]> CyberLeo.Net >> Repos - SourceForge/phpwiki.git/blob - locale/po/es.po
'on windows' --> 'on Windows'
[SourceForge/phpwiki.git] / locale / po / es.po
1 # es.po -- PhpWiki's spanish language file
2 # This file is part of PhpWiki.
3 # Copyright (C) Copyright 1999, 2000, 2001, 2002 ThePhpWikiProgrammingTeam.
4 # Copyright (C) 2000 Sandino Araico Sánchez <sandino@sandino.net>.
5 # Sandino Araico Sánchez <sandino@sandino.net>, 2000.
6 # Ultima modificación por Pablo Roca (proca@clavo.net)
7 # version 1.3.4-pre
8 # Reini google translated the rest. 1.3.11p1
9 #
10 msgid ""
11 msgstr ""
12 "Project-Id-Version: PhpWiki 1.4.0\n"
13 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14 "POT-Creation-Date: 2012-11-26 15:28+0100\n"
15 "PO-Revision-Date: 2000-02-01 00:50-0500\n"
16 "Last-Translator: Pablo Roca <proca@clavo.net>\n"
17 "Language-Team: \n"
18 "Language: \n"
19 "MIME-Version: 1.0\n"
20 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22 "Date: 2001-01-12 16:10-0500\n"
23 "From:  <proca@clavo.net>\n"
24
25 #: ../lib/CachedMarkup.php:573
26 msgid "BAD semantic relation link"
27 msgstr ""
28
29 #: ../lib/CachedMarkup.php:605
30 #, php-format
31 msgid "Attribute %s, base value: %s"
32 msgstr ""
33
34 #: ../lib/CachedMarkup.php:606
35 #, php-format
36 msgid "Attribute %s, value: %s"
37 msgstr ""
38
39 #: ../lib/CachedMarkup.php:613
40 #, php-format
41 msgid "Relation %s to page %s"
42 msgstr ""
43
44 #: ../lib/CachedMarkup.php:673
45 msgid "Found by "
46 msgstr ""
47
48 #: ../lib/Captcha.php:34
49 msgid "Typed in verification word mismatch ... are you a bot?"
50 msgstr ""
51 "¿Mecanografían en la unión mal hecha de la palabra de la verificación... le "
52 "un BOT?"
53
54 #: ../lib/Captcha.php:75
55 msgid "Type word above:"
56 msgstr "Mecanografíe la palabra arriba:"
57
58 #: ../lib/DbaDatabase.php:21
59 #, php-format
60 msgid "The DBA handler %s is unsupported!"
61 msgstr "¡El tratante %s del DBA está sin apoyo!"
62
63 #: ../lib/DbaDatabase.php:22
64 #, php-format
65 msgid "Supported handlers are: %s"
66 msgstr "Los tratantes apoyados son: %s"
67
68 #: ../lib/DbSession.php:42
69 #, php-format
70 msgid "Your WikiDB DB backend '%s' cannot be used for DbSession."
71 msgstr "Su DB '%s' backend de WikiDB no se puede utilizar para DbSession."
72
73 #: ../lib/DbSession.php:43
74 #, php-format
75 msgid "Set USE_DB_SESSION to false."
76 msgstr "Fije USE_DB_SESSION a falso."
77
78 #: ../lib/diff.php:221 ../lib/plugin/Diff.php:71
79 #, php-format
80 msgid "version %s"
81 msgstr "versión %s"
82
83 #: ../lib/diff.php:224 ../lib/plugin/Diff.php:74 ../lib/WikiTheme.php:541
84 #: ../lib/WikiTheme.php:543
85 #, php-format
86 msgid "by %s"
87 msgstr "por %s"
88
89 #: ../lib/diff.php:228 ../lib/plugin/Diff.php:76
90 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:369
91 msgid "None"
92 msgstr "Ninguna"
93
94 #: ../lib/diff.php:251 ../lib/plugin/Diff.php:100
95 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:347 ../lib/plugin/PageInfo.php:58
96 #, php-format
97 msgid "I'm sorry, there is no such page as %s."
98 msgstr "Estoy apesadumbrado, allí no soy ninguna página tal como %s."
99
100 #: ../lib/diff.php:254 ../lib/diff.php:361
101 #, php-format
102 msgid "Diff: %s"
103 msgstr "Diferencia de: %s"
104
105 #: ../lib/diff.php:261 ../lib/diff.php:270 ../lib/plugin/Diff.php:108
106 #: ../lib/plugin/Diff.php:117
107 #, php-format
108 msgid "version %d"
109 msgstr "versión %d"
110
111 #: ../lib/diff.php:264 ../lib/plugin/Diff.php:111
112 msgid "current version"
113 msgstr "versión actual"
114
115 #: ../lib/diff.php:280 ../lib/plugin/Diff.php:127
116 msgid "revision by previous author"
117 msgstr "revisión del autor anterior"
118
119 #: ../lib/diff.php:286 ../lib/plugin/Diff.php:133
120 msgid "previous revision"
121 msgstr "versión archivada"
122
123 #: ../lib/diff.php:296 ../lib/plugin/Diff.php:143
124 msgid "predecessor to the previous major change"
125 msgstr "precursor al cambio principal anterior"
126
127 #: ../lib/diff.php:307 ../lib/plugin/Diff.php:153
128 #, php-format
129 msgid "Differences between %s and %s of %s."
130 msgstr "Diferencias entre %s y %s de %s."
131
132 #: ../lib/diff.php:310 ../lib/plugin/Diff.php:156
133 msgid "Other diffs:"
134 msgstr "Otros diffs:"
135
136 #: ../lib/diff.php:311 ../lib/plugin/Diff.php:157
137 msgid "Previous Major Revision"
138 msgstr "Revisión Importante Anterior"
139
140 #: ../lib/diff.php:312 ../lib/plugin/Diff.php:158
141 msgid "Previous Revision"
142 msgstr "Versión archivada"
143
144 #: ../lib/diff.php:313 ../lib/plugin/Diff.php:159
145 msgid "Previous Author"
146 msgstr "Autor Anterior"
147
148 #: ../lib/diff.php:329 ../lib/plugin/Diff.php:175
149 msgid "Newer page:"
150 msgstr "Página más nueva:"
151
152 #: ../lib/diff.php:331 ../lib/plugin/Diff.php:177
153 msgid "Older page:"
154 msgstr "Página más viejo:"
155
156 #: ../lib/diff.php:339
157 #, php-format
158 msgid "Content of versions %1$s and %2$s is identical."
159 msgstr ""
160
161 #: ../lib/diff.php:346
162 #, php-format
163 msgid "Version %1$s was created because: %2$s"
164 msgstr ""
165
166 #: ../lib/display.php:77 ../lib/display.php:347
167 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:69 ../lib/plugin/PageGroup.php:160
168 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:171 ../lib/plugin/PageGroup.php:187
169 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:194 ../lib/plugin/PageHistory.php:246
170 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:159 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:37
171 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:43
172 #: ../themes/default/templates/top.tmpl:9
173 #: ../themes/MonoBook/templates/logo.tmpl:2
174 #: ../themes/Portland/templates/body.tmpl:6
175 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:5
176 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:35
177 #: ../themes/wikilens/templates/top.tmpl:10
178 #: ../themes/Wordpress/templates/body.tmpl:11
179 #, php-format
180 msgid "%s: %s"
181 msgstr "%s: %s"
182
183 #: ../lib/display.php:108 ../lib/display.php:208 ../lib/display.php:451
184 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:43
185 msgid "LinkDatabase"
186 msgstr ""
187
188 #: ../lib/display.php:172 ../lib/display.php:413 ../lib/loadsave.php:1576
189 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:64 ../lib/plugin/RecentChanges.php:229
190 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:236 ../lib/plugin/RecentChanges.php:439
191 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:749 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1278
192 #: ../lib/RSSWriter091.php:110 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:10
193 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:53
194 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:11
195 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:59
196 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:61
197 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:13
198 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:13
199 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:22
200 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:17
201 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:42
202 #: ../themes/Sidebar/templates/rc.tmpl:3
203 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:5
204 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:50
205 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:16
206 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:20
207 msgid "RecentChanges"
208 msgstr "CambiosRecientes"
209
210 #: ../lib/display.php:209 ../lib/display.php:452
211 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:156 ../lib/TextSearchQuery.php:115
212 #, php-format
213 msgid "Unsupported argument: %s=%s"
214 msgstr "Discusión sin apoyo: %s=%s"
215
216 #: ../lib/display.php:282 ../lib/display.php:289
217 #, php-format
218 msgid "BackLinks for %s"
219 msgstr "AcoplamientosTraseros por %s"
220
221 #: ../lib/display.php:297
222 #, php-format
223 msgid "(Redirected from %s)"
224 msgstr "(vuelto a dirigir de %s)"
225
226 #: ../lib/display.php:370 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:60
227 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:61
228 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:68
229 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:69
230 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:58
231 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:59
232 msgid "SandBox"
233 msgstr "CajaDeArena"
234
235 #: ../lib/editpage.php:154 ../lib/editpage.php:593
236 msgid "Your version"
237 msgstr "Versión actual:"
238
239 #: ../lib/editpage.php:154 ../lib/editpage.php:594
240 msgid "Other version"
241 msgstr "Altro versión"
242
243 #: ../lib/editpage.php:165
244 msgid "Some internal editing error"
245 msgstr "Un cierto error interno el corregir"
246
247 #: ../lib/editpage.php:166
248 msgid ""
249 "Your are probably trying to edit/create an invalid version of this page."
250 msgstr ""
251 "Su están intentando corregir/crean probablemente una versión inválida de "
252 "esta página."
253
254 #: ../lib/editpage.php:167
255 msgid "&version=-1 might help."
256 msgstr "&version=-1 pudo ayudar."
257
258 #: ../lib/editpage.php:186
259 #, php-format
260 msgid "Edit: %s"
261 msgstr "Editar: %s"
262
263 #: ../lib/editpage.php:224
264 #, php-format
265 msgid "View Source: %s"
266 msgstr "Fuente De la Visión: %s"
267
268 #: ../lib/editpage.php:243
269 msgid "Page now locked."
270 msgstr "Página bloqueada."
271
272 #: ../lib/editpage.php:244
273 msgid "Page now unlocked."
274 msgstr "Página desbloquear."
275
276 #: ../lib/editpage.php:251
277 msgid "Page now public."
278 msgstr ""
279
280 #: ../lib/editpage.php:252
281 msgid "Page now not-public."
282 msgstr ""
283
284 #: ../lib/editpage.php:261
285 msgid "Page now external."
286 msgstr ""
287
288 #: ../lib/editpage.php:262
289 msgid "Page now not-external."
290 msgstr ""
291
292 #: ../lib/editpage.php:372
293 #, php-format
294 msgid "Saved: %s"
295 msgstr "Guardar: %s"
296
297 #: ../lib/editpage.php:430
298 msgid "Too many external links."
299 msgstr "También muchos acoplamientos externos."
300
301 #: ../lib/editpage.php:444
302 msgid "SpamAssassin reports: "
303 msgstr "Informes de SpamAssassin: "
304
305 #: ../lib/editpage.php:471
306 msgid "External links contain blocked domains:"
307 msgstr "Los acoplamientos externos contienen dominios bloqueados:"
308
309 #: ../lib/editpage.php:472
310 #, php-format
311 msgid "%s is listed at %s with %s"
312 msgstr ""
313
314 #: ../lib/editpage.php:498
315 msgid "Spam Prevention"
316 msgstr "Prevención Del Spam"
317
318 #: ../lib/editpage.php:499
319 msgid "This page edit seems to contain spam and was therefore not saved."
320 msgstr ""
321 "Esta página corrige se parece contener el Spam y por lo tanto no fue "
322 "ahorrada."
323
324 #: ../lib/editpage.php:501 ../lib/editpage.php:564
325 msgid "Sorry for the inconvenience."
326 msgstr "Disculpe la inconveniencia."
327
328 #: ../lib/editpage.php:529
329 msgid "Versions are identical"
330 msgstr "Las versiones son idénticas"
331
332 #: ../lib/editpage.php:561 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:140
333 msgid "Page Locked"
334 msgstr "Página Bloqueada"
335
336 #: ../lib/editpage.php:562
337 msgid ""
338 "This page has been locked by the administrator so your changes can not be "
339 "saved."
340 msgstr ""
341 "Esta página ha sido bloqueada por el administrador y no puede ser editada."
342
343 #: ../lib/editpage.php:563
344 msgid ""
345 "(Copy your changes to the clipboard. You can try editing a different page or "
346 "save your text in a text editor.)"
347 msgstr ""
348 "Copie sus cambios al portapapeles o a otro sitio temporal (p.ej. editor de "
349 "textos)."
350
351 #: ../lib/editpage.php:575 ../lib/editpage.php:576 ../lib/main.php:832
352 #: ../lib/main.php:1218 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:43
353 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:153 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:226
354 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:268 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:271
355 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:273 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:275
356 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:360 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:364
357 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:420 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:446
358 msgid "ModeratedPage"
359 msgstr "PáginaModerada"
360
361 #: ../lib/editpage.php:576
362 #, php-format
363 msgid ""
364 "You can edit away, but your changes will have to be approved by the defined "
365 "moderators at the definition in %s"
366 msgstr ""
367
368 #: ../lib/editpage.php:578 ../lib/plugin/PasswordReset.php:162
369 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:40 ../lib/plugin/WatchPage.php:129
370 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:151 ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:14
371 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:76 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:77
372 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:21
373 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:84
374 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:85
375 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:10
376 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:24
377 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:9
378 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:25
379 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:49
380 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:20
381 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:75
382 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:76
383 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:22
384 msgid "UserPreferences"
385 msgstr "UsuarioPreferencias"
386
387 #: ../lib/editpage.php:577
388 #, php-format
389 msgid ""
390 "The approval has a grace period of 5 days. If you have your E-Mail defined "
391 "in your %s, you will get a notification of approval or rejection."
392 msgstr ""
393
394 #: ../lib/editpage.php:592 ../lib/editpage.php:956
395 #, php-format
396 msgid ""
397 "Some of the changes could not automatically be combined.  Please look for "
398 "sections beginning with '%s', and ending with '%s'.  You will need to edit "
399 "those sections by hand before you click Save."
400 msgstr ""
401 "Algunos de los cambios no podían ser combinados automáticamente. Busque por "
402 "favor las secciones que comienzan con '%s', y terminando con '%s'. Usted "
403 "necesitará corregir esas secciones a mano antes de que usted chasque excepto."
404
405 #: ../lib/editpage.php:596 ../lib/editpage.php:959
406 msgid "Please check it through before saving."
407 msgstr "Compruébelo por favor a través antes de ahorrar."
408
409 #: ../lib/editpage.php:605
410 msgid "Conflicting Edits!"
411 msgstr "¡El Estar en conflicto Corrige!"
412
413 #: ../lib/editpage.php:606
414 msgid ""
415 "In the time since you started editing this page, another user has saved a "
416 "new version of it."
417 msgstr ""
418 "En el tiempo desde que usted comenzó a corregir esta página, otro usuario ha "
419 "ahorrado una nueva versión de ella."
420
421 #: ../lib/editpage.php:607
422 msgid ""
423 "Your changes can not be saved as they are, since doing so would overwrite "
424 "the other author's changes. So, your changes and those of the other author "
425 "have been combined. The result is shown below."
426 msgstr ""
427 "Sus cambios no se pueden ahorrar como son, desde hacer así que "
428 "sobreescribirían los cambios del otro autor. Así pues, se han combinado sus "
429 "cambios y los del otro autor. El resultado se demuestra abajo."
430
431 #: ../lib/editpage.php:677 ../lib/plugin/HtmlConverter.php:70
432 msgid "Convert"
433 msgstr "Convertido"
434
435 #: ../lib/editpage.php:706 ../lib/EditToolbar.php:214
436 #: ../lib/EditToolbar.php:216 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:82
437 msgid "Preview"
438 msgstr "Previsualizar"
439
440 #: ../lib/editpage.php:713 ../lib/EditToolbar.php:207
441 #: ../lib/EditToolbar.php:209 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:83
442 msgid "Save"
443 msgstr "Guardar"
444
445 #: ../lib/editpage.php:717
446 msgid "Changes"
447 msgstr "Cambios"
448
449 #: ../lib/editpage.php:721 ../lib/plugin/UpLoad.php:165
450 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:170 ../lib/plugin/WikiForm.php:98
451 msgid "Upload"
452 msgstr ""
453
454 #: ../lib/editpage.php:724
455 msgid "Spell Check"
456 msgstr ""
457
458 #: ../lib/editpage.php:747 ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:36
459 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:52
460 #, php-format
461 msgid "Author will be logged as %s."
462 msgstr "Registrarán al autor como %s."
463
464 #: ../lib/editpage.php:910
465 msgid "Keep old"
466 msgstr ""
467
468 #: ../lib/editpage.php:913
469 msgid "Overwrite with new"
470 msgstr ""
471
472 #: ../lib/editpage.php:923
473 #, php-format
474 msgid "Merge and Edit: %s"
475 msgstr "Fusión y Editar: %s"
476
477 #: ../lib/EditToolbar.php:50
478 msgid "Undo"
479 msgstr "Deshaga"
480
481 #: ../lib/EditToolbar.php:52
482 msgid "Undo disabled"
483 msgstr "Deshaga lisiado"
484
485 #: ../lib/EditToolbar.php:53
486 msgid "Operation undone"
487 msgstr "Operación deshecha"
488
489 #: ../lib/EditToolbar.php:54
490 msgid "Substring \"\\1\" found \\2 times. Replace with \"\\3\"?"
491 msgstr ""
492
493 #: ../lib/EditToolbar.php:55
494 #, php-format
495 msgid "String \"%s\" not found."
496 msgstr "Secuencia \"%s\" no encontrado."
497
498 #: ../lib/EditToolbar.php:56 ../lib/EditToolbar.php:259
499 #: ../lib/EditToolbar.php:260 ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:200
500 msgid "Search & Replace"
501 msgstr "Busque Y Substituya"
502
503 #: ../lib/EditToolbar.php:57
504 msgid "Search for"
505 msgstr "Buscar"
506
507 #: ../lib/EditToolbar.php:58
508 msgid "Replace with"
509 msgstr "Substituya por"
510
511 #: ../lib/EditToolbar.php:59 ../lib/plugin/SyncWiki.php:308
512 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:335 ../lib/plugin/SyncWiki.php:359
513 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:228 ../lib/stdlib.php:1992
514 #: ../lib/upgrade.php:201 ../lib/upgrade.php:407 ../lib/upgrade.php:421
515 #: ../lib/upgrade.php:441 ../lib/upgrade.php:450 ../lib/upgrade.php:474
516 #: ../lib/upgrade.php:502 ../lib/upgrade.php:551 ../lib/upgrade.php:554
517 #: ../lib/upgrade.php:586 ../lib/upgrade.php:588 ../lib/upgrade.php:615
518 #: ../lib/upgrade.php:675 ../lib/upgrade.php:700 ../lib/upgrade.php:848
519 #: ../lib/upgrade.php:851 ../lib/upgrade.php:920
520 msgid "OK"
521 msgstr ""
522
523 #: ../lib/EditToolbar.php:60 ../lib/EditToolbar.php:327
524 #: ../lib/EditToolbar.php:378 ../lib/EditToolbar.php:409
525 #: ../lib/EditToolbar.php:448 ../lib/EditToolbar.php:484
526 msgid "Close"
527 msgstr "Cierre"
528
529 #: ../lib/EditToolbar.php:129
530 msgid "Bold text"
531 msgstr "Texto en negrilla"
532
533 #: ../lib/EditToolbar.php:130
534 msgid "Bold text [alt-b]"
535 msgstr "Texto en negrilla [alt-b]"
536
537 #: ../lib/EditToolbar.php:134
538 msgid "Italic text"
539 msgstr "Texto del itálico"
540
541 #: ../lib/EditToolbar.php:135
542 msgid "Italic text [alt-i]"
543 msgstr "Texto del itálico [alt-i]"
544
545 #: ../lib/EditToolbar.php:139
546 msgid "Strike-through text"
547 msgstr ""
548
549 #: ../lib/EditToolbar.php:140
550 msgid "Strike"
551 msgstr ""
552
553 #: ../lib/EditToolbar.php:144
554 msgid "Color text"
555 msgstr ""
556
557 #: ../lib/EditToolbar.php:145
558 msgid "Color"
559 msgstr ""
560
561 #: ../lib/EditToolbar.php:149
562 msgid "PageName|optional label"
563 msgstr ""
564
565 #: ../lib/EditToolbar.php:150
566 msgid "Link to page"
567 msgstr "Acoplamiento a la página"
568
569 #: ../lib/EditToolbar.php:154
570 msgid "http://www.example.com|optional label"
571 msgstr ""
572
573 #: ../lib/EditToolbar.php:155
574 msgid "External link (remember http:// prefix)"
575 msgstr "Acoplamiento externo (recuerde http://  prefijo)"
576
577 #: ../lib/EditToolbar.php:159
578 msgid "Headline text"
579 msgstr "Texto del título"
580
581 #: ../lib/EditToolbar.php:160
582 msgid "Level 1 headline"
583 msgstr "Título del nivel 1"
584
585 #: ../lib/EditToolbar.php:164
586 msgid "Insert non-formatted text here"
587 msgstr "Inserte el texto sin formatear aquí"
588
589 #: ../lib/EditToolbar.php:165
590 msgid "Ignore wiki formatting"
591 msgstr "No haga caso del formato del wiki"
592
593 #: ../lib/EditToolbar.php:170
594 msgid "Your signature"
595 msgstr "Su firma"
596
597 #: ../lib/EditToolbar.php:175
598 msgid "Horizontal line"
599 msgstr "Linea horizontal"
600
601 #: ../lib/EditToolbar.php:180
602 msgid "Sample table"
603 msgstr ""
604
605 #: ../lib/EditToolbar.php:185
606 msgid "Enumeration"
607 msgstr ""
608
609 #: ../lib/EditToolbar.php:190
610 msgid "List"
611 msgstr ""
612
613 #: ../lib/EditToolbar.php:195 ../lib/plugin/CreateToc.php:498
614 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:513 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:78
615 msgid "Table of Contents"
616 msgstr "Tabla de contenidos"
617
618 #: ../lib/EditToolbar.php:199 ../lib/PageList.php:539
619 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:154 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:147
620 msgid "Page Name"
621 msgstr "Nombre de la Página"
622
623 #: ../lib/EditToolbar.php:200 ../themes/default/templates/redirect.tmpl:16
624 #: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:39
625 msgid "Redirect"
626 msgstr ""
627
628 #: ../lib/EditToolbar.php:204
629 msgid "Template Name"
630 msgstr ""
631
632 #: ../lib/EditToolbar.php:205 ../lib/plugin/PopularTags.php:61
633 #: ../lib/plugin/Template.php:62
634 msgid "Template"
635 msgstr "Plantilla"
636
637 #: ../lib/EditToolbar.php:237
638 msgid "Click a button to get an example text"
639 msgstr "Chasque un botón para conseguir un texto del ejemplo"
640
641 #: ../lib/EditToolbar.php:251 ../lib/EditToolbar.php:252
642 msgid "Undo Search & Replace"
643 msgstr "Deshaga La Búsqueda Y Substitúyala"
644
645 #: ../lib/EditToolbar.php:321 ../lib/EditToolbar.php:324
646 msgid "Insert Categories"
647 msgstr ""
648
649 #: ../lib/EditToolbar.php:326 ../lib/EditToolbar.php:377
650 #: ../lib/EditToolbar.php:408 ../lib/EditToolbar.php:447
651 #: ../lib/EditToolbar.php:483
652 msgid "Insert"
653 msgstr "Relleno"
654
655 #: ../lib/EditToolbar.php:372 ../lib/EditToolbar.php:373
656 #: ../lib/EditToolbar.php:375
657 msgid "Insert Plugin"
658 msgstr "Relleno Plugin"
659
660 #: ../lib/EditToolbar.php:403 ../lib/EditToolbar.php:404
661 #: ../lib/EditToolbar.php:406
662 msgid "Insert PageLink"
663 msgstr "Inserte el AcoplamientoDeLaPágina"
664
665 #: ../lib/EditToolbar.php:442 ../lib/EditToolbar.php:443
666 #: ../lib/EditToolbar.php:445
667 msgid "Insert Image or Video"
668 msgstr ""
669
670 #: ../lib/EditToolbar.php:478 ../lib/EditToolbar.php:479
671 #: ../lib/EditToolbar.php:481
672 msgid "Insert Template"
673 msgstr "Inserte la plantilla"
674
675 #: ../lib/ErrorManager.php:231
676 #, php-format
677 msgid "%s: error while handling error:"
678 msgstr "%s: error mientras que maneja error:"
679
680 #: ../lib/FileFinder.php:199 ../lib/loadsave.php:1158
681 #, php-format
682 msgid "%s: file not found"
683 msgstr "%s: fichero no encontrado"
684
685 #: ../lib/IniConfig.php:1009
686 msgid "CategoryGroup"
687 msgstr "GrupoCategoría"
688
689 #: ../lib/IniConfig.php:1011
690 msgid "An unnamed PhpWiki"
691 msgstr "Un PhpWiki sin un nombre"
692
693 #: ../lib/InlineParser.php:358
694 msgid "Invalid [] syntax ignored"
695 msgstr "[] el sintaxis inválido no hizo caso"
696
697 #: ../lib/InlineParser.php:358 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:268
698 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:271 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:364
699 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:163 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:246
700 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:187 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:277
701 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:283
702 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:240
703 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:244
704 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:253 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:254
705 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:256 ../lib/upgrade.php:1128
706 #: ../lib/upgrade.php:1138 ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:7
707 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:7
708 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:7
709 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:52
710 msgid ": "
711 msgstr ": "
712
713 #: ../lib/InlineParser.php:409 ../lib/main.php:794 ../lib/stdlib.php:988
714 msgid "Page name too long"
715 msgstr "La nombre de página demasiado de largo"
716
717 #: ../lib/InlineParser.php:415 ../lib/main.php:801
718 #, fuzzy, php-format
719 msgid "Illegal character '%s' in page name."
720 msgstr "Los carbones ilegales %s quitaron"
721
722 #: ../lib/InlineParser.php:978
723 #, php-format
724 msgid "unknown color %s ignored"
725 msgstr "el color desconocido %s no hizo caso"
726
727 #: ../lib/loadsave.php:73
728 msgid "ZIP files of database"
729 msgstr "Archivos del ZIP de la base de datos"
730
731 #: ../lib/loadsave.php:76
732 msgid "Dump to directory"
733 msgstr "Descarga al directorio"
734
735 #: ../lib/loadsave.php:79 ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:18
736 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58
737 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48
738 msgid "Upload File"
739 msgstr "Archivo Del Upload"
740
741 #: ../lib/loadsave.php:82 ../lib/plugin/WikiForm.php:71
742 msgid "Load File"
743 msgstr "Archivo De la Carga"
744
745 #: ../lib/loadsave.php:85
746 msgid "Upgrade"
747 msgstr "Mejora"
748
749 #: ../lib/loadsave.php:89
750 msgid "Dump pages as XHTML"
751 msgstr "Páginas de la descarga como XHTML"
752
753 #: ../lib/loadsave.php:96 ../lib/loadsave.php:483 ../lib/loadsave.php:1041
754 #: ../lib/loadsave.php:1047 ../lib/loadsave.php:1055 ../lib/main.php:1238
755 #: ../lib/main.php:1251 ../lib/PagePerm.php:190 ../lib/PagePerm.php:191
756 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:147 ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:221
757 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:11
758 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:70 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:71
759 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:35
760 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:78
761 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:79
762 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:39
763 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:55
764 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:24
765 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:17
766 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:68
767 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:17
768 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:68
769 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:69
770 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:31
771 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:24
772 msgid "PhpWikiAdministration"
773 msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
774
775 #: ../lib/loadsave.php:107 ../lib/MailNotify.php:306
776 #, php-format
777 msgid "Edited by: %s"
778 msgstr "Editar: %s"
779
780 #: ../lib/loadsave.php:109 ../lib/loadsave.php:110
781 msgid "LoadDump"
782 msgstr "CargaDescarga"
783
784 #: ../lib/loadsave.php:114
785 #, php-format
786 msgid "PageChange Notification of %s sent to %s"
787 msgstr "Pagine la notificación del cambio de %s enviado a %s"
788
789 #: ../lib/loadsave.php:117
790 #, php-format
791 msgid "PageChange Notification Error: Couldn't send %s to %s"
792 msgstr ""
793 "Error De la Notificación Del Cambio De la Página: No podía enviar %s a %s"
794
795 #: ../lib/loadsave.php:125
796 msgid "Complete."
797 msgstr "Acabado."
798
799 #: ../lib/loadsave.php:126
800 #, php-format
801 msgid "Return to %s"
802 msgstr "Vuelva a %s"
803
804 #: ../lib/loadsave.php:251
805 msgid "FullDump"
806 msgstr "DescargaCompleta"
807
808 #: ../lib/loadsave.php:254
809 msgid "LatestSnapshot"
810 msgstr "La Foto Más última"
811
812 #: ../lib/loadsave.php:324 ../lib/loadsave.php:457
813 msgid "You must specify a directory to dump to"
814 msgstr "Usted debe especificar un directorio para descargar a"
815
816 #: ../lib/loadsave.php:329 ../lib/loadsave.php:462
817 #, php-format
818 msgid "Cannot create directory '%s'"
819 msgstr "No puede crear el directorio '%s'"
820
821 #: ../lib/loadsave.php:331 ../lib/loadsave.php:464
822 #, php-format
823 msgid "Created directory '%s' for the page dump..."
824 msgstr "Directorio creado '%s' para la descarga de la página..."
825
826 #: ../lib/loadsave.php:334 ../lib/loadsave.php:467
827 #, php-format
828 msgid "Using directory '%s'"
829 msgstr "Usando el directorio '%s'"
830
831 #: ../lib/loadsave.php:337 ../lib/loadsave.php:469
832 msgid "Dumping Pages"
833 msgstr "Descargar Las Páginas"
834
835 #: ../lib/loadsave.php:373 ../lib/loadsave.php:640 ../lib/stdlib.php:1046
836 msgid "Skipped."
837 msgstr "Saltado."
838
839 #: ../lib/loadsave.php:381
840 #, php-format
841 msgid "saved as %s"
842 msgstr "ahorrado como %s"
843
844 #: ../lib/loadsave.php:391 ../lib/loadsave.php:710
845 #: ../lib/plugin/text2png.php:226
846 #, php-format
847 msgid "couldn't open file '%s' for writing"
848 msgstr "Error al escribir la página '%s'"
849
850 #: ../lib/loadsave.php:397 ../lib/loadsave.php:720
851 #, php-format
852 msgid "%s bytes written"
853 msgstr "%s octetos"
854
855 #: ../lib/loadsave.php:694 ../lib/loadsave.php:771 ../lib/loadsave.php:806
856 #: ../lib/loadsave.php:836
857 #, php-format
858 msgid "... copied to %s"
859 msgstr "... copia de [%s]"
860
861 #: ../lib/loadsave.php:697 ../lib/loadsave.php:773 ../lib/loadsave.php:808
862 #: ../lib/loadsave.php:838
863 #, php-format
864 msgid "... not copied to %s"
865 msgstr "... non copia de [%s]"
866
867 #: ../lib/loadsave.php:718
868 msgid "saved as "
869 msgstr "ahorrado como "
870
871 #: ../lib/loadsave.php:781 ../lib/loadsave.php:816 ../lib/loadsave.php:847
872 msgid "... not found"
873 msgstr "... no encontrado"
874
875 #: ../lib/loadsave.php:905
876 msgid "Empty pagename!"
877 msgstr "¡Escriba un nombre de página!"
878
879 #: ../lib/loadsave.php:915 ../lib/WikiTheme.php:701
880 #, php-format
881 msgid "'%s': Bad page name"
882 msgstr "'%s': Mal nombre de la página"
883
884 #: ../lib/loadsave.php:975
885 #, php-format
886 msgid "from %s"
887 msgstr "de %s"
888
889 #: ../lib/loadsave.php:984 ../lib/MailNotify.php:313
890 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:149
891 msgid "New page"
892 msgstr "Página nueva"
893
894 #: ../lib/loadsave.php:992
895 msgid "has edit conflicts - overwriting anyway"
896 msgstr "tiene corregir conflictos - sobreescribiendo de todos modos"
897
898 #: ../lib/loadsave.php:1000
899 msgid "keep old"
900 msgstr ""
901
902 #: ../lib/loadsave.php:1002
903 msgid "has edit conflicts - skipped"
904 msgstr "tiene corregir los conflictos - saltados"
905
906 #: ../lib/loadsave.php:1010
907 #, php-format
908 msgid "content is identical to current version %d - no new revision created"
909 msgstr ""
910 "el contenido es idéntico a la versión actual %d - ninguna nueva revisión "
911 "creada"
912
913 #: ../lib/loadsave.php:1025
914 #, php-format
915 msgid "- saved to database as version %d"
916 msgstr "- ahorrado a la base de datos como versión %d"
917
918 #: ../lib/loadsave.php:1031 ../lib/loadsave.php:1300
919 #, php-format
920 msgid "MIME file %s"
921 msgstr "Archivo %s del MIME"
922
923 #: ../lib/loadsave.php:1032 ../lib/loadsave.php:1311
924 #, php-format
925 msgid "Serialized file %s"
926 msgstr "Archivo serializado %s"
927
928 #: ../lib/loadsave.php:1033 ../lib/loadsave.php:1332
929 #, php-format
930 msgid "plain file %s"
931 msgstr "archivo llano %s"
932
933 #: ../lib/loadsave.php:1040 ../lib/plugin/SyncWiki.php:276
934 msgid "Merge Edit"
935 msgstr "Fusión Editar"
936
937 #: ../lib/loadsave.php:1046
938 msgid "Restore Anyway"
939 msgstr "Restore de todos modos"
940
941 #: ../lib/loadsave.php:1054
942 msgid "Overwrite All"
943 msgstr "Sobreescriba Todos"
944
945 #: ../lib/loadsave.php:1061
946 msgid " Sorry, cannot merge."
947 msgstr " Apesadumbrado, no puede combinarse."
948
949 #: ../lib/loadsave.php:1084
950 #, fuzzy
951 msgid "Revert: missing required version argument"
952 msgstr "parámetro requerido de la versión que falta"
953
954 #: ../lib/loadsave.php:1091
955 #, fuzzy
956 msgid "No revert: no page content"
957 msgstr "ningún contenido de la página"
958
959 #: ../lib/loadsave.php:1096
960 #, fuzzy
961 msgid "No revert: same version page"
962 msgstr "la misma página de la versión"
963
964 #: ../lib/loadsave.php:1101
965 msgid "Revert cancelled"
966 msgstr ""
967
968 #: ../lib/loadsave.php:1110 ../lib/plugin/PasswordReset.php:109
969 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:153 ../lib/plugin/UserPreferences.php:120
970 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:90 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:148
971 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:177 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:168
972 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:151 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:204
973 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:215
974 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:194
975 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:204
976 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:128
977 msgid "Yes"
978 msgstr "Si"
979
980 #: ../lib/loadsave.php:1112 ../lib/plugin/PasswordReset.php:112
981 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:156 ../lib/plugin/TranslateText.php:117
982 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:122 ../lib/plugin/WatchPage.php:92
983 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:97 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:160
984 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:190 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:181
985 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:161 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:226
986 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:238
987 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:206
988 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:152 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:216
989 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:137
990 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:308 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:313
991 #: ../lib/purgepage.php:25 ../lib/removepage.php:25 ../lib/upgrade.php:803
992 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:85
993 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:290
994 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:390
995 msgid "Cancel"
996 msgstr "Cancelar"
997
998 #: ../lib/loadsave.php:1126
999 #, php-format
1000 msgid "revert to version %d"
1001 msgstr "invierta a la versión %d"
1002
1003 #: ../lib/loadsave.php:1133
1004 #, php-format
1005 msgid "Revert: %s"
1006 msgstr "Invierta: %s"
1007
1008 #: ../lib/loadsave.php:1134
1009 #, php-format
1010 msgid "- version %d saved to database as version %d"
1011 msgstr "- versión %d ahorrada a la base de datos como versión %d"
1012
1013 #: ../lib/loadsave.php:1153 ../lib/WikiGroup.php:882
1014 #, php-format
1015 msgid "%s: not defined"
1016 msgstr "%s: no definido"
1017
1018 #: ../lib/loadsave.php:1163
1019 msgid "Default InterWiki map file not loaded."
1020 msgstr "Archivo del InterMapa de Wiki del defecto no cargado."
1021
1022 #: ../lib/loadsave.php:1170 ../lib/PageType.php:329
1023 #, php-format
1024 msgid "Loading InterWikiMap from external file %s."
1025 msgstr "Cargamento InterMapaDeWiki del archivo externo %s."
1026
1027 #: ../lib/loadsave.php:1349 ../lib/loadsave.php:1363
1028 msgid "Skipping"
1029 msgstr "El saltar"
1030
1031 #: ../lib/loadsave.php:1464
1032 #, php-format
1033 msgid "Empty or not existing source. Unable to load: %s"
1034 msgstr ""
1035
1036 #: ../lib/loadsave.php:1468
1037 #, php-format
1038 msgid "Bad file type: %s"
1039 msgstr "Mal tipo del archivo:  %s"
1040
1041 #: ../lib/loadsave.php:1482
1042 #, php-format
1043 msgid "Loading '%s'"
1044 msgstr "'%s' que carga"
1045
1046 #: ../lib/loadsave.php:1514
1047 msgid "Loading up virgin wiki"
1048 msgstr "El cargar encima de wiki virginal"
1049
1050 #: ../lib/loadsave.php:1569
1051 msgid "No uploaded file to upload?"
1052 msgstr "¿Ningún archivo uploaded a upload?"
1053
1054 #: ../lib/loadsave.php:1572
1055 #, php-format
1056 msgid "Uploading %s"
1057 msgstr "%s uploading"
1058
1059 #: ../lib/MailNotify.php:210
1060 #, php-format
1061 msgid "PageChange Notification of %s"
1062 msgstr "Pagine la notificación del cambio de %s"
1063
1064 #: ../lib/MailNotify.php:251
1065 #, php-format
1066 msgid "sent to %s"
1067 msgstr ""
1068
1069 #: ../lib/MailNotify.php:257
1070 #, php-format
1071 msgid "Error: Couldn't send %s to %s"
1072 msgstr ""
1073
1074 #: ../lib/MailNotify.php:286
1075 msgid "Page change"
1076 msgstr "Cambio de la página"
1077
1078 #: ../lib/MailNotify.php:309
1079 #, fuzzy
1080 msgid "Page creation"
1081 msgstr "Versión de la página"
1082
1083 #: ../lib/MailNotify.php:316
1084 #, fuzzy, php-format
1085 msgid "Created by: %s"
1086 msgstr "Cree: %s"
1087
1088 #: ../lib/MailNotify.php:318
1089 #, php-format
1090 msgid "Summary: %s"
1091 msgstr ""
1092
1093 #: ../lib/MailNotify.php:329
1094 #, fuzzy, php-format
1095 msgid "Renamed by: %s"
1096 msgstr "retitulado de %s"
1097
1098 #: ../lib/MailNotify.php:330
1099 #, php-format
1100 msgid "Page rename %s to %s"
1101 msgstr "La página retitula %s a %s"
1102
1103 #: ../lib/MailNotify.php:368
1104 #, php-format
1105 msgid "User %s removed page %s"
1106 msgstr "El usuarios %s eliminado página %s"
1107
1108 #: ../lib/MailNotify.php:406 ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:120
1109 #: ../lib/WikiUserNew.php:1803
1110 msgid "E-mail address confirmation"
1111 msgstr "Verificación Del Email"
1112
1113 #: ../lib/MailNotify.php:409
1114 #, php-format
1115 msgid ""
1116 "Someone, probably you from IP address %s, has registered an\n"
1117 "account \"%s\" with this e-mail address on %s.\n"
1118 "\n"
1119 "To confirm that this account really does belong to you and activate\n"
1120 "e-mail features on %s, open this link in your browser:\n"
1121 "\n"
1122 "%s\n"
1123 "\n"
1124 "If this is *not* you, don't follow the link. This confirmation code\n"
1125 "will expire at %s."
1126 msgstr ""
1127
1128 #: ../lib/main.php:111 ../lib/WikiDB.php:1063
1129 msgid "Optimizing database"
1130 msgstr "Base de datos óptima"
1131
1132 #: ../lib/main.php:492
1133 msgid "FORBIDDEN"
1134 msgstr "PROHIBIDO"
1135
1136 #: ../lib/main.php:493 ../lib/main.php:503
1137 msgid "ANON"
1138 msgstr "ANÓN"
1139
1140 #: ../lib/main.php:494
1141 msgid "BOGO"
1142 msgstr "BOGO"
1143
1144 #: ../lib/main.php:495
1145 msgid "USER"
1146 msgstr "USUARIO"
1147
1148 #: ../lib/main.php:496
1149 msgid "ADMIN"
1150 msgstr "ADMIN"
1151
1152 #: ../lib/main.php:497
1153 msgid "UNOBTAINABLE"
1154 msgstr "INALCANZABLE"
1155
1156 #: ../lib/main.php:526 ../lib/main.php:545
1157 #, php-format
1158 msgid "%s is disallowed on this wiki."
1159 msgstr "%s se rechaza en este wiki."
1160
1161 #: ../lib/main.php:534
1162 msgid "authenticated"
1163 msgstr "authenticado"
1164
1165 #: ../lib/main.php:534
1166 msgid "not authenticated"
1167 msgstr "non authenticado"
1168
1169 #: ../lib/main.php:536
1170 msgid "Missing PagePermission:"
1171 msgstr "Permiso que falta de la página:"
1172
1173 #: ../lib/main.php:535
1174 #, php-format
1175 msgid "%s %s %s is disallowed on this wiki for %s user '%s' (level: %s)."
1176 msgstr ""
1177 "%s %s %s se rechaza en este wiki para el usuario '%s' de %s (llano:  %s)."
1178
1179 #: ../lib/main.php:552
1180 #, php-format
1181 msgid "You must sign in to %s."
1182 msgstr "Usted debe firmar adentro %s."
1183
1184 #: ../lib/main.php:561
1185 #, php-format
1186 msgid "Access for you is forbidden to %s."
1187 msgstr "Tenga acceso para usted se prohíbe %s."
1188
1189 #: ../lib/main.php:562 ../lib/plugin/PluginManager.php:61
1190 #, php-format
1191 msgid "You must be an administrator to %s."
1192 msgstr "Usted debe ser administrador %s."
1193
1194 #: ../lib/main.php:577
1195 msgid "view this page"
1196 msgstr "para visión esta página"
1197
1198 #: ../lib/main.php:578
1199 msgid "diff this page"
1200 msgstr "para diff esta página"
1201
1202 #: ../lib/main.php:579
1203 msgid "dump html pages"
1204 msgstr "para las páginas del HTML de la descarga"
1205
1206 #: ../lib/main.php:580
1207 msgid "dump serial pages"
1208 msgstr "para las páginas del cuento por entregas de la descarga"
1209
1210 #: ../lib/main.php:581
1211 msgid "edit this page"
1212 msgstr "para corregir esta página"
1213
1214 #: ../lib/main.php:582
1215 msgid "rename this page"
1216 msgstr ""
1217
1218 #: ../lib/main.php:583
1219 msgid "revert to a previous version of this page"
1220 msgstr "para invertir a una versión anterior de esta página"
1221
1222 #: ../lib/main.php:584
1223 msgid "create this page"
1224 msgstr "para crear esta página"
1225
1226 #: ../lib/main.php:585
1227 msgid "load files into this wiki"
1228 msgstr "para cargue los archivos en este wiki"
1229
1230 #: ../lib/main.php:586
1231 msgid "lock this page"
1232 msgstr "para trabar esta página"
1233
1234 #: ../lib/main.php:587
1235 msgid "purge this page"
1236 msgstr ""
1237
1238 #: ../lib/main.php:588
1239 msgid "remove this page"
1240 msgstr "para quitar esta página"
1241
1242 #: ../lib/main.php:589
1243 msgid "unlock this page"
1244 msgstr "para desbloquear página"
1245
1246 #: ../lib/main.php:590
1247 msgid "upload a zip dump"
1248 msgstr "para upload una descarga del cierre relámpago"
1249
1250 #: ../lib/main.php:591
1251 msgid "verify the current action"
1252 msgstr "para verificar la acción actual"
1253
1254 #: ../lib/main.php:592
1255 msgid "view the source of this page"
1256 msgstr "para visión la fuente de esta página"
1257
1258 #: ../lib/main.php:593
1259 msgid "access this wiki via XML-RPC"
1260 msgstr "para tener acceso a este wiki vía Xml-RPC"
1261
1262 #: ../lib/main.php:594
1263 msgid "access this wiki via SOAP"
1264 msgstr "para tener acceso a este wiki vía SOAP"
1265
1266 #: ../lib/main.php:595
1267 msgid "download a zip dump from this wiki"
1268 msgstr "para descargar un cierre relámpago descargue de este wiki"
1269
1270 #: ../lib/main.php:596
1271 msgid "download a html zip dump from this wiki"
1272 msgstr "para descargar un HTML relampague la descarga de este wiki"
1273
1274 #: ../lib/main.php:602
1275 msgid "use"
1276 msgstr ""
1277
1278 #: ../lib/main.php:621
1279 msgid "Browsing pages"
1280 msgstr "Páginas el hojear"
1281
1282 #: ../lib/main.php:622
1283 msgid "Diffing pages"
1284 msgstr ""
1285
1286 #: ../lib/main.php:623
1287 msgid "Dumping html pages"
1288 msgstr ""
1289
1290 #: ../lib/main.php:624
1291 msgid "Dumping serial pages"
1292 msgstr ""
1293
1294 #: ../lib/main.php:625
1295 msgid "Editing pages"
1296 msgstr ""
1297
1298 #: ../lib/main.php:626
1299 msgid "Reverting to a previous version of pages"
1300 msgstr ""
1301
1302 #: ../lib/main.php:627
1303 msgid "Creating pages"
1304 msgstr ""
1305
1306 #: ../lib/main.php:628
1307 msgid "Loading files"
1308 msgstr ""
1309
1310 #: ../lib/main.php:629
1311 msgid "Locking pages"
1312 msgstr "Bloquear páginas"
1313
1314 #: ../lib/main.php:630
1315 msgid "Purging pages"
1316 msgstr ""
1317
1318 #: ../lib/main.php:631
1319 msgid "Removing pages"
1320 msgstr "Borrar páginas"
1321
1322 #: ../lib/main.php:632
1323 msgid "Unlocking pages"
1324 msgstr "Desbloquear páginas"
1325
1326 #: ../lib/main.php:633
1327 msgid "Uploading zip dumps"
1328 msgstr ""
1329
1330 #: ../lib/main.php:634
1331 msgid "Verify the current action"
1332 msgstr ""
1333
1334 #: ../lib/main.php:635
1335 msgid "Viewing the source of pages"
1336 msgstr ""
1337
1338 #: ../lib/main.php:636
1339 msgid "XML-RPC access"
1340 msgstr ""
1341
1342 #: ../lib/main.php:637
1343 msgid "SOAP access"
1344 msgstr ""
1345
1346 #: ../lib/main.php:638
1347 msgid "Downloading zip dumps"
1348 msgstr ""
1349
1350 #: ../lib/main.php:639
1351 msgid "Downloading html zip dumps"
1352 msgstr ""
1353
1354 #: ../lib/main.php:820
1355 #, php-format
1356 msgid "%s: action forwarded to a moderator."
1357 msgstr "%s: acción remitida a un asesor."
1358
1359 #: ../lib/main.php:823
1360 msgid "This action requires moderator approval. Please be patient."
1361 msgstr ""
1362 "Esta acción requiere la aprobación del asesor.  Sea por favor paciente."
1363
1364 #: ../lib/main.php:828
1365 msgid "You must wait for moderator approval."
1366 msgstr "Usted debe esperar la aprobación del asesor."
1367
1368 #: ../lib/main.php:846 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:319
1369 #, php-format
1370 msgid "%s: Bad action"
1371 msgstr "%s: Mala acción"
1372
1373 #: ../lib/main.php:864
1374 msgid "Fatal PhpWiki Error"
1375 msgstr "Error Fatal De PhpWiki"
1376
1377 #: ../lib/main.php:1148 ../lib/main.php:1153 ../lib/plugin/PageDump.php:57
1378 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:31
1379 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:36
1380 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77
1381 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:21
1382 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:60
1383 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:39
1384 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:10
1385 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:74
1386 msgid "PageDump"
1387 msgstr "DescargeDeLaPágina"
1388
1389 #: ../lib/main.php:1173 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:47
1390 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:130
1391 msgid "FullTextSearch"
1392 msgstr "BúsquedaDelTexto"
1393
1394 #: ../lib/main.php:1179 ../lib/plugin/RecentChanges.php:898
1395 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:45 ../lib/WikiTheme.php:1522
1396 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:2
1397 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:6
1398 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:49
1399 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:3
1400 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:9
1401 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:33
1402 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:31
1403 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:15
1404 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:9
1405 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:2
1406 msgid "TitleSearch"
1407 msgstr "BúsquedaDeTítulos"
1408
1409 #: ../lib/main.php:1375 ../lib/main.php:1388 ../lib/Request.php:876
1410 #, php-format
1411 msgid "%s is not writable."
1412 msgstr "%s no es escribible."
1413
1414 #: ../lib/main.php:1376
1415 msgid "The session.save_path directory"
1416 msgstr "El directorio de session.save_path"
1417
1418 #: ../lib/main.php:1378 ../lib/Request.php:878
1419 #, php-format
1420 msgid "Please ensure that %s is writable, or redefine %s in config/config.ini."
1421 msgstr ""
1422 "Asegúrese por favor de que %s sea escribible, o redefina %s en config/config."
1423 "ini."
1424
1425 #: ../lib/main.php:1379
1426 #, php-format
1427 msgid "the session.save_path directory '%s'"
1428 msgstr "el directorio '%s' de session.save_path"
1429
1430 #: ../lib/main.php:1383
1431 #, php-format
1432 msgid "Attempting to use the directory '%s' instead."
1433 msgstr "El procurar utilizar el directorio '%s' en lugar de otro."
1434
1435 #: ../lib/main.php:1390
1436 msgid "Users will not be able to sign in."
1437 msgstr "Los usuarios no podrán firmar adentro."
1438
1439 #: ../lib/main.php:1400
1440 msgid "Your PHP version is too old. You must have at least PHP 5.2."
1441 msgstr ""
1442
1443 #: ../lib/PageList.php:98
1444 #, php-format
1445 msgid "Sort by %s"
1446 msgstr "Clase por %s"
1447
1448 #: ../lib/PageList.php:126
1449 msgid "reverse"
1450 msgstr "invierta"
1451
1452 #: ../lib/PageList.php:137
1453 msgid "Click to reverse sort order"
1454 msgstr "Tecleo para invertir orden de la clase"
1455
1456 #: ../lib/PageList.php:144
1457 #, php-format
1458 msgid "Click to sort by %s"
1459 msgstr "Clase por %s"
1460
1461 #: ../lib/PageList.php:294
1462 msgid "Click to de-/select all pages"
1463 msgstr "Tecleo para de-/seleccionar todas las páginas"
1464
1465 #: ../lib/PageList.php:382 ../lib/plugin/IncludePage.php:207
1466 #, php-format
1467 msgid " ... first %d bytes"
1468 msgstr " ... primeros octetos de %d"
1469
1470 #: ../lib/PageList.php:389
1471 #, php-format
1472 msgid " ... around %s"
1473 msgstr " ... alrededor de %s"
1474
1475 #: ../lib/PageList.php:446 ../lib/plugin/AppendText.php:59
1476 #, php-format
1477 msgid "%s not found"
1478 msgstr "%s: fichero no encontrado"
1479
1480 #: ../lib/PageList.php:585 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:249
1481 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:69
1482 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:83
1483 #, php-format
1484 msgid "page permission inherited from %s"
1485 msgstr ""
1486
1487 #: ../lib/PageList.php:587 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:251
1488 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:71
1489 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:85
1490 msgid "individual page permission"
1491 msgstr ""
1492
1493 #: ../lib/PageList.php:589 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:252
1494 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:73
1495 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:87
1496 msgid "default page permission"
1497 msgstr ""
1498
1499 #: ../lib/PageList.php:715 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:119
1500 msgid "<no matches>"
1501 msgstr "<ningunos fósforos>"
1502
1503 #: ../lib/PageList.php:1249 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:90
1504 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:185
1505 msgid "Content"
1506 msgstr "Contenido"
1507
1508 #: ../lib/PageList.php:1261 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:142
1509 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:198
1510 msgid "Permission"
1511 msgstr ""
1512
1513 #: ../lib/PageList.php:1263 ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:124
1514 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:200 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:254
1515 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:136
1516 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:143
1517 msgid "ACL"
1518 msgstr ""
1519
1520 #: ../lib/PageList.php:1265
1521 msgid "All"
1522 msgstr ""
1523
1524 #: ../lib/PageList.php:1269 ../themes/default/templates/info.tmpl:54
1525 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:68
1526 msgid "Last Modified"
1527 msgstr "modificado por última vez"
1528
1529 #: ../lib/PageList.php:1271 ../themes/default/templates/info.tmpl:112
1530 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:125
1531 msgid "Hits"
1532 msgstr "Número de hits"
1533
1534 #: ../lib/PageList.php:1273 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:35
1535 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:37
1536 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:107
1537 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:70
1538 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:120
1539 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:38
1540 msgid "Size"
1541 msgstr "Tamaño"
1542
1543 #: ../lib/PageList.php:1276 ../themes/default/templates/info.tmpl:56
1544 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:70
1545 msgid "Last Summary"
1546 msgstr "Comentarios"
1547
1548 #: ../lib/PageList.php:1278 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:114
1549 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:156
1550 msgid "Version"
1551 msgstr "Versión"
1552
1553 #: ../lib/PageList.php:1281 ../themes/default/templates/info.tmpl:55
1554 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:69
1555 msgid "Last Author"
1556 msgstr "Autor Pasado"
1557
1558 #: ../lib/PageList.php:1283 ../lib/WikiGroup.php:37
1559 msgid "Owner"
1560 msgstr "Dueño"
1561
1562 #: ../lib/PageList.php:1285 ../lib/WikiGroup.php:38
1563 msgid "Creator"
1564 msgstr "Creador"
1565
1566 #: ../lib/PageList.php:1291 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:59
1567 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:78
1568 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:123
1569 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:96
1570 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:136
1571 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:61
1572 msgid "Locked"
1573 msgstr "Bloqueada"
1574
1575 #: ../lib/PageList.php:1292
1576 msgid "locked"
1577 msgstr "bloqueada"
1578
1579 #: ../lib/PageList.php:1294 ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:101
1580 msgid "External"
1581 msgstr "Externos"
1582
1583 #: ../lib/PageList.php:1295
1584 msgid "external"
1585 msgstr "Externos"
1586
1587 #: ../lib/PageList.php:1298
1588 msgid "Minor Edit"
1589 msgstr "El Menor de edad Corrige"
1590
1591 #: ../lib/PageList.php:1298
1592 msgid "minor"
1593 msgstr "de menor importancia"
1594
1595 #: ../lib/PageList.php:1300 ../themes/default/templates/info.tmpl:103
1596 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:116
1597 msgid "Markup"
1598 msgstr ""
1599
1600 #: ../lib/PageList.php:1473 ../lib/PageList.php:1480 ../lib/PageList.php:1485
1601 #: ../lib/WikiDB/backend.php:574 ../lib/WikiDB/backend.php:579
1602 msgid "Illegal 'limit' argument: must be numeric"
1603 msgstr ""
1604
1605 #: ../lib/PageList.php:1600 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:175
1606 #, php-format
1607 msgid "Columns: %s."
1608 msgstr "Columnas: %s."
1609
1610 #: ../lib/PagePerm.php:190 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:147
1611 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:277
1612 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:104
1613 msgid "Rename"
1614 msgstr "Retitule"
1615
1616 #: ../lib/PagePerm.php:191
1617 msgid "SearchReplace"
1618 msgstr "Busque Y Substituya"
1619
1620 #: ../lib/PagePerm.php:328
1621 msgid "List this page and all subpages"
1622 msgstr "Enumere esta página y todas las páginas secundaria"
1623
1624 #: ../lib/PagePerm.php:329
1625 msgid "View this page and all subpages"
1626 msgstr "Opinión esta página y todas las páginas secundaria"
1627
1628 #: ../lib/PagePerm.php:330
1629 msgid "Edit this page and all subpages"
1630 msgstr "Corrija esta página y todas las páginas secundaria"
1631
1632 #: ../lib/PagePerm.php:331
1633 msgid "Create a new (sub)page"
1634 msgstr "Cree una página (secundaria) nueva"
1635
1636 #: ../lib/PagePerm.php:332
1637 msgid "Download page contents"
1638 msgstr "Descargue el contenido de la página"
1639
1640 #: ../lib/PagePerm.php:333
1641 msgid "Change page attributes"
1642 msgstr "Cambie las cualidades de la página"
1643
1644 #: ../lib/PagePerm.php:334
1645 msgid "Remove this page"
1646 msgstr "Quite esta página"
1647
1648 #: ../lib/PagePerm.php:335
1649 msgid "Purge this page"
1650 msgstr ""
1651
1652 #: ../lib/PagePerm.php:367
1653 #, php-format
1654 msgid "Unsupported ACL access type %s ignored."
1655 msgstr "Tipo sin apoyo %s del acceso del ACL no hecho caso."
1656
1657 #: ../lib/PagePerm.php:602
1658 msgid "Access"
1659 msgstr "Acceso"
1660
1661 #: ../lib/PagePerm.php:604
1662 msgid "Group/User"
1663 msgstr "Grupo/Usuario"
1664
1665 #: ../lib/PagePerm.php:605
1666 msgid "Grant"
1667 msgstr "Concesión"
1668
1669 #: ../lib/PagePerm.php:606
1670 msgid "Del/+"
1671 msgstr "-/+"
1672
1673 #: ../lib/PagePerm.php:607 ../lib/plugin/PluginManager.php:76
1674 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:256
1675 msgid "Description"
1676 msgstr "Descripción"
1677
1678 #: ../lib/PagePerm.php:628
1679 msgid "Add this ACL"
1680 msgstr "Agregue este ACL"
1681
1682 #: ../lib/PagePerm.php:652
1683 msgid "Allow / Deny"
1684 msgstr "Permita/Niegue"
1685
1686 #: ../lib/PagePerm.php:664
1687 msgid "Delete this ACL"
1688 msgstr "Suprima este ACL"
1689
1690 #: ../lib/PagePerm.php:690
1691 msgid "add "
1692 msgstr "agregue "
1693
1694 #: ../lib/PagePerm.php:694
1695 msgid "Check to add this ACL"
1696 msgstr "Compruebe para agregar este ACL"
1697
1698 #: ../lib/PageType.php:169
1699 msgid "WARNING: InterWikiMap page is unlocked, so not using those links."
1700 msgstr ""
1701 "ADVERTENCIA: Se abre la página de InterMapaDeWiki, tan no usando esos "
1702 "acoplamientos."
1703
1704 #: ../lib/PageType.php:288 ../lib/PageType.php:291 ../lib/stdlib.php:854
1705 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:5
1706 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:7
1707 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:13
1708 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:23
1709 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:29
1710 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:39
1711 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:12
1712 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:19
1713 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:23
1714 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:29
1715 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:8
1716 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:10
1717 msgid "Discussion"
1718 msgstr "Discusión"
1719
1720 #: ../lib/PageType.php:437
1721 msgid "Moniker"
1722 msgstr ""
1723
1724 #: ../lib/PageType.php:438
1725 msgid "InterWiki Address"
1726 msgstr ""
1727
1728 #: ../lib/plugin/AddComment.php:40
1729 msgid "AddComment"
1730 msgstr ""
1731
1732 #: ../lib/plugin/AddComment.php:45
1733 #, php-format
1734 msgid "Show and add comments for %s"
1735 msgstr ""
1736
1737 #: ../lib/plugin/AddComment.php:77 ../lib/plugin/Chart.php:83
1738 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:113 ../lib/plugin/CreateToc.php:399
1739 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:65 ../lib/plugin/FileInfo.php:68
1740 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:93 ../lib/plugin/GoogleMaps.php:96
1741 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:90 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:69
1742 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:101 ../lib/plugin/SyncWiki.php:74
1743 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:137 ../lib/plugin/Template.php:115
1744 #: ../lib/plugin/WikiFormRich.php:179 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:196
1745 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:75 ../lib/plugin/WikiPoll.php:149
1746 #, php-format
1747 msgid "A required argument '%s' is missing."
1748 msgstr ""
1749
1750 #: ../lib/plugin/AddComment.php:99
1751 msgid "Click to hide the comments"
1752 msgstr ""
1753
1754 #: ../lib/plugin/AddComment.php:102
1755 msgid "Click to display all comments"
1756 msgstr ""
1757
1758 #: ../lib/plugin/AddComment.php:107 ../lib/plugin/CreateToc.php:511
1759 msgid "Click to display"
1760 msgstr ""
1761
1762 #: ../lib/plugin/AddComment.php:109
1763 msgid "Comments"
1764 msgstr ""
1765
1766 #: ../lib/plugin/AllPages.php:35 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:75
1767 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:66
1768 msgid "AllPages"
1769 msgstr "TodasLasPáginas"
1770
1771 #: ../lib/plugin/AllPages.php:40
1772 msgid "List all pages in this wiki."
1773 msgstr ""
1774
1775 #: ../lib/plugin/AllPages.php:72
1776 #, php-format
1777 msgid "All pages in this wiki (%d total):"
1778 msgstr ""
1779
1780 #: ../lib/plugin/AllPages.php:78
1781 #, php-format
1782 msgid "List of user-created pages (%d total):"
1783 msgstr ""
1784
1785 #: ../lib/plugin/AllPages.php:87 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:91
1786 #, php-format
1787 msgid "List of pages owned by [%s] (%d total):"
1788 msgstr ""
1789
1790 #: ../lib/plugin/AllPages.php:99 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:98
1791 #, php-format
1792 msgid "List of pages last edited by [%s] (%d total):"
1793 msgstr ""
1794
1795 #: ../lib/plugin/AllPages.php:111 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:105
1796 #, php-format
1797 msgid "List of pages created by [%s] (%d total):"
1798 msgstr ""
1799
1800 #: ../lib/plugin/AllPages.php:140 ../lib/plugin/AllUsers.php:107
1801 #, php-format
1802 msgid "Elapsed time: %s s"
1803 msgstr ""
1804
1805 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:38
1806 msgid "AllUsers"
1807 msgstr "TodasLasUsuarios"
1808
1809 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:43
1810 msgid "List all once authenticated users."
1811 msgstr ""
1812
1813 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:85
1814 #, php-format
1815 msgid "Authenticated users on this wiki (%d total):"
1816 msgstr ""
1817
1818 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:168
1819 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:205
1820 msgid "0 - last minute"
1821 msgstr ""
1822
1823 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:169
1824 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:206
1825 msgid "1 - 1 minute to 1 hour"
1826 msgstr ""
1827
1828 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:170
1829 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:207
1830 msgid "2 - 1 hour to 1 day"
1831 msgstr ""
1832
1833 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:171
1834 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:208
1835 msgid "3 - 1 day to 1 week"
1836 msgstr ""
1837
1838 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:172
1839 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:209
1840 msgid "4 - 1 week to 1 month"
1841 msgstr ""
1842
1843 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:173
1844 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:210
1845 msgid "5 - 1 month to 1 year"
1846 msgstr ""
1847
1848 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:174
1849 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:211
1850 msgid "6 - more than 1 year"
1851 msgstr ""
1852
1853 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:231
1854 msgid "referring_urls"
1855 msgstr ""
1856
1857 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:232
1858 msgid "external_referers"
1859 msgstr ""
1860
1861 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:233
1862 msgid "referring_domains"
1863 msgstr ""
1864
1865 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:234
1866 msgid "remote_hosts"
1867 msgstr ""
1868
1869 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:235
1870 msgid "users"
1871 msgstr "usuarios"
1872
1873 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:236
1874 msgid "host_users"
1875 msgstr ""
1876
1877 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:237
1878 msgid "search_bots"
1879 msgstr ""
1880
1881 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:238
1882 msgid "search_bots_hits"
1883 msgstr ""
1884
1885 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:240
1886 msgid "minutes"
1887 msgstr "minutas"
1888
1889 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:241
1890 msgid "hours"
1891 msgstr "horas"
1892
1893 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:242 ../lib/plugin/VisualWiki.php:517
1894 msgid "days"
1895 msgstr "dias"
1896
1897 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:243
1898 msgid "weeks"
1899 msgstr "semanas"
1900
1901 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:263
1902 msgid "AnalyseAccessLogSql"
1903 msgstr ""
1904
1905 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:268
1906 msgid "Show summary information from the access log table."
1907 msgstr ""
1908
1909 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:277
1910 msgid "The requested information is available only to Administrators."
1911 msgstr ""
1912
1913 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:280
1914 msgid "The SQL_ACCESS_LOG is not enabled."
1915 msgstr ""
1916
1917 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:291
1918 #, php-format
1919 msgid "Unrecognised parameter 'mode=%s'"
1920 msgstr ""
1921
1922 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:311
1923 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:122 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:420
1924 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:62
1925 msgid "<empty>"
1926 msgstr "<vacío>"
1927
1928 #: ../lib/plugin/AppendText.php:38 ../lib/plugin/AppendText.php:85
1929 msgid "AppendText"
1930 msgstr ""
1931
1932 #: ../lib/plugin/AppendText.php:43
1933 msgid "Append text to any page in this wiki."
1934 msgstr ""
1935
1936 #: ../lib/plugin/AppendText.php:60
1937 msgid "Appending at the end."
1938 msgstr ""
1939
1940 #: ../lib/plugin/AppendText.php:95
1941 #, php-format
1942 msgid "Page could not be updated. %s doesn't exist!"
1943 msgstr ""
1944
1945 #: ../lib/plugin/AppendText.php:129
1946 #, php-format
1947 msgid "AppendText to %s"
1948 msgstr ""
1949
1950 #: ../lib/plugin/AppendText.php:132
1951 msgid "Page successfully updated."
1952 msgstr "Página actualizada con éxito."
1953
1954 #: ../lib/plugin/AppendText.php:149
1955 #, php-format
1956 msgid "Go to %s."
1957 msgstr ""
1958
1959 #: ../lib/plugin/AsciiMath.php:46
1960 msgid "AsciiMath"
1961 msgstr ""
1962
1963 #: ../lib/plugin/AsciiMath.php:51
1964 msgid "Render ASCII Math as MathML"
1965 msgstr ""
1966
1967 #: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:33
1968 msgid "AsciiSVG"
1969 msgstr ""
1970
1971 #: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:38
1972 msgid "Render inline ASCII SVG"
1973 msgstr ""
1974
1975 #: ../lib/plugin/AtomFeed.php:33
1976 msgid "AtomFeed"
1977 msgstr ""
1978
1979 #: ../lib/plugin/AtomFeed.php:38
1980 msgid "Atom Aggregator Plugin"
1981 msgstr ""
1982
1983 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:36
1984 msgid "AuthInfo"
1985 msgstr ""
1986
1987 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:41
1988 msgid "Display general and user specific auth information."
1989 msgstr ""
1990
1991 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:64
1992 msgid "General Auth Settings"
1993 msgstr ""
1994
1995 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:99
1996 #, php-format
1997 msgid "Personal Auth Settings for '%s'"
1998 msgstr ""
1999
2000 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:101
2001 msgid "No userid"
2002 msgstr ""
2003
2004 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:64 ../themes/blog/templates/info.tmpl:3
2005 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:75
2006 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:180
2007 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:56
2008 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:6
2009 msgid "AuthorHistory"
2010 msgstr ""
2011
2012 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:69
2013 #, php-format
2014 msgid ""
2015 "List all page revisions edited by one user with diff links, or show a "
2016 "PageHistory-like list of a single page for only one user."
2017 msgstr ""
2018
2019 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:115 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:157
2020 msgid "Minor"
2021 msgstr ""
2022
2023 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:116
2024 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:60
2025 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:21
2026 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:74
2027 msgid "Author"
2028 msgstr ""
2029
2030 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:117 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:158
2031 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:46
2032 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:48
2033 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:61
2034 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:77
2035 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:75
2036 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:34
2037 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:46
2038 msgid "Summary"
2039 msgstr "Comentarios"
2040
2041 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:118 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:159
2042 msgid "Modified"
2043 msgstr "modificado"
2044
2045 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:147
2046 #, php-format
2047 msgid "History of all major and minor edits by %s to page %s."
2048 msgstr ""
2049
2050 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:193
2051 #, php-format
2052 msgid "History of all major and minor modifications for any page edited by %s."
2053 msgstr ""
2054
2055 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:31 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:53
2056 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:30
2057 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:35
2058 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:186
2059 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:15
2060 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:13
2061 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:73
2062 msgid "DebugInfo"
2063 msgstr ""
2064
2065 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:36
2066 #, php-format
2067 msgid "Get debugging information for %s."
2068 msgstr ""
2069
2070 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:57
2071 #, php-format
2072 msgid "Querying backend directly for '%s'"
2073 msgstr ""
2074
2075 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:66
2076 #, php-format
2077 msgid "No pagedata for %s"
2078 msgstr ""
2079
2080 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:122
2081 msgid "<not displayed>"
2082 msgstr ""
2083
2084 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:30 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:50
2085 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:8
2086 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:15
2087 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:18
2088 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:49
2089 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45
2090 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:14
2091 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:21
2092 msgid "BackLinks"
2093 msgstr "AcoplamientosTraseros"
2094
2095 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:35
2096 #, php-format
2097 msgid "List all pages which link to %s."
2098 msgstr "Enumere todas las páginas que se liguen a %s."
2099
2100 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:71 ../lib/plugin/ListPages.php:122
2101 #: ../lib/plugin/ListPages.php:125 ../lib/plugin/ListSubpages.php:89
2102 msgid "#"
2103 msgstr "#"
2104
2105 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:124
2106 #, php-format
2107 msgid "No other page links to %s yet."
2108 msgstr ""
2109
2110 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:127
2111 #, php-format
2112 msgid "One page would link to %s:"
2113 msgstr ""
2114
2115 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:136
2116 #, php-format
2117 msgid "%s pages would link to %s:"
2118 msgstr ""
2119
2120 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:144 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:133
2121 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:212
2122 msgid "AND"
2123 msgstr ""
2124
2125 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:150
2126 #, php-format
2127 msgid "No page links to %s."
2128 msgstr ""
2129
2130 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:155
2131 #, php-format
2132 msgid "One page links to %s:"
2133 msgstr ""
2134
2135 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:165
2136 msgid "Those"
2137 msgstr ""
2138
2139 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:164
2140 #, php-format
2141 msgid "%s pages link to %s:"
2142 msgstr ""
2143
2144 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:173
2145 msgid "More..."
2146 msgstr ""
2147
2148 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:40 ../lib/plugin/BlogArchives.php:149
2149 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:7
2150 msgid "Archives"
2151 msgstr ""
2152
2153 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:45
2154 msgid "List blog months links for the current or ADMIN user"
2155 msgstr ""
2156
2157 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:102 ../lib/plugin/BlogJournal.php:104
2158 #, php-format
2159 msgid "Blog Entries for %s:"
2160 msgstr ""
2161
2162 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:110
2163 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:7
2164 msgid "BlogArchives"
2165 msgstr ""
2166
2167 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:136
2168 msgid "Blog Archives:"
2169 msgstr ""
2170
2171 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:39
2172 msgid "BlogJournal"
2173 msgstr ""
2174
2175 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:44
2176 msgid "Include latest blog entries for the current or ADMIN user"
2177 msgstr ""
2178
2179 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:100
2180 msgid "New entry"
2181 msgstr ""
2182
2183 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:102
2184 msgid "No Blog Entries"
2185 msgstr ""
2186
2187 #: ../lib/plugin/BoxRight.php:36
2188 msgid "A simple plugin for <div class=boxright> with wikimarkup"
2189 msgstr ""
2190
2191 #: ../lib/plugin/CalendarList.php:54 ../lib/plugin/CalendarList.php:59
2192 msgid "CalendarList"
2193 msgstr "CalendarioLista"
2194
2195 #: ../lib/plugin/CalendarList.php:143 ../lib/plugin/Calendar.php:169
2196 #, php-format
2197 msgid "Edit %s"
2198 msgstr "Editar %s"
2199
2200 #: ../lib/plugin/Calendar.php:40 ../lib/plugin/Calendar.php:45
2201 #: ../lib/WikiTheme.php:1559 ../lib/WikiUser.php:501
2202 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:15
2203 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:80
2204 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:26
2205 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:88
2206 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:14
2207 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:29
2208 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:79
2209 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:24
2210 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:30
2211 msgid "Calendar"
2212 msgstr "Calendario"
2213
2214 #: ../lib/plugin/Calendar.php:93
2215 msgid "Previous Month"
2216 msgstr "Mes Anterior"
2217
2218 #: ../lib/plugin/Calendar.php:97
2219 msgid "Next Month"
2220 msgstr "El Mes Próximo"
2221
2222 #: ../lib/plugin/Calendar.php:129
2223 msgid "Wk"
2224 msgstr ""
2225
2226 #: ../lib/plugin/CategoryPage.php:45
2227 msgid "CategoryPage"
2228 msgstr "CategoríaPágina"
2229
2230 #: ../lib/plugin/CategoryPage.php:50
2231 msgid "Create a Wiki page."
2232 msgstr "Cree una página de Wiki."
2233
2234 #: ../lib/plugin/Chart.php:51
2235 msgid "Chart"
2236 msgstr ""
2237
2238 #: ../lib/plugin/Chart.php:56
2239 msgid "Render SVG charts"
2240 msgstr ""
2241
2242 #: ../lib/plugin/Comment.php:43
2243 msgid "Comment"
2244 msgstr "Commentario"
2245
2246 #: ../lib/plugin/Comment.php:48
2247 msgid "Embed hidden comments in WikiPages."
2248 msgstr ""
2249
2250 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:38
2251 msgid "CreateBib"
2252 msgstr ""
2253
2254 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:43
2255 msgid "Automatically create a Bibtex file from linked pages"
2256 msgstr ""
2257
2258 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:43
2259 msgid "CreatePage"
2260 msgstr "CreeLaPágina"
2261
2262 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:48
2263 msgid "Create a Wiki page by the provided name."
2264 msgstr ""
2265
2266 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:70
2267 msgid "Cannot create page with empty name!"
2268 msgstr "¡No se puede crear la página con el nombre de vacío!"
2269
2270 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:74
2271 msgid "CreatePage failed"
2272 msgstr ""
2273
2274 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:76 ../lib/plugin/CreatePage.php:78
2275 #, php-format
2276 msgid "Do you really want to create the page '%s'?"
2277 msgstr ""
2278
2279 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:83 ../lib/plugin/CreatePage.php:87
2280 msgid "The new page you want to create will be a subpage."
2281 msgstr ""
2282
2283 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:84
2284 msgid "Subpages cannot be created unless the parent page exists."
2285 msgstr ""
2286
2287 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:91
2288 msgid ""
2289 "Subpages with ending space are not allowed as directory name on Windows."
2290 msgstr ""
2291
2292 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:121
2293 #, php-format
2294 msgid "%s already exists"
2295 msgstr ""
2296
2297 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:137
2298 msgid "Created by CreatePage"
2299 msgstr "Cree par CreeLaPágina"
2300
2301 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:46
2302 msgid "CreateToc"
2303 msgstr "CreeToc"
2304
2305 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:51
2306 msgid "Create a Table of Contents and automatically link to headers"
2307 msgstr ""
2308
2309 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:408
2310 msgid "Error: firstlevelstyle must be 'number', 'letter' or 'roman'"
2311 msgstr ""
2312
2313 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:413 ../lib/plugin/Template.php:136
2314 #, php-format
2315 msgid "Page '%s' does not exist."
2316 msgstr "La página '%s' no existe."
2317
2318 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:418 ../lib/plugin/Diff.php:92
2319 #: ../lib/plugin/PageDump.php:90
2320 #, php-format
2321 msgid "Illegal access to page %s: no read access"
2322 msgstr ""
2323
2324 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:426
2325 msgid "Error: version must be a positive integer."
2326 msgstr ""
2327
2328 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:430 ../lib/plugin/IncludePage.php:119
2329 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:126 ../lib/plugin/Template.php:152
2330 #, php-format
2331 msgid "%s: no such revision %d."
2332 msgstr "%s: ninguna tal revisión %d."
2333
2334 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:441
2335 msgid "CreateToc disabled for old markup."
2336 msgstr ""
2337
2338 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:504
2339 msgid "Click to display to TOC"
2340 msgstr ""
2341
2342 #: ../lib/plugin/CurrentTime.php:58
2343 msgid "CurrentTime"
2344 msgstr ""
2345
2346 #: ../lib/plugin/CurrentTime.php:63
2347 msgid "A simple plugin that displays current time and date"
2348 msgstr ""
2349
2350 #: ../lib/plugin/DeadEndPages.php:32
2351 msgid "DeadEndPages"
2352 msgstr ""
2353
2354 #: ../lib/plugin/Diff.php:38 ../lib/WikiTheme.php:1056
2355 #: ../themes/blog/themeinfo.php:71
2356 msgid "Diff"
2357 msgstr "Diferencia"
2358
2359 #: ../lib/plugin/Diff.php:43
2360 msgid "Display differences between revisions"
2361 msgstr ""
2362
2363 #: ../lib/plugin/Diff.php:185
2364 msgid "Content of versions "
2365 msgstr ""
2366
2367 #: ../lib/plugin/Diff.php:186
2368 msgid " and "
2369 msgstr " y "
2370
2371 #: ../lib/plugin/Diff.php:186
2372 msgid " is identical."
2373 msgstr " es idéntico."
2374
2375 #: ../lib/plugin/Diff.php:191
2376 msgid "Version "
2377 msgstr "Versión "
2378
2379 #: ../lib/plugin/Diff.php:192
2380 msgid " was created because: "
2381 msgstr ""
2382
2383 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:36
2384 msgid "DynamicIncludePage"
2385 msgstr ""
2386
2387 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:41
2388 msgid "Dynamically include the content from another wiki page."
2389 msgstr ""
2390
2391 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:63
2392 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:86
2393 #, php-format
2394 msgid " %s :"
2395 msgstr ""
2396
2397 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:81
2398 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:82
2399 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:113 ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:114
2400 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1487 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1488
2401 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:59 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:60
2402 msgid "Click to hide/show"
2403 msgstr ""
2404
2405 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:49 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:54
2406 msgid "EditMetaData"
2407 msgstr ""
2408
2409 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:54
2410 #, php-format
2411 msgid "Edit metadata for %s"
2412 msgstr ""
2413
2414 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:130
2415 #, php-format
2416 msgid "No metadata for %s"
2417 msgstr ""
2418
2419 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:143
2420 msgid ""
2421 "Add or change a page-level metadata 'key=>value' pair. Note that you can "
2422 "remove a key by leaving the value-box empty."
2423 msgstr ""
2424
2425 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:146 ../lib/upgrade.php:801
2426 msgid "Submit"
2427 msgstr ""
2428
2429 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:161
2430 msgid "Requires WikiAdmin privileges to edit."
2431 msgstr ""
2432
2433 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:41
2434 msgid "ExternalSearch"
2435 msgstr ""
2436
2437 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:46
2438 msgid "Redirects to an external web site based on form input"
2439 msgstr ""
2440
2441 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:140 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:482
2442 #, php-format
2443 msgid "Invalid argument: %s=%s"
2444 msgstr ""
2445
2446 #: ../lib/plugin/FacebookLike.php:36
2447 msgid ""
2448 "Display a Facebook Like button. See http://developers.facebook.com/docs/"
2449 "reference/plugins/like"
2450 msgstr ""
2451
2452 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:41
2453 msgid "FileInfo"
2454 msgstr ""
2455
2456 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:46
2457 msgid "Display file information like version, size, date... of uploaded files."
2458 msgstr ""
2459
2460 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:82
2461 #, php-format
2462 msgid "File '%s' not found."
2463 msgstr "Fichero '%s' no encontrado."
2464
2465 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:96
2466 msgid ""
2467 "Output suppressed. FileInfoPlugin with local files require a locked page."
2468 msgstr ""
2469
2470 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:97
2471 msgid "page not locked"
2472 msgstr "página no está bloqueada"
2473
2474 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:71
2475 msgid "FoafViewer"
2476 msgstr ""
2477
2478 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:76
2479 msgid "Parse an RDF FOAF file and extract information to render as HTML"
2480 msgstr ""
2481
2482 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:101
2483 msgid "required PEAR library XML/FOAF/Parser.php not found in include_path"
2484 msgstr ""
2485
2486 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:107
2487 msgid "FOAF File URI"
2488 msgstr ""
2489
2490 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:111
2491 msgid "Pretty HTML"
2492 msgstr ""
2493
2494 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:113
2495 msgid "Original URL (Redirect)"
2496 msgstr ""
2497
2498 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:115
2499 msgid "Parse FOAF"
2500 msgstr ""
2501
2502 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:123
2503 msgid "foaf must be a URI starting with http://"
2504 msgstr ""
2505
2506 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:145
2507 msgid "Title"
2508 msgstr ""
2509
2510 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:53
2511 msgid "FrameInclude"
2512 msgstr ""
2513
2514 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:58
2515 msgid ""
2516 "Displays a url in a seperate frame inside our body. Only one frame allowed."
2517 msgstr ""
2518
2519 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:85 ../lib/plugin/RandomPage.php:63
2520 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:91 ../lib/plugin/SyncWiki.php:77
2521 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:113
2522 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:90
2523 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:115 ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:99
2524 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:143 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:149
2525 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:127
2526 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:147
2527 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:101
2528 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:68
2529 msgid "Plugin not run: not in browse mode"
2530 msgstr ""
2531
2532 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:93 ../lib/plugin/Template.php:130
2533 #, php-format
2534 msgid "Recursive inclusion of page %s"
2535 msgstr ""
2536
2537 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:99
2538 #, php-format
2539 msgid "%s or %s parameter missing"
2540 msgstr ""
2541
2542 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:105 ../lib/plugin/Transclude.php:91
2543 #, php-format
2544 msgid "Recursive inclusion of url %s"
2545 msgstr ""
2546
2547 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:112 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:295
2548 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:234 ../lib/plugin/text2png.php:84
2549 #: ../lib/plugin/text2png.php:171
2550 #, php-format
2551 msgid "See %s"
2552 msgstr ""
2553
2554 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:52
2555 msgid "Search the content of all pages in this wiki."
2556 msgstr ""
2557
2558 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:92 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:127
2559 #, php-format
2560 msgid "Full text search results for “%s”"
2561 msgstr "Resultados de la búsqueda en el texto completo para '%s'"
2562
2563 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:117
2564 #, php-format
2565 msgid "only %d pages displayed"
2566 msgstr ""
2567
2568 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:122
2569 #, php-format
2570 msgid "Ignored stoplist words '%s'"
2571 msgstr ""
2572
2573 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:173 ../lib/plugin/WantedPages.php:186
2574 #, php-format
2575 msgid "(%d Links)"
2576 msgstr ""
2577
2578 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:40
2579 msgid "FuzzyPages"
2580 msgstr ""
2581
2582 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:45
2583 #, php-format
2584 msgid "Search for page titles similar to %s."
2585 msgstr ""
2586
2587 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:105
2588 #, php-format
2589 msgid "These page titles match fuzzy with '%s'"
2590 msgstr ""
2591
2592 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:111
2593 msgid "Name"
2594 msgstr "Nombre de la Página"
2595
2596 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:112
2597 msgid "Score"
2598 msgstr ""
2599
2600 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:148
2601 #, php-format
2602 msgid "No fuzzy matches with '%s'"
2603 msgstr ""
2604
2605 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:182
2606 msgid "Spelling Score"
2607 msgstr ""
2608
2609 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:183
2610 msgid "Sound Score"
2611 msgstr ""
2612
2613 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:63
2614 msgid "GoogleMaps"
2615 msgstr ""
2616
2617 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:68
2618 msgid ""
2619 "Displays a marker with further infos (when clicking) on given coordinates"
2620 msgstr ""
2621
2622 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:112 ../lib/plugin/YouTube.php:108
2623 #: ../lib/plugin/YouTube.php:110 ../lib/plugin/YouTube.php:112
2624 #: ../lib/plugin/YouTube.php:114 ../lib/plugin/YouTube.php:137
2625 #: ../lib/plugin/YouTube.php:139
2626 #, php-format
2627 msgid "Invalid argument %s"
2628 msgstr ""
2629
2630 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:132
2631 msgid "new&nbsp;window"
2632 msgstr ""
2633
2634 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:44
2635 msgid "GooglePlugin"
2636 msgstr ""
2637
2638 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:49
2639 msgid "Make use of the Google API"
2640 msgstr ""
2641
2642 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:102
2643 msgid "Nothing found"
2644 msgstr ""
2645
2646 #: ../lib/plugin/GoTo.php:38
2647 msgid "GoTo"
2648 msgstr ""
2649
2650 #: ../lib/plugin/GoTo.php:43
2651 msgid "Go to or create page."
2652 msgstr ""
2653
2654 #: ../lib/plugin/GoTo.php:82 ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:134
2655 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:145
2656 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:30
2657 msgid "Go"
2658 msgstr "Aceptar"
2659
2660 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:110
2661 msgid "GraphViz"
2662 msgstr ""
2663
2664 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:115
2665 msgid "GraphViz image or imagemap creation of directed graphs"
2666 msgstr ""
2667
2668 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:218 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:304
2669 #, php-format
2670 msgid "%s is empty"
2671 msgstr "%s es vacío"
2672
2673 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:284
2674 msgid "No dot graph given"
2675 msgstr ""
2676
2677 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:292 ../lib/plugin/GraphViz.php:300
2678 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:149 ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:155
2679 #, php-format
2680 msgid "Couldn't start commandline '%s'"
2681 msgstr ""
2682
2683 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:304 ../lib/plugin/Ploticus.php:264
2684 #, php-format
2685 msgid "%s error: outputfile '%s' not created"
2686 msgstr ""
2687
2688 #: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:31
2689 msgid "DebugGroupInfo"
2690 msgstr ""
2691
2692 #: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:36
2693 #, php-format
2694 msgid "Show Group Information"
2695 msgstr ""
2696
2697 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:47
2698 msgid "HelloWorld"
2699 msgstr ""
2700
2701 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:52
2702 msgid "Simple Sample Plugin"
2703 msgstr ""
2704
2705 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:43
2706 msgid "Convert HTML markup into wiki markup."
2707 msgstr ""
2708
2709 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:82
2710 msgid "Only files with extension HTML are allowed"
2711 msgstr ""
2712
2713 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:85
2714 msgid "Copy the output below and paste it into your Wiki page."
2715 msgstr ""
2716
2717 #: ../lib/plugin/Imdb.php:56
2718 msgid "Imdb"
2719 msgstr ""
2720
2721 #: ../lib/plugin/Imdb.php:61
2722 msgid "Query a local imdb database"
2723 msgstr ""
2724
2725 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:35
2726 msgid "IncludePage"
2727 msgstr ""
2728
2729 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:40
2730 msgid "Include text from another wiki page."
2731 msgstr ""
2732
2733 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:97 ../lib/plugin/IncludePage.php:141
2734 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:99 ../lib/plugin/Template.php:175
2735 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:104 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:135
2736 #, php-format
2737 msgid "Recursive inclusion of page %s ignored"
2738 msgstr ""
2739
2740 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:103
2741 #, php-format
2742 msgid "Page '%s' does not exist"
2743 msgstr "La página '%s' no existe"
2744
2745 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:108 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:111
2746 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:143
2747 #, php-format
2748 msgid "Illegal inclusion of page %s: no read access"
2749 msgstr ""
2750
2751 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:115 ../lib/plugin/Template.php:148
2752 msgid "Error: rev must be a positive integer."
2753 msgstr ""
2754
2755 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:170
2756 #, php-format
2757 msgid "Included from %s (revision %d)"
2758 msgstr "Inserción de '%s' (revisión %d)"
2759
2760 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:172
2761 #, php-format
2762 msgid "Included from %s"
2763 msgstr "Inserción de '%s'"
2764
2765 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:198
2766 #, php-format
2767 msgid " ... first %d lines"
2768 msgstr ""
2769
2770 #: ../lib/plugin/IncludePages.php:36
2771 msgid "IncludePages"
2772 msgstr ""
2773
2774 #: ../lib/plugin/IncludePages.php:41
2775 msgid "Include multiple pages."
2776 msgstr ""
2777
2778 #: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:53
2779 msgid "IncludeSiteMap"
2780 msgstr ""
2781
2782 #: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:58
2783 #, php-format
2784 msgid "Include recursively all linked pages starting at %s"
2785 msgstr ""
2786
2787 #: ../lib/plugin/IncludeTree.php:40
2788 msgid "IncludeTree"
2789 msgstr ""
2790
2791 #: ../lib/plugin/IncludeTree.php:45
2792 msgid "Dynamic Category Tree"
2793 msgstr ""
2794
2795 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:32
2796 msgid "InterWikiSearch"
2797 msgstr "InterWikiBúsqueda"
2798
2799 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:37
2800 msgid "Perform searches on InterWiki sites listed in InterWikiMap."
2801 msgstr ""
2802
2803 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:95
2804 msgid "Wiki Name"
2805 msgstr "Nombre de la Wiki"
2806
2807 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:96 ../lib/plugin/RecentChanges.php:895
2808 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:113
2809 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:40
2810 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:42
2811 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:46
2812 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:6
2813 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:15
2814 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:27
2815 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:10
2816 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:24
2817 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:30
2818 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:6
2819 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:15
2820 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:27
2821 msgid "Search"
2822 msgstr "Buscar"
2823
2824 #: ../lib/plugin/JabberPresence.php:43
2825 msgid "JabberPresence"
2826 msgstr ""
2827
2828 #: ../lib/plugin/JabberPresence.php:48
2829 msgid "Simple jabber presence plugin"
2830 msgstr ""
2831
2832 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:54
2833 msgid "LdapSearch"
2834 msgstr ""
2835
2836 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:59
2837 msgid "Search an LDAP directory"
2838 msgstr ""
2839
2840 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:81
2841 msgid "Missing ldap extension"
2842 msgstr ""
2843
2844 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:104
2845 msgid "Failed to connect to LDAP host"
2846 msgstr "Incapaz conectar con el servidor de LDAP"
2847
2848 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:137
2849 msgid "Failed to bind LDAP host"
2850 msgstr ""
2851
2852 #: ../lib/plugin/LikePages.php:31 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:14
2853 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:17
2854 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
2855 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:5
2856 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:13
2857 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:20
2858 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:89
2859 msgid "LikePages"
2860 msgstr ""
2861
2862 #: ../lib/plugin/LikePages.php:36
2863 #, php-format
2864 msgid "List page names which share an initial or final title word with '%s'."
2865 msgstr ""
2866
2867 #: ../lib/plugin/LikePages.php:66
2868 #, php-format
2869 msgid "Page names with prefix '%s'"
2870 msgstr ""
2871
2872 #: ../lib/plugin/LikePages.php:68
2873 #, php-format
2874 msgid "Page names with suffix '%s'"
2875 msgstr ""
2876
2877 #: ../lib/plugin/LikePages.php:77
2878 #, php-format
2879 msgid "These pages share an initial or final title word with '%s'"
2880 msgstr ""
2881
2882 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:53
2883 msgid ""
2884 "List all pages with all links in various formats for some Java Visualization "
2885 "tools"
2886 msgstr ""
2887
2888 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:85
2889 #, php-format
2890 msgid "All pages with all links in this wiki (%d total):"
2891 msgstr ""
2892
2893 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:118 ../lib/plugin/WantedPages.php:89
2894 msgid "Links"
2895 msgstr ""
2896
2897 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:180
2898 #, php-format
2899 msgid "Unsupported format argument %s"
2900 msgstr ""
2901
2902 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:36 ../lib/plugin/LinkSearch.php:115
2903 msgid "LinkSearch"
2904 msgstr ""
2905
2906 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:41
2907 msgid "Search page and link names"
2908 msgstr ""
2909
2910 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:67 ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:94
2911 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:98
2912 msgid "Search only in these pages. With autocompletion."
2913 msgstr ""
2914
2915 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:76 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:121
2916 msgid "Filter by this link. These are pagenames. With autocompletion."
2917 msgstr ""
2918
2919 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:100
2920 msgid "outgoing"
2921 msgstr ""
2922
2923 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:101
2924 msgid "incoming"
2925 msgstr ""
2926
2927 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:116
2928 msgid "Search in pages for links with the matching name."
2929 msgstr ""
2930
2931 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:152
2932 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:194
2933 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:337
2934 msgid "Link"
2935 msgstr ""
2936
2937 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:162
2938 #, php-format
2939 msgid "LinkSearch result for \"%s\" in pages \"%s\", direction %s"
2940 msgstr ""
2941
2942 #: ../lib/plugin/ListPages.php:39
2943 msgid "ListPages"
2944 msgstr "ListaPáginas"
2945
2946 #: ../lib/plugin/ListPages.php:44
2947 msgid "List pages that are explicitly given as the pages argument."
2948 msgstr ""
2949
2950 #: ../lib/plugin/ListPages.php:99
2951 msgid "You must be logged in to view ratings."
2952 msgstr ""
2953
2954 #: ../lib/plugin/ListRelations.php:35
2955 msgid "ListRelations"
2956 msgstr ""
2957
2958 #: ../lib/plugin/ListRelations.php:40
2959 msgid ""
2960 "Display the list of all defined relations and optionnally attributes in this "
2961 "entire wiki"
2962 msgstr ""
2963
2964 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:35
2965 msgid "ListSubpages"
2966 msgstr "ListaPáginasSecundaria"
2967
2968 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:40
2969 msgid "Lists the names of all SubPages of the current page."
2970 msgstr ""
2971
2972 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:74
2973 msgid "The current page has no subpages defined."
2974 msgstr ""
2975
2976 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:84
2977 #, php-format
2978 msgid "SubPages of %s:"
2979 msgstr "PáginasSecundaria de %s:"
2980
2981 #: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:57
2982 msgid "MediawikiTable"
2983 msgstr ""
2984
2985 #: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:62
2986 msgid "Layout tables using a Mediawiki-like markup style."
2987 msgstr ""
2988
2989 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:48
2990 msgid "Support moderated pages"
2991 msgstr ""
2992
2993 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:157 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:183
2994 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:231
2995 msgid "ModeratedPage: No emails for the moderators defined"
2996 msgstr ""
2997
2998 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:163
2999 #, php-format
3000 msgid ""
3001 "ModeratedPage status update:\n"
3002 "  Moderators: '%s'\n"
3003 "  require_access: '%s'"
3004 msgstr ""
3005
3006 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:168
3007 #, php-format
3008 msgid "'%s' is no ModeratedPage anymore."
3009 msgstr ""
3010
3011 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:189
3012 #, php-format
3013 msgid ""
3014 "ModeratedPage status update: '%s' is now a ModeratedPage.\n"
3015 "  Moderators: '%s'\n"
3016 "  require_access: '%s'"
3017 msgstr ""
3018
3019 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:260
3020 #, php-format
3021 msgid "%s: action forwarded to moderator %s"
3022 msgstr ""
3023
3024 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:286
3025 msgid "ModeratedPage Notification Error: Couldn't send email"
3026 msgstr ""
3027
3028 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:366
3029 #, php-format
3030 msgid "%s approved your wiki action from %s"
3031 msgstr ""
3032
3033 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:379
3034 msgid "Please approve or reject this request:"
3035 msgstr ""
3036
3037 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:415
3038 msgid "Reason: "
3039 msgstr ""
3040
3041 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:416
3042 msgid "Approve"
3043 msgstr ""
3044
3045 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:418
3046 msgid "Reject"
3047 msgstr ""
3048
3049 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:447 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:454
3050 #, php-format
3051 msgid "<<ModeratedPage ... >> not found in first line of %s"
3052 msgstr ""
3053
3054 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:450
3055 #, php-format
3056 msgid "%s is not locked!"
3057 msgstr "¡%s no está bloqueado!"
3058
3059 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:31
3060 msgid "MostPopular"
3061 msgstr "MasPopulares"
3062
3063 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:36
3064 msgid "List the most popular pages."
3065 msgstr "Las páginas más populares."
3066
3067 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:64
3068 msgid "sortby=mtime not supported with MostPopular"
3069 msgstr ""
3070
3071 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:93
3072 #, php-format
3073 msgid "The %d most popular pages of this wiki:"
3074 msgstr "Las %d páginas más populares de este wiki:"
3075
3076 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:95
3077 #, php-format
3078 msgid "The %d least popular pages of this wiki:"
3079 msgstr ""
3080
3081 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:97
3082 msgid "Visited pages on this wiki, ordered by popularity:"
3083 msgstr ""
3084
3085 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:36
3086 msgid "NewPagesPerUser"
3087 msgstr ""
3088
3089 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:41
3090 msgid "List all new pages per month per user"
3091 msgstr ""
3092
3093 #: ../lib/plugin/NoCache.php:41
3094 msgid "NoCache"
3095 msgstr ""
3096
3097 #: ../lib/plugin/NoCache.php:46
3098 msgid "Don't cache this page."
3099 msgstr ""
3100
3101 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:51
3102 msgid "OldStyleTable"
3103 msgstr ""
3104
3105 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:56
3106 msgid "Layout tables using the old markup style."
3107 msgstr ""
3108
3109 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:112
3110 #, php-format
3111 msgid "Line %s does not begin with a '|'."
3112 msgstr ""
3113
3114 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:35
3115 msgid "OrphanedPages"
3116 msgstr "BuscarPágina"
3117
3118 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:40
3119 msgid "List pages which are not linked to by any other page."
3120 msgstr ""
3121
3122 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:85
3123 #, php-format
3124 msgid "Orphaned Pages in this wiki (%d total):"
3125 msgstr ""
3126
3127 #: ../lib/plugin/PageDump.php:62
3128 msgid "View a single page dump online."
3129 msgstr ""
3130
3131 #: ../lib/plugin/PageDump.php:85
3132 #, php-format
3133 msgid "Page %s not found."
3134 msgstr "%s: Página no encontrado."
3135
3136 #: ../lib/plugin/PageDump.php:154
3137 msgid "Download for Subversion"
3138 msgstr ""
3139
3140 #: ../lib/plugin/PageDump.php:159
3141 msgid "Download for backup"
3142 msgstr ""
3143
3144 #: ../lib/plugin/PageDump.php:165
3145 msgid "Download all revisions for backup"
3146 msgstr ""
3147
3148 #: ../lib/plugin/PageDump.php:168
3149 #, php-format
3150 msgid "Preview: Page dump of %s"
3151 msgstr ""
3152
3153 #: ../lib/plugin/PageDump.php:175
3154 msgid ""
3155 "(formatted for PhpWiki developers as pgsrc template, not for backing up)"
3156 msgstr ""
3157
3158 #: ../lib/plugin/PageDump.php:178 ../lib/plugin/PageDump.php:197
3159 msgid "Preview as normal format"
3160 msgstr ""
3161
3162 #: ../lib/plugin/PageDump.php:184 ../lib/plugin/PageDump.php:210
3163 msgid "Preview as backup format"
3164 msgstr ""
3165
3166 #: ../lib/plugin/PageDump.php:187
3167 msgid "(formatted for backing up: all revisions)"
3168 msgstr ""
3169
3170 #: ../lib/plugin/PageDump.php:191 ../lib/plugin/PageDump.php:204
3171 msgid "Preview as developer format"
3172 msgstr ""
3173
3174 #: ../lib/plugin/PageDump.php:200
3175 msgid "(normal formatting: latest revision only)"
3176 msgstr ""
3177
3178 #: ../lib/plugin/PageDump.php:214
3179 msgid ""
3180 "Please use one of the downloadable versions rather than copying and pasting "
3181 "from the above preview."
3182 msgstr ""
3183
3184 #: ../lib/plugin/PageDump.php:216
3185 msgid ""
3186 "The wordwrap of the preview doesn't take nested markup or list indentation "
3187 "into consideration!"
3188 msgstr ""
3189
3190 #: ../lib/plugin/PageDump.php:219
3191 msgid ""
3192 "PhpWiki developers should manually inspect the downloaded file for nested "
3193 "markup before rewrapping with emacs and checking into Subversion."
3194 msgstr ""
3195
3196 #: ../lib/plugin/PageDump.php:227 ../lib/plugin/PasswordReset.php:138
3197 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:149
3198 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:292
3199 msgid "Warning:"
3200 msgstr ""
3201
3202 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:46
3203 msgid "PageGroup"
3204 msgstr ""
3205
3206 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:51
3207 #, php-format
3208 msgid "PageGroup for %s"
3209 msgstr ""
3210
3211 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:59 ../lib/plugin/PageGroup.php:105
3212 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:69
3213 msgid "Contents"
3214 msgstr ""
3215
3216 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:92 ../lib/stdlib.php:2232
3217 #, php-format
3218 msgid "<%s: no such section>"
3219 msgstr ""
3220
3221 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:103 ../lib/plugin/PrevNext.php:66
3222 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:24
3223 msgid "Next"
3224 msgstr "Siguiente"
3225
3226 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:104 ../lib/plugin/PrevNext.php:65
3227 msgid "Previous"
3228 msgstr "Anterior"
3229
3230 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:106 ../lib/plugin/PrevNext.php:64
3231 msgid "First"
3232 msgstr "Primera"
3233
3234 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:107 ../lib/plugin/PrevNext.php:67
3235 msgid "Last"
3236 msgstr "Final"
3237
3238 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:92
3239 #, php-format
3240 msgid "PageHistory for %s"
3241 msgstr ""
3242
3243 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:108
3244 msgid "No revisions found"
3245 msgstr ""
3246
3247 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:114
3248 msgid "compare revisions"
3249 msgstr ""
3250
3251 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:119
3252 msgid "Check any two boxes to compare revisions."
3253 msgstr ""
3254
3255 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:120
3256 #, php-format
3257 msgid "Check any two boxes then %s."
3258 msgstr ""
3259
3260 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:132 ../lib/plugin/PageHistory.php:278
3261 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:333 ../lib/plugin/RecentChanges.php:102
3262 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:25
3263 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:30
3264 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:40
3265 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:179
3266 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:12
3267 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:16
3268 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:19
3269 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:26
3270 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:57
3271 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:37
3272 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:5
3273 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:68
3274 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:20
3275 msgid "PageHistory"
3276 msgstr ""
3277
3278 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:180 ../lib/plugin/PageHistory.php:259
3279 #, php-format
3280 msgid "Version %d"
3281 msgstr "Versión %d"
3282
3283 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:193 ../lib/plugin/RecentChanges.php:524
3284 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:15
3285 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:19
3286 #: ../themes/MacOSX/lib/RecentChanges.php:35
3287 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:17
3288 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:21
3289 #: ../themes/Portland/lib/RecentChanges.php:14
3290 #: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:36
3291 #: ../themes/Wordpress/lib/RecentChanges.php:14
3292 msgid "minor edit"
3293 msgstr ""
3294
3295 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:251
3296 msgid "History of changes."
3297 msgstr ""
3298
3299 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:283
3300 #, php-format
3301 msgid "List PageHistory for %s"
3302 msgstr ""
3303
3304 #: ../lib/plugin/PageInfo.php:33 ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:27
3305 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:32
3306 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:74
3307 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:13
3308 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:4
3309 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:55
3310 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:70
3311 msgid "PageInfo"
3312 msgstr "InformacionDeLaPagina"
3313
3314 #: ../lib/plugin/PageInfo.php:38
3315 #, php-format
3316 msgid "Show extra page Info and statistics for %s."
3317 msgstr ""
3318
3319 #: ../lib/plugin/PageTrail.php:46
3320 msgid "PageTrail"
3321 msgstr ""
3322
3323 #: ../lib/plugin/PageTrail.php:51
3324 msgid "PageTrail Plugin"
3325 msgstr ""
3326
3327 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:43
3328 msgid "PasswordReset"
3329 msgstr ""
3330
3331 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:48
3332 msgid ""
3333 "Allow admin to reset any users password, allow user to request his password "
3334 "by e-mail."
3335 msgstr ""
3336
3337 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:64 ../lib/plugin/PasswordReset.php:87
3338 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:21
3339 msgid "Message"
3340 msgstr "Mensaje"
3341
3342 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:65
3343 #, php-format
3344 msgid "The password for user %s has been deleted."
3345 msgstr ""
3346
3347 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:67 ../lib/plugin/PasswordReset.php:90
3348 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:170
3349 msgid "Error"
3350 msgstr ""
3351
3352 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:68
3353 #, php-format
3354 msgid "The password for user %s could not be deleted."
3355 msgstr ""
3356
3357 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:88
3358 #, php-format
3359 msgid "Email sent to the stored email address for user %s"
3360 msgstr ""
3361
3362 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:91
3363 #, php-format
3364 msgid "Error sending email with password for user %s."
3365 msgstr ""
3366
3367 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:99
3368 msgid "Reset password of user: "
3369 msgstr "Restablecimiento de la contraseña de usuario: "
3370
3371 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:109 ../lib/plugin/PasswordReset.php:153
3372 msgid "Send email"
3373 msgstr ""
3374
3375 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:139
3376 msgid "You need to specify the userid!"
3377 msgstr ""
3378
3379 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:161
3380 msgid "Already logged in"
3381 msgstr ""
3382
3383 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:162
3384 msgid "Changing passwords is done at "
3385 msgstr ""
3386
3387 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:171
3388 #, php-format
3389 msgid "No email stored for user %s."
3390 msgstr ""
3391
3392 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:173
3393 msgid "You need to ask an Administrator to reset this password. See below: "
3394 msgstr ""
3395
3396 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:185
3397 #, php-format
3398 msgid "Do you really want to reset the password of user %s?"
3399 msgstr ""
3400
3401 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:186
3402 msgid "An email will be sent."
3403 msgstr ""
3404
3405 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:100 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:8
3406 msgid "PhotoAlbum"
3407 msgstr ""
3408
3409 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:105
3410 msgid ""
3411 "Displays a set of photos listed in a text file with optional descriptions"
3412 msgstr ""
3413
3414 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:546 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:573
3415 #: ../lib/plugin/Transclude.php:94
3416 msgid "Bad url in src: remove all of <, >, \""
3417 msgstr ""
3418
3419 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:570
3420 msgid "File extension for csv file has to be '.csv'"
3421 msgstr ""
3422
3423 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:624
3424 #, php-format
3425 msgid "Unable to find src='%s'"
3426 msgstr ""
3427
3428 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:636
3429 #, php-format
3430 msgid "Unable to read src='%s'"
3431 msgstr ""
3432
3433 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:61
3434 msgid "PhpHighlight"
3435 msgstr ""
3436
3437 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:66
3438 msgid "PHP syntax highlighting"
3439 msgstr ""
3440
3441 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:148
3442 #, php-format
3443 msgid "Invalid color: %s"
3444 msgstr ""
3445
3446 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:64
3447 msgid "PhpWeather"
3448 msgstr ""
3449
3450 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:69
3451 msgid "The PhpWeather plugin provides weather reports from the Internet."
3452 msgstr ""
3453
3454 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:87
3455 msgid "You have to define PHPWEATHER_BASE_DIR before use. (config/config.ini)"
3456 msgstr ""
3457
3458 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:103
3459 #, php-format
3460 msgid "The ICAO '%s' wasn't recognized."
3461 msgstr ""
3462
3463 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:114
3464 #, php-format
3465 msgid "%s does not know about the language '%s', using 'en' instead."
3466 msgstr ""
3467
3468 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:169
3469 msgid "Submit country"
3470 msgstr ""
3471
3472 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:169
3473 msgid "Change country"
3474 msgstr ""
3475
3476 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:188
3477 msgid "Submit location"
3478 msgstr ""
3479
3480 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:95
3481 msgid "Ploticus"
3482 msgstr ""
3483
3484 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:100
3485 msgid "Ploticus image creation"
3486 msgstr ""
3487
3488 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:217
3489 msgid "shell commands not allowed in Ploticus"
3490 msgstr ""
3491
3492 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:286 ../lib/plugin/SpellCheck.php:129
3493 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:160
3494 msgid "empty source"
3495 msgstr ""
3496
3497 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:33
3498 msgid "PluginManager"
3499 msgstr ""
3500
3501 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:38
3502 msgid "List of plugins on this wiki"
3503 msgstr ""
3504
3505 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:54
3506 msgid "Plugins"
3507 msgstr ""
3508
3509 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:62
3510 msgid "use this plugin"
3511 msgstr ""
3512
3513 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:76
3514 msgid "Plugin"
3515 msgstr ""
3516
3517 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:78
3518 msgid "Arguments"
3519 msgstr ""
3520
3521 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:117
3522 #, php-format
3523 msgid "%s does not appear to be a WikiPlugin."
3524 msgstr ""
3525
3526 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:128 ../lib/plugin/PluginManager.php:130
3527 #: ../lib/upgrade.php:212 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18
3528 msgid "Help"
3529 msgstr "Ayuda"
3530
3531 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:44
3532 msgid "PopularNearby"
3533 msgstr ""
3534
3535 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:49
3536 msgid "List the most popular pages nearby."
3537 msgstr ""
3538
3539 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:71
3540 #, php-format
3541 msgid "%d best incoming links: "
3542 msgstr "%d mejores enlaces de entrada: "
3543
3544 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:76
3545 #, php-format
3546 msgid "%d best outgoing links: "
3547 msgstr "%d mejores enlaces de salida: "
3548
3549 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:81
3550 #, php-format
3551 msgid "%d most popular nearby: "
3552 msgstr "%d las más populares: "
3553
3554 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:34
3555 msgid "PopularTags"
3556 msgstr ""
3557
3558 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:39
3559 msgid "List the most popular tags."
3560 msgstr "Las tags más populares."
3561
3562 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:56 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:51
3563 msgid "CategoryCategory"
3564 msgstr "CategoriaCategoria"
3565
3566 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:76
3567 msgid "Category"
3568 msgstr "Categoría"
3569
3570 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:77
3571 msgid "Topic"
3572 msgstr "Asunto"
3573
3574 #: ../lib/plugin/PopUp.php:51
3575 msgid "PopUp"
3576 msgstr ""
3577
3578 #: ../lib/plugin/PopUp.php:56
3579 msgid "Used to create a clickable popup link."
3580 msgstr ""
3581
3582 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:54
3583 msgid "PreferenceApp"
3584 msgstr ""
3585
3586 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:59
3587 msgid "Analyzes preferences based on voting budget and ratings."
3588 msgstr ""
3589
3590 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:130
3591 #, php-format
3592 msgid "Nobody has used %s on their homepage"
3593 msgstr ""
3594
3595 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:203
3596 msgid "Total Units"
3597 msgstr ""
3598
3599 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:206
3600 msgid "Total Voters"
3601 msgstr ""
3602
3603 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:276
3604 msgid "Total Budget"
3605 msgstr ""
3606
3607 #: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:31
3608 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:10
3609 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:10
3610 msgid "PreferencesInfo"
3611 msgstr ""
3612
3613 #: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:36
3614 #, php-format
3615 msgid "Get preferences information for current user %s."
3616 msgstr ""
3617
3618 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:34
3619 msgid "PrevNext"
3620 msgstr ""
3621
3622 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:39
3623 #, php-format
3624 msgid "Easy navigation buttons for %s"
3625 msgstr ""
3626
3627 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:68
3628 msgid "Up"
3629 msgstr ""
3630
3631 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:70
3632 msgid "Index"
3633 msgstr ""
3634
3635 #: ../lib/plugin/Processing.php:32
3636 msgid "Processing"
3637 msgstr ""
3638
3639 #: ../lib/plugin/Processing.php:37
3640 msgid "Render inline Processing"
3641 msgstr ""
3642
3643 #: ../lib/plugin/RandomPage.php:34 ../lib/plugin/RandomPage.php:87
3644 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17
3645 msgid "RandomPage"
3646 msgstr "PáginaAlAzar"
3647
3648 #: ../lib/plugin/RandomPage.php:39
3649 msgid "Displays a list of randomly chosen pages or redirects to a random page."
3650 msgstr ""
3651
3652 #: ../lib/plugin/RateIt.php:92 ../lib/plugin/RateIt.php:305
3653 #: ../lib/upgrade.php:444
3654 msgid "RateIt"
3655 msgstr ""
3656
3657 #: ../lib/plugin/RateIt.php:97
3658 msgid "Rating system. Store user ratings per page"
3659 msgstr ""
3660
3661 #: ../lib/plugin/RateIt.php:158 ../lib/plugin/RateIt.php:256
3662 #, php-format
3663 msgid "Rating: %.1f (%d votes)"
3664 msgstr ""
3665
3666 #: ../lib/plugin/RateIt.php:159
3667 msgid "Your current rating: "
3668 msgstr ""
3669
3670 #: ../lib/plugin/RateIt.php:160
3671 msgid "Your current prediction: "
3672 msgstr ""
3673
3674 #: ../lib/plugin/RateIt.php:161
3675 msgid "Change your rating from "
3676 msgstr ""
3677
3678 #: ../lib/plugin/RateIt.php:162
3679 msgid " to "
3680 msgstr ""
3681
3682 #: ../lib/plugin/RateIt.php:163
3683 msgid "Add your rating: "
3684 msgstr ""
3685
3686 #: ../lib/plugin/RateIt.php:164
3687 msgid "Thanks!"
3688 msgstr ""
3689
3690 #: ../lib/plugin/RateIt.php:165
3691 msgid "Rating deleted!"
3692 msgstr ""
3693
3694 #: ../lib/plugin/RateIt.php:225
3695 msgid "no page specified"
3696 msgstr ""
3697
3698 #: ../lib/plugin/RateIt.php:272 ../lib/plugin/RateIt.php:276
3699 #, php-format
3700 msgid "Your rating was %.1f"
3701 msgstr ""
3702
3703 #: ../lib/plugin/RateIt.php:282
3704 #, php-format
3705 msgid "Prediction: %s"
3706 msgstr ""
3707
3708 #: ../lib/plugin/RateIt.php:286
3709 #, php-format
3710 msgid "Prediction: %.1f"
3711 msgstr ""
3712
3713 #: ../lib/plugin/RateIt.php:305
3714 msgid "Rate It"
3715 msgstr ""
3716
3717 #: ../lib/plugin/RateIt.php:399
3718 msgid "Cancel your rating"
3719 msgstr ""
3720
3721 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:59
3722 msgid "A plugin to provide for raw HTML within wiki pages."
3723 msgstr ""
3724
3725 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:78
3726 msgid "Raw HTML is disabled in this wiki."
3727 msgstr ""
3728
3729 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:88
3730 msgid "Raw HTML"
3731 msgstr ""
3732
3733 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:87
3734 #, php-format
3735 msgid "%s is only allowed in locked pages."
3736 msgstr ""
3737
3738 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:53 ../lib/plugin/RecentChanges.php:59
3739 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:581
3740 msgid "UserContribs"
3741 msgstr ""
3742
3743 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:61
3744 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15
3745 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:43
3746 msgid "RecentNewPages"
3747 msgstr ""
3748
3749 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:63 ../lib/plugin/RecentChanges.php:439
3750 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:749 ../lib/plugin/RecentEdits.php:30
3751 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:58 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:47
3752 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:40
3753 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:57
3754 msgid "RecentEdits"
3755 msgstr "RecienteCorrige"
3756
3757 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:147
3758 msgid "Deleted"
3759 msgstr "Borrada"
3760
3761 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:172
3762 #: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:60
3763 msgid "diff"
3764 msgstr ""
3765
3766 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:187
3767 msgid "hist"
3768 msgstr ""
3769
3770 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:233
3771 msgid "contribs"
3772 msgstr ""
3773
3774 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:240
3775 msgid "new pages"
3776 msgstr "páginas nuevas"
3777
3778 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:324
3779 msgid "edits"
3780 msgstr ""
3781
3782 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:326
3783 msgid "major edits"
3784 msgstr ""
3785
3786 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:327
3787 msgid "minor edits"
3788 msgstr ""
3789
3790 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:328 ../lib/plugin/RecentChanges.php:430
3791 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:50
3792 msgid "Recent Comments"
3793 msgstr ""
3794
3795 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:329
3796 msgid "comments"
3797 msgstr ""
3798
3799 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:331
3800 msgid "created new pages"
3801 msgstr ""
3802
3803 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:337
3804 #, php-format
3805 msgid " for pages changed by %s"
3806 msgstr ""
3807
3808 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:343
3809 #, php-format
3810 msgid " for pages owned by %s"
3811 msgstr ""
3812
3813 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:346
3814 #, php-format
3815 msgid " for all pages linking to %s"
3816 msgstr ""
3817
3818 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:349
3819 #, php-format
3820 msgid " for all pages matching '%s'"
3821 msgstr ""
3822
3823 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:374
3824 #, php-format
3825 msgid "The %d most recent %s during the past day are listed below."
3826 msgstr ""
3827 "Los %d la mayoría del %s reciente durante el último día se enumeran abajo."
3828
3829 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:377
3830 #, php-format
3831 msgid "The %d most recent %s during the past %s days are listed below."
3832 msgstr ""
3833 "Los %d la mayoría del %s reciente durante los últimos días de %s se enumeran "
3834 "abajo."
3835
3836 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:380
3837 #, php-format
3838 msgid "The %d most recent %s are listed below."
3839 msgstr "Los %d la mayoría del %s reciente se enumeran abajo."
3840
3841 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:385
3842 #, php-format
3843 msgid "The %d oldest %s during the past day are listed below."
3844 msgstr "Los %d el %s más viejo durante el último día se enumeran abajo."
3845
3846 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:388
3847 #, php-format
3848 msgid "The %d oldest %s during the past %s days are listed below."
3849 msgstr ""
3850 "Los %d el %s más viejo durante los últimos días de %s se enumeran abajo."
3851
3852 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:391
3853 #, php-format
3854 msgid "The %d oldest %s are listed below."
3855 msgstr "Los %d el %s más viejo se enumeran abajo."
3856
3857 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:396
3858 #, php-format
3859 msgid "The most recent %s during the past day are listed below."
3860 msgstr "Los %s más recientes durante el último día se enumeran abajo."
3861
3862 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:399
3863 #, php-format
3864 msgid "The most recent %s during the past %s days are listed below."
3865 msgstr "Los %s más recientes durante los últimos días de %s se enumeran abajo."
3866
3867 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:402
3868 #, php-format
3869 msgid "All %s are listed below."
3870 msgstr "Todos los %s se enumeran abajo."
3871
3872 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:431 ../lib/plugin/RecentComments.php:90
3873 msgid "No comments found"
3874 msgstr "Ningunos comentarios encontrados"
3875
3876 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:433
3877 msgid "No changes found"
3878 msgstr "Ningunos cambios encontrados"
3879
3880 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:453
3881 msgid "Click to add this feed to your sidebar"
3882 msgstr ""
3883
3884 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:896
3885 msgid "Title Search"
3886 msgstr "Una búsqueda de títulos"
3887
3888 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1283
3889 msgid "List all recent changes in this wiki."
3890 msgstr ""
3891
3892 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1495
3893 msgid "Show changes for:"
3894 msgstr "Demuestre los cambios para:"
3895
3896 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1542
3897 msgid "1 day"
3898 msgstr "1 día"
3899
3900 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1544
3901 msgid "All time"
3902 msgstr ""
3903
3904 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1546
3905 #, php-format
3906 msgid "%s days"
3907 msgstr "%s dias"
3908
3909 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1559
3910 msgid "All users"
3911 msgstr "TodasLasUsuarios"
3912
3913 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1562
3914 msgid "My modifications only"
3915 msgstr ""
3916
3917 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1580
3918 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:75
3919 msgid "All pages"
3920 msgstr "Todas las Páginas"
3921
3922 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1583
3923 msgid "My pages only"
3924 msgstr ""
3925
3926 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1601
3927 msgid "Major modifications only"
3928 msgstr ""
3929
3930 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1601
3931 msgid "All modifications"
3932 msgstr ""
3933
3934 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1613
3935 msgid "Page once only"
3936 msgstr ""
3937
3938 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1613
3939 msgid "Full changes"
3940 msgstr ""
3941
3942 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1625
3943 msgid "Old and new pages"
3944 msgstr ""
3945
3946 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1625
3947 msgid "New pages only"
3948 msgstr "Página nueva sólo"
3949
3950 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:37 ../lib/plugin/RecentComments.php:57
3951 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:14
3952 msgid "RecentComments"
3953 msgstr "ComentariosRecientes"
3954
3955 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:42
3956 msgid "List basepages with recently added comments."
3957 msgstr ""
3958
3959 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:118
3960 msgid "latest comment by "
3961 msgstr "el comentario más último cerca "
3962
3963 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:35
3964 msgid "List all recent edits in this wiki."
3965 msgstr ""
3966
3967 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:58
3968 msgid "Recent Edits"
3969 msgstr "Reciente Corrige"
3970
3971 #: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:34
3972 msgid "RecentReferrers"
3973 msgstr ""
3974
3975 #: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:39
3976 msgid "Analyse access log."
3977 msgstr ""
3978
3979 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:44
3980 msgid "RedirectTo"
3981 msgstr ""
3982
3983 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:49
3984 msgid "Redirects to another URL or page."
3985 msgstr ""
3986
3987 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:72
3988 msgid "Illegal characters in external URL."
3989 msgstr ""
3990
3991 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:76
3992 msgid "Redirect to an external URL is only allowed in locked pages."
3993 msgstr ""
3994
3995 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:83
3996 msgid "'href' or 'page' parameter missing."
3997 msgstr ""
3998
3999 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:87
4000 #, php-format
4001 msgid "Recursive redirect to self: '%s'"
4002 msgstr ""
4003
4004 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:97
4005 msgid "Double redirect not allowed."
4006 msgstr ""
4007
4008 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:101
4009 msgid "Viewing redirecting page."
4010 msgstr ""
4011
4012 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:38
4013 #, php-format
4014 msgid " (to pages linked from \"%s\")"
4015 msgstr ""
4016
4017 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:52
4018 msgid "List of changes on all pages which are linked to from this page."
4019 msgstr "Enumere todas las páginas que se liguen a esta página."
4020
4021 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:61 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:92
4022 msgid "Related Changes"
4023 msgstr "Cambios Relacionados"
4024
4025 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:92 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:13
4026 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:52
4027 msgid "RelatedChanges"
4028 msgstr "CambiosRelacionados"
4029
4030 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:31
4031 msgid "Retransform CachedMarkup"
4032 msgstr ""
4033
4034 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:36
4035 #, php-format
4036 msgid "Show a markup retransformation of page %s."
4037 msgstr ""
4038
4039 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:52
4040 #, php-format
4041 msgid "Retransform page '%s'"
4042 msgstr ""
4043
4044 #: ../lib/plugin/RichTable.php:35
4045 msgid "RichTable"
4046 msgstr ""
4047
4048 #: ../lib/plugin/RichTable.php:40
4049 msgid "Layout tables using a very rich markup style."
4050 msgstr ""
4051
4052 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:32 ../lib/plugin/RssFeed.php:120
4053 msgid "RssFeed"
4054 msgstr ""
4055
4056 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:37
4057 msgid "Simple RSS Feed aggregator Plugin"
4058 msgstr ""
4059
4060 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:111
4061 msgid "no RSS items"
4062 msgstr ""
4063
4064 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:40
4065 msgid "SearchHighlight"
4066 msgstr ""
4067
4068 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:45
4069 msgid "Hilight referred search terms."
4070 msgstr ""
4071
4072 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:72
4073 #, php-format
4074 msgid "%s: Found %s through %s"
4075 msgstr ""
4076
4077 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:36
4078 msgid "SemanticRelations"
4079 msgstr ""
4080
4081 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:41
4082 msgid "Display the list of relations and attributes on this page."
4083 msgstr "Mostrar la lista de las relaciones y atributos en esta página."
4084
4085 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:95
4086 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:115 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:59
4087 msgid "SemanticSearch"
4088 msgstr ""
4089
4090 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:101
4091 #, php-format
4092 msgid "Semantic relations for %s"
4093 msgstr ""
4094
4095 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:129
4096 #, php-format
4097 msgid "Attributes of %s"
4098 msgstr ""
4099
4100 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:139
4101 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:140
4102 msgid "Help/SemanticRelations"
4103 msgstr ""
4104
4105 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:142
4106 msgid "Find out how to add relations and attributes to pages."
4107 msgstr ""
4108
4109 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:63
4110 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:226
4111 msgid "SemanticSearchAdvanced"
4112 msgstr ""
4113
4114 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:68
4115 msgid "Parse and execute a full query expression"
4116 msgstr ""
4117
4118 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:105
4119 msgid "Enter a valid query expression"
4120 msgstr ""
4121
4122 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:115
4123 msgid "Search in all specified pages for the expression."
4124 msgstr ""
4125
4126 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:123
4127 msgid "Pagename(s): "
4128 msgstr ""
4129
4130 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:142
4131 msgid "Help/SemanticSearchAdvancedPlugin"
4132 msgstr ""
4133
4134 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:171
4135 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:431
4136 #, php-format
4137 msgid "Semantic %s Search Result for \"%s\" in pages \"%s\""
4138 msgstr ""
4139
4140 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:192
4141 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:334 ../lib/SemanticWeb.php:149
4142 msgid "Relation"
4143 msgstr "Relación"
4144
4145 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:64
4146 msgid "Search relations and attributes"
4147 msgstr "Buscar relaciones y atributos"
4148
4149 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:110
4150 msgid "Filter by this relation. With autocompletion."
4151 msgstr ""
4152
4153 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:128
4154 msgid "Relations"
4155 msgstr "Relaciones"
4156
4157 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:136 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:215
4158 msgid "Add an AND query"
4159 msgstr ""
4160
4161 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:137 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:216
4162 msgid "OR"
4163 msgstr ""
4164
4165 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:140 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:219
4166 msgid "Add an OR query"
4167 msgstr ""
4168
4169 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:143
4170 msgid "Search in pages for a relation with that value (a pagename)."
4171 msgstr ""
4172
4173 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:181
4174 msgid "Filter by this attribute name. With autocompletion."
4175 msgstr ""
4176
4177 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:193
4178 msgid "Comparison operator. With autocompletion."
4179 msgstr ""
4180
4181 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:204
4182 msgid "Filter by this numeric attribute value. With autocompletion."
4183 msgstr ""
4184
4185 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:222
4186 msgid "Attributes"
4187 msgstr ""
4188
4189 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:223
4190 msgid "Search in pages for an attribute with that numeric value."
4191 msgstr ""
4192
4193 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:226
4194 msgid "Advanced..."
4195 msgstr ""
4196
4197 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:293
4198 msgid "No relations nor attributes in the whole wikidb defined!"
4199 msgstr ""
4200
4201 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:295
4202 msgid "Help:SemanticRelations"
4203 msgstr ""
4204
4205 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:343
4206 #, php-format
4207 msgid "Illegal operator: %s"
4208 msgstr ""
4209
4210 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:390
4211 #, php-format
4212 msgid "Only text operators can be used with strings: %s"
4213 msgstr ""
4214
4215 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:410 ../lib/SemanticWeb.php:151
4216 msgid "Attribute"
4217 msgstr ""
4218
4219 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:416
4220 msgid "Value"
4221 msgstr ""
4222
4223 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:52
4224 msgid "SiteMap"
4225 msgstr ""
4226
4227 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:57
4228 msgid "Recursively get BackLinks or links"
4229 msgstr ""
4230
4231 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:172
4232 #, php-format
4233 msgid "(max. recursion level: %d)"
4234 msgstr ""
4235
4236 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:69
4237 msgid "Spell Checker"
4238 msgstr ""
4239
4240 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:74
4241 msgid "Check the spelling of a page and make suggestions"
4242 msgstr ""
4243
4244 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:130
4245 msgid "SpellCheck"
4246 msgstr ""
4247
4248 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:131
4249 msgid "Cannot SpellCheck myself"
4250 msgstr ""
4251
4252 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:175
4253 msgid "SpellCheck result"
4254 msgstr ""
4255
4256 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:68
4257 msgid "SqlResult"
4258 msgstr ""
4259
4260 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:73
4261 msgid "Display arbitrary SQL result tables"
4262 msgstr ""
4263
4264 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:108
4265 msgid "No DSN alias for SqlResult.ini specified"
4266 msgstr ""
4267
4268 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:139
4269 #, php-format
4270 msgid "No DSN for alias %s in SqlResult.ini found"
4271 msgstr ""
4272
4273 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:47
4274 msgid "SyncWiki"
4275 msgstr ""
4276
4277 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:52
4278 msgid "Synchronize pages with external PhpWiki"
4279 msgstr ""
4280
4281 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:116
4282 msgid "Syncing this PhpWiki"
4283 msgstr ""
4284
4285 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:117
4286 msgid "Download all externally changed sources."
4287 msgstr ""
4288
4289 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:119
4290 #, php-format
4291 msgid "Retrieving from external url %s wiki.getRecentChanges(%s)..."
4292 msgstr ""
4293
4294 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:126 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:134
4295 msgid "<unknown>"
4296 msgstr "<desconocido>"
4297
4298 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:141 ../lib/plugin/SyncWiki.php:194
4299 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:229
4300 msgid " skipped"
4301 msgstr ""
4302
4303 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:163
4304 msgid "same date"
4305 msgstr ""
4306
4307 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:186
4308 msgid "Now upload all locally newer pages."
4309 msgstr ""
4310
4311 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:188
4312 #, php-format
4313 msgid "Checking all local pages newer than %s..."
4314 msgstr ""
4315
4316 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:215
4317 msgid "Now upload all locally newer uploads."
4318 msgstr ""
4319
4320 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:217
4321 #, php-format
4322 msgid "Checking all local uploads newer than %s..."
4323 msgstr ""
4324
4325 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:282
4326 #, php-format
4327 msgid "%s force"
4328 msgstr ""
4329
4330 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:286
4331 #, php-format
4332 msgid "Postponed %s for %s."
4333 msgstr ""
4334
4335 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:294 ../lib/plugin/SyncWiki.php:303
4336 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:319 ../lib/plugin/SyncWiki.php:328
4337 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:348
4338 msgid "skipped"
4339 msgstr ""
4340
4341 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:303 ../lib/plugin/SyncWiki.php:328
4342 msgid "same content"
4343 msgstr "mismo contenido"
4344
4345 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:310 ../lib/plugin/SyncWiki.php:337
4346 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:339 ../lib/plugin/SyncWiki.php:361
4347 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:363 ../lib/upgrade.php:203
4348 #: ../lib/upgrade.php:546 ../lib/upgrade.php:584 ../lib/upgrade.php:689
4349 #: ../lib/upgrade.php:904 ../lib/upgrade.php:1136
4350 msgid "FAILED"
4351 msgstr ""
4352
4353 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:69
4354 msgid "SyntaxHighlighter"
4355 msgstr ""
4356
4357 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:74
4358 msgid "Source code syntax highlighter (via http://www.andre-simon.de)"
4359 msgstr ""
4360
4361 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:147
4362 #, php-format
4363 msgid "invalid %s ignored"
4364 msgstr ""
4365
4366 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:55
4367 msgid "SystemInfo"
4368 msgstr ""
4369
4370 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:60
4371 msgid "Provides access to PhpWiki's lower level system information."
4372 msgstr ""
4373
4374 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:131
4375 msgid "no cache used"
4376 msgstr ""
4377
4378 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:134
4379 msgid "cached pagedata:"
4380 msgstr "Página archivada:"
4381
4382 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:135
4383 msgid "cached versiondata:"
4384 msgstr ""
4385
4386 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:146
4387 #, php-format
4388 msgid "Keep up to %d major edits, but keep them no longer than %d days."
4389 msgstr ""
4390
4391 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:149
4392 #, php-format
4393 msgid " Keep up to %d minor edits, but keep them no longer than %d days."
4394 msgstr ""
4395
4396 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:152
4397 #, php-format
4398 msgid " Keep the latest contributions of the last %d authors up to %d days."
4399 msgstr ""
4400
4401 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:154
4402 #, php-format
4403 msgid ""
4404 " Additionally, try to keep the latest contributions of all authors in the "
4405 "last %d days (even if there are more than %d of them,) but in no case keep "
4406 "more than %d unique author revisions."
4407 msgstr ""
4408
4409 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:165
4410 #, php-format
4411 msgid "%d pages"
4412 msgstr "%d páginas"
4413
4414 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:166
4415 #, php-format
4416 msgid "%d not-empty pages"
4417 msgstr "%d not-empty páginas"
4418
4419 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:179 ../lib/plugin/SystemInfo.php:212
4420 msgid "not yet"
4421 msgstr ""
4422
4423 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:198
4424 #, php-format
4425 msgid "%d homepages"
4426 msgstr ""
4427
4428 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:281
4429 #, php-format
4430 msgid "total hits: %d"
4431 msgstr ""
4432
4433 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:282
4434 #, php-format
4435 msgid "max: %d"
4436 msgstr ""
4437
4438 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:283
4439 #, php-format
4440 msgid "mean: %2.3f"
4441 msgstr ""
4442
4443 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:284
4444 #, php-format
4445 msgid "median: %d"
4446 msgstr ""
4447
4448 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:285
4449 #, php-format
4450 msgid "stddev: %2.3f"
4451 msgstr ""
4452
4453 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:286
4454 #, php-format
4455 msgid "%d pages with less than %d hits (<%d%%)."
4456 msgstr ""
4457
4458 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:288
4459 #, php-format
4460 msgid "%d page(s) with more than %d hits (>%d%%)."
4461 msgstr ""
4462
4463 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:430
4464 #, php-format
4465 msgid "Application size: %d KiB"
4466 msgstr ""
4467
4468 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:432
4469 #, php-format
4470 msgid "Pagedata size: %d KiB"
4471 msgstr ""
4472
4473 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:457
4474 #, php-format
4475 msgid "Total %d plugins: "
4476 msgstr ""
4477
4478 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:468
4479 #, php-format
4480 msgid "Total of %d languages: "
4481 msgstr ""
4482
4483 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:471
4484 #, php-format
4485 msgid "Current language: '%s'"
4486 msgstr ""
4487
4488 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:473
4489 #, php-format
4490 msgid "Default language: '%s'"
4491 msgstr ""
4492
4493 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:482
4494 #, php-format
4495 msgid "Total of %d themes: "
4496 msgstr ""
4497
4498 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:484
4499 #, php-format
4500 msgid "Current theme: '%s'"
4501 msgstr ""
4502
4503 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:486
4504 #, php-format
4505 msgid "Default theme: '%s'"
4506 msgstr ""
4507
4508 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:499
4509 #, php-format
4510 msgid "unknown argument '%s' to SystemInfo"
4511 msgstr ""
4512
4513 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:524
4514 msgid "Application name"
4515 msgstr ""
4516
4517 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:525
4518 msgid "PhpWiki engine version"
4519 msgstr ""
4520
4521 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:526
4522 msgid "Database"
4523 msgstr ""
4524
4525 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:527
4526 msgid "Cache statistics"
4527 msgstr ""
4528
4529 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:528
4530 msgid "Page statistics"
4531 msgstr ""
4532
4533 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:531
4534 msgid "User statistics"
4535 msgstr ""
4536
4537 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:533
4538 msgid "Hit statistics"
4539 msgstr ""
4540
4541 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:534
4542 msgid "Harddisc usage"
4543 msgstr ""
4544
4545 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:535
4546 msgid "Expiry parameters"
4547 msgstr ""
4548
4549 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:536
4550 msgid "Wikiname regexp"
4551 msgstr ""
4552
4553 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:537
4554 msgid "Allowed protocols"
4555 msgstr ""
4556
4557 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:538
4558 msgid "Inline images"
4559 msgstr ""
4560
4561 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:539
4562 msgid "Available plugins"
4563 msgstr ""
4564
4565 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:540
4566 msgid "Supported languages"
4567 msgstr ""
4568
4569 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:541
4570 msgid "Supported themes"
4571 msgstr ""
4572
4573 #: ../lib/plugin/Template.php:67
4574 msgid "Parametrized page inclusion."
4575 msgstr ""
4576
4577 #: ../lib/plugin/Template.php:141
4578 #, php-format
4579 msgid "Illegal inclusion of page %s: no read access."
4580 msgstr ""
4581
4582 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:46
4583 msgid "TeX2png"
4584 msgstr ""
4585
4586 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:51
4587 msgid ""
4588 "Convert Tex mathematicals expressions to cached png files. This is for small "
4589 "text"
4590 msgstr ""
4591
4592 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:149
4593 msgid " (syntax error for latex) "
4594 msgstr ""
4595
4596 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:190
4597 msgid "TeX imagepath not writable."
4598 msgstr ""
4599
4600 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:232 ../lib/plugin/text2png.php:82
4601 msgid "Sorry, this version of PHP cannot create PNG image files."
4602 msgstr ""
4603
4604 #: ../lib/plugin/text2png.php:57
4605 msgid "Convert text into a png image using GD."
4606 msgstr ""
4607
4608 #: ../lib/plugin/text2png.php:167
4609 msgid ""
4610 "PHP was unable to create a new GD image stream. Read 'lib/plugin/text2png."
4611 "php' for details."
4612 msgstr ""
4613
4614 #: ../lib/plugin/text2png.php:212
4615 #, php-format
4616 msgid "Image saved to cache file: %s"
4617 msgstr ""
4618
4619 #: ../lib/plugin/text2png.php:216
4620 #, php-format
4621 msgid "Image loaded from cache file: %s"
4622 msgstr ""
4623
4624 #: ../lib/plugin/text2png.php:224
4625 msgid " produced by "
4626 msgstr ""
4627
4628 #: ../lib/plugin/TexToPng.php:109
4629 msgid "Converts TeX to an image. May be used to embed formulas in PhpWiki."
4630 msgstr ""
4631
4632 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:50
4633 msgid "Search the titles of all pages in this wiki."
4634 msgstr ""
4635
4636 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:97
4637 #, php-format
4638 msgid "Title search results for '%s' (%d total)"
4639 msgstr "Resultados de la búsqueda en el títulos '%s' (%d total)"
4640
4641 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:99
4642 #, php-format
4643 msgid "Title search results for '%s'"
4644 msgstr "Resultados de la búsqueda en el títulos '%s'"
4645
4646 #: ../lib/plugin/Transclude.php:52
4647 msgid "Transclude"
4648 msgstr ""
4649
4650 #: ../lib/plugin/Transclude.php:57
4651 msgid "Include an external web page within the body of a wiki page."
4652 msgstr ""
4653
4654 #: ../lib/plugin/Transclude.php:63
4655 msgid "Transcluded page"
4656 msgstr ""
4657
4658 #: ../lib/plugin/Transclude.php:76
4659 #, php-format
4660 msgid "%s parameter missing"
4661 msgstr ""
4662
4663 #: ../lib/plugin/Transclude.php:106
4664 #, php-format
4665 msgid "See: %s"
4666 msgstr ""
4667
4668 #: ../lib/plugin/Transclude.php:121
4669 #, php-format
4670 msgid "Transcluded from %s"
4671 msgstr ""
4672
4673 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:45 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:105
4674 msgid "TranslateText"
4675 msgstr ""
4676
4677 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:50
4678 msgid "Define a translation for a specified text"
4679 msgstr ""
4680
4681 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:67
4682 msgid "This internal action page cannot viewed."
4683 msgstr ""
4684
4685 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:68
4686 msgid "You can only use it via the _WikiTranslation plugin."
4687 msgstr ""
4688
4689 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:75
4690 msgid "Translation Error!"
4691 msgstr ""
4692
4693 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:76
4694 msgid ""
4695 "Your translated text is either empty or equal to the untranslated text. "
4696 "Please try again."
4697 msgstr ""
4698
4699 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:81
4700 msgid "ContributedTranslations"
4701 msgstr ""
4702
4703 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:95
4704 #, php-format
4705 msgid "Translate '%s' to '%s' in *%s*"
4706 msgstr ""
4707
4708 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:98
4709 #, php-format
4710 msgid "Translate %s to %s in %s"
4711 msgstr ""
4712
4713 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:102
4714 msgid "Thanks for adding this translation!"
4715 msgstr "¡Gracias por la adición de esta traducción!"
4716
4717 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:103
4718 #, php-format
4719 msgid ""
4720 "Your translated text doesn't yet appear in this %s, but the Administrator "
4721 "will pick it up and add to the installation."
4722 msgstr ""
4723
4724 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:105
4725 #, php-format
4726 msgid "Your translation is stored in %s"
4727 msgstr ""
4728
4729 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:111 ../lib/plugin/TranslateText.php:113
4730 #, php-format
4731 msgid "From english to %s: "
4732 msgstr ""
4733
4734 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:114
4735 msgid "Translate"
4736 msgstr ""
4737
4738 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:41
4739 msgid "UnfoldSubpages"
4740 msgstr "IncluyaPáginasSecundaria"
4741
4742 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:46
4743 msgid "Includes the content of all SubPages of the current page."
4744 msgstr ""
4745
4746 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:169
4747 #, php-format
4748 msgid "Included from %s:"
4749 msgstr "Inserción de '%s':"
4750
4751 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:178
4752 #, php-format
4753 msgid "%s has no subpages defined."
4754 msgstr "%s: no hace ninguna página secundaria definir."
4755
4756 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:50
4757 msgid "Upload files to the local InterWiki Upload:<filename>"
4758 msgstr ""
4759
4760 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:182
4761 msgid "You cannot upload files."
4762 msgstr ""
4763
4764 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:184
4765 msgid "Check you are logged in."
4766 msgstr ""
4767
4768 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:185
4769 msgid "Check you are in the right project."
4770 msgstr ""
4771
4772 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:186
4773 msgid "Check you are a member of the current project."
4774 msgstr ""
4775
4776 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:191
4777 msgid "ACCESS DENIED: You must log in to upload files."
4778 msgstr ""
4779
4780 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:216
4781 #, php-format
4782 msgid "ERROR uploading '%s'"
4783 msgstr ""
4784
4785 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:220
4786 #, php-format
4787 msgid "Files with extension %s are not allowed."
4788 msgstr ""
4789
4790 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:227
4791 #, php-format
4792 msgid "Only files with the extension %s are allowed."
4793 msgstr ""
4794
4795 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:231
4796 msgid ""
4797 "Invalid filename. File names may only contain alphanumeric characters and "
4798 "dot, underscore, space or dash."
4799 msgstr ""
4800
4801 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:234
4802 #, php-format
4803 msgid "There is already a file with name %s uploaded."
4804 msgstr ""
4805
4806 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:237
4807 msgid "Sorry but this file is too big."
4808 msgstr ""
4809
4810 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:245
4811 msgid "File successfully uploaded."
4812 msgstr ""
4813
4814 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:262
4815 #, php-format
4816 msgid "uploaded %s"
4817 msgstr ""
4818
4819 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:267
4820 msgid "Uploading failed."
4821 msgstr ""
4822
4823 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:271
4824 msgid "No file selected. Please select one."
4825 msgstr ""
4826
4827 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:286
4828 msgid "The upload logfile exists but is not writable."
4829 msgstr ""
4830
4831 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:288
4832 msgid "Can't open the upload logfile."
4833 msgstr ""
4834
4835 #: ../lib/plugin/UriResolver.php:37 ../lib/SemanticWeb.php:135
4836 msgid "UriResolver"
4837 msgstr ""
4838
4839 #: ../lib/plugin/UriResolver.php:42
4840 msgid "Converts an uri-escaped identifier back to an unique XML-ID"
4841 msgstr ""
4842
4843 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:45
4844 msgid "Allow any user to adjust his own preferences."
4845 msgstr ""
4846
4847 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:79
4848 msgid "Error: You are not logged in, cannot display UserPreferences."
4849 msgstr ""
4850
4851 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:90
4852 msgid ""
4853 "Error: The user HomePage must be a valid WikiWord. Sorry, UserPreferences "
4854 "cannot be saved."
4855 msgstr ""
4856
4857 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:110
4858 msgid "Your UserPreferences have been successfully reset to default."
4859 msgstr ""
4860
4861 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:119
4862 msgid "Do you really want to reset all your UserPreferences?"
4863 msgstr ""
4864
4865 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:127
4866 msgid "Wrong password. Try again."
4867 msgstr ""
4868
4869 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:144
4870 msgid "Password updated."
4871 msgstr "Contraseña actualizado."
4872
4873 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:146
4874 msgid "Password was not changed."
4875 msgstr "Contraseña non actualizado."
4876
4877 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:149
4878 msgid "Password cannot be changed."
4879 msgstr "La contraseña no puede ser cambiada."
4880
4881 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:153
4882 msgid "No changes."
4883 msgstr "Ningunos cambios."
4884
4885 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:158
4886 msgid "One UserPreferences field successfully updated."
4887 msgstr ""
4888
4889 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:160
4890 #, php-format
4891 msgid "%d UserPreferences fields successfully updated."
4892 msgstr ""
4893
4894 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:45
4895 msgid "UserRatings"
4896 msgstr "GradosUsuario."
4897
4898 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:50
4899 msgid "List the user's ratings."
4900 msgstr "Enumere los grados del usuario."
4901
4902 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:86
4903 #, php-format
4904 msgid "Displaying %d ratings:"
4905 msgstr ""
4906
4907 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:103
4908 #, php-format
4909 msgid "Showing all %ss (%%d):"
4910 msgstr ""
4911
4912 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:118
4913 #, php-format
4914 msgid "'s %d page ratings:"
4915 msgstr ""
4916
4917 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:121
4918 #, php-format
4919 msgid "Here are your %d page ratings:"
4920 msgstr ""
4921
4922 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:203
4923 msgid "Pred"
4924 msgstr ""
4925
4926 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:207 ../lib/wikilens/PageListColumns.php:387
4927 msgid "Rate"
4928 msgstr ""
4929
4930 #: ../lib/plugin/Video.php:50
4931 msgid "Video"
4932 msgstr ""
4933
4934 #: ../lib/plugin/Video.php:55
4935 msgid "Display video in Flash"
4936 msgstr ""
4937
4938 #: ../lib/plugin/Video.php:76
4939 msgid "Both 'url' or 'file' parameters missing."
4940 msgstr ""
4941
4942 #: ../lib/plugin/Video.php:78
4943 msgid "Choose only one of 'url' or 'file' parameters."
4944 msgstr ""
4945
4946 #: ../lib/plugin/Video.php:86
4947 msgid "Your browser does not understand the HTML 5 video tag."
4948 msgstr ""
4949
4950 #: ../lib/plugin/VisualWiki.php:64
4951 msgid ""
4952 "Visualizes the Wiki structure in a graph using the 'dot' commandline tool "
4953 "from graphviz."
4954 msgstr ""
4955
4956 #: ../lib/plugin/VisualWiki.php:511
4957 msgid "Legend"
4958 msgstr ""
4959
4960 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:31 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:62
4961 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:40 ../lib/plugin/WantedPages.php:72
4962 msgid "WantedPages"
4963 msgstr ""
4964
4965 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:36 ../lib/plugin/WantedPages.php:45
4966 msgid "Lists referenced page names which do not exist yet."
4967 msgstr ""
4968
4969 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:42
4970 msgid "PgsrcTranslation"
4971 msgstr ""
4972
4973 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:96
4974 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:36
4975 msgid "<none>"
4976 msgstr "<Ninguna>"
4977
4978 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:111
4979 #, php-format
4980 msgid "Wanted Pages for %s (%d total):"
4981 msgstr ""
4982
4983 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:145
4984 #, php-format
4985 msgid "Wanted Pages in this wiki (%d total):"
4986 msgstr ""
4987
4988 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:147
4989 msgid "Count"
4990 msgstr ""
4991
4992 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:81
4993 msgid "Wanted From"
4994 msgstr ""
4995
4996 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:133
4997 #, php-format
4998 msgid "Wanted Pages for %s:"
4999 msgstr ""
5000
5001 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:135
5002 #, php-format
5003 msgid "Wanted Pages in this wiki:"
5004 msgstr ""
5005
5006 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:37
5007 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:54
5008 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:29
5009 msgid "WatchPage"
5010 msgstr ""
5011
5012 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:42
5013 msgid "Manage notifications emails per page."
5014 msgstr ""
5015
5016 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:84
5017 msgid "Your current watchlist: "
5018 msgstr ""
5019
5020 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:86
5021 msgid "New watchlist: "
5022 msgstr ""
5023
5024 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:88
5025 #, php-format
5026 msgid "Do you %s want to add this page \"%s\" to your WatchList?"
5027 msgstr ""
5028
5029 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:89
5030 msgid "really"
5031 msgstr ""
5032
5033 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:94
5034 #, php-format
5035 msgid "The page %s is already watched!"
5036 msgstr ""
5037
5038 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:95 ../lib/WikiTheme.php:1054
5039 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:15 ../themes/blog/themeinfo.php:69
5040 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:4
5041 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:12
5042 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:50
5043 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32
5044 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:5
5045 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19
5046 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:16
5047 msgid "Edit"
5048 msgstr "Editar"
5049
5050 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:99
5051 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:115
5052 msgid "Watch Page"
5053 msgstr ""
5054
5055 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:117
5056 msgid "You must sign in to watch pages."
5057 msgstr ""
5058
5059 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:128
5060 msgid "ERROR: No email defined! You need to do this in your "
5061 msgstr ""
5062
5063 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:145
5064 #, fuzzy
5065 msgid "WatchPage cancelled"
5066 msgstr "Cambio de la página"
5067
5068 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:166
5069 msgid ""
5070 "E-Mail Notification for the current page successfully stored in your "
5071 "preferences."
5072 msgstr ""
5073
5074 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:39 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:82
5075 msgid "WhoIsOnline"
5076 msgstr ""
5077
5078 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:44
5079 msgid "Show summary information of the current user sessions."
5080 msgstr ""
5081
5082 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:80
5083 msgid "Who is Online"
5084 msgstr ""
5085
5086 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:83
5087 #, php-format
5088 msgid "%d online users"
5089 msgstr ""
5090
5091 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:118
5092 msgid "Guest"
5093 msgstr ""
5094
5095 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:204
5096 #, php-format
5097 msgid "%d minutes"
5098 msgstr "%d minutas"
5099
5100 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:40
5101 msgid "WikiAdminChmod"
5102 msgstr ""
5103
5104 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:45 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:47
5105 msgid "Set individual page permissions."
5106 msgstr ""
5107
5108 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:77
5109 #, php-format
5110 msgid "chmod page '%s' to '%s'."
5111 msgstr ""
5112
5113 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:80
5114 #, php-format
5115 msgid "Couldn't chmod page '%s' to '%s'."
5116 msgstr ""
5117
5118 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:84
5119 msgid "Invalid chmod string"
5120 msgstr ""
5121
5122 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:89 ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:77
5123 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:134
5124 #, php-format
5125 msgid "%d pages have been changed."
5126 msgstr ""
5127
5128 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:92 ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:104
5129 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:81
5130 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:106
5131 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:118
5132 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:138
5133 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:92
5134 msgid "No pages changed."
5135 msgstr ""
5136
5137 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:152
5138 msgid "Are you sure you want to permanently change the selected files?"
5139 msgstr ""
5140
5141 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:154
5142 msgid "Chmod"
5143 msgstr ""
5144
5145 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:156
5146 msgid "Select the pages to change:"
5147 msgstr ""
5148
5149 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:180
5150 msgid "This plugin is currently under development and does not work!"
5151 msgstr ""
5152
5153 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:181
5154 msgid "Chmod to permission:"
5155 msgstr ""
5156
5157 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:184
5158 msgid "(ugo : rwx)"
5159 msgstr ""
5160
5161 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:191 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:279
5162 msgid "Propagate new permissions to all subpages?"
5163 msgstr ""
5164
5165 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:193 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:281
5166 msgid "(disable individual page permissions, enable inheritance)?"
5167 msgstr ""
5168
5169 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:37
5170 msgid "WikiAdminChown"
5171 msgstr ""
5172
5173 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:42
5174 msgid "Change owner of selected pages."
5175 msgstr ""
5176
5177 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:69 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:69
5178 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:100
5179 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:124
5180 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:70
5181 #, php-format
5182 msgid "Access denied to change page '%s'."
5183 msgstr ""
5184
5185 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:82
5186 #, php-format
5187 msgid "Change owner of page '%s' to '%s'."
5188 msgstr ""
5189
5190 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:86
5191 #, php-format
5192 msgid "Could not change owner of page '%s' to '%s'."
5193 msgstr ""
5194
5195 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:96 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:98
5196 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:111
5197 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:84
5198 msgid "One page has been changed:"
5199 msgstr ""
5200
5201 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:98 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:100
5202 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:113
5203 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:86
5204 #, php-format
5205 msgid "%d pages have been changed:"
5206 msgstr ""
5207
5208 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:112 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:94
5209 msgid "PhpWikiAdministration/Chown"
5210 msgstr ""
5211
5212 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:178
5213 msgid "Confirm ownership change"
5214 msgstr ""
5215
5216 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:181
5217 msgid "Are you sure you want to change the owner of the selected pages?"
5218 msgstr ""
5219
5220 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:184
5221 msgid "Change owner of selected pages"
5222 msgstr ""
5223
5224 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:185
5225 msgid "Select the pages to change the owner"
5226 msgstr ""
5227
5228 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:208
5229 msgid "Change owner to: "
5230 msgstr ""
5231
5232 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:40
5233 #, fuzzy
5234 msgid "WikiDeleteAcl"
5235 msgstr "Borrada"
5236
5237 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:45
5238 #, fuzzy
5239 msgid "Delete page permissions."
5240 msgstr "Permisos escasos."
5241
5242 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:61
5243 #, php-format
5244 msgid "ACL deleted for page '%s'"
5245 msgstr ""
5246
5247 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:66
5248 #, php-format
5249 msgid "ACL deleted for page '%s'."
5250 msgstr ""
5251
5252 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:89
5253 #, fuzzy
5254 msgid "PhpWikiAdministration/AdminAclDelete"
5255 msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
5256
5257 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:127
5258 #, fuzzy
5259 msgid "Delete ACL"
5260 msgstr "Suprima este ACL"
5261
5262 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:129
5263 msgid "Select the pages where to delete access rights"
5264 msgstr ""
5265
5266 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:154
5267 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:243
5268 msgid "Selected Pages: "
5269 msgstr ""
5270
5271 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:37
5272 msgid "WikiAdminMarkup"
5273 msgstr ""
5274
5275 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:42
5276 msgid "Change the markup type of selected pages."
5277 msgstr ""
5278
5279 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:77
5280 #, php-format
5281 msgid "Change markup type from %s to %s"
5282 msgstr ""
5283
5284 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:84
5285 #, php-format
5286 msgid "change page '%s' to markup type '%s'."
5287 msgstr ""
5288
5289 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:88
5290 #, php-format
5291 msgid "Couldn't change page '%s' to markup type '%s'."
5292 msgstr ""
5293
5294 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:114
5295 msgid "PhpWikiAdministration/Markup"
5296 msgstr ""
5297
5298 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:169
5299 msgid "Confirm markup change"
5300 msgstr ""
5301
5302 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:172
5303 msgid "Are you sure you want to change the markup type of the selected files?"
5304 msgstr ""
5305
5306 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:175
5307 msgid "Change markup type"
5308 msgstr ""
5309
5310 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:176
5311 msgid "Select the pages to change the markup type"
5312 msgstr ""
5313
5314 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:199
5315 msgid "Change markup to: "
5316 msgstr ""
5317
5318 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:35
5319 msgid "WikiAdminPurge"
5320 msgstr ""
5321
5322 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:40
5323 msgid "Permanently purge all selected pages."
5324 msgstr ""
5325
5326 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:72 ../lib/purgepage.php:54
5327 #, php-format
5328 msgid "Purged page '%s' successfully."
5329 msgstr "Página '%s' borrada satisfactoriamente."
5330
5331 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:75
5332 #, php-format
5333 msgid "Didn't purge page '%s'. Access denied."
5334 msgstr ""
5335
5336 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:82
5337 msgid "One page has been permanently purged:"
5338 msgstr ""
5339
5340 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:84
5341 #, php-format
5342 msgid "%d pages have been permanently purged:"
5343 msgstr ""
5344
5345 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:90
5346 msgid "No pages purged."
5347 msgstr ""
5348
5349 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:98
5350 msgid "PhpWikiAdministration/Purge"
5351 msgstr ""
5352
5353 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:152 ../lib/purgepage.php:27
5354 msgid "Confirm purge"
5355 msgstr ""
5356
5357 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:154
5358 msgid "Are you sure you want to permanently purge the following files?"
5359 msgstr ""
5360
5361 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:156
5362 msgid "Permanently purge selected pages"
5363 msgstr ""
5364
5365 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:157
5366 msgid "Select the files to purge"
5367 msgstr ""
5368
5369 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:41
5370 msgid "WikiAdminRemove"
5371 msgstr ""
5372
5373 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:46
5374 msgid "Permanently remove all selected pages."
5375 msgstr ""
5376
5377 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:116 ../lib/removepage.php:54
5378 #, php-format
5379 msgid "Removed page '%s' successfully."
5380 msgstr "Página '%s' borrada satisfactoriamente."
5381
5382 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:119
5383 #, php-format
5384 msgid "Didn't remove page '%s'. Access denied."
5385 msgstr ""
5386
5387 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:126
5388 msgid "One page has been removed:"
5389 msgstr ""
5390
5391 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:128
5392 #, php-format
5393 msgid "%d pages have been removed:"
5394 msgstr ""
5395
5396 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:134
5397 msgid "No pages removed."
5398 msgstr ""
5399
5400 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:142 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:95
5401 msgid "PhpWikiAdministration/Remove"
5402 msgstr ""
5403
5404 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:199 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:246
5405 #: ../themes/blog/themeinfo.php:81
5406 msgid "Remove"
5407 msgstr "Quite"
5408
5409 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:205 ../lib/removepage.php:27
5410 msgid "Confirm removal"
5411 msgstr ""
5412
5413 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:207
5414 msgid "Are you sure you want to remove the selected files?"
5415 msgstr ""
5416
5417 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:209
5418 msgid "Remove selected pages"
5419 msgstr ""
5420
5421 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:210
5422 msgid "Select the files to remove"
5423 msgstr ""
5424
5425 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:213
5426 #, php-format
5427 msgid "Also pages which have been deleted at least %s days."
5428 msgstr ""
5429
5430 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:220
5431 #, php-format
5432 msgid "Pages which have been deleted at least %s days are already checked."
5433 msgstr ""
5434
5435 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:37
5436 msgid "WikiAdminRename"
5437 msgstr ""
5438
5439 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:42 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:224
5440 msgid "Rename selected pages"
5441 msgstr ""
5442
5443 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:84
5444 #, fuzzy
5445 msgid "Cannot rename. New page name too long."
5446 msgstr "La nombre de página demasiado de largo"
5447
5448 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:86
5449 #, php-format
5450 msgid "Page '%s' already exists. Ignored."
5451 msgstr ""
5452
5453 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:88
5454 #, php-format
5455 msgid "Access denied to rename page '%s'."
5456 msgstr ""
5457
5458 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:96 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:111
5459 #, php-format
5460 msgid "Renamed page from '%s' to '%s'."
5461 msgstr "retitulado de '%s' para '%s'."
5462
5463 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:105
5464 #, php-format
5465 msgid "Renaming created redirect page from '%s' to '%s'"
5466 msgstr ""
5467
5468 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:115 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:119
5469 #, php-format
5470 msgid "Couldn't rename page '%s' to '%s'."
5471 msgstr ""
5472
5473 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:128
5474 msgid "One page has been renamed:"
5475 msgstr ""
5476
5477 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:131
5478 #, php-format
5479 msgid "%d pages have been renamed:"
5480 msgstr ""
5481
5482 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:137
5483 msgid "No pages renamed."
5484 msgstr ""
5485
5486 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:209
5487 msgid "Rename to"
5488 msgstr ""
5489
5490 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:218
5491 msgid "Are you sure you want to rename the selected pages?"
5492 msgstr ""
5493
5494 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:222 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:248
5495 #: ../lib/WikiTheme.php:1062
5496 msgid "Rename Page"
5497 msgstr ""
5498
5499 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:232
5500 msgid "Select the pages to rename:"
5501 msgstr ""
5502
5503 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:277
5504 msgid "from"
5505 msgstr ""
5506
5507 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:283
5508 msgid "to"
5509 msgstr ""
5510
5511 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:290
5512 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:249
5513 msgid "Regex?"
5514 msgstr ""
5515
5516 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:292
5517 msgid "Case insensitive?"
5518 msgstr ""
5519
5520 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:297
5521 msgid "Change pagename in all linked pages also?"
5522 msgstr ""
5523
5524 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:300
5525 msgid "Create redirect from old to new name?"
5526 msgstr ""
5527
5528 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:37
5529 msgid "WikiAdminSearchReplace"
5530 msgstr ""
5531
5532 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:42
5533 msgid "Search and replace text in selected wiki pages."
5534 msgstr ""
5535
5536 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:79
5537 #, php-format
5538 msgid "Replace '%s' by '%s'"
5539 msgstr ""
5540
5541 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:91
5542 msgid "Error: Empty search string."
5543 msgstr ""
5544
5545 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:102
5546 #, php-format
5547 msgid "Replaced '%s' with '%s' in page '%s'."
5548 msgstr ""
5549
5550 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:192
5551 msgid "Warning: The search string cannot be empty!"
5552 msgstr ""
5553
5554 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:197
5555 msgid "Are you sure you want to replace text in the selected files?"
5556 msgstr ""
5557
5558 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:202
5559 msgid "Select the pages to search and replace"
5560 msgstr ""
5561
5562 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:237
5563 msgid "Replace all occurences of the given string in the content of all pages."
5564 msgstr ""
5565
5566 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:240
5567 msgid "Replace"
5568 msgstr "Substituya"
5569
5570 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:244
5571 msgid "by"
5572 msgstr "por"
5573
5574 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:248
5575 msgid "Case exact?"
5576 msgstr ""
5577
5578 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:42
5579 msgid "WikiAdminSelect"
5580 msgstr ""
5581
5582 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:47
5583 msgid ""
5584 "Allows selection of multiple pages which get passed to other WikiAdmin "
5585 "plugins."
5586 msgstr ""
5587
5588 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:139
5589 msgid "Select: "
5590 msgstr ""
5591
5592 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:150
5593 msgid "Select pages"
5594 msgstr ""
5595
5596 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:208
5597 #, php-format
5598 msgid "Selected page '%s' passed to '%s'."
5599 msgstr ""
5600
5601 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:42
5602 msgid "WikiAdminSetAcl"
5603 msgstr ""
5604
5605 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:96
5606 #, php-format
5607 msgid "ACL not changed for page '%s'."
5608 msgstr ""
5609
5610 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:100
5611 #, php-format
5612 msgid "ACL changed for page '%s'"
5613 msgstr ""
5614
5615 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:102
5616 #, php-format
5617 msgid "from '%s'"
5618 msgstr ""
5619
5620 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:104
5621 #, php-format
5622 msgid "to '%s'."
5623 msgstr ""
5624
5625 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:112
5626 #, php-format
5627 msgid "ACL changed for page '%s' from '%s' to '%s'."
5628 msgstr ""
5629
5630 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:128
5631 msgid "Invalid ACL"
5632 msgstr ""
5633
5634 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:146 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:98
5635 msgid "PhpWikiAdministration/SetAcl"
5636 msgstr ""
5637
5638 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:208
5639 msgid ""
5640 "Are you sure you want to permanently change access rights to the selected "
5641 "files?"
5642 msgstr ""
5643
5644 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:210
5645 msgid "Change Access Rights"
5646 msgstr ""
5647
5648 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:212
5649 msgid "Select the pages where to change access rights"
5650 msgstr ""
5651
5652 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:253
5653 msgid "Type"
5654 msgstr ""
5655
5656 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:257
5657 msgid ""
5658 "Selected Grant checkboxes allow access, unselected checkboxes deny access."
5659 msgstr ""
5660
5661 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:258
5662 msgid "To ignore delete the line."
5663 msgstr ""
5664
5665 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:259
5666 msgid "To add check 'Add' near the dropdown list."
5667 msgstr ""
5668
5669 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:282
5670 msgid "(Currently not working)"
5671 msgstr ""
5672
5673 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:36
5674 msgid "WikiAdminSetExternal"
5675 msgstr ""
5676
5677 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:41
5678 msgid "Mark selected pages as external."
5679 msgstr ""
5680
5681 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:75
5682 #, php-format
5683 msgid "change page '%s' to external."
5684 msgstr ""
5685
5686 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:100
5687 msgid "PhpWikiAdministration/SetExternal"
5688 msgstr ""
5689
5690 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:133
5691 msgid "Set pages to external"
5692 msgstr ""
5693
5694 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:134
5695 msgid "Select the pages to set as external"
5696 msgstr ""
5697
5698 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:40
5699 msgid "WikiAdminUtils"
5700 msgstr ""
5701
5702 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:45
5703 msgid "Miscellaneous utility functions for the Administrator."
5704 msgstr ""
5705
5706 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:65
5707 #, php-format
5708 msgid "Bad action requested: %s"
5709 msgstr ""
5710
5711 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:77
5712 msgid "You must be an administrator to use this plugin."
5713 msgstr ""
5714
5715 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:108
5716 #, php-format
5717 msgid "WikiAdminUtils %s returned:"
5718 msgstr ""
5719
5720 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:110
5721 msgid "Back"
5722 msgstr ""
5723
5724 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:116
5725 msgid "Purge Markup Cache"
5726 msgstr ""
5727
5728 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:117
5729 msgid "Purge all Pages With Invalid Names"
5730 msgstr ""
5731
5732 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:118
5733 msgid "Purge all empty, unreferenced Pages"
5734 msgstr ""
5735
5736 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:119
5737 msgid "Access Restrictions"
5738 msgstr ""
5739
5740 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:121
5741 msgid "Convert cached_html"
5742 msgstr ""
5743
5744 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:122
5745 msgid "DB Check"
5746 msgstr ""
5747
5748 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:123
5749 msgid "Db Rebuild"
5750 msgstr ""
5751
5752 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:135
5753 msgid "Markup cache purged!"
5754 msgstr ""
5755
5756 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:156
5757 msgid "No pages with bad names had to be deleted."
5758 msgstr ""
5759
5760 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:158
5761 #, php-format
5762 msgid "Deleted %d pages with invalid names:"
5763 msgstr ""
5764
5765 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:181
5766 msgid "[purged]"
5767 msgstr ""
5768
5769 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:183
5770 msgid "[not purgable]"
5771 msgstr ""
5772
5773 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:191
5774 msgid "No empty, unreferenced pages were found."
5775 msgstr ""
5776
5777 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:193
5778 #, php-format
5779 msgid "Deleted %d unreferenced pages:"
5780 msgstr ""
5781
5782 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:196
5783 #, php-format
5784 msgid ""
5785 "The %d not-purgable pages/links are links in some page(s). You might want to "
5786 "edit them."
5787 msgstr ""
5788
5789 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:211
5790 msgid "No old _cached_html pagedata found."
5791 msgstr ""
5792
5793 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:213
5794 #, php-format
5795 msgid "Converted successfully %d pages"
5796 msgstr ""
5797
5798 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:238
5799 msgid "Sorry. Access Restrictions not yet implemented"
5800 msgstr ""
5801
5802 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:247
5803 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:130
5804 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:150
5805 msgid "E-mail"
5806 msgstr ""
5807
5808 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:249
5809 msgid "Verification Status"
5810 msgstr ""
5811
5812 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:250
5813 msgid "Username"
5814 msgstr ""
5815
5816 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:305
5817 msgid "Change Verification Status"
5818 msgstr ""
5819
5820 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:88
5821 msgid "WikiBlog"
5822 msgstr ""
5823
5824 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:93
5825 #, php-format
5826 msgid "Show and add blogs for %s"
5827 msgstr ""
5828
5829 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:217
5830 msgid "New comment."
5831 msgstr ""
5832
5833 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:324
5834 #, php-format
5835 msgid "%s on %s:"
5836 msgstr ""
5837
5838 #: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:56
5839 msgid "WikicreoleTable"
5840 msgstr ""
5841
5842 #: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:61
5843 msgid "Layout tables using the Wikicreole syntax."
5844 msgstr ""
5845
5846 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:33
5847 msgid "WikiForm"
5848 msgstr ""
5849
5850 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:38 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:107
5851 msgid "Provide generic WikiForm input buttons"
5852 msgstr ""
5853
5854 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:79
5855 msgid "Dump Pages"
5856 msgstr ""
5857
5858 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:87
5859 msgid "Dump Pages as XHTML"
5860 msgstr ""
5861
5862 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:102
5863 #, php-format
5864 msgid "WikiForm: %s: unknown action"
5865 msgstr ""
5866
5867 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:53
5868 msgid "WikiForum"
5869 msgstr ""
5870
5871 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:58
5872 msgid "Handles threaded topics with comments/news and provide a input form"
5873 msgstr ""
5874
5875 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:61
5876 msgid "WikiPoll"
5877 msgstr ""
5878
5879 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:66
5880 msgid "Enable configurable polls"
5881 msgstr ""
5882
5883 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:112
5884 #, php-format
5885 msgid "argument '%s' not declared by plugin"
5886 msgstr ""
5887
5888 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:164 ../lib/plugin/WikiPoll.php:234
5889 msgid "Sorry! You must wait at least 20 minutes until you can vote again!"
5890 msgstr ""
5891
5892 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:191
5893 msgid "Not enough questions answered!"
5894 msgstr ""
5895
5896 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:200 ../lib/plugin/WikiPoll.php:263
5897 #, php-format
5898 msgid "Missing %s for %s"
5899 msgstr ""
5900
5901 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:231
5902 msgid "Reset"
5903 msgstr ""
5904
5905 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:279 ../lib/plugin/WikiPoll.php:293
5906 #, php-format
5907 msgid "  %d%% (%d/%d)"
5908 msgstr ""
5909
5910 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:309 ../lib/plugin/WikiPoll.php:311
5911 msgid "The result of this poll so far:"
5912 msgstr ""
5913
5914 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:309
5915 msgid "Thanks for participating!"
5916 msgstr "Gracias!"
5917
5918 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:47
5919 msgid "AllPagesCreatedByMe"
5920 msgstr ""
5921
5922 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:48
5923 msgid "AllPagesLastEditedByMe"
5924 msgstr ""
5925
5926 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:49
5927 msgid "AllPagesOwnedByMe"
5928 msgstr ""
5929
5930 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:52
5931 msgid "CategoryHomePages"
5932 msgstr ""
5933
5934 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:55 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:26
5935 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:27
5936 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:38
5937 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:32
5938 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:33
5939 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:15
5940 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:27
5941 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:33
5942 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:3
5943 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:18
5944 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:3
5945 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:6
5946 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:24
5947 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:25
5948 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:18
5949 msgid "FindPage"
5950 msgstr "BuscarPágina"
5951
5952 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:56
5953 msgid "FullRecentChanges"
5954 msgstr ""
5955
5956 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:57
5957 msgid "Help/AddingPages"
5958 msgstr ""
5959
5960 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:58
5961 msgid "Help/AddCommentPlugin"
5962 msgstr ""
5963
5964 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:59
5965 msgid "Help/AuthorHistoryPlugin"
5966 msgstr ""
5967
5968 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:60
5969 msgid "Help/CalendarListPlugin"
5970 msgstr "Ayuda/CalendarioListaPlugin"
5971
5972 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:61
5973 msgid "Help/CalendarPlugin"
5974 msgstr "Ayuda/CalendarioPlugin"
5975
5976 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:62
5977 msgid "Help/CommentPlugin"
5978 msgstr ""
5979
5980 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:63
5981 msgid "Help/CreateTocPlugin"
5982 msgstr "Ayuda/CreeToc"
5983
5984 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:64
5985 msgid "Help/EditMetaDataPlugin"
5986 msgstr ""
5987
5988 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:65
5989 msgid "Help/ExternalSearchPlugin"
5990 msgstr ""
5991
5992 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:66
5993 msgid "Help/FoafViewerPlugin"
5994 msgstr ""
5995
5996 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:67
5997 msgid "Help/FrameIncludePlugin"
5998 msgstr ""
5999
6000 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:68
6001 msgid "Help/HelloWorldPlugin"
6002 msgstr ""
6003
6004 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:69
6005 msgid "Help/IncludePagePlugin"
6006 msgstr "Ayuda/BuscarPágina"
6007
6008 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:70
6009 msgid "Help/LinkIcons"
6010 msgstr ""
6011
6012 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:71
6013 msgid "Help/MagicPhpWikiURLs"
6014 msgstr ""
6015
6016 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:72
6017 msgid "Help/MoreAboutMechanics"
6018 msgstr ""
6019
6020 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:73
6021 msgid "Help/OldStyleTablePlugin"
6022 msgstr ""
6023
6024 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:74
6025 msgid "Help/PhotoAlbumPlugin"
6026 msgstr ""
6027
6028 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:75
6029 msgid "Help/PhpHighlightPlugin"
6030 msgstr ""
6031
6032 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:76
6033 msgid "Help/PhpWeatherPlugin"
6034 msgstr ""
6035
6036 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:77
6037 msgid "Help/PhpWiki"
6038 msgstr ""
6039
6040 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:78
6041 msgid "Help/PloticusPlugin"
6042 msgstr ""
6043
6044 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:79
6045 msgid "Help/RawHtmlPlugin"
6046 msgstr ""
6047
6048 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:80
6049 msgid "Help/RedirectToPlugin"
6050 msgstr ""
6051
6052 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:81
6053 msgid "Help/RichTablePlugin"
6054 msgstr ""
6055
6056 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:82
6057 msgid "Help/SystemInfoPlugin"
6058 msgstr ""
6059
6060 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:83
6061 msgid "Help/TranscludePlugin"
6062 msgstr ""
6063
6064 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:84
6065 msgid "Help/UnfoldSubpagesPlugin"
6066 msgstr "Ayuda/IncluyaPáginasSecundariaPlugin"
6067
6068 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:85
6069 msgid "Help/UpLoadPlugin"
6070 msgstr "Ayuda/UpLoadPlugin"
6071
6072 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:86
6073 msgid "Help/WabiSabi"
6074 msgstr ""
6075
6076 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:87
6077 msgid "Help/WikiBlogPlugin"
6078 msgstr ""
6079
6080 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:88
6081 msgid "Help/WikiPlugin"
6082 msgstr ""
6083
6084 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:89
6085 msgid "Help/WikiWikiWeb"
6086 msgstr ""
6087
6088 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:90
6089 msgid "HomePageAlias"
6090 msgstr "PáginaPrincipalAlias"
6091
6092 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:91
6093 msgid "InterWiki"
6094 msgstr "InterWiki"
6095
6096 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:93
6097 msgid "PhpWikiAdministration/Chmod"
6098 msgstr ""
6099
6100 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:96
6101 msgid "PhpWikiAdministration/Rename"
6102 msgstr ""
6103
6104 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:97
6105 msgid "PhpWikiAdministration/Replace"
6106 msgstr ""
6107
6108 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:99
6109 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18
6110 msgid "PhpWikiDocumentation"
6111 msgstr ""
6112
6113 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:100
6114 msgid "PhpWikiPoll"
6115 msgstr ""
6116
6117 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:101
6118 msgid "RecentVisitors"
6119 msgstr ""
6120
6121 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:102
6122 msgid "ReleaseNotes"
6123 msgstr ""
6124
6125 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:104
6126 msgid "SteveWainstead"
6127 msgstr ""
6128
6129 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:106
6130 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58
6131 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48
6132 msgid "UpLoad"
6133 msgstr "UpLoad"
6134
6135 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:116
6136 msgid "_WikiTranslation"
6137 msgstr ""
6138
6139 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:121
6140 msgid "Show translations of various words or pages"
6141 msgstr ""
6142
6143 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:300
6144 #, php-format
6145 msgid ""
6146 "TODO: Google can only translate from english and french. Find a translation "
6147 "service for %s to language %s"
6148 msgstr ""
6149
6150 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:426
6151 #, php-format
6152 msgid "Define the translation for %s in %s"
6153 msgstr ""
6154
6155 #: ../lib/plugin/YouTube.php:42
6156 msgid "YouTube"
6157 msgstr ""
6158
6159 #: ../lib/plugin/YouTube.php:47
6160 msgid "Embed YouTube videos"
6161 msgstr ""
6162
6163 #: ../lib/plugin/YouTube.php:71
6164 #, php-format
6165 msgid "Required argument %s missing"
6166 msgstr ""
6167
6168 #: ../lib/purgepage.php:14
6169 #, fuzzy
6170 msgid "Purge cancelled"
6171 msgstr "Cambio de la página"
6172
6173 #: ../lib/purgepage.php:21 ../lib/removepage.php:21
6174 msgid "Sorry, this page does not exist."
6175 msgstr "Apesadumbrada, esta página no está en la base de datos."
6176
6177 #: ../lib/purgepage.php:24 ../lib/purgepage.php:57 ../lib/WikiTheme.php:1070
6178 msgid "Purge Page"
6179 msgstr ""
6180
6181 #: ../lib/purgepage.php:28
6182 #, php-format
6183 msgid "You are about to purge '%s'!"
6184 msgstr "¡Usted está a punto de eliminar '%s'!"
6185
6186 #: ../lib/purgepage.php:46 ../lib/removepage.php:46
6187 msgid "Someone has edited the page!"
6188 msgstr "¡Alguien ha modificado la página!"
6189
6190 #: ../lib/purgepage.php:47
6191 #, php-format
6192 msgid ""
6193 "Since you started the purge process, someone has saved a new version of %s.  "
6194 "Please check to make sure you still want to permanently purge the page from "
6195 "the database."
6196 msgstr ""
6197
6198 #: ../lib/removepage.php:14
6199 #, fuzzy
6200 msgid "Remove cancelled"
6201 msgstr "Borrar Página"
6202
6203 #: ../lib/removepage.php:24 ../lib/removepage.php:57 ../lib/WikiTheme.php:1068
6204 msgid "Remove Page"
6205 msgstr "Borrar Página"
6206
6207 #: ../lib/removepage.php:28
6208 #, php-format
6209 msgid "You are about to remove '%s'!"
6210 msgstr "¡Usted está a punto de eliminar '%s'!"
6211
6212 #: ../lib/removepage.php:47
6213 #, php-format
6214 msgid ""
6215 "Since you started the deletion process, someone has saved a new version of "
6216 "%s.  Please check to make sure you still want to permanently remove the page "
6217 "from the database."
6218 msgstr ""
6219
6220 #: ../lib/Request.php:747 ../lib/Request.php:750
6221 msgid "Upload error: file too big"
6222 msgstr "Error del upload: archivo demasiado grande"
6223
6224 #: ../lib/Request.php:753
6225 msgid "Upload error: file only partially received"
6226 msgstr "Error del upload: el archivo recieved solamente parcialmente"
6227
6228 #: ../lib/Request.php:756
6229 msgid "Upload error: no file selected"
6230 msgstr "Error del upload: ningún archivo seleccionado"
6231
6232 #: ../lib/Request.php:759
6233 msgid "Upload error: unknown error #"
6234 msgstr "Error del upload: error desconocido #"
6235
6236 #: ../lib/Request.php:876
6237 msgid "The PhpWiki access log file"
6238 msgstr "El fichero de diario del acceso de PhpWiki"
6239
6240 #: ../lib/Request.php:879
6241 #, php-format
6242 msgid "the file '%s'"
6243 msgstr "el archivo %s"
6244
6245 #: ../lib/stdlib.php:394
6246 msgid "Bad URL -- remove all of <, >, \""
6247 msgstr ""
6248
6249 #: ../lib/stdlib.php:432
6250 msgid "Bad URL for image -- remove all of <, >, \""
6251 msgstr ""
6252
6253 #: ../lib/stdlib.php:485
6254 #, php-format
6255 msgid "Invalid attribute %s=%s for image %s"
6256 msgstr ""
6257
6258 #: ../lib/stdlib.php:497
6259 #, php-format
6260 msgid "Invalid image link fixed %s => %s. Spaces must be quoted with %%20."
6261 msgstr ""
6262
6263 #: ../lib/stdlib.php:503
6264 #, php-format
6265 msgid ""
6266 "Invalid image link fixed \"%s\" => \"%s\".\n"
6267 " Spaces must be quoted with %%20."
6268 msgstr ""
6269
6270 #: ../lib/stdlib.php:522 ../lib/stdlib.php:559
6271 msgid "Invalid image size"
6272 msgstr ""
6273
6274 #: ../lib/stdlib.php:742
6275 msgid "BAD phpwiki: URL"
6276 msgstr ""
6277
6278 #: ../lib/stdlib.php:780
6279 msgid "Lock page to enable link"
6280 msgstr ""
6281
6282 #: ../lib/stdlib.php:914
6283 #, php-format
6284 msgid "'%s': Bad page name: %s"
6285 msgstr ""
6286
6287 #: ../lib/stdlib.php:945 ../lib/stdlib.php:977
6288 #, php-format
6289 msgid "Leading %s not allowed"
6290 msgstr ""
6291
6292 #: ../lib/stdlib.php:961
6293 msgid "White space converted to single space"
6294 msgstr ""
6295
6296 #: ../lib/stdlib.php:967
6297 msgid "Control characters not allowed"
6298 msgstr ""
6299
6300 #: ../lib/stdlib.php:997
6301 #, php-format
6302 msgid "Illegal chars %s removed"
6303 msgstr "Los carbones ilegales %s quitaron"
6304
6305 #: ../lib/stdlib.php:1044
6306 msgid "The CreateTocPlugin is not yet old markup compatible! "
6307 msgstr ""
6308
6309 #: ../lib/stdlib.php:1045
6310 msgid ""
6311 "Please remove the CreateToc line to be able to reformat this page to old "
6312 "markup. "
6313 msgstr ""
6314
6315 #: ../lib/stdlib.php:1302
6316 msgid "Revision Not Found"
6317 msgstr "Revisión No encontrada"
6318
6319 #: ../lib/stdlib.php:1303
6320 #, php-format
6321 msgid "I'm sorry.  Version %d of %s is not in the database."
6322 msgstr "Estoy apesadumbrado.  La versión %d de %s no está en la base de datos."
6323
6324 #: ../lib/stdlib.php:1306
6325 msgid "Bad Version"
6326 msgstr ""
6327
6328 #: ../lib/stdlib.php:1444
6329 msgid "-???"
6330 msgstr ""
6331
6332 #: ../lib/stdlib.php:1447
6333 #, php-format
6334 msgid "%s B"
6335 msgstr ""
6336
6337 #: ../lib/stdlib.php:1449 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:27
6338 #, php-format
6339 msgid "%s bytes"
6340 msgstr "%s octetos"
6341
6342 #: ../lib/stdlib.php:1453
6343 #, php-format
6344 msgid "%s KiB"
6345 msgstr "%s Kio"
6346
6347 #: ../lib/stdlib.php:1455 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:30
6348 #, php-format
6349 msgid "%s KiB (%s bytes)"
6350 msgstr "%s Kio (%s octetos)"
6351
6352 #: ../lib/stdlib.php:1545 ../lib/XmlElement.php:516
6353 #, php-format
6354 msgid "Can't mix '%s' with '%s' type format strings"
6355 msgstr ""
6356
6357 #: ../lib/stdlib.php:1554
6358 #, php-format
6359 msgid "%s: argument index out of range"
6360 msgstr ""
6361
6362 #: ../lib/stdlib.php:1640 ../themes/Hawaiian/lib/random.php:20
6363 #, php-format
6364 msgid "%s is empty."
6365 msgstr ""
6366
6367 #: ../lib/stdlib.php:1647
6368 #, php-format
6369 msgid "Unable to open directory '%s' for reading"
6370 msgstr ""
6371
6372 #: ../lib/stdlib.php:2187 ../lib/stdlib.php:2200
6373 #, php-format
6374 msgid "... (first %s words)"
6375 msgstr ""
6376
6377 #: ../lib/Template.php:190
6378 #, php-format
6379 msgid "%4d  %s\n"
6380 msgstr "%4d  %s\n"
6381
6382 #: ../lib/TextSearchQuery.php:127
6383 msgid "(A|An|And|But|By|For|From|In|Is|It|Of|On|Or|The|To|With)"
6384 msgstr ""
6385
6386 #: ../lib/upgrade.php:73 ../themes/blog/templates/browse-footer.tmpl:3
6387 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:129
6388 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:17
6389 msgid "HomePage"
6390 msgstr "PáginaPrincipal"
6391
6392 #: ../lib/upgrade.php:76
6393 msgid "always skip the HomePage."
6394 msgstr ""
6395
6396 #: ../lib/upgrade.php:77 ../lib/upgrade.php:108 ../lib/upgrade.php:112
6397 #: ../lib/upgrade.php:206 ../lib/upgrade.php:1147
6398 msgid " Skipped"
6399 msgstr "Saltado"
6400
6401 #: ../lib/upgrade.php:102
6402 msgid "newer than the existing page."
6403 msgstr ""
6404
6405 #: ../lib/upgrade.php:103
6406 msgid " replace "
6407 msgstr ""
6408
6409 #: ../lib/upgrade.php:107
6410 msgid "older than the existing page."
6411 msgstr ""
6412
6413 #: ../lib/upgrade.php:111
6414 msgid "unknown format."
6415 msgstr ""
6416
6417 #: ../lib/upgrade.php:115
6418 #, php-format
6419 msgid "%s does not exist"
6420 msgstr ""
6421
6422 #: ../lib/upgrade.php:123 ../lib/upgrade.php:173 ../lib/upgrade.php:393
6423 #: ../lib/upgrade.php:928 ../lib/upgrade.php:1018
6424 #, php-format
6425 msgid "Check for necessary %s updates"
6426 msgstr ""
6427
6428 #: ../lib/upgrade.php:124 ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:15
6429 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:28
6430 msgid "ActionPage"
6431 msgstr ""
6432
6433 #: ../lib/upgrade.php:126
6434 msgid "_AuthInfo"
6435 msgstr ""
6436
6437 #: ../lib/upgrade.php:126
6438 msgid "DebugAuthInfo"
6439 msgstr ""
6440
6441 #: ../lib/upgrade.php:129
6442 msgid "_GroupInfo"
6443 msgstr ""
6444
6445 #: ../lib/upgrade.php:129
6446 msgid "GroupAuthInfo"
6447 msgstr ""
6448
6449 #: ../lib/upgrade.php:163
6450 #, php-format
6451 msgid "Check for necessary theme %s updates"
6452 msgstr ""
6453
6454 #: ../lib/upgrade.php:176
6455 msgid "rename to Help: pages"
6456 msgstr ""
6457
6458 #: ../lib/upgrade.php:198
6459 #, php-format
6460 msgid "rename %s to %s"
6461 msgstr "retitula %s a %s"
6462
6463 #: ../lib/upgrade.php:227
6464 msgid "MISSING"
6465 msgstr ""
6466
6467 #: ../lib/upgrade.php:263 ../lib/upgrade.php:282 ../lib/upgrade.php:303
6468 #: ../lib/upgrade.php:331 ../lib/upgrade.php:377
6469 msgid "CREATED"
6470 msgstr ""
6471
6472 #: ../lib/upgrade.php:394
6473 msgid "database"
6474 msgstr ""
6475
6476 #: ../lib/upgrade.php:400
6477 msgid "CANCEL"
6478 msgstr ""
6479
6480 #: ../lib/upgrade.php:413
6481 msgid "Backend type: "
6482 msgstr ""
6483
6484 #: ../lib/upgrade.php:417 ../lib/upgrade.php:437 ../lib/upgrade.php:446
6485 #, php-format
6486 msgid "Check for table %s"
6487 msgstr ""
6488
6489 #: ../lib/upgrade.php:461
6490 msgid "Check for new session.sess_ip column"
6491 msgstr ""
6492
6493 #: ../lib/upgrade.php:467 ../lib/upgrade.php:683 ../lib/upgrade.php:833
6494 #: ../lib/upgrade.php:898
6495 msgid "SKIP"
6496 msgstr ""
6497
6498 #: ../lib/upgrade.php:470 ../lib/upgrade.php:577 ../lib/upgrade.php:838
6499 #: ../lib/upgrade.php:900
6500 msgid "ADDING"
6501 msgstr ""
6502
6503 #: ../lib/upgrade.php:480
6504 msgid "Check for mysql session.sess_id sanity"
6505 msgstr ""
6506
6507 #: ../lib/upgrade.php:494 ../lib/upgrade.php:499 ../lib/upgrade.php:535
6508 #: ../lib/upgrade.php:544
6509 msgid "fixed"
6510 msgstr "fijo"
6511
6512 #: ../lib/upgrade.php:513
6513 msgid "Check for mysql LOCK TABLE privilege"
6514 msgstr ""
6515
6516 #: ../lib/upgrade.php:558
6517 #, php-format
6518 msgid "version <em>%s</em> not affected"
6519 msgstr ""
6520
6521 #: ../lib/upgrade.php:567
6522 msgid "Check for mysql page.id auto_increment flag"
6523 msgstr ""
6524
6525 #: ../lib/upgrade.php:604
6526 msgid "Check for mysql 4.1.x/5.0.0 binary search on Windows problem"
6527 msgstr ""
6528
6529 #: ../lib/upgrade.php:607 ../lib/upgrade.php:623 ../lib/upgrade.php:644
6530 #, php-format
6531 msgid "version <em>%s</em>"
6532 msgstr "versión <em>%s</em>"
6533
6534 #: ../lib/upgrade.php:608
6535 msgid "not affected"
6536 msgstr ""
6537
6538 #: ../lib/upgrade.php:624 ../lib/upgrade.php:645 ../lib/upgrade.php:673
6539 #: ../lib/upgrade.php:1126
6540 msgid "FIXED"
6541 msgstr ""
6542
6543 #: ../lib/upgrade.php:655
6544 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL passwords in POST requests"
6545 msgstr ""
6546
6547 #: ../lib/upgrade.php:678
6548 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL remote_host varchar(50)"
6549 msgstr ""
6550
6551 #: ../lib/upgrade.php:686
6552 msgid "FIXING"
6553 msgstr ""
6554
6555 #: ../lib/upgrade.php:782
6556 msgid ""
6557 "Upgrade requires database privileges to CREATE and ALTER the phpwiki "
6558 "database."
6559 msgstr ""
6560
6561 #: ../lib/upgrade.php:784
6562 msgid ""
6563 "And on Windows at least the privilege to SELECT FROM mysql, and possibly "
6564 "UPDATE mysql"
6565 msgstr ""
6566
6567 #: ../lib/upgrade.php:789
6568 msgid "DB admin user:"
6569 msgstr "DB admin username:"
6570
6571 #: ../lib/upgrade.php:795
6572 msgid "DB admin password:"
6573 msgstr "DB admin contraseña:"
6574
6575 #: ../lib/upgrade.php:828
6576 msgid "Check for extra page.cached_html column"
6577 msgstr ""
6578
6579 #: ../lib/upgrade.php:845 ../lib/upgrade.php:911
6580 msgid "CONVERTING"
6581 msgstr ""
6582
6583 #: ../lib/upgrade.php:893
6584 msgid "Check for relation field in link table"
6585 msgstr ""
6586
6587 #: ../lib/upgrade.php:909
6588 msgid "Rebuild entire database to upgrade relation links"
6589 msgstr ""
6590
6591 #: ../lib/upgrade.php:929
6592 msgid "plugin argument"
6593 msgstr ""
6594
6595 #: ../lib/upgrade.php:974
6596 #, php-format
6597 msgid "file %s not found"
6598 msgstr "fichero %s no encontrado"
6599
6600 #: ../lib/upgrade.php:1001
6601 #, php-format
6602 msgid "%s not found in %s"
6603 msgstr ""
6604
6605 #: ../lib/upgrade.php:1008
6606 #, php-format
6607 msgid "couldn't move %s to %s"
6608 msgstr "no podía mover %s a %s"
6609
6610 #: ../lib/upgrade.php:1012
6611 #, php-format
6612 msgid "file %s is not writable"
6613 msgstr "fichero %s no es escribible"
6614
6615 #: ../lib/upgrade.php:1023 ../lib/upgrade.php:1033 ../lib/upgrade.php:1043
6616 #, php-format
6617 msgid "Check for %s"
6618 msgstr ""
6619
6620 #: ../lib/upgrade.php:1025
6621 msgid "CACHE_CONTROL is set to 'NONE', and must be changed to 'NO_CACHE'"
6622 msgstr ""
6623
6624 #: ../lib/upgrade.php:1035
6625 msgid "GROUP_METHOD is set to NONE, and must be changed to \"NONE\""
6626 msgstr ""
6627
6628 #: ../lib/upgrade.php:1045
6629 msgid "fix BLOG_EMPTY_DEFAULT_PREFIX into BLOG_DEFAULT_EMPTY_PREFIX"
6630 msgstr ""
6631
6632 #: ../lib/upgrade.php:1157
6633 msgid "fixed with"
6634 msgstr ""
6635
6636 #: ../lib/upgrade.php:1295
6637 msgid "Upgrade disabled: user != isAdmin"
6638 msgstr ""
6639
6640 #: ../lib/upgrade.php:1300
6641 msgid "Upgrading this PhpWiki"
6642 msgstr ""
6643
6644 #: ../lib/WikiDB/backend/dba.php:30 ../lib/WikiDB/backend/dba.php:32
6645 #, php-format
6646 msgid "%s: Can't open dba database"
6647 msgstr "%s: No puede abrir la base de datos del DBA"
6648
6649 #: ../lib/WikiDB/backend/file.php:111 ../lib/WikiDB/backend/flatfile.php:84
6650 #, php-format
6651 msgid "'%s': corrupt file"
6652 msgstr "'%s': archivo corrupto"
6653
6654 #: ../lib/WikiDB/dba.php:18 ../lib/WikiDB/file.php:45
6655 #: ../lib/WikiDB/flatfile.php:45
6656 #, php-format
6657 msgid ""
6658 "The %s files are in the %s directory. Please read the INSTALL file and move "
6659 "the database to a permanent location or risk losing all the pages!"
6660 msgstr ""
6661 "Los archivos de %s están en el directorio de %s. ¡Lea por favor el archivo "
6662 "de la INSTALACIÓN y mueva la base de datos a una localización permanente o "
6663 "arriesgúela el perder de todas las páginas!"
6664
6665 #: ../lib/WikiDB.php:576
6666 #, php-format
6667 msgid "renamed from %s"
6668 msgstr "retitulado de %s"
6669
6670 #: ../lib/WikiDB.php:585
6671 msgid "WikiDB::renamePage() not yet implemented for this backend"
6672 msgstr "WikiDB::renamePage() no todavía puesto en ejecucio'n para este backend"
6673
6674 #: ../lib/WikiDB.php:985
6675 #, php-format
6676 msgid "%s: Date of new revision is %s"
6677 msgstr "%s: La fecha de la nueva revisión es %s"
6678
6679 #: ../lib/WikiDB.php:1753 ../lib/WikiDB.php:1757
6680 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:6
6681 #, php-format
6682 msgid "Describe %s here."
6683 msgstr "Describe %s aquí."
6684
6685 #: ../lib/WikiDB.php:1792
6686 #, php-format
6687 msgid "Oops! Revision %s of %s seems to have been deleted!"
6688 msgstr "¡Oops! ¡La revisión %s de %s se parece haber sido suprimida!"
6689
6690 #: ../lib/WikiGroup.php:28 ../lib/WikiGroup.php:136
6691 msgid "No or unsupported GROUP_METHOD defined"
6692 msgstr "No o GROUP_METHOD sin apoyo definido"
6693
6694 #: ../lib/WikiGroup.php:31
6695 msgid "Every"
6696 msgstr "Cada"
6697
6698 #: ../lib/WikiGroup.php:32
6699 msgid "Anonymous Users"
6700 msgstr "Usuarios Anónimos"
6701
6702 #: ../lib/WikiGroup.php:33
6703 msgid "Bogo Users"
6704 msgstr "Usuarios Bogo"
6705
6706 #: ../lib/WikiGroup.php:34
6707 msgid "Signed Users"
6708 msgstr "Usuarios Firmados"
6709
6710 #: ../lib/WikiGroup.php:35
6711 msgid "Authenticated Users"
6712 msgstr "Usuarios Authenticados"
6713
6714 #: ../lib/WikiGroup.php:36
6715 msgid "Administrators"
6716 msgstr "Administradores"
6717
6718 #: ../lib/WikiGroup.php:198 ../lib/WikiGroup.php:247 ../lib/WikiGroup.php:331
6719 #: ../lib/WikiGroup.php:392 ../lib/WikiGroup.php:409
6720 #, php-format
6721 msgid "Method '%s' not implemented in this GROUP_METHOD %s"
6722 msgstr "Método ' %s' no puesto en ejecucio'n en este GROUP_METHOD %s"
6723
6724 #: ../lib/WikiGroup.php:231
6725 #, php-format
6726 msgid "Undefined method %s for special group %s"
6727 msgstr "Método indefinido %s para el grupo especial %s"
6728
6729 #: ../lib/WikiGroup.php:376
6730 #, php-format
6731 msgid "Unknown special group '%s'"
6732 msgstr "Grupo especial desconocido '%s'"
6733
6734 #: ../lib/WikiGroup.php:546
6735 #, php-format
6736 msgid "Group page '%s' does not exist"
6737 msgstr "La página '%s' del grupo no existe"
6738
6739 #: ../lib/WikiGroup.php:607
6740 #, php-format
6741 msgid "Group %s does not exist"
6742 msgstr "El grupo %s no existe"
6743
6744 #: ../lib/WikiGroup.php:650
6745 msgid "No or not enough GROUP_DB SQL statements defined"
6746 msgstr "No o no bastantes declaraciones de GROUP_DB SQL definió"
6747
6748 #: ../lib/WikiGroup.php:887
6749 #, php-format
6750 msgid "Cannot open AUTH_GROUP_FILE %s"
6751 msgstr "No puede abrir AUTH_GROUP_FILE %s"
6752
6753 #: ../lib/WikiGroup.php:1000
6754 #, php-format
6755 msgid "%s not defined"
6756 msgstr "%s no definido"
6757
6758 #: ../lib/WikiGroup.php:1010
6759 msgid "No LDAP in this PHP version"
6760 msgstr "Ningún LDAP en esta versión de PHP"
6761
6762 #: ../lib/WikiGroup.php:1101
6763 #, php-format
6764 msgid "Unable to connect to LDAP server %s"
6765 msgstr "Incapaz conectar con el servidor %s de LDAP"
6766
6767 #: ../lib/wikilens/Buddy.php:21 ../lib/wikilens/Buddy.php:31
6768 #: ../lib/wikilens/Buddy.php:35
6769 msgid "Buddies:"
6770 msgstr ""
6771
6772 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:384
6773 msgid "# things"
6774 msgstr ""
6775
6776 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:390
6777 msgid "Rating"
6778 msgstr "Grados"
6779
6780 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:393
6781 msgid "Go?"
6782 msgstr ""
6783
6784 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:396
6785 msgid "MinMisery"
6786 msgstr ""
6787
6788 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:399
6789 msgid "Avg. Rating"
6790 msgstr ""
6791
6792 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:402
6793 msgid "Top Recommendations"
6794 msgstr ""
6795
6796 #: ../lib/wikilens/Utils.php:58
6797 msgid "Members:"
6798 msgstr "Miembros:"
6799
6800 #: ../lib/WikiPluginCached.php:703
6801 #, php-format
6802 msgid ""
6803 "There is no image creation data available to id '%s'. Please reload "
6804 "referring page."
6805 msgstr ""
6806 "No hay datos de la creación de la imagen disponibles para la identificación "
6807 "'%s '. Por favor recarga que refiere la página."
6808
6809 #: ../lib/WikiPluginCached.php:870
6810 msgid "Image map expired. Reload wiki page to recreate its html part."
6811 msgstr ""
6812 "El mapa de imagen expiró.  Recargue la página del wiki para reconstruir su "
6813 "pieza del HTML."
6814
6815 #: ../lib/WikiPlugin.php:234
6816 #, php-format
6817 msgid "trailing cruft in plugin args: '%s'"
6818 msgstr "absurdo que se arrastra en parámetros plugin: '%s'"
6819
6820 #: ../lib/WikiPlugin.php:243
6821 #, php-format
6822 msgid "Argument '%s' not declared by plugin."
6823 msgstr "Parámetro '%s' no declarada por plugin."
6824
6825 #: ../lib/WikiPlugin.php:368
6826 #, php-format
6827 msgid "Plugin %s failed."
6828 msgstr "Plugin '%s' falló."
6829
6830 #: ../lib/WikiPlugin.php:375
6831 #, php-format
6832 msgid "Plugin %s disabled."
6833 msgstr "Plugin '%s' lisiado."
6834
6835 #: ../lib/WikiPlugin.php:505 ../lib/WikiPlugin.php:522
6836 #, php-format
6837 msgid "Plugin '%s' does not exist."
6838 msgstr "Plugin '%s' no existe."
6839
6840 #: ../lib/WikiPlugin.php:525
6841 #, php-format
6842 msgid "%s: no such class"
6843 msgstr "%s: ninguna tal clase"
6844
6845 #: ../lib/WikiPlugin.php:531
6846 #, php-format
6847 msgid "%s: not a subclass of WikiPlugin."
6848 msgstr "%s: no una subclase de WikiPlugin."
6849
6850 #: ../lib/WikiTheme.php:454
6851 msgid "Never edited"
6852 msgstr "Nunca corregido"
6853
6854 #: ../lib/WikiTheme.php:461
6855 #, php-format
6856 msgid "%s at %s"
6857 msgstr "%s en %s"
6858
6859 #: ../lib/WikiTheme.php:465 ../lib/WikiTheme.php:476
6860 #, php-format
6861 msgid "Version %s, saved on %s"
6862 msgstr "versión %s de %s"
6863
6864 #: ../lib/WikiTheme.php:467 ../lib/WikiTheme.php:478
6865 #, php-format
6866 msgid "Last edited on %s"
6867 msgstr "Editada por última vez %s."
6868
6869 #: ../lib/WikiTheme.php:495
6870 msgid "today"
6871 msgstr "hoy"
6872
6873 #: ../lib/WikiTheme.php:503
6874 msgid "yesterday"
6875 msgstr "ayer"
6876
6877 #: ../lib/WikiTheme.php:525 ../lib/WikiTheme.php:527
6878 #, php-format
6879 msgid "Owner: %s"
6880 msgstr "Dueño: %s"
6881
6882 #: ../lib/WikiTheme.php:642
6883 #, php-format
6884 msgid "Empty link to: %s"
6885 msgstr "Acoplamiento vacío a: %s"
6886
6887 #: ../lib/WikiTheme.php:657 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:80
6888 #, php-format
6889 msgid "Create: %s"
6890 msgstr "Cree: %s"
6891
6892 #: ../lib/WikiTheme.php:677
6893 #, php-format
6894 msgid "Google:%s"
6895 msgstr ""
6896
6897 #: ../lib/WikiTheme.php:1058 ../themes/blog/themeinfo.php:73
6898 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:12
6899 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:28
6900 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:14
6901 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:25
6902 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:13
6903 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:26
6904 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:14
6905 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:25
6906 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:16
6907 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:32
6908 msgid "Sign Out"
6909 msgstr "Registro Hacia fuera"
6910
6911 #: ../lib/WikiTheme.php:1060 ../lib/WikiUserNew.php:531
6912 #: ../lib/WikiUser.php:243 ../themes/blog/themeinfo.php:75
6913 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:51
6914 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:68
6915 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:83
6916 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:17
6917 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:14
6918 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:52
6919 msgid "Sign In"
6920 msgstr "Muestra Adentro"
6921
6922 #: ../lib/WikiTheme.php:1064 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:138
6923 msgid "Lock Page"
6924 msgstr "Bloquear Página"
6925
6926 #: ../lib/WikiTheme.php:1066 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:139
6927 msgid "Unlock Page"
6928 msgstr "Desbloquear Página"
6929
6930 #: ../lib/WikiTheme.php:1247
6931 msgid ""
6932 "Some action(page) wanted to add more headers, but they were already printed."
6933 msgstr ""
6934
6935 #: ../lib/WikiTheme.php:1348 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:35
6936 #: ../themes/MacOSX/themeinfo.php:107 ../themes/MonoBook/themeinfo.php:111
6937 #: ../themes/Portland/themeinfo.php:65 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:60
6938 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:126 ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:48
6939 #: ../themes/wikilens/themeinfo.php:32 ../themes/Wordpress/themeinfo.php:67
6940 msgid "Printer"
6941 msgstr "Impresora"
6942
6943 #: ../lib/WikiTheme.php:1349 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:108
6944 #: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:112 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:61
6945 #: ../themes/wikilens/themeinfo.php:33
6946 msgid "Top & bottom toolbars"
6947 msgstr "Toolbars superiores y inferiores"
6948
6949 #: ../lib/WikiTheme.php:1350 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:36
6950 #: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:113 ../themes/Portland/themeinfo.php:66
6951 #: ../themes/shamino_com/themeinfo.php:62 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:127
6952 #: ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:49 ../themes/wikilens/themeinfo.php:34
6953 #: ../themes/Wordpress/themeinfo.php:68
6954 msgid "Modern"
6955 msgstr "Moderno"
6956
6957 #: ../lib/WikiTheme.php:1849
6958 #, php-format
6959 msgid "Plugin %s: undefined"
6960 msgstr "Plugin %s: indefinido"
6961
6962 #: ../lib/WikiTheme.php:1876
6963 msgid "Related Links"
6964 msgstr "Acoplamientos Relacionados"
6965
6966 #: ../lib/WikiTheme.php:1899
6967 msgid "External Links"
6968 msgstr "Acoplamientos Externos"
6969
6970 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:49 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:210
6971 #: ../lib/WikiUser/Db.php:60 ../lib/WikiUser/File.php:78
6972 #: ../lib/WikiUser/IMAP.php:35 ../lib/WikiUser/LDAP.php:147
6973 #: ../lib/WikiUserNew.php:649 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:47
6974 #: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:125 ../lib/WikiUser/PearDb.php:45
6975 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:139 ../lib/WikiUser.php:209
6976 #: ../lib/WikiUser.php:292 ../lib/WikiUser/POP3.php:35
6977 msgid "Invalid username."
6978 msgstr "Username inválido."
6979
6980 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:168 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:153
6981 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:158
6982 #, php-format
6983 msgid "%s is missing"
6984 msgstr "%s falta"
6985
6986 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:225 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:283
6987 #: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:208 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:272
6988 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:202 ../lib/WikiUser/PearDb.php:248
6989 #, php-format
6990 msgid "Either %s is missing or DATABASE_TYPE != '%s'"
6991 msgstr "Cualquier %s es que falta o DATABASE_TYPE != '%s'"
6992
6993 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:41 ../lib/WikiUser/Facebook.php:83
6994 #: ../lib/WikiUser/OpenID.php:214 ../lib/WikiUser/OpenID.php:240
6995 #, php-format
6996 msgid "The PECL %s extension cannot be loaded."
6997 msgstr ""
6998
6999 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:42 ../lib/WikiUser/Facebook.php:84
7000 #: ../lib/WikiUser/OpenID.php:215 ../lib/WikiUser/OpenID.php:241
7001 #, php-format
7002 msgid " %s AUTH ignored."
7003 msgstr ""
7004
7005 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:54
7006 #, php-format
7007 msgid "Facebook connect failed with %d %s"
7008 msgstr ""
7009
7010 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:63
7011 #, php-format
7012 msgid "Facebook login failed with %d %s"
7013 msgstr ""
7014
7015 #: ../lib/WikiUser/IMAP.php:53
7016 msgid "Unable to connect to IMAP server "
7017 msgstr "Incapaz conectar con el IMAP el servidor "
7018
7019 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:56
7020 #, php-format
7021 msgid "Unable to bind LDAP server %s using %s %s"
7022 msgstr "Incapaz atar el servidor %s de LDAP usando %s %s"
7023
7024 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:158
7025 msgid "Empty password not allowed for LDAP"
7026 msgstr ""
7027
7028 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:172
7029 msgid "Could not search in LDAP"
7030 msgstr ""
7031
7032 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:179
7033 msgid "User not found in LDAP"
7034 msgstr ""
7035
7036 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:214
7037 msgid "Wrong password: "
7038 msgstr ""
7039
7040 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:220
7041 #, php-format
7042 msgid "Could not connect to LDAP host %s"
7043 msgstr "No podía conectar con LDAP %s"
7044
7045 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:232
7046 #, php-format
7047 msgid "Invalid username '%s' for LDAP Auth"
7048 msgstr "Username inválido ' %s' para LDAP Auth"
7049
7050 #: ../lib/WikiUserNew.php:453
7051 msgid ""
7052 "Automatically created user homepage to be able to store UserPreferences."
7053 msgstr ""
7054
7055 #: ../lib/WikiUserNew.php:684
7056 msgid "Invalid password."
7057 msgstr "Contraseña inválido."
7058
7059 #: ../lib/WikiUserNew.php:686 ../lib/WikiUser.php:213
7060 msgid "Invalid password or userid."
7061 msgstr "Contraseña o userid inválida."
7062
7063 #: ../lib/WikiUserNew.php:698 ../lib/WikiUser.php:215
7064 msgid "Insufficient permissions."
7065 msgstr "Permisos escasos."
7066
7067 #: ../lib/WikiUserNew.php:742
7068 msgid "Empty Preferences or format of UserPreferences cookie not recognised."
7069 msgstr ""
7070 "Preferencias o formato vacías de la galleta de UsuarioPreferencias no "
7071 "reconocido."
7072
7073 #: ../lib/WikiUserNew.php:746
7074 msgid "Default preferences will be used."
7075 msgstr "Las preferencias del defecto serán utilizadas."
7076
7077 #: ../lib/WikiUserNew.php:1291
7078 msgid "The length of the password is shorter than the system policy allows."
7079 msgstr ""
7080 "La longitud de la contraseña es más corta que la política del sistema "
7081 "permite."
7082
7083 #: ../lib/WikiUserNew.php:1318
7084 msgid ""
7085 "The length of the stored password is shorter than the system policy allows. "
7086 "Sorry, you cannot login.\n"
7087 " You have to ask the System Administrator to reset your password."
7088 msgstr ""
7089 "La longitud de la contraseña almacenada es más corta que la política del "
7090 "sistema permite. Apesadumbrado, usted no puede conexión.\n"
7091 " Usted tiene que pedir que el administrador de sistema reajuste su "
7092 "contraseña."
7093
7094 #: ../lib/WikiUserNew.php:1332
7095 msgid "The crypt function is not available in this version of PHP."
7096 msgstr "La función de la cripta no está disponible en esta versión de PHP."
7097
7098 #: ../lib/WikiUserNew.php:1333
7099 msgid ""
7100 "Please set ENCRYPTED_PASSWD to false in config/config.ini and probably "
7101 "change ADMIN_PASSWD."
7102 msgstr ""
7103 "En ENCRYPTED_PASSWD por favor fijado a falso config/config.ini y "
7104 "probablemente cambio ADMIN_PASSWD."
7105
7106 #: ../lib/WikiUserNew.php:1345
7107 msgid "Please set ENCRYPTED_PASSWD to true in config/config.ini."
7108 msgstr "ENCRYPTED_PASSWD por favor fijado a verdad en config/config.ini."
7109
7110 #: ../lib/WikiUserNew.php:1804
7111 #, php-format
7112 msgid ""
7113 "Welcome to %s!\n"
7114 "Your email account is verified and\n"
7115 "will be used to send page change notifications.\n"
7116 "See %s"
7117 msgstr ""
7118 "¡Recepción a %s!\n"
7119 "Se verifica y será utilizada su cuenta del email\n"
7120 "para enviar notificaciones del cambio de la página.\n"
7121 "Vea %s"
7122
7123 #: ../lib/WikiUserNew.php:1866
7124 #, php-format
7125 msgid "E-mail address '%s' is not properly formatted"
7126 msgstr "La dirección '%s' del email no se ajusta a formato correctamente"
7127
7128 #: ../lib/WikiUserNew.php:1870
7129 #, php-format
7130 msgid "E-mail address '%s' is properly formatted"
7131 msgstr "La dirección '%s' del email se ajusta a formato correctamente"
7132
7133 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:58 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:67
7134 #, php-format
7135 msgid "PersonalPage login method:"
7136 msgstr "Método de la conexión de PersonalPage:"
7137
7138 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:59 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:68
7139 #, php-format
7140 msgid "You stored an empty password in your '%s' page."
7141 msgstr "Usted almacenó una contraseña vacía en su página de '%s'."
7142
7143 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:60
7144 #, php-format
7145 msgid "Your access permissions are only for a BogoUser."
7146 msgstr "Sus permisos de acceso están solamente para un BogoUser."
7147
7148 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:61 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:70
7149 #, php-format
7150 msgid "Please set a password in UserPreferences."
7151 msgstr "Fije por favor una contraseña en UsuarioPreferencias."
7152
7153 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:69
7154 #, php-format
7155 msgid "Given password ignored."
7156 msgstr "Contraseña no hecho caso."
7157
7158 #: ../lib/WikiUser.php:273
7159 msgid ""
7160 "You forgot to set ENCRYPTED_PASSWD to true. Please update your config/config."
7161 "ini"
7162 msgstr ""
7163 "Usted se olvidó de fijar ENCRYPTED_PASSWD para verdad. Ponga al día por "
7164 "favor su config/config.ini"
7165
7166 #: ../lib/WikiUser.php:400
7167 msgid ""
7168 "Your home page has not been created yet so your preferences cannot not be "
7169 "saved."
7170 msgstr ""
7171 "Su Home Page no se ha creado todavía así que sus preferencias no pueden ser "
7172 "ahorradas."
7173
7174 #: ../lib/WikiUser.php:415
7175 msgid "Your home page is locked so your preferences cannot not be saved."
7176 msgstr ""
7177 "Su Home Page ha sido bloqueada así que sus preferencias no pueden ser "
7178 "ahorradas."
7179
7180 #: ../lib/WikiUser.php:416
7181 msgid "Please contact your PhpWiki administrator for assistance."
7182 msgstr ""
7183 "Entre en contacto con por favor a su administrador de PhpWiki para la ayuda."
7184
7185 # old-style. new style (1.3.x) is CategoryHomePages
7186 #: ../lib/WikiUser.php:478 ../themes/default/templates/homepage.tmpl:36
7187 msgid "CategoryHomepage"
7188 msgstr "CategoríaHomepage"
7189
7190 #: ../lib/WikiUser.php:511 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:21
7191 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:24
7192 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:25
7193 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:49
7194 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:22
7195 msgid "Preferences"
7196 msgstr "Preferencias"
7197
7198 #: ../lib/WikiUser.php:537
7199 #, php-format
7200 msgid ""
7201 "Old UserPage %s without stored password updated with empty password. Set a "
7202 "password in your UserPreferences."
7203 msgstr ""
7204 "Viejo UserPage %s sin la contraseña almacenada puesta al día con contraseña "
7205 "vacía. Fije una contraseña en su UsuarioPreferencias."
7206
7207 #: ../lib/WikiUser/POP3.php:79
7208 #, php-format
7209 msgid "Couldn't connect to %s"
7210 msgstr "No podía conectar con %s"
7211
7212 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:72
7213 msgid "Apply changes"
7214 msgstr ""
7215
7216 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:73
7217 msgid "Exit toolbar"
7218 msgstr ""
7219
7220 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:74
7221 msgid "Title 1"
7222 msgstr "Título 1"
7223
7224 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:75
7225 msgid "Title 2"
7226 msgstr "Título 2"
7227
7228 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:76
7229 msgid "Title 3"
7230 msgstr "Título 3"
7231
7232 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:77
7233 msgid "Verbatim"
7234 msgstr ""
7235
7236 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:79
7237 msgid "Insert Wikitext section"
7238 msgstr ""
7239
7240 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:80
7241 msgid "Sup"
7242 msgstr ""
7243
7244 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:81
7245 msgid "Sub"
7246 msgstr ""
7247
7248 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:110
7249 msgid "Warning: This Wikiwyg editor has only Beta quality!"
7250 msgstr ""
7251
7252 #: ../lib/XmlRpcServer.php:505
7253 msgid "xml-rpc change"
7254 msgstr ""
7255
7256 #: ../lib/ziplib.php:210
7257 msgid "Can't inflate data: zlib support not enabled in this PHP"
7258 msgstr ""
7259
7260 #: ../lib/ziplib.php:416
7261 #, php-format
7262 msgid "Can't open zip file '%s' for reading"
7263 msgstr ""
7264
7265 #: ../lib/ziplib.php:427 ../lib/ziplib.php:431
7266 msgid "Unexpected EOF in zip file"
7267 msgstr "EOF inesperado en archivo del zip"
7268
7269 #: ../lib/ziplib.php:753
7270 #, php-format
7271 msgid "[%d] See [%s]"
7272 msgstr "[%d] Vea [%s]"
7273
7274 #: ../lib/ziplib.php:760
7275 msgid "References"
7276 msgstr "Referencias"
7277
7278 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:5
7279 msgid "Home"
7280 msgstr "PáginaPrincipal"
7281
7282 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:6
7283 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:14
7284 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:15
7285 msgid "About"
7286 msgstr ""
7287
7288 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:9
7289 msgid "HowTo"
7290 msgstr ""
7291
7292 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:11
7293 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:34
7294 msgid "Info"
7295 msgstr "Informacion"
7296
7297 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:17
7298 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:6
7299 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:37
7300 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:17
7301 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:43
7302 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:56
7303 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:35
7304 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:178
7305 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:6
7306 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:24
7307 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:54
7308 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:18
7309 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:4
7310 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:35
7311 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:8
7312 msgid "View Source"
7313 msgstr "Vea la fuente"
7314
7315 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:7
7316 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:7
7317 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:7
7318 msgid "Headline"
7319 msgstr ""
7320
7321 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:15
7322 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:15
7323 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:15
7324 msgid "Add Entry"
7325 msgstr ""
7326
7327 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:21
7328 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:90
7329 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:95
7330 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:21
7331 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:114
7332 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:119
7333 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:75
7334 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:80
7335 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:90
7336 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:95
7337 msgid "Help/GoodStyle"
7338 msgstr "Ayuda/BuenEstilo"
7339
7340 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:21
7341 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:90
7342 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:95
7343 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:21
7344 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:114
7345 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:119
7346 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:75
7347 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:80
7348 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:90
7349 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:95
7350 #, php-format
7351 msgid "See %s tips for editing."
7352 msgstr "%s tips para editar."
7353
7354 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:22
7355 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:96
7356 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:22
7357 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:120
7358 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:114
7359 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:81
7360 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96
7361 msgid "Help/TextFormattingRules"
7362 msgstr "Ayuda/ReglasDeFormatoDeTexto"
7363
7364 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:22
7365 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:91
7366 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:96
7367 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:22
7368 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:115
7369 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:120
7370 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:114
7371 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:116
7372 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:76
7373 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:81
7374 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91
7375 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96
7376 msgid "Synopsis"
7377 msgstr "Sinopsis"
7378
7379 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:2
7380 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:4
7381 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:2
7382 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:2
7383 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:2
7384 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:12
7385 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:2
7386 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:2
7387 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:4
7388 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:2
7389 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:4
7390 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:6
7391 msgid "Note:"
7392 msgstr "Nota:"
7393
7394 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:3
7395 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:9
7396 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:3
7397 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:3
7398 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:7
7399 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:13
7400 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:3
7401 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:7
7402 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:5
7403 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:6
7404 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:5
7405 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:10
7406 msgid "You are viewing an old revision of this page."
7407 msgstr ""
7408
7409 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:4
7410 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:10
7411 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:4
7412 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:4
7413 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:8
7414 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:8
7415 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:14
7416 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:4
7417 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:8
7418 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:6
7419 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:7
7420 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:11
7421 msgid "View the current version."
7422 msgstr "Vea la versión actual."
7423
7424 #: ../themes/blog/templates/debug.tmpl:3
7425 #: ../themes/default/templates/debug.tmpl:15
7426 #: ../themes/fusionforge/templates/debug.tmpl:4
7427 #: ../themes/Portland/templates/debug.tmpl:8
7428 #: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:6
7429 #: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:14
7430 #, php-format
7431 msgid "Page Execution took %s seconds"
7432 msgstr ""
7433
7434 #: ../themes/blog/templates/info.tmpl:5
7435 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:182
7436 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:8
7437 msgid "Diff previous Revision"
7438 msgstr ""
7439
7440 #: ../themes/blog/templates/info.tmpl:6
7441 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:183
7442 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:9
7443 msgid "Diff previous Author"
7444 msgstr ""
7445
7446 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:4
7447 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:9
7448 msgid "Navigation"
7449 msgstr ""
7450
7451 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:11
7452 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:35
7453 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:39
7454 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:31
7455 msgid "Admin"
7456 msgstr ""
7457
7458 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:7
7459 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:11
7460 msgid "Blog"
7461 msgstr ""
7462
7463 #: ../themes/blog/templates/top.tmpl:13
7464 msgid "Page Trail"
7465 msgstr ""
7466
7467 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:5
7468 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:3
7469 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:3
7470 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:3
7471 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:7
7472 msgid "This page has been locked and cannot be edited."
7473 msgstr "Esta página ha sido bloqueada y no puede ser editada."
7474
7475 #: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:19
7476 #: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:18
7477 #, php-format
7478 msgid "Comment modified on %s by %s"
7479 msgstr "Comentario modificado en %s por %s"
7480
7481 #: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:24
7482 #: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:24
7483 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:23
7484 #, php-format
7485 msgid "Comments on %s by %s."
7486 msgstr "Comentarios sobre %s por %s."
7487
7488 #: ../themes/blog/themeinfo.php:77
7489 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:88
7490 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:265
7491 msgid "Lock"
7492 msgstr "Bloqueada"
7493
7494 #: ../themes/blog/themeinfo.php:79
7495 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:86
7496 msgid "Unlock"
7497 msgstr "Desbloquear"
7498
7499 #: ../themes/blog/themeinfo.php:136
7500 msgid "blog"
7501 msgstr ""
7502
7503 #: ../themes/blog/themeinfo.php:140
7504 msgid "(diff)"
7505 msgstr ""
7506
7507 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:4
7508 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:12
7509 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:52
7510 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32
7511 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:4
7512 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:5
7513 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19
7514 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:16
7515 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:6
7516 msgid "Edit Old Revision"
7517 msgstr ""
7518
7519 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:33
7520 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:40
7521 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:189
7522 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:62
7523 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:16
7524 msgid "PurgeHtmlCache"
7525 msgstr ""
7526
7527 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:34
7528 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:41
7529 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:81
7530 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:190
7531 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:63
7532 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:17
7533 msgid ""
7534 "Purge HTML cache for this page. Regenerate from WikiMarkup when next "
7535 "accessed."
7536 msgstr ""
7537
7538 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:2
7539 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:2
7540 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:52
7541 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:67
7542 msgid "Preview only!  Changes not saved."
7543 msgstr ""
7544
7545 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:7
7546 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:7
7547 msgid "edit area"
7548 msgstr ""
7549
7550 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:6
7551 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:6
7552 #, php-format
7553 msgid ""
7554 "Please continue editing.  (You'll find your %s at the bottom of the page.)"
7555 msgstr ""
7556
7557 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:16
7558 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:18
7559 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:20
7560 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:23
7561 msgid "Warning: You are editing an old revision."
7562 msgstr ""
7563
7564 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:17
7565 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:19
7566 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:21
7567 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:24
7568 msgid "Saving this page will overwrite the current version."
7569 msgstr "Ahorrando esta página sobreescribirá la versión actual."
7570
7571 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:36
7572 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:38
7573 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:71
7574 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:43
7575 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:39
7576 msgid "H"
7577 msgstr "Al"
7578
7579 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:37
7580 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:39
7581 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:72
7582 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:44
7583 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:40
7584 msgid "W"
7585 msgstr "An"
7586
7587 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:38
7588 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:40
7589 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:73
7590 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:45
7591 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:41
7592 msgid "Adjust"
7593 msgstr ""
7594
7595 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:41
7596 msgid "Page Content: "
7597 msgstr "Contenido De la Página: "
7598
7599 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:56
7600 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:60
7601 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:82
7602 msgid "This is a minor change."
7603 msgstr "Esto es un cambio pequeño."
7604
7605 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:57
7606 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:61
7607 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:47
7608 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:59
7609 msgid "Use old markup"
7610 msgstr ""
7611
7612 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:91
7613 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:115
7614 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:76
7615 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91
7616 msgid "Help/OldTextFormattingRules"
7617 msgstr "Ayuda/ViejoReglasDeFormatoDeTexto"
7618
7619 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:21 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:22
7620 #: ../themes/Crao/templates/htmldump.tmpl:14
7621 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:27
7622 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:28
7623 #: ../themes/default/templates/htmldump.tmpl:13
7624 #: ../themes/Sidebar/templates/htmldump.tmpl:13
7625 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:20
7626 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:21
7627 msgid "HowToUseWiki"
7628 msgstr ""
7629
7630 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:63 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:64
7631 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:71
7632 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:72
7633 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:61
7634 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:62
7635 msgid "WikiWikiWeb"
7636 msgstr ""
7637
7638 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:32
7639 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:35
7640 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:29
7641 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:36
7642 msgid "Today"
7643 msgstr "Hoy"
7644
7645 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:44
7646 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:20
7647 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:25
7648 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:20
7649 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:25
7650 msgid "LiveSearch"
7651 msgstr ""
7652
7653 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:15
7654 #, php-format
7655 msgid "You are signed in as %s"
7656 msgstr ""
7657
7658 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:36
7659 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:32
7660 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:35
7661 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:40
7662 msgid "Enter your UserId to sign in"
7663 msgstr ""
7664
7665 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:27
7666 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:68
7667 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:253
7668 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:70
7669 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:46
7670 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:29
7671 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:56
7672 msgid "Revert"
7673 msgstr "Invierta"
7674
7675 #: ../themes/default/templates/addcomment.tmpl:14
7676 msgid "Add Comment"
7677 msgstr "Agregue El Comentario"
7678
7679 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:9
7680 msgid "Remove Comment"
7681 msgstr ""
7682
7683 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:17
7684 #: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:17
7685 #, php-format
7686 msgid "Modified on %s by %s"
7687 msgstr "Comentario modificado en %s por %s"
7688
7689 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:27
7690 #, php-format
7691 msgid "%s by %s"
7692 msgstr "%s por %s"
7693
7694 #: ../themes/default/templates/debug.tmpl:17
7695 #: ../themes/fusionforge/templates/debug.tmpl:7
7696 #: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:8
7697 #: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:15
7698 #, php-format
7699 msgid ", Memory: %s"
7700 msgstr ""
7701
7702 #: ../themes/default/templates/dialog.tmpl:17
7703 msgid "Dialog"
7704 msgstr ""
7705
7706 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:78
7707 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:96
7708 msgid "Make the page read-only?"
7709 msgstr ""
7710
7711 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:80
7712 msgid "Export to a seperate public area?"
7713 msgstr ""
7714
7715 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:80
7716 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:98
7717 msgid "Public"
7718 msgstr ""
7719
7720 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:10
7721 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:19
7722 msgid "Post new"
7723 msgstr ""
7724
7725 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:12
7726 msgid "Title:"
7727 msgstr ""
7728
7729 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:16
7730 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:28
7731 msgid "Reply"
7732 msgstr ""
7733
7734 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:21
7735 msgid "Add Message"
7736 msgstr ""
7737
7738 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:9
7739 #, php-format
7740 msgid "You can personalize various settings in %s."
7741 msgstr ""
7742
7743 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:12
7744 msgid "(Your preferences are stored as hidden data within this page)."
7745 msgstr ""
7746
7747 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:15
7748 #, php-format
7749 msgid "The %s subpage enables simple weblogging."
7750 msgstr ""
7751
7752 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:28
7753 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:35
7754 msgid "1 word"
7755 msgstr ""
7756
7757 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:30
7758 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:37
7759 #, php-format
7760 msgid "%s words"
7761 msgstr ""
7762
7763 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:34
7764 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:41
7765 #, php-format
7766 msgid "Version %s"
7767 msgstr "Versión %s"
7768
7769 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:35
7770 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:42
7771 msgid "Original (1.2 or 1.0)"
7772 msgstr ""
7773
7774 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:54
7775 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:55
7776 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:56
7777 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:59
7778 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:60
7779 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:61
7780 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:81
7781 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:99
7782 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:103
7783 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:107
7784 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:112
7785 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:127
7786 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:132
7787 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:136
7788 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:163
7789 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:141
7790 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:144
7791 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:154
7792 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:163
7793 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:243
7794 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:250
7795 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:342
7796 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:349
7797 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:68
7798 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:69
7799 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:70
7800 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:73
7801 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:74
7802 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:75
7803 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:95
7804 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:112
7805 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:116
7806 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:120
7807 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:125
7808 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:139
7809 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:143
7810 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:170
7811 msgid ":"
7812 msgstr ":"
7813
7814 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:59
7815 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:73
7816 msgid "Saved on"
7817 msgstr ""
7818
7819 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:81
7820 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:95
7821 msgid "Supplanted on"
7822 msgstr ""
7823
7824 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:99
7825 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:112
7826 msgid "Page Version"
7827 msgstr "Versión de la página"
7828
7829 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:127
7830 msgid "Is External"
7831 msgstr ""
7832
7833 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:128
7834 msgid "No"
7835 msgstr ""
7836
7837 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:132
7838 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:139
7839 msgid "ACL type"
7840 msgstr ""
7841
7842 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:143
7843 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:7
7844 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:150
7845 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:12
7846 msgid "Home Page"
7847 msgstr "Página Principal"
7848
7849 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:146
7850 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:153
7851 msgid "User page"
7852 msgstr ""
7853
7854 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:149
7855 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:17
7856 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:36
7857 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:156
7858 msgid "Action Page"
7859 msgstr ""
7860
7861 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:152
7862 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:159
7863 msgid "Blog page"
7864 msgstr ""
7865
7866 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:155
7867 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:161
7868 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:162
7869 msgid "InterWikiMap"
7870 msgstr "InterMapaDeWiki"
7871
7872 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:158
7873 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:165
7874 msgid "Subpage"
7875 msgstr ""
7876
7877 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:163
7878 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:170
7879 msgid "Page Type"
7880 msgstr ""
7881
7882 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:46
7883 #, php-format
7884 msgid ""
7885 "You may sign in using any [WikiWord|AddingPages] as a user id. (Any "
7886 "characters in %s etc. may be used too). The user id will be used as a link "
7887 "in RecentChanges to your home page."
7888 msgstr ""
7889
7890 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:58
7891 msgid ""
7892 "Note: Only if you create your personal HomePage with same the pagename as "
7893 "your user id, you will be able to store your UserPreferences. Otherwise not."
7894 msgstr ""
7895
7896 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:61
7897 msgid "New users may use an empty password."
7898 msgstr ""
7899
7900 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:71
7901 msgid "UserId:"
7902 msgstr ""
7903
7904 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:74
7905 msgid "or"
7906 msgstr ""
7907
7908 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:74
7909 msgid "OpenID"
7910 msgstr ""
7911
7912 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:79
7913 msgid "Password:"
7914 msgstr "Contraseña:"
7915
7916 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:9
7917 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:15
7918 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:28
7919 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:12
7920 msgid "Article"
7921 msgstr "Artículo"
7922
7923 #: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:1
7924 msgid "Edit aborted."
7925 msgstr ""
7926
7927 #: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:2
7928 msgid "You have not made any changes so no new version has been saved."
7929 msgstr ""
7930
7931 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:6
7932 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:14
7933 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:57
7934 msgid "Who Is Online"
7935 msgstr ""
7936
7937 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:14
7938 msgid "Switch to detailed list"
7939 msgstr ""
7940
7941 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:20
7942 #, php-format
7943 msgid "Our users created a total of %d pages."
7944 msgstr ""
7945
7946 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:21
7947 #, php-format
7948 msgid "We have a total of %d registered users."
7949 msgstr ""
7950
7951 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:22
7952 #, php-format
7953 msgid "The newest registered user is %s."
7954 msgstr ""
7955
7956 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:26
7957 #, php-format
7958 msgid ""
7959 "In total there are %d user sessions online. :: Unique %d Registered and %d "
7960 "Guests"
7961 msgstr ""
7962
7963 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:28
7964 #, php-format
7965 msgid "Most users ever online was %d at %s."
7966 msgstr ""
7967
7968 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:29
7969 msgid "Registered Users Online: "
7970 msgstr ""
7971
7972 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:41
7973 msgid "Admin is also online."
7974 msgstr ""
7975
7976 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:45
7977 #, php-format
7978 msgid "This data is based on users active over the past %s."
7979 msgstr ""
7980
7981 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:49
7982 msgid "Sorry, no dynamic DB Session support."
7983 msgstr ""
7984
7985 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:57
7986 msgid "Switch to summary"
7987 msgstr ""
7988
7989 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:61
7990 msgid "Registered Users"
7991 msgstr ""
7992
7993 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:76
7994 msgid "Guests"
7995 msgstr ""
7996
7997 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:18
7998 msgid "Prev"
7999 msgstr ""
8000
8001 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:21
8002 #, php-format
8003 msgid " - %d / %d - "
8004 msgstr ""
8005
8006 #: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:41
8007 #, php-format
8008 msgid "Your browser should have redirected you to %s."
8009 msgstr ""
8010
8011 #: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:4
8012 #, php-format
8013 msgid "Thank you for editing %s."
8014 msgstr "Gracias por editar %s."
8015
8016 #: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:5
8017 msgid "Your careful attention to detail is much appreciated."
8018 msgstr "Se agradece una cuidadosa atención a los detalles."
8019
8020 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:17
8021 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:36
8022 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:37
8023 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:21
8024 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:22
8025 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:17
8026 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:9
8027 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:10
8028 msgid "Quick Search"
8029 msgstr "Busqueda rápida"
8030
8031 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:23
8032 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:23
8033 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:19
8034 #, php-format
8035 msgid "Authenticated as %s"
8036 msgstr ""
8037
8038 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:35
8039 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:43
8040 #, php-format
8041 msgid "You are signed but not authenticated as %s. "
8042 msgstr ""
8043
8044 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:38
8045 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:46
8046 #, php-format
8047 msgid "Click to authenticate as %s"
8048 msgstr ""
8049
8050 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:57
8051 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:66
8052 msgid "Sign in as:"
8053 msgstr ""
8054
8055 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:69
8056 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:71
8057 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:133
8058 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:135
8059 msgid "<system theme>"
8060 msgstr ""
8061
8062 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:80
8063 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:106
8064 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:144
8065 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:170
8066 msgid "Personal theme:"
8067 msgstr ""
8068
8069 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:86
8070 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:88
8071 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:150
8072 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:152
8073 msgid "<system language>"
8074 msgstr ""
8075
8076 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:97
8077 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:107
8078 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:161
8079 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:171
8080 msgid "Personal language:"
8081 msgstr ""
8082
8083 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:115
8084 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:180
8085 #, php-format
8086 msgid "User preferences for user %s"
8087 msgstr "Preferencias por usuario '%s'"
8088
8089 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:124
8090 msgid "UserId"
8091 msgstr ""
8092
8093 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:128
8094 msgid "Auth Level"
8095 msgstr ""
8096
8097 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:128
8098 msgid "Auth Method"
8099 msgstr ""
8100
8101 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:132
8102 msgid "Theme"
8103 msgstr ""
8104
8105 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:132
8106 msgid "Current Theme"
8107 msgstr ""
8108
8109 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:133
8110 msgid "Language"
8111 msgstr ""
8112
8113 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:133
8114 msgid "Current Language"
8115 msgstr ""
8116
8117 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:139
8118 msgid "Change Password"
8119 msgstr "Change Contraseña"
8120
8121 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:139
8122 msgid "Set Password"
8123 msgstr "Set Contraseña"
8124
8125 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:141
8126 msgid "New password"
8127 msgstr "Nueva Contraseña"
8128
8129 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:144
8130 msgid "Type it again"
8131 msgstr ""
8132
8133 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:154
8134 msgid "Your E-Mail"
8135 msgstr ""
8136
8137 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:163
8138 msgid "Status"
8139 msgstr ""
8140
8141 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:165
8142 msgid "Email verified."
8143 msgstr ""
8144
8145 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:167
8146 msgid "Email not yet verified."
8147 msgstr ""
8148
8149 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:170
8150 msgid "Note, that user accounts with bouncing emails will be disabled."
8151 msgstr ""
8152
8153 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:173
8154 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:194
8155 msgid "Get an email notification at changes of the following pages:"
8156 msgstr ""
8157
8158 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:178
8159 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:200
8160 msgid ""
8161 "Enter pages seperated by space or comma. Wildcards (fileglobbing) allowed."
8162 msgstr ""
8163
8164 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:188
8165 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:220
8166 msgid "Do not send my own modifications"
8167 msgstr ""
8168
8169 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:192
8170 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:224
8171 msgid "Check if you do not want to be notified of your own modifications."
8172 msgstr ""
8173
8174 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:200
8175 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:232
8176 msgid "Do not send minor modifications"
8177 msgstr ""
8178
8179 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:204
8180 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:236
8181 msgid "Check if you do not want to be notified of minor modifications."
8182 msgstr ""
8183
8184 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:210
8185 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:308
8186 msgid "Appearance"
8187 msgstr ""
8188
8189 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:212
8190 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:310
8191 msgid "Here you can override site-specific default values."
8192 msgstr ""
8193
8194 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:218
8195 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:223
8196 msgid "System default:"
8197 msgstr ""
8198
8199 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:226
8200 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:324
8201 #, php-format
8202 msgid "Hide %s"
8203 msgstr ""
8204
8205 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:228
8206 msgid ""
8207 "Hide or show LinkIcons (if supported by the current theme). Useful for text-"
8208 "only browsers or slow connections."
8209 msgstr ""
8210
8211 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:231
8212 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:333
8213 #, php-format
8214 msgid "Add %s"
8215 msgstr ""
8216
8217 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:233
8218 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:336
8219 #, php-format
8220 msgid ""
8221 "Add Google links to unknown pages behind the '?', and the create action "
8222 "behind the pagename instead. See %s."
8223 msgstr ""
8224
8225 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:236
8226 msgid "Enable DoubleClick Edit"
8227 msgstr ""
8228
8229 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:238
8230 #, php-format
8231 msgid ""
8232 "Enabled makes it hard to double-click words and sentences for cut and paste. "
8233 "See %s."
8234 msgstr ""
8235
8236 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:240
8237 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:339
8238 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:43
8239 msgid "Edit Area Size"
8240 msgstr ""
8241
8242 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:243
8243 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:342
8244 msgid "Height"
8245 msgstr "Altura"
8246
8247 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:250
8248 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:349
8249 msgid "Width"
8250 msgstr "Anchura"
8251
8252 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:259
8253 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:358
8254 msgid ""
8255 "Note that many browsers will automatically adjust the width of the editing "
8256 "area so that it fills the browser window.  In this case, the width "
8257 "preference will be ignored."
8258 msgstr ""
8259
8260 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:262
8261 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:361
8262 msgid "Time Zone"
8263 msgstr "Zona Horaria"
8264
8265 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:265
8266 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:364
8267 #, php-format
8268 msgid "Add %s hours to the server's local time when reporting times."
8269 msgstr ""
8270
8271 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:269
8272 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:368
8273 #, php-format
8274 msgid "The current time at the server is %s."
8275 msgstr ""
8276
8277 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:271
8278 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:370
8279 #, php-format
8280 msgid "With the current offset, this would be reported as %s."
8281 msgstr ""
8282
8283 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:276
8284 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:375
8285 msgid "Date Format"
8286 msgstr ""
8287
8288 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:281
8289 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:380
8290 msgid "Show relative dates using 'Today' and 'Yesterday'"
8291 msgstr ""
8292
8293 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:288
8294 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:388
8295 msgid "Update Preferences"
8296 msgstr ""
8297
8298 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:289
8299 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:389
8300 msgid "Reset Preferences"
8301 msgstr ""
8302
8303 #: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:22
8304 #, php-format
8305 msgid "Entry on %s by %s."
8306 msgstr ""
8307
8308 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:19
8309 msgid "New Topic"
8310 msgstr ""
8311
8312 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:27
8313 #, php-format
8314 msgid "Posted: %s"
8315 msgstr ""
8316
8317 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:17
8318 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:36
8319 msgid "Page"
8320 msgstr "Página"
8321
8322 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:28
8323 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:22
8324 msgid "Template/Talk"
8325 msgstr ""
8326
8327 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:48
8328 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32
8329 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19
8330 msgid "Create Page"
8331 msgstr "Cree la Página"
8332
8333 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:61
8334 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:40
8335 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:26
8336 msgid "History"
8337 msgstr ""
8338
8339 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:64
8340 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:248
8341 msgid "Last Difference"
8342 msgstr ""
8343
8344 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:71
8345 msgid "Page Info"
8346 msgstr "Informacion de la Pagina"
8347
8348 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:73
8349 msgid "Back Links"
8350 msgstr "Acoplamientos Traseros"
8351
8352 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:94
8353 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:270
8354 msgid "Change Owner"
8355 msgstr ""
8356
8357 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:98
8358 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:275
8359 msgid "Access Rights"
8360 msgstr ""
8361
8362 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:108
8363 msgid "Purge"
8364 msgstr ""
8365
8366 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:6
8367 msgid "Error:"
8368 msgstr ""
8369
8370 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:7
8371 msgid "This revision of the page does not exist."
8372 msgstr "Esta revisión de la página no existe."
8373
8374 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:3
8375 msgid ""
8376 "Preview only! Changes not saved. Please continue editing. (You'll find your "
8377 "edit area at the bottom of the page.)"
8378 msgstr ""
8379
8380 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:13
8381 #, fuzzy
8382 msgid ""
8383 "Warning: You are editing an old revision. Saving this page will overwrite "
8384 "the current version."
8385 msgstr "Ahorrando esta página sobreescribirá la versión actual."
8386
8387 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:28
8388 msgid "Warning: leaving the page will lose all your modifications!"
8389 msgstr ""
8390
8391 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:98
8392 msgid "Make the page public?"
8393 msgstr ""
8394
8395 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:101
8396 msgid "Make the page external?"
8397 msgstr ""
8398
8399 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:116
8400 msgid "TextFormattingRules"
8401 msgstr "ReglasDeFormatoDeTexto"
8402
8403 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:8
8404 msgid "Recent Changes"
8405 msgstr "Cambios Recientes"
8406
8407 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:9
8408 msgid "Special Pages"
8409 msgstr ""
8410
8411 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:12
8412 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:293
8413 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17
8414 msgid "Random Page"
8415 msgstr "Página al Azar"
8416
8417 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:15
8418 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:298
8419 msgid "Like Pages"
8420 msgstr ""
8421
8422 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:21
8423 msgid "Wiki Admin"
8424 msgstr "Administración de Wiki"
8425
8426 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:25
8427 msgid "My User Page"
8428 msgstr ""
8429
8430 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:27
8431 #, fuzzy
8432 msgid "User Preferences"
8433 msgstr "UsuarioPreferencias"
8434
8435 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:188
8436 msgid "User preferences for this project"
8437 msgstr ""
8438
8439 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:191
8440 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:214
8441 msgid "E-mail Notification"
8442 msgstr "Verificación Del Email"
8443
8444 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:210
8445 msgid "Global user preferences (for all projects)"
8446 msgstr ""
8447
8448 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:240
8449 msgid "Menus"
8450 msgstr ""
8451
8452 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:244
8453 msgid "Top Menu"
8454 msgstr ""
8455
8456 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:259
8457 msgid "PDF"
8458 msgstr ""
8459
8460 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:282
8461 msgid "Check menu items to display."
8462 msgstr ""
8463
8464 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:289
8465 msgid "Left Menu"
8466 msgstr ""
8467
8468 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:315
8469 msgid "Show Page Trail"
8470 msgstr ""
8471
8472 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:318
8473 msgid "Show Page Trail at top of page."
8474 msgstr ""
8475
8476 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:327
8477 msgid "Hide or show LinkIcons."
8478 msgstr ""
8479
8480 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:70
8481 msgid "This page is external."
8482 msgstr ""
8483
8484 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:72
8485 msgid "This project is shared with third-party users"
8486 msgstr ""
8487
8488 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:73
8489 #, php-format
8490 msgid " (non %s users)."
8491 msgstr ""
8492
8493 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:10
8494 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:11
8495 msgid "Views"
8496 msgstr ""
8497
8498 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:54
8499 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:29
8500 msgid "Watch"
8501 msgstr ""
8502
8503 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:60
8504 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:37
8505 msgid "Special Actions"
8506 msgstr ""
8507
8508 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:74
8509 msgid "Page info"
8510 msgstr "Informacion de la Pagina"
8511
8512 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:75
8513 msgid "Author history"
8514 msgstr ""
8515
8516 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77
8517 msgid "Page dump"
8518 msgstr "Descarge de la Página"
8519
8520 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:80
8521 msgid "Purge HTML cache"
8522 msgstr ""
8523
8524 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:8
8525 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:9
8526 msgid "Copyrights"
8527 msgstr ""
8528
8529 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:20
8530 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:21
8531 msgid "GeneralDisclaimer"
8532 msgstr ""
8533
8534 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:78
8535 #, php-format
8536 msgid "Statistics about %s."
8537 msgstr ""
8538
8539 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:13
8540 msgid "Recent changes"
8541 msgstr "Cambios Recientes"
8542
8543 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:13
8544 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:42
8545 msgid "The list of recent changes in the wiki."
8546 msgstr ""
8547
8548 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:14
8549 msgid "Recent comments"
8550 msgstr "Comentarios Recientes"
8551
8552 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15
8553 msgid "Recent new pages"
8554 msgstr ""
8555
8556 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
8557 msgid "Like pages"
8558 msgstr ""
8559
8560 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:27
8561 msgid "Find page"
8562 msgstr "Buscar Página"
8563
8564 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:33
8565 msgid "Search:"
8566 msgstr "Buscar:"
8567
8568 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:45
8569 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:39
8570 msgid "Toolbox"
8571 msgstr ""
8572
8573 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:49
8574 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45
8575 msgid "What links here"
8576 msgstr ""
8577
8578 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:52
8579 msgid "Related changes"
8580 msgstr "Cambios Relacionados"
8581
8582 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:55
8583 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:68
8584 msgid "Administration"
8585 msgstr "Administración"
8586
8587 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58
8588 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48
8589 msgid "Upload images or media files"
8590 msgstr ""
8591
8592 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:61
8593 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:66
8594 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:52
8595 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:57
8596 msgid "Printable version"
8597 msgstr ""
8598
8599 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:71
8600 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:62
8601 msgid "Display as Pdf"
8602 msgstr ""
8603
8604 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:8
8605 msgid "My Discussion"
8606 msgstr ""
8607
8608 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:9
8609 msgid "My Preferences"
8610 msgstr "Mis Preferencias"
8611
8612 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:10
8613 msgid "MyRecentChanges"
8614 msgstr "Mis Cambios Recientes"
8615
8616 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:10
8617 msgid "My Changes"
8618 msgstr "Mis Cambios"
8619
8620 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:11
8621 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:7
8622 msgid "Logout"
8623 msgstr ""
8624
8625 #: ../themes/MonoBook/templates/tags.tmpl:3
8626 #: ../themes/Sidebar/templates/tags.tmpl:3
8627 msgid "Favorite Categories"
8628 msgstr ""
8629
8630 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:4
8631 msgid "EditText"
8632 msgstr "Editar"
8633
8634 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:7
8635 #, php-format
8636 msgid "%s of this page"
8637 msgstr ""
8638
8639 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:39
8640 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:56
8641 #, php-format
8642 msgid ""
8643 "I'm just doing minor edits. Please divert the usual logging to %s instead."
8644 msgstr ""
8645
8646 #: ../themes/shamino_com/templates/browse-footer.tmpl:8
8647 msgid "TermsOfUse"
8648 msgstr ""
8649
8650 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:14
8651 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:16
8652 msgid "View Page"
8653 msgstr ""
8654
8655 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19
8656 msgid "You can edit this page. Please use the preview button before saving."
8657 msgstr ""
8658
8659 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:21
8660 msgid "Wysiwyg Editor"
8661 msgstr ""
8662
8663 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:26
8664 msgid "Past versions of this page."
8665 msgstr "Versión anterior de esta página"
8666
8667 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:30
8668 msgid "Add/Remove this to/from the list of pages you're monitoring for changes"
8669 msgstr ""
8670
8671 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:20
8672 msgid "Main Categories"
8673 msgstr ""
8674
8675 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:33
8676 msgid "Search term(s)"
8677 msgstr ""
8678
8679 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:16
8680 msgid "Login required..."
8681 msgstr ""
8682
8683 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:124
8684 msgid "Sidebar"
8685 msgstr ""
8686
8687 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:6
8688 msgid "Edit this page"
8689 msgstr "Corrija esta página"
8690
8691 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:6
8692 msgid "View the current version"
8693 msgstr "Vea la versión actual"
8694
8695 #~ msgid "Chown"
8696 #~ msgstr "Cambie a dueño"
8697
8698 #~ msgid "SetAcl"
8699 #~ msgstr "Fije El Acl"
8700
8701 #~ msgid "too long"
8702 #~ msgstr "demasiado de largo"