins: "
5158 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:429
5160 msgid "Total of %d languages: "
5163 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:432
5165 msgid "Current language: '%s'"
5168 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:434
5170 msgid "Default language: '%s'"
5173 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:442
5175 msgid "Total of %d themes: "
5178 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:444
5180 msgid "Current theme: '%s'"
5183 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:446
5185 msgid "Default theme: '%s'"
5188 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:459
5190 msgid "unknown argument '%s' to SystemInfo"
5193 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:483
5194 msgid "Application name"
5197 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:484
5198 msgid "PhpWiki engine version"
5201 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:485
5205 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:486
5206 msgid "Cache statistics"
5209 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:487
5210 msgid "Page statistics"
5213 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:490
5214 msgid "User statistics"
5217 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:492
5218 msgid "Hit statistics"
5221 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:493
5222 msgid "Harddisc usage"
5225 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:494
5226 msgid "Expiry parameters"
5229 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:495
5230 msgid "Wikiname regexp"
5233 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:496
5234 msgid "Allowed protocols"
5237 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:497
5238 msgid "Inline images"
5241 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:498
5242 msgid "Available plugins"
5245 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:499
5246 msgid "Supported languages"
5249 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:500
5250 msgid "Supported themes"
5253 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:45
5257 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:49
5259 "Convert Tex mathematicals expressions to cached png files. This is for small "
5263 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:146
5264 msgid " (syntax error for latex) "
5267 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:185
5269 msgid "TeX imagepath not writable."
5270 msgstr "%s no es escribible."
5272 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:226 ../lib/plugin/text2png.php:80
5273 msgid "Sorry, this version of PHP cannot create PNG image files."
5276 #: ../lib/plugin/Template.php:65
5277 msgid "Parametrized page inclusion."
5280 #: ../lib/plugin/TexToPng.php:101
5281 msgid "Converts TeX to an image. May be used to embed formulas in PhpWiki."
5284 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:48
5285 msgid "Search the titles of all pages in this wiki."
5288 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:103
5289 #, fuzzy, php-format
5290 msgid "Title search results for '%s' (%d total)"
5291 msgstr "Resultados de la búsqueda en el títulos '%s'"
5293 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:105
5295 msgid "Title search results for '%s'"
5296 msgstr "Resultados de la búsqueda en el títulos '%s'"
5298 #: ../lib/plugin/Transclude.php:51
5302 #: ../lib/plugin/Transclude.php:55
5303 msgid "Include an external web page within the body of a wiki page."
5306 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
5307 #: ../lib/plugin/Transclude.php:60
5308 msgid "Transcluded page"
5311 #: ../lib/plugin/Transclude.php:103
5316 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
5317 #: ../lib/plugin/Transclude.php:118
5319 msgid "Transcluded from %s"
5322 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:44 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:116
5323 msgid "TranslateText"
5326 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:48
5327 msgid "Define a translation for a specified text"
5330 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:63
5331 msgid "This internal action page cannot viewed."
5334 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:64
5335 msgid "You can only use it via the _WikiTranslation plugin."
5338 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:71
5339 msgid "Translation Error!"
5342 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:72
5344 "Your translated text is either empty or equal to the untranslated text. "
5348 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:77
5349 msgid "ContributedTranslations"
5352 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:91
5354 msgid "Translate '%s' to '%s' in *%s*"
5357 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:94
5359 msgid "Translate %s to %s in %s"
5362 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:98
5364 msgid "Thanks for adding this translation!"
5365 msgstr "Gracias por editar!"
5367 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:99
5370 "Your translated text doesn't yet appear in this %s, but the Administrator "
5371 "will pick it up and add to the installation."
5374 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:101
5376 msgid "Your translation is stored in %s"
5379 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:107 ../lib/plugin/TranslateText.php:109
5381 msgid "From english to %s: "
5384 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
5385 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:110
5389 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:40
5390 msgid "UnfoldSubpages"
5391 msgstr "IncluyaPáginasSecundaria"
5393 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:44
5394 msgid "Includes the content of all SubPages of the current page."
5397 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
5398 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:165
5400 msgid "Included from %s:"
5401 msgstr "Inserción de '%s':"
5403 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:174
5405 msgid "%s has no subpages defined."
5406 msgstr "%s: no hace ninguna página secundaria definir."
5408 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:48
5409 msgid "Upload files to the local InterWiki Upload:<filename>"
5412 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:179
5413 msgid "You cannot upload files."
5416 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:181
5417 msgid "Check you are logged in."
5420 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:182
5421 msgid "Check you are in the right project."
5424 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:183
5425 msgid "Check you are a member of the current project."
5428 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:188
5429 msgid "ACCESS DENIED: You must log in to upload files."
5432 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:213
5433 #, fuzzy, php-format
5434 msgid "ERROR uploading '%s'"
5435 msgstr "'%s' que carga"
5437 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:218
5439 msgid "Files with extension %s are not allowed."
5442 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:226
5444 msgid "Only files with the extension %s are allowed."
5447 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:232
5449 "Invalid filename. File names may only contain alphanumeric characters and "
5450 "dot, underscore, space or dash."
5453 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:236
5455 msgid "There is already a file with name %s uploaded."
5458 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:241
5459 msgid "Sorry but this file is too big."
5462 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:250
5463 msgid "File successfully uploaded."
5466 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:267
5471 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:273
5472 msgid "Uploading failed."
5475 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:277
5476 msgid "No file selected. Please select one."
5479 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:291
5480 msgid "The upload logfile exists but is not writable."
5483 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:294
5484 msgid "Can't open the upload logfile."
5487 #: ../lib/plugin/UriResolver.php:40
5488 msgid "Converts an uri-escaped identifier back to an unique XML-ID"
5491 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:43
5492 msgid "Allow any user to adjust his own preferences."
5495 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:73
5496 msgid "Error: You are not logged in, cannot display UserPreferences."
5499 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:88
5501 "Error: The user HomePage must be a valid WikiWord. Sorry, UserPreferences "
5505 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:111
5506 msgid "Your UserPreferences have been successfully reset to default."
5509 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:120
5510 msgid "Do you really want to reset all your UserPreferences?"
5513 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:128
5514 msgid "Wrong password. Try again."
5517 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:147
5518 msgid "Password updated."
5519 msgstr "Contraseña actualizado."
5521 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:149
5522 msgid "Password was not changed."
5523 msgstr "Contraseña non actualizado."
5525 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:152
5526 msgid "Password cannot be changed."
5527 msgstr "La contraseña no puede ser cambiada."
5529 # lib/pageinfo.php:21
5530 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:156
5532 msgstr "Ningunos cambios."
5534 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:161
5536 msgid "One UserPreferences field successfully updated."
5537 msgstr "Página actualizada con éxito."
5539 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:163
5541 msgid "%d UserPreferences fields successfully updated."
5544 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:44
5546 msgstr "GradosUsuario."
5548 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:48
5549 msgid "List the user's ratings."
5550 msgstr "Enumere los grados del usuario."
5552 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:81
5554 msgid "Displaying %d ratings:"
5557 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:100
5559 msgid "Showing all %ss (%%d):"
5562 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:117
5564 msgid "'s %d page ratings:"
5567 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:120
5569 msgid "Here are your %d page ratings:"
5572 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:214
5576 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:218 ../lib/wikilens/PageListColumns.php:375
5580 #: ../lib/plugin/Video.php:50
5583 msgstr "Vea la fuente"
5585 #: ../lib/plugin/Video.php:54
5586 msgid "Display video in Flash"
5589 #: ../lib/plugin/Video.php:74
5590 msgid "Both 'url' or 'file' parameters missing."
5593 #: ../lib/plugin/Video.php:76
5594 msgid "Choose only one of 'url' or 'file' parameters."
5597 #: ../lib/plugin/Video.php:84
5598 msgid "Your browser does not understand the HTML 5 video tag."
5601 #: ../lib/plugin/Video.php:88 ../lib/plugin/Video.php:90
5602 #: ../lib/plugin/Video.php:92 ../lib/plugin/Video.php:94
5603 #: ../lib/plugin/YouTube.php:104 ../lib/plugin/YouTube.php:106
5604 #: ../lib/plugin/YouTube.php:108 ../lib/plugin/YouTube.php:110
5605 #: ../lib/plugin/YouTube.php:134 ../lib/plugin/YouTube.php:136
5606 #, fuzzy, php-format
5607 msgid "Invalid argument %s"
5608 msgstr "Username inválido"
5610 #: ../lib/plugin/VisualWiki.php:61
5612 "Visualizes the Wiki structure in a graph using the 'dot' commandline tool "
5616 #: ../lib/plugin/VisualWiki.php:492
5620 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:39 ../lib/plugin/WantedPages.php:66
5621 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:30 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:58
5625 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:42 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:34
5626 msgid "Lists referenced page names which do not exist yet."
5629 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:51 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:39
5630 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:84 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:98
5631 msgid "PgsrcTranslation"
5634 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:75
5638 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:127
5640 msgid "Wanted Pages for %s:"
5643 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:129
5645 msgid "Wanted Pages in this wiki:"
5648 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:92
5649 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:39
5653 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:107
5655 msgid "Wanted Pages for %s (%d total):"
5658 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:141
5660 msgid "Wanted Pages in this wiki (%d total):"
5663 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:143
5666 msgstr "Commentario"
5668 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:36
5673 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:40
5674 msgid "Manage notifications emails per page."
5677 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:77
5678 msgid "Your current watchlist: "
5681 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:79
5682 msgid "New watchlist: "
5685 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:81
5687 msgid "Do you %s want to add this page \"%s\" to your WatchList?"
5690 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:82
5694 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:87
5696 msgid "The page %s is already watched!"
5699 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:110
5701 msgid "You must sign in to watch pages."
5702 msgstr "Usted debe firmar adentro %s."
5704 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:121
5705 msgid "ERROR: No email defined! You need to do this in your "
5708 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:158
5710 "E-Mail Notification for the current page successfully stored in your "
5714 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:38 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:79
5718 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:42
5719 msgid "Show summary information of the current user sessions."
5722 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:77
5723 msgid "Who is online"
5726 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:80
5728 msgid "%d online users"
5731 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:108
5735 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:193
5740 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:41
5741 msgid "WikiAdminChmod"
5744 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:45 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:48
5745 msgid "Set individual page permissions."
5748 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:74
5750 msgid "chmod page '%s' to '%s'."
5753 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:77
5755 msgid "Couldn't chmod page '%s' to '%s'."
5758 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:81
5759 msgid "Invalid chmod string"
5762 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:86 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:132
5764 msgid "%s pages have been changed."
5767 # lib/pageinfo.php:21
5768 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:89 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:136
5769 msgid "No pages changed."
5772 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:136 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:193
5776 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:146
5777 msgid "Are you sure you want to permanently change the selected files?"
5780 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:149
5784 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:151
5785 msgid "Select the pages to change:"
5788 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:174
5789 msgid "This plugin is currently under development and does not work!"
5792 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:175
5793 msgid "Chmod to permission:"
5796 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:178
5800 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:185 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:275
5801 msgid "Propagate new permissions to all subpages?"
5804 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:187 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:277
5805 msgid "(disable individual page permissions, enable inheritance)?"
5808 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:38
5809 msgid "WikiAdminChown"
5812 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:42
5814 msgid "Change owner of selected pages."
5817 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:66 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:67
5818 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:97
5819 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:122
5820 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:66
5822 msgid "Access denied to change page '%s'."
5825 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:79
5826 #, fuzzy, php-format
5827 msgid "Change owner of page '%s' to '%s'."
5828 msgstr "invierta a la versión %d"
5830 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:83
5832 msgid "Could not change owner of page '%s' to '%s'."
5835 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:95 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:98
5836 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:110
5837 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:82
5839 msgid "%s pages have been permanently changed:"
5842 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:108 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:90
5843 msgid "PhpWikiAdministration/Chown"
5846 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:173
5848 "Are you sure you want to permanently change the owner of the selected pages?"
5851 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:177
5853 msgid "Change owner of selected pages"
5856 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:178
5857 msgid "Select the pages to change the owner"
5860 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:200
5862 msgid "Change owner"
5863 msgstr "Change Contraseña"
5865 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:201 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:193
5866 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:272
5870 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:38
5871 msgid "WikiAdminMarkup"
5874 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:42
5875 msgid "Change the markup type of selected pages."
5878 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:75
5879 #, fuzzy, php-format
5880 msgid "Change markup type from %s to %s"
5881 msgstr "La página retitula %s a %s"
5883 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:82
5885 msgid "change page '%s' to markup type '%s'."
5888 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:86
5890 msgid "Couldn't change page '%s' to markup type '%s'."
5893 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:111
5894 msgid "PhpWikiAdministration/Markup"
5897 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:165
5899 "Are you sure you want to permanently change the markup type of the selected "
5903 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:169
5904 msgid "Change markup type"
5907 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:170
5908 msgid "Select the pages to change the markup type"
5911 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:192
5913 msgid "Change markup"
5914 msgstr "Change Contraseña"
5916 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:34
5918 msgid "WikiAdminPurge"
5919 msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
5921 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:38
5923 msgid "Permanently purge all selected pages."
5926 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:67 ../lib/purgepage.php:53
5927 #, fuzzy, php-format
5928 msgid "Purged page '%s' successfully."
5929 msgstr "Página '%s' borrada satisfactoriamente."
5931 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:70
5932 #, fuzzy, php-format
5933 msgid "Didn't purge page '%s'. Access denied."
5934 msgstr "Página '%s' borrada satisfactoriamente."
5936 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:79
5938 msgid "%s pages have been permanently purged:"
5941 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:92
5943 msgid "PhpWikiAdministration/Purge"
5944 msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
5946 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:144
5947 msgid "Are you sure you want to permanently purge the following files?"
5950 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:147
5952 msgid "Permanently purge selected pages"
5955 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:148
5956 msgid "Select the files to purge"
5959 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:41
5960 msgid "WikiAdminRemove"
5963 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:45
5964 msgid "Permanently remove all selected pages."
5967 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:112 ../lib/removepage.php:53
5969 msgid "Removed page '%s' successfully."
5970 msgstr "Página '%s' borrada satisfactoriamente."
5972 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:115
5973 #, fuzzy, php-format
5974 msgid "Didn't remove page '%s'. Access denied."
5975 msgstr "Página '%s' borrada satisfactoriamente."
5977 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:124
5979 msgid "%s pages have been permanently removed:"
5982 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:137 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:91
5983 msgid "PhpWikiAdministration/Remove"
5986 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:191 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:236
5987 #: ../themes/blog/themeinfo.php:73
5991 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:198
5992 msgid "Are you sure you want to permanently remove the selected files?"
5995 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:201
5996 msgid "Remove selected pages"
5999 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:202
6000 msgid "Select the files to remove"
6003 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:205
6005 msgid "Also pages which have been deleted at least %s days."
6008 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:212
6010 msgid "Pages which have been deleted at least %s days are already checked."
6013 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:38
6014 msgid "WikiAdminRename"
6017 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:42 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:217
6018 msgid "Rename selected pages"
6021 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:81
6023 msgid "Page '%s' already exists. Ignored."
6026 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:84
6028 msgid "Access denied to rename page '%s'."
6031 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:93
6032 #, fuzzy, php-format
6033 msgid "Renamed page from '%s' to '%s'"
6034 msgstr "invierta a la versión %d"
6036 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:102
6037 #, fuzzy, php-format
6038 msgid "Renaming created redirect page from '%s' to '%s'"
6039 msgstr "invierta a la versión %d"
6041 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:108
6043 msgid "Renamed page '%s' to '%s'."
6046 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:112 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:116
6048 msgid "Couldn't rename page '%s' to '%s'."
6051 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:128
6053 msgid "%s pages have been permanently renamed:"
6056 # lib/pageinfo.php:21
6057 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:134
6059 msgid "No pages renamed."
6060 msgstr "Ningunos cambios encontrados"
6062 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:202
6066 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:211
6067 msgid "Are you sure you want to permanently rename the selected pages?"
6070 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:215
6073 msgstr "Borrar Página"
6075 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:225
6076 msgid "Select the pages to rename:"
6079 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:268
6083 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:278
6084 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:241
6088 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:280
6089 msgid "Case insensitive?"
6092 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:285
6093 msgid "Change pagename in all linked pages also?"
6096 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:288
6097 msgid "Create redirect from old to new name?"
6100 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:38
6101 msgid "WikiAdminSearchReplace"
6104 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:42
6105 msgid "Search and replace text in selected wiki pages."
6108 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:77
6110 msgid "Replace '%s' by '%s'"
6113 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:88
6114 msgid "Error: Empty search string."
6117 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:99
6119 msgid "Replaced '%s' with '%s' in page '%s'."
6122 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:186
6123 msgid "Warning: The search string cannot be empty!"
6126 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:191
6128 "Are you sure you want to permanently replace text in the selected files?"
6131 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:196
6132 msgid "Select the pages to search and replace"
6135 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:229
6136 msgid "Replace all occurences of the given string in the content of all pages."
6139 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:236
6143 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:240
6147 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:41
6148 msgid "WikiAdminSelect"
6151 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:45
6153 "Allows selection of multiple pages which get passed to other WikiAdmin "
6157 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:135
6161 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:146
6162 msgid "Select pages"
6165 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:205
6167 msgid "Selected page '%s' passed to '%s'."
6170 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:44
6171 msgid "WikiAdminSetAcl"
6174 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:94
6176 msgid "ACL not changed for page '%s'."
6179 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:98
6180 #, fuzzy, php-format
6181 msgid "ACL changed for page '%s'"
6182 msgstr "invierta a la versión %d"
6184 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:100
6185 #, fuzzy, php-format
6189 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:102
6190 #, fuzzy, php-format
6192 msgstr "'%s' que carga"
6194 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:110
6195 #, fuzzy, php-format
6196 msgid "ACL changed for page '%s' from '%s' to '%s'."
6197 msgstr "invierta a la versión %d"
6199 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:126
6203 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:145 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:94
6204 msgid "PhpWikiAdministration/SetAcl"
6207 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:195 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:250
6211 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:203
6213 "Are you sure you want to permanently change access rights to the selected "
6217 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:206
6219 msgid "Change Access Rights"
6222 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:208
6223 msgid "Select the pages where to change access rights"
6226 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:238
6227 msgid "Selected Pages: "
6230 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:244 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:292
6231 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:87
6232 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:73
6234 msgid "page permission inherited from %s"
6237 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:246 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:294
6238 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:89
6239 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:75
6241 msgid "individual page permission"
6242 msgstr "Permiso que falta de la página:"
6244 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:248 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:296
6245 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:91
6246 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:77
6247 msgid "default page permission"
6250 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:249
6254 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:253
6256 "Selected Grant checkboxes allow access, unselected checkboxes deny access."
6259 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:254
6260 msgid "To ignore delete the line."
6263 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:255
6264 msgid "To add check 'Add' near the dropdown list."
6267 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:278
6268 msgid "(Currently not working)"
6271 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:35
6272 msgid "WikiAdminSetExternal"
6275 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:39
6277 msgid "Mark selected pages as external."
6280 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:71
6281 #, fuzzy, php-format
6282 msgid "change page '%s' to external."
6283 msgstr "Página desbloquear."
6285 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:95
6287 msgid "PhpWikiAdministration/SetExternal"
6288 msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
6290 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:125
6292 msgid "Set pages to external"
6293 msgstr "Página desbloquear."
6295 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:126
6296 msgid "Select the pages to set as external"
6299 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:39
6300 msgid "WikiAdminUtils"
6303 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:43
6304 msgid "Miscellaneous utility functions for the Administrator."
6307 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:60
6309 msgid "Bad action requested: %s"
6312 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:71
6313 msgid "You must be an administrator to use this plugin."
6316 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:100
6318 msgid "WikiAdminUtils %s returned:"
6321 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:102
6324 msgstr "AcoplamientosTraseros"
6326 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:107
6327 msgid "Purge Markup Cache"
6330 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:108
6331 msgid "Purge all Pages With Invalid Names"
6334 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:109
6335 msgid "Purge all empty, unreferenced Pages"
6338 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:110
6339 msgid "Access Restrictions"
6342 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:112
6343 msgid "Convert cached_html"
6346 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:113
6350 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:114
6354 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:125
6355 msgid "Markup cache purged!"
6358 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:145
6359 msgid "No pages with bad names had to be deleted."
6362 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:147
6364 msgid "Deleted %s pages with invalid names:"
6367 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:168
6371 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:170
6372 msgid "[not purgable]"
6375 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:178
6376 msgid "No empty, unreferenced pages were found."
6379 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:180
6381 msgid "Deleted %s unreferenced pages:"
6384 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:183
6387 "The %d not-purgable pages/links are links in some page(s). You might want to "
6391 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:198
6392 msgid "No old _cached_html pagedata found."
6395 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:200
6397 msgid "Converted successfully %d pages"
6400 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:222
6401 msgid "Sorry. Access Restrictions not yet implemented"
6404 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:230
6405 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:133
6409 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:232
6410 msgid "Verification Status"
6413 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:233
6418 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:288
6419 msgid "Change Verification Status"
6422 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:87
6426 # lib/pageinfo.php:21
6427 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:91
6429 msgid "Show and add blogs for %s"
6432 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:217
6433 msgid "New comment."
6436 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:323
6441 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:34
6445 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:38 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:106
6446 msgid "Provide generic WikiForm input buttons"
6449 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:74 ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:19
6450 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:17
6454 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:82
6458 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:90
6459 msgid "Dump Pages as XHTML"
6462 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:105
6464 msgid "WikiForm: %s: unknown action"
6467 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:52
6471 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:56
6472 msgid "Handles threaded topics with comments/news and provide a input form"
6475 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:60
6479 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:64
6480 msgid "Enable configurable polls"
6483 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:110
6485 msgid "argument '%s' not declared by plugin"
6488 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:157 ../lib/plugin/WikiPoll.php:226
6489 msgid "Sorry! You must wait at least 20 minutes until you can vote again!"
6492 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:183
6493 msgid "Not enough questions answered!"
6496 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:192 ../lib/plugin/WikiPoll.php:253
6498 msgid "Missing %s for %s"
6501 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
6502 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:223
6506 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:269 ../lib/plugin/WikiPoll.php:283
6508 msgid " %d%% (%d/%d)"
6511 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:299 ../lib/plugin/WikiPoll.php:301
6512 msgid "The result of this poll so far:"
6515 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:299
6516 msgid "Thanks for participating!"
6519 #: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:55
6520 msgid "WikicreoleTable"
6523 #: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:59
6524 msgid "Layout tables using the Wikicreole syntax."
6527 #: ../lib/plugin/YouTube.php:41
6531 #: ../lib/plugin/YouTube.php:45
6532 msgid "Embed YouTube videos"
6535 #: ../lib/plugin/YouTube.php:67
6536 #, fuzzy, php-format
6537 msgid "Required argument %s missing"
6538 msgstr "Discusión sin apoyo: %s=%s"
6540 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
6541 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:35
6545 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:39
6546 msgid "Display general and user specific auth information."
6549 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:60
6550 msgid "General Auth Settings"
6553 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:95
6555 msgid "Personal Auth Settings for '%s'"
6558 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:97
6562 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:30 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:60
6563 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:31
6564 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:193
6565 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:18
6566 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:77
6567 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:39
6568 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:17
6572 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:34
6574 msgid "Get debugging information for %s."
6577 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:53
6579 msgid "Querying backend directly for '%s'"
6582 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:62
6584 msgid "No pagedata for %s"
6587 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:119
6588 msgid "<not displayed>"
6591 #: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:30
6592 msgid "DebugGroupInfo"
6595 #: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:34
6597 msgid "Show Group Information"
6600 #: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:30
6601 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:13
6602 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:13
6603 msgid "PreferencesInfo"
6606 #: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:34
6608 msgid "Get preferences information for current user %s."
6611 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:30
6612 msgid "Retransform CachedMarkup"
6615 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:34
6617 msgid "Show a markup retransformation of page %s."
6620 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:48
6622 msgid "Retransform page '%s'"
6625 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:47
6626 msgid "AddCommentPlugin"
6629 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:48
6633 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:49
6634 msgid "AllPagesCreatedByMe"
6637 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:50
6638 msgid "AllPagesLastEditedByMe"
6641 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:51
6642 msgid "AllPagesOwnedByMe"
6645 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:52
6646 msgid "AuthorHistoryPlugin"
6649 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:54
6650 msgid "CalendarListPlugin"
6651 msgstr "CalendarioListaPlugin"
6653 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:55
6654 msgid "CalendarPlugin"
6655 msgstr "CalendarioPlugin"
6658 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:57
6659 msgid "CategoryHomePages"
6662 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:58
6663 msgid "CommentPlugin"
6666 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:59
6667 msgid "CreateTocPlugin"
6670 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:62
6671 msgid "EditMetaDataPlugin"
6674 # lib/fullsearch.php:48
6675 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:63
6676 msgid "ExternalSearchPlugin"
6679 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:64 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:36
6680 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:37
6681 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:41
6682 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:30
6683 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:36
6684 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:6
6685 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:6
6686 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:42
6687 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:43
6688 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:18
6689 #: ../themes/gforge/templates/navbar.tmpl:11
6690 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:21
6691 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:9
6692 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:34
6693 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:35
6694 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:19
6696 msgstr "BuscarPágina"
6698 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:65
6699 msgid "FoafViewerPlugin"
6702 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:66
6703 msgid "FrameIncludePlugin"
6706 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
6707 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:67
6708 msgid "FullRecentChanges"
6711 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:68
6712 msgid "HelloWorldPlugin"
6715 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:69
6716 msgid "HomePageAlias"
6717 msgstr "PáginaPrincipalAlias"
6719 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:70
6720 msgid "IncludePagePlugin"
6723 # lib/fullsearch.php:48
6724 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:71
6728 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:72
6732 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:73
6733 msgid "MagicPhpWikiURLs"
6736 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:74
6737 msgid "MoreAboutMechanics"
6740 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:75
6741 msgid "NewMarkupTestPage"
6744 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:76
6745 msgid "OldMarkupTestPage"
6748 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:77
6749 msgid "OldStyleTablePlugin"
6752 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:79
6753 msgid "PageGroupTest"
6756 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:80
6757 msgid "PageGroupTest/Four"
6760 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:81
6761 msgid "PageGroupTest/One"
6764 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:82
6765 msgid "PageGroupTest/Three"
6768 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:83
6769 msgid "PageGroupTest/Two"
6772 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:85
6773 msgid "PhotoAlbumPlugin"
6776 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:86
6777 msgid "PhpHighlightPlugin"
6780 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:87
6781 msgid "PhpWeatherPlugin"
6784 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:88
6788 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:89
6789 msgid "PhpWikiAdministration/Chmod"
6792 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:92
6793 msgid "PhpWikiAdministration/Rename"
6796 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:93
6797 msgid "PhpWikiAdministration/Replace"
6800 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:95
6801 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:21
6802 msgid "PhpWikiDocumentation"
6805 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:96
6809 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:97
6810 msgid "PloticusPlugin"
6813 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:99
6814 msgid "PgsrcTranslation/de"
6817 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:100
6818 msgid "PgsrcTranslation/fr"
6821 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:101
6822 msgid "PgsrcTranslation/it"
6825 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:102
6826 msgid "PgsrcTranslation/es"
6829 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:103
6830 msgid "PgsrcTranslation/nl"
6833 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:104
6834 msgid "PgsrcTranslation/sv"
6837 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:105
6838 msgid "PgsrcTranslation/ja"
6841 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:106
6842 msgid "PgsrcTranslation/zh"
6845 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:107
6846 msgid "RawHtmlPlugin"
6849 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:108
6850 msgid "RecentVisitors"
6853 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
6854 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:109
6855 msgid "RedirectToPlugin"
6858 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:110
6859 msgid "ReleaseNotes"
6862 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:111
6863 msgid "RichTablePlugin"
6866 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:113
6867 msgid "SteveWainstead"
6870 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:114
6871 msgid "SystemInfoPlugin"
6874 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
6875 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:115
6876 msgid "TranscludePlugin"
6879 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:117
6880 msgid "UnfoldSubpagesPlugin"
6881 msgstr "IncluyaPáginasSecundariaPlugin"
6883 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:118
6884 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:61
6885 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:51
6886 #: ../themes/gforge/templates/navbar.tmpl:18
6890 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:119
6891 msgid "UpLoadPlugin"
6892 msgstr "UpLoadPlugin"
6894 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:120
6898 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:121
6899 msgid "WikiBlogPlugin"
6902 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:122
6906 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:123
6907 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:73 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:74
6908 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:81
6909 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:82
6910 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:71
6911 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:72
6915 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:132
6916 msgid "_WikiTranslation"
6919 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:136
6920 msgid "Show translations of various words or pages"
6923 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:309
6926 "TODO: Google can only translate from english and french. Find a translation "
6927 "service for %s to language %s"
6930 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:432
6932 msgid "Define the translation for %s in %s"
6935 #: ../lib/plugin/text2png.php:57
6936 msgid "Convert text into a png image using GD."
6939 #: ../lib/plugin/text2png.php:164
6941 "PHP was unable to create a new GD image stream. Read 'lib/plugin/text2png."
6945 #: ../lib/plugin/text2png.php:209
6947 msgid "Image saved to cache file: %s"
6950 #: ../lib/plugin/text2png.php:213
6952 msgid "Image loaded from cache file: %s"
6955 #: ../lib/plugin/text2png.php:221
6956 msgid " produced by "
6959 #: ../lib/purgepage.php:18 ../lib/removepage.php:18
6961 msgid "Sorry, this page does not exist."
6962 msgstr "Apesadumbrada, esta página no está en la base de datos."
6964 #: ../lib/purgepage.php:25
6965 #, fuzzy, php-format
6966 msgid "You are about to purge '%s'!"
6967 msgstr "¡Usted está a punto de quitar '%s'!"
6969 # lib/editpage.php:23
6970 #: ../lib/purgepage.php:44 ../lib/removepage.php:44
6971 msgid "Someone has edited the page!"
6972 msgstr "¡Alguien ha modificado la página!"
6974 #: ../lib/purgepage.php:45
6977 "Since you started the purge process, someone has saved a new version of %s. "
6978 "Please check to make sure you still want to permanently purge the page from "
6982 #: ../lib/removepage.php:25
6983 #, fuzzy, php-format
6984 msgid "You are about to remove '%s'!"
6985 msgstr "¡Usted está a punto de quitar '%s'!"
6987 #: ../lib/removepage.php:45
6990 "Since you started the deletion process, someone has saved a new version of %"
6991 "s. Please check to make sure you still want to permanently remove the page "
6992 "from the database."
6995 #: ../lib/stdlib.php:395 ../lib/stdlib.php:432
6996 msgid "BAD URL -- remove all of <, >, \""
6999 #: ../lib/stdlib.php:480
7001 msgid "Invalid image attribute \"%s\" %s=%s"
7004 #: ../lib/stdlib.php:492
7006 msgid "Invalid image link fixed %s => %s. Spaces must be quoted with %%20."
7009 #: ../lib/stdlib.php:498
7012 "Invalid image link fixed \"%s\" => \"%s\".\n"
7013 " Spaces must be quoted with %%20."
7016 #: ../lib/stdlib.php:517 ../lib/stdlib.php:559
7017 msgid "Invalid image size"
7020 #: ../lib/stdlib.php:732
7021 msgid "BAD phpwiki: URL"
7024 #: ../lib/stdlib.php:770
7025 msgid "Lock page to enable link"
7028 #: ../lib/stdlib.php:900
7030 msgid "'%s': Bad page name: %s"
7033 #: ../lib/stdlib.php:930 ../lib/stdlib.php:961
7035 msgid "Leading %s not allowed"
7038 #: ../lib/stdlib.php:945
7039 msgid "White space converted to single space"
7042 #: ../lib/stdlib.php:951
7043 msgid "Control characters not allowed"
7046 #: ../lib/stdlib.php:972
7048 msgstr "demasiado de largo"
7050 #: ../lib/stdlib.php:981
7052 msgid "Illegal chars %s removed"
7053 msgstr "Los carbones ilegales %s quitaron"
7055 #: ../lib/stdlib.php:1027
7056 msgid "The CreateTocPlugin is not yet old markup compatible! "
7059 #: ../lib/stdlib.php:1028
7061 "Please remove the CreateToc line to be able to reformat this page to old "
7065 #: ../lib/stdlib.php:1293
7066 msgid "Revision Not Found"
7067 msgstr "Revisión No encontrada"
7069 # lib/pageinfo.php:36
7070 #: ../lib/stdlib.php:1294
7072 msgid "I'm sorry. Version %d of %s is not in the database."
7073 msgstr "Estoy apesadumbrado. La versión %d de %s no está en la base de datos."
7075 #: ../lib/stdlib.php:1297
7079 #: ../lib/stdlib.php:1433
7083 #: ../lib/stdlib.php:1436
7088 #: ../lib/stdlib.php:1438 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:30
7093 #: ../lib/stdlib.php:1443
7098 #: ../lib/stdlib.php:1445 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:33
7100 msgid "%s Kb (%s bytes)"
7101 msgstr "%s Kb (%s octetos)"
7103 #: ../lib/stdlib.php:1541
7105 msgid "%s: argument index out of range"
7108 #: ../lib/stdlib.php:1620 ../themes/Hawaiian/lib/random.php:20
7110 msgid "%s is empty."
7113 #: ../lib/stdlib.php:1627
7115 msgid "Unable to open directory '%s' for reading"
7118 #: ../lib/stdlib.php:1966
7122 #: ../lib/stdlib.php:2151 ../lib/stdlib.php:2164
7124 msgid "... (first %s words)"
7127 #: ../lib/upgrade.php:72
7128 msgid "always skip the HomePage."
7131 #: ../lib/upgrade.php:98
7132 msgid "newer than the existing page."
7135 #: ../lib/upgrade.php:99
7139 #: ../lib/upgrade.php:103
7140 msgid "older than the existing page."
7143 #: ../lib/upgrade.php:111
7145 msgid "%s does not exist"
7148 #: ../lib/upgrade.php:118 ../lib/upgrade.php:149 ../lib/upgrade.php:383
7149 #: ../lib/upgrade.php:911 ../lib/upgrade.php:999
7151 msgid "check for necessary %s updates"
7154 #: ../lib/upgrade.php:119 ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:18
7155 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:31
7158 msgstr "BuscarPágina"
7160 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
7161 #: ../lib/upgrade.php:121
7164 msgstr "Informacion"
7166 #: ../lib/upgrade.php:121
7167 msgid "DebugAuthInfo"
7170 #: ../lib/upgrade.php:124
7174 #: ../lib/upgrade.php:124
7175 msgid "GroupAuthInfo"
7178 #: ../lib/upgrade.php:152
7179 msgid "rename to Help: pages"
7182 #: ../lib/upgrade.php:178
7184 msgid "check for additional theme %s updates"
7187 #: ../lib/upgrade.php:191
7188 #, fuzzy, php-format
7189 msgid "rename %s to %s"
7190 msgstr "La página retitula %s a %s"
7192 #: ../lib/upgrade.php:218
7196 #: ../lib/upgrade.php:254 ../lib/upgrade.php:273 ../lib/upgrade.php:294
7197 #: ../lib/upgrade.php:322 ../lib/upgrade.php:368
7201 #: ../lib/upgrade.php:384
7205 #: ../lib/upgrade.php:390
7209 #: ../lib/upgrade.php:403
7210 msgid "Backend type: "
7213 #: ../lib/upgrade.php:407 ../lib/upgrade.php:427 ../lib/upgrade.php:436
7215 msgid "check for table %s"
7218 #: ../lib/upgrade.php:451
7219 msgid "check for new session.sess_ip column"
7222 #: ../lib/upgrade.php:457 ../lib/upgrade.php:674 ../lib/upgrade.php:819
7223 #: ../lib/upgrade.php:882
7227 #: ../lib/upgrade.php:460 ../lib/upgrade.php:568 ../lib/upgrade.php:824
7228 #: ../lib/upgrade.php:884
7232 #: ../lib/upgrade.php:470
7233 msgid "check for mysql session.sess_id sanity"
7236 #: ../lib/upgrade.php:484 ../lib/upgrade.php:489 ../lib/upgrade.php:526
7237 #: ../lib/upgrade.php:535
7241 #: ../lib/upgrade.php:503
7242 msgid "check for mysql LOCK TABLE privilege"
7245 #: ../lib/upgrade.php:549
7246 #, fuzzy, php-format
7247 msgid "version <em>%s</em> not affected"
7250 #: ../lib/upgrade.php:558
7251 msgid "check for mysql page.id auto_increment flag"
7254 #: ../lib/upgrade.php:595
7255 msgid "check for mysql 4.1.x/5.0.0 binary search on windows problem"
7258 #: ../lib/upgrade.php:598 ../lib/upgrade.php:614 ../lib/upgrade.php:635
7259 #, fuzzy, php-format
7260 msgid "version <em>%s</em>"
7263 #: ../lib/upgrade.php:599
7264 msgid "not affected"
7267 #: ../lib/upgrade.php:615 ../lib/upgrade.php:636 ../lib/upgrade.php:664
7268 #: ../lib/upgrade.php:1101
7272 #: ../lib/upgrade.php:646
7273 msgid "check for ACCESS_LOG_SQL passwords in POST requests"
7276 #: ../lib/upgrade.php:669
7277 msgid "check for ACCESS_LOG_SQL remote_host varchar(50)"
7280 #: ../lib/upgrade.php:677
7284 #: ../lib/upgrade.php:680 ../lib/upgrade.php:888
7288 #: ../lib/upgrade.php:769
7290 "Upgrade requires database privileges to CREATE and ALTER the phpwiki "
7294 #: ../lib/upgrade.php:771
7296 "And on windows at least the privilege to SELECT FROM mysql, and possibly "
7300 #: ../lib/upgrade.php:776
7301 msgid "DB admin user:"
7302 msgstr "DB admin username:"
7304 #: ../lib/upgrade.php:782
7305 msgid "DB admin password:"
7306 msgstr "DB admin contraseña:"
7308 #: ../lib/upgrade.php:814
7309 msgid "check for extra page.cached_html column"
7312 #: ../lib/upgrade.php:831 ../lib/upgrade.php:895
7316 #: ../lib/upgrade.php:877
7317 msgid "check for relation field in link table"
7320 #: ../lib/upgrade.php:893
7321 msgid "Rebuild entire database to upgrade relation links"
7324 #: ../lib/upgrade.php:912
7325 msgid "plugin argument"
7328 #: ../lib/upgrade.php:956
7329 #, fuzzy, php-format
7330 msgid "file %s not found"
7331 msgstr "%s: fichero no encontrado"
7333 #: ../lib/upgrade.php:983
7334 #, fuzzy, php-format
7335 msgid "%s not found in %s"
7336 msgstr "%s: fichero no encontrado"
7338 # lib/msql.php:29 lib/mysql.php:36
7339 #: ../lib/upgrade.php:990
7341 msgid "couldn't move %s to %s"
7342 msgstr "no podía mover %s a %s"
7344 #: ../lib/upgrade.php:994
7345 #, fuzzy, php-format
7346 msgid "file %s is not writable"
7347 msgstr "%s no es escribible"
7349 #: ../lib/upgrade.php:1004 ../lib/upgrade.php:1014 ../lib/upgrade.php:1024
7350 #, fuzzy, php-format
7351 msgid "check for %s"
7352 msgstr "AcoplamientosTraseros por %s"
7354 #: ../lib/upgrade.php:1006
7355 msgid "CACHE_CONTROL is set to 'NONE', and must be changed to 'NO_CACHE'"
7358 #: ../lib/upgrade.php:1016
7359 msgid "GROUP_METHOD is set to NONE, and must be changed to \"NONE\""
7362 #: ../lib/upgrade.php:1026
7363 msgid "fix BLOG_EMPTY_DEFAULT_PREFIX into BLOG_DEFAULT_EMPTY_PREFIX"
7366 #: ../lib/upgrade.php:1126
7371 #: ../lib/upgrade.php:1252
7372 msgid "Upgrade disabled: user != isAdmin"
7375 #: ../lib/upgrade.php:1257
7376 msgid "Upgrading this PhpWiki"
7379 #: ../lib/wikilens/Buddy.php:30 ../lib/wikilens/Buddy.php:39
7380 #: ../lib/wikilens/Buddy.php:43
7384 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:372
7388 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:378
7391 msgstr "GradosUsuario."
7393 # lib/pageinfo.php:10 lib/stdlib.php:239
7394 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:381
7398 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:384
7402 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:387
7406 # lib/pageinfo.php:21
7407 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:390
7408 msgid "Top Recommendations"
7411 #: ../lib/wikilens/Utils.php:59
7415 #: ../lib/ziplib.php:206
7416 msgid "Can't inflate data: zlib support not enabled in this PHP"
7419 #: ../lib/ziplib.php:411
7421 msgid "Can't open zip file '%s' for reading"
7424 #: ../lib/ziplib.php:421 ../lib/ziplib.php:425
7425 msgid "Unexpected EOF in zip file"
7426 msgstr "EOF inesperado en archivo del zip"
7428 #: ../lib/ziplib.php:749
7430 msgid "[%d] See [%s]"
7431 msgstr "[%d] Vea [%s]"
7433 #: ../lib/ziplib.php:756
7435 msgstr "Referencias"
7437 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:5
7438 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:35
7439 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:7
7440 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:20
7441 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:16
7442 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:54
7443 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:8
7444 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:18
7445 msgid "Edit Old Revision"
7448 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:7
7449 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:47
7450 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:38
7451 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:185
7452 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:9
7453 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:25
7454 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:55
7455 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:12
7456 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:21
7457 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:21
7458 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:53
7459 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:56
7460 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:20
7461 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:8
7462 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:45
7464 msgstr "Vea la fuente"
7466 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:34
7467 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:196
7468 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:63
7469 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:44
7470 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:20
7471 msgid "PurgeHtmlCache"
7474 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:35
7475 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:84
7476 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:197
7477 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:64
7478 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:45
7479 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:21
7481 "Purge HTML cache for this page. Regenerate from WikiMarkup when next "
7485 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:6
7486 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:6
7487 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:5
7488 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:8
7489 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:6
7490 #: ../themes/Sidebar/templates/browse.tmpl:6
7491 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:8
7492 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:10
7493 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:6
7494 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:7
7495 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:6
7496 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:6
7497 #: ../themes/gforge/templates/browse.tmpl:9
7501 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:7
7502 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:7
7503 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:10
7504 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:9
7505 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:11
7506 #: ../themes/Sidebar/templates/browse.tmpl:7
7507 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:9
7508 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:15
7509 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:7
7510 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:12
7511 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:7
7512 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:11
7513 #: ../themes/gforge/templates/browse.tmpl:10
7514 msgid "You are viewing an old revision of this page."
7517 # lib/pageinfo.php:70
7518 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:8
7519 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:8
7520 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:11
7521 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:10
7522 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:12
7523 #: ../themes/Sidebar/templates/browse.tmpl:8
7524 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:10
7525 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:16
7526 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:8
7527 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:13
7528 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:8
7529 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:12
7530 #: ../themes/gforge/templates/browse.tmpl:11
7531 msgid "View the current version"
7532 msgstr "Vea la versión actual"
7534 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:5
7535 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:55
7536 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:68
7537 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:5
7538 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:5
7539 msgid "Preview only! Changes not saved."
7542 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:10
7543 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:10
7544 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:7
7548 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:9
7549 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:9
7550 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:6
7553 "Please continue editing. (You'll find your %s at the bottom of the page.)"
7556 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:19
7557 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:23
7558 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:24
7559 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:21
7560 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:16
7561 msgid "Warning: You are editing an old revision."
7564 # lib/pageinfo.php:70
7565 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:20
7566 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:24
7567 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:25
7568 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:22
7569 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:17
7570 msgid "Saving this page will overwrite the current version."
7571 msgstr "Ahorrando esta página sobreescribirá la versión actual."
7573 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:39
7574 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:46
7575 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:40
7576 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:41
7577 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:36
7581 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:40
7582 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:47
7583 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:41
7584 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:42
7585 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:37
7589 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:41
7590 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:48
7591 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:42
7592 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:43
7593 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:38
7597 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:44
7598 msgid "Page Content: "
7599 msgstr "Contenido De la Página: "
7601 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:59
7602 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:63
7603 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:48
7604 msgid "This is a minor change."
7605 msgstr "Esto es un cambio pequeño."
7607 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:60
7608 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:50
7609 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:60
7610 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:64
7611 msgid "Use old markup"
7614 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:93
7615 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:98
7616 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:78
7617 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:83
7618 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91
7619 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96
7620 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:24
7621 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:24
7622 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:117
7623 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:122
7625 msgid "Help/GoodStyle"
7628 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:93
7629 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:98
7630 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:78
7631 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:83
7632 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91
7633 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96
7634 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:24
7635 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:24
7636 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:117
7637 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:122
7639 msgid "See %s tips for editing."
7640 msgstr "%s tips para editar."
7642 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:94
7643 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:79
7644 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:92
7645 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:118
7647 msgid "Help/OldTextFormattingRules"
7648 msgstr "ViejoReglasDeFormatoDeTexto"
7650 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:94
7651 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:99
7652 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:79
7653 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:84
7654 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:92
7655 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:97
7656 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:25
7657 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:25
7658 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:118
7659 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:123
7660 #: ../themes/gforge/templates/blogform.tmpl:24
7661 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:79
7662 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:81
7666 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:99
7667 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:84
7668 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:97
7669 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:25
7670 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:25
7671 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:123
7672 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:79
7674 msgid "Help/TextFormattingRules"
7675 msgstr "ReglasDeFormatoDeTexto"
7677 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:31 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:32
7678 #: ../themes/Crao/templates/htmldump.tmpl:22
7679 #: ../themes/Sidebar/templates/htmldump.tmpl:22
7680 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:37
7681 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:38
7682 #: ../themes/default/templates/htmldump.tmpl:21
7683 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:30
7684 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:31
7685 msgid "HowToUseWiki"
7688 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:35
7689 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:40
7690 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:38
7691 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:30
7695 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:38
7696 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:14
7697 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:42
7698 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:32
7702 # lib/fullsearch.php:48
7703 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:47
7704 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:23
7705 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:28
7706 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:20
7707 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:25
7710 msgstr "BúsquedaDeTítulos"
7712 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:17
7714 msgid "You are signed in as %s"
7717 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:38
7718 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:41
7719 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:34
7720 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:37
7721 msgid "Enter your UserId to sign in"
7724 #: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:21
7725 #: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:20
7727 msgid "Comment modified on %s by %s"
7728 msgstr "Comentario modificado en %s por %s"
7730 #: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:27
7731 #: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:25
7732 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:24
7734 msgid "Comments on %s by %s."
7735 msgstr "Comentarios sobre %s por %s."
7737 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:13
7738 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:12
7741 msgstr "Vea la fuente"
7743 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:15
7744 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:18
7749 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:18
7750 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:31
7751 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:12
7752 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:13
7756 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:25
7757 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:34
7759 msgid "TemplateTalk"
7760 msgstr "AgregueLaPlantilla"
7762 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:35
7763 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:20
7764 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:54
7767 msgstr "CreeLaPágina"
7769 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:43
7770 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:27
7771 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:62
7775 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:57
7776 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:30
7781 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:63
7782 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:38
7783 msgid "Special Actions"
7786 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
7787 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77
7790 msgstr "InformacionDeLaPagina"
7792 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:78
7793 msgid "Author history"
7796 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:80
7799 msgstr "DescargeDeLaPágina"
7801 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:83
7802 msgid "Purge HTML cache"
7805 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:10
7806 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:11
7810 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:16
7811 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:17
7812 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:10
7816 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:22
7817 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:23
7818 msgid "GeneralDisclaimer"
7821 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:38
7822 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:31
7826 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:40
7827 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:33
7832 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:44
7833 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:37
7838 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:45
7839 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:38
7840 msgid "Original (1.2 or 1.0)"
7843 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:77
7844 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:62
7849 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:82
7850 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:67
7852 msgid "Statistics about %s."
7855 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:102
7856 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:87
7857 msgid "Supplanted on:"
7860 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:119
7861 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:105
7862 msgid "Page Version:"
7865 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:123
7866 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:109
7870 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:127
7871 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:113
7875 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:132
7876 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:118
7878 msgstr "Número de hits:"
7880 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:157
7881 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:149
7885 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:160
7886 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:152
7890 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:163
7891 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:155
7895 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:166
7896 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:158
7900 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:172
7901 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:164
7905 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:177
7906 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:169
7910 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:189
7911 #: ../themes/blog/templates/info.tmpl:8
7912 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:12
7913 msgid "Diff previous Revision"
7916 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:190
7917 #: ../themes/blog/templates/info.tmpl:9
7918 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:13
7919 msgid "Diff previous Author"
7922 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:12
7923 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:7
7927 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15
7930 msgstr "PáginaPrincipal"
7932 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
7933 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
7935 msgid "Recent changes"
7936 msgstr "CambiosRecientes"
7938 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
7939 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45
7940 msgid "The list of recent changes in the wiki."
7943 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17
7945 msgid "Recent comments"
7946 msgstr "ComentariosRecientes"
7948 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
7949 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18
7951 msgid "Recent new pages"
7952 msgstr "CambiosRecientes"
7954 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:19
7957 msgstr "Acoplamiento a la página"
7959 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:20
7962 msgstr "PáginaAlAzar"
7964 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:30
7967 msgstr "BuscarPágina"
7969 # lib/stdlib.php:207 lib/stdlib.php:215
7970 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:36
7975 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:39
7976 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:40
7977 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:20
7978 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:17
7979 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:24
7980 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:25
7981 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:12
7982 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:13
7983 msgid "Quick Search"
7984 msgstr "Busqueda rápida"
7986 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:48
7987 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:42
7991 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:52
7992 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48
7993 msgid "What links here"
7996 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
7997 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:55
7999 msgid "Related changes"
8000 msgstr "Cambios Relacionados"
8002 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58
8003 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:71
8005 msgid "Administration"
8006 msgstr "Administradores"
8008 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:61
8009 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:51
8012 msgstr "Archivo Del Upload"
8014 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:61
8015 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:51
8016 msgid "Upload images or media files"
8019 # lib/pageinfo.php:70
8020 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:64
8021 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:69
8022 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:55
8023 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:60
8025 msgid "Printable version"
8026 msgstr "versión actual"
8028 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:74
8029 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:65
8030 msgid "Display as Pdf"
8033 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:10
8035 msgid "My Discussion"
8038 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:11
8040 msgid "My Preferences"
8041 msgstr "Preferencias"
8043 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
8044 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:12
8046 msgid "MyRecentChanges"
8047 msgstr "CambiosRecientes"
8049 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
8050 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:12
8053 msgstr "CambiosRecientes"
8055 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:13
8056 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:10
8060 #: ../themes/MonoBook/templates/tags.tmpl:6
8061 #: ../themes/Sidebar/templates/tags.tmpl:6
8062 msgid "Favorite Categories"
8065 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:6
8066 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:7
8067 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:11
8068 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:8
8069 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:7
8070 msgid "This page has been locked by the administrator and cannot be edited."
8072 "Esta página ha sido bloqueada por el administrador y no puede ser editada."
8074 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:7
8078 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:10
8080 msgid "%s of this page"
8083 #: ../themes/Portland/templates/debug.tmpl:11
8084 #: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:18
8085 #: ../themes/blog/templates/debug.tmpl:6
8086 #: ../themes/default/templates/debug.tmpl:18
8087 #: ../themes/gforge/templates/debug.tmpl:7
8088 #: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:9
8090 msgid "Page Execution took %s seconds"
8093 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:42
8094 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:57
8097 "I'm just doing minor edits. Please divert the usual logging to %s instead."
8100 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:46
8101 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:230
8102 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:320
8103 msgid "Edit Area Size"
8106 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:15
8107 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:17
8110 msgstr "Página nueva"
8112 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:15
8114 msgid "View the page"
8115 msgstr "para visión esta página"
8117 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:20
8118 msgid "You can edit this page. Please use the preview button before saving."
8121 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:22
8122 msgid "Wysiwyg Editor"
8125 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:27
8127 msgid "Past versions of this page."
8128 msgstr "para invertir a una versión anterior de esta página"
8130 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:31
8131 msgid "Add/Remove this to/from the list of pages you're monitoring for changes"
8134 #: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:19
8135 #: ../themes/default/templates/debug.tmpl:20
8136 #: ../themes/gforge/templates/debug.tmpl:9
8137 #: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:11
8139 msgid ", Memory: %s"
8143 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:23
8145 msgid "Main Categories"
8148 # lib/stdlib.php:207 lib/stdlib.php:215
8149 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:36
8151 msgid "Search term(s)"
8154 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:19
8155 msgid "Login required..."
8158 # lib/stdlib.php:207 lib/stdlib.php:215
8159 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:115
8164 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:10
8165 msgid "Edit this page"
8166 msgstr "Corrija esta página"
8168 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:10
8169 msgid "Edit old revision"
8170 msgstr "Corrija versión archivada"
8172 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:20
8173 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:25
8174 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:24
8176 msgid "Authenticated as %s"
8179 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:44
8180 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:37
8182 msgid "You are signed but not authenticated as %s. "
8185 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:47
8186 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:40
8188 msgid "Click to authenticate as %s"
8191 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:67
8192 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:59
8196 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:9
8199 msgstr "PáginaPrincipal"
8201 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:13
8205 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
8206 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:15
8207 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:36
8209 msgstr "Informacion"
8211 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:10
8212 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:10
8213 #: ../themes/gforge/templates/blogform.tmpl:10
8216 msgstr "Texto del título"
8219 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:18
8220 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:18
8221 #: ../themes/gforge/templates/blogform.tmpl:18
8224 msgstr "AgregueCategoría"
8226 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:8
8227 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:12
8231 #: ../themes/blog/templates/top.tmpl:16
8234 msgstr "Nombre de la Página"
8236 #: ../themes/blog/themeinfo.php:69
8240 #: ../themes/blog/themeinfo.php:70
8244 #: ../themes/blog/themeinfo.php:71
8245 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:95
8246 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:267
8250 #: ../themes/blog/themeinfo.php:72
8251 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:93
8253 msgstr "Desbloquear"
8255 #: ../themes/blog/themeinfo.php:128
8259 #: ../themes/blog/themeinfo.php:132
8263 #: ../themes/default/templates/addcomment.tmpl:15
8265 msgstr "Agregue El Comentario"
8267 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:10
8269 msgid "Remove Comment"
8270 msgstr "ComentariosRecientes"
8272 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:18
8273 #: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:18
8274 #, fuzzy, php-format
8275 msgid "Modified on %s by %s"
8276 msgstr "Comentario modificado en %s por %s"
8278 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:28
8283 #: ../themes/default/templates/dialog.tmpl:18
8287 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:81
8288 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:62
8289 msgid "Make the page read-only?"
8292 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:83
8293 msgid "Export to a seperate public area?"
8296 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:83
8297 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:64
8301 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:11
8302 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:20
8306 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:13
8310 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:17
8311 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:29
8315 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:22
8319 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:10
8321 msgid "You can personalize various settings in %s."
8324 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:13
8325 msgid "(Your preferences are stored as hidden data within this page)."
8328 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:16
8330 msgid "The %s subpage enables simple weblogging."
8333 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:134
8338 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:55
8341 "You may sign in using any [WikiWord|AddingPages] as a user id. (Any "
8342 "characters in %s etc. may be used too). The user id will be used as a link "
8343 "in RecentChanges to your home page."
8346 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:67
8348 "Note: Only if you create your personal HomePage with same the pagename as "
8349 "your user id, you will be able to store your UserPreferences. Otherwise not."
8352 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:70
8353 msgid "New users may use an empty password."
8356 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:80
8360 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:83
8364 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:83
8368 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:88
8370 msgstr "Contraseña:"
8372 #: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:4
8373 msgid "Edit aborted."
8376 #: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:5
8377 msgid "You have not made any changes so no new version has been saved."
8380 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:9
8381 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:17
8382 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:60
8383 msgid "Who Is Online"
8386 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:17
8387 msgid "Switch to detailed list"
8390 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:23
8392 msgid "Our users created a total of %d pages."
8395 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:24
8397 msgid "We have a total of %d registered users."
8400 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:25
8402 msgid "The newest registered user is %s."
8405 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:29
8408 "In total there are %d user sessions online. :: Unique %d Registered and %d "
8412 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:31
8414 msgid "Most users ever online was %d at %s."
8417 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:32
8418 msgid "Registered Users Online: "
8421 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:44
8422 msgid "Admin is also online."
8425 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:48
8427 msgid "This data is based on users active over the past %s."
8430 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:52
8431 msgid "Sorry, no dynamic DB Session support."
8434 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:60
8435 msgid "Switch to summary"
8438 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:64
8439 msgid "Registered Users"
8442 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:79
8446 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:18
8447 #: ../themes/gforge/templates/pagelink.tmpl:20
8451 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:20
8452 #: ../themes/gforge/templates/pagelink.tmpl:22
8456 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:20
8457 #: ../themes/gforge/templates/pagelink.tmpl:22
8461 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:23
8462 #: ../themes/gforge/templates/pagelink.tmpl:25
8464 msgid " - %d / %d - "
8467 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:26
8468 #: ../themes/gforge/templates/pagelink.tmpl:28
8473 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:26
8474 #: ../themes/gforge/templates/pagelink.tmpl:28
8478 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:28
8479 #: ../themes/gforge/templates/pagelink.tmpl:30
8483 #: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:43
8485 msgid "Your browser should have redirected you to %s."
8488 #: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:7
8490 msgid "Thank you for editing %s."
8491 msgstr "Gracias por editar %s."
8493 #: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:8
8494 msgid "Your careful attention to detail is much appreciated."
8495 msgstr "Se agradece una cuidadosa atención a los detalles."
8497 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:72
8498 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:74
8499 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:136
8500 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:138
8501 msgid "<system theme>"
8504 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:83
8505 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:109
8506 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:147
8507 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:173
8508 msgid "Personal theme:"
8511 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:89
8512 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:91
8513 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:153
8514 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:155
8515 msgid "<system language>"
8518 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:100
8519 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:110
8520 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:164
8521 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:174
8522 msgid "Personal language:"
8525 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:118
8526 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:183
8527 #, fuzzy, php-format
8528 msgid "User preferences for user %s"
8529 msgstr "Preferencias por usuario '%s':"
8531 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:127
8535 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:131
8539 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:131
8543 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:135
8547 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:135
8548 msgid "Current Theme"
8551 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:136
8555 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:136
8556 msgid "Current Language"
8559 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:142
8560 msgid "Change Password"
8561 msgstr "Change Contraseña"
8563 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:142
8564 msgid "Set Password"
8565 msgstr "Set Contraseña"
8567 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:144
8568 msgid "New password"
8569 msgstr "Nueva Contraseña"
8571 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:147
8572 msgid "Type it again"
8575 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:153
8579 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:155
8580 msgid "Your E-Mail:"
8583 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:163
8587 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:165
8588 msgid "Email verified."
8591 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:167
8592 msgid "Email not yet verified."
8595 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:169
8596 msgid "Note, that user accounts with bouncing emails will be disabled."
8599 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:172
8600 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:197
8601 msgid "Get an email notification at changes of the following pages:"
8604 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:177
8605 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:202
8607 "Enter pages seperated by space or comma. Wildcards (fileglobbing) allowed."
8610 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:185
8611 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:220
8612 msgid "Do not send my own modifications:"
8615 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:191
8616 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:226
8617 msgid "Check if you do not want to be notified of your own modifications."
8620 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:197
8621 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:232
8622 msgid "Do not send minor modifications:"
8625 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:203
8626 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:238
8627 msgid "Check if you do not want to be notified of minor modifications."
8630 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:209
8631 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:307
8635 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:211
8636 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:309
8637 msgid "Here you can override site-specific default values."
8640 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:215
8641 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:218
8642 msgid "System default:"
8645 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:219
8646 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:313
8651 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:221
8653 "Hide or show LinkIcons (if supported by the current theme). Useful for text-"
8654 "only browsers or slow connections."
8657 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:222
8658 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:316
8663 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:224
8664 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:318
8667 "Add Google links to unknown pages behind the '?', and the create action "
8668 "behind the pagename instead. See %s."
8671 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:225
8672 msgid "Enable DoubleClick Edit"
8675 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:227
8678 "Enabled makes it hard to double-click words and sentences for cut and paste. "
8682 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:233
8683 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:323
8687 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:240
8688 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:330
8692 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:249
8693 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:339
8695 "Note that many browsers will automatically adjust the width of the editing "
8696 "area so that it fills the browser window. In this case, the width "
8697 "preference will be ignored."
8700 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:252
8701 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:342
8703 msgstr "Zona Horaria"
8705 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:255
8706 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:345
8708 msgid "Add %s hours to the server's local time when reporting times."
8711 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:259
8712 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:349
8714 msgid "The current time at the server is %s."
8717 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:261
8718 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:351
8720 msgid "With the current offset, this would be reported as %s."
8723 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:266
8724 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:356
8728 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:269
8729 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:359
8730 msgid "Show relative dates using 'Today' and 'Yesterday'"
8733 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:276
8734 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:367
8735 msgid "Update Preferences"
8738 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:277
8739 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:368
8741 msgid "Reset Preferences"
8742 msgstr "UsuarioPreferencias"
8744 #: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:23
8745 #, fuzzy, php-format
8746 msgid "Entry on %s by %s."
8747 msgstr "Comentarios sobre %s por %s."
8749 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:20
8753 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:28
8758 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:22
8759 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:42
8762 msgstr "BuscarPágina"
8764 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:22
8765 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:42
8768 msgstr "PáginaPrincipal"
8770 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:66
8771 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:250
8772 msgid "Last Difference"
8775 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
8776 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:75
8779 msgstr "InformacionDeLaPagina"
8781 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:78
8784 msgstr "AcoplamientosTraseros"
8786 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:102
8787 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:272
8789 msgid "Change Owner"
8790 msgstr "Change Contraseña"
8792 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:107
8793 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:277
8795 msgid "Access Rights"
8798 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:119
8802 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:126
8807 #: ../themes/gforge/templates/blogform.tmpl:24
8808 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:81
8809 msgid "TextFormattingRules"
8810 msgstr "ReglasDeFormatoDeTexto"
8812 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:64
8813 msgid "Make the page public?"
8816 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:67
8817 msgid "Make the page external?"
8820 #: ../themes/gforge/templates/navbar.tmpl:10
8822 msgid "SpecialPages"
8823 msgstr "para las páginas del cuento por entregas de la descarga"
8825 #: ../themes/gforge/templates/navbar.tmpl:16
8826 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:295
8830 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:194
8831 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:216
8833 msgid "E-mail Notification"
8834 msgstr "Verificación Del Email"
8836 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:242
8840 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:261
8844 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:290
8847 msgstr "PáginaAlAzar"
8849 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:303
8850 msgid "Check menu items to display."
8853 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:310
8855 msgid "Show Page Trail"
8856 msgstr "Nombre de la Página"
8858 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:312
8859 msgid "Show Page Trail at top of page."
8862 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:315
8863 msgid "Hide or show LinkIcons."
8866 #: ../themes/gforge/themeinfo.php:53
8868 msgid "This page is external."
8869 msgstr "Página desbloquear."
8871 #: ../themes/gforge/themeinfo.php:55
8873 "This project is shared with third-party users (non Alcatel-Lucent users)."
8876 #: ../themes/shamino_com/templates/browse-footer.tmpl:11
8883 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
8884 #~ msgid "Include of '%s' failed."
8885 #~ msgstr "Inserción de '%s' falló."
8887 #~ msgid "Removed by: %s"
8888 #~ msgstr "Borrar par: %s"
8891 #~ msgid "Change page owner from %s to %s"
8892 #~ msgstr "La página retitula %s a %s"
8895 #~ msgid "Purge selected pages"
8898 #~ msgid "The PhpWiki programming team"
8899 #~ msgstr "El equipo de programación de PhpWiki"
8905 #~ msgid "User preferences for user '%s':"
8906 #~ msgstr "Preferencias por usuario '%s':"
8908 #~ msgid "optional label | PageName"
8909 #~ msgstr "etiqueta opcional | NombreDePágina"
8911 #~ msgid "optional label | http://www.example.com"
8912 #~ msgstr "etiqueta opcional | http://www.example.com"
8914 # lib/pageinfo.php:21
8915 #~ msgid "Show minor edits for:"
8916 #~ msgstr "El menor de edad de la demostración corrige para:"
8918 # lib/pageinfo.php:21
8919 #~ msgid "Show all changes for:"
8920 #~ msgstr "Demuestre todos los cambios para:"
8923 #~ msgstr "Usuario: %s"
8925 #~ msgid "Embedded image"
8926 #~ msgstr "Imagen encajada"
8928 #~ msgid "You searched for: "
8929 #~ msgstr "Usted buscó para: "
8931 #~ msgid "You must log in to %s."
8932 #~ msgstr "Usted debe abrirse una sesión %s."
8939 #~ msgstr "versión %d"
8942 #~ msgid "WatchList"
8948 #~ msgid "Back to the previous page."
8949 #~ msgstr "De nuevo a la página anterior."
8951 #~ msgid "Add a Comment"
8952 #~ msgstr "Agregue un comentario"
8954 #~ msgid "GoodStyle"
8955 #~ msgstr "BuenEstilo"
8957 #~ msgid "OldTextFormattingRules"
8958 #~ msgstr "ViejoReglasDeFormatoDeTexto"
8961 #~ msgid "PageChange Notification of %s Error: Couldn't send to %s"
8963 #~ "Error De la Notificación Del Cambio De la Página: No podía enviar %s a %s"
8966 #~ msgid "PhpWikiAdministration/MassRevert"
8967 #~ msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
8970 #~ msgid "WikiUserAdministration"
8971 #~ msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
8973 #~ msgid "Unable to load: %s"
8974 #~ msgstr "Incapaz cargar: %s"
8977 #~ msgstr "Muestra adentro"
8980 #~ msgid "Last Modified:"
8981 #~ msgstr "modificado por última vez el %s"
8984 #~ msgid "Last Author:"
8985 #~ msgstr "Comentarios"
8987 # lib/editpage.php:19
8989 #~ msgid "Welcome to %s"
8990 #~ msgstr "Copia de [%s]"
8993 #~ msgid "RdfDefinition"
8994 #~ msgstr "Definición da %s: %s"
8998 #~ msgstr "Contenido"
9000 #~ msgid "Remove page"
9001 #~ msgstr "Borrar página"
9004 #~ msgid "_PreferencesInfo"
9005 #~ msgstr "Referencias"
9008 #~ msgid "PhpWiki News"
9009 #~ msgstr "Nombre de la Página"
9012 #~ msgid "by \"%s\""
9016 #~ msgid "Owner: \"%s\""
9019 #~ msgid "Remove the page now"
9020 #~ msgstr "Borrar la página ahora"
9022 # lib/pageinfo.php:21
9024 #~ msgid "no schema %s found"
9025 #~ msgstr "Mostrar el código fuente de la página y referencias"
9029 #~ msgid "not yet implemented"
9030 #~ msgstr "Función todaví no implementada"
9032 # lib/msql.php:29 lib/mysql.php:36
9034 #~ msgid "Can't set locale: '%s'"
9036 #~ "No se puede establecer conexión con la base de datos %s, me doy por "
9040 #~ msgid "Your home page is: "
9041 #~ msgstr "página nueva"
9044 #~ msgid "Last Post"
9048 #~ msgid "First Name:"
9052 #~ msgid "Last Name:"
9053 #~ msgstr "Nombre de la Página"
9056 #~ msgid "dump html pages from this wiki"
9057 #~ msgstr "Las %d páginas más populares de este wiki:"
9060 #~ msgid "remove pages from this wiki"
9061 #~ msgstr "Las %d páginas más populares de este wiki:"
9063 #~ msgid "Lists nested too deep in SetHTMLOutputMode"
9064 #~ msgstr "Límites de la pila excedidos en SetHTMLOutputMode"
9066 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
9068 #~ msgid "Included frame from %s"
9069 #~ msgstr "Inserción de '%s' falló"
9071 #~ msgid "Orphaned Pages"
9072 #~ msgstr "Buscar Páginas"
9075 #~ msgid "You do not need to enter a password."
9076 #~ msgstr "Se há introducido un nombre de usuario o palabra de paso invalido."
9078 #~ msgid "%s bytes written\n"
9079 #~ msgstr "%s octetos\n"
9082 #~ "Copy your changes to the clipboard or to another temporary place (e.g. "
9085 #~ "Copie sus cambios al portapapeles o a otro sitio temporal (p.ej. editor "
9090 #~ "%s of the page. You should now see the most current version of the page. "
9091 #~ "Your changes are no longer there."
9093 #~ "<b>Vuelva a cargar</b> la página. Ahora podrá ver la versión mas actual "
9094 #~ "de la página. Sus cambios no están ahí."
9097 #~ "Make changes to the file again. Paste your additions from the clipboard "
9098 #~ "(or text editor)."
9100 #~ "Haga cambios a la página otra vez. Pegue sus modificaciones del "
9101 #~ "portapapeles (o del editor de textos)."
9103 #~ msgid "In order to recover from this situation, follow these steps:"
9104 #~ msgstr "Para restaurar esta situación siga los siguientes pasos:"
9106 #~ msgid "(last edited %s)"
9107 #~ msgstr "(editada por última vez %s)"
9109 #~ msgid "Use your browser's <b>Back</b> button to go back to the edit page."
9110 #~ msgstr "Use el botón <b>Atrás<b> para retornar a la página editada"
9112 #~ msgid "Press <b>Save</b> again."
9113 #~ msgstr "Pulse <b>Guardar<b> otra vez."
9116 #~ "PhpWiki is unable to save your changes, because another user edited and "
9117 #~ "saved the page while you were editing the page too. If saving proceeded "
9118 #~ "now changes from the previous author would be lost."
9120 #~ "PhpWiki no es capaz de grabar sus cambios, debido a que otro usuariohá "
9121 #~ "editado y guardado la página mientras usted estaba editando esta página. "
9122 #~ "Si se guarda ahora los cambios del autor anterior se podrían perder."
9124 #~ msgid "Problem while updating %s"
9125 #~ msgstr "Problema al editar %s"
9127 #~ msgid "Problem while editing %s"
9128 #~ msgstr "Problema al editar %s"
9131 #~ msgid "These links have no pages:"
9132 #~ msgstr "Esto es un cambio pequeño."
9134 # lib/pageinfo.php:70
9136 #~ msgid "returning old version"
9137 #~ msgstr "Versión archivada:"
9139 #~ msgid "Click here to <a href=\"%s\">remove the page now</a>."
9140 #~ msgstr "Haga Click aqui para <a href=\"%s\">borrar la página ahora</a>."
9143 #~ msgid "To cancel press the \"Back\" button of your browser."
9144 #~ msgstr "En caso contrario pulse el botó \"Atrás\" en su navegador"
9147 #~ msgid "lock or unlock pages"
9148 #~ msgstr "Desbloquear página"
9150 #~ msgid "WikiDiff::apply: line count mismatch: %s != %s"
9151 #~ msgstr "WikiDiff::apply: conteo de líneas difiere: %s != %s"
9153 #~ msgid "WikiDiff::_check: failed"
9154 #~ msgstr "WikiDiff::_check: falló"
9156 #~ msgid "WikiDiff::_check: edit sequence is non-optimal"
9157 #~ msgstr "WikiDiff::_check: secuencia de edición no es óptima"
9159 #~ msgid "WikiDiff Okay: LCS = %s"
9160 #~ msgstr "WikiDiff Ok: LCS = %s"
9162 #~ msgid "Emphasis:"
9163 #~ msgstr "Énfasis:"
9165 #~ msgid "for italics"
9166 #~ msgstr "para itálicas"
9169 #~ msgstr "para ambos"
9171 #~ msgid "for bullet lists"
9172 #~ msgstr "para listas de balazos"
9174 #~ msgid "for numbered lists"
9175 #~ msgstr "para listas numeradas"
9177 #~ msgid "for definition lists"
9178 #~ msgstr "para listas de definiciones"
9181 #~ "JoinCapitalizedWords or use square brackets for a [page link] or URL "
9182 #~ "[http://cool.wiki.int/]."
9184 #~ "UnirPalabrasEnMayúsculas o usar corchetes para una [enlace hacia una "
9185 #~ "página] o URL [http://cool.wiki.int/]."
9187 #~ msgid "Footnotes:"
9188 #~ msgstr "Anotaciones:"
9190 #~ msgid "Preventing linking:"
9191 #~ msgstr "Preveción enlazar:"
9193 #~ msgid "Avoid linking with '!': !DoNotHyperlink,"
9194 #~ msgstr "Evite hacer enlaces con '!': !NoHiperEnlaces,"
9196 #~ msgid "name links like [[text | URL] (double up on the '[')"
9197 #~ msgstr "Enlaces con nombres como [[text | URL] (doble '[')"
9202 #~ msgid "make headings"
9203 #~ msgstr "para hacer títulos"
9205 #~ msgid "makes a linebreak"
9206 #~ msgstr "hace un salto de línea"
9208 # lib/fullsearch.php:15
9209 #~ msgid "Searching for \"%s\" ....."
9210 #~ msgstr "Buscando \"%s\" ..."
9212 # lib/fullsearch.php:45
9213 #~ msgid "%d matches found in %d pages."
9214 #~ msgstr "%d veces encontrado en %d páginas."
9216 # lib/msql.php:31 lib/msql.php:37
9217 #~ msgid "Error message: %s"
9218 #~ msgstr "Mensaje de error: %s"
9220 # lib/msql.php:35 lib/mysql.php:42
9221 #~ msgid "Cannot open database %s, giving up."
9222 #~ msgstr "No se puede abrir la base de datos %s , me doy por vencido."
9224 # lib/msql.php:210 lib/msql.php:286
9225 #~ msgid "Insert/update failed: %s"
9226 #~ msgstr "Inserción/Actualización falló: %s"
9228 # lib/mysql.php:38 lib/mysql.php:44 lib/mysql.php:118 lib/mysql.php:158
9229 #~ msgid "MySQL error: %s"
9230 #~ msgstr "Error de MySQL: %s"
9233 #~ msgid "Cannot delete '%s' from table '%s'"
9234 #~ msgstr "No se puede borrar '%s' de la tabla '%s'"
9236 #~ msgid "(first day for this Wiki)"
9237 #~ msgstr "(primer dia de este Wiki)"
9239 # lib/setupwiki.php:21
9240 #~ msgid "Inserting page %s, version %s from %s"
9241 #~ msgstr "Insertando página %s, versión %s de %s"