]> CyberLeo.Net >> Repos - SourceForge/phpwiki.git/blob - locale/po/es.po
Update Japanese translation
[SourceForge/phpwiki.git] / locale / po / es.po
1 # es.po -- PhpWiki's spanish language file
2 # This file is part of PhpWiki.
3 # Copyright (C) Copyright 1999, 2000, 2001, 2002 ThePhpWikiProgrammingTeam.
4 # Copyright (C) 2000 Sandino Araico Sánchez <sandino@sandino.net>.
5 # Sandino Araico Sánchez <sandino@sandino.net>, 2000.
6 # Ultima modificación por Pablo Roca (proca@clavo.net)
7 # version 1.3.4-pre
8 # Reini google translated the rest. 1.3.11p1
9 #
10 msgid ""
11 msgstr ""
12 "Project-Id-Version: PhpWiki 1.4.0\n"
13 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14 "POT-Creation-Date: 2012-11-27 18:09+0100\n"
15 "PO-Revision-Date: 2000-02-01 00:50-0500\n"
16 "Last-Translator: Pablo Roca <proca@clavo.net>\n"
17 "Language-Team: \n"
18 "Language: \n"
19 "MIME-Version: 1.0\n"
20 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22 "Date: 2001-01-12 16:10-0500\n"
23 "From:  <proca@clavo.net>\n"
24
25 #: ../lib/CachedMarkup.php:573
26 msgid "BAD semantic relation link"
27 msgstr ""
28
29 #: ../lib/CachedMarkup.php:605
30 #, php-format
31 msgid "Attribute %s, base value: %s"
32 msgstr ""
33
34 #: ../lib/CachedMarkup.php:606
35 #, php-format
36 msgid "Attribute %s, value: %s"
37 msgstr ""
38
39 #: ../lib/CachedMarkup.php:613
40 #, php-format
41 msgid "Relation %s to page %s"
42 msgstr ""
43
44 #: ../lib/CachedMarkup.php:673
45 msgid "Found by "
46 msgstr ""
47
48 #: ../lib/Captcha.php:34
49 msgid "Typed in verification word mismatch ... are you a bot?"
50 msgstr ""
51 "¿Mecanografían en la unión mal hecha de la palabra de la verificación... le "
52 "un BOT?"
53
54 #: ../lib/Captcha.php:75
55 msgid "Type word above:"
56 msgstr "Mecanografíe la palabra arriba:"
57
58 #: ../lib/DbaDatabase.php:21
59 #, php-format
60 msgid "The DBA handler %s is unsupported!"
61 msgstr "¡El tratante %s del DBA está sin apoyo!"
62
63 #: ../lib/DbaDatabase.php:22
64 #, php-format
65 msgid "Supported handlers are: %s"
66 msgstr "Los tratantes apoyados son: %s"
67
68 #: ../lib/DbSession.php:42
69 #, php-format
70 msgid "Your WikiDB DB backend '%s' cannot be used for DbSession."
71 msgstr "Su DB '%s' backend de WikiDB no se puede utilizar para DbSession."
72
73 #: ../lib/DbSession.php:43
74 #, php-format
75 msgid "Set USE_DB_SESSION to false."
76 msgstr "Fije USE_DB_SESSION a falso."
77
78 #: ../lib/diff.php:221 ../lib/plugin/Diff.php:71
79 #, php-format
80 msgid "version %s"
81 msgstr "versión %s"
82
83 #: ../lib/diff.php:224 ../lib/plugin/Diff.php:74 ../lib/WikiTheme.php:541
84 #: ../lib/WikiTheme.php:543
85 #, php-format
86 msgid "by %s"
87 msgstr "por %s"
88
89 #: ../lib/diff.php:228 ../lib/plugin/Diff.php:76
90 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:369
91 msgid "None"
92 msgstr "Ninguna"
93
94 #: ../lib/diff.php:251 ../lib/plugin/Diff.php:100
95 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:347 ../lib/plugin/PageInfo.php:58
96 #, php-format
97 msgid "I'm sorry, there is no such page as %s."
98 msgstr "Estoy apesadumbrado, allí no soy ninguna página tal como %s."
99
100 #: ../lib/diff.php:254 ../lib/diff.php:361
101 #, php-format
102 msgid "Diff: %s"
103 msgstr "Diferencia de: %s"
104
105 #: ../lib/diff.php:261 ../lib/diff.php:270 ../lib/plugin/Diff.php:108
106 #: ../lib/plugin/Diff.php:117
107 #, php-format
108 msgid "version %d"
109 msgstr "versión %d"
110
111 #: ../lib/diff.php:264 ../lib/plugin/Diff.php:111
112 msgid "current version"
113 msgstr "versión actual"
114
115 #: ../lib/diff.php:280 ../lib/plugin/Diff.php:127
116 msgid "revision by previous author"
117 msgstr "revisión del autor anterior"
118
119 #: ../lib/diff.php:286 ../lib/plugin/Diff.php:133
120 msgid "previous revision"
121 msgstr "versión archivada"
122
123 #: ../lib/diff.php:296 ../lib/plugin/Diff.php:143
124 msgid "predecessor to the previous major change"
125 msgstr "precursor al cambio principal anterior"
126
127 #: ../lib/diff.php:307 ../lib/plugin/Diff.php:153
128 #, php-format
129 msgid "Differences between %s and %s of %s."
130 msgstr "Diferencias entre %s y %s de %s."
131
132 #: ../lib/diff.php:310 ../lib/plugin/Diff.php:156
133 msgid "Other diffs:"
134 msgstr "Otros diffs:"
135
136 #: ../lib/diff.php:311 ../lib/plugin/Diff.php:157
137 msgid "Previous Major Revision"
138 msgstr "Revisión Importante Anterior"
139
140 #: ../lib/diff.php:312 ../lib/plugin/Diff.php:158
141 msgid "Previous Revision"
142 msgstr "Versión archivada"
143
144 #: ../lib/diff.php:313 ../lib/plugin/Diff.php:159
145 msgid "Previous Author"
146 msgstr "Autor Anterior"
147
148 #: ../lib/diff.php:329 ../lib/plugin/Diff.php:175
149 msgid "Newer page:"
150 msgstr "Página más nueva:"
151
152 #: ../lib/diff.php:331 ../lib/plugin/Diff.php:177
153 msgid "Older page:"
154 msgstr "Página más viejo:"
155
156 #: ../lib/diff.php:339
157 #, php-format
158 msgid "Content of versions %1$s and %2$s is identical."
159 msgstr ""
160
161 #: ../lib/diff.php:346
162 #, php-format
163 msgid "Version %1$s was created because: %2$s"
164 msgstr ""
165
166 #: ../lib/display.php:77 ../lib/display.php:347
167 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:69 ../lib/plugin/PageGroup.php:160
168 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:171 ../lib/plugin/PageGroup.php:187
169 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:194 ../lib/plugin/PageHistory.php:246
170 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:159 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:37
171 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:43
172 #: ../themes/default/templates/top.tmpl:9
173 #: ../themes/MonoBook/templates/logo.tmpl:2
174 #: ../themes/Portland/templates/body.tmpl:6
175 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:5
176 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:35
177 #: ../themes/wikilens/templates/top.tmpl:10
178 #: ../themes/Wordpress/templates/body.tmpl:11
179 #, php-format
180 msgid "%s: %s"
181 msgstr "%s: %s"
182
183 #: ../lib/display.php:108 ../lib/display.php:208 ../lib/display.php:451
184 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:43
185 msgid "LinkDatabase"
186 msgstr ""
187
188 #: ../lib/display.php:172 ../lib/display.php:413 ../lib/loadsave.php:1576
189 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:64 ../lib/plugin/RecentChanges.php:229
190 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:236 ../lib/plugin/RecentChanges.php:439
191 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:749 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1278
192 #: ../lib/RSSWriter091.php:110 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:10
193 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:53
194 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:11
195 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:59
196 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:61
197 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:13
198 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:13
199 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:22
200 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:17
201 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:42
202 #: ../themes/Sidebar/templates/rc.tmpl:3
203 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:5
204 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:50
205 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:16
206 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:20
207 msgid "RecentChanges"
208 msgstr "CambiosRecientes"
209
210 #: ../lib/display.php:209 ../lib/display.php:452
211 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:156 ../lib/TextSearchQuery.php:115
212 #, php-format
213 msgid "Unsupported argument: %s=%s"
214 msgstr "Discusión sin apoyo: %s=%s"
215
216 #: ../lib/display.php:282 ../lib/display.php:289
217 #, php-format
218 msgid "BackLinks for %s"
219 msgstr "AcoplamientosTraseros por %s"
220
221 #: ../lib/display.php:297
222 #, php-format
223 msgid "(Redirected from %s)"
224 msgstr "(vuelto a dirigir de %s)"
225
226 #: ../lib/display.php:370 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:60
227 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:61
228 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:68
229 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:69
230 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:58
231 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:59
232 msgid "SandBox"
233 msgstr "CajaDeArena"
234
235 #: ../lib/editpage.php:154 ../lib/editpage.php:593
236 msgid "Your version"
237 msgstr ""
238
239 #: ../lib/editpage.php:154 ../lib/editpage.php:594
240 msgid "Other version"
241 msgstr "Altro versión"
242
243 #: ../lib/editpage.php:165
244 msgid "Some internal editing error"
245 msgstr "Un cierto error interno el corregir"
246
247 #: ../lib/editpage.php:166
248 msgid ""
249 "Your are probably trying to edit/create an invalid version of this page."
250 msgstr ""
251 "Su están intentando corregir/crean probablemente una versión inválida de "
252 "esta página."
253
254 #: ../lib/editpage.php:167
255 msgid "&version=-1 might help."
256 msgstr "&version=-1 pudo ayudar."
257
258 #: ../lib/editpage.php:186
259 #, php-format
260 msgid "Edit: %s"
261 msgstr "Editar: %s"
262
263 #: ../lib/editpage.php:224
264 #, php-format
265 msgid "View Source: %s"
266 msgstr "Fuente De la Visión: %s"
267
268 #: ../lib/editpage.php:243
269 msgid "Page now locked."
270 msgstr "Página bloqueada."
271
272 #: ../lib/editpage.php:244
273 msgid "Page now unlocked."
274 msgstr "Página desbloquear."
275
276 #: ../lib/editpage.php:251
277 msgid "Page now public."
278 msgstr ""
279
280 #: ../lib/editpage.php:252
281 msgid "Page now not-public."
282 msgstr ""
283
284 #: ../lib/editpage.php:261
285 msgid "Page now external."
286 msgstr ""
287
288 #: ../lib/editpage.php:262
289 msgid "Page now not-external."
290 msgstr ""
291
292 #: ../lib/editpage.php:372
293 #, php-format
294 msgid "Saved: %s"
295 msgstr "Guardar: %s"
296
297 #: ../lib/editpage.php:430
298 msgid "Too many external links."
299 msgstr "También muchos acoplamientos externos."
300
301 #: ../lib/editpage.php:444
302 msgid "SpamAssassin reports: "
303 msgstr "Informes de SpamAssassin: "
304
305 #: ../lib/editpage.php:471
306 msgid "External links contain blocked domains:"
307 msgstr "Los acoplamientos externos contienen dominios bloqueados:"
308
309 #: ../lib/editpage.php:472
310 #, php-format
311 msgid "%s is listed at %s with %s"
312 msgstr ""
313
314 #: ../lib/editpage.php:498
315 msgid "Spam Prevention"
316 msgstr "Prevención Del Spam"
317
318 #: ../lib/editpage.php:499
319 msgid "This page edit seems to contain spam and was therefore not saved."
320 msgstr ""
321 "Esta página corrige se parece contener el Spam y por lo tanto no fue "
322 "ahorrada."
323
324 #: ../lib/editpage.php:501 ../lib/editpage.php:564
325 msgid "Sorry for the inconvenience."
326 msgstr "Disculpe la inconveniencia."
327
328 #: ../lib/editpage.php:529
329 msgid "Versions are identical"
330 msgstr "Las versiones son idénticas"
331
332 #: ../lib/editpage.php:561 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:140
333 msgid "Page Locked"
334 msgstr "Página Bloqueada"
335
336 #: ../lib/editpage.php:562
337 msgid ""
338 "This page has been locked by the administrator so your changes can not be "
339 "saved."
340 msgstr ""
341 "Esta página ha sido bloqueada por el administrador y no puede ser editada."
342
343 #: ../lib/editpage.php:563
344 msgid ""
345 "(Copy your changes to the clipboard. You can try editing a different page or "
346 "save your text in a text editor.)"
347 msgstr ""
348 "Copie sus cambios al portapapeles o a otro sitio temporal (p.ej. editor de "
349 "textos)."
350
351 #: ../lib/editpage.php:575 ../lib/editpage.php:576 ../lib/main.php:832
352 #: ../lib/main.php:1218 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:43
353 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:153 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:224
354 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:265 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:268
355 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:270 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:272
356 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:357 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:361
357 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:417 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:443
358 msgid "ModeratedPage"
359 msgstr "PáginaModerada"
360
361 #: ../lib/editpage.php:576
362 #, php-format
363 msgid ""
364 "You can edit away, but your changes will have to be approved by the defined "
365 "moderators at the definition in %s"
366 msgstr ""
367
368 #: ../lib/editpage.php:578 ../lib/plugin/PasswordReset.php:162
369 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:40 ../lib/plugin/WatchPage.php:129
370 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:151 ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:14
371 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:76 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:77
372 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:21
373 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:84
374 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:85
375 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:10
376 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:24
377 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:9
378 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:25
379 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:49
380 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:20
381 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:75
382 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:76
383 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:22
384 msgid "UserPreferences"
385 msgstr "UsuarioPreferencias"
386
387 #: ../lib/editpage.php:577
388 #, php-format
389 msgid ""
390 "The approval has a grace period of 5 days. If you have your e-mail defined "
391 "in your %s, you will get a notification of approval or rejection."
392 msgstr ""
393
394 #: ../lib/editpage.php:592 ../lib/editpage.php:956
395 #, php-format
396 msgid ""
397 "Some of the changes could not automatically be combined.  Please look for "
398 "sections beginning with '%s', and ending with '%s'.  You will need to edit "
399 "those sections by hand before you click Save."
400 msgstr ""
401 "Algunos de los cambios no podían ser combinados automáticamente. Busque por "
402 "favor las secciones que comienzan con '%s', y terminando con '%s'. Usted "
403 "necesitará corregir esas secciones a mano antes de que usted chasque excepto."
404
405 #: ../lib/editpage.php:596 ../lib/editpage.php:959
406 msgid "Please check it through before saving."
407 msgstr "Compruébelo por favor a través antes de ahorrar."
408
409 #: ../lib/editpage.php:605
410 msgid "Conflicting Edits!"
411 msgstr "¡El Estar en conflicto Corrige!"
412
413 #: ../lib/editpage.php:606
414 msgid ""
415 "In the time since you started editing this page, another user has saved a "
416 "new version of it."
417 msgstr ""
418 "En el tiempo desde que usted comenzó a corregir esta página, otro usuario ha "
419 "ahorrado una nueva versión de ella."
420
421 #: ../lib/editpage.php:607
422 msgid ""
423 "Your changes can not be saved as they are, since doing so would overwrite "
424 "the other author's changes. So, your changes and those of the other author "
425 "have been combined. The result is shown below."
426 msgstr ""
427 "Sus cambios no se pueden ahorrar como son, desde hacer así que "
428 "sobreescribirían los cambios del otro autor. Así pues, se han combinado sus "
429 "cambios y los del otro autor. El resultado se demuestra abajo."
430
431 #: ../lib/editpage.php:677 ../lib/plugin/HtmlConverter.php:70
432 msgid "Convert"
433 msgstr "Convertido"
434
435 #: ../lib/editpage.php:706 ../lib/EditToolbar.php:214
436 #: ../lib/EditToolbar.php:216 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:82
437 msgid "Preview"
438 msgstr "Previsualizar"
439
440 #: ../lib/editpage.php:713 ../lib/EditToolbar.php:207
441 #: ../lib/EditToolbar.php:209 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:83
442 msgid "Save"
443 msgstr "Guardar"
444
445 #: ../lib/editpage.php:717
446 msgid "Changes"
447 msgstr "Cambios"
448
449 #: ../lib/editpage.php:721 ../lib/plugin/UpLoad.php:165
450 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:170 ../lib/plugin/WikiForm.php:98
451 msgid "Upload"
452 msgstr ""
453
454 #: ../lib/editpage.php:724
455 msgid "Spell Check"
456 msgstr ""
457
458 #: ../lib/editpage.php:747 ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:36
459 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:52
460 #, php-format
461 msgid "Author will be logged as %s."
462 msgstr "Registrarán al autor como %s."
463
464 #: ../lib/editpage.php:910
465 msgid "Keep old"
466 msgstr ""
467
468 #: ../lib/editpage.php:913
469 msgid "Overwrite with new"
470 msgstr ""
471
472 #: ../lib/editpage.php:923
473 #, php-format
474 msgid "Merge and Edit: %s"
475 msgstr "Fusión y Editar: %s"
476
477 #: ../lib/EditToolbar.php:50
478 msgid "Undo"
479 msgstr "Deshaga"
480
481 #: ../lib/EditToolbar.php:52
482 msgid "Undo disabled"
483 msgstr "Deshaga lisiado"
484
485 #: ../lib/EditToolbar.php:53
486 msgid "Operation undone"
487 msgstr "Operación deshecha"
488
489 #: ../lib/EditToolbar.php:54
490 msgid "Substring \"\\1\" found \\2 times. Replace with \"\\3\"?"
491 msgstr ""
492
493 #: ../lib/EditToolbar.php:55
494 #, php-format
495 msgid "String \"%s\" not found."
496 msgstr "Secuencia \"%s\" no encontrado."
497
498 #: ../lib/EditToolbar.php:56 ../lib/EditToolbar.php:259
499 #: ../lib/EditToolbar.php:260 ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:200
500 msgid "Search & Replace"
501 msgstr "Busque Y Substituya"
502
503 #: ../lib/EditToolbar.php:57
504 msgid "Search for"
505 msgstr "Buscar"
506
507 #: ../lib/EditToolbar.php:58
508 msgid "Replace with"
509 msgstr "Substituya por"
510
511 #: ../lib/EditToolbar.php:59 ../lib/plugin/SyncWiki.php:308
512 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:335 ../lib/plugin/SyncWiki.php:359
513 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:228 ../lib/stdlib.php:1992
514 #: ../lib/upgrade.php:197 ../lib/upgrade.php:403 ../lib/upgrade.php:417
515 #: ../lib/upgrade.php:437 ../lib/upgrade.php:446 ../lib/upgrade.php:470
516 #: ../lib/upgrade.php:498 ../lib/upgrade.php:547 ../lib/upgrade.php:550
517 #: ../lib/upgrade.php:582 ../lib/upgrade.php:584 ../lib/upgrade.php:611
518 #: ../lib/upgrade.php:671 ../lib/upgrade.php:696 ../lib/upgrade.php:844
519 #: ../lib/upgrade.php:847 ../lib/upgrade.php:916
520 msgid "OK"
521 msgstr ""
522
523 #: ../lib/EditToolbar.php:60 ../lib/EditToolbar.php:327
524 #: ../lib/EditToolbar.php:378 ../lib/EditToolbar.php:409
525 #: ../lib/EditToolbar.php:448 ../lib/EditToolbar.php:484
526 msgid "Close"
527 msgstr "Cierre"
528
529 #: ../lib/EditToolbar.php:129
530 msgid "Bold text"
531 msgstr "Texto en negrilla"
532
533 #: ../lib/EditToolbar.php:130
534 msgid "Bold text [alt-b]"
535 msgstr "Texto en negrilla [alt-b]"
536
537 #: ../lib/EditToolbar.php:134
538 msgid "Italic text"
539 msgstr "Texto del itálico"
540
541 #: ../lib/EditToolbar.php:135
542 msgid "Italic text [alt-i]"
543 msgstr "Texto del itálico [alt-i]"
544
545 #: ../lib/EditToolbar.php:139
546 msgid "Strike-through text"
547 msgstr ""
548
549 #: ../lib/EditToolbar.php:140
550 msgid "Strike"
551 msgstr ""
552
553 #: ../lib/EditToolbar.php:144
554 msgid "Color text"
555 msgstr ""
556
557 #: ../lib/EditToolbar.php:145
558 msgid "Color"
559 msgstr ""
560
561 #: ../lib/EditToolbar.php:149
562 msgid "PageName|optional label"
563 msgstr ""
564
565 #: ../lib/EditToolbar.php:150
566 msgid "Link to page"
567 msgstr "Acoplamiento a la página"
568
569 #: ../lib/EditToolbar.php:154
570 msgid "http://www.example.com|optional label"
571 msgstr ""
572
573 #: ../lib/EditToolbar.php:155
574 msgid "External link (remember http:// prefix)"
575 msgstr "Acoplamiento externo (recuerde http://  prefijo)"
576
577 #: ../lib/EditToolbar.php:159
578 msgid "Headline text"
579 msgstr "Texto del título"
580
581 #: ../lib/EditToolbar.php:160
582 msgid "Level 1 headline"
583 msgstr "Título del nivel 1"
584
585 #: ../lib/EditToolbar.php:164
586 msgid "Insert non-formatted text here"
587 msgstr "Inserte el texto sin formatear aquí"
588
589 #: ../lib/EditToolbar.php:165
590 msgid "Ignore wiki formatting"
591 msgstr "No haga caso del formato del wiki"
592
593 #: ../lib/EditToolbar.php:170
594 msgid "Your signature"
595 msgstr "Su firma"
596
597 #: ../lib/EditToolbar.php:175
598 msgid "Horizontal line"
599 msgstr "Linea horizontal"
600
601 #: ../lib/EditToolbar.php:180
602 msgid "Sample table"
603 msgstr ""
604
605 #: ../lib/EditToolbar.php:185
606 msgid "Enumeration"
607 msgstr ""
608
609 #: ../lib/EditToolbar.php:190
610 msgid "List"
611 msgstr ""
612
613 #: ../lib/EditToolbar.php:195 ../lib/plugin/CreateToc.php:498
614 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:513 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:78
615 msgid "Table of Contents"
616 msgstr "Tabla de contenidos"
617
618 #: ../lib/EditToolbar.php:199 ../lib/PageList.php:539
619 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:154 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:147
620 msgid "Page Name"
621 msgstr "Nombre de la Página"
622
623 #: ../lib/EditToolbar.php:200 ../themes/default/templates/redirect.tmpl:16
624 #: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:39
625 msgid "Redirect"
626 msgstr ""
627
628 #: ../lib/EditToolbar.php:204
629 msgid "Template Name"
630 msgstr ""
631
632 #: ../lib/EditToolbar.php:205 ../lib/plugin/PopularTags.php:61
633 #: ../lib/plugin/Template.php:62
634 msgid "Template"
635 msgstr "Plantilla"
636
637 #: ../lib/EditToolbar.php:237
638 msgid "Click a button to get an example text"
639 msgstr "Chasque un botón para conseguir un texto del ejemplo"
640
641 #: ../lib/EditToolbar.php:251 ../lib/EditToolbar.php:252
642 msgid "Undo Search & Replace"
643 msgstr "Deshaga La Búsqueda Y Substitúyala"
644
645 #: ../lib/EditToolbar.php:321 ../lib/EditToolbar.php:324
646 msgid "Insert Categories"
647 msgstr ""
648
649 #: ../lib/EditToolbar.php:326 ../lib/EditToolbar.php:377
650 #: ../lib/EditToolbar.php:408 ../lib/EditToolbar.php:447
651 #: ../lib/EditToolbar.php:483
652 msgid "Insert"
653 msgstr "Relleno"
654
655 #: ../lib/EditToolbar.php:372 ../lib/EditToolbar.php:373
656 #: ../lib/EditToolbar.php:375
657 msgid "Insert Plugin"
658 msgstr "Relleno Plugin"
659
660 #: ../lib/EditToolbar.php:403 ../lib/EditToolbar.php:404
661 #: ../lib/EditToolbar.php:406
662 msgid "Insert PageLink"
663 msgstr "Inserte el AcoplamientoDeLaPágina"
664
665 #: ../lib/EditToolbar.php:442 ../lib/EditToolbar.php:443
666 #: ../lib/EditToolbar.php:445
667 msgid "Insert Image or Video"
668 msgstr ""
669
670 #: ../lib/EditToolbar.php:478 ../lib/EditToolbar.php:479
671 #: ../lib/EditToolbar.php:481
672 msgid "Insert Template"
673 msgstr "Inserte la plantilla"
674
675 #: ../lib/ErrorManager.php:231
676 #, php-format
677 msgid "%s: error while handling error:"
678 msgstr "%s: error mientras que maneja error:"
679
680 #: ../lib/FileFinder.php:199 ../lib/loadsave.php:1158
681 #, php-format
682 msgid "%s: file not found"
683 msgstr "%s: fichero no encontrado"
684
685 #: ../lib/IniConfig.php:1009
686 msgid "CategoryGroup"
687 msgstr "GrupoCategoría"
688
689 #: ../lib/IniConfig.php:1011
690 msgid "An unnamed PhpWiki"
691 msgstr "Un PhpWiki sin un nombre"
692
693 #: ../lib/InlineParser.php:358
694 msgid "Invalid [] syntax ignored"
695 msgstr "[] el sintaxis inválido no hizo caso"
696
697 #: ../lib/InlineParser.php:358 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:265
698 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:268 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:361
699 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:163 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:246
700 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:187 ../lib/plugin/SystemInfo.php:471
701 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:484 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:277
702 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:283
703 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:240
704 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:244
705 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:253 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:254
706 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:256 ../lib/upgrade.php:1124
707 #: ../lib/upgrade.php:1134 ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:7
708 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:7
709 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:154
710 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:163
711 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:7
712 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:52
713 msgid ": "
714 msgstr ": "
715
716 #: ../lib/InlineParser.php:409 ../lib/main.php:794 ../lib/stdlib.php:988
717 msgid "Page name too long"
718 msgstr "La nombre de página demasiado de largo"
719
720 #: ../lib/InlineParser.php:415 ../lib/main.php:801
721 #, fuzzy, php-format
722 msgid "Illegal character '%s' in page name."
723 msgstr "Los carbones ilegales %s quitaron"
724
725 #: ../lib/InlineParser.php:978
726 #, php-format
727 msgid "unknown color %s ignored"
728 msgstr "el color desconocido %s no hizo caso"
729
730 #: ../lib/loadsave.php:73
731 msgid "ZIP files of database"
732 msgstr "Archivos del ZIP de la base de datos"
733
734 #: ../lib/loadsave.php:76
735 msgid "Dump to directory"
736 msgstr "Descarga al directorio"
737
738 #: ../lib/loadsave.php:79 ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:18
739 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58
740 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48
741 msgid "Upload File"
742 msgstr "Archivo Del Upload"
743
744 #: ../lib/loadsave.php:82 ../lib/plugin/WikiForm.php:71
745 msgid "Load File"
746 msgstr "Archivo De la Carga"
747
748 #: ../lib/loadsave.php:85
749 msgid "Upgrade"
750 msgstr "Mejora"
751
752 #: ../lib/loadsave.php:89
753 msgid "Dump pages as XHTML"
754 msgstr "Páginas de la descarga como XHTML"
755
756 #: ../lib/loadsave.php:96 ../lib/loadsave.php:483 ../lib/loadsave.php:1041
757 #: ../lib/loadsave.php:1047 ../lib/loadsave.php:1055 ../lib/main.php:1238
758 #: ../lib/main.php:1251 ../lib/PagePerm.php:190 ../lib/PagePerm.php:191
759 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:147 ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:221
760 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:11
761 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:70 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:71
762 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:35
763 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:78
764 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:79
765 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:39
766 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:55
767 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:24
768 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:17
769 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:68
770 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:17
771 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:68
772 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:69
773 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:31
774 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:24
775 msgid "PhpWikiAdministration"
776 msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
777
778 #: ../lib/loadsave.php:107 ../lib/MailNotify.php:306
779 #, php-format
780 msgid "Edited by: %s"
781 msgstr "Editar: %s"
782
783 #: ../lib/loadsave.php:109 ../lib/loadsave.php:110
784 msgid "LoadDump"
785 msgstr "CargaDescarga"
786
787 #: ../lib/loadsave.php:114
788 #, php-format
789 msgid "PageChange Notification of %s sent to %s"
790 msgstr "Pagine la notificación del cambio de %s enviado a %s"
791
792 #: ../lib/loadsave.php:117
793 #, php-format
794 msgid "PageChange Notification Error: Couldn't send %s to %s"
795 msgstr ""
796 "Error De la Notificación Del Cambio De la Página: No podía enviar %s a %s"
797
798 #: ../lib/loadsave.php:125
799 msgid "Complete."
800 msgstr "Acabado."
801
802 #: ../lib/loadsave.php:126
803 #, php-format
804 msgid "Return to %s"
805 msgstr "Vuelva a %s"
806
807 #: ../lib/loadsave.php:251
808 msgid "FullDump"
809 msgstr "DescargaCompleta"
810
811 #: ../lib/loadsave.php:254
812 msgid "LatestSnapshot"
813 msgstr "La Foto Más última"
814
815 #: ../lib/loadsave.php:324 ../lib/loadsave.php:457
816 msgid "You must specify a directory to dump to"
817 msgstr "Usted debe especificar un directorio para descargar a"
818
819 #: ../lib/loadsave.php:329 ../lib/loadsave.php:462
820 #, php-format
821 msgid "Cannot create directory '%s'"
822 msgstr "No puede crear el directorio '%s'"
823
824 #: ../lib/loadsave.php:331 ../lib/loadsave.php:464
825 #, php-format
826 msgid "Created directory '%s' for the page dump..."
827 msgstr "Directorio creado '%s' para la descarga de la página..."
828
829 #: ../lib/loadsave.php:334 ../lib/loadsave.php:467
830 #, php-format
831 msgid "Using directory '%s'"
832 msgstr "Usando el directorio '%s'"
833
834 #: ../lib/loadsave.php:337 ../lib/loadsave.php:469
835 msgid "Dumping Pages"
836 msgstr "Descargar Las Páginas"
837
838 #: ../lib/loadsave.php:373 ../lib/loadsave.php:640 ../lib/stdlib.php:1046
839 #: ../lib/upgrade.php:76 ../lib/upgrade.php:106 ../lib/upgrade.php:109
840 #: ../lib/upgrade.php:202 ../lib/upgrade.php:1143
841 msgid "Skipped."
842 msgstr "Saltado."
843
844 #: ../lib/loadsave.php:381
845 #, php-format
846 msgid "saved as %s"
847 msgstr "ahorrado como %s"
848
849 #: ../lib/loadsave.php:391 ../lib/loadsave.php:710
850 #: ../lib/plugin/text2png.php:226
851 #, php-format
852 msgid "couldn't open file '%s' for writing"
853 msgstr "Error al escribir la página '%s'"
854
855 #: ../lib/loadsave.php:397 ../lib/loadsave.php:720
856 #, php-format
857 msgid "%s bytes written"
858 msgstr "%s octetos"
859
860 #: ../lib/loadsave.php:694 ../lib/loadsave.php:771 ../lib/loadsave.php:806
861 #: ../lib/loadsave.php:836
862 #, php-format
863 msgid "... copied to %s"
864 msgstr "... copia de [%s]"
865
866 #: ../lib/loadsave.php:697 ../lib/loadsave.php:773 ../lib/loadsave.php:808
867 #: ../lib/loadsave.php:838
868 #, php-format
869 msgid "... not copied to %s"
870 msgstr "... non copia de [%s]"
871
872 #: ../lib/loadsave.php:718
873 msgid "saved as "
874 msgstr "ahorrado como "
875
876 #: ../lib/loadsave.php:781 ../lib/loadsave.php:816 ../lib/loadsave.php:847
877 msgid "... not found"
878 msgstr "... no encontrado"
879
880 #: ../lib/loadsave.php:905
881 msgid "Empty pagename!"
882 msgstr "¡Escriba un nombre de página!"
883
884 #: ../lib/loadsave.php:915 ../lib/WikiTheme.php:701
885 #, php-format
886 msgid "'%s': Bad page name"
887 msgstr "'%s': Mal nombre de la página"
888
889 #: ../lib/loadsave.php:975
890 #, php-format
891 msgid "from %s"
892 msgstr "de %s"
893
894 #: ../lib/loadsave.php:984 ../lib/MailNotify.php:313
895 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:149
896 msgid "New page"
897 msgstr "Página nueva"
898
899 #: ../lib/loadsave.php:992
900 msgid "has edit conflicts - overwriting anyway"
901 msgstr "tiene corregir conflictos - sobreescribiendo de todos modos"
902
903 #: ../lib/loadsave.php:1000
904 msgid "keep old"
905 msgstr ""
906
907 #: ../lib/loadsave.php:1002
908 msgid "has edit conflicts - skipped"
909 msgstr "tiene corregir los conflictos - saltados"
910
911 #: ../lib/loadsave.php:1010
912 #, php-format
913 msgid "content is identical to current version %d - no new revision created"
914 msgstr ""
915 "el contenido es idéntico a la versión actual %d - ninguna nueva revisión "
916 "creada"
917
918 #: ../lib/loadsave.php:1025
919 #, php-format
920 msgid "- saved to database as version %d"
921 msgstr "- ahorrado a la base de datos como versión %d"
922
923 #: ../lib/loadsave.php:1031 ../lib/loadsave.php:1300
924 #, php-format
925 msgid "MIME file %s"
926 msgstr "Archivo %s del MIME"
927
928 #: ../lib/loadsave.php:1032 ../lib/loadsave.php:1311
929 #, php-format
930 msgid "Serialized file %s"
931 msgstr "Archivo serializado %s"
932
933 #: ../lib/loadsave.php:1033 ../lib/loadsave.php:1332
934 #, php-format
935 msgid "plain file %s"
936 msgstr "archivo llano %s"
937
938 #: ../lib/loadsave.php:1040 ../lib/plugin/SyncWiki.php:276
939 msgid "Merge Edit"
940 msgstr "Fusión Editar"
941
942 #: ../lib/loadsave.php:1046
943 msgid "Restore Anyway"
944 msgstr "Restore de todos modos"
945
946 #: ../lib/loadsave.php:1054
947 msgid "Overwrite All"
948 msgstr "Sobreescriba Todos"
949
950 #: ../lib/loadsave.php:1061
951 msgid " Sorry, cannot merge."
952 msgstr " Apesadumbrado, no puede combinarse."
953
954 #: ../lib/loadsave.php:1084
955 #, fuzzy
956 msgid "Revert: missing required version argument"
957 msgstr "parámetro requerido de la versión que falta"
958
959 #: ../lib/loadsave.php:1091
960 #, fuzzy
961 msgid "No revert: no page content"
962 msgstr "ningún contenido de la página"
963
964 #: ../lib/loadsave.php:1096
965 #, fuzzy
966 msgid "No revert: same version page"
967 msgstr "la misma página de la versión"
968
969 #: ../lib/loadsave.php:1101
970 msgid "Revert cancelled"
971 msgstr ""
972
973 #: ../lib/loadsave.php:1110 ../lib/plugin/PasswordReset.php:109
974 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:153 ../lib/plugin/UserPreferences.php:120
975 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:90 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:148
976 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:177 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:168
977 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:151 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:204
978 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:215
979 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:194
980 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:204
981 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:128
982 msgid "Yes"
983 msgstr "Si"
984
985 #: ../lib/loadsave.php:1112 ../lib/plugin/PasswordReset.php:112
986 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:156 ../lib/plugin/TranslateText.php:117
987 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:122 ../lib/plugin/WatchPage.php:92
988 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:97 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:160
989 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:190 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:181
990 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:161 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:226
991 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:238
992 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:206
993 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:152 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:216
994 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:137
995 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:308 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:313
996 #: ../lib/purgepage.php:25 ../lib/removepage.php:25 ../lib/upgrade.php:799
997 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:85
998 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:290
999 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:390
1000 msgid "Cancel"
1001 msgstr "Cancelar"
1002
1003 #: ../lib/loadsave.php:1126
1004 #, php-format
1005 msgid "revert to version %d"
1006 msgstr "invierta a la versión %d"
1007
1008 #: ../lib/loadsave.php:1133
1009 #, php-format
1010 msgid "Revert: %s"
1011 msgstr "Invierta: %s"
1012
1013 #: ../lib/loadsave.php:1134
1014 #, php-format
1015 msgid "- version %d saved to database as version %d"
1016 msgstr "- versión %d ahorrada a la base de datos como versión %d"
1017
1018 #: ../lib/loadsave.php:1153 ../lib/WikiGroup.php:882
1019 #, php-format
1020 msgid "%s: not defined"
1021 msgstr "%s: no definido"
1022
1023 #: ../lib/loadsave.php:1163
1024 msgid "Default InterWiki map file not loaded."
1025 msgstr "Archivo del InterMapa de Wiki del defecto no cargado."
1026
1027 #: ../lib/loadsave.php:1170 ../lib/PageType.php:329
1028 #, php-format
1029 msgid "Loading InterWikiMap from external file %s."
1030 msgstr "Cargamento InterMapaDeWiki del archivo externo %s."
1031
1032 #: ../lib/loadsave.php:1349 ../lib/loadsave.php:1363
1033 msgid "Skipping"
1034 msgstr "El saltar"
1035
1036 #: ../lib/loadsave.php:1464
1037 #, php-format
1038 msgid "Empty or not existing source. Unable to load: %s"
1039 msgstr ""
1040
1041 #: ../lib/loadsave.php:1468
1042 #, php-format
1043 msgid "Bad file type: %s"
1044 msgstr "Mal tipo del archivo:  %s"
1045
1046 #: ../lib/loadsave.php:1482
1047 #, php-format
1048 msgid "Loading '%s'"
1049 msgstr "'%s' que carga"
1050
1051 #: ../lib/loadsave.php:1514
1052 msgid "Loading up virgin wiki"
1053 msgstr "El cargar encima de wiki virginal"
1054
1055 #: ../lib/loadsave.php:1569
1056 msgid "No uploaded file to upload?"
1057 msgstr "¿Ningún archivo uploaded a upload?"
1058
1059 #: ../lib/loadsave.php:1572
1060 #, php-format
1061 msgid "Uploading %s"
1062 msgstr "%s uploading"
1063
1064 #: ../lib/MailNotify.php:210
1065 #, php-format
1066 msgid "PageChange Notification of %s"
1067 msgstr "Pagine la notificación del cambio de %s"
1068
1069 #: ../lib/MailNotify.php:251
1070 #, php-format
1071 msgid "sent to %s"
1072 msgstr "vuelva a %s"
1073
1074 #: ../lib/MailNotify.php:257
1075 #, php-format
1076 msgid "Error: Couldn't send %s to %s"
1077 msgstr "Error: No podía enviar %s a %s"
1078
1079 #: ../lib/MailNotify.php:286
1080 msgid "Page change"
1081 msgstr "Cambio de la página"
1082
1083 #: ../lib/MailNotify.php:309
1084 #, fuzzy
1085 msgid "Page creation"
1086 msgstr "Versión de la página"
1087
1088 #: ../lib/MailNotify.php:316
1089 #, fuzzy, php-format
1090 msgid "Created by: %s"
1091 msgstr "Cree: %s"
1092
1093 #: ../lib/MailNotify.php:318
1094 #, php-format
1095 msgid "Summary: %s"
1096 msgstr ""
1097
1098 #: ../lib/MailNotify.php:329
1099 #, fuzzy, php-format
1100 msgid "Renamed by: %s"
1101 msgstr "retitulado de %s"
1102
1103 #: ../lib/MailNotify.php:330
1104 #, php-format
1105 msgid "Page rename %s to %s"
1106 msgstr "La página retitula %s a %s"
1107
1108 #: ../lib/MailNotify.php:368
1109 #, php-format
1110 msgid "User %s removed page %s"
1111 msgstr "El usuarios %s eliminado página %s"
1112
1113 #: ../lib/MailNotify.php:406 ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:120
1114 #: ../lib/WikiUserNew.php:1818
1115 msgid "E-mail address confirmation"
1116 msgstr "Verificación Del Email"
1117
1118 #: ../lib/MailNotify.php:409
1119 #, php-format
1120 msgid ""
1121 "Someone, probably you from IP address %s, has registered an\n"
1122 "account \"%s\" with this e-mail address on %s.\n"
1123 "\n"
1124 "To confirm that this account really does belong to you and activate\n"
1125 "e-mail features on %s, open this link in your browser:\n"
1126 "\n"
1127 "%s\n"
1128 "\n"
1129 "If this is *not* you, don't follow the link. This confirmation code\n"
1130 "will expire at %s."
1131 msgstr ""
1132
1133 #: ../lib/main.php:111 ../lib/WikiDB.php:1063
1134 msgid "Optimizing database"
1135 msgstr "Base de datos óptima"
1136
1137 #: ../lib/main.php:492
1138 msgid "FORBIDDEN"
1139 msgstr "PROHIBIDO"
1140
1141 #: ../lib/main.php:493 ../lib/main.php:503
1142 msgid "ANON"
1143 msgstr "ANÓN"
1144
1145 #: ../lib/main.php:494
1146 msgid "BOGO"
1147 msgstr "BOGO"
1148
1149 #: ../lib/main.php:495
1150 msgid "USER"
1151 msgstr "USUARIO"
1152
1153 #: ../lib/main.php:496
1154 msgid "ADMIN"
1155 msgstr "ADMIN"
1156
1157 #: ../lib/main.php:497
1158 msgid "UNOBTAINABLE"
1159 msgstr "INALCANZABLE"
1160
1161 #: ../lib/main.php:526 ../lib/main.php:545
1162 #, php-format
1163 msgid "%s is disallowed on this wiki."
1164 msgstr "%s se rechaza en este wiki."
1165
1166 #: ../lib/main.php:534
1167 msgid "authenticated"
1168 msgstr "authenticado"
1169
1170 #: ../lib/main.php:534
1171 msgid "not authenticated"
1172 msgstr "non authenticado"
1173
1174 #: ../lib/main.php:536
1175 msgid "Missing PagePermission:"
1176 msgstr "Permiso que falta de la página:"
1177
1178 #: ../lib/main.php:535
1179 #, php-format
1180 msgid "%s %s %s is disallowed on this wiki for %s user '%s' (level: %s)."
1181 msgstr ""
1182 "%s %s %s se rechaza en este wiki para el usuario '%s' de %s (llano:  %s)."
1183
1184 #: ../lib/main.php:552
1185 #, php-format
1186 msgid "You must sign in to %s."
1187 msgstr "Usted debe firmar adentro %s."
1188
1189 #: ../lib/main.php:561
1190 #, php-format
1191 msgid "Access for you is forbidden to %s."
1192 msgstr "Tenga acceso para usted se prohíbe %s."
1193
1194 #: ../lib/main.php:562 ../lib/plugin/PluginManager.php:61
1195 #, php-format
1196 msgid "You must be an administrator to %s."
1197 msgstr "Usted debe ser administrador %s."
1198
1199 #: ../lib/main.php:577
1200 msgid "view this page"
1201 msgstr "para visión esta página"
1202
1203 #: ../lib/main.php:578
1204 msgid "diff this page"
1205 msgstr "para diff esta página"
1206
1207 #: ../lib/main.php:579
1208 msgid "dump html pages"
1209 msgstr "para las páginas del HTML de la descarga"
1210
1211 #: ../lib/main.php:580
1212 msgid "dump serial pages"
1213 msgstr "para las páginas del cuento por entregas de la descarga"
1214
1215 #: ../lib/main.php:581
1216 msgid "edit this page"
1217 msgstr "para corregir esta página"
1218
1219 #: ../lib/main.php:582
1220 msgid "rename this page"
1221 msgstr ""
1222
1223 #: ../lib/main.php:583
1224 msgid "revert to a previous version of this page"
1225 msgstr "para invertir a una versión anterior de esta página"
1226
1227 #: ../lib/main.php:584
1228 msgid "create this page"
1229 msgstr "para crear esta página"
1230
1231 #: ../lib/main.php:585
1232 msgid "load files into this wiki"
1233 msgstr "para cargue los archivos en este wiki"
1234
1235 #: ../lib/main.php:586
1236 msgid "lock this page"
1237 msgstr "para trabar esta página"
1238
1239 #: ../lib/main.php:587
1240 msgid "purge this page"
1241 msgstr ""
1242
1243 #: ../lib/main.php:588
1244 msgid "remove this page"
1245 msgstr "para quitar esta página"
1246
1247 #: ../lib/main.php:589
1248 msgid "unlock this page"
1249 msgstr "para desbloquear página"
1250
1251 #: ../lib/main.php:590
1252 msgid "upload a zip dump"
1253 msgstr "para upload una descarga del cierre relámpago"
1254
1255 #: ../lib/main.php:591
1256 msgid "verify the current action"
1257 msgstr "para verificar la acción actual"
1258
1259 #: ../lib/main.php:592
1260 msgid "view the source of this page"
1261 msgstr "para visión la fuente de esta página"
1262
1263 #: ../lib/main.php:593
1264 msgid "access this wiki via XML-RPC"
1265 msgstr "para tener acceso a este wiki vía Xml-RPC"
1266
1267 #: ../lib/main.php:594
1268 msgid "access this wiki via SOAP"
1269 msgstr "para tener acceso a este wiki vía SOAP"
1270
1271 #: ../lib/main.php:595
1272 msgid "download a zip dump from this wiki"
1273 msgstr "para descargar un cierre relámpago descargue de este wiki"
1274
1275 #: ../lib/main.php:596
1276 msgid "download a html zip dump from this wiki"
1277 msgstr "para descargar un HTML relampague la descarga de este wiki"
1278
1279 #: ../lib/main.php:602
1280 msgid "use"
1281 msgstr ""
1282
1283 #: ../lib/main.php:621
1284 msgid "Browsing pages"
1285 msgstr "Páginas el hojear"
1286
1287 #: ../lib/main.php:622
1288 msgid "Diffing pages"
1289 msgstr ""
1290
1291 #: ../lib/main.php:623
1292 msgid "Dumping html pages"
1293 msgstr ""
1294
1295 #: ../lib/main.php:624
1296 msgid "Dumping serial pages"
1297 msgstr ""
1298
1299 #: ../lib/main.php:625
1300 msgid "Editing pages"
1301 msgstr ""
1302
1303 #: ../lib/main.php:626
1304 msgid "Reverting to a previous version of pages"
1305 msgstr ""
1306
1307 #: ../lib/main.php:627
1308 msgid "Creating pages"
1309 msgstr ""
1310
1311 #: ../lib/main.php:628
1312 msgid "Loading files"
1313 msgstr ""
1314
1315 #: ../lib/main.php:629
1316 msgid "Locking pages"
1317 msgstr "Bloquear páginas"
1318
1319 #: ../lib/main.php:630
1320 msgid "Purging pages"
1321 msgstr ""
1322
1323 #: ../lib/main.php:631
1324 msgid "Removing pages"
1325 msgstr "Borrar páginas"
1326
1327 #: ../lib/main.php:632
1328 msgid "Unlocking pages"
1329 msgstr "Desbloquear páginas"
1330
1331 #: ../lib/main.php:633
1332 msgid "Uploading zip dumps"
1333 msgstr ""
1334
1335 #: ../lib/main.php:634
1336 msgid "Verify the current action"
1337 msgstr ""
1338
1339 #: ../lib/main.php:635
1340 msgid "Viewing the source of pages"
1341 msgstr ""
1342
1343 #: ../lib/main.php:636
1344 msgid "XML-RPC access"
1345 msgstr ""
1346
1347 #: ../lib/main.php:637
1348 msgid "SOAP access"
1349 msgstr ""
1350
1351 #: ../lib/main.php:638
1352 msgid "Downloading zip dumps"
1353 msgstr ""
1354
1355 #: ../lib/main.php:639
1356 msgid "Downloading html zip dumps"
1357 msgstr ""
1358
1359 #: ../lib/main.php:820
1360 #, php-format
1361 msgid "%s: action forwarded to a moderator."
1362 msgstr "%s: acción remitida a un asesor."
1363
1364 #: ../lib/main.php:823
1365 msgid "This action requires moderator approval. Please be patient."
1366 msgstr ""
1367 "Esta acción requiere la aprobación del asesor.  Sea por favor paciente."
1368
1369 #: ../lib/main.php:828
1370 msgid "You must wait for moderator approval."
1371 msgstr "Usted debe esperar la aprobación del asesor."
1372
1373 #: ../lib/main.php:846 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:316
1374 #, php-format
1375 msgid "%s: Bad action"
1376 msgstr "%s: Mala acción"
1377
1378 #: ../lib/main.php:864
1379 msgid "Fatal PhpWiki Error"
1380 msgstr "Error Fatal De PhpWiki"
1381
1382 #: ../lib/main.php:1148 ../lib/main.php:1153 ../lib/plugin/PageDump.php:57
1383 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:31
1384 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:36
1385 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77
1386 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:21
1387 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:60
1388 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:39
1389 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:10
1390 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:74
1391 msgid "PageDump"
1392 msgstr "DescargeDeLaPágina"
1393
1394 #: ../lib/main.php:1173 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:47
1395 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:130
1396 msgid "FullTextSearch"
1397 msgstr "BúsquedaDelTexto"
1398
1399 #: ../lib/main.php:1179 ../lib/plugin/RecentChanges.php:898
1400 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:45 ../lib/WikiTheme.php:1522
1401 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:2
1402 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:6
1403 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:49
1404 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:3
1405 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:9
1406 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:33
1407 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:31
1408 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:15
1409 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:9
1410 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:2
1411 msgid "TitleSearch"
1412 msgstr "BúsquedaDeTítulos"
1413
1414 #: ../lib/main.php:1375 ../lib/main.php:1388 ../lib/Request.php:876
1415 #, php-format
1416 msgid "%s is not writable."
1417 msgstr "%s no es escribible."
1418
1419 #: ../lib/main.php:1376
1420 msgid "The session.save_path directory"
1421 msgstr "El directorio de session.save_path"
1422
1423 #: ../lib/main.php:1378 ../lib/Request.php:878
1424 #, php-format
1425 msgid "Please ensure that %s is writable, or redefine %s in config/config.ini."
1426 msgstr ""
1427 "Asegúrese por favor de que %s sea escribible, o redefina %s en config/config."
1428 "ini."
1429
1430 #: ../lib/main.php:1379
1431 #, php-format
1432 msgid "the session.save_path directory '%s'"
1433 msgstr "el directorio '%s' de session.save_path"
1434
1435 #: ../lib/main.php:1383
1436 #, php-format
1437 msgid "Attempting to use the directory '%s' instead."
1438 msgstr "El procurar utilizar el directorio '%s' en lugar de otro."
1439
1440 #: ../lib/main.php:1390
1441 msgid "Users will not be able to sign in."
1442 msgstr "Los usuarios no podrán firmar adentro."
1443
1444 #: ../lib/main.php:1400
1445 msgid "Your PHP version is too old. You must have at least PHP 5.2."
1446 msgstr ""
1447
1448 #: ../lib/PageList.php:98
1449 #, php-format
1450 msgid "Sort by %s"
1451 msgstr "Clase por %s"
1452
1453 #: ../lib/PageList.php:126
1454 msgid "reverse"
1455 msgstr "invierta"
1456
1457 #: ../lib/PageList.php:137
1458 msgid "Click to reverse sort order"
1459 msgstr "Tecleo para invertir orden de la clase"
1460
1461 #: ../lib/PageList.php:144
1462 #, php-format
1463 msgid "Click to sort by %s"
1464 msgstr "Clase por %s"
1465
1466 #: ../lib/PageList.php:294
1467 msgid "Click to de-/select all pages"
1468 msgstr "Tecleo para de-/seleccionar todas las páginas"
1469
1470 #: ../lib/PageList.php:382 ../lib/plugin/IncludePage.php:207
1471 #, php-format
1472 msgid " ... first %d bytes"
1473 msgstr " ... primeros octetos de %d"
1474
1475 #: ../lib/PageList.php:389
1476 #, php-format
1477 msgid " ... around %s"
1478 msgstr " ... alrededor de %s"
1479
1480 #: ../lib/PageList.php:446 ../lib/plugin/AppendText.php:59
1481 #, php-format
1482 msgid "%s not found"
1483 msgstr "%s: fichero no encontrado"
1484
1485 #: ../lib/PageList.php:585 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:249
1486 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:69
1487 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:83
1488 #, php-format
1489 msgid "page permission inherited from %s"
1490 msgstr ""
1491
1492 #: ../lib/PageList.php:587 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:251
1493 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:71
1494 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:85
1495 msgid "individual page permission"
1496 msgstr ""
1497
1498 #: ../lib/PageList.php:589 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:252
1499 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:73
1500 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:87
1501 msgid "default page permission"
1502 msgstr ""
1503
1504 #: ../lib/PageList.php:715 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:119
1505 msgid "<no matches>"
1506 msgstr "<ningunos fósforos>"
1507
1508 #: ../lib/PageList.php:1249 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:90
1509 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:185
1510 msgid "Content"
1511 msgstr "Contenido"
1512
1513 #: ../lib/PageList.php:1261 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:142
1514 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:198
1515 msgid "Permission"
1516 msgstr ""
1517
1518 #: ../lib/PageList.php:1263 ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:124
1519 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:200 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:254
1520 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:136
1521 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:143
1522 msgid "ACL"
1523 msgstr ""
1524
1525 #: ../lib/PageList.php:1265
1526 msgid "All"
1527 msgstr ""
1528
1529 #: ../lib/PageList.php:1269 ../themes/default/templates/info.tmpl:54
1530 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:68
1531 msgid "Last Modified"
1532 msgstr "modificado por última vez"
1533
1534 #: ../lib/PageList.php:1271 ../themes/default/templates/info.tmpl:112
1535 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:125
1536 msgid "Hits"
1537 msgstr "Número de hits"
1538
1539 #: ../lib/PageList.php:1273 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:35
1540 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:37
1541 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:107
1542 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:70
1543 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:120
1544 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:38
1545 msgid "Size"
1546 msgstr "Tamaño"
1547
1548 #: ../lib/PageList.php:1276 ../themes/default/templates/info.tmpl:56
1549 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:70
1550 msgid "Last Summary"
1551 msgstr "Comentarios"
1552
1553 #: ../lib/PageList.php:1278 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:114
1554 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:156
1555 msgid "Version"
1556 msgstr "Versión"
1557
1558 #: ../lib/PageList.php:1281 ../themes/default/templates/info.tmpl:55
1559 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:69
1560 msgid "Last Author"
1561 msgstr "Autor Pasado"
1562
1563 #: ../lib/PageList.php:1283 ../lib/WikiGroup.php:37
1564 msgid "Owner"
1565 msgstr "Dueño"
1566
1567 #: ../lib/PageList.php:1285 ../lib/WikiGroup.php:38
1568 msgid "Creator"
1569 msgstr "Creador"
1570
1571 #: ../lib/PageList.php:1291 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:59
1572 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:78
1573 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:123
1574 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:96
1575 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:136
1576 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:61
1577 msgid "Locked"
1578 msgstr "Bloqueada"
1579
1580 #: ../lib/PageList.php:1292
1581 msgid "locked"
1582 msgstr "bloqueada"
1583
1584 #: ../lib/PageList.php:1294 ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:101
1585 msgid "External"
1586 msgstr "Externos"
1587
1588 #: ../lib/PageList.php:1295
1589 msgid "external"
1590 msgstr "Externos"
1591
1592 #: ../lib/PageList.php:1298
1593 msgid "Minor Edit"
1594 msgstr "El Menor de edad Corrige"
1595
1596 #: ../lib/PageList.php:1298
1597 msgid "minor"
1598 msgstr "de menor importancia"
1599
1600 #: ../lib/PageList.php:1300 ../themes/default/templates/info.tmpl:103
1601 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:116
1602 msgid "Markup"
1603 msgstr ""
1604
1605 #: ../lib/PageList.php:1473 ../lib/PageList.php:1480 ../lib/PageList.php:1485
1606 #: ../lib/WikiDB/backend.php:574 ../lib/WikiDB/backend.php:579
1607 msgid "Illegal 'limit' argument: must be numeric"
1608 msgstr ""
1609
1610 #: ../lib/PageList.php:1600 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:175
1611 #, php-format
1612 msgid "Columns: %s."
1613 msgstr "Columnas: %s."
1614
1615 #: ../lib/PagePerm.php:190 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:147
1616 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:277
1617 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:104
1618 msgid "Rename"
1619 msgstr "Retitule"
1620
1621 #: ../lib/PagePerm.php:191
1622 msgid "SearchReplace"
1623 msgstr "Busque Y Substituya"
1624
1625 #: ../lib/PagePerm.php:328
1626 msgid "List this page and all subpages"
1627 msgstr "Enumere esta página y todas las páginas secundaria"
1628
1629 #: ../lib/PagePerm.php:329
1630 msgid "View this page and all subpages"
1631 msgstr "Opinión esta página y todas las páginas secundaria"
1632
1633 #: ../lib/PagePerm.php:330
1634 msgid "Edit this page and all subpages"
1635 msgstr "Corrija esta página y todas las páginas secundaria"
1636
1637 #: ../lib/PagePerm.php:331
1638 msgid "Create a new (sub)page"
1639 msgstr "Cree una página (secundaria) nueva"
1640
1641 #: ../lib/PagePerm.php:332
1642 msgid "Download page contents"
1643 msgstr "Descargue el contenido de la página"
1644
1645 #: ../lib/PagePerm.php:333
1646 msgid "Change page attributes"
1647 msgstr "Cambie las cualidades de la página"
1648
1649 #: ../lib/PagePerm.php:334
1650 msgid "Remove this page"
1651 msgstr "Quite esta página"
1652
1653 #: ../lib/PagePerm.php:335
1654 msgid "Purge this page"
1655 msgstr ""
1656
1657 #: ../lib/PagePerm.php:367
1658 #, php-format
1659 msgid "Unsupported ACL access type %s ignored."
1660 msgstr "Tipo sin apoyo %s del acceso del ACL no hecho caso."
1661
1662 #: ../lib/PagePerm.php:602
1663 msgid "Access"
1664 msgstr "Acceso"
1665
1666 #: ../lib/PagePerm.php:604
1667 msgid "Group/User"
1668 msgstr "Grupo/Usuario"
1669
1670 #: ../lib/PagePerm.php:605
1671 msgid "Grant"
1672 msgstr "Concesión"
1673
1674 #: ../lib/PagePerm.php:606
1675 msgid "Del/+"
1676 msgstr "-/+"
1677
1678 #: ../lib/PagePerm.php:607 ../lib/plugin/PluginManager.php:76
1679 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:256
1680 msgid "Description"
1681 msgstr "Descripción"
1682
1683 #: ../lib/PagePerm.php:628
1684 msgid "Add this ACL"
1685 msgstr "Agregue este ACL"
1686
1687 #: ../lib/PagePerm.php:652
1688 msgid "Allow / Deny"
1689 msgstr "Permita/Niegue"
1690
1691 #: ../lib/PagePerm.php:664
1692 msgid "Delete this ACL"
1693 msgstr "Suprima este ACL"
1694
1695 #: ../lib/PagePerm.php:690
1696 msgid "add "
1697 msgstr "agregue "
1698
1699 #: ../lib/PagePerm.php:694
1700 msgid "Check to add this ACL"
1701 msgstr "Compruebe para agregar este ACL"
1702
1703 #: ../lib/PageType.php:169
1704 msgid "WARNING: InterWikiMap page is unlocked, so not using those links."
1705 msgstr ""
1706 "ADVERTENCIA: Se abre la página de InterMapaDeWiki, tan no usando esos "
1707 "acoplamientos."
1708
1709 #: ../lib/PageType.php:288 ../lib/PageType.php:291 ../lib/stdlib.php:854
1710 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:5
1711 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:7
1712 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:13
1713 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:23
1714 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:29
1715 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:39
1716 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:12
1717 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:19
1718 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:23
1719 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:29
1720 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:8
1721 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:10
1722 msgid "Discussion"
1723 msgstr "Discusión"
1724
1725 #: ../lib/PageType.php:437
1726 msgid "Moniker"
1727 msgstr ""
1728
1729 #: ../lib/PageType.php:438
1730 msgid "InterWiki Address"
1731 msgstr ""
1732
1733 #: ../lib/plugin/AddComment.php:40
1734 msgid "AddComment"
1735 msgstr ""
1736
1737 #: ../lib/plugin/AddComment.php:45
1738 #, php-format
1739 msgid "Show and add comments for %s"
1740 msgstr ""
1741
1742 #: ../lib/plugin/AddComment.php:77 ../lib/plugin/Chart.php:83
1743 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:113 ../lib/plugin/CreateToc.php:399
1744 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:65 ../lib/plugin/FileInfo.php:68
1745 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:93 ../lib/plugin/GoogleMaps.php:96
1746 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:90 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:69
1747 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:101 ../lib/plugin/SyncWiki.php:74
1748 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:137 ../lib/plugin/Template.php:115
1749 #: ../lib/plugin/WikiFormRich.php:179 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:196
1750 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:75 ../lib/plugin/WikiPoll.php:149
1751 #, php-format
1752 msgid "A required argument '%s' is missing."
1753 msgstr ""
1754
1755 #: ../lib/plugin/AddComment.php:99
1756 msgid "Click to hide the comments"
1757 msgstr ""
1758
1759 #: ../lib/plugin/AddComment.php:102
1760 msgid "Click to display all comments"
1761 msgstr ""
1762
1763 #: ../lib/plugin/AddComment.php:107 ../lib/plugin/CreateToc.php:511
1764 msgid "Click to display"
1765 msgstr ""
1766
1767 #: ../lib/plugin/AddComment.php:109
1768 msgid "Comments"
1769 msgstr ""
1770
1771 #: ../lib/plugin/AllPages.php:35 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:75
1772 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:66
1773 msgid "AllPages"
1774 msgstr "TodasLasPáginas"
1775
1776 #: ../lib/plugin/AllPages.php:40
1777 msgid "List all pages in this wiki."
1778 msgstr ""
1779
1780 #: ../lib/plugin/AllPages.php:72
1781 #, php-format
1782 msgid "All pages in this wiki (%d total):"
1783 msgstr ""
1784
1785 #: ../lib/plugin/AllPages.php:78
1786 #, php-format
1787 msgid "List of user-created pages (%d total):"
1788 msgstr ""
1789
1790 #: ../lib/plugin/AllPages.php:87 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:91
1791 #, php-format
1792 msgid "List of pages owned by [%s] (%d total):"
1793 msgstr ""
1794
1795 #: ../lib/plugin/AllPages.php:99 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:98
1796 #, php-format
1797 msgid "List of pages last edited by [%s] (%d total):"
1798 msgstr ""
1799
1800 #: ../lib/plugin/AllPages.php:111 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:105
1801 #, php-format
1802 msgid "List of pages created by [%s] (%d total):"
1803 msgstr ""
1804
1805 #: ../lib/plugin/AllPages.php:140 ../lib/plugin/AllUsers.php:107
1806 #, php-format
1807 msgid "Elapsed time: %s s"
1808 msgstr ""
1809
1810 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:38
1811 msgid "AllUsers"
1812 msgstr "TodasLasUsuarios"
1813
1814 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:43
1815 msgid "List all once authenticated users."
1816 msgstr ""
1817
1818 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:85
1819 #, php-format
1820 msgid "Authenticated users on this wiki (%d total):"
1821 msgstr ""
1822
1823 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:168
1824 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:205
1825 msgid "0 - last minute"
1826 msgstr ""
1827
1828 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:169
1829 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:206
1830 msgid "1 - 1 minute to 1 hour"
1831 msgstr ""
1832
1833 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:170
1834 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:207
1835 msgid "2 - 1 hour to 1 day"
1836 msgstr ""
1837
1838 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:171
1839 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:208
1840 msgid "3 - 1 day to 1 week"
1841 msgstr ""
1842
1843 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:172
1844 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:209
1845 msgid "4 - 1 week to 1 month"
1846 msgstr ""
1847
1848 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:173
1849 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:210
1850 msgid "5 - 1 month to 1 year"
1851 msgstr ""
1852
1853 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:174
1854 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:211
1855 msgid "6 - more than 1 year"
1856 msgstr ""
1857
1858 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:231
1859 msgid "referring_urls"
1860 msgstr ""
1861
1862 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:232
1863 msgid "external_referers"
1864 msgstr ""
1865
1866 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:233
1867 msgid "referring_domains"
1868 msgstr ""
1869
1870 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:234
1871 msgid "remote_hosts"
1872 msgstr ""
1873
1874 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:235
1875 msgid "users"
1876 msgstr "usuarios"
1877
1878 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:236
1879 msgid "host_users"
1880 msgstr ""
1881
1882 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:237
1883 msgid "search_bots"
1884 msgstr ""
1885
1886 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:238
1887 msgid "search_bots_hits"
1888 msgstr ""
1889
1890 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:240
1891 msgid "minutes"
1892 msgstr "minutas"
1893
1894 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:241
1895 msgid "hours"
1896 msgstr "horas"
1897
1898 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:242 ../lib/plugin/VisualWiki.php:517
1899 msgid "days"
1900 msgstr "dias"
1901
1902 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:243
1903 msgid "weeks"
1904 msgstr "semanas"
1905
1906 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:263
1907 msgid "AnalyseAccessLogSql"
1908 msgstr ""
1909
1910 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:268
1911 msgid "Show summary information from the access log table."
1912 msgstr ""
1913
1914 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:277
1915 msgid "The requested information is available only to Administrators."
1916 msgstr ""
1917
1918 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:280
1919 msgid "The SQL_ACCESS_LOG is not enabled."
1920 msgstr ""
1921
1922 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:291
1923 #, php-format
1924 msgid "Unrecognised parameter 'mode=%s'"
1925 msgstr ""
1926
1927 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:311
1928 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:122 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:420
1929 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:62
1930 msgid "<empty>"
1931 msgstr "<vacío>"
1932
1933 #: ../lib/plugin/AppendText.php:38 ../lib/plugin/AppendText.php:85
1934 msgid "AppendText"
1935 msgstr ""
1936
1937 #: ../lib/plugin/AppendText.php:43
1938 msgid "Append text to any page in this wiki."
1939 msgstr ""
1940
1941 #: ../lib/plugin/AppendText.php:60
1942 msgid "Appending at the end."
1943 msgstr ""
1944
1945 #: ../lib/plugin/AppendText.php:95
1946 #, php-format
1947 msgid "Page could not be updated. %s doesn't exist!"
1948 msgstr ""
1949
1950 #: ../lib/plugin/AppendText.php:129
1951 #, php-format
1952 msgid "AppendText to %s"
1953 msgstr ""
1954
1955 #: ../lib/plugin/AppendText.php:132
1956 msgid "Page successfully updated."
1957 msgstr "Página actualizada con éxito."
1958
1959 #: ../lib/plugin/AppendText.php:149
1960 #, php-format
1961 msgid "Go to %s."
1962 msgstr ""
1963
1964 #: ../lib/plugin/AsciiMath.php:46
1965 msgid "AsciiMath"
1966 msgstr ""
1967
1968 #: ../lib/plugin/AsciiMath.php:51
1969 msgid "Render ASCII Math as MathML"
1970 msgstr ""
1971
1972 #: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:33
1973 msgid "AsciiSVG"
1974 msgstr ""
1975
1976 #: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:38
1977 msgid "Render inline ASCII SVG"
1978 msgstr ""
1979
1980 #: ../lib/plugin/AtomFeed.php:33
1981 msgid "AtomFeed"
1982 msgstr ""
1983
1984 #: ../lib/plugin/AtomFeed.php:38
1985 msgid "Atom Aggregator Plugin"
1986 msgstr ""
1987
1988 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:36
1989 msgid "AuthInfo"
1990 msgstr ""
1991
1992 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:41
1993 msgid "Display general and user specific auth information."
1994 msgstr ""
1995
1996 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:64
1997 msgid "General Auth Settings"
1998 msgstr ""
1999
2000 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:99
2001 #, php-format
2002 msgid "Personal Auth Settings for '%s'"
2003 msgstr ""
2004
2005 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:101
2006 msgid "No userid"
2007 msgstr ""
2008
2009 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:64 ../themes/blog/templates/info.tmpl:3
2010 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:75
2011 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:180
2012 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:56
2013 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:6
2014 msgid "AuthorHistory"
2015 msgstr ""
2016
2017 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:69
2018 #, php-format
2019 msgid ""
2020 "List all page revisions edited by one user with diff links, or show a "
2021 "PageHistory-like list of a single page for only one user."
2022 msgstr ""
2023
2024 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:115 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:157
2025 msgid "Minor"
2026 msgstr ""
2027
2028 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:116
2029 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:60
2030 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:21
2031 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:74
2032 msgid "Author"
2033 msgstr ""
2034
2035 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:117 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:158
2036 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:46
2037 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:48
2038 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:61
2039 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:77
2040 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:75
2041 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:34
2042 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:46
2043 msgid "Summary"
2044 msgstr "Comentarios"
2045
2046 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:118 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:159
2047 msgid "Modified"
2048 msgstr "modificado"
2049
2050 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:147
2051 #, php-format
2052 msgid "History of all major and minor edits by %s to page %s."
2053 msgstr ""
2054
2055 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:193
2056 #, php-format
2057 msgid "History of all major and minor modifications for any page edited by %s."
2058 msgstr ""
2059
2060 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:31 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:53
2061 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:30
2062 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:35
2063 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:186
2064 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:15
2065 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:13
2066 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:73
2067 msgid "DebugInfo"
2068 msgstr ""
2069
2070 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:36
2071 #, php-format
2072 msgid "Get debugging information for %s."
2073 msgstr ""
2074
2075 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:57
2076 #, php-format
2077 msgid "Querying backend directly for '%s'"
2078 msgstr ""
2079
2080 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:66
2081 #, php-format
2082 msgid "No pagedata for %s"
2083 msgstr ""
2084
2085 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:122
2086 msgid "<not displayed>"
2087 msgstr ""
2088
2089 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:30 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:50
2090 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:8
2091 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:15
2092 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:18
2093 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:49
2094 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45
2095 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:14
2096 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:21
2097 msgid "BackLinks"
2098 msgstr "AcoplamientosTraseros"
2099
2100 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:35
2101 #, php-format
2102 msgid "List all pages which link to %s."
2103 msgstr "Enumere todas las páginas que se liguen a %s."
2104
2105 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:71 ../lib/plugin/ListPages.php:122
2106 #: ../lib/plugin/ListPages.php:125 ../lib/plugin/ListSubpages.php:89
2107 msgid "#"
2108 msgstr "#"
2109
2110 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:124
2111 #, php-format
2112 msgid "No other page links to %s yet."
2113 msgstr ""
2114
2115 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:127
2116 #, php-format
2117 msgid "One page would link to %s:"
2118 msgstr ""
2119
2120 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:136
2121 #, php-format
2122 msgid "%s pages would link to %s:"
2123 msgstr ""
2124
2125 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:144 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:133
2126 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:212
2127 msgid "AND"
2128 msgstr ""
2129
2130 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:150
2131 #, php-format
2132 msgid "No page links to %s."
2133 msgstr ""
2134
2135 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:155
2136 #, php-format
2137 msgid "One page links to %s:"
2138 msgstr ""
2139
2140 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:165
2141 msgid "Those"
2142 msgstr ""
2143
2144 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:164
2145 #, php-format
2146 msgid "%s pages link to %s:"
2147 msgstr ""
2148
2149 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:173
2150 msgid "More..."
2151 msgstr ""
2152
2153 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:40 ../lib/plugin/BlogArchives.php:149
2154 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:7
2155 msgid "Archives"
2156 msgstr ""
2157
2158 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:45
2159 msgid "List blog months links for the current or ADMIN user"
2160 msgstr ""
2161
2162 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:102 ../lib/plugin/BlogJournal.php:104
2163 #, php-format
2164 msgid "Blog Entries for %s:"
2165 msgstr ""
2166
2167 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:110
2168 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:7
2169 msgid "BlogArchives"
2170 msgstr ""
2171
2172 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:136
2173 msgid "Blog Archives:"
2174 msgstr ""
2175
2176 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:39
2177 msgid "BlogJournal"
2178 msgstr ""
2179
2180 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:44
2181 msgid "Include latest blog entries for the current or ADMIN user"
2182 msgstr ""
2183
2184 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:100
2185 msgid "New entry"
2186 msgstr ""
2187
2188 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:102
2189 msgid "No Blog Entries"
2190 msgstr ""
2191
2192 #: ../lib/plugin/BoxRight.php:36
2193 msgid "A simple plugin for <div class=boxright> with wikimarkup"
2194 msgstr ""
2195
2196 #: ../lib/plugin/CalendarList.php:54 ../lib/plugin/CalendarList.php:59
2197 msgid "CalendarList"
2198 msgstr "CalendarioLista"
2199
2200 #: ../lib/plugin/CalendarList.php:143 ../lib/plugin/Calendar.php:169
2201 #, php-format
2202 msgid "Edit %s"
2203 msgstr "Editar %s"
2204
2205 #: ../lib/plugin/Calendar.php:40 ../lib/plugin/Calendar.php:45
2206 #: ../lib/WikiTheme.php:1559 ../lib/WikiUser.php:501
2207 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:15
2208 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:80
2209 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:26
2210 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:88
2211 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:14
2212 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:29
2213 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:79
2214 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:24
2215 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:30
2216 msgid "Calendar"
2217 msgstr "Calendario"
2218
2219 #: ../lib/plugin/Calendar.php:93
2220 msgid "Previous Month"
2221 msgstr "Mes Anterior"
2222
2223 #: ../lib/plugin/Calendar.php:97
2224 msgid "Next Month"
2225 msgstr "El Mes Próximo"
2226
2227 #: ../lib/plugin/Calendar.php:129
2228 msgid "Wk"
2229 msgstr ""
2230
2231 #: ../lib/plugin/CategoryPage.php:45
2232 msgid "CategoryPage"
2233 msgstr "CategoríaPágina"
2234
2235 #: ../lib/plugin/CategoryPage.php:50
2236 msgid "Create a Wiki page."
2237 msgstr "Cree una página de Wiki."
2238
2239 #: ../lib/plugin/Chart.php:51
2240 msgid "Chart"
2241 msgstr ""
2242
2243 #: ../lib/plugin/Chart.php:56
2244 msgid "Render SVG charts"
2245 msgstr ""
2246
2247 #: ../lib/plugin/Comment.php:43
2248 msgid "Comment"
2249 msgstr "Commentario"
2250
2251 #: ../lib/plugin/Comment.php:48
2252 msgid "Embed hidden comments in WikiPages."
2253 msgstr ""
2254
2255 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:38
2256 msgid "CreateBib"
2257 msgstr ""
2258
2259 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:43
2260 msgid "Automatically create a Bibtex file from linked pages"
2261 msgstr ""
2262
2263 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:43
2264 msgid "CreatePage"
2265 msgstr "CreeLaPágina"
2266
2267 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:48
2268 msgid "Create a Wiki page by the provided name."
2269 msgstr ""
2270
2271 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:70
2272 msgid "Cannot create page with empty name!"
2273 msgstr "¡No se puede crear la página con el nombre de vacío!"
2274
2275 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:74
2276 msgid "CreatePage failed"
2277 msgstr ""
2278
2279 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:76 ../lib/plugin/CreatePage.php:78
2280 #, php-format
2281 msgid "Do you really want to create the page '%s'?"
2282 msgstr ""
2283
2284 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:83 ../lib/plugin/CreatePage.php:87
2285 msgid "The new page you want to create will be a subpage."
2286 msgstr ""
2287
2288 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:84
2289 msgid "Subpages cannot be created unless the parent page exists."
2290 msgstr ""
2291
2292 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:91
2293 msgid ""
2294 "Subpages with ending space are not allowed as directory name on Windows."
2295 msgstr ""
2296
2297 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:121
2298 #, php-format
2299 msgid "%s already exists"
2300 msgstr ""
2301
2302 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:137
2303 msgid "Created by CreatePage"
2304 msgstr "Cree par CreeLaPágina"
2305
2306 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:46
2307 msgid "CreateToc"
2308 msgstr "CreeToc"
2309
2310 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:51
2311 msgid "Create a Table of Contents and automatically link to headers"
2312 msgstr ""
2313
2314 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:408
2315 msgid "Error: firstlevelstyle must be 'number', 'letter' or 'roman'"
2316 msgstr ""
2317
2318 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:413 ../lib/plugin/Template.php:136
2319 #, php-format
2320 msgid "Page '%s' does not exist."
2321 msgstr "La página '%s' no existe."
2322
2323 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:418 ../lib/plugin/Diff.php:92
2324 #: ../lib/plugin/PageDump.php:90
2325 #, php-format
2326 msgid "Illegal access to page %s: no read access"
2327 msgstr ""
2328
2329 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:426
2330 msgid "Error: version must be a positive integer."
2331 msgstr ""
2332
2333 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:430 ../lib/plugin/IncludePage.php:119
2334 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:126 ../lib/plugin/Template.php:152
2335 #, php-format
2336 msgid "%s: no such revision %d."
2337 msgstr "%s: ninguna tal revisión %d."
2338
2339 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:441
2340 msgid "CreateToc disabled for old markup."
2341 msgstr ""
2342
2343 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:504
2344 msgid "Click to display to TOC"
2345 msgstr ""
2346
2347 #: ../lib/plugin/CurrentTime.php:58
2348 msgid "CurrentTime"
2349 msgstr ""
2350
2351 #: ../lib/plugin/CurrentTime.php:63
2352 msgid "A simple plugin that displays current time and date"
2353 msgstr ""
2354
2355 #: ../lib/plugin/DeadEndPages.php:32
2356 msgid "DeadEndPages"
2357 msgstr ""
2358
2359 #: ../lib/plugin/Diff.php:38 ../lib/WikiTheme.php:1056
2360 #: ../themes/blog/themeinfo.php:71
2361 msgid "Diff"
2362 msgstr "Diferencia"
2363
2364 #: ../lib/plugin/Diff.php:43
2365 msgid "Display differences between revisions"
2366 msgstr ""
2367
2368 #: ../lib/plugin/Diff.php:185
2369 msgid "Content of versions "
2370 msgstr ""
2371
2372 #: ../lib/plugin/Diff.php:186
2373 msgid " and "
2374 msgstr " y "
2375
2376 #: ../lib/plugin/Diff.php:186
2377 msgid " is identical."
2378 msgstr " es idéntico."
2379
2380 #: ../lib/plugin/Diff.php:191
2381 msgid "Version "
2382 msgstr "Versión "
2383
2384 #: ../lib/plugin/Diff.php:192
2385 msgid " was created because: "
2386 msgstr ""
2387
2388 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:36
2389 msgid "DynamicIncludePage"
2390 msgstr ""
2391
2392 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:41
2393 msgid "Dynamically include the content from another wiki page."
2394 msgstr ""
2395
2396 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:63
2397 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:86
2398 #, php-format
2399 msgid " %s :"
2400 msgstr ""
2401
2402 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:81
2403 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:82
2404 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:113 ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:114
2405 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1487 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1488
2406 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:59 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:60
2407 msgid "Click to hide/show"
2408 msgstr ""
2409
2410 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:49 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:54
2411 msgid "EditMetaData"
2412 msgstr ""
2413
2414 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:54
2415 #, php-format
2416 msgid "Edit metadata for %s"
2417 msgstr ""
2418
2419 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:130
2420 #, php-format
2421 msgid "No metadata for %s"
2422 msgstr ""
2423
2424 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:143
2425 msgid ""
2426 "Add or change a page-level metadata 'key=>value' pair. Note that you can "
2427 "remove a key by leaving the value-box empty."
2428 msgstr ""
2429
2430 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:146 ../lib/upgrade.php:797
2431 msgid "Submit"
2432 msgstr ""
2433
2434 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:161
2435 msgid "Requires WikiAdmin privileges to edit."
2436 msgstr ""
2437
2438 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:41
2439 msgid "ExternalSearch"
2440 msgstr ""
2441
2442 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:46
2443 msgid "Redirects to an external web site based on form input"
2444 msgstr ""
2445
2446 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:140 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:482
2447 #, php-format
2448 msgid "Invalid argument: %s=%s"
2449 msgstr ""
2450
2451 #: ../lib/plugin/FacebookLike.php:36
2452 msgid ""
2453 "Display a Facebook Like button. See http://developers.facebook.com/docs/"
2454 "reference/plugins/like"
2455 msgstr ""
2456
2457 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:41
2458 msgid "FileInfo"
2459 msgstr ""
2460
2461 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:46
2462 msgid "Display file information like version, size, date... of uploaded files."
2463 msgstr ""
2464
2465 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:82
2466 #, php-format
2467 msgid "File '%s' not found."
2468 msgstr "Fichero '%s' no encontrado."
2469
2470 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:96
2471 msgid ""
2472 "Output suppressed. FileInfoPlugin with local files require a locked page."
2473 msgstr ""
2474
2475 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:97
2476 msgid "page not locked"
2477 msgstr "página no está bloqueada"
2478
2479 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:71
2480 msgid "FoafViewer"
2481 msgstr ""
2482
2483 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:76
2484 msgid "Parse an RDF FOAF file and extract information to render as HTML"
2485 msgstr ""
2486
2487 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:101
2488 msgid "required PEAR library XML/FOAF/Parser.php not found in include_path"
2489 msgstr ""
2490
2491 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:107
2492 msgid "FOAF File URI"
2493 msgstr ""
2494
2495 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:111
2496 msgid "Pretty HTML"
2497 msgstr ""
2498
2499 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:113
2500 msgid "Original URL (Redirect)"
2501 msgstr ""
2502
2503 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:115
2504 msgid "Parse FOAF"
2505 msgstr ""
2506
2507 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:123
2508 msgid "foaf must be a URI starting with http://"
2509 msgstr ""
2510
2511 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:145
2512 msgid "Title"
2513 msgstr ""
2514
2515 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:53
2516 msgid "FrameInclude"
2517 msgstr ""
2518
2519 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:58
2520 msgid ""
2521 "Displays a url in a seperate frame inside our body. Only one frame allowed."
2522 msgstr ""
2523
2524 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:85 ../lib/plugin/RandomPage.php:63
2525 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:91 ../lib/plugin/SyncWiki.php:77
2526 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:113
2527 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:90
2528 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:115 ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:99
2529 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:143 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:149
2530 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:127
2531 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:147
2532 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:101
2533 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:68
2534 msgid "Plugin not run: not in browse mode"
2535 msgstr ""
2536
2537 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:93 ../lib/plugin/Template.php:130
2538 #, php-format
2539 msgid "Recursive inclusion of page %s"
2540 msgstr ""
2541
2542 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:99
2543 #, php-format
2544 msgid "%s or %s parameter missing"
2545 msgstr ""
2546
2547 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:105 ../lib/plugin/Transclude.php:91
2548 #, php-format
2549 msgid "Recursive inclusion of url %s"
2550 msgstr ""
2551
2552 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:112 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:295
2553 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:234 ../lib/plugin/text2png.php:84
2554 #: ../lib/plugin/text2png.php:171
2555 #, php-format
2556 msgid "See %s"
2557 msgstr ""
2558
2559 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:52
2560 msgid "Search the content of all pages in this wiki."
2561 msgstr ""
2562
2563 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:92 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:127
2564 #, php-format
2565 msgid "Full text search results for “%s”"
2566 msgstr "Resultados de la búsqueda en el texto completo para '%s'"
2567
2568 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:117
2569 #, php-format
2570 msgid "only %d pages displayed"
2571 msgstr ""
2572
2573 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:122
2574 #, php-format
2575 msgid "Ignored stoplist words '%s'"
2576 msgstr ""
2577
2578 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:173 ../lib/plugin/WantedPages.php:186
2579 #, php-format
2580 msgid "(%d Links)"
2581 msgstr ""
2582
2583 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:40
2584 msgid "FuzzyPages"
2585 msgstr ""
2586
2587 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:45
2588 #, php-format
2589 msgid "Search for page titles similar to %s."
2590 msgstr ""
2591
2592 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:105
2593 #, php-format
2594 msgid "These page titles match fuzzy with '%s'"
2595 msgstr ""
2596
2597 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:111
2598 msgid "Name"
2599 msgstr "Nombre de la Página"
2600
2601 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:112
2602 msgid "Score"
2603 msgstr ""
2604
2605 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:148
2606 #, php-format
2607 msgid "No fuzzy matches with '%s'"
2608 msgstr ""
2609
2610 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:182
2611 msgid "Spelling Score"
2612 msgstr ""
2613
2614 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:183
2615 msgid "Sound Score"
2616 msgstr ""
2617
2618 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:63
2619 msgid "GoogleMaps"
2620 msgstr ""
2621
2622 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:68
2623 msgid ""
2624 "Displays a marker with further infos (when clicking) on given coordinates"
2625 msgstr ""
2626
2627 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:112 ../lib/plugin/YouTube.php:108
2628 #: ../lib/plugin/YouTube.php:110 ../lib/plugin/YouTube.php:112
2629 #: ../lib/plugin/YouTube.php:114 ../lib/plugin/YouTube.php:137
2630 #: ../lib/plugin/YouTube.php:139
2631 #, php-format
2632 msgid "Invalid argument %s"
2633 msgstr ""
2634
2635 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:132
2636 msgid "new&nbsp;window"
2637 msgstr ""
2638
2639 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:44
2640 msgid "GooglePlugin"
2641 msgstr ""
2642
2643 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:49
2644 msgid "Make use of the Google API"
2645 msgstr ""
2646
2647 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:102
2648 msgid "Nothing found"
2649 msgstr ""
2650
2651 #: ../lib/plugin/GoTo.php:38
2652 msgid "GoTo"
2653 msgstr ""
2654
2655 #: ../lib/plugin/GoTo.php:43
2656 msgid "Go to or create page."
2657 msgstr ""
2658
2659 #: ../lib/plugin/GoTo.php:82 ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:134
2660 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:145
2661 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:30
2662 msgid "Go"
2663 msgstr "Aceptar"
2664
2665 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:110
2666 msgid "GraphViz"
2667 msgstr ""
2668
2669 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:115
2670 msgid "GraphViz image or imagemap creation of directed graphs"
2671 msgstr ""
2672
2673 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:218 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:304
2674 #, php-format
2675 msgid "%s is empty"
2676 msgstr "%s es vacío"
2677
2678 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:284
2679 msgid "No dot graph given"
2680 msgstr ""
2681
2682 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:292 ../lib/plugin/GraphViz.php:300
2683 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:149 ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:155
2684 #, php-format
2685 msgid "Couldn't start commandline '%s'"
2686 msgstr ""
2687
2688 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:304 ../lib/plugin/Ploticus.php:264
2689 #, php-format
2690 msgid "%s error: outputfile '%s' not created"
2691 msgstr ""
2692
2693 #: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:31
2694 msgid "DebugGroupInfo"
2695 msgstr ""
2696
2697 #: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:36
2698 #, php-format
2699 msgid "Show Group Information"
2700 msgstr ""
2701
2702 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:47
2703 msgid "HelloWorld"
2704 msgstr ""
2705
2706 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:52
2707 msgid "Simple Sample Plugin"
2708 msgstr ""
2709
2710 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:43
2711 msgid "Convert HTML markup into wiki markup."
2712 msgstr ""
2713
2714 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:82
2715 msgid "Only files with extension HTML are allowed"
2716 msgstr ""
2717
2718 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:85
2719 msgid "Copy the output below and paste it into your Wiki page."
2720 msgstr ""
2721
2722 #: ../lib/plugin/Imdb.php:56
2723 msgid "Imdb"
2724 msgstr ""
2725
2726 #: ../lib/plugin/Imdb.php:61
2727 msgid "Query a local imdb database"
2728 msgstr ""
2729
2730 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:35
2731 msgid "IncludePage"
2732 msgstr ""
2733
2734 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:40
2735 msgid "Include text from another wiki page."
2736 msgstr ""
2737
2738 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:97 ../lib/plugin/IncludePage.php:141
2739 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:99 ../lib/plugin/Template.php:175
2740 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:104 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:135
2741 #, php-format
2742 msgid "Recursive inclusion of page %s ignored"
2743 msgstr ""
2744
2745 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:103
2746 #, php-format
2747 msgid "Page '%s' does not exist"
2748 msgstr "La página '%s' no existe"
2749
2750 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:108 ../lib/plugin/Template.php:141
2751 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:111 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:143
2752 #, php-format
2753 msgid "Illegal inclusion of page %s: no read access."
2754 msgstr ""
2755
2756 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:115 ../lib/plugin/Template.php:148
2757 msgid "Error: rev must be a positive integer."
2758 msgstr ""
2759
2760 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:170
2761 #, php-format
2762 msgid "Included from %s (revision %d)"
2763 msgstr "Inserción de '%s' (revisión %d)"
2764
2765 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:172
2766 #, php-format
2767 msgid "Included from %s"
2768 msgstr "Inserción de '%s'"
2769
2770 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:198
2771 #, php-format
2772 msgid " ... first %d lines"
2773 msgstr ""
2774
2775 #: ../lib/plugin/IncludePages.php:36
2776 msgid "IncludePages"
2777 msgstr ""
2778
2779 #: ../lib/plugin/IncludePages.php:41
2780 msgid "Include multiple pages."
2781 msgstr ""
2782
2783 #: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:53
2784 msgid "IncludeSiteMap"
2785 msgstr ""
2786
2787 #: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:58
2788 #, php-format
2789 msgid "Include recursively all linked pages starting at %s"
2790 msgstr ""
2791
2792 #: ../lib/plugin/IncludeTree.php:40
2793 msgid "IncludeTree"
2794 msgstr ""
2795
2796 #: ../lib/plugin/IncludeTree.php:45
2797 msgid "Dynamic Category Tree"
2798 msgstr ""
2799
2800 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:32
2801 msgid "InterWikiSearch"
2802 msgstr "InterWikiBúsqueda"
2803
2804 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:37
2805 msgid "Perform searches on InterWiki sites listed in InterWikiMap."
2806 msgstr ""
2807
2808 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:95
2809 msgid "Wiki Name"
2810 msgstr "Nombre de la Wiki"
2811
2812 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:96 ../lib/plugin/RecentChanges.php:895
2813 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:113
2814 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:40
2815 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:42
2816 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:46
2817 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:6
2818 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:15
2819 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:27
2820 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:10
2821 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:24
2822 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:30
2823 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:6
2824 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:15
2825 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:27
2826 msgid "Search"
2827 msgstr "Buscar"
2828
2829 #: ../lib/plugin/JabberPresence.php:43
2830 msgid "JabberPresence"
2831 msgstr ""
2832
2833 #: ../lib/plugin/JabberPresence.php:48
2834 msgid "Simple jabber presence plugin"
2835 msgstr ""
2836
2837 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:54
2838 msgid "LdapSearch"
2839 msgstr ""
2840
2841 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:59
2842 msgid "Search an LDAP directory"
2843 msgstr ""
2844
2845 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:81
2846 msgid "Missing ldap extension"
2847 msgstr ""
2848
2849 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:104
2850 msgid "Failed to connect to LDAP host"
2851 msgstr "Incapaz conectar con el servidor de LDAP"
2852
2853 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:137
2854 msgid "Failed to bind LDAP host"
2855 msgstr ""
2856
2857 #: ../lib/plugin/LikePages.php:31 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:14
2858 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:17
2859 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
2860 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:5
2861 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:13
2862 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:20
2863 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:89
2864 msgid "LikePages"
2865 msgstr ""
2866
2867 #: ../lib/plugin/LikePages.php:36
2868 #, php-format
2869 msgid "List page names which share an initial or final title word with '%s'."
2870 msgstr ""
2871
2872 #: ../lib/plugin/LikePages.php:66
2873 #, php-format
2874 msgid "Page names with prefix '%s'"
2875 msgstr ""
2876
2877 #: ../lib/plugin/LikePages.php:68
2878 #, php-format
2879 msgid "Page names with suffix '%s'"
2880 msgstr ""
2881
2882 #: ../lib/plugin/LikePages.php:77
2883 #, php-format
2884 msgid "These pages share an initial or final title word with '%s'"
2885 msgstr ""
2886
2887 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:53
2888 msgid ""
2889 "List all pages with all links in various formats for some Java Visualization "
2890 "tools"
2891 msgstr ""
2892
2893 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:85
2894 #, php-format
2895 msgid "All pages with all links in this wiki (%d total):"
2896 msgstr ""
2897
2898 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:118 ../lib/plugin/WantedPages.php:89
2899 msgid "Links"
2900 msgstr ""
2901
2902 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:180
2903 #, php-format
2904 msgid "Unsupported format argument %s"
2905 msgstr ""
2906
2907 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:36 ../lib/plugin/LinkSearch.php:115
2908 msgid "LinkSearch"
2909 msgstr ""
2910
2911 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:41
2912 msgid "Search page and link names"
2913 msgstr ""
2914
2915 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:67 ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:94
2916 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:98
2917 msgid "Search only in these pages. With autocompletion."
2918 msgstr ""
2919
2920 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:76 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:121
2921 msgid "Filter by this link. These are pagenames. With autocompletion."
2922 msgstr ""
2923
2924 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:100
2925 msgid "outgoing"
2926 msgstr ""
2927
2928 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:101
2929 msgid "incoming"
2930 msgstr ""
2931
2932 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:116
2933 msgid "Search in pages for links with the matching name."
2934 msgstr ""
2935
2936 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:152
2937 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:194
2938 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:337
2939 msgid "Link"
2940 msgstr ""
2941
2942 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:162
2943 #, php-format
2944 msgid "LinkSearch result for \"%s\" in pages \"%s\", direction %s"
2945 msgstr ""
2946
2947 #: ../lib/plugin/ListPages.php:39
2948 msgid "ListPages"
2949 msgstr "ListaPáginas"
2950
2951 #: ../lib/plugin/ListPages.php:44
2952 msgid "List pages that are explicitly given as the pages argument."
2953 msgstr ""
2954
2955 #: ../lib/plugin/ListPages.php:99
2956 msgid "You must be logged in to view ratings."
2957 msgstr ""
2958
2959 #: ../lib/plugin/ListRelations.php:35
2960 msgid "ListRelations"
2961 msgstr ""
2962
2963 #: ../lib/plugin/ListRelations.php:40
2964 msgid ""
2965 "Display the list of all defined relations and optionnally attributes in this "
2966 "entire wiki"
2967 msgstr ""
2968
2969 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:35
2970 msgid "ListSubpages"
2971 msgstr "ListaPáginasSecundaria"
2972
2973 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:40
2974 msgid "Lists the names of all SubPages of the current page."
2975 msgstr ""
2976
2977 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:74
2978 msgid "The current page has no subpages defined."
2979 msgstr ""
2980
2981 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:84
2982 #, php-format
2983 msgid "SubPages of %s:"
2984 msgstr "PáginasSecundaria de %s:"
2985
2986 #: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:57
2987 msgid "MediawikiTable"
2988 msgstr ""
2989
2990 #: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:62
2991 msgid "Layout tables using a Mediawiki-like markup style."
2992 msgstr ""
2993
2994 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:48
2995 msgid "Support moderated pages"
2996 msgstr ""
2997
2998 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:157 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:182
2999 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:229
3000 msgid "No e-mails for the moderators defined"
3001 msgstr ""
3002
3003 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:162
3004 #, php-format
3005 msgid ""
3006 "ModeratedPage status update:\n"
3007 "  Moderators: '%s'\n"
3008 "  require_access: '%s'"
3009 msgstr ""
3010
3011 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:167
3012 #, php-format
3013 msgid "'%s' is no ModeratedPage anymore."
3014 msgstr ""
3015
3016 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:187
3017 #, php-format
3018 msgid ""
3019 "ModeratedPage status update: '%s' is now a ModeratedPage.\n"
3020 "  Moderators: '%s'\n"
3021 "  require_access: '%s'"
3022 msgstr ""
3023
3024 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:257
3025 #, php-format
3026 msgid "%s: action forwarded to moderator %s"
3027 msgstr ""
3028
3029 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:283
3030 msgid "ModeratedPage Notification Error: Couldn't send e-mail"
3031 msgstr ""
3032
3033 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:363
3034 #, php-format
3035 msgid "%s approved your wiki action from %s"
3036 msgstr ""
3037
3038 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:376
3039 msgid "Please approve or reject this request:"
3040 msgstr ""
3041
3042 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:412
3043 msgid "Reason: "
3044 msgstr ""
3045
3046 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:413
3047 msgid "Approve"
3048 msgstr ""
3049
3050 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:415
3051 msgid "Reject"
3052 msgstr ""
3053
3054 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:444 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:451
3055 #, php-format
3056 msgid "<<ModeratedPage ... >> not found in first line of %s"
3057 msgstr ""
3058
3059 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:447
3060 #, php-format
3061 msgid "%s is not locked!"
3062 msgstr "¡%s no está bloqueado!"
3063
3064 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:31
3065 msgid "MostPopular"
3066 msgstr "MasPopulares"
3067
3068 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:36
3069 msgid "List the most popular pages."
3070 msgstr "Las páginas más populares."
3071
3072 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:64
3073 msgid "sortby=mtime not supported with MostPopular"
3074 msgstr ""
3075
3076 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:93
3077 #, php-format
3078 msgid "The %d most popular pages of this wiki:"
3079 msgstr "Las %d páginas más populares de este wiki:"
3080
3081 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:95
3082 #, php-format
3083 msgid "The %d least popular pages of this wiki:"
3084 msgstr ""
3085
3086 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:97
3087 msgid "Visited pages on this wiki, ordered by popularity:"
3088 msgstr ""
3089
3090 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:36
3091 msgid "NewPagesPerUser"
3092 msgstr ""
3093
3094 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:41
3095 msgid "List all new pages per month per user"
3096 msgstr ""
3097
3098 #: ../lib/plugin/NoCache.php:41
3099 msgid "NoCache"
3100 msgstr ""
3101
3102 #: ../lib/plugin/NoCache.php:46
3103 msgid "Don't cache this page."
3104 msgstr ""
3105
3106 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:51
3107 msgid "OldStyleTable"
3108 msgstr ""
3109
3110 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:56
3111 msgid "Layout tables using the old markup style."
3112 msgstr ""
3113
3114 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:112
3115 #, php-format
3116 msgid "Line %s does not begin with a '|'."
3117 msgstr ""
3118
3119 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:35
3120 msgid "OrphanedPages"
3121 msgstr "BuscarPágina"
3122
3123 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:40
3124 msgid "List pages which are not linked to by any other page."
3125 msgstr ""
3126
3127 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:85
3128 #, php-format
3129 msgid "Orphaned Pages in this wiki (%d total):"
3130 msgstr ""
3131
3132 #: ../lib/plugin/PageDump.php:62
3133 msgid "View a single page dump online."
3134 msgstr ""
3135
3136 #: ../lib/plugin/PageDump.php:85
3137 #, php-format
3138 msgid "Page %s not found."
3139 msgstr "%s: Página no encontrado."
3140
3141 #: ../lib/plugin/PageDump.php:154
3142 msgid "Download for Subversion"
3143 msgstr ""
3144
3145 #: ../lib/plugin/PageDump.php:159
3146 msgid "Download for backup"
3147 msgstr ""
3148
3149 #: ../lib/plugin/PageDump.php:165
3150 msgid "Download all revisions for backup"
3151 msgstr ""
3152
3153 #: ../lib/plugin/PageDump.php:168
3154 #, php-format
3155 msgid "Preview: Page dump of %s"
3156 msgstr ""
3157
3158 #: ../lib/plugin/PageDump.php:175
3159 msgid ""
3160 "(formatted for PhpWiki developers as pgsrc template, not for backing up)"
3161 msgstr ""
3162
3163 #: ../lib/plugin/PageDump.php:178 ../lib/plugin/PageDump.php:197
3164 msgid "Preview as normal format"
3165 msgstr ""
3166
3167 #: ../lib/plugin/PageDump.php:184 ../lib/plugin/PageDump.php:210
3168 msgid "Preview as backup format"
3169 msgstr ""
3170
3171 #: ../lib/plugin/PageDump.php:187
3172 msgid "(formatted for backing up: all revisions)"
3173 msgstr ""
3174
3175 #: ../lib/plugin/PageDump.php:191 ../lib/plugin/PageDump.php:204
3176 msgid "Preview as developer format"
3177 msgstr ""
3178
3179 #: ../lib/plugin/PageDump.php:200
3180 msgid "(normal formatting: latest revision only)"
3181 msgstr ""
3182
3183 #: ../lib/plugin/PageDump.php:214
3184 msgid ""
3185 "Please use one of the downloadable versions rather than copying and pasting "
3186 "from the above preview."
3187 msgstr ""
3188
3189 #: ../lib/plugin/PageDump.php:216
3190 msgid ""
3191 "The wordwrap of the preview doesn't take nested markup or list indentation "
3192 "into consideration!"
3193 msgstr ""
3194
3195 #: ../lib/plugin/PageDump.php:219
3196 msgid ""
3197 "PhpWiki developers should manually inspect the downloaded file for nested "
3198 "markup before rewrapping with emacs and checking into Subversion."
3199 msgstr ""
3200
3201 #: ../lib/plugin/PageDump.php:227 ../lib/plugin/PasswordReset.php:138
3202 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:149
3203 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:292
3204 msgid "Warning:"
3205 msgstr ""
3206
3207 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:46
3208 msgid "PageGroup"
3209 msgstr ""
3210
3211 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:51
3212 #, php-format
3213 msgid "PageGroup for %s"
3214 msgstr ""
3215
3216 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:59 ../lib/plugin/PageGroup.php:105
3217 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:69
3218 msgid "Contents"
3219 msgstr ""
3220
3221 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:92 ../lib/stdlib.php:2232
3222 #, php-format
3223 msgid "<%s: no such section>"
3224 msgstr ""
3225
3226 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:103 ../lib/plugin/PrevNext.php:66
3227 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:24
3228 msgid "Next"
3229 msgstr "Siguiente"
3230
3231 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:104 ../lib/plugin/PrevNext.php:65
3232 msgid "Previous"
3233 msgstr "Anterior"
3234
3235 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:106 ../lib/plugin/PrevNext.php:64
3236 msgid "First"
3237 msgstr "Primera"
3238
3239 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:107 ../lib/plugin/PrevNext.php:67
3240 msgid "Last"
3241 msgstr "Final"
3242
3243 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:92
3244 #, php-format
3245 msgid "PageHistory for %s"
3246 msgstr ""
3247
3248 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:108
3249 msgid "No revisions found"
3250 msgstr ""
3251
3252 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:114
3253 msgid "compare revisions"
3254 msgstr ""
3255
3256 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:119
3257 msgid "Check any two boxes to compare revisions."
3258 msgstr ""
3259
3260 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:120
3261 #, php-format
3262 msgid "Check any two boxes then %s."
3263 msgstr ""
3264
3265 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:132 ../lib/plugin/PageHistory.php:278
3266 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:333 ../lib/plugin/RecentChanges.php:102
3267 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:25
3268 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:30
3269 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:40
3270 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:179
3271 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:12
3272 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:16
3273 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:19
3274 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:26
3275 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:57
3276 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:37
3277 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:5
3278 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:68
3279 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:20
3280 msgid "PageHistory"
3281 msgstr ""
3282
3283 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:180 ../lib/plugin/PageHistory.php:259
3284 #, php-format
3285 msgid "Version %d"
3286 msgstr "Versión %d"
3287
3288 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:193 ../lib/plugin/RecentChanges.php:524
3289 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:15
3290 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:19
3291 #: ../themes/MacOSX/lib/RecentChanges.php:35
3292 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:17
3293 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:21
3294 #: ../themes/Portland/lib/RecentChanges.php:14
3295 #: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:36
3296 #: ../themes/Wordpress/lib/RecentChanges.php:14
3297 msgid "minor edit"
3298 msgstr ""
3299
3300 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:251
3301 msgid "History of changes."
3302 msgstr ""
3303
3304 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:283
3305 #, php-format
3306 msgid "List PageHistory for %s"
3307 msgstr ""
3308
3309 #: ../lib/plugin/PageInfo.php:33 ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:27
3310 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:32
3311 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:74
3312 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:13
3313 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:4
3314 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:55
3315 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:70
3316 msgid "PageInfo"
3317 msgstr "InformacionDeLaPagina"
3318
3319 #: ../lib/plugin/PageInfo.php:38
3320 #, php-format
3321 msgid "Show extra page Info and statistics for %s."
3322 msgstr ""
3323
3324 #: ../lib/plugin/PageTrail.php:46
3325 msgid "PageTrail"
3326 msgstr ""
3327
3328 #: ../lib/plugin/PageTrail.php:51
3329 msgid "PageTrail Plugin"
3330 msgstr ""
3331
3332 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:43
3333 msgid "PasswordReset"
3334 msgstr ""
3335
3336 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:48
3337 msgid ""
3338 "Allow admin to reset any users password, allow user to request his password "
3339 "by e-mail."
3340 msgstr ""
3341
3342 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:64 ../lib/plugin/PasswordReset.php:87
3343 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:21
3344 msgid "Message"
3345 msgstr "Mensaje"
3346
3347 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:65
3348 #, php-format
3349 msgid "The password for user %s has been deleted."
3350 msgstr ""
3351
3352 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:67 ../lib/plugin/PasswordReset.php:90
3353 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:170
3354 msgid "Error"
3355 msgstr ""
3356
3357 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:68
3358 #, php-format
3359 msgid "The password for user %s could not be deleted."
3360 msgstr ""
3361
3362 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:88
3363 #, php-format
3364 msgid "E-mail sent to the stored e-mail address for user %s"
3365 msgstr ""
3366
3367 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:91
3368 #, php-format
3369 msgid "Error sending e-mail with password for user %s."
3370 msgstr ""
3371
3372 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:99
3373 msgid "Reset password of user: "
3374 msgstr "Restablecimiento de la contraseña de usuario: "
3375
3376 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:109 ../lib/plugin/PasswordReset.php:153
3377 msgid "Send e-mail"
3378 msgstr ""
3379
3380 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:139
3381 msgid "You need to specify the userid!"
3382 msgstr ""
3383
3384 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:161
3385 msgid "Already logged in"
3386 msgstr ""
3387
3388 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:162
3389 msgid "Changing passwords is done at "
3390 msgstr ""
3391
3392 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:171
3393 #, php-format
3394 msgid "No e-mail stored for user %s."
3395 msgstr ""
3396
3397 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:173
3398 msgid "You need to ask an Administrator to reset this password. See below: "
3399 msgstr ""
3400
3401 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:185
3402 #, php-format
3403 msgid "Do you really want to reset the password of user %s?"
3404 msgstr ""
3405
3406 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:186
3407 msgid "An e-mail will be sent."
3408 msgstr ""
3409
3410 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:100 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:8
3411 msgid "PhotoAlbum"
3412 msgstr ""
3413
3414 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:105
3415 msgid ""
3416 "Displays a set of photos listed in a text file with optional descriptions"
3417 msgstr ""
3418
3419 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:546 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:573
3420 #: ../lib/plugin/Transclude.php:94
3421 msgid "Bad url in src: remove all of <, >, \""
3422 msgstr ""
3423
3424 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:570
3425 msgid "File extension for csv file has to be '.csv'"
3426 msgstr ""
3427
3428 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:624
3429 #, php-format
3430 msgid "Unable to find src='%s'"
3431 msgstr ""
3432
3433 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:636
3434 #, php-format
3435 msgid "Unable to read src='%s'"
3436 msgstr ""
3437
3438 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:61
3439 msgid "PhpHighlight"
3440 msgstr ""
3441
3442 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:66
3443 msgid "PHP syntax highlighting"
3444 msgstr ""
3445
3446 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:148
3447 #, php-format
3448 msgid "Invalid color: %s"
3449 msgstr ""
3450
3451 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:64
3452 msgid "PhpWeather"
3453 msgstr ""
3454
3455 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:69
3456 msgid "The PhpWeather plugin provides weather reports from the Internet."
3457 msgstr ""
3458
3459 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:87
3460 msgid "You have to define PHPWEATHER_BASE_DIR before use. (config/config.ini)"
3461 msgstr ""
3462
3463 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:103
3464 #, php-format
3465 msgid "The ICAO '%s' wasn't recognized."
3466 msgstr ""
3467
3468 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:114
3469 #, php-format
3470 msgid "%s does not know about the language '%s', using 'en' instead."
3471 msgstr ""
3472
3473 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:169
3474 msgid "Submit country"
3475 msgstr ""
3476
3477 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:169
3478 msgid "Change country"
3479 msgstr ""
3480
3481 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:188
3482 msgid "Submit location"
3483 msgstr ""
3484
3485 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:95
3486 msgid "Ploticus"
3487 msgstr ""
3488
3489 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:100
3490 msgid "Ploticus image creation"
3491 msgstr ""
3492
3493 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:217
3494 msgid "shell commands not allowed in Ploticus"
3495 msgstr ""
3496
3497 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:286 ../lib/plugin/SpellCheck.php:129
3498 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:160
3499 msgid "empty source"
3500 msgstr ""
3501
3502 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:33
3503 msgid "PluginManager"
3504 msgstr ""
3505
3506 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:38
3507 msgid "List of plugins on this wiki"
3508 msgstr ""
3509
3510 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:54
3511 msgid "Plugins"
3512 msgstr ""
3513
3514 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:62
3515 msgid "use this plugin"
3516 msgstr ""
3517
3518 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:76
3519 msgid "Plugin"
3520 msgstr ""
3521
3522 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:78
3523 msgid "Arguments"
3524 msgstr ""
3525
3526 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:117
3527 #, php-format
3528 msgid "%s does not appear to be a WikiPlugin."
3529 msgstr ""
3530
3531 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:128 ../lib/plugin/PluginManager.php:130
3532 #: ../lib/upgrade.php:208 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18
3533 msgid "Help"
3534 msgstr "Ayuda"
3535
3536 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:44
3537 msgid "PopularNearby"
3538 msgstr ""
3539
3540 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:49
3541 msgid "List the most popular pages nearby."
3542 msgstr ""
3543
3544 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:71
3545 #, php-format
3546 msgid "%d best incoming links: "
3547 msgstr "%d mejores enlaces de entrada: "
3548
3549 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:76
3550 #, php-format
3551 msgid "%d best outgoing links: "
3552 msgstr "%d mejores enlaces de salida: "
3553
3554 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:81
3555 #, php-format
3556 msgid "%d most popular nearby: "
3557 msgstr "%d las más populares: "
3558
3559 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:34
3560 msgid "PopularTags"
3561 msgstr ""
3562
3563 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:39
3564 msgid "List the most popular tags."
3565 msgstr "Las tags más populares."
3566
3567 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:56 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:51
3568 msgid "CategoryCategory"
3569 msgstr "CategoriaCategoria"
3570
3571 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:76
3572 msgid "Category"
3573 msgstr "Categoría"
3574
3575 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:77
3576 msgid "Topic"
3577 msgstr "Asunto"
3578
3579 #: ../lib/plugin/PopUp.php:51
3580 msgid "PopUp"
3581 msgstr ""
3582
3583 #: ../lib/plugin/PopUp.php:56
3584 msgid "Used to create a clickable popup link."
3585 msgstr ""
3586
3587 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:54
3588 msgid "PreferenceApp"
3589 msgstr ""
3590
3591 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:59
3592 msgid "Analyzes preferences based on voting budget and ratings."
3593 msgstr ""
3594
3595 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:130
3596 #, php-format
3597 msgid "Nobody has used %s on their homepage"
3598 msgstr ""
3599
3600 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:203
3601 msgid "Total Units"
3602 msgstr ""
3603
3604 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:206
3605 msgid "Total Voters"
3606 msgstr ""
3607
3608 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:276
3609 msgid "Total Budget"
3610 msgstr ""
3611
3612 #: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:31
3613 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:10
3614 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:10
3615 msgid "PreferencesInfo"
3616 msgstr ""
3617
3618 #: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:36
3619 #, php-format
3620 msgid "Get preferences information for current user %s."
3621 msgstr ""
3622
3623 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:34
3624 msgid "PrevNext"
3625 msgstr ""
3626
3627 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:39
3628 #, php-format
3629 msgid "Easy navigation buttons for %s"
3630 msgstr ""
3631
3632 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:68
3633 msgid "Up"
3634 msgstr ""
3635
3636 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:70
3637 msgid "Index"
3638 msgstr ""
3639
3640 #: ../lib/plugin/Processing.php:32
3641 msgid "Processing"
3642 msgstr ""
3643
3644 #: ../lib/plugin/Processing.php:37
3645 msgid "Render inline Processing"
3646 msgstr ""
3647
3648 #: ../lib/plugin/RandomPage.php:34 ../lib/plugin/RandomPage.php:87
3649 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17
3650 msgid "RandomPage"
3651 msgstr "PáginaAlAzar"
3652
3653 #: ../lib/plugin/RandomPage.php:39
3654 msgid "Displays a list of randomly chosen pages or redirects to a random page."
3655 msgstr ""
3656
3657 #: ../lib/plugin/RateIt.php:92 ../lib/plugin/RateIt.php:305
3658 #: ../lib/upgrade.php:440
3659 msgid "RateIt"
3660 msgstr ""
3661
3662 #: ../lib/plugin/RateIt.php:97
3663 msgid "Rating system. Store user ratings per page"
3664 msgstr ""
3665
3666 #: ../lib/plugin/RateIt.php:158 ../lib/plugin/RateIt.php:256
3667 #, php-format
3668 msgid "Rating: %.1f (%d votes)"
3669 msgstr ""
3670
3671 #: ../lib/plugin/RateIt.php:159
3672 msgid "Your current rating: "
3673 msgstr ""
3674
3675 #: ../lib/plugin/RateIt.php:160
3676 msgid "Your current prediction: "
3677 msgstr ""
3678
3679 #: ../lib/plugin/RateIt.php:161
3680 msgid "Change your rating from "
3681 msgstr ""
3682
3683 #: ../lib/plugin/RateIt.php:162
3684 msgid " to "
3685 msgstr ""
3686
3687 #: ../lib/plugin/RateIt.php:163
3688 msgid "Add your rating: "
3689 msgstr ""
3690
3691 #: ../lib/plugin/RateIt.php:164
3692 msgid "Thanks!"
3693 msgstr ""
3694
3695 #: ../lib/plugin/RateIt.php:165
3696 msgid "Rating deleted!"
3697 msgstr ""
3698
3699 #: ../lib/plugin/RateIt.php:225
3700 msgid "no page specified"
3701 msgstr ""
3702
3703 #: ../lib/plugin/RateIt.php:272 ../lib/plugin/RateIt.php:276
3704 #, php-format
3705 msgid "Your rating was %.1f"
3706 msgstr ""
3707
3708 #: ../lib/plugin/RateIt.php:282
3709 #, php-format
3710 msgid "Prediction: %s"
3711 msgstr ""
3712
3713 #: ../lib/plugin/RateIt.php:286
3714 #, php-format
3715 msgid "Prediction: %.1f"
3716 msgstr ""
3717
3718 #: ../lib/plugin/RateIt.php:305
3719 msgid "Rate It"
3720 msgstr ""
3721
3722 #: ../lib/plugin/RateIt.php:399
3723 msgid "Cancel your rating"
3724 msgstr ""
3725
3726 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:59
3727 msgid "A plugin to provide for raw HTML within wiki pages."
3728 msgstr ""
3729
3730 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:78
3731 msgid "Raw HTML is disabled in this wiki."
3732 msgstr ""
3733
3734 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:88
3735 msgid "Raw HTML"
3736 msgstr ""
3737
3738 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:87
3739 #, php-format
3740 msgid "%s is only allowed in locked pages."
3741 msgstr ""
3742
3743 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:53 ../lib/plugin/RecentChanges.php:59
3744 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:581
3745 msgid "UserContribs"
3746 msgstr ""
3747
3748 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:61
3749 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15
3750 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:43
3751 msgid "RecentNewPages"
3752 msgstr ""
3753
3754 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:63 ../lib/plugin/RecentChanges.php:439
3755 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:749 ../lib/plugin/RecentEdits.php:30
3756 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:58 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:47
3757 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:40
3758 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:57
3759 msgid "RecentEdits"
3760 msgstr "RecienteCorrige"
3761
3762 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:147
3763 msgid "Deleted"
3764 msgstr "Borrada"
3765
3766 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:172
3767 #: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:60
3768 msgid "diff"
3769 msgstr ""
3770
3771 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:187
3772 msgid "hist"
3773 msgstr ""
3774
3775 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:233
3776 msgid "contribs"
3777 msgstr ""
3778
3779 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:240
3780 msgid "new pages"
3781 msgstr "páginas nuevas"
3782
3783 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:324
3784 msgid "edits"
3785 msgstr ""
3786
3787 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:326
3788 msgid "major edits"
3789 msgstr ""
3790
3791 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:327
3792 msgid "minor edits"
3793 msgstr ""
3794
3795 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:328 ../lib/plugin/RecentChanges.php:430
3796 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:50
3797 msgid "Recent Comments"
3798 msgstr ""
3799
3800 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:329
3801 msgid "comments"
3802 msgstr ""
3803
3804 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:331
3805 msgid "created new pages"
3806 msgstr ""
3807
3808 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:337
3809 #, php-format
3810 msgid " for pages changed by %s"
3811 msgstr ""
3812
3813 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:343
3814 #, php-format
3815 msgid " for pages owned by %s"
3816 msgstr ""
3817
3818 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:346
3819 #, php-format
3820 msgid " for all pages linking to %s"
3821 msgstr ""
3822
3823 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:349
3824 #, php-format
3825 msgid " for all pages matching '%s'"
3826 msgstr ""
3827
3828 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:374
3829 #, php-format
3830 msgid "The %d most recent %s during the past day are listed below."
3831 msgstr ""
3832 "Los %d la mayoría del %s reciente durante el último día se enumeran abajo."
3833
3834 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:377
3835 #, php-format
3836 msgid "The %d most recent %s during the past %s days are listed below."
3837 msgstr ""
3838 "Los %d la mayoría del %s reciente durante los últimos días de %s se enumeran "
3839 "abajo."
3840
3841 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:380
3842 #, php-format
3843 msgid "The %d most recent %s are listed below."
3844 msgstr "Los %d la mayoría del %s reciente se enumeran abajo."
3845
3846 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:385
3847 #, php-format
3848 msgid "The %d oldest %s during the past day are listed below."
3849 msgstr "Los %d el %s más viejo durante el último día se enumeran abajo."
3850
3851 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:388
3852 #, php-format
3853 msgid "The %d oldest %s during the past %s days are listed below."
3854 msgstr ""
3855 "Los %d el %s más viejo durante los últimos días de %s se enumeran abajo."
3856
3857 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:391
3858 #, php-format
3859 msgid "The %d oldest %s are listed below."
3860 msgstr "Los %d el %s más viejo se enumeran abajo."
3861
3862 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:396
3863 #, php-format
3864 msgid "The most recent %s during the past day are listed below."
3865 msgstr "Los %s más recientes durante el último día se enumeran abajo."
3866
3867 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:399
3868 #, php-format
3869 msgid "The most recent %s during the past %s days are listed below."
3870 msgstr "Los %s más recientes durante los últimos días de %s se enumeran abajo."
3871
3872 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:402
3873 #, php-format
3874 msgid "All %s are listed below."
3875 msgstr "Todos los %s se enumeran abajo."
3876
3877 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:431 ../lib/plugin/RecentComments.php:90
3878 msgid "No comments found"
3879 msgstr "Ningunos comentarios encontrados"
3880
3881 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:433
3882 msgid "No changes found"
3883 msgstr "Ningunos cambios encontrados"
3884
3885 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:453
3886 msgid "Click to add this feed to your sidebar"
3887 msgstr ""
3888
3889 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:896
3890 msgid "Title Search"
3891 msgstr "Una búsqueda de títulos"
3892
3893 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1283
3894 msgid "List all recent changes in this wiki."
3895 msgstr ""
3896
3897 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1495
3898 msgid "Show changes for:"
3899 msgstr "Demuestre los cambios para:"
3900
3901 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1542
3902 msgid "1 day"
3903 msgstr "1 día"
3904
3905 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1544
3906 msgid "All time"
3907 msgstr ""
3908
3909 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1546
3910 #, php-format
3911 msgid "%s days"
3912 msgstr "%s dias"
3913
3914 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1559
3915 msgid "All users"
3916 msgstr "TodasLasUsuarios"
3917
3918 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1562
3919 msgid "My modifications only"
3920 msgstr ""
3921
3922 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1580
3923 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:75
3924 msgid "All pages"
3925 msgstr "Todas las Páginas"
3926
3927 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1583
3928 msgid "My pages only"
3929 msgstr ""
3930
3931 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1601
3932 msgid "Major modifications only"
3933 msgstr ""
3934
3935 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1601
3936 msgid "All modifications"
3937 msgstr ""
3938
3939 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1613
3940 msgid "Page once only"
3941 msgstr ""
3942
3943 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1613
3944 msgid "Full changes"
3945 msgstr ""
3946
3947 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1625
3948 msgid "Old and new pages"
3949 msgstr ""
3950
3951 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1625
3952 msgid "New pages only"
3953 msgstr "Página nueva sólo"
3954
3955 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:37 ../lib/plugin/RecentComments.php:57
3956 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:14
3957 msgid "RecentComments"
3958 msgstr "ComentariosRecientes"
3959
3960 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:42
3961 msgid "List basepages with recently added comments."
3962 msgstr ""
3963
3964 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:118
3965 msgid "latest comment by "
3966 msgstr "el comentario más último cerca "
3967
3968 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:35
3969 msgid "List all recent edits in this wiki."
3970 msgstr ""
3971
3972 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:58
3973 msgid "Recent Edits"
3974 msgstr "Reciente Corrige"
3975
3976 #: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:34
3977 msgid "RecentReferrers"
3978 msgstr ""
3979
3980 #: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:39
3981 msgid "Analyse access log."
3982 msgstr ""
3983
3984 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:44
3985 msgid "RedirectTo"
3986 msgstr ""
3987
3988 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:49
3989 msgid "Redirects to another URL or page."
3990 msgstr ""
3991
3992 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:72
3993 msgid "Illegal characters in external URL."
3994 msgstr ""
3995
3996 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:76
3997 msgid "Redirect to an external URL is only allowed in locked pages."
3998 msgstr ""
3999
4000 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:83
4001 msgid "'href' or 'page' parameter missing."
4002 msgstr ""
4003
4004 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:87
4005 #, php-format
4006 msgid "Recursive redirect to self: '%s'"
4007 msgstr ""
4008
4009 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:97
4010 msgid "Double redirect not allowed."
4011 msgstr ""
4012
4013 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:101
4014 msgid "Viewing redirecting page."
4015 msgstr ""
4016
4017 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:38
4018 #, php-format
4019 msgid " (to pages linked from \"%s\")"
4020 msgstr ""
4021
4022 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:52
4023 msgid "List of changes on all pages which are linked to from this page."
4024 msgstr "Enumere todas las páginas que se liguen a esta página."
4025
4026 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:61 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:92
4027 msgid "Related Changes"
4028 msgstr "Cambios Relacionados"
4029
4030 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:92 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:13
4031 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:52
4032 msgid "RelatedChanges"
4033 msgstr "CambiosRelacionados"
4034
4035 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:31
4036 msgid "Retransform CachedMarkup"
4037 msgstr ""
4038
4039 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:36
4040 #, php-format
4041 msgid "Show a markup retransformation of page %s."
4042 msgstr ""
4043
4044 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:52
4045 #, php-format
4046 msgid "Retransform page '%s'"
4047 msgstr ""
4048
4049 #: ../lib/plugin/RichTable.php:35
4050 msgid "RichTable"
4051 msgstr ""
4052
4053 #: ../lib/plugin/RichTable.php:40
4054 msgid "Layout tables using a very rich markup style."
4055 msgstr ""
4056
4057 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:32 ../lib/plugin/RssFeed.php:120
4058 msgid "RssFeed"
4059 msgstr ""
4060
4061 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:37
4062 msgid "Simple RSS Feed aggregator Plugin"
4063 msgstr ""
4064
4065 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:111
4066 msgid "no RSS items"
4067 msgstr ""
4068
4069 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:40
4070 msgid "SearchHighlight"
4071 msgstr ""
4072
4073 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:45
4074 msgid "Hilight referred search terms."
4075 msgstr ""
4076
4077 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:72
4078 #, php-format
4079 msgid "%s: Found %s through %s"
4080 msgstr ""
4081
4082 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:36
4083 msgid "SemanticRelations"
4084 msgstr ""
4085
4086 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:41
4087 msgid "Display the list of relations and attributes on this page."
4088 msgstr "Mostrar la lista de las relaciones y atributos en esta página."
4089
4090 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:95
4091 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:115 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:59
4092 msgid "SemanticSearch"
4093 msgstr ""
4094
4095 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:101
4096 #, php-format
4097 msgid "Semantic relations for %s"
4098 msgstr ""
4099
4100 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:129
4101 #, php-format
4102 msgid "Attributes of %s"
4103 msgstr ""
4104
4105 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:139
4106 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:140
4107 msgid "Help/SemanticRelations"
4108 msgstr ""
4109
4110 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:142
4111 msgid "Find out how to add relations and attributes to pages."
4112 msgstr ""
4113
4114 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:63
4115 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:226
4116 msgid "SemanticSearchAdvanced"
4117 msgstr ""
4118
4119 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:68
4120 msgid "Parse and execute a full query expression"
4121 msgstr ""
4122
4123 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:105
4124 msgid "Enter a valid query expression"
4125 msgstr ""
4126
4127 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:115
4128 msgid "Search in all specified pages for the expression."
4129 msgstr ""
4130
4131 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:123
4132 msgid "Pagename(s): "
4133 msgstr ""
4134
4135 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:142
4136 msgid "Help/SemanticSearchAdvancedPlugin"
4137 msgstr ""
4138
4139 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:171
4140 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:431
4141 #, php-format
4142 msgid "Semantic %s Search Result for \"%s\" in pages \"%s\""
4143 msgstr ""
4144
4145 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:192
4146 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:334 ../lib/SemanticWeb.php:149
4147 msgid "Relation"
4148 msgstr "Relación"
4149
4150 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:64
4151 msgid "Search relations and attributes"
4152 msgstr "Buscar relaciones y atributos"
4153
4154 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:110
4155 msgid "Filter by this relation. With autocompletion."
4156 msgstr ""
4157
4158 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:128
4159 msgid "Relations"
4160 msgstr "Relaciones"
4161
4162 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:136 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:215
4163 msgid "Add an AND query"
4164 msgstr ""
4165
4166 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:137 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:216
4167 msgid "OR"
4168 msgstr ""
4169
4170 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:140 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:219
4171 msgid "Add an OR query"
4172 msgstr ""
4173
4174 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:143
4175 msgid "Search in pages for a relation with that value (a pagename)."
4176 msgstr ""
4177
4178 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:181
4179 msgid "Filter by this attribute name. With autocompletion."
4180 msgstr ""
4181
4182 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:193
4183 msgid "Comparison operator. With autocompletion."
4184 msgstr ""
4185
4186 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:204
4187 msgid "Filter by this numeric attribute value. With autocompletion."
4188 msgstr ""
4189
4190 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:222
4191 msgid "Attributes"
4192 msgstr ""
4193
4194 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:223
4195 msgid "Search in pages for an attribute with that numeric value."
4196 msgstr ""
4197
4198 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:226
4199 msgid "Advanced..."
4200 msgstr ""
4201
4202 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:293
4203 msgid "No relations nor attributes in the whole wikidb defined!"
4204 msgstr ""
4205
4206 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:295
4207 msgid "Help:SemanticRelations"
4208 msgstr ""
4209
4210 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:343
4211 #, php-format
4212 msgid "Illegal operator: %s"
4213 msgstr ""
4214
4215 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:390
4216 #, php-format
4217 msgid "Only text operators can be used with strings: %s"
4218 msgstr ""
4219
4220 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:410 ../lib/SemanticWeb.php:151
4221 msgid "Attribute"
4222 msgstr ""
4223
4224 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:416
4225 msgid "Value"
4226 msgstr ""
4227
4228 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:52
4229 msgid "SiteMap"
4230 msgstr ""
4231
4232 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:57
4233 msgid "Recursively get BackLinks or links"
4234 msgstr ""
4235
4236 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:172
4237 #, php-format
4238 msgid "(max. recursion level: %d)"
4239 msgstr ""
4240
4241 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:69
4242 msgid "Spell Checker"
4243 msgstr ""
4244
4245 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:74
4246 msgid "Check the spelling of a page and make suggestions"
4247 msgstr ""
4248
4249 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:130
4250 msgid "SpellCheck"
4251 msgstr ""
4252
4253 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:131
4254 msgid "Cannot SpellCheck myself"
4255 msgstr ""
4256
4257 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:175
4258 msgid "SpellCheck result"
4259 msgstr ""
4260
4261 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:68
4262 msgid "SqlResult"
4263 msgstr ""
4264
4265 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:73
4266 msgid "Display arbitrary SQL result tables"
4267 msgstr ""
4268
4269 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:108
4270 msgid "No DSN alias for SqlResult.ini specified"
4271 msgstr ""
4272
4273 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:139
4274 #, php-format
4275 msgid "No DSN for alias %s in SqlResult.ini found"
4276 msgstr ""
4277
4278 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:47
4279 msgid "SyncWiki"
4280 msgstr ""
4281
4282 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:52
4283 msgid "Synchronize pages with external PhpWiki"
4284 msgstr ""
4285
4286 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:116
4287 msgid "Syncing this PhpWiki"
4288 msgstr ""
4289
4290 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:117
4291 msgid "Download all externally changed sources."
4292 msgstr ""
4293
4294 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:119
4295 #, php-format
4296 msgid "Retrieving from external url %s wiki.getRecentChanges(%s)..."
4297 msgstr ""
4298
4299 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:126 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:134
4300 msgid "<unknown>"
4301 msgstr "<desconocido>"
4302
4303 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:141 ../lib/plugin/SyncWiki.php:194
4304 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:229
4305 msgid " skipped"
4306 msgstr ""
4307
4308 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:163
4309 msgid "same date"
4310 msgstr ""
4311
4312 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:186
4313 msgid "Now upload all locally newer pages."
4314 msgstr ""
4315
4316 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:188
4317 #, php-format
4318 msgid "Checking all local pages newer than %s..."
4319 msgstr ""
4320
4321 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:215
4322 msgid "Now upload all locally newer uploads."
4323 msgstr ""
4324
4325 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:217
4326 #, php-format
4327 msgid "Checking all local uploads newer than %s..."
4328 msgstr ""
4329
4330 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:282
4331 #, php-format
4332 msgid "%s force"
4333 msgstr ""
4334
4335 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:286
4336 #, php-format
4337 msgid "Postponed %s for %s."
4338 msgstr ""
4339
4340 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:294 ../lib/plugin/SyncWiki.php:303
4341 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:319 ../lib/plugin/SyncWiki.php:328
4342 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:348
4343 msgid "skipped"
4344 msgstr ""
4345
4346 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:303 ../lib/plugin/SyncWiki.php:328
4347 msgid "same content"
4348 msgstr "mismo contenido"
4349
4350 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:310 ../lib/plugin/SyncWiki.php:337
4351 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:339 ../lib/plugin/SyncWiki.php:361
4352 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:363 ../lib/upgrade.php:199
4353 #: ../lib/upgrade.php:542 ../lib/upgrade.php:580 ../lib/upgrade.php:685
4354 #: ../lib/upgrade.php:900 ../lib/upgrade.php:1132
4355 msgid "FAILED"
4356 msgstr ""
4357
4358 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:69
4359 msgid "SyntaxHighlighter"
4360 msgstr ""
4361
4362 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:74
4363 msgid "Source code syntax highlighter (via http://www.andre-simon.de)"
4364 msgstr ""
4365
4366 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:147
4367 #, php-format
4368 msgid "invalid %s ignored"
4369 msgstr ""
4370
4371 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:55
4372 msgid "SystemInfo"
4373 msgstr ""
4374
4375 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:60
4376 msgid "Provides access to PhpWiki's lower level system information."
4377 msgstr ""
4378
4379 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:131
4380 msgid "no cache used"
4381 msgstr ""
4382
4383 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:134
4384 msgid "cached pagedata:"
4385 msgstr "Página archivada:"
4386
4387 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:135
4388 msgid "cached versiondata:"
4389 msgstr ""
4390
4391 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:146
4392 #, php-format
4393 msgid "Keep up to %d major edits, but keep them no longer than %d days."
4394 msgstr ""
4395
4396 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:149
4397 #, php-format
4398 msgid " Keep up to %d minor edits, but keep them no longer than %d days."
4399 msgstr ""
4400
4401 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:152
4402 #, php-format
4403 msgid " Keep the latest contributions of the last %d authors up to %d days."
4404 msgstr ""
4405
4406 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:154
4407 #, php-format
4408 msgid ""
4409 " Additionally, try to keep the latest contributions of all authors in the "
4410 "last %d days (even if there are more than %d of them,) but in no case keep "
4411 "more than %d unique author revisions."
4412 msgstr ""
4413
4414 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:165
4415 #, php-format
4416 msgid "%d pages"
4417 msgstr "%d páginas"
4418
4419 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:166
4420 #, php-format
4421 msgid "%d not-empty pages"
4422 msgstr "%d not-empty páginas"
4423
4424 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:179 ../lib/plugin/SystemInfo.php:212
4425 msgid "not yet"
4426 msgstr ""
4427
4428 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:198
4429 #, php-format
4430 msgid "%d homepages"
4431 msgstr ""
4432
4433 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:281
4434 #, php-format
4435 msgid "total hits: %d"
4436 msgstr ""
4437
4438 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:282
4439 #, php-format
4440 msgid "max: %d"
4441 msgstr ""
4442
4443 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:283
4444 #, php-format
4445 msgid "mean: %2.3f"
4446 msgstr ""
4447
4448 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:284
4449 #, php-format
4450 msgid "median: %d"
4451 msgstr ""
4452
4453 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:285
4454 #, php-format
4455 msgid "stddev: %2.3f"
4456 msgstr ""
4457
4458 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:286
4459 #, php-format
4460 msgid "%d pages with less than %d hits (<%d%%)."
4461 msgstr ""
4462
4463 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:288
4464 #, php-format
4465 msgid "%d page(s) with more than %d hits (>%d%%)."
4466 msgstr ""
4467
4468 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:430
4469 #, php-format
4470 msgid "Application size: %d KiB"
4471 msgstr ""
4472
4473 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:432
4474 #, php-format
4475 msgid "Pagedata size: %d KiB"
4476 msgstr ""
4477
4478 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:457
4479 #, php-format
4480 msgid "Total %d plugins: "
4481 msgstr ""
4482
4483 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:468
4484 #, php-format
4485 msgid "Total of %d languages: "
4486 msgstr ""
4487
4488 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:471
4489 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:133
4490 msgid "Current language"
4491 msgstr ""
4492
4493 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:473
4494 #, php-format
4495 msgid "Default language: '%s'"
4496 msgstr ""
4497
4498 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:482
4499 #, php-format
4500 msgid "Total of %d themes: "
4501 msgstr ""
4502
4503 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:484
4504 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:132
4505 msgid "Current theme"
4506 msgstr ""
4507
4508 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:486
4509 #, php-format
4510 msgid "Default theme: '%s'"
4511 msgstr ""
4512
4513 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:499
4514 #, php-format
4515 msgid "unknown argument '%s' to SystemInfo"
4516 msgstr ""
4517
4518 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:524
4519 msgid "Application name"
4520 msgstr ""
4521
4522 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:525
4523 msgid "PhpWiki engine version"
4524 msgstr ""
4525
4526 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:526
4527 msgid "Database"
4528 msgstr ""
4529
4530 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:527
4531 msgid "Cache statistics"
4532 msgstr ""
4533
4534 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:528
4535 msgid "Page statistics"
4536 msgstr ""
4537
4538 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:531
4539 msgid "User statistics"
4540 msgstr ""
4541
4542 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:533
4543 msgid "Hit statistics"
4544 msgstr ""
4545
4546 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:534
4547 msgid "Harddisc usage"
4548 msgstr ""
4549
4550 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:535
4551 msgid "Expiry parameters"
4552 msgstr ""
4553
4554 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:536
4555 msgid "Wikiname regexp"
4556 msgstr ""
4557
4558 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:537
4559 msgid "Allowed protocols"
4560 msgstr ""
4561
4562 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:538
4563 msgid "Inline images"
4564 msgstr ""
4565
4566 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:539
4567 msgid "Available plugins"
4568 msgstr ""
4569
4570 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:540
4571 msgid "Supported languages"
4572 msgstr ""
4573
4574 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:541
4575 msgid "Supported themes"
4576 msgstr ""
4577
4578 #: ../lib/plugin/Template.php:67
4579 msgid "Parametrized page inclusion."
4580 msgstr ""
4581
4582 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:46
4583 msgid "TeX2png"
4584 msgstr ""
4585
4586 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:51
4587 msgid ""
4588 "Convert Tex mathematicals expressions to cached png files. This is for small "
4589 "text"
4590 msgstr ""
4591
4592 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:149
4593 msgid " (syntax error for latex) "
4594 msgstr ""
4595
4596 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:190
4597 msgid "TeX imagepath not writable."
4598 msgstr ""
4599
4600 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:232 ../lib/plugin/text2png.php:82
4601 msgid "Sorry, this version of PHP cannot create PNG image files."
4602 msgstr ""
4603
4604 #: ../lib/plugin/text2png.php:57
4605 msgid "Convert text into a png image using GD."
4606 msgstr ""
4607
4608 #: ../lib/plugin/text2png.php:167
4609 msgid ""
4610 "PHP was unable to create a new GD image stream. Read 'lib/plugin/text2png."
4611 "php' for details."
4612 msgstr ""
4613
4614 #: ../lib/plugin/text2png.php:212
4615 #, php-format
4616 msgid "Image saved to cache file: %s"
4617 msgstr ""
4618
4619 #: ../lib/plugin/text2png.php:216
4620 #, php-format
4621 msgid "Image loaded from cache file: %s"
4622 msgstr ""
4623
4624 #: ../lib/plugin/text2png.php:224
4625 msgid " produced by "
4626 msgstr ""
4627
4628 #: ../lib/plugin/TexToPng.php:109
4629 msgid "Converts TeX to an image. May be used to embed formulas in PhpWiki."
4630 msgstr ""
4631
4632 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:50
4633 msgid "Search the titles of all pages in this wiki."
4634 msgstr ""
4635
4636 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:97
4637 #, php-format
4638 msgid "Title search results for '%s' (%d total)"
4639 msgstr "Resultados de la búsqueda en el títulos '%s' (%d total)"
4640
4641 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:99
4642 #, php-format
4643 msgid "Title search results for '%s'"
4644 msgstr "Resultados de la búsqueda en el títulos '%s'"
4645
4646 #: ../lib/plugin/Transclude.php:52
4647 msgid "Transclude"
4648 msgstr ""
4649
4650 #: ../lib/plugin/Transclude.php:57
4651 msgid "Include an external web page within the body of a wiki page."
4652 msgstr ""
4653
4654 #: ../lib/plugin/Transclude.php:63
4655 msgid "Transcluded page"
4656 msgstr ""
4657
4658 #: ../lib/plugin/Transclude.php:76
4659 #, php-format
4660 msgid "%s parameter missing"
4661 msgstr ""
4662
4663 #: ../lib/plugin/Transclude.php:106
4664 #, php-format
4665 msgid "See: %s"
4666 msgstr ""
4667
4668 #: ../lib/plugin/Transclude.php:121
4669 #, php-format
4670 msgid "Transcluded from %s"
4671 msgstr ""
4672
4673 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:45 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:105
4674 msgid "TranslateText"
4675 msgstr ""
4676
4677 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:50
4678 msgid "Define a translation for a specified text"
4679 msgstr ""
4680
4681 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:67
4682 msgid "This internal action page cannot viewed."
4683 msgstr ""
4684
4685 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:68
4686 msgid "You can only use it via the _WikiTranslation plugin."
4687 msgstr ""
4688
4689 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:75
4690 msgid "Translation Error!"
4691 msgstr ""
4692
4693 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:76
4694 msgid ""
4695 "Your translated text is either empty or equal to the untranslated text. "
4696 "Please try again."
4697 msgstr ""
4698
4699 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:81
4700 msgid "ContributedTranslations"
4701 msgstr ""
4702
4703 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:95
4704 #, php-format
4705 msgid "Translate '%s' to '%s' in *%s*"
4706 msgstr ""
4707
4708 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:98
4709 #, php-format
4710 msgid "Translate %s to %s in %s"
4711 msgstr ""
4712
4713 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:102
4714 msgid "Thanks for adding this translation!"
4715 msgstr "¡Gracias por la adición de esta traducción!"
4716
4717 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:103
4718 #, php-format
4719 msgid ""
4720 "Your translated text doesn't yet appear in this %s, but the Administrator "
4721 "will pick it up and add to the installation."
4722 msgstr ""
4723
4724 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:105
4725 #, php-format
4726 msgid "Your translation is stored in %s"
4727 msgstr ""
4728
4729 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:111 ../lib/plugin/TranslateText.php:113
4730 #, php-format
4731 msgid "From english to %s: "
4732 msgstr ""
4733
4734 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:114
4735 msgid "Translate"
4736 msgstr ""
4737
4738 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:41
4739 msgid "UnfoldSubpages"
4740 msgstr "IncluyaPáginasSecundaria"
4741
4742 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:46
4743 msgid "Includes the content of all SubPages of the current page."
4744 msgstr ""
4745
4746 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:169
4747 #, php-format
4748 msgid "Included from %s:"
4749 msgstr "Inserción de '%s':"
4750
4751 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:178
4752 #, php-format
4753 msgid "%s has no subpages defined."
4754 msgstr "%s: no hace ninguna página secundaria definir."
4755
4756 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:50
4757 msgid "Upload files to the local InterWiki Upload:<filename>"
4758 msgstr ""
4759
4760 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:182
4761 msgid "You cannot upload files."
4762 msgstr ""
4763
4764 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:184
4765 msgid "Check you are logged in."
4766 msgstr ""
4767
4768 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:185
4769 msgid "Check you are in the right project."
4770 msgstr ""
4771
4772 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:186
4773 msgid "Check you are a member of the current project."
4774 msgstr ""
4775
4776 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:191
4777 msgid "ACCESS DENIED: You must log in to upload files."
4778 msgstr ""
4779
4780 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:216
4781 #, php-format
4782 msgid "ERROR uploading '%s'"
4783 msgstr ""
4784
4785 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:220
4786 #, php-format
4787 msgid "Files with extension %s are not allowed."
4788 msgstr ""
4789
4790 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:227
4791 #, php-format
4792 msgid "Only files with the extension %s are allowed."
4793 msgstr ""
4794
4795 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:231
4796 msgid ""
4797 "Invalid filename. File names may only contain alphanumeric characters and "
4798 "dot, underscore, space or dash."
4799 msgstr ""
4800
4801 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:234
4802 #, php-format
4803 msgid "There is already a file with name %s uploaded."
4804 msgstr ""
4805
4806 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:237
4807 msgid "Sorry but this file is too big."
4808 msgstr ""
4809
4810 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:245
4811 msgid "File successfully uploaded."
4812 msgstr ""
4813
4814 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:262
4815 #, php-format
4816 msgid "uploaded %s"
4817 msgstr ""
4818
4819 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:267
4820 msgid "Uploading failed."
4821 msgstr ""
4822
4823 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:271
4824 msgid "No file selected. Please select one."
4825 msgstr ""
4826
4827 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:286
4828 msgid "The upload logfile exists but is not writable."
4829 msgstr ""
4830
4831 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:288
4832 msgid "Can't open the upload logfile."
4833 msgstr ""
4834
4835 #: ../lib/plugin/UriResolver.php:37 ../lib/SemanticWeb.php:135
4836 msgid "UriResolver"
4837 msgstr ""
4838
4839 #: ../lib/plugin/UriResolver.php:42
4840 msgid "Converts an uri-escaped identifier back to an unique XML-ID"
4841 msgstr ""
4842
4843 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:45
4844 msgid "Allow any user to adjust his own preferences."
4845 msgstr ""
4846
4847 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:79
4848 msgid "Error: You are not logged in, cannot display UserPreferences."
4849 msgstr ""
4850
4851 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:90
4852 msgid ""
4853 "Error: The user HomePage must be a valid WikiWord. Sorry, UserPreferences "
4854 "cannot be saved."
4855 msgstr ""
4856
4857 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:110
4858 msgid "Your UserPreferences have been successfully reset to default."
4859 msgstr ""
4860
4861 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:119
4862 msgid "Do you really want to reset all your UserPreferences?"
4863 msgstr ""
4864
4865 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:127
4866 msgid "Wrong password. Try again."
4867 msgstr ""
4868
4869 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:144
4870 msgid "Password updated."
4871 msgstr "Contraseña actualizado."
4872
4873 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:146
4874 msgid "Password was not changed."
4875 msgstr "Contraseña non actualizado."
4876
4877 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:149
4878 msgid "Password cannot be changed."
4879 msgstr "La contraseña no puede ser cambiada."
4880
4881 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:153
4882 msgid "No changes."
4883 msgstr "Ningunos cambios."
4884
4885 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:158
4886 msgid "One UserPreferences field successfully updated."
4887 msgstr ""
4888
4889 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:160
4890 #, php-format
4891 msgid "%d UserPreferences fields successfully updated."
4892 msgstr ""
4893
4894 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:45
4895 msgid "UserRatings"
4896 msgstr "GradosUsuario."
4897
4898 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:50
4899 msgid "List the user's ratings."
4900 msgstr "Enumere los grados del usuario."
4901
4902 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:86
4903 #, php-format
4904 msgid "Displaying %d ratings:"
4905 msgstr ""
4906
4907 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:103
4908 #, php-format
4909 msgid "Showing all %ss (%%d):"
4910 msgstr ""
4911
4912 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:118
4913 #, php-format
4914 msgid "'s %d page ratings:"
4915 msgstr ""
4916
4917 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:121
4918 #, php-format
4919 msgid "Here are your %d page ratings:"
4920 msgstr ""
4921
4922 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:203
4923 msgid "Pred"
4924 msgstr ""
4925
4926 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:207 ../lib/wikilens/PageListColumns.php:387
4927 msgid "Rate"
4928 msgstr ""
4929
4930 #: ../lib/plugin/Video.php:50
4931 msgid "Video"
4932 msgstr ""
4933
4934 #: ../lib/plugin/Video.php:55
4935 msgid "Display video in Flash"
4936 msgstr ""
4937
4938 #: ../lib/plugin/Video.php:76
4939 msgid "Both 'url' or 'file' parameters missing."
4940 msgstr ""
4941
4942 #: ../lib/plugin/Video.php:78
4943 msgid "Choose only one of 'url' or 'file' parameters."
4944 msgstr ""
4945
4946 #: ../lib/plugin/Video.php:86
4947 msgid "Your browser does not understand the HTML 5 video tag."
4948 msgstr ""
4949
4950 #: ../lib/plugin/VisualWiki.php:64
4951 msgid ""
4952 "Visualizes the Wiki structure in a graph using the 'dot' commandline tool "
4953 "from graphviz."
4954 msgstr ""
4955
4956 #: ../lib/plugin/VisualWiki.php:511
4957 msgid "Legend"
4958 msgstr ""
4959
4960 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:31 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:62
4961 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:40 ../lib/plugin/WantedPages.php:72
4962 msgid "WantedPages"
4963 msgstr ""
4964
4965 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:36 ../lib/plugin/WantedPages.php:45
4966 msgid "Lists referenced page names which do not exist yet."
4967 msgstr ""
4968
4969 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:42
4970 msgid "PgsrcTranslation"
4971 msgstr ""
4972
4973 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:96
4974 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:36
4975 msgid "<none>"
4976 msgstr "<Ninguna>"
4977
4978 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:111
4979 #, php-format
4980 msgid "Wanted Pages for %s (%d total):"
4981 msgstr ""
4982
4983 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:145
4984 #, php-format
4985 msgid "Wanted Pages in this wiki (%d total):"
4986 msgstr ""
4987
4988 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:147
4989 msgid "Count"
4990 msgstr ""
4991
4992 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:81
4993 msgid "Wanted From"
4994 msgstr ""
4995
4996 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:133
4997 #, php-format
4998 msgid "Wanted Pages for %s:"
4999 msgstr ""
5000
5001 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:135
5002 #, php-format
5003 msgid "Wanted Pages in this wiki:"
5004 msgstr ""
5005
5006 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:37
5007 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:54
5008 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:29
5009 msgid "WatchPage"
5010 msgstr ""
5011
5012 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:42
5013 msgid "Manage notifications e-mails per page."
5014 msgstr ""
5015
5016 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:84
5017 msgid "Your current watchlist: "
5018 msgstr ""
5019
5020 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:86
5021 msgid "New watchlist: "
5022 msgstr ""
5023
5024 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:88
5025 #, php-format
5026 msgid "Do you %s want to add this page \"%s\" to your WatchList?"
5027 msgstr ""
5028
5029 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:89
5030 msgid "really"
5031 msgstr ""
5032
5033 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:94
5034 #, php-format
5035 msgid "The page %s is already watched!"
5036 msgstr ""
5037
5038 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:95 ../lib/WikiTheme.php:1054
5039 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:15 ../themes/blog/themeinfo.php:69
5040 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:4
5041 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:12
5042 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:50
5043 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32
5044 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:5
5045 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19
5046 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:16
5047 msgid "Edit"
5048 msgstr "Editar"
5049
5050 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:99
5051 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:115
5052 msgid "Watch Page"
5053 msgstr ""
5054
5055 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:117
5056 msgid "You must sign in to watch pages."
5057 msgstr ""
5058
5059 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:128
5060 msgid "ERROR: No e-mail defined! You need to do this in your "
5061 msgstr ""
5062
5063 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:145
5064 #, fuzzy
5065 msgid "WatchPage cancelled"
5066 msgstr "Cambio de la página"
5067
5068 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:166
5069 msgid ""
5070 "E-mail notification for the current page successfully stored in your "
5071 "preferences."
5072 msgstr ""
5073
5074 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:39 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:82
5075 msgid "WhoIsOnline"
5076 msgstr ""
5077
5078 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:44
5079 msgid "Show summary information of the current user sessions."
5080 msgstr ""
5081
5082 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:80
5083 msgid "Who is Online"
5084 msgstr ""
5085
5086 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:83
5087 #, php-format
5088 msgid "%d online users"
5089 msgstr ""
5090
5091 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:118
5092 msgid "Guest"
5093 msgstr ""
5094
5095 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:204
5096 #, php-format
5097 msgid "%d minutes"
5098 msgstr "%d minutas"
5099
5100 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:40
5101 msgid "WikiAdminChmod"
5102 msgstr ""
5103
5104 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:45 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:47
5105 msgid "Set individual page permissions."
5106 msgstr ""
5107
5108 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:77
5109 #, php-format
5110 msgid "chmod page '%s' to '%s'."
5111 msgstr ""
5112
5113 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:80
5114 #, php-format
5115 msgid "Couldn't chmod page '%s' to '%s'."
5116 msgstr ""
5117
5118 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:84
5119 msgid "Invalid chmod string"
5120 msgstr ""
5121
5122 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:89 ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:77
5123 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:134
5124 #, php-format
5125 msgid "%d pages have been changed."
5126 msgstr ""
5127
5128 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:92 ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:104
5129 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:81
5130 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:106
5131 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:118
5132 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:138
5133 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:92
5134 msgid "No pages changed."
5135 msgstr ""
5136
5137 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:152
5138 msgid "Are you sure you want to permanently change the selected files?"
5139 msgstr ""
5140
5141 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:154
5142 msgid "Chmod"
5143 msgstr ""
5144
5145 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:156
5146 msgid "Select the pages to change:"
5147 msgstr ""
5148
5149 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:180
5150 msgid "This plugin is currently under development and does not work!"
5151 msgstr ""
5152
5153 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:181
5154 msgid "Chmod to permission:"
5155 msgstr ""
5156
5157 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:184
5158 msgid "(ugo : rwx)"
5159 msgstr ""
5160
5161 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:191 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:279
5162 msgid "Propagate new permissions to all subpages?"
5163 msgstr ""
5164
5165 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:193 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:281
5166 msgid "(disable individual page permissions, enable inheritance)?"
5167 msgstr ""
5168
5169 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:37
5170 msgid "WikiAdminChown"
5171 msgstr ""
5172
5173 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:42
5174 msgid "Change owner of selected pages."
5175 msgstr ""
5176
5177 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:69 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:69
5178 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:100
5179 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:124
5180 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:70
5181 #, php-format
5182 msgid "Access denied to change page '%s'."
5183 msgstr ""
5184
5185 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:82
5186 #, php-format
5187 msgid "Change owner of page '%s' to '%s'."
5188 msgstr ""
5189
5190 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:86
5191 #, php-format
5192 msgid "Could not change owner of page '%s' to '%s'."
5193 msgstr ""
5194
5195 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:96 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:98
5196 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:111
5197 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:84
5198 msgid "One page has been changed:"
5199 msgstr ""
5200
5201 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:98 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:100
5202 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:113
5203 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:86
5204 #, php-format
5205 msgid "%d pages have been changed:"
5206 msgstr ""
5207
5208 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:112 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:94
5209 msgid "PhpWikiAdministration/Chown"
5210 msgstr ""
5211
5212 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:178
5213 msgid "Confirm ownership change"
5214 msgstr ""
5215
5216 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:181
5217 msgid "Are you sure you want to change the owner of the selected pages?"
5218 msgstr ""
5219
5220 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:184
5221 msgid "Change owner of selected pages"
5222 msgstr ""
5223
5224 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:185
5225 msgid "Select the pages to change the owner"
5226 msgstr ""
5227
5228 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:208
5229 msgid "Change owner to: "
5230 msgstr ""
5231
5232 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:40
5233 #, fuzzy
5234 msgid "WikiDeleteAcl"
5235 msgstr "Borrada"
5236
5237 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:45
5238 #, fuzzy
5239 msgid "Delete page permissions."
5240 msgstr "Permisos escasos."
5241
5242 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:61
5243 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:66
5244 #, php-format
5245 msgid "ACL deleted for page '%s'"
5246 msgstr ""
5247
5248 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:89
5249 #, fuzzy
5250 msgid "PhpWikiAdministration/AdminAclDelete"
5251 msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
5252
5253 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:127
5254 #, fuzzy
5255 msgid "Delete ACL"
5256 msgstr "Suprima este ACL"
5257
5258 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:129
5259 msgid "Select the pages where to delete access rights"
5260 msgstr ""
5261
5262 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:154
5263 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:243
5264 msgid "Selected Pages: "
5265 msgstr ""
5266
5267 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:37
5268 msgid "WikiAdminMarkup"
5269 msgstr ""
5270
5271 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:42
5272 msgid "Change the markup type of selected pages."
5273 msgstr ""
5274
5275 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:77
5276 #, php-format
5277 msgid "Change markup type from %s to %s"
5278 msgstr ""
5279
5280 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:84
5281 #, php-format
5282 msgid "change page '%s' to markup type '%s'."
5283 msgstr ""
5284
5285 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:88
5286 #, php-format
5287 msgid "Couldn't change page '%s' to markup type '%s'."
5288 msgstr ""
5289
5290 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:114
5291 msgid "PhpWikiAdministration/Markup"
5292 msgstr ""
5293
5294 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:169
5295 msgid "Confirm markup change"
5296 msgstr ""
5297
5298 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:172
5299 msgid "Are you sure you want to change the markup type of the selected files?"
5300 msgstr ""
5301
5302 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:175
5303 msgid "Change markup type"
5304 msgstr ""
5305
5306 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:176
5307 msgid "Select the pages to change the markup type"
5308 msgstr ""
5309
5310 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:199
5311 msgid "Change markup to: "
5312 msgstr ""
5313
5314 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:35
5315 msgid "WikiAdminPurge"
5316 msgstr ""
5317
5318 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:40
5319 msgid "Permanently purge all selected pages."
5320 msgstr ""
5321
5322 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:72 ../lib/purgepage.php:54
5323 #, php-format
5324 msgid "Purged page '%s' successfully."
5325 msgstr "Página '%s' borrada satisfactoriamente."
5326
5327 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:75
5328 #, php-format
5329 msgid "Didn't purge page '%s'. Access denied."
5330 msgstr ""
5331
5332 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:82
5333 msgid "One page has been permanently purged:"
5334 msgstr ""
5335
5336 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:84
5337 #, php-format
5338 msgid "%d pages have been permanently purged:"
5339 msgstr ""
5340
5341 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:90
5342 msgid "No pages purged."
5343 msgstr ""
5344
5345 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:98
5346 msgid "PhpWikiAdministration/Purge"
5347 msgstr ""
5348
5349 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:152 ../lib/purgepage.php:27
5350 msgid "Confirm purge"
5351 msgstr ""
5352
5353 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:154
5354 msgid "Are you sure you want to permanently purge the following files?"
5355 msgstr ""
5356
5357 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:156
5358 msgid "Permanently purge selected pages"
5359 msgstr ""
5360
5361 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:157
5362 msgid "Select the files to purge"
5363 msgstr ""
5364
5365 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:41
5366 msgid "WikiAdminRemove"
5367 msgstr ""
5368
5369 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:46
5370 msgid "Permanently remove all selected pages."
5371 msgstr ""
5372
5373 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:116 ../lib/removepage.php:54
5374 #, php-format
5375 msgid "Removed page '%s' successfully."
5376 msgstr "Página '%s' borrada satisfactoriamente."
5377
5378 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:119
5379 #, php-format
5380 msgid "Didn't remove page '%s'. Access denied."
5381 msgstr ""
5382
5383 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:126
5384 msgid "One page has been removed:"
5385 msgstr ""
5386
5387 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:128
5388 #, php-format
5389 msgid "%d pages have been removed:"
5390 msgstr ""
5391
5392 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:134
5393 msgid "No pages removed."
5394 msgstr ""
5395
5396 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:142 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:95
5397 msgid "PhpWikiAdministration/Remove"
5398 msgstr ""
5399
5400 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:199 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:246
5401 #: ../themes/blog/themeinfo.php:81
5402 msgid "Remove"
5403 msgstr "Quite"
5404
5405 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:205 ../lib/removepage.php:27
5406 msgid "Confirm removal"
5407 msgstr ""
5408
5409 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:207
5410 msgid "Are you sure you want to remove the selected files?"
5411 msgstr ""
5412
5413 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:209
5414 msgid "Remove selected pages"
5415 msgstr ""
5416
5417 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:210
5418 msgid "Select the files to remove"
5419 msgstr ""
5420
5421 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:213
5422 #, php-format
5423 msgid "Also pages which have been deleted at least %s days."
5424 msgstr ""
5425
5426 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:220
5427 #, php-format
5428 msgid "Pages which have been deleted at least %s days are already checked."
5429 msgstr ""
5430
5431 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:37
5432 msgid "WikiAdminRename"
5433 msgstr ""
5434
5435 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:42 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:224
5436 msgid "Rename selected pages"
5437 msgstr ""
5438
5439 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:84
5440 #, fuzzy
5441 msgid "Cannot rename. New page name too long."
5442 msgstr "La nombre de página demasiado de largo"
5443
5444 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:86
5445 #, php-format
5446 msgid "Page '%s' already exists. Ignored."
5447 msgstr ""
5448
5449 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:88
5450 #, php-format
5451 msgid "Access denied to rename page '%s'."
5452 msgstr ""
5453
5454 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:96 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:111
5455 #, php-format
5456 msgid "Renamed page from '%s' to '%s'."
5457 msgstr "retitulado de '%s' para '%s'."
5458
5459 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:105
5460 #, php-format
5461 msgid "Renaming created redirect page from '%s' to '%s'"
5462 msgstr ""
5463
5464 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:115 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:119
5465 #, php-format
5466 msgid "Couldn't rename page '%s' to '%s'."
5467 msgstr ""
5468
5469 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:128
5470 msgid "One page has been renamed:"
5471 msgstr ""
5472
5473 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:131
5474 #, php-format
5475 msgid "%d pages have been renamed:"
5476 msgstr ""
5477
5478 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:137
5479 msgid "No pages renamed."
5480 msgstr ""
5481
5482 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:209
5483 msgid "Rename to"
5484 msgstr ""
5485
5486 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:218
5487 msgid "Are you sure you want to rename the selected pages?"
5488 msgstr ""
5489
5490 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:222 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:248
5491 #: ../lib/WikiTheme.php:1062
5492 msgid "Rename Page"
5493 msgstr ""
5494
5495 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:232
5496 msgid "Select the pages to rename:"
5497 msgstr ""
5498
5499 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:277
5500 msgid "from"
5501 msgstr ""
5502
5503 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:283
5504 msgid "to"
5505 msgstr ""
5506
5507 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:290
5508 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:249
5509 msgid "Regex?"
5510 msgstr ""
5511
5512 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:292
5513 msgid "Case insensitive?"
5514 msgstr ""
5515
5516 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:297
5517 msgid "Change pagename in all linked pages also?"
5518 msgstr ""
5519
5520 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:300
5521 msgid "Create redirect from old to new name?"
5522 msgstr ""
5523
5524 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:37
5525 msgid "WikiAdminSearchReplace"
5526 msgstr ""
5527
5528 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:42
5529 msgid "Search and replace text in selected wiki pages."
5530 msgstr ""
5531
5532 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:79
5533 #, php-format
5534 msgid "Replace '%s' by '%s'"
5535 msgstr ""
5536
5537 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:91
5538 msgid "Error: Empty search string."
5539 msgstr ""
5540
5541 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:102
5542 #, php-format
5543 msgid "Replaced '%s' with '%s' in page '%s'."
5544 msgstr ""
5545
5546 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:192
5547 msgid "Warning: The search string cannot be empty!"
5548 msgstr ""
5549
5550 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:197
5551 msgid "Are you sure you want to replace text in the selected files?"
5552 msgstr ""
5553
5554 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:202
5555 msgid "Select the pages to search and replace"
5556 msgstr ""
5557
5558 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:237
5559 msgid "Replace all occurences of the given string in the content of all pages."
5560 msgstr ""
5561
5562 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:240
5563 msgid "Replace"
5564 msgstr "Substituya"
5565
5566 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:244
5567 msgid "by"
5568 msgstr "por"
5569
5570 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:248
5571 msgid "Case exact?"
5572 msgstr ""
5573
5574 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:42
5575 msgid "WikiAdminSelect"
5576 msgstr ""
5577
5578 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:47
5579 msgid ""
5580 "Allows selection of multiple pages which get passed to other WikiAdmin "
5581 "plugins."
5582 msgstr ""
5583
5584 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:139
5585 msgid "Select: "
5586 msgstr ""
5587
5588 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:150
5589 msgid "Select pages"
5590 msgstr ""
5591
5592 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:208
5593 #, php-format
5594 msgid "Selected page '%s' passed to '%s'."
5595 msgstr ""
5596
5597 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:42
5598 msgid "WikiAdminSetAcl"
5599 msgstr ""
5600
5601 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:96
5602 #, php-format
5603 msgid "ACL not changed for page '%s'."
5604 msgstr ""
5605
5606 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:100
5607 #, php-format
5608 msgid "ACL changed for page '%s'"
5609 msgstr ""
5610
5611 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:102
5612 #, php-format
5613 msgid "from '%s'"
5614 msgstr ""
5615
5616 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:104
5617 #, php-format
5618 msgid "to '%s'."
5619 msgstr ""
5620
5621 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:112
5622 #, php-format
5623 msgid "ACL changed for page '%s' from '%s' to '%s'."
5624 msgstr ""
5625
5626 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:128
5627 msgid "Invalid ACL"
5628 msgstr ""
5629
5630 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:146 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:98
5631 msgid "PhpWikiAdministration/SetAcl"
5632 msgstr ""
5633
5634 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:208
5635 msgid ""
5636 "Are you sure you want to permanently change access rights to the selected "
5637 "files?"
5638 msgstr ""
5639
5640 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:210
5641 msgid "Change Access Rights"
5642 msgstr ""
5643
5644 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:212
5645 msgid "Select the pages where to change access rights"
5646 msgstr ""
5647
5648 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:253
5649 msgid "Type"
5650 msgstr ""
5651
5652 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:257
5653 msgid ""
5654 "Selected Grant checkboxes allow access, unselected checkboxes deny access."
5655 msgstr ""
5656
5657 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:258
5658 msgid "To ignore delete the line."
5659 msgstr ""
5660
5661 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:259
5662 msgid "To add check 'Add' near the dropdown list."
5663 msgstr ""
5664
5665 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:282
5666 msgid "(Currently not working)"
5667 msgstr ""
5668
5669 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:36
5670 msgid "WikiAdminSetExternal"
5671 msgstr ""
5672
5673 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:41
5674 msgid "Mark selected pages as external."
5675 msgstr ""
5676
5677 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:75
5678 #, php-format
5679 msgid "change page '%s' to external."
5680 msgstr ""
5681
5682 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:100
5683 msgid "PhpWikiAdministration/SetExternal"
5684 msgstr ""
5685
5686 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:133
5687 msgid "Set pages to external"
5688 msgstr ""
5689
5690 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:134
5691 msgid "Select the pages to set as external"
5692 msgstr ""
5693
5694 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:40
5695 msgid "WikiAdminUtils"
5696 msgstr ""
5697
5698 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:45
5699 msgid "Miscellaneous utility functions for the Administrator."
5700 msgstr ""
5701
5702 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:65
5703 #, php-format
5704 msgid "Bad action requested: %s"
5705 msgstr ""
5706
5707 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:77
5708 msgid "You must be an administrator to use this plugin."
5709 msgstr ""
5710
5711 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:108
5712 #, php-format
5713 msgid "WikiAdminUtils %s returned:"
5714 msgstr ""
5715
5716 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:110
5717 msgid "Back"
5718 msgstr ""
5719
5720 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:116
5721 msgid "Purge Markup Cache"
5722 msgstr ""
5723
5724 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:117
5725 msgid "Purge all Pages With Invalid Names"
5726 msgstr ""
5727
5728 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:118
5729 msgid "Purge all empty, unreferenced Pages"
5730 msgstr ""
5731
5732 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:119
5733 msgid "Access Restrictions"
5734 msgstr ""
5735
5736 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:121
5737 msgid "Convert cached_html"
5738 msgstr ""
5739
5740 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:122
5741 msgid "DB Check"
5742 msgstr ""
5743
5744 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:123
5745 msgid "Db Rebuild"
5746 msgstr ""
5747
5748 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:135
5749 msgid "Markup cache purged!"
5750 msgstr ""
5751
5752 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:156
5753 msgid "No pages with bad names had to be deleted."
5754 msgstr ""
5755
5756 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:158
5757 #, php-format
5758 msgid "Deleted %d pages with invalid names:"
5759 msgstr ""
5760
5761 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:181
5762 msgid "[purged]"
5763 msgstr ""
5764
5765 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:183
5766 msgid "[not purgable]"
5767 msgstr ""
5768
5769 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:191
5770 msgid "No empty, unreferenced pages were found."
5771 msgstr ""
5772
5773 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:193
5774 #, php-format
5775 msgid "Deleted %d unreferenced pages:"
5776 msgstr ""
5777
5778 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:196
5779 #, php-format
5780 msgid ""
5781 "The %d not-purgable pages/links are links in some page(s). You might want to "
5782 "edit them."
5783 msgstr ""
5784
5785 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:211
5786 msgid "No old _cached_html pagedata found."
5787 msgstr ""
5788
5789 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:213
5790 #, php-format
5791 msgid "Converted successfully %d pages"
5792 msgstr ""
5793
5794 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:238
5795 msgid "Sorry. Access Restrictions not yet implemented"
5796 msgstr ""
5797
5798 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:247
5799 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:130
5800 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:150
5801 msgid "E-mail"
5802 msgstr ""
5803
5804 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:249
5805 msgid "Verification Status"
5806 msgstr ""
5807
5808 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:250
5809 msgid "Username"
5810 msgstr ""
5811
5812 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:305
5813 msgid "Change Verification Status"
5814 msgstr ""
5815
5816 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:88
5817 msgid "WikiBlog"
5818 msgstr ""
5819
5820 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:93
5821 #, php-format
5822 msgid "Show and add blogs for %s"
5823 msgstr ""
5824
5825 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:217
5826 msgid "New comment."
5827 msgstr ""
5828
5829 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:324
5830 #, php-format
5831 msgid "%s on %s:"
5832 msgstr ""
5833
5834 #: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:56
5835 msgid "WikicreoleTable"
5836 msgstr ""
5837
5838 #: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:61
5839 msgid "Layout tables using the Wikicreole syntax."
5840 msgstr ""
5841
5842 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:33
5843 msgid "WikiForm"
5844 msgstr ""
5845
5846 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:38 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:107
5847 msgid "Provide generic WikiForm input buttons"
5848 msgstr ""
5849
5850 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:79
5851 msgid "Dump Pages"
5852 msgstr ""
5853
5854 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:87
5855 msgid "Dump Pages as XHTML"
5856 msgstr ""
5857
5858 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:102
5859 #, php-format
5860 msgid "WikiForm: %s: unknown action"
5861 msgstr ""
5862
5863 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:53
5864 msgid "WikiForum"
5865 msgstr ""
5866
5867 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:58
5868 msgid "Handles threaded topics with comments/news and provide a input form"
5869 msgstr ""
5870
5871 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:61
5872 msgid "WikiPoll"
5873 msgstr ""
5874
5875 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:66
5876 msgid "Enable configurable polls"
5877 msgstr ""
5878
5879 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:112
5880 #, php-format
5881 msgid "argument '%s' not declared by plugin"
5882 msgstr ""
5883
5884 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:164 ../lib/plugin/WikiPoll.php:234
5885 msgid "Sorry! You must wait at least 20 minutes until you can vote again!"
5886 msgstr ""
5887
5888 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:191
5889 msgid "Not enough questions answered!"
5890 msgstr ""
5891
5892 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:200 ../lib/plugin/WikiPoll.php:263
5893 #, php-format
5894 msgid "Missing %s for %s"
5895 msgstr ""
5896
5897 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:231
5898 msgid "Reset"
5899 msgstr ""
5900
5901 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:279 ../lib/plugin/WikiPoll.php:293
5902 #, php-format
5903 msgid "  %d%% (%d/%d)"
5904 msgstr ""
5905
5906 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:309 ../lib/plugin/WikiPoll.php:311
5907 msgid "The result of this poll so far:"
5908 msgstr ""
5909
5910 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:309
5911 msgid "Thanks for participating!"
5912 msgstr "Gracias!"
5913
5914 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:47
5915 msgid "AllPagesCreatedByMe"
5916 msgstr ""
5917
5918 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:48
5919 msgid "AllPagesLastEditedByMe"
5920 msgstr ""
5921
5922 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:49
5923 msgid "AllPagesOwnedByMe"
5924 msgstr ""
5925
5926 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:52
5927 msgid "CategoryHomePages"
5928 msgstr ""
5929
5930 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:55 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:26
5931 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:27
5932 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:38
5933 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:32
5934 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:33
5935 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:15
5936 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:27
5937 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:33
5938 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:3
5939 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:18
5940 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:3
5941 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:6
5942 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:24
5943 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:25
5944 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:18
5945 msgid "FindPage"
5946 msgstr "BuscarPágina"
5947
5948 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:56
5949 msgid "FullRecentChanges"
5950 msgstr ""
5951
5952 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:57
5953 msgid "Help/AddingPages"
5954 msgstr ""
5955
5956 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:58
5957 msgid "Help/AddCommentPlugin"
5958 msgstr ""
5959
5960 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:59
5961 msgid "Help/AuthorHistoryPlugin"
5962 msgstr ""
5963
5964 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:60
5965 msgid "Help/CalendarListPlugin"
5966 msgstr "Ayuda/CalendarioListaPlugin"
5967
5968 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:61
5969 msgid "Help/CalendarPlugin"
5970 msgstr "Ayuda/CalendarioPlugin"
5971
5972 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:62
5973 msgid "Help/CommentPlugin"
5974 msgstr ""
5975
5976 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:63
5977 msgid "Help/CreateTocPlugin"
5978 msgstr "Ayuda/CreeToc"
5979
5980 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:64
5981 msgid "Help/EditMetaDataPlugin"
5982 msgstr ""
5983
5984 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:65
5985 msgid "Help/ExternalSearchPlugin"
5986 msgstr ""
5987
5988 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:66
5989 msgid "Help/FoafViewerPlugin"
5990 msgstr ""
5991
5992 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:67
5993 msgid "Help/FrameIncludePlugin"
5994 msgstr ""
5995
5996 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:68
5997 msgid "Help/HelloWorldPlugin"
5998 msgstr ""
5999
6000 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:69
6001 msgid "Help/IncludePagePlugin"
6002 msgstr "Ayuda/BuscarPágina"
6003
6004 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:70
6005 msgid "Help/LinkIcons"
6006 msgstr ""
6007
6008 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:71
6009 msgid "Help/MagicPhpWikiURLs"
6010 msgstr ""
6011
6012 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:72
6013 msgid "Help/MoreAboutMechanics"
6014 msgstr ""
6015
6016 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:73
6017 msgid "Help/OldStyleTablePlugin"
6018 msgstr ""
6019
6020 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:74
6021 msgid "Help/PhotoAlbumPlugin"
6022 msgstr ""
6023
6024 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:75
6025 msgid "Help/PhpHighlightPlugin"
6026 msgstr ""
6027
6028 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:76
6029 msgid "Help/PhpWeatherPlugin"
6030 msgstr ""
6031
6032 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:77
6033 msgid "Help/PhpWiki"
6034 msgstr ""
6035
6036 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:78
6037 msgid "Help/PloticusPlugin"
6038 msgstr ""
6039
6040 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:79
6041 msgid "Help/RawHtmlPlugin"
6042 msgstr ""
6043
6044 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:80
6045 msgid "Help/RedirectToPlugin"
6046 msgstr ""
6047
6048 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:81
6049 msgid "Help/RichTablePlugin"
6050 msgstr ""
6051
6052 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:82
6053 msgid "Help/SystemInfoPlugin"
6054 msgstr ""
6055
6056 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:83
6057 msgid "Help/TranscludePlugin"
6058 msgstr ""
6059
6060 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:84
6061 msgid "Help/UnfoldSubpagesPlugin"
6062 msgstr "Ayuda/IncluyaPáginasSecundariaPlugin"
6063
6064 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:85
6065 msgid "Help/UpLoadPlugin"
6066 msgstr "Ayuda/UpLoadPlugin"
6067
6068 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:86
6069 msgid "Help/WabiSabi"
6070 msgstr ""
6071
6072 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:87
6073 msgid "Help/WikiBlogPlugin"
6074 msgstr ""
6075
6076 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:88
6077 msgid "Help/WikiPlugin"
6078 msgstr ""
6079
6080 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:89
6081 msgid "Help/WikiWikiWeb"
6082 msgstr ""
6083
6084 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:90
6085 msgid "HomePageAlias"
6086 msgstr "PáginaPrincipalAlias"
6087
6088 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:91
6089 msgid "InterWiki"
6090 msgstr "InterWiki"
6091
6092 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:93
6093 msgid "PhpWikiAdministration/Chmod"
6094 msgstr ""
6095
6096 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:96
6097 msgid "PhpWikiAdministration/Rename"
6098 msgstr ""
6099
6100 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:97
6101 msgid "PhpWikiAdministration/Replace"
6102 msgstr ""
6103
6104 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:99
6105 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18
6106 msgid "PhpWikiDocumentation"
6107 msgstr ""
6108
6109 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:100
6110 msgid "PhpWikiPoll"
6111 msgstr ""
6112
6113 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:101
6114 msgid "RecentVisitors"
6115 msgstr ""
6116
6117 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:102
6118 msgid "ReleaseNotes"
6119 msgstr ""
6120
6121 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:104
6122 msgid "SteveWainstead"
6123 msgstr ""
6124
6125 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:106
6126 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58
6127 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48
6128 msgid "UpLoad"
6129 msgstr "UpLoad"
6130
6131 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:116
6132 msgid "_WikiTranslation"
6133 msgstr ""
6134
6135 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:121
6136 msgid "Show translations of various words or pages"
6137 msgstr ""
6138
6139 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:300
6140 #, php-format
6141 msgid ""
6142 "TODO: Google can only translate from english and french. Find a translation "
6143 "service for %s to language %s"
6144 msgstr ""
6145
6146 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:426
6147 #, php-format
6148 msgid "Define the translation for %s in %s"
6149 msgstr ""
6150
6151 #: ../lib/plugin/YouTube.php:42
6152 msgid "YouTube"
6153 msgstr ""
6154
6155 #: ../lib/plugin/YouTube.php:47
6156 msgid "Embed YouTube videos"
6157 msgstr ""
6158
6159 #: ../lib/plugin/YouTube.php:71
6160 #, php-format
6161 msgid "Required argument %s missing"
6162 msgstr ""
6163
6164 #: ../lib/purgepage.php:14
6165 #, fuzzy
6166 msgid "Purge cancelled"
6167 msgstr "Cambio de la página"
6168
6169 #: ../lib/purgepage.php:21 ../lib/removepage.php:21
6170 msgid "Sorry, this page does not exist."
6171 msgstr "Apesadumbrada, esta página no está en la base de datos."
6172
6173 #: ../lib/purgepage.php:24 ../lib/purgepage.php:57 ../lib/WikiTheme.php:1070
6174 msgid "Purge Page"
6175 msgstr ""
6176
6177 #: ../lib/purgepage.php:28
6178 #, php-format
6179 msgid "You are about to purge '%s'!"
6180 msgstr "¡Usted está a punto de eliminar '%s'!"
6181
6182 #: ../lib/purgepage.php:46 ../lib/removepage.php:46
6183 msgid "Someone has edited the page!"
6184 msgstr "¡Alguien ha modificado la página!"
6185
6186 #: ../lib/purgepage.php:47
6187 #, php-format
6188 msgid ""
6189 "Since you started the purge process, someone has saved a new version of %s.  "
6190 "Please check to make sure you still want to permanently purge the page from "
6191 "the database."
6192 msgstr ""
6193
6194 #: ../lib/removepage.php:14
6195 #, fuzzy
6196 msgid "Remove cancelled"
6197 msgstr "Borrar Página"
6198
6199 #: ../lib/removepage.php:24 ../lib/removepage.php:57 ../lib/WikiTheme.php:1068
6200 msgid "Remove Page"
6201 msgstr "Borrar Página"
6202
6203 #: ../lib/removepage.php:28
6204 #, php-format
6205 msgid "You are about to remove '%s'!"
6206 msgstr "¡Usted está a punto de eliminar '%s'!"
6207
6208 #: ../lib/removepage.php:47
6209 #, php-format
6210 msgid ""
6211 "Since you started the deletion process, someone has saved a new version of "
6212 "%s.  Please check to make sure you still want to permanently remove the page "
6213 "from the database."
6214 msgstr ""
6215
6216 #: ../lib/Request.php:747 ../lib/Request.php:750
6217 msgid "Upload error: file too big"
6218 msgstr "Error del upload: archivo demasiado grande"
6219
6220 #: ../lib/Request.php:753
6221 msgid "Upload error: file only partially received"
6222 msgstr "Error del upload: el archivo recieved solamente parcialmente"
6223
6224 #: ../lib/Request.php:756
6225 msgid "Upload error: no file selected"
6226 msgstr "Error del upload: ningún archivo seleccionado"
6227
6228 #: ../lib/Request.php:759
6229 msgid "Upload error: unknown error #"
6230 msgstr "Error del upload: error desconocido #"
6231
6232 #: ../lib/Request.php:876
6233 msgid "The PhpWiki access log file"
6234 msgstr "El fichero de diario del acceso de PhpWiki"
6235
6236 #: ../lib/Request.php:879
6237 #, php-format
6238 msgid "the file '%s'"
6239 msgstr "el archivo %s"
6240
6241 #: ../lib/stdlib.php:394
6242 msgid "Bad URL -- remove all of <, >, \""
6243 msgstr ""
6244
6245 #: ../lib/stdlib.php:432
6246 msgid "Bad URL for image -- remove all of <, >, \""
6247 msgstr ""
6248
6249 #: ../lib/stdlib.php:485
6250 #, php-format
6251 msgid "Invalid attribute %s=%s for image %s"
6252 msgstr ""
6253
6254 #: ../lib/stdlib.php:497
6255 #, php-format
6256 msgid "Invalid image link fixed %s => %s. Spaces must be quoted with %%20."
6257 msgstr ""
6258
6259 #: ../lib/stdlib.php:503
6260 #, php-format
6261 msgid ""
6262 "Invalid image link fixed \"%s\" => \"%s\".\n"
6263 " Spaces must be quoted with %%20."
6264 msgstr ""
6265
6266 #: ../lib/stdlib.php:522 ../lib/stdlib.php:559
6267 msgid "Invalid image size"
6268 msgstr ""
6269
6270 #: ../lib/stdlib.php:742
6271 msgid "BAD phpwiki: URL"
6272 msgstr ""
6273
6274 #: ../lib/stdlib.php:780
6275 msgid "Lock page to enable link"
6276 msgstr ""
6277
6278 #: ../lib/stdlib.php:914
6279 #, php-format
6280 msgid "'%s': Bad page name: %s"
6281 msgstr ""
6282
6283 #: ../lib/stdlib.php:945 ../lib/stdlib.php:977
6284 #, php-format
6285 msgid "Leading %s not allowed"
6286 msgstr ""
6287
6288 #: ../lib/stdlib.php:961
6289 msgid "White space converted to single space"
6290 msgstr ""
6291
6292 #: ../lib/stdlib.php:967
6293 msgid "Control characters not allowed"
6294 msgstr ""
6295
6296 #: ../lib/stdlib.php:997
6297 #, php-format
6298 msgid "Illegal chars %s removed"
6299 msgstr "Los carbones ilegales %s quitaron"
6300
6301 #: ../lib/stdlib.php:1044
6302 msgid "The CreateTocPlugin is not yet old markup compatible! "
6303 msgstr ""
6304
6305 #: ../lib/stdlib.php:1045
6306 msgid ""
6307 "Please remove the CreateToc line to be able to reformat this page to old "
6308 "markup. "
6309 msgstr ""
6310
6311 #: ../lib/stdlib.php:1302
6312 msgid "Revision Not Found"
6313 msgstr "Revisión No encontrada"
6314
6315 #: ../lib/stdlib.php:1303
6316 #, php-format
6317 msgid "I'm sorry.  Version %d of %s is not in the database."
6318 msgstr "Estoy apesadumbrado.  La versión %d de %s no está en la base de datos."
6319
6320 #: ../lib/stdlib.php:1306
6321 msgid "Bad Version"
6322 msgstr ""
6323
6324 #: ../lib/stdlib.php:1444
6325 msgid "-???"
6326 msgstr ""
6327
6328 #: ../lib/stdlib.php:1447
6329 #, php-format
6330 msgid "%s B"
6331 msgstr ""
6332
6333 #: ../lib/stdlib.php:1449 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:27
6334 #, php-format
6335 msgid "%s bytes"
6336 msgstr "%s octetos"
6337
6338 #: ../lib/stdlib.php:1453
6339 #, php-format
6340 msgid "%s KiB"
6341 msgstr "%s Kio"
6342
6343 #: ../lib/stdlib.php:1455 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:30
6344 #, php-format
6345 msgid "%s KiB (%s bytes)"
6346 msgstr "%s Kio (%s octetos)"
6347
6348 #: ../lib/stdlib.php:1545 ../lib/XmlElement.php:516
6349 #, php-format
6350 msgid "Can't mix '%s' with '%s' type format strings"
6351 msgstr ""
6352
6353 #: ../lib/stdlib.php:1554
6354 #, php-format
6355 msgid "%s: argument index out of range"
6356 msgstr ""
6357
6358 #: ../lib/stdlib.php:1640 ../themes/Hawaiian/lib/random.php:20
6359 #, php-format
6360 msgid "%s is empty."
6361 msgstr ""
6362
6363 #: ../lib/stdlib.php:1647
6364 #, php-format
6365 msgid "Unable to open directory '%s' for reading"
6366 msgstr ""
6367
6368 #: ../lib/stdlib.php:2187 ../lib/stdlib.php:2200
6369 #, php-format
6370 msgid "... (first %s words)"
6371 msgstr ""
6372
6373 #: ../lib/Template.php:190
6374 #, php-format
6375 msgid "%4d  %s\n"
6376 msgstr "%4d  %s\n"
6377
6378 #: ../lib/TextSearchQuery.php:127
6379 msgid "(A|An|And|But|By|For|From|In|Is|It|Of|On|Or|The|To|With)"
6380 msgstr ""
6381
6382 #: ../lib/upgrade.php:73 ../themes/blog/templates/browse-footer.tmpl:3
6383 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:129
6384 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:17
6385 msgid "HomePage"
6386 msgstr "PáginaPrincipal"
6387
6388 #: ../lib/upgrade.php:76
6389 msgid "always skip the HomePage."
6390 msgstr ""
6391
6392 #: ../lib/upgrade.php:101
6393 msgid "newer than the existing page."
6394 msgstr ""
6395
6396 #: ../lib/upgrade.php:102
6397 msgid " replace "
6398 msgstr ""
6399
6400 #: ../lib/upgrade.php:106
6401 msgid "older than the existing page."
6402 msgstr ""
6403
6404 #: ../lib/upgrade.php:109
6405 msgid "unknown format."
6406 msgstr ""
6407
6408 #: ../lib/upgrade.php:112
6409 #, php-format
6410 msgid "%s does not exist"
6411 msgstr ""
6412
6413 #: ../lib/upgrade.php:120 ../lib/upgrade.php:169 ../lib/upgrade.php:389
6414 #: ../lib/upgrade.php:924 ../lib/upgrade.php:1014
6415 #, php-format
6416 msgid "Check for necessary %s updates"
6417 msgstr ""
6418
6419 #: ../lib/upgrade.php:120 ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:15
6420 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:28
6421 msgid "ActionPage"
6422 msgstr ""
6423
6424 #: ../lib/upgrade.php:122
6425 msgid "_AuthInfo"
6426 msgstr ""
6427
6428 #: ../lib/upgrade.php:122
6429 msgid "DebugAuthInfo"
6430 msgstr ""
6431
6432 #: ../lib/upgrade.php:125
6433 msgid "_GroupInfo"
6434 msgstr ""
6435
6436 #: ../lib/upgrade.php:125
6437 msgid "GroupAuthInfo"
6438 msgstr ""
6439
6440 #: ../lib/upgrade.php:159
6441 #, php-format
6442 msgid "Check for necessary theme %s updates"
6443 msgstr ""
6444
6445 #: ../lib/upgrade.php:172
6446 msgid "rename to Help: pages"
6447 msgstr ""
6448
6449 #: ../lib/upgrade.php:194
6450 #, php-format
6451 msgid "rename %s to %s"
6452 msgstr "retitula %s a %s"
6453
6454 #: ../lib/upgrade.php:223
6455 msgid "MISSING"
6456 msgstr ""
6457
6458 #: ../lib/upgrade.php:259 ../lib/upgrade.php:278 ../lib/upgrade.php:299
6459 #: ../lib/upgrade.php:327 ../lib/upgrade.php:373
6460 msgid "CREATED"
6461 msgstr ""
6462
6463 #: ../lib/upgrade.php:390
6464 msgid "database"
6465 msgstr ""
6466
6467 #: ../lib/upgrade.php:396
6468 msgid "CANCEL"
6469 msgstr ""
6470
6471 #: ../lib/upgrade.php:409
6472 msgid "Backend type: "
6473 msgstr ""
6474
6475 #: ../lib/upgrade.php:413 ../lib/upgrade.php:433 ../lib/upgrade.php:442
6476 #, php-format
6477 msgid "Check for table %s"
6478 msgstr ""
6479
6480 #: ../lib/upgrade.php:457
6481 msgid "Check for new session.sess_ip column"
6482 msgstr ""
6483
6484 #: ../lib/upgrade.php:463 ../lib/upgrade.php:679 ../lib/upgrade.php:829
6485 #: ../lib/upgrade.php:894
6486 msgid "SKIP"
6487 msgstr ""
6488
6489 #: ../lib/upgrade.php:466 ../lib/upgrade.php:573 ../lib/upgrade.php:834
6490 #: ../lib/upgrade.php:896
6491 msgid "ADDING"
6492 msgstr ""
6493
6494 #: ../lib/upgrade.php:476
6495 msgid "Check for mysql session.sess_id sanity"
6496 msgstr ""
6497
6498 #: ../lib/upgrade.php:490 ../lib/upgrade.php:495 ../lib/upgrade.php:531
6499 #: ../lib/upgrade.php:540
6500 msgid "fixed"
6501 msgstr "fijo"
6502
6503 #: ../lib/upgrade.php:509
6504 msgid "Check for mysql LOCK TABLE privilege"
6505 msgstr ""
6506
6507 #: ../lib/upgrade.php:554
6508 #, php-format
6509 msgid "version <em>%s</em> not affected"
6510 msgstr ""
6511
6512 #: ../lib/upgrade.php:563
6513 msgid "Check for mysql page.id auto_increment flag"
6514 msgstr ""
6515
6516 #: ../lib/upgrade.php:600
6517 msgid "Check for mysql 4.1.x/5.0.0 binary search on Windows problem"
6518 msgstr ""
6519
6520 #: ../lib/upgrade.php:603 ../lib/upgrade.php:619 ../lib/upgrade.php:640
6521 #, php-format
6522 msgid "version <em>%s</em>"
6523 msgstr "versión <em>%s</em>"
6524
6525 #: ../lib/upgrade.php:604
6526 msgid "not affected"
6527 msgstr ""
6528
6529 #: ../lib/upgrade.php:620 ../lib/upgrade.php:641 ../lib/upgrade.php:669
6530 #: ../lib/upgrade.php:1122
6531 msgid "FIXED"
6532 msgstr ""
6533
6534 #: ../lib/upgrade.php:651
6535 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL passwords in POST requests"
6536 msgstr ""
6537
6538 #: ../lib/upgrade.php:674
6539 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL remote_host varchar(50)"
6540 msgstr ""
6541
6542 #: ../lib/upgrade.php:682
6543 msgid "FIXING"
6544 msgstr ""
6545
6546 #: ../lib/upgrade.php:778
6547 msgid ""
6548 "Upgrade requires database privileges to CREATE and ALTER the phpwiki "
6549 "database."
6550 msgstr ""
6551
6552 #: ../lib/upgrade.php:780
6553 msgid ""
6554 "And on Windows at least the privilege to SELECT FROM mysql, and possibly "
6555 "UPDATE mysql"
6556 msgstr ""
6557
6558 #: ../lib/upgrade.php:785
6559 msgid "DB admin user:"
6560 msgstr "DB admin username:"
6561
6562 #: ../lib/upgrade.php:791
6563 msgid "DB admin password:"
6564 msgstr "DB admin contraseña:"
6565
6566 #: ../lib/upgrade.php:824
6567 msgid "Check for extra page.cached_html column"
6568 msgstr ""
6569
6570 #: ../lib/upgrade.php:841 ../lib/upgrade.php:907
6571 msgid "CONVERTING"
6572 msgstr ""
6573
6574 #: ../lib/upgrade.php:889
6575 msgid "Check for relation field in link table"
6576 msgstr ""
6577
6578 #: ../lib/upgrade.php:905
6579 msgid "Rebuild entire database to upgrade relation links"
6580 msgstr ""
6581
6582 #: ../lib/upgrade.php:925
6583 msgid "plugin argument"
6584 msgstr ""
6585
6586 #: ../lib/upgrade.php:970
6587 #, php-format
6588 msgid "file %s not found"
6589 msgstr "fichero %s no encontrado"
6590
6591 #: ../lib/upgrade.php:997
6592 #, php-format
6593 msgid "%s not found in %s"
6594 msgstr ""
6595
6596 #: ../lib/upgrade.php:1004
6597 #, php-format
6598 msgid "couldn't move %s to %s"
6599 msgstr "no podía mover %s a %s"
6600
6601 #: ../lib/upgrade.php:1008
6602 #, php-format
6603 msgid "file %s is not writable"
6604 msgstr "fichero %s no es escribible"
6605
6606 #: ../lib/upgrade.php:1019 ../lib/upgrade.php:1029 ../lib/upgrade.php:1039
6607 #, php-format
6608 msgid "Check for %s"
6609 msgstr ""
6610
6611 #: ../lib/upgrade.php:1021
6612 msgid "CACHE_CONTROL is set to 'NONE', and must be changed to 'NO_CACHE'"
6613 msgstr ""
6614
6615 #: ../lib/upgrade.php:1031
6616 msgid "GROUP_METHOD is set to NONE, and must be changed to \"NONE\""
6617 msgstr ""
6618
6619 #: ../lib/upgrade.php:1041
6620 msgid "fix BLOG_EMPTY_DEFAULT_PREFIX into BLOG_DEFAULT_EMPTY_PREFIX"
6621 msgstr ""
6622
6623 #: ../lib/upgrade.php:1153
6624 msgid "fixed with"
6625 msgstr ""
6626
6627 #: ../lib/upgrade.php:1291
6628 msgid "Upgrade disabled: user != isAdmin"
6629 msgstr ""
6630
6631 #: ../lib/upgrade.php:1296
6632 msgid "Upgrading this PhpWiki"
6633 msgstr ""
6634
6635 #: ../lib/WikiDB/backend/dba.php:30 ../lib/WikiDB/backend/dba.php:32
6636 #, php-format
6637 msgid "%s: Can't open dba database"
6638 msgstr "%s: No puede abrir la base de datos del DBA"
6639
6640 #: ../lib/WikiDB/backend/file.php:111 ../lib/WikiDB/backend/flatfile.php:84
6641 #, php-format
6642 msgid "'%s': corrupt file"
6643 msgstr "'%s': archivo corrupto"
6644
6645 #: ../lib/WikiDB/dba.php:18 ../lib/WikiDB/file.php:45
6646 #: ../lib/WikiDB/flatfile.php:45
6647 #, php-format
6648 msgid ""
6649 "The %s files are in the %s directory. Please read the INSTALL file and move "
6650 "the database to a permanent location or risk losing all the pages!"
6651 msgstr ""
6652 "Los archivos de %s están en el directorio de %s. ¡Lea por favor el archivo "
6653 "de la INSTALACIÓN y mueva la base de datos a una localización permanente o "
6654 "arriesgúela el perder de todas las páginas!"
6655
6656 #: ../lib/WikiDB.php:576
6657 #, php-format
6658 msgid "renamed from %s"
6659 msgstr "retitulado de %s"
6660
6661 #: ../lib/WikiDB.php:585
6662 msgid "WikiDB::renamePage() not yet implemented for this backend"
6663 msgstr "WikiDB::renamePage() no todavía puesto en ejecucio'n para este backend"
6664
6665 #: ../lib/WikiDB.php:985
6666 #, php-format
6667 msgid "%s: Date of new revision is %s"
6668 msgstr "%s: La fecha de la nueva revisión es %s"
6669
6670 #: ../lib/WikiDB.php:1753 ../lib/WikiDB.php:1757
6671 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:6
6672 #, php-format
6673 msgid "Describe %s here."
6674 msgstr "Describe %s aquí."
6675
6676 #: ../lib/WikiDB.php:1792
6677 #, php-format
6678 msgid "Oops! Revision %s of %s seems to have been deleted!"
6679 msgstr "¡Oops! ¡La revisión %s de %s se parece haber sido suprimida!"
6680
6681 #: ../lib/WikiGroup.php:28 ../lib/WikiGroup.php:136
6682 msgid "No or unsupported GROUP_METHOD defined"
6683 msgstr "No o GROUP_METHOD sin apoyo definido"
6684
6685 #: ../lib/WikiGroup.php:31
6686 msgid "Every"
6687 msgstr "Cada"
6688
6689 #: ../lib/WikiGroup.php:32
6690 msgid "Anonymous Users"
6691 msgstr "Usuarios Anónimos"
6692
6693 #: ../lib/WikiGroup.php:33
6694 msgid "Bogo Users"
6695 msgstr "Usuarios Bogo"
6696
6697 #: ../lib/WikiGroup.php:34
6698 msgid "Signed Users"
6699 msgstr "Usuarios Firmados"
6700
6701 #: ../lib/WikiGroup.php:35
6702 msgid "Authenticated Users"
6703 msgstr "Usuarios Authenticados"
6704
6705 #: ../lib/WikiGroup.php:36
6706 msgid "Administrators"
6707 msgstr "Administradores"
6708
6709 #: ../lib/WikiGroup.php:198 ../lib/WikiGroup.php:247 ../lib/WikiGroup.php:331
6710 #: ../lib/WikiGroup.php:392 ../lib/WikiGroup.php:409
6711 #, php-format
6712 msgid "Method '%s' not implemented in this GROUP_METHOD %s"
6713 msgstr "Método ' %s' no puesto en ejecucio'n en este GROUP_METHOD %s"
6714
6715 #: ../lib/WikiGroup.php:231
6716 #, php-format
6717 msgid "Undefined method %s for special group %s"
6718 msgstr "Método indefinido %s para el grupo especial %s"
6719
6720 #: ../lib/WikiGroup.php:376
6721 #, php-format
6722 msgid "Unknown special group '%s'"
6723 msgstr "Grupo especial desconocido '%s'"
6724
6725 #: ../lib/WikiGroup.php:546
6726 #, php-format
6727 msgid "Group page '%s' does not exist"
6728 msgstr "La página '%s' del grupo no existe"
6729
6730 #: ../lib/WikiGroup.php:607
6731 #, php-format
6732 msgid "Group %s does not exist"
6733 msgstr "El grupo %s no existe"
6734
6735 #: ../lib/WikiGroup.php:650
6736 msgid "No or not enough GROUP_DB SQL statements defined"
6737 msgstr "No o no bastantes declaraciones de GROUP_DB SQL definió"
6738
6739 #: ../lib/WikiGroup.php:887
6740 #, php-format
6741 msgid "Cannot open AUTH_GROUP_FILE %s"
6742 msgstr "No puede abrir AUTH_GROUP_FILE %s"
6743
6744 #: ../lib/WikiGroup.php:1000
6745 #, php-format
6746 msgid "%s not defined"
6747 msgstr "%s no definido"
6748
6749 #: ../lib/WikiGroup.php:1010
6750 msgid "No LDAP in this PHP version"
6751 msgstr "Ningún LDAP en esta versión de PHP"
6752
6753 #: ../lib/WikiGroup.php:1101
6754 #, php-format
6755 msgid "Unable to connect to LDAP server %s"
6756 msgstr "Incapaz conectar con el servidor %s de LDAP"
6757
6758 #: ../lib/wikilens/Buddy.php:21 ../lib/wikilens/Buddy.php:31
6759 #: ../lib/wikilens/Buddy.php:35
6760 msgid "Buddies:"
6761 msgstr ""
6762
6763 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:384
6764 msgid "# things"
6765 msgstr ""
6766
6767 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:390
6768 msgid "Rating"
6769 msgstr "Grados"
6770
6771 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:393
6772 msgid "Go?"
6773 msgstr ""
6774
6775 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:396
6776 msgid "MinMisery"
6777 msgstr ""
6778
6779 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:399
6780 msgid "Avg. Rating"
6781 msgstr ""
6782
6783 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:402
6784 msgid "Top Recommendations"
6785 msgstr ""
6786
6787 #: ../lib/wikilens/Utils.php:58
6788 msgid "Members:"
6789 msgstr "Miembros:"
6790
6791 #: ../lib/WikiPluginCached.php:703
6792 #, php-format
6793 msgid ""
6794 "There is no image creation data available to id '%s'. Please reload "
6795 "referring page."
6796 msgstr ""
6797 "No hay datos de la creación de la imagen disponibles para la identificación "
6798 "'%s '. Por favor recarga que refiere la página."
6799
6800 #: ../lib/WikiPluginCached.php:870
6801 msgid "Image map expired. Reload wiki page to recreate its html part."
6802 msgstr ""
6803 "El mapa de imagen expiró.  Recargue la página del wiki para reconstruir su "
6804 "pieza del HTML."
6805
6806 #: ../lib/WikiPlugin.php:234
6807 #, php-format
6808 msgid "trailing cruft in plugin args: '%s'"
6809 msgstr "absurdo que se arrastra en parámetros plugin: '%s'"
6810
6811 #: ../lib/WikiPlugin.php:243
6812 #, php-format
6813 msgid "Argument '%s' not declared by plugin."
6814 msgstr "Parámetro '%s' no declarada por plugin."
6815
6816 #: ../lib/WikiPlugin.php:368
6817 #, php-format
6818 msgid "Plugin %s failed."
6819 msgstr "Plugin '%s' falló."
6820
6821 #: ../lib/WikiPlugin.php:375
6822 #, php-format
6823 msgid "Plugin %s disabled."
6824 msgstr "Plugin '%s' lisiado."
6825
6826 #: ../lib/WikiPlugin.php:505 ../lib/WikiPlugin.php:522
6827 #, php-format
6828 msgid "Plugin '%s' does not exist."
6829 msgstr "Plugin '%s' no existe."
6830
6831 #: ../lib/WikiPlugin.php:525
6832 #, php-format
6833 msgid "%s: no such class"
6834 msgstr "%s: ninguna tal clase"
6835
6836 #: ../lib/WikiPlugin.php:531
6837 #, php-format
6838 msgid "%s: not a subclass of WikiPlugin."
6839 msgstr "%s: no una subclase de WikiPlugin."
6840
6841 #: ../lib/WikiTheme.php:454
6842 msgid "Never edited"
6843 msgstr "Nunca corregido"
6844
6845 #: ../lib/WikiTheme.php:461
6846 #, php-format
6847 msgid "%s at %s"
6848 msgstr "%s en %s"
6849
6850 #: ../lib/WikiTheme.php:465 ../lib/WikiTheme.php:476
6851 #, php-format
6852 msgid "Version %s, saved on %s"
6853 msgstr "versión %s de %s"
6854
6855 #: ../lib/WikiTheme.php:467 ../lib/WikiTheme.php:478
6856 #, php-format
6857 msgid "Last edited on %s"
6858 msgstr "Editada por última vez %s."
6859
6860 #: ../lib/WikiTheme.php:495
6861 msgid "today"
6862 msgstr "hoy"
6863
6864 #: ../lib/WikiTheme.php:503
6865 msgid "yesterday"
6866 msgstr "ayer"
6867
6868 #: ../lib/WikiTheme.php:525 ../lib/WikiTheme.php:527
6869 #, php-format
6870 msgid "Owner: %s"
6871 msgstr "Dueño: %s"
6872
6873 #: ../lib/WikiTheme.php:642
6874 #, php-format
6875 msgid "Empty link to: %s"
6876 msgstr "Acoplamiento vacío a: %s"
6877
6878 #: ../lib/WikiTheme.php:657 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:80
6879 #, php-format
6880 msgid "Create: %s"
6881 msgstr "Cree: %s"
6882
6883 #: ../lib/WikiTheme.php:677
6884 #, php-format
6885 msgid "Google:%s"
6886 msgstr ""
6887
6888 #: ../lib/WikiTheme.php:1058 ../themes/blog/themeinfo.php:73
6889 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:12
6890 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:28
6891 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:14
6892 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:25
6893 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:13
6894 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:26
6895 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:14
6896 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:25
6897 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:16
6898 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:32
6899 msgid "Sign Out"
6900 msgstr "Registro Hacia fuera"
6901
6902 #: ../lib/WikiTheme.php:1060 ../lib/WikiUserNew.php:534
6903 #: ../lib/WikiUser.php:243 ../themes/blog/themeinfo.php:75
6904 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:51
6905 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:68
6906 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:83
6907 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:17
6908 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:14
6909 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:52
6910 msgid "Sign In"
6911 msgstr "Muestra Adentro"
6912
6913 #: ../lib/WikiTheme.php:1064 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:138
6914 msgid "Lock Page"
6915 msgstr "Bloquear Página"
6916
6917 #: ../lib/WikiTheme.php:1066 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:139
6918 msgid "Unlock Page"
6919 msgstr "Desbloquear Página"
6920
6921 #: ../lib/WikiTheme.php:1247
6922 msgid ""
6923 "Some action(page) wanted to add more headers, but they were already printed."
6924 msgstr ""
6925
6926 #: ../lib/WikiTheme.php:1348 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:35
6927 #: ../themes/MacOSX/themeinfo.php:107 ../themes/MonoBook/themeinfo.php:111
6928 #: ../themes/Portland/themeinfo.php:65 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:60
6929 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:126 ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:48
6930 #: ../themes/wikilens/themeinfo.php:32 ../themes/Wordpress/themeinfo.php:67
6931 msgid "Printer"
6932 msgstr "Impresora"
6933
6934 #: ../lib/WikiTheme.php:1349 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:108
6935 #: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:112 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:61
6936 #: ../themes/wikilens/themeinfo.php:33
6937 msgid "Top & bottom toolbars"
6938 msgstr "Toolbars superiores y inferiores"
6939
6940 #: ../lib/WikiTheme.php:1350 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:36
6941 #: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:113 ../themes/Portland/themeinfo.php:66
6942 #: ../themes/shamino_com/themeinfo.php:62 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:127
6943 #: ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:49 ../themes/wikilens/themeinfo.php:34
6944 #: ../themes/Wordpress/themeinfo.php:68
6945 msgid "Modern"
6946 msgstr "Moderno"
6947
6948 #: ../lib/WikiTheme.php:1849
6949 #, php-format
6950 msgid "Plugin %s: undefined"
6951 msgstr "Plugin %s: indefinido"
6952
6953 #: ../lib/WikiTheme.php:1876
6954 msgid "Related Links"
6955 msgstr "Acoplamientos Relacionados"
6956
6957 #: ../lib/WikiTheme.php:1899
6958 msgid "External Links"
6959 msgstr "Acoplamientos Externos"
6960
6961 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:49 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:210
6962 #: ../lib/WikiUser/Db.php:60 ../lib/WikiUser/File.php:78
6963 #: ../lib/WikiUser/IMAP.php:35 ../lib/WikiUser/LDAP.php:147
6964 #: ../lib/WikiUserNew.php:652 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:47
6965 #: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:125 ../lib/WikiUser/PearDb.php:45
6966 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:139 ../lib/WikiUser.php:209
6967 #: ../lib/WikiUser.php:292 ../lib/WikiUser/POP3.php:35
6968 msgid "Invalid username."
6969 msgstr "Username inválido."
6970
6971 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:168 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:153
6972 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:158
6973 #, php-format
6974 msgid "%s is missing"
6975 msgstr "%s falta"
6976
6977 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:225 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:283
6978 #: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:208 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:272
6979 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:202 ../lib/WikiUser/PearDb.php:248
6980 #, php-format
6981 msgid "Either %s is missing or DATABASE_TYPE != '%s'"
6982 msgstr "Cualquier %s es que falta o DATABASE_TYPE != '%s'"
6983
6984 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:41 ../lib/WikiUser/Facebook.php:83
6985 #: ../lib/WikiUser/OpenID.php:214 ../lib/WikiUser/OpenID.php:240
6986 #, php-format
6987 msgid "The PECL %s extension cannot be loaded."
6988 msgstr ""
6989
6990 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:42 ../lib/WikiUser/Facebook.php:84
6991 #: ../lib/WikiUser/OpenID.php:215 ../lib/WikiUser/OpenID.php:241
6992 #, php-format
6993 msgid " %s AUTH ignored."
6994 msgstr ""
6995
6996 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:54
6997 #, php-format
6998 msgid "Facebook connect failed with %d %s"
6999 msgstr ""
7000
7001 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:63
7002 #, php-format
7003 msgid "Facebook login failed with %d %s"
7004 msgstr ""
7005
7006 #: ../lib/WikiUser/IMAP.php:53
7007 msgid "Unable to connect to IMAP server "
7008 msgstr "Incapaz conectar con el IMAP el servidor "
7009
7010 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:56
7011 #, php-format
7012 msgid "Unable to bind LDAP server %s using %s %s"
7013 msgstr "Incapaz atar el servidor %s de LDAP usando %s %s"
7014
7015 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:158
7016 msgid "Empty password not allowed for LDAP"
7017 msgstr ""
7018
7019 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:172
7020 msgid "Could not search in LDAP"
7021 msgstr ""
7022
7023 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:179
7024 msgid "User not found in LDAP"
7025 msgstr ""
7026
7027 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:214
7028 msgid "Wrong password: "
7029 msgstr ""
7030
7031 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:220
7032 #, php-format
7033 msgid "Could not connect to LDAP host %s"
7034 msgstr "No podía conectar con LDAP %s"
7035
7036 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:232
7037 #, php-format
7038 msgid "Invalid username '%s' for LDAP Auth"
7039 msgstr "Username inválido ' %s' para LDAP Auth"
7040
7041 #: ../lib/WikiUserNew.php:456
7042 msgid ""
7043 "Automatically created user homepage to be able to store UserPreferences."
7044 msgstr ""
7045
7046 #: ../lib/WikiUserNew.php:687
7047 msgid "Invalid password."
7048 msgstr "Contraseña inválido."
7049
7050 #: ../lib/WikiUserNew.php:689 ../lib/WikiUser.php:213
7051 msgid "Invalid password or userid."
7052 msgstr "Contraseña o userid inválida."
7053
7054 #: ../lib/WikiUserNew.php:701 ../lib/WikiUser.php:215
7055 msgid "Insufficient permissions."
7056 msgstr "Permisos escasos."
7057
7058 #: ../lib/WikiUserNew.php:745
7059 msgid "Empty Preferences or format of UserPreferences cookie not recognised."
7060 msgstr ""
7061 "Preferencias o formato vacías de la galleta de UsuarioPreferencias no "
7062 "reconocido."
7063
7064 #: ../lib/WikiUserNew.php:749
7065 msgid "Default preferences will be used."
7066 msgstr "Las preferencias del defecto serán utilizadas."
7067
7068 #: ../lib/WikiUserNew.php:1294
7069 msgid "The length of the password is shorter than the system policy allows."
7070 msgstr ""
7071 "La longitud de la contraseña es más corta que la política del sistema "
7072 "permite."
7073
7074 #: ../lib/WikiUserNew.php:1321
7075 msgid ""
7076 "The length of the stored password is shorter than the system policy allows. "
7077 "Sorry, you cannot login.\n"
7078 " You have to ask the System Administrator to reset your password."
7079 msgstr ""
7080 "La longitud de la contraseña almacenada es más corta que la política del "
7081 "sistema permite. Apesadumbrado, usted no puede conexión.\n"
7082 " Usted tiene que pedir que el administrador de sistema reajuste su "
7083 "contraseña."
7084
7085 #: ../lib/WikiUserNew.php:1335
7086 msgid "The crypt function is not available in this version of PHP."
7087 msgstr "La función de la cripta no está disponible en esta versión de PHP."
7088
7089 #: ../lib/WikiUserNew.php:1336
7090 msgid ""
7091 "Please set ENCRYPTED_PASSWD to false in config/config.ini and probably "
7092 "change ADMIN_PASSWD."
7093 msgstr ""
7094 "En ENCRYPTED_PASSWD por favor fijado a falso config/config.ini y "
7095 "probablemente cambio ADMIN_PASSWD."
7096
7097 #: ../lib/WikiUserNew.php:1348
7098 msgid "Please set ENCRYPTED_PASSWD to true in config/config.ini."
7099 msgstr "ENCRYPTED_PASSWD por favor fijado a verdad en config/config.ini."
7100
7101 #: ../lib/WikiUserNew.php:1819
7102 #, php-format
7103 msgid ""
7104 "Welcome to %s!\n"
7105 "Your e-mail account is verified and\n"
7106 "will be used to send page change notifications.\n"
7107 "See %s"
7108 msgstr ""
7109 "¡Recepción a %s!\n"
7110 "Se verifica y será utilizada su cuenta del email\n"
7111 "para enviar notificaciones del cambio de la página.\n"
7112 "Vea %s"
7113
7114 #: ../lib/WikiUserNew.php:1881
7115 #, php-format
7116 msgid "E-mail address '%s' is not properly formatted"
7117 msgstr "La dirección '%s' del email no se ajusta a formato correctamente"
7118
7119 #: ../lib/WikiUserNew.php:1885
7120 #, php-format
7121 msgid "E-mail address '%s' is properly formatted"
7122 msgstr "La dirección '%s' del email se ajusta a formato correctamente"
7123
7124 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:58 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:67
7125 #, php-format
7126 msgid "PersonalPage login method:"
7127 msgstr "Método de la conexión de PersonalPage:"
7128
7129 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:59 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:68
7130 #, php-format
7131 msgid "You stored an empty password in your '%s' page."
7132 msgstr "Usted almacenó una contraseña vacía en su página de '%s'."
7133
7134 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:60
7135 #, php-format
7136 msgid "Your access permissions are only for a BogoUser."
7137 msgstr "Sus permisos de acceso están solamente para un BogoUser."
7138
7139 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:61 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:70
7140 #, php-format
7141 msgid "Please set a password in UserPreferences."
7142 msgstr "Fije por favor una contraseña en UsuarioPreferencias."
7143
7144 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:69
7145 #, php-format
7146 msgid "Given password ignored."
7147 msgstr "Contraseña no hecho caso."
7148
7149 #: ../lib/WikiUser.php:273
7150 msgid ""
7151 "You forgot to set ENCRYPTED_PASSWD to true. Please update your config/config."
7152 "ini"
7153 msgstr ""
7154 "Usted se olvidó de fijar ENCRYPTED_PASSWD para verdad. Ponga al día por "
7155 "favor su config/config.ini"
7156
7157 #: ../lib/WikiUser.php:400
7158 msgid ""
7159 "Your home page has not been created yet so your preferences cannot not be "
7160 "saved."
7161 msgstr ""
7162 "Su Home Page no se ha creado todavía así que sus preferencias no pueden ser "
7163 "ahorradas."
7164
7165 #: ../lib/WikiUser.php:415
7166 msgid "Your home page is locked so your preferences cannot not be saved."
7167 msgstr ""
7168 "Su Home Page ha sido bloqueada así que sus preferencias no pueden ser "
7169 "ahorradas."
7170
7171 #: ../lib/WikiUser.php:416
7172 msgid "Please contact your PhpWiki administrator for assistance."
7173 msgstr ""
7174 "Entre en contacto con por favor a su administrador de PhpWiki para la ayuda."
7175
7176 # old-style. new style (1.3.x) is CategoryHomePages
7177 #: ../lib/WikiUser.php:478 ../themes/default/templates/homepage.tmpl:36
7178 msgid "CategoryHomepage"
7179 msgstr "CategoríaHomepage"
7180
7181 #: ../lib/WikiUser.php:511 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:21
7182 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:24
7183 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:25
7184 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:49
7185 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:22
7186 msgid "Preferences"
7187 msgstr "Preferencias"
7188
7189 #: ../lib/WikiUser.php:537
7190 #, php-format
7191 msgid ""
7192 "Old UserPage %s without stored password updated with empty password. Set a "
7193 "password in your UserPreferences."
7194 msgstr ""
7195 "Viejo UserPage %s sin la contraseña almacenada puesta al día con contraseña "
7196 "vacía. Fije una contraseña en su UsuarioPreferencias."
7197
7198 #: ../lib/WikiUser/POP3.php:79
7199 #, php-format
7200 msgid "Couldn't connect to %s"
7201 msgstr "No podía conectar con %s"
7202
7203 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:72
7204 msgid "Apply changes"
7205 msgstr ""
7206
7207 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:73
7208 msgid "Exit toolbar"
7209 msgstr ""
7210
7211 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:74
7212 msgid "Title 1"
7213 msgstr "Título 1"
7214
7215 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:75
7216 msgid "Title 2"
7217 msgstr "Título 2"
7218
7219 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:76
7220 msgid "Title 3"
7221 msgstr "Título 3"
7222
7223 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:77
7224 msgid "Verbatim"
7225 msgstr ""
7226
7227 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:79
7228 msgid "Insert Wikitext section"
7229 msgstr ""
7230
7231 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:80
7232 msgid "Sup"
7233 msgstr ""
7234
7235 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:81
7236 msgid "Sub"
7237 msgstr ""
7238
7239 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:110
7240 msgid "Warning: This Wikiwyg editor has only Beta quality!"
7241 msgstr ""
7242
7243 #: ../lib/XmlRpcServer.php:505
7244 msgid "xml-rpc change"
7245 msgstr ""
7246
7247 #: ../lib/ziplib.php:210
7248 msgid "Can't inflate data: zlib support not enabled in this PHP"
7249 msgstr ""
7250
7251 #: ../lib/ziplib.php:416
7252 #, php-format
7253 msgid "Can't open zip file '%s' for reading"
7254 msgstr ""
7255
7256 #: ../lib/ziplib.php:427 ../lib/ziplib.php:431
7257 msgid "Unexpected EOF in zip file"
7258 msgstr "EOF inesperado en archivo del zip"
7259
7260 #: ../lib/ziplib.php:753
7261 #, php-format
7262 msgid "[%d] See [%s]"
7263 msgstr "[%d] Vea [%s]"
7264
7265 #: ../lib/ziplib.php:760
7266 msgid "References"
7267 msgstr "Referencias"
7268
7269 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:5
7270 msgid "Home"
7271 msgstr "PáginaPrincipal"
7272
7273 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:6
7274 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:14
7275 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:15
7276 msgid "About"
7277 msgstr ""
7278
7279 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:9
7280 msgid "HowTo"
7281 msgstr ""
7282
7283 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:11
7284 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:34
7285 msgid "Info"
7286 msgstr "Informacion"
7287
7288 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:17
7289 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:6
7290 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:37
7291 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:17
7292 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:43
7293 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:56
7294 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:35
7295 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:178
7296 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:6
7297 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:24
7298 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:54
7299 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:18
7300 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:4
7301 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:35
7302 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:8
7303 msgid "View Source"
7304 msgstr "Vea la fuente"
7305
7306 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:7
7307 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:7
7308 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:7
7309 msgid "Headline"
7310 msgstr ""
7311
7312 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:15
7313 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:15
7314 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:15
7315 msgid "Add Entry"
7316 msgstr ""
7317
7318 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:21
7319 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:90
7320 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:95
7321 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:21
7322 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:114
7323 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:119
7324 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:75
7325 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:80
7326 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:90
7327 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:95
7328 msgid "Help/GoodStyle"
7329 msgstr "Ayuda/BuenEstilo"
7330
7331 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:21
7332 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:90
7333 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:95
7334 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:21
7335 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:114
7336 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:119
7337 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:75
7338 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:80
7339 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:90
7340 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:95
7341 #, php-format
7342 msgid "See %s tips for editing."
7343 msgstr "%s tips para editar."
7344
7345 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:22
7346 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:96
7347 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:22
7348 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:120
7349 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:114
7350 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:81
7351 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96
7352 msgid "Help/TextFormattingRules"
7353 msgstr "Ayuda/ReglasDeFormatoDeTexto"
7354
7355 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:22
7356 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:91
7357 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:96
7358 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:22
7359 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:115
7360 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:120
7361 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:114
7362 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:116
7363 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:76
7364 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:81
7365 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91
7366 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96
7367 msgid "Synopsis"
7368 msgstr "Sinopsis"
7369
7370 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:2
7371 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:4
7372 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:2
7373 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:2
7374 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:2
7375 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:12
7376 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:2
7377 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:2
7378 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:4
7379 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:2
7380 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:4
7381 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:6
7382 msgid "Note:"
7383 msgstr "Nota:"
7384
7385 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:3
7386 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:9
7387 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:3
7388 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:3
7389 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:7
7390 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:13
7391 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:3
7392 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:7
7393 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:5
7394 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:6
7395 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:5
7396 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:10
7397 msgid "You are viewing an old revision of this page."
7398 msgstr ""
7399
7400 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:4
7401 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:10
7402 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:4
7403 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:4
7404 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:8
7405 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:8
7406 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:14
7407 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:4
7408 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:8
7409 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:6
7410 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:7
7411 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:11
7412 msgid "View the current version."
7413 msgstr "Vea la versión actual."
7414
7415 #: ../themes/blog/templates/debug.tmpl:3
7416 #: ../themes/default/templates/debug.tmpl:15
7417 #: ../themes/fusionforge/templates/debug.tmpl:4
7418 #: ../themes/Portland/templates/debug.tmpl:8
7419 #: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:6
7420 #: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:14
7421 #, php-format
7422 msgid "Page Execution took %s seconds"
7423 msgstr ""
7424
7425 #: ../themes/blog/templates/info.tmpl:5
7426 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:182
7427 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:8
7428 msgid "Diff previous Revision"
7429 msgstr ""
7430
7431 #: ../themes/blog/templates/info.tmpl:6
7432 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:183
7433 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:9
7434 msgid "Diff previous Author"
7435 msgstr ""
7436
7437 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:4
7438 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:9
7439 msgid "Navigation"
7440 msgstr ""
7441
7442 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:11
7443 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:35
7444 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:39
7445 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:31
7446 msgid "Admin"
7447 msgstr ""
7448
7449 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:7
7450 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:11
7451 msgid "Blog"
7452 msgstr ""
7453
7454 #: ../themes/blog/templates/top.tmpl:13
7455 msgid "Page Trail"
7456 msgstr ""
7457
7458 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:5
7459 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:3
7460 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:3
7461 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:3
7462 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:7
7463 msgid "This page has been locked and cannot be edited."
7464 msgstr "Esta página ha sido bloqueada y no puede ser editada."
7465
7466 #: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:19
7467 #: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:18
7468 #, php-format
7469 msgid "Comment modified on %s by %s"
7470 msgstr "Comentario modificado en %s por %s"
7471
7472 #: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:24
7473 #: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:24
7474 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:23
7475 #, php-format
7476 msgid "Comments on %s by %s."
7477 msgstr "Comentarios sobre %s por %s."
7478
7479 #: ../themes/blog/themeinfo.php:77
7480 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:88
7481 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:265
7482 msgid "Lock"
7483 msgstr "Bloqueada"
7484
7485 #: ../themes/blog/themeinfo.php:79
7486 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:86
7487 msgid "Unlock"
7488 msgstr "Desbloquear"
7489
7490 #: ../themes/blog/themeinfo.php:136
7491 msgid "blog"
7492 msgstr ""
7493
7494 #: ../themes/blog/themeinfo.php:140
7495 msgid "(diff)"
7496 msgstr ""
7497
7498 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:4
7499 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:12
7500 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:52
7501 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32
7502 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:4
7503 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:5
7504 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19
7505 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:16
7506 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:6
7507 msgid "Edit Old Revision"
7508 msgstr ""
7509
7510 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:33
7511 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:40
7512 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:189
7513 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:62
7514 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:16
7515 msgid "PurgeHtmlCache"
7516 msgstr ""
7517
7518 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:34
7519 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:41
7520 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:81
7521 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:190
7522 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:63
7523 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:17
7524 msgid ""
7525 "Purge HTML cache for this page. Regenerate from WikiMarkup when next "
7526 "accessed."
7527 msgstr ""
7528
7529 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:2
7530 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:2
7531 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:52
7532 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:67
7533 msgid "Preview only!  Changes not saved."
7534 msgstr ""
7535
7536 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:7
7537 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:7
7538 msgid "edit area"
7539 msgstr ""
7540
7541 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:6
7542 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:6
7543 #, php-format
7544 msgid ""
7545 "Please continue editing.  (You'll find your %s at the bottom of the page.)"
7546 msgstr ""
7547
7548 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:16
7549 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:18
7550 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:20
7551 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:23
7552 msgid "Warning: You are editing an old revision."
7553 msgstr ""
7554
7555 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:17
7556 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:19
7557 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:21
7558 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:24
7559 msgid "Saving this page will overwrite the current version."
7560 msgstr "Ahorrando esta página sobreescribirá la versión actual."
7561
7562 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:36
7563 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:38
7564 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:71
7565 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:43
7566 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:39
7567 msgid "H"
7568 msgstr "Al"
7569
7570 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:37
7571 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:39
7572 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:72
7573 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:44
7574 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:40
7575 msgid "W"
7576 msgstr "An"
7577
7578 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:38
7579 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:40
7580 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:73
7581 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:45
7582 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:41
7583 msgid "Adjust"
7584 msgstr ""
7585
7586 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:41
7587 msgid "Page Content: "
7588 msgstr "Contenido De la Página: "
7589
7590 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:56
7591 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:60
7592 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:82
7593 msgid "This is a minor change."
7594 msgstr "Esto es un cambio pequeño."
7595
7596 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:57
7597 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:61
7598 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:47
7599 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:59
7600 msgid "Use old markup"
7601 msgstr ""
7602
7603 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:91
7604 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:115
7605 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:76
7606 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91
7607 msgid "Help/OldTextFormattingRules"
7608 msgstr "Ayuda/ViejoReglasDeFormatoDeTexto"
7609
7610 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:21 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:22
7611 #: ../themes/Crao/templates/htmldump.tmpl:14
7612 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:27
7613 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:28
7614 #: ../themes/default/templates/htmldump.tmpl:13
7615 #: ../themes/Sidebar/templates/htmldump.tmpl:13
7616 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:20
7617 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:21
7618 msgid "HowToUseWiki"
7619 msgstr ""
7620
7621 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:63 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:64
7622 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:71
7623 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:72
7624 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:61
7625 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:62
7626 msgid "WikiWikiWeb"
7627 msgstr ""
7628
7629 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:32
7630 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:35
7631 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:29
7632 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:36
7633 msgid "Today"
7634 msgstr "Hoy"
7635
7636 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:44
7637 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:20
7638 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:25
7639 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:20
7640 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:25
7641 msgid "LiveSearch"
7642 msgstr ""
7643
7644 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:15
7645 #, php-format
7646 msgid "You are signed in as %s"
7647 msgstr ""
7648
7649 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:36
7650 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:32
7651 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:35
7652 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:40
7653 msgid "Enter your UserId to sign in"
7654 msgstr ""
7655
7656 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:27
7657 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:68
7658 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:253
7659 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:70
7660 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:46
7661 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:29
7662 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:56
7663 msgid "Revert"
7664 msgstr "Invierta"
7665
7666 #: ../themes/default/templates/addcomment.tmpl:14
7667 msgid "Add Comment"
7668 msgstr "Agregue El Comentario"
7669
7670 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:9
7671 msgid "Remove Comment"
7672 msgstr ""
7673
7674 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:17
7675 #: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:17
7676 #, php-format
7677 msgid "Modified on %s by %s"
7678 msgstr "Comentario modificado en %s por %s"
7679
7680 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:27
7681 #, php-format
7682 msgid "%s by %s"
7683 msgstr "%s por %s"
7684
7685 #: ../themes/default/templates/debug.tmpl:17
7686 #: ../themes/fusionforge/templates/debug.tmpl:7
7687 #: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:8
7688 #: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:15
7689 #, php-format
7690 msgid ", Memory: %s"
7691 msgstr ""
7692
7693 #: ../themes/default/templates/dialog.tmpl:17
7694 msgid "Dialog"
7695 msgstr ""
7696
7697 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:78
7698 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:96
7699 msgid "Make the page read-only?"
7700 msgstr ""
7701
7702 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:80
7703 msgid "Export to a seperate public area?"
7704 msgstr ""
7705
7706 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:80
7707 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:98
7708 msgid "Public"
7709 msgstr ""
7710
7711 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:10
7712 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:19
7713 msgid "Post new"
7714 msgstr ""
7715
7716 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:12
7717 msgid "Title:"
7718 msgstr ""
7719
7720 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:16
7721 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:28
7722 msgid "Reply"
7723 msgstr ""
7724
7725 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:21
7726 msgid "Add Message"
7727 msgstr ""
7728
7729 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:9
7730 #, php-format
7731 msgid "You can personalize various settings in %s."
7732 msgstr ""
7733
7734 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:12
7735 msgid "(Your preferences are stored as hidden data within this page)."
7736 msgstr ""
7737
7738 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:15
7739 #, php-format
7740 msgid "The %s subpage enables simple weblogging."
7741 msgstr ""
7742
7743 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:28
7744 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:35
7745 msgid "1 word"
7746 msgstr ""
7747
7748 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:30
7749 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:37
7750 #, php-format
7751 msgid "%s words"
7752 msgstr ""
7753
7754 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:34
7755 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:41
7756 #, php-format
7757 msgid "Version %s"
7758 msgstr "Versión %s"
7759
7760 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:35
7761 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:42
7762 msgid "Original (1.2 or 1.0)"
7763 msgstr ""
7764
7765 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:54
7766 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:55
7767 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:56
7768 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:59
7769 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:60
7770 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:61
7771 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:81
7772 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:99
7773 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:103
7774 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:107
7775 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:112
7776 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:127
7777 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:132
7778 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:136
7779 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:163
7780 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:141
7781 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:144
7782 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:243
7783 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:250
7784 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:342
7785 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:349
7786 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:68
7787 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:69
7788 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:70
7789 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:73
7790 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:74
7791 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:75
7792 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:95
7793 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:112
7794 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:116
7795 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:120
7796 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:125
7797 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:139
7798 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:143
7799 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:170
7800 msgid ":"
7801 msgstr ":"
7802
7803 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:59
7804 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:73
7805 msgid "Saved on"
7806 msgstr ""
7807
7808 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:81
7809 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:95
7810 msgid "Supplanted on"
7811 msgstr ""
7812
7813 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:99
7814 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:112
7815 msgid "Page Version"
7816 msgstr "Versión de la página"
7817
7818 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:127
7819 msgid "Is External"
7820 msgstr ""
7821
7822 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:128
7823 msgid "No"
7824 msgstr ""
7825
7826 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:132
7827 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:139
7828 msgid "ACL type"
7829 msgstr ""
7830
7831 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:143
7832 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:7
7833 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:150
7834 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:12
7835 msgid "Home Page"
7836 msgstr "Página Principal"
7837
7838 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:146
7839 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:153
7840 msgid "User page"
7841 msgstr ""
7842
7843 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:149
7844 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:17
7845 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:36
7846 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:156
7847 msgid "Action Page"
7848 msgstr ""
7849
7850 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:152
7851 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:159
7852 msgid "Blog page"
7853 msgstr ""
7854
7855 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:155
7856 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:161
7857 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:162
7858 msgid "InterWikiMap"
7859 msgstr "InterMapaDeWiki"
7860
7861 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:158
7862 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:165
7863 msgid "Subpage"
7864 msgstr ""
7865
7866 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:163
7867 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:170
7868 msgid "Page Type"
7869 msgstr ""
7870
7871 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:46
7872 #, php-format
7873 msgid ""
7874 "You may sign in using any [WikiWord|AddingPages] as a user id. (Any "
7875 "characters in %s etc. may be used too). The user id will be used as a link "
7876 "in RecentChanges to your home page."
7877 msgstr ""
7878
7879 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:58
7880 msgid ""
7881 "Note: Only if you create your personal HomePage with same the pagename as "
7882 "your user id, you will be able to store your UserPreferences. Otherwise not."
7883 msgstr ""
7884
7885 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:61
7886 msgid "New users may use an empty password."
7887 msgstr ""
7888
7889 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:71
7890 msgid "UserId:"
7891 msgstr ""
7892
7893 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:74
7894 msgid "or"
7895 msgstr ""
7896
7897 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:74
7898 msgid "OpenID"
7899 msgstr ""
7900
7901 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:79
7902 msgid "Password:"
7903 msgstr "Contraseña:"
7904
7905 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:9
7906 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:15
7907 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:28
7908 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:12
7909 msgid "Article"
7910 msgstr "Artículo"
7911
7912 #: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:1
7913 msgid "Edit aborted."
7914 msgstr ""
7915
7916 #: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:2
7917 msgid "You have not made any changes so no new version has been saved."
7918 msgstr ""
7919
7920 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:6
7921 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:14
7922 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:57
7923 msgid "Who Is Online"
7924 msgstr ""
7925
7926 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:14
7927 msgid "Switch to detailed list"
7928 msgstr ""
7929
7930 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:20
7931 #, php-format
7932 msgid "Our users created a total of %d pages."
7933 msgstr ""
7934
7935 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:21
7936 #, php-format
7937 msgid "We have a total of %d registered users."
7938 msgstr ""
7939
7940 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:22
7941 #, php-format
7942 msgid "The newest registered user is %s."
7943 msgstr ""
7944
7945 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:26
7946 #, php-format
7947 msgid ""
7948 "In total there are %d user sessions online. :: Unique %d Registered and %d "
7949 "Guests"
7950 msgstr ""
7951
7952 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:28
7953 #, php-format
7954 msgid "Most users ever online was %d at %s."
7955 msgstr ""
7956
7957 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:29
7958 msgid "Registered Users Online: "
7959 msgstr ""
7960
7961 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:41
7962 msgid "Admin is also online."
7963 msgstr ""
7964
7965 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:45
7966 #, php-format
7967 msgid "This data is based on users active over the past %s."
7968 msgstr ""
7969
7970 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:49
7971 msgid "Sorry, no dynamic DB Session support."
7972 msgstr ""
7973
7974 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:57
7975 msgid "Switch to summary"
7976 msgstr ""
7977
7978 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:61
7979 msgid "Registered Users"
7980 msgstr ""
7981
7982 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:76
7983 msgid "Guests"
7984 msgstr ""
7985
7986 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:18
7987 msgid "Prev"
7988 msgstr ""
7989
7990 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:21
7991 #, php-format
7992 msgid " - %d / %d - "
7993 msgstr ""
7994
7995 #: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:41
7996 #, php-format
7997 msgid "Your browser should have redirected you to %s."
7998 msgstr ""
7999
8000 #: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:4
8001 #, php-format
8002 msgid "Thank you for editing %s."
8003 msgstr "Gracias por editar %s."
8004
8005 #: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:5
8006 msgid "Your careful attention to detail is much appreciated."
8007 msgstr "Se agradece una cuidadosa atención a los detalles."
8008
8009 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:17
8010 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:36
8011 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:37
8012 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:21
8013 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:22
8014 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:17
8015 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:9
8016 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:10
8017 msgid "Quick Search"
8018 msgstr "Busqueda rápida"
8019
8020 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:23
8021 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:23
8022 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:19
8023 #, php-format
8024 msgid "Authenticated as %s"
8025 msgstr ""
8026
8027 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:35
8028 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:43
8029 #, php-format
8030 msgid "You are signed but not authenticated as %s. "
8031 msgstr ""
8032
8033 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:38
8034 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:46
8035 #, php-format
8036 msgid "Click to authenticate as %s"
8037 msgstr ""
8038
8039 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:57
8040 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:66
8041 msgid "Sign in as:"
8042 msgstr ""
8043
8044 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:69
8045 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:71
8046 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:133
8047 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:135
8048 msgid "<system theme>"
8049 msgstr ""
8050
8051 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:80
8052 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:106
8053 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:144
8054 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:170
8055 msgid "Personal theme:"
8056 msgstr ""
8057
8058 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:86
8059 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:88
8060 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:150
8061 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:152
8062 msgid "<system language>"
8063 msgstr ""
8064
8065 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:97
8066 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:107
8067 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:161
8068 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:171
8069 msgid "Personal language:"
8070 msgstr ""
8071
8072 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:115
8073 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:180
8074 #, php-format
8075 msgid "User preferences for user %s"
8076 msgstr "Preferencias por usuario '%s'"
8077
8078 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:124
8079 msgid "UserId"
8080 msgstr ""
8081
8082 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:128
8083 msgid "Auth Level"
8084 msgstr ""
8085
8086 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:128
8087 msgid "Auth Method"
8088 msgstr ""
8089
8090 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:132
8091 msgid "Theme"
8092 msgstr ""
8093
8094 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:133
8095 msgid "Language"
8096 msgstr ""
8097
8098 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:139
8099 msgid "Change Password"
8100 msgstr "Change Contraseña"
8101
8102 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:139
8103 msgid "Set Password"
8104 msgstr "Set Contraseña"
8105
8106 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:141
8107 msgid "New password"
8108 msgstr "Nueva Contraseña"
8109
8110 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:144
8111 msgid "Type it again"
8112 msgstr ""
8113
8114 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:154
8115 msgid "Your e-mail"
8116 msgstr ""
8117
8118 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:163
8119 msgid "Status"
8120 msgstr ""
8121
8122 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:165
8123 msgid "e-mail verified."
8124 msgstr ""
8125
8126 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:167
8127 msgid "e-mail not yet verified."
8128 msgstr ""
8129
8130 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:170
8131 msgid "Note, that user accounts with bouncing e-mails will be disabled."
8132 msgstr ""
8133
8134 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:173
8135 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:194
8136 msgid "Get an e-mail notification at changes of the following pages:"
8137 msgstr ""
8138
8139 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:178
8140 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:200
8141 msgid ""
8142 "Enter pages seperated by space or comma. Wildcards (fileglobbing) allowed."
8143 msgstr ""
8144
8145 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:188
8146 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:220
8147 msgid "Do not send my own modifications"
8148 msgstr ""
8149
8150 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:192
8151 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:224
8152 msgid "Check if you do not want to be notified of your own modifications."
8153 msgstr ""
8154
8155 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:200
8156 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:232
8157 msgid "Do not send minor modifications"
8158 msgstr ""
8159
8160 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:204
8161 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:236
8162 msgid "Check if you do not want to be notified of minor modifications."
8163 msgstr ""
8164
8165 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:210
8166 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:308
8167 msgid "Appearance"
8168 msgstr ""
8169
8170 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:212
8171 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:310
8172 msgid "Here you can override site-specific default values."
8173 msgstr ""
8174
8175 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:218
8176 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:223
8177 msgid "System default:"
8178 msgstr ""
8179
8180 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:226
8181 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:324
8182 #, php-format
8183 msgid "Hide %s"
8184 msgstr ""
8185
8186 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:228
8187 msgid ""
8188 "Hide or show LinkIcons (if supported by the current theme). Useful for text-"
8189 "only browsers or slow connections."
8190 msgstr ""
8191
8192 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:231
8193 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:333
8194 #, php-format
8195 msgid "Add %s"
8196 msgstr ""
8197
8198 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:233
8199 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:336
8200 #, php-format
8201 msgid ""
8202 "Add Google links to unknown pages behind the '?', and the create action "
8203 "behind the pagename instead. See %s."
8204 msgstr ""
8205
8206 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:236
8207 msgid "Enable DoubleClick Edit"
8208 msgstr ""
8209
8210 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:238
8211 #, php-format
8212 msgid ""
8213 "Enabled makes it hard to double-click words and sentences for cut and paste. "
8214 "See %s."
8215 msgstr ""
8216
8217 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:240
8218 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:339
8219 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:43
8220 msgid "Edit Area Size"
8221 msgstr ""
8222
8223 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:243
8224 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:342
8225 msgid "Height"
8226 msgstr "Altura"
8227
8228 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:250
8229 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:349
8230 msgid "Width"
8231 msgstr "Anchura"
8232
8233 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:259
8234 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:358
8235 msgid ""
8236 "Note that many browsers will automatically adjust the width of the editing "
8237 "area so that it fills the browser window.  In this case, the width "
8238 "preference will be ignored."
8239 msgstr ""
8240
8241 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:262
8242 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:361
8243 msgid "Time Zone"
8244 msgstr "Zona Horaria"
8245
8246 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:265
8247 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:364
8248 #, php-format
8249 msgid "Add %s hours to the server's local time when reporting times."
8250 msgstr ""
8251
8252 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:269
8253 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:368
8254 #, php-format
8255 msgid "The current time at the server is %s."
8256 msgstr ""
8257
8258 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:271
8259 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:370
8260 #, php-format
8261 msgid "With the current offset, this would be reported as %s."
8262 msgstr ""
8263
8264 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:276
8265 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:375
8266 msgid "Date Format"
8267 msgstr ""
8268
8269 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:281
8270 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:380
8271 msgid "Show relative dates using 'Today' and 'Yesterday'"
8272 msgstr ""
8273
8274 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:288
8275 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:388
8276 msgid "Update Preferences"
8277 msgstr ""
8278
8279 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:289
8280 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:389
8281 msgid "Reset Preferences"
8282 msgstr ""
8283
8284 #: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:22
8285 #, php-format
8286 msgid "Entry on %s by %s."
8287 msgstr ""
8288
8289 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:19
8290 msgid "New Topic"
8291 msgstr ""
8292
8293 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:27
8294 #, php-format
8295 msgid "Posted: %s"
8296 msgstr ""
8297
8298 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:17
8299 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:36
8300 msgid "Page"
8301 msgstr "Página"
8302
8303 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:28
8304 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:22
8305 msgid "Template/Talk"
8306 msgstr ""
8307
8308 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:48
8309 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32
8310 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19
8311 msgid "Create Page"
8312 msgstr "Cree la Página"
8313
8314 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:61
8315 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:40
8316 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:26
8317 msgid "History"
8318 msgstr ""
8319
8320 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:64
8321 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:248
8322 msgid "Last Difference"
8323 msgstr ""
8324
8325 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:71
8326 msgid "Page Info"
8327 msgstr "Informacion de la Pagina"
8328
8329 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:73
8330 msgid "Back Links"
8331 msgstr "Acoplamientos Traseros"
8332
8333 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:94
8334 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:270
8335 msgid "Change Owner"
8336 msgstr ""
8337
8338 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:98
8339 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:275
8340 msgid "Access Rights"
8341 msgstr ""
8342
8343 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:108
8344 msgid "Purge"
8345 msgstr ""
8346
8347 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:6
8348 msgid "Error:"
8349 msgstr ""
8350
8351 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:7
8352 msgid "This revision of the page does not exist."
8353 msgstr "Esta revisión de la página no existe."
8354
8355 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:3
8356 msgid ""
8357 "Preview only! Changes not saved. Please continue editing. (You'll find your "
8358 "edit area at the bottom of the page.)"
8359 msgstr ""
8360
8361 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:13
8362 #, fuzzy
8363 msgid ""
8364 "Warning: You are editing an old revision. Saving this page will overwrite "
8365 "the current version."
8366 msgstr "Ahorrando esta página sobreescribirá la versión actual."
8367
8368 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:28
8369 msgid "Warning: leaving the page will lose all your modifications!"
8370 msgstr ""
8371
8372 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:98
8373 msgid "Make the page public?"
8374 msgstr ""
8375
8376 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:101
8377 msgid "Make the page external?"
8378 msgstr ""
8379
8380 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:116
8381 msgid "TextFormattingRules"
8382 msgstr "ReglasDeFormatoDeTexto"
8383
8384 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:8
8385 msgid "Recent Changes"
8386 msgstr "Cambios Recientes"
8387
8388 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:9
8389 msgid "Special Pages"
8390 msgstr ""
8391
8392 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:12
8393 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:293
8394 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17
8395 msgid "Random Page"
8396 msgstr "Página al Azar"
8397
8398 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:15
8399 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:298
8400 msgid "Like Pages"
8401 msgstr ""
8402
8403 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:21
8404 msgid "Wiki Admin"
8405 msgstr "Administración de Wiki"
8406
8407 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:25
8408 msgid "My User Page"
8409 msgstr ""
8410
8411 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:27
8412 #, fuzzy
8413 msgid "User Preferences"
8414 msgstr "UsuarioPreferencias"
8415
8416 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:188
8417 msgid "User preferences for this project"
8418 msgstr ""
8419
8420 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:191
8421 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:214
8422 msgid "E-mail Notification"
8423 msgstr "Verificación Del Email"
8424
8425 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:210
8426 msgid "Global user preferences (for all projects)"
8427 msgstr ""
8428
8429 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:240
8430 msgid "Menus"
8431 msgstr ""
8432
8433 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:244
8434 msgid "Top Menu"
8435 msgstr ""
8436
8437 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:259
8438 msgid "PDF"
8439 msgstr ""
8440
8441 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:282
8442 msgid "Check menu items to display."
8443 msgstr ""
8444
8445 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:289
8446 msgid "Left Menu"
8447 msgstr ""
8448
8449 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:315
8450 msgid "Show Page Trail"
8451 msgstr ""
8452
8453 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:318
8454 msgid "Show Page Trail at top of page."
8455 msgstr ""
8456
8457 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:327
8458 msgid "Hide or show LinkIcons."
8459 msgstr ""
8460
8461 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:70
8462 msgid "This page is external."
8463 msgstr ""
8464
8465 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:72
8466 msgid "This project is shared with third-party users"
8467 msgstr ""
8468
8469 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:73
8470 #, php-format
8471 msgid " (non %s users)."
8472 msgstr ""
8473
8474 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:10
8475 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:11
8476 msgid "Views"
8477 msgstr ""
8478
8479 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:54
8480 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:29
8481 msgid "Watch"
8482 msgstr ""
8483
8484 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:60
8485 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:37
8486 msgid "Special Actions"
8487 msgstr ""
8488
8489 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:74
8490 msgid "Page info"
8491 msgstr "Informacion de la Pagina"
8492
8493 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:75
8494 msgid "Author history"
8495 msgstr ""
8496
8497 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77
8498 msgid "Page dump"
8499 msgstr "Descarge de la Página"
8500
8501 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:80
8502 msgid "Purge HTML cache"
8503 msgstr ""
8504
8505 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:8
8506 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:9
8507 msgid "Copyrights"
8508 msgstr ""
8509
8510 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:20
8511 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:21
8512 msgid "GeneralDisclaimer"
8513 msgstr ""
8514
8515 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:78
8516 #, php-format
8517 msgid "Statistics about %s."
8518 msgstr ""
8519
8520 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:13
8521 msgid "Recent changes"
8522 msgstr "Cambios Recientes"
8523
8524 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:13
8525 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:42
8526 msgid "The list of recent changes in the wiki."
8527 msgstr ""
8528
8529 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:14
8530 msgid "Recent comments"
8531 msgstr "Comentarios Recientes"
8532
8533 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15
8534 msgid "Recent new pages"
8535 msgstr ""
8536
8537 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
8538 msgid "Like pages"
8539 msgstr ""
8540
8541 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:27
8542 msgid "Find page"
8543 msgstr "Buscar Página"
8544
8545 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:33
8546 msgid "Search:"
8547 msgstr "Buscar:"
8548
8549 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:45
8550 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:39
8551 msgid "Toolbox"
8552 msgstr ""
8553
8554 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:49
8555 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45
8556 msgid "What links here"
8557 msgstr ""
8558
8559 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:52
8560 msgid "Related changes"
8561 msgstr "Cambios Relacionados"
8562
8563 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:55
8564 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:68
8565 msgid "Administration"
8566 msgstr "Administración"
8567
8568 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58
8569 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48
8570 msgid "Upload images or media files"
8571 msgstr ""
8572
8573 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:61
8574 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:66
8575 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:52
8576 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:57
8577 msgid "Printable version"
8578 msgstr ""
8579
8580 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:71
8581 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:62
8582 msgid "Display as Pdf"
8583 msgstr ""
8584
8585 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:8
8586 msgid "My Discussion"
8587 msgstr ""
8588
8589 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:9
8590 msgid "My Preferences"
8591 msgstr "Mis Preferencias"
8592
8593 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:10
8594 msgid "MyRecentChanges"
8595 msgstr "Mis Cambios Recientes"
8596
8597 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:10
8598 msgid "My Changes"
8599 msgstr "Mis Cambios"
8600
8601 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:11
8602 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:7
8603 msgid "Logout"
8604 msgstr ""
8605
8606 #: ../themes/MonoBook/templates/tags.tmpl:3
8607 #: ../themes/Sidebar/templates/tags.tmpl:3
8608 msgid "Favorite Categories"
8609 msgstr ""
8610
8611 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:4
8612 msgid "EditText"
8613 msgstr "Editar"
8614
8615 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:7
8616 #, php-format
8617 msgid "%s of this page"
8618 msgstr ""
8619
8620 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:39
8621 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:56
8622 #, php-format
8623 msgid ""
8624 "I'm just doing minor edits. Please divert the usual logging to %s instead."
8625 msgstr ""
8626
8627 #: ../themes/shamino_com/templates/browse-footer.tmpl:8
8628 msgid "TermsOfUse"
8629 msgstr ""
8630
8631 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:14
8632 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:16
8633 msgid "View Page"
8634 msgstr ""
8635
8636 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19
8637 msgid "You can edit this page. Please use the preview button before saving."
8638 msgstr ""
8639
8640 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:21
8641 msgid "Wysiwyg Editor"
8642 msgstr ""
8643
8644 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:26
8645 msgid "Past versions of this page."
8646 msgstr "Versión anterior de esta página"
8647
8648 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:30
8649 msgid "Add/Remove this to/from the list of pages you're monitoring for changes"
8650 msgstr ""
8651
8652 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:20
8653 msgid "Main Categories"
8654 msgstr ""
8655
8656 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:33
8657 msgid "Search term(s)"
8658 msgstr ""
8659
8660 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:16
8661 msgid "Login required..."
8662 msgstr ""
8663
8664 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:124
8665 msgid "Sidebar"
8666 msgstr ""
8667
8668 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:6
8669 msgid "Edit this page"
8670 msgstr "Corrija esta página"
8671
8672 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:6
8673 msgid "View the current version"
8674 msgstr "Vea la versión actual"
8675
8676 #~ msgid " Skipped"
8677 #~ msgstr "Saltado"
8678
8679 #~ msgid "Chown"
8680 #~ msgstr "Cambie a dueño"
8681
8682 #~ msgid "SetAcl"
8683 #~ msgstr "Fije El Acl"
8684
8685 #~ msgid "too long"
8686 #~ msgstr "demasiado de largo"