]> CyberLeo.Net >> Repos - SourceForge/phpwiki.git/blob - locale/po/es.po
Less messages
[SourceForge/phpwiki.git] / locale / po / es.po
1 # es.po -- PhpWiki's spanish language file
2 # This file is part of PhpWiki.
3 # Copyright (C) Copyright 1999, 2000, 2001, 2002 ThePhpWikiProgrammingTeam.
4 # Copyright (C) 2000 Sandino Araico Sánchez <sandino@sandino.net>.
5 # Sandino Araico Sánchez <sandino@sandino.net>, 2000.
6 # Ultima modificación por Pablo Roca (proca@clavo.net)
7 # version 1.3.4-pre
8 # Reini google translated the rest. 1.3.11p1
9 #
10 msgid ""
11 msgstr ""
12 "Project-Id-Version: PhpWiki 1.4.0\n"
13 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14 "POT-Creation-Date: 2012-11-26 20:35+0100\n"
15 "PO-Revision-Date: 2000-02-01 00:50-0500\n"
16 "Last-Translator: Pablo Roca <proca@clavo.net>\n"
17 "Language-Team: \n"
18 "Language: \n"
19 "MIME-Version: 1.0\n"
20 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22 "Date: 2001-01-12 16:10-0500\n"
23 "From:  <proca@clavo.net>\n"
24
25 #: ../lib/CachedMarkup.php:573
26 msgid "BAD semantic relation link"
27 msgstr ""
28
29 #: ../lib/CachedMarkup.php:605
30 #, php-format
31 msgid "Attribute %s, base value: %s"
32 msgstr ""
33
34 #: ../lib/CachedMarkup.php:606
35 #, php-format
36 msgid "Attribute %s, value: %s"
37 msgstr ""
38
39 #: ../lib/CachedMarkup.php:613
40 #, php-format
41 msgid "Relation %s to page %s"
42 msgstr ""
43
44 #: ../lib/CachedMarkup.php:673
45 msgid "Found by "
46 msgstr ""
47
48 #: ../lib/Captcha.php:34
49 msgid "Typed in verification word mismatch ... are you a bot?"
50 msgstr ""
51 "¿Mecanografían en la unión mal hecha de la palabra de la verificación... le "
52 "un BOT?"
53
54 #: ../lib/Captcha.php:75
55 msgid "Type word above:"
56 msgstr "Mecanografíe la palabra arriba:"
57
58 #: ../lib/DbaDatabase.php:21
59 #, php-format
60 msgid "The DBA handler %s is unsupported!"
61 msgstr "¡El tratante %s del DBA está sin apoyo!"
62
63 #: ../lib/DbaDatabase.php:22
64 #, php-format
65 msgid "Supported handlers are: %s"
66 msgstr "Los tratantes apoyados son: %s"
67
68 #: ../lib/DbSession.php:42
69 #, php-format
70 msgid "Your WikiDB DB backend '%s' cannot be used for DbSession."
71 msgstr "Su DB '%s' backend de WikiDB no se puede utilizar para DbSession."
72
73 #: ../lib/DbSession.php:43
74 #, php-format
75 msgid "Set USE_DB_SESSION to false."
76 msgstr "Fije USE_DB_SESSION a falso."
77
78 #: ../lib/diff.php:221 ../lib/plugin/Diff.php:71
79 #, php-format
80 msgid "version %s"
81 msgstr "versión %s"
82
83 #: ../lib/diff.php:224 ../lib/plugin/Diff.php:74 ../lib/WikiTheme.php:541
84 #: ../lib/WikiTheme.php:543
85 #, php-format
86 msgid "by %s"
87 msgstr "por %s"
88
89 #: ../lib/diff.php:228 ../lib/plugin/Diff.php:76
90 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:369
91 msgid "None"
92 msgstr "Ninguna"
93
94 #: ../lib/diff.php:251 ../lib/plugin/Diff.php:100
95 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:347 ../lib/plugin/PageInfo.php:58
96 #, php-format
97 msgid "I'm sorry, there is no such page as %s."
98 msgstr "Estoy apesadumbrado, allí no soy ninguna página tal como %s."
99
100 #: ../lib/diff.php:254 ../lib/diff.php:361
101 #, php-format
102 msgid "Diff: %s"
103 msgstr "Diferencia de: %s"
104
105 #: ../lib/diff.php:261 ../lib/diff.php:270 ../lib/plugin/Diff.php:108
106 #: ../lib/plugin/Diff.php:117
107 #, php-format
108 msgid "version %d"
109 msgstr "versión %d"
110
111 #: ../lib/diff.php:264 ../lib/plugin/Diff.php:111
112 msgid "current version"
113 msgstr "versión actual"
114
115 #: ../lib/diff.php:280 ../lib/plugin/Diff.php:127
116 msgid "revision by previous author"
117 msgstr "revisión del autor anterior"
118
119 #: ../lib/diff.php:286 ../lib/plugin/Diff.php:133
120 msgid "previous revision"
121 msgstr "versión archivada"
122
123 #: ../lib/diff.php:296 ../lib/plugin/Diff.php:143
124 msgid "predecessor to the previous major change"
125 msgstr "precursor al cambio principal anterior"
126
127 #: ../lib/diff.php:307 ../lib/plugin/Diff.php:153
128 #, php-format
129 msgid "Differences between %s and %s of %s."
130 msgstr "Diferencias entre %s y %s de %s."
131
132 #: ../lib/diff.php:310 ../lib/plugin/Diff.php:156
133 msgid "Other diffs:"
134 msgstr "Otros diffs:"
135
136 #: ../lib/diff.php:311 ../lib/plugin/Diff.php:157
137 msgid "Previous Major Revision"
138 msgstr "Revisión Importante Anterior"
139
140 #: ../lib/diff.php:312 ../lib/plugin/Diff.php:158
141 msgid "Previous Revision"
142 msgstr "Versión archivada"
143
144 #: ../lib/diff.php:313 ../lib/plugin/Diff.php:159
145 msgid "Previous Author"
146 msgstr "Autor Anterior"
147
148 #: ../lib/diff.php:329 ../lib/plugin/Diff.php:175
149 msgid "Newer page:"
150 msgstr "Página más nueva:"
151
152 #: ../lib/diff.php:331 ../lib/plugin/Diff.php:177
153 msgid "Older page:"
154 msgstr "Página más viejo:"
155
156 #: ../lib/diff.php:339
157 #, php-format
158 msgid "Content of versions %1$s and %2$s is identical."
159 msgstr ""
160
161 #: ../lib/diff.php:346
162 #, php-format
163 msgid "Version %1$s was created because: %2$s"
164 msgstr ""
165
166 #: ../lib/display.php:77 ../lib/display.php:347
167 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:69 ../lib/plugin/PageGroup.php:160
168 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:171 ../lib/plugin/PageGroup.php:187
169 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:194 ../lib/plugin/PageHistory.php:246
170 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:159 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:37
171 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:43
172 #: ../themes/default/templates/top.tmpl:9
173 #: ../themes/MonoBook/templates/logo.tmpl:2
174 #: ../themes/Portland/templates/body.tmpl:6
175 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:5
176 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:35
177 #: ../themes/wikilens/templates/top.tmpl:10
178 #: ../themes/Wordpress/templates/body.tmpl:11
179 #, php-format
180 msgid "%s: %s"
181 msgstr "%s: %s"
182
183 #: ../lib/display.php:108 ../lib/display.php:208 ../lib/display.php:451
184 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:43
185 msgid "LinkDatabase"
186 msgstr ""
187
188 #: ../lib/display.php:172 ../lib/display.php:413 ../lib/loadsave.php:1576
189 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:64 ../lib/plugin/RecentChanges.php:229
190 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:236 ../lib/plugin/RecentChanges.php:439
191 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:749 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1278
192 #: ../lib/RSSWriter091.php:110 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:10
193 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:53
194 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:11
195 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:59
196 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:61
197 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:13
198 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:13
199 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:22
200 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:17
201 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:42
202 #: ../themes/Sidebar/templates/rc.tmpl:3
203 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:5
204 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:50
205 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:16
206 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:20
207 msgid "RecentChanges"
208 msgstr "CambiosRecientes"
209
210 #: ../lib/display.php:209 ../lib/display.php:452
211 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:156 ../lib/TextSearchQuery.php:115
212 #, php-format
213 msgid "Unsupported argument: %s=%s"
214 msgstr "Discusión sin apoyo: %s=%s"
215
216 #: ../lib/display.php:282 ../lib/display.php:289
217 #, php-format
218 msgid "BackLinks for %s"
219 msgstr "AcoplamientosTraseros por %s"
220
221 #: ../lib/display.php:297
222 #, php-format
223 msgid "(Redirected from %s)"
224 msgstr "(vuelto a dirigir de %s)"
225
226 #: ../lib/display.php:370 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:60
227 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:61
228 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:68
229 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:69
230 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:58
231 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:59
232 msgid "SandBox"
233 msgstr "CajaDeArena"
234
235 #: ../lib/editpage.php:154 ../lib/editpage.php:593
236 msgid "Your version"
237 msgstr "Versión actual:"
238
239 #: ../lib/editpage.php:154 ../lib/editpage.php:594
240 msgid "Other version"
241 msgstr "Altro versión"
242
243 #: ../lib/editpage.php:165
244 msgid "Some internal editing error"
245 msgstr "Un cierto error interno el corregir"
246
247 #: ../lib/editpage.php:166
248 msgid ""
249 "Your are probably trying to edit/create an invalid version of this page."
250 msgstr ""
251 "Su están intentando corregir/crean probablemente una versión inválida de "
252 "esta página."
253
254 #: ../lib/editpage.php:167
255 msgid "&version=-1 might help."
256 msgstr "&version=-1 pudo ayudar."
257
258 #: ../lib/editpage.php:186
259 #, php-format
260 msgid "Edit: %s"
261 msgstr "Editar: %s"
262
263 #: ../lib/editpage.php:224
264 #, php-format
265 msgid "View Source: %s"
266 msgstr "Fuente De la Visión: %s"
267
268 #: ../lib/editpage.php:243
269 msgid "Page now locked."
270 msgstr "Página bloqueada."
271
272 #: ../lib/editpage.php:244
273 msgid "Page now unlocked."
274 msgstr "Página desbloquear."
275
276 #: ../lib/editpage.php:251
277 msgid "Page now public."
278 msgstr ""
279
280 #: ../lib/editpage.php:252
281 msgid "Page now not-public."
282 msgstr ""
283
284 #: ../lib/editpage.php:261
285 msgid "Page now external."
286 msgstr ""
287
288 #: ../lib/editpage.php:262
289 msgid "Page now not-external."
290 msgstr ""
291
292 #: ../lib/editpage.php:372
293 #, php-format
294 msgid "Saved: %s"
295 msgstr "Guardar: %s"
296
297 #: ../lib/editpage.php:430
298 msgid "Too many external links."
299 msgstr "También muchos acoplamientos externos."
300
301 #: ../lib/editpage.php:444
302 msgid "SpamAssassin reports: "
303 msgstr "Informes de SpamAssassin: "
304
305 #: ../lib/editpage.php:471
306 msgid "External links contain blocked domains:"
307 msgstr "Los acoplamientos externos contienen dominios bloqueados:"
308
309 #: ../lib/editpage.php:472
310 #, php-format
311 msgid "%s is listed at %s with %s"
312 msgstr ""
313
314 #: ../lib/editpage.php:498
315 msgid "Spam Prevention"
316 msgstr "Prevención Del Spam"
317
318 #: ../lib/editpage.php:499
319 msgid "This page edit seems to contain spam and was therefore not saved."
320 msgstr ""
321 "Esta página corrige se parece contener el Spam y por lo tanto no fue "
322 "ahorrada."
323
324 #: ../lib/editpage.php:501 ../lib/editpage.php:564
325 msgid "Sorry for the inconvenience."
326 msgstr "Disculpe la inconveniencia."
327
328 #: ../lib/editpage.php:529
329 msgid "Versions are identical"
330 msgstr "Las versiones son idénticas"
331
332 #: ../lib/editpage.php:561 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:140
333 msgid "Page Locked"
334 msgstr "Página Bloqueada"
335
336 #: ../lib/editpage.php:562
337 msgid ""
338 "This page has been locked by the administrator so your changes can not be "
339 "saved."
340 msgstr ""
341 "Esta página ha sido bloqueada por el administrador y no puede ser editada."
342
343 #: ../lib/editpage.php:563
344 msgid ""
345 "(Copy your changes to the clipboard. You can try editing a different page or "
346 "save your text in a text editor.)"
347 msgstr ""
348 "Copie sus cambios al portapapeles o a otro sitio temporal (p.ej. editor de "
349 "textos)."
350
351 #: ../lib/editpage.php:575 ../lib/editpage.php:576 ../lib/main.php:832
352 #: ../lib/main.php:1218 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:43
353 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:153 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:224
354 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:265 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:268
355 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:270 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:272
356 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:357 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:361
357 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:417 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:443
358 msgid "ModeratedPage"
359 msgstr "PáginaModerada"
360
361 #: ../lib/editpage.php:576
362 #, php-format
363 msgid ""
364 "You can edit away, but your changes will have to be approved by the defined "
365 "moderators at the definition in %s"
366 msgstr ""
367
368 #: ../lib/editpage.php:578 ../lib/plugin/PasswordReset.php:162
369 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:40 ../lib/plugin/WatchPage.php:129
370 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:151 ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:14
371 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:76 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:77
372 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:21
373 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:84
374 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:85
375 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:10
376 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:24
377 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:9
378 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:25
379 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:49
380 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:20
381 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:75
382 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:76
383 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:22
384 msgid "UserPreferences"
385 msgstr "UsuarioPreferencias"
386
387 #: ../lib/editpage.php:577
388 #, php-format
389 msgid ""
390 "The approval has a grace period of 5 days. If you have your e-mail defined "
391 "in your %s, you will get a notification of approval or rejection."
392 msgstr ""
393
394 #: ../lib/editpage.php:592 ../lib/editpage.php:956
395 #, php-format
396 msgid ""
397 "Some of the changes could not automatically be combined.  Please look for "
398 "sections beginning with '%s', and ending with '%s'.  You will need to edit "
399 "those sections by hand before you click Save."
400 msgstr ""
401 "Algunos de los cambios no podían ser combinados automáticamente. Busque por "
402 "favor las secciones que comienzan con '%s', y terminando con '%s'. Usted "
403 "necesitará corregir esas secciones a mano antes de que usted chasque excepto."
404
405 #: ../lib/editpage.php:596 ../lib/editpage.php:959
406 msgid "Please check it through before saving."
407 msgstr "Compruébelo por favor a través antes de ahorrar."
408
409 #: ../lib/editpage.php:605
410 msgid "Conflicting Edits!"
411 msgstr "¡El Estar en conflicto Corrige!"
412
413 #: ../lib/editpage.php:606
414 msgid ""
415 "In the time since you started editing this page, another user has saved a "
416 "new version of it."
417 msgstr ""
418 "En el tiempo desde que usted comenzó a corregir esta página, otro usuario ha "
419 "ahorrado una nueva versión de ella."
420
421 #: ../lib/editpage.php:607
422 msgid ""
423 "Your changes can not be saved as they are, since doing so would overwrite "
424 "the other author's changes. So, your changes and those of the other author "
425 "have been combined. The result is shown below."
426 msgstr ""
427 "Sus cambios no se pueden ahorrar como son, desde hacer así que "
428 "sobreescribirían los cambios del otro autor. Así pues, se han combinado sus "
429 "cambios y los del otro autor. El resultado se demuestra abajo."
430
431 #: ../lib/editpage.php:677 ../lib/plugin/HtmlConverter.php:70
432 msgid "Convert"
433 msgstr "Convertido"
434
435 #: ../lib/editpage.php:706 ../lib/EditToolbar.php:214
436 #: ../lib/EditToolbar.php:216 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:82
437 msgid "Preview"
438 msgstr "Previsualizar"
439
440 #: ../lib/editpage.php:713 ../lib/EditToolbar.php:207
441 #: ../lib/EditToolbar.php:209 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:83
442 msgid "Save"
443 msgstr "Guardar"
444
445 #: ../lib/editpage.php:717
446 msgid "Changes"
447 msgstr "Cambios"
448
449 #: ../lib/editpage.php:721 ../lib/plugin/UpLoad.php:165
450 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:170 ../lib/plugin/WikiForm.php:98
451 msgid "Upload"
452 msgstr ""
453
454 #: ../lib/editpage.php:724
455 msgid "Spell Check"
456 msgstr ""
457
458 #: ../lib/editpage.php:747 ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:36
459 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:52
460 #, php-format
461 msgid "Author will be logged as %s."
462 msgstr "Registrarán al autor como %s."
463
464 #: ../lib/editpage.php:910
465 msgid "Keep old"
466 msgstr ""
467
468 #: ../lib/editpage.php:913
469 msgid "Overwrite with new"
470 msgstr ""
471
472 #: ../lib/editpage.php:923
473 #, php-format
474 msgid "Merge and Edit: %s"
475 msgstr "Fusión y Editar: %s"
476
477 #: ../lib/EditToolbar.php:50
478 msgid "Undo"
479 msgstr "Deshaga"
480
481 #: ../lib/EditToolbar.php:52
482 msgid "Undo disabled"
483 msgstr "Deshaga lisiado"
484
485 #: ../lib/EditToolbar.php:53
486 msgid "Operation undone"
487 msgstr "Operación deshecha"
488
489 #: ../lib/EditToolbar.php:54
490 msgid "Substring \"\\1\" found \\2 times. Replace with \"\\3\"?"
491 msgstr ""
492
493 #: ../lib/EditToolbar.php:55
494 #, php-format
495 msgid "String \"%s\" not found."
496 msgstr "Secuencia \"%s\" no encontrado."
497
498 #: ../lib/EditToolbar.php:56 ../lib/EditToolbar.php:259
499 #: ../lib/EditToolbar.php:260 ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:200
500 msgid "Search & Replace"
501 msgstr "Busque Y Substituya"
502
503 #: ../lib/EditToolbar.php:57
504 msgid "Search for"
505 msgstr "Buscar"
506
507 #: ../lib/EditToolbar.php:58
508 msgid "Replace with"
509 msgstr "Substituya por"
510
511 #: ../lib/EditToolbar.php:59 ../lib/plugin/SyncWiki.php:308
512 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:335 ../lib/plugin/SyncWiki.php:359
513 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:228 ../lib/stdlib.php:1992
514 #: ../lib/upgrade.php:201 ../lib/upgrade.php:407 ../lib/upgrade.php:421
515 #: ../lib/upgrade.php:441 ../lib/upgrade.php:450 ../lib/upgrade.php:474
516 #: ../lib/upgrade.php:502 ../lib/upgrade.php:551 ../lib/upgrade.php:554
517 #: ../lib/upgrade.php:586 ../lib/upgrade.php:588 ../lib/upgrade.php:615
518 #: ../lib/upgrade.php:675 ../lib/upgrade.php:700 ../lib/upgrade.php:848
519 #: ../lib/upgrade.php:851 ../lib/upgrade.php:920
520 msgid "OK"
521 msgstr ""
522
523 #: ../lib/EditToolbar.php:60 ../lib/EditToolbar.php:327
524 #: ../lib/EditToolbar.php:378 ../lib/EditToolbar.php:409
525 #: ../lib/EditToolbar.php:448 ../lib/EditToolbar.php:484
526 msgid "Close"
527 msgstr "Cierre"
528
529 #: ../lib/EditToolbar.php:129
530 msgid "Bold text"
531 msgstr "Texto en negrilla"
532
533 #: ../lib/EditToolbar.php:130
534 msgid "Bold text [alt-b]"
535 msgstr "Texto en negrilla [alt-b]"
536
537 #: ../lib/EditToolbar.php:134
538 msgid "Italic text"
539 msgstr "Texto del itálico"
540
541 #: ../lib/EditToolbar.php:135
542 msgid "Italic text [alt-i]"
543 msgstr "Texto del itálico [alt-i]"
544
545 #: ../lib/EditToolbar.php:139
546 msgid "Strike-through text"
547 msgstr ""
548
549 #: ../lib/EditToolbar.php:140
550 msgid "Strike"
551 msgstr ""
552
553 #: ../lib/EditToolbar.php:144
554 msgid "Color text"
555 msgstr ""
556
557 #: ../lib/EditToolbar.php:145
558 msgid "Color"
559 msgstr ""
560
561 #: ../lib/EditToolbar.php:149
562 msgid "PageName|optional label"
563 msgstr ""
564
565 #: ../lib/EditToolbar.php:150
566 msgid "Link to page"
567 msgstr "Acoplamiento a la página"
568
569 #: ../lib/EditToolbar.php:154
570 msgid "http://www.example.com|optional label"
571 msgstr ""
572
573 #: ../lib/EditToolbar.php:155
574 msgid "External link (remember http:// prefix)"
575 msgstr "Acoplamiento externo (recuerde http://  prefijo)"
576
577 #: ../lib/EditToolbar.php:159
578 msgid "Headline text"
579 msgstr "Texto del título"
580
581 #: ../lib/EditToolbar.php:160
582 msgid "Level 1 headline"
583 msgstr "Título del nivel 1"
584
585 #: ../lib/EditToolbar.php:164
586 msgid "Insert non-formatted text here"
587 msgstr "Inserte el texto sin formatear aquí"
588
589 #: ../lib/EditToolbar.php:165
590 msgid "Ignore wiki formatting"
591 msgstr "No haga caso del formato del wiki"
592
593 #: ../lib/EditToolbar.php:170
594 msgid "Your signature"
595 msgstr "Su firma"
596
597 #: ../lib/EditToolbar.php:175
598 msgid "Horizontal line"
599 msgstr "Linea horizontal"
600
601 #: ../lib/EditToolbar.php:180
602 msgid "Sample table"
603 msgstr ""
604
605 #: ../lib/EditToolbar.php:185
606 msgid "Enumeration"
607 msgstr ""
608
609 #: ../lib/EditToolbar.php:190
610 msgid "List"
611 msgstr ""
612
613 #: ../lib/EditToolbar.php:195 ../lib/plugin/CreateToc.php:498
614 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:513 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:78
615 msgid "Table of Contents"
616 msgstr "Tabla de contenidos"
617
618 #: ../lib/EditToolbar.php:199 ../lib/PageList.php:539
619 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:154 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:147
620 msgid "Page Name"
621 msgstr "Nombre de la Página"
622
623 #: ../lib/EditToolbar.php:200 ../themes/default/templates/redirect.tmpl:16
624 #: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:39
625 msgid "Redirect"
626 msgstr ""
627
628 #: ../lib/EditToolbar.php:204
629 msgid "Template Name"
630 msgstr ""
631
632 #: ../lib/EditToolbar.php:205 ../lib/plugin/PopularTags.php:61
633 #: ../lib/plugin/Template.php:62
634 msgid "Template"
635 msgstr "Plantilla"
636
637 #: ../lib/EditToolbar.php:237
638 msgid "Click a button to get an example text"
639 msgstr "Chasque un botón para conseguir un texto del ejemplo"
640
641 #: ../lib/EditToolbar.php:251 ../lib/EditToolbar.php:252
642 msgid "Undo Search & Replace"
643 msgstr "Deshaga La Búsqueda Y Substitúyala"
644
645 #: ../lib/EditToolbar.php:321 ../lib/EditToolbar.php:324
646 msgid "Insert Categories"
647 msgstr ""
648
649 #: ../lib/EditToolbar.php:326 ../lib/EditToolbar.php:377
650 #: ../lib/EditToolbar.php:408 ../lib/EditToolbar.php:447
651 #: ../lib/EditToolbar.php:483
652 msgid "Insert"
653 msgstr "Relleno"
654
655 #: ../lib/EditToolbar.php:372 ../lib/EditToolbar.php:373
656 #: ../lib/EditToolbar.php:375
657 msgid "Insert Plugin"
658 msgstr "Relleno Plugin"
659
660 #: ../lib/EditToolbar.php:403 ../lib/EditToolbar.php:404
661 #: ../lib/EditToolbar.php:406
662 msgid "Insert PageLink"
663 msgstr "Inserte el AcoplamientoDeLaPágina"
664
665 #: ../lib/EditToolbar.php:442 ../lib/EditToolbar.php:443
666 #: ../lib/EditToolbar.php:445
667 msgid "Insert Image or Video"
668 msgstr ""
669
670 #: ../lib/EditToolbar.php:478 ../lib/EditToolbar.php:479
671 #: ../lib/EditToolbar.php:481
672 msgid "Insert Template"
673 msgstr "Inserte la plantilla"
674
675 #: ../lib/ErrorManager.php:231
676 #, php-format
677 msgid "%s: error while handling error:"
678 msgstr "%s: error mientras que maneja error:"
679
680 #: ../lib/FileFinder.php:199 ../lib/loadsave.php:1158
681 #, php-format
682 msgid "%s: file not found"
683 msgstr "%s: fichero no encontrado"
684
685 #: ../lib/IniConfig.php:1009
686 msgid "CategoryGroup"
687 msgstr "GrupoCategoría"
688
689 #: ../lib/IniConfig.php:1011
690 msgid "An unnamed PhpWiki"
691 msgstr "Un PhpWiki sin un nombre"
692
693 #: ../lib/InlineParser.php:358
694 msgid "Invalid [] syntax ignored"
695 msgstr "[] el sintaxis inválido no hizo caso"
696
697 #: ../lib/InlineParser.php:358 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:265
698 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:268 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:361
699 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:163 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:246
700 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:187 ../lib/plugin/SystemInfo.php:471
701 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:484 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:277
702 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:283
703 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:240
704 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:244
705 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:253 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:254
706 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:256 ../lib/upgrade.php:1128
707 #: ../lib/upgrade.php:1138 ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:7
708 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:7
709 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:154
710 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:163
711 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:7
712 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:52
713 msgid ": "
714 msgstr ": "
715
716 #: ../lib/InlineParser.php:409 ../lib/main.php:794 ../lib/stdlib.php:988
717 msgid "Page name too long"
718 msgstr "La nombre de página demasiado de largo"
719
720 #: ../lib/InlineParser.php:415 ../lib/main.php:801
721 #, fuzzy, php-format
722 msgid "Illegal character '%s' in page name."
723 msgstr "Los carbones ilegales %s quitaron"
724
725 #: ../lib/InlineParser.php:978
726 #, php-format
727 msgid "unknown color %s ignored"
728 msgstr "el color desconocido %s no hizo caso"
729
730 #: ../lib/loadsave.php:73
731 msgid "ZIP files of database"
732 msgstr "Archivos del ZIP de la base de datos"
733
734 #: ../lib/loadsave.php:76
735 msgid "Dump to directory"
736 msgstr "Descarga al directorio"
737
738 #: ../lib/loadsave.php:79 ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:18
739 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58
740 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48
741 msgid "Upload File"
742 msgstr "Archivo Del Upload"
743
744 #: ../lib/loadsave.php:82 ../lib/plugin/WikiForm.php:71
745 msgid "Load File"
746 msgstr "Archivo De la Carga"
747
748 #: ../lib/loadsave.php:85
749 msgid "Upgrade"
750 msgstr "Mejora"
751
752 #: ../lib/loadsave.php:89
753 msgid "Dump pages as XHTML"
754 msgstr "Páginas de la descarga como XHTML"
755
756 #: ../lib/loadsave.php:96 ../lib/loadsave.php:483 ../lib/loadsave.php:1041
757 #: ../lib/loadsave.php:1047 ../lib/loadsave.php:1055 ../lib/main.php:1238
758 #: ../lib/main.php:1251 ../lib/PagePerm.php:190 ../lib/PagePerm.php:191
759 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:147 ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:221
760 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:11
761 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:70 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:71
762 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:35
763 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:78
764 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:79
765 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:39
766 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:55
767 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:24
768 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:17
769 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:68
770 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:17
771 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:68
772 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:69
773 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:31
774 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:24
775 msgid "PhpWikiAdministration"
776 msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
777
778 #: ../lib/loadsave.php:107 ../lib/MailNotify.php:306
779 #, php-format
780 msgid "Edited by: %s"
781 msgstr "Editar: %s"
782
783 #: ../lib/loadsave.php:109 ../lib/loadsave.php:110
784 msgid "LoadDump"
785 msgstr "CargaDescarga"
786
787 #: ../lib/loadsave.php:114
788 #, php-format
789 msgid "PageChange Notification of %s sent to %s"
790 msgstr "Pagine la notificación del cambio de %s enviado a %s"
791
792 #: ../lib/loadsave.php:117
793 #, php-format
794 msgid "PageChange Notification Error: Couldn't send %s to %s"
795 msgstr ""
796 "Error De la Notificación Del Cambio De la Página: No podía enviar %s a %s"
797
798 #: ../lib/loadsave.php:125
799 msgid "Complete."
800 msgstr "Acabado."
801
802 #: ../lib/loadsave.php:126
803 #, php-format
804 msgid "Return to %s"
805 msgstr "Vuelva a %s"
806
807 #: ../lib/loadsave.php:251
808 msgid "FullDump"
809 msgstr "DescargaCompleta"
810
811 #: ../lib/loadsave.php:254
812 msgid "LatestSnapshot"
813 msgstr "La Foto Más última"
814
815 #: ../lib/loadsave.php:324 ../lib/loadsave.php:457
816 msgid "You must specify a directory to dump to"
817 msgstr "Usted debe especificar un directorio para descargar a"
818
819 #: ../lib/loadsave.php:329 ../lib/loadsave.php:462
820 #, php-format
821 msgid "Cannot create directory '%s'"
822 msgstr "No puede crear el directorio '%s'"
823
824 #: ../lib/loadsave.php:331 ../lib/loadsave.php:464
825 #, php-format
826 msgid "Created directory '%s' for the page dump..."
827 msgstr "Directorio creado '%s' para la descarga de la página..."
828
829 #: ../lib/loadsave.php:334 ../lib/loadsave.php:467
830 #, php-format
831 msgid "Using directory '%s'"
832 msgstr "Usando el directorio '%s'"
833
834 #: ../lib/loadsave.php:337 ../lib/loadsave.php:469
835 msgid "Dumping Pages"
836 msgstr "Descargar Las Páginas"
837
838 #: ../lib/loadsave.php:373 ../lib/loadsave.php:640 ../lib/stdlib.php:1046
839 msgid "Skipped."
840 msgstr "Saltado."
841
842 #: ../lib/loadsave.php:381
843 #, php-format
844 msgid "saved as %s"
845 msgstr "ahorrado como %s"
846
847 #: ../lib/loadsave.php:391 ../lib/loadsave.php:710
848 #: ../lib/plugin/text2png.php:226
849 #, php-format
850 msgid "couldn't open file '%s' for writing"
851 msgstr "Error al escribir la página '%s'"
852
853 #: ../lib/loadsave.php:397 ../lib/loadsave.php:720
854 #, php-format
855 msgid "%s bytes written"
856 msgstr "%s octetos"
857
858 #: ../lib/loadsave.php:694 ../lib/loadsave.php:771 ../lib/loadsave.php:806
859 #: ../lib/loadsave.php:836
860 #, php-format
861 msgid "... copied to %s"
862 msgstr "... copia de [%s]"
863
864 #: ../lib/loadsave.php:697 ../lib/loadsave.php:773 ../lib/loadsave.php:808
865 #: ../lib/loadsave.php:838
866 #, php-format
867 msgid "... not copied to %s"
868 msgstr "... non copia de [%s]"
869
870 #: ../lib/loadsave.php:718
871 msgid "saved as "
872 msgstr "ahorrado como "
873
874 #: ../lib/loadsave.php:781 ../lib/loadsave.php:816 ../lib/loadsave.php:847
875 msgid "... not found"
876 msgstr "... no encontrado"
877
878 #: ../lib/loadsave.php:905
879 msgid "Empty pagename!"
880 msgstr "¡Escriba un nombre de página!"
881
882 #: ../lib/loadsave.php:915 ../lib/WikiTheme.php:701
883 #, php-format
884 msgid "'%s': Bad page name"
885 msgstr "'%s': Mal nombre de la página"
886
887 #: ../lib/loadsave.php:975
888 #, php-format
889 msgid "from %s"
890 msgstr "de %s"
891
892 #: ../lib/loadsave.php:984 ../lib/MailNotify.php:313
893 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:149
894 msgid "New page"
895 msgstr "Página nueva"
896
897 #: ../lib/loadsave.php:992
898 msgid "has edit conflicts - overwriting anyway"
899 msgstr "tiene corregir conflictos - sobreescribiendo de todos modos"
900
901 #: ../lib/loadsave.php:1000
902 msgid "keep old"
903 msgstr ""
904
905 #: ../lib/loadsave.php:1002
906 msgid "has edit conflicts - skipped"
907 msgstr "tiene corregir los conflictos - saltados"
908
909 #: ../lib/loadsave.php:1010
910 #, php-format
911 msgid "content is identical to current version %d - no new revision created"
912 msgstr ""
913 "el contenido es idéntico a la versión actual %d - ninguna nueva revisión "
914 "creada"
915
916 #: ../lib/loadsave.php:1025
917 #, php-format
918 msgid "- saved to database as version %d"
919 msgstr "- ahorrado a la base de datos como versión %d"
920
921 #: ../lib/loadsave.php:1031 ../lib/loadsave.php:1300
922 #, php-format
923 msgid "MIME file %s"
924 msgstr "Archivo %s del MIME"
925
926 #: ../lib/loadsave.php:1032 ../lib/loadsave.php:1311
927 #, php-format
928 msgid "Serialized file %s"
929 msgstr "Archivo serializado %s"
930
931 #: ../lib/loadsave.php:1033 ../lib/loadsave.php:1332
932 #, php-format
933 msgid "plain file %s"
934 msgstr "archivo llano %s"
935
936 #: ../lib/loadsave.php:1040 ../lib/plugin/SyncWiki.php:276
937 msgid "Merge Edit"
938 msgstr "Fusión Editar"
939
940 #: ../lib/loadsave.php:1046
941 msgid "Restore Anyway"
942 msgstr "Restore de todos modos"
943
944 #: ../lib/loadsave.php:1054
945 msgid "Overwrite All"
946 msgstr "Sobreescriba Todos"
947
948 #: ../lib/loadsave.php:1061
949 msgid " Sorry, cannot merge."
950 msgstr " Apesadumbrado, no puede combinarse."
951
952 #: ../lib/loadsave.php:1084
953 #, fuzzy
954 msgid "Revert: missing required version argument"
955 msgstr "parámetro requerido de la versión que falta"
956
957 #: ../lib/loadsave.php:1091
958 #, fuzzy
959 msgid "No revert: no page content"
960 msgstr "ningún contenido de la página"
961
962 #: ../lib/loadsave.php:1096
963 #, fuzzy
964 msgid "No revert: same version page"
965 msgstr "la misma página de la versión"
966
967 #: ../lib/loadsave.php:1101
968 msgid "Revert cancelled"
969 msgstr ""
970
971 #: ../lib/loadsave.php:1110 ../lib/plugin/PasswordReset.php:109
972 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:153 ../lib/plugin/UserPreferences.php:120
973 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:90 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:148
974 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:177 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:168
975 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:151 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:204
976 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:215
977 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:194
978 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:204
979 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:128
980 msgid "Yes"
981 msgstr "Si"
982
983 #: ../lib/loadsave.php:1112 ../lib/plugin/PasswordReset.php:112
984 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:156 ../lib/plugin/TranslateText.php:117
985 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:122 ../lib/plugin/WatchPage.php:92
986 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:97 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:160
987 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:190 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:181
988 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:161 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:226
989 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:238
990 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:206
991 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:152 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:216
992 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:137
993 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:308 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:313
994 #: ../lib/purgepage.php:25 ../lib/removepage.php:25 ../lib/upgrade.php:803
995 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:85
996 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:290
997 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:390
998 msgid "Cancel"
999 msgstr "Cancelar"
1000
1001 #: ../lib/loadsave.php:1126
1002 #, php-format
1003 msgid "revert to version %d"
1004 msgstr "invierta a la versión %d"
1005
1006 #: ../lib/loadsave.php:1133
1007 #, php-format
1008 msgid "Revert: %s"
1009 msgstr "Invierta: %s"
1010
1011 #: ../lib/loadsave.php:1134
1012 #, php-format
1013 msgid "- version %d saved to database as version %d"
1014 msgstr "- versión %d ahorrada a la base de datos como versión %d"
1015
1016 #: ../lib/loadsave.php:1153 ../lib/WikiGroup.php:882
1017 #, php-format
1018 msgid "%s: not defined"
1019 msgstr "%s: no definido"
1020
1021 #: ../lib/loadsave.php:1163
1022 msgid "Default InterWiki map file not loaded."
1023 msgstr "Archivo del InterMapa de Wiki del defecto no cargado."
1024
1025 #: ../lib/loadsave.php:1170 ../lib/PageType.php:329
1026 #, php-format
1027 msgid "Loading InterWikiMap from external file %s."
1028 msgstr "Cargamento InterMapaDeWiki del archivo externo %s."
1029
1030 #: ../lib/loadsave.php:1349 ../lib/loadsave.php:1363
1031 msgid "Skipping"
1032 msgstr "El saltar"
1033
1034 #: ../lib/loadsave.php:1464
1035 #, php-format
1036 msgid "Empty or not existing source. Unable to load: %s"
1037 msgstr ""
1038
1039 #: ../lib/loadsave.php:1468
1040 #, php-format
1041 msgid "Bad file type: %s"
1042 msgstr "Mal tipo del archivo:  %s"
1043
1044 #: ../lib/loadsave.php:1482
1045 #, php-format
1046 msgid "Loading '%s'"
1047 msgstr "'%s' que carga"
1048
1049 #: ../lib/loadsave.php:1514
1050 msgid "Loading up virgin wiki"
1051 msgstr "El cargar encima de wiki virginal"
1052
1053 #: ../lib/loadsave.php:1569
1054 msgid "No uploaded file to upload?"
1055 msgstr "¿Ningún archivo uploaded a upload?"
1056
1057 #: ../lib/loadsave.php:1572
1058 #, php-format
1059 msgid "Uploading %s"
1060 msgstr "%s uploading"
1061
1062 #: ../lib/MailNotify.php:210
1063 #, php-format
1064 msgid "PageChange Notification of %s"
1065 msgstr "Pagine la notificación del cambio de %s"
1066
1067 #: ../lib/MailNotify.php:251
1068 #, php-format
1069 msgid "sent to %s"
1070 msgstr ""
1071
1072 #: ../lib/MailNotify.php:257
1073 #, php-format
1074 msgid "Error: Couldn't send %s to %s"
1075 msgstr ""
1076
1077 #: ../lib/MailNotify.php:286
1078 msgid "Page change"
1079 msgstr "Cambio de la página"
1080
1081 #: ../lib/MailNotify.php:309
1082 #, fuzzy
1083 msgid "Page creation"
1084 msgstr "Versión de la página"
1085
1086 #: ../lib/MailNotify.php:316
1087 #, fuzzy, php-format
1088 msgid "Created by: %s"
1089 msgstr "Cree: %s"
1090
1091 #: ../lib/MailNotify.php:318
1092 #, php-format
1093 msgid "Summary: %s"
1094 msgstr ""
1095
1096 #: ../lib/MailNotify.php:329
1097 #, fuzzy, php-format
1098 msgid "Renamed by: %s"
1099 msgstr "retitulado de %s"
1100
1101 #: ../lib/MailNotify.php:330
1102 #, php-format
1103 msgid "Page rename %s to %s"
1104 msgstr "La página retitula %s a %s"
1105
1106 #: ../lib/MailNotify.php:368
1107 #, php-format
1108 msgid "User %s removed page %s"
1109 msgstr "El usuarios %s eliminado página %s"
1110
1111 #: ../lib/MailNotify.php:406 ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:120
1112 #: ../lib/WikiUserNew.php:1818
1113 msgid "E-mail address confirmation"
1114 msgstr "Verificación Del Email"
1115
1116 #: ../lib/MailNotify.php:409
1117 #, php-format
1118 msgid ""
1119 "Someone, probably you from IP address %s, has registered an\n"
1120 "account \"%s\" with this e-mail address on %s.\n"
1121 "\n"
1122 "To confirm that this account really does belong to you and activate\n"
1123 "e-mail features on %s, open this link in your browser:\n"
1124 "\n"
1125 "%s\n"
1126 "\n"
1127 "If this is *not* you, don't follow the link. This confirmation code\n"
1128 "will expire at %s."
1129 msgstr ""
1130
1131 #: ../lib/main.php:111 ../lib/WikiDB.php:1063
1132 msgid "Optimizing database"
1133 msgstr "Base de datos óptima"
1134
1135 #: ../lib/main.php:492
1136 msgid "FORBIDDEN"
1137 msgstr "PROHIBIDO"
1138
1139 #: ../lib/main.php:493 ../lib/main.php:503
1140 msgid "ANON"
1141 msgstr "ANÓN"
1142
1143 #: ../lib/main.php:494
1144 msgid "BOGO"
1145 msgstr "BOGO"
1146
1147 #: ../lib/main.php:495
1148 msgid "USER"
1149 msgstr "USUARIO"
1150
1151 #: ../lib/main.php:496
1152 msgid "ADMIN"
1153 msgstr "ADMIN"
1154
1155 #: ../lib/main.php:497
1156 msgid "UNOBTAINABLE"
1157 msgstr "INALCANZABLE"
1158
1159 #: ../lib/main.php:526 ../lib/main.php:545
1160 #, php-format
1161 msgid "%s is disallowed on this wiki."
1162 msgstr "%s se rechaza en este wiki."
1163
1164 #: ../lib/main.php:534
1165 msgid "authenticated"
1166 msgstr "authenticado"
1167
1168 #: ../lib/main.php:534
1169 msgid "not authenticated"
1170 msgstr "non authenticado"
1171
1172 #: ../lib/main.php:536
1173 msgid "Missing PagePermission:"
1174 msgstr "Permiso que falta de la página:"
1175
1176 #: ../lib/main.php:535
1177 #, php-format
1178 msgid "%s %s %s is disallowed on this wiki for %s user '%s' (level: %s)."
1179 msgstr ""
1180 "%s %s %s se rechaza en este wiki para el usuario '%s' de %s (llano:  %s)."
1181
1182 #: ../lib/main.php:552
1183 #, php-format
1184 msgid "You must sign in to %s."
1185 msgstr "Usted debe firmar adentro %s."
1186
1187 #: ../lib/main.php:561
1188 #, php-format
1189 msgid "Access for you is forbidden to %s."
1190 msgstr "Tenga acceso para usted se prohíbe %s."
1191
1192 #: ../lib/main.php:562 ../lib/plugin/PluginManager.php:61
1193 #, php-format
1194 msgid "You must be an administrator to %s."
1195 msgstr "Usted debe ser administrador %s."
1196
1197 #: ../lib/main.php:577
1198 msgid "view this page"
1199 msgstr "para visión esta página"
1200
1201 #: ../lib/main.php:578
1202 msgid "diff this page"
1203 msgstr "para diff esta página"
1204
1205 #: ../lib/main.php:579
1206 msgid "dump html pages"
1207 msgstr "para las páginas del HTML de la descarga"
1208
1209 #: ../lib/main.php:580
1210 msgid "dump serial pages"
1211 msgstr "para las páginas del cuento por entregas de la descarga"
1212
1213 #: ../lib/main.php:581
1214 msgid "edit this page"
1215 msgstr "para corregir esta página"
1216
1217 #: ../lib/main.php:582
1218 msgid "rename this page"
1219 msgstr ""
1220
1221 #: ../lib/main.php:583
1222 msgid "revert to a previous version of this page"
1223 msgstr "para invertir a una versión anterior de esta página"
1224
1225 #: ../lib/main.php:584
1226 msgid "create this page"
1227 msgstr "para crear esta página"
1228
1229 #: ../lib/main.php:585
1230 msgid "load files into this wiki"
1231 msgstr "para cargue los archivos en este wiki"
1232
1233 #: ../lib/main.php:586
1234 msgid "lock this page"
1235 msgstr "para trabar esta página"
1236
1237 #: ../lib/main.php:587
1238 msgid "purge this page"
1239 msgstr ""
1240
1241 #: ../lib/main.php:588
1242 msgid "remove this page"
1243 msgstr "para quitar esta página"
1244
1245 #: ../lib/main.php:589
1246 msgid "unlock this page"
1247 msgstr "para desbloquear página"
1248
1249 #: ../lib/main.php:590
1250 msgid "upload a zip dump"
1251 msgstr "para upload una descarga del cierre relámpago"
1252
1253 #: ../lib/main.php:591
1254 msgid "verify the current action"
1255 msgstr "para verificar la acción actual"
1256
1257 #: ../lib/main.php:592
1258 msgid "view the source of this page"
1259 msgstr "para visión la fuente de esta página"
1260
1261 #: ../lib/main.php:593
1262 msgid "access this wiki via XML-RPC"
1263 msgstr "para tener acceso a este wiki vía Xml-RPC"
1264
1265 #: ../lib/main.php:594
1266 msgid "access this wiki via SOAP"
1267 msgstr "para tener acceso a este wiki vía SOAP"
1268
1269 #: ../lib/main.php:595
1270 msgid "download a zip dump from this wiki"
1271 msgstr "para descargar un cierre relámpago descargue de este wiki"
1272
1273 #: ../lib/main.php:596
1274 msgid "download a html zip dump from this wiki"
1275 msgstr "para descargar un HTML relampague la descarga de este wiki"
1276
1277 #: ../lib/main.php:602
1278 msgid "use"
1279 msgstr ""
1280
1281 #: ../lib/main.php:621
1282 msgid "Browsing pages"
1283 msgstr "Páginas el hojear"
1284
1285 #: ../lib/main.php:622
1286 msgid "Diffing pages"
1287 msgstr ""
1288
1289 #: ../lib/main.php:623
1290 msgid "Dumping html pages"
1291 msgstr ""
1292
1293 #: ../lib/main.php:624
1294 msgid "Dumping serial pages"
1295 msgstr ""
1296
1297 #: ../lib/main.php:625
1298 msgid "Editing pages"
1299 msgstr ""
1300
1301 #: ../lib/main.php:626
1302 msgid "Reverting to a previous version of pages"
1303 msgstr ""
1304
1305 #: ../lib/main.php:627
1306 msgid "Creating pages"
1307 msgstr ""
1308
1309 #: ../lib/main.php:628
1310 msgid "Loading files"
1311 msgstr ""
1312
1313 #: ../lib/main.php:629
1314 msgid "Locking pages"
1315 msgstr "Bloquear páginas"
1316
1317 #: ../lib/main.php:630
1318 msgid "Purging pages"
1319 msgstr ""
1320
1321 #: ../lib/main.php:631
1322 msgid "Removing pages"
1323 msgstr "Borrar páginas"
1324
1325 #: ../lib/main.php:632
1326 msgid "Unlocking pages"
1327 msgstr "Desbloquear páginas"
1328
1329 #: ../lib/main.php:633
1330 msgid "Uploading zip dumps"
1331 msgstr ""
1332
1333 #: ../lib/main.php:634
1334 msgid "Verify the current action"
1335 msgstr ""
1336
1337 #: ../lib/main.php:635
1338 msgid "Viewing the source of pages"
1339 msgstr ""
1340
1341 #: ../lib/main.php:636
1342 msgid "XML-RPC access"
1343 msgstr ""
1344
1345 #: ../lib/main.php:637
1346 msgid "SOAP access"
1347 msgstr ""
1348
1349 #: ../lib/main.php:638
1350 msgid "Downloading zip dumps"
1351 msgstr ""
1352
1353 #: ../lib/main.php:639
1354 msgid "Downloading html zip dumps"
1355 msgstr ""
1356
1357 #: ../lib/main.php:820
1358 #, php-format
1359 msgid "%s: action forwarded to a moderator."
1360 msgstr "%s: acción remitida a un asesor."
1361
1362 #: ../lib/main.php:823
1363 msgid "This action requires moderator approval. Please be patient."
1364 msgstr ""
1365 "Esta acción requiere la aprobación del asesor.  Sea por favor paciente."
1366
1367 #: ../lib/main.php:828
1368 msgid "You must wait for moderator approval."
1369 msgstr "Usted debe esperar la aprobación del asesor."
1370
1371 #: ../lib/main.php:846 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:316
1372 #, php-format
1373 msgid "%s: Bad action"
1374 msgstr "%s: Mala acción"
1375
1376 #: ../lib/main.php:864
1377 msgid "Fatal PhpWiki Error"
1378 msgstr "Error Fatal De PhpWiki"
1379
1380 #: ../lib/main.php:1148 ../lib/main.php:1153 ../lib/plugin/PageDump.php:57
1381 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:31
1382 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:36
1383 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77
1384 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:21
1385 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:60
1386 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:39
1387 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:10
1388 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:74
1389 msgid "PageDump"
1390 msgstr "DescargeDeLaPágina"
1391
1392 #: ../lib/main.php:1173 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:47
1393 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:130
1394 msgid "FullTextSearch"
1395 msgstr "BúsquedaDelTexto"
1396
1397 #: ../lib/main.php:1179 ../lib/plugin/RecentChanges.php:898
1398 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:45 ../lib/WikiTheme.php:1522
1399 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:2
1400 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:6
1401 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:49
1402 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:3
1403 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:9
1404 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:33
1405 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:31
1406 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:15
1407 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:9
1408 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:2
1409 msgid "TitleSearch"
1410 msgstr "BúsquedaDeTítulos"
1411
1412 #: ../lib/main.php:1375 ../lib/main.php:1388 ../lib/Request.php:876
1413 #, php-format
1414 msgid "%s is not writable."
1415 msgstr "%s no es escribible."
1416
1417 #: ../lib/main.php:1376
1418 msgid "The session.save_path directory"
1419 msgstr "El directorio de session.save_path"
1420
1421 #: ../lib/main.php:1378 ../lib/Request.php:878
1422 #, php-format
1423 msgid "Please ensure that %s is writable, or redefine %s in config/config.ini."
1424 msgstr ""
1425 "Asegúrese por favor de que %s sea escribible, o redefina %s en config/config."
1426 "ini."
1427
1428 #: ../lib/main.php:1379
1429 #, php-format
1430 msgid "the session.save_path directory '%s'"
1431 msgstr "el directorio '%s' de session.save_path"
1432
1433 #: ../lib/main.php:1383
1434 #, php-format
1435 msgid "Attempting to use the directory '%s' instead."
1436 msgstr "El procurar utilizar el directorio '%s' en lugar de otro."
1437
1438 #: ../lib/main.php:1390
1439 msgid "Users will not be able to sign in."
1440 msgstr "Los usuarios no podrán firmar adentro."
1441
1442 #: ../lib/main.php:1400
1443 msgid "Your PHP version is too old. You must have at least PHP 5.2."
1444 msgstr ""
1445
1446 #: ../lib/PageList.php:98
1447 #, php-format
1448 msgid "Sort by %s"
1449 msgstr "Clase por %s"
1450
1451 #: ../lib/PageList.php:126
1452 msgid "reverse"
1453 msgstr "invierta"
1454
1455 #: ../lib/PageList.php:137
1456 msgid "Click to reverse sort order"
1457 msgstr "Tecleo para invertir orden de la clase"
1458
1459 #: ../lib/PageList.php:144
1460 #, php-format
1461 msgid "Click to sort by %s"
1462 msgstr "Clase por %s"
1463
1464 #: ../lib/PageList.php:294
1465 msgid "Click to de-/select all pages"
1466 msgstr "Tecleo para de-/seleccionar todas las páginas"
1467
1468 #: ../lib/PageList.php:382 ../lib/plugin/IncludePage.php:207
1469 #, php-format
1470 msgid " ... first %d bytes"
1471 msgstr " ... primeros octetos de %d"
1472
1473 #: ../lib/PageList.php:389
1474 #, php-format
1475 msgid " ... around %s"
1476 msgstr " ... alrededor de %s"
1477
1478 #: ../lib/PageList.php:446 ../lib/plugin/AppendText.php:59
1479 #, php-format
1480 msgid "%s not found"
1481 msgstr "%s: fichero no encontrado"
1482
1483 #: ../lib/PageList.php:585 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:249
1484 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:69
1485 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:83
1486 #, php-format
1487 msgid "page permission inherited from %s"
1488 msgstr ""
1489
1490 #: ../lib/PageList.php:587 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:251
1491 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:71
1492 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:85
1493 msgid "individual page permission"
1494 msgstr ""
1495
1496 #: ../lib/PageList.php:589 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:252
1497 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:73
1498 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:87
1499 msgid "default page permission"
1500 msgstr ""
1501
1502 #: ../lib/PageList.php:715 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:119
1503 msgid "<no matches>"
1504 msgstr "<ningunos fósforos>"
1505
1506 #: ../lib/PageList.php:1249 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:90
1507 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:185
1508 msgid "Content"
1509 msgstr "Contenido"
1510
1511 #: ../lib/PageList.php:1261 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:142
1512 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:198
1513 msgid "Permission"
1514 msgstr ""
1515
1516 #: ../lib/PageList.php:1263 ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:124
1517 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:200 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:254
1518 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:136
1519 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:143
1520 msgid "ACL"
1521 msgstr ""
1522
1523 #: ../lib/PageList.php:1265
1524 msgid "All"
1525 msgstr ""
1526
1527 #: ../lib/PageList.php:1269 ../themes/default/templates/info.tmpl:54
1528 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:68
1529 msgid "Last Modified"
1530 msgstr "modificado por última vez"
1531
1532 #: ../lib/PageList.php:1271 ../themes/default/templates/info.tmpl:112
1533 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:125
1534 msgid "Hits"
1535 msgstr "Número de hits"
1536
1537 #: ../lib/PageList.php:1273 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:35
1538 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:37
1539 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:107
1540 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:70
1541 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:120
1542 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:38
1543 msgid "Size"
1544 msgstr "Tamaño"
1545
1546 #: ../lib/PageList.php:1276 ../themes/default/templates/info.tmpl:56
1547 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:70
1548 msgid "Last Summary"
1549 msgstr "Comentarios"
1550
1551 #: ../lib/PageList.php:1278 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:114
1552 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:156
1553 msgid "Version"
1554 msgstr "Versión"
1555
1556 #: ../lib/PageList.php:1281 ../themes/default/templates/info.tmpl:55
1557 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:69
1558 msgid "Last Author"
1559 msgstr "Autor Pasado"
1560
1561 #: ../lib/PageList.php:1283 ../lib/WikiGroup.php:37
1562 msgid "Owner"
1563 msgstr "Dueño"
1564
1565 #: ../lib/PageList.php:1285 ../lib/WikiGroup.php:38
1566 msgid "Creator"
1567 msgstr "Creador"
1568
1569 #: ../lib/PageList.php:1291 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:59
1570 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:78
1571 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:123
1572 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:96
1573 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:136
1574 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:61
1575 msgid "Locked"
1576 msgstr "Bloqueada"
1577
1578 #: ../lib/PageList.php:1292
1579 msgid "locked"
1580 msgstr "bloqueada"
1581
1582 #: ../lib/PageList.php:1294 ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:101
1583 msgid "External"
1584 msgstr "Externos"
1585
1586 #: ../lib/PageList.php:1295
1587 msgid "external"
1588 msgstr "Externos"
1589
1590 #: ../lib/PageList.php:1298
1591 msgid "Minor Edit"
1592 msgstr "El Menor de edad Corrige"
1593
1594 #: ../lib/PageList.php:1298
1595 msgid "minor"
1596 msgstr "de menor importancia"
1597
1598 #: ../lib/PageList.php:1300 ../themes/default/templates/info.tmpl:103
1599 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:116
1600 msgid "Markup"
1601 msgstr ""
1602
1603 #: ../lib/PageList.php:1473 ../lib/PageList.php:1480 ../lib/PageList.php:1485
1604 #: ../lib/WikiDB/backend.php:574 ../lib/WikiDB/backend.php:579
1605 msgid "Illegal 'limit' argument: must be numeric"
1606 msgstr ""
1607
1608 #: ../lib/PageList.php:1600 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:175
1609 #, php-format
1610 msgid "Columns: %s."
1611 msgstr "Columnas: %s."
1612
1613 #: ../lib/PagePerm.php:190 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:147
1614 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:277
1615 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:104
1616 msgid "Rename"
1617 msgstr "Retitule"
1618
1619 #: ../lib/PagePerm.php:191
1620 msgid "SearchReplace"
1621 msgstr "Busque Y Substituya"
1622
1623 #: ../lib/PagePerm.php:328
1624 msgid "List this page and all subpages"
1625 msgstr "Enumere esta página y todas las páginas secundaria"
1626
1627 #: ../lib/PagePerm.php:329
1628 msgid "View this page and all subpages"
1629 msgstr "Opinión esta página y todas las páginas secundaria"
1630
1631 #: ../lib/PagePerm.php:330
1632 msgid "Edit this page and all subpages"
1633 msgstr "Corrija esta página y todas las páginas secundaria"
1634
1635 #: ../lib/PagePerm.php:331
1636 msgid "Create a new (sub)page"
1637 msgstr "Cree una página (secundaria) nueva"
1638
1639 #: ../lib/PagePerm.php:332
1640 msgid "Download page contents"
1641 msgstr "Descargue el contenido de la página"
1642
1643 #: ../lib/PagePerm.php:333
1644 msgid "Change page attributes"
1645 msgstr "Cambie las cualidades de la página"
1646
1647 #: ../lib/PagePerm.php:334
1648 msgid "Remove this page"
1649 msgstr "Quite esta página"
1650
1651 #: ../lib/PagePerm.php:335
1652 msgid "Purge this page"
1653 msgstr ""
1654
1655 #: ../lib/PagePerm.php:367
1656 #, php-format
1657 msgid "Unsupported ACL access type %s ignored."
1658 msgstr "Tipo sin apoyo %s del acceso del ACL no hecho caso."
1659
1660 #: ../lib/PagePerm.php:602
1661 msgid "Access"
1662 msgstr "Acceso"
1663
1664 #: ../lib/PagePerm.php:604
1665 msgid "Group/User"
1666 msgstr "Grupo/Usuario"
1667
1668 #: ../lib/PagePerm.php:605
1669 msgid "Grant"
1670 msgstr "Concesión"
1671
1672 #: ../lib/PagePerm.php:606
1673 msgid "Del/+"
1674 msgstr "-/+"
1675
1676 #: ../lib/PagePerm.php:607 ../lib/plugin/PluginManager.php:76
1677 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:256
1678 msgid "Description"
1679 msgstr "Descripción"
1680
1681 #: ../lib/PagePerm.php:628
1682 msgid "Add this ACL"
1683 msgstr "Agregue este ACL"
1684
1685 #: ../lib/PagePerm.php:652
1686 msgid "Allow / Deny"
1687 msgstr "Permita/Niegue"
1688
1689 #: ../lib/PagePerm.php:664
1690 msgid "Delete this ACL"
1691 msgstr "Suprima este ACL"
1692
1693 #: ../lib/PagePerm.php:690
1694 msgid "add "
1695 msgstr "agregue "
1696
1697 #: ../lib/PagePerm.php:694
1698 msgid "Check to add this ACL"
1699 msgstr "Compruebe para agregar este ACL"
1700
1701 #: ../lib/PageType.php:169
1702 msgid "WARNING: InterWikiMap page is unlocked, so not using those links."
1703 msgstr ""
1704 "ADVERTENCIA: Se abre la página de InterMapaDeWiki, tan no usando esos "
1705 "acoplamientos."
1706
1707 #: ../lib/PageType.php:288 ../lib/PageType.php:291 ../lib/stdlib.php:854
1708 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:5
1709 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:7
1710 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:13
1711 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:23
1712 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:29
1713 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:39
1714 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:12
1715 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:19
1716 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:23
1717 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:29
1718 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:8
1719 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:10
1720 msgid "Discussion"
1721 msgstr "Discusión"
1722
1723 #: ../lib/PageType.php:437
1724 msgid "Moniker"
1725 msgstr ""
1726
1727 #: ../lib/PageType.php:438
1728 msgid "InterWiki Address"
1729 msgstr ""
1730
1731 #: ../lib/plugin/AddComment.php:40
1732 msgid "AddComment"
1733 msgstr ""
1734
1735 #: ../lib/plugin/AddComment.php:45
1736 #, php-format
1737 msgid "Show and add comments for %s"
1738 msgstr ""
1739
1740 #: ../lib/plugin/AddComment.php:77 ../lib/plugin/Chart.php:83
1741 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:113 ../lib/plugin/CreateToc.php:399
1742 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:65 ../lib/plugin/FileInfo.php:68
1743 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:93 ../lib/plugin/GoogleMaps.php:96
1744 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:90 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:69
1745 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:101 ../lib/plugin/SyncWiki.php:74
1746 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:137 ../lib/plugin/Template.php:115
1747 #: ../lib/plugin/WikiFormRich.php:179 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:196
1748 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:75 ../lib/plugin/WikiPoll.php:149
1749 #, php-format
1750 msgid "A required argument '%s' is missing."
1751 msgstr ""
1752
1753 #: ../lib/plugin/AddComment.php:99
1754 msgid "Click to hide the comments"
1755 msgstr ""
1756
1757 #: ../lib/plugin/AddComment.php:102
1758 msgid "Click to display all comments"
1759 msgstr ""
1760
1761 #: ../lib/plugin/AddComment.php:107 ../lib/plugin/CreateToc.php:511
1762 msgid "Click to display"
1763 msgstr ""
1764
1765 #: ../lib/plugin/AddComment.php:109
1766 msgid "Comments"
1767 msgstr ""
1768
1769 #: ../lib/plugin/AllPages.php:35 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:75
1770 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:66
1771 msgid "AllPages"
1772 msgstr "TodasLasPáginas"
1773
1774 #: ../lib/plugin/AllPages.php:40
1775 msgid "List all pages in this wiki."
1776 msgstr ""
1777
1778 #: ../lib/plugin/AllPages.php:72
1779 #, php-format
1780 msgid "All pages in this wiki (%d total):"
1781 msgstr ""
1782
1783 #: ../lib/plugin/AllPages.php:78
1784 #, php-format
1785 msgid "List of user-created pages (%d total):"
1786 msgstr ""
1787
1788 #: ../lib/plugin/AllPages.php:87 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:91
1789 #, php-format
1790 msgid "List of pages owned by [%s] (%d total):"
1791 msgstr ""
1792
1793 #: ../lib/plugin/AllPages.php:99 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:98
1794 #, php-format
1795 msgid "List of pages last edited by [%s] (%d total):"
1796 msgstr ""
1797
1798 #: ../lib/plugin/AllPages.php:111 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:105
1799 #, php-format
1800 msgid "List of pages created by [%s] (%d total):"
1801 msgstr ""
1802
1803 #: ../lib/plugin/AllPages.php:140 ../lib/plugin/AllUsers.php:107
1804 #, php-format
1805 msgid "Elapsed time: %s s"
1806 msgstr ""
1807
1808 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:38
1809 msgid "AllUsers"
1810 msgstr "TodasLasUsuarios"
1811
1812 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:43
1813 msgid "List all once authenticated users."
1814 msgstr ""
1815
1816 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:85
1817 #, php-format
1818 msgid "Authenticated users on this wiki (%d total):"
1819 msgstr ""
1820
1821 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:168
1822 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:205
1823 msgid "0 - last minute"
1824 msgstr ""
1825
1826 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:169
1827 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:206
1828 msgid "1 - 1 minute to 1 hour"
1829 msgstr ""
1830
1831 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:170
1832 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:207
1833 msgid "2 - 1 hour to 1 day"
1834 msgstr ""
1835
1836 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:171
1837 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:208
1838 msgid "3 - 1 day to 1 week"
1839 msgstr ""
1840
1841 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:172
1842 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:209
1843 msgid "4 - 1 week to 1 month"
1844 msgstr ""
1845
1846 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:173
1847 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:210
1848 msgid "5 - 1 month to 1 year"
1849 msgstr ""
1850
1851 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:174
1852 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:211
1853 msgid "6 - more than 1 year"
1854 msgstr ""
1855
1856 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:231
1857 msgid "referring_urls"
1858 msgstr ""
1859
1860 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:232
1861 msgid "external_referers"
1862 msgstr ""
1863
1864 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:233
1865 msgid "referring_domains"
1866 msgstr ""
1867
1868 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:234
1869 msgid "remote_hosts"
1870 msgstr ""
1871
1872 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:235
1873 msgid "users"
1874 msgstr "usuarios"
1875
1876 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:236
1877 msgid "host_users"
1878 msgstr ""
1879
1880 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:237
1881 msgid "search_bots"
1882 msgstr ""
1883
1884 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:238
1885 msgid "search_bots_hits"
1886 msgstr ""
1887
1888 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:240
1889 msgid "minutes"
1890 msgstr "minutas"
1891
1892 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:241
1893 msgid "hours"
1894 msgstr "horas"
1895
1896 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:242 ../lib/plugin/VisualWiki.php:517
1897 msgid "days"
1898 msgstr "dias"
1899
1900 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:243
1901 msgid "weeks"
1902 msgstr "semanas"
1903
1904 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:263
1905 msgid "AnalyseAccessLogSql"
1906 msgstr ""
1907
1908 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:268
1909 msgid "Show summary information from the access log table."
1910 msgstr ""
1911
1912 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:277
1913 msgid "The requested information is available only to Administrators."
1914 msgstr ""
1915
1916 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:280
1917 msgid "The SQL_ACCESS_LOG is not enabled."
1918 msgstr ""
1919
1920 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:291
1921 #, php-format
1922 msgid "Unrecognised parameter 'mode=%s'"
1923 msgstr ""
1924
1925 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:311
1926 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:122 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:420
1927 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:62
1928 msgid "<empty>"
1929 msgstr "<vacío>"
1930
1931 #: ../lib/plugin/AppendText.php:38 ../lib/plugin/AppendText.php:85
1932 msgid "AppendText"
1933 msgstr ""
1934
1935 #: ../lib/plugin/AppendText.php:43
1936 msgid "Append text to any page in this wiki."
1937 msgstr ""
1938
1939 #: ../lib/plugin/AppendText.php:60
1940 msgid "Appending at the end."
1941 msgstr ""
1942
1943 #: ../lib/plugin/AppendText.php:95
1944 #, php-format
1945 msgid "Page could not be updated. %s doesn't exist!"
1946 msgstr ""
1947
1948 #: ../lib/plugin/AppendText.php:129
1949 #, php-format
1950 msgid "AppendText to %s"
1951 msgstr ""
1952
1953 #: ../lib/plugin/AppendText.php:132
1954 msgid "Page successfully updated."
1955 msgstr "Página actualizada con éxito."
1956
1957 #: ../lib/plugin/AppendText.php:149
1958 #, php-format
1959 msgid "Go to %s."
1960 msgstr ""
1961
1962 #: ../lib/plugin/AsciiMath.php:46
1963 msgid "AsciiMath"
1964 msgstr ""
1965
1966 #: ../lib/plugin/AsciiMath.php:51
1967 msgid "Render ASCII Math as MathML"
1968 msgstr ""
1969
1970 #: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:33
1971 msgid "AsciiSVG"
1972 msgstr ""
1973
1974 #: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:38
1975 msgid "Render inline ASCII SVG"
1976 msgstr ""
1977
1978 #: ../lib/plugin/AtomFeed.php:33
1979 msgid "AtomFeed"
1980 msgstr ""
1981
1982 #: ../lib/plugin/AtomFeed.php:38
1983 msgid "Atom Aggregator Plugin"
1984 msgstr ""
1985
1986 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:36
1987 msgid "AuthInfo"
1988 msgstr ""
1989
1990 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:41
1991 msgid "Display general and user specific auth information."
1992 msgstr ""
1993
1994 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:64
1995 msgid "General Auth Settings"
1996 msgstr ""
1997
1998 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:99
1999 #, php-format
2000 msgid "Personal Auth Settings for '%s'"
2001 msgstr ""
2002
2003 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:101
2004 msgid "No userid"
2005 msgstr ""
2006
2007 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:64 ../themes/blog/templates/info.tmpl:3
2008 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:75
2009 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:180
2010 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:56
2011 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:6
2012 msgid "AuthorHistory"
2013 msgstr ""
2014
2015 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:69
2016 #, php-format
2017 msgid ""
2018 "List all page revisions edited by one user with diff links, or show a "
2019 "PageHistory-like list of a single page for only one user."
2020 msgstr ""
2021
2022 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:115 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:157
2023 msgid "Minor"
2024 msgstr ""
2025
2026 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:116
2027 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:60
2028 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:21
2029 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:74
2030 msgid "Author"
2031 msgstr ""
2032
2033 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:117 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:158
2034 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:46
2035 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:48
2036 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:61
2037 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:77
2038 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:75
2039 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:34
2040 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:46
2041 msgid "Summary"
2042 msgstr "Comentarios"
2043
2044 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:118 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:159
2045 msgid "Modified"
2046 msgstr "modificado"
2047
2048 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:147
2049 #, php-format
2050 msgid "History of all major and minor edits by %s to page %s."
2051 msgstr ""
2052
2053 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:193
2054 #, php-format
2055 msgid "History of all major and minor modifications for any page edited by %s."
2056 msgstr ""
2057
2058 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:31 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:53
2059 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:30
2060 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:35
2061 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:186
2062 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:15
2063 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:13
2064 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:73
2065 msgid "DebugInfo"
2066 msgstr ""
2067
2068 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:36
2069 #, php-format
2070 msgid "Get debugging information for %s."
2071 msgstr ""
2072
2073 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:57
2074 #, php-format
2075 msgid "Querying backend directly for '%s'"
2076 msgstr ""
2077
2078 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:66
2079 #, php-format
2080 msgid "No pagedata for %s"
2081 msgstr ""
2082
2083 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:122
2084 msgid "<not displayed>"
2085 msgstr ""
2086
2087 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:30 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:50
2088 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:8
2089 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:15
2090 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:18
2091 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:49
2092 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45
2093 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:14
2094 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:21
2095 msgid "BackLinks"
2096 msgstr "AcoplamientosTraseros"
2097
2098 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:35
2099 #, php-format
2100 msgid "List all pages which link to %s."
2101 msgstr "Enumere todas las páginas que se liguen a %s."
2102
2103 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:71 ../lib/plugin/ListPages.php:122
2104 #: ../lib/plugin/ListPages.php:125 ../lib/plugin/ListSubpages.php:89
2105 msgid "#"
2106 msgstr "#"
2107
2108 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:124
2109 #, php-format
2110 msgid "No other page links to %s yet."
2111 msgstr ""
2112
2113 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:127
2114 #, php-format
2115 msgid "One page would link to %s:"
2116 msgstr ""
2117
2118 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:136
2119 #, php-format
2120 msgid "%s pages would link to %s:"
2121 msgstr ""
2122
2123 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:144 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:133
2124 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:212
2125 msgid "AND"
2126 msgstr ""
2127
2128 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:150
2129 #, php-format
2130 msgid "No page links to %s."
2131 msgstr ""
2132
2133 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:155
2134 #, php-format
2135 msgid "One page links to %s:"
2136 msgstr ""
2137
2138 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:165
2139 msgid "Those"
2140 msgstr ""
2141
2142 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:164
2143 #, php-format
2144 msgid "%s pages link to %s:"
2145 msgstr ""
2146
2147 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:173
2148 msgid "More..."
2149 msgstr ""
2150
2151 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:40 ../lib/plugin/BlogArchives.php:149
2152 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:7
2153 msgid "Archives"
2154 msgstr ""
2155
2156 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:45
2157 msgid "List blog months links for the current or ADMIN user"
2158 msgstr ""
2159
2160 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:102 ../lib/plugin/BlogJournal.php:104
2161 #, php-format
2162 msgid "Blog Entries for %s:"
2163 msgstr ""
2164
2165 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:110
2166 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:7
2167 msgid "BlogArchives"
2168 msgstr ""
2169
2170 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:136
2171 msgid "Blog Archives:"
2172 msgstr ""
2173
2174 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:39
2175 msgid "BlogJournal"
2176 msgstr ""
2177
2178 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:44
2179 msgid "Include latest blog entries for the current or ADMIN user"
2180 msgstr ""
2181
2182 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:100
2183 msgid "New entry"
2184 msgstr ""
2185
2186 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:102
2187 msgid "No Blog Entries"
2188 msgstr ""
2189
2190 #: ../lib/plugin/BoxRight.php:36
2191 msgid "A simple plugin for <div class=boxright> with wikimarkup"
2192 msgstr ""
2193
2194 #: ../lib/plugin/CalendarList.php:54 ../lib/plugin/CalendarList.php:59
2195 msgid "CalendarList"
2196 msgstr "CalendarioLista"
2197
2198 #: ../lib/plugin/CalendarList.php:143 ../lib/plugin/Calendar.php:169
2199 #, php-format
2200 msgid "Edit %s"
2201 msgstr "Editar %s"
2202
2203 #: ../lib/plugin/Calendar.php:40 ../lib/plugin/Calendar.php:45
2204 #: ../lib/WikiTheme.php:1559 ../lib/WikiUser.php:501
2205 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:15
2206 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:80
2207 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:26
2208 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:88
2209 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:14
2210 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:29
2211 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:79
2212 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:24
2213 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:30
2214 msgid "Calendar"
2215 msgstr "Calendario"
2216
2217 #: ../lib/plugin/Calendar.php:93
2218 msgid "Previous Month"
2219 msgstr "Mes Anterior"
2220
2221 #: ../lib/plugin/Calendar.php:97
2222 msgid "Next Month"
2223 msgstr "El Mes Próximo"
2224
2225 #: ../lib/plugin/Calendar.php:129
2226 msgid "Wk"
2227 msgstr ""
2228
2229 #: ../lib/plugin/CategoryPage.php:45
2230 msgid "CategoryPage"
2231 msgstr "CategoríaPágina"
2232
2233 #: ../lib/plugin/CategoryPage.php:50
2234 msgid "Create a Wiki page."
2235 msgstr "Cree una página de Wiki."
2236
2237 #: ../lib/plugin/Chart.php:51
2238 msgid "Chart"
2239 msgstr ""
2240
2241 #: ../lib/plugin/Chart.php:56
2242 msgid "Render SVG charts"
2243 msgstr ""
2244
2245 #: ../lib/plugin/Comment.php:43
2246 msgid "Comment"
2247 msgstr "Commentario"
2248
2249 #: ../lib/plugin/Comment.php:48
2250 msgid "Embed hidden comments in WikiPages."
2251 msgstr ""
2252
2253 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:38
2254 msgid "CreateBib"
2255 msgstr ""
2256
2257 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:43
2258 msgid "Automatically create a Bibtex file from linked pages"
2259 msgstr ""
2260
2261 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:43
2262 msgid "CreatePage"
2263 msgstr "CreeLaPágina"
2264
2265 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:48
2266 msgid "Create a Wiki page by the provided name."
2267 msgstr ""
2268
2269 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:70
2270 msgid "Cannot create page with empty name!"
2271 msgstr "¡No se puede crear la página con el nombre de vacío!"
2272
2273 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:74
2274 msgid "CreatePage failed"
2275 msgstr ""
2276
2277 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:76 ../lib/plugin/CreatePage.php:78
2278 #, php-format
2279 msgid "Do you really want to create the page '%s'?"
2280 msgstr ""
2281
2282 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:83 ../lib/plugin/CreatePage.php:87
2283 msgid "The new page you want to create will be a subpage."
2284 msgstr ""
2285
2286 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:84
2287 msgid "Subpages cannot be created unless the parent page exists."
2288 msgstr ""
2289
2290 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:91
2291 msgid ""
2292 "Subpages with ending space are not allowed as directory name on Windows."
2293 msgstr ""
2294
2295 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:121
2296 #, php-format
2297 msgid "%s already exists"
2298 msgstr ""
2299
2300 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:137
2301 msgid "Created by CreatePage"
2302 msgstr "Cree par CreeLaPágina"
2303
2304 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:46
2305 msgid "CreateToc"
2306 msgstr "CreeToc"
2307
2308 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:51
2309 msgid "Create a Table of Contents and automatically link to headers"
2310 msgstr ""
2311
2312 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:408
2313 msgid "Error: firstlevelstyle must be 'number', 'letter' or 'roman'"
2314 msgstr ""
2315
2316 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:413 ../lib/plugin/Template.php:136
2317 #, php-format
2318 msgid "Page '%s' does not exist."
2319 msgstr "La página '%s' no existe."
2320
2321 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:418 ../lib/plugin/Diff.php:92
2322 #: ../lib/plugin/PageDump.php:90
2323 #, php-format
2324 msgid "Illegal access to page %s: no read access"
2325 msgstr ""
2326
2327 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:426
2328 msgid "Error: version must be a positive integer."
2329 msgstr ""
2330
2331 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:430 ../lib/plugin/IncludePage.php:119
2332 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:126 ../lib/plugin/Template.php:152
2333 #, php-format
2334 msgid "%s: no such revision %d."
2335 msgstr "%s: ninguna tal revisión %d."
2336
2337 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:441
2338 msgid "CreateToc disabled for old markup."
2339 msgstr ""
2340
2341 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:504
2342 msgid "Click to display to TOC"
2343 msgstr ""
2344
2345 #: ../lib/plugin/CurrentTime.php:58
2346 msgid "CurrentTime"
2347 msgstr ""
2348
2349 #: ../lib/plugin/CurrentTime.php:63
2350 msgid "A simple plugin that displays current time and date"
2351 msgstr ""
2352
2353 #: ../lib/plugin/DeadEndPages.php:32
2354 msgid "DeadEndPages"
2355 msgstr ""
2356
2357 #: ../lib/plugin/Diff.php:38 ../lib/WikiTheme.php:1056
2358 #: ../themes/blog/themeinfo.php:71
2359 msgid "Diff"
2360 msgstr "Diferencia"
2361
2362 #: ../lib/plugin/Diff.php:43
2363 msgid "Display differences between revisions"
2364 msgstr ""
2365
2366 #: ../lib/plugin/Diff.php:185
2367 msgid "Content of versions "
2368 msgstr ""
2369
2370 #: ../lib/plugin/Diff.php:186
2371 msgid " and "
2372 msgstr " y "
2373
2374 #: ../lib/plugin/Diff.php:186
2375 msgid " is identical."
2376 msgstr " es idéntico."
2377
2378 #: ../lib/plugin/Diff.php:191
2379 msgid "Version "
2380 msgstr "Versión "
2381
2382 #: ../lib/plugin/Diff.php:192
2383 msgid " was created because: "
2384 msgstr ""
2385
2386 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:36
2387 msgid "DynamicIncludePage"
2388 msgstr ""
2389
2390 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:41
2391 msgid "Dynamically include the content from another wiki page."
2392 msgstr ""
2393
2394 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:63
2395 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:86
2396 #, php-format
2397 msgid " %s :"
2398 msgstr ""
2399
2400 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:81
2401 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:82
2402 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:113 ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:114
2403 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1487 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1488
2404 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:59 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:60
2405 msgid "Click to hide/show"
2406 msgstr ""
2407
2408 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:49 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:54
2409 msgid "EditMetaData"
2410 msgstr ""
2411
2412 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:54
2413 #, php-format
2414 msgid "Edit metadata for %s"
2415 msgstr ""
2416
2417 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:130
2418 #, php-format
2419 msgid "No metadata for %s"
2420 msgstr ""
2421
2422 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:143
2423 msgid ""
2424 "Add or change a page-level metadata 'key=>value' pair. Note that you can "
2425 "remove a key by leaving the value-box empty."
2426 msgstr ""
2427
2428 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:146 ../lib/upgrade.php:801
2429 msgid "Submit"
2430 msgstr ""
2431
2432 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:161
2433 msgid "Requires WikiAdmin privileges to edit."
2434 msgstr ""
2435
2436 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:41
2437 msgid "ExternalSearch"
2438 msgstr ""
2439
2440 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:46
2441 msgid "Redirects to an external web site based on form input"
2442 msgstr ""
2443
2444 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:140 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:482
2445 #, php-format
2446 msgid "Invalid argument: %s=%s"
2447 msgstr ""
2448
2449 #: ../lib/plugin/FacebookLike.php:36
2450 msgid ""
2451 "Display a Facebook Like button. See http://developers.facebook.com/docs/"
2452 "reference/plugins/like"
2453 msgstr ""
2454
2455 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:41
2456 msgid "FileInfo"
2457 msgstr ""
2458
2459 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:46
2460 msgid "Display file information like version, size, date... of uploaded files."
2461 msgstr ""
2462
2463 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:82
2464 #, php-format
2465 msgid "File '%s' not found."
2466 msgstr "Fichero '%s' no encontrado."
2467
2468 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:96
2469 msgid ""
2470 "Output suppressed. FileInfoPlugin with local files require a locked page."
2471 msgstr ""
2472
2473 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:97
2474 msgid "page not locked"
2475 msgstr "página no está bloqueada"
2476
2477 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:71
2478 msgid "FoafViewer"
2479 msgstr ""
2480
2481 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:76
2482 msgid "Parse an RDF FOAF file and extract information to render as HTML"
2483 msgstr ""
2484
2485 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:101
2486 msgid "required PEAR library XML/FOAF/Parser.php not found in include_path"
2487 msgstr ""
2488
2489 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:107
2490 msgid "FOAF File URI"
2491 msgstr ""
2492
2493 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:111
2494 msgid "Pretty HTML"
2495 msgstr ""
2496
2497 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:113
2498 msgid "Original URL (Redirect)"
2499 msgstr ""
2500
2501 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:115
2502 msgid "Parse FOAF"
2503 msgstr ""
2504
2505 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:123
2506 msgid "foaf must be a URI starting with http://"
2507 msgstr ""
2508
2509 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:145
2510 msgid "Title"
2511 msgstr ""
2512
2513 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:53
2514 msgid "FrameInclude"
2515 msgstr ""
2516
2517 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:58
2518 msgid ""
2519 "Displays a url in a seperate frame inside our body. Only one frame allowed."
2520 msgstr ""
2521
2522 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:85 ../lib/plugin/RandomPage.php:63
2523 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:91 ../lib/plugin/SyncWiki.php:77
2524 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:113
2525 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:90
2526 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:115 ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:99
2527 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:143 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:149
2528 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:127
2529 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:147
2530 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:101
2531 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:68
2532 msgid "Plugin not run: not in browse mode"
2533 msgstr ""
2534
2535 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:93 ../lib/plugin/Template.php:130
2536 #, php-format
2537 msgid "Recursive inclusion of page %s"
2538 msgstr ""
2539
2540 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:99
2541 #, php-format
2542 msgid "%s or %s parameter missing"
2543 msgstr ""
2544
2545 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:105 ../lib/plugin/Transclude.php:91
2546 #, php-format
2547 msgid "Recursive inclusion of url %s"
2548 msgstr ""
2549
2550 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:112 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:295
2551 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:234 ../lib/plugin/text2png.php:84
2552 #: ../lib/plugin/text2png.php:171
2553 #, php-format
2554 msgid "See %s"
2555 msgstr ""
2556
2557 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:52
2558 msgid "Search the content of all pages in this wiki."
2559 msgstr ""
2560
2561 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:92 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:127
2562 #, php-format
2563 msgid "Full text search results for “%s”"
2564 msgstr "Resultados de la búsqueda en el texto completo para '%s'"
2565
2566 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:117
2567 #, php-format
2568 msgid "only %d pages displayed"
2569 msgstr ""
2570
2571 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:122
2572 #, php-format
2573 msgid "Ignored stoplist words '%s'"
2574 msgstr ""
2575
2576 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:173 ../lib/plugin/WantedPages.php:186
2577 #, php-format
2578 msgid "(%d Links)"
2579 msgstr ""
2580
2581 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:40
2582 msgid "FuzzyPages"
2583 msgstr ""
2584
2585 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:45
2586 #, php-format
2587 msgid "Search for page titles similar to %s."
2588 msgstr ""
2589
2590 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:105
2591 #, php-format
2592 msgid "These page titles match fuzzy with '%s'"
2593 msgstr ""
2594
2595 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:111
2596 msgid "Name"
2597 msgstr "Nombre de la Página"
2598
2599 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:112
2600 msgid "Score"
2601 msgstr ""
2602
2603 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:148
2604 #, php-format
2605 msgid "No fuzzy matches with '%s'"
2606 msgstr ""
2607
2608 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:182
2609 msgid "Spelling Score"
2610 msgstr ""
2611
2612 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:183
2613 msgid "Sound Score"
2614 msgstr ""
2615
2616 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:63
2617 msgid "GoogleMaps"
2618 msgstr ""
2619
2620 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:68
2621 msgid ""
2622 "Displays a marker with further infos (when clicking) on given coordinates"
2623 msgstr ""
2624
2625 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:112 ../lib/plugin/YouTube.php:108
2626 #: ../lib/plugin/YouTube.php:110 ../lib/plugin/YouTube.php:112
2627 #: ../lib/plugin/YouTube.php:114 ../lib/plugin/YouTube.php:137
2628 #: ../lib/plugin/YouTube.php:139
2629 #, php-format
2630 msgid "Invalid argument %s"
2631 msgstr ""
2632
2633 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:132
2634 msgid "new&nbsp;window"
2635 msgstr ""
2636
2637 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:44
2638 msgid "GooglePlugin"
2639 msgstr ""
2640
2641 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:49
2642 msgid "Make use of the Google API"
2643 msgstr ""
2644
2645 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:102
2646 msgid "Nothing found"
2647 msgstr ""
2648
2649 #: ../lib/plugin/GoTo.php:38
2650 msgid "GoTo"
2651 msgstr ""
2652
2653 #: ../lib/plugin/GoTo.php:43
2654 msgid "Go to or create page."
2655 msgstr ""
2656
2657 #: ../lib/plugin/GoTo.php:82 ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:134
2658 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:145
2659 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:30
2660 msgid "Go"
2661 msgstr "Aceptar"
2662
2663 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:110
2664 msgid "GraphViz"
2665 msgstr ""
2666
2667 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:115
2668 msgid "GraphViz image or imagemap creation of directed graphs"
2669 msgstr ""
2670
2671 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:218 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:304
2672 #, php-format
2673 msgid "%s is empty"
2674 msgstr "%s es vacío"
2675
2676 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:284
2677 msgid "No dot graph given"
2678 msgstr ""
2679
2680 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:292 ../lib/plugin/GraphViz.php:300
2681 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:149 ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:155
2682 #, php-format
2683 msgid "Couldn't start commandline '%s'"
2684 msgstr ""
2685
2686 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:304 ../lib/plugin/Ploticus.php:264
2687 #, php-format
2688 msgid "%s error: outputfile '%s' not created"
2689 msgstr ""
2690
2691 #: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:31
2692 msgid "DebugGroupInfo"
2693 msgstr ""
2694
2695 #: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:36
2696 #, php-format
2697 msgid "Show Group Information"
2698 msgstr ""
2699
2700 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:47
2701 msgid "HelloWorld"
2702 msgstr ""
2703
2704 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:52
2705 msgid "Simple Sample Plugin"
2706 msgstr ""
2707
2708 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:43
2709 msgid "Convert HTML markup into wiki markup."
2710 msgstr ""
2711
2712 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:82
2713 msgid "Only files with extension HTML are allowed"
2714 msgstr ""
2715
2716 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:85
2717 msgid "Copy the output below and paste it into your Wiki page."
2718 msgstr ""
2719
2720 #: ../lib/plugin/Imdb.php:56
2721 msgid "Imdb"
2722 msgstr ""
2723
2724 #: ../lib/plugin/Imdb.php:61
2725 msgid "Query a local imdb database"
2726 msgstr ""
2727
2728 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:35
2729 msgid "IncludePage"
2730 msgstr ""
2731
2732 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:40
2733 msgid "Include text from another wiki page."
2734 msgstr ""
2735
2736 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:97 ../lib/plugin/IncludePage.php:141
2737 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:99 ../lib/plugin/Template.php:175
2738 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:104 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:135
2739 #, php-format
2740 msgid "Recursive inclusion of page %s ignored"
2741 msgstr ""
2742
2743 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:103
2744 #, php-format
2745 msgid "Page '%s' does not exist"
2746 msgstr "La página '%s' no existe"
2747
2748 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:108 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:111
2749 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:143
2750 #, php-format
2751 msgid "Illegal inclusion of page %s: no read access"
2752 msgstr ""
2753
2754 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:115 ../lib/plugin/Template.php:148
2755 msgid "Error: rev must be a positive integer."
2756 msgstr ""
2757
2758 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:170
2759 #, php-format
2760 msgid "Included from %s (revision %d)"
2761 msgstr "Inserción de '%s' (revisión %d)"
2762
2763 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:172
2764 #, php-format
2765 msgid "Included from %s"
2766 msgstr "Inserción de '%s'"
2767
2768 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:198
2769 #, php-format
2770 msgid " ... first %d lines"
2771 msgstr ""
2772
2773 #: ../lib/plugin/IncludePages.php:36
2774 msgid "IncludePages"
2775 msgstr ""
2776
2777 #: ../lib/plugin/IncludePages.php:41
2778 msgid "Include multiple pages."
2779 msgstr ""
2780
2781 #: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:53
2782 msgid "IncludeSiteMap"
2783 msgstr ""
2784
2785 #: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:58
2786 #, php-format
2787 msgid "Include recursively all linked pages starting at %s"
2788 msgstr ""
2789
2790 #: ../lib/plugin/IncludeTree.php:40
2791 msgid "IncludeTree"
2792 msgstr ""
2793
2794 #: ../lib/plugin/IncludeTree.php:45
2795 msgid "Dynamic Category Tree"
2796 msgstr ""
2797
2798 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:32
2799 msgid "InterWikiSearch"
2800 msgstr "InterWikiBúsqueda"
2801
2802 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:37
2803 msgid "Perform searches on InterWiki sites listed in InterWikiMap."
2804 msgstr ""
2805
2806 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:95
2807 msgid "Wiki Name"
2808 msgstr "Nombre de la Wiki"
2809
2810 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:96 ../lib/plugin/RecentChanges.php:895
2811 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:113
2812 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:40
2813 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:42
2814 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:46
2815 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:6
2816 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:15
2817 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:27
2818 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:10
2819 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:24
2820 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:30
2821 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:6
2822 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:15
2823 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:27
2824 msgid "Search"
2825 msgstr "Buscar"
2826
2827 #: ../lib/plugin/JabberPresence.php:43
2828 msgid "JabberPresence"
2829 msgstr ""
2830
2831 #: ../lib/plugin/JabberPresence.php:48
2832 msgid "Simple jabber presence plugin"
2833 msgstr ""
2834
2835 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:54
2836 msgid "LdapSearch"
2837 msgstr ""
2838
2839 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:59
2840 msgid "Search an LDAP directory"
2841 msgstr ""
2842
2843 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:81
2844 msgid "Missing ldap extension"
2845 msgstr ""
2846
2847 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:104
2848 msgid "Failed to connect to LDAP host"
2849 msgstr "Incapaz conectar con el servidor de LDAP"
2850
2851 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:137
2852 msgid "Failed to bind LDAP host"
2853 msgstr ""
2854
2855 #: ../lib/plugin/LikePages.php:31 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:14
2856 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:17
2857 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
2858 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:5
2859 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:13
2860 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:20
2861 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:89
2862 msgid "LikePages"
2863 msgstr ""
2864
2865 #: ../lib/plugin/LikePages.php:36
2866 #, php-format
2867 msgid "List page names which share an initial or final title word with '%s'."
2868 msgstr ""
2869
2870 #: ../lib/plugin/LikePages.php:66
2871 #, php-format
2872 msgid "Page names with prefix '%s'"
2873 msgstr ""
2874
2875 #: ../lib/plugin/LikePages.php:68
2876 #, php-format
2877 msgid "Page names with suffix '%s'"
2878 msgstr ""
2879
2880 #: ../lib/plugin/LikePages.php:77
2881 #, php-format
2882 msgid "These pages share an initial or final title word with '%s'"
2883 msgstr ""
2884
2885 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:53
2886 msgid ""
2887 "List all pages with all links in various formats for some Java Visualization "
2888 "tools"
2889 msgstr ""
2890
2891 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:85
2892 #, php-format
2893 msgid "All pages with all links in this wiki (%d total):"
2894 msgstr ""
2895
2896 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:118 ../lib/plugin/WantedPages.php:89
2897 msgid "Links"
2898 msgstr ""
2899
2900 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:180
2901 #, php-format
2902 msgid "Unsupported format argument %s"
2903 msgstr ""
2904
2905 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:36 ../lib/plugin/LinkSearch.php:115
2906 msgid "LinkSearch"
2907 msgstr ""
2908
2909 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:41
2910 msgid "Search page and link names"
2911 msgstr ""
2912
2913 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:67 ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:94
2914 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:98
2915 msgid "Search only in these pages. With autocompletion."
2916 msgstr ""
2917
2918 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:76 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:121
2919 msgid "Filter by this link. These are pagenames. With autocompletion."
2920 msgstr ""
2921
2922 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:100
2923 msgid "outgoing"
2924 msgstr ""
2925
2926 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:101
2927 msgid "incoming"
2928 msgstr ""
2929
2930 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:116
2931 msgid "Search in pages for links with the matching name."
2932 msgstr ""
2933
2934 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:152
2935 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:194
2936 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:337
2937 msgid "Link"
2938 msgstr ""
2939
2940 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:162
2941 #, php-format
2942 msgid "LinkSearch result for \"%s\" in pages \"%s\", direction %s"
2943 msgstr ""
2944
2945 #: ../lib/plugin/ListPages.php:39
2946 msgid "ListPages"
2947 msgstr "ListaPáginas"
2948
2949 #: ../lib/plugin/ListPages.php:44
2950 msgid "List pages that are explicitly given as the pages argument."
2951 msgstr ""
2952
2953 #: ../lib/plugin/ListPages.php:99
2954 msgid "You must be logged in to view ratings."
2955 msgstr ""
2956
2957 #: ../lib/plugin/ListRelations.php:35
2958 msgid "ListRelations"
2959 msgstr ""
2960
2961 #: ../lib/plugin/ListRelations.php:40
2962 msgid ""
2963 "Display the list of all defined relations and optionnally attributes in this "
2964 "entire wiki"
2965 msgstr ""
2966
2967 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:35
2968 msgid "ListSubpages"
2969 msgstr "ListaPáginasSecundaria"
2970
2971 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:40
2972 msgid "Lists the names of all SubPages of the current page."
2973 msgstr ""
2974
2975 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:74
2976 msgid "The current page has no subpages defined."
2977 msgstr ""
2978
2979 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:84
2980 #, php-format
2981 msgid "SubPages of %s:"
2982 msgstr "PáginasSecundaria de %s:"
2983
2984 #: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:57
2985 msgid "MediawikiTable"
2986 msgstr ""
2987
2988 #: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:62
2989 msgid "Layout tables using a Mediawiki-like markup style."
2990 msgstr ""
2991
2992 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:48
2993 msgid "Support moderated pages"
2994 msgstr ""
2995
2996 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:157 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:182
2997 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:229
2998 msgid "No e-mails for the moderators defined"
2999 msgstr ""
3000
3001 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:162
3002 #, php-format
3003 msgid ""
3004 "ModeratedPage status update:\n"
3005 "  Moderators: '%s'\n"
3006 "  require_access: '%s'"
3007 msgstr ""
3008
3009 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:167
3010 #, php-format
3011 msgid "'%s' is no ModeratedPage anymore."
3012 msgstr ""
3013
3014 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:187
3015 #, php-format
3016 msgid ""
3017 "ModeratedPage status update: '%s' is now a ModeratedPage.\n"
3018 "  Moderators: '%s'\n"
3019 "  require_access: '%s'"
3020 msgstr ""
3021
3022 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:257
3023 #, php-format
3024 msgid "%s: action forwarded to moderator %s"
3025 msgstr ""
3026
3027 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:283
3028 msgid "ModeratedPage Notification Error: Couldn't send e-mail"
3029 msgstr ""
3030
3031 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:363
3032 #, php-format
3033 msgid "%s approved your wiki action from %s"
3034 msgstr ""
3035
3036 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:376
3037 msgid "Please approve or reject this request:"
3038 msgstr ""
3039
3040 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:412
3041 msgid "Reason: "
3042 msgstr ""
3043
3044 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:413
3045 msgid "Approve"
3046 msgstr ""
3047
3048 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:415
3049 msgid "Reject"
3050 msgstr ""
3051
3052 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:444 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:451
3053 #, php-format
3054 msgid "<<ModeratedPage ... >> not found in first line of %s"
3055 msgstr ""
3056
3057 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:447
3058 #, php-format
3059 msgid "%s is not locked!"
3060 msgstr "¡%s no está bloqueado!"
3061
3062 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:31
3063 msgid "MostPopular"
3064 msgstr "MasPopulares"
3065
3066 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:36
3067 msgid "List the most popular pages."
3068 msgstr "Las páginas más populares."
3069
3070 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:64
3071 msgid "sortby=mtime not supported with MostPopular"
3072 msgstr ""
3073
3074 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:93
3075 #, php-format
3076 msgid "The %d most popular pages of this wiki:"
3077 msgstr "Las %d páginas más populares de este wiki:"
3078
3079 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:95
3080 #, php-format
3081 msgid "The %d least popular pages of this wiki:"
3082 msgstr ""
3083
3084 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:97
3085 msgid "Visited pages on this wiki, ordered by popularity:"
3086 msgstr ""
3087
3088 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:36
3089 msgid "NewPagesPerUser"
3090 msgstr ""
3091
3092 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:41
3093 msgid "List all new pages per month per user"
3094 msgstr ""
3095
3096 #: ../lib/plugin/NoCache.php:41
3097 msgid "NoCache"
3098 msgstr ""
3099
3100 #: ../lib/plugin/NoCache.php:46
3101 msgid "Don't cache this page."
3102 msgstr ""
3103
3104 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:51
3105 msgid "OldStyleTable"
3106 msgstr ""
3107
3108 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:56
3109 msgid "Layout tables using the old markup style."
3110 msgstr ""
3111
3112 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:112
3113 #, php-format
3114 msgid "Line %s does not begin with a '|'."
3115 msgstr ""
3116
3117 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:35
3118 msgid "OrphanedPages"
3119 msgstr "BuscarPágina"
3120
3121 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:40
3122 msgid "List pages which are not linked to by any other page."
3123 msgstr ""
3124
3125 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:85
3126 #, php-format
3127 msgid "Orphaned Pages in this wiki (%d total):"
3128 msgstr ""
3129
3130 #: ../lib/plugin/PageDump.php:62
3131 msgid "View a single page dump online."
3132 msgstr ""
3133
3134 #: ../lib/plugin/PageDump.php:85
3135 #, php-format
3136 msgid "Page %s not found."
3137 msgstr "%s: Página no encontrado."
3138
3139 #: ../lib/plugin/PageDump.php:154
3140 msgid "Download for Subversion"
3141 msgstr ""
3142
3143 #: ../lib/plugin/PageDump.php:159
3144 msgid "Download for backup"
3145 msgstr ""
3146
3147 #: ../lib/plugin/PageDump.php:165
3148 msgid "Download all revisions for backup"
3149 msgstr ""
3150
3151 #: ../lib/plugin/PageDump.php:168
3152 #, php-format
3153 msgid "Preview: Page dump of %s"
3154 msgstr ""
3155
3156 #: ../lib/plugin/PageDump.php:175
3157 msgid ""
3158 "(formatted for PhpWiki developers as pgsrc template, not for backing up)"
3159 msgstr ""
3160
3161 #: ../lib/plugin/PageDump.php:178 ../lib/plugin/PageDump.php:197
3162 msgid "Preview as normal format"
3163 msgstr ""
3164
3165 #: ../lib/plugin/PageDump.php:184 ../lib/plugin/PageDump.php:210
3166 msgid "Preview as backup format"
3167 msgstr ""
3168
3169 #: ../lib/plugin/PageDump.php:187
3170 msgid "(formatted for backing up: all revisions)"
3171 msgstr ""
3172
3173 #: ../lib/plugin/PageDump.php:191 ../lib/plugin/PageDump.php:204
3174 msgid "Preview as developer format"
3175 msgstr ""
3176
3177 #: ../lib/plugin/PageDump.php:200
3178 msgid "(normal formatting: latest revision only)"
3179 msgstr ""
3180
3181 #: ../lib/plugin/PageDump.php:214
3182 msgid ""
3183 "Please use one of the downloadable versions rather than copying and pasting "
3184 "from the above preview."
3185 msgstr ""
3186
3187 #: ../lib/plugin/PageDump.php:216
3188 msgid ""
3189 "The wordwrap of the preview doesn't take nested markup or list indentation "
3190 "into consideration!"
3191 msgstr ""
3192
3193 #: ../lib/plugin/PageDump.php:219
3194 msgid ""
3195 "PhpWiki developers should manually inspect the downloaded file for nested "
3196 "markup before rewrapping with emacs and checking into Subversion."
3197 msgstr ""
3198
3199 #: ../lib/plugin/PageDump.php:227 ../lib/plugin/PasswordReset.php:138
3200 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:149
3201 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:292
3202 msgid "Warning:"
3203 msgstr ""
3204
3205 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:46
3206 msgid "PageGroup"
3207 msgstr ""
3208
3209 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:51
3210 #, php-format
3211 msgid "PageGroup for %s"
3212 msgstr ""
3213
3214 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:59 ../lib/plugin/PageGroup.php:105
3215 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:69
3216 msgid "Contents"
3217 msgstr ""
3218
3219 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:92 ../lib/stdlib.php:2232
3220 #, php-format
3221 msgid "<%s: no such section>"
3222 msgstr ""
3223
3224 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:103 ../lib/plugin/PrevNext.php:66
3225 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:24
3226 msgid "Next"
3227 msgstr "Siguiente"
3228
3229 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:104 ../lib/plugin/PrevNext.php:65
3230 msgid "Previous"
3231 msgstr "Anterior"
3232
3233 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:106 ../lib/plugin/PrevNext.php:64
3234 msgid "First"
3235 msgstr "Primera"
3236
3237 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:107 ../lib/plugin/PrevNext.php:67
3238 msgid "Last"
3239 msgstr "Final"
3240
3241 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:92
3242 #, php-format
3243 msgid "PageHistory for %s"
3244 msgstr ""
3245
3246 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:108
3247 msgid "No revisions found"
3248 msgstr ""
3249
3250 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:114
3251 msgid "compare revisions"
3252 msgstr ""
3253
3254 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:119
3255 msgid "Check any two boxes to compare revisions."
3256 msgstr ""
3257
3258 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:120
3259 #, php-format
3260 msgid "Check any two boxes then %s."
3261 msgstr ""
3262
3263 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:132 ../lib/plugin/PageHistory.php:278
3264 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:333 ../lib/plugin/RecentChanges.php:102
3265 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:25
3266 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:30
3267 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:40
3268 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:179
3269 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:12
3270 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:16
3271 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:19
3272 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:26
3273 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:57
3274 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:37
3275 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:5
3276 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:68
3277 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:20
3278 msgid "PageHistory"
3279 msgstr ""
3280
3281 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:180 ../lib/plugin/PageHistory.php:259
3282 #, php-format
3283 msgid "Version %d"
3284 msgstr "Versión %d"
3285
3286 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:193 ../lib/plugin/RecentChanges.php:524
3287 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:15
3288 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:19
3289 #: ../themes/MacOSX/lib/RecentChanges.php:35
3290 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:17
3291 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:21
3292 #: ../themes/Portland/lib/RecentChanges.php:14
3293 #: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:36
3294 #: ../themes/Wordpress/lib/RecentChanges.php:14
3295 msgid "minor edit"
3296 msgstr ""
3297
3298 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:251
3299 msgid "History of changes."
3300 msgstr ""
3301
3302 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:283
3303 #, php-format
3304 msgid "List PageHistory for %s"
3305 msgstr ""
3306
3307 #: ../lib/plugin/PageInfo.php:33 ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:27
3308 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:32
3309 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:74
3310 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:13
3311 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:4
3312 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:55
3313 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:70
3314 msgid "PageInfo"
3315 msgstr "InformacionDeLaPagina"
3316
3317 #: ../lib/plugin/PageInfo.php:38
3318 #, php-format
3319 msgid "Show extra page Info and statistics for %s."
3320 msgstr ""
3321
3322 #: ../lib/plugin/PageTrail.php:46
3323 msgid "PageTrail"
3324 msgstr ""
3325
3326 #: ../lib/plugin/PageTrail.php:51
3327 msgid "PageTrail Plugin"
3328 msgstr ""
3329
3330 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:43
3331 msgid "PasswordReset"
3332 msgstr ""
3333
3334 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:48
3335 msgid ""
3336 "Allow admin to reset any users password, allow user to request his password "
3337 "by e-mail."
3338 msgstr ""
3339
3340 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:64 ../lib/plugin/PasswordReset.php:87
3341 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:21
3342 msgid "Message"
3343 msgstr "Mensaje"
3344
3345 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:65
3346 #, php-format
3347 msgid "The password for user %s has been deleted."
3348 msgstr ""
3349
3350 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:67 ../lib/plugin/PasswordReset.php:90
3351 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:170
3352 msgid "Error"
3353 msgstr ""
3354
3355 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:68
3356 #, php-format
3357 msgid "The password for user %s could not be deleted."
3358 msgstr ""
3359
3360 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:88
3361 #, php-format
3362 msgid "E-mail sent to the stored e-mail address for user %s"
3363 msgstr ""
3364
3365 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:91
3366 #, php-format
3367 msgid "Error sending e-mail with password for user %s."
3368 msgstr ""
3369
3370 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:99
3371 msgid "Reset password of user: "
3372 msgstr "Restablecimiento de la contraseña de usuario: "
3373
3374 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:109 ../lib/plugin/PasswordReset.php:153
3375 msgid "Send e-mail"
3376 msgstr ""
3377
3378 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:139
3379 msgid "You need to specify the userid!"
3380 msgstr ""
3381
3382 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:161
3383 msgid "Already logged in"
3384 msgstr ""
3385
3386 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:162
3387 msgid "Changing passwords is done at "
3388 msgstr ""
3389
3390 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:171
3391 #, php-format
3392 msgid "No e-mail stored for user %s."
3393 msgstr ""
3394
3395 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:173
3396 msgid "You need to ask an Administrator to reset this password. See below: "
3397 msgstr ""
3398
3399 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:185
3400 #, php-format
3401 msgid "Do you really want to reset the password of user %s?"
3402 msgstr ""
3403
3404 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:186
3405 msgid "An e-mail will be sent."
3406 msgstr ""
3407
3408 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:100 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:8
3409 msgid "PhotoAlbum"
3410 msgstr ""
3411
3412 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:105
3413 msgid ""
3414 "Displays a set of photos listed in a text file with optional descriptions"
3415 msgstr ""
3416
3417 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:546 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:573
3418 #: ../lib/plugin/Transclude.php:94
3419 msgid "Bad url in src: remove all of <, >, \""
3420 msgstr ""
3421
3422 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:570
3423 msgid "File extension for csv file has to be '.csv'"
3424 msgstr ""
3425
3426 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:624
3427 #, php-format
3428 msgid "Unable to find src='%s'"
3429 msgstr ""
3430
3431 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:636
3432 #, php-format
3433 msgid "Unable to read src='%s'"
3434 msgstr ""
3435
3436 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:61
3437 msgid "PhpHighlight"
3438 msgstr ""
3439
3440 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:66
3441 msgid "PHP syntax highlighting"
3442 msgstr ""
3443
3444 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:148
3445 #, php-format
3446 msgid "Invalid color: %s"
3447 msgstr ""
3448
3449 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:64
3450 msgid "PhpWeather"
3451 msgstr ""
3452
3453 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:69
3454 msgid "The PhpWeather plugin provides weather reports from the Internet."
3455 msgstr ""
3456
3457 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:87
3458 msgid "You have to define PHPWEATHER_BASE_DIR before use. (config/config.ini)"
3459 msgstr ""
3460
3461 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:103
3462 #, php-format
3463 msgid "The ICAO '%s' wasn't recognized."
3464 msgstr ""
3465
3466 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:114
3467 #, php-format
3468 msgid "%s does not know about the language '%s', using 'en' instead."
3469 msgstr ""
3470
3471 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:169
3472 msgid "Submit country"
3473 msgstr ""
3474
3475 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:169
3476 msgid "Change country"
3477 msgstr ""
3478
3479 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:188
3480 msgid "Submit location"
3481 msgstr ""
3482
3483 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:95
3484 msgid "Ploticus"
3485 msgstr ""
3486
3487 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:100
3488 msgid "Ploticus image creation"
3489 msgstr ""
3490
3491 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:217
3492 msgid "shell commands not allowed in Ploticus"
3493 msgstr ""
3494
3495 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:286 ../lib/plugin/SpellCheck.php:129
3496 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:160
3497 msgid "empty source"
3498 msgstr ""
3499
3500 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:33
3501 msgid "PluginManager"
3502 msgstr ""
3503
3504 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:38
3505 msgid "List of plugins on this wiki"
3506 msgstr ""
3507
3508 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:54
3509 msgid "Plugins"
3510 msgstr ""
3511
3512 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:62
3513 msgid "use this plugin"
3514 msgstr ""
3515
3516 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:76
3517 msgid "Plugin"
3518 msgstr ""
3519
3520 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:78
3521 msgid "Arguments"
3522 msgstr ""
3523
3524 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:117
3525 #, php-format
3526 msgid "%s does not appear to be a WikiPlugin."
3527 msgstr ""
3528
3529 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:128 ../lib/plugin/PluginManager.php:130
3530 #: ../lib/upgrade.php:212 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18
3531 msgid "Help"
3532 msgstr "Ayuda"
3533
3534 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:44
3535 msgid "PopularNearby"
3536 msgstr ""
3537
3538 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:49
3539 msgid "List the most popular pages nearby."
3540 msgstr ""
3541
3542 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:71
3543 #, php-format
3544 msgid "%d best incoming links: "
3545 msgstr "%d mejores enlaces de entrada: "
3546
3547 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:76
3548 #, php-format
3549 msgid "%d best outgoing links: "
3550 msgstr "%d mejores enlaces de salida: "
3551
3552 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:81
3553 #, php-format
3554 msgid "%d most popular nearby: "
3555 msgstr "%d las más populares: "
3556
3557 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:34
3558 msgid "PopularTags"
3559 msgstr ""
3560
3561 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:39
3562 msgid "List the most popular tags."
3563 msgstr "Las tags más populares."
3564
3565 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:56 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:51
3566 msgid "CategoryCategory"
3567 msgstr "CategoriaCategoria"
3568
3569 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:76
3570 msgid "Category"
3571 msgstr "Categoría"
3572
3573 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:77
3574 msgid "Topic"
3575 msgstr "Asunto"
3576
3577 #: ../lib/plugin/PopUp.php:51
3578 msgid "PopUp"
3579 msgstr ""
3580
3581 #: ../lib/plugin/PopUp.php:56
3582 msgid "Used to create a clickable popup link."
3583 msgstr ""
3584
3585 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:54
3586 msgid "PreferenceApp"
3587 msgstr ""
3588
3589 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:59
3590 msgid "Analyzes preferences based on voting budget and ratings."
3591 msgstr ""
3592
3593 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:130
3594 #, php-format
3595 msgid "Nobody has used %s on their homepage"
3596 msgstr ""
3597
3598 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:203
3599 msgid "Total Units"
3600 msgstr ""
3601
3602 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:206
3603 msgid "Total Voters"
3604 msgstr ""
3605
3606 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:276
3607 msgid "Total Budget"
3608 msgstr ""
3609
3610 #: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:31
3611 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:10
3612 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:10
3613 msgid "PreferencesInfo"
3614 msgstr ""
3615
3616 #: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:36
3617 #, php-format
3618 msgid "Get preferences information for current user %s."
3619 msgstr ""
3620
3621 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:34
3622 msgid "PrevNext"
3623 msgstr ""
3624
3625 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:39
3626 #, php-format
3627 msgid "Easy navigation buttons for %s"
3628 msgstr ""
3629
3630 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:68
3631 msgid "Up"
3632 msgstr ""
3633
3634 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:70
3635 msgid "Index"
3636 msgstr ""
3637
3638 #: ../lib/plugin/Processing.php:32
3639 msgid "Processing"
3640 msgstr ""
3641
3642 #: ../lib/plugin/Processing.php:37
3643 msgid "Render inline Processing"
3644 msgstr ""
3645
3646 #: ../lib/plugin/RandomPage.php:34 ../lib/plugin/RandomPage.php:87
3647 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17
3648 msgid "RandomPage"
3649 msgstr "PáginaAlAzar"
3650
3651 #: ../lib/plugin/RandomPage.php:39
3652 msgid "Displays a list of randomly chosen pages or redirects to a random page."
3653 msgstr ""
3654
3655 #: ../lib/plugin/RateIt.php:92 ../lib/plugin/RateIt.php:305
3656 #: ../lib/upgrade.php:444
3657 msgid "RateIt"
3658 msgstr ""
3659
3660 #: ../lib/plugin/RateIt.php:97
3661 msgid "Rating system. Store user ratings per page"
3662 msgstr ""
3663
3664 #: ../lib/plugin/RateIt.php:158 ../lib/plugin/RateIt.php:256
3665 #, php-format
3666 msgid "Rating: %.1f (%d votes)"
3667 msgstr ""
3668
3669 #: ../lib/plugin/RateIt.php:159
3670 msgid "Your current rating: "
3671 msgstr ""
3672
3673 #: ../lib/plugin/RateIt.php:160
3674 msgid "Your current prediction: "
3675 msgstr ""
3676
3677 #: ../lib/plugin/RateIt.php:161
3678 msgid "Change your rating from "
3679 msgstr ""
3680
3681 #: ../lib/plugin/RateIt.php:162
3682 msgid " to "
3683 msgstr ""
3684
3685 #: ../lib/plugin/RateIt.php:163
3686 msgid "Add your rating: "
3687 msgstr ""
3688
3689 #: ../lib/plugin/RateIt.php:164
3690 msgid "Thanks!"
3691 msgstr ""
3692
3693 #: ../lib/plugin/RateIt.php:165
3694 msgid "Rating deleted!"
3695 msgstr ""
3696
3697 #: ../lib/plugin/RateIt.php:225
3698 msgid "no page specified"
3699 msgstr ""
3700
3701 #: ../lib/plugin/RateIt.php:272 ../lib/plugin/RateIt.php:276
3702 #, php-format
3703 msgid "Your rating was %.1f"
3704 msgstr ""
3705
3706 #: ../lib/plugin/RateIt.php:282
3707 #, php-format
3708 msgid "Prediction: %s"
3709 msgstr ""
3710
3711 #: ../lib/plugin/RateIt.php:286
3712 #, php-format
3713 msgid "Prediction: %.1f"
3714 msgstr ""
3715
3716 #: ../lib/plugin/RateIt.php:305
3717 msgid "Rate It"
3718 msgstr ""
3719
3720 #: ../lib/plugin/RateIt.php:399
3721 msgid "Cancel your rating"
3722 msgstr ""
3723
3724 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:59
3725 msgid "A plugin to provide for raw HTML within wiki pages."
3726 msgstr ""
3727
3728 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:78
3729 msgid "Raw HTML is disabled in this wiki."
3730 msgstr ""
3731
3732 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:88
3733 msgid "Raw HTML"
3734 msgstr ""
3735
3736 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:87
3737 #, php-format
3738 msgid "%s is only allowed in locked pages."
3739 msgstr ""
3740
3741 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:53 ../lib/plugin/RecentChanges.php:59
3742 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:581
3743 msgid "UserContribs"
3744 msgstr ""
3745
3746 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:61
3747 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15
3748 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:43
3749 msgid "RecentNewPages"
3750 msgstr ""
3751
3752 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:63 ../lib/plugin/RecentChanges.php:439
3753 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:749 ../lib/plugin/RecentEdits.php:30
3754 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:58 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:47
3755 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:40
3756 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:57
3757 msgid "RecentEdits"
3758 msgstr "RecienteCorrige"
3759
3760 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:147
3761 msgid "Deleted"
3762 msgstr "Borrada"
3763
3764 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:172
3765 #: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:60
3766 msgid "diff"
3767 msgstr ""
3768
3769 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:187
3770 msgid "hist"
3771 msgstr ""
3772
3773 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:233
3774 msgid "contribs"
3775 msgstr ""
3776
3777 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:240
3778 msgid "new pages"
3779 msgstr "páginas nuevas"
3780
3781 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:324
3782 msgid "edits"
3783 msgstr ""
3784
3785 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:326
3786 msgid "major edits"
3787 msgstr ""
3788
3789 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:327
3790 msgid "minor edits"
3791 msgstr ""
3792
3793 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:328 ../lib/plugin/RecentChanges.php:430
3794 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:50
3795 msgid "Recent Comments"
3796 msgstr ""
3797
3798 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:329
3799 msgid "comments"
3800 msgstr ""
3801
3802 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:331
3803 msgid "created new pages"
3804 msgstr ""
3805
3806 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:337
3807 #, php-format
3808 msgid " for pages changed by %s"
3809 msgstr ""
3810
3811 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:343
3812 #, php-format
3813 msgid " for pages owned by %s"
3814 msgstr ""
3815
3816 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:346
3817 #, php-format
3818 msgid " for all pages linking to %s"
3819 msgstr ""
3820
3821 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:349
3822 #, php-format
3823 msgid " for all pages matching '%s'"
3824 msgstr ""
3825
3826 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:374
3827 #, php-format
3828 msgid "The %d most recent %s during the past day are listed below."
3829 msgstr ""
3830 "Los %d la mayoría del %s reciente durante el último día se enumeran abajo."
3831
3832 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:377
3833 #, php-format
3834 msgid "The %d most recent %s during the past %s days are listed below."
3835 msgstr ""
3836 "Los %d la mayoría del %s reciente durante los últimos días de %s se enumeran "
3837 "abajo."
3838
3839 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:380
3840 #, php-format
3841 msgid "The %d most recent %s are listed below."
3842 msgstr "Los %d la mayoría del %s reciente se enumeran abajo."
3843
3844 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:385
3845 #, php-format
3846 msgid "The %d oldest %s during the past day are listed below."
3847 msgstr "Los %d el %s más viejo durante el último día se enumeran abajo."
3848
3849 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:388
3850 #, php-format
3851 msgid "The %d oldest %s during the past %s days are listed below."
3852 msgstr ""
3853 "Los %d el %s más viejo durante los últimos días de %s se enumeran abajo."
3854
3855 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:391
3856 #, php-format
3857 msgid "The %d oldest %s are listed below."
3858 msgstr "Los %d el %s más viejo se enumeran abajo."
3859
3860 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:396
3861 #, php-format
3862 msgid "The most recent %s during the past day are listed below."
3863 msgstr "Los %s más recientes durante el último día se enumeran abajo."
3864
3865 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:399
3866 #, php-format
3867 msgid "The most recent %s during the past %s days are listed below."
3868 msgstr "Los %s más recientes durante los últimos días de %s se enumeran abajo."
3869
3870 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:402
3871 #, php-format
3872 msgid "All %s are listed below."
3873 msgstr "Todos los %s se enumeran abajo."
3874
3875 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:431 ../lib/plugin/RecentComments.php:90
3876 msgid "No comments found"
3877 msgstr "Ningunos comentarios encontrados"
3878
3879 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:433
3880 msgid "No changes found"
3881 msgstr "Ningunos cambios encontrados"
3882
3883 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:453
3884 msgid "Click to add this feed to your sidebar"
3885 msgstr ""
3886
3887 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:896
3888 msgid "Title Search"
3889 msgstr "Una búsqueda de títulos"
3890
3891 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1283
3892 msgid "List all recent changes in this wiki."
3893 msgstr ""
3894
3895 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1495
3896 msgid "Show changes for:"
3897 msgstr "Demuestre los cambios para:"
3898
3899 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1542
3900 msgid "1 day"
3901 msgstr "1 día"
3902
3903 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1544
3904 msgid "All time"
3905 msgstr ""
3906
3907 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1546
3908 #, php-format
3909 msgid "%s days"
3910 msgstr "%s dias"
3911
3912 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1559
3913 msgid "All users"
3914 msgstr "TodasLasUsuarios"
3915
3916 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1562
3917 msgid "My modifications only"
3918 msgstr ""
3919
3920 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1580
3921 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:75
3922 msgid "All pages"
3923 msgstr "Todas las Páginas"
3924
3925 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1583
3926 msgid "My pages only"
3927 msgstr ""
3928
3929 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1601
3930 msgid "Major modifications only"
3931 msgstr ""
3932
3933 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1601
3934 msgid "All modifications"
3935 msgstr ""
3936
3937 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1613
3938 msgid "Page once only"
3939 msgstr ""
3940
3941 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1613
3942 msgid "Full changes"
3943 msgstr ""
3944
3945 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1625
3946 msgid "Old and new pages"
3947 msgstr ""
3948
3949 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1625
3950 msgid "New pages only"
3951 msgstr "Página nueva sólo"
3952
3953 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:37 ../lib/plugin/RecentComments.php:57
3954 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:14
3955 msgid "RecentComments"
3956 msgstr "ComentariosRecientes"
3957
3958 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:42
3959 msgid "List basepages with recently added comments."
3960 msgstr ""
3961
3962 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:118
3963 msgid "latest comment by "
3964 msgstr "el comentario más último cerca "
3965
3966 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:35
3967 msgid "List all recent edits in this wiki."
3968 msgstr ""
3969
3970 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:58
3971 msgid "Recent Edits"
3972 msgstr "Reciente Corrige"
3973
3974 #: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:34
3975 msgid "RecentReferrers"
3976 msgstr ""
3977
3978 #: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:39
3979 msgid "Analyse access log."
3980 msgstr ""
3981
3982 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:44
3983 msgid "RedirectTo"
3984 msgstr ""
3985
3986 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:49
3987 msgid "Redirects to another URL or page."
3988 msgstr ""
3989
3990 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:72
3991 msgid "Illegal characters in external URL."
3992 msgstr ""
3993
3994 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:76
3995 msgid "Redirect to an external URL is only allowed in locked pages."
3996 msgstr ""
3997
3998 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:83
3999 msgid "'href' or 'page' parameter missing."
4000 msgstr ""
4001
4002 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:87
4003 #, php-format
4004 msgid "Recursive redirect to self: '%s'"
4005 msgstr ""
4006
4007 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:97
4008 msgid "Double redirect not allowed."
4009 msgstr ""
4010
4011 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:101
4012 msgid "Viewing redirecting page."
4013 msgstr ""
4014
4015 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:38
4016 #, php-format
4017 msgid " (to pages linked from \"%s\")"
4018 msgstr ""
4019
4020 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:52
4021 msgid "List of changes on all pages which are linked to from this page."
4022 msgstr "Enumere todas las páginas que se liguen a esta página."
4023
4024 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:61 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:92
4025 msgid "Related Changes"
4026 msgstr "Cambios Relacionados"
4027
4028 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:92 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:13
4029 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:52
4030 msgid "RelatedChanges"
4031 msgstr "CambiosRelacionados"
4032
4033 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:31
4034 msgid "Retransform CachedMarkup"
4035 msgstr ""
4036
4037 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:36
4038 #, php-format
4039 msgid "Show a markup retransformation of page %s."
4040 msgstr ""
4041
4042 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:52
4043 #, php-format
4044 msgid "Retransform page '%s'"
4045 msgstr ""
4046
4047 #: ../lib/plugin/RichTable.php:35
4048 msgid "RichTable"
4049 msgstr ""
4050
4051 #: ../lib/plugin/RichTable.php:40
4052 msgid "Layout tables using a very rich markup style."
4053 msgstr ""
4054
4055 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:32 ../lib/plugin/RssFeed.php:120
4056 msgid "RssFeed"
4057 msgstr ""
4058
4059 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:37
4060 msgid "Simple RSS Feed aggregator Plugin"
4061 msgstr ""
4062
4063 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:111
4064 msgid "no RSS items"
4065 msgstr ""
4066
4067 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:40
4068 msgid "SearchHighlight"
4069 msgstr ""
4070
4071 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:45
4072 msgid "Hilight referred search terms."
4073 msgstr ""
4074
4075 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:72
4076 #, php-format
4077 msgid "%s: Found %s through %s"
4078 msgstr ""
4079
4080 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:36
4081 msgid "SemanticRelations"
4082 msgstr ""
4083
4084 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:41
4085 msgid "Display the list of relations and attributes on this page."
4086 msgstr "Mostrar la lista de las relaciones y atributos en esta página."
4087
4088 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:95
4089 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:115 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:59
4090 msgid "SemanticSearch"
4091 msgstr ""
4092
4093 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:101
4094 #, php-format
4095 msgid "Semantic relations for %s"
4096 msgstr ""
4097
4098 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:129
4099 #, php-format
4100 msgid "Attributes of %s"
4101 msgstr ""
4102
4103 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:139
4104 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:140
4105 msgid "Help/SemanticRelations"
4106 msgstr ""
4107
4108 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:142
4109 msgid "Find out how to add relations and attributes to pages."
4110 msgstr ""
4111
4112 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:63
4113 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:226
4114 msgid "SemanticSearchAdvanced"
4115 msgstr ""
4116
4117 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:68
4118 msgid "Parse and execute a full query expression"
4119 msgstr ""
4120
4121 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:105
4122 msgid "Enter a valid query expression"
4123 msgstr ""
4124
4125 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:115
4126 msgid "Search in all specified pages for the expression."
4127 msgstr ""
4128
4129 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:123
4130 msgid "Pagename(s): "
4131 msgstr ""
4132
4133 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:142
4134 msgid "Help/SemanticSearchAdvancedPlugin"
4135 msgstr ""
4136
4137 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:171
4138 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:431
4139 #, php-format
4140 msgid "Semantic %s Search Result for \"%s\" in pages \"%s\""
4141 msgstr ""
4142
4143 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:192
4144 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:334 ../lib/SemanticWeb.php:149
4145 msgid "Relation"
4146 msgstr "Relación"
4147
4148 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:64
4149 msgid "Search relations and attributes"
4150 msgstr "Buscar relaciones y atributos"
4151
4152 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:110
4153 msgid "Filter by this relation. With autocompletion."
4154 msgstr ""
4155
4156 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:128
4157 msgid "Relations"
4158 msgstr "Relaciones"
4159
4160 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:136 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:215
4161 msgid "Add an AND query"
4162 msgstr ""
4163
4164 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:137 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:216
4165 msgid "OR"
4166 msgstr ""
4167
4168 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:140 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:219
4169 msgid "Add an OR query"
4170 msgstr ""
4171
4172 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:143
4173 msgid "Search in pages for a relation with that value (a pagename)."
4174 msgstr ""
4175
4176 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:181
4177 msgid "Filter by this attribute name. With autocompletion."
4178 msgstr ""
4179
4180 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:193
4181 msgid "Comparison operator. With autocompletion."
4182 msgstr ""
4183
4184 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:204
4185 msgid "Filter by this numeric attribute value. With autocompletion."
4186 msgstr ""
4187
4188 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:222
4189 msgid "Attributes"
4190 msgstr ""
4191
4192 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:223
4193 msgid "Search in pages for an attribute with that numeric value."
4194 msgstr ""
4195
4196 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:226
4197 msgid "Advanced..."
4198 msgstr ""
4199
4200 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:293
4201 msgid "No relations nor attributes in the whole wikidb defined!"
4202 msgstr ""
4203
4204 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:295
4205 msgid "Help:SemanticRelations"
4206 msgstr ""
4207
4208 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:343
4209 #, php-format
4210 msgid "Illegal operator: %s"
4211 msgstr ""
4212
4213 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:390
4214 #, php-format
4215 msgid "Only text operators can be used with strings: %s"
4216 msgstr ""
4217
4218 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:410 ../lib/SemanticWeb.php:151
4219 msgid "Attribute"
4220 msgstr ""
4221
4222 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:416
4223 msgid "Value"
4224 msgstr ""
4225
4226 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:52
4227 msgid "SiteMap"
4228 msgstr ""
4229
4230 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:57
4231 msgid "Recursively get BackLinks or links"
4232 msgstr ""
4233
4234 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:172
4235 #, php-format
4236 msgid "(max. recursion level: %d)"
4237 msgstr ""
4238
4239 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:69
4240 msgid "Spell Checker"
4241 msgstr ""
4242
4243 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:74
4244 msgid "Check the spelling of a page and make suggestions"
4245 msgstr ""
4246
4247 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:130
4248 msgid "SpellCheck"
4249 msgstr ""
4250
4251 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:131
4252 msgid "Cannot SpellCheck myself"
4253 msgstr ""
4254
4255 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:175
4256 msgid "SpellCheck result"
4257 msgstr ""
4258
4259 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:68
4260 msgid "SqlResult"
4261 msgstr ""
4262
4263 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:73
4264 msgid "Display arbitrary SQL result tables"
4265 msgstr ""
4266
4267 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:108
4268 msgid "No DSN alias for SqlResult.ini specified"
4269 msgstr ""
4270
4271 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:139
4272 #, php-format
4273 msgid "No DSN for alias %s in SqlResult.ini found"
4274 msgstr ""
4275
4276 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:47
4277 msgid "SyncWiki"
4278 msgstr ""
4279
4280 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:52
4281 msgid "Synchronize pages with external PhpWiki"
4282 msgstr ""
4283
4284 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:116
4285 msgid "Syncing this PhpWiki"
4286 msgstr ""
4287
4288 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:117
4289 msgid "Download all externally changed sources."
4290 msgstr ""
4291
4292 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:119
4293 #, php-format
4294 msgid "Retrieving from external url %s wiki.getRecentChanges(%s)..."
4295 msgstr ""
4296
4297 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:126 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:134
4298 msgid "<unknown>"
4299 msgstr "<desconocido>"
4300
4301 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:141 ../lib/plugin/SyncWiki.php:194
4302 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:229
4303 msgid " skipped"
4304 msgstr ""
4305
4306 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:163
4307 msgid "same date"
4308 msgstr ""
4309
4310 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:186
4311 msgid "Now upload all locally newer pages."
4312 msgstr ""
4313
4314 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:188
4315 #, php-format
4316 msgid "Checking all local pages newer than %s..."
4317 msgstr ""
4318
4319 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:215
4320 msgid "Now upload all locally newer uploads."
4321 msgstr ""
4322
4323 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:217
4324 #, php-format
4325 msgid "Checking all local uploads newer than %s..."
4326 msgstr ""
4327
4328 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:282
4329 #, php-format
4330 msgid "%s force"
4331 msgstr ""
4332
4333 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:286
4334 #, php-format
4335 msgid "Postponed %s for %s."
4336 msgstr ""
4337
4338 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:294 ../lib/plugin/SyncWiki.php:303
4339 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:319 ../lib/plugin/SyncWiki.php:328
4340 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:348
4341 msgid "skipped"
4342 msgstr ""
4343
4344 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:303 ../lib/plugin/SyncWiki.php:328
4345 msgid "same content"
4346 msgstr "mismo contenido"
4347
4348 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:310 ../lib/plugin/SyncWiki.php:337
4349 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:339 ../lib/plugin/SyncWiki.php:361
4350 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:363 ../lib/upgrade.php:203
4351 #: ../lib/upgrade.php:546 ../lib/upgrade.php:584 ../lib/upgrade.php:689
4352 #: ../lib/upgrade.php:904 ../lib/upgrade.php:1136
4353 msgid "FAILED"
4354 msgstr ""
4355
4356 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:69
4357 msgid "SyntaxHighlighter"
4358 msgstr ""
4359
4360 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:74
4361 msgid "Source code syntax highlighter (via http://www.andre-simon.de)"
4362 msgstr ""
4363
4364 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:147
4365 #, php-format
4366 msgid "invalid %s ignored"
4367 msgstr ""
4368
4369 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:55
4370 msgid "SystemInfo"
4371 msgstr ""
4372
4373 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:60
4374 msgid "Provides access to PhpWiki's lower level system information."
4375 msgstr ""
4376
4377 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:131
4378 msgid "no cache used"
4379 msgstr ""
4380
4381 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:134
4382 msgid "cached pagedata:"
4383 msgstr "Página archivada:"
4384
4385 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:135
4386 msgid "cached versiondata:"
4387 msgstr ""
4388
4389 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:146
4390 #, php-format
4391 msgid "Keep up to %d major edits, but keep them no longer than %d days."
4392 msgstr ""
4393
4394 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:149
4395 #, php-format
4396 msgid " Keep up to %d minor edits, but keep them no longer than %d days."
4397 msgstr ""
4398
4399 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:152
4400 #, php-format
4401 msgid " Keep the latest contributions of the last %d authors up to %d days."
4402 msgstr ""
4403
4404 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:154
4405 #, php-format
4406 msgid ""
4407 " Additionally, try to keep the latest contributions of all authors in the "
4408 "last %d days (even if there are more than %d of them,) but in no case keep "
4409 "more than %d unique author revisions."
4410 msgstr ""
4411
4412 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:165
4413 #, php-format
4414 msgid "%d pages"
4415 msgstr "%d páginas"
4416
4417 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:166
4418 #, php-format
4419 msgid "%d not-empty pages"
4420 msgstr "%d not-empty páginas"
4421
4422 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:179 ../lib/plugin/SystemInfo.php:212
4423 msgid "not yet"
4424 msgstr ""
4425
4426 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:198
4427 #, php-format
4428 msgid "%d homepages"
4429 msgstr ""
4430
4431 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:281
4432 #, php-format
4433 msgid "total hits: %d"
4434 msgstr ""
4435
4436 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:282
4437 #, php-format
4438 msgid "max: %d"
4439 msgstr ""
4440
4441 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:283
4442 #, php-format
4443 msgid "mean: %2.3f"
4444 msgstr ""
4445
4446 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:284
4447 #, php-format
4448 msgid "median: %d"
4449 msgstr ""
4450
4451 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:285
4452 #, php-format
4453 msgid "stddev: %2.3f"
4454 msgstr ""
4455
4456 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:286
4457 #, php-format
4458 msgid "%d pages with less than %d hits (<%d%%)."
4459 msgstr ""
4460
4461 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:288
4462 #, php-format
4463 msgid "%d page(s) with more than %d hits (>%d%%)."
4464 msgstr ""
4465
4466 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:430
4467 #, php-format
4468 msgid "Application size: %d KiB"
4469 msgstr ""
4470
4471 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:432
4472 #, php-format
4473 msgid "Pagedata size: %d KiB"
4474 msgstr ""
4475
4476 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:457
4477 #, php-format
4478 msgid "Total %d plugins: "
4479 msgstr ""
4480
4481 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:468
4482 #, php-format
4483 msgid "Total of %d languages: "
4484 msgstr ""
4485
4486 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:471
4487 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:133
4488 msgid "Current language"
4489 msgstr ""
4490
4491 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:473
4492 #, php-format
4493 msgid "Default language: '%s'"
4494 msgstr ""
4495
4496 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:482
4497 #, php-format
4498 msgid "Total of %d themes: "
4499 msgstr ""
4500
4501 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:484
4502 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:132
4503 msgid "Current theme"
4504 msgstr ""
4505
4506 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:486
4507 #, php-format
4508 msgid "Default theme: '%s'"
4509 msgstr ""
4510
4511 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:499
4512 #, php-format
4513 msgid "unknown argument '%s' to SystemInfo"
4514 msgstr ""
4515
4516 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:524
4517 msgid "Application name"
4518 msgstr ""
4519
4520 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:525
4521 msgid "PhpWiki engine version"
4522 msgstr ""
4523
4524 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:526
4525 msgid "Database"
4526 msgstr ""
4527
4528 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:527
4529 msgid "Cache statistics"
4530 msgstr ""
4531
4532 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:528
4533 msgid "Page statistics"
4534 msgstr ""
4535
4536 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:531
4537 msgid "User statistics"
4538 msgstr ""
4539
4540 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:533
4541 msgid "Hit statistics"
4542 msgstr ""
4543
4544 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:534
4545 msgid "Harddisc usage"
4546 msgstr ""
4547
4548 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:535
4549 msgid "Expiry parameters"
4550 msgstr ""
4551
4552 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:536
4553 msgid "Wikiname regexp"
4554 msgstr ""
4555
4556 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:537
4557 msgid "Allowed protocols"
4558 msgstr ""
4559
4560 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:538
4561 msgid "Inline images"
4562 msgstr ""
4563
4564 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:539
4565 msgid "Available plugins"
4566 msgstr ""
4567
4568 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:540
4569 msgid "Supported languages"
4570 msgstr ""
4571
4572 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:541
4573 msgid "Supported themes"
4574 msgstr ""
4575
4576 #: ../lib/plugin/Template.php:67
4577 msgid "Parametrized page inclusion."
4578 msgstr ""
4579
4580 #: ../lib/plugin/Template.php:141
4581 #, php-format
4582 msgid "Illegal inclusion of page %s: no read access."
4583 msgstr ""
4584
4585 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:46
4586 msgid "TeX2png"
4587 msgstr ""
4588
4589 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:51
4590 msgid ""
4591 "Convert Tex mathematicals expressions to cached png files. This is for small "
4592 "text"
4593 msgstr ""
4594
4595 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:149
4596 msgid " (syntax error for latex) "
4597 msgstr ""
4598
4599 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:190
4600 msgid "TeX imagepath not writable."
4601 msgstr ""
4602
4603 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:232 ../lib/plugin/text2png.php:82
4604 msgid "Sorry, this version of PHP cannot create PNG image files."
4605 msgstr ""
4606
4607 #: ../lib/plugin/text2png.php:57
4608 msgid "Convert text into a png image using GD."
4609 msgstr ""
4610
4611 #: ../lib/plugin/text2png.php:167
4612 msgid ""
4613 "PHP was unable to create a new GD image stream. Read 'lib/plugin/text2png."
4614 "php' for details."
4615 msgstr ""
4616
4617 #: ../lib/plugin/text2png.php:212
4618 #, php-format
4619 msgid "Image saved to cache file: %s"
4620 msgstr ""
4621
4622 #: ../lib/plugin/text2png.php:216
4623 #, php-format
4624 msgid "Image loaded from cache file: %s"
4625 msgstr ""
4626
4627 #: ../lib/plugin/text2png.php:224
4628 msgid " produced by "
4629 msgstr ""
4630
4631 #: ../lib/plugin/TexToPng.php:109
4632 msgid "Converts TeX to an image. May be used to embed formulas in PhpWiki."
4633 msgstr ""
4634
4635 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:50
4636 msgid "Search the titles of all pages in this wiki."
4637 msgstr ""
4638
4639 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:97
4640 #, php-format
4641 msgid "Title search results for '%s' (%d total)"
4642 msgstr "Resultados de la búsqueda en el títulos '%s' (%d total)"
4643
4644 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:99
4645 #, php-format
4646 msgid "Title search results for '%s'"
4647 msgstr "Resultados de la búsqueda en el títulos '%s'"
4648
4649 #: ../lib/plugin/Transclude.php:52
4650 msgid "Transclude"
4651 msgstr ""
4652
4653 #: ../lib/plugin/Transclude.php:57
4654 msgid "Include an external web page within the body of a wiki page."
4655 msgstr ""
4656
4657 #: ../lib/plugin/Transclude.php:63
4658 msgid "Transcluded page"
4659 msgstr ""
4660
4661 #: ../lib/plugin/Transclude.php:76
4662 #, php-format
4663 msgid "%s parameter missing"
4664 msgstr ""
4665
4666 #: ../lib/plugin/Transclude.php:106
4667 #, php-format
4668 msgid "See: %s"
4669 msgstr ""
4670
4671 #: ../lib/plugin/Transclude.php:121
4672 #, php-format
4673 msgid "Transcluded from %s"
4674 msgstr ""
4675
4676 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:45 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:105
4677 msgid "TranslateText"
4678 msgstr ""
4679
4680 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:50
4681 msgid "Define a translation for a specified text"
4682 msgstr ""
4683
4684 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:67
4685 msgid "This internal action page cannot viewed."
4686 msgstr ""
4687
4688 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:68
4689 msgid "You can only use it via the _WikiTranslation plugin."
4690 msgstr ""
4691
4692 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:75
4693 msgid "Translation Error!"
4694 msgstr ""
4695
4696 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:76
4697 msgid ""
4698 "Your translated text is either empty or equal to the untranslated text. "
4699 "Please try again."
4700 msgstr ""
4701
4702 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:81
4703 msgid "ContributedTranslations"
4704 msgstr ""
4705
4706 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:95
4707 #, php-format
4708 msgid "Translate '%s' to '%s' in *%s*"
4709 msgstr ""
4710
4711 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:98
4712 #, php-format
4713 msgid "Translate %s to %s in %s"
4714 msgstr ""
4715
4716 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:102
4717 msgid "Thanks for adding this translation!"
4718 msgstr "¡Gracias por la adición de esta traducción!"
4719
4720 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:103
4721 #, php-format
4722 msgid ""
4723 "Your translated text doesn't yet appear in this %s, but the Administrator "
4724 "will pick it up and add to the installation."
4725 msgstr ""
4726
4727 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:105
4728 #, php-format
4729 msgid "Your translation is stored in %s"
4730 msgstr ""
4731
4732 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:111 ../lib/plugin/TranslateText.php:113
4733 #, php-format
4734 msgid "From english to %s: "
4735 msgstr ""
4736
4737 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:114
4738 msgid "Translate"
4739 msgstr ""
4740
4741 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:41
4742 msgid "UnfoldSubpages"
4743 msgstr "IncluyaPáginasSecundaria"
4744
4745 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:46
4746 msgid "Includes the content of all SubPages of the current page."
4747 msgstr ""
4748
4749 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:169
4750 #, php-format
4751 msgid "Included from %s:"
4752 msgstr "Inserción de '%s':"
4753
4754 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:178
4755 #, php-format
4756 msgid "%s has no subpages defined."
4757 msgstr "%s: no hace ninguna página secundaria definir."
4758
4759 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:50
4760 msgid "Upload files to the local InterWiki Upload:<filename>"
4761 msgstr ""
4762
4763 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:182
4764 msgid "You cannot upload files."
4765 msgstr ""
4766
4767 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:184
4768 msgid "Check you are logged in."
4769 msgstr ""
4770
4771 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:185
4772 msgid "Check you are in the right project."
4773 msgstr ""
4774
4775 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:186
4776 msgid "Check you are a member of the current project."
4777 msgstr ""
4778
4779 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:191
4780 msgid "ACCESS DENIED: You must log in to upload files."
4781 msgstr ""
4782
4783 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:216
4784 #, php-format
4785 msgid "ERROR uploading '%s'"
4786 msgstr ""
4787
4788 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:220
4789 #, php-format
4790 msgid "Files with extension %s are not allowed."
4791 msgstr ""
4792
4793 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:227
4794 #, php-format
4795 msgid "Only files with the extension %s are allowed."
4796 msgstr ""
4797
4798 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:231
4799 msgid ""
4800 "Invalid filename. File names may only contain alphanumeric characters and "
4801 "dot, underscore, space or dash."
4802 msgstr ""
4803
4804 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:234
4805 #, php-format
4806 msgid "There is already a file with name %s uploaded."
4807 msgstr ""
4808
4809 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:237
4810 msgid "Sorry but this file is too big."
4811 msgstr ""
4812
4813 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:245
4814 msgid "File successfully uploaded."
4815 msgstr ""
4816
4817 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:262
4818 #, php-format
4819 msgid "uploaded %s"
4820 msgstr ""
4821
4822 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:267
4823 msgid "Uploading failed."
4824 msgstr ""
4825
4826 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:271
4827 msgid "No file selected. Please select one."
4828 msgstr ""
4829
4830 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:286
4831 msgid "The upload logfile exists but is not writable."
4832 msgstr ""
4833
4834 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:288
4835 msgid "Can't open the upload logfile."
4836 msgstr ""
4837
4838 #: ../lib/plugin/UriResolver.php:37 ../lib/SemanticWeb.php:135
4839 msgid "UriResolver"
4840 msgstr ""
4841
4842 #: ../lib/plugin/UriResolver.php:42
4843 msgid "Converts an uri-escaped identifier back to an unique XML-ID"
4844 msgstr ""
4845
4846 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:45
4847 msgid "Allow any user to adjust his own preferences."
4848 msgstr ""
4849
4850 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:79
4851 msgid "Error: You are not logged in, cannot display UserPreferences."
4852 msgstr ""
4853
4854 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:90
4855 msgid ""
4856 "Error: The user HomePage must be a valid WikiWord. Sorry, UserPreferences "
4857 "cannot be saved."
4858 msgstr ""
4859
4860 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:110
4861 msgid "Your UserPreferences have been successfully reset to default."
4862 msgstr ""
4863
4864 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:119
4865 msgid "Do you really want to reset all your UserPreferences?"
4866 msgstr ""
4867
4868 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:127
4869 msgid "Wrong password. Try again."
4870 msgstr ""
4871
4872 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:144
4873 msgid "Password updated."
4874 msgstr "Contraseña actualizado."
4875
4876 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:146
4877 msgid "Password was not changed."
4878 msgstr "Contraseña non actualizado."
4879
4880 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:149
4881 msgid "Password cannot be changed."
4882 msgstr "La contraseña no puede ser cambiada."
4883
4884 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:153
4885 msgid "No changes."
4886 msgstr "Ningunos cambios."
4887
4888 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:158
4889 msgid "One UserPreferences field successfully updated."
4890 msgstr ""
4891
4892 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:160
4893 #, php-format
4894 msgid "%d UserPreferences fields successfully updated."
4895 msgstr ""
4896
4897 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:45
4898 msgid "UserRatings"
4899 msgstr "GradosUsuario."
4900
4901 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:50
4902 msgid "List the user's ratings."
4903 msgstr "Enumere los grados del usuario."
4904
4905 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:86
4906 #, php-format
4907 msgid "Displaying %d ratings:"
4908 msgstr ""
4909
4910 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:103
4911 #, php-format
4912 msgid "Showing all %ss (%%d):"
4913 msgstr ""
4914
4915 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:118
4916 #, php-format
4917 msgid "'s %d page ratings:"
4918 msgstr ""
4919
4920 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:121
4921 #, php-format
4922 msgid "Here are your %d page ratings:"
4923 msgstr ""
4924
4925 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:203
4926 msgid "Pred"
4927 msgstr ""
4928
4929 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:207 ../lib/wikilens/PageListColumns.php:387
4930 msgid "Rate"
4931 msgstr ""
4932
4933 #: ../lib/plugin/Video.php:50
4934 msgid "Video"
4935 msgstr ""
4936
4937 #: ../lib/plugin/Video.php:55
4938 msgid "Display video in Flash"
4939 msgstr ""
4940
4941 #: ../lib/plugin/Video.php:76
4942 msgid "Both 'url' or 'file' parameters missing."
4943 msgstr ""
4944
4945 #: ../lib/plugin/Video.php:78
4946 msgid "Choose only one of 'url' or 'file' parameters."
4947 msgstr ""
4948
4949 #: ../lib/plugin/Video.php:86
4950 msgid "Your browser does not understand the HTML 5 video tag."
4951 msgstr ""
4952
4953 #: ../lib/plugin/VisualWiki.php:64
4954 msgid ""
4955 "Visualizes the Wiki structure in a graph using the 'dot' commandline tool "
4956 "from graphviz."
4957 msgstr ""
4958
4959 #: ../lib/plugin/VisualWiki.php:511
4960 msgid "Legend"
4961 msgstr ""
4962
4963 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:31 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:62
4964 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:40 ../lib/plugin/WantedPages.php:72
4965 msgid "WantedPages"
4966 msgstr ""
4967
4968 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:36 ../lib/plugin/WantedPages.php:45
4969 msgid "Lists referenced page names which do not exist yet."
4970 msgstr ""
4971
4972 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:42
4973 msgid "PgsrcTranslation"
4974 msgstr ""
4975
4976 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:96
4977 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:36
4978 msgid "<none>"
4979 msgstr "<Ninguna>"
4980
4981 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:111
4982 #, php-format
4983 msgid "Wanted Pages for %s (%d total):"
4984 msgstr ""
4985
4986 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:145
4987 #, php-format
4988 msgid "Wanted Pages in this wiki (%d total):"
4989 msgstr ""
4990
4991 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:147
4992 msgid "Count"
4993 msgstr ""
4994
4995 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:81
4996 msgid "Wanted From"
4997 msgstr ""
4998
4999 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:133
5000 #, php-format
5001 msgid "Wanted Pages for %s:"
5002 msgstr ""
5003
5004 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:135
5005 #, php-format
5006 msgid "Wanted Pages in this wiki:"
5007 msgstr ""
5008
5009 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:37
5010 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:54
5011 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:29
5012 msgid "WatchPage"
5013 msgstr ""
5014
5015 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:42
5016 msgid "Manage notifications e-mails per page."
5017 msgstr ""
5018
5019 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:84
5020 msgid "Your current watchlist: "
5021 msgstr ""
5022
5023 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:86
5024 msgid "New watchlist: "
5025 msgstr ""
5026
5027 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:88
5028 #, php-format
5029 msgid "Do you %s want to add this page \"%s\" to your WatchList?"
5030 msgstr ""
5031
5032 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:89
5033 msgid "really"
5034 msgstr ""
5035
5036 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:94
5037 #, php-format
5038 msgid "The page %s is already watched!"
5039 msgstr ""
5040
5041 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:95 ../lib/WikiTheme.php:1054
5042 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:15 ../themes/blog/themeinfo.php:69
5043 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:4
5044 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:12
5045 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:50
5046 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32
5047 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:5
5048 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19
5049 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:16
5050 msgid "Edit"
5051 msgstr "Editar"
5052
5053 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:99
5054 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:115
5055 msgid "Watch Page"
5056 msgstr ""
5057
5058 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:117
5059 msgid "You must sign in to watch pages."
5060 msgstr ""
5061
5062 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:128
5063 msgid "ERROR: No e-mail defined! You need to do this in your "
5064 msgstr ""
5065
5066 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:145
5067 #, fuzzy
5068 msgid "WatchPage cancelled"
5069 msgstr "Cambio de la página"
5070
5071 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:166
5072 msgid ""
5073 "E-mail notification for the current page successfully stored in your "
5074 "preferences."
5075 msgstr ""
5076
5077 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:39 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:82
5078 msgid "WhoIsOnline"
5079 msgstr ""
5080
5081 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:44
5082 msgid "Show summary information of the current user sessions."
5083 msgstr ""
5084
5085 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:80
5086 msgid "Who is Online"
5087 msgstr ""
5088
5089 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:83
5090 #, php-format
5091 msgid "%d online users"
5092 msgstr ""
5093
5094 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:118
5095 msgid "Guest"
5096 msgstr ""
5097
5098 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:204
5099 #, php-format
5100 msgid "%d minutes"
5101 msgstr "%d minutas"
5102
5103 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:40
5104 msgid "WikiAdminChmod"
5105 msgstr ""
5106
5107 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:45 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:47
5108 msgid "Set individual page permissions."
5109 msgstr ""
5110
5111 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:77
5112 #, php-format
5113 msgid "chmod page '%s' to '%s'."
5114 msgstr ""
5115
5116 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:80
5117 #, php-format
5118 msgid "Couldn't chmod page '%s' to '%s'."
5119 msgstr ""
5120
5121 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:84
5122 msgid "Invalid chmod string"
5123 msgstr ""
5124
5125 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:89 ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:77
5126 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:134
5127 #, php-format
5128 msgid "%d pages have been changed."
5129 msgstr ""
5130
5131 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:92 ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:104
5132 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:81
5133 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:106
5134 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:118
5135 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:138
5136 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:92
5137 msgid "No pages changed."
5138 msgstr ""
5139
5140 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:152
5141 msgid "Are you sure you want to permanently change the selected files?"
5142 msgstr ""
5143
5144 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:154
5145 msgid "Chmod"
5146 msgstr ""
5147
5148 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:156
5149 msgid "Select the pages to change:"
5150 msgstr ""
5151
5152 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:180
5153 msgid "This plugin is currently under development and does not work!"
5154 msgstr ""
5155
5156 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:181
5157 msgid "Chmod to permission:"
5158 msgstr ""
5159
5160 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:184
5161 msgid "(ugo : rwx)"
5162 msgstr ""
5163
5164 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:191 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:279
5165 msgid "Propagate new permissions to all subpages?"
5166 msgstr ""
5167
5168 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:193 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:281
5169 msgid "(disable individual page permissions, enable inheritance)?"
5170 msgstr ""
5171
5172 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:37
5173 msgid "WikiAdminChown"
5174 msgstr ""
5175
5176 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:42
5177 msgid "Change owner of selected pages."
5178 msgstr ""
5179
5180 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:69 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:69
5181 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:100
5182 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:124
5183 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:70
5184 #, php-format
5185 msgid "Access denied to change page '%s'."
5186 msgstr ""
5187
5188 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:82
5189 #, php-format
5190 msgid "Change owner of page '%s' to '%s'."
5191 msgstr ""
5192
5193 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:86
5194 #, php-format
5195 msgid "Could not change owner of page '%s' to '%s'."
5196 msgstr ""
5197
5198 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:96 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:98
5199 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:111
5200 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:84
5201 msgid "One page has been changed:"
5202 msgstr ""
5203
5204 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:98 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:100
5205 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:113
5206 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:86
5207 #, php-format
5208 msgid "%d pages have been changed:"
5209 msgstr ""
5210
5211 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:112 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:94
5212 msgid "PhpWikiAdministration/Chown"
5213 msgstr ""
5214
5215 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:178
5216 msgid "Confirm ownership change"
5217 msgstr ""
5218
5219 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:181
5220 msgid "Are you sure you want to change the owner of the selected pages?"
5221 msgstr ""
5222
5223 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:184
5224 msgid "Change owner of selected pages"
5225 msgstr ""
5226
5227 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:185
5228 msgid "Select the pages to change the owner"
5229 msgstr ""
5230
5231 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:208
5232 msgid "Change owner to: "
5233 msgstr ""
5234
5235 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:40
5236 #, fuzzy
5237 msgid "WikiDeleteAcl"
5238 msgstr "Borrada"
5239
5240 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:45
5241 #, fuzzy
5242 msgid "Delete page permissions."
5243 msgstr "Permisos escasos."
5244
5245 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:61
5246 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:66
5247 #, php-format
5248 msgid "ACL deleted for page '%s'"
5249 msgstr ""
5250
5251 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:89
5252 #, fuzzy
5253 msgid "PhpWikiAdministration/AdminAclDelete"
5254 msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
5255
5256 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:127
5257 #, fuzzy
5258 msgid "Delete ACL"
5259 msgstr "Suprima este ACL"
5260
5261 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:129
5262 msgid "Select the pages where to delete access rights"
5263 msgstr ""
5264
5265 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:154
5266 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:243
5267 msgid "Selected Pages: "
5268 msgstr ""
5269
5270 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:37
5271 msgid "WikiAdminMarkup"
5272 msgstr ""
5273
5274 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:42
5275 msgid "Change the markup type of selected pages."
5276 msgstr ""
5277
5278 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:77
5279 #, php-format
5280 msgid "Change markup type from %s to %s"
5281 msgstr ""
5282
5283 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:84
5284 #, php-format
5285 msgid "change page '%s' to markup type '%s'."
5286 msgstr ""
5287
5288 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:88
5289 #, php-format
5290 msgid "Couldn't change page '%s' to markup type '%s'."
5291 msgstr ""
5292
5293 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:114
5294 msgid "PhpWikiAdministration/Markup"
5295 msgstr ""
5296
5297 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:169
5298 msgid "Confirm markup change"
5299 msgstr ""
5300
5301 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:172
5302 msgid "Are you sure you want to change the markup type of the selected files?"
5303 msgstr ""
5304
5305 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:175
5306 msgid "Change markup type"
5307 msgstr ""
5308
5309 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:176
5310 msgid "Select the pages to change the markup type"
5311 msgstr ""
5312
5313 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:199
5314 msgid "Change markup to: "
5315 msgstr ""
5316
5317 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:35
5318 msgid "WikiAdminPurge"
5319 msgstr ""
5320
5321 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:40
5322 msgid "Permanently purge all selected pages."
5323 msgstr ""
5324
5325 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:72 ../lib/purgepage.php:54
5326 #, php-format
5327 msgid "Purged page '%s' successfully."
5328 msgstr "Página '%s' borrada satisfactoriamente."
5329
5330 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:75
5331 #, php-format
5332 msgid "Didn't purge page '%s'. Access denied."
5333 msgstr ""
5334
5335 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:82
5336 msgid "One page has been permanently purged:"
5337 msgstr ""
5338
5339 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:84
5340 #, php-format
5341 msgid "%d pages have been permanently purged:"
5342 msgstr ""
5343
5344 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:90
5345 msgid "No pages purged."
5346 msgstr ""
5347
5348 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:98
5349 msgid "PhpWikiAdministration/Purge"
5350 msgstr ""
5351
5352 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:152 ../lib/purgepage.php:27
5353 msgid "Confirm purge"
5354 msgstr ""
5355
5356 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:154
5357 msgid "Are you sure you want to permanently purge the following files?"
5358 msgstr ""
5359
5360 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:156
5361 msgid "Permanently purge selected pages"
5362 msgstr ""
5363
5364 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:157
5365 msgid "Select the files to purge"
5366 msgstr ""
5367
5368 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:41
5369 msgid "WikiAdminRemove"
5370 msgstr ""
5371
5372 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:46
5373 msgid "Permanently remove all selected pages."
5374 msgstr ""
5375
5376 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:116 ../lib/removepage.php:54
5377 #, php-format
5378 msgid "Removed page '%s' successfully."
5379 msgstr "Página '%s' borrada satisfactoriamente."
5380
5381 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:119
5382 #, php-format
5383 msgid "Didn't remove page '%s'. Access denied."
5384 msgstr ""
5385
5386 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:126
5387 msgid "One page has been removed:"
5388 msgstr ""
5389
5390 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:128
5391 #, php-format
5392 msgid "%d pages have been removed:"
5393 msgstr ""
5394
5395 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:134
5396 msgid "No pages removed."
5397 msgstr ""
5398
5399 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:142 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:95
5400 msgid "PhpWikiAdministration/Remove"
5401 msgstr ""
5402
5403 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:199 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:246
5404 #: ../themes/blog/themeinfo.php:81
5405 msgid "Remove"
5406 msgstr "Quite"
5407
5408 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:205 ../lib/removepage.php:27
5409 msgid "Confirm removal"
5410 msgstr ""
5411
5412 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:207
5413 msgid "Are you sure you want to remove the selected files?"
5414 msgstr ""
5415
5416 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:209
5417 msgid "Remove selected pages"
5418 msgstr ""
5419
5420 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:210
5421 msgid "Select the files to remove"
5422 msgstr ""
5423
5424 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:213
5425 #, php-format
5426 msgid "Also pages which have been deleted at least %s days."
5427 msgstr ""
5428
5429 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:220
5430 #, php-format
5431 msgid "Pages which have been deleted at least %s days are already checked."
5432 msgstr ""
5433
5434 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:37
5435 msgid "WikiAdminRename"
5436 msgstr ""
5437
5438 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:42 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:224
5439 msgid "Rename selected pages"
5440 msgstr ""
5441
5442 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:84
5443 #, fuzzy
5444 msgid "Cannot rename. New page name too long."
5445 msgstr "La nombre de página demasiado de largo"
5446
5447 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:86
5448 #, php-format
5449 msgid "Page '%s' already exists. Ignored."
5450 msgstr ""
5451
5452 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:88
5453 #, php-format
5454 msgid "Access denied to rename page '%s'."
5455 msgstr ""
5456
5457 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:96 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:111
5458 #, php-format
5459 msgid "Renamed page from '%s' to '%s'."
5460 msgstr "retitulado de '%s' para '%s'."
5461
5462 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:105
5463 #, php-format
5464 msgid "Renaming created redirect page from '%s' to '%s'"
5465 msgstr ""
5466
5467 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:115 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:119
5468 #, php-format
5469 msgid "Couldn't rename page '%s' to '%s'."
5470 msgstr ""
5471
5472 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:128
5473 msgid "One page has been renamed:"
5474 msgstr ""
5475
5476 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:131
5477 #, php-format
5478 msgid "%d pages have been renamed:"
5479 msgstr ""
5480
5481 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:137
5482 msgid "No pages renamed."
5483 msgstr ""
5484
5485 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:209
5486 msgid "Rename to"
5487 msgstr ""
5488
5489 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:218
5490 msgid "Are you sure you want to rename the selected pages?"
5491 msgstr ""
5492
5493 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:222 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:248
5494 #: ../lib/WikiTheme.php:1062
5495 msgid "Rename Page"
5496 msgstr ""
5497
5498 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:232
5499 msgid "Select the pages to rename:"
5500 msgstr ""
5501
5502 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:277
5503 msgid "from"
5504 msgstr ""
5505
5506 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:283
5507 msgid "to"
5508 msgstr ""
5509
5510 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:290
5511 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:249
5512 msgid "Regex?"
5513 msgstr ""
5514
5515 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:292
5516 msgid "Case insensitive?"
5517 msgstr ""
5518
5519 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:297
5520 msgid "Change pagename in all linked pages also?"
5521 msgstr ""
5522
5523 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:300
5524 msgid "Create redirect from old to new name?"
5525 msgstr ""
5526
5527 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:37
5528 msgid "WikiAdminSearchReplace"
5529 msgstr ""
5530
5531 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:42
5532 msgid "Search and replace text in selected wiki pages."
5533 msgstr ""
5534
5535 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:79
5536 #, php-format
5537 msgid "Replace '%s' by '%s'"
5538 msgstr ""
5539
5540 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:91
5541 msgid "Error: Empty search string."
5542 msgstr ""
5543
5544 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:102
5545 #, php-format
5546 msgid "Replaced '%s' with '%s' in page '%s'."
5547 msgstr ""
5548
5549 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:192
5550 msgid "Warning: The search string cannot be empty!"
5551 msgstr ""
5552
5553 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:197
5554 msgid "Are you sure you want to replace text in the selected files?"
5555 msgstr ""
5556
5557 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:202
5558 msgid "Select the pages to search and replace"
5559 msgstr ""
5560
5561 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:237
5562 msgid "Replace all occurences of the given string in the content of all pages."
5563 msgstr ""
5564
5565 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:240
5566 msgid "Replace"
5567 msgstr "Substituya"
5568
5569 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:244
5570 msgid "by"
5571 msgstr "por"
5572
5573 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:248
5574 msgid "Case exact?"
5575 msgstr ""
5576
5577 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:42
5578 msgid "WikiAdminSelect"
5579 msgstr ""
5580
5581 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:47
5582 msgid ""
5583 "Allows selection of multiple pages which get passed to other WikiAdmin "
5584 "plugins."
5585 msgstr ""
5586
5587 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:139
5588 msgid "Select: "
5589 msgstr ""
5590
5591 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:150
5592 msgid "Select pages"
5593 msgstr ""
5594
5595 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:208
5596 #, php-format
5597 msgid "Selected page '%s' passed to '%s'."
5598 msgstr ""
5599
5600 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:42
5601 msgid "WikiAdminSetAcl"
5602 msgstr ""
5603
5604 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:96
5605 #, php-format
5606 msgid "ACL not changed for page '%s'."
5607 msgstr ""
5608
5609 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:100
5610 #, php-format
5611 msgid "ACL changed for page '%s'"
5612 msgstr ""
5613
5614 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:102
5615 #, php-format
5616 msgid "from '%s'"
5617 msgstr ""
5618
5619 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:104
5620 #, php-format
5621 msgid "to '%s'."
5622 msgstr ""
5623
5624 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:112
5625 #, php-format
5626 msgid "ACL changed for page '%s' from '%s' to '%s'."
5627 msgstr ""
5628
5629 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:128
5630 msgid "Invalid ACL"
5631 msgstr ""
5632
5633 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:146 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:98
5634 msgid "PhpWikiAdministration/SetAcl"
5635 msgstr ""
5636
5637 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:208
5638 msgid ""
5639 "Are you sure you want to permanently change access rights to the selected "
5640 "files?"
5641 msgstr ""
5642
5643 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:210
5644 msgid "Change Access Rights"
5645 msgstr ""
5646
5647 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:212
5648 msgid "Select the pages where to change access rights"
5649 msgstr ""
5650
5651 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:253
5652 msgid "Type"
5653 msgstr ""
5654
5655 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:257
5656 msgid ""
5657 "Selected Grant checkboxes allow access, unselected checkboxes deny access."
5658 msgstr ""
5659
5660 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:258
5661 msgid "To ignore delete the line."
5662 msgstr ""
5663
5664 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:259
5665 msgid "To add check 'Add' near the dropdown list."
5666 msgstr ""
5667
5668 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:282
5669 msgid "(Currently not working)"
5670 msgstr ""
5671
5672 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:36
5673 msgid "WikiAdminSetExternal"
5674 msgstr ""
5675
5676 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:41
5677 msgid "Mark selected pages as external."
5678 msgstr ""
5679
5680 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:75
5681 #, php-format
5682 msgid "change page '%s' to external."
5683 msgstr ""
5684
5685 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:100
5686 msgid "PhpWikiAdministration/SetExternal"
5687 msgstr ""
5688
5689 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:133
5690 msgid "Set pages to external"
5691 msgstr ""
5692
5693 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:134
5694 msgid "Select the pages to set as external"
5695 msgstr ""
5696
5697 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:40
5698 msgid "WikiAdminUtils"
5699 msgstr ""
5700
5701 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:45
5702 msgid "Miscellaneous utility functions for the Administrator."
5703 msgstr ""
5704
5705 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:65
5706 #, php-format
5707 msgid "Bad action requested: %s"
5708 msgstr ""
5709
5710 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:77
5711 msgid "You must be an administrator to use this plugin."
5712 msgstr ""
5713
5714 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:108
5715 #, php-format
5716 msgid "WikiAdminUtils %s returned:"
5717 msgstr ""
5718
5719 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:110
5720 msgid "Back"
5721 msgstr ""
5722
5723 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:116
5724 msgid "Purge Markup Cache"
5725 msgstr ""
5726
5727 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:117
5728 msgid "Purge all Pages With Invalid Names"
5729 msgstr ""
5730
5731 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:118
5732 msgid "Purge all empty, unreferenced Pages"
5733 msgstr ""
5734
5735 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:119
5736 msgid "Access Restrictions"
5737 msgstr ""
5738
5739 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:121
5740 msgid "Convert cached_html"
5741 msgstr ""
5742
5743 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:122
5744 msgid "DB Check"
5745 msgstr ""
5746
5747 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:123
5748 msgid "Db Rebuild"
5749 msgstr ""
5750
5751 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:135
5752 msgid "Markup cache purged!"
5753 msgstr ""
5754
5755 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:156
5756 msgid "No pages with bad names had to be deleted."
5757 msgstr ""
5758
5759 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:158
5760 #, php-format
5761 msgid "Deleted %d pages with invalid names:"
5762 msgstr ""
5763
5764 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:181
5765 msgid "[purged]"
5766 msgstr ""
5767
5768 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:183
5769 msgid "[not purgable]"
5770 msgstr ""
5771
5772 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:191
5773 msgid "No empty, unreferenced pages were found."
5774 msgstr ""
5775
5776 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:193
5777 #, php-format
5778 msgid "Deleted %d unreferenced pages:"
5779 msgstr ""
5780
5781 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:196
5782 #, php-format
5783 msgid ""
5784 "The %d not-purgable pages/links are links in some page(s). You might want to "
5785 "edit them."
5786 msgstr ""
5787
5788 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:211
5789 msgid "No old _cached_html pagedata found."
5790 msgstr ""
5791
5792 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:213
5793 #, php-format
5794 msgid "Converted successfully %d pages"
5795 msgstr ""
5796
5797 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:238
5798 msgid "Sorry. Access Restrictions not yet implemented"
5799 msgstr ""
5800
5801 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:247
5802 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:130
5803 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:150
5804 msgid "E-mail"
5805 msgstr ""
5806
5807 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:249
5808 msgid "Verification Status"
5809 msgstr ""
5810
5811 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:250
5812 msgid "Username"
5813 msgstr ""
5814
5815 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:305
5816 msgid "Change Verification Status"
5817 msgstr ""
5818
5819 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:88
5820 msgid "WikiBlog"
5821 msgstr ""
5822
5823 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:93
5824 #, php-format
5825 msgid "Show and add blogs for %s"
5826 msgstr ""
5827
5828 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:217
5829 msgid "New comment."
5830 msgstr ""
5831
5832 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:324
5833 #, php-format
5834 msgid "%s on %s:"
5835 msgstr ""
5836
5837 #: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:56
5838 msgid "WikicreoleTable"
5839 msgstr ""
5840
5841 #: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:61
5842 msgid "Layout tables using the Wikicreole syntax."
5843 msgstr ""
5844
5845 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:33
5846 msgid "WikiForm"
5847 msgstr ""
5848
5849 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:38 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:107
5850 msgid "Provide generic WikiForm input buttons"
5851 msgstr ""
5852
5853 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:79
5854 msgid "Dump Pages"
5855 msgstr ""
5856
5857 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:87
5858 msgid "Dump Pages as XHTML"
5859 msgstr ""
5860
5861 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:102
5862 #, php-format
5863 msgid "WikiForm: %s: unknown action"
5864 msgstr ""
5865
5866 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:53
5867 msgid "WikiForum"
5868 msgstr ""
5869
5870 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:58
5871 msgid "Handles threaded topics with comments/news and provide a input form"
5872 msgstr ""
5873
5874 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:61
5875 msgid "WikiPoll"
5876 msgstr ""
5877
5878 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:66
5879 msgid "Enable configurable polls"
5880 msgstr ""
5881
5882 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:112
5883 #, php-format
5884 msgid "argument '%s' not declared by plugin"
5885 msgstr ""
5886
5887 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:164 ../lib/plugin/WikiPoll.php:234
5888 msgid "Sorry! You must wait at least 20 minutes until you can vote again!"
5889 msgstr ""
5890
5891 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:191
5892 msgid "Not enough questions answered!"
5893 msgstr ""
5894
5895 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:200 ../lib/plugin/WikiPoll.php:263
5896 #, php-format
5897 msgid "Missing %s for %s"
5898 msgstr ""
5899
5900 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:231
5901 msgid "Reset"
5902 msgstr ""
5903
5904 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:279 ../lib/plugin/WikiPoll.php:293
5905 #, php-format
5906 msgid "  %d%% (%d/%d)"
5907 msgstr ""
5908
5909 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:309 ../lib/plugin/WikiPoll.php:311
5910 msgid "The result of this poll so far:"
5911 msgstr ""
5912
5913 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:309
5914 msgid "Thanks for participating!"
5915 msgstr "Gracias!"
5916
5917 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:47
5918 msgid "AllPagesCreatedByMe"
5919 msgstr ""
5920
5921 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:48
5922 msgid "AllPagesLastEditedByMe"
5923 msgstr ""
5924
5925 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:49
5926 msgid "AllPagesOwnedByMe"
5927 msgstr ""
5928
5929 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:52
5930 msgid "CategoryHomePages"
5931 msgstr ""
5932
5933 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:55 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:26
5934 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:27
5935 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:38
5936 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:32
5937 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:33
5938 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:15
5939 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:27
5940 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:33
5941 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:3
5942 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:18
5943 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:3
5944 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:6
5945 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:24
5946 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:25
5947 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:18
5948 msgid "FindPage"
5949 msgstr "BuscarPágina"
5950
5951 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:56
5952 msgid "FullRecentChanges"
5953 msgstr ""
5954
5955 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:57
5956 msgid "Help/AddingPages"
5957 msgstr ""
5958
5959 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:58
5960 msgid "Help/AddCommentPlugin"
5961 msgstr ""
5962
5963 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:59
5964 msgid "Help/AuthorHistoryPlugin"
5965 msgstr ""
5966
5967 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:60
5968 msgid "Help/CalendarListPlugin"
5969 msgstr "Ayuda/CalendarioListaPlugin"
5970
5971 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:61
5972 msgid "Help/CalendarPlugin"
5973 msgstr "Ayuda/CalendarioPlugin"
5974
5975 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:62
5976 msgid "Help/CommentPlugin"
5977 msgstr ""
5978
5979 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:63
5980 msgid "Help/CreateTocPlugin"
5981 msgstr "Ayuda/CreeToc"
5982
5983 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:64
5984 msgid "Help/EditMetaDataPlugin"
5985 msgstr ""
5986
5987 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:65
5988 msgid "Help/ExternalSearchPlugin"
5989 msgstr ""
5990
5991 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:66
5992 msgid "Help/FoafViewerPlugin"
5993 msgstr ""
5994
5995 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:67
5996 msgid "Help/FrameIncludePlugin"
5997 msgstr ""
5998
5999 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:68
6000 msgid "Help/HelloWorldPlugin"
6001 msgstr ""
6002
6003 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:69
6004 msgid "Help/IncludePagePlugin"
6005 msgstr "Ayuda/BuscarPágina"
6006
6007 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:70
6008 msgid "Help/LinkIcons"
6009 msgstr ""
6010
6011 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:71
6012 msgid "Help/MagicPhpWikiURLs"
6013 msgstr ""
6014
6015 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:72
6016 msgid "Help/MoreAboutMechanics"
6017 msgstr ""
6018
6019 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:73
6020 msgid "Help/OldStyleTablePlugin"
6021 msgstr ""
6022
6023 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:74
6024 msgid "Help/PhotoAlbumPlugin"
6025 msgstr ""
6026
6027 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:75
6028 msgid "Help/PhpHighlightPlugin"
6029 msgstr ""
6030
6031 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:76
6032 msgid "Help/PhpWeatherPlugin"
6033 msgstr ""
6034
6035 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:77
6036 msgid "Help/PhpWiki"
6037 msgstr ""
6038
6039 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:78
6040 msgid "Help/PloticusPlugin"
6041 msgstr ""
6042
6043 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:79
6044 msgid "Help/RawHtmlPlugin"
6045 msgstr ""
6046
6047 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:80
6048 msgid "Help/RedirectToPlugin"
6049 msgstr ""
6050
6051 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:81
6052 msgid "Help/RichTablePlugin"
6053 msgstr ""
6054
6055 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:82
6056 msgid "Help/SystemInfoPlugin"
6057 msgstr ""
6058
6059 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:83
6060 msgid "Help/TranscludePlugin"
6061 msgstr ""
6062
6063 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:84
6064 msgid "Help/UnfoldSubpagesPlugin"
6065 msgstr "Ayuda/IncluyaPáginasSecundariaPlugin"
6066
6067 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:85
6068 msgid "Help/UpLoadPlugin"
6069 msgstr "Ayuda/UpLoadPlugin"
6070
6071 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:86
6072 msgid "Help/WabiSabi"
6073 msgstr ""
6074
6075 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:87
6076 msgid "Help/WikiBlogPlugin"
6077 msgstr ""
6078
6079 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:88
6080 msgid "Help/WikiPlugin"
6081 msgstr ""
6082
6083 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:89
6084 msgid "Help/WikiWikiWeb"
6085 msgstr ""
6086
6087 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:90
6088 msgid "HomePageAlias"
6089 msgstr "PáginaPrincipalAlias"
6090
6091 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:91
6092 msgid "InterWiki"
6093 msgstr "InterWiki"
6094
6095 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:93
6096 msgid "PhpWikiAdministration/Chmod"
6097 msgstr ""
6098
6099 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:96
6100 msgid "PhpWikiAdministration/Rename"
6101 msgstr ""
6102
6103 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:97
6104 msgid "PhpWikiAdministration/Replace"
6105 msgstr ""
6106
6107 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:99
6108 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18
6109 msgid "PhpWikiDocumentation"
6110 msgstr ""
6111
6112 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:100
6113 msgid "PhpWikiPoll"
6114 msgstr ""
6115
6116 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:101
6117 msgid "RecentVisitors"
6118 msgstr ""
6119
6120 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:102
6121 msgid "ReleaseNotes"
6122 msgstr ""
6123
6124 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:104
6125 msgid "SteveWainstead"
6126 msgstr ""
6127
6128 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:106
6129 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58
6130 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48
6131 msgid "UpLoad"
6132 msgstr "UpLoad"
6133
6134 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:116
6135 msgid "_WikiTranslation"
6136 msgstr ""
6137
6138 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:121
6139 msgid "Show translations of various words or pages"
6140 msgstr ""
6141
6142 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:300
6143 #, php-format
6144 msgid ""
6145 "TODO: Google can only translate from english and french. Find a translation "
6146 "service for %s to language %s"
6147 msgstr ""
6148
6149 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:426
6150 #, php-format
6151 msgid "Define the translation for %s in %s"
6152 msgstr ""
6153
6154 #: ../lib/plugin/YouTube.php:42
6155 msgid "YouTube"
6156 msgstr ""
6157
6158 #: ../lib/plugin/YouTube.php:47
6159 msgid "Embed YouTube videos"
6160 msgstr ""
6161
6162 #: ../lib/plugin/YouTube.php:71
6163 #, php-format
6164 msgid "Required argument %s missing"
6165 msgstr ""
6166
6167 #: ../lib/purgepage.php:14
6168 #, fuzzy
6169 msgid "Purge cancelled"
6170 msgstr "Cambio de la página"
6171
6172 #: ../lib/purgepage.php:21 ../lib/removepage.php:21
6173 msgid "Sorry, this page does not exist."
6174 msgstr "Apesadumbrada, esta página no está en la base de datos."
6175
6176 #: ../lib/purgepage.php:24 ../lib/purgepage.php:57 ../lib/WikiTheme.php:1070
6177 msgid "Purge Page"
6178 msgstr ""
6179
6180 #: ../lib/purgepage.php:28
6181 #, php-format
6182 msgid "You are about to purge '%s'!"
6183 msgstr "¡Usted está a punto de eliminar '%s'!"
6184
6185 #: ../lib/purgepage.php:46 ../lib/removepage.php:46
6186 msgid "Someone has edited the page!"
6187 msgstr "¡Alguien ha modificado la página!"
6188
6189 #: ../lib/purgepage.php:47
6190 #, php-format
6191 msgid ""
6192 "Since you started the purge process, someone has saved a new version of %s.  "
6193 "Please check to make sure you still want to permanently purge the page from "
6194 "the database."
6195 msgstr ""
6196
6197 #: ../lib/removepage.php:14
6198 #, fuzzy
6199 msgid "Remove cancelled"
6200 msgstr "Borrar Página"
6201
6202 #: ../lib/removepage.php:24 ../lib/removepage.php:57 ../lib/WikiTheme.php:1068
6203 msgid "Remove Page"
6204 msgstr "Borrar Página"
6205
6206 #: ../lib/removepage.php:28
6207 #, php-format
6208 msgid "You are about to remove '%s'!"
6209 msgstr "¡Usted está a punto de eliminar '%s'!"
6210
6211 #: ../lib/removepage.php:47
6212 #, php-format
6213 msgid ""
6214 "Since you started the deletion process, someone has saved a new version of "
6215 "%s.  Please check to make sure you still want to permanently remove the page "
6216 "from the database."
6217 msgstr ""
6218
6219 #: ../lib/Request.php:747 ../lib/Request.php:750
6220 msgid "Upload error: file too big"
6221 msgstr "Error del upload: archivo demasiado grande"
6222
6223 #: ../lib/Request.php:753
6224 msgid "Upload error: file only partially received"
6225 msgstr "Error del upload: el archivo recieved solamente parcialmente"
6226
6227 #: ../lib/Request.php:756
6228 msgid "Upload error: no file selected"
6229 msgstr "Error del upload: ningún archivo seleccionado"
6230
6231 #: ../lib/Request.php:759
6232 msgid "Upload error: unknown error #"
6233 msgstr "Error del upload: error desconocido #"
6234
6235 #: ../lib/Request.php:876
6236 msgid "The PhpWiki access log file"
6237 msgstr "El fichero de diario del acceso de PhpWiki"
6238
6239 #: ../lib/Request.php:879
6240 #, php-format
6241 msgid "the file '%s'"
6242 msgstr "el archivo %s"
6243
6244 #: ../lib/stdlib.php:394
6245 msgid "Bad URL -- remove all of <, >, \""
6246 msgstr ""
6247
6248 #: ../lib/stdlib.php:432
6249 msgid "Bad URL for image -- remove all of <, >, \""
6250 msgstr ""
6251
6252 #: ../lib/stdlib.php:485
6253 #, php-format
6254 msgid "Invalid attribute %s=%s for image %s"
6255 msgstr ""
6256
6257 #: ../lib/stdlib.php:497
6258 #, php-format
6259 msgid "Invalid image link fixed %s => %s. Spaces must be quoted with %%20."
6260 msgstr ""
6261
6262 #: ../lib/stdlib.php:503
6263 #, php-format
6264 msgid ""
6265 "Invalid image link fixed \"%s\" => \"%s\".\n"
6266 " Spaces must be quoted with %%20."
6267 msgstr ""
6268
6269 #: ../lib/stdlib.php:522 ../lib/stdlib.php:559
6270 msgid "Invalid image size"
6271 msgstr ""
6272
6273 #: ../lib/stdlib.php:742
6274 msgid "BAD phpwiki: URL"
6275 msgstr ""
6276
6277 #: ../lib/stdlib.php:780
6278 msgid "Lock page to enable link"
6279 msgstr ""
6280
6281 #: ../lib/stdlib.php:914
6282 #, php-format
6283 msgid "'%s': Bad page name: %s"
6284 msgstr ""
6285
6286 #: ../lib/stdlib.php:945 ../lib/stdlib.php:977
6287 #, php-format
6288 msgid "Leading %s not allowed"
6289 msgstr ""
6290
6291 #: ../lib/stdlib.php:961
6292 msgid "White space converted to single space"
6293 msgstr ""
6294
6295 #: ../lib/stdlib.php:967
6296 msgid "Control characters not allowed"
6297 msgstr ""
6298
6299 #: ../lib/stdlib.php:997
6300 #, php-format
6301 msgid "Illegal chars %s removed"
6302 msgstr "Los carbones ilegales %s quitaron"
6303
6304 #: ../lib/stdlib.php:1044
6305 msgid "The CreateTocPlugin is not yet old markup compatible! "
6306 msgstr ""
6307
6308 #: ../lib/stdlib.php:1045
6309 msgid ""
6310 "Please remove the CreateToc line to be able to reformat this page to old "
6311 "markup. "
6312 msgstr ""
6313
6314 #: ../lib/stdlib.php:1302
6315 msgid "Revision Not Found"
6316 msgstr "Revisión No encontrada"
6317
6318 #: ../lib/stdlib.php:1303
6319 #, php-format
6320 msgid "I'm sorry.  Version %d of %s is not in the database."
6321 msgstr "Estoy apesadumbrado.  La versión %d de %s no está en la base de datos."
6322
6323 #: ../lib/stdlib.php:1306
6324 msgid "Bad Version"
6325 msgstr ""
6326
6327 #: ../lib/stdlib.php:1444
6328 msgid "-???"
6329 msgstr ""
6330
6331 #: ../lib/stdlib.php:1447
6332 #, php-format
6333 msgid "%s B"
6334 msgstr ""
6335
6336 #: ../lib/stdlib.php:1449 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:27
6337 #, php-format
6338 msgid "%s bytes"
6339 msgstr "%s octetos"
6340
6341 #: ../lib/stdlib.php:1453
6342 #, php-format
6343 msgid "%s KiB"
6344 msgstr "%s Kio"
6345
6346 #: ../lib/stdlib.php:1455 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:30
6347 #, php-format
6348 msgid "%s KiB (%s bytes)"
6349 msgstr "%s Kio (%s octetos)"
6350
6351 #: ../lib/stdlib.php:1545 ../lib/XmlElement.php:516
6352 #, php-format
6353 msgid "Can't mix '%s' with '%s' type format strings"
6354 msgstr ""
6355
6356 #: ../lib/stdlib.php:1554
6357 #, php-format
6358 msgid "%s: argument index out of range"
6359 msgstr ""
6360
6361 #: ../lib/stdlib.php:1640 ../themes/Hawaiian/lib/random.php:20
6362 #, php-format
6363 msgid "%s is empty."
6364 msgstr ""
6365
6366 #: ../lib/stdlib.php:1647
6367 #, php-format
6368 msgid "Unable to open directory '%s' for reading"
6369 msgstr ""
6370
6371 #: ../lib/stdlib.php:2187 ../lib/stdlib.php:2200
6372 #, php-format
6373 msgid "... (first %s words)"
6374 msgstr ""
6375
6376 #: ../lib/Template.php:190
6377 #, php-format
6378 msgid "%4d  %s\n"
6379 msgstr "%4d  %s\n"
6380
6381 #: ../lib/TextSearchQuery.php:127
6382 msgid "(A|An|And|But|By|For|From|In|Is|It|Of|On|Or|The|To|With)"
6383 msgstr ""
6384
6385 #: ../lib/upgrade.php:73 ../themes/blog/templates/browse-footer.tmpl:3
6386 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:129
6387 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:17
6388 msgid "HomePage"
6389 msgstr "PáginaPrincipal"
6390
6391 #: ../lib/upgrade.php:76
6392 msgid "always skip the HomePage."
6393 msgstr ""
6394
6395 #: ../lib/upgrade.php:77 ../lib/upgrade.php:108 ../lib/upgrade.php:112
6396 #: ../lib/upgrade.php:206 ../lib/upgrade.php:1147
6397 msgid " Skipped"
6398 msgstr "Saltado"
6399
6400 #: ../lib/upgrade.php:102
6401 msgid "newer than the existing page."
6402 msgstr ""
6403
6404 #: ../lib/upgrade.php:103
6405 msgid " replace "
6406 msgstr ""
6407
6408 #: ../lib/upgrade.php:107
6409 msgid "older than the existing page."
6410 msgstr ""
6411
6412 #: ../lib/upgrade.php:111
6413 msgid "unknown format."
6414 msgstr ""
6415
6416 #: ../lib/upgrade.php:115
6417 #, php-format
6418 msgid "%s does not exist"
6419 msgstr ""
6420
6421 #: ../lib/upgrade.php:123 ../lib/upgrade.php:173 ../lib/upgrade.php:393
6422 #: ../lib/upgrade.php:928 ../lib/upgrade.php:1018
6423 #, php-format
6424 msgid "Check for necessary %s updates"
6425 msgstr ""
6426
6427 #: ../lib/upgrade.php:124 ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:15
6428 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:28
6429 msgid "ActionPage"
6430 msgstr ""
6431
6432 #: ../lib/upgrade.php:126
6433 msgid "_AuthInfo"
6434 msgstr ""
6435
6436 #: ../lib/upgrade.php:126
6437 msgid "DebugAuthInfo"
6438 msgstr ""
6439
6440 #: ../lib/upgrade.php:129
6441 msgid "_GroupInfo"
6442 msgstr ""
6443
6444 #: ../lib/upgrade.php:129
6445 msgid "GroupAuthInfo"
6446 msgstr ""
6447
6448 #: ../lib/upgrade.php:163
6449 #, php-format
6450 msgid "Check for necessary theme %s updates"
6451 msgstr ""
6452
6453 #: ../lib/upgrade.php:176
6454 msgid "rename to Help: pages"
6455 msgstr ""
6456
6457 #: ../lib/upgrade.php:198
6458 #, php-format
6459 msgid "rename %s to %s"
6460 msgstr "retitula %s a %s"
6461
6462 #: ../lib/upgrade.php:227
6463 msgid "MISSING"
6464 msgstr ""
6465
6466 #: ../lib/upgrade.php:263 ../lib/upgrade.php:282 ../lib/upgrade.php:303
6467 #: ../lib/upgrade.php:331 ../lib/upgrade.php:377
6468 msgid "CREATED"
6469 msgstr ""
6470
6471 #: ../lib/upgrade.php:394
6472 msgid "database"
6473 msgstr ""
6474
6475 #: ../lib/upgrade.php:400
6476 msgid "CANCEL"
6477 msgstr ""
6478
6479 #: ../lib/upgrade.php:413
6480 msgid "Backend type: "
6481 msgstr ""
6482
6483 #: ../lib/upgrade.php:417 ../lib/upgrade.php:437 ../lib/upgrade.php:446
6484 #, php-format
6485 msgid "Check for table %s"
6486 msgstr ""
6487
6488 #: ../lib/upgrade.php:461
6489 msgid "Check for new session.sess_ip column"
6490 msgstr ""
6491
6492 #: ../lib/upgrade.php:467 ../lib/upgrade.php:683 ../lib/upgrade.php:833
6493 #: ../lib/upgrade.php:898
6494 msgid "SKIP"
6495 msgstr ""
6496
6497 #: ../lib/upgrade.php:470 ../lib/upgrade.php:577 ../lib/upgrade.php:838
6498 #: ../lib/upgrade.php:900
6499 msgid "ADDING"
6500 msgstr ""
6501
6502 #: ../lib/upgrade.php:480
6503 msgid "Check for mysql session.sess_id sanity"
6504 msgstr ""
6505
6506 #: ../lib/upgrade.php:494 ../lib/upgrade.php:499 ../lib/upgrade.php:535
6507 #: ../lib/upgrade.php:544
6508 msgid "fixed"
6509 msgstr "fijo"
6510
6511 #: ../lib/upgrade.php:513
6512 msgid "Check for mysql LOCK TABLE privilege"
6513 msgstr ""
6514
6515 #: ../lib/upgrade.php:558
6516 #, php-format
6517 msgid "version <em>%s</em> not affected"
6518 msgstr ""
6519
6520 #: ../lib/upgrade.php:567
6521 msgid "Check for mysql page.id auto_increment flag"
6522 msgstr ""
6523
6524 #: ../lib/upgrade.php:604
6525 msgid "Check for mysql 4.1.x/5.0.0 binary search on Windows problem"
6526 msgstr ""
6527
6528 #: ../lib/upgrade.php:607 ../lib/upgrade.php:623 ../lib/upgrade.php:644
6529 #, php-format
6530 msgid "version <em>%s</em>"
6531 msgstr "versión <em>%s</em>"
6532
6533 #: ../lib/upgrade.php:608
6534 msgid "not affected"
6535 msgstr ""
6536
6537 #: ../lib/upgrade.php:624 ../lib/upgrade.php:645 ../lib/upgrade.php:673
6538 #: ../lib/upgrade.php:1126
6539 msgid "FIXED"
6540 msgstr ""
6541
6542 #: ../lib/upgrade.php:655
6543 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL passwords in POST requests"
6544 msgstr ""
6545
6546 #: ../lib/upgrade.php:678
6547 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL remote_host varchar(50)"
6548 msgstr ""
6549
6550 #: ../lib/upgrade.php:686
6551 msgid "FIXING"
6552 msgstr ""
6553
6554 #: ../lib/upgrade.php:782
6555 msgid ""
6556 "Upgrade requires database privileges to CREATE and ALTER the phpwiki "
6557 "database."
6558 msgstr ""
6559
6560 #: ../lib/upgrade.php:784
6561 msgid ""
6562 "And on Windows at least the privilege to SELECT FROM mysql, and possibly "
6563 "UPDATE mysql"
6564 msgstr ""
6565
6566 #: ../lib/upgrade.php:789
6567 msgid "DB admin user:"
6568 msgstr "DB admin username:"
6569
6570 #: ../lib/upgrade.php:795
6571 msgid "DB admin password:"
6572 msgstr "DB admin contraseña:"
6573
6574 #: ../lib/upgrade.php:828
6575 msgid "Check for extra page.cached_html column"
6576 msgstr ""
6577
6578 #: ../lib/upgrade.php:845 ../lib/upgrade.php:911
6579 msgid "CONVERTING"
6580 msgstr ""
6581
6582 #: ../lib/upgrade.php:893
6583 msgid "Check for relation field in link table"
6584 msgstr ""
6585
6586 #: ../lib/upgrade.php:909
6587 msgid "Rebuild entire database to upgrade relation links"
6588 msgstr ""
6589
6590 #: ../lib/upgrade.php:929
6591 msgid "plugin argument"
6592 msgstr ""
6593
6594 #: ../lib/upgrade.php:974
6595 #, php-format
6596 msgid "file %s not found"
6597 msgstr "fichero %s no encontrado"
6598
6599 #: ../lib/upgrade.php:1001
6600 #, php-format
6601 msgid "%s not found in %s"
6602 msgstr ""
6603
6604 #: ../lib/upgrade.php:1008
6605 #, php-format
6606 msgid "couldn't move %s to %s"
6607 msgstr "no podía mover %s a %s"
6608
6609 #: ../lib/upgrade.php:1012
6610 #, php-format
6611 msgid "file %s is not writable"
6612 msgstr "fichero %s no es escribible"
6613
6614 #: ../lib/upgrade.php:1023 ../lib/upgrade.php:1033 ../lib/upgrade.php:1043
6615 #, php-format
6616 msgid "Check for %s"
6617 msgstr ""
6618
6619 #: ../lib/upgrade.php:1025
6620 msgid "CACHE_CONTROL is set to 'NONE', and must be changed to 'NO_CACHE'"
6621 msgstr ""
6622
6623 #: ../lib/upgrade.php:1035
6624 msgid "GROUP_METHOD is set to NONE, and must be changed to \"NONE\""
6625 msgstr ""
6626
6627 #: ../lib/upgrade.php:1045
6628 msgid "fix BLOG_EMPTY_DEFAULT_PREFIX into BLOG_DEFAULT_EMPTY_PREFIX"
6629 msgstr ""
6630
6631 #: ../lib/upgrade.php:1157
6632 msgid "fixed with"
6633 msgstr ""
6634
6635 #: ../lib/upgrade.php:1295
6636 msgid "Upgrade disabled: user != isAdmin"
6637 msgstr ""
6638
6639 #: ../lib/upgrade.php:1300
6640 msgid "Upgrading this PhpWiki"
6641 msgstr ""
6642
6643 #: ../lib/WikiDB/backend/dba.php:30 ../lib/WikiDB/backend/dba.php:32
6644 #, php-format
6645 msgid "%s: Can't open dba database"
6646 msgstr "%s: No puede abrir la base de datos del DBA"
6647
6648 #: ../lib/WikiDB/backend/file.php:111 ../lib/WikiDB/backend/flatfile.php:84
6649 #, php-format
6650 msgid "'%s': corrupt file"
6651 msgstr "'%s': archivo corrupto"
6652
6653 #: ../lib/WikiDB/dba.php:18 ../lib/WikiDB/file.php:45
6654 #: ../lib/WikiDB/flatfile.php:45
6655 #, php-format
6656 msgid ""
6657 "The %s files are in the %s directory. Please read the INSTALL file and move "
6658 "the database to a permanent location or risk losing all the pages!"
6659 msgstr ""
6660 "Los archivos de %s están en el directorio de %s. ¡Lea por favor el archivo "
6661 "de la INSTALACIÓN y mueva la base de datos a una localización permanente o "
6662 "arriesgúela el perder de todas las páginas!"
6663
6664 #: ../lib/WikiDB.php:576
6665 #, php-format
6666 msgid "renamed from %s"
6667 msgstr "retitulado de %s"
6668
6669 #: ../lib/WikiDB.php:585
6670 msgid "WikiDB::renamePage() not yet implemented for this backend"
6671 msgstr "WikiDB::renamePage() no todavía puesto en ejecucio'n para este backend"
6672
6673 #: ../lib/WikiDB.php:985
6674 #, php-format
6675 msgid "%s: Date of new revision is %s"
6676 msgstr "%s: La fecha de la nueva revisión es %s"
6677
6678 #: ../lib/WikiDB.php:1753 ../lib/WikiDB.php:1757
6679 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:6
6680 #, php-format
6681 msgid "Describe %s here."
6682 msgstr "Describe %s aquí."
6683
6684 #: ../lib/WikiDB.php:1792
6685 #, php-format
6686 msgid "Oops! Revision %s of %s seems to have been deleted!"
6687 msgstr "¡Oops! ¡La revisión %s de %s se parece haber sido suprimida!"
6688
6689 #: ../lib/WikiGroup.php:28 ../lib/WikiGroup.php:136
6690 msgid "No or unsupported GROUP_METHOD defined"
6691 msgstr "No o GROUP_METHOD sin apoyo definido"
6692
6693 #: ../lib/WikiGroup.php:31
6694 msgid "Every"
6695 msgstr "Cada"
6696
6697 #: ../lib/WikiGroup.php:32
6698 msgid "Anonymous Users"
6699 msgstr "Usuarios Anónimos"
6700
6701 #: ../lib/WikiGroup.php:33
6702 msgid "Bogo Users"
6703 msgstr "Usuarios Bogo"
6704
6705 #: ../lib/WikiGroup.php:34
6706 msgid "Signed Users"
6707 msgstr "Usuarios Firmados"
6708
6709 #: ../lib/WikiGroup.php:35
6710 msgid "Authenticated Users"
6711 msgstr "Usuarios Authenticados"
6712
6713 #: ../lib/WikiGroup.php:36
6714 msgid "Administrators"
6715 msgstr "Administradores"
6716
6717 #: ../lib/WikiGroup.php:198 ../lib/WikiGroup.php:247 ../lib/WikiGroup.php:331
6718 #: ../lib/WikiGroup.php:392 ../lib/WikiGroup.php:409
6719 #, php-format
6720 msgid "Method '%s' not implemented in this GROUP_METHOD %s"
6721 msgstr "Método ' %s' no puesto en ejecucio'n en este GROUP_METHOD %s"
6722
6723 #: ../lib/WikiGroup.php:231
6724 #, php-format
6725 msgid "Undefined method %s for special group %s"
6726 msgstr "Método indefinido %s para el grupo especial %s"
6727
6728 #: ../lib/WikiGroup.php:376
6729 #, php-format
6730 msgid "Unknown special group '%s'"
6731 msgstr "Grupo especial desconocido '%s'"
6732
6733 #: ../lib/WikiGroup.php:546
6734 #, php-format
6735 msgid "Group page '%s' does not exist"
6736 msgstr "La página '%s' del grupo no existe"
6737
6738 #: ../lib/WikiGroup.php:607
6739 #, php-format
6740 msgid "Group %s does not exist"
6741 msgstr "El grupo %s no existe"
6742
6743 #: ../lib/WikiGroup.php:650
6744 msgid "No or not enough GROUP_DB SQL statements defined"
6745 msgstr "No o no bastantes declaraciones de GROUP_DB SQL definió"
6746
6747 #: ../lib/WikiGroup.php:887
6748 #, php-format
6749 msgid "Cannot open AUTH_GROUP_FILE %s"
6750 msgstr "No puede abrir AUTH_GROUP_FILE %s"
6751
6752 #: ../lib/WikiGroup.php:1000
6753 #, php-format
6754 msgid "%s not defined"
6755 msgstr "%s no definido"
6756
6757 #: ../lib/WikiGroup.php:1010
6758 msgid "No LDAP in this PHP version"
6759 msgstr "Ningún LDAP en esta versión de PHP"
6760
6761 #: ../lib/WikiGroup.php:1101
6762 #, php-format
6763 msgid "Unable to connect to LDAP server %s"
6764 msgstr "Incapaz conectar con el servidor %s de LDAP"
6765
6766 #: ../lib/wikilens/Buddy.php:21 ../lib/wikilens/Buddy.php:31
6767 #: ../lib/wikilens/Buddy.php:35
6768 msgid "Buddies:"
6769 msgstr ""
6770
6771 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:384
6772 msgid "# things"
6773 msgstr ""
6774
6775 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:390
6776 msgid "Rating"
6777 msgstr "Grados"
6778
6779 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:393
6780 msgid "Go?"
6781 msgstr ""
6782
6783 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:396
6784 msgid "MinMisery"
6785 msgstr ""
6786
6787 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:399
6788 msgid "Avg. Rating"
6789 msgstr ""
6790
6791 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:402
6792 msgid "Top Recommendations"
6793 msgstr ""
6794
6795 #: ../lib/wikilens/Utils.php:58
6796 msgid "Members:"
6797 msgstr "Miembros:"
6798
6799 #: ../lib/WikiPluginCached.php:703
6800 #, php-format
6801 msgid ""
6802 "There is no image creation data available to id '%s'. Please reload "
6803 "referring page."
6804 msgstr ""
6805 "No hay datos de la creación de la imagen disponibles para la identificación "
6806 "'%s '. Por favor recarga que refiere la página."
6807
6808 #: ../lib/WikiPluginCached.php:870
6809 msgid "Image map expired. Reload wiki page to recreate its html part."
6810 msgstr ""
6811 "El mapa de imagen expiró.  Recargue la página del wiki para reconstruir su "
6812 "pieza del HTML."
6813
6814 #: ../lib/WikiPlugin.php:234
6815 #, php-format
6816 msgid "trailing cruft in plugin args: '%s'"
6817 msgstr "absurdo que se arrastra en parámetros plugin: '%s'"
6818
6819 #: ../lib/WikiPlugin.php:243
6820 #, php-format
6821 msgid "Argument '%s' not declared by plugin."
6822 msgstr "Parámetro '%s' no declarada por plugin."
6823
6824 #: ../lib/WikiPlugin.php:368
6825 #, php-format
6826 msgid "Plugin %s failed."
6827 msgstr "Plugin '%s' falló."
6828
6829 #: ../lib/WikiPlugin.php:375
6830 #, php-format
6831 msgid "Plugin %s disabled."
6832 msgstr "Plugin '%s' lisiado."
6833
6834 #: ../lib/WikiPlugin.php:505 ../lib/WikiPlugin.php:522
6835 #, php-format
6836 msgid "Plugin '%s' does not exist."
6837 msgstr "Plugin '%s' no existe."
6838
6839 #: ../lib/WikiPlugin.php:525
6840 #, php-format
6841 msgid "%s: no such class"
6842 msgstr "%s: ninguna tal clase"
6843
6844 #: ../lib/WikiPlugin.php:531
6845 #, php-format
6846 msgid "%s: not a subclass of WikiPlugin."
6847 msgstr "%s: no una subclase de WikiPlugin."
6848
6849 #: ../lib/WikiTheme.php:454
6850 msgid "Never edited"
6851 msgstr "Nunca corregido"
6852
6853 #: ../lib/WikiTheme.php:461
6854 #, php-format
6855 msgid "%s at %s"
6856 msgstr "%s en %s"
6857
6858 #: ../lib/WikiTheme.php:465 ../lib/WikiTheme.php:476
6859 #, php-format
6860 msgid "Version %s, saved on %s"
6861 msgstr "versión %s de %s"
6862
6863 #: ../lib/WikiTheme.php:467 ../lib/WikiTheme.php:478
6864 #, php-format
6865 msgid "Last edited on %s"
6866 msgstr "Editada por última vez %s."
6867
6868 #: ../lib/WikiTheme.php:495
6869 msgid "today"
6870 msgstr "hoy"
6871
6872 #: ../lib/WikiTheme.php:503
6873 msgid "yesterday"
6874 msgstr "ayer"
6875
6876 #: ../lib/WikiTheme.php:525 ../lib/WikiTheme.php:527
6877 #, php-format
6878 msgid "Owner: %s"
6879 msgstr "Dueño: %s"
6880
6881 #: ../lib/WikiTheme.php:642
6882 #, php-format
6883 msgid "Empty link to: %s"
6884 msgstr "Acoplamiento vacío a: %s"
6885
6886 #: ../lib/WikiTheme.php:657 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:80
6887 #, php-format
6888 msgid "Create: %s"
6889 msgstr "Cree: %s"
6890
6891 #: ../lib/WikiTheme.php:677
6892 #, php-format
6893 msgid "Google:%s"
6894 msgstr ""
6895
6896 #: ../lib/WikiTheme.php:1058 ../themes/blog/themeinfo.php:73
6897 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:12
6898 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:28
6899 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:14
6900 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:25
6901 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:13
6902 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:26
6903 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:14
6904 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:25
6905 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:16
6906 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:32
6907 msgid "Sign Out"
6908 msgstr "Registro Hacia fuera"
6909
6910 #: ../lib/WikiTheme.php:1060 ../lib/WikiUserNew.php:534
6911 #: ../lib/WikiUser.php:243 ../themes/blog/themeinfo.php:75
6912 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:51
6913 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:68
6914 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:83
6915 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:17
6916 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:14
6917 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:52
6918 msgid "Sign In"
6919 msgstr "Muestra Adentro"
6920
6921 #: ../lib/WikiTheme.php:1064 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:138
6922 msgid "Lock Page"
6923 msgstr "Bloquear Página"
6924
6925 #: ../lib/WikiTheme.php:1066 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:139
6926 msgid "Unlock Page"
6927 msgstr "Desbloquear Página"
6928
6929 #: ../lib/WikiTheme.php:1247
6930 msgid ""
6931 "Some action(page) wanted to add more headers, but they were already printed."
6932 msgstr ""
6933
6934 #: ../lib/WikiTheme.php:1348 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:35
6935 #: ../themes/MacOSX/themeinfo.php:107 ../themes/MonoBook/themeinfo.php:111
6936 #: ../themes/Portland/themeinfo.php:65 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:60
6937 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:126 ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:48
6938 #: ../themes/wikilens/themeinfo.php:32 ../themes/Wordpress/themeinfo.php:67
6939 msgid "Printer"
6940 msgstr "Impresora"
6941
6942 #: ../lib/WikiTheme.php:1349 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:108
6943 #: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:112 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:61
6944 #: ../themes/wikilens/themeinfo.php:33
6945 msgid "Top & bottom toolbars"
6946 msgstr "Toolbars superiores y inferiores"
6947
6948 #: ../lib/WikiTheme.php:1350 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:36
6949 #: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:113 ../themes/Portland/themeinfo.php:66
6950 #: ../themes/shamino_com/themeinfo.php:62 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:127
6951 #: ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:49 ../themes/wikilens/themeinfo.php:34
6952 #: ../themes/Wordpress/themeinfo.php:68
6953 msgid "Modern"
6954 msgstr "Moderno"
6955
6956 #: ../lib/WikiTheme.php:1849
6957 #, php-format
6958 msgid "Plugin %s: undefined"
6959 msgstr "Plugin %s: indefinido"
6960
6961 #: ../lib/WikiTheme.php:1876
6962 msgid "Related Links"
6963 msgstr "Acoplamientos Relacionados"
6964
6965 #: ../lib/WikiTheme.php:1899
6966 msgid "External Links"
6967 msgstr "Acoplamientos Externos"
6968
6969 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:49 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:210
6970 #: ../lib/WikiUser/Db.php:60 ../lib/WikiUser/File.php:78
6971 #: ../lib/WikiUser/IMAP.php:35 ../lib/WikiUser/LDAP.php:147
6972 #: ../lib/WikiUserNew.php:652 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:47
6973 #: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:125 ../lib/WikiUser/PearDb.php:45
6974 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:139 ../lib/WikiUser.php:209
6975 #: ../lib/WikiUser.php:292 ../lib/WikiUser/POP3.php:35
6976 msgid "Invalid username."
6977 msgstr "Username inválido."
6978
6979 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:168 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:153
6980 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:158
6981 #, php-format
6982 msgid "%s is missing"
6983 msgstr "%s falta"
6984
6985 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:225 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:283
6986 #: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:208 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:272
6987 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:202 ../lib/WikiUser/PearDb.php:248
6988 #, php-format
6989 msgid "Either %s is missing or DATABASE_TYPE != '%s'"
6990 msgstr "Cualquier %s es que falta o DATABASE_TYPE != '%s'"
6991
6992 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:41 ../lib/WikiUser/Facebook.php:83
6993 #: ../lib/WikiUser/OpenID.php:214 ../lib/WikiUser/OpenID.php:240
6994 #, php-format
6995 msgid "The PECL %s extension cannot be loaded."
6996 msgstr ""
6997
6998 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:42 ../lib/WikiUser/Facebook.php:84
6999 #: ../lib/WikiUser/OpenID.php:215 ../lib/WikiUser/OpenID.php:241
7000 #, php-format
7001 msgid " %s AUTH ignored."
7002 msgstr ""
7003
7004 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:54
7005 #, php-format
7006 msgid "Facebook connect failed with %d %s"
7007 msgstr ""
7008
7009 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:63
7010 #, php-format
7011 msgid "Facebook login failed with %d %s"
7012 msgstr ""
7013
7014 #: ../lib/WikiUser/IMAP.php:53
7015 msgid "Unable to connect to IMAP server "
7016 msgstr "Incapaz conectar con el IMAP el servidor "
7017
7018 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:56
7019 #, php-format
7020 msgid "Unable to bind LDAP server %s using %s %s"
7021 msgstr "Incapaz atar el servidor %s de LDAP usando %s %s"
7022
7023 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:158
7024 msgid "Empty password not allowed for LDAP"
7025 msgstr ""
7026
7027 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:172
7028 msgid "Could not search in LDAP"
7029 msgstr ""
7030
7031 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:179
7032 msgid "User not found in LDAP"
7033 msgstr ""
7034
7035 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:214
7036 msgid "Wrong password: "
7037 msgstr ""
7038
7039 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:220
7040 #, php-format
7041 msgid "Could not connect to LDAP host %s"
7042 msgstr "No podía conectar con LDAP %s"
7043
7044 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:232
7045 #, php-format
7046 msgid "Invalid username '%s' for LDAP Auth"
7047 msgstr "Username inválido ' %s' para LDAP Auth"
7048
7049 #: ../lib/WikiUserNew.php:456
7050 msgid ""
7051 "Automatically created user homepage to be able to store UserPreferences."
7052 msgstr ""
7053
7054 #: ../lib/WikiUserNew.php:687
7055 msgid "Invalid password."
7056 msgstr "Contraseña inválido."
7057
7058 #: ../lib/WikiUserNew.php:689 ../lib/WikiUser.php:213
7059 msgid "Invalid password or userid."
7060 msgstr "Contraseña o userid inválida."
7061
7062 #: ../lib/WikiUserNew.php:701 ../lib/WikiUser.php:215
7063 msgid "Insufficient permissions."
7064 msgstr "Permisos escasos."
7065
7066 #: ../lib/WikiUserNew.php:745
7067 msgid "Empty Preferences or format of UserPreferences cookie not recognised."
7068 msgstr ""
7069 "Preferencias o formato vacías de la galleta de UsuarioPreferencias no "
7070 "reconocido."
7071
7072 #: ../lib/WikiUserNew.php:749
7073 msgid "Default preferences will be used."
7074 msgstr "Las preferencias del defecto serán utilizadas."
7075
7076 #: ../lib/WikiUserNew.php:1294
7077 msgid "The length of the password is shorter than the system policy allows."
7078 msgstr ""
7079 "La longitud de la contraseña es más corta que la política del sistema "
7080 "permite."
7081
7082 #: ../lib/WikiUserNew.php:1321
7083 msgid ""
7084 "The length of the stored password is shorter than the system policy allows. "
7085 "Sorry, you cannot login.\n"
7086 " You have to ask the System Administrator to reset your password."
7087 msgstr ""
7088 "La longitud de la contraseña almacenada es más corta que la política del "
7089 "sistema permite. Apesadumbrado, usted no puede conexión.\n"
7090 " Usted tiene que pedir que el administrador de sistema reajuste su "
7091 "contraseña."
7092
7093 #: ../lib/WikiUserNew.php:1335
7094 msgid "The crypt function is not available in this version of PHP."
7095 msgstr "La función de la cripta no está disponible en esta versión de PHP."
7096
7097 #: ../lib/WikiUserNew.php:1336
7098 msgid ""
7099 "Please set ENCRYPTED_PASSWD to false in config/config.ini and probably "
7100 "change ADMIN_PASSWD."
7101 msgstr ""
7102 "En ENCRYPTED_PASSWD por favor fijado a falso config/config.ini y "
7103 "probablemente cambio ADMIN_PASSWD."
7104
7105 #: ../lib/WikiUserNew.php:1348
7106 msgid "Please set ENCRYPTED_PASSWD to true in config/config.ini."
7107 msgstr "ENCRYPTED_PASSWD por favor fijado a verdad en config/config.ini."
7108
7109 #: ../lib/WikiUserNew.php:1819
7110 #, php-format
7111 msgid ""
7112 "Welcome to %s!\n"
7113 "Your e-mail account is verified and\n"
7114 "will be used to send page change notifications.\n"
7115 "See %s"
7116 msgstr ""
7117 "¡Recepción a %s!\n"
7118 "Se verifica y será utilizada su cuenta del email\n"
7119 "para enviar notificaciones del cambio de la página.\n"
7120 "Vea %s"
7121
7122 #: ../lib/WikiUserNew.php:1881
7123 #, php-format
7124 msgid "E-mail address '%s' is not properly formatted"
7125 msgstr "La dirección '%s' del email no se ajusta a formato correctamente"
7126
7127 #: ../lib/WikiUserNew.php:1885
7128 #, php-format
7129 msgid "E-mail address '%s' is properly formatted"
7130 msgstr "La dirección '%s' del email se ajusta a formato correctamente"
7131
7132 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:58 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:67
7133 #, php-format
7134 msgid "PersonalPage login method:"
7135 msgstr "Método de la conexión de PersonalPage:"
7136
7137 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:59 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:68
7138 #, php-format
7139 msgid "You stored an empty password in your '%s' page."
7140 msgstr "Usted almacenó una contraseña vacía en su página de '%s'."
7141
7142 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:60
7143 #, php-format
7144 msgid "Your access permissions are only for a BogoUser."
7145 msgstr "Sus permisos de acceso están solamente para un BogoUser."
7146
7147 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:61 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:70
7148 #, php-format
7149 msgid "Please set a password in UserPreferences."
7150 msgstr "Fije por favor una contraseña en UsuarioPreferencias."
7151
7152 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:69
7153 #, php-format
7154 msgid "Given password ignored."
7155 msgstr "Contraseña no hecho caso."
7156
7157 #: ../lib/WikiUser.php:273
7158 msgid ""
7159 "You forgot to set ENCRYPTED_PASSWD to true. Please update your config/config."
7160 "ini"
7161 msgstr ""
7162 "Usted se olvidó de fijar ENCRYPTED_PASSWD para verdad. Ponga al día por "
7163 "favor su config/config.ini"
7164
7165 #: ../lib/WikiUser.php:400
7166 msgid ""
7167 "Your home page has not been created yet so your preferences cannot not be "
7168 "saved."
7169 msgstr ""
7170 "Su Home Page no se ha creado todavía así que sus preferencias no pueden ser "
7171 "ahorradas."
7172
7173 #: ../lib/WikiUser.php:415
7174 msgid "Your home page is locked so your preferences cannot not be saved."
7175 msgstr ""
7176 "Su Home Page ha sido bloqueada así que sus preferencias no pueden ser "
7177 "ahorradas."
7178
7179 #: ../lib/WikiUser.php:416
7180 msgid "Please contact your PhpWiki administrator for assistance."
7181 msgstr ""
7182 "Entre en contacto con por favor a su administrador de PhpWiki para la ayuda."
7183
7184 # old-style. new style (1.3.x) is CategoryHomePages
7185 #: ../lib/WikiUser.php:478 ../themes/default/templates/homepage.tmpl:36
7186 msgid "CategoryHomepage"
7187 msgstr "CategoríaHomepage"
7188
7189 #: ../lib/WikiUser.php:511 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:21
7190 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:24
7191 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:25
7192 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:49
7193 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:22
7194 msgid "Preferences"
7195 msgstr "Preferencias"
7196
7197 #: ../lib/WikiUser.php:537
7198 #, php-format
7199 msgid ""
7200 "Old UserPage %s without stored password updated with empty password. Set a "
7201 "password in your UserPreferences."
7202 msgstr ""
7203 "Viejo UserPage %s sin la contraseña almacenada puesta al día con contraseña "
7204 "vacía. Fije una contraseña en su UsuarioPreferencias."
7205
7206 #: ../lib/WikiUser/POP3.php:79
7207 #, php-format
7208 msgid "Couldn't connect to %s"
7209 msgstr "No podía conectar con %s"
7210
7211 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:72
7212 msgid "Apply changes"
7213 msgstr ""
7214
7215 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:73
7216 msgid "Exit toolbar"
7217 msgstr ""
7218
7219 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:74
7220 msgid "Title 1"
7221 msgstr "Título 1"
7222
7223 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:75
7224 msgid "Title 2"
7225 msgstr "Título 2"
7226
7227 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:76
7228 msgid "Title 3"
7229 msgstr "Título 3"
7230
7231 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:77
7232 msgid "Verbatim"
7233 msgstr ""
7234
7235 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:79
7236 msgid "Insert Wikitext section"
7237 msgstr ""
7238
7239 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:80
7240 msgid "Sup"
7241 msgstr ""
7242
7243 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:81
7244 msgid "Sub"
7245 msgstr ""
7246
7247 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:110
7248 msgid "Warning: This Wikiwyg editor has only Beta quality!"
7249 msgstr ""
7250
7251 #: ../lib/XmlRpcServer.php:505
7252 msgid "xml-rpc change"
7253 msgstr ""
7254
7255 #: ../lib/ziplib.php:210
7256 msgid "Can't inflate data: zlib support not enabled in this PHP"
7257 msgstr ""
7258
7259 #: ../lib/ziplib.php:416
7260 #, php-format
7261 msgid "Can't open zip file '%s' for reading"
7262 msgstr ""
7263
7264 #: ../lib/ziplib.php:427 ../lib/ziplib.php:431
7265 msgid "Unexpected EOF in zip file"
7266 msgstr "EOF inesperado en archivo del zip"
7267
7268 #: ../lib/ziplib.php:753
7269 #, php-format
7270 msgid "[%d] See [%s]"
7271 msgstr "[%d] Vea [%s]"
7272
7273 #: ../lib/ziplib.php:760
7274 msgid "References"
7275 msgstr "Referencias"
7276
7277 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:5
7278 msgid "Home"
7279 msgstr "PáginaPrincipal"
7280
7281 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:6
7282 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:14
7283 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:15
7284 msgid "About"
7285 msgstr ""
7286
7287 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:9
7288 msgid "HowTo"
7289 msgstr ""
7290
7291 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:11
7292 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:34
7293 msgid "Info"
7294 msgstr "Informacion"
7295
7296 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:17
7297 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:6
7298 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:37
7299 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:17
7300 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:43
7301 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:56
7302 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:35
7303 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:178
7304 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:6
7305 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:24
7306 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:54
7307 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:18
7308 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:4
7309 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:35
7310 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:8
7311 msgid "View Source"
7312 msgstr "Vea la fuente"
7313
7314 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:7
7315 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:7
7316 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:7
7317 msgid "Headline"
7318 msgstr ""
7319
7320 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:15
7321 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:15
7322 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:15
7323 msgid "Add Entry"
7324 msgstr ""
7325
7326 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:21
7327 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:90
7328 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:95
7329 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:21
7330 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:114
7331 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:119
7332 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:75
7333 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:80
7334 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:90
7335 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:95
7336 msgid "Help/GoodStyle"
7337 msgstr "Ayuda/BuenEstilo"
7338
7339 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:21
7340 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:90
7341 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:95
7342 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:21
7343 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:114
7344 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:119
7345 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:75
7346 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:80
7347 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:90
7348 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:95
7349 #, php-format
7350 msgid "See %s tips for editing."
7351 msgstr "%s tips para editar."
7352
7353 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:22
7354 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:96
7355 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:22
7356 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:120
7357 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:114
7358 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:81
7359 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96
7360 msgid "Help/TextFormattingRules"
7361 msgstr "Ayuda/ReglasDeFormatoDeTexto"
7362
7363 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:22
7364 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:91
7365 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:96
7366 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:22
7367 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:115
7368 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:120
7369 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:114
7370 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:116
7371 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:76
7372 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:81
7373 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91
7374 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96
7375 msgid "Synopsis"
7376 msgstr "Sinopsis"
7377
7378 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:2
7379 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:4
7380 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:2
7381 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:2
7382 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:2
7383 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:12
7384 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:2
7385 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:2
7386 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:4
7387 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:2
7388 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:4
7389 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:6
7390 msgid "Note:"
7391 msgstr "Nota:"
7392
7393 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:3
7394 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:9
7395 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:3
7396 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:3
7397 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:7
7398 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:13
7399 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:3
7400 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:7
7401 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:5
7402 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:6
7403 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:5
7404 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:10
7405 msgid "You are viewing an old revision of this page."
7406 msgstr ""
7407
7408 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:4
7409 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:10
7410 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:4
7411 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:4
7412 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:8
7413 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:8
7414 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:14
7415 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:4
7416 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:8
7417 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:6
7418 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:7
7419 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:11
7420 msgid "View the current version."
7421 msgstr "Vea la versión actual."
7422
7423 #: ../themes/blog/templates/debug.tmpl:3
7424 #: ../themes/default/templates/debug.tmpl:15
7425 #: ../themes/fusionforge/templates/debug.tmpl:4
7426 #: ../themes/Portland/templates/debug.tmpl:8
7427 #: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:6
7428 #: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:14
7429 #, php-format
7430 msgid "Page Execution took %s seconds"
7431 msgstr ""
7432
7433 #: ../themes/blog/templates/info.tmpl:5
7434 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:182
7435 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:8
7436 msgid "Diff previous Revision"
7437 msgstr ""
7438
7439 #: ../themes/blog/templates/info.tmpl:6
7440 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:183
7441 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:9
7442 msgid "Diff previous Author"
7443 msgstr ""
7444
7445 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:4
7446 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:9
7447 msgid "Navigation"
7448 msgstr ""
7449
7450 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:11
7451 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:35
7452 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:39
7453 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:31
7454 msgid "Admin"
7455 msgstr ""
7456
7457 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:7
7458 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:11
7459 msgid "Blog"
7460 msgstr ""
7461
7462 #: ../themes/blog/templates/top.tmpl:13
7463 msgid "Page Trail"
7464 msgstr ""
7465
7466 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:5
7467 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:3
7468 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:3
7469 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:3
7470 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:7
7471 msgid "This page has been locked and cannot be edited."
7472 msgstr "Esta página ha sido bloqueada y no puede ser editada."
7473
7474 #: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:19
7475 #: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:18
7476 #, php-format
7477 msgid "Comment modified on %s by %s"
7478 msgstr "Comentario modificado en %s por %s"
7479
7480 #: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:24
7481 #: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:24
7482 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:23
7483 #, php-format
7484 msgid "Comments on %s by %s."
7485 msgstr "Comentarios sobre %s por %s."
7486
7487 #: ../themes/blog/themeinfo.php:77
7488 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:88
7489 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:265
7490 msgid "Lock"
7491 msgstr "Bloqueada"
7492
7493 #: ../themes/blog/themeinfo.php:79
7494 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:86
7495 msgid "Unlock"
7496 msgstr "Desbloquear"
7497
7498 #: ../themes/blog/themeinfo.php:136
7499 msgid "blog"
7500 msgstr ""
7501
7502 #: ../themes/blog/themeinfo.php:140
7503 msgid "(diff)"
7504 msgstr ""
7505
7506 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:4
7507 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:12
7508 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:52
7509 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32
7510 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:4
7511 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:5
7512 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19
7513 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:16
7514 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:6
7515 msgid "Edit Old Revision"
7516 msgstr ""
7517
7518 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:33
7519 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:40
7520 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:189
7521 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:62
7522 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:16
7523 msgid "PurgeHtmlCache"
7524 msgstr ""
7525
7526 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:34
7527 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:41
7528 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:81
7529 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:190
7530 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:63
7531 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:17
7532 msgid ""
7533 "Purge HTML cache for this page. Regenerate from WikiMarkup when next "
7534 "accessed."
7535 msgstr ""
7536
7537 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:2
7538 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:2
7539 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:52
7540 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:67
7541 msgid "Preview only!  Changes not saved."
7542 msgstr ""
7543
7544 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:7
7545 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:7
7546 msgid "edit area"
7547 msgstr ""
7548
7549 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:6
7550 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:6
7551 #, php-format
7552 msgid ""
7553 "Please continue editing.  (You'll find your %s at the bottom of the page.)"
7554 msgstr ""
7555
7556 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:16
7557 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:18
7558 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:20
7559 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:23
7560 msgid "Warning: You are editing an old revision."
7561 msgstr ""
7562
7563 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:17
7564 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:19
7565 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:21
7566 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:24
7567 msgid "Saving this page will overwrite the current version."
7568 msgstr "Ahorrando esta página sobreescribirá la versión actual."
7569
7570 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:36
7571 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:38
7572 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:71
7573 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:43
7574 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:39
7575 msgid "H"
7576 msgstr "Al"
7577
7578 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:37
7579 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:39
7580 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:72
7581 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:44
7582 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:40
7583 msgid "W"
7584 msgstr "An"
7585
7586 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:38
7587 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:40
7588 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:73
7589 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:45
7590 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:41
7591 msgid "Adjust"
7592 msgstr ""
7593
7594 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:41
7595 msgid "Page Content: "
7596 msgstr "Contenido De la Página: "
7597
7598 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:56
7599 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:60
7600 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:82
7601 msgid "This is a minor change."
7602 msgstr "Esto es un cambio pequeño."
7603
7604 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:57
7605 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:61
7606 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:47
7607 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:59
7608 msgid "Use old markup"
7609 msgstr ""
7610
7611 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:91
7612 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:115
7613 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:76
7614 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91
7615 msgid "Help/OldTextFormattingRules"
7616 msgstr "Ayuda/ViejoReglasDeFormatoDeTexto"
7617
7618 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:21 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:22
7619 #: ../themes/Crao/templates/htmldump.tmpl:14
7620 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:27
7621 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:28
7622 #: ../themes/default/templates/htmldump.tmpl:13
7623 #: ../themes/Sidebar/templates/htmldump.tmpl:13
7624 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:20
7625 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:21
7626 msgid "HowToUseWiki"
7627 msgstr ""
7628
7629 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:63 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:64
7630 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:71
7631 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:72
7632 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:61
7633 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:62
7634 msgid "WikiWikiWeb"
7635 msgstr ""
7636
7637 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:32
7638 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:35
7639 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:29
7640 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:36
7641 msgid "Today"
7642 msgstr "Hoy"
7643
7644 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:44
7645 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:20
7646 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:25
7647 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:20
7648 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:25
7649 msgid "LiveSearch"
7650 msgstr ""
7651
7652 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:15
7653 #, php-format
7654 msgid "You are signed in as %s"
7655 msgstr ""
7656
7657 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:36
7658 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:32
7659 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:35
7660 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:40
7661 msgid "Enter your UserId to sign in"
7662 msgstr ""
7663
7664 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:27
7665 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:68
7666 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:253
7667 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:70
7668 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:46
7669 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:29
7670 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:56
7671 msgid "Revert"
7672 msgstr "Invierta"
7673
7674 #: ../themes/default/templates/addcomment.tmpl:14
7675 msgid "Add Comment"
7676 msgstr "Agregue El Comentario"
7677
7678 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:9
7679 msgid "Remove Comment"
7680 msgstr ""
7681
7682 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:17
7683 #: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:17
7684 #, php-format
7685 msgid "Modified on %s by %s"
7686 msgstr "Comentario modificado en %s por %s"
7687
7688 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:27
7689 #, php-format
7690 msgid "%s by %s"
7691 msgstr "%s por %s"
7692
7693 #: ../themes/default/templates/debug.tmpl:17
7694 #: ../themes/fusionforge/templates/debug.tmpl:7
7695 #: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:8
7696 #: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:15
7697 #, php-format
7698 msgid ", Memory: %s"
7699 msgstr ""
7700
7701 #: ../themes/default/templates/dialog.tmpl:17
7702 msgid "Dialog"
7703 msgstr ""
7704
7705 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:78
7706 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:96
7707 msgid "Make the page read-only?"
7708 msgstr ""
7709
7710 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:80
7711 msgid "Export to a seperate public area?"
7712 msgstr ""
7713
7714 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:80
7715 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:98
7716 msgid "Public"
7717 msgstr ""
7718
7719 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:10
7720 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:19
7721 msgid "Post new"
7722 msgstr ""
7723
7724 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:12
7725 msgid "Title:"
7726 msgstr ""
7727
7728 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:16
7729 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:28
7730 msgid "Reply"
7731 msgstr ""
7732
7733 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:21
7734 msgid "Add Message"
7735 msgstr ""
7736
7737 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:9
7738 #, php-format
7739 msgid "You can personalize various settings in %s."
7740 msgstr ""
7741
7742 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:12
7743 msgid "(Your preferences are stored as hidden data within this page)."
7744 msgstr ""
7745
7746 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:15
7747 #, php-format
7748 msgid "The %s subpage enables simple weblogging."
7749 msgstr ""
7750
7751 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:28
7752 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:35
7753 msgid "1 word"
7754 msgstr ""
7755
7756 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:30
7757 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:37
7758 #, php-format
7759 msgid "%s words"
7760 msgstr ""
7761
7762 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:34
7763 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:41
7764 #, php-format
7765 msgid "Version %s"
7766 msgstr "Versión %s"
7767
7768 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:35
7769 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:42
7770 msgid "Original (1.2 or 1.0)"
7771 msgstr ""
7772
7773 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:54
7774 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:55
7775 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:56
7776 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:59
7777 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:60
7778 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:61
7779 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:81
7780 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:99
7781 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:103
7782 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:107
7783 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:112
7784 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:127
7785 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:132
7786 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:136
7787 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:163
7788 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:141
7789 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:144
7790 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:243
7791 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:250
7792 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:342
7793 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:349
7794 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:68
7795 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:69
7796 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:70
7797 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:73
7798 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:74
7799 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:75
7800 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:95
7801 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:112
7802 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:116
7803 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:120
7804 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:125
7805 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:139
7806 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:143
7807 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:170
7808 msgid ":"
7809 msgstr ":"
7810
7811 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:59
7812 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:73
7813 msgid "Saved on"
7814 msgstr ""
7815
7816 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:81
7817 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:95
7818 msgid "Supplanted on"
7819 msgstr ""
7820
7821 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:99
7822 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:112
7823 msgid "Page Version"
7824 msgstr "Versión de la página"
7825
7826 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:127
7827 msgid "Is External"
7828 msgstr ""
7829
7830 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:128
7831 msgid "No"
7832 msgstr ""
7833
7834 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:132
7835 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:139
7836 msgid "ACL type"
7837 msgstr ""
7838
7839 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:143
7840 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:7
7841 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:150
7842 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:12
7843 msgid "Home Page"
7844 msgstr "Página Principal"
7845
7846 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:146
7847 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:153
7848 msgid "User page"
7849 msgstr ""
7850
7851 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:149
7852 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:17
7853 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:36
7854 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:156
7855 msgid "Action Page"
7856 msgstr ""
7857
7858 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:152
7859 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:159
7860 msgid "Blog page"
7861 msgstr ""
7862
7863 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:155
7864 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:161
7865 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:162
7866 msgid "InterWikiMap"
7867 msgstr "InterMapaDeWiki"
7868
7869 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:158
7870 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:165
7871 msgid "Subpage"
7872 msgstr ""
7873
7874 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:163
7875 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:170
7876 msgid "Page Type"
7877 msgstr ""
7878
7879 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:46
7880 #, php-format
7881 msgid ""
7882 "You may sign in using any [WikiWord|AddingPages] as a user id. (Any "
7883 "characters in %s etc. may be used too). The user id will be used as a link "
7884 "in RecentChanges to your home page."
7885 msgstr ""
7886
7887 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:58
7888 msgid ""
7889 "Note: Only if you create your personal HomePage with same the pagename as "
7890 "your user id, you will be able to store your UserPreferences. Otherwise not."
7891 msgstr ""
7892
7893 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:61
7894 msgid "New users may use an empty password."
7895 msgstr ""
7896
7897 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:71
7898 msgid "UserId:"
7899 msgstr ""
7900
7901 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:74
7902 msgid "or"
7903 msgstr ""
7904
7905 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:74
7906 msgid "OpenID"
7907 msgstr ""
7908
7909 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:79
7910 msgid "Password:"
7911 msgstr "Contraseña:"
7912
7913 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:9
7914 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:15
7915 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:28
7916 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:12
7917 msgid "Article"
7918 msgstr "Artículo"
7919
7920 #: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:1
7921 msgid "Edit aborted."
7922 msgstr ""
7923
7924 #: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:2
7925 msgid "You have not made any changes so no new version has been saved."
7926 msgstr ""
7927
7928 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:6
7929 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:14
7930 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:57
7931 msgid "Who Is Online"
7932 msgstr ""
7933
7934 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:14
7935 msgid "Switch to detailed list"
7936 msgstr ""
7937
7938 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:20
7939 #, php-format
7940 msgid "Our users created a total of %d pages."
7941 msgstr ""
7942
7943 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:21
7944 #, php-format
7945 msgid "We have a total of %d registered users."
7946 msgstr ""
7947
7948 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:22
7949 #, php-format
7950 msgid "The newest registered user is %s."
7951 msgstr ""
7952
7953 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:26
7954 #, php-format
7955 msgid ""
7956 "In total there are %d user sessions online. :: Unique %d Registered and %d "
7957 "Guests"
7958 msgstr ""
7959
7960 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:28
7961 #, php-format
7962 msgid "Most users ever online was %d at %s."
7963 msgstr ""
7964
7965 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:29
7966 msgid "Registered Users Online: "
7967 msgstr ""
7968
7969 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:41
7970 msgid "Admin is also online."
7971 msgstr ""
7972
7973 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:45
7974 #, php-format
7975 msgid "This data is based on users active over the past %s."
7976 msgstr ""
7977
7978 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:49
7979 msgid "Sorry, no dynamic DB Session support."
7980 msgstr ""
7981
7982 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:57
7983 msgid "Switch to summary"
7984 msgstr ""
7985
7986 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:61
7987 msgid "Registered Users"
7988 msgstr ""
7989
7990 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:76
7991 msgid "Guests"
7992 msgstr ""
7993
7994 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:18
7995 msgid "Prev"
7996 msgstr ""
7997
7998 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:21
7999 #, php-format
8000 msgid " - %d / %d - "
8001 msgstr ""
8002
8003 #: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:41
8004 #, php-format
8005 msgid "Your browser should have redirected you to %s."
8006 msgstr ""
8007
8008 #: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:4
8009 #, php-format
8010 msgid "Thank you for editing %s."
8011 msgstr "Gracias por editar %s."
8012
8013 #: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:5
8014 msgid "Your careful attention to detail is much appreciated."
8015 msgstr "Se agradece una cuidadosa atención a los detalles."
8016
8017 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:17
8018 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:36
8019 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:37
8020 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:21
8021 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:22
8022 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:17
8023 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:9
8024 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:10
8025 msgid "Quick Search"
8026 msgstr "Busqueda rápida"
8027
8028 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:23
8029 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:23
8030 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:19
8031 #, php-format
8032 msgid "Authenticated as %s"
8033 msgstr ""
8034
8035 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:35
8036 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:43
8037 #, php-format
8038 msgid "You are signed but not authenticated as %s. "
8039 msgstr ""
8040
8041 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:38
8042 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:46
8043 #, php-format
8044 msgid "Click to authenticate as %s"
8045 msgstr ""
8046
8047 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:57
8048 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:66
8049 msgid "Sign in as:"
8050 msgstr ""
8051
8052 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:69
8053 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:71
8054 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:133
8055 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:135
8056 msgid "<system theme>"
8057 msgstr ""
8058
8059 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:80
8060 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:106
8061 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:144
8062 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:170
8063 msgid "Personal theme:"
8064 msgstr ""
8065
8066 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:86
8067 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:88
8068 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:150
8069 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:152
8070 msgid "<system language>"
8071 msgstr ""
8072
8073 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:97
8074 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:107
8075 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:161
8076 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:171
8077 msgid "Personal language:"
8078 msgstr ""
8079
8080 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:115
8081 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:180
8082 #, php-format
8083 msgid "User preferences for user %s"
8084 msgstr "Preferencias por usuario '%s'"
8085
8086 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:124
8087 msgid "UserId"
8088 msgstr ""
8089
8090 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:128
8091 msgid "Auth Level"
8092 msgstr ""
8093
8094 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:128
8095 msgid "Auth Method"
8096 msgstr ""
8097
8098 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:132
8099 msgid "Theme"
8100 msgstr ""
8101
8102 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:133
8103 msgid "Language"
8104 msgstr ""
8105
8106 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:139
8107 msgid "Change Password"
8108 msgstr "Change Contraseña"
8109
8110 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:139
8111 msgid "Set Password"
8112 msgstr "Set Contraseña"
8113
8114 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:141
8115 msgid "New password"
8116 msgstr "Nueva Contraseña"
8117
8118 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:144
8119 msgid "Type it again"
8120 msgstr ""
8121
8122 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:154
8123 msgid "Your e-mail"
8124 msgstr ""
8125
8126 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:163
8127 msgid "Status"
8128 msgstr ""
8129
8130 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:165
8131 msgid "e-mail verified."
8132 msgstr ""
8133
8134 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:167
8135 msgid "e-mail not yet verified."
8136 msgstr ""
8137
8138 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:170
8139 msgid "Note, that user accounts with bouncing e-mails will be disabled."
8140 msgstr ""
8141
8142 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:173
8143 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:194
8144 msgid "Get an e-mail notification at changes of the following pages:"
8145 msgstr ""
8146
8147 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:178
8148 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:200
8149 msgid ""
8150 "Enter pages seperated by space or comma. Wildcards (fileglobbing) allowed."
8151 msgstr ""
8152
8153 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:188
8154 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:220
8155 msgid "Do not send my own modifications"
8156 msgstr ""
8157
8158 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:192
8159 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:224
8160 msgid "Check if you do not want to be notified of your own modifications."
8161 msgstr ""
8162
8163 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:200
8164 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:232
8165 msgid "Do not send minor modifications"
8166 msgstr ""
8167
8168 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:204
8169 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:236
8170 msgid "Check if you do not want to be notified of minor modifications."
8171 msgstr ""
8172
8173 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:210
8174 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:308
8175 msgid "Appearance"
8176 msgstr ""
8177
8178 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:212
8179 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:310
8180 msgid "Here you can override site-specific default values."
8181 msgstr ""
8182
8183 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:218
8184 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:223
8185 msgid "System default:"
8186 msgstr ""
8187
8188 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:226
8189 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:324
8190 #, php-format
8191 msgid "Hide %s"
8192 msgstr ""
8193
8194 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:228
8195 msgid ""
8196 "Hide or show LinkIcons (if supported by the current theme). Useful for text-"
8197 "only browsers or slow connections."
8198 msgstr ""
8199
8200 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:231
8201 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:333
8202 #, php-format
8203 msgid "Add %s"
8204 msgstr ""
8205
8206 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:233
8207 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:336
8208 #, php-format
8209 msgid ""
8210 "Add Google links to unknown pages behind the '?', and the create action "
8211 "behind the pagename instead. See %s."
8212 msgstr ""
8213
8214 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:236
8215 msgid "Enable DoubleClick Edit"
8216 msgstr ""
8217
8218 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:238
8219 #, php-format
8220 msgid ""
8221 "Enabled makes it hard to double-click words and sentences for cut and paste. "
8222 "See %s."
8223 msgstr ""
8224
8225 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:240
8226 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:339
8227 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:43
8228 msgid "Edit Area Size"
8229 msgstr ""
8230
8231 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:243
8232 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:342
8233 msgid "Height"
8234 msgstr "Altura"
8235
8236 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:250
8237 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:349
8238 msgid "Width"
8239 msgstr "Anchura"
8240
8241 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:259
8242 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:358
8243 msgid ""
8244 "Note that many browsers will automatically adjust the width of the editing "
8245 "area so that it fills the browser window.  In this case, the width "
8246 "preference will be ignored."
8247 msgstr ""
8248
8249 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:262
8250 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:361
8251 msgid "Time Zone"
8252 msgstr "Zona Horaria"
8253
8254 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:265
8255 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:364
8256 #, php-format
8257 msgid "Add %s hours to the server's local time when reporting times."
8258 msgstr ""
8259
8260 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:269
8261 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:368
8262 #, php-format
8263 msgid "The current time at the server is %s."
8264 msgstr ""
8265
8266 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:271
8267 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:370
8268 #, php-format
8269 msgid "With the current offset, this would be reported as %s."
8270 msgstr ""
8271
8272 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:276
8273 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:375
8274 msgid "Date Format"
8275 msgstr ""
8276
8277 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:281
8278 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:380
8279 msgid "Show relative dates using 'Today' and 'Yesterday'"
8280 msgstr ""
8281
8282 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:288
8283 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:388
8284 msgid "Update Preferences"
8285 msgstr ""
8286
8287 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:289
8288 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:389
8289 msgid "Reset Preferences"
8290 msgstr ""
8291
8292 #: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:22
8293 #, php-format
8294 msgid "Entry on %s by %s."
8295 msgstr ""
8296
8297 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:19
8298 msgid "New Topic"
8299 msgstr ""
8300
8301 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:27
8302 #, php-format
8303 msgid "Posted: %s"
8304 msgstr ""
8305
8306 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:17
8307 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:36
8308 msgid "Page"
8309 msgstr "Página"
8310
8311 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:28
8312 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:22
8313 msgid "Template/Talk"
8314 msgstr ""
8315
8316 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:48
8317 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32
8318 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19
8319 msgid "Create Page"
8320 msgstr "Cree la Página"
8321
8322 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:61
8323 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:40
8324 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:26
8325 msgid "History"
8326 msgstr ""
8327
8328 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:64
8329 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:248
8330 msgid "Last Difference"
8331 msgstr ""
8332
8333 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:71
8334 msgid "Page Info"
8335 msgstr "Informacion de la Pagina"
8336
8337 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:73
8338 msgid "Back Links"
8339 msgstr "Acoplamientos Traseros"
8340
8341 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:94
8342 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:270
8343 msgid "Change Owner"
8344 msgstr ""
8345
8346 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:98
8347 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:275
8348 msgid "Access Rights"
8349 msgstr ""
8350
8351 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:108
8352 msgid "Purge"
8353 msgstr ""
8354
8355 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:6
8356 msgid "Error:"
8357 msgstr ""
8358
8359 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:7
8360 msgid "This revision of the page does not exist."
8361 msgstr "Esta revisión de la página no existe."
8362
8363 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:3
8364 msgid ""
8365 "Preview only! Changes not saved. Please continue editing. (You'll find your "
8366 "edit area at the bottom of the page.)"
8367 msgstr ""
8368
8369 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:13
8370 #, fuzzy
8371 msgid ""
8372 "Warning: You are editing an old revision. Saving this page will overwrite "
8373 "the current version."
8374 msgstr "Ahorrando esta página sobreescribirá la versión actual."
8375
8376 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:28
8377 msgid "Warning: leaving the page will lose all your modifications!"
8378 msgstr ""
8379
8380 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:98
8381 msgid "Make the page public?"
8382 msgstr ""
8383
8384 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:101
8385 msgid "Make the page external?"
8386 msgstr ""
8387
8388 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:116
8389 msgid "TextFormattingRules"
8390 msgstr "ReglasDeFormatoDeTexto"
8391
8392 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:8
8393 msgid "Recent Changes"
8394 msgstr "Cambios Recientes"
8395
8396 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:9
8397 msgid "Special Pages"
8398 msgstr ""
8399
8400 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:12
8401 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:293
8402 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17
8403 msgid "Random Page"
8404 msgstr "Página al Azar"
8405
8406 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:15
8407 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:298
8408 msgid "Like Pages"
8409 msgstr ""
8410
8411 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:21
8412 msgid "Wiki Admin"
8413 msgstr "Administración de Wiki"
8414
8415 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:25
8416 msgid "My User Page"
8417 msgstr ""
8418
8419 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:27
8420 #, fuzzy
8421 msgid "User Preferences"
8422 msgstr "UsuarioPreferencias"
8423
8424 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:188
8425 msgid "User preferences for this project"
8426 msgstr ""
8427
8428 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:191
8429 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:214
8430 msgid "E-mail Notification"
8431 msgstr "Verificación Del Email"
8432
8433 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:210
8434 msgid "Global user preferences (for all projects)"
8435 msgstr ""
8436
8437 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:240
8438 msgid "Menus"
8439 msgstr ""
8440
8441 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:244
8442 msgid "Top Menu"
8443 msgstr ""
8444
8445 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:259
8446 msgid "PDF"
8447 msgstr ""
8448
8449 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:282
8450 msgid "Check menu items to display."
8451 msgstr ""
8452
8453 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:289
8454 msgid "Left Menu"
8455 msgstr ""
8456
8457 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:315
8458 msgid "Show Page Trail"
8459 msgstr ""
8460
8461 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:318
8462 msgid "Show Page Trail at top of page."
8463 msgstr ""
8464
8465 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:327
8466 msgid "Hide or show LinkIcons."
8467 msgstr ""
8468
8469 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:70
8470 msgid "This page is external."
8471 msgstr ""
8472
8473 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:72
8474 msgid "This project is shared with third-party users"
8475 msgstr ""
8476
8477 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:73
8478 #, php-format
8479 msgid " (non %s users)."
8480 msgstr ""
8481
8482 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:10
8483 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:11
8484 msgid "Views"
8485 msgstr ""
8486
8487 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:54
8488 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:29
8489 msgid "Watch"
8490 msgstr ""
8491
8492 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:60
8493 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:37
8494 msgid "Special Actions"
8495 msgstr ""
8496
8497 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:74
8498 msgid "Page info"
8499 msgstr "Informacion de la Pagina"
8500
8501 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:75
8502 msgid "Author history"
8503 msgstr ""
8504
8505 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77
8506 msgid "Page dump"
8507 msgstr "Descarge de la Página"
8508
8509 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:80
8510 msgid "Purge HTML cache"
8511 msgstr ""
8512
8513 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:8
8514 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:9
8515 msgid "Copyrights"
8516 msgstr ""
8517
8518 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:20
8519 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:21
8520 msgid "GeneralDisclaimer"
8521 msgstr ""
8522
8523 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:78
8524 #, php-format
8525 msgid "Statistics about %s."
8526 msgstr ""
8527
8528 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:13
8529 msgid "Recent changes"
8530 msgstr "Cambios Recientes"
8531
8532 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:13
8533 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:42
8534 msgid "The list of recent changes in the wiki."
8535 msgstr ""
8536
8537 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:14
8538 msgid "Recent comments"
8539 msgstr "Comentarios Recientes"
8540
8541 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15
8542 msgid "Recent new pages"
8543 msgstr ""
8544
8545 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
8546 msgid "Like pages"
8547 msgstr ""
8548
8549 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:27
8550 msgid "Find page"
8551 msgstr "Buscar Página"
8552
8553 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:33
8554 msgid "Search:"
8555 msgstr "Buscar:"
8556
8557 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:45
8558 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:39
8559 msgid "Toolbox"
8560 msgstr ""
8561
8562 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:49
8563 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45
8564 msgid "What links here"
8565 msgstr ""
8566
8567 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:52
8568 msgid "Related changes"
8569 msgstr "Cambios Relacionados"
8570
8571 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:55
8572 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:68
8573 msgid "Administration"
8574 msgstr "Administración"
8575
8576 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58
8577 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48
8578 msgid "Upload images or media files"
8579 msgstr ""
8580
8581 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:61
8582 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:66
8583 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:52
8584 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:57
8585 msgid "Printable version"
8586 msgstr ""
8587
8588 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:71
8589 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:62
8590 msgid "Display as Pdf"
8591 msgstr ""
8592
8593 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:8
8594 msgid "My Discussion"
8595 msgstr ""
8596
8597 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:9
8598 msgid "My Preferences"
8599 msgstr "Mis Preferencias"
8600
8601 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:10
8602 msgid "MyRecentChanges"
8603 msgstr "Mis Cambios Recientes"
8604
8605 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:10
8606 msgid "My Changes"
8607 msgstr "Mis Cambios"
8608
8609 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:11
8610 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:7
8611 msgid "Logout"
8612 msgstr ""
8613
8614 #: ../themes/MonoBook/templates/tags.tmpl:3
8615 #: ../themes/Sidebar/templates/tags.tmpl:3
8616 msgid "Favorite Categories"
8617 msgstr ""
8618
8619 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:4
8620 msgid "EditText"
8621 msgstr "Editar"
8622
8623 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:7
8624 #, php-format
8625 msgid "%s of this page"
8626 msgstr ""
8627
8628 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:39
8629 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:56
8630 #, php-format
8631 msgid ""
8632 "I'm just doing minor edits. Please divert the usual logging to %s instead."
8633 msgstr ""
8634
8635 #: ../themes/shamino_com/templates/browse-footer.tmpl:8
8636 msgid "TermsOfUse"
8637 msgstr ""
8638
8639 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:14
8640 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:16
8641 msgid "View Page"
8642 msgstr ""
8643
8644 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19
8645 msgid "You can edit this page. Please use the preview button before saving."
8646 msgstr ""
8647
8648 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:21
8649 msgid "Wysiwyg Editor"
8650 msgstr ""
8651
8652 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:26
8653 msgid "Past versions of this page."
8654 msgstr "Versión anterior de esta página"
8655
8656 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:30
8657 msgid "Add/Remove this to/from the list of pages you're monitoring for changes"
8658 msgstr ""
8659
8660 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:20
8661 msgid "Main Categories"
8662 msgstr ""
8663
8664 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:33
8665 msgid "Search term(s)"
8666 msgstr ""
8667
8668 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:16
8669 msgid "Login required..."
8670 msgstr ""
8671
8672 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:124
8673 msgid "Sidebar"
8674 msgstr ""
8675
8676 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:6
8677 msgid "Edit this page"
8678 msgstr "Corrija esta página"
8679
8680 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:6
8681 msgid "View the current version"
8682 msgstr "Vea la versión actual"
8683
8684 #~ msgid "Chown"
8685 #~ msgstr "Cambie a dueño"
8686
8687 #~ msgid "SetAcl"
8688 #~ msgstr "Fije El Acl"
8689
8690 #~ msgid "too long"
8691 #~ msgstr "demasiado de largo"