1 # es.po -- PhpWiki's spanish language file
2 # This file is part of PhpWiki.
3 # Copyright (C) Copyright 1999, 2000, 2001, 2002 ThePhpWikiProgrammingTeam.
4 # Copyright (C) 2000 Sandino Araico Sánchez <sandino@sandino.net>.
5 # Sandino Araico Sánchez <sandino@sandino.net>, 2000.
6 # Ultima modificación por Pablo Roca (proca@clavo.net)
8 # Reini google translated the rest. 1.3.11p1
12 "Project-Id-Version: PhpWiki-1.3.11\n"
13 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14 "POT-Creation-Date: 2011-03-02 18:22+0100\n"
15 "PO-Revision-Date: 2000-02-01 00:50-0500\n"
16 "Last-Translator: Pablo Roca <proca@clavo.net>\n"
20 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22 "Date: 2001-01-12 16:10-0500\n"
23 "From: <proca@clavo.net>\n"
25 #: ../lib/CachedMarkup.php:536
26 msgid "BAD semantic relation link"
29 #: ../lib/CachedMarkup.php:568
31 msgid "Attribute %s, base value: %s"
34 #: ../lib/CachedMarkup.php:569
36 msgid "Attribute %s, value: %s"
39 # lib/msql.php:221 lib/msql.php:296
40 #: ../lib/CachedMarkup.php:577
42 msgid "Relation %s to page %s"
43 msgstr "Eliminación en %s falló: %s"
45 #: ../lib/CachedMarkup.php:632
49 #: ../lib/Captcha.php:32
50 msgid "Typed in verification word mismatch ... are you a bot?"
52 "¿Mecanografían en la unión mal hecha de la palabra de la verificación... le "
55 #: ../lib/Captcha.php:68
56 msgid "Type word above:"
57 msgstr "Mecanografíe la palabra arriba:"
59 #: ../lib/DbaDatabase.php:21
61 msgid "The DBA handler %s is unsupported!"
62 msgstr "¡El tratante %s del DBA está sin apoyo!"
64 #: ../lib/DbaDatabase.php:22
66 msgid "Supported handlers are: %s"
67 msgstr "Los tratantes apoyados son: %s"
69 #: ../lib/DbSession.php:41
71 msgid "Your WikiDB DB backend '%s' cannot be used for DbSession."
72 msgstr "Su DB '%s' backend de WikiDB no se puede utilizar para DbSession."
74 #: ../lib/DbSession.php:42
76 msgid "Set USE_DB_SESSION to false."
77 msgstr "Fije USE_DB_SESSION a falso."
79 #: ../lib/diff.php:200 ../lib/plugin/Diff.php:66
84 #: ../lib/diff.php:203 ../lib/plugin/Diff.php:69 ../lib/WikiTheme.php:534
85 #: ../lib/WikiTheme.php:536
90 #: ../lib/diff.php:207 ../lib/plugin/Diff.php:71
91 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:357
95 #: ../lib/diff.php:230 ../lib/plugin/Diff.php:94
96 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:329 ../lib/plugin/PageInfo.php:54
98 msgid "I'm sorry, there is no such page as %s."
99 msgstr "Estoy apesadumbrado, allí no soy ninguna página tal como %s."
101 #: ../lib/diff.php:233 ../lib/diff.php:342
104 msgstr "Diferencia de: %s"
106 #: ../lib/diff.php:240 ../lib/diff.php:250 ../lib/plugin/Diff.php:102
107 #: ../lib/plugin/Diff.php:112
112 # lib/pageinfo.php:70
113 #: ../lib/diff.php:244 ../lib/plugin/Diff.php:106
114 msgid "current version"
115 msgstr "versión actual"
117 #: ../lib/diff.php:261 ../lib/plugin/Diff.php:123
118 msgid "revision by previous author"
119 msgstr "revisión del autor anterior"
121 #: ../lib/diff.php:267 ../lib/plugin/Diff.php:129
122 msgid "previous revision"
123 msgstr "versión archivada"
125 #: ../lib/diff.php:277 ../lib/plugin/Diff.php:139
126 msgid "predecessor to the previous major change"
127 msgstr "precursor al cambio principal anterior"
129 #: ../lib/diff.php:288 ../lib/plugin/Diff.php:149
131 msgid "Differences between %s and %s of %s."
132 msgstr "Diferencias entre %s y %s de %s."
134 #: ../lib/diff.php:291 ../lib/plugin/Diff.php:152
136 msgstr "Otros diffs:"
138 #: ../lib/diff.php:292 ../lib/plugin/Diff.php:153
139 msgid "Previous Major Revision"
140 msgstr "Revisión Importante Anterior"
142 #: ../lib/diff.php:293 ../lib/plugin/Diff.php:154
143 msgid "Previous Revision"
144 msgstr "Versión archivada"
146 #: ../lib/diff.php:294 ../lib/plugin/Diff.php:155
147 msgid "Previous Author"
148 msgstr "Autor Anterior"
150 #: ../lib/diff.php:310 ../lib/plugin/Diff.php:172
152 msgstr "Página más nueva:"
154 #: ../lib/diff.php:312 ../lib/plugin/Diff.php:174
156 msgstr "Página más viejo:"
158 #: ../lib/display.php:55 ../lib/display.php:321
159 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:65 ../lib/plugin/PageGroup.php:158
160 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:169 ../lib/plugin/PageGroup.php:185
161 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:192 ../lib/plugin/PageHistory.php:236
162 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:154 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:40
163 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:46
164 #: ../themes/default/templates/top.tmpl:11
165 #: ../themes/MonoBook/templates/logo.tmpl:5
166 #: ../themes/Portland/templates/body.tmpl:9
167 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:8
168 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:38
169 #: ../themes/wikilens/templates/top.tmpl:11
170 #: ../themes/Wordpress/templates/body.tmpl:15
175 #: ../lib/display.php:86 ../lib/display.php:187 ../lib/display.php:433
176 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:42
180 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
181 #: ../lib/display.php:151 ../lib/display.php:395 ../lib/loadsave.php:1575
182 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:62 ../lib/plugin/RecentChanges.php:210
183 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:217 ../lib/plugin/RecentChanges.php:393
184 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:681 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1160
185 #: ../lib/RSSWriter091.php:112 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:14
186 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:56
187 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:14
188 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:62
189 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:64
190 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:16
191 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:10
192 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
193 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:26
194 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:20
195 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45
196 #: ../themes/Sidebar/templates/rc.tmpl:6
197 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:8
198 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:53
199 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:17
200 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:24
201 msgid "RecentChanges"
202 msgstr "CambiosRecientes"
204 #: ../lib/display.php:188 ../lib/display.php:434
205 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:124 ../lib/TextSearchQuery.php:115
207 msgid "Unsupported argument: %s=%s"
208 msgstr "Discusión sin apoyo: %s=%s"
210 #: ../lib/display.php:258 ../lib/display.php:265
211 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:29 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:50
212 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:11
213 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:18
214 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:21
215 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:84
216 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:52
217 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48
218 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:17
219 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:22
221 msgstr "AcoplamientosTraseros"
223 #: ../lib/display.php:261 ../lib/display.php:268
225 msgid "BackLinks for %s"
226 msgstr "AcoplamientosTraseros por %s"
228 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
229 #: ../lib/display.php:276
231 msgid "(Redirected from %s)"
232 msgstr "(vuelto a dirigir de %s)"
234 #: ../lib/display.php:351 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:63
235 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:64
236 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:71
237 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:72
238 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:61
239 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:62
243 # lib/pageinfo.php:70
244 #: ../lib/editpage.php:163 ../lib/editpage.php:584
246 msgstr "Versión actual:"
248 #: ../lib/editpage.php:163 ../lib/editpage.php:585
249 msgid "Other version"
250 msgstr "Altro versión"
252 #: ../lib/editpage.php:174
253 msgid "Some internal editing error"
254 msgstr "Un cierto error interno el corregir"
256 #: ../lib/editpage.php:175
258 "Your are probably trying to edit/create an invalid version of this page."
260 "Su están intentando corregir/crean probablemente una versión inválida de "
263 #: ../lib/editpage.php:176
264 msgid "&version=-1 might help."
265 msgstr "&version=-1 pudo ayudar."
267 #: ../lib/editpage.php:195
272 #: ../lib/editpage.php:233
274 msgid "View Source: %s"
275 msgstr "Fuente De la Visión: %s"
277 #: ../lib/editpage.php:251
278 msgid "Page now locked."
279 msgstr "Página bloqueada."
281 #: ../lib/editpage.php:252
282 msgid "Page now unlocked."
283 msgstr "Página desbloquear."
285 #: ../lib/editpage.php:259
287 msgid "Page now public."
288 msgstr "Página desbloquear."
290 #: ../lib/editpage.php:260
292 msgid "Page now not-public."
293 msgstr "Página desbloquear."
295 #: ../lib/editpage.php:269
297 msgid "Page now external."
298 msgstr "Página desbloquear."
300 #: ../lib/editpage.php:270
302 msgid "Page now not-external."
303 msgstr "Página desbloquear."
305 #: ../lib/editpage.php:379
310 #: ../lib/editpage.php:433
311 msgid "Too many external links."
312 msgstr "También muchos acoplamientos externos."
314 #: ../lib/editpage.php:446
315 msgid "SpamAssassin reports: "
316 msgstr "Informes de SpamAssassin: "
318 #: ../lib/editpage.php:473
319 msgid "External links contain blocked domains:"
320 msgstr "Los acoplamientos externos contienen dominios bloqueados:"
322 #: ../lib/editpage.php:474
324 msgid "%s is listed at %s with %s"
325 msgstr "%s se enumera en %s"
327 #: ../lib/editpage.php:498
328 msgid "Spam Prevention"
329 msgstr "Prevención Del Spam"
331 #: ../lib/editpage.php:499
332 msgid "This page edit seems to contain spam and was therefore not saved."
334 "Esta página corrige se parece contener el Spam y por lo tanto no fue "
337 #: ../lib/editpage.php:501 ../lib/editpage.php:560
338 msgid "Sorry for the inconvenience."
339 msgstr "Disculpe la inconveniencia."
341 #: ../lib/editpage.php:526
342 msgid "Versions are identical"
343 msgstr "Las versiones son idénticas"
345 #: ../lib/editpage.php:557 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:140
347 msgstr "Página Bloqueada"
349 #: ../lib/editpage.php:558
351 "This page has been locked by the administrator so your changes can not be "
354 "Esta página ha sido bloqueada por el administrador y no puede ser editada."
356 #: ../lib/editpage.php:559
358 "(Copy your changes to the clipboard. You can try editing a different page or "
359 "save your text in a text editor.)"
361 "Copie sus cambios al portapapeles o a otro sitio temporal (p.ej. editor de "
364 #: ../lib/editpage.php:568 ../lib/editpage.php:569 ../lib/main.php:800
365 #: ../lib/main.php:1167 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:42
366 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:146 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:216
367 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:256 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:259
368 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:261 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:263
369 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:347 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:351
370 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:406 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:431
371 msgid "ModeratedPage"
372 msgstr "PáginaModerada"
374 #: ../lib/editpage.php:569
377 "You can edit away, but your changes will have to be approved by the defined "
378 "moderators at the definition in %s"
381 #: ../lib/editpage.php:571 ../lib/plugin/PasswordReset.php:154
382 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:39 ../lib/plugin/WatchPage.php:122
383 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:142 ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:17
384 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:79 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:80
385 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:24
386 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:87
387 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:88
388 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:11
389 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:27
390 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:27
391 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:11
392 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:28
393 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:52
394 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:23
395 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:78
396 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:79
397 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:23
398 msgid "UserPreferences"
399 msgstr "UsuarioPreferencias"
401 #: ../lib/editpage.php:570
404 "The approval has a grace period of 5 days. If you have your E-Mail defined "
405 "in your %s, you will get a notification of approval or rejection."
408 #: ../lib/editpage.php:583 ../lib/editpage.php:945
411 "Some of the changes could not automatically be combined. Please look for "
412 "sections beginning with '%s', and ending with '%s'. You will need to edit "
413 "those sections by hand before you click Save."
415 "Algunos de los cambios no podían ser combinados automáticamente. Busque por "
416 "favor las secciones que comienzan con '%s', y terminando con '%s'. Usted "
417 "necesitará corregir esas secciones a mano antes de que usted chasque excepto."
419 #: ../lib/editpage.php:587 ../lib/editpage.php:948
420 msgid "Please check it through before saving."
421 msgstr "Compruébelo por favor a través antes de ahorrar."
423 #: ../lib/editpage.php:598
424 msgid "Conflicting Edits!"
425 msgstr "¡El Estar en conflicto Corrige!"
427 #: ../lib/editpage.php:599
429 "In the time since you started editing this page, another user has saved a "
432 "En el tiempo desde que usted comenzó a corregir esta página, otro usuario ha "
433 "ahorrado una nueva versión de ella."
435 #: ../lib/editpage.php:600
437 "Your changes can not be saved as they are, since doing so would overwrite "
438 "the other author's changes. So, your changes and those of the other author "
439 "have been combined. The result is shown below."
441 "Sus cambios no se pueden ahorrar como son, desde hacer así que "
442 "sobreescribirían los cambios del otro autor. Así pues, se han combinado sus "
443 "cambios y los del otro autor. El resultado se demuestra abajo."
445 #: ../lib/editpage.php:669 ../lib/plugin/HtmlConverter.php:66
449 #: ../lib/editpage.php:698 ../lib/EditToolbar.php:211
450 #: ../lib/EditToolbar.php:213 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:79
452 msgstr "Previsualizar"
454 #: ../lib/editpage.php:705 ../lib/EditToolbar.php:204
455 #: ../lib/EditToolbar.php:206 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:80
459 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
460 #: ../lib/editpage.php:709
463 msgstr "CambiosRecientes"
465 #: ../lib/editpage.php:713 ../lib/plugin/UpLoad.php:161
466 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:166 ../lib/plugin/WikiForm.php:101
470 #: ../lib/editpage.php:716
474 #: ../lib/editpage.php:739 ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:39
475 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:53
477 msgid "Author will be logged as %s."
478 msgstr "Registrarán al autor como %s."
480 #: ../lib/editpage.php:900
484 #: ../lib/editpage.php:903
486 msgid "Overwrite with new"
487 msgstr "Sobreescriba Todos"
489 #: ../lib/editpage.php:913
491 msgid "Merge and Edit: %s"
492 msgstr "Fusión y Editar: %s"
494 #: ../lib/EditToolbar.php:48
498 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
499 #: ../lib/EditToolbar.php:50
500 msgid "Undo disabled"
501 msgstr "Deshaga lisiado"
503 #: ../lib/EditToolbar.php:51
504 msgid "Operation undone"
505 msgstr "Operación deshecha"
507 #: ../lib/EditToolbar.php:52
509 msgid "Substring \"\\1\" found \\2 times. Replace with \"\\3\"?"
510 msgstr "Subsecuencia \"%s\" tiempos encontrados de %s. Substituya por \"%s\"?"
512 #: ../lib/EditToolbar.php:53
514 msgid "String \"%s\" not found."
515 msgstr "Secuencia \"%s\" no encontrado."
517 #: ../lib/EditToolbar.php:54 ../lib/EditToolbar.php:256
518 #: ../lib/EditToolbar.php:257 ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:192
519 msgid "Search & Replace"
520 msgstr "Busque Y Substituya"
522 # lib/stdlib.php:207 lib/stdlib.php:215
523 #: ../lib/EditToolbar.php:55
528 #: ../lib/EditToolbar.php:56
530 msgstr "Substituya por"
532 #: ../lib/EditToolbar.php:57 ../lib/plugin/SyncWiki.php:297
533 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:323 ../lib/plugin/SyncWiki.php:346
534 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:220 ../lib/upgrade.php:195
535 #: ../lib/upgrade.php:398 ../lib/upgrade.php:412 ../lib/upgrade.php:432
536 #: ../lib/upgrade.php:441 ../lib/upgrade.php:465 ../lib/upgrade.php:493
537 #: ../lib/upgrade.php:543 ../lib/upgrade.php:546 ../lib/upgrade.php:578
538 #: ../lib/upgrade.php:580 ../lib/upgrade.php:607 ../lib/upgrade.php:667
539 #: ../lib/upgrade.php:692 ../lib/upgrade.php:835 ../lib/upgrade.php:838
540 #: ../lib/upgrade.php:905
544 #: ../lib/EditToolbar.php:58 ../lib/EditToolbar.php:323
545 #: ../lib/EditToolbar.php:373 ../lib/EditToolbar.php:403
546 #: ../lib/EditToolbar.php:441 ../lib/EditToolbar.php:476
550 #: ../lib/EditToolbar.php:126
552 msgstr "Texto en negrilla"
554 #: ../lib/EditToolbar.php:127
556 msgid "Bold text [alt-b]"
557 msgstr "Texto en negrilla"
559 #: ../lib/EditToolbar.php:131
561 msgstr "Texto del itálico"
563 #: ../lib/EditToolbar.php:132
565 msgid "Italic text [alt-i]"
566 msgstr "Texto del itálico"
568 #: ../lib/EditToolbar.php:136
569 msgid "Strike-through text"
572 #: ../lib/EditToolbar.php:137
577 #: ../lib/EditToolbar.php:141
580 msgstr "Texto en negrilla"
582 #: ../lib/EditToolbar.php:142
587 #: ../lib/EditToolbar.php:146
588 msgid "PageName|optional label"
591 #: ../lib/EditToolbar.php:147
593 msgstr "Acoplamiento a la página"
595 #: ../lib/EditToolbar.php:151
596 msgid "http://www.example.com|optional label"
599 #: ../lib/EditToolbar.php:152
600 msgid "External link (remember http:// prefix)"
601 msgstr "Acoplamiento externo (recuerde http:// prefijo)"
603 #: ../lib/EditToolbar.php:156
604 msgid "Headline text"
605 msgstr "Texto del título"
607 #: ../lib/EditToolbar.php:157
608 msgid "Level 1 headline"
609 msgstr "Título del nivel 1"
611 #: ../lib/EditToolbar.php:161
612 msgid "Insert non-formatted text here"
613 msgstr "Inserte el texto sin formatear aquí"
615 #: ../lib/EditToolbar.php:162
616 msgid "Ignore wiki formatting"
617 msgstr "No haga caso del formato del wiki"
619 # lib/pageinfo.php:70
620 #: ../lib/EditToolbar.php:167
621 msgid "Your signature"
624 #: ../lib/EditToolbar.php:172
625 msgid "Horizontal line"
626 msgstr "Linea horizontal"
628 #: ../lib/EditToolbar.php:177
632 #: ../lib/EditToolbar.php:182
635 msgstr "Verificación Del Email"
637 #: ../lib/EditToolbar.php:187
642 #: ../lib/EditToolbar.php:192 ../lib/plugin/CreateToc.php:469
643 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:484
645 msgid "Table of Contents"
646 msgstr "ningún contenido de la página"
648 #: ../lib/EditToolbar.php:196 ../lib/PageList.php:491
649 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:152 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:143
651 msgstr "Nombre de la Página"
653 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
654 #: ../lib/EditToolbar.php:197 ../themes/default/templates/redirect.tmpl:17
655 #: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:40
659 #: ../lib/EditToolbar.php:201
661 msgid "Template Name"
662 msgstr "AgregueLaPlantilla"
664 #: ../lib/EditToolbar.php:202 ../lib/plugin/PopularTags.php:57
665 #: ../lib/plugin/Template.php:61
669 #: ../lib/EditToolbar.php:234
670 msgid "Click a button to get an example text"
671 msgstr "Chasque un botón para conseguir un texto del ejemplo"
673 #: ../lib/EditToolbar.php:248 ../lib/EditToolbar.php:249
674 msgid "Undo Search & Replace"
675 msgstr "Deshaga La Búsqueda Y Substitúyala"
678 #: ../lib/EditToolbar.php:317
680 msgstr "AgregueCategoría"
683 #: ../lib/EditToolbar.php:320
685 msgid "Insert Categories"
688 #: ../lib/EditToolbar.php:322 ../lib/EditToolbar.php:372
689 #: ../lib/EditToolbar.php:402 ../lib/EditToolbar.php:440
690 #: ../lib/EditToolbar.php:475
694 #: ../lib/EditToolbar.php:367 ../lib/EditToolbar.php:368
696 msgstr "AgreguePlugin"
698 #: ../lib/EditToolbar.php:370
700 msgid "Insert Plugin"
701 msgstr "Relleno Plugin (doble-tecleo)"
703 #: ../lib/EditToolbar.php:397 ../lib/EditToolbar.php:398
705 msgstr "AgregueElAcoplamientoDeLaPágina"
707 #: ../lib/EditToolbar.php:400
709 msgid "Insert PageLink"
710 msgstr "Inserte el AcoplamientoDeLaPágina (doble-tecleo)"
712 #: ../lib/EditToolbar.php:435 ../lib/EditToolbar.php:436
714 msgid "Add Image or Video"
715 msgstr "AgregueElAcoplamientoDeLaPágina"
717 #: ../lib/EditToolbar.php:438
719 msgid "Insert Image or Video"
720 msgstr "AgregueElAcoplamientoDeLaPágina"
722 #: ../lib/EditToolbar.php:470 ../lib/EditToolbar.php:471
724 msgstr "AgregueLaPlantilla"
726 #: ../lib/EditToolbar.php:473
728 msgid "Insert Template"
729 msgstr "Inserte la plantilla (doble-tecleo)"
731 #: ../lib/ErrorManager.php:220
733 msgid "%s: error while handling error:"
734 msgstr "%s: error mientras que maneja error:"
736 #: ../lib/FileFinder.php:187 ../lib/loadsave.php:1154
738 msgid "%s: file not found"
739 msgstr "%s: fichero no encontrado"
742 #: ../lib/IniConfig.php:991
743 msgid "CategoryGroup"
744 msgstr "GrupoCategoría"
746 #: ../lib/IniConfig.php:993
747 msgid "An unnamed PhpWiki"
748 msgstr "Un PhpWiki sin un nombre"
750 #: ../lib/IniConfig.php:995 ../lib/upgrade.php:70
751 #: ../themes/blog/templates/browse-footer.tmpl:6
752 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:132
753 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:9
754 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:21
756 msgstr "PáginaPrincipal"
758 #: ../lib/InlineParser.php:344
759 msgid "Invalid [] syntax ignored"
760 msgstr "[] el sintaxis inválido no hizo caso"
762 #: ../lib/InlineParser.php:344 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:256
763 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:259 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:351
764 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:157 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:240
765 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:178 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:266
766 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:270
767 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:230
768 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:234
769 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:244 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:245
770 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:247 ../lib/upgrade.php:1104
771 #: ../lib/upgrade.php:1112 ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:10
772 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:10
773 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:10
774 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:35
779 #: ../lib/InlineParser.php:911
781 msgid "unknown color %s ignored"
782 msgstr "el color desconocido %s no hizo caso"
784 #: ../lib/loadsave.php:73
785 msgid "ZIP files of database"
786 msgstr "Archivos del ZIP de la base de datos"
788 #: ../lib/loadsave.php:74
789 msgid "Dump to directory"
790 msgstr "Descarga al directorio"
792 #: ../lib/loadsave.php:75 ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:19
794 msgstr "Archivo Del Upload"
796 #: ../lib/loadsave.php:76 ../lib/plugin/WikiForm.php:68
798 msgstr "Archivo De la Carga"
800 #: ../lib/loadsave.php:77
804 #: ../lib/loadsave.php:79
805 msgid "Dump pages as XHTML"
806 msgstr "Páginas de la descarga como XHTML"
808 #: ../lib/loadsave.php:85 ../lib/loadsave.php:475 ../lib/loadsave.php:1033
809 #: ../lib/loadsave.php:1039 ../lib/loadsave.php:1047 ../lib/main.php:1063
810 #: ../lib/main.php:1185 ../lib/main.php:1197 ../lib/PagePerm.php:190
811 #: ../lib/PagePerm.php:191 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:141
812 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:218
813 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:14
814 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:73 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:74
815 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:38
816 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:81
817 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:82
818 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:42
819 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:21
820 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58
821 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:28
822 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:20
823 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:71
824 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:20
825 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:71
826 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:72
827 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:32
828 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:28
829 msgid "PhpWikiAdministration"
830 msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
832 #: ../lib/loadsave.php:96 ../lib/MailNotify.php:287 ../lib/MailNotify.php:304
834 msgid "Edited by: %s"
837 #: ../lib/loadsave.php:98 ../lib/loadsave.php:99
839 msgstr "CargaDescarga"
841 #: ../lib/loadsave.php:102
843 msgid "PageChange Notification of %s sent to %s"
844 msgstr "Pagine la notificación del cambio de %s enviado a %s"
846 #: ../lib/loadsave.php:105
848 msgid "PageChange Notification Error: Couldn't send %s to %s"
850 "Error De la Notificación Del Cambio De la Página: No podía enviar %s a %s"
852 #: ../lib/loadsave.php:113
856 #: ../lib/loadsave.php:114
861 #: ../lib/loadsave.php:244
863 msgstr "DescargaCompleta"
865 #: ../lib/loadsave.php:248
866 msgid "LatestSnapshot"
867 msgstr "La Foto Más última"
869 #: ../lib/loadsave.php:318 ../lib/loadsave.php:449
870 msgid "You must specify a directory to dump to"
871 msgstr "Usted debe especificar un directorio para descargar a"
873 #: ../lib/loadsave.php:323 ../lib/loadsave.php:454
875 msgid "Cannot create directory '%s'"
876 msgstr "No puede crear el directorio '%s'"
878 #: ../lib/loadsave.php:325 ../lib/loadsave.php:456
880 msgid "Created directory '%s' for the page dump..."
881 msgstr "Directorio creado '%s' para la descarga de la página..."
883 #: ../lib/loadsave.php:328 ../lib/loadsave.php:459
885 msgid "Using directory '%s'"
886 msgstr "Usando el directorio '%s'"
888 #: ../lib/loadsave.php:331 ../lib/loadsave.php:461
889 msgid "Dumping Pages"
890 msgstr "Descargar Las Páginas"
892 #: ../lib/loadsave.php:367 ../lib/loadsave.php:626 ../lib/stdlib.php:1017
896 #: ../lib/loadsave.php:375
899 msgstr "ahorrado como %s"
901 #: ../lib/loadsave.php:385 ../lib/loadsave.php:696
902 #: ../lib/plugin/text2png.php:222
904 msgid "couldn't open file '%s' for writing"
905 msgstr "Error al escribir la página '%s'"
907 #: ../lib/loadsave.php:391 ../lib/loadsave.php:706
909 msgid "%s bytes written"
912 # lib/editpage.php:19
913 #: ../lib/loadsave.php:680 ../lib/loadsave.php:757 ../lib/loadsave.php:792
914 #: ../lib/loadsave.php:822
916 msgid "... copied to %s"
917 msgstr "... copia de [%s]"
919 # lib/editpage.php:19
920 #: ../lib/loadsave.php:683 ../lib/loadsave.php:759 ../lib/loadsave.php:794
921 #: ../lib/loadsave.php:824
923 msgid "... not copied to %s"
924 msgstr "... non copia de [%s]"
926 #: ../lib/loadsave.php:704
928 msgstr "ahorrado como "
930 #: ../lib/loadsave.php:767 ../lib/loadsave.php:802 ../lib/loadsave.php:833
931 msgid "... not found"
932 msgstr "... no encontrado"
935 #: ../lib/loadsave.php:893
936 msgid "Empty pagename!"
937 msgstr "¡Escriba un nombre de página!"
939 #: ../lib/loadsave.php:903
941 msgid "Invalid pagename!"
942 msgstr "Username inválido"
944 #: ../lib/loadsave.php:909 ../lib/loadsave.php:1556 ../lib/PageType.php:136
945 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:52 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:73
946 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:51 ../themes/default/templates/info.tmpl:160
947 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:161
948 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:168
949 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:169
951 msgstr "InterMapaDeWiki"
953 #: ../lib/loadsave.php:966
958 #: ../lib/loadsave.php:975 ../lib/MailNotify.php:283
959 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:137
961 msgstr "Página nueva"
963 #: ../lib/loadsave.php:983
964 msgid "has edit conflicts - overwriting anyway"
965 msgstr "tiene corregir conflictos - sobreescribiendo de todos modos"
967 #: ../lib/loadsave.php:992
971 #: ../lib/loadsave.php:994
972 msgid "has edit conflicts - skipped"
973 msgstr "tiene corregir los conflictos - saltados"
975 #: ../lib/loadsave.php:1003
977 msgid "content is identical to current version %d - no new revision created"
979 "el contenido es idéntico a la versión actual %d - ninguna nueva revisión "
982 #: ../lib/loadsave.php:1017
984 msgid "- saved to database as version %d"
985 msgstr "- ahorrado a la base de datos como versión %d"
987 #: ../lib/loadsave.php:1023 ../lib/loadsave.php:1294
990 msgstr "Archivo %s del MIME"
992 #: ../lib/loadsave.php:1024 ../lib/loadsave.php:1305
994 msgid "Serialized file %s"
995 msgstr "Archivo serializado %s"
997 #: ../lib/loadsave.php:1025 ../lib/loadsave.php:1327
999 msgid "plain file %s"
1000 msgstr "archivo llano %s"
1002 #: ../lib/loadsave.php:1032 ../lib/plugin/SyncWiki.php:266
1004 msgstr "Fusión Editar"
1006 #: ../lib/loadsave.php:1038
1007 msgid "Restore Anyway"
1008 msgstr "Restore de todos modos"
1010 #: ../lib/loadsave.php:1046
1011 msgid "Overwrite All"
1012 msgstr "Sobreescriba Todos"
1014 #: ../lib/loadsave.php:1053
1015 msgid " Sorry, cannot merge."
1016 msgstr " Apesadumbrado, no puede combinarse."
1018 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
1019 #: ../lib/loadsave.php:1073 ../lib/loadsave.php:1083 ../lib/loadsave.php:1090
1020 #: ../lib/loadsave.php:1097 ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:31
1021 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:77
1022 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:253
1023 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:73
1024 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:47
1025 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:31
1026 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:60
1030 #: ../lib/loadsave.php:1074
1031 msgid "missing required version argument"
1032 msgstr "parámetro requerido de la versión que falta"
1034 #: ../lib/loadsave.php:1082
1035 msgid "no page content"
1036 msgstr "ningún contenido de la página"
1038 #: ../lib/loadsave.php:1089
1039 msgid "same version page"
1040 msgstr "la misma página de la versión"
1042 #: ../lib/loadsave.php:1096
1047 #: ../lib/loadsave.php:1108 ../lib/plugin/PasswordReset.php:102
1048 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:145 ../lib/plugin/UserPreferences.php:116
1049 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:83 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:140
1050 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:168 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:160
1051 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:142 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:195
1052 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:206
1053 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:186
1054 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:194
1055 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:134
1059 #: ../lib/loadsave.php:1110 ../lib/plugin/PasswordReset.php:105
1060 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:148 ../lib/plugin/TranslateText.php:113
1061 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:118 ../lib/plugin/WatchPage.php:85
1062 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:90 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:153
1063 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:181 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:173
1064 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:152 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:217
1065 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:229
1066 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:198
1067 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:148 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:207
1068 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:129
1069 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:291 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:306
1070 #: ../lib/purgepage.php:23 ../lib/removepage.php:23 ../lib/upgrade.php:791
1071 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:88
1072 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:278
1073 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:367
1077 #: ../lib/loadsave.php:1124
1079 msgid "revert to version %d"
1080 msgstr "invierta a la versión %d"
1082 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
1083 #: ../lib/loadsave.php:1130
1084 #, fuzzy, php-format
1088 #: ../lib/loadsave.php:1131
1090 msgid "- version %d saved to database as version %d"
1091 msgstr "- versión %d ahorrada a la base de datos como versión %d"
1093 #: ../lib/loadsave.php:1149 ../lib/WikiGroup.php:838
1095 msgid "%s: not defined"
1096 msgstr "%s: no definido"
1098 #: ../lib/loadsave.php:1159
1099 msgid "Default InterWiki map file not loaded."
1100 msgstr "Archivo del InterMapa de Wiki del defecto no cargado."
1102 #: ../lib/loadsave.php:1166 ../lib/PageType.php:298
1104 msgid "Loading InterWikiMap from external file %s."
1105 msgstr "Cargamento InterMapaDeWiki del archivo externo %s."
1107 #: ../lib/loadsave.php:1342 ../lib/loadsave.php:1355
1111 #: ../lib/loadsave.php:1456
1113 msgid "Empty or not existing source. Unable to load: %s"
1116 #: ../lib/loadsave.php:1463
1118 msgid "Bad file type: %s"
1119 msgstr "Mal tipo del archivo: %s"
1121 #: ../lib/loadsave.php:1480
1123 msgid "Loading '%s'"
1124 msgstr "'%s' que carga"
1126 #: ../lib/loadsave.php:1512
1127 msgid "Loading up virgin wiki"
1128 msgstr "El cargar encima de wiki virginal"
1130 #: ../lib/loadsave.php:1568
1131 msgid "No uploaded file to upload?"
1132 msgstr "¿Ningún archivo uploaded a upload?"
1134 #: ../lib/loadsave.php:1571
1136 msgid "Uploading %s"
1137 msgstr "%s uploading"
1139 #: ../lib/MailNotify.php:194
1140 #, fuzzy, php-format
1141 msgid "PageChange Notification of %s"
1142 msgstr "Pagine la notificación del cambio de %s enviado a %s"
1144 #: ../lib/MailNotify.php:228
1145 #, fuzzy, php-format
1147 msgstr "Vuelva a %s"
1149 # lib/msql.php:29 lib/mysql.php:36
1150 #: ../lib/MailNotify.php:234
1151 #, fuzzy, php-format
1152 msgid "Error: Couldn't send %s to %s"
1153 msgstr "No podía conectar con %s"
1155 # lib/pageinfo.php:21
1156 #: ../lib/MailNotify.php:256
1158 msgstr "Cambio de la página"
1160 #: ../lib/MailNotify.php:288
1161 #, fuzzy, php-format
1163 msgstr "Comentarios"
1165 #: ../lib/MailNotify.php:305
1167 msgid "Page rename %s to %s"
1168 msgstr "La página retitula %s a %s"
1170 #: ../lib/MailNotify.php:342
1171 #, fuzzy, php-format
1172 msgid "User %s removed page %s"
1173 msgstr "Página borrar %s"
1175 #: ../lib/MailNotify.php:378
1177 msgid "E-Mail address confirmation"
1178 msgstr "Verificación Del Email"
1180 #: ../lib/MailNotify.php:381
1183 "Someone, probably you from IP address %s, has registered an\n"
1184 "account \"%s\" with this e-mail address on %s.\n"
1186 "To confirm that this account really does belong to you and activate\n"
1187 "e-mail features on %s, open this link in your browser:\n"
1191 "If this is *not* you, don't follow the link. This confirmation code\n"
1192 "will expire at %s."
1195 #: ../lib/main.php:101 ../lib/WikiDB.php:1010
1196 msgid "Optimizing database"
1197 msgstr "Base de datos óptima"
1199 #: ../lib/main.php:473
1203 #: ../lib/main.php:474 ../lib/main.php:484
1207 #: ../lib/main.php:475
1211 #: ../lib/main.php:476
1215 #: ../lib/main.php:477
1219 #: ../lib/main.php:478
1220 msgid "UNOBTAINABLE"
1221 msgstr "INALCANZABLE"
1223 #: ../lib/main.php:506 ../lib/main.php:525
1225 msgid "%s is disallowed on this wiki."
1226 msgstr "%s se rechaza en este wiki."
1228 #: ../lib/main.php:514
1229 msgid "authenticated"
1230 msgstr "authenticado"
1232 #: ../lib/main.php:514
1233 msgid "not authenticated"
1234 msgstr "non authenticado"
1236 #: ../lib/main.php:516
1237 msgid "Missing PagePermission:"
1238 msgstr "Permiso que falta de la página:"
1240 #: ../lib/main.php:515
1242 msgid "%s %s %s is disallowed on this wiki for %s user '%s' (level: %s)."
1244 "%s %s %s se rechaza en este wiki para el usuario '%s' de %s (llano: %s)."
1246 #: ../lib/main.php:533
1248 msgid "You must sign in to %s."
1249 msgstr "Usted debe firmar adentro %s."
1251 #: ../lib/main.php:543
1253 msgid "Access for you is forbidden to %s."
1254 msgstr "Tenga acceso para usted se prohíbe %s."
1256 #: ../lib/main.php:545 ../lib/plugin/PluginManager.php:58
1258 msgid "You must be an administrator to %s."
1259 msgstr "Usted debe ser administrador %s."
1261 #: ../lib/main.php:559
1262 msgid "view this page"
1263 msgstr "para visión esta página"
1265 #: ../lib/main.php:560
1266 msgid "diff this page"
1267 msgstr "para diff esta página"
1269 #: ../lib/main.php:561
1270 msgid "dump html pages"
1271 msgstr "para las páginas del HTML de la descarga"
1273 #: ../lib/main.php:562
1274 msgid "dump serial pages"
1275 msgstr "para las páginas del cuento por entregas de la descarga"
1277 #: ../lib/main.php:563
1278 msgid "edit this page"
1279 msgstr "para corregir esta página"
1281 #: ../lib/main.php:564
1283 msgid "rename this page"
1284 msgstr "para crear esta página"
1286 #: ../lib/main.php:565
1287 msgid "revert to a previous version of this page"
1288 msgstr "para invertir a una versión anterior de esta página"
1290 #: ../lib/main.php:566
1291 msgid "create this page"
1292 msgstr "para crear esta página"
1294 #: ../lib/main.php:567
1295 msgid "load files into this wiki"
1296 msgstr "para cargue los archivos en este wiki"
1298 #: ../lib/main.php:568
1299 msgid "lock this page"
1300 msgstr "para trabar esta página"
1302 #: ../lib/main.php:569
1304 msgid "purge this page"
1305 msgstr "para crear esta página"
1307 #: ../lib/main.php:570
1308 msgid "remove this page"
1309 msgstr "para quitar esta página"
1311 #: ../lib/main.php:571
1312 msgid "unlock this page"
1313 msgstr "para desbloquear página"
1315 #: ../lib/main.php:572
1316 msgid "upload a zip dump"
1317 msgstr "para upload una descarga del cierre relámpago"
1319 # lib/pageinfo.php:70
1320 #: ../lib/main.php:573
1321 msgid "verify the current action"
1322 msgstr "para verificar la acción actual"
1324 #: ../lib/main.php:574
1325 msgid "view the source of this page"
1326 msgstr "para visión la fuente de esta página"
1328 #: ../lib/main.php:575
1329 msgid "access this wiki via XML-RPC"
1330 msgstr "para tener acceso a este wiki vía Xml-RPC"
1332 #: ../lib/main.php:576
1333 msgid "access this wiki via SOAP"
1334 msgstr "para tener acceso a este wiki vía SOAP"
1336 #: ../lib/main.php:577
1337 msgid "download a zip dump from this wiki"
1338 msgstr "para descargar un cierre relámpago descargue de este wiki"
1340 #: ../lib/main.php:578
1341 msgid "download a html zip dump from this wiki"
1342 msgstr "para descargar un HTML relampague la descarga de este wiki"
1344 #: ../lib/main.php:584
1349 #: ../lib/main.php:602
1350 msgid "Browsing pages"
1351 msgstr "Páginas el hojear"
1353 #: ../lib/main.php:603
1354 msgid "Diffing pages"
1357 #: ../lib/main.php:604
1358 msgid "Dumping html pages"
1361 #: ../lib/main.php:605
1362 msgid "Dumping serial pages"
1365 #: ../lib/main.php:606
1366 msgid "Editing pages"
1369 #: ../lib/main.php:607
1370 msgid "Reverting to a previous version of pages"
1373 #: ../lib/main.php:608
1374 msgid "Creating pages"
1377 #: ../lib/main.php:609
1378 msgid "Loading files"
1381 #: ../lib/main.php:610
1382 msgid "Locking pages"
1383 msgstr "Bloquear páginas"
1385 #: ../lib/main.php:611
1387 msgid "Purging pages"
1388 msgstr "Páginas el hojear"
1390 #: ../lib/main.php:612
1391 msgid "Removing pages"
1392 msgstr "Borrar páginas"
1394 #: ../lib/main.php:613
1395 msgid "Unlocking pages"
1396 msgstr "Desbloquear páginas"
1398 #: ../lib/main.php:614
1399 msgid "Uploading zip dumps"
1402 # lib/pageinfo.php:70
1403 #: ../lib/main.php:615
1404 msgid "Verify the current action"
1407 #: ../lib/main.php:616
1408 msgid "Viewing the source of pages"
1411 #: ../lib/main.php:617
1412 msgid "XML-RPC access"
1415 #: ../lib/main.php:618
1419 #: ../lib/main.php:619
1420 msgid "Downloading zip dumps"
1423 #: ../lib/main.php:620
1424 msgid "Downloading html zip dumps"
1427 #: ../lib/main.php:769
1429 msgid "Illegal character '"
1430 msgstr "Los carbones ilegales %s quitaron"
1432 #: ../lib/main.php:769
1434 msgid "' in page name."
1435 msgstr "'%s': Mal nombre de la página"
1437 #: ../lib/main.php:788
1439 msgid "%s: action forwarded to a moderator."
1440 msgstr "%s: acción remitida a un asesor."
1442 #: ../lib/main.php:791
1443 msgid "This action requires moderator approval. Please be patient."
1445 "Esta acción requiere la aprobación del asesor. Sea por favor paciente."
1447 #: ../lib/main.php:796
1448 msgid "You must wait for moderator approval."
1449 msgstr "Usted debe esperar la aprobación del asesor."
1451 #: ../lib/main.php:816 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:308
1453 msgid "%s: Bad action"
1454 msgstr "%s: Mala acción"
1456 #: ../lib/main.php:833
1457 msgid "Fatal PhpWiki Error"
1458 msgstr "Error Fatal De PhpWiki"
1460 #: ../lib/main.php:1084
1462 msgstr "Cambie a dueño"
1464 #: ../lib/main.php:1088
1466 msgstr "Fije El Acl"
1468 #: ../lib/main.php:1092
1470 msgid "SetAclSimple"
1471 msgstr "Fije El Acl"
1473 #: ../lib/main.php:1096 ../lib/PagePerm.php:190
1474 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:141 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:266
1475 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:120
1479 #: ../lib/main.php:1100 ../lib/main.php:1105 ../lib/plugin/PageDump.php:56
1480 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:32
1481 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:40
1482 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:80
1483 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:24
1484 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:61
1485 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:41
1486 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:14
1487 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:78
1489 msgstr "DescargeDeLaPágina"
1491 # lib/fullsearch.php:48
1492 #: ../lib/main.php:1123 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:46
1493 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:126
1494 msgid "FullTextSearch"
1495 msgstr "BúsquedaDelTexto"
1497 # lib/fullsearch.php:48
1498 #: ../lib/main.php:1131 ../lib/plugin/RecentChanges.php:808
1499 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:44 ../lib/WikiTheme.php:1485
1500 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:5
1501 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:9
1502 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:52
1503 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:3
1504 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:9
1505 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:33
1506 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:34
1507 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:18
1508 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:12
1509 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:5
1511 msgstr "BúsquedaDeTítulos"
1513 #: ../lib/main.php:1305 ../lib/main.php:1318 ../lib/Request.php:821
1515 msgid "%s is not writable."
1516 msgstr "%s no es escribible."
1518 #: ../lib/main.php:1306
1519 msgid "The session.save_path directory"
1520 msgstr "El directorio de session.save_path"
1522 #: ../lib/main.php:1308 ../lib/Request.php:823
1524 msgid "Please ensure that %s is writable, or redefine %s in config/config.ini."
1526 "Asegúrese por favor de que %s sea escribible, o redefina %s en config/config."
1529 #: ../lib/main.php:1309
1531 msgid "the session.save_path directory '%s'"
1532 msgstr "el directorio '%s' de session.save_path"
1534 #: ../lib/main.php:1313
1536 msgid "Attempting to use the directory '%s' instead."
1537 msgstr "El procurar utilizar el directorio '%s' en lugar de otro."
1539 #: ../lib/main.php:1320
1540 msgid "Users will not be able to sign in."
1541 msgstr "Los usuarios no podrán firmar adentro."
1543 #: ../lib/main.php:1332
1544 msgid "Your PHP version is too old. You must have at least PHP 4.3.9"
1547 #: ../lib/PageList.php:93
1550 msgstr "Clase por %s"
1552 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
1553 #: ../lib/PageList.php:120
1558 #: ../lib/PageList.php:131
1559 msgid "Click to reverse sort order"
1560 msgstr "Tecleo para invertir orden de la clase"
1562 #: ../lib/PageList.php:138
1564 msgid "Click to sort by %s"
1565 msgstr "Clase por %s"
1567 #: ../lib/PageList.php:275
1568 msgid "Click to de-/select all pages"
1569 msgstr "Tecleo para de-/seleccionar todas las páginas"
1571 #: ../lib/PageList.php:350 ../lib/plugin/IncludePage.php:190
1573 msgid " ... first %d bytes"
1574 msgstr " ... primeros octetos de %d"
1576 #: ../lib/PageList.php:357
1578 msgid " ... around %s"
1579 msgstr " ... alrededor de %s"
1581 #: ../lib/PageList.php:412 ../lib/plugin/AppendText.php:55
1583 msgid "%s not found"
1584 msgstr "%s: fichero no encontrado"
1586 #: ../lib/PageList.php:530 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:239
1587 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:73
1588 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:87
1590 msgid "page permission inherited from %s"
1593 #: ../lib/PageList.php:532 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:241
1594 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:75
1595 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:89
1597 msgid "individual page permission"
1598 msgstr "Permiso que falta de la página:"
1600 #: ../lib/PageList.php:534 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:243
1601 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:77
1602 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:91
1603 msgid "default page permission"
1606 #: ../lib/PageList.php:658 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:115
1607 msgid "<no matches>"
1608 msgstr "<ningunos fósforos>"
1610 #: ../lib/PageList.php:1164 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:86
1611 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:177
1615 #: ../lib/PageList.php:1176 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:134
1616 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:188
1620 #: ../lib/PageList.php:1178 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:190
1621 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:245
1625 #: ../lib/PageList.php:1180
1629 #: ../lib/PageList.php:1184 ../themes/default/templates/info.tmpl:57
1630 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:72
1631 msgid "Last Modified"
1632 msgstr "modificado por última vez"
1634 #: ../lib/PageList.php:1186
1636 msgstr "Número de hits"
1638 #: ../lib/PageList.php:1188 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:38
1639 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:40
1640 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:35
1641 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:39
1645 #: ../lib/PageList.php:1191 ../themes/default/templates/info.tmpl:59
1646 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:74
1647 msgid "Last Summary"
1648 msgstr "Comentarios"
1650 #: ../lib/PageList.php:1193 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:111
1651 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:154
1655 #: ../lib/PageList.php:1196 ../themes/default/templates/info.tmpl:58
1656 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:73
1658 msgstr "Autor Pasado"
1660 #: ../lib/PageList.php:1198 ../lib/WikiGroup.php:36
1664 #: ../lib/PageList.php:1200 ../lib/WikiGroup.php:37
1668 #: ../lib/PageList.php:1206 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:62
1669 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:81
1670 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:129
1671 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:62
1672 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:143
1673 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:62
1677 #: ../lib/PageList.php:1207
1681 #: ../lib/PageList.php:1209 ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:67
1684 msgstr "Acoplamientos Externos"
1686 #: ../lib/PageList.php:1210
1689 msgstr "Acoplamientos Externos"
1691 #: ../lib/PageList.php:1213
1693 msgstr "El Menor de edad Corrige"
1695 #: ../lib/PageList.php:1213
1697 msgstr "de menor importancia"
1699 #: ../lib/PageList.php:1215
1703 #: ../lib/PageList.php:1384 ../lib/PageList.php:1391 ../lib/PageList.php:1397
1704 #: ../lib/WikiDB/backend.php:549 ../lib/WikiDB/backend.php:555
1705 msgid "Illegal 'limit' argument: must be numeric"
1708 #: ../lib/PageList.php:1506 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:170
1710 msgid "Columns: %s."
1711 msgstr "Columnas: %s."
1713 #: ../lib/PagePerm.php:191
1715 msgid "SearchReplace"
1716 msgstr "Busque Y Substituya"
1718 #: ../lib/PagePerm.php:321
1719 msgid "List this page and all subpages"
1720 msgstr "Enumere esta página y todas las páginas secundaria"
1722 #: ../lib/PagePerm.php:322
1723 msgid "View this page and all subpages"
1724 msgstr "Opinión esta página y todas las páginas secundaria"
1726 #: ../lib/PagePerm.php:323
1727 msgid "Edit this page and all subpages"
1728 msgstr "Corrija esta página y todas las páginas secundaria"
1730 #: ../lib/PagePerm.php:324
1731 msgid "Create a new (sub)page"
1732 msgstr "Cree una página (secundaria) nueva"
1734 #: ../lib/PagePerm.php:325
1736 msgid "Download page contents"
1737 msgstr "Descargue el contenido de la página"
1739 #: ../lib/PagePerm.php:326
1740 msgid "Change page attributes"
1741 msgstr "Cambie las cualidades de la página"
1743 #: ../lib/PagePerm.php:327
1744 msgid "Remove this page"
1745 msgstr "Quite esta página"
1747 #: ../lib/PagePerm.php:328
1749 msgid "Purge this page"
1750 msgstr "para crear esta página"
1752 #: ../lib/PagePerm.php:358
1754 msgid "Unsupported ACL access type %s ignored."
1755 msgstr "Tipo sin apoyo %s del acceso del ACL no hecho caso."
1757 #: ../lib/PagePerm.php:583
1761 #: ../lib/PagePerm.php:585
1763 msgstr "Grupo/Usuario"
1765 #: ../lib/PagePerm.php:586
1769 #: ../lib/PagePerm.php:587
1773 #: ../lib/PagePerm.php:588 ../lib/plugin/PluginManager.php:71
1774 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:247
1776 msgstr "Descripción"
1778 #: ../lib/PagePerm.php:609
1779 msgid "Add this ACL"
1780 msgstr "Agregue este ACL"
1782 #: ../lib/PagePerm.php:633
1783 msgid "Allow / Deny"
1784 msgstr "Permita/Niegue"
1786 #: ../lib/PagePerm.php:645
1787 msgid "Delete this ACL"
1788 msgstr "Suprima este ACL"
1790 #: ../lib/PagePerm.php:671
1794 #: ../lib/PagePerm.php:675
1795 msgid "Check to add this ACL"
1796 msgstr "Compruebe para agregar este ACL"
1798 #: ../lib/PageType.php:142
1799 msgid "WARNING: InterWikiMap page is unlocked, so not using those links."
1801 "ADVERTENCIA: Se abre la página de InterMapaDeWiki, tan no usando esos "
1804 #: ../lib/PageType.php:259 ../lib/PageType.php:262 ../lib/stdlib.php:831
1805 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:8
1806 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:10
1807 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:16
1808 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:27
1809 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:33
1810 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:44
1811 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:15
1812 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:22
1813 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:26
1814 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32
1815 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:9
1816 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:11
1820 #: ../lib/PageType.php:396
1824 #: ../lib/PageType.php:397
1825 msgid "InterWiki Address"
1828 #: ../lib/plugin/AddComment.php:39
1832 # lib/pageinfo.php:21
1833 #: ../lib/plugin/AddComment.php:43
1835 msgid "Show and add comments for %s"
1838 # lib/pageinfo.php:21
1839 #: ../lib/plugin/AddComment.php:73 ../lib/plugin/WikiForum.php:71
1840 msgid "No pagename specified"
1843 #: ../lib/plugin/AddComment.php:98
1844 msgid "Click to hide the comments"
1847 #: ../lib/plugin/AddComment.php:101
1848 msgid "Click to display all comments"
1851 #: ../lib/plugin/AddComment.php:106 ../lib/plugin/CreateToc.php:482
1852 msgid "Click to display"
1855 #: ../lib/plugin/AddComment.php:108
1859 #: ../lib/plugin/AllPages.php:34 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:78
1860 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:69
1862 msgstr "TodasLasPáginas"
1864 #: ../lib/plugin/AllPages.php:38
1865 msgid "List all pages in this wiki."
1868 #: ../lib/plugin/AllPages.php:69
1870 msgid "All pages in this wiki (%d total):"
1873 #: ../lib/plugin/AllPages.php:75
1875 msgid "List of user-created pages (%d total):"
1878 #: ../lib/plugin/AllPages.php:84 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:81
1880 msgid "List of pages owned by [%s] (%d total):"
1883 #: ../lib/plugin/AllPages.php:97 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:88
1885 msgid "List of pages last edited by [%s] (%d total):"
1888 #: ../lib/plugin/AllPages.php:110 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:95
1890 msgid "List of pages created by [%s] (%d total):"
1893 #: ../lib/plugin/AllPages.php:140 ../lib/plugin/AllUsers.php:102
1895 msgid "Elapsed time: %s s"
1898 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:37
1900 msgstr "TodasLasUsuarios"
1902 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:41
1903 msgid "List all once authenticated users."
1906 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:80
1908 msgid "Authenticated users on this wiki (%d total):"
1911 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:162
1912 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:197
1913 msgid "0 - last minute"
1916 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:163
1917 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:198
1918 msgid "1 - 1 minute to 1 hour"
1921 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:164
1922 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:199
1923 msgid "2 - 1 hour to 1 day"
1926 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:165
1927 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:200
1928 msgid "3 - 1 day to 1 week"
1931 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:166
1932 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:201
1933 msgid "4 - 1 week to 1 month"
1936 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:167
1937 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:202
1938 msgid "5 - 1 month to 1 year"
1941 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:168
1942 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:203
1943 msgid "6 - more than 1 year"
1946 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:222
1947 msgid "referring_urls"
1950 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:223
1951 msgid "external_referers"
1954 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:224
1955 msgid "referring_domains"
1958 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:225
1959 msgid "remote_hosts"
1962 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:226
1966 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:227
1970 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:228
1974 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:229
1975 msgid "search_bots_hits"
1978 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:231
1982 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:232
1986 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:233 ../lib/plugin/VisualWiki.php:498
1990 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:234
1994 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:252
1995 msgid "AnalyseAccessLogSql"
1998 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:256
1999 msgid "Show summary information from the access log table."
2002 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:264
2003 msgid "The requested information is available only to Administrators."
2006 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:267
2007 msgid "The SQL_ACCESS_LOG is not enabled."
2010 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:278
2012 msgid "Unrecognised parameter 'mode=%s'"
2015 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:297
2016 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:119 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:411
2017 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:57
2021 #: ../lib/plugin/AppendText.php:37 ../lib/plugin/AppendText.php:79
2025 #: ../lib/plugin/AppendText.php:41
2026 msgid "Append text to any page in this wiki."
2029 #: ../lib/plugin/AppendText.php:56
2030 msgid "Appending at the end."
2033 #: ../lib/plugin/AppendText.php:89
2035 msgid "Page could not be updated. %s doesn't exist!\n"
2038 #: ../lib/plugin/AppendText.php:123
2040 msgid "AppendText to %s"
2043 #: ../lib/plugin/AppendText.php:125
2044 msgid "Page successfully updated."
2045 msgstr "Página actualizada con éxito."
2047 #: ../lib/plugin/AppendText.php:142
2052 #: ../lib/plugin/AsciiMath.php:49
2056 #: ../lib/plugin/AsciiMath.php:53
2057 msgid "Render ASCII Math as MathML"
2060 #: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:32
2064 #: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:36
2065 msgid "Render inline ASCII SVG"
2068 #: ../lib/plugin/AtomFeed.php:32
2072 #: ../lib/plugin/AtomFeed.php:36
2073 msgid "Atom Aggregator Plugin"
2076 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
2077 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:35
2081 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:39
2082 msgid "Display general and user specific auth information."
2085 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:60
2086 msgid "General Auth Settings"
2089 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:95
2091 msgid "Personal Auth Settings for '%s'"
2094 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:97
2098 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:65 ../themes/blog/templates/info.tmpl:6
2099 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:78
2100 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:187
2101 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:57
2102 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:10
2103 msgid "AuthorHistory"
2106 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:69
2109 "List all page revisions edited by one user with diff links, or show a "
2110 "PageHistory-like list of a single page for only one user."
2113 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:112 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:155
2117 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:113
2118 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:63
2119 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:22
2120 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:78
2124 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:114 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:156
2125 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:49
2126 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:51
2127 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:64
2128 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:42
2129 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:79
2130 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:37
2131 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:47
2133 msgstr "Comentarios"
2135 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:115 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:157
2139 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:144
2141 msgid "History of all major and minor edits by %s to page %s."
2144 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:191
2146 msgid "History of all major and minor modifications for any page edited by %s."
2149 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:30 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:53
2150 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:31
2151 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:39
2152 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:193
2153 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:18
2154 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:17
2155 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:77
2159 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:34
2161 msgid "Get debugging information for %s."
2164 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:53
2166 msgid "Querying backend directly for '%s'"
2169 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:62
2171 msgid "No pagedata for %s"
2174 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:119
2175 msgid "<not displayed>"
2178 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:33
2180 msgid "List all pages which link to %s."
2181 msgstr "Enumere todas las páginas que se liguen a %s."
2183 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:67 ../lib/plugin/ListPages.php:118
2184 #: ../lib/plugin/ListPages.php:121 ../lib/plugin/ListSubpages.php:84
2188 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:120
2190 msgid "No other page links to %s yet."
2193 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:123
2195 msgid "One page would link to %s:"
2198 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:132
2200 msgid "%s pages would link to %s:"
2203 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:141 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:127
2204 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:206
2208 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:147
2210 msgid "No page links to %s."
2213 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:152
2215 msgid "One page links to %s:"
2218 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:162
2223 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:161
2225 msgid "%s pages link to %s:"
2228 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:170
2232 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:39 ../lib/plugin/BlogArchives.php:144
2233 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:11
2237 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:43
2238 msgid "List blog months links for the current or ADMIN user"
2241 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:98 ../lib/plugin/BlogJournal.php:99
2243 msgid "Blog Entries for %s:"
2246 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:106
2247 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:11
2248 msgid "BlogArchives"
2251 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:132
2252 msgid "Blog Archives:"
2255 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:38
2259 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:42
2260 msgid "Include latest blog entries for the current or ADMIN user"
2263 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:95
2267 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:97
2268 msgid "No Blog Entries"
2271 #: ../lib/plugin/BoxRight.php:34
2272 msgid "A simple plugin for <div class=boxright> with wikimarkup"
2275 #: ../lib/plugin/CalendarList.php:54 ../lib/plugin/CalendarList.php:58
2276 msgid "CalendarList"
2277 msgstr "CalendarioLista"
2279 #: ../lib/plugin/CalendarList.php:138 ../lib/plugin/Calendar.php:168
2284 #: ../lib/plugin/Calendar.php:41 ../lib/plugin/Calendar.php:45
2285 #: ../lib/WikiTheme.php:1540 ../lib/WikiUser.php:478
2286 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:16
2287 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:83
2288 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:29
2289 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:91
2290 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:15
2291 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:32
2292 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:82
2293 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:25
2294 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:34
2298 #: ../lib/plugin/Calendar.php:90
2299 msgid "Previous Month"
2300 msgstr "Mes Anterior"
2302 #: ../lib/plugin/Calendar.php:94
2304 msgstr "El Mes Próximo"
2306 #: ../lib/plugin/Calendar.php:127
2312 #: ../lib/plugin/CategoryPage.php:44
2313 msgid "CategoryPage"
2314 msgstr "CategoríaPágina"
2316 #: ../lib/plugin/CategoryPage.php:48
2317 msgid "Create a Wiki page."
2318 msgstr "Cree una página de Wiki."
2320 #: ../lib/plugin/Chart.php:50
2324 #: ../lib/plugin/Chart.php:54
2325 msgid "Render SVG charts"
2328 #: ../lib/plugin/Comment.php:43
2330 msgstr "Commentario"
2332 #: ../lib/plugin/Comment.php:47
2333 msgid "Embed hidden comments in WikiPages."
2336 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:37
2341 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:41
2342 msgid "Automatically create a Bibtex file from linked pages"
2345 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:111 ../lib/plugin/IncludePage.php:78
2346 #: ../lib/plugin/RateIt.php:212
2347 msgid "no page specified"
2350 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:42
2352 msgstr "CreeLaPágina"
2354 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:46
2355 msgid "Create a Wiki page by the provided name."
2358 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:66
2360 msgid "Cannot create page with empty name!"
2361 msgstr "No puede crear el directorio '%s'"
2363 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:70
2365 msgid "CreatePage failed"
2366 msgstr "CreeLaPágina"
2368 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:72 ../lib/plugin/CreatePage.php:74
2370 msgid "Do you really want to create the page '%s'?"
2373 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:79 ../lib/plugin/CreatePage.php:83
2374 msgid "The new page you want to create will be a subpage."
2377 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:80
2378 msgid "Subpages cannot be created unless the parent page exists."
2381 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:87
2383 "Subpages with ending space are not allowed as directory name on Windows."
2386 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:116
2388 msgid "%s already exists"
2391 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:132
2392 msgid "Created by CreatePage"
2393 msgstr "Cree par CreeLaPágina"
2395 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:46
2399 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:50
2400 msgid "Create a Table of Contents and automatically link to headers"
2403 # lib/pageinfo.php:21
2404 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:376 ../lib/plugin/Template.php:108
2406 msgid "No page specified."
2407 msgstr "Ningunos cambios encontrados"
2409 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:387 ../lib/plugin/Template.php:129
2410 #, fuzzy, php-format
2411 msgid "Page '%s' does not exist."
2412 msgstr "La página '%s' del grupo no existe"
2414 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:392 ../lib/plugin/Diff.php:86
2415 #: ../lib/plugin/PageDump.php:85
2417 msgid "Illegal access to page %s: no read access"
2420 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:401 ../lib/plugin/IncludePage.php:104
2421 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:124 ../lib/plugin/Template.php:142
2422 #, fuzzy, php-format
2423 msgid "%s: no such revision %d."
2424 msgstr "%s: ninguna tal clase"
2426 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:412
2427 msgid "CreateToc disabled for old markup."
2430 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:475
2431 msgid "Click to display to TOC"
2434 #: ../lib/plugin/CurrentTime.php:57
2438 #: ../lib/plugin/CurrentTime.php:61
2439 msgid "A simple plugin that displays current time and date"
2442 #: ../lib/plugin/DeadEndPages.php:31
2443 msgid "DeadEndPages"
2446 #: ../lib/plugin/Diff.php:36 ../lib/WikiTheme.php:1041
2447 #: ../themes/blog/themeinfo.php:67
2451 #: ../lib/plugin/Diff.php:40
2452 msgid "Display differences between revisions"
2455 #: ../lib/plugin/Diff.php:182
2457 msgid "Content of versions "
2458 msgstr "invierta a la versión %d"
2460 #: ../lib/plugin/Diff.php:183
2465 #: ../lib/plugin/Diff.php:183
2467 msgid " is identical."
2468 msgstr "Las versiones son idénticas"
2470 #: ../lib/plugin/Diff.php:188
2475 #: ../lib/plugin/Diff.php:189
2476 msgid " was created because: "
2479 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:35
2481 msgid "DynamicIncludePage"
2482 msgstr "BuscarPágina"
2484 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:39
2485 msgid "Dynamically include the content from another wiki page."
2488 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:59
2489 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:82
2490 #, fuzzy, php-format
2494 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:77
2495 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:78
2496 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:109 ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:110
2497 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1362 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1363
2498 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:58 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:59
2499 msgid "Click to hide/show"
2502 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:48 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:54
2503 msgid "EditMetaData"
2506 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:52
2508 msgid "Edit metadata for %s"
2511 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:127
2513 msgid "No metadata for %s"
2516 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:141
2518 "Add or change a page-level metadata 'key=>value' pair. Note that you can "
2519 "remove a key by leaving the value-box empty."
2522 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:144 ../lib/upgrade.php:789
2526 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:159
2527 msgid "Requires WikiAdmin privileges to edit."
2530 # lib/fullsearch.php:48
2531 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:40
2532 msgid "ExternalSearch"
2535 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:44
2536 msgid "Redirects to an external web site based on form input"
2539 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:135 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:477
2541 msgid "Invalid argument: %s=%s"
2544 #: ../lib/plugin/FacebookLike.php:35
2546 "Display a Facebook Like button. See http://developers.facebook.com/docs/"
2547 "reference/plugins/like"
2550 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
2551 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:40
2554 msgstr "Informacion"
2556 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:44
2557 msgid "Display file information like version, size, date... of uploaded files."
2560 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:61 ../lib/plugin/FileInfo.php:63
2561 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:98 ../lib/plugin/SyncWiki.php:70
2562 #: ../lib/plugin/WikiFormRich.php:173 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:189
2564 msgid "A required argument '%s' is missing."
2567 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:76
2568 #, fuzzy, php-format
2569 msgid "File '%s' not found."
2570 msgstr "%s: fichero no encontrado"
2572 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:90
2574 "Output suppressed. FileInfoPlugin with local files require a locked page."
2577 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:91
2579 msgid "page not locked"
2580 msgstr "Página bloqueada."
2582 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:69
2586 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:73
2587 msgid "Parse an RDF FOAF file and extract information to render as HTML"
2590 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:96
2591 msgid "required pear library XML/FOAF/Parser.php not found in include_path"
2594 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:102
2595 msgid "FOAF File URI"
2598 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:106
2602 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:108
2603 msgid "Original URL (Redirect)"
2606 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:110
2610 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:119
2611 msgid "foaf must be a URI starting with http://"
2614 # lib/fullsearch.php:48
2615 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:142
2619 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:52
2620 msgid "FrameInclude"
2623 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:56
2625 "Displays a url in a seperate frame inside our body. Only one frame allowed."
2628 # lib/msql.php:221 lib/msql.php:296
2629 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:88 ../lib/plugin/Template.php:123
2630 #, fuzzy, php-format
2631 msgid "Recursive inclusion of page %s"
2632 msgstr "Eliminación en %s falló: %s"
2634 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:94
2636 msgid "%s or %s parameter missing"
2639 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:100 ../lib/plugin/Transclude.php:88
2641 msgid "Recursive inclusion of url %s"
2644 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:107 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:287
2645 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:228 ../lib/plugin/text2png.php:81
2646 #: ../lib/plugin/text2png.php:167
2651 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:50
2652 msgid "Search the content of all pages in this wiki."
2655 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:88 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:123
2657 msgid "Full text search results for '%s'"
2658 msgstr "Resultados de la búsqueda en el texto completo para '%s'"
2660 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:113
2662 msgid "only %d pages displayed"
2665 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:118
2667 msgid "Ignored stoplist words '%s'"
2670 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:163 ../lib/plugin/WantedPages.php:171
2671 #, fuzzy, php-format
2673 msgstr "Acoplamientos Relacionados"
2675 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:39
2679 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:43
2681 msgid "Search for page titles similar to %s."
2684 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:96
2686 msgid "These page titles match fuzzy with '%s'"
2689 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:101
2691 msgstr "Nombre de la Página"
2693 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:102
2697 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:136
2699 msgid "No fuzzy matches with '%s'"
2702 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:169
2703 msgid "Spelling Score"
2706 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:170
2710 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:63
2714 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:67
2716 "Displays a marker with further infos (when clicking) on given coordinates"
2719 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:91 ../lib/plugin/GoogleMaps.php:94
2720 #: ../lib/plugin/Transclude.php:73
2722 msgid "%s parameter missing"
2725 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:103
2727 msgid "invalid argument %s"
2730 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:123
2731 msgid "new window"
2734 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:43
2735 msgid "GooglePlugin"
2738 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:47
2739 msgid "Make use of the Google API"
2742 # lib/pageinfo.php:21
2743 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:93
2744 msgid "Nothing found"
2747 # lib/pageinfo.php:10 lib/stdlib.php:239
2748 #: ../lib/plugin/GoTo.php:37
2752 #: ../lib/plugin/GoTo.php:41
2753 msgid "Go to or create page."
2756 # lib/pageinfo.php:10 lib/stdlib.php:239
2757 #: ../lib/plugin/GoTo.php:78 ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:130
2758 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:141
2759 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:33
2763 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:115
2767 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:118
2768 msgid "GraphViz image or imagemap creation of directed graphs"
2771 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:206 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:296
2774 msgstr "%s es vacío"
2776 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:270
2777 msgid "No dot graph given"
2780 # lib/msql.php:29 lib/mysql.php:36
2781 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:278 ../lib/plugin/GraphViz.php:286
2782 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:139 ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:142
2784 msgid "Couldn't start commandline '%s'"
2787 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:290 ../lib/plugin/Ploticus.php:244
2789 msgid "%s error: outputfile '%s' not created"
2792 #: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:30
2793 msgid "DebugGroupInfo"
2796 #: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:34
2798 msgid "Show Group Information"
2801 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:46
2805 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:50
2806 msgid "Simple Sample Plugin"
2809 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:41
2810 msgid "Convert HTML markup into wiki markup."
2813 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:78
2814 msgid "Only files with extension HTML are allowed"
2817 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:81
2818 msgid "Copy the output below and paste it into your Wiki page."
2821 #: ../lib/plugin/Imdb.php:55
2825 #: ../lib/plugin/Imdb.php:59
2826 msgid "Query a local imdb database"
2829 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:34
2833 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:38
2834 msgid "Include text from another wiki page."
2837 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:85 ../lib/plugin/IncludePage.php:125
2838 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:94 ../lib/plugin/Template.php:164
2839 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:100 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:130
2841 msgid "Recursive inclusion of page %s ignored"
2844 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:91
2845 #, fuzzy, php-format
2846 msgid "Page '%s' does not exist"
2847 msgstr "La página '%s' del grupo no existe"
2849 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:96 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:107
2850 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:138
2852 msgid "Illegal inclusion of page %s: no read access"
2855 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
2856 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:154
2857 #, fuzzy, php-format
2858 msgid "Included from %s (revision %d)"
2859 msgstr "Inserción de '%s'"
2861 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
2862 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:156
2864 msgid "Included from %s"
2865 msgstr "Inserción de '%s'"
2867 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:181
2869 msgid " ... first %d lines"
2872 #: ../lib/plugin/IncludePages.php:35
2874 msgid "IncludePages"
2875 msgstr "BuscarPágina"
2877 #: ../lib/plugin/IncludePages.php:39
2878 msgid "Include multiple pages."
2881 #: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:52
2882 msgid "IncludeSiteMap"
2885 #: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:56
2887 msgid "Include recursively all linked pages starting at %s"
2890 #: ../lib/plugin/IncludeTree.php:39
2893 msgstr "BuscarPágina"
2896 #: ../lib/plugin/IncludeTree.php:43
2898 msgid "Dynamic Category Tree"
2901 # lib/fullsearch.php:48
2902 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:31
2903 msgid "InterWikiSearch"
2904 msgstr "InterWikiBúsqueda"
2906 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:35
2907 msgid "Perform searches on InterWiki sites listed in InterWikiMap."
2910 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:87
2912 msgstr "Nombre de la Wiki"
2914 # lib/stdlib.php:207 lib/stdlib.php:215
2915 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:88 ../lib/plugin/RecentChanges.php:805
2916 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:107
2917 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:43
2918 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:45
2919 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:49
2920 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:6
2921 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:15
2922 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:27
2923 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:12
2924 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:27
2925 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:33
2926 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:9
2927 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:18
2928 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:30
2932 #: ../lib/plugin/JabberPresence.php:42
2934 msgid "JabberPresence"
2935 msgstr "Preferencias"
2937 #: ../lib/plugin/JabberPresence.php:46
2938 msgid "Simple jabber presence plugin"
2941 # lib/stdlib.php:207 lib/stdlib.php:215
2942 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:54
2947 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:57
2948 msgid "Search an LDAP directory"
2951 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:76
2953 msgid "Missing ldap extension"
2954 msgstr "Permiso que falta de la página:"
2956 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:99
2958 msgid "Failed to connect to LDAP host"
2959 msgstr "Incapaz conectar con el servidor %s de LDAP"
2961 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:132
2962 msgid "Failed to bind LDAP host"
2965 #: ../lib/plugin/LikePages.php:30 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:17
2966 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:20
2967 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:17
2968 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:19
2969 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:8
2970 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:16
2971 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:21
2972 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:93
2976 #: ../lib/plugin/LikePages.php:34
2978 msgid "List page names which share an initial or final title word with '%s'."
2981 #: ../lib/plugin/LikePages.php:61
2983 msgid "Page names with prefix '%s'"
2986 #: ../lib/plugin/LikePages.php:64
2988 msgid "Page names with suffix '%s'"
2991 #: ../lib/plugin/LikePages.php:74
2993 msgid "These pages share an initial or final title word with '%s'"
2996 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:48
2998 "List all pages with all links in various formats for some Java Visualization "
3002 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:75
3004 msgid "All pages with all links in this wiki (%d total):"
3007 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:108 ../lib/plugin/WantedPages.php:83
3011 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:170
3013 msgid "Unsupported format argument %s"
3016 # lib/fullsearch.php:48
3017 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:35 ../lib/plugin/LinkSearch.php:109
3020 msgstr "BúsquedaDeTítulos"
3022 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:38
3023 msgid "Search page and link names"
3026 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:61 ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:88
3027 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:92
3028 msgid "Search only in these pages. With autocompletion."
3031 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:70 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:115
3032 msgid "Filter by this link. These are pagenames. With autocompletion."
3035 # lib/pageinfo.php:70
3036 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:94
3039 msgstr "Versión actual:"
3041 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:95
3045 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:110
3046 msgid "Search in pages for links with the matching name."
3049 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:145
3050 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:187
3051 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:329
3054 msgstr "AcoplamientosTraseros"
3056 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:155
3058 msgid "LinkSearch result for \"%s\" in pages \"%s\", direction %s"
3061 #: ../lib/plugin/ListPages.php:38
3063 msgstr "ListaPáginas"
3065 #: ../lib/plugin/ListPages.php:42
3066 msgid "List pages that are explicitly given as the pages argument."
3069 #: ../lib/plugin/ListPages.php:95
3070 msgid "You must be logged in to view ratings."
3073 #: ../lib/plugin/ListRelations.php:34
3075 msgid "ListRelations"
3078 #: ../lib/plugin/ListRelations.php:37
3080 "Display the list of all defined relations and optionnally attributes in this "
3084 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:34
3085 msgid "ListSubpages"
3086 msgstr "ListaPáginasSecundaria"
3088 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:38
3089 msgid "Lists the names of all SubPages of the current page."
3092 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:69
3093 msgid "The current page has no subpages defined."
3096 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:79
3098 msgid "SubPages of %s:"
3099 msgstr "PáginasSecundaria de %s:"
3101 #: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:56
3102 msgid "MediawikiTable"
3105 #: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:60
3106 msgid "Layout tables using a Mediawiki-like markup style."
3109 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:45
3110 msgid "Support moderated pages"
3113 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:150 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:175
3114 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:221
3115 msgid "ModeratedPage: No emails for the moderators defined"
3118 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:156
3121 "ModeratedPage status update:\n"
3122 " Moderators: '%s'\n"
3123 " require_access: '%s'"
3126 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:161
3128 msgid "'%s' is no ModeratedPage anymore."
3131 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:181
3134 "ModeratedPage status update: '%s' is now a ModeratedPage.\n"
3135 " Moderators: '%s'\n"
3136 " require_access: '%s'"
3139 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:248
3141 msgid "%s: action forwarded to moderator %s"
3144 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:274
3145 msgid "ModeratedPage Notification Error: Couldn't send email"
3148 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:353
3150 msgid "%s approved your wiki action from %s"
3153 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:365
3154 msgid "Please approve or reject this request:"
3157 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:401
3161 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:402
3165 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:404
3170 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:432 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:439
3172 msgid "<<ModeratedPage ... >> not found in first line of %s"
3175 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:435
3176 #, fuzzy, php-format
3177 msgid "%s is not locked!"
3178 msgstr "%s: fichero no encontrado"
3180 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:30
3182 msgstr "MasPopulares"
3184 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:34
3185 msgid "List the most popular pages."
3186 msgstr "Las páginas más populares."
3188 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:60
3189 msgid "sortby=mtime not supported with MostPopular"
3192 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:89
3194 msgid "The %d most popular pages of this wiki:"
3195 msgstr "Las %d páginas más populares de este wiki:"
3197 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:91
3199 msgid "The %d least popular pages of this wiki:"
3202 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:93
3203 msgid "Visited pages on this wiki, ordered by popularity:"
3206 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:35
3208 msgid "NewPagesPerUser"
3209 msgstr "Página nueva"
3211 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:39
3212 msgid "List all new pages per month per user"
3215 #: ../lib/plugin/NoCache.php:40
3219 #: ../lib/plugin/NoCache.php:44
3220 msgid "Don't cache this page."
3223 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:50
3224 msgid "OldStyleTable"
3227 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:54
3228 msgid "Layout tables using the old markup style."
3231 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:108
3233 msgid "Line %s does not begin with a '|'."
3236 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:34
3237 msgid "OrphanedPages"
3238 msgstr "BuscarPágina"
3240 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:38
3241 msgid "List pages which are not linked to by any other page."
3244 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:79
3246 msgid "Orphaned Pages in this wiki (%d total):"
3249 #: ../lib/plugin/PageDump.php:59
3250 msgid "View a single page dump online."
3253 #: ../lib/plugin/PageDump.php:80
3255 msgid "Page %s not found."
3256 msgstr "%s: Página no encontrado."
3258 #: ../lib/plugin/PageDump.php:149
3259 msgid "Download for Subversion"
3262 #: ../lib/plugin/PageDump.php:154
3263 msgid "Download for backup"
3266 #: ../lib/plugin/PageDump.php:160
3267 msgid "Download all revisions for backup"
3270 #: ../lib/plugin/PageDump.php:163
3272 msgid "Preview: Page dump of %s"
3275 #: ../lib/plugin/PageDump.php:170
3277 "(formatted for PhpWiki developers as pgsrc template, not for backing up)"
3280 #: ../lib/plugin/PageDump.php:173 ../lib/plugin/PageDump.php:193
3281 msgid "Preview as normal format"
3284 #: ../lib/plugin/PageDump.php:179 ../lib/plugin/PageDump.php:206
3285 msgid "Preview as backup format"
3288 #: ../lib/plugin/PageDump.php:183
3289 msgid "(formatted for backing up: all revisions)"
3292 #: ../lib/plugin/PageDump.php:187 ../lib/plugin/PageDump.php:200
3293 msgid "Preview as developer format"
3296 #: ../lib/plugin/PageDump.php:196
3297 msgid "(normal formatting: latest revision only)"
3300 #: ../lib/plugin/PageDump.php:210
3302 "Please use one of the downloadable versions rather than copying and pasting "
3303 "from the above preview."
3306 #: ../lib/plugin/PageDump.php:212
3308 "The wordwrap of the preview doesn't take nested markup or list indentation "
3309 "into consideration!"
3312 #: ../lib/plugin/PageDump.php:215
3314 "PhpWiki developers should manually inspect the downloaded file for nested "
3315 "markup before rewrapping with emacs and checking into Subversion."
3318 #: ../lib/plugin/PageDump.php:223 ../lib/plugin/PasswordReset.php:130
3319 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:142
3320 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:284
3324 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:45
3328 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:49
3330 msgid "PageGroup for %s"
3333 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:56 ../lib/plugin/PageGroup.php:103
3334 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:65
3338 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:87 ../lib/stdlib.php:2172
3340 msgid "<%s: no such section>"
3343 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:101 ../lib/plugin/PrevNext.php:62
3347 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:102 ../lib/plugin/PrevNext.php:61
3351 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:104 ../lib/plugin/PrevNext.php:60
3355 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:105 ../lib/plugin/PrevNext.php:63
3359 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:89
3361 msgid "PageHistory for %s"
3364 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:103
3365 msgid "No revisions found"
3368 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:108
3369 msgid "compare revisions"
3372 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:113
3373 msgid "Check any two boxes to compare revisions."
3376 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:114
3378 msgid "Check any two boxes then %s."
3381 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:126 ../lib/plugin/PageHistory.php:267
3382 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:316 ../lib/plugin/RecentChanges.php:95
3383 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:26
3384 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:34
3385 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:43
3386 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:186
3387 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:15
3388 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:19
3389 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:22
3390 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:27
3391 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:58
3392 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:39
3393 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:9
3394 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:72
3395 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:24
3399 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:173 ../lib/plugin/PageHistory.php:249
3404 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:185 ../lib/plugin/RecentChanges.php:476
3405 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:18
3406 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:22
3407 #: ../themes/MacOSX/lib/RecentChanges.php:34
3408 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:20
3409 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:24
3410 #: ../themes/Portland/lib/RecentChanges.php:14
3411 #: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:35
3412 #: ../themes/Wordpress/lib/RecentChanges.php:14
3416 # lib/pageinfo.php:21
3417 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:241
3418 msgid "History of changes."
3421 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:271
3423 msgid "List PageHistory for %s"
3426 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
3427 #: ../lib/plugin/PageInfo.php:32 ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:28
3428 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:36
3429 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77
3430 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:16
3431 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:7
3432 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:56
3433 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:74
3435 msgstr "InformacionDeLaPagina"
3437 #: ../lib/plugin/PageInfo.php:36
3439 msgid "Show extra page Info and statistics for %s."
3442 #: ../lib/plugin/PageTrail.php:45
3446 #: ../lib/plugin/PageTrail.php:49
3447 msgid "PageTrail Plugin"
3450 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:42
3452 msgid "PasswordReset"
3453 msgstr "Contraseña:"
3455 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:46
3457 "Allow admin to reset any users password, allow user to request his password "
3461 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:60 ../lib/plugin/PasswordReset.php:81
3462 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:22
3466 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:61
3468 msgid "The password for user %s has been deleted."
3471 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:63 ../lib/plugin/PasswordReset.php:84
3472 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:162
3476 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:64
3478 msgid "The password for user %s could not be deleted."
3481 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:82
3483 msgid "Email sent to the stored email address for user %s"
3486 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:85
3487 #, fuzzy, php-format
3488 msgid "Error sending email with password for user %s."
3489 msgstr "Contraseña o userid inválida."
3491 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:92
3493 msgid "Reset password of user: "
3494 msgstr "Contraseña o userid inválida."
3496 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:102 ../lib/plugin/PasswordReset.php:145
3500 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:131
3501 msgid "You need to specify the userid!"
3504 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:153
3506 msgid "Already logged in"
3507 msgstr "Suprimido ya"
3509 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:154
3510 msgid "Changing passwords is done at "
3513 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:163
3515 msgid "No email stored for user %s."
3518 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:165
3519 msgid "You need to ask an Administrator to reset this password. See below: "
3522 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:177
3524 msgid "Do you really want to reset the password of user %s?"
3527 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:178
3528 msgid "An email will be sent."
3531 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:98 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:12
3535 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:102
3537 "Displays a set of photos listed in a text file with optional descriptions"
3540 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:538 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:563
3541 #: ../lib/plugin/Transclude.php:91
3542 msgid "Bad url in src: remove all of <, >, \""
3545 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:560
3546 msgid "File extension for csv file has to be '.csv'"
3549 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:614
3551 msgid "Unable to find src='%s'"
3554 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:626
3556 msgid "Unable to read src='%s'"
3559 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:60
3560 msgid "PhpHighlight"
3563 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:64
3564 msgid "PHP syntax highlighting"
3567 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:148
3569 msgid "Invalid color: %s"
3572 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:63
3576 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:67
3577 msgid "The PhpWeather plugin provides weather reports from the Internet."
3580 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:83
3581 msgid "You have to define PHPWEATHER_BASE_DIR before use. (config/config.ini)"
3584 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:99
3586 msgid "The ICAO '%s' wasn't recognized."
3589 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:110
3591 msgid "%s does not know about the language '%s', using 'en' instead."
3594 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:165
3595 msgid "Submit country"
3598 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:165
3599 msgid "Change country"
3602 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:184
3603 msgid "Submit location"
3606 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:93
3610 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:96
3611 msgid "Ploticus image creation"
3614 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:197
3615 msgid "shell commands not allowed in Ploticus"
3618 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:266 ../lib/plugin/SpellCheck.php:119
3619 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:147
3620 msgid "empty source"
3623 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:32
3624 msgid "PluginManager"
3627 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:36
3629 msgid "List of plugins on this wiki"
3630 msgstr "%s se rechaza en este wiki."
3632 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:50
3636 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:59
3637 msgid "use this plugin"
3640 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:71
3644 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:73
3648 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:111
3650 msgid "%s does not appear to be a WikiPlugin."
3653 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:122 ../lib/plugin/PluginManager.php:124
3654 #: ../lib/upgrade.php:205 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:21
3658 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:44
3659 msgid "PopularNearby"
3662 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:48
3663 msgid "List the most popular pages nearby."
3666 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:68
3668 msgid "%d best incoming links: "
3669 msgstr "%d mejores enlaces de entrada: "
3671 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:73
3673 msgid "%d best outgoing links: "
3674 msgstr "%d mejores enlaces de salida: "
3676 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:78
3678 msgid "%d most popular nearby: "
3679 msgstr "%d las más populares: "
3681 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:33
3684 msgstr "MasPopulares"
3686 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:37
3688 msgid "List the most popular tags."
3689 msgstr "Las páginas más populares."
3692 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:52 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:51
3693 msgid "CategoryCategory"
3694 msgstr "CategoriaCategoria"
3697 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:71
3701 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:72
3705 #: ../lib/plugin/PopUp.php:50
3709 #: ../lib/plugin/PopUp.php:53
3710 msgid "Used to create a clickable popup link."
3713 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:53
3715 msgid "PreferenceApp"
3716 msgstr "Preferencias"
3718 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:57
3719 msgid "Analyzes preferences based on voting budget and ratings."
3722 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:125
3724 msgid "Nobody has used %s on their homepage"
3727 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:198
3731 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:201
3732 msgid "Total Voters"
3735 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:272
3736 msgid "Total Budget"
3739 #: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:30
3740 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:13
3741 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:11
3742 msgid "PreferencesInfo"
3745 #: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:34
3747 msgid "Get preferences information for current user %s."
3750 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:33
3754 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:37
3756 msgid "Easy navigation buttons for %s"
3759 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:64
3763 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:66
3767 #: ../lib/plugin/Processing.php:31
3771 #: ../lib/plugin/Processing.php:35
3772 msgid "Render inline Processing"
3775 #: ../lib/plugin/RandomPage.php:33 ../lib/plugin/RandomPage.php:77
3776 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:14
3777 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:20
3779 msgstr "PáginaAlAzar"
3781 #: ../lib/plugin/RandomPage.php:37
3782 msgid "Displays a list of randomly chosen pages or redirects to a random page."
3785 #: ../lib/plugin/RateIt.php:88 ../lib/plugin/RateIt.php:293
3786 #: ../lib/upgrade.php:435
3790 #: ../lib/plugin/RateIt.php:91
3791 msgid "Rating system. Store user ratings per page"
3794 #: ../lib/plugin/RateIt.php:147 ../lib/plugin/RateIt.php:243
3796 msgid "Rating: %.1f (%d votes)"
3799 # lib/pageinfo.php:70
3800 #: ../lib/plugin/RateIt.php:148
3802 msgid "Your current rating: "
3803 msgstr "Versión actual:"
3805 # lib/pageinfo.php:70
3806 #: ../lib/plugin/RateIt.php:149
3808 msgid "Your current prediction: "
3809 msgstr "para verificar la acción actual"
3811 # lib/pageinfo.php:70
3812 #: ../lib/plugin/RateIt.php:150
3814 msgid "Change your rating from "
3815 msgstr "Versión actual:"
3817 #: ../lib/plugin/RateIt.php:151
3821 # lib/pageinfo.php:70
3822 #: ../lib/plugin/RateIt.php:152
3824 msgid "Add your rating: "
3825 msgstr "Versión actual:"
3827 #: ../lib/plugin/RateIt.php:153
3831 #: ../lib/plugin/RateIt.php:154
3833 msgid "Rating deleted!"
3834 msgstr "Suprimido ya"
3836 #: ../lib/plugin/RateIt.php:259 ../lib/plugin/RateIt.php:263
3838 msgid "Your rating was %.1f"
3841 #: ../lib/plugin/RateIt.php:269
3842 #, fuzzy, php-format
3843 msgid "Prediction: %s"
3846 #: ../lib/plugin/RateIt.php:273
3848 msgid "Prediction: %.1f"
3851 #: ../lib/plugin/RateIt.php:293
3855 #: ../lib/plugin/RateIt.php:388
3857 msgid "Cancel your rating"
3860 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:57
3861 msgid "A plugin to provide for raw HTML within wiki pages."
3864 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:73
3865 msgid "Raw HTML is disabled in this wiki."
3868 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:83
3872 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:82
3874 msgid "%s is only allowed in locked pages."
3877 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:51 ../lib/plugin/RecentChanges.php:57
3878 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:532
3880 msgid "UserContribs"
3881 msgstr "GradosUsuario."
3883 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
3884 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:59
3885 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18
3886 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:46
3888 msgid "RecentNewPages"
3889 msgstr "CambiosRecientes"
3891 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:61 ../lib/plugin/RecentChanges.php:393
3892 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:681 ../lib/plugin/RecentEdits.php:29
3893 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:54 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:45
3894 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:43
3895 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:58
3897 msgstr "RecienteCorrige"
3899 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:135
3904 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:158
3905 #: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:55
3909 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:171
3914 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:214
3918 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:221
3921 msgstr "página nueva"
3923 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:278
3927 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:280
3931 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:282
3935 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:283 ../lib/plugin/RecentChanges.php:385
3936 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:47
3937 msgid "Recent Comments"
3940 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:284
3944 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:286
3946 msgid "created new pages"
3947 msgstr "para crear esta página"
3949 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:292
3951 msgid " for pages changed by %s"
3954 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:298
3956 msgid " for pages owned by %s"
3959 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:301
3960 #, fuzzy, php-format
3961 msgid " for all pages linking to %s"
3962 msgstr "Enumere todas las páginas que se liguen a %s."
3964 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:304
3965 #, fuzzy, php-format
3966 msgid " for all pages matching '%s'"
3967 msgstr "Enumere todas las páginas que se liguen a %s."
3969 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:329
3971 msgid "The %d most recent %s during the past day are listed below."
3973 "Los %d la mayoría del %s reciente durante el último día se enumeran abajo."
3975 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:332
3977 msgid "The %d most recent %s during the past %s days are listed below."
3979 "Los %d la mayoría del %s reciente durante los últimos días de %s se enumeran "
3982 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:335
3984 msgid "The %d most recent %s are listed below."
3985 msgstr "Los %d la mayoría del %s reciente se enumeran abajo."
3987 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:341
3989 msgid "The %d oldest %s during the past day are listed below."
3990 msgstr "Los %d el %s más viejo durante el último día se enumeran abajo."
3992 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:344
3994 msgid "The %d oldest %s during the past %s days are listed below."
3996 "Los %d el %s más viejo durante los últimos días de %s se enumeran abajo."
3998 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:347
4000 msgid "The %d oldest %s are listed below."
4001 msgstr "Los %d el %s más viejo se enumeran abajo."
4003 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:354
4005 msgid "The most recent %s during the past day are listed below."
4006 msgstr "Los %s más recientes durante el último día se enumeran abajo."
4008 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:357
4010 msgid "The most recent %s during the past %s days are listed below."
4011 msgstr "Los %s más recientes durante los últimos días de %s se enumeran abajo."
4013 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:360
4015 msgid "All %s are listed below."
4016 msgstr "Todos los %s se enumeran abajo."
4018 # lib/pageinfo.php:21
4019 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:386 ../lib/plugin/RecentComments.php:82
4020 msgid "No comments found"
4021 msgstr "Ningunos comentarios encontrados"
4023 # lib/pageinfo.php:21
4024 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:388
4025 msgid "No changes found"
4026 msgstr "Ningunos cambios encontrados"
4028 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:407
4029 msgid "Click to add this feed to your sidebar"
4032 # lib/fullsearch.php:48
4033 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:806
4034 msgid "Title Search"
4035 msgstr "Una búsqueda de títulos"
4037 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1164
4039 msgid "List all recent changes in this wiki."
4040 msgstr "%s se rechaza en este wiki."
4042 # lib/pageinfo.php:21
4043 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1370
4044 msgid "Show changes for:"
4045 msgstr "Demuestre los cambios para:"
4047 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1416
4051 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1418
4055 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1420
4060 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1432
4063 msgstr "TodasLasUsuarios"
4065 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1435
4066 msgid "My modifications only"
4069 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1452
4070 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:78
4073 msgstr "Todas las Páginas"
4075 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1455
4076 msgid "My pages only"
4079 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1472
4080 msgid "Major modifications only"
4083 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1472
4085 msgid "All modifications"
4086 msgstr "Verificación Del Email"
4088 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1483
4090 msgid "Page once only"
4091 msgstr "Contenido De la Página: "
4093 # lib/pageinfo.php:21
4094 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1483
4096 msgid "Full changes"
4097 msgstr "Ningunos cambios."
4099 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1494
4101 msgid "Old and new pages"
4102 msgstr "para crear esta página"
4104 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1494
4106 msgid "New pages only"
4107 msgstr "Página nueva"
4109 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:36 ../lib/plugin/RecentComments.php:53
4110 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17
4111 msgid "RecentComments"
4112 msgstr "ComentariosRecientes"
4114 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:40
4115 msgid "List basepages with recently added comments."
4118 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:108
4119 msgid "latest comment by "
4120 msgstr "el comentario más último cerca "
4122 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:33
4124 msgid "List all recent edits in this wiki."
4125 msgstr "%s se rechaza en este wiki."
4127 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:54
4128 msgid "Recent Edits"
4129 msgstr "Reciente Corrige"
4131 #: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:33
4132 msgid "RecentReferrers"
4135 #: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:37
4136 msgid "Analyse access log."
4139 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:43
4143 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:47
4144 msgid "Redirects to another URL or page."
4147 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:68
4148 msgid "Illegal characters in external URL."
4151 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:72
4152 msgid "Redirect to an external URL is only allowed in locked pages."
4155 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:81
4156 msgid "'href' or 'page' parameter missing."
4159 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:85
4161 msgid "Recursive redirect to self: '%s'"
4164 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:94
4165 msgid "Double redirect not allowed."
4168 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:98
4169 msgid "Viewing redirecting page."
4172 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:37
4174 msgid " (to pages linked from \"%s\")"
4177 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:49
4179 msgid "List of changes on all pages which are linked to from this page."
4180 msgstr "Enumere todas las páginas que se liguen a %s."
4182 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
4183 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:57 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:86
4184 msgid "Related Changes"
4185 msgstr "Cambios Relacionados"
4187 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
4188 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:86 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:16
4189 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:55
4190 msgid "RelatedChanges"
4191 msgstr "CambiosRelacionados"
4193 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:30
4194 msgid "Retransform CachedMarkup"
4197 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:34
4199 msgid "Show a markup retransformation of page %s."
4202 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:48
4204 msgid "Retransform page '%s'"
4207 #: ../lib/plugin/RichTable.php:34
4211 #: ../lib/plugin/RichTable.php:38
4212 msgid "Layout tables using a very rich markup style."
4215 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:31 ../lib/plugin/RssFeed.php:117
4219 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:35
4220 msgid "Simple RSS Feed aggregator Plugin"
4223 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:107
4224 msgid "no RSS items"
4227 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:39
4228 msgid "SearchHighlight"
4231 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:43
4232 msgid "Hilight referred search terms."
4235 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:68
4237 msgid "%s: Found %s through %s"
4240 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:35
4242 msgid "SemanticRelations"
4245 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:38
4247 msgid "Display the list of relations and attributes on this page."
4248 msgstr "Cambie las cualidades de la página"
4250 # lib/fullsearch.php:48
4251 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:88
4252 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:108 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:58
4254 msgid "SemanticSearch"
4255 msgstr "InterWikiBúsqueda"
4257 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:94
4259 msgid "Semantic relations for %s"
4262 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:122
4264 msgid "Attributes of %s"
4267 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:132
4268 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:133
4269 msgid "Help/SemanticRelations"
4272 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:135
4273 msgid "Find out how to add relations and attributes to pages."
4276 # lib/fullsearch.php:48
4277 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:62
4278 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:220
4280 msgid "SemanticSearchAdvanced"
4281 msgstr "InterWikiBúsqueda"
4283 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:65
4284 msgid "Parse and execute a full query expression"
4287 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:99
4288 msgid "Enter a valid query expression"
4291 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:109
4292 msgid "Search in all specified pages for the expression."
4295 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:117
4297 msgid "Pagename(s): "
4298 msgstr "Nombre de la Página"
4300 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:135
4301 msgid "Help/SemanticSearchAdvancedPlugin"
4304 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:164
4305 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:422
4307 msgid "Semantic %s Search Result for \"%s\" in pages \"%s\""
4310 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:185
4311 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:326 ../lib/SemanticWeb.php:151
4314 msgstr "Acoplamientos Relacionados"
4316 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:61
4318 msgid "Search relations and attributes"
4319 msgstr "Cambie las cualidades de la página"
4321 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:104
4322 msgid "Filter by this relation. With autocompletion."
4325 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:122
4328 msgstr "Acoplamientos Relacionados"
4330 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:130 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:209
4331 msgid "Add an AND query"
4334 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:131 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:210
4338 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:134 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:213
4339 msgid "Add an OR query"
4342 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:137
4343 msgid "Search in pages for a relation with that value (a pagename)."
4346 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:175
4347 msgid "Filter by this attribute name. With autocompletion."
4350 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:187
4351 msgid "Comparison operator. With autocompletion."
4354 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:198
4355 msgid "Filter by this numeric attribute value. With autocompletion."
4358 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:216
4362 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:217
4363 msgid "Search in pages for an attribute with that numeric value."
4366 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:220
4370 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:285
4371 msgid "No relations nor attributes in the whole wikidb defined!"
4374 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:287
4376 msgid "Help:SemanticRelations"
4379 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:335
4381 msgid "Illegal operator: %s"
4384 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:383
4386 msgid "Only text operators can be used with strings: %s"
4389 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:402 ../lib/SemanticWeb.php:153
4393 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:407
4397 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:51
4401 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:55
4402 msgid "Recursively get BackLinks or links"
4405 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:166
4407 msgid "(max. recursion level: %d)"
4410 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:68
4411 msgid "Spell Checker"
4414 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:71
4415 msgid "Check the spelling of a page and make suggestions"
4418 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:120
4423 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:121
4424 msgid "Cannot SpellCheck myself"
4427 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:166
4428 msgid "SpellCheck result"
4431 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:67
4435 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:71
4436 msgid "Display arbitrary SQL result tables"
4439 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:102
4440 msgid "No DSN alias for SqlResult.ini specified"
4443 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:133
4445 msgid "No DSN for alias %s in SqlResult.ini found"
4448 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:46
4452 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:50
4453 msgid "Synchronize pages with external PhpWiki"
4456 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:108
4457 msgid "Syncing this PhpWiki"
4460 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:109
4461 msgid "Download all externally changed sources."
4464 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:111
4466 msgid "Retrieving from external url %s wiki.getRecentChanges(%s)..."
4469 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:118 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:122
4471 msgstr "<desconocido>"
4473 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:133 ../lib/plugin/SyncWiki.php:186
4474 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:221
4478 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:155
4482 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:178
4483 msgid "Now upload all locally newer pages."
4486 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:180
4488 msgid "Checking all local pages newer than %s..."
4491 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:207
4493 msgid "Now upload all locally newer uploads."
4494 msgstr "¿Ningún archivo uploaded a upload?"
4496 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:209
4498 msgid "Checking all local uploads newer than %s..."
4501 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:272
4506 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:276
4508 msgid "Postponed %s for %s."
4511 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:283 ../lib/plugin/SyncWiki.php:292
4512 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:307 ../lib/plugin/SyncWiki.php:316
4513 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:335
4518 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:292 ../lib/plugin/SyncWiki.php:316
4520 msgid "same content"
4521 msgstr "ningún contenido de la página"
4523 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:299 ../lib/plugin/SyncWiki.php:325
4524 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:327 ../lib/plugin/SyncWiki.php:348
4525 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:350 ../lib/upgrade.php:197
4526 #: ../lib/upgrade.php:538 ../lib/upgrade.php:576 ../lib/upgrade.php:1110
4530 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:68
4531 msgid "SyntaxHighlighter"
4534 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:71
4535 msgid "Source code syntax highlighter (via http://www.andre-simon.de)"
4538 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:125
4539 msgid "Syntax language not specified."
4542 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:134
4544 msgid "invalid %s ignored"
4547 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:52
4551 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:56
4552 msgid "Provides access to PhpWiki's lower level system information."
4555 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:119
4556 msgid "no cache used"
4560 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:122
4561 msgid "cached pagedata:"
4562 msgstr "Página archivada:"
4564 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:123
4565 msgid "cached versiondata:"
4568 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:132
4570 msgid "Keep up to %d major edits, but keep them no longer than %d days."
4573 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:135
4575 msgid " Keep up to %d minor edits, but keep them no longer than %d days."
4578 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:138
4580 msgid " Keep the latest contributions of the last %d authors up to %d days."
4583 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:140
4586 " Additionally, try to keep the latest contributions of all authors in the "
4587 "last %d days (even if there are more than %d of them,) but in no case keep "
4588 "more than %d unique author revisions."
4591 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:149
4596 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:150
4598 msgid "%d not-empty pages"
4599 msgstr "%d not-empty páginas"
4601 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:161 ../lib/plugin/SystemInfo.php:191
4605 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:178
4607 msgid "%d homepages"
4610 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:255
4612 msgid "total hits: %d"
4615 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:256
4620 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:257
4625 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:258
4630 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:259
4632 msgid "stddev: %2.3f"
4635 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:260
4637 msgid "%d pages with less than %d hits (<%d%%)."
4640 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:262
4642 msgid "%d page(s) with more than %d hits (>%d%%)."
4645 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:400
4647 msgid "Application size: %d KiB"
4650 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:402
4652 msgid "Pagedata size: %d KiB"
4655 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:420
4657 msgid "Total %d plugins: "
4660 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:429
4662 msgid "Total of %d languages: "
4665 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:432
4667 msgid "Current language: '%s'"
4670 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:434
4672 msgid "Default language: '%s'"
4675 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:442
4677 msgid "Total of %d themes: "
4680 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:444
4682 msgid "Current theme: '%s'"
4685 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:446
4687 msgid "Default theme: '%s'"
4690 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:459
4692 msgid "unknown argument '%s' to SystemInfo"
4695 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:483
4696 msgid "Application name"
4699 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:484
4700 msgid "PhpWiki engine version"
4703 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:485
4707 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:486
4708 msgid "Cache statistics"
4711 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:487
4712 msgid "Page statistics"
4715 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:490
4716 msgid "User statistics"
4719 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:492
4720 msgid "Hit statistics"
4723 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:493
4724 msgid "Harddisc usage"
4727 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:494
4728 msgid "Expiry parameters"
4731 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:495
4732 msgid "Wikiname regexp"
4735 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:496
4736 msgid "Allowed protocols"
4739 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:497
4740 msgid "Inline images"
4743 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:498
4744 msgid "Available plugins"
4747 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:499
4748 msgid "Supported languages"
4751 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:500
4752 msgid "Supported themes"
4755 #: ../lib/plugin/Template.php:65
4756 msgid "Parametrized page inclusion."
4759 #: ../lib/plugin/Template.php:134
4761 msgid "Illegal inclusion of page %s: no read access."
4764 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:45
4768 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:49
4770 "Convert Tex mathematicals expressions to cached png files. This is for small "
4774 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:146
4775 msgid " (syntax error for latex) "
4778 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:185
4780 msgid "TeX imagepath not writable."
4781 msgstr "%s no es escribible."
4783 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:226 ../lib/plugin/text2png.php:79
4784 msgid "Sorry, this version of PHP cannot create PNG image files."
4787 #: ../lib/plugin/text2png.php:56
4788 msgid "Convert text into a png image using GD."
4791 #: ../lib/plugin/text2png.php:163
4793 "PHP was unable to create a new GD image stream. Read 'lib/plugin/text2png."
4797 #: ../lib/plugin/text2png.php:208
4799 msgid "Image saved to cache file: %s"
4802 #: ../lib/plugin/text2png.php:212
4804 msgid "Image loaded from cache file: %s"
4807 #: ../lib/plugin/text2png.php:220
4808 msgid " produced by "
4811 #: ../lib/plugin/TexToPng.php:101
4812 msgid "Converts TeX to an image. May be used to embed formulas in PhpWiki."
4815 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:48
4816 msgid "Search the titles of all pages in this wiki."
4819 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:92
4820 #, fuzzy, php-format
4821 msgid "Title search results for '%s' (%d total)"
4822 msgstr "Resultados de la búsqueda en el títulos '%s'"
4824 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:94
4826 msgid "Title search results for '%s'"
4827 msgstr "Resultados de la búsqueda en el títulos '%s'"
4829 #: ../lib/plugin/Transclude.php:51
4833 #: ../lib/plugin/Transclude.php:55
4834 msgid "Include an external web page within the body of a wiki page."
4837 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
4838 #: ../lib/plugin/Transclude.php:60
4839 msgid "Transcluded page"
4842 #: ../lib/plugin/Transclude.php:103
4847 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
4848 #: ../lib/plugin/Transclude.php:118
4850 msgid "Transcluded from %s"
4853 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:44 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:105
4854 msgid "TranslateText"
4857 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:48
4858 msgid "Define a translation for a specified text"
4861 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:63
4862 msgid "This internal action page cannot viewed."
4865 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:64
4866 msgid "You can only use it via the _WikiTranslation plugin."
4869 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:71
4870 msgid "Translation Error!"
4873 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:72
4875 "Your translated text is either empty or equal to the untranslated text. "
4879 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:77
4880 msgid "ContributedTranslations"
4883 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:91
4885 msgid "Translate '%s' to '%s' in *%s*"
4888 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:94
4890 msgid "Translate %s to %s in %s"
4893 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:98
4895 msgid "Thanks for adding this translation!"
4896 msgstr "Gracias por editar!"
4898 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:99
4901 "Your translated text doesn't yet appear in this %s, but the Administrator "
4902 "will pick it up and add to the installation."
4905 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:101
4907 msgid "Your translation is stored in %s"
4910 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:107 ../lib/plugin/TranslateText.php:109
4912 msgid "From english to %s: "
4915 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
4916 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:110
4920 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:40
4921 msgid "UnfoldSubpages"
4922 msgstr "IncluyaPáginasSecundaria"
4924 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:44
4925 msgid "Includes the content of all SubPages of the current page."
4928 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
4929 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:165
4931 msgid "Included from %s:"
4932 msgstr "Inserción de '%s':"
4934 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:174
4936 msgid "%s has no subpages defined."
4937 msgstr "%s: no hace ninguna página secundaria definir."
4939 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:48
4940 msgid "Upload files to the local InterWiki Upload:<filename>"
4943 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:178
4944 msgid "You cannot upload files."
4947 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:180
4948 msgid "Check you are logged in."
4951 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:181
4952 msgid "Check you are in the right project."
4955 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:182
4956 msgid "Check you are a member of the current project."
4959 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:187
4960 msgid "ACCESS DENIED: You must log in to upload files."
4963 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:212
4964 #, fuzzy, php-format
4965 msgid "ERROR uploading '%s'"
4966 msgstr "'%s' que carga"
4968 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:217
4970 msgid "Files with extension %s are not allowed."
4973 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:225
4975 msgid "Only files with the extension %s are allowed."
4978 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:231
4980 "Invalid filename. File names may only contain alphanumeric characters and "
4981 "dot, underscore, space or dash."
4984 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:235
4986 msgid "There is already a file with name %s uploaded."
4989 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:240
4990 msgid "Sorry but this file is too big."
4993 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:249
4994 msgid "File successfully uploaded."
4997 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:266
5002 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:272
5003 msgid "Uploading failed."
5006 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:276
5007 msgid "No file selected. Please select one."
5010 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:290
5011 msgid "The upload logfile exists but is not writable."
5014 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:293
5015 msgid "Can't open the upload logfile."
5018 #: ../lib/plugin/UriResolver.php:36 ../lib/SemanticWeb.php:137
5022 #: ../lib/plugin/UriResolver.php:40
5023 msgid "Converts an uri-escaped identifier back to an unique XML-ID"
5026 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:43
5027 msgid "Allow any user to adjust his own preferences."
5030 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:74
5031 msgid "Error: You are not logged in, cannot display UserPreferences."
5034 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:85
5036 "Error: The user HomePage must be a valid WikiWord. Sorry, UserPreferences "
5040 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:106
5041 msgid "Your UserPreferences have been successfully reset to default."
5044 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:115
5045 msgid "Do you really want to reset all your UserPreferences?"
5048 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:123
5049 msgid "Wrong password. Try again."
5052 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:140
5053 msgid "Password updated."
5054 msgstr "Contraseña actualizado."
5056 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:142
5057 msgid "Password was not changed."
5058 msgstr "Contraseña non actualizado."
5060 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:145
5061 msgid "Password cannot be changed."
5062 msgstr "La contraseña no puede ser cambiada."
5064 # lib/pageinfo.php:21
5065 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:149
5067 msgstr "Ningunos cambios."
5069 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:154
5071 msgid "One UserPreferences field successfully updated."
5072 msgstr "Página actualizada con éxito."
5074 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:156
5076 msgid "%d UserPreferences fields successfully updated."
5079 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:44
5081 msgstr "GradosUsuario."
5083 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:48
5084 msgid "List the user's ratings."
5085 msgstr "Enumere los grados del usuario."
5087 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:81
5089 msgid "Displaying %d ratings:"
5092 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:100
5094 msgid "Showing all %ss (%%d):"
5097 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:117
5099 msgid "'s %d page ratings:"
5102 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:120
5104 msgid "Here are your %d page ratings:"
5107 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:214
5111 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:218 ../lib/wikilens/PageListColumns.php:375
5115 #: ../lib/plugin/Video.php:49
5118 msgstr "Vea la fuente"
5120 #: ../lib/plugin/Video.php:53
5121 msgid "Display video in Flash"
5124 #: ../lib/plugin/Video.php:72
5125 msgid "Both 'url' or 'file' parameters missing."
5128 #: ../lib/plugin/Video.php:74
5129 msgid "Choose only one of 'url' or 'file' parameters."
5132 #: ../lib/plugin/Video.php:82
5133 msgid "Your browser does not understand the HTML 5 video tag."
5136 #: ../lib/plugin/VisualWiki.php:61
5138 "Visualizes the Wiki structure in a graph using the 'dot' commandline tool "
5142 #: ../lib/plugin/VisualWiki.php:492
5146 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:30 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:58
5147 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:39 ../lib/plugin/WantedPages.php:66
5151 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:34 ../lib/plugin/WantedPages.php:42
5152 msgid "Lists referenced page names which do not exist yet."
5155 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:39 ../lib/plugin/WantedPages.php:51
5156 msgid "PgsrcTranslation"
5159 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:92
5160 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:39
5164 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:107
5166 msgid "Wanted Pages for %s (%d total):"
5169 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:141
5171 msgid "Wanted Pages in this wiki (%d total):"
5174 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:143
5177 msgstr "Commentario"
5179 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:75
5183 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:127
5185 msgid "Wanted Pages for %s:"
5188 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:129
5190 msgid "Wanted Pages in this wiki:"
5193 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:36
5194 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:132
5195 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:57
5196 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:30
5201 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:40
5202 msgid "Manage notifications emails per page."
5205 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:77
5206 msgid "Your current watchlist: "
5209 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:79
5210 msgid "New watchlist: "
5213 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:81
5215 msgid "Do you %s want to add this page \"%s\" to your WatchList?"
5218 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:82
5222 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:87
5224 msgid "The page %s is already watched!"
5227 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:88 ../lib/WikiTheme.php:1040
5228 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:19 ../themes/blog/themeinfo.php:66
5229 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:5
5230 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:16
5231 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:56
5232 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:35
5233 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:8
5234 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:20
5235 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:18
5239 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:92
5240 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:132
5245 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:110
5247 msgid "You must sign in to watch pages."
5248 msgstr "Usted debe firmar adentro %s."
5250 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:121
5251 msgid "ERROR: No email defined! You need to do this in your "
5254 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:158
5256 "E-Mail Notification for the current page successfully stored in your "
5260 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:38 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:77
5264 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:42
5265 msgid "Show summary information of the current user sessions."
5268 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:75
5269 msgid "Who is online"
5272 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:78
5274 msgid "%d online users"
5277 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:106
5281 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:191
5286 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:39
5287 msgid "WikiAdminChmod"
5290 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:43 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:45
5291 msgid "Set individual page permissions."
5294 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:72
5296 msgid "chmod page '%s' to '%s'."
5299 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:75
5301 msgid "Couldn't chmod page '%s' to '%s'."
5304 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:79
5305 msgid "Invalid chmod string"
5308 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:84 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:129
5310 msgid "%d pages have been changed."
5313 # lib/pageinfo.php:21
5314 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:87 ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:99
5315 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:102
5316 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:113
5317 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:133
5318 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:88
5319 msgid "No pages changed."
5322 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:144
5323 msgid "Are you sure you want to permanently change the selected files?"
5326 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:147
5330 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:149
5331 msgid "Select the pages to change:"
5334 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:172
5335 msgid "This plugin is currently under development and does not work!"
5338 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:173
5339 msgid "Chmod to permission:"
5342 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:176
5346 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:183 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:270
5347 msgid "Propagate new permissions to all subpages?"
5350 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:185 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:272
5351 msgid "(disable individual page permissions, enable inheritance)?"
5354 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:36
5355 msgid "WikiAdminChown"
5358 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:40
5360 msgid "Change owner of selected pages."
5363 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:64 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:65
5364 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:95
5365 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:119
5366 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:66
5368 msgid "Access denied to change page '%s'."
5371 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:77
5372 #, fuzzy, php-format
5373 msgid "Change owner of page '%s' to '%s'."
5374 msgstr "invierta a la versión %d"
5376 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:81
5378 msgid "Could not change owner of page '%s' to '%s'."
5381 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:91 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:94
5382 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:106
5383 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:80
5384 msgid "One page has been changed:"
5387 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:93 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:96
5388 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:108
5389 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:82
5391 msgid "%d pages have been changed:"
5394 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:106 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:94
5395 msgid "PhpWikiAdministration/Chown"
5398 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:171
5400 msgid "Are you sure you want to change the owner of the selected pages?"
5403 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:175
5405 msgid "Change owner of selected pages"
5408 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:176
5409 msgid "Select the pages to change the owner"
5412 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:198
5414 msgid "Change owner to: "
5415 msgstr "Change Contraseña"
5417 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:36
5418 msgid "WikiAdminMarkup"
5421 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:40
5422 msgid "Change the markup type of selected pages."
5425 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:73
5426 #, fuzzy, php-format
5427 msgid "Change markup type from %s to %s"
5428 msgstr "La página retitula %s a %s"
5430 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:80
5432 msgid "change page '%s' to markup type '%s'."
5435 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:84
5437 msgid "Couldn't change page '%s' to markup type '%s'."
5440 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:109
5441 msgid "PhpWikiAdministration/Markup"
5444 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:163
5445 msgid "Are you sure you want to change the markup type of the selected files?"
5448 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:167
5449 msgid "Change markup type"
5452 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:168
5453 msgid "Select the pages to change the markup type"
5456 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:190
5458 msgid "Change markup to: "
5459 msgstr "Change Contraseña"
5461 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:34
5463 msgid "WikiAdminPurge"
5464 msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
5466 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:38
5468 msgid "Permanently purge all selected pages."
5471 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:67 ../lib/purgepage.php:53
5472 #, fuzzy, php-format
5473 msgid "Purged page '%s' successfully."
5474 msgstr "Página '%s' borrada satisfactoriamente."
5476 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:70
5477 #, fuzzy, php-format
5478 msgid "Didn't purge page '%s'. Access denied."
5479 msgstr "Página '%s' borrada satisfactoriamente."
5481 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:79
5483 msgid "%d pages have been permanently purged:"
5486 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:92
5488 msgid "PhpWikiAdministration/Purge"
5489 msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
5491 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:144
5492 msgid "Are you sure you want to permanently purge the following files?"
5495 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:147
5497 msgid "Permanently purge selected pages"
5500 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:148
5501 msgid "Select the files to purge"
5504 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:40
5505 msgid "WikiAdminRemove"
5508 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:44
5509 msgid "Permanently remove all selected pages."
5512 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:111 ../lib/removepage.php:53
5514 msgid "Removed page '%s' successfully."
5515 msgstr "Página '%s' borrada satisfactoriamente."
5517 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:114
5518 #, fuzzy, php-format
5519 msgid "Didn't remove page '%s'. Access denied."
5520 msgstr "Página '%s' borrada satisfactoriamente."
5522 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:123
5524 msgid "%d pages have been removed:"
5527 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:136 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:95
5528 msgid "PhpWikiAdministration/Remove"
5531 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:190 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:235
5532 #: ../themes/blog/themeinfo.php:72
5536 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:197
5537 msgid "Are you sure you want to remove the selected files?"
5540 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:200
5541 msgid "Remove selected pages"
5544 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:201
5545 msgid "Select the files to remove"
5548 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:204
5550 msgid "Also pages which have been deleted at least %s days."
5553 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:211
5555 msgid "Pages which have been deleted at least %s days are already checked."
5558 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:36
5559 msgid "WikiAdminRename"
5562 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:40 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:215
5563 msgid "Rename selected pages"
5566 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:79
5568 msgid "Page '%s' already exists. Ignored."
5571 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:82
5573 msgid "Access denied to rename page '%s'."
5576 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:91
5577 #, fuzzy, php-format
5578 msgid "Renamed page from '%s' to '%s'"
5579 msgstr "invierta a la versión %d"
5581 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:100
5582 #, fuzzy, php-format
5583 msgid "Renaming created redirect page from '%s' to '%s'"
5584 msgstr "invierta a la versión %d"
5586 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:106
5588 msgid "Renamed page '%s' to '%s'."
5591 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:110 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:114
5593 msgid "Couldn't rename page '%s' to '%s'."
5596 # lib/pageinfo.php:21
5597 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:126
5598 #, fuzzy, php-format
5599 msgid "%d pages have been renamed:"
5600 msgstr "Ningunos cambios encontrados"
5602 # lib/pageinfo.php:21
5603 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:132
5605 msgid "No pages renamed."
5606 msgstr "Ningunos cambios encontrados"
5608 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:200
5612 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:209
5613 msgid "Are you sure you want to rename the selected pages?"
5616 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:213
5619 msgstr "Borrar Página"
5621 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:223
5622 msgid "Select the pages to rename:"
5625 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:266
5629 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:270
5633 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:276
5634 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:239
5638 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:278
5639 msgid "Case insensitive?"
5642 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:283
5643 msgid "Change pagename in all linked pages also?"
5646 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:286
5647 msgid "Create redirect from old to new name?"
5650 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:36
5651 msgid "WikiAdminSearchReplace"
5654 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:40
5655 msgid "Search and replace text in selected wiki pages."
5658 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:75
5660 msgid "Replace '%s' by '%s'"
5663 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:86
5664 msgid "Error: Empty search string."
5667 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:97
5669 msgid "Replaced '%s' with '%s' in page '%s'."
5672 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:184
5673 msgid "Warning: The search string cannot be empty!"
5676 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:189
5677 msgid "Are you sure you want to replace text in the selected files?"
5680 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:194
5681 msgid "Select the pages to search and replace"
5684 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:227
5685 msgid "Replace all occurences of the given string in the content of all pages."
5688 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:230
5691 msgstr "Substituya por"
5693 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:234
5697 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:238
5701 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:41
5702 msgid "WikiAdminSelect"
5705 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:45
5707 "Allows selection of multiple pages which get passed to other WikiAdmin "
5711 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:135
5715 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:146
5716 msgid "Select pages"
5719 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:205
5721 msgid "Selected page '%s' passed to '%s'."
5724 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:41
5725 msgid "WikiAdminSetAcl"
5728 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:91
5730 msgid "ACL not changed for page '%s'."
5733 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:95
5734 #, fuzzy, php-format
5735 msgid "ACL changed for page '%s'"
5736 msgstr "invierta a la versión %d"
5738 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:97
5739 #, fuzzy, php-format
5743 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:99
5744 #, fuzzy, php-format
5746 msgstr "'%s' que carga"
5748 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:107
5749 #, fuzzy, php-format
5750 msgid "ACL changed for page '%s' from '%s' to '%s'."
5751 msgstr "invierta a la versión %d"
5753 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:123
5757 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:140 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:98
5758 msgid "PhpWikiAdministration/SetAcl"
5761 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:198
5763 "Are you sure you want to permanently change access rights to the selected "
5767 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:201
5769 msgid "Change Access Rights"
5772 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:203
5773 msgid "Select the pages where to change access rights"
5776 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:233
5777 msgid "Selected Pages: "
5780 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:244
5784 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:248
5786 "Selected Grant checkboxes allow access, unselected checkboxes deny access."
5789 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:249
5790 msgid "To ignore delete the line."
5793 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:250
5794 msgid "To add check 'Add' near the dropdown list."
5797 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:273
5798 msgid "(Currently not working)"
5801 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:35
5802 msgid "WikiAdminSetExternal"
5805 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:39
5807 msgid "Mark selected pages as external."
5810 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:71
5811 #, fuzzy, php-format
5812 msgid "change page '%s' to external."
5813 msgstr "Página desbloquear."
5815 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:95
5817 msgid "PhpWikiAdministration/SetExternal"
5818 msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
5820 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:125
5822 msgid "Set pages to external"
5823 msgstr "Página desbloquear."
5825 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:126
5826 msgid "Select the pages to set as external"
5829 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:39
5830 msgid "WikiAdminUtils"
5833 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:43
5834 msgid "Miscellaneous utility functions for the Administrator."
5837 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:60
5839 msgid "Bad action requested: %s"
5842 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:71
5843 msgid "You must be an administrator to use this plugin."
5846 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:100
5848 msgid "WikiAdminUtils %s returned:"
5851 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:102
5854 msgstr "AcoplamientosTraseros"
5856 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:107
5857 msgid "Purge Markup Cache"
5860 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:108
5861 msgid "Purge all Pages With Invalid Names"
5864 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:109
5865 msgid "Purge all empty, unreferenced Pages"
5868 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:110
5869 msgid "Access Restrictions"
5872 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:111 ../lib/WikiUserNew.php:1781
5873 msgid "Email Verification"
5874 msgstr "Verificación Del Email"
5876 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:112
5877 msgid "Convert cached_html"
5880 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:113
5884 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:114
5888 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:125
5889 msgid "Markup cache purged!"
5892 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:145
5893 msgid "No pages with bad names had to be deleted."
5896 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:147
5898 msgid "Deleted %d pages with invalid names:"
5901 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:168
5905 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:170
5906 msgid "[not purgable]"
5909 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:178
5910 msgid "No empty, unreferenced pages were found."
5913 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:180
5915 msgid "Deleted %d unreferenced pages:"
5918 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:183
5921 "The %d not-purgable pages/links are links in some page(s). You might want to "
5925 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:198
5926 msgid "No old _cached_html pagedata found."
5929 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:200
5931 msgid "Converted successfully %d pages"
5934 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:222
5935 msgid "Sorry. Access Restrictions not yet implemented"
5938 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:230
5939 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:133
5943 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:232
5944 msgid "Verification Status"
5947 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:233
5952 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:288
5953 msgid "Change Verification Status"
5956 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:87
5960 # lib/pageinfo.php:21
5961 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:91
5963 msgid "Show and add blogs for %s"
5966 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:217
5967 msgid "New comment."
5970 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:323
5975 #: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:55
5976 msgid "WikicreoleTable"
5979 #: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:59
5980 msgid "Layout tables using the Wikicreole syntax."
5983 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:34
5987 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:38 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:106
5988 msgid "Provide generic WikiForm input buttons"
5991 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:74 ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:19
5992 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:17
5996 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:82
6000 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:90
6001 msgid "Dump Pages as XHTML"
6004 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:105
6006 msgid "WikiForm: %s: unknown action"
6009 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:52
6013 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:56
6014 msgid "Handles threaded topics with comments/news and provide a input form"
6017 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:60
6021 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:64
6022 msgid "Enable configurable polls"
6025 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:110
6027 msgid "argument '%s' not declared by plugin"
6030 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:157 ../lib/plugin/WikiPoll.php:226
6031 msgid "Sorry! You must wait at least 20 minutes until you can vote again!"
6034 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:183
6035 msgid "Not enough questions answered!"
6038 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:192 ../lib/plugin/WikiPoll.php:253
6040 msgid "Missing %s for %s"
6043 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
6044 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:223
6048 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:269 ../lib/plugin/WikiPoll.php:283
6050 msgid " %d%% (%d/%d)"
6053 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:299 ../lib/plugin/WikiPoll.php:301
6054 msgid "The result of this poll so far:"
6057 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:299
6058 msgid "Thanks for participating!"
6061 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:47
6062 msgid "AllPagesCreatedByMe"
6065 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:48
6066 msgid "AllPagesLastEditedByMe"
6069 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:49
6070 msgid "AllPagesOwnedByMe"
6074 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:52
6075 msgid "CategoryHomePages"
6078 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:55 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:29
6079 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:30
6080 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:41
6081 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:35
6082 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:36
6083 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:18
6084 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:12
6085 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:30
6086 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:36
6087 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:6
6088 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:21
6089 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:6
6090 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:9
6091 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:27
6092 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:28
6093 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:19
6095 msgstr "BuscarPágina"
6097 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
6098 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:56
6099 msgid "FullRecentChanges"
6102 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:57
6104 msgid "Help/AddingPages"
6105 msgstr "Descargar Las Páginas"
6107 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:58
6109 msgid "Help/AddCommentPlugin"
6110 msgstr "Agregue El Comentario"
6112 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:59
6113 msgid "Help/AuthorHistoryPlugin"
6116 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:60
6118 msgid "Help/CalendarListPlugin"
6119 msgstr "CalendarioListaPlugin"
6121 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:61
6123 msgid "Help/CalendarPlugin"
6124 msgstr "CalendarioPlugin"
6126 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:62
6127 msgid "Help/CommentPlugin"
6130 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:63
6132 msgid "Help/CreateTocPlugin"
6135 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:64
6136 msgid "Help/EditMetaDataPlugin"
6139 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:65
6140 msgid "Help/ExternalSearchPlugin"
6143 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:66
6144 msgid "Help/FoafViewerPlugin"
6147 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:67
6148 msgid "Help/FrameIncludePlugin"
6151 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:68
6152 msgid "Help/HelloWorldPlugin"
6155 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:69
6157 msgid "Help/IncludePagePlugin"
6158 msgstr "BuscarPágina"
6160 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:70
6161 msgid "Help/LinkIcons"
6164 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:71
6165 msgid "Help/MagicPhpWikiURLs"
6168 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:72
6169 msgid "Help/MoreAboutMechanics"
6172 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:73
6173 msgid "Help/OldStyleTablePlugin"
6176 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:74
6177 msgid "Help/PhotoAlbumPlugin"
6180 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:75
6181 msgid "Help/PhpHighlightPlugin"
6184 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:76
6185 msgid "Help/PhpWeatherPlugin"
6188 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:77
6189 msgid "Help/PhpWiki"
6192 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:78
6193 msgid "Help/PloticusPlugin"
6196 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:79
6197 msgid "Help/RawHtmlPlugin"
6200 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:80
6201 msgid "Help/RedirectToPlugin"
6204 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:81
6205 msgid "Help/RichTablePlugin"
6208 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:82
6209 msgid "Help/SystemInfoPlugin"
6212 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:83
6213 msgid "Help/TranscludePlugin"
6216 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:84
6218 msgid "Help/UnfoldSubpagesPlugin"
6219 msgstr "IncluyaPáginasSecundariaPlugin"
6221 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:85
6223 msgid "Help/UpLoadPlugin"
6224 msgstr "UpLoadPlugin"
6226 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:86
6227 msgid "Help/WabiSabi"
6230 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:87
6231 msgid "Help/WikiBlogPlugin"
6234 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:88
6235 msgid "Help/WikiPlugin"
6238 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:89
6239 msgid "Help/WikiWikiWeb"
6242 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:90
6243 msgid "HomePageAlias"
6244 msgstr "PáginaPrincipalAlias"
6246 # lib/fullsearch.php:48
6247 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:91
6251 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:93
6252 msgid "PhpWikiAdministration/Chmod"
6255 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:96
6256 msgid "PhpWikiAdministration/Rename"
6259 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:97
6260 msgid "PhpWikiAdministration/Replace"
6263 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:99
6264 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:21
6265 msgid "PhpWikiDocumentation"
6268 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:100
6272 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:101
6273 msgid "RecentVisitors"
6276 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:102
6277 msgid "ReleaseNotes"
6280 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:104
6281 msgid "SteveWainstead"
6284 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:106
6285 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:19
6286 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:61
6287 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:51
6291 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:115
6292 msgid "_WikiTranslation"
6295 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:119
6296 msgid "Show translations of various words or pages"
6299 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:292
6302 "TODO: Google can only translate from english and french. Find a translation "
6303 "service for %s to language %s"
6306 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:415
6308 msgid "Define the translation for %s in %s"
6311 #: ../lib/plugin/YouTube.php:41
6315 #: ../lib/plugin/YouTube.php:45
6316 msgid "Embed YouTube videos"
6319 #: ../lib/plugin/YouTube.php:67
6320 #, fuzzy, php-format
6321 msgid "Required argument %s missing"
6322 msgstr "Discusión sin apoyo: %s=%s"
6324 #: ../lib/plugin/YouTube.php:104 ../lib/plugin/YouTube.php:106
6325 #: ../lib/plugin/YouTube.php:108 ../lib/plugin/YouTube.php:110
6326 #: ../lib/plugin/YouTube.php:134 ../lib/plugin/YouTube.php:136
6327 #, fuzzy, php-format
6328 msgid "Invalid argument %s"
6329 msgstr "Username inválido"
6331 #: ../lib/purgepage.php:18 ../lib/removepage.php:18
6333 msgid "Sorry, this page does not exist."
6334 msgstr "Apesadumbrada, esta página no está en la base de datos."
6336 # lib/pageinfo.php:21
6337 #: ../lib/purgepage.php:22 ../lib/purgepage.php:56 ../lib/WikiTheme.php:1048
6340 msgstr "Cambio de la página"
6342 #: ../lib/purgepage.php:25
6343 #, fuzzy, php-format
6344 msgid "You are about to purge '%s'!"
6345 msgstr "¡Usted está a punto de quitar '%s'!"
6347 # lib/editpage.php:23
6348 #: ../lib/purgepage.php:44 ../lib/removepage.php:44
6349 msgid "Someone has edited the page!"
6350 msgstr "¡Alguien ha modificado la página!"
6352 #: ../lib/purgepage.php:45
6355 "Since you started the purge process, someone has saved a new version of %s. "
6356 "Please check to make sure you still want to permanently purge the page from "
6360 #: ../lib/removepage.php:22 ../lib/removepage.php:56 ../lib/WikiTheme.php:1047
6362 msgstr "Borrar Página"
6364 #: ../lib/removepage.php:25
6365 #, fuzzy, php-format
6366 msgid "You are about to remove '%s'!"
6367 msgstr "¡Usted está a punto de quitar '%s'!"
6369 #: ../lib/removepage.php:45
6372 "Since you started the deletion process, someone has saved a new version of "
6373 "%s. Please check to make sure you still want to permanently remove the page "
6374 "from the database."
6377 #: ../lib/Request.php:700 ../lib/Request.php:703
6378 msgid "Upload error: file too big"
6379 msgstr "Error del upload: archivo demasiado grande"
6381 #: ../lib/Request.php:706
6383 msgid "Upload error: file only partially received"
6384 msgstr "Error del upload: el archivo recieved solamente parcialmente"
6386 #: ../lib/Request.php:709
6387 msgid "Upload error: no file selected"
6388 msgstr "Error del upload: ningún archivo seleccionado"
6390 #: ../lib/Request.php:712
6391 msgid "Upload error: unknown error #"
6392 msgstr "Error del upload: error desconocido #"
6394 #: ../lib/Request.php:821
6395 msgid "The PhpWiki access log file"
6396 msgstr "El fichero de diario del acceso de PhpWiki"
6398 #: ../lib/Request.php:824
6400 msgid "the file '%s'"
6401 msgstr "el archivo %s"
6403 #: ../lib/stdlib.php:388 ../lib/stdlib.php:425
6404 msgid "BAD URL -- remove all of <, >, \""
6407 #: ../lib/stdlib.php:473
6409 msgid "Invalid image attribute \"%s\" %s=%s"
6412 #: ../lib/stdlib.php:485
6414 msgid "Invalid image link fixed %s => %s. Spaces must be quoted with %%20."
6417 #: ../lib/stdlib.php:491
6420 "Invalid image link fixed \"%s\" => \"%s\".\n"
6421 " Spaces must be quoted with %%20."
6424 #: ../lib/stdlib.php:510 ../lib/stdlib.php:547
6425 msgid "Invalid image size"
6428 #: ../lib/stdlib.php:720
6429 msgid "BAD phpwiki: URL"
6432 #: ../lib/stdlib.php:758
6433 msgid "Lock page to enable link"
6436 #: ../lib/stdlib.php:888
6438 msgid "'%s': Bad page name: %s"
6441 #: ../lib/stdlib.php:918 ../lib/stdlib.php:949
6443 msgid "Leading %s not allowed"
6446 #: ../lib/stdlib.php:933
6447 msgid "White space converted to single space"
6450 #: ../lib/stdlib.php:939
6451 msgid "Control characters not allowed"
6454 #: ../lib/stdlib.php:960
6456 msgstr "demasiado de largo"
6458 #: ../lib/stdlib.php:969
6460 msgid "Illegal chars %s removed"
6461 msgstr "Los carbones ilegales %s quitaron"
6463 #: ../lib/stdlib.php:1015
6464 msgid "The CreateTocPlugin is not yet old markup compatible! "
6467 #: ../lib/stdlib.php:1016
6469 "Please remove the CreateToc line to be able to reformat this page to old "
6473 #: ../lib/stdlib.php:1279
6474 msgid "Revision Not Found"
6475 msgstr "Revisión No encontrada"
6477 # lib/pageinfo.php:36
6478 #: ../lib/stdlib.php:1280
6480 msgid "I'm sorry. Version %d of %s is not in the database."
6481 msgstr "Estoy apesadumbrado. La versión %d de %s no está en la base de datos."
6483 #: ../lib/stdlib.php:1283
6487 #: ../lib/stdlib.php:1419
6491 #: ../lib/stdlib.php:1422
6496 #: ../lib/stdlib.php:1424 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:30
6501 #: ../lib/stdlib.php:1429
6506 #: ../lib/stdlib.php:1431 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:33
6507 #, fuzzy, php-format
6508 msgid "%s KiB (%s bytes)"
6509 msgstr "%s Kb (%s octetos)"
6511 #: ../lib/stdlib.php:1518 ../lib/XmlElement.php:487
6513 msgid "Can't mix '%s' with '%s' type format strings"
6516 #: ../lib/stdlib.php:1527
6518 msgid "%s: argument index out of range"
6521 #: ../lib/stdlib.php:1606 ../themes/Hawaiian/lib/random.php:20
6523 msgid "%s is empty."
6526 #: ../lib/stdlib.php:1613
6528 msgid "Unable to open directory '%s' for reading"
6531 #: ../lib/stdlib.php:1944
6535 #: ../lib/stdlib.php:2129 ../lib/stdlib.php:2142
6537 msgid "... (first %s words)"
6540 #: ../lib/Template.php:183
6545 #: ../lib/TextSearchQuery.php:127
6546 msgid "(A|An|And|But|By|For|From|In|Is|It|Of|On|Or|The|To|With)"
6549 #: ../lib/upgrade.php:72
6550 msgid "always skip the HomePage."
6553 #: ../lib/upgrade.php:73 ../lib/upgrade.php:104 ../lib/upgrade.php:108
6554 #: ../lib/upgrade.php:200 ../lib/upgrade.php:1119
6559 #: ../lib/upgrade.php:98
6560 msgid "newer than the existing page."
6563 #: ../lib/upgrade.php:99
6567 #: ../lib/upgrade.php:103
6568 msgid "older than the existing page."
6571 #: ../lib/upgrade.php:111
6573 msgid "%s does not exist"
6576 #: ../lib/upgrade.php:118 ../lib/upgrade.php:168 ../lib/upgrade.php:384
6577 #: ../lib/upgrade.php:912 ../lib/upgrade.php:1000
6579 msgid "Check for necessary %s updates"
6582 #: ../lib/upgrade.php:119 ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:18
6583 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:31
6586 msgstr "BuscarPágina"
6588 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
6589 #: ../lib/upgrade.php:121
6592 msgstr "Informacion"
6594 #: ../lib/upgrade.php:121
6595 msgid "DebugAuthInfo"
6598 #: ../lib/upgrade.php:124
6602 #: ../lib/upgrade.php:124
6603 msgid "GroupAuthInfo"
6606 #: ../lib/upgrade.php:158
6608 msgid "Check for necessary theme %s updates"
6611 #: ../lib/upgrade.php:171
6612 msgid "rename to Help: pages"
6615 #: ../lib/upgrade.php:192
6616 #, fuzzy, php-format
6617 msgid "rename %s to %s"
6618 msgstr "La página retitula %s a %s"
6620 #: ../lib/upgrade.php:219
6624 #: ../lib/upgrade.php:255 ../lib/upgrade.php:274 ../lib/upgrade.php:295
6625 #: ../lib/upgrade.php:323 ../lib/upgrade.php:369
6629 #: ../lib/upgrade.php:385
6633 #: ../lib/upgrade.php:391
6637 #: ../lib/upgrade.php:404
6638 msgid "Backend type: "
6641 #: ../lib/upgrade.php:408 ../lib/upgrade.php:428 ../lib/upgrade.php:437
6642 #, fuzzy, php-format
6643 msgid "Check for table %s"
6644 msgstr "AcoplamientosTraseros por %s"
6646 #: ../lib/upgrade.php:452
6647 msgid "Check for new session.sess_ip column"
6650 #: ../lib/upgrade.php:458 ../lib/upgrade.php:675 ../lib/upgrade.php:820
6651 #: ../lib/upgrade.php:883
6655 #: ../lib/upgrade.php:461 ../lib/upgrade.php:569 ../lib/upgrade.php:825
6656 #: ../lib/upgrade.php:885
6660 #: ../lib/upgrade.php:471
6661 msgid "Check for mysql session.sess_id sanity"
6664 #: ../lib/upgrade.php:485 ../lib/upgrade.php:490 ../lib/upgrade.php:527
6665 #: ../lib/upgrade.php:536
6669 #: ../lib/upgrade.php:504
6670 msgid "Check for mysql LOCK TABLE privilege"
6673 #: ../lib/upgrade.php:550
6674 #, fuzzy, php-format
6675 msgid "version <em>%s</em> not affected"
6678 #: ../lib/upgrade.php:559
6679 msgid "Check for mysql page.id auto_increment flag"
6682 #: ../lib/upgrade.php:596
6683 msgid "Check for mysql 4.1.x/5.0.0 binary search on windows problem"
6686 #: ../lib/upgrade.php:599 ../lib/upgrade.php:615 ../lib/upgrade.php:636
6687 #, fuzzy, php-format
6688 msgid "version <em>%s</em>"
6691 #: ../lib/upgrade.php:600
6692 msgid "not affected"
6695 #: ../lib/upgrade.php:616 ../lib/upgrade.php:637 ../lib/upgrade.php:665
6696 #: ../lib/upgrade.php:1102
6700 #: ../lib/upgrade.php:647
6701 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL passwords in POST requests"
6704 #: ../lib/upgrade.php:670
6705 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL remote_host varchar(50)"
6708 #: ../lib/upgrade.php:678
6712 #: ../lib/upgrade.php:681 ../lib/upgrade.php:889
6716 #: ../lib/upgrade.php:770
6718 "Upgrade requires database privileges to CREATE and ALTER the phpwiki "
6722 #: ../lib/upgrade.php:772
6724 "And on windows at least the privilege to SELECT FROM mysql, and possibly "
6728 #: ../lib/upgrade.php:777
6729 msgid "DB admin user:"
6730 msgstr "DB admin username:"
6732 #: ../lib/upgrade.php:783
6733 msgid "DB admin password:"
6734 msgstr "DB admin contraseña:"
6736 #: ../lib/upgrade.php:815
6737 msgid "Check for extra page.cached_html column"
6740 #: ../lib/upgrade.php:832 ../lib/upgrade.php:896
6744 #: ../lib/upgrade.php:878
6745 msgid "Check for relation field in link table"
6748 #: ../lib/upgrade.php:894
6749 msgid "Rebuild entire database to upgrade relation links"
6752 #: ../lib/upgrade.php:913
6753 msgid "plugin argument"
6756 #: ../lib/upgrade.php:957
6757 #, fuzzy, php-format
6758 msgid "file %s not found"
6759 msgstr "%s: fichero no encontrado"
6761 #: ../lib/upgrade.php:984
6762 #, fuzzy, php-format
6763 msgid "%s not found in %s"
6764 msgstr "%s: fichero no encontrado"
6766 # lib/msql.php:29 lib/mysql.php:36
6767 #: ../lib/upgrade.php:991
6769 msgid "couldn't move %s to %s"
6770 msgstr "no podía mover %s a %s"
6772 #: ../lib/upgrade.php:995
6773 #, fuzzy, php-format
6774 msgid "file %s is not writable"
6775 msgstr "%s no es escribible"
6777 #: ../lib/upgrade.php:1005 ../lib/upgrade.php:1015 ../lib/upgrade.php:1025
6778 #, fuzzy, php-format
6779 msgid "Check for %s"
6780 msgstr "AcoplamientosTraseros por %s"
6782 #: ../lib/upgrade.php:1007
6783 msgid "CACHE_CONTROL is set to 'NONE', and must be changed to 'NO_CACHE'"
6786 #: ../lib/upgrade.php:1017
6787 msgid "GROUP_METHOD is set to NONE, and must be changed to \"NONE\""
6790 #: ../lib/upgrade.php:1027
6791 msgid "fix BLOG_EMPTY_DEFAULT_PREFIX into BLOG_DEFAULT_EMPTY_PREFIX"
6794 #: ../lib/upgrade.php:1127
6799 #: ../lib/upgrade.php:1253
6800 msgid "Upgrade disabled: user != isAdmin"
6803 #: ../lib/upgrade.php:1258
6804 msgid "Upgrading this PhpWiki"
6807 #: ../lib/WikiDB/backend/dba.php:29 ../lib/WikiDB/backend/dba.php:31
6809 msgid "%s: Can't open dba database"
6810 msgstr "%s: No puede abrir la base de datos del DBA"
6812 #: ../lib/WikiDB/backend/file.php:111 ../lib/WikiDB/backend/flatfile.php:83
6814 msgid "'%s': corrupt file"
6815 msgstr "'%s': archivo corrupto"
6817 #: ../lib/WikiDB/dba.php:16 ../lib/WikiDB/file.php:47
6818 #: ../lib/WikiDB/flatfile.php:45
6821 "The %s files are in the %s directory. Please read the INSTALL file and move "
6822 "the database to a permanent location or risk losing all the pages!"
6824 "Los archivos de %s están en el directorio de %s. ¡Lea por favor el archivo "
6825 "de la INSTALACIÓN y mueva la base de datos a una localización permanente o "
6826 "arriesgúela el perder de todas las páginas!"
6828 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
6829 #: ../lib/WikiDB.php:551
6831 msgid "renamed from %s"
6832 msgstr "retitulado de %s"
6834 #: ../lib/WikiDB.php:560
6835 msgid "WikiDB::renamePage() not yet implemented for this backend"
6836 msgstr "WikiDB::renamePage() no todavía puesto en ejecucio'n para este backend"
6838 #: ../lib/WikiDB.php:937
6840 msgid "%s: Date of new revision is %s"
6841 msgstr "%s: La fecha de la nueva revisión es %s"
6843 #: ../lib/WikiDB.php:1661 ../lib/WikiDB.php:1665
6844 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:7
6846 msgid "Describe %s here."
6847 msgstr "Describe %s aquí."
6849 #: ../lib/WikiDB.php:1700
6851 msgid "Oops! Revision %s of %s seems to have been deleted!"
6852 msgstr "¡Oops! ¡La revisión %s de %s se parece haber sido suprimida!"
6854 #: ../lib/WikiGroup.php:27 ../lib/WikiGroup.php:131
6855 msgid "No or unsupported GROUP_METHOD defined"
6856 msgstr "No o GROUP_METHOD sin apoyo definido"
6858 #: ../lib/WikiGroup.php:30
6862 #: ../lib/WikiGroup.php:31
6863 msgid "Anonymous Users"
6864 msgstr "Usuarios Anónimos"
6866 #: ../lib/WikiGroup.php:32
6868 msgstr "Usuarios Bogo"
6870 #: ../lib/WikiGroup.php:33
6871 msgid "Signed Users"
6872 msgstr "Usuarios Firmados"
6874 #: ../lib/WikiGroup.php:34
6875 msgid "Authenticated Users"
6876 msgstr "Usuarios Authenticados"
6878 #: ../lib/WikiGroup.php:35
6879 msgid "Administrators"
6880 msgstr "Administradores"
6882 #: ../lib/WikiGroup.php:185 ../lib/WikiGroup.php:232 ../lib/WikiGroup.php:314
6883 #: ../lib/WikiGroup.php:373 ../lib/WikiGroup.php:389
6885 msgid "Method '%s' not implemented in this GROUP_METHOD %s"
6886 msgstr "Método ' %s' no puesto en ejecucio'n en este GROUP_METHOD %s"
6888 #: ../lib/WikiGroup.php:217
6890 msgid "Undefined method %s for special group %s"
6891 msgstr "Método indefinido %s para el grupo especial %s"
6893 #: ../lib/WikiGroup.php:358
6895 msgid "Unknown special group '%s'"
6896 msgstr "Grupo especial desconocido '%s'"
6898 #: ../lib/WikiGroup.php:517
6900 msgid "Group page '%s' does not exist"
6901 msgstr "La página '%s' del grupo no existe"
6903 #: ../lib/WikiGroup.php:576
6905 msgid "Group %s does not exist"
6906 msgstr "El grupo %s no existe"
6908 #: ../lib/WikiGroup.php:616
6909 msgid "No or not enough GROUP_DB SQL statements defined"
6910 msgstr "No o no bastantes declaraciones de GROUP_DB SQL definió"
6912 #: ../lib/WikiGroup.php:843
6914 msgid "Cannot open AUTH_GROUP_FILE %s"
6915 msgstr "No puede abrir AUTH_GROUP_FILE %s"
6917 #: ../lib/WikiGroup.php:951
6918 #, fuzzy, php-format
6919 msgid "%s not defined"
6920 msgstr "%s: no definido"
6922 #: ../lib/WikiGroup.php:961
6923 msgid "No LDAP in this PHP version"
6924 msgstr "Ningún LDAP en esta versión de PHP"
6926 #: ../lib/WikiGroup.php:1050
6928 msgid "Unable to connect to LDAP server %s"
6929 msgstr "Incapaz conectar con el servidor %s de LDAP"
6931 #: ../lib/wikilens/Buddy.php:30 ../lib/wikilens/Buddy.php:39
6932 #: ../lib/wikilens/Buddy.php:43
6936 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:372
6940 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:378
6943 msgstr "GradosUsuario."
6945 # lib/pageinfo.php:10 lib/stdlib.php:239
6946 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:381
6950 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:384
6954 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:387
6958 # lib/pageinfo.php:21
6959 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:390
6960 msgid "Top Recommendations"
6963 #: ../lib/wikilens/Utils.php:59
6967 #: ../lib/WikiPluginCached.php:687
6970 "There is no image creation data available to id '%s'. Please reload "
6973 "No hay datos de la creación de la imagen disponibles para la identificación "
6974 "'%s '. Por favor recarga que refiere la página."
6976 #: ../lib/WikiPluginCached.php:851
6977 msgid "Image map expired. Reload wiki page to recreate its html part."
6979 "El mapa de imagen expiró. Recargue la página del wiki para reconstruir su "
6982 #: ../lib/WikiPlugin.php:229
6984 msgid "trailing cruft in plugin args: '%s'"
6985 msgstr "absurdo que se arrastra en parámetros plugin: '%s'"
6987 #: ../lib/WikiPlugin.php:237
6989 msgid "Argument '%s' not declared by plugin."
6990 msgstr "Parámetro '%s' no declarada por plugin."
6992 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
6993 #: ../lib/WikiPlugin.php:357
6995 msgid "Plugin %s failed."
6996 msgstr "Plugin '%s' falló."
6998 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
6999 #: ../lib/WikiPlugin.php:363
7001 msgid "Plugin %s disabled."
7002 msgstr "Plugin '%s' lisiado."
7004 #: ../lib/WikiPlugin.php:486 ../lib/WikiPlugin.php:503
7005 #, fuzzy, php-format
7006 msgid "Plugin '%s' does not exist."
7007 msgstr "La página '%s' del grupo no existe"
7009 #: ../lib/WikiPlugin.php:506
7011 msgid "%s: no such class"
7012 msgstr "%s: ninguna tal clase"
7014 #: ../lib/WikiPlugin.php:512
7016 msgid "%s: not a subclass of WikiPlugin."
7017 msgstr "%s: no una subclase de WikiPlugin."
7019 #: ../lib/WikiTheme.php:451
7020 msgid "Never edited"
7021 msgstr "Nunca corregido"
7023 #: ../lib/WikiTheme.php:458
7028 #: ../lib/WikiTheme.php:462 ../lib/WikiTheme.php:473
7030 msgid "Version %s, saved on %s"
7031 msgstr "versión %s de %s"
7033 #: ../lib/WikiTheme.php:464
7035 msgid "Last edited %s"
7036 msgstr "Editada por última vez %s."
7038 #: ../lib/WikiTheme.php:475
7040 msgid "Last edited on %s"
7041 msgstr "Editada por última vez %s."
7043 #: ../lib/WikiTheme.php:491
7047 #: ../lib/WikiTheme.php:498
7051 #: ../lib/WikiTheme.php:519 ../lib/WikiTheme.php:521
7056 #: ../lib/WikiTheme.php:629
7058 msgid "Empty link to: %s"
7059 msgstr "Acoplamiento vacío a: %s"
7061 #: ../lib/WikiTheme.php:644 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:78
7066 #: ../lib/WikiTheme.php:665
7071 #: ../lib/WikiTheme.php:690
7073 msgid "'%s': Bad page name"
7074 msgstr "'%s': Mal nombre de la página"
7076 #: ../lib/WikiTheme.php:1042 ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:14
7077 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:30
7078 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:16
7079 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:27
7080 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:14
7081 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:27
7082 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:16
7083 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:27
7084 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:17
7085 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:33
7087 msgstr "Registro Hacia fuera"
7089 #: ../lib/WikiTheme.php:1043 ../lib/WikiUserNew.php:509
7090 #: ../lib/WikiUser.php:228 ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:53
7091 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:86
7092 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:54
7094 msgstr "Muestra Adentro"
7096 #: ../lib/WikiTheme.php:1044
7099 msgstr "Borrar Página"
7101 #: ../lib/WikiTheme.php:1045 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:138
7103 msgstr "Bloquear Página"
7105 #: ../lib/WikiTheme.php:1046 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:139
7107 msgstr "Desbloquear Página"
7109 #: ../lib/WikiTheme.php:1218
7111 "Some action(page) wanted to add more headers, but they were already printed."
7114 #: ../lib/WikiTheme.php:1315 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:34
7115 #: ../themes/MacOSX/themeinfo.php:107 ../themes/MonoBook/themeinfo.php:116
7116 #: ../themes/Portland/themeinfo.php:63 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:61
7117 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:120 ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:46
7118 #: ../themes/wikilens/themeinfo.php:33 ../themes/Wordpress/themeinfo.php:65
7122 #: ../lib/WikiTheme.php:1316 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:108
7123 #: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:117 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:62
7124 #: ../themes/wikilens/themeinfo.php:34
7125 msgid "Top & bottom toolbars"
7126 msgstr "Toolbars superiores y inferiores"
7128 #: ../lib/WikiTheme.php:1317 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:35
7129 #: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:118 ../themes/Portland/themeinfo.php:64
7130 #: ../themes/shamino_com/themeinfo.php:63 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:121
7131 #: ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:47 ../themes/wikilens/themeinfo.php:35
7132 #: ../themes/Wordpress/themeinfo.php:66
7136 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
7137 #: ../lib/WikiTheme.php:1818
7139 msgid "Plugin %s: undefined"
7140 msgstr "Plugin %s: indefinido"
7142 #: ../lib/WikiTheme.php:1841
7143 msgid "Related Links"
7144 msgstr "Acoplamientos Relacionados"
7146 #: ../lib/WikiTheme.php:1862
7147 msgid "External Links"
7148 msgstr "Acoplamientos Externos"
7150 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:47 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:204
7151 #: ../lib/WikiUser/Db.php:59 ../lib/WikiUser/File.php:74
7152 #: ../lib/WikiUser/IMAP.php:34 ../lib/WikiUser/LDAP.php:141
7153 #: ../lib/WikiUserNew.php:619 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:46
7154 #: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:121 ../lib/WikiUser/PearDb.php:43
7155 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:133 ../lib/WikiUser.php:195
7156 #: ../lib/WikiUser.php:275 ../lib/WikiUser/POP3.php:33
7157 msgid "Invalid username."
7158 msgstr "Username inválido."
7160 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:163 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:152
7161 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:153
7163 msgid "%s is missing"
7166 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:219 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:276
7167 #: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:208 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:273
7168 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:196 ../lib/WikiUser/PearDb.php:240
7170 msgid "Either %s is missing or DATABASE_TYPE != '%s'"
7171 msgstr "Cualquier %s es que falta o DATABASE_TYPE != '%s'"
7173 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:39 ../lib/WikiUser/Facebook.php:80
7174 #: ../lib/WikiUser/OpenID.php:208 ../lib/WikiUser/OpenID.php:233
7176 msgid "The PECL %s extension cannot be loaded."
7179 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:40 ../lib/WikiUser/Facebook.php:81
7180 #: ../lib/WikiUser/OpenID.php:209 ../lib/WikiUser/OpenID.php:234
7182 msgid " %s AUTH ignored."
7185 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:52
7187 msgid "Facebook connect failed with %d %s"
7190 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:61
7192 msgid "Facebook login failed with %d %s"
7195 #: ../lib/WikiUser/IMAP.php:52
7196 msgid "Unable to connect to IMAP server "
7197 msgstr "Incapaz conectar con el IMAP el servidor "
7199 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:55
7201 msgid "Unable to bind LDAP server %s using %s %s"
7202 msgstr "Incapaz atar el servidor %s de LDAP usando %s %s"
7204 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:152
7205 msgid "Empty password not allowed for LDAP"
7208 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:166
7209 msgid "Could not search in LDAP"
7212 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:173
7214 msgid "User not found in LDAP"
7215 msgstr "%s: fichero no encontrado"
7217 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:208
7219 msgid "Wrong password: "
7220 msgstr "DB admin contraseña:"
7222 # lib/msql.php:29 lib/mysql.php:36
7223 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:214
7224 #, fuzzy, php-format
7225 msgid "Could not connect to LDAP host %s"
7226 msgstr "No podía conectar con %s"
7228 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:225
7230 msgid "Invalid username '%s' for LDAP Auth"
7231 msgstr "Username inválido ' %s' para LDAP Auth"
7233 #: ../lib/WikiUserNew.php:436
7235 "Automatically created user homepage to be able to store UserPreferences."
7238 #: ../lib/WikiUserNew.php:659
7239 msgid "Invalid password."
7240 msgstr "Contraseña inválido."
7242 #: ../lib/WikiUserNew.php:661 ../lib/WikiUser.php:199
7243 msgid "Invalid password or userid."
7244 msgstr "Contraseña o userid inválida."
7246 #: ../lib/WikiUserNew.php:677 ../lib/WikiUser.php:201
7247 msgid "Insufficient permissions."
7248 msgstr "Permisos escasos."
7250 #: ../lib/WikiUserNew.php:723
7251 msgid "Empty Preferences or format of UserPreferences cookie not recognised."
7253 "Preferencias o formato vacías de la galleta de UsuarioPreferencias no "
7256 #: ../lib/WikiUserNew.php:727
7257 msgid "Default preferences will be used."
7258 msgstr "Las preferencias del defecto serán utilizadas."
7260 #: ../lib/WikiUserNew.php:1298
7261 msgid "The length of the password is shorter than the system policy allows."
7263 "La longitud de la contraseña es más corta que la política del sistema "
7266 #: ../lib/WikiUserNew.php:1324
7268 "The length of the stored password is shorter than the system policy allows. "
7269 "Sorry, you cannot login.\n"
7270 " You have to ask the System Administrator to reset your password."
7272 "La longitud de la contraseña almacenada es más corta que la política del "
7273 "sistema permite. Apesadumbrado, usted no puede conexión.\n"
7274 " Usted tiene que pedir que el administrador de sistema reajuste su "
7277 #: ../lib/WikiUserNew.php:1339
7278 msgid "The crypt function is not available in this version of PHP."
7279 msgstr "La función de la cripta no está disponible en esta versión de PHP."
7281 #: ../lib/WikiUserNew.php:1340
7283 "Please set ENCRYPTED_PASSWD to false in config/config.ini and probably "
7284 "change ADMIN_PASSWD."
7286 "En ENCRYPTED_PASSWD por favor fijado a falso config/config.ini y "
7287 "probablemente cambio ADMIN_PASSWD."
7289 #: ../lib/WikiUserNew.php:1353
7290 msgid "Please set ENCRYPTED_PASSWD to true in config/config.ini."
7291 msgstr "ENCRYPTED_PASSWD por favor fijado a verdad en config/config.ini."
7293 #: ../lib/WikiUserNew.php:1782
7297 "Your email account is verified and\n"
7298 "will be used to send page change notifications.\n"
7301 "¡Recepción a %s!\n"
7302 "Se verifica y será utilizada su cuenta del email\n"
7303 "para enviar notificaciones del cambio de la página.\n"
7306 #: ../lib/WikiUserNew.php:1842
7307 #, fuzzy, php-format
7308 msgid "E-mail address '%s' is not properly formatted"
7309 msgstr "La dirección ' %s' del email no se ajusta a formato correctamente"
7311 #: ../lib/WikiUserNew.php:1846
7312 #, fuzzy, php-format
7313 msgid "E-mail address '%s' is properly formatted"
7314 msgstr "La dirección ' %s' del email se ajusta a formato correctamente"
7316 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:55 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:64
7318 msgid "PersonalPage login method:"
7319 msgstr "Método de la conexión de PersonalPage:"
7321 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:56 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:65
7323 msgid "You stored an empty password in your '%s' page."
7324 msgstr "Usted almacenó una contraseña vacía en su página de '%s'."
7326 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:57
7328 msgid "Your access permissions are only for a BogoUser."
7329 msgstr "Sus permisos de acceso están solamente para un BogoUser."
7331 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:58 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:67
7333 msgid "Please set a password in UserPreferences."
7334 msgstr "Fije por favor una contraseña en UsuarioPreferencias."
7336 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:66
7338 msgid "Given password ignored."
7339 msgstr "Contraseña no hecho caso."
7341 #: ../lib/WikiUser.php:255
7343 "You forgot to set ENCRYPTED_PASSWD to true. Please update your config/config."
7346 "Usted se olvidó de fijar ENCRYPTED_PASSWD para verdad. Ponga al día por "
7347 "favor su config/config.ini"
7349 #: ../lib/WikiUser.php:380
7351 "Your home page has not been created yet so your preferences cannot not be "
7354 "Su Home Page no se ha creado todavía así que sus preferencias no pueden ser "
7357 #: ../lib/WikiUser.php:397
7358 msgid "Your home page is locked so your preferences cannot not be saved."
7360 "Su Home Page ha sido bloqueada así que sus preferencias no pueden ser "
7363 #: ../lib/WikiUser.php:398
7364 msgid "Please contact your PhpWiki administrator for assistance."
7366 "Entre en contacto con por favor a su administrador de PhpWiki para la ayuda."
7368 # old-style. new style (1.3.x) is CategoryHomePages
7370 #: ../lib/WikiUser.php:456 ../themes/default/templates/homepage.tmpl:37
7371 msgid "CategoryHomepage"
7372 msgstr "CategoríaHomepage"
7374 #: ../lib/WikiUser.php:488 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:24
7375 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:27
7376 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:28
7377 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:52
7378 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:23
7380 msgstr "Preferencias"
7382 #: ../lib/WikiUser.php:512
7385 "Old UserPage %s without stored password updated with empty password. Set a "
7386 "password in your UserPreferences."
7388 "Viejo UserPage %s sin la contraseña almacenada puesta al día con contraseña "
7389 "vacía. Fije una contraseña en su UsuarioPreferencias."
7391 # lib/msql.php:29 lib/mysql.php:36
7392 #: ../lib/WikiUser/POP3.php:77
7394 msgid "Couldn't connect to %s"
7395 msgstr "No podía conectar con %s"
7397 # lib/pageinfo.php:21
7398 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:69
7400 msgid "Apply changes"
7401 msgstr "Ningunos cambios."
7403 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:70
7404 msgid "Exit toolbar"
7407 # lib/fullsearch.php:48
7408 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:71
7411 msgstr "Una búsqueda de títulos"
7413 # lib/fullsearch.php:48
7414 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:72
7417 msgstr "Una búsqueda de títulos"
7419 # lib/fullsearch.php:48
7420 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:73
7423 msgstr "Una búsqueda de títulos"
7425 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:74
7429 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:75
7431 msgid "Table of content"
7432 msgstr "ningún contenido de la página"
7434 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:76
7435 msgid "Insert Wikitext section"
7438 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:77
7442 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:78
7446 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:106
7447 msgid "Warning: This Wikiwyg editor has only Beta quality!"
7450 #: ../lib/XmlRpcServer.php:511
7451 msgid "xml-rpc change"
7454 #: ../lib/ziplib.php:206
7455 msgid "Can't inflate data: zlib support not enabled in this PHP"
7458 #: ../lib/ziplib.php:408
7460 msgid "Can't open zip file '%s' for reading"
7463 #: ../lib/ziplib.php:418 ../lib/ziplib.php:422
7464 msgid "Unexpected EOF in zip file"
7465 msgstr "EOF inesperado en archivo del zip"
7467 #: ../lib/ziplib.php:746
7469 msgid "[%d] See [%s]"
7470 msgstr "[%d] Vea [%s]"
7472 #: ../lib/ziplib.php:753
7474 msgstr "Referencias"
7476 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:9
7479 msgstr "PáginaPrincipal"
7481 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:10
7482 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:16
7483 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:17
7487 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:13
7491 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
7492 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:15
7493 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:36
7495 msgstr "Informacion"
7497 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:21
7498 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:7
7499 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:40
7500 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:21
7501 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:46
7502 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:62
7503 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:38
7504 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:185
7505 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:9
7506 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:25
7507 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:55
7508 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:20
7509 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:8
7510 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:38
7511 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:12
7513 msgstr "Vea la fuente"
7515 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:10
7516 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:10
7517 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:10
7520 msgstr "Texto del título"
7523 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:18
7524 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:18
7525 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:18
7528 msgstr "AgregueCategoría"
7530 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:24
7531 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:93
7532 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:98
7533 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:24
7534 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:117
7535 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:122
7536 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:78
7537 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:83
7538 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91
7539 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96
7541 msgid "Help/GoodStyle"
7544 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:24
7545 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:93
7546 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:98
7547 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:24
7548 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:117
7549 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:122
7550 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:78
7551 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:83
7552 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91
7553 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96
7555 msgid "See %s tips for editing."
7556 msgstr "%s tips para editar."
7558 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:25
7559 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:99
7560 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:25
7561 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:123
7562 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:79
7563 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:84
7564 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:97
7566 msgid "Help/TextFormattingRules"
7567 msgstr "ReglasDeFormatoDeTexto"
7569 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:25
7570 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:94
7571 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:99
7572 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:25
7573 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:118
7574 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:123
7575 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:24
7576 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:79
7577 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:81
7578 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:79
7579 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:84
7580 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:92
7581 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:97
7585 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:6
7586 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:7
7587 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:6
7588 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:6
7589 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:6
7590 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:14
7591 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:6
7592 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:5
7593 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:8
7594 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:5
7595 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:8
7596 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:10
7600 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:7
7601 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:12
7602 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:7
7603 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:7
7604 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:11
7605 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:15
7606 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:7
7607 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:10
7608 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:9
7609 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:9
7610 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:9
7611 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:14
7612 msgid "You are viewing an old revision of this page."
7615 # lib/pageinfo.php:70
7616 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:8
7617 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:8
7618 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:8
7619 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:8
7620 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:10
7621 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:10
7622 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:15
7623 msgid "View the current version"
7624 msgstr "Vea la versión actual"
7626 #: ../themes/blog/templates/debug.tmpl:6
7627 #: ../themes/default/templates/debug.tmpl:18
7628 #: ../themes/fusionforge/templates/debug.tmpl:7
7629 #: ../themes/Portland/templates/debug.tmpl:11
7630 #: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:9
7631 #: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:18
7633 msgid "Page Execution took %s seconds"
7636 #: ../themes/blog/templates/info.tmpl:8
7637 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:189
7638 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:12
7639 msgid "Diff previous Revision"
7642 #: ../themes/blog/templates/info.tmpl:9
7643 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:190
7644 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:13
7645 msgid "Diff previous Author"
7648 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:7
7649 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:12
7653 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:14
7654 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:38
7655 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:42
7656 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:32
7660 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:8
7661 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:12
7665 #: ../themes/blog/templates/top.tmpl:16
7668 msgstr "Nombre de la Página"
7670 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:8
7671 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:7
7672 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:6
7673 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:6
7674 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:11
7676 msgid "This page has been locked and cannot be edited."
7678 "Esta página ha sido bloqueada por el administrador y no puede ser editada."
7680 # lib/pageinfo.php:70
7681 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:13
7682 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:12
7683 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:10
7684 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:16
7685 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:11
7686 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:10
7688 msgid "View the current version."
7689 msgstr "Vea la versión actual"
7691 #: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:20
7692 #: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:21
7694 msgid "Comment modified on %s by %s"
7695 msgstr "Comentario modificado en %s por %s"
7697 #: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:25
7698 #: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:27
7699 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:24
7701 msgid "Comments on %s by %s."
7702 msgstr "Comentarios sobre %s por %s."
7704 #: ../themes/blog/themeinfo.php:68
7708 #: ../themes/blog/themeinfo.php:69
7712 #: ../themes/blog/themeinfo.php:70
7713 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:101
7714 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:265
7718 #: ../themes/blog/themeinfo.php:71
7719 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:99
7721 msgstr "Desbloquear"
7723 #: ../themes/blog/themeinfo.php:125
7727 #: ../themes/blog/themeinfo.php:129
7731 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:5
7732 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:16
7733 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:58
7734 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:35
7735 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:7
7736 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:8
7737 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:20
7738 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:18
7739 msgid "Edit Old Revision"
7742 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:34
7743 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:44
7744 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:196
7745 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:63
7746 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:20
7747 msgid "PurgeHtmlCache"
7750 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:35
7751 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:45
7752 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:84
7753 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:197
7754 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:64
7755 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:21
7757 "Purge HTML cache for this page. Regenerate from WikiMarkup when next "
7761 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:5
7762 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:5
7763 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:5
7764 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:55
7765 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:68
7766 msgid "Preview only! Changes not saved."
7769 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:10
7770 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:10
7771 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:7
7775 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:9
7776 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:9
7777 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:6
7780 "Please continue editing. (You'll find your %s at the bottom of the page.)"
7783 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:19
7784 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:21
7785 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:16
7786 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:23
7787 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:24
7788 msgid "Warning: You are editing an old revision."
7791 # lib/pageinfo.php:70
7792 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:20
7793 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:22
7794 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:17
7795 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:24
7796 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:25
7797 msgid "Saving this page will overwrite the current version."
7798 msgstr "Ahorrando esta página sobreescribirá la versión actual."
7800 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:39
7801 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:41
7802 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:36
7803 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:46
7804 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:40
7808 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:40
7809 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:42
7810 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:37
7811 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:47
7812 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:41
7816 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:41
7817 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:43
7818 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:38
7819 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:48
7820 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:42
7824 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:44
7825 msgid "Page Content: "
7826 msgstr "Contenido De la Página: "
7828 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:59
7829 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:63
7830 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:48
7831 msgid "This is a minor change."
7832 msgstr "Esto es un cambio pequeño."
7834 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:60
7835 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:64
7836 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:50
7837 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:60
7838 msgid "Use old markup"
7841 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:94
7842 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:118
7843 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:79
7844 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:92
7846 msgid "Help/OldTextFormattingRules"
7847 msgstr "ViejoReglasDeFormatoDeTexto"
7849 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:24 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:25
7850 #: ../themes/Crao/templates/htmldump.tmpl:15
7851 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:30
7852 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:31
7853 #: ../themes/default/templates/htmldump.tmpl:14
7854 #: ../themes/Sidebar/templates/htmldump.tmpl:15
7855 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:23
7856 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:24
7857 msgid "HowToUseWiki"
7860 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:66 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:67
7861 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:74
7862 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:75
7863 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:64
7864 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:65
7868 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:35
7869 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:38
7870 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:30
7871 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:40
7875 # lib/fullsearch.php:48
7876 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:47
7877 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:20
7878 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:25
7879 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:23
7880 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:28
7883 msgstr "BúsquedaDeTítulos"
7885 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:17
7887 msgid "You are signed in as %s"
7890 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:38
7891 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:34
7892 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:37
7893 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:41
7894 msgid "Enter your UserId to sign in"
7897 #: ../themes/default/templates/addcomment.tmpl:15
7899 msgstr "Agregue El Comentario"
7901 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:10
7903 msgid "Remove Comment"
7904 msgstr "ComentariosRecientes"
7906 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:18
7907 #: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:18
7908 #, fuzzy, php-format
7909 msgid "Modified on %s by %s"
7910 msgstr "Comentario modificado en %s por %s"
7912 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:28
7917 #: ../themes/default/templates/debug.tmpl:20
7918 #: ../themes/fusionforge/templates/debug.tmpl:9
7919 #: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:11
7920 #: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:19
7922 msgid ", Memory: %s"
7925 #: ../themes/default/templates/dialog.tmpl:18
7929 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:81
7930 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:62
7931 msgid "Make the page read-only?"
7934 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:83
7935 msgid "Export to a seperate public area?"
7938 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:83
7939 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:64
7943 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:11
7944 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:20
7948 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:13
7952 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:17
7953 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:29
7957 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:22
7961 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:10
7963 msgid "You can personalize various settings in %s."
7966 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:13
7967 msgid "(Your preferences are stored as hidden data within this page)."
7970 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:16
7972 msgid "The %s subpage enables simple weblogging."
7975 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:31
7976 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:38
7980 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:33
7981 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:40
7986 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:37
7987 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:44
7992 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:38
7993 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:45
7994 msgid "Original (1.2 or 1.0)"
7997 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:62
7998 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:77
8003 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:67
8004 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:82
8006 msgid "Statistics about %s."
8009 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:87
8010 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:102
8011 msgid "Supplanted on:"
8014 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:105
8015 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:119
8016 msgid "Page Version:"
8019 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:109
8020 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:123
8024 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:113
8025 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:127
8029 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:118
8030 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:132
8032 msgstr "Número de hits:"
8034 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:133
8036 msgid "Is External:"
8037 msgstr "Acoplamientos Externos"
8039 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:134
8044 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:138
8048 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:142
8052 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:149
8053 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:157
8057 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:152
8058 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:160
8062 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:155
8063 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:163
8067 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:158
8068 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:166
8072 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:164
8073 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:172
8077 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:169
8078 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:177
8082 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:49
8085 "You may sign in using any [WikiWord|AddingPages] as a user id. (Any "
8086 "characters in %s etc. may be used too). The user id will be used as a link "
8087 "in RecentChanges to your home page."
8090 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:61
8092 "Note: Only if you create your personal HomePage with same the pagename as "
8093 "your user id, you will be able to store your UserPreferences. Otherwise not."
8096 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:64
8097 msgid "New users may use an empty password."
8100 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:74
8104 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:77
8108 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:77
8112 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:82
8114 msgstr "Contraseña:"
8116 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:12
8117 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:18
8118 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:31
8119 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:13
8123 #: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:4
8124 msgid "Edit aborted."
8127 #: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:5
8128 msgid "You have not made any changes so no new version has been saved."
8131 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:9
8132 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:17
8133 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:60
8134 msgid "Who Is Online"
8137 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:17
8138 msgid "Switch to detailed list"
8141 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:23
8143 msgid "Our users created a total of %d pages."
8146 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:24
8148 msgid "We have a total of %d registered users."
8151 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:25
8153 msgid "The newest registered user is %s."
8156 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:29
8159 "In total there are %d user sessions online. :: Unique %d Registered and %d "
8163 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:31
8165 msgid "Most users ever online was %d at %s."
8168 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:32
8169 msgid "Registered Users Online: "
8172 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:44
8173 msgid "Admin is also online."
8176 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:48
8178 msgid "This data is based on users active over the past %s."
8181 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:52
8182 msgid "Sorry, no dynamic DB Session support."
8185 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:60
8186 msgid "Switch to summary"
8189 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:64
8190 msgid "Registered Users"
8193 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:79
8197 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:18
8198 #: ../themes/fusionforge/templates/pagelink.tmpl:19
8202 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:20
8203 #: ../themes/fusionforge/templates/pagelink.tmpl:21
8207 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:20
8208 #: ../themes/fusionforge/templates/pagelink.tmpl:21
8212 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:23
8213 #: ../themes/fusionforge/templates/pagelink.tmpl:24
8215 msgid " - %d / %d - "
8218 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:26
8219 #: ../themes/fusionforge/templates/pagelink.tmpl:27
8224 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:26
8225 #: ../themes/fusionforge/templates/pagelink.tmpl:27
8229 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:28
8230 #: ../themes/fusionforge/templates/pagelink.tmpl:29
8234 #: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:42
8236 msgid "Your browser should have redirected you to %s."
8239 #: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:7
8241 msgid "Thank you for editing %s."
8242 msgstr "Gracias por editar %s."
8244 #: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:8
8245 msgid "Your careful attention to detail is much appreciated."
8246 msgstr "Se agradece una cuidadosa atención a los detalles."
8248 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:17
8249 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:39
8250 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:40
8251 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:24
8252 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:25
8253 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:20
8254 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:12
8255 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:13
8256 msgid "Quick Search"
8257 msgstr "Busqueda rápida"
8259 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:25
8260 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:24
8261 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:20
8263 msgid "Authenticated as %s"
8266 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:37
8267 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:44
8269 msgid "You are signed but not authenticated as %s. "
8272 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:40
8273 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:47
8275 msgid "Click to authenticate as %s"
8278 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:59
8279 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:67
8283 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:72
8284 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:74
8285 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:134
8286 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:136
8287 msgid "<system theme>"
8290 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:83
8291 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:109
8292 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:145
8293 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:171
8294 msgid "Personal theme:"
8297 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:89
8298 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:91
8299 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:151
8300 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:153
8301 msgid "<system language>"
8304 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:100
8305 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:110
8306 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:162
8307 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:172
8308 msgid "Personal language:"
8311 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:118
8312 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:181
8313 #, fuzzy, php-format
8314 msgid "User preferences for user %s"
8315 msgstr "Preferencias por usuario '%s':"
8317 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:127
8321 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:131
8325 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:131
8329 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:135
8333 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:135
8334 msgid "Current Theme"
8337 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:136
8341 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:136
8342 msgid "Current Language"
8345 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:142
8346 msgid "Change Password"
8347 msgstr "Change Contraseña"
8349 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:142
8350 msgid "Set Password"
8351 msgstr "Set Contraseña"
8353 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:144
8354 msgid "New password"
8355 msgstr "Nueva Contraseña"
8357 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:147
8358 msgid "Type it again"
8361 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:153
8365 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:155
8366 msgid "Your E-Mail:"
8369 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:163
8373 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:165
8374 msgid "Email verified."
8377 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:167
8378 msgid "Email not yet verified."
8381 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:169
8382 msgid "Note, that user accounts with bouncing emails will be disabled."
8385 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:172
8386 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:195
8387 msgid "Get an email notification at changes of the following pages:"
8390 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:177
8391 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:200
8393 "Enter pages seperated by space or comma. Wildcards (fileglobbing) allowed."
8396 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:185
8397 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:218
8398 msgid "Do not send my own modifications:"
8401 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:191
8402 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:224
8403 msgid "Check if you do not want to be notified of your own modifications."
8406 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:197
8407 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:230
8408 msgid "Do not send minor modifications:"
8411 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:203
8412 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:236
8413 msgid "Check if you do not want to be notified of minor modifications."
8416 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:209
8417 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:305
8421 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:211
8422 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:307
8423 msgid "Here you can override site-specific default values."
8426 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:215
8427 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:218
8428 msgid "System default:"
8431 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:219
8432 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:311
8437 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:221
8439 "Hide or show LinkIcons (if supported by the current theme). Useful for text-"
8440 "only browsers or slow connections."
8443 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:222
8444 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:314
8449 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:224
8450 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:316
8453 "Add Google links to unknown pages behind the '?', and the create action "
8454 "behind the pagename instead. See %s."
8457 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:225
8458 msgid "Enable DoubleClick Edit"
8461 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:227
8464 "Enabled makes it hard to double-click words and sentences for cut and paste. "
8468 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:230
8469 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:318
8470 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:46
8471 msgid "Edit Area Size"
8474 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:233
8475 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:321
8479 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:240
8480 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:328
8484 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:249
8485 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:337
8487 "Note that many browsers will automatically adjust the width of the editing "
8488 "area so that it fills the browser window. In this case, the width "
8489 "preference will be ignored."
8492 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:252
8493 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:340
8495 msgstr "Zona Horaria"
8497 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:255
8498 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:343
8500 msgid "Add %s hours to the server's local time when reporting times."
8503 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:259
8504 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:347
8506 msgid "The current time at the server is %s."
8509 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:261
8510 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:349
8512 msgid "With the current offset, this would be reported as %s."
8515 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:266
8516 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:354
8520 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:269
8521 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:357
8522 msgid "Show relative dates using 'Today' and 'Yesterday'"
8525 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:276
8526 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:365
8527 msgid "Update Preferences"
8530 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:277
8531 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:366
8533 msgid "Reset Preferences"
8534 msgstr "UsuarioPreferencias"
8536 #: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:23
8537 #, fuzzy, php-format
8538 msgid "Entry on %s by %s."
8539 msgstr "Comentarios sobre %s por %s."
8541 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:20
8545 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:28
8550 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:20
8551 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:40
8554 msgstr "BuscarPágina"
8556 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:20
8557 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:40
8560 msgstr "PáginaPrincipal"
8562 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:32
8563 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:25
8565 msgid "Template/Talk"
8566 msgstr "AgregueLaPlantilla"
8568 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:54
8569 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:35
8570 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:20
8573 msgstr "CreeLaPágina"
8575 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:68
8576 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:43
8577 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:27
8581 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:72
8582 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:248
8583 msgid "Last Difference"
8586 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
8587 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:81
8590 msgstr "InformacionDeLaPagina"
8592 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:84
8595 msgstr "AcoplamientosTraseros"
8597 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:108
8598 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:270
8600 msgid "Change Owner"
8601 msgstr "Change Contraseña"
8603 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:113
8604 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:275
8606 msgid "Access Rights"
8609 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:125
8613 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:24
8614 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:81
8615 msgid "TextFormattingRules"
8616 msgstr "ReglasDeFormatoDeTexto"
8618 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:8
8622 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:9
8624 msgid "This revision of the page does not exist."
8625 msgstr "Apesadumbrada, esta página no está en la base de datos."
8627 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:64
8628 msgid "Make the page public?"
8631 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:67
8632 msgid "Make the page external?"
8635 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:9
8638 msgstr "PáginaPrincipal"
8640 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
8641 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:10
8643 msgid "Recent Changes"
8644 msgstr "CambiosRecientes"
8646 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:11
8648 msgid "SpecialPages"
8649 msgstr "para las páginas del cuento por entregas de la descarga"
8651 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:11
8653 msgid "Special Pages"
8654 msgstr "para las páginas del cuento por entregas de la descarga"
8656 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:14
8657 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:288
8660 msgstr "PáginaAlAzar"
8662 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:17
8663 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:293
8667 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:21
8670 msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
8672 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:25
8674 msgid "My User Page"
8677 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:27
8679 msgid "User Preferences"
8680 msgstr "UsuarioPreferencias"
8682 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:189
8684 msgid "User preferences for this project"
8685 msgstr "Preferencias por usuario '%s':"
8687 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:192
8688 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:214
8690 msgid "E-mail Notification"
8691 msgstr "Verificación Del Email"
8693 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:210
8695 msgid "Global user preferences (for all projects)"
8696 msgstr "Preferencias por usuario '%s':"
8698 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:240
8702 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:244
8706 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:259
8710 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:284
8714 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:301
8715 msgid "Check menu items to display."
8718 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:308
8720 msgid "Show Page Trail"
8721 msgstr "Nombre de la Página"
8723 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:310
8724 msgid "Show Page Trail at top of page."
8727 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:313
8728 msgid "Hide or show LinkIcons."
8731 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:53
8733 msgid "This page is external."
8734 msgstr "Página desbloquear."
8736 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:55
8738 "This project is shared with third-party users (non Alcatel-Lucent users)."
8741 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:13
8742 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:12
8745 msgstr "Vea la fuente"
8747 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:57
8748 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:30
8753 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:63
8754 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:38
8755 msgid "Special Actions"
8758 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
8759 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77
8762 msgstr "InformacionDeLaPagina"
8764 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:78
8765 msgid "Author history"
8768 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:80
8771 msgstr "DescargeDeLaPágina"
8773 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:83
8774 msgid "Purge HTML cache"
8777 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:10
8778 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:11
8782 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:22
8783 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:23
8784 msgid "GeneralDisclaimer"
8787 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15
8790 msgstr "PáginaPrincipal"
8792 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
8793 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
8795 msgid "Recent changes"
8796 msgstr "CambiosRecientes"
8798 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
8799 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45
8800 msgid "The list of recent changes in the wiki."
8803 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17
8805 msgid "Recent comments"
8806 msgstr "ComentariosRecientes"
8808 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
8809 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18
8811 msgid "Recent new pages"
8812 msgstr "CambiosRecientes"
8814 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:19
8817 msgstr "Acoplamiento a la página"
8819 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:20
8822 msgstr "PáginaAlAzar"
8824 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:30
8827 msgstr "BuscarPágina"
8829 # lib/stdlib.php:207 lib/stdlib.php:215
8830 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:36
8835 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:48
8836 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:42
8840 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:52
8841 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48
8842 msgid "What links here"
8845 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
8846 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:55
8848 msgid "Related changes"
8849 msgstr "Cambios Relacionados"
8851 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58
8852 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:71
8854 msgid "Administration"
8855 msgstr "Administradores"
8857 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:61
8858 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:51
8861 msgstr "Archivo Del Upload"
8863 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:61
8864 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:51
8865 msgid "Upload images or media files"
8868 # lib/pageinfo.php:70
8869 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:64
8870 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:69
8871 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:55
8872 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:60
8874 msgid "Printable version"
8875 msgstr "versión actual"
8877 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:74
8878 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:65
8879 msgid "Display as Pdf"
8882 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:10
8884 msgid "My Discussion"
8887 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:11
8889 msgid "My Preferences"
8890 msgstr "Preferencias"
8892 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
8893 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:12
8895 msgid "MyRecentChanges"
8896 msgstr "CambiosRecientes"
8898 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
8899 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:12
8902 msgstr "CambiosRecientes"
8904 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:13
8905 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:10
8909 #: ../themes/MonoBook/templates/tags.tmpl:6
8910 #: ../themes/Sidebar/templates/tags.tmpl:6
8911 msgid "Favorite Categories"
8914 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:7
8918 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:10
8920 msgid "%s of this page"
8923 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:42
8924 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:57
8927 "I'm just doing minor edits. Please divert the usual logging to %s instead."
8930 #: ../themes/shamino_com/templates/browse-footer.tmpl:11
8934 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:15
8935 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:17
8938 msgstr "Página nueva"
8940 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:15
8942 msgid "View the page"
8943 msgstr "para visión esta página"
8945 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:20
8946 msgid "You can edit this page. Please use the preview button before saving."
8949 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:22
8950 msgid "Wysiwyg Editor"
8953 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:27
8955 msgid "Past versions of this page."
8956 msgstr "para invertir a una versión anterior de esta página"
8958 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:31
8959 msgid "Add/Remove this to/from the list of pages you're monitoring for changes"
8963 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:23
8965 msgid "Main Categories"
8968 # lib/stdlib.php:207 lib/stdlib.php:215
8969 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:36
8971 msgid "Search term(s)"
8974 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:19
8975 msgid "Login required..."
8978 # lib/stdlib.php:207 lib/stdlib.php:215
8979 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:118
8984 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:10
8985 msgid "Edit this page"
8986 msgstr "Corrija esta página"
8988 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:10
8989 msgid "Edit old revision"
8990 msgstr "Corrija versión archivada"
8992 #~ msgid "Version %s, saved %s"
8993 #~ msgstr "versión %s, %s ahorrado"
8999 #~ msgid "/Discussion"
9000 #~ msgstr "Discusión"
9002 #~ msgid "Insert Categories (double-click)"
9003 #~ msgstr "Relleno Categorías (doble-tecleo)"
9006 #~ msgid "Insert Image or Video (double-click)"
9007 #~ msgstr "Inserte el AcoplamientoDeLaPágina (doble-tecleo)"
9009 #~ msgid "HasHomePage"
9010 #~ msgstr "TienePáginaPrincipal"
9015 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
9016 #~ msgid "Include of '%s' failed."
9017 #~ msgstr "Inserción de '%s' falló."
9019 #~ msgid "Removed by: %s"
9020 #~ msgstr "Borrar par: %s"
9023 #~ msgid "Change page owner from %s to %s"
9024 #~ msgstr "La página retitula %s a %s"
9027 #~ msgid "Purge selected pages"
9030 #~ msgid "The PhpWiki programming team"
9031 #~ msgstr "El equipo de programación de PhpWiki"
9033 #~ msgid "User preferences for user '%s':"
9034 #~ msgstr "Preferencias por usuario '%s':"
9036 #~ msgid "optional label | PageName"
9037 #~ msgstr "etiqueta opcional | NombreDePágina"
9039 #~ msgid "optional label | http://www.example.com"
9040 #~ msgstr "etiqueta opcional | http://www.example.com"
9042 # lib/pageinfo.php:21
9043 #~ msgid "Show minor edits for:"
9044 #~ msgstr "El menor de edad de la demostración corrige para:"
9046 # lib/pageinfo.php:21
9047 #~ msgid "Show all changes for:"
9048 #~ msgstr "Demuestre todos los cambios para:"
9051 #~ msgstr "Usuario: %s"
9053 #~ msgid "Embedded image"
9054 #~ msgstr "Imagen encajada"
9056 #~ msgid "You searched for: "
9057 #~ msgstr "Usted buscó para: "
9059 #~ msgid "You must log in to %s."
9060 #~ msgstr "Usted debe abrirse una sesión %s."
9067 #~ msgstr "versión %d"
9070 #~ msgid "WatchList"
9076 #~ msgid "Back to the previous page."
9077 #~ msgstr "De nuevo a la página anterior."
9079 #~ msgid "Add a Comment"
9080 #~ msgstr "Agregue un comentario"
9082 #~ msgid "GoodStyle"
9083 #~ msgstr "BuenEstilo"
9085 #~ msgid "OldTextFormattingRules"
9086 #~ msgstr "ViejoReglasDeFormatoDeTexto"
9089 #~ msgid "PageChange Notification of %s Error: Couldn't send to %s"
9091 #~ "Error De la Notificación Del Cambio De la Página: No podía enviar %s a %s"
9094 #~ msgid "PhpWikiAdministration/MassRevert"
9095 #~ msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
9098 #~ msgid "WikiUserAdministration"
9099 #~ msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
9101 #~ msgid "Unable to load: %s"
9102 #~ msgstr "Incapaz cargar: %s"
9105 #~ msgstr "Muestra adentro"
9108 #~ msgid "Last Modified:"
9109 #~ msgstr "modificado por última vez el %s"
9112 #~ msgid "Last Author:"
9113 #~ msgstr "Comentarios"
9115 # lib/editpage.php:19
9117 #~ msgid "Welcome to %s"
9118 #~ msgstr "Copia de [%s]"
9121 #~ msgid "RdfDefinition"
9122 #~ msgstr "Definición da %s: %s"
9126 #~ msgstr "Contenido"
9128 #~ msgid "Remove page"
9129 #~ msgstr "Borrar página"
9132 #~ msgid "_PreferencesInfo"
9133 #~ msgstr "Referencias"
9136 #~ msgid "PhpWiki News"
9137 #~ msgstr "Nombre de la Página"
9140 #~ msgid "by \"%s\""
9144 #~ msgid "Owner: \"%s\""
9147 #~ msgid "Remove the page now"
9148 #~ msgstr "Borrar la página ahora"
9150 # lib/pageinfo.php:21
9152 #~ msgid "no schema %s found"
9153 #~ msgstr "Mostrar el código fuente de la página y referencias"
9157 #~ msgid "not yet implemented"
9158 #~ msgstr "Función todaví no implementada"
9160 # lib/msql.php:29 lib/mysql.php:36
9162 #~ msgid "Can't set locale: '%s'"
9164 #~ "No se puede establecer conexión con la base de datos %s, me doy por "
9168 #~ msgid "Your home page is: "
9169 #~ msgstr "página nueva"
9172 #~ msgid "Last Post"
9176 #~ msgid "First Name:"
9180 #~ msgid "Last Name:"
9181 #~ msgstr "Nombre de la Página"
9184 #~ msgid "dump html pages from this wiki"
9185 #~ msgstr "Las %d páginas más populares de este wiki:"
9188 #~ msgid "remove pages from this wiki"
9189 #~ msgstr "Las %d páginas más populares de este wiki:"
9191 #~ msgid "Lists nested too deep in SetHTMLOutputMode"
9192 #~ msgstr "Límites de la pila excedidos en SetHTMLOutputMode"
9194 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
9196 #~ msgid "Included frame from %s"
9197 #~ msgstr "Inserción de '%s' falló"
9199 #~ msgid "Orphaned Pages"
9200 #~ msgstr "Buscar Páginas"
9203 #~ msgid "You do not need to enter a password."
9204 #~ msgstr "Se há introducido un nombre de usuario o palabra de paso invalido."
9206 #~ msgid "%s bytes written\n"
9207 #~ msgstr "%s octetos\n"
9210 #~ "Copy your changes to the clipboard or to another temporary place (e.g. "
9213 #~ "Copie sus cambios al portapapeles o a otro sitio temporal (p.ej. editor "
9218 #~ "%s of the page. You should now see the most current version of the page. "
9219 #~ "Your changes are no longer there."
9221 #~ "<b>Vuelva a cargar</b> la página. Ahora podrá ver la versión mas actual "
9222 #~ "de la página. Sus cambios no están ahí."
9225 #~ "Make changes to the file again. Paste your additions from the clipboard "
9226 #~ "(or text editor)."
9228 #~ "Haga cambios a la página otra vez. Pegue sus modificaciones del "
9229 #~ "portapapeles (o del editor de textos)."
9231 #~ msgid "In order to recover from this situation, follow these steps:"
9232 #~ msgstr "Para restaurar esta situación siga los siguientes pasos:"
9234 #~ msgid "(last edited %s)"
9235 #~ msgstr "(editada por última vez %s)"
9237 #~ msgid "Use your browser's <b>Back</b> button to go back to the edit page."
9238 #~ msgstr "Use el botón <b>Atrás<b> para retornar a la página editada"
9240 #~ msgid "Press <b>Save</b> again."
9241 #~ msgstr "Pulse <b>Guardar<b> otra vez."
9244 #~ "PhpWiki is unable to save your changes, because another user edited and "
9245 #~ "saved the page while you were editing the page too. If saving proceeded "
9246 #~ "now changes from the previous author would be lost."
9248 #~ "PhpWiki no es capaz de grabar sus cambios, debido a que otro usuariohá "
9249 #~ "editado y guardado la página mientras usted estaba editando esta página. "
9250 #~ "Si se guarda ahora los cambios del autor anterior se podrían perder."
9252 #~ msgid "Problem while updating %s"
9253 #~ msgstr "Problema al editar %s"
9255 #~ msgid "Problem while editing %s"
9256 #~ msgstr "Problema al editar %s"
9259 #~ msgid "These links have no pages:"
9260 #~ msgstr "Esto es un cambio pequeño."
9262 # lib/pageinfo.php:70
9264 #~ msgid "returning old version"
9265 #~ msgstr "Versión archivada:"
9267 #~ msgid "Click here to <a href=\"%s\">remove the page now</a>."
9268 #~ msgstr "Haga Click aqui para <a href=\"%s\">borrar la página ahora</a>."
9271 #~ msgid "To cancel press the \"Back\" button of your browser."
9272 #~ msgstr "En caso contrario pulse el botó \"Atrás\" en su navegador"
9275 #~ msgid "lock or unlock pages"
9276 #~ msgstr "Desbloquear página"
9278 #~ msgid "WikiDiff::apply: line count mismatch: %s != %s"
9279 #~ msgstr "WikiDiff::apply: conteo de líneas difiere: %s != %s"
9281 #~ msgid "WikiDiff::_check: failed"
9282 #~ msgstr "WikiDiff::_check: falló"
9284 #~ msgid "WikiDiff::_check: edit sequence is non-optimal"
9285 #~ msgstr "WikiDiff::_check: secuencia de edición no es óptima"
9287 #~ msgid "WikiDiff Okay: LCS = %s"
9288 #~ msgstr "WikiDiff Ok: LCS = %s"
9290 #~ msgid "Emphasis:"
9291 #~ msgstr "Énfasis:"
9293 #~ msgid "for italics"
9294 #~ msgstr "para itálicas"
9297 #~ msgstr "para ambos"
9299 #~ msgid "for bullet lists"
9300 #~ msgstr "para listas de balazos"
9302 #~ msgid "for numbered lists"
9303 #~ msgstr "para listas numeradas"
9305 #~ msgid "for definition lists"
9306 #~ msgstr "para listas de definiciones"
9309 #~ "JoinCapitalizedWords or use square brackets for a [page link] or URL "
9310 #~ "[http://cool.wiki.int/]."
9312 #~ "UnirPalabrasEnMayúsculas o usar corchetes para una [enlace hacia una "
9313 #~ "página] o URL [http://cool.wiki.int/]."
9315 #~ msgid "Footnotes:"
9316 #~ msgstr "Anotaciones:"
9318 #~ msgid "Preventing linking:"
9319 #~ msgstr "Preveción enlazar:"
9321 #~ msgid "Avoid linking with '!': !DoNotHyperlink,"
9322 #~ msgstr "Evite hacer enlaces con '!': !NoHiperEnlaces,"
9324 #~ msgid "name links like [[text | URL] (double up on the '[')"
9325 #~ msgstr "Enlaces con nombres como [[text | URL] (doble '[')"
9330 #~ msgid "make headings"
9331 #~ msgstr "para hacer títulos"
9333 #~ msgid "makes a linebreak"
9334 #~ msgstr "hace un salto de línea"
9336 # lib/fullsearch.php:15
9337 #~ msgid "Searching for \"%s\" ....."
9338 #~ msgstr "Buscando \"%s\" ..."
9340 # lib/fullsearch.php:45
9341 #~ msgid "%d matches found in %d pages."
9342 #~ msgstr "%d veces encontrado en %d páginas."
9344 # lib/msql.php:31 lib/msql.php:37
9345 #~ msgid "Error message: %s"
9346 #~ msgstr "Mensaje de error: %s"
9348 # lib/msql.php:35 lib/mysql.php:42
9349 #~ msgid "Cannot open database %s, giving up."
9350 #~ msgstr "No se puede abrir la base de datos %s , me doy por vencido."
9352 # lib/msql.php:210 lib/msql.php:286
9353 #~ msgid "Insert/update failed: %s"
9354 #~ msgstr "Inserción/Actualización falló: %s"
9356 # lib/mysql.php:38 lib/mysql.php:44 lib/mysql.php:118 lib/mysql.php:158
9357 #~ msgid "MySQL error: %s"
9358 #~ msgstr "Error de MySQL: %s"
9361 #~ msgid "Cannot delete '%s' from table '%s'"
9362 #~ msgstr "No se puede borrar '%s' de la tabla '%s'"
9364 #~ msgid "(first day for this Wiki)"
9365 #~ msgstr "(primer dia de este Wiki)"
9367 # lib/setupwiki.php:21
9368 #~ msgid "Inserting page %s, version %s from %s"
9369 #~ msgstr "Insertando página %s, versión %s de %s"