]> CyberLeo.Net >> Repos - SourceForge/phpwiki.git/blob - locale/po/es.po
Update getDescription
[SourceForge/phpwiki.git] / locale / po / es.po
1 # es.po -- PhpWiki's spanish language file
2 # This file is part of PhpWiki.
3 # Copyright (C) Copyright 1999, 2000, 2001, 2002 ThePhpWikiProgrammingTeam.
4 # Copyright (C) 2000 Sandino Araico Sánchez <sandino@sandino.net>.
5 # Sandino Araico Sánchez <sandino@sandino.net>, 2000.
6 # Ultima modificación por Pablo Roca (proca@clavo.net)
7 # version 1.3.4-pre
8 # Reini google translated the rest. 1.3.11p1
9 #
10 msgid ""
11 msgstr ""
12 "Project-Id-Version: PhpWiki 1.4.0\n"
13 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14 "POT-Creation-Date: 2012-12-17 10:49+0100\n"
15 "PO-Revision-Date: 2000-02-01 00:50-0500\n"
16 "Last-Translator: Pablo Roca <proca@clavo.net>\n"
17 "Language-Team: \n"
18 "Language: \n"
19 "MIME-Version: 1.0\n"
20 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22 "Date: 2001-01-12 16:10-0500\n"
23 "From:  <proca@clavo.net>\n"
24
25 #: ../lib/CachedMarkup.php:573
26 msgid "BAD semantic relation link"
27 msgstr ""
28
29 #: ../lib/CachedMarkup.php:605
30 #, php-format
31 msgid "Attribute %s, base value: %s"
32 msgstr ""
33
34 #: ../lib/CachedMarkup.php:606
35 #, php-format
36 msgid "Attribute %s, value: %s"
37 msgstr ""
38
39 #: ../lib/CachedMarkup.php:613
40 #, php-format
41 msgid "Relation %s to page %s"
42 msgstr ""
43
44 #: ../lib/CachedMarkup.php:673
45 msgid "Found by "
46 msgstr ""
47
48 #: ../lib/Captcha.php:34
49 msgid "Typed in verification word mismatch ... are you a bot?"
50 msgstr ""
51 "¿Mecanografían en la unión mal hecha de la palabra de la verificación... le "
52 "un BOT?"
53
54 #: ../lib/Captcha.php:75
55 msgid "Type word above:"
56 msgstr "Mecanografíe la palabra arriba:"
57
58 #: ../lib/DbaDatabase.php:21
59 #, php-format
60 msgid "The DBA handler %s is unsupported!"
61 msgstr "¡El tratante %s del DBA está sin apoyo!"
62
63 #: ../lib/DbaDatabase.php:22
64 #, php-format
65 msgid "Supported handlers are: %s"
66 msgstr "Los tratantes apoyados son: %s"
67
68 #: ../lib/DbSession.php:42
69 #, php-format
70 msgid "Your WikiDB DB backend “%s” cannot be used for DbSession."
71 msgstr "Su DB “%s” backend de WikiDB no se puede utilizar para DbSession."
72
73 #: ../lib/DbSession.php:43
74 #, php-format
75 msgid "Set USE_DB_SESSION to false."
76 msgstr "Fije USE_DB_SESSION a falso."
77
78 #: ../lib/diff.php:221 ../lib/plugin/Diff.php:71
79 #, php-format
80 msgid "version %s"
81 msgstr "versión %s"
82
83 #: ../lib/diff.php:224 ../lib/plugin/Diff.php:74 ../lib/WikiTheme.php:543
84 #: ../lib/WikiTheme.php:545
85 #, php-format
86 msgid "by %s"
87 msgstr "por %s"
88
89 #: ../lib/diff.php:228 ../lib/plugin/Diff.php:76
90 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:96 ../lib/wikilens/PageListColumns.php:369
91 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:36
92 msgid "None"
93 msgstr "Ninguna"
94
95 #: ../lib/diff.php:251 ../lib/plugin/CreateToc.php:413
96 #: ../lib/plugin/Diff.php:100 ../lib/plugin/IncludePage.php:103
97 #: ../lib/plugin/PageDump.php:87 ../lib/plugin/PageHistory.php:347
98 #: ../lib/plugin/PageInfo.php:58 ../lib/plugin/Template.php:136
99 #, php-format
100 msgid "Page “%s” does not exist."
101 msgstr "La página “%s” no existe."
102
103 #: ../lib/diff.php:253 ../lib/diff.php:360
104 #, php-format
105 msgid "Diff: %s"
106 msgstr "Diferencia de: %s"
107
108 #: ../lib/diff.php:260 ../lib/diff.php:269 ../lib/plugin/Diff.php:108
109 #: ../lib/plugin/Diff.php:117
110 #, php-format
111 msgid "version %d"
112 msgstr "versión %d"
113
114 #: ../lib/diff.php:263 ../lib/plugin/Diff.php:111
115 msgid "current version"
116 msgstr "versión actual"
117
118 #: ../lib/diff.php:279 ../lib/plugin/Diff.php:127
119 msgid "revision by previous author"
120 msgstr "revisión del autor anterior"
121
122 #: ../lib/diff.php:285 ../lib/plugin/Diff.php:133
123 msgid "previous revision"
124 msgstr "versión archivada"
125
126 #: ../lib/diff.php:295 ../lib/plugin/Diff.php:143
127 msgid "predecessor to the previous major change"
128 msgstr "precursor al cambio principal anterior"
129
130 #: ../lib/diff.php:306 ../lib/plugin/Diff.php:153
131 #, php-format
132 msgid "Differences between %s and %s of %s."
133 msgstr "Diferencias entre %s y %s de %s."
134
135 #: ../lib/diff.php:309 ../lib/plugin/Diff.php:156
136 msgid "Other diffs:"
137 msgstr "Otros diffs:"
138
139 #: ../lib/diff.php:310 ../lib/plugin/Diff.php:157
140 msgid "Previous Major Revision"
141 msgstr "Revisión Importante Anterior"
142
143 #: ../lib/diff.php:311 ../lib/plugin/Diff.php:158
144 msgid "Previous Revision"
145 msgstr "Versión archivada"
146
147 #: ../lib/diff.php:312 ../lib/plugin/Diff.php:159
148 msgid "Previous Author"
149 msgstr "Autor Anterior"
150
151 #: ../lib/diff.php:328 ../lib/plugin/Diff.php:175
152 msgid "Newer page:"
153 msgstr "Página más nueva:"
154
155 #: ../lib/diff.php:330 ../lib/plugin/Diff.php:177
156 msgid "Older page:"
157 msgstr "Página más viejo:"
158
159 #: ../lib/diff.php:338
160 #, php-format
161 msgid "Content of versions %1$s and %2$s is identical."
162 msgstr ""
163
164 #: ../lib/diff.php:345
165 #, php-format
166 msgid "Version %1$s was created because: %2$s"
167 msgstr ""
168
169 #: ../lib/display.php:77 ../lib/display.php:347
170 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:69 ../lib/plugin/PageGroup.php:160
171 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:171 ../lib/plugin/PageGroup.php:187
172 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:194 ../lib/plugin/PageHistory.php:246
173 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:159 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:37
174 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:43
175 #: ../themes/default/templates/top.tmpl:9
176 #: ../themes/MonoBook/templates/logo.tmpl:2
177 #: ../themes/Portland/templates/body.tmpl:6
178 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:5
179 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:35
180 #: ../themes/wikilens/templates/top.tmpl:10
181 #: ../themes/Wordpress/templates/body.tmpl:11
182 #, php-format
183 msgid "%s: %s"
184 msgstr "%s: %s"
185
186 #: ../lib/display.php:108 ../lib/display.php:208 ../lib/display.php:451
187 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:43
188 msgid "LinkDatabase"
189 msgstr ""
190
191 #: ../lib/display.php:172 ../lib/display.php:413 ../lib/loadsave.php:1572
192 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:64 ../lib/plugin/RecentChanges.php:229
193 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:236 ../lib/plugin/RecentChanges.php:439
194 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:749 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1278
195 #: ../lib/RSSWriter091.php:110 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:10
196 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:53
197 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:11
198 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:59
199 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:61
200 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:13
201 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:13
202 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:22
203 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:17
204 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:42
205 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:5
206 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:50
207 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:16
208 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:20
209 msgid "RecentChanges"
210 msgstr "CambiosRecientes"
211
212 #: ../lib/display.php:209 ../lib/display.php:452
213 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:156 ../lib/TextSearchQuery.php:115
214 #, php-format
215 msgid "Unsupported argument: %s=%s"
216 msgstr "Discusión sin apoyo: %s=%s"
217
218 #: ../lib/display.php:282 ../lib/display.php:289
219 #, php-format
220 msgid "BackLinks for %s"
221 msgstr "AcoplamientosTraseros por %s"
222
223 #: ../lib/display.php:297
224 #, php-format
225 msgid "(Redirected from %s)"
226 msgstr "(vuelto a dirigir de %s)"
227
228 #: ../lib/display.php:370 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:60
229 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:61
230 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:68
231 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:69
232 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:58
233 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:59
234 msgid "SandBox"
235 msgstr "CajaDeArena"
236
237 #: ../lib/editpage.php:154 ../lib/editpage.php:590
238 msgid "Your version"
239 msgstr ""
240
241 #: ../lib/editpage.php:154 ../lib/editpage.php:591
242 msgid "Other version"
243 msgstr "Altro versión"
244
245 #: ../lib/editpage.php:165
246 msgid "Some internal editing error"
247 msgstr "Un cierto error interno el corregir"
248
249 #: ../lib/editpage.php:166
250 msgid ""
251 "Your are probably trying to edit/create an invalid version of this page."
252 msgstr ""
253 "Su están intentando corregir/crean probablemente una versión inválida de "
254 "esta página."
255
256 #: ../lib/editpage.php:167
257 msgid "&version=-1 might help."
258 msgstr "&version=-1 pudo ayudar."
259
260 #: ../lib/editpage.php:186
261 #, php-format
262 msgid "Edit: %s"
263 msgstr "Editar: %s"
264
265 #: ../lib/editpage.php:224
266 #, php-format
267 msgid "View Source: %s"
268 msgstr "Fuente De la Visión: %s"
269
270 #: ../lib/editpage.php:243
271 msgid "Page now locked."
272 msgstr "Página bloqueada."
273
274 #: ../lib/editpage.php:244
275 msgid "Page now unlocked."
276 msgstr "Página desbloquear."
277
278 #: ../lib/editpage.php:251
279 msgid "Page now public."
280 msgstr ""
281
282 #: ../lib/editpage.php:252
283 msgid "Page now not-public."
284 msgstr ""
285
286 #: ../lib/editpage.php:261
287 msgid "Page now external."
288 msgstr ""
289
290 #: ../lib/editpage.php:262
291 msgid "Page now not-external."
292 msgstr ""
293
294 #: ../lib/editpage.php:369
295 #, php-format
296 msgid "Saved: %s"
297 msgstr "Guardar: %s"
298
299 #: ../lib/editpage.php:427
300 msgid "Too many external links."
301 msgstr "También muchos acoplamientos externos."
302
303 #: ../lib/editpage.php:441
304 msgid "SpamAssassin reports: "
305 msgstr "Informes de SpamAssassin: "
306
307 #: ../lib/editpage.php:468
308 msgid "External links contain blocked domains:"
309 msgstr "Los acoplamientos externos contienen dominios bloqueados:"
310
311 #: ../lib/editpage.php:469
312 #, php-format
313 msgid "%s is listed at %s with %s"
314 msgstr ""
315
316 #: ../lib/editpage.php:495
317 msgid "Spam Prevention"
318 msgstr "Prevención Del Spam"
319
320 #: ../lib/editpage.php:496
321 msgid "This page edit seems to contain spam and was therefore not saved."
322 msgstr ""
323 "Esta página corrige se parece contener el Spam y por lo tanto no fue "
324 "ahorrada."
325
326 #: ../lib/editpage.php:498 ../lib/editpage.php:561
327 msgid "Sorry for the inconvenience."
328 msgstr "Disculpe la inconveniencia."
329
330 #: ../lib/editpage.php:526
331 msgid "Versions are identical"
332 msgstr "Las versiones son idénticas"
333
334 #: ../lib/editpage.php:558 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:140
335 msgid "Page Locked"
336 msgstr "Página Bloqueada"
337
338 #: ../lib/editpage.php:559
339 msgid ""
340 "This page has been locked by the administrator so your changes can not be "
341 "saved."
342 msgstr ""
343 "Esta página ha sido bloqueada por el administrador y no puede ser editada."
344
345 #: ../lib/editpage.php:560
346 msgid ""
347 "(Copy your changes to the clipboard. You can try editing a different page or "
348 "save your text in a text editor.)"
349 msgstr ""
350 "Copie sus cambios al portapapeles o a otro sitio temporal (p.ej. editor de "
351 "textos)."
352
353 #: ../lib/editpage.php:572 ../lib/editpage.php:573 ../lib/main.php:834
354 #: ../lib/main.php:1224 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:43
355 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:153 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:224
356 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:265 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:268
357 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:270 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:272
358 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:357 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:361
359 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:417 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:443
360 msgid "ModeratedPage"
361 msgstr "PáginaModerada"
362
363 #: ../lib/editpage.php:573
364 #, php-format
365 msgid ""
366 "You can edit away, but your changes will have to be approved by the defined "
367 "moderators at the definition in %s"
368 msgstr ""
369
370 #: ../lib/editpage.php:575 ../lib/plugin/PasswordReset.php:162
371 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:40 ../lib/plugin/WatchPage.php:129
372 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:151 ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:14
373 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:76 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:77
374 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:21
375 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:84
376 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:85
377 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:10
378 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:24
379 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:9
380 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:25
381 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:49
382 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:20
383 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:75
384 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:76
385 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:22
386 msgid "UserPreferences"
387 msgstr "UsuarioPreferencias"
388
389 #: ../lib/editpage.php:574
390 #, php-format
391 msgid ""
392 "The approval has a grace period of 5 days. If you have your e-mail defined "
393 "in your %s, you will get a notification of approval or rejection."
394 msgstr ""
395
396 #: ../lib/editpage.php:589 ../lib/editpage.php:953
397 #, php-format
398 msgid ""
399 "Some of the changes could not automatically be combined.  Please look for "
400 "sections beginning with “%s”, and ending with “%s”.  You will need to edit "
401 "those sections by hand before you click Save."
402 msgstr ""
403 "Algunos de los cambios no podían ser combinados automáticamente. Busque por "
404 "favor las secciones que comienzan con “%s”, y terminando con “%s”. Usted "
405 "necesitará corregir esas secciones a mano antes de que usted chasque excepto."
406
407 #: ../lib/editpage.php:593 ../lib/editpage.php:956
408 msgid "Please check it through before saving."
409 msgstr "Compruébelo por favor a través antes de ahorrar."
410
411 #: ../lib/editpage.php:602
412 msgid "Conflicting Edits!"
413 msgstr "¡El Estar en conflicto Corrige!"
414
415 #: ../lib/editpage.php:603
416 msgid ""
417 "In the time since you started editing this page, another user has saved a "
418 "new version of it."
419 msgstr ""
420 "En el tiempo desde que usted comenzó a corregir esta página, otro usuario ha "
421 "ahorrado una nueva versión de ella."
422
423 #: ../lib/editpage.php:604
424 msgid ""
425 "Your changes can not be saved as they are, since doing so would overwrite "
426 "the other author's changes. So, your changes and those of the other author "
427 "have been combined. The result is shown below."
428 msgstr ""
429 "Sus cambios no se pueden ahorrar como son, desde hacer así que "
430 "sobreescribirían los cambios del otro autor. Así pues, se han combinado sus "
431 "cambios y los del otro autor. El resultado se demuestra abajo."
432
433 #: ../lib/editpage.php:674 ../lib/plugin/HtmlConverter.php:70
434 msgid "Convert"
435 msgstr "Convertido"
436
437 #: ../lib/editpage.php:703 ../lib/EditToolbar.php:214
438 #: ../lib/EditToolbar.php:216 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:82
439 msgid "Preview"
440 msgstr "Previsualizar"
441
442 #: ../lib/editpage.php:710 ../lib/EditToolbar.php:207
443 #: ../lib/EditToolbar.php:209 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:83
444 msgid "Save"
445 msgstr "Guardar"
446
447 #: ../lib/editpage.php:714
448 msgid "Changes"
449 msgstr "Cambios"
450
451 #: ../lib/editpage.php:718 ../lib/plugin/UpLoad.php:165
452 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:170 ../lib/plugin/WikiForm.php:98
453 msgid "Upload"
454 msgstr ""
455
456 #: ../lib/editpage.php:721
457 msgid "Spell Check"
458 msgstr ""
459
460 #: ../lib/editpage.php:744 ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:36
461 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:52
462 #, php-format
463 msgid "Author will be logged as %s."
464 msgstr "Registrarán al autor como %s."
465
466 #: ../lib/editpage.php:907
467 msgid "Keep old"
468 msgstr ""
469
470 #: ../lib/editpage.php:910
471 msgid "Overwrite with new"
472 msgstr ""
473
474 #: ../lib/editpage.php:920
475 #, php-format
476 msgid "Merge and Edit: %s"
477 msgstr "Fusión y Editar: %s"
478
479 #: ../lib/EditToolbar.php:50
480 msgid "Undo"
481 msgstr "Deshaga"
482
483 #: ../lib/EditToolbar.php:52
484 msgid "Undo disabled"
485 msgstr "Deshaga lisiado"
486
487 #: ../lib/EditToolbar.php:53
488 msgid "Operation undone"
489 msgstr "Operación deshecha"
490
491 #: ../lib/EditToolbar.php:54
492 msgid "Substring \"\\1\" found \\2 times. Replace with \"\\3\"?"
493 msgstr ""
494
495 #: ../lib/EditToolbar.php:55
496 #, php-format
497 msgid "String \"%s\" not found."
498 msgstr "Secuencia \"%s\" no encontrado."
499
500 #: ../lib/EditToolbar.php:56 ../lib/EditToolbar.php:259
501 #: ../lib/EditToolbar.php:260 ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:202
502 msgid "Search & Replace"
503 msgstr "Busque Y Substituya"
504
505 #: ../lib/EditToolbar.php:57
506 msgid "Search for"
507 msgstr "Buscar"
508
509 #: ../lib/EditToolbar.php:58
510 msgid "Replace with"
511 msgstr "Substituya por"
512
513 #: ../lib/EditToolbar.php:59 ../lib/plugin/SyncWiki.php:308
514 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:335 ../lib/plugin/SyncWiki.php:359
515 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:228 ../lib/stdlib.php:1992
516 #: ../lib/upgrade.php:195 ../lib/upgrade.php:401 ../lib/upgrade.php:415
517 #: ../lib/upgrade.php:435 ../lib/upgrade.php:444 ../lib/upgrade.php:468
518 #: ../lib/upgrade.php:496 ../lib/upgrade.php:545 ../lib/upgrade.php:548
519 #: ../lib/upgrade.php:580 ../lib/upgrade.php:582 ../lib/upgrade.php:609
520 #: ../lib/upgrade.php:669 ../lib/upgrade.php:694 ../lib/upgrade.php:842
521 #: ../lib/upgrade.php:845 ../lib/upgrade.php:915
522 msgid "OK"
523 msgstr ""
524
525 #: ../lib/EditToolbar.php:60 ../lib/EditToolbar.php:327
526 #: ../lib/EditToolbar.php:378 ../lib/EditToolbar.php:409
527 #: ../lib/EditToolbar.php:448 ../lib/EditToolbar.php:484
528 msgid "Close"
529 msgstr "Cierre"
530
531 #: ../lib/EditToolbar.php:129
532 msgid "Bold text"
533 msgstr "Texto en negrilla"
534
535 #: ../lib/EditToolbar.php:130
536 msgid "Bold text [alt-b]"
537 msgstr "Texto en negrilla [alt-b]"
538
539 #: ../lib/EditToolbar.php:134
540 msgid "Italic text"
541 msgstr "Texto del itálico"
542
543 #: ../lib/EditToolbar.php:135
544 msgid "Italic text [alt-i]"
545 msgstr "Texto del itálico [alt-i]"
546
547 #: ../lib/EditToolbar.php:139
548 msgid "Strike-through text"
549 msgstr ""
550
551 #: ../lib/EditToolbar.php:140
552 msgid "Strike"
553 msgstr ""
554
555 #: ../lib/EditToolbar.php:144
556 msgid "Color text"
557 msgstr ""
558
559 #: ../lib/EditToolbar.php:145
560 msgid "Color"
561 msgstr ""
562
563 #: ../lib/EditToolbar.php:149
564 msgid "PageName|optional label"
565 msgstr ""
566
567 #: ../lib/EditToolbar.php:150
568 msgid "Link to page"
569 msgstr "Acoplamiento a la página"
570
571 #: ../lib/EditToolbar.php:154
572 msgid "http://www.example.com|optional label"
573 msgstr ""
574
575 #: ../lib/EditToolbar.php:155
576 msgid "External link (remember http:// prefix)"
577 msgstr "Acoplamiento externo (recuerde http://  prefijo)"
578
579 #: ../lib/EditToolbar.php:159
580 msgid "Headline text"
581 msgstr "Texto del título"
582
583 #: ../lib/EditToolbar.php:160
584 msgid "Level 1 headline"
585 msgstr "Título del nivel 1"
586
587 #: ../lib/EditToolbar.php:164
588 msgid "Insert non-formatted text here"
589 msgstr "Inserte el texto sin formatear aquí"
590
591 #: ../lib/EditToolbar.php:165
592 msgid "Ignore wiki formatting"
593 msgstr "No haga caso del formato del wiki"
594
595 #: ../lib/EditToolbar.php:170
596 msgid "Your signature"
597 msgstr "Su firma"
598
599 #: ../lib/EditToolbar.php:175
600 msgid "Horizontal line"
601 msgstr "Linea horizontal"
602
603 #: ../lib/EditToolbar.php:180
604 msgid "Sample table"
605 msgstr ""
606
607 #: ../lib/EditToolbar.php:185
608 msgid "Enumeration"
609 msgstr ""
610
611 #: ../lib/EditToolbar.php:190
612 msgid "List"
613 msgstr ""
614
615 #: ../lib/EditToolbar.php:195 ../lib/plugin/CreateToc.php:498
616 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:513 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:78
617 msgid "Table of Contents"
618 msgstr "Tabla de contenidos"
619
620 #: ../lib/EditToolbar.php:199 ../lib/PageList.php:539
621 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:154 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:147
622 msgid "Page Name"
623 msgstr "Nombre de la Página"
624
625 #: ../lib/EditToolbar.php:200 ../themes/default/templates/redirect.tmpl:16
626 #: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:39
627 msgid "Redirect"
628 msgstr ""
629
630 #: ../lib/EditToolbar.php:204
631 msgid "Template Name"
632 msgstr ""
633
634 #: ../lib/EditToolbar.php:205 ../lib/plugin/PopularTags.php:68
635 #: ../lib/plugin/Template.php:62
636 msgid "Template"
637 msgstr "Plantilla"
638
639 #: ../lib/EditToolbar.php:237
640 msgid "Click a button to get an example text"
641 msgstr "Chasque un botón para conseguir un texto del ejemplo"
642
643 #: ../lib/EditToolbar.php:251 ../lib/EditToolbar.php:252
644 msgid "Undo Search & Replace"
645 msgstr "Deshaga La Búsqueda Y Substitúyala"
646
647 #: ../lib/EditToolbar.php:321 ../lib/EditToolbar.php:324
648 msgid "Insert Categories"
649 msgstr ""
650
651 #: ../lib/EditToolbar.php:326 ../lib/EditToolbar.php:377
652 #: ../lib/EditToolbar.php:408 ../lib/EditToolbar.php:447
653 #: ../lib/EditToolbar.php:483
654 msgid "Insert"
655 msgstr "Relleno"
656
657 #: ../lib/EditToolbar.php:372 ../lib/EditToolbar.php:373
658 #: ../lib/EditToolbar.php:375
659 msgid "Insert Plugin"
660 msgstr "Relleno Plugin"
661
662 #: ../lib/EditToolbar.php:403 ../lib/EditToolbar.php:404
663 #: ../lib/EditToolbar.php:406
664 msgid "Insert PageLink"
665 msgstr "Inserte el AcoplamientoDeLaPágina"
666
667 #: ../lib/EditToolbar.php:442 ../lib/EditToolbar.php:443
668 #: ../lib/EditToolbar.php:445
669 msgid "Insert Image or Video"
670 msgstr ""
671
672 #: ../lib/EditToolbar.php:478 ../lib/EditToolbar.php:479
673 #: ../lib/EditToolbar.php:481
674 msgid "Insert Template"
675 msgstr "Inserte la plantilla"
676
677 #: ../lib/ErrorManager.php:231
678 #, php-format
679 msgid "%s: error while handling error:"
680 msgstr "%s: error mientras que maneja error:"
681
682 #: ../lib/FileFinder.php:199 ../lib/loadsave.php:1154
683 #, php-format
684 msgid "%s: file not found"
685 msgstr "%s: fichero no encontrado"
686
687 #: ../lib/IniConfig.php:1009
688 msgid "CategoryGroup"
689 msgstr "GrupoCategoría"
690
691 #: ../lib/IniConfig.php:1011
692 msgid "An unnamed PhpWiki"
693 msgstr "Un PhpWiki sin un nombre"
694
695 #: ../lib/InlineParser.php:358
696 msgid "Invalid [] syntax ignored"
697 msgstr "[] el sintaxis inválido no hizo caso"
698
699 #: ../lib/InlineParser.php:358 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:265
700 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:268 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:361
701 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:163 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:246
702 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:187 ../lib/plugin/SystemInfo.php:471
703 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:484 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:277
704 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:283
705 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:242
706 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:246
707 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:253 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:254
708 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:256 ../lib/upgrade.php:98
709 #: ../lib/upgrade.php:103 ../lib/upgrade.php:107 ../lib/upgrade.php:1121
710 #: ../lib/upgrade.php:1131 ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:7
711 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:7
712 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:154
713 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:163
714 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:7
715 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:52
716 msgid ": "
717 msgstr ": "
718
719 #: ../lib/InlineParser.php:409 ../lib/main.php:796 ../lib/stdlib.php:988
720 msgid "Page name too long"
721 msgstr "La nombre de página demasiado de largo"
722
723 #: ../lib/InlineParser.php:415 ../lib/main.php:803
724 #, fuzzy, php-format
725 msgid "Illegal character “%s” in page name."
726 msgstr "Los carbones ilegales %s quitaron"
727
728 #: ../lib/InlineParser.php:978
729 #, php-format
730 msgid "unknown color %s ignored"
731 msgstr "el color desconocido %s no hizo caso"
732
733 #: ../lib/loadsave.php:73
734 msgid "ZIP files of database"
735 msgstr "Archivos del ZIP de la base de datos"
736
737 #: ../lib/loadsave.php:76
738 msgid "Dump to directory"
739 msgstr "Descarga al directorio"
740
741 #: ../lib/loadsave.php:79 ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:18
742 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58
743 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48
744 msgid "Upload File"
745 msgstr "Archivo Del Upload"
746
747 #: ../lib/loadsave.php:82 ../lib/plugin/WikiForm.php:71
748 msgid "Load File"
749 msgstr "Archivo De la Carga"
750
751 #: ../lib/loadsave.php:85
752 msgid "Upgrade"
753 msgstr "Mejora"
754
755 #: ../lib/loadsave.php:89 ../lib/plugin/WikiForm.php:87
756 msgid "Dump Pages as XHTML"
757 msgstr ""
758
759 #: ../lib/loadsave.php:96 ../lib/loadsave.php:483 ../lib/loadsave.php:1037
760 #: ../lib/loadsave.php:1043 ../lib/loadsave.php:1051 ../lib/main.php:1244
761 #: ../lib/main.php:1257 ../lib/PagePerm.php:190 ../lib/PagePerm.php:191
762 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:147 ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:221
763 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:11
764 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:70 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:71
765 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:35
766 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:78
767 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:79
768 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:39
769 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:55
770 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:24
771 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:17
772 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:68
773 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:17
774 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:68
775 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:69
776 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:31
777 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:24
778 msgid "PhpWikiAdministration"
779 msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
780
781 #: ../lib/loadsave.php:107 ../lib/MailNotify.php:296
782 #, php-format
783 msgid "Edited by: %s"
784 msgstr "Editar: %s"
785
786 #: ../lib/loadsave.php:109 ../lib/loadsave.php:110
787 msgid "LoadDump"
788 msgstr "CargaDescarga"
789
790 #: ../lib/loadsave.php:114
791 #, php-format
792 msgid "PageChange Notification of %s sent to %s"
793 msgstr "Pagine la notificación del cambio de %s enviado a %s"
794
795 #: ../lib/loadsave.php:117
796 #, php-format
797 msgid "PageChange Notification Error: Couldn't send %s to %s"
798 msgstr ""
799 "Error De la Notificación Del Cambio De la Página: No podía enviar %s a %s"
800
801 #: ../lib/loadsave.php:125
802 msgid "Complete."
803 msgstr "Acabado."
804
805 #: ../lib/loadsave.php:126
806 #, php-format
807 msgid "Return to %s"
808 msgstr "Vuelva a %s"
809
810 #: ../lib/loadsave.php:251
811 msgid "FullDump"
812 msgstr "DescargaCompleta"
813
814 #: ../lib/loadsave.php:254
815 msgid "LatestSnapshot"
816 msgstr "La Foto Más última"
817
818 #: ../lib/loadsave.php:324 ../lib/loadsave.php:457
819 msgid "You must specify a directory to dump to"
820 msgstr "Usted debe especificar un directorio para descargar a"
821
822 #: ../lib/loadsave.php:329 ../lib/loadsave.php:462
823 #, php-format
824 msgid "Cannot create directory “%s”"
825 msgstr "No puede crear el directorio “%s”"
826
827 #: ../lib/loadsave.php:331 ../lib/loadsave.php:464
828 #, php-format
829 msgid "Created directory “%s” for the page dump..."
830 msgstr "Directorio creado “%s” para la descarga de la página..."
831
832 #: ../lib/loadsave.php:334 ../lib/loadsave.php:467
833 #, php-format
834 msgid "Using directory “%s”"
835 msgstr "Usando el directorio “%s”"
836
837 #: ../lib/loadsave.php:337 ../lib/loadsave.php:469
838 msgid "Dumping Pages"
839 msgstr "Descargar Las Páginas"
840
841 #: ../lib/loadsave.php:373 ../lib/loadsave.php:640 ../lib/stdlib.php:1046
842 #: ../lib/upgrade.php:73 ../lib/upgrade.php:104 ../lib/upgrade.php:107
843 #: ../lib/upgrade.php:200 ../lib/upgrade.php:1140
844 msgid "Skipped."
845 msgstr "Saltado."
846
847 #: ../lib/loadsave.php:381
848 #, php-format
849 msgid "saved as %s"
850 msgstr "ahorrado como %s"
851
852 #: ../lib/loadsave.php:391 ../lib/loadsave.php:710
853 #: ../lib/plugin/text2png.php:226
854 #, php-format
855 msgid "couldn't open file “%s” for writing"
856 msgstr "Error al escribir la página “%s”"
857
858 #: ../lib/loadsave.php:397 ../lib/loadsave.php:720
859 #, php-format
860 msgid "%s bytes written"
861 msgstr "%s octetos"
862
863 #: ../lib/loadsave.php:694 ../lib/loadsave.php:771 ../lib/loadsave.php:806
864 #: ../lib/loadsave.php:836
865 #, php-format
866 msgid "... copied to %s"
867 msgstr "... copia de [%s]"
868
869 #: ../lib/loadsave.php:697 ../lib/loadsave.php:773 ../lib/loadsave.php:808
870 #: ../lib/loadsave.php:838
871 #, php-format
872 msgid "... not copied to %s"
873 msgstr "... non copia de [%s]"
874
875 #: ../lib/loadsave.php:718
876 msgid "saved as "
877 msgstr "ahorrado como "
878
879 #: ../lib/loadsave.php:781 ../lib/loadsave.php:816 ../lib/loadsave.php:847
880 msgid "... not found"
881 msgstr "... no encontrado"
882
883 #: ../lib/loadsave.php:905
884 msgid "Empty pagename!"
885 msgstr "¡Escriba un nombre de página!"
886
887 #: ../lib/loadsave.php:915 ../lib/WikiTheme.php:703
888 #, php-format
889 msgid "“%s”: Bad page name"
890 msgstr "“%s”: Mal nombre de la página"
891
892 #: ../lib/loadsave.php:971 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:102
893 #, php-format
894 msgid "from “%s”"
895 msgstr ""
896
897 #: ../lib/loadsave.php:980 ../lib/MailNotify.php:303
898 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:149
899 msgid "New page"
900 msgstr "Página nueva"
901
902 #: ../lib/loadsave.php:988
903 msgid "has edit conflicts - overwriting anyway"
904 msgstr "tiene corregir conflictos - sobreescribiendo de todos modos"
905
906 #: ../lib/loadsave.php:996
907 msgid "keep old"
908 msgstr ""
909
910 #: ../lib/loadsave.php:998
911 msgid "has edit conflicts - skipped"
912 msgstr "tiene corregir los conflictos - saltados"
913
914 #: ../lib/loadsave.php:1006
915 #, php-format
916 msgid "content is identical to current version %d - no new revision created"
917 msgstr ""
918 "el contenido es idéntico a la versión actual %d - ninguna nueva revisión "
919 "creada"
920
921 #: ../lib/loadsave.php:1021
922 #, php-format
923 msgid "- saved to database as version %d"
924 msgstr "- ahorrado a la base de datos como versión %d"
925
926 #: ../lib/loadsave.php:1027 ../lib/loadsave.php:1296
927 #, php-format
928 msgid "MIME file %s"
929 msgstr "Archivo %s del MIME"
930
931 #: ../lib/loadsave.php:1028 ../lib/loadsave.php:1307
932 #, php-format
933 msgid "Serialized file %s"
934 msgstr "Archivo serializado %s"
935
936 #: ../lib/loadsave.php:1029 ../lib/loadsave.php:1328
937 #, php-format
938 msgid "plain file %s"
939 msgstr "archivo llano %s"
940
941 #: ../lib/loadsave.php:1036 ../lib/plugin/SyncWiki.php:276
942 msgid "Merge Edit"
943 msgstr "Fusión Editar"
944
945 #: ../lib/loadsave.php:1042
946 msgid "Restore Anyway"
947 msgstr "Restore de todos modos"
948
949 #: ../lib/loadsave.php:1050
950 msgid "Overwrite All"
951 msgstr "Sobreescriba Todos"
952
953 #: ../lib/loadsave.php:1057
954 msgid " Sorry, cannot merge."
955 msgstr " Apesadumbrado, no puede combinarse."
956
957 #: ../lib/loadsave.php:1080
958 #, fuzzy
959 msgid "Revert: missing required version argument"
960 msgstr "parámetro requerido de la versión que falta"
961
962 #: ../lib/loadsave.php:1087
963 #, fuzzy
964 msgid "No revert: no page content"
965 msgstr "ningún contenido de la página"
966
967 #: ../lib/loadsave.php:1092
968 #, fuzzy
969 msgid "No revert: same version page"
970 msgstr "la misma página de la versión"
971
972 #: ../lib/loadsave.php:1097
973 msgid "Revert cancelled"
974 msgstr ""
975
976 #: ../lib/loadsave.php:1106 ../lib/plugin/PasswordReset.php:109
977 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:153 ../lib/plugin/UserPreferences.php:120
978 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:90 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:148
979 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:177 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:168
980 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:151 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:204
981 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:215
982 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:196
983 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:204
984 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:128
985 msgid "Yes"
986 msgstr "Si"
987
988 #: ../lib/loadsave.php:1108 ../lib/plugin/PasswordReset.php:112
989 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:156 ../lib/plugin/TranslateText.php:117
990 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:122 ../lib/plugin/WatchPage.php:92
991 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:97 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:160
992 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:190 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:181
993 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:161 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:226
994 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:238
995 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:208
996 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:152 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:216
997 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:137
998 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:308 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:313
999 #: ../lib/purgepage.php:25 ../lib/removepage.php:25 ../lib/upgrade.php:394
1000 #: ../lib/upgrade.php:797 ../themes/default/templates/login.tmpl:85
1001 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:290
1002 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:390
1003 msgid "Cancel"
1004 msgstr "Cancelar"
1005
1006 #: ../lib/loadsave.php:1122
1007 #, php-format
1008 msgid "revert to version %d"
1009 msgstr "invierta a la versión %d"
1010
1011 #: ../lib/loadsave.php:1129
1012 #, php-format
1013 msgid "Revert: %s"
1014 msgstr "Invierta: %s"
1015
1016 #: ../lib/loadsave.php:1130
1017 #, php-format
1018 msgid "- version %d saved to database as version %d"
1019 msgstr "- versión %d ahorrada a la base de datos como versión %d"
1020
1021 #: ../lib/loadsave.php:1149 ../lib/WikiGroup.php:882
1022 #, php-format
1023 msgid "%s: not defined"
1024 msgstr "%s: no definido"
1025
1026 #: ../lib/loadsave.php:1159
1027 msgid "Default InterWiki map file not loaded."
1028 msgstr "Archivo del InterMapa de Wiki del defecto no cargado."
1029
1030 #: ../lib/loadsave.php:1166 ../lib/PageType.php:329
1031 #, php-format
1032 msgid "Loading InterWikiMap from external file %s."
1033 msgstr "Cargamento InterMapaDeWiki del archivo externo %s."
1034
1035 #: ../lib/loadsave.php:1345 ../lib/loadsave.php:1359
1036 msgid "Skipping"
1037 msgstr "El saltar"
1038
1039 #: ../lib/loadsave.php:1460
1040 #, php-format
1041 msgid "Empty or not existing source. Unable to load: %s"
1042 msgstr ""
1043
1044 #: ../lib/loadsave.php:1464
1045 #, php-format
1046 msgid "Bad file type: %s"
1047 msgstr "Mal tipo del archivo:  %s"
1048
1049 #: ../lib/loadsave.php:1478
1050 #, php-format
1051 msgid "Loading “%s”"
1052 msgstr "“%s” que carga"
1053
1054 #: ../lib/loadsave.php:1510
1055 msgid "Loading up virgin wiki"
1056 msgstr "El cargar encima de wiki virginal"
1057
1058 #: ../lib/loadsave.php:1565
1059 msgid "No uploaded file to upload?"
1060 msgstr "¿Ningún archivo uploaded a upload?"
1061
1062 #: ../lib/loadsave.php:1568
1063 #, php-format
1064 msgid "Uploading %s"
1065 msgstr "%s uploading"
1066
1067 #: ../lib/MailNotify.php:200
1068 #, php-format
1069 msgid "PageChange Notification of %s"
1070 msgstr "Pagine la notificación del cambio de %s"
1071
1072 #: ../lib/MailNotify.php:241
1073 #, php-format
1074 msgid "sent to %s"
1075 msgstr "vuelva a %s"
1076
1077 #: ../lib/MailNotify.php:247
1078 #, php-format
1079 msgid "Error: Couldn't send %s to %s"
1080 msgstr "Error: No podía enviar %s a %s"
1081
1082 #: ../lib/MailNotify.php:276
1083 msgid "Page change"
1084 msgstr "Cambio de la página"
1085
1086 #: ../lib/MailNotify.php:299
1087 #, fuzzy
1088 msgid "Page creation"
1089 msgstr "Versión de la página"
1090
1091 #: ../lib/MailNotify.php:306
1092 #, fuzzy, php-format
1093 msgid "Created by: %s"
1094 msgstr "Cree: %s"
1095
1096 #: ../lib/MailNotify.php:308
1097 #, php-format
1098 msgid "Summary: %s"
1099 msgstr ""
1100
1101 #: ../lib/MailNotify.php:319
1102 #, fuzzy, php-format
1103 msgid "Renamed by: %s"
1104 msgstr "retitulado de %s"
1105
1106 #: ../lib/MailNotify.php:320
1107 #, php-format
1108 msgid "Page rename %s to %s"
1109 msgstr "La página retitula %s a %s"
1110
1111 #: ../lib/MailNotify.php:356
1112 #, php-format
1113 msgid "User %s removed page %s"
1114 msgstr "El usuarios %s eliminado página %s"
1115
1116 #: ../lib/MailNotify.php:391 ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:120
1117 #: ../lib/WikiUserNew.php:1804
1118 msgid "E-mail address confirmation"
1119 msgstr "Verificación Del Email"
1120
1121 #: ../lib/MailNotify.php:394
1122 #, php-format
1123 msgid ""
1124 "Someone, probably you from IP address %s, has registered an\n"
1125 "account \"%s\" with this e-mail address on %s.\n"
1126 "\n"
1127 "To confirm that this account really does belong to you and activate\n"
1128 "e-mail features on %s, open this link in your browser:\n"
1129 "\n"
1130 "%s\n"
1131 "\n"
1132 "If this is *not* you, don't follow the link. This confirmation code\n"
1133 "will expire at %s."
1134 msgstr ""
1135
1136 #: ../lib/main.php:111 ../lib/WikiDB.php:1065
1137 msgid "Optimizing database"
1138 msgstr "Base de datos óptima"
1139
1140 #: ../lib/main.php:492
1141 msgid "FORBIDDEN"
1142 msgstr "PROHIBIDO"
1143
1144 #: ../lib/main.php:493 ../lib/main.php:503
1145 msgid "ANON"
1146 msgstr "ANÓN"
1147
1148 #: ../lib/main.php:494
1149 msgid "BOGO"
1150 msgstr "BOGO"
1151
1152 #: ../lib/main.php:495
1153 msgid "USER"
1154 msgstr "USUARIO"
1155
1156 #: ../lib/main.php:496
1157 msgid "ADMIN"
1158 msgstr "ADMIN"
1159
1160 #: ../lib/main.php:497
1161 msgid "UNOBTAINABLE"
1162 msgstr "INALCANZABLE"
1163
1164 #: ../lib/main.php:527 ../lib/main.php:547
1165 #, php-format
1166 msgid "%s is disallowed on this wiki."
1167 msgstr "%s se rechaza en este wiki."
1168
1169 #: ../lib/main.php:536
1170 msgid "authenticated"
1171 msgstr "authenticado"
1172
1173 #: ../lib/main.php:536
1174 msgid "not authenticated"
1175 msgstr "non authenticado"
1176
1177 #: ../lib/main.php:538
1178 msgid "Missing PagePermission:"
1179 msgstr "Permiso que falta de la página:"
1180
1181 #: ../lib/main.php:537
1182 #, php-format
1183 msgid "%s %s %s is disallowed on this wiki for %s user “%s” (level: %s)."
1184 msgstr ""
1185 "%s %s %s se rechaza en este wiki para el usuario “%s” de %s (llano:  %s)."
1186
1187 #: ../lib/main.php:554
1188 #, php-format
1189 msgid "You must sign in to %s."
1190 msgstr "Usted debe firmar adentro %s."
1191
1192 #: ../lib/main.php:563
1193 #, php-format
1194 msgid "Access for you is forbidden to %s."
1195 msgstr "Tenga acceso para usted se prohíbe %s."
1196
1197 #: ../lib/main.php:564 ../lib/plugin/PluginManager.php:61
1198 #, php-format
1199 msgid "You must be an administrator to %s."
1200 msgstr "Usted debe ser administrador %s."
1201
1202 #: ../lib/main.php:579
1203 msgid "view this page"
1204 msgstr "para visión esta página"
1205
1206 #: ../lib/main.php:580
1207 msgid "diff this page"
1208 msgstr "para diff esta página"
1209
1210 #: ../lib/main.php:581
1211 msgid "dump html pages"
1212 msgstr "para las páginas del HTML de la descarga"
1213
1214 #: ../lib/main.php:582
1215 msgid "dump serial pages"
1216 msgstr "para las páginas del cuento por entregas de la descarga"
1217
1218 #: ../lib/main.php:583
1219 msgid "edit this page"
1220 msgstr "para corregir esta página"
1221
1222 #: ../lib/main.php:584
1223 msgid "rename this page"
1224 msgstr ""
1225
1226 #: ../lib/main.php:585
1227 msgid "revert to a previous version of this page"
1228 msgstr "para invertir a una versión anterior de esta página"
1229
1230 #: ../lib/main.php:586
1231 msgid "create this page"
1232 msgstr "para crear esta página"
1233
1234 #: ../lib/main.php:587
1235 msgid "load files into this wiki"
1236 msgstr "para cargue los archivos en este wiki"
1237
1238 #: ../lib/main.php:588
1239 msgid "lock this page"
1240 msgstr "para trabar esta página"
1241
1242 #: ../lib/main.php:589
1243 msgid "purge this page"
1244 msgstr ""
1245
1246 #: ../lib/main.php:590
1247 msgid "remove this page"
1248 msgstr "para quitar esta página"
1249
1250 #: ../lib/main.php:591
1251 msgid "unlock this page"
1252 msgstr "para desbloquear página"
1253
1254 #: ../lib/main.php:592
1255 msgid "upload a zip dump"
1256 msgstr "para upload una descarga del cierre relámpago"
1257
1258 #: ../lib/main.php:593
1259 msgid "verify the current action"
1260 msgstr "para verificar la acción actual"
1261
1262 #: ../lib/main.php:594
1263 msgid "view the source of this page"
1264 msgstr "para visión la fuente de esta página"
1265
1266 #: ../lib/main.php:595
1267 msgid "access this wiki via XML-RPC"
1268 msgstr "para tener acceso a este wiki vía Xml-RPC"
1269
1270 #: ../lib/main.php:596
1271 msgid "access this wiki via SOAP"
1272 msgstr "para tener acceso a este wiki vía SOAP"
1273
1274 #: ../lib/main.php:597
1275 msgid "download a zip dump from this wiki"
1276 msgstr "para descargar un cierre relámpago descargue de este wiki"
1277
1278 #: ../lib/main.php:598
1279 msgid "download a html zip dump from this wiki"
1280 msgstr "para descargar un HTML relampague la descarga de este wiki"
1281
1282 #: ../lib/main.php:604
1283 msgid "use"
1284 msgstr ""
1285
1286 #: ../lib/main.php:623
1287 msgid "Browsing pages"
1288 msgstr "Páginas el hojear"
1289
1290 #: ../lib/main.php:624
1291 msgid "Diffing pages"
1292 msgstr ""
1293
1294 #: ../lib/main.php:625
1295 msgid "Dumping html pages"
1296 msgstr ""
1297
1298 #: ../lib/main.php:626
1299 msgid "Dumping serial pages"
1300 msgstr ""
1301
1302 #: ../lib/main.php:627
1303 msgid "Editing pages"
1304 msgstr ""
1305
1306 #: ../lib/main.php:628
1307 msgid "Reverting to a previous version of pages"
1308 msgstr ""
1309
1310 #: ../lib/main.php:629
1311 msgid "Creating pages"
1312 msgstr ""
1313
1314 #: ../lib/main.php:630
1315 msgid "Loading files"
1316 msgstr ""
1317
1318 #: ../lib/main.php:631
1319 msgid "Locking pages"
1320 msgstr "Bloquear páginas"
1321
1322 #: ../lib/main.php:632
1323 msgid "Purging pages"
1324 msgstr ""
1325
1326 #: ../lib/main.php:633
1327 msgid "Removing pages"
1328 msgstr "Borrar páginas"
1329
1330 #: ../lib/main.php:634
1331 msgid "Unlocking pages"
1332 msgstr "Desbloquear páginas"
1333
1334 #: ../lib/main.php:635
1335 msgid "Uploading zip dumps"
1336 msgstr ""
1337
1338 #: ../lib/main.php:636
1339 msgid "Verify the current action"
1340 msgstr ""
1341
1342 #: ../lib/main.php:637
1343 msgid "Viewing the source of pages"
1344 msgstr ""
1345
1346 #: ../lib/main.php:638
1347 msgid "XML-RPC access"
1348 msgstr ""
1349
1350 #: ../lib/main.php:639
1351 msgid "SOAP access"
1352 msgstr ""
1353
1354 #: ../lib/main.php:640
1355 msgid "Downloading zip dumps"
1356 msgstr ""
1357
1358 #: ../lib/main.php:641
1359 msgid "Downloading html zip dumps"
1360 msgstr ""
1361
1362 #: ../lib/main.php:822
1363 #, php-format
1364 msgid "%s: action forwarded to a moderator."
1365 msgstr "%s: acción remitida a un asesor."
1366
1367 #: ../lib/main.php:825
1368 msgid "This action requires moderator approval. Please be patient."
1369 msgstr ""
1370 "Esta acción requiere la aprobación del asesor.  Sea por favor paciente."
1371
1372 #: ../lib/main.php:830
1373 msgid "You must wait for moderator approval."
1374 msgstr "Usted debe esperar la aprobación del asesor."
1375
1376 #: ../lib/main.php:848 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:316
1377 #, php-format
1378 msgid "%s: Bad action"
1379 msgstr "%s: Mala acción"
1380
1381 #: ../lib/main.php:866
1382 msgid "Fatal PhpWiki Error"
1383 msgstr "Error Fatal De PhpWiki"
1384
1385 #: ../lib/main.php:1154 ../lib/main.php:1159 ../lib/plugin/PageDump.php:57
1386 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:31
1387 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:36
1388 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77
1389 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:21
1390 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:60
1391 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:39
1392 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:10
1393 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:74
1394 msgid "PageDump"
1395 msgstr "DescargeDeLaPágina"
1396
1397 #: ../lib/main.php:1179 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:47
1398 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:130
1399 msgid "FullTextSearch"
1400 msgstr "BúsquedaDelTexto"
1401
1402 #: ../lib/main.php:1185 ../lib/plugin/RecentChanges.php:898
1403 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:45 ../lib/WikiTheme.php:1524
1404 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:2
1405 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:6
1406 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:49
1407 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:3
1408 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:9
1409 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:33
1410 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:31
1411 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:15
1412 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:9
1413 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:2
1414 msgid "TitleSearch"
1415 msgstr "BúsquedaDeTítulos"
1416
1417 #: ../lib/main.php:1381 ../lib/main.php:1394 ../lib/Request.php:877
1418 #, php-format
1419 msgid "%s is not writable."
1420 msgstr "%s no es escribible."
1421
1422 #: ../lib/main.php:1382
1423 msgid "The session.save_path directory"
1424 msgstr "El directorio de session.save_path"
1425
1426 #: ../lib/main.php:1384 ../lib/Request.php:879
1427 #, php-format
1428 msgid "Please ensure that %s is writable, or redefine %s in config/config.ini."
1429 msgstr ""
1430 "Asegúrese por favor de que %s sea escribible, o redefina %s en config/config."
1431 "ini."
1432
1433 #: ../lib/main.php:1385
1434 #, php-format
1435 msgid "the session.save_path directory “%s”"
1436 msgstr "el directorio “%s” de session.save_path"
1437
1438 #: ../lib/main.php:1389
1439 #, php-format
1440 msgid "Attempting to use the directory “%s” instead."
1441 msgstr "El procurar utilizar el directorio “%s” en lugar de otro."
1442
1443 #: ../lib/main.php:1396
1444 msgid "Users will not be able to sign in."
1445 msgstr "Los usuarios no podrán firmar adentro."
1446
1447 #: ../lib/main.php:1406
1448 msgid "Your PHP version is too old. You must have at least PHP 5.2."
1449 msgstr ""
1450
1451 #: ../lib/PageList.php:98
1452 #, php-format
1453 msgid "Sort by %s"
1454 msgstr "Clase por %s"
1455
1456 #: ../lib/PageList.php:126
1457 msgid "reverse"
1458 msgstr "invierta"
1459
1460 #: ../lib/PageList.php:137
1461 msgid "Click to reverse sort order"
1462 msgstr "Tecleo para invertir orden de la clase"
1463
1464 #: ../lib/PageList.php:144
1465 #, php-format
1466 msgid "Click to sort by %s"
1467 msgstr "Clase por %s"
1468
1469 #: ../lib/PageList.php:294
1470 msgid "Click to de-/select all pages"
1471 msgstr "Tecleo para de-/seleccionar todas las páginas"
1472
1473 #: ../lib/PageList.php:382 ../lib/plugin/IncludePage.php:207
1474 #, php-format
1475 msgid " ... first %d bytes"
1476 msgstr " ... primeros octetos de %d"
1477
1478 #: ../lib/PageList.php:389
1479 #, php-format
1480 msgid " ... around %s"
1481 msgstr " ... alrededor de %s"
1482
1483 #: ../lib/PageList.php:446 ../lib/plugin/AppendText.php:59
1484 #, php-format
1485 msgid "%s not found"
1486 msgstr "%s: fichero no encontrado"
1487
1488 #: ../lib/PageList.php:585 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:249
1489 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:69
1490 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:83
1491 #, php-format
1492 msgid "page permission inherited from %s"
1493 msgstr ""
1494
1495 #: ../lib/PageList.php:587 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:251
1496 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:71
1497 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:85
1498 msgid "individual page permission"
1499 msgstr ""
1500
1501 #: ../lib/PageList.php:589 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:252
1502 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:73
1503 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:87
1504 msgid "default page permission"
1505 msgstr ""
1506
1507 #: ../lib/PageList.php:715 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:119
1508 msgid "<no matches>"
1509 msgstr "<ningunos fósforos>"
1510
1511 #: ../lib/PageList.php:1249 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:90
1512 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:187
1513 msgid "Content"
1514 msgstr "Contenido"
1515
1516 #: ../lib/PageList.php:1261 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:142
1517 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:198
1518 msgid "Permission"
1519 msgstr ""
1520
1521 #: ../lib/PageList.php:1263 ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:124
1522 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:200 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:254
1523 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:136
1524 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:143
1525 msgid "ACL"
1526 msgstr ""
1527
1528 #: ../lib/PageList.php:1265
1529 msgid "All"
1530 msgstr ""
1531
1532 #: ../lib/PageList.php:1269 ../themes/default/templates/info.tmpl:54
1533 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:68
1534 msgid "Last Modified"
1535 msgstr "modificado por última vez"
1536
1537 #: ../lib/PageList.php:1271 ../themes/default/templates/info.tmpl:112
1538 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:125
1539 msgid "Hits"
1540 msgstr "Número de hits"
1541
1542 #: ../lib/PageList.php:1273 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:35
1543 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:37
1544 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:107
1545 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:70
1546 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:120
1547 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:38
1548 msgid "Size"
1549 msgstr "Tamaño"
1550
1551 #: ../lib/PageList.php:1276 ../themes/default/templates/info.tmpl:56
1552 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:70
1553 msgid "Last Summary"
1554 msgstr "Comentarios"
1555
1556 #: ../lib/PageList.php:1278 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:114
1557 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:156
1558 msgid "Version"
1559 msgstr "Versión"
1560
1561 #: ../lib/PageList.php:1281 ../themes/default/templates/info.tmpl:55
1562 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:69
1563 msgid "Last Author"
1564 msgstr "Autor Pasado"
1565
1566 #: ../lib/PageList.php:1283 ../lib/WikiGroup.php:37
1567 msgid "Owner"
1568 msgstr "Dueño"
1569
1570 #: ../lib/PageList.php:1285 ../lib/WikiGroup.php:38
1571 msgid "Creator"
1572 msgstr "Creador"
1573
1574 #: ../lib/PageList.php:1291 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:59
1575 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:78
1576 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:123
1577 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:96
1578 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:136
1579 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:61
1580 msgid "Locked"
1581 msgstr "Bloqueada"
1582
1583 #: ../lib/PageList.php:1292
1584 msgid "locked"
1585 msgstr "bloqueada"
1586
1587 #: ../lib/PageList.php:1294 ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:101
1588 msgid "External"
1589 msgstr "Externos"
1590
1591 #: ../lib/PageList.php:1295
1592 msgid "external"
1593 msgstr "Externos"
1594
1595 #: ../lib/PageList.php:1298
1596 msgid "Minor Edit"
1597 msgstr "El Menor de edad Corrige"
1598
1599 #: ../lib/PageList.php:1298
1600 msgid "minor"
1601 msgstr "de menor importancia"
1602
1603 #: ../lib/PageList.php:1300 ../themes/default/templates/info.tmpl:103
1604 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:116
1605 msgid "Markup"
1606 msgstr ""
1607
1608 #: ../lib/PageList.php:1473 ../lib/PageList.php:1480 ../lib/PageList.php:1485
1609 #: ../lib/WikiDB/backend.php:574 ../lib/WikiDB/backend.php:579
1610 msgid "Illegal 'limit' argument: must be numeric"
1611 msgstr ""
1612
1613 #: ../lib/PageList.php:1600 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:175
1614 #, php-format
1615 msgid "Columns: %s."
1616 msgstr "Columnas: %s."
1617
1618 #: ../lib/PagePerm.php:190 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:147
1619 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:277
1620 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:102
1621 msgid "Rename"
1622 msgstr "Retitule"
1623
1624 #: ../lib/PagePerm.php:191
1625 msgid "SearchReplace"
1626 msgstr "Busque Y Substituya"
1627
1628 #: ../lib/PagePerm.php:328
1629 msgid "List this page and all subpages"
1630 msgstr "Enumere esta página y todas las páginas secundaria"
1631
1632 #: ../lib/PagePerm.php:329
1633 msgid "View this page and all subpages"
1634 msgstr "Opinión esta página y todas las páginas secundaria"
1635
1636 #: ../lib/PagePerm.php:330
1637 msgid "Edit this page and all subpages"
1638 msgstr "Corrija esta página y todas las páginas secundaria"
1639
1640 #: ../lib/PagePerm.php:331
1641 msgid "Create a new (sub)page"
1642 msgstr "Cree una página (secundaria) nueva"
1643
1644 #: ../lib/PagePerm.php:332
1645 msgid "Download page contents"
1646 msgstr "Descargue el contenido de la página"
1647
1648 #: ../lib/PagePerm.php:333
1649 msgid "Change page attributes"
1650 msgstr "Cambie las cualidades de la página"
1651
1652 #: ../lib/PagePerm.php:334
1653 msgid "Remove this page"
1654 msgstr "Quite esta página"
1655
1656 #: ../lib/PagePerm.php:335
1657 msgid "Purge this page"
1658 msgstr ""
1659
1660 #: ../lib/PagePerm.php:367
1661 #, php-format
1662 msgid "Unsupported ACL access type %s ignored."
1663 msgstr "Tipo sin apoyo %s del acceso del ACL no hecho caso."
1664
1665 #: ../lib/PagePerm.php:602
1666 msgid "Access"
1667 msgstr "Acceso"
1668
1669 #: ../lib/PagePerm.php:604
1670 msgid "Group/User"
1671 msgstr "Grupo/Usuario"
1672
1673 #: ../lib/PagePerm.php:605
1674 msgid "Grant"
1675 msgstr "Concesión"
1676
1677 #: ../lib/PagePerm.php:606
1678 msgid "Del/+"
1679 msgstr "-/+"
1680
1681 #: ../lib/PagePerm.php:607 ../lib/plugin/PluginManager.php:76
1682 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:256
1683 msgid "Description"
1684 msgstr "Descripción"
1685
1686 #: ../lib/PagePerm.php:628
1687 msgid "Add this ACL"
1688 msgstr "Agregue este ACL"
1689
1690 #: ../lib/PagePerm.php:652
1691 msgid "Allow / Deny"
1692 msgstr "Permita/Niegue"
1693
1694 #: ../lib/PagePerm.php:664
1695 msgid "Delete this ACL"
1696 msgstr "Suprima este ACL"
1697
1698 #: ../lib/PagePerm.php:690
1699 msgid "add "
1700 msgstr "agregue "
1701
1702 #: ../lib/PagePerm.php:694
1703 msgid "Check to add this ACL"
1704 msgstr "Compruebe para agregar este ACL"
1705
1706 #: ../lib/PageType.php:169
1707 msgid "WARNING: InterWikiMap page is unlocked, so not using those links."
1708 msgstr ""
1709 "ADVERTENCIA: Se abre la página de InterMapaDeWiki, tan no usando esos "
1710 "acoplamientos."
1711
1712 #: ../lib/PageType.php:288 ../lib/PageType.php:291 ../lib/stdlib.php:854
1713 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:5
1714 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:7
1715 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:13
1716 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:21
1717 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:27
1718 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:37
1719 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:12
1720 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:19
1721 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:23
1722 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:29
1723 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:8
1724 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:10
1725 msgid "Discussion"
1726 msgstr "Discusión"
1727
1728 #: ../lib/PageType.php:437
1729 msgid "Moniker"
1730 msgstr ""
1731
1732 #: ../lib/PageType.php:438
1733 msgid "InterWiki Address"
1734 msgstr ""
1735
1736 #: ../lib/plugin/AddComment.php:40
1737 msgid "AddComment"
1738 msgstr ""
1739
1740 #: ../lib/plugin/AddComment.php:45
1741 #, php-format
1742 msgid "Show and add comments for %s."
1743 msgstr ""
1744
1745 #: ../lib/plugin/AddComment.php:77 ../lib/plugin/Chart.php:83
1746 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:113 ../lib/plugin/CreateToc.php:399
1747 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:65 ../lib/plugin/FileInfo.php:68
1748 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:93 ../lib/plugin/GoogleMaps.php:96
1749 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:90 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:69
1750 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:101 ../lib/plugin/SyncWiki.php:74
1751 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:116 ../lib/plugin/Template.php:115
1752 #: ../lib/plugin/WikiFormRich.php:179 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:196
1753 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:75 ../lib/plugin/WikiPoll.php:149
1754 #, php-format
1755 msgid "A required argument “%s” is missing."
1756 msgstr ""
1757
1758 #: ../lib/plugin/AddComment.php:99
1759 msgid "Click to hide the comments"
1760 msgstr ""
1761
1762 #: ../lib/plugin/AddComment.php:102
1763 msgid "Click to display all comments"
1764 msgstr ""
1765
1766 #: ../lib/plugin/AddComment.php:107 ../lib/plugin/CreateToc.php:511
1767 msgid "Click to display"
1768 msgstr ""
1769
1770 #: ../lib/plugin/AddComment.php:109
1771 msgid "Comments"
1772 msgstr ""
1773
1774 #: ../lib/plugin/AllPages.php:35 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:75
1775 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:66
1776 msgid "AllPages"
1777 msgstr "TodasLasPáginas"
1778
1779 #: ../lib/plugin/AllPages.php:40
1780 msgid "List all pages in this wiki."
1781 msgstr ""
1782
1783 #: ../lib/plugin/AllPages.php:72
1784 #, php-format
1785 msgid "All pages in this wiki (%d total):"
1786 msgstr ""
1787
1788 #: ../lib/plugin/AllPages.php:78
1789 #, php-format
1790 msgid "List of user-created pages (%d total):"
1791 msgstr ""
1792
1793 #: ../lib/plugin/AllPages.php:87 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:91
1794 #, php-format
1795 msgid "List of pages owned by [%s] (%d total):"
1796 msgstr ""
1797
1798 #: ../lib/plugin/AllPages.php:99 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:98
1799 #, php-format
1800 msgid "List of pages last edited by [%s] (%d total):"
1801 msgstr ""
1802
1803 #: ../lib/plugin/AllPages.php:111 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:105
1804 #, php-format
1805 msgid "List of pages created by [%s] (%d total):"
1806 msgstr ""
1807
1808 #: ../lib/plugin/AllPages.php:140 ../lib/plugin/AllUsers.php:107
1809 #, php-format
1810 msgid "Elapsed time: %s s"
1811 msgstr ""
1812
1813 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:38
1814 msgid "AllUsers"
1815 msgstr "TodasLasUsuarios"
1816
1817 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:43
1818 msgid "List all once authenticated users."
1819 msgstr ""
1820
1821 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:85
1822 #, php-format
1823 msgid "Authenticated users on this wiki (%d total):"
1824 msgstr ""
1825
1826 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:168
1827 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:205
1828 msgid "0 - last minute"
1829 msgstr ""
1830
1831 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:169
1832 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:206
1833 msgid "1 - 1 minute to 1 hour"
1834 msgstr ""
1835
1836 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:170
1837 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:207
1838 msgid "2 - 1 hour to 1 day"
1839 msgstr ""
1840
1841 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:171
1842 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:208
1843 msgid "3 - 1 day to 1 week"
1844 msgstr ""
1845
1846 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:172
1847 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:209
1848 msgid "4 - 1 week to 1 month"
1849 msgstr ""
1850
1851 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:173
1852 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:210
1853 msgid "5 - 1 month to 1 year"
1854 msgstr ""
1855
1856 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:174
1857 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:211
1858 msgid "6 - more than 1 year"
1859 msgstr ""
1860
1861 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:231
1862 msgid "referring_urls"
1863 msgstr ""
1864
1865 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:232
1866 msgid "external_referers"
1867 msgstr ""
1868
1869 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:233
1870 msgid "referring_domains"
1871 msgstr ""
1872
1873 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:234
1874 msgid "remote_hosts"
1875 msgstr ""
1876
1877 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:235
1878 msgid "users"
1879 msgstr "usuarios"
1880
1881 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:236
1882 msgid "host_users"
1883 msgstr ""
1884
1885 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:237
1886 msgid "search_bots"
1887 msgstr ""
1888
1889 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:238
1890 msgid "search_bots_hits"
1891 msgstr ""
1892
1893 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:240
1894 msgid "minutes"
1895 msgstr "minutas"
1896
1897 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:241
1898 msgid "hours"
1899 msgstr "horas"
1900
1901 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:242 ../lib/plugin/VisualWiki.php:512
1902 msgid "days"
1903 msgstr "dias"
1904
1905 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:243
1906 msgid "weeks"
1907 msgstr "semanas"
1908
1909 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:263
1910 msgid "AnalyseAccessLogSql"
1911 msgstr ""
1912
1913 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:268
1914 msgid "Show summary information from the access log table."
1915 msgstr ""
1916
1917 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:277
1918 msgid "The requested information is available only to Administrators."
1919 msgstr ""
1920
1921 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:280
1922 msgid "The SQL_ACCESS_LOG is not enabled."
1923 msgstr ""
1924
1925 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:291
1926 #, php-format
1927 msgid "Unrecognised parameter 'mode=%s'"
1928 msgstr ""
1929
1930 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:311
1931 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:122 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:420
1932 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:62
1933 msgid "<empty>"
1934 msgstr "<vacío>"
1935
1936 #: ../lib/plugin/AppendText.php:38 ../lib/plugin/AppendText.php:85
1937 msgid "AppendText"
1938 msgstr ""
1939
1940 #: ../lib/plugin/AppendText.php:43
1941 msgid "Append text to any page in this wiki."
1942 msgstr ""
1943
1944 #: ../lib/plugin/AppendText.php:60
1945 msgid "Appending at the end."
1946 msgstr ""
1947
1948 #: ../lib/plugin/AppendText.php:95
1949 #, php-format
1950 msgid "Page could not be updated. %s doesn't exist!"
1951 msgstr ""
1952
1953 #: ../lib/plugin/AppendText.php:129
1954 #, php-format
1955 msgid "AppendText to %s"
1956 msgstr ""
1957
1958 #: ../lib/plugin/AppendText.php:132
1959 msgid "Page successfully updated."
1960 msgstr "Página actualizada con éxito."
1961
1962 #: ../lib/plugin/AppendText.php:149
1963 #, php-format
1964 msgid "Go to %s."
1965 msgstr ""
1966
1967 #: ../lib/plugin/AsciiMath.php:46
1968 msgid "AsciiMath"
1969 msgstr ""
1970
1971 #: ../lib/plugin/AsciiMath.php:51
1972 msgid "Render ASCII Math as MathML."
1973 msgstr ""
1974
1975 #: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:33
1976 msgid "AsciiSVG"
1977 msgstr ""
1978
1979 #: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:38
1980 msgid "Render inline ASCII SVG."
1981 msgstr ""
1982
1983 #: ../lib/plugin/AtomFeed.php:33
1984 msgid "AtomFeed"
1985 msgstr ""
1986
1987 #: ../lib/plugin/AtomFeed.php:38
1988 msgid "Atom Aggregator Plugin."
1989 msgstr ""
1990
1991 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:36
1992 msgid "AuthInfo"
1993 msgstr ""
1994
1995 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:41
1996 msgid "Display general and user specific auth information."
1997 msgstr ""
1998
1999 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:64
2000 msgid "General Auth Settings"
2001 msgstr ""
2002
2003 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:99
2004 #, php-format
2005 msgid "Personal Auth Settings for “%s”"
2006 msgstr ""
2007
2008 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:101
2009 msgid "No userid"
2010 msgstr ""
2011
2012 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:64 ../themes/blog/templates/info.tmpl:3
2013 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:75
2014 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:180
2015 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:56
2016 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:6
2017 msgid "AuthorHistory"
2018 msgstr ""
2019
2020 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:69
2021 #, php-format
2022 msgid ""
2023 "List all page revisions edited by one user with diff links, or show a "
2024 "PageHistory-like list of a single page for only one user."
2025 msgstr ""
2026
2027 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:115 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:157
2028 msgid "Minor"
2029 msgstr ""
2030
2031 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:116
2032 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:60
2033 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:21
2034 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:74
2035 msgid "Author"
2036 msgstr ""
2037
2038 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:117 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:158
2039 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:46
2040 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:48
2041 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:61
2042 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:77
2043 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:75
2044 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:34
2045 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:46
2046 msgid "Summary"
2047 msgstr "Comentarios"
2048
2049 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:118 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:159
2050 msgid "Modified"
2051 msgstr "modificado"
2052
2053 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:147
2054 #, php-format
2055 msgid "History of all major and minor edits by %s to page %s."
2056 msgstr ""
2057
2058 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:193
2059 #, php-format
2060 msgid "History of all major and minor modifications for any page edited by %s."
2061 msgstr ""
2062
2063 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:31 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:53
2064 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:30
2065 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:35
2066 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:186
2067 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:15
2068 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:13
2069 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:73
2070 msgid "DebugInfo"
2071 msgstr ""
2072
2073 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:36
2074 #, php-format
2075 msgid "Get debugging information for %s."
2076 msgstr ""
2077
2078 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:57
2079 #, php-format
2080 msgid "Querying backend directly for “%s”"
2081 msgstr ""
2082
2083 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:66
2084 #, php-format
2085 msgid "No pagedata for %s"
2086 msgstr ""
2087
2088 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:122
2089 msgid "<not displayed>"
2090 msgstr ""
2091
2092 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:30 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:50
2093 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:8
2094 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:15
2095 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:18
2096 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:49
2097 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45
2098 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:14
2099 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:21
2100 msgid "BackLinks"
2101 msgstr "AcoplamientosTraseros"
2102
2103 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:35
2104 #, php-format
2105 msgid "List all pages which link to %s."
2106 msgstr "Enumere todas las páginas que se liguen a %s."
2107
2108 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:71 ../lib/plugin/ListPages.php:122
2109 #: ../lib/plugin/ListPages.php:125 ../lib/plugin/ListSubpages.php:89
2110 msgid "#"
2111 msgstr "#"
2112
2113 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:124
2114 #, php-format
2115 msgid "No other page links to %s yet."
2116 msgstr ""
2117
2118 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:127
2119 #, php-format
2120 msgid "One page would link to %s:"
2121 msgstr ""
2122
2123 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:136
2124 #, php-format
2125 msgid "%s pages would link to %s:"
2126 msgstr ""
2127
2128 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:144 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:133
2129 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:212
2130 msgid "AND"
2131 msgstr ""
2132
2133 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:150
2134 #, php-format
2135 msgid "No page links to %s."
2136 msgstr ""
2137
2138 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:155
2139 #, php-format
2140 msgid "One page links to %s:"
2141 msgstr ""
2142
2143 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:165
2144 msgid "Those"
2145 msgstr ""
2146
2147 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:164
2148 #, php-format
2149 msgid "%s pages link to %s:"
2150 msgstr ""
2151
2152 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:173
2153 msgid "More..."
2154 msgstr ""
2155
2156 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:40 ../lib/plugin/BlogArchives.php:149
2157 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:7
2158 msgid "Archives"
2159 msgstr ""
2160
2161 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:45
2162 msgid "List blog months links for the current or ADMIN user."
2163 msgstr ""
2164
2165 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:102 ../lib/plugin/BlogJournal.php:104
2166 #, php-format
2167 msgid "Blog Entries for %s:"
2168 msgstr ""
2169
2170 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:110
2171 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:7
2172 msgid "BlogArchives"
2173 msgstr ""
2174
2175 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:136
2176 msgid "Blog Archives:"
2177 msgstr ""
2178
2179 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:39
2180 msgid "BlogJournal"
2181 msgstr ""
2182
2183 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:44
2184 msgid "Include latest blog entries for the current or ADMIN user."
2185 msgstr ""
2186
2187 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:100
2188 msgid "New entry"
2189 msgstr ""
2190
2191 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:102
2192 msgid "No Blog Entries"
2193 msgstr ""
2194
2195 #: ../lib/plugin/BoxRight.php:36
2196 msgid "A simple plugin for <div class=boxright> with wikimarkup."
2197 msgstr ""
2198
2199 #: ../lib/plugin/CalendarList.php:54 ../lib/plugin/CalendarList.php:59
2200 msgid "CalendarList"
2201 msgstr "CalendarioLista"
2202
2203 #: ../lib/plugin/CalendarList.php:143 ../lib/plugin/Calendar.php:169
2204 #, php-format
2205 msgid "Edit %s"
2206 msgstr "Editar %s"
2207
2208 #: ../lib/plugin/Calendar.php:40 ../lib/plugin/Calendar.php:45
2209 #: ../lib/WikiTheme.php:1561 ../lib/WikiUser.php:501
2210 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:15
2211 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:80
2212 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:26
2213 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:88
2214 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:14
2215 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:29
2216 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:79
2217 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:24
2218 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:30
2219 msgid "Calendar"
2220 msgstr "Calendario"
2221
2222 #: ../lib/plugin/Calendar.php:93
2223 msgid "Previous Month"
2224 msgstr "Mes Anterior"
2225
2226 #: ../lib/plugin/Calendar.php:97
2227 msgid "Next Month"
2228 msgstr "El Mes Próximo"
2229
2230 #: ../lib/plugin/Calendar.php:129
2231 msgid "Wk"
2232 msgstr ""
2233
2234 #: ../lib/plugin/CategoryPage.php:45
2235 msgid "CategoryPage"
2236 msgstr "CategoríaPágina"
2237
2238 #: ../lib/plugin/CategoryPage.php:50
2239 msgid "Create a Wiki Category Page."
2240 msgstr "Cree una página de Wiki."
2241
2242 #: ../lib/plugin/Chart.php:51
2243 msgid "Chart"
2244 msgstr ""
2245
2246 #: ../lib/plugin/Chart.php:56
2247 msgid "Render SVG charts."
2248 msgstr ""
2249
2250 #: ../lib/plugin/Comment.php:43
2251 msgid "Comment"
2252 msgstr "Commentario"
2253
2254 #: ../lib/plugin/Comment.php:48
2255 msgid "Embed hidden comments in WikiPages."
2256 msgstr ""
2257
2258 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:38
2259 msgid "CreateBib"
2260 msgstr ""
2261
2262 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:43
2263 msgid "Automatically create a Bibtex file from linked pages."
2264 msgstr ""
2265
2266 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:43
2267 msgid "CreatePage"
2268 msgstr "CreeLaPágina"
2269
2270 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:48
2271 msgid "Create a Wiki page by the provided name."
2272 msgstr ""
2273
2274 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:70
2275 msgid "Cannot create page with empty name!"
2276 msgstr "¡No se puede crear la página con el nombre de vacío!"
2277
2278 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:74
2279 msgid "CreatePage failed"
2280 msgstr ""
2281
2282 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:76 ../lib/plugin/CreatePage.php:78
2283 #, php-format
2284 msgid "Do you really want to create the page “%s”?"
2285 msgstr ""
2286
2287 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:83 ../lib/plugin/CreatePage.php:87
2288 msgid "The new page you want to create will be a subpage."
2289 msgstr ""
2290
2291 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:84
2292 msgid "Subpages cannot be created unless the parent page exists."
2293 msgstr ""
2294
2295 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:91
2296 msgid ""
2297 "Subpages with ending space are not allowed as directory name on Windows."
2298 msgstr ""
2299
2300 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:121
2301 #, php-format
2302 msgid "%s already exists"
2303 msgstr ""
2304
2305 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:137
2306 msgid "Created by CreatePage"
2307 msgstr "Cree par CreeLaPágina"
2308
2309 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:46
2310 msgid "CreateToc"
2311 msgstr "CreeToc"
2312
2313 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:51
2314 msgid "Create a Table of Contents and automatically link to headers."
2315 msgstr ""
2316
2317 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:408
2318 msgid "Error: firstlevelstyle must be 'number', 'letter' or 'roman'"
2319 msgstr ""
2320
2321 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:418 ../lib/plugin/Diff.php:92
2322 #: ../lib/plugin/PageDump.php:92
2323 #, php-format
2324 msgid "Illegal access to page %s: no read access"
2325 msgstr ""
2326
2327 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:426
2328 msgid "Error: version must be a positive integer."
2329 msgstr ""
2330
2331 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:430 ../lib/plugin/IncludePage.php:119
2332 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:126 ../lib/plugin/Template.php:152
2333 #, php-format
2334 msgid "%s: no such revision %d."
2335 msgstr "%s: ninguna tal revisión %d."
2336
2337 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:441
2338 msgid "CreateToc disabled for old markup."
2339 msgstr ""
2340
2341 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:504
2342 msgid "Click to display to TOC"
2343 msgstr ""
2344
2345 #: ../lib/plugin/CurrentTime.php:58
2346 msgid "CurrentTime"
2347 msgstr ""
2348
2349 #: ../lib/plugin/CurrentTime.php:63
2350 msgid "Displays current time and date."
2351 msgstr ""
2352
2353 #: ../lib/plugin/DeadEndPages.php:32
2354 msgid "DeadEndPages"
2355 msgstr ""
2356
2357 #: ../lib/plugin/Diff.php:38 ../lib/WikiTheme.php:1058
2358 #: ../themes/blog/themeinfo.php:71
2359 msgid "Diff"
2360 msgstr "Diferencia"
2361
2362 #: ../lib/plugin/Diff.php:43
2363 msgid "Display differences between revisions."
2364 msgstr ""
2365
2366 #: ../lib/plugin/Diff.php:185
2367 msgid "Content of versions "
2368 msgstr ""
2369
2370 #: ../lib/plugin/Diff.php:186
2371 msgid " and "
2372 msgstr " y "
2373
2374 #: ../lib/plugin/Diff.php:186
2375 msgid " is identical."
2376 msgstr " es idéntico."
2377
2378 #: ../lib/plugin/Diff.php:191
2379 msgid "Version "
2380 msgstr "Versión "
2381
2382 #: ../lib/plugin/Diff.php:192
2383 msgid " was created because: "
2384 msgstr ""
2385
2386 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:36
2387 msgid "DynamicIncludePage"
2388 msgstr ""
2389
2390 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:41
2391 msgid "Dynamically include the content from another wiki page."
2392 msgstr ""
2393
2394 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:63
2395 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:86
2396 #, php-format
2397 msgid " %s :"
2398 msgstr ""
2399
2400 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:81
2401 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:82
2402 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:119 ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:120
2403 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1487 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1488
2404 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:59 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:60
2405 msgid "Click to hide/show"
2406 msgstr ""
2407
2408 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:49 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:54
2409 msgid "EditMetaData"
2410 msgstr ""
2411
2412 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:54
2413 #, php-format
2414 msgid "Edit metadata for %s."
2415 msgstr ""
2416
2417 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:130
2418 #, php-format
2419 msgid "No metadata for %s"
2420 msgstr ""
2421
2422 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:143
2423 msgid ""
2424 "Add or change a page-level metadata 'key=>value' pair. Note that you can "
2425 "remove a key by leaving the value-box empty."
2426 msgstr ""
2427
2428 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:146 ../lib/upgrade.php:795
2429 msgid "Submit"
2430 msgstr ""
2431
2432 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:161
2433 msgid "Requires WikiAdmin privileges to edit."
2434 msgstr ""
2435
2436 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:41
2437 msgid "ExternalSearch"
2438 msgstr ""
2439
2440 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:46
2441 msgid "Redirects to an external web site based on form input."
2442 msgstr ""
2443
2444 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:140 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:482
2445 #, php-format
2446 msgid "Invalid argument: %s=%s"
2447 msgstr ""
2448
2449 #: ../lib/plugin/FacebookLike.php:36
2450 msgid "Display a Facebook Like button."
2451 msgstr ""
2452
2453 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:41
2454 msgid "FileInfo"
2455 msgstr ""
2456
2457 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:46
2458 msgid "Display file information like version, size, date... of uploaded files."
2459 msgstr ""
2460
2461 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:82 ../lib/upgrade.php:967
2462 #, php-format
2463 msgid "File “%s” not found."
2464 msgstr "Fichero “%s” no encontrado."
2465
2466 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:96
2467 msgid ""
2468 "Output suppressed. FileInfoPlugin with local files require a locked page."
2469 msgstr ""
2470
2471 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:97
2472 msgid "page not locked"
2473 msgstr "página no está bloqueada"
2474
2475 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:71
2476 msgid "FoafViewer"
2477 msgstr ""
2478
2479 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:76
2480 msgid "Parse an RDF FOAF file and extract information to render as HTML."
2481 msgstr ""
2482
2483 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:101
2484 msgid "required PEAR library XML/FOAF/Parser.php not found in include_path"
2485 msgstr ""
2486
2487 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:107
2488 msgid "FOAF File URI"
2489 msgstr ""
2490
2491 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:111
2492 msgid "Pretty HTML"
2493 msgstr ""
2494
2495 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:113
2496 msgid "Original URL (Redirect)"
2497 msgstr ""
2498
2499 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:115
2500 msgid "Parse FOAF"
2501 msgstr ""
2502
2503 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:123
2504 msgid "foaf must be a URI starting with http://"
2505 msgstr ""
2506
2507 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:145
2508 msgid "Title"
2509 msgstr ""
2510
2511 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:53
2512 msgid "FrameInclude"
2513 msgstr ""
2514
2515 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:58
2516 msgid ""
2517 "Displays a url in a seperate frame inside our body. Only one frame allowed."
2518 msgstr ""
2519
2520 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:85 ../lib/plugin/RandomPage.php:63
2521 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:91 ../lib/plugin/SyncWiki.php:77
2522 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:113
2523 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:90
2524 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:115 ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:99
2525 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:143 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:149
2526 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:127
2527 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:147
2528 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:101
2529 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:68
2530 msgid "Plugin not run: not in browse mode"
2531 msgstr ""
2532
2533 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:93 ../lib/plugin/Template.php:130
2534 #, php-format
2535 msgid "Recursive inclusion of page %s"
2536 msgstr ""
2537
2538 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:99
2539 #, php-format
2540 msgid "%s or %s parameter missing"
2541 msgstr ""
2542
2543 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:105 ../lib/plugin/Transclude.php:91
2544 #, php-format
2545 msgid "Recursive inclusion of url %s"
2546 msgstr ""
2547
2548 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:112 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:295
2549 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:233 ../lib/plugin/text2png.php:84
2550 #: ../lib/plugin/text2png.php:171
2551 #, php-format
2552 msgid "See %s"
2553 msgstr ""
2554
2555 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:52
2556 msgid "Search the content of all pages in this wiki."
2557 msgstr ""
2558
2559 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:92 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:127
2560 #, php-format
2561 msgid "Full text search results for “%s”"
2562 msgstr "Resultados de la búsqueda en el texto completo para “%s”"
2563
2564 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:117
2565 #, php-format
2566 msgid "only %d pages displayed"
2567 msgstr ""
2568
2569 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:122
2570 #, php-format
2571 msgid "Ignored stoplist words “%s”"
2572 msgstr ""
2573
2574 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:173 ../lib/plugin/WantedPages.php:186
2575 #, php-format
2576 msgid "(%d Links)"
2577 msgstr ""
2578
2579 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:40
2580 msgid "FuzzyPages"
2581 msgstr ""
2582
2583 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:45
2584 #, php-format
2585 msgid "Search for page titles similar to %s."
2586 msgstr ""
2587
2588 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:105
2589 #, php-format
2590 msgid "These page titles match fuzzy with “%s”"
2591 msgstr ""
2592
2593 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:111
2594 msgid "Name"
2595 msgstr "Nombre de la Página"
2596
2597 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:111
2598 msgid "Score"
2599 msgstr ""
2600
2601 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:147
2602 #, php-format
2603 msgid "No fuzzy matches with “%s”"
2604 msgstr ""
2605
2606 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:178
2607 msgid "Spelling Score"
2608 msgstr ""
2609
2610 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:179
2611 msgid "Sound Score"
2612 msgstr ""
2613
2614 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:63
2615 msgid "GoogleMaps"
2616 msgstr ""
2617
2618 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:68
2619 msgid ""
2620 "Displays a marker with further infos (when clicking) on given coordinates."
2621 msgstr ""
2622
2623 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:112 ../lib/plugin/YouTube.php:108
2624 #: ../lib/plugin/YouTube.php:110 ../lib/plugin/YouTube.php:112
2625 #: ../lib/plugin/YouTube.php:114 ../lib/plugin/YouTube.php:137
2626 #: ../lib/plugin/YouTube.php:139
2627 #, php-format
2628 msgid "Invalid argument %s"
2629 msgstr ""
2630
2631 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:132
2632 msgid "new&nbsp;window"
2633 msgstr ""
2634
2635 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:44
2636 msgid "GooglePlugin"
2637 msgstr ""
2638
2639 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:49
2640 msgid "Make use of the Google API."
2641 msgstr ""
2642
2643 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:102
2644 msgid "Nothing found"
2645 msgstr ""
2646
2647 #: ../lib/plugin/GoTo.php:38
2648 msgid "GoTo"
2649 msgstr ""
2650
2651 #: ../lib/plugin/GoTo.php:43
2652 msgid "Go to or create page."
2653 msgstr ""
2654
2655 #: ../lib/plugin/GoTo.php:82 ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:134
2656 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:145
2657 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:30
2658 msgid "Go"
2659 msgstr "Aceptar"
2660
2661 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:110
2662 msgid "GraphViz"
2663 msgstr ""
2664
2665 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:115
2666 msgid "GraphViz image or imagemap creation of directed graphs."
2667 msgstr ""
2668
2669 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:218 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:304
2670 #: ../lib/stdlib.php:1640 ../themes/Hawaiian/lib/random.php:20
2671 #, php-format
2672 msgid "%s is empty."
2673 msgstr ""
2674
2675 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:284
2676 msgid "No dot graph given"
2677 msgstr ""
2678
2679 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:292 ../lib/plugin/GraphViz.php:300
2680 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:149 ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:146
2681 #, php-format
2682 msgid "Couldn't start commandline “%s”"
2683 msgstr ""
2684
2685 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:304 ../lib/plugin/Ploticus.php:264
2686 #, php-format
2687 msgid "%s error: outputfile “%s” not created"
2688 msgstr ""
2689
2690 #: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:31
2691 msgid "DebugGroupInfo"
2692 msgstr ""
2693
2694 #: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:36
2695 #, php-format
2696 msgid "Show Group Information."
2697 msgstr ""
2698
2699 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:47
2700 msgid "HelloWorld"
2701 msgstr ""
2702
2703 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:52
2704 msgid "Simple Sample Plugin."
2705 msgstr ""
2706
2707 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:43
2708 msgid "Convert HTML markup into wiki markup."
2709 msgstr ""
2710
2711 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:82
2712 msgid "Only files with extension HTML are allowed"
2713 msgstr ""
2714
2715 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:85
2716 msgid "Copy the output below and paste it into your Wiki page."
2717 msgstr ""
2718
2719 #: ../lib/plugin/Imdb.php:56
2720 msgid "Imdb"
2721 msgstr ""
2722
2723 #: ../lib/plugin/Imdb.php:61
2724 msgid "Query a local imdb database."
2725 msgstr ""
2726
2727 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:35
2728 msgid "IncludePage"
2729 msgstr ""
2730
2731 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:40
2732 msgid "Include text from another wiki page."
2733 msgstr ""
2734
2735 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:97 ../lib/plugin/IncludePage.php:141
2736 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:99 ../lib/plugin/Template.php:175
2737 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:104 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:135
2738 #, php-format
2739 msgid "Recursive inclusion of page %s ignored"
2740 msgstr ""
2741
2742 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:108 ../lib/plugin/Template.php:141
2743 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:111 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:143
2744 #, php-format
2745 msgid "Illegal inclusion of page %s: no read access."
2746 msgstr ""
2747
2748 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:115 ../lib/plugin/Template.php:148
2749 msgid "Error: rev must be a positive integer."
2750 msgstr ""
2751
2752 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:170
2753 #, php-format
2754 msgid "Included from %s (revision %d)"
2755 msgstr "Inserción de “%s” (revisión %d)"
2756
2757 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:172 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:169
2758 #, php-format
2759 msgid "Included from %s"
2760 msgstr "Inserción de “%s”"
2761
2762 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:198
2763 #, php-format
2764 msgid " ... first %d lines"
2765 msgstr ""
2766
2767 #: ../lib/plugin/IncludePages.php:36
2768 msgid "IncludePages"
2769 msgstr ""
2770
2771 #: ../lib/plugin/IncludePages.php:41
2772 msgid "Include multiple pages."
2773 msgstr ""
2774
2775 #: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:53
2776 msgid "IncludeSiteMap"
2777 msgstr ""
2778
2779 #: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:58
2780 #, php-format
2781 msgid "Include recursively all linked pages starting at %s."
2782 msgstr ""
2783
2784 #: ../lib/plugin/IncludeTree.php:40
2785 msgid "IncludeTree"
2786 msgstr ""
2787
2788 #: ../lib/plugin/IncludeTree.php:45
2789 msgid "Display Dynamic Category Tree."
2790 msgstr ""
2791
2792 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:32
2793 msgid "InterWikiSearch"
2794 msgstr "InterWikiBúsqueda"
2795
2796 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:37
2797 msgid "Perform searches on InterWiki sites listed in InterWikiMap."
2798 msgstr ""
2799
2800 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:95
2801 msgid "Wiki Name"
2802 msgstr "Nombre de la Wiki"
2803
2804 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:96 ../lib/plugin/RecentChanges.php:895
2805 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:113
2806 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:40
2807 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:42
2808 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:46
2809 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:6
2810 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:15
2811 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:27
2812 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:10
2813 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:24
2814 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:30
2815 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:6
2816 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:15
2817 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:27
2818 msgid "Search"
2819 msgstr "Buscar"
2820
2821 #: ../lib/plugin/JabberPresence.php:43
2822 msgid "JabberPresence"
2823 msgstr ""
2824
2825 #: ../lib/plugin/JabberPresence.php:48
2826 msgid "Display Jabber presence."
2827 msgstr ""
2828
2829 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:54
2830 msgid "LdapSearch"
2831 msgstr ""
2832
2833 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:59
2834 msgid "Search an LDAP directory."
2835 msgstr ""
2836
2837 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:81
2838 msgid "Missing ldap extension"
2839 msgstr ""
2840
2841 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:104
2842 msgid "Failed to connect to LDAP host"
2843 msgstr "Incapaz conectar con el servidor de LDAP"
2844
2845 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:137
2846 msgid "Failed to bind LDAP host"
2847 msgstr ""
2848
2849 #: ../lib/plugin/LikePages.php:31 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:14
2850 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:17
2851 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
2852 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:5
2853 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:13
2854 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:20
2855 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:89
2856 msgid "LikePages"
2857 msgstr ""
2858
2859 #: ../lib/plugin/LikePages.php:36
2860 #, php-format
2861 msgid "List page names which share an initial or final title word with “%s”."
2862 msgstr ""
2863
2864 #: ../lib/plugin/LikePages.php:66
2865 #, php-format
2866 msgid "Page names with prefix “%s”"
2867 msgstr ""
2868
2869 #: ../lib/plugin/LikePages.php:68
2870 #, php-format
2871 msgid "Page names with suffix “%s”"
2872 msgstr ""
2873
2874 #: ../lib/plugin/LikePages.php:77
2875 #, php-format
2876 msgid "These pages share an initial or final title word with “%s”"
2877 msgstr ""
2878
2879 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:53
2880 msgid ""
2881 "List all pages with all links in various formats for some Java Visualization "
2882 "tools."
2883 msgstr ""
2884
2885 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:85
2886 #, php-format
2887 msgid "All pages with all links in this wiki (%d total):"
2888 msgstr ""
2889
2890 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:118 ../lib/plugin/WantedPages.php:89
2891 msgid "Links"
2892 msgstr ""
2893
2894 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:180
2895 #, php-format
2896 msgid "Unsupported format argument %s"
2897 msgstr ""
2898
2899 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:36 ../lib/plugin/LinkSearch.php:115
2900 msgid "LinkSearch"
2901 msgstr ""
2902
2903 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:41
2904 msgid "Search page and link names."
2905 msgstr ""
2906
2907 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:67 ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:94
2908 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:98
2909 msgid "Search only in these pages. With autocompletion."
2910 msgstr ""
2911
2912 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:76 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:121
2913 msgid "Filter by this link. These are pagenames. With autocompletion."
2914 msgstr ""
2915
2916 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:100
2917 msgid "outgoing"
2918 msgstr ""
2919
2920 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:101
2921 msgid "incoming"
2922 msgstr ""
2923
2924 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:116
2925 msgid "Search in pages for links with the matching name."
2926 msgstr ""
2927
2928 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:152
2929 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:194
2930 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:337
2931 msgid "Link"
2932 msgstr ""
2933
2934 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:162
2935 #, php-format
2936 msgid "LinkSearch result for \"%s\" in pages \"%s\", direction %s"
2937 msgstr ""
2938
2939 #: ../lib/plugin/ListPages.php:39
2940 msgid "ListPages"
2941 msgstr "ListaPáginas"
2942
2943 #: ../lib/plugin/ListPages.php:44
2944 msgid "List pages that are explicitly given as the pages argument."
2945 msgstr ""
2946
2947 #: ../lib/plugin/ListPages.php:99
2948 msgid "You must be logged in to view ratings."
2949 msgstr ""
2950
2951 #: ../lib/plugin/ListRelations.php:35
2952 msgid "ListRelations"
2953 msgstr ""
2954
2955 #: ../lib/plugin/ListRelations.php:40
2956 #, fuzzy
2957 msgid ""
2958 "Display the list of all defined relations and optionnally attributes in this "
2959 "entire wiki."
2960 msgstr "Mostrar la lista de las relaciones y atributos en esta página."
2961
2962 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:35
2963 msgid "ListSubpages"
2964 msgstr "ListaPáginasSecundaria"
2965
2966 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:40
2967 msgid "Lists the names of all SubPages of the current page."
2968 msgstr ""
2969
2970 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:74
2971 msgid "The current page has no subpages defined."
2972 msgstr ""
2973
2974 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:84
2975 #, php-format
2976 msgid "SubPages of %s:"
2977 msgstr "PáginasSecundaria de %s:"
2978
2979 #: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:57
2980 msgid "MediawikiTable"
2981 msgstr ""
2982
2983 #: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:62
2984 msgid "Layout tables using a Mediawiki-like markup style."
2985 msgstr ""
2986
2987 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:48
2988 #, fuzzy
2989 msgid "Support moderated pages."
2990 msgstr "Los tratantes apoyados son: %s"
2991
2992 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:157 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:182
2993 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:229
2994 msgid "No e-mails for the moderators defined"
2995 msgstr ""
2996
2997 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:162
2998 #, php-format
2999 msgid ""
3000 "ModeratedPage status update:\n"
3001 "  Moderators: “%s”\n"
3002 "  require_access: “%s”"
3003 msgstr ""
3004
3005 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:167
3006 #, php-format
3007 msgid "“%s” is no ModeratedPage anymore."
3008 msgstr ""
3009
3010 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:187
3011 #, php-format
3012 msgid ""
3013 "ModeratedPage status update: “%s” is now a ModeratedPage.\n"
3014 "  Moderators: “%s”\n"
3015 "  require_access: “%s”"
3016 msgstr ""
3017
3018 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:257
3019 #, php-format
3020 msgid "%s: action forwarded to moderator %s"
3021 msgstr ""
3022
3023 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:283
3024 msgid "ModeratedPage Notification Error: Couldn't send e-mail"
3025 msgstr ""
3026
3027 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:363
3028 #, php-format
3029 msgid "%s approved your wiki action from %s"
3030 msgstr ""
3031
3032 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:376
3033 msgid "Please approve or reject this request:"
3034 msgstr ""
3035
3036 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:412
3037 msgid "Reason: "
3038 msgstr ""
3039
3040 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:413
3041 msgid "Approve"
3042 msgstr ""
3043
3044 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:415
3045 msgid "Reject"
3046 msgstr ""
3047
3048 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:444 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:451
3049 #, php-format
3050 msgid "<<ModeratedPage ... >> not found in first line of %s"
3051 msgstr ""
3052
3053 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:447
3054 #, php-format
3055 msgid "%s is not locked!"
3056 msgstr "¡%s no está bloqueado!"
3057
3058 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:31
3059 msgid "MostPopular"
3060 msgstr "MasPopulares"
3061
3062 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:36
3063 msgid "List the most popular pages."
3064 msgstr "Las páginas más populares."
3065
3066 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:64
3067 msgid "sortby=mtime not supported with MostPopular"
3068 msgstr ""
3069
3070 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:93
3071 #, php-format
3072 msgid "The %d most popular pages of this wiki:"
3073 msgstr "Las %d páginas más populares de este wiki:"
3074
3075 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:95
3076 #, php-format
3077 msgid "The %d least popular pages of this wiki:"
3078 msgstr ""
3079
3080 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:97
3081 msgid "Visited pages on this wiki, ordered by popularity:"
3082 msgstr ""
3083
3084 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:42
3085 msgid "NewPagesPerUser"
3086 msgstr ""
3087
3088 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:47
3089 #, fuzzy
3090 msgid "List all new pages per month per user."
3091 msgstr "Enumere todas las páginas que se liguen a %s."
3092
3093 #: ../lib/plugin/NoCache.php:41
3094 msgid "NoCache"
3095 msgstr ""
3096
3097 #: ../lib/plugin/NoCache.php:46
3098 msgid "Don't cache this page."
3099 msgstr ""
3100
3101 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:51
3102 msgid "OldStyleTable"
3103 msgstr ""
3104
3105 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:56
3106 msgid "Layout tables using the old markup style."
3107 msgstr ""
3108
3109 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:112
3110 #, php-format
3111 msgid "Line %s does not begin with a '|'."
3112 msgstr ""
3113
3114 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:35
3115 msgid "OrphanedPages"
3116 msgstr "BuscarPágina"
3117
3118 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:40
3119 msgid "List pages which are not linked to by any other page."
3120 msgstr ""
3121
3122 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:85
3123 #, php-format
3124 msgid "Orphaned Pages in this wiki (%d total):"
3125 msgstr ""
3126
3127 #: ../lib/plugin/PageDump.php:62
3128 msgid "View a single page dump online."
3129 msgstr ""
3130
3131 #: ../lib/plugin/PageDump.php:155
3132 msgid "Download for Subversion"
3133 msgstr ""
3134
3135 #: ../lib/plugin/PageDump.php:160
3136 msgid "Download for backup"
3137 msgstr ""
3138
3139 #: ../lib/plugin/PageDump.php:166
3140 msgid "Download all revisions for backup"
3141 msgstr ""
3142
3143 #: ../lib/plugin/PageDump.php:169
3144 #, php-format
3145 msgid "Preview: Page dump of %s"
3146 msgstr ""
3147
3148 #: ../lib/plugin/PageDump.php:176
3149 msgid ""
3150 "(formatted for PhpWiki developers as pgsrc template, not for backing up)"
3151 msgstr ""
3152
3153 #: ../lib/plugin/PageDump.php:179 ../lib/plugin/PageDump.php:198
3154 msgid "Preview as normal format"
3155 msgstr ""
3156
3157 #: ../lib/plugin/PageDump.php:185 ../lib/plugin/PageDump.php:211
3158 msgid "Preview as backup format"
3159 msgstr ""
3160
3161 #: ../lib/plugin/PageDump.php:188
3162 msgid "(formatted for backing up: all revisions)"
3163 msgstr ""
3164
3165 #: ../lib/plugin/PageDump.php:192 ../lib/plugin/PageDump.php:205
3166 msgid "Preview as developer format"
3167 msgstr ""
3168
3169 #: ../lib/plugin/PageDump.php:201
3170 msgid "(normal formatting: latest revision only)"
3171 msgstr ""
3172
3173 #: ../lib/plugin/PageDump.php:215
3174 msgid ""
3175 "Please use one of the downloadable versions rather than copying and pasting "
3176 "from the above preview."
3177 msgstr ""
3178
3179 #: ../lib/plugin/PageDump.php:217
3180 msgid ""
3181 "The wordwrap of the preview doesn't take nested markup or list indentation "
3182 "into consideration!"
3183 msgstr ""
3184
3185 #: ../lib/plugin/PageDump.php:220
3186 msgid ""
3187 "PhpWiki developers should manually inspect the downloaded file for nested "
3188 "markup before rewrapping with emacs and checking into Subversion."
3189 msgstr ""
3190
3191 #: ../lib/plugin/PageDump.php:228 ../lib/plugin/PasswordReset.php:138
3192 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:149
3193 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:292
3194 msgid "Warning:"
3195 msgstr ""
3196
3197 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:46
3198 msgid "PageGroup"
3199 msgstr ""
3200
3201 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:51
3202 #, php-format
3203 msgid "PageGroup for %s."
3204 msgstr ""
3205
3206 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:59 ../lib/plugin/PageGroup.php:105
3207 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:69
3208 msgid "Contents"
3209 msgstr ""
3210
3211 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:92 ../lib/stdlib.php:2232
3212 #, php-format
3213 msgid "<%s: no such section>"
3214 msgstr ""
3215
3216 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:103 ../lib/plugin/PrevNext.php:66
3217 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:24
3218 msgid "Next"
3219 msgstr "Siguiente"
3220
3221 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:104 ../lib/plugin/PrevNext.php:65
3222 msgid "Previous"
3223 msgstr "Anterior"
3224
3225 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:106 ../lib/plugin/PrevNext.php:64
3226 msgid "First"
3227 msgstr "Primera"
3228
3229 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:107 ../lib/plugin/PrevNext.php:67
3230 msgid "Last"
3231 msgstr "Final"
3232
3233 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:92
3234 #, php-format
3235 msgid "PageHistory for %s"
3236 msgstr ""
3237
3238 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:108
3239 msgid "No revisions found"
3240 msgstr ""
3241
3242 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:114
3243 msgid "compare revisions"
3244 msgstr ""
3245
3246 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:119
3247 msgid "Check any two boxes to compare revisions."
3248 msgstr ""
3249
3250 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:120
3251 #, php-format
3252 msgid "Check any two boxes then %s."
3253 msgstr ""
3254
3255 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:132 ../lib/plugin/PageHistory.php:278
3256 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:333 ../lib/plugin/RecentChanges.php:102
3257 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:25
3258 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:30
3259 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:40
3260 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:179
3261 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:12
3262 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:16
3263 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:19
3264 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:26
3265 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:57
3266 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:37
3267 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:5
3268 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:68
3269 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:20
3270 msgid "PageHistory"
3271 msgstr ""
3272
3273 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:180 ../lib/plugin/PageHistory.php:259
3274 #, php-format
3275 msgid "Version %d"
3276 msgstr "Versión %d"
3277
3278 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:193 ../lib/plugin/RecentChanges.php:524
3279 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:15
3280 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:19
3281 #: ../themes/MacOSX/lib/RecentChanges.php:35
3282 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:17
3283 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:21
3284 #: ../themes/Portland/lib/RecentChanges.php:14
3285 #: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:36
3286 #: ../themes/Wordpress/lib/RecentChanges.php:14
3287 msgid "minor edit"
3288 msgstr ""
3289
3290 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:251
3291 msgid "History of changes."
3292 msgstr ""
3293
3294 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:283
3295 #, php-format
3296 msgid "List PageHistory for %s."
3297 msgstr ""
3298
3299 #: ../lib/plugin/PageInfo.php:33 ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:27
3300 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:32
3301 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:74
3302 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:13
3303 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:4
3304 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:55
3305 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:70
3306 msgid "PageInfo"
3307 msgstr "InformacionDeLaPagina"
3308
3309 #: ../lib/plugin/PageInfo.php:38
3310 #, php-format
3311 msgid "Show extra page Info and statistics for %s."
3312 msgstr ""
3313
3314 #: ../lib/plugin/PageTrail.php:45
3315 msgid "PageTrail"
3316 msgstr ""
3317
3318 #: ../lib/plugin/PageTrail.php:50
3319 msgid "Display PageTrail."
3320 msgstr ""
3321
3322 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:43
3323 msgid "PasswordReset"
3324 msgstr ""
3325
3326 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:48
3327 msgid ""
3328 "Allow admin to reset any users password, allow user to request his password "
3329 "by e-mail."
3330 msgstr ""
3331
3332 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:64 ../lib/plugin/PasswordReset.php:87
3333 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:21
3334 msgid "Message"
3335 msgstr "Mensaje"
3336
3337 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:65
3338 #, php-format
3339 msgid "The password for user %s has been deleted."
3340 msgstr ""
3341
3342 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:67 ../lib/plugin/PasswordReset.php:90
3343 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:170
3344 msgid "Error"
3345 msgstr ""
3346
3347 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:68
3348 #, php-format
3349 msgid "The password for user %s could not be deleted."
3350 msgstr ""
3351
3352 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:88
3353 #, php-format
3354 msgid "E-mail sent to the stored e-mail address for user %s"
3355 msgstr ""
3356
3357 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:91
3358 #, php-format
3359 msgid "Error sending e-mail with password for user %s."
3360 msgstr ""
3361
3362 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:99
3363 msgid "Reset password of user: "
3364 msgstr "Restablecimiento de la contraseña de usuario: "
3365
3366 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:109 ../lib/plugin/PasswordReset.php:153
3367 msgid "Send e-mail"
3368 msgstr ""
3369
3370 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:139
3371 msgid "You need to specify the userid!"
3372 msgstr ""
3373
3374 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:161
3375 msgid "Already logged in"
3376 msgstr ""
3377
3378 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:162
3379 msgid "Changing passwords is done at "
3380 msgstr ""
3381
3382 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:171
3383 #, php-format
3384 msgid "No e-mail stored for user %s."
3385 msgstr ""
3386
3387 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:173
3388 msgid "You need to ask an Administrator to reset this password. See below: "
3389 msgstr ""
3390
3391 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:185
3392 #, php-format
3393 msgid "Do you really want to reset the password of user %s?"
3394 msgstr ""
3395
3396 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:186
3397 msgid "An e-mail will be sent."
3398 msgstr ""
3399
3400 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:100 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:8
3401 msgid "PhotoAlbum"
3402 msgstr ""
3403
3404 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:105
3405 msgid ""
3406 "Displays a set of photos listed in a text file with optional descriptions."
3407 msgstr ""
3408
3409 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:546 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:573
3410 #: ../lib/plugin/Transclude.php:94
3411 msgid "Bad url in src: remove all of <, >, \""
3412 msgstr ""
3413
3414 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:570
3415 msgid "File extension for csv file has to be '.csv'"
3416 msgstr ""
3417
3418 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:624
3419 #, php-format
3420 msgid "Unable to find src=“%s”"
3421 msgstr ""
3422
3423 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:636
3424 #, php-format
3425 msgid "Unable to read src=“%s”"
3426 msgstr ""
3427
3428 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:61
3429 msgid "PhpHighlight"
3430 msgstr ""
3431
3432 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:66
3433 msgid "PHP syntax highlighting."
3434 msgstr ""
3435
3436 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:152
3437 #, php-format
3438 msgid "Invalid color: %s"
3439 msgstr ""
3440
3441 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:64
3442 msgid "PhpWeather"
3443 msgstr ""
3444
3445 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:69
3446 msgid "Provide weather reports from the Internet."
3447 msgstr ""
3448
3449 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:87
3450 msgid "You have to define PHPWEATHER_BASE_DIR before use. (config/config.ini)"
3451 msgstr ""
3452
3453 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:103
3454 #, php-format
3455 msgid "The ICAO “%s” wasn't recognized."
3456 msgstr ""
3457
3458 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:114
3459 #, php-format
3460 msgid "%s does not know about the language “%s”, using 'en' instead."
3461 msgstr ""
3462
3463 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:169
3464 msgid "Submit country"
3465 msgstr ""
3466
3467 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:169
3468 msgid "Change country"
3469 msgstr ""
3470
3471 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:188
3472 msgid "Submit location"
3473 msgstr ""
3474
3475 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:95
3476 msgid "Ploticus"
3477 msgstr ""
3478
3479 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:100
3480 #, fuzzy
3481 msgid "Ploticus image creation."
3482 msgstr "Versión de la página"
3483
3484 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:217
3485 msgid "shell commands not allowed in Ploticus"
3486 msgstr ""
3487
3488 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:286 ../lib/plugin/SpellCheck.php:129
3489 msgid "empty source"
3490 msgstr ""
3491
3492 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:33
3493 msgid "PluginManager"
3494 msgstr ""
3495
3496 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:38
3497 #, fuzzy
3498 msgid "List of plugins on this wiki."
3499 msgstr "%s se rechaza en este wiki."
3500
3501 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:54
3502 msgid "Plugins"
3503 msgstr ""
3504
3505 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:62
3506 msgid "use this plugin"
3507 msgstr ""
3508
3509 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:76
3510 msgid "Plugin"
3511 msgstr ""
3512
3513 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:78
3514 msgid "Arguments"
3515 msgstr ""
3516
3517 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:117
3518 #, php-format
3519 msgid "%s does not appear to be a WikiPlugin."
3520 msgstr ""
3521
3522 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:128 ../lib/plugin/PluginManager.php:130
3523 #: ../lib/upgrade.php:206 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18
3524 msgid "Help"
3525 msgstr "Ayuda"
3526
3527 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:44
3528 msgid "PopularNearby"
3529 msgstr ""
3530
3531 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:49
3532 msgid "List the most popular pages nearby."
3533 msgstr ""
3534
3535 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:71
3536 #, php-format
3537 msgid "%d best incoming links: "
3538 msgstr "%d mejores enlaces de entrada: "
3539
3540 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:76
3541 #, php-format
3542 msgid "%d best outgoing links: "
3543 msgstr "%d mejores enlaces de salida: "
3544
3545 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:81
3546 #, php-format
3547 msgid "%d most popular nearby: "
3548 msgstr "%d las más populares: "
3549
3550 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:41
3551 msgid "PopularTags"
3552 msgstr ""
3553
3554 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:46
3555 msgid "List the most popular tags."
3556 msgstr "Las tags más populares."
3557
3558 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:63 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:51
3559 msgid "CategoryCategory"
3560 msgstr "CategoriaCategoria"
3561
3562 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:83
3563 msgid "Category"
3564 msgstr "Categoría"
3565
3566 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:84
3567 msgid "Topic"
3568 msgstr "Asunto"
3569
3570 #: ../lib/plugin/PopUp.php:51
3571 msgid "PopUp"
3572 msgstr ""
3573
3574 #: ../lib/plugin/PopUp.php:56
3575 msgid "Create a clickable popup link."
3576 msgstr ""
3577
3578 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:53
3579 msgid "PreferenceApp"
3580 msgstr ""
3581
3582 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:58
3583 msgid "Analyze preferences based on voting budget and ratings."
3584 msgstr ""
3585
3586 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:129
3587 #, php-format
3588 msgid "Nobody has used %s on their homepage"
3589 msgstr ""
3590
3591 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:202
3592 msgid "Total Units"
3593 msgstr ""
3594
3595 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:205
3596 msgid "Total Voters"
3597 msgstr ""
3598
3599 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:275
3600 msgid "Total Budget"
3601 msgstr ""
3602
3603 #: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:31
3604 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:10
3605 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:10
3606 msgid "PreferencesInfo"
3607 msgstr ""
3608
3609 #: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:36
3610 #, php-format
3611 msgid "Get preferences information for current user %s."
3612 msgstr ""
3613
3614 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:34
3615 msgid "PrevNext"
3616 msgstr ""
3617
3618 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:39
3619 #, php-format
3620 msgid "Easy navigation buttons for %s."
3621 msgstr ""
3622
3623 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:68
3624 msgid "Up"
3625 msgstr ""
3626
3627 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:70
3628 msgid "Index"
3629 msgstr ""
3630
3631 #: ../lib/plugin/Processing.php:32
3632 msgid "Processing"
3633 msgstr ""
3634
3635 #: ../lib/plugin/Processing.php:37
3636 msgid "Render inline Processing."
3637 msgstr ""
3638
3639 #: ../lib/plugin/RandomPage.php:34 ../lib/plugin/RandomPage.php:87
3640 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17
3641 msgid "RandomPage"
3642 msgstr "PáginaAlAzar"
3643
3644 #: ../lib/plugin/RandomPage.php:39
3645 msgid "Displays a list of randomly chosen pages or redirects to a random page."
3646 msgstr ""
3647
3648 #: ../lib/plugin/RateIt.php:92 ../lib/plugin/RateIt.php:305
3649 #: ../lib/upgrade.php:438
3650 msgid "RateIt"
3651 msgstr ""
3652
3653 #: ../lib/plugin/RateIt.php:97
3654 msgid "Rating system. Store user ratings per page."
3655 msgstr ""
3656
3657 #: ../lib/plugin/RateIt.php:158 ../lib/plugin/RateIt.php:256
3658 #, php-format
3659 msgid "Rating: %.1f (%d votes)"
3660 msgstr ""
3661
3662 #: ../lib/plugin/RateIt.php:159
3663 msgid "Your current rating: "
3664 msgstr ""
3665
3666 #: ../lib/plugin/RateIt.php:160
3667 msgid "Your current prediction: "
3668 msgstr ""
3669
3670 #: ../lib/plugin/RateIt.php:161
3671 msgid "Change your rating from "
3672 msgstr ""
3673
3674 #: ../lib/plugin/RateIt.php:162
3675 msgid " to "
3676 msgstr ""
3677
3678 #: ../lib/plugin/RateIt.php:163
3679 msgid "Add your rating: "
3680 msgstr ""
3681
3682 #: ../lib/plugin/RateIt.php:164
3683 msgid "Thanks!"
3684 msgstr ""
3685
3686 #: ../lib/plugin/RateIt.php:165
3687 msgid "Rating deleted!"
3688 msgstr ""
3689
3690 #: ../lib/plugin/RateIt.php:225
3691 msgid "no page specified"
3692 msgstr ""
3693
3694 #: ../lib/plugin/RateIt.php:272 ../lib/plugin/RateIt.php:276
3695 #, php-format
3696 msgid "Your rating was %.1f"
3697 msgstr ""
3698
3699 #: ../lib/plugin/RateIt.php:282
3700 #, php-format
3701 msgid "Prediction: %s"
3702 msgstr ""
3703
3704 #: ../lib/plugin/RateIt.php:286
3705 #, php-format
3706 msgid "Prediction: %.1f"
3707 msgstr ""
3708
3709 #: ../lib/plugin/RateIt.php:305
3710 msgid "Rate It"
3711 msgstr ""
3712
3713 #: ../lib/plugin/RateIt.php:399
3714 msgid "Cancel your rating"
3715 msgstr ""
3716
3717 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:59
3718 msgid "Provide for raw HTML within wiki pages."
3719 msgstr ""
3720
3721 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:78
3722 msgid "Raw HTML is disabled in this wiki."
3723 msgstr ""
3724
3725 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:88
3726 msgid "Raw HTML"
3727 msgstr ""
3728
3729 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:87
3730 #, php-format
3731 msgid "%s is only allowed in locked pages."
3732 msgstr ""
3733
3734 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:53 ../lib/plugin/RecentChanges.php:59
3735 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:581
3736 msgid "UserContribs"
3737 msgstr ""
3738
3739 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:61
3740 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15
3741 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:43
3742 msgid "RecentNewPages"
3743 msgstr ""
3744
3745 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:63 ../lib/plugin/RecentChanges.php:439
3746 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:749 ../lib/plugin/RecentEdits.php:30
3747 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:58 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:47
3748 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:40
3749 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:57
3750 msgid "RecentEdits"
3751 msgstr "RecienteCorrige"
3752
3753 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:147
3754 msgid "Deleted"
3755 msgstr "Borrada"
3756
3757 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:172
3758 #: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:60
3759 msgid "diff"
3760 msgstr ""
3761
3762 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:187
3763 msgid "hist"
3764 msgstr ""
3765
3766 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:233
3767 msgid "contribs"
3768 msgstr ""
3769
3770 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:240
3771 msgid "new pages"
3772 msgstr "páginas nuevas"
3773
3774 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:324
3775 msgid "edits"
3776 msgstr ""
3777
3778 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:326
3779 msgid "major edits"
3780 msgstr ""
3781
3782 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:327
3783 msgid "minor edits"
3784 msgstr ""
3785
3786 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:328 ../lib/plugin/RecentChanges.php:430
3787 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:50
3788 msgid "Recent Comments"
3789 msgstr ""
3790
3791 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:329
3792 msgid "comments"
3793 msgstr ""
3794
3795 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:331
3796 msgid "created new pages"
3797 msgstr ""
3798
3799 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:337
3800 #, php-format
3801 msgid " for pages changed by %s"
3802 msgstr ""
3803
3804 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:343
3805 #, php-format
3806 msgid " for pages owned by %s"
3807 msgstr ""
3808
3809 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:346
3810 #, php-format
3811 msgid " for all pages linking to %s"
3812 msgstr ""
3813
3814 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:349
3815 #, php-format
3816 msgid " for all pages matching “%s”"
3817 msgstr ""
3818
3819 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:374
3820 #, php-format
3821 msgid "The %d most recent %s during the past day are listed below."
3822 msgstr ""
3823 "Los %d la mayoría del %s reciente durante el último día se enumeran abajo."
3824
3825 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:377
3826 #, php-format
3827 msgid "The %d most recent %s during the past %s days are listed below."
3828 msgstr ""
3829 "Los %d la mayoría del %s reciente durante los últimos días de %s se enumeran "
3830 "abajo."
3831
3832 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:380
3833 #, php-format
3834 msgid "The %d most recent %s are listed below."
3835 msgstr "Los %d la mayoría del %s reciente se enumeran abajo."
3836
3837 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:385
3838 #, php-format
3839 msgid "The %d oldest %s during the past day are listed below."
3840 msgstr "Los %d el %s más viejo durante el último día se enumeran abajo."
3841
3842 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:388
3843 #, php-format
3844 msgid "The %d oldest %s during the past %s days are listed below."
3845 msgstr ""
3846 "Los %d el %s más viejo durante los últimos días de %s se enumeran abajo."
3847
3848 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:391
3849 #, php-format
3850 msgid "The %d oldest %s are listed below."
3851 msgstr "Los %d el %s más viejo se enumeran abajo."
3852
3853 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:396
3854 #, php-format
3855 msgid "The most recent %s during the past day are listed below."
3856 msgstr "Los %s más recientes durante el último día se enumeran abajo."
3857
3858 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:399
3859 #, php-format
3860 msgid "The most recent %s during the past %s days are listed below."
3861 msgstr "Los %s más recientes durante los últimos días de %s se enumeran abajo."
3862
3863 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:402
3864 #, php-format
3865 msgid "All %s are listed below."
3866 msgstr "Todos los %s se enumeran abajo."
3867
3868 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:431 ../lib/plugin/RecentComments.php:90
3869 msgid "No comments found"
3870 msgstr "Ningunos comentarios encontrados"
3871
3872 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:433
3873 msgid "No changes found"
3874 msgstr "Ningunos cambios encontrados"
3875
3876 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:453
3877 msgid "Click to add this feed to your sidebar"
3878 msgstr ""
3879
3880 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:896
3881 msgid "Title Search"
3882 msgstr "Una búsqueda de títulos"
3883
3884 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1283
3885 msgid "List all recent changes in this wiki."
3886 msgstr ""
3887
3888 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1495
3889 msgid "Show changes for:"
3890 msgstr "Demuestre los cambios para:"
3891
3892 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1542
3893 msgid "1 day"
3894 msgstr "1 día"
3895
3896 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1544
3897 msgid "All time"
3898 msgstr ""
3899
3900 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1546
3901 #, php-format
3902 msgid "%s days"
3903 msgstr "%s dias"
3904
3905 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1559
3906 msgid "All users"
3907 msgstr "TodasLasUsuarios"
3908
3909 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1562
3910 msgid "My modifications only"
3911 msgstr ""
3912
3913 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1580
3914 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:75
3915 msgid "All pages"
3916 msgstr "Todas las Páginas"
3917
3918 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1583
3919 msgid "My pages only"
3920 msgstr ""
3921
3922 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1601
3923 msgid "Major modifications only"
3924 msgstr ""
3925
3926 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1601
3927 msgid "All modifications"
3928 msgstr ""
3929
3930 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1613
3931 msgid "Page once only"
3932 msgstr ""
3933
3934 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1613
3935 msgid "Full changes"
3936 msgstr ""
3937
3938 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1625
3939 msgid "Old and new pages"
3940 msgstr ""
3941
3942 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1625
3943 msgid "New pages only"
3944 msgstr "Página nueva sólo"
3945
3946 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:37 ../lib/plugin/RecentComments.php:57
3947 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:14
3948 msgid "RecentComments"
3949 msgstr "ComentariosRecientes"
3950
3951 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:42
3952 msgid "List basepages with recently added comments."
3953 msgstr ""
3954
3955 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:120
3956 msgid "latest comment by "
3957 msgstr "el comentario más último cerca "
3958
3959 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:35
3960 msgid "List all recent edits in this wiki."
3961 msgstr ""
3962
3963 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:58
3964 msgid "Recent Edits"
3965 msgstr "Reciente Corrige"
3966
3967 #: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:34
3968 msgid "RecentReferrers"
3969 msgstr ""
3970
3971 #: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:39
3972 msgid "Analyse access log."
3973 msgstr ""
3974
3975 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:44
3976 msgid "RedirectTo"
3977 msgstr ""
3978
3979 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:49
3980 msgid "Redirects to another URL or page."
3981 msgstr ""
3982
3983 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:72
3984 msgid "Illegal characters in external URL."
3985 msgstr ""
3986
3987 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:76
3988 msgid "Redirect to an external URL is only allowed in locked pages."
3989 msgstr ""
3990
3991 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:83
3992 msgid "'href' or 'page' parameter missing."
3993 msgstr ""
3994
3995 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:87
3996 #, php-format
3997 msgid "Recursive redirect to self: “%s”"
3998 msgstr ""
3999
4000 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:97
4001 msgid "Double redirect not allowed."
4002 msgstr ""
4003
4004 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:101
4005 msgid "Viewing redirecting page."
4006 msgstr ""
4007
4008 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:38
4009 #, php-format
4010 msgid " (to pages linked from \"%s\")"
4011 msgstr ""
4012
4013 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:52
4014 msgid "List of changes on all pages which are linked to from this page."
4015 msgstr "Enumere todas las páginas que se liguen a esta página."
4016
4017 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:61 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:92
4018 msgid "Related Changes"
4019 msgstr "Cambios Relacionados"
4020
4021 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:92 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:13
4022 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:52
4023 msgid "RelatedChanges"
4024 msgstr "CambiosRelacionados"
4025
4026 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:31
4027 msgid "Retransform CachedMarkup"
4028 msgstr ""
4029
4030 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:36
4031 #, php-format
4032 msgid "Show a markup retransformation of page %s."
4033 msgstr ""
4034
4035 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:52
4036 #, php-format
4037 msgid "Retransform page “%s”"
4038 msgstr ""
4039
4040 #: ../lib/plugin/RichTable.php:35
4041 msgid "RichTable"
4042 msgstr ""
4043
4044 #: ../lib/plugin/RichTable.php:40
4045 msgid "Layout tables using a very rich markup style."
4046 msgstr ""
4047
4048 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:32 ../lib/plugin/RssFeed.php:120
4049 msgid "RssFeed"
4050 msgstr ""
4051
4052 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:37
4053 msgid "Simple RSS Feed aggregator."
4054 msgstr ""
4055
4056 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:111
4057 msgid "no RSS items"
4058 msgstr ""
4059
4060 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:40
4061 msgid "SearchHighlight"
4062 msgstr ""
4063
4064 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:45
4065 msgid "Hilight referred search terms."
4066 msgstr ""
4067
4068 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:73
4069 #, php-format
4070 msgid "%s: Found %s through %s"
4071 msgstr ""
4072
4073 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:36
4074 msgid "SemanticRelations"
4075 msgstr ""
4076
4077 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:41
4078 msgid "Display the list of relations and attributes on this page."
4079 msgstr "Mostrar la lista de las relaciones y atributos en esta página."
4080
4081 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:95
4082 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:115 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:59
4083 msgid "SemanticSearch"
4084 msgstr ""
4085
4086 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:101
4087 #, php-format
4088 msgid "Semantic relations for %s"
4089 msgstr ""
4090
4091 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:129
4092 #, php-format
4093 msgid "Attributes of %s"
4094 msgstr ""
4095
4096 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:139
4097 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:140
4098 msgid "Help/SemanticRelations"
4099 msgstr ""
4100
4101 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:142
4102 msgid "Find out how to add relations and attributes to pages."
4103 msgstr ""
4104
4105 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:63
4106 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:226
4107 msgid "SemanticSearchAdvanced"
4108 msgstr ""
4109
4110 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:68
4111 msgid "Parse and execute a full query expression."
4112 msgstr ""
4113
4114 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:105
4115 msgid "Enter a valid query expression"
4116 msgstr ""
4117
4118 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:115
4119 msgid "Search in all specified pages for the expression."
4120 msgstr ""
4121
4122 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:123
4123 msgid "Pagename(s): "
4124 msgstr ""
4125
4126 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:142
4127 msgid "Help/SemanticSearchAdvancedPlugin"
4128 msgstr ""
4129
4130 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:171
4131 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:431
4132 #, php-format
4133 msgid "Semantic %s Search Result for \"%s\" in pages \"%s\""
4134 msgstr ""
4135
4136 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:192
4137 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:334 ../lib/SemanticWeb.php:149
4138 msgid "Relation"
4139 msgstr "Relación"
4140
4141 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:64
4142 msgid "Search relations and attributes."
4143 msgstr "Buscar relaciones y atributos."
4144
4145 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:110
4146 msgid "Filter by this relation. With autocompletion."
4147 msgstr ""
4148
4149 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:128
4150 msgid "Relations"
4151 msgstr "Relaciones"
4152
4153 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:136 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:215
4154 msgid "Add an AND query"
4155 msgstr ""
4156
4157 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:137 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:216
4158 msgid "OR"
4159 msgstr ""
4160
4161 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:140 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:219
4162 msgid "Add an OR query"
4163 msgstr ""
4164
4165 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:143
4166 msgid "Search in pages for a relation with that value (a pagename)."
4167 msgstr ""
4168
4169 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:181
4170 msgid "Filter by this attribute name. With autocompletion."
4171 msgstr ""
4172
4173 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:193
4174 msgid "Comparison operator. With autocompletion."
4175 msgstr ""
4176
4177 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:204
4178 msgid "Filter by this numeric attribute value. With autocompletion."
4179 msgstr ""
4180
4181 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:222
4182 msgid "Attributes"
4183 msgstr ""
4184
4185 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:223
4186 msgid "Search in pages for an attribute with that numeric value."
4187 msgstr ""
4188
4189 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:226
4190 msgid "Advanced..."
4191 msgstr ""
4192
4193 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:293
4194 msgid "No relations nor attributes in the whole wikidb defined!"
4195 msgstr ""
4196
4197 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:295
4198 msgid "Help:SemanticRelations"
4199 msgstr ""
4200
4201 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:343
4202 #, php-format
4203 msgid "Illegal operator: %s"
4204 msgstr ""
4205
4206 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:390
4207 #, php-format
4208 msgid "Only text operators can be used with strings: %s"
4209 msgstr ""
4210
4211 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:410 ../lib/SemanticWeb.php:151
4212 msgid "Attribute"
4213 msgstr ""
4214
4215 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:416
4216 msgid "Value"
4217 msgstr ""
4218
4219 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:52
4220 msgid "SiteMap"
4221 msgstr ""
4222
4223 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:57
4224 msgid "Recursively get BackLinks or links."
4225 msgstr ""
4226
4227 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:172
4228 #, php-format
4229 msgid "(max. recursion level: %d)"
4230 msgstr ""
4231
4232 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:69
4233 msgid "Spell Checker"
4234 msgstr ""
4235
4236 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:74
4237 msgid "Check the spelling of a page and make suggestions."
4238 msgstr ""
4239
4240 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:130
4241 msgid "SpellCheck"
4242 msgstr ""
4243
4244 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:131
4245 msgid "Cannot SpellCheck myself"
4246 msgstr ""
4247
4248 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:175
4249 msgid "SpellCheck result"
4250 msgstr ""
4251
4252 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:68
4253 msgid "SqlResult"
4254 msgstr ""
4255
4256 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:73
4257 msgid "Display arbitrary SQL result tables."
4258 msgstr ""
4259
4260 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:108
4261 msgid "No DSN alias for SqlResult.ini specified"
4262 msgstr ""
4263
4264 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:139
4265 #, php-format
4266 msgid "No DSN for alias %s in SqlResult.ini found"
4267 msgstr ""
4268
4269 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:47
4270 msgid "SyncWiki"
4271 msgstr ""
4272
4273 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:52
4274 msgid "Synchronize pages with external PhpWiki."
4275 msgstr ""
4276
4277 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:116
4278 msgid "Syncing this PhpWiki"
4279 msgstr ""
4280
4281 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:117
4282 msgid "Download all externally changed sources."
4283 msgstr ""
4284
4285 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:119
4286 #, php-format
4287 msgid "Retrieving from external url %s wiki.getRecentChanges(%s)..."
4288 msgstr ""
4289
4290 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:126 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:134
4291 msgid "<unknown>"
4292 msgstr "<desconocido>"
4293
4294 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:141 ../lib/plugin/SyncWiki.php:194
4295 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:229
4296 msgid " skipped"
4297 msgstr ""
4298
4299 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:163
4300 msgid "same date"
4301 msgstr ""
4302
4303 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:186
4304 msgid "Now upload all locally newer pages."
4305 msgstr ""
4306
4307 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:188
4308 #, php-format
4309 msgid "Checking all local pages newer than %s..."
4310 msgstr ""
4311
4312 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:215
4313 msgid "Now upload all locally newer uploads."
4314 msgstr ""
4315
4316 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:217
4317 #, php-format
4318 msgid "Checking all local uploads newer than %s..."
4319 msgstr ""
4320
4321 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:282
4322 #, php-format
4323 msgid "%s force"
4324 msgstr ""
4325
4326 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:286
4327 #, php-format
4328 msgid "Postponed %s for %s."
4329 msgstr ""
4330
4331 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:294 ../lib/plugin/SyncWiki.php:303
4332 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:319 ../lib/plugin/SyncWiki.php:328
4333 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:348
4334 msgid "skipped"
4335 msgstr ""
4336
4337 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:303 ../lib/plugin/SyncWiki.php:328
4338 msgid "same content"
4339 msgstr "mismo contenido"
4340
4341 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:310 ../lib/plugin/SyncWiki.php:337
4342 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:339 ../lib/plugin/SyncWiki.php:361
4343 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:363 ../lib/upgrade.php:197
4344 #: ../lib/upgrade.php:540 ../lib/upgrade.php:578 ../lib/upgrade.php:683
4345 #: ../lib/upgrade.php:899 ../lib/upgrade.php:1129
4346 msgid "FAILED"
4347 msgstr ""
4348
4349 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:45
4350 msgid "SyntaxHighlighter"
4351 msgstr ""
4352
4353 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:50
4354 msgid "Source code syntax highlighter (via http://www.andre-simon.de)."
4355 msgstr ""
4356
4357 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:134
4358 #, php-format
4359 msgid "invalid %s ignored"
4360 msgstr ""
4361
4362 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:55
4363 msgid "SystemInfo"
4364 msgstr ""
4365
4366 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:60
4367 msgid "Provides access to PhpWiki's lower level system information."
4368 msgstr ""
4369
4370 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:131
4371 msgid "no cache used"
4372 msgstr ""
4373
4374 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:134
4375 msgid "cached pagedata:"
4376 msgstr "Página archivada:"
4377
4378 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:135
4379 msgid "cached versiondata:"
4380 msgstr ""
4381
4382 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:146
4383 #, php-format
4384 msgid "Keep up to %d major edits, but keep them no longer than %d days."
4385 msgstr ""
4386
4387 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:149
4388 #, php-format
4389 msgid " Keep up to %d minor edits, but keep them no longer than %d days."
4390 msgstr ""
4391
4392 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:152
4393 #, php-format
4394 msgid " Keep the latest contributions of the last %d authors up to %d days."
4395 msgstr ""
4396
4397 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:154
4398 #, php-format
4399 msgid ""
4400 " Additionally, try to keep the latest contributions of all authors in the "
4401 "last %d days (even if there are more than %d of them,) but in no case keep "
4402 "more than %d unique author revisions."
4403 msgstr ""
4404
4405 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:165
4406 #, php-format
4407 msgid "%d pages"
4408 msgstr "%d páginas"
4409
4410 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:166
4411 #, php-format
4412 msgid "%d not-empty pages"
4413 msgstr "%d not-empty páginas"
4414
4415 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:179 ../lib/plugin/SystemInfo.php:212
4416 msgid "not yet"
4417 msgstr ""
4418
4419 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:198
4420 #, php-format
4421 msgid "%d homepages"
4422 msgstr ""
4423
4424 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:281
4425 #, php-format
4426 msgid "total hits: %d"
4427 msgstr ""
4428
4429 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:282
4430 #, php-format
4431 msgid "max: %d"
4432 msgstr ""
4433
4434 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:283
4435 #, php-format
4436 msgid "mean: %2.3f"
4437 msgstr ""
4438
4439 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:284
4440 #, php-format
4441 msgid "median: %d"
4442 msgstr ""
4443
4444 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:285
4445 #, php-format
4446 msgid "stddev: %2.3f"
4447 msgstr ""
4448
4449 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:286
4450 #, php-format
4451 msgid "%d pages with less than %d hits (<%d%%)."
4452 msgstr ""
4453
4454 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:288
4455 #, php-format
4456 msgid "%d page(s) with more than %d hits (>%d%%)."
4457 msgstr ""
4458
4459 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:430
4460 #, php-format
4461 msgid "Application size: %d KiB"
4462 msgstr ""
4463
4464 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:432
4465 #, php-format
4466 msgid "Pagedata size: %d KiB"
4467 msgstr ""
4468
4469 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:457
4470 #, php-format
4471 msgid "Total %d plugins: "
4472 msgstr ""
4473
4474 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:468
4475 #, php-format
4476 msgid "Total of %d languages: "
4477 msgstr ""
4478
4479 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:471
4480 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:133
4481 msgid "Current language"
4482 msgstr ""
4483
4484 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:473
4485 #, php-format
4486 msgid "Default language: “%s”"
4487 msgstr ""
4488
4489 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:482
4490 #, php-format
4491 msgid "Total of %d themes: "
4492 msgstr ""
4493
4494 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:484
4495 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:132
4496 msgid "Current theme"
4497 msgstr ""
4498
4499 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:486
4500 #, php-format
4501 msgid "Default theme: “%s”"
4502 msgstr ""
4503
4504 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:499
4505 #, php-format
4506 msgid "unknown argument “%s” to SystemInfo"
4507 msgstr ""
4508
4509 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:524
4510 msgid "Application name"
4511 msgstr ""
4512
4513 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:525
4514 msgid "PhpWiki engine version"
4515 msgstr ""
4516
4517 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:526
4518 msgid "Database"
4519 msgstr ""
4520
4521 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:527
4522 msgid "Cache statistics"
4523 msgstr ""
4524
4525 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:528
4526 msgid "Page statistics"
4527 msgstr ""
4528
4529 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:531
4530 msgid "User statistics"
4531 msgstr ""
4532
4533 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:533
4534 msgid "Hit statistics"
4535 msgstr ""
4536
4537 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:534
4538 msgid "Harddisc usage"
4539 msgstr ""
4540
4541 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:535
4542 msgid "Expiry parameters"
4543 msgstr ""
4544
4545 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:536
4546 msgid "Wikiname regexp"
4547 msgstr ""
4548
4549 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:537
4550 msgid "Allowed protocols"
4551 msgstr ""
4552
4553 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:538
4554 msgid "Inline images"
4555 msgstr ""
4556
4557 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:539
4558 msgid "Available plugins"
4559 msgstr ""
4560
4561 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:540
4562 msgid "Supported languages"
4563 msgstr ""
4564
4565 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:541
4566 msgid "Supported themes"
4567 msgstr ""
4568
4569 #: ../lib/plugin/Template.php:67
4570 msgid "Parametrized page inclusion."
4571 msgstr ""
4572
4573 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:46
4574 msgid "TeX2png"
4575 msgstr ""
4576
4577 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:51
4578 msgid ""
4579 "Convert Tex mathematicals expressions to cached PNG files. This is for small "
4580 "text."
4581 msgstr ""
4582
4583 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:148
4584 msgid " (syntax error for latex) "
4585 msgstr ""
4586
4587 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:189
4588 msgid "TeX imagepath not writable."
4589 msgstr ""
4590
4591 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:231 ../lib/plugin/text2png.php:82
4592 msgid "Sorry, this version of PHP cannot create PNG image files."
4593 msgstr ""
4594
4595 #: ../lib/plugin/text2png.php:57
4596 msgid "Convert text into a PNG image using GD."
4597 msgstr ""
4598
4599 #: ../lib/plugin/text2png.php:167
4600 msgid ""
4601 "PHP was unable to create a new GD image stream. Read 'lib/plugin/text2png."
4602 "php' for details."
4603 msgstr ""
4604
4605 #: ../lib/plugin/text2png.php:212
4606 #, php-format
4607 msgid "Image saved to cache file: %s"
4608 msgstr ""
4609
4610 #: ../lib/plugin/text2png.php:216
4611 #, php-format
4612 msgid "Image loaded from cache file: %s"
4613 msgstr ""
4614
4615 #: ../lib/plugin/text2png.php:224
4616 msgid " produced by "
4617 msgstr ""
4618
4619 #: ../lib/plugin/TexToPng.php:109
4620 msgid "Converts TeX to an image. May be used to embed formulas in PhpWiki."
4621 msgstr ""
4622
4623 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:50
4624 msgid "Search the titles of all pages in this wiki."
4625 msgstr ""
4626
4627 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:97
4628 #, php-format
4629 msgid "Title search results for “%s” (%d total)"
4630 msgstr "Resultados de la búsqueda en el títulos “%s” (%d total)"
4631
4632 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:99
4633 #, php-format
4634 msgid "Title search results for “%s”"
4635 msgstr "Resultados de la búsqueda en el títulos “%s”"
4636
4637 #: ../lib/plugin/Transclude.php:52
4638 msgid "Transclude"
4639 msgstr ""
4640
4641 #: ../lib/plugin/Transclude.php:57
4642 msgid "Include an external web page within the body of a wiki page."
4643 msgstr ""
4644
4645 #: ../lib/plugin/Transclude.php:63
4646 msgid "Transcluded page"
4647 msgstr ""
4648
4649 #: ../lib/plugin/Transclude.php:76
4650 #, php-format
4651 msgid "%s parameter missing"
4652 msgstr ""
4653
4654 #: ../lib/plugin/Transclude.php:106
4655 #, php-format
4656 msgid "See: %s"
4657 msgstr ""
4658
4659 #: ../lib/plugin/Transclude.php:121
4660 #, php-format
4661 msgid "Transcluded from %s"
4662 msgstr ""
4663
4664 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:45 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:105
4665 msgid "TranslateText"
4666 msgstr ""
4667
4668 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:50
4669 msgid "Define a translation for a specified text."
4670 msgstr ""
4671
4672 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:67
4673 msgid "This internal action page cannot viewed."
4674 msgstr ""
4675
4676 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:68
4677 msgid "You can only use it via the _WikiTranslation plugin."
4678 msgstr ""
4679
4680 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:75
4681 msgid "Translation Error!"
4682 msgstr ""
4683
4684 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:76
4685 msgid ""
4686 "Your translated text is either empty or equal to the untranslated text. "
4687 "Please try again."
4688 msgstr ""
4689
4690 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:81
4691 msgid "ContributedTranslations"
4692 msgstr ""
4693
4694 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:95
4695 #, php-format
4696 msgid "Translate “%s” to “%s” in *%s*"
4697 msgstr ""
4698
4699 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:98
4700 #, php-format
4701 msgid "Translate %s to %s in %s"
4702 msgstr ""
4703
4704 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:102
4705 msgid "Thanks for adding this translation!"
4706 msgstr "¡Gracias por la adición de esta traducción!"
4707
4708 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:103
4709 #, php-format
4710 msgid ""
4711 "Your translated text doesn't yet appear in this %s, but the Administrator "
4712 "will pick it up and add to the installation."
4713 msgstr ""
4714
4715 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:105
4716 #, php-format
4717 msgid "Your translation is stored in %s"
4718 msgstr ""
4719
4720 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:111 ../lib/plugin/TranslateText.php:113
4721 #, php-format
4722 msgid "From english to %s: "
4723 msgstr ""
4724
4725 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:114
4726 msgid "Translate"
4727 msgstr ""
4728
4729 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:41
4730 msgid "UnfoldSubpages"
4731 msgstr "IncluyaPáginasSecundaria"
4732
4733 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:46
4734 msgid "Includes the content of all SubPages of the current page."
4735 msgstr ""
4736
4737 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:177
4738 #, php-format
4739 msgid "%s has no subpages defined."
4740 msgstr "%s: no hace ninguna página secundaria definir."
4741
4742 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:50
4743 msgid "Upload files to the local InterWiki Upload:<filename>"
4744 msgstr ""
4745
4746 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:182
4747 msgid "You cannot upload files."
4748 msgstr ""
4749
4750 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:184
4751 msgid "Check you are logged in."
4752 msgstr ""
4753
4754 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:185
4755 msgid "Check you are in the right project."
4756 msgstr ""
4757
4758 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:186
4759 msgid "Check you are a member of the current project."
4760 msgstr ""
4761
4762 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:191
4763 msgid "ACCESS DENIED: You must log in to upload files."
4764 msgstr ""
4765
4766 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:216
4767 #, php-format
4768 msgid "ERROR uploading “%s”"
4769 msgstr ""
4770
4771 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:220
4772 #, php-format
4773 msgid "Files with extension %s are not allowed."
4774 msgstr ""
4775
4776 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:227
4777 #, php-format
4778 msgid "Only files with the extension %s are allowed."
4779 msgstr ""
4780
4781 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:231
4782 msgid ""
4783 "Invalid filename. File names may only contain alphanumeric characters and "
4784 "dot, underscore, space or dash."
4785 msgstr ""
4786
4787 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:234
4788 #, php-format
4789 msgid "There is already a file with name %s uploaded."
4790 msgstr ""
4791
4792 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:237
4793 msgid "Sorry but this file is too big."
4794 msgstr ""
4795
4796 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:245
4797 msgid "File successfully uploaded."
4798 msgstr ""
4799
4800 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:262
4801 #, php-format
4802 msgid "uploaded %s"
4803 msgstr ""
4804
4805 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:267
4806 msgid "Uploading failed."
4807 msgstr ""
4808
4809 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:271
4810 msgid "No file selected. Please select one."
4811 msgstr ""
4812
4813 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:286
4814 msgid "The upload logfile exists but is not writable."
4815 msgstr ""
4816
4817 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:288
4818 msgid "Can't open the upload logfile."
4819 msgstr ""
4820
4821 #: ../lib/plugin/UriResolver.php:37 ../lib/SemanticWeb.php:135
4822 msgid "UriResolver"
4823 msgstr ""
4824
4825 #: ../lib/plugin/UriResolver.php:42
4826 msgid "Converts an URI-escaped identifier back to an unique XML-ID."
4827 msgstr ""
4828
4829 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:45
4830 msgid "Allow any user to adjust his own preferences."
4831 msgstr ""
4832
4833 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:79
4834 msgid "Error: You are not logged in, cannot display UserPreferences."
4835 msgstr ""
4836
4837 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:90
4838 msgid ""
4839 "Error: The user HomePage must be a valid WikiWord. Sorry, UserPreferences "
4840 "cannot be saved."
4841 msgstr ""
4842
4843 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:110
4844 msgid "Your UserPreferences have been successfully reset to default."
4845 msgstr ""
4846
4847 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:119
4848 msgid "Do you really want to reset all your UserPreferences?"
4849 msgstr ""
4850
4851 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:127
4852 msgid "Wrong password. Try again."
4853 msgstr ""
4854
4855 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:144
4856 msgid "Password updated."
4857 msgstr "Contraseña actualizado."
4858
4859 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:146
4860 msgid "Password was not changed."
4861 msgstr "Contraseña non actualizado."
4862
4863 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:149
4864 msgid "Password cannot be changed."
4865 msgstr "La contraseña no puede ser cambiada."
4866
4867 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:153
4868 msgid "No changes."
4869 msgstr "Ningunos cambios."
4870
4871 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:158
4872 msgid "One UserPreferences field successfully updated."
4873 msgstr ""
4874
4875 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:160
4876 #, php-format
4877 msgid "%d UserPreferences fields successfully updated."
4878 msgstr ""
4879
4880 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:45
4881 msgid "UserRatings"
4882 msgstr "GradosUsuario."
4883
4884 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:50
4885 msgid "List the user's ratings."
4886 msgstr "Enumere los grados del usuario."
4887
4888 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:86
4889 #, php-format
4890 msgid "Displaying %d ratings:"
4891 msgstr ""
4892
4893 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:103
4894 #, php-format
4895 msgid "Showing all %ss (%%d):"
4896 msgstr ""
4897
4898 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:118
4899 #, php-format
4900 msgid "'s %d page ratings:"
4901 msgstr ""
4902
4903 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:121
4904 #, php-format
4905 msgid "Here are your %d page ratings:"
4906 msgstr ""
4907
4908 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:203
4909 msgid "Pred"
4910 msgstr ""
4911
4912 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:207 ../lib/wikilens/PageListColumns.php:387
4913 msgid "Rate"
4914 msgstr ""
4915
4916 #: ../lib/plugin/Video.php:50
4917 msgid "Video"
4918 msgstr ""
4919
4920 #: ../lib/plugin/Video.php:55
4921 msgid "Display video in Flash or HTML5."
4922 msgstr ""
4923
4924 #: ../lib/plugin/Video.php:76
4925 msgid "Both 'url' or 'file' parameters missing."
4926 msgstr ""
4927
4928 #: ../lib/plugin/Video.php:78
4929 msgid "Choose only one of 'url' or 'file' parameters."
4930 msgstr ""
4931
4932 #: ../lib/plugin/Video.php:86
4933 msgid "Your browser does not understand the HTML 5 video tag."
4934 msgstr ""
4935
4936 #: ../lib/plugin/VisualWiki.php:61
4937 msgid ""
4938 "Visualizes the Wiki structure in a graph using the 'dot' commandline tool "
4939 "from graphviz."
4940 msgstr ""
4941
4942 #: ../lib/plugin/VisualWiki.php:506
4943 msgid "Legend"
4944 msgstr ""
4945
4946 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:31 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:62
4947 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:40 ../lib/plugin/WantedPages.php:72
4948 msgid "WantedPages"
4949 msgstr ""
4950
4951 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:36 ../lib/plugin/WantedPages.php:45
4952 msgid "Lists referenced page names which do not exist yet."
4953 msgstr ""
4954
4955 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:42
4956 msgid "PgsrcTranslation"
4957 msgstr ""
4958
4959 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:111
4960 #, php-format
4961 msgid "Wanted Pages for %s (%d total):"
4962 msgstr ""
4963
4964 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:145
4965 #, php-format
4966 msgid "Wanted Pages in this wiki (%d total):"
4967 msgstr ""
4968
4969 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:147
4970 msgid "Count"
4971 msgstr ""
4972
4973 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:81
4974 msgid "Wanted From"
4975 msgstr ""
4976
4977 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:133
4978 #, php-format
4979 msgid "Wanted Pages for %s:"
4980 msgstr ""
4981
4982 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:135
4983 msgid "Wanted Pages in this wiki:"
4984 msgstr ""
4985
4986 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:37
4987 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:54
4988 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:29
4989 msgid "WatchPage"
4990 msgstr ""
4991
4992 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:42
4993 msgid "Manage notifications e-mails per page."
4994 msgstr ""
4995
4996 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:84
4997 msgid "Your current watchlist: "
4998 msgstr ""
4999
5000 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:86
5001 msgid "New watchlist: "
5002 msgstr ""
5003
5004 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:88
5005 #, php-format
5006 msgid "Do you %s want to add this page \"%s\" to your WatchList?"
5007 msgstr ""
5008
5009 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:89
5010 msgid "really"
5011 msgstr ""
5012
5013 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:94
5014 #, php-format
5015 msgid "The page %s is already watched!"
5016 msgstr ""
5017
5018 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:95 ../lib/WikiTheme.php:1056
5019 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:15 ../themes/blog/themeinfo.php:69
5020 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:4
5021 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:12
5022 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:48
5023 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32
5024 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:5
5025 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19
5026 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:16
5027 msgid "Edit"
5028 msgstr "Editar"
5029
5030 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:99
5031 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:113
5032 msgid "Watch Page"
5033 msgstr ""
5034
5035 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:117
5036 msgid "You must sign in to watch pages."
5037 msgstr ""
5038
5039 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:128
5040 msgid "ERROR: No e-mail defined! You need to do this in your "
5041 msgstr ""
5042
5043 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:145
5044 #, fuzzy
5045 msgid "WatchPage cancelled"
5046 msgstr "Cambio de la página"
5047
5048 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:166
5049 msgid ""
5050 "E-mail notification for the current page successfully stored in your "
5051 "preferences."
5052 msgstr ""
5053
5054 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:39 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:82
5055 msgid "WhoIsOnline"
5056 msgstr ""
5057
5058 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:44
5059 msgid "Show summary information of the current user sessions."
5060 msgstr ""
5061
5062 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:80 ../themes/default/templates/online.tmpl:6
5063 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:14
5064 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:57
5065 msgid "Who is Online"
5066 msgstr ""
5067
5068 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:83
5069 #, php-format
5070 msgid "%d online users"
5071 msgstr ""
5072
5073 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:118
5074 msgid "Guest"
5075 msgstr ""
5076
5077 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:204
5078 #, php-format
5079 msgid "%d minutes"
5080 msgstr "%d minutas"
5081
5082 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:40
5083 msgid "WikiAdminChmod"
5084 msgstr ""
5085
5086 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:45 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:47
5087 msgid "Set individual page permissions."
5088 msgstr ""
5089
5090 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:77
5091 #, php-format
5092 msgid "chmod page “%s” to “%s”."
5093 msgstr ""
5094
5095 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:80
5096 #, php-format
5097 msgid "Couldn't chmod page “%s” to “%s”."
5098 msgstr ""
5099
5100 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:84
5101 msgid "Invalid chmod string"
5102 msgstr ""
5103
5104 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:89 ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:77
5105 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:134
5106 #, php-format
5107 msgid "%d pages have been changed."
5108 msgstr ""
5109
5110 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:92 ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:104
5111 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:81
5112 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:106
5113 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:118
5114 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:138
5115 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:92
5116 msgid "No pages changed."
5117 msgstr ""
5118
5119 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:152
5120 msgid "Are you sure you want to permanently change the selected files?"
5121 msgstr ""
5122
5123 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:154
5124 msgid "Chmod"
5125 msgstr ""
5126
5127 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:156
5128 msgid "Select the pages to change:"
5129 msgstr ""
5130
5131 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:180
5132 msgid "This plugin is currently under development and does not work!"
5133 msgstr ""
5134
5135 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:181
5136 msgid "Chmod to permission:"
5137 msgstr ""
5138
5139 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:184
5140 msgid "(ugo : rwx)"
5141 msgstr ""
5142
5143 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:191 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:279
5144 msgid "Propagate new permissions to all subpages?"
5145 msgstr ""
5146
5147 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:193 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:281
5148 msgid "(disable individual page permissions, enable inheritance)?"
5149 msgstr ""
5150
5151 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:37
5152 msgid "WikiAdminChown"
5153 msgstr ""
5154
5155 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:42 ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:184
5156 msgid "Change owner of selected pages."
5157 msgstr ""
5158
5159 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:69 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:69
5160 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:100
5161 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:124
5162 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:70
5163 #, php-format
5164 msgid "Access denied to change page “%s”."
5165 msgstr ""
5166
5167 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:82
5168 #, php-format
5169 msgid "Change owner of page “%s” to “%s”."
5170 msgstr ""
5171
5172 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:86
5173 #, php-format
5174 msgid "Could not change owner of page “%s” to “%s”."
5175 msgstr ""
5176
5177 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:96 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:98
5178 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:111
5179 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:84
5180 msgid "One page has been changed:"
5181 msgstr ""
5182
5183 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:98 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:100
5184 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:113
5185 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:86
5186 #, php-format
5187 msgid "%d pages have been changed:"
5188 msgstr ""
5189
5190 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:112 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:94
5191 msgid "PhpWikiAdministration/Chown"
5192 msgstr ""
5193
5194 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:178
5195 msgid "Confirm ownership change"
5196 msgstr ""
5197
5198 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:181
5199 msgid "Are you sure you want to change the owner of the selected pages?"
5200 msgstr ""
5201
5202 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:185
5203 msgid "Select the pages to change the owner"
5204 msgstr ""
5205
5206 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:208
5207 msgid "Change owner to: "
5208 msgstr ""
5209
5210 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:40
5211 #, fuzzy
5212 msgid "WikiDeleteAcl"
5213 msgstr "Borrada"
5214
5215 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:45
5216 #, fuzzy
5217 msgid "Delete page permissions."
5218 msgstr "Permisos escasos."
5219
5220 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:61
5221 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:66
5222 #, php-format
5223 msgid "ACL deleted for page “%s”"
5224 msgstr ""
5225
5226 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:89
5227 #, fuzzy
5228 msgid "PhpWikiAdministration/AdminAclDelete"
5229 msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
5230
5231 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:127
5232 #, fuzzy
5233 msgid "Delete ACL"
5234 msgstr "Suprima este ACL"
5235
5236 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:129
5237 msgid "Select the pages where to delete access rights"
5238 msgstr ""
5239
5240 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:154
5241 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:243
5242 msgid "Selected Pages: "
5243 msgstr ""
5244
5245 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:37
5246 msgid "WikiAdminMarkup"
5247 msgstr ""
5248
5249 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:42
5250 msgid "Change the markup type of selected pages."
5251 msgstr ""
5252
5253 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:77
5254 #, php-format
5255 msgid "Change markup type from %s to %s"
5256 msgstr ""
5257
5258 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:84
5259 #, php-format
5260 msgid "change page “%s” to markup type “%s”."
5261 msgstr ""
5262
5263 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:88
5264 #, php-format
5265 msgid "Couldn't change page “%s” to markup type “%s”."
5266 msgstr ""
5267
5268 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:114
5269 msgid "PhpWikiAdministration/Markup"
5270 msgstr ""
5271
5272 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:169
5273 msgid "Confirm markup change"
5274 msgstr ""
5275
5276 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:172
5277 msgid "Are you sure you want to change the markup type of the selected files?"
5278 msgstr ""
5279
5280 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:175
5281 msgid "Change markup type"
5282 msgstr ""
5283
5284 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:176
5285 msgid "Select the pages to change the markup type"
5286 msgstr ""
5287
5288 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:199
5289 msgid "Change markup to: "
5290 msgstr ""
5291
5292 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:35
5293 msgid "WikiAdminPurge"
5294 msgstr ""
5295
5296 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:40
5297 msgid "Permanently purge all selected pages."
5298 msgstr ""
5299
5300 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:72 ../lib/purgepage.php:54
5301 #, php-format
5302 msgid "Purged page “%s” successfully."
5303 msgstr "Página “%s” borrada satisfactoriamente."
5304
5305 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:75
5306 #, php-format
5307 msgid "Didn't purge page “%s”. Access denied."
5308 msgstr ""
5309
5310 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:82
5311 msgid "One page has been permanently purged:"
5312 msgstr ""
5313
5314 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:84
5315 #, php-format
5316 msgid "%d pages have been permanently purged:"
5317 msgstr ""
5318
5319 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:90
5320 msgid "No pages purged."
5321 msgstr ""
5322
5323 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:98
5324 msgid "PhpWikiAdministration/Purge"
5325 msgstr ""
5326
5327 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:152 ../lib/purgepage.php:27
5328 msgid "Confirm purge"
5329 msgstr ""
5330
5331 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:154
5332 msgid "Are you sure you want to permanently purge the following files?"
5333 msgstr ""
5334
5335 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:156
5336 msgid "Permanently purge selected pages"
5337 msgstr ""
5338
5339 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:157
5340 msgid "Select the files to purge"
5341 msgstr ""
5342
5343 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:41
5344 msgid "WikiAdminRemove"
5345 msgstr ""
5346
5347 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:46
5348 msgid "Permanently remove all selected pages."
5349 msgstr ""
5350
5351 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:116 ../lib/removepage.php:54
5352 #, php-format
5353 msgid "Removed page “%s” successfully."
5354 msgstr "Página “%s” borrada satisfactoriamente."
5355
5356 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:119
5357 #, php-format
5358 msgid "Didn't remove page “%s”. Access denied."
5359 msgstr ""
5360
5361 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:126
5362 msgid "One page has been removed:"
5363 msgstr ""
5364
5365 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:128
5366 #, php-format
5367 msgid "%d pages have been removed:"
5368 msgstr ""
5369
5370 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:134
5371 msgid "No pages removed."
5372 msgstr ""
5373
5374 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:142 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:95
5375 msgid "PhpWikiAdministration/Remove"
5376 msgstr ""
5377
5378 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:199 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:246
5379 #: ../themes/blog/themeinfo.php:81
5380 msgid "Remove"
5381 msgstr "Quite"
5382
5383 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:205 ../lib/removepage.php:27
5384 msgid "Confirm removal"
5385 msgstr ""
5386
5387 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:207
5388 msgid "Are you sure you want to remove the selected files?"
5389 msgstr ""
5390
5391 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:209
5392 msgid "Remove selected pages"
5393 msgstr ""
5394
5395 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:210
5396 msgid "Select the files to remove"
5397 msgstr ""
5398
5399 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:213
5400 #, php-format
5401 msgid "Also pages which have been deleted at least %s days."
5402 msgstr ""
5403
5404 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:220
5405 #, php-format
5406 msgid "Pages which have been deleted at least %s days are already checked."
5407 msgstr ""
5408
5409 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:37
5410 msgid "WikiAdminRename"
5411 msgstr ""
5412
5413 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:42
5414 msgid "Rename selected pages."
5415 msgstr ""
5416
5417 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:84
5418 #, fuzzy
5419 msgid "Cannot rename. New page name too long."
5420 msgstr "La nombre de página demasiado de largo"
5421
5422 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:86
5423 #, php-format
5424 msgid "Page “%s” already exists. Ignored."
5425 msgstr ""
5426
5427 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:88
5428 #, php-format
5429 msgid "Access denied to rename page “%s”."
5430 msgstr ""
5431
5432 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:96 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:111
5433 #, php-format
5434 msgid "Renamed page from “%s” to “%s”."
5435 msgstr "retitulado de “%s” para “%s”."
5436
5437 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:105
5438 #, php-format
5439 msgid "Renaming created redirect page from “%s” to “%s”"
5440 msgstr ""
5441
5442 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:115 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:119
5443 #, php-format
5444 msgid "Couldn't rename page “%s” to “%s”."
5445 msgstr ""
5446
5447 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:128
5448 msgid "One page has been renamed:"
5449 msgstr ""
5450
5451 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:131
5452 #, php-format
5453 msgid "%d pages have been renamed:"
5454 msgstr ""
5455
5456 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:137
5457 msgid "No pages renamed."
5458 msgstr ""
5459
5460 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:209
5461 msgid "Rename to"
5462 msgstr ""
5463
5464 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:218
5465 msgid "Are you sure you want to rename the selected pages?"
5466 msgstr ""
5467
5468 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:222 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:248
5469 #: ../lib/WikiTheme.php:1064
5470 msgid "Rename Page"
5471 msgstr ""
5472
5473 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:224
5474 msgid "Rename selected pages"
5475 msgstr ""
5476
5477 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:232
5478 msgid "Select the pages to rename:"
5479 msgstr ""
5480
5481 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:277
5482 msgid "from"
5483 msgstr ""
5484
5485 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:283
5486 msgid "to"
5487 msgstr ""
5488
5489 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:290
5490 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:251
5491 msgid "Regex?"
5492 msgstr ""
5493
5494 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:292
5495 msgid "Case insensitive?"
5496 msgstr ""
5497
5498 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:297
5499 msgid "Change pagename in all linked pages also?"
5500 msgstr ""
5501
5502 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:300
5503 msgid "Create redirect from old to new name?"
5504 msgstr ""
5505
5506 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:37
5507 msgid "WikiAdminSearchReplace"
5508 msgstr ""
5509
5510 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:42
5511 msgid "Search and replace text in selected wiki pages."
5512 msgstr ""
5513
5514 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:79
5515 #, php-format
5516 msgid "Replace “%s” by “%s”"
5517 msgstr ""
5518
5519 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:91
5520 msgid "Error: Empty search string."
5521 msgstr ""
5522
5523 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:102
5524 #, php-format
5525 msgid "Replaced “%s” with “%s” in page “%s”."
5526 msgstr ""
5527
5528 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:194
5529 msgid "Warning: The search string cannot be empty!"
5530 msgstr ""
5531
5532 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:199
5533 msgid "Are you sure you want to replace text in the selected files?"
5534 msgstr ""
5535
5536 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:204
5537 msgid "Select the pages to search and replace"
5538 msgstr ""
5539
5540 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:239
5541 msgid "Replace all occurences of the given string in the content of all pages."
5542 msgstr ""
5543
5544 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:242 ../lib/upgrade.php:99
5545 msgid "Replace"
5546 msgstr "Substituya"
5547
5548 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:246
5549 msgid "by"
5550 msgstr "por"
5551
5552 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:250
5553 msgid "Case exact?"
5554 msgstr ""
5555
5556 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:42
5557 msgid "WikiAdminSelect"
5558 msgstr ""
5559
5560 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:47
5561 msgid ""
5562 "Allows selection of multiple pages which get passed to other WikiAdmin "
5563 "plugins."
5564 msgstr ""
5565
5566 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:139
5567 msgid "Select: "
5568 msgstr ""
5569
5570 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:150
5571 msgid "Select pages"
5572 msgstr ""
5573
5574 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:208
5575 #, php-format
5576 msgid "Selected page “%s” passed to “%s”."
5577 msgstr ""
5578
5579 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:42
5580 msgid "WikiAdminSetAcl"
5581 msgstr ""
5582
5583 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:96
5584 #, php-format
5585 msgid "ACL not changed for page “%s”."
5586 msgstr ""
5587
5588 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:100
5589 #, php-format
5590 msgid "ACL changed for page “%s”"
5591 msgstr ""
5592
5593 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:104
5594 #, php-format
5595 msgid "to “%s”."
5596 msgstr ""
5597
5598 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:112
5599 #, php-format
5600 msgid "ACL changed for page “%s” from “%s” to “%s”."
5601 msgstr ""
5602
5603 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:128
5604 msgid "Invalid ACL"
5605 msgstr ""
5606
5607 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:146 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:98
5608 msgid "PhpWikiAdministration/SetAcl"
5609 msgstr ""
5610
5611 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:208
5612 msgid ""
5613 "Are you sure you want to permanently change access rights to the selected "
5614 "files?"
5615 msgstr ""
5616
5617 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:210
5618 msgid "Change Access Rights"
5619 msgstr ""
5620
5621 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:212
5622 msgid "Select the pages where to change access rights"
5623 msgstr ""
5624
5625 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:253
5626 msgid "Type"
5627 msgstr ""
5628
5629 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:257
5630 msgid ""
5631 "Selected Grant checkboxes allow access, unselected checkboxes deny access."
5632 msgstr ""
5633
5634 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:258
5635 msgid "To ignore delete the line."
5636 msgstr ""
5637
5638 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:259
5639 msgid "To add check 'Add' near the dropdown list."
5640 msgstr ""
5641
5642 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:282
5643 msgid "(Currently not working)"
5644 msgstr ""
5645
5646 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:36
5647 msgid "WikiAdminSetExternal"
5648 msgstr ""
5649
5650 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:41
5651 msgid "Mark selected pages as external."
5652 msgstr ""
5653
5654 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:75
5655 #, php-format
5656 msgid "change page “%s” to external."
5657 msgstr ""
5658
5659 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:100
5660 msgid "PhpWikiAdministration/SetExternal"
5661 msgstr ""
5662
5663 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:133
5664 msgid "Set pages to external"
5665 msgstr ""
5666
5667 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:134
5668 msgid "Select the pages to set as external"
5669 msgstr ""
5670
5671 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:40
5672 msgid "WikiAdminUtils"
5673 msgstr ""
5674
5675 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:45
5676 msgid "Miscellaneous utility functions for the Administrator."
5677 msgstr ""
5678
5679 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:65
5680 #, php-format
5681 msgid "Bad action requested: %s"
5682 msgstr ""
5683
5684 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:77
5685 msgid "You must be an administrator to use this plugin."
5686 msgstr ""
5687
5688 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:108
5689 #, php-format
5690 msgid "WikiAdminUtils %s returned:"
5691 msgstr ""
5692
5693 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:110
5694 msgid "Back"
5695 msgstr ""
5696
5697 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:116
5698 msgid "Purge Markup Cache"
5699 msgstr ""
5700
5701 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:117
5702 msgid "Purge all Pages With Invalid Names"
5703 msgstr ""
5704
5705 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:118
5706 msgid "Purge all empty, unreferenced Pages"
5707 msgstr ""
5708
5709 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:119
5710 msgid "Access Restrictions"
5711 msgstr ""
5712
5713 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:121
5714 msgid "Convert cached_html"
5715 msgstr ""
5716
5717 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:122
5718 msgid "DB Check"
5719 msgstr ""
5720
5721 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:123
5722 msgid "Db Rebuild"
5723 msgstr ""
5724
5725 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:135
5726 msgid "Markup cache purged!"
5727 msgstr ""
5728
5729 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:156
5730 msgid "No pages with bad names had to be deleted."
5731 msgstr ""
5732
5733 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:158
5734 #, php-format
5735 msgid "Deleted %d pages with invalid names:"
5736 msgstr ""
5737
5738 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:181
5739 msgid "[purged]"
5740 msgstr ""
5741
5742 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:183
5743 msgid "[not purgable]"
5744 msgstr ""
5745
5746 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:191
5747 msgid "No empty, unreferenced pages were found."
5748 msgstr ""
5749
5750 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:193
5751 #, php-format
5752 msgid "Deleted %d unreferenced pages:"
5753 msgstr ""
5754
5755 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:196
5756 #, php-format
5757 msgid ""
5758 "The %d not-purgable pages/links are links in some page(s). You might want to "
5759 "edit them."
5760 msgstr ""
5761
5762 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:211
5763 msgid "No old _cached_html pagedata found."
5764 msgstr ""
5765
5766 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:213
5767 #, php-format
5768 msgid "Converted successfully %d pages"
5769 msgstr ""
5770
5771 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:238
5772 msgid "Sorry. Access Restrictions not yet implemented"
5773 msgstr ""
5774
5775 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:247
5776 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:130
5777 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:150
5778 msgid "E-mail"
5779 msgstr ""
5780
5781 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:249
5782 msgid "Verification Status"
5783 msgstr ""
5784
5785 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:250
5786 msgid "Username"
5787 msgstr ""
5788
5789 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:305
5790 msgid "Change Verification Status"
5791 msgstr ""
5792
5793 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:88
5794 msgid "WikiBlog"
5795 msgstr ""
5796
5797 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:93
5798 #, php-format
5799 msgid "Show and add blogs for %s."
5800 msgstr ""
5801
5802 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:217
5803 msgid "New comment."
5804 msgstr ""
5805
5806 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:324
5807 #, php-format
5808 msgid "%s on %s:"
5809 msgstr ""
5810
5811 #: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:56
5812 msgid "WikicreoleTable"
5813 msgstr ""
5814
5815 #: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:61
5816 msgid "Layout tables using the Wikicreole syntax."
5817 msgstr ""
5818
5819 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:33
5820 msgid "WikiForm"
5821 msgstr ""
5822
5823 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:38 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:107
5824 msgid "Provide generic WikiForm input buttons."
5825 msgstr ""
5826
5827 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:79
5828 msgid "Dump Pages"
5829 msgstr ""
5830
5831 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:102
5832 #, php-format
5833 msgid "WikiForm: %s: unknown action"
5834 msgstr ""
5835
5836 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:53
5837 msgid "WikiForum"
5838 msgstr ""
5839
5840 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:58
5841 msgid "Handles threaded topics with comments/news and provide a input form."
5842 msgstr ""
5843
5844 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:61
5845 msgid "WikiPoll"
5846 msgstr ""
5847
5848 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:66
5849 msgid "Enable configurable polls."
5850 msgstr ""
5851
5852 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:112 ../lib/WikiPlugin.php:243
5853 #, php-format
5854 msgid "Argument “%s” not declared by plugin."
5855 msgstr "Parámetro “%s” no declarada por plugin."
5856
5857 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:164 ../lib/plugin/WikiPoll.php:234
5858 msgid "Sorry! You must wait at least 20 minutes until you can vote again!"
5859 msgstr ""
5860
5861 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:191
5862 msgid "Not enough questions answered!"
5863 msgstr ""
5864
5865 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:200 ../lib/plugin/WikiPoll.php:263
5866 #, php-format
5867 msgid "Missing %s for %s"
5868 msgstr ""
5869
5870 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:231
5871 msgid "Reset"
5872 msgstr ""
5873
5874 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:279 ../lib/plugin/WikiPoll.php:293
5875 #, php-format
5876 msgid "  %d%% (%d/%d)"
5877 msgstr ""
5878
5879 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:309 ../lib/plugin/WikiPoll.php:311
5880 msgid "The result of this poll so far:"
5881 msgstr ""
5882
5883 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:309
5884 msgid "Thanks for participating!"
5885 msgstr "Gracias!"
5886
5887 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:47
5888 msgid "AllPagesCreatedByMe"
5889 msgstr ""
5890
5891 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:48
5892 msgid "AllPagesLastEditedByMe"
5893 msgstr ""
5894
5895 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:49
5896 msgid "AllPagesOwnedByMe"
5897 msgstr ""
5898
5899 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:52
5900 msgid "CategoryHomePages"
5901 msgstr ""
5902
5903 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:55 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:26
5904 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:27
5905 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:38
5906 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:32
5907 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:33
5908 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:15
5909 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:27
5910 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:33
5911 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:3
5912 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:18
5913 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:3
5914 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:6
5915 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:24
5916 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:25
5917 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:18
5918 msgid "FindPage"
5919 msgstr "BuscarPágina"
5920
5921 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:56
5922 msgid "FullRecentChanges"
5923 msgstr ""
5924
5925 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:57
5926 msgid "Help/AddingPages"
5927 msgstr ""
5928
5929 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:58
5930 msgid "Help/AddCommentPlugin"
5931 msgstr ""
5932
5933 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:59
5934 msgid "Help/AuthorHistoryPlugin"
5935 msgstr ""
5936
5937 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:60
5938 msgid "Help/CalendarListPlugin"
5939 msgstr "Ayuda/CalendarioListaPlugin"
5940
5941 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:61
5942 msgid "Help/CalendarPlugin"
5943 msgstr "Ayuda/CalendarioPlugin"
5944
5945 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:62
5946 msgid "Help/CommentPlugin"
5947 msgstr ""
5948
5949 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:63
5950 msgid "Help/CreateTocPlugin"
5951 msgstr "Ayuda/CreeToc"
5952
5953 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:64
5954 msgid "Help/EditMetaDataPlugin"
5955 msgstr ""
5956
5957 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:65
5958 msgid "Help/ExternalSearchPlugin"
5959 msgstr ""
5960
5961 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:66
5962 msgid "Help/FoafViewerPlugin"
5963 msgstr ""
5964
5965 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:67
5966 msgid "Help/FrameIncludePlugin"
5967 msgstr ""
5968
5969 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:68
5970 msgid "Help/HelloWorldPlugin"
5971 msgstr ""
5972
5973 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:69
5974 msgid "Help/IncludePagePlugin"
5975 msgstr "Ayuda/BuscarPágina"
5976
5977 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:70
5978 msgid "Help/LinkIcons"
5979 msgstr ""
5980
5981 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:71
5982 msgid "Help/MagicPhpWikiURLs"
5983 msgstr ""
5984
5985 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:72
5986 msgid "Help/MoreAboutMechanics"
5987 msgstr ""
5988
5989 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:73
5990 msgid "Help/OldStyleTablePlugin"
5991 msgstr ""
5992
5993 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:74
5994 msgid "Help/PhotoAlbumPlugin"
5995 msgstr ""
5996
5997 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:75
5998 msgid "Help/PhpHighlightPlugin"
5999 msgstr ""
6000
6001 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:76
6002 msgid "Help/PhpWeatherPlugin"
6003 msgstr ""
6004
6005 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:77
6006 msgid "Help/PhpWiki"
6007 msgstr ""
6008
6009 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:78
6010 msgid "Help/PloticusPlugin"
6011 msgstr ""
6012
6013 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:79
6014 msgid "Help/RawHtmlPlugin"
6015 msgstr ""
6016
6017 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:80
6018 msgid "Help/RedirectToPlugin"
6019 msgstr ""
6020
6021 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:81
6022 msgid "Help/RichTablePlugin"
6023 msgstr ""
6024
6025 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:82
6026 msgid "Help/SystemInfoPlugin"
6027 msgstr ""
6028
6029 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:83
6030 msgid "Help/TranscludePlugin"
6031 msgstr ""
6032
6033 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:84
6034 msgid "Help/UnfoldSubpagesPlugin"
6035 msgstr "Ayuda/IncluyaPáginasSecundariaPlugin"
6036
6037 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:85
6038 msgid "Help/UpLoadPlugin"
6039 msgstr "Ayuda/UpLoadPlugin"
6040
6041 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:86
6042 msgid "Help/WabiSabi"
6043 msgstr ""
6044
6045 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:87
6046 msgid "Help/WikiBlogPlugin"
6047 msgstr ""
6048
6049 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:88
6050 msgid "Help/WikiPlugin"
6051 msgstr ""
6052
6053 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:89
6054 msgid "Help/WikiWikiWeb"
6055 msgstr ""
6056
6057 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:90
6058 msgid "HomePageAlias"
6059 msgstr "PáginaPrincipalAlias"
6060
6061 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:91
6062 msgid "InterWiki"
6063 msgstr "InterWiki"
6064
6065 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:93
6066 msgid "PhpWikiAdministration/Chmod"
6067 msgstr ""
6068
6069 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:96
6070 msgid "PhpWikiAdministration/Rename"
6071 msgstr ""
6072
6073 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:97
6074 msgid "PhpWikiAdministration/Replace"
6075 msgstr ""
6076
6077 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:99
6078 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18
6079 msgid "PhpWikiDocumentation"
6080 msgstr ""
6081
6082 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:100
6083 msgid "PhpWikiPoll"
6084 msgstr ""
6085
6086 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:101
6087 msgid "RecentVisitors"
6088 msgstr ""
6089
6090 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:102
6091 msgid "ReleaseNotes"
6092 msgstr ""
6093
6094 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:104
6095 msgid "SteveWainstead"
6096 msgstr ""
6097
6098 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:106
6099 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58
6100 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48
6101 msgid "UpLoad"
6102 msgstr "UpLoad"
6103
6104 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:116
6105 msgid "_WikiTranslation"
6106 msgstr ""
6107
6108 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:121
6109 msgid "Show translations of various words or pages."
6110 msgstr ""
6111
6112 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:300
6113 #, php-format
6114 msgid ""
6115 "TODO: Google can only translate from english and french. Find a translation "
6116 "service for %s to language %s"
6117 msgstr ""
6118
6119 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:426
6120 #, php-format
6121 msgid "Define the translation for %s in %s"
6122 msgstr ""
6123
6124 #: ../lib/plugin/YouTube.php:42
6125 msgid "YouTube"
6126 msgstr ""
6127
6128 #: ../lib/plugin/YouTube.php:47
6129 msgid "Embed YouTube videos."
6130 msgstr ""
6131
6132 #: ../lib/plugin/YouTube.php:71
6133 #, php-format
6134 msgid "Required argument %s missing"
6135 msgstr ""
6136
6137 #: ../lib/purgepage.php:14
6138 #, fuzzy
6139 msgid "Purge cancelled"
6140 msgstr "Cambio de la página"
6141
6142 #: ../lib/purgepage.php:21 ../lib/removepage.php:21
6143 msgid "Sorry, this page does not exist."
6144 msgstr "Apesadumbrada, esta página no está en la base de datos."
6145
6146 #: ../lib/purgepage.php:24 ../lib/purgepage.php:57 ../lib/WikiTheme.php:1072
6147 msgid "Purge Page"
6148 msgstr ""
6149
6150 #: ../lib/purgepage.php:28
6151 #, php-format
6152 msgid "You are about to purge “%s”!"
6153 msgstr "¡Usted está a punto de eliminar “%s”!"
6154
6155 #: ../lib/purgepage.php:46 ../lib/removepage.php:46
6156 msgid "Someone has edited the page!"
6157 msgstr "¡Alguien ha modificado la página!"
6158
6159 #: ../lib/purgepage.php:47
6160 #, php-format
6161 msgid ""
6162 "Since you started the purge process, someone has saved a new version of %s.  "
6163 "Please check to make sure you still want to permanently purge the page from "
6164 "the database."
6165 msgstr ""
6166
6167 #: ../lib/removepage.php:14
6168 #, fuzzy
6169 msgid "Remove cancelled"
6170 msgstr "Borrar Página"
6171
6172 #: ../lib/removepage.php:24 ../lib/removepage.php:57 ../lib/WikiTheme.php:1070
6173 msgid "Remove Page"
6174 msgstr "Borrar Página"
6175
6176 #: ../lib/removepage.php:28
6177 #, php-format
6178 msgid "You are about to remove “%s”!"
6179 msgstr "¡Usted está a punto de eliminar “%s”!"
6180
6181 #: ../lib/removepage.php:47
6182 #, php-format
6183 msgid ""
6184 "Since you started the deletion process, someone has saved a new version of "
6185 "%s.  Please check to make sure you still want to permanently remove the page "
6186 "from the database."
6187 msgstr ""
6188
6189 #: ../lib/Request.php:748 ../lib/Request.php:751
6190 msgid "Upload error: file too big"
6191 msgstr "Error del upload: archivo demasiado grande"
6192
6193 #: ../lib/Request.php:754
6194 msgid "Upload error: file only partially received"
6195 msgstr "Error del upload: el archivo recieved solamente parcialmente"
6196
6197 #: ../lib/Request.php:757
6198 msgid "Upload error: no file selected"
6199 msgstr "Error del upload: ningún archivo seleccionado"
6200
6201 #: ../lib/Request.php:760
6202 msgid "Upload error: unknown error #"
6203 msgstr "Error del upload: error desconocido #"
6204
6205 #: ../lib/Request.php:877
6206 msgid "The PhpWiki access log file"
6207 msgstr "El fichero de diario del acceso de PhpWiki"
6208
6209 #: ../lib/Request.php:880
6210 #, php-format
6211 msgid "the file “%s”"
6212 msgstr "el archivo %s"
6213
6214 #: ../lib/stdlib.php:394
6215 msgid "Bad URL -- remove all of <, >, \""
6216 msgstr ""
6217
6218 #: ../lib/stdlib.php:432
6219 msgid "Bad URL for image -- remove all of <, >, \""
6220 msgstr ""
6221
6222 #: ../lib/stdlib.php:485
6223 #, php-format
6224 msgid "Invalid attribute %s=%s for image %s"
6225 msgstr ""
6226
6227 #: ../lib/stdlib.php:497
6228 #, php-format
6229 msgid "Invalid image link fixed %s => %s. Spaces must be quoted with %%20."
6230 msgstr ""
6231
6232 #: ../lib/stdlib.php:503
6233 #, php-format
6234 msgid ""
6235 "Invalid image link fixed \"%s\" => \"%s\".\n"
6236 " Spaces must be quoted with %%20."
6237 msgstr ""
6238
6239 #: ../lib/stdlib.php:522 ../lib/stdlib.php:559
6240 msgid "Invalid image size"
6241 msgstr ""
6242
6243 #: ../lib/stdlib.php:742
6244 msgid "BAD phpwiki: URL"
6245 msgstr ""
6246
6247 #: ../lib/stdlib.php:780
6248 msgid "Lock page to enable link"
6249 msgstr ""
6250
6251 #: ../lib/stdlib.php:914
6252 #, php-format
6253 msgid "“%s”: Bad page name: %s"
6254 msgstr ""
6255
6256 #: ../lib/stdlib.php:945 ../lib/stdlib.php:977
6257 #, php-format
6258 msgid "Leading %s not allowed"
6259 msgstr ""
6260
6261 #: ../lib/stdlib.php:961
6262 msgid "White space converted to single space"
6263 msgstr ""
6264
6265 #: ../lib/stdlib.php:967
6266 msgid "Control characters not allowed"
6267 msgstr ""
6268
6269 #: ../lib/stdlib.php:997
6270 #, php-format
6271 msgid "Illegal chars %s removed"
6272 msgstr "Los carbones ilegales %s quitaron"
6273
6274 #: ../lib/stdlib.php:1044
6275 msgid "The CreateTocPlugin is not yet old markup compatible! "
6276 msgstr ""
6277
6278 #: ../lib/stdlib.php:1045
6279 msgid ""
6280 "Please remove the CreateToc line to be able to reformat this page to old "
6281 "markup. "
6282 msgstr ""
6283
6284 #: ../lib/stdlib.php:1302
6285 msgid "Revision Not Found"
6286 msgstr "Revisión No encontrada"
6287
6288 #: ../lib/stdlib.php:1303
6289 #, php-format
6290 msgid "I'm sorry.  Version %d of %s is not in the database."
6291 msgstr "Estoy apesadumbrado.  La versión %d de %s no está en la base de datos."
6292
6293 #: ../lib/stdlib.php:1306
6294 msgid "Bad Version"
6295 msgstr ""
6296
6297 #: ../lib/stdlib.php:1444
6298 msgid "-???"
6299 msgstr ""
6300
6301 #: ../lib/stdlib.php:1447
6302 #, php-format
6303 msgid "%s B"
6304 msgstr ""
6305
6306 #: ../lib/stdlib.php:1449 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:27
6307 #, php-format
6308 msgid "%s bytes"
6309 msgstr "%s octetos"
6310
6311 #: ../lib/stdlib.php:1453
6312 #, php-format
6313 msgid "%s KiB"
6314 msgstr "%s Kio"
6315
6316 #: ../lib/stdlib.php:1455 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:30
6317 #, php-format
6318 msgid "%s KiB (%s bytes)"
6319 msgstr "%s Kio (%s octetos)"
6320
6321 #: ../lib/stdlib.php:1545 ../lib/XmlElement.php:516
6322 #, php-format
6323 msgid "Can't mix “%s” with “%s” type format strings"
6324 msgstr ""
6325
6326 #: ../lib/stdlib.php:1554
6327 #, php-format
6328 msgid "%s: argument index out of range"
6329 msgstr ""
6330
6331 #: ../lib/stdlib.php:1647
6332 #, php-format
6333 msgid "Unable to open directory “%s” for reading"
6334 msgstr ""
6335
6336 #: ../lib/stdlib.php:2187 ../lib/stdlib.php:2200
6337 #, php-format
6338 msgid "... (first %s words)"
6339 msgstr ""
6340
6341 #: ../lib/Template.php:190
6342 #, php-format
6343 msgid "%4d  %s\n"
6344 msgstr "%4d  %s\n"
6345
6346 #: ../lib/TextSearchQuery.php:127
6347 msgid "(A|An|And|But|By|For|From|In|Is|It|Of|On|Or|The|To|With)"
6348 msgstr ""
6349
6350 #: ../lib/upgrade.php:70 ../themes/blog/templates/browse-footer.tmpl:3
6351 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:129
6352 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:17
6353 msgid "HomePage"
6354 msgstr "PáginaPrincipal"
6355
6356 #: ../lib/upgrade.php:73
6357 msgid "always skip the HomePage."
6358 msgstr ""
6359
6360 #: ../lib/upgrade.php:98
6361 msgid "newer than the existing page."
6362 msgstr ""
6363
6364 #: ../lib/upgrade.php:103
6365 msgid "older than the existing page."
6366 msgstr ""
6367
6368 #: ../lib/upgrade.php:107
6369 msgid "unknown format."
6370 msgstr ""
6371
6372 #: ../lib/upgrade.php:110
6373 #, php-format
6374 msgid "%s does not exist"
6375 msgstr ""
6376
6377 #: ../lib/upgrade.php:118 ../lib/upgrade.php:167 ../lib/upgrade.php:387
6378 #: ../lib/upgrade.php:921 ../lib/upgrade.php:1011
6379 #, php-format
6380 msgid "Check for necessary %s updates"
6381 msgstr ""
6382
6383 #: ../lib/upgrade.php:118 ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:15
6384 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:28
6385 msgid "ActionPage"
6386 msgstr ""
6387
6388 #: ../lib/upgrade.php:120
6389 msgid "_AuthInfo"
6390 msgstr ""
6391
6392 #: ../lib/upgrade.php:120
6393 msgid "DebugAuthInfo"
6394 msgstr ""
6395
6396 #: ../lib/upgrade.php:123
6397 msgid "_GroupInfo"
6398 msgstr ""
6399
6400 #: ../lib/upgrade.php:123
6401 msgid "GroupAuthInfo"
6402 msgstr ""
6403
6404 #: ../lib/upgrade.php:157
6405 #, php-format
6406 msgid "Check for necessary theme %s updates"
6407 msgstr ""
6408
6409 #: ../lib/upgrade.php:170
6410 msgid "rename to Help: pages"
6411 msgstr ""
6412
6413 #: ../lib/upgrade.php:192
6414 #, php-format
6415 msgid "rename %s to %s"
6416 msgstr "retitula %s a %s"
6417
6418 #: ../lib/upgrade.php:221
6419 msgid "MISSING"
6420 msgstr ""
6421
6422 #: ../lib/upgrade.php:257 ../lib/upgrade.php:276 ../lib/upgrade.php:297
6423 #: ../lib/upgrade.php:325 ../lib/upgrade.php:371
6424 msgid "CREATED"
6425 msgstr ""
6426
6427 #: ../lib/upgrade.php:388
6428 msgid "database"
6429 msgstr ""
6430
6431 #: ../lib/upgrade.php:407
6432 msgid "Backend type: "
6433 msgstr ""
6434
6435 #: ../lib/upgrade.php:411 ../lib/upgrade.php:431 ../lib/upgrade.php:440
6436 #, php-format
6437 msgid "Check for table %s"
6438 msgstr ""
6439
6440 #: ../lib/upgrade.php:455
6441 msgid "Check for new session.sess_ip column"
6442 msgstr ""
6443
6444 #: ../lib/upgrade.php:461 ../lib/upgrade.php:677 ../lib/upgrade.php:827
6445 #: ../lib/upgrade.php:893
6446 msgid "SKIP"
6447 msgstr ""
6448
6449 #: ../lib/upgrade.php:464 ../lib/upgrade.php:571 ../lib/upgrade.php:832
6450 #: ../lib/upgrade.php:895
6451 msgid "ADDING"
6452 msgstr ""
6453
6454 #: ../lib/upgrade.php:474
6455 msgid "Check for mysql session.sess_id sanity"
6456 msgstr ""
6457
6458 #: ../lib/upgrade.php:488 ../lib/upgrade.php:493 ../lib/upgrade.php:529
6459 #: ../lib/upgrade.php:538
6460 msgid "fixed"
6461 msgstr "fijo"
6462
6463 #: ../lib/upgrade.php:507
6464 msgid "Check for mysql LOCK TABLE privilege"
6465 msgstr ""
6466
6467 #: ../lib/upgrade.php:552
6468 #, php-format
6469 msgid "version <em>%s</em> not affected"
6470 msgstr ""
6471
6472 #: ../lib/upgrade.php:561
6473 msgid "Check for mysql page.id auto_increment flag"
6474 msgstr ""
6475
6476 #: ../lib/upgrade.php:598
6477 msgid "Check for mysql 4.1.x/5.0.0 binary search on Windows problem"
6478 msgstr ""
6479
6480 #: ../lib/upgrade.php:601 ../lib/upgrade.php:617 ../lib/upgrade.php:638
6481 #, php-format
6482 msgid "version <em>%s</em>"
6483 msgstr "versión <em>%s</em>"
6484
6485 #: ../lib/upgrade.php:602
6486 msgid "not affected"
6487 msgstr ""
6488
6489 #: ../lib/upgrade.php:618 ../lib/upgrade.php:639 ../lib/upgrade.php:667
6490 #: ../lib/upgrade.php:1119
6491 msgid "FIXED"
6492 msgstr ""
6493
6494 #: ../lib/upgrade.php:649
6495 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL passwords in POST requests"
6496 msgstr ""
6497
6498 #: ../lib/upgrade.php:672
6499 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL remote_host varchar(50)"
6500 msgstr ""
6501
6502 #: ../lib/upgrade.php:680
6503 msgid "FIXING"
6504 msgstr ""
6505
6506 #: ../lib/upgrade.php:776
6507 msgid ""
6508 "Upgrade requires database privileges to CREATE and ALTER the phpwiki "
6509 "database."
6510 msgstr ""
6511
6512 #: ../lib/upgrade.php:778
6513 msgid ""
6514 "And on Windows at least the privilege to SELECT FROM mysql, and possibly "
6515 "UPDATE mysql"
6516 msgstr ""
6517
6518 #: ../lib/upgrade.php:783
6519 msgid "DB admin user:"
6520 msgstr "DB admin username:"
6521
6522 #: ../lib/upgrade.php:789
6523 msgid "DB admin password:"
6524 msgstr "DB admin contraseña:"
6525
6526 #: ../lib/upgrade.php:822
6527 msgid "Check for extra page.cached_html column"
6528 msgstr ""
6529
6530 #: ../lib/upgrade.php:839 ../lib/upgrade.php:906
6531 msgid "CONVERTING"
6532 msgstr ""
6533
6534 #: ../lib/upgrade.php:887
6535 msgid "Check for relation field in link table"
6536 msgstr ""
6537
6538 #: ../lib/upgrade.php:904
6539 msgid "Rebuild entire database to upgrade relation links"
6540 msgstr ""
6541
6542 #: ../lib/upgrade.php:922
6543 msgid "plugin argument"
6544 msgstr ""
6545
6546 #: ../lib/upgrade.php:994
6547 #, php-format
6548 msgid "%s not found in %s"
6549 msgstr ""
6550
6551 #: ../lib/upgrade.php:1001
6552 #, php-format
6553 msgid "couldn't move %s to %s"
6554 msgstr "no podía mover %s a %s"
6555
6556 #: ../lib/upgrade.php:1005
6557 #, php-format
6558 msgid "file %s is not writable"
6559 msgstr "fichero %s no es escribible"
6560
6561 #: ../lib/upgrade.php:1016 ../lib/upgrade.php:1026 ../lib/upgrade.php:1036
6562 #, php-format
6563 msgid "Check for %s"
6564 msgstr ""
6565
6566 #: ../lib/upgrade.php:1018
6567 msgid "CACHE_CONTROL is set to 'NONE', and must be changed to 'NO_CACHE'"
6568 msgstr ""
6569
6570 #: ../lib/upgrade.php:1028
6571 msgid "GROUP_METHOD is set to NONE, and must be changed to \"NONE\""
6572 msgstr ""
6573
6574 #: ../lib/upgrade.php:1038
6575 msgid "fix BLOG_EMPTY_DEFAULT_PREFIX into BLOG_DEFAULT_EMPTY_PREFIX"
6576 msgstr ""
6577
6578 #: ../lib/upgrade.php:1150
6579 msgid "fixed with"
6580 msgstr ""
6581
6582 #: ../lib/upgrade.php:1288
6583 msgid "Upgrade disabled: user != isAdmin"
6584 msgstr ""
6585
6586 #: ../lib/upgrade.php:1293
6587 msgid "Upgrading this PhpWiki"
6588 msgstr ""
6589
6590 #: ../lib/WikiDB/backend/dba.php:30 ../lib/WikiDB/backend/dba.php:32
6591 #, php-format
6592 msgid "%s: Can't open dba database"
6593 msgstr "%s: No puede abrir la base de datos del DBA"
6594
6595 #: ../lib/WikiDB/backend/file.php:111 ../lib/WikiDB/backend/flatfile.php:84
6596 #, fuzzy, php-format
6597 msgid "“%s”: corrupt file"
6598 msgstr "“%s”: archivo corrupto"
6599
6600 #: ../lib/WikiDB/dba.php:18 ../lib/WikiDB/file.php:45
6601 #: ../lib/WikiDB/flatfile.php:45
6602 #, php-format
6603 msgid ""
6604 "The %s files are in the %s directory. Please read the INSTALL file and move "
6605 "the database to a permanent location or risk losing all the pages!"
6606 msgstr ""
6607 "Los archivos de %s están en el directorio de %s. ¡Lea por favor el archivo "
6608 "de la INSTALACIÓN y mueva la base de datos a una localización permanente o "
6609 "arriesgúela el perder de todas las páginas!"
6610
6611 #: ../lib/WikiDB.php:576
6612 #, php-format
6613 msgid "renamed from %s"
6614 msgstr "retitulado de %s"
6615
6616 #: ../lib/WikiDB.php:585
6617 msgid "WikiDB::renamePage() not yet implemented for this backend"
6618 msgstr "WikiDB::renamePage() no todavía puesto en ejecucio'n para este backend"
6619
6620 #: ../lib/WikiDB.php:987
6621 #, php-format
6622 msgid "%s: Date of new revision is %s"
6623 msgstr "%s: La fecha de la nueva revisión es %s"
6624
6625 #: ../lib/WikiDB.php:1755 ../lib/WikiDB.php:1759
6626 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:6
6627 #, php-format
6628 msgid "Describe %s here."
6629 msgstr "Describe %s aquí."
6630
6631 #: ../lib/WikiDB.php:1794
6632 #, php-format
6633 msgid "Oops! Revision %s of %s seems to have been deleted!"
6634 msgstr "¡Oops! ¡La revisión %s de %s se parece haber sido suprimida!"
6635
6636 #: ../lib/WikiGroup.php:28 ../lib/WikiGroup.php:136
6637 msgid "No or unsupported GROUP_METHOD defined"
6638 msgstr "No o GROUP_METHOD sin apoyo definido"
6639
6640 #: ../lib/WikiGroup.php:31
6641 msgid "Every"
6642 msgstr "Cada"
6643
6644 #: ../lib/WikiGroup.php:32
6645 msgid "Anonymous Users"
6646 msgstr "Usuarios Anónimos"
6647
6648 #: ../lib/WikiGroup.php:33
6649 msgid "Bogo Users"
6650 msgstr "Usuarios Bogo"
6651
6652 #: ../lib/WikiGroup.php:34
6653 msgid "Signed Users"
6654 msgstr "Usuarios Firmados"
6655
6656 #: ../lib/WikiGroup.php:35
6657 msgid "Authenticated Users"
6658 msgstr "Usuarios Authenticados"
6659
6660 #: ../lib/WikiGroup.php:36
6661 msgid "Administrators"
6662 msgstr "Administradores"
6663
6664 #: ../lib/WikiGroup.php:198 ../lib/WikiGroup.php:247 ../lib/WikiGroup.php:331
6665 #: ../lib/WikiGroup.php:392 ../lib/WikiGroup.php:409
6666 #, php-format
6667 msgid "Method “%s” not implemented in this GROUP_METHOD %s"
6668 msgstr "Método ' %s' no puesto en ejecucio'n en este GROUP_METHOD %s"
6669
6670 #: ../lib/WikiGroup.php:231
6671 #, php-format
6672 msgid "Undefined method %s for special group %s"
6673 msgstr "Método indefinido %s para el grupo especial %s"
6674
6675 #: ../lib/WikiGroup.php:376
6676 #, php-format
6677 msgid "Unknown special group “%s”"
6678 msgstr "Grupo especial desconocido “%s”"
6679
6680 #: ../lib/WikiGroup.php:546
6681 #, php-format
6682 msgid "Group page “%s” does not exist"
6683 msgstr "La página “%s” del grupo no existe"
6684
6685 #: ../lib/WikiGroup.php:607
6686 #, php-format
6687 msgid "Group %s does not exist"
6688 msgstr "El grupo %s no existe"
6689
6690 #: ../lib/WikiGroup.php:650
6691 msgid "No or not enough GROUP_DB SQL statements defined"
6692 msgstr "No o no bastantes declaraciones de GROUP_DB SQL definió"
6693
6694 #: ../lib/WikiGroup.php:887
6695 #, php-format
6696 msgid "Cannot open AUTH_GROUP_FILE %s"
6697 msgstr "No puede abrir AUTH_GROUP_FILE %s"
6698
6699 #: ../lib/WikiGroup.php:1000
6700 #, php-format
6701 msgid "%s not defined"
6702 msgstr "%s no definido"
6703
6704 #: ../lib/WikiGroup.php:1010
6705 msgid "No LDAP in this PHP version"
6706 msgstr "Ningún LDAP en esta versión de PHP"
6707
6708 #: ../lib/WikiGroup.php:1101
6709 #, php-format
6710 msgid "Unable to connect to LDAP server %s"
6711 msgstr "Incapaz conectar con el servidor %s de LDAP"
6712
6713 #: ../lib/wikilens/Buddy.php:21 ../lib/wikilens/Buddy.php:31
6714 #: ../lib/wikilens/Buddy.php:35
6715 msgid "Buddies:"
6716 msgstr ""
6717
6718 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:384
6719 msgid "# things"
6720 msgstr ""
6721
6722 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:390
6723 msgid "Rating"
6724 msgstr "Grados"
6725
6726 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:393
6727 msgid "Go?"
6728 msgstr ""
6729
6730 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:396
6731 msgid "MinMisery"
6732 msgstr ""
6733
6734 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:399
6735 msgid "Avg. Rating"
6736 msgstr ""
6737
6738 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:402
6739 msgid "Top Recommendations"
6740 msgstr ""
6741
6742 #: ../lib/wikilens/Utils.php:58
6743 msgid "Members:"
6744 msgstr "Miembros:"
6745
6746 #: ../lib/WikiPluginCached.php:703
6747 #, php-format
6748 msgid ""
6749 "There is no image creation data available to id “%s”. Please reload "
6750 "referring page."
6751 msgstr ""
6752 "No hay datos de la creación de la imagen disponibles para la identificación "
6753 "'%s '. Por favor recarga que refiere la página."
6754
6755 #: ../lib/WikiPluginCached.php:870
6756 msgid "Image map expired. Reload wiki page to recreate its html part."
6757 msgstr ""
6758 "El mapa de imagen expiró.  Recargue la página del wiki para reconstruir su "
6759 "pieza del HTML."
6760
6761 #: ../lib/WikiPlugin.php:234
6762 #, php-format
6763 msgid "trailing cruft in plugin args: “%s”"
6764 msgstr "absurdo que se arrastra en parámetros plugin: “%s”"
6765
6766 #: ../lib/WikiPlugin.php:368
6767 #, php-format
6768 msgid "Plugin %s failed."
6769 msgstr "Plugin “%s” falló."
6770
6771 #: ../lib/WikiPlugin.php:375
6772 #, php-format
6773 msgid "Plugin %s disabled."
6774 msgstr "Plugin “%s” lisiado."
6775
6776 #: ../lib/WikiPlugin.php:506 ../lib/WikiPlugin.php:523
6777 #, php-format
6778 msgid "Plugin “%s” does not exist."
6779 msgstr "Plugin “%s” no existe."
6780
6781 #: ../lib/WikiPlugin.php:526
6782 #, php-format
6783 msgid "%s: no such class"
6784 msgstr "%s: ninguna tal clase"
6785
6786 #: ../lib/WikiPlugin.php:532
6787 #, php-format
6788 msgid "%s: not a subclass of WikiPlugin."
6789 msgstr "%s: no una subclase de WikiPlugin."
6790
6791 #: ../lib/WikiTheme.php:455
6792 msgid "Never edited"
6793 msgstr "Nunca corregido"
6794
6795 #: ../lib/WikiTheme.php:462
6796 #, php-format
6797 msgid "%s at %s"
6798 msgstr "%s en %s"
6799
6800 #: ../lib/WikiTheme.php:466 ../lib/WikiTheme.php:477
6801 #, php-format
6802 msgid "Version %s, saved on %s"
6803 msgstr "versión %s de %s"
6804
6805 #: ../lib/WikiTheme.php:468 ../lib/WikiTheme.php:479
6806 #, php-format
6807 msgid "Last edited on %s"
6808 msgstr "Editada por última vez %s."
6809
6810 #: ../lib/WikiTheme.php:496
6811 msgid "today"
6812 msgstr "hoy"
6813
6814 #: ../lib/WikiTheme.php:504
6815 msgid "yesterday"
6816 msgstr "ayer"
6817
6818 #: ../lib/WikiTheme.php:526 ../lib/WikiTheme.php:528
6819 #, php-format
6820 msgid "Owner: %s"
6821 msgstr "Dueño: %s"
6822
6823 #: ../lib/WikiTheme.php:644
6824 #, php-format
6825 msgid "Empty link to: %s"
6826 msgstr "Acoplamiento vacío a: %s"
6827
6828 #: ../lib/WikiTheme.php:659 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:80
6829 #, php-format
6830 msgid "Create: %s"
6831 msgstr "Cree: %s"
6832
6833 #: ../lib/WikiTheme.php:679
6834 #, php-format
6835 msgid "Google:%s"
6836 msgstr ""
6837
6838 #: ../lib/WikiTheme.php:1060 ../themes/blog/themeinfo.php:73
6839 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:12
6840 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:28
6841 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:14
6842 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:25
6843 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:13
6844 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:26
6845 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:14
6846 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:25
6847 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:16
6848 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:32
6849 msgid "Sign Out"
6850 msgstr "Registro Hacia fuera"
6851
6852 #: ../lib/WikiTheme.php:1062 ../lib/WikiUserNew.php:528
6853 #: ../lib/WikiUser.php:243 ../themes/blog/themeinfo.php:75
6854 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:51
6855 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:68
6856 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:83
6857 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:17
6858 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:14
6859 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:52
6860 msgid "Sign In"
6861 msgstr "Muestra Adentro"
6862
6863 #: ../lib/WikiTheme.php:1066 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:138
6864 msgid "Lock Page"
6865 msgstr "Bloquear Página"
6866
6867 #: ../lib/WikiTheme.php:1068 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:139
6868 msgid "Unlock Page"
6869 msgstr "Desbloquear Página"
6870
6871 #: ../lib/WikiTheme.php:1249
6872 msgid ""
6873 "Some action(page) wanted to add more headers, but they were already printed."
6874 msgstr ""
6875
6876 #: ../lib/WikiTheme.php:1350 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:35
6877 #: ../themes/MacOSX/themeinfo.php:107 ../themes/MonoBook/themeinfo.php:111
6878 #: ../themes/Portland/themeinfo.php:65 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:60
6879 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:126 ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:48
6880 #: ../themes/wikilens/themeinfo.php:32 ../themes/Wordpress/themeinfo.php:67
6881 msgid "Printer"
6882 msgstr "Impresora"
6883
6884 #: ../lib/WikiTheme.php:1351 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:108
6885 #: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:112 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:61
6886 #: ../themes/wikilens/themeinfo.php:33
6887 msgid "Top & bottom toolbars"
6888 msgstr "Toolbars superiores y inferiores"
6889
6890 #: ../lib/WikiTheme.php:1352 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:36
6891 #: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:113 ../themes/Portland/themeinfo.php:66
6892 #: ../themes/shamino_com/themeinfo.php:62 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:127
6893 #: ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:49 ../themes/wikilens/themeinfo.php:34
6894 #: ../themes/Wordpress/themeinfo.php:68
6895 msgid "Modern"
6896 msgstr "Moderno"
6897
6898 #: ../lib/WikiTheme.php:1851
6899 #, php-format
6900 msgid "Plugin %s: undefined"
6901 msgstr "Plugin %s: indefinido"
6902
6903 #: ../lib/WikiTheme.php:1878
6904 msgid "Related Links"
6905 msgstr "Acoplamientos Relacionados"
6906
6907 #: ../lib/WikiTheme.php:1901
6908 msgid "External Links"
6909 msgstr "Acoplamientos Externos"
6910
6911 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:49 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:210
6912 #: ../lib/WikiUser/Db.php:60 ../lib/WikiUser/File.php:78
6913 #: ../lib/WikiUser/IMAP.php:35 ../lib/WikiUser/LDAP.php:147
6914 #: ../lib/WikiUserNew.php:646 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:47
6915 #: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:125 ../lib/WikiUser/PearDb.php:45
6916 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:139 ../lib/WikiUser.php:209
6917 #: ../lib/WikiUser.php:292 ../lib/WikiUser/POP3.php:35
6918 msgid "Invalid username."
6919 msgstr "Username inválido."
6920
6921 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:168 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:153
6922 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:158
6923 #, php-format
6924 msgid "%s is missing"
6925 msgstr "%s falta"
6926
6927 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:225 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:283
6928 #: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:208 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:272
6929 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:202 ../lib/WikiUser/PearDb.php:248
6930 #, fuzzy, php-format
6931 msgid "Either %s is missing or DATABASE_TYPE != “%s”"
6932 msgstr "Cualquier %s es que falta o DATABASE_TYPE != “%s”"
6933
6934 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:41 ../lib/WikiUser/Facebook.php:83
6935 #: ../lib/WikiUser/OpenID.php:214 ../lib/WikiUser/OpenID.php:240
6936 #, php-format
6937 msgid "The PECL %s extension cannot be loaded."
6938 msgstr ""
6939
6940 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:42 ../lib/WikiUser/Facebook.php:84
6941 #: ../lib/WikiUser/OpenID.php:215 ../lib/WikiUser/OpenID.php:241
6942 #, php-format
6943 msgid " %s AUTH ignored."
6944 msgstr ""
6945
6946 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:54
6947 #, php-format
6948 msgid "Facebook connect failed with %d %s"
6949 msgstr ""
6950
6951 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:63
6952 #, php-format
6953 msgid "Facebook login failed with %d %s"
6954 msgstr ""
6955
6956 #: ../lib/WikiUser/IMAP.php:53
6957 msgid "Unable to connect to IMAP server "
6958 msgstr "Incapaz conectar con el IMAP el servidor "
6959
6960 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:56
6961 #, php-format
6962 msgid "Unable to bind LDAP server %s using %s %s"
6963 msgstr "Incapaz atar el servidor %s de LDAP usando %s %s"
6964
6965 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:158
6966 msgid "Empty password not allowed for LDAP"
6967 msgstr ""
6968
6969 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:172
6970 msgid "Could not search in LDAP"
6971 msgstr ""
6972
6973 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:179
6974 msgid "User not found in LDAP"
6975 msgstr ""
6976
6977 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:214
6978 msgid "Wrong password: "
6979 msgstr ""
6980
6981 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:220
6982 #, php-format
6983 msgid "Could not connect to LDAP host %s"
6984 msgstr "No podía conectar con LDAP %s"
6985
6986 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:232
6987 #, fuzzy, php-format
6988 msgid "Invalid username “%s” for LDAP Auth"
6989 msgstr "Username inválido ' %s' para LDAP Auth"
6990
6991 #: ../lib/WikiUserNew.php:450
6992 msgid ""
6993 "Automatically created user homepage to be able to store UserPreferences."
6994 msgstr ""
6995
6996 #: ../lib/WikiUserNew.php:681
6997 msgid "Invalid password."
6998 msgstr "Contraseña inválido."
6999
7000 #: ../lib/WikiUserNew.php:683 ../lib/WikiUser.php:213
7001 msgid "Invalid password or userid."
7002 msgstr "Contraseña o userid inválida."
7003
7004 #: ../lib/WikiUserNew.php:695 ../lib/WikiUser.php:215
7005 msgid "Insufficient permissions."
7006 msgstr "Permisos escasos."
7007
7008 #: ../lib/WikiUserNew.php:739
7009 msgid "Empty Preferences or format of UserPreferences cookie not recognised."
7010 msgstr ""
7011 "Preferencias o formato vacías de la galleta de UsuarioPreferencias no "
7012 "reconocido."
7013
7014 #: ../lib/WikiUserNew.php:743
7015 msgid "Default preferences will be used."
7016 msgstr "Las preferencias del defecto serán utilizadas."
7017
7018 #: ../lib/WikiUserNew.php:1280
7019 msgid "The length of the password is shorter than the system policy allows."
7020 msgstr ""
7021 "La longitud de la contraseña es más corta que la política del sistema "
7022 "permite."
7023
7024 #: ../lib/WikiUserNew.php:1307
7025 msgid ""
7026 "The length of the stored password is shorter than the system policy allows. "
7027 "Sorry, you cannot login.\n"
7028 " You have to ask the System Administrator to reset your password."
7029 msgstr ""
7030 "La longitud de la contraseña almacenada es más corta que la política del "
7031 "sistema permite. Apesadumbrado, usted no puede conexión.\n"
7032 " Usted tiene que pedir que el administrador de sistema reajuste su "
7033 "contraseña."
7034
7035 #: ../lib/WikiUserNew.php:1321
7036 msgid "The crypt function is not available in this version of PHP."
7037 msgstr "La función de la cripta no está disponible en esta versión de PHP."
7038
7039 #: ../lib/WikiUserNew.php:1322
7040 msgid ""
7041 "Please set ENCRYPTED_PASSWD to false in config/config.ini and probably "
7042 "change ADMIN_PASSWD."
7043 msgstr ""
7044 "En ENCRYPTED_PASSWD por favor fijado a falso config/config.ini y "
7045 "probablemente cambio ADMIN_PASSWD."
7046
7047 #: ../lib/WikiUserNew.php:1334
7048 msgid "Please set ENCRYPTED_PASSWD to true in config/config.ini."
7049 msgstr "ENCRYPTED_PASSWD por favor fijado a verdad en config/config.ini."
7050
7051 #: ../lib/WikiUserNew.php:1805
7052 #, php-format
7053 msgid ""
7054 "Welcome to %s!\n"
7055 "Your e-mail account is verified and\n"
7056 "will be used to send page change notifications.\n"
7057 "See %s"
7058 msgstr ""
7059 "¡Recepción a %s!\n"
7060 "Se verifica y será utilizada su cuenta del email\n"
7061 "para enviar notificaciones del cambio de la página.\n"
7062 "Vea %s"
7063
7064 #: ../lib/WikiUserNew.php:1867
7065 #, php-format
7066 msgid "E-mail address “%s” is not properly formatted"
7067 msgstr "La dirección “%s” del email no se ajusta a formato correctamente"
7068
7069 #: ../lib/WikiUserNew.php:1871
7070 #, php-format
7071 msgid "E-mail address “%s” is properly formatted"
7072 msgstr "La dirección “%s” del email se ajusta a formato correctamente"
7073
7074 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:58 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:67
7075 #, php-format
7076 msgid "PersonalPage login method:"
7077 msgstr "Método de la conexión de PersonalPage:"
7078
7079 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:59 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:68
7080 #, fuzzy, php-format
7081 msgid "You stored an empty password in your “%s” page."
7082 msgstr "Usted almacenó una contraseña vacía en su página de “%s”."
7083
7084 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:60
7085 #, php-format
7086 msgid "Your access permissions are only for a BogoUser."
7087 msgstr "Sus permisos de acceso están solamente para un BogoUser."
7088
7089 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:61 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:70
7090 #, php-format
7091 msgid "Please set a password in UserPreferences."
7092 msgstr "Fije por favor una contraseña en UsuarioPreferencias."
7093
7094 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:69
7095 #, php-format
7096 msgid "Given password ignored."
7097 msgstr "Contraseña no hecho caso."
7098
7099 #: ../lib/WikiUser.php:273
7100 msgid ""
7101 "You forgot to set ENCRYPTED_PASSWD to true. Please update your config/config."
7102 "ini"
7103 msgstr ""
7104 "Usted se olvidó de fijar ENCRYPTED_PASSWD para verdad. Ponga al día por "
7105 "favor su config/config.ini"
7106
7107 #: ../lib/WikiUser.php:400
7108 msgid ""
7109 "Your home page has not been created yet so your preferences cannot not be "
7110 "saved."
7111 msgstr ""
7112 "Su Home Page no se ha creado todavía así que sus preferencias no pueden ser "
7113 "ahorradas."
7114
7115 #: ../lib/WikiUser.php:415
7116 msgid "Your home page is locked so your preferences cannot not be saved."
7117 msgstr ""
7118 "Su Home Page ha sido bloqueada así que sus preferencias no pueden ser "
7119 "ahorradas."
7120
7121 #: ../lib/WikiUser.php:416
7122 msgid "Please contact your PhpWiki administrator for assistance."
7123 msgstr ""
7124 "Entre en contacto con por favor a su administrador de PhpWiki para la ayuda."
7125
7126 # old-style. new style (1.3.x) is CategoryHomePages
7127 #: ../lib/WikiUser.php:478 ../themes/default/templates/homepage.tmpl:36
7128 msgid "CategoryHomepage"
7129 msgstr "CategoríaHomepage"
7130
7131 #: ../lib/WikiUser.php:511 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:21
7132 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:24
7133 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:25
7134 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:49
7135 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:22
7136 msgid "Preferences"
7137 msgstr "Preferencias"
7138
7139 #: ../lib/WikiUser.php:537
7140 #, php-format
7141 msgid ""
7142 "Old UserPage %s without stored password updated with empty password. Set a "
7143 "password in your UserPreferences."
7144 msgstr ""
7145 "Viejo UserPage %s sin la contraseña almacenada puesta al día con contraseña "
7146 "vacía. Fije una contraseña en su UsuarioPreferencias."
7147
7148 #: ../lib/WikiUser/POP3.php:79
7149 #, php-format
7150 msgid "Couldn't connect to %s"
7151 msgstr "No podía conectar con %s"
7152
7153 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:72
7154 msgid "Apply changes"
7155 msgstr ""
7156
7157 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:73
7158 msgid "Exit toolbar"
7159 msgstr ""
7160
7161 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:74
7162 msgid "Title 1"
7163 msgstr "Título 1"
7164
7165 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:75
7166 msgid "Title 2"
7167 msgstr "Título 2"
7168
7169 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:76
7170 msgid "Title 3"
7171 msgstr "Título 3"
7172
7173 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:77
7174 msgid "Verbatim"
7175 msgstr ""
7176
7177 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:79
7178 msgid "Insert Wikitext section"
7179 msgstr ""
7180
7181 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:80
7182 msgid "Sup"
7183 msgstr ""
7184
7185 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:81
7186 msgid "Sub"
7187 msgstr ""
7188
7189 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:110
7190 msgid "Warning: This Wikiwyg editor has only Beta quality!"
7191 msgstr ""
7192
7193 #: ../lib/XmlRpcServer.php:505
7194 msgid "xml-rpc change"
7195 msgstr ""
7196
7197 #: ../lib/ziplib.php:210
7198 msgid "Can't inflate data: zlib support not enabled in this PHP"
7199 msgstr ""
7200
7201 #: ../lib/ziplib.php:416
7202 #, php-format
7203 msgid "Can't open zip file “%s” for reading"
7204 msgstr ""
7205
7206 #: ../lib/ziplib.php:427 ../lib/ziplib.php:431
7207 msgid "Unexpected EOF in zip file"
7208 msgstr "EOF inesperado en archivo del zip"
7209
7210 #: ../lib/ziplib.php:753
7211 #, php-format
7212 msgid "[%d] See [%s]"
7213 msgstr "[%d] Vea [%s]"
7214
7215 #: ../lib/ziplib.php:760
7216 msgid "References"
7217 msgstr "Referencias"
7218
7219 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:5
7220 msgid "Home"
7221 msgstr "PáginaPrincipal"
7222
7223 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:6
7224 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:14
7225 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:15
7226 msgid "About"
7227 msgstr ""
7228
7229 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:9
7230 msgid "HowTo"
7231 msgstr ""
7232
7233 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:11
7234 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:34
7235 msgid "Info"
7236 msgstr "Informacion"
7237
7238 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:17
7239 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:6
7240 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:37
7241 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:17
7242 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:43
7243 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:54
7244 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:35
7245 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:178
7246 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:6
7247 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:24
7248 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:54
7249 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:18
7250 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:4
7251 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:35
7252 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:8
7253 msgid "View Source"
7254 msgstr "Vea la fuente"
7255
7256 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:7
7257 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:7
7258 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:7
7259 msgid "Headline"
7260 msgstr ""
7261
7262 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:15
7263 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:15
7264 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:15
7265 msgid "Add Entry"
7266 msgstr ""
7267
7268 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:21
7269 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:90
7270 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:95
7271 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:21
7272 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:114
7273 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:119
7274 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:75
7275 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:80
7276 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:90
7277 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:95
7278 msgid "Help/GoodStyle"
7279 msgstr "Ayuda/BuenEstilo"
7280
7281 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:21
7282 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:90
7283 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:95
7284 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:21
7285 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:114
7286 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:119
7287 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:75
7288 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:80
7289 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:90
7290 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:95
7291 #, php-format
7292 msgid "See %s tips for editing."
7293 msgstr "%s tips para editar."
7294
7295 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:22
7296 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:96
7297 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:22
7298 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:120
7299 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:114
7300 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:81
7301 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96
7302 msgid "Help/TextFormattingRules"
7303 msgstr "Ayuda/ReglasDeFormatoDeTexto"
7304
7305 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:22
7306 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:91
7307 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:96
7308 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:22
7309 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:115
7310 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:120
7311 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:114
7312 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:116
7313 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:76
7314 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:81
7315 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91
7316 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96
7317 msgid "Synopsis"
7318 msgstr "Sinopsis"
7319
7320 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:2
7321 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:4
7322 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:2
7323 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:2
7324 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:2
7325 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:12
7326 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:2
7327 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:2
7328 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:4
7329 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:2
7330 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:4
7331 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:6
7332 msgid "Note:"
7333 msgstr "Nota:"
7334
7335 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:3
7336 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:9
7337 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:3
7338 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:3
7339 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:7
7340 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:13
7341 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:3
7342 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:7
7343 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:5
7344 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:6
7345 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:5
7346 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:10
7347 msgid "You are viewing an old revision of this page."
7348 msgstr ""
7349
7350 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:4
7351 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:10
7352 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:4
7353 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:4
7354 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:8
7355 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:8
7356 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:14
7357 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:4
7358 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:8
7359 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:6
7360 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:7
7361 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:6
7362 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:11
7363 msgid "View the current version."
7364 msgstr "Vea la versión actual."
7365
7366 #: ../themes/blog/templates/debug.tmpl:3
7367 #: ../themes/default/templates/debug.tmpl:15
7368 #: ../themes/fusionforge/templates/debug.tmpl:4
7369 #: ../themes/Portland/templates/debug.tmpl:8
7370 #: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:6
7371 #: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:14
7372 #, php-format
7373 msgid "Page Execution took %s seconds"
7374 msgstr ""
7375
7376 #: ../themes/blog/templates/info.tmpl:5
7377 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:182
7378 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:8
7379 msgid "Diff previous Revision"
7380 msgstr ""
7381
7382 #: ../themes/blog/templates/info.tmpl:6
7383 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:183
7384 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:9
7385 msgid "Diff previous Author"
7386 msgstr ""
7387
7388 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:4
7389 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:9
7390 msgid "Navigation"
7391 msgstr ""
7392
7393 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:11
7394 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:35
7395 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:39
7396 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:31
7397 msgid "Admin"
7398 msgstr ""
7399
7400 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:7
7401 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:11
7402 msgid "Blog"
7403 msgstr ""
7404
7405 #: ../themes/blog/templates/top.tmpl:13
7406 msgid "Page Trail"
7407 msgstr ""
7408
7409 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:5
7410 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:3
7411 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:3
7412 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:3
7413 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:7
7414 msgid "This page has been locked and cannot be edited."
7415 msgstr "Esta página ha sido bloqueada y no puede ser editada."
7416
7417 #: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:19
7418 #: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:18
7419 #, php-format
7420 msgid "Comment modified on %s by %s"
7421 msgstr "Comentario modificado en %s por %s"
7422
7423 #: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:24
7424 #: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:24
7425 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:23
7426 #, php-format
7427 msgid "Comments on %s by %s."
7428 msgstr "Comentarios sobre %s por %s."
7429
7430 #: ../themes/blog/themeinfo.php:77
7431 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:86
7432 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:265
7433 msgid "Lock"
7434 msgstr "Bloqueada"
7435
7436 #: ../themes/blog/themeinfo.php:79
7437 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:84
7438 msgid "Unlock"
7439 msgstr "Desbloquear"
7440
7441 #: ../themes/blog/themeinfo.php:136
7442 msgid "blog"
7443 msgstr ""
7444
7445 #: ../themes/blog/themeinfo.php:140
7446 msgid "(diff)"
7447 msgstr ""
7448
7449 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:4
7450 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:12
7451 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:50
7452 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32
7453 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:4
7454 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:5
7455 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19
7456 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:16
7457 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:6
7458 msgid "Edit Old Revision"
7459 msgstr ""
7460
7461 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:33
7462 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:40
7463 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:189
7464 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:62
7465 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:16
7466 msgid "PurgeHtmlCache"
7467 msgstr ""
7468
7469 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:34
7470 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:41
7471 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:81
7472 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:190
7473 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:63
7474 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:17
7475 msgid ""
7476 "Purge HTML cache for this page. Regenerate from WikiMarkup when next "
7477 "accessed."
7478 msgstr ""
7479
7480 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:2
7481 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:2
7482 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:52
7483 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:67
7484 msgid "Preview only!  Changes not saved."
7485 msgstr ""
7486
7487 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:7
7488 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:7
7489 msgid "edit area"
7490 msgstr ""
7491
7492 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:6
7493 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:6
7494 #, php-format
7495 msgid ""
7496 "Please continue editing.  (You'll find your %s at the bottom of the page.)"
7497 msgstr ""
7498
7499 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:16
7500 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:18
7501 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:20
7502 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:23
7503 msgid "Warning: You are editing an old revision."
7504 msgstr ""
7505
7506 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:17
7507 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:19
7508 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:21
7509 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:24
7510 msgid "Saving this page will overwrite the current version."
7511 msgstr "Ahorrando esta página sobreescribirá la versión actual."
7512
7513 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:36
7514 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:38
7515 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:71
7516 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:43
7517 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:39
7518 msgid "H"
7519 msgstr "Al"
7520
7521 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:37
7522 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:39
7523 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:72
7524 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:44
7525 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:40
7526 msgid "W"
7527 msgstr "An"
7528
7529 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:38
7530 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:40
7531 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:73
7532 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:45
7533 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:41
7534 msgid "Adjust"
7535 msgstr ""
7536
7537 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:41
7538 msgid "Page Content: "
7539 msgstr "Contenido De la Página: "
7540
7541 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:56
7542 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:60
7543 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:82
7544 msgid "This is a minor change."
7545 msgstr "Esto es un cambio pequeño."
7546
7547 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:57
7548 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:61
7549 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:47
7550 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:59
7551 msgid "Use old markup"
7552 msgstr ""
7553
7554 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:91
7555 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:115
7556 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:76
7557 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91
7558 msgid "Help/OldTextFormattingRules"
7559 msgstr "Ayuda/ViejoReglasDeFormatoDeTexto"
7560
7561 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:21 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:22
7562 #: ../themes/Crao/templates/htmldump.tmpl:14
7563 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:27
7564 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:28
7565 #: ../themes/default/templates/htmldump.tmpl:13
7566 #: ../themes/Sidebar/templates/htmldump.tmpl:13
7567 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:20
7568 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:21
7569 msgid "HowToUseWiki"
7570 msgstr ""
7571
7572 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:63 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:64
7573 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:71
7574 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:72
7575 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:61
7576 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:62
7577 msgid "WikiWikiWeb"
7578 msgstr ""
7579
7580 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:32
7581 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:35
7582 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:29
7583 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:36
7584 msgid "Today"
7585 msgstr "Hoy"
7586
7587 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:44
7588 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:20
7589 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:25
7590 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:20
7591 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:25
7592 msgid "LiveSearch"
7593 msgstr ""
7594
7595 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:15
7596 #, php-format
7597 msgid "You are signed in as %s"
7598 msgstr ""
7599
7600 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:36
7601 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:32
7602 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:35
7603 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:40
7604 msgid "Enter your UserId to sign in"
7605 msgstr ""
7606
7607 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:27
7608 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:66
7609 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:253
7610 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:70
7611 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:46
7612 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:29
7613 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:56
7614 msgid "Revert"
7615 msgstr "Invierta"
7616
7617 #: ../themes/default/templates/addcomment.tmpl:14
7618 msgid "Add Comment"
7619 msgstr "Agregue El Comentario"
7620
7621 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:9
7622 msgid "Remove Comment"
7623 msgstr ""
7624
7625 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:17
7626 #: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:17
7627 #, php-format
7628 msgid "Modified on %s by %s"
7629 msgstr "Comentario modificado en %s por %s"
7630
7631 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:27
7632 #, php-format
7633 msgid "%s by %s"
7634 msgstr "%s por %s"
7635
7636 #: ../themes/default/templates/debug.tmpl:17
7637 #: ../themes/fusionforge/templates/debug.tmpl:7
7638 #: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:8
7639 #: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:15
7640 #, php-format
7641 msgid ", Memory: %s"
7642 msgstr ""
7643
7644 #: ../themes/default/templates/dialog.tmpl:17
7645 msgid "Dialog"
7646 msgstr ""
7647
7648 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:78
7649 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:96
7650 msgid "Make the page read-only?"
7651 msgstr ""
7652
7653 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:80
7654 msgid "Export to a seperate public area?"
7655 msgstr ""
7656
7657 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:80
7658 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:98
7659 msgid "Public"
7660 msgstr ""
7661
7662 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:10
7663 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:19
7664 msgid "Post new"
7665 msgstr ""
7666
7667 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:12
7668 msgid "Title:"
7669 msgstr ""
7670
7671 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:16
7672 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:28
7673 msgid "Reply"
7674 msgstr ""
7675
7676 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:21
7677 msgid "Add Message"
7678 msgstr ""
7679
7680 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:9
7681 #, php-format
7682 msgid "You can personalize various settings in %s."
7683 msgstr ""
7684
7685 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:12
7686 msgid "(Your preferences are stored as hidden data within this page)."
7687 msgstr ""
7688
7689 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:15
7690 #, php-format
7691 msgid "The %s subpage enables simple weblogging."
7692 msgstr ""
7693
7694 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:28
7695 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:35
7696 msgid "1 word"
7697 msgstr ""
7698
7699 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:30
7700 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:37
7701 #, php-format
7702 msgid "%s words"
7703 msgstr ""
7704
7705 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:34
7706 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:41
7707 #, php-format
7708 msgid "Version %s"
7709 msgstr "Versión %s"
7710
7711 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:35
7712 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:42
7713 msgid "Original (1.2 or 1.0)"
7714 msgstr ""
7715
7716 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:54
7717 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:55
7718 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:56
7719 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:59
7720 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:60
7721 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:61
7722 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:81
7723 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:99
7724 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:103
7725 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:107
7726 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:112
7727 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:127
7728 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:132
7729 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:136
7730 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:163
7731 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:141
7732 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:144
7733 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:243
7734 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:250
7735 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:342
7736 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:349
7737 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:68
7738 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:69
7739 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:70
7740 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:73
7741 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:74
7742 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:75
7743 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:95
7744 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:112
7745 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:116
7746 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:120
7747 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:125
7748 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:139
7749 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:143
7750 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:170
7751 msgid ":"
7752 msgstr ":"
7753
7754 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:59
7755 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:73
7756 msgid "Saved on"
7757 msgstr ""
7758
7759 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:81
7760 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:95
7761 msgid "Supplanted on"
7762 msgstr ""
7763
7764 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:99
7765 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:112
7766 msgid "Page Version"
7767 msgstr "Versión de la página"
7768
7769 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:127
7770 msgid "Is External"
7771 msgstr ""
7772
7773 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:128
7774 msgid "No"
7775 msgstr ""
7776
7777 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:132
7778 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:139
7779 msgid "ACL type"
7780 msgstr ""
7781
7782 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:143
7783 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:7
7784 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:150
7785 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:12
7786 msgid "Home Page"
7787 msgstr "Página Principal"
7788
7789 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:146
7790 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:153
7791 msgid "User page"
7792 msgstr ""
7793
7794 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:149
7795 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:16
7796 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:34
7797 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:156
7798 msgid "Action Page"
7799 msgstr ""
7800
7801 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:152
7802 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:159
7803 msgid "Blog page"
7804 msgstr ""
7805
7806 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:155
7807 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:161
7808 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:162
7809 msgid "InterWikiMap"
7810 msgstr "InterMapaDeWiki"
7811
7812 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:158
7813 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:165
7814 msgid "Subpage"
7815 msgstr ""
7816
7817 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:163
7818 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:170
7819 msgid "Page Type"
7820 msgstr ""
7821
7822 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:46
7823 #, php-format
7824 msgid ""
7825 "You may sign in using any [[Help:AddingPages|WikiWord]] as a user id. (Any "
7826 "characters in %s etc. may be used too). The user id will be used as a link "
7827 "in RecentChanges to your home page."
7828 msgstr ""
7829
7830 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:58
7831 msgid ""
7832 "Note: Only if you create your personal HomePage with same the pagename as "
7833 "your user id, you will be able to store your UserPreferences. Otherwise not."
7834 msgstr ""
7835
7836 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:61
7837 msgid "New users may use an empty password."
7838 msgstr ""
7839
7840 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:71
7841 msgid "UserId:"
7842 msgstr ""
7843
7844 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:74
7845 msgid "or"
7846 msgstr ""
7847
7848 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:74
7849 msgid "OpenID"
7850 msgstr ""
7851
7852 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:79
7853 msgid "Password:"
7854 msgstr "Contraseña:"
7855
7856 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:9
7857 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:15
7858 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:28
7859 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:12
7860 msgid "Article"
7861 msgstr "Artículo"
7862
7863 #: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:1
7864 msgid "Edit aborted."
7865 msgstr ""
7866
7867 #: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:2
7868 msgid "You have not made any changes so no new version has been saved."
7869 msgstr ""
7870
7871 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:14
7872 msgid "Switch to detailed list"
7873 msgstr ""
7874
7875 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:20
7876 #, php-format
7877 msgid "Our users created a total of %d pages."
7878 msgstr ""
7879
7880 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:21
7881 #, php-format
7882 msgid "We have a total of %d registered users."
7883 msgstr ""
7884
7885 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:22
7886 #, php-format
7887 msgid "The newest registered user is %s."
7888 msgstr ""
7889
7890 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:26
7891 #, php-format
7892 msgid ""
7893 "In total there are %d user sessions online. :: Unique %d Registered and %d "
7894 "Guests"
7895 msgstr ""
7896
7897 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:28
7898 #, php-format
7899 msgid "Most users ever online was %d at %s."
7900 msgstr ""
7901
7902 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:29
7903 msgid "Registered Users Online: "
7904 msgstr ""
7905
7906 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:41
7907 msgid "Admin is also online."
7908 msgstr ""
7909
7910 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:45
7911 #, php-format
7912 msgid "This data is based on users active over the past %s."
7913 msgstr ""
7914
7915 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:49
7916 msgid "Sorry, no dynamic DB Session support."
7917 msgstr ""
7918
7919 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:57
7920 msgid "Switch to summary"
7921 msgstr ""
7922
7923 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:61
7924 msgid "Registered Users"
7925 msgstr ""
7926
7927 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:76
7928 msgid "Guests"
7929 msgstr ""
7930
7931 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:18
7932 msgid "Prev"
7933 msgstr ""
7934
7935 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:21
7936 #, php-format
7937 msgid " - %d / %d - "
7938 msgstr ""
7939
7940 #: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:41
7941 #, php-format
7942 msgid "Your browser should have redirected you to %s."
7943 msgstr ""
7944
7945 #: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:4
7946 #, php-format
7947 msgid "Thank you for editing %s."
7948 msgstr "Gracias por editar %s."
7949
7950 #: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:5
7951 msgid "Your careful attention to detail is much appreciated."
7952 msgstr "Se agradece una cuidadosa atención a los detalles."
7953
7954 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:17
7955 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:36
7956 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:37
7957 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:21
7958 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:22
7959 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:17
7960 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:9
7961 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:10
7962 msgid "Quick Search"
7963 msgstr "Busqueda rápida"
7964
7965 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:23
7966 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:23
7967 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:19
7968 #, php-format
7969 msgid "Authenticated as %s"
7970 msgstr ""
7971
7972 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:35
7973 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:43
7974 #, php-format
7975 msgid "You are signed but not authenticated as %s. "
7976 msgstr ""
7977
7978 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:38
7979 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:46
7980 #, php-format
7981 msgid "Click to authenticate as %s"
7982 msgstr ""
7983
7984 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:57
7985 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:66
7986 msgid "Sign in as:"
7987 msgstr ""
7988
7989 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:69
7990 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:71
7991 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:133
7992 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:135
7993 msgid "<system theme>"
7994 msgstr ""
7995
7996 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:80
7997 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:106
7998 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:144
7999 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:170
8000 msgid "Personal theme:"
8001 msgstr ""
8002
8003 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:86
8004 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:88
8005 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:150
8006 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:152
8007 msgid "<system language>"
8008 msgstr ""
8009
8010 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:97
8011 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:107
8012 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:161
8013 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:171
8014 msgid "Personal language:"
8015 msgstr ""
8016
8017 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:115
8018 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:180
8019 #, php-format
8020 msgid "User preferences for user %s"
8021 msgstr "Preferencias por usuario “%s”"
8022
8023 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:124
8024 msgid "UserId"
8025 msgstr ""
8026
8027 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:128
8028 msgid "Auth Level"
8029 msgstr ""
8030
8031 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:128
8032 msgid "Auth Method"
8033 msgstr ""
8034
8035 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:132
8036 msgid "Theme"
8037 msgstr ""
8038
8039 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:133
8040 msgid "Language"
8041 msgstr ""
8042
8043 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:139
8044 msgid "Change Password"
8045 msgstr "Change Contraseña"
8046
8047 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:139
8048 msgid "Set Password"
8049 msgstr "Set Contraseña"
8050
8051 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:141
8052 msgid "New password"
8053 msgstr "Nueva Contraseña"
8054
8055 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:144
8056 msgid "Type it again"
8057 msgstr ""
8058
8059 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:154
8060 msgid "Your e-mail"
8061 msgstr ""
8062
8063 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:163
8064 msgid "Status"
8065 msgstr ""
8066
8067 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:165
8068 msgid "e-mail verified."
8069 msgstr ""
8070
8071 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:167
8072 msgid "e-mail not yet verified."
8073 msgstr ""
8074
8075 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:170
8076 msgid "Note, that user accounts with bouncing e-mails will be disabled."
8077 msgstr ""
8078
8079 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:173
8080 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:194
8081 msgid "Get an e-mail notification at changes of the following pages:"
8082 msgstr ""
8083
8084 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:178
8085 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:200
8086 msgid ""
8087 "Enter pages seperated by space or comma. Wildcards (fileglobbing) allowed."
8088 msgstr ""
8089
8090 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:188
8091 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:220
8092 msgid "Do not send my own modifications"
8093 msgstr ""
8094
8095 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:192
8096 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:224
8097 msgid "Check if you do not want to be notified of your own modifications."
8098 msgstr ""
8099
8100 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:200
8101 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:232
8102 msgid "Do not send minor modifications"
8103 msgstr ""
8104
8105 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:204
8106 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:236
8107 msgid "Check if you do not want to be notified of minor modifications."
8108 msgstr ""
8109
8110 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:210
8111 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:308
8112 msgid "Appearance"
8113 msgstr ""
8114
8115 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:212
8116 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:310
8117 msgid "Here you can override site-specific default values."
8118 msgstr ""
8119
8120 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:218
8121 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:223
8122 msgid "System default:"
8123 msgstr ""
8124
8125 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:226
8126 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:324
8127 #, php-format
8128 msgid "Hide %s"
8129 msgstr ""
8130
8131 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:228
8132 msgid ""
8133 "Hide or show LinkIcons (if supported by the current theme). Useful for text-"
8134 "only browsers or slow connections."
8135 msgstr ""
8136
8137 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:231
8138 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:333
8139 #, php-format
8140 msgid "Add %s"
8141 msgstr ""
8142
8143 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:233
8144 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:336
8145 #, php-format
8146 msgid ""
8147 "Add Google links to unknown pages behind the '?', and the create action "
8148 "behind the pagename instead. See %s."
8149 msgstr ""
8150
8151 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:236
8152 msgid "Enable DoubleClick Edit"
8153 msgstr ""
8154
8155 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:238
8156 #, php-format
8157 msgid ""
8158 "Enabled makes it hard to double-click words and sentences for cut and paste. "
8159 "See %s."
8160 msgstr ""
8161
8162 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:240
8163 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:339
8164 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:43
8165 msgid "Edit Area Size"
8166 msgstr ""
8167
8168 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:243
8169 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:342
8170 msgid "Height"
8171 msgstr "Altura"
8172
8173 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:250
8174 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:349
8175 msgid "Width"
8176 msgstr "Anchura"
8177
8178 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:259
8179 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:358
8180 msgid ""
8181 "Note that many browsers will automatically adjust the width of the editing "
8182 "area so that it fills the browser window.  In this case, the width "
8183 "preference will be ignored."
8184 msgstr ""
8185
8186 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:262
8187 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:361
8188 msgid "Time Zone"
8189 msgstr "Zona Horaria"
8190
8191 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:265
8192 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:364
8193 #, php-format
8194 msgid "Add %s hours to the server's local time when reporting times."
8195 msgstr ""
8196
8197 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:269
8198 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:368
8199 #, php-format
8200 msgid "The current time at the server is %s."
8201 msgstr ""
8202
8203 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:271
8204 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:370
8205 #, php-format
8206 msgid "With the current offset, this would be reported as %s."
8207 msgstr ""
8208
8209 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:276
8210 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:375
8211 msgid "Date Format"
8212 msgstr ""
8213
8214 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:281
8215 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:380
8216 msgid "Show relative dates using 'Today' and 'Yesterday'"
8217 msgstr ""
8218
8219 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:288
8220 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:388
8221 msgid "Update Preferences"
8222 msgstr ""
8223
8224 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:289
8225 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:389
8226 msgid "Reset Preferences"
8227 msgstr ""
8228
8229 #: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:22
8230 #, php-format
8231 msgid "Entry on %s by %s."
8232 msgstr ""
8233
8234 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:19
8235 msgid "New Topic"
8236 msgstr ""
8237
8238 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:27
8239 #, php-format
8240 msgid "Posted: %s"
8241 msgstr ""
8242
8243 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:16
8244 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:34
8245 msgid "Page"
8246 msgstr "Página"
8247
8248 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:26
8249 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:22
8250 msgid "Template/Talk"
8251 msgstr ""
8252
8253 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:46
8254 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32
8255 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19
8256 msgid "Create Page"
8257 msgstr "Cree la Página"
8258
8259 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:59
8260 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:40
8261 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:26
8262 msgid "History"
8263 msgstr ""
8264
8265 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:62
8266 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:248
8267 msgid "Last Difference"
8268 msgstr ""
8269
8270 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:69
8271 msgid "Page Info"
8272 msgstr "Informacion de la Pagina"
8273
8274 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:71
8275 msgid "Back Links"
8276 msgstr "Acoplamientos Traseros"
8277
8278 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:92
8279 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:270
8280 msgid "Change Owner"
8281 msgstr ""
8282
8283 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:96
8284 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:275
8285 msgid "Access Rights"
8286 msgstr ""
8287
8288 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:106
8289 msgid "Purge"
8290 msgstr ""
8291
8292 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:6
8293 msgid "Error:"
8294 msgstr ""
8295
8296 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:7
8297 msgid "This revision of the page does not exist."
8298 msgstr "Esta revisión de la página no existe."
8299
8300 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:3
8301 msgid ""
8302 "Preview only! Changes not saved. Please continue editing. (You'll find your "
8303 "edit area at the bottom of the page.)"
8304 msgstr ""
8305
8306 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:13
8307 #, fuzzy
8308 msgid ""
8309 "Warning: You are editing an old revision. Saving this page will overwrite "
8310 "the current version."
8311 msgstr "Ahorrando esta página sobreescribirá la versión actual."
8312
8313 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:28
8314 msgid "Warning: leaving the page will lose all your modifications!"
8315 msgstr ""
8316
8317 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:98
8318 msgid "Make the page public?"
8319 msgstr ""
8320
8321 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:101
8322 msgid "Make the page external?"
8323 msgstr ""
8324
8325 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:116
8326 msgid "TextFormattingRules"
8327 msgstr "ReglasDeFormatoDeTexto"
8328
8329 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:8
8330 #: ../themes/Sidebar/templates/rc.tmpl:3
8331 msgid "Recent Changes"
8332 msgstr "Cambios Recientes"
8333
8334 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:9
8335 msgid "Special Pages"
8336 msgstr ""
8337
8338 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:12
8339 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:293
8340 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17
8341 msgid "Random Page"
8342 msgstr "Página al Azar"
8343
8344 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:15
8345 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:298
8346 msgid "Like Pages"
8347 msgstr ""
8348
8349 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:21
8350 msgid "Wiki Admin"
8351 msgstr "Administración de Wiki"
8352
8353 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:25
8354 msgid "My User Page"
8355 msgstr ""
8356
8357 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:27
8358 #, fuzzy
8359 msgid "User Preferences"
8360 msgstr "UsuarioPreferencias"
8361
8362 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:188
8363 msgid "User preferences for this project"
8364 msgstr ""
8365
8366 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:191
8367 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:214
8368 msgid "E-mail Notification"
8369 msgstr "Verificación Del Email"
8370
8371 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:210
8372 msgid "Global user preferences (for all projects)"
8373 msgstr ""
8374
8375 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:240
8376 msgid "Menus"
8377 msgstr ""
8378
8379 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:244
8380 msgid "Top Menu"
8381 msgstr ""
8382
8383 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:259
8384 msgid "PDF"
8385 msgstr ""
8386
8387 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:282
8388 msgid "Check menu items to display."
8389 msgstr ""
8390
8391 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:289
8392 msgid "Left Menu"
8393 msgstr ""
8394
8395 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:315
8396 msgid "Show Page Trail"
8397 msgstr ""
8398
8399 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:318
8400 msgid "Show Page Trail at top of page."
8401 msgstr ""
8402
8403 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:327
8404 msgid "Hide or show LinkIcons."
8405 msgstr ""
8406
8407 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:70
8408 msgid "This page is external."
8409 msgstr ""
8410
8411 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:72
8412 msgid "This project is shared with third-party users"
8413 msgstr ""
8414
8415 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:73
8416 #, php-format
8417 msgid " (non %s users)."
8418 msgstr ""
8419
8420 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:10
8421 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:11
8422 msgid "Views"
8423 msgstr ""
8424
8425 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:54
8426 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:29
8427 msgid "Watch"
8428 msgstr ""
8429
8430 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:60
8431 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:37
8432 msgid "Special Actions"
8433 msgstr ""
8434
8435 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:74
8436 msgid "Page info"
8437 msgstr "Informacion de la Pagina"
8438
8439 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:75
8440 msgid "Author history"
8441 msgstr ""
8442
8443 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77
8444 msgid "Page dump"
8445 msgstr "Descarge de la Página"
8446
8447 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:80
8448 msgid "Purge HTML cache"
8449 msgstr ""
8450
8451 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:8
8452 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:9
8453 msgid "Copyrights"
8454 msgstr ""
8455
8456 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:20
8457 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:21
8458 msgid "GeneralDisclaimer"
8459 msgstr ""
8460
8461 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:78
8462 #, php-format
8463 msgid "Statistics about %s."
8464 msgstr ""
8465
8466 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:13
8467 msgid "Recent changes"
8468 msgstr "Cambios Recientes"
8469
8470 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:13
8471 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:42
8472 msgid "The list of recent changes in the wiki."
8473 msgstr ""
8474
8475 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:14
8476 msgid "Recent comments"
8477 msgstr "Comentarios Recientes"
8478
8479 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15
8480 msgid "Recent new pages"
8481 msgstr ""
8482
8483 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
8484 msgid "Like pages"
8485 msgstr ""
8486
8487 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:27
8488 msgid "Find page"
8489 msgstr "Buscar Página"
8490
8491 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:33
8492 msgid "Search:"
8493 msgstr "Buscar:"
8494
8495 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:45
8496 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:39
8497 msgid "Toolbox"
8498 msgstr ""
8499
8500 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:49
8501 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45
8502 msgid "What links here"
8503 msgstr ""
8504
8505 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:52
8506 msgid "Related changes"
8507 msgstr "Cambios Relacionados"
8508
8509 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:55
8510 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:68
8511 msgid "Administration"
8512 msgstr "Administración"
8513
8514 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58
8515 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48
8516 msgid "Upload images or media files"
8517 msgstr ""
8518
8519 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:61
8520 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:66
8521 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:52
8522 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:57
8523 msgid "Printable version"
8524 msgstr ""
8525
8526 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:71
8527 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:62
8528 msgid "Display as Pdf"
8529 msgstr ""
8530
8531 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:8
8532 msgid "My Discussion"
8533 msgstr ""
8534
8535 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:9
8536 msgid "My Preferences"
8537 msgstr "Mis Preferencias"
8538
8539 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:10
8540 msgid "MyRecentChanges"
8541 msgstr "Mis Cambios Recientes"
8542
8543 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:10
8544 msgid "My Changes"
8545 msgstr "Mis Cambios"
8546
8547 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:11
8548 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:7
8549 msgid "Logout"
8550 msgstr ""
8551
8552 #: ../themes/MonoBook/templates/tags.tmpl:3
8553 #: ../themes/Sidebar/templates/tags.tmpl:3
8554 msgid "Favorite Categories"
8555 msgstr ""
8556
8557 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:4
8558 msgid "EditText"
8559 msgstr "Editar"
8560
8561 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:7
8562 #, php-format
8563 msgid "%s of this page"
8564 msgstr ""
8565
8566 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:39
8567 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:56
8568 #, php-format
8569 msgid ""
8570 "I'm just doing minor edits. Please divert the usual logging to %s instead."
8571 msgstr ""
8572
8573 #: ../themes/shamino_com/templates/browse-footer.tmpl:8
8574 msgid "TermsOfUse"
8575 msgstr ""
8576
8577 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:14
8578 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:16
8579 msgid "View Page"
8580 msgstr ""
8581
8582 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19
8583 msgid "You can edit this page. Please use the preview button before saving."
8584 msgstr ""
8585
8586 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:21
8587 msgid "Wysiwyg Editor"
8588 msgstr ""
8589
8590 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:26
8591 msgid "Past versions of this page."
8592 msgstr "Versión anterior de esta página"
8593
8594 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:30
8595 msgid "Add/Remove this to/from the list of pages you're monitoring for changes"
8596 msgstr ""
8597
8598 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:20
8599 msgid "Main Categories"
8600 msgstr ""
8601
8602 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:33
8603 msgid "Search term(s)"
8604 msgstr ""
8605
8606 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:16
8607 msgid "Login required..."
8608 msgstr ""
8609
8610 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:124
8611 msgid "Sidebar"
8612 msgstr ""
8613
8614 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:6
8615 msgid "Edit this page"
8616 msgstr "Corrija esta página"
8617
8618 #~ msgid "I'm sorry, there is no such page as %s."
8619 #~ msgstr "Estoy apesadumbrado, allí no soy ninguna página tal como %s."
8620
8621 #~ msgid "from %s"
8622 #~ msgstr "de %s"
8623
8624 #~ msgid "%s is empty"
8625 #~ msgstr "%s es vacío"
8626
8627 #~ msgid "Included from %s:"
8628 #~ msgstr "Inserción de “%s”:"
8629
8630 #~ msgid "file %s not found"
8631 #~ msgstr "fichero %s no encontrado"
8632
8633 #~ msgid "View the current version"
8634 #~ msgstr "Vea la versión actual"
8635
8636 #~ msgid "Dump pages as XHTML"
8637 #~ msgstr "Páginas de la descarga como XHTML"
8638
8639 #~ msgid "Page “%s” does not exist"
8640 #~ msgstr "La página “%s” no existe"
8641
8642 #~ msgid "Page %s not found."
8643 #~ msgstr "%s: Página no encontrado."
8644
8645 #~ msgid "<none>"
8646 #~ msgstr "<Ninguna>"
8647
8648 #~ msgid " Skipped"
8649 #~ msgstr "Saltado"
8650
8651 #~ msgid "Chown"
8652 #~ msgstr "Cambie a dueño"
8653
8654 #~ msgid "SetAcl"
8655 #~ msgstr "Fije El Acl"
8656
8657 #~ msgid "too long"
8658 #~ msgstr "demasiado de largo"