]> CyberLeo.Net >> Repos - SourceForge/phpwiki.git/blob - locale/po/es.po
Update translations
[SourceForge/phpwiki.git] / locale / po / es.po
1 # es.po -- PhpWiki's spanish language file
2 # This file is part of PhpWiki.
3 # Copyright (C) Copyright 1999, 2000, 2001, 2002 ThePhpWikiProgrammingTeam.
4 # Copyright (C) 2000 Sandino Araico Sánchez <sandino@sandino.net>.
5 # Sandino Araico Sánchez <sandino@sandino.net>, 2000.
6 # Ultima modificación por Pablo Roca (proca@clavo.net)
7 # version 1.3.4-pre
8 # Reini google translated the rest. 1.3.11p1
9 #
10 msgid ""
11 msgstr ""
12 "Project-Id-Version: PhpWiki 1.4.0\n"
13 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14 "POT-Creation-Date: 2012-11-27 11:26+0100\n"
15 "PO-Revision-Date: 2000-02-01 00:50-0500\n"
16 "Last-Translator: Pablo Roca <proca@clavo.net>\n"
17 "Language-Team: \n"
18 "Language: \n"
19 "MIME-Version: 1.0\n"
20 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22 "Date: 2001-01-12 16:10-0500\n"
23 "From:  <proca@clavo.net>\n"
24
25 #: ../lib/CachedMarkup.php:573
26 msgid "BAD semantic relation link"
27 msgstr ""
28
29 #: ../lib/CachedMarkup.php:605
30 #, php-format
31 msgid "Attribute %s, base value: %s"
32 msgstr ""
33
34 #: ../lib/CachedMarkup.php:606
35 #, php-format
36 msgid "Attribute %s, value: %s"
37 msgstr ""
38
39 #: ../lib/CachedMarkup.php:613
40 #, php-format
41 msgid "Relation %s to page %s"
42 msgstr ""
43
44 #: ../lib/CachedMarkup.php:673
45 msgid "Found by "
46 msgstr ""
47
48 #: ../lib/Captcha.php:34
49 msgid "Typed in verification word mismatch ... are you a bot?"
50 msgstr ""
51 "¿Mecanografían en la unión mal hecha de la palabra de la verificación... le "
52 "un BOT?"
53
54 #: ../lib/Captcha.php:75
55 msgid "Type word above:"
56 msgstr "Mecanografíe la palabra arriba:"
57
58 #: ../lib/DbaDatabase.php:21
59 #, php-format
60 msgid "The DBA handler %s is unsupported!"
61 msgstr "¡El tratante %s del DBA está sin apoyo!"
62
63 #: ../lib/DbaDatabase.php:22
64 #, php-format
65 msgid "Supported handlers are: %s"
66 msgstr "Los tratantes apoyados son: %s"
67
68 #: ../lib/DbSession.php:42
69 #, php-format
70 msgid "Your WikiDB DB backend '%s' cannot be used for DbSession."
71 msgstr "Su DB '%s' backend de WikiDB no se puede utilizar para DbSession."
72
73 #: ../lib/DbSession.php:43
74 #, php-format
75 msgid "Set USE_DB_SESSION to false."
76 msgstr "Fije USE_DB_SESSION a falso."
77
78 #: ../lib/diff.php:221 ../lib/plugin/Diff.php:71
79 #, php-format
80 msgid "version %s"
81 msgstr "versión %s"
82
83 #: ../lib/diff.php:224 ../lib/plugin/Diff.php:74 ../lib/WikiTheme.php:541
84 #: ../lib/WikiTheme.php:543
85 #, php-format
86 msgid "by %s"
87 msgstr "por %s"
88
89 #: ../lib/diff.php:228 ../lib/plugin/Diff.php:76
90 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:369
91 msgid "None"
92 msgstr "Ninguna"
93
94 #: ../lib/diff.php:251 ../lib/plugin/Diff.php:100
95 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:347 ../lib/plugin/PageInfo.php:58
96 #, php-format
97 msgid "I'm sorry, there is no such page as %s."
98 msgstr "Estoy apesadumbrado, allí no soy ninguna página tal como %s."
99
100 #: ../lib/diff.php:254 ../lib/diff.php:361
101 #, php-format
102 msgid "Diff: %s"
103 msgstr "Diferencia de: %s"
104
105 #: ../lib/diff.php:261 ../lib/diff.php:270 ../lib/plugin/Diff.php:108
106 #: ../lib/plugin/Diff.php:117
107 #, php-format
108 msgid "version %d"
109 msgstr "versión %d"
110
111 #: ../lib/diff.php:264 ../lib/plugin/Diff.php:111
112 msgid "current version"
113 msgstr "versión actual"
114
115 #: ../lib/diff.php:280 ../lib/plugin/Diff.php:127
116 msgid "revision by previous author"
117 msgstr "revisión del autor anterior"
118
119 #: ../lib/diff.php:286 ../lib/plugin/Diff.php:133
120 msgid "previous revision"
121 msgstr "versión archivada"
122
123 #: ../lib/diff.php:296 ../lib/plugin/Diff.php:143
124 msgid "predecessor to the previous major change"
125 msgstr "precursor al cambio principal anterior"
126
127 #: ../lib/diff.php:307 ../lib/plugin/Diff.php:153
128 #, php-format
129 msgid "Differences between %s and %s of %s."
130 msgstr "Diferencias entre %s y %s de %s."
131
132 #: ../lib/diff.php:310 ../lib/plugin/Diff.php:156
133 msgid "Other diffs:"
134 msgstr "Otros diffs:"
135
136 #: ../lib/diff.php:311 ../lib/plugin/Diff.php:157
137 msgid "Previous Major Revision"
138 msgstr "Revisión Importante Anterior"
139
140 #: ../lib/diff.php:312 ../lib/plugin/Diff.php:158
141 msgid "Previous Revision"
142 msgstr "Versión archivada"
143
144 #: ../lib/diff.php:313 ../lib/plugin/Diff.php:159
145 msgid "Previous Author"
146 msgstr "Autor Anterior"
147
148 #: ../lib/diff.php:329 ../lib/plugin/Diff.php:175
149 msgid "Newer page:"
150 msgstr "Página más nueva:"
151
152 #: ../lib/diff.php:331 ../lib/plugin/Diff.php:177
153 msgid "Older page:"
154 msgstr "Página más viejo:"
155
156 #: ../lib/diff.php:339
157 #, php-format
158 msgid "Content of versions %1$s and %2$s is identical."
159 msgstr ""
160
161 #: ../lib/diff.php:346
162 #, php-format
163 msgid "Version %1$s was created because: %2$s"
164 msgstr ""
165
166 #: ../lib/display.php:77 ../lib/display.php:347
167 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:69 ../lib/plugin/PageGroup.php:160
168 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:171 ../lib/plugin/PageGroup.php:187
169 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:194 ../lib/plugin/PageHistory.php:246
170 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:159 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:37
171 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:43
172 #: ../themes/default/templates/top.tmpl:9
173 #: ../themes/MonoBook/templates/logo.tmpl:2
174 #: ../themes/Portland/templates/body.tmpl:6
175 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:5
176 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:35
177 #: ../themes/wikilens/templates/top.tmpl:10
178 #: ../themes/Wordpress/templates/body.tmpl:11
179 #, php-format
180 msgid "%s: %s"
181 msgstr "%s: %s"
182
183 #: ../lib/display.php:108 ../lib/display.php:208 ../lib/display.php:451
184 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:43
185 msgid "LinkDatabase"
186 msgstr ""
187
188 #: ../lib/display.php:172 ../lib/display.php:413 ../lib/loadsave.php:1576
189 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:64 ../lib/plugin/RecentChanges.php:229
190 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:236 ../lib/plugin/RecentChanges.php:439
191 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:749 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1278
192 #: ../lib/RSSWriter091.php:110 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:10
193 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:53
194 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:11
195 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:59
196 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:61
197 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:13
198 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:13
199 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:22
200 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:17
201 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:42
202 #: ../themes/Sidebar/templates/rc.tmpl:3
203 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:5
204 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:50
205 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:16
206 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:20
207 msgid "RecentChanges"
208 msgstr "CambiosRecientes"
209
210 #: ../lib/display.php:209 ../lib/display.php:452
211 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:156 ../lib/TextSearchQuery.php:115
212 #, php-format
213 msgid "Unsupported argument: %s=%s"
214 msgstr "Discusión sin apoyo: %s=%s"
215
216 #: ../lib/display.php:282 ../lib/display.php:289
217 #, php-format
218 msgid "BackLinks for %s"
219 msgstr "AcoplamientosTraseros por %s"
220
221 #: ../lib/display.php:297
222 #, php-format
223 msgid "(Redirected from %s)"
224 msgstr "(vuelto a dirigir de %s)"
225
226 #: ../lib/display.php:370 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:60
227 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:61
228 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:68
229 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:69
230 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:58
231 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:59
232 msgid "SandBox"
233 msgstr "CajaDeArena"
234
235 #: ../lib/editpage.php:154 ../lib/editpage.php:593
236 msgid "Your version"
237 msgstr "Versión actual:"
238
239 #: ../lib/editpage.php:154 ../lib/editpage.php:594
240 msgid "Other version"
241 msgstr "Altro versión"
242
243 #: ../lib/editpage.php:165
244 msgid "Some internal editing error"
245 msgstr "Un cierto error interno el corregir"
246
247 #: ../lib/editpage.php:166
248 msgid ""
249 "Your are probably trying to edit/create an invalid version of this page."
250 msgstr ""
251 "Su están intentando corregir/crean probablemente una versión inválida de "
252 "esta página."
253
254 #: ../lib/editpage.php:167
255 msgid "&version=-1 might help."
256 msgstr "&version=-1 pudo ayudar."
257
258 #: ../lib/editpage.php:186
259 #, php-format
260 msgid "Edit: %s"
261 msgstr "Editar: %s"
262
263 #: ../lib/editpage.php:224
264 #, php-format
265 msgid "View Source: %s"
266 msgstr "Fuente De la Visión: %s"
267
268 #: ../lib/editpage.php:243
269 msgid "Page now locked."
270 msgstr "Página bloqueada."
271
272 #: ../lib/editpage.php:244
273 msgid "Page now unlocked."
274 msgstr "Página desbloquear."
275
276 #: ../lib/editpage.php:251
277 msgid "Page now public."
278 msgstr ""
279
280 #: ../lib/editpage.php:252
281 msgid "Page now not-public."
282 msgstr ""
283
284 #: ../lib/editpage.php:261
285 msgid "Page now external."
286 msgstr ""
287
288 #: ../lib/editpage.php:262
289 msgid "Page now not-external."
290 msgstr ""
291
292 #: ../lib/editpage.php:372
293 #, php-format
294 msgid "Saved: %s"
295 msgstr "Guardar: %s"
296
297 #: ../lib/editpage.php:430
298 msgid "Too many external links."
299 msgstr "También muchos acoplamientos externos."
300
301 #: ../lib/editpage.php:444
302 msgid "SpamAssassin reports: "
303 msgstr "Informes de SpamAssassin: "
304
305 #: ../lib/editpage.php:471
306 msgid "External links contain blocked domains:"
307 msgstr "Los acoplamientos externos contienen dominios bloqueados:"
308
309 #: ../lib/editpage.php:472
310 #, php-format
311 msgid "%s is listed at %s with %s"
312 msgstr ""
313
314 #: ../lib/editpage.php:498
315 msgid "Spam Prevention"
316 msgstr "Prevención Del Spam"
317
318 #: ../lib/editpage.php:499
319 msgid "This page edit seems to contain spam and was therefore not saved."
320 msgstr ""
321 "Esta página corrige se parece contener el Spam y por lo tanto no fue "
322 "ahorrada."
323
324 #: ../lib/editpage.php:501 ../lib/editpage.php:564
325 msgid "Sorry for the inconvenience."
326 msgstr "Disculpe la inconveniencia."
327
328 #: ../lib/editpage.php:529
329 msgid "Versions are identical"
330 msgstr "Las versiones son idénticas"
331
332 #: ../lib/editpage.php:561 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:140
333 msgid "Page Locked"
334 msgstr "Página Bloqueada"
335
336 #: ../lib/editpage.php:562
337 msgid ""
338 "This page has been locked by the administrator so your changes can not be "
339 "saved."
340 msgstr ""
341 "Esta página ha sido bloqueada por el administrador y no puede ser editada."
342
343 #: ../lib/editpage.php:563
344 msgid ""
345 "(Copy your changes to the clipboard. You can try editing a different page or "
346 "save your text in a text editor.)"
347 msgstr ""
348 "Copie sus cambios al portapapeles o a otro sitio temporal (p.ej. editor de "
349 "textos)."
350
351 #: ../lib/editpage.php:575 ../lib/editpage.php:576 ../lib/main.php:832
352 #: ../lib/main.php:1218 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:43
353 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:153 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:224
354 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:265 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:268
355 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:270 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:272
356 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:357 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:361
357 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:417 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:443
358 msgid "ModeratedPage"
359 msgstr "PáginaModerada"
360
361 #: ../lib/editpage.php:576
362 #, php-format
363 msgid ""
364 "You can edit away, but your changes will have to be approved by the defined "
365 "moderators at the definition in %s"
366 msgstr ""
367
368 #: ../lib/editpage.php:578 ../lib/plugin/PasswordReset.php:162
369 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:40 ../lib/plugin/WatchPage.php:129
370 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:151 ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:14
371 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:76 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:77
372 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:21
373 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:84
374 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:85
375 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:10
376 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:24
377 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:9
378 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:25
379 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:49
380 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:20
381 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:75
382 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:76
383 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:22
384 msgid "UserPreferences"
385 msgstr "UsuarioPreferencias"
386
387 #: ../lib/editpage.php:577
388 #, php-format
389 msgid ""
390 "The approval has a grace period of 5 days. If you have your e-mail defined "
391 "in your %s, you will get a notification of approval or rejection."
392 msgstr ""
393
394 #: ../lib/editpage.php:592 ../lib/editpage.php:956
395 #, php-format
396 msgid ""
397 "Some of the changes could not automatically be combined.  Please look for "
398 "sections beginning with '%s', and ending with '%s'.  You will need to edit "
399 "those sections by hand before you click Save."
400 msgstr ""
401 "Algunos de los cambios no podían ser combinados automáticamente. Busque por "
402 "favor las secciones que comienzan con '%s', y terminando con '%s'. Usted "
403 "necesitará corregir esas secciones a mano antes de que usted chasque excepto."
404
405 #: ../lib/editpage.php:596 ../lib/editpage.php:959
406 msgid "Please check it through before saving."
407 msgstr "Compruébelo por favor a través antes de ahorrar."
408
409 #: ../lib/editpage.php:605
410 msgid "Conflicting Edits!"
411 msgstr "¡El Estar en conflicto Corrige!"
412
413 #: ../lib/editpage.php:606
414 msgid ""
415 "In the time since you started editing this page, another user has saved a "
416 "new version of it."
417 msgstr ""
418 "En el tiempo desde que usted comenzó a corregir esta página, otro usuario ha "
419 "ahorrado una nueva versión de ella."
420
421 #: ../lib/editpage.php:607
422 msgid ""
423 "Your changes can not be saved as they are, since doing so would overwrite "
424 "the other author's changes. So, your changes and those of the other author "
425 "have been combined. The result is shown below."
426 msgstr ""
427 "Sus cambios no se pueden ahorrar como son, desde hacer así que "
428 "sobreescribirían los cambios del otro autor. Así pues, se han combinado sus "
429 "cambios y los del otro autor. El resultado se demuestra abajo."
430
431 #: ../lib/editpage.php:677 ../lib/plugin/HtmlConverter.php:70
432 msgid "Convert"
433 msgstr "Convertido"
434
435 #: ../lib/editpage.php:706 ../lib/EditToolbar.php:214
436 #: ../lib/EditToolbar.php:216 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:82
437 msgid "Preview"
438 msgstr "Previsualizar"
439
440 #: ../lib/editpage.php:713 ../lib/EditToolbar.php:207
441 #: ../lib/EditToolbar.php:209 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:83
442 msgid "Save"
443 msgstr "Guardar"
444
445 #: ../lib/editpage.php:717
446 msgid "Changes"
447 msgstr "Cambios"
448
449 #: ../lib/editpage.php:721 ../lib/plugin/UpLoad.php:165
450 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:170 ../lib/plugin/WikiForm.php:98
451 msgid "Upload"
452 msgstr ""
453
454 #: ../lib/editpage.php:724
455 msgid "Spell Check"
456 msgstr ""
457
458 #: ../lib/editpage.php:747 ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:36
459 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:52
460 #, php-format
461 msgid "Author will be logged as %s."
462 msgstr "Registrarán al autor como %s."
463
464 #: ../lib/editpage.php:910
465 msgid "Keep old"
466 msgstr ""
467
468 #: ../lib/editpage.php:913
469 msgid "Overwrite with new"
470 msgstr ""
471
472 #: ../lib/editpage.php:923
473 #, php-format
474 msgid "Merge and Edit: %s"
475 msgstr "Fusión y Editar: %s"
476
477 #: ../lib/EditToolbar.php:50
478 msgid "Undo"
479 msgstr "Deshaga"
480
481 #: ../lib/EditToolbar.php:52
482 msgid "Undo disabled"
483 msgstr "Deshaga lisiado"
484
485 #: ../lib/EditToolbar.php:53
486 msgid "Operation undone"
487 msgstr "Operación deshecha"
488
489 #: ../lib/EditToolbar.php:54
490 msgid "Substring \"\\1\" found \\2 times. Replace with \"\\3\"?"
491 msgstr ""
492
493 #: ../lib/EditToolbar.php:55
494 #, php-format
495 msgid "String \"%s\" not found."
496 msgstr "Secuencia \"%s\" no encontrado."
497
498 #: ../lib/EditToolbar.php:56 ../lib/EditToolbar.php:259
499 #: ../lib/EditToolbar.php:260 ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:200
500 msgid "Search & Replace"
501 msgstr "Busque Y Substituya"
502
503 #: ../lib/EditToolbar.php:57
504 msgid "Search for"
505 msgstr "Buscar"
506
507 #: ../lib/EditToolbar.php:58
508 msgid "Replace with"
509 msgstr "Substituya por"
510
511 #: ../lib/EditToolbar.php:59 ../lib/plugin/SyncWiki.php:308
512 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:335 ../lib/plugin/SyncWiki.php:359
513 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:228 ../lib/stdlib.php:1992
514 #: ../lib/upgrade.php:201 ../lib/upgrade.php:407 ../lib/upgrade.php:421
515 #: ../lib/upgrade.php:441 ../lib/upgrade.php:450 ../lib/upgrade.php:474
516 #: ../lib/upgrade.php:502 ../lib/upgrade.php:551 ../lib/upgrade.php:554
517 #: ../lib/upgrade.php:586 ../lib/upgrade.php:588 ../lib/upgrade.php:615
518 #: ../lib/upgrade.php:675 ../lib/upgrade.php:700 ../lib/upgrade.php:848
519 #: ../lib/upgrade.php:851 ../lib/upgrade.php:920
520 msgid "OK"
521 msgstr ""
522
523 #: ../lib/EditToolbar.php:60 ../lib/EditToolbar.php:327
524 #: ../lib/EditToolbar.php:378 ../lib/EditToolbar.php:409
525 #: ../lib/EditToolbar.php:448 ../lib/EditToolbar.php:484
526 msgid "Close"
527 msgstr "Cierre"
528
529 #: ../lib/EditToolbar.php:129
530 msgid "Bold text"
531 msgstr "Texto en negrilla"
532
533 #: ../lib/EditToolbar.php:130
534 msgid "Bold text [alt-b]"
535 msgstr "Texto en negrilla [alt-b]"
536
537 #: ../lib/EditToolbar.php:134
538 msgid "Italic text"
539 msgstr "Texto del itálico"
540
541 #: ../lib/EditToolbar.php:135
542 msgid "Italic text [alt-i]"
543 msgstr "Texto del itálico [alt-i]"
544
545 #: ../lib/EditToolbar.php:139
546 msgid "Strike-through text"
547 msgstr ""
548
549 #: ../lib/EditToolbar.php:140
550 msgid "Strike"
551 msgstr ""
552
553 #: ../lib/EditToolbar.php:144
554 msgid "Color text"
555 msgstr ""
556
557 #: ../lib/EditToolbar.php:145
558 msgid "Color"
559 msgstr ""
560
561 #: ../lib/EditToolbar.php:149
562 msgid "PageName|optional label"
563 msgstr ""
564
565 #: ../lib/EditToolbar.php:150
566 msgid "Link to page"
567 msgstr "Acoplamiento a la página"
568
569 #: ../lib/EditToolbar.php:154
570 msgid "http://www.example.com|optional label"
571 msgstr ""
572
573 #: ../lib/EditToolbar.php:155
574 msgid "External link (remember http:// prefix)"
575 msgstr "Acoplamiento externo (recuerde http://  prefijo)"
576
577 #: ../lib/EditToolbar.php:159
578 msgid "Headline text"
579 msgstr "Texto del título"
580
581 #: ../lib/EditToolbar.php:160
582 msgid "Level 1 headline"
583 msgstr "Título del nivel 1"
584
585 #: ../lib/EditToolbar.php:164
586 msgid "Insert non-formatted text here"
587 msgstr "Inserte el texto sin formatear aquí"
588
589 #: ../lib/EditToolbar.php:165
590 msgid "Ignore wiki formatting"
591 msgstr "No haga caso del formato del wiki"
592
593 #: ../lib/EditToolbar.php:170
594 msgid "Your signature"
595 msgstr "Su firma"
596
597 #: ../lib/EditToolbar.php:175
598 msgid "Horizontal line"
599 msgstr "Linea horizontal"
600
601 #: ../lib/EditToolbar.php:180
602 msgid "Sample table"
603 msgstr ""
604
605 #: ../lib/EditToolbar.php:185
606 msgid "Enumeration"
607 msgstr ""
608
609 #: ../lib/EditToolbar.php:190
610 msgid "List"
611 msgstr ""
612
613 #: ../lib/EditToolbar.php:195 ../lib/plugin/CreateToc.php:498
614 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:513 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:78
615 msgid "Table of Contents"
616 msgstr "Tabla de contenidos"
617
618 #: ../lib/EditToolbar.php:199 ../lib/PageList.php:539
619 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:154 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:147
620 msgid "Page Name"
621 msgstr "Nombre de la Página"
622
623 #: ../lib/EditToolbar.php:200 ../themes/default/templates/redirect.tmpl:16
624 #: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:39
625 msgid "Redirect"
626 msgstr ""
627
628 #: ../lib/EditToolbar.php:204
629 msgid "Template Name"
630 msgstr ""
631
632 #: ../lib/EditToolbar.php:205 ../lib/plugin/PopularTags.php:61
633 #: ../lib/plugin/Template.php:62
634 msgid "Template"
635 msgstr "Plantilla"
636
637 #: ../lib/EditToolbar.php:237
638 msgid "Click a button to get an example text"
639 msgstr "Chasque un botón para conseguir un texto del ejemplo"
640
641 #: ../lib/EditToolbar.php:251 ../lib/EditToolbar.php:252
642 msgid "Undo Search & Replace"
643 msgstr "Deshaga La Búsqueda Y Substitúyala"
644
645 #: ../lib/EditToolbar.php:321 ../lib/EditToolbar.php:324
646 msgid "Insert Categories"
647 msgstr ""
648
649 #: ../lib/EditToolbar.php:326 ../lib/EditToolbar.php:377
650 #: ../lib/EditToolbar.php:408 ../lib/EditToolbar.php:447
651 #: ../lib/EditToolbar.php:483
652 msgid "Insert"
653 msgstr "Relleno"
654
655 #: ../lib/EditToolbar.php:372 ../lib/EditToolbar.php:373
656 #: ../lib/EditToolbar.php:375
657 msgid "Insert Plugin"
658 msgstr "Relleno Plugin"
659
660 #: ../lib/EditToolbar.php:403 ../lib/EditToolbar.php:404
661 #: ../lib/EditToolbar.php:406
662 msgid "Insert PageLink"
663 msgstr "Inserte el AcoplamientoDeLaPágina"
664
665 #: ../lib/EditToolbar.php:442 ../lib/EditToolbar.php:443
666 #: ../lib/EditToolbar.php:445
667 msgid "Insert Image or Video"
668 msgstr ""
669
670 #: ../lib/EditToolbar.php:478 ../lib/EditToolbar.php:479
671 #: ../lib/EditToolbar.php:481
672 msgid "Insert Template"
673 msgstr "Inserte la plantilla"
674
675 #: ../lib/ErrorManager.php:231
676 #, php-format
677 msgid "%s: error while handling error:"
678 msgstr "%s: error mientras que maneja error:"
679
680 #: ../lib/FileFinder.php:199 ../lib/loadsave.php:1158
681 #, php-format
682 msgid "%s: file not found"
683 msgstr "%s: fichero no encontrado"
684
685 #: ../lib/IniConfig.php:1009
686 msgid "CategoryGroup"
687 msgstr "GrupoCategoría"
688
689 #: ../lib/IniConfig.php:1011
690 msgid "An unnamed PhpWiki"
691 msgstr "Un PhpWiki sin un nombre"
692
693 #: ../lib/InlineParser.php:358
694 msgid "Invalid [] syntax ignored"
695 msgstr "[] el sintaxis inválido no hizo caso"
696
697 #: ../lib/InlineParser.php:358 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:265
698 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:268 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:361
699 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:163 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:246
700 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:187 ../lib/plugin/SystemInfo.php:471
701 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:484 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:277
702 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:283
703 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:240
704 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:244
705 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:253 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:254
706 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:256 ../lib/upgrade.php:1128
707 #: ../lib/upgrade.php:1138 ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:7
708 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:7
709 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:154
710 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:163
711 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:7
712 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:52
713 msgid ": "
714 msgstr ": "
715
716 #: ../lib/InlineParser.php:409 ../lib/main.php:794 ../lib/stdlib.php:988
717 msgid "Page name too long"
718 msgstr "La nombre de página demasiado de largo"
719
720 #: ../lib/InlineParser.php:415 ../lib/main.php:801
721 #, fuzzy, php-format
722 msgid "Illegal character '%s' in page name."
723 msgstr "Los carbones ilegales %s quitaron"
724
725 #: ../lib/InlineParser.php:978
726 #, php-format
727 msgid "unknown color %s ignored"
728 msgstr "el color desconocido %s no hizo caso"
729
730 #: ../lib/loadsave.php:73
731 msgid "ZIP files of database"
732 msgstr "Archivos del ZIP de la base de datos"
733
734 #: ../lib/loadsave.php:76
735 msgid "Dump to directory"
736 msgstr "Descarga al directorio"
737
738 #: ../lib/loadsave.php:79 ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:18
739 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58
740 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48
741 msgid "Upload File"
742 msgstr "Archivo Del Upload"
743
744 #: ../lib/loadsave.php:82 ../lib/plugin/WikiForm.php:71
745 msgid "Load File"
746 msgstr "Archivo De la Carga"
747
748 #: ../lib/loadsave.php:85
749 msgid "Upgrade"
750 msgstr "Mejora"
751
752 #: ../lib/loadsave.php:89
753 msgid "Dump pages as XHTML"
754 msgstr "Páginas de la descarga como XHTML"
755
756 #: ../lib/loadsave.php:96 ../lib/loadsave.php:483 ../lib/loadsave.php:1041
757 #: ../lib/loadsave.php:1047 ../lib/loadsave.php:1055 ../lib/main.php:1238
758 #: ../lib/main.php:1251 ../lib/PagePerm.php:190 ../lib/PagePerm.php:191
759 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:147 ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:221
760 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:11
761 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:70 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:71
762 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:35
763 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:78
764 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:79
765 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:39
766 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:55
767 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:24
768 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:17
769 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:68
770 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:17
771 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:68
772 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:69
773 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:31
774 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:24
775 msgid "PhpWikiAdministration"
776 msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
777
778 #: ../lib/loadsave.php:107 ../lib/MailNotify.php:306
779 #, php-format
780 msgid "Edited by: %s"
781 msgstr "Editar: %s"
782
783 #: ../lib/loadsave.php:109 ../lib/loadsave.php:110
784 msgid "LoadDump"
785 msgstr "CargaDescarga"
786
787 #: ../lib/loadsave.php:114
788 #, php-format
789 msgid "PageChange Notification of %s sent to %s"
790 msgstr "Pagine la notificación del cambio de %s enviado a %s"
791
792 #: ../lib/loadsave.php:117
793 #, php-format
794 msgid "PageChange Notification Error: Couldn't send %s to %s"
795 msgstr ""
796 "Error De la Notificación Del Cambio De la Página: No podía enviar %s a %s"
797
798 #: ../lib/loadsave.php:125
799 msgid "Complete."
800 msgstr "Acabado."
801
802 #: ../lib/loadsave.php:126
803 #, php-format
804 msgid "Return to %s"
805 msgstr "Vuelva a %s"
806
807 #: ../lib/loadsave.php:251
808 msgid "FullDump"
809 msgstr "DescargaCompleta"
810
811 #: ../lib/loadsave.php:254
812 msgid "LatestSnapshot"
813 msgstr "La Foto Más última"
814
815 #: ../lib/loadsave.php:324 ../lib/loadsave.php:457
816 msgid "You must specify a directory to dump to"
817 msgstr "Usted debe especificar un directorio para descargar a"
818
819 #: ../lib/loadsave.php:329 ../lib/loadsave.php:462
820 #, php-format
821 msgid "Cannot create directory '%s'"
822 msgstr "No puede crear el directorio '%s'"
823
824 #: ../lib/loadsave.php:331 ../lib/loadsave.php:464
825 #, php-format
826 msgid "Created directory '%s' for the page dump..."
827 msgstr "Directorio creado '%s' para la descarga de la página..."
828
829 #: ../lib/loadsave.php:334 ../lib/loadsave.php:467
830 #, php-format
831 msgid "Using directory '%s'"
832 msgstr "Usando el directorio '%s'"
833
834 #: ../lib/loadsave.php:337 ../lib/loadsave.php:469
835 msgid "Dumping Pages"
836 msgstr "Descargar Las Páginas"
837
838 #: ../lib/loadsave.php:373 ../lib/loadsave.php:640 ../lib/stdlib.php:1046
839 msgid "Skipped."
840 msgstr "Saltado."
841
842 #: ../lib/loadsave.php:381
843 #, php-format
844 msgid "saved as %s"
845 msgstr "ahorrado como %s"
846
847 #: ../lib/loadsave.php:391 ../lib/loadsave.php:710
848 #: ../lib/plugin/text2png.php:226
849 #, php-format
850 msgid "couldn't open file '%s' for writing"
851 msgstr "Error al escribir la página '%s'"
852
853 #: ../lib/loadsave.php:397 ../lib/loadsave.php:720
854 #, php-format
855 msgid "%s bytes written"
856 msgstr "%s octetos"
857
858 #: ../lib/loadsave.php:694 ../lib/loadsave.php:771 ../lib/loadsave.php:806
859 #: ../lib/loadsave.php:836
860 #, php-format
861 msgid "... copied to %s"
862 msgstr "... copia de [%s]"
863
864 #: ../lib/loadsave.php:697 ../lib/loadsave.php:773 ../lib/loadsave.php:808
865 #: ../lib/loadsave.php:838
866 #, php-format
867 msgid "... not copied to %s"
868 msgstr "... non copia de [%s]"
869
870 #: ../lib/loadsave.php:718
871 msgid "saved as "
872 msgstr "ahorrado como "
873
874 #: ../lib/loadsave.php:781 ../lib/loadsave.php:816 ../lib/loadsave.php:847
875 msgid "... not found"
876 msgstr "... no encontrado"
877
878 #: ../lib/loadsave.php:905
879 msgid "Empty pagename!"
880 msgstr "¡Escriba un nombre de página!"
881
882 #: ../lib/loadsave.php:915 ../lib/WikiTheme.php:701
883 #, php-format
884 msgid "'%s': Bad page name"
885 msgstr "'%s': Mal nombre de la página"
886
887 #: ../lib/loadsave.php:975
888 #, php-format
889 msgid "from %s"
890 msgstr "de %s"
891
892 #: ../lib/loadsave.php:984 ../lib/MailNotify.php:313
893 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:149
894 msgid "New page"
895 msgstr "Página nueva"
896
897 #: ../lib/loadsave.php:992
898 msgid "has edit conflicts - overwriting anyway"
899 msgstr "tiene corregir conflictos - sobreescribiendo de todos modos"
900
901 #: ../lib/loadsave.php:1000
902 msgid "keep old"
903 msgstr ""
904
905 #: ../lib/loadsave.php:1002
906 msgid "has edit conflicts - skipped"
907 msgstr "tiene corregir los conflictos - saltados"
908
909 #: ../lib/loadsave.php:1010
910 #, php-format
911 msgid "content is identical to current version %d - no new revision created"
912 msgstr ""
913 "el contenido es idéntico a la versión actual %d - ninguna nueva revisión "
914 "creada"
915
916 #: ../lib/loadsave.php:1025
917 #, php-format
918 msgid "- saved to database as version %d"
919 msgstr "- ahorrado a la base de datos como versión %d"
920
921 #: ../lib/loadsave.php:1031 ../lib/loadsave.php:1300
922 #, php-format
923 msgid "MIME file %s"
924 msgstr "Archivo %s del MIME"
925
926 #: ../lib/loadsave.php:1032 ../lib/loadsave.php:1311
927 #, php-format
928 msgid "Serialized file %s"
929 msgstr "Archivo serializado %s"
930
931 #: ../lib/loadsave.php:1033 ../lib/loadsave.php:1332
932 #, php-format
933 msgid "plain file %s"
934 msgstr "archivo llano %s"
935
936 #: ../lib/loadsave.php:1040 ../lib/plugin/SyncWiki.php:276
937 msgid "Merge Edit"
938 msgstr "Fusión Editar"
939
940 #: ../lib/loadsave.php:1046
941 msgid "Restore Anyway"
942 msgstr "Restore de todos modos"
943
944 #: ../lib/loadsave.php:1054
945 msgid "Overwrite All"
946 msgstr "Sobreescriba Todos"
947
948 #: ../lib/loadsave.php:1061
949 msgid " Sorry, cannot merge."
950 msgstr " Apesadumbrado, no puede combinarse."
951
952 #: ../lib/loadsave.php:1084
953 #, fuzzy
954 msgid "Revert: missing required version argument"
955 msgstr "parámetro requerido de la versión que falta"
956
957 #: ../lib/loadsave.php:1091
958 #, fuzzy
959 msgid "No revert: no page content"
960 msgstr "ningún contenido de la página"
961
962 #: ../lib/loadsave.php:1096
963 #, fuzzy
964 msgid "No revert: same version page"
965 msgstr "la misma página de la versión"
966
967 #: ../lib/loadsave.php:1101
968 msgid "Revert cancelled"
969 msgstr ""
970
971 #: ../lib/loadsave.php:1110 ../lib/plugin/PasswordReset.php:109
972 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:153 ../lib/plugin/UserPreferences.php:120
973 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:90 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:148
974 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:177 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:168
975 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:151 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:204
976 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:215
977 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:194
978 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:204
979 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:128
980 msgid "Yes"
981 msgstr "Si"
982
983 #: ../lib/loadsave.php:1112 ../lib/plugin/PasswordReset.php:112
984 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:156 ../lib/plugin/TranslateText.php:117
985 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:122 ../lib/plugin/WatchPage.php:92
986 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:97 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:160
987 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:190 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:181
988 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:161 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:226
989 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:238
990 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:206
991 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:152 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:216
992 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:137
993 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:308 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:313
994 #: ../lib/purgepage.php:25 ../lib/removepage.php:25 ../lib/upgrade.php:803
995 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:85
996 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:290
997 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:390
998 msgid "Cancel"
999 msgstr "Cancelar"
1000
1001 #: ../lib/loadsave.php:1126
1002 #, php-format
1003 msgid "revert to version %d"
1004 msgstr "invierta a la versión %d"
1005
1006 #: ../lib/loadsave.php:1133
1007 #, php-format
1008 msgid "Revert: %s"
1009 msgstr "Invierta: %s"
1010
1011 #: ../lib/loadsave.php:1134
1012 #, php-format
1013 msgid "- version %d saved to database as version %d"
1014 msgstr "- versión %d ahorrada a la base de datos como versión %d"
1015
1016 #: ../lib/loadsave.php:1153 ../lib/WikiGroup.php:882
1017 #, php-format
1018 msgid "%s: not defined"
1019 msgstr "%s: no definido"
1020
1021 #: ../lib/loadsave.php:1163
1022 msgid "Default InterWiki map file not loaded."
1023 msgstr "Archivo del InterMapa de Wiki del defecto no cargado."
1024
1025 #: ../lib/loadsave.php:1170 ../lib/PageType.php:329
1026 #, php-format
1027 msgid "Loading InterWikiMap from external file %s."
1028 msgstr "Cargamento InterMapaDeWiki del archivo externo %s."
1029
1030 #: ../lib/loadsave.php:1349 ../lib/loadsave.php:1363
1031 msgid "Skipping"
1032 msgstr "El saltar"
1033
1034 #: ../lib/loadsave.php:1464
1035 #, php-format
1036 msgid "Empty or not existing source. Unable to load: %s"
1037 msgstr ""
1038
1039 #: ../lib/loadsave.php:1468
1040 #, php-format
1041 msgid "Bad file type: %s"
1042 msgstr "Mal tipo del archivo:  %s"
1043
1044 #: ../lib/loadsave.php:1482
1045 #, php-format
1046 msgid "Loading '%s'"
1047 msgstr "'%s' que carga"
1048
1049 #: ../lib/loadsave.php:1514
1050 msgid "Loading up virgin wiki"
1051 msgstr "El cargar encima de wiki virginal"
1052
1053 #: ../lib/loadsave.php:1569
1054 msgid "No uploaded file to upload?"
1055 msgstr "¿Ningún archivo uploaded a upload?"
1056
1057 #: ../lib/loadsave.php:1572
1058 #, php-format
1059 msgid "Uploading %s"
1060 msgstr "%s uploading"
1061
1062 #: ../lib/MailNotify.php:210
1063 #, php-format
1064 msgid "PageChange Notification of %s"
1065 msgstr "Pagine la notificación del cambio de %s"
1066
1067 #: ../lib/MailNotify.php:251
1068 #, php-format
1069 msgid "sent to %s"
1070 msgstr ""
1071
1072 #: ../lib/MailNotify.php:257
1073 #, php-format
1074 msgid "Error: Couldn't send %s to %s"
1075 msgstr ""
1076
1077 #: ../lib/MailNotify.php:286
1078 msgid "Page change"
1079 msgstr "Cambio de la página"
1080
1081 #: ../lib/MailNotify.php:309
1082 #, fuzzy
1083 msgid "Page creation"
1084 msgstr "Versión de la página"
1085
1086 #: ../lib/MailNotify.php:316
1087 #, fuzzy, php-format
1088 msgid "Created by: %s"
1089 msgstr "Cree: %s"
1090
1091 #: ../lib/MailNotify.php:318
1092 #, php-format
1093 msgid "Summary: %s"
1094 msgstr ""
1095
1096 #: ../lib/MailNotify.php:329
1097 #, fuzzy, php-format
1098 msgid "Renamed by: %s"
1099 msgstr "retitulado de %s"
1100
1101 #: ../lib/MailNotify.php:330
1102 #, php-format
1103 msgid "Page rename %s to %s"
1104 msgstr "La página retitula %s a %s"
1105
1106 #: ../lib/MailNotify.php:368
1107 #, php-format
1108 msgid "User %s removed page %s"
1109 msgstr "El usuarios %s eliminado página %s"
1110
1111 #: ../lib/MailNotify.php:406 ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:120
1112 #: ../lib/WikiUserNew.php:1818
1113 msgid "E-mail address confirmation"
1114 msgstr "Verificación Del Email"
1115
1116 #: ../lib/MailNotify.php:409
1117 #, php-format
1118 msgid ""
1119 "Someone, probably you from IP address %s, has registered an\n"
1120 "account \"%s\" with this e-mail address on %s.\n"
1121 "\n"
1122 "To confirm that this account really does belong to you and activate\n"
1123 "e-mail features on %s, open this link in your browser:\n"
1124 "\n"
1125 "%s\n"
1126 "\n"
1127 "If this is *not* you, don't follow the link. This confirmation code\n"
1128 "will expire at %s."
1129 msgstr ""
1130
1131 #: ../lib/main.php:111 ../lib/WikiDB.php:1063
1132 msgid "Optimizing database"
1133 msgstr "Base de datos óptima"
1134
1135 #: ../lib/main.php:492
1136 msgid "FORBIDDEN"
1137 msgstr "PROHIBIDO"
1138
1139 #: ../lib/main.php:493 ../lib/main.php:503
1140 msgid "ANON"
1141 msgstr "ANÓN"
1142
1143 #: ../lib/main.php:494
1144 msgid "BOGO"
1145 msgstr "BOGO"
1146
1147 #: ../lib/main.php:495
1148 msgid "USER"
1149 msgstr "USUARIO"
1150
1151 #: ../lib/main.php:496
1152 msgid "ADMIN"
1153 msgstr "ADMIN"
1154
1155 #: ../lib/main.php:497
1156 msgid "UNOBTAINABLE"
1157 msgstr "INALCANZABLE"
1158
1159 #: ../lib/main.php:526 ../lib/main.php:545
1160 #, php-format
1161 msgid "%s is disallowed on this wiki."
1162 msgstr "%s se rechaza en este wiki."
1163
1164 #: ../lib/main.php:534
1165 msgid "authenticated"
1166 msgstr "authenticado"
1167
1168 #: ../lib/main.php:534
1169 msgid "not authenticated"
1170 msgstr "non authenticado"
1171
1172 #: ../lib/main.php:536
1173 msgid "Missing PagePermission:"
1174 msgstr "Permiso que falta de la página:"
1175
1176 #: ../lib/main.php:535
1177 #, php-format
1178 msgid "%s %s %s is disallowed on this wiki for %s user '%s' (level: %s)."
1179 msgstr ""
1180 "%s %s %s se rechaza en este wiki para el usuario '%s' de %s (llano:  %s)."
1181
1182 #: ../lib/main.php:552
1183 #, php-format
1184 msgid "You must sign in to %s."
1185 msgstr "Usted debe firmar adentro %s."
1186
1187 #: ../lib/main.php:561
1188 #, php-format
1189 msgid "Access for you is forbidden to %s."
1190 msgstr "Tenga acceso para usted se prohíbe %s."
1191
1192 #: ../lib/main.php:562 ../lib/plugin/PluginManager.php:61
1193 #, php-format
1194 msgid "You must be an administrator to %s."
1195 msgstr "Usted debe ser administrador %s."
1196
1197 #: ../lib/main.php:577
1198 msgid "view this page"
1199 msgstr "para visión esta página"
1200
1201 #: ../lib/main.php:578
1202 msgid "diff this page"
1203 msgstr "para diff esta página"
1204
1205 #: ../lib/main.php:579
1206 msgid "dump html pages"
1207 msgstr "para las páginas del HTML de la descarga"
1208
1209 #: ../lib/main.php:580
1210 msgid "dump serial pages"
1211 msgstr "para las páginas del cuento por entregas de la descarga"
1212
1213 #: ../lib/main.php:581
1214 msgid "edit this page"
1215 msgstr "para corregir esta página"
1216
1217 #: ../lib/main.php:582
1218 msgid "rename this page"
1219 msgstr ""
1220
1221 #: ../lib/main.php:583
1222 msgid "revert to a previous version of this page"
1223 msgstr "para invertir a una versión anterior de esta página"
1224
1225 #: ../lib/main.php:584
1226 msgid "create this page"
1227 msgstr "para crear esta página"
1228
1229 #: ../lib/main.php:585
1230 msgid "load files into this wiki"
1231 msgstr "para cargue los archivos en este wiki"
1232
1233 #: ../lib/main.php:586
1234 msgid "lock this page"
1235 msgstr "para trabar esta página"
1236
1237 #: ../lib/main.php:587
1238 msgid "purge this page"
1239 msgstr ""
1240
1241 #: ../lib/main.php:588
1242 msgid "remove this page"
1243 msgstr "para quitar esta página"
1244
1245 #: ../lib/main.php:589
1246 msgid "unlock this page"
1247 msgstr "para desbloquear página"
1248
1249 #: ../lib/main.php:590
1250 msgid "upload a zip dump"
1251 msgstr "para upload una descarga del cierre relámpago"
1252
1253 #: ../lib/main.php:591
1254 msgid "verify the current action"
1255 msgstr "para verificar la acción actual"
1256
1257 #: ../lib/main.php:592
1258 msgid "view the source of this page"
1259 msgstr "para visión la fuente de esta página"
1260
1261 #: ../lib/main.php:593
1262 msgid "access this wiki via XML-RPC"
1263 msgstr "para tener acceso a este wiki vía Xml-RPC"
1264
1265 #: ../lib/main.php:594
1266 msgid "access this wiki via SOAP"
1267 msgstr "para tener acceso a este wiki vía SOAP"
1268
1269 #: ../lib/main.php:595
1270 msgid "download a zip dump from this wiki"
1271 msgstr "para descargar un cierre relámpago descargue de este wiki"
1272
1273 #: ../lib/main.php:596
1274 msgid "download a html zip dump from this wiki"
1275 msgstr "para descargar un HTML relampague la descarga de este wiki"
1276
1277 #: ../lib/main.php:602
1278 msgid "use"
1279 msgstr ""
1280
1281 #: ../lib/main.php:621
1282 msgid "Browsing pages"
1283 msgstr "Páginas el hojear"
1284
1285 #: ../lib/main.php:622
1286 msgid "Diffing pages"
1287 msgstr ""
1288
1289 #: ../lib/main.php:623
1290 msgid "Dumping html pages"
1291 msgstr ""
1292
1293 #: ../lib/main.php:624
1294 msgid "Dumping serial pages"
1295 msgstr ""
1296
1297 #: ../lib/main.php:625
1298 msgid "Editing pages"
1299 msgstr ""
1300
1301 #: ../lib/main.php:626
1302 msgid "Reverting to a previous version of pages"
1303 msgstr ""
1304
1305 #: ../lib/main.php:627
1306 msgid "Creating pages"
1307 msgstr ""
1308
1309 #: ../lib/main.php:628
1310 msgid "Loading files"
1311 msgstr ""
1312
1313 #: ../lib/main.php:629
1314 msgid "Locking pages"
1315 msgstr "Bloquear páginas"
1316
1317 #: ../lib/main.php:630
1318 msgid "Purging pages"
1319 msgstr ""
1320
1321 #: ../lib/main.php:631
1322 msgid "Removing pages"
1323 msgstr "Borrar páginas"
1324
1325 #: ../lib/main.php:632
1326 msgid "Unlocking pages"
1327 msgstr "Desbloquear páginas"
1328
1329 #: ../lib/main.php:633
1330 msgid "Uploading zip dumps"
1331 msgstr ""
1332
1333 #: ../lib/main.php:634
1334 msgid "Verify the current action"
1335 msgstr ""
1336
1337 #: ../lib/main.php:635
1338 msgid "Viewing the source of pages"
1339 msgstr ""
1340
1341 #: ../lib/main.php:636
1342 msgid "XML-RPC access"
1343 msgstr ""
1344
1345 #: ../lib/main.php:637
1346 msgid "SOAP access"
1347 msgstr ""
1348
1349 #: ../lib/main.php:638
1350 msgid "Downloading zip dumps"
1351 msgstr ""
1352
1353 #: ../lib/main.php:639
1354 msgid "Downloading html zip dumps"
1355 msgstr ""
1356
1357 #: ../lib/main.php:820
1358 #, php-format
1359 msgid "%s: action forwarded to a moderator."
1360 msgstr "%s: acción remitida a un asesor."
1361
1362 #: ../lib/main.php:823
1363 msgid "This action requires moderator approval. Please be patient."
1364 msgstr ""
1365 "Esta acción requiere la aprobación del asesor.  Sea por favor paciente."
1366
1367 #: ../lib/main.php:828
1368 msgid "You must wait for moderator approval."
1369 msgstr "Usted debe esperar la aprobación del asesor."
1370
1371 #: ../lib/main.php:846 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:316
1372 #, php-format
1373 msgid "%s: Bad action"
1374 msgstr "%s: Mala acción"
1375
1376 #: ../lib/main.php:864
1377 msgid "Fatal PhpWiki Error"
1378 msgstr "Error Fatal De PhpWiki"
1379
1380 #: ../lib/main.php:1148 ../lib/main.php:1153 ../lib/plugin/PageDump.php:57
1381 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:31
1382 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:36
1383 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77
1384 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:21
1385 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:60
1386 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:39
1387 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:10
1388 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:74
1389 msgid "PageDump"
1390 msgstr "DescargeDeLaPágina"
1391
1392 #: ../lib/main.php:1173 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:47
1393 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:130
1394 msgid "FullTextSearch"
1395 msgstr "BúsquedaDelTexto"
1396
1397 #: ../lib/main.php:1179 ../lib/plugin/RecentChanges.php:898
1398 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:45 ../lib/WikiTheme.php:1522
1399 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:2
1400 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:6
1401 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:49
1402 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:3
1403 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:9
1404 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:33
1405 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:31
1406 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:15
1407 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:9
1408 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:2
1409 msgid "TitleSearch"
1410 msgstr "BúsquedaDeTítulos"
1411
1412 #: ../lib/main.php:1375 ../lib/main.php:1388 ../lib/Request.php:876
1413 #, php-format
1414 msgid "%s is not writable."
1415 msgstr "%s no es escribible."
1416
1417 #: ../lib/main.php:1376
1418 msgid "The session.save_path directory"
1419 msgstr "El directorio de session.save_path"
1420
1421 #: ../lib/main.php:1378 ../lib/Request.php:878
1422 #, php-format
1423 msgid "Please ensure that %s is writable, or redefine %s in config/config.ini."
1424 msgstr ""
1425 "Asegúrese por favor de que %s sea escribible, o redefina %s en config/config."
1426 "ini."
1427
1428 #: ../lib/main.php:1379
1429 #, php-format
1430 msgid "the session.save_path directory '%s'"
1431 msgstr "el directorio '%s' de session.save_path"
1432
1433 #: ../lib/main.php:1383
1434 #, php-format
1435 msgid "Attempting to use the directory '%s' instead."
1436 msgstr "El procurar utilizar el directorio '%s' en lugar de otro."
1437
1438 #: ../lib/main.php:1390
1439 msgid "Users will not be able to sign in."
1440 msgstr "Los usuarios no podrán firmar adentro."
1441
1442 #: ../lib/main.php:1400
1443 msgid "Your PHP version is too old. You must have at least PHP 5.2."
1444 msgstr ""
1445
1446 #: ../lib/PageList.php:98
1447 #, php-format
1448 msgid "Sort by %s"
1449 msgstr "Clase por %s"
1450
1451 #: ../lib/PageList.php:126
1452 msgid "reverse"
1453 msgstr "invierta"
1454
1455 #: ../lib/PageList.php:137
1456 msgid "Click to reverse sort order"
1457 msgstr "Tecleo para invertir orden de la clase"
1458
1459 #: ../lib/PageList.php:144
1460 #, php-format
1461 msgid "Click to sort by %s"
1462 msgstr "Clase por %s"
1463
1464 #: ../lib/PageList.php:294
1465 msgid "Click to de-/select all pages"
1466 msgstr "Tecleo para de-/seleccionar todas las páginas"
1467
1468 #: ../lib/PageList.php:382 ../lib/plugin/IncludePage.php:207
1469 #, php-format
1470 msgid " ... first %d bytes"
1471 msgstr " ... primeros octetos de %d"
1472
1473 #: ../lib/PageList.php:389
1474 #, php-format
1475 msgid " ... around %s"
1476 msgstr " ... alrededor de %s"
1477
1478 #: ../lib/PageList.php:446 ../lib/plugin/AppendText.php:59
1479 #, php-format
1480 msgid "%s not found"
1481 msgstr "%s: fichero no encontrado"
1482
1483 #: ../lib/PageList.php:585 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:249
1484 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:69
1485 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:83
1486 #, php-format
1487 msgid "page permission inherited from %s"
1488 msgstr ""
1489
1490 #: ../lib/PageList.php:587 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:251
1491 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:71
1492 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:85
1493 msgid "individual page permission"
1494 msgstr ""
1495
1496 #: ../lib/PageList.php:589 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:252
1497 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:73
1498 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:87
1499 msgid "default page permission"
1500 msgstr ""
1501
1502 #: ../lib/PageList.php:715 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:119
1503 msgid "<no matches>"
1504 msgstr "<ningunos fósforos>"
1505
1506 #: ../lib/PageList.php:1249 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:90
1507 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:185
1508 msgid "Content"
1509 msgstr "Contenido"
1510
1511 #: ../lib/PageList.php:1261 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:142
1512 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:198
1513 msgid "Permission"
1514 msgstr ""
1515
1516 #: ../lib/PageList.php:1263 ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:124
1517 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:200 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:254
1518 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:136
1519 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:143
1520 msgid "ACL"
1521 msgstr ""
1522
1523 #: ../lib/PageList.php:1265
1524 msgid "All"
1525 msgstr ""
1526
1527 #: ../lib/PageList.php:1269 ../themes/default/templates/info.tmpl:54
1528 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:68
1529 msgid "Last Modified"
1530 msgstr "modificado por última vez"
1531
1532 #: ../lib/PageList.php:1271 ../themes/default/templates/info.tmpl:112
1533 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:125
1534 msgid "Hits"
1535 msgstr "Número de hits"
1536
1537 #: ../lib/PageList.php:1273 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:35
1538 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:37
1539 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:107
1540 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:70
1541 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:120
1542 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:38
1543 msgid "Size"
1544 msgstr "Tamaño"
1545
1546 #: ../lib/PageList.php:1276 ../themes/default/templates/info.tmpl:56
1547 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:70
1548 msgid "Last Summary"
1549 msgstr "Comentarios"
1550
1551 #: ../lib/PageList.php:1278 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:114
1552 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:156
1553 msgid "Version"
1554 msgstr "Versión"
1555
1556 #: ../lib/PageList.php:1281 ../themes/default/templates/info.tmpl:55
1557 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:69
1558 msgid "Last Author"
1559 msgstr "Autor Pasado"
1560
1561 #: ../lib/PageList.php:1283 ../lib/WikiGroup.php:37
1562 msgid "Owner"
1563 msgstr "Dueño"
1564
1565 #: ../lib/PageList.php:1285 ../lib/WikiGroup.php:38
1566 msgid "Creator"
1567 msgstr "Creador"
1568
1569 #: ../lib/PageList.php:1291 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:59
1570 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:78
1571 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:123
1572 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:96
1573 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:136
1574 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:61
1575 msgid "Locked"
1576 msgstr "Bloqueada"
1577
1578 #: ../lib/PageList.php:1292
1579 msgid "locked"
1580 msgstr "bloqueada"
1581
1582 #: ../lib/PageList.php:1294 ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:101
1583 msgid "External"
1584 msgstr "Externos"
1585
1586 #: ../lib/PageList.php:1295
1587 msgid "external"
1588 msgstr "Externos"
1589
1590 #: ../lib/PageList.php:1298
1591 msgid "Minor Edit"
1592 msgstr "El Menor de edad Corrige"
1593
1594 #: ../lib/PageList.php:1298
1595 msgid "minor"
1596 msgstr "de menor importancia"
1597
1598 #: ../lib/PageList.php:1300 ../themes/default/templates/info.tmpl:103
1599 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:116
1600 msgid "Markup"
1601 msgstr ""
1602
1603 #: ../lib/PageList.php:1473 ../lib/PageList.php:1480 ../lib/PageList.php:1485
1604 #: ../lib/WikiDB/backend.php:574 ../lib/WikiDB/backend.php:579
1605 msgid "Illegal 'limit' argument: must be numeric"
1606 msgstr ""
1607
1608 #: ../lib/PageList.php:1600 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:175
1609 #, php-format
1610 msgid "Columns: %s."
1611 msgstr "Columnas: %s."
1612
1613 #: ../lib/PagePerm.php:190 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:147
1614 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:277
1615 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:104
1616 msgid "Rename"
1617 msgstr "Retitule"
1618
1619 #: ../lib/PagePerm.php:191
1620 msgid "SearchReplace"
1621 msgstr "Busque Y Substituya"
1622
1623 #: ../lib/PagePerm.php:328
1624 msgid "List this page and all subpages"
1625 msgstr "Enumere esta página y todas las páginas secundaria"
1626
1627 #: ../lib/PagePerm.php:329
1628 msgid "View this page and all subpages"
1629 msgstr "Opinión esta página y todas las páginas secundaria"
1630
1631 #: ../lib/PagePerm.php:330
1632 msgid "Edit this page and all subpages"
1633 msgstr "Corrija esta página y todas las páginas secundaria"
1634
1635 #: ../lib/PagePerm.php:331
1636 msgid "Create a new (sub)page"
1637 msgstr "Cree una página (secundaria) nueva"
1638
1639 #: ../lib/PagePerm.php:332
1640 msgid "Download page contents"
1641 msgstr "Descargue el contenido de la página"
1642
1643 #: ../lib/PagePerm.php:333
1644 msgid "Change page attributes"
1645 msgstr "Cambie las cualidades de la página"
1646
1647 #: ../lib/PagePerm.php:334
1648 msgid "Remove this page"
1649 msgstr "Quite esta página"
1650
1651 #: ../lib/PagePerm.php:335
1652 msgid "Purge this page"
1653 msgstr ""
1654
1655 #: ../lib/PagePerm.php:367
1656 #, php-format
1657 msgid "Unsupported ACL access type %s ignored."
1658 msgstr "Tipo sin apoyo %s del acceso del ACL no hecho caso."
1659
1660 #: ../lib/PagePerm.php:602
1661 msgid "Access"
1662 msgstr "Acceso"
1663
1664 #: ../lib/PagePerm.php:604
1665 msgid "Group/User"
1666 msgstr "Grupo/Usuario"
1667
1668 #: ../lib/PagePerm.php:605
1669 msgid "Grant"
1670 msgstr "Concesión"
1671
1672 #: ../lib/PagePerm.php:606
1673 msgid "Del/+"
1674 msgstr "-/+"
1675
1676 #: ../lib/PagePerm.php:607 ../lib/plugin/PluginManager.php:76
1677 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:256
1678 msgid "Description"
1679 msgstr "Descripción"
1680
1681 #: ../lib/PagePerm.php:628
1682 msgid "Add this ACL"
1683 msgstr "Agregue este ACL"
1684
1685 #: ../lib/PagePerm.php:652
1686 msgid "Allow / Deny"
1687 msgstr "Permita/Niegue"
1688
1689 #: ../lib/PagePerm.php:664
1690 msgid "Delete this ACL"
1691 msgstr "Suprima este ACL"
1692
1693 #: ../lib/PagePerm.php:690
1694 msgid "add "
1695 msgstr "agregue "
1696
1697 #: ../lib/PagePerm.php:694
1698 msgid "Check to add this ACL"
1699 msgstr "Compruebe para agregar este ACL"
1700
1701 #: ../lib/PageType.php:169
1702 msgid "WARNING: InterWikiMap page is unlocked, so not using those links."
1703 msgstr ""
1704 "ADVERTENCIA: Se abre la página de InterMapaDeWiki, tan no usando esos "
1705 "acoplamientos."
1706
1707 #: ../lib/PageType.php:288 ../lib/PageType.php:291 ../lib/stdlib.php:854
1708 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:5
1709 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:7
1710 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:13
1711 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:23
1712 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:29
1713 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:39
1714 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:12
1715 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:19
1716 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:23
1717 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:29
1718 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:8
1719 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:10
1720 msgid "Discussion"
1721 msgstr "Discusión"
1722
1723 #: ../lib/PageType.php:437
1724 msgid "Moniker"
1725 msgstr ""
1726
1727 #: ../lib/PageType.php:438
1728 msgid "InterWiki Address"
1729 msgstr ""
1730
1731 #: ../lib/plugin/AddComment.php:40
1732 msgid "AddComment"
1733 msgstr ""
1734
1735 #: ../lib/plugin/AddComment.php:45
1736 #, php-format
1737 msgid "Show and add comments for %s"
1738 msgstr ""
1739
1740 #: ../lib/plugin/AddComment.php:77 ../lib/plugin/Chart.php:83
1741 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:113 ../lib/plugin/CreateToc.php:399
1742 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:65 ../lib/plugin/FileInfo.php:68
1743 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:93 ../lib/plugin/GoogleMaps.php:96
1744 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:90 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:69
1745 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:101 ../lib/plugin/SyncWiki.php:74
1746 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:137 ../lib/plugin/Template.php:115
1747 #: ../lib/plugin/WikiFormRich.php:179 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:196
1748 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:75 ../lib/plugin/WikiPoll.php:149
1749 #, php-format
1750 msgid "A required argument '%s' is missing."
1751 msgstr ""
1752
1753 #: ../lib/plugin/AddComment.php:99
1754 msgid "Click to hide the comments"
1755 msgstr ""
1756
1757 #: ../lib/plugin/AddComment.php:102
1758 msgid "Click to display all comments"
1759 msgstr ""
1760
1761 #: ../lib/plugin/AddComment.php:107 ../lib/plugin/CreateToc.php:511
1762 msgid "Click to display"
1763 msgstr ""
1764
1765 #: ../lib/plugin/AddComment.php:109
1766 msgid "Comments"
1767 msgstr ""
1768
1769 #: ../lib/plugin/AllPages.php:35 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:75
1770 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:66
1771 msgid "AllPages"
1772 msgstr "TodasLasPáginas"
1773
1774 #: ../lib/plugin/AllPages.php:40
1775 msgid "List all pages in this wiki."
1776 msgstr ""
1777
1778 #: ../lib/plugin/AllPages.php:72
1779 #, php-format
1780 msgid "All pages in this wiki (%d total):"
1781 msgstr ""
1782
1783 #: ../lib/plugin/AllPages.php:78
1784 #, php-format
1785 msgid "List of user-created pages (%d total):"
1786 msgstr ""
1787
1788 #: ../lib/plugin/AllPages.php:87 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:91
1789 #, php-format
1790 msgid "List of pages owned by [%s] (%d total):"
1791 msgstr ""
1792
1793 #: ../lib/plugin/AllPages.php:99 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:98
1794 #, php-format
1795 msgid "List of pages last edited by [%s] (%d total):"
1796 msgstr ""
1797
1798 #: ../lib/plugin/AllPages.php:111 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:105
1799 #, php-format
1800 msgid "List of pages created by [%s] (%d total):"
1801 msgstr ""
1802
1803 #: ../lib/plugin/AllPages.php:140 ../lib/plugin/AllUsers.php:107
1804 #, php-format
1805 msgid "Elapsed time: %s s"
1806 msgstr ""
1807
1808 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:38
1809 msgid "AllUsers"
1810 msgstr "TodasLasUsuarios"
1811
1812 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:43
1813 msgid "List all once authenticated users."
1814 msgstr ""
1815
1816 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:85
1817 #, php-format
1818 msgid "Authenticated users on this wiki (%d total):"
1819 msgstr ""
1820
1821 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:168
1822 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:205
1823 msgid "0 - last minute"
1824 msgstr ""
1825
1826 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:169
1827 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:206
1828 msgid "1 - 1 minute to 1 hour"
1829 msgstr ""
1830
1831 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:170
1832 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:207
1833 msgid "2 - 1 hour to 1 day"
1834 msgstr ""
1835
1836 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:171
1837 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:208
1838 msgid "3 - 1 day to 1 week"
1839 msgstr ""
1840
1841 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:172
1842 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:209
1843 msgid "4 - 1 week to 1 month"
1844 msgstr ""
1845
1846 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:173
1847 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:210
1848 msgid "5 - 1 month to 1 year"
1849 msgstr ""
1850
1851 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:174
1852 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:211
1853 msgid "6 - more than 1 year"
1854 msgstr ""
1855
1856 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:231
1857 msgid "referring_urls"
1858 msgstr ""
1859
1860 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:232
1861 msgid "external_referers"
1862 msgstr ""
1863
1864 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:233
1865 msgid "referring_domains"
1866 msgstr ""
1867
1868 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:234
1869 msgid "remote_hosts"
1870 msgstr ""
1871
1872 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:235
1873 msgid "users"
1874 msgstr "usuarios"
1875
1876 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:236
1877 msgid "host_users"
1878 msgstr ""
1879
1880 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:237
1881 msgid "search_bots"
1882 msgstr ""
1883
1884 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:238
1885 msgid "search_bots_hits"
1886 msgstr ""
1887
1888 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:240
1889 msgid "minutes"
1890 msgstr "minutas"
1891
1892 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:241
1893 msgid "hours"
1894 msgstr "horas"
1895
1896 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:242 ../lib/plugin/VisualWiki.php:517
1897 msgid "days"
1898 msgstr "dias"
1899
1900 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:243
1901 msgid "weeks"
1902 msgstr "semanas"
1903
1904 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:263
1905 msgid "AnalyseAccessLogSql"
1906 msgstr ""
1907
1908 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:268
1909 msgid "Show summary information from the access log table."
1910 msgstr ""
1911
1912 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:277
1913 msgid "The requested information is available only to Administrators."
1914 msgstr ""
1915
1916 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:280
1917 msgid "The SQL_ACCESS_LOG is not enabled."
1918 msgstr ""
1919
1920 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:291
1921 #, php-format
1922 msgid "Unrecognised parameter 'mode=%s'"
1923 msgstr ""
1924
1925 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:311
1926 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:122 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:420
1927 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:62
1928 msgid "<empty>"
1929 msgstr "<vacío>"
1930
1931 #: ../lib/plugin/AppendText.php:38 ../lib/plugin/AppendText.php:85
1932 msgid "AppendText"
1933 msgstr ""
1934
1935 #: ../lib/plugin/AppendText.php:43
1936 msgid "Append text to any page in this wiki."
1937 msgstr ""
1938
1939 #: ../lib/plugin/AppendText.php:60
1940 msgid "Appending at the end."
1941 msgstr ""
1942
1943 #: ../lib/plugin/AppendText.php:95
1944 #, php-format
1945 msgid "Page could not be updated. %s doesn't exist!"
1946 msgstr ""
1947
1948 #: ../lib/plugin/AppendText.php:129
1949 #, php-format
1950 msgid "AppendText to %s"
1951 msgstr ""
1952
1953 #: ../lib/plugin/AppendText.php:132
1954 msgid "Page successfully updated."
1955 msgstr "Página actualizada con éxito."
1956
1957 #: ../lib/plugin/AppendText.php:149
1958 #, php-format
1959 msgid "Go to %s."
1960 msgstr ""
1961
1962 #: ../lib/plugin/AsciiMath.php:46
1963 msgid "AsciiMath"
1964 msgstr ""
1965
1966 #: ../lib/plugin/AsciiMath.php:51
1967 msgid "Render ASCII Math as MathML"
1968 msgstr ""
1969
1970 #: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:33
1971 msgid "AsciiSVG"
1972 msgstr ""
1973
1974 #: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:38
1975 msgid "Render inline ASCII SVG"
1976 msgstr ""
1977
1978 #: ../lib/plugin/AtomFeed.php:33
1979 msgid "AtomFeed"
1980 msgstr ""
1981
1982 #: ../lib/plugin/AtomFeed.php:38
1983 msgid "Atom Aggregator Plugin"
1984 msgstr ""
1985
1986 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:36
1987 msgid "AuthInfo"
1988 msgstr ""
1989
1990 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:41
1991 msgid "Display general and user specific auth information."
1992 msgstr ""
1993
1994 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:64
1995 msgid "General Auth Settings"
1996 msgstr ""
1997
1998 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:99
1999 #, php-format
2000 msgid "Personal Auth Settings for '%s'"
2001 msgstr ""
2002
2003 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:101
2004 msgid "No userid"
2005 msgstr ""
2006
2007 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:64 ../themes/blog/templates/info.tmpl:3
2008 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:75
2009 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:180
2010 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:56
2011 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:6
2012 msgid "AuthorHistory"
2013 msgstr ""
2014
2015 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:69
2016 #, php-format
2017 msgid ""
2018 "List all page revisions edited by one user with diff links, or show a "
2019 "PageHistory-like list of a single page for only one user."
2020 msgstr ""
2021
2022 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:115 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:157
2023 msgid "Minor"
2024 msgstr ""
2025
2026 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:116
2027 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:60
2028 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:21
2029 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:74
2030 msgid "Author"
2031 msgstr ""
2032
2033 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:117 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:158
2034 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:46
2035 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:48
2036 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:61
2037 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:77
2038 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:75
2039 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:34
2040 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:46
2041 msgid "Summary"
2042 msgstr "Comentarios"
2043
2044 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:118 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:159
2045 msgid "Modified"
2046 msgstr "modificado"
2047
2048 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:147
2049 #, php-format
2050 msgid "History of all major and minor edits by %s to page %s."
2051 msgstr ""
2052
2053 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:193
2054 #, php-format
2055 msgid "History of all major and minor modifications for any page edited by %s."
2056 msgstr ""
2057
2058 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:31 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:53
2059 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:30
2060 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:35
2061 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:186
2062 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:15
2063 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:13
2064 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:73
2065 msgid "DebugInfo"
2066 msgstr ""
2067
2068 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:36
2069 #, php-format
2070 msgid "Get debugging information for %s."
2071 msgstr ""
2072
2073 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:57
2074 #, php-format
2075 msgid "Querying backend directly for '%s'"
2076 msgstr ""
2077
2078 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:66
2079 #, php-format
2080 msgid "No pagedata for %s"
2081 msgstr ""
2082
2083 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:122
2084 msgid "<not displayed>"
2085 msgstr ""
2086
2087 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:30 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:50
2088 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:8
2089 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:15
2090 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:18
2091 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:49
2092 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45
2093 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:14
2094 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:21
2095 msgid "BackLinks"
2096 msgstr "AcoplamientosTraseros"
2097
2098 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:35
2099 #, php-format
2100 msgid "List all pages which link to %s."
2101 msgstr "Enumere todas las páginas que se liguen a %s."
2102
2103 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:71 ../lib/plugin/ListPages.php:122
2104 #: ../lib/plugin/ListPages.php:125 ../lib/plugin/ListSubpages.php:89
2105 msgid "#"
2106 msgstr "#"
2107
2108 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:124
2109 #, php-format
2110 msgid "No other page links to %s yet."
2111 msgstr ""
2112
2113 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:127
2114 #, php-format
2115 msgid "One page would link to %s:"
2116 msgstr ""
2117
2118 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:136
2119 #, php-format
2120 msgid "%s pages would link to %s:"
2121 msgstr ""
2122
2123 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:144 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:133
2124 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:212
2125 msgid "AND"
2126 msgstr ""
2127
2128 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:150
2129 #, php-format
2130 msgid "No page links to %s."
2131 msgstr ""
2132
2133 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:155
2134 #, php-format
2135 msgid "One page links to %s:"
2136 msgstr ""
2137
2138 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:165
2139 msgid "Those"
2140 msgstr ""
2141
2142 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:164
2143 #, php-format
2144 msgid "%s pages link to %s:"
2145 msgstr ""
2146
2147 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:173
2148 msgid "More..."
2149 msgstr ""
2150
2151 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:40 ../lib/plugin/BlogArchives.php:149
2152 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:7
2153 msgid "Archives"
2154 msgstr ""
2155
2156 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:45
2157 msgid "List blog months links for the current or ADMIN user"
2158 msgstr ""
2159
2160 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:102 ../lib/plugin/BlogJournal.php:104
2161 #, php-format
2162 msgid "Blog Entries for %s:"
2163 msgstr ""
2164
2165 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:110
2166 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:7
2167 msgid "BlogArchives"
2168 msgstr ""
2169
2170 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:136
2171 msgid "Blog Archives:"
2172 msgstr ""
2173
2174 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:39
2175 msgid "BlogJournal"
2176 msgstr ""
2177
2178 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:44
2179 msgid "Include latest blog entries for the current or ADMIN user"
2180 msgstr ""
2181
2182 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:100
2183 msgid "New entry"
2184 msgstr ""
2185
2186 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:102
2187 msgid "No Blog Entries"
2188 msgstr ""
2189
2190 #: ../lib/plugin/BoxRight.php:36
2191 msgid "A simple plugin for <div class=boxright> with wikimarkup"
2192 msgstr ""
2193
2194 #: ../lib/plugin/CalendarList.php:54 ../lib/plugin/CalendarList.php:59
2195 msgid "CalendarList"
2196 msgstr "CalendarioLista"
2197
2198 #: ../lib/plugin/CalendarList.php:143 ../lib/plugin/Calendar.php:169
2199 #, php-format
2200 msgid "Edit %s"
2201 msgstr "Editar %s"
2202
2203 #: ../lib/plugin/Calendar.php:40 ../lib/plugin/Calendar.php:45
2204 #: ../lib/WikiTheme.php:1559 ../lib/WikiUser.php:501
2205 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:15
2206 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:80
2207 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:26
2208 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:88
2209 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:14
2210 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:29
2211 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:79
2212 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:24
2213 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:30
2214 msgid "Calendar"
2215 msgstr "Calendario"
2216
2217 #: ../lib/plugin/Calendar.php:93
2218 msgid "Previous Month"
2219 msgstr "Mes Anterior"
2220
2221 #: ../lib/plugin/Calendar.php:97
2222 msgid "Next Month"
2223 msgstr "El Mes Próximo"
2224
2225 #: ../lib/plugin/Calendar.php:129
2226 msgid "Wk"
2227 msgstr ""
2228
2229 #: ../lib/plugin/CategoryPage.php:45
2230 msgid "CategoryPage"
2231 msgstr "CategoríaPágina"
2232
2233 #: ../lib/plugin/CategoryPage.php:50
2234 msgid "Create a Wiki page."
2235 msgstr "Cree una página de Wiki."
2236
2237 #: ../lib/plugin/Chart.php:51
2238 msgid "Chart"
2239 msgstr ""
2240
2241 #: ../lib/plugin/Chart.php:56
2242 msgid "Render SVG charts"
2243 msgstr ""
2244
2245 #: ../lib/plugin/Comment.php:43
2246 msgid "Comment"
2247 msgstr "Commentario"
2248
2249 #: ../lib/plugin/Comment.php:48
2250 msgid "Embed hidden comments in WikiPages."
2251 msgstr ""
2252
2253 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:38
2254 msgid "CreateBib"
2255 msgstr ""
2256
2257 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:43
2258 msgid "Automatically create a Bibtex file from linked pages"
2259 msgstr ""
2260
2261 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:43
2262 msgid "CreatePage"
2263 msgstr "CreeLaPágina"
2264
2265 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:48
2266 msgid "Create a Wiki page by the provided name."
2267 msgstr ""
2268
2269 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:70
2270 msgid "Cannot create page with empty name!"
2271 msgstr "¡No se puede crear la página con el nombre de vacío!"
2272
2273 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:74
2274 msgid "CreatePage failed"
2275 msgstr ""
2276
2277 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:76 ../lib/plugin/CreatePage.php:78
2278 #, php-format
2279 msgid "Do you really want to create the page '%s'?"
2280 msgstr ""
2281
2282 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:83 ../lib/plugin/CreatePage.php:87
2283 msgid "The new page you want to create will be a subpage."
2284 msgstr ""
2285
2286 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:84
2287 msgid "Subpages cannot be created unless the parent page exists."
2288 msgstr ""
2289
2290 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:91
2291 msgid ""
2292 "Subpages with ending space are not allowed as directory name on Windows."
2293 msgstr ""
2294
2295 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:121
2296 #, php-format
2297 msgid "%s already exists"
2298 msgstr ""
2299
2300 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:137
2301 msgid "Created by CreatePage"
2302 msgstr "Cree par CreeLaPágina"
2303
2304 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:46
2305 msgid "CreateToc"
2306 msgstr "CreeToc"
2307
2308 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:51
2309 msgid "Create a Table of Contents and automatically link to headers"
2310 msgstr ""
2311
2312 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:408
2313 msgid "Error: firstlevelstyle must be 'number', 'letter' or 'roman'"
2314 msgstr ""
2315
2316 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:413 ../lib/plugin/Template.php:136
2317 #, php-format
2318 msgid "Page '%s' does not exist."
2319 msgstr "La página '%s' no existe."
2320
2321 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:418 ../lib/plugin/Diff.php:92
2322 #: ../lib/plugin/PageDump.php:90
2323 #, php-format
2324 msgid "Illegal access to page %s: no read access"
2325 msgstr ""
2326
2327 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:426
2328 msgid "Error: version must be a positive integer."
2329 msgstr ""
2330
2331 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:430 ../lib/plugin/IncludePage.php:119
2332 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:126 ../lib/plugin/Template.php:152
2333 #, php-format
2334 msgid "%s: no such revision %d."
2335 msgstr "%s: ninguna tal revisión %d."
2336
2337 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:441
2338 msgid "CreateToc disabled for old markup."
2339 msgstr ""
2340
2341 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:504
2342 msgid "Click to display to TOC"
2343 msgstr ""
2344
2345 #: ../lib/plugin/CurrentTime.php:58
2346 msgid "CurrentTime"
2347 msgstr ""
2348
2349 #: ../lib/plugin/CurrentTime.php:63
2350 msgid "A simple plugin that displays current time and date"
2351 msgstr ""
2352
2353 #: ../lib/plugin/DeadEndPages.php:32
2354 msgid "DeadEndPages"
2355 msgstr ""
2356
2357 #: ../lib/plugin/Diff.php:38 ../lib/WikiTheme.php:1056
2358 #: ../themes/blog/themeinfo.php:71
2359 msgid "Diff"
2360 msgstr "Diferencia"
2361
2362 #: ../lib/plugin/Diff.php:43
2363 msgid "Display differences between revisions"
2364 msgstr ""
2365
2366 #: ../lib/plugin/Diff.php:185
2367 msgid "Content of versions "
2368 msgstr ""
2369
2370 #: ../lib/plugin/Diff.php:186
2371 msgid " and "
2372 msgstr " y "
2373
2374 #: ../lib/plugin/Diff.php:186
2375 msgid " is identical."
2376 msgstr " es idéntico."
2377
2378 #: ../lib/plugin/Diff.php:191
2379 msgid "Version "
2380 msgstr "Versión "
2381
2382 #: ../lib/plugin/Diff.php:192
2383 msgid " was created because: "
2384 msgstr ""
2385
2386 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:36
2387 msgid "DynamicIncludePage"
2388 msgstr ""
2389
2390 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:41
2391 msgid "Dynamically include the content from another wiki page."
2392 msgstr ""
2393
2394 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:63
2395 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:86
2396 #, php-format
2397 msgid " %s :"
2398 msgstr ""
2399
2400 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:81
2401 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:82
2402 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:113 ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:114
2403 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1487 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1488
2404 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:59 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:60
2405 msgid "Click to hide/show"
2406 msgstr ""
2407
2408 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:49 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:54
2409 msgid "EditMetaData"
2410 msgstr ""
2411
2412 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:54
2413 #, php-format
2414 msgid "Edit metadata for %s"
2415 msgstr ""
2416
2417 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:130
2418 #, php-format
2419 msgid "No metadata for %s"
2420 msgstr ""
2421
2422 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:143
2423 msgid ""
2424 "Add or change a page-level metadata 'key=>value' pair. Note that you can "
2425 "remove a key by leaving the value-box empty."
2426 msgstr ""
2427
2428 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:146 ../lib/upgrade.php:801
2429 msgid "Submit"
2430 msgstr ""
2431
2432 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:161
2433 msgid "Requires WikiAdmin privileges to edit."
2434 msgstr ""
2435
2436 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:41
2437 msgid "ExternalSearch"
2438 msgstr ""
2439
2440 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:46
2441 msgid "Redirects to an external web site based on form input"
2442 msgstr ""
2443
2444 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:140 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:482
2445 #, php-format
2446 msgid "Invalid argument: %s=%s"
2447 msgstr ""
2448
2449 #: ../lib/plugin/FacebookLike.php:36
2450 msgid ""
2451 "Display a Facebook Like button. See http://developers.facebook.com/docs/"
2452 "reference/plugins/like"
2453 msgstr ""
2454
2455 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:41
2456 msgid "FileInfo"
2457 msgstr ""
2458
2459 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:46
2460 msgid "Display file information like version, size, date... of uploaded files."
2461 msgstr ""
2462
2463 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:82
2464 #, php-format
2465 msgid "File '%s' not found."
2466 msgstr "Fichero '%s' no encontrado."
2467
2468 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:96
2469 msgid ""
2470 "Output suppressed. FileInfoPlugin with local files require a locked page."
2471 msgstr ""
2472
2473 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:97
2474 msgid "page not locked"
2475 msgstr "página no está bloqueada"
2476
2477 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:71
2478 msgid "FoafViewer"
2479 msgstr ""
2480
2481 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:76
2482 msgid "Parse an RDF FOAF file and extract information to render as HTML"
2483 msgstr ""
2484
2485 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:101
2486 msgid "required PEAR library XML/FOAF/Parser.php not found in include_path"
2487 msgstr ""
2488
2489 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:107
2490 msgid "FOAF File URI"
2491 msgstr ""
2492
2493 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:111
2494 msgid "Pretty HTML"
2495 msgstr ""
2496
2497 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:113
2498 msgid "Original URL (Redirect)"
2499 msgstr ""
2500
2501 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:115
2502 msgid "Parse FOAF"
2503 msgstr ""
2504
2505 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:123
2506 msgid "foaf must be a URI starting with http://"
2507 msgstr ""
2508
2509 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:145
2510 msgid "Title"
2511 msgstr ""
2512
2513 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:53
2514 msgid "FrameInclude"
2515 msgstr ""
2516
2517 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:58
2518 msgid ""
2519 "Displays a url in a seperate frame inside our body. Only one frame allowed."
2520 msgstr ""
2521
2522 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:85 ../lib/plugin/RandomPage.php:63
2523 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:91 ../lib/plugin/SyncWiki.php:77
2524 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:113
2525 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:90
2526 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:115 ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:99
2527 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:143 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:149
2528 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:127
2529 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:147
2530 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:101
2531 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:68
2532 msgid "Plugin not run: not in browse mode"
2533 msgstr ""
2534
2535 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:93 ../lib/plugin/Template.php:130
2536 #, php-format
2537 msgid "Recursive inclusion of page %s"
2538 msgstr ""
2539
2540 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:99
2541 #, php-format
2542 msgid "%s or %s parameter missing"
2543 msgstr ""
2544
2545 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:105 ../lib/plugin/Transclude.php:91
2546 #, php-format
2547 msgid "Recursive inclusion of url %s"
2548 msgstr ""
2549
2550 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:112 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:295
2551 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:234 ../lib/plugin/text2png.php:84
2552 #: ../lib/plugin/text2png.php:171
2553 #, php-format
2554 msgid "See %s"
2555 msgstr ""
2556
2557 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:52
2558 msgid "Search the content of all pages in this wiki."
2559 msgstr ""
2560
2561 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:92 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:127
2562 #, php-format
2563 msgid "Full text search results for “%s”"
2564 msgstr "Resultados de la búsqueda en el texto completo para '%s'"
2565
2566 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:117
2567 #, php-format
2568 msgid "only %d pages displayed"
2569 msgstr ""
2570
2571 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:122
2572 #, php-format
2573 msgid "Ignored stoplist words '%s'"
2574 msgstr ""
2575
2576 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:173 ../lib/plugin/WantedPages.php:186
2577 #, php-format
2578 msgid "(%d Links)"
2579 msgstr ""
2580
2581 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:40
2582 msgid "FuzzyPages"
2583 msgstr ""
2584
2585 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:45
2586 #, php-format
2587 msgid "Search for page titles similar to %s."
2588 msgstr ""
2589
2590 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:105
2591 #, php-format
2592 msgid "These page titles match fuzzy with '%s'"
2593 msgstr ""
2594
2595 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:111
2596 msgid "Name"
2597 msgstr "Nombre de la Página"
2598
2599 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:112
2600 msgid "Score"
2601 msgstr ""
2602
2603 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:148
2604 #, php-format
2605 msgid "No fuzzy matches with '%s'"
2606 msgstr ""
2607
2608 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:182
2609 msgid "Spelling Score"
2610 msgstr ""
2611
2612 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:183
2613 msgid "Sound Score"
2614 msgstr ""
2615
2616 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:63
2617 msgid "GoogleMaps"
2618 msgstr ""
2619
2620 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:68
2621 msgid ""
2622 "Displays a marker with further infos (when clicking) on given coordinates"
2623 msgstr ""
2624
2625 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:112 ../lib/plugin/YouTube.php:108
2626 #: ../lib/plugin/YouTube.php:110 ../lib/plugin/YouTube.php:112
2627 #: ../lib/plugin/YouTube.php:114 ../lib/plugin/YouTube.php:137
2628 #: ../lib/plugin/YouTube.php:139
2629 #, php-format
2630 msgid "Invalid argument %s"
2631 msgstr ""
2632
2633 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:132
2634 msgid "new&nbsp;window"
2635 msgstr ""
2636
2637 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:44
2638 msgid "GooglePlugin"
2639 msgstr ""
2640
2641 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:49
2642 msgid "Make use of the Google API"
2643 msgstr ""
2644
2645 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:102
2646 msgid "Nothing found"
2647 msgstr ""
2648
2649 #: ../lib/plugin/GoTo.php:38
2650 msgid "GoTo"
2651 msgstr ""
2652
2653 #: ../lib/plugin/GoTo.php:43
2654 msgid "Go to or create page."
2655 msgstr ""
2656
2657 #: ../lib/plugin/GoTo.php:82 ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:134
2658 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:145
2659 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:30
2660 msgid "Go"
2661 msgstr "Aceptar"
2662
2663 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:110
2664 msgid "GraphViz"
2665 msgstr ""
2666
2667 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:115
2668 msgid "GraphViz image or imagemap creation of directed graphs"
2669 msgstr ""
2670
2671 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:218 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:304
2672 #, php-format
2673 msgid "%s is empty"
2674 msgstr "%s es vacío"
2675
2676 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:284
2677 msgid "No dot graph given"
2678 msgstr ""
2679
2680 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:292 ../lib/plugin/GraphViz.php:300
2681 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:149 ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:155
2682 #, php-format
2683 msgid "Couldn't start commandline '%s'"
2684 msgstr ""
2685
2686 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:304 ../lib/plugin/Ploticus.php:264
2687 #, php-format
2688 msgid "%s error: outputfile '%s' not created"
2689 msgstr ""
2690
2691 #: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:31
2692 msgid "DebugGroupInfo"
2693 msgstr ""
2694
2695 #: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:36
2696 #, php-format
2697 msgid "Show Group Information"
2698 msgstr ""
2699
2700 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:47
2701 msgid "HelloWorld"
2702 msgstr ""
2703
2704 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:52
2705 msgid "Simple Sample Plugin"
2706 msgstr ""
2707
2708 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:43
2709 msgid "Convert HTML markup into wiki markup."
2710 msgstr ""
2711
2712 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:82
2713 msgid "Only files with extension HTML are allowed"
2714 msgstr ""
2715
2716 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:85
2717 msgid "Copy the output below and paste it into your Wiki page."
2718 msgstr ""
2719
2720 #: ../lib/plugin/Imdb.php:56
2721 msgid "Imdb"
2722 msgstr ""
2723
2724 #: ../lib/plugin/Imdb.php:61
2725 msgid "Query a local imdb database"
2726 msgstr ""
2727
2728 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:35
2729 msgid "IncludePage"
2730 msgstr ""
2731
2732 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:40
2733 msgid "Include text from another wiki page."
2734 msgstr ""
2735
2736 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:97 ../lib/plugin/IncludePage.php:141
2737 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:99 ../lib/plugin/Template.php:175
2738 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:104 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:135
2739 #, php-format
2740 msgid "Recursive inclusion of page %s ignored"
2741 msgstr ""
2742
2743 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:103
2744 #, php-format
2745 msgid "Page '%s' does not exist"
2746 msgstr "La página '%s' no existe"
2747
2748 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:108 ../lib/plugin/Template.php:141
2749 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:111 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:143
2750 #, php-format
2751 msgid "Illegal inclusion of page %s: no read access."
2752 msgstr ""
2753
2754 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:115 ../lib/plugin/Template.php:148
2755 msgid "Error: rev must be a positive integer."
2756 msgstr ""
2757
2758 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:170
2759 #, php-format
2760 msgid "Included from %s (revision %d)"
2761 msgstr "Inserción de '%s' (revisión %d)"
2762
2763 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:172
2764 #, php-format
2765 msgid "Included from %s"
2766 msgstr "Inserción de '%s'"
2767
2768 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:198
2769 #, php-format
2770 msgid " ... first %d lines"
2771 msgstr ""
2772
2773 #: ../lib/plugin/IncludePages.php:36
2774 msgid "IncludePages"
2775 msgstr ""
2776
2777 #: ../lib/plugin/IncludePages.php:41
2778 msgid "Include multiple pages."
2779 msgstr ""
2780
2781 #: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:53
2782 msgid "IncludeSiteMap"
2783 msgstr ""
2784
2785 #: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:58
2786 #, php-format
2787 msgid "Include recursively all linked pages starting at %s"
2788 msgstr ""
2789
2790 #: ../lib/plugin/IncludeTree.php:40
2791 msgid "IncludeTree"
2792 msgstr ""
2793
2794 #: ../lib/plugin/IncludeTree.php:45
2795 msgid "Dynamic Category Tree"
2796 msgstr ""
2797
2798 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:32
2799 msgid "InterWikiSearch"
2800 msgstr "InterWikiBúsqueda"
2801
2802 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:37
2803 msgid "Perform searches on InterWiki sites listed in InterWikiMap."
2804 msgstr ""
2805
2806 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:95
2807 msgid "Wiki Name"
2808 msgstr "Nombre de la Wiki"
2809
2810 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:96 ../lib/plugin/RecentChanges.php:895
2811 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:113
2812 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:40
2813 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:42
2814 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:46
2815 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:6
2816 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:15
2817 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:27
2818 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:10
2819 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:24
2820 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:30
2821 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:6
2822 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:15
2823 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:27
2824 msgid "Search"
2825 msgstr "Buscar"
2826
2827 #: ../lib/plugin/JabberPresence.php:43
2828 msgid "JabberPresence"
2829 msgstr ""
2830
2831 #: ../lib/plugin/JabberPresence.php:48
2832 msgid "Simple jabber presence plugin"
2833 msgstr ""
2834
2835 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:54
2836 msgid "LdapSearch"
2837 msgstr ""
2838
2839 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:59
2840 msgid "Search an LDAP directory"
2841 msgstr ""
2842
2843 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:81
2844 msgid "Missing ldap extension"
2845 msgstr ""
2846
2847 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:104
2848 msgid "Failed to connect to LDAP host"
2849 msgstr "Incapaz conectar con el servidor de LDAP"
2850
2851 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:137
2852 msgid "Failed to bind LDAP host"
2853 msgstr ""
2854
2855 #: ../lib/plugin/LikePages.php:31 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:14
2856 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:17
2857 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
2858 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:5
2859 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:13
2860 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:20
2861 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:89
2862 msgid "LikePages"
2863 msgstr ""
2864
2865 #: ../lib/plugin/LikePages.php:36
2866 #, php-format
2867 msgid "List page names which share an initial or final title word with '%s'."
2868 msgstr ""
2869
2870 #: ../lib/plugin/LikePages.php:66
2871 #, php-format
2872 msgid "Page names with prefix '%s'"
2873 msgstr ""
2874
2875 #: ../lib/plugin/LikePages.php:68
2876 #, php-format
2877 msgid "Page names with suffix '%s'"
2878 msgstr ""
2879
2880 #: ../lib/plugin/LikePages.php:77
2881 #, php-format
2882 msgid "These pages share an initial or final title word with '%s'"
2883 msgstr ""
2884
2885 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:53
2886 msgid ""
2887 "List all pages with all links in various formats for some Java Visualization "
2888 "tools"
2889 msgstr ""
2890
2891 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:85
2892 #, php-format
2893 msgid "All pages with all links in this wiki (%d total):"
2894 msgstr ""
2895
2896 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:118 ../lib/plugin/WantedPages.php:89
2897 msgid "Links"
2898 msgstr ""
2899
2900 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:180
2901 #, php-format
2902 msgid "Unsupported format argument %s"
2903 msgstr ""
2904
2905 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:36 ../lib/plugin/LinkSearch.php:115
2906 msgid "LinkSearch"
2907 msgstr ""
2908
2909 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:41
2910 msgid "Search page and link names"
2911 msgstr ""
2912
2913 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:67 ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:94
2914 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:98
2915 msgid "Search only in these pages. With autocompletion."
2916 msgstr ""
2917
2918 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:76 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:121
2919 msgid "Filter by this link. These are pagenames. With autocompletion."
2920 msgstr ""
2921
2922 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:100
2923 msgid "outgoing"
2924 msgstr ""
2925
2926 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:101
2927 msgid "incoming"
2928 msgstr ""
2929
2930 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:116
2931 msgid "Search in pages for links with the matching name."
2932 msgstr ""
2933
2934 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:152
2935 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:194
2936 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:337
2937 msgid "Link"
2938 msgstr ""
2939
2940 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:162
2941 #, php-format
2942 msgid "LinkSearch result for \"%s\" in pages \"%s\", direction %s"
2943 msgstr ""
2944
2945 #: ../lib/plugin/ListPages.php:39
2946 msgid "ListPages"
2947 msgstr "ListaPáginas"
2948
2949 #: ../lib/plugin/ListPages.php:44
2950 msgid "List pages that are explicitly given as the pages argument."
2951 msgstr ""
2952
2953 #: ../lib/plugin/ListPages.php:99
2954 msgid "You must be logged in to view ratings."
2955 msgstr ""
2956
2957 #: ../lib/plugin/ListRelations.php:35
2958 msgid "ListRelations"
2959 msgstr ""
2960
2961 #: ../lib/plugin/ListRelations.php:40
2962 msgid ""
2963 "Display the list of all defined relations and optionnally attributes in this "
2964 "entire wiki"
2965 msgstr ""
2966
2967 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:35
2968 msgid "ListSubpages"
2969 msgstr "ListaPáginasSecundaria"
2970
2971 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:40
2972 msgid "Lists the names of all SubPages of the current page."
2973 msgstr ""
2974
2975 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:74
2976 msgid "The current page has no subpages defined."
2977 msgstr ""
2978
2979 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:84
2980 #, php-format
2981 msgid "SubPages of %s:"
2982 msgstr "PáginasSecundaria de %s:"
2983
2984 #: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:57
2985 msgid "MediawikiTable"
2986 msgstr ""
2987
2988 #: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:62
2989 msgid "Layout tables using a Mediawiki-like markup style."
2990 msgstr ""
2991
2992 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:48
2993 msgid "Support moderated pages"
2994 msgstr ""
2995
2996 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:157 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:182
2997 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:229
2998 msgid "No e-mails for the moderators defined"
2999 msgstr ""
3000
3001 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:162
3002 #, php-format
3003 msgid ""
3004 "ModeratedPage status update:\n"
3005 "  Moderators: '%s'\n"
3006 "  require_access: '%s'"
3007 msgstr ""
3008
3009 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:167
3010 #, php-format
3011 msgid "'%s' is no ModeratedPage anymore."
3012 msgstr ""
3013
3014 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:187
3015 #, php-format
3016 msgid ""
3017 "ModeratedPage status update: '%s' is now a ModeratedPage.\n"
3018 "  Moderators: '%s'\n"
3019 "  require_access: '%s'"
3020 msgstr ""
3021
3022 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:257
3023 #, php-format
3024 msgid "%s: action forwarded to moderator %s"
3025 msgstr ""
3026
3027 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:283
3028 msgid "ModeratedPage Notification Error: Couldn't send e-mail"
3029 msgstr ""
3030
3031 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:363
3032 #, php-format
3033 msgid "%s approved your wiki action from %s"
3034 msgstr ""
3035
3036 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:376
3037 msgid "Please approve or reject this request:"
3038 msgstr ""
3039
3040 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:412
3041 msgid "Reason: "
3042 msgstr ""
3043
3044 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:413
3045 msgid "Approve"
3046 msgstr ""
3047
3048 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:415
3049 msgid "Reject"
3050 msgstr ""
3051
3052 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:444 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:451
3053 #, php-format
3054 msgid "<<ModeratedPage ... >> not found in first line of %s"
3055 msgstr ""
3056
3057 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:447
3058 #, php-format
3059 msgid "%s is not locked!"
3060 msgstr "¡%s no está bloqueado!"
3061
3062 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:31
3063 msgid "MostPopular"
3064 msgstr "MasPopulares"
3065
3066 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:36
3067 msgid "List the most popular pages."
3068 msgstr "Las páginas más populares."
3069
3070 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:64
3071 msgid "sortby=mtime not supported with MostPopular"
3072 msgstr ""
3073
3074 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:93
3075 #, php-format
3076 msgid "The %d most popular pages of this wiki:"
3077 msgstr "Las %d páginas más populares de este wiki:"
3078
3079 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:95
3080 #, php-format
3081 msgid "The %d least popular pages of this wiki:"
3082 msgstr ""
3083
3084 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:97
3085 msgid "Visited pages on this wiki, ordered by popularity:"
3086 msgstr ""
3087
3088 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:36
3089 msgid "NewPagesPerUser"
3090 msgstr ""
3091
3092 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:41
3093 msgid "List all new pages per month per user"
3094 msgstr ""
3095
3096 #: ../lib/plugin/NoCache.php:41
3097 msgid "NoCache"
3098 msgstr ""
3099
3100 #: ../lib/plugin/NoCache.php:46
3101 msgid "Don't cache this page."
3102 msgstr ""
3103
3104 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:51
3105 msgid "OldStyleTable"
3106 msgstr ""
3107
3108 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:56
3109 msgid "Layout tables using the old markup style."
3110 msgstr ""
3111
3112 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:112
3113 #, php-format
3114 msgid "Line %s does not begin with a '|'."
3115 msgstr ""
3116
3117 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:35
3118 msgid "OrphanedPages"
3119 msgstr "BuscarPágina"
3120
3121 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:40
3122 msgid "List pages which are not linked to by any other page."
3123 msgstr ""
3124
3125 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:85
3126 #, php-format
3127 msgid "Orphaned Pages in this wiki (%d total):"
3128 msgstr ""
3129
3130 #: ../lib/plugin/PageDump.php:62
3131 msgid "View a single page dump online."
3132 msgstr ""
3133
3134 #: ../lib/plugin/PageDump.php:85
3135 #, php-format
3136 msgid "Page %s not found."
3137 msgstr "%s: Página no encontrado."
3138
3139 #: ../lib/plugin/PageDump.php:154
3140 msgid "Download for Subversion"
3141 msgstr ""
3142
3143 #: ../lib/plugin/PageDump.php:159
3144 msgid "Download for backup"
3145 msgstr ""
3146
3147 #: ../lib/plugin/PageDump.php:165
3148 msgid "Download all revisions for backup"
3149 msgstr ""
3150
3151 #: ../lib/plugin/PageDump.php:168
3152 #, php-format
3153 msgid "Preview: Page dump of %s"
3154 msgstr ""
3155
3156 #: ../lib/plugin/PageDump.php:175
3157 msgid ""
3158 "(formatted for PhpWiki developers as pgsrc template, not for backing up)"
3159 msgstr ""
3160
3161 #: ../lib/plugin/PageDump.php:178 ../lib/plugin/PageDump.php:197
3162 msgid "Preview as normal format"
3163 msgstr ""
3164
3165 #: ../lib/plugin/PageDump.php:184 ../lib/plugin/PageDump.php:210
3166 msgid "Preview as backup format"
3167 msgstr ""
3168
3169 #: ../lib/plugin/PageDump.php:187
3170 msgid "(formatted for backing up: all revisions)"
3171 msgstr ""
3172
3173 #: ../lib/plugin/PageDump.php:191 ../lib/plugin/PageDump.php:204
3174 msgid "Preview as developer format"
3175 msgstr ""
3176
3177 #: ../lib/plugin/PageDump.php:200
3178 msgid "(normal formatting: latest revision only)"
3179 msgstr ""
3180
3181 #: ../lib/plugin/PageDump.php:214
3182 msgid ""
3183 "Please use one of the downloadable versions rather than copying and pasting "
3184 "from the above preview."
3185 msgstr ""
3186
3187 #: ../lib/plugin/PageDump.php:216
3188 msgid ""
3189 "The wordwrap of the preview doesn't take nested markup or list indentation "
3190 "into consideration!"
3191 msgstr ""
3192
3193 #: ../lib/plugin/PageDump.php:219
3194 msgid ""
3195 "PhpWiki developers should manually inspect the downloaded file for nested "
3196 "markup before rewrapping with emacs and checking into Subversion."
3197 msgstr ""
3198
3199 #: ../lib/plugin/PageDump.php:227 ../lib/plugin/PasswordReset.php:138
3200 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:149
3201 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:292
3202 msgid "Warning:"
3203 msgstr ""
3204
3205 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:46
3206 msgid "PageGroup"
3207 msgstr ""
3208
3209 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:51
3210 #, php-format
3211 msgid "PageGroup for %s"
3212 msgstr ""
3213
3214 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:59 ../lib/plugin/PageGroup.php:105
3215 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:69
3216 msgid "Contents"
3217 msgstr ""
3218
3219 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:92 ../lib/stdlib.php:2232
3220 #, php-format
3221 msgid "<%s: no such section>"
3222 msgstr ""
3223
3224 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:103 ../lib/plugin/PrevNext.php:66
3225 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:24
3226 msgid "Next"
3227 msgstr "Siguiente"
3228
3229 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:104 ../lib/plugin/PrevNext.php:65
3230 msgid "Previous"
3231 msgstr "Anterior"
3232
3233 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:106 ../lib/plugin/PrevNext.php:64
3234 msgid "First"
3235 msgstr "Primera"
3236
3237 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:107 ../lib/plugin/PrevNext.php:67
3238 msgid "Last"
3239 msgstr "Final"
3240
3241 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:92
3242 #, php-format
3243 msgid "PageHistory for %s"
3244 msgstr ""
3245
3246 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:108
3247 msgid "No revisions found"
3248 msgstr ""
3249
3250 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:114
3251 msgid "compare revisions"
3252 msgstr ""
3253
3254 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:119
3255 msgid "Check any two boxes to compare revisions."
3256 msgstr ""
3257
3258 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:120
3259 #, php-format
3260 msgid "Check any two boxes then %s."
3261 msgstr ""
3262
3263 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:132 ../lib/plugin/PageHistory.php:278
3264 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:333 ../lib/plugin/RecentChanges.php:102
3265 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:25
3266 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:30
3267 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:40
3268 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:179
3269 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:12
3270 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:16
3271 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:19
3272 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:26
3273 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:57
3274 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:37
3275 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:5
3276 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:68
3277 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:20
3278 msgid "PageHistory"
3279 msgstr ""
3280
3281 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:180 ../lib/plugin/PageHistory.php:259
3282 #, php-format
3283 msgid "Version %d"
3284 msgstr "Versión %d"
3285
3286 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:193 ../lib/plugin/RecentChanges.php:524
3287 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:15
3288 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:19
3289 #: ../themes/MacOSX/lib/RecentChanges.php:35
3290 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:17
3291 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:21
3292 #: ../themes/Portland/lib/RecentChanges.php:14
3293 #: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:36
3294 #: ../themes/Wordpress/lib/RecentChanges.php:14
3295 msgid "minor edit"
3296 msgstr ""
3297
3298 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:251
3299 msgid "History of changes."
3300 msgstr ""
3301
3302 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:283
3303 #, php-format
3304 msgid "List PageHistory for %s"
3305 msgstr ""
3306
3307 #: ../lib/plugin/PageInfo.php:33 ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:27
3308 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:32
3309 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:74
3310 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:13
3311 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:4
3312 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:55
3313 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:70
3314 msgid "PageInfo"
3315 msgstr "InformacionDeLaPagina"
3316
3317 #: ../lib/plugin/PageInfo.php:38
3318 #, php-format
3319 msgid "Show extra page Info and statistics for %s."
3320 msgstr ""
3321
3322 #: ../lib/plugin/PageTrail.php:46
3323 msgid "PageTrail"
3324 msgstr ""
3325
3326 #: ../lib/plugin/PageTrail.php:51
3327 msgid "PageTrail Plugin"
3328 msgstr ""
3329
3330 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:43
3331 msgid "PasswordReset"
3332 msgstr ""
3333
3334 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:48
3335 msgid ""
3336 "Allow admin to reset any users password, allow user to request his password "
3337 "by e-mail."
3338 msgstr ""
3339
3340 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:64 ../lib/plugin/PasswordReset.php:87
3341 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:21
3342 msgid "Message"
3343 msgstr "Mensaje"
3344
3345 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:65
3346 #, php-format
3347 msgid "The password for user %s has been deleted."
3348 msgstr ""
3349
3350 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:67 ../lib/plugin/PasswordReset.php:90
3351 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:170
3352 msgid "Error"
3353 msgstr ""
3354
3355 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:68
3356 #, php-format
3357 msgid "The password for user %s could not be deleted."
3358 msgstr ""
3359
3360 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:88
3361 #, php-format
3362 msgid "E-mail sent to the stored e-mail address for user %s"
3363 msgstr ""
3364
3365 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:91
3366 #, php-format
3367 msgid "Error sending e-mail with password for user %s."
3368 msgstr ""
3369
3370 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:99
3371 msgid "Reset password of user: "
3372 msgstr "Restablecimiento de la contraseña de usuario: "
3373
3374 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:109 ../lib/plugin/PasswordReset.php:153
3375 msgid "Send e-mail"
3376 msgstr ""
3377
3378 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:139
3379 msgid "You need to specify the userid!"
3380 msgstr ""
3381
3382 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:161
3383 msgid "Already logged in"
3384 msgstr ""
3385
3386 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:162
3387 msgid "Changing passwords is done at "
3388 msgstr ""
3389
3390 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:171
3391 #, php-format
3392 msgid "No e-mail stored for user %s."
3393 msgstr ""
3394
3395 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:173
3396 msgid "You need to ask an Administrator to reset this password. See below: "
3397 msgstr ""
3398
3399 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:185
3400 #, php-format
3401 msgid "Do you really want to reset the password of user %s?"
3402 msgstr ""
3403
3404 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:186
3405 msgid "An e-mail will be sent."
3406 msgstr ""
3407
3408 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:100 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:8
3409 msgid "PhotoAlbum"
3410 msgstr ""
3411
3412 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:105
3413 msgid ""
3414 "Displays a set of photos listed in a text file with optional descriptions"
3415 msgstr ""
3416
3417 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:546 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:573
3418 #: ../lib/plugin/Transclude.php:94
3419 msgid "Bad url in src: remove all of <, >, \""
3420 msgstr ""
3421
3422 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:570
3423 msgid "File extension for csv file has to be '.csv'"
3424 msgstr ""
3425
3426 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:624
3427 #, php-format
3428 msgid "Unable to find src='%s'"
3429 msgstr ""
3430
3431 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:636
3432 #, php-format
3433 msgid "Unable to read src='%s'"
3434 msgstr ""
3435
3436 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:61
3437 msgid "PhpHighlight"
3438 msgstr ""
3439
3440 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:66
3441 msgid "PHP syntax highlighting"
3442 msgstr ""
3443
3444 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:148
3445 #, php-format
3446 msgid "Invalid color: %s"
3447 msgstr ""
3448
3449 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:64
3450 msgid "PhpWeather"
3451 msgstr ""
3452
3453 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:69
3454 msgid "The PhpWeather plugin provides weather reports from the Internet."
3455 msgstr ""
3456
3457 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:87
3458 msgid "You have to define PHPWEATHER_BASE_DIR before use. (config/config.ini)"
3459 msgstr ""
3460
3461 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:103
3462 #, php-format
3463 msgid "The ICAO '%s' wasn't recognized."
3464 msgstr ""
3465
3466 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:114
3467 #, php-format
3468 msgid "%s does not know about the language '%s', using 'en' instead."
3469 msgstr ""
3470
3471 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:169
3472 msgid "Submit country"
3473 msgstr ""
3474
3475 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:169
3476 msgid "Change country"
3477 msgstr ""
3478
3479 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:188
3480 msgid "Submit location"
3481 msgstr ""
3482
3483 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:95
3484 msgid "Ploticus"
3485 msgstr ""
3486
3487 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:100
3488 msgid "Ploticus image creation"
3489 msgstr ""
3490
3491 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:217
3492 msgid "shell commands not allowed in Ploticus"
3493 msgstr ""
3494
3495 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:286 ../lib/plugin/SpellCheck.php:129
3496 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:160
3497 msgid "empty source"
3498 msgstr ""
3499
3500 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:33
3501 msgid "PluginManager"
3502 msgstr ""
3503
3504 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:38
3505 msgid "List of plugins on this wiki"
3506 msgstr ""
3507
3508 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:54
3509 msgid "Plugins"
3510 msgstr ""
3511
3512 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:62
3513 msgid "use this plugin"
3514 msgstr ""
3515
3516 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:76
3517 msgid "Plugin"
3518 msgstr ""
3519
3520 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:78
3521 msgid "Arguments"
3522 msgstr ""
3523
3524 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:117
3525 #, php-format
3526 msgid "%s does not appear to be a WikiPlugin."
3527 msgstr ""
3528
3529 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:128 ../lib/plugin/PluginManager.php:130
3530 #: ../lib/upgrade.php:212 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18
3531 msgid "Help"
3532 msgstr "Ayuda"
3533
3534 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:44
3535 msgid "PopularNearby"
3536 msgstr ""
3537
3538 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:49
3539 msgid "List the most popular pages nearby."
3540 msgstr ""
3541
3542 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:71
3543 #, php-format
3544 msgid "%d best incoming links: "
3545 msgstr "%d mejores enlaces de entrada: "
3546
3547 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:76
3548 #, php-format
3549 msgid "%d best outgoing links: "
3550 msgstr "%d mejores enlaces de salida: "
3551
3552 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:81
3553 #, php-format
3554 msgid "%d most popular nearby: "
3555 msgstr "%d las más populares: "
3556
3557 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:34
3558 msgid "PopularTags"
3559 msgstr ""
3560
3561 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:39
3562 msgid "List the most popular tags."
3563 msgstr "Las tags más populares."
3564
3565 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:56 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:51
3566 msgid "CategoryCategory"
3567 msgstr "CategoriaCategoria"
3568
3569 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:76
3570 msgid "Category"
3571 msgstr "Categoría"
3572
3573 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:77
3574 msgid "Topic"
3575 msgstr "Asunto"
3576
3577 #: ../lib/plugin/PopUp.php:51
3578 msgid "PopUp"
3579 msgstr ""
3580
3581 #: ../lib/plugin/PopUp.php:56
3582 msgid "Used to create a clickable popup link."
3583 msgstr ""
3584
3585 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:54
3586 msgid "PreferenceApp"
3587 msgstr ""
3588
3589 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:59
3590 msgid "Analyzes preferences based on voting budget and ratings."
3591 msgstr ""
3592
3593 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:130
3594 #, php-format
3595 msgid "Nobody has used %s on their homepage"
3596 msgstr ""
3597
3598 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:203
3599 msgid "Total Units"
3600 msgstr ""
3601
3602 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:206
3603 msgid "Total Voters"
3604 msgstr ""
3605
3606 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:276
3607 msgid "Total Budget"
3608 msgstr ""
3609
3610 #: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:31
3611 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:10
3612 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:10
3613 msgid "PreferencesInfo"
3614 msgstr ""
3615
3616 #: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:36
3617 #, php-format
3618 msgid "Get preferences information for current user %s."
3619 msgstr ""
3620
3621 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:34
3622 msgid "PrevNext"
3623 msgstr ""
3624
3625 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:39
3626 #, php-format
3627 msgid "Easy navigation buttons for %s"
3628 msgstr ""
3629
3630 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:68
3631 msgid "Up"
3632 msgstr ""
3633
3634 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:70
3635 msgid "Index"
3636 msgstr ""
3637
3638 #: ../lib/plugin/Processing.php:32
3639 msgid "Processing"
3640 msgstr ""
3641
3642 #: ../lib/plugin/Processing.php:37
3643 msgid "Render inline Processing"
3644 msgstr ""
3645
3646 #: ../lib/plugin/RandomPage.php:34 ../lib/plugin/RandomPage.php:87
3647 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17
3648 msgid "RandomPage"
3649 msgstr "PáginaAlAzar"
3650
3651 #: ../lib/plugin/RandomPage.php:39
3652 msgid "Displays a list of randomly chosen pages or redirects to a random page."
3653 msgstr ""
3654
3655 #: ../lib/plugin/RateIt.php:92 ../lib/plugin/RateIt.php:305
3656 #: ../lib/upgrade.php:444
3657 msgid "RateIt"
3658 msgstr ""
3659
3660 #: ../lib/plugin/RateIt.php:97
3661 msgid "Rating system. Store user ratings per page"
3662 msgstr ""
3663
3664 #: ../lib/plugin/RateIt.php:158 ../lib/plugin/RateIt.php:256
3665 #, php-format
3666 msgid "Rating: %.1f (%d votes)"
3667 msgstr ""
3668
3669 #: ../lib/plugin/RateIt.php:159
3670 msgid "Your current rating: "
3671 msgstr ""
3672
3673 #: ../lib/plugin/RateIt.php:160
3674 msgid "Your current prediction: "
3675 msgstr ""
3676
3677 #: ../lib/plugin/RateIt.php:161
3678 msgid "Change your rating from "
3679 msgstr ""
3680
3681 #: ../lib/plugin/RateIt.php:162
3682 msgid " to "
3683 msgstr ""
3684
3685 #: ../lib/plugin/RateIt.php:163
3686 msgid "Add your rating: "
3687 msgstr ""
3688
3689 #: ../lib/plugin/RateIt.php:164
3690 msgid "Thanks!"
3691 msgstr ""
3692
3693 #: ../lib/plugin/RateIt.php:165
3694 msgid "Rating deleted!"
3695 msgstr ""
3696
3697 #: ../lib/plugin/RateIt.php:225
3698 msgid "no page specified"
3699 msgstr ""
3700
3701 #: ../lib/plugin/RateIt.php:272 ../lib/plugin/RateIt.php:276
3702 #, php-format
3703 msgid "Your rating was %.1f"
3704 msgstr ""
3705
3706 #: ../lib/plugin/RateIt.php:282
3707 #, php-format
3708 msgid "Prediction: %s"
3709 msgstr ""
3710
3711 #: ../lib/plugin/RateIt.php:286
3712 #, php-format
3713 msgid "Prediction: %.1f"
3714 msgstr ""
3715
3716 #: ../lib/plugin/RateIt.php:305
3717 msgid "Rate It"
3718 msgstr ""
3719
3720 #: ../lib/plugin/RateIt.php:399
3721 msgid "Cancel your rating"
3722 msgstr ""
3723
3724 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:59
3725 msgid "A plugin to provide for raw HTML within wiki pages."
3726 msgstr ""
3727
3728 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:78
3729 msgid "Raw HTML is disabled in this wiki."
3730 msgstr ""
3731
3732 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:88
3733 msgid "Raw HTML"
3734 msgstr ""
3735
3736 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:87
3737 #, php-format
3738 msgid "%s is only allowed in locked pages."
3739 msgstr ""
3740
3741 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:53 ../lib/plugin/RecentChanges.php:59
3742 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:581
3743 msgid "UserContribs"
3744 msgstr ""
3745
3746 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:61
3747 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15
3748 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:43
3749 msgid "RecentNewPages"
3750 msgstr ""
3751
3752 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:63 ../lib/plugin/RecentChanges.php:439
3753 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:749 ../lib/plugin/RecentEdits.php:30
3754 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:58 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:47
3755 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:40
3756 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:57
3757 msgid "RecentEdits"
3758 msgstr "RecienteCorrige"
3759
3760 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:147
3761 msgid "Deleted"
3762 msgstr "Borrada"
3763
3764 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:172
3765 #: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:60
3766 msgid "diff"
3767 msgstr ""
3768
3769 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:187
3770 msgid "hist"
3771 msgstr ""
3772
3773 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:233
3774 msgid "contribs"
3775 msgstr ""
3776
3777 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:240
3778 msgid "new pages"
3779 msgstr "páginas nuevas"
3780
3781 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:324
3782 msgid "edits"
3783 msgstr ""
3784
3785 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:326
3786 msgid "major edits"
3787 msgstr ""
3788
3789 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:327
3790 msgid "minor edits"
3791 msgstr ""
3792
3793 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:328 ../lib/plugin/RecentChanges.php:430
3794 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:50
3795 msgid "Recent Comments"
3796 msgstr ""
3797
3798 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:329
3799 msgid "comments"
3800 msgstr ""
3801
3802 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:331
3803 msgid "created new pages"
3804 msgstr ""
3805
3806 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:337
3807 #, php-format
3808 msgid " for pages changed by %s"
3809 msgstr ""
3810
3811 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:343
3812 #, php-format
3813 msgid " for pages owned by %s"
3814 msgstr ""
3815
3816 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:346
3817 #, php-format
3818 msgid " for all pages linking to %s"
3819 msgstr ""
3820
3821 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:349
3822 #, php-format
3823 msgid " for all pages matching '%s'"
3824 msgstr ""
3825
3826 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:374
3827 #, php-format
3828 msgid "The %d most recent %s during the past day are listed below."
3829 msgstr ""
3830 "Los %d la mayoría del %s reciente durante el último día se enumeran abajo."
3831
3832 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:377
3833 #, php-format
3834 msgid "The %d most recent %s during the past %s days are listed below."
3835 msgstr ""
3836 "Los %d la mayoría del %s reciente durante los últimos días de %s se enumeran "
3837 "abajo."
3838
3839 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:380
3840 #, php-format
3841 msgid "The %d most recent %s are listed below."
3842 msgstr "Los %d la mayoría del %s reciente se enumeran abajo."
3843
3844 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:385
3845 #, php-format
3846 msgid "The %d oldest %s during the past day are listed below."
3847 msgstr "Los %d el %s más viejo durante el último día se enumeran abajo."
3848
3849 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:388
3850 #, php-format
3851 msgid "The %d oldest %s during the past %s days are listed below."
3852 msgstr ""
3853 "Los %d el %s más viejo durante los últimos días de %s se enumeran abajo."
3854
3855 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:391
3856 #, php-format
3857 msgid "The %d oldest %s are listed below."
3858 msgstr "Los %d el %s más viejo se enumeran abajo."
3859
3860 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:396
3861 #, php-format
3862 msgid "The most recent %s during the past day are listed below."
3863 msgstr "Los %s más recientes durante el último día se enumeran abajo."
3864
3865 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:399
3866 #, php-format
3867 msgid "The most recent %s during the past %s days are listed below."
3868 msgstr "Los %s más recientes durante los últimos días de %s se enumeran abajo."
3869
3870 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:402
3871 #, php-format
3872 msgid "All %s are listed below."
3873 msgstr "Todos los %s se enumeran abajo."
3874
3875 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:431 ../lib/plugin/RecentComments.php:90
3876 msgid "No comments found"
3877 msgstr "Ningunos comentarios encontrados"
3878
3879 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:433
3880 msgid "No changes found"
3881 msgstr "Ningunos cambios encontrados"
3882
3883 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:453
3884 msgid "Click to add this feed to your sidebar"
3885 msgstr ""
3886
3887 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:896
3888 msgid "Title Search"
3889 msgstr "Una búsqueda de títulos"
3890
3891 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1283
3892 msgid "List all recent changes in this wiki."
3893 msgstr ""
3894
3895 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1495
3896 msgid "Show changes for:"
3897 msgstr "Demuestre los cambios para:"
3898
3899 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1542
3900 msgid "1 day"
3901 msgstr "1 día"
3902
3903 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1544
3904 msgid "All time"
3905 msgstr ""
3906
3907 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1546
3908 #, php-format
3909 msgid "%s days"
3910 msgstr "%s dias"
3911
3912 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1559
3913 msgid "All users"
3914 msgstr "TodasLasUsuarios"
3915
3916 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1562
3917 msgid "My modifications only"
3918 msgstr ""
3919
3920 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1580
3921 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:75
3922 msgid "All pages"
3923 msgstr "Todas las Páginas"
3924
3925 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1583
3926 msgid "My pages only"
3927 msgstr ""
3928
3929 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1601
3930 msgid "Major modifications only"
3931 msgstr ""
3932
3933 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1601
3934 msgid "All modifications"
3935 msgstr ""
3936
3937 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1613
3938 msgid "Page once only"
3939 msgstr ""
3940
3941 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1613
3942 msgid "Full changes"
3943 msgstr ""
3944
3945 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1625
3946 msgid "Old and new pages"
3947 msgstr ""
3948
3949 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1625
3950 msgid "New pages only"
3951 msgstr "Página nueva sólo"
3952
3953 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:37 ../lib/plugin/RecentComments.php:57
3954 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:14
3955 msgid "RecentComments"
3956 msgstr "ComentariosRecientes"
3957
3958 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:42
3959 msgid "List basepages with recently added comments."
3960 msgstr ""
3961
3962 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:118
3963 msgid "latest comment by "
3964 msgstr "el comentario más último cerca "
3965
3966 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:35
3967 msgid "List all recent edits in this wiki."
3968 msgstr ""
3969
3970 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:58
3971 msgid "Recent Edits"
3972 msgstr "Reciente Corrige"
3973
3974 #: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:34
3975 msgid "RecentReferrers"
3976 msgstr ""
3977
3978 #: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:39
3979 msgid "Analyse access log."
3980 msgstr ""
3981
3982 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:44
3983 msgid "RedirectTo"
3984 msgstr ""
3985
3986 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:49
3987 msgid "Redirects to another URL or page."
3988 msgstr ""
3989
3990 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:72
3991 msgid "Illegal characters in external URL."
3992 msgstr ""
3993
3994 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:76
3995 msgid "Redirect to an external URL is only allowed in locked pages."
3996 msgstr ""
3997
3998 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:83
3999 msgid "'href' or 'page' parameter missing."
4000 msgstr ""
4001
4002 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:87
4003 #, php-format
4004 msgid "Recursive redirect to self: '%s'"
4005 msgstr ""
4006
4007 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:97
4008 msgid "Double redirect not allowed."
4009 msgstr ""
4010
4011 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:101
4012 msgid "Viewing redirecting page."
4013 msgstr ""
4014
4015 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:38
4016 #, php-format
4017 msgid " (to pages linked from \"%s\")"
4018 msgstr ""
4019
4020 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:52
4021 msgid "List of changes on all pages which are linked to from this page."
4022 msgstr "Enumere todas las páginas que se liguen a esta página."
4023
4024 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:61 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:92
4025 msgid "Related Changes"
4026 msgstr "Cambios Relacionados"
4027
4028 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:92 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:13
4029 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:52
4030 msgid "RelatedChanges"
4031 msgstr "CambiosRelacionados"
4032
4033 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:31
4034 msgid "Retransform CachedMarkup"
4035 msgstr ""
4036
4037 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:36
4038 #, php-format
4039 msgid "Show a markup retransformation of page %s."
4040 msgstr ""
4041
4042 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:52
4043 #, php-format
4044 msgid "Retransform page '%s'"
4045 msgstr ""
4046
4047 #: ../lib/plugin/RichTable.php:35
4048 msgid "RichTable"
4049 msgstr ""
4050
4051 #: ../lib/plugin/RichTable.php:40
4052 msgid "Layout tables using a very rich markup style."
4053 msgstr ""
4054
4055 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:32 ../lib/plugin/RssFeed.php:120
4056 msgid "RssFeed"
4057 msgstr ""
4058
4059 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:37
4060 msgid "Simple RSS Feed aggregator Plugin"
4061 msgstr ""
4062
4063 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:111
4064 msgid "no RSS items"
4065 msgstr ""
4066
4067 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:40
4068 msgid "SearchHighlight"
4069 msgstr ""
4070
4071 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:45
4072 msgid "Hilight referred search terms."
4073 msgstr ""
4074
4075 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:72
4076 #, php-format
4077 msgid "%s: Found %s through %s"
4078 msgstr ""
4079
4080 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:36
4081 msgid "SemanticRelations"
4082 msgstr ""
4083
4084 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:41
4085 msgid "Display the list of relations and attributes on this page."
4086 msgstr "Mostrar la lista de las relaciones y atributos en esta página."
4087
4088 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:95
4089 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:115 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:59
4090 msgid "SemanticSearch"
4091 msgstr ""
4092
4093 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:101
4094 #, php-format
4095 msgid "Semantic relations for %s"
4096 msgstr ""
4097
4098 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:129
4099 #, php-format
4100 msgid "Attributes of %s"
4101 msgstr ""
4102
4103 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:139
4104 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:140
4105 msgid "Help/SemanticRelations"
4106 msgstr ""
4107
4108 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:142
4109 msgid "Find out how to add relations and attributes to pages."
4110 msgstr ""
4111
4112 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:63
4113 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:226
4114 msgid "SemanticSearchAdvanced"
4115 msgstr ""
4116
4117 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:68
4118 msgid "Parse and execute a full query expression"
4119 msgstr ""
4120
4121 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:105
4122 msgid "Enter a valid query expression"
4123 msgstr ""
4124
4125 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:115
4126 msgid "Search in all specified pages for the expression."
4127 msgstr ""
4128
4129 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:123
4130 msgid "Pagename(s): "
4131 msgstr ""
4132
4133 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:142
4134 msgid "Help/SemanticSearchAdvancedPlugin"
4135 msgstr ""
4136
4137 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:171
4138 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:431
4139 #, php-format
4140 msgid "Semantic %s Search Result for \"%s\" in pages \"%s\""
4141 msgstr ""
4142
4143 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:192
4144 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:334 ../lib/SemanticWeb.php:149
4145 msgid "Relation"
4146 msgstr "Relación"
4147
4148 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:64
4149 msgid "Search relations and attributes"
4150 msgstr "Buscar relaciones y atributos"
4151
4152 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:110
4153 msgid "Filter by this relation. With autocompletion."
4154 msgstr ""
4155
4156 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:128
4157 msgid "Relations"
4158 msgstr "Relaciones"
4159
4160 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:136 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:215
4161 msgid "Add an AND query"
4162 msgstr ""
4163
4164 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:137 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:216
4165 msgid "OR"
4166 msgstr ""
4167
4168 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:140 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:219
4169 msgid "Add an OR query"
4170 msgstr ""
4171
4172 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:143
4173 msgid "Search in pages for a relation with that value (a pagename)."
4174 msgstr ""
4175
4176 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:181
4177 msgid "Filter by this attribute name. With autocompletion."
4178 msgstr ""
4179
4180 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:193
4181 msgid "Comparison operator. With autocompletion."
4182 msgstr ""
4183
4184 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:204
4185 msgid "Filter by this numeric attribute value. With autocompletion."
4186 msgstr ""
4187
4188 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:222
4189 msgid "Attributes"
4190 msgstr ""
4191
4192 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:223
4193 msgid "Search in pages for an attribute with that numeric value."
4194 msgstr ""
4195
4196 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:226
4197 msgid "Advanced..."
4198 msgstr ""
4199
4200 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:293
4201 msgid "No relations nor attributes in the whole wikidb defined!"
4202 msgstr ""
4203
4204 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:295
4205 msgid "Help:SemanticRelations"
4206 msgstr ""
4207
4208 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:343
4209 #, php-format
4210 msgid "Illegal operator: %s"
4211 msgstr ""
4212
4213 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:390
4214 #, php-format
4215 msgid "Only text operators can be used with strings: %s"
4216 msgstr ""
4217
4218 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:410 ../lib/SemanticWeb.php:151
4219 msgid "Attribute"
4220 msgstr ""
4221
4222 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:416
4223 msgid "Value"
4224 msgstr ""
4225
4226 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:52
4227 msgid "SiteMap"
4228 msgstr ""
4229
4230 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:57
4231 msgid "Recursively get BackLinks or links"
4232 msgstr ""
4233
4234 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:172
4235 #, php-format
4236 msgid "(max. recursion level: %d)"
4237 msgstr ""
4238
4239 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:69
4240 msgid "Spell Checker"
4241 msgstr ""
4242
4243 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:74
4244 msgid "Check the spelling of a page and make suggestions"
4245 msgstr ""
4246
4247 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:130
4248 msgid "SpellCheck"
4249 msgstr ""
4250
4251 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:131
4252 msgid "Cannot SpellCheck myself"
4253 msgstr ""
4254
4255 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:175
4256 msgid "SpellCheck result"
4257 msgstr ""
4258
4259 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:68
4260 msgid "SqlResult"
4261 msgstr ""
4262
4263 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:73
4264 msgid "Display arbitrary SQL result tables"
4265 msgstr ""
4266
4267 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:108
4268 msgid "No DSN alias for SqlResult.ini specified"
4269 msgstr ""
4270
4271 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:139
4272 #, php-format
4273 msgid "No DSN for alias %s in SqlResult.ini found"
4274 msgstr ""
4275
4276 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:47
4277 msgid "SyncWiki"
4278 msgstr ""
4279
4280 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:52
4281 msgid "Synchronize pages with external PhpWiki"
4282 msgstr ""
4283
4284 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:116
4285 msgid "Syncing this PhpWiki"
4286 msgstr ""
4287
4288 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:117
4289 msgid "Download all externally changed sources."
4290 msgstr ""
4291
4292 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:119
4293 #, php-format
4294 msgid "Retrieving from external url %s wiki.getRecentChanges(%s)..."
4295 msgstr ""
4296
4297 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:126 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:134
4298 msgid "<unknown>"
4299 msgstr "<desconocido>"
4300
4301 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:141 ../lib/plugin/SyncWiki.php:194
4302 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:229
4303 msgid " skipped"
4304 msgstr ""
4305
4306 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:163
4307 msgid "same date"
4308 msgstr ""
4309
4310 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:186
4311 msgid "Now upload all locally newer pages."
4312 msgstr ""
4313
4314 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:188
4315 #, php-format
4316 msgid "Checking all local pages newer than %s..."
4317 msgstr ""
4318
4319 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:215
4320 msgid "Now upload all locally newer uploads."
4321 msgstr ""
4322
4323 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:217
4324 #, php-format
4325 msgid "Checking all local uploads newer than %s..."
4326 msgstr ""
4327
4328 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:282
4329 #, php-format
4330 msgid "%s force"
4331 msgstr ""
4332
4333 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:286
4334 #, php-format
4335 msgid "Postponed %s for %s."
4336 msgstr ""
4337
4338 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:294 ../lib/plugin/SyncWiki.php:303
4339 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:319 ../lib/plugin/SyncWiki.php:328
4340 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:348
4341 msgid "skipped"
4342 msgstr ""
4343
4344 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:303 ../lib/plugin/SyncWiki.php:328
4345 msgid "same content"
4346 msgstr "mismo contenido"
4347
4348 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:310 ../lib/plugin/SyncWiki.php:337
4349 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:339 ../lib/plugin/SyncWiki.php:361
4350 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:363 ../lib/upgrade.php:203
4351 #: ../lib/upgrade.php:546 ../lib/upgrade.php:584 ../lib/upgrade.php:689
4352 #: ../lib/upgrade.php:904 ../lib/upgrade.php:1136
4353 msgid "FAILED"
4354 msgstr ""
4355
4356 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:69
4357 msgid "SyntaxHighlighter"
4358 msgstr ""
4359
4360 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:74
4361 msgid "Source code syntax highlighter (via http://www.andre-simon.de)"
4362 msgstr ""
4363
4364 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:147
4365 #, php-format
4366 msgid "invalid %s ignored"
4367 msgstr ""
4368
4369 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:55
4370 msgid "SystemInfo"
4371 msgstr ""
4372
4373 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:60
4374 msgid "Provides access to PhpWiki's lower level system information."
4375 msgstr ""
4376
4377 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:131
4378 msgid "no cache used"
4379 msgstr ""
4380
4381 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:134
4382 msgid "cached pagedata:"
4383 msgstr "Página archivada:"
4384
4385 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:135
4386 msgid "cached versiondata:"
4387 msgstr ""
4388
4389 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:146
4390 #, php-format
4391 msgid "Keep up to %d major edits, but keep them no longer than %d days."
4392 msgstr ""
4393
4394 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:149
4395 #, php-format
4396 msgid " Keep up to %d minor edits, but keep them no longer than %d days."
4397 msgstr ""
4398
4399 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:152
4400 #, php-format
4401 msgid " Keep the latest contributions of the last %d authors up to %d days."
4402 msgstr ""
4403
4404 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:154
4405 #, php-format
4406 msgid ""
4407 " Additionally, try to keep the latest contributions of all authors in the "
4408 "last %d days (even if there are more than %d of them,) but in no case keep "
4409 "more than %d unique author revisions."
4410 msgstr ""
4411
4412 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:165
4413 #, php-format
4414 msgid "%d pages"
4415 msgstr "%d páginas"
4416
4417 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:166
4418 #, php-format
4419 msgid "%d not-empty pages"
4420 msgstr "%d not-empty páginas"
4421
4422 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:179 ../lib/plugin/SystemInfo.php:212
4423 msgid "not yet"
4424 msgstr ""
4425
4426 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:198
4427 #, php-format
4428 msgid "%d homepages"
4429 msgstr ""
4430
4431 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:281
4432 #, php-format
4433 msgid "total hits: %d"
4434 msgstr ""
4435
4436 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:282
4437 #, php-format
4438 msgid "max: %d"
4439 msgstr ""
4440
4441 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:283
4442 #, php-format
4443 msgid "mean: %2.3f"
4444 msgstr ""
4445
4446 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:284
4447 #, php-format
4448 msgid "median: %d"
4449 msgstr ""
4450
4451 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:285
4452 #, php-format
4453 msgid "stddev: %2.3f"
4454 msgstr ""
4455
4456 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:286
4457 #, php-format
4458 msgid "%d pages with less than %d hits (<%d%%)."
4459 msgstr ""
4460
4461 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:288
4462 #, php-format
4463 msgid "%d page(s) with more than %d hits (>%d%%)."
4464 msgstr ""
4465
4466 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:430
4467 #, php-format
4468 msgid "Application size: %d KiB"
4469 msgstr ""
4470
4471 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:432
4472 #, php-format
4473 msgid "Pagedata size: %d KiB"
4474 msgstr ""
4475
4476 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:457
4477 #, php-format
4478 msgid "Total %d plugins: "
4479 msgstr ""
4480
4481 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:468
4482 #, php-format
4483 msgid "Total of %d languages: "
4484 msgstr ""
4485
4486 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:471
4487 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:133
4488 msgid "Current language"
4489 msgstr ""
4490
4491 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:473
4492 #, php-format
4493 msgid "Default language: '%s'"
4494 msgstr ""
4495
4496 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:482
4497 #, php-format
4498 msgid "Total of %d themes: "
4499 msgstr ""
4500
4501 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:484
4502 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:132
4503 msgid "Current theme"
4504 msgstr ""
4505
4506 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:486
4507 #, php-format
4508 msgid "Default theme: '%s'"
4509 msgstr ""
4510
4511 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:499
4512 #, php-format
4513 msgid "unknown argument '%s' to SystemInfo"
4514 msgstr ""
4515
4516 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:524
4517 msgid "Application name"
4518 msgstr ""
4519
4520 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:525
4521 msgid "PhpWiki engine version"
4522 msgstr ""
4523
4524 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:526
4525 msgid "Database"
4526 msgstr ""
4527
4528 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:527
4529 msgid "Cache statistics"
4530 msgstr ""
4531
4532 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:528
4533 msgid "Page statistics"
4534 msgstr ""
4535
4536 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:531
4537 msgid "User statistics"
4538 msgstr ""
4539
4540 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:533
4541 msgid "Hit statistics"
4542 msgstr ""
4543
4544 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:534
4545 msgid "Harddisc usage"
4546 msgstr ""
4547
4548 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:535
4549 msgid "Expiry parameters"
4550 msgstr ""
4551
4552 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:536
4553 msgid "Wikiname regexp"
4554 msgstr ""
4555
4556 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:537
4557 msgid "Allowed protocols"
4558 msgstr ""
4559
4560 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:538
4561 msgid "Inline images"
4562 msgstr ""
4563
4564 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:539
4565 msgid "Available plugins"
4566 msgstr ""
4567
4568 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:540
4569 msgid "Supported languages"
4570 msgstr ""
4571
4572 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:541
4573 msgid "Supported themes"
4574 msgstr ""
4575
4576 #: ../lib/plugin/Template.php:67
4577 msgid "Parametrized page inclusion."
4578 msgstr ""
4579
4580 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:46
4581 msgid "TeX2png"
4582 msgstr ""
4583
4584 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:51
4585 msgid ""
4586 "Convert Tex mathematicals expressions to cached png files. This is for small "
4587 "text"
4588 msgstr ""
4589
4590 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:149
4591 msgid " (syntax error for latex) "
4592 msgstr ""
4593
4594 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:190
4595 msgid "TeX imagepath not writable."
4596 msgstr ""
4597
4598 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:232 ../lib/plugin/text2png.php:82
4599 msgid "Sorry, this version of PHP cannot create PNG image files."
4600 msgstr ""
4601
4602 #: ../lib/plugin/text2png.php:57
4603 msgid "Convert text into a png image using GD."
4604 msgstr ""
4605
4606 #: ../lib/plugin/text2png.php:167
4607 msgid ""
4608 "PHP was unable to create a new GD image stream. Read 'lib/plugin/text2png."
4609 "php' for details."
4610 msgstr ""
4611
4612 #: ../lib/plugin/text2png.php:212
4613 #, php-format
4614 msgid "Image saved to cache file: %s"
4615 msgstr ""
4616
4617 #: ../lib/plugin/text2png.php:216
4618 #, php-format
4619 msgid "Image loaded from cache file: %s"
4620 msgstr ""
4621
4622 #: ../lib/plugin/text2png.php:224
4623 msgid " produced by "
4624 msgstr ""
4625
4626 #: ../lib/plugin/TexToPng.php:109
4627 msgid "Converts TeX to an image. May be used to embed formulas in PhpWiki."
4628 msgstr ""
4629
4630 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:50
4631 msgid "Search the titles of all pages in this wiki."
4632 msgstr ""
4633
4634 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:97
4635 #, php-format
4636 msgid "Title search results for '%s' (%d total)"
4637 msgstr "Resultados de la búsqueda en el títulos '%s' (%d total)"
4638
4639 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:99
4640 #, php-format
4641 msgid "Title search results for '%s'"
4642 msgstr "Resultados de la búsqueda en el títulos '%s'"
4643
4644 #: ../lib/plugin/Transclude.php:52
4645 msgid "Transclude"
4646 msgstr ""
4647
4648 #: ../lib/plugin/Transclude.php:57
4649 msgid "Include an external web page within the body of a wiki page."
4650 msgstr ""
4651
4652 #: ../lib/plugin/Transclude.php:63
4653 msgid "Transcluded page"
4654 msgstr ""
4655
4656 #: ../lib/plugin/Transclude.php:76
4657 #, php-format
4658 msgid "%s parameter missing"
4659 msgstr ""
4660
4661 #: ../lib/plugin/Transclude.php:106
4662 #, php-format
4663 msgid "See: %s"
4664 msgstr ""
4665
4666 #: ../lib/plugin/Transclude.php:121
4667 #, php-format
4668 msgid "Transcluded from %s"
4669 msgstr ""
4670
4671 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:45 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:105
4672 msgid "TranslateText"
4673 msgstr ""
4674
4675 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:50
4676 msgid "Define a translation for a specified text"
4677 msgstr ""
4678
4679 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:67
4680 msgid "This internal action page cannot viewed."
4681 msgstr ""
4682
4683 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:68
4684 msgid "You can only use it via the _WikiTranslation plugin."
4685 msgstr ""
4686
4687 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:75
4688 msgid "Translation Error!"
4689 msgstr ""
4690
4691 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:76
4692 msgid ""
4693 "Your translated text is either empty or equal to the untranslated text. "
4694 "Please try again."
4695 msgstr ""
4696
4697 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:81
4698 msgid "ContributedTranslations"
4699 msgstr ""
4700
4701 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:95
4702 #, php-format
4703 msgid "Translate '%s' to '%s' in *%s*"
4704 msgstr ""
4705
4706 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:98
4707 #, php-format
4708 msgid "Translate %s to %s in %s"
4709 msgstr ""
4710
4711 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:102
4712 msgid "Thanks for adding this translation!"
4713 msgstr "¡Gracias por la adición de esta traducción!"
4714
4715 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:103
4716 #, php-format
4717 msgid ""
4718 "Your translated text doesn't yet appear in this %s, but the Administrator "
4719 "will pick it up and add to the installation."
4720 msgstr ""
4721
4722 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:105
4723 #, php-format
4724 msgid "Your translation is stored in %s"
4725 msgstr ""
4726
4727 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:111 ../lib/plugin/TranslateText.php:113
4728 #, php-format
4729 msgid "From english to %s: "
4730 msgstr ""
4731
4732 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:114
4733 msgid "Translate"
4734 msgstr ""
4735
4736 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:41
4737 msgid "UnfoldSubpages"
4738 msgstr "IncluyaPáginasSecundaria"
4739
4740 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:46
4741 msgid "Includes the content of all SubPages of the current page."
4742 msgstr ""
4743
4744 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:169
4745 #, php-format
4746 msgid "Included from %s:"
4747 msgstr "Inserción de '%s':"
4748
4749 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:178
4750 #, php-format
4751 msgid "%s has no subpages defined."
4752 msgstr "%s: no hace ninguna página secundaria definir."
4753
4754 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:50
4755 msgid "Upload files to the local InterWiki Upload:<filename>"
4756 msgstr ""
4757
4758 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:182
4759 msgid "You cannot upload files."
4760 msgstr ""
4761
4762 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:184
4763 msgid "Check you are logged in."
4764 msgstr ""
4765
4766 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:185
4767 msgid "Check you are in the right project."
4768 msgstr ""
4769
4770 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:186
4771 msgid "Check you are a member of the current project."
4772 msgstr ""
4773
4774 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:191
4775 msgid "ACCESS DENIED: You must log in to upload files."
4776 msgstr ""
4777
4778 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:216
4779 #, php-format
4780 msgid "ERROR uploading '%s'"
4781 msgstr ""
4782
4783 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:220
4784 #, php-format
4785 msgid "Files with extension %s are not allowed."
4786 msgstr ""
4787
4788 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:227
4789 #, php-format
4790 msgid "Only files with the extension %s are allowed."
4791 msgstr ""
4792
4793 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:231
4794 msgid ""
4795 "Invalid filename. File names may only contain alphanumeric characters and "
4796 "dot, underscore, space or dash."
4797 msgstr ""
4798
4799 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:234
4800 #, php-format
4801 msgid "There is already a file with name %s uploaded."
4802 msgstr ""
4803
4804 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:237
4805 msgid "Sorry but this file is too big."
4806 msgstr ""
4807
4808 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:245
4809 msgid "File successfully uploaded."
4810 msgstr ""
4811
4812 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:262
4813 #, php-format
4814 msgid "uploaded %s"
4815 msgstr ""
4816
4817 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:267
4818 msgid "Uploading failed."
4819 msgstr ""
4820
4821 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:271
4822 msgid "No file selected. Please select one."
4823 msgstr ""
4824
4825 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:286
4826 msgid "The upload logfile exists but is not writable."
4827 msgstr ""
4828
4829 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:288
4830 msgid "Can't open the upload logfile."
4831 msgstr ""
4832
4833 #: ../lib/plugin/UriResolver.php:37 ../lib/SemanticWeb.php:135
4834 msgid "UriResolver"
4835 msgstr ""
4836
4837 #: ../lib/plugin/UriResolver.php:42
4838 msgid "Converts an uri-escaped identifier back to an unique XML-ID"
4839 msgstr ""
4840
4841 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:45
4842 msgid "Allow any user to adjust his own preferences."
4843 msgstr ""
4844
4845 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:79
4846 msgid "Error: You are not logged in, cannot display UserPreferences."
4847 msgstr ""
4848
4849 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:90
4850 msgid ""
4851 "Error: The user HomePage must be a valid WikiWord. Sorry, UserPreferences "
4852 "cannot be saved."
4853 msgstr ""
4854
4855 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:110
4856 msgid "Your UserPreferences have been successfully reset to default."
4857 msgstr ""
4858
4859 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:119
4860 msgid "Do you really want to reset all your UserPreferences?"
4861 msgstr ""
4862
4863 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:127
4864 msgid "Wrong password. Try again."
4865 msgstr ""
4866
4867 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:144
4868 msgid "Password updated."
4869 msgstr "Contraseña actualizado."
4870
4871 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:146
4872 msgid "Password was not changed."
4873 msgstr "Contraseña non actualizado."
4874
4875 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:149
4876 msgid "Password cannot be changed."
4877 msgstr "La contraseña no puede ser cambiada."
4878
4879 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:153
4880 msgid "No changes."
4881 msgstr "Ningunos cambios."
4882
4883 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:158
4884 msgid "One UserPreferences field successfully updated."
4885 msgstr ""
4886
4887 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:160
4888 #, php-format
4889 msgid "%d UserPreferences fields successfully updated."
4890 msgstr ""
4891
4892 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:45
4893 msgid "UserRatings"
4894 msgstr "GradosUsuario."
4895
4896 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:50
4897 msgid "List the user's ratings."
4898 msgstr "Enumere los grados del usuario."
4899
4900 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:86
4901 #, php-format
4902 msgid "Displaying %d ratings:"
4903 msgstr ""
4904
4905 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:103
4906 #, php-format
4907 msgid "Showing all %ss (%%d):"
4908 msgstr ""
4909
4910 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:118
4911 #, php-format
4912 msgid "'s %d page ratings:"
4913 msgstr ""
4914
4915 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:121
4916 #, php-format
4917 msgid "Here are your %d page ratings:"
4918 msgstr ""
4919
4920 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:203
4921 msgid "Pred"
4922 msgstr ""
4923
4924 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:207 ../lib/wikilens/PageListColumns.php:387
4925 msgid "Rate"
4926 msgstr ""
4927
4928 #: ../lib/plugin/Video.php:50
4929 msgid "Video"
4930 msgstr ""
4931
4932 #: ../lib/plugin/Video.php:55
4933 msgid "Display video in Flash"
4934 msgstr ""
4935
4936 #: ../lib/plugin/Video.php:76
4937 msgid "Both 'url' or 'file' parameters missing."
4938 msgstr ""
4939
4940 #: ../lib/plugin/Video.php:78
4941 msgid "Choose only one of 'url' or 'file' parameters."
4942 msgstr ""
4943
4944 #: ../lib/plugin/Video.php:86
4945 msgid "Your browser does not understand the HTML 5 video tag."
4946 msgstr ""
4947
4948 #: ../lib/plugin/VisualWiki.php:64
4949 msgid ""
4950 "Visualizes the Wiki structure in a graph using the 'dot' commandline tool "
4951 "from graphviz."
4952 msgstr ""
4953
4954 #: ../lib/plugin/VisualWiki.php:511
4955 msgid "Legend"
4956 msgstr ""
4957
4958 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:31 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:62
4959 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:40 ../lib/plugin/WantedPages.php:72
4960 msgid "WantedPages"
4961 msgstr ""
4962
4963 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:36 ../lib/plugin/WantedPages.php:45
4964 msgid "Lists referenced page names which do not exist yet."
4965 msgstr ""
4966
4967 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:42
4968 msgid "PgsrcTranslation"
4969 msgstr ""
4970
4971 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:96
4972 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:36
4973 msgid "<none>"
4974 msgstr "<Ninguna>"
4975
4976 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:111
4977 #, php-format
4978 msgid "Wanted Pages for %s (%d total):"
4979 msgstr ""
4980
4981 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:145
4982 #, php-format
4983 msgid "Wanted Pages in this wiki (%d total):"
4984 msgstr ""
4985
4986 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:147
4987 msgid "Count"
4988 msgstr ""
4989
4990 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:81
4991 msgid "Wanted From"
4992 msgstr ""
4993
4994 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:133
4995 #, php-format
4996 msgid "Wanted Pages for %s:"
4997 msgstr ""
4998
4999 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:135
5000 #, php-format
5001 msgid "Wanted Pages in this wiki:"
5002 msgstr ""
5003
5004 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:37
5005 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:54
5006 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:29
5007 msgid "WatchPage"
5008 msgstr ""
5009
5010 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:42
5011 msgid "Manage notifications e-mails per page."
5012 msgstr ""
5013
5014 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:84
5015 msgid "Your current watchlist: "
5016 msgstr ""
5017
5018 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:86
5019 msgid "New watchlist: "
5020 msgstr ""
5021
5022 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:88
5023 #, php-format
5024 msgid "Do you %s want to add this page \"%s\" to your WatchList?"
5025 msgstr ""
5026
5027 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:89
5028 msgid "really"
5029 msgstr ""
5030
5031 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:94
5032 #, php-format
5033 msgid "The page %s is already watched!"
5034 msgstr ""
5035
5036 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:95 ../lib/WikiTheme.php:1054
5037 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:15 ../themes/blog/themeinfo.php:69
5038 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:4
5039 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:12
5040 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:50
5041 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32
5042 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:5
5043 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19
5044 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:16
5045 msgid "Edit"
5046 msgstr "Editar"
5047
5048 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:99
5049 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:115
5050 msgid "Watch Page"
5051 msgstr ""
5052
5053 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:117
5054 msgid "You must sign in to watch pages."
5055 msgstr ""
5056
5057 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:128
5058 msgid "ERROR: No e-mail defined! You need to do this in your "
5059 msgstr ""
5060
5061 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:145
5062 #, fuzzy
5063 msgid "WatchPage cancelled"
5064 msgstr "Cambio de la página"
5065
5066 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:166
5067 msgid ""
5068 "E-mail notification for the current page successfully stored in your "
5069 "preferences."
5070 msgstr ""
5071
5072 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:39 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:82
5073 msgid "WhoIsOnline"
5074 msgstr ""
5075
5076 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:44
5077 msgid "Show summary information of the current user sessions."
5078 msgstr ""
5079
5080 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:80
5081 msgid "Who is Online"
5082 msgstr ""
5083
5084 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:83
5085 #, php-format
5086 msgid "%d online users"
5087 msgstr ""
5088
5089 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:118
5090 msgid "Guest"
5091 msgstr ""
5092
5093 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:204
5094 #, php-format
5095 msgid "%d minutes"
5096 msgstr "%d minutas"
5097
5098 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:40
5099 msgid "WikiAdminChmod"
5100 msgstr ""
5101
5102 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:45 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:47
5103 msgid "Set individual page permissions."
5104 msgstr ""
5105
5106 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:77
5107 #, php-format
5108 msgid "chmod page '%s' to '%s'."
5109 msgstr ""
5110
5111 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:80
5112 #, php-format
5113 msgid "Couldn't chmod page '%s' to '%s'."
5114 msgstr ""
5115
5116 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:84
5117 msgid "Invalid chmod string"
5118 msgstr ""
5119
5120 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:89 ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:77
5121 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:134
5122 #, php-format
5123 msgid "%d pages have been changed."
5124 msgstr ""
5125
5126 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:92 ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:104
5127 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:81
5128 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:106
5129 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:118
5130 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:138
5131 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:92
5132 msgid "No pages changed."
5133 msgstr ""
5134
5135 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:152
5136 msgid "Are you sure you want to permanently change the selected files?"
5137 msgstr ""
5138
5139 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:154
5140 msgid "Chmod"
5141 msgstr ""
5142
5143 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:156
5144 msgid "Select the pages to change:"
5145 msgstr ""
5146
5147 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:180
5148 msgid "This plugin is currently under development and does not work!"
5149 msgstr ""
5150
5151 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:181
5152 msgid "Chmod to permission:"
5153 msgstr ""
5154
5155 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:184
5156 msgid "(ugo : rwx)"
5157 msgstr ""
5158
5159 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:191 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:279
5160 msgid "Propagate new permissions to all subpages?"
5161 msgstr ""
5162
5163 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:193 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:281
5164 msgid "(disable individual page permissions, enable inheritance)?"
5165 msgstr ""
5166
5167 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:37
5168 msgid "WikiAdminChown"
5169 msgstr ""
5170
5171 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:42
5172 msgid "Change owner of selected pages."
5173 msgstr ""
5174
5175 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:69 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:69
5176 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:100
5177 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:124
5178 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:70
5179 #, php-format
5180 msgid "Access denied to change page '%s'."
5181 msgstr ""
5182
5183 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:82
5184 #, php-format
5185 msgid "Change owner of page '%s' to '%s'."
5186 msgstr ""
5187
5188 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:86
5189 #, php-format
5190 msgid "Could not change owner of page '%s' to '%s'."
5191 msgstr ""
5192
5193 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:96 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:98
5194 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:111
5195 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:84
5196 msgid "One page has been changed:"
5197 msgstr ""
5198
5199 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:98 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:100
5200 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:113
5201 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:86
5202 #, php-format
5203 msgid "%d pages have been changed:"
5204 msgstr ""
5205
5206 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:112 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:94
5207 msgid "PhpWikiAdministration/Chown"
5208 msgstr ""
5209
5210 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:178
5211 msgid "Confirm ownership change"
5212 msgstr ""
5213
5214 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:181
5215 msgid "Are you sure you want to change the owner of the selected pages?"
5216 msgstr ""
5217
5218 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:184
5219 msgid "Change owner of selected pages"
5220 msgstr ""
5221
5222 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:185
5223 msgid "Select the pages to change the owner"
5224 msgstr ""
5225
5226 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:208
5227 msgid "Change owner to: "
5228 msgstr ""
5229
5230 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:40
5231 #, fuzzy
5232 msgid "WikiDeleteAcl"
5233 msgstr "Borrada"
5234
5235 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:45
5236 #, fuzzy
5237 msgid "Delete page permissions."
5238 msgstr "Permisos escasos."
5239
5240 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:61
5241 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:66
5242 #, php-format
5243 msgid "ACL deleted for page '%s'"
5244 msgstr ""
5245
5246 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:89
5247 #, fuzzy
5248 msgid "PhpWikiAdministration/AdminAclDelete"
5249 msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
5250
5251 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:127
5252 #, fuzzy
5253 msgid "Delete ACL"
5254 msgstr "Suprima este ACL"
5255
5256 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:129
5257 msgid "Select the pages where to delete access rights"
5258 msgstr ""
5259
5260 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:154
5261 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:243
5262 msgid "Selected Pages: "
5263 msgstr ""
5264
5265 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:37
5266 msgid "WikiAdminMarkup"
5267 msgstr ""
5268
5269 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:42
5270 msgid "Change the markup type of selected pages."
5271 msgstr ""
5272
5273 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:77
5274 #, php-format
5275 msgid "Change markup type from %s to %s"
5276 msgstr ""
5277
5278 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:84
5279 #, php-format
5280 msgid "change page '%s' to markup type '%s'."
5281 msgstr ""
5282
5283 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:88
5284 #, php-format
5285 msgid "Couldn't change page '%s' to markup type '%s'."
5286 msgstr ""
5287
5288 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:114
5289 msgid "PhpWikiAdministration/Markup"
5290 msgstr ""
5291
5292 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:169
5293 msgid "Confirm markup change"
5294 msgstr ""
5295
5296 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:172
5297 msgid "Are you sure you want to change the markup type of the selected files?"
5298 msgstr ""
5299
5300 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:175
5301 msgid "Change markup type"
5302 msgstr ""
5303
5304 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:176
5305 msgid "Select the pages to change the markup type"
5306 msgstr ""
5307
5308 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:199
5309 msgid "Change markup to: "
5310 msgstr ""
5311
5312 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:35
5313 msgid "WikiAdminPurge"
5314 msgstr ""
5315
5316 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:40
5317 msgid "Permanently purge all selected pages."
5318 msgstr ""
5319
5320 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:72 ../lib/purgepage.php:54
5321 #, php-format
5322 msgid "Purged page '%s' successfully."
5323 msgstr "Página '%s' borrada satisfactoriamente."
5324
5325 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:75
5326 #, php-format
5327 msgid "Didn't purge page '%s'. Access denied."
5328 msgstr ""
5329
5330 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:82
5331 msgid "One page has been permanently purged:"
5332 msgstr ""
5333
5334 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:84
5335 #, php-format
5336 msgid "%d pages have been permanently purged:"
5337 msgstr ""
5338
5339 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:90
5340 msgid "No pages purged."
5341 msgstr ""
5342
5343 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:98
5344 msgid "PhpWikiAdministration/Purge"
5345 msgstr ""
5346
5347 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:152 ../lib/purgepage.php:27
5348 msgid "Confirm purge"
5349 msgstr ""
5350
5351 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:154
5352 msgid "Are you sure you want to permanently purge the following files?"
5353 msgstr ""
5354
5355 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:156
5356 msgid "Permanently purge selected pages"
5357 msgstr ""
5358
5359 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:157
5360 msgid "Select the files to purge"
5361 msgstr ""
5362
5363 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:41
5364 msgid "WikiAdminRemove"
5365 msgstr ""
5366
5367 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:46
5368 msgid "Permanently remove all selected pages."
5369 msgstr ""
5370
5371 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:116 ../lib/removepage.php:54
5372 #, php-format
5373 msgid "Removed page '%s' successfully."
5374 msgstr "Página '%s' borrada satisfactoriamente."
5375
5376 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:119
5377 #, php-format
5378 msgid "Didn't remove page '%s'. Access denied."
5379 msgstr ""
5380
5381 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:126
5382 msgid "One page has been removed:"
5383 msgstr ""
5384
5385 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:128
5386 #, php-format
5387 msgid "%d pages have been removed:"
5388 msgstr ""
5389
5390 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:134
5391 msgid "No pages removed."
5392 msgstr ""
5393
5394 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:142 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:95
5395 msgid "PhpWikiAdministration/Remove"
5396 msgstr ""
5397
5398 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:199 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:246
5399 #: ../themes/blog/themeinfo.php:81
5400 msgid "Remove"
5401 msgstr "Quite"
5402
5403 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:205 ../lib/removepage.php:27
5404 msgid "Confirm removal"
5405 msgstr ""
5406
5407 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:207
5408 msgid "Are you sure you want to remove the selected files?"
5409 msgstr ""
5410
5411 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:209
5412 msgid "Remove selected pages"
5413 msgstr ""
5414
5415 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:210
5416 msgid "Select the files to remove"
5417 msgstr ""
5418
5419 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:213
5420 #, php-format
5421 msgid "Also pages which have been deleted at least %s days."
5422 msgstr ""
5423
5424 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:220
5425 #, php-format
5426 msgid "Pages which have been deleted at least %s days are already checked."
5427 msgstr ""
5428
5429 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:37
5430 msgid "WikiAdminRename"
5431 msgstr ""
5432
5433 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:42 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:224
5434 msgid "Rename selected pages"
5435 msgstr ""
5436
5437 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:84
5438 #, fuzzy
5439 msgid "Cannot rename. New page name too long."
5440 msgstr "La nombre de página demasiado de largo"
5441
5442 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:86
5443 #, php-format
5444 msgid "Page '%s' already exists. Ignored."
5445 msgstr ""
5446
5447 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:88
5448 #, php-format
5449 msgid "Access denied to rename page '%s'."
5450 msgstr ""
5451
5452 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:96 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:111
5453 #, php-format
5454 msgid "Renamed page from '%s' to '%s'."
5455 msgstr "retitulado de '%s' para '%s'."
5456
5457 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:105
5458 #, php-format
5459 msgid "Renaming created redirect page from '%s' to '%s'"
5460 msgstr ""
5461
5462 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:115 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:119
5463 #, php-format
5464 msgid "Couldn't rename page '%s' to '%s'."
5465 msgstr ""
5466
5467 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:128
5468 msgid "One page has been renamed:"
5469 msgstr ""
5470
5471 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:131
5472 #, php-format
5473 msgid "%d pages have been renamed:"
5474 msgstr ""
5475
5476 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:137
5477 msgid "No pages renamed."
5478 msgstr ""
5479
5480 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:209
5481 msgid "Rename to"
5482 msgstr ""
5483
5484 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:218
5485 msgid "Are you sure you want to rename the selected pages?"
5486 msgstr ""
5487
5488 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:222 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:248
5489 #: ../lib/WikiTheme.php:1062
5490 msgid "Rename Page"
5491 msgstr ""
5492
5493 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:232
5494 msgid "Select the pages to rename:"
5495 msgstr ""
5496
5497 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:277
5498 msgid "from"
5499 msgstr ""
5500
5501 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:283
5502 msgid "to"
5503 msgstr ""
5504
5505 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:290
5506 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:249
5507 msgid "Regex?"
5508 msgstr ""
5509
5510 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:292
5511 msgid "Case insensitive?"
5512 msgstr ""
5513
5514 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:297
5515 msgid "Change pagename in all linked pages also?"
5516 msgstr ""
5517
5518 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:300
5519 msgid "Create redirect from old to new name?"
5520 msgstr ""
5521
5522 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:37
5523 msgid "WikiAdminSearchReplace"
5524 msgstr ""
5525
5526 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:42
5527 msgid "Search and replace text in selected wiki pages."
5528 msgstr ""
5529
5530 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:79
5531 #, php-format
5532 msgid "Replace '%s' by '%s'"
5533 msgstr ""
5534
5535 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:91
5536 msgid "Error: Empty search string."
5537 msgstr ""
5538
5539 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:102
5540 #, php-format
5541 msgid "Replaced '%s' with '%s' in page '%s'."
5542 msgstr ""
5543
5544 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:192
5545 msgid "Warning: The search string cannot be empty!"
5546 msgstr ""
5547
5548 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:197
5549 msgid "Are you sure you want to replace text in the selected files?"
5550 msgstr ""
5551
5552 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:202
5553 msgid "Select the pages to search and replace"
5554 msgstr ""
5555
5556 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:237
5557 msgid "Replace all occurences of the given string in the content of all pages."
5558 msgstr ""
5559
5560 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:240
5561 msgid "Replace"
5562 msgstr "Substituya"
5563
5564 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:244
5565 msgid "by"
5566 msgstr "por"
5567
5568 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:248
5569 msgid "Case exact?"
5570 msgstr ""
5571
5572 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:42
5573 msgid "WikiAdminSelect"
5574 msgstr ""
5575
5576 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:47
5577 msgid ""
5578 "Allows selection of multiple pages which get passed to other WikiAdmin "
5579 "plugins."
5580 msgstr ""
5581
5582 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:139
5583 msgid "Select: "
5584 msgstr ""
5585
5586 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:150
5587 msgid "Select pages"
5588 msgstr ""
5589
5590 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:208
5591 #, php-format
5592 msgid "Selected page '%s' passed to '%s'."
5593 msgstr ""
5594
5595 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:42
5596 msgid "WikiAdminSetAcl"
5597 msgstr ""
5598
5599 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:96
5600 #, php-format
5601 msgid "ACL not changed for page '%s'."
5602 msgstr ""
5603
5604 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:100
5605 #, php-format
5606 msgid "ACL changed for page '%s'"
5607 msgstr ""
5608
5609 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:102
5610 #, php-format
5611 msgid "from '%s'"
5612 msgstr ""
5613
5614 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:104
5615 #, php-format
5616 msgid "to '%s'."
5617 msgstr ""
5618
5619 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:112
5620 #, php-format
5621 msgid "ACL changed for page '%s' from '%s' to '%s'."
5622 msgstr ""
5623
5624 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:128
5625 msgid "Invalid ACL"
5626 msgstr ""
5627
5628 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:146 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:98
5629 msgid "PhpWikiAdministration/SetAcl"
5630 msgstr ""
5631
5632 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:208
5633 msgid ""
5634 "Are you sure you want to permanently change access rights to the selected "
5635 "files?"
5636 msgstr ""
5637
5638 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:210
5639 msgid "Change Access Rights"
5640 msgstr ""
5641
5642 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:212
5643 msgid "Select the pages where to change access rights"
5644 msgstr ""
5645
5646 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:253
5647 msgid "Type"
5648 msgstr ""
5649
5650 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:257
5651 msgid ""
5652 "Selected Grant checkboxes allow access, unselected checkboxes deny access."
5653 msgstr ""
5654
5655 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:258
5656 msgid "To ignore delete the line."
5657 msgstr ""
5658
5659 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:259
5660 msgid "To add check 'Add' near the dropdown list."
5661 msgstr ""
5662
5663 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:282
5664 msgid "(Currently not working)"
5665 msgstr ""
5666
5667 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:36
5668 msgid "WikiAdminSetExternal"
5669 msgstr ""
5670
5671 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:41
5672 msgid "Mark selected pages as external."
5673 msgstr ""
5674
5675 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:75
5676 #, php-format
5677 msgid "change page '%s' to external."
5678 msgstr ""
5679
5680 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:100
5681 msgid "PhpWikiAdministration/SetExternal"
5682 msgstr ""
5683
5684 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:133
5685 msgid "Set pages to external"
5686 msgstr ""
5687
5688 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:134
5689 msgid "Select the pages to set as external"
5690 msgstr ""
5691
5692 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:40
5693 msgid "WikiAdminUtils"
5694 msgstr ""
5695
5696 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:45
5697 msgid "Miscellaneous utility functions for the Administrator."
5698 msgstr ""
5699
5700 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:65
5701 #, php-format
5702 msgid "Bad action requested: %s"
5703 msgstr ""
5704
5705 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:77
5706 msgid "You must be an administrator to use this plugin."
5707 msgstr ""
5708
5709 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:108
5710 #, php-format
5711 msgid "WikiAdminUtils %s returned:"
5712 msgstr ""
5713
5714 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:110
5715 msgid "Back"
5716 msgstr ""
5717
5718 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:116
5719 msgid "Purge Markup Cache"
5720 msgstr ""
5721
5722 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:117
5723 msgid "Purge all Pages With Invalid Names"
5724 msgstr ""
5725
5726 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:118
5727 msgid "Purge all empty, unreferenced Pages"
5728 msgstr ""
5729
5730 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:119
5731 msgid "Access Restrictions"
5732 msgstr ""
5733
5734 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:121
5735 msgid "Convert cached_html"
5736 msgstr ""
5737
5738 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:122
5739 msgid "DB Check"
5740 msgstr ""
5741
5742 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:123
5743 msgid "Db Rebuild"
5744 msgstr ""
5745
5746 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:135
5747 msgid "Markup cache purged!"
5748 msgstr ""
5749
5750 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:156
5751 msgid "No pages with bad names had to be deleted."
5752 msgstr ""
5753
5754 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:158
5755 #, php-format
5756 msgid "Deleted %d pages with invalid names:"
5757 msgstr ""
5758
5759 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:181
5760 msgid "[purged]"
5761 msgstr ""
5762
5763 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:183
5764 msgid "[not purgable]"
5765 msgstr ""
5766
5767 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:191
5768 msgid "No empty, unreferenced pages were found."
5769 msgstr ""
5770
5771 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:193
5772 #, php-format
5773 msgid "Deleted %d unreferenced pages:"
5774 msgstr ""
5775
5776 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:196
5777 #, php-format
5778 msgid ""
5779 "The %d not-purgable pages/links are links in some page(s). You might want to "
5780 "edit them."
5781 msgstr ""
5782
5783 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:211
5784 msgid "No old _cached_html pagedata found."
5785 msgstr ""
5786
5787 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:213
5788 #, php-format
5789 msgid "Converted successfully %d pages"
5790 msgstr ""
5791
5792 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:238
5793 msgid "Sorry. Access Restrictions not yet implemented"
5794 msgstr ""
5795
5796 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:247
5797 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:130
5798 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:150
5799 msgid "E-mail"
5800 msgstr ""
5801
5802 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:249
5803 msgid "Verification Status"
5804 msgstr ""
5805
5806 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:250
5807 msgid "Username"
5808 msgstr ""
5809
5810 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:305
5811 msgid "Change Verification Status"
5812 msgstr ""
5813
5814 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:88
5815 msgid "WikiBlog"
5816 msgstr ""
5817
5818 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:93
5819 #, php-format
5820 msgid "Show and add blogs for %s"
5821 msgstr ""
5822
5823 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:217
5824 msgid "New comment."
5825 msgstr ""
5826
5827 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:324
5828 #, php-format
5829 msgid "%s on %s:"
5830 msgstr ""
5831
5832 #: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:56
5833 msgid "WikicreoleTable"
5834 msgstr ""
5835
5836 #: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:61
5837 msgid "Layout tables using the Wikicreole syntax."
5838 msgstr ""
5839
5840 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:33
5841 msgid "WikiForm"
5842 msgstr ""
5843
5844 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:38 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:107
5845 msgid "Provide generic WikiForm input buttons"
5846 msgstr ""
5847
5848 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:79
5849 msgid "Dump Pages"
5850 msgstr ""
5851
5852 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:87
5853 msgid "Dump Pages as XHTML"
5854 msgstr ""
5855
5856 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:102
5857 #, php-format
5858 msgid "WikiForm: %s: unknown action"
5859 msgstr ""
5860
5861 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:53
5862 msgid "WikiForum"
5863 msgstr ""
5864
5865 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:58
5866 msgid "Handles threaded topics with comments/news and provide a input form"
5867 msgstr ""
5868
5869 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:61
5870 msgid "WikiPoll"
5871 msgstr ""
5872
5873 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:66
5874 msgid "Enable configurable polls"
5875 msgstr ""
5876
5877 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:112
5878 #, php-format
5879 msgid "argument '%s' not declared by plugin"
5880 msgstr ""
5881
5882 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:164 ../lib/plugin/WikiPoll.php:234
5883 msgid "Sorry! You must wait at least 20 minutes until you can vote again!"
5884 msgstr ""
5885
5886 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:191
5887 msgid "Not enough questions answered!"
5888 msgstr ""
5889
5890 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:200 ../lib/plugin/WikiPoll.php:263
5891 #, php-format
5892 msgid "Missing %s for %s"
5893 msgstr ""
5894
5895 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:231
5896 msgid "Reset"
5897 msgstr ""
5898
5899 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:279 ../lib/plugin/WikiPoll.php:293
5900 #, php-format
5901 msgid "  %d%% (%d/%d)"
5902 msgstr ""
5903
5904 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:309 ../lib/plugin/WikiPoll.php:311
5905 msgid "The result of this poll so far:"
5906 msgstr ""
5907
5908 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:309
5909 msgid "Thanks for participating!"
5910 msgstr "Gracias!"
5911
5912 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:47
5913 msgid "AllPagesCreatedByMe"
5914 msgstr ""
5915
5916 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:48
5917 msgid "AllPagesLastEditedByMe"
5918 msgstr ""
5919
5920 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:49
5921 msgid "AllPagesOwnedByMe"
5922 msgstr ""
5923
5924 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:52
5925 msgid "CategoryHomePages"
5926 msgstr ""
5927
5928 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:55 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:26
5929 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:27
5930 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:38
5931 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:32
5932 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:33
5933 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:15
5934 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:27
5935 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:33
5936 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:3
5937 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:18
5938 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:3
5939 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:6
5940 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:24
5941 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:25
5942 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:18
5943 msgid "FindPage"
5944 msgstr "BuscarPágina"
5945
5946 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:56
5947 msgid "FullRecentChanges"
5948 msgstr ""
5949
5950 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:57
5951 msgid "Help/AddingPages"
5952 msgstr ""
5953
5954 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:58
5955 msgid "Help/AddCommentPlugin"
5956 msgstr ""
5957
5958 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:59
5959 msgid "Help/AuthorHistoryPlugin"
5960 msgstr ""
5961
5962 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:60
5963 msgid "Help/CalendarListPlugin"
5964 msgstr "Ayuda/CalendarioListaPlugin"
5965
5966 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:61
5967 msgid "Help/CalendarPlugin"
5968 msgstr "Ayuda/CalendarioPlugin"
5969
5970 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:62
5971 msgid "Help/CommentPlugin"
5972 msgstr ""
5973
5974 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:63
5975 msgid "Help/CreateTocPlugin"
5976 msgstr "Ayuda/CreeToc"
5977
5978 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:64
5979 msgid "Help/EditMetaDataPlugin"
5980 msgstr ""
5981
5982 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:65
5983 msgid "Help/ExternalSearchPlugin"
5984 msgstr ""
5985
5986 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:66
5987 msgid "Help/FoafViewerPlugin"
5988 msgstr ""
5989
5990 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:67
5991 msgid "Help/FrameIncludePlugin"
5992 msgstr ""
5993
5994 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:68
5995 msgid "Help/HelloWorldPlugin"
5996 msgstr ""
5997
5998 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:69
5999 msgid "Help/IncludePagePlugin"
6000 msgstr "Ayuda/BuscarPágina"
6001
6002 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:70
6003 msgid "Help/LinkIcons"
6004 msgstr ""
6005
6006 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:71
6007 msgid "Help/MagicPhpWikiURLs"
6008 msgstr ""
6009
6010 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:72
6011 msgid "Help/MoreAboutMechanics"
6012 msgstr ""
6013
6014 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:73
6015 msgid "Help/OldStyleTablePlugin"
6016 msgstr ""
6017
6018 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:74
6019 msgid "Help/PhotoAlbumPlugin"
6020 msgstr ""
6021
6022 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:75
6023 msgid "Help/PhpHighlightPlugin"
6024 msgstr ""
6025
6026 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:76
6027 msgid "Help/PhpWeatherPlugin"
6028 msgstr ""
6029
6030 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:77
6031 msgid "Help/PhpWiki"
6032 msgstr ""
6033
6034 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:78
6035 msgid "Help/PloticusPlugin"
6036 msgstr ""
6037
6038 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:79
6039 msgid "Help/RawHtmlPlugin"
6040 msgstr ""
6041
6042 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:80
6043 msgid "Help/RedirectToPlugin"
6044 msgstr ""
6045
6046 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:81
6047 msgid "Help/RichTablePlugin"
6048 msgstr ""
6049
6050 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:82
6051 msgid "Help/SystemInfoPlugin"
6052 msgstr ""
6053
6054 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:83
6055 msgid "Help/TranscludePlugin"
6056 msgstr ""
6057
6058 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:84
6059 msgid "Help/UnfoldSubpagesPlugin"
6060 msgstr "Ayuda/IncluyaPáginasSecundariaPlugin"
6061
6062 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:85
6063 msgid "Help/UpLoadPlugin"
6064 msgstr "Ayuda/UpLoadPlugin"
6065
6066 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:86
6067 msgid "Help/WabiSabi"
6068 msgstr ""
6069
6070 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:87
6071 msgid "Help/WikiBlogPlugin"
6072 msgstr ""
6073
6074 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:88
6075 msgid "Help/WikiPlugin"
6076 msgstr ""
6077
6078 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:89
6079 msgid "Help/WikiWikiWeb"
6080 msgstr ""
6081
6082 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:90
6083 msgid "HomePageAlias"
6084 msgstr "PáginaPrincipalAlias"
6085
6086 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:91
6087 msgid "InterWiki"
6088 msgstr "InterWiki"
6089
6090 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:93
6091 msgid "PhpWikiAdministration/Chmod"
6092 msgstr ""
6093
6094 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:96
6095 msgid "PhpWikiAdministration/Rename"
6096 msgstr ""
6097
6098 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:97
6099 msgid "PhpWikiAdministration/Replace"
6100 msgstr ""
6101
6102 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:99
6103 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18
6104 msgid "PhpWikiDocumentation"
6105 msgstr ""
6106
6107 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:100
6108 msgid "PhpWikiPoll"
6109 msgstr ""
6110
6111 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:101
6112 msgid "RecentVisitors"
6113 msgstr ""
6114
6115 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:102
6116 msgid "ReleaseNotes"
6117 msgstr ""
6118
6119 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:104
6120 msgid "SteveWainstead"
6121 msgstr ""
6122
6123 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:106
6124 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58
6125 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48
6126 msgid "UpLoad"
6127 msgstr "UpLoad"
6128
6129 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:116
6130 msgid "_WikiTranslation"
6131 msgstr ""
6132
6133 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:121
6134 msgid "Show translations of various words or pages"
6135 msgstr ""
6136
6137 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:300
6138 #, php-format
6139 msgid ""
6140 "TODO: Google can only translate from english and french. Find a translation "
6141 "service for %s to language %s"
6142 msgstr ""
6143
6144 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:426
6145 #, php-format
6146 msgid "Define the translation for %s in %s"
6147 msgstr ""
6148
6149 #: ../lib/plugin/YouTube.php:42
6150 msgid "YouTube"
6151 msgstr ""
6152
6153 #: ../lib/plugin/YouTube.php:47
6154 msgid "Embed YouTube videos"
6155 msgstr ""
6156
6157 #: ../lib/plugin/YouTube.php:71
6158 #, php-format
6159 msgid "Required argument %s missing"
6160 msgstr ""
6161
6162 #: ../lib/purgepage.php:14
6163 #, fuzzy
6164 msgid "Purge cancelled"
6165 msgstr "Cambio de la página"
6166
6167 #: ../lib/purgepage.php:21 ../lib/removepage.php:21
6168 msgid "Sorry, this page does not exist."
6169 msgstr "Apesadumbrada, esta página no está en la base de datos."
6170
6171 #: ../lib/purgepage.php:24 ../lib/purgepage.php:57 ../lib/WikiTheme.php:1070
6172 msgid "Purge Page"
6173 msgstr ""
6174
6175 #: ../lib/purgepage.php:28
6176 #, php-format
6177 msgid "You are about to purge '%s'!"
6178 msgstr "¡Usted está a punto de eliminar '%s'!"
6179
6180 #: ../lib/purgepage.php:46 ../lib/removepage.php:46
6181 msgid "Someone has edited the page!"
6182 msgstr "¡Alguien ha modificado la página!"
6183
6184 #: ../lib/purgepage.php:47
6185 #, php-format
6186 msgid ""
6187 "Since you started the purge process, someone has saved a new version of %s.  "
6188 "Please check to make sure you still want to permanently purge the page from "
6189 "the database."
6190 msgstr ""
6191
6192 #: ../lib/removepage.php:14
6193 #, fuzzy
6194 msgid "Remove cancelled"
6195 msgstr "Borrar Página"
6196
6197 #: ../lib/removepage.php:24 ../lib/removepage.php:57 ../lib/WikiTheme.php:1068
6198 msgid "Remove Page"
6199 msgstr "Borrar Página"
6200
6201 #: ../lib/removepage.php:28
6202 #, php-format
6203 msgid "You are about to remove '%s'!"
6204 msgstr "¡Usted está a punto de eliminar '%s'!"
6205
6206 #: ../lib/removepage.php:47
6207 #, php-format
6208 msgid ""
6209 "Since you started the deletion process, someone has saved a new version of "
6210 "%s.  Please check to make sure you still want to permanently remove the page "
6211 "from the database."
6212 msgstr ""
6213
6214 #: ../lib/Request.php:747 ../lib/Request.php:750
6215 msgid "Upload error: file too big"
6216 msgstr "Error del upload: archivo demasiado grande"
6217
6218 #: ../lib/Request.php:753
6219 msgid "Upload error: file only partially received"
6220 msgstr "Error del upload: el archivo recieved solamente parcialmente"
6221
6222 #: ../lib/Request.php:756
6223 msgid "Upload error: no file selected"
6224 msgstr "Error del upload: ningún archivo seleccionado"
6225
6226 #: ../lib/Request.php:759
6227 msgid "Upload error: unknown error #"
6228 msgstr "Error del upload: error desconocido #"
6229
6230 #: ../lib/Request.php:876
6231 msgid "The PhpWiki access log file"
6232 msgstr "El fichero de diario del acceso de PhpWiki"
6233
6234 #: ../lib/Request.php:879
6235 #, php-format
6236 msgid "the file '%s'"
6237 msgstr "el archivo %s"
6238
6239 #: ../lib/stdlib.php:394
6240 msgid "Bad URL -- remove all of <, >, \""
6241 msgstr ""
6242
6243 #: ../lib/stdlib.php:432
6244 msgid "Bad URL for image -- remove all of <, >, \""
6245 msgstr ""
6246
6247 #: ../lib/stdlib.php:485
6248 #, php-format
6249 msgid "Invalid attribute %s=%s for image %s"
6250 msgstr ""
6251
6252 #: ../lib/stdlib.php:497
6253 #, php-format
6254 msgid "Invalid image link fixed %s => %s. Spaces must be quoted with %%20."
6255 msgstr ""
6256
6257 #: ../lib/stdlib.php:503
6258 #, php-format
6259 msgid ""
6260 "Invalid image link fixed \"%s\" => \"%s\".\n"
6261 " Spaces must be quoted with %%20."
6262 msgstr ""
6263
6264 #: ../lib/stdlib.php:522 ../lib/stdlib.php:559
6265 msgid "Invalid image size"
6266 msgstr ""
6267
6268 #: ../lib/stdlib.php:742
6269 msgid "BAD phpwiki: URL"
6270 msgstr ""
6271
6272 #: ../lib/stdlib.php:780
6273 msgid "Lock page to enable link"
6274 msgstr ""
6275
6276 #: ../lib/stdlib.php:914
6277 #, php-format
6278 msgid "'%s': Bad page name: %s"
6279 msgstr ""
6280
6281 #: ../lib/stdlib.php:945 ../lib/stdlib.php:977
6282 #, php-format
6283 msgid "Leading %s not allowed"
6284 msgstr ""
6285
6286 #: ../lib/stdlib.php:961
6287 msgid "White space converted to single space"
6288 msgstr ""
6289
6290 #: ../lib/stdlib.php:967
6291 msgid "Control characters not allowed"
6292 msgstr ""
6293
6294 #: ../lib/stdlib.php:997
6295 #, php-format
6296 msgid "Illegal chars %s removed"
6297 msgstr "Los carbones ilegales %s quitaron"
6298
6299 #: ../lib/stdlib.php:1044
6300 msgid "The CreateTocPlugin is not yet old markup compatible! "
6301 msgstr ""
6302
6303 #: ../lib/stdlib.php:1045
6304 msgid ""
6305 "Please remove the CreateToc line to be able to reformat this page to old "
6306 "markup. "
6307 msgstr ""
6308
6309 #: ../lib/stdlib.php:1302
6310 msgid "Revision Not Found"
6311 msgstr "Revisión No encontrada"
6312
6313 #: ../lib/stdlib.php:1303
6314 #, php-format
6315 msgid "I'm sorry.  Version %d of %s is not in the database."
6316 msgstr "Estoy apesadumbrado.  La versión %d de %s no está en la base de datos."
6317
6318 #: ../lib/stdlib.php:1306
6319 msgid "Bad Version"
6320 msgstr ""
6321
6322 #: ../lib/stdlib.php:1444
6323 msgid "-???"
6324 msgstr ""
6325
6326 #: ../lib/stdlib.php:1447
6327 #, php-format
6328 msgid "%s B"
6329 msgstr ""
6330
6331 #: ../lib/stdlib.php:1449 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:27
6332 #, php-format
6333 msgid "%s bytes"
6334 msgstr "%s octetos"
6335
6336 #: ../lib/stdlib.php:1453
6337 #, php-format
6338 msgid "%s KiB"
6339 msgstr "%s Kio"
6340
6341 #: ../lib/stdlib.php:1455 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:30
6342 #, php-format
6343 msgid "%s KiB (%s bytes)"
6344 msgstr "%s Kio (%s octetos)"
6345
6346 #: ../lib/stdlib.php:1545 ../lib/XmlElement.php:516
6347 #, php-format
6348 msgid "Can't mix '%s' with '%s' type format strings"
6349 msgstr ""
6350
6351 #: ../lib/stdlib.php:1554
6352 #, php-format
6353 msgid "%s: argument index out of range"
6354 msgstr ""
6355
6356 #: ../lib/stdlib.php:1640 ../themes/Hawaiian/lib/random.php:20
6357 #, php-format
6358 msgid "%s is empty."
6359 msgstr ""
6360
6361 #: ../lib/stdlib.php:1647
6362 #, php-format
6363 msgid "Unable to open directory '%s' for reading"
6364 msgstr ""
6365
6366 #: ../lib/stdlib.php:2187 ../lib/stdlib.php:2200
6367 #, php-format
6368 msgid "... (first %s words)"
6369 msgstr ""
6370
6371 #: ../lib/Template.php:190
6372 #, php-format
6373 msgid "%4d  %s\n"
6374 msgstr "%4d  %s\n"
6375
6376 #: ../lib/TextSearchQuery.php:127
6377 msgid "(A|An|And|But|By|For|From|In|Is|It|Of|On|Or|The|To|With)"
6378 msgstr ""
6379
6380 #: ../lib/upgrade.php:73 ../themes/blog/templates/browse-footer.tmpl:3
6381 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:129
6382 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:17
6383 msgid "HomePage"
6384 msgstr "PáginaPrincipal"
6385
6386 #: ../lib/upgrade.php:76
6387 msgid "always skip the HomePage."
6388 msgstr ""
6389
6390 #: ../lib/upgrade.php:77 ../lib/upgrade.php:108 ../lib/upgrade.php:112
6391 #: ../lib/upgrade.php:206 ../lib/upgrade.php:1147
6392 msgid " Skipped"
6393 msgstr "Saltado"
6394
6395 #: ../lib/upgrade.php:102
6396 msgid "newer than the existing page."
6397 msgstr ""
6398
6399 #: ../lib/upgrade.php:103
6400 msgid " replace "
6401 msgstr ""
6402
6403 #: ../lib/upgrade.php:107
6404 msgid "older than the existing page."
6405 msgstr ""
6406
6407 #: ../lib/upgrade.php:111
6408 msgid "unknown format."
6409 msgstr ""
6410
6411 #: ../lib/upgrade.php:115
6412 #, php-format
6413 msgid "%s does not exist"
6414 msgstr ""
6415
6416 #: ../lib/upgrade.php:123 ../lib/upgrade.php:173 ../lib/upgrade.php:393
6417 #: ../lib/upgrade.php:928 ../lib/upgrade.php:1018
6418 #, php-format
6419 msgid "Check for necessary %s updates"
6420 msgstr ""
6421
6422 #: ../lib/upgrade.php:124 ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:15
6423 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:28
6424 msgid "ActionPage"
6425 msgstr ""
6426
6427 #: ../lib/upgrade.php:126
6428 msgid "_AuthInfo"
6429 msgstr ""
6430
6431 #: ../lib/upgrade.php:126
6432 msgid "DebugAuthInfo"
6433 msgstr ""
6434
6435 #: ../lib/upgrade.php:129
6436 msgid "_GroupInfo"
6437 msgstr ""
6438
6439 #: ../lib/upgrade.php:129
6440 msgid "GroupAuthInfo"
6441 msgstr ""
6442
6443 #: ../lib/upgrade.php:163
6444 #, php-format
6445 msgid "Check for necessary theme %s updates"
6446 msgstr ""
6447
6448 #: ../lib/upgrade.php:176
6449 msgid "rename to Help: pages"
6450 msgstr ""
6451
6452 #: ../lib/upgrade.php:198
6453 #, php-format
6454 msgid "rename %s to %s"
6455 msgstr "retitula %s a %s"
6456
6457 #: ../lib/upgrade.php:227
6458 msgid "MISSING"
6459 msgstr ""
6460
6461 #: ../lib/upgrade.php:263 ../lib/upgrade.php:282 ../lib/upgrade.php:303
6462 #: ../lib/upgrade.php:331 ../lib/upgrade.php:377
6463 msgid "CREATED"
6464 msgstr ""
6465
6466 #: ../lib/upgrade.php:394
6467 msgid "database"
6468 msgstr ""
6469
6470 #: ../lib/upgrade.php:400
6471 msgid "CANCEL"
6472 msgstr ""
6473
6474 #: ../lib/upgrade.php:413
6475 msgid "Backend type: "
6476 msgstr ""
6477
6478 #: ../lib/upgrade.php:417 ../lib/upgrade.php:437 ../lib/upgrade.php:446
6479 #, php-format
6480 msgid "Check for table %s"
6481 msgstr ""
6482
6483 #: ../lib/upgrade.php:461
6484 msgid "Check for new session.sess_ip column"
6485 msgstr ""
6486
6487 #: ../lib/upgrade.php:467 ../lib/upgrade.php:683 ../lib/upgrade.php:833
6488 #: ../lib/upgrade.php:898
6489 msgid "SKIP"
6490 msgstr ""
6491
6492 #: ../lib/upgrade.php:470 ../lib/upgrade.php:577 ../lib/upgrade.php:838
6493 #: ../lib/upgrade.php:900
6494 msgid "ADDING"
6495 msgstr ""
6496
6497 #: ../lib/upgrade.php:480
6498 msgid "Check for mysql session.sess_id sanity"
6499 msgstr ""
6500
6501 #: ../lib/upgrade.php:494 ../lib/upgrade.php:499 ../lib/upgrade.php:535
6502 #: ../lib/upgrade.php:544
6503 msgid "fixed"
6504 msgstr "fijo"
6505
6506 #: ../lib/upgrade.php:513
6507 msgid "Check for mysql LOCK TABLE privilege"
6508 msgstr ""
6509
6510 #: ../lib/upgrade.php:558
6511 #, php-format
6512 msgid "version <em>%s</em> not affected"
6513 msgstr ""
6514
6515 #: ../lib/upgrade.php:567
6516 msgid "Check for mysql page.id auto_increment flag"
6517 msgstr ""
6518
6519 #: ../lib/upgrade.php:604
6520 msgid "Check for mysql 4.1.x/5.0.0 binary search on Windows problem"
6521 msgstr ""
6522
6523 #: ../lib/upgrade.php:607 ../lib/upgrade.php:623 ../lib/upgrade.php:644
6524 #, php-format
6525 msgid "version <em>%s</em>"
6526 msgstr "versión <em>%s</em>"
6527
6528 #: ../lib/upgrade.php:608
6529 msgid "not affected"
6530 msgstr ""
6531
6532 #: ../lib/upgrade.php:624 ../lib/upgrade.php:645 ../lib/upgrade.php:673
6533 #: ../lib/upgrade.php:1126
6534 msgid "FIXED"
6535 msgstr ""
6536
6537 #: ../lib/upgrade.php:655
6538 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL passwords in POST requests"
6539 msgstr ""
6540
6541 #: ../lib/upgrade.php:678
6542 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL remote_host varchar(50)"
6543 msgstr ""
6544
6545 #: ../lib/upgrade.php:686
6546 msgid "FIXING"
6547 msgstr ""
6548
6549 #: ../lib/upgrade.php:782
6550 msgid ""
6551 "Upgrade requires database privileges to CREATE and ALTER the phpwiki "
6552 "database."
6553 msgstr ""
6554
6555 #: ../lib/upgrade.php:784
6556 msgid ""
6557 "And on Windows at least the privilege to SELECT FROM mysql, and possibly "
6558 "UPDATE mysql"
6559 msgstr ""
6560
6561 #: ../lib/upgrade.php:789
6562 msgid "DB admin user:"
6563 msgstr "DB admin username:"
6564
6565 #: ../lib/upgrade.php:795
6566 msgid "DB admin password:"
6567 msgstr "DB admin contraseña:"
6568
6569 #: ../lib/upgrade.php:828
6570 msgid "Check for extra page.cached_html column"
6571 msgstr ""
6572
6573 #: ../lib/upgrade.php:845 ../lib/upgrade.php:911
6574 msgid "CONVERTING"
6575 msgstr ""
6576
6577 #: ../lib/upgrade.php:893
6578 msgid "Check for relation field in link table"
6579 msgstr ""
6580
6581 #: ../lib/upgrade.php:909
6582 msgid "Rebuild entire database to upgrade relation links"
6583 msgstr ""
6584
6585 #: ../lib/upgrade.php:929
6586 msgid "plugin argument"
6587 msgstr ""
6588
6589 #: ../lib/upgrade.php:974
6590 #, php-format
6591 msgid "file %s not found"
6592 msgstr "fichero %s no encontrado"
6593
6594 #: ../lib/upgrade.php:1001
6595 #, php-format
6596 msgid "%s not found in %s"
6597 msgstr ""
6598
6599 #: ../lib/upgrade.php:1008
6600 #, php-format
6601 msgid "couldn't move %s to %s"
6602 msgstr "no podía mover %s a %s"
6603
6604 #: ../lib/upgrade.php:1012
6605 #, php-format
6606 msgid "file %s is not writable"
6607 msgstr "fichero %s no es escribible"
6608
6609 #: ../lib/upgrade.php:1023 ../lib/upgrade.php:1033 ../lib/upgrade.php:1043
6610 #, php-format
6611 msgid "Check for %s"
6612 msgstr ""
6613
6614 #: ../lib/upgrade.php:1025
6615 msgid "CACHE_CONTROL is set to 'NONE', and must be changed to 'NO_CACHE'"
6616 msgstr ""
6617
6618 #: ../lib/upgrade.php:1035
6619 msgid "GROUP_METHOD is set to NONE, and must be changed to \"NONE\""
6620 msgstr ""
6621
6622 #: ../lib/upgrade.php:1045
6623 msgid "fix BLOG_EMPTY_DEFAULT_PREFIX into BLOG_DEFAULT_EMPTY_PREFIX"
6624 msgstr ""
6625
6626 #: ../lib/upgrade.php:1157
6627 msgid "fixed with"
6628 msgstr ""
6629
6630 #: ../lib/upgrade.php:1295
6631 msgid "Upgrade disabled: user != isAdmin"
6632 msgstr ""
6633
6634 #: ../lib/upgrade.php:1300
6635 msgid "Upgrading this PhpWiki"
6636 msgstr ""
6637
6638 #: ../lib/WikiDB/backend/dba.php:30 ../lib/WikiDB/backend/dba.php:32
6639 #, php-format
6640 msgid "%s: Can't open dba database"
6641 msgstr "%s: No puede abrir la base de datos del DBA"
6642
6643 #: ../lib/WikiDB/backend/file.php:111 ../lib/WikiDB/backend/flatfile.php:84
6644 #, php-format
6645 msgid "'%s': corrupt file"
6646 msgstr "'%s': archivo corrupto"
6647
6648 #: ../lib/WikiDB/dba.php:18 ../lib/WikiDB/file.php:45
6649 #: ../lib/WikiDB/flatfile.php:45
6650 #, php-format
6651 msgid ""
6652 "The %s files are in the %s directory. Please read the INSTALL file and move "
6653 "the database to a permanent location or risk losing all the pages!"
6654 msgstr ""
6655 "Los archivos de %s están en el directorio de %s. ¡Lea por favor el archivo "
6656 "de la INSTALACIÓN y mueva la base de datos a una localización permanente o "
6657 "arriesgúela el perder de todas las páginas!"
6658
6659 #: ../lib/WikiDB.php:576
6660 #, php-format
6661 msgid "renamed from %s"
6662 msgstr "retitulado de %s"
6663
6664 #: ../lib/WikiDB.php:585
6665 msgid "WikiDB::renamePage() not yet implemented for this backend"
6666 msgstr "WikiDB::renamePage() no todavía puesto en ejecucio'n para este backend"
6667
6668 #: ../lib/WikiDB.php:985
6669 #, php-format
6670 msgid "%s: Date of new revision is %s"
6671 msgstr "%s: La fecha de la nueva revisión es %s"
6672
6673 #: ../lib/WikiDB.php:1753 ../lib/WikiDB.php:1757
6674 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:6
6675 #, php-format
6676 msgid "Describe %s here."
6677 msgstr "Describe %s aquí."
6678
6679 #: ../lib/WikiDB.php:1792
6680 #, php-format
6681 msgid "Oops! Revision %s of %s seems to have been deleted!"
6682 msgstr "¡Oops! ¡La revisión %s de %s se parece haber sido suprimida!"
6683
6684 #: ../lib/WikiGroup.php:28 ../lib/WikiGroup.php:136
6685 msgid "No or unsupported GROUP_METHOD defined"
6686 msgstr "No o GROUP_METHOD sin apoyo definido"
6687
6688 #: ../lib/WikiGroup.php:31
6689 msgid "Every"
6690 msgstr "Cada"
6691
6692 #: ../lib/WikiGroup.php:32
6693 msgid "Anonymous Users"
6694 msgstr "Usuarios Anónimos"
6695
6696 #: ../lib/WikiGroup.php:33
6697 msgid "Bogo Users"
6698 msgstr "Usuarios Bogo"
6699
6700 #: ../lib/WikiGroup.php:34
6701 msgid "Signed Users"
6702 msgstr "Usuarios Firmados"
6703
6704 #: ../lib/WikiGroup.php:35
6705 msgid "Authenticated Users"
6706 msgstr "Usuarios Authenticados"
6707
6708 #: ../lib/WikiGroup.php:36
6709 msgid "Administrators"
6710 msgstr "Administradores"
6711
6712 #: ../lib/WikiGroup.php:198 ../lib/WikiGroup.php:247 ../lib/WikiGroup.php:331
6713 #: ../lib/WikiGroup.php:392 ../lib/WikiGroup.php:409
6714 #, php-format
6715 msgid "Method '%s' not implemented in this GROUP_METHOD %s"
6716 msgstr "Método ' %s' no puesto en ejecucio'n en este GROUP_METHOD %s"
6717
6718 #: ../lib/WikiGroup.php:231
6719 #, php-format
6720 msgid "Undefined method %s for special group %s"
6721 msgstr "Método indefinido %s para el grupo especial %s"
6722
6723 #: ../lib/WikiGroup.php:376
6724 #, php-format
6725 msgid "Unknown special group '%s'"
6726 msgstr "Grupo especial desconocido '%s'"
6727
6728 #: ../lib/WikiGroup.php:546
6729 #, php-format
6730 msgid "Group page '%s' does not exist"
6731 msgstr "La página '%s' del grupo no existe"
6732
6733 #: ../lib/WikiGroup.php:607
6734 #, php-format
6735 msgid "Group %s does not exist"
6736 msgstr "El grupo %s no existe"
6737
6738 #: ../lib/WikiGroup.php:650
6739 msgid "No or not enough GROUP_DB SQL statements defined"
6740 msgstr "No o no bastantes declaraciones de GROUP_DB SQL definió"
6741
6742 #: ../lib/WikiGroup.php:887
6743 #, php-format
6744 msgid "Cannot open AUTH_GROUP_FILE %s"
6745 msgstr "No puede abrir AUTH_GROUP_FILE %s"
6746
6747 #: ../lib/WikiGroup.php:1000
6748 #, php-format
6749 msgid "%s not defined"
6750 msgstr "%s no definido"
6751
6752 #: ../lib/WikiGroup.php:1010
6753 msgid "No LDAP in this PHP version"
6754 msgstr "Ningún LDAP en esta versión de PHP"
6755
6756 #: ../lib/WikiGroup.php:1101
6757 #, php-format
6758 msgid "Unable to connect to LDAP server %s"
6759 msgstr "Incapaz conectar con el servidor %s de LDAP"
6760
6761 #: ../lib/wikilens/Buddy.php:21 ../lib/wikilens/Buddy.php:31
6762 #: ../lib/wikilens/Buddy.php:35
6763 msgid "Buddies:"
6764 msgstr ""
6765
6766 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:384
6767 msgid "# things"
6768 msgstr ""
6769
6770 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:390
6771 msgid "Rating"
6772 msgstr "Grados"
6773
6774 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:393
6775 msgid "Go?"
6776 msgstr ""
6777
6778 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:396
6779 msgid "MinMisery"
6780 msgstr ""
6781
6782 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:399
6783 msgid "Avg. Rating"
6784 msgstr ""
6785
6786 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:402
6787 msgid "Top Recommendations"
6788 msgstr ""
6789
6790 #: ../lib/wikilens/Utils.php:58
6791 msgid "Members:"
6792 msgstr "Miembros:"
6793
6794 #: ../lib/WikiPluginCached.php:703
6795 #, php-format
6796 msgid ""
6797 "There is no image creation data available to id '%s'. Please reload "
6798 "referring page."
6799 msgstr ""
6800 "No hay datos de la creación de la imagen disponibles para la identificación "
6801 "'%s '. Por favor recarga que refiere la página."
6802
6803 #: ../lib/WikiPluginCached.php:870
6804 msgid "Image map expired. Reload wiki page to recreate its html part."
6805 msgstr ""
6806 "El mapa de imagen expiró.  Recargue la página del wiki para reconstruir su "
6807 "pieza del HTML."
6808
6809 #: ../lib/WikiPlugin.php:234
6810 #, php-format
6811 msgid "trailing cruft in plugin args: '%s'"
6812 msgstr "absurdo que se arrastra en parámetros plugin: '%s'"
6813
6814 #: ../lib/WikiPlugin.php:243
6815 #, php-format
6816 msgid "Argument '%s' not declared by plugin."
6817 msgstr "Parámetro '%s' no declarada por plugin."
6818
6819 #: ../lib/WikiPlugin.php:368
6820 #, php-format
6821 msgid "Plugin %s failed."
6822 msgstr "Plugin '%s' falló."
6823
6824 #: ../lib/WikiPlugin.php:375
6825 #, php-format
6826 msgid "Plugin %s disabled."
6827 msgstr "Plugin '%s' lisiado."
6828
6829 #: ../lib/WikiPlugin.php:505 ../lib/WikiPlugin.php:522
6830 #, php-format
6831 msgid "Plugin '%s' does not exist."
6832 msgstr "Plugin '%s' no existe."
6833
6834 #: ../lib/WikiPlugin.php:525
6835 #, php-format
6836 msgid "%s: no such class"
6837 msgstr "%s: ninguna tal clase"
6838
6839 #: ../lib/WikiPlugin.php:531
6840 #, php-format
6841 msgid "%s: not a subclass of WikiPlugin."
6842 msgstr "%s: no una subclase de WikiPlugin."
6843
6844 #: ../lib/WikiTheme.php:454
6845 msgid "Never edited"
6846 msgstr "Nunca corregido"
6847
6848 #: ../lib/WikiTheme.php:461
6849 #, php-format
6850 msgid "%s at %s"
6851 msgstr "%s en %s"
6852
6853 #: ../lib/WikiTheme.php:465 ../lib/WikiTheme.php:476
6854 #, php-format
6855 msgid "Version %s, saved on %s"
6856 msgstr "versión %s de %s"
6857
6858 #: ../lib/WikiTheme.php:467 ../lib/WikiTheme.php:478
6859 #, php-format
6860 msgid "Last edited on %s"
6861 msgstr "Editada por última vez %s."
6862
6863 #: ../lib/WikiTheme.php:495
6864 msgid "today"
6865 msgstr "hoy"
6866
6867 #: ../lib/WikiTheme.php:503
6868 msgid "yesterday"
6869 msgstr "ayer"
6870
6871 #: ../lib/WikiTheme.php:525 ../lib/WikiTheme.php:527
6872 #, php-format
6873 msgid "Owner: %s"
6874 msgstr "Dueño: %s"
6875
6876 #: ../lib/WikiTheme.php:642
6877 #, php-format
6878 msgid "Empty link to: %s"
6879 msgstr "Acoplamiento vacío a: %s"
6880
6881 #: ../lib/WikiTheme.php:657 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:80
6882 #, php-format
6883 msgid "Create: %s"
6884 msgstr "Cree: %s"
6885
6886 #: ../lib/WikiTheme.php:677
6887 #, php-format
6888 msgid "Google:%s"
6889 msgstr ""
6890
6891 #: ../lib/WikiTheme.php:1058 ../themes/blog/themeinfo.php:73
6892 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:12
6893 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:28
6894 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:14
6895 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:25
6896 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:13
6897 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:26
6898 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:14
6899 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:25
6900 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:16
6901 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:32
6902 msgid "Sign Out"
6903 msgstr "Registro Hacia fuera"
6904
6905 #: ../lib/WikiTheme.php:1060 ../lib/WikiUserNew.php:534
6906 #: ../lib/WikiUser.php:243 ../themes/blog/themeinfo.php:75
6907 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:51
6908 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:68
6909 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:83
6910 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:17
6911 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:14
6912 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:52
6913 msgid "Sign In"
6914 msgstr "Muestra Adentro"
6915
6916 #: ../lib/WikiTheme.php:1064 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:138
6917 msgid "Lock Page"
6918 msgstr "Bloquear Página"
6919
6920 #: ../lib/WikiTheme.php:1066 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:139
6921 msgid "Unlock Page"
6922 msgstr "Desbloquear Página"
6923
6924 #: ../lib/WikiTheme.php:1247
6925 msgid ""
6926 "Some action(page) wanted to add more headers, but they were already printed."
6927 msgstr ""
6928
6929 #: ../lib/WikiTheme.php:1348 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:35
6930 #: ../themes/MacOSX/themeinfo.php:107 ../themes/MonoBook/themeinfo.php:111
6931 #: ../themes/Portland/themeinfo.php:65 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:60
6932 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:126 ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:48
6933 #: ../themes/wikilens/themeinfo.php:32 ../themes/Wordpress/themeinfo.php:67
6934 msgid "Printer"
6935 msgstr "Impresora"
6936
6937 #: ../lib/WikiTheme.php:1349 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:108
6938 #: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:112 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:61
6939 #: ../themes/wikilens/themeinfo.php:33
6940 msgid "Top & bottom toolbars"
6941 msgstr "Toolbars superiores y inferiores"
6942
6943 #: ../lib/WikiTheme.php:1350 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:36
6944 #: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:113 ../themes/Portland/themeinfo.php:66
6945 #: ../themes/shamino_com/themeinfo.php:62 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:127
6946 #: ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:49 ../themes/wikilens/themeinfo.php:34
6947 #: ../themes/Wordpress/themeinfo.php:68
6948 msgid "Modern"
6949 msgstr "Moderno"
6950
6951 #: ../lib/WikiTheme.php:1849
6952 #, php-format
6953 msgid "Plugin %s: undefined"
6954 msgstr "Plugin %s: indefinido"
6955
6956 #: ../lib/WikiTheme.php:1876
6957 msgid "Related Links"
6958 msgstr "Acoplamientos Relacionados"
6959
6960 #: ../lib/WikiTheme.php:1899
6961 msgid "External Links"
6962 msgstr "Acoplamientos Externos"
6963
6964 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:49 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:210
6965 #: ../lib/WikiUser/Db.php:60 ../lib/WikiUser/File.php:78
6966 #: ../lib/WikiUser/IMAP.php:35 ../lib/WikiUser/LDAP.php:147
6967 #: ../lib/WikiUserNew.php:652 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:47
6968 #: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:125 ../lib/WikiUser/PearDb.php:45
6969 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:139 ../lib/WikiUser.php:209
6970 #: ../lib/WikiUser.php:292 ../lib/WikiUser/POP3.php:35
6971 msgid "Invalid username."
6972 msgstr "Username inválido."
6973
6974 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:168 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:153
6975 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:158
6976 #, php-format
6977 msgid "%s is missing"
6978 msgstr "%s falta"
6979
6980 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:225 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:283
6981 #: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:208 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:272
6982 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:202 ../lib/WikiUser/PearDb.php:248
6983 #, php-format
6984 msgid "Either %s is missing or DATABASE_TYPE != '%s'"
6985 msgstr "Cualquier %s es que falta o DATABASE_TYPE != '%s'"
6986
6987 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:41 ../lib/WikiUser/Facebook.php:83
6988 #: ../lib/WikiUser/OpenID.php:214 ../lib/WikiUser/OpenID.php:240
6989 #, php-format
6990 msgid "The PECL %s extension cannot be loaded."
6991 msgstr ""
6992
6993 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:42 ../lib/WikiUser/Facebook.php:84
6994 #: ../lib/WikiUser/OpenID.php:215 ../lib/WikiUser/OpenID.php:241
6995 #, php-format
6996 msgid " %s AUTH ignored."
6997 msgstr ""
6998
6999 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:54
7000 #, php-format
7001 msgid "Facebook connect failed with %d %s"
7002 msgstr ""
7003
7004 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:63
7005 #, php-format
7006 msgid "Facebook login failed with %d %s"
7007 msgstr ""
7008
7009 #: ../lib/WikiUser/IMAP.php:53
7010 msgid "Unable to connect to IMAP server "
7011 msgstr "Incapaz conectar con el IMAP el servidor "
7012
7013 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:56
7014 #, php-format
7015 msgid "Unable to bind LDAP server %s using %s %s"
7016 msgstr "Incapaz atar el servidor %s de LDAP usando %s %s"
7017
7018 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:158
7019 msgid "Empty password not allowed for LDAP"
7020 msgstr ""
7021
7022 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:172
7023 msgid "Could not search in LDAP"
7024 msgstr ""
7025
7026 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:179
7027 msgid "User not found in LDAP"
7028 msgstr ""
7029
7030 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:214
7031 msgid "Wrong password: "
7032 msgstr ""
7033
7034 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:220
7035 #, php-format
7036 msgid "Could not connect to LDAP host %s"
7037 msgstr "No podía conectar con LDAP %s"
7038
7039 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:232
7040 #, php-format
7041 msgid "Invalid username '%s' for LDAP Auth"
7042 msgstr "Username inválido ' %s' para LDAP Auth"
7043
7044 #: ../lib/WikiUserNew.php:456
7045 msgid ""
7046 "Automatically created user homepage to be able to store UserPreferences."
7047 msgstr ""
7048
7049 #: ../lib/WikiUserNew.php:687
7050 msgid "Invalid password."
7051 msgstr "Contraseña inválido."
7052
7053 #: ../lib/WikiUserNew.php:689 ../lib/WikiUser.php:213
7054 msgid "Invalid password or userid."
7055 msgstr "Contraseña o userid inválida."
7056
7057 #: ../lib/WikiUserNew.php:701 ../lib/WikiUser.php:215
7058 msgid "Insufficient permissions."
7059 msgstr "Permisos escasos."
7060
7061 #: ../lib/WikiUserNew.php:745
7062 msgid "Empty Preferences or format of UserPreferences cookie not recognised."
7063 msgstr ""
7064 "Preferencias o formato vacías de la galleta de UsuarioPreferencias no "
7065 "reconocido."
7066
7067 #: ../lib/WikiUserNew.php:749
7068 msgid "Default preferences will be used."
7069 msgstr "Las preferencias del defecto serán utilizadas."
7070
7071 #: ../lib/WikiUserNew.php:1294
7072 msgid "The length of the password is shorter than the system policy allows."
7073 msgstr ""
7074 "La longitud de la contraseña es más corta que la política del sistema "
7075 "permite."
7076
7077 #: ../lib/WikiUserNew.php:1321
7078 msgid ""
7079 "The length of the stored password is shorter than the system policy allows. "
7080 "Sorry, you cannot login.\n"
7081 " You have to ask the System Administrator to reset your password."
7082 msgstr ""
7083 "La longitud de la contraseña almacenada es más corta que la política del "
7084 "sistema permite. Apesadumbrado, usted no puede conexión.\n"
7085 " Usted tiene que pedir que el administrador de sistema reajuste su "
7086 "contraseña."
7087
7088 #: ../lib/WikiUserNew.php:1335
7089 msgid "The crypt function is not available in this version of PHP."
7090 msgstr "La función de la cripta no está disponible en esta versión de PHP."
7091
7092 #: ../lib/WikiUserNew.php:1336
7093 msgid ""
7094 "Please set ENCRYPTED_PASSWD to false in config/config.ini and probably "
7095 "change ADMIN_PASSWD."
7096 msgstr ""
7097 "En ENCRYPTED_PASSWD por favor fijado a falso config/config.ini y "
7098 "probablemente cambio ADMIN_PASSWD."
7099
7100 #: ../lib/WikiUserNew.php:1348
7101 msgid "Please set ENCRYPTED_PASSWD to true in config/config.ini."
7102 msgstr "ENCRYPTED_PASSWD por favor fijado a verdad en config/config.ini."
7103
7104 #: ../lib/WikiUserNew.php:1819
7105 #, php-format
7106 msgid ""
7107 "Welcome to %s!\n"
7108 "Your e-mail account is verified and\n"
7109 "will be used to send page change notifications.\n"
7110 "See %s"
7111 msgstr ""
7112 "¡Recepción a %s!\n"
7113 "Se verifica y será utilizada su cuenta del email\n"
7114 "para enviar notificaciones del cambio de la página.\n"
7115 "Vea %s"
7116
7117 #: ../lib/WikiUserNew.php:1881
7118 #, php-format
7119 msgid "E-mail address '%s' is not properly formatted"
7120 msgstr "La dirección '%s' del email no se ajusta a formato correctamente"
7121
7122 #: ../lib/WikiUserNew.php:1885
7123 #, php-format
7124 msgid "E-mail address '%s' is properly formatted"
7125 msgstr "La dirección '%s' del email se ajusta a formato correctamente"
7126
7127 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:58 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:67
7128 #, php-format
7129 msgid "PersonalPage login method:"
7130 msgstr "Método de la conexión de PersonalPage:"
7131
7132 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:59 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:68
7133 #, php-format
7134 msgid "You stored an empty password in your '%s' page."
7135 msgstr "Usted almacenó una contraseña vacía en su página de '%s'."
7136
7137 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:60
7138 #, php-format
7139 msgid "Your access permissions are only for a BogoUser."
7140 msgstr "Sus permisos de acceso están solamente para un BogoUser."
7141
7142 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:61 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:70
7143 #, php-format
7144 msgid "Please set a password in UserPreferences."
7145 msgstr "Fije por favor una contraseña en UsuarioPreferencias."
7146
7147 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:69
7148 #, php-format
7149 msgid "Given password ignored."
7150 msgstr "Contraseña no hecho caso."
7151
7152 #: ../lib/WikiUser.php:273
7153 msgid ""
7154 "You forgot to set ENCRYPTED_PASSWD to true. Please update your config/config."
7155 "ini"
7156 msgstr ""
7157 "Usted se olvidó de fijar ENCRYPTED_PASSWD para verdad. Ponga al día por "
7158 "favor su config/config.ini"
7159
7160 #: ../lib/WikiUser.php:400
7161 msgid ""
7162 "Your home page has not been created yet so your preferences cannot not be "
7163 "saved."
7164 msgstr ""
7165 "Su Home Page no se ha creado todavía así que sus preferencias no pueden ser "
7166 "ahorradas."
7167
7168 #: ../lib/WikiUser.php:415
7169 msgid "Your home page is locked so your preferences cannot not be saved."
7170 msgstr ""
7171 "Su Home Page ha sido bloqueada así que sus preferencias no pueden ser "
7172 "ahorradas."
7173
7174 #: ../lib/WikiUser.php:416
7175 msgid "Please contact your PhpWiki administrator for assistance."
7176 msgstr ""
7177 "Entre en contacto con por favor a su administrador de PhpWiki para la ayuda."
7178
7179 # old-style. new style (1.3.x) is CategoryHomePages
7180 #: ../lib/WikiUser.php:478 ../themes/default/templates/homepage.tmpl:36
7181 msgid "CategoryHomepage"
7182 msgstr "CategoríaHomepage"
7183
7184 #: ../lib/WikiUser.php:511 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:21
7185 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:24
7186 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:25
7187 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:49
7188 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:22
7189 msgid "Preferences"
7190 msgstr "Preferencias"
7191
7192 #: ../lib/WikiUser.php:537
7193 #, php-format
7194 msgid ""
7195 "Old UserPage %s without stored password updated with empty password. Set a "
7196 "password in your UserPreferences."
7197 msgstr ""
7198 "Viejo UserPage %s sin la contraseña almacenada puesta al día con contraseña "
7199 "vacía. Fije una contraseña en su UsuarioPreferencias."
7200
7201 #: ../lib/WikiUser/POP3.php:79
7202 #, php-format
7203 msgid "Couldn't connect to %s"
7204 msgstr "No podía conectar con %s"
7205
7206 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:72
7207 msgid "Apply changes"
7208 msgstr ""
7209
7210 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:73
7211 msgid "Exit toolbar"
7212 msgstr ""
7213
7214 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:74
7215 msgid "Title 1"
7216 msgstr "Título 1"
7217
7218 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:75
7219 msgid "Title 2"
7220 msgstr "Título 2"
7221
7222 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:76
7223 msgid "Title 3"
7224 msgstr "Título 3"
7225
7226 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:77
7227 msgid "Verbatim"
7228 msgstr ""
7229
7230 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:79
7231 msgid "Insert Wikitext section"
7232 msgstr ""
7233
7234 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:80
7235 msgid "Sup"
7236 msgstr ""
7237
7238 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:81
7239 msgid "Sub"
7240 msgstr ""
7241
7242 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:110
7243 msgid "Warning: This Wikiwyg editor has only Beta quality!"
7244 msgstr ""
7245
7246 #: ../lib/XmlRpcServer.php:505
7247 msgid "xml-rpc change"
7248 msgstr ""
7249
7250 #: ../lib/ziplib.php:210
7251 msgid "Can't inflate data: zlib support not enabled in this PHP"
7252 msgstr ""
7253
7254 #: ../lib/ziplib.php:416
7255 #, php-format
7256 msgid "Can't open zip file '%s' for reading"
7257 msgstr ""
7258
7259 #: ../lib/ziplib.php:427 ../lib/ziplib.php:431
7260 msgid "Unexpected EOF in zip file"
7261 msgstr "EOF inesperado en archivo del zip"
7262
7263 #: ../lib/ziplib.php:753
7264 #, php-format
7265 msgid "[%d] See [%s]"
7266 msgstr "[%d] Vea [%s]"
7267
7268 #: ../lib/ziplib.php:760
7269 msgid "References"
7270 msgstr "Referencias"
7271
7272 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:5
7273 msgid "Home"
7274 msgstr "PáginaPrincipal"
7275
7276 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:6
7277 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:14
7278 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:15
7279 msgid "About"
7280 msgstr ""
7281
7282 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:9
7283 msgid "HowTo"
7284 msgstr ""
7285
7286 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:11
7287 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:34
7288 msgid "Info"
7289 msgstr "Informacion"
7290
7291 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:17
7292 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:6
7293 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:37
7294 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:17
7295 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:43
7296 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:56
7297 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:35
7298 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:178
7299 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:6
7300 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:24
7301 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:54
7302 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:18
7303 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:4
7304 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:35
7305 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:8
7306 msgid "View Source"
7307 msgstr "Vea la fuente"
7308
7309 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:7
7310 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:7
7311 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:7
7312 msgid "Headline"
7313 msgstr ""
7314
7315 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:15
7316 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:15
7317 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:15
7318 msgid "Add Entry"
7319 msgstr ""
7320
7321 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:21
7322 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:90
7323 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:95
7324 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:21
7325 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:114
7326 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:119
7327 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:75
7328 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:80
7329 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:90
7330 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:95
7331 msgid "Help/GoodStyle"
7332 msgstr "Ayuda/BuenEstilo"
7333
7334 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:21
7335 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:90
7336 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:95
7337 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:21
7338 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:114
7339 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:119
7340 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:75
7341 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:80
7342 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:90
7343 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:95
7344 #, php-format
7345 msgid "See %s tips for editing."
7346 msgstr "%s tips para editar."
7347
7348 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:22
7349 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:96
7350 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:22
7351 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:120
7352 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:114
7353 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:81
7354 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96
7355 msgid "Help/TextFormattingRules"
7356 msgstr "Ayuda/ReglasDeFormatoDeTexto"
7357
7358 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:22
7359 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:91
7360 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:96
7361 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:22
7362 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:115
7363 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:120
7364 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:114
7365 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:116
7366 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:76
7367 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:81
7368 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91
7369 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96
7370 msgid "Synopsis"
7371 msgstr "Sinopsis"
7372
7373 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:2
7374 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:4
7375 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:2
7376 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:2
7377 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:2
7378 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:12
7379 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:2
7380 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:2
7381 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:4
7382 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:2
7383 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:4
7384 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:6
7385 msgid "Note:"
7386 msgstr "Nota:"
7387
7388 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:3
7389 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:9
7390 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:3
7391 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:3
7392 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:7
7393 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:13
7394 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:3
7395 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:7
7396 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:5
7397 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:6
7398 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:5
7399 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:10
7400 msgid "You are viewing an old revision of this page."
7401 msgstr ""
7402
7403 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:4
7404 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:10
7405 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:4
7406 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:4
7407 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:8
7408 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:8
7409 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:14
7410 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:4
7411 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:8
7412 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:6
7413 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:7
7414 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:11
7415 msgid "View the current version."
7416 msgstr "Vea la versión actual."
7417
7418 #: ../themes/blog/templates/debug.tmpl:3
7419 #: ../themes/default/templates/debug.tmpl:15
7420 #: ../themes/fusionforge/templates/debug.tmpl:4
7421 #: ../themes/Portland/templates/debug.tmpl:8
7422 #: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:6
7423 #: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:14
7424 #, php-format
7425 msgid "Page Execution took %s seconds"
7426 msgstr ""
7427
7428 #: ../themes/blog/templates/info.tmpl:5
7429 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:182
7430 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:8
7431 msgid "Diff previous Revision"
7432 msgstr ""
7433
7434 #: ../themes/blog/templates/info.tmpl:6
7435 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:183
7436 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:9
7437 msgid "Diff previous Author"
7438 msgstr ""
7439
7440 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:4
7441 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:9
7442 msgid "Navigation"
7443 msgstr ""
7444
7445 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:11
7446 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:35
7447 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:39
7448 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:31
7449 msgid "Admin"
7450 msgstr ""
7451
7452 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:7
7453 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:11
7454 msgid "Blog"
7455 msgstr ""
7456
7457 #: ../themes/blog/templates/top.tmpl:13
7458 msgid "Page Trail"
7459 msgstr ""
7460
7461 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:5
7462 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:3
7463 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:3
7464 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:3
7465 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:7
7466 msgid "This page has been locked and cannot be edited."
7467 msgstr "Esta página ha sido bloqueada y no puede ser editada."
7468
7469 #: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:19
7470 #: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:18
7471 #, php-format
7472 msgid "Comment modified on %s by %s"
7473 msgstr "Comentario modificado en %s por %s"
7474
7475 #: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:24
7476 #: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:24
7477 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:23
7478 #, php-format
7479 msgid "Comments on %s by %s."
7480 msgstr "Comentarios sobre %s por %s."
7481
7482 #: ../themes/blog/themeinfo.php:77
7483 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:88
7484 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:265
7485 msgid "Lock"
7486 msgstr "Bloqueada"
7487
7488 #: ../themes/blog/themeinfo.php:79
7489 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:86
7490 msgid "Unlock"
7491 msgstr "Desbloquear"
7492
7493 #: ../themes/blog/themeinfo.php:136
7494 msgid "blog"
7495 msgstr ""
7496
7497 #: ../themes/blog/themeinfo.php:140
7498 msgid "(diff)"
7499 msgstr ""
7500
7501 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:4
7502 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:12
7503 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:52
7504 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32
7505 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:4
7506 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:5
7507 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19
7508 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:16
7509 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:6
7510 msgid "Edit Old Revision"
7511 msgstr ""
7512
7513 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:33
7514 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:40
7515 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:189
7516 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:62
7517 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:16
7518 msgid "PurgeHtmlCache"
7519 msgstr ""
7520
7521 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:34
7522 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:41
7523 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:81
7524 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:190
7525 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:63
7526 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:17
7527 msgid ""
7528 "Purge HTML cache for this page. Regenerate from WikiMarkup when next "
7529 "accessed."
7530 msgstr ""
7531
7532 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:2
7533 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:2
7534 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:52
7535 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:67
7536 msgid "Preview only!  Changes not saved."
7537 msgstr ""
7538
7539 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:7
7540 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:7
7541 msgid "edit area"
7542 msgstr ""
7543
7544 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:6
7545 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:6
7546 #, php-format
7547 msgid ""
7548 "Please continue editing.  (You'll find your %s at the bottom of the page.)"
7549 msgstr ""
7550
7551 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:16
7552 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:18
7553 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:20
7554 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:23
7555 msgid "Warning: You are editing an old revision."
7556 msgstr ""
7557
7558 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:17
7559 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:19
7560 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:21
7561 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:24
7562 msgid "Saving this page will overwrite the current version."
7563 msgstr "Ahorrando esta página sobreescribirá la versión actual."
7564
7565 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:36
7566 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:38
7567 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:71
7568 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:43
7569 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:39
7570 msgid "H"
7571 msgstr "Al"
7572
7573 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:37
7574 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:39
7575 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:72
7576 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:44
7577 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:40
7578 msgid "W"
7579 msgstr "An"
7580
7581 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:38
7582 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:40
7583 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:73
7584 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:45
7585 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:41
7586 msgid "Adjust"
7587 msgstr ""
7588
7589 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:41
7590 msgid "Page Content: "
7591 msgstr "Contenido De la Página: "
7592
7593 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:56
7594 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:60
7595 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:82
7596 msgid "This is a minor change."
7597 msgstr "Esto es un cambio pequeño."
7598
7599 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:57
7600 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:61
7601 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:47
7602 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:59
7603 msgid "Use old markup"
7604 msgstr ""
7605
7606 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:91
7607 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:115
7608 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:76
7609 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91
7610 msgid "Help/OldTextFormattingRules"
7611 msgstr "Ayuda/ViejoReglasDeFormatoDeTexto"
7612
7613 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:21 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:22
7614 #: ../themes/Crao/templates/htmldump.tmpl:14
7615 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:27
7616 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:28
7617 #: ../themes/default/templates/htmldump.tmpl:13
7618 #: ../themes/Sidebar/templates/htmldump.tmpl:13
7619 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:20
7620 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:21
7621 msgid "HowToUseWiki"
7622 msgstr ""
7623
7624 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:63 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:64
7625 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:71
7626 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:72
7627 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:61
7628 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:62
7629 msgid "WikiWikiWeb"
7630 msgstr ""
7631
7632 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:32
7633 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:35
7634 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:29
7635 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:36
7636 msgid "Today"
7637 msgstr "Hoy"
7638
7639 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:44
7640 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:20
7641 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:25
7642 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:20
7643 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:25
7644 msgid "LiveSearch"
7645 msgstr ""
7646
7647 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:15
7648 #, php-format
7649 msgid "You are signed in as %s"
7650 msgstr ""
7651
7652 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:36
7653 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:32
7654 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:35
7655 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:40
7656 msgid "Enter your UserId to sign in"
7657 msgstr ""
7658
7659 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:27
7660 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:68
7661 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:253
7662 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:70
7663 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:46
7664 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:29
7665 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:56
7666 msgid "Revert"
7667 msgstr "Invierta"
7668
7669 #: ../themes/default/templates/addcomment.tmpl:14
7670 msgid "Add Comment"
7671 msgstr "Agregue El Comentario"
7672
7673 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:9
7674 msgid "Remove Comment"
7675 msgstr ""
7676
7677 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:17
7678 #: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:17
7679 #, php-format
7680 msgid "Modified on %s by %s"
7681 msgstr "Comentario modificado en %s por %s"
7682
7683 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:27
7684 #, php-format
7685 msgid "%s by %s"
7686 msgstr "%s por %s"
7687
7688 #: ../themes/default/templates/debug.tmpl:17
7689 #: ../themes/fusionforge/templates/debug.tmpl:7
7690 #: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:8
7691 #: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:15
7692 #, php-format
7693 msgid ", Memory: %s"
7694 msgstr ""
7695
7696 #: ../themes/default/templates/dialog.tmpl:17
7697 msgid "Dialog"
7698 msgstr ""
7699
7700 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:78
7701 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:96
7702 msgid "Make the page read-only?"
7703 msgstr ""
7704
7705 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:80
7706 msgid "Export to a seperate public area?"
7707 msgstr ""
7708
7709 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:80
7710 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:98
7711 msgid "Public"
7712 msgstr ""
7713
7714 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:10
7715 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:19
7716 msgid "Post new"
7717 msgstr ""
7718
7719 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:12
7720 msgid "Title:"
7721 msgstr ""
7722
7723 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:16
7724 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:28
7725 msgid "Reply"
7726 msgstr ""
7727
7728 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:21
7729 msgid "Add Message"
7730 msgstr ""
7731
7732 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:9
7733 #, php-format
7734 msgid "You can personalize various settings in %s."
7735 msgstr ""
7736
7737 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:12
7738 msgid "(Your preferences are stored as hidden data within this page)."
7739 msgstr ""
7740
7741 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:15
7742 #, php-format
7743 msgid "The %s subpage enables simple weblogging."
7744 msgstr ""
7745
7746 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:28
7747 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:35
7748 msgid "1 word"
7749 msgstr ""
7750
7751 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:30
7752 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:37
7753 #, php-format
7754 msgid "%s words"
7755 msgstr ""
7756
7757 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:34
7758 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:41
7759 #, php-format
7760 msgid "Version %s"
7761 msgstr "Versión %s"
7762
7763 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:35
7764 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:42
7765 msgid "Original (1.2 or 1.0)"
7766 msgstr ""
7767
7768 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:54
7769 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:55
7770 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:56
7771 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:59
7772 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:60
7773 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:61
7774 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:81
7775 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:99
7776 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:103
7777 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:107
7778 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:112
7779 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:127
7780 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:132
7781 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:136
7782 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:163
7783 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:141
7784 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:144
7785 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:243
7786 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:250
7787 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:342
7788 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:349
7789 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:68
7790 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:69
7791 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:70
7792 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:73
7793 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:74
7794 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:75
7795 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:95
7796 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:112
7797 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:116
7798 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:120
7799 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:125
7800 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:139
7801 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:143
7802 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:170
7803 msgid ":"
7804 msgstr ":"
7805
7806 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:59
7807 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:73
7808 msgid "Saved on"
7809 msgstr ""
7810
7811 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:81
7812 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:95
7813 msgid "Supplanted on"
7814 msgstr ""
7815
7816 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:99
7817 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:112
7818 msgid "Page Version"
7819 msgstr "Versión de la página"
7820
7821 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:127
7822 msgid "Is External"
7823 msgstr ""
7824
7825 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:128
7826 msgid "No"
7827 msgstr ""
7828
7829 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:132
7830 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:139
7831 msgid "ACL type"
7832 msgstr ""
7833
7834 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:143
7835 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:7
7836 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:150
7837 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:12
7838 msgid "Home Page"
7839 msgstr "Página Principal"
7840
7841 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:146
7842 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:153
7843 msgid "User page"
7844 msgstr ""
7845
7846 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:149
7847 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:17
7848 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:36
7849 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:156
7850 msgid "Action Page"
7851 msgstr ""
7852
7853 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:152
7854 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:159
7855 msgid "Blog page"
7856 msgstr ""
7857
7858 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:155
7859 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:161
7860 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:162
7861 msgid "InterWikiMap"
7862 msgstr "InterMapaDeWiki"
7863
7864 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:158
7865 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:165
7866 msgid "Subpage"
7867 msgstr ""
7868
7869 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:163
7870 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:170
7871 msgid "Page Type"
7872 msgstr ""
7873
7874 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:46
7875 #, php-format
7876 msgid ""
7877 "You may sign in using any [WikiWord|AddingPages] as a user id. (Any "
7878 "characters in %s etc. may be used too). The user id will be used as a link "
7879 "in RecentChanges to your home page."
7880 msgstr ""
7881
7882 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:58
7883 msgid ""
7884 "Note: Only if you create your personal HomePage with same the pagename as "
7885 "your user id, you will be able to store your UserPreferences. Otherwise not."
7886 msgstr ""
7887
7888 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:61
7889 msgid "New users may use an empty password."
7890 msgstr ""
7891
7892 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:71
7893 msgid "UserId:"
7894 msgstr ""
7895
7896 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:74
7897 msgid "or"
7898 msgstr ""
7899
7900 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:74
7901 msgid "OpenID"
7902 msgstr ""
7903
7904 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:79
7905 msgid "Password:"
7906 msgstr "Contraseña:"
7907
7908 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:9
7909 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:15
7910 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:28
7911 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:12
7912 msgid "Article"
7913 msgstr "Artículo"
7914
7915 #: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:1
7916 msgid "Edit aborted."
7917 msgstr ""
7918
7919 #: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:2
7920 msgid "You have not made any changes so no new version has been saved."
7921 msgstr ""
7922
7923 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:6
7924 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:14
7925 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:57
7926 msgid "Who Is Online"
7927 msgstr ""
7928
7929 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:14
7930 msgid "Switch to detailed list"
7931 msgstr ""
7932
7933 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:20
7934 #, php-format
7935 msgid "Our users created a total of %d pages."
7936 msgstr ""
7937
7938 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:21
7939 #, php-format
7940 msgid "We have a total of %d registered users."
7941 msgstr ""
7942
7943 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:22
7944 #, php-format
7945 msgid "The newest registered user is %s."
7946 msgstr ""
7947
7948 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:26
7949 #, php-format
7950 msgid ""
7951 "In total there are %d user sessions online. :: Unique %d Registered and %d "
7952 "Guests"
7953 msgstr ""
7954
7955 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:28
7956 #, php-format
7957 msgid "Most users ever online was %d at %s."
7958 msgstr ""
7959
7960 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:29
7961 msgid "Registered Users Online: "
7962 msgstr ""
7963
7964 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:41
7965 msgid "Admin is also online."
7966 msgstr ""
7967
7968 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:45
7969 #, php-format
7970 msgid "This data is based on users active over the past %s."
7971 msgstr ""
7972
7973 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:49
7974 msgid "Sorry, no dynamic DB Session support."
7975 msgstr ""
7976
7977 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:57
7978 msgid "Switch to summary"
7979 msgstr ""
7980
7981 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:61
7982 msgid "Registered Users"
7983 msgstr ""
7984
7985 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:76
7986 msgid "Guests"
7987 msgstr ""
7988
7989 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:18
7990 msgid "Prev"
7991 msgstr ""
7992
7993 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:21
7994 #, php-format
7995 msgid " - %d / %d - "
7996 msgstr ""
7997
7998 #: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:41
7999 #, php-format
8000 msgid "Your browser should have redirected you to %s."
8001 msgstr ""
8002
8003 #: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:4
8004 #, php-format
8005 msgid "Thank you for editing %s."
8006 msgstr "Gracias por editar %s."
8007
8008 #: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:5
8009 msgid "Your careful attention to detail is much appreciated."
8010 msgstr "Se agradece una cuidadosa atención a los detalles."
8011
8012 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:17
8013 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:36
8014 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:37
8015 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:21
8016 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:22
8017 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:17
8018 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:9
8019 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:10
8020 msgid "Quick Search"
8021 msgstr "Busqueda rápida"
8022
8023 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:23
8024 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:23
8025 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:19
8026 #, php-format
8027 msgid "Authenticated as %s"
8028 msgstr ""
8029
8030 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:35
8031 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:43
8032 #, php-format
8033 msgid "You are signed but not authenticated as %s. "
8034 msgstr ""
8035
8036 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:38
8037 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:46
8038 #, php-format
8039 msgid "Click to authenticate as %s"
8040 msgstr ""
8041
8042 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:57
8043 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:66
8044 msgid "Sign in as:"
8045 msgstr ""
8046
8047 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:69
8048 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:71
8049 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:133
8050 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:135
8051 msgid "<system theme>"
8052 msgstr ""
8053
8054 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:80
8055 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:106
8056 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:144
8057 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:170
8058 msgid "Personal theme:"
8059 msgstr ""
8060
8061 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:86
8062 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:88
8063 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:150
8064 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:152
8065 msgid "<system language>"
8066 msgstr ""
8067
8068 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:97
8069 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:107
8070 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:161
8071 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:171
8072 msgid "Personal language:"
8073 msgstr ""
8074
8075 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:115
8076 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:180
8077 #, php-format
8078 msgid "User preferences for user %s"
8079 msgstr "Preferencias por usuario '%s'"
8080
8081 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:124
8082 msgid "UserId"
8083 msgstr ""
8084
8085 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:128
8086 msgid "Auth Level"
8087 msgstr ""
8088
8089 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:128
8090 msgid "Auth Method"
8091 msgstr ""
8092
8093 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:132
8094 msgid "Theme"
8095 msgstr ""
8096
8097 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:133
8098 msgid "Language"
8099 msgstr ""
8100
8101 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:139
8102 msgid "Change Password"
8103 msgstr "Change Contraseña"
8104
8105 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:139
8106 msgid "Set Password"
8107 msgstr "Set Contraseña"
8108
8109 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:141
8110 msgid "New password"
8111 msgstr "Nueva Contraseña"
8112
8113 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:144
8114 msgid "Type it again"
8115 msgstr ""
8116
8117 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:154
8118 msgid "Your e-mail"
8119 msgstr ""
8120
8121 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:163
8122 msgid "Status"
8123 msgstr ""
8124
8125 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:165
8126 msgid "e-mail verified."
8127 msgstr ""
8128
8129 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:167
8130 msgid "e-mail not yet verified."
8131 msgstr ""
8132
8133 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:170
8134 msgid "Note, that user accounts with bouncing e-mails will be disabled."
8135 msgstr ""
8136
8137 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:173
8138 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:194
8139 msgid "Get an e-mail notification at changes of the following pages:"
8140 msgstr ""
8141
8142 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:178
8143 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:200
8144 msgid ""
8145 "Enter pages seperated by space or comma. Wildcards (fileglobbing) allowed."
8146 msgstr ""
8147
8148 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:188
8149 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:220
8150 msgid "Do not send my own modifications"
8151 msgstr ""
8152
8153 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:192
8154 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:224
8155 msgid "Check if you do not want to be notified of your own modifications."
8156 msgstr ""
8157
8158 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:200
8159 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:232
8160 msgid "Do not send minor modifications"
8161 msgstr ""
8162
8163 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:204
8164 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:236
8165 msgid "Check if you do not want to be notified of minor modifications."
8166 msgstr ""
8167
8168 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:210
8169 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:308
8170 msgid "Appearance"
8171 msgstr ""
8172
8173 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:212
8174 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:310
8175 msgid "Here you can override site-specific default values."
8176 msgstr ""
8177
8178 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:218
8179 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:223
8180 msgid "System default:"
8181 msgstr ""
8182
8183 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:226
8184 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:324
8185 #, php-format
8186 msgid "Hide %s"
8187 msgstr ""
8188
8189 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:228
8190 msgid ""
8191 "Hide or show LinkIcons (if supported by the current theme). Useful for text-"
8192 "only browsers or slow connections."
8193 msgstr ""
8194
8195 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:231
8196 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:333
8197 #, php-format
8198 msgid "Add %s"
8199 msgstr ""
8200
8201 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:233
8202 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:336
8203 #, php-format
8204 msgid ""
8205 "Add Google links to unknown pages behind the '?', and the create action "
8206 "behind the pagename instead. See %s."
8207 msgstr ""
8208
8209 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:236
8210 msgid "Enable DoubleClick Edit"
8211 msgstr ""
8212
8213 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:238
8214 #, php-format
8215 msgid ""
8216 "Enabled makes it hard to double-click words and sentences for cut and paste. "
8217 "See %s."
8218 msgstr ""
8219
8220 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:240
8221 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:339
8222 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:43
8223 msgid "Edit Area Size"
8224 msgstr ""
8225
8226 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:243
8227 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:342
8228 msgid "Height"
8229 msgstr "Altura"
8230
8231 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:250
8232 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:349
8233 msgid "Width"
8234 msgstr "Anchura"
8235
8236 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:259
8237 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:358
8238 msgid ""
8239 "Note that many browsers will automatically adjust the width of the editing "
8240 "area so that it fills the browser window.  In this case, the width "
8241 "preference will be ignored."
8242 msgstr ""
8243
8244 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:262
8245 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:361
8246 msgid "Time Zone"
8247 msgstr "Zona Horaria"
8248
8249 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:265
8250 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:364
8251 #, php-format
8252 msgid "Add %s hours to the server's local time when reporting times."
8253 msgstr ""
8254
8255 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:269
8256 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:368
8257 #, php-format
8258 msgid "The current time at the server is %s."
8259 msgstr ""
8260
8261 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:271
8262 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:370
8263 #, php-format
8264 msgid "With the current offset, this would be reported as %s."
8265 msgstr ""
8266
8267 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:276
8268 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:375
8269 msgid "Date Format"
8270 msgstr ""
8271
8272 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:281
8273 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:380
8274 msgid "Show relative dates using 'Today' and 'Yesterday'"
8275 msgstr ""
8276
8277 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:288
8278 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:388
8279 msgid "Update Preferences"
8280 msgstr ""
8281
8282 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:289
8283 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:389
8284 msgid "Reset Preferences"
8285 msgstr ""
8286
8287 #: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:22
8288 #, php-format
8289 msgid "Entry on %s by %s."
8290 msgstr ""
8291
8292 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:19
8293 msgid "New Topic"
8294 msgstr ""
8295
8296 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:27
8297 #, php-format
8298 msgid "Posted: %s"
8299 msgstr ""
8300
8301 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:17
8302 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:36
8303 msgid "Page"
8304 msgstr "Página"
8305
8306 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:28
8307 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:22
8308 msgid "Template/Talk"
8309 msgstr ""
8310
8311 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:48
8312 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32
8313 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19
8314 msgid "Create Page"
8315 msgstr "Cree la Página"
8316
8317 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:61
8318 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:40
8319 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:26
8320 msgid "History"
8321 msgstr ""
8322
8323 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:64
8324 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:248
8325 msgid "Last Difference"
8326 msgstr ""
8327
8328 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:71
8329 msgid "Page Info"
8330 msgstr "Informacion de la Pagina"
8331
8332 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:73
8333 msgid "Back Links"
8334 msgstr "Acoplamientos Traseros"
8335
8336 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:94
8337 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:270
8338 msgid "Change Owner"
8339 msgstr ""
8340
8341 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:98
8342 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:275
8343 msgid "Access Rights"
8344 msgstr ""
8345
8346 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:108
8347 msgid "Purge"
8348 msgstr ""
8349
8350 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:6
8351 msgid "Error:"
8352 msgstr ""
8353
8354 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:7
8355 msgid "This revision of the page does not exist."
8356 msgstr "Esta revisión de la página no existe."
8357
8358 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:3
8359 msgid ""
8360 "Preview only! Changes not saved. Please continue editing. (You'll find your "
8361 "edit area at the bottom of the page.)"
8362 msgstr ""
8363
8364 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:13
8365 #, fuzzy
8366 msgid ""
8367 "Warning: You are editing an old revision. Saving this page will overwrite "
8368 "the current version."
8369 msgstr "Ahorrando esta página sobreescribirá la versión actual."
8370
8371 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:28
8372 msgid "Warning: leaving the page will lose all your modifications!"
8373 msgstr ""
8374
8375 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:98
8376 msgid "Make the page public?"
8377 msgstr ""
8378
8379 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:101
8380 msgid "Make the page external?"
8381 msgstr ""
8382
8383 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:116
8384 msgid "TextFormattingRules"
8385 msgstr "ReglasDeFormatoDeTexto"
8386
8387 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:8
8388 msgid "Recent Changes"
8389 msgstr "Cambios Recientes"
8390
8391 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:9
8392 msgid "Special Pages"
8393 msgstr ""
8394
8395 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:12
8396 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:293
8397 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17
8398 msgid "Random Page"
8399 msgstr "Página al Azar"
8400
8401 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:15
8402 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:298
8403 msgid "Like Pages"
8404 msgstr ""
8405
8406 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:21
8407 msgid "Wiki Admin"
8408 msgstr "Administración de Wiki"
8409
8410 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:25
8411 msgid "My User Page"
8412 msgstr ""
8413
8414 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:27
8415 #, fuzzy
8416 msgid "User Preferences"
8417 msgstr "UsuarioPreferencias"
8418
8419 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:188
8420 msgid "User preferences for this project"
8421 msgstr ""
8422
8423 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:191
8424 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:214
8425 msgid "E-mail Notification"
8426 msgstr "Verificación Del Email"
8427
8428 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:210
8429 msgid "Global user preferences (for all projects)"
8430 msgstr ""
8431
8432 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:240
8433 msgid "Menus"
8434 msgstr ""
8435
8436 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:244
8437 msgid "Top Menu"
8438 msgstr ""
8439
8440 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:259
8441 msgid "PDF"
8442 msgstr ""
8443
8444 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:282
8445 msgid "Check menu items to display."
8446 msgstr ""
8447
8448 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:289
8449 msgid "Left Menu"
8450 msgstr ""
8451
8452 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:315
8453 msgid "Show Page Trail"
8454 msgstr ""
8455
8456 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:318
8457 msgid "Show Page Trail at top of page."
8458 msgstr ""
8459
8460 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:327
8461 msgid "Hide or show LinkIcons."
8462 msgstr ""
8463
8464 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:70
8465 msgid "This page is external."
8466 msgstr ""
8467
8468 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:72
8469 msgid "This project is shared with third-party users"
8470 msgstr ""
8471
8472 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:73
8473 #, php-format
8474 msgid " (non %s users)."
8475 msgstr ""
8476
8477 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:10
8478 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:11
8479 msgid "Views"
8480 msgstr ""
8481
8482 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:54
8483 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:29
8484 msgid "Watch"
8485 msgstr ""
8486
8487 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:60
8488 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:37
8489 msgid "Special Actions"
8490 msgstr ""
8491
8492 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:74
8493 msgid "Page info"
8494 msgstr "Informacion de la Pagina"
8495
8496 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:75
8497 msgid "Author history"
8498 msgstr ""
8499
8500 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77
8501 msgid "Page dump"
8502 msgstr "Descarge de la Página"
8503
8504 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:80
8505 msgid "Purge HTML cache"
8506 msgstr ""
8507
8508 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:8
8509 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:9
8510 msgid "Copyrights"
8511 msgstr ""
8512
8513 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:20
8514 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:21
8515 msgid "GeneralDisclaimer"
8516 msgstr ""
8517
8518 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:78
8519 #, php-format
8520 msgid "Statistics about %s."
8521 msgstr ""
8522
8523 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:13
8524 msgid "Recent changes"
8525 msgstr "Cambios Recientes"
8526
8527 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:13
8528 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:42
8529 msgid "The list of recent changes in the wiki."
8530 msgstr ""
8531
8532 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:14
8533 msgid "Recent comments"
8534 msgstr "Comentarios Recientes"
8535
8536 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15
8537 msgid "Recent new pages"
8538 msgstr ""
8539
8540 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
8541 msgid "Like pages"
8542 msgstr ""
8543
8544 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:27
8545 msgid "Find page"
8546 msgstr "Buscar Página"
8547
8548 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:33
8549 msgid "Search:"
8550 msgstr "Buscar:"
8551
8552 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:45
8553 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:39
8554 msgid "Toolbox"
8555 msgstr ""
8556
8557 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:49
8558 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45
8559 msgid "What links here"
8560 msgstr ""
8561
8562 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:52
8563 msgid "Related changes"
8564 msgstr "Cambios Relacionados"
8565
8566 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:55
8567 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:68
8568 msgid "Administration"
8569 msgstr "Administración"
8570
8571 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58
8572 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48
8573 msgid "Upload images or media files"
8574 msgstr ""
8575
8576 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:61
8577 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:66
8578 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:52
8579 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:57
8580 msgid "Printable version"
8581 msgstr ""
8582
8583 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:71
8584 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:62
8585 msgid "Display as Pdf"
8586 msgstr ""
8587
8588 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:8
8589 msgid "My Discussion"
8590 msgstr ""
8591
8592 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:9
8593 msgid "My Preferences"
8594 msgstr "Mis Preferencias"
8595
8596 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:10
8597 msgid "MyRecentChanges"
8598 msgstr "Mis Cambios Recientes"
8599
8600 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:10
8601 msgid "My Changes"
8602 msgstr "Mis Cambios"
8603
8604 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:11
8605 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:7
8606 msgid "Logout"
8607 msgstr ""
8608
8609 #: ../themes/MonoBook/templates/tags.tmpl:3
8610 #: ../themes/Sidebar/templates/tags.tmpl:3
8611 msgid "Favorite Categories"
8612 msgstr ""
8613
8614 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:4
8615 msgid "EditText"
8616 msgstr "Editar"
8617
8618 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:7
8619 #, php-format
8620 msgid "%s of this page"
8621 msgstr ""
8622
8623 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:39
8624 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:56
8625 #, php-format
8626 msgid ""
8627 "I'm just doing minor edits. Please divert the usual logging to %s instead."
8628 msgstr ""
8629
8630 #: ../themes/shamino_com/templates/browse-footer.tmpl:8
8631 msgid "TermsOfUse"
8632 msgstr ""
8633
8634 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:14
8635 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:16
8636 msgid "View Page"
8637 msgstr ""
8638
8639 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19
8640 msgid "You can edit this page. Please use the preview button before saving."
8641 msgstr ""
8642
8643 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:21
8644 msgid "Wysiwyg Editor"
8645 msgstr ""
8646
8647 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:26
8648 msgid "Past versions of this page."
8649 msgstr "Versión anterior de esta página"
8650
8651 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:30
8652 msgid "Add/Remove this to/from the list of pages you're monitoring for changes"
8653 msgstr ""
8654
8655 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:20
8656 msgid "Main Categories"
8657 msgstr ""
8658
8659 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:33
8660 msgid "Search term(s)"
8661 msgstr ""
8662
8663 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:16
8664 msgid "Login required..."
8665 msgstr ""
8666
8667 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:124
8668 msgid "Sidebar"
8669 msgstr ""
8670
8671 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:6
8672 msgid "Edit this page"
8673 msgstr "Corrija esta página"
8674
8675 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:6
8676 msgid "View the current version"
8677 msgstr "Vea la versión actual"
8678
8679 #~ msgid "Chown"
8680 #~ msgstr "Cambie a dueño"
8681
8682 #~ msgid "SetAcl"
8683 #~ msgstr "Fije El Acl"
8684
8685 #~ msgid "too long"
8686 #~ msgstr "demasiado de largo"