1 # es.po -- PhpWiki's spanish language file
2 # This file is part of PhpWiki.
3 # Copyright (C) Copyright 1999, 2000, 2001, 2002 ThePhpWikiProgrammingTeam.
4 # Copyright (C) 2000 Sandino Araico Sánchez <sandino@sandino.net>.
5 # Sandino Araico Sánchez <sandino@sandino.net>, 2000.
6 # Ultima modificación por Pablo Roca (proca@clavo.net)
8 # Reini google translated the rest. 1.3.11p1
12 "Project-Id-Version: PhpWiki-1.3.11\n"
13 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14 "POT-Creation-Date: 2011-01-27 14:09+0100\n"
15 "PO-Revision-Date: 2000-02-01 00:50-0500\n"
16 "Last-Translator: Pablo Roca <proca@clavo.net>\n"
20 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
21 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22 "Date: 2001-01-12 16:10-0500\n"
23 "From: <proca@clavo.net>\n"
25 #: ../lib/CachedMarkup.php:536
26 msgid "BAD semantic relation link"
29 #: ../lib/CachedMarkup.php:568
31 msgid "Attribute %s, base value: %s"
34 #: ../lib/CachedMarkup.php:569
36 msgid "Attribute %s, value: %s"
39 # lib/msql.php:221 lib/msql.php:296
40 #: ../lib/CachedMarkup.php:577
42 msgid "Relation %s to page %s"
43 msgstr "Eliminación en %s falló: %s"
45 #: ../lib/CachedMarkup.php:632
49 #: ../lib/Captcha.php:32
50 msgid "Typed in verification word mismatch ... are you a bot?"
52 "¿Mecanografían en la unión mal hecha de la palabra de la verificación... le "
55 #: ../lib/Captcha.php:68
56 msgid "Type word above:"
57 msgstr "Mecanografíe la palabra arriba:"
59 #: ../lib/DbaDatabase.php:21
61 msgid "The DBA handler %s is unsupported!"
62 msgstr "¡El tratante %s del DBA está sin apoyo!"
64 #: ../lib/DbaDatabase.php:22
66 msgid "Supported handlers are: %s"
67 msgstr "Los tratantes apoyados son: %s"
69 #: ../lib/DbSession.php:41
71 msgid "Your WikiDB DB backend '%s' cannot be used for DbSession."
72 msgstr "Su DB '%s' backend de WikiDB no se puede utilizar para DbSession."
74 #: ../lib/DbSession.php:42
76 msgid "Set USE_DB_SESSION to false."
77 msgstr "Fije USE_DB_SESSION a falso."
79 #: ../lib/diff.php:200 ../lib/plugin/Diff.php:66
84 #: ../lib/diff.php:203 ../lib/plugin/Diff.php:69 ../lib/WikiTheme.php:534
85 #: ../lib/WikiTheme.php:536
90 #: ../lib/diff.php:207 ../lib/plugin/Diff.php:71
91 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:357
95 #: ../lib/diff.php:230 ../lib/plugin/Diff.php:94
96 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:329 ../lib/plugin/PageInfo.php:54
98 msgid "I'm sorry, there is no such page as %s."
99 msgstr "Estoy apesadumbrado, allí no soy ninguna página tal como %s."
101 #: ../lib/diff.php:233 ../lib/diff.php:340
104 msgstr "Diferencia de: %s"
106 #: ../lib/diff.php:240 ../lib/diff.php:250 ../lib/plugin/Diff.php:102
107 #: ../lib/plugin/Diff.php:112
112 # lib/pageinfo.php:70
113 #: ../lib/diff.php:244 ../lib/plugin/Diff.php:106
114 msgid "current version"
115 msgstr "versión actual"
117 #: ../lib/diff.php:261 ../lib/plugin/Diff.php:123
118 msgid "revision by previous author"
119 msgstr "revisión del autor anterior"
121 #: ../lib/diff.php:267 ../lib/plugin/Diff.php:129
122 msgid "previous revision"
123 msgstr "versión archivada"
125 #: ../lib/diff.php:277 ../lib/plugin/Diff.php:139
126 msgid "predecessor to the previous major change"
127 msgstr "precursor al cambio principal anterior"
129 #: ../lib/diff.php:288 ../lib/plugin/Diff.php:149
131 msgid "Differences between %s and %s of %s."
132 msgstr "Diferencias entre %s y %s de %s."
134 #: ../lib/diff.php:291 ../lib/plugin/Diff.php:152
136 msgstr "Otros diffs:"
138 #: ../lib/diff.php:292 ../lib/plugin/Diff.php:153
139 msgid "Previous Major Revision"
140 msgstr "Revisión Importante Anterior"
142 #: ../lib/diff.php:293 ../lib/plugin/Diff.php:154
143 msgid "Previous Revision"
144 msgstr "Versión archivada"
146 #: ../lib/diff.php:294 ../lib/plugin/Diff.php:155
147 msgid "Previous Author"
148 msgstr "Autor Anterior"
150 #: ../lib/diff.php:310 ../lib/plugin/Diff.php:172
152 msgstr "Página más nueva:"
154 #: ../lib/diff.php:312 ../lib/plugin/Diff.php:174
156 msgstr "Página más viejo:"
158 #: ../lib/diff.php:320 ../lib/plugin/Diff.php:182
160 msgid "Content of versions "
161 msgstr "invierta a la versión %d"
163 #: ../lib/diff.php:321 ../lib/plugin/Diff.php:183
168 #: ../lib/diff.php:321 ../lib/plugin/Diff.php:183
170 msgid " is identical."
171 msgstr "Las versiones son idénticas"
173 #: ../lib/diff.php:326 ../lib/plugin/Diff.php:188
178 #: ../lib/diff.php:327 ../lib/plugin/Diff.php:189
179 msgid " was created because: "
182 #: ../lib/display.php:55 ../lib/display.php:321
183 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:65 ../lib/plugin/PageGroup.php:158
184 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:169 ../lib/plugin/PageGroup.php:185
185 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:192 ../lib/plugin/PageHistory.php:236
186 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:154 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:40
187 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:46
188 #: ../themes/default/templates/top.tmpl:11
189 #: ../themes/MonoBook/templates/logo.tmpl:5
190 #: ../themes/Portland/templates/body.tmpl:9
191 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:8
192 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:38
193 #: ../themes/wikilens/templates/top.tmpl:11
194 #: ../themes/Wordpress/templates/body.tmpl:15
199 #: ../lib/display.php:86 ../lib/display.php:187 ../lib/display.php:433
200 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:42
204 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
205 #: ../lib/display.php:151 ../lib/display.php:395 ../lib/loadsave.php:1575
206 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:62 ../lib/plugin/RecentChanges.php:210
207 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:217 ../lib/plugin/RecentChanges.php:393
208 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:681 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1160
209 #: ../lib/RSSWriter091.php:112 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:14
210 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:56
211 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:14
212 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:62
213 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:64
214 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:16
215 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:10
216 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
217 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:26
218 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:20
219 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45
220 #: ../themes/Sidebar/templates/rc.tmpl:6
221 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:8
222 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:53
223 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:17
224 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:24
225 msgid "RecentChanges"
226 msgstr "CambiosRecientes"
228 #: ../lib/display.php:188 ../lib/display.php:434
229 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:124 ../lib/TextSearchQuery.php:115
231 msgid "Unsupported argument: %s=%s"
232 msgstr "Discusión sin apoyo: %s=%s"
234 #: ../lib/display.php:258 ../lib/display.php:265
235 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:29 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:50
236 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:11
237 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:18
238 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:21
239 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:17
240 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:22
242 msgstr "AcoplamientosTraseros"
244 #: ../lib/display.php:261 ../lib/display.php:268
246 msgid "BackLinks for %s"
247 msgstr "AcoplamientosTraseros por %s"
249 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
250 #: ../lib/display.php:276
252 msgid "(Redirected from %s)"
253 msgstr "(vuelto a dirigir de %s)"
255 #: ../lib/display.php:351 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:63
256 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:64
257 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:71
258 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:72
259 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:61
260 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:62
264 # lib/pageinfo.php:70
265 #: ../lib/editpage.php:163 ../lib/editpage.php:584
267 msgstr "Versión actual:"
269 #: ../lib/editpage.php:163 ../lib/editpage.php:585
270 msgid "Other version"
271 msgstr "Altro versión"
273 #: ../lib/editpage.php:174
274 msgid "Some internal editing error"
275 msgstr "Un cierto error interno el corregir"
277 #: ../lib/editpage.php:175
279 "Your are probably trying to edit/create an invalid version of this page."
281 "Su están intentando corregir/crean probablemente una versión inválida de "
284 #: ../lib/editpage.php:176
285 msgid "&version=-1 might help."
286 msgstr "&version=-1 pudo ayudar."
288 #: ../lib/editpage.php:195
293 #: ../lib/editpage.php:233
295 msgid "View Source: %s"
296 msgstr "Fuente De la Visión: %s"
298 #: ../lib/editpage.php:251
299 msgid "Page now locked."
300 msgstr "Página bloqueada."
302 #: ../lib/editpage.php:252
303 msgid "Page now unlocked."
304 msgstr "Página desbloquear."
306 #: ../lib/editpage.php:259
308 msgid "Page now public."
309 msgstr "Página desbloquear."
311 #: ../lib/editpage.php:260
313 msgid "Page now not-public."
314 msgstr "Página desbloquear."
316 #: ../lib/editpage.php:269
318 msgid "Page now external."
319 msgstr "Página desbloquear."
321 #: ../lib/editpage.php:270
323 msgid "Page now not-external."
324 msgstr "Página desbloquear."
326 #: ../lib/editpage.php:379
331 #: ../lib/editpage.php:433
332 msgid "Too many external links."
333 msgstr "También muchos acoplamientos externos."
335 #: ../lib/editpage.php:446
336 msgid "SpamAssassin reports: "
337 msgstr "Informes de SpamAssassin: "
339 #: ../lib/editpage.php:473
340 msgid "External links contain blocked domains:"
341 msgstr "Los acoplamientos externos contienen dominios bloqueados:"
343 #: ../lib/editpage.php:474
345 msgid "%s is listed at %s with %s"
346 msgstr "%s se enumera en %s"
348 #: ../lib/editpage.php:498
349 msgid "Spam Prevention"
350 msgstr "Prevención Del Spam"
352 #: ../lib/editpage.php:499
353 msgid "This page edit seems to contain spam and was therefore not saved."
355 "Esta página corrige se parece contener el Spam y por lo tanto no fue "
358 #: ../lib/editpage.php:501 ../lib/editpage.php:560
359 msgid "Sorry for the inconvenience."
360 msgstr "Disculpe la inconveniencia."
362 #: ../lib/editpage.php:526
363 msgid "Versions are identical"
364 msgstr "Las versiones son idénticas"
366 #: ../lib/editpage.php:557 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:140
368 msgstr "Página Bloqueada"
370 #: ../lib/editpage.php:558
372 "This page has been locked by the administrator so your changes can not be "
375 "Esta página ha sido bloqueada por el administrador y no puede ser editada."
377 #: ../lib/editpage.php:559
379 "(Copy your changes to the clipboard. You can try editing a different page or "
380 "save your text in a text editor.)"
382 "Copie sus cambios al portapapeles o a otro sitio temporal (p.ej. editor de "
385 #: ../lib/editpage.php:568 ../lib/editpage.php:569 ../lib/main.php:800
386 #: ../lib/main.php:1167 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:42
387 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:146 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:216
388 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:256 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:259
389 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:261 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:263
390 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:347 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:351
391 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:406 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:431
392 msgid "ModeratedPage"
393 msgstr "PáginaModerada"
395 #: ../lib/editpage.php:569
398 "You can edit away, but your changes will have to be approved by the defined "
399 "moderators at the definition in %s"
402 #: ../lib/editpage.php:571 ../lib/plugin/PasswordReset.php:154
403 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:39 ../lib/plugin/WatchPage.php:122
404 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:142 ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:17
405 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:79 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:80
406 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:24
407 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:87
408 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:88
409 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:11
410 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:27
411 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:27
412 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:11
413 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:28
414 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:52
415 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:23
416 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:78
417 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:79
418 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:23
419 msgid "UserPreferences"
420 msgstr "UsuarioPreferencias"
422 #: ../lib/editpage.php:570
425 "The approval has a grace period of 5 days. If you have your E-Mail defined "
426 "in your %s, you will get a notification of approval or rejection."
429 #: ../lib/editpage.php:583 ../lib/editpage.php:945
432 "Some of the changes could not automatically be combined. Please look for "
433 "sections beginning with '%s', and ending with '%s'. You will need to edit "
434 "those sections by hand before you click Save."
436 "Algunos de los cambios no podían ser combinados automáticamente. Busque por "
437 "favor las secciones que comienzan con '%s', y terminando con '%s'. Usted "
438 "necesitará corregir esas secciones a mano antes de que usted chasque excepto."
440 #: ../lib/editpage.php:587 ../lib/editpage.php:948
441 msgid "Please check it through before saving."
442 msgstr "Compruébelo por favor a través antes de ahorrar."
444 #: ../lib/editpage.php:598
445 msgid "Conflicting Edits!"
446 msgstr "¡El Estar en conflicto Corrige!"
448 #: ../lib/editpage.php:599
450 "In the time since you started editing this page, another user has saved a "
453 "En el tiempo desde que usted comenzó a corregir esta página, otro usuario ha "
454 "ahorrado una nueva versión de ella."
456 #: ../lib/editpage.php:600
458 "Your changes can not be saved as they are, since doing so would overwrite "
459 "the other author's changes. So, your changes and those of the other author "
460 "have been combined. The result is shown below."
462 "Sus cambios no se pueden ahorrar como son, desde hacer así que "
463 "sobreescribirían los cambios del otro autor. Así pues, se han combinado sus "
464 "cambios y los del otro autor. El resultado se demuestra abajo."
466 #: ../lib/editpage.php:669 ../lib/plugin/HtmlConverter.php:66
470 #: ../lib/editpage.php:698 ../lib/EditToolbar.php:211
471 #: ../lib/EditToolbar.php:213 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:79
473 msgstr "Previsualizar"
475 #: ../lib/editpage.php:705 ../lib/EditToolbar.php:204
476 #: ../lib/EditToolbar.php:206 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:80
480 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
481 #: ../lib/editpage.php:709
484 msgstr "CambiosRecientes"
486 #: ../lib/editpage.php:713 ../lib/plugin/UpLoad.php:161
487 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:166 ../lib/plugin/WikiForm.php:101
491 #: ../lib/editpage.php:716
495 #: ../lib/editpage.php:739 ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:39
496 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:53
498 msgid "Author will be logged as %s."
499 msgstr "Registrarán al autor como %s."
501 #: ../lib/editpage.php:900
505 #: ../lib/editpage.php:903
507 msgid "Overwrite with new"
508 msgstr "Sobreescriba Todos"
510 #: ../lib/editpage.php:913
512 msgid "Merge and Edit: %s"
513 msgstr "Fusión y Editar: %s"
515 #: ../lib/EditToolbar.php:48
519 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
520 #: ../lib/EditToolbar.php:50
521 msgid "Undo disabled"
522 msgstr "Deshaga lisiado"
524 #: ../lib/EditToolbar.php:51
525 msgid "Operation undone"
526 msgstr "Operación deshecha"
528 #: ../lib/EditToolbar.php:52
530 msgid "Substring \"\\1\" found \\2 times. Replace with \"\\3\"?"
531 msgstr "Subsecuencia \"%s\" tiempos encontrados de %s. Substituya por \"%s\"?"
533 #: ../lib/EditToolbar.php:53
535 msgid "String \"%s\" not found."
536 msgstr "Secuencia \"%s\" no encontrado."
538 #: ../lib/EditToolbar.php:54 ../lib/EditToolbar.php:256
539 #: ../lib/EditToolbar.php:257 ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:192
540 msgid "Search & Replace"
541 msgstr "Busque Y Substituya"
543 # lib/stdlib.php:207 lib/stdlib.php:215
544 #: ../lib/EditToolbar.php:55
549 #: ../lib/EditToolbar.php:56
551 msgstr "Substituya por"
553 #: ../lib/EditToolbar.php:57 ../lib/plugin/SyncWiki.php:297
554 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:323 ../lib/plugin/SyncWiki.php:346
555 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:220 ../lib/upgrade.php:195
556 #: ../lib/upgrade.php:398 ../lib/upgrade.php:412 ../lib/upgrade.php:432
557 #: ../lib/upgrade.php:441 ../lib/upgrade.php:465 ../lib/upgrade.php:493
558 #: ../lib/upgrade.php:543 ../lib/upgrade.php:546 ../lib/upgrade.php:578
559 #: ../lib/upgrade.php:580 ../lib/upgrade.php:607 ../lib/upgrade.php:667
560 #: ../lib/upgrade.php:692 ../lib/upgrade.php:835 ../lib/upgrade.php:838
561 #: ../lib/upgrade.php:905
565 #: ../lib/EditToolbar.php:58 ../lib/EditToolbar.php:323
566 #: ../lib/EditToolbar.php:373 ../lib/EditToolbar.php:403
567 #: ../lib/EditToolbar.php:441 ../lib/EditToolbar.php:476
571 #: ../lib/EditToolbar.php:126
573 msgstr "Texto en negrilla"
575 #: ../lib/EditToolbar.php:127
577 msgid "Bold text [alt-b]"
578 msgstr "Texto en negrilla"
580 #: ../lib/EditToolbar.php:131
582 msgstr "Texto del itálico"
584 #: ../lib/EditToolbar.php:132
586 msgid "Italic text [alt-i]"
587 msgstr "Texto del itálico"
589 #: ../lib/EditToolbar.php:136
590 msgid "Strike-through text"
593 #: ../lib/EditToolbar.php:137
598 #: ../lib/EditToolbar.php:141
601 msgstr "Texto en negrilla"
603 #: ../lib/EditToolbar.php:142
608 #: ../lib/EditToolbar.php:146
609 msgid "PageName|optional label"
612 #: ../lib/EditToolbar.php:147
614 msgstr "Acoplamiento a la página"
616 #: ../lib/EditToolbar.php:151
617 msgid "http://www.example.com|optional label"
620 #: ../lib/EditToolbar.php:152
621 msgid "External link (remember http:// prefix)"
622 msgstr "Acoplamiento externo (recuerde http:// prefijo)"
624 #: ../lib/EditToolbar.php:156
625 msgid "Headline text"
626 msgstr "Texto del título"
628 #: ../lib/EditToolbar.php:157
629 msgid "Level 1 headline"
630 msgstr "Título del nivel 1"
632 #: ../lib/EditToolbar.php:161
633 msgid "Insert non-formatted text here"
634 msgstr "Inserte el texto sin formatear aquí"
636 #: ../lib/EditToolbar.php:162
637 msgid "Ignore wiki formatting"
638 msgstr "No haga caso del formato del wiki"
640 # lib/pageinfo.php:70
641 #: ../lib/EditToolbar.php:167
642 msgid "Your signature"
645 #: ../lib/EditToolbar.php:172
646 msgid "Horizontal line"
647 msgstr "Linea horizontal"
649 #: ../lib/EditToolbar.php:177
653 #: ../lib/EditToolbar.php:182
656 msgstr "Verificación Del Email"
658 #: ../lib/EditToolbar.php:187
663 #: ../lib/EditToolbar.php:192 ../lib/plugin/CreateToc.php:469
664 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:484
666 msgid "Table of Contents"
667 msgstr "ningún contenido de la página"
669 #: ../lib/EditToolbar.php:196 ../lib/PageList.php:491
670 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:152 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:143
672 msgstr "Nombre de la Página"
674 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
675 #: ../lib/EditToolbar.php:197 ../themes/default/templates/redirect.tmpl:17
676 #: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:40
680 #: ../lib/EditToolbar.php:201
682 msgid "Template Name"
683 msgstr "AgregueLaPlantilla"
685 #: ../lib/EditToolbar.php:202 ../lib/plugin/PopularTags.php:57
686 #: ../lib/plugin/Template.php:61
690 #: ../lib/EditToolbar.php:234
691 msgid "Click a button to get an example text"
692 msgstr "Chasque un botón para conseguir un texto del ejemplo"
694 #: ../lib/EditToolbar.php:248 ../lib/EditToolbar.php:249
695 msgid "Undo Search & Replace"
696 msgstr "Deshaga La Búsqueda Y Substitúyala"
699 #: ../lib/EditToolbar.php:317
701 msgstr "AgregueCategoría"
704 #: ../lib/EditToolbar.php:320
706 msgid "Insert Categories"
709 #: ../lib/EditToolbar.php:322 ../lib/EditToolbar.php:372
710 #: ../lib/EditToolbar.php:402 ../lib/EditToolbar.php:440
711 #: ../lib/EditToolbar.php:475
715 #: ../lib/EditToolbar.php:367 ../lib/EditToolbar.php:368
717 msgstr "AgreguePlugin"
719 #: ../lib/EditToolbar.php:370
721 msgid "Insert Plugin"
722 msgstr "Relleno Plugin (doble-tecleo)"
724 #: ../lib/EditToolbar.php:397 ../lib/EditToolbar.php:398
726 msgstr "AgregueElAcoplamientoDeLaPágina"
728 #: ../lib/EditToolbar.php:400
730 msgid "Insert PageLink"
731 msgstr "Inserte el AcoplamientoDeLaPágina (doble-tecleo)"
733 #: ../lib/EditToolbar.php:435 ../lib/EditToolbar.php:436
735 msgid "Add Image or Video"
736 msgstr "AgregueElAcoplamientoDeLaPágina"
738 #: ../lib/EditToolbar.php:438
740 msgid "Insert Image or Video"
741 msgstr "AgregueElAcoplamientoDeLaPágina"
743 #: ../lib/EditToolbar.php:470 ../lib/EditToolbar.php:471
745 msgstr "AgregueLaPlantilla"
747 #: ../lib/EditToolbar.php:473
749 msgid "Insert Template"
750 msgstr "Inserte la plantilla (doble-tecleo)"
752 #: ../lib/ErrorManager.php:220
754 msgid "%s: error while handling error:"
755 msgstr "%s: error mientras que maneja error:"
757 #: ../lib/FileFinder.php:187 ../lib/loadsave.php:1154
759 msgid "%s: file not found"
760 msgstr "%s: fichero no encontrado"
763 #: ../lib/IniConfig.php:991
764 msgid "CategoryGroup"
765 msgstr "GrupoCategoría"
767 #: ../lib/IniConfig.php:993
768 msgid "An unnamed PhpWiki"
769 msgstr "Un PhpWiki sin un nombre"
771 #: ../lib/IniConfig.php:995 ../lib/upgrade.php:70
772 #: ../themes/blog/templates/browse-footer.tmpl:6
773 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:132
774 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:9
775 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:21
777 msgstr "PáginaPrincipal"
779 #: ../lib/InlineParser.php:344
780 msgid "Invalid [] syntax ignored"
781 msgstr "[] el sintaxis inválido no hizo caso"
783 #: ../lib/InlineParser.php:344 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:256
784 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:259 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:351
785 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:157 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:240
786 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:178 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:266
787 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:270
788 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:230
789 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:234
790 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:244 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:245
791 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:247 ../lib/upgrade.php:1104
792 #: ../lib/upgrade.php:1112 ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:10
793 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:10
794 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:10
795 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:35
800 #: ../lib/InlineParser.php:911
802 msgid "unknown color %s ignored"
803 msgstr "el color desconocido %s no hizo caso"
805 #: ../lib/loadsave.php:73
806 msgid "ZIP files of database"
807 msgstr "Archivos del ZIP de la base de datos"
809 #: ../lib/loadsave.php:74
810 msgid "Dump to directory"
811 msgstr "Descarga al directorio"
813 #: ../lib/loadsave.php:75 ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:19
815 msgstr "Archivo Del Upload"
817 #: ../lib/loadsave.php:76 ../lib/plugin/WikiForm.php:68
819 msgstr "Archivo De la Carga"
821 #: ../lib/loadsave.php:77
825 #: ../lib/loadsave.php:79
826 msgid "Dump pages as XHTML"
827 msgstr "Páginas de la descarga como XHTML"
829 #: ../lib/loadsave.php:85 ../lib/loadsave.php:475 ../lib/loadsave.php:1033
830 #: ../lib/loadsave.php:1039 ../lib/loadsave.php:1047 ../lib/main.php:1063
831 #: ../lib/main.php:1185 ../lib/main.php:1197 ../lib/PagePerm.php:190
832 #: ../lib/PagePerm.php:191 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:141
833 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:218
834 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:14
835 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:73 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:74
836 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:38
837 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:81
838 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:82
839 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:42
840 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:21
841 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58
842 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:28
843 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:20
844 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:71
845 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:20
846 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:71
847 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:72
848 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:32
849 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:28
850 msgid "PhpWikiAdministration"
851 msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
853 #: ../lib/loadsave.php:96 ../lib/MailNotify.php:287 ../lib/MailNotify.php:304
855 msgid "Edited by: %s"
858 #: ../lib/loadsave.php:98 ../lib/loadsave.php:99
860 msgstr "CargaDescarga"
862 #: ../lib/loadsave.php:102
864 msgid "PageChange Notification of %s sent to %s"
865 msgstr "Pagine la notificación del cambio de %s enviado a %s"
867 #: ../lib/loadsave.php:105
869 msgid "PageChange Notification Error: Couldn't send %s to %s"
871 "Error De la Notificación Del Cambio De la Página: No podía enviar %s a %s"
873 #: ../lib/loadsave.php:113
877 #: ../lib/loadsave.php:114
882 #: ../lib/loadsave.php:244
884 msgstr "DescargaCompleta"
886 #: ../lib/loadsave.php:248
887 msgid "LatestSnapshot"
888 msgstr "La Foto Más última"
890 #: ../lib/loadsave.php:318 ../lib/loadsave.php:449
891 msgid "You must specify a directory to dump to"
892 msgstr "Usted debe especificar un directorio para descargar a"
894 #: ../lib/loadsave.php:323 ../lib/loadsave.php:454
896 msgid "Cannot create directory '%s'"
897 msgstr "No puede crear el directorio '%s'"
899 #: ../lib/loadsave.php:325 ../lib/loadsave.php:456
901 msgid "Created directory '%s' for the page dump..."
902 msgstr "Directorio creado '%s' para la descarga de la página..."
904 #: ../lib/loadsave.php:328 ../lib/loadsave.php:459
906 msgid "Using directory '%s'"
907 msgstr "Usando el directorio '%s'"
909 #: ../lib/loadsave.php:331 ../lib/loadsave.php:461
910 msgid "Dumping Pages"
911 msgstr "Descargar Las Páginas"
913 #: ../lib/loadsave.php:367 ../lib/loadsave.php:626 ../lib/stdlib.php:1017
917 #: ../lib/loadsave.php:375
920 msgstr "ahorrado como %s"
922 #: ../lib/loadsave.php:385 ../lib/loadsave.php:696
923 #: ../lib/plugin/text2png.php:222
925 msgid "couldn't open file '%s' for writing"
926 msgstr "Error al escribir la página '%s'"
928 #: ../lib/loadsave.php:391 ../lib/loadsave.php:706
930 msgid "%s bytes written"
933 # lib/editpage.php:19
934 #: ../lib/loadsave.php:680 ../lib/loadsave.php:757 ../lib/loadsave.php:792
935 #: ../lib/loadsave.php:822
937 msgid "... copied to %s"
938 msgstr "... copia de [%s]"
940 # lib/editpage.php:19
941 #: ../lib/loadsave.php:683 ../lib/loadsave.php:759 ../lib/loadsave.php:794
942 #: ../lib/loadsave.php:824
944 msgid "... not copied to %s"
945 msgstr "... non copia de [%s]"
947 #: ../lib/loadsave.php:704
949 msgstr "ahorrado como "
951 #: ../lib/loadsave.php:767 ../lib/loadsave.php:802 ../lib/loadsave.php:833
952 msgid "... not found"
953 msgstr "... no encontrado"
956 #: ../lib/loadsave.php:893
957 msgid "Empty pagename!"
958 msgstr "¡Escriba un nombre de página!"
960 #: ../lib/loadsave.php:903
962 msgid "Invalid pagename!"
963 msgstr "Username inválido"
965 #: ../lib/loadsave.php:909 ../lib/loadsave.php:1556 ../lib/PageType.php:136
966 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:52 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:73
967 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:51 ../themes/default/templates/info.tmpl:160
968 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:161
969 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:168
970 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:169
972 msgstr "InterMapaDeWiki"
974 #: ../lib/loadsave.php:966
979 #: ../lib/loadsave.php:975 ../lib/MailNotify.php:283
980 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:137
982 msgstr "Página nueva"
984 #: ../lib/loadsave.php:983
985 msgid "has edit conflicts - overwriting anyway"
986 msgstr "tiene corregir conflictos - sobreescribiendo de todos modos"
988 #: ../lib/loadsave.php:992
992 #: ../lib/loadsave.php:994
993 msgid "has edit conflicts - skipped"
994 msgstr "tiene corregir los conflictos - saltados"
996 #: ../lib/loadsave.php:1003
998 msgid "content is identical to current version %d - no new revision created"
1000 "el contenido es idéntico a la versión actual %d - ninguna nueva revisión "
1003 #: ../lib/loadsave.php:1017
1005 msgid "- saved to database as version %d"
1006 msgstr "- ahorrado a la base de datos como versión %d"
1008 #: ../lib/loadsave.php:1023 ../lib/loadsave.php:1294
1010 msgid "MIME file %s"
1011 msgstr "Archivo %s del MIME"
1013 #: ../lib/loadsave.php:1024 ../lib/loadsave.php:1305
1015 msgid "Serialized file %s"
1016 msgstr "Archivo serializado %s"
1018 #: ../lib/loadsave.php:1025 ../lib/loadsave.php:1327
1020 msgid "plain file %s"
1021 msgstr "archivo llano %s"
1023 #: ../lib/loadsave.php:1032 ../lib/plugin/SyncWiki.php:266
1025 msgstr "Fusión Editar"
1027 #: ../lib/loadsave.php:1038
1028 msgid "Restore Anyway"
1029 msgstr "Restore de todos modos"
1031 #: ../lib/loadsave.php:1046
1032 msgid "Overwrite All"
1033 msgstr "Sobreescriba Todos"
1035 #: ../lib/loadsave.php:1053
1036 msgid " Sorry, cannot merge."
1037 msgstr " Apesadumbrado, no puede combinarse."
1039 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
1040 #: ../lib/loadsave.php:1073 ../lib/loadsave.php:1083 ../lib/loadsave.php:1090
1041 #: ../lib/loadsave.php:1097 ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:31
1042 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:77
1043 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:253
1044 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:73
1045 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:47
1046 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:31
1047 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:60
1051 #: ../lib/loadsave.php:1074
1052 msgid "missing required version argument"
1053 msgstr "parámetro requerido de la versión que falta"
1055 #: ../lib/loadsave.php:1082
1056 msgid "no page content"
1057 msgstr "ningún contenido de la página"
1059 #: ../lib/loadsave.php:1089
1060 msgid "same version page"
1061 msgstr "la misma página de la versión"
1063 #: ../lib/loadsave.php:1096
1068 #: ../lib/loadsave.php:1108 ../lib/plugin/PasswordReset.php:102
1069 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:145 ../lib/plugin/UserPreferences.php:116
1070 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:83 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:140
1071 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:168 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:160
1072 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:142 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:195
1073 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:206
1074 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:186
1075 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:194
1076 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:134
1080 #: ../lib/loadsave.php:1110 ../lib/plugin/PasswordReset.php:105
1081 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:148 ../lib/plugin/TranslateText.php:113
1082 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:118 ../lib/plugin/WatchPage.php:85
1083 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:90 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:153
1084 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:181 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:173
1085 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:152 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:217
1086 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:229
1087 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:198
1088 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:148 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:207
1089 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:129
1090 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:291 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:306
1091 #: ../lib/purgepage.php:23 ../lib/removepage.php:23 ../lib/upgrade.php:791
1092 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:88
1093 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:278
1094 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:367
1098 #: ../lib/loadsave.php:1124
1100 msgid "revert to version %d"
1101 msgstr "invierta a la versión %d"
1103 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
1104 #: ../lib/loadsave.php:1130
1105 #, fuzzy, php-format
1109 #: ../lib/loadsave.php:1131
1111 msgid "- version %d saved to database as version %d"
1112 msgstr "- versión %d ahorrada a la base de datos como versión %d"
1114 #: ../lib/loadsave.php:1149 ../lib/WikiGroup.php:838
1116 msgid "%s: not defined"
1117 msgstr "%s: no definido"
1119 #: ../lib/loadsave.php:1159
1120 msgid "Default InterWiki map file not loaded."
1121 msgstr "Archivo del InterMapa de Wiki del defecto no cargado."
1123 #: ../lib/loadsave.php:1166 ../lib/PageType.php:298
1125 msgid "Loading InterWikiMap from external file %s."
1126 msgstr "Cargamento InterMapaDeWiki del archivo externo %s."
1128 #: ../lib/loadsave.php:1342 ../lib/loadsave.php:1355
1132 #: ../lib/loadsave.php:1456
1134 msgid "Empty or not existing source. Unable to load: %s"
1137 #: ../lib/loadsave.php:1463
1139 msgid "Bad file type: %s"
1140 msgstr "Mal tipo del archivo: %s"
1142 #: ../lib/loadsave.php:1480
1144 msgid "Loading '%s'"
1145 msgstr "'%s' que carga"
1147 #: ../lib/loadsave.php:1512
1148 msgid "Loading up virgin wiki"
1149 msgstr "El cargar encima de wiki virginal"
1151 #: ../lib/loadsave.php:1568
1152 msgid "No uploaded file to upload?"
1153 msgstr "¿Ningún archivo uploaded a upload?"
1155 #: ../lib/loadsave.php:1571
1157 msgid "Uploading %s"
1158 msgstr "%s uploading"
1160 #: ../lib/MailNotify.php:194
1161 #, fuzzy, php-format
1162 msgid "PageChange Notification of %s"
1163 msgstr "Pagine la notificación del cambio de %s enviado a %s"
1165 #: ../lib/MailNotify.php:228
1166 #, fuzzy, php-format
1168 msgstr "Vuelva a %s"
1170 # lib/msql.php:29 lib/mysql.php:36
1171 #: ../lib/MailNotify.php:234
1172 #, fuzzy, php-format
1173 msgid "Error: Couldn't send %s to %s"
1174 msgstr "No podía conectar con %s"
1176 # lib/pageinfo.php:21
1177 #: ../lib/MailNotify.php:256
1179 msgstr "Cambio de la página"
1181 #: ../lib/MailNotify.php:288
1182 #, fuzzy, php-format
1184 msgstr "Comentarios"
1186 #: ../lib/MailNotify.php:305
1188 msgid "Page rename %s to %s"
1189 msgstr "La página retitula %s a %s"
1191 #: ../lib/MailNotify.php:342
1192 #, fuzzy, php-format
1193 msgid "User %s removed page %s"
1194 msgstr "Página borrar %s"
1196 #: ../lib/MailNotify.php:378
1198 msgid "E-Mail address confirmation"
1199 msgstr "Verificación Del Email"
1201 #: ../lib/MailNotify.php:381
1204 "Someone, probably you from IP address %s, has registered an\n"
1205 "account \"%s\" with this e-mail address on %s.\n"
1207 "To confirm that this account really does belong to you and activate\n"
1208 "e-mail features on %s, open this link in your browser:\n"
1212 "If this is *not* you, don't follow the link. This confirmation code\n"
1213 "will expire at %s."
1216 #: ../lib/main.php:101 ../lib/WikiDB.php:1010
1217 msgid "Optimizing database"
1218 msgstr "Base de datos óptima"
1220 #: ../lib/main.php:473
1224 #: ../lib/main.php:474 ../lib/main.php:484
1228 #: ../lib/main.php:475
1232 #: ../lib/main.php:476
1236 #: ../lib/main.php:477
1240 #: ../lib/main.php:478
1241 msgid "UNOBTAINABLE"
1242 msgstr "INALCANZABLE"
1244 #: ../lib/main.php:506 ../lib/main.php:525
1246 msgid "%s is disallowed on this wiki."
1247 msgstr "%s se rechaza en este wiki."
1249 #: ../lib/main.php:514
1250 msgid "authenticated"
1251 msgstr "authenticado"
1253 #: ../lib/main.php:514
1254 msgid "not authenticated"
1255 msgstr "non authenticado"
1257 #: ../lib/main.php:516
1258 msgid "Missing PagePermission:"
1259 msgstr "Permiso que falta de la página:"
1261 #: ../lib/main.php:515
1263 msgid "%s %s %s is disallowed on this wiki for %s user '%s' (level: %s)."
1265 "%s %s %s se rechaza en este wiki para el usuario '%s' de %s (llano: %s)."
1267 #: ../lib/main.php:533
1269 msgid "You must sign in to %s."
1270 msgstr "Usted debe firmar adentro %s."
1272 #: ../lib/main.php:543
1274 msgid "Access for you is forbidden to %s."
1275 msgstr "Tenga acceso para usted se prohíbe %s."
1277 #: ../lib/main.php:545 ../lib/plugin/PluginManager.php:58
1279 msgid "You must be an administrator to %s."
1280 msgstr "Usted debe ser administrador %s."
1282 #: ../lib/main.php:559
1283 msgid "view this page"
1284 msgstr "para visión esta página"
1286 #: ../lib/main.php:560
1287 msgid "diff this page"
1288 msgstr "para diff esta página"
1290 #: ../lib/main.php:561
1291 msgid "dump html pages"
1292 msgstr "para las páginas del HTML de la descarga"
1294 #: ../lib/main.php:562
1295 msgid "dump serial pages"
1296 msgstr "para las páginas del cuento por entregas de la descarga"
1298 #: ../lib/main.php:563
1299 msgid "edit this page"
1300 msgstr "para corregir esta página"
1302 #: ../lib/main.php:564
1304 msgid "rename this page"
1305 msgstr "para crear esta página"
1307 #: ../lib/main.php:565
1308 msgid "revert to a previous version of this page"
1309 msgstr "para invertir a una versión anterior de esta página"
1311 #: ../lib/main.php:566
1312 msgid "create this page"
1313 msgstr "para crear esta página"
1315 #: ../lib/main.php:567
1316 msgid "load files into this wiki"
1317 msgstr "para cargue los archivos en este wiki"
1319 #: ../lib/main.php:568
1320 msgid "lock this page"
1321 msgstr "para trabar esta página"
1323 #: ../lib/main.php:569
1325 msgid "purge this page"
1326 msgstr "para crear esta página"
1328 #: ../lib/main.php:570
1329 msgid "remove this page"
1330 msgstr "para quitar esta página"
1332 #: ../lib/main.php:571
1333 msgid "unlock this page"
1334 msgstr "para desbloquear página"
1336 #: ../lib/main.php:572
1337 msgid "upload a zip dump"
1338 msgstr "para upload una descarga del cierre relámpago"
1340 # lib/pageinfo.php:70
1341 #: ../lib/main.php:573
1342 msgid "verify the current action"
1343 msgstr "para verificar la acción actual"
1345 #: ../lib/main.php:574
1346 msgid "view the source of this page"
1347 msgstr "para visión la fuente de esta página"
1349 #: ../lib/main.php:575
1350 msgid "access this wiki via XML-RPC"
1351 msgstr "para tener acceso a este wiki vía Xml-RPC"
1353 #: ../lib/main.php:576
1354 msgid "access this wiki via SOAP"
1355 msgstr "para tener acceso a este wiki vía SOAP"
1357 #: ../lib/main.php:577
1358 msgid "download a zip dump from this wiki"
1359 msgstr "para descargar un cierre relámpago descargue de este wiki"
1361 #: ../lib/main.php:578
1362 msgid "download a html zip dump from this wiki"
1363 msgstr "para descargar un HTML relampague la descarga de este wiki"
1365 #: ../lib/main.php:584
1370 #: ../lib/main.php:602
1371 msgid "Browsing pages"
1372 msgstr "Páginas el hojear"
1374 #: ../lib/main.php:603
1375 msgid "Diffing pages"
1378 #: ../lib/main.php:604
1379 msgid "Dumping html pages"
1382 #: ../lib/main.php:605
1383 msgid "Dumping serial pages"
1386 #: ../lib/main.php:606
1387 msgid "Editing pages"
1390 #: ../lib/main.php:607
1391 msgid "Reverting to a previous version of pages"
1394 #: ../lib/main.php:608
1395 msgid "Creating pages"
1398 #: ../lib/main.php:609
1399 msgid "Loading files"
1402 #: ../lib/main.php:610
1403 msgid "Locking pages"
1404 msgstr "Bloquear páginas"
1406 #: ../lib/main.php:611
1408 msgid "Purging pages"
1409 msgstr "Páginas el hojear"
1411 #: ../lib/main.php:612
1412 msgid "Removing pages"
1413 msgstr "Borrar páginas"
1415 #: ../lib/main.php:613
1416 msgid "Unlocking pages"
1417 msgstr "Desbloquear páginas"
1419 #: ../lib/main.php:614
1420 msgid "Uploading zip dumps"
1423 # lib/pageinfo.php:70
1424 #: ../lib/main.php:615
1425 msgid "Verify the current action"
1428 #: ../lib/main.php:616
1429 msgid "Viewing the source of pages"
1432 #: ../lib/main.php:617
1433 msgid "XML-RPC access"
1436 #: ../lib/main.php:618
1440 #: ../lib/main.php:619
1441 msgid "Downloading zip dumps"
1444 #: ../lib/main.php:620
1445 msgid "Downloading html zip dumps"
1448 #: ../lib/main.php:769
1450 msgid "Illegal character '"
1451 msgstr "Los carbones ilegales %s quitaron"
1453 #: ../lib/main.php:769
1455 msgid "' in page name."
1456 msgstr "'%s': Mal nombre de la página"
1458 #: ../lib/main.php:788
1460 msgid "%s: action forwarded to a moderator."
1461 msgstr "%s: acción remitida a un asesor."
1463 #: ../lib/main.php:791
1464 msgid "This action requires moderator approval. Please be patient."
1466 "Esta acción requiere la aprobación del asesor. Sea por favor paciente."
1468 #: ../lib/main.php:796
1469 msgid "You must wait for moderator approval."
1470 msgstr "Usted debe esperar la aprobación del asesor."
1472 #: ../lib/main.php:816 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:308
1474 msgid "%s: Bad action"
1475 msgstr "%s: Mala acción"
1477 #: ../lib/main.php:833
1478 msgid "Fatal PhpWiki Error"
1479 msgstr "Error Fatal De PhpWiki"
1481 #: ../lib/main.php:1084
1483 msgstr "Cambie a dueño"
1485 #: ../lib/main.php:1088
1487 msgstr "Fije El Acl"
1489 #: ../lib/main.php:1092
1491 msgid "SetAclSimple"
1492 msgstr "Fije El Acl"
1494 #: ../lib/main.php:1096 ../lib/PagePerm.php:190
1495 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:141 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:266
1496 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:120
1500 #: ../lib/main.php:1100 ../lib/main.php:1105 ../lib/plugin/PageDump.php:56
1501 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:32
1502 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:40
1503 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:80
1504 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:24
1505 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:61
1506 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:41
1507 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:14
1508 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:78
1510 msgstr "DescargeDeLaPágina"
1512 # lib/fullsearch.php:48
1513 #: ../lib/main.php:1123 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:46
1514 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:126
1515 msgid "FullTextSearch"
1516 msgstr "BúsquedaDelTexto"
1518 # lib/fullsearch.php:48
1519 #: ../lib/main.php:1131 ../lib/plugin/RecentChanges.php:808
1520 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:44 ../lib/WikiTheme.php:1485
1521 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:5
1522 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:9
1523 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:52
1524 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:3
1525 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:9
1526 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:33
1527 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:34
1528 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:18
1529 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:12
1530 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:5
1532 msgstr "BúsquedaDeTítulos"
1534 #: ../lib/main.php:1305 ../lib/main.php:1318 ../lib/Request.php:821
1536 msgid "%s is not writable."
1537 msgstr "%s no es escribible."
1539 #: ../lib/main.php:1306
1540 msgid "The session.save_path directory"
1541 msgstr "El directorio de session.save_path"
1543 #: ../lib/main.php:1308 ../lib/Request.php:823
1545 msgid "Please ensure that %s is writable, or redefine %s in config/config.ini."
1547 "Asegúrese por favor de que %s sea escribible, o redefina %s en config/config."
1550 #: ../lib/main.php:1309
1552 msgid "the session.save_path directory '%s'"
1553 msgstr "el directorio '%s' de session.save_path"
1555 #: ../lib/main.php:1313
1557 msgid "Attempting to use the directory '%s' instead."
1558 msgstr "El procurar utilizar el directorio '%s' en lugar de otro."
1560 #: ../lib/main.php:1320
1561 msgid "Users will not be able to sign in."
1562 msgstr "Los usuarios no podrán firmar adentro."
1564 #: ../lib/main.php:1332
1565 msgid "Your PHP version is too old. You must have at least PHP 4.3.9"
1568 #: ../lib/PageList.php:93
1571 msgstr "Clase por %s"
1573 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
1574 #: ../lib/PageList.php:120
1579 #: ../lib/PageList.php:131
1580 msgid "Click to reverse sort order"
1581 msgstr "Tecleo para invertir orden de la clase"
1583 #: ../lib/PageList.php:138
1585 msgid "Click to sort by %s"
1586 msgstr "Clase por %s"
1588 #: ../lib/PageList.php:275
1589 msgid "Click to de-/select all pages"
1590 msgstr "Tecleo para de-/seleccionar todas las páginas"
1592 #: ../lib/PageList.php:350 ../lib/plugin/IncludePage.php:190
1594 msgid " ... first %d bytes"
1595 msgstr " ... primeros octetos de %d"
1597 #: ../lib/PageList.php:357
1599 msgid " ... around %s"
1600 msgstr " ... alrededor de %s"
1602 #: ../lib/PageList.php:412 ../lib/plugin/AppendText.php:55
1604 msgid "%s not found"
1605 msgstr "%s: fichero no encontrado"
1607 #: ../lib/PageList.php:530 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:239
1608 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:73
1609 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:87
1611 msgid "page permission inherited from %s"
1614 #: ../lib/PageList.php:532 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:241
1615 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:75
1616 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:89
1618 msgid "individual page permission"
1619 msgstr "Permiso que falta de la página:"
1621 #: ../lib/PageList.php:534 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:243
1622 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:77
1623 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:91
1624 msgid "default page permission"
1627 #: ../lib/PageList.php:658 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:115
1628 msgid "<no matches>"
1629 msgstr "<ningunos fósforos>"
1631 #: ../lib/PageList.php:1164 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:86
1632 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:177
1636 #: ../lib/PageList.php:1176 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:134
1637 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:188
1641 #: ../lib/PageList.php:1178 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:190
1642 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:245
1646 #: ../lib/PageList.php:1180
1650 #: ../lib/PageList.php:1184 ../themes/default/templates/info.tmpl:57
1651 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:72
1652 msgid "Last Modified"
1653 msgstr "modificado por última vez"
1655 #: ../lib/PageList.php:1186
1657 msgstr "Número de hits"
1659 #: ../lib/PageList.php:1188 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:38
1660 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:40
1661 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:35
1662 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:39
1666 #: ../lib/PageList.php:1191 ../themes/default/templates/info.tmpl:59
1667 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:74
1668 msgid "Last Summary"
1669 msgstr "Comentarios"
1671 #: ../lib/PageList.php:1193 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:111
1672 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:154
1676 #: ../lib/PageList.php:1196 ../themes/default/templates/info.tmpl:58
1677 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:73
1679 msgstr "Autor Pasado"
1681 #: ../lib/PageList.php:1198 ../lib/WikiGroup.php:36
1685 #: ../lib/PageList.php:1200 ../lib/WikiGroup.php:37
1689 #: ../lib/PageList.php:1206 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:62
1690 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:81
1691 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:129
1692 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:62
1693 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:143
1694 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:62
1698 #: ../lib/PageList.php:1207
1702 #: ../lib/PageList.php:1209 ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:67
1705 msgstr "Acoplamientos Externos"
1707 #: ../lib/PageList.php:1210
1710 msgstr "Acoplamientos Externos"
1712 #: ../lib/PageList.php:1213
1714 msgstr "El Menor de edad Corrige"
1716 #: ../lib/PageList.php:1213
1718 msgstr "de menor importancia"
1720 #: ../lib/PageList.php:1215
1724 #: ../lib/PageList.php:1384 ../lib/PageList.php:1391 ../lib/PageList.php:1397
1725 #: ../lib/WikiDB/backend.php:549 ../lib/WikiDB/backend.php:555
1726 msgid "Illegal 'limit' argument: must be numeric"
1729 #: ../lib/PageList.php:1506 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:170
1731 msgid "Columns: %s."
1732 msgstr "Columnas: %s."
1734 #: ../lib/PagePerm.php:191
1736 msgid "SearchReplace"
1737 msgstr "Busque Y Substituya"
1739 #: ../lib/PagePerm.php:321
1740 msgid "List this page and all subpages"
1741 msgstr "Enumere esta página y todas las páginas secundaria"
1743 #: ../lib/PagePerm.php:322
1744 msgid "View this page and all subpages"
1745 msgstr "Opinión esta página y todas las páginas secundaria"
1747 #: ../lib/PagePerm.php:323
1748 msgid "Edit this page and all subpages"
1749 msgstr "Corrija esta página y todas las páginas secundaria"
1751 #: ../lib/PagePerm.php:324
1752 msgid "Create a new (sub)page"
1753 msgstr "Cree una página (secundaria) nueva"
1755 #: ../lib/PagePerm.php:325
1757 msgid "Download page contents"
1758 msgstr "Descargue el contenido de la página"
1760 #: ../lib/PagePerm.php:326
1761 msgid "Change page attributes"
1762 msgstr "Cambie las cualidades de la página"
1764 #: ../lib/PagePerm.php:327
1765 msgid "Remove this page"
1766 msgstr "Quite esta página"
1768 #: ../lib/PagePerm.php:328
1770 msgid "Purge this page"
1771 msgstr "para crear esta página"
1773 #: ../lib/PagePerm.php:358
1775 msgid "Unsupported ACL access type %s ignored."
1776 msgstr "Tipo sin apoyo %s del acceso del ACL no hecho caso."
1778 #: ../lib/PagePerm.php:583
1782 #: ../lib/PagePerm.php:585
1784 msgstr "Grupo/Usuario"
1786 #: ../lib/PagePerm.php:586
1790 #: ../lib/PagePerm.php:587
1794 #: ../lib/PagePerm.php:588 ../lib/plugin/PluginManager.php:71
1795 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:247
1797 msgstr "Descripción"
1799 #: ../lib/PagePerm.php:609
1800 msgid "Add this ACL"
1801 msgstr "Agregue este ACL"
1803 #: ../lib/PagePerm.php:633
1804 msgid "Allow / Deny"
1805 msgstr "Permita/Niegue"
1807 #: ../lib/PagePerm.php:645
1808 msgid "Delete this ACL"
1809 msgstr "Suprima este ACL"
1811 #: ../lib/PagePerm.php:671
1815 #: ../lib/PagePerm.php:675
1816 msgid "Check to add this ACL"
1817 msgstr "Compruebe para agregar este ACL"
1819 #: ../lib/PageType.php:142
1820 msgid "WARNING: InterWikiMap page is unlocked, so not using those links."
1822 "ADVERTENCIA: Se abre la página de InterMapaDeWiki, tan no usando esos "
1825 #: ../lib/PageType.php:259 ../lib/PageType.php:262 ../lib/stdlib.php:831
1826 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:8
1827 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:10
1828 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:16
1829 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:27
1830 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:33
1831 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:44
1832 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:15
1833 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:22
1834 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:26
1835 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32
1836 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:9
1837 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:11
1841 #: ../lib/PageType.php:396
1845 #: ../lib/PageType.php:397
1846 msgid "InterWiki Address"
1849 #: ../lib/plugin/AddComment.php:39
1853 # lib/pageinfo.php:21
1854 #: ../lib/plugin/AddComment.php:43
1856 msgid "Show and add comments for %s"
1859 # lib/pageinfo.php:21
1860 #: ../lib/plugin/AddComment.php:73 ../lib/plugin/WikiForum.php:71
1861 msgid "No pagename specified"
1864 #: ../lib/plugin/AddComment.php:98
1865 msgid "Click to hide the comments"
1868 #: ../lib/plugin/AddComment.php:101
1869 msgid "Click to display all comments"
1872 #: ../lib/plugin/AddComment.php:106 ../lib/plugin/CreateToc.php:482
1873 msgid "Click to display"
1876 #: ../lib/plugin/AddComment.php:108
1880 #: ../lib/plugin/AllPages.php:34 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:78
1881 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:69
1883 msgstr "TodasLasPáginas"
1885 #: ../lib/plugin/AllPages.php:38
1886 msgid "List all pages in this wiki."
1889 #: ../lib/plugin/AllPages.php:69
1891 msgid "All pages in this wiki (%d total):"
1894 #: ../lib/plugin/AllPages.php:75
1896 msgid "List of user-created pages (%d total):"
1899 #: ../lib/plugin/AllPages.php:84 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:81
1901 msgid "List of pages owned by [%s] (%d total):"
1904 #: ../lib/plugin/AllPages.php:97 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:88
1906 msgid "List of pages last edited by [%s] (%d total):"
1909 #: ../lib/plugin/AllPages.php:110 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:95
1911 msgid "List of pages created by [%s] (%d total):"
1914 #: ../lib/plugin/AllPages.php:140 ../lib/plugin/AllUsers.php:102
1916 msgid "Elapsed time: %s s"
1919 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:37
1921 msgstr "TodasLasUsuarios"
1923 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:41
1924 msgid "List all once authenticated users."
1927 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:80
1929 msgid "Authenticated users on this wiki (%d total):"
1932 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:162
1933 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:197
1934 msgid "0 - last minute"
1937 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:163
1938 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:198
1939 msgid "1 - 1 minute to 1 hour"
1942 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:164
1943 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:199
1944 msgid "2 - 1 hour to 1 day"
1947 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:165
1948 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:200
1949 msgid "3 - 1 day to 1 week"
1952 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:166
1953 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:201
1954 msgid "4 - 1 week to 1 month"
1957 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:167
1958 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:202
1959 msgid "5 - 1 month to 1 year"
1962 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:168
1963 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:203
1964 msgid "6 - more than 1 year"
1967 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:222
1968 msgid "referring_urls"
1971 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:223
1972 msgid "external_referers"
1975 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:224
1976 msgid "referring_domains"
1979 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:225
1980 msgid "remote_hosts"
1983 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:226
1987 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:227
1991 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:228
1995 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:229
1996 msgid "search_bots_hits"
1999 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:231
2003 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:232
2007 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:233 ../lib/plugin/VisualWiki.php:498
2011 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:234
2015 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:252
2016 msgid "AnalyseAccessLogSql"
2019 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:256
2020 msgid "Show summary information from the access log table."
2023 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:264
2024 msgid "The requested information is available only to Administrators."
2027 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:267
2028 msgid "The SQL_ACCESS_LOG is not enabled."
2031 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:278
2033 msgid "Unrecognised parameter 'mode=%s'"
2036 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:297
2037 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:119 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:411
2038 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:57
2042 #: ../lib/plugin/AppendText.php:37 ../lib/plugin/AppendText.php:79
2046 #: ../lib/plugin/AppendText.php:41
2047 msgid "Append text to any page in this wiki."
2050 #: ../lib/plugin/AppendText.php:56
2051 msgid "Appending at the end."
2054 #: ../lib/plugin/AppendText.php:89
2056 msgid "Page could not be updated. %s doesn't exist!\n"
2059 #: ../lib/plugin/AppendText.php:123
2061 msgid "AppendText to %s"
2064 #: ../lib/plugin/AppendText.php:125
2065 msgid "Page successfully updated."
2066 msgstr "Página actualizada con éxito."
2068 #: ../lib/plugin/AppendText.php:142
2073 #: ../lib/plugin/AsciiMath.php:49
2077 #: ../lib/plugin/AsciiMath.php:53
2078 msgid "Render ASCII Math as MathML"
2081 #: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:32
2085 #: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:36
2086 msgid "Render inline ASCII SVG"
2089 #: ../lib/plugin/AtomFeed.php:32
2093 #: ../lib/plugin/AtomFeed.php:36
2094 msgid "Atom Aggregator Plugin"
2097 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
2098 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:35
2102 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:39
2103 msgid "Display general and user specific auth information."
2106 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:60
2107 msgid "General Auth Settings"
2110 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:95
2112 msgid "Personal Auth Settings for '%s'"
2115 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:97
2119 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:65 ../themes/blog/templates/info.tmpl:6
2120 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:78
2121 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:187
2122 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:57
2123 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:10
2124 msgid "AuthorHistory"
2127 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:69
2130 "List all page revisions edited by one user with diff links, or show a "
2131 "PageHistory-like list of a single page for only one user."
2134 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:112 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:155
2138 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:113
2139 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:63
2140 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:22
2141 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:78
2145 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:114 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:156
2146 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:49
2147 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:51
2148 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:64
2149 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:42
2150 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:79
2151 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:37
2152 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:47
2154 msgstr "Comentarios"
2156 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:115 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:157
2160 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:144
2162 msgid "History of all major and minor edits by %s to page %s."
2165 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:191
2167 msgid "History of all major and minor modifications for any page edited by %s."
2170 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:30 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:53
2171 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:31
2172 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:39
2173 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:193
2174 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:18
2175 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:17
2176 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:77
2180 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:34
2182 msgid "Get debugging information for %s."
2185 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:53
2187 msgid "Querying backend directly for '%s'"
2190 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:62
2192 msgid "No pagedata for %s"
2195 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:119
2196 msgid "<not displayed>"
2199 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:33
2201 msgid "List all pages which link to %s."
2202 msgstr "Enumere todas las páginas que se liguen a %s."
2204 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:67 ../lib/plugin/ListPages.php:118
2205 #: ../lib/plugin/ListPages.php:121 ../lib/plugin/ListSubpages.php:84
2209 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:120
2211 msgid "No other page links to %s yet."
2214 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:123
2216 msgid "One page would link to %s:"
2219 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:132
2221 msgid "%s pages would link to %s:"
2224 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:141 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:127
2225 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:206
2229 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:147
2231 msgid "No page links to %s."
2234 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:152
2236 msgid "One page links to %s:"
2239 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:162
2244 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:161
2246 msgid "%s pages link to %s:"
2249 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:170
2253 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:39 ../lib/plugin/BlogArchives.php:144
2254 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:11
2258 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:43
2259 msgid "List blog months links for the current or ADMIN user"
2262 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:98 ../lib/plugin/BlogJournal.php:99
2264 msgid "Blog Entries for %s:"
2267 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:106
2268 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:11
2269 msgid "BlogArchives"
2272 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:132
2273 msgid "Blog Archives:"
2276 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:38
2280 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:42
2281 msgid "Include latest blog entries for the current or ADMIN user"
2284 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:95
2288 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:97
2289 msgid "No Blog Entries"
2292 #: ../lib/plugin/BoxRight.php:34
2293 msgid "A simple plugin for <div class=boxright> with wikimarkup"
2296 #: ../lib/plugin/CalendarList.php:54 ../lib/plugin/CalendarList.php:58
2297 msgid "CalendarList"
2298 msgstr "CalendarioLista"
2300 #: ../lib/plugin/CalendarList.php:138 ../lib/plugin/Calendar.php:168
2305 #: ../lib/plugin/Calendar.php:41 ../lib/plugin/Calendar.php:45
2306 #: ../lib/WikiTheme.php:1540 ../lib/WikiUser.php:478
2307 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:16
2308 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:83
2309 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:29
2310 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:91
2311 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:15
2312 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:32
2313 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:82
2314 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:25
2315 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:34
2319 #: ../lib/plugin/Calendar.php:90
2320 msgid "Previous Month"
2321 msgstr "Mes Anterior"
2323 #: ../lib/plugin/Calendar.php:94
2325 msgstr "El Mes Próximo"
2327 #: ../lib/plugin/Calendar.php:127
2333 #: ../lib/plugin/CategoryPage.php:44
2334 msgid "CategoryPage"
2335 msgstr "CategoríaPágina"
2337 #: ../lib/plugin/CategoryPage.php:48
2338 msgid "Create a Wiki page."
2339 msgstr "Cree una página de Wiki."
2341 #: ../lib/plugin/Chart.php:50
2345 #: ../lib/plugin/Chart.php:54
2346 msgid "Render SVG charts"
2349 #: ../lib/plugin/Comment.php:43
2351 msgstr "Commentario"
2353 #: ../lib/plugin/Comment.php:47
2354 msgid "Embed hidden comments in WikiPages."
2357 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:37
2362 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:41
2363 msgid "Automatically create a Bibtex file from linked pages"
2366 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:111 ../lib/plugin/IncludePage.php:78
2367 #: ../lib/plugin/RateIt.php:212
2368 msgid "no page specified"
2371 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:42
2373 msgstr "CreeLaPágina"
2375 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:46
2376 msgid "Create a Wiki page by the provided name."
2379 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:66
2381 msgid "Cannot create page with empty name!"
2382 msgstr "No puede crear el directorio '%s'"
2384 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:70
2386 msgid "CreatePage failed"
2387 msgstr "CreeLaPágina"
2389 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:72 ../lib/plugin/CreatePage.php:74
2391 msgid "Do you really want to create the page '%s'?"
2394 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:79 ../lib/plugin/CreatePage.php:83
2395 msgid "The new page you want to create will be a subpage."
2398 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:80
2399 msgid "Subpages cannot be created unless the parent page exists."
2402 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:87
2404 "Subpages with ending space are not allowed as directory name on Windows."
2407 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:116
2409 msgid "%s already exists"
2412 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:132
2413 msgid "Created by CreatePage"
2414 msgstr "Cree par CreeLaPágina"
2416 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:46
2420 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:50
2421 msgid "Create a Table of Contents and automatically link to headers"
2424 # lib/pageinfo.php:21
2425 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:376 ../lib/plugin/Template.php:108
2427 msgid "No page specified."
2428 msgstr "Ningunos cambios encontrados"
2430 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:387 ../lib/plugin/Template.php:129
2431 #, fuzzy, php-format
2432 msgid "Page '%s' does not exist."
2433 msgstr "La página '%s' del grupo no existe"
2435 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:392 ../lib/plugin/Diff.php:86
2436 #: ../lib/plugin/PageDump.php:85
2438 msgid "Illegal access to page %s: no read access"
2441 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:401 ../lib/plugin/IncludePage.php:104
2442 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:124 ../lib/plugin/Template.php:142
2443 #, fuzzy, php-format
2444 msgid "%s: no such revision %d."
2445 msgstr "%s: ninguna tal clase"
2447 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:412
2448 msgid "CreateToc disabled for old markup."
2451 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:475
2452 msgid "Click to display to TOC"
2455 #: ../lib/plugin/CurrentTime.php:57
2459 #: ../lib/plugin/CurrentTime.php:61
2460 msgid "A simple plugin that displays current time and date"
2463 #: ../lib/plugin/DeadEndPages.php:31
2464 msgid "DeadEndPages"
2467 #: ../lib/plugin/Diff.php:36 ../lib/WikiTheme.php:1041
2468 #: ../themes/blog/themeinfo.php:67
2472 #: ../lib/plugin/Diff.php:40
2473 msgid "Display differences between revisions"
2476 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:35
2478 msgid "DynamicIncludePage"
2479 msgstr "BuscarPágina"
2481 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:39
2482 msgid "Dynamically include the content from another wiki page."
2485 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:59
2486 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:82
2487 #, fuzzy, php-format
2491 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:77
2492 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:78
2493 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:109 ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:110
2494 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1362 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1363
2495 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:58 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:59
2496 msgid "Click to hide/show"
2499 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:48 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:54
2500 msgid "EditMetaData"
2503 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:52
2505 msgid "Edit metadata for %s"
2508 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:127
2510 msgid "No metadata for %s"
2513 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:141
2515 "Add or change a page-level metadata 'key=>value' pair. Note that you can "
2516 "remove a key by leaving the value-box empty."
2519 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:144 ../lib/upgrade.php:789
2523 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:159
2524 msgid "Requires WikiAdmin privileges to edit."
2527 # lib/fullsearch.php:48
2528 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:40
2529 msgid "ExternalSearch"
2532 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:44
2533 msgid "Redirects to an external web site based on form input"
2536 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:135 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:477
2538 msgid "Invalid argument: %s=%s"
2541 #: ../lib/plugin/FacebookLike.php:35
2543 "Display a Facebook Like button. See http://developers.facebook.com/docs/"
2544 "reference/plugins/like"
2547 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
2548 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:40
2551 msgstr "Informacion"
2553 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:44
2554 msgid "Display file information like version, size, date... of uploaded files."
2557 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:61 ../lib/plugin/FileInfo.php:63
2558 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:98 ../lib/plugin/SyncWiki.php:70
2559 #: ../lib/plugin/WikiFormRich.php:173 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:189
2561 msgid "A required argument '%s' is missing."
2564 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:76
2565 #, fuzzy, php-format
2566 msgid "File '%s' not found."
2567 msgstr "%s: fichero no encontrado"
2569 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:90
2571 "Output suppressed. FileInfoPlugin with local files require a locked page."
2574 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:91
2576 msgid "page not locked"
2577 msgstr "Página bloqueada."
2579 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:69
2583 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:73
2584 msgid "Parse an RDF FOAF file and extract information to render as HTML"
2587 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:96
2588 msgid "required pear library XML/FOAF/Parser.php not found in include_path"
2591 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:102
2592 msgid "FOAF File URI"
2595 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:106
2599 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:108
2600 msgid "Original URL (Redirect)"
2603 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:110
2607 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:119
2608 msgid "foaf must be a URI starting with http://"
2611 # lib/fullsearch.php:48
2612 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:142
2616 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:52
2617 msgid "FrameInclude"
2620 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:56
2622 "Displays a url in a seperate frame inside our body. Only one frame allowed."
2625 # lib/msql.php:221 lib/msql.php:296
2626 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:88 ../lib/plugin/Template.php:123
2627 #, fuzzy, php-format
2628 msgid "Recursive inclusion of page %s"
2629 msgstr "Eliminación en %s falló: %s"
2631 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:94
2633 msgid "%s or %s parameter missing"
2636 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:100 ../lib/plugin/Transclude.php:88
2638 msgid "Recursive inclusion of url %s"
2641 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:107 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:287
2642 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:228 ../lib/plugin/text2png.php:81
2643 #: ../lib/plugin/text2png.php:167
2648 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:50
2649 msgid "Search the content of all pages in this wiki."
2652 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:88 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:123
2654 msgid "Full text search results for '%s'"
2655 msgstr "Resultados de la búsqueda en el texto completo para '%s'"
2657 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:113
2659 msgid "only %d pages displayed"
2662 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:118
2664 msgid "Ignored stoplist words '%s'"
2667 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:163 ../lib/plugin/WantedPages.php:171
2668 #, fuzzy, php-format
2670 msgstr "Acoplamientos Relacionados"
2672 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:39
2676 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:43
2678 msgid "Search for page titles similar to %s."
2681 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:96
2683 msgid "These page titles match fuzzy with '%s'"
2686 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:101
2688 msgstr "Nombre de la Página"
2690 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:102
2694 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:136
2696 msgid "No fuzzy matches with '%s'"
2699 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:169
2700 msgid "Spelling Score"
2703 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:170
2707 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:63
2711 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:67
2713 "Displays a marker with further infos (when clicking) on given coordinates"
2716 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:91 ../lib/plugin/GoogleMaps.php:94
2717 #: ../lib/plugin/Transclude.php:73
2719 msgid "%s parameter missing"
2722 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:103
2724 msgid "invalid argument %s"
2727 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:123
2728 msgid "new window"
2731 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:43
2732 msgid "GooglePlugin"
2735 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:47
2736 msgid "Make use of the Google API"
2739 # lib/pageinfo.php:21
2740 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:93
2741 msgid "Nothing found"
2744 # lib/pageinfo.php:10 lib/stdlib.php:239
2745 #: ../lib/plugin/GoTo.php:37
2749 #: ../lib/plugin/GoTo.php:41
2750 msgid "Go to or create page."
2753 # lib/pageinfo.php:10 lib/stdlib.php:239
2754 #: ../lib/plugin/GoTo.php:78 ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:130
2755 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:141
2756 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:33
2760 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:115
2764 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:118
2765 msgid "GraphViz image or imagemap creation of directed graphs"
2768 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:206 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:296
2771 msgstr "%s es vacío"
2773 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:270
2774 msgid "No dot graph given"
2777 # lib/msql.php:29 lib/mysql.php:36
2778 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:278 ../lib/plugin/GraphViz.php:286
2779 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:139 ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:142
2781 msgid "Couldn't start commandline '%s'"
2784 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:290 ../lib/plugin/Ploticus.php:244
2786 msgid "%s error: outputfile '%s' not created"
2789 #: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:30
2790 msgid "DebugGroupInfo"
2793 #: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:34
2795 msgid "Show Group Information"
2798 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:46
2802 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:50
2803 msgid "Simple Sample Plugin"
2806 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:41
2807 msgid "Convert HTML markup into wiki markup."
2810 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:78
2811 msgid "Only files with extension HTML are allowed"
2814 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:81
2815 msgid "Copy the output below and paste it into your Wiki page."
2818 #: ../lib/plugin/Imdb.php:55
2822 #: ../lib/plugin/Imdb.php:59
2823 msgid "Query a local imdb database"
2826 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:34
2830 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:38
2831 msgid "Include text from another wiki page."
2834 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:85 ../lib/plugin/IncludePage.php:125
2835 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:94 ../lib/plugin/Template.php:164
2836 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:100 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:130
2838 msgid "Recursive inclusion of page %s ignored"
2841 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:91
2842 #, fuzzy, php-format
2843 msgid "Page '%s' does not exist"
2844 msgstr "La página '%s' del grupo no existe"
2846 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:96 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:107
2847 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:138
2849 msgid "Illegal inclusion of page %s: no read access"
2852 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
2853 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:154
2854 #, fuzzy, php-format
2855 msgid "Included from %s (revision %d)"
2856 msgstr "Inserción de '%s'"
2858 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
2859 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:156
2861 msgid "Included from %s"
2862 msgstr "Inserción de '%s'"
2864 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:181
2866 msgid " ... first %d lines"
2869 #: ../lib/plugin/IncludePages.php:35
2871 msgid "IncludePages"
2872 msgstr "BuscarPágina"
2874 #: ../lib/plugin/IncludePages.php:39
2875 msgid "Include multiple pages."
2878 #: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:52
2879 msgid "IncludeSiteMap"
2882 #: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:56
2884 msgid "Include recursively all linked pages starting at %s"
2887 #: ../lib/plugin/IncludeTree.php:39
2890 msgstr "BuscarPágina"
2893 #: ../lib/plugin/IncludeTree.php:43
2895 msgid "Dynamic Category Tree"
2898 # lib/fullsearch.php:48
2899 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:31
2900 msgid "InterWikiSearch"
2901 msgstr "InterWikiBúsqueda"
2903 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:35
2904 msgid "Perform searches on InterWiki sites listed in InterWikiMap."
2907 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:87
2909 msgstr "Nombre de la Wiki"
2911 # lib/stdlib.php:207 lib/stdlib.php:215
2912 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:88 ../lib/plugin/RecentChanges.php:805
2913 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:107
2914 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:43
2915 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:45
2916 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:49
2917 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:6
2918 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:15
2919 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:27
2920 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:12
2921 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:27
2922 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:33
2923 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:9
2924 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:18
2925 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:30
2929 #: ../lib/plugin/JabberPresence.php:42
2931 msgid "JabberPresence"
2932 msgstr "Preferencias"
2934 #: ../lib/plugin/JabberPresence.php:46
2935 msgid "Simple jabber presence plugin"
2938 # lib/stdlib.php:207 lib/stdlib.php:215
2939 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:54
2944 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:57
2945 msgid "Search an LDAP directory"
2948 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:76
2950 msgid "Missing ldap extension"
2951 msgstr "Permiso que falta de la página:"
2953 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:99
2955 msgid "Failed to connect to LDAP host"
2956 msgstr "Incapaz conectar con el servidor %s de LDAP"
2958 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:132
2959 msgid "Failed to bind LDAP host"
2962 #: ../lib/plugin/LikePages.php:30 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:17
2963 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:20
2964 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:8
2965 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:16
2966 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:21
2967 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:93
2971 #: ../lib/plugin/LikePages.php:34
2973 msgid "List page names which share an initial or final title word with '%s'."
2976 #: ../lib/plugin/LikePages.php:61
2978 msgid "Page names with prefix '%s'"
2981 #: ../lib/plugin/LikePages.php:64
2983 msgid "Page names with suffix '%s'"
2986 #: ../lib/plugin/LikePages.php:74
2988 msgid "These pages share an initial or final title word with '%s'"
2991 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:48
2993 "List all pages with all links in various formats for some Java Visualization "
2997 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:75
2999 msgid "All pages with all links in this wiki (%d total):"
3002 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:108 ../lib/plugin/WantedPages.php:83
3006 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:170
3008 msgid "Unsupported format argument %s"
3011 # lib/fullsearch.php:48
3012 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:35 ../lib/plugin/LinkSearch.php:109
3015 msgstr "BúsquedaDeTítulos"
3017 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:38
3018 msgid "Search page and link names"
3021 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:61 ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:88
3022 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:92
3023 msgid "Search only in these pages. With autocompletion."
3026 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:70 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:115
3027 msgid "Filter by this link. These are pagenames. With autocompletion."
3030 # lib/pageinfo.php:70
3031 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:94
3034 msgstr "Versión actual:"
3036 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:95
3040 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:110
3041 msgid "Search in pages for links with the matching name."
3044 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:145
3045 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:187
3046 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:329
3049 msgstr "AcoplamientosTraseros"
3051 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:155
3053 msgid "LinkSearch result for \"%s\" in pages \"%s\", direction %s"
3056 #: ../lib/plugin/ListPages.php:38
3058 msgstr "ListaPáginas"
3060 #: ../lib/plugin/ListPages.php:42
3061 msgid "List pages that are explicitly given as the pages argument."
3064 #: ../lib/plugin/ListPages.php:95
3065 msgid "You must be logged in to view ratings."
3068 #: ../lib/plugin/ListRelations.php:34
3070 msgid "ListRelations"
3073 #: ../lib/plugin/ListRelations.php:37
3075 "Display the list of all defined relations and optionnally attributes in this "
3079 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:34
3080 msgid "ListSubpages"
3081 msgstr "ListaPáginasSecundaria"
3083 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:38
3084 msgid "Lists the names of all SubPages of the current page."
3087 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:69
3088 msgid "The current page has no subpages defined."
3091 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:79
3093 msgid "SubPages of %s:"
3094 msgstr "PáginasSecundaria de %s:"
3096 #: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:56
3097 msgid "MediawikiTable"
3100 #: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:60
3101 msgid "Layout tables using a Mediawiki-like markup style."
3104 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:45
3105 msgid "Support moderated pages"
3108 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:150 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:175
3109 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:221
3110 msgid "ModeratedPage: No emails for the moderators defined"
3113 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:156
3116 "ModeratedPage status update:\n"
3117 " Moderators: '%s'\n"
3118 " require_access: '%s'"
3121 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:161
3123 msgid "'%s' is no ModeratedPage anymore."
3126 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:181
3129 "ModeratedPage status update: '%s' is now a ModeratedPage.\n"
3130 " Moderators: '%s'\n"
3131 " require_access: '%s'"
3134 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:248
3136 msgid "%s: action forwarded to moderator %s"
3139 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:274
3140 msgid "ModeratedPage Notification Error: Couldn't send email"
3143 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:353
3145 msgid "%s approved your wiki action from %s"
3148 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:365
3149 msgid "Please approve or reject this request:"
3152 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:401
3156 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:402
3160 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:404
3165 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:432 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:439
3167 msgid "<<ModeratedPage ... >> not found in first line of %s"
3170 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:435
3171 #, fuzzy, php-format
3172 msgid "%s is not locked!"
3173 msgstr "%s: fichero no encontrado"
3175 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:30
3177 msgstr "MasPopulares"
3179 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:34
3180 msgid "List the most popular pages."
3181 msgstr "Las páginas más populares."
3183 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:60
3184 msgid "sortby=mtime not supported with MostPopular"
3187 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:89
3189 msgid "The %d most popular pages of this wiki:"
3190 msgstr "Las %d páginas más populares de este wiki:"
3192 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:91
3194 msgid "The %d least popular pages of this wiki:"
3197 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:93
3198 msgid "Visited pages on this wiki, ordered by popularity:"
3201 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:35
3203 msgid "NewPagesPerUser"
3204 msgstr "Página nueva"
3206 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:39
3207 msgid "List all new pages per month per user"
3210 #: ../lib/plugin/NoCache.php:40
3214 #: ../lib/plugin/NoCache.php:44
3215 msgid "Don't cache this page."
3218 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:50
3219 msgid "OldStyleTable"
3222 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:54
3223 msgid "Layout tables using the old markup style."
3226 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:108
3228 msgid "Line %s does not begin with a '|'."
3231 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:34
3232 msgid "OrphanedPages"
3233 msgstr "BuscarPágina"
3235 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:38
3236 msgid "List pages which are not linked to by any other page."
3239 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:79
3241 msgid "Orphaned Pages in this wiki (%d total):"
3244 #: ../lib/plugin/PageDump.php:59
3245 msgid "View a single page dump online."
3248 #: ../lib/plugin/PageDump.php:80
3250 msgid "Page %s not found."
3251 msgstr "%s: Página no encontrado."
3253 #: ../lib/plugin/PageDump.php:149
3254 msgid "Download for Subversion"
3257 #: ../lib/plugin/PageDump.php:154
3258 msgid "Download for backup"
3261 #: ../lib/plugin/PageDump.php:160
3262 msgid "Download all revisions for backup"
3265 #: ../lib/plugin/PageDump.php:163
3267 msgid "Preview: Page dump of %s"
3270 #: ../lib/plugin/PageDump.php:170
3272 "(formatted for PhpWiki developers as pgsrc template, not for backing up)"
3275 #: ../lib/plugin/PageDump.php:173 ../lib/plugin/PageDump.php:193
3276 msgid "Preview as normal format"
3279 #: ../lib/plugin/PageDump.php:179 ../lib/plugin/PageDump.php:206
3280 msgid "Preview as backup format"
3283 #: ../lib/plugin/PageDump.php:183
3284 msgid "(formatted for backing up: all revisions)"
3287 #: ../lib/plugin/PageDump.php:187 ../lib/plugin/PageDump.php:200
3288 msgid "Preview as developer format"
3291 #: ../lib/plugin/PageDump.php:196
3292 msgid "(normal formatting: latest revision only)"
3295 #: ../lib/plugin/PageDump.php:210
3297 "Please use one of the downloadable versions rather than copying and pasting "
3298 "from the above preview."
3301 #: ../lib/plugin/PageDump.php:212
3303 "The wordwrap of the preview doesn't take nested markup or list indentation "
3304 "into consideration!"
3307 #: ../lib/plugin/PageDump.php:215
3309 "PhpWiki developers should manually inspect the downloaded file for nested "
3310 "markup before rewrapping with emacs and checking into Subversion."
3313 #: ../lib/plugin/PageDump.php:223 ../lib/plugin/PasswordReset.php:130
3314 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:142
3315 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:284
3319 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:45
3323 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:49
3325 msgid "PageGroup for %s"
3328 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:56 ../lib/plugin/PageGroup.php:103
3329 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:65
3333 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:87 ../lib/stdlib.php:2170
3335 msgid "<%s: no such section>"
3338 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:101 ../lib/plugin/PrevNext.php:62
3342 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:102 ../lib/plugin/PrevNext.php:61
3346 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:104 ../lib/plugin/PrevNext.php:60
3350 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:105 ../lib/plugin/PrevNext.php:63
3354 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:89
3356 msgid "PageHistory for %s"
3359 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:103
3360 msgid "No revisions found"
3363 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:108
3364 msgid "compare revisions"
3367 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:113
3368 msgid "Check any two boxes to compare revisions."
3371 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:114
3373 msgid "Check any two boxes then %s."
3376 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:126 ../lib/plugin/PageHistory.php:267
3377 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:316 ../lib/plugin/RecentChanges.php:95
3378 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:26
3379 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:34
3380 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:43
3381 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:186
3382 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:15
3383 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:19
3384 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:22
3385 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:27
3386 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:58
3387 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:39
3388 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:9
3389 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:72
3390 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:24
3394 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:173 ../lib/plugin/PageHistory.php:249
3399 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:185 ../lib/plugin/RecentChanges.php:476
3400 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:18
3401 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:22
3402 #: ../themes/MacOSX/lib/RecentChanges.php:34
3403 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:20
3404 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:24
3405 #: ../themes/Portland/lib/RecentChanges.php:14
3406 #: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:35
3407 #: ../themes/Wordpress/lib/RecentChanges.php:14
3411 # lib/pageinfo.php:21
3412 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:241
3413 msgid "History of changes."
3416 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:271
3418 msgid "List PageHistory for %s"
3421 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
3422 #: ../lib/plugin/PageInfo.php:32 ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:28
3423 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:36
3424 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77
3425 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:16
3426 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:7
3427 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:56
3428 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:74
3430 msgstr "InformacionDeLaPagina"
3432 #: ../lib/plugin/PageInfo.php:36
3434 msgid "Show extra page Info and statistics for %s."
3437 #: ../lib/plugin/PageTrail.php:45
3441 #: ../lib/plugin/PageTrail.php:49
3442 msgid "PageTrail Plugin"
3445 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:42
3447 msgid "PasswordReset"
3448 msgstr "Contraseña:"
3450 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:46
3452 "Allow admin to reset any users password, allow user to request his password "
3456 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:60 ../lib/plugin/PasswordReset.php:81
3457 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:22
3461 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:61
3463 msgid "The password for user %s has been deleted."
3466 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:63 ../lib/plugin/PasswordReset.php:84
3467 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:162
3471 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:64
3473 msgid "The password for user %s could not be deleted."
3476 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:82
3478 msgid "Email sent to the stored email address for user %s"
3481 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:85
3482 #, fuzzy, php-format
3483 msgid "Error sending email with password for user %s."
3484 msgstr "Contraseña o userid inválida."
3486 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:92
3488 msgid "Reset password of user: "
3489 msgstr "Contraseña o userid inválida."
3491 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:102 ../lib/plugin/PasswordReset.php:145
3495 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:131
3496 msgid "You need to specify the userid!"
3499 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:153
3501 msgid "Already logged in"
3502 msgstr "Suprimido ya"
3504 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:154
3505 msgid "Changing passwords is done at "
3508 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:163
3510 msgid "No email stored for user %s."
3513 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:165
3514 msgid "You need to ask an Administrator to reset this password. See below: "
3517 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:177
3519 msgid "Do you really want to reset the password of user %s?"
3522 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:178
3523 msgid "An email will be sent."
3526 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:98 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:12
3530 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:102
3532 "Displays a set of photos listed in a text file with optional descriptions"
3535 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:538 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:563
3536 #: ../lib/plugin/Transclude.php:91
3537 msgid "Bad url in src: remove all of <, >, \""
3540 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:560
3541 msgid "File extension for csv file has to be '.csv'"
3544 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:614
3546 msgid "Unable to find src='%s'"
3549 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:626
3551 msgid "Unable to read src='%s'"
3554 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:60
3555 msgid "PhpHighlight"
3558 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:64
3559 msgid "PHP syntax highlighting"
3562 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:148
3564 msgid "Invalid color: %s"
3567 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:63
3571 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:67
3572 msgid "The PhpWeather plugin provides weather reports from the Internet."
3575 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:83
3576 msgid "You have to define PHPWEATHER_BASE_DIR before use. (config/config.ini)"
3579 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:99
3581 msgid "The ICAO '%s' wasn't recognized."
3584 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:110
3586 msgid "%s does not know about the language '%s', using 'en' instead."
3589 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:165
3590 msgid "Submit country"
3593 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:165
3594 msgid "Change country"
3597 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:184
3598 msgid "Submit location"
3601 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:93
3605 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:96
3606 msgid "Ploticus image creation"
3609 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:197
3610 msgid "shell commands not allowed in Ploticus"
3613 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:266 ../lib/plugin/SpellCheck.php:119
3614 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:147
3615 msgid "empty source"
3618 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:32
3619 msgid "PluginManager"
3622 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:36
3624 msgid "List of plugins on this wiki"
3625 msgstr "%s se rechaza en este wiki."
3627 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:50
3631 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:59
3632 msgid "use this plugin"
3635 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:71
3639 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:73
3643 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:111
3645 msgid "%s does not appear to be a WikiPlugin."
3648 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:122 ../lib/plugin/PluginManager.php:124
3649 #: ../lib/upgrade.php:205 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:21
3653 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:44
3654 msgid "PopularNearby"
3657 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:48
3658 msgid "List the most popular pages nearby."
3661 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:68
3663 msgid "%d best incoming links: "
3664 msgstr "%d mejores enlaces de entrada: "
3666 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:73
3668 msgid "%d best outgoing links: "
3669 msgstr "%d mejores enlaces de salida: "
3671 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:78
3673 msgid "%d most popular nearby: "
3674 msgstr "%d las más populares: "
3676 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:33
3679 msgstr "MasPopulares"
3681 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:37
3683 msgid "List the most popular tags."
3684 msgstr "Las páginas más populares."
3687 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:52 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:51
3688 msgid "CategoryCategory"
3689 msgstr "CategoriaCategoria"
3692 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:71
3696 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:72
3700 #: ../lib/plugin/PopUp.php:50
3704 #: ../lib/plugin/PopUp.php:53
3705 msgid "Used to create a clickable popup link."
3708 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:53
3710 msgid "PreferenceApp"
3711 msgstr "Preferencias"
3713 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:57
3714 msgid "Analyzes preferences based on voting budget and ratings."
3717 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:125
3719 msgid "Nobody has used %s on their homepage"
3722 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:198
3726 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:201
3727 msgid "Total Voters"
3730 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:272
3731 msgid "Total Budget"
3734 #: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:30
3735 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:13
3736 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:11
3737 msgid "PreferencesInfo"
3740 #: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:34
3742 msgid "Get preferences information for current user %s."
3745 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:33
3749 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:37
3751 msgid "Easy navigation buttons for %s"
3754 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:64
3758 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:66
3762 #: ../lib/plugin/Processing.php:31
3766 #: ../lib/plugin/Processing.php:35
3767 msgid "Render inline Processing"
3770 #: ../lib/plugin/RandomPage.php:33 ../lib/plugin/RandomPage.php:77
3771 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:14
3772 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:20
3774 msgstr "PáginaAlAzar"
3776 #: ../lib/plugin/RandomPage.php:37
3777 msgid "Displays a list of randomly chosen pages or redirects to a random page."
3780 #: ../lib/plugin/RateIt.php:88 ../lib/plugin/RateIt.php:293
3781 #: ../lib/upgrade.php:435
3785 #: ../lib/plugin/RateIt.php:91
3786 msgid "Rating system. Store user ratings per page"
3789 #: ../lib/plugin/RateIt.php:147 ../lib/plugin/RateIt.php:243
3791 msgid "Rating: %.1f (%d votes)"
3794 # lib/pageinfo.php:70
3795 #: ../lib/plugin/RateIt.php:148
3797 msgid "Your current rating: "
3798 msgstr "Versión actual:"
3800 # lib/pageinfo.php:70
3801 #: ../lib/plugin/RateIt.php:149
3803 msgid "Your current prediction: "
3804 msgstr "para verificar la acción actual"
3806 # lib/pageinfo.php:70
3807 #: ../lib/plugin/RateIt.php:150
3809 msgid "Change your rating from "
3810 msgstr "Versión actual:"
3812 #: ../lib/plugin/RateIt.php:151
3816 # lib/pageinfo.php:70
3817 #: ../lib/plugin/RateIt.php:152
3819 msgid "Add your rating: "
3820 msgstr "Versión actual:"
3822 #: ../lib/plugin/RateIt.php:153
3826 #: ../lib/plugin/RateIt.php:154
3828 msgid "Rating deleted!"
3829 msgstr "Suprimido ya"
3831 #: ../lib/plugin/RateIt.php:259 ../lib/plugin/RateIt.php:263
3833 msgid "Your rating was %.1f"
3836 #: ../lib/plugin/RateIt.php:269
3837 #, fuzzy, php-format
3838 msgid "Prediction: %s"
3841 #: ../lib/plugin/RateIt.php:273
3843 msgid "Prediction: %.1f"
3846 #: ../lib/plugin/RateIt.php:293
3850 #: ../lib/plugin/RateIt.php:388
3852 msgid "Cancel your rating"
3855 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:57
3856 msgid "A plugin to provide for raw HTML within wiki pages."
3859 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:73
3860 msgid "Raw HTML is disabled in this wiki."
3863 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:83
3867 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:82
3869 msgid "%s is only allowed in locked pages."
3872 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:51 ../lib/plugin/RecentChanges.php:57
3873 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:532
3875 msgid "UserContribs"
3876 msgstr "GradosUsuario."
3878 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
3879 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:59
3880 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18
3881 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:46
3883 msgid "RecentNewPages"
3884 msgstr "CambiosRecientes"
3886 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:61 ../lib/plugin/RecentChanges.php:393
3887 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:681 ../lib/plugin/RecentEdits.php:29
3888 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:54 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:45
3889 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:43
3890 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:58
3892 msgstr "RecienteCorrige"
3894 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:135
3899 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:158
3900 #: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:55
3904 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:171
3909 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:214
3913 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:221
3916 msgstr "página nueva"
3918 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:278
3922 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:280
3926 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:282
3930 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:283 ../lib/plugin/RecentChanges.php:385
3931 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:47
3932 msgid "Recent Comments"
3935 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:284
3939 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:286
3941 msgid "created new pages"
3942 msgstr "para crear esta página"
3944 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:292
3946 msgid " for pages changed by %s"
3949 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:298
3951 msgid " for pages owned by %s"
3954 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:301
3955 #, fuzzy, php-format
3956 msgid " for all pages linking to %s"
3957 msgstr "Enumere todas las páginas que se liguen a %s."
3959 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:304
3960 #, fuzzy, php-format
3961 msgid " for all pages matching '%s'"
3962 msgstr "Enumere todas las páginas que se liguen a %s."
3964 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:329
3966 msgid "The %d most recent %s during the past day are listed below."
3968 "Los %d la mayoría del %s reciente durante el último día se enumeran abajo."
3970 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:332
3972 msgid "The %d most recent %s during the past %s days are listed below."
3974 "Los %d la mayoría del %s reciente durante los últimos días de %s se enumeran "
3977 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:335
3979 msgid "The %d most recent %s are listed below."
3980 msgstr "Los %d la mayoría del %s reciente se enumeran abajo."
3982 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:341
3984 msgid "The %d oldest %s during the past day are listed below."
3985 msgstr "Los %d el %s más viejo durante el último día se enumeran abajo."
3987 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:344
3989 msgid "The %d oldest %s during the past %s days are listed below."
3991 "Los %d el %s más viejo durante los últimos días de %s se enumeran abajo."
3993 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:347
3995 msgid "The %d oldest %s are listed below."
3996 msgstr "Los %d el %s más viejo se enumeran abajo."
3998 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:354
4000 msgid "The most recent %s during the past day are listed below."
4001 msgstr "Los %s más recientes durante el último día se enumeran abajo."
4003 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:357
4005 msgid "The most recent %s during the past %s days are listed below."
4006 msgstr "Los %s más recientes durante los últimos días de %s se enumeran abajo."
4008 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:360
4010 msgid "All %s are listed below."
4011 msgstr "Todos los %s se enumeran abajo."
4013 # lib/pageinfo.php:21
4014 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:386 ../lib/plugin/RecentComments.php:82
4015 msgid "No comments found"
4016 msgstr "Ningunos comentarios encontrados"
4018 # lib/pageinfo.php:21
4019 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:388
4020 msgid "No changes found"
4021 msgstr "Ningunos cambios encontrados"
4023 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:407
4024 msgid "Click to add this feed to your sidebar"
4027 # lib/fullsearch.php:48
4028 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:806
4029 msgid "Title Search"
4030 msgstr "Una búsqueda de títulos"
4032 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1164
4034 msgid "List all recent changes in this wiki."
4035 msgstr "%s se rechaza en este wiki."
4037 # lib/pageinfo.php:21
4038 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1370
4039 msgid "Show changes for:"
4040 msgstr "Demuestre los cambios para:"
4042 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1416
4046 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1418
4050 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1420
4055 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1432
4058 msgstr "TodasLasUsuarios"
4060 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1435
4061 msgid "My modifications only"
4064 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1452
4065 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:78
4068 msgstr "Todas las Páginas"
4070 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1455
4071 msgid "My pages only"
4074 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1472
4075 msgid "Major modifications only"
4078 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1472
4080 msgid "All modifications"
4081 msgstr "Verificación Del Email"
4083 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1483
4085 msgid "Page once only"
4086 msgstr "Contenido De la Página: "
4088 # lib/pageinfo.php:21
4089 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1483
4091 msgid "Full changes"
4092 msgstr "Ningunos cambios."
4094 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1494
4096 msgid "Old and new pages"
4097 msgstr "para crear esta página"
4099 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1494
4101 msgid "New pages only"
4102 msgstr "Página nueva"
4104 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:36 ../lib/plugin/RecentComments.php:53
4105 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17
4106 msgid "RecentComments"
4107 msgstr "ComentariosRecientes"
4109 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:40
4110 msgid "List basepages with recently added comments."
4113 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:108
4114 msgid "latest comment by "
4115 msgstr "el comentario más último cerca "
4117 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:33
4119 msgid "List all recent edits in this wiki."
4120 msgstr "%s se rechaza en este wiki."
4122 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:54
4123 msgid "Recent Edits"
4124 msgstr "Reciente Corrige"
4126 #: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:33
4127 msgid "RecentReferrers"
4130 #: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:37
4131 msgid "Analyse access log."
4134 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:43
4138 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:47
4139 msgid "Redirects to another URL or page."
4142 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:68
4143 msgid "Illegal characters in external URL."
4146 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:72
4147 msgid "Redirect to an external URL is only allowed in locked pages."
4150 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:81
4151 msgid "'href' or 'page' parameter missing."
4154 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:85
4156 msgid "Recursive redirect to self: '%s'"
4159 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:94
4160 msgid "Double redirect not allowed."
4163 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:98
4164 msgid "Viewing redirecting page."
4167 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:37
4169 msgid " (to pages linked from \"%s\")"
4172 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:49
4174 msgid "List of changes on all pages which are linked to from this page."
4175 msgstr "Enumere todas las páginas que se liguen a %s."
4177 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
4178 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:57 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:86
4179 msgid "Related Changes"
4180 msgstr "Cambios Relacionados"
4182 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
4183 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:86 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:16
4184 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:55
4185 msgid "RelatedChanges"
4186 msgstr "CambiosRelacionados"
4188 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:30
4189 msgid "Retransform CachedMarkup"
4192 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:34
4194 msgid "Show a markup retransformation of page %s."
4197 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:48
4199 msgid "Retransform page '%s'"
4202 #: ../lib/plugin/RichTable.php:34
4206 #: ../lib/plugin/RichTable.php:38
4207 msgid "Layout tables using a very rich markup style."
4210 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:31 ../lib/plugin/RssFeed.php:117
4214 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:35
4215 msgid "Simple RSS Feed aggregator Plugin"
4218 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:107
4219 msgid "no RSS items"
4222 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:39
4223 msgid "SearchHighlight"
4226 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:43
4227 msgid "Hilight referred search terms."
4230 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:68
4232 msgid "%s: Found %s through %s"
4235 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:35
4237 msgid "SemanticRelations"
4240 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:38
4242 msgid "Display the list of relations and attributes on this page."
4243 msgstr "Cambie las cualidades de la página"
4245 # lib/fullsearch.php:48
4246 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:88
4247 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:108 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:58
4249 msgid "SemanticSearch"
4250 msgstr "InterWikiBúsqueda"
4252 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:94
4254 msgid "Semantic relations for %s"
4257 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:122
4259 msgid "Attributes of %s"
4262 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:132
4263 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:133
4264 msgid "Help/SemanticRelations"
4267 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:135
4268 msgid "Find out how to add relations and attributes to pages."
4271 # lib/fullsearch.php:48
4272 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:62
4273 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:220
4275 msgid "SemanticSearchAdvanced"
4276 msgstr "InterWikiBúsqueda"
4278 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:65
4279 msgid "Parse and execute a full query expression"
4282 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:99
4283 msgid "Enter a valid query expression"
4286 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:109
4287 msgid "Search in all specified pages for the expression."
4290 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:117
4292 msgid "Pagename(s): "
4293 msgstr "Nombre de la Página"
4295 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:135
4296 msgid "Help/SemanticSearchAdvancedPlugin"
4299 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:164
4300 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:422
4302 msgid "Semantic %s Search Result for \"%s\" in pages \"%s\""
4305 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:185
4306 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:326 ../lib/SemanticWeb.php:151
4309 msgstr "Acoplamientos Relacionados"
4311 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:61
4313 msgid "Search relations and attributes"
4314 msgstr "Cambie las cualidades de la página"
4316 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:104
4317 msgid "Filter by this relation. With autocompletion."
4320 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:122
4323 msgstr "Acoplamientos Relacionados"
4325 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:130 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:209
4326 msgid "Add an AND query"
4329 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:131 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:210
4333 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:134 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:213
4334 msgid "Add an OR query"
4337 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:137
4338 msgid "Search in pages for a relation with that value (a pagename)."
4341 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:175
4342 msgid "Filter by this attribute name. With autocompletion."
4345 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:187
4346 msgid "Comparison operator. With autocompletion."
4349 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:198
4350 msgid "Filter by this numeric attribute value. With autocompletion."
4353 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:216
4357 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:217
4358 msgid "Search in pages for an attribute with that numeric value."
4361 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:220
4365 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:285
4366 msgid "No relations nor attributes in the whole wikidb defined!"
4369 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:287
4371 msgid "Help:SemanticRelations"
4374 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:335
4376 msgid "Illegal operator: %s"
4379 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:383
4381 msgid "Only text operators can be used with strings: %s"
4384 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:402 ../lib/SemanticWeb.php:153
4388 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:407
4392 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:51
4396 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:55
4397 msgid "Recursively get BackLinks or links"
4400 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:166
4402 msgid "(max. recursion level: %d)"
4405 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:68
4406 msgid "Spell Checker"
4409 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:71
4410 msgid "Check the spelling of a page and make suggestions"
4413 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:120
4418 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:121
4419 msgid "Cannot SpellCheck myself"
4422 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:166
4423 msgid "SpellCheck result"
4426 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:67
4430 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:71
4431 msgid "Display arbitrary SQL result tables"
4434 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:102
4435 msgid "No DSN alias for SqlResult.ini specified"
4438 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:133
4440 msgid "No DSN for alias %s in SqlResult.ini found"
4443 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:46
4447 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:50
4448 msgid "Synchronize pages with external PhpWiki"
4451 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:108
4452 msgid "Syncing this PhpWiki"
4455 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:109
4456 msgid "Download all externally changed sources."
4459 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:111
4461 msgid "Retrieving from external url %s wiki.getRecentChanges(%s)..."
4464 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:118 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:122
4466 msgstr "<desconocido>"
4468 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:133 ../lib/plugin/SyncWiki.php:186
4469 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:221
4473 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:155
4477 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:178
4478 msgid "Now upload all locally newer pages."
4481 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:180
4483 msgid "Checking all local pages newer than %s..."
4486 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:207
4488 msgid "Now upload all locally newer uploads."
4489 msgstr "¿Ningún archivo uploaded a upload?"
4491 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:209
4493 msgid "Checking all local uploads newer than %s..."
4496 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:272
4501 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:276
4503 msgid "Postponed %s for %s."
4506 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:283 ../lib/plugin/SyncWiki.php:292
4507 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:307 ../lib/plugin/SyncWiki.php:316
4508 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:335
4513 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:292 ../lib/plugin/SyncWiki.php:316
4515 msgid "same content"
4516 msgstr "ningún contenido de la página"
4518 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:299 ../lib/plugin/SyncWiki.php:325
4519 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:327 ../lib/plugin/SyncWiki.php:348
4520 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:350 ../lib/upgrade.php:197
4521 #: ../lib/upgrade.php:538 ../lib/upgrade.php:576 ../lib/upgrade.php:1110
4525 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:68
4526 msgid "SyntaxHighlighter"
4529 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:71
4530 msgid "Source code syntax highlighter (via http://www.andre-simon.de)"
4533 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:125
4534 msgid "Syntax language not specified."
4537 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:134
4539 msgid "invalid %s ignored"
4542 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:52
4546 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:56
4547 msgid "Provides access to PhpWiki's lower level system information."
4550 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:119
4551 msgid "no cache used"
4555 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:122
4556 msgid "cached pagedata:"
4557 msgstr "Página archivada:"
4559 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:123
4560 msgid "cached versiondata:"
4563 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:132
4565 msgid "Keep up to %d major edits, but keep them no longer than %d days."
4568 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:135
4570 msgid " Keep up to %d minor edits, but keep them no longer than %d days."
4573 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:138
4575 msgid " Keep the latest contributions of the last %d authors up to %d days."
4578 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:140
4581 " Additionally, try to keep the latest contributions of all authors in the "
4582 "last %d days (even if there are more than %d of them,) but in no case keep "
4583 "more than %d unique author revisions."
4586 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:149
4591 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:150
4593 msgid "%d not-empty pages"
4594 msgstr "%d not-empty páginas"
4596 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:161 ../lib/plugin/SystemInfo.php:191
4600 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:178
4602 msgid "%d homepages"
4605 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:255
4607 msgid "total hits: %d"
4610 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:256
4615 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:257
4620 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:258
4625 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:259
4627 msgid "stddev: %2.3f"
4630 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:260
4632 msgid "%d pages with less than %d hits (<%d%%)."
4635 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:262
4637 msgid "%d page(s) with more than %d hits (>%d%%)."
4640 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:400
4642 msgid "Application size: %d KiB"
4645 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:402
4647 msgid "Pagedata size: %d KiB"
4650 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:420
4652 msgid "Total %d plugins: "
4655 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:429
4657 msgid "Total of %d languages: "
4660 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:432
4662 msgid "Current language: '%s'"
4665 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:434
4667 msgid "Default language: '%s'"
4670 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:442
4672 msgid "Total of %d themes: "
4675 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:444
4677 msgid "Current theme: '%s'"
4680 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:446
4682 msgid "Default theme: '%s'"
4685 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:459
4687 msgid "unknown argument '%s' to SystemInfo"
4690 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:483
4691 msgid "Application name"
4694 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:484
4695 msgid "PhpWiki engine version"
4698 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:485
4702 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:486
4703 msgid "Cache statistics"
4706 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:487
4707 msgid "Page statistics"
4710 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:490
4711 msgid "User statistics"
4714 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:492
4715 msgid "Hit statistics"
4718 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:493
4719 msgid "Harddisc usage"
4722 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:494
4723 msgid "Expiry parameters"
4726 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:495
4727 msgid "Wikiname regexp"
4730 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:496
4731 msgid "Allowed protocols"
4734 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:497
4735 msgid "Inline images"
4738 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:498
4739 msgid "Available plugins"
4742 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:499
4743 msgid "Supported languages"
4746 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:500
4747 msgid "Supported themes"
4750 #: ../lib/plugin/Template.php:65
4751 msgid "Parametrized page inclusion."
4754 #: ../lib/plugin/Template.php:134
4756 msgid "Illegal inclusion of page %s: no read access."
4759 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:45
4763 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:49
4765 "Convert Tex mathematicals expressions to cached png files. This is for small "
4769 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:146
4770 msgid " (syntax error for latex) "
4773 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:185
4775 msgid "TeX imagepath not writable."
4776 msgstr "%s no es escribible."
4778 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:226 ../lib/plugin/text2png.php:79
4779 msgid "Sorry, this version of PHP cannot create PNG image files."
4782 #: ../lib/plugin/text2png.php:56
4783 msgid "Convert text into a png image using GD."
4786 #: ../lib/plugin/text2png.php:163
4788 "PHP was unable to create a new GD image stream. Read 'lib/plugin/text2png."
4792 #: ../lib/plugin/text2png.php:208
4794 msgid "Image saved to cache file: %s"
4797 #: ../lib/plugin/text2png.php:212
4799 msgid "Image loaded from cache file: %s"
4802 #: ../lib/plugin/text2png.php:220
4803 msgid " produced by "
4806 #: ../lib/plugin/TexToPng.php:101
4807 msgid "Converts TeX to an image. May be used to embed formulas in PhpWiki."
4810 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:48
4811 msgid "Search the titles of all pages in this wiki."
4814 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:92
4815 #, fuzzy, php-format
4816 msgid "Title search results for '%s' (%d total)"
4817 msgstr "Resultados de la búsqueda en el títulos '%s'"
4819 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:94
4821 msgid "Title search results for '%s'"
4822 msgstr "Resultados de la búsqueda en el títulos '%s'"
4824 #: ../lib/plugin/Transclude.php:51
4828 #: ../lib/plugin/Transclude.php:55
4829 msgid "Include an external web page within the body of a wiki page."
4832 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
4833 #: ../lib/plugin/Transclude.php:60
4834 msgid "Transcluded page"
4837 #: ../lib/plugin/Transclude.php:103
4842 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
4843 #: ../lib/plugin/Transclude.php:118
4845 msgid "Transcluded from %s"
4848 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:44 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:105
4849 msgid "TranslateText"
4852 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:48
4853 msgid "Define a translation for a specified text"
4856 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:63
4857 msgid "This internal action page cannot viewed."
4860 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:64
4861 msgid "You can only use it via the _WikiTranslation plugin."
4864 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:71
4865 msgid "Translation Error!"
4868 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:72
4870 "Your translated text is either empty or equal to the untranslated text. "
4874 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:77
4875 msgid "ContributedTranslations"
4878 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:91
4880 msgid "Translate '%s' to '%s' in *%s*"
4883 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:94
4885 msgid "Translate %s to %s in %s"
4888 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:98
4890 msgid "Thanks for adding this translation!"
4891 msgstr "Gracias por editar!"
4893 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:99
4896 "Your translated text doesn't yet appear in this %s, but the Administrator "
4897 "will pick it up and add to the installation."
4900 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:101
4902 msgid "Your translation is stored in %s"
4905 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:107 ../lib/plugin/TranslateText.php:109
4907 msgid "From english to %s: "
4910 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
4911 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:110
4915 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:40
4916 msgid "UnfoldSubpages"
4917 msgstr "IncluyaPáginasSecundaria"
4919 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:44
4920 msgid "Includes the content of all SubPages of the current page."
4923 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
4924 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:165
4926 msgid "Included from %s:"
4927 msgstr "Inserción de '%s':"
4929 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:174
4931 msgid "%s has no subpages defined."
4932 msgstr "%s: no hace ninguna página secundaria definir."
4934 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:48
4935 msgid "Upload files to the local InterWiki Upload:<filename>"
4938 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:178
4939 msgid "You cannot upload files."
4942 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:180
4943 msgid "Check you are logged in."
4946 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:181
4947 msgid "Check you are in the right project."
4950 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:182
4951 msgid "Check you are a member of the current project."
4954 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:187
4955 msgid "ACCESS DENIED: You must log in to upload files."
4958 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:212
4959 #, fuzzy, php-format
4960 msgid "ERROR uploading '%s'"
4961 msgstr "'%s' que carga"
4963 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:217
4965 msgid "Files with extension %s are not allowed."
4968 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:225
4970 msgid "Only files with the extension %s are allowed."
4973 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:231
4975 "Invalid filename. File names may only contain alphanumeric characters and "
4976 "dot, underscore, space or dash."
4979 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:235
4981 msgid "There is already a file with name %s uploaded."
4984 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:240
4985 msgid "Sorry but this file is too big."
4988 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:249
4989 msgid "File successfully uploaded."
4992 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:266
4997 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:272
4998 msgid "Uploading failed."
5001 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:276
5002 msgid "No file selected. Please select one."
5005 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:290
5006 msgid "The upload logfile exists but is not writable."
5009 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:293
5010 msgid "Can't open the upload logfile."
5013 #: ../lib/plugin/UriResolver.php:36 ../lib/SemanticWeb.php:137
5017 #: ../lib/plugin/UriResolver.php:40
5018 msgid "Converts an uri-escaped identifier back to an unique XML-ID"
5021 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:43
5022 msgid "Allow any user to adjust his own preferences."
5025 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:74
5026 msgid "Error: You are not logged in, cannot display UserPreferences."
5029 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:85
5031 "Error: The user HomePage must be a valid WikiWord. Sorry, UserPreferences "
5035 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:106
5036 msgid "Your UserPreferences have been successfully reset to default."
5039 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:115
5040 msgid "Do you really want to reset all your UserPreferences?"
5043 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:123
5044 msgid "Wrong password. Try again."
5047 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:140
5048 msgid "Password updated."
5049 msgstr "Contraseña actualizado."
5051 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:142
5052 msgid "Password was not changed."
5053 msgstr "Contraseña non actualizado."
5055 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:145
5056 msgid "Password cannot be changed."
5057 msgstr "La contraseña no puede ser cambiada."
5059 # lib/pageinfo.php:21
5060 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:149
5062 msgstr "Ningunos cambios."
5064 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:154
5066 msgid "One UserPreferences field successfully updated."
5067 msgstr "Página actualizada con éxito."
5069 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:156
5071 msgid "%d UserPreferences fields successfully updated."
5074 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:44
5076 msgstr "GradosUsuario."
5078 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:48
5079 msgid "List the user's ratings."
5080 msgstr "Enumere los grados del usuario."
5082 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:81
5084 msgid "Displaying %d ratings:"
5087 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:100
5089 msgid "Showing all %ss (%%d):"
5092 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:117
5094 msgid "'s %d page ratings:"
5097 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:120
5099 msgid "Here are your %d page ratings:"
5102 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:214
5106 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:218 ../lib/wikilens/PageListColumns.php:375
5110 #: ../lib/plugin/Video.php:49
5113 msgstr "Vea la fuente"
5115 #: ../lib/plugin/Video.php:53
5116 msgid "Display video in Flash"
5119 #: ../lib/plugin/Video.php:72
5120 msgid "Both 'url' or 'file' parameters missing."
5123 #: ../lib/plugin/Video.php:74
5124 msgid "Choose only one of 'url' or 'file' parameters."
5127 #: ../lib/plugin/Video.php:82
5128 msgid "Your browser does not understand the HTML 5 video tag."
5131 #: ../lib/plugin/VisualWiki.php:61
5133 "Visualizes the Wiki structure in a graph using the 'dot' commandline tool "
5137 #: ../lib/plugin/VisualWiki.php:492
5141 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:30 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:58
5142 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:39 ../lib/plugin/WantedPages.php:66
5146 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:34 ../lib/plugin/WantedPages.php:42
5147 msgid "Lists referenced page names which do not exist yet."
5150 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:39 ../lib/plugin/WantedPages.php:51
5151 msgid "PgsrcTranslation"
5154 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:92
5155 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:39
5159 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:107
5161 msgid "Wanted Pages for %s (%d total):"
5164 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:141
5166 msgid "Wanted Pages in this wiki (%d total):"
5169 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:143
5172 msgstr "Commentario"
5174 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:75
5178 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:127
5180 msgid "Wanted Pages for %s:"
5183 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:129
5185 msgid "Wanted Pages in this wiki:"
5188 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:36
5193 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:40
5194 msgid "Manage notifications emails per page."
5197 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:77
5198 msgid "Your current watchlist: "
5201 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:79
5202 msgid "New watchlist: "
5205 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:81
5207 msgid "Do you %s want to add this page \"%s\" to your WatchList?"
5210 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:82
5214 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:87
5216 msgid "The page %s is already watched!"
5219 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:88 ../lib/WikiTheme.php:1040
5220 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:19 ../themes/blog/themeinfo.php:66
5221 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:5
5222 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:16
5223 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:56
5224 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:35
5225 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:8
5226 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:20
5227 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:18
5231 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:92
5232 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:132
5237 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:110
5239 msgid "You must sign in to watch pages."
5240 msgstr "Usted debe firmar adentro %s."
5242 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:121
5243 msgid "ERROR: No email defined! You need to do this in your "
5246 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:158
5248 "E-Mail Notification for the current page successfully stored in your "
5252 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:38 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:77
5256 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:42
5257 msgid "Show summary information of the current user sessions."
5260 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:75
5261 msgid "Who is online"
5264 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:78
5266 msgid "%d online users"
5269 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:106
5273 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:191
5278 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:39
5279 msgid "WikiAdminChmod"
5282 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:43 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:45
5283 msgid "Set individual page permissions."
5286 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:72
5288 msgid "chmod page '%s' to '%s'."
5291 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:75
5293 msgid "Couldn't chmod page '%s' to '%s'."
5296 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:79
5297 msgid "Invalid chmod string"
5300 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:84 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:129
5302 msgid "%s pages have been changed."
5305 # lib/pageinfo.php:21
5306 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:87 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:133
5307 msgid "No pages changed."
5310 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:144
5311 msgid "Are you sure you want to permanently change the selected files?"
5314 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:147
5318 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:149
5319 msgid "Select the pages to change:"
5322 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:172
5323 msgid "This plugin is currently under development and does not work!"
5326 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:173
5327 msgid "Chmod to permission:"
5330 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:176
5334 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:183 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:270
5335 msgid "Propagate new permissions to all subpages?"
5338 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:185 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:272
5339 msgid "(disable individual page permissions, enable inheritance)?"
5342 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:36
5343 msgid "WikiAdminChown"
5346 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:40
5348 msgid "Change owner of selected pages."
5351 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:64 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:65
5352 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:95
5353 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:119
5354 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:66
5356 msgid "Access denied to change page '%s'."
5359 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:77
5360 #, fuzzy, php-format
5361 msgid "Change owner of page '%s' to '%s'."
5362 msgstr "invierta a la versión %d"
5364 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:81
5366 msgid "Could not change owner of page '%s' to '%s'."
5369 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:93 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:96
5370 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:108
5371 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:82
5373 msgid "%s pages have been permanently changed:"
5376 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:106 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:94
5377 msgid "PhpWikiAdministration/Chown"
5380 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:171
5382 "Are you sure you want to permanently change the owner of the selected pages?"
5385 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:175
5387 msgid "Change owner of selected pages"
5390 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:176
5391 msgid "Select the pages to change the owner"
5394 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:198
5396 msgid "Change owner to: "
5397 msgstr "Change Contraseña"
5399 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:36
5400 msgid "WikiAdminMarkup"
5403 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:40
5404 msgid "Change the markup type of selected pages."
5407 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:73
5408 #, fuzzy, php-format
5409 msgid "Change markup type from %s to %s"
5410 msgstr "La página retitula %s a %s"
5412 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:80
5414 msgid "change page '%s' to markup type '%s'."
5417 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:84
5419 msgid "Couldn't change page '%s' to markup type '%s'."
5422 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:109
5423 msgid "PhpWikiAdministration/Markup"
5426 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:163
5428 "Are you sure you want to permanently change the markup type of the selected "
5432 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:167
5433 msgid "Change markup type"
5436 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:168
5437 msgid "Select the pages to change the markup type"
5440 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:190
5442 msgid "Change markup to: "
5443 msgstr "Change Contraseña"
5445 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:34
5447 msgid "WikiAdminPurge"
5448 msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
5450 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:38
5452 msgid "Permanently purge all selected pages."
5455 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:67 ../lib/purgepage.php:53
5456 #, fuzzy, php-format
5457 msgid "Purged page '%s' successfully."
5458 msgstr "Página '%s' borrada satisfactoriamente."
5460 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:70
5461 #, fuzzy, php-format
5462 msgid "Didn't purge page '%s'. Access denied."
5463 msgstr "Página '%s' borrada satisfactoriamente."
5465 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:79
5467 msgid "%s pages have been permanently purged:"
5470 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:92
5472 msgid "PhpWikiAdministration/Purge"
5473 msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
5475 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:144
5476 msgid "Are you sure you want to permanently purge the following files?"
5479 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:147
5481 msgid "Permanently purge selected pages"
5484 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:148
5485 msgid "Select the files to purge"
5488 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:40
5489 msgid "WikiAdminRemove"
5492 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:44
5493 msgid "Permanently remove all selected pages."
5496 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:111 ../lib/removepage.php:53
5498 msgid "Removed page '%s' successfully."
5499 msgstr "Página '%s' borrada satisfactoriamente."
5501 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:114
5502 #, fuzzy, php-format
5503 msgid "Didn't remove page '%s'. Access denied."
5504 msgstr "Página '%s' borrada satisfactoriamente."
5506 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:123
5508 msgid "%s pages have been permanently removed:"
5511 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:136 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:95
5512 msgid "PhpWikiAdministration/Remove"
5515 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:190 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:235
5516 #: ../themes/blog/themeinfo.php:72
5520 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:197
5521 msgid "Are you sure you want to permanently remove the selected files?"
5524 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:200
5525 msgid "Remove selected pages"
5528 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:201
5529 msgid "Select the files to remove"
5532 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:204
5534 msgid "Also pages which have been deleted at least %s days."
5537 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:211
5539 msgid "Pages which have been deleted at least %s days are already checked."
5542 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:36
5543 msgid "WikiAdminRename"
5546 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:40 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:215
5547 msgid "Rename selected pages"
5550 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:79
5552 msgid "Page '%s' already exists. Ignored."
5555 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:82
5557 msgid "Access denied to rename page '%s'."
5560 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:91
5561 #, fuzzy, php-format
5562 msgid "Renamed page from '%s' to '%s'"
5563 msgstr "invierta a la versión %d"
5565 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:100
5566 #, fuzzy, php-format
5567 msgid "Renaming created redirect page from '%s' to '%s'"
5568 msgstr "invierta a la versión %d"
5570 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:106
5572 msgid "Renamed page '%s' to '%s'."
5575 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:110 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:114
5577 msgid "Couldn't rename page '%s' to '%s'."
5580 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:126
5582 msgid "%s pages have been permanently renamed:"
5585 # lib/pageinfo.php:21
5586 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:132
5588 msgid "No pages renamed."
5589 msgstr "Ningunos cambios encontrados"
5591 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:200
5595 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:209
5596 msgid "Are you sure you want to permanently rename the selected pages?"
5599 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:213
5602 msgstr "Borrar Página"
5604 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:223
5605 msgid "Select the pages to rename:"
5608 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:266
5612 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:270
5616 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:276
5617 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:239
5621 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:278
5622 msgid "Case insensitive?"
5625 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:283
5626 msgid "Change pagename in all linked pages also?"
5629 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:286
5630 msgid "Create redirect from old to new name?"
5633 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:36
5634 msgid "WikiAdminSearchReplace"
5637 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:40
5638 msgid "Search and replace text in selected wiki pages."
5641 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:75
5643 msgid "Replace '%s' by '%s'"
5646 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:86
5647 msgid "Error: Empty search string."
5650 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:97
5652 msgid "Replaced '%s' with '%s' in page '%s'."
5655 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:184
5656 msgid "Warning: The search string cannot be empty!"
5659 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:189
5661 "Are you sure you want to permanently replace text in the selected files?"
5664 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:194
5665 msgid "Select the pages to search and replace"
5668 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:227
5669 msgid "Replace all occurences of the given string in the content of all pages."
5672 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:230
5675 msgstr "Substituya por"
5677 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:234
5681 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:238
5685 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:41
5686 msgid "WikiAdminSelect"
5689 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:45
5691 "Allows selection of multiple pages which get passed to other WikiAdmin "
5695 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:135
5699 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:146
5700 msgid "Select pages"
5703 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:205
5705 msgid "Selected page '%s' passed to '%s'."
5708 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:41
5709 msgid "WikiAdminSetAcl"
5712 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:91
5714 msgid "ACL not changed for page '%s'."
5717 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:95
5718 #, fuzzy, php-format
5719 msgid "ACL changed for page '%s'"
5720 msgstr "invierta a la versión %d"
5722 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:97
5723 #, fuzzy, php-format
5727 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:99
5728 #, fuzzy, php-format
5730 msgstr "'%s' que carga"
5732 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:107
5733 #, fuzzy, php-format
5734 msgid "ACL changed for page '%s' from '%s' to '%s'."
5735 msgstr "invierta a la versión %d"
5737 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:123
5741 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:140 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:98
5742 msgid "PhpWikiAdministration/SetAcl"
5745 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:198
5747 "Are you sure you want to permanently change access rights to the selected "
5751 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:201
5753 msgid "Change Access Rights"
5756 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:203
5757 msgid "Select the pages where to change access rights"
5760 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:233
5761 msgid "Selected Pages: "
5764 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:244
5768 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:248
5770 "Selected Grant checkboxes allow access, unselected checkboxes deny access."
5773 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:249
5774 msgid "To ignore delete the line."
5777 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:250
5778 msgid "To add check 'Add' near the dropdown list."
5781 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:273
5782 msgid "(Currently not working)"
5785 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:35
5786 msgid "WikiAdminSetExternal"
5789 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:39
5791 msgid "Mark selected pages as external."
5794 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:71
5795 #, fuzzy, php-format
5796 msgid "change page '%s' to external."
5797 msgstr "Página desbloquear."
5799 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:95
5801 msgid "PhpWikiAdministration/SetExternal"
5802 msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
5804 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:125
5806 msgid "Set pages to external"
5807 msgstr "Página desbloquear."
5809 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:126
5810 msgid "Select the pages to set as external"
5813 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:39
5814 msgid "WikiAdminUtils"
5817 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:43
5818 msgid "Miscellaneous utility functions for the Administrator."
5821 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:60
5823 msgid "Bad action requested: %s"
5826 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:71
5827 msgid "You must be an administrator to use this plugin."
5830 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:100
5832 msgid "WikiAdminUtils %s returned:"
5835 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:102
5838 msgstr "AcoplamientosTraseros"
5840 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:107
5841 msgid "Purge Markup Cache"
5844 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:108
5845 msgid "Purge all Pages With Invalid Names"
5848 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:109
5849 msgid "Purge all empty, unreferenced Pages"
5852 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:110
5853 msgid "Access Restrictions"
5856 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:111 ../lib/WikiUserNew.php:1781
5857 msgid "Email Verification"
5858 msgstr "Verificación Del Email"
5860 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:112
5861 msgid "Convert cached_html"
5864 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:113
5868 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:114
5872 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:125
5873 msgid "Markup cache purged!"
5876 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:145
5877 msgid "No pages with bad names had to be deleted."
5880 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:147
5882 msgid "Deleted %s pages with invalid names:"
5885 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:168
5889 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:170
5890 msgid "[not purgable]"
5893 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:178
5894 msgid "No empty, unreferenced pages were found."
5897 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:180
5899 msgid "Deleted %s unreferenced pages:"
5902 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:183
5905 "The %d not-purgable pages/links are links in some page(s). You might want to "
5909 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:198
5910 msgid "No old _cached_html pagedata found."
5913 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:200
5915 msgid "Converted successfully %d pages"
5918 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:222
5919 msgid "Sorry. Access Restrictions not yet implemented"
5922 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:230
5923 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:133
5927 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:232
5928 msgid "Verification Status"
5931 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:233
5936 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:288
5937 msgid "Change Verification Status"
5940 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:87
5944 # lib/pageinfo.php:21
5945 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:91
5947 msgid "Show and add blogs for %s"
5950 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:217
5951 msgid "New comment."
5954 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:323
5959 #: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:55
5960 msgid "WikicreoleTable"
5963 #: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:59
5964 msgid "Layout tables using the Wikicreole syntax."
5967 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:34
5971 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:38 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:106
5972 msgid "Provide generic WikiForm input buttons"
5975 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:74 ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:19
5976 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:17
5980 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:82
5984 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:90
5985 msgid "Dump Pages as XHTML"
5988 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:105
5990 msgid "WikiForm: %s: unknown action"
5993 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:52
5997 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:56
5998 msgid "Handles threaded topics with comments/news and provide a input form"
6001 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:60
6005 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:64
6006 msgid "Enable configurable polls"
6009 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:110
6011 msgid "argument '%s' not declared by plugin"
6014 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:157 ../lib/plugin/WikiPoll.php:226
6015 msgid "Sorry! You must wait at least 20 minutes until you can vote again!"
6018 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:183
6019 msgid "Not enough questions answered!"
6022 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:192 ../lib/plugin/WikiPoll.php:253
6024 msgid "Missing %s for %s"
6027 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
6028 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:223
6032 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:269 ../lib/plugin/WikiPoll.php:283
6034 msgid " %d%% (%d/%d)"
6037 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:299 ../lib/plugin/WikiPoll.php:301
6038 msgid "The result of this poll so far:"
6041 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:299
6042 msgid "Thanks for participating!"
6045 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:47
6046 msgid "AllPagesCreatedByMe"
6049 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:48
6050 msgid "AllPagesLastEditedByMe"
6053 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:49
6054 msgid "AllPagesOwnedByMe"
6058 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:52
6059 msgid "CategoryHomePages"
6062 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:55 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:29
6063 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:30
6064 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:41
6065 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:35
6066 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:36
6067 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:18
6068 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:12
6069 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:30
6070 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:36
6071 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:6
6072 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:21
6073 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:6
6074 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:9
6075 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:27
6076 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:28
6077 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:19
6079 msgstr "BuscarPágina"
6081 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
6082 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:56
6083 msgid "FullRecentChanges"
6086 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:57
6088 msgid "Help/AddingPages"
6089 msgstr "Descargar Las Páginas"
6091 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:58
6093 msgid "Help/AddCommentPlugin"
6094 msgstr "Agregue El Comentario"
6096 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:59
6097 msgid "Help/AuthorHistoryPlugin"
6100 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:60
6102 msgid "Help/CalendarListPlugin"
6103 msgstr "CalendarioListaPlugin"
6105 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:61
6107 msgid "Help/CalendarPlugin"
6108 msgstr "CalendarioPlugin"
6110 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:62
6111 msgid "Help/CommentPlugin"
6114 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:63
6116 msgid "Help/CreateTocPlugin"
6119 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:64
6120 msgid "Help/EditMetaDataPlugin"
6123 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:65
6124 msgid "Help/ExternalSearchPlugin"
6127 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:66
6128 msgid "Help/FoafViewerPlugin"
6131 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:67
6132 msgid "Help/FrameIncludePlugin"
6135 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:68
6136 msgid "Help/HelloWorldPlugin"
6139 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:69
6141 msgid "Help/IncludePagePlugin"
6142 msgstr "BuscarPágina"
6144 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:70
6145 msgid "Help/LinkIcons"
6148 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:71
6149 msgid "Help/MagicPhpWikiURLs"
6152 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:72
6153 msgid "Help/MoreAboutMechanics"
6156 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:73
6157 msgid "Help/OldStyleTablePlugin"
6160 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:74
6161 msgid "Help/PhotoAlbumPlugin"
6164 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:75
6165 msgid "Help/PhpHighlightPlugin"
6168 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:76
6169 msgid "Help/PhpWeatherPlugin"
6172 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:77
6173 msgid "Help/PhpWiki"
6176 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:78
6177 msgid "Help/PloticusPlugin"
6180 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:79
6181 msgid "Help/RawHtmlPlugin"
6184 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:80
6185 msgid "Help/RedirectToPlugin"
6188 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:81
6189 msgid "Help/RichTablePlugin"
6192 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:82
6193 msgid "Help/SystemInfoPlugin"
6196 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:83
6197 msgid "Help/TranscludePlugin"
6200 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:84
6202 msgid "Help/UnfoldSubpagesPlugin"
6203 msgstr "IncluyaPáginasSecundariaPlugin"
6205 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:85
6207 msgid "Help/UpLoadPlugin"
6208 msgstr "UpLoadPlugin"
6210 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:86
6211 msgid "Help/WabiSabi"
6214 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:87
6215 msgid "Help/WikiBlogPlugin"
6218 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:88
6219 msgid "Help/WikiPlugin"
6222 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:89
6223 msgid "Help/WikiWikiWeb"
6226 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:90
6227 msgid "HomePageAlias"
6228 msgstr "PáginaPrincipalAlias"
6230 # lib/fullsearch.php:48
6231 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:91
6235 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:93
6236 msgid "PhpWikiAdministration/Chmod"
6239 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:96
6240 msgid "PhpWikiAdministration/Rename"
6243 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:97
6244 msgid "PhpWikiAdministration/Replace"
6247 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:99
6248 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:21
6249 msgid "PhpWikiDocumentation"
6252 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:100
6256 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:101
6257 msgid "RecentVisitors"
6260 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:102
6261 msgid "ReleaseNotes"
6264 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:104
6265 msgid "SteveWainstead"
6268 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:106
6269 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:19
6270 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:61
6271 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:51
6275 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:115
6276 msgid "_WikiTranslation"
6279 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:119
6280 msgid "Show translations of various words or pages"
6283 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:292
6286 "TODO: Google can only translate from english and french. Find a translation "
6287 "service for %s to language %s"
6290 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:415
6292 msgid "Define the translation for %s in %s"
6295 #: ../lib/plugin/YouTube.php:41
6299 #: ../lib/plugin/YouTube.php:45
6300 msgid "Embed YouTube videos"
6303 #: ../lib/plugin/YouTube.php:67
6304 #, fuzzy, php-format
6305 msgid "Required argument %s missing"
6306 msgstr "Discusión sin apoyo: %s=%s"
6308 #: ../lib/plugin/YouTube.php:104 ../lib/plugin/YouTube.php:106
6309 #: ../lib/plugin/YouTube.php:108 ../lib/plugin/YouTube.php:110
6310 #: ../lib/plugin/YouTube.php:134 ../lib/plugin/YouTube.php:136
6311 #, fuzzy, php-format
6312 msgid "Invalid argument %s"
6313 msgstr "Username inválido"
6315 #: ../lib/purgepage.php:18 ../lib/removepage.php:18
6317 msgid "Sorry, this page does not exist."
6318 msgstr "Apesadumbrada, esta página no está en la base de datos."
6320 # lib/pageinfo.php:21
6321 #: ../lib/purgepage.php:22 ../lib/purgepage.php:56 ../lib/WikiTheme.php:1048
6324 msgstr "Cambio de la página"
6326 #: ../lib/purgepage.php:25
6327 #, fuzzy, php-format
6328 msgid "You are about to purge '%s'!"
6329 msgstr "¡Usted está a punto de quitar '%s'!"
6331 # lib/editpage.php:23
6332 #: ../lib/purgepage.php:44 ../lib/removepage.php:44
6333 msgid "Someone has edited the page!"
6334 msgstr "¡Alguien ha modificado la página!"
6336 #: ../lib/purgepage.php:45
6339 "Since you started the purge process, someone has saved a new version of %s. "
6340 "Please check to make sure you still want to permanently purge the page from "
6344 #: ../lib/removepage.php:22 ../lib/removepage.php:56 ../lib/WikiTheme.php:1047
6346 msgstr "Borrar Página"
6348 #: ../lib/removepage.php:25
6349 #, fuzzy, php-format
6350 msgid "You are about to remove '%s'!"
6351 msgstr "¡Usted está a punto de quitar '%s'!"
6353 #: ../lib/removepage.php:45
6356 "Since you started the deletion process, someone has saved a new version of "
6357 "%s. Please check to make sure you still want to permanently remove the page "
6358 "from the database."
6361 #: ../lib/Request.php:700 ../lib/Request.php:703
6362 msgid "Upload error: file too big"
6363 msgstr "Error del upload: archivo demasiado grande"
6365 #: ../lib/Request.php:706
6367 msgid "Upload error: file only partially received"
6368 msgstr "Error del upload: el archivo recieved solamente parcialmente"
6370 #: ../lib/Request.php:709
6371 msgid "Upload error: no file selected"
6372 msgstr "Error del upload: ningún archivo seleccionado"
6374 #: ../lib/Request.php:712
6375 msgid "Upload error: unknown error #"
6376 msgstr "Error del upload: error desconocido #"
6378 #: ../lib/Request.php:821
6379 msgid "The PhpWiki access log file"
6380 msgstr "El fichero de diario del acceso de PhpWiki"
6382 #: ../lib/Request.php:824
6384 msgid "the file '%s'"
6385 msgstr "el archivo %s"
6387 #: ../lib/stdlib.php:388 ../lib/stdlib.php:425
6388 msgid "BAD URL -- remove all of <, >, \""
6391 #: ../lib/stdlib.php:473
6393 msgid "Invalid image attribute \"%s\" %s=%s"
6396 #: ../lib/stdlib.php:485
6398 msgid "Invalid image link fixed %s => %s. Spaces must be quoted with %%20."
6401 #: ../lib/stdlib.php:491
6404 "Invalid image link fixed \"%s\" => \"%s\".\n"
6405 " Spaces must be quoted with %%20."
6408 #: ../lib/stdlib.php:510 ../lib/stdlib.php:547
6409 msgid "Invalid image size"
6412 #: ../lib/stdlib.php:720
6413 msgid "BAD phpwiki: URL"
6416 #: ../lib/stdlib.php:758
6417 msgid "Lock page to enable link"
6420 #: ../lib/stdlib.php:888
6422 msgid "'%s': Bad page name: %s"
6425 #: ../lib/stdlib.php:918 ../lib/stdlib.php:949
6427 msgid "Leading %s not allowed"
6430 #: ../lib/stdlib.php:933
6431 msgid "White space converted to single space"
6434 #: ../lib/stdlib.php:939
6435 msgid "Control characters not allowed"
6438 #: ../lib/stdlib.php:960
6440 msgstr "demasiado de largo"
6442 #: ../lib/stdlib.php:969
6444 msgid "Illegal chars %s removed"
6445 msgstr "Los carbones ilegales %s quitaron"
6447 #: ../lib/stdlib.php:1015
6448 msgid "The CreateTocPlugin is not yet old markup compatible! "
6451 #: ../lib/stdlib.php:1016
6453 "Please remove the CreateToc line to be able to reformat this page to old "
6457 #: ../lib/stdlib.php:1279
6458 msgid "Revision Not Found"
6459 msgstr "Revisión No encontrada"
6461 # lib/pageinfo.php:36
6462 #: ../lib/stdlib.php:1280
6464 msgid "I'm sorry. Version %d of %s is not in the database."
6465 msgstr "Estoy apesadumbrado. La versión %d de %s no está en la base de datos."
6467 #: ../lib/stdlib.php:1283
6471 #: ../lib/stdlib.php:1419
6475 #: ../lib/stdlib.php:1422
6480 #: ../lib/stdlib.php:1424 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:30
6485 #: ../lib/stdlib.php:1429
6490 #: ../lib/stdlib.php:1431 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:33
6491 #, fuzzy, php-format
6492 msgid "%s KiB (%s bytes)"
6493 msgstr "%s Kb (%s octetos)"
6495 #: ../lib/stdlib.php:1518 ../lib/XmlElement.php:487
6497 msgid "Can't mix '%s' with '%s' type format strings"
6500 #: ../lib/stdlib.php:1527
6502 msgid "%s: argument index out of range"
6505 #: ../lib/stdlib.php:1606 ../themes/Hawaiian/lib/random.php:20
6507 msgid "%s is empty."
6510 #: ../lib/stdlib.php:1613
6512 msgid "Unable to open directory '%s' for reading"
6515 #: ../lib/stdlib.php:1942
6519 #: ../lib/stdlib.php:2127 ../lib/stdlib.php:2140
6521 msgid "... (first %s words)"
6524 #: ../lib/Template.php:183
6529 #: ../lib/TextSearchQuery.php:127
6530 msgid "(A|An|And|But|By|For|From|In|Is|It|Of|On|Or|The|To|With)"
6533 #: ../lib/upgrade.php:72
6534 msgid "always skip the HomePage."
6537 #: ../lib/upgrade.php:73 ../lib/upgrade.php:104 ../lib/upgrade.php:108
6538 #: ../lib/upgrade.php:200 ../lib/upgrade.php:1119
6543 #: ../lib/upgrade.php:98
6544 msgid "newer than the existing page."
6547 #: ../lib/upgrade.php:99
6551 #: ../lib/upgrade.php:103
6552 msgid "older than the existing page."
6555 #: ../lib/upgrade.php:111
6557 msgid "%s does not exist"
6560 #: ../lib/upgrade.php:118 ../lib/upgrade.php:168 ../lib/upgrade.php:384
6561 #: ../lib/upgrade.php:912 ../lib/upgrade.php:1000
6563 msgid "Check for necessary %s updates"
6566 #: ../lib/upgrade.php:119 ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:18
6567 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:31
6570 msgstr "BuscarPágina"
6572 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
6573 #: ../lib/upgrade.php:121
6576 msgstr "Informacion"
6578 #: ../lib/upgrade.php:121
6579 msgid "DebugAuthInfo"
6582 #: ../lib/upgrade.php:124
6586 #: ../lib/upgrade.php:124
6587 msgid "GroupAuthInfo"
6590 #: ../lib/upgrade.php:158
6592 msgid "Check for necessary theme %s updates"
6595 #: ../lib/upgrade.php:171
6596 msgid "rename to Help: pages"
6599 #: ../lib/upgrade.php:192
6600 #, fuzzy, php-format
6601 msgid "rename %s to %s"
6602 msgstr "La página retitula %s a %s"
6604 #: ../lib/upgrade.php:219
6608 #: ../lib/upgrade.php:255 ../lib/upgrade.php:274 ../lib/upgrade.php:295
6609 #: ../lib/upgrade.php:323 ../lib/upgrade.php:369
6613 #: ../lib/upgrade.php:385
6617 #: ../lib/upgrade.php:391
6621 #: ../lib/upgrade.php:404
6622 msgid "Backend type: "
6625 #: ../lib/upgrade.php:408 ../lib/upgrade.php:428 ../lib/upgrade.php:437
6626 #, fuzzy, php-format
6627 msgid "Check for table %s"
6628 msgstr "AcoplamientosTraseros por %s"
6630 #: ../lib/upgrade.php:452
6631 msgid "Check for new session.sess_ip column"
6634 #: ../lib/upgrade.php:458 ../lib/upgrade.php:675 ../lib/upgrade.php:820
6635 #: ../lib/upgrade.php:883
6639 #: ../lib/upgrade.php:461 ../lib/upgrade.php:569 ../lib/upgrade.php:825
6640 #: ../lib/upgrade.php:885
6644 #: ../lib/upgrade.php:471
6645 msgid "Check for mysql session.sess_id sanity"
6648 #: ../lib/upgrade.php:485 ../lib/upgrade.php:490 ../lib/upgrade.php:527
6649 #: ../lib/upgrade.php:536
6653 #: ../lib/upgrade.php:504
6654 msgid "Check for mysql LOCK TABLE privilege"
6657 #: ../lib/upgrade.php:550
6658 #, fuzzy, php-format
6659 msgid "version <em>%s</em> not affected"
6662 #: ../lib/upgrade.php:559
6663 msgid "Check for mysql page.id auto_increment flag"
6666 #: ../lib/upgrade.php:596
6667 msgid "Check for mysql 4.1.x/5.0.0 binary search on windows problem"
6670 #: ../lib/upgrade.php:599 ../lib/upgrade.php:615 ../lib/upgrade.php:636
6671 #, fuzzy, php-format
6672 msgid "version <em>%s</em>"
6675 #: ../lib/upgrade.php:600
6676 msgid "not affected"
6679 #: ../lib/upgrade.php:616 ../lib/upgrade.php:637 ../lib/upgrade.php:665
6680 #: ../lib/upgrade.php:1102
6684 #: ../lib/upgrade.php:647
6685 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL passwords in POST requests"
6688 #: ../lib/upgrade.php:670
6689 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL remote_host varchar(50)"
6692 #: ../lib/upgrade.php:678
6696 #: ../lib/upgrade.php:681 ../lib/upgrade.php:889
6700 #: ../lib/upgrade.php:770
6702 "Upgrade requires database privileges to CREATE and ALTER the phpwiki "
6706 #: ../lib/upgrade.php:772
6708 "And on windows at least the privilege to SELECT FROM mysql, and possibly "
6712 #: ../lib/upgrade.php:777
6713 msgid "DB admin user:"
6714 msgstr "DB admin username:"
6716 #: ../lib/upgrade.php:783
6717 msgid "DB admin password:"
6718 msgstr "DB admin contraseña:"
6720 #: ../lib/upgrade.php:815
6721 msgid "Check for extra page.cached_html column"
6724 #: ../lib/upgrade.php:832 ../lib/upgrade.php:896
6728 #: ../lib/upgrade.php:878
6729 msgid "Check for relation field in link table"
6732 #: ../lib/upgrade.php:894
6733 msgid "Rebuild entire database to upgrade relation links"
6736 #: ../lib/upgrade.php:913
6737 msgid "plugin argument"
6740 #: ../lib/upgrade.php:957
6741 #, fuzzy, php-format
6742 msgid "file %s not found"
6743 msgstr "%s: fichero no encontrado"
6745 #: ../lib/upgrade.php:984
6746 #, fuzzy, php-format
6747 msgid "%s not found in %s"
6748 msgstr "%s: fichero no encontrado"
6750 # lib/msql.php:29 lib/mysql.php:36
6751 #: ../lib/upgrade.php:991
6753 msgid "couldn't move %s to %s"
6754 msgstr "no podía mover %s a %s"
6756 #: ../lib/upgrade.php:995
6757 #, fuzzy, php-format
6758 msgid "file %s is not writable"
6759 msgstr "%s no es escribible"
6761 #: ../lib/upgrade.php:1005 ../lib/upgrade.php:1015 ../lib/upgrade.php:1025
6762 #, fuzzy, php-format
6763 msgid "Check for %s"
6764 msgstr "AcoplamientosTraseros por %s"
6766 #: ../lib/upgrade.php:1007
6767 msgid "CACHE_CONTROL is set to 'NONE', and must be changed to 'NO_CACHE'"
6770 #: ../lib/upgrade.php:1017
6771 msgid "GROUP_METHOD is set to NONE, and must be changed to \"NONE\""
6774 #: ../lib/upgrade.php:1027
6775 msgid "fix BLOG_EMPTY_DEFAULT_PREFIX into BLOG_DEFAULT_EMPTY_PREFIX"
6778 #: ../lib/upgrade.php:1127
6783 #: ../lib/upgrade.php:1253
6784 msgid "Upgrade disabled: user != isAdmin"
6787 #: ../lib/upgrade.php:1258
6788 msgid "Upgrading this PhpWiki"
6791 #: ../lib/WikiDB/backend/dba.php:29 ../lib/WikiDB/backend/dba.php:31
6793 msgid "%s: Can't open dba database"
6794 msgstr "%s: No puede abrir la base de datos del DBA"
6796 #: ../lib/WikiDB/backend/file.php:111 ../lib/WikiDB/backend/flatfile.php:83
6798 msgid "'%s': corrupt file"
6799 msgstr "'%s': archivo corrupto"
6801 #: ../lib/WikiDB/dba.php:16 ../lib/WikiDB/file.php:47
6802 #: ../lib/WikiDB/flatfile.php:45
6805 "The %s files are in the %s directory. Please read the INSTALL file and move "
6806 "the database to a permanent location or risk losing all the pages!"
6808 "Los archivos de %s están en el directorio de %s. ¡Lea por favor el archivo "
6809 "de la INSTALACIÓN y mueva la base de datos a una localización permanente o "
6810 "arriesgúela el perder de todas las páginas!"
6812 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
6813 #: ../lib/WikiDB.php:551
6815 msgid "renamed from %s"
6816 msgstr "retitulado de %s"
6818 #: ../lib/WikiDB.php:560
6819 msgid "WikiDB::renamePage() not yet implemented for this backend"
6820 msgstr "WikiDB::renamePage() no todavía puesto en ejecucio'n para este backend"
6822 #: ../lib/WikiDB.php:937
6824 msgid "%s: Date of new revision is %s"
6825 msgstr "%s: La fecha de la nueva revisión es %s"
6827 #: ../lib/WikiDB.php:1661 ../lib/WikiDB.php:1665
6828 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:7
6830 msgid "Describe %s here."
6831 msgstr "Describe %s aquí."
6833 #: ../lib/WikiDB.php:1700
6835 msgid "Oops! Revision %s of %s seems to have been deleted!"
6836 msgstr "¡Oops! ¡La revisión %s de %s se parece haber sido suprimida!"
6838 #: ../lib/WikiGroup.php:27 ../lib/WikiGroup.php:131
6839 msgid "No or unsupported GROUP_METHOD defined"
6840 msgstr "No o GROUP_METHOD sin apoyo definido"
6842 #: ../lib/WikiGroup.php:30
6846 #: ../lib/WikiGroup.php:31
6847 msgid "Anonymous Users"
6848 msgstr "Usuarios Anónimos"
6850 #: ../lib/WikiGroup.php:32
6852 msgstr "Usuarios Bogo"
6854 #: ../lib/WikiGroup.php:33
6855 msgid "Signed Users"
6856 msgstr "Usuarios Firmados"
6858 #: ../lib/WikiGroup.php:34
6859 msgid "Authenticated Users"
6860 msgstr "Usuarios Authenticados"
6862 #: ../lib/WikiGroup.php:35
6863 msgid "Administrators"
6864 msgstr "Administradores"
6866 #: ../lib/WikiGroup.php:185 ../lib/WikiGroup.php:232 ../lib/WikiGroup.php:314
6867 #: ../lib/WikiGroup.php:373 ../lib/WikiGroup.php:389
6869 msgid "Method '%s' not implemented in this GROUP_METHOD %s"
6870 msgstr "Método ' %s' no puesto en ejecucio'n en este GROUP_METHOD %s"
6872 #: ../lib/WikiGroup.php:217
6874 msgid "Undefined method %s for special group %s"
6875 msgstr "Método indefinido %s para el grupo especial %s"
6877 #: ../lib/WikiGroup.php:358
6879 msgid "Unknown special group '%s'"
6880 msgstr "Grupo especial desconocido '%s'"
6882 #: ../lib/WikiGroup.php:517
6884 msgid "Group page '%s' does not exist"
6885 msgstr "La página '%s' del grupo no existe"
6887 #: ../lib/WikiGroup.php:576
6889 msgid "Group %s does not exist"
6890 msgstr "El grupo %s no existe"
6892 #: ../lib/WikiGroup.php:616
6893 msgid "No or not enough GROUP_DB SQL statements defined"
6894 msgstr "No o no bastantes declaraciones de GROUP_DB SQL definió"
6896 #: ../lib/WikiGroup.php:843
6898 msgid "Cannot open AUTH_GROUP_FILE %s"
6899 msgstr "No puede abrir AUTH_GROUP_FILE %s"
6901 #: ../lib/WikiGroup.php:951
6902 #, fuzzy, php-format
6903 msgid "%s not defined"
6904 msgstr "%s: no definido"
6906 #: ../lib/WikiGroup.php:961
6907 msgid "No LDAP in this PHP version"
6908 msgstr "Ningún LDAP en esta versión de PHP"
6910 #: ../lib/WikiGroup.php:1050
6912 msgid "Unable to connect to LDAP server %s"
6913 msgstr "Incapaz conectar con el servidor %s de LDAP"
6915 #: ../lib/wikilens/Buddy.php:30 ../lib/wikilens/Buddy.php:39
6916 #: ../lib/wikilens/Buddy.php:43
6920 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:372
6924 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:378
6927 msgstr "GradosUsuario."
6929 # lib/pageinfo.php:10 lib/stdlib.php:239
6930 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:381
6934 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:384
6938 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:387
6942 # lib/pageinfo.php:21
6943 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:390
6944 msgid "Top Recommendations"
6947 #: ../lib/wikilens/Utils.php:59
6951 #: ../lib/WikiPluginCached.php:687
6954 "There is no image creation data available to id '%s'. Please reload "
6957 "No hay datos de la creación de la imagen disponibles para la identificación "
6958 "'%s '. Por favor recarga que refiere la página."
6960 #: ../lib/WikiPluginCached.php:851
6961 msgid "Image map expired. Reload wiki page to recreate its html part."
6963 "El mapa de imagen expiró. Recargue la página del wiki para reconstruir su "
6966 #: ../lib/WikiPlugin.php:229
6968 msgid "trailing cruft in plugin args: '%s'"
6969 msgstr "absurdo que se arrastra en parámetros plugin: '%s'"
6971 #: ../lib/WikiPlugin.php:237
6973 msgid "Argument '%s' not declared by plugin."
6974 msgstr "Parámetro '%s' no declarada por plugin."
6976 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
6977 #: ../lib/WikiPlugin.php:357
6979 msgid "Plugin %s failed."
6980 msgstr "Plugin '%s' falló."
6982 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
6983 #: ../lib/WikiPlugin.php:363
6985 msgid "Plugin %s disabled."
6986 msgstr "Plugin '%s' lisiado."
6988 #: ../lib/WikiPlugin.php:486 ../lib/WikiPlugin.php:503
6989 #, fuzzy, php-format
6990 msgid "Plugin '%s' does not exist."
6991 msgstr "La página '%s' del grupo no existe"
6993 #: ../lib/WikiPlugin.php:506
6995 msgid "%s: no such class"
6996 msgstr "%s: ninguna tal clase"
6998 #: ../lib/WikiPlugin.php:512
7000 msgid "%s: not a subclass of WikiPlugin."
7001 msgstr "%s: no una subclase de WikiPlugin."
7003 #: ../lib/WikiTheme.php:451
7004 msgid "Never edited"
7005 msgstr "Nunca corregido"
7007 #: ../lib/WikiTheme.php:458
7012 #: ../lib/WikiTheme.php:462
7014 msgid "Version %s, saved %s"
7015 msgstr "versión %s, %s ahorrado"
7017 #: ../lib/WikiTheme.php:464
7019 msgid "Last edited %s"
7020 msgstr "Editada por última vez %s."
7022 #: ../lib/WikiTheme.php:473
7024 msgid "Version %s, saved on %s"
7025 msgstr "versión %s de %s"
7027 #: ../lib/WikiTheme.php:475
7029 msgid "Last edited on %s"
7030 msgstr "Editada por última vez %s."
7032 #: ../lib/WikiTheme.php:491
7036 #: ../lib/WikiTheme.php:498
7040 #: ../lib/WikiTheme.php:519 ../lib/WikiTheme.php:521
7045 #: ../lib/WikiTheme.php:629
7047 msgid "Empty link to: %s"
7048 msgstr "Acoplamiento vacío a: %s"
7050 #: ../lib/WikiTheme.php:644 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:78
7055 #: ../lib/WikiTheme.php:665
7060 #: ../lib/WikiTheme.php:690
7062 msgid "'%s': Bad page name"
7063 msgstr "'%s': Mal nombre de la página"
7065 #: ../lib/WikiTheme.php:1042 ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:14
7066 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:30
7067 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:16
7068 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:27
7069 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:14
7070 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:27
7071 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:16
7072 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:27
7073 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:17
7074 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:33
7076 msgstr "Registro Hacia fuera"
7078 #: ../lib/WikiTheme.php:1043 ../lib/WikiUserNew.php:509
7079 #: ../lib/WikiUser.php:228 ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:53
7080 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:86
7081 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:54
7083 msgstr "Muestra Adentro"
7085 #: ../lib/WikiTheme.php:1044
7088 msgstr "Borrar Página"
7090 #: ../lib/WikiTheme.php:1045 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:138
7092 msgstr "Bloquear Página"
7094 #: ../lib/WikiTheme.php:1046 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:139
7096 msgstr "Desbloquear Página"
7098 #: ../lib/WikiTheme.php:1218
7100 "Some action(page) wanted to add more headers, but they were already printed."
7103 #: ../lib/WikiTheme.php:1315 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:34
7104 #: ../themes/MacOSX/themeinfo.php:107 ../themes/MonoBook/themeinfo.php:116
7105 #: ../themes/Portland/themeinfo.php:63 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:61
7106 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:120 ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:46
7107 #: ../themes/wikilens/themeinfo.php:33 ../themes/Wordpress/themeinfo.php:65
7111 #: ../lib/WikiTheme.php:1316 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:108
7112 #: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:117 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:62
7113 #: ../themes/wikilens/themeinfo.php:34
7114 msgid "Top & bottom toolbars"
7115 msgstr "Toolbars superiores y inferiores"
7117 #: ../lib/WikiTheme.php:1317 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:35
7118 #: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:118 ../themes/Portland/themeinfo.php:64
7119 #: ../themes/shamino_com/themeinfo.php:63 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:121
7120 #: ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:47 ../themes/wikilens/themeinfo.php:35
7121 #: ../themes/Wordpress/themeinfo.php:66
7125 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
7126 #: ../lib/WikiTheme.php:1818
7128 msgid "Plugin %s: undefined"
7129 msgstr "Plugin %s: indefinido"
7131 #: ../lib/WikiTheme.php:1841
7132 msgid "Related Links"
7133 msgstr "Acoplamientos Relacionados"
7135 #: ../lib/WikiTheme.php:1862
7136 msgid "External Links"
7137 msgstr "Acoplamientos Externos"
7139 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:47 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:204
7140 #: ../lib/WikiUser/Db.php:59 ../lib/WikiUser/File.php:74
7141 #: ../lib/WikiUser/IMAP.php:34 ../lib/WikiUser/LDAP.php:141
7142 #: ../lib/WikiUserNew.php:619 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:46
7143 #: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:121 ../lib/WikiUser/PearDb.php:43
7144 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:133 ../lib/WikiUser.php:195
7145 #: ../lib/WikiUser.php:275 ../lib/WikiUser/POP3.php:33
7146 msgid "Invalid username."
7147 msgstr "Username inválido."
7149 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:163 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:152
7150 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:153
7152 msgid "%s is missing"
7155 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:219 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:276
7156 #: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:208 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:273
7157 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:196 ../lib/WikiUser/PearDb.php:240
7159 msgid "Either %s is missing or DATABASE_TYPE != '%s'"
7160 msgstr "Cualquier %s es que falta o DATABASE_TYPE != '%s'"
7162 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:39 ../lib/WikiUser/Facebook.php:80
7163 #: ../lib/WikiUser/OpenID.php:208 ../lib/WikiUser/OpenID.php:233
7165 msgid "The PECL %s extension cannot be loaded."
7168 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:40 ../lib/WikiUser/Facebook.php:81
7169 #: ../lib/WikiUser/OpenID.php:209 ../lib/WikiUser/OpenID.php:234
7171 msgid " %s AUTH ignored."
7174 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:52
7176 msgid "Facebook connect failed with %d %s"
7179 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:61
7181 msgid "Facebook login failed with %d %s"
7184 #: ../lib/WikiUser/IMAP.php:52
7185 msgid "Unable to connect to IMAP server "
7186 msgstr "Incapaz conectar con el IMAP el servidor "
7188 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:55
7190 msgid "Unable to bind LDAP server %s using %s %s"
7191 msgstr "Incapaz atar el servidor %s de LDAP usando %s %s"
7193 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:152
7194 msgid "Empty password not allowed for LDAP"
7197 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:166
7198 msgid "Could not search in LDAP"
7201 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:173
7203 msgid "User not found in LDAP"
7204 msgstr "%s: fichero no encontrado"
7206 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:208
7208 msgid "Wrong password: "
7209 msgstr "DB admin contraseña:"
7211 # lib/msql.php:29 lib/mysql.php:36
7212 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:214
7213 #, fuzzy, php-format
7214 msgid "Could not connect to LDAP host %s"
7215 msgstr "No podía conectar con %s"
7217 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:225
7219 msgid "Invalid username '%s' for LDAP Auth"
7220 msgstr "Username inválido ' %s' para LDAP Auth"
7222 #: ../lib/WikiUserNew.php:436
7224 "Automatically created user homepage to be able to store UserPreferences."
7227 #: ../lib/WikiUserNew.php:659
7228 msgid "Invalid password."
7229 msgstr "Contraseña inválido."
7231 #: ../lib/WikiUserNew.php:661 ../lib/WikiUser.php:199
7232 msgid "Invalid password or userid."
7233 msgstr "Contraseña o userid inválida."
7235 #: ../lib/WikiUserNew.php:677 ../lib/WikiUser.php:201
7236 msgid "Insufficient permissions."
7237 msgstr "Permisos escasos."
7239 #: ../lib/WikiUserNew.php:723
7240 msgid "Empty Preferences or format of UserPreferences cookie not recognised."
7242 "Preferencias o formato vacías de la galleta de UsuarioPreferencias no "
7245 #: ../lib/WikiUserNew.php:727
7246 msgid "Default preferences will be used."
7247 msgstr "Las preferencias del defecto serán utilizadas."
7249 #: ../lib/WikiUserNew.php:1298
7250 msgid "The length of the password is shorter than the system policy allows."
7252 "La longitud de la contraseña es más corta que la política del sistema "
7255 #: ../lib/WikiUserNew.php:1324
7257 "The length of the stored password is shorter than the system policy allows. "
7258 "Sorry, you cannot login.\n"
7259 " You have to ask the System Administrator to reset your password."
7261 "La longitud de la contraseña almacenada es más corta que la política del "
7262 "sistema permite. Apesadumbrado, usted no puede conexión.\n"
7263 " Usted tiene que pedir que el administrador de sistema reajuste su "
7266 #: ../lib/WikiUserNew.php:1339
7267 msgid "The crypt function is not available in this version of PHP."
7268 msgstr "La función de la cripta no está disponible en esta versión de PHP."
7270 #: ../lib/WikiUserNew.php:1340
7272 "Please set ENCRYPTED_PASSWD to false in config/config.ini and probably "
7273 "change ADMIN_PASSWD."
7275 "En ENCRYPTED_PASSWD por favor fijado a falso config/config.ini y "
7276 "probablemente cambio ADMIN_PASSWD."
7278 #: ../lib/WikiUserNew.php:1353
7279 msgid "Please set ENCRYPTED_PASSWD to true in config/config.ini."
7280 msgstr "ENCRYPTED_PASSWD por favor fijado a verdad en config/config.ini."
7282 #: ../lib/WikiUserNew.php:1782
7286 "Your email account is verified and\n"
7287 "will be used to send page change notifications.\n"
7290 "¡Recepción a %s!\n"
7291 "Se verifica y será utilizada su cuenta del email\n"
7292 "para enviar notificaciones del cambio de la página.\n"
7295 #: ../lib/WikiUserNew.php:1842
7296 #, fuzzy, php-format
7297 msgid "E-mail address '%s' is not properly formatted"
7298 msgstr "La dirección ' %s' del email no se ajusta a formato correctamente"
7300 #: ../lib/WikiUserNew.php:1846
7301 #, fuzzy, php-format
7302 msgid "E-mail address '%s' is properly formatted"
7303 msgstr "La dirección ' %s' del email se ajusta a formato correctamente"
7305 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:55 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:64
7307 msgid "PersonalPage login method:"
7308 msgstr "Método de la conexión de PersonalPage:"
7310 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:56 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:65
7312 msgid "You stored an empty password in your '%s' page."
7313 msgstr "Usted almacenó una contraseña vacía en su página de '%s'."
7315 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:57
7317 msgid "Your access permissions are only for a BogoUser."
7318 msgstr "Sus permisos de acceso están solamente para un BogoUser."
7320 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:58 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:67
7322 msgid "Please set a password in UserPreferences."
7323 msgstr "Fije por favor una contraseña en UsuarioPreferencias."
7325 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:66
7327 msgid "Given password ignored."
7328 msgstr "Contraseña no hecho caso."
7330 #: ../lib/WikiUser.php:255
7332 "You forgot to set ENCRYPTED_PASSWD to true. Please update your config/config."
7335 "Usted se olvidó de fijar ENCRYPTED_PASSWD para verdad. Ponga al día por "
7336 "favor su config/config.ini"
7338 #: ../lib/WikiUser.php:380
7340 "Your home page has not been created yet so your preferences cannot not be "
7343 "Su Home Page no se ha creado todavía así que sus preferencias no pueden ser "
7346 #: ../lib/WikiUser.php:397
7347 msgid "Your home page is locked so your preferences cannot not be saved."
7349 "Su Home Page ha sido bloqueada así que sus preferencias no pueden ser "
7352 #: ../lib/WikiUser.php:398
7353 msgid "Please contact your PhpWiki administrator for assistance."
7355 "Entre en contacto con por favor a su administrador de PhpWiki para la ayuda."
7357 # old-style. new style (1.3.x) is CategoryHomePages
7359 #: ../lib/WikiUser.php:456 ../themes/default/templates/homepage.tmpl:37
7360 msgid "CategoryHomepage"
7361 msgstr "CategoríaHomepage"
7363 #: ../lib/WikiUser.php:488 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:24
7364 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:27
7365 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:28
7366 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:52
7367 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:23
7369 msgstr "Preferencias"
7371 #: ../lib/WikiUser.php:512
7374 "Old UserPage %s without stored password updated with empty password. Set a "
7375 "password in your UserPreferences."
7377 "Viejo UserPage %s sin la contraseña almacenada puesta al día con contraseña "
7378 "vacía. Fije una contraseña en su UsuarioPreferencias."
7380 # lib/msql.php:29 lib/mysql.php:36
7381 #: ../lib/WikiUser/POP3.php:77
7383 msgid "Couldn't connect to %s"
7384 msgstr "No podía conectar con %s"
7386 # lib/pageinfo.php:21
7387 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:69
7389 msgid "Apply changes"
7390 msgstr "Ningunos cambios."
7392 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:70
7393 msgid "Exit toolbar"
7396 # lib/fullsearch.php:48
7397 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:71
7400 msgstr "Una búsqueda de títulos"
7402 # lib/fullsearch.php:48
7403 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:72
7406 msgstr "Una búsqueda de títulos"
7408 # lib/fullsearch.php:48
7409 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:73
7412 msgstr "Una búsqueda de títulos"
7414 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:74
7418 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:75
7420 msgid "Table of content"
7421 msgstr "ningún contenido de la página"
7423 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:76
7424 msgid "Insert Wikitext section"
7427 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:77
7431 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:78
7435 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:106
7436 msgid "Warning: This Wikiwyg editor has only Beta quality!"
7439 #: ../lib/XmlRpcServer.php:511
7440 msgid "xml-rpc change"
7443 #: ../lib/ziplib.php:206
7444 msgid "Can't inflate data: zlib support not enabled in this PHP"
7447 #: ../lib/ziplib.php:408
7449 msgid "Can't open zip file '%s' for reading"
7452 #: ../lib/ziplib.php:418 ../lib/ziplib.php:422
7453 msgid "Unexpected EOF in zip file"
7454 msgstr "EOF inesperado en archivo del zip"
7456 #: ../lib/ziplib.php:746
7458 msgid "[%d] See [%s]"
7459 msgstr "[%d] Vea [%s]"
7461 #: ../lib/ziplib.php:753
7463 msgstr "Referencias"
7465 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:9
7468 msgstr "PáginaPrincipal"
7470 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:10
7471 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:16
7472 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:17
7476 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:13
7480 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
7481 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:15
7482 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:36
7484 msgstr "Informacion"
7486 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:21
7487 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:7
7488 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:40
7489 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:21
7490 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:46
7491 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:62
7492 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:38
7493 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:185
7494 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:9
7495 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:25
7496 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:55
7497 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:20
7498 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:8
7499 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:38
7500 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:12
7502 msgstr "Vea la fuente"
7504 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:10
7505 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:10
7506 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:10
7509 msgstr "Texto del título"
7512 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:18
7513 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:18
7514 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:18
7517 msgstr "AgregueCategoría"
7519 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:24
7520 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:93
7521 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:98
7522 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:24
7523 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:117
7524 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:122
7525 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:78
7526 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:83
7527 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91
7528 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96
7530 msgid "Help/GoodStyle"
7533 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:24
7534 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:93
7535 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:98
7536 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:24
7537 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:117
7538 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:122
7539 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:78
7540 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:83
7541 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91
7542 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96
7544 msgid "See %s tips for editing."
7545 msgstr "%s tips para editar."
7547 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:25
7548 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:99
7549 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:25
7550 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:123
7551 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:79
7552 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:84
7553 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:97
7555 msgid "Help/TextFormattingRules"
7556 msgstr "ReglasDeFormatoDeTexto"
7558 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:25
7559 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:94
7560 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:99
7561 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:25
7562 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:118
7563 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:123
7564 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:24
7565 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:79
7566 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:81
7567 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:79
7568 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:84
7569 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:92
7570 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:97
7574 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:6
7575 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:7
7576 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:6
7577 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:6
7578 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:6
7579 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:14
7580 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:6
7581 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:5
7582 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:8
7583 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:5
7584 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:8
7585 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:10
7589 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:7
7590 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:12
7591 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:7
7592 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:7
7593 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:11
7594 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:15
7595 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:7
7596 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:10
7597 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:9
7598 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:9
7599 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:9
7600 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:14
7601 msgid "You are viewing an old revision of this page."
7604 # lib/pageinfo.php:70
7605 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:8
7606 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:8
7607 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:8
7608 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:8
7609 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:10
7610 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:10
7611 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:15
7612 msgid "View the current version"
7613 msgstr "Vea la versión actual"
7615 #: ../themes/blog/templates/debug.tmpl:6
7616 #: ../themes/default/templates/debug.tmpl:18
7617 #: ../themes/fusionforge/templates/debug.tmpl:7
7618 #: ../themes/Portland/templates/debug.tmpl:11
7619 #: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:9
7620 #: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:18
7622 msgid "Page Execution took %s seconds"
7625 #: ../themes/blog/templates/info.tmpl:8
7626 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:189
7627 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:12
7628 msgid "Diff previous Revision"
7631 #: ../themes/blog/templates/info.tmpl:9
7632 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:190
7633 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:13
7634 msgid "Diff previous Author"
7637 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:7
7638 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:12
7642 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:14
7643 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:38
7644 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:42
7645 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:32
7649 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:8
7650 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:12
7654 #: ../themes/blog/templates/top.tmpl:16
7657 msgstr "Nombre de la Página"
7659 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:8
7660 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:7
7661 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:6
7662 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:6
7663 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:11
7665 msgid "This page has been locked and cannot be edited."
7667 "Esta página ha sido bloqueada por el administrador y no puede ser editada."
7669 # lib/pageinfo.php:70
7670 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:13
7671 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:12
7672 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:10
7673 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:16
7674 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:11
7675 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:10
7677 msgid "View the current version."
7678 msgstr "Vea la versión actual"
7680 #: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:20
7681 #: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:21
7683 msgid "Comment modified on %s by %s"
7684 msgstr "Comentario modificado en %s por %s"
7686 #: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:25
7687 #: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:27
7688 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:24
7690 msgid "Comments on %s by %s."
7691 msgstr "Comentarios sobre %s por %s."
7693 #: ../themes/blog/themeinfo.php:68
7697 #: ../themes/blog/themeinfo.php:69
7701 #: ../themes/blog/themeinfo.php:70
7702 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:101
7703 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:265
7707 #: ../themes/blog/themeinfo.php:71
7708 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:99
7710 msgstr "Desbloquear"
7712 #: ../themes/blog/themeinfo.php:125
7716 #: ../themes/blog/themeinfo.php:129
7720 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:5
7721 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:16
7722 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:58
7723 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:35
7724 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:7
7725 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:8
7726 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:20
7727 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:18
7728 msgid "Edit Old Revision"
7731 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:34
7732 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:44
7733 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:196
7734 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:63
7735 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:20
7736 msgid "PurgeHtmlCache"
7739 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:35
7740 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:45
7741 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:84
7742 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:197
7743 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:64
7744 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:21
7746 "Purge HTML cache for this page. Regenerate from WikiMarkup when next "
7750 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:5
7751 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:5
7752 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:5
7753 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:55
7754 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:68
7755 msgid "Preview only! Changes not saved."
7758 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:10
7759 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:10
7760 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:7
7764 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:9
7765 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:9
7766 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:6
7769 "Please continue editing. (You'll find your %s at the bottom of the page.)"
7772 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:19
7773 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:21
7774 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:16
7775 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:23
7776 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:24
7777 msgid "Warning: You are editing an old revision."
7780 # lib/pageinfo.php:70
7781 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:20
7782 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:22
7783 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:17
7784 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:24
7785 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:25
7786 msgid "Saving this page will overwrite the current version."
7787 msgstr "Ahorrando esta página sobreescribirá la versión actual."
7789 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:39
7790 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:41
7791 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:36
7792 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:46
7793 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:40
7797 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:40
7798 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:42
7799 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:37
7800 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:47
7801 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:41
7805 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:41
7806 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:43
7807 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:38
7808 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:48
7809 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:42
7813 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:44
7814 msgid "Page Content: "
7815 msgstr "Contenido De la Página: "
7817 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:59
7818 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:63
7819 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:48
7820 msgid "This is a minor change."
7821 msgstr "Esto es un cambio pequeño."
7823 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:60
7824 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:64
7825 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:50
7826 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:60
7827 msgid "Use old markup"
7830 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:94
7831 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:118
7832 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:79
7833 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:92
7835 msgid "Help/OldTextFormattingRules"
7836 msgstr "ViejoReglasDeFormatoDeTexto"
7838 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:24 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:25
7839 #: ../themes/Crao/templates/htmldump.tmpl:15
7840 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:30
7841 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:31
7842 #: ../themes/default/templates/htmldump.tmpl:14
7843 #: ../themes/Sidebar/templates/htmldump.tmpl:15
7844 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:23
7845 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:24
7846 msgid "HowToUseWiki"
7849 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:66 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:67
7850 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:74
7851 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:75
7852 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:64
7853 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:65
7857 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:35
7858 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:38
7859 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:30
7860 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:40
7864 # lib/fullsearch.php:48
7865 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:47
7866 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:20
7867 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:25
7868 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:23
7869 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:28
7872 msgstr "BúsquedaDeTítulos"
7874 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:17
7876 msgid "You are signed in as %s"
7879 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:38
7880 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:34
7881 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:37
7882 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:41
7883 msgid "Enter your UserId to sign in"
7886 #: ../themes/default/templates/addcomment.tmpl:15
7888 msgstr "Agregue El Comentario"
7890 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:10
7892 msgid "Remove Comment"
7893 msgstr "ComentariosRecientes"
7895 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:18
7896 #: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:18
7897 #, fuzzy, php-format
7898 msgid "Modified on %s by %s"
7899 msgstr "Comentario modificado en %s por %s"
7901 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:28
7906 #: ../themes/default/templates/debug.tmpl:20
7907 #: ../themes/fusionforge/templates/debug.tmpl:9
7908 #: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:11
7909 #: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:19
7911 msgid ", Memory: %s"
7914 #: ../themes/default/templates/dialog.tmpl:18
7918 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:81
7919 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:62
7920 msgid "Make the page read-only?"
7923 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:83
7924 msgid "Export to a seperate public area?"
7927 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:83
7928 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:64
7932 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:11
7933 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:20
7937 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:13
7941 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:17
7942 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:29
7946 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:22
7950 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:10
7952 msgid "You can personalize various settings in %s."
7955 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:13
7956 msgid "(Your preferences are stored as hidden data within this page)."
7959 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:16
7961 msgid "The %s subpage enables simple weblogging."
7964 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:31
7965 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:38
7969 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:33
7970 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:40
7975 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:37
7976 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:44
7981 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:38
7982 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:45
7983 msgid "Original (1.2 or 1.0)"
7986 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:62
7987 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:77
7992 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:67
7993 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:82
7995 msgid "Statistics about %s."
7998 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:87
7999 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:102
8000 msgid "Supplanted on:"
8003 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:105
8004 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:119
8005 msgid "Page Version:"
8008 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:109
8009 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:123
8013 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:113
8014 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:127
8018 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:118
8019 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:132
8021 msgstr "Número de hits:"
8023 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:133
8025 msgid "Is External:"
8026 msgstr "Acoplamientos Externos"
8028 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:134
8033 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:138
8037 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:142
8041 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:149
8042 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:157
8046 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:152
8047 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:160
8051 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:155
8052 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:163
8056 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:158
8057 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:166
8061 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:164
8062 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:172
8066 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:169
8067 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:177
8071 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:49
8074 "You may sign in using any [WikiWord|AddingPages] as a user id. (Any "
8075 "characters in %s etc. may be used too). The user id will be used as a link "
8076 "in RecentChanges to your home page."
8079 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:61
8081 "Note: Only if you create your personal HomePage with same the pagename as "
8082 "your user id, you will be able to store your UserPreferences. Otherwise not."
8085 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:64
8086 msgid "New users may use an empty password."
8089 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:74
8093 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:77
8097 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:77
8101 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:82
8103 msgstr "Contraseña:"
8105 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:12
8106 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:18
8107 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:31
8108 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:13
8112 #: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:4
8113 msgid "Edit aborted."
8116 #: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:5
8117 msgid "You have not made any changes so no new version has been saved."
8120 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:9
8121 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:17
8122 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:60
8123 msgid "Who Is Online"
8126 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:17
8127 msgid "Switch to detailed list"
8130 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:23
8132 msgid "Our users created a total of %d pages."
8135 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:24
8137 msgid "We have a total of %d registered users."
8140 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:25
8142 msgid "The newest registered user is %s."
8145 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:29
8148 "In total there are %d user sessions online. :: Unique %d Registered and %d "
8152 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:31
8154 msgid "Most users ever online was %d at %s."
8157 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:32
8158 msgid "Registered Users Online: "
8161 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:44
8162 msgid "Admin is also online."
8165 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:48
8167 msgid "This data is based on users active over the past %s."
8170 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:52
8171 msgid "Sorry, no dynamic DB Session support."
8174 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:60
8175 msgid "Switch to summary"
8178 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:64
8179 msgid "Registered Users"
8182 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:79
8186 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:18
8187 #: ../themes/fusionforge/templates/pagelink.tmpl:19
8191 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:20
8192 #: ../themes/fusionforge/templates/pagelink.tmpl:21
8196 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:20
8197 #: ../themes/fusionforge/templates/pagelink.tmpl:21
8201 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:23
8202 #: ../themes/fusionforge/templates/pagelink.tmpl:24
8204 msgid " - %d / %d - "
8207 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:26
8208 #: ../themes/fusionforge/templates/pagelink.tmpl:27
8213 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:26
8214 #: ../themes/fusionforge/templates/pagelink.tmpl:27
8218 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:28
8219 #: ../themes/fusionforge/templates/pagelink.tmpl:29
8223 #: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:42
8225 msgid "Your browser should have redirected you to %s."
8228 #: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:7
8230 msgid "Thank you for editing %s."
8231 msgstr "Gracias por editar %s."
8233 #: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:8
8234 msgid "Your careful attention to detail is much appreciated."
8235 msgstr "Se agradece una cuidadosa atención a los detalles."
8237 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:17
8238 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:39
8239 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:40
8240 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:24
8241 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:25
8242 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:20
8243 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:12
8244 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:13
8245 msgid "Quick Search"
8246 msgstr "Busqueda rápida"
8248 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:25
8249 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:24
8250 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:20
8252 msgid "Authenticated as %s"
8255 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:37
8256 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:44
8258 msgid "You are signed but not authenticated as %s. "
8261 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:40
8262 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:47
8264 msgid "Click to authenticate as %s"
8267 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:59
8268 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:67
8272 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:72
8273 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:74
8274 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:134
8275 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:136
8276 msgid "<system theme>"
8279 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:83
8280 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:109
8281 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:145
8282 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:171
8283 msgid "Personal theme:"
8286 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:89
8287 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:91
8288 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:151
8289 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:153
8290 msgid "<system language>"
8293 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:100
8294 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:110
8295 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:162
8296 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:172
8297 msgid "Personal language:"
8300 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:118
8301 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:181
8302 #, fuzzy, php-format
8303 msgid "User preferences for user %s"
8304 msgstr "Preferencias por usuario '%s':"
8306 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:127
8310 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:131
8314 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:131
8318 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:135
8322 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:135
8323 msgid "Current Theme"
8326 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:136
8330 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:136
8331 msgid "Current Language"
8334 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:142
8335 msgid "Change Password"
8336 msgstr "Change Contraseña"
8338 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:142
8339 msgid "Set Password"
8340 msgstr "Set Contraseña"
8342 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:144
8343 msgid "New password"
8344 msgstr "Nueva Contraseña"
8346 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:147
8347 msgid "Type it again"
8350 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:153
8354 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:155
8355 msgid "Your E-Mail:"
8358 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:163
8362 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:165
8363 msgid "Email verified."
8366 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:167
8367 msgid "Email not yet verified."
8370 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:169
8371 msgid "Note, that user accounts with bouncing emails will be disabled."
8374 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:172
8375 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:195
8376 msgid "Get an email notification at changes of the following pages:"
8379 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:177
8380 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:200
8382 "Enter pages seperated by space or comma. Wildcards (fileglobbing) allowed."
8385 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:185
8386 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:218
8387 msgid "Do not send my own modifications:"
8390 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:191
8391 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:224
8392 msgid "Check if you do not want to be notified of your own modifications."
8395 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:197
8396 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:230
8397 msgid "Do not send minor modifications:"
8400 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:203
8401 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:236
8402 msgid "Check if you do not want to be notified of minor modifications."
8405 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:209
8406 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:305
8410 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:211
8411 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:307
8412 msgid "Here you can override site-specific default values."
8415 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:215
8416 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:218
8417 msgid "System default:"
8420 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:219
8421 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:311
8426 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:221
8428 "Hide or show LinkIcons (if supported by the current theme). Useful for text-"
8429 "only browsers or slow connections."
8432 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:222
8433 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:314
8438 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:224
8439 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:316
8442 "Add Google links to unknown pages behind the '?', and the create action "
8443 "behind the pagename instead. See %s."
8446 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:225
8447 msgid "Enable DoubleClick Edit"
8450 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:227
8453 "Enabled makes it hard to double-click words and sentences for cut and paste. "
8457 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:230
8458 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:318
8459 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:46
8460 msgid "Edit Area Size"
8463 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:233
8464 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:321
8468 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:240
8469 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:328
8473 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:249
8474 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:337
8476 "Note that many browsers will automatically adjust the width of the editing "
8477 "area so that it fills the browser window. In this case, the width "
8478 "preference will be ignored."
8481 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:252
8482 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:340
8484 msgstr "Zona Horaria"
8486 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:255
8487 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:343
8489 msgid "Add %s hours to the server's local time when reporting times."
8492 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:259
8493 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:347
8495 msgid "The current time at the server is %s."
8498 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:261
8499 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:349
8501 msgid "With the current offset, this would be reported as %s."
8504 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:266
8505 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:354
8509 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:269
8510 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:357
8511 msgid "Show relative dates using 'Today' and 'Yesterday'"
8514 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:276
8515 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:365
8516 msgid "Update Preferences"
8519 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:277
8520 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:366
8522 msgid "Reset Preferences"
8523 msgstr "UsuarioPreferencias"
8525 #: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:23
8526 #, fuzzy, php-format
8527 msgid "Entry on %s by %s."
8528 msgstr "Comentarios sobre %s por %s."
8530 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:20
8534 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:28
8539 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:20
8540 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:40
8543 msgstr "BuscarPágina"
8545 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:20
8546 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:40
8549 msgstr "PáginaPrincipal"
8551 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:32
8552 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:25
8554 msgid "Template/Talk"
8555 msgstr "AgregueLaPlantilla"
8557 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:54
8558 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:35
8559 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:20
8562 msgstr "CreeLaPágina"
8564 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:68
8565 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:43
8566 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:27
8570 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:72
8571 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:248
8572 msgid "Last Difference"
8575 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
8576 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:81
8579 msgstr "InformacionDeLaPagina"
8581 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:84
8584 msgstr "AcoplamientosTraseros"
8586 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:108
8587 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:270
8589 msgid "Change Owner"
8590 msgstr "Change Contraseña"
8592 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:113
8593 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:275
8595 msgid "Access Rights"
8598 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:125
8602 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:24
8603 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:81
8604 msgid "TextFormattingRules"
8605 msgstr "ReglasDeFormatoDeTexto"
8607 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:8
8611 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:9
8613 msgid "This revision of the page does not exist."
8614 msgstr "Apesadumbrada, esta página no está en la base de datos."
8616 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:64
8617 msgid "Make the page public?"
8620 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:67
8621 msgid "Make the page external?"
8624 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:9
8627 msgstr "PáginaPrincipal"
8629 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
8630 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:10
8632 msgid "Recent Changes"
8633 msgstr "CambiosRecientes"
8635 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:11
8637 msgid "SpecialPages"
8638 msgstr "para las páginas del cuento por entregas de la descarga"
8640 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:11
8642 msgid "Special Pages"
8643 msgstr "para las páginas del cuento por entregas de la descarga"
8645 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:14
8646 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:288
8649 msgstr "PáginaAlAzar"
8651 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:17
8652 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:293
8656 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:21
8659 msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
8661 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:25
8663 msgid "My User Page"
8666 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:27
8668 msgid "User Preferences"
8669 msgstr "UsuarioPreferencias"
8671 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:192
8672 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:214
8674 msgid "E-mail Notification"
8675 msgstr "Verificación Del Email"
8677 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:240
8681 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:259
8685 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:301
8686 msgid "Check menu items to display."
8689 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:308
8691 msgid "Show Page Trail"
8692 msgstr "Nombre de la Página"
8694 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:310
8695 msgid "Show Page Trail at top of page."
8698 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:313
8699 msgid "Hide or show LinkIcons."
8702 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:53
8704 msgid "This page is external."
8705 msgstr "Página desbloquear."
8707 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:55
8709 "This project is shared with third-party users (non Alcatel-Lucent users)."
8712 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:13
8713 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:12
8716 msgstr "Vea la fuente"
8718 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:57
8719 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:30
8724 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:63
8725 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:38
8726 msgid "Special Actions"
8729 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
8730 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77
8733 msgstr "InformacionDeLaPagina"
8735 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:78
8736 msgid "Author history"
8739 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:80
8742 msgstr "DescargeDeLaPágina"
8744 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:83
8745 msgid "Purge HTML cache"
8748 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:10
8749 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:11
8753 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:22
8754 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:23
8755 msgid "GeneralDisclaimer"
8758 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15
8761 msgstr "PáginaPrincipal"
8763 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
8764 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
8766 msgid "Recent changes"
8767 msgstr "CambiosRecientes"
8769 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
8770 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45
8771 msgid "The list of recent changes in the wiki."
8774 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17
8776 msgid "Recent comments"
8777 msgstr "ComentariosRecientes"
8779 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
8780 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18
8782 msgid "Recent new pages"
8783 msgstr "CambiosRecientes"
8785 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:19
8788 msgstr "Acoplamiento a la página"
8790 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:20
8793 msgstr "PáginaAlAzar"
8795 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:30
8798 msgstr "BuscarPágina"
8800 # lib/stdlib.php:207 lib/stdlib.php:215
8801 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:36
8806 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:48
8807 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:42
8811 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:52
8812 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48
8813 msgid "What links here"
8816 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
8817 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:55
8819 msgid "Related changes"
8820 msgstr "Cambios Relacionados"
8822 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58
8823 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:71
8825 msgid "Administration"
8826 msgstr "Administradores"
8828 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:61
8829 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:51
8832 msgstr "Archivo Del Upload"
8834 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:61
8835 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:51
8836 msgid "Upload images or media files"
8839 # lib/pageinfo.php:70
8840 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:64
8841 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:69
8842 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:55
8843 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:60
8845 msgid "Printable version"
8846 msgstr "versión actual"
8848 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:74
8849 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:65
8850 msgid "Display as Pdf"
8853 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:10
8855 msgid "My Discussion"
8858 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:11
8860 msgid "My Preferences"
8861 msgstr "Preferencias"
8863 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
8864 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:12
8866 msgid "MyRecentChanges"
8867 msgstr "CambiosRecientes"
8869 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
8870 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:12
8873 msgstr "CambiosRecientes"
8875 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:13
8876 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:10
8880 #: ../themes/MonoBook/templates/tags.tmpl:6
8881 #: ../themes/Sidebar/templates/tags.tmpl:6
8882 msgid "Favorite Categories"
8885 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:7
8889 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:10
8891 msgid "%s of this page"
8894 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:42
8895 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:57
8898 "I'm just doing minor edits. Please divert the usual logging to %s instead."
8901 #: ../themes/shamino_com/templates/browse-footer.tmpl:11
8905 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:15
8906 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:17
8909 msgstr "Página nueva"
8911 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:15
8913 msgid "View the page"
8914 msgstr "para visión esta página"
8916 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:20
8917 msgid "You can edit this page. Please use the preview button before saving."
8920 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:22
8921 msgid "Wysiwyg Editor"
8924 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:27
8926 msgid "Past versions of this page."
8927 msgstr "para invertir a una versión anterior de esta página"
8929 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:31
8930 msgid "Add/Remove this to/from the list of pages you're monitoring for changes"
8934 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:23
8936 msgid "Main Categories"
8939 # lib/stdlib.php:207 lib/stdlib.php:215
8940 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:36
8942 msgid "Search term(s)"
8945 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:19
8946 msgid "Login required..."
8949 # lib/stdlib.php:207 lib/stdlib.php:215
8950 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:118
8955 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:10
8956 msgid "Edit this page"
8957 msgstr "Corrija esta página"
8959 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:10
8960 msgid "Edit old revision"
8961 msgstr "Corrija versión archivada"
8967 #~ msgid "/Discussion"
8968 #~ msgstr "Discusión"
8970 #~ msgid "Insert Categories (double-click)"
8971 #~ msgstr "Relleno Categorías (doble-tecleo)"
8974 #~ msgid "Insert Image or Video (double-click)"
8975 #~ msgstr "Inserte el AcoplamientoDeLaPágina (doble-tecleo)"
8977 #~ msgid "HasHomePage"
8978 #~ msgstr "TienePáginaPrincipal"
8983 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
8984 #~ msgid "Include of '%s' failed."
8985 #~ msgstr "Inserción de '%s' falló."
8987 #~ msgid "Removed by: %s"
8988 #~ msgstr "Borrar par: %s"
8991 #~ msgid "Change page owner from %s to %s"
8992 #~ msgstr "La página retitula %s a %s"
8995 #~ msgid "Purge selected pages"
8998 #~ msgid "The PhpWiki programming team"
8999 #~ msgstr "El equipo de programación de PhpWiki"
9001 #~ msgid "User preferences for user '%s':"
9002 #~ msgstr "Preferencias por usuario '%s':"
9004 #~ msgid "optional label | PageName"
9005 #~ msgstr "etiqueta opcional | NombreDePágina"
9007 #~ msgid "optional label | http://www.example.com"
9008 #~ msgstr "etiqueta opcional | http://www.example.com"
9010 # lib/pageinfo.php:21
9011 #~ msgid "Show minor edits for:"
9012 #~ msgstr "El menor de edad de la demostración corrige para:"
9014 # lib/pageinfo.php:21
9015 #~ msgid "Show all changes for:"
9016 #~ msgstr "Demuestre todos los cambios para:"
9019 #~ msgstr "Usuario: %s"
9021 #~ msgid "Embedded image"
9022 #~ msgstr "Imagen encajada"
9024 #~ msgid "You searched for: "
9025 #~ msgstr "Usted buscó para: "
9027 #~ msgid "You must log in to %s."
9028 #~ msgstr "Usted debe abrirse una sesión %s."
9035 #~ msgstr "versión %d"
9038 #~ msgid "WatchList"
9044 #~ msgid "Back to the previous page."
9045 #~ msgstr "De nuevo a la página anterior."
9047 #~ msgid "Add a Comment"
9048 #~ msgstr "Agregue un comentario"
9050 #~ msgid "GoodStyle"
9051 #~ msgstr "BuenEstilo"
9053 #~ msgid "OldTextFormattingRules"
9054 #~ msgstr "ViejoReglasDeFormatoDeTexto"
9057 #~ msgid "PageChange Notification of %s Error: Couldn't send to %s"
9059 #~ "Error De la Notificación Del Cambio De la Página: No podía enviar %s a %s"
9062 #~ msgid "PhpWikiAdministration/MassRevert"
9063 #~ msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
9066 #~ msgid "WikiUserAdministration"
9067 #~ msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
9069 #~ msgid "Unable to load: %s"
9070 #~ msgstr "Incapaz cargar: %s"
9073 #~ msgstr "Muestra adentro"
9076 #~ msgid "Last Modified:"
9077 #~ msgstr "modificado por última vez el %s"
9080 #~ msgid "Last Author:"
9081 #~ msgstr "Comentarios"
9083 # lib/editpage.php:19
9085 #~ msgid "Welcome to %s"
9086 #~ msgstr "Copia de [%s]"
9089 #~ msgid "RdfDefinition"
9090 #~ msgstr "Definición da %s: %s"
9094 #~ msgstr "Contenido"
9096 #~ msgid "Remove page"
9097 #~ msgstr "Borrar página"
9100 #~ msgid "_PreferencesInfo"
9101 #~ msgstr "Referencias"
9104 #~ msgid "PhpWiki News"
9105 #~ msgstr "Nombre de la Página"
9108 #~ msgid "by \"%s\""
9112 #~ msgid "Owner: \"%s\""
9115 #~ msgid "Remove the page now"
9116 #~ msgstr "Borrar la página ahora"
9118 # lib/pageinfo.php:21
9120 #~ msgid "no schema %s found"
9121 #~ msgstr "Mostrar el código fuente de la página y referencias"
9125 #~ msgid "not yet implemented"
9126 #~ msgstr "Función todaví no implementada"
9128 # lib/msql.php:29 lib/mysql.php:36
9130 #~ msgid "Can't set locale: '%s'"
9132 #~ "No se puede establecer conexión con la base de datos %s, me doy por "
9136 #~ msgid "Your home page is: "
9137 #~ msgstr "página nueva"
9140 #~ msgid "Last Post"
9144 #~ msgid "First Name:"
9148 #~ msgid "Last Name:"
9149 #~ msgstr "Nombre de la Página"
9152 #~ msgid "dump html pages from this wiki"
9153 #~ msgstr "Las %d páginas más populares de este wiki:"
9156 #~ msgid "remove pages from this wiki"
9157 #~ msgstr "Las %d páginas más populares de este wiki:"
9159 #~ msgid "Lists nested too deep in SetHTMLOutputMode"
9160 #~ msgstr "Límites de la pila excedidos en SetHTMLOutputMode"
9162 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
9164 #~ msgid "Included frame from %s"
9165 #~ msgstr "Inserción de '%s' falló"
9167 #~ msgid "Orphaned Pages"
9168 #~ msgstr "Buscar Páginas"
9171 #~ msgid "You do not need to enter a password."
9172 #~ msgstr "Se há introducido un nombre de usuario o palabra de paso invalido."
9174 #~ msgid "%s bytes written\n"
9175 #~ msgstr "%s octetos\n"
9178 #~ "Copy your changes to the clipboard or to another temporary place (e.g. "
9181 #~ "Copie sus cambios al portapapeles o a otro sitio temporal (p.ej. editor "
9186 #~ "%s of the page. You should now see the most current version of the page. "
9187 #~ "Your changes are no longer there."
9189 #~ "<b>Vuelva a cargar</b> la página. Ahora podrá ver la versión mas actual "
9190 #~ "de la página. Sus cambios no están ahí."
9193 #~ "Make changes to the file again. Paste your additions from the clipboard "
9194 #~ "(or text editor)."
9196 #~ "Haga cambios a la página otra vez. Pegue sus modificaciones del "
9197 #~ "portapapeles (o del editor de textos)."
9199 #~ msgid "In order to recover from this situation, follow these steps:"
9200 #~ msgstr "Para restaurar esta situación siga los siguientes pasos:"
9202 #~ msgid "(last edited %s)"
9203 #~ msgstr "(editada por última vez %s)"
9205 #~ msgid "Use your browser's <b>Back</b> button to go back to the edit page."
9206 #~ msgstr "Use el botón <b>Atrás<b> para retornar a la página editada"
9208 #~ msgid "Press <b>Save</b> again."
9209 #~ msgstr "Pulse <b>Guardar<b> otra vez."
9212 #~ "PhpWiki is unable to save your changes, because another user edited and "
9213 #~ "saved the page while you were editing the page too. If saving proceeded "
9214 #~ "now changes from the previous author would be lost."
9216 #~ "PhpWiki no es capaz de grabar sus cambios, debido a que otro usuariohá "
9217 #~ "editado y guardado la página mientras usted estaba editando esta página. "
9218 #~ "Si se guarda ahora los cambios del autor anterior se podrían perder."
9220 #~ msgid "Problem while updating %s"
9221 #~ msgstr "Problema al editar %s"
9223 #~ msgid "Problem while editing %s"
9224 #~ msgstr "Problema al editar %s"
9227 #~ msgid "These links have no pages:"
9228 #~ msgstr "Esto es un cambio pequeño."
9230 # lib/pageinfo.php:70
9232 #~ msgid "returning old version"
9233 #~ msgstr "Versión archivada:"
9235 #~ msgid "Click here to <a href=\"%s\">remove the page now</a>."
9236 #~ msgstr "Haga Click aqui para <a href=\"%s\">borrar la página ahora</a>."
9239 #~ msgid "To cancel press the \"Back\" button of your browser."
9240 #~ msgstr "En caso contrario pulse el botó \"Atrás\" en su navegador"
9243 #~ msgid "lock or unlock pages"
9244 #~ msgstr "Desbloquear página"
9246 #~ msgid "WikiDiff::apply: line count mismatch: %s != %s"
9247 #~ msgstr "WikiDiff::apply: conteo de líneas difiere: %s != %s"
9249 #~ msgid "WikiDiff::_check: failed"
9250 #~ msgstr "WikiDiff::_check: falló"
9252 #~ msgid "WikiDiff::_check: edit sequence is non-optimal"
9253 #~ msgstr "WikiDiff::_check: secuencia de edición no es óptima"
9255 #~ msgid "WikiDiff Okay: LCS = %s"
9256 #~ msgstr "WikiDiff Ok: LCS = %s"
9258 #~ msgid "Emphasis:"
9259 #~ msgstr "Énfasis:"
9261 #~ msgid "for italics"
9262 #~ msgstr "para itálicas"
9265 #~ msgstr "para ambos"
9267 #~ msgid "for bullet lists"
9268 #~ msgstr "para listas de balazos"
9270 #~ msgid "for numbered lists"
9271 #~ msgstr "para listas numeradas"
9273 #~ msgid "for definition lists"
9274 #~ msgstr "para listas de definiciones"
9277 #~ "JoinCapitalizedWords or use square brackets for a [page link] or URL "
9278 #~ "[http://cool.wiki.int/]."
9280 #~ "UnirPalabrasEnMayúsculas o usar corchetes para una [enlace hacia una "
9281 #~ "página] o URL [http://cool.wiki.int/]."
9283 #~ msgid "Footnotes:"
9284 #~ msgstr "Anotaciones:"
9286 #~ msgid "Preventing linking:"
9287 #~ msgstr "Preveción enlazar:"
9289 #~ msgid "Avoid linking with '!': !DoNotHyperlink,"
9290 #~ msgstr "Evite hacer enlaces con '!': !NoHiperEnlaces,"
9292 #~ msgid "name links like [[text | URL] (double up on the '[')"
9293 #~ msgstr "Enlaces con nombres como [[text | URL] (doble '[')"
9298 #~ msgid "make headings"
9299 #~ msgstr "para hacer títulos"
9301 #~ msgid "makes a linebreak"
9302 #~ msgstr "hace un salto de línea"
9304 # lib/fullsearch.php:15
9305 #~ msgid "Searching for \"%s\" ....."
9306 #~ msgstr "Buscando \"%s\" ..."
9308 # lib/fullsearch.php:45
9309 #~ msgid "%d matches found in %d pages."
9310 #~ msgstr "%d veces encontrado en %d páginas."
9312 # lib/msql.php:31 lib/msql.php:37
9313 #~ msgid "Error message: %s"
9314 #~ msgstr "Mensaje de error: %s"
9316 # lib/msql.php:35 lib/mysql.php:42
9317 #~ msgid "Cannot open database %s, giving up."
9318 #~ msgstr "No se puede abrir la base de datos %s , me doy por vencido."
9320 # lib/msql.php:210 lib/msql.php:286
9321 #~ msgid "Insert/update failed: %s"
9322 #~ msgstr "Inserción/Actualización falló: %s"
9324 # lib/mysql.php:38 lib/mysql.php:44 lib/mysql.php:118 lib/mysql.php:158
9325 #~ msgid "MySQL error: %s"
9326 #~ msgstr "Error de MySQL: %s"
9329 #~ msgid "Cannot delete '%s' from table '%s'"
9330 #~ msgstr "No se puede borrar '%s' de la tabla '%s'"
9332 #~ msgid "(first day for this Wiki)"
9333 #~ msgstr "(primer dia de este Wiki)"
9335 # lib/setupwiki.php:21
9336 #~ msgid "Inserting page %s, version %s from %s"
9337 #~ msgstr "Insertando página %s, versión %s de %s"