1 # es.po -- PhpWiki's spanish language file
2 # This file is part of PhpWiki.
3 # Copyright (C) Copyright 1999, 2000, 2001, 2002 ThePhpWikiProgrammingTeam.
4 # Copyright (C) 2000 Sandino Araico Sánchez <sandino@sandino.net>.
5 # Sandino Araico Sánchez <sandino@sandino.net>, 2000.
6 # Ultima modificación por Pablo Roca (proca@clavo.net)
8 # Reini google translated the rest. 1.3.11p1
12 "Project-Id-Version: PhpWiki-1.3.11\n"
13 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14 "POT-Creation-Date: 2009-06-27 22:04+0200\n"
15 "PO-Revision-Date: 2000-02-01 00:50-0500\n"
16 "Last-Translator: Pablo Roca <proca@clavo.net>\n"
19 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 "Date: 2001-01-12 16:10-0500\n"
22 "From: <proca@clavo.net>\n"
24 #: ../lib/CachedMarkup.php:537
25 msgid "BAD semantic relation link"
28 #: ../lib/CachedMarkup.php:569
30 msgid "Attribute %s, base value: %s"
33 #: ../lib/CachedMarkup.php:570
35 msgid "Attribute %s, value: %s"
38 # lib/msql.php:221 lib/msql.php:296
39 #: ../lib/CachedMarkup.php:578
41 msgid "Relation %s to page %s"
42 msgstr "Eliminación en %s falló: %s"
44 #: ../lib/CachedMarkup.php:633
48 #: ../lib/Captcha.php:32
49 msgid "Typed in verification word mismatch ... are you a bot?"
51 "¿Mecanografían en la unión mal hecha de la palabra de la verificación... le "
54 #: ../lib/Captcha.php:68
55 msgid "Type word above:"
56 msgstr "Mecanografíe la palabra arriba:"
58 #: ../lib/DbSession.php:50
60 msgid "Your WikiDB DB backend '%s' cannot be used for DbSession."
61 msgstr "Su DB '%s' backend de WikiDB no se puede utilizar para DbSession."
63 #: ../lib/DbSession.php:51
65 msgid "Set USE_DB_SESSION to false."
66 msgstr "Fije USE_DB_SESSION a falso."
68 #: ../lib/DbaDatabase.php:18
70 msgid "The DBA handler %s is unsupported!"
71 msgstr "¡El tratante %s del DBA está sin apoyo!"
73 #: ../lib/DbaDatabase.php:19
75 msgid "Supported handlers are: %s"
76 msgstr "Los tratantes apoyados son: %s"
78 #: ../lib/EditToolbar.php:48
82 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
83 #: ../lib/EditToolbar.php:50
85 msgstr "Deshaga lisiado"
87 #: ../lib/EditToolbar.php:51
88 msgid "Operation undone"
89 msgstr "Operación deshecha"
91 #: ../lib/EditToolbar.php:52
93 msgid "Substring \"\\1\" found \\2 times. Replace with \"\\3\"?"
94 msgstr "Subsecuencia \"%s\" tiempos encontrados de %s. Substituya por \"%s\"?"
96 #: ../lib/EditToolbar.php:53
98 msgid "String \"%s\" not found."
99 msgstr "Secuencia \"%s\" no encontrado."
101 #: ../lib/EditToolbar.php:54 ../lib/EditToolbar.php:258
102 #: ../lib/EditToolbar.php:259 ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:204
103 msgid "Search & Replace"
104 msgstr "Busque Y Substituya"
106 # lib/stdlib.php:207 lib/stdlib.php:215
107 #: ../lib/EditToolbar.php:55
112 #: ../lib/EditToolbar.php:56
114 msgstr "Substituya por"
116 #: ../lib/EditToolbar.php:57 ../lib/plugin/SyncWiki.php:302
117 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:328 ../lib/plugin/SyncWiki.php:351
118 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:225 ../lib/upgrade.php:205
119 #: ../lib/upgrade.php:408 ../lib/upgrade.php:422 ../lib/upgrade.php:442
120 #: ../lib/upgrade.php:451 ../lib/upgrade.php:475 ../lib/upgrade.php:503
121 #: ../lib/upgrade.php:553 ../lib/upgrade.php:556 ../lib/upgrade.php:588
122 #: ../lib/upgrade.php:590 ../lib/upgrade.php:617 ../lib/upgrade.php:677
123 #: ../lib/upgrade.php:702 ../lib/upgrade.php:845 ../lib/upgrade.php:848
124 #: ../lib/upgrade.php:915
128 #: ../lib/EditToolbar.php:58 ../lib/EditToolbar.php:325
129 #: ../lib/EditToolbar.php:372 ../lib/EditToolbar.php:402
130 #: ../lib/EditToolbar.php:436 ../lib/EditToolbar.php:471
134 #: ../lib/EditToolbar.php:127
136 msgstr "Texto en negrilla"
138 #: ../lib/EditToolbar.php:128
140 msgid "Bold text [alt-b]"
141 msgstr "Texto en negrilla"
143 #: ../lib/EditToolbar.php:132
145 msgstr "Texto del itálico"
147 #: ../lib/EditToolbar.php:133
149 msgid "Italic text [alt-i]"
150 msgstr "Texto del itálico"
152 #: ../lib/EditToolbar.php:137
153 msgid "Strike-through text"
156 #: ../lib/EditToolbar.php:138
161 #: ../lib/EditToolbar.php:142
164 msgstr "Texto en negrilla"
166 #: ../lib/EditToolbar.php:143
171 #: ../lib/EditToolbar.php:147
172 msgid "PageName|optional label"
175 #: ../lib/EditToolbar.php:148
177 msgstr "Acoplamiento a la página"
179 #: ../lib/EditToolbar.php:152
180 msgid "http://www.example.com|optional label"
183 #: ../lib/EditToolbar.php:153
184 msgid "External link (remember http:// prefix)"
185 msgstr "Acoplamiento externo (recuerde http:// prefijo)"
187 #: ../lib/EditToolbar.php:157
188 msgid "Headline text"
189 msgstr "Texto del título"
191 #: ../lib/EditToolbar.php:158
192 msgid "Level 1 headline"
193 msgstr "Título del nivel 1"
195 #: ../lib/EditToolbar.php:162
196 msgid "Insert non-formatted text here"
197 msgstr "Inserte el texto sin formatear aquí"
199 #: ../lib/EditToolbar.php:163
200 msgid "Ignore wiki formatting"
201 msgstr "No haga caso del formato del wiki"
203 # lib/pageinfo.php:70
204 #: ../lib/EditToolbar.php:168
205 msgid "Your signature"
208 #: ../lib/EditToolbar.php:173
209 msgid "Horizontal line"
210 msgstr "Linea horizontal"
212 #: ../lib/EditToolbar.php:178
216 #: ../lib/EditToolbar.php:183
219 msgstr "Verificación Del Email"
221 #: ../lib/EditToolbar.php:188
226 #: ../lib/EditToolbar.php:193 ../lib/plugin/CreateToc.php:430
227 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:446
229 msgid "Table of Contents"
230 msgstr "ningún contenido de la página"
232 #: ../lib/EditToolbar.php:197 ../lib/PageList.php:511
233 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:162 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:151
235 msgstr "Nombre de la Página"
237 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
238 #: ../lib/EditToolbar.php:198 ../themes/default/templates/redirect.tmpl:19
239 #: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:42
243 #: ../lib/EditToolbar.php:202
245 msgid "Template Name"
246 msgstr "AgregueLaPlantilla"
248 #: ../lib/EditToolbar.php:203 ../lib/plugin/PopularTags.php:64
249 #: ../lib/plugin/Template.php:62
253 #: ../lib/EditToolbar.php:205 ../lib/EditToolbar.php:207
254 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:80 ../lib/editpage.php:711
258 #: ../lib/EditToolbar.php:212 ../lib/EditToolbar.php:214
259 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:79 ../lib/editpage.php:704
261 msgstr "Previsualizar"
263 #: ../lib/EditToolbar.php:236
264 msgid "Click a button to get an example text"
265 msgstr "Chasque un botón para conseguir un texto del ejemplo"
267 #: ../lib/EditToolbar.php:250 ../lib/EditToolbar.php:251
268 msgid "Undo Search & Replace"
269 msgstr "Deshaga La Búsqueda Y Substitúyala"
272 #: ../lib/EditToolbar.php:319
274 msgstr "AgregueCategoría"
276 #: ../lib/EditToolbar.php:322
277 msgid "Insert Categories (double-click)"
278 msgstr "Relleno Categorías (doble-tecleo)"
280 #: ../lib/EditToolbar.php:324 ../lib/EditToolbar.php:371
281 #: ../lib/EditToolbar.php:401 ../lib/EditToolbar.php:435
282 #: ../lib/EditToolbar.php:470
286 #: ../lib/EditToolbar.php:366 ../lib/EditToolbar.php:367
288 msgstr "AgreguePlugin"
290 #: ../lib/EditToolbar.php:369
291 msgid "Insert Plugin (double-click)"
292 msgstr "Relleno Plugin (doble-tecleo)"
294 #: ../lib/EditToolbar.php:396 ../lib/EditToolbar.php:397
296 msgstr "AgregueElAcoplamientoDeLaPágina"
298 #: ../lib/EditToolbar.php:399
299 msgid "Insert PageLink (double-click)"
300 msgstr "Inserte el AcoplamientoDeLaPágina (doble-tecleo)"
302 #: ../lib/EditToolbar.php:430 ../lib/EditToolbar.php:431
305 msgstr "AgregueElAcoplamientoDeLaPágina"
307 #: ../lib/EditToolbar.php:433
309 msgid "Insert Image (double-click)"
310 msgstr "Inserte el AcoplamientoDeLaPágina (doble-tecleo)"
312 #: ../lib/EditToolbar.php:465 ../lib/EditToolbar.php:466
314 msgstr "AgregueLaPlantilla"
316 #: ../lib/EditToolbar.php:468
317 msgid "Insert Template (double-click)"
318 msgstr "Inserte la plantilla (doble-tecleo)"
320 #: ../lib/ErrorManager.php:220
322 msgid "%s: error while handling error:"
323 msgstr "%s: error mientras que maneja error:"
325 #: ../lib/FileFinder.php:191 ../lib/loadsave.php:1150
327 msgid "%s: file not found"
328 msgstr "%s: fichero no encontrado"
331 #: ../lib/IniConfig.php:860
332 msgid "CategoryGroup"
333 msgstr "GrupoCategoría"
335 #: ../lib/IniConfig.php:862
336 msgid "An unnamed PhpWiki"
337 msgstr "Un PhpWiki sin un nombre"
339 #: ../lib/IniConfig.php:864 ../lib/upgrade.php:70
340 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:19
341 #: ../themes/blog/templates/browse-footer.tmpl:6
342 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:132
343 #: ../themes/gforge/templates/navbar.tmpl:9
345 msgstr "PáginaPrincipal"
347 #: ../lib/InlineParser.php:345
348 msgid "Invalid [] syntax ignored"
349 msgstr "[] el sintaxis inválido no hizo caso"
351 #: ../lib/InlineParser.php:891
353 msgid "unknown color %s ignored"
354 msgstr "el color desconocido %s no hizo caso"
356 #: ../lib/MailNotify.php:194
358 msgid "PageChange Notification of %s"
359 msgstr "Pagine la notificación del cambio de %s enviado a %s"
361 #: ../lib/MailNotify.php:227
366 # lib/msql.php:29 lib/mysql.php:36
367 #: ../lib/MailNotify.php:233
369 msgid "Error: Couldn't send %s to %s"
370 msgstr "No podía conectar con %s"
372 # lib/pageinfo.php:21
373 #: ../lib/MailNotify.php:255
375 msgstr "Cambio de la página"
377 #: ../lib/MailNotify.php:282 ../lib/loadsave.php:966
378 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:137
380 msgstr "Página nueva"
382 #: ../lib/MailNotify.php:286 ../lib/MailNotify.php:304 ../lib/loadsave.php:96
384 msgid "Edited by: %s"
387 #: ../lib/MailNotify.php:305
389 msgid "Page rename %s to %s"
390 msgstr "La página retitula %s a %s"
392 #: ../lib/MailNotify.php:342
394 msgid "Removed by: %s"
395 msgstr "Borrar par: %s"
397 #: ../lib/MailNotify.php:344
399 msgid "Page removed %s"
400 msgstr "Página borrar %s"
402 #: ../lib/MailNotify.php:393
404 msgid "e-mail address confirmation"
405 msgstr "Verificación Del Email"
407 #: ../lib/MailNotify.php:396
410 "Someone, probably you from IP address %s, has registered an\n"
411 "account \"%s\" with this e-mail address on %s.\n"
413 "To confirm that this account really does belong to you and activate\n"
414 "e-mail features on %s, open this link in your browser:\n"
418 "If this is *not* you, don't follow the link. This confirmation code\n"
422 #: ../lib/PageList.php:129
425 msgstr "Clase por %s"
427 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
428 #: ../lib/PageList.php:157
433 #: ../lib/PageList.php:169
434 msgid "Click to reverse sort order"
435 msgstr "Tecleo para invertir orden de la clase"
437 #: ../lib/PageList.php:176
439 msgid "Click to sort by %s"
440 msgstr "Clase por %s"
442 #: ../lib/PageList.php:313
443 msgid "Click to de-/select all pages"
444 msgstr "Tecleo para de-/seleccionar todas las páginas"
446 #: ../lib/PageList.php:385 ../lib/plugin/IncludePage.php:178
448 msgid " ... first %d bytes"
449 msgstr " ... primeros octetos de %d"
451 #: ../lib/PageList.php:392
453 msgid " ... around %s"
454 msgstr " ... alrededor de %s"
456 #: ../lib/PageList.php:434 ../lib/plugin/AppendText.php:60
459 msgstr "%s: fichero no encontrado"
461 #: ../lib/PageList.php:649 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:119
463 msgstr "<ningunos fósforos>"
465 #: ../lib/PageList.php:1145 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:90
466 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:188
470 #: ../lib/PageList.php:1161
474 #: ../lib/PageList.php:1165 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:71
475 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:56
476 msgid "Last Modified"
477 msgstr "modificado por última vez"
479 #: ../lib/PageList.php:1167
481 msgstr "Número de hits"
483 #: ../lib/PageList.php:1169 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:37
484 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:38
485 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:39
486 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:39
490 #: ../lib/PageList.php:1172 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:73
491 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:58
495 #: ../lib/PageList.php:1174 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:121
496 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:164 ../lib/plugin/PluginManager.php:78
500 #: ../lib/PageList.php:1177 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:72
501 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:57
503 msgstr "Autor Pasado"
505 #: ../lib/PageList.php:1179 ../lib/WikiGroup.php:36
509 #: ../lib/PageList.php:1181 ../lib/WikiGroup.php:37
513 #: ../lib/PageList.php:1187 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:61
514 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:142
515 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:61
516 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:80
517 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:128
518 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:66
522 #: ../lib/PageList.php:1188
526 #: ../lib/PageList.php:1190 ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:71
529 msgstr "Acoplamientos Externos"
531 #: ../lib/PageList.php:1191
534 msgstr "Acoplamientos Externos"
536 #: ../lib/PageList.php:1194
538 msgstr "El Menor de edad Corrige"
540 #: ../lib/PageList.php:1194
542 msgstr "de menor importancia"
544 #: ../lib/PageList.php:1196
548 #: ../lib/PageList.php:1476 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:178
551 msgstr "Columnas: %s."
553 #: ../lib/PagePerm.php:190 ../lib/PagePerm.php:191 ../lib/loadsave.php:85
554 #: ../lib/loadsave.php:459 ../lib/loadsave.php:1027 ../lib/loadsave.php:1033
555 #: ../lib/loadsave.php:1041 ../lib/main.php:1052 ../lib/main.php:1164
556 #: ../lib/main.php:1176 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:142
557 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:222 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:79
558 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:80
559 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:37
560 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:57
561 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:27
562 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:70
563 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:26
564 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:14
565 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:88
566 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:89
567 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:42
568 #: ../themes/gforge/templates/head.tmpl:86
569 #: ../themes/gforge/templates/head.tmpl:87
570 #: ../themes/gforge/templates/navbar.tmpl:21
571 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:18
572 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:19
573 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:78
574 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:79
575 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:32
576 msgid "PhpWikiAdministration"
577 msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
579 #: ../lib/PagePerm.php:190 ../lib/main.php:1075
580 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:142 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:265
581 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:114
585 #: ../lib/PagePerm.php:191 ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:243
588 msgstr "Substituya por"
590 #: ../lib/PagePerm.php:313
591 msgid "List this page and all subpages"
592 msgstr "Enumere esta página y todas las páginas secundaria"
594 #: ../lib/PagePerm.php:314
595 msgid "View this page and all subpages"
596 msgstr "Opinión esta página y todas las páginas secundaria"
598 #: ../lib/PagePerm.php:315
599 msgid "Edit this page and all subpages"
600 msgstr "Corrija esta página y todas las páginas secundaria"
602 #: ../lib/PagePerm.php:316
603 msgid "Create a new (sub)page"
604 msgstr "Cree una página (secundaria) nueva"
606 #: ../lib/PagePerm.php:317
608 msgid "Download page contents"
609 msgstr "Descargue el contenido de la página"
611 #: ../lib/PagePerm.php:318
612 msgid "Change page attributes"
613 msgstr "Cambie las cualidades de la página"
615 #: ../lib/PagePerm.php:319
616 msgid "Remove this page"
617 msgstr "Quite esta página"
619 #: ../lib/PagePerm.php:320
621 msgid "Purge this page"
622 msgstr "para crear esta página"
624 #: ../lib/PagePerm.php:369
626 msgid "Unsupported ACL access type %s ignored."
627 msgstr "Tipo sin apoyo %s del acceso del ACL no hecho caso."
629 #: ../lib/PagePerm.php:597
633 #: ../lib/PagePerm.php:599
635 msgstr "Grupo/Usuario"
637 #: ../lib/PagePerm.php:600
641 #: ../lib/PagePerm.php:601
645 #: ../lib/PagePerm.php:602 ../lib/plugin/PluginManager.php:78
646 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:258
650 #: ../lib/PagePerm.php:623
652 msgstr "Agregue este ACL"
654 #: ../lib/PagePerm.php:647
656 msgstr "Permita/Niegue"
658 #: ../lib/PagePerm.php:659
659 msgid "Delete this ACL"
660 msgstr "Suprima este ACL"
662 #: ../lib/PagePerm.php:685
666 #: ../lib/PagePerm.php:689
667 msgid "Check to add this ACL"
668 msgstr "Compruebe para agregar este ACL"
670 #: ../lib/PageType.php:136 ../lib/loadsave.php:902 ../lib/loadsave.php:1553
671 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:57 ../lib/plugin/WantedPages.php:55
672 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:81
673 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:167
674 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:168
675 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:159
676 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:160
678 msgstr "InterMapaDeWiki"
680 #: ../lib/PageType.php:142
681 msgid "WARNING: InterWikiMap page is unlocked, so not using those links."
683 "ADVERTENCIA: Se abre la página de InterMapaDeWiki, tan no usando esos "
686 #: ../lib/PageType.php:259 ../lib/PageType.php:262 ../lib/stdlib.php:784
687 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:21
688 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:25
689 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:31
690 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:8
691 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:10
692 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:29
693 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:35
694 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:46
695 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:9
696 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:11
700 #: ../lib/PageType.php:298 ../lib/loadsave.php:1162
702 msgid "Loading InterWikiMap from external file %s."
703 msgstr "Cargamento InterMapaDeWiki del archivo externo %s."
705 #: ../lib/PageType.php:396
709 #: ../lib/PageType.php:397
710 msgid "InterWiki Address"
713 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
714 #: ../lib/RSSWriter091.php:113 ../lib/display.php:145 ../lib/display.php:375
715 #: ../lib/loadsave.php:1572 ../lib/plugin/RecentChanges.php:62
716 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:210 ../lib/plugin/RecentChanges.php:217
717 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:386 ../lib/plugin/RecentChanges.php:668
718 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1147 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:63
719 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:13
720 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15
721 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:25
722 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:44
723 #: ../themes/Sidebar/templates/rc.tmpl:6
724 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:22
725 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:14
726 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:69
727 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:71
728 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:16
729 #: ../themes/gforge/templates/head.tmpl:69
730 #: ../themes/gforge/templates/navbar.tmpl:10
731 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:20
732 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:7
733 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:60
734 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:17
735 msgid "RecentChanges"
736 msgstr "CambiosRecientes"
738 #: ../lib/Request.php:716 ../lib/Request.php:719
739 msgid "Upload error: file too big"
740 msgstr "Error del upload: archivo demasiado grande"
742 #: ../lib/Request.php:722
744 msgid "Upload error: file only partially received"
745 msgstr "Error del upload: el archivo recieved solamente parcialmente"
747 #: ../lib/Request.php:725
748 msgid "Upload error: no file selected"
749 msgstr "Error del upload: ningún archivo seleccionado"
751 #: ../lib/Request.php:728
752 msgid "Upload error: unknown error #"
753 msgstr "Error del upload: error desconocido #"
755 #: ../lib/Request.php:837 ../lib/main.php:1287 ../lib/main.php:1300
757 msgid "%s is not writable."
758 msgstr "%s no es escribible."
760 #: ../lib/Request.php:837
761 msgid "The PhpWiki access log file"
762 msgstr "El fichero de diario del acceso de PhpWiki"
764 #: ../lib/Request.php:839 ../lib/main.php:1290
766 msgid "Please ensure that %s is writable, or redefine %s in config/config.ini."
768 "Asegúrese por favor de que %s sea escribible, o redefina %s en config/config."
771 #: ../lib/Request.php:840
773 msgid "the file '%s'"
774 msgstr "el archivo %s"
776 #: ../lib/SemanticWeb.php:137 ../lib/plugin/UriResolver.php:36
780 #: ../lib/SemanticWeb.php:151 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:330
781 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:189
784 msgstr "Acoplamientos Relacionados"
786 #: ../lib/SemanticWeb.php:153 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:406
790 #: ../lib/Template.php:179
795 #: ../lib/TextSearchQuery.php:115 ../lib/display.php:182
796 #: ../lib/display.php:413 ../lib/plugin/FileInfo.php:129
798 msgid "Unsupported argument: %s=%s"
799 msgstr "Discusión sin apoyo: %s=%s"
801 #: ../lib/TextSearchQuery.php:127
802 msgid "(A|An|And|But|By|For|From|In|Is|It|Of|On|Or|The|To|With)"
805 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
806 #: ../lib/WikiDB.php:560
808 msgid "renamed from %s"
809 msgstr "retitulado de %s"
811 #: ../lib/WikiDB.php:569
812 msgid "WikiDB::renamePage() not yet implemented for this backend"
813 msgstr "WikiDB::renamePage() no todavía puesto en ejecucio'n para este backend"
815 #: ../lib/WikiDB.php:942
817 msgid "%s: Date of new revision is %s"
818 msgstr "%s: La fecha de la nueva revisión es %s"
820 #: ../lib/WikiDB.php:1014 ../lib/main.php:98
821 msgid "Optimizing database"
822 msgstr "Base de datos óptima"
824 #: ../lib/WikiDB.php:1654 ../lib/WikiDB.php:1658
825 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:7
827 msgid "Describe %s here."
828 msgstr "Describe %s aquí."
830 #: ../lib/WikiDB.php:1693
832 msgid "Oops! Revision %s of %s seems to have been deleted!"
833 msgstr "¡Oops! ¡La revisión %s de %s se parece haber sido suprimida!"
835 #: ../lib/WikiDB/backend/dba.php:29 ../lib/WikiDB/backend/dba.php:31
837 msgid "%s: Can't open dba database"
838 msgstr "%s: No puede abrir la base de datos del DBA"
840 #: ../lib/WikiDB/backend/file.php:111 ../lib/WikiDB/backend/flatfile.php:83
842 msgid "'%s': corrupt file"
843 msgstr "'%s': archivo corrupto"
845 #: ../lib/WikiDB/dba.php:16 ../lib/WikiDB/file.php:47
846 #: ../lib/WikiDB/flatfile.php:47
849 "The %s files are in the %s directory. Please read the INSTALL file and move "
850 "the database to a permanent location or risk losing all the pages!"
852 "Los archivos de %s están en el directorio de %s. ¡Lea por favor el archivo "
853 "de la INSTALACIÓN y mueva la base de datos a una localización permanente o "
854 "arriesgúela el perder de todas las páginas!"
856 #: ../lib/WikiGroup.php:26 ../lib/WikiGroup.php:131
857 msgid "No or unsupported GROUP_METHOD defined"
858 msgstr "No o GROUP_METHOD sin apoyo definido"
860 #: ../lib/WikiGroup.php:29
864 #: ../lib/WikiGroup.php:30
865 msgid "Anonymous Users"
866 msgstr "Usuarios Anónimos"
868 #: ../lib/WikiGroup.php:31
870 msgstr "Usuarios Bogo"
872 #: ../lib/WikiGroup.php:32
874 msgstr "TienePáginaPrincipal"
876 #: ../lib/WikiGroup.php:33
878 msgstr "Usuarios Firmados"
880 #: ../lib/WikiGroup.php:34
881 msgid "Authenticated Users"
882 msgstr "Usuarios Authenticados"
884 #: ../lib/WikiGroup.php:35
885 msgid "Administrators"
886 msgstr "Administradores"
888 #: ../lib/WikiGroup.php:185 ../lib/WikiGroup.php:232 ../lib/WikiGroup.php:314
889 #: ../lib/WikiGroup.php:373 ../lib/WikiGroup.php:389
891 msgid "Method '%s' not implemented in this GROUP_METHOD %s"
892 msgstr "Método ' %s' no puesto en ejecucio'n en este GROUP_METHOD %s"
894 #: ../lib/WikiGroup.php:217
896 msgid "Undefined method %s for special group %s"
897 msgstr "Método indefinido %s para el grupo especial %s"
899 #: ../lib/WikiGroup.php:358
901 msgid "Unknown special group '%s'"
902 msgstr "Grupo especial desconocido '%s'"
904 #: ../lib/WikiGroup.php:517
906 msgid "Group page '%s' does not exist"
907 msgstr "La página '%s' del grupo no existe"
909 #: ../lib/WikiGroup.php:576
911 msgid "Group %s does not exist"
912 msgstr "El grupo %s no existe"
914 #: ../lib/WikiGroup.php:616
915 msgid "No or not enough GROUP_DB SQL statements defined"
916 msgstr "No o no bastantes declaraciones de GROUP_DB SQL definió"
918 #: ../lib/WikiGroup.php:838 ../lib/loadsave.php:1145
920 msgid "%s: not defined"
921 msgstr "%s: no definido"
923 #: ../lib/WikiGroup.php:843
925 msgid "Cannot open AUTH_GROUP_FILE %s"
926 msgstr "No puede abrir AUTH_GROUP_FILE %s"
928 #: ../lib/WikiGroup.php:951
930 msgid "%s not defined"
931 msgstr "%s: no definido"
933 #: ../lib/WikiGroup.php:961
934 msgid "No LDAP in this PHP version"
935 msgstr "Ningún LDAP en esta versión de PHP"
937 #: ../lib/WikiGroup.php:1050
939 msgid "Unable to connect to LDAP server %s"
940 msgstr "Incapaz conectar con el servidor %s de LDAP"
942 #: ../lib/WikiPlugin.php:88
946 #: ../lib/WikiPlugin.php:236
948 msgid "trailing cruft in plugin args: '%s'"
949 msgstr "absurdo que se arrastra en parámetros plugin: '%s'"
951 #: ../lib/WikiPlugin.php:244
953 msgid "Argument '%s' not declared by plugin."
954 msgstr "Parámetro '%s' no declarada por plugin."
956 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
957 #: ../lib/WikiPlugin.php:387
959 msgid "Plugin %s failed."
960 msgstr "Plugin '%s' falló."
962 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
963 #: ../lib/WikiPlugin.php:393
965 msgid "Plugin %s disabled."
966 msgstr "Plugin '%s' lisiado."
968 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
969 #: ../lib/WikiPlugin.php:529
971 msgid "Include of '%s' failed."
972 msgstr "Inserción de '%s' falló."
974 #: ../lib/WikiPlugin.php:531
976 msgid "%s: no such class"
977 msgstr "%s: ninguna tal clase"
979 #: ../lib/WikiPlugin.php:537
981 msgid "%s: not a subclass of WikiPlugin."
982 msgstr "%s: no una subclase de WikiPlugin."
984 #: ../lib/WikiPluginCached.php:689
987 "There is no image creation data available to id '%s'. Please reload "
990 "No hay datos de la creación de la imagen disponibles para la identificación "
991 "'%s '. Por favor recarga que refiere la página."
993 #: ../lib/WikiPluginCached.php:853
994 msgid "Image map expired. Reload wiki page to recreate its html part."
996 "El mapa de imagen expiró. Recargue la página del wiki para reconstruir su "
999 #: ../lib/WikiTheme.php:438
1000 msgid "Never edited"
1001 msgstr "Nunca corregido"
1003 #: ../lib/WikiTheme.php:445
1008 #: ../lib/WikiTheme.php:449
1010 msgid "Version %s, saved %s"
1011 msgstr "versión %s, %s ahorrado"
1013 #: ../lib/WikiTheme.php:451
1015 msgid "Last edited %s"
1016 msgstr "Editada por última vez %s."
1018 #: ../lib/WikiTheme.php:460
1020 msgid "Version %s, saved on %s"
1021 msgstr "versión %s de %s"
1023 #: ../lib/WikiTheme.php:462
1025 msgid "Last edited on %s"
1026 msgstr "Editada por última vez %s."
1028 #: ../lib/WikiTheme.php:478
1032 #: ../lib/WikiTheme.php:485
1036 #: ../lib/WikiTheme.php:506 ../lib/WikiTheme.php:508
1041 #: ../lib/WikiTheme.php:521 ../lib/WikiTheme.php:523 ../lib/diff.php:261
1042 #: ../lib/plugin/Diff.php:75
1047 #: ../lib/WikiTheme.php:615
1049 msgid "Empty link to: %s"
1050 msgstr "Acoplamiento vacío a: %s"
1052 #: ../lib/WikiTheme.php:630 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:71
1057 #: ../lib/WikiTheme.php:649
1062 #: ../lib/WikiTheme.php:674
1064 msgid "'%s': Bad page name"
1065 msgstr "'%s': Mal nombre de la página"
1067 #: ../lib/WikiTheme.php:1024 ../lib/plugin/WatchPage.php:93
1068 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:5
1069 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:34
1070 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:20
1071 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:19 ../themes/blog/themeinfo.php:60
1072 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:19
1073 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:20
1074 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:54
1075 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:6
1076 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:18
1080 #: ../lib/WikiTheme.php:1025 ../lib/plugin/Diff.php:37
1081 #: ../themes/blog/themeinfo.php:61
1085 #: ../lib/WikiTheme.php:1026 ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:14
1086 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:30
1087 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:17
1088 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:33
1089 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:16
1090 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:27
1091 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:14
1092 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:27
1093 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:16
1094 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:27
1096 msgstr "Registro Hacia fuera"
1098 #: ../lib/WikiTheme.php:1027 ../lib/WikiUser.php:228
1099 #: ../lib/WikiUserNew.php:503 ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:53
1100 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:80
1101 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:54
1103 msgstr "Muestra Adentro"
1105 #: ../lib/WikiTheme.php:1028
1108 msgstr "Borrar Página"
1110 #: ../lib/WikiTheme.php:1029 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:133
1112 msgstr "Bloquear Página"
1114 #: ../lib/WikiTheme.php:1030 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:134
1116 msgstr "Desbloquear Página"
1118 #: ../lib/WikiTheme.php:1031 ../lib/removepage.php:22 ../lib/removepage.php:59
1120 msgstr "Borrar Página"
1122 # lib/pageinfo.php:21
1123 #: ../lib/WikiTheme.php:1032 ../lib/purgepage.php:22 ../lib/purgepage.php:59
1126 msgstr "Cambio de la página"
1128 #: ../lib/WikiTheme.php:1197
1130 "Some action(page) wanted to add more headers, but they were already printed."
1133 #: ../lib/WikiTheme.php:1279 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:28
1134 #: ../themes/MacOSX/themeinfo.php:102 ../themes/MonoBook/themeinfo.php:132
1135 #: ../themes/Portland/themeinfo.php:58 ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:42
1136 #: ../themes/Wordpress/themeinfo.php:60 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:54
1137 #: ../themes/wikilens/themeinfo.php:26
1141 #: ../lib/WikiTheme.php:1280 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:103
1142 #: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:133 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:55
1143 #: ../themes/wikilens/themeinfo.php:27
1144 msgid "Top & bottom toolbars"
1145 msgstr "Toolbars superiores y inferiores"
1147 #: ../lib/WikiTheme.php:1281 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:29
1148 #: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:134 ../themes/Portland/themeinfo.php:59
1149 #: ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:43 ../themes/Wordpress/themeinfo.php:61
1150 #: ../themes/shamino_com/themeinfo.php:56 ../themes/wikilens/themeinfo.php:28
1154 # lib/fullsearch.php:48
1155 #: ../lib/WikiTheme.php:1446 ../lib/main.php:1110
1156 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:795 ../lib/plugin/TitleSearch.php:44
1157 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:4
1158 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:8
1159 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:51
1160 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:33
1161 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:9
1162 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:3
1163 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:9
1164 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:33
1165 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:18
1166 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:4
1168 msgstr "BúsquedaDeTítulos"
1170 #: ../lib/WikiTheme.php:1498 ../lib/WikiUser.php:478
1171 #: ../lib/plugin/Calendar.php:41 ../lib/plugin/Calendar.php:45
1172 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:89
1173 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:28
1174 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:32
1175 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:16
1176 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:98
1177 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:15
1178 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:32
1179 #: ../themes/gforge/templates/head.tmpl:96
1180 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:89
1181 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:25
1185 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
1186 #: ../lib/WikiTheme.php:1777
1188 msgid "Plugin %s: undefined"
1189 msgstr "Plugin %s: indefinido"
1191 #: ../lib/WikiTheme.php:1800
1192 msgid "Related Links"
1193 msgstr "Acoplamientos Relacionados"
1195 #: ../lib/WikiTheme.php:1821
1196 msgid "External Links"
1197 msgstr "Acoplamientos Externos"
1199 #: ../lib/WikiUser.php:195 ../lib/WikiUser.php:275
1200 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:31 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:188
1201 #: ../lib/WikiUser/Db.php:43 ../lib/WikiUser/File.php:58
1202 #: ../lib/WikiUser/IMAP.php:18 ../lib/WikiUser/LDAP.php:124
1203 #: ../lib/WikiUser/POP3.php:17 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:30
1204 #: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:105 ../lib/WikiUser/PearDb.php:27
1205 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:117 ../lib/WikiUserNew.php:613
1206 msgid "Invalid username."
1207 msgstr "Username inválido."
1209 #: ../lib/WikiUser.php:199 ../lib/WikiUserNew.php:654
1210 msgid "Invalid password or userid."
1211 msgstr "Contraseña o userid inválida."
1213 #: ../lib/WikiUser.php:201 ../lib/WikiUserNew.php:670
1214 msgid "Insufficient permissions."
1215 msgstr "Permisos escasos."
1217 #: ../lib/WikiUser.php:255
1219 "You forgot to set ENCRYPTED_PASSWD to true. Please update your config/config."
1222 "Usted se olvidó de fijar ENCRYPTED_PASSWD para verdad. Ponga al día por "
1223 "favor su config/config.ini"
1225 #: ../lib/WikiUser.php:380
1227 "Your home page has not been created yet so your preferences cannot not be "
1230 "Su Home Page no se ha creado todavía así que sus preferencias no pueden ser "
1233 #: ../lib/WikiUser.php:397
1234 msgid "Your home page is locked so your preferences cannot not be saved."
1236 "Su Home Page ha sido bloqueada así que sus preferencias no pueden ser "
1239 #: ../lib/WikiUser.php:398
1240 msgid "Please contact your PhpWiki administrator for assistance."
1242 "Entre en contacto con por favor a su administrador de PhpWiki para la ayuda."
1244 # old-style. new style (1.3.x) is CategoryHomePages
1246 #: ../lib/WikiUser.php:456 ../themes/default/templates/homepage.tmpl:37
1247 msgid "CategoryHomepage"
1248 msgstr "CategoríaHomepage"
1250 #: ../lib/WikiUser.php:488 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:23
1251 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:10
1252 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:51
1253 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:27
1254 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:28
1255 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:23
1257 msgstr "Preferencias"
1259 #: ../lib/WikiUser.php:512
1262 "Old UserPage %s without stored password updated with empty password. Set a "
1263 "password in your UserPreferences."
1265 "Viejo UserPage %s sin la contraseña almacenada puesta al día con contraseña "
1266 "vacía. Fije una contraseña en su UsuarioPreferencias."
1268 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:147 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:136
1269 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:137
1271 msgid "%s is missing"
1274 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:203 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:260
1275 #: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:192 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:257
1276 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:180 ../lib/WikiUser/PearDb.php:224
1278 msgid "Either %s is missing or DATABASE_TYPE != '%s'"
1279 msgstr "Cualquier %s es que falta o DATABASE_TYPE != '%s'"
1281 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:22 ../lib/WikiUser/Facebook.php:56
1282 msgid "The PECL openssl extension cannot be loaded. Facebook AUTH ignored."
1285 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:33
1287 msgid "Facebook connect failed with %d %s"
1290 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:39
1292 msgid "Facebook login failed with %d %s"
1295 #: ../lib/WikiUser/IMAP.php:36
1296 msgid "Unable to connect to IMAP server "
1297 msgstr "Incapaz conectar con el IMAP el servidor "
1299 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:39
1301 msgid "Unable to bind LDAP server %s using %s %s"
1302 msgstr "Incapaz atar el servidor %s de LDAP usando %s %s"
1304 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:135
1305 msgid "Empty password not allowed for LDAP"
1308 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:149
1309 msgid "Could not search in LDAP"
1312 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:156
1314 msgid "User not found in LDAP"
1315 msgstr "%s: fichero no encontrado"
1317 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:191
1319 msgid "Wrong password: "
1320 msgstr "DB admin contraseña:"
1322 # lib/msql.php:29 lib/mysql.php:36
1323 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:197
1324 #, fuzzy, php-format
1325 msgid "Could not connect to LDAP host %s"
1326 msgstr "No podía conectar con %s"
1328 # lib/msql.php:29 lib/mysql.php:36
1329 #: ../lib/WikiUser/POP3.php:61
1331 msgid "Couldn't connect to %s"
1332 msgstr "No podía conectar con %s"
1334 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:39 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:48
1336 msgid "PersonalPage login method:"
1337 msgstr "Método de la conexión de PersonalPage:"
1339 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:40 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:49
1341 msgid "You stored an empty password in your '%s' page."
1342 msgstr "Usted almacenó una contraseña vacía en su página de '%s'."
1344 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:41
1346 msgid "Your access permissions are only for a BogoUser."
1347 msgstr "Sus permisos de acceso están solamente para un BogoUser."
1349 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:42 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:51
1351 msgid "Please set a password in UserPreferences."
1352 msgstr "Fije por favor una contraseña en UsuarioPreferencias."
1354 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:50
1356 msgid "Given password ignored."
1357 msgstr "Contraseña no hecho caso."
1359 #: ../lib/WikiUserNew.php:430
1361 "Automatically created user homepage to be able to store UserPreferences."
1364 #: ../lib/WikiUserNew.php:652
1365 msgid "Invalid password."
1366 msgstr "Contraseña inválido."
1368 #: ../lib/WikiUserNew.php:716
1369 msgid "Empty Preferences or format of UserPreferences cookie not recognised."
1371 "Preferencias o formato vacías de la galleta de UsuarioPreferencias no "
1374 #: ../lib/WikiUserNew.php:720
1375 msgid "Default preferences will be used."
1376 msgstr "Las preferencias del defecto serán utilizadas."
1378 #: ../lib/WikiUserNew.php:1322
1379 msgid "The length of the password is shorter than the system policy allows."
1381 "La longitud de la contraseña es más corta que la política del sistema "
1384 #: ../lib/WikiUserNew.php:1348
1386 "The length of the stored password is shorter than the system policy allows. "
1387 "Sorry, you cannot login.\n"
1388 " You have to ask the System Administrator to reset your password."
1390 "La longitud de la contraseña almacenada es más corta que la política del "
1391 "sistema permite. Apesadumbrado, usted no puede conexión.\n"
1392 " Usted tiene que pedir que el administrador de sistema reajuste su "
1395 #: ../lib/WikiUserNew.php:1363
1396 msgid "The crypt function is not available in this version of PHP."
1397 msgstr "La función de la cripta no está disponible en esta versión de PHP."
1399 #: ../lib/WikiUserNew.php:1364
1401 "Please set ENCRYPTED_PASSWD to false in config/config.ini and probably "
1402 "change ADMIN_PASSWD."
1404 "En ENCRYPTED_PASSWD por favor fijado a falso config/config.ini y "
1405 "probablemente cambio ADMIN_PASSWD."
1407 #: ../lib/WikiUserNew.php:1377
1408 msgid "Please set ENCRYPTED_PASSWD to true in config/config.ini."
1409 msgstr "ENCRYPTED_PASSWD por favor fijado a verdad en config/config.ini."
1411 #: ../lib/WikiUserNew.php:1790 ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:116
1412 msgid "Email Verification"
1413 msgstr "Verificación Del Email"
1415 #: ../lib/WikiUserNew.php:1791
1419 "Your email account is verified and\n"
1420 "will be used to send page change notifications.\n"
1423 "¡Recepción a %s!\n"
1424 "Se verifica y será utilizada su cuenta del email\n"
1425 "para enviar notificaciones del cambio de la página.\n"
1428 #: ../lib/WikiUserNew.php:1851
1430 msgid "E-Mail address '%s' is not properly formatted"
1431 msgstr "La dirección ' %s' del email no se ajusta a formato correctamente"
1433 #: ../lib/WikiUserNew.php:1855
1435 msgid "E-Mail address '%s' is properly formatted"
1436 msgstr "La dirección ' %s' del email se ajusta a formato correctamente"
1438 # lib/pageinfo.php:21
1439 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:69
1441 msgid "Apply changes"
1442 msgstr "Ningunos cambios."
1444 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:70
1445 msgid "Exit toolbar"
1448 # lib/fullsearch.php:48
1449 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:71
1452 msgstr "Una búsqueda de títulos"
1454 # lib/fullsearch.php:48
1455 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:72
1458 msgstr "Una búsqueda de títulos"
1460 # lib/fullsearch.php:48
1461 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:73
1464 msgstr "Una búsqueda de títulos"
1466 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:74
1470 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:75
1472 msgid "Table of content"
1473 msgstr "ningún contenido de la página"
1475 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:76
1476 msgid "Insert Wikitext section"
1479 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:77
1483 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:78
1487 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:106
1488 msgid "Warning: This Wikiwyg editor has only Beta quality!"
1491 #: ../lib/XmlElement.php:490 ../lib/stdlib.php:1473
1493 msgid "Can't mix '%s' with '%s' type format strings"
1496 #: ../lib/XmlRpcServer.php:511
1497 msgid "xml-rpc change"
1500 #: ../lib/diff.php:258 ../lib/plugin/Diff.php:72
1505 #: ../lib/diff.php:265 ../lib/plugin/Diff.php:77
1506 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:357
1510 #: ../lib/diff.php:288 ../lib/plugin/Diff.php:100
1511 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:336 ../lib/plugin/PageInfo.php:59
1513 msgid "I'm sorry, there is no such page as %s."
1514 msgstr "Estoy apesadumbrado, allí no soy ninguna página tal como %s."
1516 #: ../lib/diff.php:291 ../lib/diff.php:398
1519 msgstr "Diferencia de: %s"
1521 #: ../lib/diff.php:298 ../lib/diff.php:308 ../lib/plugin/Diff.php:108
1522 #: ../lib/plugin/Diff.php:118
1527 # lib/pageinfo.php:70
1528 #: ../lib/diff.php:302 ../lib/plugin/Diff.php:112
1529 msgid "current version"
1530 msgstr "versión actual"
1532 #: ../lib/diff.php:319 ../lib/plugin/Diff.php:129
1533 msgid "revision by previous author"
1534 msgstr "revisión del autor anterior"
1536 #: ../lib/diff.php:325 ../lib/plugin/Diff.php:135
1537 msgid "previous revision"
1538 msgstr "versión archivada"
1540 #: ../lib/diff.php:335 ../lib/plugin/Diff.php:145
1541 msgid "predecessor to the previous major change"
1542 msgstr "precursor al cambio principal anterior"
1544 #: ../lib/diff.php:346 ../lib/plugin/Diff.php:155
1546 msgid "Differences between %s and %s of %s."
1547 msgstr "Diferencias entre %s y %s de %s."
1549 #: ../lib/diff.php:349 ../lib/plugin/Diff.php:158
1550 msgid "Other diffs:"
1551 msgstr "Otros diffs:"
1553 #: ../lib/diff.php:350 ../lib/plugin/Diff.php:159
1554 msgid "Previous Major Revision"
1555 msgstr "Revisión Importante Anterior"
1557 #: ../lib/diff.php:351 ../lib/plugin/Diff.php:160
1558 msgid "Previous Revision"
1559 msgstr "Versión archivada"
1561 #: ../lib/diff.php:352 ../lib/plugin/Diff.php:161
1562 msgid "Previous Author"
1563 msgstr "Autor Anterior"
1565 #: ../lib/diff.php:368 ../lib/plugin/Diff.php:178
1567 msgstr "Página más nueva:"
1569 #: ../lib/diff.php:370 ../lib/plugin/Diff.php:180
1571 msgstr "Página más viejo:"
1573 #: ../lib/diff.php:378 ../lib/plugin/Diff.php:188
1575 msgid "Content of versions "
1576 msgstr "invierta a la versión %d"
1578 #: ../lib/diff.php:379 ../lib/plugin/Diff.php:189
1583 #: ../lib/diff.php:379 ../lib/plugin/Diff.php:189
1585 msgid " is identical."
1586 msgstr "Las versiones son idénticas"
1588 #: ../lib/diff.php:384 ../lib/plugin/Diff.php:194
1593 #: ../lib/diff.php:385 ../lib/plugin/Diff.php:195
1594 msgid " was created because: "
1597 #: ../lib/display.php:54 ../lib/display.php:310
1598 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:70 ../lib/plugin/PageGroup.php:164
1599 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:175 ../lib/plugin/PageGroup.php:191
1600 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:198 ../lib/plugin/PageHistory.php:238
1601 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:154 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:47
1602 #: ../themes/MonoBook/templates/logo.tmpl:2
1603 #: ../themes/Portland/templates/body.tmpl:8
1604 #: ../themes/Sidebar/templates/frame-header.tmpl:16
1605 #: ../themes/Wordpress/templates/body.tmpl:13
1606 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:53
1607 #: ../themes/default/templates/top.tmpl:11
1608 #: ../themes/gforge/templates/head.tmpl:53
1609 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:8
1610 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:45
1611 #: ../themes/wikilens/templates/top.tmpl:11
1616 #: ../lib/display.php:83 ../lib/display.php:181 ../lib/display.php:412
1617 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:42
1618 msgid "LinkDatabase"
1621 #: ../lib/display.php:247 ../lib/display.php:254
1622 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:31 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:53
1623 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:17
1624 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:11
1625 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:21
1626 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:16
1627 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:22
1629 msgstr "AcoplamientosTraseros"
1631 #: ../lib/display.php:250 ../lib/display.php:257
1633 msgid "BackLinks for %s"
1634 msgstr "AcoplamientosTraseros por %s"
1636 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
1637 #: ../lib/display.php:265
1639 msgid "(Redirected from %s)"
1640 msgstr "(vuelto a dirigir de %s)"
1642 #: ../lib/display.php:339 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:70
1643 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:71
1644 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:78
1645 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:79
1646 #: ../themes/gforge/templates/head.tmpl:76
1647 #: ../themes/gforge/templates/head.tmpl:77
1648 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:68
1649 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:69
1651 msgstr "CajaDeArena"
1653 # lib/pageinfo.php:70
1654 #: ../lib/editpage.php:163 ../lib/editpage.php:585
1655 msgid "Your version"
1656 msgstr "Versión actual:"
1658 #: ../lib/editpage.php:163 ../lib/editpage.php:586
1659 msgid "Other version"
1660 msgstr "Altro versión"
1662 #: ../lib/editpage.php:174
1663 msgid "Some internal editing error"
1664 msgstr "Un cierto error interno el corregir"
1666 #: ../lib/editpage.php:175
1668 "Your are probably trying to edit/create an invalid version of this page."
1670 "Su están intentando corregir/crean probablemente una versión inválida de "
1673 #: ../lib/editpage.php:176
1674 msgid "&version=-1 might help."
1675 msgstr "&version=-1 pudo ayudar."
1677 #: ../lib/editpage.php:195
1682 #: ../lib/editpage.php:233
1684 msgid "View Source: %s"
1685 msgstr "Fuente De la Visión: %s"
1687 #: ../lib/editpage.php:251
1688 msgid "Page now locked."
1689 msgstr "Página bloqueada."
1691 #: ../lib/editpage.php:252
1692 msgid "Page now unlocked."
1693 msgstr "Página desbloquear."
1695 #: ../lib/editpage.php:259
1697 msgid "Page now public."
1698 msgstr "Página desbloquear."
1700 #: ../lib/editpage.php:260
1702 msgid "Page now not-public."
1703 msgstr "Página desbloquear."
1705 #: ../lib/editpage.php:269
1707 msgid "Page now external."
1708 msgstr "Página desbloquear."
1710 #: ../lib/editpage.php:270
1712 msgid "Page now not-external."
1713 msgstr "Página desbloquear."
1715 #: ../lib/editpage.php:379
1718 msgstr "Guardar: %s"
1720 #: ../lib/editpage.php:432
1721 msgid "Too many external links."
1722 msgstr "También muchos acoplamientos externos."
1724 #: ../lib/editpage.php:445
1725 msgid "SpamAssassin reports: "
1726 msgstr "Informes de SpamAssassin: "
1728 #: ../lib/editpage.php:472
1729 msgid "External links contain blocked domains:"
1730 msgstr "Los acoplamientos externos contienen dominios bloqueados:"
1732 #: ../lib/editpage.php:473
1733 #, fuzzy, php-format
1734 msgid "%s is listed at %s with %s"
1735 msgstr "%s se enumera en %s"
1737 #: ../lib/editpage.php:497
1738 msgid "Spam Prevention"
1739 msgstr "Prevención Del Spam"
1741 #: ../lib/editpage.php:498
1742 msgid "This page edit seems to contain spam and was therefore not saved."
1744 "Esta página corrige se parece contener el Spam y por lo tanto no fue "
1747 #: ../lib/editpage.php:500 ../lib/editpage.php:561
1748 msgid "Sorry for the inconvenience."
1749 msgstr "Disculpe la inconveniencia."
1751 #: ../lib/editpage.php:525
1752 msgid "Versions are identical"
1753 msgstr "Las versiones son idénticas"
1755 #: ../lib/editpage.php:558 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:135
1757 msgstr "Página Bloqueada"
1759 #: ../lib/editpage.php:559
1761 "This page has been locked by the administrator so your changes can not be "
1764 "Esta página ha sido bloqueada por el administrador y no puede ser editada."
1766 #: ../lib/editpage.php:560
1768 "(Copy your changes to the clipboard. You can try editing a different page or "
1769 "save your text in a text editor.)"
1771 "Copie sus cambios al portapapeles o a otro sitio temporal (p.ej. editor de "
1774 #: ../lib/editpage.php:569 ../lib/editpage.php:570 ../lib/main.php:783
1775 #: ../lib/main.php:1146 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:42
1776 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:150 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:220
1777 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:260 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:263
1778 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:265 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:267
1779 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:351 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:355
1780 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:410 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:435
1781 msgid "ModeratedPage"
1782 msgstr "PáginaModerada"
1784 #: ../lib/editpage.php:570
1787 "You can edit away, but your changes will have to be approved by the defined "
1788 "moderators at the definition in %s"
1791 #: ../lib/editpage.php:572 ../lib/plugin/PasswordReset.php:159
1792 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:38 ../lib/plugin/WatchPage.php:128
1793 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:85 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:86
1794 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:23
1795 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:10
1796 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:51
1797 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:17
1798 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:94
1799 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:95
1800 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:11
1801 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:27
1802 #: ../themes/gforge/templates/head.tmpl:92
1803 #: ../themes/gforge/templates/head.tmpl:93
1804 #: ../themes/gforge/templates/navbar.tmpl:24
1805 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:28
1806 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:22
1807 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:85
1808 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:86
1809 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:23
1810 msgid "UserPreferences"
1811 msgstr "UsuarioPreferencias"
1813 #: ../lib/editpage.php:571
1816 "The approval has a grace period of 5 days. If you have your E-Mail defined "
1817 "in your %s, you will get a notification of approval or rejection."
1820 #: ../lib/editpage.php:584 ../lib/editpage.php:951
1823 "Some of the changes could not automatically be combined. Please look for "
1824 "sections beginning with '%s', and ending with '%s'. You will need to edit "
1825 "those sections by hand before you click Save."
1827 "Algunos de los cambios no podían ser combinados automáticamente. Busque por "
1828 "favor las secciones que comienzan con '%s', y terminando con '%s'. Usted "
1829 "necesitará corregir esas secciones a mano antes de que usted chasque excepto."
1831 #: ../lib/editpage.php:588 ../lib/editpage.php:954
1832 msgid "Please check it through before saving."
1833 msgstr "Compruébelo por favor a través antes de ahorrar."
1835 #: ../lib/editpage.php:599
1836 msgid "Conflicting Edits!"
1837 msgstr "¡El Estar en conflicto Corrige!"
1839 #: ../lib/editpage.php:600
1841 "In the time since you started editing this page, another user has saved a "
1842 "new version of it."
1844 "En el tiempo desde que usted comenzó a corregir esta página, otro usuario ha "
1845 "ahorrado una nueva versión de ella."
1847 #: ../lib/editpage.php:601
1849 "Your changes can not be saved as they are, since doing so would overwrite "
1850 "the other author's changes. So, your changes and those of the other author "
1851 "have been combined. The result is shown below."
1853 "Sus cambios no se pueden ahorrar como son, desde hacer así que "
1854 "sobreescribirían los cambios del otro autor. Así pues, se han combinado sus "
1855 "cambios y los del otro autor. El resultado se demuestra abajo."
1857 #: ../lib/editpage.php:675 ../lib/plugin/HtmlConverter.php:71
1861 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
1862 #: ../lib/editpage.php:715
1865 msgstr "CambiosRecientes"
1867 #: ../lib/editpage.php:719 ../lib/plugin/UpLoad.php:163
1868 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:168 ../lib/plugin/WikiForm.php:107
1872 #: ../lib/editpage.php:722
1876 #: ../lib/editpage.php:745 ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:38
1877 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:52
1879 msgid "Author will be logged as %s."
1880 msgstr "Registrarán al autor como %s."
1882 #: ../lib/editpage.php:906
1886 #: ../lib/editpage.php:909
1888 msgid "Overwrite with new"
1889 msgstr "Sobreescriba Todos"
1891 #: ../lib/editpage.php:919
1893 msgid "Merge and Edit: %s"
1894 msgstr "Fusión y Editar: %s"
1896 #: ../lib/loadsave.php:73
1897 msgid "ZIP files of database"
1898 msgstr "Archivos del ZIP de la base de datos"
1900 #: ../lib/loadsave.php:74
1901 msgid "Dump to directory"
1902 msgstr "Descarga al directorio"
1904 #: ../lib/loadsave.php:75
1906 msgstr "Archivo Del Upload"
1908 #: ../lib/loadsave.php:76 ../lib/plugin/WikiForm.php:74
1910 msgstr "Archivo De la Carga"
1912 #: ../lib/loadsave.php:77
1916 #: ../lib/loadsave.php:79
1917 msgid "Dump pages as XHTML"
1918 msgstr "Páginas de la descarga como XHTML"
1920 #: ../lib/loadsave.php:98 ../lib/loadsave.php:99
1922 msgstr "CargaDescarga"
1924 #: ../lib/loadsave.php:102
1926 msgid "PageChange Notification of %s sent to %s"
1927 msgstr "Pagine la notificación del cambio de %s enviado a %s"
1929 #: ../lib/loadsave.php:105
1931 msgid "PageChange Notification Error: Couldn't send %s to %s"
1933 "Error De la Notificación Del Cambio De la Página: No podía enviar %s a %s"
1935 #: ../lib/loadsave.php:113
1939 #: ../lib/loadsave.php:114
1941 msgid "Return to %s"
1942 msgstr "Vuelva a %s"
1944 #: ../lib/loadsave.php:223
1946 msgstr "DescargaCompleta"
1948 #: ../lib/loadsave.php:227
1949 msgid "LatestSnapshot"
1950 msgstr "La Foto Más última"
1952 #: ../lib/loadsave.php:302 ../lib/loadsave.php:433
1953 msgid "You must specify a directory to dump to"
1954 msgstr "Usted debe especificar un directorio para descargar a"
1956 #: ../lib/loadsave.php:307 ../lib/loadsave.php:438
1958 msgid "Cannot create directory '%s'"
1959 msgstr "No puede crear el directorio '%s'"
1961 #: ../lib/loadsave.php:309 ../lib/loadsave.php:440
1963 msgid "Created directory '%s' for the page dump..."
1964 msgstr "Directorio creado '%s' para la descarga de la página..."
1966 #: ../lib/loadsave.php:312 ../lib/loadsave.php:443
1968 msgid "Using directory '%s'"
1969 msgstr "Usando el directorio '%s'"
1971 #: ../lib/loadsave.php:315 ../lib/loadsave.php:445
1972 msgid "Dumping Pages"
1973 msgstr "Descargar Las Páginas"
1975 #: ../lib/loadsave.php:351 ../lib/loadsave.php:614 ../lib/stdlib.php:970
1979 #: ../lib/loadsave.php:359
1982 msgstr "ahorrado como %s"
1984 #: ../lib/loadsave.php:369 ../lib/loadsave.php:684
1985 #: ../lib/plugin/text2png.php:228
1987 msgid "couldn't open file '%s' for writing"
1988 msgstr "Error al escribir la página '%s'"
1990 #: ../lib/loadsave.php:375 ../lib/loadsave.php:694
1992 msgid "%s bytes written"
1995 # lib/editpage.php:19
1996 #: ../lib/loadsave.php:668 ../lib/loadsave.php:747 ../lib/loadsave.php:782
1997 #: ../lib/loadsave.php:812
1999 msgid "... copied to %s"
2000 msgstr "... copia de [%s]"
2002 # lib/editpage.php:19
2003 #: ../lib/loadsave.php:671 ../lib/loadsave.php:749 ../lib/loadsave.php:784
2004 #: ../lib/loadsave.php:814
2006 msgid "... not copied to %s"
2007 msgstr "... non copia de [%s]"
2009 #: ../lib/loadsave.php:692
2011 msgstr "ahorrado como "
2013 #: ../lib/loadsave.php:757 ../lib/loadsave.php:792 ../lib/loadsave.php:823
2014 msgid "... not found"
2015 msgstr "... no encontrado"
2017 # lib/pageinfo.php:9
2018 #: ../lib/loadsave.php:886
2019 msgid "Empty pagename!"
2020 msgstr "¡Escriba un nombre de página!"
2022 #: ../lib/loadsave.php:896
2024 msgid "Invalid pagename!"
2025 msgstr "Username inválido"
2027 #: ../lib/loadsave.php:959
2032 #: ../lib/loadsave.php:974
2033 msgid "has edit conflicts - overwriting anyway"
2034 msgstr "tiene corregir conflictos - sobreescribiendo de todos modos"
2036 #: ../lib/loadsave.php:983
2040 #: ../lib/loadsave.php:985
2041 msgid "has edit conflicts - skipped"
2042 msgstr "tiene corregir los conflictos - saltados"
2044 #: ../lib/loadsave.php:997
2046 msgid "content is identical to current version %d - no new revision created"
2048 "el contenido es idéntico a la versión actual %d - ninguna nueva revisión "
2051 #: ../lib/loadsave.php:1011
2053 msgid "- saved to database as version %d"
2054 msgstr "- ahorrado a la base de datos como versión %d"
2056 #: ../lib/loadsave.php:1017 ../lib/loadsave.php:1290
2058 msgid "MIME file %s"
2059 msgstr "Archivo %s del MIME"
2061 #: ../lib/loadsave.php:1018 ../lib/loadsave.php:1301
2063 msgid "Serialized file %s"
2064 msgstr "Archivo serializado %s"
2066 #: ../lib/loadsave.php:1019 ../lib/loadsave.php:1323
2068 msgid "plain file %s"
2069 msgstr "archivo llano %s"
2071 #: ../lib/loadsave.php:1026 ../lib/plugin/SyncWiki.php:271
2073 msgstr "Fusión Editar"
2075 #: ../lib/loadsave.php:1032
2076 msgid "Restore Anyway"
2077 msgstr "Restore de todos modos"
2079 #: ../lib/loadsave.php:1040
2080 msgid "Overwrite All"
2081 msgstr "Sobreescriba Todos"
2083 #: ../lib/loadsave.php:1047
2084 msgid " Sorry, cannot merge."
2085 msgstr " Apesadumbrado, no puede combinarse."
2087 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
2088 #: ../lib/loadsave.php:1067 ../lib/loadsave.php:1077 ../lib/loadsave.php:1084
2089 #: ../lib/loadsave.php:1091 ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:72
2090 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:47
2091 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:58
2092 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:47
2093 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:71
2094 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:255
2095 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:31
2099 #: ../lib/loadsave.php:1068
2100 msgid "missing required version argument"
2101 msgstr "parámetro requerido de la versión que falta"
2103 #: ../lib/loadsave.php:1076
2104 msgid "no page content"
2105 msgstr "ningún contenido de la página"
2107 #: ../lib/loadsave.php:1083
2108 msgid "same version page"
2109 msgstr "la misma página de la versión"
2111 #: ../lib/loadsave.php:1090
2116 #: ../lib/loadsave.php:1097
2117 msgid "Are you sure?"
2120 #: ../lib/loadsave.php:1102 ../lib/plugin/PasswordReset.php:107
2121 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:150 ../lib/plugin/UserPreferences.php:117
2122 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:88 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:147
2123 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:176 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:168
2124 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:156 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:202
2125 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:206
2126 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:197
2127 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:205
2128 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:133
2132 #: ../lib/loadsave.php:1104 ../lib/plugin/PasswordReset.php:110
2133 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:153 ../lib/plugin/TranslateText.php:118
2134 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:119 ../lib/plugin/WatchPage.php:90
2135 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:95 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:160
2136 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:189 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:181
2137 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:166 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:224
2138 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:229
2139 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:211
2140 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:153 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:218
2141 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:135
2142 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:296 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:310
2143 #: ../lib/purgepage.php:23 ../lib/removepage.php:23 ../lib/upgrade.php:801
2144 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:82
2145 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:278
2146 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:369
2150 #: ../lib/loadsave.php:1120
2152 msgid "revert to version %d"
2153 msgstr "invierta a la versión %d"
2155 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
2156 #: ../lib/loadsave.php:1126
2157 #, fuzzy, php-format
2161 #: ../lib/loadsave.php:1127
2163 msgid "- version %d saved to database as version %d"
2164 msgstr "- versión %d ahorrada a la base de datos como versión %d"
2166 #: ../lib/loadsave.php:1155
2167 msgid "Default InterWiki map file not loaded."
2168 msgstr "Archivo del InterMapa de Wiki del defecto no cargado."
2170 #: ../lib/loadsave.php:1338 ../lib/loadsave.php:1351
2174 #: ../lib/loadsave.php:1452
2176 msgid "Empty or not existing source. Unable to load: %s"
2179 #: ../lib/loadsave.php:1459
2181 msgid "Bad file type: %s"
2182 msgstr "Mal tipo del archivo: %s"
2184 #: ../lib/loadsave.php:1476
2186 msgid "Loading '%s'"
2187 msgstr "'%s' que carga"
2189 #: ../lib/loadsave.php:1511
2190 msgid "Loading up virgin wiki"
2191 msgstr "El cargar encima de wiki virginal"
2193 #: ../lib/loadsave.php:1565
2194 msgid "No uploaded file to upload?"
2195 msgstr "¿Ningún archivo uploaded a upload?"
2197 #: ../lib/loadsave.php:1568
2199 msgid "Uploading %s"
2200 msgstr "%s uploading"
2202 #: ../lib/main.php:467
2206 #: ../lib/main.php:468 ../lib/main.php:478
2210 #: ../lib/main.php:469
2214 #: ../lib/main.php:470
2218 #: ../lib/main.php:471
2222 #: ../lib/main.php:472
2223 msgid "UNOBTAINABLE"
2224 msgstr "INALCANZABLE"
2226 #: ../lib/main.php:500 ../lib/main.php:519
2228 msgid "%s is disallowed on this wiki."
2229 msgstr "%s se rechaza en este wiki."
2231 #: ../lib/main.php:508
2232 msgid "authenticated"
2233 msgstr "authenticado"
2235 #: ../lib/main.php:508
2236 msgid "not authenticated"
2237 msgstr "non authenticado"
2239 #: ../lib/main.php:510
2240 msgid "Missing PagePermission:"
2241 msgstr "Permiso que falta de la página:"
2243 #: ../lib/main.php:509
2245 msgid "%s %s %s is disallowed on this wiki for %s user '%s' (level: %s)."
2247 "%s %s %s se rechaza en este wiki para el usuario '%s' de %s (llano: %s)."
2249 #: ../lib/main.php:527
2251 msgid "You must sign in to %s."
2252 msgstr "Usted debe firmar adentro %s."
2254 #: ../lib/main.php:537
2256 msgid "Access for you is forbidden to %s."
2257 msgstr "Tenga acceso para usted se prohíbe %s."
2259 #: ../lib/main.php:539 ../lib/plugin/PluginManager.php:65
2261 msgid "You must be an administrator to %s."
2262 msgstr "Usted debe ser administrador %s."
2264 #: ../lib/main.php:553
2265 msgid "view this page"
2266 msgstr "para visión esta página"
2268 #: ../lib/main.php:554
2269 msgid "diff this page"
2270 msgstr "para diff esta página"
2272 #: ../lib/main.php:555
2273 msgid "dump html pages"
2274 msgstr "para las páginas del HTML de la descarga"
2276 #: ../lib/main.php:556
2277 msgid "dump serial pages"
2278 msgstr "para las páginas del cuento por entregas de la descarga"
2280 #: ../lib/main.php:557
2281 msgid "edit this page"
2282 msgstr "para corregir esta página"
2284 #: ../lib/main.php:558
2286 msgid "rename this page"
2287 msgstr "para crear esta página"
2289 #: ../lib/main.php:559
2290 msgid "revert to a previous version of this page"
2291 msgstr "para invertir a una versión anterior de esta página"
2293 #: ../lib/main.php:560
2294 msgid "create this page"
2295 msgstr "para crear esta página"
2297 #: ../lib/main.php:561
2298 msgid "load files into this wiki"
2299 msgstr "para cargue los archivos en este wiki"
2301 #: ../lib/main.php:562
2302 msgid "lock this page"
2303 msgstr "para trabar esta página"
2305 #: ../lib/main.php:563
2307 msgid "purge this page"
2308 msgstr "para crear esta página"
2310 #: ../lib/main.php:564
2311 msgid "remove this page"
2312 msgstr "para quitar esta página"
2314 #: ../lib/main.php:565
2315 msgid "unlock this page"
2316 msgstr "para desbloquear página"
2318 #: ../lib/main.php:566
2319 msgid "upload a zip dump"
2320 msgstr "para upload una descarga del cierre relámpago"
2322 # lib/pageinfo.php:70
2323 #: ../lib/main.php:567
2324 msgid "verify the current action"
2325 msgstr "para verificar la acción actual"
2327 #: ../lib/main.php:568
2328 msgid "view the source of this page"
2329 msgstr "para visión la fuente de esta página"
2331 #: ../lib/main.php:569
2332 msgid "access this wiki via XML-RPC"
2333 msgstr "para tener acceso a este wiki vía Xml-RPC"
2335 #: ../lib/main.php:570
2336 msgid "access this wiki via SOAP"
2337 msgstr "para tener acceso a este wiki vía SOAP"
2339 #: ../lib/main.php:571
2340 msgid "download a zip dump from this wiki"
2341 msgstr "para descargar un cierre relámpago descargue de este wiki"
2343 #: ../lib/main.php:572
2344 msgid "download a html zip dump from this wiki"
2345 msgstr "para descargar un HTML relampague la descarga de este wiki"
2347 #: ../lib/main.php:578
2352 #: ../lib/main.php:596
2353 msgid "Browsing pages"
2354 msgstr "Páginas el hojear"
2356 #: ../lib/main.php:597
2357 msgid "Diffing pages"
2360 #: ../lib/main.php:598
2361 msgid "Dumping html pages"
2364 #: ../lib/main.php:599
2365 msgid "Dumping serial pages"
2368 #: ../lib/main.php:600
2369 msgid "Editing pages"
2372 #: ../lib/main.php:601
2373 msgid "Reverting to a previous version of pages"
2376 #: ../lib/main.php:602
2377 msgid "Creating pages"
2380 #: ../lib/main.php:603
2381 msgid "Loading files"
2384 #: ../lib/main.php:604
2385 msgid "Locking pages"
2386 msgstr "Bloquear páginas"
2388 #: ../lib/main.php:605
2390 msgid "Purging pages"
2391 msgstr "Páginas el hojear"
2393 #: ../lib/main.php:606
2394 msgid "Removing pages"
2395 msgstr "Borrar páginas"
2397 #: ../lib/main.php:607
2398 msgid "Unlocking pages"
2399 msgstr "Desbloquear páginas"
2401 #: ../lib/main.php:608
2402 msgid "Uploading zip dumps"
2405 # lib/pageinfo.php:70
2406 #: ../lib/main.php:609
2407 msgid "Verify the current action"
2410 #: ../lib/main.php:610
2411 msgid "Viewing the source of pages"
2414 #: ../lib/main.php:611
2415 msgid "XML-RPC access"
2418 #: ../lib/main.php:612
2422 #: ../lib/main.php:613
2423 msgid "Downloading zip dumps"
2426 #: ../lib/main.php:614
2427 msgid "Downloading html zip dumps"
2430 #: ../lib/main.php:770
2432 msgid "%s: action forwarded to a moderator."
2433 msgstr "%s: acción remitida a un asesor."
2435 #: ../lib/main.php:773
2436 msgid "This action requires moderator approval. Please be patient."
2438 "Esta acción requiere la aprobación del asesor. Sea por favor paciente."
2440 #: ../lib/main.php:778
2441 msgid "You must wait for moderator approval."
2442 msgstr "Usted debe esperar la aprobación del asesor."
2444 #: ../lib/main.php:799 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:312
2446 msgid "%s: Bad action"
2447 msgstr "%s: Mala acción"
2449 #: ../lib/main.php:816
2450 msgid "Fatal PhpWiki Error"
2451 msgstr "Error Fatal De PhpWiki"
2453 #: ../lib/main.php:1067
2455 msgstr "Cambie a dueño"
2457 #: ../lib/main.php:1071
2459 msgstr "Fije El Acl"
2461 #: ../lib/main.php:1079 ../lib/main.php:1084 ../lib/plugin/PageDump.php:36
2462 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:28
2463 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:79
2464 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:61
2465 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:76
2466 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:60
2467 #: ../themes/gforge/templates/info.tmpl:11
2468 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:22
2469 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:41
2470 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:11
2472 msgstr "DescargeDeLaPágina"
2474 # lib/fullsearch.php:48
2475 #: ../lib/main.php:1102 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:46
2476 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:134
2477 msgid "FullTextSearch"
2478 msgstr "BúsquedaDelTexto"
2480 #: ../lib/main.php:1288
2481 msgid "The session.save_path directory"
2482 msgstr "El directorio de session.save_path"
2484 #: ../lib/main.php:1291
2486 msgid "the session.save_path directory '%s'"
2487 msgstr "el directorio '%s' de session.save_path"
2489 #: ../lib/main.php:1295
2491 msgid "Attempting to use the directory '%s' instead."
2492 msgstr "El procurar utilizar el directorio '%s' en lugar de otro."
2494 #: ../lib/main.php:1302
2495 msgid "Users will not be able to sign in."
2496 msgstr "Los usuarios no podrán firmar adentro."
2498 #: ../lib/plugin/AddComment.php:39
2502 # lib/pageinfo.php:21
2503 #: ../lib/plugin/AddComment.php:43
2505 msgid "Show and add comments for %s"
2508 # lib/pageinfo.php:21
2509 #: ../lib/plugin/AddComment.php:78 ../lib/plugin/WikiForum.php:76
2510 msgid "No pagename specified"
2513 #: ../lib/plugin/AddComment.php:103
2514 msgid "Click to hide the comments"
2517 #: ../lib/plugin/AddComment.php:106
2518 msgid "Click to display all comments"
2521 #: ../lib/plugin/AddComment.php:111 ../lib/plugin/CreateToc.php:444
2522 msgid "Click to display"
2525 #: ../lib/plugin/AddComment.php:113
2529 #: ../lib/plugin/AllPages.php:34 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:77
2530 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:68
2532 msgstr "TodasLasPáginas"
2534 #: ../lib/plugin/AllPages.php:38
2535 msgid "List all pages in this wiki."
2538 #: ../lib/plugin/AllPages.php:72
2539 msgid "All pages in this wiki ({total} total):"
2542 #: ../lib/plugin/AllPages.php:78
2543 msgid "List of user-created pages ({total} total):"
2546 #: ../lib/plugin/AllPages.php:84
2548 msgid "List of pages owned by [%s] ({total} total):"
2551 #: ../lib/plugin/AllPages.php:95
2553 msgid "List of pages last edited by [%s] ({total} total):"
2556 #: ../lib/plugin/AllPages.php:106
2558 msgid "List of pages created by [%s] ({total} total):"
2561 #: ../lib/plugin/AllPages.php:137 ../lib/plugin/AllUsers.php:105
2563 msgid "Elapsed time: %s s"
2566 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:37
2568 msgstr "TodasLasUsuarios"
2570 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:41
2571 msgid "List all once authenticated users."
2574 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:83
2576 msgid "Authenticated users on this wiki (%d total):"
2579 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:162
2580 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:197
2581 msgid "0 - last minute"
2584 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:163
2585 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:198
2586 msgid "1 - 1 minute to 1 hour"
2589 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:164
2590 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:199
2591 msgid "2 - 1 hour to 1 day"
2594 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:165
2595 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:200
2596 msgid "3 - 1 day to 1 week"
2599 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:166
2600 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:201
2601 msgid "4 - 1 week to 1 month"
2604 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:167
2605 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:202
2606 msgid "5 - 1 month to 1 year"
2609 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:168
2610 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:203
2611 msgid "6 - more than 1 year"
2614 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:222
2615 msgid "referring_urls"
2618 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:223
2619 msgid "external_referers"
2622 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:224
2623 msgid "referring_domains"
2626 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:225
2627 msgid "remote_hosts"
2630 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:226
2634 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:227
2638 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:228
2642 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:229
2643 msgid "search_bots_hits"
2646 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:231
2650 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:232
2654 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:233 ../lib/plugin/VisualWiki.php:503
2658 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:234
2662 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:252
2663 msgid "AnalyseAccessLogSql"
2666 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:256
2667 msgid "Show summary information from the access log table."
2670 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:269
2671 msgid "The requested information is available only to Administrators."
2674 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:272
2675 msgid "The SQL_ACCESS_LOG is not enabled."
2678 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:283
2680 msgid "Unrecognised parameter 'mode=%s'"
2683 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:302
2684 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:415 ../lib/plugin/WatchPage.php:62
2685 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:124
2689 #: ../lib/plugin/AppendText.php:37 ../lib/plugin/AppendText.php:84
2693 #: ../lib/plugin/AppendText.php:41
2694 msgid "Append text to any page in this wiki."
2697 #: ../lib/plugin/AppendText.php:61
2698 msgid "Appending at the end."
2701 #: ../lib/plugin/AppendText.php:94
2703 msgid "Page could not be updated. %s doesn't exist!\n"
2706 #: ../lib/plugin/AppendText.php:128
2708 msgid "AppendText to %s"
2711 #: ../lib/plugin/AppendText.php:130
2712 msgid "Page successfully updated."
2713 msgstr "Página actualizada con éxito."
2715 #: ../lib/plugin/AppendText.php:147
2720 #: ../lib/plugin/AsciiMath.php:49
2724 #: ../lib/plugin/AsciiMath.php:53
2725 msgid "Render ASCII Math as MathML"
2728 #: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:32
2732 #: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:36
2733 msgid "Render inline ASCII SVG"
2736 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:70
2737 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77
2738 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:186
2739 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:57
2740 #: ../themes/blog/templates/info.tmpl:3
2741 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:56
2742 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:7
2743 msgid "AuthorHistory"
2746 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:74
2749 "List all page revisions edited by one user with diff links, or show a "
2750 "PageHistory-like list of a single page for only one user."
2753 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:122 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:165
2757 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:123
2758 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:77
2759 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:62
2760 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:22
2764 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:124 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:166
2765 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:48
2766 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:78
2767 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:36
2768 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:46
2769 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:50
2770 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:63
2771 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:46
2773 msgstr "Comentarios"
2775 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:125 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:167
2779 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:154
2781 msgid "History of all major and minor edits by %s to page %s."
2784 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:201
2786 msgid "History of all major and minor modifications for any page edited by %s."
2789 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:35
2791 msgid "List all pages which link to %s."
2792 msgstr "Enumere todas las páginas que se liguen a %s."
2794 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:73 ../lib/plugin/ListPages.php:122
2795 #: ../lib/plugin/ListPages.php:125 ../lib/plugin/ListSubpages.php:89
2799 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:126
2801 msgid "No other page links to %s yet."
2804 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:129
2806 msgid "One page would link to %s:"
2809 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:138
2811 msgid "%s pages would link to %s:"
2814 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:147 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:131
2815 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:210
2819 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:153
2821 msgid "No page links to %s."
2824 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:158
2826 msgid "One page links to %s:"
2829 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:168
2834 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:167
2836 msgid "%s pages link to %s:"
2839 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:176
2843 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:24 ../lib/plugin/BlogArchives.php:134
2844 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:11
2848 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:28
2849 msgid "List blog months links for the current or ADMIN user"
2852 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:88 ../lib/plugin/BlogJournal.php:88
2854 msgid "Blog Entries for %s:"
2857 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:96
2858 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:11
2859 msgid "BlogArchives"
2862 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:122
2863 msgid "Blog Archives:"
2866 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:22
2870 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:26
2871 msgid "Include latest blog entries for the current or ADMIN user"
2874 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:84
2878 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:86
2879 msgid "No Blog Entries"
2882 #: ../lib/plugin/BoxRight.php:34
2883 msgid "A simple plugin for <div class=boxright> with wikimarkup"
2886 #: ../lib/plugin/Calendar.php:95
2887 msgid "Previous Month"
2888 msgstr "Mes Anterior"
2890 #: ../lib/plugin/Calendar.php:99
2892 msgstr "El Mes Próximo"
2894 #: ../lib/plugin/Calendar.php:132
2899 #: ../lib/plugin/Calendar.php:173 ../lib/plugin/CalendarList.php:143
2904 #: ../lib/plugin/CalendarList.php:54 ../lib/plugin/CalendarList.php:58
2905 msgid "CalendarList"
2906 msgstr "CalendarioLista"
2909 #: ../lib/plugin/CategoryPage.php:44
2910 msgid "CategoryPage"
2911 msgstr "CategoríaPágina"
2913 #: ../lib/plugin/CategoryPage.php:48
2914 msgid "Create a Wiki page."
2915 msgstr "Cree una página de Wiki."
2917 #: ../lib/plugin/Chart.php:50
2921 #: ../lib/plugin/Chart.php:54
2922 msgid "Render SVG charts"
2925 #: ../lib/plugin/Comment.php:45
2927 msgstr "Commentario"
2929 #: ../lib/plugin/Comment.php:49
2930 msgid "Embed hidden comments in WikiPages."
2933 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:36
2938 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:40
2939 msgid "Automatically create a Bibtex file from linked pages"
2942 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:121 ../lib/plugin/CreateToc.php:355
2943 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:80 ../lib/plugin/RateIt.php:215
2944 #: ../lib/plugin/Template.php:113
2945 msgid "no page specified"
2948 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:42
2950 msgstr "CreeLaPágina"
2952 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:46
2953 msgid "Create a Wiki page by the provided name."
2956 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:71
2958 msgid "Cannot create page with empty name!"
2959 msgstr "No puede crear el directorio '%s'"
2961 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:75
2963 msgid "CreatePage failed"
2964 msgstr "CreeLaPágina"
2966 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:77 ../lib/plugin/CreatePage.php:79
2968 msgid "Do you really want to create the page '%s'?"
2971 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:84 ../lib/plugin/CreatePage.php:88
2972 msgid "The new page you want to create will be a subpage."
2975 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:85
2976 msgid "Subpages cannot be created unless the parent page exists."
2979 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:92
2981 "Subpages with ending space are not allowed as directory name on Windows."
2984 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:121
2986 msgid "%s already exists"
2989 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:137
2990 msgid "Created by CreatePage"
2991 msgstr "Cree par CreeLaPágina"
2993 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:46
2997 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:50
2998 msgid "Create a Table of Contents and automatically link to headers"
3001 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:367 ../lib/plugin/Diff.php:92
3002 #: ../lib/plugin/PageDump.php:70
3004 msgid "Illegal access to page %s: no read access"
3007 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:376
3008 msgid "CreateToc disabled for old markup"
3011 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:436
3012 msgid "Click to display to TOC"
3015 #: ../lib/plugin/CurrentTime.php:59
3019 #: ../lib/plugin/CurrentTime.php:63
3020 msgid "A simple plugin that displays current time and date"
3023 #: ../lib/plugin/DeadEndPages.php:31
3024 msgid "DeadEndPages"
3027 #: ../lib/plugin/Diff.php:41
3028 msgid "Display differences between revisions"
3031 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:35
3033 msgid "DynamicIncludePage"
3034 msgstr "BuscarPágina"
3036 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:39
3037 msgid "Dynamicly include text from another wiki page."
3040 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:64
3041 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:88
3042 #, fuzzy, php-format
3046 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:83
3047 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:84
3048 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1354 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1355
3049 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:45
3050 msgid "Click to hide/show"
3053 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:48 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:61
3054 msgid "EditMetaData"
3057 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:52
3059 msgid "Edit metadata for %s"
3062 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:132
3064 msgid "No metadata for %s"
3067 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:146
3069 "Add or change a page-level metadata 'key=>value' pair. Note that you can "
3070 "remove a key by leaving the value-box empty."
3073 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:149 ../lib/upgrade.php:799
3077 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:164
3078 msgid "Requires WikiAdmin privileges to edit."
3081 # lib/fullsearch.php:48
3082 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:40
3083 msgid "ExternalSearch"
3086 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:44
3087 msgid "Redirects to an external web site based on form input"
3090 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:140 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:483
3092 msgid "Invalid argument: %s=%s"
3095 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
3096 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:40
3099 msgstr "Informacion"
3101 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:44
3102 msgid "Display file information like version, size, date... of uploaded files."
3105 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:66 ../lib/plugin/FileInfo.php:68
3106 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:103 ../lib/plugin/SyncWiki.php:75
3107 #: ../lib/plugin/WikiFormRich.php:177 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:193
3109 msgid "A required argument '%s' is missing."
3112 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:81
3113 #, fuzzy, php-format
3114 msgid "File '%s' not found."
3115 msgstr "%s: fichero no encontrado"
3117 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:95
3119 "Output suppressed. FileInfoPlugin with local files require a locked page."
3122 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:96
3124 msgid "page not locked"
3125 msgstr "Página bloqueada."
3127 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:52
3131 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:56
3132 msgid "Parse an RDF FOAF file and extract information to render as HTML"
3135 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:84
3136 msgid "required pear library XML/FOAF/Parser.php not found in include_path"
3139 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:90
3140 msgid "FOAF File URI"
3143 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:94
3147 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:96
3148 msgid "Original URL (Redirect)"
3151 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:98
3155 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:107
3156 msgid "foaf must be a URI starting with http://"
3159 # lib/fullsearch.php:48
3160 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:130
3164 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:52
3165 msgid "FrameInclude"
3168 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:56
3170 "Displays a url in a seperate frame inside our body. Only one frame allowed."
3173 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:93 ../lib/plugin/Template.php:128
3175 msgid "recursive inclusion of page %s"
3178 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:99 ../lib/plugin/RedirectTo.php:92
3180 msgid "%s or %s parameter missing"
3183 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:105 ../lib/plugin/Transclude.php:93
3185 msgid "recursive inclusion of url %s"
3188 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:112 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:291
3189 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:216 ../lib/plugin/text2png.php:87
3190 #: ../lib/plugin/text2png.php:173
3195 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:50
3196 msgid "Search the content of all pages in this wiki."
3199 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:92 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:127
3201 msgid "Full text search results for '%s'"
3202 msgstr "Resultados de la búsqueda en el texto completo para '%s'"
3204 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:117
3206 msgid "only %d pages displayed"
3209 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:122
3211 msgid "Ignored stoplist words '%s'"
3214 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:167 ../lib/plugin/WantedPages.php:175
3215 #, fuzzy, php-format
3217 msgstr "Acoplamientos Relacionados"
3219 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:39
3223 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:43
3225 msgid "Search for page titles similar to %s."
3228 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:101
3230 msgid "These page titles match fuzzy with '%s'"
3233 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:106
3235 msgstr "Nombre de la Página"
3237 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:107
3241 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:167
3242 msgid "Spelling Score"
3245 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:168
3249 # lib/pageinfo.php:10 lib/stdlib.php:239
3250 #: ../lib/plugin/GoTo.php:18
3254 #: ../lib/plugin/GoTo.php:22
3255 msgid "Go to or create page."
3258 # lib/pageinfo.php:10 lib/stdlib.php:239
3259 #: ../lib/plugin/GoTo.php:64 ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:135
3260 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:146
3261 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:32
3265 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:63
3269 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:67
3271 "Displays a marker with further infos (when clicking) on given coordinates"
3274 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:96 ../lib/plugin/GoogleMaps.php:99
3275 #: ../lib/plugin/Transclude.php:78
3277 msgid "%s parameter missing"
3280 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:108
3282 msgid "invalid argument %s"
3285 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:128
3286 msgid "new window"
3289 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:43
3290 msgid "GooglePlugin"
3293 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:47
3294 msgid "Make use of the Google API"
3297 # lib/pageinfo.php:21
3298 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:98
3299 msgid "Nothing found"
3302 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:115
3306 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:118
3307 msgid "GraphViz image or imagemap creation of directed graphs"
3310 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:210 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:319
3313 msgstr "%s es vacío"
3315 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:274
3316 msgid "No dot graph given"
3319 # lib/msql.php:29 lib/mysql.php:36
3320 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:282 ../lib/plugin/GraphViz.php:290
3321 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:143 ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:173
3323 msgid "Couldn't start commandline '%s'"
3326 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:294 ../lib/plugin/Ploticus.php:248
3328 msgid "%s error: outputfile '%s' not created"
3331 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:46
3335 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:50
3336 msgid "Simple Sample Plugin"
3339 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:41
3340 msgid "Convert HTML markup into wiki markup."
3343 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:83
3344 msgid "Only files with extension HTML are allowed"
3347 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:86
3348 msgid "Copy the output below and paste it into your Wiki page."
3351 #: ../lib/plugin/Imdb.php:55
3355 #: ../lib/plugin/Imdb.php:59
3356 msgid "Query a local imdb database"
3359 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:34
3363 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:38
3364 msgid "Include text from another wiki page."
3367 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:87 ../lib/plugin/IncludePage.php:115
3368 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:99 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:107
3369 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:130
3371 msgid "recursive inclusion of page %s ignored"
3374 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:93 ../lib/plugin/Template.php:134
3375 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:114 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:138
3377 msgid "Illegal inclusion of page %s: no read access"
3380 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:101 ../lib/plugin/PageGroup.php:129
3381 #: ../lib/plugin/Template.php:142
3383 msgid "%s(%d): no such revision"
3386 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
3387 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:144
3389 msgid "Included from %s"
3390 msgstr "Inserción de '%s'"
3392 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:169
3394 msgid " ... first %d lines"
3397 #: ../lib/plugin/IncludePages.php:37
3399 msgid "IncludePages"
3400 msgstr "BuscarPágina"
3402 #: ../lib/plugin/IncludePages.php:41
3403 msgid "Include multiple pages."
3406 #: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:52
3407 msgid "IncludeSiteMap"
3410 #: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:56
3412 msgid "Include recursively all linked pages starting at %s"
3415 #: ../lib/plugin/IncludeTree.php:39
3418 msgstr "BuscarPágina"
3421 #: ../lib/plugin/IncludeTree.php:43
3423 msgid "Dynamic Category Tree"
3426 # lib/fullsearch.php:48
3427 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:31
3428 msgid "InterWikiSearch"
3429 msgstr "InterWikiBúsqueda"
3431 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:35
3432 msgid "Perform searches on InterWiki sites listed in InterWikiMap."
3435 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:92
3437 msgstr "Nombre de la Wiki"
3439 # lib/stdlib.php:207 lib/stdlib.php:215
3440 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:93 ../lib/plugin/RecentChanges.php:792
3441 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:111
3442 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:42
3443 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:44
3444 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:48
3445 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:26
3446 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:32
3447 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:6
3448 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:15
3449 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:27
3450 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:6
3451 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:15
3452 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:27
3456 #: ../lib/plugin/JabberPresence.php:23
3458 msgid "JabberPresence"
3459 msgstr "Preferencias"
3461 #: ../lib/plugin/JabberPresence.php:27
3462 msgid "Simple jabber presence plugin"
3465 # lib/stdlib.php:207 lib/stdlib.php:215
3466 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:54
3471 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:57
3472 msgid "Search an LDAP directory"
3475 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:81
3477 msgid "Missing ldap extension"
3478 msgstr "Permiso que falta de la página:"
3480 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:104
3482 msgid "Failed to connect to LDAP host"
3483 msgstr "Incapaz conectar con el servidor %s de LDAP"
3485 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:137
3486 msgid "Failed to bind LDAP host"
3489 #: ../lib/plugin/LikePages.php:32 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:16
3490 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:7
3491 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:91
3492 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:20
3493 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:15
3494 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:21
3498 #: ../lib/plugin/LikePages.php:36
3500 msgid "List page names which share an initial or final title word with '%s'."
3503 #: ../lib/plugin/LikePages.php:67
3505 msgid "Page names with prefix '%s'"
3508 #: ../lib/plugin/LikePages.php:70
3510 msgid "Page names with suffix '%s'"
3513 #: ../lib/plugin/LikePages.php:80
3515 msgid "These pages share an initial or final title word with '%s'"
3518 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:48
3520 "List all pages with all links in various formats for some Java Visualization "
3524 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:78
3526 msgid "All pages with all links in this wiki (%d total):"
3529 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:84
3531 msgid "List of pages owned by [%s] (%d total):"
3534 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:91
3536 msgid "List of pages last edited by [%s] (%d total):"
3539 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:98
3541 msgid "List of pages created by [%s] (%d total):"
3544 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:111 ../lib/plugin/WantedPages.php:87
3548 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:173
3550 msgid "Unsupported format argument %s"
3553 # lib/fullsearch.php:48
3554 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:35 ../lib/plugin/LinkSearch.php:113
3557 msgstr "BúsquedaDeTítulos"
3559 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:38
3560 msgid "Search page and link names"
3563 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:65 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:96
3564 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:92
3565 msgid "Search only in these pages. With autocompletion."
3568 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:74 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:119
3569 msgid "Filter by this link. These are pagenames. With autocompletion."
3572 # lib/pageinfo.php:70
3573 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:98
3576 msgstr "Versión actual:"
3578 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:99
3582 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:114
3583 msgid "Search in pages for links with the matching name."
3586 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:148 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:333
3587 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:191
3590 msgstr "AcoplamientosTraseros"
3592 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:158
3594 msgid "LinkSearch result for \"%s\" in pages \"%s\", direction %s"
3597 #: ../lib/plugin/ListPages.php:38
3599 msgstr "ListaPáginas"
3601 #: ../lib/plugin/ListPages.php:42
3602 msgid "List pages that are explicitly given as the pages argument."
3605 #: ../lib/plugin/ListPages.php:99
3606 msgid "You must be logged in to view ratings."
3609 #: ../lib/plugin/ListRelations.php:34
3611 msgid "ListRelations"
3614 #: ../lib/plugin/ListRelations.php:37
3616 "Display the list of all defined relations and optionnally attributes in this "
3620 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:34
3621 msgid "ListSubpages"
3622 msgstr "ListaPáginasSecundaria"
3624 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:38
3625 msgid "Lists the names of all SubPages of the current page."
3628 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:74
3629 msgid "The current page has no subpages defined."
3632 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:84
3634 msgid "SubPages of %s:"
3635 msgstr "PáginasSecundaria de %s:"
3637 #: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:56
3638 msgid "MediawikiTable"
3641 #: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:60
3642 msgid "Layout tables using a Mediawiki-like markup style."
3645 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:45
3646 msgid "Support moderated pages"
3649 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:154 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:179
3650 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:225
3651 msgid "ModeratedPage: No emails for the moderators defined"
3654 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:160
3657 "ModeratedPage status update:\n"
3658 " Moderators: '%s'\n"
3659 " require_access: '%s'"
3662 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:165
3664 msgid "'%s' is no ModeratedPage anymore."
3667 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:185
3670 "ModeratedPage status update: '%s' is now a ModeratedPage.\n"
3671 " Moderators: '%s'\n"
3672 " require_access: '%s'"
3675 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:252
3677 msgid "%s: action forwarded to moderator %s"
3680 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:278
3681 msgid "ModeratedPage Notification Error: Couldn't send email"
3684 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:357
3686 msgid "%s approved your wiki action from %s"
3689 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:369
3690 msgid "Please approve or reject this request:"
3693 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:405
3697 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:406
3701 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:408
3706 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:436 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:443
3708 msgid "<?plugin ModeratedPage ... ?> not found in first line of %s"
3711 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:439
3712 #, fuzzy, php-format
3713 msgid "%s is not locked!"
3714 msgstr "%s: fichero no encontrado"
3716 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:30
3718 msgstr "MasPopulares"
3720 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:34
3721 msgid "List the most popular pages."
3722 msgstr "Las páginas más populares."
3724 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:65
3725 msgid "sortby=mtime not supported with MostPopular"
3728 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:94
3730 msgid "The %d most popular pages of this wiki:"
3731 msgstr "Las %d páginas más populares de este wiki:"
3733 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:96
3735 msgid "The %d least popular pages of this wiki:"
3738 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:98
3739 msgid "Visited pages on this wiki, ordered by popularity:"
3742 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:19
3744 msgid "NewPagesPerUser"
3745 msgstr "Página nueva"
3747 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:23
3748 msgid "List all new pages per month per user"
3751 #: ../lib/plugin/NoCache.php:40
3755 #: ../lib/plugin/NoCache.php:44
3756 msgid "Don't cache this page."
3759 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:50
3760 msgid "OldStyleTable"
3763 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:54
3764 msgid "Layout tables using the old markup style."
3767 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:113
3769 msgid "Line %s does not begin with a '|'."
3772 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:36
3773 msgid "OrphanedPages"
3774 msgstr "BuscarPágina"
3776 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:40
3777 msgid "List pages which are not linked to by any other page."
3780 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:86
3782 msgid "Orphaned Pages in this wiki (%d total):"
3785 #: ../lib/plugin/PageDump.php:39
3786 msgid "View a single page dump online."
3789 #: ../lib/plugin/PageDump.php:65
3791 msgid "Page %s not found."
3792 msgstr "%s: Página no encontrado."
3794 #: ../lib/plugin/PageDump.php:134
3795 msgid "Download for CVS"
3798 #: ../lib/plugin/PageDump.php:139
3799 msgid "Download for backup"
3802 #: ../lib/plugin/PageDump.php:145
3803 msgid "Download all revisions for backup"
3806 #: ../lib/plugin/PageDump.php:148
3808 msgid "Preview: Page dump of %s"
3811 #: ../lib/plugin/PageDump.php:155
3813 "(formatted for PhpWiki developers as pgsrc template, not for backing up)"
3816 #: ../lib/plugin/PageDump.php:158 ../lib/plugin/PageDump.php:178
3817 msgid "Preview as normal format"
3820 #: ../lib/plugin/PageDump.php:164 ../lib/plugin/PageDump.php:191
3821 msgid "Preview as backup format"
3824 #: ../lib/plugin/PageDump.php:168
3825 msgid "(formatted for backing up: all revisions)"
3828 #: ../lib/plugin/PageDump.php:172 ../lib/plugin/PageDump.php:185
3829 msgid "Preview as developer format"
3832 #: ../lib/plugin/PageDump.php:181
3833 msgid "(normal formatting: latest revision only)"
3836 #: ../lib/plugin/PageDump.php:195
3838 "Please use one of the downloadable versions rather than copying and pasting "
3839 "from the above preview."
3842 #: ../lib/plugin/PageDump.php:197
3844 "The wordwrap of the preview doesn't take nested markup or list indentation "
3845 "into consideration!"
3848 #: ../lib/plugin/PageDump.php:200
3850 "PhpWiki developers should manually inspect the downloaded file for nested "
3851 "markup before rewrapping with emacs and checking into CVS."
3854 #: ../lib/plugin/PageDump.php:208 ../lib/plugin/PasswordReset.php:135
3855 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:288
3856 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:146
3860 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:45
3864 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:49
3866 msgid "PageGroup for %s"
3869 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:61 ../lib/plugin/PageGroup.php:108
3870 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:70
3874 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:92 ../lib/stdlib.php:2120
3876 msgid "<%s: no such section>"
3879 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:106 ../lib/plugin/PrevNext.php:67
3883 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:107 ../lib/plugin/PrevNext.php:66
3887 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:109 ../lib/plugin/PrevNext.php:65
3891 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:110 ../lib/plugin/PrevNext.php:68
3895 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:91
3897 msgid "PageHistory for %s"
3900 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:105
3901 msgid "No revisions found"
3904 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:110
3905 msgid "compare revisions"
3908 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:115
3909 msgid "Check any two boxes to compare revisions."
3912 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:116
3914 msgid "Check any two boxes then %s."
3917 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:128 ../lib/plugin/PageHistory.php:269
3918 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:323 ../lib/plugin/RecentChanges.php:95
3919 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:22
3920 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:42
3921 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:185
3922 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:14
3923 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:25
3924 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:27
3925 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:58
3926 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:70
3927 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:29
3928 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:28
3929 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:57
3930 #: ../themes/gforge/templates/info.tmpl:7
3931 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:20
3932 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:39
3933 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:6
3937 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:175 ../lib/plugin/PageHistory.php:251
3942 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:187 ../themes/MacOSX/lib/RecentChanges.php:34
3943 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:19
3944 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:23
3945 #: ../themes/Portland/lib/RecentChanges.php:14
3946 #: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:35
3947 #: ../themes/Wordpress/lib/RecentChanges.php:14
3948 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:17
3949 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:21
3953 # lib/pageinfo.php:21
3954 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:243
3955 msgid "History of changes."
3958 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:273
3960 msgid "List PageHistory for %s"
3963 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
3964 #: ../lib/plugin/PageInfo.php:32 ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:24
3965 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:76
3966 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:15
3967 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:56
3968 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:72
3969 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:55
3970 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:5
3972 msgstr "InformacionDeLaPagina"
3974 #: ../lib/plugin/PageInfo.php:36
3976 msgid "Show extra page Info and statistics for %s."
3979 #: ../lib/plugin/PageTrail.php:45
3983 #: ../lib/plugin/PageTrail.php:49
3984 msgid "PageTrail Plugin"
3987 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:42
3989 msgid "PasswordReset"
3990 msgstr "Contraseña:"
3992 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:46
3994 "Allow admin to reset any users password, allow user to request his password "
3998 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:65 ../lib/plugin/PasswordReset.php:86
3999 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:22
4003 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:66
4005 msgid "The password for user %s has been deleted."
4008 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:68 ../lib/plugin/PasswordReset.php:89
4009 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:167
4013 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:69
4015 msgid "The password for user %s could not be deleted."
4018 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:87
4020 msgid "Email sent to the stored email address for user %s"
4023 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:90
4024 #, fuzzy, php-format
4025 msgid "Error sending email with password for user %s."
4026 msgstr "Contraseña o userid inválida."
4028 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:97
4030 msgid "Reset password of user: "
4031 msgstr "Contraseña o userid inválida."
4033 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:107 ../lib/plugin/PasswordReset.php:150
4037 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:136
4038 msgid "You need to specify the userid!"
4041 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:158
4043 msgid "Already logged in"
4044 msgstr "Suprimido ya"
4046 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:159
4047 msgid "Changing passwords is done at "
4050 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:168
4052 msgid "No email stored for user %s."
4055 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:170
4056 msgid "You need to ask an Administrator to reset this password. See below: "
4059 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:182
4061 msgid "Do you really want to reset the password of user %s?"
4064 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:183
4065 msgid "An email will be sent."
4068 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:98 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:12
4072 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:102
4074 "Displays a set of photos listed in a text file with optional descriptions"
4077 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:544 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:569
4078 #: ../lib/plugin/Transclude.php:96
4079 msgid "Bad url in src: remove all of <, >, \""
4082 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:566
4083 msgid "File extension for csv file has to be '.csv'"
4086 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:620
4088 msgid "Unable to find src='%s'"
4091 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:632
4093 msgid "Unable to read src='%s'"
4096 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:62
4097 msgid "PhpHighlight"
4100 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:66
4101 msgid "PHP syntax highlighting"
4104 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:163
4106 msgid "Invalid color: %s"
4109 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:63
4113 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:67
4114 msgid "The PhpWeather plugin provides weather reports from the Internet."
4117 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:88
4118 msgid "You have to define PHPWEATHER_BASE_DIR before use. (config/config.ini)"
4121 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:104
4123 msgid "The ICAO '%s' wasn't recognized."
4126 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:115
4128 msgid "%s does not know about the language '%s', using 'en' instead."
4131 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:170
4132 msgid "Submit country"
4135 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:170
4136 msgid "Change country"
4139 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:189
4140 msgid "Submit location"
4143 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:93
4147 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:96
4148 msgid "Ploticus image creation"
4151 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:201
4152 msgid "shell commands not allowed in Ploticus"
4155 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:270 ../lib/plugin/SpellCheck.php:123
4156 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:178
4157 msgid "empty source"
4160 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:32
4161 msgid "PluginManager"
4164 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:36
4166 msgid "List of plugins on this wiki"
4167 msgstr "%s se rechaza en este wiki."
4169 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:55
4173 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:66
4174 msgid "use this plugin"
4177 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:78
4181 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:80
4185 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:114
4187 msgid "%s does not appear to be a WikiPlugin."
4190 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:126 ../lib/plugin/PluginManager.php:128
4191 #: ../lib/upgrade.php:215 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:20
4195 #: ../lib/plugin/PopUp.php:50
4199 #: ../lib/plugin/PopUp.php:53
4200 msgid "Used to create a clickable popup link."
4203 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:44
4204 msgid "PopularNearby"
4207 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:48
4208 msgid "List the most popular pages nearby."
4211 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:73
4213 msgid "%d best incoming links: "
4214 msgstr "%d mejores enlaces de entrada: "
4216 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:78
4218 msgid "%d best outgoing links: "
4219 msgstr "%d mejores enlaces de salida: "
4221 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:83
4223 msgid "%d most popular nearby: "
4224 msgstr "%d las más populares: "
4226 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:34
4229 msgstr "MasPopulares"
4231 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:38
4233 msgid "List the most popular tags."
4234 msgstr "Las páginas más populares."
4237 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:59 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:56
4238 msgid "CategoryCategory"
4239 msgstr "CategoriaCategoria"
4242 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:78
4246 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:79
4250 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:34
4252 msgid "PreferenceApp"
4253 msgstr "Preferencias"
4255 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:38
4256 msgid "Analyzes preferences based on voting budget and ratings."
4259 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:111
4261 msgid "Nobody has used %s on their homepage"
4264 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:184
4268 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:187
4269 msgid "Total Voters"
4272 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:258
4273 msgid "Total Budget"
4276 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:33
4280 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:37
4282 msgid "Easy navigation buttons for %s"
4285 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:69
4289 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:71
4293 #: ../lib/plugin/RandomPage.php:33 ../lib/plugin/RandomPage.php:82
4294 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:19
4295 #: ../themes/gforge/templates/navbar.tmpl:14
4297 msgstr "PáginaAlAzar"
4299 #: ../lib/plugin/RandomPage.php:37
4300 msgid "Displays a list of randomly chosen pages or redirects to a random page."
4303 #: ../lib/plugin/RateIt.php:88 ../lib/plugin/RateIt.php:296
4304 #: ../lib/upgrade.php:445
4308 #: ../lib/plugin/RateIt.php:91
4309 msgid "Rating system. Store user ratings per page"
4312 #: ../lib/plugin/RateIt.php:148 ../lib/plugin/RateIt.php:246
4314 msgid "Rating: %.1f (%d votes)"
4317 # lib/pageinfo.php:70
4318 #: ../lib/plugin/RateIt.php:149
4320 msgid "Your current rating: "
4321 msgstr "Versión actual:"
4323 # lib/pageinfo.php:70
4324 #: ../lib/plugin/RateIt.php:150
4326 msgid "Your current prediction: "
4327 msgstr "para verificar la acción actual"
4329 # lib/pageinfo.php:70
4330 #: ../lib/plugin/RateIt.php:151
4332 msgid "Change your rating from "
4333 msgstr "Versión actual:"
4335 #: ../lib/plugin/RateIt.php:152
4339 # lib/pageinfo.php:70
4340 #: ../lib/plugin/RateIt.php:153
4342 msgid "Add your rating: "
4343 msgstr "Versión actual:"
4345 #: ../lib/plugin/RateIt.php:154
4349 #: ../lib/plugin/RateIt.php:155
4351 msgid "Rating deleted!"
4352 msgstr "Suprimido ya"
4354 #: ../lib/plugin/RateIt.php:262 ../lib/plugin/RateIt.php:266
4356 msgid "Your rating was %.1f"
4359 #: ../lib/plugin/RateIt.php:272
4360 #, fuzzy, php-format
4361 msgid "Prediction: %s"
4364 #: ../lib/plugin/RateIt.php:276
4366 msgid "Prediction: %.1f"
4369 #: ../lib/plugin/RateIt.php:296
4373 #: ../lib/plugin/RateIt.php:392
4375 msgid "Cancel your rating"
4378 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:57
4379 msgid "A plugin to provide for raw HTML within wiki pages."
4382 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:78
4383 msgid "Raw HTML is disabled in this wiki."
4386 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:88
4390 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:87 ../lib/plugin/RedirectTo.php:82
4392 msgid "%s is only allowed in locked pages."
4395 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:51 ../lib/plugin/RecentChanges.php:57
4396 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:518
4398 msgid "UserContribs"
4399 msgstr "GradosUsuario."
4401 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
4402 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:59
4403 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17
4404 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45
4406 msgid "RecentNewPages"
4407 msgstr "CambiosRecientes"
4409 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:61 ../lib/plugin/RecentChanges.php:386
4410 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:668 ../lib/plugin/RecentEdits.php:10
4411 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:40 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:27
4412 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:42
4413 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:57
4415 msgstr "RecienteCorrige"
4417 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:135
4422 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:158
4423 #: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:55
4427 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:171
4432 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:214
4436 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:221
4439 msgstr "página nueva"
4441 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:271
4445 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:273
4449 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:275
4453 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:276 ../lib/plugin/RecentChanges.php:378
4454 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:37
4455 msgid "Recent Comments"
4458 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:277
4462 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:279
4464 msgid "created new pages"
4465 msgstr "para crear esta página"
4467 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:285
4469 msgid " for pages changed by %s"
4472 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:291
4474 msgid " for pages owned by %s"
4477 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:294
4478 #, fuzzy, php-format
4479 msgid " for all pages linking to %s"
4480 msgstr "Enumere todas las páginas que se liguen a %s."
4482 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:297
4483 #, fuzzy, php-format
4484 msgid " for all pages matching '%s'"
4485 msgstr "Enumere todas las páginas que se liguen a %s."
4487 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:322
4489 msgid "The %d most recent %s during the past day are listed below."
4491 "Los %d la mayoría del %s reciente durante el último día se enumeran abajo."
4493 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:325
4495 msgid "The %d most recent %s during the past %s days are listed below."
4497 "Los %d la mayoría del %s reciente durante los últimos días de %s se enumeran "
4500 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:328
4502 msgid "The %d most recent %s are listed below."
4503 msgstr "Los %d la mayoría del %s reciente se enumeran abajo."
4505 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:334
4507 msgid "The %d oldest %s during the past day are listed below."
4508 msgstr "Los %d el %s más viejo durante el último día se enumeran abajo."
4510 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:337
4512 msgid "The %d oldest %s during the past %s days are listed below."
4514 "Los %d el %s más viejo durante los últimos días de %s se enumeran abajo."
4516 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:340
4518 msgid "The %d oldest %s are listed below."
4519 msgstr "Los %d el %s más viejo se enumeran abajo."
4521 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:347
4523 msgid "The most recent %s during the past day are listed below."
4524 msgstr "Los %s más recientes durante el último día se enumeran abajo."
4526 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:350
4528 msgid "The most recent %s during the past %s days are listed below."
4529 msgstr "Los %s más recientes durante los últimos días de %s se enumeran abajo."
4531 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:353
4533 msgid "All %s are listed below."
4534 msgstr "Todos los %s se enumeran abajo."
4536 # lib/pageinfo.php:21
4537 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:379 ../lib/plugin/RecentComments.php:72
4538 msgid "No comments found"
4539 msgstr "Ningunos comentarios encontrados"
4541 # lib/pageinfo.php:21
4542 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:381
4543 msgid "No changes found"
4544 msgstr "Ningunos cambios encontrados"
4546 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:400
4547 msgid "Click to add this feed to your sidebar"
4550 # lib/fullsearch.php:48
4551 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:793
4552 msgid "Title Search"
4553 msgstr "Una búsqueda de títulos"
4555 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1151
4557 msgid "List all recent changes in this wiki."
4558 msgstr "%s se rechaza en este wiki."
4560 # lib/pageinfo.php:21
4561 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1362
4562 msgid "Show changes for:"
4563 msgstr "Demuestre los cambios para:"
4565 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1408
4569 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1410
4573 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1412
4578 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1424
4581 msgstr "TodasLasUsuarios"
4583 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1427
4584 msgid "My modifications only"
4587 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1444
4588 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:77
4591 msgstr "Todas las Páginas"
4593 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1447
4594 msgid "My pages only"
4597 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1464
4598 msgid "Major modifications only"
4601 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1464
4603 msgid "All modifications"
4604 msgstr "Verificación Del Email"
4606 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1475
4608 msgid "Page once only"
4609 msgstr "Contenido De la Página: "
4611 # lib/pageinfo.php:21
4612 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1475
4614 msgid "Full changes"
4615 msgstr "Ningunos cambios."
4617 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1486
4619 msgid "Old and new pages"
4620 msgstr "para crear esta página"
4622 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1486
4624 msgid "New pages only"
4625 msgstr "Página nueva"
4627 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:17 ../lib/plugin/RecentComments.php:43
4628 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
4629 msgid "RecentComments"
4630 msgstr "ComentariosRecientes"
4632 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:21
4633 msgid "List basepages with recently added comments."
4636 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:98
4637 msgid "latest comment by "
4638 msgstr "el comentario más último cerca "
4640 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:14
4642 msgid "List all recent edits in this wiki."
4643 msgstr "%s se rechaza en este wiki."
4645 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:40
4646 msgid "Recent Edits"
4647 msgstr "Reciente Corrige"
4649 #: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:14
4650 msgid "RecentReferrers"
4653 #: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:18
4654 msgid "Analyse access log."
4657 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:47
4661 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:51
4662 msgid "Redirects to another url or page."
4665 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:83
4666 msgid "Redirect to an external url"
4669 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:97
4671 msgid "Recursive redirect to self: '%s'"
4674 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:106
4675 msgid "Double redirect not allowed."
4678 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:110
4679 msgid "Viewing redirecting page."
4682 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:18
4684 msgid " (to pages linked from \"%s\")"
4687 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:31
4689 msgid "List of changes on all pages which are linked to from this page."
4690 msgstr "Enumere todas las páginas que se liguen a %s."
4692 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
4693 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:48 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:77
4694 msgid "Related Changes"
4695 msgstr "Cambios Relacionados"
4697 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
4698 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:77 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:15
4699 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:54
4700 msgid "RelatedChanges"
4701 msgstr "CambiosRelacionados"
4703 #: ../lib/plugin/RichTable.php:35
4707 #: ../lib/plugin/RichTable.php:39
4708 msgid "Layout tables using a very rich markup style."
4711 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:32 ../lib/plugin/RssFeed.php:117
4715 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:36
4716 msgid "Simple RSS Feed aggregator Plugin"
4719 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:107
4720 msgid "no RSS items"
4723 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:39
4724 msgid "SearchHighlight"
4727 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:43
4728 msgid "Hilight referred search terms."
4731 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:73
4733 msgid "%s: Found %s through %s"
4736 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:35
4738 msgid "SemanticRelations"
4741 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:38
4743 msgid "Display the list of relations and attributes on this page."
4744 msgstr "Cambie las cualidades de la página"
4746 # lib/fullsearch.php:48
4747 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:92
4748 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:112 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:58
4750 msgid "SemanticSearch"
4751 msgstr "InterWikiBúsqueda"
4753 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:98
4755 msgid "Semantic relations for %s"
4758 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:126
4760 msgid "Attributes of %s"
4763 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:136
4764 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:137
4765 msgid "Help/SemanticRelations"
4768 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:139
4769 msgid "Find out how to add relations and attributes to pages."
4772 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:61
4774 msgid "Search relations and attributes"
4775 msgstr "Cambie las cualidades de la página"
4777 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:108
4778 msgid "Filter by this relation. With autocompletion."
4781 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:126
4784 msgstr "Acoplamientos Relacionados"
4786 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:134 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:213
4787 msgid "Add an AND query"
4790 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:135 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:214
4794 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:138 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:217
4795 msgid "Add an OR query"
4798 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:141
4799 msgid "Search in pages for a relation with that value (a pagename)."
4802 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:179
4803 msgid "Filter by this attribute name. With autocompletion."
4806 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:191
4807 msgid "Comparison operator. With autocompletion."
4810 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:202
4811 msgid "Filter by this numeric attribute value. With autocompletion."
4814 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:220
4818 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:221
4819 msgid "Search in pages for an attribute with that numeric value."
4822 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:224
4826 # lib/fullsearch.php:48
4827 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:224
4828 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:62
4830 msgid "SemanticSearchAdvanced"
4831 msgstr "InterWikiBúsqueda"
4833 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:289
4834 msgid "No relations nor attributes in the whole wikidb defined!"
4837 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:291
4839 msgid "Help:SemanticRelations"
4842 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:339
4844 msgid "Illegal operator: %s"
4847 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:387
4849 msgid "Only text operators can be used with strings: %s"
4852 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:411
4856 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:426
4857 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:168
4859 msgid "Semantic %s Search Result for \"%s\" in pages \"%s\""
4862 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:65
4863 msgid "Parse and execute a full query expression"
4866 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:103
4867 msgid "Enter a valid query expression"
4870 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:113
4871 msgid "Search in all specified pages for the expression."
4874 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:121
4876 msgid "Pagename(s): "
4877 msgstr "Nombre de la Página"
4879 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:139
4880 msgid "Help/SemanticSearchAdvancedPlugin"
4883 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:51
4887 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:55
4888 msgid "Recursively get BackLinks or links"
4891 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:171
4893 msgid "(max. recursion level: %d)"
4896 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:68
4897 msgid "Spell Checker"
4900 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:71
4901 msgid "Check the spelling of a page and make suggestions"
4904 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:124
4909 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:125
4910 msgid "Cannot SpellCheck myself"
4913 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:170
4914 msgid "SpellCheck result"
4917 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:67
4921 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:71
4922 msgid "Display arbitrary SQL result tables"
4925 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:107
4926 msgid "No DSN alias for SqlResult.ini specified"
4929 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:138
4931 msgid "No DSN for alias %s in SqlResult.ini found"
4934 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:46
4938 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:50
4939 msgid "Synchronize pages with external PhpWiki"
4942 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:113
4943 msgid "Syncing this PhpWiki"
4946 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:114
4947 msgid "Download all externally changed sources."
4950 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:116
4952 msgid "Retrieving from external url %s wiki.getRecentChanges(%s)..."
4955 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:123 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:129
4957 msgstr "<desconocido>"
4959 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:138 ../lib/plugin/SyncWiki.php:191
4960 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:226 ../lib/upgrade.php:73 ../lib/upgrade.php:104
4961 #: ../lib/upgrade.php:108 ../lib/upgrade.php:210 ../lib/upgrade.php:1129
4965 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:160
4969 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:183
4970 msgid "Now upload all locally newer pages."
4973 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:185
4975 msgid "Checking all local pages newer than %s..."
4978 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:212
4980 msgid "Now upload all locally newer uploads."
4981 msgstr "¿Ningún archivo uploaded a upload?"
4983 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:214
4985 msgid "Checking all local uploads newer than %s..."
4988 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:277
4993 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:281
4995 msgid "Postponed %s for %s."
4998 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:288 ../lib/plugin/SyncWiki.php:297
4999 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:312 ../lib/plugin/SyncWiki.php:321
5000 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:340
5005 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:297 ../lib/plugin/SyncWiki.php:321
5007 msgid "same content"
5008 msgstr "ningún contenido de la página"
5010 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:304 ../lib/plugin/SyncWiki.php:330
5011 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:332 ../lib/plugin/SyncWiki.php:353
5012 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:355 ../lib/upgrade.php:207
5013 #: ../lib/upgrade.php:548 ../lib/upgrade.php:586 ../lib/upgrade.php:1120
5017 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:68
5018 msgid "SyntaxHighlighter"
5021 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:71
5022 msgid "Source code syntax highlighter (via http://www.andre-simon.de)"
5025 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:153
5026 msgid "Syntax language not specified."
5029 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:162
5031 msgid "invalid %s ignored"
5034 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:52
5038 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:56
5039 msgid "Provides access to PhpWiki's lower level system information."
5042 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:124
5043 msgid "no cache used"
5047 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:127
5048 msgid "cached pagedata:"
5049 msgstr "Página archivada:"
5051 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:128
5052 msgid "cached versiondata:"
5055 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:137
5057 msgid "Keep up to %d major edits, but keep them no longer than %d days."
5060 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:140
5062 msgid " Keep up to %d minor edits, but keep them no longer than %d days."
5065 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:143
5067 msgid " Keep the latest contributions of the last %d authors up to %d days."
5070 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:145
5073 " Additionally, try to keep the latest contributions of all authors in the "
5074 "last %d days (even if there are more than %d of them,) but in no case keep "
5075 "more than %d unique author revisions."
5078 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:154
5083 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:155
5085 msgid "%d not-empty pages"
5086 msgstr "%d not-empty páginas"
5088 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:166 ../lib/plugin/SystemInfo.php:196
5092 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:183
5094 msgid "%d homepages"
5097 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:260
5099 msgid "total hits: %d"
5102 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:261
5107 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:262
5112 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:263
5117 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:264
5119 msgid "stddev: %2.3f"
5122 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:265
5124 msgid "%d pages with less than %d hits (<%d%%)."
5127 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:267
5129 msgid "%d page(s) with more than %d hits (>%d%%)."
5132 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:405
5134 msgid "Application size: %d Kb"
5137 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:407
5139 msgid "Pagedata size: %d Kb"
5142 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:425
5144 msgid "Total %d plugins: "
5147 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:434
5149 msgid "Total of %d languages: "
5152 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:437
5154 msgid "Current language: '%s'"
5157 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:439
5159 msgid "Default language: '%s'"
5162 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:447
5164 msgid "Total of %d themes: "
5167 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:449
5169 msgid "Current theme: '%s'"
5172 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:451
5174 msgid "Default theme: '%s'"
5177 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:464
5179 msgid "unknown argument '%s' to SystemInfo"
5182 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:488
5183 msgid "Application name"
5186 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:489
5187 msgid "PhpWiki engine version"
5190 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:490
5194 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:491
5195 msgid "Cache statistics"
5198 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:492
5199 msgid "Page statistics"
5202 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:495
5203 msgid "User statistics"
5206 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:497
5207 msgid "Hit statistics"
5210 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:498
5211 msgid "Harddisc usage"
5214 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:499
5215 msgid "Expiry parameters"
5218 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:500
5219 msgid "Wikiname regexp"
5222 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:501
5223 msgid "Allowed protocols"
5226 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:502
5227 msgid "Inline images"
5230 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:503
5231 msgid "Available plugins"
5234 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:504
5235 msgid "Supported languages"
5238 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:505
5239 msgid "Supported themes"
5242 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:29
5246 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:33
5248 "Convert Tex mathematicals expressions to cached png files. This is for small "
5252 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:134
5253 msgid " (syntax error for latex) "
5256 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:173
5258 msgid "TeX imagepath not writable."
5259 msgstr "%s no es escribible."
5261 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:214 ../lib/plugin/text2png.php:85
5262 msgid "Sorry, this version of PHP cannot create PNG image files."
5265 #: ../lib/plugin/Template.php:66
5266 msgid "Parametrized page inclusion."
5269 #: ../lib/plugin/TexToPng.php:103
5270 msgid "Converts TeX to an image. May be used to embed formulas in PhpWiki."
5273 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:48
5274 msgid "Search the titles of all pages in this wiki."
5277 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:108
5278 #, fuzzy, php-format
5279 msgid "Title search results for '%s' (%d total)"
5280 msgstr "Resultados de la búsqueda en el títulos '%s'"
5282 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:110
5284 msgid "Title search results for '%s'"
5285 msgstr "Resultados de la búsqueda en el títulos '%s'"
5287 #: ../lib/plugin/Transclude.php:51
5291 #: ../lib/plugin/Transclude.php:55
5292 msgid "Include an external web page within the body of a wiki page."
5295 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
5296 #: ../lib/plugin/Transclude.php:65
5297 msgid "Transcluded page"
5300 #: ../lib/plugin/Transclude.php:108
5305 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
5306 #: ../lib/plugin/Transclude.php:123
5308 msgid "Transcluded from %s"
5311 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:44 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:116
5312 msgid "TranslateText"
5315 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:48
5316 msgid "Define a translation for a specified text"
5319 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:68
5320 msgid "This internal action page cannot viewed."
5323 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:69
5324 msgid "You can only use it via the _WikiTranslation plugin."
5327 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:76
5328 msgid "Translation Error!"
5331 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:77
5333 "Your translated text is either empty or equal to the untranslated text. "
5337 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:82
5338 msgid "ContributedTranslations"
5341 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:96
5343 msgid "Translate '%s' to '%s' in *%s*"
5346 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:99
5348 msgid "Translate %s to %s in %s"
5351 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:103
5353 msgid "Thanks for adding this translation!"
5354 msgstr "Gracias por editar!"
5356 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:104
5359 "Your translated text doesn't yet appear in this %s, but the Administrator "
5360 "will pick it up and add to the installation."
5363 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:106
5365 msgid "Your translation is stored in %s"
5368 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:112 ../lib/plugin/TranslateText.php:114
5370 msgid "From english to %s: "
5373 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
5374 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:115
5378 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:42
5379 msgid "UnfoldSubpages"
5380 msgstr "IncluyaPáginasSecundaria"
5382 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:46
5383 msgid "Includes the content of all SubPages of the current page."
5386 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
5387 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:165
5389 msgid "Included from %s:"
5390 msgstr "Inserción de '%s':"
5392 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:174
5394 msgid "%s has no subpages defined."
5395 msgstr "%s: no hace ninguna página secundaria definir."
5397 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:48
5398 msgid "Upload files to the local InterWiki Upload:<filename>"
5401 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:181
5402 msgid "You cannot upload files."
5405 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:183
5406 msgid "Check you are logged in."
5409 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:184
5410 msgid "Check you are in the right project."
5413 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:185
5414 msgid "Check you are a member of the current project."
5417 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:190
5418 msgid "ACCESS DENIED: You must log in to upload files."
5421 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:215
5422 #, fuzzy, php-format
5423 msgid "ERROR uploading '%s'"
5424 msgstr "'%s' que carga"
5426 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:220
5428 msgid "Files with extension %s are not allowed."
5431 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:228
5433 msgid "Only files with the extension %s are allowed."
5436 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:234
5438 "Invalid filename. File names may only contain alphanumeric characters and "
5439 "dot, underscore, space or dash."
5442 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:238
5444 msgid "There is already a file with name %s uploaded."
5447 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:243
5448 msgid "Sorry but this file is too big."
5451 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:252
5452 msgid "File successfully uploaded."
5455 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:269
5460 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:275
5461 msgid "Uploading failed."
5464 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:279
5465 msgid "No file selected. Please select one."
5468 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:293
5469 msgid "The upload logfile exists but is not writable."
5472 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:296
5473 msgid "Can't open the upload logfile."
5476 #: ../lib/plugin/UriResolver.php:40
5477 msgid "Converts an uri-escaped identifier back to an unique XML-ID"
5480 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:42
5481 msgid "Allow any user to adjust his own preferences."
5484 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:85
5486 "Error: The user HomePage must be a valid WikiWord. Sorry, UserPreferences "
5490 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:108
5491 msgid "Your UserPreferences have been successfully reset to default."
5494 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:116
5495 msgid "Do you really want to reset all your UserPreferences?"
5498 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:124
5499 msgid "Wrong password. Try again."
5502 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:143
5503 msgid "Password updated."
5504 msgstr "Contraseña actualizado."
5506 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:145
5507 msgid "Password was not changed."
5508 msgstr "Contraseña non actualizado."
5510 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:148
5511 msgid "Password cannot be changed."
5512 msgstr "La contraseña no puede ser cambiada."
5514 # lib/pageinfo.php:21
5515 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:152
5517 msgstr "Ningunos cambios."
5519 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:157
5521 msgid "One UserPreferences field successfully updated."
5522 msgstr "Página actualizada con éxito."
5524 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:159
5526 msgid "%d UserPreferences fields successfully updated."
5529 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:47
5531 msgstr "GradosUsuario."
5533 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:51
5534 msgid "List the user's ratings."
5535 msgstr "Enumere los grados del usuario."
5537 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:89
5539 msgid "Displaying %d ratings:"
5542 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:108
5544 msgid "Showing all %ss (%%d):"
5547 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:125
5549 msgid "'s %d page ratings:"
5552 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:128
5554 msgid "Here are your %d page ratings:"
5557 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:222
5561 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:226 ../lib/wikilens/PageListColumns.php:375
5565 #: ../lib/plugin/VisualWiki.php:66
5567 "Visualizes the Wiki structure in a graph using the 'dot' commandline tool "
5571 #: ../lib/plugin/VisualWiki.php:497
5575 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:39 ../lib/plugin/WantedPages.php:70
5576 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:33 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:66
5580 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:42 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:37
5581 msgid "Lists referenced page names which do not exist yet."
5584 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:55 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:47
5585 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:84 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:98
5586 msgid "PgsrcTranslation"
5589 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:79
5593 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:131
5595 msgid "Wanted Pages for %s:"
5598 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:133
5600 msgid "Wanted Pages in this wiki:"
5603 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:100
5604 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:38
5608 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:115
5610 msgid "Wanted Pages for %s (%d total):"
5613 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:149
5615 msgid "Wanted Pages in this wiki (%d total):"
5618 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:151
5621 msgstr "Commentario"
5623 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:36
5628 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:40
5629 msgid "Manage notifications emails per page."
5632 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:82
5633 msgid "Your current watchlist: "
5636 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:84
5637 msgid "New watchlist: "
5640 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:86
5642 msgid "Do you %s want to add this page \"%s\" to your WatchList?"
5645 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:87
5649 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:92
5651 msgid "The page %s is already watched!"
5654 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:144
5656 "E-Mail Notification for the current page successfully stored in your "
5660 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:38 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:84
5664 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:42
5665 msgid "Show summary information of the current user sessions."
5668 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:82
5669 msgid "Who is online"
5672 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:85
5674 msgid "%d online users"
5677 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:113
5681 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:198
5686 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:41
5687 msgid "WikiAdminChmod"
5690 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:45 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:48
5691 msgid "Set individual page permissions."
5694 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:79
5696 msgid "chmod page '%s' to '%s'."
5699 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:82
5701 msgid "Couldn't chmod page '%s' to '%s'."
5704 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:86
5705 msgid "Invalid chmod string"
5708 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:91 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:138
5710 msgid "%s pages have been changed."
5713 # lib/pageinfo.php:21
5714 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:94 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:142
5715 msgid "No pages changed."
5718 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:141 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:199
5722 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:151
5723 msgid "Are you sure you want to permanently change the selected files?"
5726 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:154
5730 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:156
5731 msgid "Select the pages to change:"
5734 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:179
5735 msgid "This plugin is currently under development and does not work!"
5738 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:180
5739 msgid "Chmod to permission:"
5742 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:183
5746 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:190 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:281
5747 msgid "Propagate new permissions to all subpages?"
5750 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:192 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:283
5751 msgid "(disable individual page permissions, enable inheritance)?"
5754 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:38
5755 msgid "WikiAdminChown"
5758 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:42
5760 msgid "Change owner of selected pages."
5763 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:72 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:73
5764 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:103
5765 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:128
5766 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:72
5768 msgid "Access denied to change page '%s'."
5771 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:85
5772 #, fuzzy, php-format
5773 msgid "Change owner of page '%s' to '%s'."
5774 msgstr "invierta a la versión %d"
5776 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:89
5778 msgid "Could not change owner of page '%s' to '%s'."
5781 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:101 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:104
5782 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:120
5783 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:88
5785 msgid "%s pages have been permanently changed:"
5788 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:114 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:90
5789 msgid "PhpWikiAdministration/Chown"
5792 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:179
5794 "Are you sure you want to permanently change the owner of the selected pages?"
5797 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:183
5799 msgid "Change owner of selected pages"
5802 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:184
5803 msgid "Select the pages to change the owner"
5806 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:206
5808 msgid "Change owner"
5809 msgstr "Change Contraseña"
5811 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:207 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:199
5812 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:269
5816 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:38
5817 msgid "WikiAdminMarkup"
5820 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:42
5821 msgid "Change the markup type of selected pages."
5824 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:81
5825 #, fuzzy, php-format
5826 msgid "Change markup type from %s to %s"
5827 msgstr "La página retitula %s a %s"
5829 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:88
5831 msgid "change page '%s' to markup type '%s'."
5834 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:92
5836 msgid "Couldn't change page '%s' to markup type '%s'."
5839 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:117
5840 msgid "PhpWikiAdministration/Markup"
5843 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:171
5845 "Are you sure you want to permanently change the markup type of the selected "
5849 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:175
5850 msgid "Change markup type"
5853 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:176
5854 msgid "Select the pages to change the markup type"
5857 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:198
5859 msgid "Change markup"
5860 msgstr "Change Contraseña"
5862 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:34
5864 msgid "WikiAdminPurge"
5865 msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
5867 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:38
5869 msgid "Permanently purge all selected pages."
5872 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:81 ../lib/purgepage.php:56
5873 #, fuzzy, php-format
5874 msgid "Purged page '%s' successfully."
5875 msgstr "Página '%s' borrada satisfactoriamente."
5877 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:84
5878 #, fuzzy, php-format
5879 msgid "Didn't purge page '%s'. Access denied."
5880 msgstr "Página '%s' borrada satisfactoriamente."
5882 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:93
5884 msgid "%s pages have been permanently purged:"
5887 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:106
5889 msgid "PhpWikiAdministration/Purge"
5890 msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
5892 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:158
5893 msgid "Are you sure you want to permanently purge the following files?"
5896 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:161
5898 msgid "Permanently purge selected pages"
5901 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:162
5902 msgid "Select the files to purge"
5905 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:41
5906 msgid "WikiAdminRemove"
5909 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:45
5910 msgid "Permanently remove all selected pages."
5913 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:118 ../lib/removepage.php:56
5915 msgid "Removed page '%s' successfully."
5916 msgstr "Página '%s' borrada satisfactoriamente."
5918 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:121
5919 #, fuzzy, php-format
5920 msgid "Didn't remove page '%s'. Access denied."
5921 msgstr "Página '%s' borrada satisfactoriamente."
5923 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:130
5925 msgid "%s pages have been permanently removed:"
5928 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:143 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:91
5929 msgid "PhpWikiAdministration/Remove"
5932 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:197 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:242
5933 #: ../themes/blog/themeinfo.php:66
5937 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:204
5938 msgid "Are you sure you want to permanently remove the selected files?"
5941 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:207
5942 msgid "Remove selected pages"
5945 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:208
5946 msgid "Select the files to remove"
5949 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:211
5951 msgid "Also pages which have been deleted at least %s days."
5954 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:218
5956 msgid "Pages which have been deleted at least %s days are already checked."
5959 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:38
5960 msgid "WikiAdminRename"
5963 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:42 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:215
5964 msgid "Rename selected pages"
5967 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:84
5969 msgid "Page '%s' already exists. Ignored."
5972 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:87
5974 msgid "Access denied to rename page '%s'."
5977 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:96
5978 #, fuzzy, php-format
5979 msgid "Renamed page from '%s' to '%s'"
5980 msgstr "invierta a la versión %d"
5982 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:104
5983 #, fuzzy, php-format
5984 msgid "Renaming created redirect page from '%s' to '%s'"
5985 msgstr "invierta a la versión %d"
5987 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:109
5989 msgid "Renamed page '%s' to '%s'."
5992 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:113 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:117
5994 msgid "Couldn't rename page '%s' to '%s'."
5997 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:127
5999 msgid "%s pages have been permanently renamed:"
6002 # lib/pageinfo.php:21
6003 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:133
6005 msgid "No pages renamed."
6006 msgstr "Ningunos cambios encontrados"
6008 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:200
6012 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:209
6013 msgid "Are you sure you want to permanently rename the selected pages?"
6016 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:213
6019 msgstr "Borrar Página"
6021 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:223
6022 msgid "Select the pages to rename:"
6025 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:265
6029 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:274
6030 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:252
6034 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:275
6035 msgid "Case insensitive?"
6038 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:279
6039 msgid "Change pagename in all linked pages also?"
6042 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:281
6043 msgid "Create redirect from old to new name?"
6046 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:38
6047 msgid "WikiAdminSearchReplace"
6050 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:42
6051 msgid "Search and replace text in selected wiki pages."
6054 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:83
6056 msgid "Replace '%s' by '%s'"
6059 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:94
6060 msgid "Error: Empty search string."
6063 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:106
6065 msgid "Replaced '%s' with '%s' in page '%s'."
6068 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:110
6070 msgid "Search string '%s' not found in content of page '%s'."
6073 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:195
6074 msgid "Warning: The search string cannot be empty!"
6077 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:200
6079 "Are you sure you want to permanently search & replace text in the selected "
6083 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:206
6084 msgid "Select the pages to search and replace"
6087 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:240
6088 msgid "Replace all occurences of the given string in the content of all pages."
6091 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:247
6095 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:251
6099 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:40
6100 msgid "WikiAdminSelect"
6103 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:44
6105 "Allows selection of multiple pages which get passed to other WikiAdmin "
6109 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:140
6113 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:151
6114 msgid "Select pages"
6117 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:209
6119 msgid "Selected page '%s' passed to '%s'."
6122 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:44
6123 msgid "WikiAdminSetAcl"
6126 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:100
6128 msgid "ACL not changed for page '%s'."
6131 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:104
6132 #, fuzzy, php-format
6133 msgid "ACL changed for page '%s'"
6134 msgstr "invierta a la versión %d"
6136 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:106
6137 #, fuzzy, php-format
6141 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:108
6142 #, fuzzy, php-format
6144 msgstr "'%s' que carga"
6146 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:116
6147 #, fuzzy, php-format
6148 msgid "ACL changed for page '%s' from '%s' to '%s'."
6149 msgstr "invierta a la versión %d"
6151 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:132
6155 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:151 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:94
6156 msgid "PhpWikiAdministration/SetAcl"
6159 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:201 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:256
6163 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:209
6165 "Are you sure you want to permanently change access rights to the selected "
6169 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:212
6171 msgid "Change Access Rights"
6174 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:214
6175 msgid "Select the pages where to change access rights"
6178 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:244
6179 msgid "Selected Pages: "
6182 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:250 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:298
6183 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:86
6184 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:72
6186 msgid "page permission inherited from %s"
6189 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:252 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:300
6190 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:88
6191 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:74
6193 msgid "individual page permission"
6194 msgstr "Permiso que falta de la página:"
6196 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:254 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:302
6197 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:90
6198 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:76
6199 msgid "default page permission"
6202 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:255
6206 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:259
6208 "Selected Grant checkboxes allow access, unselected checkboxes deny access."
6211 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:260
6212 msgid "To ignore delete the line."
6215 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:261
6216 msgid "To add check 'Add' near the dropdown list."
6219 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:284
6220 msgid "(Currently not working)"
6223 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:35
6224 msgid "WikiAdminSetExternal"
6227 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:39
6229 msgid "Mark selected pages as external."
6232 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:77
6233 #, fuzzy, php-format
6234 msgid "change page '%s' to external."
6235 msgstr "Página desbloquear."
6237 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:101
6239 msgid "PhpWikiAdministration/SetExternal"
6240 msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
6242 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:131
6244 msgid "Set pages to external"
6245 msgstr "Página desbloquear."
6247 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:132
6248 msgid "Select the pages to set as external"
6251 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:39
6252 msgid "WikiAdminUtils"
6255 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:43
6256 msgid "Miscellaneous utility functions for the Administrator."
6259 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:65
6261 msgid "Bad action requested: %s"
6264 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:76
6265 msgid "You must be an administrator to use this plugin."
6268 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:105
6270 msgid "WikiAdminUtils %s returned:"
6273 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:107
6276 msgstr "AcoplamientosTraseros"
6278 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:112
6279 msgid "Purge Markup Cache"
6282 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:113
6283 msgid "Purge all Pages With Invalid Names"
6286 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:114
6287 msgid "Purge all empty, unreferenced Pages"
6290 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:115
6291 msgid "Access Restrictions"
6294 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:117
6295 msgid "Convert cached_html"
6298 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:118
6302 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:119
6306 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:130
6307 msgid "Markup cache purged!"
6310 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:150
6311 msgid "No pages with bad names had to be deleted."
6314 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:152
6316 msgid "Deleted %s pages with invalid names:"
6319 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:173
6323 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:175
6324 msgid "[not purgable]"
6327 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:183
6328 msgid "No empty, unreferenced pages were found."
6331 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:185
6333 msgid "Deleted %s unreferenced pages:"
6336 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:188
6339 "The %d not-purgable pages/links are links in some page(s). You might want to "
6343 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:203
6344 msgid "No old _cached_html pagedata found."
6347 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:205
6349 msgid "Converted successfully %d pages"
6352 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:227
6353 msgid "Sorry. Access Restrictions not yet implemented"
6356 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:235
6357 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:133
6361 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:237
6362 msgid "Verification Status"
6365 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:238
6370 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:293
6371 msgid "Change Verification Status"
6374 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:87
6378 # lib/pageinfo.php:21
6379 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:91
6381 msgid "Show and add blogs for %s"
6384 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:222
6385 msgid "New comment."
6388 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:328
6393 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:34
6397 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:38 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:106
6398 msgid "Provide generic WikiForm input buttons"
6401 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:80 ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:17
6402 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:16
6406 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:88
6410 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:96
6411 msgid "Dump Pages as XHTML"
6414 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:111
6416 msgid "WikiForm: %s: unknown action"
6419 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:52
6423 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:56
6424 msgid "Handles threaded topics with comments/news and provide a input form"
6427 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:60
6431 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:64
6432 msgid "Enable configurable polls"
6435 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:115
6437 msgid "argument '%s' not declared by plugin"
6440 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:162 ../lib/plugin/WikiPoll.php:231
6441 msgid "Sorry! You must wait at least 20 minutes until you can vote again!"
6444 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:188
6445 msgid "Not enough questions answered!"
6448 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:197 ../lib/plugin/WikiPoll.php:258
6450 msgid "Missing %s for %s"
6453 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
6454 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:228
6458 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:274 ../lib/plugin/WikiPoll.php:288
6460 msgid " %d%% (%d/%d)"
6463 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:304 ../lib/plugin/WikiPoll.php:306
6464 msgid "The result of this poll so far:"
6467 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:304
6468 msgid "Thanks for participating!"
6471 #: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:54
6472 msgid "WikicreoleTable"
6475 #: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:58
6476 msgid "Layout tables using the Wikicreole syntax."
6479 #: ../lib/plugin/YouTube.php:25
6483 #: ../lib/plugin/YouTube.php:29
6484 msgid "Embed YouTube videos"
6487 #: ../lib/plugin/YouTube.php:55
6488 #, fuzzy, php-format
6489 msgid "Required argument %s missing"
6490 msgstr "Discusión sin apoyo: %s=%s"
6492 #: ../lib/plugin/YouTube.php:92 ../lib/plugin/YouTube.php:94
6493 #: ../lib/plugin/YouTube.php:96 ../lib/plugin/YouTube.php:98
6494 #: ../lib/plugin/YouTube.php:122 ../lib/plugin/YouTube.php:124
6495 #, fuzzy, php-format
6496 msgid "Invalid argument %s"
6497 msgstr "Username inválido"
6499 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
6500 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:35
6504 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:39
6505 msgid "Display general and user specific auth information."
6508 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:65
6509 msgid "General Auth Settings"
6512 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:100
6514 msgid "Personal Auth Settings for '%s'"
6517 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:102
6521 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:30 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:60
6522 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:27
6523 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:192
6524 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:17
6525 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:75
6526 #: ../themes/gforge/templates/info.tmpl:14
6527 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:14
6531 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:34
6533 msgid "Get debugging information for %s."
6536 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:58
6538 msgid "Querying backend directly for '%s'"
6541 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:67
6543 msgid "No pagedata for %s"
6546 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:124
6547 msgid "<not displayed>"
6550 #: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:30
6551 msgid "DebugGroupInfo"
6554 #: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:34
6556 msgid "Show Group Information"
6559 #: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:30
6560 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:12
6561 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:12
6562 msgid "PreferencesInfo"
6565 #: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:34
6567 msgid "Get preferences information for current user %s."
6570 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:30
6571 msgid "Retransform CachedMarkup"
6574 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:34
6576 msgid "Show a markup retransformation of page %s."
6579 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:53
6581 msgid "Retransform page '%s'"
6584 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:47
6585 msgid "AddCommentPlugin"
6588 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:48
6592 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:49
6593 msgid "AllPagesCreatedByMe"
6596 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:50
6597 msgid "AllPagesLastEditedByMe"
6600 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:51
6601 msgid "AllPagesOwnedByMe"
6604 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:52
6605 msgid "AuthorHistoryPlugin"
6608 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:54
6609 msgid "CalendarListPlugin"
6610 msgstr "CalendarioListaPlugin"
6612 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:55
6613 msgid "CalendarPlugin"
6614 msgstr "CalendarioPlugin"
6617 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:57
6618 msgid "CategoryHomePages"
6621 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:58
6622 msgid "CommentPlugin"
6625 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:59
6626 msgid "CreateTocPlugin"
6629 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:62
6630 msgid "EditMetaDataPlugin"
6633 # lib/fullsearch.php:48
6634 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:63
6635 msgid "ExternalSearchPlugin"
6638 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:64 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:36
6639 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:37
6640 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:40
6641 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:29
6642 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:35
6643 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:5
6644 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:3
6645 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:42
6646 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:43
6647 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:18
6648 #: ../themes/gforge/templates/head.tmpl:42
6649 #: ../themes/gforge/templates/head.tmpl:43
6650 #: ../themes/gforge/templates/navbar.tmpl:12
6651 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:21
6652 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:8
6653 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:34
6654 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:35
6655 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:19
6657 msgstr "BuscarPágina"
6659 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:65
6660 msgid "FoafViewerPlugin"
6663 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:66
6664 msgid "FrameIncludePlugin"
6667 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
6668 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:67
6669 msgid "FullRecentChanges"
6672 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:68
6673 msgid "HelloWorldPlugin"
6676 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:69
6677 msgid "HomePageAlias"
6678 msgstr "PáginaPrincipalAlias"
6680 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:70
6681 msgid "IncludePagePlugin"
6684 # lib/fullsearch.php:48
6685 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:71
6689 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:72
6693 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:73
6694 msgid "MagicPhpWikiURLs"
6697 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:74
6698 msgid "MoreAboutMechanics"
6701 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:75
6702 msgid "NewMarkupTestPage"
6705 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:76
6706 msgid "OldMarkupTestPage"
6709 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:77
6710 msgid "OldStyleTablePlugin"
6713 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:79
6714 msgid "PageGroupTest"
6717 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:80
6718 msgid "PageGroupTest/Four"
6721 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:81
6722 msgid "PageGroupTest/One"
6725 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:82
6726 msgid "PageGroupTest/Three"
6729 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:83
6730 msgid "PageGroupTest/Two"
6733 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:85
6734 msgid "PhotoAlbumPlugin"
6737 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:86
6738 msgid "PhpHighlightPlugin"
6741 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:87
6742 msgid "PhpWeatherPlugin"
6745 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:88
6749 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:89
6750 msgid "PhpWikiAdministration/Chmod"
6753 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:92
6754 msgid "PhpWikiAdministration/Rename"
6757 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:93
6758 msgid "PhpWikiAdministration/Replace"
6761 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:95
6762 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:20
6763 msgid "PhpWikiDocumentation"
6766 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:96
6770 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:97
6771 msgid "PloticusPlugin"
6774 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:99
6775 msgid "PgsrcTranslation/de"
6778 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:100
6779 msgid "PgsrcTranslation/fr"
6782 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:101
6783 msgid "PgsrcTranslation/it"
6786 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:102
6787 msgid "PgsrcTranslation/es"
6790 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:103
6791 msgid "PgsrcTranslation/nl"
6794 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:104
6795 msgid "PgsrcTranslation/sv"
6798 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:105
6799 msgid "PgsrcTranslation/ja"
6802 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:106
6803 msgid "PgsrcTranslation/zh"
6806 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:107
6807 msgid "RawHtmlPlugin"
6810 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:108
6811 msgid "RecentVisitors"
6814 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
6815 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:109
6816 msgid "RedirectToPlugin"
6819 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:110
6820 msgid "ReleaseNotes"
6823 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:111
6824 msgid "RichTablePlugin"
6827 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:113
6828 msgid "SteveWainstead"
6831 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:114
6832 msgid "SystemInfoPlugin"
6835 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
6836 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:115
6837 msgid "TranscludePlugin"
6840 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:117
6841 msgid "UnfoldSubpagesPlugin"
6842 msgstr "IncluyaPáginasSecundariaPlugin"
6844 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:118
6845 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:60
6846 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:50
6847 #: ../themes/gforge/templates/navbar.tmpl:19
6851 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:119
6852 msgid "UpLoadPlugin"
6853 msgstr "UpLoadPlugin"
6855 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:120
6859 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:121
6860 msgid "WikiBlogPlugin"
6863 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:122
6867 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:123
6868 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:73 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:74
6869 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:81
6870 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:82
6871 #: ../themes/gforge/templates/head.tmpl:79
6872 #: ../themes/gforge/templates/head.tmpl:80
6873 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:71
6874 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:72
6878 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:132
6879 msgid "_WikiTranslation"
6882 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:136
6883 msgid "Show translations of various words or pages"
6886 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:315
6889 "TODO: Google can only translate from english and french. Find a translation "
6890 "service for %s to language %s"
6893 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:438
6895 msgid "Define the translation for %s in %s"
6898 #: ../lib/plugin/text2png.php:57
6899 msgid "Convert text into a png image using GD."
6902 #: ../lib/plugin/text2png.php:169
6904 "PHP was unable to create a new GD image stream. Read 'lib/plugin/text2png."
6908 #: ../lib/plugin/text2png.php:214
6910 msgid "Image saved to cache file: %s"
6913 #: ../lib/plugin/text2png.php:218
6915 msgid "Image loaded from cache file: %s"
6918 #: ../lib/plugin/text2png.php:226
6919 msgid " produced by "
6922 #: ../lib/purgepage.php:18 ../lib/removepage.php:18
6924 msgid "Sorry, this page does not exist."
6925 msgstr "Apesadumbrada, esta página no está en la base de datos."
6927 #: ../lib/purgepage.php:25
6928 #, fuzzy, php-format
6929 msgid "You are about to purge '%s'!"
6930 msgstr "¡Usted está a punto de quitar '%s'!"
6932 # lib/editpage.php:23
6933 #: ../lib/purgepage.php:47 ../lib/removepage.php:47
6934 msgid "Someone has edited the page!"
6935 msgstr "¡Alguien ha modificado la página!"
6937 #: ../lib/purgepage.php:48
6940 "Since you started the purge process, someone has saved a new version of %s. "
6941 "Please check to make sure you still want to permanently purge the page from "
6945 #: ../lib/removepage.php:25
6946 #, fuzzy, php-format
6947 msgid "You are about to remove '%s'!"
6948 msgstr "¡Usted está a punto de quitar '%s'!"
6950 #: ../lib/removepage.php:48
6953 "Since you started the deletion process, someone has saved a new version of %"
6954 "s. Please check to make sure you still want to permanently remove the page "
6955 "from the database."
6958 #: ../lib/stdlib.php:394 ../lib/stdlib.php:431
6959 msgid "BAD URL -- remove all of <, >, \""
6962 #: ../lib/stdlib.php:488 ../lib/stdlib.php:528
6963 msgid "Invalid image size"
6966 #: ../lib/stdlib.php:673
6967 msgid "BAD phpwiki: URL"
6970 #: ../lib/stdlib.php:711
6971 msgid "Lock page to enable link"
6974 #: ../lib/stdlib.php:841
6976 msgid "'%s': Bad page name: %s"
6979 #: ../lib/stdlib.php:871 ../lib/stdlib.php:902
6981 msgid "Leading %s not allowed"
6984 #: ../lib/stdlib.php:886
6985 msgid "White space converted to single space"
6988 #: ../lib/stdlib.php:892
6989 msgid "Control characters not allowed"
6992 #: ../lib/stdlib.php:913
6994 msgstr "demasiado de largo"
6996 #: ../lib/stdlib.php:922
6998 msgid "Illegal chars %s removed"
6999 msgstr "Los carbones ilegales %s quitaron"
7001 #: ../lib/stdlib.php:968
7002 msgid "The CreateTocPlugin is not yet old markup compatible! "
7005 #: ../lib/stdlib.php:969
7007 "Please remove the CreateToc line to be able to reformat this page to old "
7011 #: ../lib/stdlib.php:1234
7012 msgid "Revision Not Found"
7013 msgstr "Revisión No encontrada"
7015 # lib/pageinfo.php:36
7016 #: ../lib/stdlib.php:1235
7018 msgid "I'm sorry. Version %d of %s is not in the database."
7019 msgstr "Estoy apesadumbrado. La versión %d de %s no está en la base de datos."
7021 #: ../lib/stdlib.php:1238
7025 #: ../lib/stdlib.php:1374
7029 #: ../lib/stdlib.php:1377
7034 #: ../lib/stdlib.php:1379 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:29
7039 #: ../lib/stdlib.php:1384
7044 #: ../lib/stdlib.php:1386 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:32
7046 msgid "%s Kb (%s bytes)"
7047 msgstr "%s Kb (%s octetos)"
7049 #: ../lib/stdlib.php:1482
7051 msgid "%s: argument index out of range"
7054 #: ../lib/stdlib.php:1561 ../themes/Hawaiian/lib/random.php:20
7056 msgid "%s is empty."
7059 #: ../lib/stdlib.php:1568
7061 msgid "Unable to open directory '%s' for reading"
7064 #: ../lib/stdlib.php:1900
7068 #: ../lib/stdlib.php:2077 ../lib/stdlib.php:2090
7070 msgid "... (first %s words)"
7073 #: ../lib/upgrade.php:72
7074 msgid "always skip the HomePage."
7077 #: ../lib/upgrade.php:98
7078 msgid "newer than the existing page."
7081 #: ../lib/upgrade.php:99
7085 #: ../lib/upgrade.php:103
7086 msgid "older than the existing page."
7089 #: ../lib/upgrade.php:111
7091 msgid "%s does not exist"
7094 #: ../lib/upgrade.php:129 ../lib/upgrade.php:160 ../lib/upgrade.php:394
7095 #: ../lib/upgrade.php:922 ../lib/upgrade.php:1010
7097 msgid "check for necessary %s updates"
7100 #: ../lib/upgrade.php:130 ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:17
7101 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:30
7104 msgstr "BuscarPágina"
7106 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
7107 #: ../lib/upgrade.php:132
7110 msgstr "Informacion"
7112 #: ../lib/upgrade.php:132
7113 msgid "DebugAuthInfo"
7116 #: ../lib/upgrade.php:135
7120 #: ../lib/upgrade.php:135
7121 msgid "GroupAuthInfo"
7124 #: ../lib/upgrade.php:163
7125 msgid "rename to Help: pages"
7128 #: ../lib/upgrade.php:189
7130 msgid "check for additional theme %s updates"
7133 #: ../lib/upgrade.php:202
7134 #, fuzzy, php-format
7135 msgid "rename %s to %s"
7136 msgstr "La página retitula %s a %s"
7138 #: ../lib/upgrade.php:229
7142 #: ../lib/upgrade.php:265 ../lib/upgrade.php:284 ../lib/upgrade.php:305
7143 #: ../lib/upgrade.php:333 ../lib/upgrade.php:379
7147 #: ../lib/upgrade.php:395
7151 #: ../lib/upgrade.php:401
7155 #: ../lib/upgrade.php:414
7156 msgid "Backend type: "
7159 #: ../lib/upgrade.php:418 ../lib/upgrade.php:438 ../lib/upgrade.php:447
7161 msgid "check for table %s"
7164 #: ../lib/upgrade.php:462
7165 msgid "check for new session.sess_ip column"
7168 #: ../lib/upgrade.php:468 ../lib/upgrade.php:685 ../lib/upgrade.php:830
7169 #: ../lib/upgrade.php:893
7173 #: ../lib/upgrade.php:471 ../lib/upgrade.php:579 ../lib/upgrade.php:835
7174 #: ../lib/upgrade.php:895
7178 #: ../lib/upgrade.php:481
7179 msgid "check for mysql session.sess_id sanity"
7182 #: ../lib/upgrade.php:495 ../lib/upgrade.php:500 ../lib/upgrade.php:537
7183 #: ../lib/upgrade.php:546
7187 #: ../lib/upgrade.php:514
7188 msgid "check for mysql LOCK TABLE privilege"
7191 #: ../lib/upgrade.php:560
7192 #, fuzzy, php-format
7193 msgid "version <em>%s</em> not affected"
7196 #: ../lib/upgrade.php:569
7197 msgid "check for mysql page.id auto_increment flag"
7200 #: ../lib/upgrade.php:606
7201 msgid "check for mysql 4.1.x/5.0.0 binary search on windows problem"
7204 #: ../lib/upgrade.php:609 ../lib/upgrade.php:625 ../lib/upgrade.php:646
7205 #, fuzzy, php-format
7206 msgid "version <em>%s</em>"
7209 #: ../lib/upgrade.php:610
7210 msgid "not affected"
7213 #: ../lib/upgrade.php:626 ../lib/upgrade.php:647 ../lib/upgrade.php:675
7214 #: ../lib/upgrade.php:1112
7218 #: ../lib/upgrade.php:657
7219 msgid "check for ACCESS_LOG_SQL passwords in POST requests"
7222 #: ../lib/upgrade.php:680
7223 msgid "check for ACCESS_LOG_SQL remote_host varchar(50)"
7226 #: ../lib/upgrade.php:688
7230 #: ../lib/upgrade.php:691 ../lib/upgrade.php:899
7234 #: ../lib/upgrade.php:780
7236 "Upgrade requires database privileges to CREATE and ALTER the phpwiki "
7240 #: ../lib/upgrade.php:782
7242 "And on windows at least the privilege to SELECT FROM mysql, and possibly "
7246 #: ../lib/upgrade.php:787
7247 msgid "DB admin user:"
7248 msgstr "DB admin username:"
7250 #: ../lib/upgrade.php:793
7251 msgid "DB admin password:"
7252 msgstr "DB admin contraseña:"
7254 #: ../lib/upgrade.php:825
7255 msgid "check for extra page.cached_html column"
7258 #: ../lib/upgrade.php:842 ../lib/upgrade.php:906
7262 #: ../lib/upgrade.php:888
7263 msgid "check for relation field in link table"
7266 #: ../lib/upgrade.php:904
7267 msgid "Rebuild entire database to upgrade relation links"
7270 #: ../lib/upgrade.php:923
7271 msgid "plugin argument"
7274 #: ../lib/upgrade.php:967
7275 #, fuzzy, php-format
7276 msgid "file %s not found"
7277 msgstr "%s: fichero no encontrado"
7279 #: ../lib/upgrade.php:994
7280 #, fuzzy, php-format
7281 msgid "%s not found in %s"
7282 msgstr "%s: fichero no encontrado"
7284 # lib/msql.php:29 lib/mysql.php:36
7285 #: ../lib/upgrade.php:1001
7287 msgid "couldn't move %s to %s"
7288 msgstr "no podía mover %s a %s"
7290 #: ../lib/upgrade.php:1005
7291 #, fuzzy, php-format
7292 msgid "file %s is not writable"
7293 msgstr "%s no es escribible"
7295 #: ../lib/upgrade.php:1015 ../lib/upgrade.php:1025 ../lib/upgrade.php:1035
7296 #, fuzzy, php-format
7297 msgid "check for %s"
7298 msgstr "AcoplamientosTraseros por %s"
7300 #: ../lib/upgrade.php:1017
7301 msgid "CACHE_CONTROL is set to 'NONE', and must be changed to 'NO_CACHE'"
7304 #: ../lib/upgrade.php:1027
7305 msgid "GROUP_METHOD is set to NONE, and must be changed to \"NONE\""
7308 #: ../lib/upgrade.php:1037
7309 msgid "fix BLOG_EMPTY_DEFAULT_PREFIX into BLOG_DEFAULT_EMPTY_PREFIX"
7312 #: ../lib/upgrade.php:1137
7317 #: ../lib/upgrade.php:1263
7318 msgid "Upgrade disabled: user != isAdmin"
7321 #: ../lib/upgrade.php:1268
7322 msgid "Upgrading this PhpWiki"
7325 #: ../lib/wikilens/Buddy.php:30 ../lib/wikilens/Buddy.php:39
7326 #: ../lib/wikilens/Buddy.php:43
7330 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:372
7334 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:378
7337 msgstr "GradosUsuario."
7339 # lib/pageinfo.php:10 lib/stdlib.php:239
7340 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:381
7344 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:384
7348 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:387
7352 # lib/pageinfo.php:21
7353 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:390
7354 msgid "Top Recommendations"
7357 #: ../lib/wikilens/Utils.php:59
7361 #: ../lib/ziplib.php:206
7362 msgid "Can't inflate data: zlib support not enabled in this PHP"
7365 #: ../lib/ziplib.php:411
7367 msgid "Can't open zip file '%s' for reading"
7370 #: ../lib/ziplib.php:421 ../lib/ziplib.php:425
7371 msgid "Unexpected EOF in zip file"
7372 msgstr "EOF inesperado en archivo del zip"
7374 #: ../lib/ziplib.php:749
7376 msgid "[%d] See [%s]"
7377 msgstr "[%d] Vea [%s]"
7379 #: ../lib/ziplib.php:756
7381 msgstr "Referencias"
7383 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:5
7384 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:34
7385 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:6
7386 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:20
7387 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:19
7388 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:20
7389 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:54
7390 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:6
7391 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:18
7392 msgid "Edit Old Revision"
7395 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:7
7396 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:47
7397 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:37
7398 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:184
7399 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:8
7400 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:25
7401 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:55
7402 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:10
7403 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:21
7404 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:26
7405 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:53
7406 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:56
7407 #: ../themes/gforge/templates/head.tmpl:53
7408 #: ../themes/gforge/templates/info.tmpl:6
7409 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:20
7410 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:5
7411 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:45
7413 msgstr "Vea la fuente"
7415 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:30
7416 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:195
7417 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:63
7418 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:63
7419 #: ../themes/gforge/templates/info.tmpl:17
7420 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:17
7421 msgid "PurgeHtmlCache"
7424 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:31
7425 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:83
7426 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:196
7427 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:64
7428 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:64
7429 #: ../themes/gforge/templates/info.tmpl:18
7430 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:18
7432 "Purge HTML cache for this page. Regenerate from WikiMarkup when next "
7436 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:5
7437 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:6
7438 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:5
7439 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:9
7440 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:5
7441 #: ../themes/Sidebar/templates/browse.tmpl:6
7442 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:9
7443 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:9
7444 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:6
7445 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:6
7446 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:6
7447 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:5
7448 #: ../themes/gforge/templates/browse.tmpl:9
7452 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:6
7453 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:7
7454 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:10
7455 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:10
7456 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:10
7457 #: ../themes/Sidebar/templates/browse.tmpl:7
7458 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:10
7459 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:14
7460 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:7
7461 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:11
7462 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:7
7463 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:10
7464 #: ../themes/gforge/templates/browse.tmpl:10
7465 msgid "You are viewing an old revision of this page."
7468 # lib/pageinfo.php:70
7469 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:7
7470 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:8
7471 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:11
7472 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:11
7473 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:11
7474 #: ../themes/Sidebar/templates/browse.tmpl:8
7475 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:11
7476 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:15
7477 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:8
7478 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:12
7479 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:8
7480 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:11
7481 #: ../themes/gforge/templates/browse.tmpl:11
7482 msgid "View the current version"
7483 msgstr "Vea la versión actual"
7485 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:4
7486 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:54
7487 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:67
7488 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:4
7489 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:4
7490 msgid "Preview only! Changes not saved."
7493 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:9
7494 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:9
7495 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:9
7499 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:8
7500 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:8
7501 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:8
7504 "Please continue editing. (You'll find your %s at the bottom of the page.)"
7507 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:18
7508 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:22
7509 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:23
7510 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:20
7511 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:20
7512 msgid "Warning: You are editing an old revision."
7515 # lib/pageinfo.php:70
7516 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:19
7517 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:23
7518 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:24
7519 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:21
7520 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:21
7521 msgid "Saving this page will overwrite the current version."
7522 msgstr "Ahorrando esta página sobreescribirá la versión actual."
7524 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:38
7525 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:45
7526 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:39
7527 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:40
7528 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:40
7532 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:39
7533 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:46
7534 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:40
7535 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:41
7536 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:41
7540 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:40
7541 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:47
7542 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:41
7543 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:42
7544 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:42
7548 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:43
7549 msgid "Page Content: "
7550 msgstr "Contenido De la Página: "
7552 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:58
7553 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:62
7554 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:52
7555 msgid "This is a minor change."
7556 msgstr "Esto es un cambio pequeño."
7558 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:59
7559 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:49
7560 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:59
7561 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:63
7562 msgid "Use old markup"
7565 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:92
7566 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:97
7567 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:77
7568 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:82
7569 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:90
7570 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:95
7571 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:24
7572 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:24
7573 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:116
7574 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:121
7576 msgid "Help/GoodStyle"
7579 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:92
7580 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:97
7581 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:77
7582 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:82
7583 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:90
7584 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:95
7585 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:24
7586 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:24
7587 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:116
7588 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:121
7590 msgid "See %s tips for editing."
7591 msgstr "%s tips para editar."
7593 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:93
7594 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:78
7595 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91
7596 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:117
7598 msgid "Help/OldTextFormattingRules"
7599 msgstr "ViejoReglasDeFormatoDeTexto"
7601 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:93
7602 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:98
7603 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:78
7604 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:83
7605 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91
7606 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96
7607 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:25
7608 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:25
7609 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:117
7610 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:122
7611 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:82
7615 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:98
7616 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:83
7617 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96
7618 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:25
7619 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:25
7620 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:122
7622 msgid "Help/TextFormattingRules"
7623 msgstr "ReglasDeFormatoDeTexto"
7625 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:31 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:32
7626 #: ../themes/Crao/templates/htmldump.tmpl:22
7627 #: ../themes/Sidebar/templates/htmldump.tmpl:22
7628 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:37
7629 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:38
7630 #: ../themes/default/templates/htmldump.tmpl:21
7631 #: ../themes/gforge/templates/head.tmpl:37
7632 #: ../themes/gforge/templates/head.tmpl:38
7633 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:30
7634 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:31
7635 msgid "HowToUseWiki"
7638 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:34
7639 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:38
7640 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:38
7641 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:30
7645 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:37
7646 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:14
7647 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:42
7648 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:32
7652 # lib/fullsearch.php:48
7653 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:46
7654 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:20
7655 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:25
7656 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:20
7657 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:25
7660 msgstr "BúsquedaDeTítulos"
7662 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:17
7664 msgid "You are signed in as %s"
7667 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:38
7668 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:41
7669 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:34
7670 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:37
7671 msgid "Enter your UserId to sign in"
7674 #: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:19
7675 #: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:20
7677 msgid "Comment modified on %s by %s"
7678 msgstr "Comentario modificado en %s por %s"
7680 #: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:25
7681 #: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:25
7682 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:24
7684 msgid "Comments on %s by %s."
7685 msgstr "Comentarios sobre %s por %s."
7687 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:12
7688 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:12
7691 msgstr "Vea la fuente"
7693 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:14
7694 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:18
7699 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:17
7700 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:30
7701 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:12
7702 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:13
7706 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:24
7707 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:34
7709 msgid "TemplateTalk"
7710 msgstr "AgregueLaPlantilla"
7712 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:34
7713 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:20
7714 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:54
7717 msgstr "CreeLaPágina"
7719 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:42
7720 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:27
7721 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:28
7722 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:62
7726 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:56
7727 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:30
7728 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:31
7733 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:62
7734 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:38
7735 msgid "Special Actions"
7738 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
7739 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:76
7742 msgstr "InformacionDeLaPagina"
7744 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77
7745 msgid "Author history"
7748 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:79
7751 msgstr "DescargeDeLaPágina"
7753 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:82
7754 msgid "Purge HTML cache"
7757 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:10
7758 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:11
7762 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:16
7763 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:17
7764 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:10
7768 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:22
7769 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:23
7770 msgid "GeneralDisclaimer"
7773 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:37
7774 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:30
7778 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:39
7779 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:32
7784 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:43
7785 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:36
7790 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:44
7791 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:37
7792 msgid "Original (1.2 or 1.0)"
7795 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:76
7796 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:61
7801 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:81
7802 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:66
7804 msgid "Statistics about %s."
7807 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:101
7808 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:86
7809 msgid "Supplanted on:"
7812 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:118
7813 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:104
7814 msgid "Page Version:"
7817 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:122
7818 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:108
7822 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:126
7823 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:112
7827 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:131
7828 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:117
7830 msgstr "Número de hits:"
7832 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:156
7833 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:148
7837 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:159
7838 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:151
7842 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:162
7843 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:154
7847 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:165
7848 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:157
7852 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:171
7853 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:163
7857 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:176
7858 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:168
7862 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:188
7863 #: ../themes/blog/templates/info.tmpl:5 ../themes/gforge/templates/info.tmpl:9
7864 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:9
7865 msgid "Diff previous Revision"
7868 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:189
7869 #: ../themes/blog/templates/info.tmpl:6
7870 #: ../themes/gforge/templates/info.tmpl:10
7871 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:10
7872 msgid "Diff previous Author"
7875 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:11
7876 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:7
7880 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:14
7883 msgstr "PáginaPrincipal"
7885 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
7886 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15
7888 msgid "Recent changes"
7889 msgstr "CambiosRecientes"
7891 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15
7892 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:44
7893 msgid "The list of recent changes in the wiki."
7896 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
7898 msgid "Recent comments"
7899 msgstr "ComentariosRecientes"
7901 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
7902 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17
7904 msgid "Recent new pages"
7905 msgstr "CambiosRecientes"
7907 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18
7910 msgstr "Acoplamiento a la página"
7912 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:19
7915 msgstr "PáginaAlAzar"
7917 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:29
7920 msgstr "BuscarPágina"
7922 # lib/stdlib.php:207 lib/stdlib.php:215
7923 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:35
7928 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:38
7929 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:39
7930 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:17
7931 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:17
7932 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:24
7933 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:25
7934 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:11
7935 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:12
7936 msgid "Quick Search"
7937 msgstr "Busqueda rápida"
7939 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:47
7940 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:41
7944 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:51
7945 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:47
7946 msgid "What links here"
7949 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
7950 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:54
7952 msgid "Related changes"
7953 msgstr "Cambios Relacionados"
7955 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:57
7956 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:70
7958 msgid "Administration"
7959 msgstr "Administradores"
7961 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:60
7962 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:50
7965 msgstr "Archivo Del Upload"
7967 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:60
7968 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:50
7969 msgid "Upload images or media files"
7972 # lib/pageinfo.php:70
7973 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:63
7974 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:68
7975 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:54
7976 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:59
7978 msgid "Printable version"
7979 msgstr "versión actual"
7981 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:73
7982 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:64
7983 msgid "Display as Pdf"
7986 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:11
7987 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:9
7991 #: ../themes/MonoBook/templates/tags.tmpl:6
7992 #: ../themes/Sidebar/templates/tags.tmpl:6
7993 msgid "Favorite Categories"
7996 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:6
7997 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:6
7998 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:10
7999 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:7
8000 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:6
8001 msgid "This page has been locked by the administrator and cannot be edited."
8003 "Esta página ha sido bloqueada por el administrador y no puede ser editada."
8005 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:6
8009 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:9
8011 msgid "%s of this page"
8014 #: ../themes/Portland/templates/debug.tmpl:11
8015 #: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:18
8016 #: ../themes/blog/templates/debug.tmpl:6
8017 #: ../themes/default/templates/debug.tmpl:18
8018 #: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:9
8020 msgid "Page Execution took %s seconds"
8023 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:41
8024 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:56
8027 "I'm just doing minor edits. Please divert the usual logging to %s instead."
8030 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:45
8031 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:230
8032 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:320
8033 msgid "Edit Area Size"
8036 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:15
8037 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:17
8038 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:14
8039 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:16
8042 msgstr "Página nueva"
8044 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:15
8046 msgid "View the page"
8047 msgstr "para visión esta página"
8049 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:20
8050 msgid "You can edit this page. Please use the preview button before saving."
8053 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:22
8054 msgid "Wysiwyg Editor"
8057 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:27
8059 msgid "Past versions of this page."
8060 msgstr "para invertir a una versión anterior de esta página"
8062 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:31
8063 msgid "Add/Remove this to/from the list of pages you're monitoring for changes"
8066 #: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:19
8067 #: ../themes/default/templates/debug.tmpl:20
8068 #: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:11
8070 msgid ", Memory: %s"
8074 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:22
8076 msgid "Main Categories"
8079 # lib/stdlib.php:207 lib/stdlib.php:215
8080 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:33
8082 msgid "Search term(s)"
8085 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:18
8086 msgid "Login required..."
8089 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:8
8090 msgid "Edit this page"
8091 msgstr "Corrija esta página"
8093 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:8
8094 msgid "Edit old revision"
8095 msgstr "Corrija versión archivada"
8097 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:20
8098 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:25
8099 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:24
8101 msgid "Authenticated as %s"
8104 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:44
8105 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:37
8107 msgid "You are signed but not authenticated as %s. "
8110 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:47
8111 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:40
8113 msgid "Click to authenticate as %s"
8116 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:67
8117 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:59
8121 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:9
8124 msgstr "PáginaPrincipal"
8126 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:13
8130 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
8131 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:15
8132 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:36
8134 msgstr "Informacion"
8136 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:10
8137 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:10
8140 msgstr "Texto del título"
8143 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:18
8144 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:18
8147 msgstr "AgregueCategoría"
8149 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:8
8150 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:12
8154 #: ../themes/blog/templates/top.tmpl:16
8157 msgstr "Nombre de la Página"
8159 #: ../themes/blog/themeinfo.php:62
8163 #: ../themes/blog/themeinfo.php:63
8167 #: ../themes/blog/themeinfo.php:64
8168 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:95
8169 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:267
8173 #: ../themes/blog/themeinfo.php:65
8174 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:93
8176 msgstr "Desbloquear"
8178 #: ../themes/blog/themeinfo.php:121
8182 #: ../themes/blog/themeinfo.php:125
8186 #: ../themes/default/templates/addcomment.tmpl:15
8188 msgstr "Agregue El Comentario"
8190 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:10
8192 msgid "Remove Comment"
8193 msgstr "ComentariosRecientes"
8195 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:18
8196 #: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:18
8197 #, fuzzy, php-format
8198 msgid "Modified on %s by %s"
8199 msgstr "Comentario modificado en %s por %s"
8201 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:28
8206 #: ../themes/default/templates/dialog.tmpl:18
8210 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:80
8211 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:66
8212 msgid "Make the page read-only?"
8215 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:82
8216 msgid "Export to a seperate public area?"
8219 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:82
8220 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:68
8224 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:11
8225 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:20
8229 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:13
8233 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:17
8234 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:29
8238 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:22
8242 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:10
8244 msgid "You can personalize various settings in %s."
8247 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:13
8248 msgid "(Your preferences are stored as hidden data within this page)."
8251 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:16
8253 msgid "The %s subpage enables simple weblogging."
8256 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:133
8261 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:48
8264 "You may sign in using any [WikiWord|AddingPages] as a user id. (Any "
8265 "characters in %s etc. may be used too). The user id will be used as a link "
8266 "in RecentChanges to your home page."
8269 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:60
8271 "Note: Only if you create your personal HomePage with same the pagename as "
8272 "your user id, you will be able to store your UserPreferences. Otherwise not."
8275 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:63
8276 msgid "New users may use an empty password."
8279 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:68
8283 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:71
8287 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:71
8291 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:76
8293 msgstr "Contraseña:"
8295 #: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:3
8296 msgid "Edit aborted."
8299 #: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:4
8300 msgid "You have not made any changes so no new version has been saved."
8303 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:8
8304 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:16
8305 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:59
8306 msgid "Who Is Online"
8309 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:16
8310 msgid "Switch to detailed list"
8313 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:22
8315 msgid "Our users created a total of %d pages."
8318 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:23
8320 msgid "We have a total of %d registered users."
8323 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:24
8325 msgid "The newest registered user is %s."
8328 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:28
8331 "In total there are %d user sessions online. :: Unique %d Registered and %d "
8335 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:30
8337 msgid "Most users ever online was %d at %s."
8340 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:31
8341 msgid "Registered Users Online: "
8344 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:43
8345 msgid "Admin is also online."
8348 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:47
8350 msgid "This data is based on users active over the past %s."
8353 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:51
8354 msgid "Sorry, no dynamic DB Session support."
8357 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:59
8358 msgid "Switch to summary"
8361 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:63
8362 msgid "Registered Users"
8365 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:78
8369 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:17
8370 #: ../themes/gforge/templates/pagelink.tmpl:18
8374 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:19
8375 #: ../themes/gforge/templates/pagelink.tmpl:20
8379 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:19
8380 #: ../themes/gforge/templates/pagelink.tmpl:20
8384 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:22
8385 #: ../themes/gforge/templates/pagelink.tmpl:23
8387 msgid " - %d / %d - "
8390 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:25
8391 #: ../themes/gforge/templates/pagelink.tmpl:26
8396 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:25
8397 #: ../themes/gforge/templates/pagelink.tmpl:26
8401 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:27
8402 #: ../themes/gforge/templates/pagelink.tmpl:28
8406 #: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:44
8408 msgid "Your browser should have redirected you to %s."
8411 #: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:6
8413 msgid "Thank you for editing %s."
8414 msgstr "Gracias por editar %s."
8416 #: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:7
8417 msgid "Your careful attention to detail is much appreciated."
8418 msgstr "Se agradece una cuidadosa atención a los detalles."
8420 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:71
8421 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:73
8422 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:135
8423 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:137
8424 msgid "<system theme>"
8427 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:82
8428 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:108
8429 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:146
8430 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:172
8431 msgid "Personal theme:"
8434 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:88
8435 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:90
8436 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:152
8437 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:154
8438 msgid "<system language>"
8441 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:99
8442 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:109
8443 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:163
8444 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:173
8445 msgid "Personal language:"
8448 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:118
8449 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:183
8450 #, fuzzy, php-format
8451 msgid "User preferences for user %s"
8452 msgstr "Preferencias por usuario '%s':"
8454 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:127
8458 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:131
8462 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:131
8466 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:135
8470 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:135
8471 msgid "Current Theme"
8474 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:136
8478 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:136
8479 msgid "Current Language"
8482 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:142
8483 msgid "Change Password"
8484 msgstr "Change Contraseña"
8486 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:142
8487 msgid "Set Password"
8488 msgstr "Set Contraseña"
8490 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:144
8491 msgid "New password"
8492 msgstr "Nueva Contraseña"
8494 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:147
8495 msgid "Type it again"
8498 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:153
8502 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:155
8503 msgid "Your E-Mail:"
8506 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:163
8510 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:165
8511 msgid "Email verified."
8514 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:167
8515 msgid "Email not yet verified."
8518 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:169
8519 msgid "Note, that user accounts with bouncing emails will be disabled."
8522 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:172
8523 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:197
8524 msgid "Get an email notification at changes of the following pages:"
8527 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:177
8528 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:202
8530 "Enter pages seperated by space or comma. Wildcards (fileglobbing) allowed."
8533 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:185
8534 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:220
8535 msgid "Do not send my own modifications:"
8538 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:191
8539 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:226
8540 msgid "Check if you do not want to be notified of your own modifications."
8543 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:197
8544 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:232
8545 msgid "Do not send minor modifications:"
8548 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:203
8549 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:238
8550 msgid "Check if you do not want to be notified of minor modifications."
8553 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:209
8554 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:307
8558 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:211
8559 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:309
8560 msgid "Here you can override site-specific default values."
8563 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:215
8564 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:218
8565 msgid "System default:"
8568 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:219
8569 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:313
8574 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:221
8576 "Hide or show LinkIcons (if supported by the current theme). Useful for text-"
8577 "only browsers or slow connections."
8580 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:222
8581 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:316
8586 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:224
8587 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:318
8590 "Add Google links to unknown pages behind the '?', and the create action "
8591 "behind the pagename instead. See %s."
8594 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:225
8595 msgid "Enable DoubleClick Edit"
8598 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:227
8601 "Enabled makes it hard to double-click words and sentences for cut and paste. "
8605 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:233
8606 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:323
8610 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:240
8611 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:330
8615 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:249
8616 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:339
8618 "Note that many browsers will automatically adjust the width of the editing "
8619 "area so that it fills the browser window. In this case, the width "
8620 "preference will be ignored."
8623 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:252
8624 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:342
8626 msgstr "Zona Horaria"
8628 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:255
8629 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:345
8631 msgid "Add %s hours to the server's local time when reporting times."
8634 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:259
8635 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:349
8637 msgid "The current time at the server is %s."
8640 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:261
8641 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:351
8643 msgid "With the current offset, this would be reported as %s."
8646 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:266
8647 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:356
8651 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:269
8652 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:359
8653 msgid "Show relative dates using 'Today' and 'Yesterday'"
8656 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:276
8657 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:367
8658 msgid "Update Preferences"
8661 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:277
8662 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:368
8664 msgid "Reset Preferences"
8665 msgstr "UsuarioPreferencias"
8667 #: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:23
8668 #, fuzzy, php-format
8669 msgid "Entry on %s by %s."
8670 msgstr "Comentarios sobre %s por %s."
8672 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:20
8676 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:28
8681 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:22
8682 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:42
8685 msgstr "BuscarPágina"
8687 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:22
8688 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:42
8691 msgstr "PáginaPrincipal"
8693 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:66
8694 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:250
8695 msgid "Last Difference"
8698 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
8699 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:75
8702 msgstr "InformacionDeLaPagina"
8704 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:78
8707 msgstr "AcoplamientosTraseros"
8709 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:102
8710 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:272
8712 msgid "Change Owner"
8713 msgstr "Change Contraseña"
8715 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:107
8716 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:277
8718 msgid "Access Rights"
8721 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:119
8725 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:126
8730 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:68
8731 msgid "Make the page public?"
8734 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:71
8735 msgid "Make the page external?"
8738 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:82
8739 msgid "TextFormattingRules"
8740 msgstr "ReglasDeFormatoDeTexto"
8742 #: ../themes/gforge/templates/navbar.tmpl:11
8744 msgid "SpecialPages"
8745 msgstr "para las páginas del cuento por entregas de la descarga"
8747 #: ../themes/gforge/templates/navbar.tmpl:17
8748 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:295
8752 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:194
8753 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:216
8755 msgid "E-mail Notification"
8756 msgstr "Verificación Del Email"
8758 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:242
8762 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:261
8766 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:290
8769 msgstr "PáginaAlAzar"
8771 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:303
8772 msgid "Check menu items to display."
8775 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:310
8777 msgid "Show Page Trail"
8778 msgstr "Nombre de la Página"
8780 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:312
8781 msgid "Show Page Trail at top of page."
8784 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:315
8785 msgid "Hide or show LinkIcons."
8788 #: ../themes/shamino_com/templates/browse-footer.tmpl:11
8793 #~ msgid "Change page owner from %s to %s"
8794 #~ msgstr "La página retitula %s a %s"
8797 #~ msgid "Purge selected pages"
8800 #~ msgid "The PhpWiki programming team"
8801 #~ msgstr "El equipo de programación de PhpWiki"
8807 #~ msgid "User preferences for user '%s':"
8808 #~ msgstr "Preferencias por usuario '%s':"
8810 #~ msgid "optional label | PageName"
8811 #~ msgstr "etiqueta opcional | NombreDePágina"
8813 #~ msgid "optional label | http://www.example.com"
8814 #~ msgstr "etiqueta opcional | http://www.example.com"
8816 # lib/pageinfo.php:21
8817 #~ msgid "Show minor edits for:"
8818 #~ msgstr "El menor de edad de la demostración corrige para:"
8820 # lib/pageinfo.php:21
8821 #~ msgid "Show all changes for:"
8822 #~ msgstr "Demuestre todos los cambios para:"
8825 #~ msgstr "Usuario: %s"
8827 #~ msgid "Embedded image"
8828 #~ msgstr "Imagen encajada"
8830 #~ msgid "Invalid username '%s' for LDAP Auth"
8831 #~ msgstr "Username inválido ' %s' para LDAP Auth"
8833 #~ msgid "You searched for: "
8834 #~ msgstr "Usted buscó para: "
8836 #~ msgid "You must log in to %s."
8837 #~ msgstr "Usted debe abrirse una sesión %s."
8844 #~ msgstr "versión %d"
8847 #~ msgid "WatchList"
8853 #~ msgid "Back to the previous page."
8854 #~ msgstr "De nuevo a la página anterior."
8856 #~ msgid "Add a Comment"
8857 #~ msgstr "Agregue un comentario"
8859 #~ msgid "GoodStyle"
8860 #~ msgstr "BuenEstilo"
8862 #~ msgid "OldTextFormattingRules"
8863 #~ msgstr "ViejoReglasDeFormatoDeTexto"
8866 #~ msgid "PageChange Notification of %s Error: Couldn't send to %s"
8868 #~ "Error De la Notificación Del Cambio De la Página: No podía enviar %s a %s"
8871 #~ msgid "PhpWikiAdministration/MassRevert"
8872 #~ msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
8875 #~ msgid "WikiUserAdministration"
8876 #~ msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
8878 #~ msgid "Unable to load: %s"
8879 #~ msgstr "Incapaz cargar: %s"
8882 #~ msgstr "Muestra adentro"
8885 #~ msgid "Last Modified:"
8886 #~ msgstr "modificado por última vez el %s"
8889 #~ msgid "Last Author:"
8890 #~ msgstr "Comentarios"
8892 # lib/editpage.php:19
8894 #~ msgid "Welcome to %s"
8895 #~ msgstr "Copia de [%s]"
8898 #~ msgid "RdfDefinition"
8899 #~ msgstr "Definición da %s: %s"
8903 #~ msgstr "Contenido"
8905 #~ msgid "Remove page"
8906 #~ msgstr "Borrar página"
8909 #~ msgid "_PreferencesInfo"
8910 #~ msgstr "Referencias"
8913 #~ msgid "PhpWiki News"
8914 #~ msgstr "Nombre de la Página"
8917 #~ msgid "by \"%s\""
8921 #~ msgid "Owner: \"%s\""
8926 #~ msgstr "Comentarios"
8928 #~ msgid "Remove the page now"
8929 #~ msgstr "Borrar la página ahora"
8931 # lib/pageinfo.php:21
8933 #~ msgid "no schema %s found"
8934 #~ msgstr "Mostrar el código fuente de la página y referencias"
8938 #~ msgid "not yet implemented"
8939 #~ msgstr "Función todaví no implementada"
8941 # lib/msql.php:29 lib/mysql.php:36
8943 #~ msgid "Can't set locale: '%s'"
8945 #~ "No se puede establecer conexión con la base de datos %s, me doy por "
8949 #~ msgid "Your home page is: "
8950 #~ msgstr "página nueva"
8953 #~ msgid "Last Post"
8957 #~ msgid "First Name:"
8961 #~ msgid "Last Name:"
8962 #~ msgstr "Nombre de la Página"
8965 #~ msgid "dump html pages from this wiki"
8966 #~ msgstr "Las %d páginas más populares de este wiki:"
8969 #~ msgid "remove pages from this wiki"
8970 #~ msgstr "Las %d páginas más populares de este wiki:"
8972 #~ msgid "Lists nested too deep in SetHTMLOutputMode"
8973 #~ msgstr "Límites de la pila excedidos en SetHTMLOutputMode"
8975 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
8977 #~ msgid "Included frame from %s"
8978 #~ msgstr "Inserción de '%s' falló"
8980 #~ msgid "Orphaned Pages"
8981 #~ msgstr "Buscar Páginas"
8984 #~ msgid "You do not need to enter a password."
8985 #~ msgstr "Se há introducido un nombre de usuario o palabra de paso invalido."
8987 #~ msgid "%s bytes written\n"
8988 #~ msgstr "%s octetos\n"
8991 #~ "Copy your changes to the clipboard or to another temporary place (e.g. "
8994 #~ "Copie sus cambios al portapapeles o a otro sitio temporal (p.ej. editor "
8999 #~ "%s of the page. You should now see the most current version of the page. "
9000 #~ "Your changes are no longer there."
9002 #~ "<b>Vuelva a cargar</b> la página. Ahora podrá ver la versión mas actual "
9003 #~ "de la página. Sus cambios no están ahí."
9006 #~ "Make changes to the file again. Paste your additions from the clipboard "
9007 #~ "(or text editor)."
9009 #~ "Haga cambios a la página otra vez. Pegue sus modificaciones del "
9010 #~ "portapapeles (o del editor de textos)."
9012 #~ msgid "In order to recover from this situation, follow these steps:"
9013 #~ msgstr "Para restaurar esta situación siga los siguientes pasos:"
9015 #~ msgid "(last edited %s)"
9016 #~ msgstr "(editada por última vez %s)"
9018 #~ msgid "Use your browser's <b>Back</b> button to go back to the edit page."
9019 #~ msgstr "Use el botón <b>Atrás<b> para retornar a la página editada"
9021 #~ msgid "Press <b>Save</b> again."
9022 #~ msgstr "Pulse <b>Guardar<b> otra vez."
9025 #~ "PhpWiki is unable to save your changes, because another user edited and "
9026 #~ "saved the page while you were editing the page too. If saving proceeded "
9027 #~ "now changes from the previous author would be lost."
9029 #~ "PhpWiki no es capaz de grabar sus cambios, debido a que otro usuariohá "
9030 #~ "editado y guardado la página mientras usted estaba editando esta página. "
9031 #~ "Si se guarda ahora los cambios del autor anterior se podrían perder."
9033 #~ msgid "Problem while updating %s"
9034 #~ msgstr "Problema al editar %s"
9036 #~ msgid "Problem while editing %s"
9037 #~ msgstr "Problema al editar %s"
9040 #~ msgid "These links have no pages:"
9041 #~ msgstr "Esto es un cambio pequeño."
9043 # lib/pageinfo.php:70
9045 #~ msgid "returning old version"
9046 #~ msgstr "Versión archivada:"
9048 #~ msgid "Click here to <a href=\"%s\">remove the page now</a>."
9049 #~ msgstr "Haga Click aqui para <a href=\"%s\">borrar la página ahora</a>."
9052 #~ msgid "To cancel press the \"Back\" button of your browser."
9053 #~ msgstr "En caso contrario pulse el botó \"Atrás\" en su navegador"
9056 #~ msgid "lock or unlock pages"
9057 #~ msgstr "Desbloquear página"
9059 #~ msgid "WikiDiff::apply: line count mismatch: %s != %s"
9060 #~ msgstr "WikiDiff::apply: conteo de líneas difiere: %s != %s"
9062 #~ msgid "WikiDiff::_check: failed"
9063 #~ msgstr "WikiDiff::_check: falló"
9065 #~ msgid "WikiDiff::_check: edit sequence is non-optimal"
9066 #~ msgstr "WikiDiff::_check: secuencia de edición no es óptima"
9068 #~ msgid "WikiDiff Okay: LCS = %s"
9069 #~ msgstr "WikiDiff Ok: LCS = %s"
9071 #~ msgid "Emphasis:"
9072 #~ msgstr "Énfasis:"
9074 #~ msgid "for italics"
9075 #~ msgstr "para itálicas"
9078 #~ msgstr "para ambos"
9080 #~ msgid "for bullet lists"
9081 #~ msgstr "para listas de balazos"
9083 #~ msgid "for numbered lists"
9084 #~ msgstr "para listas numeradas"
9086 #~ msgid "for definition lists"
9087 #~ msgstr "para listas de definiciones"
9090 #~ "JoinCapitalizedWords or use square brackets for a [page link] or URL "
9091 #~ "[http://cool.wiki.int/]."
9093 #~ "UnirPalabrasEnMayúsculas o usar corchetes para una [enlace hacia una "
9094 #~ "página] o URL [http://cool.wiki.int/]."
9096 #~ msgid "Footnotes:"
9097 #~ msgstr "Anotaciones:"
9099 #~ msgid "Preventing linking:"
9100 #~ msgstr "Preveción enlazar:"
9102 #~ msgid "Avoid linking with '!': !DoNotHyperlink,"
9103 #~ msgstr "Evite hacer enlaces con '!': !NoHiperEnlaces,"
9105 #~ msgid "name links like [[text | URL] (double up on the '[')"
9106 #~ msgstr "Enlaces con nombres como [[text | URL] (doble '[')"
9111 #~ msgid "make headings"
9112 #~ msgstr "para hacer títulos"
9114 #~ msgid "makes a linebreak"
9115 #~ msgstr "hace un salto de línea"
9117 # lib/fullsearch.php:15
9118 #~ msgid "Searching for \"%s\" ....."
9119 #~ msgstr "Buscando \"%s\" ..."
9121 # lib/fullsearch.php:45
9122 #~ msgid "%d matches found in %d pages."
9123 #~ msgstr "%d veces encontrado en %d páginas."
9125 # lib/msql.php:31 lib/msql.php:37
9126 #~ msgid "Error message: %s"
9127 #~ msgstr "Mensaje de error: %s"
9129 # lib/msql.php:35 lib/mysql.php:42
9130 #~ msgid "Cannot open database %s, giving up."
9131 #~ msgstr "No se puede abrir la base de datos %s , me doy por vencido."
9133 # lib/msql.php:210 lib/msql.php:286
9134 #~ msgid "Insert/update failed: %s"
9135 #~ msgstr "Inserción/Actualización falló: %s"
9137 # lib/mysql.php:38 lib/mysql.php:44 lib/mysql.php:118 lib/mysql.php:158
9138 #~ msgid "MySQL error: %s"
9139 #~ msgstr "Error de MySQL: %s"
9142 #~ msgid "Cannot delete '%s' from table '%s'"
9143 #~ msgstr "No se puede borrar '%s' de la tabla '%s'"
9145 #~ msgid "(first day for this Wiki)"
9146 #~ msgstr "(primer dia de este Wiki)"
9148 # lib/setupwiki.php:21
9149 #~ msgid "Inserting page %s, version %s from %s"
9150 #~ msgstr "Insertando página %s, versión %s de %s"