1 # es.po -- PhpWiki's spanish language file
2 # This file is part of PhpWiki.
3 # Copyright (C) Copyright 1999, 2000, 2001, 2002 ThePhpWikiProgrammingTeam.
4 # Copyright (C) 2000 Sandino Araico Sánchez <sandino@sandino.net>.
5 # Sandino Araico Sánchez <sandino@sandino.net>, 2000.
6 # Ultima modificación por Pablo Roca (proca@clavo.net)
8 # Reini google translated the rest. 1.3.11p1
12 "Project-Id-Version: PhpWiki-1.3.11\n"
13 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14 "POT-Creation-Date: 2009-03-23 08:42+0100\n"
15 "PO-Revision-Date: 2000-02-01 00:50-0500\n"
16 "Last-Translator: Pablo Roca <proca@clavo.net>\n"
19 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 "Date: 2001-01-12 16:10-0500\n"
22 "From: <proca@clavo.net>\n"
24 #: ../lib/CachedMarkup.php:537
25 msgid "BAD semantic relation link"
28 #: ../lib/CachedMarkup.php:569
30 msgid "Attribute %s, base value: %s"
33 #: ../lib/CachedMarkup.php:570
35 msgid "Attribute %s, value: %s"
38 # lib/msql.php:221 lib/msql.php:296
39 #: ../lib/CachedMarkup.php:578
41 msgid "Relation %s to page %s"
42 msgstr "Eliminación en %s falló: %s"
44 #: ../lib/CachedMarkup.php:633
48 #: ../lib/Captcha.php:32
49 msgid "Typed in verification word mismatch ... are you a bot?"
51 "¿Mecanografían en la unión mal hecha de la palabra de la verificación... le "
54 #: ../lib/Captcha.php:68
55 msgid "Type word above:"
56 msgstr "Mecanografíe la palabra arriba:"
58 #: ../lib/DbSession.php:50
60 msgid "Your WikiDB DB backend '%s' cannot be used for DbSession."
61 msgstr "Su DB '%s' backend de WikiDB no se puede utilizar para DbSession."
63 #: ../lib/DbSession.php:51
65 msgid "Set USE_DB_SESSION to false."
66 msgstr "Fije USE_DB_SESSION a falso."
68 #: ../lib/DbaDatabase.php:18
70 msgid "The DBA handler %s is unsupported!"
71 msgstr "¡El tratante %s del DBA está sin apoyo!"
73 #: ../lib/DbaDatabase.php:19
75 msgid "Supported handlers are: %s"
76 msgstr "Los tratantes apoyados son: %s"
78 #: ../lib/EditToolbar.php:29
82 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
83 #: ../lib/EditToolbar.php:31
85 msgstr "Deshaga lisiado"
87 #: ../lib/EditToolbar.php:32
88 msgid "Operation undone"
89 msgstr "Operación deshecha"
91 #: ../lib/EditToolbar.php:33
93 msgid "Substring \"\\1\" found \\2 times. Replace with \"\\3\"?"
94 msgstr "Subsecuencia \"%s\" tiempos encontrados de %s. Substituya por \"%s\"?"
96 #: ../lib/EditToolbar.php:34
98 msgid "String \"%s\" not found."
99 msgstr "Secuencia \"%s\" no encontrado."
101 #: ../lib/EditToolbar.php:35 ../lib/EditToolbar.php:235
102 #: ../lib/EditToolbar.php:236 ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:197
103 msgid "Search & Replace"
104 msgstr "Busque Y Substituya"
106 # lib/stdlib.php:207 lib/stdlib.php:215
107 #: ../lib/EditToolbar.php:36
112 #: ../lib/EditToolbar.php:37
114 msgstr "Substituya por"
116 #: ../lib/EditToolbar.php:38 ../lib/plugin/SyncWiki.php:302
117 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:328 ../lib/plugin/SyncWiki.php:351
118 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:225 ../lib/upgrade.php:205
119 #: ../lib/upgrade.php:408 ../lib/upgrade.php:422 ../lib/upgrade.php:442
120 #: ../lib/upgrade.php:451 ../lib/upgrade.php:475 ../lib/upgrade.php:503
121 #: ../lib/upgrade.php:553 ../lib/upgrade.php:556 ../lib/upgrade.php:588
122 #: ../lib/upgrade.php:590 ../lib/upgrade.php:617 ../lib/upgrade.php:677
123 #: ../lib/upgrade.php:702 ../lib/upgrade.php:845 ../lib/upgrade.php:848
124 #: ../lib/upgrade.php:915
128 #: ../lib/EditToolbar.php:39 ../lib/EditToolbar.php:297
129 #: ../lib/EditToolbar.php:344 ../lib/EditToolbar.php:374
130 #: ../lib/EditToolbar.php:408 ../lib/EditToolbar.php:443
134 #: ../lib/EditToolbar.php:107
136 msgstr "Texto en negrilla"
138 #: ../lib/EditToolbar.php:108
140 msgid "Bold text [alt-b]"
141 msgstr "Texto en negrilla"
143 #: ../lib/EditToolbar.php:112
145 msgstr "Texto del itálico"
147 #: ../lib/EditToolbar.php:113
149 msgid "Italic text [alt-i]"
150 msgstr "Texto del itálico"
152 #: ../lib/EditToolbar.php:117
153 msgid "Strike-through text"
156 #: ../lib/EditToolbar.php:118
161 #: ../lib/EditToolbar.php:122
164 msgstr "Texto en negrilla"
166 #: ../lib/EditToolbar.php:123
171 #: ../lib/EditToolbar.php:127
172 msgid "PageName|optional label"
175 #: ../lib/EditToolbar.php:128
177 msgstr "Acoplamiento a la página"
179 #: ../lib/EditToolbar.php:132
180 msgid "http://www.example.com|optional label"
183 #: ../lib/EditToolbar.php:133
184 msgid "External link (remember http:// prefix)"
185 msgstr "Acoplamiento externo (recuerde http:// prefijo)"
187 #: ../lib/EditToolbar.php:137
188 msgid "Headline text"
189 msgstr "Texto del título"
191 #: ../lib/EditToolbar.php:138
192 msgid "Level 1 headline"
193 msgstr "Título del nivel 1"
195 #: ../lib/EditToolbar.php:142
196 msgid "Insert non-formatted text here"
197 msgstr "Inserte el texto sin formatear aquí"
199 #: ../lib/EditToolbar.php:143
200 msgid "Ignore wiki formatting"
201 msgstr "No haga caso del formato del wiki"
203 # lib/pageinfo.php:70
204 #: ../lib/EditToolbar.php:148
205 msgid "Your signature"
208 #: ../lib/EditToolbar.php:153
209 msgid "Horizontal line"
210 msgstr "Linea horizontal"
212 #: ../lib/EditToolbar.php:158
216 #: ../lib/EditToolbar.php:163
219 msgstr "Verificación Del Email"
221 #: ../lib/EditToolbar.php:168
226 #: ../lib/EditToolbar.php:173 ../lib/plugin/CreateToc.php:423
227 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:439
229 msgid "Table of Contents"
230 msgstr "ningún contenido de la página"
232 #: ../lib/EditToolbar.php:177 ../lib/PageList.php:489
233 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:174 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:151
235 msgstr "Nombre de la Página"
237 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
238 #: ../lib/EditToolbar.php:178 ../themes/default/templates/redirect.tmpl:19
239 #: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:42
243 #: ../lib/EditToolbar.php:182
245 msgid "Template Name"
246 msgstr "AgregueLaPlantilla"
248 #: ../lib/EditToolbar.php:183 ../lib/plugin/PopularTags.php:64
249 #: ../lib/plugin/Template.php:62
253 #: ../lib/EditToolbar.php:185 ../lib/EditToolbar.php:187
254 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:80 ../lib/editpage.php:687
258 #: ../lib/EditToolbar.php:192 ../lib/EditToolbar.php:194
259 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:79 ../lib/editpage.php:680
261 msgstr "Previsualizar"
263 #: ../lib/EditToolbar.php:214
264 msgid "Click a button to get an example text"
265 msgstr "Chasque un botón para conseguir un texto del ejemplo"
267 #: ../lib/EditToolbar.php:227 ../lib/EditToolbar.php:228
268 msgid "Undo Search & Replace"
269 msgstr "Deshaga La Búsqueda Y Substitúyala"
272 #: ../lib/EditToolbar.php:291
274 msgstr "AgregueCategoría"
276 #: ../lib/EditToolbar.php:294
277 msgid "Insert Categories (double-click)"
278 msgstr "Relleno Categorías (doble-tecleo)"
280 #: ../lib/EditToolbar.php:296 ../lib/EditToolbar.php:343
281 #: ../lib/EditToolbar.php:373 ../lib/EditToolbar.php:407
282 #: ../lib/EditToolbar.php:442
286 #: ../lib/EditToolbar.php:338 ../lib/EditToolbar.php:339
288 msgstr "AgreguePlugin"
290 #: ../lib/EditToolbar.php:341
291 msgid "Insert Plugin (double-click)"
292 msgstr "Relleno Plugin (doble-tecleo)"
294 #: ../lib/EditToolbar.php:368 ../lib/EditToolbar.php:369
296 msgstr "AgregueElAcoplamientoDeLaPágina"
298 #: ../lib/EditToolbar.php:371
299 msgid "Insert PageLink (double-click)"
300 msgstr "Inserte el AcoplamientoDeLaPágina (doble-tecleo)"
302 #: ../lib/EditToolbar.php:402 ../lib/EditToolbar.php:403
305 msgstr "AgregueElAcoplamientoDeLaPágina"
307 #: ../lib/EditToolbar.php:405
309 msgid "Insert Image (double-click)"
310 msgstr "Inserte el AcoplamientoDeLaPágina (doble-tecleo)"
312 #: ../lib/EditToolbar.php:437 ../lib/EditToolbar.php:438
314 msgstr "AgregueLaPlantilla"
316 #: ../lib/EditToolbar.php:440
317 msgid "Insert Template (double-click)"
318 msgstr "Inserte la plantilla (doble-tecleo)"
320 #: ../lib/ErrorManager.php:220
322 msgid "%s: error while handling error:"
323 msgstr "%s: error mientras que maneja error:"
325 #: ../lib/FileFinder.php:191 ../lib/loadsave.php:1149
327 msgid "%s: file not found"
328 msgstr "%s: fichero no encontrado"
331 #: ../lib/IniConfig.php:848
332 msgid "CategoryGroup"
333 msgstr "GrupoCategoría"
335 #: ../lib/IniConfig.php:850
336 msgid "An unnamed PhpWiki"
337 msgstr "Un PhpWiki sin un nombre"
339 #: ../lib/IniConfig.php:852 ../lib/upgrade.php:70
340 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:19
341 #: ../themes/blog/templates/browse-footer.tmpl:6
342 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:124
343 #: ../themes/gforge/templates/navbar.tmpl:9
344 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:190
346 msgstr "PáginaPrincipal"
348 #: ../lib/InlineParser.php:346
349 msgid "Invalid [] syntax ignored"
350 msgstr "[] el sintaxis inválido no hizo caso"
352 #: ../lib/InlineParser.php:855
354 msgid "unknown color %s ignored"
355 msgstr "el color desconocido %s no hizo caso"
357 #: ../lib/MailNotify.php:154
359 msgid "PageChange Notification of %s"
360 msgstr "Pagine la notificación del cambio de %s enviado a %s"
362 #: ../lib/MailNotify.php:181
367 # lib/msql.php:29 lib/mysql.php:36
368 #: ../lib/MailNotify.php:187
370 msgid "Error: Couldn't send %s to %s"
371 msgstr "No podía conectar con %s"
373 # lib/pageinfo.php:21
374 #: ../lib/MailNotify.php:209
376 msgstr "Cambio de la página"
378 #: ../lib/MailNotify.php:236 ../lib/loadsave.php:965
379 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:139
381 msgstr "Página nueva"
383 #: ../lib/MailNotify.php:238 ../lib/MailNotify.php:256 ../lib/loadsave.php:96
385 msgid "Edited by: %s"
388 #: ../lib/MailNotify.php:257
390 msgid "Page rename %s to %s"
391 msgstr "La página retitula %s a %s"
393 #: ../lib/MailNotify.php:294
395 msgid "Removed by: %s"
396 msgstr "Borrar par: %s"
398 #: ../lib/MailNotify.php:296
400 msgid "Page removed %s"
401 msgstr "Página borrar %s"
403 #: ../lib/MailNotify.php:345
405 msgid "e-mail address confirmation"
406 msgstr "Verificación Del Email"
408 #: ../lib/MailNotify.php:348
411 "Someone, probably you from IP address %s, has registered an\n"
412 "account \"%s\" with this e-mail address on %s.\n"
414 "To confirm that this account really does belong to you and activate\n"
415 "e-mail features on %s, open this link in your browser:\n"
419 "If this is *not* you, don't follow the link. This confirmation code\n"
423 #: ../lib/PageList.php:109
426 msgstr "Clase por %s"
428 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
429 #: ../lib/PageList.php:137
434 #: ../lib/PageList.php:149
435 msgid "Click to reverse sort order"
436 msgstr "Tecleo para invertir orden de la clase"
438 #: ../lib/PageList.php:156
440 msgid "Click to sort by %s"
441 msgstr "Clase por %s"
443 #: ../lib/PageList.php:294
444 msgid "Click to de-/select all pages"
445 msgstr "Tecleo para de-/seleccionar todas las páginas"
447 #: ../lib/PageList.php:366 ../lib/plugin/IncludePage.php:172
449 msgid " ... first %d bytes"
450 msgstr " ... primeros octetos de %d"
452 #: ../lib/PageList.php:373
454 msgid " ... around %s"
455 msgstr " ... alrededor de %s"
457 #: ../lib/PageList.php:412 ../lib/plugin/AppendText.php:60
460 msgstr "%s: fichero no encontrado"
462 #: ../lib/PageList.php:627 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:118
464 msgstr "<ningunos fósforos>"
466 #: ../lib/PageList.php:1099 ../lib/WikiDB.php:1401 ../lib/WikiDB.php:1409
467 #: ../lib/WikiUserNew.php:429 ../lib/loadsave.php:976 ../lib/loadsave.php:1501
468 #: ../lib/loadsave.php:1504
469 msgid "The PhpWiki programming team"
470 msgstr "El equipo de programación de PhpWiki"
472 #: ../lib/PageList.php:1118 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:89
473 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:181
477 #: ../lib/PageList.php:1134
481 #: ../lib/PageList.php:1138 ../themes/default/templates/info.tmpl:63
482 msgid "Last Modified"
483 msgstr "modificado por última vez"
485 #: ../lib/PageList.php:1140
487 msgstr "Número de hits"
489 #: ../lib/PageList.php:1142 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:37
490 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:38
491 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:39
492 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:39
496 #: ../lib/PageList.php:1145 ../themes/default/templates/info.tmpl:65
500 #: ../lib/PageList.php:1147 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:123
501 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:176 ../lib/plugin/PluginManager.php:78
505 #: ../lib/PageList.php:1150 ../themes/default/templates/info.tmpl:64
507 msgstr "Autor Pasado"
509 #: ../lib/PageList.php:1152 ../lib/WikiGroup.php:36
513 #: ../lib/PageList.php:1154 ../lib/WikiGroup.php:37
517 #: ../lib/PageList.php:1160 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:61
518 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:61
519 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:80
520 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:135
521 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:81
525 #: ../lib/PageList.php:1161
529 #: ../lib/PageList.php:1164
531 msgstr "El Menor de edad Corrige"
533 #: ../lib/PageList.php:1164
535 msgstr "de menor importancia"
537 #: ../lib/PageList.php:1166
541 #: ../lib/PageList.php:1439 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:178
544 msgstr "Columnas: %s."
546 #: ../lib/PagePerm.php:190 ../lib/PagePerm.php:191 ../lib/loadsave.php:85
547 #: ../lib/loadsave.php:458 ../lib/loadsave.php:1026 ../lib/loadsave.php:1032
548 #: ../lib/loadsave.php:1040 ../lib/main.php:1052 ../lib/main.php:1164
549 #: ../lib/main.php:1176 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:123
550 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:222 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:79
551 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:80
552 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:37
553 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:57
554 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:27
555 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:70
556 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:26
557 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:14
558 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:88
559 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:89
560 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:42
561 #: ../themes/gforge/templates/head.tmpl:86
562 #: ../themes/gforge/templates/head.tmpl:87
563 #: ../themes/gforge/templates/navbar.tmpl:22
564 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:18
565 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:19
566 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:78
567 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:79
568 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:32
569 msgid "PhpWikiAdministration"
570 msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
572 #: ../lib/PagePerm.php:190 ../lib/main.php:1075
573 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:123 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:224
574 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:114
578 #: ../lib/PagePerm.php:191 ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:236
581 msgstr "Substituya por"
583 #: ../lib/PagePerm.php:307
584 msgid "List this page and all subpages"
585 msgstr "Enumere esta página y todas las páginas secundaria"
587 #: ../lib/PagePerm.php:308
588 msgid "View this page and all subpages"
589 msgstr "Opinión esta página y todas las páginas secundaria"
591 #: ../lib/PagePerm.php:309
592 msgid "Edit this page and all subpages"
593 msgstr "Corrija esta página y todas las páginas secundaria"
595 #: ../lib/PagePerm.php:310
596 msgid "Create a new (sub)page"
597 msgstr "Cree una página (secundaria) nueva"
599 #: ../lib/PagePerm.php:311
601 msgid "Download page contents"
602 msgstr "Descargue el contenido de la página"
604 #: ../lib/PagePerm.php:312
605 msgid "Change page attributes"
606 msgstr "Cambie las cualidades de la página"
608 #: ../lib/PagePerm.php:313
609 msgid "Remove this page"
610 msgstr "Quite esta página"
612 #: ../lib/PagePerm.php:314
614 msgid "Purge this page"
615 msgstr "para crear esta página"
617 #: ../lib/PagePerm.php:363
619 msgid "Unsupported ACL access type %s ignored."
620 msgstr "Tipo sin apoyo %s del acceso del ACL no hecho caso."
622 #: ../lib/PagePerm.php:587
626 #: ../lib/PagePerm.php:589
628 msgstr "Grupo/Usuario"
630 #: ../lib/PagePerm.php:590
634 #: ../lib/PagePerm.php:591
638 #: ../lib/PagePerm.php:592 ../lib/plugin/PluginManager.php:78
639 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:245
643 #: ../lib/PagePerm.php:613
645 msgstr "Agregue este ACL"
647 #: ../lib/PagePerm.php:637
649 msgstr "Permita/Niegue"
651 #: ../lib/PagePerm.php:649
652 msgid "Delete this ACL"
653 msgstr "Suprima este ACL"
655 #: ../lib/PagePerm.php:675
659 #: ../lib/PagePerm.php:679
660 msgid "Check to add this ACL"
661 msgstr "Compruebe para agregar este ACL"
663 #: ../lib/PageType.php:136 ../lib/loadsave.php:901 ../lib/loadsave.php:1543
664 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:57 ../lib/plugin/WantedPages.php:55
665 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:81
666 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:160
667 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:161
669 msgstr "InterMapaDeWiki"
671 #: ../lib/PageType.php:142
672 msgid "WARNING: InterWikiMap page is unlocked, so not using those links."
674 "ADVERTENCIA: Se abre la página de InterMapaDeWiki, tan no usando esos "
677 #: ../lib/PageType.php:259 ../lib/PageType.php:262 ../lib/stdlib.php:780
678 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:21
679 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:25
680 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:31
681 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:8
682 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:10
683 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:29
684 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:35
685 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:46
686 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:9
687 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:11
691 #: ../lib/PageType.php:298 ../lib/loadsave.php:1161
693 msgid "Loading InterWikiMap from external file %s."
694 msgstr "Cargamento InterMapaDeWiki del archivo externo %s."
696 #: ../lib/PageType.php:396
700 #: ../lib/PageType.php:397
701 msgid "InterWiki Address"
704 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
705 #: ../lib/RSSWriter091.php:113 ../lib/display.php:143 ../lib/display.php:339
706 #: ../lib/loadsave.php:1562 ../lib/plugin/RecentChanges.php:64
707 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:212 ../lib/plugin/RecentChanges.php:219
708 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:388 ../lib/plugin/RecentChanges.php:665
709 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1144 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:63
710 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:13
711 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15
712 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:25
713 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:44
714 #: ../themes/Sidebar/templates/rc.tmpl:6
715 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:22
716 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:14
717 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:69
718 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:71
719 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:16
720 #: ../themes/gforge/templates/head.tmpl:69
721 #: ../themes/gforge/templates/navbar.tmpl:10
722 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:20
723 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:7
724 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:60
725 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:17
726 msgid "RecentChanges"
727 msgstr "CambiosRecientes"
729 #: ../lib/Request.php:716 ../lib/Request.php:719
730 msgid "Upload error: file too big"
731 msgstr "Error del upload: archivo demasiado grande"
733 #: ../lib/Request.php:722
735 msgid "Upload error: file only partially received"
736 msgstr "Error del upload: el archivo recieved solamente parcialmente"
738 #: ../lib/Request.php:725
739 msgid "Upload error: no file selected"
740 msgstr "Error del upload: ningún archivo seleccionado"
742 #: ../lib/Request.php:728
743 msgid "Upload error: unknown error #"
744 msgstr "Error del upload: error desconocido #"
746 #: ../lib/Request.php:837 ../lib/main.php:1287 ../lib/main.php:1300
748 msgid "%s is not writable."
749 msgstr "%s no es escribible."
751 #: ../lib/Request.php:837
752 msgid "The PhpWiki access log file"
753 msgstr "El fichero de diario del acceso de PhpWiki"
755 #: ../lib/Request.php:839 ../lib/main.php:1290
757 msgid "Please ensure that %s is writable, or redefine %s in config/config.ini."
759 "Asegúrese por favor de que %s sea escribible, o redefina %s en config/config."
762 #: ../lib/Request.php:840
764 msgid "the file '%s'"
765 msgstr "el archivo %s"
767 #: ../lib/SemanticWeb.php:137 ../lib/plugin/UriResolver.php:36
771 #: ../lib/SemanticWeb.php:151 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:330
772 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:189
775 msgstr "Acoplamientos Relacionados"
777 #: ../lib/SemanticWeb.php:153 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:406
781 #: ../lib/Template.php:179
786 #: ../lib/TextSearchQuery.php:112 ../lib/display.php:164
787 #: ../lib/display.php:357 ../lib/plugin/FileInfo.php:129
789 msgid "Unsupported argument: %s=%s"
790 msgstr "Discusión sin apoyo: %s=%s"
792 #: ../lib/TextSearchQuery.php:124
793 msgid "(A|An|And|But|By|For|From|In|Is|It|Of|On|Or|The|To|With)"
796 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
797 #: ../lib/WikiDB.php:558
799 msgid "renamed from %s"
800 msgstr "retitulado de %s"
802 #: ../lib/WikiDB.php:567
803 msgid "WikiDB::renamePage() not yet implemented for this backend"
804 msgstr "WikiDB::renamePage() no todavía puesto en ejecucio'n para este backend"
806 #: ../lib/WikiDB.php:940
808 msgid "%s: Date of new revision is %s"
809 msgstr "%s: La fecha de la nueva revisión es %s"
811 #: ../lib/WikiDB.php:1012 ../lib/main.php:98
812 msgid "Optimizing database"
813 msgstr "Base de datos óptima"
815 #: ../lib/WikiDB.php:1652 ../lib/WikiDB.php:1656
816 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:7
818 msgid "Describe %s here."
819 msgstr "Describe %s aquí."
821 #: ../lib/WikiDB.php:1691
823 msgid "Oops! Revision %s of %s seems to have been deleted!"
824 msgstr "¡Oops! ¡La revisión %s de %s se parece haber sido suprimida!"
826 #: ../lib/WikiDB/backend/dba.php:29 ../lib/WikiDB/backend/dba.php:31
828 msgid "%s: Can't open dba database"
829 msgstr "%s: No puede abrir la base de datos del DBA"
831 #: ../lib/WikiDB/backend/file.php:111 ../lib/WikiDB/backend/flatfile.php:83
833 msgid "'%s': corrupt file"
834 msgstr "'%s': archivo corrupto"
836 #: ../lib/WikiDB/dba.php:16 ../lib/WikiDB/file.php:47
837 #: ../lib/WikiDB/flatfile.php:47
840 "The %s files are in the %s directory. Please read the INSTALL file and move "
841 "the database to a permanent location or risk losing all the pages!"
843 "Los archivos de %s están en el directorio de %s. ¡Lea por favor el archivo "
844 "de la INSTALACIÓN y mueva la base de datos a una localización permanente o "
845 "arriesgúela el perder de todas las páginas!"
847 #: ../lib/WikiGroup.php:26 ../lib/WikiGroup.php:131
848 msgid "No or unsupported GROUP_METHOD defined"
849 msgstr "No o GROUP_METHOD sin apoyo definido"
851 #: ../lib/WikiGroup.php:29
855 #: ../lib/WikiGroup.php:30
856 msgid "Anonymous Users"
857 msgstr "Usuarios Anónimos"
859 #: ../lib/WikiGroup.php:31
861 msgstr "Usuarios Bogo"
863 #: ../lib/WikiGroup.php:32
865 msgstr "TienePáginaPrincipal"
867 #: ../lib/WikiGroup.php:33
869 msgstr "Usuarios Firmados"
871 #: ../lib/WikiGroup.php:34
872 msgid "Authenticated Users"
873 msgstr "Usuarios Authenticados"
875 #: ../lib/WikiGroup.php:35
876 msgid "Administrators"
877 msgstr "Administradores"
879 #: ../lib/WikiGroup.php:185 ../lib/WikiGroup.php:232 ../lib/WikiGroup.php:314
880 #: ../lib/WikiGroup.php:373 ../lib/WikiGroup.php:389
882 msgid "Method '%s' not implemented in this GROUP_METHOD %s"
883 msgstr "Método ' %s' no puesto en ejecucio'n en este GROUP_METHOD %s"
885 #: ../lib/WikiGroup.php:217
887 msgid "Undefined method %s for special group %s"
888 msgstr "Método indefinido %s para el grupo especial %s"
890 #: ../lib/WikiGroup.php:358
892 msgid "Unknown special group '%s'"
893 msgstr "Grupo especial desconocido '%s'"
895 #: ../lib/WikiGroup.php:517
897 msgid "Group page '%s' does not exist"
898 msgstr "La página '%s' del grupo no existe"
900 #: ../lib/WikiGroup.php:576
902 msgid "Group %s does not exist"
903 msgstr "El grupo %s no existe"
905 #: ../lib/WikiGroup.php:616
906 msgid "No or not enough GROUP_DB SQL statements defined"
907 msgstr "No o no bastantes declaraciones de GROUP_DB SQL definió"
909 #: ../lib/WikiGroup.php:838 ../lib/loadsave.php:1144
911 msgid "%s: not defined"
912 msgstr "%s: no definido"
914 #: ../lib/WikiGroup.php:843
916 msgid "Cannot open AUTH_GROUP_FILE %s"
917 msgstr "No puede abrir AUTH_GROUP_FILE %s"
919 #: ../lib/WikiGroup.php:951
921 msgid "%s not defined"
922 msgstr "%s: no definido"
924 #: ../lib/WikiGroup.php:961
925 msgid "No LDAP in this PHP version"
926 msgstr "Ningún LDAP en esta versión de PHP"
928 #: ../lib/WikiGroup.php:1050
930 msgid "Unable to connect to LDAP server %s"
931 msgstr "Incapaz conectar con el servidor %s de LDAP"
933 #: ../lib/WikiPlugin.php:88
937 #: ../lib/WikiPlugin.php:236
939 msgid "trailing cruft in plugin args: '%s'"
940 msgstr "absurdo que se arrastra en parámetros plugin: '%s'"
942 #: ../lib/WikiPlugin.php:244
944 msgid "Argument '%s' not declared by plugin."
945 msgstr "Parámetro '%s' no declarada por plugin."
947 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
948 #: ../lib/WikiPlugin.php:387
950 msgid "Plugin %s failed."
951 msgstr "Plugin '%s' falló."
953 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
954 #: ../lib/WikiPlugin.php:393
956 msgid "Plugin %s disabled."
957 msgstr "Plugin '%s' lisiado."
959 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
960 #: ../lib/WikiPlugin.php:529
962 msgid "Include of '%s' failed."
963 msgstr "Inserción de '%s' falló."
965 #: ../lib/WikiPlugin.php:531
967 msgid "%s: no such class"
968 msgstr "%s: ninguna tal clase"
970 #: ../lib/WikiPlugin.php:537
972 msgid "%s: not a subclass of WikiPlugin."
973 msgstr "%s: no una subclase de WikiPlugin."
975 #: ../lib/WikiPluginCached.php:689
978 "There is no image creation data available to id '%s'. Please reload "
981 "No hay datos de la creación de la imagen disponibles para la identificación "
982 "'%s '. Por favor recarga que refiere la página."
984 #: ../lib/WikiPluginCached.php:853
985 msgid "Image map expired. Reload wiki page to recreate its html part."
987 "El mapa de imagen expiró. Recargue la página del wiki para reconstruir su "
990 #: ../lib/WikiTheme.php:441
992 msgstr "Nunca corregido"
994 #: ../lib/WikiTheme.php:448
999 #: ../lib/WikiTheme.php:452
1001 msgid "Version %s, saved %s"
1002 msgstr "versión %s, %s ahorrado"
1004 #: ../lib/WikiTheme.php:454
1006 msgid "Last edited %s"
1007 msgstr "Editada por última vez %s."
1009 #: ../lib/WikiTheme.php:463
1011 msgid "Version %s, saved on %s"
1012 msgstr "versión %s de %s"
1014 #: ../lib/WikiTheme.php:465
1016 msgid "Last edited on %s"
1017 msgstr "Editada por última vez %s."
1019 #: ../lib/WikiTheme.php:481
1023 #: ../lib/WikiTheme.php:488
1027 #: ../lib/WikiTheme.php:509 ../lib/WikiTheme.php:511
1032 #: ../lib/WikiTheme.php:524 ../lib/WikiTheme.php:526 ../lib/diff.php:261
1033 #: ../lib/plugin/Diff.php:75
1038 #: ../lib/WikiTheme.php:618
1040 msgid "Empty link to: %s"
1041 msgstr "Acoplamiento vacío a: %s"
1043 #: ../lib/WikiTheme.php:633 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:71
1048 #: ../lib/WikiTheme.php:652
1053 #: ../lib/WikiTheme.php:677
1055 msgid "'%s': Bad page name"
1056 msgstr "'%s': Mal nombre de la página"
1058 #: ../lib/WikiTheme.php:1027 ../lib/plugin/WatchPage.php:90
1059 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:5
1060 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:34
1061 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:20
1062 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:19 ../themes/blog/themeinfo.php:60
1063 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:19
1064 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:20
1065 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:54
1066 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:6
1067 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:18
1071 #: ../lib/WikiTheme.php:1028 ../lib/plugin/Diff.php:37
1072 #: ../themes/blog/themeinfo.php:61
1076 #: ../lib/WikiTheme.php:1029 ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:14
1077 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:30
1078 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:17
1079 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:33
1080 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:16
1081 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:27
1082 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:14
1083 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:27
1084 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:16
1085 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:27
1087 msgstr "Registro Hacia fuera"
1089 #: ../lib/WikiTheme.php:1030 ../lib/WikiUser.php:228
1090 #: ../lib/WikiUserNew.php:503 ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:53
1091 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:80
1092 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:54
1094 msgstr "Muestra Adentro"
1096 #: ../lib/WikiTheme.php:1031
1099 msgstr "Borrar Página"
1101 #: ../lib/WikiTheme.php:1032 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:133
1103 msgstr "Bloquear Página"
1105 #: ../lib/WikiTheme.php:1033 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:134
1107 msgstr "Desbloquear Página"
1109 #: ../lib/WikiTheme.php:1034 ../lib/removepage.php:22 ../lib/removepage.php:59
1111 msgstr "Borrar Página"
1113 # lib/pageinfo.php:21
1114 #: ../lib/WikiTheme.php:1035 ../lib/purgepage.php:22 ../lib/purgepage.php:59
1117 msgstr "Cambio de la página"
1119 #: ../lib/WikiTheme.php:1200
1121 "Some action(page) wanted to add more headers, but they were already printed."
1124 #: ../lib/WikiTheme.php:1276 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:28
1125 #: ../themes/MacOSX/themeinfo.php:102 ../themes/MonoBook/themeinfo.php:132
1126 #: ../themes/Portland/themeinfo.php:58 ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:42
1127 #: ../themes/Wordpress/themeinfo.php:60 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:54
1128 #: ../themes/wikilens/themeinfo.php:26
1132 #: ../lib/WikiTheme.php:1277 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:103
1133 #: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:133 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:55
1134 #: ../themes/wikilens/themeinfo.php:27
1135 msgid "Top & bottom toolbars"
1136 msgstr "Toolbars superiores y inferiores"
1138 #: ../lib/WikiTheme.php:1278 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:29
1139 #: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:134 ../themes/Portland/themeinfo.php:59
1140 #: ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:43 ../themes/Wordpress/themeinfo.php:61
1141 #: ../themes/shamino_com/themeinfo.php:56 ../themes/wikilens/themeinfo.php:28
1145 # lib/fullsearch.php:48
1146 #: ../lib/WikiTheme.php:1425 ../lib/main.php:1110
1147 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:792 ../lib/plugin/TitleSearch.php:44
1148 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:4
1149 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:8
1150 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:51
1151 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:33
1152 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:9
1153 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:3
1154 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:9
1155 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:33
1156 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:18
1157 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:4
1159 msgstr "BúsquedaDeTítulos"
1161 #: ../lib/WikiTheme.php:1477 ../lib/WikiUser.php:478
1162 #: ../lib/plugin/Calendar.php:41 ../lib/plugin/Calendar.php:45
1163 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:89
1164 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:28
1165 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:32
1166 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:16
1167 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:98
1168 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:15
1169 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:32
1170 #: ../themes/gforge/templates/head.tmpl:96
1171 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:89
1172 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:25
1176 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
1177 #: ../lib/WikiTheme.php:1756
1179 msgid "Plugin %s: undefined"
1180 msgstr "Plugin %s: indefinido"
1182 #: ../lib/WikiTheme.php:1779
1183 msgid "Related Links"
1184 msgstr "Acoplamientos Relacionados"
1186 #: ../lib/WikiTheme.php:1800
1187 msgid "External Links"
1188 msgstr "Acoplamientos Externos"
1190 #: ../lib/WikiUser.php:195 ../lib/WikiUser.php:275
1191 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:31 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:188
1192 #: ../lib/WikiUser/Db.php:43 ../lib/WikiUser/File.php:58
1193 #: ../lib/WikiUser/IMAP.php:18 ../lib/WikiUser/LDAP.php:124
1194 #: ../lib/WikiUser/POP3.php:17 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:30
1195 #: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:105 ../lib/WikiUser/PearDb.php:27
1196 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:117 ../lib/WikiUserNew.php:610
1197 msgid "Invalid username."
1198 msgstr "Username inválido."
1200 #: ../lib/WikiUser.php:199 ../lib/WikiUserNew.php:651
1201 msgid "Invalid password or userid."
1202 msgstr "Contraseña o userid inválida."
1204 #: ../lib/WikiUser.php:201 ../lib/WikiUserNew.php:667
1205 msgid "Insufficient permissions."
1206 msgstr "Permisos escasos."
1208 #: ../lib/WikiUser.php:255
1210 "You forgot to set ENCRYPTED_PASSWD to true. Please update your config/config."
1213 "Usted se olvidó de fijar ENCRYPTED_PASSWD para verdad. Ponga al día por "
1214 "favor su config/config.ini"
1216 #: ../lib/WikiUser.php:380
1218 "Your home page has not been created yet so your preferences cannot not be "
1221 "Su Home Page no se ha creado todavía así que sus preferencias no pueden ser "
1224 #: ../lib/WikiUser.php:397
1225 msgid "Your home page is locked so your preferences cannot not be saved."
1227 "Su Home Page ha sido bloqueada así que sus preferencias no pueden ser "
1230 #: ../lib/WikiUser.php:398
1231 msgid "Please contact your PhpWiki administrator for assistance."
1233 "Entre en contacto con por favor a su administrador de PhpWiki para la ayuda."
1235 # old-style. new style (1.3.x) is CategoryHomePages
1237 #: ../lib/WikiUser.php:456 ../themes/default/templates/homepage.tmpl:37
1238 msgid "CategoryHomepage"
1239 msgstr "CategoríaHomepage"
1241 #: ../lib/WikiUser.php:488 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:23
1242 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:10
1243 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:51
1244 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:27
1245 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:28
1246 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:23
1248 msgstr "Preferencias"
1250 #: ../lib/WikiUser.php:512
1253 "Old UserPage %s without stored password updated with empty password. Set a "
1254 "password in your UserPreferences."
1256 "Viejo UserPage %s sin la contraseña almacenada puesta al día con contraseña "
1257 "vacía. Fije una contraseña en su UsuarioPreferencias."
1259 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:147 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:136
1260 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:137
1262 msgid "%s is missing"
1265 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:203 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:260
1266 #: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:192 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:257
1267 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:180 ../lib/WikiUser/PearDb.php:224
1269 msgid "Either %s is missing or DATABASE_TYPE != '%s'"
1270 msgstr "Cualquier %s es que falta o DATABASE_TYPE != '%s'"
1272 #: ../lib/WikiUser/IMAP.php:36
1273 msgid "Unable to connect to IMAP server "
1274 msgstr "Incapaz conectar con el IMAP el servidor "
1276 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:39
1278 msgid "Unable to bind LDAP server %s using %s %s"
1279 msgstr "Incapaz atar el servidor %s de LDAP usando %s %s"
1281 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:135
1282 msgid "Empty password not allowed for LDAP"
1285 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:149
1286 msgid "Could not search in LDAP"
1289 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:156
1291 msgid "User not found in LDAP"
1292 msgstr "%s: fichero no encontrado"
1294 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:191
1296 msgid "Wrong password: "
1297 msgstr "DB admin contraseña:"
1299 # lib/msql.php:29 lib/mysql.php:36
1300 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:197
1301 #, fuzzy, php-format
1302 msgid "Could not connect to LDAP host %s"
1303 msgstr "No podía conectar con %s"
1305 # lib/msql.php:29 lib/mysql.php:36
1306 #: ../lib/WikiUser/POP3.php:61
1308 msgid "Couldn't connect to %s"
1309 msgstr "No podía conectar con %s"
1311 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:39 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:48
1313 msgid "PersonalPage login method:"
1314 msgstr "Método de la conexión de PersonalPage:"
1316 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:40 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:49
1318 msgid "You stored an empty password in your '%s' page."
1319 msgstr "Usted almacenó una contraseña vacía en su página de '%s'."
1321 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:41
1323 msgid "Your access permissions are only for a BogoUser."
1324 msgstr "Sus permisos de acceso están solamente para un BogoUser."
1326 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:42 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:51
1328 msgid "Please set a password in UserPreferences."
1329 msgstr "Fije por favor una contraseña en UsuarioPreferencias."
1331 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:50
1333 msgid "Given password ignored."
1334 msgstr "Contraseña no hecho caso."
1336 #: ../lib/WikiUserNew.php:430
1338 "Automatically created user homepage to be able to store UserPreferences."
1341 #: ../lib/WikiUserNew.php:649
1342 msgid "Invalid password."
1343 msgstr "Contraseña inválido."
1345 #: ../lib/WikiUserNew.php:713
1346 msgid "Empty Preferences or format of UserPreferences cookie not recognised."
1348 "Preferencias o formato vacías de la galleta de UsuarioPreferencias no "
1351 #: ../lib/WikiUserNew.php:717
1352 msgid "Default preferences will be used."
1353 msgstr "Las preferencias del defecto serán utilizadas."
1355 #: ../lib/WikiUserNew.php:1287
1356 msgid "The length of the password is shorter than the system policy allows."
1358 "La longitud de la contraseña es más corta que la política del sistema "
1361 #: ../lib/WikiUserNew.php:1313
1363 "The length of the stored password is shorter than the system policy allows. "
1364 "Sorry, you cannot login.\n"
1365 " You have to ask the System Administrator to reset your password."
1367 "La longitud de la contraseña almacenada es más corta que la política del "
1368 "sistema permite. Apesadumbrado, usted no puede conexión.\n"
1369 " Usted tiene que pedir que el administrador de sistema reajuste su "
1372 #: ../lib/WikiUserNew.php:1328
1373 msgid "The crypt function is not available in this version of PHP."
1374 msgstr "La función de la cripta no está disponible en esta versión de PHP."
1376 #: ../lib/WikiUserNew.php:1329
1378 "Please set ENCRYPTED_PASSWD to false in config/config.ini and probably "
1379 "change ADMIN_PASSWD."
1381 "En ENCRYPTED_PASSWD por favor fijado a falso config/config.ini y "
1382 "probablemente cambio ADMIN_PASSWD."
1384 #: ../lib/WikiUserNew.php:1342
1385 msgid "Please set ENCRYPTED_PASSWD to true in config/config.ini."
1386 msgstr "ENCRYPTED_PASSWD por favor fijado a verdad en config/config.ini."
1388 #: ../lib/WikiUserNew.php:1755 ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:116
1389 msgid "Email Verification"
1390 msgstr "Verificación Del Email"
1392 #: ../lib/WikiUserNew.php:1756
1396 "Your email account is verified and\n"
1397 "will be used to send page change notifications.\n"
1400 "¡Recepción a %s!\n"
1401 "Se verifica y será utilizada su cuenta del email\n"
1402 "para enviar notificaciones del cambio de la página.\n"
1405 #: ../lib/WikiUserNew.php:1816
1407 msgid "E-Mail address '%s' is not properly formatted"
1408 msgstr "La dirección ' %s' del email no se ajusta a formato correctamente"
1410 #: ../lib/WikiUserNew.php:1820
1412 msgid "E-Mail address '%s' is properly formatted"
1413 msgstr "La dirección ' %s' del email se ajusta a formato correctamente"
1415 # lib/pageinfo.php:21
1416 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:69
1418 msgid "Apply changes"
1419 msgstr "Ningunos cambios."
1421 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:70
1422 msgid "Exit toolbar"
1425 # lib/fullsearch.php:48
1426 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:71
1429 msgstr "Una búsqueda de títulos"
1431 # lib/fullsearch.php:48
1432 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:72
1435 msgstr "Una búsqueda de títulos"
1437 # lib/fullsearch.php:48
1438 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:73
1441 msgstr "Una búsqueda de títulos"
1443 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:74
1447 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:75
1449 msgid "Table of content"
1450 msgstr "ningún contenido de la página"
1452 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:76
1453 msgid "Insert Wikitext section"
1456 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:77
1460 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:78
1464 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:106
1465 msgid "Warning: This Wikiwyg editor has only Beta quality!"
1468 #: ../lib/XmlElement.php:490 ../lib/stdlib.php:1466
1470 msgid "Can't mix '%s' with '%s' type format strings"
1473 #: ../lib/XmlRpcServer.php:511
1474 msgid "xml-rpc change"
1477 #: ../lib/diff.php:258 ../lib/plugin/Diff.php:72
1482 #: ../lib/diff.php:265 ../lib/plugin/Diff.php:77
1483 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:357
1487 #: ../lib/diff.php:288 ../lib/plugin/Diff.php:94
1488 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:336 ../lib/plugin/PageInfo.php:59
1490 msgid "I'm sorry, there is no such page as %s."
1491 msgstr "Estoy apesadumbrado, allí no soy ninguna página tal como %s."
1493 #: ../lib/diff.php:291 ../lib/diff.php:396
1496 msgstr "Diferencia de: %s"
1498 #: ../lib/diff.php:298 ../lib/diff.php:308 ../lib/plugin/Diff.php:102
1499 #: ../lib/plugin/Diff.php:112
1504 # lib/pageinfo.php:70
1505 #: ../lib/diff.php:302 ../lib/plugin/Diff.php:106
1506 msgid "current version"
1507 msgstr "versión actual"
1509 #: ../lib/diff.php:319 ../lib/plugin/Diff.php:123
1510 msgid "revision by previous author"
1511 msgstr "revisión del autor anterior"
1513 #: ../lib/diff.php:325 ../lib/plugin/Diff.php:129
1514 msgid "previous revision"
1515 msgstr "versión archivada"
1517 #: ../lib/diff.php:335 ../lib/plugin/Diff.php:139
1518 msgid "predecessor to the previous major change"
1519 msgstr "precursor al cambio principal anterior"
1521 #: ../lib/diff.php:346 ../lib/plugin/Diff.php:149
1523 msgid "Differences between %s and %s of %s."
1524 msgstr "Diferencias entre %s y %s de %s."
1526 #: ../lib/diff.php:349 ../lib/plugin/Diff.php:152
1527 msgid "Other diffs:"
1528 msgstr "Otros diffs:"
1530 #: ../lib/diff.php:350 ../lib/plugin/Diff.php:153
1531 msgid "Previous Major Revision"
1532 msgstr "Revisión Importante Anterior"
1534 #: ../lib/diff.php:351 ../lib/plugin/Diff.php:154
1535 msgid "Previous Revision"
1536 msgstr "Versión archivada"
1538 #: ../lib/diff.php:352 ../lib/plugin/Diff.php:155
1539 msgid "Previous Author"
1540 msgstr "Autor Anterior"
1542 #: ../lib/diff.php:368 ../lib/plugin/Diff.php:172
1544 msgstr "Página más nueva:"
1546 #: ../lib/diff.php:370 ../lib/plugin/Diff.php:174
1548 msgstr "Página más viejo:"
1550 #: ../lib/diff.php:378 ../lib/editpage.php:513 ../lib/plugin/Diff.php:182
1551 msgid "Versions are identical"
1552 msgstr "Las versiones son idénticas"
1554 #: ../lib/display.php:54 ../lib/display.php:270
1555 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:70 ../lib/plugin/PageGroup.php:164
1556 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:175 ../lib/plugin/PageGroup.php:191
1557 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:198 ../lib/plugin/PageHistory.php:238
1558 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:140 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:47
1559 #: ../themes/MonoBook/templates/logo.tmpl:2
1560 #: ../themes/Portland/templates/body.tmpl:8
1561 #: ../themes/Sidebar/templates/frame-header.tmpl:16
1562 #: ../themes/Wordpress/templates/body.tmpl:13
1563 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:53
1564 #: ../themes/default/templates/top.tmpl:11
1565 #: ../themes/gforge/templates/head.tmpl:53
1566 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:8
1567 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:45
1568 #: ../themes/wikilens/templates/top.tmpl:11
1573 #: ../lib/display.php:83 ../lib/display.php:163 ../lib/display.php:356
1574 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:42
1575 msgid "LinkDatabase"
1578 #: ../lib/display.php:207 ../lib/display.php:214
1579 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:31 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:53
1580 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:17
1581 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:11
1582 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:21
1583 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:16
1584 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:22
1586 msgstr "AcoplamientosTraseros"
1588 #: ../lib/display.php:210 ../lib/display.php:217
1590 msgid "BackLinks for %s"
1591 msgstr "AcoplamientosTraseros por %s"
1593 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
1594 #: ../lib/display.php:225
1596 msgid "(Redirected from %s)"
1597 msgstr "(vuelto a dirigir de %s)"
1599 #: ../lib/display.php:299 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:70
1600 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:71
1601 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:78
1602 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:79
1603 #: ../themes/gforge/templates/head.tmpl:76
1604 #: ../themes/gforge/templates/head.tmpl:77
1605 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:68
1606 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:69
1608 msgstr "CajaDeArena"
1610 # lib/pageinfo.php:70
1611 #: ../lib/editpage.php:163 ../lib/editpage.php:573
1612 msgid "Your version"
1613 msgstr "Versión actual:"
1615 #: ../lib/editpage.php:163 ../lib/editpage.php:574
1616 msgid "Other version"
1617 msgstr "Altro versión"
1619 #: ../lib/editpage.php:174
1620 msgid "Some internal editing error"
1621 msgstr "Un cierto error interno el corregir"
1623 #: ../lib/editpage.php:175
1625 "Your are probably trying to edit/create an invalid version of this page."
1627 "Su están intentando corregir/crean probablemente una versión inválida de "
1630 #: ../lib/editpage.php:176
1631 msgid "&version=-1 might help."
1632 msgstr "&version=-1 pudo ayudar."
1634 #: ../lib/editpage.php:195
1639 #: ../lib/editpage.php:233
1641 msgid "View Source: %s"
1642 msgstr "Fuente De la Visión: %s"
1644 #: ../lib/editpage.php:247
1645 msgid "Page now locked."
1646 msgstr "Página bloqueada."
1648 #: ../lib/editpage.php:248
1649 msgid "Page now unlocked."
1650 msgstr "Página desbloquear."
1652 #: ../lib/editpage.php:257
1654 msgid "Page now public."
1655 msgstr "Página desbloquear."
1657 #: ../lib/editpage.php:258
1659 msgid "Page now not-public."
1660 msgstr "Página desbloquear."
1662 #: ../lib/editpage.php:367
1665 msgstr "Guardar: %s"
1667 #: ../lib/editpage.php:420
1668 msgid "Too many external links."
1669 msgstr "También muchos acoplamientos externos."
1671 #: ../lib/editpage.php:433
1672 msgid "SpamAssassin reports: "
1673 msgstr "Informes de SpamAssassin: "
1675 #: ../lib/editpage.php:460
1676 msgid "External links contain blocked domains:"
1677 msgstr "Los acoplamientos externos contienen dominios bloqueados:"
1679 #: ../lib/editpage.php:461
1680 #, fuzzy, php-format
1681 msgid "%s is listed at %s with %s"
1682 msgstr "%s se enumera en %s"
1684 #: ../lib/editpage.php:485
1685 msgid "Spam Prevention"
1686 msgstr "Prevención Del Spam"
1688 #: ../lib/editpage.php:486
1689 msgid "This page edit seems to contain spam and was therefore not saved."
1691 "Esta página corrige se parece contener el Spam y por lo tanto no fue "
1694 #: ../lib/editpage.php:488 ../lib/editpage.php:549
1695 msgid "Sorry for the inconvenience."
1696 msgstr "Disculpe la inconveniencia."
1698 #: ../lib/editpage.php:546 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:135
1700 msgstr "Página Bloqueada"
1702 #: ../lib/editpage.php:547
1704 "This page has been locked by the administrator so your changes can not be "
1707 "Esta página ha sido bloqueada por el administrador y no puede ser editada."
1709 #: ../lib/editpage.php:548
1711 "(Copy your changes to the clipboard. You can try editing a different page or "
1712 "save your text in a text editor.)"
1714 "Copie sus cambios al portapapeles o a otro sitio temporal (p.ej. editor de "
1717 #: ../lib/editpage.php:557 ../lib/editpage.php:558 ../lib/main.php:783
1718 #: ../lib/main.php:1146 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:42
1719 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:150 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:220
1720 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:260 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:263
1721 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:265 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:267
1722 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:351 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:355
1723 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:410 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:435
1724 msgid "ModeratedPage"
1725 msgstr "PáginaModerada"
1727 #: ../lib/editpage.php:558
1730 "You can edit away, but your changes will have to be approved by the defined "
1731 "moderators at the definition in %s"
1734 #: ../lib/editpage.php:560 ../lib/plugin/PasswordReset.php:155
1735 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:38 ../lib/plugin/WatchPage.php:118
1736 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:136 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:85
1737 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:86
1738 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:23
1739 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:10
1740 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:51
1741 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:17
1742 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:94
1743 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:95
1744 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:11
1745 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:27
1746 #: ../themes/gforge/templates/head.tmpl:92
1747 #: ../themes/gforge/templates/head.tmpl:93
1748 #: ../themes/gforge/templates/navbar.tmpl:25
1749 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:28
1750 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:22
1751 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:85
1752 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:86
1753 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:23
1754 msgid "UserPreferences"
1755 msgstr "UsuarioPreferencias"
1757 #: ../lib/editpage.php:559
1760 "The approval has a grace period of 5 days. If you have your E-Mail defined "
1761 "in your %s, you will get a notification of approval or rejection."
1764 #: ../lib/editpage.php:572 ../lib/editpage.php:925
1767 "Some of the changes could not automatically be combined. Please look for "
1768 "sections beginning with '%s', and ending with '%s'. You will need to edit "
1769 "those sections by hand before you click Save."
1771 "Algunos de los cambios no podían ser combinados automáticamente. Busque por "
1772 "favor las secciones que comienzan con '%s', y terminando con '%s'. Usted "
1773 "necesitará corregir esas secciones a mano antes de que usted chasque excepto."
1775 #: ../lib/editpage.php:576 ../lib/editpage.php:928
1776 msgid "Please check it through before saving."
1777 msgstr "Compruébelo por favor a través antes de ahorrar."
1779 #: ../lib/editpage.php:587
1780 msgid "Conflicting Edits!"
1781 msgstr "¡El Estar en conflicto Corrige!"
1783 #: ../lib/editpage.php:588
1785 "In the time since you started editing this page, another user has saved a "
1786 "new version of it."
1788 "En el tiempo desde que usted comenzó a corregir esta página, otro usuario ha "
1789 "ahorrado una nueva versión de ella."
1791 #: ../lib/editpage.php:589
1793 "Your changes can not be saved as they are, since doing so would overwrite "
1794 "the other author's changes. So, your changes and those of the other author "
1795 "have been combined. The result is shown below."
1797 "Sus cambios no se pueden ahorrar como son, desde hacer así que "
1798 "sobreescribirían los cambios del otro autor. Así pues, se han combinado sus "
1799 "cambios y los del otro autor. El resultado se demuestra abajo."
1801 #: ../lib/editpage.php:658 ../lib/plugin/HtmlConverter.php:71
1805 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
1806 #: ../lib/editpage.php:691
1809 msgstr "CambiosRecientes"
1811 #: ../lib/editpage.php:695 ../lib/plugin/UpLoad.php:160
1812 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:165 ../lib/plugin/WikiForm.php:103
1816 #: ../lib/editpage.php:698
1820 #: ../lib/editpage.php:721 ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:38
1821 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:52
1823 msgid "Author will be logged as %s."
1824 msgstr "Registrarán al autor como %s."
1826 #: ../lib/editpage.php:880
1830 #: ../lib/editpage.php:883
1832 msgid "Overwrite with new"
1833 msgstr "Sobreescriba Todos"
1835 #: ../lib/editpage.php:893
1837 msgid "Merge and Edit: %s"
1838 msgstr "Fusión y Editar: %s"
1840 #: ../lib/loadsave.php:73
1841 msgid "ZIP files of database"
1842 msgstr "Archivos del ZIP de la base de datos"
1844 #: ../lib/loadsave.php:74
1845 msgid "Dump to directory"
1846 msgstr "Descarga al directorio"
1848 #: ../lib/loadsave.php:75
1850 msgstr "Archivo Del Upload"
1852 #: ../lib/loadsave.php:76 ../lib/plugin/WikiForm.php:70
1854 msgstr "Archivo De la Carga"
1856 #: ../lib/loadsave.php:77
1860 #: ../lib/loadsave.php:79
1861 msgid "Dump pages as XHTML"
1862 msgstr "Páginas de la descarga como XHTML"
1864 #: ../lib/loadsave.php:98 ../lib/loadsave.php:99
1866 msgstr "CargaDescarga"
1868 #: ../lib/loadsave.php:102
1870 msgid "PageChange Notification of %s sent to %s"
1871 msgstr "Pagine la notificación del cambio de %s enviado a %s"
1873 #: ../lib/loadsave.php:105
1875 msgid "PageChange Notification Error: Couldn't send %s to %s"
1877 "Error De la Notificación Del Cambio De la Página: No podía enviar %s a %s"
1879 #: ../lib/loadsave.php:113
1883 #: ../lib/loadsave.php:114
1885 msgid "Return to %s"
1886 msgstr "Vuelva a %s"
1888 #: ../lib/loadsave.php:222
1890 msgstr "DescargaCompleta"
1892 #: ../lib/loadsave.php:226
1893 msgid "LatestSnapshot"
1894 msgstr "La Foto Más última"
1896 #: ../lib/loadsave.php:301 ../lib/loadsave.php:432
1897 msgid "You must specify a directory to dump to"
1898 msgstr "Usted debe especificar un directorio para descargar a"
1900 #: ../lib/loadsave.php:306 ../lib/loadsave.php:437
1902 msgid "Cannot create directory '%s'"
1903 msgstr "No puede crear el directorio '%s'"
1905 #: ../lib/loadsave.php:308 ../lib/loadsave.php:439
1907 msgid "Created directory '%s' for the page dump..."
1908 msgstr "Directorio creado '%s' para la descarga de la página..."
1910 #: ../lib/loadsave.php:311 ../lib/loadsave.php:442
1912 msgid "Using directory '%s'"
1913 msgstr "Usando el directorio '%s'"
1915 #: ../lib/loadsave.php:314 ../lib/loadsave.php:444
1916 msgid "Dumping Pages"
1917 msgstr "Descargar Las Páginas"
1919 #: ../lib/loadsave.php:350 ../lib/loadsave.php:613 ../lib/stdlib.php:966
1923 #: ../lib/loadsave.php:358
1926 msgstr "ahorrado como %s"
1928 #: ../lib/loadsave.php:368 ../lib/loadsave.php:683
1929 #: ../lib/plugin/text2png.php:228
1931 msgid "couldn't open file '%s' for writing"
1932 msgstr "Error al escribir la página '%s'"
1934 #: ../lib/loadsave.php:374 ../lib/loadsave.php:693
1936 msgid "%s bytes written"
1939 # lib/editpage.php:19
1940 #: ../lib/loadsave.php:667 ../lib/loadsave.php:746 ../lib/loadsave.php:781
1941 #: ../lib/loadsave.php:811
1943 msgid "... copied to %s"
1944 msgstr "... copia de [%s]"
1946 # lib/editpage.php:19
1947 #: ../lib/loadsave.php:670 ../lib/loadsave.php:748 ../lib/loadsave.php:783
1948 #: ../lib/loadsave.php:813
1950 msgid "... not copied to %s"
1951 msgstr "... non copia de [%s]"
1953 #: ../lib/loadsave.php:691
1955 msgstr "ahorrado como "
1957 #: ../lib/loadsave.php:756 ../lib/loadsave.php:791 ../lib/loadsave.php:822
1958 msgid "... not found"
1959 msgstr "... no encontrado"
1961 # lib/pageinfo.php:9
1962 #: ../lib/loadsave.php:885
1963 msgid "Empty pagename!"
1964 msgstr "¡Escriba un nombre de página!"
1966 #: ../lib/loadsave.php:895
1968 msgid "Invalid pagename!"
1969 msgstr "Username inválido"
1971 #: ../lib/loadsave.php:958
1976 #: ../lib/loadsave.php:973
1977 msgid "has edit conflicts - overwriting anyway"
1978 msgstr "tiene corregir conflictos - sobreescribiendo de todos modos"
1980 #: ../lib/loadsave.php:982
1984 #: ../lib/loadsave.php:984
1985 msgid "has edit conflicts - skipped"
1986 msgstr "tiene corregir los conflictos - saltados"
1988 #: ../lib/loadsave.php:996
1990 msgid "content is identical to current version %d - no new revision created"
1992 "el contenido es idéntico a la versión actual %d - ninguna nueva revisión "
1995 #: ../lib/loadsave.php:1010
1997 msgid "- saved to database as version %d"
1998 msgstr "- ahorrado a la base de datos como versión %d"
2000 #: ../lib/loadsave.php:1016 ../lib/loadsave.php:1285
2002 msgid "MIME file %s"
2003 msgstr "Archivo %s del MIME"
2005 #: ../lib/loadsave.php:1017 ../lib/loadsave.php:1296
2007 msgid "Serialized file %s"
2008 msgstr "Archivo serializado %s"
2010 #: ../lib/loadsave.php:1018 ../lib/loadsave.php:1318
2012 msgid "plain file %s"
2013 msgstr "archivo llano %s"
2015 #: ../lib/loadsave.php:1025 ../lib/plugin/SyncWiki.php:271
2017 msgstr "Fusión Editar"
2019 #: ../lib/loadsave.php:1031
2020 msgid "Restore Anyway"
2021 msgstr "Restore de todos modos"
2023 #: ../lib/loadsave.php:1039
2024 msgid "Overwrite All"
2025 msgstr "Sobreescriba Todos"
2027 #: ../lib/loadsave.php:1046
2028 msgid " Sorry, cannot merge."
2029 msgstr " Apesadumbrado, no puede combinarse."
2031 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
2032 #: ../lib/loadsave.php:1066 ../lib/loadsave.php:1076 ../lib/loadsave.php:1083
2033 #: ../lib/loadsave.php:1090 ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:66
2034 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:47
2035 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:58
2036 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:47
2037 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:71
2038 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:260
2039 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:31
2043 #: ../lib/loadsave.php:1067
2044 msgid "missing required version argument"
2045 msgstr "parámetro requerido de la versión que falta"
2047 #: ../lib/loadsave.php:1075
2048 msgid "no page content"
2049 msgstr "ningún contenido de la página"
2051 #: ../lib/loadsave.php:1082
2052 msgid "same version page"
2053 msgstr "la misma página de la versión"
2055 #: ../lib/loadsave.php:1089
2060 #: ../lib/loadsave.php:1096
2061 msgid "Are you sure?"
2064 #: ../lib/loadsave.php:1101 ../lib/plugin/PasswordReset.php:103
2065 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:146 ../lib/plugin/UserPreferences.php:118
2066 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:85 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:147
2067 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:163 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:153
2068 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:131 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:189
2069 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:177
2070 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:190
2071 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:192
2075 #: ../lib/loadsave.php:1103 ../lib/plugin/PasswordReset.php:106
2076 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:149 ../lib/plugin/TranslateText.php:118
2077 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:120 ../lib/plugin/WatchPage.php:87
2078 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:92 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:160
2079 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:176 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:166
2080 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:141 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:215
2081 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:195
2082 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:204
2083 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:153 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:205
2084 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:296 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:310
2085 #: ../lib/purgepage.php:23 ../lib/removepage.php:23 ../lib/upgrade.php:801
2086 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:82
2087 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:244
2088 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:372
2092 #: ../lib/loadsave.php:1119
2094 msgid "revert to version %d"
2095 msgstr "invierta a la versión %d"
2097 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
2098 #: ../lib/loadsave.php:1125
2099 #, fuzzy, php-format
2103 #: ../lib/loadsave.php:1126
2105 msgid "- version %d saved to database as version %d"
2106 msgstr "- versión %d ahorrada a la base de datos como versión %d"
2108 #: ../lib/loadsave.php:1154
2109 msgid "Default InterWiki map file not loaded."
2110 msgstr "Archivo del InterMapa de Wiki del defecto no cargado."
2112 #: ../lib/loadsave.php:1333 ../lib/loadsave.php:1346
2116 #: ../lib/loadsave.php:1447
2118 msgid "Empty or not existing source. Unable to load: %s"
2121 #: ../lib/loadsave.php:1454
2123 msgid "Bad file type: %s"
2124 msgstr "Mal tipo del archivo: %s"
2126 #: ../lib/loadsave.php:1471
2128 msgid "Loading '%s'"
2129 msgstr "'%s' que carga"
2131 #: ../lib/loadsave.php:1507
2132 msgid "Loading up virgin wiki"
2133 msgstr "El cargar encima de wiki virginal"
2135 #: ../lib/loadsave.php:1555
2136 msgid "No uploaded file to upload?"
2137 msgstr "¿Ningún archivo uploaded a upload?"
2139 #: ../lib/loadsave.php:1558
2141 msgid "Uploading %s"
2142 msgstr "%s uploading"
2144 #: ../lib/main.php:467
2148 #: ../lib/main.php:468 ../lib/main.php:478
2152 #: ../lib/main.php:469
2156 #: ../lib/main.php:470
2160 #: ../lib/main.php:471
2164 #: ../lib/main.php:472
2165 msgid "UNOBTAINABLE"
2166 msgstr "INALCANZABLE"
2168 #: ../lib/main.php:500 ../lib/main.php:519
2170 msgid "%s is disallowed on this wiki."
2171 msgstr "%s se rechaza en este wiki."
2173 #: ../lib/main.php:508
2174 msgid "authenticated"
2175 msgstr "authenticado"
2177 #: ../lib/main.php:508
2178 msgid "not authenticated"
2179 msgstr "non authenticado"
2181 #: ../lib/main.php:510
2182 msgid "Missing PagePermission:"
2183 msgstr "Permiso que falta de la página:"
2185 #: ../lib/main.php:509
2187 msgid "%s %s %s is disallowed on this wiki for %s user '%s' (level: %s)."
2189 "%s %s %s se rechaza en este wiki para el usuario '%s' de %s (llano: %s)."
2191 #: ../lib/main.php:527
2193 msgid "You must sign in to %s."
2194 msgstr "Usted debe firmar adentro %s."
2196 #: ../lib/main.php:537
2198 msgid "Access for you is forbidden to %s."
2199 msgstr "Tenga acceso para usted se prohíbe %s."
2201 #: ../lib/main.php:539 ../lib/plugin/PluginManager.php:65
2203 msgid "You must be an administrator to %s."
2204 msgstr "Usted debe ser administrador %s."
2206 #: ../lib/main.php:553
2207 msgid "view this page"
2208 msgstr "para visión esta página"
2210 #: ../lib/main.php:554
2211 msgid "diff this page"
2212 msgstr "para diff esta página"
2214 #: ../lib/main.php:555
2215 msgid "dump html pages"
2216 msgstr "para las páginas del HTML de la descarga"
2218 #: ../lib/main.php:556
2219 msgid "dump serial pages"
2220 msgstr "para las páginas del cuento por entregas de la descarga"
2222 #: ../lib/main.php:557
2223 msgid "edit this page"
2224 msgstr "para corregir esta página"
2226 #: ../lib/main.php:558
2228 msgid "rename this page"
2229 msgstr "para crear esta página"
2231 #: ../lib/main.php:559
2232 msgid "revert to a previous version of this page"
2233 msgstr "para invertir a una versión anterior de esta página"
2235 #: ../lib/main.php:560
2236 msgid "create this page"
2237 msgstr "para crear esta página"
2239 #: ../lib/main.php:561
2240 msgid "load files into this wiki"
2241 msgstr "para cargue los archivos en este wiki"
2243 #: ../lib/main.php:562
2244 msgid "lock this page"
2245 msgstr "para trabar esta página"
2247 #: ../lib/main.php:563
2249 msgid "purge this page"
2250 msgstr "para crear esta página"
2252 #: ../lib/main.php:564
2253 msgid "remove this page"
2254 msgstr "para quitar esta página"
2256 #: ../lib/main.php:565
2257 msgid "unlock this page"
2258 msgstr "para desbloquear página"
2260 #: ../lib/main.php:566
2261 msgid "upload a zip dump"
2262 msgstr "para upload una descarga del cierre relámpago"
2264 # lib/pageinfo.php:70
2265 #: ../lib/main.php:567
2266 msgid "verify the current action"
2267 msgstr "para verificar la acción actual"
2269 #: ../lib/main.php:568
2270 msgid "view the source of this page"
2271 msgstr "para visión la fuente de esta página"
2273 #: ../lib/main.php:569
2274 msgid "access this wiki via XML-RPC"
2275 msgstr "para tener acceso a este wiki vía Xml-RPC"
2277 #: ../lib/main.php:570
2278 msgid "access this wiki via SOAP"
2279 msgstr "para tener acceso a este wiki vía SOAP"
2281 #: ../lib/main.php:571
2282 msgid "download a zip dump from this wiki"
2283 msgstr "para descargar un cierre relámpago descargue de este wiki"
2285 #: ../lib/main.php:572
2286 msgid "download a html zip dump from this wiki"
2287 msgstr "para descargar un HTML relampague la descarga de este wiki"
2289 #: ../lib/main.php:578
2294 #: ../lib/main.php:596
2295 msgid "Browsing pages"
2296 msgstr "Páginas el hojear"
2298 #: ../lib/main.php:597
2299 msgid "Diffing pages"
2302 #: ../lib/main.php:598
2303 msgid "Dumping html pages"
2306 #: ../lib/main.php:599
2307 msgid "Dumping serial pages"
2310 #: ../lib/main.php:600
2311 msgid "Editing pages"
2314 #: ../lib/main.php:601
2315 msgid "Reverting to a previous version of pages"
2318 #: ../lib/main.php:602
2319 msgid "Creating pages"
2322 #: ../lib/main.php:603
2323 msgid "Loading files"
2326 #: ../lib/main.php:604
2327 msgid "Locking pages"
2328 msgstr "Bloquear páginas"
2330 #: ../lib/main.php:605
2332 msgid "Purging pages"
2333 msgstr "Páginas el hojear"
2335 #: ../lib/main.php:606
2336 msgid "Removing pages"
2337 msgstr "Borrar páginas"
2339 #: ../lib/main.php:607
2340 msgid "Unlocking pages"
2341 msgstr "Desbloquear páginas"
2343 #: ../lib/main.php:608
2344 msgid "Uploading zip dumps"
2347 # lib/pageinfo.php:70
2348 #: ../lib/main.php:609
2349 msgid "Verify the current action"
2352 #: ../lib/main.php:610
2353 msgid "Viewing the source of pages"
2356 #: ../lib/main.php:611
2357 msgid "XML-RPC access"
2360 #: ../lib/main.php:612
2364 #: ../lib/main.php:613
2365 msgid "Downloading zip dumps"
2368 #: ../lib/main.php:614
2369 msgid "Downloading html zip dumps"
2372 #: ../lib/main.php:770
2374 msgid "%s: action forwarded to a moderator."
2375 msgstr "%s: acción remitida a un asesor."
2377 #: ../lib/main.php:773
2378 msgid "This action requires moderator approval. Please be patient."
2380 "Esta acción requiere la aprobación del asesor. Sea por favor paciente."
2382 #: ../lib/main.php:778
2383 msgid "You must wait for moderator approval."
2384 msgstr "Usted debe esperar la aprobación del asesor."
2386 #: ../lib/main.php:799 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:312
2388 msgid "%s: Bad action"
2389 msgstr "%s: Mala acción"
2391 #: ../lib/main.php:816
2392 msgid "Fatal PhpWiki Error"
2393 msgstr "Error Fatal De PhpWiki"
2395 #: ../lib/main.php:1067
2397 msgstr "Cambie a dueño"
2399 #: ../lib/main.php:1071 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:199
2401 msgstr "Fije El Acl"
2403 #: ../lib/main.php:1079 ../lib/main.php:1084 ../lib/plugin/PageDump.php:36
2404 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:28
2405 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:75
2406 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:61
2407 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:76
2408 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:60
2409 #: ../themes/gforge/templates/info.tmpl:11
2410 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:22
2411 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:41
2412 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:11
2414 msgstr "DescargeDeLaPágina"
2416 # lib/fullsearch.php:48
2417 #: ../lib/main.php:1102 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:45
2418 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:134
2419 msgid "FullTextSearch"
2420 msgstr "BúsquedaDelTexto"
2422 #: ../lib/main.php:1288
2423 msgid "The session.save_path directory"
2424 msgstr "El directorio de session.save_path"
2426 #: ../lib/main.php:1291
2428 msgid "the session.save_path directory '%s'"
2429 msgstr "el directorio '%s' de session.save_path"
2431 #: ../lib/main.php:1295
2433 msgid "Attempting to use the directory '%s' instead."
2434 msgstr "El procurar utilizar el directorio '%s' en lugar de otro."
2436 #: ../lib/main.php:1302
2437 msgid "Users will not be able to sign in."
2438 msgstr "Los usuarios no podrán firmar adentro."
2440 #: ../lib/plugin/AddComment.php:39
2444 # lib/pageinfo.php:21
2445 #: ../lib/plugin/AddComment.php:43
2447 msgid "Show and add comments for %s"
2450 # lib/pageinfo.php:21
2451 #: ../lib/plugin/AddComment.php:78 ../lib/plugin/WikiForum.php:76
2452 msgid "No pagename specified"
2455 #: ../lib/plugin/AddComment.php:103
2456 msgid "Click to hide the comments"
2459 #: ../lib/plugin/AddComment.php:106
2460 msgid "Click to display all comments"
2463 #: ../lib/plugin/AddComment.php:111 ../lib/plugin/CreateToc.php:437
2464 msgid "Click to display"
2467 #: ../lib/plugin/AddComment.php:113
2471 #: ../lib/plugin/AllPages.php:34 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:77
2472 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:68
2474 msgstr "TodasLasPáginas"
2476 #: ../lib/plugin/AllPages.php:38
2477 msgid "List all pages in this wiki."
2480 #: ../lib/plugin/AllPages.php:72
2482 msgid "All pages in this wiki (%d total):"
2485 #: ../lib/plugin/AllPages.php:78
2487 msgid "List of user-created pages (%d total):"
2490 #: ../lib/plugin/AllPages.php:84 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:84
2492 msgid "List of pages owned by [%s] (%d total):"
2495 #: ../lib/plugin/AllPages.php:96 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:91
2497 msgid "List of pages last edited by [%s] (%d total):"
2500 #: ../lib/plugin/AllPages.php:108 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:98
2502 msgid "List of pages created by [%s] (%d total):"
2505 #: ../lib/plugin/AllPages.php:140 ../lib/plugin/AllUsers.php:105
2507 msgid "Elapsed time: %s s"
2510 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:37
2512 msgstr "TodasLasUsuarios"
2514 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:41
2515 msgid "List all once authenticated users."
2518 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:83
2520 msgid "Authenticated users on this wiki (%d total):"
2523 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:162
2524 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:197
2525 msgid "0 - last minute"
2528 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:163
2529 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:198
2530 msgid "1 - 1 minute to 1 hour"
2533 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:164
2534 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:199
2535 msgid "2 - 1 hour to 1 day"
2538 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:165
2539 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:200
2540 msgid "3 - 1 day to 1 week"
2543 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:166
2544 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:201
2545 msgid "4 - 1 week to 1 month"
2548 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:167
2549 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:202
2550 msgid "5 - 1 month to 1 year"
2553 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:168
2554 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:203
2555 msgid "6 - more than 1 year"
2558 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:222
2559 msgid "referring_urls"
2562 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:223
2563 msgid "external_referers"
2566 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:224
2567 msgid "referring_domains"
2570 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:225
2571 msgid "remote_hosts"
2574 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:226
2578 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:227
2582 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:228
2586 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:229
2587 msgid "search_bots_hits"
2590 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:231
2594 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:232
2598 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:233 ../lib/plugin/VisualWiki.php:503
2602 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:234
2606 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:252
2607 msgid "AnalyseAccessLogSql"
2610 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:256
2611 msgid "Show summary information from the access log table."
2614 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:269
2615 msgid "The requested information is available only to Administrators."
2618 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:272
2619 msgid "The SQL_ACCESS_LOG is not enabled."
2622 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:283
2624 msgid "Unrecognised parameter 'mode=%s'"
2627 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:302
2628 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:415 ../lib/plugin/WatchPage.php:58
2629 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:124
2633 #: ../lib/plugin/AppendText.php:37 ../lib/plugin/AppendText.php:84
2637 #: ../lib/plugin/AppendText.php:41
2638 msgid "Append text to any page in this wiki."
2641 #: ../lib/plugin/AppendText.php:61
2642 msgid "Appending at the end."
2645 #: ../lib/plugin/AppendText.php:94
2647 msgid "Page could not be updated. %s doesn't exist!\n"
2650 #: ../lib/plugin/AppendText.php:128
2652 msgid "AppendText to %s"
2655 #: ../lib/plugin/AppendText.php:130
2656 msgid "Page successfully updated."
2657 msgstr "Página actualizada con éxito."
2659 #: ../lib/plugin/AppendText.php:147
2664 #: ../lib/plugin/AsciiMath.php:49
2668 #: ../lib/plugin/AsciiMath.php:53
2669 msgid "Render ASCII Math as MathML"
2672 #: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:32
2676 #: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:36
2677 msgid "Render inline ASCII SVG"
2680 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:70
2681 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:73
2682 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:57
2683 #: ../themes/blog/templates/info.tmpl:3
2684 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:56
2685 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:7
2686 msgid "AuthorHistory"
2689 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:74
2692 "List all page revisions edited by one user with diff links, or show a "
2693 "PageHistory-like list of a single page for only one user."
2696 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:124 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:177
2700 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:125
2701 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:69
2702 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:22
2706 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:126 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:178
2707 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:48
2708 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:36
2709 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:46
2710 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:50
2711 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:70
2712 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:50
2714 msgstr "Comentarios"
2716 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:127 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:179
2720 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:156
2722 msgid "History of all major and minor edits by %s to page %s."
2725 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:218
2727 msgid "History of all major and minor modifications for any page edited by %s."
2730 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:35
2732 msgid "List all pages which link to %s."
2733 msgstr "Enumere todas las páginas que se liguen a %s."
2735 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:73 ../lib/plugin/ListPages.php:122
2736 #: ../lib/plugin/ListPages.php:125 ../lib/plugin/ListSubpages.php:89
2740 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:126
2742 msgid "No other page links to %s yet."
2745 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:129
2747 msgid "One page would link to %s:"
2750 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:138
2752 msgid "%s pages would link to %s:"
2755 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:147 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:131
2756 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:210
2760 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:153
2762 msgid "No page links to %s."
2765 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:158
2767 msgid "One page links to %s:"
2770 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:168
2775 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:167
2777 msgid "%s pages link to %s:"
2780 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:176
2784 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:24 ../lib/plugin/BlogArchives.php:134
2785 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:11
2789 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:28
2790 msgid "List blog months links for the current or ADMIN user"
2793 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:88 ../lib/plugin/BlogJournal.php:88
2795 msgid "Blog Entries for %s:"
2798 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:96
2799 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:11
2800 msgid "BlogArchives"
2803 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:122
2804 msgid "Blog Archives:"
2807 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:22
2811 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:26
2812 msgid "Include latest blog entries for the current or ADMIN user"
2815 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:84
2819 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:86
2820 msgid "No Blog Entries"
2823 #: ../lib/plugin/BoxRight.php:34
2824 msgid "A simple plugin for <div class=boxright> with wikimarkup"
2827 #: ../lib/plugin/Calendar.php:95
2828 msgid "Previous Month"
2829 msgstr "Mes Anterior"
2831 #: ../lib/plugin/Calendar.php:99
2833 msgstr "El Mes Próximo"
2835 #: ../lib/plugin/Calendar.php:132
2840 #: ../lib/plugin/Calendar.php:173 ../lib/plugin/CalendarList.php:143
2845 #: ../lib/plugin/CalendarList.php:54 ../lib/plugin/CalendarList.php:58
2846 msgid "CalendarList"
2847 msgstr "CalendarioLista"
2850 #: ../lib/plugin/CategoryPage.php:44
2851 msgid "CategoryPage"
2852 msgstr "CategoríaPágina"
2854 #: ../lib/plugin/CategoryPage.php:48
2855 msgid "Create a Wiki page."
2856 msgstr "Cree una página de Wiki."
2858 #: ../lib/plugin/Chart.php:50
2862 #: ../lib/plugin/Chart.php:54
2863 msgid "Render SVG charts"
2866 #: ../lib/plugin/Comment.php:45
2868 msgstr "Commentario"
2870 #: ../lib/plugin/Comment.php:49
2871 msgid "Embed hidden comments in WikiPages."
2874 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:36
2879 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:40
2880 msgid "Automatically create a Bibtex file from linked pages"
2883 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:121 ../lib/plugin/CreateToc.php:355
2884 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:80 ../lib/plugin/RateIt.php:276
2885 #: ../lib/plugin/Template.php:113
2886 msgid "no page specified"
2889 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:42
2891 msgstr "CreeLaPágina"
2893 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:46
2894 msgid "Create a Wiki page by the provided name."
2897 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:70
2899 msgid "Cannot create page with empty name!"
2900 msgstr "No puede crear el directorio '%s'"
2902 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:98
2904 msgid "%s already exists"
2907 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:114
2908 msgid "Created by CreatePage"
2909 msgstr "Cree par CreeLaPágina"
2911 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:46
2915 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:50
2916 msgid "Create a Table of Contents and automatically link to headers"
2919 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:369
2920 msgid "CreateToc disabled for old markup"
2923 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:429
2924 msgid "Click to display to TOC"
2927 #: ../lib/plugin/CurrentTime.php:59
2931 #: ../lib/plugin/CurrentTime.php:63
2932 msgid "A simple plugin that displays current time and date"
2935 #: ../lib/plugin/DeadEndPages.php:24
2936 msgid "DeadEndPages"
2939 #: ../lib/plugin/Diff.php:41
2940 msgid "Display differences between revisions"
2943 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:48 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:61
2944 msgid "EditMetaData"
2947 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:52
2949 msgid "Edit metadata for %s"
2952 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:132
2954 msgid "No metadata for %s"
2957 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:146
2959 "Add or change a page-level metadata 'key=>value' pair. Note that you can "
2960 "remove a key by leaving the value-box empty."
2963 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:149 ../lib/upgrade.php:799
2967 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:164
2968 msgid "Requires WikiAdmin privileges to edit."
2971 # lib/fullsearch.php:48
2972 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:40
2973 msgid "ExternalSearch"
2976 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:44
2977 msgid "Redirects to an external web site based on form input"
2980 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:140 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:483
2982 msgid "Invalid argument: %s=%s"
2985 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
2986 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:40
2989 msgstr "Informacion"
2991 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:44
2992 msgid "Display file information like version, size, date... of uploaded files."
2995 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:66 ../lib/plugin/FileInfo.php:68
2996 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:103 ../lib/plugin/SyncWiki.php:75
2997 #: ../lib/plugin/WikiFormRich.php:177 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:193
2999 msgid "A required argument '%s' is missing."
3002 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:81
3003 #, fuzzy, php-format
3004 msgid "File '%s' not found."
3005 msgstr "%s: fichero no encontrado"
3007 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:95
3009 "Output suppressed. FileInfoPlugin with local files require a locked page."
3012 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:96
3014 msgid "page not locked"
3015 msgstr "Página bloqueada."
3017 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:52
3021 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:56
3022 msgid "Parse an RDF FOAF file and extract information to render as HTML"
3025 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:84
3026 msgid "required pear library XML/FOAF/Parser.php not found in include_path"
3029 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:90
3030 msgid "FOAF File URI"
3033 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:94
3037 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:96
3038 msgid "Original URL (Redirect)"
3041 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:98
3045 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:107
3046 msgid "foaf must be a URI starting with http://"
3049 # lib/fullsearch.php:48
3050 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:130
3054 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:52
3055 msgid "FrameInclude"
3058 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:56
3060 "Displays a url in a seperate frame inside our body. Only one frame allowed."
3063 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:93 ../lib/plugin/Template.php:119
3065 msgid "recursive inclusion of page %s"
3068 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:99 ../lib/plugin/RedirectTo.php:92
3070 msgid "%s or %s parameter missing"
3073 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:105 ../lib/plugin/Transclude.php:93
3075 msgid "recursive inclusion of url %s"
3078 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:112 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:291
3079 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:216 ../lib/plugin/text2png.php:87
3080 #: ../lib/plugin/text2png.php:173
3085 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:49
3086 msgid "Search the content of all pages in this wiki."
3089 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:91 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:126
3091 msgid "Full text search results for '%s'"
3092 msgstr "Resultados de la búsqueda en el texto completo para '%s'"
3094 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:116
3096 msgid "only %d pages displayed"
3099 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:121
3101 msgid "Ignored stoplist words '%s'"
3104 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:166 ../lib/plugin/WantedPages.php:174
3105 #, fuzzy, php-format
3107 msgstr "Acoplamientos Relacionados"
3109 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:39
3113 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:43
3115 msgid "Search for page titles similar to %s."
3118 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:101
3120 msgid "These page titles match fuzzy with '%s'"
3123 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:106
3125 msgstr "Nombre de la Página"
3127 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:107
3131 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:167
3132 msgid "Spelling Score"
3135 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:168
3139 # lib/pageinfo.php:10 lib/stdlib.php:239
3140 #: ../lib/plugin/GoTo.php:18
3144 #: ../lib/plugin/GoTo.php:22
3145 msgid "Go to or create page."
3148 # lib/pageinfo.php:10 lib/stdlib.php:239
3149 #: ../lib/plugin/GoTo.php:64 ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:135
3150 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:146
3151 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:32
3155 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:63
3159 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:67
3161 "Displays a marker with further infos (when clicking) on given coordinates"
3164 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:96 ../lib/plugin/GoogleMaps.php:99
3165 #: ../lib/plugin/Transclude.php:78
3167 msgid "%s parameter missing"
3170 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:108
3172 msgid "invalid argument %s"
3175 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:128
3176 msgid "new window"
3179 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:43
3180 msgid "GooglePlugin"
3183 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:47
3184 msgid "Make use of the Google API"
3187 # lib/pageinfo.php:21
3188 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:98
3189 msgid "Nothing found"
3192 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:115
3196 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:118
3197 msgid "GraphViz image or imagemap creation of directed graphs"
3200 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:210 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:319
3203 msgstr "%s es vacío"
3205 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:274
3206 msgid "No dot graph given"
3209 # lib/msql.php:29 lib/mysql.php:36
3210 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:282 ../lib/plugin/GraphViz.php:290
3211 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:143 ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:173
3213 msgid "Couldn't start commandline '%s'"
3216 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:294 ../lib/plugin/Ploticus.php:248
3218 msgid "%s error: outputfile '%s' not created"
3221 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:46
3225 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:50
3226 msgid "Simple Sample Plugin"
3229 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:41
3230 msgid "Convert HTML markup into wiki markup."
3233 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:83
3234 msgid "Only files with extension HTML are allowed"
3237 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:86
3238 msgid "Copy the output below and paste it into your Wiki page."
3241 #: ../lib/plugin/Imdb.php:55
3242 msgid "Query a local imdb database"
3245 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:34
3249 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:38
3250 msgid "Include text from another wiki page."
3253 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:87 ../lib/plugin/IncludePage.php:109
3254 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:99 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:107
3255 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:123
3257 msgid "recursive inclusion of page %s ignored"
3260 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:95 ../lib/plugin/PageGroup.php:129
3261 #: ../lib/plugin/Template.php:127
3263 msgid "%s(%d): no such revision"
3266 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
3267 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:138
3269 msgid "Included from %s"
3270 msgstr "Inserción de '%s'"
3272 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:163
3274 msgid " ... first %d lines"
3277 #: ../lib/plugin/IncludePages.php:37
3279 msgid "IncludePages"
3280 msgstr "BuscarPágina"
3282 #: ../lib/plugin/IncludePages.php:41
3283 msgid "Include multiple pages."
3286 #: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:52
3287 msgid "IncludeSiteMap"
3290 #: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:56
3292 msgid "Include recursively all linked pages starting at %s"
3295 # lib/fullsearch.php:48
3296 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:31
3297 msgid "InterWikiSearch"
3298 msgstr "InterWikiBúsqueda"
3300 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:35
3301 msgid "Perform searches on InterWiki sites listed in InterWikiMap."
3304 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:92
3306 msgstr "Nombre de la Wiki"
3308 # lib/stdlib.php:207 lib/stdlib.php:215
3309 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:93 ../lib/plugin/RecentChanges.php:789
3310 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:111
3311 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:42
3312 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:44
3313 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:48
3314 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:26
3315 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:32
3316 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:6
3317 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:15
3318 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:27
3319 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:6
3320 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:15
3321 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:27
3322 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:295
3326 #: ../lib/plugin/JabberPresence.php:23
3328 msgid "JabberPresence"
3329 msgstr "Preferencias"
3331 #: ../lib/plugin/JabberPresence.php:27
3332 msgid "Simple jabber presence plugin"
3335 # lib/stdlib.php:207 lib/stdlib.php:215
3336 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:54
3341 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:57
3342 msgid "Search an LDAP directory"
3345 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:81
3347 msgid "Missing ldap extension"
3348 msgstr "Permiso que falta de la página:"
3350 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:104
3352 msgid "Failed to connect to LDAP host"
3353 msgstr "Incapaz conectar con el servidor %s de LDAP"
3355 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:137
3356 msgid "Failed to bind LDAP host"
3359 #: ../lib/plugin/LikePages.php:32 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:16
3360 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:7
3361 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:91
3362 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:20
3363 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:15
3364 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:21
3368 #: ../lib/plugin/LikePages.php:36
3370 msgid "List page names which share an initial or final title word with '%s'."
3373 #: ../lib/plugin/LikePages.php:67
3375 msgid "Page names with prefix '%s'"
3378 #: ../lib/plugin/LikePages.php:70
3380 msgid "Page names with suffix '%s'"
3383 #: ../lib/plugin/LikePages.php:80
3385 msgid "These pages share an initial or final title word with '%s'"
3388 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:48
3390 "List all pages with all links in various formats for some Java Visualization "
3394 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:78
3396 msgid "All pages with all links in this wiki (%d total):"
3399 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:111 ../lib/plugin/WantedPages.php:87
3403 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:173
3405 msgid "Unsupported format argument %s"
3408 # lib/fullsearch.php:48
3409 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:35 ../lib/plugin/LinkSearch.php:113
3412 msgstr "BúsquedaDeTítulos"
3414 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:38
3415 msgid "Search page and link names"
3418 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:65 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:96
3419 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:92
3420 msgid "Search only in these pages. With autocompletion."
3423 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:74 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:119
3424 msgid "Filter by this link. These are pagenames. With autocompletion."
3427 # lib/pageinfo.php:70
3428 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:98
3431 msgstr "Versión actual:"
3433 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:99
3437 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:114
3438 msgid "Search in pages for links with the matching name."
3441 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:148 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:333
3442 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:191
3445 msgstr "AcoplamientosTraseros"
3447 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:158
3449 msgid "LinkSearch result for \"%s\" in pages \"%s\", direction %s"
3452 #: ../lib/plugin/ListPages.php:38
3454 msgstr "ListaPáginas"
3456 #: ../lib/plugin/ListPages.php:42
3457 msgid "List pages that are explicitly given as the pages argument."
3460 #: ../lib/plugin/ListPages.php:99
3461 msgid "You must be logged in to view ratings."
3464 #: ../lib/plugin/ListRelations.php:34
3466 msgid "ListRelations"
3469 #: ../lib/plugin/ListRelations.php:37
3471 "Display the list of all defined relations and optionnally attributes in this "
3475 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:34
3476 msgid "ListSubpages"
3477 msgstr "ListaPáginasSecundaria"
3479 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:38
3480 msgid "Lists the names of all SubPages of the current page."
3483 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:74
3484 msgid "The current page has no subpages defined."
3487 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:84
3489 msgid "SubPages of %s:"
3490 msgstr "PáginasSecundaria de %s:"
3492 #: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:56
3493 msgid "MediawikiTable"
3496 #: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:60
3497 msgid "Layout tables using a Mediawiki-like markup style."
3500 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:45
3501 msgid "Support moderated pages"
3504 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:154 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:179
3505 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:225
3506 msgid "ModeratedPage: No emails for the moderators defined"
3509 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:160
3512 "ModeratedPage status update:\n"
3513 " Moderators: '%s'\n"
3514 " require_access: '%s'"
3517 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:165
3519 msgid "'%s' is no ModeratedPage anymore."
3522 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:185
3525 "ModeratedPage status update: '%s' is now a ModeratedPage.\n"
3526 " Moderators: '%s'\n"
3527 " require_access: '%s'"
3530 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:252
3532 msgid "%s: action forwarded to moderator %s"
3535 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:278
3536 msgid "ModeratedPage Notification Error: Couldn't send email"
3539 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:357
3541 msgid "%s approved your wiki action from %s"
3544 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:369
3545 msgid "Please approve or reject this request:"
3548 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:405
3552 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:406
3556 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:408
3561 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:436 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:443
3563 msgid "<?plugin ModeratedPage ... ?> not found in first line of %s"
3566 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:439
3567 #, fuzzy, php-format
3568 msgid "%s is not locked!"
3569 msgstr "%s: fichero no encontrado"
3571 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:32
3573 msgstr "MasPopulares"
3575 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:36
3576 msgid "List the most popular pages."
3577 msgstr "Las páginas más populares."
3579 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:67
3580 msgid "sortby=mtime not supported with MostPopular"
3583 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:97
3585 msgid "The %d most popular pages of this wiki:"
3586 msgstr "Las %d páginas más populares de este wiki:"
3588 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:100
3590 msgid "The %d least popular pages of this wiki:"
3593 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:102
3594 msgid "Visited pages on this wiki, ordered by popularity:"
3597 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:19
3599 msgid "NewPagesPerUser"
3600 msgstr "Página nueva"
3602 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:23
3603 msgid "List all new pages per month per user"
3606 #: ../lib/plugin/NoCache.php:40
3610 #: ../lib/plugin/NoCache.php:44
3611 msgid "Don't cache this page."
3614 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:50
3615 msgid "OldStyleTable"
3618 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:54
3619 msgid "Layout tables using the old markup style."
3622 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:113
3624 msgid "Line %s does not begin with a '|'."
3627 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:36
3628 msgid "OrphanedPages"
3629 msgstr "BuscarPágina"
3631 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:40
3632 msgid "List pages which are not linked to by any other page."
3635 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:86
3637 msgid "Orphaned Pages in this wiki (%d total):"
3640 #: ../lib/plugin/PageDump.php:39
3641 msgid "View a single page dump online."
3644 #: ../lib/plugin/PageDump.php:65
3646 msgid "Page %s not found."
3647 msgstr "%s: Página no encontrado."
3649 #: ../lib/plugin/PageDump.php:128
3650 msgid "Download for CVS"
3653 #: ../lib/plugin/PageDump.php:133
3654 msgid "Download for backup"
3657 #: ../lib/plugin/PageDump.php:139
3658 msgid "Download all revisions for backup"
3661 #: ../lib/plugin/PageDump.php:142
3663 msgid "Preview: Page dump of %s"
3666 #: ../lib/plugin/PageDump.php:149
3668 "(formatted for PhpWiki developers as pgsrc template, not for backing up)"
3671 #: ../lib/plugin/PageDump.php:152 ../lib/plugin/PageDump.php:172
3672 msgid "Preview as normal format"
3675 #: ../lib/plugin/PageDump.php:158 ../lib/plugin/PageDump.php:185
3676 msgid "Preview as backup format"
3679 #: ../lib/plugin/PageDump.php:162
3680 msgid "(formatted for backing up: all revisions)"
3683 #: ../lib/plugin/PageDump.php:166 ../lib/plugin/PageDump.php:179
3684 msgid "Preview as developer format"
3687 #: ../lib/plugin/PageDump.php:175
3688 msgid "(normal formatting: latest revision only)"
3691 #: ../lib/plugin/PageDump.php:189
3693 "Please use one of the downloadable versions rather than copying and pasting "
3694 "from the above preview."
3697 #: ../lib/plugin/PageDump.php:191
3699 "The wordwrap of the preview doesn't take nested markup or list indentation "
3700 "into consideration!"
3703 #: ../lib/plugin/PageDump.php:194
3705 "PhpWiki developers should manually inspect the downloaded file for nested "
3706 "markup before rewrapping with emacs and checking into CVS."
3709 #: ../lib/plugin/PageDump.php:202 ../lib/plugin/PasswordReset.php:131
3710 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:288
3711 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:146
3715 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:45
3719 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:49
3721 msgid "PageGroup for %s"
3724 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:61 ../lib/plugin/PageGroup.php:108
3725 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:70
3729 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:92 ../lib/stdlib.php:2113
3731 msgid "<%s: no such section>"
3734 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:102
3735 #, fuzzy, php-format
3739 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:106 ../lib/plugin/PrevNext.php:67
3743 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:107 ../lib/plugin/PrevNext.php:66
3747 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:109 ../lib/plugin/PrevNext.php:65
3751 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:110 ../lib/plugin/PrevNext.php:68
3755 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:91
3757 msgid "PageHistory for %s"
3760 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:105
3761 msgid "No revisions found"
3764 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:110
3765 msgid "compare revisions"
3768 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:115
3769 msgid "Check any two boxes to compare revisions."
3772 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:116
3774 msgid "Check any two boxes then %s."
3777 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:128 ../lib/plugin/PageHistory.php:269
3778 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:323 ../lib/plugin/RecentChanges.php:97
3779 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:22
3780 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:42
3781 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:72
3782 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:14
3783 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:25
3784 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:27
3785 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:58
3786 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:70
3787 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:29
3788 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:28
3789 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:57
3790 #: ../themes/gforge/templates/info.tmpl:7
3791 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:20
3792 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:39
3793 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:6
3797 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:175 ../lib/plugin/PageHistory.php:251
3802 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:187 ../themes/MacOSX/lib/RecentChanges.php:34
3803 #: ../themes/Portland/lib/RecentChanges.php:14
3804 #: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:35
3805 #: ../themes/Wordpress/lib/RecentChanges.php:14
3806 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:17
3807 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:21
3811 # lib/pageinfo.php:21
3812 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:243
3813 msgid "History of changes."
3816 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:273
3818 msgid "List PageHistory for %s"
3821 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
3822 #: ../lib/plugin/PageInfo.php:32 ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:24
3823 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:71
3824 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:15
3825 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:56
3826 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:72
3827 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:55
3828 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:5
3830 msgstr "InformacionDeLaPagina"
3832 #: ../lib/plugin/PageInfo.php:36
3834 msgid "Show extra page Info and statistics for %s."
3837 #: ../lib/plugin/PageTrail.php:45
3841 #: ../lib/plugin/PageTrail.php:49
3842 msgid "PageTrail Plugin"
3845 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:42
3847 msgid "PasswordReset"
3848 msgstr "Contraseña:"
3850 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:61 ../lib/plugin/PasswordReset.php:82
3851 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:157
3852 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:22
3856 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:62
3858 msgid "The password for user %s has been deleted."
3861 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:64 ../lib/plugin/PasswordReset.php:85
3862 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:163
3866 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:65
3868 msgid "The password for user %s could not be deleted."
3871 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:83
3873 msgid "Email sent to the stored email address for user %s"
3876 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:86
3877 #, fuzzy, php-format
3878 msgid "Error sending email with password for user %s."
3879 msgstr "Contraseña o userid inválida."
3881 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:93
3883 msgid "Reset password of user: "
3884 msgstr "Contraseña o userid inválida."
3886 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:103 ../lib/plugin/PasswordReset.php:146
3890 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:132
3891 msgid "You need to specify the userid!"
3894 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:154
3896 msgid "Already logged in"
3897 msgstr "Suprimido ya"
3899 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:155
3900 msgid "Changing passwords is done at "
3903 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:164
3905 msgid "No email stored for user %s."
3908 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:166
3909 msgid "You need to ask an Administrator to reset this password. See below: "
3912 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:178
3914 msgid "Do you really want to reset the password of user %s?"
3917 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:179
3918 msgid "An email will be sent."
3921 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:98 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:12
3925 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:102
3927 "Displays a set of photos listed in a text file with optional descriptions"
3930 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:544 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:569
3931 #: ../lib/plugin/Transclude.php:96
3932 msgid "Bad url in src: remove all of <, >, \""
3935 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:566
3936 msgid "File extension for csv file has to be '.csv'"
3939 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:620
3941 msgid "Unable to find src='%s'"
3944 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:632
3946 msgid "Unable to read src='%s'"
3949 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:62
3950 msgid "PhpHighlight"
3953 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:66
3954 msgid "PHP syntax highlighting"
3957 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:163
3959 msgid "Invalid color: %s"
3962 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:63
3966 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:67
3967 msgid "The PhpWeather plugin provides weather reports from the Internet."
3970 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:88
3971 msgid "You have to define PHPWEATHER_BASE_DIR before use. (config/config.ini)"
3974 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:104
3976 msgid "The ICAO '%s' wasn't recognized."
3979 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:115
3981 msgid "%s does not know about the language '%s', using 'en' instead."
3984 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:170
3985 msgid "Submit country"
3988 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:170
3989 msgid "Change country"
3992 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:189
3993 msgid "Submit location"
3996 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:93
4000 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:96
4001 msgid "Ploticus image creation"
4004 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:201
4005 msgid "shell commands not allowed in Ploticus"
4008 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:270 ../lib/plugin/SpellCheck.php:123
4009 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:178
4010 msgid "empty source"
4013 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:32
4014 msgid "PluginManager"
4017 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:36
4019 msgid "List of plugins on this wiki"
4020 msgstr "%s se rechaza en este wiki."
4022 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:55
4026 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:66
4027 msgid "use this plugin"
4030 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:78
4034 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:80
4038 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:114
4040 msgid "%s does not appear to be a WikiPlugin."
4043 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:126 ../lib/plugin/PluginManager.php:128
4044 #: ../lib/upgrade.php:215 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:20
4048 #: ../lib/plugin/PopUp.php:50
4052 #: ../lib/plugin/PopUp.php:53
4053 msgid "Used to create a clickable popup link."
4056 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:44
4057 msgid "PopularNearby"
4060 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:48
4061 msgid "List the most popular pages nearby."
4064 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:73
4066 msgid "%d best incoming links: "
4067 msgstr "%d mejores enlaces de entrada: "
4069 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:78
4071 msgid "%d best outgoing links: "
4072 msgstr "%d mejores enlaces de salida: "
4074 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:83
4076 msgid "%d most popular nearby: "
4077 msgstr "%d las más populares: "
4079 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:34
4082 msgstr "MasPopulares"
4084 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:38
4086 msgid "List the most popular tags."
4087 msgstr "Las páginas más populares."
4090 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:59 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:56
4091 msgid "CategoryCategory"
4092 msgstr "CategoriaCategoria"
4095 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:78
4099 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:79
4103 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:34
4105 msgid "PreferenceApp"
4106 msgstr "Preferencias"
4108 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:38
4109 msgid "Analyzes preferences based on voting budget and ratings."
4112 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:111
4114 msgid "Nobody has used %s on their homepage"
4117 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:184
4121 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:187
4122 msgid "Total Voters"
4125 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:258
4126 msgid "Total Budget"
4129 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:33
4133 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:37
4135 msgid "Easy navigation buttons for %s"
4138 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:69
4142 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:71
4146 #: ../lib/plugin/RandomPage.php:33 ../lib/plugin/RandomPage.php:82
4147 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:19
4149 msgstr "PáginaAlAzar"
4151 #: ../lib/plugin/RandomPage.php:37
4152 msgid "Displays a list of randomly chosen pages or redirects to a random page."
4155 #: ../lib/plugin/RateIt.php:88 ../lib/plugin/RateIt.php:171
4156 #: ../lib/plugin/RateIt.php:179 ../lib/plugin/RateIt.php:350
4157 #: ../lib/upgrade.php:445
4161 #: ../lib/plugin/RateIt.php:91
4162 msgid "Rating system. Store user ratings per page"
4165 # lib/pageinfo.php:70
4166 #: ../lib/plugin/RateIt.php:118
4168 msgid "Your current rating: "
4169 msgstr "Versión actual:"
4171 # lib/pageinfo.php:70
4172 #: ../lib/plugin/RateIt.php:121
4174 msgid "The current prediction: "
4175 msgstr "para verificar la acción actual"
4177 # lib/pageinfo.php:70
4178 #: ../lib/plugin/RateIt.php:138
4180 msgid "Change your rating from "
4181 msgstr "Versión actual:"
4183 #: ../lib/plugin/RateIt.php:139 ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:194
4184 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:184 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:228
4188 # lib/pageinfo.php:70
4189 #: ../lib/plugin/RateIt.php:143 ../lib/plugin/RateIt.php:149
4191 msgid "Add your rating: "
4192 msgstr "Versión actual:"
4194 #: ../lib/plugin/RateIt.php:304
4196 msgid "Rating: %.1f (%d votes)"
4199 #: ../lib/plugin/RateIt.php:316 ../lib/plugin/RateIt.php:320
4201 msgid "Your rating was %.1f"
4204 #: ../lib/plugin/RateIt.php:326
4205 #, fuzzy, php-format
4206 msgid "Prediction: %s"
4209 #: ../lib/plugin/RateIt.php:330
4211 msgid "Prediction: %.1f"
4214 #: ../lib/plugin/RateIt.php:350
4218 #: ../lib/plugin/RateIt.php:446
4220 msgid "Cancel your rating"
4223 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:57
4224 msgid "A plugin to provide for raw HTML within wiki pages."
4227 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:78
4228 msgid "Raw HTML is disabled in this wiki."
4231 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:88
4235 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:87 ../lib/plugin/RedirectTo.php:82
4237 msgid "%s is only allowed in locked pages."
4240 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:53 ../lib/plugin/RecentChanges.php:59
4241 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:515
4243 msgid "UserContribs"
4244 msgstr "GradosUsuario."
4246 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
4247 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:61
4248 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17
4249 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45
4251 msgid "RecentNewPages"
4252 msgstr "CambiosRecientes"
4254 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:63 ../lib/plugin/RecentChanges.php:388
4255 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:665 ../lib/plugin/RecentEdits.php:10
4256 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:36 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:27
4257 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:42
4258 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:57
4260 msgstr "RecienteCorrige"
4262 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:137
4267 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:160
4268 #: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:55
4272 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:173
4277 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:216
4281 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:223
4284 msgstr "página nueva"
4286 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:273
4290 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:275
4294 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:277
4298 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:278 ../lib/plugin/RecentChanges.php:380
4299 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:31
4300 msgid "Recent Comments"
4303 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:279
4307 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:281
4309 msgid "created new pages"
4310 msgstr "para crear esta página"
4312 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:287
4314 msgid " for pages changed by %s"
4317 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:293
4319 msgid " for pages owned by %s"
4322 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:296
4323 #, fuzzy, php-format
4324 msgid " for all pages linking to %s"
4325 msgstr "Enumere todas las páginas que se liguen a %s."
4327 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:299
4328 #, fuzzy, php-format
4329 msgid " for all pages matching '%s'"
4330 msgstr "Enumere todas las páginas que se liguen a %s."
4332 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:324
4334 msgid "The %d most recent %s during the past day are listed below."
4336 "Los %d la mayoría del %s reciente durante el último día se enumeran abajo."
4338 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:327
4340 msgid "The %d most recent %s during the past %s days are listed below."
4342 "Los %d la mayoría del %s reciente durante los últimos días de %s se enumeran "
4345 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:330
4347 msgid "The %d most recent %s are listed below."
4348 msgstr "Los %d la mayoría del %s reciente se enumeran abajo."
4350 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:336
4352 msgid "The %d oldest %s during the past day are listed below."
4353 msgstr "Los %d el %s más viejo durante el último día se enumeran abajo."
4355 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:339
4357 msgid "The %d oldest %s during the past %s days are listed below."
4359 "Los %d el %s más viejo durante los últimos días de %s se enumeran abajo."
4361 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:342
4363 msgid "The %d oldest %s are listed below."
4364 msgstr "Los %d el %s más viejo se enumeran abajo."
4366 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:349
4368 msgid "The most recent %s during the past day are listed below."
4369 msgstr "Los %s más recientes durante el último día se enumeran abajo."
4371 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:352
4373 msgid "The most recent %s during the past %s days are listed below."
4374 msgstr "Los %s más recientes durante los últimos días de %s se enumeran abajo."
4376 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:355
4378 msgid "All %s are listed below."
4379 msgstr "Todos los %s se enumeran abajo."
4381 # lib/pageinfo.php:21
4382 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:381 ../lib/plugin/RecentComments.php:66
4383 msgid "No comments found"
4384 msgstr "Ningunos comentarios encontrados"
4386 # lib/pageinfo.php:21
4387 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:383
4388 msgid "No changes found"
4389 msgstr "Ningunos cambios encontrados"
4391 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:402
4392 msgid "Click to add this feed to your sidebar"
4395 # lib/fullsearch.php:48
4396 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:790
4397 msgid "Title Search"
4398 msgstr "Una búsqueda de títulos"
4400 # lib/pageinfo.php:21
4401 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1347
4402 msgid "Show changes for:"
4403 msgstr "Demuestre los cambios para:"
4405 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1391
4409 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1393
4413 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1395
4418 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1410
4421 msgstr "TodasLasUsuarios"
4423 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1413
4424 msgid "My modifications only"
4427 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1430
4428 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:77
4431 msgstr "Todas las Páginas"
4433 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1433
4434 msgid "My pages only"
4437 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1450
4438 msgid "Major modifications only"
4441 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1452
4443 msgid "All modifications"
4444 msgstr "Verificación Del Email"
4446 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1468
4448 msgid "Page once only"
4449 msgstr "Contenido De la Página: "
4451 # lib/pageinfo.php:21
4452 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1470
4454 msgid "Full changes"
4455 msgstr "Ningunos cambios."
4457 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1486
4459 msgid "Old and new pages"
4460 msgstr "para crear esta página"
4462 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1488
4464 msgid "New pages only"
4465 msgstr "Página nueva"
4467 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:17 ../lib/plugin/RecentComments.php:37
4468 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
4469 msgid "RecentComments"
4470 msgstr "ComentariosRecientes"
4472 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:92
4473 msgid "latest comment by "
4474 msgstr "el comentario más último cerca "
4476 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:36
4477 msgid "Recent Edits"
4478 msgstr "Reciente Corrige"
4480 #: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:14
4481 msgid "RecentReferrers"
4484 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:47
4488 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:51
4489 msgid "Redirects to another url or page."
4492 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:83
4493 msgid "Redirect to an external url"
4496 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:97
4498 msgid "Recursive redirect to self: '%s'"
4501 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:106
4502 msgid "Double redirect not allowed."
4505 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:110
4506 msgid "Viewing redirecting page."
4509 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:18
4511 msgid " (to pages linked from \"%s\")"
4514 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
4515 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:44 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:73
4516 msgid "Related Changes"
4517 msgstr "Cambios Relacionados"
4519 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
4520 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:73 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:15
4521 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:54
4522 msgid "RelatedChanges"
4523 msgstr "CambiosRelacionados"
4525 #: ../lib/plugin/RichTable.php:35
4529 #: ../lib/plugin/RichTable.php:39
4530 msgid "Layout tables using a very rich markup style."
4533 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:32 ../lib/plugin/RssFeed.php:117
4537 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:36
4538 msgid "Simple RSS Feed aggregator Plugin"
4541 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:107
4542 msgid "no RSS items"
4545 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:39
4546 msgid "SearchHighlight"
4549 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:43
4550 msgid "Hilight referred search terms."
4553 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:73
4555 msgid "%s: Found %s through %s"
4558 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:35
4560 msgid "SemanticRelations"
4563 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:38
4565 msgid "Display the list of relations and attributes on this page."
4566 msgstr "Cambie las cualidades de la página"
4568 # lib/fullsearch.php:48
4569 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:92
4570 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:112 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:58
4572 msgid "SemanticSearch"
4573 msgstr "InterWikiBúsqueda"
4575 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:98
4577 msgid "Semantic relations for %s"
4580 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:126
4582 msgid "Attributes of %s"
4585 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:136
4586 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:137
4587 msgid "Help/SemanticRelations"
4590 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:139
4591 msgid "Find out how to add relations and attributes to pages."
4594 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:61
4596 msgid "Search relations and attributes"
4597 msgstr "Cambie las cualidades de la página"
4599 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:108
4600 msgid "Filter by this relation. With autocompletion."
4603 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:126
4606 msgstr "Acoplamientos Relacionados"
4608 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:134 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:213
4609 msgid "Add an AND query"
4612 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:135 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:214
4616 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:138 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:217
4617 msgid "Add an OR query"
4620 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:141
4621 msgid "Search in pages for a relation with that value (a pagename)."
4624 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:179
4625 msgid "Filter by this attribute name. With autocompletion."
4628 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:191
4629 msgid "Comparison operator. With autocompletion."
4632 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:202
4633 msgid "Filter by this numeric attribute value. With autocompletion."
4636 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:220
4640 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:221
4641 msgid "Search in pages for an attribute with that numeric value."
4644 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:224
4648 # lib/fullsearch.php:48
4649 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:224
4650 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:62
4652 msgid "SemanticSearchAdvanced"
4653 msgstr "InterWikiBúsqueda"
4655 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:289
4656 msgid "No relations nor attributes in the whole wikidb defined!"
4659 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:291
4661 msgid "Help:SemanticRelations"
4664 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:339
4666 msgid "Illegal operator: %s"
4669 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:387
4671 msgid "Only text operators can be used with strings: %s"
4674 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:411
4678 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:426
4679 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:168
4681 msgid "Semantic %s Search Result for \"%s\" in pages \"%s\""
4684 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:65
4685 msgid "Parse and execute a full query expression"
4688 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:103
4689 msgid "Enter a valid query expression"
4692 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:113
4693 msgid "Search in all specified pages for the expression."
4696 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:121
4698 msgid "Pagename(s): "
4699 msgstr "Nombre de la Página"
4701 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:139
4702 msgid "Help/SemanticSearchAdvancedPlugin"
4705 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:51
4709 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:55
4710 msgid "Recursively get BackLinks or links"
4713 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:169
4715 msgid "(max. recursion level: %d)"
4718 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:68
4719 msgid "Spell Checker"
4722 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:71
4723 msgid "Check the spelling of a page and make suggestions"
4726 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:124
4731 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:125
4732 msgid "Cannot SpellCheck myself"
4735 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:170
4736 msgid "SpellCheck result"
4739 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:67
4743 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:71
4744 msgid "Display arbitrary SQL result tables"
4747 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:107
4748 msgid "No DSN alias for SqlResult.ini specified"
4751 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:138
4753 msgid "No DSN for alias %s in SqlResult.ini found"
4756 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:46
4760 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:50
4761 msgid "Synchronize pages with external PhpWiki"
4764 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:113
4765 msgid "Syncing this PhpWiki"
4768 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:114
4769 msgid "Download all externally changed sources."
4772 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:116
4774 msgid "Retrieving from external url %s wiki.getRecentChanges(%s)..."
4777 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:123 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:129
4779 msgstr "<desconocido>"
4781 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:138 ../lib/plugin/SyncWiki.php:191
4782 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:226 ../lib/upgrade.php:73 ../lib/upgrade.php:104
4783 #: ../lib/upgrade.php:108 ../lib/upgrade.php:210 ../lib/upgrade.php:1129
4787 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:160
4791 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:183
4792 msgid "Now upload all locally newer pages."
4795 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:185
4797 msgid "Checking all local pages newer than %s..."
4800 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:212
4802 msgid "Now upload all locally newer uploads."
4803 msgstr "¿Ningún archivo uploaded a upload?"
4805 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:214
4807 msgid "Checking all local uploads newer than %s..."
4810 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:277
4815 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:281
4817 msgid "Postponed %s for %s."
4820 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:288 ../lib/plugin/SyncWiki.php:297
4821 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:312 ../lib/plugin/SyncWiki.php:321
4822 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:340
4827 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:297 ../lib/plugin/SyncWiki.php:321
4829 msgid "same content"
4830 msgstr "ningún contenido de la página"
4832 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:304 ../lib/plugin/SyncWiki.php:330
4833 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:332 ../lib/plugin/SyncWiki.php:353
4834 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:355 ../lib/upgrade.php:207
4835 #: ../lib/upgrade.php:548 ../lib/upgrade.php:586 ../lib/upgrade.php:1120
4839 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:68
4840 msgid "SyntaxHighlighter"
4843 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:71
4844 msgid "Source code syntax highlighter (via http://www.andre-simon.de)"
4847 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:153
4848 msgid "Syntax language not specified."
4851 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:162
4853 msgid "invalid %s ignored"
4856 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:52
4860 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:56
4861 msgid "Provides access to PhpWiki's lower level system information."
4864 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:124
4865 msgid "no cache used"
4869 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:127
4870 msgid "cached pagedata:"
4871 msgstr "Página archivada:"
4873 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:128
4874 msgid "cached versiondata:"
4877 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:137
4879 msgid "Keep up to %d major edits, but keep them no longer than %d days."
4882 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:140
4884 msgid " Keep up to %d minor edits, but keep them no longer than %d days."
4887 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:143
4889 msgid " Keep the latest contributions of the last %d authors up to %d days."
4892 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:145
4895 " Additionally, try to keep the latest contributions of all authors in the "
4896 "last %d days (even if there are more than %d of them,) but in no case keep "
4897 "more than %d unique author revisions."
4900 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:154
4905 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:155
4907 msgid "%d not-empty pages"
4908 msgstr "%d not-empty páginas"
4910 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:166 ../lib/plugin/SystemInfo.php:196
4914 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:183
4916 msgid "%d homepages"
4919 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:260
4921 msgid "total hits: %d"
4924 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:261
4929 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:262
4934 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:263
4939 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:264
4941 msgid "stddev: %2.3f"
4944 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:265
4946 msgid "%d pages with less than %d hits (<%d%%)."
4949 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:267
4951 msgid "%d page(s) with more than %d hits (>%d%%)."
4954 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:405
4956 msgid "Application size: %d Kb"
4959 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:407
4961 msgid "Pagedata size: %d Kb"
4964 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:425
4966 msgid "Total %d plugins: "
4969 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:434
4971 msgid "Total of %d languages: "
4974 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:437
4976 msgid "Current language: '%s'"
4979 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:439
4981 msgid "Default language: '%s'"
4984 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:447
4986 msgid "Total of %d themes: "
4989 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:449
4991 msgid "Current theme: '%s'"
4994 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:451
4996 msgid "Default theme: '%s'"
4999 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:464
5001 msgid "unknown argument '%s' to SystemInfo"
5004 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:488
5005 msgid "Application name"
5008 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:489
5009 msgid "PhpWiki engine version"
5012 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:490
5016 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:491
5017 msgid "Cache statistics"
5020 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:492
5021 msgid "Page statistics"
5024 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:495
5025 msgid "User statistics"
5028 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:497
5029 msgid "Hit statistics"
5032 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:498
5033 msgid "Harddisc usage"
5036 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:499
5037 msgid "Expiry parameters"
5040 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:500
5041 msgid "Wikiname regexp"
5044 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:501
5045 msgid "Allowed protocols"
5048 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:502
5049 msgid "Inline images"
5052 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:503
5053 msgid "Available plugins"
5056 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:504
5057 msgid "Supported languages"
5060 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:505
5061 msgid "Supported themes"
5064 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:29
5068 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:33
5070 "Convert Tex mathematicals expressions to cached png files. This is for small "
5074 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:134
5075 msgid " (syntax error for latex) "
5078 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:173
5080 msgid "TeX imagepath not writable."
5081 msgstr "%s no es escribible."
5083 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:214 ../lib/plugin/text2png.php:85
5084 msgid "Sorry, this version of PHP cannot create PNG image files."
5087 #: ../lib/plugin/Template.php:66
5088 msgid "Parametrized page inclusion."
5091 #: ../lib/plugin/TexToPng.php:103
5092 msgid "Converts TeX to an image. May be used to embed formulas in PhpWiki."
5095 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:48
5096 msgid "Search the titles of all pages in this wiki."
5099 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:106
5100 #, fuzzy, php-format
5101 msgid "Title search results for '%s' (%d total)"
5102 msgstr "Resultados de la búsqueda en el títulos '%s'"
5104 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:108
5106 msgid "Title search results for '%s'"
5107 msgstr "Resultados de la búsqueda en el títulos '%s'"
5109 #: ../lib/plugin/Transclude.php:51
5113 #: ../lib/plugin/Transclude.php:55
5114 msgid "Include an external web page within the body of a wiki page."
5117 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
5118 #: ../lib/plugin/Transclude.php:65
5119 msgid "Transcluded page"
5122 #: ../lib/plugin/Transclude.php:108
5127 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
5128 #: ../lib/plugin/Transclude.php:123
5130 msgid "Transcluded from %s"
5133 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:44 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:116
5134 msgid "TranslateText"
5137 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:48
5138 msgid "Define a translation for a specified text"
5141 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:68
5142 msgid "This internal action page cannot viewed."
5145 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:69
5146 msgid "You can only use it via the _WikiTranslation plugin."
5149 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:76
5150 msgid "Translation Error!"
5153 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:77
5155 "Your translated text is either empty or equal to the untranslated text. "
5159 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:82
5160 msgid "ContributedTranslations"
5163 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:96
5165 msgid "Translate '%s' to '%s' in *%s*"
5168 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:99
5170 msgid "Translate %s to %s in %s"
5173 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:103
5175 msgid "Thanks for adding this translation!"
5176 msgstr "Gracias por editar!"
5178 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:104
5181 "Your translated text doesn't yet appear in this %s, but the Administrator "
5182 "will pick it up and add to the installation."
5185 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:106
5187 msgid "Your translation is stored in %s"
5190 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:112 ../lib/plugin/TranslateText.php:114
5192 msgid "From english to %s: "
5195 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
5196 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:115
5200 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:42
5201 msgid "UnfoldSubpages"
5202 msgstr "IncluyaPáginasSecundaria"
5204 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:46
5205 msgid "Includes the content of all SubPages of the current page."
5208 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
5209 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:151
5211 msgid "Included from %s:"
5212 msgstr "Inserción de '%s':"
5214 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:160
5216 msgid "%s has no subpages defined."
5217 msgstr "%s: no hace ninguna página secundaria definir."
5219 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:48
5220 msgid "Upload files to the local InterWiki Upload:<filename>"
5223 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:178
5224 msgid "You cannot upload files."
5227 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:180
5228 msgid "Check you are logged in."
5231 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:181
5232 msgid "Check you are in the right project."
5235 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:182
5236 msgid "Check you are a member of the current project."
5239 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:187
5240 msgid "ACCESS DENIED: You must log in to upload files."
5243 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:212
5244 #, fuzzy, php-format
5245 msgid "ERROR uploading '%s'"
5246 msgstr "'%s' que carga"
5248 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:217
5250 msgid "Files with extension %s are not allowed."
5253 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:225
5255 msgid "Only files with the extension %s are allowed."
5258 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:231
5260 "Invalid filename. File names may only contain alphanumeric characters and "
5261 "dot, underscore, space or dash."
5264 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:235
5266 msgid "There is already a file with name %s uploaded."
5269 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:240
5270 msgid "Sorry but this file is too big."
5273 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:249
5274 msgid "File successfully uploaded."
5277 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:266
5282 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:272
5283 msgid "Uploading failed."
5286 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:276
5287 msgid "No file selected. Please select one."
5290 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:290
5291 msgid "The upload logfile exists but is not writable."
5294 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:293
5295 msgid "Can't open the upload logfile."
5298 #: ../lib/plugin/UriResolver.php:40
5299 msgid "Converts an uri-escaped identifier back to an unique XML-ID"
5302 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:81
5304 "Error: The user HomePage must be a valid WikiWord. Sorry, UserPreferences "
5308 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:109
5309 msgid "Your UserPreferences have been successfully reset to default."
5312 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:117
5313 msgid "Do you really want to reset all your UserPreferences?"
5316 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:125
5317 msgid "Wrong password. Try again."
5320 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:144
5321 msgid "Password updated."
5322 msgstr "Contraseña actualizado."
5324 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:146
5325 msgid "Password was not changed."
5326 msgstr "Contraseña non actualizado."
5328 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:149
5329 msgid "Password cannot be changed."
5330 msgstr "La contraseña no puede ser cambiada."
5332 # lib/pageinfo.php:21
5333 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:153
5335 msgstr "Ningunos cambios."
5337 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:158
5339 msgid "One UserPreferences field successfully updated."
5340 msgstr "Página actualizada con éxito."
5342 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:160
5344 msgid "%d UserPreferences fields successfully updated."
5347 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:47
5349 msgstr "GradosUsuario."
5351 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:51
5352 msgid "List the user's ratings."
5353 msgstr "Enumere los grados del usuario."
5355 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:89
5357 msgid "Displaying %d ratings:"
5360 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:108
5362 msgid "Showing all %ss (%%d):"
5365 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:125
5367 msgid "'s %d page ratings:"
5370 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:128
5372 msgid "Here are your %d page ratings:"
5375 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:222
5379 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:226 ../lib/wikilens/PageListColumns.php:375
5383 #: ../lib/plugin/VisualWiki.php:66
5385 "Visualizes the Wiki structure in a graph using the 'dot' commandline tool "
5389 #: ../lib/plugin/VisualWiki.php:497
5393 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:39 ../lib/plugin/WantedPages.php:70
5394 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:33 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:66
5398 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:42 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:37
5399 msgid "Lists referenced page names which do not exist yet."
5402 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:55 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:47
5403 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:84 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:98
5404 msgid "PgsrcTranslation"
5407 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:79
5411 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:130
5413 msgid "Wanted Pages for %s:"
5416 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:132
5418 msgid "Wanted Pages in this wiki:"
5421 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:100
5422 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:38
5426 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:115
5428 msgid "Wanted Pages for %s (%d total):"
5431 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:149
5433 msgid "Wanted Pages in this wiki (%d total):"
5436 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:151
5439 msgstr "Commentario"
5441 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:36
5446 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:79
5447 msgid "Your current watchlist: "
5450 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:80
5451 msgid "New watchlist: "
5454 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:83
5456 msgid "Do you %s want to add this page \"%s\" to your WatchList?"
5459 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:84
5463 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:89
5465 msgid "The page %s is already watched!"
5468 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:117
5469 msgid "ERROR: No email defined! You need to do this in your "
5472 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:158
5474 "E-Mail Notification for the current page successfully stored in your "
5478 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:38 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:84
5482 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:42
5483 msgid "Show summary information of the current user sessions."
5486 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:82
5487 msgid "Who is online"
5490 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:85
5492 msgid "%d online users"
5495 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:113
5499 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:198
5504 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:41
5505 msgid "WikiAdminChmod"
5508 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:45 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:47
5509 msgid "Set individual page permissions."
5512 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:79
5514 msgid "chmod page '%s' to '%s'."
5517 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:82
5519 msgid "Couldn't chmod page '%s' to '%s'."
5522 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:86
5523 msgid "Invalid chmod string"
5526 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:91 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:125
5528 msgid "%s pages have been changed."
5531 # lib/pageinfo.php:21
5532 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:94 ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:99
5533 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:101
5534 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:120
5535 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:128
5536 msgid "No pages changed."
5539 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:141 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:186
5543 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:151
5544 msgid "Are you sure you want to permanently change the selected files?"
5547 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:154
5551 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:156 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:201
5552 msgid "Select the pages to change:"
5555 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:179
5556 msgid "This plugin is currently under development and does not work!"
5559 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:180
5560 msgid "Chmod to permission:"
5563 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:183
5567 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:190 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:268
5568 msgid "Propagate new permissions to all subpages?"
5571 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:192 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:270
5572 msgid "(disable individual page permissions, enable inheritance)?"
5575 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:38
5576 msgid "WikiAdminChown"
5579 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:42
5581 msgid "Change owner of selected pages."
5584 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:71 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:71
5585 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:102
5586 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:116
5588 msgid "Access denied to change page '%s'."
5591 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:77
5592 #, fuzzy, php-format
5593 msgid "Change page owner from %s to %s"
5594 msgstr "La página retitula %s a %s"
5596 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:84
5597 #, fuzzy, php-format
5598 msgid "Change owner of page '%s' to '%s'."
5599 msgstr "invierta a la versión %d"
5601 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:88
5603 msgid "Could not change owner of page '%s' to '%s'."
5606 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:96 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:98
5608 msgid "%s pages have been permanently changed."
5611 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:105 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:90
5612 msgid "PhpWikiAdministration/Chown"
5615 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:166
5617 "Are you sure you want to permanently change the owner of the selected pages?"
5620 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:170
5622 msgid "Change owner of selected pages"
5625 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:171
5626 msgid "Select the pages to change the owner:"
5629 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:193
5631 msgid "Change owner"
5632 msgstr "Change Contraseña"
5634 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:38
5635 msgid "WikiAdminMarkup"
5638 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:42
5639 msgid "Change the markup type of selected pages."
5642 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:79
5643 #, fuzzy, php-format
5644 msgid "Change markup type from %s to %s"
5645 msgstr "La página retitula %s a %s"
5647 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:86
5649 msgid "change page '%s' to markup type '%s'."
5652 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:90
5654 msgid "Couldn't change page '%s' to markup type '%s'."
5657 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:107
5658 msgid "PhpWikiAdministration/Markup"
5661 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:156
5663 "Are you sure you want to permanently change the markup type of the selected "
5667 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:160
5668 msgid "Change markup type"
5671 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:161
5672 msgid "Select the pages to change the markup type:"
5675 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:183
5677 msgid "Change markup"
5678 msgstr "Change Contraseña"
5680 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:34
5682 msgid "WikiAdminPurge"
5683 msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
5685 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:38
5687 msgid "Permanently purge all selected pages."
5690 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:68 ../lib/purgepage.php:56
5691 #, fuzzy, php-format
5692 msgid "Purged page '%s' successfully."
5693 msgstr "Página '%s' borrada satisfactoriamente."
5695 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:71
5696 #, fuzzy, php-format
5697 msgid "Didn't purge page '%s'. Access denied."
5698 msgstr "Página '%s' borrada satisfactoriamente."
5700 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:76
5702 msgid "%d pages have been permanently purged."
5705 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:81
5707 msgid "PhpWikiAdministration/Purge"
5708 msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
5710 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:133
5711 msgid "Are you sure you want to permanently purge the following files?"
5714 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:136
5716 msgid "Purge selected pages"
5719 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:137
5720 msgid "Permanently purge the selected files:"
5723 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:41
5724 msgid "WikiAdminRemove"
5727 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:45
5728 msgid "Permanently remove all selected pages."
5731 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:117 ../lib/removepage.php:56
5733 msgid "Removed page '%s' successfully."
5734 msgstr "Página '%s' borrada satisfactoriamente."
5736 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:120
5738 msgid "Didn't removed page '%s'. Access denied."
5741 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:125
5743 msgid "%d pages have been permanently removed."
5746 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:130 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:91
5747 msgid "PhpWikiAdministration/Remove"
5750 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:184 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:233
5751 #: ../themes/blog/themeinfo.php:66
5755 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:191
5756 msgid "Are you sure you want to permanently remove the selected files?"
5759 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:194
5760 msgid "Remove selected pages"
5763 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:195
5764 msgid "Permanently remove the selected files:"
5767 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:198
5769 msgid "Also pages which have been deleted at least %s days."
5772 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:202
5773 msgid "List all pages."
5776 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:208
5778 msgid "(Pages which have been deleted at least %s days are already checked.)"
5781 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:38
5782 msgid "WikiAdminRename"
5785 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:42 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:184
5786 msgid "Rename selected pages"
5789 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:82
5791 msgid "Page %s already exists. Ignored."
5794 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:85
5796 msgid "Access denied to rename page '%s'."
5799 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:94
5800 #, fuzzy, php-format
5801 msgid "Renamed page from '%s' to '%s'"
5802 msgstr "invierta a la versión %d"
5804 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:99
5806 msgid "Renamed page '%s' to '%s'."
5809 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:103 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:107
5811 msgid "Couldn't rename page '%s' to '%s'."
5814 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:113
5816 msgid "%s pages have been permanently renamed."
5819 # lib/pageinfo.php:21
5820 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:116
5821 msgid "No pages renamed."
5824 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:171
5828 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:180
5829 msgid "Are you sure you want to permanently rename the selected pages?"
5832 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:190
5833 msgid "Select the pages to rename:"
5836 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:224
5840 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:232
5841 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:245
5845 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:233
5846 msgid "Case insensitive?"
5849 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:236
5850 msgid "Change pagename in all linked pages also?"
5853 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:38
5854 msgid "WikiAdminSearchReplace"
5857 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:42
5858 msgid "Search and replace text in selected wiki pages."
5861 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:83
5863 msgid "Replace '%s' by '%s'"
5866 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:94
5867 msgid "Error: Empty search string."
5870 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:106
5872 msgid "Replaced '%s' with '%s' in page '%s'."
5875 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:110
5877 msgid "Search string '%s' not found in content of page '%s'."
5880 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:117
5882 msgid "%s pages changed."
5885 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:188
5886 msgid "Warning: The search string cannot be empty!"
5889 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:193
5891 "Are you sure you want to permanently search & replace text in the selected "
5895 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:199
5896 msgid "Select the pages to search:"
5899 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:233
5900 msgid "Replace all occurences of the given string in the content of all pages."
5903 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:240
5907 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:244
5911 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:40
5912 msgid "WikiAdminSelect"
5915 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:44
5917 "Allows selection of multiple pages which get passed to other WikiAdmin "
5921 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:140
5925 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:151
5926 msgid "Select pages"
5929 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:209
5931 msgid "Selected page '%s' passed to '%s'."
5934 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:43
5935 msgid "WikiAdminSetAcl"
5938 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:98
5940 msgid "ACL not changed for page '%s'."
5943 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:101 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:108
5945 msgid "ACL changed for page '%s'."
5948 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:120
5952 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:136 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:94
5953 msgid "PhpWikiAdministration/SetAcl"
5956 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:188 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:243
5960 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:196
5962 "Are you sure you want to permanently change access to the selected files?"
5965 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:231
5966 msgid "Selected Pages: "
5969 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:237 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:285
5970 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:79
5972 msgid "page permission inherited from %s"
5975 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:239 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:287
5976 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:81
5978 msgid "individual page permission"
5979 msgstr "Permiso que falta de la página:"
5981 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:241 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:289
5982 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:83
5983 msgid "default page permission"
5986 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:242
5990 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:246
5992 "Selected Grant checkboxes allow access, unselected checkboxes deny access."
5995 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:247
5996 msgid "To ignore delete the line."
5999 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:248
6000 msgid "To add check 'Add' near the dropdown list."
6003 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:271
6004 msgid "(Currently not working)"
6007 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:39
6008 msgid "WikiAdminUtils"
6011 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:43
6012 msgid "Miscellaneous utility functions for the Administrator."
6015 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:65
6017 msgid "Bad action requested: %s"
6020 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:76
6021 msgid "You must be an administrator to use this plugin."
6024 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:105
6026 msgid "WikiAdminUtils %s returned:"
6029 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:107
6032 msgstr "AcoplamientosTraseros"
6034 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:112
6035 msgid "Purge Markup Cache"
6038 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:113
6039 msgid "Purge all Pages With Invalid Names"
6042 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:114
6043 msgid "Purge all empty, unreferenced Pages"
6046 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:115
6047 msgid "Access Restrictions"
6050 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:117
6051 msgid "Convert cached_html"
6054 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:118
6058 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:119
6062 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:130
6063 msgid "Markup cache purged!"
6066 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:150
6067 msgid "No pages with bad names had to be deleted."
6070 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:152
6072 msgid "Deleted %s pages with invalid names:"
6075 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:173
6079 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:175
6080 msgid "[not purgable]"
6083 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:183
6084 msgid "No empty, unreferenced pages were found."
6087 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:185
6089 msgid "Deleted %s unreferenced pages:"
6092 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:188
6095 "The %d not-purgable pages/links are links in some page(s). You might want to "
6099 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:203
6100 msgid "No old _cached_html pagedata found."
6103 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:205
6105 msgid "Converted successfully %d pages"
6108 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:227
6109 msgid "Sorry. Access Restrictions not yet implemented"
6112 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:235
6113 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:125
6114 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:191
6118 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:237
6119 msgid "Verification Status"
6122 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:238
6127 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:293
6128 msgid "Change Verification Status"
6131 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:87
6135 # lib/pageinfo.php:21
6136 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:91
6138 msgid "Show and add blogs for %s"
6141 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:219
6142 msgid "New comment."
6145 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:330
6150 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:34
6154 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:76 ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:17
6155 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:16
6159 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:84
6163 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:92
6164 msgid "Dump Pages as XHTML"
6167 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:107
6169 msgid "WikiForm: %s: unknown action"
6172 #: ../lib/plugin/WikiFormRich.php:106
6173 msgid "Provide generic WikiForm input buttons"
6176 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:52
6180 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:56
6181 msgid "Handles threaded topics with comments/news and provide a input form"
6184 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:60
6188 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:64
6189 msgid "Enable configurable polls"
6192 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:115
6194 msgid "argument '%s' not declared by plugin"
6197 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:162 ../lib/plugin/WikiPoll.php:231
6198 msgid "Sorry! You must wait at least 20 minutes until you can vote again!"
6201 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:188
6202 msgid "Not enough questions answered!"
6205 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:197 ../lib/plugin/WikiPoll.php:258
6207 msgid "Missing %s for %s"
6210 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
6211 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:228
6215 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:274 ../lib/plugin/WikiPoll.php:288
6217 msgid " %d%% (%d/%d)"
6220 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:304 ../lib/plugin/WikiPoll.php:306
6221 msgid "The result of this poll so far:"
6224 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:304
6225 msgid "Thanks for participating!"
6228 #: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:54
6229 msgid "WikicreoleTable"
6232 #: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:58
6233 msgid "Layout tables using the Wikicreole syntax."
6236 #: ../lib/plugin/YouTube.php:25
6240 #: ../lib/plugin/YouTube.php:29
6241 msgid "Embed YouTube videos"
6244 #: ../lib/plugin/YouTube.php:55
6245 #, fuzzy, php-format
6246 msgid "Required argument %s missing"
6247 msgstr "Discusión sin apoyo: %s=%s"
6249 #: ../lib/plugin/YouTube.php:92 ../lib/plugin/YouTube.php:94
6250 #: ../lib/plugin/YouTube.php:96 ../lib/plugin/YouTube.php:98
6251 #: ../lib/plugin/YouTube.php:122 ../lib/plugin/YouTube.php:124
6252 #, fuzzy, php-format
6253 msgid "Invalid argument %s"
6254 msgstr "Username inválido"
6256 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
6257 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:35
6261 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:39
6262 msgid "Display general and user specific auth information."
6265 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:65
6266 msgid "General Auth Settings"
6269 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:100
6271 msgid "Personal Auth Settings for '%s'"
6274 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:102
6278 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:30 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:60
6279 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:27
6280 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:17
6281 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:75
6282 #: ../themes/gforge/templates/info.tmpl:14
6283 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:14
6287 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:34
6289 msgid "Get debugging information for %s."
6292 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:58
6294 msgid "Querying backend directly for '%s'"
6297 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:67
6299 msgid "No pagedata for %s"
6302 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:124
6303 msgid "<not displayed>"
6306 #: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:30
6307 msgid "DebugGroupInfo"
6310 #: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:34
6312 msgid "Show Group Information"
6315 #: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:30
6316 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:12
6317 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:12
6318 msgid "PreferencesInfo"
6321 #: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:34
6323 msgid "Get preferences information for current user %s."
6326 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:30
6327 msgid "Retransform CachedMarkup"
6330 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:34
6332 msgid "Show a markup retransformation of page %s."
6335 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:53
6337 msgid "Retransform page '%s'"
6340 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:47
6341 msgid "AddCommentPlugin"
6344 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:48
6348 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:49
6349 msgid "AllPagesCreatedByMe"
6352 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:50
6353 msgid "AllPagesLastEditedByMe"
6356 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:51
6357 msgid "AllPagesOwnedByMe"
6360 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:52
6361 msgid "AuthorHistoryPlugin"
6364 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:54
6365 msgid "CalendarListPlugin"
6366 msgstr "CalendarioListaPlugin"
6368 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:55
6369 msgid "CalendarPlugin"
6370 msgstr "CalendarioPlugin"
6373 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:57
6374 msgid "CategoryHomePages"
6377 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:58
6378 msgid "CommentPlugin"
6381 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:59
6382 msgid "CreateTocPlugin"
6385 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:62
6386 msgid "EditMetaDataPlugin"
6389 # lib/fullsearch.php:48
6390 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:63
6391 msgid "ExternalSearchPlugin"
6394 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:64 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:36
6395 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:37
6396 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:40
6397 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:29
6398 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:35
6399 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:5
6400 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:3
6401 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:42
6402 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:43
6403 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:18
6404 #: ../themes/gforge/templates/head.tmpl:42
6405 #: ../themes/gforge/templates/head.tmpl:43
6406 #: ../themes/gforge/templates/navbar.tmpl:13
6407 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:21
6408 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:8
6409 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:34
6410 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:35
6411 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:19
6413 msgstr "BuscarPágina"
6415 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:65
6416 msgid "FoafViewerPlugin"
6419 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:66
6420 msgid "FrameIncludePlugin"
6423 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
6424 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:67
6425 msgid "FullRecentChanges"
6428 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:68
6429 msgid "HelloWorldPlugin"
6432 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:69
6433 msgid "HomePageAlias"
6434 msgstr "PáginaPrincipalAlias"
6436 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:70
6437 msgid "IncludePagePlugin"
6440 # lib/fullsearch.php:48
6441 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:71
6445 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:72
6449 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:73
6450 msgid "MagicPhpWikiURLs"
6453 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:74
6454 msgid "MoreAboutMechanics"
6457 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:75
6458 msgid "NewMarkupTestPage"
6461 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:76
6462 msgid "OldMarkupTestPage"
6465 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:77
6466 msgid "OldStyleTablePlugin"
6469 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:79
6470 msgid "PageGroupTest"
6473 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:80
6474 msgid "PageGroupTest/Four"
6477 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:81
6478 msgid "PageGroupTest/One"
6481 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:82
6482 msgid "PageGroupTest/Three"
6485 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:83
6486 msgid "PageGroupTest/Two"
6489 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:85
6490 msgid "PhotoAlbumPlugin"
6493 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:86
6494 msgid "PhpHighlightPlugin"
6497 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:87
6498 msgid "PhpWeatherPlugin"
6501 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:88
6505 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:89
6506 msgid "PhpWikiAdministration/Chmod"
6509 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:92
6510 msgid "PhpWikiAdministration/Rename"
6513 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:93
6514 msgid "PhpWikiAdministration/Replace"
6517 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:95
6518 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:20
6519 msgid "PhpWikiDocumentation"
6522 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:96
6526 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:97
6527 msgid "PloticusPlugin"
6530 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:99
6531 msgid "PgsrcTranslation/de"
6534 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:100
6535 msgid "PgsrcTranslation/fr"
6538 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:101
6539 msgid "PgsrcTranslation/it"
6542 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:102
6543 msgid "PgsrcTranslation/es"
6546 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:103
6547 msgid "PgsrcTranslation/nl"
6550 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:104
6551 msgid "PgsrcTranslation/sv"
6554 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:105
6555 msgid "PgsrcTranslation/ja"
6558 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:106
6559 msgid "PgsrcTranslation/zh"
6562 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:107
6563 msgid "RawHtmlPlugin"
6566 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:108
6567 msgid "RecentVisitors"
6570 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
6571 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:109
6572 msgid "RedirectToPlugin"
6575 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:110
6576 msgid "ReleaseNotes"
6579 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:111
6580 msgid "RichTablePlugin"
6583 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:113
6584 msgid "SteveWainstead"
6587 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:114
6588 msgid "SystemInfoPlugin"
6591 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
6592 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:115
6593 msgid "TranscludePlugin"
6596 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:117
6597 msgid "UnfoldSubpagesPlugin"
6598 msgstr "IncluyaPáginasSecundariaPlugin"
6600 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:118
6601 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:60
6602 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:50
6603 #: ../themes/gforge/templates/navbar.tmpl:20
6607 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:119
6608 msgid "UpLoadPlugin"
6609 msgstr "UpLoadPlugin"
6611 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:120
6615 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:121
6616 msgid "WikiBlogPlugin"
6619 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:122
6623 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:123
6624 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:73 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:74
6625 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:81
6626 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:82
6627 #: ../themes/gforge/templates/head.tmpl:79
6628 #: ../themes/gforge/templates/head.tmpl:80
6629 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:71
6630 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:72
6634 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:132
6635 msgid "_WikiTranslation"
6638 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:136
6639 msgid "Show translations of various words or pages"
6642 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:315
6645 "TODO: Google can only translate from english and french. Find a translation "
6646 "service for %s to language %s"
6649 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:438
6651 msgid "Define the translation for %s in %s"
6654 #: ../lib/plugin/text2png.php:57
6655 msgid "Convert text into a png image using GD."
6658 #: ../lib/plugin/text2png.php:169
6660 "PHP was unable to create a new GD image stream. Read 'lib/plugin/text2png."
6664 #: ../lib/plugin/text2png.php:214
6666 msgid "Image saved to cache file: %s"
6669 #: ../lib/plugin/text2png.php:218
6671 msgid "Image loaded from cache file: %s"
6674 #: ../lib/plugin/text2png.php:226
6675 msgid " produced by "
6678 #: ../lib/purgepage.php:18 ../lib/removepage.php:18
6680 msgid "Sorry, this page does not exist."
6681 msgstr "Apesadumbrada, esta página no está en la base de datos."
6683 #: ../lib/purgepage.php:25
6684 #, fuzzy, php-format
6685 msgid "You are about to purge '%s'!"
6686 msgstr "¡Usted está a punto de quitar '%s'!"
6688 # lib/editpage.php:23
6689 #: ../lib/purgepage.php:47 ../lib/removepage.php:47
6690 msgid "Someone has edited the page!"
6691 msgstr "¡Alguien ha modificado la página!"
6693 #: ../lib/purgepage.php:48
6696 "Since you started the purge process, someone has saved a new version of %s. "
6697 "Please check to make sure you still want to permanently purge the page from "
6701 #: ../lib/removepage.php:25
6702 #, fuzzy, php-format
6703 msgid "You are about to remove '%s'!"
6704 msgstr "¡Usted está a punto de quitar '%s'!"
6706 #: ../lib/removepage.php:48
6709 "Since you started the deletion process, someone has saved a new version of %"
6710 "s. Please check to make sure you still want to permanently remove the page "
6711 "from the database."
6714 #: ../lib/stdlib.php:394 ../lib/stdlib.php:425 ../lib/stdlib.php:467
6715 msgid "BAD URL -- remove all of <, >, \""
6718 #: ../lib/stdlib.php:483 ../lib/stdlib.php:523
6719 msgid "Invalid image size"
6722 #: ../lib/stdlib.php:669
6723 msgid "BAD phpwiki: URL"
6726 #: ../lib/stdlib.php:707
6727 msgid "Lock page to enable link"
6730 #: ../lib/stdlib.php:837
6732 msgid "'%s': Bad page name: %s"
6735 #: ../lib/stdlib.php:867 ../lib/stdlib.php:898
6737 msgid "Leading %s not allowed"
6740 #: ../lib/stdlib.php:882
6741 msgid "White space converted to single space"
6744 #: ../lib/stdlib.php:888
6745 msgid "Control characters not allowed"
6748 #: ../lib/stdlib.php:909
6750 msgstr "demasiado de largo"
6752 #: ../lib/stdlib.php:918
6754 msgid "Illegal chars %s removed"
6755 msgstr "Los carbones ilegales %s quitaron"
6757 #: ../lib/stdlib.php:964
6758 msgid "The CreateTocPlugin is not yet old markup compatible! "
6761 #: ../lib/stdlib.php:965
6763 "Please remove the CreateToc line to be able to reformat this page to old "
6767 #: ../lib/stdlib.php:1227
6768 msgid "Revision Not Found"
6769 msgstr "Revisión No encontrada"
6771 # lib/pageinfo.php:36
6772 #: ../lib/stdlib.php:1228
6774 msgid "I'm sorry. Version %d of %s is not in the database."
6775 msgstr "Estoy apesadumbrado. La versión %d de %s no está en la base de datos."
6777 #: ../lib/stdlib.php:1231
6781 #: ../lib/stdlib.php:1367
6785 #: ../lib/stdlib.php:1370
6790 #: ../lib/stdlib.php:1372
6795 #: ../lib/stdlib.php:1377
6800 #: ../lib/stdlib.php:1379
6802 msgid "%s Kb (%s bytes)"
6803 msgstr "%s Kb (%s octetos)"
6805 #: ../lib/stdlib.php:1475
6807 msgid "%s: argument index out of range"
6810 #: ../lib/stdlib.php:1554 ../themes/Hawaiian/lib/random.php:20
6812 msgid "%s is empty."
6815 #: ../lib/stdlib.php:1561
6817 msgid "Unable to open directory '%s' for reading"
6820 #: ../lib/stdlib.php:1893
6824 #: ../lib/stdlib.php:2070 ../lib/stdlib.php:2083
6826 msgid "... (first %s words)"
6829 #: ../lib/upgrade.php:72
6830 msgid "always skip the HomePage."
6833 #: ../lib/upgrade.php:98
6834 msgid "newer than the existing page."
6837 #: ../lib/upgrade.php:99
6841 #: ../lib/upgrade.php:103
6842 msgid "older than the existing page."
6845 #: ../lib/upgrade.php:111
6847 msgid "%s does not exist"
6850 #: ../lib/upgrade.php:129 ../lib/upgrade.php:160 ../lib/upgrade.php:394
6851 #: ../lib/upgrade.php:922 ../lib/upgrade.php:1010
6853 msgid "check for necessary %s updates"
6856 #: ../lib/upgrade.php:130 ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:17
6857 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:30
6860 msgstr "BuscarPágina"
6862 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
6863 #: ../lib/upgrade.php:132
6866 msgstr "Informacion"
6868 #: ../lib/upgrade.php:132
6869 msgid "DebugAuthInfo"
6872 #: ../lib/upgrade.php:135
6876 #: ../lib/upgrade.php:135
6877 msgid "GroupAuthInfo"
6880 #: ../lib/upgrade.php:163
6881 msgid "rename to Help: pages"
6884 #: ../lib/upgrade.php:189
6886 msgid "check for additional theme %s updates"
6889 #: ../lib/upgrade.php:202
6890 #, fuzzy, php-format
6891 msgid "rename %s to %s"
6892 msgstr "La página retitula %s a %s"
6894 #: ../lib/upgrade.php:229
6898 #: ../lib/upgrade.php:265 ../lib/upgrade.php:284 ../lib/upgrade.php:305
6899 #: ../lib/upgrade.php:333 ../lib/upgrade.php:379
6903 #: ../lib/upgrade.php:395
6907 #: ../lib/upgrade.php:401
6911 #: ../lib/upgrade.php:414
6912 msgid "Backend type: "
6915 #: ../lib/upgrade.php:418 ../lib/upgrade.php:438 ../lib/upgrade.php:447
6917 msgid "check for table %s"
6920 #: ../lib/upgrade.php:462
6921 msgid "check for new session.sess_ip column"
6924 #: ../lib/upgrade.php:468 ../lib/upgrade.php:685 ../lib/upgrade.php:830
6925 #: ../lib/upgrade.php:893
6929 #: ../lib/upgrade.php:471 ../lib/upgrade.php:579 ../lib/upgrade.php:835
6930 #: ../lib/upgrade.php:895
6934 #: ../lib/upgrade.php:481
6935 msgid "check for mysql session.sess_id sanity"
6938 #: ../lib/upgrade.php:495 ../lib/upgrade.php:500 ../lib/upgrade.php:537
6939 #: ../lib/upgrade.php:546
6943 #: ../lib/upgrade.php:514
6944 msgid "check for mysql LOCK TABLE privilege"
6947 #: ../lib/upgrade.php:560
6948 #, fuzzy, php-format
6949 msgid "version <em>%s</em> not affected"
6952 #: ../lib/upgrade.php:569
6953 msgid "check for mysql page.id auto_increment flag"
6956 #: ../lib/upgrade.php:606
6957 msgid "check for mysql 4.1.x/5.0.0 binary search on windows problem"
6960 #: ../lib/upgrade.php:609 ../lib/upgrade.php:625 ../lib/upgrade.php:646
6961 #, fuzzy, php-format
6962 msgid "version <em>%s</em>"
6965 #: ../lib/upgrade.php:610
6966 msgid "not affected"
6969 #: ../lib/upgrade.php:626 ../lib/upgrade.php:647 ../lib/upgrade.php:675
6970 #: ../lib/upgrade.php:1112
6974 #: ../lib/upgrade.php:657
6975 msgid "check for ACCESS_LOG_SQL passwords in POST requests"
6978 #: ../lib/upgrade.php:680
6979 msgid "check for ACCESS_LOG_SQL remote_host varchar(50)"
6982 #: ../lib/upgrade.php:688
6986 #: ../lib/upgrade.php:691 ../lib/upgrade.php:899
6990 #: ../lib/upgrade.php:780
6992 "Upgrade requires database privileges to CREATE and ALTER the phpwiki "
6996 #: ../lib/upgrade.php:782
6998 "And on windows at least the privilege to SELECT FROM mysql, and possibly "
7002 #: ../lib/upgrade.php:787
7003 msgid "DB admin user:"
7004 msgstr "DB admin username:"
7006 #: ../lib/upgrade.php:793
7007 msgid "DB admin password:"
7008 msgstr "DB admin contraseña:"
7010 #: ../lib/upgrade.php:825
7011 msgid "check for extra page.cached_html column"
7014 #: ../lib/upgrade.php:842 ../lib/upgrade.php:906
7018 #: ../lib/upgrade.php:888
7019 msgid "check for relation field in link table"
7022 #: ../lib/upgrade.php:904
7023 msgid "Rebuild entire database to upgrade relation links"
7026 #: ../lib/upgrade.php:923
7027 msgid "plugin argument"
7030 #: ../lib/upgrade.php:967
7031 #, fuzzy, php-format
7032 msgid "file %s not found"
7033 msgstr "%s: fichero no encontrado"
7035 #: ../lib/upgrade.php:994
7036 #, fuzzy, php-format
7037 msgid "%s not found in %s"
7038 msgstr "%s: fichero no encontrado"
7040 # lib/msql.php:29 lib/mysql.php:36
7041 #: ../lib/upgrade.php:1001
7043 msgid "couldn't move %s to %s"
7044 msgstr "no podía mover %s a %s"
7046 #: ../lib/upgrade.php:1005
7047 #, fuzzy, php-format
7048 msgid "file %s is not writable"
7049 msgstr "%s no es escribible"
7051 #: ../lib/upgrade.php:1015 ../lib/upgrade.php:1025 ../lib/upgrade.php:1035
7052 #, fuzzy, php-format
7053 msgid "check for %s"
7054 msgstr "AcoplamientosTraseros por %s"
7056 #: ../lib/upgrade.php:1017
7057 msgid "CACHE_CONTROL is set to 'NONE', and must be changed to 'NO_CACHE'"
7060 #: ../lib/upgrade.php:1027
7061 msgid "GROUP_METHOD is set to NONE, and must be changed to \"NONE\""
7064 #: ../lib/upgrade.php:1037
7065 msgid "fix BLOG_EMPTY_DEFAULT_PREFIX into BLOG_DEFAULT_EMPTY_PREFIX"
7068 #: ../lib/upgrade.php:1137
7073 #: ../lib/upgrade.php:1263
7074 msgid "Upgrade disabled: user != isAdmin"
7077 #: ../lib/upgrade.php:1268
7078 msgid "Upgrading this PhpWiki"
7081 #: ../lib/wikilens/Buddy.php:30 ../lib/wikilens/Buddy.php:39
7082 #: ../lib/wikilens/Buddy.php:43
7086 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:372
7090 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:378
7093 msgstr "GradosUsuario."
7095 # lib/pageinfo.php:10 lib/stdlib.php:239
7096 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:381
7100 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:384
7104 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:387
7108 # lib/pageinfo.php:21
7109 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:390
7110 msgid "Top Recommendations"
7113 #: ../lib/wikilens/Utils.php:59
7117 #: ../lib/ziplib.php:206
7118 msgid "Can't inflate data: zlib support not enabled in this PHP"
7121 #: ../lib/ziplib.php:411
7123 msgid "Can't open zip file '%s' for reading"
7126 #: ../lib/ziplib.php:421 ../lib/ziplib.php:425
7127 msgid "Unexpected EOF in zip file"
7128 msgstr "EOF inesperado en archivo del zip"
7130 #: ../lib/ziplib.php:747
7132 msgid "[%d] See [%s]"
7133 msgstr "[%d] Vea [%s]"
7135 #: ../lib/ziplib.php:754
7137 msgstr "Referencias"
7139 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:5
7140 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:34
7141 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:6
7142 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:20
7143 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:19
7144 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:20
7145 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:54
7146 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:6
7147 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:18
7148 msgid "Edit Old Revision"
7151 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:7
7152 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:47
7153 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:37
7154 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:8
7155 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:25
7156 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:55
7157 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:10
7158 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:21
7159 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:26
7160 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:53
7161 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:56
7162 #: ../themes/gforge/templates/head.tmpl:53
7163 #: ../themes/gforge/templates/info.tmpl:6
7164 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:20
7165 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:5
7166 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:45
7168 msgstr "Vea la fuente"
7170 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:30
7171 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:63
7172 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:63
7173 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:128
7174 #: ../themes/gforge/templates/info.tmpl:17
7175 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:17
7176 msgid "PurgeHtmlCache"
7179 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:31
7180 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:79
7181 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:64
7182 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:64
7183 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:129
7184 #: ../themes/gforge/templates/info.tmpl:18
7185 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:18
7187 "Purge HTML cache for this page. Regenerate from WikiMarkup when next "
7191 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:5
7192 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:6
7193 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:5
7194 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:9
7195 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:5
7196 #: ../themes/Sidebar/templates/browse.tmpl:6
7197 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:9
7198 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:9
7199 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:6
7200 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:6
7201 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:6
7202 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:5
7206 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:6
7207 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:7
7208 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:10
7209 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:10
7210 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:10
7211 #: ../themes/Sidebar/templates/browse.tmpl:7
7212 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:10
7213 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:14
7214 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:7
7215 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:11
7216 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:7
7217 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:10
7218 msgid "You are viewing an old revision of this page."
7221 # lib/pageinfo.php:70
7222 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:7
7223 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:8
7224 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:11
7225 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:11
7226 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:11
7227 #: ../themes/Sidebar/templates/browse.tmpl:8
7228 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:11
7229 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:15
7230 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:8
7231 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:12
7232 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:8
7233 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:11
7234 msgid "View the current version"
7235 msgstr "Vea la versión actual"
7237 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:4
7238 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:54
7239 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:67
7240 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:4
7241 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:4
7242 msgid "Preview only! Changes not saved."
7245 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:9
7246 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:9
7247 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:9
7251 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:8
7252 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:8
7253 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:8
7256 "Please continue editing. (You'll find your %s at the bottom of the page.)"
7259 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:18
7260 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:22
7261 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:23
7262 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:20
7263 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:20
7264 msgid "Warning: You are editing an old revision."
7267 # lib/pageinfo.php:70
7268 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:19
7269 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:23
7270 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:24
7271 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:21
7272 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:21
7273 msgid "Saving this page will overwrite the current version."
7274 msgstr "Ahorrando esta página sobreescribirá la versión actual."
7276 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:38
7277 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:45
7278 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:39
7279 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:40
7280 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:40
7284 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:39
7285 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:46
7286 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:40
7287 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:41
7288 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:41
7292 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:40
7293 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:47
7294 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:41
7295 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:42
7296 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:42
7300 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:43
7301 msgid "Page Content: "
7302 msgstr "Contenido De la Página: "
7304 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:58
7305 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:62
7306 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:62
7307 msgid "This is a minor change."
7308 msgstr "Esto es un cambio pequeño."
7310 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:59
7311 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:49
7312 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:59
7313 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:63
7314 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:63
7315 msgid "Use old markup"
7318 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:92
7319 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:97
7320 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:77
7321 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:82
7322 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:90
7323 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:95
7324 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:24
7325 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:24
7326 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:116
7327 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:121
7329 msgid "Help/GoodStyle"
7332 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:92
7333 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:97
7334 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:77
7335 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:82
7336 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:90
7337 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:95
7338 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:24
7339 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:24
7340 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:116
7341 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:121
7343 msgid "See %s tips for editing."
7344 msgstr "%s tips para editar."
7346 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:93
7347 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:78
7348 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91
7349 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:117
7350 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:117
7352 msgid "Help/OldTextFormattingRules"
7353 msgstr "ViejoReglasDeFormatoDeTexto"
7355 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:93
7356 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:98
7357 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:78
7358 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:83
7359 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91
7360 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96
7361 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:25
7362 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:25
7363 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:117
7364 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:122
7365 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:117
7366 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:121
7370 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:98
7371 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:83
7372 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96
7373 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:25
7374 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:25
7375 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:122
7376 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:121
7378 msgid "Help/TextFormattingRules"
7379 msgstr "ReglasDeFormatoDeTexto"
7381 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:31 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:32
7382 #: ../themes/Crao/templates/htmldump.tmpl:22
7383 #: ../themes/Sidebar/templates/htmldump.tmpl:22
7384 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:37
7385 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:38
7386 #: ../themes/default/templates/htmldump.tmpl:21
7387 #: ../themes/gforge/templates/head.tmpl:37
7388 #: ../themes/gforge/templates/head.tmpl:38
7389 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:30
7390 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:31
7391 msgid "HowToUseWiki"
7394 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:34
7395 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:38
7396 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:38
7397 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:30
7401 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:37
7402 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:14
7403 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:42
7404 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:32
7408 # lib/fullsearch.php:48
7409 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:46
7410 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:20
7411 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:25
7412 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:20
7413 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:25
7416 msgstr "BúsquedaDeTítulos"
7418 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:17
7420 msgid "You are signed in as %s"
7423 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:38
7424 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:41
7425 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:34
7426 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:37
7427 msgid "Enter your UserId to sign in"
7430 #: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:19
7431 #: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:20
7433 msgid "Comment modified on %s by %s"
7434 msgstr "Comentario modificado en %s por %s"
7436 #: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:25
7437 #: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:25
7438 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:24
7440 msgid "Comments on %s by %s."
7441 msgstr "Comentarios sobre %s por %s."
7443 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:12
7444 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:12
7447 msgstr "Vea la fuente"
7449 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:14
7450 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:18
7455 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:17
7456 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:30
7457 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:12
7458 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:13
7462 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:24
7463 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:34
7465 msgid "TemplateTalk"
7466 msgstr "AgregueLaPlantilla"
7468 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:34
7469 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:20
7470 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:54
7473 msgstr "CreeLaPágina"
7475 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:42
7476 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:27
7477 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:28
7478 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:62
7482 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:48
7483 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:30
7484 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:31
7489 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:54
7490 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:38
7491 msgid "Special Actions"
7494 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
7495 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:71
7496 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:15
7497 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:36
7499 msgstr "Informacion"
7501 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:72
7502 msgid "Page history"
7505 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:73
7506 msgid "Author history"
7509 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:75
7512 msgstr "DescargeDeLaPágina"
7514 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:78
7515 msgid "Purge HTML cache"
7518 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:10
7519 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:11
7523 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:16
7524 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:17
7525 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:10
7529 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:22
7530 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:23
7531 msgid "GeneralDisclaimer"
7534 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:11
7535 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:7
7539 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:14
7542 msgstr "PáginaPrincipal"
7544 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
7545 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15
7547 msgid "Recent changes"
7548 msgstr "CambiosRecientes"
7550 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15
7551 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:44
7552 msgid "The list of recent changes in the wiki."
7555 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
7557 msgid "Recent comments"
7558 msgstr "ComentariosRecientes"
7560 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
7561 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17
7563 msgid "Recent new pages"
7564 msgstr "CambiosRecientes"
7566 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18
7569 msgstr "Acoplamiento a la página"
7571 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:19
7574 msgstr "PáginaAlAzar"
7576 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:29
7579 msgstr "BuscarPágina"
7581 # lib/stdlib.php:207 lib/stdlib.php:215
7582 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:35
7587 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:38
7588 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:39
7589 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:17
7590 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:17
7591 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:24
7592 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:25
7593 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:11
7594 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:12
7595 msgid "Quick Search"
7596 msgstr "Busqueda rápida"
7598 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:47
7599 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:41
7603 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:51
7604 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:47
7605 msgid "What links here"
7608 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
7609 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:54
7611 msgid "Related changes"
7612 msgstr "Cambios Relacionados"
7614 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:57
7615 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:70
7617 msgid "Administration"
7618 msgstr "Administradores"
7620 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:60
7621 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:50
7624 msgstr "Archivo Del Upload"
7626 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:60
7627 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:50
7628 msgid "Upload images or media files"
7631 # lib/pageinfo.php:70
7632 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:63
7633 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:68
7634 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:54
7635 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:59
7637 msgid "Printable version"
7638 msgstr "versión actual"
7640 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:73
7641 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:64
7642 msgid "Display as Pdf"
7645 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:11
7646 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:9
7650 #: ../themes/MonoBook/templates/tags.tmpl:6
7651 #: ../themes/Sidebar/templates/tags.tmpl:6
7652 msgid "Favorite Categories"
7655 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:6
7656 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:6
7657 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:10
7658 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:7
7659 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:6
7660 msgid "This page has been locked by the administrator and cannot be edited."
7662 "Esta página ha sido bloqueada por el administrador y no puede ser editada."
7664 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:6
7668 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:9
7670 msgid "%s of this page"
7673 #: ../themes/Portland/templates/debug.tmpl:11
7674 #: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:18
7675 #: ../themes/blog/templates/debug.tmpl:6
7676 #: ../themes/default/templates/debug.tmpl:18
7677 #: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:9
7679 msgid "Page Execution took %s seconds"
7682 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:41
7683 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:56
7686 "I'm just doing minor edits. Please divert the usual logging to %s instead."
7689 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:45
7690 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:196
7691 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:323
7692 msgid "Edit Area Size"
7695 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:15
7696 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:17
7697 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:14
7698 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:16
7701 msgstr "Página nueva"
7703 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:15
7705 msgid "View the page"
7706 msgstr "para visión esta página"
7708 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:20
7709 msgid "You can edit this page. Please use the preview button before saving."
7712 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:22
7713 msgid "Wysiwyg Editor"
7716 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:27
7718 msgid "Past versions of this page."
7719 msgstr "para invertir a una versión anterior de esta página"
7721 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:31
7722 msgid "Add/Remove this to/from the list of pages you're monitoring for changes"
7725 #: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:19
7726 #: ../themes/default/templates/debug.tmpl:20
7727 #: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:11
7729 msgid ", Memory: %s"
7733 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:22
7735 msgid "Main Categories"
7738 # lib/stdlib.php:207 lib/stdlib.php:215
7739 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:33
7741 msgid "Search term(s)"
7744 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:18
7745 msgid "Login required..."
7748 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:45
7749 msgid "Click to hide/show"
7752 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:8
7753 msgid "Edit this page"
7754 msgstr "Corrija esta página"
7756 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:8
7757 msgid "Edit old revision"
7758 msgstr "Corrija versión archivada"
7760 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:20
7761 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:25
7762 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:24
7764 msgid "Authenticated as %s"
7767 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:44
7768 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:37
7770 msgid "You are signed but not authenticated as %s. "
7773 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:47
7774 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:40
7776 msgid "Click to authenticate as %s"
7779 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:67
7780 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:59
7784 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:9
7787 msgstr "PáginaPrincipal"
7789 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:13
7793 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:10
7794 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:10
7797 msgstr "Texto del título"
7800 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:18
7801 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:18
7804 msgstr "AgregueCategoría"
7806 #: ../themes/blog/templates/info.tmpl:5 ../themes/gforge/templates/info.tmpl:9
7807 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:9
7808 msgid "Diff previous Revision"
7811 #: ../themes/blog/templates/info.tmpl:6
7812 #: ../themes/gforge/templates/info.tmpl:10
7813 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:10
7814 msgid "Diff previous Author"
7817 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:8
7818 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:12
7822 #: ../themes/blog/templates/top.tmpl:16
7825 msgstr "Nombre de la Página"
7827 #: ../themes/blog/themeinfo.php:62
7831 #: ../themes/blog/themeinfo.php:63
7835 #: ../themes/blog/themeinfo.php:64
7836 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:95
7837 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:272
7841 #: ../themes/blog/themeinfo.php:65
7842 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:93
7844 msgstr "Desbloquear"
7846 #: ../themes/blog/themeinfo.php:121
7850 #: ../themes/blog/themeinfo.php:125
7854 #: ../themes/default/templates/addcomment.tmpl:15
7856 msgstr "Agregue El Comentario"
7858 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:10
7860 msgid "Remove Comment"
7861 msgstr "ComentariosRecientes"
7863 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:18
7864 #: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:18
7865 #, fuzzy, php-format
7866 msgid "Modified on %s by %s"
7867 msgstr "Comentario modificado en %s por %s"
7869 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:28
7874 #: ../themes/default/templates/dialog.tmpl:18
7878 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:80
7879 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:81
7880 msgid "Make the page read-only?"
7883 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:82
7884 msgid "Export to a seperate public area?"
7887 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:82
7888 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:83
7892 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:11
7893 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:20
7897 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:13
7901 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:17
7902 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:29
7906 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:22
7910 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:10
7912 msgid "You can personalize various settings in %s."
7915 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:13
7916 msgid "(Your preferences are stored as hidden data within this page)."
7919 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:16
7921 msgid "The %s subpage enables simple weblogging."
7924 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:30
7928 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:32
7933 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:36
7938 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:37
7939 msgid "Original (1.2 or 1.0)"
7942 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:68
7947 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:73
7949 msgid "Statistics about %s."
7952 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:93
7953 msgid "Supplanted on:"
7956 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:111
7957 msgid "Page Version:"
7960 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:115
7964 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:119
7968 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:124
7970 msgstr "Número de hits:"
7972 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:149
7976 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:152
7980 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:155
7984 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:158
7988 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:164
7992 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:169
7996 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:48
7997 #: ../themes/gforge/templates/login.tmpl:48
8000 "You may sign in using any [WikiWord|AddingPages] as a user id. (Any "
8001 "characters in %s etc. may be used too). The user id will be used as a link "
8002 "in RecentChanges to your home page."
8005 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:60
8006 #: ../themes/gforge/templates/login.tmpl:60
8008 "Note: Only if you create your personal HomePage with same the pagename as "
8009 "your user id, you will be able to store your UserPreferences. Otherwise not."
8012 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:63
8013 #: ../themes/gforge/templates/login.tmpl:63
8014 msgid "New users may use an empty password."
8017 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:68
8021 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:71
8025 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:71
8029 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:76
8031 msgstr "Contraseña:"
8033 #: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:3
8034 msgid "Edit aborted."
8037 #: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:4
8038 msgid "You have not made any changes so no new version has been saved."
8041 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:8
8042 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:16
8043 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:59
8044 msgid "Who Is Online"
8047 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:16
8048 msgid "Switch to detailed list"
8051 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:22
8053 msgid "Our users created a total of %d pages."
8056 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:23
8058 msgid "We have a total of %d registered users."
8061 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:24
8063 msgid "The newest registered user is %s."
8066 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:28
8069 "In total there are %d user sessions online. :: Unique %d Registered and %d "
8073 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:30
8075 msgid "Most users ever online was %d at %s."
8078 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:31
8079 msgid "Registered Users Online: "
8082 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:43
8083 msgid "Admin is also online."
8086 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:47
8088 msgid "This data is based on users active over the past %s."
8091 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:51
8092 msgid "Sorry, no dynamic DB Session support."
8095 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:59
8096 msgid "Switch to summary"
8099 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:63
8100 msgid "Registered Users"
8103 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:78
8107 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:17
8108 #: ../themes/gforge/templates/pagelink.tmpl:18
8112 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:19
8113 #: ../themes/gforge/templates/pagelink.tmpl:20
8117 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:19
8118 #: ../themes/gforge/templates/pagelink.tmpl:20
8122 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:22
8123 #: ../themes/gforge/templates/pagelink.tmpl:23
8125 msgid " - %d / %d - "
8128 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:25
8129 #: ../themes/gforge/templates/pagelink.tmpl:26
8134 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:25
8135 #: ../themes/gforge/templates/pagelink.tmpl:26
8139 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:27
8140 #: ../themes/gforge/templates/pagelink.tmpl:28
8144 #: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:44
8146 msgid "Your browser should have redirected you to %s."
8149 #: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:6
8151 msgid "Thank you for editing %s."
8152 msgstr "Gracias por editar %s."
8154 #: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:7
8155 msgid "Your careful attention to detail is much appreciated."
8156 msgstr "Se agradece una cuidadosa atención a los detalles."
8158 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:63
8159 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:65
8160 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:127
8161 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:129
8162 msgid "<system theme>"
8165 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:74
8166 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:100
8167 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:138
8168 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:164
8169 msgid "Personal theme:"
8172 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:80
8173 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:82
8174 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:144
8175 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:146
8176 msgid "<system language>"
8179 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:91
8180 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:101
8181 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:155
8182 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:165
8183 msgid "Personal language:"
8186 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:110
8188 msgid "User preferences for user '%s':"
8189 msgstr "Preferencias por usuario '%s':"
8191 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:119
8192 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:185
8196 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:123
8197 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:189
8201 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:123
8202 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:189
8206 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:127
8210 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:127
8211 msgid "Current Theme"
8214 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:128
8215 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:193
8219 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:128
8220 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:193
8221 msgid "Current Language"
8224 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:134
8225 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:201
8226 msgid "Change Password"
8227 msgstr "Change Contraseña"
8229 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:134
8230 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:201
8231 msgid "Set Password"
8232 msgstr "Set Contraseña"
8234 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:136
8235 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:203
8236 msgid "New password"
8237 msgstr "Nueva Contraseña"
8239 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:139
8240 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:206
8241 msgid "Type it again"
8244 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:145
8248 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:147
8249 msgid "Your E-Mail:"
8252 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:155
8256 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:157
8257 msgid "Email verified."
8260 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:159
8261 msgid "Email not yet verified."
8264 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:161
8265 msgid "Note, that user accounts with bouncing emails will be disabled."
8268 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:164
8269 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:215
8270 msgid "Get an email notification at changes of the following pages:"
8273 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:167
8274 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:218
8276 "Enter pages seperated by space or comma. Wildcards (fileglobbing) allowed."
8279 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:174
8280 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:307
8284 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:176
8285 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:309
8286 msgid "Here you can override site-specific default values."
8289 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:177
8290 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:310
8291 msgid "Currently not recommended!"
8294 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:181
8295 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:184
8296 msgid "System default:"
8299 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:185
8300 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:312
8305 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:187
8306 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:314
8308 "Hide or show LinkIcons (if supported by the current theme). Useful for text-"
8309 "only browsers or slow connections."
8312 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:188
8313 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:315
8318 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:190
8319 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:317
8322 "Add Google links to unknown pages behind the '?', and the create action "
8323 "behind the pagename instead. See %s."
8326 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:191
8327 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:318
8328 msgid "Enable DoubleClick Edit"
8331 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:193
8332 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:320
8335 "Enabled makes it hard to double-click words and sentences for cut and paste. "
8339 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:199
8340 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:326
8344 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:206
8345 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:333
8349 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:215
8350 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:342
8352 "Note that many browsers will automatically adjust the width of the editing "
8353 "area so that it fills the browser window. In this case, the width "
8354 "preference will be ignored."
8357 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:218
8358 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:345
8360 msgstr "Zona Horaria"
8362 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:221
8363 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:348
8365 msgid "Add %s hours to the server's local time when reporting times."
8368 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:225
8369 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:352
8371 msgid "The current time at the server is %s."
8374 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:227
8375 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:354
8377 msgid "With the current offset, this would be reported as %s."
8380 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:232
8381 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:359
8385 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:235
8386 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:362
8387 msgid "Show relative dates using 'Today' and 'Yesterday'"
8390 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:242
8391 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:370
8392 msgid "Update Preferences"
8395 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:243
8396 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:371
8398 msgid "Reset Preferences"
8399 msgstr "UsuarioPreferencias"
8401 #: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:23
8402 #, fuzzy, php-format
8403 msgid "Entry on %s by %s."
8404 msgstr "Comentarios sobre %s por %s."
8406 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:20
8410 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:28
8415 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:22
8416 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:42
8419 msgstr "BuscarPágina"
8421 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:22
8422 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:42
8425 msgstr "PáginaPrincipal"
8427 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:66
8428 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:255
8429 msgid "Last Difference"
8432 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
8433 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:75
8436 msgstr "InformacionDeLaPagina"
8438 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:78
8441 msgstr "AcoplamientosTraseros"
8443 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:102
8444 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:277
8446 msgid "Change Owner"
8447 msgstr "Change Contraseña"
8449 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:107
8450 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:282
8452 msgid "Access Rights"
8455 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:119
8459 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:83
8460 msgid "Make the page public?"
8463 #: ../themes/gforge/templates/navbar.tmpl:11
8465 msgid "SpecialPages"
8466 msgstr "para las páginas del cuento por entregas de la descarga"
8468 #: ../themes/gforge/templates/navbar.tmpl:17
8472 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:175
8473 #, fuzzy, php-format
8474 msgid "User preferences for user '%s'"
8475 msgstr "Preferencias por usuario '%s':"
8477 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:212
8478 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:233
8480 msgid "E-mail Notification"
8481 msgstr "Verificación Del Email"
8483 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:237
8484 msgid "Do not send my own modifications:"
8487 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:243
8488 msgid "Check if you do not want to be notified of your own modifications."
8491 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:247
8495 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:266
8499 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:303
8500 msgid "Check menu items to display."
8503 #: ../themes/shamino_com/templates/browse-footer.tmpl:11
8507 #~ msgid "optional label | PageName"
8508 #~ msgstr "etiqueta opcional | NombreDePágina"
8510 #~ msgid "optional label | http://www.example.com"
8511 #~ msgstr "etiqueta opcional | http://www.example.com"
8513 # lib/pageinfo.php:21
8514 #~ msgid "Show minor edits for:"
8515 #~ msgstr "El menor de edad de la demostración corrige para:"
8517 # lib/pageinfo.php:21
8518 #~ msgid "Show all changes for:"
8519 #~ msgstr "Demuestre todos los cambios para:"
8522 #~ msgstr "Usuario: %s"
8524 #~ msgid "Embedded image"
8525 #~ msgstr "Imagen encajada"
8527 #~ msgid "Invalid username '%s' for LDAP Auth"
8528 #~ msgstr "Username inválido ' %s' para LDAP Auth"
8530 #~ msgid "You searched for: "
8531 #~ msgstr "Usted buscó para: "
8533 #~ msgid "You must log in to %s."
8534 #~ msgstr "Usted debe abrirse una sesión %s."
8541 #~ msgstr "versión %d"
8544 #~ msgid "WatchList"
8550 #~ msgid "Already deleted"
8551 #~ msgstr "Suprimido ya"
8553 #~ msgid "Back to the previous page."
8554 #~ msgstr "De nuevo a la página anterior."
8556 #~ msgid "Add a Comment"
8557 #~ msgstr "Agregue un comentario"
8559 #~ msgid "GoodStyle"
8560 #~ msgstr "BuenEstilo"
8562 #~ msgid "OldTextFormattingRules"
8563 #~ msgstr "ViejoReglasDeFormatoDeTexto"
8565 #~ msgid "TextFormattingRules"
8566 #~ msgstr "ReglasDeFormatoDeTexto"
8569 #~ msgid "PageChange Notification of %s Error: Couldn't send to %s"
8571 #~ "Error De la Notificación Del Cambio De la Página: No podía enviar %s a %s"
8574 #~ msgid "PhpWikiAdministration/MassRevert"
8575 #~ msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
8578 #~ msgid "WikiUserAdministration"
8579 #~ msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
8581 #~ msgid "Unable to load: %s"
8582 #~ msgstr "Incapaz cargar: %s"
8585 #~ msgstr "Muestra adentro"
8588 #~ msgid "Last Modified:"
8589 #~ msgstr "modificado por última vez el %s"
8592 #~ msgid "Last Author:"
8593 #~ msgstr "Comentarios"
8595 # lib/editpage.php:19
8597 #~ msgid "Welcome to %s"
8598 #~ msgstr "Copia de [%s]"
8601 #~ msgid "RdfDefinition"
8602 #~ msgstr "Definición da %s: %s"
8606 #~ msgstr "Contenido"
8608 #~ msgid "Remove page"
8609 #~ msgstr "Borrar página"
8612 #~ msgid "_PreferencesInfo"
8613 #~ msgstr "Referencias"
8616 #~ msgid "PhpWiki News"
8617 #~ msgstr "Nombre de la Página"
8620 #~ msgid "by \"%s\""
8624 #~ msgid "Owner: \"%s\""
8629 #~ msgstr "Comentarios"
8631 #~ msgid "Remove the page now"
8632 #~ msgstr "Borrar la página ahora"
8634 # lib/pageinfo.php:21
8636 #~ msgid "no schema %s found"
8637 #~ msgstr "Mostrar el código fuente de la página y referencias"
8641 #~ msgid "not yet implemented"
8642 #~ msgstr "Función todaví no implementada"
8644 # lib/msql.php:29 lib/mysql.php:36
8646 #~ msgid "Can't set locale: '%s'"
8648 #~ "No se puede establecer conexión con la base de datos %s, me doy por "
8652 #~ msgid "Your home page is: "
8653 #~ msgstr "página nueva"
8656 #~ msgid "Last Post"
8660 #~ msgid "First Name:"
8664 #~ msgid "Last Name:"
8665 #~ msgstr "Nombre de la Página"
8668 #~ msgid "dump html pages from this wiki"
8669 #~ msgstr "Las %d páginas más populares de este wiki:"
8672 #~ msgid "remove pages from this wiki"
8673 #~ msgstr "Las %d páginas más populares de este wiki:"
8675 #~ msgid "Lists nested too deep in SetHTMLOutputMode"
8676 #~ msgstr "Límites de la pila excedidos en SetHTMLOutputMode"
8678 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
8680 #~ msgid "Included frame from %s"
8681 #~ msgstr "Inserción de '%s' falló"
8683 #~ msgid "Orphaned Pages"
8684 #~ msgstr "Buscar Páginas"
8687 #~ msgid "You do not need to enter a password."
8688 #~ msgstr "Se há introducido un nombre de usuario o palabra de paso invalido."
8690 #~ msgid "%s bytes written\n"
8691 #~ msgstr "%s octetos\n"
8694 #~ "Copy your changes to the clipboard or to another temporary place (e.g. "
8697 #~ "Copie sus cambios al portapapeles o a otro sitio temporal (p.ej. editor "
8702 #~ "%s of the page. You should now see the most current version of the page. "
8703 #~ "Your changes are no longer there."
8705 #~ "<b>Vuelva a cargar</b> la página. Ahora podrá ver la versión mas actual "
8706 #~ "de la página. Sus cambios no están ahí."
8709 #~ "Make changes to the file again. Paste your additions from the clipboard "
8710 #~ "(or text editor)."
8712 #~ "Haga cambios a la página otra vez. Pegue sus modificaciones del "
8713 #~ "portapapeles (o del editor de textos)."
8715 #~ msgid "In order to recover from this situation, follow these steps:"
8716 #~ msgstr "Para restaurar esta situación siga los siguientes pasos:"
8718 #~ msgid "(last edited %s)"
8719 #~ msgstr "(editada por última vez %s)"
8721 #~ msgid "Use your browser's <b>Back</b> button to go back to the edit page."
8722 #~ msgstr "Use el botón <b>Atrás<b> para retornar a la página editada"
8724 #~ msgid "Press <b>Save</b> again."
8725 #~ msgstr "Pulse <b>Guardar<b> otra vez."
8728 #~ "PhpWiki is unable to save your changes, because another user edited and "
8729 #~ "saved the page while you were editing the page too. If saving proceeded "
8730 #~ "now changes from the previous author would be lost."
8732 #~ "PhpWiki no es capaz de grabar sus cambios, debido a que otro usuariohá "
8733 #~ "editado y guardado la página mientras usted estaba editando esta página. "
8734 #~ "Si se guarda ahora los cambios del autor anterior se podrían perder."
8736 #~ msgid "Problem while updating %s"
8737 #~ msgstr "Problema al editar %s"
8739 #~ msgid "Problem while editing %s"
8740 #~ msgstr "Problema al editar %s"
8743 #~ msgid "These links have no pages:"
8744 #~ msgstr "Esto es un cambio pequeño."
8746 # lib/pageinfo.php:70
8748 #~ msgid "returning old version"
8749 #~ msgstr "Versión archivada:"
8751 #~ msgid "Click here to <a href=\"%s\">remove the page now</a>."
8752 #~ msgstr "Haga Click aqui para <a href=\"%s\">borrar la página ahora</a>."
8755 #~ msgid "To cancel press the \"Back\" button of your browser."
8756 #~ msgstr "En caso contrario pulse el botó \"Atrás\" en su navegador"
8759 #~ msgid "lock or unlock pages"
8760 #~ msgstr "Desbloquear página"
8762 #~ msgid "WikiDiff::apply: line count mismatch: %s != %s"
8763 #~ msgstr "WikiDiff::apply: conteo de líneas difiere: %s != %s"
8765 #~ msgid "WikiDiff::_check: failed"
8766 #~ msgstr "WikiDiff::_check: falló"
8768 #~ msgid "WikiDiff::_check: edit sequence is non-optimal"
8769 #~ msgstr "WikiDiff::_check: secuencia de edición no es óptima"
8771 #~ msgid "WikiDiff Okay: LCS = %s"
8772 #~ msgstr "WikiDiff Ok: LCS = %s"
8774 #~ msgid "Emphasis:"
8775 #~ msgstr "Énfasis:"
8777 #~ msgid "for italics"
8778 #~ msgstr "para itálicas"
8781 #~ msgstr "para ambos"
8783 #~ msgid "for bullet lists"
8784 #~ msgstr "para listas de balazos"
8786 #~ msgid "for numbered lists"
8787 #~ msgstr "para listas numeradas"
8789 #~ msgid "for definition lists"
8790 #~ msgstr "para listas de definiciones"
8793 #~ "JoinCapitalizedWords or use square brackets for a [page link] or URL "
8794 #~ "[http://cool.wiki.int/]."
8796 #~ "UnirPalabrasEnMayúsculas o usar corchetes para una [enlace hacia una "
8797 #~ "página] o URL [http://cool.wiki.int/]."
8799 #~ msgid "Footnotes:"
8800 #~ msgstr "Anotaciones:"
8802 #~ msgid "Preventing linking:"
8803 #~ msgstr "Preveción enlazar:"
8805 #~ msgid "Avoid linking with '!': !DoNotHyperlink,"
8806 #~ msgstr "Evite hacer enlaces con '!': !NoHiperEnlaces,"
8808 #~ msgid "name links like [[text | URL] (double up on the '[')"
8809 #~ msgstr "Enlaces con nombres como [[text | URL] (doble '[')"
8814 #~ msgid "make headings"
8815 #~ msgstr "para hacer títulos"
8817 #~ msgid "makes a linebreak"
8818 #~ msgstr "hace un salto de línea"
8820 # lib/fullsearch.php:15
8821 #~ msgid "Searching for \"%s\" ....."
8822 #~ msgstr "Buscando \"%s\" ..."
8824 # lib/fullsearch.php:45
8825 #~ msgid "%d matches found in %d pages."
8826 #~ msgstr "%d veces encontrado en %d páginas."
8828 # lib/msql.php:31 lib/msql.php:37
8829 #~ msgid "Error message: %s"
8830 #~ msgstr "Mensaje de error: %s"
8832 # lib/msql.php:35 lib/mysql.php:42
8833 #~ msgid "Cannot open database %s, giving up."
8834 #~ msgstr "No se puede abrir la base de datos %s , me doy por vencido."
8836 # lib/msql.php:210 lib/msql.php:286
8837 #~ msgid "Insert/update failed: %s"
8838 #~ msgstr "Inserción/Actualización falló: %s"
8840 # lib/mysql.php:38 lib/mysql.php:44 lib/mysql.php:118 lib/mysql.php:158
8841 #~ msgid "MySQL error: %s"
8842 #~ msgstr "Error de MySQL: %s"
8845 #~ msgid "Cannot delete '%s' from table '%s'"
8846 #~ msgstr "No se puede borrar '%s' de la tabla '%s'"
8848 #~ msgid "(first day for this Wiki)"
8849 #~ msgstr "(primer dia de este Wiki)"
8851 # lib/setupwiki.php:21
8852 #~ msgid "Inserting page %s, version %s from %s"
8853 #~ msgstr "Insertando página %s, versión %s de %s"