]> CyberLeo.Net >> Repos - SourceForge/phpwiki.git/blob - locale/po/es.po
Regenerate translations
[SourceForge/phpwiki.git] / locale / po / es.po
1 # es.po -- PhpWiki's spanish language file
2 # This file is part of PhpWiki.
3 # Copyright (C) Copyright 1999, 2000, 2001, 2002 ThePhpWikiProgrammingTeam.
4 # Copyright (C) 2000 Sandino Araico Sánchez <sandino@sandino.net>.
5 # Sandino Araico Sánchez <sandino@sandino.net>, 2000.
6 # Ultima modificación por Pablo Roca (proca@clavo.net)
7 # version 1.3.4-pre
8 # Reini google translated the rest. 1.3.11p1
9 #
10 msgid ""
11 msgstr ""
12 "Project-Id-Version: PhpWiki 1.4.0\n"
13 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14 "POT-Creation-Date: 2012-12-11 17:47+0100\n"
15 "PO-Revision-Date: 2000-02-01 00:50-0500\n"
16 "Last-Translator: Pablo Roca <proca@clavo.net>\n"
17 "Language-Team: \n"
18 "Language: \n"
19 "MIME-Version: 1.0\n"
20 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22 "Date: 2001-01-12 16:10-0500\n"
23 "From:  <proca@clavo.net>\n"
24
25 #: ../lib/CachedMarkup.php:573
26 msgid "BAD semantic relation link"
27 msgstr ""
28
29 #: ../lib/CachedMarkup.php:605
30 #, php-format
31 msgid "Attribute %s, base value: %s"
32 msgstr ""
33
34 #: ../lib/CachedMarkup.php:606
35 #, php-format
36 msgid "Attribute %s, value: %s"
37 msgstr ""
38
39 #: ../lib/CachedMarkup.php:613
40 #, php-format
41 msgid "Relation %s to page %s"
42 msgstr ""
43
44 #: ../lib/CachedMarkup.php:673
45 msgid "Found by "
46 msgstr ""
47
48 #: ../lib/Captcha.php:34
49 msgid "Typed in verification word mismatch ... are you a bot?"
50 msgstr ""
51 "¿Mecanografían en la unión mal hecha de la palabra de la verificación... le "
52 "un BOT?"
53
54 #: ../lib/Captcha.php:75
55 msgid "Type word above:"
56 msgstr "Mecanografíe la palabra arriba:"
57
58 #: ../lib/DbaDatabase.php:21
59 #, php-format
60 msgid "The DBA handler %s is unsupported!"
61 msgstr "¡El tratante %s del DBA está sin apoyo!"
62
63 #: ../lib/DbaDatabase.php:22
64 #, php-format
65 msgid "Supported handlers are: %s"
66 msgstr "Los tratantes apoyados son: %s"
67
68 #: ../lib/DbSession.php:42
69 #, php-format
70 msgid "Your WikiDB DB backend “%s” cannot be used for DbSession."
71 msgstr "Su DB “%s” backend de WikiDB no se puede utilizar para DbSession."
72
73 #: ../lib/DbSession.php:43
74 #, php-format
75 msgid "Set USE_DB_SESSION to false."
76 msgstr "Fije USE_DB_SESSION a falso."
77
78 #: ../lib/diff.php:221 ../lib/plugin/Diff.php:71
79 #, php-format
80 msgid "version %s"
81 msgstr "versión %s"
82
83 #: ../lib/diff.php:224 ../lib/plugin/Diff.php:74 ../lib/WikiTheme.php:543
84 #: ../lib/WikiTheme.php:545
85 #, php-format
86 msgid "by %s"
87 msgstr "por %s"
88
89 #: ../lib/diff.php:228 ../lib/plugin/Diff.php:76
90 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:96 ../lib/wikilens/PageListColumns.php:369
91 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:36
92 msgid "None"
93 msgstr "Ninguna"
94
95 #: ../lib/diff.php:251 ../lib/plugin/Diff.php:100
96 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:347 ../lib/plugin/PageInfo.php:58
97 #, php-format
98 msgid "I'm sorry, there is no such page as %s."
99 msgstr "Estoy apesadumbrado, allí no soy ninguna página tal como %s."
100
101 #: ../lib/diff.php:254 ../lib/diff.php:361
102 #, php-format
103 msgid "Diff: %s"
104 msgstr "Diferencia de: %s"
105
106 #: ../lib/diff.php:261 ../lib/diff.php:270 ../lib/plugin/Diff.php:108
107 #: ../lib/plugin/Diff.php:117
108 #, php-format
109 msgid "version %d"
110 msgstr "versión %d"
111
112 #: ../lib/diff.php:264 ../lib/plugin/Diff.php:111
113 msgid "current version"
114 msgstr "versión actual"
115
116 #: ../lib/diff.php:280 ../lib/plugin/Diff.php:127
117 msgid "revision by previous author"
118 msgstr "revisión del autor anterior"
119
120 #: ../lib/diff.php:286 ../lib/plugin/Diff.php:133
121 msgid "previous revision"
122 msgstr "versión archivada"
123
124 #: ../lib/diff.php:296 ../lib/plugin/Diff.php:143
125 msgid "predecessor to the previous major change"
126 msgstr "precursor al cambio principal anterior"
127
128 #: ../lib/diff.php:307 ../lib/plugin/Diff.php:153
129 #, php-format
130 msgid "Differences between %s and %s of %s."
131 msgstr "Diferencias entre %s y %s de %s."
132
133 #: ../lib/diff.php:310 ../lib/plugin/Diff.php:156
134 msgid "Other diffs:"
135 msgstr "Otros diffs:"
136
137 #: ../lib/diff.php:311 ../lib/plugin/Diff.php:157
138 msgid "Previous Major Revision"
139 msgstr "Revisión Importante Anterior"
140
141 #: ../lib/diff.php:312 ../lib/plugin/Diff.php:158
142 msgid "Previous Revision"
143 msgstr "Versión archivada"
144
145 #: ../lib/diff.php:313 ../lib/plugin/Diff.php:159
146 msgid "Previous Author"
147 msgstr "Autor Anterior"
148
149 #: ../lib/diff.php:329 ../lib/plugin/Diff.php:175
150 msgid "Newer page:"
151 msgstr "Página más nueva:"
152
153 #: ../lib/diff.php:331 ../lib/plugin/Diff.php:177
154 msgid "Older page:"
155 msgstr "Página más viejo:"
156
157 #: ../lib/diff.php:339
158 #, php-format
159 msgid "Content of versions %1$s and %2$s is identical."
160 msgstr ""
161
162 #: ../lib/diff.php:346
163 #, php-format
164 msgid "Version %1$s was created because: %2$s"
165 msgstr ""
166
167 #: ../lib/display.php:77 ../lib/display.php:347
168 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:69 ../lib/plugin/PageGroup.php:160
169 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:171 ../lib/plugin/PageGroup.php:187
170 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:194 ../lib/plugin/PageHistory.php:246
171 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:159 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:37
172 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:43
173 #: ../themes/default/templates/top.tmpl:9
174 #: ../themes/MonoBook/templates/logo.tmpl:2
175 #: ../themes/Portland/templates/body.tmpl:6
176 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:5
177 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:35
178 #: ../themes/wikilens/templates/top.tmpl:10
179 #: ../themes/Wordpress/templates/body.tmpl:11
180 #, php-format
181 msgid "%s: %s"
182 msgstr "%s: %s"
183
184 #: ../lib/display.php:108 ../lib/display.php:208 ../lib/display.php:451
185 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:43
186 msgid "LinkDatabase"
187 msgstr ""
188
189 #: ../lib/display.php:172 ../lib/display.php:413 ../lib/loadsave.php:1572
190 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:64 ../lib/plugin/RecentChanges.php:229
191 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:236 ../lib/plugin/RecentChanges.php:439
192 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:749 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1278
193 #: ../lib/RSSWriter091.php:110 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:10
194 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:53
195 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:11
196 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:59
197 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:61
198 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:13
199 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:13
200 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:22
201 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:17
202 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:42
203 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:5
204 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:50
205 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:16
206 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:20
207 msgid "RecentChanges"
208 msgstr "CambiosRecientes"
209
210 #: ../lib/display.php:209 ../lib/display.php:452
211 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:156 ../lib/TextSearchQuery.php:115
212 #, php-format
213 msgid "Unsupported argument: %s=%s"
214 msgstr "Discusión sin apoyo: %s=%s"
215
216 #: ../lib/display.php:282 ../lib/display.php:289
217 #, php-format
218 msgid "BackLinks for %s"
219 msgstr "AcoplamientosTraseros por %s"
220
221 #: ../lib/display.php:297
222 #, php-format
223 msgid "(Redirected from %s)"
224 msgstr "(vuelto a dirigir de %s)"
225
226 #: ../lib/display.php:370 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:60
227 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:61
228 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:68
229 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:69
230 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:58
231 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:59
232 msgid "SandBox"
233 msgstr "CajaDeArena"
234
235 #: ../lib/editpage.php:154 ../lib/editpage.php:590
236 msgid "Your version"
237 msgstr ""
238
239 #: ../lib/editpage.php:154 ../lib/editpage.php:591
240 msgid "Other version"
241 msgstr "Altro versión"
242
243 #: ../lib/editpage.php:165
244 msgid "Some internal editing error"
245 msgstr "Un cierto error interno el corregir"
246
247 #: ../lib/editpage.php:166
248 msgid ""
249 "Your are probably trying to edit/create an invalid version of this page."
250 msgstr ""
251 "Su están intentando corregir/crean probablemente una versión inválida de "
252 "esta página."
253
254 #: ../lib/editpage.php:167
255 msgid "&version=-1 might help."
256 msgstr "&version=-1 pudo ayudar."
257
258 #: ../lib/editpage.php:186
259 #, php-format
260 msgid "Edit: %s"
261 msgstr "Editar: %s"
262
263 #: ../lib/editpage.php:224
264 #, php-format
265 msgid "View Source: %s"
266 msgstr "Fuente De la Visión: %s"
267
268 #: ../lib/editpage.php:243
269 msgid "Page now locked."
270 msgstr "Página bloqueada."
271
272 #: ../lib/editpage.php:244
273 msgid "Page now unlocked."
274 msgstr "Página desbloquear."
275
276 #: ../lib/editpage.php:251
277 msgid "Page now public."
278 msgstr ""
279
280 #: ../lib/editpage.php:252
281 msgid "Page now not-public."
282 msgstr ""
283
284 #: ../lib/editpage.php:261
285 msgid "Page now external."
286 msgstr ""
287
288 #: ../lib/editpage.php:262
289 msgid "Page now not-external."
290 msgstr ""
291
292 #: ../lib/editpage.php:369
293 #, php-format
294 msgid "Saved: %s"
295 msgstr "Guardar: %s"
296
297 #: ../lib/editpage.php:427
298 msgid "Too many external links."
299 msgstr "También muchos acoplamientos externos."
300
301 #: ../lib/editpage.php:441
302 msgid "SpamAssassin reports: "
303 msgstr "Informes de SpamAssassin: "
304
305 #: ../lib/editpage.php:468
306 msgid "External links contain blocked domains:"
307 msgstr "Los acoplamientos externos contienen dominios bloqueados:"
308
309 #: ../lib/editpage.php:469
310 #, php-format
311 msgid "%s is listed at %s with %s"
312 msgstr ""
313
314 #: ../lib/editpage.php:495
315 msgid "Spam Prevention"
316 msgstr "Prevención Del Spam"
317
318 #: ../lib/editpage.php:496
319 msgid "This page edit seems to contain spam and was therefore not saved."
320 msgstr ""
321 "Esta página corrige se parece contener el Spam y por lo tanto no fue "
322 "ahorrada."
323
324 #: ../lib/editpage.php:498 ../lib/editpage.php:561
325 msgid "Sorry for the inconvenience."
326 msgstr "Disculpe la inconveniencia."
327
328 #: ../lib/editpage.php:526
329 msgid "Versions are identical"
330 msgstr "Las versiones son idénticas"
331
332 #: ../lib/editpage.php:558 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:140
333 msgid "Page Locked"
334 msgstr "Página Bloqueada"
335
336 #: ../lib/editpage.php:559
337 msgid ""
338 "This page has been locked by the administrator so your changes can not be "
339 "saved."
340 msgstr ""
341 "Esta página ha sido bloqueada por el administrador y no puede ser editada."
342
343 #: ../lib/editpage.php:560
344 msgid ""
345 "(Copy your changes to the clipboard. You can try editing a different page or "
346 "save your text in a text editor.)"
347 msgstr ""
348 "Copie sus cambios al portapapeles o a otro sitio temporal (p.ej. editor de "
349 "textos)."
350
351 #: ../lib/editpage.php:572 ../lib/editpage.php:573 ../lib/main.php:834
352 #: ../lib/main.php:1224 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:43
353 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:153 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:224
354 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:265 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:268
355 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:270 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:272
356 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:357 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:361
357 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:417 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:443
358 msgid "ModeratedPage"
359 msgstr "PáginaModerada"
360
361 #: ../lib/editpage.php:573
362 #, php-format
363 msgid ""
364 "You can edit away, but your changes will have to be approved by the defined "
365 "moderators at the definition in %s"
366 msgstr ""
367
368 #: ../lib/editpage.php:575 ../lib/plugin/PasswordReset.php:162
369 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:40 ../lib/plugin/WatchPage.php:129
370 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:151 ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:14
371 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:76 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:77
372 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:21
373 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:84
374 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:85
375 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:10
376 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:24
377 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:9
378 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:25
379 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:49
380 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:20
381 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:75
382 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:76
383 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:22
384 msgid "UserPreferences"
385 msgstr "UsuarioPreferencias"
386
387 #: ../lib/editpage.php:574
388 #, php-format
389 msgid ""
390 "The approval has a grace period of 5 days. If you have your e-mail defined "
391 "in your %s, you will get a notification of approval or rejection."
392 msgstr ""
393
394 #: ../lib/editpage.php:589 ../lib/editpage.php:953
395 #, php-format
396 msgid ""
397 "Some of the changes could not automatically be combined.  Please look for "
398 "sections beginning with “%s”, and ending with “%s”.  You will need to edit "
399 "those sections by hand before you click Save."
400 msgstr ""
401 "Algunos de los cambios no podían ser combinados automáticamente. Busque por "
402 "favor las secciones que comienzan con “%s”, y terminando con “%s”. Usted "
403 "necesitará corregir esas secciones a mano antes de que usted chasque excepto."
404
405 #: ../lib/editpage.php:593 ../lib/editpage.php:956
406 msgid "Please check it through before saving."
407 msgstr "Compruébelo por favor a través antes de ahorrar."
408
409 #: ../lib/editpage.php:602
410 msgid "Conflicting Edits!"
411 msgstr "¡El Estar en conflicto Corrige!"
412
413 #: ../lib/editpage.php:603
414 msgid ""
415 "In the time since you started editing this page, another user has saved a "
416 "new version of it."
417 msgstr ""
418 "En el tiempo desde que usted comenzó a corregir esta página, otro usuario ha "
419 "ahorrado una nueva versión de ella."
420
421 #: ../lib/editpage.php:604
422 msgid ""
423 "Your changes can not be saved as they are, since doing so would overwrite "
424 "the other author's changes. So, your changes and those of the other author "
425 "have been combined. The result is shown below."
426 msgstr ""
427 "Sus cambios no se pueden ahorrar como son, desde hacer así que "
428 "sobreescribirían los cambios del otro autor. Así pues, se han combinado sus "
429 "cambios y los del otro autor. El resultado se demuestra abajo."
430
431 #: ../lib/editpage.php:674 ../lib/plugin/HtmlConverter.php:70
432 msgid "Convert"
433 msgstr "Convertido"
434
435 #: ../lib/editpage.php:703 ../lib/EditToolbar.php:214
436 #: ../lib/EditToolbar.php:216 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:82
437 msgid "Preview"
438 msgstr "Previsualizar"
439
440 #: ../lib/editpage.php:710 ../lib/EditToolbar.php:207
441 #: ../lib/EditToolbar.php:209 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:83
442 msgid "Save"
443 msgstr "Guardar"
444
445 #: ../lib/editpage.php:714
446 msgid "Changes"
447 msgstr "Cambios"
448
449 #: ../lib/editpage.php:718 ../lib/plugin/UpLoad.php:165
450 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:170 ../lib/plugin/WikiForm.php:98
451 msgid "Upload"
452 msgstr ""
453
454 #: ../lib/editpage.php:721
455 msgid "Spell Check"
456 msgstr ""
457
458 #: ../lib/editpage.php:744 ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:36
459 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:52
460 #, php-format
461 msgid "Author will be logged as %s."
462 msgstr "Registrarán al autor como %s."
463
464 #: ../lib/editpage.php:907
465 msgid "Keep old"
466 msgstr ""
467
468 #: ../lib/editpage.php:910
469 msgid "Overwrite with new"
470 msgstr ""
471
472 #: ../lib/editpage.php:920
473 #, php-format
474 msgid "Merge and Edit: %s"
475 msgstr "Fusión y Editar: %s"
476
477 #: ../lib/EditToolbar.php:50
478 msgid "Undo"
479 msgstr "Deshaga"
480
481 #: ../lib/EditToolbar.php:52
482 msgid "Undo disabled"
483 msgstr "Deshaga lisiado"
484
485 #: ../lib/EditToolbar.php:53
486 msgid "Operation undone"
487 msgstr "Operación deshecha"
488
489 #: ../lib/EditToolbar.php:54
490 msgid "Substring \"\\1\" found \\2 times. Replace with \"\\3\"?"
491 msgstr ""
492
493 #: ../lib/EditToolbar.php:55
494 #, php-format
495 msgid "String \"%s\" not found."
496 msgstr "Secuencia \"%s\" no encontrado."
497
498 #: ../lib/EditToolbar.php:56 ../lib/EditToolbar.php:259
499 #: ../lib/EditToolbar.php:260 ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:202
500 msgid "Search & Replace"
501 msgstr "Busque Y Substituya"
502
503 #: ../lib/EditToolbar.php:57
504 msgid "Search for"
505 msgstr "Buscar"
506
507 #: ../lib/EditToolbar.php:58
508 msgid "Replace with"
509 msgstr "Substituya por"
510
511 #: ../lib/EditToolbar.php:59 ../lib/plugin/SyncWiki.php:308
512 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:335 ../lib/plugin/SyncWiki.php:359
513 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:228 ../lib/stdlib.php:1992
514 #: ../lib/upgrade.php:194 ../lib/upgrade.php:400 ../lib/upgrade.php:414
515 #: ../lib/upgrade.php:434 ../lib/upgrade.php:443 ../lib/upgrade.php:467
516 #: ../lib/upgrade.php:495 ../lib/upgrade.php:544 ../lib/upgrade.php:547
517 #: ../lib/upgrade.php:579 ../lib/upgrade.php:581 ../lib/upgrade.php:608
518 #: ../lib/upgrade.php:668 ../lib/upgrade.php:693 ../lib/upgrade.php:841
519 #: ../lib/upgrade.php:844 ../lib/upgrade.php:913
520 msgid "OK"
521 msgstr ""
522
523 #: ../lib/EditToolbar.php:60 ../lib/EditToolbar.php:327
524 #: ../lib/EditToolbar.php:378 ../lib/EditToolbar.php:409
525 #: ../lib/EditToolbar.php:448 ../lib/EditToolbar.php:484
526 msgid "Close"
527 msgstr "Cierre"
528
529 #: ../lib/EditToolbar.php:129
530 msgid "Bold text"
531 msgstr "Texto en negrilla"
532
533 #: ../lib/EditToolbar.php:130
534 msgid "Bold text [alt-b]"
535 msgstr "Texto en negrilla [alt-b]"
536
537 #: ../lib/EditToolbar.php:134
538 msgid "Italic text"
539 msgstr "Texto del itálico"
540
541 #: ../lib/EditToolbar.php:135
542 msgid "Italic text [alt-i]"
543 msgstr "Texto del itálico [alt-i]"
544
545 #: ../lib/EditToolbar.php:139
546 msgid "Strike-through text"
547 msgstr ""
548
549 #: ../lib/EditToolbar.php:140
550 msgid "Strike"
551 msgstr ""
552
553 #: ../lib/EditToolbar.php:144
554 msgid "Color text"
555 msgstr ""
556
557 #: ../lib/EditToolbar.php:145
558 msgid "Color"
559 msgstr ""
560
561 #: ../lib/EditToolbar.php:149
562 msgid "PageName|optional label"
563 msgstr ""
564
565 #: ../lib/EditToolbar.php:150
566 msgid "Link to page"
567 msgstr "Acoplamiento a la página"
568
569 #: ../lib/EditToolbar.php:154
570 msgid "http://www.example.com|optional label"
571 msgstr ""
572
573 #: ../lib/EditToolbar.php:155
574 msgid "External link (remember http:// prefix)"
575 msgstr "Acoplamiento externo (recuerde http://  prefijo)"
576
577 #: ../lib/EditToolbar.php:159
578 msgid "Headline text"
579 msgstr "Texto del título"
580
581 #: ../lib/EditToolbar.php:160
582 msgid "Level 1 headline"
583 msgstr "Título del nivel 1"
584
585 #: ../lib/EditToolbar.php:164
586 msgid "Insert non-formatted text here"
587 msgstr "Inserte el texto sin formatear aquí"
588
589 #: ../lib/EditToolbar.php:165
590 msgid "Ignore wiki formatting"
591 msgstr "No haga caso del formato del wiki"
592
593 #: ../lib/EditToolbar.php:170
594 msgid "Your signature"
595 msgstr "Su firma"
596
597 #: ../lib/EditToolbar.php:175
598 msgid "Horizontal line"
599 msgstr "Linea horizontal"
600
601 #: ../lib/EditToolbar.php:180
602 msgid "Sample table"
603 msgstr ""
604
605 #: ../lib/EditToolbar.php:185
606 msgid "Enumeration"
607 msgstr ""
608
609 #: ../lib/EditToolbar.php:190
610 msgid "List"
611 msgstr ""
612
613 #: ../lib/EditToolbar.php:195 ../lib/plugin/CreateToc.php:498
614 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:513 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:78
615 msgid "Table of Contents"
616 msgstr "Tabla de contenidos"
617
618 #: ../lib/EditToolbar.php:199 ../lib/PageList.php:539
619 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:154 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:147
620 msgid "Page Name"
621 msgstr "Nombre de la Página"
622
623 #: ../lib/EditToolbar.php:200 ../themes/default/templates/redirect.tmpl:16
624 #: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:39
625 msgid "Redirect"
626 msgstr ""
627
628 #: ../lib/EditToolbar.php:204
629 msgid "Template Name"
630 msgstr ""
631
632 #: ../lib/EditToolbar.php:205 ../lib/plugin/PopularTags.php:68
633 #: ../lib/plugin/Template.php:62
634 msgid "Template"
635 msgstr "Plantilla"
636
637 #: ../lib/EditToolbar.php:237
638 msgid "Click a button to get an example text"
639 msgstr "Chasque un botón para conseguir un texto del ejemplo"
640
641 #: ../lib/EditToolbar.php:251 ../lib/EditToolbar.php:252
642 msgid "Undo Search & Replace"
643 msgstr "Deshaga La Búsqueda Y Substitúyala"
644
645 #: ../lib/EditToolbar.php:321 ../lib/EditToolbar.php:324
646 msgid "Insert Categories"
647 msgstr ""
648
649 #: ../lib/EditToolbar.php:326 ../lib/EditToolbar.php:377
650 #: ../lib/EditToolbar.php:408 ../lib/EditToolbar.php:447
651 #: ../lib/EditToolbar.php:483
652 msgid "Insert"
653 msgstr "Relleno"
654
655 #: ../lib/EditToolbar.php:372 ../lib/EditToolbar.php:373
656 #: ../lib/EditToolbar.php:375
657 msgid "Insert Plugin"
658 msgstr "Relleno Plugin"
659
660 #: ../lib/EditToolbar.php:403 ../lib/EditToolbar.php:404
661 #: ../lib/EditToolbar.php:406
662 msgid "Insert PageLink"
663 msgstr "Inserte el AcoplamientoDeLaPágina"
664
665 #: ../lib/EditToolbar.php:442 ../lib/EditToolbar.php:443
666 #: ../lib/EditToolbar.php:445
667 msgid "Insert Image or Video"
668 msgstr ""
669
670 #: ../lib/EditToolbar.php:478 ../lib/EditToolbar.php:479
671 #: ../lib/EditToolbar.php:481
672 msgid "Insert Template"
673 msgstr "Inserte la plantilla"
674
675 #: ../lib/ErrorManager.php:231
676 #, php-format
677 msgid "%s: error while handling error:"
678 msgstr "%s: error mientras que maneja error:"
679
680 #: ../lib/FileFinder.php:199 ../lib/loadsave.php:1154
681 #, php-format
682 msgid "%s: file not found"
683 msgstr "%s: fichero no encontrado"
684
685 #: ../lib/IniConfig.php:1009
686 msgid "CategoryGroup"
687 msgstr "GrupoCategoría"
688
689 #: ../lib/IniConfig.php:1011
690 msgid "An unnamed PhpWiki"
691 msgstr "Un PhpWiki sin un nombre"
692
693 #: ../lib/InlineParser.php:358
694 msgid "Invalid [] syntax ignored"
695 msgstr "[] el sintaxis inválido no hizo caso"
696
697 #: ../lib/InlineParser.php:358 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:265
698 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:268 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:361
699 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:163 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:246
700 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:187 ../lib/plugin/SystemInfo.php:471
701 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:484 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:277
702 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:283
703 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:242
704 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:246
705 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:253 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:254
706 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:256 ../lib/upgrade.php:1119
707 #: ../lib/upgrade.php:1129 ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:7
708 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:7
709 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:154
710 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:163
711 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:7
712 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:52
713 msgid ": "
714 msgstr ": "
715
716 #: ../lib/InlineParser.php:409 ../lib/main.php:796 ../lib/stdlib.php:988
717 msgid "Page name too long"
718 msgstr "La nombre de página demasiado de largo"
719
720 #: ../lib/InlineParser.php:415 ../lib/main.php:803
721 #, fuzzy, php-format
722 msgid "Illegal character “%s” in page name."
723 msgstr "Los carbones ilegales %s quitaron"
724
725 #: ../lib/InlineParser.php:978
726 #, php-format
727 msgid "unknown color %s ignored"
728 msgstr "el color desconocido %s no hizo caso"
729
730 #: ../lib/loadsave.php:73
731 msgid "ZIP files of database"
732 msgstr "Archivos del ZIP de la base de datos"
733
734 #: ../lib/loadsave.php:76
735 msgid "Dump to directory"
736 msgstr "Descarga al directorio"
737
738 #: ../lib/loadsave.php:79 ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:18
739 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58
740 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48
741 msgid "Upload File"
742 msgstr "Archivo Del Upload"
743
744 #: ../lib/loadsave.php:82 ../lib/plugin/WikiForm.php:71
745 msgid "Load File"
746 msgstr "Archivo De la Carga"
747
748 #: ../lib/loadsave.php:85
749 msgid "Upgrade"
750 msgstr "Mejora"
751
752 #: ../lib/loadsave.php:89
753 msgid "Dump pages as XHTML"
754 msgstr "Páginas de la descarga como XHTML"
755
756 #: ../lib/loadsave.php:96 ../lib/loadsave.php:483 ../lib/loadsave.php:1037
757 #: ../lib/loadsave.php:1043 ../lib/loadsave.php:1051 ../lib/main.php:1244
758 #: ../lib/main.php:1257 ../lib/PagePerm.php:190 ../lib/PagePerm.php:191
759 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:147 ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:221
760 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:11
761 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:70 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:71
762 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:35
763 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:78
764 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:79
765 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:39
766 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:55
767 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:24
768 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:17
769 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:68
770 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:17
771 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:68
772 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:69
773 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:31
774 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:24
775 msgid "PhpWikiAdministration"
776 msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
777
778 #: ../lib/loadsave.php:107 ../lib/MailNotify.php:296
779 #, php-format
780 msgid "Edited by: %s"
781 msgstr "Editar: %s"
782
783 #: ../lib/loadsave.php:109 ../lib/loadsave.php:110
784 msgid "LoadDump"
785 msgstr "CargaDescarga"
786
787 #: ../lib/loadsave.php:114
788 #, php-format
789 msgid "PageChange Notification of %s sent to %s"
790 msgstr "Pagine la notificación del cambio de %s enviado a %s"
791
792 #: ../lib/loadsave.php:117
793 #, php-format
794 msgid "PageChange Notification Error: Couldn't send %s to %s"
795 msgstr ""
796 "Error De la Notificación Del Cambio De la Página: No podía enviar %s a %s"
797
798 #: ../lib/loadsave.php:125
799 msgid "Complete."
800 msgstr "Acabado."
801
802 #: ../lib/loadsave.php:126
803 #, php-format
804 msgid "Return to %s"
805 msgstr "Vuelva a %s"
806
807 #: ../lib/loadsave.php:251
808 msgid "FullDump"
809 msgstr "DescargaCompleta"
810
811 #: ../lib/loadsave.php:254
812 msgid "LatestSnapshot"
813 msgstr "La Foto Más última"
814
815 #: ../lib/loadsave.php:324 ../lib/loadsave.php:457
816 msgid "You must specify a directory to dump to"
817 msgstr "Usted debe especificar un directorio para descargar a"
818
819 #: ../lib/loadsave.php:329 ../lib/loadsave.php:462
820 #, php-format
821 msgid "Cannot create directory “%s”"
822 msgstr "No puede crear el directorio “%s”"
823
824 #: ../lib/loadsave.php:331 ../lib/loadsave.php:464
825 #, php-format
826 msgid "Created directory “%s” for the page dump..."
827 msgstr "Directorio creado “%s” para la descarga de la página..."
828
829 #: ../lib/loadsave.php:334 ../lib/loadsave.php:467
830 #, php-format
831 msgid "Using directory “%s”"
832 msgstr "Usando el directorio “%s”"
833
834 #: ../lib/loadsave.php:337 ../lib/loadsave.php:469
835 msgid "Dumping Pages"
836 msgstr "Descargar Las Páginas"
837
838 #: ../lib/loadsave.php:373 ../lib/loadsave.php:640 ../lib/stdlib.php:1046
839 #: ../lib/upgrade.php:73 ../lib/upgrade.php:103 ../lib/upgrade.php:106
840 #: ../lib/upgrade.php:199 ../lib/upgrade.php:1138
841 msgid "Skipped."
842 msgstr "Saltado."
843
844 #: ../lib/loadsave.php:381
845 #, php-format
846 msgid "saved as %s"
847 msgstr "ahorrado como %s"
848
849 #: ../lib/loadsave.php:391 ../lib/loadsave.php:710
850 #: ../lib/plugin/text2png.php:226
851 #, php-format
852 msgid "couldn't open file “%s” for writing"
853 msgstr "Error al escribir la página “%s”"
854
855 #: ../lib/loadsave.php:397 ../lib/loadsave.php:720
856 #, php-format
857 msgid "%s bytes written"
858 msgstr "%s octetos"
859
860 #: ../lib/loadsave.php:694 ../lib/loadsave.php:771 ../lib/loadsave.php:806
861 #: ../lib/loadsave.php:836
862 #, php-format
863 msgid "... copied to %s"
864 msgstr "... copia de [%s]"
865
866 #: ../lib/loadsave.php:697 ../lib/loadsave.php:773 ../lib/loadsave.php:808
867 #: ../lib/loadsave.php:838
868 #, php-format
869 msgid "... not copied to %s"
870 msgstr "... non copia de [%s]"
871
872 #: ../lib/loadsave.php:718
873 msgid "saved as "
874 msgstr "ahorrado como "
875
876 #: ../lib/loadsave.php:781 ../lib/loadsave.php:816 ../lib/loadsave.php:847
877 msgid "... not found"
878 msgstr "... no encontrado"
879
880 #: ../lib/loadsave.php:905
881 msgid "Empty pagename!"
882 msgstr "¡Escriba un nombre de página!"
883
884 #: ../lib/loadsave.php:915 ../lib/WikiTheme.php:703
885 #, php-format
886 msgid "“%s”: Bad page name"
887 msgstr "“%s”: Mal nombre de la página"
888
889 #: ../lib/loadsave.php:971
890 #, php-format
891 msgid "from %s"
892 msgstr "de %s"
893
894 #: ../lib/loadsave.php:980 ../lib/MailNotify.php:303
895 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:149
896 msgid "New page"
897 msgstr "Página nueva"
898
899 #: ../lib/loadsave.php:988
900 msgid "has edit conflicts - overwriting anyway"
901 msgstr "tiene corregir conflictos - sobreescribiendo de todos modos"
902
903 #: ../lib/loadsave.php:996
904 msgid "keep old"
905 msgstr ""
906
907 #: ../lib/loadsave.php:998
908 msgid "has edit conflicts - skipped"
909 msgstr "tiene corregir los conflictos - saltados"
910
911 #: ../lib/loadsave.php:1006
912 #, php-format
913 msgid "content is identical to current version %d - no new revision created"
914 msgstr ""
915 "el contenido es idéntico a la versión actual %d - ninguna nueva revisión "
916 "creada"
917
918 #: ../lib/loadsave.php:1021
919 #, php-format
920 msgid "- saved to database as version %d"
921 msgstr "- ahorrado a la base de datos como versión %d"
922
923 #: ../lib/loadsave.php:1027 ../lib/loadsave.php:1296
924 #, php-format
925 msgid "MIME file %s"
926 msgstr "Archivo %s del MIME"
927
928 #: ../lib/loadsave.php:1028 ../lib/loadsave.php:1307
929 #, php-format
930 msgid "Serialized file %s"
931 msgstr "Archivo serializado %s"
932
933 #: ../lib/loadsave.php:1029 ../lib/loadsave.php:1328
934 #, php-format
935 msgid "plain file %s"
936 msgstr "archivo llano %s"
937
938 #: ../lib/loadsave.php:1036 ../lib/plugin/SyncWiki.php:276
939 msgid "Merge Edit"
940 msgstr "Fusión Editar"
941
942 #: ../lib/loadsave.php:1042
943 msgid "Restore Anyway"
944 msgstr "Restore de todos modos"
945
946 #: ../lib/loadsave.php:1050
947 msgid "Overwrite All"
948 msgstr "Sobreescriba Todos"
949
950 #: ../lib/loadsave.php:1057
951 msgid " Sorry, cannot merge."
952 msgstr " Apesadumbrado, no puede combinarse."
953
954 #: ../lib/loadsave.php:1080
955 #, fuzzy
956 msgid "Revert: missing required version argument"
957 msgstr "parámetro requerido de la versión que falta"
958
959 #: ../lib/loadsave.php:1087
960 #, fuzzy
961 msgid "No revert: no page content"
962 msgstr "ningún contenido de la página"
963
964 #: ../lib/loadsave.php:1092
965 #, fuzzy
966 msgid "No revert: same version page"
967 msgstr "la misma página de la versión"
968
969 #: ../lib/loadsave.php:1097
970 msgid "Revert cancelled"
971 msgstr ""
972
973 #: ../lib/loadsave.php:1106 ../lib/plugin/PasswordReset.php:109
974 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:153 ../lib/plugin/UserPreferences.php:120
975 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:90 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:148
976 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:177 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:168
977 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:151 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:204
978 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:215
979 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:196
980 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:204
981 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:128
982 msgid "Yes"
983 msgstr "Si"
984
985 #: ../lib/loadsave.php:1108 ../lib/plugin/PasswordReset.php:112
986 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:156 ../lib/plugin/TranslateText.php:117
987 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:122 ../lib/plugin/WatchPage.php:92
988 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:97 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:160
989 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:190 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:181
990 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:161 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:226
991 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:238
992 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:208
993 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:152 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:216
994 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:137
995 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:308 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:313
996 #: ../lib/purgepage.php:25 ../lib/removepage.php:25 ../lib/upgrade.php:796
997 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:85
998 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:290
999 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:390
1000 msgid "Cancel"
1001 msgstr "Cancelar"
1002
1003 #: ../lib/loadsave.php:1122
1004 #, php-format
1005 msgid "revert to version %d"
1006 msgstr "invierta a la versión %d"
1007
1008 #: ../lib/loadsave.php:1129
1009 #, php-format
1010 msgid "Revert: %s"
1011 msgstr "Invierta: %s"
1012
1013 #: ../lib/loadsave.php:1130
1014 #, php-format
1015 msgid "- version %d saved to database as version %d"
1016 msgstr "- versión %d ahorrada a la base de datos como versión %d"
1017
1018 #: ../lib/loadsave.php:1149 ../lib/WikiGroup.php:882
1019 #, php-format
1020 msgid "%s: not defined"
1021 msgstr "%s: no definido"
1022
1023 #: ../lib/loadsave.php:1159
1024 msgid "Default InterWiki map file not loaded."
1025 msgstr "Archivo del InterMapa de Wiki del defecto no cargado."
1026
1027 #: ../lib/loadsave.php:1166 ../lib/PageType.php:329
1028 #, php-format
1029 msgid "Loading InterWikiMap from external file %s."
1030 msgstr "Cargamento InterMapaDeWiki del archivo externo %s."
1031
1032 #: ../lib/loadsave.php:1345 ../lib/loadsave.php:1359
1033 msgid "Skipping"
1034 msgstr "El saltar"
1035
1036 #: ../lib/loadsave.php:1460
1037 #, php-format
1038 msgid "Empty or not existing source. Unable to load: %s"
1039 msgstr ""
1040
1041 #: ../lib/loadsave.php:1464
1042 #, php-format
1043 msgid "Bad file type: %s"
1044 msgstr "Mal tipo del archivo:  %s"
1045
1046 #: ../lib/loadsave.php:1478
1047 #, php-format
1048 msgid "Loading “%s”"
1049 msgstr "“%s” que carga"
1050
1051 #: ../lib/loadsave.php:1510
1052 msgid "Loading up virgin wiki"
1053 msgstr "El cargar encima de wiki virginal"
1054
1055 #: ../lib/loadsave.php:1565
1056 msgid "No uploaded file to upload?"
1057 msgstr "¿Ningún archivo uploaded a upload?"
1058
1059 #: ../lib/loadsave.php:1568
1060 #, php-format
1061 msgid "Uploading %s"
1062 msgstr "%s uploading"
1063
1064 #: ../lib/MailNotify.php:200
1065 #, php-format
1066 msgid "PageChange Notification of %s"
1067 msgstr "Pagine la notificación del cambio de %s"
1068
1069 #: ../lib/MailNotify.php:241
1070 #, php-format
1071 msgid "sent to %s"
1072 msgstr "vuelva a %s"
1073
1074 #: ../lib/MailNotify.php:247
1075 #, php-format
1076 msgid "Error: Couldn't send %s to %s"
1077 msgstr "Error: No podía enviar %s a %s"
1078
1079 #: ../lib/MailNotify.php:276
1080 msgid "Page change"
1081 msgstr "Cambio de la página"
1082
1083 #: ../lib/MailNotify.php:299
1084 #, fuzzy
1085 msgid "Page creation"
1086 msgstr "Versión de la página"
1087
1088 #: ../lib/MailNotify.php:306
1089 #, fuzzy, php-format
1090 msgid "Created by: %s"
1091 msgstr "Cree: %s"
1092
1093 #: ../lib/MailNotify.php:308
1094 #, php-format
1095 msgid "Summary: %s"
1096 msgstr ""
1097
1098 #: ../lib/MailNotify.php:319
1099 #, fuzzy, php-format
1100 msgid "Renamed by: %s"
1101 msgstr "retitulado de %s"
1102
1103 #: ../lib/MailNotify.php:320
1104 #, php-format
1105 msgid "Page rename %s to %s"
1106 msgstr "La página retitula %s a %s"
1107
1108 #: ../lib/MailNotify.php:356
1109 #, php-format
1110 msgid "User %s removed page %s"
1111 msgstr "El usuarios %s eliminado página %s"
1112
1113 #: ../lib/MailNotify.php:391 ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:120
1114 #: ../lib/WikiUserNew.php:1804
1115 msgid "E-mail address confirmation"
1116 msgstr "Verificación Del Email"
1117
1118 #: ../lib/MailNotify.php:394
1119 #, php-format
1120 msgid ""
1121 "Someone, probably you from IP address %s, has registered an\n"
1122 "account \"%s\" with this e-mail address on %s.\n"
1123 "\n"
1124 "To confirm that this account really does belong to you and activate\n"
1125 "e-mail features on %s, open this link in your browser:\n"
1126 "\n"
1127 "%s\n"
1128 "\n"
1129 "If this is *not* you, don't follow the link. This confirmation code\n"
1130 "will expire at %s."
1131 msgstr ""
1132
1133 #: ../lib/main.php:111 ../lib/WikiDB.php:1065
1134 msgid "Optimizing database"
1135 msgstr "Base de datos óptima"
1136
1137 #: ../lib/main.php:492
1138 msgid "FORBIDDEN"
1139 msgstr "PROHIBIDO"
1140
1141 #: ../lib/main.php:493 ../lib/main.php:503
1142 msgid "ANON"
1143 msgstr "ANÓN"
1144
1145 #: ../lib/main.php:494
1146 msgid "BOGO"
1147 msgstr "BOGO"
1148
1149 #: ../lib/main.php:495
1150 msgid "USER"
1151 msgstr "USUARIO"
1152
1153 #: ../lib/main.php:496
1154 msgid "ADMIN"
1155 msgstr "ADMIN"
1156
1157 #: ../lib/main.php:497
1158 msgid "UNOBTAINABLE"
1159 msgstr "INALCANZABLE"
1160
1161 #: ../lib/main.php:527 ../lib/main.php:547
1162 #, php-format
1163 msgid "%s is disallowed on this wiki."
1164 msgstr "%s se rechaza en este wiki."
1165
1166 #: ../lib/main.php:536
1167 msgid "authenticated"
1168 msgstr "authenticado"
1169
1170 #: ../lib/main.php:536
1171 msgid "not authenticated"
1172 msgstr "non authenticado"
1173
1174 #: ../lib/main.php:538
1175 msgid "Missing PagePermission:"
1176 msgstr "Permiso que falta de la página:"
1177
1178 #: ../lib/main.php:537
1179 #, php-format
1180 msgid "%s %s %s is disallowed on this wiki for %s user “%s” (level: %s)."
1181 msgstr ""
1182 "%s %s %s se rechaza en este wiki para el usuario “%s” de %s (llano:  %s)."
1183
1184 #: ../lib/main.php:554
1185 #, php-format
1186 msgid "You must sign in to %s."
1187 msgstr "Usted debe firmar adentro %s."
1188
1189 #: ../lib/main.php:563
1190 #, php-format
1191 msgid "Access for you is forbidden to %s."
1192 msgstr "Tenga acceso para usted se prohíbe %s."
1193
1194 #: ../lib/main.php:564 ../lib/plugin/PluginManager.php:61
1195 #, php-format
1196 msgid "You must be an administrator to %s."
1197 msgstr "Usted debe ser administrador %s."
1198
1199 #: ../lib/main.php:579
1200 msgid "view this page"
1201 msgstr "para visión esta página"
1202
1203 #: ../lib/main.php:580
1204 msgid "diff this page"
1205 msgstr "para diff esta página"
1206
1207 #: ../lib/main.php:581
1208 msgid "dump html pages"
1209 msgstr "para las páginas del HTML de la descarga"
1210
1211 #: ../lib/main.php:582
1212 msgid "dump serial pages"
1213 msgstr "para las páginas del cuento por entregas de la descarga"
1214
1215 #: ../lib/main.php:583
1216 msgid "edit this page"
1217 msgstr "para corregir esta página"
1218
1219 #: ../lib/main.php:584
1220 msgid "rename this page"
1221 msgstr ""
1222
1223 #: ../lib/main.php:585
1224 msgid "revert to a previous version of this page"
1225 msgstr "para invertir a una versión anterior de esta página"
1226
1227 #: ../lib/main.php:586
1228 msgid "create this page"
1229 msgstr "para crear esta página"
1230
1231 #: ../lib/main.php:587
1232 msgid "load files into this wiki"
1233 msgstr "para cargue los archivos en este wiki"
1234
1235 #: ../lib/main.php:588
1236 msgid "lock this page"
1237 msgstr "para trabar esta página"
1238
1239 #: ../lib/main.php:589
1240 msgid "purge this page"
1241 msgstr ""
1242
1243 #: ../lib/main.php:590
1244 msgid "remove this page"
1245 msgstr "para quitar esta página"
1246
1247 #: ../lib/main.php:591
1248 msgid "unlock this page"
1249 msgstr "para desbloquear página"
1250
1251 #: ../lib/main.php:592
1252 msgid "upload a zip dump"
1253 msgstr "para upload una descarga del cierre relámpago"
1254
1255 #: ../lib/main.php:593
1256 msgid "verify the current action"
1257 msgstr "para verificar la acción actual"
1258
1259 #: ../lib/main.php:594
1260 msgid "view the source of this page"
1261 msgstr "para visión la fuente de esta página"
1262
1263 #: ../lib/main.php:595
1264 msgid "access this wiki via XML-RPC"
1265 msgstr "para tener acceso a este wiki vía Xml-RPC"
1266
1267 #: ../lib/main.php:596
1268 msgid "access this wiki via SOAP"
1269 msgstr "para tener acceso a este wiki vía SOAP"
1270
1271 #: ../lib/main.php:597
1272 msgid "download a zip dump from this wiki"
1273 msgstr "para descargar un cierre relámpago descargue de este wiki"
1274
1275 #: ../lib/main.php:598
1276 msgid "download a html zip dump from this wiki"
1277 msgstr "para descargar un HTML relampague la descarga de este wiki"
1278
1279 #: ../lib/main.php:604
1280 msgid "use"
1281 msgstr ""
1282
1283 #: ../lib/main.php:623
1284 msgid "Browsing pages"
1285 msgstr "Páginas el hojear"
1286
1287 #: ../lib/main.php:624
1288 msgid "Diffing pages"
1289 msgstr ""
1290
1291 #: ../lib/main.php:625
1292 msgid "Dumping html pages"
1293 msgstr ""
1294
1295 #: ../lib/main.php:626
1296 msgid "Dumping serial pages"
1297 msgstr ""
1298
1299 #: ../lib/main.php:627
1300 msgid "Editing pages"
1301 msgstr ""
1302
1303 #: ../lib/main.php:628
1304 msgid "Reverting to a previous version of pages"
1305 msgstr ""
1306
1307 #: ../lib/main.php:629
1308 msgid "Creating pages"
1309 msgstr ""
1310
1311 #: ../lib/main.php:630
1312 msgid "Loading files"
1313 msgstr ""
1314
1315 #: ../lib/main.php:631
1316 msgid "Locking pages"
1317 msgstr "Bloquear páginas"
1318
1319 #: ../lib/main.php:632
1320 msgid "Purging pages"
1321 msgstr ""
1322
1323 #: ../lib/main.php:633
1324 msgid "Removing pages"
1325 msgstr "Borrar páginas"
1326
1327 #: ../lib/main.php:634
1328 msgid "Unlocking pages"
1329 msgstr "Desbloquear páginas"
1330
1331 #: ../lib/main.php:635
1332 msgid "Uploading zip dumps"
1333 msgstr ""
1334
1335 #: ../lib/main.php:636
1336 msgid "Verify the current action"
1337 msgstr ""
1338
1339 #: ../lib/main.php:637
1340 msgid "Viewing the source of pages"
1341 msgstr ""
1342
1343 #: ../lib/main.php:638
1344 msgid "XML-RPC access"
1345 msgstr ""
1346
1347 #: ../lib/main.php:639
1348 msgid "SOAP access"
1349 msgstr ""
1350
1351 #: ../lib/main.php:640
1352 msgid "Downloading zip dumps"
1353 msgstr ""
1354
1355 #: ../lib/main.php:641
1356 msgid "Downloading html zip dumps"
1357 msgstr ""
1358
1359 #: ../lib/main.php:822
1360 #, php-format
1361 msgid "%s: action forwarded to a moderator."
1362 msgstr "%s: acción remitida a un asesor."
1363
1364 #: ../lib/main.php:825
1365 msgid "This action requires moderator approval. Please be patient."
1366 msgstr ""
1367 "Esta acción requiere la aprobación del asesor.  Sea por favor paciente."
1368
1369 #: ../lib/main.php:830
1370 msgid "You must wait for moderator approval."
1371 msgstr "Usted debe esperar la aprobación del asesor."
1372
1373 #: ../lib/main.php:848 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:316
1374 #, php-format
1375 msgid "%s: Bad action"
1376 msgstr "%s: Mala acción"
1377
1378 #: ../lib/main.php:866
1379 msgid "Fatal PhpWiki Error"
1380 msgstr "Error Fatal De PhpWiki"
1381
1382 #: ../lib/main.php:1154 ../lib/main.php:1159 ../lib/plugin/PageDump.php:57
1383 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:31
1384 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:36
1385 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77
1386 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:21
1387 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:60
1388 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:39
1389 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:10
1390 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:74
1391 msgid "PageDump"
1392 msgstr "DescargeDeLaPágina"
1393
1394 #: ../lib/main.php:1179 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:47
1395 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:130
1396 msgid "FullTextSearch"
1397 msgstr "BúsquedaDelTexto"
1398
1399 #: ../lib/main.php:1185 ../lib/plugin/RecentChanges.php:898
1400 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:45 ../lib/WikiTheme.php:1524
1401 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:2
1402 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:6
1403 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:49
1404 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:3
1405 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:9
1406 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:33
1407 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:31
1408 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:15
1409 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:9
1410 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:2
1411 msgid "TitleSearch"
1412 msgstr "BúsquedaDeTítulos"
1413
1414 #: ../lib/main.php:1381 ../lib/main.php:1394 ../lib/Request.php:877
1415 #, php-format
1416 msgid "%s is not writable."
1417 msgstr "%s no es escribible."
1418
1419 #: ../lib/main.php:1382
1420 msgid "The session.save_path directory"
1421 msgstr "El directorio de session.save_path"
1422
1423 #: ../lib/main.php:1384 ../lib/Request.php:879
1424 #, php-format
1425 msgid "Please ensure that %s is writable, or redefine %s in config/config.ini."
1426 msgstr ""
1427 "Asegúrese por favor de que %s sea escribible, o redefina %s en config/config."
1428 "ini."
1429
1430 #: ../lib/main.php:1385
1431 #, php-format
1432 msgid "the session.save_path directory “%s”"
1433 msgstr "el directorio “%s” de session.save_path"
1434
1435 #: ../lib/main.php:1389
1436 #, php-format
1437 msgid "Attempting to use the directory “%s” instead."
1438 msgstr "El procurar utilizar el directorio “%s” en lugar de otro."
1439
1440 #: ../lib/main.php:1396
1441 msgid "Users will not be able to sign in."
1442 msgstr "Los usuarios no podrán firmar adentro."
1443
1444 #: ../lib/main.php:1406
1445 msgid "Your PHP version is too old. You must have at least PHP 5.2."
1446 msgstr ""
1447
1448 #: ../lib/PageList.php:98
1449 #, php-format
1450 msgid "Sort by %s"
1451 msgstr "Clase por %s"
1452
1453 #: ../lib/PageList.php:126
1454 msgid "reverse"
1455 msgstr "invierta"
1456
1457 #: ../lib/PageList.php:137
1458 msgid "Click to reverse sort order"
1459 msgstr "Tecleo para invertir orden de la clase"
1460
1461 #: ../lib/PageList.php:144
1462 #, php-format
1463 msgid "Click to sort by %s"
1464 msgstr "Clase por %s"
1465
1466 #: ../lib/PageList.php:294
1467 msgid "Click to de-/select all pages"
1468 msgstr "Tecleo para de-/seleccionar todas las páginas"
1469
1470 #: ../lib/PageList.php:382 ../lib/plugin/IncludePage.php:207
1471 #, php-format
1472 msgid " ... first %d bytes"
1473 msgstr " ... primeros octetos de %d"
1474
1475 #: ../lib/PageList.php:389
1476 #, php-format
1477 msgid " ... around %s"
1478 msgstr " ... alrededor de %s"
1479
1480 #: ../lib/PageList.php:446 ../lib/plugin/AppendText.php:59
1481 #, php-format
1482 msgid "%s not found"
1483 msgstr "%s: fichero no encontrado"
1484
1485 #: ../lib/PageList.php:585 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:249
1486 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:69
1487 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:83
1488 #, php-format
1489 msgid "page permission inherited from %s"
1490 msgstr ""
1491
1492 #: ../lib/PageList.php:587 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:251
1493 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:71
1494 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:85
1495 msgid "individual page permission"
1496 msgstr ""
1497
1498 #: ../lib/PageList.php:589 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:252
1499 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:73
1500 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:87
1501 msgid "default page permission"
1502 msgstr ""
1503
1504 #: ../lib/PageList.php:715 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:119
1505 msgid "<no matches>"
1506 msgstr "<ningunos fósforos>"
1507
1508 #: ../lib/PageList.php:1249 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:90
1509 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:187
1510 msgid "Content"
1511 msgstr "Contenido"
1512
1513 #: ../lib/PageList.php:1261 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:142
1514 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:198
1515 msgid "Permission"
1516 msgstr ""
1517
1518 #: ../lib/PageList.php:1263 ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:124
1519 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:200 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:254
1520 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:136
1521 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:143
1522 msgid "ACL"
1523 msgstr ""
1524
1525 #: ../lib/PageList.php:1265
1526 msgid "All"
1527 msgstr ""
1528
1529 #: ../lib/PageList.php:1269 ../themes/default/templates/info.tmpl:54
1530 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:68
1531 msgid "Last Modified"
1532 msgstr "modificado por última vez"
1533
1534 #: ../lib/PageList.php:1271 ../themes/default/templates/info.tmpl:112
1535 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:125
1536 msgid "Hits"
1537 msgstr "Número de hits"
1538
1539 #: ../lib/PageList.php:1273 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:35
1540 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:37
1541 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:107
1542 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:70
1543 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:120
1544 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:38
1545 msgid "Size"
1546 msgstr "Tamaño"
1547
1548 #: ../lib/PageList.php:1276 ../themes/default/templates/info.tmpl:56
1549 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:70
1550 msgid "Last Summary"
1551 msgstr "Comentarios"
1552
1553 #: ../lib/PageList.php:1278 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:114
1554 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:156
1555 msgid "Version"
1556 msgstr "Versión"
1557
1558 #: ../lib/PageList.php:1281 ../themes/default/templates/info.tmpl:55
1559 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:69
1560 msgid "Last Author"
1561 msgstr "Autor Pasado"
1562
1563 #: ../lib/PageList.php:1283 ../lib/WikiGroup.php:37
1564 msgid "Owner"
1565 msgstr "Dueño"
1566
1567 #: ../lib/PageList.php:1285 ../lib/WikiGroup.php:38
1568 msgid "Creator"
1569 msgstr "Creador"
1570
1571 #: ../lib/PageList.php:1291 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:59
1572 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:78
1573 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:123
1574 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:96
1575 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:136
1576 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:61
1577 msgid "Locked"
1578 msgstr "Bloqueada"
1579
1580 #: ../lib/PageList.php:1292
1581 msgid "locked"
1582 msgstr "bloqueada"
1583
1584 #: ../lib/PageList.php:1294 ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:101
1585 msgid "External"
1586 msgstr "Externos"
1587
1588 #: ../lib/PageList.php:1295
1589 msgid "external"
1590 msgstr "Externos"
1591
1592 #: ../lib/PageList.php:1298
1593 msgid "Minor Edit"
1594 msgstr "El Menor de edad Corrige"
1595
1596 #: ../lib/PageList.php:1298
1597 msgid "minor"
1598 msgstr "de menor importancia"
1599
1600 #: ../lib/PageList.php:1300 ../themes/default/templates/info.tmpl:103
1601 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:116
1602 msgid "Markup"
1603 msgstr ""
1604
1605 #: ../lib/PageList.php:1473 ../lib/PageList.php:1480 ../lib/PageList.php:1485
1606 #: ../lib/WikiDB/backend.php:574 ../lib/WikiDB/backend.php:579
1607 msgid "Illegal 'limit' argument: must be numeric"
1608 msgstr ""
1609
1610 #: ../lib/PageList.php:1600 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:175
1611 #, php-format
1612 msgid "Columns: %s."
1613 msgstr "Columnas: %s."
1614
1615 #: ../lib/PagePerm.php:190 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:147
1616 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:277
1617 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:102
1618 msgid "Rename"
1619 msgstr "Retitule"
1620
1621 #: ../lib/PagePerm.php:191
1622 msgid "SearchReplace"
1623 msgstr "Busque Y Substituya"
1624
1625 #: ../lib/PagePerm.php:328
1626 msgid "List this page and all subpages"
1627 msgstr "Enumere esta página y todas las páginas secundaria"
1628
1629 #: ../lib/PagePerm.php:329
1630 msgid "View this page and all subpages"
1631 msgstr "Opinión esta página y todas las páginas secundaria"
1632
1633 #: ../lib/PagePerm.php:330
1634 msgid "Edit this page and all subpages"
1635 msgstr "Corrija esta página y todas las páginas secundaria"
1636
1637 #: ../lib/PagePerm.php:331
1638 msgid "Create a new (sub)page"
1639 msgstr "Cree una página (secundaria) nueva"
1640
1641 #: ../lib/PagePerm.php:332
1642 msgid "Download page contents"
1643 msgstr "Descargue el contenido de la página"
1644
1645 #: ../lib/PagePerm.php:333
1646 msgid "Change page attributes"
1647 msgstr "Cambie las cualidades de la página"
1648
1649 #: ../lib/PagePerm.php:334
1650 msgid "Remove this page"
1651 msgstr "Quite esta página"
1652
1653 #: ../lib/PagePerm.php:335
1654 msgid "Purge this page"
1655 msgstr ""
1656
1657 #: ../lib/PagePerm.php:367
1658 #, php-format
1659 msgid "Unsupported ACL access type %s ignored."
1660 msgstr "Tipo sin apoyo %s del acceso del ACL no hecho caso."
1661
1662 #: ../lib/PagePerm.php:602
1663 msgid "Access"
1664 msgstr "Acceso"
1665
1666 #: ../lib/PagePerm.php:604
1667 msgid "Group/User"
1668 msgstr "Grupo/Usuario"
1669
1670 #: ../lib/PagePerm.php:605
1671 msgid "Grant"
1672 msgstr "Concesión"
1673
1674 #: ../lib/PagePerm.php:606
1675 msgid "Del/+"
1676 msgstr "-/+"
1677
1678 #: ../lib/PagePerm.php:607 ../lib/plugin/PluginManager.php:76
1679 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:256
1680 msgid "Description"
1681 msgstr "Descripción"
1682
1683 #: ../lib/PagePerm.php:628
1684 msgid "Add this ACL"
1685 msgstr "Agregue este ACL"
1686
1687 #: ../lib/PagePerm.php:652
1688 msgid "Allow / Deny"
1689 msgstr "Permita/Niegue"
1690
1691 #: ../lib/PagePerm.php:664
1692 msgid "Delete this ACL"
1693 msgstr "Suprima este ACL"
1694
1695 #: ../lib/PagePerm.php:690
1696 msgid "add "
1697 msgstr "agregue "
1698
1699 #: ../lib/PagePerm.php:694
1700 msgid "Check to add this ACL"
1701 msgstr "Compruebe para agregar este ACL"
1702
1703 #: ../lib/PageType.php:169
1704 msgid "WARNING: InterWikiMap page is unlocked, so not using those links."
1705 msgstr ""
1706 "ADVERTENCIA: Se abre la página de InterMapaDeWiki, tan no usando esos "
1707 "acoplamientos."
1708
1709 #: ../lib/PageType.php:288 ../lib/PageType.php:291 ../lib/stdlib.php:854
1710 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:5
1711 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:7
1712 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:13
1713 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:21
1714 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:27
1715 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:37
1716 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:12
1717 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:19
1718 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:23
1719 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:29
1720 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:8
1721 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:10
1722 msgid "Discussion"
1723 msgstr "Discusión"
1724
1725 #: ../lib/PageType.php:437
1726 msgid "Moniker"
1727 msgstr ""
1728
1729 #: ../lib/PageType.php:438
1730 msgid "InterWiki Address"
1731 msgstr ""
1732
1733 #: ../lib/plugin/AddComment.php:40
1734 msgid "AddComment"
1735 msgstr ""
1736
1737 #: ../lib/plugin/AddComment.php:45
1738 #, php-format
1739 msgid "Show and add comments for %s"
1740 msgstr ""
1741
1742 #: ../lib/plugin/AddComment.php:77 ../lib/plugin/Chart.php:83
1743 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:113 ../lib/plugin/CreateToc.php:399
1744 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:65 ../lib/plugin/FileInfo.php:68
1745 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:93 ../lib/plugin/GoogleMaps.php:96
1746 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:90 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:69
1747 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:101 ../lib/plugin/SyncWiki.php:74
1748 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:116 ../lib/plugin/Template.php:115
1749 #: ../lib/plugin/WikiFormRich.php:179 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:196
1750 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:75 ../lib/plugin/WikiPoll.php:149
1751 #, php-format
1752 msgid "A required argument “%s” is missing."
1753 msgstr ""
1754
1755 #: ../lib/plugin/AddComment.php:99
1756 msgid "Click to hide the comments"
1757 msgstr ""
1758
1759 #: ../lib/plugin/AddComment.php:102
1760 msgid "Click to display all comments"
1761 msgstr ""
1762
1763 #: ../lib/plugin/AddComment.php:107 ../lib/plugin/CreateToc.php:511
1764 msgid "Click to display"
1765 msgstr ""
1766
1767 #: ../lib/plugin/AddComment.php:109
1768 msgid "Comments"
1769 msgstr ""
1770
1771 #: ../lib/plugin/AllPages.php:35 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:75
1772 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:66
1773 msgid "AllPages"
1774 msgstr "TodasLasPáginas"
1775
1776 #: ../lib/plugin/AllPages.php:40
1777 msgid "List all pages in this wiki."
1778 msgstr ""
1779
1780 #: ../lib/plugin/AllPages.php:72
1781 #, php-format
1782 msgid "All pages in this wiki (%d total):"
1783 msgstr ""
1784
1785 #: ../lib/plugin/AllPages.php:78
1786 #, php-format
1787 msgid "List of user-created pages (%d total):"
1788 msgstr ""
1789
1790 #: ../lib/plugin/AllPages.php:87 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:91
1791 #, php-format
1792 msgid "List of pages owned by [%s] (%d total):"
1793 msgstr ""
1794
1795 #: ../lib/plugin/AllPages.php:99 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:98
1796 #, php-format
1797 msgid "List of pages last edited by [%s] (%d total):"
1798 msgstr ""
1799
1800 #: ../lib/plugin/AllPages.php:111 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:105
1801 #, php-format
1802 msgid "List of pages created by [%s] (%d total):"
1803 msgstr ""
1804
1805 #: ../lib/plugin/AllPages.php:140 ../lib/plugin/AllUsers.php:107
1806 #, php-format
1807 msgid "Elapsed time: %s s"
1808 msgstr ""
1809
1810 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:38
1811 msgid "AllUsers"
1812 msgstr "TodasLasUsuarios"
1813
1814 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:43
1815 msgid "List all once authenticated users."
1816 msgstr ""
1817
1818 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:85
1819 #, php-format
1820 msgid "Authenticated users on this wiki (%d total):"
1821 msgstr ""
1822
1823 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:168
1824 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:205
1825 msgid "0 - last minute"
1826 msgstr ""
1827
1828 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:169
1829 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:206
1830 msgid "1 - 1 minute to 1 hour"
1831 msgstr ""
1832
1833 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:170
1834 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:207
1835 msgid "2 - 1 hour to 1 day"
1836 msgstr ""
1837
1838 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:171
1839 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:208
1840 msgid "3 - 1 day to 1 week"
1841 msgstr ""
1842
1843 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:172
1844 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:209
1845 msgid "4 - 1 week to 1 month"
1846 msgstr ""
1847
1848 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:173
1849 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:210
1850 msgid "5 - 1 month to 1 year"
1851 msgstr ""
1852
1853 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:174
1854 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:211
1855 msgid "6 - more than 1 year"
1856 msgstr ""
1857
1858 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:231
1859 msgid "referring_urls"
1860 msgstr ""
1861
1862 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:232
1863 msgid "external_referers"
1864 msgstr ""
1865
1866 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:233
1867 msgid "referring_domains"
1868 msgstr ""
1869
1870 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:234
1871 msgid "remote_hosts"
1872 msgstr ""
1873
1874 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:235
1875 msgid "users"
1876 msgstr "usuarios"
1877
1878 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:236
1879 msgid "host_users"
1880 msgstr ""
1881
1882 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:237
1883 msgid "search_bots"
1884 msgstr ""
1885
1886 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:238
1887 msgid "search_bots_hits"
1888 msgstr ""
1889
1890 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:240
1891 msgid "minutes"
1892 msgstr "minutas"
1893
1894 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:241
1895 msgid "hours"
1896 msgstr "horas"
1897
1898 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:242 ../lib/plugin/VisualWiki.php:512
1899 msgid "days"
1900 msgstr "dias"
1901
1902 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:243
1903 msgid "weeks"
1904 msgstr "semanas"
1905
1906 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:263
1907 msgid "AnalyseAccessLogSql"
1908 msgstr ""
1909
1910 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:268
1911 msgid "Show summary information from the access log table."
1912 msgstr ""
1913
1914 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:277
1915 msgid "The requested information is available only to Administrators."
1916 msgstr ""
1917
1918 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:280
1919 msgid "The SQL_ACCESS_LOG is not enabled."
1920 msgstr ""
1921
1922 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:291
1923 #, php-format
1924 msgid "Unrecognised parameter 'mode=%s'"
1925 msgstr ""
1926
1927 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:311
1928 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:122 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:420
1929 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:62
1930 msgid "<empty>"
1931 msgstr "<vacío>"
1932
1933 #: ../lib/plugin/AppendText.php:38 ../lib/plugin/AppendText.php:85
1934 msgid "AppendText"
1935 msgstr ""
1936
1937 #: ../lib/plugin/AppendText.php:43
1938 msgid "Append text to any page in this wiki."
1939 msgstr ""
1940
1941 #: ../lib/plugin/AppendText.php:60
1942 msgid "Appending at the end."
1943 msgstr ""
1944
1945 #: ../lib/plugin/AppendText.php:95
1946 #, php-format
1947 msgid "Page could not be updated. %s doesn't exist!"
1948 msgstr ""
1949
1950 #: ../lib/plugin/AppendText.php:129
1951 #, php-format
1952 msgid "AppendText to %s"
1953 msgstr ""
1954
1955 #: ../lib/plugin/AppendText.php:132
1956 msgid "Page successfully updated."
1957 msgstr "Página actualizada con éxito."
1958
1959 #: ../lib/plugin/AppendText.php:149
1960 #, php-format
1961 msgid "Go to %s."
1962 msgstr ""
1963
1964 #: ../lib/plugin/AsciiMath.php:46
1965 msgid "AsciiMath"
1966 msgstr ""
1967
1968 #: ../lib/plugin/AsciiMath.php:51
1969 msgid "Render ASCII Math as MathML"
1970 msgstr ""
1971
1972 #: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:33
1973 msgid "AsciiSVG"
1974 msgstr ""
1975
1976 #: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:38
1977 msgid "Render inline ASCII SVG"
1978 msgstr ""
1979
1980 #: ../lib/plugin/AtomFeed.php:33
1981 msgid "AtomFeed"
1982 msgstr ""
1983
1984 #: ../lib/plugin/AtomFeed.php:38
1985 msgid "Atom Aggregator Plugin"
1986 msgstr ""
1987
1988 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:36
1989 msgid "AuthInfo"
1990 msgstr ""
1991
1992 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:41
1993 msgid "Display general and user specific auth information."
1994 msgstr ""
1995
1996 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:64
1997 msgid "General Auth Settings"
1998 msgstr ""
1999
2000 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:99
2001 #, php-format
2002 msgid "Personal Auth Settings for “%s”"
2003 msgstr ""
2004
2005 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:101
2006 msgid "No userid"
2007 msgstr ""
2008
2009 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:64 ../themes/blog/templates/info.tmpl:3
2010 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:75
2011 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:180
2012 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:56
2013 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:6
2014 msgid "AuthorHistory"
2015 msgstr ""
2016
2017 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:69
2018 #, php-format
2019 msgid ""
2020 "List all page revisions edited by one user with diff links, or show a "
2021 "PageHistory-like list of a single page for only one user."
2022 msgstr ""
2023
2024 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:115 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:157
2025 msgid "Minor"
2026 msgstr ""
2027
2028 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:116
2029 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:60
2030 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:21
2031 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:74
2032 msgid "Author"
2033 msgstr ""
2034
2035 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:117 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:158
2036 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:46
2037 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:48
2038 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:61
2039 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:77
2040 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:75
2041 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:34
2042 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:46
2043 msgid "Summary"
2044 msgstr "Comentarios"
2045
2046 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:118 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:159
2047 msgid "Modified"
2048 msgstr "modificado"
2049
2050 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:147
2051 #, php-format
2052 msgid "History of all major and minor edits by %s to page %s."
2053 msgstr ""
2054
2055 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:193
2056 #, php-format
2057 msgid "History of all major and minor modifications for any page edited by %s."
2058 msgstr ""
2059
2060 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:31 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:53
2061 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:30
2062 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:35
2063 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:186
2064 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:15
2065 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:13
2066 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:73
2067 msgid "DebugInfo"
2068 msgstr ""
2069
2070 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:36
2071 #, php-format
2072 msgid "Get debugging information for %s."
2073 msgstr ""
2074
2075 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:57
2076 #, php-format
2077 msgid "Querying backend directly for “%s”"
2078 msgstr ""
2079
2080 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:66
2081 #, php-format
2082 msgid "No pagedata for %s"
2083 msgstr ""
2084
2085 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:122
2086 msgid "<not displayed>"
2087 msgstr ""
2088
2089 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:30 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:50
2090 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:8
2091 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:15
2092 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:18
2093 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:49
2094 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45
2095 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:14
2096 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:21
2097 msgid "BackLinks"
2098 msgstr "AcoplamientosTraseros"
2099
2100 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:35
2101 #, php-format
2102 msgid "List all pages which link to %s."
2103 msgstr "Enumere todas las páginas que se liguen a %s."
2104
2105 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:71 ../lib/plugin/ListPages.php:122
2106 #: ../lib/plugin/ListPages.php:125 ../lib/plugin/ListSubpages.php:89
2107 msgid "#"
2108 msgstr "#"
2109
2110 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:124
2111 #, php-format
2112 msgid "No other page links to %s yet."
2113 msgstr ""
2114
2115 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:127
2116 #, php-format
2117 msgid "One page would link to %s:"
2118 msgstr ""
2119
2120 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:136
2121 #, php-format
2122 msgid "%s pages would link to %s:"
2123 msgstr ""
2124
2125 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:144 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:133
2126 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:212
2127 msgid "AND"
2128 msgstr ""
2129
2130 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:150
2131 #, php-format
2132 msgid "No page links to %s."
2133 msgstr ""
2134
2135 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:155
2136 #, php-format
2137 msgid "One page links to %s:"
2138 msgstr ""
2139
2140 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:165
2141 msgid "Those"
2142 msgstr ""
2143
2144 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:164
2145 #, php-format
2146 msgid "%s pages link to %s:"
2147 msgstr ""
2148
2149 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:173
2150 msgid "More..."
2151 msgstr ""
2152
2153 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:40 ../lib/plugin/BlogArchives.php:149
2154 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:7
2155 msgid "Archives"
2156 msgstr ""
2157
2158 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:45
2159 msgid "List blog months links for the current or ADMIN user"
2160 msgstr ""
2161
2162 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:102 ../lib/plugin/BlogJournal.php:104
2163 #, php-format
2164 msgid "Blog Entries for %s:"
2165 msgstr ""
2166
2167 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:110
2168 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:7
2169 msgid "BlogArchives"
2170 msgstr ""
2171
2172 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:136
2173 msgid "Blog Archives:"
2174 msgstr ""
2175
2176 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:39
2177 msgid "BlogJournal"
2178 msgstr ""
2179
2180 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:44
2181 msgid "Include latest blog entries for the current or ADMIN user"
2182 msgstr ""
2183
2184 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:100
2185 msgid "New entry"
2186 msgstr ""
2187
2188 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:102
2189 msgid "No Blog Entries"
2190 msgstr ""
2191
2192 #: ../lib/plugin/BoxRight.php:36
2193 msgid "A simple plugin for <div class=boxright> with wikimarkup"
2194 msgstr ""
2195
2196 #: ../lib/plugin/CalendarList.php:54 ../lib/plugin/CalendarList.php:59
2197 msgid "CalendarList"
2198 msgstr "CalendarioLista"
2199
2200 #: ../lib/plugin/CalendarList.php:143 ../lib/plugin/Calendar.php:169
2201 #, php-format
2202 msgid "Edit %s"
2203 msgstr "Editar %s"
2204
2205 #: ../lib/plugin/Calendar.php:40 ../lib/plugin/Calendar.php:45
2206 #: ../lib/WikiTheme.php:1561 ../lib/WikiUser.php:501
2207 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:15
2208 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:80
2209 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:26
2210 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:88
2211 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:14
2212 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:29
2213 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:79
2214 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:24
2215 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:30
2216 msgid "Calendar"
2217 msgstr "Calendario"
2218
2219 #: ../lib/plugin/Calendar.php:93
2220 msgid "Previous Month"
2221 msgstr "Mes Anterior"
2222
2223 #: ../lib/plugin/Calendar.php:97
2224 msgid "Next Month"
2225 msgstr "El Mes Próximo"
2226
2227 #: ../lib/plugin/Calendar.php:129
2228 msgid "Wk"
2229 msgstr ""
2230
2231 #: ../lib/plugin/CategoryPage.php:45
2232 msgid "CategoryPage"
2233 msgstr "CategoríaPágina"
2234
2235 #: ../lib/plugin/CategoryPage.php:50
2236 msgid "Create a Wiki page."
2237 msgstr "Cree una página de Wiki."
2238
2239 #: ../lib/plugin/Chart.php:51
2240 msgid "Chart"
2241 msgstr ""
2242
2243 #: ../lib/plugin/Chart.php:56
2244 msgid "Render SVG charts"
2245 msgstr ""
2246
2247 #: ../lib/plugin/Comment.php:43
2248 msgid "Comment"
2249 msgstr "Commentario"
2250
2251 #: ../lib/plugin/Comment.php:48
2252 msgid "Embed hidden comments in WikiPages."
2253 msgstr ""
2254
2255 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:38
2256 msgid "CreateBib"
2257 msgstr ""
2258
2259 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:43
2260 msgid "Automatically create a Bibtex file from linked pages"
2261 msgstr ""
2262
2263 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:43
2264 msgid "CreatePage"
2265 msgstr "CreeLaPágina"
2266
2267 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:48
2268 msgid "Create a Wiki page by the provided name."
2269 msgstr ""
2270
2271 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:70
2272 msgid "Cannot create page with empty name!"
2273 msgstr "¡No se puede crear la página con el nombre de vacío!"
2274
2275 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:74
2276 msgid "CreatePage failed"
2277 msgstr ""
2278
2279 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:76 ../lib/plugin/CreatePage.php:78
2280 #, php-format
2281 msgid "Do you really want to create the page “%s”?"
2282 msgstr ""
2283
2284 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:83 ../lib/plugin/CreatePage.php:87
2285 msgid "The new page you want to create will be a subpage."
2286 msgstr ""
2287
2288 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:84
2289 msgid "Subpages cannot be created unless the parent page exists."
2290 msgstr ""
2291
2292 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:91
2293 msgid ""
2294 "Subpages with ending space are not allowed as directory name on Windows."
2295 msgstr ""
2296
2297 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:121
2298 #, php-format
2299 msgid "%s already exists"
2300 msgstr ""
2301
2302 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:137
2303 msgid "Created by CreatePage"
2304 msgstr "Cree par CreeLaPágina"
2305
2306 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:46
2307 msgid "CreateToc"
2308 msgstr "CreeToc"
2309
2310 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:51
2311 msgid "Create a Table of Contents and automatically link to headers"
2312 msgstr ""
2313
2314 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:408
2315 msgid "Error: firstlevelstyle must be 'number', 'letter' or 'roman'"
2316 msgstr ""
2317
2318 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:413 ../lib/plugin/IncludePage.php:103
2319 #: ../lib/plugin/PageDump.php:87 ../lib/plugin/Template.php:136
2320 #, php-format
2321 msgid "Page “%s” does not exist."
2322 msgstr "La página “%s” no existe."
2323
2324 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:418 ../lib/plugin/Diff.php:92
2325 #: ../lib/plugin/PageDump.php:92
2326 #, php-format
2327 msgid "Illegal access to page %s: no read access"
2328 msgstr ""
2329
2330 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:426
2331 msgid "Error: version must be a positive integer."
2332 msgstr ""
2333
2334 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:430 ../lib/plugin/IncludePage.php:119
2335 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:126 ../lib/plugin/Template.php:152
2336 #, php-format
2337 msgid "%s: no such revision %d."
2338 msgstr "%s: ninguna tal revisión %d."
2339
2340 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:441
2341 msgid "CreateToc disabled for old markup."
2342 msgstr ""
2343
2344 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:504
2345 msgid "Click to display to TOC"
2346 msgstr ""
2347
2348 #: ../lib/plugin/CurrentTime.php:58
2349 msgid "CurrentTime"
2350 msgstr ""
2351
2352 #: ../lib/plugin/CurrentTime.php:63
2353 msgid "A simple plugin that displays current time and date"
2354 msgstr ""
2355
2356 #: ../lib/plugin/DeadEndPages.php:32
2357 msgid "DeadEndPages"
2358 msgstr ""
2359
2360 #: ../lib/plugin/Diff.php:38 ../lib/WikiTheme.php:1058
2361 #: ../themes/blog/themeinfo.php:71
2362 msgid "Diff"
2363 msgstr "Diferencia"
2364
2365 #: ../lib/plugin/Diff.php:43
2366 msgid "Display differences between revisions"
2367 msgstr ""
2368
2369 #: ../lib/plugin/Diff.php:185
2370 msgid "Content of versions "
2371 msgstr ""
2372
2373 #: ../lib/plugin/Diff.php:186
2374 msgid " and "
2375 msgstr " y "
2376
2377 #: ../lib/plugin/Diff.php:186
2378 msgid " is identical."
2379 msgstr " es idéntico."
2380
2381 #: ../lib/plugin/Diff.php:191
2382 msgid "Version "
2383 msgstr "Versión "
2384
2385 #: ../lib/plugin/Diff.php:192
2386 msgid " was created because: "
2387 msgstr ""
2388
2389 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:36
2390 msgid "DynamicIncludePage"
2391 msgstr ""
2392
2393 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:41
2394 msgid "Dynamically include the content from another wiki page."
2395 msgstr ""
2396
2397 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:63
2398 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:86
2399 #, php-format
2400 msgid " %s :"
2401 msgstr ""
2402
2403 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:81
2404 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:82
2405 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:119 ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:120
2406 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1487 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1488
2407 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:59 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:60
2408 msgid "Click to hide/show"
2409 msgstr ""
2410
2411 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:49 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:54
2412 msgid "EditMetaData"
2413 msgstr ""
2414
2415 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:54
2416 #, php-format
2417 msgid "Edit metadata for %s"
2418 msgstr ""
2419
2420 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:130
2421 #, php-format
2422 msgid "No metadata for %s"
2423 msgstr ""
2424
2425 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:143
2426 msgid ""
2427 "Add or change a page-level metadata 'key=>value' pair. Note that you can "
2428 "remove a key by leaving the value-box empty."
2429 msgstr ""
2430
2431 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:146 ../lib/upgrade.php:794
2432 msgid "Submit"
2433 msgstr ""
2434
2435 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:161
2436 msgid "Requires WikiAdmin privileges to edit."
2437 msgstr ""
2438
2439 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:41
2440 msgid "ExternalSearch"
2441 msgstr ""
2442
2443 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:46
2444 msgid "Redirects to an external web site based on form input"
2445 msgstr ""
2446
2447 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:140 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:482
2448 #, php-format
2449 msgid "Invalid argument: %s=%s"
2450 msgstr ""
2451
2452 #: ../lib/plugin/FacebookLike.php:36
2453 msgid ""
2454 "Display a Facebook Like button. See http://developers.facebook.com/docs/"
2455 "reference/plugins/like"
2456 msgstr ""
2457
2458 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:41
2459 msgid "FileInfo"
2460 msgstr ""
2461
2462 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:46
2463 msgid "Display file information like version, size, date... of uploaded files."
2464 msgstr ""
2465
2466 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:82
2467 #, php-format
2468 msgid "File “%s” not found."
2469 msgstr "Fichero “%s” no encontrado."
2470
2471 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:96
2472 msgid ""
2473 "Output suppressed. FileInfoPlugin with local files require a locked page."
2474 msgstr ""
2475
2476 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:97
2477 msgid "page not locked"
2478 msgstr "página no está bloqueada"
2479
2480 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:71
2481 msgid "FoafViewer"
2482 msgstr ""
2483
2484 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:76
2485 msgid "Parse an RDF FOAF file and extract information to render as HTML"
2486 msgstr ""
2487
2488 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:101
2489 msgid "required PEAR library XML/FOAF/Parser.php not found in include_path"
2490 msgstr ""
2491
2492 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:107
2493 msgid "FOAF File URI"
2494 msgstr ""
2495
2496 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:111
2497 msgid "Pretty HTML"
2498 msgstr ""
2499
2500 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:113
2501 msgid "Original URL (Redirect)"
2502 msgstr ""
2503
2504 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:115
2505 msgid "Parse FOAF"
2506 msgstr ""
2507
2508 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:123
2509 msgid "foaf must be a URI starting with http://"
2510 msgstr ""
2511
2512 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:145
2513 msgid "Title"
2514 msgstr ""
2515
2516 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:53
2517 msgid "FrameInclude"
2518 msgstr ""
2519
2520 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:58
2521 msgid ""
2522 "Displays a url in a seperate frame inside our body. Only one frame allowed."
2523 msgstr ""
2524
2525 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:85 ../lib/plugin/RandomPage.php:63
2526 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:91 ../lib/plugin/SyncWiki.php:77
2527 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:113
2528 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:90
2529 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:115 ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:99
2530 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:143 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:149
2531 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:127
2532 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:147
2533 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:101
2534 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:68
2535 msgid "Plugin not run: not in browse mode"
2536 msgstr ""
2537
2538 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:93 ../lib/plugin/Template.php:130
2539 #, php-format
2540 msgid "Recursive inclusion of page %s"
2541 msgstr ""
2542
2543 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:99
2544 #, php-format
2545 msgid "%s or %s parameter missing"
2546 msgstr ""
2547
2548 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:105 ../lib/plugin/Transclude.php:91
2549 #, php-format
2550 msgid "Recursive inclusion of url %s"
2551 msgstr ""
2552
2553 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:112 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:295
2554 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:234 ../lib/plugin/text2png.php:84
2555 #: ../lib/plugin/text2png.php:171
2556 #, php-format
2557 msgid "See %s"
2558 msgstr ""
2559
2560 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:52
2561 msgid "Search the content of all pages in this wiki."
2562 msgstr ""
2563
2564 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:92 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:127
2565 #, php-format
2566 msgid "Full text search results for “%s”"
2567 msgstr "Resultados de la búsqueda en el texto completo para “%s”"
2568
2569 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:117
2570 #, php-format
2571 msgid "only %d pages displayed"
2572 msgstr ""
2573
2574 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:122
2575 #, php-format
2576 msgid "Ignored stoplist words “%s”"
2577 msgstr ""
2578
2579 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:173 ../lib/plugin/WantedPages.php:186
2580 #, php-format
2581 msgid "(%d Links)"
2582 msgstr ""
2583
2584 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:40
2585 msgid "FuzzyPages"
2586 msgstr ""
2587
2588 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:45
2589 #, php-format
2590 msgid "Search for page titles similar to %s."
2591 msgstr ""
2592
2593 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:105
2594 #, php-format
2595 msgid "These page titles match fuzzy with “%s”"
2596 msgstr ""
2597
2598 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:111
2599 msgid "Name"
2600 msgstr "Nombre de la Página"
2601
2602 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:111
2603 msgid "Score"
2604 msgstr ""
2605
2606 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:147
2607 #, php-format
2608 msgid "No fuzzy matches with “%s”"
2609 msgstr ""
2610
2611 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:178
2612 msgid "Spelling Score"
2613 msgstr ""
2614
2615 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:179
2616 msgid "Sound Score"
2617 msgstr ""
2618
2619 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:63
2620 msgid "GoogleMaps"
2621 msgstr ""
2622
2623 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:68
2624 msgid ""
2625 "Displays a marker with further infos (when clicking) on given coordinates"
2626 msgstr ""
2627
2628 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:112 ../lib/plugin/YouTube.php:108
2629 #: ../lib/plugin/YouTube.php:110 ../lib/plugin/YouTube.php:112
2630 #: ../lib/plugin/YouTube.php:114 ../lib/plugin/YouTube.php:137
2631 #: ../lib/plugin/YouTube.php:139
2632 #, php-format
2633 msgid "Invalid argument %s"
2634 msgstr ""
2635
2636 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:132
2637 msgid "new&nbsp;window"
2638 msgstr ""
2639
2640 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:44
2641 msgid "GooglePlugin"
2642 msgstr ""
2643
2644 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:49
2645 msgid "Make use of the Google API"
2646 msgstr ""
2647
2648 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:102
2649 msgid "Nothing found"
2650 msgstr ""
2651
2652 #: ../lib/plugin/GoTo.php:38
2653 msgid "GoTo"
2654 msgstr ""
2655
2656 #: ../lib/plugin/GoTo.php:43
2657 msgid "Go to or create page."
2658 msgstr ""
2659
2660 #: ../lib/plugin/GoTo.php:82 ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:134
2661 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:145
2662 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:30
2663 msgid "Go"
2664 msgstr "Aceptar"
2665
2666 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:110
2667 msgid "GraphViz"
2668 msgstr ""
2669
2670 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:115
2671 msgid "GraphViz image or imagemap creation of directed graphs"
2672 msgstr ""
2673
2674 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:218 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:304
2675 #, php-format
2676 msgid "%s is empty"
2677 msgstr "%s es vacío"
2678
2679 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:284
2680 msgid "No dot graph given"
2681 msgstr ""
2682
2683 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:292 ../lib/plugin/GraphViz.php:300
2684 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:149 ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:146
2685 #, php-format
2686 msgid "Couldn't start commandline “%s”"
2687 msgstr ""
2688
2689 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:304 ../lib/plugin/Ploticus.php:264
2690 #, php-format
2691 msgid "%s error: outputfile “%s” not created"
2692 msgstr ""
2693
2694 #: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:31
2695 msgid "DebugGroupInfo"
2696 msgstr ""
2697
2698 #: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:36
2699 #, php-format
2700 msgid "Show Group Information"
2701 msgstr ""
2702
2703 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:47
2704 msgid "HelloWorld"
2705 msgstr ""
2706
2707 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:52
2708 msgid "Simple Sample Plugin"
2709 msgstr ""
2710
2711 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:43
2712 msgid "Convert HTML markup into wiki markup."
2713 msgstr ""
2714
2715 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:82
2716 msgid "Only files with extension HTML are allowed"
2717 msgstr ""
2718
2719 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:85
2720 msgid "Copy the output below and paste it into your Wiki page."
2721 msgstr ""
2722
2723 #: ../lib/plugin/Imdb.php:56
2724 msgid "Imdb"
2725 msgstr ""
2726
2727 #: ../lib/plugin/Imdb.php:61
2728 msgid "Query a local imdb database"
2729 msgstr ""
2730
2731 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:35
2732 msgid "IncludePage"
2733 msgstr ""
2734
2735 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:40
2736 msgid "Include text from another wiki page."
2737 msgstr ""
2738
2739 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:97 ../lib/plugin/IncludePage.php:141
2740 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:99 ../lib/plugin/Template.php:175
2741 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:104 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:135
2742 #, php-format
2743 msgid "Recursive inclusion of page %s ignored"
2744 msgstr ""
2745
2746 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:108 ../lib/plugin/Template.php:141
2747 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:111 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:143
2748 #, php-format
2749 msgid "Illegal inclusion of page %s: no read access."
2750 msgstr ""
2751
2752 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:115 ../lib/plugin/Template.php:148
2753 msgid "Error: rev must be a positive integer."
2754 msgstr ""
2755
2756 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:170
2757 #, php-format
2758 msgid "Included from %s (revision %d)"
2759 msgstr "Inserción de “%s” (revisión %d)"
2760
2761 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:172
2762 #, php-format
2763 msgid "Included from %s"
2764 msgstr "Inserción de “%s”"
2765
2766 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:198
2767 #, php-format
2768 msgid " ... first %d lines"
2769 msgstr ""
2770
2771 #: ../lib/plugin/IncludePages.php:36
2772 msgid "IncludePages"
2773 msgstr ""
2774
2775 #: ../lib/plugin/IncludePages.php:41
2776 msgid "Include multiple pages."
2777 msgstr ""
2778
2779 #: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:53
2780 msgid "IncludeSiteMap"
2781 msgstr ""
2782
2783 #: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:58
2784 #, php-format
2785 msgid "Include recursively all linked pages starting at %s"
2786 msgstr ""
2787
2788 #: ../lib/plugin/IncludeTree.php:40
2789 msgid "IncludeTree"
2790 msgstr ""
2791
2792 #: ../lib/plugin/IncludeTree.php:45
2793 msgid "Dynamic Category Tree"
2794 msgstr ""
2795
2796 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:32
2797 msgid "InterWikiSearch"
2798 msgstr "InterWikiBúsqueda"
2799
2800 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:37
2801 msgid "Perform searches on InterWiki sites listed in InterWikiMap."
2802 msgstr ""
2803
2804 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:95
2805 msgid "Wiki Name"
2806 msgstr "Nombre de la Wiki"
2807
2808 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:96 ../lib/plugin/RecentChanges.php:895
2809 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:113
2810 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:40
2811 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:42
2812 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:46
2813 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:6
2814 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:15
2815 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:27
2816 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:10
2817 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:24
2818 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:30
2819 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:6
2820 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:15
2821 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:27
2822 msgid "Search"
2823 msgstr "Buscar"
2824
2825 #: ../lib/plugin/JabberPresence.php:43
2826 msgid "JabberPresence"
2827 msgstr ""
2828
2829 #: ../lib/plugin/JabberPresence.php:48
2830 msgid "Simple jabber presence plugin"
2831 msgstr ""
2832
2833 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:54
2834 msgid "LdapSearch"
2835 msgstr ""
2836
2837 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:59
2838 msgid "Search an LDAP directory"
2839 msgstr ""
2840
2841 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:81
2842 msgid "Missing ldap extension"
2843 msgstr ""
2844
2845 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:104
2846 msgid "Failed to connect to LDAP host"
2847 msgstr "Incapaz conectar con el servidor de LDAP"
2848
2849 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:137
2850 msgid "Failed to bind LDAP host"
2851 msgstr ""
2852
2853 #: ../lib/plugin/LikePages.php:31 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:14
2854 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:17
2855 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
2856 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:5
2857 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:13
2858 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:20
2859 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:89
2860 msgid "LikePages"
2861 msgstr ""
2862
2863 #: ../lib/plugin/LikePages.php:36
2864 #, php-format
2865 msgid "List page names which share an initial or final title word with “%s”."
2866 msgstr ""
2867
2868 #: ../lib/plugin/LikePages.php:66
2869 #, php-format
2870 msgid "Page names with prefix “%s”"
2871 msgstr ""
2872
2873 #: ../lib/plugin/LikePages.php:68
2874 #, php-format
2875 msgid "Page names with suffix “%s”"
2876 msgstr ""
2877
2878 #: ../lib/plugin/LikePages.php:77
2879 #, php-format
2880 msgid "These pages share an initial or final title word with “%s”"
2881 msgstr ""
2882
2883 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:53
2884 msgid ""
2885 "List all pages with all links in various formats for some Java Visualization "
2886 "tools"
2887 msgstr ""
2888
2889 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:85
2890 #, php-format
2891 msgid "All pages with all links in this wiki (%d total):"
2892 msgstr ""
2893
2894 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:118 ../lib/plugin/WantedPages.php:89
2895 msgid "Links"
2896 msgstr ""
2897
2898 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:180
2899 #, php-format
2900 msgid "Unsupported format argument %s"
2901 msgstr ""
2902
2903 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:36 ../lib/plugin/LinkSearch.php:115
2904 msgid "LinkSearch"
2905 msgstr ""
2906
2907 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:41
2908 msgid "Search page and link names"
2909 msgstr ""
2910
2911 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:67 ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:94
2912 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:98
2913 msgid "Search only in these pages. With autocompletion."
2914 msgstr ""
2915
2916 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:76 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:121
2917 msgid "Filter by this link. These are pagenames. With autocompletion."
2918 msgstr ""
2919
2920 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:100
2921 msgid "outgoing"
2922 msgstr ""
2923
2924 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:101
2925 msgid "incoming"
2926 msgstr ""
2927
2928 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:116
2929 msgid "Search in pages for links with the matching name."
2930 msgstr ""
2931
2932 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:152
2933 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:194
2934 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:337
2935 msgid "Link"
2936 msgstr ""
2937
2938 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:162
2939 #, php-format
2940 msgid "LinkSearch result for \"%s\" in pages \"%s\", direction %s"
2941 msgstr ""
2942
2943 #: ../lib/plugin/ListPages.php:39
2944 msgid "ListPages"
2945 msgstr "ListaPáginas"
2946
2947 #: ../lib/plugin/ListPages.php:44
2948 msgid "List pages that are explicitly given as the pages argument."
2949 msgstr ""
2950
2951 #: ../lib/plugin/ListPages.php:99
2952 msgid "You must be logged in to view ratings."
2953 msgstr ""
2954
2955 #: ../lib/plugin/ListRelations.php:35
2956 msgid "ListRelations"
2957 msgstr ""
2958
2959 #: ../lib/plugin/ListRelations.php:40
2960 msgid ""
2961 "Display the list of all defined relations and optionnally attributes in this "
2962 "entire wiki"
2963 msgstr ""
2964
2965 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:35
2966 msgid "ListSubpages"
2967 msgstr "ListaPáginasSecundaria"
2968
2969 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:40
2970 msgid "Lists the names of all SubPages of the current page."
2971 msgstr ""
2972
2973 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:74
2974 msgid "The current page has no subpages defined."
2975 msgstr ""
2976
2977 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:84
2978 #, php-format
2979 msgid "SubPages of %s:"
2980 msgstr "PáginasSecundaria de %s:"
2981
2982 #: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:57
2983 msgid "MediawikiTable"
2984 msgstr ""
2985
2986 #: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:62
2987 msgid "Layout tables using a Mediawiki-like markup style."
2988 msgstr ""
2989
2990 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:48
2991 msgid "Support moderated pages"
2992 msgstr ""
2993
2994 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:157 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:182
2995 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:229
2996 msgid "No e-mails for the moderators defined"
2997 msgstr ""
2998
2999 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:162
3000 #, php-format
3001 msgid ""
3002 "ModeratedPage status update:\n"
3003 "  Moderators: “%s”\n"
3004 "  require_access: “%s”"
3005 msgstr ""
3006
3007 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:167
3008 #, php-format
3009 msgid "“%s” is no ModeratedPage anymore."
3010 msgstr ""
3011
3012 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:187
3013 #, php-format
3014 msgid ""
3015 "ModeratedPage status update: “%s” is now a ModeratedPage.\n"
3016 "  Moderators: “%s”\n"
3017 "  require_access: “%s”"
3018 msgstr ""
3019
3020 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:257
3021 #, php-format
3022 msgid "%s: action forwarded to moderator %s"
3023 msgstr ""
3024
3025 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:283
3026 msgid "ModeratedPage Notification Error: Couldn't send e-mail"
3027 msgstr ""
3028
3029 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:363
3030 #, php-format
3031 msgid "%s approved your wiki action from %s"
3032 msgstr ""
3033
3034 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:376
3035 msgid "Please approve or reject this request:"
3036 msgstr ""
3037
3038 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:412
3039 msgid "Reason: "
3040 msgstr ""
3041
3042 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:413
3043 msgid "Approve"
3044 msgstr ""
3045
3046 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:415
3047 msgid "Reject"
3048 msgstr ""
3049
3050 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:444 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:451
3051 #, php-format
3052 msgid "<<ModeratedPage ... >> not found in first line of %s"
3053 msgstr ""
3054
3055 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:447
3056 #, php-format
3057 msgid "%s is not locked!"
3058 msgstr "¡%s no está bloqueado!"
3059
3060 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:31
3061 msgid "MostPopular"
3062 msgstr "MasPopulares"
3063
3064 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:36
3065 msgid "List the most popular pages."
3066 msgstr "Las páginas más populares."
3067
3068 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:64
3069 msgid "sortby=mtime not supported with MostPopular"
3070 msgstr ""
3071
3072 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:93
3073 #, php-format
3074 msgid "The %d most popular pages of this wiki:"
3075 msgstr "Las %d páginas más populares de este wiki:"
3076
3077 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:95
3078 #, php-format
3079 msgid "The %d least popular pages of this wiki:"
3080 msgstr ""
3081
3082 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:97
3083 msgid "Visited pages on this wiki, ordered by popularity:"
3084 msgstr ""
3085
3086 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:42
3087 msgid "NewPagesPerUser"
3088 msgstr ""
3089
3090 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:47
3091 msgid "List all new pages per month per user"
3092 msgstr ""
3093
3094 #: ../lib/plugin/NoCache.php:41
3095 msgid "NoCache"
3096 msgstr ""
3097
3098 #: ../lib/plugin/NoCache.php:46
3099 msgid "Don't cache this page."
3100 msgstr ""
3101
3102 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:51
3103 msgid "OldStyleTable"
3104 msgstr ""
3105
3106 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:56
3107 msgid "Layout tables using the old markup style."
3108 msgstr ""
3109
3110 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:112
3111 #, php-format
3112 msgid "Line %s does not begin with a '|'."
3113 msgstr ""
3114
3115 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:35
3116 msgid "OrphanedPages"
3117 msgstr "BuscarPágina"
3118
3119 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:40
3120 msgid "List pages which are not linked to by any other page."
3121 msgstr ""
3122
3123 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:85
3124 #, php-format
3125 msgid "Orphaned Pages in this wiki (%d total):"
3126 msgstr ""
3127
3128 #: ../lib/plugin/PageDump.php:62
3129 msgid "View a single page dump online."
3130 msgstr ""
3131
3132 #: ../lib/plugin/PageDump.php:155
3133 msgid "Download for Subversion"
3134 msgstr ""
3135
3136 #: ../lib/plugin/PageDump.php:160
3137 msgid "Download for backup"
3138 msgstr ""
3139
3140 #: ../lib/plugin/PageDump.php:166
3141 msgid "Download all revisions for backup"
3142 msgstr ""
3143
3144 #: ../lib/plugin/PageDump.php:169
3145 #, php-format
3146 msgid "Preview: Page dump of %s"
3147 msgstr ""
3148
3149 #: ../lib/plugin/PageDump.php:176
3150 msgid ""
3151 "(formatted for PhpWiki developers as pgsrc template, not for backing up)"
3152 msgstr ""
3153
3154 #: ../lib/plugin/PageDump.php:179 ../lib/plugin/PageDump.php:198
3155 msgid "Preview as normal format"
3156 msgstr ""
3157
3158 #: ../lib/plugin/PageDump.php:185 ../lib/plugin/PageDump.php:211
3159 msgid "Preview as backup format"
3160 msgstr ""
3161
3162 #: ../lib/plugin/PageDump.php:188
3163 msgid "(formatted for backing up: all revisions)"
3164 msgstr ""
3165
3166 #: ../lib/plugin/PageDump.php:192 ../lib/plugin/PageDump.php:205
3167 msgid "Preview as developer format"
3168 msgstr ""
3169
3170 #: ../lib/plugin/PageDump.php:201
3171 msgid "(normal formatting: latest revision only)"
3172 msgstr ""
3173
3174 #: ../lib/plugin/PageDump.php:215
3175 msgid ""
3176 "Please use one of the downloadable versions rather than copying and pasting "
3177 "from the above preview."
3178 msgstr ""
3179
3180 #: ../lib/plugin/PageDump.php:217
3181 msgid ""
3182 "The wordwrap of the preview doesn't take nested markup or list indentation "
3183 "into consideration!"
3184 msgstr ""
3185
3186 #: ../lib/plugin/PageDump.php:220
3187 msgid ""
3188 "PhpWiki developers should manually inspect the downloaded file for nested "
3189 "markup before rewrapping with emacs and checking into Subversion."
3190 msgstr ""
3191
3192 #: ../lib/plugin/PageDump.php:228 ../lib/plugin/PasswordReset.php:138
3193 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:149
3194 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:292
3195 msgid "Warning:"
3196 msgstr ""
3197
3198 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:46
3199 msgid "PageGroup"
3200 msgstr ""
3201
3202 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:51
3203 #, php-format
3204 msgid "PageGroup for %s"
3205 msgstr ""
3206
3207 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:59 ../lib/plugin/PageGroup.php:105
3208 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:69
3209 msgid "Contents"
3210 msgstr ""
3211
3212 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:92 ../lib/stdlib.php:2232
3213 #, php-format
3214 msgid "<%s: no such section>"
3215 msgstr ""
3216
3217 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:103 ../lib/plugin/PrevNext.php:66
3218 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:24
3219 msgid "Next"
3220 msgstr "Siguiente"
3221
3222 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:104 ../lib/plugin/PrevNext.php:65
3223 msgid "Previous"
3224 msgstr "Anterior"
3225
3226 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:106 ../lib/plugin/PrevNext.php:64
3227 msgid "First"
3228 msgstr "Primera"
3229
3230 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:107 ../lib/plugin/PrevNext.php:67
3231 msgid "Last"
3232 msgstr "Final"
3233
3234 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:92
3235 #, php-format
3236 msgid "PageHistory for %s"
3237 msgstr ""
3238
3239 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:108
3240 msgid "No revisions found"
3241 msgstr ""
3242
3243 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:114
3244 msgid "compare revisions"
3245 msgstr ""
3246
3247 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:119
3248 msgid "Check any two boxes to compare revisions."
3249 msgstr ""
3250
3251 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:120
3252 #, php-format
3253 msgid "Check any two boxes then %s."
3254 msgstr ""
3255
3256 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:132 ../lib/plugin/PageHistory.php:278
3257 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:333 ../lib/plugin/RecentChanges.php:102
3258 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:25
3259 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:30
3260 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:40
3261 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:179
3262 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:12
3263 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:16
3264 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:19
3265 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:26
3266 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:57
3267 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:37
3268 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:5
3269 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:68
3270 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:20
3271 msgid "PageHistory"
3272 msgstr ""
3273
3274 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:180 ../lib/plugin/PageHistory.php:259
3275 #, php-format
3276 msgid "Version %d"
3277 msgstr "Versión %d"
3278
3279 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:193 ../lib/plugin/RecentChanges.php:524
3280 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:15
3281 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:19
3282 #: ../themes/MacOSX/lib/RecentChanges.php:35
3283 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:17
3284 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:21
3285 #: ../themes/Portland/lib/RecentChanges.php:14
3286 #: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:36
3287 #: ../themes/Wordpress/lib/RecentChanges.php:14
3288 msgid "minor edit"
3289 msgstr ""
3290
3291 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:251
3292 msgid "History of changes."
3293 msgstr ""
3294
3295 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:283
3296 #, php-format
3297 msgid "List PageHistory for %s"
3298 msgstr ""
3299
3300 #: ../lib/plugin/PageInfo.php:33 ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:27
3301 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:32
3302 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:74
3303 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:13
3304 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:4
3305 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:55
3306 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:70
3307 msgid "PageInfo"
3308 msgstr "InformacionDeLaPagina"
3309
3310 #: ../lib/plugin/PageInfo.php:38
3311 #, php-format
3312 msgid "Show extra page Info and statistics for %s."
3313 msgstr ""
3314
3315 #: ../lib/plugin/PageTrail.php:46
3316 msgid "PageTrail"
3317 msgstr ""
3318
3319 #: ../lib/plugin/PageTrail.php:51
3320 msgid "PageTrail Plugin"
3321 msgstr ""
3322
3323 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:43
3324 msgid "PasswordReset"
3325 msgstr ""
3326
3327 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:48
3328 msgid ""
3329 "Allow admin to reset any users password, allow user to request his password "
3330 "by e-mail."
3331 msgstr ""
3332
3333 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:64 ../lib/plugin/PasswordReset.php:87
3334 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:21
3335 msgid "Message"
3336 msgstr "Mensaje"
3337
3338 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:65
3339 #, php-format
3340 msgid "The password for user %s has been deleted."
3341 msgstr ""
3342
3343 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:67 ../lib/plugin/PasswordReset.php:90
3344 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:170
3345 msgid "Error"
3346 msgstr ""
3347
3348 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:68
3349 #, php-format
3350 msgid "The password for user %s could not be deleted."
3351 msgstr ""
3352
3353 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:88
3354 #, php-format
3355 msgid "E-mail sent to the stored e-mail address for user %s"
3356 msgstr ""
3357
3358 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:91
3359 #, php-format
3360 msgid "Error sending e-mail with password for user %s."
3361 msgstr ""
3362
3363 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:99
3364 msgid "Reset password of user: "
3365 msgstr "Restablecimiento de la contraseña de usuario: "
3366
3367 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:109 ../lib/plugin/PasswordReset.php:153
3368 msgid "Send e-mail"
3369 msgstr ""
3370
3371 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:139
3372 msgid "You need to specify the userid!"
3373 msgstr ""
3374
3375 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:161
3376 msgid "Already logged in"
3377 msgstr ""
3378
3379 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:162
3380 msgid "Changing passwords is done at "
3381 msgstr ""
3382
3383 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:171
3384 #, php-format
3385 msgid "No e-mail stored for user %s."
3386 msgstr ""
3387
3388 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:173
3389 msgid "You need to ask an Administrator to reset this password. See below: "
3390 msgstr ""
3391
3392 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:185
3393 #, php-format
3394 msgid "Do you really want to reset the password of user %s?"
3395 msgstr ""
3396
3397 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:186
3398 msgid "An e-mail will be sent."
3399 msgstr ""
3400
3401 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:100 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:8
3402 msgid "PhotoAlbum"
3403 msgstr ""
3404
3405 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:105
3406 msgid ""
3407 "Displays a set of photos listed in a text file with optional descriptions"
3408 msgstr ""
3409
3410 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:546 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:573
3411 #: ../lib/plugin/Transclude.php:94
3412 msgid "Bad url in src: remove all of <, >, \""
3413 msgstr ""
3414
3415 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:570
3416 msgid "File extension for csv file has to be '.csv'"
3417 msgstr ""
3418
3419 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:624
3420 #, php-format
3421 msgid "Unable to find src=“%s”"
3422 msgstr ""
3423
3424 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:636
3425 #, php-format
3426 msgid "Unable to read src=“%s”"
3427 msgstr ""
3428
3429 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:61
3430 msgid "PhpHighlight"
3431 msgstr ""
3432
3433 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:66
3434 msgid "PHP syntax highlighting"
3435 msgstr ""
3436
3437 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:152
3438 #, php-format
3439 msgid "Invalid color: %s"
3440 msgstr ""
3441
3442 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:64
3443 msgid "PhpWeather"
3444 msgstr ""
3445
3446 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:69
3447 msgid "The PhpWeather plugin provides weather reports from the Internet."
3448 msgstr ""
3449
3450 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:87
3451 msgid "You have to define PHPWEATHER_BASE_DIR before use. (config/config.ini)"
3452 msgstr ""
3453
3454 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:103
3455 #, php-format
3456 msgid "The ICAO “%s” wasn't recognized."
3457 msgstr ""
3458
3459 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:114
3460 #, php-format
3461 msgid "%s does not know about the language “%s”, using 'en' instead."
3462 msgstr ""
3463
3464 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:169
3465 msgid "Submit country"
3466 msgstr ""
3467
3468 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:169
3469 msgid "Change country"
3470 msgstr ""
3471
3472 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:188
3473 msgid "Submit location"
3474 msgstr ""
3475
3476 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:95
3477 msgid "Ploticus"
3478 msgstr ""
3479
3480 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:100
3481 msgid "Ploticus image creation"
3482 msgstr ""
3483
3484 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:217
3485 msgid "shell commands not allowed in Ploticus"
3486 msgstr ""
3487
3488 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:286 ../lib/plugin/SpellCheck.php:129
3489 msgid "empty source"
3490 msgstr ""
3491
3492 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:33
3493 msgid "PluginManager"
3494 msgstr ""
3495
3496 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:38
3497 msgid "List of plugins on this wiki"
3498 msgstr ""
3499
3500 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:54
3501 msgid "Plugins"
3502 msgstr ""
3503
3504 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:62
3505 msgid "use this plugin"
3506 msgstr ""
3507
3508 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:76
3509 msgid "Plugin"
3510 msgstr ""
3511
3512 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:78
3513 msgid "Arguments"
3514 msgstr ""
3515
3516 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:117
3517 #, php-format
3518 msgid "%s does not appear to be a WikiPlugin."
3519 msgstr ""
3520
3521 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:128 ../lib/plugin/PluginManager.php:130
3522 #: ../lib/upgrade.php:205 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18
3523 msgid "Help"
3524 msgstr "Ayuda"
3525
3526 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:44
3527 msgid "PopularNearby"
3528 msgstr ""
3529
3530 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:49
3531 msgid "List the most popular pages nearby."
3532 msgstr ""
3533
3534 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:71
3535 #, php-format
3536 msgid "%d best incoming links: "
3537 msgstr "%d mejores enlaces de entrada: "
3538
3539 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:76
3540 #, php-format
3541 msgid "%d best outgoing links: "
3542 msgstr "%d mejores enlaces de salida: "
3543
3544 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:81
3545 #, php-format
3546 msgid "%d most popular nearby: "
3547 msgstr "%d las más populares: "
3548
3549 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:41
3550 msgid "PopularTags"
3551 msgstr ""
3552
3553 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:46
3554 msgid "List the most popular tags."
3555 msgstr "Las tags más populares."
3556
3557 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:63 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:51
3558 msgid "CategoryCategory"
3559 msgstr "CategoriaCategoria"
3560
3561 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:83
3562 msgid "Category"
3563 msgstr "Categoría"
3564
3565 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:84
3566 msgid "Topic"
3567 msgstr "Asunto"
3568
3569 #: ../lib/plugin/PopUp.php:51
3570 msgid "PopUp"
3571 msgstr ""
3572
3573 #: ../lib/plugin/PopUp.php:56
3574 msgid "Used to create a clickable popup link."
3575 msgstr ""
3576
3577 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:54
3578 msgid "PreferenceApp"
3579 msgstr ""
3580
3581 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:59
3582 msgid "Analyzes preferences based on voting budget and ratings."
3583 msgstr ""
3584
3585 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:130
3586 #, php-format
3587 msgid "Nobody has used %s on their homepage"
3588 msgstr ""
3589
3590 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:203
3591 msgid "Total Units"
3592 msgstr ""
3593
3594 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:206
3595 msgid "Total Voters"
3596 msgstr ""
3597
3598 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:276
3599 msgid "Total Budget"
3600 msgstr ""
3601
3602 #: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:31
3603 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:10
3604 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:10
3605 msgid "PreferencesInfo"
3606 msgstr ""
3607
3608 #: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:36
3609 #, php-format
3610 msgid "Get preferences information for current user %s."
3611 msgstr ""
3612
3613 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:34
3614 msgid "PrevNext"
3615 msgstr ""
3616
3617 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:39
3618 #, php-format
3619 msgid "Easy navigation buttons for %s"
3620 msgstr ""
3621
3622 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:68
3623 msgid "Up"
3624 msgstr ""
3625
3626 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:70
3627 msgid "Index"
3628 msgstr ""
3629
3630 #: ../lib/plugin/Processing.php:32
3631 msgid "Processing"
3632 msgstr ""
3633
3634 #: ../lib/plugin/Processing.php:37
3635 msgid "Render inline Processing"
3636 msgstr ""
3637
3638 #: ../lib/plugin/RandomPage.php:34 ../lib/plugin/RandomPage.php:87
3639 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17
3640 msgid "RandomPage"
3641 msgstr "PáginaAlAzar"
3642
3643 #: ../lib/plugin/RandomPage.php:39
3644 msgid "Displays a list of randomly chosen pages or redirects to a random page."
3645 msgstr ""
3646
3647 #: ../lib/plugin/RateIt.php:92 ../lib/plugin/RateIt.php:305
3648 #: ../lib/upgrade.php:437
3649 msgid "RateIt"
3650 msgstr ""
3651
3652 #: ../lib/plugin/RateIt.php:97
3653 msgid "Rating system. Store user ratings per page"
3654 msgstr ""
3655
3656 #: ../lib/plugin/RateIt.php:158 ../lib/plugin/RateIt.php:256
3657 #, php-format
3658 msgid "Rating: %.1f (%d votes)"
3659 msgstr ""
3660
3661 #: ../lib/plugin/RateIt.php:159
3662 msgid "Your current rating: "
3663 msgstr ""
3664
3665 #: ../lib/plugin/RateIt.php:160
3666 msgid "Your current prediction: "
3667 msgstr ""
3668
3669 #: ../lib/plugin/RateIt.php:161
3670 msgid "Change your rating from "
3671 msgstr ""
3672
3673 #: ../lib/plugin/RateIt.php:162
3674 msgid " to "
3675 msgstr ""
3676
3677 #: ../lib/plugin/RateIt.php:163
3678 msgid "Add your rating: "
3679 msgstr ""
3680
3681 #: ../lib/plugin/RateIt.php:164
3682 msgid "Thanks!"
3683 msgstr ""
3684
3685 #: ../lib/plugin/RateIt.php:165
3686 msgid "Rating deleted!"
3687 msgstr ""
3688
3689 #: ../lib/plugin/RateIt.php:225
3690 msgid "no page specified"
3691 msgstr ""
3692
3693 #: ../lib/plugin/RateIt.php:272 ../lib/plugin/RateIt.php:276
3694 #, php-format
3695 msgid "Your rating was %.1f"
3696 msgstr ""
3697
3698 #: ../lib/plugin/RateIt.php:282
3699 #, php-format
3700 msgid "Prediction: %s"
3701 msgstr ""
3702
3703 #: ../lib/plugin/RateIt.php:286
3704 #, php-format
3705 msgid "Prediction: %.1f"
3706 msgstr ""
3707
3708 #: ../lib/plugin/RateIt.php:305
3709 msgid "Rate It"
3710 msgstr ""
3711
3712 #: ../lib/plugin/RateIt.php:399
3713 msgid "Cancel your rating"
3714 msgstr ""
3715
3716 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:59
3717 msgid "A plugin to provide for raw HTML within wiki pages."
3718 msgstr ""
3719
3720 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:78
3721 msgid "Raw HTML is disabled in this wiki."
3722 msgstr ""
3723
3724 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:88
3725 msgid "Raw HTML"
3726 msgstr ""
3727
3728 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:87
3729 #, php-format
3730 msgid "%s is only allowed in locked pages."
3731 msgstr ""
3732
3733 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:53 ../lib/plugin/RecentChanges.php:59
3734 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:581
3735 msgid "UserContribs"
3736 msgstr ""
3737
3738 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:61
3739 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15
3740 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:43
3741 msgid "RecentNewPages"
3742 msgstr ""
3743
3744 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:63 ../lib/plugin/RecentChanges.php:439
3745 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:749 ../lib/plugin/RecentEdits.php:30
3746 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:58 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:47
3747 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:40
3748 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:57
3749 msgid "RecentEdits"
3750 msgstr "RecienteCorrige"
3751
3752 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:147
3753 msgid "Deleted"
3754 msgstr "Borrada"
3755
3756 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:172
3757 #: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:60
3758 msgid "diff"
3759 msgstr ""
3760
3761 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:187
3762 msgid "hist"
3763 msgstr ""
3764
3765 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:233
3766 msgid "contribs"
3767 msgstr ""
3768
3769 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:240
3770 msgid "new pages"
3771 msgstr "páginas nuevas"
3772
3773 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:324
3774 msgid "edits"
3775 msgstr ""
3776
3777 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:326
3778 msgid "major edits"
3779 msgstr ""
3780
3781 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:327
3782 msgid "minor edits"
3783 msgstr ""
3784
3785 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:328 ../lib/plugin/RecentChanges.php:430
3786 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:50
3787 msgid "Recent Comments"
3788 msgstr ""
3789
3790 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:329
3791 msgid "comments"
3792 msgstr ""
3793
3794 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:331
3795 msgid "created new pages"
3796 msgstr ""
3797
3798 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:337
3799 #, php-format
3800 msgid " for pages changed by %s"
3801 msgstr ""
3802
3803 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:343
3804 #, php-format
3805 msgid " for pages owned by %s"
3806 msgstr ""
3807
3808 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:346
3809 #, php-format
3810 msgid " for all pages linking to %s"
3811 msgstr ""
3812
3813 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:349
3814 #, php-format
3815 msgid " for all pages matching “%s”"
3816 msgstr ""
3817
3818 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:374
3819 #, php-format
3820 msgid "The %d most recent %s during the past day are listed below."
3821 msgstr ""
3822 "Los %d la mayoría del %s reciente durante el último día se enumeran abajo."
3823
3824 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:377
3825 #, php-format
3826 msgid "The %d most recent %s during the past %s days are listed below."
3827 msgstr ""
3828 "Los %d la mayoría del %s reciente durante los últimos días de %s se enumeran "
3829 "abajo."
3830
3831 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:380
3832 #, php-format
3833 msgid "The %d most recent %s are listed below."
3834 msgstr "Los %d la mayoría del %s reciente se enumeran abajo."
3835
3836 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:385
3837 #, php-format
3838 msgid "The %d oldest %s during the past day are listed below."
3839 msgstr "Los %d el %s más viejo durante el último día se enumeran abajo."
3840
3841 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:388
3842 #, php-format
3843 msgid "The %d oldest %s during the past %s days are listed below."
3844 msgstr ""
3845 "Los %d el %s más viejo durante los últimos días de %s se enumeran abajo."
3846
3847 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:391
3848 #, php-format
3849 msgid "The %d oldest %s are listed below."
3850 msgstr "Los %d el %s más viejo se enumeran abajo."
3851
3852 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:396
3853 #, php-format
3854 msgid "The most recent %s during the past day are listed below."
3855 msgstr "Los %s más recientes durante el último día se enumeran abajo."
3856
3857 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:399
3858 #, php-format
3859 msgid "The most recent %s during the past %s days are listed below."
3860 msgstr "Los %s más recientes durante los últimos días de %s se enumeran abajo."
3861
3862 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:402
3863 #, php-format
3864 msgid "All %s are listed below."
3865 msgstr "Todos los %s se enumeran abajo."
3866
3867 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:431 ../lib/plugin/RecentComments.php:90
3868 msgid "No comments found"
3869 msgstr "Ningunos comentarios encontrados"
3870
3871 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:433
3872 msgid "No changes found"
3873 msgstr "Ningunos cambios encontrados"
3874
3875 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:453
3876 msgid "Click to add this feed to your sidebar"
3877 msgstr ""
3878
3879 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:896
3880 msgid "Title Search"
3881 msgstr "Una búsqueda de títulos"
3882
3883 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1283
3884 msgid "List all recent changes in this wiki."
3885 msgstr ""
3886
3887 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1495
3888 msgid "Show changes for:"
3889 msgstr "Demuestre los cambios para:"
3890
3891 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1542
3892 msgid "1 day"
3893 msgstr "1 día"
3894
3895 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1544
3896 msgid "All time"
3897 msgstr ""
3898
3899 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1546
3900 #, php-format
3901 msgid "%s days"
3902 msgstr "%s dias"
3903
3904 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1559
3905 msgid "All users"
3906 msgstr "TodasLasUsuarios"
3907
3908 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1562
3909 msgid "My modifications only"
3910 msgstr ""
3911
3912 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1580
3913 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:75
3914 msgid "All pages"
3915 msgstr "Todas las Páginas"
3916
3917 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1583
3918 msgid "My pages only"
3919 msgstr ""
3920
3921 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1601
3922 msgid "Major modifications only"
3923 msgstr ""
3924
3925 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1601
3926 msgid "All modifications"
3927 msgstr ""
3928
3929 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1613
3930 msgid "Page once only"
3931 msgstr ""
3932
3933 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1613
3934 msgid "Full changes"
3935 msgstr ""
3936
3937 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1625
3938 msgid "Old and new pages"
3939 msgstr ""
3940
3941 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1625
3942 msgid "New pages only"
3943 msgstr "Página nueva sólo"
3944
3945 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:37 ../lib/plugin/RecentComments.php:57
3946 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:14
3947 msgid "RecentComments"
3948 msgstr "ComentariosRecientes"
3949
3950 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:42
3951 msgid "List basepages with recently added comments."
3952 msgstr ""
3953
3954 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:120
3955 msgid "latest comment by "
3956 msgstr "el comentario más último cerca "
3957
3958 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:35
3959 msgid "List all recent edits in this wiki."
3960 msgstr ""
3961
3962 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:58
3963 msgid "Recent Edits"
3964 msgstr "Reciente Corrige"
3965
3966 #: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:34
3967 msgid "RecentReferrers"
3968 msgstr ""
3969
3970 #: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:39
3971 msgid "Analyse access log."
3972 msgstr ""
3973
3974 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:44
3975 msgid "RedirectTo"
3976 msgstr ""
3977
3978 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:49
3979 msgid "Redirects to another URL or page."
3980 msgstr ""
3981
3982 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:72
3983 msgid "Illegal characters in external URL."
3984 msgstr ""
3985
3986 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:76
3987 msgid "Redirect to an external URL is only allowed in locked pages."
3988 msgstr ""
3989
3990 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:83
3991 msgid "'href' or 'page' parameter missing."
3992 msgstr ""
3993
3994 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:87
3995 #, php-format
3996 msgid "Recursive redirect to self: “%s”"
3997 msgstr ""
3998
3999 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:97
4000 msgid "Double redirect not allowed."
4001 msgstr ""
4002
4003 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:101
4004 msgid "Viewing redirecting page."
4005 msgstr ""
4006
4007 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:38
4008 #, php-format
4009 msgid " (to pages linked from \"%s\")"
4010 msgstr ""
4011
4012 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:52
4013 msgid "List of changes on all pages which are linked to from this page."
4014 msgstr "Enumere todas las páginas que se liguen a esta página."
4015
4016 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:61 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:92
4017 msgid "Related Changes"
4018 msgstr "Cambios Relacionados"
4019
4020 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:92 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:13
4021 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:52
4022 msgid "RelatedChanges"
4023 msgstr "CambiosRelacionados"
4024
4025 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:31
4026 msgid "Retransform CachedMarkup"
4027 msgstr ""
4028
4029 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:36
4030 #, php-format
4031 msgid "Show a markup retransformation of page %s."
4032 msgstr ""
4033
4034 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:52
4035 #, php-format
4036 msgid "Retransform page “%s”"
4037 msgstr ""
4038
4039 #: ../lib/plugin/RichTable.php:35
4040 msgid "RichTable"
4041 msgstr ""
4042
4043 #: ../lib/plugin/RichTable.php:40
4044 msgid "Layout tables using a very rich markup style."
4045 msgstr ""
4046
4047 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:32 ../lib/plugin/RssFeed.php:120
4048 msgid "RssFeed"
4049 msgstr ""
4050
4051 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:37
4052 msgid "Simple RSS Feed aggregator Plugin"
4053 msgstr ""
4054
4055 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:111
4056 msgid "no RSS items"
4057 msgstr ""
4058
4059 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:40
4060 msgid "SearchHighlight"
4061 msgstr ""
4062
4063 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:45
4064 msgid "Hilight referred search terms."
4065 msgstr ""
4066
4067 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:73
4068 #, php-format
4069 msgid "%s: Found %s through %s"
4070 msgstr ""
4071
4072 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:36
4073 msgid "SemanticRelations"
4074 msgstr ""
4075
4076 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:41
4077 msgid "Display the list of relations and attributes on this page."
4078 msgstr "Mostrar la lista de las relaciones y atributos en esta página."
4079
4080 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:95
4081 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:115 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:59
4082 msgid "SemanticSearch"
4083 msgstr ""
4084
4085 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:101
4086 #, php-format
4087 msgid "Semantic relations for %s"
4088 msgstr ""
4089
4090 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:129
4091 #, php-format
4092 msgid "Attributes of %s"
4093 msgstr ""
4094
4095 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:139
4096 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:140
4097 msgid "Help/SemanticRelations"
4098 msgstr ""
4099
4100 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:142
4101 msgid "Find out how to add relations and attributes to pages."
4102 msgstr ""
4103
4104 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:63
4105 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:226
4106 msgid "SemanticSearchAdvanced"
4107 msgstr ""
4108
4109 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:68
4110 msgid "Parse and execute a full query expression"
4111 msgstr ""
4112
4113 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:105
4114 msgid "Enter a valid query expression"
4115 msgstr ""
4116
4117 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:115
4118 msgid "Search in all specified pages for the expression."
4119 msgstr ""
4120
4121 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:123
4122 msgid "Pagename(s): "
4123 msgstr ""
4124
4125 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:142
4126 msgid "Help/SemanticSearchAdvancedPlugin"
4127 msgstr ""
4128
4129 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:171
4130 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:431
4131 #, php-format
4132 msgid "Semantic %s Search Result for \"%s\" in pages \"%s\""
4133 msgstr ""
4134
4135 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:192
4136 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:334 ../lib/SemanticWeb.php:149
4137 msgid "Relation"
4138 msgstr "Relación"
4139
4140 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:64
4141 msgid "Search relations and attributes"
4142 msgstr "Buscar relaciones y atributos"
4143
4144 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:110
4145 msgid "Filter by this relation. With autocompletion."
4146 msgstr ""
4147
4148 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:128
4149 msgid "Relations"
4150 msgstr "Relaciones"
4151
4152 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:136 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:215
4153 msgid "Add an AND query"
4154 msgstr ""
4155
4156 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:137 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:216
4157 msgid "OR"
4158 msgstr ""
4159
4160 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:140 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:219
4161 msgid "Add an OR query"
4162 msgstr ""
4163
4164 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:143
4165 msgid "Search in pages for a relation with that value (a pagename)."
4166 msgstr ""
4167
4168 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:181
4169 msgid "Filter by this attribute name. With autocompletion."
4170 msgstr ""
4171
4172 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:193
4173 msgid "Comparison operator. With autocompletion."
4174 msgstr ""
4175
4176 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:204
4177 msgid "Filter by this numeric attribute value. With autocompletion."
4178 msgstr ""
4179
4180 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:222
4181 msgid "Attributes"
4182 msgstr ""
4183
4184 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:223
4185 msgid "Search in pages for an attribute with that numeric value."
4186 msgstr ""
4187
4188 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:226
4189 msgid "Advanced..."
4190 msgstr ""
4191
4192 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:293
4193 msgid "No relations nor attributes in the whole wikidb defined!"
4194 msgstr ""
4195
4196 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:295
4197 msgid "Help:SemanticRelations"
4198 msgstr ""
4199
4200 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:343
4201 #, php-format
4202 msgid "Illegal operator: %s"
4203 msgstr ""
4204
4205 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:390
4206 #, php-format
4207 msgid "Only text operators can be used with strings: %s"
4208 msgstr ""
4209
4210 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:410 ../lib/SemanticWeb.php:151
4211 msgid "Attribute"
4212 msgstr ""
4213
4214 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:416
4215 msgid "Value"
4216 msgstr ""
4217
4218 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:52
4219 msgid "SiteMap"
4220 msgstr ""
4221
4222 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:57
4223 msgid "Recursively get BackLinks or links"
4224 msgstr ""
4225
4226 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:172
4227 #, php-format
4228 msgid "(max. recursion level: %d)"
4229 msgstr ""
4230
4231 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:69
4232 msgid "Spell Checker"
4233 msgstr ""
4234
4235 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:74
4236 msgid "Check the spelling of a page and make suggestions"
4237 msgstr ""
4238
4239 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:130
4240 msgid "SpellCheck"
4241 msgstr ""
4242
4243 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:131
4244 msgid "Cannot SpellCheck myself"
4245 msgstr ""
4246
4247 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:175
4248 msgid "SpellCheck result"
4249 msgstr ""
4250
4251 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:68
4252 msgid "SqlResult"
4253 msgstr ""
4254
4255 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:73
4256 msgid "Display arbitrary SQL result tables"
4257 msgstr ""
4258
4259 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:108
4260 msgid "No DSN alias for SqlResult.ini specified"
4261 msgstr ""
4262
4263 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:139
4264 #, php-format
4265 msgid "No DSN for alias %s in SqlResult.ini found"
4266 msgstr ""
4267
4268 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:47
4269 msgid "SyncWiki"
4270 msgstr ""
4271
4272 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:52
4273 msgid "Synchronize pages with external PhpWiki"
4274 msgstr ""
4275
4276 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:116
4277 msgid "Syncing this PhpWiki"
4278 msgstr ""
4279
4280 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:117
4281 msgid "Download all externally changed sources."
4282 msgstr ""
4283
4284 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:119
4285 #, php-format
4286 msgid "Retrieving from external url %s wiki.getRecentChanges(%s)..."
4287 msgstr ""
4288
4289 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:126 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:134
4290 msgid "<unknown>"
4291 msgstr "<desconocido>"
4292
4293 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:141 ../lib/plugin/SyncWiki.php:194
4294 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:229
4295 msgid " skipped"
4296 msgstr ""
4297
4298 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:163
4299 msgid "same date"
4300 msgstr ""
4301
4302 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:186
4303 msgid "Now upload all locally newer pages."
4304 msgstr ""
4305
4306 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:188
4307 #, php-format
4308 msgid "Checking all local pages newer than %s..."
4309 msgstr ""
4310
4311 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:215
4312 msgid "Now upload all locally newer uploads."
4313 msgstr ""
4314
4315 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:217
4316 #, php-format
4317 msgid "Checking all local uploads newer than %s..."
4318 msgstr ""
4319
4320 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:282
4321 #, php-format
4322 msgid "%s force"
4323 msgstr ""
4324
4325 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:286
4326 #, php-format
4327 msgid "Postponed %s for %s."
4328 msgstr ""
4329
4330 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:294 ../lib/plugin/SyncWiki.php:303
4331 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:319 ../lib/plugin/SyncWiki.php:328
4332 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:348
4333 msgid "skipped"
4334 msgstr ""
4335
4336 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:303 ../lib/plugin/SyncWiki.php:328
4337 msgid "same content"
4338 msgstr "mismo contenido"
4339
4340 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:310 ../lib/plugin/SyncWiki.php:337
4341 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:339 ../lib/plugin/SyncWiki.php:361
4342 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:363 ../lib/upgrade.php:196
4343 #: ../lib/upgrade.php:539 ../lib/upgrade.php:577 ../lib/upgrade.php:682
4344 #: ../lib/upgrade.php:897 ../lib/upgrade.php:1127
4345 msgid "FAILED"
4346 msgstr ""
4347
4348 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:45
4349 msgid "SyntaxHighlighter"
4350 msgstr ""
4351
4352 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:50
4353 msgid "Source code syntax highlighter (via http://www.andre-simon.de)"
4354 msgstr ""
4355
4356 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:134
4357 #, php-format
4358 msgid "invalid %s ignored"
4359 msgstr ""
4360
4361 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:55
4362 msgid "SystemInfo"
4363 msgstr ""
4364
4365 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:60
4366 msgid "Provides access to PhpWiki's lower level system information."
4367 msgstr ""
4368
4369 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:131
4370 msgid "no cache used"
4371 msgstr ""
4372
4373 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:134
4374 msgid "cached pagedata:"
4375 msgstr "Página archivada:"
4376
4377 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:135
4378 msgid "cached versiondata:"
4379 msgstr ""
4380
4381 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:146
4382 #, php-format
4383 msgid "Keep up to %d major edits, but keep them no longer than %d days."
4384 msgstr ""
4385
4386 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:149
4387 #, php-format
4388 msgid " Keep up to %d minor edits, but keep them no longer than %d days."
4389 msgstr ""
4390
4391 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:152
4392 #, php-format
4393 msgid " Keep the latest contributions of the last %d authors up to %d days."
4394 msgstr ""
4395
4396 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:154
4397 #, php-format
4398 msgid ""
4399 " Additionally, try to keep the latest contributions of all authors in the "
4400 "last %d days (even if there are more than %d of them,) but in no case keep "
4401 "more than %d unique author revisions."
4402 msgstr ""
4403
4404 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:165
4405 #, php-format
4406 msgid "%d pages"
4407 msgstr "%d páginas"
4408
4409 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:166
4410 #, php-format
4411 msgid "%d not-empty pages"
4412 msgstr "%d not-empty páginas"
4413
4414 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:179 ../lib/plugin/SystemInfo.php:212
4415 msgid "not yet"
4416 msgstr ""
4417
4418 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:198
4419 #, php-format
4420 msgid "%d homepages"
4421 msgstr ""
4422
4423 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:281
4424 #, php-format
4425 msgid "total hits: %d"
4426 msgstr ""
4427
4428 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:282
4429 #, php-format
4430 msgid "max: %d"
4431 msgstr ""
4432
4433 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:283
4434 #, php-format
4435 msgid "mean: %2.3f"
4436 msgstr ""
4437
4438 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:284
4439 #, php-format
4440 msgid "median: %d"
4441 msgstr ""
4442
4443 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:285
4444 #, php-format
4445 msgid "stddev: %2.3f"
4446 msgstr ""
4447
4448 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:286
4449 #, php-format
4450 msgid "%d pages with less than %d hits (<%d%%)."
4451 msgstr ""
4452
4453 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:288
4454 #, php-format
4455 msgid "%d page(s) with more than %d hits (>%d%%)."
4456 msgstr ""
4457
4458 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:430
4459 #, php-format
4460 msgid "Application size: %d KiB"
4461 msgstr ""
4462
4463 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:432
4464 #, php-format
4465 msgid "Pagedata size: %d KiB"
4466 msgstr ""
4467
4468 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:457
4469 #, php-format
4470 msgid "Total %d plugins: "
4471 msgstr ""
4472
4473 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:468
4474 #, php-format
4475 msgid "Total of %d languages: "
4476 msgstr ""
4477
4478 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:471
4479 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:133
4480 msgid "Current language"
4481 msgstr ""
4482
4483 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:473
4484 #, php-format
4485 msgid "Default language: “%s”"
4486 msgstr ""
4487
4488 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:482
4489 #, php-format
4490 msgid "Total of %d themes: "
4491 msgstr ""
4492
4493 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:484
4494 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:132
4495 msgid "Current theme"
4496 msgstr ""
4497
4498 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:486
4499 #, php-format
4500 msgid "Default theme: “%s”"
4501 msgstr ""
4502
4503 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:499
4504 #, php-format
4505 msgid "unknown argument “%s” to SystemInfo"
4506 msgstr ""
4507
4508 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:524
4509 msgid "Application name"
4510 msgstr ""
4511
4512 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:525
4513 msgid "PhpWiki engine version"
4514 msgstr ""
4515
4516 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:526
4517 msgid "Database"
4518 msgstr ""
4519
4520 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:527
4521 msgid "Cache statistics"
4522 msgstr ""
4523
4524 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:528
4525 msgid "Page statistics"
4526 msgstr ""
4527
4528 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:531
4529 msgid "User statistics"
4530 msgstr ""
4531
4532 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:533
4533 msgid "Hit statistics"
4534 msgstr ""
4535
4536 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:534
4537 msgid "Harddisc usage"
4538 msgstr ""
4539
4540 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:535
4541 msgid "Expiry parameters"
4542 msgstr ""
4543
4544 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:536
4545 msgid "Wikiname regexp"
4546 msgstr ""
4547
4548 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:537
4549 msgid "Allowed protocols"
4550 msgstr ""
4551
4552 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:538
4553 msgid "Inline images"
4554 msgstr ""
4555
4556 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:539
4557 msgid "Available plugins"
4558 msgstr ""
4559
4560 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:540
4561 msgid "Supported languages"
4562 msgstr ""
4563
4564 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:541
4565 msgid "Supported themes"
4566 msgstr ""
4567
4568 #: ../lib/plugin/Template.php:67
4569 msgid "Parametrized page inclusion."
4570 msgstr ""
4571
4572 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:46
4573 msgid "TeX2png"
4574 msgstr ""
4575
4576 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:51
4577 msgid ""
4578 "Convert Tex mathematicals expressions to cached png files. This is for small "
4579 "text"
4580 msgstr ""
4581
4582 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:149
4583 msgid " (syntax error for latex) "
4584 msgstr ""
4585
4586 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:190
4587 msgid "TeX imagepath not writable."
4588 msgstr ""
4589
4590 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:232 ../lib/plugin/text2png.php:82
4591 msgid "Sorry, this version of PHP cannot create PNG image files."
4592 msgstr ""
4593
4594 #: ../lib/plugin/text2png.php:57
4595 msgid "Convert text into a png image using GD."
4596 msgstr ""
4597
4598 #: ../lib/plugin/text2png.php:167
4599 msgid ""
4600 "PHP was unable to create a new GD image stream. Read 'lib/plugin/text2png."
4601 "php' for details."
4602 msgstr ""
4603
4604 #: ../lib/plugin/text2png.php:212
4605 #, php-format
4606 msgid "Image saved to cache file: %s"
4607 msgstr ""
4608
4609 #: ../lib/plugin/text2png.php:216
4610 #, php-format
4611 msgid "Image loaded from cache file: %s"
4612 msgstr ""
4613
4614 #: ../lib/plugin/text2png.php:224
4615 msgid " produced by "
4616 msgstr ""
4617
4618 #: ../lib/plugin/TexToPng.php:109
4619 msgid "Converts TeX to an image. May be used to embed formulas in PhpWiki."
4620 msgstr ""
4621
4622 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:50
4623 msgid "Search the titles of all pages in this wiki."
4624 msgstr ""
4625
4626 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:97
4627 #, php-format
4628 msgid "Title search results for “%s” (%d total)"
4629 msgstr "Resultados de la búsqueda en el títulos “%s” (%d total)"
4630
4631 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:99
4632 #, php-format
4633 msgid "Title search results for “%s”"
4634 msgstr "Resultados de la búsqueda en el títulos “%s”"
4635
4636 #: ../lib/plugin/Transclude.php:52
4637 msgid "Transclude"
4638 msgstr ""
4639
4640 #: ../lib/plugin/Transclude.php:57
4641 msgid "Include an external web page within the body of a wiki page."
4642 msgstr ""
4643
4644 #: ../lib/plugin/Transclude.php:63
4645 msgid "Transcluded page"
4646 msgstr ""
4647
4648 #: ../lib/plugin/Transclude.php:76
4649 #, php-format
4650 msgid "%s parameter missing"
4651 msgstr ""
4652
4653 #: ../lib/plugin/Transclude.php:106
4654 #, php-format
4655 msgid "See: %s"
4656 msgstr ""
4657
4658 #: ../lib/plugin/Transclude.php:121
4659 #, php-format
4660 msgid "Transcluded from %s"
4661 msgstr ""
4662
4663 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:45 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:105
4664 msgid "TranslateText"
4665 msgstr ""
4666
4667 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:50
4668 msgid "Define a translation for a specified text"
4669 msgstr ""
4670
4671 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:67
4672 msgid "This internal action page cannot viewed."
4673 msgstr ""
4674
4675 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:68
4676 msgid "You can only use it via the _WikiTranslation plugin."
4677 msgstr ""
4678
4679 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:75
4680 msgid "Translation Error!"
4681 msgstr ""
4682
4683 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:76
4684 msgid ""
4685 "Your translated text is either empty or equal to the untranslated text. "
4686 "Please try again."
4687 msgstr ""
4688
4689 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:81
4690 msgid "ContributedTranslations"
4691 msgstr ""
4692
4693 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:95
4694 #, php-format
4695 msgid "Translate “%s” to “%s” in *%s*"
4696 msgstr ""
4697
4698 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:98
4699 #, php-format
4700 msgid "Translate %s to %s in %s"
4701 msgstr ""
4702
4703 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:102
4704 msgid "Thanks for adding this translation!"
4705 msgstr "¡Gracias por la adición de esta traducción!"
4706
4707 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:103
4708 #, php-format
4709 msgid ""
4710 "Your translated text doesn't yet appear in this %s, but the Administrator "
4711 "will pick it up and add to the installation."
4712 msgstr ""
4713
4714 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:105
4715 #, php-format
4716 msgid "Your translation is stored in %s"
4717 msgstr ""
4718
4719 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:111 ../lib/plugin/TranslateText.php:113
4720 #, php-format
4721 msgid "From english to %s: "
4722 msgstr ""
4723
4724 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:114
4725 msgid "Translate"
4726 msgstr ""
4727
4728 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:41
4729 msgid "UnfoldSubpages"
4730 msgstr "IncluyaPáginasSecundaria"
4731
4732 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:46
4733 msgid "Includes the content of all SubPages of the current page."
4734 msgstr ""
4735
4736 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:169
4737 #, php-format
4738 msgid "Included from %s:"
4739 msgstr "Inserción de “%s”:"
4740
4741 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:178
4742 #, php-format
4743 msgid "%s has no subpages defined."
4744 msgstr "%s: no hace ninguna página secundaria definir."
4745
4746 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:50
4747 msgid "Upload files to the local InterWiki Upload:<filename>"
4748 msgstr ""
4749
4750 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:182
4751 msgid "You cannot upload files."
4752 msgstr ""
4753
4754 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:184
4755 msgid "Check you are logged in."
4756 msgstr ""
4757
4758 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:185
4759 msgid "Check you are in the right project."
4760 msgstr ""
4761
4762 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:186
4763 msgid "Check you are a member of the current project."
4764 msgstr ""
4765
4766 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:191
4767 msgid "ACCESS DENIED: You must log in to upload files."
4768 msgstr ""
4769
4770 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:216
4771 #, php-format
4772 msgid "ERROR uploading “%s”"
4773 msgstr ""
4774
4775 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:220
4776 #, php-format
4777 msgid "Files with extension %s are not allowed."
4778 msgstr ""
4779
4780 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:227
4781 #, php-format
4782 msgid "Only files with the extension %s are allowed."
4783 msgstr ""
4784
4785 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:231
4786 msgid ""
4787 "Invalid filename. File names may only contain alphanumeric characters and "
4788 "dot, underscore, space or dash."
4789 msgstr ""
4790
4791 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:234
4792 #, php-format
4793 msgid "There is already a file with name %s uploaded."
4794 msgstr ""
4795
4796 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:237
4797 msgid "Sorry but this file is too big."
4798 msgstr ""
4799
4800 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:245
4801 msgid "File successfully uploaded."
4802 msgstr ""
4803
4804 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:262
4805 #, php-format
4806 msgid "uploaded %s"
4807 msgstr ""
4808
4809 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:267
4810 msgid "Uploading failed."
4811 msgstr ""
4812
4813 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:271
4814 msgid "No file selected. Please select one."
4815 msgstr ""
4816
4817 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:286
4818 msgid "The upload logfile exists but is not writable."
4819 msgstr ""
4820
4821 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:288
4822 msgid "Can't open the upload logfile."
4823 msgstr ""
4824
4825 #: ../lib/plugin/UriResolver.php:37 ../lib/SemanticWeb.php:135
4826 msgid "UriResolver"
4827 msgstr ""
4828
4829 #: ../lib/plugin/UriResolver.php:42
4830 msgid "Converts an uri-escaped identifier back to an unique XML-ID"
4831 msgstr ""
4832
4833 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:45
4834 msgid "Allow any user to adjust his own preferences."
4835 msgstr ""
4836
4837 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:79
4838 msgid "Error: You are not logged in, cannot display UserPreferences."
4839 msgstr ""
4840
4841 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:90
4842 msgid ""
4843 "Error: The user HomePage must be a valid WikiWord. Sorry, UserPreferences "
4844 "cannot be saved."
4845 msgstr ""
4846
4847 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:110
4848 msgid "Your UserPreferences have been successfully reset to default."
4849 msgstr ""
4850
4851 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:119
4852 msgid "Do you really want to reset all your UserPreferences?"
4853 msgstr ""
4854
4855 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:127
4856 msgid "Wrong password. Try again."
4857 msgstr ""
4858
4859 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:144
4860 msgid "Password updated."
4861 msgstr "Contraseña actualizado."
4862
4863 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:146
4864 msgid "Password was not changed."
4865 msgstr "Contraseña non actualizado."
4866
4867 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:149
4868 msgid "Password cannot be changed."
4869 msgstr "La contraseña no puede ser cambiada."
4870
4871 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:153
4872 msgid "No changes."
4873 msgstr "Ningunos cambios."
4874
4875 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:158
4876 msgid "One UserPreferences field successfully updated."
4877 msgstr ""
4878
4879 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:160
4880 #, php-format
4881 msgid "%d UserPreferences fields successfully updated."
4882 msgstr ""
4883
4884 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:45
4885 msgid "UserRatings"
4886 msgstr "GradosUsuario."
4887
4888 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:50
4889 msgid "List the user's ratings."
4890 msgstr "Enumere los grados del usuario."
4891
4892 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:86
4893 #, php-format
4894 msgid "Displaying %d ratings:"
4895 msgstr ""
4896
4897 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:103
4898 #, php-format
4899 msgid "Showing all %ss (%%d):"
4900 msgstr ""
4901
4902 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:118
4903 #, php-format
4904 msgid "'s %d page ratings:"
4905 msgstr ""
4906
4907 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:121
4908 #, php-format
4909 msgid "Here are your %d page ratings:"
4910 msgstr ""
4911
4912 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:203
4913 msgid "Pred"
4914 msgstr ""
4915
4916 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:207 ../lib/wikilens/PageListColumns.php:387
4917 msgid "Rate"
4918 msgstr ""
4919
4920 #: ../lib/plugin/Video.php:50
4921 msgid "Video"
4922 msgstr ""
4923
4924 #: ../lib/plugin/Video.php:55
4925 msgid "Display video in Flash"
4926 msgstr ""
4927
4928 #: ../lib/plugin/Video.php:76
4929 msgid "Both 'url' or 'file' parameters missing."
4930 msgstr ""
4931
4932 #: ../lib/plugin/Video.php:78
4933 msgid "Choose only one of 'url' or 'file' parameters."
4934 msgstr ""
4935
4936 #: ../lib/plugin/Video.php:86
4937 msgid "Your browser does not understand the HTML 5 video tag."
4938 msgstr ""
4939
4940 #: ../lib/plugin/VisualWiki.php:61
4941 msgid ""
4942 "Visualizes the Wiki structure in a graph using the 'dot' commandline tool "
4943 "from graphviz."
4944 msgstr ""
4945
4946 #: ../lib/plugin/VisualWiki.php:506
4947 msgid "Legend"
4948 msgstr ""
4949
4950 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:31 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:62
4951 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:40 ../lib/plugin/WantedPages.php:72
4952 msgid "WantedPages"
4953 msgstr ""
4954
4955 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:36 ../lib/plugin/WantedPages.php:45
4956 msgid "Lists referenced page names which do not exist yet."
4957 msgstr ""
4958
4959 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:42
4960 msgid "PgsrcTranslation"
4961 msgstr ""
4962
4963 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:111
4964 #, php-format
4965 msgid "Wanted Pages for %s (%d total):"
4966 msgstr ""
4967
4968 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:145
4969 #, php-format
4970 msgid "Wanted Pages in this wiki (%d total):"
4971 msgstr ""
4972
4973 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:147
4974 msgid "Count"
4975 msgstr ""
4976
4977 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:81
4978 msgid "Wanted From"
4979 msgstr ""
4980
4981 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:133
4982 #, php-format
4983 msgid "Wanted Pages for %s:"
4984 msgstr ""
4985
4986 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:135
4987 msgid "Wanted Pages in this wiki:"
4988 msgstr ""
4989
4990 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:37
4991 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:54
4992 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:29
4993 msgid "WatchPage"
4994 msgstr ""
4995
4996 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:42
4997 msgid "Manage notifications e-mails per page."
4998 msgstr ""
4999
5000 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:84
5001 msgid "Your current watchlist: "
5002 msgstr ""
5003
5004 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:86
5005 msgid "New watchlist: "
5006 msgstr ""
5007
5008 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:88
5009 #, php-format
5010 msgid "Do you %s want to add this page \"%s\" to your WatchList?"
5011 msgstr ""
5012
5013 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:89
5014 msgid "really"
5015 msgstr ""
5016
5017 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:94
5018 #, php-format
5019 msgid "The page %s is already watched!"
5020 msgstr ""
5021
5022 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:95 ../lib/WikiTheme.php:1056
5023 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:15 ../themes/blog/themeinfo.php:69
5024 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:4
5025 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:12
5026 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:48
5027 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32
5028 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:5
5029 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19
5030 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:16
5031 msgid "Edit"
5032 msgstr "Editar"
5033
5034 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:99
5035 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:113
5036 msgid "Watch Page"
5037 msgstr ""
5038
5039 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:117
5040 msgid "You must sign in to watch pages."
5041 msgstr ""
5042
5043 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:128
5044 msgid "ERROR: No e-mail defined! You need to do this in your "
5045 msgstr ""
5046
5047 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:145
5048 #, fuzzy
5049 msgid "WatchPage cancelled"
5050 msgstr "Cambio de la página"
5051
5052 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:166
5053 msgid ""
5054 "E-mail notification for the current page successfully stored in your "
5055 "preferences."
5056 msgstr ""
5057
5058 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:39 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:82
5059 msgid "WhoIsOnline"
5060 msgstr ""
5061
5062 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:44
5063 msgid "Show summary information of the current user sessions."
5064 msgstr ""
5065
5066 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:80
5067 msgid "Who is Online"
5068 msgstr ""
5069
5070 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:83
5071 #, php-format
5072 msgid "%d online users"
5073 msgstr ""
5074
5075 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:118
5076 msgid "Guest"
5077 msgstr ""
5078
5079 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:204
5080 #, php-format
5081 msgid "%d minutes"
5082 msgstr "%d minutas"
5083
5084 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:40
5085 msgid "WikiAdminChmod"
5086 msgstr ""
5087
5088 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:45 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:47
5089 msgid "Set individual page permissions."
5090 msgstr ""
5091
5092 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:77
5093 #, php-format
5094 msgid "chmod page “%s” to “%s”."
5095 msgstr ""
5096
5097 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:80
5098 #, php-format
5099 msgid "Couldn't chmod page “%s” to “%s”."
5100 msgstr ""
5101
5102 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:84
5103 msgid "Invalid chmod string"
5104 msgstr ""
5105
5106 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:89 ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:77
5107 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:134
5108 #, php-format
5109 msgid "%d pages have been changed."
5110 msgstr ""
5111
5112 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:92 ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:104
5113 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:81
5114 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:106
5115 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:118
5116 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:138
5117 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:92
5118 msgid "No pages changed."
5119 msgstr ""
5120
5121 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:152
5122 msgid "Are you sure you want to permanently change the selected files?"
5123 msgstr ""
5124
5125 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:154
5126 msgid "Chmod"
5127 msgstr ""
5128
5129 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:156
5130 msgid "Select the pages to change:"
5131 msgstr ""
5132
5133 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:180
5134 msgid "This plugin is currently under development and does not work!"
5135 msgstr ""
5136
5137 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:181
5138 msgid "Chmod to permission:"
5139 msgstr ""
5140
5141 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:184
5142 msgid "(ugo : rwx)"
5143 msgstr ""
5144
5145 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:191 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:279
5146 msgid "Propagate new permissions to all subpages?"
5147 msgstr ""
5148
5149 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:193 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:281
5150 msgid "(disable individual page permissions, enable inheritance)?"
5151 msgstr ""
5152
5153 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:37
5154 msgid "WikiAdminChown"
5155 msgstr ""
5156
5157 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:42
5158 msgid "Change owner of selected pages."
5159 msgstr ""
5160
5161 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:69 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:69
5162 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:100
5163 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:124
5164 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:70
5165 #, php-format
5166 msgid "Access denied to change page “%s”."
5167 msgstr ""
5168
5169 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:82
5170 #, php-format
5171 msgid "Change owner of page “%s” to “%s”."
5172 msgstr ""
5173
5174 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:86
5175 #, php-format
5176 msgid "Could not change owner of page “%s” to “%s”."
5177 msgstr ""
5178
5179 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:96 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:98
5180 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:111
5181 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:84
5182 msgid "One page has been changed:"
5183 msgstr ""
5184
5185 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:98 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:100
5186 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:113
5187 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:86
5188 #, php-format
5189 msgid "%d pages have been changed:"
5190 msgstr ""
5191
5192 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:112 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:94
5193 msgid "PhpWikiAdministration/Chown"
5194 msgstr ""
5195
5196 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:178
5197 msgid "Confirm ownership change"
5198 msgstr ""
5199
5200 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:181
5201 msgid "Are you sure you want to change the owner of the selected pages?"
5202 msgstr ""
5203
5204 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:184
5205 msgid "Change owner of selected pages"
5206 msgstr ""
5207
5208 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:185
5209 msgid "Select the pages to change the owner"
5210 msgstr ""
5211
5212 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:208
5213 msgid "Change owner to: "
5214 msgstr ""
5215
5216 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:40
5217 #, fuzzy
5218 msgid "WikiDeleteAcl"
5219 msgstr "Borrada"
5220
5221 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:45
5222 #, fuzzy
5223 msgid "Delete page permissions."
5224 msgstr "Permisos escasos."
5225
5226 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:61
5227 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:66
5228 #, php-format
5229 msgid "ACL deleted for page “%s”"
5230 msgstr ""
5231
5232 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:89
5233 #, fuzzy
5234 msgid "PhpWikiAdministration/AdminAclDelete"
5235 msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
5236
5237 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:127
5238 #, fuzzy
5239 msgid "Delete ACL"
5240 msgstr "Suprima este ACL"
5241
5242 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:129
5243 msgid "Select the pages where to delete access rights"
5244 msgstr ""
5245
5246 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:154
5247 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:243
5248 msgid "Selected Pages: "
5249 msgstr ""
5250
5251 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:37
5252 msgid "WikiAdminMarkup"
5253 msgstr ""
5254
5255 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:42
5256 msgid "Change the markup type of selected pages."
5257 msgstr ""
5258
5259 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:77
5260 #, php-format
5261 msgid "Change markup type from %s to %s"
5262 msgstr ""
5263
5264 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:84
5265 #, php-format
5266 msgid "change page “%s” to markup type “%s”."
5267 msgstr ""
5268
5269 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:88
5270 #, php-format
5271 msgid "Couldn't change page “%s” to markup type “%s”."
5272 msgstr ""
5273
5274 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:114
5275 msgid "PhpWikiAdministration/Markup"
5276 msgstr ""
5277
5278 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:169
5279 msgid "Confirm markup change"
5280 msgstr ""
5281
5282 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:172
5283 msgid "Are you sure you want to change the markup type of the selected files?"
5284 msgstr ""
5285
5286 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:175
5287 msgid "Change markup type"
5288 msgstr ""
5289
5290 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:176
5291 msgid "Select the pages to change the markup type"
5292 msgstr ""
5293
5294 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:199
5295 msgid "Change markup to: "
5296 msgstr ""
5297
5298 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:35
5299 msgid "WikiAdminPurge"
5300 msgstr ""
5301
5302 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:40
5303 msgid "Permanently purge all selected pages."
5304 msgstr ""
5305
5306 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:72 ../lib/purgepage.php:54
5307 #, php-format
5308 msgid "Purged page “%s” successfully."
5309 msgstr "Página “%s” borrada satisfactoriamente."
5310
5311 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:75
5312 #, php-format
5313 msgid "Didn't purge page “%s”. Access denied."
5314 msgstr ""
5315
5316 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:82
5317 msgid "One page has been permanently purged:"
5318 msgstr ""
5319
5320 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:84
5321 #, php-format
5322 msgid "%d pages have been permanently purged:"
5323 msgstr ""
5324
5325 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:90
5326 msgid "No pages purged."
5327 msgstr ""
5328
5329 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:98
5330 msgid "PhpWikiAdministration/Purge"
5331 msgstr ""
5332
5333 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:152 ../lib/purgepage.php:27
5334 msgid "Confirm purge"
5335 msgstr ""
5336
5337 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:154
5338 msgid "Are you sure you want to permanently purge the following files?"
5339 msgstr ""
5340
5341 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:156
5342 msgid "Permanently purge selected pages"
5343 msgstr ""
5344
5345 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:157
5346 msgid "Select the files to purge"
5347 msgstr ""
5348
5349 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:41
5350 msgid "WikiAdminRemove"
5351 msgstr ""
5352
5353 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:46
5354 msgid "Permanently remove all selected pages."
5355 msgstr ""
5356
5357 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:116 ../lib/removepage.php:54
5358 #, php-format
5359 msgid "Removed page “%s” successfully."
5360 msgstr "Página “%s” borrada satisfactoriamente."
5361
5362 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:119
5363 #, php-format
5364 msgid "Didn't remove page “%s”. Access denied."
5365 msgstr ""
5366
5367 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:126
5368 msgid "One page has been removed:"
5369 msgstr ""
5370
5371 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:128
5372 #, php-format
5373 msgid "%d pages have been removed:"
5374 msgstr ""
5375
5376 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:134
5377 msgid "No pages removed."
5378 msgstr ""
5379
5380 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:142 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:95
5381 msgid "PhpWikiAdministration/Remove"
5382 msgstr ""
5383
5384 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:199 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:246
5385 #: ../themes/blog/themeinfo.php:81
5386 msgid "Remove"
5387 msgstr "Quite"
5388
5389 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:205 ../lib/removepage.php:27
5390 msgid "Confirm removal"
5391 msgstr ""
5392
5393 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:207
5394 msgid "Are you sure you want to remove the selected files?"
5395 msgstr ""
5396
5397 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:209
5398 msgid "Remove selected pages"
5399 msgstr ""
5400
5401 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:210
5402 msgid "Select the files to remove"
5403 msgstr ""
5404
5405 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:213
5406 #, php-format
5407 msgid "Also pages which have been deleted at least %s days."
5408 msgstr ""
5409
5410 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:220
5411 #, php-format
5412 msgid "Pages which have been deleted at least %s days are already checked."
5413 msgstr ""
5414
5415 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:37
5416 msgid "WikiAdminRename"
5417 msgstr ""
5418
5419 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:42 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:224
5420 msgid "Rename selected pages"
5421 msgstr ""
5422
5423 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:84
5424 #, fuzzy
5425 msgid "Cannot rename. New page name too long."
5426 msgstr "La nombre de página demasiado de largo"
5427
5428 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:86
5429 #, php-format
5430 msgid "Page “%s” already exists. Ignored."
5431 msgstr ""
5432
5433 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:88
5434 #, php-format
5435 msgid "Access denied to rename page “%s”."
5436 msgstr ""
5437
5438 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:96 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:111
5439 #, php-format
5440 msgid "Renamed page from “%s” to “%s”."
5441 msgstr "retitulado de “%s” para “%s”."
5442
5443 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:105
5444 #, php-format
5445 msgid "Renaming created redirect page from “%s” to “%s”"
5446 msgstr ""
5447
5448 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:115 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:119
5449 #, php-format
5450 msgid "Couldn't rename page “%s” to “%s”."
5451 msgstr ""
5452
5453 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:128
5454 msgid "One page has been renamed:"
5455 msgstr ""
5456
5457 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:131
5458 #, php-format
5459 msgid "%d pages have been renamed:"
5460 msgstr ""
5461
5462 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:137
5463 msgid "No pages renamed."
5464 msgstr ""
5465
5466 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:209
5467 msgid "Rename to"
5468 msgstr ""
5469
5470 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:218
5471 msgid "Are you sure you want to rename the selected pages?"
5472 msgstr ""
5473
5474 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:222 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:248
5475 #: ../lib/WikiTheme.php:1064
5476 msgid "Rename Page"
5477 msgstr ""
5478
5479 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:232
5480 msgid "Select the pages to rename:"
5481 msgstr ""
5482
5483 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:277
5484 msgid "from"
5485 msgstr ""
5486
5487 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:283
5488 msgid "to"
5489 msgstr ""
5490
5491 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:290
5492 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:251
5493 msgid "Regex?"
5494 msgstr ""
5495
5496 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:292
5497 msgid "Case insensitive?"
5498 msgstr ""
5499
5500 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:297
5501 msgid "Change pagename in all linked pages also?"
5502 msgstr ""
5503
5504 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:300
5505 msgid "Create redirect from old to new name?"
5506 msgstr ""
5507
5508 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:37
5509 msgid "WikiAdminSearchReplace"
5510 msgstr ""
5511
5512 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:42
5513 msgid "Search and replace text in selected wiki pages."
5514 msgstr ""
5515
5516 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:79
5517 #, php-format
5518 msgid "Replace “%s” by “%s”"
5519 msgstr ""
5520
5521 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:91
5522 msgid "Error: Empty search string."
5523 msgstr ""
5524
5525 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:102
5526 #, php-format
5527 msgid "Replaced “%s” with “%s” in page “%s”."
5528 msgstr ""
5529
5530 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:194
5531 msgid "Warning: The search string cannot be empty!"
5532 msgstr ""
5533
5534 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:199
5535 msgid "Are you sure you want to replace text in the selected files?"
5536 msgstr ""
5537
5538 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:204
5539 msgid "Select the pages to search and replace"
5540 msgstr ""
5541
5542 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:239
5543 msgid "Replace all occurences of the given string in the content of all pages."
5544 msgstr ""
5545
5546 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:242
5547 msgid "Replace"
5548 msgstr "Substituya"
5549
5550 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:246
5551 msgid "by"
5552 msgstr "por"
5553
5554 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:250
5555 msgid "Case exact?"
5556 msgstr ""
5557
5558 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:42
5559 msgid "WikiAdminSelect"
5560 msgstr ""
5561
5562 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:47
5563 msgid ""
5564 "Allows selection of multiple pages which get passed to other WikiAdmin "
5565 "plugins."
5566 msgstr ""
5567
5568 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:139
5569 msgid "Select: "
5570 msgstr ""
5571
5572 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:150
5573 msgid "Select pages"
5574 msgstr ""
5575
5576 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:208
5577 #, php-format
5578 msgid "Selected page “%s” passed to “%s”."
5579 msgstr ""
5580
5581 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:42
5582 msgid "WikiAdminSetAcl"
5583 msgstr ""
5584
5585 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:96
5586 #, php-format
5587 msgid "ACL not changed for page “%s”."
5588 msgstr ""
5589
5590 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:100
5591 #, php-format
5592 msgid "ACL changed for page “%s”"
5593 msgstr ""
5594
5595 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:102
5596 #, php-format
5597 msgid "from “%s”"
5598 msgstr ""
5599
5600 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:104
5601 #, php-format
5602 msgid "to “%s”."
5603 msgstr ""
5604
5605 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:112
5606 #, php-format
5607 msgid "ACL changed for page “%s” from “%s” to “%s”."
5608 msgstr ""
5609
5610 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:128
5611 msgid "Invalid ACL"
5612 msgstr ""
5613
5614 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:146 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:98
5615 msgid "PhpWikiAdministration/SetAcl"
5616 msgstr ""
5617
5618 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:208
5619 msgid ""
5620 "Are you sure you want to permanently change access rights to the selected "
5621 "files?"
5622 msgstr ""
5623
5624 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:210
5625 msgid "Change Access Rights"
5626 msgstr ""
5627
5628 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:212
5629 msgid "Select the pages where to change access rights"
5630 msgstr ""
5631
5632 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:253
5633 msgid "Type"
5634 msgstr ""
5635
5636 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:257
5637 msgid ""
5638 "Selected Grant checkboxes allow access, unselected checkboxes deny access."
5639 msgstr ""
5640
5641 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:258
5642 msgid "To ignore delete the line."
5643 msgstr ""
5644
5645 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:259
5646 msgid "To add check 'Add' near the dropdown list."
5647 msgstr ""
5648
5649 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:282
5650 msgid "(Currently not working)"
5651 msgstr ""
5652
5653 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:36
5654 msgid "WikiAdminSetExternal"
5655 msgstr ""
5656
5657 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:41
5658 msgid "Mark selected pages as external."
5659 msgstr ""
5660
5661 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:75
5662 #, php-format
5663 msgid "change page “%s” to external."
5664 msgstr ""
5665
5666 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:100
5667 msgid "PhpWikiAdministration/SetExternal"
5668 msgstr ""
5669
5670 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:133
5671 msgid "Set pages to external"
5672 msgstr ""
5673
5674 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:134
5675 msgid "Select the pages to set as external"
5676 msgstr ""
5677
5678 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:40
5679 msgid "WikiAdminUtils"
5680 msgstr ""
5681
5682 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:45
5683 msgid "Miscellaneous utility functions for the Administrator."
5684 msgstr ""
5685
5686 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:65
5687 #, php-format
5688 msgid "Bad action requested: %s"
5689 msgstr ""
5690
5691 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:77
5692 msgid "You must be an administrator to use this plugin."
5693 msgstr ""
5694
5695 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:108
5696 #, php-format
5697 msgid "WikiAdminUtils %s returned:"
5698 msgstr ""
5699
5700 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:110
5701 msgid "Back"
5702 msgstr ""
5703
5704 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:116
5705 msgid "Purge Markup Cache"
5706 msgstr ""
5707
5708 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:117
5709 msgid "Purge all Pages With Invalid Names"
5710 msgstr ""
5711
5712 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:118
5713 msgid "Purge all empty, unreferenced Pages"
5714 msgstr ""
5715
5716 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:119
5717 msgid "Access Restrictions"
5718 msgstr ""
5719
5720 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:121
5721 msgid "Convert cached_html"
5722 msgstr ""
5723
5724 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:122
5725 msgid "DB Check"
5726 msgstr ""
5727
5728 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:123
5729 msgid "Db Rebuild"
5730 msgstr ""
5731
5732 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:135
5733 msgid "Markup cache purged!"
5734 msgstr ""
5735
5736 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:156
5737 msgid "No pages with bad names had to be deleted."
5738 msgstr ""
5739
5740 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:158
5741 #, php-format
5742 msgid "Deleted %d pages with invalid names:"
5743 msgstr ""
5744
5745 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:181
5746 msgid "[purged]"
5747 msgstr ""
5748
5749 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:183
5750 msgid "[not purgable]"
5751 msgstr ""
5752
5753 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:191
5754 msgid "No empty, unreferenced pages were found."
5755 msgstr ""
5756
5757 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:193
5758 #, php-format
5759 msgid "Deleted %d unreferenced pages:"
5760 msgstr ""
5761
5762 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:196
5763 #, php-format
5764 msgid ""
5765 "The %d not-purgable pages/links are links in some page(s). You might want to "
5766 "edit them."
5767 msgstr ""
5768
5769 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:211
5770 msgid "No old _cached_html pagedata found."
5771 msgstr ""
5772
5773 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:213
5774 #, php-format
5775 msgid "Converted successfully %d pages"
5776 msgstr ""
5777
5778 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:238
5779 msgid "Sorry. Access Restrictions not yet implemented"
5780 msgstr ""
5781
5782 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:247
5783 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:130
5784 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:150
5785 msgid "E-mail"
5786 msgstr ""
5787
5788 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:249
5789 msgid "Verification Status"
5790 msgstr ""
5791
5792 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:250
5793 msgid "Username"
5794 msgstr ""
5795
5796 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:305
5797 msgid "Change Verification Status"
5798 msgstr ""
5799
5800 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:88
5801 msgid "WikiBlog"
5802 msgstr ""
5803
5804 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:93
5805 #, php-format
5806 msgid "Show and add blogs for %s"
5807 msgstr ""
5808
5809 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:217
5810 msgid "New comment."
5811 msgstr ""
5812
5813 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:324
5814 #, php-format
5815 msgid "%s on %s:"
5816 msgstr ""
5817
5818 #: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:56
5819 msgid "WikicreoleTable"
5820 msgstr ""
5821
5822 #: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:61
5823 msgid "Layout tables using the Wikicreole syntax."
5824 msgstr ""
5825
5826 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:33
5827 msgid "WikiForm"
5828 msgstr ""
5829
5830 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:38 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:107
5831 msgid "Provide generic WikiForm input buttons"
5832 msgstr ""
5833
5834 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:79
5835 msgid "Dump Pages"
5836 msgstr ""
5837
5838 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:87
5839 msgid "Dump Pages as XHTML"
5840 msgstr ""
5841
5842 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:102
5843 #, php-format
5844 msgid "WikiForm: %s: unknown action"
5845 msgstr ""
5846
5847 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:53
5848 msgid "WikiForum"
5849 msgstr ""
5850
5851 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:58
5852 msgid "Handles threaded topics with comments/news and provide a input form"
5853 msgstr ""
5854
5855 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:61
5856 msgid "WikiPoll"
5857 msgstr ""
5858
5859 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:66
5860 msgid "Enable configurable polls"
5861 msgstr ""
5862
5863 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:112
5864 #, php-format
5865 msgid "argument “%s” not declared by plugin"
5866 msgstr ""
5867
5868 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:164 ../lib/plugin/WikiPoll.php:234
5869 msgid "Sorry! You must wait at least 20 minutes until you can vote again!"
5870 msgstr ""
5871
5872 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:191
5873 msgid "Not enough questions answered!"
5874 msgstr ""
5875
5876 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:200 ../lib/plugin/WikiPoll.php:263
5877 #, php-format
5878 msgid "Missing %s for %s"
5879 msgstr ""
5880
5881 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:231
5882 msgid "Reset"
5883 msgstr ""
5884
5885 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:279 ../lib/plugin/WikiPoll.php:293
5886 #, php-format
5887 msgid "  %d%% (%d/%d)"
5888 msgstr ""
5889
5890 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:309 ../lib/plugin/WikiPoll.php:311
5891 msgid "The result of this poll so far:"
5892 msgstr ""
5893
5894 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:309
5895 msgid "Thanks for participating!"
5896 msgstr "Gracias!"
5897
5898 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:47
5899 msgid "AllPagesCreatedByMe"
5900 msgstr ""
5901
5902 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:48
5903 msgid "AllPagesLastEditedByMe"
5904 msgstr ""
5905
5906 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:49
5907 msgid "AllPagesOwnedByMe"
5908 msgstr ""
5909
5910 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:52
5911 msgid "CategoryHomePages"
5912 msgstr ""
5913
5914 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:55 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:26
5915 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:27
5916 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:38
5917 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:32
5918 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:33
5919 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:15
5920 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:27
5921 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:33
5922 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:3
5923 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:18
5924 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:3
5925 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:6
5926 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:24
5927 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:25
5928 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:18
5929 msgid "FindPage"
5930 msgstr "BuscarPágina"
5931
5932 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:56
5933 msgid "FullRecentChanges"
5934 msgstr ""
5935
5936 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:57
5937 msgid "Help/AddingPages"
5938 msgstr ""
5939
5940 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:58
5941 msgid "Help/AddCommentPlugin"
5942 msgstr ""
5943
5944 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:59
5945 msgid "Help/AuthorHistoryPlugin"
5946 msgstr ""
5947
5948 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:60
5949 msgid "Help/CalendarListPlugin"
5950 msgstr "Ayuda/CalendarioListaPlugin"
5951
5952 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:61
5953 msgid "Help/CalendarPlugin"
5954 msgstr "Ayuda/CalendarioPlugin"
5955
5956 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:62
5957 msgid "Help/CommentPlugin"
5958 msgstr ""
5959
5960 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:63
5961 msgid "Help/CreateTocPlugin"
5962 msgstr "Ayuda/CreeToc"
5963
5964 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:64
5965 msgid "Help/EditMetaDataPlugin"
5966 msgstr ""
5967
5968 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:65
5969 msgid "Help/ExternalSearchPlugin"
5970 msgstr ""
5971
5972 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:66
5973 msgid "Help/FoafViewerPlugin"
5974 msgstr ""
5975
5976 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:67
5977 msgid "Help/FrameIncludePlugin"
5978 msgstr ""
5979
5980 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:68
5981 msgid "Help/HelloWorldPlugin"
5982 msgstr ""
5983
5984 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:69
5985 msgid "Help/IncludePagePlugin"
5986 msgstr "Ayuda/BuscarPágina"
5987
5988 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:70
5989 msgid "Help/LinkIcons"
5990 msgstr ""
5991
5992 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:71
5993 msgid "Help/MagicPhpWikiURLs"
5994 msgstr ""
5995
5996 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:72
5997 msgid "Help/MoreAboutMechanics"
5998 msgstr ""
5999
6000 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:73
6001 msgid "Help/OldStyleTablePlugin"
6002 msgstr ""
6003
6004 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:74
6005 msgid "Help/PhotoAlbumPlugin"
6006 msgstr ""
6007
6008 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:75
6009 msgid "Help/PhpHighlightPlugin"
6010 msgstr ""
6011
6012 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:76
6013 msgid "Help/PhpWeatherPlugin"
6014 msgstr ""
6015
6016 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:77
6017 msgid "Help/PhpWiki"
6018 msgstr ""
6019
6020 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:78
6021 msgid "Help/PloticusPlugin"
6022 msgstr ""
6023
6024 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:79
6025 msgid "Help/RawHtmlPlugin"
6026 msgstr ""
6027
6028 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:80
6029 msgid "Help/RedirectToPlugin"
6030 msgstr ""
6031
6032 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:81
6033 msgid "Help/RichTablePlugin"
6034 msgstr ""
6035
6036 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:82
6037 msgid "Help/SystemInfoPlugin"
6038 msgstr ""
6039
6040 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:83
6041 msgid "Help/TranscludePlugin"
6042 msgstr ""
6043
6044 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:84
6045 msgid "Help/UnfoldSubpagesPlugin"
6046 msgstr "Ayuda/IncluyaPáginasSecundariaPlugin"
6047
6048 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:85
6049 msgid "Help/UpLoadPlugin"
6050 msgstr "Ayuda/UpLoadPlugin"
6051
6052 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:86
6053 msgid "Help/WabiSabi"
6054 msgstr ""
6055
6056 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:87
6057 msgid "Help/WikiBlogPlugin"
6058 msgstr ""
6059
6060 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:88
6061 msgid "Help/WikiPlugin"
6062 msgstr ""
6063
6064 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:89
6065 msgid "Help/WikiWikiWeb"
6066 msgstr ""
6067
6068 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:90
6069 msgid "HomePageAlias"
6070 msgstr "PáginaPrincipalAlias"
6071
6072 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:91
6073 msgid "InterWiki"
6074 msgstr "InterWiki"
6075
6076 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:93
6077 msgid "PhpWikiAdministration/Chmod"
6078 msgstr ""
6079
6080 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:96
6081 msgid "PhpWikiAdministration/Rename"
6082 msgstr ""
6083
6084 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:97
6085 msgid "PhpWikiAdministration/Replace"
6086 msgstr ""
6087
6088 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:99
6089 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18
6090 msgid "PhpWikiDocumentation"
6091 msgstr ""
6092
6093 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:100
6094 msgid "PhpWikiPoll"
6095 msgstr ""
6096
6097 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:101
6098 msgid "RecentVisitors"
6099 msgstr ""
6100
6101 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:102
6102 msgid "ReleaseNotes"
6103 msgstr ""
6104
6105 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:104
6106 msgid "SteveWainstead"
6107 msgstr ""
6108
6109 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:106
6110 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58
6111 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48
6112 msgid "UpLoad"
6113 msgstr "UpLoad"
6114
6115 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:116
6116 msgid "_WikiTranslation"
6117 msgstr ""
6118
6119 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:121
6120 msgid "Show translations of various words or pages"
6121 msgstr ""
6122
6123 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:300
6124 #, php-format
6125 msgid ""
6126 "TODO: Google can only translate from english and french. Find a translation "
6127 "service for %s to language %s"
6128 msgstr ""
6129
6130 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:426
6131 #, php-format
6132 msgid "Define the translation for %s in %s"
6133 msgstr ""
6134
6135 #: ../lib/plugin/YouTube.php:42
6136 msgid "YouTube"
6137 msgstr ""
6138
6139 #: ../lib/plugin/YouTube.php:47
6140 msgid "Embed YouTube videos"
6141 msgstr ""
6142
6143 #: ../lib/plugin/YouTube.php:71
6144 #, php-format
6145 msgid "Required argument %s missing"
6146 msgstr ""
6147
6148 #: ../lib/purgepage.php:14
6149 #, fuzzy
6150 msgid "Purge cancelled"
6151 msgstr "Cambio de la página"
6152
6153 #: ../lib/purgepage.php:21 ../lib/removepage.php:21
6154 msgid "Sorry, this page does not exist."
6155 msgstr "Apesadumbrada, esta página no está en la base de datos."
6156
6157 #: ../lib/purgepage.php:24 ../lib/purgepage.php:57 ../lib/WikiTheme.php:1072
6158 msgid "Purge Page"
6159 msgstr ""
6160
6161 #: ../lib/purgepage.php:28
6162 #, php-format
6163 msgid "You are about to purge “%s”!"
6164 msgstr "¡Usted está a punto de eliminar “%s”!"
6165
6166 #: ../lib/purgepage.php:46 ../lib/removepage.php:46
6167 msgid "Someone has edited the page!"
6168 msgstr "¡Alguien ha modificado la página!"
6169
6170 #: ../lib/purgepage.php:47
6171 #, php-format
6172 msgid ""
6173 "Since you started the purge process, someone has saved a new version of %s.  "
6174 "Please check to make sure you still want to permanently purge the page from "
6175 "the database."
6176 msgstr ""
6177
6178 #: ../lib/removepage.php:14
6179 #, fuzzy
6180 msgid "Remove cancelled"
6181 msgstr "Borrar Página"
6182
6183 #: ../lib/removepage.php:24 ../lib/removepage.php:57 ../lib/WikiTheme.php:1070
6184 msgid "Remove Page"
6185 msgstr "Borrar Página"
6186
6187 #: ../lib/removepage.php:28
6188 #, php-format
6189 msgid "You are about to remove “%s”!"
6190 msgstr "¡Usted está a punto de eliminar “%s”!"
6191
6192 #: ../lib/removepage.php:47
6193 #, php-format
6194 msgid ""
6195 "Since you started the deletion process, someone has saved a new version of "
6196 "%s.  Please check to make sure you still want to permanently remove the page "
6197 "from the database."
6198 msgstr ""
6199
6200 #: ../lib/Request.php:748 ../lib/Request.php:751
6201 msgid "Upload error: file too big"
6202 msgstr "Error del upload: archivo demasiado grande"
6203
6204 #: ../lib/Request.php:754
6205 msgid "Upload error: file only partially received"
6206 msgstr "Error del upload: el archivo recieved solamente parcialmente"
6207
6208 #: ../lib/Request.php:757
6209 msgid "Upload error: no file selected"
6210 msgstr "Error del upload: ningún archivo seleccionado"
6211
6212 #: ../lib/Request.php:760
6213 msgid "Upload error: unknown error #"
6214 msgstr "Error del upload: error desconocido #"
6215
6216 #: ../lib/Request.php:877
6217 msgid "The PhpWiki access log file"
6218 msgstr "El fichero de diario del acceso de PhpWiki"
6219
6220 #: ../lib/Request.php:880
6221 #, php-format
6222 msgid "the file “%s”"
6223 msgstr "el archivo %s"
6224
6225 #: ../lib/stdlib.php:394
6226 msgid "Bad URL -- remove all of <, >, \""
6227 msgstr ""
6228
6229 #: ../lib/stdlib.php:432
6230 msgid "Bad URL for image -- remove all of <, >, \""
6231 msgstr ""
6232
6233 #: ../lib/stdlib.php:485
6234 #, php-format
6235 msgid "Invalid attribute %s=%s for image %s"
6236 msgstr ""
6237
6238 #: ../lib/stdlib.php:497
6239 #, php-format
6240 msgid "Invalid image link fixed %s => %s. Spaces must be quoted with %%20."
6241 msgstr ""
6242
6243 #: ../lib/stdlib.php:503
6244 #, php-format
6245 msgid ""
6246 "Invalid image link fixed \"%s\" => \"%s\".\n"
6247 " Spaces must be quoted with %%20."
6248 msgstr ""
6249
6250 #: ../lib/stdlib.php:522 ../lib/stdlib.php:559
6251 msgid "Invalid image size"
6252 msgstr ""
6253
6254 #: ../lib/stdlib.php:742
6255 msgid "BAD phpwiki: URL"
6256 msgstr ""
6257
6258 #: ../lib/stdlib.php:780
6259 msgid "Lock page to enable link"
6260 msgstr ""
6261
6262 #: ../lib/stdlib.php:914
6263 #, php-format
6264 msgid "“%s”: Bad page name: %s"
6265 msgstr ""
6266
6267 #: ../lib/stdlib.php:945 ../lib/stdlib.php:977
6268 #, php-format
6269 msgid "Leading %s not allowed"
6270 msgstr ""
6271
6272 #: ../lib/stdlib.php:961
6273 msgid "White space converted to single space"
6274 msgstr ""
6275
6276 #: ../lib/stdlib.php:967
6277 msgid "Control characters not allowed"
6278 msgstr ""
6279
6280 #: ../lib/stdlib.php:997
6281 #, php-format
6282 msgid "Illegal chars %s removed"
6283 msgstr "Los carbones ilegales %s quitaron"
6284
6285 #: ../lib/stdlib.php:1044
6286 msgid "The CreateTocPlugin is not yet old markup compatible! "
6287 msgstr ""
6288
6289 #: ../lib/stdlib.php:1045
6290 msgid ""
6291 "Please remove the CreateToc line to be able to reformat this page to old "
6292 "markup. "
6293 msgstr ""
6294
6295 #: ../lib/stdlib.php:1302
6296 msgid "Revision Not Found"
6297 msgstr "Revisión No encontrada"
6298
6299 #: ../lib/stdlib.php:1303
6300 #, php-format
6301 msgid "I'm sorry.  Version %d of %s is not in the database."
6302 msgstr "Estoy apesadumbrado.  La versión %d de %s no está en la base de datos."
6303
6304 #: ../lib/stdlib.php:1306
6305 msgid "Bad Version"
6306 msgstr ""
6307
6308 #: ../lib/stdlib.php:1444
6309 msgid "-???"
6310 msgstr ""
6311
6312 #: ../lib/stdlib.php:1447
6313 #, php-format
6314 msgid "%s B"
6315 msgstr ""
6316
6317 #: ../lib/stdlib.php:1449 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:27
6318 #, php-format
6319 msgid "%s bytes"
6320 msgstr "%s octetos"
6321
6322 #: ../lib/stdlib.php:1453
6323 #, php-format
6324 msgid "%s KiB"
6325 msgstr "%s Kio"
6326
6327 #: ../lib/stdlib.php:1455 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:30
6328 #, php-format
6329 msgid "%s KiB (%s bytes)"
6330 msgstr "%s Kio (%s octetos)"
6331
6332 #: ../lib/stdlib.php:1545 ../lib/XmlElement.php:516
6333 #, php-format
6334 msgid "Can't mix “%s” with “%s” type format strings"
6335 msgstr ""
6336
6337 #: ../lib/stdlib.php:1554
6338 #, php-format
6339 msgid "%s: argument index out of range"
6340 msgstr ""
6341
6342 #: ../lib/stdlib.php:1640 ../themes/Hawaiian/lib/random.php:20
6343 #, php-format
6344 msgid "%s is empty."
6345 msgstr ""
6346
6347 #: ../lib/stdlib.php:1647
6348 #, php-format
6349 msgid "Unable to open directory “%s” for reading"
6350 msgstr ""
6351
6352 #: ../lib/stdlib.php:2187 ../lib/stdlib.php:2200
6353 #, php-format
6354 msgid "... (first %s words)"
6355 msgstr ""
6356
6357 #: ../lib/Template.php:190
6358 #, php-format
6359 msgid "%4d  %s\n"
6360 msgstr "%4d  %s\n"
6361
6362 #: ../lib/TextSearchQuery.php:127
6363 msgid "(A|An|And|But|By|For|From|In|Is|It|Of|On|Or|The|To|With)"
6364 msgstr ""
6365
6366 #: ../lib/upgrade.php:70 ../themes/blog/templates/browse-footer.tmpl:3
6367 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:129
6368 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:17
6369 msgid "HomePage"
6370 msgstr "PáginaPrincipal"
6371
6372 #: ../lib/upgrade.php:73
6373 msgid "always skip the HomePage."
6374 msgstr ""
6375
6376 #: ../lib/upgrade.php:98
6377 msgid "newer than the existing page."
6378 msgstr ""
6379
6380 #: ../lib/upgrade.php:99
6381 msgid " replace "
6382 msgstr ""
6383
6384 #: ../lib/upgrade.php:103
6385 msgid "older than the existing page."
6386 msgstr ""
6387
6388 #: ../lib/upgrade.php:106
6389 msgid "unknown format."
6390 msgstr ""
6391
6392 #: ../lib/upgrade.php:109
6393 #, php-format
6394 msgid "%s does not exist"
6395 msgstr ""
6396
6397 #: ../lib/upgrade.php:117 ../lib/upgrade.php:166 ../lib/upgrade.php:386
6398 #: ../lib/upgrade.php:919 ../lib/upgrade.php:1009
6399 #, php-format
6400 msgid "Check for necessary %s updates"
6401 msgstr ""
6402
6403 #: ../lib/upgrade.php:117 ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:15
6404 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:28
6405 msgid "ActionPage"
6406 msgstr ""
6407
6408 #: ../lib/upgrade.php:119
6409 msgid "_AuthInfo"
6410 msgstr ""
6411
6412 #: ../lib/upgrade.php:119
6413 msgid "DebugAuthInfo"
6414 msgstr ""
6415
6416 #: ../lib/upgrade.php:122
6417 msgid "_GroupInfo"
6418 msgstr ""
6419
6420 #: ../lib/upgrade.php:122
6421 msgid "GroupAuthInfo"
6422 msgstr ""
6423
6424 #: ../lib/upgrade.php:156
6425 #, php-format
6426 msgid "Check for necessary theme %s updates"
6427 msgstr ""
6428
6429 #: ../lib/upgrade.php:169
6430 msgid "rename to Help: pages"
6431 msgstr ""
6432
6433 #: ../lib/upgrade.php:191
6434 #, php-format
6435 msgid "rename %s to %s"
6436 msgstr "retitula %s a %s"
6437
6438 #: ../lib/upgrade.php:220
6439 msgid "MISSING"
6440 msgstr ""
6441
6442 #: ../lib/upgrade.php:256 ../lib/upgrade.php:275 ../lib/upgrade.php:296
6443 #: ../lib/upgrade.php:324 ../lib/upgrade.php:370
6444 msgid "CREATED"
6445 msgstr ""
6446
6447 #: ../lib/upgrade.php:387
6448 msgid "database"
6449 msgstr ""
6450
6451 #: ../lib/upgrade.php:393
6452 msgid "CANCEL"
6453 msgstr ""
6454
6455 #: ../lib/upgrade.php:406
6456 msgid "Backend type: "
6457 msgstr ""
6458
6459 #: ../lib/upgrade.php:410 ../lib/upgrade.php:430 ../lib/upgrade.php:439
6460 #, php-format
6461 msgid "Check for table %s"
6462 msgstr ""
6463
6464 #: ../lib/upgrade.php:454
6465 msgid "Check for new session.sess_ip column"
6466 msgstr ""
6467
6468 #: ../lib/upgrade.php:460 ../lib/upgrade.php:676 ../lib/upgrade.php:826
6469 #: ../lib/upgrade.php:891
6470 msgid "SKIP"
6471 msgstr ""
6472
6473 #: ../lib/upgrade.php:463 ../lib/upgrade.php:570 ../lib/upgrade.php:831
6474 #: ../lib/upgrade.php:893
6475 msgid "ADDING"
6476 msgstr ""
6477
6478 #: ../lib/upgrade.php:473
6479 msgid "Check for mysql session.sess_id sanity"
6480 msgstr ""
6481
6482 #: ../lib/upgrade.php:487 ../lib/upgrade.php:492 ../lib/upgrade.php:528
6483 #: ../lib/upgrade.php:537
6484 msgid "fixed"
6485 msgstr "fijo"
6486
6487 #: ../lib/upgrade.php:506
6488 msgid "Check for mysql LOCK TABLE privilege"
6489 msgstr ""
6490
6491 #: ../lib/upgrade.php:551
6492 #, php-format
6493 msgid "version <em>%s</em> not affected"
6494 msgstr ""
6495
6496 #: ../lib/upgrade.php:560
6497 msgid "Check for mysql page.id auto_increment flag"
6498 msgstr ""
6499
6500 #: ../lib/upgrade.php:597
6501 msgid "Check for mysql 4.1.x/5.0.0 binary search on Windows problem"
6502 msgstr ""
6503
6504 #: ../lib/upgrade.php:600 ../lib/upgrade.php:616 ../lib/upgrade.php:637
6505 #, php-format
6506 msgid "version <em>%s</em>"
6507 msgstr "versión <em>%s</em>"
6508
6509 #: ../lib/upgrade.php:601
6510 msgid "not affected"
6511 msgstr ""
6512
6513 #: ../lib/upgrade.php:617 ../lib/upgrade.php:638 ../lib/upgrade.php:666
6514 #: ../lib/upgrade.php:1117
6515 msgid "FIXED"
6516 msgstr ""
6517
6518 #: ../lib/upgrade.php:648
6519 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL passwords in POST requests"
6520 msgstr ""
6521
6522 #: ../lib/upgrade.php:671
6523 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL remote_host varchar(50)"
6524 msgstr ""
6525
6526 #: ../lib/upgrade.php:679
6527 msgid "FIXING"
6528 msgstr ""
6529
6530 #: ../lib/upgrade.php:775
6531 msgid ""
6532 "Upgrade requires database privileges to CREATE and ALTER the phpwiki "
6533 "database."
6534 msgstr ""
6535
6536 #: ../lib/upgrade.php:777
6537 msgid ""
6538 "And on Windows at least the privilege to SELECT FROM mysql, and possibly "
6539 "UPDATE mysql"
6540 msgstr ""
6541
6542 #: ../lib/upgrade.php:782
6543 msgid "DB admin user:"
6544 msgstr "DB admin username:"
6545
6546 #: ../lib/upgrade.php:788
6547 msgid "DB admin password:"
6548 msgstr "DB admin contraseña:"
6549
6550 #: ../lib/upgrade.php:821
6551 msgid "Check for extra page.cached_html column"
6552 msgstr ""
6553
6554 #: ../lib/upgrade.php:838 ../lib/upgrade.php:904
6555 msgid "CONVERTING"
6556 msgstr ""
6557
6558 #: ../lib/upgrade.php:886
6559 msgid "Check for relation field in link table"
6560 msgstr ""
6561
6562 #: ../lib/upgrade.php:902
6563 msgid "Rebuild entire database to upgrade relation links"
6564 msgstr ""
6565
6566 #: ../lib/upgrade.php:920
6567 msgid "plugin argument"
6568 msgstr ""
6569
6570 #: ../lib/upgrade.php:965
6571 #, php-format
6572 msgid "file %s not found"
6573 msgstr "fichero %s no encontrado"
6574
6575 #: ../lib/upgrade.php:992
6576 #, php-format
6577 msgid "%s not found in %s"
6578 msgstr ""
6579
6580 #: ../lib/upgrade.php:999
6581 #, php-format
6582 msgid "couldn't move %s to %s"
6583 msgstr "no podía mover %s a %s"
6584
6585 #: ../lib/upgrade.php:1003
6586 #, php-format
6587 msgid "file %s is not writable"
6588 msgstr "fichero %s no es escribible"
6589
6590 #: ../lib/upgrade.php:1014 ../lib/upgrade.php:1024 ../lib/upgrade.php:1034
6591 #, php-format
6592 msgid "Check for %s"
6593 msgstr ""
6594
6595 #: ../lib/upgrade.php:1016
6596 msgid "CACHE_CONTROL is set to 'NONE', and must be changed to 'NO_CACHE'"
6597 msgstr ""
6598
6599 #: ../lib/upgrade.php:1026
6600 msgid "GROUP_METHOD is set to NONE, and must be changed to \"NONE\""
6601 msgstr ""
6602
6603 #: ../lib/upgrade.php:1036
6604 msgid "fix BLOG_EMPTY_DEFAULT_PREFIX into BLOG_DEFAULT_EMPTY_PREFIX"
6605 msgstr ""
6606
6607 #: ../lib/upgrade.php:1148
6608 msgid "fixed with"
6609 msgstr ""
6610
6611 #: ../lib/upgrade.php:1286
6612 msgid "Upgrade disabled: user != isAdmin"
6613 msgstr ""
6614
6615 #: ../lib/upgrade.php:1291
6616 msgid "Upgrading this PhpWiki"
6617 msgstr ""
6618
6619 #: ../lib/WikiDB/backend/dba.php:30 ../lib/WikiDB/backend/dba.php:32
6620 #, php-format
6621 msgid "%s: Can't open dba database"
6622 msgstr "%s: No puede abrir la base de datos del DBA"
6623
6624 #: ../lib/WikiDB/backend/file.php:111 ../lib/WikiDB/backend/flatfile.php:84
6625 #, fuzzy, php-format
6626 msgid "“%s”: corrupt file"
6627 msgstr "“%s”: archivo corrupto"
6628
6629 #: ../lib/WikiDB/dba.php:18 ../lib/WikiDB/file.php:45
6630 #: ../lib/WikiDB/flatfile.php:45
6631 #, php-format
6632 msgid ""
6633 "The %s files are in the %s directory. Please read the INSTALL file and move "
6634 "the database to a permanent location or risk losing all the pages!"
6635 msgstr ""
6636 "Los archivos de %s están en el directorio de %s. ¡Lea por favor el archivo "
6637 "de la INSTALACIÓN y mueva la base de datos a una localización permanente o "
6638 "arriesgúela el perder de todas las páginas!"
6639
6640 #: ../lib/WikiDB.php:576
6641 #, php-format
6642 msgid "renamed from %s"
6643 msgstr "retitulado de %s"
6644
6645 #: ../lib/WikiDB.php:585
6646 msgid "WikiDB::renamePage() not yet implemented for this backend"
6647 msgstr "WikiDB::renamePage() no todavía puesto en ejecucio'n para este backend"
6648
6649 #: ../lib/WikiDB.php:987
6650 #, php-format
6651 msgid "%s: Date of new revision is %s"
6652 msgstr "%s: La fecha de la nueva revisión es %s"
6653
6654 #: ../lib/WikiDB.php:1755 ../lib/WikiDB.php:1759
6655 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:6
6656 #, php-format
6657 msgid "Describe %s here."
6658 msgstr "Describe %s aquí."
6659
6660 #: ../lib/WikiDB.php:1794
6661 #, php-format
6662 msgid "Oops! Revision %s of %s seems to have been deleted!"
6663 msgstr "¡Oops! ¡La revisión %s de %s se parece haber sido suprimida!"
6664
6665 #: ../lib/WikiGroup.php:28 ../lib/WikiGroup.php:136
6666 msgid "No or unsupported GROUP_METHOD defined"
6667 msgstr "No o GROUP_METHOD sin apoyo definido"
6668
6669 #: ../lib/WikiGroup.php:31
6670 msgid "Every"
6671 msgstr "Cada"
6672
6673 #: ../lib/WikiGroup.php:32
6674 msgid "Anonymous Users"
6675 msgstr "Usuarios Anónimos"
6676
6677 #: ../lib/WikiGroup.php:33
6678 msgid "Bogo Users"
6679 msgstr "Usuarios Bogo"
6680
6681 #: ../lib/WikiGroup.php:34
6682 msgid "Signed Users"
6683 msgstr "Usuarios Firmados"
6684
6685 #: ../lib/WikiGroup.php:35
6686 msgid "Authenticated Users"
6687 msgstr "Usuarios Authenticados"
6688
6689 #: ../lib/WikiGroup.php:36
6690 msgid "Administrators"
6691 msgstr "Administradores"
6692
6693 #: ../lib/WikiGroup.php:198 ../lib/WikiGroup.php:247 ../lib/WikiGroup.php:331
6694 #: ../lib/WikiGroup.php:392 ../lib/WikiGroup.php:409
6695 #, php-format
6696 msgid "Method “%s” not implemented in this GROUP_METHOD %s"
6697 msgstr "Método ' %s' no puesto en ejecucio'n en este GROUP_METHOD %s"
6698
6699 #: ../lib/WikiGroup.php:231
6700 #, php-format
6701 msgid "Undefined method %s for special group %s"
6702 msgstr "Método indefinido %s para el grupo especial %s"
6703
6704 #: ../lib/WikiGroup.php:376
6705 #, php-format
6706 msgid "Unknown special group “%s”"
6707 msgstr "Grupo especial desconocido “%s”"
6708
6709 #: ../lib/WikiGroup.php:546
6710 #, php-format
6711 msgid "Group page “%s” does not exist"
6712 msgstr "La página “%s” del grupo no existe"
6713
6714 #: ../lib/WikiGroup.php:607
6715 #, php-format
6716 msgid "Group %s does not exist"
6717 msgstr "El grupo %s no existe"
6718
6719 #: ../lib/WikiGroup.php:650
6720 msgid "No or not enough GROUP_DB SQL statements defined"
6721 msgstr "No o no bastantes declaraciones de GROUP_DB SQL definió"
6722
6723 #: ../lib/WikiGroup.php:887
6724 #, php-format
6725 msgid "Cannot open AUTH_GROUP_FILE %s"
6726 msgstr "No puede abrir AUTH_GROUP_FILE %s"
6727
6728 #: ../lib/WikiGroup.php:1000
6729 #, php-format
6730 msgid "%s not defined"
6731 msgstr "%s no definido"
6732
6733 #: ../lib/WikiGroup.php:1010
6734 msgid "No LDAP in this PHP version"
6735 msgstr "Ningún LDAP en esta versión de PHP"
6736
6737 #: ../lib/WikiGroup.php:1101
6738 #, php-format
6739 msgid "Unable to connect to LDAP server %s"
6740 msgstr "Incapaz conectar con el servidor %s de LDAP"
6741
6742 #: ../lib/wikilens/Buddy.php:21 ../lib/wikilens/Buddy.php:31
6743 #: ../lib/wikilens/Buddy.php:35
6744 msgid "Buddies:"
6745 msgstr ""
6746
6747 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:384
6748 msgid "# things"
6749 msgstr ""
6750
6751 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:390
6752 msgid "Rating"
6753 msgstr "Grados"
6754
6755 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:393
6756 msgid "Go?"
6757 msgstr ""
6758
6759 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:396
6760 msgid "MinMisery"
6761 msgstr ""
6762
6763 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:399
6764 msgid "Avg. Rating"
6765 msgstr ""
6766
6767 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:402
6768 msgid "Top Recommendations"
6769 msgstr ""
6770
6771 #: ../lib/wikilens/Utils.php:58
6772 msgid "Members:"
6773 msgstr "Miembros:"
6774
6775 #: ../lib/WikiPluginCached.php:703
6776 #, php-format
6777 msgid ""
6778 "There is no image creation data available to id “%s”. Please reload "
6779 "referring page."
6780 msgstr ""
6781 "No hay datos de la creación de la imagen disponibles para la identificación "
6782 "'%s '. Por favor recarga que refiere la página."
6783
6784 #: ../lib/WikiPluginCached.php:870
6785 msgid "Image map expired. Reload wiki page to recreate its html part."
6786 msgstr ""
6787 "El mapa de imagen expiró.  Recargue la página del wiki para reconstruir su "
6788 "pieza del HTML."
6789
6790 #: ../lib/WikiPlugin.php:234
6791 #, php-format
6792 msgid "trailing cruft in plugin args: “%s”"
6793 msgstr "absurdo que se arrastra en parámetros plugin: “%s”"
6794
6795 #: ../lib/WikiPlugin.php:243
6796 #, php-format
6797 msgid "Argument “%s” not declared by plugin."
6798 msgstr "Parámetro “%s” no declarada por plugin."
6799
6800 #: ../lib/WikiPlugin.php:368
6801 #, php-format
6802 msgid "Plugin %s failed."
6803 msgstr "Plugin “%s” falló."
6804
6805 #: ../lib/WikiPlugin.php:375
6806 #, php-format
6807 msgid "Plugin %s disabled."
6808 msgstr "Plugin “%s” lisiado."
6809
6810 #: ../lib/WikiPlugin.php:506 ../lib/WikiPlugin.php:523
6811 #, php-format
6812 msgid "Plugin “%s” does not exist."
6813 msgstr "Plugin “%s” no existe."
6814
6815 #: ../lib/WikiPlugin.php:526
6816 #, php-format
6817 msgid "%s: no such class"
6818 msgstr "%s: ninguna tal clase"
6819
6820 #: ../lib/WikiPlugin.php:532
6821 #, php-format
6822 msgid "%s: not a subclass of WikiPlugin."
6823 msgstr "%s: no una subclase de WikiPlugin."
6824
6825 #: ../lib/WikiTheme.php:455
6826 msgid "Never edited"
6827 msgstr "Nunca corregido"
6828
6829 #: ../lib/WikiTheme.php:462
6830 #, php-format
6831 msgid "%s at %s"
6832 msgstr "%s en %s"
6833
6834 #: ../lib/WikiTheme.php:466 ../lib/WikiTheme.php:477
6835 #, php-format
6836 msgid "Version %s, saved on %s"
6837 msgstr "versión %s de %s"
6838
6839 #: ../lib/WikiTheme.php:468 ../lib/WikiTheme.php:479
6840 #, php-format
6841 msgid "Last edited on %s"
6842 msgstr "Editada por última vez %s."
6843
6844 #: ../lib/WikiTheme.php:496
6845 msgid "today"
6846 msgstr "hoy"
6847
6848 #: ../lib/WikiTheme.php:504
6849 msgid "yesterday"
6850 msgstr "ayer"
6851
6852 #: ../lib/WikiTheme.php:526 ../lib/WikiTheme.php:528
6853 #, php-format
6854 msgid "Owner: %s"
6855 msgstr "Dueño: %s"
6856
6857 #: ../lib/WikiTheme.php:644
6858 #, php-format
6859 msgid "Empty link to: %s"
6860 msgstr "Acoplamiento vacío a: %s"
6861
6862 #: ../lib/WikiTheme.php:659 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:80
6863 #, php-format
6864 msgid "Create: %s"
6865 msgstr "Cree: %s"
6866
6867 #: ../lib/WikiTheme.php:679
6868 #, php-format
6869 msgid "Google:%s"
6870 msgstr ""
6871
6872 #: ../lib/WikiTheme.php:1060 ../themes/blog/themeinfo.php:73
6873 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:12
6874 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:28
6875 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:14
6876 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:25
6877 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:13
6878 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:26
6879 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:14
6880 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:25
6881 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:16
6882 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:32
6883 msgid "Sign Out"
6884 msgstr "Registro Hacia fuera"
6885
6886 #: ../lib/WikiTheme.php:1062 ../lib/WikiUserNew.php:528
6887 #: ../lib/WikiUser.php:243 ../themes/blog/themeinfo.php:75
6888 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:51
6889 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:68
6890 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:83
6891 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:17
6892 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:14
6893 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:52
6894 msgid "Sign In"
6895 msgstr "Muestra Adentro"
6896
6897 #: ../lib/WikiTheme.php:1066 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:138
6898 msgid "Lock Page"
6899 msgstr "Bloquear Página"
6900
6901 #: ../lib/WikiTheme.php:1068 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:139
6902 msgid "Unlock Page"
6903 msgstr "Desbloquear Página"
6904
6905 #: ../lib/WikiTheme.php:1249
6906 msgid ""
6907 "Some action(page) wanted to add more headers, but they were already printed."
6908 msgstr ""
6909
6910 #: ../lib/WikiTheme.php:1350 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:35
6911 #: ../themes/MacOSX/themeinfo.php:107 ../themes/MonoBook/themeinfo.php:111
6912 #: ../themes/Portland/themeinfo.php:65 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:60
6913 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:126 ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:48
6914 #: ../themes/wikilens/themeinfo.php:32 ../themes/Wordpress/themeinfo.php:67
6915 msgid "Printer"
6916 msgstr "Impresora"
6917
6918 #: ../lib/WikiTheme.php:1351 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:108
6919 #: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:112 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:61
6920 #: ../themes/wikilens/themeinfo.php:33
6921 msgid "Top & bottom toolbars"
6922 msgstr "Toolbars superiores y inferiores"
6923
6924 #: ../lib/WikiTheme.php:1352 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:36
6925 #: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:113 ../themes/Portland/themeinfo.php:66
6926 #: ../themes/shamino_com/themeinfo.php:62 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:127
6927 #: ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:49 ../themes/wikilens/themeinfo.php:34
6928 #: ../themes/Wordpress/themeinfo.php:68
6929 msgid "Modern"
6930 msgstr "Moderno"
6931
6932 #: ../lib/WikiTheme.php:1851
6933 #, php-format
6934 msgid "Plugin %s: undefined"
6935 msgstr "Plugin %s: indefinido"
6936
6937 #: ../lib/WikiTheme.php:1878
6938 msgid "Related Links"
6939 msgstr "Acoplamientos Relacionados"
6940
6941 #: ../lib/WikiTheme.php:1901
6942 msgid "External Links"
6943 msgstr "Acoplamientos Externos"
6944
6945 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:49 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:210
6946 #: ../lib/WikiUser/Db.php:60 ../lib/WikiUser/File.php:78
6947 #: ../lib/WikiUser/IMAP.php:35 ../lib/WikiUser/LDAP.php:147
6948 #: ../lib/WikiUserNew.php:646 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:47
6949 #: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:125 ../lib/WikiUser/PearDb.php:45
6950 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:139 ../lib/WikiUser.php:209
6951 #: ../lib/WikiUser.php:292 ../lib/WikiUser/POP3.php:35
6952 msgid "Invalid username."
6953 msgstr "Username inválido."
6954
6955 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:168 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:153
6956 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:158
6957 #, php-format
6958 msgid "%s is missing"
6959 msgstr "%s falta"
6960
6961 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:225 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:283
6962 #: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:208 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:272
6963 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:202 ../lib/WikiUser/PearDb.php:248
6964 #, fuzzy, php-format
6965 msgid "Either %s is missing or DATABASE_TYPE != “%s”"
6966 msgstr "Cualquier %s es que falta o DATABASE_TYPE != “%s”"
6967
6968 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:41 ../lib/WikiUser/Facebook.php:83
6969 #: ../lib/WikiUser/OpenID.php:214 ../lib/WikiUser/OpenID.php:240
6970 #, php-format
6971 msgid "The PECL %s extension cannot be loaded."
6972 msgstr ""
6973
6974 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:42 ../lib/WikiUser/Facebook.php:84
6975 #: ../lib/WikiUser/OpenID.php:215 ../lib/WikiUser/OpenID.php:241
6976 #, php-format
6977 msgid " %s AUTH ignored."
6978 msgstr ""
6979
6980 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:54
6981 #, php-format
6982 msgid "Facebook connect failed with %d %s"
6983 msgstr ""
6984
6985 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:63
6986 #, php-format
6987 msgid "Facebook login failed with %d %s"
6988 msgstr ""
6989
6990 #: ../lib/WikiUser/IMAP.php:53
6991 msgid "Unable to connect to IMAP server "
6992 msgstr "Incapaz conectar con el IMAP el servidor "
6993
6994 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:56
6995 #, php-format
6996 msgid "Unable to bind LDAP server %s using %s %s"
6997 msgstr "Incapaz atar el servidor %s de LDAP usando %s %s"
6998
6999 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:158
7000 msgid "Empty password not allowed for LDAP"
7001 msgstr ""
7002
7003 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:172
7004 msgid "Could not search in LDAP"
7005 msgstr ""
7006
7007 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:179
7008 msgid "User not found in LDAP"
7009 msgstr ""
7010
7011 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:214
7012 msgid "Wrong password: "
7013 msgstr ""
7014
7015 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:220
7016 #, php-format
7017 msgid "Could not connect to LDAP host %s"
7018 msgstr "No podía conectar con LDAP %s"
7019
7020 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:232
7021 #, fuzzy, php-format
7022 msgid "Invalid username “%s” for LDAP Auth"
7023 msgstr "Username inválido ' %s' para LDAP Auth"
7024
7025 #: ../lib/WikiUserNew.php:450
7026 msgid ""
7027 "Automatically created user homepage to be able to store UserPreferences."
7028 msgstr ""
7029
7030 #: ../lib/WikiUserNew.php:681
7031 msgid "Invalid password."
7032 msgstr "Contraseña inválido."
7033
7034 #: ../lib/WikiUserNew.php:683 ../lib/WikiUser.php:213
7035 msgid "Invalid password or userid."
7036 msgstr "Contraseña o userid inválida."
7037
7038 #: ../lib/WikiUserNew.php:695 ../lib/WikiUser.php:215
7039 msgid "Insufficient permissions."
7040 msgstr "Permisos escasos."
7041
7042 #: ../lib/WikiUserNew.php:739
7043 msgid "Empty Preferences or format of UserPreferences cookie not recognised."
7044 msgstr ""
7045 "Preferencias o formato vacías de la galleta de UsuarioPreferencias no "
7046 "reconocido."
7047
7048 #: ../lib/WikiUserNew.php:743
7049 msgid "Default preferences will be used."
7050 msgstr "Las preferencias del defecto serán utilizadas."
7051
7052 #: ../lib/WikiUserNew.php:1280
7053 msgid "The length of the password is shorter than the system policy allows."
7054 msgstr ""
7055 "La longitud de la contraseña es más corta que la política del sistema "
7056 "permite."
7057
7058 #: ../lib/WikiUserNew.php:1307
7059 msgid ""
7060 "The length of the stored password is shorter than the system policy allows. "
7061 "Sorry, you cannot login.\n"
7062 " You have to ask the System Administrator to reset your password."
7063 msgstr ""
7064 "La longitud de la contraseña almacenada es más corta que la política del "
7065 "sistema permite. Apesadumbrado, usted no puede conexión.\n"
7066 " Usted tiene que pedir que el administrador de sistema reajuste su "
7067 "contraseña."
7068
7069 #: ../lib/WikiUserNew.php:1321
7070 msgid "The crypt function is not available in this version of PHP."
7071 msgstr "La función de la cripta no está disponible en esta versión de PHP."
7072
7073 #: ../lib/WikiUserNew.php:1322
7074 msgid ""
7075 "Please set ENCRYPTED_PASSWD to false in config/config.ini and probably "
7076 "change ADMIN_PASSWD."
7077 msgstr ""
7078 "En ENCRYPTED_PASSWD por favor fijado a falso config/config.ini y "
7079 "probablemente cambio ADMIN_PASSWD."
7080
7081 #: ../lib/WikiUserNew.php:1334
7082 msgid "Please set ENCRYPTED_PASSWD to true in config/config.ini."
7083 msgstr "ENCRYPTED_PASSWD por favor fijado a verdad en config/config.ini."
7084
7085 #: ../lib/WikiUserNew.php:1805
7086 #, php-format
7087 msgid ""
7088 "Welcome to %s!\n"
7089 "Your e-mail account is verified and\n"
7090 "will be used to send page change notifications.\n"
7091 "See %s"
7092 msgstr ""
7093 "¡Recepción a %s!\n"
7094 "Se verifica y será utilizada su cuenta del email\n"
7095 "para enviar notificaciones del cambio de la página.\n"
7096 "Vea %s"
7097
7098 #: ../lib/WikiUserNew.php:1867
7099 #, php-format
7100 msgid "E-mail address “%s” is not properly formatted"
7101 msgstr "La dirección “%s” del email no se ajusta a formato correctamente"
7102
7103 #: ../lib/WikiUserNew.php:1871
7104 #, php-format
7105 msgid "E-mail address “%s” is properly formatted"
7106 msgstr "La dirección “%s” del email se ajusta a formato correctamente"
7107
7108 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:58 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:67
7109 #, php-format
7110 msgid "PersonalPage login method:"
7111 msgstr "Método de la conexión de PersonalPage:"
7112
7113 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:59 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:68
7114 #, fuzzy, php-format
7115 msgid "You stored an empty password in your “%s” page."
7116 msgstr "Usted almacenó una contraseña vacía en su página de “%s”."
7117
7118 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:60
7119 #, php-format
7120 msgid "Your access permissions are only for a BogoUser."
7121 msgstr "Sus permisos de acceso están solamente para un BogoUser."
7122
7123 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:61 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:70
7124 #, php-format
7125 msgid "Please set a password in UserPreferences."
7126 msgstr "Fije por favor una contraseña en UsuarioPreferencias."
7127
7128 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:69
7129 #, php-format
7130 msgid "Given password ignored."
7131 msgstr "Contraseña no hecho caso."
7132
7133 #: ../lib/WikiUser.php:273
7134 msgid ""
7135 "You forgot to set ENCRYPTED_PASSWD to true. Please update your config/config."
7136 "ini"
7137 msgstr ""
7138 "Usted se olvidó de fijar ENCRYPTED_PASSWD para verdad. Ponga al día por "
7139 "favor su config/config.ini"
7140
7141 #: ../lib/WikiUser.php:400
7142 msgid ""
7143 "Your home page has not been created yet so your preferences cannot not be "
7144 "saved."
7145 msgstr ""
7146 "Su Home Page no se ha creado todavía así que sus preferencias no pueden ser "
7147 "ahorradas."
7148
7149 #: ../lib/WikiUser.php:415
7150 msgid "Your home page is locked so your preferences cannot not be saved."
7151 msgstr ""
7152 "Su Home Page ha sido bloqueada así que sus preferencias no pueden ser "
7153 "ahorradas."
7154
7155 #: ../lib/WikiUser.php:416
7156 msgid "Please contact your PhpWiki administrator for assistance."
7157 msgstr ""
7158 "Entre en contacto con por favor a su administrador de PhpWiki para la ayuda."
7159
7160 # old-style. new style (1.3.x) is CategoryHomePages
7161 #: ../lib/WikiUser.php:478 ../themes/default/templates/homepage.tmpl:36
7162 msgid "CategoryHomepage"
7163 msgstr "CategoríaHomepage"
7164
7165 #: ../lib/WikiUser.php:511 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:21
7166 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:24
7167 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:25
7168 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:49
7169 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:22
7170 msgid "Preferences"
7171 msgstr "Preferencias"
7172
7173 #: ../lib/WikiUser.php:537
7174 #, php-format
7175 msgid ""
7176 "Old UserPage %s without stored password updated with empty password. Set a "
7177 "password in your UserPreferences."
7178 msgstr ""
7179 "Viejo UserPage %s sin la contraseña almacenada puesta al día con contraseña "
7180 "vacía. Fije una contraseña en su UsuarioPreferencias."
7181
7182 #: ../lib/WikiUser/POP3.php:79
7183 #, php-format
7184 msgid "Couldn't connect to %s"
7185 msgstr "No podía conectar con %s"
7186
7187 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:72
7188 msgid "Apply changes"
7189 msgstr ""
7190
7191 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:73
7192 msgid "Exit toolbar"
7193 msgstr ""
7194
7195 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:74
7196 msgid "Title 1"
7197 msgstr "Título 1"
7198
7199 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:75
7200 msgid "Title 2"
7201 msgstr "Título 2"
7202
7203 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:76
7204 msgid "Title 3"
7205 msgstr "Título 3"
7206
7207 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:77
7208 msgid "Verbatim"
7209 msgstr ""
7210
7211 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:79
7212 msgid "Insert Wikitext section"
7213 msgstr ""
7214
7215 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:80
7216 msgid "Sup"
7217 msgstr ""
7218
7219 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:81
7220 msgid "Sub"
7221 msgstr ""
7222
7223 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:110
7224 msgid "Warning: This Wikiwyg editor has only Beta quality!"
7225 msgstr ""
7226
7227 #: ../lib/XmlRpcServer.php:505
7228 msgid "xml-rpc change"
7229 msgstr ""
7230
7231 #: ../lib/ziplib.php:210
7232 msgid "Can't inflate data: zlib support not enabled in this PHP"
7233 msgstr ""
7234
7235 #: ../lib/ziplib.php:416
7236 #, php-format
7237 msgid "Can't open zip file “%s” for reading"
7238 msgstr ""
7239
7240 #: ../lib/ziplib.php:427 ../lib/ziplib.php:431
7241 msgid "Unexpected EOF in zip file"
7242 msgstr "EOF inesperado en archivo del zip"
7243
7244 #: ../lib/ziplib.php:753
7245 #, php-format
7246 msgid "[%d] See [%s]"
7247 msgstr "[%d] Vea [%s]"
7248
7249 #: ../lib/ziplib.php:760
7250 msgid "References"
7251 msgstr "Referencias"
7252
7253 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:5
7254 msgid "Home"
7255 msgstr "PáginaPrincipal"
7256
7257 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:6
7258 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:14
7259 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:15
7260 msgid "About"
7261 msgstr ""
7262
7263 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:9
7264 msgid "HowTo"
7265 msgstr ""
7266
7267 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:11
7268 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:34
7269 msgid "Info"
7270 msgstr "Informacion"
7271
7272 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:17
7273 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:6
7274 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:37
7275 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:17
7276 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:43
7277 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:54
7278 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:35
7279 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:178
7280 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:6
7281 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:24
7282 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:54
7283 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:18
7284 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:4
7285 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:35
7286 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:8
7287 msgid "View Source"
7288 msgstr "Vea la fuente"
7289
7290 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:7
7291 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:7
7292 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:7
7293 msgid "Headline"
7294 msgstr ""
7295
7296 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:15
7297 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:15
7298 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:15
7299 msgid "Add Entry"
7300 msgstr ""
7301
7302 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:21
7303 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:90
7304 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:95
7305 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:21
7306 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:114
7307 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:119
7308 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:75
7309 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:80
7310 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:90
7311 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:95
7312 msgid "Help/GoodStyle"
7313 msgstr "Ayuda/BuenEstilo"
7314
7315 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:21
7316 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:90
7317 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:95
7318 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:21
7319 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:114
7320 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:119
7321 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:75
7322 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:80
7323 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:90
7324 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:95
7325 #, php-format
7326 msgid "See %s tips for editing."
7327 msgstr "%s tips para editar."
7328
7329 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:22
7330 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:96
7331 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:22
7332 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:120
7333 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:114
7334 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:81
7335 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96
7336 msgid "Help/TextFormattingRules"
7337 msgstr "Ayuda/ReglasDeFormatoDeTexto"
7338
7339 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:22
7340 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:91
7341 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:96
7342 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:22
7343 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:115
7344 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:120
7345 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:114
7346 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:116
7347 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:76
7348 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:81
7349 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91
7350 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96
7351 msgid "Synopsis"
7352 msgstr "Sinopsis"
7353
7354 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:2
7355 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:4
7356 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:2
7357 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:2
7358 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:2
7359 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:12
7360 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:2
7361 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:2
7362 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:4
7363 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:2
7364 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:4
7365 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:6
7366 msgid "Note:"
7367 msgstr "Nota:"
7368
7369 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:3
7370 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:9
7371 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:3
7372 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:3
7373 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:7
7374 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:13
7375 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:3
7376 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:7
7377 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:5
7378 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:6
7379 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:5
7380 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:10
7381 msgid "You are viewing an old revision of this page."
7382 msgstr ""
7383
7384 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:4
7385 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:10
7386 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:4
7387 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:4
7388 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:8
7389 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:8
7390 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:14
7391 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:4
7392 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:8
7393 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:6
7394 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:7
7395 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:11
7396 msgid "View the current version."
7397 msgstr "Vea la versión actual."
7398
7399 #: ../themes/blog/templates/debug.tmpl:3
7400 #: ../themes/default/templates/debug.tmpl:15
7401 #: ../themes/fusionforge/templates/debug.tmpl:4
7402 #: ../themes/Portland/templates/debug.tmpl:8
7403 #: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:6
7404 #: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:14
7405 #, php-format
7406 msgid "Page Execution took %s seconds"
7407 msgstr ""
7408
7409 #: ../themes/blog/templates/info.tmpl:5
7410 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:182
7411 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:8
7412 msgid "Diff previous Revision"
7413 msgstr ""
7414
7415 #: ../themes/blog/templates/info.tmpl:6
7416 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:183
7417 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:9
7418 msgid "Diff previous Author"
7419 msgstr ""
7420
7421 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:4
7422 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:9
7423 msgid "Navigation"
7424 msgstr ""
7425
7426 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:11
7427 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:35
7428 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:39
7429 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:31
7430 msgid "Admin"
7431 msgstr ""
7432
7433 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:7
7434 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:11
7435 msgid "Blog"
7436 msgstr ""
7437
7438 #: ../themes/blog/templates/top.tmpl:13
7439 msgid "Page Trail"
7440 msgstr ""
7441
7442 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:5
7443 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:3
7444 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:3
7445 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:3
7446 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:7
7447 msgid "This page has been locked and cannot be edited."
7448 msgstr "Esta página ha sido bloqueada y no puede ser editada."
7449
7450 #: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:19
7451 #: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:18
7452 #, php-format
7453 msgid "Comment modified on %s by %s"
7454 msgstr "Comentario modificado en %s por %s"
7455
7456 #: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:24
7457 #: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:24
7458 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:23
7459 #, php-format
7460 msgid "Comments on %s by %s."
7461 msgstr "Comentarios sobre %s por %s."
7462
7463 #: ../themes/blog/themeinfo.php:77
7464 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:86
7465 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:265
7466 msgid "Lock"
7467 msgstr "Bloqueada"
7468
7469 #: ../themes/blog/themeinfo.php:79
7470 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:84
7471 msgid "Unlock"
7472 msgstr "Desbloquear"
7473
7474 #: ../themes/blog/themeinfo.php:136
7475 msgid "blog"
7476 msgstr ""
7477
7478 #: ../themes/blog/themeinfo.php:140
7479 msgid "(diff)"
7480 msgstr ""
7481
7482 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:4
7483 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:12
7484 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:50
7485 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32
7486 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:4
7487 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:5
7488 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19
7489 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:16
7490 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:6
7491 msgid "Edit Old Revision"
7492 msgstr ""
7493
7494 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:33
7495 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:40
7496 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:189
7497 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:62
7498 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:16
7499 msgid "PurgeHtmlCache"
7500 msgstr ""
7501
7502 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:34
7503 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:41
7504 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:81
7505 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:190
7506 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:63
7507 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:17
7508 msgid ""
7509 "Purge HTML cache for this page. Regenerate from WikiMarkup when next "
7510 "accessed."
7511 msgstr ""
7512
7513 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:2
7514 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:2
7515 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:52
7516 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:67
7517 msgid "Preview only!  Changes not saved."
7518 msgstr ""
7519
7520 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:7
7521 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:7
7522 msgid "edit area"
7523 msgstr ""
7524
7525 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:6
7526 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:6
7527 #, php-format
7528 msgid ""
7529 "Please continue editing.  (You'll find your %s at the bottom of the page.)"
7530 msgstr ""
7531
7532 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:16
7533 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:18
7534 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:20
7535 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:23
7536 msgid "Warning: You are editing an old revision."
7537 msgstr ""
7538
7539 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:17
7540 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:19
7541 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:21
7542 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:24
7543 msgid "Saving this page will overwrite the current version."
7544 msgstr "Ahorrando esta página sobreescribirá la versión actual."
7545
7546 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:36
7547 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:38
7548 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:71
7549 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:43
7550 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:39
7551 msgid "H"
7552 msgstr "Al"
7553
7554 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:37
7555 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:39
7556 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:72
7557 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:44
7558 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:40
7559 msgid "W"
7560 msgstr "An"
7561
7562 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:38
7563 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:40
7564 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:73
7565 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:45
7566 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:41
7567 msgid "Adjust"
7568 msgstr ""
7569
7570 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:41
7571 msgid "Page Content: "
7572 msgstr "Contenido De la Página: "
7573
7574 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:56
7575 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:60
7576 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:82
7577 msgid "This is a minor change."
7578 msgstr "Esto es un cambio pequeño."
7579
7580 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:57
7581 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:61
7582 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:47
7583 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:59
7584 msgid "Use old markup"
7585 msgstr ""
7586
7587 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:91
7588 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:115
7589 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:76
7590 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91
7591 msgid "Help/OldTextFormattingRules"
7592 msgstr "Ayuda/ViejoReglasDeFormatoDeTexto"
7593
7594 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:21 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:22
7595 #: ../themes/Crao/templates/htmldump.tmpl:14
7596 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:27
7597 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:28
7598 #: ../themes/default/templates/htmldump.tmpl:13
7599 #: ../themes/Sidebar/templates/htmldump.tmpl:13
7600 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:20
7601 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:21
7602 msgid "HowToUseWiki"
7603 msgstr ""
7604
7605 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:63 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:64
7606 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:71
7607 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:72
7608 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:61
7609 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:62
7610 msgid "WikiWikiWeb"
7611 msgstr ""
7612
7613 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:32
7614 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:35
7615 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:29
7616 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:36
7617 msgid "Today"
7618 msgstr "Hoy"
7619
7620 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:44
7621 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:20
7622 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:25
7623 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:20
7624 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:25
7625 msgid "LiveSearch"
7626 msgstr ""
7627
7628 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:15
7629 #, php-format
7630 msgid "You are signed in as %s"
7631 msgstr ""
7632
7633 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:36
7634 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:32
7635 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:35
7636 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:40
7637 msgid "Enter your UserId to sign in"
7638 msgstr ""
7639
7640 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:27
7641 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:66
7642 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:253
7643 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:70
7644 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:46
7645 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:29
7646 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:56
7647 msgid "Revert"
7648 msgstr "Invierta"
7649
7650 #: ../themes/default/templates/addcomment.tmpl:14
7651 msgid "Add Comment"
7652 msgstr "Agregue El Comentario"
7653
7654 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:9
7655 msgid "Remove Comment"
7656 msgstr ""
7657
7658 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:17
7659 #: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:17
7660 #, php-format
7661 msgid "Modified on %s by %s"
7662 msgstr "Comentario modificado en %s por %s"
7663
7664 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:27
7665 #, php-format
7666 msgid "%s by %s"
7667 msgstr "%s por %s"
7668
7669 #: ../themes/default/templates/debug.tmpl:17
7670 #: ../themes/fusionforge/templates/debug.tmpl:7
7671 #: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:8
7672 #: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:15
7673 #, php-format
7674 msgid ", Memory: %s"
7675 msgstr ""
7676
7677 #: ../themes/default/templates/dialog.tmpl:17
7678 msgid "Dialog"
7679 msgstr ""
7680
7681 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:78
7682 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:96
7683 msgid "Make the page read-only?"
7684 msgstr ""
7685
7686 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:80
7687 msgid "Export to a seperate public area?"
7688 msgstr ""
7689
7690 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:80
7691 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:98
7692 msgid "Public"
7693 msgstr ""
7694
7695 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:10
7696 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:19
7697 msgid "Post new"
7698 msgstr ""
7699
7700 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:12
7701 msgid "Title:"
7702 msgstr ""
7703
7704 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:16
7705 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:28
7706 msgid "Reply"
7707 msgstr ""
7708
7709 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:21
7710 msgid "Add Message"
7711 msgstr ""
7712
7713 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:9
7714 #, php-format
7715 msgid "You can personalize various settings in %s."
7716 msgstr ""
7717
7718 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:12
7719 msgid "(Your preferences are stored as hidden data within this page)."
7720 msgstr ""
7721
7722 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:15
7723 #, php-format
7724 msgid "The %s subpage enables simple weblogging."
7725 msgstr ""
7726
7727 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:28
7728 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:35
7729 msgid "1 word"
7730 msgstr ""
7731
7732 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:30
7733 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:37
7734 #, php-format
7735 msgid "%s words"
7736 msgstr ""
7737
7738 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:34
7739 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:41
7740 #, php-format
7741 msgid "Version %s"
7742 msgstr "Versión %s"
7743
7744 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:35
7745 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:42
7746 msgid "Original (1.2 or 1.0)"
7747 msgstr ""
7748
7749 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:54
7750 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:55
7751 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:56
7752 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:59
7753 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:60
7754 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:61
7755 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:81
7756 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:99
7757 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:103
7758 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:107
7759 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:112
7760 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:127
7761 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:132
7762 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:136
7763 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:163
7764 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:141
7765 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:144
7766 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:243
7767 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:250
7768 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:342
7769 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:349
7770 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:68
7771 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:69
7772 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:70
7773 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:73
7774 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:74
7775 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:75
7776 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:95
7777 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:112
7778 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:116
7779 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:120
7780 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:125
7781 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:139
7782 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:143
7783 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:170
7784 msgid ":"
7785 msgstr ":"
7786
7787 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:59
7788 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:73
7789 msgid "Saved on"
7790 msgstr ""
7791
7792 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:81
7793 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:95
7794 msgid "Supplanted on"
7795 msgstr ""
7796
7797 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:99
7798 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:112
7799 msgid "Page Version"
7800 msgstr "Versión de la página"
7801
7802 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:127
7803 msgid "Is External"
7804 msgstr ""
7805
7806 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:128
7807 msgid "No"
7808 msgstr ""
7809
7810 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:132
7811 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:139
7812 msgid "ACL type"
7813 msgstr ""
7814
7815 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:143
7816 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:7
7817 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:150
7818 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:12
7819 msgid "Home Page"
7820 msgstr "Página Principal"
7821
7822 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:146
7823 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:153
7824 msgid "User page"
7825 msgstr ""
7826
7827 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:149
7828 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:16
7829 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:34
7830 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:156
7831 msgid "Action Page"
7832 msgstr ""
7833
7834 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:152
7835 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:159
7836 msgid "Blog page"
7837 msgstr ""
7838
7839 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:155
7840 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:161
7841 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:162
7842 msgid "InterWikiMap"
7843 msgstr "InterMapaDeWiki"
7844
7845 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:158
7846 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:165
7847 msgid "Subpage"
7848 msgstr ""
7849
7850 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:163
7851 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:170
7852 msgid "Page Type"
7853 msgstr ""
7854
7855 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:46
7856 #, php-format
7857 msgid ""
7858 "You may sign in using any [[Help:AddingPages|WikiWord]] as a user id. (Any "
7859 "characters in %s etc. may be used too). The user id will be used as a link "
7860 "in RecentChanges to your home page."
7861 msgstr ""
7862
7863 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:58
7864 msgid ""
7865 "Note: Only if you create your personal HomePage with same the pagename as "
7866 "your user id, you will be able to store your UserPreferences. Otherwise not."
7867 msgstr ""
7868
7869 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:61
7870 msgid "New users may use an empty password."
7871 msgstr ""
7872
7873 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:71
7874 msgid "UserId:"
7875 msgstr ""
7876
7877 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:74
7878 msgid "or"
7879 msgstr ""
7880
7881 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:74
7882 msgid "OpenID"
7883 msgstr ""
7884
7885 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:79
7886 msgid "Password:"
7887 msgstr "Contraseña:"
7888
7889 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:9
7890 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:15
7891 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:28
7892 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:12
7893 msgid "Article"
7894 msgstr "Artículo"
7895
7896 #: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:1
7897 msgid "Edit aborted."
7898 msgstr ""
7899
7900 #: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:2
7901 msgid "You have not made any changes so no new version has been saved."
7902 msgstr ""
7903
7904 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:6
7905 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:14
7906 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:57
7907 msgid "Who Is Online"
7908 msgstr ""
7909
7910 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:14
7911 msgid "Switch to detailed list"
7912 msgstr ""
7913
7914 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:20
7915 #, php-format
7916 msgid "Our users created a total of %d pages."
7917 msgstr ""
7918
7919 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:21
7920 #, php-format
7921 msgid "We have a total of %d registered users."
7922 msgstr ""
7923
7924 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:22
7925 #, php-format
7926 msgid "The newest registered user is %s."
7927 msgstr ""
7928
7929 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:26
7930 #, php-format
7931 msgid ""
7932 "In total there are %d user sessions online. :: Unique %d Registered and %d "
7933 "Guests"
7934 msgstr ""
7935
7936 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:28
7937 #, php-format
7938 msgid "Most users ever online was %d at %s."
7939 msgstr ""
7940
7941 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:29
7942 msgid "Registered Users Online: "
7943 msgstr ""
7944
7945 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:41
7946 msgid "Admin is also online."
7947 msgstr ""
7948
7949 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:45
7950 #, php-format
7951 msgid "This data is based on users active over the past %s."
7952 msgstr ""
7953
7954 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:49
7955 msgid "Sorry, no dynamic DB Session support."
7956 msgstr ""
7957
7958 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:57
7959 msgid "Switch to summary"
7960 msgstr ""
7961
7962 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:61
7963 msgid "Registered Users"
7964 msgstr ""
7965
7966 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:76
7967 msgid "Guests"
7968 msgstr ""
7969
7970 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:18
7971 msgid "Prev"
7972 msgstr ""
7973
7974 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:21
7975 #, php-format
7976 msgid " - %d / %d - "
7977 msgstr ""
7978
7979 #: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:41
7980 #, php-format
7981 msgid "Your browser should have redirected you to %s."
7982 msgstr ""
7983
7984 #: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:4
7985 #, php-format
7986 msgid "Thank you for editing %s."
7987 msgstr "Gracias por editar %s."
7988
7989 #: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:5
7990 msgid "Your careful attention to detail is much appreciated."
7991 msgstr "Se agradece una cuidadosa atención a los detalles."
7992
7993 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:17
7994 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:36
7995 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:37
7996 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:21
7997 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:22
7998 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:17
7999 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:9
8000 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:10
8001 msgid "Quick Search"
8002 msgstr "Busqueda rápida"
8003
8004 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:23
8005 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:23
8006 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:19
8007 #, php-format
8008 msgid "Authenticated as %s"
8009 msgstr ""
8010
8011 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:35
8012 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:43
8013 #, php-format
8014 msgid "You are signed but not authenticated as %s. "
8015 msgstr ""
8016
8017 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:38
8018 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:46
8019 #, php-format
8020 msgid "Click to authenticate as %s"
8021 msgstr ""
8022
8023 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:57
8024 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:66
8025 msgid "Sign in as:"
8026 msgstr ""
8027
8028 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:69
8029 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:71
8030 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:133
8031 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:135
8032 msgid "<system theme>"
8033 msgstr ""
8034
8035 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:80
8036 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:106
8037 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:144
8038 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:170
8039 msgid "Personal theme:"
8040 msgstr ""
8041
8042 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:86
8043 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:88
8044 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:150
8045 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:152
8046 msgid "<system language>"
8047 msgstr ""
8048
8049 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:97
8050 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:107
8051 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:161
8052 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:171
8053 msgid "Personal language:"
8054 msgstr ""
8055
8056 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:115
8057 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:180
8058 #, php-format
8059 msgid "User preferences for user %s"
8060 msgstr "Preferencias por usuario “%s”"
8061
8062 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:124
8063 msgid "UserId"
8064 msgstr ""
8065
8066 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:128
8067 msgid "Auth Level"
8068 msgstr ""
8069
8070 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:128
8071 msgid "Auth Method"
8072 msgstr ""
8073
8074 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:132
8075 msgid "Theme"
8076 msgstr ""
8077
8078 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:133
8079 msgid "Language"
8080 msgstr ""
8081
8082 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:139
8083 msgid "Change Password"
8084 msgstr "Change Contraseña"
8085
8086 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:139
8087 msgid "Set Password"
8088 msgstr "Set Contraseña"
8089
8090 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:141
8091 msgid "New password"
8092 msgstr "Nueva Contraseña"
8093
8094 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:144
8095 msgid "Type it again"
8096 msgstr ""
8097
8098 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:154
8099 msgid "Your e-mail"
8100 msgstr ""
8101
8102 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:163
8103 msgid "Status"
8104 msgstr ""
8105
8106 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:165
8107 msgid "e-mail verified."
8108 msgstr ""
8109
8110 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:167
8111 msgid "e-mail not yet verified."
8112 msgstr ""
8113
8114 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:170
8115 msgid "Note, that user accounts with bouncing e-mails will be disabled."
8116 msgstr ""
8117
8118 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:173
8119 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:194
8120 msgid "Get an e-mail notification at changes of the following pages:"
8121 msgstr ""
8122
8123 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:178
8124 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:200
8125 msgid ""
8126 "Enter pages seperated by space or comma. Wildcards (fileglobbing) allowed."
8127 msgstr ""
8128
8129 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:188
8130 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:220
8131 msgid "Do not send my own modifications"
8132 msgstr ""
8133
8134 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:192
8135 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:224
8136 msgid "Check if you do not want to be notified of your own modifications."
8137 msgstr ""
8138
8139 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:200
8140 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:232
8141 msgid "Do not send minor modifications"
8142 msgstr ""
8143
8144 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:204
8145 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:236
8146 msgid "Check if you do not want to be notified of minor modifications."
8147 msgstr ""
8148
8149 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:210
8150 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:308
8151 msgid "Appearance"
8152 msgstr ""
8153
8154 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:212
8155 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:310
8156 msgid "Here you can override site-specific default values."
8157 msgstr ""
8158
8159 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:218
8160 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:223
8161 msgid "System default:"
8162 msgstr ""
8163
8164 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:226
8165 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:324
8166 #, php-format
8167 msgid "Hide %s"
8168 msgstr ""
8169
8170 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:228
8171 msgid ""
8172 "Hide or show LinkIcons (if supported by the current theme). Useful for text-"
8173 "only browsers or slow connections."
8174 msgstr ""
8175
8176 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:231
8177 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:333
8178 #, php-format
8179 msgid "Add %s"
8180 msgstr ""
8181
8182 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:233
8183 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:336
8184 #, php-format
8185 msgid ""
8186 "Add Google links to unknown pages behind the '?', and the create action "
8187 "behind the pagename instead. See %s."
8188 msgstr ""
8189
8190 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:236
8191 msgid "Enable DoubleClick Edit"
8192 msgstr ""
8193
8194 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:238
8195 #, php-format
8196 msgid ""
8197 "Enabled makes it hard to double-click words and sentences for cut and paste. "
8198 "See %s."
8199 msgstr ""
8200
8201 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:240
8202 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:339
8203 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:43
8204 msgid "Edit Area Size"
8205 msgstr ""
8206
8207 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:243
8208 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:342
8209 msgid "Height"
8210 msgstr "Altura"
8211
8212 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:250
8213 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:349
8214 msgid "Width"
8215 msgstr "Anchura"
8216
8217 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:259
8218 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:358
8219 msgid ""
8220 "Note that many browsers will automatically adjust the width of the editing "
8221 "area so that it fills the browser window.  In this case, the width "
8222 "preference will be ignored."
8223 msgstr ""
8224
8225 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:262
8226 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:361
8227 msgid "Time Zone"
8228 msgstr "Zona Horaria"
8229
8230 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:265
8231 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:364
8232 #, php-format
8233 msgid "Add %s hours to the server's local time when reporting times."
8234 msgstr ""
8235
8236 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:269
8237 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:368
8238 #, php-format
8239 msgid "The current time at the server is %s."
8240 msgstr ""
8241
8242 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:271
8243 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:370
8244 #, php-format
8245 msgid "With the current offset, this would be reported as %s."
8246 msgstr ""
8247
8248 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:276
8249 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:375
8250 msgid "Date Format"
8251 msgstr ""
8252
8253 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:281
8254 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:380
8255 msgid "Show relative dates using 'Today' and 'Yesterday'"
8256 msgstr ""
8257
8258 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:288
8259 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:388
8260 msgid "Update Preferences"
8261 msgstr ""
8262
8263 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:289
8264 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:389
8265 msgid "Reset Preferences"
8266 msgstr ""
8267
8268 #: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:22
8269 #, php-format
8270 msgid "Entry on %s by %s."
8271 msgstr ""
8272
8273 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:19
8274 msgid "New Topic"
8275 msgstr ""
8276
8277 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:27
8278 #, php-format
8279 msgid "Posted: %s"
8280 msgstr ""
8281
8282 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:16
8283 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:34
8284 msgid "Page"
8285 msgstr "Página"
8286
8287 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:26
8288 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:22
8289 msgid "Template/Talk"
8290 msgstr ""
8291
8292 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:46
8293 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32
8294 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19
8295 msgid "Create Page"
8296 msgstr "Cree la Página"
8297
8298 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:59
8299 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:40
8300 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:26
8301 msgid "History"
8302 msgstr ""
8303
8304 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:62
8305 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:248
8306 msgid "Last Difference"
8307 msgstr ""
8308
8309 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:69
8310 msgid "Page Info"
8311 msgstr "Informacion de la Pagina"
8312
8313 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:71
8314 msgid "Back Links"
8315 msgstr "Acoplamientos Traseros"
8316
8317 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:92
8318 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:270
8319 msgid "Change Owner"
8320 msgstr ""
8321
8322 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:96
8323 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:275
8324 msgid "Access Rights"
8325 msgstr ""
8326
8327 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:106
8328 msgid "Purge"
8329 msgstr ""
8330
8331 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:6
8332 msgid "Error:"
8333 msgstr ""
8334
8335 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:7
8336 msgid "This revision of the page does not exist."
8337 msgstr "Esta revisión de la página no existe."
8338
8339 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:3
8340 msgid ""
8341 "Preview only! Changes not saved. Please continue editing. (You'll find your "
8342 "edit area at the bottom of the page.)"
8343 msgstr ""
8344
8345 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:13
8346 #, fuzzy
8347 msgid ""
8348 "Warning: You are editing an old revision. Saving this page will overwrite "
8349 "the current version."
8350 msgstr "Ahorrando esta página sobreescribirá la versión actual."
8351
8352 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:28
8353 msgid "Warning: leaving the page will lose all your modifications!"
8354 msgstr ""
8355
8356 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:98
8357 msgid "Make the page public?"
8358 msgstr ""
8359
8360 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:101
8361 msgid "Make the page external?"
8362 msgstr ""
8363
8364 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:116
8365 msgid "TextFormattingRules"
8366 msgstr "ReglasDeFormatoDeTexto"
8367
8368 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:8
8369 #: ../themes/Sidebar/templates/rc.tmpl:3
8370 msgid "Recent Changes"
8371 msgstr "Cambios Recientes"
8372
8373 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:9
8374 msgid "Special Pages"
8375 msgstr ""
8376
8377 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:12
8378 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:293
8379 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17
8380 msgid "Random Page"
8381 msgstr "Página al Azar"
8382
8383 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:15
8384 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:298
8385 msgid "Like Pages"
8386 msgstr ""
8387
8388 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:21
8389 msgid "Wiki Admin"
8390 msgstr "Administración de Wiki"
8391
8392 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:25
8393 msgid "My User Page"
8394 msgstr ""
8395
8396 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:27
8397 #, fuzzy
8398 msgid "User Preferences"
8399 msgstr "UsuarioPreferencias"
8400
8401 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:188
8402 msgid "User preferences for this project"
8403 msgstr ""
8404
8405 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:191
8406 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:214
8407 msgid "E-mail Notification"
8408 msgstr "Verificación Del Email"
8409
8410 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:210
8411 msgid "Global user preferences (for all projects)"
8412 msgstr ""
8413
8414 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:240
8415 msgid "Menus"
8416 msgstr ""
8417
8418 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:244
8419 msgid "Top Menu"
8420 msgstr ""
8421
8422 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:259
8423 msgid "PDF"
8424 msgstr ""
8425
8426 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:282
8427 msgid "Check menu items to display."
8428 msgstr ""
8429
8430 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:289
8431 msgid "Left Menu"
8432 msgstr ""
8433
8434 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:315
8435 msgid "Show Page Trail"
8436 msgstr ""
8437
8438 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:318
8439 msgid "Show Page Trail at top of page."
8440 msgstr ""
8441
8442 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:327
8443 msgid "Hide or show LinkIcons."
8444 msgstr ""
8445
8446 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:70
8447 msgid "This page is external."
8448 msgstr ""
8449
8450 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:72
8451 msgid "This project is shared with third-party users"
8452 msgstr ""
8453
8454 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:73
8455 #, php-format
8456 msgid " (non %s users)."
8457 msgstr ""
8458
8459 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:10
8460 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:11
8461 msgid "Views"
8462 msgstr ""
8463
8464 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:54
8465 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:29
8466 msgid "Watch"
8467 msgstr ""
8468
8469 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:60
8470 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:37
8471 msgid "Special Actions"
8472 msgstr ""
8473
8474 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:74
8475 msgid "Page info"
8476 msgstr "Informacion de la Pagina"
8477
8478 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:75
8479 msgid "Author history"
8480 msgstr ""
8481
8482 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77
8483 msgid "Page dump"
8484 msgstr "Descarge de la Página"
8485
8486 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:80
8487 msgid "Purge HTML cache"
8488 msgstr ""
8489
8490 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:8
8491 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:9
8492 msgid "Copyrights"
8493 msgstr ""
8494
8495 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:20
8496 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:21
8497 msgid "GeneralDisclaimer"
8498 msgstr ""
8499
8500 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:78
8501 #, php-format
8502 msgid "Statistics about %s."
8503 msgstr ""
8504
8505 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:13
8506 msgid "Recent changes"
8507 msgstr "Cambios Recientes"
8508
8509 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:13
8510 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:42
8511 msgid "The list of recent changes in the wiki."
8512 msgstr ""
8513
8514 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:14
8515 msgid "Recent comments"
8516 msgstr "Comentarios Recientes"
8517
8518 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15
8519 msgid "Recent new pages"
8520 msgstr ""
8521
8522 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
8523 msgid "Like pages"
8524 msgstr ""
8525
8526 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:27
8527 msgid "Find page"
8528 msgstr "Buscar Página"
8529
8530 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:33
8531 msgid "Search:"
8532 msgstr "Buscar:"
8533
8534 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:45
8535 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:39
8536 msgid "Toolbox"
8537 msgstr ""
8538
8539 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:49
8540 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45
8541 msgid "What links here"
8542 msgstr ""
8543
8544 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:52
8545 msgid "Related changes"
8546 msgstr "Cambios Relacionados"
8547
8548 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:55
8549 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:68
8550 msgid "Administration"
8551 msgstr "Administración"
8552
8553 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58
8554 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48
8555 msgid "Upload images or media files"
8556 msgstr ""
8557
8558 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:61
8559 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:66
8560 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:52
8561 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:57
8562 msgid "Printable version"
8563 msgstr ""
8564
8565 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:71
8566 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:62
8567 msgid "Display as Pdf"
8568 msgstr ""
8569
8570 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:8
8571 msgid "My Discussion"
8572 msgstr ""
8573
8574 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:9
8575 msgid "My Preferences"
8576 msgstr "Mis Preferencias"
8577
8578 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:10
8579 msgid "MyRecentChanges"
8580 msgstr "Mis Cambios Recientes"
8581
8582 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:10
8583 msgid "My Changes"
8584 msgstr "Mis Cambios"
8585
8586 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:11
8587 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:7
8588 msgid "Logout"
8589 msgstr ""
8590
8591 #: ../themes/MonoBook/templates/tags.tmpl:3
8592 #: ../themes/Sidebar/templates/tags.tmpl:3
8593 msgid "Favorite Categories"
8594 msgstr ""
8595
8596 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:4
8597 msgid "EditText"
8598 msgstr "Editar"
8599
8600 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:7
8601 #, php-format
8602 msgid "%s of this page"
8603 msgstr ""
8604
8605 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:39
8606 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:56
8607 #, php-format
8608 msgid ""
8609 "I'm just doing minor edits. Please divert the usual logging to %s instead."
8610 msgstr ""
8611
8612 #: ../themes/shamino_com/templates/browse-footer.tmpl:8
8613 msgid "TermsOfUse"
8614 msgstr ""
8615
8616 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:14
8617 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:16
8618 msgid "View Page"
8619 msgstr ""
8620
8621 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19
8622 msgid "You can edit this page. Please use the preview button before saving."
8623 msgstr ""
8624
8625 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:21
8626 msgid "Wysiwyg Editor"
8627 msgstr ""
8628
8629 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:26
8630 msgid "Past versions of this page."
8631 msgstr "Versión anterior de esta página"
8632
8633 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:30
8634 msgid "Add/Remove this to/from the list of pages you're monitoring for changes"
8635 msgstr ""
8636
8637 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:20
8638 msgid "Main Categories"
8639 msgstr ""
8640
8641 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:33
8642 msgid "Search term(s)"
8643 msgstr ""
8644
8645 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:16
8646 msgid "Login required..."
8647 msgstr ""
8648
8649 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:124
8650 msgid "Sidebar"
8651 msgstr ""
8652
8653 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:6
8654 msgid "Edit this page"
8655 msgstr "Corrija esta página"
8656
8657 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:6
8658 msgid "View the current version"
8659 msgstr "Vea la versión actual"
8660
8661 #~ msgid "Page “%s” does not exist"
8662 #~ msgstr "La página “%s” no existe"
8663
8664 #~ msgid "Page %s not found."
8665 #~ msgstr "%s: Página no encontrado."
8666
8667 #~ msgid "<none>"
8668 #~ msgstr "<Ninguna>"
8669
8670 #~ msgid " Skipped"
8671 #~ msgstr "Saltado"
8672
8673 #~ msgid "Chown"
8674 #~ msgstr "Cambie a dueño"
8675
8676 #~ msgid "SetAcl"
8677 #~ msgstr "Fije El Acl"
8678
8679 #~ msgid "too long"
8680 #~ msgstr "demasiado de largo"