]> CyberLeo.Net >> Repos - SourceForge/phpwiki.git/blob - locale/po/es.po
Regenerate translations
[SourceForge/phpwiki.git] / locale / po / es.po
1 # es.po -- PhpWiki's spanish language file
2 # This file is part of PhpWiki.
3 # Copyright (C) Copyright 1999, 2000, 2001, 2002 ThePhpWikiProgrammingTeam.
4 # Copyright (C) 2000 Sandino Araico Sánchez <sandino@sandino.net>.
5 # Sandino Araico Sánchez <sandino@sandino.net>, 2000.
6 # Ultima modificación por Pablo Roca (proca@clavo.net)
7 # version 1.3.4-pre
8 # Reini google translated the rest. 1.3.11p1
9 #
10 msgid ""
11 msgstr ""
12 "Project-Id-Version: PhpWiki 1.4.0\n"
13 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14 "POT-Creation-Date: 2012-12-12 17:50+0100\n"
15 "PO-Revision-Date: 2000-02-01 00:50-0500\n"
16 "Last-Translator: Pablo Roca <proca@clavo.net>\n"
17 "Language-Team: \n"
18 "Language: \n"
19 "MIME-Version: 1.0\n"
20 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22 "Date: 2001-01-12 16:10-0500\n"
23 "From:  <proca@clavo.net>\n"
24
25 #: ../lib/CachedMarkup.php:573
26 msgid "BAD semantic relation link"
27 msgstr ""
28
29 #: ../lib/CachedMarkup.php:605
30 #, php-format
31 msgid "Attribute %s, base value: %s"
32 msgstr ""
33
34 #: ../lib/CachedMarkup.php:606
35 #, php-format
36 msgid "Attribute %s, value: %s"
37 msgstr ""
38
39 #: ../lib/CachedMarkup.php:613
40 #, php-format
41 msgid "Relation %s to page %s"
42 msgstr ""
43
44 #: ../lib/CachedMarkup.php:673
45 msgid "Found by "
46 msgstr ""
47
48 #: ../lib/Captcha.php:34
49 msgid "Typed in verification word mismatch ... are you a bot?"
50 msgstr ""
51 "¿Mecanografían en la unión mal hecha de la palabra de la verificación... le "
52 "un BOT?"
53
54 #: ../lib/Captcha.php:75
55 msgid "Type word above:"
56 msgstr "Mecanografíe la palabra arriba:"
57
58 #: ../lib/DbaDatabase.php:21
59 #, php-format
60 msgid "The DBA handler %s is unsupported!"
61 msgstr "¡El tratante %s del DBA está sin apoyo!"
62
63 #: ../lib/DbaDatabase.php:22
64 #, php-format
65 msgid "Supported handlers are: %s"
66 msgstr "Los tratantes apoyados son: %s"
67
68 #: ../lib/DbSession.php:42
69 #, php-format
70 msgid "Your WikiDB DB backend “%s” cannot be used for DbSession."
71 msgstr "Su DB “%s” backend de WikiDB no se puede utilizar para DbSession."
72
73 #: ../lib/DbSession.php:43
74 #, php-format
75 msgid "Set USE_DB_SESSION to false."
76 msgstr "Fije USE_DB_SESSION a falso."
77
78 #: ../lib/diff.php:221 ../lib/plugin/Diff.php:71
79 #, php-format
80 msgid "version %s"
81 msgstr "versión %s"
82
83 #: ../lib/diff.php:224 ../lib/plugin/Diff.php:74 ../lib/WikiTheme.php:543
84 #: ../lib/WikiTheme.php:545
85 #, php-format
86 msgid "by %s"
87 msgstr "por %s"
88
89 #: ../lib/diff.php:228 ../lib/plugin/Diff.php:76
90 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:96 ../lib/wikilens/PageListColumns.php:369
91 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:36
92 msgid "None"
93 msgstr "Ninguna"
94
95 #: ../lib/diff.php:251 ../lib/plugin/CreateToc.php:413
96 #: ../lib/plugin/Diff.php:100 ../lib/plugin/IncludePage.php:103
97 #: ../lib/plugin/PageDump.php:87 ../lib/plugin/PageHistory.php:347
98 #: ../lib/plugin/PageInfo.php:58 ../lib/plugin/Template.php:136
99 #, php-format
100 msgid "Page “%s” does not exist."
101 msgstr "La página “%s” no existe."
102
103 #: ../lib/diff.php:253 ../lib/diff.php:360
104 #, php-format
105 msgid "Diff: %s"
106 msgstr "Diferencia de: %s"
107
108 #: ../lib/diff.php:260 ../lib/diff.php:269 ../lib/plugin/Diff.php:108
109 #: ../lib/plugin/Diff.php:117
110 #, php-format
111 msgid "version %d"
112 msgstr "versión %d"
113
114 #: ../lib/diff.php:263 ../lib/plugin/Diff.php:111
115 msgid "current version"
116 msgstr "versión actual"
117
118 #: ../lib/diff.php:279 ../lib/plugin/Diff.php:127
119 msgid "revision by previous author"
120 msgstr "revisión del autor anterior"
121
122 #: ../lib/diff.php:285 ../lib/plugin/Diff.php:133
123 msgid "previous revision"
124 msgstr "versión archivada"
125
126 #: ../lib/diff.php:295 ../lib/plugin/Diff.php:143
127 msgid "predecessor to the previous major change"
128 msgstr "precursor al cambio principal anterior"
129
130 #: ../lib/diff.php:306 ../lib/plugin/Diff.php:153
131 #, php-format
132 msgid "Differences between %s and %s of %s."
133 msgstr "Diferencias entre %s y %s de %s."
134
135 #: ../lib/diff.php:309 ../lib/plugin/Diff.php:156
136 msgid "Other diffs:"
137 msgstr "Otros diffs:"
138
139 #: ../lib/diff.php:310 ../lib/plugin/Diff.php:157
140 msgid "Previous Major Revision"
141 msgstr "Revisión Importante Anterior"
142
143 #: ../lib/diff.php:311 ../lib/plugin/Diff.php:158
144 msgid "Previous Revision"
145 msgstr "Versión archivada"
146
147 #: ../lib/diff.php:312 ../lib/plugin/Diff.php:159
148 msgid "Previous Author"
149 msgstr "Autor Anterior"
150
151 #: ../lib/diff.php:328 ../lib/plugin/Diff.php:175
152 msgid "Newer page:"
153 msgstr "Página más nueva:"
154
155 #: ../lib/diff.php:330 ../lib/plugin/Diff.php:177
156 msgid "Older page:"
157 msgstr "Página más viejo:"
158
159 #: ../lib/diff.php:338
160 #, php-format
161 msgid "Content of versions %1$s and %2$s is identical."
162 msgstr ""
163
164 #: ../lib/diff.php:345
165 #, php-format
166 msgid "Version %1$s was created because: %2$s"
167 msgstr ""
168
169 #: ../lib/display.php:77 ../lib/display.php:347
170 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:69 ../lib/plugin/PageGroup.php:160
171 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:171 ../lib/plugin/PageGroup.php:187
172 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:194 ../lib/plugin/PageHistory.php:246
173 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:159 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:37
174 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:43
175 #: ../themes/default/templates/top.tmpl:9
176 #: ../themes/MonoBook/templates/logo.tmpl:2
177 #: ../themes/Portland/templates/body.tmpl:6
178 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:5
179 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:35
180 #: ../themes/wikilens/templates/top.tmpl:10
181 #: ../themes/Wordpress/templates/body.tmpl:11
182 #, php-format
183 msgid "%s: %s"
184 msgstr "%s: %s"
185
186 #: ../lib/display.php:108 ../lib/display.php:208 ../lib/display.php:451
187 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:43
188 msgid "LinkDatabase"
189 msgstr ""
190
191 #: ../lib/display.php:172 ../lib/display.php:413 ../lib/loadsave.php:1572
192 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:64 ../lib/plugin/RecentChanges.php:229
193 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:236 ../lib/plugin/RecentChanges.php:439
194 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:749 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1278
195 #: ../lib/RSSWriter091.php:110 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:10
196 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:53
197 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:11
198 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:59
199 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:61
200 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:13
201 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:13
202 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:22
203 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:17
204 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:42
205 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:5
206 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:50
207 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:16
208 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:20
209 msgid "RecentChanges"
210 msgstr "CambiosRecientes"
211
212 #: ../lib/display.php:209 ../lib/display.php:452
213 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:156 ../lib/TextSearchQuery.php:115
214 #, php-format
215 msgid "Unsupported argument: %s=%s"
216 msgstr "Discusión sin apoyo: %s=%s"
217
218 #: ../lib/display.php:282 ../lib/display.php:289
219 #, php-format
220 msgid "BackLinks for %s"
221 msgstr "AcoplamientosTraseros por %s"
222
223 #: ../lib/display.php:297
224 #, php-format
225 msgid "(Redirected from %s)"
226 msgstr "(vuelto a dirigir de %s)"
227
228 #: ../lib/display.php:370 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:60
229 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:61
230 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:68
231 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:69
232 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:58
233 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:59
234 msgid "SandBox"
235 msgstr "CajaDeArena"
236
237 #: ../lib/editpage.php:154 ../lib/editpage.php:590
238 msgid "Your version"
239 msgstr ""
240
241 #: ../lib/editpage.php:154 ../lib/editpage.php:591
242 msgid "Other version"
243 msgstr "Altro versión"
244
245 #: ../lib/editpage.php:165
246 msgid "Some internal editing error"
247 msgstr "Un cierto error interno el corregir"
248
249 #: ../lib/editpage.php:166
250 msgid ""
251 "Your are probably trying to edit/create an invalid version of this page."
252 msgstr ""
253 "Su están intentando corregir/crean probablemente una versión inválida de "
254 "esta página."
255
256 #: ../lib/editpage.php:167
257 msgid "&version=-1 might help."
258 msgstr "&version=-1 pudo ayudar."
259
260 #: ../lib/editpage.php:186
261 #, php-format
262 msgid "Edit: %s"
263 msgstr "Editar: %s"
264
265 #: ../lib/editpage.php:224
266 #, php-format
267 msgid "View Source: %s"
268 msgstr "Fuente De la Visión: %s"
269
270 #: ../lib/editpage.php:243
271 msgid "Page now locked."
272 msgstr "Página bloqueada."
273
274 #: ../lib/editpage.php:244
275 msgid "Page now unlocked."
276 msgstr "Página desbloquear."
277
278 #: ../lib/editpage.php:251
279 msgid "Page now public."
280 msgstr ""
281
282 #: ../lib/editpage.php:252
283 msgid "Page now not-public."
284 msgstr ""
285
286 #: ../lib/editpage.php:261
287 msgid "Page now external."
288 msgstr ""
289
290 #: ../lib/editpage.php:262
291 msgid "Page now not-external."
292 msgstr ""
293
294 #: ../lib/editpage.php:369
295 #, php-format
296 msgid "Saved: %s"
297 msgstr "Guardar: %s"
298
299 #: ../lib/editpage.php:427
300 msgid "Too many external links."
301 msgstr "También muchos acoplamientos externos."
302
303 #: ../lib/editpage.php:441
304 msgid "SpamAssassin reports: "
305 msgstr "Informes de SpamAssassin: "
306
307 #: ../lib/editpage.php:468
308 msgid "External links contain blocked domains:"
309 msgstr "Los acoplamientos externos contienen dominios bloqueados:"
310
311 #: ../lib/editpage.php:469
312 #, php-format
313 msgid "%s is listed at %s with %s"
314 msgstr ""
315
316 #: ../lib/editpage.php:495
317 msgid "Spam Prevention"
318 msgstr "Prevención Del Spam"
319
320 #: ../lib/editpage.php:496
321 msgid "This page edit seems to contain spam and was therefore not saved."
322 msgstr ""
323 "Esta página corrige se parece contener el Spam y por lo tanto no fue "
324 "ahorrada."
325
326 #: ../lib/editpage.php:498 ../lib/editpage.php:561
327 msgid "Sorry for the inconvenience."
328 msgstr "Disculpe la inconveniencia."
329
330 #: ../lib/editpage.php:526
331 msgid "Versions are identical"
332 msgstr "Las versiones son idénticas"
333
334 #: ../lib/editpage.php:558 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:140
335 msgid "Page Locked"
336 msgstr "Página Bloqueada"
337
338 #: ../lib/editpage.php:559
339 msgid ""
340 "This page has been locked by the administrator so your changes can not be "
341 "saved."
342 msgstr ""
343 "Esta página ha sido bloqueada por el administrador y no puede ser editada."
344
345 #: ../lib/editpage.php:560
346 msgid ""
347 "(Copy your changes to the clipboard. You can try editing a different page or "
348 "save your text in a text editor.)"
349 msgstr ""
350 "Copie sus cambios al portapapeles o a otro sitio temporal (p.ej. editor de "
351 "textos)."
352
353 #: ../lib/editpage.php:572 ../lib/editpage.php:573 ../lib/main.php:834
354 #: ../lib/main.php:1224 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:43
355 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:153 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:224
356 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:265 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:268
357 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:270 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:272
358 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:357 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:361
359 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:417 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:443
360 msgid "ModeratedPage"
361 msgstr "PáginaModerada"
362
363 #: ../lib/editpage.php:573
364 #, php-format
365 msgid ""
366 "You can edit away, but your changes will have to be approved by the defined "
367 "moderators at the definition in %s"
368 msgstr ""
369
370 #: ../lib/editpage.php:575 ../lib/plugin/PasswordReset.php:162
371 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:40 ../lib/plugin/WatchPage.php:129
372 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:151 ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:14
373 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:76 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:77
374 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:21
375 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:84
376 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:85
377 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:10
378 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:24
379 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:9
380 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:25
381 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:49
382 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:20
383 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:75
384 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:76
385 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:22
386 msgid "UserPreferences"
387 msgstr "UsuarioPreferencias"
388
389 #: ../lib/editpage.php:574
390 #, php-format
391 msgid ""
392 "The approval has a grace period of 5 days. If you have your e-mail defined "
393 "in your %s, you will get a notification of approval or rejection."
394 msgstr ""
395
396 #: ../lib/editpage.php:589 ../lib/editpage.php:953
397 #, php-format
398 msgid ""
399 "Some of the changes could not automatically be combined.  Please look for "
400 "sections beginning with “%s”, and ending with “%s”.  You will need to edit "
401 "those sections by hand before you click Save."
402 msgstr ""
403 "Algunos de los cambios no podían ser combinados automáticamente. Busque por "
404 "favor las secciones que comienzan con “%s”, y terminando con “%s”. Usted "
405 "necesitará corregir esas secciones a mano antes de que usted chasque excepto."
406
407 #: ../lib/editpage.php:593 ../lib/editpage.php:956
408 msgid "Please check it through before saving."
409 msgstr "Compruébelo por favor a través antes de ahorrar."
410
411 #: ../lib/editpage.php:602
412 msgid "Conflicting Edits!"
413 msgstr "¡El Estar en conflicto Corrige!"
414
415 #: ../lib/editpage.php:603
416 msgid ""
417 "In the time since you started editing this page, another user has saved a "
418 "new version of it."
419 msgstr ""
420 "En el tiempo desde que usted comenzó a corregir esta página, otro usuario ha "
421 "ahorrado una nueva versión de ella."
422
423 #: ../lib/editpage.php:604
424 msgid ""
425 "Your changes can not be saved as they are, since doing so would overwrite "
426 "the other author's changes. So, your changes and those of the other author "
427 "have been combined. The result is shown below."
428 msgstr ""
429 "Sus cambios no se pueden ahorrar como son, desde hacer así que "
430 "sobreescribirían los cambios del otro autor. Así pues, se han combinado sus "
431 "cambios y los del otro autor. El resultado se demuestra abajo."
432
433 #: ../lib/editpage.php:674 ../lib/plugin/HtmlConverter.php:70
434 msgid "Convert"
435 msgstr "Convertido"
436
437 #: ../lib/editpage.php:703 ../lib/EditToolbar.php:214
438 #: ../lib/EditToolbar.php:216 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:82
439 msgid "Preview"
440 msgstr "Previsualizar"
441
442 #: ../lib/editpage.php:710 ../lib/EditToolbar.php:207
443 #: ../lib/EditToolbar.php:209 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:83
444 msgid "Save"
445 msgstr "Guardar"
446
447 #: ../lib/editpage.php:714
448 msgid "Changes"
449 msgstr "Cambios"
450
451 #: ../lib/editpage.php:718 ../lib/plugin/UpLoad.php:165
452 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:170 ../lib/plugin/WikiForm.php:98
453 msgid "Upload"
454 msgstr ""
455
456 #: ../lib/editpage.php:721
457 msgid "Spell Check"
458 msgstr ""
459
460 #: ../lib/editpage.php:744 ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:36
461 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:52
462 #, php-format
463 msgid "Author will be logged as %s."
464 msgstr "Registrarán al autor como %s."
465
466 #: ../lib/editpage.php:907
467 msgid "Keep old"
468 msgstr ""
469
470 #: ../lib/editpage.php:910
471 msgid "Overwrite with new"
472 msgstr ""
473
474 #: ../lib/editpage.php:920
475 #, php-format
476 msgid "Merge and Edit: %s"
477 msgstr "Fusión y Editar: %s"
478
479 #: ../lib/EditToolbar.php:50
480 msgid "Undo"
481 msgstr "Deshaga"
482
483 #: ../lib/EditToolbar.php:52
484 msgid "Undo disabled"
485 msgstr "Deshaga lisiado"
486
487 #: ../lib/EditToolbar.php:53
488 msgid "Operation undone"
489 msgstr "Operación deshecha"
490
491 #: ../lib/EditToolbar.php:54
492 msgid "Substring \"\\1\" found \\2 times. Replace with \"\\3\"?"
493 msgstr ""
494
495 #: ../lib/EditToolbar.php:55
496 #, php-format
497 msgid "String \"%s\" not found."
498 msgstr "Secuencia \"%s\" no encontrado."
499
500 #: ../lib/EditToolbar.php:56 ../lib/EditToolbar.php:259
501 #: ../lib/EditToolbar.php:260 ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:202
502 msgid "Search & Replace"
503 msgstr "Busque Y Substituya"
504
505 #: ../lib/EditToolbar.php:57
506 msgid "Search for"
507 msgstr "Buscar"
508
509 #: ../lib/EditToolbar.php:58
510 msgid "Replace with"
511 msgstr "Substituya por"
512
513 #: ../lib/EditToolbar.php:59 ../lib/plugin/SyncWiki.php:308
514 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:335 ../lib/plugin/SyncWiki.php:359
515 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:228 ../lib/stdlib.php:1992
516 #: ../lib/upgrade.php:195 ../lib/upgrade.php:401 ../lib/upgrade.php:415
517 #: ../lib/upgrade.php:435 ../lib/upgrade.php:444 ../lib/upgrade.php:468
518 #: ../lib/upgrade.php:496 ../lib/upgrade.php:545 ../lib/upgrade.php:548
519 #: ../lib/upgrade.php:580 ../lib/upgrade.php:582 ../lib/upgrade.php:609
520 #: ../lib/upgrade.php:669 ../lib/upgrade.php:694 ../lib/upgrade.php:842
521 #: ../lib/upgrade.php:845 ../lib/upgrade.php:915
522 msgid "OK"
523 msgstr ""
524
525 #: ../lib/EditToolbar.php:60 ../lib/EditToolbar.php:327
526 #: ../lib/EditToolbar.php:378 ../lib/EditToolbar.php:409
527 #: ../lib/EditToolbar.php:448 ../lib/EditToolbar.php:484
528 msgid "Close"
529 msgstr "Cierre"
530
531 #: ../lib/EditToolbar.php:129
532 msgid "Bold text"
533 msgstr "Texto en negrilla"
534
535 #: ../lib/EditToolbar.php:130
536 msgid "Bold text [alt-b]"
537 msgstr "Texto en negrilla [alt-b]"
538
539 #: ../lib/EditToolbar.php:134
540 msgid "Italic text"
541 msgstr "Texto del itálico"
542
543 #: ../lib/EditToolbar.php:135
544 msgid "Italic text [alt-i]"
545 msgstr "Texto del itálico [alt-i]"
546
547 #: ../lib/EditToolbar.php:139
548 msgid "Strike-through text"
549 msgstr ""
550
551 #: ../lib/EditToolbar.php:140
552 msgid "Strike"
553 msgstr ""
554
555 #: ../lib/EditToolbar.php:144
556 msgid "Color text"
557 msgstr ""
558
559 #: ../lib/EditToolbar.php:145
560 msgid "Color"
561 msgstr ""
562
563 #: ../lib/EditToolbar.php:149
564 msgid "PageName|optional label"
565 msgstr ""
566
567 #: ../lib/EditToolbar.php:150
568 msgid "Link to page"
569 msgstr "Acoplamiento a la página"
570
571 #: ../lib/EditToolbar.php:154
572 msgid "http://www.example.com|optional label"
573 msgstr ""
574
575 #: ../lib/EditToolbar.php:155
576 msgid "External link (remember http:// prefix)"
577 msgstr "Acoplamiento externo (recuerde http://  prefijo)"
578
579 #: ../lib/EditToolbar.php:159
580 msgid "Headline text"
581 msgstr "Texto del título"
582
583 #: ../lib/EditToolbar.php:160
584 msgid "Level 1 headline"
585 msgstr "Título del nivel 1"
586
587 #: ../lib/EditToolbar.php:164
588 msgid "Insert non-formatted text here"
589 msgstr "Inserte el texto sin formatear aquí"
590
591 #: ../lib/EditToolbar.php:165
592 msgid "Ignore wiki formatting"
593 msgstr "No haga caso del formato del wiki"
594
595 #: ../lib/EditToolbar.php:170
596 msgid "Your signature"
597 msgstr "Su firma"
598
599 #: ../lib/EditToolbar.php:175
600 msgid "Horizontal line"
601 msgstr "Linea horizontal"
602
603 #: ../lib/EditToolbar.php:180
604 msgid "Sample table"
605 msgstr ""
606
607 #: ../lib/EditToolbar.php:185
608 msgid "Enumeration"
609 msgstr ""
610
611 #: ../lib/EditToolbar.php:190
612 msgid "List"
613 msgstr ""
614
615 #: ../lib/EditToolbar.php:195 ../lib/plugin/CreateToc.php:498
616 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:513 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:78
617 msgid "Table of Contents"
618 msgstr "Tabla de contenidos"
619
620 #: ../lib/EditToolbar.php:199 ../lib/PageList.php:539
621 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:154 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:147
622 msgid "Page Name"
623 msgstr "Nombre de la Página"
624
625 #: ../lib/EditToolbar.php:200 ../themes/default/templates/redirect.tmpl:16
626 #: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:39
627 msgid "Redirect"
628 msgstr ""
629
630 #: ../lib/EditToolbar.php:204
631 msgid "Template Name"
632 msgstr ""
633
634 #: ../lib/EditToolbar.php:205 ../lib/plugin/PopularTags.php:68
635 #: ../lib/plugin/Template.php:62
636 msgid "Template"
637 msgstr "Plantilla"
638
639 #: ../lib/EditToolbar.php:237
640 msgid "Click a button to get an example text"
641 msgstr "Chasque un botón para conseguir un texto del ejemplo"
642
643 #: ../lib/EditToolbar.php:251 ../lib/EditToolbar.php:252
644 msgid "Undo Search & Replace"
645 msgstr "Deshaga La Búsqueda Y Substitúyala"
646
647 #: ../lib/EditToolbar.php:321 ../lib/EditToolbar.php:324
648 msgid "Insert Categories"
649 msgstr ""
650
651 #: ../lib/EditToolbar.php:326 ../lib/EditToolbar.php:377
652 #: ../lib/EditToolbar.php:408 ../lib/EditToolbar.php:447
653 #: ../lib/EditToolbar.php:483
654 msgid "Insert"
655 msgstr "Relleno"
656
657 #: ../lib/EditToolbar.php:372 ../lib/EditToolbar.php:373
658 #: ../lib/EditToolbar.php:375
659 msgid "Insert Plugin"
660 msgstr "Relleno Plugin"
661
662 #: ../lib/EditToolbar.php:403 ../lib/EditToolbar.php:404
663 #: ../lib/EditToolbar.php:406
664 msgid "Insert PageLink"
665 msgstr "Inserte el AcoplamientoDeLaPágina"
666
667 #: ../lib/EditToolbar.php:442 ../lib/EditToolbar.php:443
668 #: ../lib/EditToolbar.php:445
669 msgid "Insert Image or Video"
670 msgstr ""
671
672 #: ../lib/EditToolbar.php:478 ../lib/EditToolbar.php:479
673 #: ../lib/EditToolbar.php:481
674 msgid "Insert Template"
675 msgstr "Inserte la plantilla"
676
677 #: ../lib/ErrorManager.php:231
678 #, php-format
679 msgid "%s: error while handling error:"
680 msgstr "%s: error mientras que maneja error:"
681
682 #: ../lib/FileFinder.php:199 ../lib/loadsave.php:1154
683 #, php-format
684 msgid "%s: file not found"
685 msgstr "%s: fichero no encontrado"
686
687 #: ../lib/IniConfig.php:1009
688 msgid "CategoryGroup"
689 msgstr "GrupoCategoría"
690
691 #: ../lib/IniConfig.php:1011
692 msgid "An unnamed PhpWiki"
693 msgstr "Un PhpWiki sin un nombre"
694
695 #: ../lib/InlineParser.php:358
696 msgid "Invalid [] syntax ignored"
697 msgstr "[] el sintaxis inválido no hizo caso"
698
699 #: ../lib/InlineParser.php:358 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:265
700 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:268 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:361
701 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:163 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:246
702 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:187 ../lib/plugin/SystemInfo.php:471
703 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:484 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:277
704 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:283
705 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:242
706 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:246
707 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:253 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:254
708 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:256 ../lib/upgrade.php:98
709 #: ../lib/upgrade.php:103 ../lib/upgrade.php:107 ../lib/upgrade.php:1121
710 #: ../lib/upgrade.php:1131 ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:7
711 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:7
712 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:154
713 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:163
714 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:7
715 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:52
716 msgid ": "
717 msgstr ": "
718
719 #: ../lib/InlineParser.php:409 ../lib/main.php:796 ../lib/stdlib.php:988
720 msgid "Page name too long"
721 msgstr "La nombre de página demasiado de largo"
722
723 #: ../lib/InlineParser.php:415 ../lib/main.php:803
724 #, fuzzy, php-format
725 msgid "Illegal character “%s” in page name."
726 msgstr "Los carbones ilegales %s quitaron"
727
728 #: ../lib/InlineParser.php:978
729 #, php-format
730 msgid "unknown color %s ignored"
731 msgstr "el color desconocido %s no hizo caso"
732
733 #: ../lib/loadsave.php:73
734 msgid "ZIP files of database"
735 msgstr "Archivos del ZIP de la base de datos"
736
737 #: ../lib/loadsave.php:76
738 msgid "Dump to directory"
739 msgstr "Descarga al directorio"
740
741 #: ../lib/loadsave.php:79 ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:18
742 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58
743 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48
744 msgid "Upload File"
745 msgstr "Archivo Del Upload"
746
747 #: ../lib/loadsave.php:82 ../lib/plugin/WikiForm.php:71
748 msgid "Load File"
749 msgstr "Archivo De la Carga"
750
751 #: ../lib/loadsave.php:85
752 msgid "Upgrade"
753 msgstr "Mejora"
754
755 #: ../lib/loadsave.php:89 ../lib/plugin/WikiForm.php:87
756 msgid "Dump Pages as XHTML"
757 msgstr ""
758
759 #: ../lib/loadsave.php:96 ../lib/loadsave.php:483 ../lib/loadsave.php:1037
760 #: ../lib/loadsave.php:1043 ../lib/loadsave.php:1051 ../lib/main.php:1244
761 #: ../lib/main.php:1257 ../lib/PagePerm.php:190 ../lib/PagePerm.php:191
762 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:147 ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:221
763 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:11
764 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:70 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:71
765 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:35
766 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:78
767 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:79
768 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:39
769 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:55
770 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:24
771 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:17
772 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:68
773 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:17
774 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:68
775 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:69
776 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:31
777 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:24
778 msgid "PhpWikiAdministration"
779 msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
780
781 #: ../lib/loadsave.php:107 ../lib/MailNotify.php:296
782 #, php-format
783 msgid "Edited by: %s"
784 msgstr "Editar: %s"
785
786 #: ../lib/loadsave.php:109 ../lib/loadsave.php:110
787 msgid "LoadDump"
788 msgstr "CargaDescarga"
789
790 #: ../lib/loadsave.php:114
791 #, php-format
792 msgid "PageChange Notification of %s sent to %s"
793 msgstr "Pagine la notificación del cambio de %s enviado a %s"
794
795 #: ../lib/loadsave.php:117
796 #, php-format
797 msgid "PageChange Notification Error: Couldn't send %s to %s"
798 msgstr ""
799 "Error De la Notificación Del Cambio De la Página: No podía enviar %s a %s"
800
801 #: ../lib/loadsave.php:125
802 msgid "Complete."
803 msgstr "Acabado."
804
805 #: ../lib/loadsave.php:126
806 #, php-format
807 msgid "Return to %s"
808 msgstr "Vuelva a %s"
809
810 #: ../lib/loadsave.php:251
811 msgid "FullDump"
812 msgstr "DescargaCompleta"
813
814 #: ../lib/loadsave.php:254
815 msgid "LatestSnapshot"
816 msgstr "La Foto Más última"
817
818 #: ../lib/loadsave.php:324 ../lib/loadsave.php:457
819 msgid "You must specify a directory to dump to"
820 msgstr "Usted debe especificar un directorio para descargar a"
821
822 #: ../lib/loadsave.php:329 ../lib/loadsave.php:462
823 #, php-format
824 msgid "Cannot create directory “%s”"
825 msgstr "No puede crear el directorio “%s”"
826
827 #: ../lib/loadsave.php:331 ../lib/loadsave.php:464
828 #, php-format
829 msgid "Created directory “%s” for the page dump..."
830 msgstr "Directorio creado “%s” para la descarga de la página..."
831
832 #: ../lib/loadsave.php:334 ../lib/loadsave.php:467
833 #, php-format
834 msgid "Using directory “%s”"
835 msgstr "Usando el directorio “%s”"
836
837 #: ../lib/loadsave.php:337 ../lib/loadsave.php:469
838 msgid "Dumping Pages"
839 msgstr "Descargar Las Páginas"
840
841 #: ../lib/loadsave.php:373 ../lib/loadsave.php:640 ../lib/stdlib.php:1046
842 #: ../lib/upgrade.php:73 ../lib/upgrade.php:104 ../lib/upgrade.php:107
843 #: ../lib/upgrade.php:200 ../lib/upgrade.php:1140
844 msgid "Skipped."
845 msgstr "Saltado."
846
847 #: ../lib/loadsave.php:381
848 #, php-format
849 msgid "saved as %s"
850 msgstr "ahorrado como %s"
851
852 #: ../lib/loadsave.php:391 ../lib/loadsave.php:710
853 #: ../lib/plugin/text2png.php:226
854 #, php-format
855 msgid "couldn't open file “%s” for writing"
856 msgstr "Error al escribir la página “%s”"
857
858 #: ../lib/loadsave.php:397 ../lib/loadsave.php:720
859 #, php-format
860 msgid "%s bytes written"
861 msgstr "%s octetos"
862
863 #: ../lib/loadsave.php:694 ../lib/loadsave.php:771 ../lib/loadsave.php:806
864 #: ../lib/loadsave.php:836
865 #, php-format
866 msgid "... copied to %s"
867 msgstr "... copia de [%s]"
868
869 #: ../lib/loadsave.php:697 ../lib/loadsave.php:773 ../lib/loadsave.php:808
870 #: ../lib/loadsave.php:838
871 #, php-format
872 msgid "... not copied to %s"
873 msgstr "... non copia de [%s]"
874
875 #: ../lib/loadsave.php:718
876 msgid "saved as "
877 msgstr "ahorrado como "
878
879 #: ../lib/loadsave.php:781 ../lib/loadsave.php:816 ../lib/loadsave.php:847
880 msgid "... not found"
881 msgstr "... no encontrado"
882
883 #: ../lib/loadsave.php:905
884 msgid "Empty pagename!"
885 msgstr "¡Escriba un nombre de página!"
886
887 #: ../lib/loadsave.php:915 ../lib/WikiTheme.php:703
888 #, php-format
889 msgid "“%s”: Bad page name"
890 msgstr "“%s”: Mal nombre de la página"
891
892 #: ../lib/loadsave.php:971 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:102
893 #, php-format
894 msgid "from “%s”"
895 msgstr ""
896
897 #: ../lib/loadsave.php:980 ../lib/MailNotify.php:303
898 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:149
899 msgid "New page"
900 msgstr "Página nueva"
901
902 #: ../lib/loadsave.php:988
903 msgid "has edit conflicts - overwriting anyway"
904 msgstr "tiene corregir conflictos - sobreescribiendo de todos modos"
905
906 #: ../lib/loadsave.php:996
907 msgid "keep old"
908 msgstr ""
909
910 #: ../lib/loadsave.php:998
911 msgid "has edit conflicts - skipped"
912 msgstr "tiene corregir los conflictos - saltados"
913
914 #: ../lib/loadsave.php:1006
915 #, php-format
916 msgid "content is identical to current version %d - no new revision created"
917 msgstr ""
918 "el contenido es idéntico a la versión actual %d - ninguna nueva revisión "
919 "creada"
920
921 #: ../lib/loadsave.php:1021
922 #, php-format
923 msgid "- saved to database as version %d"
924 msgstr "- ahorrado a la base de datos como versión %d"
925
926 #: ../lib/loadsave.php:1027 ../lib/loadsave.php:1296
927 #, php-format
928 msgid "MIME file %s"
929 msgstr "Archivo %s del MIME"
930
931 #: ../lib/loadsave.php:1028 ../lib/loadsave.php:1307
932 #, php-format
933 msgid "Serialized file %s"
934 msgstr "Archivo serializado %s"
935
936 #: ../lib/loadsave.php:1029 ../lib/loadsave.php:1328
937 #, php-format
938 msgid "plain file %s"
939 msgstr "archivo llano %s"
940
941 #: ../lib/loadsave.php:1036 ../lib/plugin/SyncWiki.php:276
942 msgid "Merge Edit"
943 msgstr "Fusión Editar"
944
945 #: ../lib/loadsave.php:1042
946 msgid "Restore Anyway"
947 msgstr "Restore de todos modos"
948
949 #: ../lib/loadsave.php:1050
950 msgid "Overwrite All"
951 msgstr "Sobreescriba Todos"
952
953 #: ../lib/loadsave.php:1057
954 msgid " Sorry, cannot merge."
955 msgstr " Apesadumbrado, no puede combinarse."
956
957 #: ../lib/loadsave.php:1080
958 #, fuzzy
959 msgid "Revert: missing required version argument"
960 msgstr "parámetro requerido de la versión que falta"
961
962 #: ../lib/loadsave.php:1087
963 #, fuzzy
964 msgid "No revert: no page content"
965 msgstr "ningún contenido de la página"
966
967 #: ../lib/loadsave.php:1092
968 #, fuzzy
969 msgid "No revert: same version page"
970 msgstr "la misma página de la versión"
971
972 #: ../lib/loadsave.php:1097
973 msgid "Revert cancelled"
974 msgstr ""
975
976 #: ../lib/loadsave.php:1106 ../lib/plugin/PasswordReset.php:109
977 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:153 ../lib/plugin/UserPreferences.php:120
978 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:90 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:148
979 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:177 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:168
980 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:151 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:204
981 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:215
982 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:196
983 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:204
984 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:128
985 msgid "Yes"
986 msgstr "Si"
987
988 #: ../lib/loadsave.php:1108 ../lib/plugin/PasswordReset.php:112
989 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:156 ../lib/plugin/TranslateText.php:117
990 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:122 ../lib/plugin/WatchPage.php:92
991 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:97 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:160
992 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:190 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:181
993 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:161 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:226
994 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:238
995 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:208
996 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:152 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:216
997 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:137
998 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:308 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:313
999 #: ../lib/purgepage.php:25 ../lib/removepage.php:25 ../lib/upgrade.php:394
1000 #: ../lib/upgrade.php:797 ../themes/default/templates/login.tmpl:85
1001 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:290
1002 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:390
1003 msgid "Cancel"
1004 msgstr "Cancelar"
1005
1006 #: ../lib/loadsave.php:1122
1007 #, php-format
1008 msgid "revert to version %d"
1009 msgstr "invierta a la versión %d"
1010
1011 #: ../lib/loadsave.php:1129
1012 #, php-format
1013 msgid "Revert: %s"
1014 msgstr "Invierta: %s"
1015
1016 #: ../lib/loadsave.php:1130
1017 #, php-format
1018 msgid "- version %d saved to database as version %d"
1019 msgstr "- versión %d ahorrada a la base de datos como versión %d"
1020
1021 #: ../lib/loadsave.php:1149 ../lib/WikiGroup.php:882
1022 #, php-format
1023 msgid "%s: not defined"
1024 msgstr "%s: no definido"
1025
1026 #: ../lib/loadsave.php:1159
1027 msgid "Default InterWiki map file not loaded."
1028 msgstr "Archivo del InterMapa de Wiki del defecto no cargado."
1029
1030 #: ../lib/loadsave.php:1166 ../lib/PageType.php:329
1031 #, php-format
1032 msgid "Loading InterWikiMap from external file %s."
1033 msgstr "Cargamento InterMapaDeWiki del archivo externo %s."
1034
1035 #: ../lib/loadsave.php:1345 ../lib/loadsave.php:1359
1036 msgid "Skipping"
1037 msgstr "El saltar"
1038
1039 #: ../lib/loadsave.php:1460
1040 #, php-format
1041 msgid "Empty or not existing source. Unable to load: %s"
1042 msgstr ""
1043
1044 #: ../lib/loadsave.php:1464
1045 #, php-format
1046 msgid "Bad file type: %s"
1047 msgstr "Mal tipo del archivo:  %s"
1048
1049 #: ../lib/loadsave.php:1478
1050 #, php-format
1051 msgid "Loading “%s”"
1052 msgstr "“%s” que carga"
1053
1054 #: ../lib/loadsave.php:1510
1055 msgid "Loading up virgin wiki"
1056 msgstr "El cargar encima de wiki virginal"
1057
1058 #: ../lib/loadsave.php:1565
1059 msgid "No uploaded file to upload?"
1060 msgstr "¿Ningún archivo uploaded a upload?"
1061
1062 #: ../lib/loadsave.php:1568
1063 #, php-format
1064 msgid "Uploading %s"
1065 msgstr "%s uploading"
1066
1067 #: ../lib/MailNotify.php:200
1068 #, php-format
1069 msgid "PageChange Notification of %s"
1070 msgstr "Pagine la notificación del cambio de %s"
1071
1072 #: ../lib/MailNotify.php:241
1073 #, php-format
1074 msgid "sent to %s"
1075 msgstr "vuelva a %s"
1076
1077 #: ../lib/MailNotify.php:247
1078 #, php-format
1079 msgid "Error: Couldn't send %s to %s"
1080 msgstr "Error: No podía enviar %s a %s"
1081
1082 #: ../lib/MailNotify.php:276
1083 msgid "Page change"
1084 msgstr "Cambio de la página"
1085
1086 #: ../lib/MailNotify.php:299
1087 #, fuzzy
1088 msgid "Page creation"
1089 msgstr "Versión de la página"
1090
1091 #: ../lib/MailNotify.php:306
1092 #, fuzzy, php-format
1093 msgid "Created by: %s"
1094 msgstr "Cree: %s"
1095
1096 #: ../lib/MailNotify.php:308
1097 #, php-format
1098 msgid "Summary: %s"
1099 msgstr ""
1100
1101 #: ../lib/MailNotify.php:319
1102 #, fuzzy, php-format
1103 msgid "Renamed by: %s"
1104 msgstr "retitulado de %s"
1105
1106 #: ../lib/MailNotify.php:320
1107 #, php-format
1108 msgid "Page rename %s to %s"
1109 msgstr "La página retitula %s a %s"
1110
1111 #: ../lib/MailNotify.php:356
1112 #, php-format
1113 msgid "User %s removed page %s"
1114 msgstr "El usuarios %s eliminado página %s"
1115
1116 #: ../lib/MailNotify.php:391 ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:120
1117 #: ../lib/WikiUserNew.php:1804
1118 msgid "E-mail address confirmation"
1119 msgstr "Verificación Del Email"
1120
1121 #: ../lib/MailNotify.php:394
1122 #, php-format
1123 msgid ""
1124 "Someone, probably you from IP address %s, has registered an\n"
1125 "account \"%s\" with this e-mail address on %s.\n"
1126 "\n"
1127 "To confirm that this account really does belong to you and activate\n"
1128 "e-mail features on %s, open this link in your browser:\n"
1129 "\n"
1130 "%s\n"
1131 "\n"
1132 "If this is *not* you, don't follow the link. This confirmation code\n"
1133 "will expire at %s."
1134 msgstr ""
1135
1136 #: ../lib/main.php:111 ../lib/WikiDB.php:1065
1137 msgid "Optimizing database"
1138 msgstr "Base de datos óptima"
1139
1140 #: ../lib/main.php:492
1141 msgid "FORBIDDEN"
1142 msgstr "PROHIBIDO"
1143
1144 #: ../lib/main.php:493 ../lib/main.php:503
1145 msgid "ANON"
1146 msgstr "ANÓN"
1147
1148 #: ../lib/main.php:494
1149 msgid "BOGO"
1150 msgstr "BOGO"
1151
1152 #: ../lib/main.php:495
1153 msgid "USER"
1154 msgstr "USUARIO"
1155
1156 #: ../lib/main.php:496
1157 msgid "ADMIN"
1158 msgstr "ADMIN"
1159
1160 #: ../lib/main.php:497
1161 msgid "UNOBTAINABLE"
1162 msgstr "INALCANZABLE"
1163
1164 #: ../lib/main.php:527 ../lib/main.php:547
1165 #, php-format
1166 msgid "%s is disallowed on this wiki."
1167 msgstr "%s se rechaza en este wiki."
1168
1169 #: ../lib/main.php:536
1170 msgid "authenticated"
1171 msgstr "authenticado"
1172
1173 #: ../lib/main.php:536
1174 msgid "not authenticated"
1175 msgstr "non authenticado"
1176
1177 #: ../lib/main.php:538
1178 msgid "Missing PagePermission:"
1179 msgstr "Permiso que falta de la página:"
1180
1181 #: ../lib/main.php:537
1182 #, php-format
1183 msgid "%s %s %s is disallowed on this wiki for %s user “%s” (level: %s)."
1184 msgstr ""
1185 "%s %s %s se rechaza en este wiki para el usuario “%s” de %s (llano:  %s)."
1186
1187 #: ../lib/main.php:554
1188 #, php-format
1189 msgid "You must sign in to %s."
1190 msgstr "Usted debe firmar adentro %s."
1191
1192 #: ../lib/main.php:563
1193 #, php-format
1194 msgid "Access for you is forbidden to %s."
1195 msgstr "Tenga acceso para usted se prohíbe %s."
1196
1197 #: ../lib/main.php:564 ../lib/plugin/PluginManager.php:61
1198 #, php-format
1199 msgid "You must be an administrator to %s."
1200 msgstr "Usted debe ser administrador %s."
1201
1202 #: ../lib/main.php:579
1203 msgid "view this page"
1204 msgstr "para visión esta página"
1205
1206 #: ../lib/main.php:580
1207 msgid "diff this page"
1208 msgstr "para diff esta página"
1209
1210 #: ../lib/main.php:581
1211 msgid "dump html pages"
1212 msgstr "para las páginas del HTML de la descarga"
1213
1214 #: ../lib/main.php:582
1215 msgid "dump serial pages"
1216 msgstr "para las páginas del cuento por entregas de la descarga"
1217
1218 #: ../lib/main.php:583
1219 msgid "edit this page"
1220 msgstr "para corregir esta página"
1221
1222 #: ../lib/main.php:584
1223 msgid "rename this page"
1224 msgstr ""
1225
1226 #: ../lib/main.php:585
1227 msgid "revert to a previous version of this page"
1228 msgstr "para invertir a una versión anterior de esta página"
1229
1230 #: ../lib/main.php:586
1231 msgid "create this page"
1232 msgstr "para crear esta página"
1233
1234 #: ../lib/main.php:587
1235 msgid "load files into this wiki"
1236 msgstr "para cargue los archivos en este wiki"
1237
1238 #: ../lib/main.php:588
1239 msgid "lock this page"
1240 msgstr "para trabar esta página"
1241
1242 #: ../lib/main.php:589
1243 msgid "purge this page"
1244 msgstr ""
1245
1246 #: ../lib/main.php:590
1247 msgid "remove this page"
1248 msgstr "para quitar esta página"
1249
1250 #: ../lib/main.php:591
1251 msgid "unlock this page"
1252 msgstr "para desbloquear página"
1253
1254 #: ../lib/main.php:592
1255 msgid "upload a zip dump"
1256 msgstr "para upload una descarga del cierre relámpago"
1257
1258 #: ../lib/main.php:593
1259 msgid "verify the current action"
1260 msgstr "para verificar la acción actual"
1261
1262 #: ../lib/main.php:594
1263 msgid "view the source of this page"
1264 msgstr "para visión la fuente de esta página"
1265
1266 #: ../lib/main.php:595
1267 msgid "access this wiki via XML-RPC"
1268 msgstr "para tener acceso a este wiki vía Xml-RPC"
1269
1270 #: ../lib/main.php:596
1271 msgid "access this wiki via SOAP"
1272 msgstr "para tener acceso a este wiki vía SOAP"
1273
1274 #: ../lib/main.php:597
1275 msgid "download a zip dump from this wiki"
1276 msgstr "para descargar un cierre relámpago descargue de este wiki"
1277
1278 #: ../lib/main.php:598
1279 msgid "download a html zip dump from this wiki"
1280 msgstr "para descargar un HTML relampague la descarga de este wiki"
1281
1282 #: ../lib/main.php:604
1283 msgid "use"
1284 msgstr ""
1285
1286 #: ../lib/main.php:623
1287 msgid "Browsing pages"
1288 msgstr "Páginas el hojear"
1289
1290 #: ../lib/main.php:624
1291 msgid "Diffing pages"
1292 msgstr ""
1293
1294 #: ../lib/main.php:625
1295 msgid "Dumping html pages"
1296 msgstr ""
1297
1298 #: ../lib/main.php:626
1299 msgid "Dumping serial pages"
1300 msgstr ""
1301
1302 #: ../lib/main.php:627
1303 msgid "Editing pages"
1304 msgstr ""
1305
1306 #: ../lib/main.php:628
1307 msgid "Reverting to a previous version of pages"
1308 msgstr ""
1309
1310 #: ../lib/main.php:629
1311 msgid "Creating pages"
1312 msgstr ""
1313
1314 #: ../lib/main.php:630
1315 msgid "Loading files"
1316 msgstr ""
1317
1318 #: ../lib/main.php:631
1319 msgid "Locking pages"
1320 msgstr "Bloquear páginas"
1321
1322 #: ../lib/main.php:632
1323 msgid "Purging pages"
1324 msgstr ""
1325
1326 #: ../lib/main.php:633
1327 msgid "Removing pages"
1328 msgstr "Borrar páginas"
1329
1330 #: ../lib/main.php:634
1331 msgid "Unlocking pages"
1332 msgstr "Desbloquear páginas"
1333
1334 #: ../lib/main.php:635
1335 msgid "Uploading zip dumps"
1336 msgstr ""
1337
1338 #: ../lib/main.php:636
1339 msgid "Verify the current action"
1340 msgstr ""
1341
1342 #: ../lib/main.php:637
1343 msgid "Viewing the source of pages"
1344 msgstr ""
1345
1346 #: ../lib/main.php:638
1347 msgid "XML-RPC access"
1348 msgstr ""
1349
1350 #: ../lib/main.php:639
1351 msgid "SOAP access"
1352 msgstr ""
1353
1354 #: ../lib/main.php:640
1355 msgid "Downloading zip dumps"
1356 msgstr ""
1357
1358 #: ../lib/main.php:641
1359 msgid "Downloading html zip dumps"
1360 msgstr ""
1361
1362 #: ../lib/main.php:822
1363 #, php-format
1364 msgid "%s: action forwarded to a moderator."
1365 msgstr "%s: acción remitida a un asesor."
1366
1367 #: ../lib/main.php:825
1368 msgid "This action requires moderator approval. Please be patient."
1369 msgstr ""
1370 "Esta acción requiere la aprobación del asesor.  Sea por favor paciente."
1371
1372 #: ../lib/main.php:830
1373 msgid "You must wait for moderator approval."
1374 msgstr "Usted debe esperar la aprobación del asesor."
1375
1376 #: ../lib/main.php:848 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:316
1377 #, php-format
1378 msgid "%s: Bad action"
1379 msgstr "%s: Mala acción"
1380
1381 #: ../lib/main.php:866
1382 msgid "Fatal PhpWiki Error"
1383 msgstr "Error Fatal De PhpWiki"
1384
1385 #: ../lib/main.php:1154 ../lib/main.php:1159 ../lib/plugin/PageDump.php:57
1386 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:31
1387 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:36
1388 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77
1389 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:21
1390 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:60
1391 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:39
1392 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:10
1393 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:74
1394 msgid "PageDump"
1395 msgstr "DescargeDeLaPágina"
1396
1397 #: ../lib/main.php:1179 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:47
1398 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:130
1399 msgid "FullTextSearch"
1400 msgstr "BúsquedaDelTexto"
1401
1402 #: ../lib/main.php:1185 ../lib/plugin/RecentChanges.php:898
1403 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:45 ../lib/WikiTheme.php:1524
1404 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:2
1405 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:6
1406 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:49
1407 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:3
1408 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:9
1409 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:33
1410 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:31
1411 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:15
1412 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:9
1413 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:2
1414 msgid "TitleSearch"
1415 msgstr "BúsquedaDeTítulos"
1416
1417 #: ../lib/main.php:1381 ../lib/main.php:1394 ../lib/Request.php:877
1418 #, php-format
1419 msgid "%s is not writable."
1420 msgstr "%s no es escribible."
1421
1422 #: ../lib/main.php:1382
1423 msgid "The session.save_path directory"
1424 msgstr "El directorio de session.save_path"
1425
1426 #: ../lib/main.php:1384 ../lib/Request.php:879
1427 #, php-format
1428 msgid "Please ensure that %s is writable, or redefine %s in config/config.ini."
1429 msgstr ""
1430 "Asegúrese por favor de que %s sea escribible, o redefina %s en config/config."
1431 "ini."
1432
1433 #: ../lib/main.php:1385
1434 #, php-format
1435 msgid "the session.save_path directory “%s”"
1436 msgstr "el directorio “%s” de session.save_path"
1437
1438 #: ../lib/main.php:1389
1439 #, php-format
1440 msgid "Attempting to use the directory “%s” instead."
1441 msgstr "El procurar utilizar el directorio “%s” en lugar de otro."
1442
1443 #: ../lib/main.php:1396
1444 msgid "Users will not be able to sign in."
1445 msgstr "Los usuarios no podrán firmar adentro."
1446
1447 #: ../lib/main.php:1406
1448 msgid "Your PHP version is too old. You must have at least PHP 5.2."
1449 msgstr ""
1450
1451 #: ../lib/PageList.php:98
1452 #, php-format
1453 msgid "Sort by %s"
1454 msgstr "Clase por %s"
1455
1456 #: ../lib/PageList.php:126
1457 msgid "reverse"
1458 msgstr "invierta"
1459
1460 #: ../lib/PageList.php:137
1461 msgid "Click to reverse sort order"
1462 msgstr "Tecleo para invertir orden de la clase"
1463
1464 #: ../lib/PageList.php:144
1465 #, php-format
1466 msgid "Click to sort by %s"
1467 msgstr "Clase por %s"
1468
1469 #: ../lib/PageList.php:294
1470 msgid "Click to de-/select all pages"
1471 msgstr "Tecleo para de-/seleccionar todas las páginas"
1472
1473 #: ../lib/PageList.php:382 ../lib/plugin/IncludePage.php:207
1474 #, php-format
1475 msgid " ... first %d bytes"
1476 msgstr " ... primeros octetos de %d"
1477
1478 #: ../lib/PageList.php:389
1479 #, php-format
1480 msgid " ... around %s"
1481 msgstr " ... alrededor de %s"
1482
1483 #: ../lib/PageList.php:446 ../lib/plugin/AppendText.php:59
1484 #, php-format
1485 msgid "%s not found"
1486 msgstr "%s: fichero no encontrado"
1487
1488 #: ../lib/PageList.php:585 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:249
1489 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:69
1490 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:83
1491 #, php-format
1492 msgid "page permission inherited from %s"
1493 msgstr ""
1494
1495 #: ../lib/PageList.php:587 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:251
1496 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:71
1497 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:85
1498 msgid "individual page permission"
1499 msgstr ""
1500
1501 #: ../lib/PageList.php:589 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:252
1502 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:73
1503 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:87
1504 msgid "default page permission"
1505 msgstr ""
1506
1507 #: ../lib/PageList.php:715 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:119
1508 msgid "<no matches>"
1509 msgstr "<ningunos fósforos>"
1510
1511 #: ../lib/PageList.php:1249 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:90
1512 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:187
1513 msgid "Content"
1514 msgstr "Contenido"
1515
1516 #: ../lib/PageList.php:1261 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:142
1517 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:198
1518 msgid "Permission"
1519 msgstr ""
1520
1521 #: ../lib/PageList.php:1263 ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:124
1522 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:200 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:254
1523 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:136
1524 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:143
1525 msgid "ACL"
1526 msgstr ""
1527
1528 #: ../lib/PageList.php:1265
1529 msgid "All"
1530 msgstr ""
1531
1532 #: ../lib/PageList.php:1269 ../themes/default/templates/info.tmpl:54
1533 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:68
1534 msgid "Last Modified"
1535 msgstr "modificado por última vez"
1536
1537 #: ../lib/PageList.php:1271 ../themes/default/templates/info.tmpl:112
1538 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:125
1539 msgid "Hits"
1540 msgstr "Número de hits"
1541
1542 #: ../lib/PageList.php:1273 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:35
1543 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:37
1544 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:107
1545 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:70
1546 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:120
1547 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:38
1548 msgid "Size"
1549 msgstr "Tamaño"
1550
1551 #: ../lib/PageList.php:1276 ../themes/default/templates/info.tmpl:56
1552 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:70
1553 msgid "Last Summary"
1554 msgstr "Comentarios"
1555
1556 #: ../lib/PageList.php:1278 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:114
1557 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:156
1558 msgid "Version"
1559 msgstr "Versión"
1560
1561 #: ../lib/PageList.php:1281 ../themes/default/templates/info.tmpl:55
1562 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:69
1563 msgid "Last Author"
1564 msgstr "Autor Pasado"
1565
1566 #: ../lib/PageList.php:1283 ../lib/WikiGroup.php:37
1567 msgid "Owner"
1568 msgstr "Dueño"
1569
1570 #: ../lib/PageList.php:1285 ../lib/WikiGroup.php:38
1571 msgid "Creator"
1572 msgstr "Creador"
1573
1574 #: ../lib/PageList.php:1291 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:59
1575 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:78
1576 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:123
1577 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:96
1578 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:136
1579 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:61
1580 msgid "Locked"
1581 msgstr "Bloqueada"
1582
1583 #: ../lib/PageList.php:1292
1584 msgid "locked"
1585 msgstr "bloqueada"
1586
1587 #: ../lib/PageList.php:1294 ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:101
1588 msgid "External"
1589 msgstr "Externos"
1590
1591 #: ../lib/PageList.php:1295
1592 msgid "external"
1593 msgstr "Externos"
1594
1595 #: ../lib/PageList.php:1298
1596 msgid "Minor Edit"
1597 msgstr "El Menor de edad Corrige"
1598
1599 #: ../lib/PageList.php:1298
1600 msgid "minor"
1601 msgstr "de menor importancia"
1602
1603 #: ../lib/PageList.php:1300 ../themes/default/templates/info.tmpl:103
1604 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:116
1605 msgid "Markup"
1606 msgstr ""
1607
1608 #: ../lib/PageList.php:1473 ../lib/PageList.php:1480 ../lib/PageList.php:1485
1609 #: ../lib/WikiDB/backend.php:574 ../lib/WikiDB/backend.php:579
1610 msgid "Illegal 'limit' argument: must be numeric"
1611 msgstr ""
1612
1613 #: ../lib/PageList.php:1600 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:175
1614 #, php-format
1615 msgid "Columns: %s."
1616 msgstr "Columnas: %s."
1617
1618 #: ../lib/PagePerm.php:190 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:147
1619 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:277
1620 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:102
1621 msgid "Rename"
1622 msgstr "Retitule"
1623
1624 #: ../lib/PagePerm.php:191
1625 msgid "SearchReplace"
1626 msgstr "Busque Y Substituya"
1627
1628 #: ../lib/PagePerm.php:328
1629 msgid "List this page and all subpages"
1630 msgstr "Enumere esta página y todas las páginas secundaria"
1631
1632 #: ../lib/PagePerm.php:329
1633 msgid "View this page and all subpages"
1634 msgstr "Opinión esta página y todas las páginas secundaria"
1635
1636 #: ../lib/PagePerm.php:330
1637 msgid "Edit this page and all subpages"
1638 msgstr "Corrija esta página y todas las páginas secundaria"
1639
1640 #: ../lib/PagePerm.php:331
1641 msgid "Create a new (sub)page"
1642 msgstr "Cree una página (secundaria) nueva"
1643
1644 #: ../lib/PagePerm.php:332
1645 msgid "Download page contents"
1646 msgstr "Descargue el contenido de la página"
1647
1648 #: ../lib/PagePerm.php:333
1649 msgid "Change page attributes"
1650 msgstr "Cambie las cualidades de la página"
1651
1652 #: ../lib/PagePerm.php:334
1653 msgid "Remove this page"
1654 msgstr "Quite esta página"
1655
1656 #: ../lib/PagePerm.php:335
1657 msgid "Purge this page"
1658 msgstr ""
1659
1660 #: ../lib/PagePerm.php:367
1661 #, php-format
1662 msgid "Unsupported ACL access type %s ignored."
1663 msgstr "Tipo sin apoyo %s del acceso del ACL no hecho caso."
1664
1665 #: ../lib/PagePerm.php:602
1666 msgid "Access"
1667 msgstr "Acceso"
1668
1669 #: ../lib/PagePerm.php:604
1670 msgid "Group/User"
1671 msgstr "Grupo/Usuario"
1672
1673 #: ../lib/PagePerm.php:605
1674 msgid "Grant"
1675 msgstr "Concesión"
1676
1677 #: ../lib/PagePerm.php:606
1678 msgid "Del/+"
1679 msgstr "-/+"
1680
1681 #: ../lib/PagePerm.php:607 ../lib/plugin/PluginManager.php:76
1682 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:256
1683 msgid "Description"
1684 msgstr "Descripción"
1685
1686 #: ../lib/PagePerm.php:628
1687 msgid "Add this ACL"
1688 msgstr "Agregue este ACL"
1689
1690 #: ../lib/PagePerm.php:652
1691 msgid "Allow / Deny"
1692 msgstr "Permita/Niegue"
1693
1694 #: ../lib/PagePerm.php:664
1695 msgid "Delete this ACL"
1696 msgstr "Suprima este ACL"
1697
1698 #: ../lib/PagePerm.php:690
1699 msgid "add "
1700 msgstr "agregue "
1701
1702 #: ../lib/PagePerm.php:694
1703 msgid "Check to add this ACL"
1704 msgstr "Compruebe para agregar este ACL"
1705
1706 #: ../lib/PageType.php:169
1707 msgid "WARNING: InterWikiMap page is unlocked, so not using those links."
1708 msgstr ""
1709 "ADVERTENCIA: Se abre la página de InterMapaDeWiki, tan no usando esos "
1710 "acoplamientos."
1711
1712 #: ../lib/PageType.php:288 ../lib/PageType.php:291 ../lib/stdlib.php:854
1713 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:5
1714 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:7
1715 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:13
1716 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:21
1717 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:27
1718 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:37
1719 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:12
1720 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:19
1721 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:23
1722 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:29
1723 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:8
1724 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:10
1725 msgid "Discussion"
1726 msgstr "Discusión"
1727
1728 #: ../lib/PageType.php:437
1729 msgid "Moniker"
1730 msgstr ""
1731
1732 #: ../lib/PageType.php:438
1733 msgid "InterWiki Address"
1734 msgstr ""
1735
1736 #: ../lib/plugin/AddComment.php:40
1737 msgid "AddComment"
1738 msgstr ""
1739
1740 #: ../lib/plugin/AddComment.php:45
1741 #, php-format
1742 msgid "Show and add comments for %s"
1743 msgstr ""
1744
1745 #: ../lib/plugin/AddComment.php:77 ../lib/plugin/Chart.php:83
1746 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:113 ../lib/plugin/CreateToc.php:399
1747 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:65 ../lib/plugin/FileInfo.php:68
1748 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:93 ../lib/plugin/GoogleMaps.php:96
1749 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:90 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:69
1750 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:101 ../lib/plugin/SyncWiki.php:74
1751 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:116 ../lib/plugin/Template.php:115
1752 #: ../lib/plugin/WikiFormRich.php:179 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:196
1753 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:75 ../lib/plugin/WikiPoll.php:149
1754 #, php-format
1755 msgid "A required argument “%s” is missing."
1756 msgstr ""
1757
1758 #: ../lib/plugin/AddComment.php:99
1759 msgid "Click to hide the comments"
1760 msgstr ""
1761
1762 #: ../lib/plugin/AddComment.php:102
1763 msgid "Click to display all comments"
1764 msgstr ""
1765
1766 #: ../lib/plugin/AddComment.php:107 ../lib/plugin/CreateToc.php:511
1767 msgid "Click to display"
1768 msgstr ""
1769
1770 #: ../lib/plugin/AddComment.php:109
1771 msgid "Comments"
1772 msgstr ""
1773
1774 #: ../lib/plugin/AllPages.php:35 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:75
1775 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:66
1776 msgid "AllPages"
1777 msgstr "TodasLasPáginas"
1778
1779 #: ../lib/plugin/AllPages.php:40
1780 msgid "List all pages in this wiki."
1781 msgstr ""
1782
1783 #: ../lib/plugin/AllPages.php:72
1784 #, php-format
1785 msgid "All pages in this wiki (%d total):"
1786 msgstr ""
1787
1788 #: ../lib/plugin/AllPages.php:78
1789 #, php-format
1790 msgid "List of user-created pages (%d total):"
1791 msgstr ""
1792
1793 #: ../lib/plugin/AllPages.php:87 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:91
1794 #, php-format
1795 msgid "List of pages owned by [%s] (%d total):"
1796 msgstr ""
1797
1798 #: ../lib/plugin/AllPages.php:99 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:98
1799 #, php-format
1800 msgid "List of pages last edited by [%s] (%d total):"
1801 msgstr ""
1802
1803 #: ../lib/plugin/AllPages.php:111 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:105
1804 #, php-format
1805 msgid "List of pages created by [%s] (%d total):"
1806 msgstr ""
1807
1808 #: ../lib/plugin/AllPages.php:140 ../lib/plugin/AllUsers.php:107
1809 #, php-format
1810 msgid "Elapsed time: %s s"
1811 msgstr ""
1812
1813 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:38
1814 msgid "AllUsers"
1815 msgstr "TodasLasUsuarios"
1816
1817 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:43
1818 msgid "List all once authenticated users."
1819 msgstr ""
1820
1821 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:85
1822 #, php-format
1823 msgid "Authenticated users on this wiki (%d total):"
1824 msgstr ""
1825
1826 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:168
1827 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:205
1828 msgid "0 - last minute"
1829 msgstr ""
1830
1831 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:169
1832 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:206
1833 msgid "1 - 1 minute to 1 hour"
1834 msgstr ""
1835
1836 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:170
1837 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:207
1838 msgid "2 - 1 hour to 1 day"
1839 msgstr ""
1840
1841 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:171
1842 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:208
1843 msgid "3 - 1 day to 1 week"
1844 msgstr ""
1845
1846 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:172
1847 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:209
1848 msgid "4 - 1 week to 1 month"
1849 msgstr ""
1850
1851 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:173
1852 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:210
1853 msgid "5 - 1 month to 1 year"
1854 msgstr ""
1855
1856 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:174
1857 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:211
1858 msgid "6 - more than 1 year"
1859 msgstr ""
1860
1861 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:231
1862 msgid "referring_urls"
1863 msgstr ""
1864
1865 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:232
1866 msgid "external_referers"
1867 msgstr ""
1868
1869 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:233
1870 msgid "referring_domains"
1871 msgstr ""
1872
1873 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:234
1874 msgid "remote_hosts"
1875 msgstr ""
1876
1877 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:235
1878 msgid "users"
1879 msgstr "usuarios"
1880
1881 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:236
1882 msgid "host_users"
1883 msgstr ""
1884
1885 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:237
1886 msgid "search_bots"
1887 msgstr ""
1888
1889 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:238
1890 msgid "search_bots_hits"
1891 msgstr ""
1892
1893 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:240
1894 msgid "minutes"
1895 msgstr "minutas"
1896
1897 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:241
1898 msgid "hours"
1899 msgstr "horas"
1900
1901 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:242 ../lib/plugin/VisualWiki.php:512
1902 msgid "days"
1903 msgstr "dias"
1904
1905 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:243
1906 msgid "weeks"
1907 msgstr "semanas"
1908
1909 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:263
1910 msgid "AnalyseAccessLogSql"
1911 msgstr ""
1912
1913 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:268
1914 msgid "Show summary information from the access log table."
1915 msgstr ""
1916
1917 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:277
1918 msgid "The requested information is available only to Administrators."
1919 msgstr ""
1920
1921 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:280
1922 msgid "The SQL_ACCESS_LOG is not enabled."
1923 msgstr ""
1924
1925 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:291
1926 #, php-format
1927 msgid "Unrecognised parameter 'mode=%s'"
1928 msgstr ""
1929
1930 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:311
1931 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:122 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:420
1932 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:62
1933 msgid "<empty>"
1934 msgstr "<vacío>"
1935
1936 #: ../lib/plugin/AppendText.php:38 ../lib/plugin/AppendText.php:85
1937 msgid "AppendText"
1938 msgstr ""
1939
1940 #: ../lib/plugin/AppendText.php:43
1941 msgid "Append text to any page in this wiki."
1942 msgstr ""
1943
1944 #: ../lib/plugin/AppendText.php:60
1945 msgid "Appending at the end."
1946 msgstr ""
1947
1948 #: ../lib/plugin/AppendText.php:95
1949 #, php-format
1950 msgid "Page could not be updated. %s doesn't exist!"
1951 msgstr ""
1952
1953 #: ../lib/plugin/AppendText.php:129
1954 #, php-format
1955 msgid "AppendText to %s"
1956 msgstr ""
1957
1958 #: ../lib/plugin/AppendText.php:132
1959 msgid "Page successfully updated."
1960 msgstr "Página actualizada con éxito."
1961
1962 #: ../lib/plugin/AppendText.php:149
1963 #, php-format
1964 msgid "Go to %s."
1965 msgstr ""
1966
1967 #: ../lib/plugin/AsciiMath.php:46
1968 msgid "AsciiMath"
1969 msgstr ""
1970
1971 #: ../lib/plugin/AsciiMath.php:51
1972 msgid "Render ASCII Math as MathML"
1973 msgstr ""
1974
1975 #: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:33
1976 msgid "AsciiSVG"
1977 msgstr ""
1978
1979 #: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:38
1980 msgid "Render inline ASCII SVG"
1981 msgstr ""
1982
1983 #: ../lib/plugin/AtomFeed.php:33
1984 msgid "AtomFeed"
1985 msgstr ""
1986
1987 #: ../lib/plugin/AtomFeed.php:38
1988 msgid "Atom Aggregator Plugin"
1989 msgstr ""
1990
1991 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:36
1992 msgid "AuthInfo"
1993 msgstr ""
1994
1995 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:41
1996 msgid "Display general and user specific auth information."
1997 msgstr ""
1998
1999 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:64
2000 msgid "General Auth Settings"
2001 msgstr ""
2002
2003 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:99
2004 #, php-format
2005 msgid "Personal Auth Settings for “%s”"
2006 msgstr ""
2007
2008 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:101
2009 msgid "No userid"
2010 msgstr ""
2011
2012 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:64 ../themes/blog/templates/info.tmpl:3
2013 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:75
2014 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:180
2015 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:56
2016 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:6
2017 msgid "AuthorHistory"
2018 msgstr ""
2019
2020 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:69
2021 #, php-format
2022 msgid ""
2023 "List all page revisions edited by one user with diff links, or show a "
2024 "PageHistory-like list of a single page for only one user."
2025 msgstr ""
2026
2027 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:115 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:157
2028 msgid "Minor"
2029 msgstr ""
2030
2031 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:116
2032 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:60
2033 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:21
2034 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:74
2035 msgid "Author"
2036 msgstr ""
2037
2038 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:117 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:158
2039 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:46
2040 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:48
2041 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:61
2042 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:77
2043 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:75
2044 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:34
2045 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:46
2046 msgid "Summary"
2047 msgstr "Comentarios"
2048
2049 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:118 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:159
2050 msgid "Modified"
2051 msgstr "modificado"
2052
2053 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:147
2054 #, php-format
2055 msgid "History of all major and minor edits by %s to page %s."
2056 msgstr ""
2057
2058 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:193
2059 #, php-format
2060 msgid "History of all major and minor modifications for any page edited by %s."
2061 msgstr ""
2062
2063 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:31 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:53
2064 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:30
2065 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:35
2066 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:186
2067 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:15
2068 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:13
2069 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:73
2070 msgid "DebugInfo"
2071 msgstr ""
2072
2073 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:36
2074 #, php-format
2075 msgid "Get debugging information for %s."
2076 msgstr ""
2077
2078 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:57
2079 #, php-format
2080 msgid "Querying backend directly for “%s”"
2081 msgstr ""
2082
2083 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:66
2084 #, php-format
2085 msgid "No pagedata for %s"
2086 msgstr ""
2087
2088 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:122
2089 msgid "<not displayed>"
2090 msgstr ""
2091
2092 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:30 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:50
2093 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:8
2094 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:15
2095 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:18
2096 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:49
2097 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45
2098 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:14
2099 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:21
2100 msgid "BackLinks"
2101 msgstr "AcoplamientosTraseros"
2102
2103 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:35
2104 #, php-format
2105 msgid "List all pages which link to %s."
2106 msgstr "Enumere todas las páginas que se liguen a %s."
2107
2108 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:71 ../lib/plugin/ListPages.php:122
2109 #: ../lib/plugin/ListPages.php:125 ../lib/plugin/ListSubpages.php:89
2110 msgid "#"
2111 msgstr "#"
2112
2113 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:124
2114 #, php-format
2115 msgid "No other page links to %s yet."
2116 msgstr ""
2117
2118 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:127
2119 #, php-format
2120 msgid "One page would link to %s:"
2121 msgstr ""
2122
2123 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:136
2124 #, php-format
2125 msgid "%s pages would link to %s:"
2126 msgstr ""
2127
2128 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:144 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:133
2129 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:212
2130 msgid "AND"
2131 msgstr ""
2132
2133 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:150
2134 #, php-format
2135 msgid "No page links to %s."
2136 msgstr ""
2137
2138 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:155
2139 #, php-format
2140 msgid "One page links to %s:"
2141 msgstr ""
2142
2143 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:165
2144 msgid "Those"
2145 msgstr ""
2146
2147 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:164
2148 #, php-format
2149 msgid "%s pages link to %s:"
2150 msgstr ""
2151
2152 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:173
2153 msgid "More..."
2154 msgstr ""
2155
2156 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:40 ../lib/plugin/BlogArchives.php:149
2157 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:7
2158 msgid "Archives"
2159 msgstr ""
2160
2161 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:45
2162 msgid "List blog months links for the current or ADMIN user"
2163 msgstr ""
2164
2165 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:102 ../lib/plugin/BlogJournal.php:104
2166 #, php-format
2167 msgid "Blog Entries for %s:"
2168 msgstr ""
2169
2170 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:110
2171 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:7
2172 msgid "BlogArchives"
2173 msgstr ""
2174
2175 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:136
2176 msgid "Blog Archives:"
2177 msgstr ""
2178
2179 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:39
2180 msgid "BlogJournal"
2181 msgstr ""
2182
2183 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:44
2184 msgid "Include latest blog entries for the current or ADMIN user"
2185 msgstr ""
2186
2187 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:100
2188 msgid "New entry"
2189 msgstr ""
2190
2191 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:102
2192 msgid "No Blog Entries"
2193 msgstr ""
2194
2195 #: ../lib/plugin/BoxRight.php:36
2196 msgid "A simple plugin for <div class=boxright> with wikimarkup"
2197 msgstr ""
2198
2199 #: ../lib/plugin/CalendarList.php:54 ../lib/plugin/CalendarList.php:59
2200 msgid "CalendarList"
2201 msgstr "CalendarioLista"
2202
2203 #: ../lib/plugin/CalendarList.php:143 ../lib/plugin/Calendar.php:169
2204 #, php-format
2205 msgid "Edit %s"
2206 msgstr "Editar %s"
2207
2208 #: ../lib/plugin/Calendar.php:40 ../lib/plugin/Calendar.php:45
2209 #: ../lib/WikiTheme.php:1561 ../lib/WikiUser.php:501
2210 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:15
2211 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:80
2212 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:26
2213 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:88
2214 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:14
2215 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:29
2216 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:79
2217 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:24
2218 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:30
2219 msgid "Calendar"
2220 msgstr "Calendario"
2221
2222 #: ../lib/plugin/Calendar.php:93
2223 msgid "Previous Month"
2224 msgstr "Mes Anterior"
2225
2226 #: ../lib/plugin/Calendar.php:97
2227 msgid "Next Month"
2228 msgstr "El Mes Próximo"
2229
2230 #: ../lib/plugin/Calendar.php:129
2231 msgid "Wk"
2232 msgstr ""
2233
2234 #: ../lib/plugin/CategoryPage.php:45
2235 msgid "CategoryPage"
2236 msgstr "CategoríaPágina"
2237
2238 #: ../lib/plugin/CategoryPage.php:50
2239 msgid "Create a Wiki page."
2240 msgstr "Cree una página de Wiki."
2241
2242 #: ../lib/plugin/Chart.php:51
2243 msgid "Chart"
2244 msgstr ""
2245
2246 #: ../lib/plugin/Chart.php:56
2247 msgid "Render SVG charts"
2248 msgstr ""
2249
2250 #: ../lib/plugin/Comment.php:43
2251 msgid "Comment"
2252 msgstr "Commentario"
2253
2254 #: ../lib/plugin/Comment.php:48
2255 msgid "Embed hidden comments in WikiPages."
2256 msgstr ""
2257
2258 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:38
2259 msgid "CreateBib"
2260 msgstr ""
2261
2262 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:43
2263 msgid "Automatically create a Bibtex file from linked pages"
2264 msgstr ""
2265
2266 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:43
2267 msgid "CreatePage"
2268 msgstr "CreeLaPágina"
2269
2270 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:48
2271 msgid "Create a Wiki page by the provided name."
2272 msgstr ""
2273
2274 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:70
2275 msgid "Cannot create page with empty name!"
2276 msgstr "¡No se puede crear la página con el nombre de vacío!"
2277
2278 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:74
2279 msgid "CreatePage failed"
2280 msgstr ""
2281
2282 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:76 ../lib/plugin/CreatePage.php:78
2283 #, php-format
2284 msgid "Do you really want to create the page “%s”?"
2285 msgstr ""
2286
2287 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:83 ../lib/plugin/CreatePage.php:87
2288 msgid "The new page you want to create will be a subpage."
2289 msgstr ""
2290
2291 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:84
2292 msgid "Subpages cannot be created unless the parent page exists."
2293 msgstr ""
2294
2295 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:91
2296 msgid ""
2297 "Subpages with ending space are not allowed as directory name on Windows."
2298 msgstr ""
2299
2300 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:121
2301 #, php-format
2302 msgid "%s already exists"
2303 msgstr ""
2304
2305 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:137
2306 msgid "Created by CreatePage"
2307 msgstr "Cree par CreeLaPágina"
2308
2309 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:46
2310 msgid "CreateToc"
2311 msgstr "CreeToc"
2312
2313 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:51
2314 msgid "Create a Table of Contents and automatically link to headers"
2315 msgstr ""
2316
2317 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:408
2318 msgid "Error: firstlevelstyle must be 'number', 'letter' or 'roman'"
2319 msgstr ""
2320
2321 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:418 ../lib/plugin/Diff.php:92
2322 #: ../lib/plugin/PageDump.php:92
2323 #, php-format
2324 msgid "Illegal access to page %s: no read access"
2325 msgstr ""
2326
2327 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:426
2328 msgid "Error: version must be a positive integer."
2329 msgstr ""
2330
2331 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:430 ../lib/plugin/IncludePage.php:119
2332 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:126 ../lib/plugin/Template.php:152
2333 #, php-format
2334 msgid "%s: no such revision %d."
2335 msgstr "%s: ninguna tal revisión %d."
2336
2337 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:441
2338 msgid "CreateToc disabled for old markup."
2339 msgstr ""
2340
2341 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:504
2342 msgid "Click to display to TOC"
2343 msgstr ""
2344
2345 #: ../lib/plugin/CurrentTime.php:58
2346 msgid "CurrentTime"
2347 msgstr ""
2348
2349 #: ../lib/plugin/CurrentTime.php:63
2350 msgid "A simple plugin that displays current time and date"
2351 msgstr ""
2352
2353 #: ../lib/plugin/DeadEndPages.php:32
2354 msgid "DeadEndPages"
2355 msgstr ""
2356
2357 #: ../lib/plugin/Diff.php:38 ../lib/WikiTheme.php:1058
2358 #: ../themes/blog/themeinfo.php:71
2359 msgid "Diff"
2360 msgstr "Diferencia"
2361
2362 #: ../lib/plugin/Diff.php:43
2363 msgid "Display differences between revisions"
2364 msgstr ""
2365
2366 #: ../lib/plugin/Diff.php:185
2367 msgid "Content of versions "
2368 msgstr ""
2369
2370 #: ../lib/plugin/Diff.php:186
2371 msgid " and "
2372 msgstr " y "
2373
2374 #: ../lib/plugin/Diff.php:186
2375 msgid " is identical."
2376 msgstr " es idéntico."
2377
2378 #: ../lib/plugin/Diff.php:191
2379 msgid "Version "
2380 msgstr "Versión "
2381
2382 #: ../lib/plugin/Diff.php:192
2383 msgid " was created because: "
2384 msgstr ""
2385
2386 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:36
2387 msgid "DynamicIncludePage"
2388 msgstr ""
2389
2390 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:41
2391 msgid "Dynamically include the content from another wiki page."
2392 msgstr ""
2393
2394 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:63
2395 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:86
2396 #, php-format
2397 msgid " %s :"
2398 msgstr ""
2399
2400 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:81
2401 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:82
2402 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:119 ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:120
2403 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1487 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1488
2404 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:59 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:60
2405 msgid "Click to hide/show"
2406 msgstr ""
2407
2408 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:49 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:54
2409 msgid "EditMetaData"
2410 msgstr ""
2411
2412 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:54
2413 #, php-format
2414 msgid "Edit metadata for %s"
2415 msgstr ""
2416
2417 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:130
2418 #, php-format
2419 msgid "No metadata for %s"
2420 msgstr ""
2421
2422 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:143
2423 msgid ""
2424 "Add or change a page-level metadata 'key=>value' pair. Note that you can "
2425 "remove a key by leaving the value-box empty."
2426 msgstr ""
2427
2428 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:146 ../lib/upgrade.php:795
2429 msgid "Submit"
2430 msgstr ""
2431
2432 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:161
2433 msgid "Requires WikiAdmin privileges to edit."
2434 msgstr ""
2435
2436 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:41
2437 msgid "ExternalSearch"
2438 msgstr ""
2439
2440 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:46
2441 msgid "Redirects to an external web site based on form input"
2442 msgstr ""
2443
2444 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:140 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:482
2445 #, php-format
2446 msgid "Invalid argument: %s=%s"
2447 msgstr ""
2448
2449 #: ../lib/plugin/FacebookLike.php:36
2450 msgid ""
2451 "Display a Facebook Like button. See http://developers.facebook.com/docs/"
2452 "reference/plugins/like"
2453 msgstr ""
2454
2455 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:41
2456 msgid "FileInfo"
2457 msgstr ""
2458
2459 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:46
2460 msgid "Display file information like version, size, date... of uploaded files."
2461 msgstr ""
2462
2463 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:82 ../lib/upgrade.php:967
2464 #, php-format
2465 msgid "File “%s” not found."
2466 msgstr "Fichero “%s” no encontrado."
2467
2468 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:96
2469 msgid ""
2470 "Output suppressed. FileInfoPlugin with local files require a locked page."
2471 msgstr ""
2472
2473 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:97
2474 msgid "page not locked"
2475 msgstr "página no está bloqueada"
2476
2477 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:71
2478 msgid "FoafViewer"
2479 msgstr ""
2480
2481 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:76
2482 msgid "Parse an RDF FOAF file and extract information to render as HTML"
2483 msgstr ""
2484
2485 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:101
2486 msgid "required PEAR library XML/FOAF/Parser.php not found in include_path"
2487 msgstr ""
2488
2489 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:107
2490 msgid "FOAF File URI"
2491 msgstr ""
2492
2493 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:111
2494 msgid "Pretty HTML"
2495 msgstr ""
2496
2497 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:113
2498 msgid "Original URL (Redirect)"
2499 msgstr ""
2500
2501 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:115
2502 msgid "Parse FOAF"
2503 msgstr ""
2504
2505 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:123
2506 msgid "foaf must be a URI starting with http://"
2507 msgstr ""
2508
2509 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:145
2510 msgid "Title"
2511 msgstr ""
2512
2513 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:53
2514 msgid "FrameInclude"
2515 msgstr ""
2516
2517 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:58
2518 msgid ""
2519 "Displays a url in a seperate frame inside our body. Only one frame allowed."
2520 msgstr ""
2521
2522 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:85 ../lib/plugin/RandomPage.php:63
2523 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:91 ../lib/plugin/SyncWiki.php:77
2524 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:113
2525 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:90
2526 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:115 ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:99
2527 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:143 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:149
2528 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:127
2529 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:147
2530 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:101
2531 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:68
2532 msgid "Plugin not run: not in browse mode"
2533 msgstr ""
2534
2535 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:93 ../lib/plugin/Template.php:130
2536 #, php-format
2537 msgid "Recursive inclusion of page %s"
2538 msgstr ""
2539
2540 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:99
2541 #, php-format
2542 msgid "%s or %s parameter missing"
2543 msgstr ""
2544
2545 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:105 ../lib/plugin/Transclude.php:91
2546 #, php-format
2547 msgid "Recursive inclusion of url %s"
2548 msgstr ""
2549
2550 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:112 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:295
2551 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:234 ../lib/plugin/text2png.php:84
2552 #: ../lib/plugin/text2png.php:171
2553 #, php-format
2554 msgid "See %s"
2555 msgstr ""
2556
2557 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:52
2558 msgid "Search the content of all pages in this wiki."
2559 msgstr ""
2560
2561 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:92 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:127
2562 #, php-format
2563 msgid "Full text search results for “%s”"
2564 msgstr "Resultados de la búsqueda en el texto completo para “%s”"
2565
2566 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:117
2567 #, php-format
2568 msgid "only %d pages displayed"
2569 msgstr ""
2570
2571 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:122
2572 #, php-format
2573 msgid "Ignored stoplist words “%s”"
2574 msgstr ""
2575
2576 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:173 ../lib/plugin/WantedPages.php:186
2577 #, php-format
2578 msgid "(%d Links)"
2579 msgstr ""
2580
2581 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:40
2582 msgid "FuzzyPages"
2583 msgstr ""
2584
2585 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:45
2586 #, php-format
2587 msgid "Search for page titles similar to %s."
2588 msgstr ""
2589
2590 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:105
2591 #, php-format
2592 msgid "These page titles match fuzzy with “%s”"
2593 msgstr ""
2594
2595 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:111
2596 msgid "Name"
2597 msgstr "Nombre de la Página"
2598
2599 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:111
2600 msgid "Score"
2601 msgstr ""
2602
2603 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:147
2604 #, php-format
2605 msgid "No fuzzy matches with “%s”"
2606 msgstr ""
2607
2608 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:178
2609 msgid "Spelling Score"
2610 msgstr ""
2611
2612 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:179
2613 msgid "Sound Score"
2614 msgstr ""
2615
2616 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:63
2617 msgid "GoogleMaps"
2618 msgstr ""
2619
2620 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:68
2621 msgid ""
2622 "Displays a marker with further infos (when clicking) on given coordinates"
2623 msgstr ""
2624
2625 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:112 ../lib/plugin/YouTube.php:108
2626 #: ../lib/plugin/YouTube.php:110 ../lib/plugin/YouTube.php:112
2627 #: ../lib/plugin/YouTube.php:114 ../lib/plugin/YouTube.php:137
2628 #: ../lib/plugin/YouTube.php:139
2629 #, php-format
2630 msgid "Invalid argument %s"
2631 msgstr ""
2632
2633 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:132
2634 msgid "new&nbsp;window"
2635 msgstr ""
2636
2637 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:44
2638 msgid "GooglePlugin"
2639 msgstr ""
2640
2641 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:49
2642 msgid "Make use of the Google API"
2643 msgstr ""
2644
2645 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:102
2646 msgid "Nothing found"
2647 msgstr ""
2648
2649 #: ../lib/plugin/GoTo.php:38
2650 msgid "GoTo"
2651 msgstr ""
2652
2653 #: ../lib/plugin/GoTo.php:43
2654 msgid "Go to or create page."
2655 msgstr ""
2656
2657 #: ../lib/plugin/GoTo.php:82 ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:134
2658 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:145
2659 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:30
2660 msgid "Go"
2661 msgstr "Aceptar"
2662
2663 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:110
2664 msgid "GraphViz"
2665 msgstr ""
2666
2667 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:115
2668 msgid "GraphViz image or imagemap creation of directed graphs"
2669 msgstr ""
2670
2671 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:218 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:304
2672 #: ../lib/stdlib.php:1640 ../themes/Hawaiian/lib/random.php:20
2673 #, php-format
2674 msgid "%s is empty."
2675 msgstr ""
2676
2677 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:284
2678 msgid "No dot graph given"
2679 msgstr ""
2680
2681 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:292 ../lib/plugin/GraphViz.php:300
2682 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:149 ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:146
2683 #, php-format
2684 msgid "Couldn't start commandline “%s”"
2685 msgstr ""
2686
2687 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:304 ../lib/plugin/Ploticus.php:264
2688 #, php-format
2689 msgid "%s error: outputfile “%s” not created"
2690 msgstr ""
2691
2692 #: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:31
2693 msgid "DebugGroupInfo"
2694 msgstr ""
2695
2696 #: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:36
2697 #, php-format
2698 msgid "Show Group Information"
2699 msgstr ""
2700
2701 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:47
2702 msgid "HelloWorld"
2703 msgstr ""
2704
2705 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:52
2706 msgid "Simple Sample Plugin"
2707 msgstr ""
2708
2709 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:43
2710 msgid "Convert HTML markup into wiki markup."
2711 msgstr ""
2712
2713 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:82
2714 msgid "Only files with extension HTML are allowed"
2715 msgstr ""
2716
2717 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:85
2718 msgid "Copy the output below and paste it into your Wiki page."
2719 msgstr ""
2720
2721 #: ../lib/plugin/Imdb.php:56
2722 msgid "Imdb"
2723 msgstr ""
2724
2725 #: ../lib/plugin/Imdb.php:61
2726 msgid "Query a local imdb database"
2727 msgstr ""
2728
2729 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:35
2730 msgid "IncludePage"
2731 msgstr ""
2732
2733 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:40
2734 msgid "Include text from another wiki page."
2735 msgstr ""
2736
2737 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:97 ../lib/plugin/IncludePage.php:141
2738 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:99 ../lib/plugin/Template.php:175
2739 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:104 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:135
2740 #, php-format
2741 msgid "Recursive inclusion of page %s ignored"
2742 msgstr ""
2743
2744 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:108 ../lib/plugin/Template.php:141
2745 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:111 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:143
2746 #, php-format
2747 msgid "Illegal inclusion of page %s: no read access."
2748 msgstr ""
2749
2750 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:115 ../lib/plugin/Template.php:148
2751 msgid "Error: rev must be a positive integer."
2752 msgstr ""
2753
2754 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:170
2755 #, php-format
2756 msgid "Included from %s (revision %d)"
2757 msgstr "Inserción de “%s” (revisión %d)"
2758
2759 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:172 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:169
2760 #, php-format
2761 msgid "Included from %s"
2762 msgstr "Inserción de “%s”"
2763
2764 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:198
2765 #, php-format
2766 msgid " ... first %d lines"
2767 msgstr ""
2768
2769 #: ../lib/plugin/IncludePages.php:36
2770 msgid "IncludePages"
2771 msgstr ""
2772
2773 #: ../lib/plugin/IncludePages.php:41
2774 msgid "Include multiple pages."
2775 msgstr ""
2776
2777 #: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:53
2778 msgid "IncludeSiteMap"
2779 msgstr ""
2780
2781 #: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:58
2782 #, php-format
2783 msgid "Include recursively all linked pages starting at %s"
2784 msgstr ""
2785
2786 #: ../lib/plugin/IncludeTree.php:40
2787 msgid "IncludeTree"
2788 msgstr ""
2789
2790 #: ../lib/plugin/IncludeTree.php:45
2791 msgid "Dynamic Category Tree"
2792 msgstr ""
2793
2794 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:32
2795 msgid "InterWikiSearch"
2796 msgstr "InterWikiBúsqueda"
2797
2798 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:37
2799 msgid "Perform searches on InterWiki sites listed in InterWikiMap."
2800 msgstr ""
2801
2802 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:95
2803 msgid "Wiki Name"
2804 msgstr "Nombre de la Wiki"
2805
2806 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:96 ../lib/plugin/RecentChanges.php:895
2807 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:113
2808 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:40
2809 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:42
2810 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:46
2811 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:6
2812 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:15
2813 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:27
2814 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:10
2815 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:24
2816 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:30
2817 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:6
2818 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:15
2819 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:27
2820 msgid "Search"
2821 msgstr "Buscar"
2822
2823 #: ../lib/plugin/JabberPresence.php:43
2824 msgid "JabberPresence"
2825 msgstr ""
2826
2827 #: ../lib/plugin/JabberPresence.php:48
2828 msgid "Simple jabber presence plugin"
2829 msgstr ""
2830
2831 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:54
2832 msgid "LdapSearch"
2833 msgstr ""
2834
2835 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:59
2836 msgid "Search an LDAP directory"
2837 msgstr ""
2838
2839 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:81
2840 msgid "Missing ldap extension"
2841 msgstr ""
2842
2843 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:104
2844 msgid "Failed to connect to LDAP host"
2845 msgstr "Incapaz conectar con el servidor de LDAP"
2846
2847 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:137
2848 msgid "Failed to bind LDAP host"
2849 msgstr ""
2850
2851 #: ../lib/plugin/LikePages.php:31 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:14
2852 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:17
2853 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
2854 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:5
2855 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:13
2856 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:20
2857 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:89
2858 msgid "LikePages"
2859 msgstr ""
2860
2861 #: ../lib/plugin/LikePages.php:36
2862 #, php-format
2863 msgid "List page names which share an initial or final title word with “%s”."
2864 msgstr ""
2865
2866 #: ../lib/plugin/LikePages.php:66
2867 #, php-format
2868 msgid "Page names with prefix “%s”"
2869 msgstr ""
2870
2871 #: ../lib/plugin/LikePages.php:68
2872 #, php-format
2873 msgid "Page names with suffix “%s”"
2874 msgstr ""
2875
2876 #: ../lib/plugin/LikePages.php:77
2877 #, php-format
2878 msgid "These pages share an initial or final title word with “%s”"
2879 msgstr ""
2880
2881 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:53
2882 msgid ""
2883 "List all pages with all links in various formats for some Java Visualization "
2884 "tools"
2885 msgstr ""
2886
2887 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:85
2888 #, php-format
2889 msgid "All pages with all links in this wiki (%d total):"
2890 msgstr ""
2891
2892 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:118 ../lib/plugin/WantedPages.php:89
2893 msgid "Links"
2894 msgstr ""
2895
2896 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:180
2897 #, php-format
2898 msgid "Unsupported format argument %s"
2899 msgstr ""
2900
2901 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:36 ../lib/plugin/LinkSearch.php:115
2902 msgid "LinkSearch"
2903 msgstr ""
2904
2905 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:41
2906 msgid "Search page and link names"
2907 msgstr ""
2908
2909 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:67 ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:94
2910 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:98
2911 msgid "Search only in these pages. With autocompletion."
2912 msgstr ""
2913
2914 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:76 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:121
2915 msgid "Filter by this link. These are pagenames. With autocompletion."
2916 msgstr ""
2917
2918 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:100
2919 msgid "outgoing"
2920 msgstr ""
2921
2922 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:101
2923 msgid "incoming"
2924 msgstr ""
2925
2926 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:116
2927 msgid "Search in pages for links with the matching name."
2928 msgstr ""
2929
2930 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:152
2931 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:194
2932 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:337
2933 msgid "Link"
2934 msgstr ""
2935
2936 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:162
2937 #, php-format
2938 msgid "LinkSearch result for \"%s\" in pages \"%s\", direction %s"
2939 msgstr ""
2940
2941 #: ../lib/plugin/ListPages.php:39
2942 msgid "ListPages"
2943 msgstr "ListaPáginas"
2944
2945 #: ../lib/plugin/ListPages.php:44
2946 msgid "List pages that are explicitly given as the pages argument."
2947 msgstr ""
2948
2949 #: ../lib/plugin/ListPages.php:99
2950 msgid "You must be logged in to view ratings."
2951 msgstr ""
2952
2953 #: ../lib/plugin/ListRelations.php:35
2954 msgid "ListRelations"
2955 msgstr ""
2956
2957 #: ../lib/plugin/ListRelations.php:40
2958 msgid ""
2959 "Display the list of all defined relations and optionnally attributes in this "
2960 "entire wiki"
2961 msgstr ""
2962
2963 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:35
2964 msgid "ListSubpages"
2965 msgstr "ListaPáginasSecundaria"
2966
2967 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:40
2968 msgid "Lists the names of all SubPages of the current page."
2969 msgstr ""
2970
2971 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:74
2972 msgid "The current page has no subpages defined."
2973 msgstr ""
2974
2975 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:84
2976 #, php-format
2977 msgid "SubPages of %s:"
2978 msgstr "PáginasSecundaria de %s:"
2979
2980 #: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:57
2981 msgid "MediawikiTable"
2982 msgstr ""
2983
2984 #: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:62
2985 msgid "Layout tables using a Mediawiki-like markup style."
2986 msgstr ""
2987
2988 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:48
2989 msgid "Support moderated pages"
2990 msgstr ""
2991
2992 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:157 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:182
2993 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:229
2994 msgid "No e-mails for the moderators defined"
2995 msgstr ""
2996
2997 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:162
2998 #, php-format
2999 msgid ""
3000 "ModeratedPage status update:\n"
3001 "  Moderators: “%s”\n"
3002 "  require_access: “%s”"
3003 msgstr ""
3004
3005 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:167
3006 #, php-format
3007 msgid "“%s” is no ModeratedPage anymore."
3008 msgstr ""
3009
3010 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:187
3011 #, php-format
3012 msgid ""
3013 "ModeratedPage status update: “%s” is now a ModeratedPage.\n"
3014 "  Moderators: “%s”\n"
3015 "  require_access: “%s”"
3016 msgstr ""
3017
3018 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:257
3019 #, php-format
3020 msgid "%s: action forwarded to moderator %s"
3021 msgstr ""
3022
3023 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:283
3024 msgid "ModeratedPage Notification Error: Couldn't send e-mail"
3025 msgstr ""
3026
3027 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:363
3028 #, php-format
3029 msgid "%s approved your wiki action from %s"
3030 msgstr ""
3031
3032 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:376
3033 msgid "Please approve or reject this request:"
3034 msgstr ""
3035
3036 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:412
3037 msgid "Reason: "
3038 msgstr ""
3039
3040 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:413
3041 msgid "Approve"
3042 msgstr ""
3043
3044 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:415
3045 msgid "Reject"
3046 msgstr ""
3047
3048 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:444 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:451
3049 #, php-format
3050 msgid "<<ModeratedPage ... >> not found in first line of %s"
3051 msgstr ""
3052
3053 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:447
3054 #, php-format
3055 msgid "%s is not locked!"
3056 msgstr "¡%s no está bloqueado!"
3057
3058 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:31
3059 msgid "MostPopular"
3060 msgstr "MasPopulares"
3061
3062 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:36
3063 msgid "List the most popular pages."
3064 msgstr "Las páginas más populares."
3065
3066 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:64
3067 msgid "sortby=mtime not supported with MostPopular"
3068 msgstr ""
3069
3070 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:93
3071 #, php-format
3072 msgid "The %d most popular pages of this wiki:"
3073 msgstr "Las %d páginas más populares de este wiki:"
3074
3075 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:95
3076 #, php-format
3077 msgid "The %d least popular pages of this wiki:"
3078 msgstr ""
3079
3080 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:97
3081 msgid "Visited pages on this wiki, ordered by popularity:"
3082 msgstr ""
3083
3084 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:42
3085 msgid "NewPagesPerUser"
3086 msgstr ""
3087
3088 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:47
3089 msgid "List all new pages per month per user"
3090 msgstr ""
3091
3092 #: ../lib/plugin/NoCache.php:41
3093 msgid "NoCache"
3094 msgstr ""
3095
3096 #: ../lib/plugin/NoCache.php:46
3097 msgid "Don't cache this page."
3098 msgstr ""
3099
3100 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:51
3101 msgid "OldStyleTable"
3102 msgstr ""
3103
3104 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:56
3105 msgid "Layout tables using the old markup style."
3106 msgstr ""
3107
3108 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:112
3109 #, php-format
3110 msgid "Line %s does not begin with a '|'."
3111 msgstr ""
3112
3113 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:35
3114 msgid "OrphanedPages"
3115 msgstr "BuscarPágina"
3116
3117 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:40
3118 msgid "List pages which are not linked to by any other page."
3119 msgstr ""
3120
3121 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:85
3122 #, php-format
3123 msgid "Orphaned Pages in this wiki (%d total):"
3124 msgstr ""
3125
3126 #: ../lib/plugin/PageDump.php:62
3127 msgid "View a single page dump online."
3128 msgstr ""
3129
3130 #: ../lib/plugin/PageDump.php:155
3131 msgid "Download for Subversion"
3132 msgstr ""
3133
3134 #: ../lib/plugin/PageDump.php:160
3135 msgid "Download for backup"
3136 msgstr ""
3137
3138 #: ../lib/plugin/PageDump.php:166
3139 msgid "Download all revisions for backup"
3140 msgstr ""
3141
3142 #: ../lib/plugin/PageDump.php:169
3143 #, php-format
3144 msgid "Preview: Page dump of %s"
3145 msgstr ""
3146
3147 #: ../lib/plugin/PageDump.php:176
3148 msgid ""
3149 "(formatted for PhpWiki developers as pgsrc template, not for backing up)"
3150 msgstr ""
3151
3152 #: ../lib/plugin/PageDump.php:179 ../lib/plugin/PageDump.php:198
3153 msgid "Preview as normal format"
3154 msgstr ""
3155
3156 #: ../lib/plugin/PageDump.php:185 ../lib/plugin/PageDump.php:211
3157 msgid "Preview as backup format"
3158 msgstr ""
3159
3160 #: ../lib/plugin/PageDump.php:188
3161 msgid "(formatted for backing up: all revisions)"
3162 msgstr ""
3163
3164 #: ../lib/plugin/PageDump.php:192 ../lib/plugin/PageDump.php:205
3165 msgid "Preview as developer format"
3166 msgstr ""
3167
3168 #: ../lib/plugin/PageDump.php:201
3169 msgid "(normal formatting: latest revision only)"
3170 msgstr ""
3171
3172 #: ../lib/plugin/PageDump.php:215
3173 msgid ""
3174 "Please use one of the downloadable versions rather than copying and pasting "
3175 "from the above preview."
3176 msgstr ""
3177
3178 #: ../lib/plugin/PageDump.php:217
3179 msgid ""
3180 "The wordwrap of the preview doesn't take nested markup or list indentation "
3181 "into consideration!"
3182 msgstr ""
3183
3184 #: ../lib/plugin/PageDump.php:220
3185 msgid ""
3186 "PhpWiki developers should manually inspect the downloaded file for nested "
3187 "markup before rewrapping with emacs and checking into Subversion."
3188 msgstr ""
3189
3190 #: ../lib/plugin/PageDump.php:228 ../lib/plugin/PasswordReset.php:138
3191 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:149
3192 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:292
3193 msgid "Warning:"
3194 msgstr ""
3195
3196 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:46
3197 msgid "PageGroup"
3198 msgstr ""
3199
3200 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:51
3201 #, php-format
3202 msgid "PageGroup for %s"
3203 msgstr ""
3204
3205 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:59 ../lib/plugin/PageGroup.php:105
3206 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:69
3207 msgid "Contents"
3208 msgstr ""
3209
3210 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:92 ../lib/stdlib.php:2232
3211 #, php-format
3212 msgid "<%s: no such section>"
3213 msgstr ""
3214
3215 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:103 ../lib/plugin/PrevNext.php:66
3216 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:24
3217 msgid "Next"
3218 msgstr "Siguiente"
3219
3220 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:104 ../lib/plugin/PrevNext.php:65
3221 msgid "Previous"
3222 msgstr "Anterior"
3223
3224 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:106 ../lib/plugin/PrevNext.php:64
3225 msgid "First"
3226 msgstr "Primera"
3227
3228 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:107 ../lib/plugin/PrevNext.php:67
3229 msgid "Last"
3230 msgstr "Final"
3231
3232 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:92
3233 #, php-format
3234 msgid "PageHistory for %s"
3235 msgstr ""
3236
3237 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:108
3238 msgid "No revisions found"
3239 msgstr ""
3240
3241 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:114
3242 msgid "compare revisions"
3243 msgstr ""
3244
3245 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:119
3246 msgid "Check any two boxes to compare revisions."
3247 msgstr ""
3248
3249 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:120
3250 #, php-format
3251 msgid "Check any two boxes then %s."
3252 msgstr ""
3253
3254 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:132 ../lib/plugin/PageHistory.php:278
3255 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:333 ../lib/plugin/RecentChanges.php:102
3256 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:25
3257 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:30
3258 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:40
3259 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:179
3260 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:12
3261 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:16
3262 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:19
3263 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:26
3264 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:57
3265 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:37
3266 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:5
3267 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:68
3268 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:20
3269 msgid "PageHistory"
3270 msgstr ""
3271
3272 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:180 ../lib/plugin/PageHistory.php:259
3273 #, php-format
3274 msgid "Version %d"
3275 msgstr "Versión %d"
3276
3277 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:193 ../lib/plugin/RecentChanges.php:524
3278 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:15
3279 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:19
3280 #: ../themes/MacOSX/lib/RecentChanges.php:35
3281 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:17
3282 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:21
3283 #: ../themes/Portland/lib/RecentChanges.php:14
3284 #: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:36
3285 #: ../themes/Wordpress/lib/RecentChanges.php:14
3286 msgid "minor edit"
3287 msgstr ""
3288
3289 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:251
3290 msgid "History of changes."
3291 msgstr ""
3292
3293 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:283
3294 #, php-format
3295 msgid "List PageHistory for %s"
3296 msgstr ""
3297
3298 #: ../lib/plugin/PageInfo.php:33 ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:27
3299 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:32
3300 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:74
3301 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:13
3302 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:4
3303 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:55
3304 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:70
3305 msgid "PageInfo"
3306 msgstr "InformacionDeLaPagina"
3307
3308 #: ../lib/plugin/PageInfo.php:38
3309 #, php-format
3310 msgid "Show extra page Info and statistics for %s."
3311 msgstr ""
3312
3313 #: ../lib/plugin/PageTrail.php:46
3314 msgid "PageTrail"
3315 msgstr ""
3316
3317 #: ../lib/plugin/PageTrail.php:51
3318 msgid "PageTrail Plugin"
3319 msgstr ""
3320
3321 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:43
3322 msgid "PasswordReset"
3323 msgstr ""
3324
3325 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:48
3326 msgid ""
3327 "Allow admin to reset any users password, allow user to request his password "
3328 "by e-mail."
3329 msgstr ""
3330
3331 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:64 ../lib/plugin/PasswordReset.php:87
3332 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:21
3333 msgid "Message"
3334 msgstr "Mensaje"
3335
3336 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:65
3337 #, php-format
3338 msgid "The password for user %s has been deleted."
3339 msgstr ""
3340
3341 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:67 ../lib/plugin/PasswordReset.php:90
3342 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:170
3343 msgid "Error"
3344 msgstr ""
3345
3346 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:68
3347 #, php-format
3348 msgid "The password for user %s could not be deleted."
3349 msgstr ""
3350
3351 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:88
3352 #, php-format
3353 msgid "E-mail sent to the stored e-mail address for user %s"
3354 msgstr ""
3355
3356 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:91
3357 #, php-format
3358 msgid "Error sending e-mail with password for user %s."
3359 msgstr ""
3360
3361 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:99
3362 msgid "Reset password of user: "
3363 msgstr "Restablecimiento de la contraseña de usuario: "
3364
3365 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:109 ../lib/plugin/PasswordReset.php:153
3366 msgid "Send e-mail"
3367 msgstr ""
3368
3369 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:139
3370 msgid "You need to specify the userid!"
3371 msgstr ""
3372
3373 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:161
3374 msgid "Already logged in"
3375 msgstr ""
3376
3377 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:162
3378 msgid "Changing passwords is done at "
3379 msgstr ""
3380
3381 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:171
3382 #, php-format
3383 msgid "No e-mail stored for user %s."
3384 msgstr ""
3385
3386 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:173
3387 msgid "You need to ask an Administrator to reset this password. See below: "
3388 msgstr ""
3389
3390 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:185
3391 #, php-format
3392 msgid "Do you really want to reset the password of user %s?"
3393 msgstr ""
3394
3395 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:186
3396 msgid "An e-mail will be sent."
3397 msgstr ""
3398
3399 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:100 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:8
3400 msgid "PhotoAlbum"
3401 msgstr ""
3402
3403 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:105
3404 msgid ""
3405 "Displays a set of photos listed in a text file with optional descriptions"
3406 msgstr ""
3407
3408 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:546 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:573
3409 #: ../lib/plugin/Transclude.php:94
3410 msgid "Bad url in src: remove all of <, >, \""
3411 msgstr ""
3412
3413 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:570
3414 msgid "File extension for csv file has to be '.csv'"
3415 msgstr ""
3416
3417 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:624
3418 #, php-format
3419 msgid "Unable to find src=“%s”"
3420 msgstr ""
3421
3422 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:636
3423 #, php-format
3424 msgid "Unable to read src=“%s”"
3425 msgstr ""
3426
3427 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:61
3428 msgid "PhpHighlight"
3429 msgstr ""
3430
3431 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:66
3432 msgid "PHP syntax highlighting"
3433 msgstr ""
3434
3435 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:152
3436 #, php-format
3437 msgid "Invalid color: %s"
3438 msgstr ""
3439
3440 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:64
3441 msgid "PhpWeather"
3442 msgstr ""
3443
3444 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:69
3445 msgid "The PhpWeather plugin provides weather reports from the Internet."
3446 msgstr ""
3447
3448 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:87
3449 msgid "You have to define PHPWEATHER_BASE_DIR before use. (config/config.ini)"
3450 msgstr ""
3451
3452 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:103
3453 #, php-format
3454 msgid "The ICAO “%s” wasn't recognized."
3455 msgstr ""
3456
3457 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:114
3458 #, php-format
3459 msgid "%s does not know about the language “%s”, using 'en' instead."
3460 msgstr ""
3461
3462 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:169
3463 msgid "Submit country"
3464 msgstr ""
3465
3466 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:169
3467 msgid "Change country"
3468 msgstr ""
3469
3470 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:188
3471 msgid "Submit location"
3472 msgstr ""
3473
3474 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:95
3475 msgid "Ploticus"
3476 msgstr ""
3477
3478 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:100
3479 msgid "Ploticus image creation"
3480 msgstr ""
3481
3482 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:217
3483 msgid "shell commands not allowed in Ploticus"
3484 msgstr ""
3485
3486 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:286 ../lib/plugin/SpellCheck.php:129
3487 msgid "empty source"
3488 msgstr ""
3489
3490 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:33
3491 msgid "PluginManager"
3492 msgstr ""
3493
3494 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:38
3495 msgid "List of plugins on this wiki"
3496 msgstr ""
3497
3498 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:54
3499 msgid "Plugins"
3500 msgstr ""
3501
3502 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:62
3503 msgid "use this plugin"
3504 msgstr ""
3505
3506 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:76
3507 msgid "Plugin"
3508 msgstr ""
3509
3510 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:78
3511 msgid "Arguments"
3512 msgstr ""
3513
3514 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:117
3515 #, php-format
3516 msgid "%s does not appear to be a WikiPlugin."
3517 msgstr ""
3518
3519 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:128 ../lib/plugin/PluginManager.php:130
3520 #: ../lib/upgrade.php:206 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18
3521 msgid "Help"
3522 msgstr "Ayuda"
3523
3524 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:44
3525 msgid "PopularNearby"
3526 msgstr ""
3527
3528 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:49
3529 msgid "List the most popular pages nearby."
3530 msgstr ""
3531
3532 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:71
3533 #, php-format
3534 msgid "%d best incoming links: "
3535 msgstr "%d mejores enlaces de entrada: "
3536
3537 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:76
3538 #, php-format
3539 msgid "%d best outgoing links: "
3540 msgstr "%d mejores enlaces de salida: "
3541
3542 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:81
3543 #, php-format
3544 msgid "%d most popular nearby: "
3545 msgstr "%d las más populares: "
3546
3547 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:41
3548 msgid "PopularTags"
3549 msgstr ""
3550
3551 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:46
3552 msgid "List the most popular tags."
3553 msgstr "Las tags más populares."
3554
3555 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:63 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:51
3556 msgid "CategoryCategory"
3557 msgstr "CategoriaCategoria"
3558
3559 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:83
3560 msgid "Category"
3561 msgstr "Categoría"
3562
3563 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:84
3564 msgid "Topic"
3565 msgstr "Asunto"
3566
3567 #: ../lib/plugin/PopUp.php:51
3568 msgid "PopUp"
3569 msgstr ""
3570
3571 #: ../lib/plugin/PopUp.php:56
3572 msgid "Used to create a clickable popup link."
3573 msgstr ""
3574
3575 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:54
3576 msgid "PreferenceApp"
3577 msgstr ""
3578
3579 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:59
3580 msgid "Analyzes preferences based on voting budget and ratings."
3581 msgstr ""
3582
3583 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:130
3584 #, php-format
3585 msgid "Nobody has used %s on their homepage"
3586 msgstr ""
3587
3588 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:203
3589 msgid "Total Units"
3590 msgstr ""
3591
3592 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:206
3593 msgid "Total Voters"
3594 msgstr ""
3595
3596 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:276
3597 msgid "Total Budget"
3598 msgstr ""
3599
3600 #: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:31
3601 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:10
3602 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:10
3603 msgid "PreferencesInfo"
3604 msgstr ""
3605
3606 #: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:36
3607 #, php-format
3608 msgid "Get preferences information for current user %s."
3609 msgstr ""
3610
3611 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:34
3612 msgid "PrevNext"
3613 msgstr ""
3614
3615 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:39
3616 #, php-format
3617 msgid "Easy navigation buttons for %s"
3618 msgstr ""
3619
3620 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:68
3621 msgid "Up"
3622 msgstr ""
3623
3624 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:70
3625 msgid "Index"
3626 msgstr ""
3627
3628 #: ../lib/plugin/Processing.php:32
3629 msgid "Processing"
3630 msgstr ""
3631
3632 #: ../lib/plugin/Processing.php:37
3633 msgid "Render inline Processing"
3634 msgstr ""
3635
3636 #: ../lib/plugin/RandomPage.php:34 ../lib/plugin/RandomPage.php:87
3637 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17
3638 msgid "RandomPage"
3639 msgstr "PáginaAlAzar"
3640
3641 #: ../lib/plugin/RandomPage.php:39
3642 msgid "Displays a list of randomly chosen pages or redirects to a random page."
3643 msgstr ""
3644
3645 #: ../lib/plugin/RateIt.php:92 ../lib/plugin/RateIt.php:305
3646 #: ../lib/upgrade.php:438
3647 msgid "RateIt"
3648 msgstr ""
3649
3650 #: ../lib/plugin/RateIt.php:97
3651 msgid "Rating system. Store user ratings per page"
3652 msgstr ""
3653
3654 #: ../lib/plugin/RateIt.php:158 ../lib/plugin/RateIt.php:256
3655 #, php-format
3656 msgid "Rating: %.1f (%d votes)"
3657 msgstr ""
3658
3659 #: ../lib/plugin/RateIt.php:159
3660 msgid "Your current rating: "
3661 msgstr ""
3662
3663 #: ../lib/plugin/RateIt.php:160
3664 msgid "Your current prediction: "
3665 msgstr ""
3666
3667 #: ../lib/plugin/RateIt.php:161
3668 msgid "Change your rating from "
3669 msgstr ""
3670
3671 #: ../lib/plugin/RateIt.php:162
3672 msgid " to "
3673 msgstr ""
3674
3675 #: ../lib/plugin/RateIt.php:163
3676 msgid "Add your rating: "
3677 msgstr ""
3678
3679 #: ../lib/plugin/RateIt.php:164
3680 msgid "Thanks!"
3681 msgstr ""
3682
3683 #: ../lib/plugin/RateIt.php:165
3684 msgid "Rating deleted!"
3685 msgstr ""
3686
3687 #: ../lib/plugin/RateIt.php:225
3688 msgid "no page specified"
3689 msgstr ""
3690
3691 #: ../lib/plugin/RateIt.php:272 ../lib/plugin/RateIt.php:276
3692 #, php-format
3693 msgid "Your rating was %.1f"
3694 msgstr ""
3695
3696 #: ../lib/plugin/RateIt.php:282
3697 #, php-format
3698 msgid "Prediction: %s"
3699 msgstr ""
3700
3701 #: ../lib/plugin/RateIt.php:286
3702 #, php-format
3703 msgid "Prediction: %.1f"
3704 msgstr ""
3705
3706 #: ../lib/plugin/RateIt.php:305
3707 msgid "Rate It"
3708 msgstr ""
3709
3710 #: ../lib/plugin/RateIt.php:399
3711 msgid "Cancel your rating"
3712 msgstr ""
3713
3714 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:59
3715 msgid "A plugin to provide for raw HTML within wiki pages."
3716 msgstr ""
3717
3718 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:78
3719 msgid "Raw HTML is disabled in this wiki."
3720 msgstr ""
3721
3722 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:88
3723 msgid "Raw HTML"
3724 msgstr ""
3725
3726 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:87
3727 #, php-format
3728 msgid "%s is only allowed in locked pages."
3729 msgstr ""
3730
3731 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:53 ../lib/plugin/RecentChanges.php:59
3732 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:581
3733 msgid "UserContribs"
3734 msgstr ""
3735
3736 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:61
3737 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15
3738 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:43
3739 msgid "RecentNewPages"
3740 msgstr ""
3741
3742 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:63 ../lib/plugin/RecentChanges.php:439
3743 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:749 ../lib/plugin/RecentEdits.php:30
3744 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:58 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:47
3745 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:40
3746 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:57
3747 msgid "RecentEdits"
3748 msgstr "RecienteCorrige"
3749
3750 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:147
3751 msgid "Deleted"
3752 msgstr "Borrada"
3753
3754 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:172
3755 #: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:60
3756 msgid "diff"
3757 msgstr ""
3758
3759 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:187
3760 msgid "hist"
3761 msgstr ""
3762
3763 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:233
3764 msgid "contribs"
3765 msgstr ""
3766
3767 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:240
3768 msgid "new pages"
3769 msgstr "páginas nuevas"
3770
3771 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:324
3772 msgid "edits"
3773 msgstr ""
3774
3775 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:326
3776 msgid "major edits"
3777 msgstr ""
3778
3779 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:327
3780 msgid "minor edits"
3781 msgstr ""
3782
3783 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:328 ../lib/plugin/RecentChanges.php:430
3784 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:50
3785 msgid "Recent Comments"
3786 msgstr ""
3787
3788 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:329
3789 msgid "comments"
3790 msgstr ""
3791
3792 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:331
3793 msgid "created new pages"
3794 msgstr ""
3795
3796 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:337
3797 #, php-format
3798 msgid " for pages changed by %s"
3799 msgstr ""
3800
3801 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:343
3802 #, php-format
3803 msgid " for pages owned by %s"
3804 msgstr ""
3805
3806 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:346
3807 #, php-format
3808 msgid " for all pages linking to %s"
3809 msgstr ""
3810
3811 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:349
3812 #, php-format
3813 msgid " for all pages matching “%s”"
3814 msgstr ""
3815
3816 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:374
3817 #, php-format
3818 msgid "The %d most recent %s during the past day are listed below."
3819 msgstr ""
3820 "Los %d la mayoría del %s reciente durante el último día se enumeran abajo."
3821
3822 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:377
3823 #, php-format
3824 msgid "The %d most recent %s during the past %s days are listed below."
3825 msgstr ""
3826 "Los %d la mayoría del %s reciente durante los últimos días de %s se enumeran "
3827 "abajo."
3828
3829 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:380
3830 #, php-format
3831 msgid "The %d most recent %s are listed below."
3832 msgstr "Los %d la mayoría del %s reciente se enumeran abajo."
3833
3834 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:385
3835 #, php-format
3836 msgid "The %d oldest %s during the past day are listed below."
3837 msgstr "Los %d el %s más viejo durante el último día se enumeran abajo."
3838
3839 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:388
3840 #, php-format
3841 msgid "The %d oldest %s during the past %s days are listed below."
3842 msgstr ""
3843 "Los %d el %s más viejo durante los últimos días de %s se enumeran abajo."
3844
3845 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:391
3846 #, php-format
3847 msgid "The %d oldest %s are listed below."
3848 msgstr "Los %d el %s más viejo se enumeran abajo."
3849
3850 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:396
3851 #, php-format
3852 msgid "The most recent %s during the past day are listed below."
3853 msgstr "Los %s más recientes durante el último día se enumeran abajo."
3854
3855 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:399
3856 #, php-format
3857 msgid "The most recent %s during the past %s days are listed below."
3858 msgstr "Los %s más recientes durante los últimos días de %s se enumeran abajo."
3859
3860 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:402
3861 #, php-format
3862 msgid "All %s are listed below."
3863 msgstr "Todos los %s se enumeran abajo."
3864
3865 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:431 ../lib/plugin/RecentComments.php:90
3866 msgid "No comments found"
3867 msgstr "Ningunos comentarios encontrados"
3868
3869 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:433
3870 msgid "No changes found"
3871 msgstr "Ningunos cambios encontrados"
3872
3873 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:453
3874 msgid "Click to add this feed to your sidebar"
3875 msgstr ""
3876
3877 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:896
3878 msgid "Title Search"
3879 msgstr "Una búsqueda de títulos"
3880
3881 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1283
3882 msgid "List all recent changes in this wiki."
3883 msgstr ""
3884
3885 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1495
3886 msgid "Show changes for:"
3887 msgstr "Demuestre los cambios para:"
3888
3889 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1542
3890 msgid "1 day"
3891 msgstr "1 día"
3892
3893 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1544
3894 msgid "All time"
3895 msgstr ""
3896
3897 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1546
3898 #, php-format
3899 msgid "%s days"
3900 msgstr "%s dias"
3901
3902 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1559
3903 msgid "All users"
3904 msgstr "TodasLasUsuarios"
3905
3906 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1562
3907 msgid "My modifications only"
3908 msgstr ""
3909
3910 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1580
3911 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:75
3912 msgid "All pages"
3913 msgstr "Todas las Páginas"
3914
3915 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1583
3916 msgid "My pages only"
3917 msgstr ""
3918
3919 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1601
3920 msgid "Major modifications only"
3921 msgstr ""
3922
3923 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1601
3924 msgid "All modifications"
3925 msgstr ""
3926
3927 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1613
3928 msgid "Page once only"
3929 msgstr ""
3930
3931 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1613
3932 msgid "Full changes"
3933 msgstr ""
3934
3935 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1625
3936 msgid "Old and new pages"
3937 msgstr ""
3938
3939 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1625
3940 msgid "New pages only"
3941 msgstr "Página nueva sólo"
3942
3943 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:37 ../lib/plugin/RecentComments.php:57
3944 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:14
3945 msgid "RecentComments"
3946 msgstr "ComentariosRecientes"
3947
3948 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:42
3949 msgid "List basepages with recently added comments."
3950 msgstr ""
3951
3952 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:120
3953 msgid "latest comment by "
3954 msgstr "el comentario más último cerca "
3955
3956 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:35
3957 msgid "List all recent edits in this wiki."
3958 msgstr ""
3959
3960 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:58
3961 msgid "Recent Edits"
3962 msgstr "Reciente Corrige"
3963
3964 #: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:34
3965 msgid "RecentReferrers"
3966 msgstr ""
3967
3968 #: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:39
3969 msgid "Analyse access log."
3970 msgstr ""
3971
3972 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:44
3973 msgid "RedirectTo"
3974 msgstr ""
3975
3976 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:49
3977 msgid "Redirects to another URL or page."
3978 msgstr ""
3979
3980 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:72
3981 msgid "Illegal characters in external URL."
3982 msgstr ""
3983
3984 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:76
3985 msgid "Redirect to an external URL is only allowed in locked pages."
3986 msgstr ""
3987
3988 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:83
3989 msgid "'href' or 'page' parameter missing."
3990 msgstr ""
3991
3992 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:87
3993 #, php-format
3994 msgid "Recursive redirect to self: “%s”"
3995 msgstr ""
3996
3997 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:97
3998 msgid "Double redirect not allowed."
3999 msgstr ""
4000
4001 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:101
4002 msgid "Viewing redirecting page."
4003 msgstr ""
4004
4005 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:38
4006 #, php-format
4007 msgid " (to pages linked from \"%s\")"
4008 msgstr ""
4009
4010 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:52
4011 msgid "List of changes on all pages which are linked to from this page."
4012 msgstr "Enumere todas las páginas que se liguen a esta página."
4013
4014 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:61 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:92
4015 msgid "Related Changes"
4016 msgstr "Cambios Relacionados"
4017
4018 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:92 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:13
4019 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:52
4020 msgid "RelatedChanges"
4021 msgstr "CambiosRelacionados"
4022
4023 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:31
4024 msgid "Retransform CachedMarkup"
4025 msgstr ""
4026
4027 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:36
4028 #, php-format
4029 msgid "Show a markup retransformation of page %s."
4030 msgstr ""
4031
4032 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:52
4033 #, php-format
4034 msgid "Retransform page “%s”"
4035 msgstr ""
4036
4037 #: ../lib/plugin/RichTable.php:35
4038 msgid "RichTable"
4039 msgstr ""
4040
4041 #: ../lib/plugin/RichTable.php:40
4042 msgid "Layout tables using a very rich markup style."
4043 msgstr ""
4044
4045 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:32 ../lib/plugin/RssFeed.php:120
4046 msgid "RssFeed"
4047 msgstr ""
4048
4049 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:37
4050 msgid "Simple RSS Feed aggregator Plugin"
4051 msgstr ""
4052
4053 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:111
4054 msgid "no RSS items"
4055 msgstr ""
4056
4057 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:40
4058 msgid "SearchHighlight"
4059 msgstr ""
4060
4061 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:45
4062 msgid "Hilight referred search terms."
4063 msgstr ""
4064
4065 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:73
4066 #, php-format
4067 msgid "%s: Found %s through %s"
4068 msgstr ""
4069
4070 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:36
4071 msgid "SemanticRelations"
4072 msgstr ""
4073
4074 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:41
4075 msgid "Display the list of relations and attributes on this page."
4076 msgstr "Mostrar la lista de las relaciones y atributos en esta página."
4077
4078 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:95
4079 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:115 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:59
4080 msgid "SemanticSearch"
4081 msgstr ""
4082
4083 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:101
4084 #, php-format
4085 msgid "Semantic relations for %s"
4086 msgstr ""
4087
4088 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:129
4089 #, php-format
4090 msgid "Attributes of %s"
4091 msgstr ""
4092
4093 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:139
4094 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:140
4095 msgid "Help/SemanticRelations"
4096 msgstr ""
4097
4098 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:142
4099 msgid "Find out how to add relations and attributes to pages."
4100 msgstr ""
4101
4102 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:63
4103 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:226
4104 msgid "SemanticSearchAdvanced"
4105 msgstr ""
4106
4107 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:68
4108 msgid "Parse and execute a full query expression"
4109 msgstr ""
4110
4111 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:105
4112 msgid "Enter a valid query expression"
4113 msgstr ""
4114
4115 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:115
4116 msgid "Search in all specified pages for the expression."
4117 msgstr ""
4118
4119 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:123
4120 msgid "Pagename(s): "
4121 msgstr ""
4122
4123 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:142
4124 msgid "Help/SemanticSearchAdvancedPlugin"
4125 msgstr ""
4126
4127 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:171
4128 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:431
4129 #, php-format
4130 msgid "Semantic %s Search Result for \"%s\" in pages \"%s\""
4131 msgstr ""
4132
4133 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:192
4134 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:334 ../lib/SemanticWeb.php:149
4135 msgid "Relation"
4136 msgstr "Relación"
4137
4138 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:64
4139 msgid "Search relations and attributes"
4140 msgstr "Buscar relaciones y atributos"
4141
4142 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:110
4143 msgid "Filter by this relation. With autocompletion."
4144 msgstr ""
4145
4146 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:128
4147 msgid "Relations"
4148 msgstr "Relaciones"
4149
4150 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:136 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:215
4151 msgid "Add an AND query"
4152 msgstr ""
4153
4154 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:137 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:216
4155 msgid "OR"
4156 msgstr ""
4157
4158 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:140 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:219
4159 msgid "Add an OR query"
4160 msgstr ""
4161
4162 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:143
4163 msgid "Search in pages for a relation with that value (a pagename)."
4164 msgstr ""
4165
4166 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:181
4167 msgid "Filter by this attribute name. With autocompletion."
4168 msgstr ""
4169
4170 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:193
4171 msgid "Comparison operator. With autocompletion."
4172 msgstr ""
4173
4174 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:204
4175 msgid "Filter by this numeric attribute value. With autocompletion."
4176 msgstr ""
4177
4178 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:222
4179 msgid "Attributes"
4180 msgstr ""
4181
4182 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:223
4183 msgid "Search in pages for an attribute with that numeric value."
4184 msgstr ""
4185
4186 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:226
4187 msgid "Advanced..."
4188 msgstr ""
4189
4190 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:293
4191 msgid "No relations nor attributes in the whole wikidb defined!"
4192 msgstr ""
4193
4194 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:295
4195 msgid "Help:SemanticRelations"
4196 msgstr ""
4197
4198 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:343
4199 #, php-format
4200 msgid "Illegal operator: %s"
4201 msgstr ""
4202
4203 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:390
4204 #, php-format
4205 msgid "Only text operators can be used with strings: %s"
4206 msgstr ""
4207
4208 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:410 ../lib/SemanticWeb.php:151
4209 msgid "Attribute"
4210 msgstr ""
4211
4212 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:416
4213 msgid "Value"
4214 msgstr ""
4215
4216 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:52
4217 msgid "SiteMap"
4218 msgstr ""
4219
4220 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:57
4221 msgid "Recursively get BackLinks or links"
4222 msgstr ""
4223
4224 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:172
4225 #, php-format
4226 msgid "(max. recursion level: %d)"
4227 msgstr ""
4228
4229 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:69
4230 msgid "Spell Checker"
4231 msgstr ""
4232
4233 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:74
4234 msgid "Check the spelling of a page and make suggestions"
4235 msgstr ""
4236
4237 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:130
4238 msgid "SpellCheck"
4239 msgstr ""
4240
4241 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:131
4242 msgid "Cannot SpellCheck myself"
4243 msgstr ""
4244
4245 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:175
4246 msgid "SpellCheck result"
4247 msgstr ""
4248
4249 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:68
4250 msgid "SqlResult"
4251 msgstr ""
4252
4253 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:73
4254 msgid "Display arbitrary SQL result tables"
4255 msgstr ""
4256
4257 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:108
4258 msgid "No DSN alias for SqlResult.ini specified"
4259 msgstr ""
4260
4261 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:139
4262 #, php-format
4263 msgid "No DSN for alias %s in SqlResult.ini found"
4264 msgstr ""
4265
4266 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:47
4267 msgid "SyncWiki"
4268 msgstr ""
4269
4270 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:52
4271 msgid "Synchronize pages with external PhpWiki"
4272 msgstr ""
4273
4274 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:116
4275 msgid "Syncing this PhpWiki"
4276 msgstr ""
4277
4278 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:117
4279 msgid "Download all externally changed sources."
4280 msgstr ""
4281
4282 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:119
4283 #, php-format
4284 msgid "Retrieving from external url %s wiki.getRecentChanges(%s)..."
4285 msgstr ""
4286
4287 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:126 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:134
4288 msgid "<unknown>"
4289 msgstr "<desconocido>"
4290
4291 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:141 ../lib/plugin/SyncWiki.php:194
4292 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:229
4293 msgid " skipped"
4294 msgstr ""
4295
4296 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:163
4297 msgid "same date"
4298 msgstr ""
4299
4300 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:186
4301 msgid "Now upload all locally newer pages."
4302 msgstr ""
4303
4304 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:188
4305 #, php-format
4306 msgid "Checking all local pages newer than %s..."
4307 msgstr ""
4308
4309 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:215
4310 msgid "Now upload all locally newer uploads."
4311 msgstr ""
4312
4313 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:217
4314 #, php-format
4315 msgid "Checking all local uploads newer than %s..."
4316 msgstr ""
4317
4318 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:282
4319 #, php-format
4320 msgid "%s force"
4321 msgstr ""
4322
4323 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:286
4324 #, php-format
4325 msgid "Postponed %s for %s."
4326 msgstr ""
4327
4328 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:294 ../lib/plugin/SyncWiki.php:303
4329 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:319 ../lib/plugin/SyncWiki.php:328
4330 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:348
4331 msgid "skipped"
4332 msgstr ""
4333
4334 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:303 ../lib/plugin/SyncWiki.php:328
4335 msgid "same content"
4336 msgstr "mismo contenido"
4337
4338 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:310 ../lib/plugin/SyncWiki.php:337
4339 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:339 ../lib/plugin/SyncWiki.php:361
4340 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:363 ../lib/upgrade.php:197
4341 #: ../lib/upgrade.php:540 ../lib/upgrade.php:578 ../lib/upgrade.php:683
4342 #: ../lib/upgrade.php:899 ../lib/upgrade.php:1129
4343 msgid "FAILED"
4344 msgstr ""
4345
4346 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:45
4347 msgid "SyntaxHighlighter"
4348 msgstr ""
4349
4350 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:50
4351 msgid "Source code syntax highlighter (via http://www.andre-simon.de)"
4352 msgstr ""
4353
4354 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:134
4355 #, php-format
4356 msgid "invalid %s ignored"
4357 msgstr ""
4358
4359 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:55
4360 msgid "SystemInfo"
4361 msgstr ""
4362
4363 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:60
4364 msgid "Provides access to PhpWiki's lower level system information."
4365 msgstr ""
4366
4367 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:131
4368 msgid "no cache used"
4369 msgstr ""
4370
4371 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:134
4372 msgid "cached pagedata:"
4373 msgstr "Página archivada:"
4374
4375 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:135
4376 msgid "cached versiondata:"
4377 msgstr ""
4378
4379 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:146
4380 #, php-format
4381 msgid "Keep up to %d major edits, but keep them no longer than %d days."
4382 msgstr ""
4383
4384 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:149
4385 #, php-format
4386 msgid " Keep up to %d minor edits, but keep them no longer than %d days."
4387 msgstr ""
4388
4389 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:152
4390 #, php-format
4391 msgid " Keep the latest contributions of the last %d authors up to %d days."
4392 msgstr ""
4393
4394 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:154
4395 #, php-format
4396 msgid ""
4397 " Additionally, try to keep the latest contributions of all authors in the "
4398 "last %d days (even if there are more than %d of them,) but in no case keep "
4399 "more than %d unique author revisions."
4400 msgstr ""
4401
4402 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:165
4403 #, php-format
4404 msgid "%d pages"
4405 msgstr "%d páginas"
4406
4407 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:166
4408 #, php-format
4409 msgid "%d not-empty pages"
4410 msgstr "%d not-empty páginas"
4411
4412 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:179 ../lib/plugin/SystemInfo.php:212
4413 msgid "not yet"
4414 msgstr ""
4415
4416 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:198
4417 #, php-format
4418 msgid "%d homepages"
4419 msgstr ""
4420
4421 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:281
4422 #, php-format
4423 msgid "total hits: %d"
4424 msgstr ""
4425
4426 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:282
4427 #, php-format
4428 msgid "max: %d"
4429 msgstr ""
4430
4431 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:283
4432 #, php-format
4433 msgid "mean: %2.3f"
4434 msgstr ""
4435
4436 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:284
4437 #, php-format
4438 msgid "median: %d"
4439 msgstr ""
4440
4441 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:285
4442 #, php-format
4443 msgid "stddev: %2.3f"
4444 msgstr ""
4445
4446 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:286
4447 #, php-format
4448 msgid "%d pages with less than %d hits (<%d%%)."
4449 msgstr ""
4450
4451 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:288
4452 #, php-format
4453 msgid "%d page(s) with more than %d hits (>%d%%)."
4454 msgstr ""
4455
4456 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:430
4457 #, php-format
4458 msgid "Application size: %d KiB"
4459 msgstr ""
4460
4461 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:432
4462 #, php-format
4463 msgid "Pagedata size: %d KiB"
4464 msgstr ""
4465
4466 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:457
4467 #, php-format
4468 msgid "Total %d plugins: "
4469 msgstr ""
4470
4471 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:468
4472 #, php-format
4473 msgid "Total of %d languages: "
4474 msgstr ""
4475
4476 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:471
4477 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:133
4478 msgid "Current language"
4479 msgstr ""
4480
4481 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:473
4482 #, php-format
4483 msgid "Default language: “%s”"
4484 msgstr ""
4485
4486 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:482
4487 #, php-format
4488 msgid "Total of %d themes: "
4489 msgstr ""
4490
4491 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:484
4492 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:132
4493 msgid "Current theme"
4494 msgstr ""
4495
4496 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:486
4497 #, php-format
4498 msgid "Default theme: “%s”"
4499 msgstr ""
4500
4501 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:499
4502 #, php-format
4503 msgid "unknown argument “%s” to SystemInfo"
4504 msgstr ""
4505
4506 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:524
4507 msgid "Application name"
4508 msgstr ""
4509
4510 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:525
4511 msgid "PhpWiki engine version"
4512 msgstr ""
4513
4514 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:526
4515 msgid "Database"
4516 msgstr ""
4517
4518 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:527
4519 msgid "Cache statistics"
4520 msgstr ""
4521
4522 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:528
4523 msgid "Page statistics"
4524 msgstr ""
4525
4526 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:531
4527 msgid "User statistics"
4528 msgstr ""
4529
4530 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:533
4531 msgid "Hit statistics"
4532 msgstr ""
4533
4534 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:534
4535 msgid "Harddisc usage"
4536 msgstr ""
4537
4538 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:535
4539 msgid "Expiry parameters"
4540 msgstr ""
4541
4542 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:536
4543 msgid "Wikiname regexp"
4544 msgstr ""
4545
4546 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:537
4547 msgid "Allowed protocols"
4548 msgstr ""
4549
4550 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:538
4551 msgid "Inline images"
4552 msgstr ""
4553
4554 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:539
4555 msgid "Available plugins"
4556 msgstr ""
4557
4558 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:540
4559 msgid "Supported languages"
4560 msgstr ""
4561
4562 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:541
4563 msgid "Supported themes"
4564 msgstr ""
4565
4566 #: ../lib/plugin/Template.php:67
4567 msgid "Parametrized page inclusion."
4568 msgstr ""
4569
4570 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:46
4571 msgid "TeX2png"
4572 msgstr ""
4573
4574 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:51
4575 msgid ""
4576 "Convert Tex mathematicals expressions to cached png files. This is for small "
4577 "text"
4578 msgstr ""
4579
4580 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:149
4581 msgid " (syntax error for latex) "
4582 msgstr ""
4583
4584 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:190
4585 msgid "TeX imagepath not writable."
4586 msgstr ""
4587
4588 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:232 ../lib/plugin/text2png.php:82
4589 msgid "Sorry, this version of PHP cannot create PNG image files."
4590 msgstr ""
4591
4592 #: ../lib/plugin/text2png.php:57
4593 msgid "Convert text into a png image using GD."
4594 msgstr ""
4595
4596 #: ../lib/plugin/text2png.php:167
4597 msgid ""
4598 "PHP was unable to create a new GD image stream. Read 'lib/plugin/text2png."
4599 "php' for details."
4600 msgstr ""
4601
4602 #: ../lib/plugin/text2png.php:212
4603 #, php-format
4604 msgid "Image saved to cache file: %s"
4605 msgstr ""
4606
4607 #: ../lib/plugin/text2png.php:216
4608 #, php-format
4609 msgid "Image loaded from cache file: %s"
4610 msgstr ""
4611
4612 #: ../lib/plugin/text2png.php:224
4613 msgid " produced by "
4614 msgstr ""
4615
4616 #: ../lib/plugin/TexToPng.php:109
4617 msgid "Converts TeX to an image. May be used to embed formulas in PhpWiki."
4618 msgstr ""
4619
4620 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:50
4621 msgid "Search the titles of all pages in this wiki."
4622 msgstr ""
4623
4624 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:97
4625 #, php-format
4626 msgid "Title search results for “%s” (%d total)"
4627 msgstr "Resultados de la búsqueda en el títulos “%s” (%d total)"
4628
4629 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:99
4630 #, php-format
4631 msgid "Title search results for “%s”"
4632 msgstr "Resultados de la búsqueda en el títulos “%s”"
4633
4634 #: ../lib/plugin/Transclude.php:52
4635 msgid "Transclude"
4636 msgstr ""
4637
4638 #: ../lib/plugin/Transclude.php:57
4639 msgid "Include an external web page within the body of a wiki page."
4640 msgstr ""
4641
4642 #: ../lib/plugin/Transclude.php:63
4643 msgid "Transcluded page"
4644 msgstr ""
4645
4646 #: ../lib/plugin/Transclude.php:76
4647 #, php-format
4648 msgid "%s parameter missing"
4649 msgstr ""
4650
4651 #: ../lib/plugin/Transclude.php:106
4652 #, php-format
4653 msgid "See: %s"
4654 msgstr ""
4655
4656 #: ../lib/plugin/Transclude.php:121
4657 #, php-format
4658 msgid "Transcluded from %s"
4659 msgstr ""
4660
4661 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:45 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:105
4662 msgid "TranslateText"
4663 msgstr ""
4664
4665 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:50
4666 msgid "Define a translation for a specified text"
4667 msgstr ""
4668
4669 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:67
4670 msgid "This internal action page cannot viewed."
4671 msgstr ""
4672
4673 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:68
4674 msgid "You can only use it via the _WikiTranslation plugin."
4675 msgstr ""
4676
4677 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:75
4678 msgid "Translation Error!"
4679 msgstr ""
4680
4681 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:76
4682 msgid ""
4683 "Your translated text is either empty or equal to the untranslated text. "
4684 "Please try again."
4685 msgstr ""
4686
4687 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:81
4688 msgid "ContributedTranslations"
4689 msgstr ""
4690
4691 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:95
4692 #, php-format
4693 msgid "Translate “%s” to “%s” in *%s*"
4694 msgstr ""
4695
4696 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:98
4697 #, php-format
4698 msgid "Translate %s to %s in %s"
4699 msgstr ""
4700
4701 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:102
4702 msgid "Thanks for adding this translation!"
4703 msgstr "¡Gracias por la adición de esta traducción!"
4704
4705 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:103
4706 #, php-format
4707 msgid ""
4708 "Your translated text doesn't yet appear in this %s, but the Administrator "
4709 "will pick it up and add to the installation."
4710 msgstr ""
4711
4712 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:105
4713 #, php-format
4714 msgid "Your translation is stored in %s"
4715 msgstr ""
4716
4717 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:111 ../lib/plugin/TranslateText.php:113
4718 #, php-format
4719 msgid "From english to %s: "
4720 msgstr ""
4721
4722 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:114
4723 msgid "Translate"
4724 msgstr ""
4725
4726 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:41
4727 msgid "UnfoldSubpages"
4728 msgstr "IncluyaPáginasSecundaria"
4729
4730 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:46
4731 msgid "Includes the content of all SubPages of the current page."
4732 msgstr ""
4733
4734 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:177
4735 #, php-format
4736 msgid "%s has no subpages defined."
4737 msgstr "%s: no hace ninguna página secundaria definir."
4738
4739 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:50
4740 msgid "Upload files to the local InterWiki Upload:<filename>"
4741 msgstr ""
4742
4743 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:182
4744 msgid "You cannot upload files."
4745 msgstr ""
4746
4747 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:184
4748 msgid "Check you are logged in."
4749 msgstr ""
4750
4751 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:185
4752 msgid "Check you are in the right project."
4753 msgstr ""
4754
4755 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:186
4756 msgid "Check you are a member of the current project."
4757 msgstr ""
4758
4759 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:191
4760 msgid "ACCESS DENIED: You must log in to upload files."
4761 msgstr ""
4762
4763 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:216
4764 #, php-format
4765 msgid "ERROR uploading “%s”"
4766 msgstr ""
4767
4768 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:220
4769 #, php-format
4770 msgid "Files with extension %s are not allowed."
4771 msgstr ""
4772
4773 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:227
4774 #, php-format
4775 msgid "Only files with the extension %s are allowed."
4776 msgstr ""
4777
4778 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:231
4779 msgid ""
4780 "Invalid filename. File names may only contain alphanumeric characters and "
4781 "dot, underscore, space or dash."
4782 msgstr ""
4783
4784 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:234
4785 #, php-format
4786 msgid "There is already a file with name %s uploaded."
4787 msgstr ""
4788
4789 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:237
4790 msgid "Sorry but this file is too big."
4791 msgstr ""
4792
4793 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:245
4794 msgid "File successfully uploaded."
4795 msgstr ""
4796
4797 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:262
4798 #, php-format
4799 msgid "uploaded %s"
4800 msgstr ""
4801
4802 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:267
4803 msgid "Uploading failed."
4804 msgstr ""
4805
4806 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:271
4807 msgid "No file selected. Please select one."
4808 msgstr ""
4809
4810 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:286
4811 msgid "The upload logfile exists but is not writable."
4812 msgstr ""
4813
4814 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:288
4815 msgid "Can't open the upload logfile."
4816 msgstr ""
4817
4818 #: ../lib/plugin/UriResolver.php:37 ../lib/SemanticWeb.php:135
4819 msgid "UriResolver"
4820 msgstr ""
4821
4822 #: ../lib/plugin/UriResolver.php:42
4823 msgid "Converts an uri-escaped identifier back to an unique XML-ID"
4824 msgstr ""
4825
4826 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:45
4827 msgid "Allow any user to adjust his own preferences."
4828 msgstr ""
4829
4830 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:79
4831 msgid "Error: You are not logged in, cannot display UserPreferences."
4832 msgstr ""
4833
4834 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:90
4835 msgid ""
4836 "Error: The user HomePage must be a valid WikiWord. Sorry, UserPreferences "
4837 "cannot be saved."
4838 msgstr ""
4839
4840 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:110
4841 msgid "Your UserPreferences have been successfully reset to default."
4842 msgstr ""
4843
4844 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:119
4845 msgid "Do you really want to reset all your UserPreferences?"
4846 msgstr ""
4847
4848 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:127
4849 msgid "Wrong password. Try again."
4850 msgstr ""
4851
4852 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:144
4853 msgid "Password updated."
4854 msgstr "Contraseña actualizado."
4855
4856 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:146
4857 msgid "Password was not changed."
4858 msgstr "Contraseña non actualizado."
4859
4860 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:149
4861 msgid "Password cannot be changed."
4862 msgstr "La contraseña no puede ser cambiada."
4863
4864 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:153
4865 msgid "No changes."
4866 msgstr "Ningunos cambios."
4867
4868 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:158
4869 msgid "One UserPreferences field successfully updated."
4870 msgstr ""
4871
4872 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:160
4873 #, php-format
4874 msgid "%d UserPreferences fields successfully updated."
4875 msgstr ""
4876
4877 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:45
4878 msgid "UserRatings"
4879 msgstr "GradosUsuario."
4880
4881 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:50
4882 msgid "List the user's ratings."
4883 msgstr "Enumere los grados del usuario."
4884
4885 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:86
4886 #, php-format
4887 msgid "Displaying %d ratings:"
4888 msgstr ""
4889
4890 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:103
4891 #, php-format
4892 msgid "Showing all %ss (%%d):"
4893 msgstr ""
4894
4895 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:118
4896 #, php-format
4897 msgid "'s %d page ratings:"
4898 msgstr ""
4899
4900 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:121
4901 #, php-format
4902 msgid "Here are your %d page ratings:"
4903 msgstr ""
4904
4905 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:203
4906 msgid "Pred"
4907 msgstr ""
4908
4909 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:207 ../lib/wikilens/PageListColumns.php:387
4910 msgid "Rate"
4911 msgstr ""
4912
4913 #: ../lib/plugin/Video.php:50
4914 msgid "Video"
4915 msgstr ""
4916
4917 #: ../lib/plugin/Video.php:55
4918 msgid "Display video in Flash"
4919 msgstr ""
4920
4921 #: ../lib/plugin/Video.php:76
4922 msgid "Both 'url' or 'file' parameters missing."
4923 msgstr ""
4924
4925 #: ../lib/plugin/Video.php:78
4926 msgid "Choose only one of 'url' or 'file' parameters."
4927 msgstr ""
4928
4929 #: ../lib/plugin/Video.php:86
4930 msgid "Your browser does not understand the HTML 5 video tag."
4931 msgstr ""
4932
4933 #: ../lib/plugin/VisualWiki.php:61
4934 msgid ""
4935 "Visualizes the Wiki structure in a graph using the 'dot' commandline tool "
4936 "from graphviz."
4937 msgstr ""
4938
4939 #: ../lib/plugin/VisualWiki.php:506
4940 msgid "Legend"
4941 msgstr ""
4942
4943 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:31 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:62
4944 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:40 ../lib/plugin/WantedPages.php:72
4945 msgid "WantedPages"
4946 msgstr ""
4947
4948 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:36 ../lib/plugin/WantedPages.php:45
4949 msgid "Lists referenced page names which do not exist yet."
4950 msgstr ""
4951
4952 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:42
4953 msgid "PgsrcTranslation"
4954 msgstr ""
4955
4956 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:111
4957 #, php-format
4958 msgid "Wanted Pages for %s (%d total):"
4959 msgstr ""
4960
4961 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:145
4962 #, php-format
4963 msgid "Wanted Pages in this wiki (%d total):"
4964 msgstr ""
4965
4966 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:147
4967 msgid "Count"
4968 msgstr ""
4969
4970 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:81
4971 msgid "Wanted From"
4972 msgstr ""
4973
4974 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:133
4975 #, php-format
4976 msgid "Wanted Pages for %s:"
4977 msgstr ""
4978
4979 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:135
4980 msgid "Wanted Pages in this wiki:"
4981 msgstr ""
4982
4983 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:37
4984 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:54
4985 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:29
4986 msgid "WatchPage"
4987 msgstr ""
4988
4989 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:42
4990 msgid "Manage notifications e-mails per page."
4991 msgstr ""
4992
4993 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:84
4994 msgid "Your current watchlist: "
4995 msgstr ""
4996
4997 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:86
4998 msgid "New watchlist: "
4999 msgstr ""
5000
5001 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:88
5002 #, php-format
5003 msgid "Do you %s want to add this page \"%s\" to your WatchList?"
5004 msgstr ""
5005
5006 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:89
5007 msgid "really"
5008 msgstr ""
5009
5010 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:94
5011 #, php-format
5012 msgid "The page %s is already watched!"
5013 msgstr ""
5014
5015 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:95 ../lib/WikiTheme.php:1056
5016 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:15 ../themes/blog/themeinfo.php:69
5017 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:4
5018 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:12
5019 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:48
5020 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32
5021 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:5
5022 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19
5023 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:16
5024 msgid "Edit"
5025 msgstr "Editar"
5026
5027 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:99
5028 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:113
5029 msgid "Watch Page"
5030 msgstr ""
5031
5032 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:117
5033 msgid "You must sign in to watch pages."
5034 msgstr ""
5035
5036 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:128
5037 msgid "ERROR: No e-mail defined! You need to do this in your "
5038 msgstr ""
5039
5040 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:145
5041 #, fuzzy
5042 msgid "WatchPage cancelled"
5043 msgstr "Cambio de la página"
5044
5045 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:166
5046 msgid ""
5047 "E-mail notification for the current page successfully stored in your "
5048 "preferences."
5049 msgstr ""
5050
5051 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:39 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:82
5052 msgid "WhoIsOnline"
5053 msgstr ""
5054
5055 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:44
5056 msgid "Show summary information of the current user sessions."
5057 msgstr ""
5058
5059 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:80 ../themes/default/templates/online.tmpl:6
5060 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:14
5061 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:57
5062 msgid "Who is Online"
5063 msgstr ""
5064
5065 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:83
5066 #, php-format
5067 msgid "%d online users"
5068 msgstr ""
5069
5070 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:118
5071 msgid "Guest"
5072 msgstr ""
5073
5074 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:204
5075 #, php-format
5076 msgid "%d minutes"
5077 msgstr "%d minutas"
5078
5079 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:40
5080 msgid "WikiAdminChmod"
5081 msgstr ""
5082
5083 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:45 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:47
5084 msgid "Set individual page permissions."
5085 msgstr ""
5086
5087 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:77
5088 #, php-format
5089 msgid "chmod page “%s” to “%s”."
5090 msgstr ""
5091
5092 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:80
5093 #, php-format
5094 msgid "Couldn't chmod page “%s” to “%s”."
5095 msgstr ""
5096
5097 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:84
5098 msgid "Invalid chmod string"
5099 msgstr ""
5100
5101 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:89 ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:77
5102 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:134
5103 #, php-format
5104 msgid "%d pages have been changed."
5105 msgstr ""
5106
5107 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:92 ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:104
5108 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:81
5109 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:106
5110 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:118
5111 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:138
5112 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:92
5113 msgid "No pages changed."
5114 msgstr ""
5115
5116 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:152
5117 msgid "Are you sure you want to permanently change the selected files?"
5118 msgstr ""
5119
5120 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:154
5121 msgid "Chmod"
5122 msgstr ""
5123
5124 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:156
5125 msgid "Select the pages to change:"
5126 msgstr ""
5127
5128 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:180
5129 msgid "This plugin is currently under development and does not work!"
5130 msgstr ""
5131
5132 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:181
5133 msgid "Chmod to permission:"
5134 msgstr ""
5135
5136 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:184
5137 msgid "(ugo : rwx)"
5138 msgstr ""
5139
5140 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:191 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:279
5141 msgid "Propagate new permissions to all subpages?"
5142 msgstr ""
5143
5144 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:193 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:281
5145 msgid "(disable individual page permissions, enable inheritance)?"
5146 msgstr ""
5147
5148 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:37
5149 msgid "WikiAdminChown"
5150 msgstr ""
5151
5152 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:42 ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:184
5153 msgid "Change owner of selected pages."
5154 msgstr ""
5155
5156 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:69 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:69
5157 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:100
5158 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:124
5159 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:70
5160 #, php-format
5161 msgid "Access denied to change page “%s”."
5162 msgstr ""
5163
5164 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:82
5165 #, php-format
5166 msgid "Change owner of page “%s” to “%s”."
5167 msgstr ""
5168
5169 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:86
5170 #, php-format
5171 msgid "Could not change owner of page “%s” to “%s”."
5172 msgstr ""
5173
5174 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:96 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:98
5175 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:111
5176 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:84
5177 msgid "One page has been changed:"
5178 msgstr ""
5179
5180 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:98 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:100
5181 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:113
5182 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:86
5183 #, php-format
5184 msgid "%d pages have been changed:"
5185 msgstr ""
5186
5187 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:112 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:94
5188 msgid "PhpWikiAdministration/Chown"
5189 msgstr ""
5190
5191 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:178
5192 msgid "Confirm ownership change"
5193 msgstr ""
5194
5195 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:181
5196 msgid "Are you sure you want to change the owner of the selected pages?"
5197 msgstr ""
5198
5199 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:185
5200 msgid "Select the pages to change the owner"
5201 msgstr ""
5202
5203 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:208
5204 msgid "Change owner to: "
5205 msgstr ""
5206
5207 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:40
5208 #, fuzzy
5209 msgid "WikiDeleteAcl"
5210 msgstr "Borrada"
5211
5212 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:45
5213 #, fuzzy
5214 msgid "Delete page permissions."
5215 msgstr "Permisos escasos."
5216
5217 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:61
5218 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:66
5219 #, php-format
5220 msgid "ACL deleted for page “%s”"
5221 msgstr ""
5222
5223 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:89
5224 #, fuzzy
5225 msgid "PhpWikiAdministration/AdminAclDelete"
5226 msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
5227
5228 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:127
5229 #, fuzzy
5230 msgid "Delete ACL"
5231 msgstr "Suprima este ACL"
5232
5233 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:129
5234 msgid "Select the pages where to delete access rights"
5235 msgstr ""
5236
5237 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:154
5238 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:243
5239 msgid "Selected Pages: "
5240 msgstr ""
5241
5242 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:37
5243 msgid "WikiAdminMarkup"
5244 msgstr ""
5245
5246 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:42
5247 msgid "Change the markup type of selected pages."
5248 msgstr ""
5249
5250 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:77
5251 #, php-format
5252 msgid "Change markup type from %s to %s"
5253 msgstr ""
5254
5255 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:84
5256 #, php-format
5257 msgid "change page “%s” to markup type “%s”."
5258 msgstr ""
5259
5260 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:88
5261 #, php-format
5262 msgid "Couldn't change page “%s” to markup type “%s”."
5263 msgstr ""
5264
5265 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:114
5266 msgid "PhpWikiAdministration/Markup"
5267 msgstr ""
5268
5269 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:169
5270 msgid "Confirm markup change"
5271 msgstr ""
5272
5273 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:172
5274 msgid "Are you sure you want to change the markup type of the selected files?"
5275 msgstr ""
5276
5277 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:175
5278 msgid "Change markup type"
5279 msgstr ""
5280
5281 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:176
5282 msgid "Select the pages to change the markup type"
5283 msgstr ""
5284
5285 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:199
5286 msgid "Change markup to: "
5287 msgstr ""
5288
5289 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:35
5290 msgid "WikiAdminPurge"
5291 msgstr ""
5292
5293 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:40
5294 msgid "Permanently purge all selected pages."
5295 msgstr ""
5296
5297 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:72 ../lib/purgepage.php:54
5298 #, php-format
5299 msgid "Purged page “%s” successfully."
5300 msgstr "Página “%s” borrada satisfactoriamente."
5301
5302 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:75
5303 #, php-format
5304 msgid "Didn't purge page “%s”. Access denied."
5305 msgstr ""
5306
5307 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:82
5308 msgid "One page has been permanently purged:"
5309 msgstr ""
5310
5311 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:84
5312 #, php-format
5313 msgid "%d pages have been permanently purged:"
5314 msgstr ""
5315
5316 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:90
5317 msgid "No pages purged."
5318 msgstr ""
5319
5320 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:98
5321 msgid "PhpWikiAdministration/Purge"
5322 msgstr ""
5323
5324 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:152 ../lib/purgepage.php:27
5325 msgid "Confirm purge"
5326 msgstr ""
5327
5328 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:154
5329 msgid "Are you sure you want to permanently purge the following files?"
5330 msgstr ""
5331
5332 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:156
5333 msgid "Permanently purge selected pages"
5334 msgstr ""
5335
5336 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:157
5337 msgid "Select the files to purge"
5338 msgstr ""
5339
5340 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:41
5341 msgid "WikiAdminRemove"
5342 msgstr ""
5343
5344 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:46
5345 msgid "Permanently remove all selected pages."
5346 msgstr ""
5347
5348 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:116 ../lib/removepage.php:54
5349 #, php-format
5350 msgid "Removed page “%s” successfully."
5351 msgstr "Página “%s” borrada satisfactoriamente."
5352
5353 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:119
5354 #, php-format
5355 msgid "Didn't remove page “%s”. Access denied."
5356 msgstr ""
5357
5358 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:126
5359 msgid "One page has been removed:"
5360 msgstr ""
5361
5362 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:128
5363 #, php-format
5364 msgid "%d pages have been removed:"
5365 msgstr ""
5366
5367 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:134
5368 msgid "No pages removed."
5369 msgstr ""
5370
5371 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:142 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:95
5372 msgid "PhpWikiAdministration/Remove"
5373 msgstr ""
5374
5375 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:199 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:246
5376 #: ../themes/blog/themeinfo.php:81
5377 msgid "Remove"
5378 msgstr "Quite"
5379
5380 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:205 ../lib/removepage.php:27
5381 msgid "Confirm removal"
5382 msgstr ""
5383
5384 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:207
5385 msgid "Are you sure you want to remove the selected files?"
5386 msgstr ""
5387
5388 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:209
5389 msgid "Remove selected pages"
5390 msgstr ""
5391
5392 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:210
5393 msgid "Select the files to remove"
5394 msgstr ""
5395
5396 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:213
5397 #, php-format
5398 msgid "Also pages which have been deleted at least %s days."
5399 msgstr ""
5400
5401 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:220
5402 #, php-format
5403 msgid "Pages which have been deleted at least %s days are already checked."
5404 msgstr ""
5405
5406 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:37
5407 msgid "WikiAdminRename"
5408 msgstr ""
5409
5410 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:42 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:224
5411 msgid "Rename selected pages"
5412 msgstr ""
5413
5414 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:84
5415 #, fuzzy
5416 msgid "Cannot rename. New page name too long."
5417 msgstr "La nombre de página demasiado de largo"
5418
5419 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:86
5420 #, php-format
5421 msgid "Page “%s” already exists. Ignored."
5422 msgstr ""
5423
5424 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:88
5425 #, php-format
5426 msgid "Access denied to rename page “%s”."
5427 msgstr ""
5428
5429 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:96 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:111
5430 #, php-format
5431 msgid "Renamed page from “%s” to “%s”."
5432 msgstr "retitulado de “%s” para “%s”."
5433
5434 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:105
5435 #, php-format
5436 msgid "Renaming created redirect page from “%s” to “%s”"
5437 msgstr ""
5438
5439 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:115 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:119
5440 #, php-format
5441 msgid "Couldn't rename page “%s” to “%s”."
5442 msgstr ""
5443
5444 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:128
5445 msgid "One page has been renamed:"
5446 msgstr ""
5447
5448 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:131
5449 #, php-format
5450 msgid "%d pages have been renamed:"
5451 msgstr ""
5452
5453 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:137
5454 msgid "No pages renamed."
5455 msgstr ""
5456
5457 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:209
5458 msgid "Rename to"
5459 msgstr ""
5460
5461 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:218
5462 msgid "Are you sure you want to rename the selected pages?"
5463 msgstr ""
5464
5465 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:222 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:248
5466 #: ../lib/WikiTheme.php:1064
5467 msgid "Rename Page"
5468 msgstr ""
5469
5470 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:232
5471 msgid "Select the pages to rename:"
5472 msgstr ""
5473
5474 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:277
5475 msgid "from"
5476 msgstr ""
5477
5478 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:283
5479 msgid "to"
5480 msgstr ""
5481
5482 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:290
5483 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:251
5484 msgid "Regex?"
5485 msgstr ""
5486
5487 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:292
5488 msgid "Case insensitive?"
5489 msgstr ""
5490
5491 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:297
5492 msgid "Change pagename in all linked pages also?"
5493 msgstr ""
5494
5495 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:300
5496 msgid "Create redirect from old to new name?"
5497 msgstr ""
5498
5499 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:37
5500 msgid "WikiAdminSearchReplace"
5501 msgstr ""
5502
5503 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:42
5504 msgid "Search and replace text in selected wiki pages."
5505 msgstr ""
5506
5507 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:79
5508 #, php-format
5509 msgid "Replace “%s” by “%s”"
5510 msgstr ""
5511
5512 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:91
5513 msgid "Error: Empty search string."
5514 msgstr ""
5515
5516 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:102
5517 #, php-format
5518 msgid "Replaced “%s” with “%s” in page “%s”."
5519 msgstr ""
5520
5521 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:194
5522 msgid "Warning: The search string cannot be empty!"
5523 msgstr ""
5524
5525 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:199
5526 msgid "Are you sure you want to replace text in the selected files?"
5527 msgstr ""
5528
5529 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:204
5530 msgid "Select the pages to search and replace"
5531 msgstr ""
5532
5533 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:239
5534 msgid "Replace all occurences of the given string in the content of all pages."
5535 msgstr ""
5536
5537 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:242 ../lib/upgrade.php:99
5538 msgid "Replace"
5539 msgstr "Substituya"
5540
5541 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:246
5542 msgid "by"
5543 msgstr "por"
5544
5545 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:250
5546 msgid "Case exact?"
5547 msgstr ""
5548
5549 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:42
5550 msgid "WikiAdminSelect"
5551 msgstr ""
5552
5553 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:47
5554 msgid ""
5555 "Allows selection of multiple pages which get passed to other WikiAdmin "
5556 "plugins."
5557 msgstr ""
5558
5559 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:139
5560 msgid "Select: "
5561 msgstr ""
5562
5563 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:150
5564 msgid "Select pages"
5565 msgstr ""
5566
5567 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:208
5568 #, php-format
5569 msgid "Selected page “%s” passed to “%s”."
5570 msgstr ""
5571
5572 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:42
5573 msgid "WikiAdminSetAcl"
5574 msgstr ""
5575
5576 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:96
5577 #, php-format
5578 msgid "ACL not changed for page “%s”."
5579 msgstr ""
5580
5581 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:100
5582 #, php-format
5583 msgid "ACL changed for page “%s”"
5584 msgstr ""
5585
5586 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:104
5587 #, php-format
5588 msgid "to “%s”."
5589 msgstr ""
5590
5591 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:112
5592 #, php-format
5593 msgid "ACL changed for page “%s” from “%s” to “%s”."
5594 msgstr ""
5595
5596 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:128
5597 msgid "Invalid ACL"
5598 msgstr ""
5599
5600 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:146 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:98
5601 msgid "PhpWikiAdministration/SetAcl"
5602 msgstr ""
5603
5604 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:208
5605 msgid ""
5606 "Are you sure you want to permanently change access rights to the selected "
5607 "files?"
5608 msgstr ""
5609
5610 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:210
5611 msgid "Change Access Rights"
5612 msgstr ""
5613
5614 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:212
5615 msgid "Select the pages where to change access rights"
5616 msgstr ""
5617
5618 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:253
5619 msgid "Type"
5620 msgstr ""
5621
5622 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:257
5623 msgid ""
5624 "Selected Grant checkboxes allow access, unselected checkboxes deny access."
5625 msgstr ""
5626
5627 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:258
5628 msgid "To ignore delete the line."
5629 msgstr ""
5630
5631 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:259
5632 msgid "To add check 'Add' near the dropdown list."
5633 msgstr ""
5634
5635 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:282
5636 msgid "(Currently not working)"
5637 msgstr ""
5638
5639 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:36
5640 msgid "WikiAdminSetExternal"
5641 msgstr ""
5642
5643 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:41
5644 msgid "Mark selected pages as external."
5645 msgstr ""
5646
5647 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:75
5648 #, php-format
5649 msgid "change page “%s” to external."
5650 msgstr ""
5651
5652 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:100
5653 msgid "PhpWikiAdministration/SetExternal"
5654 msgstr ""
5655
5656 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:133
5657 msgid "Set pages to external"
5658 msgstr ""
5659
5660 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:134
5661 msgid "Select the pages to set as external"
5662 msgstr ""
5663
5664 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:40
5665 msgid "WikiAdminUtils"
5666 msgstr ""
5667
5668 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:45
5669 msgid "Miscellaneous utility functions for the Administrator."
5670 msgstr ""
5671
5672 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:65
5673 #, php-format
5674 msgid "Bad action requested: %s"
5675 msgstr ""
5676
5677 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:77
5678 msgid "You must be an administrator to use this plugin."
5679 msgstr ""
5680
5681 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:108
5682 #, php-format
5683 msgid "WikiAdminUtils %s returned:"
5684 msgstr ""
5685
5686 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:110
5687 msgid "Back"
5688 msgstr ""
5689
5690 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:116
5691 msgid "Purge Markup Cache"
5692 msgstr ""
5693
5694 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:117
5695 msgid "Purge all Pages With Invalid Names"
5696 msgstr ""
5697
5698 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:118
5699 msgid "Purge all empty, unreferenced Pages"
5700 msgstr ""
5701
5702 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:119
5703 msgid "Access Restrictions"
5704 msgstr ""
5705
5706 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:121
5707 msgid "Convert cached_html"
5708 msgstr ""
5709
5710 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:122
5711 msgid "DB Check"
5712 msgstr ""
5713
5714 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:123
5715 msgid "Db Rebuild"
5716 msgstr ""
5717
5718 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:135
5719 msgid "Markup cache purged!"
5720 msgstr ""
5721
5722 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:156
5723 msgid "No pages with bad names had to be deleted."
5724 msgstr ""
5725
5726 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:158
5727 #, php-format
5728 msgid "Deleted %d pages with invalid names:"
5729 msgstr ""
5730
5731 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:181
5732 msgid "[purged]"
5733 msgstr ""
5734
5735 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:183
5736 msgid "[not purgable]"
5737 msgstr ""
5738
5739 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:191
5740 msgid "No empty, unreferenced pages were found."
5741 msgstr ""
5742
5743 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:193
5744 #, php-format
5745 msgid "Deleted %d unreferenced pages:"
5746 msgstr ""
5747
5748 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:196
5749 #, php-format
5750 msgid ""
5751 "The %d not-purgable pages/links are links in some page(s). You might want to "
5752 "edit them."
5753 msgstr ""
5754
5755 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:211
5756 msgid "No old _cached_html pagedata found."
5757 msgstr ""
5758
5759 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:213
5760 #, php-format
5761 msgid "Converted successfully %d pages"
5762 msgstr ""
5763
5764 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:238
5765 msgid "Sorry. Access Restrictions not yet implemented"
5766 msgstr ""
5767
5768 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:247
5769 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:130
5770 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:150
5771 msgid "E-mail"
5772 msgstr ""
5773
5774 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:249
5775 msgid "Verification Status"
5776 msgstr ""
5777
5778 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:250
5779 msgid "Username"
5780 msgstr ""
5781
5782 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:305
5783 msgid "Change Verification Status"
5784 msgstr ""
5785
5786 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:88
5787 msgid "WikiBlog"
5788 msgstr ""
5789
5790 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:93
5791 #, php-format
5792 msgid "Show and add blogs for %s"
5793 msgstr ""
5794
5795 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:217
5796 msgid "New comment."
5797 msgstr ""
5798
5799 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:324
5800 #, php-format
5801 msgid "%s on %s:"
5802 msgstr ""
5803
5804 #: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:56
5805 msgid "WikicreoleTable"
5806 msgstr ""
5807
5808 #: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:61
5809 msgid "Layout tables using the Wikicreole syntax."
5810 msgstr ""
5811
5812 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:33
5813 msgid "WikiForm"
5814 msgstr ""
5815
5816 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:38 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:107
5817 msgid "Provide generic WikiForm input buttons"
5818 msgstr ""
5819
5820 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:79
5821 msgid "Dump Pages"
5822 msgstr ""
5823
5824 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:102
5825 #, php-format
5826 msgid "WikiForm: %s: unknown action"
5827 msgstr ""
5828
5829 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:53
5830 msgid "WikiForum"
5831 msgstr ""
5832
5833 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:58
5834 msgid "Handles threaded topics with comments/news and provide a input form"
5835 msgstr ""
5836
5837 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:61
5838 msgid "WikiPoll"
5839 msgstr ""
5840
5841 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:66
5842 msgid "Enable configurable polls"
5843 msgstr ""
5844
5845 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:112 ../lib/WikiPlugin.php:243
5846 #, php-format
5847 msgid "Argument “%s” not declared by plugin."
5848 msgstr "Parámetro “%s” no declarada por plugin."
5849
5850 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:164 ../lib/plugin/WikiPoll.php:234
5851 msgid "Sorry! You must wait at least 20 minutes until you can vote again!"
5852 msgstr ""
5853
5854 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:191
5855 msgid "Not enough questions answered!"
5856 msgstr ""
5857
5858 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:200 ../lib/plugin/WikiPoll.php:263
5859 #, php-format
5860 msgid "Missing %s for %s"
5861 msgstr ""
5862
5863 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:231
5864 msgid "Reset"
5865 msgstr ""
5866
5867 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:279 ../lib/plugin/WikiPoll.php:293
5868 #, php-format
5869 msgid "  %d%% (%d/%d)"
5870 msgstr ""
5871
5872 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:309 ../lib/plugin/WikiPoll.php:311
5873 msgid "The result of this poll so far:"
5874 msgstr ""
5875
5876 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:309
5877 msgid "Thanks for participating!"
5878 msgstr "Gracias!"
5879
5880 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:47
5881 msgid "AllPagesCreatedByMe"
5882 msgstr ""
5883
5884 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:48
5885 msgid "AllPagesLastEditedByMe"
5886 msgstr ""
5887
5888 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:49
5889 msgid "AllPagesOwnedByMe"
5890 msgstr ""
5891
5892 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:52
5893 msgid "CategoryHomePages"
5894 msgstr ""
5895
5896 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:55 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:26
5897 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:27
5898 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:38
5899 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:32
5900 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:33
5901 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:15
5902 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:27
5903 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:33
5904 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:3
5905 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:18
5906 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:3
5907 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:6
5908 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:24
5909 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:25
5910 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:18
5911 msgid "FindPage"
5912 msgstr "BuscarPágina"
5913
5914 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:56
5915 msgid "FullRecentChanges"
5916 msgstr ""
5917
5918 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:57
5919 msgid "Help/AddingPages"
5920 msgstr ""
5921
5922 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:58
5923 msgid "Help/AddCommentPlugin"
5924 msgstr ""
5925
5926 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:59
5927 msgid "Help/AuthorHistoryPlugin"
5928 msgstr ""
5929
5930 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:60
5931 msgid "Help/CalendarListPlugin"
5932 msgstr "Ayuda/CalendarioListaPlugin"
5933
5934 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:61
5935 msgid "Help/CalendarPlugin"
5936 msgstr "Ayuda/CalendarioPlugin"
5937
5938 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:62
5939 msgid "Help/CommentPlugin"
5940 msgstr ""
5941
5942 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:63
5943 msgid "Help/CreateTocPlugin"
5944 msgstr "Ayuda/CreeToc"
5945
5946 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:64
5947 msgid "Help/EditMetaDataPlugin"
5948 msgstr ""
5949
5950 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:65
5951 msgid "Help/ExternalSearchPlugin"
5952 msgstr ""
5953
5954 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:66
5955 msgid "Help/FoafViewerPlugin"
5956 msgstr ""
5957
5958 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:67
5959 msgid "Help/FrameIncludePlugin"
5960 msgstr ""
5961
5962 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:68
5963 msgid "Help/HelloWorldPlugin"
5964 msgstr ""
5965
5966 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:69
5967 msgid "Help/IncludePagePlugin"
5968 msgstr "Ayuda/BuscarPágina"
5969
5970 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:70
5971 msgid "Help/LinkIcons"
5972 msgstr ""
5973
5974 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:71
5975 msgid "Help/MagicPhpWikiURLs"
5976 msgstr ""
5977
5978 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:72
5979 msgid "Help/MoreAboutMechanics"
5980 msgstr ""
5981
5982 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:73
5983 msgid "Help/OldStyleTablePlugin"
5984 msgstr ""
5985
5986 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:74
5987 msgid "Help/PhotoAlbumPlugin"
5988 msgstr ""
5989
5990 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:75
5991 msgid "Help/PhpHighlightPlugin"
5992 msgstr ""
5993
5994 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:76
5995 msgid "Help/PhpWeatherPlugin"
5996 msgstr ""
5997
5998 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:77
5999 msgid "Help/PhpWiki"
6000 msgstr ""
6001
6002 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:78
6003 msgid "Help/PloticusPlugin"
6004 msgstr ""
6005
6006 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:79
6007 msgid "Help/RawHtmlPlugin"
6008 msgstr ""
6009
6010 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:80
6011 msgid "Help/RedirectToPlugin"
6012 msgstr ""
6013
6014 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:81
6015 msgid "Help/RichTablePlugin"
6016 msgstr ""
6017
6018 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:82
6019 msgid "Help/SystemInfoPlugin"
6020 msgstr ""
6021
6022 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:83
6023 msgid "Help/TranscludePlugin"
6024 msgstr ""
6025
6026 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:84
6027 msgid "Help/UnfoldSubpagesPlugin"
6028 msgstr "Ayuda/IncluyaPáginasSecundariaPlugin"
6029
6030 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:85
6031 msgid "Help/UpLoadPlugin"
6032 msgstr "Ayuda/UpLoadPlugin"
6033
6034 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:86
6035 msgid "Help/WabiSabi"
6036 msgstr ""
6037
6038 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:87
6039 msgid "Help/WikiBlogPlugin"
6040 msgstr ""
6041
6042 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:88
6043 msgid "Help/WikiPlugin"
6044 msgstr ""
6045
6046 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:89
6047 msgid "Help/WikiWikiWeb"
6048 msgstr ""
6049
6050 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:90
6051 msgid "HomePageAlias"
6052 msgstr "PáginaPrincipalAlias"
6053
6054 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:91
6055 msgid "InterWiki"
6056 msgstr "InterWiki"
6057
6058 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:93
6059 msgid "PhpWikiAdministration/Chmod"
6060 msgstr ""
6061
6062 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:96
6063 msgid "PhpWikiAdministration/Rename"
6064 msgstr ""
6065
6066 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:97
6067 msgid "PhpWikiAdministration/Replace"
6068 msgstr ""
6069
6070 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:99
6071 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18
6072 msgid "PhpWikiDocumentation"
6073 msgstr ""
6074
6075 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:100
6076 msgid "PhpWikiPoll"
6077 msgstr ""
6078
6079 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:101
6080 msgid "RecentVisitors"
6081 msgstr ""
6082
6083 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:102
6084 msgid "ReleaseNotes"
6085 msgstr ""
6086
6087 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:104
6088 msgid "SteveWainstead"
6089 msgstr ""
6090
6091 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:106
6092 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58
6093 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48
6094 msgid "UpLoad"
6095 msgstr "UpLoad"
6096
6097 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:116
6098 msgid "_WikiTranslation"
6099 msgstr ""
6100
6101 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:121
6102 msgid "Show translations of various words or pages"
6103 msgstr ""
6104
6105 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:300
6106 #, php-format
6107 msgid ""
6108 "TODO: Google can only translate from english and french. Find a translation "
6109 "service for %s to language %s"
6110 msgstr ""
6111
6112 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:426
6113 #, php-format
6114 msgid "Define the translation for %s in %s"
6115 msgstr ""
6116
6117 #: ../lib/plugin/YouTube.php:42
6118 msgid "YouTube"
6119 msgstr ""
6120
6121 #: ../lib/plugin/YouTube.php:47
6122 msgid "Embed YouTube videos"
6123 msgstr ""
6124
6125 #: ../lib/plugin/YouTube.php:71
6126 #, php-format
6127 msgid "Required argument %s missing"
6128 msgstr ""
6129
6130 #: ../lib/purgepage.php:14
6131 #, fuzzy
6132 msgid "Purge cancelled"
6133 msgstr "Cambio de la página"
6134
6135 #: ../lib/purgepage.php:21 ../lib/removepage.php:21
6136 msgid "Sorry, this page does not exist."
6137 msgstr "Apesadumbrada, esta página no está en la base de datos."
6138
6139 #: ../lib/purgepage.php:24 ../lib/purgepage.php:57 ../lib/WikiTheme.php:1072
6140 msgid "Purge Page"
6141 msgstr ""
6142
6143 #: ../lib/purgepage.php:28
6144 #, php-format
6145 msgid "You are about to purge “%s”!"
6146 msgstr "¡Usted está a punto de eliminar “%s”!"
6147
6148 #: ../lib/purgepage.php:46 ../lib/removepage.php:46
6149 msgid "Someone has edited the page!"
6150 msgstr "¡Alguien ha modificado la página!"
6151
6152 #: ../lib/purgepage.php:47
6153 #, php-format
6154 msgid ""
6155 "Since you started the purge process, someone has saved a new version of %s.  "
6156 "Please check to make sure you still want to permanently purge the page from "
6157 "the database."
6158 msgstr ""
6159
6160 #: ../lib/removepage.php:14
6161 #, fuzzy
6162 msgid "Remove cancelled"
6163 msgstr "Borrar Página"
6164
6165 #: ../lib/removepage.php:24 ../lib/removepage.php:57 ../lib/WikiTheme.php:1070
6166 msgid "Remove Page"
6167 msgstr "Borrar Página"
6168
6169 #: ../lib/removepage.php:28
6170 #, php-format
6171 msgid "You are about to remove “%s”!"
6172 msgstr "¡Usted está a punto de eliminar “%s”!"
6173
6174 #: ../lib/removepage.php:47
6175 #, php-format
6176 msgid ""
6177 "Since you started the deletion process, someone has saved a new version of "
6178 "%s.  Please check to make sure you still want to permanently remove the page "
6179 "from the database."
6180 msgstr ""
6181
6182 #: ../lib/Request.php:748 ../lib/Request.php:751
6183 msgid "Upload error: file too big"
6184 msgstr "Error del upload: archivo demasiado grande"
6185
6186 #: ../lib/Request.php:754
6187 msgid "Upload error: file only partially received"
6188 msgstr "Error del upload: el archivo recieved solamente parcialmente"
6189
6190 #: ../lib/Request.php:757
6191 msgid "Upload error: no file selected"
6192 msgstr "Error del upload: ningún archivo seleccionado"
6193
6194 #: ../lib/Request.php:760
6195 msgid "Upload error: unknown error #"
6196 msgstr "Error del upload: error desconocido #"
6197
6198 #: ../lib/Request.php:877
6199 msgid "The PhpWiki access log file"
6200 msgstr "El fichero de diario del acceso de PhpWiki"
6201
6202 #: ../lib/Request.php:880
6203 #, php-format
6204 msgid "the file “%s”"
6205 msgstr "el archivo %s"
6206
6207 #: ../lib/stdlib.php:394
6208 msgid "Bad URL -- remove all of <, >, \""
6209 msgstr ""
6210
6211 #: ../lib/stdlib.php:432
6212 msgid "Bad URL for image -- remove all of <, >, \""
6213 msgstr ""
6214
6215 #: ../lib/stdlib.php:485
6216 #, php-format
6217 msgid "Invalid attribute %s=%s for image %s"
6218 msgstr ""
6219
6220 #: ../lib/stdlib.php:497
6221 #, php-format
6222 msgid "Invalid image link fixed %s => %s. Spaces must be quoted with %%20."
6223 msgstr ""
6224
6225 #: ../lib/stdlib.php:503
6226 #, php-format
6227 msgid ""
6228 "Invalid image link fixed \"%s\" => \"%s\".\n"
6229 " Spaces must be quoted with %%20."
6230 msgstr ""
6231
6232 #: ../lib/stdlib.php:522 ../lib/stdlib.php:559
6233 msgid "Invalid image size"
6234 msgstr ""
6235
6236 #: ../lib/stdlib.php:742
6237 msgid "BAD phpwiki: URL"
6238 msgstr ""
6239
6240 #: ../lib/stdlib.php:780
6241 msgid "Lock page to enable link"
6242 msgstr ""
6243
6244 #: ../lib/stdlib.php:914
6245 #, php-format
6246 msgid "“%s”: Bad page name: %s"
6247 msgstr ""
6248
6249 #: ../lib/stdlib.php:945 ../lib/stdlib.php:977
6250 #, php-format
6251 msgid "Leading %s not allowed"
6252 msgstr ""
6253
6254 #: ../lib/stdlib.php:961
6255 msgid "White space converted to single space"
6256 msgstr ""
6257
6258 #: ../lib/stdlib.php:967
6259 msgid "Control characters not allowed"
6260 msgstr ""
6261
6262 #: ../lib/stdlib.php:997
6263 #, php-format
6264 msgid "Illegal chars %s removed"
6265 msgstr "Los carbones ilegales %s quitaron"
6266
6267 #: ../lib/stdlib.php:1044
6268 msgid "The CreateTocPlugin is not yet old markup compatible! "
6269 msgstr ""
6270
6271 #: ../lib/stdlib.php:1045
6272 msgid ""
6273 "Please remove the CreateToc line to be able to reformat this page to old "
6274 "markup. "
6275 msgstr ""
6276
6277 #: ../lib/stdlib.php:1302
6278 msgid "Revision Not Found"
6279 msgstr "Revisión No encontrada"
6280
6281 #: ../lib/stdlib.php:1303
6282 #, php-format
6283 msgid "I'm sorry.  Version %d of %s is not in the database."
6284 msgstr "Estoy apesadumbrado.  La versión %d de %s no está en la base de datos."
6285
6286 #: ../lib/stdlib.php:1306
6287 msgid "Bad Version"
6288 msgstr ""
6289
6290 #: ../lib/stdlib.php:1444
6291 msgid "-???"
6292 msgstr ""
6293
6294 #: ../lib/stdlib.php:1447
6295 #, php-format
6296 msgid "%s B"
6297 msgstr ""
6298
6299 #: ../lib/stdlib.php:1449 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:27
6300 #, php-format
6301 msgid "%s bytes"
6302 msgstr "%s octetos"
6303
6304 #: ../lib/stdlib.php:1453
6305 #, php-format
6306 msgid "%s KiB"
6307 msgstr "%s Kio"
6308
6309 #: ../lib/stdlib.php:1455 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:30
6310 #, php-format
6311 msgid "%s KiB (%s bytes)"
6312 msgstr "%s Kio (%s octetos)"
6313
6314 #: ../lib/stdlib.php:1545 ../lib/XmlElement.php:516
6315 #, php-format
6316 msgid "Can't mix “%s” with “%s” type format strings"
6317 msgstr ""
6318
6319 #: ../lib/stdlib.php:1554
6320 #, php-format
6321 msgid "%s: argument index out of range"
6322 msgstr ""
6323
6324 #: ../lib/stdlib.php:1647
6325 #, php-format
6326 msgid "Unable to open directory “%s” for reading"
6327 msgstr ""
6328
6329 #: ../lib/stdlib.php:2187 ../lib/stdlib.php:2200
6330 #, php-format
6331 msgid "... (first %s words)"
6332 msgstr ""
6333
6334 #: ../lib/Template.php:190
6335 #, php-format
6336 msgid "%4d  %s\n"
6337 msgstr "%4d  %s\n"
6338
6339 #: ../lib/TextSearchQuery.php:127
6340 msgid "(A|An|And|But|By|For|From|In|Is|It|Of|On|Or|The|To|With)"
6341 msgstr ""
6342
6343 #: ../lib/upgrade.php:70 ../themes/blog/templates/browse-footer.tmpl:3
6344 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:129
6345 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:17
6346 msgid "HomePage"
6347 msgstr "PáginaPrincipal"
6348
6349 #: ../lib/upgrade.php:73
6350 msgid "always skip the HomePage."
6351 msgstr ""
6352
6353 #: ../lib/upgrade.php:98
6354 msgid "newer than the existing page."
6355 msgstr ""
6356
6357 #: ../lib/upgrade.php:103
6358 msgid "older than the existing page."
6359 msgstr ""
6360
6361 #: ../lib/upgrade.php:107
6362 msgid "unknown format."
6363 msgstr ""
6364
6365 #: ../lib/upgrade.php:110
6366 #, php-format
6367 msgid "%s does not exist"
6368 msgstr ""
6369
6370 #: ../lib/upgrade.php:118 ../lib/upgrade.php:167 ../lib/upgrade.php:387
6371 #: ../lib/upgrade.php:921 ../lib/upgrade.php:1011
6372 #, php-format
6373 msgid "Check for necessary %s updates"
6374 msgstr ""
6375
6376 #: ../lib/upgrade.php:118 ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:15
6377 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:28
6378 msgid "ActionPage"
6379 msgstr ""
6380
6381 #: ../lib/upgrade.php:120
6382 msgid "_AuthInfo"
6383 msgstr ""
6384
6385 #: ../lib/upgrade.php:120
6386 msgid "DebugAuthInfo"
6387 msgstr ""
6388
6389 #: ../lib/upgrade.php:123
6390 msgid "_GroupInfo"
6391 msgstr ""
6392
6393 #: ../lib/upgrade.php:123
6394 msgid "GroupAuthInfo"
6395 msgstr ""
6396
6397 #: ../lib/upgrade.php:157
6398 #, php-format
6399 msgid "Check for necessary theme %s updates"
6400 msgstr ""
6401
6402 #: ../lib/upgrade.php:170
6403 msgid "rename to Help: pages"
6404 msgstr ""
6405
6406 #: ../lib/upgrade.php:192
6407 #, php-format
6408 msgid "rename %s to %s"
6409 msgstr "retitula %s a %s"
6410
6411 #: ../lib/upgrade.php:221
6412 msgid "MISSING"
6413 msgstr ""
6414
6415 #: ../lib/upgrade.php:257 ../lib/upgrade.php:276 ../lib/upgrade.php:297
6416 #: ../lib/upgrade.php:325 ../lib/upgrade.php:371
6417 msgid "CREATED"
6418 msgstr ""
6419
6420 #: ../lib/upgrade.php:388
6421 msgid "database"
6422 msgstr ""
6423
6424 #: ../lib/upgrade.php:407
6425 msgid "Backend type: "
6426 msgstr ""
6427
6428 #: ../lib/upgrade.php:411 ../lib/upgrade.php:431 ../lib/upgrade.php:440
6429 #, php-format
6430 msgid "Check for table %s"
6431 msgstr ""
6432
6433 #: ../lib/upgrade.php:455
6434 msgid "Check for new session.sess_ip column"
6435 msgstr ""
6436
6437 #: ../lib/upgrade.php:461 ../lib/upgrade.php:677 ../lib/upgrade.php:827
6438 #: ../lib/upgrade.php:893
6439 msgid "SKIP"
6440 msgstr ""
6441
6442 #: ../lib/upgrade.php:464 ../lib/upgrade.php:571 ../lib/upgrade.php:832
6443 #: ../lib/upgrade.php:895
6444 msgid "ADDING"
6445 msgstr ""
6446
6447 #: ../lib/upgrade.php:474
6448 msgid "Check for mysql session.sess_id sanity"
6449 msgstr ""
6450
6451 #: ../lib/upgrade.php:488 ../lib/upgrade.php:493 ../lib/upgrade.php:529
6452 #: ../lib/upgrade.php:538
6453 msgid "fixed"
6454 msgstr "fijo"
6455
6456 #: ../lib/upgrade.php:507
6457 msgid "Check for mysql LOCK TABLE privilege"
6458 msgstr ""
6459
6460 #: ../lib/upgrade.php:552
6461 #, php-format
6462 msgid "version <em>%s</em> not affected"
6463 msgstr ""
6464
6465 #: ../lib/upgrade.php:561
6466 msgid "Check for mysql page.id auto_increment flag"
6467 msgstr ""
6468
6469 #: ../lib/upgrade.php:598
6470 msgid "Check for mysql 4.1.x/5.0.0 binary search on Windows problem"
6471 msgstr ""
6472
6473 #: ../lib/upgrade.php:601 ../lib/upgrade.php:617 ../lib/upgrade.php:638
6474 #, php-format
6475 msgid "version <em>%s</em>"
6476 msgstr "versión <em>%s</em>"
6477
6478 #: ../lib/upgrade.php:602
6479 msgid "not affected"
6480 msgstr ""
6481
6482 #: ../lib/upgrade.php:618 ../lib/upgrade.php:639 ../lib/upgrade.php:667
6483 #: ../lib/upgrade.php:1119
6484 msgid "FIXED"
6485 msgstr ""
6486
6487 #: ../lib/upgrade.php:649
6488 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL passwords in POST requests"
6489 msgstr ""
6490
6491 #: ../lib/upgrade.php:672
6492 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL remote_host varchar(50)"
6493 msgstr ""
6494
6495 #: ../lib/upgrade.php:680
6496 msgid "FIXING"
6497 msgstr ""
6498
6499 #: ../lib/upgrade.php:776
6500 msgid ""
6501 "Upgrade requires database privileges to CREATE and ALTER the phpwiki "
6502 "database."
6503 msgstr ""
6504
6505 #: ../lib/upgrade.php:778
6506 msgid ""
6507 "And on Windows at least the privilege to SELECT FROM mysql, and possibly "
6508 "UPDATE mysql"
6509 msgstr ""
6510
6511 #: ../lib/upgrade.php:783
6512 msgid "DB admin user:"
6513 msgstr "DB admin username:"
6514
6515 #: ../lib/upgrade.php:789
6516 msgid "DB admin password:"
6517 msgstr "DB admin contraseña:"
6518
6519 #: ../lib/upgrade.php:822
6520 msgid "Check for extra page.cached_html column"
6521 msgstr ""
6522
6523 #: ../lib/upgrade.php:839 ../lib/upgrade.php:906
6524 msgid "CONVERTING"
6525 msgstr ""
6526
6527 #: ../lib/upgrade.php:887
6528 msgid "Check for relation field in link table"
6529 msgstr ""
6530
6531 #: ../lib/upgrade.php:904
6532 msgid "Rebuild entire database to upgrade relation links"
6533 msgstr ""
6534
6535 #: ../lib/upgrade.php:922
6536 msgid "plugin argument"
6537 msgstr ""
6538
6539 #: ../lib/upgrade.php:994
6540 #, php-format
6541 msgid "%s not found in %s"
6542 msgstr ""
6543
6544 #: ../lib/upgrade.php:1001
6545 #, php-format
6546 msgid "couldn't move %s to %s"
6547 msgstr "no podía mover %s a %s"
6548
6549 #: ../lib/upgrade.php:1005
6550 #, php-format
6551 msgid "file %s is not writable"
6552 msgstr "fichero %s no es escribible"
6553
6554 #: ../lib/upgrade.php:1016 ../lib/upgrade.php:1026 ../lib/upgrade.php:1036
6555 #, php-format
6556 msgid "Check for %s"
6557 msgstr ""
6558
6559 #: ../lib/upgrade.php:1018
6560 msgid "CACHE_CONTROL is set to 'NONE', and must be changed to 'NO_CACHE'"
6561 msgstr ""
6562
6563 #: ../lib/upgrade.php:1028
6564 msgid "GROUP_METHOD is set to NONE, and must be changed to \"NONE\""
6565 msgstr ""
6566
6567 #: ../lib/upgrade.php:1038
6568 msgid "fix BLOG_EMPTY_DEFAULT_PREFIX into BLOG_DEFAULT_EMPTY_PREFIX"
6569 msgstr ""
6570
6571 #: ../lib/upgrade.php:1150
6572 msgid "fixed with"
6573 msgstr ""
6574
6575 #: ../lib/upgrade.php:1288
6576 msgid "Upgrade disabled: user != isAdmin"
6577 msgstr ""
6578
6579 #: ../lib/upgrade.php:1293
6580 msgid "Upgrading this PhpWiki"
6581 msgstr ""
6582
6583 #: ../lib/WikiDB/backend/dba.php:30 ../lib/WikiDB/backend/dba.php:32
6584 #, php-format
6585 msgid "%s: Can't open dba database"
6586 msgstr "%s: No puede abrir la base de datos del DBA"
6587
6588 #: ../lib/WikiDB/backend/file.php:111 ../lib/WikiDB/backend/flatfile.php:84
6589 #, fuzzy, php-format
6590 msgid "“%s”: corrupt file"
6591 msgstr "“%s”: archivo corrupto"
6592
6593 #: ../lib/WikiDB/dba.php:18 ../lib/WikiDB/file.php:45
6594 #: ../lib/WikiDB/flatfile.php:45
6595 #, php-format
6596 msgid ""
6597 "The %s files are in the %s directory. Please read the INSTALL file and move "
6598 "the database to a permanent location or risk losing all the pages!"
6599 msgstr ""
6600 "Los archivos de %s están en el directorio de %s. ¡Lea por favor el archivo "
6601 "de la INSTALACIÓN y mueva la base de datos a una localización permanente o "
6602 "arriesgúela el perder de todas las páginas!"
6603
6604 #: ../lib/WikiDB.php:576
6605 #, php-format
6606 msgid "renamed from %s"
6607 msgstr "retitulado de %s"
6608
6609 #: ../lib/WikiDB.php:585
6610 msgid "WikiDB::renamePage() not yet implemented for this backend"
6611 msgstr "WikiDB::renamePage() no todavía puesto en ejecucio'n para este backend"
6612
6613 #: ../lib/WikiDB.php:987
6614 #, php-format
6615 msgid "%s: Date of new revision is %s"
6616 msgstr "%s: La fecha de la nueva revisión es %s"
6617
6618 #: ../lib/WikiDB.php:1755 ../lib/WikiDB.php:1759
6619 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:6
6620 #, php-format
6621 msgid "Describe %s here."
6622 msgstr "Describe %s aquí."
6623
6624 #: ../lib/WikiDB.php:1794
6625 #, php-format
6626 msgid "Oops! Revision %s of %s seems to have been deleted!"
6627 msgstr "¡Oops! ¡La revisión %s de %s se parece haber sido suprimida!"
6628
6629 #: ../lib/WikiGroup.php:28 ../lib/WikiGroup.php:136
6630 msgid "No or unsupported GROUP_METHOD defined"
6631 msgstr "No o GROUP_METHOD sin apoyo definido"
6632
6633 #: ../lib/WikiGroup.php:31
6634 msgid "Every"
6635 msgstr "Cada"
6636
6637 #: ../lib/WikiGroup.php:32
6638 msgid "Anonymous Users"
6639 msgstr "Usuarios Anónimos"
6640
6641 #: ../lib/WikiGroup.php:33
6642 msgid "Bogo Users"
6643 msgstr "Usuarios Bogo"
6644
6645 #: ../lib/WikiGroup.php:34
6646 msgid "Signed Users"
6647 msgstr "Usuarios Firmados"
6648
6649 #: ../lib/WikiGroup.php:35
6650 msgid "Authenticated Users"
6651 msgstr "Usuarios Authenticados"
6652
6653 #: ../lib/WikiGroup.php:36
6654 msgid "Administrators"
6655 msgstr "Administradores"
6656
6657 #: ../lib/WikiGroup.php:198 ../lib/WikiGroup.php:247 ../lib/WikiGroup.php:331
6658 #: ../lib/WikiGroup.php:392 ../lib/WikiGroup.php:409
6659 #, php-format
6660 msgid "Method “%s” not implemented in this GROUP_METHOD %s"
6661 msgstr "Método ' %s' no puesto en ejecucio'n en este GROUP_METHOD %s"
6662
6663 #: ../lib/WikiGroup.php:231
6664 #, php-format
6665 msgid "Undefined method %s for special group %s"
6666 msgstr "Método indefinido %s para el grupo especial %s"
6667
6668 #: ../lib/WikiGroup.php:376
6669 #, php-format
6670 msgid "Unknown special group “%s”"
6671 msgstr "Grupo especial desconocido “%s”"
6672
6673 #: ../lib/WikiGroup.php:546
6674 #, php-format
6675 msgid "Group page “%s” does not exist"
6676 msgstr "La página “%s” del grupo no existe"
6677
6678 #: ../lib/WikiGroup.php:607
6679 #, php-format
6680 msgid "Group %s does not exist"
6681 msgstr "El grupo %s no existe"
6682
6683 #: ../lib/WikiGroup.php:650
6684 msgid "No or not enough GROUP_DB SQL statements defined"
6685 msgstr "No o no bastantes declaraciones de GROUP_DB SQL definió"
6686
6687 #: ../lib/WikiGroup.php:887
6688 #, php-format
6689 msgid "Cannot open AUTH_GROUP_FILE %s"
6690 msgstr "No puede abrir AUTH_GROUP_FILE %s"
6691
6692 #: ../lib/WikiGroup.php:1000
6693 #, php-format
6694 msgid "%s not defined"
6695 msgstr "%s no definido"
6696
6697 #: ../lib/WikiGroup.php:1010
6698 msgid "No LDAP in this PHP version"
6699 msgstr "Ningún LDAP en esta versión de PHP"
6700
6701 #: ../lib/WikiGroup.php:1101
6702 #, php-format
6703 msgid "Unable to connect to LDAP server %s"
6704 msgstr "Incapaz conectar con el servidor %s de LDAP"
6705
6706 #: ../lib/wikilens/Buddy.php:21 ../lib/wikilens/Buddy.php:31
6707 #: ../lib/wikilens/Buddy.php:35
6708 msgid "Buddies:"
6709 msgstr ""
6710
6711 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:384
6712 msgid "# things"
6713 msgstr ""
6714
6715 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:390
6716 msgid "Rating"
6717 msgstr "Grados"
6718
6719 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:393
6720 msgid "Go?"
6721 msgstr ""
6722
6723 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:396
6724 msgid "MinMisery"
6725 msgstr ""
6726
6727 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:399
6728 msgid "Avg. Rating"
6729 msgstr ""
6730
6731 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:402
6732 msgid "Top Recommendations"
6733 msgstr ""
6734
6735 #: ../lib/wikilens/Utils.php:58
6736 msgid "Members:"
6737 msgstr "Miembros:"
6738
6739 #: ../lib/WikiPluginCached.php:703
6740 #, php-format
6741 msgid ""
6742 "There is no image creation data available to id “%s”. Please reload "
6743 "referring page."
6744 msgstr ""
6745 "No hay datos de la creación de la imagen disponibles para la identificación "
6746 "'%s '. Por favor recarga que refiere la página."
6747
6748 #: ../lib/WikiPluginCached.php:870
6749 msgid "Image map expired. Reload wiki page to recreate its html part."
6750 msgstr ""
6751 "El mapa de imagen expiró.  Recargue la página del wiki para reconstruir su "
6752 "pieza del HTML."
6753
6754 #: ../lib/WikiPlugin.php:234
6755 #, php-format
6756 msgid "trailing cruft in plugin args: “%s”"
6757 msgstr "absurdo que se arrastra en parámetros plugin: “%s”"
6758
6759 #: ../lib/WikiPlugin.php:368
6760 #, php-format
6761 msgid "Plugin %s failed."
6762 msgstr "Plugin “%s” falló."
6763
6764 #: ../lib/WikiPlugin.php:375
6765 #, php-format
6766 msgid "Plugin %s disabled."
6767 msgstr "Plugin “%s” lisiado."
6768
6769 #: ../lib/WikiPlugin.php:506 ../lib/WikiPlugin.php:523
6770 #, php-format
6771 msgid "Plugin “%s” does not exist."
6772 msgstr "Plugin “%s” no existe."
6773
6774 #: ../lib/WikiPlugin.php:526
6775 #, php-format
6776 msgid "%s: no such class"
6777 msgstr "%s: ninguna tal clase"
6778
6779 #: ../lib/WikiPlugin.php:532
6780 #, php-format
6781 msgid "%s: not a subclass of WikiPlugin."
6782 msgstr "%s: no una subclase de WikiPlugin."
6783
6784 #: ../lib/WikiTheme.php:455
6785 msgid "Never edited"
6786 msgstr "Nunca corregido"
6787
6788 #: ../lib/WikiTheme.php:462
6789 #, php-format
6790 msgid "%s at %s"
6791 msgstr "%s en %s"
6792
6793 #: ../lib/WikiTheme.php:466 ../lib/WikiTheme.php:477
6794 #, php-format
6795 msgid "Version %s, saved on %s"
6796 msgstr "versión %s de %s"
6797
6798 #: ../lib/WikiTheme.php:468 ../lib/WikiTheme.php:479
6799 #, php-format
6800 msgid "Last edited on %s"
6801 msgstr "Editada por última vez %s."
6802
6803 #: ../lib/WikiTheme.php:496
6804 msgid "today"
6805 msgstr "hoy"
6806
6807 #: ../lib/WikiTheme.php:504
6808 msgid "yesterday"
6809 msgstr "ayer"
6810
6811 #: ../lib/WikiTheme.php:526 ../lib/WikiTheme.php:528
6812 #, php-format
6813 msgid "Owner: %s"
6814 msgstr "Dueño: %s"
6815
6816 #: ../lib/WikiTheme.php:644
6817 #, php-format
6818 msgid "Empty link to: %s"
6819 msgstr "Acoplamiento vacío a: %s"
6820
6821 #: ../lib/WikiTheme.php:659 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:80
6822 #, php-format
6823 msgid "Create: %s"
6824 msgstr "Cree: %s"
6825
6826 #: ../lib/WikiTheme.php:679
6827 #, php-format
6828 msgid "Google:%s"
6829 msgstr ""
6830
6831 #: ../lib/WikiTheme.php:1060 ../themes/blog/themeinfo.php:73
6832 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:12
6833 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:28
6834 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:14
6835 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:25
6836 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:13
6837 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:26
6838 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:14
6839 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:25
6840 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:16
6841 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:32
6842 msgid "Sign Out"
6843 msgstr "Registro Hacia fuera"
6844
6845 #: ../lib/WikiTheme.php:1062 ../lib/WikiUserNew.php:528
6846 #: ../lib/WikiUser.php:243 ../themes/blog/themeinfo.php:75
6847 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:51
6848 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:68
6849 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:83
6850 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:17
6851 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:14
6852 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:52
6853 msgid "Sign In"
6854 msgstr "Muestra Adentro"
6855
6856 #: ../lib/WikiTheme.php:1066 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:138
6857 msgid "Lock Page"
6858 msgstr "Bloquear Página"
6859
6860 #: ../lib/WikiTheme.php:1068 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:139
6861 msgid "Unlock Page"
6862 msgstr "Desbloquear Página"
6863
6864 #: ../lib/WikiTheme.php:1249
6865 msgid ""
6866 "Some action(page) wanted to add more headers, but they were already printed."
6867 msgstr ""
6868
6869 #: ../lib/WikiTheme.php:1350 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:35
6870 #: ../themes/MacOSX/themeinfo.php:107 ../themes/MonoBook/themeinfo.php:111
6871 #: ../themes/Portland/themeinfo.php:65 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:60
6872 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:126 ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:48
6873 #: ../themes/wikilens/themeinfo.php:32 ../themes/Wordpress/themeinfo.php:67
6874 msgid "Printer"
6875 msgstr "Impresora"
6876
6877 #: ../lib/WikiTheme.php:1351 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:108
6878 #: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:112 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:61
6879 #: ../themes/wikilens/themeinfo.php:33
6880 msgid "Top & bottom toolbars"
6881 msgstr "Toolbars superiores y inferiores"
6882
6883 #: ../lib/WikiTheme.php:1352 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:36
6884 #: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:113 ../themes/Portland/themeinfo.php:66
6885 #: ../themes/shamino_com/themeinfo.php:62 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:127
6886 #: ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:49 ../themes/wikilens/themeinfo.php:34
6887 #: ../themes/Wordpress/themeinfo.php:68
6888 msgid "Modern"
6889 msgstr "Moderno"
6890
6891 #: ../lib/WikiTheme.php:1851
6892 #, php-format
6893 msgid "Plugin %s: undefined"
6894 msgstr "Plugin %s: indefinido"
6895
6896 #: ../lib/WikiTheme.php:1878
6897 msgid "Related Links"
6898 msgstr "Acoplamientos Relacionados"
6899
6900 #: ../lib/WikiTheme.php:1901
6901 msgid "External Links"
6902 msgstr "Acoplamientos Externos"
6903
6904 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:49 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:210
6905 #: ../lib/WikiUser/Db.php:60 ../lib/WikiUser/File.php:78
6906 #: ../lib/WikiUser/IMAP.php:35 ../lib/WikiUser/LDAP.php:147
6907 #: ../lib/WikiUserNew.php:646 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:47
6908 #: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:125 ../lib/WikiUser/PearDb.php:45
6909 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:139 ../lib/WikiUser.php:209
6910 #: ../lib/WikiUser.php:292 ../lib/WikiUser/POP3.php:35
6911 msgid "Invalid username."
6912 msgstr "Username inválido."
6913
6914 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:168 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:153
6915 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:158
6916 #, php-format
6917 msgid "%s is missing"
6918 msgstr "%s falta"
6919
6920 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:225 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:283
6921 #: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:208 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:272
6922 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:202 ../lib/WikiUser/PearDb.php:248
6923 #, fuzzy, php-format
6924 msgid "Either %s is missing or DATABASE_TYPE != “%s”"
6925 msgstr "Cualquier %s es que falta o DATABASE_TYPE != “%s”"
6926
6927 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:41 ../lib/WikiUser/Facebook.php:83
6928 #: ../lib/WikiUser/OpenID.php:214 ../lib/WikiUser/OpenID.php:240
6929 #, php-format
6930 msgid "The PECL %s extension cannot be loaded."
6931 msgstr ""
6932
6933 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:42 ../lib/WikiUser/Facebook.php:84
6934 #: ../lib/WikiUser/OpenID.php:215 ../lib/WikiUser/OpenID.php:241
6935 #, php-format
6936 msgid " %s AUTH ignored."
6937 msgstr ""
6938
6939 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:54
6940 #, php-format
6941 msgid "Facebook connect failed with %d %s"
6942 msgstr ""
6943
6944 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:63
6945 #, php-format
6946 msgid "Facebook login failed with %d %s"
6947 msgstr ""
6948
6949 #: ../lib/WikiUser/IMAP.php:53
6950 msgid "Unable to connect to IMAP server "
6951 msgstr "Incapaz conectar con el IMAP el servidor "
6952
6953 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:56
6954 #, php-format
6955 msgid "Unable to bind LDAP server %s using %s %s"
6956 msgstr "Incapaz atar el servidor %s de LDAP usando %s %s"
6957
6958 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:158
6959 msgid "Empty password not allowed for LDAP"
6960 msgstr ""
6961
6962 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:172
6963 msgid "Could not search in LDAP"
6964 msgstr ""
6965
6966 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:179
6967 msgid "User not found in LDAP"
6968 msgstr ""
6969
6970 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:214
6971 msgid "Wrong password: "
6972 msgstr ""
6973
6974 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:220
6975 #, php-format
6976 msgid "Could not connect to LDAP host %s"
6977 msgstr "No podía conectar con LDAP %s"
6978
6979 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:232
6980 #, fuzzy, php-format
6981 msgid "Invalid username “%s” for LDAP Auth"
6982 msgstr "Username inválido ' %s' para LDAP Auth"
6983
6984 #: ../lib/WikiUserNew.php:450
6985 msgid ""
6986 "Automatically created user homepage to be able to store UserPreferences."
6987 msgstr ""
6988
6989 #: ../lib/WikiUserNew.php:681
6990 msgid "Invalid password."
6991 msgstr "Contraseña inválido."
6992
6993 #: ../lib/WikiUserNew.php:683 ../lib/WikiUser.php:213
6994 msgid "Invalid password or userid."
6995 msgstr "Contraseña o userid inválida."
6996
6997 #: ../lib/WikiUserNew.php:695 ../lib/WikiUser.php:215
6998 msgid "Insufficient permissions."
6999 msgstr "Permisos escasos."
7000
7001 #: ../lib/WikiUserNew.php:739
7002 msgid "Empty Preferences or format of UserPreferences cookie not recognised."
7003 msgstr ""
7004 "Preferencias o formato vacías de la galleta de UsuarioPreferencias no "
7005 "reconocido."
7006
7007 #: ../lib/WikiUserNew.php:743
7008 msgid "Default preferences will be used."
7009 msgstr "Las preferencias del defecto serán utilizadas."
7010
7011 #: ../lib/WikiUserNew.php:1280
7012 msgid "The length of the password is shorter than the system policy allows."
7013 msgstr ""
7014 "La longitud de la contraseña es más corta que la política del sistema "
7015 "permite."
7016
7017 #: ../lib/WikiUserNew.php:1307
7018 msgid ""
7019 "The length of the stored password is shorter than the system policy allows. "
7020 "Sorry, you cannot login.\n"
7021 " You have to ask the System Administrator to reset your password."
7022 msgstr ""
7023 "La longitud de la contraseña almacenada es más corta que la política del "
7024 "sistema permite. Apesadumbrado, usted no puede conexión.\n"
7025 " Usted tiene que pedir que el administrador de sistema reajuste su "
7026 "contraseña."
7027
7028 #: ../lib/WikiUserNew.php:1321
7029 msgid "The crypt function is not available in this version of PHP."
7030 msgstr "La función de la cripta no está disponible en esta versión de PHP."
7031
7032 #: ../lib/WikiUserNew.php:1322
7033 msgid ""
7034 "Please set ENCRYPTED_PASSWD to false in config/config.ini and probably "
7035 "change ADMIN_PASSWD."
7036 msgstr ""
7037 "En ENCRYPTED_PASSWD por favor fijado a falso config/config.ini y "
7038 "probablemente cambio ADMIN_PASSWD."
7039
7040 #: ../lib/WikiUserNew.php:1334
7041 msgid "Please set ENCRYPTED_PASSWD to true in config/config.ini."
7042 msgstr "ENCRYPTED_PASSWD por favor fijado a verdad en config/config.ini."
7043
7044 #: ../lib/WikiUserNew.php:1805
7045 #, php-format
7046 msgid ""
7047 "Welcome to %s!\n"
7048 "Your e-mail account is verified and\n"
7049 "will be used to send page change notifications.\n"
7050 "See %s"
7051 msgstr ""
7052 "¡Recepción a %s!\n"
7053 "Se verifica y será utilizada su cuenta del email\n"
7054 "para enviar notificaciones del cambio de la página.\n"
7055 "Vea %s"
7056
7057 #: ../lib/WikiUserNew.php:1867
7058 #, php-format
7059 msgid "E-mail address “%s” is not properly formatted"
7060 msgstr "La dirección “%s” del email no se ajusta a formato correctamente"
7061
7062 #: ../lib/WikiUserNew.php:1871
7063 #, php-format
7064 msgid "E-mail address “%s” is properly formatted"
7065 msgstr "La dirección “%s” del email se ajusta a formato correctamente"
7066
7067 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:58 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:67
7068 #, php-format
7069 msgid "PersonalPage login method:"
7070 msgstr "Método de la conexión de PersonalPage:"
7071
7072 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:59 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:68
7073 #, fuzzy, php-format
7074 msgid "You stored an empty password in your “%s” page."
7075 msgstr "Usted almacenó una contraseña vacía en su página de “%s”."
7076
7077 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:60
7078 #, php-format
7079 msgid "Your access permissions are only for a BogoUser."
7080 msgstr "Sus permisos de acceso están solamente para un BogoUser."
7081
7082 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:61 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:70
7083 #, php-format
7084 msgid "Please set a password in UserPreferences."
7085 msgstr "Fije por favor una contraseña en UsuarioPreferencias."
7086
7087 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:69
7088 #, php-format
7089 msgid "Given password ignored."
7090 msgstr "Contraseña no hecho caso."
7091
7092 #: ../lib/WikiUser.php:273
7093 msgid ""
7094 "You forgot to set ENCRYPTED_PASSWD to true. Please update your config/config."
7095 "ini"
7096 msgstr ""
7097 "Usted se olvidó de fijar ENCRYPTED_PASSWD para verdad. Ponga al día por "
7098 "favor su config/config.ini"
7099
7100 #: ../lib/WikiUser.php:400
7101 msgid ""
7102 "Your home page has not been created yet so your preferences cannot not be "
7103 "saved."
7104 msgstr ""
7105 "Su Home Page no se ha creado todavía así que sus preferencias no pueden ser "
7106 "ahorradas."
7107
7108 #: ../lib/WikiUser.php:415
7109 msgid "Your home page is locked so your preferences cannot not be saved."
7110 msgstr ""
7111 "Su Home Page ha sido bloqueada así que sus preferencias no pueden ser "
7112 "ahorradas."
7113
7114 #: ../lib/WikiUser.php:416
7115 msgid "Please contact your PhpWiki administrator for assistance."
7116 msgstr ""
7117 "Entre en contacto con por favor a su administrador de PhpWiki para la ayuda."
7118
7119 # old-style. new style (1.3.x) is CategoryHomePages
7120 #: ../lib/WikiUser.php:478 ../themes/default/templates/homepage.tmpl:36
7121 msgid "CategoryHomepage"
7122 msgstr "CategoríaHomepage"
7123
7124 #: ../lib/WikiUser.php:511 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:21
7125 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:24
7126 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:25
7127 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:49
7128 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:22
7129 msgid "Preferences"
7130 msgstr "Preferencias"
7131
7132 #: ../lib/WikiUser.php:537
7133 #, php-format
7134 msgid ""
7135 "Old UserPage %s without stored password updated with empty password. Set a "
7136 "password in your UserPreferences."
7137 msgstr ""
7138 "Viejo UserPage %s sin la contraseña almacenada puesta al día con contraseña "
7139 "vacía. Fije una contraseña en su UsuarioPreferencias."
7140
7141 #: ../lib/WikiUser/POP3.php:79
7142 #, php-format
7143 msgid "Couldn't connect to %s"
7144 msgstr "No podía conectar con %s"
7145
7146 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:72
7147 msgid "Apply changes"
7148 msgstr ""
7149
7150 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:73
7151 msgid "Exit toolbar"
7152 msgstr ""
7153
7154 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:74
7155 msgid "Title 1"
7156 msgstr "Título 1"
7157
7158 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:75
7159 msgid "Title 2"
7160 msgstr "Título 2"
7161
7162 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:76
7163 msgid "Title 3"
7164 msgstr "Título 3"
7165
7166 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:77
7167 msgid "Verbatim"
7168 msgstr ""
7169
7170 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:79
7171 msgid "Insert Wikitext section"
7172 msgstr ""
7173
7174 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:80
7175 msgid "Sup"
7176 msgstr ""
7177
7178 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:81
7179 msgid "Sub"
7180 msgstr ""
7181
7182 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:110
7183 msgid "Warning: This Wikiwyg editor has only Beta quality!"
7184 msgstr ""
7185
7186 #: ../lib/XmlRpcServer.php:505
7187 msgid "xml-rpc change"
7188 msgstr ""
7189
7190 #: ../lib/ziplib.php:210
7191 msgid "Can't inflate data: zlib support not enabled in this PHP"
7192 msgstr ""
7193
7194 #: ../lib/ziplib.php:416
7195 #, php-format
7196 msgid "Can't open zip file “%s” for reading"
7197 msgstr ""
7198
7199 #: ../lib/ziplib.php:427 ../lib/ziplib.php:431
7200 msgid "Unexpected EOF in zip file"
7201 msgstr "EOF inesperado en archivo del zip"
7202
7203 #: ../lib/ziplib.php:753
7204 #, php-format
7205 msgid "[%d] See [%s]"
7206 msgstr "[%d] Vea [%s]"
7207
7208 #: ../lib/ziplib.php:760
7209 msgid "References"
7210 msgstr "Referencias"
7211
7212 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:5
7213 msgid "Home"
7214 msgstr "PáginaPrincipal"
7215
7216 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:6
7217 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:14
7218 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:15
7219 msgid "About"
7220 msgstr ""
7221
7222 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:9
7223 msgid "HowTo"
7224 msgstr ""
7225
7226 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:11
7227 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:34
7228 msgid "Info"
7229 msgstr "Informacion"
7230
7231 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:17
7232 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:6
7233 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:37
7234 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:17
7235 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:43
7236 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:54
7237 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:35
7238 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:178
7239 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:6
7240 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:24
7241 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:54
7242 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:18
7243 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:4
7244 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:35
7245 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:8
7246 msgid "View Source"
7247 msgstr "Vea la fuente"
7248
7249 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:7
7250 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:7
7251 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:7
7252 msgid "Headline"
7253 msgstr ""
7254
7255 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:15
7256 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:15
7257 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:15
7258 msgid "Add Entry"
7259 msgstr ""
7260
7261 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:21
7262 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:90
7263 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:95
7264 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:21
7265 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:114
7266 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:119
7267 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:75
7268 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:80
7269 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:90
7270 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:95
7271 msgid "Help/GoodStyle"
7272 msgstr "Ayuda/BuenEstilo"
7273
7274 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:21
7275 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:90
7276 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:95
7277 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:21
7278 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:114
7279 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:119
7280 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:75
7281 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:80
7282 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:90
7283 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:95
7284 #, php-format
7285 msgid "See %s tips for editing."
7286 msgstr "%s tips para editar."
7287
7288 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:22
7289 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:96
7290 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:22
7291 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:120
7292 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:114
7293 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:81
7294 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96
7295 msgid "Help/TextFormattingRules"
7296 msgstr "Ayuda/ReglasDeFormatoDeTexto"
7297
7298 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:22
7299 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:91
7300 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:96
7301 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:22
7302 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:115
7303 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:120
7304 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:114
7305 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:116
7306 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:76
7307 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:81
7308 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91
7309 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96
7310 msgid "Synopsis"
7311 msgstr "Sinopsis"
7312
7313 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:2
7314 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:4
7315 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:2
7316 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:2
7317 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:2
7318 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:12
7319 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:2
7320 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:2
7321 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:4
7322 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:2
7323 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:4
7324 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:6
7325 msgid "Note:"
7326 msgstr "Nota:"
7327
7328 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:3
7329 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:9
7330 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:3
7331 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:3
7332 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:7
7333 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:13
7334 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:3
7335 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:7
7336 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:5
7337 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:6
7338 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:5
7339 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:10
7340 msgid "You are viewing an old revision of this page."
7341 msgstr ""
7342
7343 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:4
7344 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:10
7345 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:4
7346 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:4
7347 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:8
7348 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:8
7349 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:14
7350 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:4
7351 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:8
7352 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:6
7353 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:7
7354 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:6
7355 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:11
7356 msgid "View the current version."
7357 msgstr "Vea la versión actual."
7358
7359 #: ../themes/blog/templates/debug.tmpl:3
7360 #: ../themes/default/templates/debug.tmpl:15
7361 #: ../themes/fusionforge/templates/debug.tmpl:4
7362 #: ../themes/Portland/templates/debug.tmpl:8
7363 #: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:6
7364 #: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:14
7365 #, php-format
7366 msgid "Page Execution took %s seconds"
7367 msgstr ""
7368
7369 #: ../themes/blog/templates/info.tmpl:5
7370 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:182
7371 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:8
7372 msgid "Diff previous Revision"
7373 msgstr ""
7374
7375 #: ../themes/blog/templates/info.tmpl:6
7376 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:183
7377 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:9
7378 msgid "Diff previous Author"
7379 msgstr ""
7380
7381 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:4
7382 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:9
7383 msgid "Navigation"
7384 msgstr ""
7385
7386 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:11
7387 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:35
7388 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:39
7389 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:31
7390 msgid "Admin"
7391 msgstr ""
7392
7393 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:7
7394 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:11
7395 msgid "Blog"
7396 msgstr ""
7397
7398 #: ../themes/blog/templates/top.tmpl:13
7399 msgid "Page Trail"
7400 msgstr ""
7401
7402 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:5
7403 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:3
7404 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:3
7405 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:3
7406 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:7
7407 msgid "This page has been locked and cannot be edited."
7408 msgstr "Esta página ha sido bloqueada y no puede ser editada."
7409
7410 #: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:19
7411 #: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:18
7412 #, php-format
7413 msgid "Comment modified on %s by %s"
7414 msgstr "Comentario modificado en %s por %s"
7415
7416 #: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:24
7417 #: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:24
7418 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:23
7419 #, php-format
7420 msgid "Comments on %s by %s."
7421 msgstr "Comentarios sobre %s por %s."
7422
7423 #: ../themes/blog/themeinfo.php:77
7424 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:86
7425 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:265
7426 msgid "Lock"
7427 msgstr "Bloqueada"
7428
7429 #: ../themes/blog/themeinfo.php:79
7430 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:84
7431 msgid "Unlock"
7432 msgstr "Desbloquear"
7433
7434 #: ../themes/blog/themeinfo.php:136
7435 msgid "blog"
7436 msgstr ""
7437
7438 #: ../themes/blog/themeinfo.php:140
7439 msgid "(diff)"
7440 msgstr ""
7441
7442 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:4
7443 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:12
7444 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:50
7445 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32
7446 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:4
7447 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:5
7448 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19
7449 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:16
7450 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:6
7451 msgid "Edit Old Revision"
7452 msgstr ""
7453
7454 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:33
7455 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:40
7456 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:189
7457 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:62
7458 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:16
7459 msgid "PurgeHtmlCache"
7460 msgstr ""
7461
7462 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:34
7463 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:41
7464 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:81
7465 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:190
7466 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:63
7467 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:17
7468 msgid ""
7469 "Purge HTML cache for this page. Regenerate from WikiMarkup when next "
7470 "accessed."
7471 msgstr ""
7472
7473 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:2
7474 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:2
7475 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:52
7476 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:67
7477 msgid "Preview only!  Changes not saved."
7478 msgstr ""
7479
7480 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:7
7481 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:7
7482 msgid "edit area"
7483 msgstr ""
7484
7485 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:6
7486 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:6
7487 #, php-format
7488 msgid ""
7489 "Please continue editing.  (You'll find your %s at the bottom of the page.)"
7490 msgstr ""
7491
7492 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:16
7493 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:18
7494 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:20
7495 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:23
7496 msgid "Warning: You are editing an old revision."
7497 msgstr ""
7498
7499 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:17
7500 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:19
7501 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:21
7502 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:24
7503 msgid "Saving this page will overwrite the current version."
7504 msgstr "Ahorrando esta página sobreescribirá la versión actual."
7505
7506 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:36
7507 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:38
7508 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:71
7509 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:43
7510 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:39
7511 msgid "H"
7512 msgstr "Al"
7513
7514 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:37
7515 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:39
7516 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:72
7517 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:44
7518 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:40
7519 msgid "W"
7520 msgstr "An"
7521
7522 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:38
7523 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:40
7524 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:73
7525 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:45
7526 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:41
7527 msgid "Adjust"
7528 msgstr ""
7529
7530 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:41
7531 msgid "Page Content: "
7532 msgstr "Contenido De la Página: "
7533
7534 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:56
7535 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:60
7536 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:82
7537 msgid "This is a minor change."
7538 msgstr "Esto es un cambio pequeño."
7539
7540 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:57
7541 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:61
7542 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:47
7543 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:59
7544 msgid "Use old markup"
7545 msgstr ""
7546
7547 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:91
7548 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:115
7549 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:76
7550 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91
7551 msgid "Help/OldTextFormattingRules"
7552 msgstr "Ayuda/ViejoReglasDeFormatoDeTexto"
7553
7554 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:21 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:22
7555 #: ../themes/Crao/templates/htmldump.tmpl:14
7556 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:27
7557 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:28
7558 #: ../themes/default/templates/htmldump.tmpl:13
7559 #: ../themes/Sidebar/templates/htmldump.tmpl:13
7560 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:20
7561 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:21
7562 msgid "HowToUseWiki"
7563 msgstr ""
7564
7565 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:63 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:64
7566 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:71
7567 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:72
7568 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:61
7569 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:62
7570 msgid "WikiWikiWeb"
7571 msgstr ""
7572
7573 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:32
7574 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:35
7575 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:29
7576 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:36
7577 msgid "Today"
7578 msgstr "Hoy"
7579
7580 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:44
7581 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:20
7582 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:25
7583 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:20
7584 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:25
7585 msgid "LiveSearch"
7586 msgstr ""
7587
7588 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:15
7589 #, php-format
7590 msgid "You are signed in as %s"
7591 msgstr ""
7592
7593 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:36
7594 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:32
7595 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:35
7596 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:40
7597 msgid "Enter your UserId to sign in"
7598 msgstr ""
7599
7600 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:27
7601 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:66
7602 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:253
7603 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:70
7604 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:46
7605 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:29
7606 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:56
7607 msgid "Revert"
7608 msgstr "Invierta"
7609
7610 #: ../themes/default/templates/addcomment.tmpl:14
7611 msgid "Add Comment"
7612 msgstr "Agregue El Comentario"
7613
7614 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:9
7615 msgid "Remove Comment"
7616 msgstr ""
7617
7618 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:17
7619 #: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:17
7620 #, php-format
7621 msgid "Modified on %s by %s"
7622 msgstr "Comentario modificado en %s por %s"
7623
7624 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:27
7625 #, php-format
7626 msgid "%s by %s"
7627 msgstr "%s por %s"
7628
7629 #: ../themes/default/templates/debug.tmpl:17
7630 #: ../themes/fusionforge/templates/debug.tmpl:7
7631 #: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:8
7632 #: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:15
7633 #, php-format
7634 msgid ", Memory: %s"
7635 msgstr ""
7636
7637 #: ../themes/default/templates/dialog.tmpl:17
7638 msgid "Dialog"
7639 msgstr ""
7640
7641 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:78
7642 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:96
7643 msgid "Make the page read-only?"
7644 msgstr ""
7645
7646 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:80
7647 msgid "Export to a seperate public area?"
7648 msgstr ""
7649
7650 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:80
7651 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:98
7652 msgid "Public"
7653 msgstr ""
7654
7655 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:10
7656 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:19
7657 msgid "Post new"
7658 msgstr ""
7659
7660 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:12
7661 msgid "Title:"
7662 msgstr ""
7663
7664 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:16
7665 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:28
7666 msgid "Reply"
7667 msgstr ""
7668
7669 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:21
7670 msgid "Add Message"
7671 msgstr ""
7672
7673 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:9
7674 #, php-format
7675 msgid "You can personalize various settings in %s."
7676 msgstr ""
7677
7678 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:12
7679 msgid "(Your preferences are stored as hidden data within this page)."
7680 msgstr ""
7681
7682 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:15
7683 #, php-format
7684 msgid "The %s subpage enables simple weblogging."
7685 msgstr ""
7686
7687 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:28
7688 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:35
7689 msgid "1 word"
7690 msgstr ""
7691
7692 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:30
7693 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:37
7694 #, php-format
7695 msgid "%s words"
7696 msgstr ""
7697
7698 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:34
7699 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:41
7700 #, php-format
7701 msgid "Version %s"
7702 msgstr "Versión %s"
7703
7704 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:35
7705 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:42
7706 msgid "Original (1.2 or 1.0)"
7707 msgstr ""
7708
7709 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:54
7710 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:55
7711 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:56
7712 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:59
7713 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:60
7714 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:61
7715 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:81
7716 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:99
7717 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:103
7718 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:107
7719 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:112
7720 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:127
7721 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:132
7722 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:136
7723 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:163
7724 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:141
7725 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:144
7726 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:243
7727 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:250
7728 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:342
7729 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:349
7730 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:68
7731 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:69
7732 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:70
7733 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:73
7734 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:74
7735 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:75
7736 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:95
7737 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:112
7738 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:116
7739 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:120
7740 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:125
7741 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:139
7742 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:143
7743 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:170
7744 msgid ":"
7745 msgstr ":"
7746
7747 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:59
7748 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:73
7749 msgid "Saved on"
7750 msgstr ""
7751
7752 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:81
7753 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:95
7754 msgid "Supplanted on"
7755 msgstr ""
7756
7757 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:99
7758 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:112
7759 msgid "Page Version"
7760 msgstr "Versión de la página"
7761
7762 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:127
7763 msgid "Is External"
7764 msgstr ""
7765
7766 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:128
7767 msgid "No"
7768 msgstr ""
7769
7770 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:132
7771 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:139
7772 msgid "ACL type"
7773 msgstr ""
7774
7775 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:143
7776 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:7
7777 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:150
7778 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:12
7779 msgid "Home Page"
7780 msgstr "Página Principal"
7781
7782 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:146
7783 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:153
7784 msgid "User page"
7785 msgstr ""
7786
7787 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:149
7788 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:16
7789 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:34
7790 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:156
7791 msgid "Action Page"
7792 msgstr ""
7793
7794 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:152
7795 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:159
7796 msgid "Blog page"
7797 msgstr ""
7798
7799 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:155
7800 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:161
7801 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:162
7802 msgid "InterWikiMap"
7803 msgstr "InterMapaDeWiki"
7804
7805 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:158
7806 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:165
7807 msgid "Subpage"
7808 msgstr ""
7809
7810 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:163
7811 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:170
7812 msgid "Page Type"
7813 msgstr ""
7814
7815 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:46
7816 #, php-format
7817 msgid ""
7818 "You may sign in using any [[Help:AddingPages|WikiWord]] as a user id. (Any "
7819 "characters in %s etc. may be used too). The user id will be used as a link "
7820 "in RecentChanges to your home page."
7821 msgstr ""
7822
7823 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:58
7824 msgid ""
7825 "Note: Only if you create your personal HomePage with same the pagename as "
7826 "your user id, you will be able to store your UserPreferences. Otherwise not."
7827 msgstr ""
7828
7829 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:61
7830 msgid "New users may use an empty password."
7831 msgstr ""
7832
7833 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:71
7834 msgid "UserId:"
7835 msgstr ""
7836
7837 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:74
7838 msgid "or"
7839 msgstr ""
7840
7841 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:74
7842 msgid "OpenID"
7843 msgstr ""
7844
7845 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:79
7846 msgid "Password:"
7847 msgstr "Contraseña:"
7848
7849 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:9
7850 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:15
7851 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:28
7852 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:12
7853 msgid "Article"
7854 msgstr "Artículo"
7855
7856 #: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:1
7857 msgid "Edit aborted."
7858 msgstr ""
7859
7860 #: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:2
7861 msgid "You have not made any changes so no new version has been saved."
7862 msgstr ""
7863
7864 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:14
7865 msgid "Switch to detailed list"
7866 msgstr ""
7867
7868 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:20
7869 #, php-format
7870 msgid "Our users created a total of %d pages."
7871 msgstr ""
7872
7873 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:21
7874 #, php-format
7875 msgid "We have a total of %d registered users."
7876 msgstr ""
7877
7878 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:22
7879 #, php-format
7880 msgid "The newest registered user is %s."
7881 msgstr ""
7882
7883 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:26
7884 #, php-format
7885 msgid ""
7886 "In total there are %d user sessions online. :: Unique %d Registered and %d "
7887 "Guests"
7888 msgstr ""
7889
7890 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:28
7891 #, php-format
7892 msgid "Most users ever online was %d at %s."
7893 msgstr ""
7894
7895 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:29
7896 msgid "Registered Users Online: "
7897 msgstr ""
7898
7899 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:41
7900 msgid "Admin is also online."
7901 msgstr ""
7902
7903 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:45
7904 #, php-format
7905 msgid "This data is based on users active over the past %s."
7906 msgstr ""
7907
7908 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:49
7909 msgid "Sorry, no dynamic DB Session support."
7910 msgstr ""
7911
7912 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:57
7913 msgid "Switch to summary"
7914 msgstr ""
7915
7916 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:61
7917 msgid "Registered Users"
7918 msgstr ""
7919
7920 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:76
7921 msgid "Guests"
7922 msgstr ""
7923
7924 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:18
7925 msgid "Prev"
7926 msgstr ""
7927
7928 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:21
7929 #, php-format
7930 msgid " - %d / %d - "
7931 msgstr ""
7932
7933 #: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:41
7934 #, php-format
7935 msgid "Your browser should have redirected you to %s."
7936 msgstr ""
7937
7938 #: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:4
7939 #, php-format
7940 msgid "Thank you for editing %s."
7941 msgstr "Gracias por editar %s."
7942
7943 #: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:5
7944 msgid "Your careful attention to detail is much appreciated."
7945 msgstr "Se agradece una cuidadosa atención a los detalles."
7946
7947 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:17
7948 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:36
7949 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:37
7950 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:21
7951 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:22
7952 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:17
7953 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:9
7954 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:10
7955 msgid "Quick Search"
7956 msgstr "Busqueda rápida"
7957
7958 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:23
7959 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:23
7960 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:19
7961 #, php-format
7962 msgid "Authenticated as %s"
7963 msgstr ""
7964
7965 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:35
7966 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:43
7967 #, php-format
7968 msgid "You are signed but not authenticated as %s. "
7969 msgstr ""
7970
7971 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:38
7972 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:46
7973 #, php-format
7974 msgid "Click to authenticate as %s"
7975 msgstr ""
7976
7977 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:57
7978 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:66
7979 msgid "Sign in as:"
7980 msgstr ""
7981
7982 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:69
7983 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:71
7984 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:133
7985 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:135
7986 msgid "<system theme>"
7987 msgstr ""
7988
7989 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:80
7990 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:106
7991 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:144
7992 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:170
7993 msgid "Personal theme:"
7994 msgstr ""
7995
7996 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:86
7997 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:88
7998 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:150
7999 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:152
8000 msgid "<system language>"
8001 msgstr ""
8002
8003 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:97
8004 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:107
8005 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:161
8006 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:171
8007 msgid "Personal language:"
8008 msgstr ""
8009
8010 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:115
8011 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:180
8012 #, php-format
8013 msgid "User preferences for user %s"
8014 msgstr "Preferencias por usuario “%s”"
8015
8016 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:124
8017 msgid "UserId"
8018 msgstr ""
8019
8020 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:128
8021 msgid "Auth Level"
8022 msgstr ""
8023
8024 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:128
8025 msgid "Auth Method"
8026 msgstr ""
8027
8028 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:132
8029 msgid "Theme"
8030 msgstr ""
8031
8032 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:133
8033 msgid "Language"
8034 msgstr ""
8035
8036 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:139
8037 msgid "Change Password"
8038 msgstr "Change Contraseña"
8039
8040 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:139
8041 msgid "Set Password"
8042 msgstr "Set Contraseña"
8043
8044 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:141
8045 msgid "New password"
8046 msgstr "Nueva Contraseña"
8047
8048 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:144
8049 msgid "Type it again"
8050 msgstr ""
8051
8052 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:154
8053 msgid "Your e-mail"
8054 msgstr ""
8055
8056 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:163
8057 msgid "Status"
8058 msgstr ""
8059
8060 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:165
8061 msgid "e-mail verified."
8062 msgstr ""
8063
8064 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:167
8065 msgid "e-mail not yet verified."
8066 msgstr ""
8067
8068 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:170
8069 msgid "Note, that user accounts with bouncing e-mails will be disabled."
8070 msgstr ""
8071
8072 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:173
8073 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:194
8074 msgid "Get an e-mail notification at changes of the following pages:"
8075 msgstr ""
8076
8077 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:178
8078 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:200
8079 msgid ""
8080 "Enter pages seperated by space or comma. Wildcards (fileglobbing) allowed."
8081 msgstr ""
8082
8083 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:188
8084 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:220
8085 msgid "Do not send my own modifications"
8086 msgstr ""
8087
8088 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:192
8089 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:224
8090 msgid "Check if you do not want to be notified of your own modifications."
8091 msgstr ""
8092
8093 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:200
8094 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:232
8095 msgid "Do not send minor modifications"
8096 msgstr ""
8097
8098 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:204
8099 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:236
8100 msgid "Check if you do not want to be notified of minor modifications."
8101 msgstr ""
8102
8103 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:210
8104 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:308
8105 msgid "Appearance"
8106 msgstr ""
8107
8108 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:212
8109 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:310
8110 msgid "Here you can override site-specific default values."
8111 msgstr ""
8112
8113 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:218
8114 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:223
8115 msgid "System default:"
8116 msgstr ""
8117
8118 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:226
8119 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:324
8120 #, php-format
8121 msgid "Hide %s"
8122 msgstr ""
8123
8124 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:228
8125 msgid ""
8126 "Hide or show LinkIcons (if supported by the current theme). Useful for text-"
8127 "only browsers or slow connections."
8128 msgstr ""
8129
8130 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:231
8131 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:333
8132 #, php-format
8133 msgid "Add %s"
8134 msgstr ""
8135
8136 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:233
8137 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:336
8138 #, php-format
8139 msgid ""
8140 "Add Google links to unknown pages behind the '?', and the create action "
8141 "behind the pagename instead. See %s."
8142 msgstr ""
8143
8144 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:236
8145 msgid "Enable DoubleClick Edit"
8146 msgstr ""
8147
8148 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:238
8149 #, php-format
8150 msgid ""
8151 "Enabled makes it hard to double-click words and sentences for cut and paste. "
8152 "See %s."
8153 msgstr ""
8154
8155 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:240
8156 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:339
8157 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:43
8158 msgid "Edit Area Size"
8159 msgstr ""
8160
8161 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:243
8162 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:342
8163 msgid "Height"
8164 msgstr "Altura"
8165
8166 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:250
8167 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:349
8168 msgid "Width"
8169 msgstr "Anchura"
8170
8171 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:259
8172 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:358
8173 msgid ""
8174 "Note that many browsers will automatically adjust the width of the editing "
8175 "area so that it fills the browser window.  In this case, the width "
8176 "preference will be ignored."
8177 msgstr ""
8178
8179 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:262
8180 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:361
8181 msgid "Time Zone"
8182 msgstr "Zona Horaria"
8183
8184 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:265
8185 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:364
8186 #, php-format
8187 msgid "Add %s hours to the server's local time when reporting times."
8188 msgstr ""
8189
8190 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:269
8191 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:368
8192 #, php-format
8193 msgid "The current time at the server is %s."
8194 msgstr ""
8195
8196 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:271
8197 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:370
8198 #, php-format
8199 msgid "With the current offset, this would be reported as %s."
8200 msgstr ""
8201
8202 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:276
8203 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:375
8204 msgid "Date Format"
8205 msgstr ""
8206
8207 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:281
8208 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:380
8209 msgid "Show relative dates using 'Today' and 'Yesterday'"
8210 msgstr ""
8211
8212 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:288
8213 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:388
8214 msgid "Update Preferences"
8215 msgstr ""
8216
8217 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:289
8218 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:389
8219 msgid "Reset Preferences"
8220 msgstr ""
8221
8222 #: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:22
8223 #, php-format
8224 msgid "Entry on %s by %s."
8225 msgstr ""
8226
8227 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:19
8228 msgid "New Topic"
8229 msgstr ""
8230
8231 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:27
8232 #, php-format
8233 msgid "Posted: %s"
8234 msgstr ""
8235
8236 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:16
8237 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:34
8238 msgid "Page"
8239 msgstr "Página"
8240
8241 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:26
8242 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:22
8243 msgid "Template/Talk"
8244 msgstr ""
8245
8246 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:46
8247 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32
8248 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19
8249 msgid "Create Page"
8250 msgstr "Cree la Página"
8251
8252 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:59
8253 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:40
8254 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:26
8255 msgid "History"
8256 msgstr ""
8257
8258 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:62
8259 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:248
8260 msgid "Last Difference"
8261 msgstr ""
8262
8263 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:69
8264 msgid "Page Info"
8265 msgstr "Informacion de la Pagina"
8266
8267 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:71
8268 msgid "Back Links"
8269 msgstr "Acoplamientos Traseros"
8270
8271 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:92
8272 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:270
8273 msgid "Change Owner"
8274 msgstr ""
8275
8276 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:96
8277 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:275
8278 msgid "Access Rights"
8279 msgstr ""
8280
8281 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:106
8282 msgid "Purge"
8283 msgstr ""
8284
8285 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:6
8286 msgid "Error:"
8287 msgstr ""
8288
8289 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:7
8290 msgid "This revision of the page does not exist."
8291 msgstr "Esta revisión de la página no existe."
8292
8293 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:3
8294 msgid ""
8295 "Preview only! Changes not saved. Please continue editing. (You'll find your "
8296 "edit area at the bottom of the page.)"
8297 msgstr ""
8298
8299 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:13
8300 #, fuzzy
8301 msgid ""
8302 "Warning: You are editing an old revision. Saving this page will overwrite "
8303 "the current version."
8304 msgstr "Ahorrando esta página sobreescribirá la versión actual."
8305
8306 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:28
8307 msgid "Warning: leaving the page will lose all your modifications!"
8308 msgstr ""
8309
8310 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:98
8311 msgid "Make the page public?"
8312 msgstr ""
8313
8314 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:101
8315 msgid "Make the page external?"
8316 msgstr ""
8317
8318 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:116
8319 msgid "TextFormattingRules"
8320 msgstr "ReglasDeFormatoDeTexto"
8321
8322 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:8
8323 #: ../themes/Sidebar/templates/rc.tmpl:3
8324 msgid "Recent Changes"
8325 msgstr "Cambios Recientes"
8326
8327 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:9
8328 msgid "Special Pages"
8329 msgstr ""
8330
8331 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:12
8332 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:293
8333 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17
8334 msgid "Random Page"
8335 msgstr "Página al Azar"
8336
8337 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:15
8338 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:298
8339 msgid "Like Pages"
8340 msgstr ""
8341
8342 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:21
8343 msgid "Wiki Admin"
8344 msgstr "Administración de Wiki"
8345
8346 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:25
8347 msgid "My User Page"
8348 msgstr ""
8349
8350 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:27
8351 #, fuzzy
8352 msgid "User Preferences"
8353 msgstr "UsuarioPreferencias"
8354
8355 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:188
8356 msgid "User preferences for this project"
8357 msgstr ""
8358
8359 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:191
8360 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:214
8361 msgid "E-mail Notification"
8362 msgstr "Verificación Del Email"
8363
8364 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:210
8365 msgid "Global user preferences (for all projects)"
8366 msgstr ""
8367
8368 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:240
8369 msgid "Menus"
8370 msgstr ""
8371
8372 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:244
8373 msgid "Top Menu"
8374 msgstr ""
8375
8376 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:259
8377 msgid "PDF"
8378 msgstr ""
8379
8380 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:282
8381 msgid "Check menu items to display."
8382 msgstr ""
8383
8384 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:289
8385 msgid "Left Menu"
8386 msgstr ""
8387
8388 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:315
8389 msgid "Show Page Trail"
8390 msgstr ""
8391
8392 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:318
8393 msgid "Show Page Trail at top of page."
8394 msgstr ""
8395
8396 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:327
8397 msgid "Hide or show LinkIcons."
8398 msgstr ""
8399
8400 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:70
8401 msgid "This page is external."
8402 msgstr ""
8403
8404 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:72
8405 msgid "This project is shared with third-party users"
8406 msgstr ""
8407
8408 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:73
8409 #, php-format
8410 msgid " (non %s users)."
8411 msgstr ""
8412
8413 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:10
8414 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:11
8415 msgid "Views"
8416 msgstr ""
8417
8418 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:54
8419 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:29
8420 msgid "Watch"
8421 msgstr ""
8422
8423 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:60
8424 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:37
8425 msgid "Special Actions"
8426 msgstr ""
8427
8428 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:74
8429 msgid "Page info"
8430 msgstr "Informacion de la Pagina"
8431
8432 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:75
8433 msgid "Author history"
8434 msgstr ""
8435
8436 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77
8437 msgid "Page dump"
8438 msgstr "Descarge de la Página"
8439
8440 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:80
8441 msgid "Purge HTML cache"
8442 msgstr ""
8443
8444 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:8
8445 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:9
8446 msgid "Copyrights"
8447 msgstr ""
8448
8449 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:20
8450 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:21
8451 msgid "GeneralDisclaimer"
8452 msgstr ""
8453
8454 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:78
8455 #, php-format
8456 msgid "Statistics about %s."
8457 msgstr ""
8458
8459 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:13
8460 msgid "Recent changes"
8461 msgstr "Cambios Recientes"
8462
8463 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:13
8464 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:42
8465 msgid "The list of recent changes in the wiki."
8466 msgstr ""
8467
8468 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:14
8469 msgid "Recent comments"
8470 msgstr "Comentarios Recientes"
8471
8472 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15
8473 msgid "Recent new pages"
8474 msgstr ""
8475
8476 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
8477 msgid "Like pages"
8478 msgstr ""
8479
8480 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:27
8481 msgid "Find page"
8482 msgstr "Buscar Página"
8483
8484 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:33
8485 msgid "Search:"
8486 msgstr "Buscar:"
8487
8488 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:45
8489 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:39
8490 msgid "Toolbox"
8491 msgstr ""
8492
8493 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:49
8494 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45
8495 msgid "What links here"
8496 msgstr ""
8497
8498 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:52
8499 msgid "Related changes"
8500 msgstr "Cambios Relacionados"
8501
8502 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:55
8503 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:68
8504 msgid "Administration"
8505 msgstr "Administración"
8506
8507 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58
8508 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48
8509 msgid "Upload images or media files"
8510 msgstr ""
8511
8512 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:61
8513 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:66
8514 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:52
8515 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:57
8516 msgid "Printable version"
8517 msgstr ""
8518
8519 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:71
8520 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:62
8521 msgid "Display as Pdf"
8522 msgstr ""
8523
8524 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:8
8525 msgid "My Discussion"
8526 msgstr ""
8527
8528 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:9
8529 msgid "My Preferences"
8530 msgstr "Mis Preferencias"
8531
8532 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:10
8533 msgid "MyRecentChanges"
8534 msgstr "Mis Cambios Recientes"
8535
8536 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:10
8537 msgid "My Changes"
8538 msgstr "Mis Cambios"
8539
8540 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:11
8541 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:7
8542 msgid "Logout"
8543 msgstr ""
8544
8545 #: ../themes/MonoBook/templates/tags.tmpl:3
8546 #: ../themes/Sidebar/templates/tags.tmpl:3
8547 msgid "Favorite Categories"
8548 msgstr ""
8549
8550 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:4
8551 msgid "EditText"
8552 msgstr "Editar"
8553
8554 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:7
8555 #, php-format
8556 msgid "%s of this page"
8557 msgstr ""
8558
8559 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:39
8560 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:56
8561 #, php-format
8562 msgid ""
8563 "I'm just doing minor edits. Please divert the usual logging to %s instead."
8564 msgstr ""
8565
8566 #: ../themes/shamino_com/templates/browse-footer.tmpl:8
8567 msgid "TermsOfUse"
8568 msgstr ""
8569
8570 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:14
8571 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:16
8572 msgid "View Page"
8573 msgstr ""
8574
8575 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19
8576 msgid "You can edit this page. Please use the preview button before saving."
8577 msgstr ""
8578
8579 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:21
8580 msgid "Wysiwyg Editor"
8581 msgstr ""
8582
8583 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:26
8584 msgid "Past versions of this page."
8585 msgstr "Versión anterior de esta página"
8586
8587 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:30
8588 msgid "Add/Remove this to/from the list of pages you're monitoring for changes"
8589 msgstr ""
8590
8591 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:20
8592 msgid "Main Categories"
8593 msgstr ""
8594
8595 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:33
8596 msgid "Search term(s)"
8597 msgstr ""
8598
8599 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:16
8600 msgid "Login required..."
8601 msgstr ""
8602
8603 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:124
8604 msgid "Sidebar"
8605 msgstr ""
8606
8607 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:6
8608 msgid "Edit this page"
8609 msgstr "Corrija esta página"
8610
8611 #~ msgid "I'm sorry, there is no such page as %s."
8612 #~ msgstr "Estoy apesadumbrado, allí no soy ninguna página tal como %s."
8613
8614 #~ msgid "from %s"
8615 #~ msgstr "de %s"
8616
8617 #~ msgid "%s is empty"
8618 #~ msgstr "%s es vacío"
8619
8620 #~ msgid "Included from %s:"
8621 #~ msgstr "Inserción de “%s”:"
8622
8623 #~ msgid "file %s not found"
8624 #~ msgstr "fichero %s no encontrado"
8625
8626 #~ msgid "View the current version"
8627 #~ msgstr "Vea la versión actual"
8628
8629 #~ msgid "Dump pages as XHTML"
8630 #~ msgstr "Páginas de la descarga como XHTML"
8631
8632 #~ msgid "Page “%s” does not exist"
8633 #~ msgstr "La página “%s” no existe"
8634
8635 #~ msgid "Page %s not found."
8636 #~ msgstr "%s: Página no encontrado."
8637
8638 #~ msgid "<none>"
8639 #~ msgstr "<Ninguna>"
8640
8641 #~ msgid " Skipped"
8642 #~ msgstr "Saltado"
8643
8644 #~ msgid "Chown"
8645 #~ msgstr "Cambie a dueño"
8646
8647 #~ msgid "SetAcl"
8648 #~ msgstr "Fije El Acl"
8649
8650 #~ msgid "too long"
8651 #~ msgstr "demasiado de largo"