]> CyberLeo.Net >> Repos - SourceForge/phpwiki.git/blob - locale/po/es.po
Wiki page --> wiki page
[SourceForge/phpwiki.git] / locale / po / es.po
1 # es.po -- PhpWiki's spanish language file
2 # This file is part of PhpWiki.
3 # Copyright (C) Copyright 1999, 2000, 2001, 2002 ThePhpWikiProgrammingTeam.
4 # Copyright (C) 2000 Sandino Araico Sánchez <sandino@sandino.net>.
5 # Sandino Araico Sánchez <sandino@sandino.net>, 2000.
6 # Ultima modificación por Pablo Roca (proca@clavo.net)
7 # version 1.3.4-pre
8 # Reini google translated the rest. 1.3.11p1
9 #
10 msgid ""
11 msgstr ""
12 "Project-Id-Version: PhpWiki 1.4.0\n"
13 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14 "POT-Creation-Date: 2013-01-08 15:25+0100\n"
15 "PO-Revision-Date: 2000-02-01 00:50-0500\n"
16 "Last-Translator: Pablo Roca <proca@clavo.net>\n"
17 "Language-Team: \n"
18 "Language: \n"
19 "MIME-Version: 1.0\n"
20 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22 "Date: 2001-01-12 16:10-0500\n"
23 "From:  <proca@clavo.net>\n"
24
25 #: ../lib/CachedMarkup.php:573
26 msgid "BAD semantic relation link"
27 msgstr ""
28
29 #: ../lib/CachedMarkup.php:605
30 #, php-format
31 msgid "Attribute %s, base value: %s"
32 msgstr ""
33
34 #: ../lib/CachedMarkup.php:606
35 #, php-format
36 msgid "Attribute %s, value: %s"
37 msgstr ""
38
39 #: ../lib/CachedMarkup.php:613
40 #, php-format
41 msgid "Relation %s to page %s"
42 msgstr ""
43
44 #: ../lib/CachedMarkup.php:673
45 msgid "Found by "
46 msgstr ""
47
48 #: ../lib/Captcha.php:34
49 msgid "Typed in verification word mismatch ... are you a bot?"
50 msgstr ""
51 "¿Mecanografían en la unión mal hecha de la palabra de la verificación... le "
52 "un BOT?"
53
54 #: ../lib/Captcha.php:75
55 msgid "Type word above:"
56 msgstr "Mecanografíe la palabra arriba:"
57
58 #: ../lib/DbaDatabase.php:21
59 #, php-format
60 msgid "The DBA handler %s is unsupported!"
61 msgstr "¡El tratante %s del DBA está sin apoyo!"
62
63 #: ../lib/DbaDatabase.php:22
64 #, php-format
65 msgid "Supported handlers are: %s"
66 msgstr "Los tratantes apoyados son: %s"
67
68 #: ../lib/DbSession.php:42
69 #, php-format
70 msgid "Your WikiDB DB backend “%s” cannot be used for DbSession."
71 msgstr "Su DB “%s” backend de WikiDB no se puede utilizar para DbSession."
72
73 #: ../lib/DbSession.php:43
74 #, php-format
75 msgid "Set USE_DB_SESSION to false."
76 msgstr "Fije USE_DB_SESSION a falso."
77
78 #: ../lib/diff.php:221 ../lib/plugin/Diff.php:71
79 #, php-format
80 msgid "version %s"
81 msgstr "versión %s"
82
83 #: ../lib/diff.php:224 ../lib/plugin/Diff.php:74 ../lib/WikiTheme.php:543
84 #: ../lib/WikiTheme.php:545
85 #, php-format
86 msgid "by %s"
87 msgstr "por %s"
88
89 #: ../lib/diff.php:228 ../lib/plugin/Diff.php:76
90 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:96 ../lib/wikilens/PageListColumns.php:369
91 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:36
92 msgid "None"
93 msgstr "Ninguna"
94
95 #: ../lib/diff.php:251 ../lib/plugin/CreateToc.php:413
96 #: ../lib/plugin/Diff.php:100 ../lib/plugin/IncludePage.php:103
97 #: ../lib/plugin/PageDump.php:87 ../lib/plugin/PageHistory.php:347
98 #: ../lib/plugin/PageInfo.php:58 ../lib/plugin/Template.php:136
99 #, php-format
100 msgid "Page “%s” does not exist."
101 msgstr "La página “%s” no existe."
102
103 #: ../lib/diff.php:253 ../lib/diff.php:360
104 #, php-format
105 msgid "Diff: %s"
106 msgstr "Diferencia de: %s"
107
108 #: ../lib/diff.php:260 ../lib/diff.php:269 ../lib/plugin/Diff.php:108
109 #: ../lib/plugin/Diff.php:117
110 #, php-format
111 msgid "version %d"
112 msgstr "versión %d"
113
114 #: ../lib/diff.php:263 ../lib/plugin/Diff.php:111
115 msgid "current version"
116 msgstr "versión actual"
117
118 #: ../lib/diff.php:279 ../lib/plugin/Diff.php:127
119 msgid "revision by previous author"
120 msgstr "revisión del autor anterior"
121
122 #: ../lib/diff.php:285 ../lib/plugin/Diff.php:133
123 msgid "previous revision"
124 msgstr "versión archivada"
125
126 #: ../lib/diff.php:295 ../lib/plugin/Diff.php:143
127 msgid "predecessor to the previous major change"
128 msgstr "precursor al cambio principal anterior"
129
130 #: ../lib/diff.php:306 ../lib/plugin/Diff.php:153
131 #, php-format
132 msgid "Differences between %s and %s of %s."
133 msgstr "Diferencias entre %s y %s de %s."
134
135 #: ../lib/diff.php:309 ../lib/plugin/Diff.php:156
136 msgid "Other diffs:"
137 msgstr "Otros diffs:"
138
139 #: ../lib/diff.php:310 ../lib/plugin/Diff.php:157
140 msgid "Previous Major Revision"
141 msgstr "Revisión Importante Anterior"
142
143 #: ../lib/diff.php:311 ../lib/plugin/Diff.php:158
144 msgid "Previous Revision"
145 msgstr "Versión archivada"
146
147 #: ../lib/diff.php:312 ../lib/plugin/Diff.php:159
148 msgid "Previous Author"
149 msgstr "Autor Anterior"
150
151 #: ../lib/diff.php:328 ../lib/plugin/Diff.php:175
152 msgid "Newer page:"
153 msgstr "Página más nueva:"
154
155 #: ../lib/diff.php:330 ../lib/plugin/Diff.php:177
156 msgid "Older page:"
157 msgstr "Página más viejo:"
158
159 #: ../lib/diff.php:338
160 #, php-format
161 msgid "Content of versions %1$s and %2$s is identical."
162 msgstr ""
163
164 #: ../lib/diff.php:345
165 #, php-format
166 msgid "Version %1$s was created because: %2$s"
167 msgstr ""
168
169 #: ../lib/display.php:77 ../lib/display.php:347
170 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:69 ../lib/plugin/PageGroup.php:160
171 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:171 ../lib/plugin/PageGroup.php:187
172 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:194 ../lib/plugin/PageHistory.php:246
173 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:159 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:37
174 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:43
175 #: ../themes/default/templates/top.tmpl:9
176 #: ../themes/MonoBook/templates/logo.tmpl:2
177 #: ../themes/Portland/templates/body.tmpl:6
178 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:5
179 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:35
180 #: ../themes/wikilens/templates/top.tmpl:10
181 #: ../themes/Wordpress/templates/body.tmpl:11
182 #, php-format
183 msgid "%s: %s"
184 msgstr "%s: %s"
185
186 #: ../lib/display.php:108 ../lib/display.php:208 ../lib/display.php:451
187 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:43
188 msgid "LinkDatabase"
189 msgstr ""
190
191 #: ../lib/display.php:172 ../lib/display.php:413 ../lib/loadsave.php:1573
192 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:64 ../lib/plugin/RecentChanges.php:229
193 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:236 ../lib/plugin/RecentChanges.php:439
194 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:749 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1277
195 #: ../lib/RSSWriter091.php:110 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:10
196 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:53
197 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:11
198 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:59
199 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:61
200 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:13
201 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:13
202 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:22
203 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:17
204 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:42
205 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:5
206 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:50
207 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:16
208 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:20
209 msgid "RecentChanges"
210 msgstr "CambiosRecientes"
211
212 #: ../lib/display.php:209 ../lib/display.php:452
213 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:156 ../lib/TextSearchQuery.php:115
214 #, php-format
215 msgid "Unsupported argument: %s=%s"
216 msgstr "Discusión sin apoyo: %s=%s"
217
218 #: ../lib/display.php:282 ../lib/display.php:289
219 #, php-format
220 msgid "BackLinks for %s"
221 msgstr "AcoplamientosTraseros por %s"
222
223 #: ../lib/display.php:297
224 #, php-format
225 msgid "(Redirected from %s)"
226 msgstr "(vuelto a dirigir de %s)"
227
228 #: ../lib/display.php:370 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:60
229 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:61
230 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:68
231 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:69
232 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:58
233 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:59
234 msgid "SandBox"
235 msgstr "CajaDeArena"
236
237 #: ../lib/editpage.php:154 ../lib/editpage.php:590
238 msgid "Your version"
239 msgstr ""
240
241 #: ../lib/editpage.php:154 ../lib/editpage.php:591
242 msgid "Other version"
243 msgstr "Altro versión"
244
245 #: ../lib/editpage.php:165
246 msgid "Some internal editing error"
247 msgstr "Un cierto error interno el corregir"
248
249 #: ../lib/editpage.php:166
250 msgid ""
251 "Your are probably trying to edit/create an invalid version of this page."
252 msgstr ""
253 "Su están intentando corregir/crean probablemente una versión inválida de "
254 "esta página."
255
256 #: ../lib/editpage.php:167
257 msgid "&version=-1 might help."
258 msgstr "&version=-1 pudo ayudar."
259
260 #: ../lib/editpage.php:186
261 #, php-format
262 msgid "Edit: %s"
263 msgstr "Editar: %s"
264
265 #: ../lib/editpage.php:224
266 #, php-format
267 msgid "View Source: %s"
268 msgstr "Fuente De la Visión: %s"
269
270 #: ../lib/editpage.php:243
271 msgid "Page now locked."
272 msgstr "Página bloqueada."
273
274 #: ../lib/editpage.php:244
275 msgid "Page now unlocked."
276 msgstr "Página desbloquear."
277
278 #: ../lib/editpage.php:251
279 msgid "Page now public."
280 msgstr ""
281
282 #: ../lib/editpage.php:252
283 msgid "Page now not-public."
284 msgstr ""
285
286 #: ../lib/editpage.php:261
287 msgid "Page now external."
288 msgstr ""
289
290 #: ../lib/editpage.php:262
291 msgid "Page now not-external."
292 msgstr ""
293
294 #: ../lib/editpage.php:369
295 #, php-format
296 msgid "Saved: %s"
297 msgstr "Guardar: %s"
298
299 #: ../lib/editpage.php:427
300 msgid "Too many external links."
301 msgstr "También muchos acoplamientos externos."
302
303 #: ../lib/editpage.php:441
304 msgid "SpamAssassin reports: "
305 msgstr "Informes de SpamAssassin: "
306
307 #: ../lib/editpage.php:468
308 msgid "External links contain blocked domains:"
309 msgstr "Los acoplamientos externos contienen dominios bloqueados:"
310
311 #: ../lib/editpage.php:469
312 #, php-format
313 msgid "%s is listed at %s with %s"
314 msgstr ""
315
316 #: ../lib/editpage.php:495
317 msgid "Spam Prevention"
318 msgstr "Prevención Del Spam"
319
320 #: ../lib/editpage.php:496
321 msgid "This page edit seems to contain spam and was therefore not saved."
322 msgstr ""
323 "Esta página corrige se parece contener el Spam y por lo tanto no fue "
324 "ahorrada."
325
326 #: ../lib/editpage.php:498 ../lib/editpage.php:561
327 msgid "Sorry for the inconvenience."
328 msgstr "Disculpe la inconveniencia."
329
330 #: ../lib/editpage.php:526
331 msgid "Versions are identical"
332 msgstr "Las versiones son idénticas"
333
334 #: ../lib/editpage.php:558 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:140
335 msgid "Page Locked"
336 msgstr "Página Bloqueada"
337
338 #: ../lib/editpage.php:559
339 msgid ""
340 "This page has been locked by the administrator so your changes can not be "
341 "saved."
342 msgstr ""
343 "Esta página ha sido bloqueada por el administrador y no puede ser editada."
344
345 #: ../lib/editpage.php:560
346 msgid ""
347 "(Copy your changes to the clipboard. You can try editing a different page or "
348 "save your text in a text editor.)"
349 msgstr ""
350 "Copie sus cambios al portapapeles o a otro sitio temporal (p.ej. editor de "
351 "textos)."
352
353 #: ../lib/editpage.php:572 ../lib/editpage.php:573 ../lib/main.php:834
354 #: ../lib/main.php:1224 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:43
355 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:153 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:224
356 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:265 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:268
357 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:270 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:272
358 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:357 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:361
359 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:417 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:443
360 msgid "ModeratedPage"
361 msgstr "PáginaModerada"
362
363 #: ../lib/editpage.php:573
364 #, php-format
365 msgid ""
366 "You can edit away, but your changes will have to be approved by the defined "
367 "moderators at the definition in %s"
368 msgstr ""
369
370 #: ../lib/editpage.php:575 ../lib/plugin/PasswordReset.php:163
371 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:40 ../lib/plugin/WatchPage.php:129
372 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:151 ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:14
373 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:76 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:77
374 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:21
375 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:84
376 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:85
377 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:10
378 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:24
379 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:9
380 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:25
381 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:49
382 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:20
383 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:75
384 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:76
385 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:22
386 msgid "UserPreferences"
387 msgstr "UsuarioPreferencias"
388
389 #: ../lib/editpage.php:574
390 #, php-format
391 msgid ""
392 "The approval has a grace period of 5 days. If you have your e-mail defined "
393 "in your %s, you will get a notification of approval or rejection."
394 msgstr ""
395
396 #: ../lib/editpage.php:589 ../lib/editpage.php:953
397 #, php-format
398 msgid ""
399 "Some of the changes could not automatically be combined.  Please look for "
400 "sections beginning with “%s”, and ending with “%s”.  You will need to edit "
401 "those sections by hand before you click Save."
402 msgstr ""
403 "Algunos de los cambios no podían ser combinados automáticamente. Busque por "
404 "favor las secciones que comienzan con “%s”, y terminando con “%s”. Usted "
405 "necesitará corregir esas secciones a mano antes de que usted chasque excepto."
406
407 #: ../lib/editpage.php:593 ../lib/editpage.php:956
408 msgid "Please check it through before saving."
409 msgstr "Compruébelo por favor a través antes de ahorrar."
410
411 #: ../lib/editpage.php:602
412 msgid "Conflicting Edits!"
413 msgstr "¡El Estar en conflicto Corrige!"
414
415 #: ../lib/editpage.php:603
416 msgid ""
417 "In the time since you started editing this page, another user has saved a "
418 "new version of it."
419 msgstr ""
420 "En el tiempo desde que usted comenzó a corregir esta página, otro usuario ha "
421 "ahorrado una nueva versión de ella."
422
423 #: ../lib/editpage.php:604
424 msgid ""
425 "Your changes can not be saved as they are, since doing so would overwrite "
426 "the other author's changes. So, your changes and those of the other author "
427 "have been combined. The result is shown below."
428 msgstr ""
429 "Sus cambios no se pueden ahorrar como son, desde hacer así que "
430 "sobreescribirían los cambios del otro autor. Así pues, se han combinado sus "
431 "cambios y los del otro autor. El resultado se demuestra abajo."
432
433 #: ../lib/editpage.php:674 ../lib/plugin/HtmlConverter.php:70
434 msgid "Convert"
435 msgstr "Convertido"
436
437 #: ../lib/editpage.php:703 ../lib/EditToolbar.php:214
438 #: ../lib/EditToolbar.php:216 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:82
439 msgid "Preview"
440 msgstr "Previsualizar"
441
442 #: ../lib/editpage.php:710 ../lib/EditToolbar.php:207
443 #: ../lib/EditToolbar.php:209 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:83
444 msgid "Save"
445 msgstr "Guardar"
446
447 #: ../lib/editpage.php:714
448 msgid "Changes"
449 msgstr "Cambios"
450
451 #: ../lib/editpage.php:718 ../lib/plugin/UpLoad.php:165
452 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:170 ../lib/plugin/WikiForm.php:98
453 msgid "Upload"
454 msgstr ""
455
456 #: ../lib/editpage.php:721
457 msgid "Spell Check"
458 msgstr ""
459
460 #: ../lib/editpage.php:744 ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:36
461 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:52
462 #, php-format
463 msgid "Author will be logged as %s."
464 msgstr "Registrarán al autor como %s."
465
466 #: ../lib/editpage.php:907
467 msgid "Keep old"
468 msgstr ""
469
470 #: ../lib/editpage.php:910
471 msgid "Overwrite with new"
472 msgstr ""
473
474 #: ../lib/editpage.php:920
475 #, php-format
476 msgid "Merge and Edit: %s"
477 msgstr "Fusión y Editar: %s"
478
479 #: ../lib/EditToolbar.php:50
480 msgid "Undo"
481 msgstr "Deshaga"
482
483 #: ../lib/EditToolbar.php:52
484 msgid "Undo disabled"
485 msgstr "Deshaga lisiado"
486
487 #: ../lib/EditToolbar.php:53
488 msgid "Operation undone"
489 msgstr "Operación deshecha"
490
491 #: ../lib/EditToolbar.php:54
492 msgid "Substring \"\\1\" found \\2 times. Replace with \"\\3\"?"
493 msgstr ""
494
495 #: ../lib/EditToolbar.php:55
496 #, php-format
497 msgid "String \"%s\" not found."
498 msgstr "Secuencia \"%s\" no encontrado."
499
500 #: ../lib/EditToolbar.php:56 ../lib/EditToolbar.php:259
501 #: ../lib/EditToolbar.php:260 ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:202
502 msgid "Search & Replace"
503 msgstr "Busque Y Substituya"
504
505 #: ../lib/EditToolbar.php:57
506 msgid "Search for"
507 msgstr "Buscar"
508
509 #: ../lib/EditToolbar.php:58
510 msgid "Replace with"
511 msgstr "Substituya por"
512
513 #: ../lib/EditToolbar.php:59 ../lib/plugin/SyncWiki.php:308
514 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:335 ../lib/plugin/SyncWiki.php:359
515 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:228 ../lib/stdlib.php:1992
516 #: ../lib/upgrade.php:195 ../lib/upgrade.php:401 ../lib/upgrade.php:415
517 #: ../lib/upgrade.php:435 ../lib/upgrade.php:444 ../lib/upgrade.php:468
518 #: ../lib/upgrade.php:496 ../lib/upgrade.php:545 ../lib/upgrade.php:548
519 #: ../lib/upgrade.php:580 ../lib/upgrade.php:582 ../lib/upgrade.php:609
520 #: ../lib/upgrade.php:669 ../lib/upgrade.php:694 ../lib/upgrade.php:842
521 #: ../lib/upgrade.php:845 ../lib/upgrade.php:915
522 msgid "OK"
523 msgstr ""
524
525 #: ../lib/EditToolbar.php:60 ../lib/EditToolbar.php:327
526 #: ../lib/EditToolbar.php:378 ../lib/EditToolbar.php:409
527 #: ../lib/EditToolbar.php:448 ../lib/EditToolbar.php:484
528 msgid "Close"
529 msgstr "Cierre"
530
531 #: ../lib/EditToolbar.php:129
532 msgid "Bold text"
533 msgstr "Texto en negrilla"
534
535 #: ../lib/EditToolbar.php:130
536 msgid "Bold text [alt-b]"
537 msgstr "Texto en negrilla [alt-b]"
538
539 #: ../lib/EditToolbar.php:134
540 msgid "Italic text"
541 msgstr "Texto del itálico"
542
543 #: ../lib/EditToolbar.php:135
544 msgid "Italic text [alt-i]"
545 msgstr "Texto del itálico [alt-i]"
546
547 #: ../lib/EditToolbar.php:139
548 msgid "Strike-through text"
549 msgstr ""
550
551 #: ../lib/EditToolbar.php:140
552 msgid "Strike"
553 msgstr ""
554
555 #: ../lib/EditToolbar.php:144
556 msgid "Color text"
557 msgstr ""
558
559 #: ../lib/EditToolbar.php:145
560 msgid "Color"
561 msgstr ""
562
563 #: ../lib/EditToolbar.php:149
564 msgid "PageName|optional label"
565 msgstr ""
566
567 #: ../lib/EditToolbar.php:150
568 msgid "Link to page"
569 msgstr "Acoplamiento a la página"
570
571 #: ../lib/EditToolbar.php:154
572 msgid "http://www.example.com|optional label"
573 msgstr ""
574
575 #: ../lib/EditToolbar.php:155
576 msgid "External link (remember http:// prefix)"
577 msgstr "Acoplamiento externo (recuerde http://  prefijo)"
578
579 #: ../lib/EditToolbar.php:159
580 msgid "Headline text"
581 msgstr "Texto del título"
582
583 #: ../lib/EditToolbar.php:160
584 msgid "Level 1 headline"
585 msgstr "Título del nivel 1"
586
587 #: ../lib/EditToolbar.php:164
588 msgid "Insert non-formatted text here"
589 msgstr "Inserte el texto sin formatear aquí"
590
591 #: ../lib/EditToolbar.php:165
592 msgid "Ignore wiki formatting"
593 msgstr "No haga caso del formato del wiki"
594
595 #: ../lib/EditToolbar.php:170
596 msgid "Your signature"
597 msgstr "Su firma"
598
599 #: ../lib/EditToolbar.php:175
600 msgid "Horizontal line"
601 msgstr "Linea horizontal"
602
603 #: ../lib/EditToolbar.php:180
604 msgid "Sample table"
605 msgstr ""
606
607 #: ../lib/EditToolbar.php:185
608 msgid "Enumeration"
609 msgstr ""
610
611 #: ../lib/EditToolbar.php:190
612 msgid "List"
613 msgstr ""
614
615 #: ../lib/EditToolbar.php:195 ../lib/plugin/CreateToc.php:498
616 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:513 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:78
617 msgid "Table of Contents"
618 msgstr "Tabla de contenidos"
619
620 #: ../lib/EditToolbar.php:199 ../lib/PageList.php:539
621 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:154 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:147
622 msgid "Page Name"
623 msgstr "Nombre de la Página"
624
625 #: ../lib/EditToolbar.php:200 ../themes/default/templates/redirect.tmpl:16
626 #: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:39
627 msgid "Redirect"
628 msgstr ""
629
630 #: ../lib/EditToolbar.php:204
631 msgid "Template Name"
632 msgstr ""
633
634 #: ../lib/EditToolbar.php:205 ../lib/plugin/PopularTags.php:68
635 #: ../lib/plugin/Template.php:62
636 msgid "Template"
637 msgstr "Plantilla"
638
639 #: ../lib/EditToolbar.php:237
640 msgid "Click a button to get an example text"
641 msgstr "Chasque un botón para conseguir un texto del ejemplo"
642
643 #: ../lib/EditToolbar.php:251 ../lib/EditToolbar.php:252
644 msgid "Undo Search & Replace"
645 msgstr "Deshaga La Búsqueda Y Substitúyala"
646
647 #: ../lib/EditToolbar.php:321 ../lib/EditToolbar.php:324
648 msgid "Insert Categories"
649 msgstr ""
650
651 #: ../lib/EditToolbar.php:326 ../lib/EditToolbar.php:377
652 #: ../lib/EditToolbar.php:408 ../lib/EditToolbar.php:447
653 #: ../lib/EditToolbar.php:483
654 msgid "Insert"
655 msgstr "Relleno"
656
657 #: ../lib/EditToolbar.php:372 ../lib/EditToolbar.php:373
658 #: ../lib/EditToolbar.php:375
659 msgid "Insert Plugin"
660 msgstr "Relleno Plugin"
661
662 #: ../lib/EditToolbar.php:403 ../lib/EditToolbar.php:404
663 #: ../lib/EditToolbar.php:406
664 msgid "Insert PageLink"
665 msgstr "Inserte el AcoplamientoDeLaPágina"
666
667 #: ../lib/EditToolbar.php:442 ../lib/EditToolbar.php:443
668 #: ../lib/EditToolbar.php:445
669 msgid "Insert Image or Video"
670 msgstr ""
671
672 #: ../lib/EditToolbar.php:478 ../lib/EditToolbar.php:479
673 #: ../lib/EditToolbar.php:481
674 msgid "Insert Template"
675 msgstr "Inserte la plantilla"
676
677 #: ../lib/ErrorManager.php:231
678 #, php-format
679 msgid "%s: error while handling error:"
680 msgstr "%s: error mientras que maneja error:"
681
682 #: ../lib/FileFinder.php:199 ../lib/loadsave.php:1155
683 #, php-format
684 msgid "%s: file not found"
685 msgstr "%s: fichero no encontrado"
686
687 #: ../lib/IniConfig.php:1009
688 msgid "CategoryGroup"
689 msgstr "GrupoCategoría"
690
691 #: ../lib/IniConfig.php:1011
692 msgid "An unnamed PhpWiki"
693 msgstr "Un PhpWiki sin un nombre"
694
695 #: ../lib/InlineParser.php:358
696 msgid "Invalid [] syntax ignored"
697 msgstr "[] el sintaxis inválido no hizo caso"
698
699 #: ../lib/InlineParser.php:358 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:265
700 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:268 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:361
701 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:163 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:246
702 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:187 ../lib/plugin/SystemInfo.php:463
703 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:476 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:277
704 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:283
705 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:242
706 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:246
707 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:253 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:254
708 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:256 ../lib/upgrade.php:98
709 #: ../lib/upgrade.php:103 ../lib/upgrade.php:107 ../lib/upgrade.php:1121
710 #: ../lib/upgrade.php:1131 ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:7
711 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:7
712 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:154
713 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:163
714 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:7
715 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:52
716 msgid ": "
717 msgstr ": "
718
719 #: ../lib/InlineParser.php:409 ../lib/main.php:796 ../lib/stdlib.php:988
720 msgid "Page name too long"
721 msgstr "La nombre de página demasiado de largo"
722
723 #: ../lib/InlineParser.php:415 ../lib/main.php:803
724 #, fuzzy, php-format
725 msgid "Illegal character “%s” in page name."
726 msgstr "Los carbones ilegales %s quitaron"
727
728 #: ../lib/InlineParser.php:978
729 #, php-format
730 msgid "unknown color %s ignored"
731 msgstr "el color desconocido %s no hizo caso"
732
733 #: ../lib/loadsave.php:73
734 msgid "ZIP files of database"
735 msgstr "Archivos del ZIP de la base de datos"
736
737 #: ../lib/loadsave.php:76
738 msgid "Dump to directory"
739 msgstr "Descarga al directorio"
740
741 #: ../lib/loadsave.php:79 ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:18
742 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58
743 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48
744 msgid "Upload File"
745 msgstr "Archivo Del Upload"
746
747 #: ../lib/loadsave.php:82 ../lib/plugin/WikiForm.php:71
748 msgid "Load File"
749 msgstr "Archivo De la Carga"
750
751 #: ../lib/loadsave.php:85
752 msgid "Upgrade"
753 msgstr "Mejora"
754
755 #: ../lib/loadsave.php:89 ../lib/plugin/WikiForm.php:87
756 msgid "Dump Pages as XHTML"
757 msgstr ""
758
759 #: ../lib/loadsave.php:96 ../lib/loadsave.php:483 ../lib/loadsave.php:1038
760 #: ../lib/loadsave.php:1044 ../lib/loadsave.php:1052 ../lib/main.php:1244
761 #: ../lib/main.php:1257 ../lib/PagePerm.php:190 ../lib/PagePerm.php:191
762 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:147 ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:221
763 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:11
764 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:70 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:71
765 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:35
766 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:78
767 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:79
768 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:39
769 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:55
770 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:24
771 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:17
772 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:63
773 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:17
774 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:68
775 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:69
776 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:31
777 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:24
778 msgid "PhpWikiAdministration"
779 msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
780
781 #: ../lib/loadsave.php:107 ../lib/MailNotify.php:296
782 #, php-format
783 msgid "Edited by: %s"
784 msgstr "Editar: %s"
785
786 #: ../lib/loadsave.php:109 ../lib/loadsave.php:110
787 msgid "LoadDump"
788 msgstr "CargaDescarga"
789
790 #: ../lib/loadsave.php:114
791 #, php-format
792 msgid "PageChange Notification of %s sent to %s"
793 msgstr "Pagine la notificación del cambio de %s enviado a %s"
794
795 #: ../lib/loadsave.php:117
796 #, php-format
797 msgid "PageChange Notification Error: Couldn't send %s to %s"
798 msgstr ""
799 "Error De la Notificación Del Cambio De la Página: No podía enviar %s a %s"
800
801 #: ../lib/loadsave.php:125
802 msgid "Complete."
803 msgstr "Acabado."
804
805 #: ../lib/loadsave.php:126
806 #, php-format
807 msgid "Return to %s"
808 msgstr "Vuelva a %s"
809
810 #: ../lib/loadsave.php:251
811 msgid "FullDump"
812 msgstr "DescargaCompleta"
813
814 #: ../lib/loadsave.php:254
815 msgid "LatestSnapshot"
816 msgstr "La Foto Más última"
817
818 #: ../lib/loadsave.php:324 ../lib/loadsave.php:457
819 msgid "You must specify a directory to dump to"
820 msgstr "Usted debe especificar un directorio para descargar a"
821
822 #: ../lib/loadsave.php:329 ../lib/loadsave.php:462
823 #, php-format
824 msgid "Cannot create directory “%s”"
825 msgstr "No puede crear el directorio “%s”"
826
827 #: ../lib/loadsave.php:331 ../lib/loadsave.php:464
828 #, php-format
829 msgid "Created directory “%s” for the page dump..."
830 msgstr "Directorio creado “%s” para la descarga de la página..."
831
832 #: ../lib/loadsave.php:334 ../lib/loadsave.php:467
833 #, php-format
834 msgid "Using directory “%s”"
835 msgstr "Usando el directorio “%s”"
836
837 #: ../lib/loadsave.php:337 ../lib/loadsave.php:469
838 msgid "Dumping Pages"
839 msgstr "Descargar Las Páginas"
840
841 #: ../lib/loadsave.php:373 ../lib/loadsave.php:640 ../lib/stdlib.php:1046
842 #: ../lib/upgrade.php:73 ../lib/upgrade.php:104 ../lib/upgrade.php:107
843 #: ../lib/upgrade.php:200 ../lib/upgrade.php:1140
844 msgid "Skipped."
845 msgstr "Saltado."
846
847 #: ../lib/loadsave.php:381
848 #, php-format
849 msgid "saved as %s"
850 msgstr "ahorrado como %s"
851
852 #: ../lib/loadsave.php:391 ../lib/loadsave.php:710
853 #: ../lib/plugin/text2png.php:226
854 #, php-format
855 msgid "couldn't open file “%s” for writing"
856 msgstr "Error al escribir la página “%s”"
857
858 #: ../lib/loadsave.php:397 ../lib/loadsave.php:720
859 #, php-format
860 msgid "%s bytes written"
861 msgstr "%s octetos"
862
863 #: ../lib/loadsave.php:694 ../lib/loadsave.php:771 ../lib/loadsave.php:806
864 #: ../lib/loadsave.php:836
865 #, php-format
866 msgid "... copied to %s"
867 msgstr "... copia de [%s]"
868
869 #: ../lib/loadsave.php:697 ../lib/loadsave.php:773 ../lib/loadsave.php:808
870 #: ../lib/loadsave.php:838
871 #, php-format
872 msgid "... not copied to %s"
873 msgstr "... non copia de [%s]"
874
875 #: ../lib/loadsave.php:718
876 msgid "saved as "
877 msgstr "ahorrado como "
878
879 #: ../lib/loadsave.php:781 ../lib/loadsave.php:816 ../lib/loadsave.php:847
880 msgid "... not found"
881 msgstr "... no encontrado"
882
883 #: ../lib/loadsave.php:905
884 msgid "Empty pagename!"
885 msgstr "¡Escriba un nombre de página!"
886
887 #: ../lib/loadsave.php:915 ../lib/WikiTheme.php:699
888 #, php-format
889 msgid "“%s”: Bad page name"
890 msgstr "“%s”: Mal nombre de la página"
891
892 #: ../lib/loadsave.php:971 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:102
893 #, php-format
894 msgid "from “%s”"
895 msgstr ""
896
897 #: ../lib/loadsave.php:980 ../lib/MailNotify.php:303
898 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:149
899 msgid "New page"
900 msgstr "Página nueva"
901
902 #: ../lib/loadsave.php:988
903 msgid "has edit conflicts - overwriting anyway"
904 msgstr "tiene corregir conflictos - sobreescribiendo de todos modos"
905
906 #: ../lib/loadsave.php:996
907 msgid "keep old"
908 msgstr ""
909
910 #: ../lib/loadsave.php:998
911 msgid "has edit conflicts - skipped"
912 msgstr "tiene corregir los conflictos - saltados"
913
914 #: ../lib/loadsave.php:1006
915 #, php-format
916 msgid "content is identical to current version %d - no new revision created"
917 msgstr ""
918 "el contenido es idéntico a la versión actual %d - ninguna nueva revisión "
919 "creada"
920
921 #: ../lib/loadsave.php:1021
922 #, php-format
923 msgid "- saved to database as version %d"
924 msgstr "- ahorrado a la base de datos como versión %d"
925
926 #: ../lib/loadsave.php:1028 ../lib/loadsave.php:1297
927 #, php-format
928 msgid "MIME file %s"
929 msgstr "Archivo %s del MIME"
930
931 #: ../lib/loadsave.php:1029 ../lib/loadsave.php:1308
932 #, php-format
933 msgid "Serialized file %s"
934 msgstr "Archivo serializado %s"
935
936 #: ../lib/loadsave.php:1030 ../lib/loadsave.php:1329
937 #, php-format
938 msgid "plain file %s"
939 msgstr "archivo llano %s"
940
941 #: ../lib/loadsave.php:1037 ../lib/plugin/SyncWiki.php:276
942 msgid "Merge Edit"
943 msgstr "Fusión Editar"
944
945 #: ../lib/loadsave.php:1043
946 msgid "Restore Anyway"
947 msgstr "Restore de todos modos"
948
949 #: ../lib/loadsave.php:1051
950 msgid "Overwrite All"
951 msgstr "Sobreescriba Todos"
952
953 #: ../lib/loadsave.php:1058
954 msgid " Sorry, cannot merge."
955 msgstr " Apesadumbrado, no puede combinarse."
956
957 #: ../lib/loadsave.php:1081
958 #, fuzzy
959 msgid "Revert: missing required version argument"
960 msgstr "parámetro requerido de la versión que falta"
961
962 #: ../lib/loadsave.php:1088
963 #, fuzzy
964 msgid "No revert: no page content"
965 msgstr "ningún contenido de la página"
966
967 #: ../lib/loadsave.php:1093
968 #, fuzzy
969 msgid "No revert: same version page"
970 msgstr "la misma página de la versión"
971
972 #: ../lib/loadsave.php:1098
973 msgid "Revert cancelled"
974 msgstr ""
975
976 #: ../lib/loadsave.php:1107 ../lib/plugin/PasswordReset.php:108
977 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:154 ../lib/plugin/UserPreferences.php:120
978 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:90 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:148
979 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:177 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:168
980 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:151 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:204
981 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:215
982 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:196
983 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:204
984 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:128
985 msgid "Yes"
986 msgstr "Si"
987
988 #: ../lib/loadsave.php:1109 ../lib/plugin/PasswordReset.php:111
989 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:157 ../lib/plugin/TranslateText.php:117
990 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:122 ../lib/plugin/WatchPage.php:92
991 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:97 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:160
992 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:190 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:181
993 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:161 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:226
994 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:238
995 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:208
996 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:152 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:216
997 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:137
998 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:308 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:313
999 #: ../lib/purgepage.php:25 ../lib/removepage.php:25 ../lib/upgrade.php:394
1000 #: ../lib/upgrade.php:797 ../themes/default/templates/login.tmpl:85
1001 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:290
1002 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:390
1003 msgid "Cancel"
1004 msgstr "Cancelar"
1005
1006 #: ../lib/loadsave.php:1123
1007 #, php-format
1008 msgid "revert to version %d"
1009 msgstr "invierta a la versión %d"
1010
1011 #: ../lib/loadsave.php:1130
1012 #, php-format
1013 msgid "Revert: %s"
1014 msgstr "Invierta: %s"
1015
1016 #: ../lib/loadsave.php:1131
1017 #, php-format
1018 msgid "- version %d saved to database as version %d"
1019 msgstr "- versión %d ahorrada a la base de datos como versión %d"
1020
1021 #: ../lib/loadsave.php:1150 ../lib/WikiGroup.php:882
1022 #, php-format
1023 msgid "%s: not defined"
1024 msgstr "%s: no definido"
1025
1026 #: ../lib/loadsave.php:1160
1027 msgid "Default InterWiki map file not loaded."
1028 msgstr "Archivo del InterMapa de Wiki del defecto no cargado."
1029
1030 #: ../lib/loadsave.php:1167 ../lib/PageType.php:329
1031 #, php-format
1032 msgid "Loading InterWikiMap from external file %s."
1033 msgstr "Cargamento InterMapaDeWiki del archivo externo %s."
1034
1035 #: ../lib/loadsave.php:1346 ../lib/loadsave.php:1360
1036 msgid "Skipping"
1037 msgstr "El saltar"
1038
1039 #: ../lib/loadsave.php:1461
1040 #, php-format
1041 msgid "Empty or not existing source. Unable to load: %s"
1042 msgstr ""
1043
1044 #: ../lib/loadsave.php:1465
1045 #, php-format
1046 msgid "Bad file type: %s"
1047 msgstr "Mal tipo del archivo:  %s"
1048
1049 #: ../lib/loadsave.php:1479
1050 #, php-format
1051 msgid "Loading “%s”"
1052 msgstr "“%s” que carga"
1053
1054 #: ../lib/loadsave.php:1511
1055 msgid "Loading up virgin wiki"
1056 msgstr "El cargar encima de wiki virginal"
1057
1058 #: ../lib/loadsave.php:1566
1059 msgid "No uploaded file to upload?"
1060 msgstr "¿Ningún archivo uploaded a upload?"
1061
1062 #: ../lib/loadsave.php:1569
1063 #, php-format
1064 msgid "Uploading %s"
1065 msgstr "%s uploading"
1066
1067 #: ../lib/MailNotify.php:200
1068 #, php-format
1069 msgid "PageChange Notification of %s"
1070 msgstr "Pagine la notificación del cambio de %s"
1071
1072 #: ../lib/MailNotify.php:241
1073 #, php-format
1074 msgid "sent to %s"
1075 msgstr "vuelva a %s"
1076
1077 #: ../lib/MailNotify.php:247
1078 #, php-format
1079 msgid "Error: Couldn't send %s to %s"
1080 msgstr "Error: No podía enviar %s a %s"
1081
1082 #: ../lib/MailNotify.php:276
1083 msgid "Page change"
1084 msgstr "Cambio de la página"
1085
1086 #: ../lib/MailNotify.php:299
1087 #, fuzzy
1088 msgid "Page creation"
1089 msgstr "Versión de la página"
1090
1091 #: ../lib/MailNotify.php:306
1092 #, fuzzy, php-format
1093 msgid "Created by: %s"
1094 msgstr "Cree: %s"
1095
1096 #: ../lib/MailNotify.php:308
1097 #, php-format
1098 msgid "Summary: %s"
1099 msgstr ""
1100
1101 #: ../lib/MailNotify.php:319
1102 #, fuzzy, php-format
1103 msgid "Renamed by: %s"
1104 msgstr "retitulado de %s"
1105
1106 #: ../lib/MailNotify.php:320
1107 #, php-format
1108 msgid "Page rename %s to %s"
1109 msgstr "La página retitula %s a %s"
1110
1111 #: ../lib/MailNotify.php:356
1112 #, php-format
1113 msgid "User %s removed page %s"
1114 msgstr "El usuarios %s eliminado página %s"
1115
1116 #: ../lib/MailNotify.php:391 ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:120
1117 #: ../lib/WikiUserNew.php:1801
1118 msgid "E-mail address confirmation"
1119 msgstr "Verificación Del Email"
1120
1121 #: ../lib/MailNotify.php:394
1122 #, php-format
1123 msgid ""
1124 "Someone, probably you from IP address %s, has registered an\n"
1125 "account \"%s\" with this e-mail address on %s.\n"
1126 "\n"
1127 "To confirm that this account really does belong to you and activate\n"
1128 "e-mail features on %s, open this link in your browser:\n"
1129 "\n"
1130 "%s\n"
1131 "\n"
1132 "If this is *not* you, don't follow the link. This confirmation code\n"
1133 "will expire at %s."
1134 msgstr ""
1135
1136 #: ../lib/main.php:111 ../lib/WikiDB.php:1067
1137 msgid "Optimizing database"
1138 msgstr "Base de datos óptima"
1139
1140 #: ../lib/main.php:492
1141 msgid "FORBIDDEN"
1142 msgstr "PROHIBIDO"
1143
1144 #: ../lib/main.php:493 ../lib/main.php:503
1145 msgid "ANON"
1146 msgstr "ANÓN"
1147
1148 #: ../lib/main.php:494
1149 msgid "BOGO"
1150 msgstr "BOGO"
1151
1152 #: ../lib/main.php:495
1153 msgid "USER"
1154 msgstr "USUARIO"
1155
1156 #: ../lib/main.php:496
1157 msgid "ADMIN"
1158 msgstr "ADMIN"
1159
1160 #: ../lib/main.php:497
1161 msgid "UNOBTAINABLE"
1162 msgstr "INALCANZABLE"
1163
1164 #: ../lib/main.php:527 ../lib/main.php:547
1165 #, php-format
1166 msgid "%s is disallowed on this wiki."
1167 msgstr "%s se rechaza en este wiki."
1168
1169 #: ../lib/main.php:536
1170 msgid "authenticated"
1171 msgstr "authenticado"
1172
1173 #: ../lib/main.php:536
1174 msgid "not authenticated"
1175 msgstr "non authenticado"
1176
1177 #: ../lib/main.php:538
1178 msgid "Missing PagePermission:"
1179 msgstr "Permiso que falta de la página:"
1180
1181 #: ../lib/main.php:537
1182 #, php-format
1183 msgid "%s %s %s is disallowed on this wiki for %s user “%s” (level: %s)."
1184 msgstr ""
1185 "%s %s %s se rechaza en este wiki para el usuario “%s” de %s (llano:  %s)."
1186
1187 #: ../lib/main.php:554
1188 #, php-format
1189 msgid "You must sign in to %s."
1190 msgstr "Usted debe firmar adentro %s."
1191
1192 #: ../lib/main.php:563
1193 #, php-format
1194 msgid "Access for you is forbidden to %s."
1195 msgstr "Tenga acceso para usted se prohíbe %s."
1196
1197 #: ../lib/main.php:564 ../lib/plugin/PluginManager.php:59
1198 #, php-format
1199 msgid "You must be an administrator to %s."
1200 msgstr "Usted debe ser administrador %s."
1201
1202 #: ../lib/main.php:579
1203 msgid "view this page"
1204 msgstr "para visión esta página"
1205
1206 #: ../lib/main.php:580
1207 msgid "diff this page"
1208 msgstr "para diff esta página"
1209
1210 #: ../lib/main.php:581
1211 msgid "dump html pages"
1212 msgstr "para las páginas del HTML de la descarga"
1213
1214 #: ../lib/main.php:582
1215 msgid "dump serial pages"
1216 msgstr "para las páginas del cuento por entregas de la descarga"
1217
1218 #: ../lib/main.php:583
1219 msgid "edit this page"
1220 msgstr "para corregir esta página"
1221
1222 #: ../lib/main.php:584
1223 msgid "rename this page"
1224 msgstr ""
1225
1226 #: ../lib/main.php:585
1227 msgid "revert to a previous version of this page"
1228 msgstr "para invertir a una versión anterior de esta página"
1229
1230 #: ../lib/main.php:586
1231 msgid "create this page"
1232 msgstr "para crear esta página"
1233
1234 #: ../lib/main.php:587
1235 msgid "load files into this wiki"
1236 msgstr "para cargue los archivos en este wiki"
1237
1238 #: ../lib/main.php:588
1239 msgid "lock this page"
1240 msgstr "para trabar esta página"
1241
1242 #: ../lib/main.php:589
1243 msgid "purge this page"
1244 msgstr ""
1245
1246 #: ../lib/main.php:590
1247 msgid "remove this page"
1248 msgstr "para quitar esta página"
1249
1250 #: ../lib/main.php:591
1251 msgid "unlock this page"
1252 msgstr "para desbloquear página"
1253
1254 #: ../lib/main.php:592
1255 msgid "upload a zip dump"
1256 msgstr "para upload una descarga del cierre relámpago"
1257
1258 #: ../lib/main.php:593
1259 msgid "verify the current action"
1260 msgstr "para verificar la acción actual"
1261
1262 #: ../lib/main.php:594
1263 msgid "view the source of this page"
1264 msgstr "para visión la fuente de esta página"
1265
1266 #: ../lib/main.php:595
1267 msgid "access this wiki via XML-RPC"
1268 msgstr "para tener acceso a este wiki vía Xml-RPC"
1269
1270 #: ../lib/main.php:596
1271 msgid "access this wiki via SOAP"
1272 msgstr "para tener acceso a este wiki vía SOAP"
1273
1274 #: ../lib/main.php:597
1275 msgid "download a zip dump from this wiki"
1276 msgstr "para descargar un cierre relámpago descargue de este wiki"
1277
1278 #: ../lib/main.php:598
1279 msgid "download a html zip dump from this wiki"
1280 msgstr "para descargar un HTML relampague la descarga de este wiki"
1281
1282 #: ../lib/main.php:604
1283 msgid "use"
1284 msgstr ""
1285
1286 #: ../lib/main.php:623
1287 msgid "Browsing pages"
1288 msgstr "Páginas el hojear"
1289
1290 #: ../lib/main.php:624
1291 msgid "Diffing pages"
1292 msgstr ""
1293
1294 #: ../lib/main.php:625
1295 msgid "Dumping html pages"
1296 msgstr ""
1297
1298 #: ../lib/main.php:626
1299 msgid "Dumping serial pages"
1300 msgstr ""
1301
1302 #: ../lib/main.php:627
1303 msgid "Editing pages"
1304 msgstr ""
1305
1306 #: ../lib/main.php:628
1307 msgid "Reverting to a previous version of pages"
1308 msgstr ""
1309
1310 #: ../lib/main.php:629
1311 msgid "Creating pages"
1312 msgstr ""
1313
1314 #: ../lib/main.php:630
1315 msgid "Loading files"
1316 msgstr ""
1317
1318 #: ../lib/main.php:631
1319 msgid "Locking pages"
1320 msgstr "Bloquear páginas"
1321
1322 #: ../lib/main.php:632
1323 msgid "Purging pages"
1324 msgstr ""
1325
1326 #: ../lib/main.php:633
1327 msgid "Removing pages"
1328 msgstr "Borrar páginas"
1329
1330 #: ../lib/main.php:634
1331 msgid "Unlocking pages"
1332 msgstr "Desbloquear páginas"
1333
1334 #: ../lib/main.php:635
1335 msgid "Uploading zip dumps"
1336 msgstr ""
1337
1338 #: ../lib/main.php:636
1339 msgid "Verify the current action"
1340 msgstr ""
1341
1342 #: ../lib/main.php:637
1343 msgid "Viewing the source of pages"
1344 msgstr ""
1345
1346 #: ../lib/main.php:638
1347 msgid "XML-RPC access"
1348 msgstr ""
1349
1350 #: ../lib/main.php:639
1351 msgid "SOAP access"
1352 msgstr ""
1353
1354 #: ../lib/main.php:640
1355 msgid "Downloading zip dumps"
1356 msgstr ""
1357
1358 #: ../lib/main.php:641
1359 msgid "Downloading html zip dumps"
1360 msgstr ""
1361
1362 #: ../lib/main.php:822
1363 #, php-format
1364 msgid "%s: action forwarded to a moderator."
1365 msgstr "%s: acción remitida a un asesor."
1366
1367 #: ../lib/main.php:825
1368 msgid "This action requires moderator approval. Please be patient."
1369 msgstr ""
1370 "Esta acción requiere la aprobación del asesor.  Sea por favor paciente."
1371
1372 #: ../lib/main.php:830
1373 msgid "You must wait for moderator approval."
1374 msgstr "Usted debe esperar la aprobación del asesor."
1375
1376 #: ../lib/main.php:848 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:316
1377 #, php-format
1378 msgid "%s: Bad action"
1379 msgstr "%s: Mala acción"
1380
1381 #: ../lib/main.php:866
1382 msgid "Fatal PhpWiki Error"
1383 msgstr "Error Fatal De PhpWiki"
1384
1385 #: ../lib/main.php:1154 ../lib/main.php:1159 ../lib/plugin/PageDump.php:57
1386 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:31
1387 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:36
1388 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77
1389 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:21
1390 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:60
1391 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:39
1392 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:10
1393 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:74
1394 msgid "PageDump"
1395 msgstr "DescargeDeLaPágina"
1396
1397 #: ../lib/main.php:1179 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:47
1398 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:130
1399 msgid "FullTextSearch"
1400 msgstr "BúsquedaDelTexto"
1401
1402 #: ../lib/main.php:1185 ../lib/plugin/RecentChanges.php:897
1403 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:45 ../lib/WikiTheme.php:1520
1404 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:2
1405 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:6
1406 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:49
1407 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:3
1408 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:9
1409 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:33
1410 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:31
1411 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:15
1412 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:9
1413 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:2
1414 msgid "TitleSearch"
1415 msgstr "BúsquedaDeTítulos"
1416
1417 #: ../lib/main.php:1381 ../lib/main.php:1394 ../lib/Request.php:877
1418 #, php-format
1419 msgid "%s is not writable."
1420 msgstr "%s no es escribible."
1421
1422 #: ../lib/main.php:1382
1423 msgid "The session.save_path directory"
1424 msgstr "El directorio de session.save_path"
1425
1426 #: ../lib/main.php:1384 ../lib/Request.php:879
1427 #, php-format
1428 msgid "Please ensure that %s is writable, or redefine %s in config/config.ini."
1429 msgstr ""
1430 "Asegúrese por favor de que %s sea escribible, o redefina %s en config/config."
1431 "ini."
1432
1433 #: ../lib/main.php:1385
1434 #, php-format
1435 msgid "the session.save_path directory “%s”"
1436 msgstr "el directorio “%s” de session.save_path"
1437
1438 #: ../lib/main.php:1389
1439 #, php-format
1440 msgid "Attempting to use the directory “%s” instead."
1441 msgstr "El procurar utilizar el directorio “%s” en lugar de otro."
1442
1443 #: ../lib/main.php:1396
1444 msgid "Users will not be able to sign in."
1445 msgstr "Los usuarios no podrán firmar adentro."
1446
1447 #: ../lib/main.php:1406
1448 msgid "Your PHP version is too old. You must have at least PHP 5.2."
1449 msgstr ""
1450
1451 #: ../lib/PageList.php:98
1452 #, php-format
1453 msgid "Sort by %s"
1454 msgstr "Clase por %s"
1455
1456 #: ../lib/PageList.php:126
1457 msgid "reverse"
1458 msgstr "invierta"
1459
1460 #: ../lib/PageList.php:137
1461 msgid "Click to reverse sort order"
1462 msgstr "Tecleo para invertir orden de la clase"
1463
1464 #: ../lib/PageList.php:144
1465 #, php-format
1466 msgid "Click to sort by %s"
1467 msgstr "Clase por %s"
1468
1469 #: ../lib/PageList.php:294
1470 msgid "Click to de-/select all pages"
1471 msgstr "Tecleo para de-/seleccionar todas las páginas"
1472
1473 #: ../lib/PageList.php:382 ../lib/plugin/IncludePage.php:207
1474 #, php-format
1475 msgid " ... first %d bytes"
1476 msgstr " ... primeros octetos de %d"
1477
1478 #: ../lib/PageList.php:389
1479 #, php-format
1480 msgid " ... around %s"
1481 msgstr " ... alrededor de %s"
1482
1483 #: ../lib/PageList.php:446 ../lib/plugin/AppendText.php:59
1484 #, php-format
1485 msgid "%s not found"
1486 msgstr "%s: fichero no encontrado"
1487
1488 #: ../lib/PageList.php:585 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:249
1489 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:69
1490 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:83
1491 #, php-format
1492 msgid "page permission inherited from %s"
1493 msgstr ""
1494
1495 #: ../lib/PageList.php:587 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:251
1496 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:71
1497 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:85
1498 msgid "individual page permission"
1499 msgstr ""
1500
1501 #: ../lib/PageList.php:589 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:252
1502 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:73
1503 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:87
1504 msgid "default page permission"
1505 msgstr ""
1506
1507 #: ../lib/PageList.php:715 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:119
1508 msgid "<no matches>"
1509 msgstr "<ningunos fósforos>"
1510
1511 #: ../lib/PageList.php:1249 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:90
1512 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:187
1513 msgid "Content"
1514 msgstr "Contenido"
1515
1516 #: ../lib/PageList.php:1261 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:142
1517 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:198
1518 msgid "Permission"
1519 msgstr ""
1520
1521 #: ../lib/PageList.php:1263 ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:124
1522 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:200 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:254
1523 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:136
1524 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:143
1525 msgid "ACL"
1526 msgstr ""
1527
1528 #: ../lib/PageList.php:1265
1529 msgid "All"
1530 msgstr ""
1531
1532 #: ../lib/PageList.php:1269 ../themes/default/templates/info.tmpl:54
1533 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:68
1534 msgid "Last Modified"
1535 msgstr "modificado por última vez"
1536
1537 #: ../lib/PageList.php:1271 ../themes/default/templates/info.tmpl:112
1538 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:125
1539 msgid "Hits"
1540 msgstr "Número de hits"
1541
1542 #: ../lib/PageList.php:1273 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:35
1543 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:37
1544 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:107
1545 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:70
1546 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:120
1547 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:38
1548 msgid "Size"
1549 msgstr "Tamaño"
1550
1551 #: ../lib/PageList.php:1276 ../themes/default/templates/info.tmpl:56
1552 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:70
1553 msgid "Last Summary"
1554 msgstr "Comentarios"
1555
1556 #: ../lib/PageList.php:1278 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:114
1557 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:156
1558 msgid "Version"
1559 msgstr "Versión"
1560
1561 #: ../lib/PageList.php:1281 ../themes/default/templates/info.tmpl:55
1562 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:69
1563 msgid "Last Author"
1564 msgstr "Autor Pasado"
1565
1566 #: ../lib/PageList.php:1283 ../lib/WikiGroup.php:37
1567 msgid "Owner"
1568 msgstr "Dueño"
1569
1570 #: ../lib/PageList.php:1285 ../lib/WikiGroup.php:38
1571 msgid "Creator"
1572 msgstr "Creador"
1573
1574 #: ../lib/PageList.php:1291 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:59
1575 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:78
1576 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:123
1577 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:96
1578 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:136
1579 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:61
1580 msgid "Locked"
1581 msgstr "Bloqueada"
1582
1583 #: ../lib/PageList.php:1292
1584 msgid "locked"
1585 msgstr "bloqueada"
1586
1587 #: ../lib/PageList.php:1294 ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:101
1588 msgid "External"
1589 msgstr "Externos"
1590
1591 #: ../lib/PageList.php:1295
1592 msgid "external"
1593 msgstr "Externos"
1594
1595 #: ../lib/PageList.php:1298
1596 msgid "Minor Edit"
1597 msgstr "El Menor de edad Corrige"
1598
1599 #: ../lib/PageList.php:1298
1600 msgid "minor"
1601 msgstr "de menor importancia"
1602
1603 #: ../lib/PageList.php:1300 ../themes/default/templates/info.tmpl:103
1604 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:116
1605 msgid "Markup"
1606 msgstr ""
1607
1608 #: ../lib/PageList.php:1473 ../lib/PageList.php:1480 ../lib/PageList.php:1485
1609 #: ../lib/WikiDB/backend.php:574 ../lib/WikiDB/backend.php:579
1610 msgid "Illegal 'limit' argument: must be numeric"
1611 msgstr ""
1612
1613 #: ../lib/PageList.php:1600 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:175
1614 #, php-format
1615 msgid "Columns: %s."
1616 msgstr "Columnas: %s."
1617
1618 #: ../lib/PagePerm.php:190 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:147
1619 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:277
1620 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:102
1621 msgid "Rename"
1622 msgstr "Retitule"
1623
1624 #: ../lib/PagePerm.php:191
1625 msgid "SearchReplace"
1626 msgstr "Busque Y Substituya"
1627
1628 #: ../lib/PagePerm.php:328
1629 msgid "List this page and all subpages"
1630 msgstr "Enumere esta página y todas las páginas secundaria"
1631
1632 #: ../lib/PagePerm.php:329
1633 msgid "View this page and all subpages"
1634 msgstr "Opinión esta página y todas las páginas secundaria"
1635
1636 #: ../lib/PagePerm.php:330
1637 msgid "Edit this page and all subpages"
1638 msgstr "Corrija esta página y todas las páginas secundaria"
1639
1640 #: ../lib/PagePerm.php:331
1641 msgid "Create a new (sub)page"
1642 msgstr "Cree una página (secundaria) nueva"
1643
1644 #: ../lib/PagePerm.php:332
1645 msgid "Download page contents"
1646 msgstr "Descargue el contenido de la página"
1647
1648 #: ../lib/PagePerm.php:333
1649 msgid "Change page attributes"
1650 msgstr "Cambie las cualidades de la página"
1651
1652 #: ../lib/PagePerm.php:334
1653 msgid "Remove this page"
1654 msgstr "Quite esta página"
1655
1656 #: ../lib/PagePerm.php:335
1657 msgid "Purge this page"
1658 msgstr ""
1659
1660 #: ../lib/PagePerm.php:367
1661 #, php-format
1662 msgid "Unsupported ACL access type %s ignored."
1663 msgstr "Tipo sin apoyo %s del acceso del ACL no hecho caso."
1664
1665 #: ../lib/PagePerm.php:602
1666 msgid "Access"
1667 msgstr "Acceso"
1668
1669 #: ../lib/PagePerm.php:604
1670 msgid "Group/User"
1671 msgstr "Grupo/Usuario"
1672
1673 #: ../lib/PagePerm.php:605
1674 msgid "Grant"
1675 msgstr "Concesión"
1676
1677 #: ../lib/PagePerm.php:606
1678 msgid "Del/+"
1679 msgstr "-/+"
1680
1681 #: ../lib/PagePerm.php:607 ../lib/plugin/PluginManager.php:74
1682 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:256
1683 msgid "Description"
1684 msgstr "Descripción"
1685
1686 #: ../lib/PagePerm.php:628
1687 msgid "Add this ACL"
1688 msgstr "Agregue este ACL"
1689
1690 #: ../lib/PagePerm.php:652
1691 msgid "Allow / Deny"
1692 msgstr "Permita/Niegue"
1693
1694 #: ../lib/PagePerm.php:664
1695 msgid "Delete this ACL"
1696 msgstr "Suprima este ACL"
1697
1698 #: ../lib/PagePerm.php:690
1699 msgid "add "
1700 msgstr "agregue "
1701
1702 #: ../lib/PagePerm.php:694
1703 msgid "Check to add this ACL"
1704 msgstr "Compruebe para agregar este ACL"
1705
1706 #: ../lib/PageType.php:169
1707 msgid "WARNING: InterWikiMap page is unlocked, so not using those links."
1708 msgstr ""
1709 "ADVERTENCIA: Se abre la página de InterMapaDeWiki, tan no usando esos "
1710 "acoplamientos."
1711
1712 #: ../lib/PageType.php:288 ../lib/PageType.php:291 ../lib/stdlib.php:854
1713 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:5
1714 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:7
1715 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:13
1716 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:21
1717 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:27
1718 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:37
1719 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:12
1720 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:19
1721 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:23
1722 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:29
1723 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:8
1724 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:10
1725 msgid "Discussion"
1726 msgstr "Discusión"
1727
1728 #: ../lib/PageType.php:437
1729 msgid "Moniker"
1730 msgstr ""
1731
1732 #: ../lib/PageType.php:438
1733 msgid "InterWiki Address"
1734 msgstr ""
1735
1736 #: ../lib/plugin/AddComment.php:40
1737 msgid "AddComment"
1738 msgstr ""
1739
1740 #: ../lib/plugin/AddComment.php:45
1741 #, php-format
1742 msgid "Show and add comments for %s."
1743 msgstr ""
1744
1745 #: ../lib/plugin/AddComment.php:77 ../lib/plugin/Chart.php:83
1746 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:113 ../lib/plugin/CreateToc.php:399
1747 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:65 ../lib/plugin/FileInfo.php:68
1748 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:93 ../lib/plugin/GoogleMaps.php:96
1749 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:90 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:69
1750 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:101 ../lib/plugin/SyncWiki.php:74
1751 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:116 ../lib/plugin/Template.php:115
1752 #: ../lib/plugin/WikiFormRich.php:179 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:196
1753 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:75 ../lib/plugin/WikiPoll.php:149
1754 #, php-format
1755 msgid "A required argument “%s” is missing."
1756 msgstr ""
1757
1758 #: ../lib/plugin/AddComment.php:99
1759 msgid "Click to hide the comments"
1760 msgstr ""
1761
1762 #: ../lib/plugin/AddComment.php:102
1763 msgid "Click to display all comments"
1764 msgstr ""
1765
1766 #: ../lib/plugin/AddComment.php:107 ../lib/plugin/CreateToc.php:511
1767 msgid "Click to display"
1768 msgstr ""
1769
1770 #: ../lib/plugin/AddComment.php:109
1771 msgid "Comments"
1772 msgstr ""
1773
1774 #: ../lib/plugin/AllPages.php:35 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:70
1775 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:61
1776 msgid "AllPages"
1777 msgstr "TodasLasPáginas"
1778
1779 #: ../lib/plugin/AllPages.php:40
1780 msgid "List all pages in this wiki."
1781 msgstr ""
1782
1783 #: ../lib/plugin/AllPages.php:72
1784 #, php-format
1785 msgid "All pages in this wiki (%d total):"
1786 msgstr ""
1787
1788 #: ../lib/plugin/AllPages.php:78
1789 #, php-format
1790 msgid "List of user-created pages (%d total):"
1791 msgstr ""
1792
1793 #: ../lib/plugin/AllPages.php:87 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:91
1794 #, php-format
1795 msgid "List of pages owned by [%s] (%d total):"
1796 msgstr ""
1797
1798 #: ../lib/plugin/AllPages.php:99 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:98
1799 #, php-format
1800 msgid "List of pages last edited by [%s] (%d total):"
1801 msgstr ""
1802
1803 #: ../lib/plugin/AllPages.php:111 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:105
1804 #, php-format
1805 msgid "List of pages created by [%s] (%d total):"
1806 msgstr ""
1807
1808 #: ../lib/plugin/AllPages.php:140 ../lib/plugin/AllUsers.php:107
1809 #, php-format
1810 msgid "Elapsed time: %s s"
1811 msgstr ""
1812
1813 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:38
1814 msgid "AllUsers"
1815 msgstr "TodasLasUsuarios"
1816
1817 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:43
1818 msgid "List all once authenticated users."
1819 msgstr ""
1820
1821 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:85
1822 #, php-format
1823 msgid "Authenticated users on this wiki (%d total):"
1824 msgstr ""
1825
1826 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:168
1827 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:205
1828 msgid "0 - last minute"
1829 msgstr ""
1830
1831 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:169
1832 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:206
1833 msgid "1 - 1 minute to 1 hour"
1834 msgstr ""
1835
1836 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:170
1837 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:207
1838 msgid "2 - 1 hour to 1 day"
1839 msgstr ""
1840
1841 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:171
1842 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:208
1843 msgid "3 - 1 day to 1 week"
1844 msgstr ""
1845
1846 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:172
1847 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:209
1848 msgid "4 - 1 week to 1 month"
1849 msgstr ""
1850
1851 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:173
1852 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:210
1853 msgid "5 - 1 month to 1 year"
1854 msgstr ""
1855
1856 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:174
1857 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:211
1858 msgid "6 - more than 1 year"
1859 msgstr ""
1860
1861 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:231
1862 msgid "referring_urls"
1863 msgstr ""
1864
1865 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:232
1866 msgid "external_referers"
1867 msgstr ""
1868
1869 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:233
1870 msgid "referring_domains"
1871 msgstr ""
1872
1873 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:234
1874 msgid "remote_hosts"
1875 msgstr ""
1876
1877 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:235
1878 msgid "users"
1879 msgstr "usuarios"
1880
1881 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:236
1882 msgid "host_users"
1883 msgstr ""
1884
1885 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:237
1886 msgid "search_bots"
1887 msgstr ""
1888
1889 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:238
1890 msgid "search_bots_hits"
1891 msgstr ""
1892
1893 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:240
1894 msgid "minutes"
1895 msgstr "minutas"
1896
1897 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:241
1898 msgid "hours"
1899 msgstr "horas"
1900
1901 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:242 ../lib/plugin/VisualWiki.php:512
1902 msgid "days"
1903 msgstr "dias"
1904
1905 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:243
1906 msgid "weeks"
1907 msgstr "semanas"
1908
1909 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:263
1910 msgid "AnalyseAccessLogSql"
1911 msgstr ""
1912
1913 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:268
1914 msgid "Show summary information from the access log table."
1915 msgstr ""
1916
1917 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:277
1918 msgid "The requested information is available only to Administrators."
1919 msgstr ""
1920
1921 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:280
1922 msgid "The SQL_ACCESS_LOG is not enabled."
1923 msgstr ""
1924
1925 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:291
1926 #, php-format
1927 msgid "Unrecognised parameter 'mode=%s'"
1928 msgstr ""
1929
1930 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:311
1931 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:122 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:420
1932 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:62
1933 msgid "<empty>"
1934 msgstr "<vacío>"
1935
1936 #: ../lib/plugin/AppendText.php:38 ../lib/plugin/AppendText.php:85
1937 msgid "AppendText"
1938 msgstr ""
1939
1940 #: ../lib/plugin/AppendText.php:43
1941 msgid "Append text to any page in this wiki."
1942 msgstr ""
1943
1944 #: ../lib/plugin/AppendText.php:60
1945 msgid "Appending at the end."
1946 msgstr ""
1947
1948 #: ../lib/plugin/AppendText.php:95
1949 #, php-format
1950 msgid "Page could not be updated. %s doesn't exist!"
1951 msgstr ""
1952
1953 #: ../lib/plugin/AppendText.php:129
1954 #, php-format
1955 msgid "AppendText to %s"
1956 msgstr ""
1957
1958 #: ../lib/plugin/AppendText.php:132
1959 msgid "Page successfully updated."
1960 msgstr "Página actualizada con éxito."
1961
1962 #: ../lib/plugin/AppendText.php:149
1963 #, php-format
1964 msgid "Go to %s."
1965 msgstr ""
1966
1967 #: ../lib/plugin/AsciiMath.php:46
1968 msgid "AsciiMath"
1969 msgstr ""
1970
1971 #: ../lib/plugin/AsciiMath.php:51
1972 msgid "Render ASCII Math as MathML."
1973 msgstr ""
1974
1975 #: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:33
1976 msgid "AsciiSVG"
1977 msgstr ""
1978
1979 #: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:38
1980 msgid "Render inline ASCII SVG."
1981 msgstr ""
1982
1983 #: ../lib/plugin/AtomFeed.php:33
1984 msgid "AtomFeed"
1985 msgstr ""
1986
1987 #: ../lib/plugin/AtomFeed.php:38
1988 msgid "Atom Aggregator Plugin."
1989 msgstr ""
1990
1991 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:36
1992 msgid "AuthInfo"
1993 msgstr ""
1994
1995 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:41
1996 msgid "Display general and user specific auth information."
1997 msgstr ""
1998
1999 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:64
2000 msgid "General Auth Settings"
2001 msgstr ""
2002
2003 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:99
2004 #, php-format
2005 msgid "Personal Auth Settings for “%s”"
2006 msgstr ""
2007
2008 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:101
2009 msgid "No userid"
2010 msgstr ""
2011
2012 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:64 ../themes/blog/templates/info.tmpl:3
2013 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:75
2014 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:180
2015 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:56
2016 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:6
2017 msgid "AuthorHistory"
2018 msgstr ""
2019
2020 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:69
2021 #, php-format
2022 msgid ""
2023 "List all page revisions edited by one user with diff links, or show a "
2024 "PageHistory-like list of a single page for only one user."
2025 msgstr ""
2026
2027 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:115 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:157
2028 msgid "Minor"
2029 msgstr ""
2030
2031 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:116
2032 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:60
2033 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:21
2034 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:74
2035 msgid "Author"
2036 msgstr ""
2037
2038 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:117 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:158
2039 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:46
2040 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:48
2041 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:61
2042 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:77
2043 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:75
2044 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:34
2045 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:46
2046 msgid "Summary"
2047 msgstr "Comentarios"
2048
2049 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:118 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:159
2050 msgid "Modified"
2051 msgstr "modificado"
2052
2053 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:147
2054 #, php-format
2055 msgid "History of all major and minor edits by %s to page %s."
2056 msgstr ""
2057
2058 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:193
2059 #, php-format
2060 msgid "History of all major and minor modifications for any page edited by %s."
2061 msgstr ""
2062
2063 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:31 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:53
2064 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:30
2065 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:35
2066 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:186
2067 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:15
2068 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:13
2069 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:73
2070 msgid "DebugInfo"
2071 msgstr ""
2072
2073 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:36
2074 #, php-format
2075 msgid "Get debugging information for %s."
2076 msgstr ""
2077
2078 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:57
2079 #, php-format
2080 msgid "Querying backend directly for “%s”"
2081 msgstr ""
2082
2083 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:66
2084 #, php-format
2085 msgid "No pagedata for %s"
2086 msgstr ""
2087
2088 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:122
2089 msgid "<not displayed>"
2090 msgstr ""
2091
2092 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:30 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:50
2093 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:8
2094 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:15
2095 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:18
2096 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:49
2097 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45
2098 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:14
2099 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:21
2100 msgid "BackLinks"
2101 msgstr "AcoplamientosTraseros"
2102
2103 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:35
2104 #, php-format
2105 msgid "List all pages which link to %s."
2106 msgstr "Enumere todas las páginas que se liguen a %s."
2107
2108 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:71 ../lib/plugin/ListPages.php:122
2109 #: ../lib/plugin/ListPages.php:125 ../lib/plugin/ListSubpages.php:89
2110 msgid "#"
2111 msgstr "#"
2112
2113 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:124
2114 #, php-format
2115 msgid "No other page links to %s yet."
2116 msgstr ""
2117
2118 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:127
2119 #, php-format
2120 msgid "One page would link to %s:"
2121 msgstr ""
2122
2123 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:136
2124 #, php-format
2125 msgid "%s pages would link to %s:"
2126 msgstr ""
2127
2128 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:144 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:133
2129 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:212
2130 msgid "AND"
2131 msgstr ""
2132
2133 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:150
2134 #, php-format
2135 msgid "No page links to %s."
2136 msgstr ""
2137
2138 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:155
2139 #, php-format
2140 msgid "One page links to %s:"
2141 msgstr ""
2142
2143 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:165
2144 msgid "Those"
2145 msgstr ""
2146
2147 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:164
2148 #, php-format
2149 msgid "%s pages link to %s:"
2150 msgstr ""
2151
2152 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:173
2153 msgid "More..."
2154 msgstr ""
2155
2156 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:40 ../lib/plugin/BlogArchives.php:149
2157 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:7
2158 msgid "Archives"
2159 msgstr ""
2160
2161 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:45
2162 msgid "List blog months links for the current or ADMIN user."
2163 msgstr ""
2164
2165 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:102 ../lib/plugin/BlogJournal.php:104
2166 #, php-format
2167 msgid "Blog Entries for %s:"
2168 msgstr ""
2169
2170 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:110
2171 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:7
2172 msgid "BlogArchives"
2173 msgstr ""
2174
2175 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:136
2176 msgid "Blog Archives:"
2177 msgstr ""
2178
2179 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:39
2180 msgid "BlogJournal"
2181 msgstr ""
2182
2183 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:44
2184 msgid "Include latest blog entries for the current or ADMIN user."
2185 msgstr ""
2186
2187 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:100
2188 msgid "New entry"
2189 msgstr ""
2190
2191 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:102
2192 msgid "No Blog Entries"
2193 msgstr ""
2194
2195 #: ../lib/plugin/BoxRight.php:36
2196 msgid "A simple plugin for <div class=boxright> with wikimarkup."
2197 msgstr ""
2198
2199 #: ../lib/plugin/CalendarList.php:54 ../lib/plugin/CalendarList.php:59
2200 msgid "CalendarList"
2201 msgstr "CalendarioLista"
2202
2203 #: ../lib/plugin/CalendarList.php:143 ../lib/plugin/Calendar.php:169
2204 #, php-format
2205 msgid "Edit %s"
2206 msgstr "Editar %s"
2207
2208 #: ../lib/plugin/Calendar.php:40 ../lib/plugin/Calendar.php:45
2209 #: ../lib/WikiTheme.php:1557 ../lib/WikiUser.php:501
2210 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:15
2211 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:80
2212 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:26
2213 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:88
2214 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:14
2215 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:29
2216 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:79
2217 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:24
2218 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:30
2219 msgid "Calendar"
2220 msgstr "Calendario"
2221
2222 #: ../lib/plugin/Calendar.php:93
2223 msgid "Previous Month"
2224 msgstr "Mes Anterior"
2225
2226 #: ../lib/plugin/Calendar.php:97
2227 msgid "Next Month"
2228 msgstr "El Mes Próximo"
2229
2230 #: ../lib/plugin/Calendar.php:129
2231 msgid "Wk"
2232 msgstr ""
2233
2234 #: ../lib/plugin/CategoryPage.php:45
2235 msgid "CategoryPage"
2236 msgstr "CategoríaPágina"
2237
2238 #: ../lib/plugin/CategoryPage.php:50
2239 msgid "Create a Wiki Category Page."
2240 msgstr "Cree una página de Wiki."
2241
2242 #: ../lib/plugin/Chart.php:51
2243 msgid "Chart"
2244 msgstr ""
2245
2246 #: ../lib/plugin/Chart.php:56
2247 msgid "Render SVG charts."
2248 msgstr ""
2249
2250 #: ../lib/plugin/Comment.php:43
2251 msgid "Comment"
2252 msgstr "Commentario"
2253
2254 #: ../lib/plugin/Comment.php:48
2255 msgid "Embed hidden comments in WikiPages."
2256 msgstr ""
2257
2258 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:38
2259 msgid "CreateBib"
2260 msgstr ""
2261
2262 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:43
2263 msgid "Automatically create a Bibtex file from linked pages."
2264 msgstr ""
2265
2266 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:43
2267 msgid "CreatePage"
2268 msgstr "CreeLaPágina"
2269
2270 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:48
2271 msgid "Create a wiki page by the provided name."
2272 msgstr ""
2273
2274 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:70
2275 msgid "Cannot create page with empty name!"
2276 msgstr "¡No se puede crear la página con el nombre de vacío!"
2277
2278 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:74
2279 msgid "CreatePage failed"
2280 msgstr ""
2281
2282 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:76 ../lib/plugin/CreatePage.php:78
2283 #, php-format
2284 msgid "Do you really want to create the page “%s”?"
2285 msgstr ""
2286
2287 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:83 ../lib/plugin/CreatePage.php:87
2288 msgid "The new page you want to create will be a subpage."
2289 msgstr ""
2290
2291 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:84
2292 msgid "Subpages cannot be created unless the parent page exists."
2293 msgstr ""
2294
2295 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:91
2296 msgid ""
2297 "Subpages with ending space are not allowed as directory name on Windows."
2298 msgstr ""
2299
2300 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:121
2301 #, php-format
2302 msgid "%s already exists"
2303 msgstr ""
2304
2305 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:137
2306 msgid "Created by CreatePage"
2307 msgstr "Cree par CreeLaPágina"
2308
2309 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:46
2310 msgid "CreateToc"
2311 msgstr "CreeToc"
2312
2313 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:51
2314 msgid "Create a Table of Contents and automatically link to headers."
2315 msgstr ""
2316
2317 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:408
2318 msgid "Error: firstlevelstyle must be 'number', 'letter' or 'roman'"
2319 msgstr ""
2320
2321 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:418 ../lib/plugin/Diff.php:92
2322 #: ../lib/plugin/PageDump.php:92
2323 #, php-format
2324 msgid "Illegal access to page %s: no read access"
2325 msgstr ""
2326
2327 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:426
2328 msgid "Error: version must be a positive integer."
2329 msgstr ""
2330
2331 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:430 ../lib/plugin/IncludePage.php:119
2332 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:126 ../lib/plugin/Template.php:152
2333 #, php-format
2334 msgid "%s: no such revision %d."
2335 msgstr "%s: ninguna tal revisión %d."
2336
2337 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:441
2338 msgid "CreateToc disabled for old markup."
2339 msgstr ""
2340
2341 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:504
2342 msgid "Click to display to TOC"
2343 msgstr ""
2344
2345 #: ../lib/plugin/CurrentTime.php:58
2346 msgid "CurrentTime"
2347 msgstr ""
2348
2349 #: ../lib/plugin/CurrentTime.php:63
2350 msgid "Display current time and date."
2351 msgstr ""
2352
2353 #: ../lib/plugin/DeadEndPages.php:32
2354 msgid "DeadEndPages"
2355 msgstr ""
2356
2357 #: ../lib/plugin/Diff.php:38 ../lib/WikiTheme.php:1054
2358 #: ../themes/blog/themeinfo.php:71
2359 msgid "Diff"
2360 msgstr "Diferencia"
2361
2362 #: ../lib/plugin/Diff.php:43
2363 msgid "Display differences between revisions."
2364 msgstr ""
2365
2366 #: ../lib/plugin/Diff.php:185
2367 msgid "Content of versions "
2368 msgstr ""
2369
2370 #: ../lib/plugin/Diff.php:186
2371 msgid " and "
2372 msgstr " y "
2373
2374 #: ../lib/plugin/Diff.php:186
2375 msgid " is identical."
2376 msgstr " es idéntico."
2377
2378 #: ../lib/plugin/Diff.php:191
2379 msgid "Version "
2380 msgstr "Versión "
2381
2382 #: ../lib/plugin/Diff.php:192
2383 msgid " was created because: "
2384 msgstr ""
2385
2386 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:36
2387 msgid "DynamicIncludePage"
2388 msgstr ""
2389
2390 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:41
2391 msgid "Dynamically include the content from another wiki page."
2392 msgstr ""
2393
2394 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:63
2395 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:86
2396 #, php-format
2397 msgid " %s :"
2398 msgstr ""
2399
2400 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:81
2401 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:82
2402 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:119 ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:120
2403 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1486 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1487
2404 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:59 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:60
2405 msgid "Click to hide/show"
2406 msgstr ""
2407
2408 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:49 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:54
2409 msgid "EditMetaData"
2410 msgstr ""
2411
2412 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:54
2413 #, php-format
2414 msgid "Edit metadata for %s."
2415 msgstr ""
2416
2417 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:130
2418 #, php-format
2419 msgid "No metadata for %s"
2420 msgstr ""
2421
2422 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:143
2423 msgid ""
2424 "Add or change a page-level metadata 'key=>value' pair. Note that you can "
2425 "remove a key by leaving the value-box empty."
2426 msgstr ""
2427
2428 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:146 ../lib/upgrade.php:795
2429 msgid "Submit"
2430 msgstr ""
2431
2432 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:161
2433 msgid "Requires WikiAdmin privileges to edit."
2434 msgstr ""
2435
2436 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:41
2437 msgid "ExternalSearch"
2438 msgstr ""
2439
2440 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:46
2441 msgid "Redirect to an external web site based on form input."
2442 msgstr ""
2443
2444 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:140 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:482
2445 #, php-format
2446 msgid "Invalid argument: %s=%s"
2447 msgstr ""
2448
2449 #: ../lib/plugin/FacebookLike.php:36
2450 msgid "Display a Facebook Like button."
2451 msgstr ""
2452
2453 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:41
2454 msgid "FileInfo"
2455 msgstr ""
2456
2457 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:46
2458 msgid "Display file information like version, size, date... of uploaded files."
2459 msgstr ""
2460
2461 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:82 ../lib/upgrade.php:967
2462 #, php-format
2463 msgid "File “%s” not found."
2464 msgstr "Fichero “%s” no encontrado."
2465
2466 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:96
2467 msgid ""
2468 "Output suppressed. FileInfoPlugin with local files require a locked page."
2469 msgstr ""
2470
2471 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:97
2472 msgid "page not locked"
2473 msgstr "página no está bloqueada"
2474
2475 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:71
2476 msgid "FoafViewer"
2477 msgstr ""
2478
2479 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:76
2480 msgid "Parse an RDF FOAF file and extract information to render as HTML."
2481 msgstr ""
2482
2483 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:101
2484 msgid "required PEAR library XML/FOAF/Parser.php not found in include_path"
2485 msgstr ""
2486
2487 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:107
2488 msgid "FOAF File URI"
2489 msgstr ""
2490
2491 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:111
2492 msgid "Pretty HTML"
2493 msgstr ""
2494
2495 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:113
2496 msgid "Original URL (Redirect)"
2497 msgstr ""
2498
2499 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:115
2500 msgid "Parse FOAF"
2501 msgstr ""
2502
2503 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:123
2504 msgid "foaf must be a URI starting with http://"
2505 msgstr ""
2506
2507 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:145
2508 msgid "Title"
2509 msgstr ""
2510
2511 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:53
2512 msgid "FrameInclude"
2513 msgstr ""
2514
2515 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:58
2516 msgid ""
2517 "Display a url in a seperate frame inside our body. Only one frame allowed."
2518 msgstr ""
2519
2520 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:85 ../lib/plugin/RandomPage.php:63
2521 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:91 ../lib/plugin/SyncWiki.php:77
2522 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:113
2523 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:90
2524 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:115 ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:99
2525 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:143 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:149
2526 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:127
2527 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:147
2528 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:101
2529 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:68
2530 msgid "Plugin not run: not in browse mode"
2531 msgstr ""
2532
2533 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:93 ../lib/plugin/Template.php:130
2534 #, php-format
2535 msgid "Recursive inclusion of page %s"
2536 msgstr ""
2537
2538 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:99
2539 #, php-format
2540 msgid "%s or %s parameter missing"
2541 msgstr ""
2542
2543 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:105 ../lib/plugin/Transclude.php:91
2544 #, php-format
2545 msgid "Recursive inclusion of url %s"
2546 msgstr ""
2547
2548 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:112 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:295
2549 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:233 ../lib/plugin/text2png.php:84
2550 #: ../lib/plugin/text2png.php:171
2551 #, php-format
2552 msgid "See %s"
2553 msgstr ""
2554
2555 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:52
2556 msgid "Search the content of all pages in this wiki."
2557 msgstr ""
2558
2559 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:92 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:127
2560 #, php-format
2561 msgid "Full text search results for “%s”"
2562 msgstr "Resultados de la búsqueda en el texto completo para “%s”"
2563
2564 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:117
2565 #, php-format
2566 msgid "only %d pages displayed"
2567 msgstr ""
2568
2569 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:122
2570 #, php-format
2571 msgid "Ignored stoplist words “%s”"
2572 msgstr ""
2573
2574 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:173 ../lib/plugin/WantedPages.php:186
2575 #, php-format
2576 msgid "(%d Links)"
2577 msgstr ""
2578
2579 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:40
2580 msgid "FuzzyPages"
2581 msgstr ""
2582
2583 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:45
2584 #, php-format
2585 msgid "Search for page titles similar to %s."
2586 msgstr ""
2587
2588 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:105
2589 #, php-format
2590 msgid "These page titles match fuzzy with “%s”"
2591 msgstr ""
2592
2593 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:111
2594 msgid "Name"
2595 msgstr "Nombre de la Página"
2596
2597 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:111
2598 msgid "Score"
2599 msgstr ""
2600
2601 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:147
2602 #, php-format
2603 msgid "No fuzzy matches with “%s”"
2604 msgstr ""
2605
2606 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:178
2607 msgid "Spelling Score"
2608 msgstr ""
2609
2610 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:179
2611 msgid "Sound Score"
2612 msgstr ""
2613
2614 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:63
2615 msgid "GoogleMaps"
2616 msgstr ""
2617
2618 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:68
2619 msgid ""
2620 "Display a marker with further infos (when clicking) on given coordinates."
2621 msgstr ""
2622
2623 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:112 ../lib/plugin/YouTube.php:108
2624 #: ../lib/plugin/YouTube.php:110 ../lib/plugin/YouTube.php:112
2625 #: ../lib/plugin/YouTube.php:114 ../lib/plugin/YouTube.php:137
2626 #: ../lib/plugin/YouTube.php:139
2627 #, php-format
2628 msgid "Invalid argument %s"
2629 msgstr ""
2630
2631 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:132
2632 msgid "new&nbsp;window"
2633 msgstr ""
2634
2635 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:44
2636 msgid "GooglePlugin"
2637 msgstr ""
2638
2639 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:49
2640 msgid "Make use of the Google API."
2641 msgstr ""
2642
2643 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:102
2644 msgid "Nothing found"
2645 msgstr ""
2646
2647 #: ../lib/plugin/GoTo.php:38
2648 msgid "GoTo"
2649 msgstr ""
2650
2651 #: ../lib/plugin/GoTo.php:43
2652 msgid "Go to or create page."
2653 msgstr ""
2654
2655 #: ../lib/plugin/GoTo.php:82 ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:134
2656 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:145
2657 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:30
2658 msgid "Go"
2659 msgstr "Aceptar"
2660
2661 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:110
2662 msgid "GraphViz"
2663 msgstr ""
2664
2665 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:115
2666 msgid "GraphViz image or imagemap creation of directed graphs."
2667 msgstr ""
2668
2669 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:218 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:303
2670 #: ../lib/stdlib.php:1640 ../themes/Hawaiian/lib/random.php:20
2671 #, php-format
2672 msgid "%s is empty."
2673 msgstr ""
2674
2675 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:284
2676 msgid "No dot graph given"
2677 msgstr ""
2678
2679 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:292 ../lib/plugin/GraphViz.php:300
2680 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:149 ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:146
2681 #, php-format
2682 msgid "Couldn't start commandline “%s”"
2683 msgstr ""
2684
2685 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:304 ../lib/plugin/Ploticus.php:264
2686 #, php-format
2687 msgid "%s error: outputfile “%s” not created"
2688 msgstr ""
2689
2690 #: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:31
2691 msgid "DebugGroupInfo"
2692 msgstr ""
2693
2694 #: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:36
2695 #, php-format
2696 msgid "Show Group Information."
2697 msgstr ""
2698
2699 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:47
2700 msgid "HelloWorld"
2701 msgstr ""
2702
2703 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:52
2704 msgid "Simple Sample Plugin."
2705 msgstr ""
2706
2707 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:43
2708 msgid "Convert HTML markup into wiki markup."
2709 msgstr ""
2710
2711 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:82
2712 msgid "Only files with extension HTML are allowed"
2713 msgstr ""
2714
2715 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:85
2716 msgid "Copy the output below and paste it into your Wiki page."
2717 msgstr ""
2718
2719 #: ../lib/plugin/Imdb.php:56
2720 msgid "Imdb"
2721 msgstr ""
2722
2723 #: ../lib/plugin/Imdb.php:61
2724 msgid "Query a local imdb database."
2725 msgstr ""
2726
2727 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:35
2728 msgid "IncludePage"
2729 msgstr ""
2730
2731 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:40
2732 msgid "Include text from another wiki page."
2733 msgstr ""
2734
2735 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:97 ../lib/plugin/IncludePage.php:141
2736 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:99 ../lib/plugin/Template.php:175
2737 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:104 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:135
2738 #, php-format
2739 msgid "Recursive inclusion of page %s ignored"
2740 msgstr ""
2741
2742 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:108 ../lib/plugin/Template.php:141
2743 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:111 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:143
2744 #, php-format
2745 msgid "Illegal inclusion of page %s: no read access."
2746 msgstr ""
2747
2748 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:115 ../lib/plugin/Template.php:148
2749 msgid "Error: rev must be a positive integer."
2750 msgstr ""
2751
2752 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:170
2753 #, php-format
2754 msgid "Included from %s (revision %d)"
2755 msgstr "Inserción de “%s” (revisión %d)"
2756
2757 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:172 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:169
2758 #, php-format
2759 msgid "Included from %s"
2760 msgstr "Inserción de “%s”"
2761
2762 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:198
2763 #, php-format
2764 msgid " ... first %d lines"
2765 msgstr ""
2766
2767 #: ../lib/plugin/IncludePages.php:36
2768 msgid "IncludePages"
2769 msgstr ""
2770
2771 #: ../lib/plugin/IncludePages.php:41
2772 msgid "Include multiple pages."
2773 msgstr ""
2774
2775 #: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:53
2776 msgid "IncludeSiteMap"
2777 msgstr ""
2778
2779 #: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:58
2780 #, php-format
2781 msgid "Include recursively all linked pages starting at %s."
2782 msgstr ""
2783
2784 #: ../lib/plugin/IncludeTree.php:40
2785 msgid "IncludeTree"
2786 msgstr ""
2787
2788 #: ../lib/plugin/IncludeTree.php:45
2789 msgid "Display Dynamic Category Tree."
2790 msgstr ""
2791
2792 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:32
2793 msgid "InterWikiSearch"
2794 msgstr "InterWikiBúsqueda"
2795
2796 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:37
2797 msgid "Perform searches on InterWiki sites listed in InterWikiMap."
2798 msgstr ""
2799
2800 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:95
2801 msgid "Wiki Name"
2802 msgstr "Nombre de la Wiki"
2803
2804 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:96 ../lib/plugin/RecentChanges.php:894
2805 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:113
2806 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:40
2807 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:42
2808 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:46
2809 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:6
2810 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:15
2811 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:27
2812 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:10
2813 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:24
2814 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:30
2815 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:6
2816 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:15
2817 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:27
2818 msgid "Search"
2819 msgstr "Buscar"
2820
2821 #: ../lib/plugin/JabberPresence.php:43
2822 msgid "JabberPresence"
2823 msgstr ""
2824
2825 #: ../lib/plugin/JabberPresence.php:48
2826 msgid "Display Jabber presence."
2827 msgstr ""
2828
2829 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:54
2830 msgid "LdapSearch"
2831 msgstr ""
2832
2833 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:59
2834 msgid "Search an LDAP directory."
2835 msgstr ""
2836
2837 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:81
2838 msgid "Missing ldap extension"
2839 msgstr ""
2840
2841 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:104
2842 msgid "Failed to connect to LDAP host"
2843 msgstr "Incapaz conectar con el servidor de LDAP"
2844
2845 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:137
2846 msgid "Failed to bind LDAP host"
2847 msgstr ""
2848
2849 #: ../lib/plugin/LikePages.php:31 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:14
2850 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:17
2851 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
2852 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:5
2853 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:13
2854 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:20
2855 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:89
2856 msgid "LikePages"
2857 msgstr ""
2858
2859 #: ../lib/plugin/LikePages.php:36
2860 #, php-format
2861 msgid "List page names which share an initial or final title word with “%s”."
2862 msgstr ""
2863
2864 #: ../lib/plugin/LikePages.php:66
2865 #, php-format
2866 msgid "Page names with prefix “%s”"
2867 msgstr ""
2868
2869 #: ../lib/plugin/LikePages.php:68
2870 #, php-format
2871 msgid "Page names with suffix “%s”"
2872 msgstr ""
2873
2874 #: ../lib/plugin/LikePages.php:77
2875 #, php-format
2876 msgid "These pages share an initial or final title word with “%s”"
2877 msgstr ""
2878
2879 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:53
2880 msgid ""
2881 "List all pages with all links in various formats for some Java Visualization "
2882 "tools."
2883 msgstr ""
2884
2885 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:85
2886 #, php-format
2887 msgid "All pages with all links in this wiki (%d total):"
2888 msgstr ""
2889
2890 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:118 ../lib/plugin/WantedPages.php:89
2891 msgid "Links"
2892 msgstr ""
2893
2894 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:184
2895 #, php-format
2896 msgid "Unsupported format argument %s"
2897 msgstr ""
2898
2899 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:36 ../lib/plugin/LinkSearch.php:115
2900 msgid "LinkSearch"
2901 msgstr ""
2902
2903 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:41
2904 msgid "Search page and link names."
2905 msgstr ""
2906
2907 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:67 ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:94
2908 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:98
2909 msgid "Search only in these pages. With autocompletion."
2910 msgstr ""
2911
2912 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:76 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:121
2913 msgid "Filter by this link. These are pagenames. With autocompletion."
2914 msgstr ""
2915
2916 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:100
2917 msgid "outgoing"
2918 msgstr ""
2919
2920 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:101
2921 msgid "incoming"
2922 msgstr ""
2923
2924 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:116
2925 msgid "Search in pages for links with the matching name."
2926 msgstr ""
2927
2928 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:152
2929 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:194
2930 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:337
2931 msgid "Link"
2932 msgstr ""
2933
2934 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:162
2935 #, php-format
2936 msgid "LinkSearch result for \"%s\" in pages \"%s\", direction %s"
2937 msgstr ""
2938
2939 #: ../lib/plugin/ListPages.php:39
2940 msgid "ListPages"
2941 msgstr "ListaPáginas"
2942
2943 #: ../lib/plugin/ListPages.php:44
2944 msgid "List pages that are explicitly given as the pages argument."
2945 msgstr ""
2946
2947 #: ../lib/plugin/ListPages.php:99
2948 msgid "You must be logged in to view ratings."
2949 msgstr ""
2950
2951 #: ../lib/plugin/ListRelations.php:35
2952 msgid "ListRelations"
2953 msgstr ""
2954
2955 #: ../lib/plugin/ListRelations.php:40
2956 #, fuzzy
2957 msgid ""
2958 "Display the list of all defined relations and optionnally attributes in this "
2959 "entire wiki."
2960 msgstr "Mostrar la lista de las relaciones y atributos en esta página."
2961
2962 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:35
2963 msgid "ListSubpages"
2964 msgstr "ListaPáginasSecundaria"
2965
2966 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:40
2967 msgid "Lists the names of all SubPages of the current page."
2968 msgstr ""
2969
2970 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:74
2971 msgid "The current page has no subpages defined."
2972 msgstr ""
2973
2974 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:84
2975 #, php-format
2976 msgid "SubPages of %s:"
2977 msgstr "PáginasSecundaria de %s:"
2978
2979 #: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:57
2980 msgid "MediawikiTable"
2981 msgstr ""
2982
2983 #: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:62
2984 msgid "Layout tables using a Mediawiki-like markup style."
2985 msgstr ""
2986
2987 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:48
2988 #, fuzzy
2989 msgid "Support moderated pages."
2990 msgstr "Los tratantes apoyados son: %s"
2991
2992 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:157 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:182
2993 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:229
2994 msgid "No e-mails for the moderators defined"
2995 msgstr ""
2996
2997 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:162
2998 #, php-format
2999 msgid ""
3000 "ModeratedPage status update:\n"
3001 "  Moderators: “%s”\n"
3002 "  require_access: “%s”"
3003 msgstr ""
3004
3005 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:167
3006 #, php-format
3007 msgid "“%s” is no ModeratedPage anymore."
3008 msgstr ""
3009
3010 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:187
3011 #, php-format
3012 msgid ""
3013 "ModeratedPage status update: “%s” is now a ModeratedPage.\n"
3014 "  Moderators: “%s”\n"
3015 "  require_access: “%s”"
3016 msgstr ""
3017
3018 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:257
3019 #, php-format
3020 msgid "%s: action forwarded to moderator %s"
3021 msgstr ""
3022
3023 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:283
3024 msgid "ModeratedPage Notification Error: Couldn't send e-mail"
3025 msgstr ""
3026
3027 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:363
3028 #, php-format
3029 msgid "%s approved your wiki action from %s"
3030 msgstr ""
3031
3032 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:376
3033 msgid "Please approve or reject this request:"
3034 msgstr ""
3035
3036 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:412
3037 msgid "Reason: "
3038 msgstr ""
3039
3040 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:413
3041 msgid "Approve"
3042 msgstr ""
3043
3044 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:415
3045 msgid "Reject"
3046 msgstr ""
3047
3048 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:444 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:451
3049 #, php-format
3050 msgid "<<ModeratedPage ... >> not found in first line of %s"
3051 msgstr ""
3052
3053 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:447
3054 #, php-format
3055 msgid "%s is not locked!"
3056 msgstr "¡%s no está bloqueado!"
3057
3058 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:31
3059 msgid "MostPopular"
3060 msgstr "MasPopulares"
3061
3062 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:36
3063 msgid "List the most popular pages."
3064 msgstr "Las páginas más populares."
3065
3066 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:64
3067 msgid "sortby=mtime not supported with MostPopular"
3068 msgstr ""
3069
3070 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:93
3071 #, php-format
3072 msgid "The %d most popular pages of this wiki:"
3073 msgstr "Las %d páginas más populares de este wiki:"
3074
3075 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:95
3076 #, php-format
3077 msgid "The %d least popular pages of this wiki:"
3078 msgstr ""
3079
3080 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:97
3081 msgid "Visited pages on this wiki, ordered by popularity:"
3082 msgstr ""
3083
3084 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:42
3085 msgid "NewPagesPerUser"
3086 msgstr ""
3087
3088 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:47
3089 #, fuzzy
3090 msgid "List all new pages per month per user."
3091 msgstr "Enumere todas las páginas que se liguen a %s."
3092
3093 #: ../lib/plugin/NoCache.php:41
3094 msgid "NoCache"
3095 msgstr ""
3096
3097 #: ../lib/plugin/NoCache.php:46
3098 msgid "Don't cache this page."
3099 msgstr ""
3100
3101 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:51
3102 msgid "OldStyleTable"
3103 msgstr ""
3104
3105 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:56
3106 msgid "Layout tables using the old markup style."
3107 msgstr ""
3108
3109 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:112
3110 #, php-format
3111 msgid "Line %s does not begin with a '|'."
3112 msgstr ""
3113
3114 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:35
3115 msgid "OrphanedPages"
3116 msgstr "BuscarPágina"
3117
3118 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:40
3119 msgid "List pages which are not linked to by any other page."
3120 msgstr ""
3121
3122 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:85
3123 #, php-format
3124 msgid "Orphaned Pages in this wiki (%d total):"
3125 msgstr ""
3126
3127 #: ../lib/plugin/PageDump.php:62
3128 msgid "View a single page dump online."
3129 msgstr ""
3130
3131 #: ../lib/plugin/PageDump.php:155
3132 msgid "Download for Subversion"
3133 msgstr ""
3134
3135 #: ../lib/plugin/PageDump.php:160
3136 msgid "Download for backup"
3137 msgstr ""
3138
3139 #: ../lib/plugin/PageDump.php:166
3140 msgid "Download all revisions for backup"
3141 msgstr ""
3142
3143 #: ../lib/plugin/PageDump.php:169
3144 #, php-format
3145 msgid "Preview: Page dump of %s"
3146 msgstr ""
3147
3148 #: ../lib/plugin/PageDump.php:176
3149 msgid ""
3150 "(formatted for PhpWiki developers as pgsrc template, not for backing up)"
3151 msgstr ""
3152
3153 #: ../lib/plugin/PageDump.php:179 ../lib/plugin/PageDump.php:198
3154 msgid "Preview as normal format"
3155 msgstr ""
3156
3157 #: ../lib/plugin/PageDump.php:185 ../lib/plugin/PageDump.php:211
3158 msgid "Preview as backup format"
3159 msgstr ""
3160
3161 #: ../lib/plugin/PageDump.php:188
3162 msgid "(formatted for backing up: all revisions)"
3163 msgstr ""
3164
3165 #: ../lib/plugin/PageDump.php:192 ../lib/plugin/PageDump.php:205
3166 msgid "Preview as developer format"
3167 msgstr ""
3168
3169 #: ../lib/plugin/PageDump.php:201
3170 msgid "(normal formatting: latest revision only)"
3171 msgstr ""
3172
3173 #: ../lib/plugin/PageDump.php:215
3174 msgid ""
3175 "Please use one of the downloadable versions rather than copying and pasting "
3176 "from the above preview."
3177 msgstr ""
3178
3179 #: ../lib/plugin/PageDump.php:217
3180 msgid ""
3181 "The wordwrap of the preview doesn't take nested markup or list indentation "
3182 "into consideration!"
3183 msgstr ""
3184
3185 #: ../lib/plugin/PageDump.php:220
3186 msgid ""
3187 "PhpWiki developers should manually inspect the downloaded file for nested "
3188 "markup before rewrapping with emacs and checking into Subversion."
3189 msgstr ""
3190
3191 #: ../lib/plugin/PageDump.php:228 ../lib/plugin/PasswordReset.php:137
3192 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:149
3193 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:292
3194 msgid "Warning:"
3195 msgstr ""
3196
3197 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:46
3198 msgid "PageGroup"
3199 msgstr ""
3200
3201 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:51
3202 #, php-format
3203 msgid "PageGroup for %s."
3204 msgstr ""
3205
3206 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:59 ../lib/plugin/PageGroup.php:105
3207 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:69
3208 msgid "Contents"
3209 msgstr ""
3210
3211 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:92 ../lib/stdlib.php:2232
3212 #, php-format
3213 msgid "<%s: no such section>"
3214 msgstr ""
3215
3216 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:103 ../lib/plugin/PrevNext.php:66
3217 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:24
3218 msgid "Next"
3219 msgstr "Siguiente"
3220
3221 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:104 ../lib/plugin/PrevNext.php:65
3222 msgid "Previous"
3223 msgstr "Anterior"
3224
3225 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:106 ../lib/plugin/PrevNext.php:64
3226 msgid "First"
3227 msgstr "Primera"
3228
3229 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:107 ../lib/plugin/PrevNext.php:67
3230 msgid "Last"
3231 msgstr "Final"
3232
3233 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:92
3234 #, php-format
3235 msgid "PageHistory for %s"
3236 msgstr ""
3237
3238 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:108
3239 msgid "No revisions found"
3240 msgstr ""
3241
3242 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:114
3243 msgid "compare revisions"
3244 msgstr ""
3245
3246 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:119
3247 msgid "Check any two boxes to compare revisions."
3248 msgstr ""
3249
3250 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:120
3251 #, php-format
3252 msgid "Check any two boxes then %s."
3253 msgstr ""
3254
3255 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:132 ../lib/plugin/PageHistory.php:278
3256 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:333 ../lib/plugin/RecentChanges.php:102
3257 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:25
3258 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:30
3259 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:40
3260 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:179
3261 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:12
3262 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:16
3263 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:19
3264 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:26
3265 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:57
3266 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:37
3267 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:5
3268 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:68
3269 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:20
3270 msgid "PageHistory"
3271 msgstr ""
3272
3273 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:180 ../lib/plugin/PageHistory.php:259
3274 #, php-format
3275 msgid "Version %d"
3276 msgstr "Versión %d"
3277
3278 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:193 ../lib/plugin/RecentChanges.php:524
3279 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:15
3280 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:19
3281 #: ../themes/MacOSX/lib/RecentChanges.php:35
3282 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:17
3283 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:21
3284 #: ../themes/Portland/lib/RecentChanges.php:14
3285 #: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:36
3286 #: ../themes/Wordpress/lib/RecentChanges.php:14
3287 msgid "minor edit"
3288 msgstr ""
3289
3290 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:251
3291 msgid "History of changes."
3292 msgstr ""
3293
3294 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:283
3295 #, php-format
3296 msgid "List PageHistory for %s."
3297 msgstr ""
3298
3299 #: ../lib/plugin/PageInfo.php:33 ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:27
3300 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:32
3301 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:74
3302 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:13
3303 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:4
3304 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:55
3305 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:70
3306 msgid "PageInfo"
3307 msgstr "InformacionDeLaPagina"
3308
3309 #: ../lib/plugin/PageInfo.php:38
3310 #, php-format
3311 msgid "Show extra page Info and statistics for %s."
3312 msgstr ""
3313
3314 #: ../lib/plugin/PageTrail.php:45
3315 msgid "PageTrail"
3316 msgstr ""
3317
3318 #: ../lib/plugin/PageTrail.php:50
3319 msgid "Display PageTrail."
3320 msgstr ""
3321
3322 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:43
3323 msgid "PasswordReset"
3324 msgstr ""
3325
3326 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:48
3327 msgid ""
3328 "Allow admin to reset any users password, allow user to request his password "
3329 "by e-mail."
3330 msgstr ""
3331
3332 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:64 ../lib/plugin/PasswordReset.php:87
3333 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:21
3334 msgid "Message"
3335 msgstr "Mensaje"
3336
3337 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:65
3338 #, php-format
3339 msgid "The password for user %s has been deleted."
3340 msgstr ""
3341
3342 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:67 ../lib/plugin/PasswordReset.php:90
3343 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:171
3344 msgid "Error"
3345 msgstr ""
3346
3347 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:68
3348 #, php-format
3349 msgid "The password for user %s could not be deleted."
3350 msgstr ""
3351
3352 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:88
3353 #, php-format
3354 msgid "E-mail sent to the stored e-mail address for user %s"
3355 msgstr ""
3356
3357 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:91
3358 #, php-format
3359 msgid "Error sending e-mail with password for user %s."
3360 msgstr ""
3361
3362 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:98
3363 msgid "Reset password of user: "
3364 msgstr "Restablecimiento de la contraseña de usuario: "
3365
3366 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:108 ../lib/plugin/PasswordReset.php:154
3367 msgid "Send e-mail"
3368 msgstr ""
3369
3370 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:138
3371 msgid "You need to specify the userid!"
3372 msgstr ""
3373
3374 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:162
3375 msgid "Already logged in"
3376 msgstr ""
3377
3378 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:163
3379 msgid "Changing passwords is done at "
3380 msgstr ""
3381
3382 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:172
3383 #, php-format
3384 msgid "No e-mail stored for user %s."
3385 msgstr ""
3386
3387 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:174
3388 msgid "You need to ask an Administrator to reset this password. See below: "
3389 msgstr ""
3390
3391 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:186
3392 #, php-format
3393 msgid "Do you really want to reset the password of user %s?"
3394 msgstr ""
3395
3396 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:187
3397 msgid "An e-mail will be sent."
3398 msgstr ""
3399
3400 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:100 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:8
3401 msgid "PhotoAlbum"
3402 msgstr ""
3403
3404 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:105
3405 msgid ""
3406 "Display a set of photos listed in a text file with optional descriptions."
3407 msgstr ""
3408
3409 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:546 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:573
3410 #: ../lib/plugin/Transclude.php:94
3411 msgid "Bad url in src: remove all of <, >, \""
3412 msgstr ""
3413
3414 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:570
3415 msgid "File extension for csv file has to be '.csv'"
3416 msgstr ""
3417
3418 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:624
3419 #, php-format
3420 msgid "Unable to find src=“%s”"
3421 msgstr ""
3422
3423 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:636
3424 #, php-format
3425 msgid "Unable to read src=“%s”"
3426 msgstr ""
3427
3428 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:61
3429 msgid "PhpHighlight"
3430 msgstr ""
3431
3432 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:66
3433 msgid "PHP syntax highlighting."
3434 msgstr ""
3435
3436 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:152
3437 #, php-format
3438 msgid "Invalid color: %s"
3439 msgstr ""
3440
3441 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:64
3442 msgid "PhpWeather"
3443 msgstr ""
3444
3445 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:69
3446 msgid "Provide weather reports from the Internet."
3447 msgstr ""
3448
3449 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:87
3450 msgid "You have to define PHPWEATHER_BASE_DIR before use. (config/config.ini)"
3451 msgstr ""
3452
3453 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:103
3454 #, php-format
3455 msgid "The ICAO “%s” wasn't recognized."
3456 msgstr ""
3457
3458 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:114
3459 #, php-format
3460 msgid "%s does not know about the language “%s”, using 'en' instead."
3461 msgstr ""
3462
3463 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:169
3464 msgid "Submit country"
3465 msgstr ""
3466
3467 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:169
3468 msgid "Change country"
3469 msgstr ""
3470
3471 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:188
3472 msgid "Submit location"
3473 msgstr ""
3474
3475 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:95
3476 msgid "Ploticus"
3477 msgstr ""
3478
3479 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:100
3480 #, fuzzy
3481 msgid "Ploticus image creation."
3482 msgstr "Versión de la página"
3483
3484 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:217
3485 msgid "shell commands not allowed in Ploticus"
3486 msgstr ""
3487
3488 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:286 ../lib/plugin/SpellCheck.php:129
3489 msgid "empty source"
3490 msgstr ""
3491
3492 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:33
3493 msgid "PluginManager"
3494 msgstr ""
3495
3496 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:38
3497 #, fuzzy
3498 msgid "List of plugins on this wiki."
3499 msgstr "%s se rechaza en este wiki."
3500
3501 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:60
3502 msgid "use this plugin"
3503 msgstr ""
3504
3505 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:74
3506 msgid "Plugin"
3507 msgstr ""
3508
3509 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:76
3510 msgid "Arguments"
3511 msgstr ""
3512
3513 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:115
3514 #, php-format
3515 msgid "%s does not appear to be a WikiPlugin."
3516 msgstr ""
3517
3518 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:126 ../lib/plugin/PluginManager.php:128
3519 #: ../lib/upgrade.php:206 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18
3520 msgid "Help"
3521 msgstr "Ayuda"
3522
3523 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:44
3524 msgid "PopularNearby"
3525 msgstr ""
3526
3527 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:49
3528 msgid "List the most popular pages nearby."
3529 msgstr ""
3530
3531 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:71
3532 #, php-format
3533 msgid "%d best incoming links: "
3534 msgstr "%d mejores enlaces de entrada: "
3535
3536 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:76
3537 #, php-format
3538 msgid "%d best outgoing links: "
3539 msgstr "%d mejores enlaces de salida: "
3540
3541 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:81
3542 #, php-format
3543 msgid "%d most popular nearby: "
3544 msgstr "%d las más populares: "
3545
3546 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:41
3547 msgid "PopularTags"
3548 msgstr ""
3549
3550 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:46
3551 msgid "List the most popular tags."
3552 msgstr "Las tags más populares."
3553
3554 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:63 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:51
3555 msgid "CategoryCategory"
3556 msgstr "CategoriaCategoria"
3557
3558 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:83
3559 msgid "Category"
3560 msgstr "Categoría"
3561
3562 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:84
3563 msgid "Topic"
3564 msgstr "Asunto"
3565
3566 #: ../lib/plugin/PopUp.php:51
3567 msgid "PopUp"
3568 msgstr ""
3569
3570 #: ../lib/plugin/PopUp.php:56
3571 msgid "Create a clickable popup link."
3572 msgstr ""
3573
3574 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:53
3575 msgid "PreferenceApp"
3576 msgstr ""
3577
3578 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:58
3579 msgid "Analyze preferences based on voting budget and ratings."
3580 msgstr ""
3581
3582 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:129
3583 #, php-format
3584 msgid "Nobody has used %s on their homepage"
3585 msgstr ""
3586
3587 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:202
3588 msgid "Total Units"
3589 msgstr ""
3590
3591 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:205
3592 msgid "Total Voters"
3593 msgstr ""
3594
3595 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:275
3596 msgid "Total Budget"
3597 msgstr ""
3598
3599 #: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:31
3600 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:10
3601 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:10
3602 msgid "PreferencesInfo"
3603 msgstr ""
3604
3605 #: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:36
3606 #, php-format
3607 msgid "Get preferences information for current user %s."
3608 msgstr ""
3609
3610 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:34
3611 msgid "PrevNext"
3612 msgstr ""
3613
3614 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:39
3615 #, php-format
3616 msgid "Easy navigation buttons for %s."
3617 msgstr ""
3618
3619 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:68
3620 msgid "Up"
3621 msgstr ""
3622
3623 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:70
3624 msgid "Index"
3625 msgstr ""
3626
3627 #: ../lib/plugin/Processing.php:32
3628 msgid "Processing"
3629 msgstr ""
3630
3631 #: ../lib/plugin/Processing.php:37
3632 msgid "Render inline Processing."
3633 msgstr ""
3634
3635 #: ../lib/plugin/RandomPage.php:34 ../lib/plugin/RandomPage.php:87
3636 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17
3637 msgid "RandomPage"
3638 msgstr "PáginaAlAzar"
3639
3640 #: ../lib/plugin/RandomPage.php:39
3641 msgid "Display a list of randomly chosen pages or redirects to a random page."
3642 msgstr ""
3643
3644 #: ../lib/plugin/RateIt.php:92 ../lib/plugin/RateIt.php:305
3645 #: ../lib/upgrade.php:438
3646 msgid "RateIt"
3647 msgstr ""
3648
3649 #: ../lib/plugin/RateIt.php:97
3650 msgid "Rating system. Store user ratings per page."
3651 msgstr ""
3652
3653 #: ../lib/plugin/RateIt.php:158 ../lib/plugin/RateIt.php:256
3654 #, php-format
3655 msgid "Rating: %.1f (%d votes)"
3656 msgstr ""
3657
3658 #: ../lib/plugin/RateIt.php:159
3659 msgid "Your current rating: "
3660 msgstr ""
3661
3662 #: ../lib/plugin/RateIt.php:160
3663 msgid "Your current prediction: "
3664 msgstr ""
3665
3666 #: ../lib/plugin/RateIt.php:161
3667 msgid "Change your rating from "
3668 msgstr ""
3669
3670 #: ../lib/plugin/RateIt.php:162
3671 msgid " to "
3672 msgstr ""
3673
3674 #: ../lib/plugin/RateIt.php:163
3675 msgid "Add your rating: "
3676 msgstr ""
3677
3678 #: ../lib/plugin/RateIt.php:164
3679 msgid "Thanks!"
3680 msgstr ""
3681
3682 #: ../lib/plugin/RateIt.php:165
3683 msgid "Rating deleted!"
3684 msgstr ""
3685
3686 #: ../lib/plugin/RateIt.php:225
3687 msgid "no page specified"
3688 msgstr ""
3689
3690 #: ../lib/plugin/RateIt.php:272 ../lib/plugin/RateIt.php:276
3691 #, php-format
3692 msgid "Your rating was %.1f"
3693 msgstr ""
3694
3695 #: ../lib/plugin/RateIt.php:282
3696 #, php-format
3697 msgid "Prediction: %s"
3698 msgstr ""
3699
3700 #: ../lib/plugin/RateIt.php:286
3701 #, php-format
3702 msgid "Prediction: %.1f"
3703 msgstr ""
3704
3705 #: ../lib/plugin/RateIt.php:305
3706 msgid "Rate It"
3707 msgstr ""
3708
3709 #: ../lib/plugin/RateIt.php:399
3710 msgid "Cancel your rating"
3711 msgstr ""
3712
3713 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:59
3714 msgid "Provide for raw HTML within wiki pages."
3715 msgstr ""
3716
3717 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:78
3718 msgid "Raw HTML is disabled in this wiki."
3719 msgstr ""
3720
3721 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:88
3722 msgid "Raw HTML"
3723 msgstr ""
3724
3725 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:87
3726 #, php-format
3727 msgid "%s is only allowed in locked pages."
3728 msgstr ""
3729
3730 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:53 ../lib/plugin/RecentChanges.php:59
3731 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:581
3732 msgid "UserContribs"
3733 msgstr ""
3734
3735 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:61
3736 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15
3737 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:43
3738 msgid "RecentNewPages"
3739 msgstr ""
3740
3741 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:63 ../lib/plugin/RecentChanges.php:439
3742 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:749 ../lib/plugin/RecentEdits.php:30
3743 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:58 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:47
3744 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:40
3745 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:57
3746 msgid "RecentEdits"
3747 msgstr "RecienteCorrige"
3748
3749 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:147
3750 msgid "Deleted"
3751 msgstr "Borrada"
3752
3753 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:172
3754 #: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:60
3755 msgid "diff"
3756 msgstr ""
3757
3758 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:187
3759 msgid "hist"
3760 msgstr ""
3761
3762 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:233
3763 msgid "contribs"
3764 msgstr ""
3765
3766 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:240
3767 msgid "new pages"
3768 msgstr "páginas nuevas"
3769
3770 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:324
3771 msgid "edits"
3772 msgstr ""
3773
3774 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:326
3775 msgid "major edits"
3776 msgstr ""
3777
3778 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:327
3779 msgid "minor edits"
3780 msgstr ""
3781
3782 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:328 ../lib/plugin/RecentChanges.php:430
3783 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:50
3784 msgid "Recent Comments"
3785 msgstr ""
3786
3787 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:329
3788 msgid "comments"
3789 msgstr ""
3790
3791 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:331
3792 msgid "created new pages"
3793 msgstr ""
3794
3795 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:337
3796 #, php-format
3797 msgid " for pages changed by %s"
3798 msgstr ""
3799
3800 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:343
3801 #, php-format
3802 msgid " for pages owned by %s"
3803 msgstr ""
3804
3805 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:346
3806 #, php-format
3807 msgid " for all pages linking to %s"
3808 msgstr ""
3809
3810 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:349
3811 #, php-format
3812 msgid " for all pages matching “%s”"
3813 msgstr ""
3814
3815 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:374
3816 #, php-format
3817 msgid "The %d most recent %s during the past day are listed below."
3818 msgstr ""
3819 "Los %d la mayoría del %s reciente durante el último día se enumeran abajo."
3820
3821 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:377
3822 #, php-format
3823 msgid "The %d most recent %s during the past %s days are listed below."
3824 msgstr ""
3825 "Los %d la mayoría del %s reciente durante los últimos días de %s se enumeran "
3826 "abajo."
3827
3828 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:380
3829 #, php-format
3830 msgid "The %d most recent %s are listed below."
3831 msgstr "Los %d la mayoría del %s reciente se enumeran abajo."
3832
3833 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:385
3834 #, php-format
3835 msgid "The %d oldest %s during the past day are listed below."
3836 msgstr "Los %d el %s más viejo durante el último día se enumeran abajo."
3837
3838 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:388
3839 #, php-format
3840 msgid "The %d oldest %s during the past %s days are listed below."
3841 msgstr ""
3842 "Los %d el %s más viejo durante los últimos días de %s se enumeran abajo."
3843
3844 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:391
3845 #, php-format
3846 msgid "The %d oldest %s are listed below."
3847 msgstr "Los %d el %s más viejo se enumeran abajo."
3848
3849 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:396
3850 #, php-format
3851 msgid "The most recent %s during the past day are listed below."
3852 msgstr "Los %s más recientes durante el último día se enumeran abajo."
3853
3854 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:399
3855 #, php-format
3856 msgid "The most recent %s during the past %s days are listed below."
3857 msgstr "Los %s más recientes durante los últimos días de %s se enumeran abajo."
3858
3859 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:402
3860 #, php-format
3861 msgid "All %s are listed below."
3862 msgstr "Todos los %s se enumeran abajo."
3863
3864 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:431 ../lib/plugin/RecentComments.php:90
3865 msgid "No comments found"
3866 msgstr "Ningunos comentarios encontrados"
3867
3868 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:433
3869 msgid "No changes found"
3870 msgstr "Ningunos cambios encontrados"
3871
3872 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:453
3873 msgid "Click to add this feed to your sidebar"
3874 msgstr ""
3875
3876 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:895
3877 msgid "Title Search"
3878 msgstr "Una búsqueda de títulos"
3879
3880 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1282
3881 msgid "List all recent changes in this wiki."
3882 msgstr ""
3883
3884 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1494
3885 msgid "Show changes for:"
3886 msgstr "Demuestre los cambios para:"
3887
3888 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1541
3889 msgid "1 day"
3890 msgstr "1 día"
3891
3892 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1543
3893 msgid "All time"
3894 msgstr ""
3895
3896 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1545
3897 #, php-format
3898 msgid "%s days"
3899 msgstr "%s dias"
3900
3901 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1558
3902 msgid "All users"
3903 msgstr "TodasLasUsuarios"
3904
3905 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1561
3906 msgid "My modifications only"
3907 msgstr ""
3908
3909 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1579
3910 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:70
3911 msgid "All pages"
3912 msgstr "Todas las Páginas"
3913
3914 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1582
3915 msgid "My pages only"
3916 msgstr ""
3917
3918 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1600
3919 msgid "Major modifications only"
3920 msgstr ""
3921
3922 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1600
3923 msgid "All modifications"
3924 msgstr ""
3925
3926 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1612
3927 msgid "Page once only"
3928 msgstr ""
3929
3930 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1612
3931 msgid "Full changes"
3932 msgstr ""
3933
3934 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1624
3935 msgid "Old and new pages"
3936 msgstr ""
3937
3938 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1624
3939 msgid "New pages only"
3940 msgstr "Página nueva sólo"
3941
3942 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:37 ../lib/plugin/RecentComments.php:57
3943 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:14
3944 msgid "RecentComments"
3945 msgstr "ComentariosRecientes"
3946
3947 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:42
3948 msgid "List basepages with recently added comments."
3949 msgstr ""
3950
3951 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:120
3952 msgid "latest comment by "
3953 msgstr "el comentario más último cerca "
3954
3955 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:35
3956 msgid "List all recent edits in this wiki."
3957 msgstr ""
3958
3959 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:58
3960 msgid "Recent Edits"
3961 msgstr "Reciente Corrige"
3962
3963 #: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:34
3964 msgid "RecentReferrers"
3965 msgstr ""
3966
3967 #: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:39
3968 msgid "Analyse access log."
3969 msgstr ""
3970
3971 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:44
3972 msgid "RedirectTo"
3973 msgstr ""
3974
3975 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:49
3976 msgid "Redirect to another URL or page."
3977 msgstr ""
3978
3979 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:72
3980 msgid "Illegal characters in external URL."
3981 msgstr ""
3982
3983 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:76
3984 msgid "Redirect to an external URL is only allowed in locked pages."
3985 msgstr ""
3986
3987 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:83
3988 msgid "'href' or 'page' parameter missing."
3989 msgstr ""
3990
3991 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:87
3992 #, php-format
3993 msgid "Recursive redirect to self: “%s”"
3994 msgstr ""
3995
3996 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:97
3997 msgid "Double redirect not allowed."
3998 msgstr ""
3999
4000 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:101
4001 msgid "Viewing redirecting page."
4002 msgstr ""
4003
4004 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:38
4005 #, php-format
4006 msgid " (to pages linked from \"%s\")"
4007 msgstr ""
4008
4009 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:52
4010 msgid "List of changes on all pages which are linked to from this page."
4011 msgstr "Enumere todas las páginas que se liguen a esta página."
4012
4013 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:61 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:92
4014 msgid "Related Changes"
4015 msgstr "Cambios Relacionados"
4016
4017 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:92 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:13
4018 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:52
4019 msgid "RelatedChanges"
4020 msgstr "CambiosRelacionados"
4021
4022 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:31
4023 msgid "Retransform CachedMarkup"
4024 msgstr ""
4025
4026 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:36
4027 #, php-format
4028 msgid "Show a markup retransformation of page %s."
4029 msgstr ""
4030
4031 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:52
4032 #, php-format
4033 msgid "Retransform page “%s”"
4034 msgstr ""
4035
4036 #: ../lib/plugin/RichTable.php:35
4037 msgid "RichTable"
4038 msgstr ""
4039
4040 #: ../lib/plugin/RichTable.php:40
4041 msgid "Layout tables using a very rich markup style."
4042 msgstr ""
4043
4044 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:32 ../lib/plugin/RssFeed.php:120
4045 msgid "RssFeed"
4046 msgstr ""
4047
4048 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:37
4049 msgid "Simple RSS Feed aggregator."
4050 msgstr ""
4051
4052 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:111
4053 msgid "no RSS items"
4054 msgstr ""
4055
4056 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:40
4057 msgid "SearchHighlight"
4058 msgstr ""
4059
4060 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:45
4061 msgid "Hilight referred search terms."
4062 msgstr ""
4063
4064 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:73
4065 #, php-format
4066 msgid "%s: Found %s through %s"
4067 msgstr ""
4068
4069 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:36
4070 msgid "SemanticRelations"
4071 msgstr ""
4072
4073 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:41
4074 msgid "Display the list of relations and attributes on this page."
4075 msgstr "Mostrar la lista de las relaciones y atributos en esta página."
4076
4077 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:95
4078 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:115 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:59
4079 msgid "SemanticSearch"
4080 msgstr ""
4081
4082 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:101
4083 #, php-format
4084 msgid "Semantic relations for %s"
4085 msgstr ""
4086
4087 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:129
4088 #, php-format
4089 msgid "Attributes of %s"
4090 msgstr ""
4091
4092 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:139
4093 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:140
4094 msgid "Help/SemanticRelations"
4095 msgstr ""
4096
4097 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:142
4098 msgid "Find out how to add relations and attributes to pages."
4099 msgstr ""
4100
4101 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:63
4102 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:226
4103 msgid "SemanticSearchAdvanced"
4104 msgstr ""
4105
4106 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:68
4107 msgid "Parse and execute a full query expression."
4108 msgstr ""
4109
4110 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:105
4111 msgid "Enter a valid query expression"
4112 msgstr ""
4113
4114 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:115
4115 msgid "Search in all specified pages for the expression."
4116 msgstr ""
4117
4118 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:123
4119 msgid "Pagename(s): "
4120 msgstr ""
4121
4122 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:142
4123 msgid "Help/SemanticSearchAdvancedPlugin"
4124 msgstr ""
4125
4126 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:171
4127 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:431
4128 #, php-format
4129 msgid "Semantic %s Search Result for \"%s\" in pages \"%s\""
4130 msgstr ""
4131
4132 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:192
4133 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:334 ../lib/SemanticWeb.php:149
4134 msgid "Relation"
4135 msgstr "Relación"
4136
4137 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:64
4138 msgid "Search relations and attributes."
4139 msgstr "Buscar relaciones y atributos."
4140
4141 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:110
4142 msgid "Filter by this relation. With autocompletion."
4143 msgstr ""
4144
4145 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:128
4146 msgid "Relations"
4147 msgstr "Relaciones"
4148
4149 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:136 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:215
4150 msgid "Add an AND query"
4151 msgstr ""
4152
4153 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:137 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:216
4154 msgid "OR"
4155 msgstr ""
4156
4157 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:140 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:219
4158 msgid "Add an OR query"
4159 msgstr ""
4160
4161 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:143
4162 msgid "Search in pages for a relation with that value (a pagename)."
4163 msgstr ""
4164
4165 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:181
4166 msgid "Filter by this attribute name. With autocompletion."
4167 msgstr ""
4168
4169 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:193
4170 msgid "Comparison operator. With autocompletion."
4171 msgstr ""
4172
4173 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:204
4174 msgid "Filter by this numeric attribute value. With autocompletion."
4175 msgstr ""
4176
4177 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:222
4178 msgid "Attributes"
4179 msgstr ""
4180
4181 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:223
4182 msgid "Search in pages for an attribute with that numeric value."
4183 msgstr ""
4184
4185 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:226
4186 msgid "Advanced..."
4187 msgstr ""
4188
4189 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:293
4190 msgid "No relations nor attributes in the whole wikidb defined!"
4191 msgstr ""
4192
4193 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:295
4194 msgid "Help:SemanticRelations"
4195 msgstr ""
4196
4197 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:343
4198 #, php-format
4199 msgid "Illegal operator: %s"
4200 msgstr ""
4201
4202 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:390
4203 #, php-format
4204 msgid "Only text operators can be used with strings: %s"
4205 msgstr ""
4206
4207 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:410 ../lib/SemanticWeb.php:151
4208 msgid "Attribute"
4209 msgstr ""
4210
4211 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:416
4212 msgid "Value"
4213 msgstr ""
4214
4215 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:52
4216 msgid "SiteMap"
4217 msgstr ""
4218
4219 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:57
4220 msgid "Recursively get BackLinks or links."
4221 msgstr ""
4222
4223 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:172
4224 #, php-format
4225 msgid "(max. recursion level: %d)"
4226 msgstr ""
4227
4228 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:69
4229 msgid "Spell Checker"
4230 msgstr ""
4231
4232 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:74
4233 msgid "Check the spelling of a page and make suggestions."
4234 msgstr ""
4235
4236 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:130
4237 msgid "SpellCheck"
4238 msgstr ""
4239
4240 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:131
4241 msgid "Cannot SpellCheck myself"
4242 msgstr ""
4243
4244 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:175
4245 msgid "SpellCheck result"
4246 msgstr ""
4247
4248 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:68
4249 msgid "SqlResult"
4250 msgstr ""
4251
4252 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:73
4253 msgid "Display arbitrary SQL result tables."
4254 msgstr ""
4255
4256 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:108
4257 msgid "No DSN alias for SqlResult.ini specified"
4258 msgstr ""
4259
4260 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:139
4261 #, php-format
4262 msgid "No DSN for alias %s in SqlResult.ini found"
4263 msgstr ""
4264
4265 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:47
4266 msgid "SyncWiki"
4267 msgstr ""
4268
4269 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:52
4270 msgid "Synchronize pages with external PhpWiki."
4271 msgstr ""
4272
4273 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:116
4274 msgid "Syncing this PhpWiki"
4275 msgstr ""
4276
4277 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:117
4278 msgid "Download all externally changed sources."
4279 msgstr ""
4280
4281 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:119
4282 #, php-format
4283 msgid "Retrieving from external url %s wiki.getRecentChanges(%s)..."
4284 msgstr ""
4285
4286 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:126 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:134
4287 msgid "<unknown>"
4288 msgstr "<desconocido>"
4289
4290 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:141 ../lib/plugin/SyncWiki.php:194
4291 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:229
4292 msgid " skipped"
4293 msgstr ""
4294
4295 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:163
4296 msgid "same date"
4297 msgstr ""
4298
4299 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:186
4300 msgid "Now upload all locally newer pages."
4301 msgstr ""
4302
4303 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:188
4304 #, php-format
4305 msgid "Checking all local pages newer than %s..."
4306 msgstr ""
4307
4308 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:215
4309 msgid "Now upload all locally newer uploads."
4310 msgstr ""
4311
4312 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:217
4313 #, php-format
4314 msgid "Checking all local uploads newer than %s..."
4315 msgstr ""
4316
4317 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:282
4318 #, php-format
4319 msgid "%s force"
4320 msgstr ""
4321
4322 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:286
4323 #, php-format
4324 msgid "Postponed %s for %s."
4325 msgstr ""
4326
4327 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:294 ../lib/plugin/SyncWiki.php:303
4328 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:319 ../lib/plugin/SyncWiki.php:328
4329 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:348
4330 msgid "skipped"
4331 msgstr ""
4332
4333 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:303 ../lib/plugin/SyncWiki.php:328
4334 msgid "same content"
4335 msgstr "mismo contenido"
4336
4337 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:310 ../lib/plugin/SyncWiki.php:337
4338 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:339 ../lib/plugin/SyncWiki.php:361
4339 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:363 ../lib/upgrade.php:197
4340 #: ../lib/upgrade.php:540 ../lib/upgrade.php:578 ../lib/upgrade.php:683
4341 #: ../lib/upgrade.php:899 ../lib/upgrade.php:1129
4342 msgid "FAILED"
4343 msgstr ""
4344
4345 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:45
4346 msgid "SyntaxHighlighter"
4347 msgstr ""
4348
4349 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:50
4350 msgid "Source code syntax highlighter (via http://www.andre-simon.de)."
4351 msgstr ""
4352
4353 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:134
4354 #, php-format
4355 msgid "invalid %s ignored"
4356 msgstr ""
4357
4358 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:55
4359 msgid "SystemInfo"
4360 msgstr ""
4361
4362 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:60
4363 msgid "Provide access to PhpWiki's lower level system information."
4364 msgstr ""
4365
4366 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:129
4367 msgid "no cache used"
4368 msgstr ""
4369
4370 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:132
4371 msgid "cached pagedata:"
4372 msgstr "Página archivada:"
4373
4374 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:133
4375 msgid "cached versiondata:"
4376 msgstr ""
4377
4378 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:144
4379 #, php-format
4380 msgid "Keep up to %d major edits, but keep them no longer than %d days."
4381 msgstr ""
4382
4383 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:147
4384 #, php-format
4385 msgid " Keep up to %d minor edits, but keep them no longer than %d days."
4386 msgstr ""
4387
4388 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:150
4389 #, php-format
4390 msgid " Keep the latest contributions of the last %d authors up to %d days."
4391 msgstr ""
4392
4393 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:152
4394 #, php-format
4395 msgid ""
4396 " Additionally, try to keep the latest contributions of all authors in the "
4397 "last %d days (even if there are more than %d of them,) but in no case keep "
4398 "more than %d unique author revisions."
4399 msgstr ""
4400
4401 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:163
4402 #, php-format
4403 msgid "%d pages"
4404 msgstr "%d páginas"
4405
4406 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:164
4407 #, php-format
4408 msgid "%d not-empty pages"
4409 msgstr "%d not-empty páginas"
4410
4411 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:177 ../lib/plugin/SystemInfo.php:209
4412 msgid "not yet"
4413 msgstr ""
4414
4415 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:195
4416 #, php-format
4417 msgid "%d homepages"
4418 msgstr ""
4419
4420 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:273
4421 #, php-format
4422 msgid "total hits: %d"
4423 msgstr ""
4424
4425 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:274
4426 #, php-format
4427 msgid "max: %d"
4428 msgstr ""
4429
4430 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:275
4431 #, php-format
4432 msgid "mean: %2.3f"
4433 msgstr ""
4434
4435 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:276
4436 #, php-format
4437 msgid "median: %d"
4438 msgstr ""
4439
4440 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:277
4441 #, php-format
4442 msgid "stddev: %2.3f"
4443 msgstr ""
4444
4445 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:278
4446 #, php-format
4447 msgid "%d pages with less than %d hits (<%d%%)."
4448 msgstr ""
4449
4450 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:280
4451 #, php-format
4452 msgid "%d page(s) with more than %d hits (>%d%%)."
4453 msgstr ""
4454
4455 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:422
4456 #, php-format
4457 msgid "Application size: %d KiB"
4458 msgstr ""
4459
4460 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:424
4461 #, php-format
4462 msgid "Pagedata size: %d KiB"
4463 msgstr ""
4464
4465 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:449
4466 #, php-format
4467 msgid "Total %d plugins: "
4468 msgstr ""
4469
4470 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:460
4471 #, php-format
4472 msgid "Total of %d languages: "
4473 msgstr ""
4474
4475 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:463
4476 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:133
4477 msgid "Current language"
4478 msgstr ""
4479
4480 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:465
4481 #, php-format
4482 msgid "Default language: “%s”"
4483 msgstr ""
4484
4485 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:474
4486 #, php-format
4487 msgid "Total of %d themes: "
4488 msgstr ""
4489
4490 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:476
4491 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:132
4492 msgid "Current theme"
4493 msgstr ""
4494
4495 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:478
4496 #, php-format
4497 msgid "Default theme: “%s”"
4498 msgstr ""
4499
4500 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:491
4501 #, php-format
4502 msgid "unknown argument “%s” to SystemInfo"
4503 msgstr ""
4504
4505 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:516
4506 msgid "Application name"
4507 msgstr ""
4508
4509 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:517
4510 msgid "PhpWiki engine version"
4511 msgstr ""
4512
4513 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:518
4514 msgid "Database"
4515 msgstr ""
4516
4517 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:519
4518 msgid "Cache statistics"
4519 msgstr ""
4520
4521 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:520
4522 msgid "Page statistics"
4523 msgstr ""
4524
4525 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:523
4526 msgid "User statistics"
4527 msgstr ""
4528
4529 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:525
4530 msgid "Hit statistics"
4531 msgstr ""
4532
4533 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:526
4534 msgid "Harddisc usage"
4535 msgstr ""
4536
4537 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:527
4538 msgid "Expiry parameters"
4539 msgstr ""
4540
4541 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:528
4542 msgid "Wikiname regexp"
4543 msgstr ""
4544
4545 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:529
4546 msgid "Allowed protocols"
4547 msgstr ""
4548
4549 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:530
4550 msgid "Inline images"
4551 msgstr ""
4552
4553 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:531
4554 msgid "Available plugins"
4555 msgstr ""
4556
4557 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:532
4558 msgid "Supported languages"
4559 msgstr ""
4560
4561 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:533
4562 msgid "Supported themes"
4563 msgstr ""
4564
4565 #: ../lib/plugin/Template.php:67
4566 msgid "Parametrized page inclusion."
4567 msgstr ""
4568
4569 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:46
4570 msgid "TeX2png"
4571 msgstr ""
4572
4573 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:51
4574 msgid ""
4575 "Convert Tex mathematicals expressions to cached PNG files. This is for small "
4576 "text."
4577 msgstr ""
4578
4579 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:148
4580 msgid " (syntax error for latex) "
4581 msgstr ""
4582
4583 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:189
4584 msgid "TeX imagepath not writable."
4585 msgstr ""
4586
4587 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:231 ../lib/plugin/text2png.php:82
4588 msgid "Sorry, this version of PHP cannot create PNG image files."
4589 msgstr ""
4590
4591 #: ../lib/plugin/text2png.php:57
4592 msgid "Convert text into a PNG image using GD."
4593 msgstr ""
4594
4595 #: ../lib/plugin/text2png.php:167
4596 msgid ""
4597 "PHP was unable to create a new GD image stream. Read 'lib/plugin/text2png."
4598 "php' for details."
4599 msgstr ""
4600
4601 #: ../lib/plugin/text2png.php:212
4602 #, php-format
4603 msgid "Image saved to cache file: %s"
4604 msgstr ""
4605
4606 #: ../lib/plugin/text2png.php:216
4607 #, php-format
4608 msgid "Image loaded from cache file: %s"
4609 msgstr ""
4610
4611 #: ../lib/plugin/text2png.php:224
4612 msgid " produced by "
4613 msgstr ""
4614
4615 #: ../lib/plugin/TexToPng.php:109
4616 msgid "Converts TeX to an image. May be used to embed formulas in PhpWiki."
4617 msgstr ""
4618
4619 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:50
4620 msgid "Search the titles of all pages in this wiki."
4621 msgstr ""
4622
4623 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:97
4624 #, php-format
4625 msgid "Title search results for “%s” (%d total)"
4626 msgstr "Resultados de la búsqueda en el títulos “%s” (%d total)"
4627
4628 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:99
4629 #, php-format
4630 msgid "Title search results for “%s”"
4631 msgstr "Resultados de la búsqueda en el títulos “%s”"
4632
4633 #: ../lib/plugin/Transclude.php:52
4634 msgid "Transclude"
4635 msgstr ""
4636
4637 #: ../lib/plugin/Transclude.php:57
4638 msgid "Include an external web page within the body of a wiki page."
4639 msgstr ""
4640
4641 #: ../lib/plugin/Transclude.php:63
4642 msgid "Transcluded page"
4643 msgstr ""
4644
4645 #: ../lib/plugin/Transclude.php:76
4646 #, php-format
4647 msgid "%s parameter missing"
4648 msgstr ""
4649
4650 #: ../lib/plugin/Transclude.php:106
4651 #, php-format
4652 msgid "See: %s"
4653 msgstr ""
4654
4655 #: ../lib/plugin/Transclude.php:121
4656 #, php-format
4657 msgid "Transcluded from %s"
4658 msgstr ""
4659
4660 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:45 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:104
4661 msgid "TranslateText"
4662 msgstr ""
4663
4664 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:50
4665 msgid "Define a translation for a specified text."
4666 msgstr ""
4667
4668 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:67
4669 msgid "This internal action page cannot viewed."
4670 msgstr ""
4671
4672 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:68
4673 msgid "You can only use it via the _WikiTranslation plugin."
4674 msgstr ""
4675
4676 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:75
4677 msgid "Translation Error!"
4678 msgstr ""
4679
4680 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:76
4681 msgid ""
4682 "Your translated text is either empty or equal to the untranslated text. "
4683 "Please try again."
4684 msgstr ""
4685
4686 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:81
4687 msgid "ContributedTranslations"
4688 msgstr ""
4689
4690 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:95
4691 #, php-format
4692 msgid "Translate “%s” to “%s” in *%s*"
4693 msgstr ""
4694
4695 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:98
4696 #, php-format
4697 msgid "Translate %s to %s in %s"
4698 msgstr ""
4699
4700 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:102
4701 msgid "Thanks for adding this translation!"
4702 msgstr "¡Gracias por la adición de esta traducción!"
4703
4704 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:103
4705 #, php-format
4706 msgid ""
4707 "Your translated text doesn't yet appear in this %s, but the Administrator "
4708 "will pick it up and add to the installation."
4709 msgstr ""
4710
4711 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:105
4712 #, php-format
4713 msgid "Your translation is stored in %s"
4714 msgstr ""
4715
4716 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:111 ../lib/plugin/TranslateText.php:113
4717 #, php-format
4718 msgid "From english to %s: "
4719 msgstr ""
4720
4721 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:114
4722 msgid "Translate"
4723 msgstr ""
4724
4725 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:41
4726 msgid "UnfoldSubpages"
4727 msgstr "IncluyaPáginasSecundaria"
4728
4729 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:46
4730 msgid "Include the content of all SubPages of the current page."
4731 msgstr ""
4732
4733 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:177
4734 #, php-format
4735 msgid "%s has no subpages defined."
4736 msgstr "%s: no hace ninguna página secundaria definir."
4737
4738 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:50
4739 msgid "Upload files to the local InterWiki Upload:<filename>"
4740 msgstr ""
4741
4742 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:182
4743 msgid "You cannot upload files."
4744 msgstr ""
4745
4746 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:184
4747 msgid "Check you are logged in."
4748 msgstr ""
4749
4750 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:185
4751 msgid "Check you are in the right project."
4752 msgstr ""
4753
4754 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:186
4755 msgid "Check you are a member of the current project."
4756 msgstr ""
4757
4758 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:191
4759 msgid "ACCESS DENIED: You must log in to upload files."
4760 msgstr ""
4761
4762 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:216
4763 #, php-format
4764 msgid "ERROR uploading “%s”"
4765 msgstr ""
4766
4767 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:220
4768 #, php-format
4769 msgid "Files with extension %s are not allowed."
4770 msgstr ""
4771
4772 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:227
4773 #, php-format
4774 msgid "Only files with the extension %s are allowed."
4775 msgstr ""
4776
4777 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:231
4778 msgid ""
4779 "Invalid filename. File names may only contain alphanumeric characters and "
4780 "dot, underscore, space or dash."
4781 msgstr ""
4782
4783 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:234
4784 #, php-format
4785 msgid "There is already a file with name %s uploaded."
4786 msgstr ""
4787
4788 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:237
4789 msgid "Sorry but this file is too big."
4790 msgstr ""
4791
4792 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:245
4793 msgid "File successfully uploaded."
4794 msgstr ""
4795
4796 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:262
4797 #, php-format
4798 msgid "uploaded %s"
4799 msgstr ""
4800
4801 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:267
4802 msgid "Uploading failed."
4803 msgstr ""
4804
4805 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:271
4806 msgid "No file selected. Please select one."
4807 msgstr ""
4808
4809 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:286
4810 msgid "The upload logfile exists but is not writable."
4811 msgstr ""
4812
4813 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:288
4814 msgid "Can't open the upload logfile."
4815 msgstr ""
4816
4817 #: ../lib/plugin/UriResolver.php:37 ../lib/SemanticWeb.php:135
4818 msgid "UriResolver"
4819 msgstr ""
4820
4821 #: ../lib/plugin/UriResolver.php:42
4822 msgid "Converts an URI-escaped identifier back to an unique XML-ID."
4823 msgstr ""
4824
4825 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:45
4826 msgid "Allow any user to adjust his own preferences."
4827 msgstr ""
4828
4829 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:79
4830 msgid "Error: You are not logged in, cannot display UserPreferences."
4831 msgstr ""
4832
4833 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:90
4834 msgid ""
4835 "Error: The user HomePage must be a valid WikiWord. Sorry, UserPreferences "
4836 "cannot be saved."
4837 msgstr ""
4838
4839 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:110
4840 msgid "Your UserPreferences have been successfully reset to default."
4841 msgstr ""
4842
4843 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:119
4844 msgid "Do you really want to reset all your UserPreferences?"
4845 msgstr ""
4846
4847 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:127
4848 msgid "Wrong password. Try again."
4849 msgstr ""
4850
4851 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:144
4852 msgid "Password updated."
4853 msgstr "Contraseña actualizado."
4854
4855 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:146
4856 msgid "Password was not changed."
4857 msgstr "Contraseña non actualizado."
4858
4859 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:149
4860 msgid "Password cannot be changed."
4861 msgstr "La contraseña no puede ser cambiada."
4862
4863 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:153
4864 msgid "No changes."
4865 msgstr "Ningunos cambios."
4866
4867 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:158
4868 msgid "One UserPreferences field successfully updated."
4869 msgstr ""
4870
4871 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:160
4872 #, php-format
4873 msgid "%d UserPreferences fields successfully updated."
4874 msgstr ""
4875
4876 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:45
4877 msgid "UserRatings"
4878 msgstr "GradosUsuario."
4879
4880 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:50
4881 msgid "List the user's ratings."
4882 msgstr "Enumere los grados del usuario."
4883
4884 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:86
4885 #, php-format
4886 msgid "Displaying %d ratings:"
4887 msgstr ""
4888
4889 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:103
4890 #, php-format
4891 msgid "Showing all %ss (%%d):"
4892 msgstr ""
4893
4894 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:118
4895 #, php-format
4896 msgid "'s %d page ratings:"
4897 msgstr ""
4898
4899 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:121
4900 #, php-format
4901 msgid "Here are your %d page ratings:"
4902 msgstr ""
4903
4904 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:203
4905 msgid "Pred"
4906 msgstr ""
4907
4908 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:207 ../lib/wikilens/PageListColumns.php:387
4909 msgid "Rate"
4910 msgstr ""
4911
4912 #: ../lib/plugin/Video.php:50
4913 msgid "Video"
4914 msgstr ""
4915
4916 #: ../lib/plugin/Video.php:55
4917 msgid "Display video in Flash or HTML5."
4918 msgstr ""
4919
4920 #: ../lib/plugin/Video.php:76
4921 msgid "Both 'url' or 'file' parameters missing."
4922 msgstr ""
4923
4924 #: ../lib/plugin/Video.php:78
4925 msgid "Choose only one of 'url' or 'file' parameters."
4926 msgstr ""
4927
4928 #: ../lib/plugin/Video.php:86
4929 msgid "Your browser does not understand the HTML 5 video tag."
4930 msgstr ""
4931
4932 #: ../lib/plugin/VisualWiki.php:61
4933 msgid ""
4934 "Visualizes the Wiki structure in a graph using the 'dot' commandline tool "
4935 "from graphviz."
4936 msgstr ""
4937
4938 #: ../lib/plugin/VisualWiki.php:506
4939 msgid "Legend"
4940 msgstr ""
4941
4942 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:31 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:62
4943 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:40 ../lib/plugin/WantedPages.php:72
4944 msgid "WantedPages"
4945 msgstr ""
4946
4947 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:36 ../lib/plugin/WantedPages.php:45
4948 msgid "List referenced page names which do not exist yet."
4949 msgstr ""
4950
4951 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:42
4952 msgid "PgsrcTranslation"
4953 msgstr ""
4954
4955 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:111
4956 #, php-format
4957 msgid "Wanted Pages for %s (%d total):"
4958 msgstr ""
4959
4960 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:145
4961 #, php-format
4962 msgid "Wanted Pages in this wiki (%d total):"
4963 msgstr ""
4964
4965 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:147
4966 msgid "Count"
4967 msgstr ""
4968
4969 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:81
4970 msgid "Wanted From"
4971 msgstr ""
4972
4973 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:133
4974 #, php-format
4975 msgid "Wanted Pages for %s:"
4976 msgstr ""
4977
4978 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:135
4979 msgid "Wanted Pages in this wiki:"
4980 msgstr ""
4981
4982 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:37
4983 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:54
4984 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:29
4985 msgid "WatchPage"
4986 msgstr ""
4987
4988 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:42
4989 msgid "Manage notifications e-mails per page."
4990 msgstr ""
4991
4992 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:84
4993 msgid "Your current watchlist: "
4994 msgstr ""
4995
4996 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:86
4997 msgid "New watchlist: "
4998 msgstr ""
4999
5000 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:88
5001 #, php-format
5002 msgid "Do you %s want to add this page \"%s\" to your WatchList?"
5003 msgstr ""
5004
5005 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:89
5006 msgid "really"
5007 msgstr ""
5008
5009 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:94
5010 #, php-format
5011 msgid "The page %s is already watched!"
5012 msgstr ""
5013
5014 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:95 ../lib/WikiTheme.php:1052
5015 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:15 ../themes/blog/themeinfo.php:69
5016 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:4
5017 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:12
5018 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:48
5019 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32
5020 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:5
5021 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19
5022 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:16
5023 msgid "Edit"
5024 msgstr "Editar"
5025
5026 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:99
5027 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:113
5028 msgid "Watch Page"
5029 msgstr ""
5030
5031 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:117
5032 msgid "You must sign in to watch pages."
5033 msgstr ""
5034
5035 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:128
5036 msgid "ERROR: No e-mail defined! You need to do this in your "
5037 msgstr ""
5038
5039 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:145
5040 #, fuzzy
5041 msgid "WatchPage cancelled"
5042 msgstr "Cambio de la página"
5043
5044 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:166
5045 msgid ""
5046 "E-mail notification for the current page successfully stored in your "
5047 "preferences."
5048 msgstr ""
5049
5050 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:39 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:82
5051 msgid "WhoIsOnline"
5052 msgstr ""
5053
5054 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:44
5055 msgid "Show summary information of the current user sessions."
5056 msgstr ""
5057
5058 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:80 ../themes/default/templates/online.tmpl:6
5059 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:14
5060 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:57
5061 msgid "Who is Online"
5062 msgstr ""
5063
5064 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:83
5065 #, php-format
5066 msgid "%d online users"
5067 msgstr ""
5068
5069 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:118
5070 msgid "Guest"
5071 msgstr ""
5072
5073 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:204
5074 #, php-format
5075 msgid "%d minutes"
5076 msgstr "%d minutas"
5077
5078 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:40
5079 msgid "WikiAdminChmod"
5080 msgstr ""
5081
5082 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:45 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:47
5083 msgid "Set individual page permissions."
5084 msgstr ""
5085
5086 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:77
5087 #, php-format
5088 msgid "chmod page “%s” to “%s”."
5089 msgstr ""
5090
5091 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:80
5092 #, php-format
5093 msgid "Couldn't chmod page “%s” to “%s”."
5094 msgstr ""
5095
5096 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:84
5097 msgid "Invalid chmod string"
5098 msgstr ""
5099
5100 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:89 ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:77
5101 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:134
5102 #, php-format
5103 msgid "%d pages have been changed."
5104 msgstr ""
5105
5106 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:92 ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:104
5107 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:81
5108 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:106
5109 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:118
5110 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:138
5111 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:92
5112 msgid "No pages changed."
5113 msgstr ""
5114
5115 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:152
5116 msgid "Are you sure you want to permanently change the selected files?"
5117 msgstr ""
5118
5119 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:154
5120 msgid "Chmod"
5121 msgstr ""
5122
5123 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:156
5124 msgid "Select the pages to change:"
5125 msgstr ""
5126
5127 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:180
5128 msgid "This plugin is currently under development and does not work!"
5129 msgstr ""
5130
5131 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:181
5132 msgid "Chmod to permission:"
5133 msgstr ""
5134
5135 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:184
5136 msgid "(ugo : rwx)"
5137 msgstr ""
5138
5139 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:191 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:279
5140 msgid "Propagate new permissions to all subpages?"
5141 msgstr ""
5142
5143 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:193 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:281
5144 msgid "(disable individual page permissions, enable inheritance)?"
5145 msgstr ""
5146
5147 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:37
5148 msgid "WikiAdminChown"
5149 msgstr ""
5150
5151 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:42 ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:184
5152 msgid "Change owner of selected pages."
5153 msgstr ""
5154
5155 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:69 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:69
5156 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:100
5157 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:124
5158 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:70
5159 #, php-format
5160 msgid "Access denied to change page “%s”."
5161 msgstr ""
5162
5163 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:82
5164 #, php-format
5165 msgid "Change owner of page “%s” to “%s”."
5166 msgstr ""
5167
5168 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:86
5169 #, php-format
5170 msgid "Could not change owner of page “%s” to “%s”."
5171 msgstr ""
5172
5173 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:96 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:98
5174 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:111
5175 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:84
5176 msgid "One page has been changed:"
5177 msgstr ""
5178
5179 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:98 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:100
5180 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:113
5181 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:86
5182 #, php-format
5183 msgid "%d pages have been changed:"
5184 msgstr ""
5185
5186 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:112 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:94
5187 msgid "PhpWikiAdministration/Chown"
5188 msgstr ""
5189
5190 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:178
5191 msgid "Confirm ownership change"
5192 msgstr ""
5193
5194 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:181
5195 msgid "Are you sure you want to change the owner of the selected pages?"
5196 msgstr ""
5197
5198 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:185
5199 msgid "Select the pages to change the owner"
5200 msgstr ""
5201
5202 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:208
5203 msgid "Change owner to: "
5204 msgstr ""
5205
5206 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:40
5207 #, fuzzy
5208 msgid "WikiDeleteAcl"
5209 msgstr "Borrada"
5210
5211 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:45
5212 #, fuzzy
5213 msgid "Delete page permissions."
5214 msgstr "Permisos escasos."
5215
5216 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:61
5217 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:66
5218 #, php-format
5219 msgid "ACL deleted for page “%s”"
5220 msgstr ""
5221
5222 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:89
5223 #, fuzzy
5224 msgid "PhpWikiAdministration/AdminAclDelete"
5225 msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
5226
5227 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:127
5228 #, fuzzy
5229 msgid "Delete ACL"
5230 msgstr "Suprima este ACL"
5231
5232 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:129
5233 msgid "Select the pages where to delete access rights"
5234 msgstr ""
5235
5236 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:154
5237 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:243
5238 msgid "Selected Pages: "
5239 msgstr ""
5240
5241 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:37
5242 msgid "WikiAdminMarkup"
5243 msgstr ""
5244
5245 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:42
5246 msgid "Change the markup type of selected pages."
5247 msgstr ""
5248
5249 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:77
5250 #, php-format
5251 msgid "Change markup type from %s to %s"
5252 msgstr ""
5253
5254 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:84
5255 #, php-format
5256 msgid "change page “%s” to markup type “%s”."
5257 msgstr ""
5258
5259 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:88
5260 #, php-format
5261 msgid "Couldn't change page “%s” to markup type “%s”."
5262 msgstr ""
5263
5264 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:114
5265 msgid "PhpWikiAdministration/Markup"
5266 msgstr ""
5267
5268 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:169
5269 msgid "Confirm markup change"
5270 msgstr ""
5271
5272 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:172
5273 msgid "Are you sure you want to change the markup type of the selected files?"
5274 msgstr ""
5275
5276 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:175
5277 msgid "Change markup type"
5278 msgstr ""
5279
5280 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:176
5281 msgid "Select the pages to change the markup type"
5282 msgstr ""
5283
5284 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:199
5285 msgid "Change markup to: "
5286 msgstr ""
5287
5288 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:35
5289 msgid "WikiAdminPurge"
5290 msgstr ""
5291
5292 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:40
5293 msgid "Permanently purge all selected pages."
5294 msgstr ""
5295
5296 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:72 ../lib/purgepage.php:54
5297 #, php-format
5298 msgid "Purged page “%s” successfully."
5299 msgstr "Página “%s” borrada satisfactoriamente."
5300
5301 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:75
5302 #, php-format
5303 msgid "Didn't purge page “%s”. Access denied."
5304 msgstr ""
5305
5306 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:82
5307 msgid "One page has been permanently purged:"
5308 msgstr ""
5309
5310 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:84
5311 #, php-format
5312 msgid "%d pages have been permanently purged:"
5313 msgstr ""
5314
5315 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:90
5316 msgid "No pages purged."
5317 msgstr ""
5318
5319 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:98
5320 msgid "PhpWikiAdministration/Purge"
5321 msgstr ""
5322
5323 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:152 ../lib/purgepage.php:27
5324 msgid "Confirm purge"
5325 msgstr ""
5326
5327 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:154
5328 msgid "Are you sure you want to permanently purge the following files?"
5329 msgstr ""
5330
5331 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:156
5332 msgid "Permanently purge selected pages"
5333 msgstr ""
5334
5335 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:157
5336 msgid "Select the files to purge"
5337 msgstr ""
5338
5339 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:41
5340 msgid "WikiAdminRemove"
5341 msgstr ""
5342
5343 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:46
5344 msgid "Permanently remove all selected pages."
5345 msgstr ""
5346
5347 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:116 ../lib/removepage.php:54
5348 #, php-format
5349 msgid "Removed page “%s” successfully."
5350 msgstr "Página “%s” borrada satisfactoriamente."
5351
5352 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:119
5353 #, php-format
5354 msgid "Didn't remove page “%s”. Access denied."
5355 msgstr ""
5356
5357 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:126
5358 msgid "One page has been removed:"
5359 msgstr ""
5360
5361 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:128
5362 #, php-format
5363 msgid "%d pages have been removed:"
5364 msgstr ""
5365
5366 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:134
5367 msgid "No pages removed."
5368 msgstr ""
5369
5370 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:142 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:95
5371 msgid "PhpWikiAdministration/Remove"
5372 msgstr ""
5373
5374 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:199 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:246
5375 #: ../themes/blog/themeinfo.php:81
5376 msgid "Remove"
5377 msgstr "Quite"
5378
5379 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:205 ../lib/removepage.php:27
5380 msgid "Confirm removal"
5381 msgstr ""
5382
5383 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:207
5384 msgid "Are you sure you want to remove the selected files?"
5385 msgstr ""
5386
5387 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:209
5388 msgid "Remove selected pages"
5389 msgstr ""
5390
5391 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:210
5392 msgid "Select the files to remove"
5393 msgstr ""
5394
5395 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:213
5396 #, php-format
5397 msgid "Also pages which have been deleted at least %s days."
5398 msgstr ""
5399
5400 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:220
5401 #, php-format
5402 msgid "Pages which have been deleted at least %s days are already checked."
5403 msgstr ""
5404
5405 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:37
5406 msgid "WikiAdminRename"
5407 msgstr ""
5408
5409 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:42
5410 msgid "Rename selected pages."
5411 msgstr ""
5412
5413 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:84
5414 #, fuzzy
5415 msgid "Cannot rename. New page name too long."
5416 msgstr "La nombre de página demasiado de largo"
5417
5418 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:86
5419 #, php-format
5420 msgid "Page “%s” already exists. Ignored."
5421 msgstr ""
5422
5423 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:88
5424 #, php-format
5425 msgid "Access denied to rename page “%s”."
5426 msgstr ""
5427
5428 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:96 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:111
5429 #, php-format
5430 msgid "Renamed page from “%s” to “%s”."
5431 msgstr "retitulado de “%s” para “%s”."
5432
5433 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:105
5434 #, php-format
5435 msgid "Renaming created redirect page from “%s” to “%s”"
5436 msgstr ""
5437
5438 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:115 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:119
5439 #, php-format
5440 msgid "Couldn't rename page “%s” to “%s”."
5441 msgstr ""
5442
5443 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:128
5444 msgid "One page has been renamed:"
5445 msgstr ""
5446
5447 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:131
5448 #, php-format
5449 msgid "%d pages have been renamed:"
5450 msgstr ""
5451
5452 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:137
5453 msgid "No pages renamed."
5454 msgstr ""
5455
5456 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:209
5457 msgid "Rename to"
5458 msgstr ""
5459
5460 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:218
5461 msgid "Are you sure you want to rename the selected pages?"
5462 msgstr ""
5463
5464 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:222 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:248
5465 #: ../lib/WikiTheme.php:1060
5466 msgid "Rename Page"
5467 msgstr ""
5468
5469 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:224
5470 msgid "Rename selected pages"
5471 msgstr ""
5472
5473 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:232
5474 msgid "Select the pages to rename:"
5475 msgstr ""
5476
5477 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:277
5478 msgid "from"
5479 msgstr ""
5480
5481 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:283
5482 msgid "to"
5483 msgstr ""
5484
5485 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:290
5486 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:251
5487 msgid "Regex?"
5488 msgstr ""
5489
5490 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:292
5491 msgid "Case insensitive?"
5492 msgstr ""
5493
5494 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:297
5495 msgid "Change pagename in all linked pages also?"
5496 msgstr ""
5497
5498 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:300
5499 msgid "Create redirect from old to new name?"
5500 msgstr ""
5501
5502 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:37
5503 msgid "WikiAdminSearchReplace"
5504 msgstr ""
5505
5506 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:42
5507 msgid "Search and replace text in selected wiki pages."
5508 msgstr ""
5509
5510 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:79
5511 #, php-format
5512 msgid "Replace “%s” by “%s”"
5513 msgstr ""
5514
5515 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:91
5516 msgid "Error: Empty search string."
5517 msgstr ""
5518
5519 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:102
5520 #, php-format
5521 msgid "Replaced “%s” with “%s” in page “%s”."
5522 msgstr ""
5523
5524 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:194
5525 msgid "Warning: The search string cannot be empty!"
5526 msgstr ""
5527
5528 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:199
5529 msgid "Are you sure you want to replace text in the selected files?"
5530 msgstr ""
5531
5532 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:204
5533 msgid "Select the pages to search and replace"
5534 msgstr ""
5535
5536 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:239
5537 msgid "Replace all occurences of the given string in the content of all pages."
5538 msgstr ""
5539
5540 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:242 ../lib/upgrade.php:99
5541 msgid "Replace"
5542 msgstr "Substituya"
5543
5544 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:246
5545 msgid "by"
5546 msgstr "por"
5547
5548 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:250
5549 msgid "Case exact?"
5550 msgstr ""
5551
5552 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:42
5553 msgid "WikiAdminSelect"
5554 msgstr ""
5555
5556 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:47
5557 msgid ""
5558 "Allows selection of multiple pages which get passed to other WikiAdmin "
5559 "plugins."
5560 msgstr ""
5561
5562 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:139
5563 msgid "Select: "
5564 msgstr ""
5565
5566 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:150
5567 msgid "Select pages"
5568 msgstr ""
5569
5570 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:208
5571 #, php-format
5572 msgid "Selected page “%s” passed to “%s”."
5573 msgstr ""
5574
5575 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:42
5576 msgid "WikiAdminSetAcl"
5577 msgstr ""
5578
5579 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:96
5580 #, php-format
5581 msgid "ACL not changed for page “%s”."
5582 msgstr ""
5583
5584 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:100
5585 #, php-format
5586 msgid "ACL changed for page “%s”"
5587 msgstr ""
5588
5589 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:104
5590 #, php-format
5591 msgid "to “%s”."
5592 msgstr ""
5593
5594 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:112
5595 #, php-format
5596 msgid "ACL changed for page “%s” from “%s” to “%s”."
5597 msgstr ""
5598
5599 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:128
5600 msgid "Invalid ACL"
5601 msgstr ""
5602
5603 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:146 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:98
5604 msgid "PhpWikiAdministration/SetAcl"
5605 msgstr ""
5606
5607 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:208
5608 msgid ""
5609 "Are you sure you want to permanently change access rights to the selected "
5610 "files?"
5611 msgstr ""
5612
5613 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:210
5614 msgid "Change Access Rights"
5615 msgstr ""
5616
5617 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:212
5618 msgid "Select the pages where to change access rights"
5619 msgstr ""
5620
5621 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:253
5622 msgid "Type"
5623 msgstr ""
5624
5625 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:257
5626 msgid ""
5627 "Selected Grant checkboxes allow access, unselected checkboxes deny access."
5628 msgstr ""
5629
5630 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:258
5631 msgid "To ignore delete the line."
5632 msgstr ""
5633
5634 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:259
5635 msgid "To add check 'Add' near the dropdown list."
5636 msgstr ""
5637
5638 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:282
5639 msgid "(Currently not working)"
5640 msgstr ""
5641
5642 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:36
5643 msgid "WikiAdminSetExternal"
5644 msgstr ""
5645
5646 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:41
5647 msgid "Mark selected pages as external."
5648 msgstr ""
5649
5650 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:75
5651 #, php-format
5652 msgid "change page “%s” to external."
5653 msgstr ""
5654
5655 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:100
5656 msgid "PhpWikiAdministration/SetExternal"
5657 msgstr ""
5658
5659 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:133
5660 msgid "Set pages to external"
5661 msgstr ""
5662
5663 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:134
5664 msgid "Select the pages to set as external"
5665 msgstr ""
5666
5667 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:40
5668 msgid "WikiAdminUtils"
5669 msgstr ""
5670
5671 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:45
5672 msgid "Miscellaneous utility functions for the Administrator."
5673 msgstr ""
5674
5675 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:65
5676 #, php-format
5677 msgid "Bad action requested: %s"
5678 msgstr ""
5679
5680 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:77
5681 msgid "You must be an administrator to use this plugin."
5682 msgstr ""
5683
5684 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:108
5685 #, php-format
5686 msgid "WikiAdminUtils %s returned:"
5687 msgstr ""
5688
5689 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:110
5690 msgid "Back"
5691 msgstr ""
5692
5693 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:116
5694 msgid "Purge Markup Cache"
5695 msgstr ""
5696
5697 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:117
5698 msgid "Purge all Pages With Invalid Names"
5699 msgstr ""
5700
5701 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:118
5702 msgid "Purge all empty, unreferenced Pages"
5703 msgstr ""
5704
5705 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:119
5706 msgid "Access Restrictions"
5707 msgstr ""
5708
5709 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:121
5710 msgid "Convert cached_html"
5711 msgstr ""
5712
5713 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:122
5714 msgid "DB Check"
5715 msgstr ""
5716
5717 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:123
5718 msgid "Db Rebuild"
5719 msgstr ""
5720
5721 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:135
5722 msgid "Markup cache purged!"
5723 msgstr ""
5724
5725 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:156
5726 msgid "No pages with bad names had to be deleted."
5727 msgstr ""
5728
5729 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:158
5730 #, php-format
5731 msgid "Deleted %d pages with invalid names:"
5732 msgstr ""
5733
5734 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:181
5735 msgid "[purged]"
5736 msgstr ""
5737
5738 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:183
5739 msgid "[not purgable]"
5740 msgstr ""
5741
5742 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:191
5743 msgid "No empty, unreferenced pages were found."
5744 msgstr ""
5745
5746 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:193
5747 #, php-format
5748 msgid "Deleted %d unreferenced pages:"
5749 msgstr ""
5750
5751 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:196
5752 #, php-format
5753 msgid ""
5754 "The %d not-purgable pages/links are links in some page(s). You might want to "
5755 "edit them."
5756 msgstr ""
5757
5758 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:211
5759 msgid "No old _cached_html pagedata found."
5760 msgstr ""
5761
5762 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:213
5763 #, php-format
5764 msgid "Converted successfully %d pages"
5765 msgstr ""
5766
5767 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:238
5768 msgid "Sorry. Access Restrictions not yet implemented"
5769 msgstr ""
5770
5771 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:247
5772 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:130
5773 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:150
5774 msgid "E-mail"
5775 msgstr ""
5776
5777 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:249
5778 msgid "Verification Status"
5779 msgstr ""
5780
5781 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:250
5782 msgid "Username"
5783 msgstr ""
5784
5785 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:305
5786 msgid "Change Verification Status"
5787 msgstr ""
5788
5789 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:88
5790 msgid "WikiBlog"
5791 msgstr ""
5792
5793 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:93
5794 #, php-format
5795 msgid "Show and add blogs for %s."
5796 msgstr ""
5797
5798 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:217
5799 msgid "New comment."
5800 msgstr ""
5801
5802 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:324
5803 #, php-format
5804 msgid "%s on %s:"
5805 msgstr ""
5806
5807 #: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:56
5808 msgid "WikicreoleTable"
5809 msgstr ""
5810
5811 #: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:61
5812 msgid "Layout tables using the Wikicreole syntax."
5813 msgstr ""
5814
5815 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:33
5816 msgid "WikiForm"
5817 msgstr ""
5818
5819 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:38 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:107
5820 msgid "Provide generic WikiForm input buttons."
5821 msgstr ""
5822
5823 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:79
5824 msgid "Dump Pages"
5825 msgstr ""
5826
5827 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:102
5828 #, php-format
5829 msgid "WikiForm: %s: unknown action"
5830 msgstr ""
5831
5832 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:53
5833 msgid "WikiForum"
5834 msgstr ""
5835
5836 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:58
5837 msgid "Handles threaded topics with comments/news and provide a input form."
5838 msgstr ""
5839
5840 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:61
5841 msgid "WikiPoll"
5842 msgstr ""
5843
5844 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:66
5845 msgid "Enable configurable polls."
5846 msgstr ""
5847
5848 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:112 ../lib/WikiPlugin.php:243
5849 #, php-format
5850 msgid "Argument “%s” not declared by plugin."
5851 msgstr "Parámetro “%s” no declarada por plugin."
5852
5853 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:164 ../lib/plugin/WikiPoll.php:234
5854 msgid "Sorry! You must wait at least 20 minutes until you can vote again!"
5855 msgstr ""
5856
5857 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:191
5858 msgid "Not enough questions answered!"
5859 msgstr ""
5860
5861 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:200 ../lib/plugin/WikiPoll.php:263
5862 #, php-format
5863 msgid "Missing %s for %s"
5864 msgstr ""
5865
5866 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:231
5867 msgid "Reset"
5868 msgstr ""
5869
5870 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:279 ../lib/plugin/WikiPoll.php:293
5871 #, php-format
5872 msgid "  %d%% (%d/%d)"
5873 msgstr ""
5874
5875 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:309 ../lib/plugin/WikiPoll.php:311
5876 msgid "The result of this poll so far:"
5877 msgstr ""
5878
5879 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:309
5880 msgid "Thanks for participating!"
5881 msgstr "Gracias!"
5882
5883 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:47
5884 msgid "AllPagesCreatedByMe"
5885 msgstr ""
5886
5887 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:48
5888 msgid "AllPagesLastEditedByMe"
5889 msgstr ""
5890
5891 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:49
5892 msgid "AllPagesOwnedByMe"
5893 msgstr ""
5894
5895 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:52
5896 msgid "CategoryHomePages"
5897 msgstr ""
5898
5899 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:55 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:26
5900 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:27
5901 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:38
5902 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:32
5903 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:33
5904 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:15
5905 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:27
5906 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:33
5907 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:3
5908 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:18
5909 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:3
5910 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:6
5911 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:24
5912 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:25
5913 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:18
5914 msgid "FindPage"
5915 msgstr "BuscarPágina"
5916
5917 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:56
5918 msgid "FullRecentChanges"
5919 msgstr ""
5920
5921 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:57
5922 msgid "Help/AddingPages"
5923 msgstr ""
5924
5925 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:58
5926 msgid "Help/AddCommentPlugin"
5927 msgstr ""
5928
5929 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:59
5930 msgid "Help/AuthorHistoryPlugin"
5931 msgstr ""
5932
5933 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:60
5934 msgid "Help/CalendarListPlugin"
5935 msgstr "Ayuda/CalendarioListaPlugin"
5936
5937 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:61
5938 msgid "Help/CalendarPlugin"
5939 msgstr "Ayuda/CalendarioPlugin"
5940
5941 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:62
5942 msgid "Help/CommentPlugin"
5943 msgstr ""
5944
5945 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:63
5946 msgid "Help/CreateTocPlugin"
5947 msgstr "Ayuda/CreeToc"
5948
5949 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:64
5950 msgid "Help/EditMetaDataPlugin"
5951 msgstr ""
5952
5953 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:65
5954 msgid "Help/ExternalSearchPlugin"
5955 msgstr ""
5956
5957 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:66
5958 msgid "Help/FoafViewerPlugin"
5959 msgstr ""
5960
5961 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:67
5962 msgid "Help/FrameIncludePlugin"
5963 msgstr ""
5964
5965 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:68
5966 msgid "Help/HelloWorldPlugin"
5967 msgstr ""
5968
5969 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:69
5970 msgid "Help/IncludePagePlugin"
5971 msgstr "Ayuda/BuscarPágina"
5972
5973 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:70
5974 msgid "Help/LinkIcons"
5975 msgstr ""
5976
5977 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:71
5978 msgid "Help/MagicPhpWikiURLs"
5979 msgstr ""
5980
5981 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:72
5982 msgid "Help/MoreAboutMechanics"
5983 msgstr ""
5984
5985 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:73
5986 msgid "Help/OldStyleTablePlugin"
5987 msgstr ""
5988
5989 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:74
5990 msgid "Help/PhotoAlbumPlugin"
5991 msgstr ""
5992
5993 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:75
5994 msgid "Help/PhpHighlightPlugin"
5995 msgstr ""
5996
5997 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:76
5998 msgid "Help/PhpWeatherPlugin"
5999 msgstr ""
6000
6001 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:77
6002 msgid "Help/PhpWiki"
6003 msgstr ""
6004
6005 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:78
6006 msgid "Help/PloticusPlugin"
6007 msgstr ""
6008
6009 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:79
6010 msgid "Help/RawHtmlPlugin"
6011 msgstr ""
6012
6013 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:80
6014 msgid "Help/RedirectToPlugin"
6015 msgstr ""
6016
6017 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:81
6018 msgid "Help/RichTablePlugin"
6019 msgstr ""
6020
6021 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:82
6022 msgid "Help/SystemInfoPlugin"
6023 msgstr ""
6024
6025 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:83
6026 msgid "Help/TranscludePlugin"
6027 msgstr ""
6028
6029 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:84
6030 msgid "Help/UnfoldSubpagesPlugin"
6031 msgstr "Ayuda/IncluyaPáginasSecundariaPlugin"
6032
6033 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:85
6034 msgid "Help/UpLoadPlugin"
6035 msgstr "Ayuda/UpLoadPlugin"
6036
6037 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:86
6038 msgid "Help/WabiSabi"
6039 msgstr ""
6040
6041 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:87
6042 msgid "Help/WikiBlogPlugin"
6043 msgstr ""
6044
6045 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:88
6046 msgid "Help/WikiPlugin"
6047 msgstr ""
6048
6049 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:89
6050 msgid "Help/WikiWikiWeb"
6051 msgstr ""
6052
6053 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:90
6054 msgid "HomePageAlias"
6055 msgstr "PáginaPrincipalAlias"
6056
6057 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:91
6058 msgid "InterWiki"
6059 msgstr "InterWiki"
6060
6061 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:93
6062 msgid "PhpWikiAdministration/Chmod"
6063 msgstr ""
6064
6065 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:96
6066 msgid "PhpWikiAdministration/Rename"
6067 msgstr ""
6068
6069 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:97
6070 msgid "PhpWikiAdministration/Replace"
6071 msgstr ""
6072
6073 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:99
6074 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18
6075 msgid "PhpWikiDocumentation"
6076 msgstr ""
6077
6078 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:100
6079 msgid "PhpWikiPoll"
6080 msgstr ""
6081
6082 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:101
6083 msgid "RecentVisitors"
6084 msgstr ""
6085
6086 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:102
6087 msgid "ReleaseNotes"
6088 msgstr ""
6089
6090 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:105
6091 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58
6092 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48
6093 msgid "UpLoad"
6094 msgstr "UpLoad"
6095
6096 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:115
6097 msgid "_WikiTranslation"
6098 msgstr ""
6099
6100 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:120
6101 msgid "Show translations of various words or pages."
6102 msgstr ""
6103
6104 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:299
6105 #, php-format
6106 msgid ""
6107 "TODO: Google can only translate from english and french. Find a translation "
6108 "service for %s to language %s"
6109 msgstr ""
6110
6111 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:425
6112 #, php-format
6113 msgid "Define the translation for %s in %s"
6114 msgstr ""
6115
6116 #: ../lib/plugin/YouTube.php:42
6117 msgid "YouTube"
6118 msgstr ""
6119
6120 #: ../lib/plugin/YouTube.php:47
6121 msgid "Embed YouTube videos."
6122 msgstr ""
6123
6124 #: ../lib/plugin/YouTube.php:71
6125 #, php-format
6126 msgid "Required argument %s missing"
6127 msgstr ""
6128
6129 #: ../lib/purgepage.php:14
6130 #, fuzzy
6131 msgid "Purge cancelled"
6132 msgstr "Cambio de la página"
6133
6134 #: ../lib/purgepage.php:21 ../lib/removepage.php:21
6135 msgid "Sorry, this page does not exist."
6136 msgstr "Apesadumbrada, esta página no está en la base de datos."
6137
6138 #: ../lib/purgepage.php:24 ../lib/purgepage.php:57 ../lib/WikiTheme.php:1068
6139 msgid "Purge Page"
6140 msgstr ""
6141
6142 #: ../lib/purgepage.php:28
6143 #, php-format
6144 msgid "You are about to purge “%s”!"
6145 msgstr "¡Usted está a punto de eliminar “%s”!"
6146
6147 #: ../lib/purgepage.php:46 ../lib/removepage.php:46
6148 msgid "Someone has edited the page!"
6149 msgstr "¡Alguien ha modificado la página!"
6150
6151 #: ../lib/purgepage.php:47
6152 #, php-format
6153 msgid ""
6154 "Since you started the purge process, someone has saved a new version of %s.  "
6155 "Please check to make sure you still want to permanently purge the page from "
6156 "the database."
6157 msgstr ""
6158
6159 #: ../lib/removepage.php:14
6160 #, fuzzy
6161 msgid "Remove cancelled"
6162 msgstr "Borrar Página"
6163
6164 #: ../lib/removepage.php:24 ../lib/removepage.php:57 ../lib/WikiTheme.php:1066
6165 msgid "Remove Page"
6166 msgstr "Borrar Página"
6167
6168 #: ../lib/removepage.php:28
6169 #, php-format
6170 msgid "You are about to remove “%s”!"
6171 msgstr "¡Usted está a punto de eliminar “%s”!"
6172
6173 #: ../lib/removepage.php:47
6174 #, php-format
6175 msgid ""
6176 "Since you started the deletion process, someone has saved a new version of "
6177 "%s.  Please check to make sure you still want to permanently remove the page "
6178 "from the database."
6179 msgstr ""
6180
6181 #: ../lib/Request.php:748 ../lib/Request.php:751
6182 msgid "Upload error: file too big"
6183 msgstr "Error del upload: archivo demasiado grande"
6184
6185 #: ../lib/Request.php:754
6186 msgid "Upload error: file only partially received"
6187 msgstr "Error del upload: el archivo recieved solamente parcialmente"
6188
6189 #: ../lib/Request.php:757
6190 msgid "Upload error: no file selected"
6191 msgstr "Error del upload: ningún archivo seleccionado"
6192
6193 #: ../lib/Request.php:760
6194 msgid "Upload error: unknown error #"
6195 msgstr "Error del upload: error desconocido #"
6196
6197 #: ../lib/Request.php:877
6198 msgid "The PhpWiki access log file"
6199 msgstr "El fichero de diario del acceso de PhpWiki"
6200
6201 #: ../lib/Request.php:880
6202 #, php-format
6203 msgid "the file “%s”"
6204 msgstr "el archivo %s"
6205
6206 #: ../lib/stdlib.php:394
6207 msgid "Bad URL -- remove all of <, >, \""
6208 msgstr ""
6209
6210 #: ../lib/stdlib.php:432
6211 msgid "Bad URL for image -- remove all of <, >, \""
6212 msgstr ""
6213
6214 #: ../lib/stdlib.php:485
6215 #, php-format
6216 msgid "Invalid attribute %s=%s for image %s"
6217 msgstr ""
6218
6219 #: ../lib/stdlib.php:497
6220 #, php-format
6221 msgid "Invalid image link fixed %s => %s. Spaces must be quoted with %%20."
6222 msgstr ""
6223
6224 #: ../lib/stdlib.php:503
6225 #, php-format
6226 msgid ""
6227 "Invalid image link fixed \"%s\" => \"%s\".\n"
6228 " Spaces must be quoted with %%20."
6229 msgstr ""
6230
6231 #: ../lib/stdlib.php:522 ../lib/stdlib.php:559
6232 msgid "Invalid image size"
6233 msgstr ""
6234
6235 #: ../lib/stdlib.php:742
6236 msgid "BAD phpwiki: URL"
6237 msgstr ""
6238
6239 #: ../lib/stdlib.php:780
6240 msgid "Lock page to enable link"
6241 msgstr ""
6242
6243 #: ../lib/stdlib.php:914
6244 #, php-format
6245 msgid "“%s”: Bad page name: %s"
6246 msgstr ""
6247
6248 #: ../lib/stdlib.php:945 ../lib/stdlib.php:977
6249 #, php-format
6250 msgid "Leading %s not allowed"
6251 msgstr ""
6252
6253 #: ../lib/stdlib.php:961
6254 msgid "White space converted to single space"
6255 msgstr ""
6256
6257 #: ../lib/stdlib.php:967
6258 msgid "Control characters not allowed"
6259 msgstr ""
6260
6261 #: ../lib/stdlib.php:997
6262 #, php-format
6263 msgid "Illegal chars %s removed"
6264 msgstr "Los carbones ilegales %s quitaron"
6265
6266 #: ../lib/stdlib.php:1044
6267 msgid "The CreateTocPlugin is not yet old markup compatible! "
6268 msgstr ""
6269
6270 #: ../lib/stdlib.php:1045
6271 msgid ""
6272 "Please remove the CreateToc line to be able to reformat this page to old "
6273 "markup. "
6274 msgstr ""
6275
6276 #: ../lib/stdlib.php:1302
6277 msgid "Revision Not Found"
6278 msgstr "Revisión No encontrada"
6279
6280 #: ../lib/stdlib.php:1303
6281 #, php-format
6282 msgid "I'm sorry.  Version %d of %s is not in the database."
6283 msgstr "Estoy apesadumbrado.  La versión %d de %s no está en la base de datos."
6284
6285 #: ../lib/stdlib.php:1306
6286 msgid "Bad Version"
6287 msgstr ""
6288
6289 #: ../lib/stdlib.php:1444
6290 msgid "-???"
6291 msgstr ""
6292
6293 #: ../lib/stdlib.php:1447
6294 #, php-format
6295 msgid "%s B"
6296 msgstr ""
6297
6298 #: ../lib/stdlib.php:1449 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:27
6299 #, php-format
6300 msgid "%s bytes"
6301 msgstr "%s octetos"
6302
6303 #: ../lib/stdlib.php:1453
6304 #, php-format
6305 msgid "%s KiB"
6306 msgstr "%s Kio"
6307
6308 #: ../lib/stdlib.php:1455 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:30
6309 #, php-format
6310 msgid "%s KiB (%s bytes)"
6311 msgstr "%s Kio (%s octetos)"
6312
6313 #: ../lib/stdlib.php:1545 ../lib/XmlElement.php:516
6314 #, php-format
6315 msgid "Can't mix “%s” with “%s” type format strings"
6316 msgstr ""
6317
6318 #: ../lib/stdlib.php:1554
6319 #, php-format
6320 msgid "%s: argument index out of range"
6321 msgstr ""
6322
6323 #: ../lib/stdlib.php:1647
6324 #, php-format
6325 msgid "Unable to open directory “%s” for reading"
6326 msgstr ""
6327
6328 #: ../lib/stdlib.php:2187 ../lib/stdlib.php:2200
6329 #, php-format
6330 msgid "... (first %s words)"
6331 msgstr ""
6332
6333 #: ../lib/Template.php:190
6334 #, php-format
6335 msgid "%4d  %s\n"
6336 msgstr "%4d  %s\n"
6337
6338 #: ../lib/TextSearchQuery.php:127
6339 msgid "(A|An|And|But|By|For|From|In|Is|It|Of|On|Or|The|To|With)"
6340 msgstr ""
6341
6342 #: ../lib/upgrade.php:70 ../themes/blog/templates/browse-footer.tmpl:3
6343 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:129
6344 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:17
6345 msgid "HomePage"
6346 msgstr "PáginaPrincipal"
6347
6348 #: ../lib/upgrade.php:73
6349 msgid "always skip the HomePage."
6350 msgstr ""
6351
6352 #: ../lib/upgrade.php:98
6353 msgid "newer than the existing page."
6354 msgstr ""
6355
6356 #: ../lib/upgrade.php:103
6357 msgid "older than the existing page."
6358 msgstr ""
6359
6360 #: ../lib/upgrade.php:107
6361 msgid "unknown format."
6362 msgstr ""
6363
6364 #: ../lib/upgrade.php:110
6365 #, php-format
6366 msgid "%s does not exist"
6367 msgstr ""
6368
6369 #: ../lib/upgrade.php:118 ../lib/upgrade.php:167 ../lib/upgrade.php:387
6370 #: ../lib/upgrade.php:921 ../lib/upgrade.php:1011
6371 #, php-format
6372 msgid "Check for necessary %s updates"
6373 msgstr ""
6374
6375 #: ../lib/upgrade.php:118 ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:15
6376 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:28
6377 msgid "ActionPage"
6378 msgstr ""
6379
6380 #: ../lib/upgrade.php:120
6381 msgid "_AuthInfo"
6382 msgstr ""
6383
6384 #: ../lib/upgrade.php:120
6385 msgid "DebugAuthInfo"
6386 msgstr ""
6387
6388 #: ../lib/upgrade.php:123
6389 msgid "_GroupInfo"
6390 msgstr ""
6391
6392 #: ../lib/upgrade.php:123
6393 msgid "GroupAuthInfo"
6394 msgstr ""
6395
6396 #: ../lib/upgrade.php:157
6397 #, php-format
6398 msgid "Check for necessary theme %s updates"
6399 msgstr ""
6400
6401 #: ../lib/upgrade.php:170
6402 msgid "rename to Help: pages"
6403 msgstr ""
6404
6405 #: ../lib/upgrade.php:192
6406 #, php-format
6407 msgid "rename %s to %s"
6408 msgstr "retitula %s a %s"
6409
6410 #: ../lib/upgrade.php:221
6411 msgid "MISSING"
6412 msgstr ""
6413
6414 #: ../lib/upgrade.php:257 ../lib/upgrade.php:276 ../lib/upgrade.php:297
6415 #: ../lib/upgrade.php:325 ../lib/upgrade.php:371
6416 msgid "CREATED"
6417 msgstr ""
6418
6419 #: ../lib/upgrade.php:388
6420 msgid "database"
6421 msgstr ""
6422
6423 #: ../lib/upgrade.php:407
6424 msgid "Backend type: "
6425 msgstr ""
6426
6427 #: ../lib/upgrade.php:411 ../lib/upgrade.php:431 ../lib/upgrade.php:440
6428 #, php-format
6429 msgid "Check for table %s"
6430 msgstr ""
6431
6432 #: ../lib/upgrade.php:455
6433 msgid "Check for new session.sess_ip column"
6434 msgstr ""
6435
6436 #: ../lib/upgrade.php:461 ../lib/upgrade.php:677 ../lib/upgrade.php:827
6437 #: ../lib/upgrade.php:893
6438 msgid "SKIP"
6439 msgstr ""
6440
6441 #: ../lib/upgrade.php:464 ../lib/upgrade.php:571 ../lib/upgrade.php:832
6442 #: ../lib/upgrade.php:895
6443 msgid "ADDING"
6444 msgstr ""
6445
6446 #: ../lib/upgrade.php:474
6447 msgid "Check for mysql session.sess_id sanity"
6448 msgstr ""
6449
6450 #: ../lib/upgrade.php:488 ../lib/upgrade.php:493 ../lib/upgrade.php:529
6451 #: ../lib/upgrade.php:538
6452 msgid "fixed"
6453 msgstr "fijo"
6454
6455 #: ../lib/upgrade.php:507
6456 msgid "Check for mysql LOCK TABLE privilege"
6457 msgstr ""
6458
6459 #: ../lib/upgrade.php:552
6460 #, php-format
6461 msgid "version <em>%s</em> not affected"
6462 msgstr ""
6463
6464 #: ../lib/upgrade.php:561
6465 msgid "Check for mysql page.id auto_increment flag"
6466 msgstr ""
6467
6468 #: ../lib/upgrade.php:598
6469 msgid "Check for mysql 4.1.x/5.0.0 binary search on Windows problem"
6470 msgstr ""
6471
6472 #: ../lib/upgrade.php:601 ../lib/upgrade.php:617 ../lib/upgrade.php:638
6473 #, php-format
6474 msgid "version <em>%s</em>"
6475 msgstr "versión <em>%s</em>"
6476
6477 #: ../lib/upgrade.php:602
6478 msgid "not affected"
6479 msgstr ""
6480
6481 #: ../lib/upgrade.php:618 ../lib/upgrade.php:639 ../lib/upgrade.php:667
6482 #: ../lib/upgrade.php:1119
6483 msgid "FIXED"
6484 msgstr ""
6485
6486 #: ../lib/upgrade.php:649
6487 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL passwords in POST requests"
6488 msgstr ""
6489
6490 #: ../lib/upgrade.php:672
6491 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL remote_host varchar(50)"
6492 msgstr ""
6493
6494 #: ../lib/upgrade.php:680
6495 msgid "FIXING"
6496 msgstr ""
6497
6498 #: ../lib/upgrade.php:776
6499 msgid ""
6500 "Upgrade requires database privileges to CREATE and ALTER the phpwiki "
6501 "database."
6502 msgstr ""
6503
6504 #: ../lib/upgrade.php:778
6505 msgid ""
6506 "And on Windows at least the privilege to SELECT FROM mysql, and possibly "
6507 "UPDATE mysql"
6508 msgstr ""
6509
6510 #: ../lib/upgrade.php:783
6511 msgid "DB admin user:"
6512 msgstr "DB admin username:"
6513
6514 #: ../lib/upgrade.php:789
6515 msgid "DB admin password:"
6516 msgstr "DB admin contraseña:"
6517
6518 #: ../lib/upgrade.php:822
6519 msgid "Check for extra page.cached_html column"
6520 msgstr ""
6521
6522 #: ../lib/upgrade.php:839 ../lib/upgrade.php:906
6523 msgid "CONVERTING"
6524 msgstr ""
6525
6526 #: ../lib/upgrade.php:887
6527 msgid "Check for relation field in link table"
6528 msgstr ""
6529
6530 #: ../lib/upgrade.php:904
6531 msgid "Rebuild entire database to upgrade relation links"
6532 msgstr ""
6533
6534 #: ../lib/upgrade.php:922
6535 msgid "plugin argument"
6536 msgstr ""
6537
6538 #: ../lib/upgrade.php:994
6539 #, php-format
6540 msgid "%s not found in %s"
6541 msgstr ""
6542
6543 #: ../lib/upgrade.php:1001
6544 #, php-format
6545 msgid "couldn't move %s to %s"
6546 msgstr "no podía mover %s a %s"
6547
6548 #: ../lib/upgrade.php:1005
6549 #, php-format
6550 msgid "file %s is not writable"
6551 msgstr "fichero %s no es escribible"
6552
6553 #: ../lib/upgrade.php:1016 ../lib/upgrade.php:1026 ../lib/upgrade.php:1036
6554 #, php-format
6555 msgid "Check for %s"
6556 msgstr ""
6557
6558 #: ../lib/upgrade.php:1018
6559 msgid "CACHE_CONTROL is set to 'NONE', and must be changed to 'NO_CACHE'"
6560 msgstr ""
6561
6562 #: ../lib/upgrade.php:1028
6563 msgid "GROUP_METHOD is set to NONE, and must be changed to \"NONE\""
6564 msgstr ""
6565
6566 #: ../lib/upgrade.php:1038
6567 msgid "fix BLOG_EMPTY_DEFAULT_PREFIX into BLOG_DEFAULT_EMPTY_PREFIX"
6568 msgstr ""
6569
6570 #: ../lib/upgrade.php:1150
6571 msgid "fixed with"
6572 msgstr ""
6573
6574 #: ../lib/upgrade.php:1288
6575 msgid "Upgrade disabled: user != isAdmin"
6576 msgstr ""
6577
6578 #: ../lib/upgrade.php:1293
6579 msgid "Upgrading this PhpWiki"
6580 msgstr ""
6581
6582 #: ../lib/WikiDB/backend/dba.php:30 ../lib/WikiDB/backend/dba.php:32
6583 #, php-format
6584 msgid "%s: Can't open dba database"
6585 msgstr "%s: No puede abrir la base de datos del DBA"
6586
6587 #: ../lib/WikiDB/backend/file.php:111 ../lib/WikiDB/backend/flatfile.php:84
6588 #, fuzzy, php-format
6589 msgid "“%s”: corrupt file"
6590 msgstr "“%s”: archivo corrupto"
6591
6592 #: ../lib/WikiDB/dba.php:18 ../lib/WikiDB/file.php:45
6593 #: ../lib/WikiDB/flatfile.php:45
6594 #, php-format
6595 msgid ""
6596 "The %s files are in the %s directory. Please read the INSTALL file and move "
6597 "the database to a permanent location or risk losing all the pages!"
6598 msgstr ""
6599 "Los archivos de %s están en el directorio de %s. ¡Lea por favor el archivo "
6600 "de la INSTALACIÓN y mueva la base de datos a una localización permanente o "
6601 "arriesgúela el perder de todas las páginas!"
6602
6603 #: ../lib/WikiDB.php:576
6604 #, php-format
6605 msgid "renamed from %s"
6606 msgstr "retitulado de %s"
6607
6608 #: ../lib/WikiDB.php:585
6609 msgid "WikiDB::renamePage() not yet implemented for this backend"
6610 msgstr "WikiDB::renamePage() no todavía puesto en ejecucio'n para este backend"
6611
6612 #: ../lib/WikiDB.php:989
6613 #, php-format
6614 msgid "%s: Date of new revision is %s"
6615 msgstr "%s: La fecha de la nueva revisión es %s"
6616
6617 #: ../lib/WikiDB.php:1757 ../lib/WikiDB.php:1761
6618 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:6
6619 #, php-format
6620 msgid "Describe %s here."
6621 msgstr "Describe %s aquí."
6622
6623 #: ../lib/WikiDB.php:1796
6624 #, php-format
6625 msgid "Oops! Revision %s of %s seems to have been deleted!"
6626 msgstr "¡Oops! ¡La revisión %s de %s se parece haber sido suprimida!"
6627
6628 #: ../lib/WikiGroup.php:28 ../lib/WikiGroup.php:136
6629 msgid "No or unsupported GROUP_METHOD defined"
6630 msgstr "No o GROUP_METHOD sin apoyo definido"
6631
6632 #: ../lib/WikiGroup.php:31
6633 msgid "Every"
6634 msgstr "Cada"
6635
6636 #: ../lib/WikiGroup.php:32
6637 msgid "Anonymous Users"
6638 msgstr "Usuarios Anónimos"
6639
6640 #: ../lib/WikiGroup.php:33
6641 msgid "Bogo Users"
6642 msgstr "Usuarios Bogo"
6643
6644 #: ../lib/WikiGroup.php:34
6645 msgid "Signed Users"
6646 msgstr "Usuarios Firmados"
6647
6648 #: ../lib/WikiGroup.php:35
6649 msgid "Authenticated Users"
6650 msgstr "Usuarios Authenticados"
6651
6652 #: ../lib/WikiGroup.php:36
6653 msgid "Administrators"
6654 msgstr "Administradores"
6655
6656 #: ../lib/WikiGroup.php:198 ../lib/WikiGroup.php:247 ../lib/WikiGroup.php:331
6657 #: ../lib/WikiGroup.php:392 ../lib/WikiGroup.php:409
6658 #, php-format
6659 msgid "Method “%s” not implemented in this GROUP_METHOD %s"
6660 msgstr "Método ' %s' no puesto en ejecucio'n en este GROUP_METHOD %s"
6661
6662 #: ../lib/WikiGroup.php:231
6663 #, php-format
6664 msgid "Undefined method %s for special group %s"
6665 msgstr "Método indefinido %s para el grupo especial %s"
6666
6667 #: ../lib/WikiGroup.php:376
6668 #, php-format
6669 msgid "Unknown special group “%s”"
6670 msgstr "Grupo especial desconocido “%s”"
6671
6672 #: ../lib/WikiGroup.php:546
6673 #, php-format
6674 msgid "Group page “%s” does not exist"
6675 msgstr "La página “%s” del grupo no existe"
6676
6677 #: ../lib/WikiGroup.php:607
6678 #, php-format
6679 msgid "Group %s does not exist"
6680 msgstr "El grupo %s no existe"
6681
6682 #: ../lib/WikiGroup.php:650
6683 msgid "No or not enough GROUP_DB SQL statements defined"
6684 msgstr "No o no bastantes declaraciones de GROUP_DB SQL definió"
6685
6686 #: ../lib/WikiGroup.php:887
6687 #, php-format
6688 msgid "Cannot open AUTH_GROUP_FILE %s"
6689 msgstr "No puede abrir AUTH_GROUP_FILE %s"
6690
6691 #: ../lib/WikiGroup.php:1000
6692 #, php-format
6693 msgid "%s not defined"
6694 msgstr "%s no definido"
6695
6696 #: ../lib/WikiGroup.php:1010
6697 msgid "No LDAP in this PHP version"
6698 msgstr "Ningún LDAP en esta versión de PHP"
6699
6700 #: ../lib/WikiGroup.php:1101
6701 #, php-format
6702 msgid "Unable to connect to LDAP server %s"
6703 msgstr "Incapaz conectar con el servidor %s de LDAP"
6704
6705 #: ../lib/wikilens/Buddy.php:21 ../lib/wikilens/Buddy.php:31
6706 #: ../lib/wikilens/Buddy.php:35
6707 msgid "Buddies:"
6708 msgstr ""
6709
6710 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:384
6711 msgid "# things"
6712 msgstr ""
6713
6714 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:390
6715 msgid "Rating"
6716 msgstr "Grados"
6717
6718 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:393
6719 msgid "Go?"
6720 msgstr ""
6721
6722 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:396
6723 msgid "MinMisery"
6724 msgstr ""
6725
6726 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:399
6727 msgid "Avg. Rating"
6728 msgstr ""
6729
6730 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:402
6731 msgid "Top Recommendations"
6732 msgstr ""
6733
6734 #: ../lib/wikilens/Utils.php:58
6735 msgid "Members:"
6736 msgstr "Miembros:"
6737
6738 #: ../lib/WikiPluginCached.php:703
6739 #, php-format
6740 msgid ""
6741 "There is no image creation data available to id “%s”. Please reload "
6742 "referring page."
6743 msgstr ""
6744 "No hay datos de la creación de la imagen disponibles para la identificación "
6745 "'%s '. Por favor recarga que refiere la página."
6746
6747 #: ../lib/WikiPluginCached.php:870
6748 msgid "Image map expired. Reload wiki page to recreate its html part."
6749 msgstr ""
6750 "El mapa de imagen expiró.  Recargue la página del wiki para reconstruir su "
6751 "pieza del HTML."
6752
6753 #: ../lib/WikiPlugin.php:234
6754 #, php-format
6755 msgid "trailing cruft in plugin args: “%s”"
6756 msgstr "absurdo que se arrastra en parámetros plugin: “%s”"
6757
6758 #: ../lib/WikiPlugin.php:368
6759 #, php-format
6760 msgid "Plugin %s failed."
6761 msgstr "Plugin “%s” falló."
6762
6763 #: ../lib/WikiPlugin.php:375
6764 #, php-format
6765 msgid "Plugin %s disabled."
6766 msgstr "Plugin “%s” lisiado."
6767
6768 #: ../lib/WikiPlugin.php:506 ../lib/WikiPlugin.php:523
6769 #, php-format
6770 msgid "Plugin “%s” does not exist."
6771 msgstr "Plugin “%s” no existe."
6772
6773 #: ../lib/WikiPlugin.php:526
6774 #, php-format
6775 msgid "%s: no such class"
6776 msgstr "%s: ninguna tal clase"
6777
6778 #: ../lib/WikiPlugin.php:532
6779 #, php-format
6780 msgid "%s: not a subclass of WikiPlugin."
6781 msgstr "%s: no una subclase de WikiPlugin."
6782
6783 #: ../lib/WikiTheme.php:455
6784 msgid "Never edited"
6785 msgstr "Nunca corregido"
6786
6787 #: ../lib/WikiTheme.php:462
6788 #, php-format
6789 msgid "%s at %s"
6790 msgstr "%s en %s"
6791
6792 #: ../lib/WikiTheme.php:466 ../lib/WikiTheme.php:477
6793 #, php-format
6794 msgid "Version %s, saved on %s"
6795 msgstr "versión %s de %s"
6796
6797 #: ../lib/WikiTheme.php:468 ../lib/WikiTheme.php:479
6798 #, php-format
6799 msgid "Last edited on %s"
6800 msgstr "Editada por última vez %s."
6801
6802 #: ../lib/WikiTheme.php:496
6803 msgid "today"
6804 msgstr "hoy"
6805
6806 #: ../lib/WikiTheme.php:504
6807 msgid "yesterday"
6808 msgstr "ayer"
6809
6810 #: ../lib/WikiTheme.php:526 ../lib/WikiTheme.php:528
6811 #, php-format
6812 msgid "Owner: %s"
6813 msgstr "Dueño: %s"
6814
6815 #: ../lib/WikiTheme.php:640
6816 #, php-format
6817 msgid "Empty link to: %s"
6818 msgstr "Acoplamiento vacío a: %s"
6819
6820 #: ../lib/WikiTheme.php:655 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:80
6821 #, php-format
6822 msgid "Create: %s"
6823 msgstr "Cree: %s"
6824
6825 #: ../lib/WikiTheme.php:675
6826 #, php-format
6827 msgid "Google:%s"
6828 msgstr ""
6829
6830 #: ../lib/WikiTheme.php:1056 ../themes/blog/themeinfo.php:73
6831 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:12
6832 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:28
6833 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:14
6834 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:25
6835 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:13
6836 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:26
6837 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:14
6838 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:25
6839 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:16
6840 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:32
6841 msgid "Sign Out"
6842 msgstr "Registro Hacia fuera"
6843
6844 #: ../lib/WikiTheme.php:1058 ../lib/WikiUserNew.php:528
6845 #: ../lib/WikiUser.php:243 ../themes/blog/themeinfo.php:75
6846 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:51
6847 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:68
6848 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:83
6849 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:17
6850 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:14
6851 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:52
6852 msgid "Sign In"
6853 msgstr "Muestra Adentro"
6854
6855 #: ../lib/WikiTheme.php:1062 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:138
6856 msgid "Lock Page"
6857 msgstr "Bloquear Página"
6858
6859 #: ../lib/WikiTheme.php:1064 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:139
6860 msgid "Unlock Page"
6861 msgstr "Desbloquear Página"
6862
6863 #: ../lib/WikiTheme.php:1245
6864 msgid ""
6865 "Some action(page) wanted to add more headers, but they were already printed."
6866 msgstr ""
6867
6868 #: ../lib/WikiTheme.php:1346 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:35
6869 #: ../themes/MacOSX/themeinfo.php:107 ../themes/MonoBook/themeinfo.php:111
6870 #: ../themes/Portland/themeinfo.php:65 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:60
6871 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:126 ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:48
6872 #: ../themes/wikilens/themeinfo.php:32 ../themes/Wordpress/themeinfo.php:67
6873 msgid "Printer"
6874 msgstr "Impresora"
6875
6876 #: ../lib/WikiTheme.php:1347 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:108
6877 #: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:112 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:61
6878 #: ../themes/wikilens/themeinfo.php:33
6879 msgid "Top & bottom toolbars"
6880 msgstr "Toolbars superiores y inferiores"
6881
6882 #: ../lib/WikiTheme.php:1348 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:36
6883 #: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:113 ../themes/Portland/themeinfo.php:66
6884 #: ../themes/shamino_com/themeinfo.php:62 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:127
6885 #: ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:49 ../themes/wikilens/themeinfo.php:34
6886 #: ../themes/Wordpress/themeinfo.php:68
6887 msgid "Modern"
6888 msgstr "Moderno"
6889
6890 #: ../lib/WikiTheme.php:1847
6891 #, php-format
6892 msgid "Plugin %s: undefined"
6893 msgstr "Plugin %s: indefinido"
6894
6895 #: ../lib/WikiTheme.php:1874
6896 msgid "Related Links"
6897 msgstr "Acoplamientos Relacionados"
6898
6899 #: ../lib/WikiTheme.php:1897
6900 msgid "External Links"
6901 msgstr "Acoplamientos Externos"
6902
6903 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:49 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:208
6904 #: ../lib/WikiUser/Db.php:60 ../lib/WikiUser/File.php:78
6905 #: ../lib/WikiUser/IMAP.php:35 ../lib/WikiUser/LDAP.php:147
6906 #: ../lib/WikiUserNew.php:646 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:47
6907 #: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:123 ../lib/WikiUser/PearDb.php:45
6908 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:137 ../lib/WikiUser.php:209
6909 #: ../lib/WikiUser.php:292 ../lib/WikiUser/POP3.php:35
6910 msgid "Invalid username."
6911 msgstr "Username inválido."
6912
6913 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:166 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:151
6914 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:156
6915 #, php-format
6916 msgid "%s is missing"
6917 msgstr "%s falta"
6918
6919 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:223 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:281
6920 #: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:206 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:269
6921 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:200 ../lib/WikiUser/PearDb.php:246
6922 #, fuzzy, php-format
6923 msgid "Either %s is missing or DATABASE_TYPE != “%s”"
6924 msgstr "Cualquier %s es que falta o DATABASE_TYPE != “%s”"
6925
6926 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:41 ../lib/WikiUser/Facebook.php:83
6927 #: ../lib/WikiUser/OpenID.php:213 ../lib/WikiUser/OpenID.php:239
6928 #, php-format
6929 msgid "The PECL %s extension cannot be loaded."
6930 msgstr ""
6931
6932 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:42 ../lib/WikiUser/Facebook.php:84
6933 #: ../lib/WikiUser/OpenID.php:214 ../lib/WikiUser/OpenID.php:240
6934 #, php-format
6935 msgid " %s AUTH ignored."
6936 msgstr ""
6937
6938 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:54
6939 #, php-format
6940 msgid "Facebook connect failed with %d %s"
6941 msgstr ""
6942
6943 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:63
6944 #, php-format
6945 msgid "Facebook login failed with %d %s"
6946 msgstr ""
6947
6948 #: ../lib/WikiUser/IMAP.php:53
6949 msgid "Unable to connect to IMAP server "
6950 msgstr "Incapaz conectar con el IMAP el servidor "
6951
6952 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:56
6953 #, php-format
6954 msgid "Unable to bind LDAP server %s using %s %s"
6955 msgstr "Incapaz atar el servidor %s de LDAP usando %s %s"
6956
6957 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:158
6958 msgid "Empty password not allowed for LDAP"
6959 msgstr ""
6960
6961 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:172
6962 msgid "Could not search in LDAP"
6963 msgstr ""
6964
6965 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:179
6966 msgid "User not found in LDAP"
6967 msgstr ""
6968
6969 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:214
6970 msgid "Wrong password: "
6971 msgstr ""
6972
6973 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:220
6974 #, php-format
6975 msgid "Could not connect to LDAP host %s"
6976 msgstr "No podía conectar con LDAP %s"
6977
6978 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:232
6979 #, fuzzy, php-format
6980 msgid "Invalid username “%s” for LDAP Auth"
6981 msgstr "Username inválido ' %s' para LDAP Auth"
6982
6983 #: ../lib/WikiUserNew.php:450
6984 msgid ""
6985 "Automatically created user homepage to be able to store UserPreferences."
6986 msgstr ""
6987
6988 #: ../lib/WikiUserNew.php:681
6989 msgid "Invalid password."
6990 msgstr "Contraseña inválido."
6991
6992 #: ../lib/WikiUserNew.php:683 ../lib/WikiUser.php:213
6993 msgid "Invalid password or userid."
6994 msgstr "Contraseña o userid inválida."
6995
6996 #: ../lib/WikiUserNew.php:695 ../lib/WikiUser.php:215
6997 msgid "Insufficient permissions."
6998 msgstr "Permisos escasos."
6999
7000 #: ../lib/WikiUserNew.php:739
7001 msgid "Empty Preferences or format of UserPreferences cookie not recognised."
7002 msgstr ""
7003 "Preferencias o formato vacías de la galleta de UsuarioPreferencias no "
7004 "reconocido."
7005
7006 #: ../lib/WikiUserNew.php:743
7007 msgid "Default preferences will be used."
7008 msgstr "Las preferencias del defecto serán utilizadas."
7009
7010 #: ../lib/WikiUserNew.php:1277
7011 msgid "The length of the password is shorter than the system policy allows."
7012 msgstr ""
7013 "La longitud de la contraseña es más corta que la política del sistema "
7014 "permite."
7015
7016 #: ../lib/WikiUserNew.php:1304
7017 msgid ""
7018 "The length of the stored password is shorter than the system policy allows. "
7019 "Sorry, you cannot login.\n"
7020 " You have to ask the System Administrator to reset your password."
7021 msgstr ""
7022 "La longitud de la contraseña almacenada es más corta que la política del "
7023 "sistema permite. Apesadumbrado, usted no puede conexión.\n"
7024 " Usted tiene que pedir que el administrador de sistema reajuste su "
7025 "contraseña."
7026
7027 #: ../lib/WikiUserNew.php:1318
7028 msgid "The crypt function is not available in this version of PHP."
7029 msgstr "La función de la cripta no está disponible en esta versión de PHP."
7030
7031 #: ../lib/WikiUserNew.php:1319
7032 msgid ""
7033 "Please set ENCRYPTED_PASSWD to false in config/config.ini and probably "
7034 "change ADMIN_PASSWD."
7035 msgstr ""
7036 "En ENCRYPTED_PASSWD por favor fijado a falso config/config.ini y "
7037 "probablemente cambio ADMIN_PASSWD."
7038
7039 #: ../lib/WikiUserNew.php:1331
7040 msgid "Please set ENCRYPTED_PASSWD to true in config/config.ini."
7041 msgstr "ENCRYPTED_PASSWD por favor fijado a verdad en config/config.ini."
7042
7043 #: ../lib/WikiUserNew.php:1802
7044 #, php-format
7045 msgid ""
7046 "Welcome to %s!\n"
7047 "Your e-mail account is verified and\n"
7048 "will be used to send page change notifications.\n"
7049 "See %s"
7050 msgstr ""
7051 "¡Recepción a %s!\n"
7052 "Se verifica y será utilizada su cuenta del email\n"
7053 "para enviar notificaciones del cambio de la página.\n"
7054 "Vea %s"
7055
7056 #: ../lib/WikiUserNew.php:1864
7057 #, php-format
7058 msgid "E-mail address “%s” is not properly formatted"
7059 msgstr "La dirección “%s” del email no se ajusta a formato correctamente"
7060
7061 #: ../lib/WikiUserNew.php:1868
7062 #, php-format
7063 msgid "E-mail address “%s” is properly formatted"
7064 msgstr "La dirección “%s” del email se ajusta a formato correctamente"
7065
7066 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:58 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:67
7067 #, php-format
7068 msgid "PersonalPage login method:"
7069 msgstr "Método de la conexión de PersonalPage:"
7070
7071 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:59 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:68
7072 #, fuzzy, php-format
7073 msgid "You stored an empty password in your “%s” page."
7074 msgstr "Usted almacenó una contraseña vacía en su página de “%s”."
7075
7076 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:60
7077 #, php-format
7078 msgid "Your access permissions are only for a BogoUser."
7079 msgstr "Sus permisos de acceso están solamente para un BogoUser."
7080
7081 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:61 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:70
7082 #, php-format
7083 msgid "Please set a password in UserPreferences."
7084 msgstr "Fije por favor una contraseña en UsuarioPreferencias."
7085
7086 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:69
7087 #, php-format
7088 msgid "Given password ignored."
7089 msgstr "Contraseña no hecho caso."
7090
7091 #: ../lib/WikiUser.php:273
7092 msgid ""
7093 "You forgot to set ENCRYPTED_PASSWD to true. Please update your config/config."
7094 "ini"
7095 msgstr ""
7096 "Usted se olvidó de fijar ENCRYPTED_PASSWD para verdad. Ponga al día por "
7097 "favor su config/config.ini"
7098
7099 #: ../lib/WikiUser.php:400
7100 msgid ""
7101 "Your home page has not been created yet so your preferences cannot not be "
7102 "saved."
7103 msgstr ""
7104 "Su Home Page no se ha creado todavía así que sus preferencias no pueden ser "
7105 "ahorradas."
7106
7107 #: ../lib/WikiUser.php:415
7108 msgid "Your home page is locked so your preferences cannot not be saved."
7109 msgstr ""
7110 "Su Home Page ha sido bloqueada así que sus preferencias no pueden ser "
7111 "ahorradas."
7112
7113 #: ../lib/WikiUser.php:416
7114 msgid "Please contact your PhpWiki administrator for assistance."
7115 msgstr ""
7116 "Entre en contacto con por favor a su administrador de PhpWiki para la ayuda."
7117
7118 # old-style. new style (1.3.x) is CategoryHomePages
7119 #: ../lib/WikiUser.php:478 ../themes/default/templates/homepage.tmpl:36
7120 msgid "CategoryHomepage"
7121 msgstr "CategoríaHomepage"
7122
7123 #: ../lib/WikiUser.php:511 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:21
7124 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:24
7125 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:25
7126 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:49
7127 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:22
7128 msgid "Preferences"
7129 msgstr "Preferencias"
7130
7131 #: ../lib/WikiUser.php:537
7132 #, php-format
7133 msgid ""
7134 "Old UserPage %s without stored password updated with empty password. Set a "
7135 "password in your UserPreferences."
7136 msgstr ""
7137 "Viejo UserPage %s sin la contraseña almacenada puesta al día con contraseña "
7138 "vacía. Fije una contraseña en su UsuarioPreferencias."
7139
7140 #: ../lib/WikiUser/POP3.php:79
7141 #, php-format
7142 msgid "Couldn't connect to %s"
7143 msgstr "No podía conectar con %s"
7144
7145 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:72
7146 msgid "Apply changes"
7147 msgstr ""
7148
7149 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:73
7150 msgid "Exit toolbar"
7151 msgstr ""
7152
7153 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:74
7154 msgid "Title 1"
7155 msgstr "Título 1"
7156
7157 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:75
7158 msgid "Title 2"
7159 msgstr "Título 2"
7160
7161 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:76
7162 msgid "Title 3"
7163 msgstr "Título 3"
7164
7165 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:77
7166 msgid "Verbatim"
7167 msgstr ""
7168
7169 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:79
7170 msgid "Insert Wikitext section"
7171 msgstr ""
7172
7173 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:80
7174 msgid "Sup"
7175 msgstr ""
7176
7177 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:81
7178 msgid "Sub"
7179 msgstr ""
7180
7181 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:110
7182 msgid "Warning: This Wikiwyg editor has only Beta quality!"
7183 msgstr ""
7184
7185 #: ../lib/XmlRpcServer.php:505
7186 msgid "xml-rpc change"
7187 msgstr ""
7188
7189 #: ../lib/ziplib.php:210
7190 msgid "Can't inflate data: zlib support not enabled in this PHP"
7191 msgstr ""
7192
7193 #: ../lib/ziplib.php:416
7194 #, php-format
7195 msgid "Can't open zip file “%s” for reading"
7196 msgstr ""
7197
7198 #: ../lib/ziplib.php:427 ../lib/ziplib.php:431
7199 msgid "Unexpected EOF in zip file"
7200 msgstr "EOF inesperado en archivo del zip"
7201
7202 #: ../lib/ziplib.php:753
7203 #, php-format
7204 msgid "[%d] See [%s]"
7205 msgstr "[%d] Vea [%s]"
7206
7207 #: ../lib/ziplib.php:760
7208 msgid "References"
7209 msgstr "Referencias"
7210
7211 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:5
7212 msgid "Home"
7213 msgstr "PáginaPrincipal"
7214
7215 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:6
7216 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:14
7217 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:15
7218 msgid "About"
7219 msgstr ""
7220
7221 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:9
7222 msgid "HowTo"
7223 msgstr ""
7224
7225 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:11
7226 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:34
7227 msgid "Info"
7228 msgstr "Informacion"
7229
7230 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:17
7231 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:6
7232 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:37
7233 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:17
7234 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:43
7235 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:54
7236 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:35
7237 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:178
7238 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:6
7239 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:24
7240 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:54
7241 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:18
7242 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:4
7243 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:35
7244 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:8
7245 msgid "View Source"
7246 msgstr "Vea la fuente"
7247
7248 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:7
7249 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:7
7250 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:7
7251 msgid "Headline"
7252 msgstr ""
7253
7254 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:15
7255 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:15
7256 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:15
7257 msgid "Add Entry"
7258 msgstr ""
7259
7260 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:21
7261 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:90
7262 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:95
7263 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:21
7264 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:114
7265 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:119
7266 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:75
7267 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:80
7268 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:90
7269 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:95
7270 msgid "Help/GoodStyle"
7271 msgstr "Ayuda/BuenEstilo"
7272
7273 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:21
7274 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:90
7275 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:95
7276 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:21
7277 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:114
7278 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:119
7279 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:75
7280 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:80
7281 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:90
7282 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:95
7283 #, php-format
7284 msgid "See %s tips for editing."
7285 msgstr "%s tips para editar."
7286
7287 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:22
7288 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:96
7289 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:22
7290 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:120
7291 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:114
7292 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:81
7293 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96
7294 msgid "Help/TextFormattingRules"
7295 msgstr "Ayuda/ReglasDeFormatoDeTexto"
7296
7297 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:22
7298 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:91
7299 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:96
7300 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:22
7301 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:115
7302 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:120
7303 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:114
7304 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:116
7305 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:76
7306 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:81
7307 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91
7308 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96
7309 msgid "Synopsis"
7310 msgstr "Sinopsis"
7311
7312 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:2
7313 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:4
7314 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:2
7315 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:2
7316 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:2
7317 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:12
7318 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:2
7319 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:2
7320 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:4
7321 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:2
7322 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:4
7323 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:6
7324 msgid "Note:"
7325 msgstr "Nota:"
7326
7327 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:3
7328 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:9
7329 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:3
7330 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:3
7331 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:7
7332 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:13
7333 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:3
7334 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:7
7335 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:5
7336 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:6
7337 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:5
7338 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:10
7339 msgid "You are viewing an old revision of this page."
7340 msgstr ""
7341
7342 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:4
7343 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:10
7344 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:4
7345 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:4
7346 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:8
7347 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:8
7348 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:14
7349 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:4
7350 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:8
7351 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:6
7352 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:7
7353 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:6
7354 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:11
7355 msgid "View the current version."
7356 msgstr "Vea la versión actual."
7357
7358 #: ../themes/blog/templates/debug.tmpl:3
7359 #: ../themes/default/templates/debug.tmpl:15
7360 #: ../themes/fusionforge/templates/debug.tmpl:4
7361 #: ../themes/Portland/templates/debug.tmpl:8
7362 #: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:6
7363 #: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:14
7364 #, php-format
7365 msgid "Page Execution took %s seconds"
7366 msgstr ""
7367
7368 #: ../themes/blog/templates/info.tmpl:5
7369 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:182
7370 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:8
7371 msgid "Diff previous Revision"
7372 msgstr ""
7373
7374 #: ../themes/blog/templates/info.tmpl:6
7375 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:183
7376 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:9
7377 msgid "Diff previous Author"
7378 msgstr ""
7379
7380 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:4
7381 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:9
7382 msgid "Navigation"
7383 msgstr ""
7384
7385 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:11
7386 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:35
7387 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:39
7388 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:31
7389 msgid "Admin"
7390 msgstr ""
7391
7392 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:7
7393 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:11
7394 msgid "Blog"
7395 msgstr ""
7396
7397 #: ../themes/blog/templates/top.tmpl:13
7398 msgid "Page Trail"
7399 msgstr ""
7400
7401 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:5
7402 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:3
7403 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:3
7404 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:3
7405 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:7
7406 msgid "This page has been locked and cannot be edited."
7407 msgstr "Esta página ha sido bloqueada y no puede ser editada."
7408
7409 #: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:19
7410 #: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:18
7411 #, php-format
7412 msgid "Comment modified on %s by %s"
7413 msgstr "Comentario modificado en %s por %s"
7414
7415 #: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:24
7416 #: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:24
7417 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:23
7418 #, php-format
7419 msgid "Comments on %s by %s."
7420 msgstr "Comentarios sobre %s por %s."
7421
7422 #: ../themes/blog/themeinfo.php:77
7423 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:86
7424 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:265
7425 msgid "Lock"
7426 msgstr "Bloqueada"
7427
7428 #: ../themes/blog/themeinfo.php:79
7429 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:84
7430 msgid "Unlock"
7431 msgstr "Desbloquear"
7432
7433 #: ../themes/blog/themeinfo.php:136
7434 msgid "blog"
7435 msgstr ""
7436
7437 #: ../themes/blog/themeinfo.php:140
7438 msgid "(diff)"
7439 msgstr ""
7440
7441 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:4
7442 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:12
7443 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:50
7444 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32
7445 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:4
7446 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:5
7447 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19
7448 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:16
7449 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:6
7450 msgid "Edit Old Revision"
7451 msgstr ""
7452
7453 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:33
7454 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:40
7455 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:189
7456 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:62
7457 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:16
7458 msgid "PurgeHtmlCache"
7459 msgstr ""
7460
7461 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:34
7462 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:41
7463 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:81
7464 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:190
7465 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:63
7466 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:17
7467 msgid ""
7468 "Purge HTML cache for this page. Regenerate from WikiMarkup when next "
7469 "accessed."
7470 msgstr ""
7471
7472 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:2
7473 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:2
7474 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:52
7475 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:67
7476 msgid "Preview only!  Changes not saved."
7477 msgstr ""
7478
7479 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:7
7480 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:7
7481 msgid "edit area"
7482 msgstr ""
7483
7484 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:6
7485 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:6
7486 #, php-format
7487 msgid ""
7488 "Please continue editing.  (You'll find your %s at the bottom of the page.)"
7489 msgstr ""
7490
7491 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:16
7492 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:18
7493 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:20
7494 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:23
7495 msgid "Warning: You are editing an old revision."
7496 msgstr ""
7497
7498 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:17
7499 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:19
7500 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:21
7501 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:24
7502 msgid "Saving this page will overwrite the current version."
7503 msgstr "Ahorrando esta página sobreescribirá la versión actual."
7504
7505 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:36
7506 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:38
7507 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:71
7508 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:43
7509 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:39
7510 msgid "H"
7511 msgstr "Al"
7512
7513 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:37
7514 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:39
7515 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:72
7516 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:44
7517 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:40
7518 msgid "W"
7519 msgstr "An"
7520
7521 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:38
7522 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:40
7523 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:73
7524 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:45
7525 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:41
7526 msgid "Adjust"
7527 msgstr ""
7528
7529 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:41
7530 msgid "Page Content: "
7531 msgstr "Contenido De la Página: "
7532
7533 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:56
7534 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:60
7535 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:82
7536 msgid "This is a minor change."
7537 msgstr "Esto es un cambio pequeño."
7538
7539 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:57
7540 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:61
7541 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:47
7542 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:59
7543 msgid "Use old markup"
7544 msgstr ""
7545
7546 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:91
7547 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:115
7548 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:76
7549 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91
7550 msgid "Help/OldTextFormattingRules"
7551 msgstr "Ayuda/ViejoReglasDeFormatoDeTexto"
7552
7553 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:21 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:22
7554 #: ../themes/Crao/templates/htmldump.tmpl:14
7555 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:27
7556 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:28
7557 #: ../themes/default/templates/htmldump.tmpl:13
7558 #: ../themes/Sidebar/templates/htmldump.tmpl:13
7559 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:20
7560 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:21
7561 msgid "HowToUseWiki"
7562 msgstr ""
7563
7564 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:63 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:64
7565 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:71
7566 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:72
7567 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:61
7568 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:62
7569 msgid "WikiWikiWeb"
7570 msgstr ""
7571
7572 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:32
7573 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:35
7574 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:29
7575 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:36
7576 msgid "Today"
7577 msgstr "Hoy"
7578
7579 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:44
7580 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:20
7581 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:25
7582 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:20
7583 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:25
7584 msgid "LiveSearch"
7585 msgstr ""
7586
7587 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:15
7588 #, php-format
7589 msgid "You are signed in as %s"
7590 msgstr ""
7591
7592 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:36
7593 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:32
7594 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:35
7595 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:40
7596 msgid "Enter your UserId to sign in"
7597 msgstr ""
7598
7599 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:27
7600 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:66
7601 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:253
7602 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:70
7603 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:46
7604 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:29
7605 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:56
7606 msgid "Revert"
7607 msgstr "Invierta"
7608
7609 #: ../themes/default/templates/addcomment.tmpl:14
7610 msgid "Add Comment"
7611 msgstr "Agregue El Comentario"
7612
7613 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:9
7614 msgid "Remove Comment"
7615 msgstr ""
7616
7617 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:17
7618 #: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:17
7619 #, php-format
7620 msgid "Modified on %s by %s"
7621 msgstr "Comentario modificado en %s por %s"
7622
7623 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:27
7624 #, php-format
7625 msgid "%s by %s"
7626 msgstr "%s por %s"
7627
7628 #: ../themes/default/templates/debug.tmpl:17
7629 #: ../themes/fusionforge/templates/debug.tmpl:7
7630 #: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:8
7631 #: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:15
7632 #, php-format
7633 msgid ", Memory: %s"
7634 msgstr ""
7635
7636 #: ../themes/default/templates/dialog.tmpl:17
7637 msgid "Dialog"
7638 msgstr ""
7639
7640 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:78
7641 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:96
7642 msgid "Make the page read-only?"
7643 msgstr ""
7644
7645 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:80
7646 msgid "Export to a seperate public area?"
7647 msgstr ""
7648
7649 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:80
7650 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:98
7651 msgid "Public"
7652 msgstr ""
7653
7654 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:10
7655 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:19
7656 msgid "Post new"
7657 msgstr ""
7658
7659 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:12
7660 msgid "Title:"
7661 msgstr ""
7662
7663 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:16
7664 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:28
7665 msgid "Reply"
7666 msgstr ""
7667
7668 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:21
7669 msgid "Add Message"
7670 msgstr ""
7671
7672 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:9
7673 #, php-format
7674 msgid "You can personalize various settings in %s."
7675 msgstr ""
7676
7677 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:12
7678 msgid "(Your preferences are stored as hidden data within this page)."
7679 msgstr ""
7680
7681 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:15
7682 #, php-format
7683 msgid "The %s subpage enables simple weblogging."
7684 msgstr ""
7685
7686 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:28
7687 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:35
7688 msgid "1 word"
7689 msgstr ""
7690
7691 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:30
7692 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:37
7693 #, php-format
7694 msgid "%s words"
7695 msgstr ""
7696
7697 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:34
7698 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:41
7699 #, php-format
7700 msgid "Version %s"
7701 msgstr "Versión %s"
7702
7703 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:35
7704 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:42
7705 msgid "Original (1.2 or 1.0)"
7706 msgstr ""
7707
7708 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:54
7709 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:55
7710 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:56
7711 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:59
7712 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:60
7713 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:61
7714 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:81
7715 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:99
7716 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:103
7717 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:107
7718 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:112
7719 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:127
7720 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:132
7721 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:136
7722 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:163
7723 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:141
7724 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:144
7725 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:243
7726 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:250
7727 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:342
7728 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:349
7729 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:68
7730 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:69
7731 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:70
7732 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:73
7733 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:74
7734 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:75
7735 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:95
7736 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:112
7737 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:116
7738 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:120
7739 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:125
7740 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:139
7741 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:143
7742 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:170
7743 msgid ":"
7744 msgstr ":"
7745
7746 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:59
7747 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:73
7748 msgid "Saved on"
7749 msgstr ""
7750
7751 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:81
7752 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:95
7753 msgid "Supplanted on"
7754 msgstr ""
7755
7756 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:99
7757 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:112
7758 msgid "Page Version"
7759 msgstr "Versión de la página"
7760
7761 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:127
7762 msgid "Is External"
7763 msgstr ""
7764
7765 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:128
7766 msgid "No"
7767 msgstr ""
7768
7769 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:132
7770 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:139
7771 msgid "ACL type"
7772 msgstr ""
7773
7774 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:143
7775 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:7
7776 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:150
7777 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:12
7778 msgid "Home Page"
7779 msgstr "Página Principal"
7780
7781 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:146
7782 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:153
7783 msgid "User page"
7784 msgstr ""
7785
7786 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:149
7787 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:16
7788 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:34
7789 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:156
7790 msgid "Action Page"
7791 msgstr ""
7792
7793 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:152
7794 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:159
7795 msgid "Blog page"
7796 msgstr ""
7797
7798 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:155
7799 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:161
7800 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:162
7801 msgid "InterWikiMap"
7802 msgstr "InterMapaDeWiki"
7803
7804 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:158
7805 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:165
7806 msgid "Subpage"
7807 msgstr ""
7808
7809 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:163
7810 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:170
7811 msgid "Page Type"
7812 msgstr ""
7813
7814 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:46
7815 #, php-format
7816 msgid ""
7817 "You may sign in using any [[Help:AddingPages|WikiWord]] as a user id. (Any "
7818 "characters in %s etc. may be used too). The user id will be used as a link "
7819 "in RecentChanges to your home page."
7820 msgstr ""
7821
7822 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:58
7823 msgid ""
7824 "Note: Only if you create your personal HomePage with same the pagename as "
7825 "your user id, you will be able to store your UserPreferences. Otherwise not."
7826 msgstr ""
7827
7828 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:61
7829 msgid "New users may use an empty password."
7830 msgstr ""
7831
7832 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:71
7833 msgid "UserId:"
7834 msgstr ""
7835
7836 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:74
7837 msgid "or"
7838 msgstr ""
7839
7840 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:74
7841 msgid "OpenID"
7842 msgstr ""
7843
7844 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:79
7845 msgid "Password:"
7846 msgstr "Contraseña:"
7847
7848 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:9
7849 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:15
7850 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:28
7851 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:12
7852 msgid "Article"
7853 msgstr "Artículo"
7854
7855 #: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:1
7856 msgid "Edit aborted."
7857 msgstr ""
7858
7859 #: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:2
7860 msgid "You have not made any changes so no new version has been saved."
7861 msgstr ""
7862
7863 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:14
7864 msgid "Switch to detailed list"
7865 msgstr ""
7866
7867 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:20
7868 #, php-format
7869 msgid "Our users created a total of %d pages."
7870 msgstr ""
7871
7872 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:21
7873 #, php-format
7874 msgid "We have a total of %d registered users."
7875 msgstr ""
7876
7877 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:22
7878 #, php-format
7879 msgid "The newest registered user is %s."
7880 msgstr ""
7881
7882 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:26
7883 #, php-format
7884 msgid ""
7885 "In total there are %d user sessions online. :: Unique %d Registered and %d "
7886 "Guests"
7887 msgstr ""
7888
7889 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:28
7890 #, php-format
7891 msgid "Most users ever online was %d at %s."
7892 msgstr ""
7893
7894 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:29
7895 msgid "Registered Users Online: "
7896 msgstr ""
7897
7898 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:41
7899 msgid "Admin is also online."
7900 msgstr ""
7901
7902 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:45
7903 #, php-format
7904 msgid "This data is based on users active over the past %s."
7905 msgstr ""
7906
7907 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:49
7908 msgid "Sorry, no dynamic DB Session support."
7909 msgstr ""
7910
7911 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:57
7912 msgid "Switch to summary"
7913 msgstr ""
7914
7915 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:61
7916 msgid "Registered Users"
7917 msgstr ""
7918
7919 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:76
7920 msgid "Guests"
7921 msgstr ""
7922
7923 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:18
7924 msgid "Prev"
7925 msgstr ""
7926
7927 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:21
7928 #, php-format
7929 msgid " - %d / %d - "
7930 msgstr ""
7931
7932 #: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:41
7933 #, php-format
7934 msgid "Your browser should have redirected you to %s."
7935 msgstr ""
7936
7937 #: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:4
7938 #, php-format
7939 msgid "Thank you for editing %s."
7940 msgstr "Gracias por editar %s."
7941
7942 #: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:5
7943 msgid "Your careful attention to detail is much appreciated."
7944 msgstr "Se agradece una cuidadosa atención a los detalles."
7945
7946 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:17
7947 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:36
7948 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:37
7949 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:21
7950 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:22
7951 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:17
7952 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:9
7953 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:10
7954 msgid "Quick Search"
7955 msgstr "Busqueda rápida"
7956
7957 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:23
7958 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:23
7959 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:19
7960 #, php-format
7961 msgid "Authenticated as %s"
7962 msgstr ""
7963
7964 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:35
7965 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:43
7966 #, php-format
7967 msgid "You are signed but not authenticated as %s. "
7968 msgstr ""
7969
7970 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:38
7971 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:46
7972 #, php-format
7973 msgid "Click to authenticate as %s"
7974 msgstr ""
7975
7976 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:57
7977 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:66
7978 msgid "Sign in as:"
7979 msgstr ""
7980
7981 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:69
7982 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:71
7983 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:133
7984 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:135
7985 msgid "<system theme>"
7986 msgstr ""
7987
7988 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:80
7989 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:106
7990 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:144
7991 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:170
7992 msgid "Personal theme:"
7993 msgstr ""
7994
7995 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:86
7996 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:88
7997 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:150
7998 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:152
7999 msgid "<system language>"
8000 msgstr ""
8001
8002 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:97
8003 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:107
8004 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:161
8005 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:171
8006 msgid "Personal language:"
8007 msgstr ""
8008
8009 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:115
8010 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:180
8011 #, php-format
8012 msgid "User preferences for user %s"
8013 msgstr "Preferencias por usuario “%s”"
8014
8015 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:124
8016 msgid "UserId"
8017 msgstr ""
8018
8019 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:128
8020 msgid "Auth Level"
8021 msgstr ""
8022
8023 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:128
8024 msgid "Auth Method"
8025 msgstr ""
8026
8027 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:132
8028 msgid "Theme"
8029 msgstr ""
8030
8031 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:133
8032 msgid "Language"
8033 msgstr ""
8034
8035 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:139
8036 msgid "Change Password"
8037 msgstr "Change Contraseña"
8038
8039 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:139
8040 msgid "Set Password"
8041 msgstr "Set Contraseña"
8042
8043 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:141
8044 msgid "New password"
8045 msgstr "Nueva Contraseña"
8046
8047 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:144
8048 msgid "Type it again"
8049 msgstr ""
8050
8051 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:154
8052 msgid "Your e-mail"
8053 msgstr ""
8054
8055 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:163
8056 msgid "Status"
8057 msgstr ""
8058
8059 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:165
8060 msgid "e-mail verified."
8061 msgstr ""
8062
8063 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:167
8064 msgid "e-mail not yet verified."
8065 msgstr ""
8066
8067 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:170
8068 msgid "Note, that user accounts with bouncing e-mails will be disabled."
8069 msgstr ""
8070
8071 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:173
8072 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:194
8073 msgid "Get an e-mail notification at changes of the following pages:"
8074 msgstr ""
8075
8076 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:178
8077 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:200
8078 msgid ""
8079 "Enter pages seperated by space or comma. Wildcards (fileglobbing) allowed."
8080 msgstr ""
8081
8082 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:188
8083 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:220
8084 msgid "Do not send my own modifications"
8085 msgstr ""
8086
8087 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:192
8088 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:224
8089 msgid "Check if you do not want to be notified of your own modifications."
8090 msgstr ""
8091
8092 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:200
8093 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:232
8094 msgid "Do not send minor modifications"
8095 msgstr ""
8096
8097 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:204
8098 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:236
8099 msgid "Check if you do not want to be notified of minor modifications."
8100 msgstr ""
8101
8102 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:210
8103 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:308
8104 msgid "Appearance"
8105 msgstr ""
8106
8107 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:212
8108 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:310
8109 msgid "Here you can override site-specific default values."
8110 msgstr ""
8111
8112 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:218
8113 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:223
8114 msgid "System default:"
8115 msgstr ""
8116
8117 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:226
8118 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:324
8119 #, php-format
8120 msgid "Hide %s"
8121 msgstr ""
8122
8123 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:228
8124 msgid ""
8125 "Hide or show LinkIcons (if supported by the current theme). Useful for text-"
8126 "only browsers or slow connections."
8127 msgstr ""
8128
8129 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:231
8130 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:333
8131 #, php-format
8132 msgid "Add %s"
8133 msgstr ""
8134
8135 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:233
8136 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:336
8137 #, php-format
8138 msgid ""
8139 "Add Google links to unknown pages behind the '?', and the create action "
8140 "behind the pagename instead. See %s."
8141 msgstr ""
8142
8143 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:236
8144 msgid "Enable DoubleClick Edit"
8145 msgstr ""
8146
8147 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:238
8148 #, php-format
8149 msgid ""
8150 "Enabled makes it hard to double-click words and sentences for cut and paste. "
8151 "See %s."
8152 msgstr ""
8153
8154 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:240
8155 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:339
8156 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:43
8157 msgid "Edit Area Size"
8158 msgstr ""
8159
8160 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:243
8161 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:342
8162 msgid "Height"
8163 msgstr "Altura"
8164
8165 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:250
8166 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:349
8167 msgid "Width"
8168 msgstr "Anchura"
8169
8170 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:259
8171 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:358
8172 msgid ""
8173 "Note that many browsers will automatically adjust the width of the editing "
8174 "area so that it fills the browser window.  In this case, the width "
8175 "preference will be ignored."
8176 msgstr ""
8177
8178 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:262
8179 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:361
8180 msgid "Time Zone"
8181 msgstr "Zona Horaria"
8182
8183 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:265
8184 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:364
8185 #, php-format
8186 msgid "Add %s hours to the server's local time when reporting times."
8187 msgstr ""
8188
8189 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:269
8190 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:368
8191 #, php-format
8192 msgid "The current time at the server is %s."
8193 msgstr ""
8194
8195 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:271
8196 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:370
8197 #, php-format
8198 msgid "With the current offset, this would be reported as %s."
8199 msgstr ""
8200
8201 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:276
8202 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:375
8203 msgid "Date Format"
8204 msgstr ""
8205
8206 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:281
8207 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:380
8208 msgid "Show relative dates using 'Today' and 'Yesterday'"
8209 msgstr ""
8210
8211 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:288
8212 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:388
8213 msgid "Update Preferences"
8214 msgstr ""
8215
8216 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:289
8217 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:389
8218 msgid "Reset Preferences"
8219 msgstr ""
8220
8221 #: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:22
8222 #, php-format
8223 msgid "Entry on %s by %s."
8224 msgstr ""
8225
8226 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:19
8227 msgid "New Topic"
8228 msgstr ""
8229
8230 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:27
8231 #, php-format
8232 msgid "Posted: %s"
8233 msgstr ""
8234
8235 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:16
8236 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:34
8237 msgid "Page"
8238 msgstr "Página"
8239
8240 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:26
8241 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:22
8242 msgid "Template/Talk"
8243 msgstr ""
8244
8245 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:46
8246 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32
8247 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19
8248 msgid "Create Page"
8249 msgstr "Cree la Página"
8250
8251 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:59
8252 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:40
8253 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:26
8254 msgid "History"
8255 msgstr ""
8256
8257 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:62
8258 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:248
8259 msgid "Last Difference"
8260 msgstr ""
8261
8262 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:69
8263 msgid "Page Info"
8264 msgstr "Informacion de la Pagina"
8265
8266 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:71
8267 msgid "Back Links"
8268 msgstr "Acoplamientos Traseros"
8269
8270 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:92
8271 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:270
8272 msgid "Change Owner"
8273 msgstr ""
8274
8275 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:96
8276 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:275
8277 msgid "Access Rights"
8278 msgstr ""
8279
8280 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:106
8281 msgid "Purge"
8282 msgstr ""
8283
8284 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:6
8285 msgid "Error:"
8286 msgstr ""
8287
8288 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:7
8289 msgid "This revision of the page does not exist."
8290 msgstr "Esta revisión de la página no existe."
8291
8292 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:3
8293 msgid ""
8294 "Preview only! Changes not saved. Please continue editing. (You'll find your "
8295 "edit area at the bottom of the page.)"
8296 msgstr ""
8297
8298 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:13
8299 #, fuzzy
8300 msgid ""
8301 "Warning: You are editing an old revision. Saving this page will overwrite "
8302 "the current version."
8303 msgstr "Ahorrando esta página sobreescribirá la versión actual."
8304
8305 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:28
8306 msgid "Warning: leaving the page will lose all your modifications!"
8307 msgstr ""
8308
8309 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:98
8310 msgid "Make the page public?"
8311 msgstr ""
8312
8313 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:101
8314 msgid "Make the page external?"
8315 msgstr ""
8316
8317 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:116
8318 msgid "TextFormattingRules"
8319 msgstr "ReglasDeFormatoDeTexto"
8320
8321 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:8
8322 #: ../themes/Sidebar/templates/rc.tmpl:3
8323 msgid "Recent Changes"
8324 msgstr "Cambios Recientes"
8325
8326 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:9
8327 msgid "Special Pages"
8328 msgstr ""
8329
8330 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:12
8331 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:293
8332 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17
8333 msgid "Random Page"
8334 msgstr "Página al Azar"
8335
8336 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:15
8337 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:298
8338 msgid "Like Pages"
8339 msgstr ""
8340
8341 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:21
8342 msgid "Wiki Admin"
8343 msgstr "Administración de Wiki"
8344
8345 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:25
8346 msgid "My User Page"
8347 msgstr ""
8348
8349 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:27
8350 #, fuzzy
8351 msgid "User Preferences"
8352 msgstr "UsuarioPreferencias"
8353
8354 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:188
8355 msgid "User preferences for this project"
8356 msgstr ""
8357
8358 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:191
8359 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:214
8360 msgid "E-mail Notification"
8361 msgstr "Verificación Del Email"
8362
8363 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:210
8364 msgid "Global user preferences (for all projects)"
8365 msgstr ""
8366
8367 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:240
8368 msgid "Menus"
8369 msgstr ""
8370
8371 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:244
8372 msgid "Top Menu"
8373 msgstr ""
8374
8375 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:259
8376 msgid "PDF"
8377 msgstr ""
8378
8379 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:282
8380 msgid "Check menu items to display."
8381 msgstr ""
8382
8383 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:289
8384 msgid "Left Menu"
8385 msgstr ""
8386
8387 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:315
8388 msgid "Show Page Trail"
8389 msgstr ""
8390
8391 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:318
8392 msgid "Show Page Trail at top of page."
8393 msgstr ""
8394
8395 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:327
8396 msgid "Hide or show LinkIcons."
8397 msgstr ""
8398
8399 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:70
8400 msgid "This page is external."
8401 msgstr ""
8402
8403 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:72
8404 msgid "This project is shared with third-party users"
8405 msgstr ""
8406
8407 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:73
8408 #, php-format
8409 msgid " (non %s users)."
8410 msgstr ""
8411
8412 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:10
8413 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:11
8414 msgid "Views"
8415 msgstr ""
8416
8417 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:54
8418 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:29
8419 msgid "Watch"
8420 msgstr ""
8421
8422 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:60
8423 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:37
8424 msgid "Special Actions"
8425 msgstr ""
8426
8427 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:74
8428 msgid "Page info"
8429 msgstr "Informacion de la Pagina"
8430
8431 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:75
8432 msgid "Author history"
8433 msgstr ""
8434
8435 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77
8436 msgid "Page dump"
8437 msgstr "Descarge de la Página"
8438
8439 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:80
8440 msgid "Purge HTML cache"
8441 msgstr ""
8442
8443 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:8
8444 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:9
8445 msgid "Copyrights"
8446 msgstr ""
8447
8448 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:20
8449 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:21
8450 msgid "GeneralDisclaimer"
8451 msgstr ""
8452
8453 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:78
8454 #, php-format
8455 msgid "Statistics about %s."
8456 msgstr ""
8457
8458 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:13
8459 msgid "Recent changes"
8460 msgstr "Cambios Recientes"
8461
8462 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:13
8463 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:42
8464 msgid "The list of recent changes in the wiki."
8465 msgstr ""
8466
8467 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:14
8468 msgid "Recent comments"
8469 msgstr "Comentarios Recientes"
8470
8471 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15
8472 msgid "Recent new pages"
8473 msgstr ""
8474
8475 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
8476 msgid "Like pages"
8477 msgstr ""
8478
8479 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:27
8480 msgid "Find page"
8481 msgstr "Buscar Página"
8482
8483 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:33
8484 msgid "Search:"
8485 msgstr "Buscar:"
8486
8487 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:45
8488 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:39
8489 msgid "Toolbox"
8490 msgstr ""
8491
8492 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:49
8493 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45
8494 msgid "What links here"
8495 msgstr ""
8496
8497 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:52
8498 msgid "Related changes"
8499 msgstr "Cambios Relacionados"
8500
8501 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:55
8502 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:63
8503 msgid "Administration"
8504 msgstr "Administración"
8505
8506 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58
8507 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48
8508 msgid "Upload images or media files"
8509 msgstr ""
8510
8511 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:60
8512 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:51
8513 msgid "Printable version"
8514 msgstr ""
8515
8516 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:66
8517 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:57
8518 msgid "Display as Pdf"
8519 msgstr ""
8520
8521 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:8
8522 msgid "My Discussion"
8523 msgstr ""
8524
8525 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:9
8526 msgid "My Preferences"
8527 msgstr "Mis Preferencias"
8528
8529 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:10
8530 msgid "MyRecentChanges"
8531 msgstr "Mis Cambios Recientes"
8532
8533 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:10
8534 msgid "My Changes"
8535 msgstr "Mis Cambios"
8536
8537 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:11
8538 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:7
8539 msgid "Logout"
8540 msgstr ""
8541
8542 #: ../themes/MonoBook/templates/tags.tmpl:3
8543 #: ../themes/Sidebar/templates/tags.tmpl:3
8544 msgid "Favorite Categories"
8545 msgstr ""
8546
8547 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:4
8548 msgid "EditText"
8549 msgstr "Editar"
8550
8551 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:7
8552 #, php-format
8553 msgid "%s of this page"
8554 msgstr ""
8555
8556 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:39
8557 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:56
8558 #, php-format
8559 msgid ""
8560 "I'm just doing minor edits. Please divert the usual logging to %s instead."
8561 msgstr ""
8562
8563 #: ../themes/shamino_com/templates/browse-footer.tmpl:8
8564 msgid "TermsOfUse"
8565 msgstr ""
8566
8567 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:14
8568 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:16
8569 msgid "View Page"
8570 msgstr ""
8571
8572 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19
8573 msgid "You can edit this page. Please use the preview button before saving."
8574 msgstr ""
8575
8576 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:21
8577 msgid "Wysiwyg Editor"
8578 msgstr ""
8579
8580 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:26
8581 msgid "Past versions of this page."
8582 msgstr "Versión anterior de esta página"
8583
8584 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:30
8585 msgid "Add/Remove this to/from the list of pages you're monitoring for changes"
8586 msgstr ""
8587
8588 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:20
8589 msgid "Main Categories"
8590 msgstr ""
8591
8592 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:33
8593 msgid "Search term(s)"
8594 msgstr ""
8595
8596 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:16
8597 msgid "Login required..."
8598 msgstr ""
8599
8600 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:124
8601 msgid "Sidebar"
8602 msgstr ""
8603
8604 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:6
8605 msgid "Edit this page"
8606 msgstr "Corrija esta página"
8607
8608 #~ msgid "I'm sorry, there is no such page as %s."
8609 #~ msgstr "Estoy apesadumbrado, allí no soy ninguna página tal como %s."
8610
8611 #~ msgid "from %s"
8612 #~ msgstr "de %s"
8613
8614 #~ msgid "%s is empty"
8615 #~ msgstr "%s es vacío"
8616
8617 #~ msgid "Included from %s:"
8618 #~ msgstr "Inserción de “%s”:"
8619
8620 #~ msgid "file %s not found"
8621 #~ msgstr "fichero %s no encontrado"
8622
8623 #~ msgid "View the current version"
8624 #~ msgstr "Vea la versión actual"
8625
8626 #~ msgid "Dump pages as XHTML"
8627 #~ msgstr "Páginas de la descarga como XHTML"
8628
8629 #~ msgid "Page “%s” does not exist"
8630 #~ msgstr "La página “%s” no existe"
8631
8632 #~ msgid "Page %s not found."
8633 #~ msgstr "%s: Página no encontrado."
8634
8635 #~ msgid "<none>"
8636 #~ msgstr "<Ninguna>"
8637
8638 #~ msgid " Skipped"
8639 #~ msgstr "Saltado"
8640
8641 #~ msgid "Chown"
8642 #~ msgstr "Cambie a dueño"
8643
8644 #~ msgid "SetAcl"
8645 #~ msgstr "Fije El Acl"
8646
8647 #~ msgid "too long"
8648 #~ msgstr "demasiado de largo"