]> CyberLeo.Net >> Repos - SourceForge/phpwiki.git/blob - locale/po/es.po
Be consistent: use e-mail
[SourceForge/phpwiki.git] / locale / po / es.po
1 # es.po -- PhpWiki's spanish language file
2 # This file is part of PhpWiki.
3 # Copyright (C) Copyright 1999, 2000, 2001, 2002 ThePhpWikiProgrammingTeam.
4 # Copyright (C) 2000 Sandino Araico Sánchez <sandino@sandino.net>.
5 # Sandino Araico Sánchez <sandino@sandino.net>, 2000.
6 # Ultima modificación por Pablo Roca (proca@clavo.net)
7 # version 1.3.4-pre
8 # Reini google translated the rest. 1.3.11p1
9 #
10 msgid ""
11 msgstr ""
12 "Project-Id-Version: PhpWiki 1.4.0\n"
13 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14 "POT-Creation-Date: 2012-11-26 16:54+0100\n"
15 "PO-Revision-Date: 2000-02-01 00:50-0500\n"
16 "Last-Translator: Pablo Roca <proca@clavo.net>\n"
17 "Language-Team: \n"
18 "Language: \n"
19 "MIME-Version: 1.0\n"
20 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22 "Date: 2001-01-12 16:10-0500\n"
23 "From:  <proca@clavo.net>\n"
24
25 #: ../lib/CachedMarkup.php:573
26 msgid "BAD semantic relation link"
27 msgstr ""
28
29 #: ../lib/CachedMarkup.php:605
30 #, php-format
31 msgid "Attribute %s, base value: %s"
32 msgstr ""
33
34 #: ../lib/CachedMarkup.php:606
35 #, php-format
36 msgid "Attribute %s, value: %s"
37 msgstr ""
38
39 #: ../lib/CachedMarkup.php:613
40 #, php-format
41 msgid "Relation %s to page %s"
42 msgstr ""
43
44 #: ../lib/CachedMarkup.php:673
45 msgid "Found by "
46 msgstr ""
47
48 #: ../lib/Captcha.php:34
49 msgid "Typed in verification word mismatch ... are you a bot?"
50 msgstr ""
51 "¿Mecanografían en la unión mal hecha de la palabra de la verificación... le "
52 "un BOT?"
53
54 #: ../lib/Captcha.php:75
55 msgid "Type word above:"
56 msgstr "Mecanografíe la palabra arriba:"
57
58 #: ../lib/DbaDatabase.php:21
59 #, php-format
60 msgid "The DBA handler %s is unsupported!"
61 msgstr "¡El tratante %s del DBA está sin apoyo!"
62
63 #: ../lib/DbaDatabase.php:22
64 #, php-format
65 msgid "Supported handlers are: %s"
66 msgstr "Los tratantes apoyados son: %s"
67
68 #: ../lib/DbSession.php:42
69 #, php-format
70 msgid "Your WikiDB DB backend '%s' cannot be used for DbSession."
71 msgstr "Su DB '%s' backend de WikiDB no se puede utilizar para DbSession."
72
73 #: ../lib/DbSession.php:43
74 #, php-format
75 msgid "Set USE_DB_SESSION to false."
76 msgstr "Fije USE_DB_SESSION a falso."
77
78 #: ../lib/diff.php:221 ../lib/plugin/Diff.php:71
79 #, php-format
80 msgid "version %s"
81 msgstr "versión %s"
82
83 #: ../lib/diff.php:224 ../lib/plugin/Diff.php:74 ../lib/WikiTheme.php:541
84 #: ../lib/WikiTheme.php:543
85 #, php-format
86 msgid "by %s"
87 msgstr "por %s"
88
89 #: ../lib/diff.php:228 ../lib/plugin/Diff.php:76
90 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:369
91 msgid "None"
92 msgstr "Ninguna"
93
94 #: ../lib/diff.php:251 ../lib/plugin/Diff.php:100
95 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:347 ../lib/plugin/PageInfo.php:58
96 #, php-format
97 msgid "I'm sorry, there is no such page as %s."
98 msgstr "Estoy apesadumbrado, allí no soy ninguna página tal como %s."
99
100 #: ../lib/diff.php:254 ../lib/diff.php:361
101 #, php-format
102 msgid "Diff: %s"
103 msgstr "Diferencia de: %s"
104
105 #: ../lib/diff.php:261 ../lib/diff.php:270 ../lib/plugin/Diff.php:108
106 #: ../lib/plugin/Diff.php:117
107 #, php-format
108 msgid "version %d"
109 msgstr "versión %d"
110
111 #: ../lib/diff.php:264 ../lib/plugin/Diff.php:111
112 msgid "current version"
113 msgstr "versión actual"
114
115 #: ../lib/diff.php:280 ../lib/plugin/Diff.php:127
116 msgid "revision by previous author"
117 msgstr "revisión del autor anterior"
118
119 #: ../lib/diff.php:286 ../lib/plugin/Diff.php:133
120 msgid "previous revision"
121 msgstr "versión archivada"
122
123 #: ../lib/diff.php:296 ../lib/plugin/Diff.php:143
124 msgid "predecessor to the previous major change"
125 msgstr "precursor al cambio principal anterior"
126
127 #: ../lib/diff.php:307 ../lib/plugin/Diff.php:153
128 #, php-format
129 msgid "Differences between %s and %s of %s."
130 msgstr "Diferencias entre %s y %s de %s."
131
132 #: ../lib/diff.php:310 ../lib/plugin/Diff.php:156
133 msgid "Other diffs:"
134 msgstr "Otros diffs:"
135
136 #: ../lib/diff.php:311 ../lib/plugin/Diff.php:157
137 msgid "Previous Major Revision"
138 msgstr "Revisión Importante Anterior"
139
140 #: ../lib/diff.php:312 ../lib/plugin/Diff.php:158
141 msgid "Previous Revision"
142 msgstr "Versión archivada"
143
144 #: ../lib/diff.php:313 ../lib/plugin/Diff.php:159
145 msgid "Previous Author"
146 msgstr "Autor Anterior"
147
148 #: ../lib/diff.php:329 ../lib/plugin/Diff.php:175
149 msgid "Newer page:"
150 msgstr "Página más nueva:"
151
152 #: ../lib/diff.php:331 ../lib/plugin/Diff.php:177
153 msgid "Older page:"
154 msgstr "Página más viejo:"
155
156 #: ../lib/diff.php:339
157 #, php-format
158 msgid "Content of versions %1$s and %2$s is identical."
159 msgstr ""
160
161 #: ../lib/diff.php:346
162 #, php-format
163 msgid "Version %1$s was created because: %2$s"
164 msgstr ""
165
166 #: ../lib/display.php:77 ../lib/display.php:347
167 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:69 ../lib/plugin/PageGroup.php:160
168 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:171 ../lib/plugin/PageGroup.php:187
169 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:194 ../lib/plugin/PageHistory.php:246
170 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:159 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:37
171 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:43
172 #: ../themes/default/templates/top.tmpl:9
173 #: ../themes/MonoBook/templates/logo.tmpl:2
174 #: ../themes/Portland/templates/body.tmpl:6
175 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:5
176 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:35
177 #: ../themes/wikilens/templates/top.tmpl:10
178 #: ../themes/Wordpress/templates/body.tmpl:11
179 #, php-format
180 msgid "%s: %s"
181 msgstr "%s: %s"
182
183 #: ../lib/display.php:108 ../lib/display.php:208 ../lib/display.php:451
184 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:43
185 msgid "LinkDatabase"
186 msgstr ""
187
188 #: ../lib/display.php:172 ../lib/display.php:413 ../lib/loadsave.php:1576
189 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:64 ../lib/plugin/RecentChanges.php:229
190 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:236 ../lib/plugin/RecentChanges.php:439
191 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:749 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1278
192 #: ../lib/RSSWriter091.php:110 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:10
193 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:53
194 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:11
195 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:59
196 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:61
197 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:13
198 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:13
199 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:22
200 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:17
201 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:42
202 #: ../themes/Sidebar/templates/rc.tmpl:3
203 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:5
204 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:50
205 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:16
206 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:20
207 msgid "RecentChanges"
208 msgstr "CambiosRecientes"
209
210 #: ../lib/display.php:209 ../lib/display.php:452
211 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:156 ../lib/TextSearchQuery.php:115
212 #, php-format
213 msgid "Unsupported argument: %s=%s"
214 msgstr "Discusión sin apoyo: %s=%s"
215
216 #: ../lib/display.php:282 ../lib/display.php:289
217 #, php-format
218 msgid "BackLinks for %s"
219 msgstr "AcoplamientosTraseros por %s"
220
221 #: ../lib/display.php:297
222 #, php-format
223 msgid "(Redirected from %s)"
224 msgstr "(vuelto a dirigir de %s)"
225
226 #: ../lib/display.php:370 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:60
227 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:61
228 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:68
229 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:69
230 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:58
231 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:59
232 msgid "SandBox"
233 msgstr "CajaDeArena"
234
235 #: ../lib/editpage.php:154 ../lib/editpage.php:593
236 msgid "Your version"
237 msgstr "Versión actual:"
238
239 #: ../lib/editpage.php:154 ../lib/editpage.php:594
240 msgid "Other version"
241 msgstr "Altro versión"
242
243 #: ../lib/editpage.php:165
244 msgid "Some internal editing error"
245 msgstr "Un cierto error interno el corregir"
246
247 #: ../lib/editpage.php:166
248 msgid ""
249 "Your are probably trying to edit/create an invalid version of this page."
250 msgstr ""
251 "Su están intentando corregir/crean probablemente una versión inválida de "
252 "esta página."
253
254 #: ../lib/editpage.php:167
255 msgid "&version=-1 might help."
256 msgstr "&version=-1 pudo ayudar."
257
258 #: ../lib/editpage.php:186
259 #, php-format
260 msgid "Edit: %s"
261 msgstr "Editar: %s"
262
263 #: ../lib/editpage.php:224
264 #, php-format
265 msgid "View Source: %s"
266 msgstr "Fuente De la Visión: %s"
267
268 #: ../lib/editpage.php:243
269 msgid "Page now locked."
270 msgstr "Página bloqueada."
271
272 #: ../lib/editpage.php:244
273 msgid "Page now unlocked."
274 msgstr "Página desbloquear."
275
276 #: ../lib/editpage.php:251
277 msgid "Page now public."
278 msgstr ""
279
280 #: ../lib/editpage.php:252
281 msgid "Page now not-public."
282 msgstr ""
283
284 #: ../lib/editpage.php:261
285 msgid "Page now external."
286 msgstr ""
287
288 #: ../lib/editpage.php:262
289 msgid "Page now not-external."
290 msgstr ""
291
292 #: ../lib/editpage.php:372
293 #, php-format
294 msgid "Saved: %s"
295 msgstr "Guardar: %s"
296
297 #: ../lib/editpage.php:430
298 msgid "Too many external links."
299 msgstr "También muchos acoplamientos externos."
300
301 #: ../lib/editpage.php:444
302 msgid "SpamAssassin reports: "
303 msgstr "Informes de SpamAssassin: "
304
305 #: ../lib/editpage.php:471
306 msgid "External links contain blocked domains:"
307 msgstr "Los acoplamientos externos contienen dominios bloqueados:"
308
309 #: ../lib/editpage.php:472
310 #, php-format
311 msgid "%s is listed at %s with %s"
312 msgstr ""
313
314 #: ../lib/editpage.php:498
315 msgid "Spam Prevention"
316 msgstr "Prevención Del Spam"
317
318 #: ../lib/editpage.php:499
319 msgid "This page edit seems to contain spam and was therefore not saved."
320 msgstr ""
321 "Esta página corrige se parece contener el Spam y por lo tanto no fue "
322 "ahorrada."
323
324 #: ../lib/editpage.php:501 ../lib/editpage.php:564
325 msgid "Sorry for the inconvenience."
326 msgstr "Disculpe la inconveniencia."
327
328 #: ../lib/editpage.php:529
329 msgid "Versions are identical"
330 msgstr "Las versiones son idénticas"
331
332 #: ../lib/editpage.php:561 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:140
333 msgid "Page Locked"
334 msgstr "Página Bloqueada"
335
336 #: ../lib/editpage.php:562
337 msgid ""
338 "This page has been locked by the administrator so your changes can not be "
339 "saved."
340 msgstr ""
341 "Esta página ha sido bloqueada por el administrador y no puede ser editada."
342
343 #: ../lib/editpage.php:563
344 msgid ""
345 "(Copy your changes to the clipboard. You can try editing a different page or "
346 "save your text in a text editor.)"
347 msgstr ""
348 "Copie sus cambios al portapapeles o a otro sitio temporal (p.ej. editor de "
349 "textos)."
350
351 #: ../lib/editpage.php:575 ../lib/editpage.php:576 ../lib/main.php:832
352 #: ../lib/main.php:1218 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:43
353 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:153 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:226
354 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:268 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:271
355 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:273 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:275
356 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:360 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:364
357 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:420 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:446
358 msgid "ModeratedPage"
359 msgstr "PáginaModerada"
360
361 #: ../lib/editpage.php:576
362 #, php-format
363 msgid ""
364 "You can edit away, but your changes will have to be approved by the defined "
365 "moderators at the definition in %s"
366 msgstr ""
367
368 #: ../lib/editpage.php:578 ../lib/plugin/PasswordReset.php:162
369 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:40 ../lib/plugin/WatchPage.php:129
370 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:151 ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:14
371 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:76 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:77
372 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:21
373 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:84
374 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:85
375 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:10
376 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:24
377 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:9
378 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:25
379 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:49
380 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:20
381 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:75
382 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:76
383 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:22
384 msgid "UserPreferences"
385 msgstr "UsuarioPreferencias"
386
387 #: ../lib/editpage.php:577
388 #, php-format
389 msgid ""
390 "The approval has a grace period of 5 days. If you have your E-Mail defined "
391 "in your %s, you will get a notification of approval or rejection."
392 msgstr ""
393
394 #: ../lib/editpage.php:592 ../lib/editpage.php:956
395 #, php-format
396 msgid ""
397 "Some of the changes could not automatically be combined.  Please look for "
398 "sections beginning with '%s', and ending with '%s'.  You will need to edit "
399 "those sections by hand before you click Save."
400 msgstr ""
401 "Algunos de los cambios no podían ser combinados automáticamente. Busque por "
402 "favor las secciones que comienzan con '%s', y terminando con '%s'. Usted "
403 "necesitará corregir esas secciones a mano antes de que usted chasque excepto."
404
405 #: ../lib/editpage.php:596 ../lib/editpage.php:959
406 msgid "Please check it through before saving."
407 msgstr "Compruébelo por favor a través antes de ahorrar."
408
409 #: ../lib/editpage.php:605
410 msgid "Conflicting Edits!"
411 msgstr "¡El Estar en conflicto Corrige!"
412
413 #: ../lib/editpage.php:606
414 msgid ""
415 "In the time since you started editing this page, another user has saved a "
416 "new version of it."
417 msgstr ""
418 "En el tiempo desde que usted comenzó a corregir esta página, otro usuario ha "
419 "ahorrado una nueva versión de ella."
420
421 #: ../lib/editpage.php:607
422 msgid ""
423 "Your changes can not be saved as they are, since doing so would overwrite "
424 "the other author's changes. So, your changes and those of the other author "
425 "have been combined. The result is shown below."
426 msgstr ""
427 "Sus cambios no se pueden ahorrar como son, desde hacer así que "
428 "sobreescribirían los cambios del otro autor. Así pues, se han combinado sus "
429 "cambios y los del otro autor. El resultado se demuestra abajo."
430
431 #: ../lib/editpage.php:677 ../lib/plugin/HtmlConverter.php:70
432 msgid "Convert"
433 msgstr "Convertido"
434
435 #: ../lib/editpage.php:706 ../lib/EditToolbar.php:214
436 #: ../lib/EditToolbar.php:216 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:82
437 msgid "Preview"
438 msgstr "Previsualizar"
439
440 #: ../lib/editpage.php:713 ../lib/EditToolbar.php:207
441 #: ../lib/EditToolbar.php:209 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:83
442 msgid "Save"
443 msgstr "Guardar"
444
445 #: ../lib/editpage.php:717
446 msgid "Changes"
447 msgstr "Cambios"
448
449 #: ../lib/editpage.php:721 ../lib/plugin/UpLoad.php:165
450 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:170 ../lib/plugin/WikiForm.php:98
451 msgid "Upload"
452 msgstr ""
453
454 #: ../lib/editpage.php:724
455 msgid "Spell Check"
456 msgstr ""
457
458 #: ../lib/editpage.php:747 ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:36
459 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:52
460 #, php-format
461 msgid "Author will be logged as %s."
462 msgstr "Registrarán al autor como %s."
463
464 #: ../lib/editpage.php:910
465 msgid "Keep old"
466 msgstr ""
467
468 #: ../lib/editpage.php:913
469 msgid "Overwrite with new"
470 msgstr ""
471
472 #: ../lib/editpage.php:923
473 #, php-format
474 msgid "Merge and Edit: %s"
475 msgstr "Fusión y Editar: %s"
476
477 #: ../lib/EditToolbar.php:50
478 msgid "Undo"
479 msgstr "Deshaga"
480
481 #: ../lib/EditToolbar.php:52
482 msgid "Undo disabled"
483 msgstr "Deshaga lisiado"
484
485 #: ../lib/EditToolbar.php:53
486 msgid "Operation undone"
487 msgstr "Operación deshecha"
488
489 #: ../lib/EditToolbar.php:54
490 msgid "Substring \"\\1\" found \\2 times. Replace with \"\\3\"?"
491 msgstr ""
492
493 #: ../lib/EditToolbar.php:55
494 #, php-format
495 msgid "String \"%s\" not found."
496 msgstr "Secuencia \"%s\" no encontrado."
497
498 #: ../lib/EditToolbar.php:56 ../lib/EditToolbar.php:259
499 #: ../lib/EditToolbar.php:260 ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:200
500 msgid "Search & Replace"
501 msgstr "Busque Y Substituya"
502
503 #: ../lib/EditToolbar.php:57
504 msgid "Search for"
505 msgstr "Buscar"
506
507 #: ../lib/EditToolbar.php:58
508 msgid "Replace with"
509 msgstr "Substituya por"
510
511 #: ../lib/EditToolbar.php:59 ../lib/plugin/SyncWiki.php:308
512 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:335 ../lib/plugin/SyncWiki.php:359
513 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:228 ../lib/stdlib.php:1992
514 #: ../lib/upgrade.php:201 ../lib/upgrade.php:407 ../lib/upgrade.php:421
515 #: ../lib/upgrade.php:441 ../lib/upgrade.php:450 ../lib/upgrade.php:474
516 #: ../lib/upgrade.php:502 ../lib/upgrade.php:551 ../lib/upgrade.php:554
517 #: ../lib/upgrade.php:586 ../lib/upgrade.php:588 ../lib/upgrade.php:615
518 #: ../lib/upgrade.php:675 ../lib/upgrade.php:700 ../lib/upgrade.php:848
519 #: ../lib/upgrade.php:851 ../lib/upgrade.php:920
520 msgid "OK"
521 msgstr ""
522
523 #: ../lib/EditToolbar.php:60 ../lib/EditToolbar.php:327
524 #: ../lib/EditToolbar.php:378 ../lib/EditToolbar.php:409
525 #: ../lib/EditToolbar.php:448 ../lib/EditToolbar.php:484
526 msgid "Close"
527 msgstr "Cierre"
528
529 #: ../lib/EditToolbar.php:129
530 msgid "Bold text"
531 msgstr "Texto en negrilla"
532
533 #: ../lib/EditToolbar.php:130
534 msgid "Bold text [alt-b]"
535 msgstr "Texto en negrilla [alt-b]"
536
537 #: ../lib/EditToolbar.php:134
538 msgid "Italic text"
539 msgstr "Texto del itálico"
540
541 #: ../lib/EditToolbar.php:135
542 msgid "Italic text [alt-i]"
543 msgstr "Texto del itálico [alt-i]"
544
545 #: ../lib/EditToolbar.php:139
546 msgid "Strike-through text"
547 msgstr ""
548
549 #: ../lib/EditToolbar.php:140
550 msgid "Strike"
551 msgstr ""
552
553 #: ../lib/EditToolbar.php:144
554 msgid "Color text"
555 msgstr ""
556
557 #: ../lib/EditToolbar.php:145
558 msgid "Color"
559 msgstr ""
560
561 #: ../lib/EditToolbar.php:149
562 msgid "PageName|optional label"
563 msgstr ""
564
565 #: ../lib/EditToolbar.php:150
566 msgid "Link to page"
567 msgstr "Acoplamiento a la página"
568
569 #: ../lib/EditToolbar.php:154
570 msgid "http://www.example.com|optional label"
571 msgstr ""
572
573 #: ../lib/EditToolbar.php:155
574 msgid "External link (remember http:// prefix)"
575 msgstr "Acoplamiento externo (recuerde http://  prefijo)"
576
577 #: ../lib/EditToolbar.php:159
578 msgid "Headline text"
579 msgstr "Texto del título"
580
581 #: ../lib/EditToolbar.php:160
582 msgid "Level 1 headline"
583 msgstr "Título del nivel 1"
584
585 #: ../lib/EditToolbar.php:164
586 msgid "Insert non-formatted text here"
587 msgstr "Inserte el texto sin formatear aquí"
588
589 #: ../lib/EditToolbar.php:165
590 msgid "Ignore wiki formatting"
591 msgstr "No haga caso del formato del wiki"
592
593 #: ../lib/EditToolbar.php:170
594 msgid "Your signature"
595 msgstr "Su firma"
596
597 #: ../lib/EditToolbar.php:175
598 msgid "Horizontal line"
599 msgstr "Linea horizontal"
600
601 #: ../lib/EditToolbar.php:180
602 msgid "Sample table"
603 msgstr ""
604
605 #: ../lib/EditToolbar.php:185
606 msgid "Enumeration"
607 msgstr ""
608
609 #: ../lib/EditToolbar.php:190
610 msgid "List"
611 msgstr ""
612
613 #: ../lib/EditToolbar.php:195 ../lib/plugin/CreateToc.php:498
614 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:513 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:78
615 msgid "Table of Contents"
616 msgstr "Tabla de contenidos"
617
618 #: ../lib/EditToolbar.php:199 ../lib/PageList.php:539
619 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:154 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:147
620 msgid "Page Name"
621 msgstr "Nombre de la Página"
622
623 #: ../lib/EditToolbar.php:200 ../themes/default/templates/redirect.tmpl:16
624 #: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:39
625 msgid "Redirect"
626 msgstr ""
627
628 #: ../lib/EditToolbar.php:204
629 msgid "Template Name"
630 msgstr ""
631
632 #: ../lib/EditToolbar.php:205 ../lib/plugin/PopularTags.php:61
633 #: ../lib/plugin/Template.php:62
634 msgid "Template"
635 msgstr "Plantilla"
636
637 #: ../lib/EditToolbar.php:237
638 msgid "Click a button to get an example text"
639 msgstr "Chasque un botón para conseguir un texto del ejemplo"
640
641 #: ../lib/EditToolbar.php:251 ../lib/EditToolbar.php:252
642 msgid "Undo Search & Replace"
643 msgstr "Deshaga La Búsqueda Y Substitúyala"
644
645 #: ../lib/EditToolbar.php:321 ../lib/EditToolbar.php:324
646 msgid "Insert Categories"
647 msgstr ""
648
649 #: ../lib/EditToolbar.php:326 ../lib/EditToolbar.php:377
650 #: ../lib/EditToolbar.php:408 ../lib/EditToolbar.php:447
651 #: ../lib/EditToolbar.php:483
652 msgid "Insert"
653 msgstr "Relleno"
654
655 #: ../lib/EditToolbar.php:372 ../lib/EditToolbar.php:373
656 #: ../lib/EditToolbar.php:375
657 msgid "Insert Plugin"
658 msgstr "Relleno Plugin"
659
660 #: ../lib/EditToolbar.php:403 ../lib/EditToolbar.php:404
661 #: ../lib/EditToolbar.php:406
662 msgid "Insert PageLink"
663 msgstr "Inserte el AcoplamientoDeLaPágina"
664
665 #: ../lib/EditToolbar.php:442 ../lib/EditToolbar.php:443
666 #: ../lib/EditToolbar.php:445
667 msgid "Insert Image or Video"
668 msgstr ""
669
670 #: ../lib/EditToolbar.php:478 ../lib/EditToolbar.php:479
671 #: ../lib/EditToolbar.php:481
672 msgid "Insert Template"
673 msgstr "Inserte la plantilla"
674
675 #: ../lib/ErrorManager.php:231
676 #, php-format
677 msgid "%s: error while handling error:"
678 msgstr "%s: error mientras que maneja error:"
679
680 #: ../lib/FileFinder.php:199 ../lib/loadsave.php:1158
681 #, php-format
682 msgid "%s: file not found"
683 msgstr "%s: fichero no encontrado"
684
685 #: ../lib/IniConfig.php:1009
686 msgid "CategoryGroup"
687 msgstr "GrupoCategoría"
688
689 #: ../lib/IniConfig.php:1011
690 msgid "An unnamed PhpWiki"
691 msgstr "Un PhpWiki sin un nombre"
692
693 #: ../lib/InlineParser.php:358
694 msgid "Invalid [] syntax ignored"
695 msgstr "[] el sintaxis inválido no hizo caso"
696
697 #: ../lib/InlineParser.php:358 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:268
698 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:271 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:364
699 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:163 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:246
700 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:187 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:277
701 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:283
702 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:240
703 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:244
704 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:253 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:254
705 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:256 ../lib/upgrade.php:1128
706 #: ../lib/upgrade.php:1138 ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:7
707 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:7
708 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:154
709 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:163
710 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:7
711 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:52
712 msgid ": "
713 msgstr ": "
714
715 #: ../lib/InlineParser.php:409 ../lib/main.php:794 ../lib/stdlib.php:988
716 msgid "Page name too long"
717 msgstr "La nombre de página demasiado de largo"
718
719 #: ../lib/InlineParser.php:415 ../lib/main.php:801
720 #, fuzzy, php-format
721 msgid "Illegal character '%s' in page name."
722 msgstr "Los carbones ilegales %s quitaron"
723
724 #: ../lib/InlineParser.php:978
725 #, php-format
726 msgid "unknown color %s ignored"
727 msgstr "el color desconocido %s no hizo caso"
728
729 #: ../lib/loadsave.php:73
730 msgid "ZIP files of database"
731 msgstr "Archivos del ZIP de la base de datos"
732
733 #: ../lib/loadsave.php:76
734 msgid "Dump to directory"
735 msgstr "Descarga al directorio"
736
737 #: ../lib/loadsave.php:79 ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:18
738 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58
739 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48
740 msgid "Upload File"
741 msgstr "Archivo Del Upload"
742
743 #: ../lib/loadsave.php:82 ../lib/plugin/WikiForm.php:71
744 msgid "Load File"
745 msgstr "Archivo De la Carga"
746
747 #: ../lib/loadsave.php:85
748 msgid "Upgrade"
749 msgstr "Mejora"
750
751 #: ../lib/loadsave.php:89
752 msgid "Dump pages as XHTML"
753 msgstr "Páginas de la descarga como XHTML"
754
755 #: ../lib/loadsave.php:96 ../lib/loadsave.php:483 ../lib/loadsave.php:1041
756 #: ../lib/loadsave.php:1047 ../lib/loadsave.php:1055 ../lib/main.php:1238
757 #: ../lib/main.php:1251 ../lib/PagePerm.php:190 ../lib/PagePerm.php:191
758 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:147 ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:221
759 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:11
760 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:70 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:71
761 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:35
762 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:78
763 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:79
764 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:39
765 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:55
766 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:24
767 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:17
768 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:68
769 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:17
770 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:68
771 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:69
772 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:31
773 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:24
774 msgid "PhpWikiAdministration"
775 msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
776
777 #: ../lib/loadsave.php:107 ../lib/MailNotify.php:306
778 #, php-format
779 msgid "Edited by: %s"
780 msgstr "Editar: %s"
781
782 #: ../lib/loadsave.php:109 ../lib/loadsave.php:110
783 msgid "LoadDump"
784 msgstr "CargaDescarga"
785
786 #: ../lib/loadsave.php:114
787 #, php-format
788 msgid "PageChange Notification of %s sent to %s"
789 msgstr "Pagine la notificación del cambio de %s enviado a %s"
790
791 #: ../lib/loadsave.php:117
792 #, php-format
793 msgid "PageChange Notification Error: Couldn't send %s to %s"
794 msgstr ""
795 "Error De la Notificación Del Cambio De la Página: No podía enviar %s a %s"
796
797 #: ../lib/loadsave.php:125
798 msgid "Complete."
799 msgstr "Acabado."
800
801 #: ../lib/loadsave.php:126
802 #, php-format
803 msgid "Return to %s"
804 msgstr "Vuelva a %s"
805
806 #: ../lib/loadsave.php:251
807 msgid "FullDump"
808 msgstr "DescargaCompleta"
809
810 #: ../lib/loadsave.php:254
811 msgid "LatestSnapshot"
812 msgstr "La Foto Más última"
813
814 #: ../lib/loadsave.php:324 ../lib/loadsave.php:457
815 msgid "You must specify a directory to dump to"
816 msgstr "Usted debe especificar un directorio para descargar a"
817
818 #: ../lib/loadsave.php:329 ../lib/loadsave.php:462
819 #, php-format
820 msgid "Cannot create directory '%s'"
821 msgstr "No puede crear el directorio '%s'"
822
823 #: ../lib/loadsave.php:331 ../lib/loadsave.php:464
824 #, php-format
825 msgid "Created directory '%s' for the page dump..."
826 msgstr "Directorio creado '%s' para la descarga de la página..."
827
828 #: ../lib/loadsave.php:334 ../lib/loadsave.php:467
829 #, php-format
830 msgid "Using directory '%s'"
831 msgstr "Usando el directorio '%s'"
832
833 #: ../lib/loadsave.php:337 ../lib/loadsave.php:469
834 msgid "Dumping Pages"
835 msgstr "Descargar Las Páginas"
836
837 #: ../lib/loadsave.php:373 ../lib/loadsave.php:640 ../lib/stdlib.php:1046
838 msgid "Skipped."
839 msgstr "Saltado."
840
841 #: ../lib/loadsave.php:381
842 #, php-format
843 msgid "saved as %s"
844 msgstr "ahorrado como %s"
845
846 #: ../lib/loadsave.php:391 ../lib/loadsave.php:710
847 #: ../lib/plugin/text2png.php:226
848 #, php-format
849 msgid "couldn't open file '%s' for writing"
850 msgstr "Error al escribir la página '%s'"
851
852 #: ../lib/loadsave.php:397 ../lib/loadsave.php:720
853 #, php-format
854 msgid "%s bytes written"
855 msgstr "%s octetos"
856
857 #: ../lib/loadsave.php:694 ../lib/loadsave.php:771 ../lib/loadsave.php:806
858 #: ../lib/loadsave.php:836
859 #, php-format
860 msgid "... copied to %s"
861 msgstr "... copia de [%s]"
862
863 #: ../lib/loadsave.php:697 ../lib/loadsave.php:773 ../lib/loadsave.php:808
864 #: ../lib/loadsave.php:838
865 #, php-format
866 msgid "... not copied to %s"
867 msgstr "... non copia de [%s]"
868
869 #: ../lib/loadsave.php:718
870 msgid "saved as "
871 msgstr "ahorrado como "
872
873 #: ../lib/loadsave.php:781 ../lib/loadsave.php:816 ../lib/loadsave.php:847
874 msgid "... not found"
875 msgstr "... no encontrado"
876
877 #: ../lib/loadsave.php:905
878 msgid "Empty pagename!"
879 msgstr "¡Escriba un nombre de página!"
880
881 #: ../lib/loadsave.php:915 ../lib/WikiTheme.php:701
882 #, php-format
883 msgid "'%s': Bad page name"
884 msgstr "'%s': Mal nombre de la página"
885
886 #: ../lib/loadsave.php:975
887 #, php-format
888 msgid "from %s"
889 msgstr "de %s"
890
891 #: ../lib/loadsave.php:984 ../lib/MailNotify.php:313
892 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:149
893 msgid "New page"
894 msgstr "Página nueva"
895
896 #: ../lib/loadsave.php:992
897 msgid "has edit conflicts - overwriting anyway"
898 msgstr "tiene corregir conflictos - sobreescribiendo de todos modos"
899
900 #: ../lib/loadsave.php:1000
901 msgid "keep old"
902 msgstr ""
903
904 #: ../lib/loadsave.php:1002
905 msgid "has edit conflicts - skipped"
906 msgstr "tiene corregir los conflictos - saltados"
907
908 #: ../lib/loadsave.php:1010
909 #, php-format
910 msgid "content is identical to current version %d - no new revision created"
911 msgstr ""
912 "el contenido es idéntico a la versión actual %d - ninguna nueva revisión "
913 "creada"
914
915 #: ../lib/loadsave.php:1025
916 #, php-format
917 msgid "- saved to database as version %d"
918 msgstr "- ahorrado a la base de datos como versión %d"
919
920 #: ../lib/loadsave.php:1031 ../lib/loadsave.php:1300
921 #, php-format
922 msgid "MIME file %s"
923 msgstr "Archivo %s del MIME"
924
925 #: ../lib/loadsave.php:1032 ../lib/loadsave.php:1311
926 #, php-format
927 msgid "Serialized file %s"
928 msgstr "Archivo serializado %s"
929
930 #: ../lib/loadsave.php:1033 ../lib/loadsave.php:1332
931 #, php-format
932 msgid "plain file %s"
933 msgstr "archivo llano %s"
934
935 #: ../lib/loadsave.php:1040 ../lib/plugin/SyncWiki.php:276
936 msgid "Merge Edit"
937 msgstr "Fusión Editar"
938
939 #: ../lib/loadsave.php:1046
940 msgid "Restore Anyway"
941 msgstr "Restore de todos modos"
942
943 #: ../lib/loadsave.php:1054
944 msgid "Overwrite All"
945 msgstr "Sobreescriba Todos"
946
947 #: ../lib/loadsave.php:1061
948 msgid " Sorry, cannot merge."
949 msgstr " Apesadumbrado, no puede combinarse."
950
951 #: ../lib/loadsave.php:1084
952 #, fuzzy
953 msgid "Revert: missing required version argument"
954 msgstr "parámetro requerido de la versión que falta"
955
956 #: ../lib/loadsave.php:1091
957 #, fuzzy
958 msgid "No revert: no page content"
959 msgstr "ningún contenido de la página"
960
961 #: ../lib/loadsave.php:1096
962 #, fuzzy
963 msgid "No revert: same version page"
964 msgstr "la misma página de la versión"
965
966 #: ../lib/loadsave.php:1101
967 msgid "Revert cancelled"
968 msgstr ""
969
970 #: ../lib/loadsave.php:1110 ../lib/plugin/PasswordReset.php:109
971 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:153 ../lib/plugin/UserPreferences.php:120
972 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:90 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:148
973 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:177 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:168
974 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:151 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:204
975 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:215
976 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:194
977 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:204
978 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:128
979 msgid "Yes"
980 msgstr "Si"
981
982 #: ../lib/loadsave.php:1112 ../lib/plugin/PasswordReset.php:112
983 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:156 ../lib/plugin/TranslateText.php:117
984 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:122 ../lib/plugin/WatchPage.php:92
985 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:97 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:160
986 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:190 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:181
987 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:161 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:226
988 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:238
989 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:206
990 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:152 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:216
991 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:137
992 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:308 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:313
993 #: ../lib/purgepage.php:25 ../lib/removepage.php:25 ../lib/upgrade.php:803
994 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:85
995 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:290
996 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:390
997 msgid "Cancel"
998 msgstr "Cancelar"
999
1000 #: ../lib/loadsave.php:1126
1001 #, php-format
1002 msgid "revert to version %d"
1003 msgstr "invierta a la versión %d"
1004
1005 #: ../lib/loadsave.php:1133
1006 #, php-format
1007 msgid "Revert: %s"
1008 msgstr "Invierta: %s"
1009
1010 #: ../lib/loadsave.php:1134
1011 #, php-format
1012 msgid "- version %d saved to database as version %d"
1013 msgstr "- versión %d ahorrada a la base de datos como versión %d"
1014
1015 #: ../lib/loadsave.php:1153 ../lib/WikiGroup.php:882
1016 #, php-format
1017 msgid "%s: not defined"
1018 msgstr "%s: no definido"
1019
1020 #: ../lib/loadsave.php:1163
1021 msgid "Default InterWiki map file not loaded."
1022 msgstr "Archivo del InterMapa de Wiki del defecto no cargado."
1023
1024 #: ../lib/loadsave.php:1170 ../lib/PageType.php:329
1025 #, php-format
1026 msgid "Loading InterWikiMap from external file %s."
1027 msgstr "Cargamento InterMapaDeWiki del archivo externo %s."
1028
1029 #: ../lib/loadsave.php:1349 ../lib/loadsave.php:1363
1030 msgid "Skipping"
1031 msgstr "El saltar"
1032
1033 #: ../lib/loadsave.php:1464
1034 #, php-format
1035 msgid "Empty or not existing source. Unable to load: %s"
1036 msgstr ""
1037
1038 #: ../lib/loadsave.php:1468
1039 #, php-format
1040 msgid "Bad file type: %s"
1041 msgstr "Mal tipo del archivo:  %s"
1042
1043 #: ../lib/loadsave.php:1482
1044 #, php-format
1045 msgid "Loading '%s'"
1046 msgstr "'%s' que carga"
1047
1048 #: ../lib/loadsave.php:1514
1049 msgid "Loading up virgin wiki"
1050 msgstr "El cargar encima de wiki virginal"
1051
1052 #: ../lib/loadsave.php:1569
1053 msgid "No uploaded file to upload?"
1054 msgstr "¿Ningún archivo uploaded a upload?"
1055
1056 #: ../lib/loadsave.php:1572
1057 #, php-format
1058 msgid "Uploading %s"
1059 msgstr "%s uploading"
1060
1061 #: ../lib/MailNotify.php:210
1062 #, php-format
1063 msgid "PageChange Notification of %s"
1064 msgstr "Pagine la notificación del cambio de %s"
1065
1066 #: ../lib/MailNotify.php:251
1067 #, php-format
1068 msgid "sent to %s"
1069 msgstr ""
1070
1071 #: ../lib/MailNotify.php:257
1072 #, php-format
1073 msgid "Error: Couldn't send %s to %s"
1074 msgstr ""
1075
1076 #: ../lib/MailNotify.php:286
1077 msgid "Page change"
1078 msgstr "Cambio de la página"
1079
1080 #: ../lib/MailNotify.php:309
1081 #, fuzzy
1082 msgid "Page creation"
1083 msgstr "Versión de la página"
1084
1085 #: ../lib/MailNotify.php:316
1086 #, fuzzy, php-format
1087 msgid "Created by: %s"
1088 msgstr "Cree: %s"
1089
1090 #: ../lib/MailNotify.php:318
1091 #, php-format
1092 msgid "Summary: %s"
1093 msgstr ""
1094
1095 #: ../lib/MailNotify.php:329
1096 #, fuzzy, php-format
1097 msgid "Renamed by: %s"
1098 msgstr "retitulado de %s"
1099
1100 #: ../lib/MailNotify.php:330
1101 #, php-format
1102 msgid "Page rename %s to %s"
1103 msgstr "La página retitula %s a %s"
1104
1105 #: ../lib/MailNotify.php:368
1106 #, php-format
1107 msgid "User %s removed page %s"
1108 msgstr "El usuarios %s eliminado página %s"
1109
1110 #: ../lib/MailNotify.php:406 ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:120
1111 #: ../lib/WikiUserNew.php:1818
1112 msgid "E-mail address confirmation"
1113 msgstr "Verificación Del Email"
1114
1115 #: ../lib/MailNotify.php:409
1116 #, php-format
1117 msgid ""
1118 "Someone, probably you from IP address %s, has registered an\n"
1119 "account \"%s\" with this e-mail address on %s.\n"
1120 "\n"
1121 "To confirm that this account really does belong to you and activate\n"
1122 "e-mail features on %s, open this link in your browser:\n"
1123 "\n"
1124 "%s\n"
1125 "\n"
1126 "If this is *not* you, don't follow the link. This confirmation code\n"
1127 "will expire at %s."
1128 msgstr ""
1129
1130 #: ../lib/main.php:111 ../lib/WikiDB.php:1063
1131 msgid "Optimizing database"
1132 msgstr "Base de datos óptima"
1133
1134 #: ../lib/main.php:492
1135 msgid "FORBIDDEN"
1136 msgstr "PROHIBIDO"
1137
1138 #: ../lib/main.php:493 ../lib/main.php:503
1139 msgid "ANON"
1140 msgstr "ANÓN"
1141
1142 #: ../lib/main.php:494
1143 msgid "BOGO"
1144 msgstr "BOGO"
1145
1146 #: ../lib/main.php:495
1147 msgid "USER"
1148 msgstr "USUARIO"
1149
1150 #: ../lib/main.php:496
1151 msgid "ADMIN"
1152 msgstr "ADMIN"
1153
1154 #: ../lib/main.php:497
1155 msgid "UNOBTAINABLE"
1156 msgstr "INALCANZABLE"
1157
1158 #: ../lib/main.php:526 ../lib/main.php:545
1159 #, php-format
1160 msgid "%s is disallowed on this wiki."
1161 msgstr "%s se rechaza en este wiki."
1162
1163 #: ../lib/main.php:534
1164 msgid "authenticated"
1165 msgstr "authenticado"
1166
1167 #: ../lib/main.php:534
1168 msgid "not authenticated"
1169 msgstr "non authenticado"
1170
1171 #: ../lib/main.php:536
1172 msgid "Missing PagePermission:"
1173 msgstr "Permiso que falta de la página:"
1174
1175 #: ../lib/main.php:535
1176 #, php-format
1177 msgid "%s %s %s is disallowed on this wiki for %s user '%s' (level: %s)."
1178 msgstr ""
1179 "%s %s %s se rechaza en este wiki para el usuario '%s' de %s (llano:  %s)."
1180
1181 #: ../lib/main.php:552
1182 #, php-format
1183 msgid "You must sign in to %s."
1184 msgstr "Usted debe firmar adentro %s."
1185
1186 #: ../lib/main.php:561
1187 #, php-format
1188 msgid "Access for you is forbidden to %s."
1189 msgstr "Tenga acceso para usted se prohíbe %s."
1190
1191 #: ../lib/main.php:562 ../lib/plugin/PluginManager.php:61
1192 #, php-format
1193 msgid "You must be an administrator to %s."
1194 msgstr "Usted debe ser administrador %s."
1195
1196 #: ../lib/main.php:577
1197 msgid "view this page"
1198 msgstr "para visión esta página"
1199
1200 #: ../lib/main.php:578
1201 msgid "diff this page"
1202 msgstr "para diff esta página"
1203
1204 #: ../lib/main.php:579
1205 msgid "dump html pages"
1206 msgstr "para las páginas del HTML de la descarga"
1207
1208 #: ../lib/main.php:580
1209 msgid "dump serial pages"
1210 msgstr "para las páginas del cuento por entregas de la descarga"
1211
1212 #: ../lib/main.php:581
1213 msgid "edit this page"
1214 msgstr "para corregir esta página"
1215
1216 #: ../lib/main.php:582
1217 msgid "rename this page"
1218 msgstr ""
1219
1220 #: ../lib/main.php:583
1221 msgid "revert to a previous version of this page"
1222 msgstr "para invertir a una versión anterior de esta página"
1223
1224 #: ../lib/main.php:584
1225 msgid "create this page"
1226 msgstr "para crear esta página"
1227
1228 #: ../lib/main.php:585
1229 msgid "load files into this wiki"
1230 msgstr "para cargue los archivos en este wiki"
1231
1232 #: ../lib/main.php:586
1233 msgid "lock this page"
1234 msgstr "para trabar esta página"
1235
1236 #: ../lib/main.php:587
1237 msgid "purge this page"
1238 msgstr ""
1239
1240 #: ../lib/main.php:588
1241 msgid "remove this page"
1242 msgstr "para quitar esta página"
1243
1244 #: ../lib/main.php:589
1245 msgid "unlock this page"
1246 msgstr "para desbloquear página"
1247
1248 #: ../lib/main.php:590
1249 msgid "upload a zip dump"
1250 msgstr "para upload una descarga del cierre relámpago"
1251
1252 #: ../lib/main.php:591
1253 msgid "verify the current action"
1254 msgstr "para verificar la acción actual"
1255
1256 #: ../lib/main.php:592
1257 msgid "view the source of this page"
1258 msgstr "para visión la fuente de esta página"
1259
1260 #: ../lib/main.php:593
1261 msgid "access this wiki via XML-RPC"
1262 msgstr "para tener acceso a este wiki vía Xml-RPC"
1263
1264 #: ../lib/main.php:594
1265 msgid "access this wiki via SOAP"
1266 msgstr "para tener acceso a este wiki vía SOAP"
1267
1268 #: ../lib/main.php:595
1269 msgid "download a zip dump from this wiki"
1270 msgstr "para descargar un cierre relámpago descargue de este wiki"
1271
1272 #: ../lib/main.php:596
1273 msgid "download a html zip dump from this wiki"
1274 msgstr "para descargar un HTML relampague la descarga de este wiki"
1275
1276 #: ../lib/main.php:602
1277 msgid "use"
1278 msgstr ""
1279
1280 #: ../lib/main.php:621
1281 msgid "Browsing pages"
1282 msgstr "Páginas el hojear"
1283
1284 #: ../lib/main.php:622
1285 msgid "Diffing pages"
1286 msgstr ""
1287
1288 #: ../lib/main.php:623
1289 msgid "Dumping html pages"
1290 msgstr ""
1291
1292 #: ../lib/main.php:624
1293 msgid "Dumping serial pages"
1294 msgstr ""
1295
1296 #: ../lib/main.php:625
1297 msgid "Editing pages"
1298 msgstr ""
1299
1300 #: ../lib/main.php:626
1301 msgid "Reverting to a previous version of pages"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: ../lib/main.php:627
1305 msgid "Creating pages"
1306 msgstr ""
1307
1308 #: ../lib/main.php:628
1309 msgid "Loading files"
1310 msgstr ""
1311
1312 #: ../lib/main.php:629
1313 msgid "Locking pages"
1314 msgstr "Bloquear páginas"
1315
1316 #: ../lib/main.php:630
1317 msgid "Purging pages"
1318 msgstr ""
1319
1320 #: ../lib/main.php:631
1321 msgid "Removing pages"
1322 msgstr "Borrar páginas"
1323
1324 #: ../lib/main.php:632
1325 msgid "Unlocking pages"
1326 msgstr "Desbloquear páginas"
1327
1328 #: ../lib/main.php:633
1329 msgid "Uploading zip dumps"
1330 msgstr ""
1331
1332 #: ../lib/main.php:634
1333 msgid "Verify the current action"
1334 msgstr ""
1335
1336 #: ../lib/main.php:635
1337 msgid "Viewing the source of pages"
1338 msgstr ""
1339
1340 #: ../lib/main.php:636
1341 msgid "XML-RPC access"
1342 msgstr ""
1343
1344 #: ../lib/main.php:637
1345 msgid "SOAP access"
1346 msgstr ""
1347
1348 #: ../lib/main.php:638
1349 msgid "Downloading zip dumps"
1350 msgstr ""
1351
1352 #: ../lib/main.php:639
1353 msgid "Downloading html zip dumps"
1354 msgstr ""
1355
1356 #: ../lib/main.php:820
1357 #, php-format
1358 msgid "%s: action forwarded to a moderator."
1359 msgstr "%s: acción remitida a un asesor."
1360
1361 #: ../lib/main.php:823
1362 msgid "This action requires moderator approval. Please be patient."
1363 msgstr ""
1364 "Esta acción requiere la aprobación del asesor.  Sea por favor paciente."
1365
1366 #: ../lib/main.php:828
1367 msgid "You must wait for moderator approval."
1368 msgstr "Usted debe esperar la aprobación del asesor."
1369
1370 #: ../lib/main.php:846 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:319
1371 #, php-format
1372 msgid "%s: Bad action"
1373 msgstr "%s: Mala acción"
1374
1375 #: ../lib/main.php:864
1376 msgid "Fatal PhpWiki Error"
1377 msgstr "Error Fatal De PhpWiki"
1378
1379 #: ../lib/main.php:1148 ../lib/main.php:1153 ../lib/plugin/PageDump.php:57
1380 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:31
1381 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:36
1382 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77
1383 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:21
1384 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:60
1385 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:39
1386 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:10
1387 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:74
1388 msgid "PageDump"
1389 msgstr "DescargeDeLaPágina"
1390
1391 #: ../lib/main.php:1173 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:47
1392 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:130
1393 msgid "FullTextSearch"
1394 msgstr "BúsquedaDelTexto"
1395
1396 #: ../lib/main.php:1179 ../lib/plugin/RecentChanges.php:898
1397 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:45 ../lib/WikiTheme.php:1522
1398 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:2
1399 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:6
1400 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:49
1401 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:3
1402 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:9
1403 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:33
1404 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:31
1405 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:15
1406 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:9
1407 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:2
1408 msgid "TitleSearch"
1409 msgstr "BúsquedaDeTítulos"
1410
1411 #: ../lib/main.php:1375 ../lib/main.php:1388 ../lib/Request.php:876
1412 #, php-format
1413 msgid "%s is not writable."
1414 msgstr "%s no es escribible."
1415
1416 #: ../lib/main.php:1376
1417 msgid "The session.save_path directory"
1418 msgstr "El directorio de session.save_path"
1419
1420 #: ../lib/main.php:1378 ../lib/Request.php:878
1421 #, php-format
1422 msgid "Please ensure that %s is writable, or redefine %s in config/config.ini."
1423 msgstr ""
1424 "Asegúrese por favor de que %s sea escribible, o redefina %s en config/config."
1425 "ini."
1426
1427 #: ../lib/main.php:1379
1428 #, php-format
1429 msgid "the session.save_path directory '%s'"
1430 msgstr "el directorio '%s' de session.save_path"
1431
1432 #: ../lib/main.php:1383
1433 #, php-format
1434 msgid "Attempting to use the directory '%s' instead."
1435 msgstr "El procurar utilizar el directorio '%s' en lugar de otro."
1436
1437 #: ../lib/main.php:1390
1438 msgid "Users will not be able to sign in."
1439 msgstr "Los usuarios no podrán firmar adentro."
1440
1441 #: ../lib/main.php:1400
1442 msgid "Your PHP version is too old. You must have at least PHP 5.2."
1443 msgstr ""
1444
1445 #: ../lib/PageList.php:98
1446 #, php-format
1447 msgid "Sort by %s"
1448 msgstr "Clase por %s"
1449
1450 #: ../lib/PageList.php:126
1451 msgid "reverse"
1452 msgstr "invierta"
1453
1454 #: ../lib/PageList.php:137
1455 msgid "Click to reverse sort order"
1456 msgstr "Tecleo para invertir orden de la clase"
1457
1458 #: ../lib/PageList.php:144
1459 #, php-format
1460 msgid "Click to sort by %s"
1461 msgstr "Clase por %s"
1462
1463 #: ../lib/PageList.php:294
1464 msgid "Click to de-/select all pages"
1465 msgstr "Tecleo para de-/seleccionar todas las páginas"
1466
1467 #: ../lib/PageList.php:382 ../lib/plugin/IncludePage.php:207
1468 #, php-format
1469 msgid " ... first %d bytes"
1470 msgstr " ... primeros octetos de %d"
1471
1472 #: ../lib/PageList.php:389
1473 #, php-format
1474 msgid " ... around %s"
1475 msgstr " ... alrededor de %s"
1476
1477 #: ../lib/PageList.php:446 ../lib/plugin/AppendText.php:59
1478 #, php-format
1479 msgid "%s not found"
1480 msgstr "%s: fichero no encontrado"
1481
1482 #: ../lib/PageList.php:585 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:249
1483 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:69
1484 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:83
1485 #, php-format
1486 msgid "page permission inherited from %s"
1487 msgstr ""
1488
1489 #: ../lib/PageList.php:587 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:251
1490 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:71
1491 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:85
1492 msgid "individual page permission"
1493 msgstr ""
1494
1495 #: ../lib/PageList.php:589 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:252
1496 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:73
1497 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:87
1498 msgid "default page permission"
1499 msgstr ""
1500
1501 #: ../lib/PageList.php:715 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:119
1502 msgid "<no matches>"
1503 msgstr "<ningunos fósforos>"
1504
1505 #: ../lib/PageList.php:1249 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:90
1506 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:185
1507 msgid "Content"
1508 msgstr "Contenido"
1509
1510 #: ../lib/PageList.php:1261 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:142
1511 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:198
1512 msgid "Permission"
1513 msgstr ""
1514
1515 #: ../lib/PageList.php:1263 ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:124
1516 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:200 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:254
1517 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:136
1518 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:143
1519 msgid "ACL"
1520 msgstr ""
1521
1522 #: ../lib/PageList.php:1265
1523 msgid "All"
1524 msgstr ""
1525
1526 #: ../lib/PageList.php:1269 ../themes/default/templates/info.tmpl:54
1527 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:68
1528 msgid "Last Modified"
1529 msgstr "modificado por última vez"
1530
1531 #: ../lib/PageList.php:1271 ../themes/default/templates/info.tmpl:112
1532 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:125
1533 msgid "Hits"
1534 msgstr "Número de hits"
1535
1536 #: ../lib/PageList.php:1273 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:35
1537 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:37
1538 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:107
1539 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:70
1540 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:120
1541 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:38
1542 msgid "Size"
1543 msgstr "Tamaño"
1544
1545 #: ../lib/PageList.php:1276 ../themes/default/templates/info.tmpl:56
1546 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:70
1547 msgid "Last Summary"
1548 msgstr "Comentarios"
1549
1550 #: ../lib/PageList.php:1278 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:114
1551 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:156
1552 msgid "Version"
1553 msgstr "Versión"
1554
1555 #: ../lib/PageList.php:1281 ../themes/default/templates/info.tmpl:55
1556 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:69
1557 msgid "Last Author"
1558 msgstr "Autor Pasado"
1559
1560 #: ../lib/PageList.php:1283 ../lib/WikiGroup.php:37
1561 msgid "Owner"
1562 msgstr "Dueño"
1563
1564 #: ../lib/PageList.php:1285 ../lib/WikiGroup.php:38
1565 msgid "Creator"
1566 msgstr "Creador"
1567
1568 #: ../lib/PageList.php:1291 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:59
1569 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:78
1570 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:123
1571 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:96
1572 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:136
1573 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:61
1574 msgid "Locked"
1575 msgstr "Bloqueada"
1576
1577 #: ../lib/PageList.php:1292
1578 msgid "locked"
1579 msgstr "bloqueada"
1580
1581 #: ../lib/PageList.php:1294 ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:101
1582 msgid "External"
1583 msgstr "Externos"
1584
1585 #: ../lib/PageList.php:1295
1586 msgid "external"
1587 msgstr "Externos"
1588
1589 #: ../lib/PageList.php:1298
1590 msgid "Minor Edit"
1591 msgstr "El Menor de edad Corrige"
1592
1593 #: ../lib/PageList.php:1298
1594 msgid "minor"
1595 msgstr "de menor importancia"
1596
1597 #: ../lib/PageList.php:1300 ../themes/default/templates/info.tmpl:103
1598 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:116
1599 msgid "Markup"
1600 msgstr ""
1601
1602 #: ../lib/PageList.php:1473 ../lib/PageList.php:1480 ../lib/PageList.php:1485
1603 #: ../lib/WikiDB/backend.php:574 ../lib/WikiDB/backend.php:579
1604 msgid "Illegal 'limit' argument: must be numeric"
1605 msgstr ""
1606
1607 #: ../lib/PageList.php:1600 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:175
1608 #, php-format
1609 msgid "Columns: %s."
1610 msgstr "Columnas: %s."
1611
1612 #: ../lib/PagePerm.php:190 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:147
1613 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:277
1614 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:104
1615 msgid "Rename"
1616 msgstr "Retitule"
1617
1618 #: ../lib/PagePerm.php:191
1619 msgid "SearchReplace"
1620 msgstr "Busque Y Substituya"
1621
1622 #: ../lib/PagePerm.php:328
1623 msgid "List this page and all subpages"
1624 msgstr "Enumere esta página y todas las páginas secundaria"
1625
1626 #: ../lib/PagePerm.php:329
1627 msgid "View this page and all subpages"
1628 msgstr "Opinión esta página y todas las páginas secundaria"
1629
1630 #: ../lib/PagePerm.php:330
1631 msgid "Edit this page and all subpages"
1632 msgstr "Corrija esta página y todas las páginas secundaria"
1633
1634 #: ../lib/PagePerm.php:331
1635 msgid "Create a new (sub)page"
1636 msgstr "Cree una página (secundaria) nueva"
1637
1638 #: ../lib/PagePerm.php:332
1639 msgid "Download page contents"
1640 msgstr "Descargue el contenido de la página"
1641
1642 #: ../lib/PagePerm.php:333
1643 msgid "Change page attributes"
1644 msgstr "Cambie las cualidades de la página"
1645
1646 #: ../lib/PagePerm.php:334
1647 msgid "Remove this page"
1648 msgstr "Quite esta página"
1649
1650 #: ../lib/PagePerm.php:335
1651 msgid "Purge this page"
1652 msgstr ""
1653
1654 #: ../lib/PagePerm.php:367
1655 #, php-format
1656 msgid "Unsupported ACL access type %s ignored."
1657 msgstr "Tipo sin apoyo %s del acceso del ACL no hecho caso."
1658
1659 #: ../lib/PagePerm.php:602
1660 msgid "Access"
1661 msgstr "Acceso"
1662
1663 #: ../lib/PagePerm.php:604
1664 msgid "Group/User"
1665 msgstr "Grupo/Usuario"
1666
1667 #: ../lib/PagePerm.php:605
1668 msgid "Grant"
1669 msgstr "Concesión"
1670
1671 #: ../lib/PagePerm.php:606
1672 msgid "Del/+"
1673 msgstr "-/+"
1674
1675 #: ../lib/PagePerm.php:607 ../lib/plugin/PluginManager.php:76
1676 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:256
1677 msgid "Description"
1678 msgstr "Descripción"
1679
1680 #: ../lib/PagePerm.php:628
1681 msgid "Add this ACL"
1682 msgstr "Agregue este ACL"
1683
1684 #: ../lib/PagePerm.php:652
1685 msgid "Allow / Deny"
1686 msgstr "Permita/Niegue"
1687
1688 #: ../lib/PagePerm.php:664
1689 msgid "Delete this ACL"
1690 msgstr "Suprima este ACL"
1691
1692 #: ../lib/PagePerm.php:690
1693 msgid "add "
1694 msgstr "agregue "
1695
1696 #: ../lib/PagePerm.php:694
1697 msgid "Check to add this ACL"
1698 msgstr "Compruebe para agregar este ACL"
1699
1700 #: ../lib/PageType.php:169
1701 msgid "WARNING: InterWikiMap page is unlocked, so not using those links."
1702 msgstr ""
1703 "ADVERTENCIA: Se abre la página de InterMapaDeWiki, tan no usando esos "
1704 "acoplamientos."
1705
1706 #: ../lib/PageType.php:288 ../lib/PageType.php:291 ../lib/stdlib.php:854
1707 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:5
1708 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:7
1709 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:13
1710 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:23
1711 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:29
1712 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:39
1713 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:12
1714 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:19
1715 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:23
1716 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:29
1717 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:8
1718 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:10
1719 msgid "Discussion"
1720 msgstr "Discusión"
1721
1722 #: ../lib/PageType.php:437
1723 msgid "Moniker"
1724 msgstr ""
1725
1726 #: ../lib/PageType.php:438
1727 msgid "InterWiki Address"
1728 msgstr ""
1729
1730 #: ../lib/plugin/AddComment.php:40
1731 msgid "AddComment"
1732 msgstr ""
1733
1734 #: ../lib/plugin/AddComment.php:45
1735 #, php-format
1736 msgid "Show and add comments for %s"
1737 msgstr ""
1738
1739 #: ../lib/plugin/AddComment.php:77 ../lib/plugin/Chart.php:83
1740 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:113 ../lib/plugin/CreateToc.php:399
1741 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:65 ../lib/plugin/FileInfo.php:68
1742 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:93 ../lib/plugin/GoogleMaps.php:96
1743 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:90 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:69
1744 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:101 ../lib/plugin/SyncWiki.php:74
1745 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:137 ../lib/plugin/Template.php:115
1746 #: ../lib/plugin/WikiFormRich.php:179 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:196
1747 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:75 ../lib/plugin/WikiPoll.php:149
1748 #, php-format
1749 msgid "A required argument '%s' is missing."
1750 msgstr ""
1751
1752 #: ../lib/plugin/AddComment.php:99
1753 msgid "Click to hide the comments"
1754 msgstr ""
1755
1756 #: ../lib/plugin/AddComment.php:102
1757 msgid "Click to display all comments"
1758 msgstr ""
1759
1760 #: ../lib/plugin/AddComment.php:107 ../lib/plugin/CreateToc.php:511
1761 msgid "Click to display"
1762 msgstr ""
1763
1764 #: ../lib/plugin/AddComment.php:109
1765 msgid "Comments"
1766 msgstr ""
1767
1768 #: ../lib/plugin/AllPages.php:35 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:75
1769 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:66
1770 msgid "AllPages"
1771 msgstr "TodasLasPáginas"
1772
1773 #: ../lib/plugin/AllPages.php:40
1774 msgid "List all pages in this wiki."
1775 msgstr ""
1776
1777 #: ../lib/plugin/AllPages.php:72
1778 #, php-format
1779 msgid "All pages in this wiki (%d total):"
1780 msgstr ""
1781
1782 #: ../lib/plugin/AllPages.php:78
1783 #, php-format
1784 msgid "List of user-created pages (%d total):"
1785 msgstr ""
1786
1787 #: ../lib/plugin/AllPages.php:87 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:91
1788 #, php-format
1789 msgid "List of pages owned by [%s] (%d total):"
1790 msgstr ""
1791
1792 #: ../lib/plugin/AllPages.php:99 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:98
1793 #, php-format
1794 msgid "List of pages last edited by [%s] (%d total):"
1795 msgstr ""
1796
1797 #: ../lib/plugin/AllPages.php:111 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:105
1798 #, php-format
1799 msgid "List of pages created by [%s] (%d total):"
1800 msgstr ""
1801
1802 #: ../lib/plugin/AllPages.php:140 ../lib/plugin/AllUsers.php:107
1803 #, php-format
1804 msgid "Elapsed time: %s s"
1805 msgstr ""
1806
1807 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:38
1808 msgid "AllUsers"
1809 msgstr "TodasLasUsuarios"
1810
1811 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:43
1812 msgid "List all once authenticated users."
1813 msgstr ""
1814
1815 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:85
1816 #, php-format
1817 msgid "Authenticated users on this wiki (%d total):"
1818 msgstr ""
1819
1820 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:168
1821 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:205
1822 msgid "0 - last minute"
1823 msgstr ""
1824
1825 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:169
1826 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:206
1827 msgid "1 - 1 minute to 1 hour"
1828 msgstr ""
1829
1830 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:170
1831 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:207
1832 msgid "2 - 1 hour to 1 day"
1833 msgstr ""
1834
1835 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:171
1836 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:208
1837 msgid "3 - 1 day to 1 week"
1838 msgstr ""
1839
1840 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:172
1841 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:209
1842 msgid "4 - 1 week to 1 month"
1843 msgstr ""
1844
1845 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:173
1846 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:210
1847 msgid "5 - 1 month to 1 year"
1848 msgstr ""
1849
1850 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:174
1851 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:211
1852 msgid "6 - more than 1 year"
1853 msgstr ""
1854
1855 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:231
1856 msgid "referring_urls"
1857 msgstr ""
1858
1859 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:232
1860 msgid "external_referers"
1861 msgstr ""
1862
1863 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:233
1864 msgid "referring_domains"
1865 msgstr ""
1866
1867 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:234
1868 msgid "remote_hosts"
1869 msgstr ""
1870
1871 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:235
1872 msgid "users"
1873 msgstr "usuarios"
1874
1875 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:236
1876 msgid "host_users"
1877 msgstr ""
1878
1879 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:237
1880 msgid "search_bots"
1881 msgstr ""
1882
1883 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:238
1884 msgid "search_bots_hits"
1885 msgstr ""
1886
1887 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:240
1888 msgid "minutes"
1889 msgstr "minutas"
1890
1891 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:241
1892 msgid "hours"
1893 msgstr "horas"
1894
1895 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:242 ../lib/plugin/VisualWiki.php:517
1896 msgid "days"
1897 msgstr "dias"
1898
1899 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:243
1900 msgid "weeks"
1901 msgstr "semanas"
1902
1903 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:263
1904 msgid "AnalyseAccessLogSql"
1905 msgstr ""
1906
1907 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:268
1908 msgid "Show summary information from the access log table."
1909 msgstr ""
1910
1911 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:277
1912 msgid "The requested information is available only to Administrators."
1913 msgstr ""
1914
1915 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:280
1916 msgid "The SQL_ACCESS_LOG is not enabled."
1917 msgstr ""
1918
1919 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:291
1920 #, php-format
1921 msgid "Unrecognised parameter 'mode=%s'"
1922 msgstr ""
1923
1924 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:311
1925 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:122 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:420
1926 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:62
1927 msgid "<empty>"
1928 msgstr "<vacío>"
1929
1930 #: ../lib/plugin/AppendText.php:38 ../lib/plugin/AppendText.php:85
1931 msgid "AppendText"
1932 msgstr ""
1933
1934 #: ../lib/plugin/AppendText.php:43
1935 msgid "Append text to any page in this wiki."
1936 msgstr ""
1937
1938 #: ../lib/plugin/AppendText.php:60
1939 msgid "Appending at the end."
1940 msgstr ""
1941
1942 #: ../lib/plugin/AppendText.php:95
1943 #, php-format
1944 msgid "Page could not be updated. %s doesn't exist!"
1945 msgstr ""
1946
1947 #: ../lib/plugin/AppendText.php:129
1948 #, php-format
1949 msgid "AppendText to %s"
1950 msgstr ""
1951
1952 #: ../lib/plugin/AppendText.php:132
1953 msgid "Page successfully updated."
1954 msgstr "Página actualizada con éxito."
1955
1956 #: ../lib/plugin/AppendText.php:149
1957 #, php-format
1958 msgid "Go to %s."
1959 msgstr ""
1960
1961 #: ../lib/plugin/AsciiMath.php:46
1962 msgid "AsciiMath"
1963 msgstr ""
1964
1965 #: ../lib/plugin/AsciiMath.php:51
1966 msgid "Render ASCII Math as MathML"
1967 msgstr ""
1968
1969 #: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:33
1970 msgid "AsciiSVG"
1971 msgstr ""
1972
1973 #: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:38
1974 msgid "Render inline ASCII SVG"
1975 msgstr ""
1976
1977 #: ../lib/plugin/AtomFeed.php:33
1978 msgid "AtomFeed"
1979 msgstr ""
1980
1981 #: ../lib/plugin/AtomFeed.php:38
1982 msgid "Atom Aggregator Plugin"
1983 msgstr ""
1984
1985 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:36
1986 msgid "AuthInfo"
1987 msgstr ""
1988
1989 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:41
1990 msgid "Display general and user specific auth information."
1991 msgstr ""
1992
1993 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:64
1994 msgid "General Auth Settings"
1995 msgstr ""
1996
1997 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:99
1998 #, php-format
1999 msgid "Personal Auth Settings for '%s'"
2000 msgstr ""
2001
2002 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:101
2003 msgid "No userid"
2004 msgstr ""
2005
2006 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:64 ../themes/blog/templates/info.tmpl:3
2007 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:75
2008 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:180
2009 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:56
2010 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:6
2011 msgid "AuthorHistory"
2012 msgstr ""
2013
2014 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:69
2015 #, php-format
2016 msgid ""
2017 "List all page revisions edited by one user with diff links, or show a "
2018 "PageHistory-like list of a single page for only one user."
2019 msgstr ""
2020
2021 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:115 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:157
2022 msgid "Minor"
2023 msgstr ""
2024
2025 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:116
2026 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:60
2027 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:21
2028 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:74
2029 msgid "Author"
2030 msgstr ""
2031
2032 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:117 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:158
2033 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:46
2034 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:48
2035 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:61
2036 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:77
2037 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:75
2038 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:34
2039 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:46
2040 msgid "Summary"
2041 msgstr "Comentarios"
2042
2043 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:118 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:159
2044 msgid "Modified"
2045 msgstr "modificado"
2046
2047 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:147
2048 #, php-format
2049 msgid "History of all major and minor edits by %s to page %s."
2050 msgstr ""
2051
2052 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:193
2053 #, php-format
2054 msgid "History of all major and minor modifications for any page edited by %s."
2055 msgstr ""
2056
2057 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:31 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:53
2058 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:30
2059 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:35
2060 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:186
2061 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:15
2062 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:13
2063 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:73
2064 msgid "DebugInfo"
2065 msgstr ""
2066
2067 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:36
2068 #, php-format
2069 msgid "Get debugging information for %s."
2070 msgstr ""
2071
2072 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:57
2073 #, php-format
2074 msgid "Querying backend directly for '%s'"
2075 msgstr ""
2076
2077 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:66
2078 #, php-format
2079 msgid "No pagedata for %s"
2080 msgstr ""
2081
2082 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:122
2083 msgid "<not displayed>"
2084 msgstr ""
2085
2086 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:30 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:50
2087 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:8
2088 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:15
2089 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:18
2090 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:49
2091 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45
2092 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:14
2093 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:21
2094 msgid "BackLinks"
2095 msgstr "AcoplamientosTraseros"
2096
2097 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:35
2098 #, php-format
2099 msgid "List all pages which link to %s."
2100 msgstr "Enumere todas las páginas que se liguen a %s."
2101
2102 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:71 ../lib/plugin/ListPages.php:122
2103 #: ../lib/plugin/ListPages.php:125 ../lib/plugin/ListSubpages.php:89
2104 msgid "#"
2105 msgstr "#"
2106
2107 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:124
2108 #, php-format
2109 msgid "No other page links to %s yet."
2110 msgstr ""
2111
2112 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:127
2113 #, php-format
2114 msgid "One page would link to %s:"
2115 msgstr ""
2116
2117 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:136
2118 #, php-format
2119 msgid "%s pages would link to %s:"
2120 msgstr ""
2121
2122 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:144 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:133
2123 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:212
2124 msgid "AND"
2125 msgstr ""
2126
2127 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:150
2128 #, php-format
2129 msgid "No page links to %s."
2130 msgstr ""
2131
2132 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:155
2133 #, php-format
2134 msgid "One page links to %s:"
2135 msgstr ""
2136
2137 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:165
2138 msgid "Those"
2139 msgstr ""
2140
2141 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:164
2142 #, php-format
2143 msgid "%s pages link to %s:"
2144 msgstr ""
2145
2146 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:173
2147 msgid "More..."
2148 msgstr ""
2149
2150 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:40 ../lib/plugin/BlogArchives.php:149
2151 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:7
2152 msgid "Archives"
2153 msgstr ""
2154
2155 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:45
2156 msgid "List blog months links for the current or ADMIN user"
2157 msgstr ""
2158
2159 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:102 ../lib/plugin/BlogJournal.php:104
2160 #, php-format
2161 msgid "Blog Entries for %s:"
2162 msgstr ""
2163
2164 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:110
2165 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:7
2166 msgid "BlogArchives"
2167 msgstr ""
2168
2169 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:136
2170 msgid "Blog Archives:"
2171 msgstr ""
2172
2173 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:39
2174 msgid "BlogJournal"
2175 msgstr ""
2176
2177 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:44
2178 msgid "Include latest blog entries for the current or ADMIN user"
2179 msgstr ""
2180
2181 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:100
2182 msgid "New entry"
2183 msgstr ""
2184
2185 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:102
2186 msgid "No Blog Entries"
2187 msgstr ""
2188
2189 #: ../lib/plugin/BoxRight.php:36
2190 msgid "A simple plugin for <div class=boxright> with wikimarkup"
2191 msgstr ""
2192
2193 #: ../lib/plugin/CalendarList.php:54 ../lib/plugin/CalendarList.php:59
2194 msgid "CalendarList"
2195 msgstr "CalendarioLista"
2196
2197 #: ../lib/plugin/CalendarList.php:143 ../lib/plugin/Calendar.php:169
2198 #, php-format
2199 msgid "Edit %s"
2200 msgstr "Editar %s"
2201
2202 #: ../lib/plugin/Calendar.php:40 ../lib/plugin/Calendar.php:45
2203 #: ../lib/WikiTheme.php:1559 ../lib/WikiUser.php:501
2204 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:15
2205 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:80
2206 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:26
2207 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:88
2208 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:14
2209 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:29
2210 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:79
2211 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:24
2212 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:30
2213 msgid "Calendar"
2214 msgstr "Calendario"
2215
2216 #: ../lib/plugin/Calendar.php:93
2217 msgid "Previous Month"
2218 msgstr "Mes Anterior"
2219
2220 #: ../lib/plugin/Calendar.php:97
2221 msgid "Next Month"
2222 msgstr "El Mes Próximo"
2223
2224 #: ../lib/plugin/Calendar.php:129
2225 msgid "Wk"
2226 msgstr ""
2227
2228 #: ../lib/plugin/CategoryPage.php:45
2229 msgid "CategoryPage"
2230 msgstr "CategoríaPágina"
2231
2232 #: ../lib/plugin/CategoryPage.php:50
2233 msgid "Create a Wiki page."
2234 msgstr "Cree una página de Wiki."
2235
2236 #: ../lib/plugin/Chart.php:51
2237 msgid "Chart"
2238 msgstr ""
2239
2240 #: ../lib/plugin/Chart.php:56
2241 msgid "Render SVG charts"
2242 msgstr ""
2243
2244 #: ../lib/plugin/Comment.php:43
2245 msgid "Comment"
2246 msgstr "Commentario"
2247
2248 #: ../lib/plugin/Comment.php:48
2249 msgid "Embed hidden comments in WikiPages."
2250 msgstr ""
2251
2252 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:38
2253 msgid "CreateBib"
2254 msgstr ""
2255
2256 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:43
2257 msgid "Automatically create a Bibtex file from linked pages"
2258 msgstr ""
2259
2260 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:43
2261 msgid "CreatePage"
2262 msgstr "CreeLaPágina"
2263
2264 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:48
2265 msgid "Create a Wiki page by the provided name."
2266 msgstr ""
2267
2268 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:70
2269 msgid "Cannot create page with empty name!"
2270 msgstr "¡No se puede crear la página con el nombre de vacío!"
2271
2272 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:74
2273 msgid "CreatePage failed"
2274 msgstr ""
2275
2276 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:76 ../lib/plugin/CreatePage.php:78
2277 #, php-format
2278 msgid "Do you really want to create the page '%s'?"
2279 msgstr ""
2280
2281 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:83 ../lib/plugin/CreatePage.php:87
2282 msgid "The new page you want to create will be a subpage."
2283 msgstr ""
2284
2285 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:84
2286 msgid "Subpages cannot be created unless the parent page exists."
2287 msgstr ""
2288
2289 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:91
2290 msgid ""
2291 "Subpages with ending space are not allowed as directory name on Windows."
2292 msgstr ""
2293
2294 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:121
2295 #, php-format
2296 msgid "%s already exists"
2297 msgstr ""
2298
2299 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:137
2300 msgid "Created by CreatePage"
2301 msgstr "Cree par CreeLaPágina"
2302
2303 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:46
2304 msgid "CreateToc"
2305 msgstr "CreeToc"
2306
2307 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:51
2308 msgid "Create a Table of Contents and automatically link to headers"
2309 msgstr ""
2310
2311 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:408
2312 msgid "Error: firstlevelstyle must be 'number', 'letter' or 'roman'"
2313 msgstr ""
2314
2315 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:413 ../lib/plugin/Template.php:136
2316 #, php-format
2317 msgid "Page '%s' does not exist."
2318 msgstr "La página '%s' no existe."
2319
2320 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:418 ../lib/plugin/Diff.php:92
2321 #: ../lib/plugin/PageDump.php:90
2322 #, php-format
2323 msgid "Illegal access to page %s: no read access"
2324 msgstr ""
2325
2326 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:426
2327 msgid "Error: version must be a positive integer."
2328 msgstr ""
2329
2330 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:430 ../lib/plugin/IncludePage.php:119
2331 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:126 ../lib/plugin/Template.php:152
2332 #, php-format
2333 msgid "%s: no such revision %d."
2334 msgstr "%s: ninguna tal revisión %d."
2335
2336 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:441
2337 msgid "CreateToc disabled for old markup."
2338 msgstr ""
2339
2340 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:504
2341 msgid "Click to display to TOC"
2342 msgstr ""
2343
2344 #: ../lib/plugin/CurrentTime.php:58
2345 msgid "CurrentTime"
2346 msgstr ""
2347
2348 #: ../lib/plugin/CurrentTime.php:63
2349 msgid "A simple plugin that displays current time and date"
2350 msgstr ""
2351
2352 #: ../lib/plugin/DeadEndPages.php:32
2353 msgid "DeadEndPages"
2354 msgstr ""
2355
2356 #: ../lib/plugin/Diff.php:38 ../lib/WikiTheme.php:1056
2357 #: ../themes/blog/themeinfo.php:71
2358 msgid "Diff"
2359 msgstr "Diferencia"
2360
2361 #: ../lib/plugin/Diff.php:43
2362 msgid "Display differences between revisions"
2363 msgstr ""
2364
2365 #: ../lib/plugin/Diff.php:185
2366 msgid "Content of versions "
2367 msgstr ""
2368
2369 #: ../lib/plugin/Diff.php:186
2370 msgid " and "
2371 msgstr " y "
2372
2373 #: ../lib/plugin/Diff.php:186
2374 msgid " is identical."
2375 msgstr " es idéntico."
2376
2377 #: ../lib/plugin/Diff.php:191
2378 msgid "Version "
2379 msgstr "Versión "
2380
2381 #: ../lib/plugin/Diff.php:192
2382 msgid " was created because: "
2383 msgstr ""
2384
2385 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:36
2386 msgid "DynamicIncludePage"
2387 msgstr ""
2388
2389 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:41
2390 msgid "Dynamically include the content from another wiki page."
2391 msgstr ""
2392
2393 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:63
2394 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:86
2395 #, php-format
2396 msgid " %s :"
2397 msgstr ""
2398
2399 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:81
2400 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:82
2401 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:113 ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:114
2402 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1487 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1488
2403 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:59 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:60
2404 msgid "Click to hide/show"
2405 msgstr ""
2406
2407 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:49 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:54
2408 msgid "EditMetaData"
2409 msgstr ""
2410
2411 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:54
2412 #, php-format
2413 msgid "Edit metadata for %s"
2414 msgstr ""
2415
2416 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:130
2417 #, php-format
2418 msgid "No metadata for %s"
2419 msgstr ""
2420
2421 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:143
2422 msgid ""
2423 "Add or change a page-level metadata 'key=>value' pair. Note that you can "
2424 "remove a key by leaving the value-box empty."
2425 msgstr ""
2426
2427 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:146 ../lib/upgrade.php:801
2428 msgid "Submit"
2429 msgstr ""
2430
2431 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:161
2432 msgid "Requires WikiAdmin privileges to edit."
2433 msgstr ""
2434
2435 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:41
2436 msgid "ExternalSearch"
2437 msgstr ""
2438
2439 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:46
2440 msgid "Redirects to an external web site based on form input"
2441 msgstr ""
2442
2443 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:140 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:482
2444 #, php-format
2445 msgid "Invalid argument: %s=%s"
2446 msgstr ""
2447
2448 #: ../lib/plugin/FacebookLike.php:36
2449 msgid ""
2450 "Display a Facebook Like button. See http://developers.facebook.com/docs/"
2451 "reference/plugins/like"
2452 msgstr ""
2453
2454 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:41
2455 msgid "FileInfo"
2456 msgstr ""
2457
2458 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:46
2459 msgid "Display file information like version, size, date... of uploaded files."
2460 msgstr ""
2461
2462 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:82
2463 #, php-format
2464 msgid "File '%s' not found."
2465 msgstr "Fichero '%s' no encontrado."
2466
2467 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:96
2468 msgid ""
2469 "Output suppressed. FileInfoPlugin with local files require a locked page."
2470 msgstr ""
2471
2472 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:97
2473 msgid "page not locked"
2474 msgstr "página no está bloqueada"
2475
2476 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:71
2477 msgid "FoafViewer"
2478 msgstr ""
2479
2480 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:76
2481 msgid "Parse an RDF FOAF file and extract information to render as HTML"
2482 msgstr ""
2483
2484 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:101
2485 msgid "required PEAR library XML/FOAF/Parser.php not found in include_path"
2486 msgstr ""
2487
2488 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:107
2489 msgid "FOAF File URI"
2490 msgstr ""
2491
2492 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:111
2493 msgid "Pretty HTML"
2494 msgstr ""
2495
2496 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:113
2497 msgid "Original URL (Redirect)"
2498 msgstr ""
2499
2500 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:115
2501 msgid "Parse FOAF"
2502 msgstr ""
2503
2504 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:123
2505 msgid "foaf must be a URI starting with http://"
2506 msgstr ""
2507
2508 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:145
2509 msgid "Title"
2510 msgstr ""
2511
2512 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:53
2513 msgid "FrameInclude"
2514 msgstr ""
2515
2516 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:58
2517 msgid ""
2518 "Displays a url in a seperate frame inside our body. Only one frame allowed."
2519 msgstr ""
2520
2521 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:85 ../lib/plugin/RandomPage.php:63
2522 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:91 ../lib/plugin/SyncWiki.php:77
2523 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:113
2524 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:90
2525 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:115 ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:99
2526 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:143 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:149
2527 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:127
2528 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:147
2529 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:101
2530 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:68
2531 msgid "Plugin not run: not in browse mode"
2532 msgstr ""
2533
2534 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:93 ../lib/plugin/Template.php:130
2535 #, php-format
2536 msgid "Recursive inclusion of page %s"
2537 msgstr ""
2538
2539 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:99
2540 #, php-format
2541 msgid "%s or %s parameter missing"
2542 msgstr ""
2543
2544 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:105 ../lib/plugin/Transclude.php:91
2545 #, php-format
2546 msgid "Recursive inclusion of url %s"
2547 msgstr ""
2548
2549 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:112 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:295
2550 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:234 ../lib/plugin/text2png.php:84
2551 #: ../lib/plugin/text2png.php:171
2552 #, php-format
2553 msgid "See %s"
2554 msgstr ""
2555
2556 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:52
2557 msgid "Search the content of all pages in this wiki."
2558 msgstr ""
2559
2560 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:92 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:127
2561 #, php-format
2562 msgid "Full text search results for “%s”"
2563 msgstr "Resultados de la búsqueda en el texto completo para '%s'"
2564
2565 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:117
2566 #, php-format
2567 msgid "only %d pages displayed"
2568 msgstr ""
2569
2570 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:122
2571 #, php-format
2572 msgid "Ignored stoplist words '%s'"
2573 msgstr ""
2574
2575 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:173 ../lib/plugin/WantedPages.php:186
2576 #, php-format
2577 msgid "(%d Links)"
2578 msgstr ""
2579
2580 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:40
2581 msgid "FuzzyPages"
2582 msgstr ""
2583
2584 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:45
2585 #, php-format
2586 msgid "Search for page titles similar to %s."
2587 msgstr ""
2588
2589 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:105
2590 #, php-format
2591 msgid "These page titles match fuzzy with '%s'"
2592 msgstr ""
2593
2594 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:111
2595 msgid "Name"
2596 msgstr "Nombre de la Página"
2597
2598 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:112
2599 msgid "Score"
2600 msgstr ""
2601
2602 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:148
2603 #, php-format
2604 msgid "No fuzzy matches with '%s'"
2605 msgstr ""
2606
2607 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:182
2608 msgid "Spelling Score"
2609 msgstr ""
2610
2611 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:183
2612 msgid "Sound Score"
2613 msgstr ""
2614
2615 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:63
2616 msgid "GoogleMaps"
2617 msgstr ""
2618
2619 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:68
2620 msgid ""
2621 "Displays a marker with further infos (when clicking) on given coordinates"
2622 msgstr ""
2623
2624 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:112 ../lib/plugin/YouTube.php:108
2625 #: ../lib/plugin/YouTube.php:110 ../lib/plugin/YouTube.php:112
2626 #: ../lib/plugin/YouTube.php:114 ../lib/plugin/YouTube.php:137
2627 #: ../lib/plugin/YouTube.php:139
2628 #, php-format
2629 msgid "Invalid argument %s"
2630 msgstr ""
2631
2632 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:132
2633 msgid "new&nbsp;window"
2634 msgstr ""
2635
2636 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:44
2637 msgid "GooglePlugin"
2638 msgstr ""
2639
2640 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:49
2641 msgid "Make use of the Google API"
2642 msgstr ""
2643
2644 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:102
2645 msgid "Nothing found"
2646 msgstr ""
2647
2648 #: ../lib/plugin/GoTo.php:38
2649 msgid "GoTo"
2650 msgstr ""
2651
2652 #: ../lib/plugin/GoTo.php:43
2653 msgid "Go to or create page."
2654 msgstr ""
2655
2656 #: ../lib/plugin/GoTo.php:82 ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:134
2657 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:145
2658 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:30
2659 msgid "Go"
2660 msgstr "Aceptar"
2661
2662 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:110
2663 msgid "GraphViz"
2664 msgstr ""
2665
2666 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:115
2667 msgid "GraphViz image or imagemap creation of directed graphs"
2668 msgstr ""
2669
2670 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:218 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:304
2671 #, php-format
2672 msgid "%s is empty"
2673 msgstr "%s es vacío"
2674
2675 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:284
2676 msgid "No dot graph given"
2677 msgstr ""
2678
2679 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:292 ../lib/plugin/GraphViz.php:300
2680 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:149 ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:155
2681 #, php-format
2682 msgid "Couldn't start commandline '%s'"
2683 msgstr ""
2684
2685 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:304 ../lib/plugin/Ploticus.php:264
2686 #, php-format
2687 msgid "%s error: outputfile '%s' not created"
2688 msgstr ""
2689
2690 #: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:31
2691 msgid "DebugGroupInfo"
2692 msgstr ""
2693
2694 #: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:36
2695 #, php-format
2696 msgid "Show Group Information"
2697 msgstr ""
2698
2699 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:47
2700 msgid "HelloWorld"
2701 msgstr ""
2702
2703 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:52
2704 msgid "Simple Sample Plugin"
2705 msgstr ""
2706
2707 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:43
2708 msgid "Convert HTML markup into wiki markup."
2709 msgstr ""
2710
2711 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:82
2712 msgid "Only files with extension HTML are allowed"
2713 msgstr ""
2714
2715 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:85
2716 msgid "Copy the output below and paste it into your Wiki page."
2717 msgstr ""
2718
2719 #: ../lib/plugin/Imdb.php:56
2720 msgid "Imdb"
2721 msgstr ""
2722
2723 #: ../lib/plugin/Imdb.php:61
2724 msgid "Query a local imdb database"
2725 msgstr ""
2726
2727 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:35
2728 msgid "IncludePage"
2729 msgstr ""
2730
2731 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:40
2732 msgid "Include text from another wiki page."
2733 msgstr ""
2734
2735 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:97 ../lib/plugin/IncludePage.php:141
2736 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:99 ../lib/plugin/Template.php:175
2737 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:104 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:135
2738 #, php-format
2739 msgid "Recursive inclusion of page %s ignored"
2740 msgstr ""
2741
2742 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:103
2743 #, php-format
2744 msgid "Page '%s' does not exist"
2745 msgstr "La página '%s' no existe"
2746
2747 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:108 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:111
2748 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:143
2749 #, php-format
2750 msgid "Illegal inclusion of page %s: no read access"
2751 msgstr ""
2752
2753 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:115 ../lib/plugin/Template.php:148
2754 msgid "Error: rev must be a positive integer."
2755 msgstr ""
2756
2757 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:170
2758 #, php-format
2759 msgid "Included from %s (revision %d)"
2760 msgstr "Inserción de '%s' (revisión %d)"
2761
2762 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:172
2763 #, php-format
2764 msgid "Included from %s"
2765 msgstr "Inserción de '%s'"
2766
2767 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:198
2768 #, php-format
2769 msgid " ... first %d lines"
2770 msgstr ""
2771
2772 #: ../lib/plugin/IncludePages.php:36
2773 msgid "IncludePages"
2774 msgstr ""
2775
2776 #: ../lib/plugin/IncludePages.php:41
2777 msgid "Include multiple pages."
2778 msgstr ""
2779
2780 #: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:53
2781 msgid "IncludeSiteMap"
2782 msgstr ""
2783
2784 #: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:58
2785 #, php-format
2786 msgid "Include recursively all linked pages starting at %s"
2787 msgstr ""
2788
2789 #: ../lib/plugin/IncludeTree.php:40
2790 msgid "IncludeTree"
2791 msgstr ""
2792
2793 #: ../lib/plugin/IncludeTree.php:45
2794 msgid "Dynamic Category Tree"
2795 msgstr ""
2796
2797 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:32
2798 msgid "InterWikiSearch"
2799 msgstr "InterWikiBúsqueda"
2800
2801 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:37
2802 msgid "Perform searches on InterWiki sites listed in InterWikiMap."
2803 msgstr ""
2804
2805 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:95
2806 msgid "Wiki Name"
2807 msgstr "Nombre de la Wiki"
2808
2809 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:96 ../lib/plugin/RecentChanges.php:895
2810 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:113
2811 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:40
2812 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:42
2813 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:46
2814 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:6
2815 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:15
2816 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:27
2817 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:10
2818 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:24
2819 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:30
2820 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:6
2821 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:15
2822 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:27
2823 msgid "Search"
2824 msgstr "Buscar"
2825
2826 #: ../lib/plugin/JabberPresence.php:43
2827 msgid "JabberPresence"
2828 msgstr ""
2829
2830 #: ../lib/plugin/JabberPresence.php:48
2831 msgid "Simple jabber presence plugin"
2832 msgstr ""
2833
2834 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:54
2835 msgid "LdapSearch"
2836 msgstr ""
2837
2838 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:59
2839 msgid "Search an LDAP directory"
2840 msgstr ""
2841
2842 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:81
2843 msgid "Missing ldap extension"
2844 msgstr ""
2845
2846 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:104
2847 msgid "Failed to connect to LDAP host"
2848 msgstr "Incapaz conectar con el servidor de LDAP"
2849
2850 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:137
2851 msgid "Failed to bind LDAP host"
2852 msgstr ""
2853
2854 #: ../lib/plugin/LikePages.php:31 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:14
2855 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:17
2856 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
2857 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:5
2858 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:13
2859 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:20
2860 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:89
2861 msgid "LikePages"
2862 msgstr ""
2863
2864 #: ../lib/plugin/LikePages.php:36
2865 #, php-format
2866 msgid "List page names which share an initial or final title word with '%s'."
2867 msgstr ""
2868
2869 #: ../lib/plugin/LikePages.php:66
2870 #, php-format
2871 msgid "Page names with prefix '%s'"
2872 msgstr ""
2873
2874 #: ../lib/plugin/LikePages.php:68
2875 #, php-format
2876 msgid "Page names with suffix '%s'"
2877 msgstr ""
2878
2879 #: ../lib/plugin/LikePages.php:77
2880 #, php-format
2881 msgid "These pages share an initial or final title word with '%s'"
2882 msgstr ""
2883
2884 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:53
2885 msgid ""
2886 "List all pages with all links in various formats for some Java Visualization "
2887 "tools"
2888 msgstr ""
2889
2890 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:85
2891 #, php-format
2892 msgid "All pages with all links in this wiki (%d total):"
2893 msgstr ""
2894
2895 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:118 ../lib/plugin/WantedPages.php:89
2896 msgid "Links"
2897 msgstr ""
2898
2899 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:180
2900 #, php-format
2901 msgid "Unsupported format argument %s"
2902 msgstr ""
2903
2904 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:36 ../lib/plugin/LinkSearch.php:115
2905 msgid "LinkSearch"
2906 msgstr ""
2907
2908 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:41
2909 msgid "Search page and link names"
2910 msgstr ""
2911
2912 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:67 ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:94
2913 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:98
2914 msgid "Search only in these pages. With autocompletion."
2915 msgstr ""
2916
2917 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:76 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:121
2918 msgid "Filter by this link. These are pagenames. With autocompletion."
2919 msgstr ""
2920
2921 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:100
2922 msgid "outgoing"
2923 msgstr ""
2924
2925 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:101
2926 msgid "incoming"
2927 msgstr ""
2928
2929 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:116
2930 msgid "Search in pages for links with the matching name."
2931 msgstr ""
2932
2933 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:152
2934 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:194
2935 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:337
2936 msgid "Link"
2937 msgstr ""
2938
2939 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:162
2940 #, php-format
2941 msgid "LinkSearch result for \"%s\" in pages \"%s\", direction %s"
2942 msgstr ""
2943
2944 #: ../lib/plugin/ListPages.php:39
2945 msgid "ListPages"
2946 msgstr "ListaPáginas"
2947
2948 #: ../lib/plugin/ListPages.php:44
2949 msgid "List pages that are explicitly given as the pages argument."
2950 msgstr ""
2951
2952 #: ../lib/plugin/ListPages.php:99
2953 msgid "You must be logged in to view ratings."
2954 msgstr ""
2955
2956 #: ../lib/plugin/ListRelations.php:35
2957 msgid "ListRelations"
2958 msgstr ""
2959
2960 #: ../lib/plugin/ListRelations.php:40
2961 msgid ""
2962 "Display the list of all defined relations and optionnally attributes in this "
2963 "entire wiki"
2964 msgstr ""
2965
2966 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:35
2967 msgid "ListSubpages"
2968 msgstr "ListaPáginasSecundaria"
2969
2970 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:40
2971 msgid "Lists the names of all SubPages of the current page."
2972 msgstr ""
2973
2974 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:74
2975 msgid "The current page has no subpages defined."
2976 msgstr ""
2977
2978 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:84
2979 #, php-format
2980 msgid "SubPages of %s:"
2981 msgstr "PáginasSecundaria de %s:"
2982
2983 #: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:57
2984 msgid "MediawikiTable"
2985 msgstr ""
2986
2987 #: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:62
2988 msgid "Layout tables using a Mediawiki-like markup style."
2989 msgstr ""
2990
2991 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:48
2992 msgid "Support moderated pages"
2993 msgstr ""
2994
2995 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:157 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:183
2996 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:231
2997 msgid "ModeratedPage: No emails for the moderators defined"
2998 msgstr ""
2999
3000 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:163
3001 #, php-format
3002 msgid ""
3003 "ModeratedPage status update:\n"
3004 "  Moderators: '%s'\n"
3005 "  require_access: '%s'"
3006 msgstr ""
3007
3008 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:168
3009 #, php-format
3010 msgid "'%s' is no ModeratedPage anymore."
3011 msgstr ""
3012
3013 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:189
3014 #, php-format
3015 msgid ""
3016 "ModeratedPage status update: '%s' is now a ModeratedPage.\n"
3017 "  Moderators: '%s'\n"
3018 "  require_access: '%s'"
3019 msgstr ""
3020
3021 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:260
3022 #, php-format
3023 msgid "%s: action forwarded to moderator %s"
3024 msgstr ""
3025
3026 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:286
3027 msgid "ModeratedPage Notification Error: Couldn't send email"
3028 msgstr ""
3029
3030 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:366
3031 #, php-format
3032 msgid "%s approved your wiki action from %s"
3033 msgstr ""
3034
3035 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:379
3036 msgid "Please approve or reject this request:"
3037 msgstr ""
3038
3039 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:415
3040 msgid "Reason: "
3041 msgstr ""
3042
3043 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:416
3044 msgid "Approve"
3045 msgstr ""
3046
3047 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:418
3048 msgid "Reject"
3049 msgstr ""
3050
3051 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:447 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:454
3052 #, php-format
3053 msgid "<<ModeratedPage ... >> not found in first line of %s"
3054 msgstr ""
3055
3056 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:450
3057 #, php-format
3058 msgid "%s is not locked!"
3059 msgstr "¡%s no está bloqueado!"
3060
3061 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:31
3062 msgid "MostPopular"
3063 msgstr "MasPopulares"
3064
3065 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:36
3066 msgid "List the most popular pages."
3067 msgstr "Las páginas más populares."
3068
3069 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:64
3070 msgid "sortby=mtime not supported with MostPopular"
3071 msgstr ""
3072
3073 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:93
3074 #, php-format
3075 msgid "The %d most popular pages of this wiki:"
3076 msgstr "Las %d páginas más populares de este wiki:"
3077
3078 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:95
3079 #, php-format
3080 msgid "The %d least popular pages of this wiki:"
3081 msgstr ""
3082
3083 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:97
3084 msgid "Visited pages on this wiki, ordered by popularity:"
3085 msgstr ""
3086
3087 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:36
3088 msgid "NewPagesPerUser"
3089 msgstr ""
3090
3091 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:41
3092 msgid "List all new pages per month per user"
3093 msgstr ""
3094
3095 #: ../lib/plugin/NoCache.php:41
3096 msgid "NoCache"
3097 msgstr ""
3098
3099 #: ../lib/plugin/NoCache.php:46
3100 msgid "Don't cache this page."
3101 msgstr ""
3102
3103 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:51
3104 msgid "OldStyleTable"
3105 msgstr ""
3106
3107 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:56
3108 msgid "Layout tables using the old markup style."
3109 msgstr ""
3110
3111 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:112
3112 #, php-format
3113 msgid "Line %s does not begin with a '|'."
3114 msgstr ""
3115
3116 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:35
3117 msgid "OrphanedPages"
3118 msgstr "BuscarPágina"
3119
3120 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:40
3121 msgid "List pages which are not linked to by any other page."
3122 msgstr ""
3123
3124 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:85
3125 #, php-format
3126 msgid "Orphaned Pages in this wiki (%d total):"
3127 msgstr ""
3128
3129 #: ../lib/plugin/PageDump.php:62
3130 msgid "View a single page dump online."
3131 msgstr ""
3132
3133 #: ../lib/plugin/PageDump.php:85
3134 #, php-format
3135 msgid "Page %s not found."
3136 msgstr "%s: Página no encontrado."
3137
3138 #: ../lib/plugin/PageDump.php:154
3139 msgid "Download for Subversion"
3140 msgstr ""
3141
3142 #: ../lib/plugin/PageDump.php:159
3143 msgid "Download for backup"
3144 msgstr ""
3145
3146 #: ../lib/plugin/PageDump.php:165
3147 msgid "Download all revisions for backup"
3148 msgstr ""
3149
3150 #: ../lib/plugin/PageDump.php:168
3151 #, php-format
3152 msgid "Preview: Page dump of %s"
3153 msgstr ""
3154
3155 #: ../lib/plugin/PageDump.php:175
3156 msgid ""
3157 "(formatted for PhpWiki developers as pgsrc template, not for backing up)"
3158 msgstr ""
3159
3160 #: ../lib/plugin/PageDump.php:178 ../lib/plugin/PageDump.php:197
3161 msgid "Preview as normal format"
3162 msgstr ""
3163
3164 #: ../lib/plugin/PageDump.php:184 ../lib/plugin/PageDump.php:210
3165 msgid "Preview as backup format"
3166 msgstr ""
3167
3168 #: ../lib/plugin/PageDump.php:187
3169 msgid "(formatted for backing up: all revisions)"
3170 msgstr ""
3171
3172 #: ../lib/plugin/PageDump.php:191 ../lib/plugin/PageDump.php:204
3173 msgid "Preview as developer format"
3174 msgstr ""
3175
3176 #: ../lib/plugin/PageDump.php:200
3177 msgid "(normal formatting: latest revision only)"
3178 msgstr ""
3179
3180 #: ../lib/plugin/PageDump.php:214
3181 msgid ""
3182 "Please use one of the downloadable versions rather than copying and pasting "
3183 "from the above preview."
3184 msgstr ""
3185
3186 #: ../lib/plugin/PageDump.php:216
3187 msgid ""
3188 "The wordwrap of the preview doesn't take nested markup or list indentation "
3189 "into consideration!"
3190 msgstr ""
3191
3192 #: ../lib/plugin/PageDump.php:219
3193 msgid ""
3194 "PhpWiki developers should manually inspect the downloaded file for nested "
3195 "markup before rewrapping with emacs and checking into Subversion."
3196 msgstr ""
3197
3198 #: ../lib/plugin/PageDump.php:227 ../lib/plugin/PasswordReset.php:138
3199 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:149
3200 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:292
3201 msgid "Warning:"
3202 msgstr ""
3203
3204 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:46
3205 msgid "PageGroup"
3206 msgstr ""
3207
3208 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:51
3209 #, php-format
3210 msgid "PageGroup for %s"
3211 msgstr ""
3212
3213 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:59 ../lib/plugin/PageGroup.php:105
3214 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:69
3215 msgid "Contents"
3216 msgstr ""
3217
3218 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:92 ../lib/stdlib.php:2232
3219 #, php-format
3220 msgid "<%s: no such section>"
3221 msgstr ""
3222
3223 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:103 ../lib/plugin/PrevNext.php:66
3224 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:24
3225 msgid "Next"
3226 msgstr "Siguiente"
3227
3228 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:104 ../lib/plugin/PrevNext.php:65
3229 msgid "Previous"
3230 msgstr "Anterior"
3231
3232 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:106 ../lib/plugin/PrevNext.php:64
3233 msgid "First"
3234 msgstr "Primera"
3235
3236 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:107 ../lib/plugin/PrevNext.php:67
3237 msgid "Last"
3238 msgstr "Final"
3239
3240 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:92
3241 #, php-format
3242 msgid "PageHistory for %s"
3243 msgstr ""
3244
3245 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:108
3246 msgid "No revisions found"
3247 msgstr ""
3248
3249 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:114
3250 msgid "compare revisions"
3251 msgstr ""
3252
3253 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:119
3254 msgid "Check any two boxes to compare revisions."
3255 msgstr ""
3256
3257 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:120
3258 #, php-format
3259 msgid "Check any two boxes then %s."
3260 msgstr ""
3261
3262 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:132 ../lib/plugin/PageHistory.php:278
3263 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:333 ../lib/plugin/RecentChanges.php:102
3264 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:25
3265 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:30
3266 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:40
3267 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:179
3268 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:12
3269 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:16
3270 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:19
3271 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:26
3272 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:57
3273 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:37
3274 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:5
3275 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:68
3276 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:20
3277 msgid "PageHistory"
3278 msgstr ""
3279
3280 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:180 ../lib/plugin/PageHistory.php:259
3281 #, php-format
3282 msgid "Version %d"
3283 msgstr "Versión %d"
3284
3285 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:193 ../lib/plugin/RecentChanges.php:524
3286 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:15
3287 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:19
3288 #: ../themes/MacOSX/lib/RecentChanges.php:35
3289 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:17
3290 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:21
3291 #: ../themes/Portland/lib/RecentChanges.php:14
3292 #: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:36
3293 #: ../themes/Wordpress/lib/RecentChanges.php:14
3294 msgid "minor edit"
3295 msgstr ""
3296
3297 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:251
3298 msgid "History of changes."
3299 msgstr ""
3300
3301 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:283
3302 #, php-format
3303 msgid "List PageHistory for %s"
3304 msgstr ""
3305
3306 #: ../lib/plugin/PageInfo.php:33 ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:27
3307 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:32
3308 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:74
3309 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:13
3310 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:4
3311 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:55
3312 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:70
3313 msgid "PageInfo"
3314 msgstr "InformacionDeLaPagina"
3315
3316 #: ../lib/plugin/PageInfo.php:38
3317 #, php-format
3318 msgid "Show extra page Info and statistics for %s."
3319 msgstr ""
3320
3321 #: ../lib/plugin/PageTrail.php:46
3322 msgid "PageTrail"
3323 msgstr ""
3324
3325 #: ../lib/plugin/PageTrail.php:51
3326 msgid "PageTrail Plugin"
3327 msgstr ""
3328
3329 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:43
3330 msgid "PasswordReset"
3331 msgstr ""
3332
3333 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:48
3334 msgid ""
3335 "Allow admin to reset any users password, allow user to request his password "
3336 "by e-mail."
3337 msgstr ""
3338
3339 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:64 ../lib/plugin/PasswordReset.php:87
3340 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:21
3341 msgid "Message"
3342 msgstr "Mensaje"
3343
3344 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:65
3345 #, php-format
3346 msgid "The password for user %s has been deleted."
3347 msgstr ""
3348
3349 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:67 ../lib/plugin/PasswordReset.php:90
3350 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:170
3351 msgid "Error"
3352 msgstr ""
3353
3354 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:68
3355 #, php-format
3356 msgid "The password for user %s could not be deleted."
3357 msgstr ""
3358
3359 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:88
3360 #, php-format
3361 msgid "Email sent to the stored email address for user %s"
3362 msgstr ""
3363
3364 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:91
3365 #, php-format
3366 msgid "Error sending email with password for user %s."
3367 msgstr ""
3368
3369 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:99
3370 msgid "Reset password of user: "
3371 msgstr "Restablecimiento de la contraseña de usuario: "
3372
3373 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:109 ../lib/plugin/PasswordReset.php:153
3374 msgid "Send email"
3375 msgstr ""
3376
3377 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:139
3378 msgid "You need to specify the userid!"
3379 msgstr ""
3380
3381 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:161
3382 msgid "Already logged in"
3383 msgstr ""
3384
3385 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:162
3386 msgid "Changing passwords is done at "
3387 msgstr ""
3388
3389 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:171
3390 #, php-format
3391 msgid "No email stored for user %s."
3392 msgstr ""
3393
3394 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:173
3395 msgid "You need to ask an Administrator to reset this password. See below: "
3396 msgstr ""
3397
3398 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:185
3399 #, php-format
3400 msgid "Do you really want to reset the password of user %s?"
3401 msgstr ""
3402
3403 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:186
3404 msgid "An email will be sent."
3405 msgstr ""
3406
3407 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:100 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:8
3408 msgid "PhotoAlbum"
3409 msgstr ""
3410
3411 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:105
3412 msgid ""
3413 "Displays a set of photos listed in a text file with optional descriptions"
3414 msgstr ""
3415
3416 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:546 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:573
3417 #: ../lib/plugin/Transclude.php:94
3418 msgid "Bad url in src: remove all of <, >, \""
3419 msgstr ""
3420
3421 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:570
3422 msgid "File extension for csv file has to be '.csv'"
3423 msgstr ""
3424
3425 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:624
3426 #, php-format
3427 msgid "Unable to find src='%s'"
3428 msgstr ""
3429
3430 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:636
3431 #, php-format
3432 msgid "Unable to read src='%s'"
3433 msgstr ""
3434
3435 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:61
3436 msgid "PhpHighlight"
3437 msgstr ""
3438
3439 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:66
3440 msgid "PHP syntax highlighting"
3441 msgstr ""
3442
3443 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:148
3444 #, php-format
3445 msgid "Invalid color: %s"
3446 msgstr ""
3447
3448 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:64
3449 msgid "PhpWeather"
3450 msgstr ""
3451
3452 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:69
3453 msgid "The PhpWeather plugin provides weather reports from the Internet."
3454 msgstr ""
3455
3456 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:87
3457 msgid "You have to define PHPWEATHER_BASE_DIR before use. (config/config.ini)"
3458 msgstr ""
3459
3460 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:103
3461 #, php-format
3462 msgid "The ICAO '%s' wasn't recognized."
3463 msgstr ""
3464
3465 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:114
3466 #, php-format
3467 msgid "%s does not know about the language '%s', using 'en' instead."
3468 msgstr ""
3469
3470 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:169
3471 msgid "Submit country"
3472 msgstr ""
3473
3474 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:169
3475 msgid "Change country"
3476 msgstr ""
3477
3478 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:188
3479 msgid "Submit location"
3480 msgstr ""
3481
3482 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:95
3483 msgid "Ploticus"
3484 msgstr ""
3485
3486 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:100
3487 msgid "Ploticus image creation"
3488 msgstr ""
3489
3490 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:217
3491 msgid "shell commands not allowed in Ploticus"
3492 msgstr ""
3493
3494 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:286 ../lib/plugin/SpellCheck.php:129
3495 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:160
3496 msgid "empty source"
3497 msgstr ""
3498
3499 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:33
3500 msgid "PluginManager"
3501 msgstr ""
3502
3503 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:38
3504 msgid "List of plugins on this wiki"
3505 msgstr ""
3506
3507 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:54
3508 msgid "Plugins"
3509 msgstr ""
3510
3511 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:62
3512 msgid "use this plugin"
3513 msgstr ""
3514
3515 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:76
3516 msgid "Plugin"
3517 msgstr ""
3518
3519 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:78
3520 msgid "Arguments"
3521 msgstr ""
3522
3523 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:117
3524 #, php-format
3525 msgid "%s does not appear to be a WikiPlugin."
3526 msgstr ""
3527
3528 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:128 ../lib/plugin/PluginManager.php:130
3529 #: ../lib/upgrade.php:212 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18
3530 msgid "Help"
3531 msgstr "Ayuda"
3532
3533 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:44
3534 msgid "PopularNearby"
3535 msgstr ""
3536
3537 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:49
3538 msgid "List the most popular pages nearby."
3539 msgstr ""
3540
3541 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:71
3542 #, php-format
3543 msgid "%d best incoming links: "
3544 msgstr "%d mejores enlaces de entrada: "
3545
3546 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:76
3547 #, php-format
3548 msgid "%d best outgoing links: "
3549 msgstr "%d mejores enlaces de salida: "
3550
3551 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:81
3552 #, php-format
3553 msgid "%d most popular nearby: "
3554 msgstr "%d las más populares: "
3555
3556 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:34
3557 msgid "PopularTags"
3558 msgstr ""
3559
3560 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:39
3561 msgid "List the most popular tags."
3562 msgstr "Las tags más populares."
3563
3564 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:56 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:51
3565 msgid "CategoryCategory"
3566 msgstr "CategoriaCategoria"
3567
3568 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:76
3569 msgid "Category"
3570 msgstr "Categoría"
3571
3572 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:77
3573 msgid "Topic"
3574 msgstr "Asunto"
3575
3576 #: ../lib/plugin/PopUp.php:51
3577 msgid "PopUp"
3578 msgstr ""
3579
3580 #: ../lib/plugin/PopUp.php:56
3581 msgid "Used to create a clickable popup link."
3582 msgstr ""
3583
3584 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:54
3585 msgid "PreferenceApp"
3586 msgstr ""
3587
3588 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:59
3589 msgid "Analyzes preferences based on voting budget and ratings."
3590 msgstr ""
3591
3592 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:130
3593 #, php-format
3594 msgid "Nobody has used %s on their homepage"
3595 msgstr ""
3596
3597 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:203
3598 msgid "Total Units"
3599 msgstr ""
3600
3601 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:206
3602 msgid "Total Voters"
3603 msgstr ""
3604
3605 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:276
3606 msgid "Total Budget"
3607 msgstr ""
3608
3609 #: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:31
3610 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:10
3611 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:10
3612 msgid "PreferencesInfo"
3613 msgstr ""
3614
3615 #: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:36
3616 #, php-format
3617 msgid "Get preferences information for current user %s."
3618 msgstr ""
3619
3620 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:34
3621 msgid "PrevNext"
3622 msgstr ""
3623
3624 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:39
3625 #, php-format
3626 msgid "Easy navigation buttons for %s"
3627 msgstr ""
3628
3629 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:68
3630 msgid "Up"
3631 msgstr ""
3632
3633 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:70
3634 msgid "Index"
3635 msgstr ""
3636
3637 #: ../lib/plugin/Processing.php:32
3638 msgid "Processing"
3639 msgstr ""
3640
3641 #: ../lib/plugin/Processing.php:37
3642 msgid "Render inline Processing"
3643 msgstr ""
3644
3645 #: ../lib/plugin/RandomPage.php:34 ../lib/plugin/RandomPage.php:87
3646 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17
3647 msgid "RandomPage"
3648 msgstr "PáginaAlAzar"
3649
3650 #: ../lib/plugin/RandomPage.php:39
3651 msgid "Displays a list of randomly chosen pages or redirects to a random page."
3652 msgstr ""
3653
3654 #: ../lib/plugin/RateIt.php:92 ../lib/plugin/RateIt.php:305
3655 #: ../lib/upgrade.php:444
3656 msgid "RateIt"
3657 msgstr ""
3658
3659 #: ../lib/plugin/RateIt.php:97
3660 msgid "Rating system. Store user ratings per page"
3661 msgstr ""
3662
3663 #: ../lib/plugin/RateIt.php:158 ../lib/plugin/RateIt.php:256
3664 #, php-format
3665 msgid "Rating: %.1f (%d votes)"
3666 msgstr ""
3667
3668 #: ../lib/plugin/RateIt.php:159
3669 msgid "Your current rating: "
3670 msgstr ""
3671
3672 #: ../lib/plugin/RateIt.php:160
3673 msgid "Your current prediction: "
3674 msgstr ""
3675
3676 #: ../lib/plugin/RateIt.php:161
3677 msgid "Change your rating from "
3678 msgstr ""
3679
3680 #: ../lib/plugin/RateIt.php:162
3681 msgid " to "
3682 msgstr ""
3683
3684 #: ../lib/plugin/RateIt.php:163
3685 msgid "Add your rating: "
3686 msgstr ""
3687
3688 #: ../lib/plugin/RateIt.php:164
3689 msgid "Thanks!"
3690 msgstr ""
3691
3692 #: ../lib/plugin/RateIt.php:165
3693 msgid "Rating deleted!"
3694 msgstr ""
3695
3696 #: ../lib/plugin/RateIt.php:225
3697 msgid "no page specified"
3698 msgstr ""
3699
3700 #: ../lib/plugin/RateIt.php:272 ../lib/plugin/RateIt.php:276
3701 #, php-format
3702 msgid "Your rating was %.1f"
3703 msgstr ""
3704
3705 #: ../lib/plugin/RateIt.php:282
3706 #, php-format
3707 msgid "Prediction: %s"
3708 msgstr ""
3709
3710 #: ../lib/plugin/RateIt.php:286
3711 #, php-format
3712 msgid "Prediction: %.1f"
3713 msgstr ""
3714
3715 #: ../lib/plugin/RateIt.php:305
3716 msgid "Rate It"
3717 msgstr ""
3718
3719 #: ../lib/plugin/RateIt.php:399
3720 msgid "Cancel your rating"
3721 msgstr ""
3722
3723 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:59
3724 msgid "A plugin to provide for raw HTML within wiki pages."
3725 msgstr ""
3726
3727 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:78
3728 msgid "Raw HTML is disabled in this wiki."
3729 msgstr ""
3730
3731 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:88
3732 msgid "Raw HTML"
3733 msgstr ""
3734
3735 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:87
3736 #, php-format
3737 msgid "%s is only allowed in locked pages."
3738 msgstr ""
3739
3740 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:53 ../lib/plugin/RecentChanges.php:59
3741 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:581
3742 msgid "UserContribs"
3743 msgstr ""
3744
3745 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:61
3746 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15
3747 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:43
3748 msgid "RecentNewPages"
3749 msgstr ""
3750
3751 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:63 ../lib/plugin/RecentChanges.php:439
3752 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:749 ../lib/plugin/RecentEdits.php:30
3753 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:58 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:47
3754 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:40
3755 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:57
3756 msgid "RecentEdits"
3757 msgstr "RecienteCorrige"
3758
3759 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:147
3760 msgid "Deleted"
3761 msgstr "Borrada"
3762
3763 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:172
3764 #: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:60
3765 msgid "diff"
3766 msgstr ""
3767
3768 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:187
3769 msgid "hist"
3770 msgstr ""
3771
3772 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:233
3773 msgid "contribs"
3774 msgstr ""
3775
3776 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:240
3777 msgid "new pages"
3778 msgstr "páginas nuevas"
3779
3780 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:324
3781 msgid "edits"
3782 msgstr ""
3783
3784 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:326
3785 msgid "major edits"
3786 msgstr ""
3787
3788 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:327
3789 msgid "minor edits"
3790 msgstr ""
3791
3792 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:328 ../lib/plugin/RecentChanges.php:430
3793 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:50
3794 msgid "Recent Comments"
3795 msgstr ""
3796
3797 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:329
3798 msgid "comments"
3799 msgstr ""
3800
3801 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:331
3802 msgid "created new pages"
3803 msgstr ""
3804
3805 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:337
3806 #, php-format
3807 msgid " for pages changed by %s"
3808 msgstr ""
3809
3810 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:343
3811 #, php-format
3812 msgid " for pages owned by %s"
3813 msgstr ""
3814
3815 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:346
3816 #, php-format
3817 msgid " for all pages linking to %s"
3818 msgstr ""
3819
3820 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:349
3821 #, php-format
3822 msgid " for all pages matching '%s'"
3823 msgstr ""
3824
3825 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:374
3826 #, php-format
3827 msgid "The %d most recent %s during the past day are listed below."
3828 msgstr ""
3829 "Los %d la mayoría del %s reciente durante el último día se enumeran abajo."
3830
3831 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:377
3832 #, php-format
3833 msgid "The %d most recent %s during the past %s days are listed below."
3834 msgstr ""
3835 "Los %d la mayoría del %s reciente durante los últimos días de %s se enumeran "
3836 "abajo."
3837
3838 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:380
3839 #, php-format
3840 msgid "The %d most recent %s are listed below."
3841 msgstr "Los %d la mayoría del %s reciente se enumeran abajo."
3842
3843 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:385
3844 #, php-format
3845 msgid "The %d oldest %s during the past day are listed below."
3846 msgstr "Los %d el %s más viejo durante el último día se enumeran abajo."
3847
3848 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:388
3849 #, php-format
3850 msgid "The %d oldest %s during the past %s days are listed below."
3851 msgstr ""
3852 "Los %d el %s más viejo durante los últimos días de %s se enumeran abajo."
3853
3854 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:391
3855 #, php-format
3856 msgid "The %d oldest %s are listed below."
3857 msgstr "Los %d el %s más viejo se enumeran abajo."
3858
3859 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:396
3860 #, php-format
3861 msgid "The most recent %s during the past day are listed below."
3862 msgstr "Los %s más recientes durante el último día se enumeran abajo."
3863
3864 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:399
3865 #, php-format
3866 msgid "The most recent %s during the past %s days are listed below."
3867 msgstr "Los %s más recientes durante los últimos días de %s se enumeran abajo."
3868
3869 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:402
3870 #, php-format
3871 msgid "All %s are listed below."
3872 msgstr "Todos los %s se enumeran abajo."
3873
3874 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:431 ../lib/plugin/RecentComments.php:90
3875 msgid "No comments found"
3876 msgstr "Ningunos comentarios encontrados"
3877
3878 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:433
3879 msgid "No changes found"
3880 msgstr "Ningunos cambios encontrados"
3881
3882 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:453
3883 msgid "Click to add this feed to your sidebar"
3884 msgstr ""
3885
3886 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:896
3887 msgid "Title Search"
3888 msgstr "Una búsqueda de títulos"
3889
3890 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1283
3891 msgid "List all recent changes in this wiki."
3892 msgstr ""
3893
3894 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1495
3895 msgid "Show changes for:"
3896 msgstr "Demuestre los cambios para:"
3897
3898 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1542
3899 msgid "1 day"
3900 msgstr "1 día"
3901
3902 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1544
3903 msgid "All time"
3904 msgstr ""
3905
3906 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1546
3907 #, php-format
3908 msgid "%s days"
3909 msgstr "%s dias"
3910
3911 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1559
3912 msgid "All users"
3913 msgstr "TodasLasUsuarios"
3914
3915 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1562
3916 msgid "My modifications only"
3917 msgstr ""
3918
3919 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1580
3920 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:75
3921 msgid "All pages"
3922 msgstr "Todas las Páginas"
3923
3924 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1583
3925 msgid "My pages only"
3926 msgstr ""
3927
3928 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1601
3929 msgid "Major modifications only"
3930 msgstr ""
3931
3932 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1601
3933 msgid "All modifications"
3934 msgstr ""
3935
3936 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1613
3937 msgid "Page once only"
3938 msgstr ""
3939
3940 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1613
3941 msgid "Full changes"
3942 msgstr ""
3943
3944 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1625
3945 msgid "Old and new pages"
3946 msgstr ""
3947
3948 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1625
3949 msgid "New pages only"
3950 msgstr "Página nueva sólo"
3951
3952 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:37 ../lib/plugin/RecentComments.php:57
3953 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:14
3954 msgid "RecentComments"
3955 msgstr "ComentariosRecientes"
3956
3957 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:42
3958 msgid "List basepages with recently added comments."
3959 msgstr ""
3960
3961 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:118
3962 msgid "latest comment by "
3963 msgstr "el comentario más último cerca "
3964
3965 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:35
3966 msgid "List all recent edits in this wiki."
3967 msgstr ""
3968
3969 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:58
3970 msgid "Recent Edits"
3971 msgstr "Reciente Corrige"
3972
3973 #: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:34
3974 msgid "RecentReferrers"
3975 msgstr ""
3976
3977 #: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:39
3978 msgid "Analyse access log."
3979 msgstr ""
3980
3981 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:44
3982 msgid "RedirectTo"
3983 msgstr ""
3984
3985 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:49
3986 msgid "Redirects to another URL or page."
3987 msgstr ""
3988
3989 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:72
3990 msgid "Illegal characters in external URL."
3991 msgstr ""
3992
3993 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:76
3994 msgid "Redirect to an external URL is only allowed in locked pages."
3995 msgstr ""
3996
3997 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:83
3998 msgid "'href' or 'page' parameter missing."
3999 msgstr ""
4000
4001 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:87
4002 #, php-format
4003 msgid "Recursive redirect to self: '%s'"
4004 msgstr ""
4005
4006 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:97
4007 msgid "Double redirect not allowed."
4008 msgstr ""
4009
4010 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:101
4011 msgid "Viewing redirecting page."
4012 msgstr ""
4013
4014 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:38
4015 #, php-format
4016 msgid " (to pages linked from \"%s\")"
4017 msgstr ""
4018
4019 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:52
4020 msgid "List of changes on all pages which are linked to from this page."
4021 msgstr "Enumere todas las páginas que se liguen a esta página."
4022
4023 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:61 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:92
4024 msgid "Related Changes"
4025 msgstr "Cambios Relacionados"
4026
4027 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:92 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:13
4028 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:52
4029 msgid "RelatedChanges"
4030 msgstr "CambiosRelacionados"
4031
4032 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:31
4033 msgid "Retransform CachedMarkup"
4034 msgstr ""
4035
4036 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:36
4037 #, php-format
4038 msgid "Show a markup retransformation of page %s."
4039 msgstr ""
4040
4041 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:52
4042 #, php-format
4043 msgid "Retransform page '%s'"
4044 msgstr ""
4045
4046 #: ../lib/plugin/RichTable.php:35
4047 msgid "RichTable"
4048 msgstr ""
4049
4050 #: ../lib/plugin/RichTable.php:40
4051 msgid "Layout tables using a very rich markup style."
4052 msgstr ""
4053
4054 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:32 ../lib/plugin/RssFeed.php:120
4055 msgid "RssFeed"
4056 msgstr ""
4057
4058 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:37
4059 msgid "Simple RSS Feed aggregator Plugin"
4060 msgstr ""
4061
4062 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:111
4063 msgid "no RSS items"
4064 msgstr ""
4065
4066 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:40
4067 msgid "SearchHighlight"
4068 msgstr ""
4069
4070 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:45
4071 msgid "Hilight referred search terms."
4072 msgstr ""
4073
4074 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:72
4075 #, php-format
4076 msgid "%s: Found %s through %s"
4077 msgstr ""
4078
4079 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:36
4080 msgid "SemanticRelations"
4081 msgstr ""
4082
4083 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:41
4084 msgid "Display the list of relations and attributes on this page."
4085 msgstr "Mostrar la lista de las relaciones y atributos en esta página."
4086
4087 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:95
4088 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:115 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:59
4089 msgid "SemanticSearch"
4090 msgstr ""
4091
4092 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:101
4093 #, php-format
4094 msgid "Semantic relations for %s"
4095 msgstr ""
4096
4097 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:129
4098 #, php-format
4099 msgid "Attributes of %s"
4100 msgstr ""
4101
4102 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:139
4103 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:140
4104 msgid "Help/SemanticRelations"
4105 msgstr ""
4106
4107 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:142
4108 msgid "Find out how to add relations and attributes to pages."
4109 msgstr ""
4110
4111 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:63
4112 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:226
4113 msgid "SemanticSearchAdvanced"
4114 msgstr ""
4115
4116 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:68
4117 msgid "Parse and execute a full query expression"
4118 msgstr ""
4119
4120 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:105
4121 msgid "Enter a valid query expression"
4122 msgstr ""
4123
4124 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:115
4125 msgid "Search in all specified pages for the expression."
4126 msgstr ""
4127
4128 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:123
4129 msgid "Pagename(s): "
4130 msgstr ""
4131
4132 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:142
4133 msgid "Help/SemanticSearchAdvancedPlugin"
4134 msgstr ""
4135
4136 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:171
4137 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:431
4138 #, php-format
4139 msgid "Semantic %s Search Result for \"%s\" in pages \"%s\""
4140 msgstr ""
4141
4142 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:192
4143 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:334 ../lib/SemanticWeb.php:149
4144 msgid "Relation"
4145 msgstr "Relación"
4146
4147 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:64
4148 msgid "Search relations and attributes"
4149 msgstr "Buscar relaciones y atributos"
4150
4151 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:110
4152 msgid "Filter by this relation. With autocompletion."
4153 msgstr ""
4154
4155 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:128
4156 msgid "Relations"
4157 msgstr "Relaciones"
4158
4159 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:136 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:215
4160 msgid "Add an AND query"
4161 msgstr ""
4162
4163 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:137 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:216
4164 msgid "OR"
4165 msgstr ""
4166
4167 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:140 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:219
4168 msgid "Add an OR query"
4169 msgstr ""
4170
4171 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:143
4172 msgid "Search in pages for a relation with that value (a pagename)."
4173 msgstr ""
4174
4175 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:181
4176 msgid "Filter by this attribute name. With autocompletion."
4177 msgstr ""
4178
4179 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:193
4180 msgid "Comparison operator. With autocompletion."
4181 msgstr ""
4182
4183 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:204
4184 msgid "Filter by this numeric attribute value. With autocompletion."
4185 msgstr ""
4186
4187 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:222
4188 msgid "Attributes"
4189 msgstr ""
4190
4191 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:223
4192 msgid "Search in pages for an attribute with that numeric value."
4193 msgstr ""
4194
4195 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:226
4196 msgid "Advanced..."
4197 msgstr ""
4198
4199 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:293
4200 msgid "No relations nor attributes in the whole wikidb defined!"
4201 msgstr ""
4202
4203 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:295
4204 msgid "Help:SemanticRelations"
4205 msgstr ""
4206
4207 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:343
4208 #, php-format
4209 msgid "Illegal operator: %s"
4210 msgstr ""
4211
4212 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:390
4213 #, php-format
4214 msgid "Only text operators can be used with strings: %s"
4215 msgstr ""
4216
4217 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:410 ../lib/SemanticWeb.php:151
4218 msgid "Attribute"
4219 msgstr ""
4220
4221 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:416
4222 msgid "Value"
4223 msgstr ""
4224
4225 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:52
4226 msgid "SiteMap"
4227 msgstr ""
4228
4229 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:57
4230 msgid "Recursively get BackLinks or links"
4231 msgstr ""
4232
4233 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:172
4234 #, php-format
4235 msgid "(max. recursion level: %d)"
4236 msgstr ""
4237
4238 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:69
4239 msgid "Spell Checker"
4240 msgstr ""
4241
4242 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:74
4243 msgid "Check the spelling of a page and make suggestions"
4244 msgstr ""
4245
4246 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:130
4247 msgid "SpellCheck"
4248 msgstr ""
4249
4250 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:131
4251 msgid "Cannot SpellCheck myself"
4252 msgstr ""
4253
4254 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:175
4255 msgid "SpellCheck result"
4256 msgstr ""
4257
4258 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:68
4259 msgid "SqlResult"
4260 msgstr ""
4261
4262 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:73
4263 msgid "Display arbitrary SQL result tables"
4264 msgstr ""
4265
4266 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:108
4267 msgid "No DSN alias for SqlResult.ini specified"
4268 msgstr ""
4269
4270 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:139
4271 #, php-format
4272 msgid "No DSN for alias %s in SqlResult.ini found"
4273 msgstr ""
4274
4275 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:47
4276 msgid "SyncWiki"
4277 msgstr ""
4278
4279 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:52
4280 msgid "Synchronize pages with external PhpWiki"
4281 msgstr ""
4282
4283 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:116
4284 msgid "Syncing this PhpWiki"
4285 msgstr ""
4286
4287 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:117
4288 msgid "Download all externally changed sources."
4289 msgstr ""
4290
4291 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:119
4292 #, php-format
4293 msgid "Retrieving from external url %s wiki.getRecentChanges(%s)..."
4294 msgstr ""
4295
4296 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:126 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:134
4297 msgid "<unknown>"
4298 msgstr "<desconocido>"
4299
4300 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:141 ../lib/plugin/SyncWiki.php:194
4301 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:229
4302 msgid " skipped"
4303 msgstr ""
4304
4305 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:163
4306 msgid "same date"
4307 msgstr ""
4308
4309 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:186
4310 msgid "Now upload all locally newer pages."
4311 msgstr ""
4312
4313 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:188
4314 #, php-format
4315 msgid "Checking all local pages newer than %s..."
4316 msgstr ""
4317
4318 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:215
4319 msgid "Now upload all locally newer uploads."
4320 msgstr ""
4321
4322 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:217
4323 #, php-format
4324 msgid "Checking all local uploads newer than %s..."
4325 msgstr ""
4326
4327 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:282
4328 #, php-format
4329 msgid "%s force"
4330 msgstr ""
4331
4332 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:286
4333 #, php-format
4334 msgid "Postponed %s for %s."
4335 msgstr ""
4336
4337 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:294 ../lib/plugin/SyncWiki.php:303
4338 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:319 ../lib/plugin/SyncWiki.php:328
4339 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:348
4340 msgid "skipped"
4341 msgstr ""
4342
4343 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:303 ../lib/plugin/SyncWiki.php:328
4344 msgid "same content"
4345 msgstr "mismo contenido"
4346
4347 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:310 ../lib/plugin/SyncWiki.php:337
4348 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:339 ../lib/plugin/SyncWiki.php:361
4349 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:363 ../lib/upgrade.php:203
4350 #: ../lib/upgrade.php:546 ../lib/upgrade.php:584 ../lib/upgrade.php:689
4351 #: ../lib/upgrade.php:904 ../lib/upgrade.php:1136
4352 msgid "FAILED"
4353 msgstr ""
4354
4355 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:69
4356 msgid "SyntaxHighlighter"
4357 msgstr ""
4358
4359 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:74
4360 msgid "Source code syntax highlighter (via http://www.andre-simon.de)"
4361 msgstr ""
4362
4363 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:147
4364 #, php-format
4365 msgid "invalid %s ignored"
4366 msgstr ""
4367
4368 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:55
4369 msgid "SystemInfo"
4370 msgstr ""
4371
4372 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:60
4373 msgid "Provides access to PhpWiki's lower level system information."
4374 msgstr ""
4375
4376 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:131
4377 msgid "no cache used"
4378 msgstr ""
4379
4380 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:134
4381 msgid "cached pagedata:"
4382 msgstr "Página archivada:"
4383
4384 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:135
4385 msgid "cached versiondata:"
4386 msgstr ""
4387
4388 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:146
4389 #, php-format
4390 msgid "Keep up to %d major edits, but keep them no longer than %d days."
4391 msgstr ""
4392
4393 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:149
4394 #, php-format
4395 msgid " Keep up to %d minor edits, but keep them no longer than %d days."
4396 msgstr ""
4397
4398 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:152
4399 #, php-format
4400 msgid " Keep the latest contributions of the last %d authors up to %d days."
4401 msgstr ""
4402
4403 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:154
4404 #, php-format
4405 msgid ""
4406 " Additionally, try to keep the latest contributions of all authors in the "
4407 "last %d days (even if there are more than %d of them,) but in no case keep "
4408 "more than %d unique author revisions."
4409 msgstr ""
4410
4411 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:165
4412 #, php-format
4413 msgid "%d pages"
4414 msgstr "%d páginas"
4415
4416 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:166
4417 #, php-format
4418 msgid "%d not-empty pages"
4419 msgstr "%d not-empty páginas"
4420
4421 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:179 ../lib/plugin/SystemInfo.php:212
4422 msgid "not yet"
4423 msgstr ""
4424
4425 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:198
4426 #, php-format
4427 msgid "%d homepages"
4428 msgstr ""
4429
4430 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:281
4431 #, php-format
4432 msgid "total hits: %d"
4433 msgstr ""
4434
4435 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:282
4436 #, php-format
4437 msgid "max: %d"
4438 msgstr ""
4439
4440 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:283
4441 #, php-format
4442 msgid "mean: %2.3f"
4443 msgstr ""
4444
4445 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:284
4446 #, php-format
4447 msgid "median: %d"
4448 msgstr ""
4449
4450 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:285
4451 #, php-format
4452 msgid "stddev: %2.3f"
4453 msgstr ""
4454
4455 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:286
4456 #, php-format
4457 msgid "%d pages with less than %d hits (<%d%%)."
4458 msgstr ""
4459
4460 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:288
4461 #, php-format
4462 msgid "%d page(s) with more than %d hits (>%d%%)."
4463 msgstr ""
4464
4465 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:430
4466 #, php-format
4467 msgid "Application size: %d KiB"
4468 msgstr ""
4469
4470 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:432
4471 #, php-format
4472 msgid "Pagedata size: %d KiB"
4473 msgstr ""
4474
4475 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:457
4476 #, php-format
4477 msgid "Total %d plugins: "
4478 msgstr ""
4479
4480 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:468
4481 #, php-format
4482 msgid "Total of %d languages: "
4483 msgstr ""
4484
4485 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:471
4486 #, php-format
4487 msgid "Current language: '%s'"
4488 msgstr ""
4489
4490 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:473
4491 #, php-format
4492 msgid "Default language: '%s'"
4493 msgstr ""
4494
4495 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:482
4496 #, php-format
4497 msgid "Total of %d themes: "
4498 msgstr ""
4499
4500 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:484
4501 #, php-format
4502 msgid "Current theme: '%s'"
4503 msgstr ""
4504
4505 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:486
4506 #, php-format
4507 msgid "Default theme: '%s'"
4508 msgstr ""
4509
4510 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:499
4511 #, php-format
4512 msgid "unknown argument '%s' to SystemInfo"
4513 msgstr ""
4514
4515 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:524
4516 msgid "Application name"
4517 msgstr ""
4518
4519 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:525
4520 msgid "PhpWiki engine version"
4521 msgstr ""
4522
4523 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:526
4524 msgid "Database"
4525 msgstr ""
4526
4527 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:527
4528 msgid "Cache statistics"
4529 msgstr ""
4530
4531 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:528
4532 msgid "Page statistics"
4533 msgstr ""
4534
4535 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:531
4536 msgid "User statistics"
4537 msgstr ""
4538
4539 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:533
4540 msgid "Hit statistics"
4541 msgstr ""
4542
4543 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:534
4544 msgid "Harddisc usage"
4545 msgstr ""
4546
4547 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:535
4548 msgid "Expiry parameters"
4549 msgstr ""
4550
4551 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:536
4552 msgid "Wikiname regexp"
4553 msgstr ""
4554
4555 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:537
4556 msgid "Allowed protocols"
4557 msgstr ""
4558
4559 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:538
4560 msgid "Inline images"
4561 msgstr ""
4562
4563 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:539
4564 msgid "Available plugins"
4565 msgstr ""
4566
4567 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:540
4568 msgid "Supported languages"
4569 msgstr ""
4570
4571 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:541
4572 msgid "Supported themes"
4573 msgstr ""
4574
4575 #: ../lib/plugin/Template.php:67
4576 msgid "Parametrized page inclusion."
4577 msgstr ""
4578
4579 #: ../lib/plugin/Template.php:141
4580 #, php-format
4581 msgid "Illegal inclusion of page %s: no read access."
4582 msgstr ""
4583
4584 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:46
4585 msgid "TeX2png"
4586 msgstr ""
4587
4588 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:51
4589 msgid ""
4590 "Convert Tex mathematicals expressions to cached png files. This is for small "
4591 "text"
4592 msgstr ""
4593
4594 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:149
4595 msgid " (syntax error for latex) "
4596 msgstr ""
4597
4598 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:190
4599 msgid "TeX imagepath not writable."
4600 msgstr ""
4601
4602 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:232 ../lib/plugin/text2png.php:82
4603 msgid "Sorry, this version of PHP cannot create PNG image files."
4604 msgstr ""
4605
4606 #: ../lib/plugin/text2png.php:57
4607 msgid "Convert text into a png image using GD."
4608 msgstr ""
4609
4610 #: ../lib/plugin/text2png.php:167
4611 msgid ""
4612 "PHP was unable to create a new GD image stream. Read 'lib/plugin/text2png."
4613 "php' for details."
4614 msgstr ""
4615
4616 #: ../lib/plugin/text2png.php:212
4617 #, php-format
4618 msgid "Image saved to cache file: %s"
4619 msgstr ""
4620
4621 #: ../lib/plugin/text2png.php:216
4622 #, php-format
4623 msgid "Image loaded from cache file: %s"
4624 msgstr ""
4625
4626 #: ../lib/plugin/text2png.php:224
4627 msgid " produced by "
4628 msgstr ""
4629
4630 #: ../lib/plugin/TexToPng.php:109
4631 msgid "Converts TeX to an image. May be used to embed formulas in PhpWiki."
4632 msgstr ""
4633
4634 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:50
4635 msgid "Search the titles of all pages in this wiki."
4636 msgstr ""
4637
4638 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:97
4639 #, php-format
4640 msgid "Title search results for '%s' (%d total)"
4641 msgstr "Resultados de la búsqueda en el títulos '%s' (%d total)"
4642
4643 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:99
4644 #, php-format
4645 msgid "Title search results for '%s'"
4646 msgstr "Resultados de la búsqueda en el títulos '%s'"
4647
4648 #: ../lib/plugin/Transclude.php:52
4649 msgid "Transclude"
4650 msgstr ""
4651
4652 #: ../lib/plugin/Transclude.php:57
4653 msgid "Include an external web page within the body of a wiki page."
4654 msgstr ""
4655
4656 #: ../lib/plugin/Transclude.php:63
4657 msgid "Transcluded page"
4658 msgstr ""
4659
4660 #: ../lib/plugin/Transclude.php:76
4661 #, php-format
4662 msgid "%s parameter missing"
4663 msgstr ""
4664
4665 #: ../lib/plugin/Transclude.php:106
4666 #, php-format
4667 msgid "See: %s"
4668 msgstr ""
4669
4670 #: ../lib/plugin/Transclude.php:121
4671 #, php-format
4672 msgid "Transcluded from %s"
4673 msgstr ""
4674
4675 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:45 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:105
4676 msgid "TranslateText"
4677 msgstr ""
4678
4679 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:50
4680 msgid "Define a translation for a specified text"
4681 msgstr ""
4682
4683 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:67
4684 msgid "This internal action page cannot viewed."
4685 msgstr ""
4686
4687 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:68
4688 msgid "You can only use it via the _WikiTranslation plugin."
4689 msgstr ""
4690
4691 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:75
4692 msgid "Translation Error!"
4693 msgstr ""
4694
4695 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:76
4696 msgid ""
4697 "Your translated text is either empty or equal to the untranslated text. "
4698 "Please try again."
4699 msgstr ""
4700
4701 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:81
4702 msgid "ContributedTranslations"
4703 msgstr ""
4704
4705 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:95
4706 #, php-format
4707 msgid "Translate '%s' to '%s' in *%s*"
4708 msgstr ""
4709
4710 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:98
4711 #, php-format
4712 msgid "Translate %s to %s in %s"
4713 msgstr ""
4714
4715 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:102
4716 msgid "Thanks for adding this translation!"
4717 msgstr "¡Gracias por la adición de esta traducción!"
4718
4719 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:103
4720 #, php-format
4721 msgid ""
4722 "Your translated text doesn't yet appear in this %s, but the Administrator "
4723 "will pick it up and add to the installation."
4724 msgstr ""
4725
4726 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:105
4727 #, php-format
4728 msgid "Your translation is stored in %s"
4729 msgstr ""
4730
4731 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:111 ../lib/plugin/TranslateText.php:113
4732 #, php-format
4733 msgid "From english to %s: "
4734 msgstr ""
4735
4736 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:114
4737 msgid "Translate"
4738 msgstr ""
4739
4740 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:41
4741 msgid "UnfoldSubpages"
4742 msgstr "IncluyaPáginasSecundaria"
4743
4744 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:46
4745 msgid "Includes the content of all SubPages of the current page."
4746 msgstr ""
4747
4748 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:169
4749 #, php-format
4750 msgid "Included from %s:"
4751 msgstr "Inserción de '%s':"
4752
4753 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:178
4754 #, php-format
4755 msgid "%s has no subpages defined."
4756 msgstr "%s: no hace ninguna página secundaria definir."
4757
4758 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:50
4759 msgid "Upload files to the local InterWiki Upload:<filename>"
4760 msgstr ""
4761
4762 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:182
4763 msgid "You cannot upload files."
4764 msgstr ""
4765
4766 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:184
4767 msgid "Check you are logged in."
4768 msgstr ""
4769
4770 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:185
4771 msgid "Check you are in the right project."
4772 msgstr ""
4773
4774 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:186
4775 msgid "Check you are a member of the current project."
4776 msgstr ""
4777
4778 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:191
4779 msgid "ACCESS DENIED: You must log in to upload files."
4780 msgstr ""
4781
4782 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:216
4783 #, php-format
4784 msgid "ERROR uploading '%s'"
4785 msgstr ""
4786
4787 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:220
4788 #, php-format
4789 msgid "Files with extension %s are not allowed."
4790 msgstr ""
4791
4792 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:227
4793 #, php-format
4794 msgid "Only files with the extension %s are allowed."
4795 msgstr ""
4796
4797 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:231
4798 msgid ""
4799 "Invalid filename. File names may only contain alphanumeric characters and "
4800 "dot, underscore, space or dash."
4801 msgstr ""
4802
4803 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:234
4804 #, php-format
4805 msgid "There is already a file with name %s uploaded."
4806 msgstr ""
4807
4808 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:237
4809 msgid "Sorry but this file is too big."
4810 msgstr ""
4811
4812 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:245
4813 msgid "File successfully uploaded."
4814 msgstr ""
4815
4816 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:262
4817 #, php-format
4818 msgid "uploaded %s"
4819 msgstr ""
4820
4821 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:267
4822 msgid "Uploading failed."
4823 msgstr ""
4824
4825 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:271
4826 msgid "No file selected. Please select one."
4827 msgstr ""
4828
4829 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:286
4830 msgid "The upload logfile exists but is not writable."
4831 msgstr ""
4832
4833 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:288
4834 msgid "Can't open the upload logfile."
4835 msgstr ""
4836
4837 #: ../lib/plugin/UriResolver.php:37 ../lib/SemanticWeb.php:135
4838 msgid "UriResolver"
4839 msgstr ""
4840
4841 #: ../lib/plugin/UriResolver.php:42
4842 msgid "Converts an uri-escaped identifier back to an unique XML-ID"
4843 msgstr ""
4844
4845 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:45
4846 msgid "Allow any user to adjust his own preferences."
4847 msgstr ""
4848
4849 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:79
4850 msgid "Error: You are not logged in, cannot display UserPreferences."
4851 msgstr ""
4852
4853 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:90
4854 msgid ""
4855 "Error: The user HomePage must be a valid WikiWord. Sorry, UserPreferences "
4856 "cannot be saved."
4857 msgstr ""
4858
4859 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:110
4860 msgid "Your UserPreferences have been successfully reset to default."
4861 msgstr ""
4862
4863 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:119
4864 msgid "Do you really want to reset all your UserPreferences?"
4865 msgstr ""
4866
4867 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:127
4868 msgid "Wrong password. Try again."
4869 msgstr ""
4870
4871 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:144
4872 msgid "Password updated."
4873 msgstr "Contraseña actualizado."
4874
4875 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:146
4876 msgid "Password was not changed."
4877 msgstr "Contraseña non actualizado."
4878
4879 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:149
4880 msgid "Password cannot be changed."
4881 msgstr "La contraseña no puede ser cambiada."
4882
4883 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:153
4884 msgid "No changes."
4885 msgstr "Ningunos cambios."
4886
4887 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:158
4888 msgid "One UserPreferences field successfully updated."
4889 msgstr ""
4890
4891 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:160
4892 #, php-format
4893 msgid "%d UserPreferences fields successfully updated."
4894 msgstr ""
4895
4896 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:45
4897 msgid "UserRatings"
4898 msgstr "GradosUsuario."
4899
4900 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:50
4901 msgid "List the user's ratings."
4902 msgstr "Enumere los grados del usuario."
4903
4904 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:86
4905 #, php-format
4906 msgid "Displaying %d ratings:"
4907 msgstr ""
4908
4909 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:103
4910 #, php-format
4911 msgid "Showing all %ss (%%d):"
4912 msgstr ""
4913
4914 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:118
4915 #, php-format
4916 msgid "'s %d page ratings:"
4917 msgstr ""
4918
4919 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:121
4920 #, php-format
4921 msgid "Here are your %d page ratings:"
4922 msgstr ""
4923
4924 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:203
4925 msgid "Pred"
4926 msgstr ""
4927
4928 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:207 ../lib/wikilens/PageListColumns.php:387
4929 msgid "Rate"
4930 msgstr ""
4931
4932 #: ../lib/plugin/Video.php:50
4933 msgid "Video"
4934 msgstr ""
4935
4936 #: ../lib/plugin/Video.php:55
4937 msgid "Display video in Flash"
4938 msgstr ""
4939
4940 #: ../lib/plugin/Video.php:76
4941 msgid "Both 'url' or 'file' parameters missing."
4942 msgstr ""
4943
4944 #: ../lib/plugin/Video.php:78
4945 msgid "Choose only one of 'url' or 'file' parameters."
4946 msgstr ""
4947
4948 #: ../lib/plugin/Video.php:86
4949 msgid "Your browser does not understand the HTML 5 video tag."
4950 msgstr ""
4951
4952 #: ../lib/plugin/VisualWiki.php:64
4953 msgid ""
4954 "Visualizes the Wiki structure in a graph using the 'dot' commandline tool "
4955 "from graphviz."
4956 msgstr ""
4957
4958 #: ../lib/plugin/VisualWiki.php:511
4959 msgid "Legend"
4960 msgstr ""
4961
4962 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:31 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:62
4963 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:40 ../lib/plugin/WantedPages.php:72
4964 msgid "WantedPages"
4965 msgstr ""
4966
4967 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:36 ../lib/plugin/WantedPages.php:45
4968 msgid "Lists referenced page names which do not exist yet."
4969 msgstr ""
4970
4971 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:42
4972 msgid "PgsrcTranslation"
4973 msgstr ""
4974
4975 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:96
4976 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:36
4977 msgid "<none>"
4978 msgstr "<Ninguna>"
4979
4980 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:111
4981 #, php-format
4982 msgid "Wanted Pages for %s (%d total):"
4983 msgstr ""
4984
4985 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:145
4986 #, php-format
4987 msgid "Wanted Pages in this wiki (%d total):"
4988 msgstr ""
4989
4990 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:147
4991 msgid "Count"
4992 msgstr ""
4993
4994 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:81
4995 msgid "Wanted From"
4996 msgstr ""
4997
4998 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:133
4999 #, php-format
5000 msgid "Wanted Pages for %s:"
5001 msgstr ""
5002
5003 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:135
5004 #, php-format
5005 msgid "Wanted Pages in this wiki:"
5006 msgstr ""
5007
5008 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:37
5009 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:54
5010 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:29
5011 msgid "WatchPage"
5012 msgstr ""
5013
5014 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:42
5015 msgid "Manage notifications emails per page."
5016 msgstr ""
5017
5018 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:84
5019 msgid "Your current watchlist: "
5020 msgstr ""
5021
5022 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:86
5023 msgid "New watchlist: "
5024 msgstr ""
5025
5026 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:88
5027 #, php-format
5028 msgid "Do you %s want to add this page \"%s\" to your WatchList?"
5029 msgstr ""
5030
5031 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:89
5032 msgid "really"
5033 msgstr ""
5034
5035 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:94
5036 #, php-format
5037 msgid "The page %s is already watched!"
5038 msgstr ""
5039
5040 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:95 ../lib/WikiTheme.php:1054
5041 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:15 ../themes/blog/themeinfo.php:69
5042 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:4
5043 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:12
5044 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:50
5045 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32
5046 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:5
5047 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19
5048 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:16
5049 msgid "Edit"
5050 msgstr "Editar"
5051
5052 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:99
5053 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:115
5054 msgid "Watch Page"
5055 msgstr ""
5056
5057 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:117
5058 msgid "You must sign in to watch pages."
5059 msgstr ""
5060
5061 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:128
5062 msgid "ERROR: No email defined! You need to do this in your "
5063 msgstr ""
5064
5065 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:145
5066 #, fuzzy
5067 msgid "WatchPage cancelled"
5068 msgstr "Cambio de la página"
5069
5070 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:166
5071 msgid ""
5072 "E-Mail Notification for the current page successfully stored in your "
5073 "preferences."
5074 msgstr ""
5075
5076 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:39 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:82
5077 msgid "WhoIsOnline"
5078 msgstr ""
5079
5080 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:44
5081 msgid "Show summary information of the current user sessions."
5082 msgstr ""
5083
5084 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:80
5085 msgid "Who is Online"
5086 msgstr ""
5087
5088 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:83
5089 #, php-format
5090 msgid "%d online users"
5091 msgstr ""
5092
5093 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:118
5094 msgid "Guest"
5095 msgstr ""
5096
5097 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:204
5098 #, php-format
5099 msgid "%d minutes"
5100 msgstr "%d minutas"
5101
5102 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:40
5103 msgid "WikiAdminChmod"
5104 msgstr ""
5105
5106 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:45 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:47
5107 msgid "Set individual page permissions."
5108 msgstr ""
5109
5110 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:77
5111 #, php-format
5112 msgid "chmod page '%s' to '%s'."
5113 msgstr ""
5114
5115 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:80
5116 #, php-format
5117 msgid "Couldn't chmod page '%s' to '%s'."
5118 msgstr ""
5119
5120 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:84
5121 msgid "Invalid chmod string"
5122 msgstr ""
5123
5124 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:89 ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:77
5125 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:134
5126 #, php-format
5127 msgid "%d pages have been changed."
5128 msgstr ""
5129
5130 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:92 ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:104
5131 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:81
5132 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:106
5133 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:118
5134 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:138
5135 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:92
5136 msgid "No pages changed."
5137 msgstr ""
5138
5139 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:152
5140 msgid "Are you sure you want to permanently change the selected files?"
5141 msgstr ""
5142
5143 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:154
5144 msgid "Chmod"
5145 msgstr ""
5146
5147 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:156
5148 msgid "Select the pages to change:"
5149 msgstr ""
5150
5151 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:180
5152 msgid "This plugin is currently under development and does not work!"
5153 msgstr ""
5154
5155 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:181
5156 msgid "Chmod to permission:"
5157 msgstr ""
5158
5159 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:184
5160 msgid "(ugo : rwx)"
5161 msgstr ""
5162
5163 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:191 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:279
5164 msgid "Propagate new permissions to all subpages?"
5165 msgstr ""
5166
5167 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:193 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:281
5168 msgid "(disable individual page permissions, enable inheritance)?"
5169 msgstr ""
5170
5171 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:37
5172 msgid "WikiAdminChown"
5173 msgstr ""
5174
5175 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:42
5176 msgid "Change owner of selected pages."
5177 msgstr ""
5178
5179 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:69 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:69
5180 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:100
5181 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:124
5182 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:70
5183 #, php-format
5184 msgid "Access denied to change page '%s'."
5185 msgstr ""
5186
5187 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:82
5188 #, php-format
5189 msgid "Change owner of page '%s' to '%s'."
5190 msgstr ""
5191
5192 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:86
5193 #, php-format
5194 msgid "Could not change owner of page '%s' to '%s'."
5195 msgstr ""
5196
5197 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:96 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:98
5198 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:111
5199 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:84
5200 msgid "One page has been changed:"
5201 msgstr ""
5202
5203 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:98 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:100
5204 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:113
5205 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:86
5206 #, php-format
5207 msgid "%d pages have been changed:"
5208 msgstr ""
5209
5210 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:112 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:94
5211 msgid "PhpWikiAdministration/Chown"
5212 msgstr ""
5213
5214 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:178
5215 msgid "Confirm ownership change"
5216 msgstr ""
5217
5218 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:181
5219 msgid "Are you sure you want to change the owner of the selected pages?"
5220 msgstr ""
5221
5222 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:184
5223 msgid "Change owner of selected pages"
5224 msgstr ""
5225
5226 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:185
5227 msgid "Select the pages to change the owner"
5228 msgstr ""
5229
5230 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:208
5231 msgid "Change owner to: "
5232 msgstr ""
5233
5234 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:40
5235 #, fuzzy
5236 msgid "WikiDeleteAcl"
5237 msgstr "Borrada"
5238
5239 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:45
5240 #, fuzzy
5241 msgid "Delete page permissions."
5242 msgstr "Permisos escasos."
5243
5244 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:61
5245 #, php-format
5246 msgid "ACL deleted for page '%s'"
5247 msgstr ""
5248
5249 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:66
5250 #, php-format
5251 msgid "ACL deleted for page '%s'."
5252 msgstr ""
5253
5254 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:89
5255 #, fuzzy
5256 msgid "PhpWikiAdministration/AdminAclDelete"
5257 msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
5258
5259 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:127
5260 #, fuzzy
5261 msgid "Delete ACL"
5262 msgstr "Suprima este ACL"
5263
5264 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:129
5265 msgid "Select the pages where to delete access rights"
5266 msgstr ""
5267
5268 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:154
5269 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:243
5270 msgid "Selected Pages: "
5271 msgstr ""
5272
5273 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:37
5274 msgid "WikiAdminMarkup"
5275 msgstr ""
5276
5277 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:42
5278 msgid "Change the markup type of selected pages."
5279 msgstr ""
5280
5281 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:77
5282 #, php-format
5283 msgid "Change markup type from %s to %s"
5284 msgstr ""
5285
5286 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:84
5287 #, php-format
5288 msgid "change page '%s' to markup type '%s'."
5289 msgstr ""
5290
5291 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:88
5292 #, php-format
5293 msgid "Couldn't change page '%s' to markup type '%s'."
5294 msgstr ""
5295
5296 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:114
5297 msgid "PhpWikiAdministration/Markup"
5298 msgstr ""
5299
5300 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:169
5301 msgid "Confirm markup change"
5302 msgstr ""
5303
5304 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:172
5305 msgid "Are you sure you want to change the markup type of the selected files?"
5306 msgstr ""
5307
5308 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:175
5309 msgid "Change markup type"
5310 msgstr ""
5311
5312 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:176
5313 msgid "Select the pages to change the markup type"
5314 msgstr ""
5315
5316 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:199
5317 msgid "Change markup to: "
5318 msgstr ""
5319
5320 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:35
5321 msgid "WikiAdminPurge"
5322 msgstr ""
5323
5324 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:40
5325 msgid "Permanently purge all selected pages."
5326 msgstr ""
5327
5328 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:72 ../lib/purgepage.php:54
5329 #, php-format
5330 msgid "Purged page '%s' successfully."
5331 msgstr "Página '%s' borrada satisfactoriamente."
5332
5333 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:75
5334 #, php-format
5335 msgid "Didn't purge page '%s'. Access denied."
5336 msgstr ""
5337
5338 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:82
5339 msgid "One page has been permanently purged:"
5340 msgstr ""
5341
5342 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:84
5343 #, php-format
5344 msgid "%d pages have been permanently purged:"
5345 msgstr ""
5346
5347 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:90
5348 msgid "No pages purged."
5349 msgstr ""
5350
5351 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:98
5352 msgid "PhpWikiAdministration/Purge"
5353 msgstr ""
5354
5355 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:152 ../lib/purgepage.php:27
5356 msgid "Confirm purge"
5357 msgstr ""
5358
5359 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:154
5360 msgid "Are you sure you want to permanently purge the following files?"
5361 msgstr ""
5362
5363 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:156
5364 msgid "Permanently purge selected pages"
5365 msgstr ""
5366
5367 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:157
5368 msgid "Select the files to purge"
5369 msgstr ""
5370
5371 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:41
5372 msgid "WikiAdminRemove"
5373 msgstr ""
5374
5375 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:46
5376 msgid "Permanently remove all selected pages."
5377 msgstr ""
5378
5379 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:116 ../lib/removepage.php:54
5380 #, php-format
5381 msgid "Removed page '%s' successfully."
5382 msgstr "Página '%s' borrada satisfactoriamente."
5383
5384 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:119
5385 #, php-format
5386 msgid "Didn't remove page '%s'. Access denied."
5387 msgstr ""
5388
5389 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:126
5390 msgid "One page has been removed:"
5391 msgstr ""
5392
5393 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:128
5394 #, php-format
5395 msgid "%d pages have been removed:"
5396 msgstr ""
5397
5398 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:134
5399 msgid "No pages removed."
5400 msgstr ""
5401
5402 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:142 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:95
5403 msgid "PhpWikiAdministration/Remove"
5404 msgstr ""
5405
5406 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:199 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:246
5407 #: ../themes/blog/themeinfo.php:81
5408 msgid "Remove"
5409 msgstr "Quite"
5410
5411 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:205 ../lib/removepage.php:27
5412 msgid "Confirm removal"
5413 msgstr ""
5414
5415 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:207
5416 msgid "Are you sure you want to remove the selected files?"
5417 msgstr ""
5418
5419 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:209
5420 msgid "Remove selected pages"
5421 msgstr ""
5422
5423 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:210
5424 msgid "Select the files to remove"
5425 msgstr ""
5426
5427 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:213
5428 #, php-format
5429 msgid "Also pages which have been deleted at least %s days."
5430 msgstr ""
5431
5432 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:220
5433 #, php-format
5434 msgid "Pages which have been deleted at least %s days are already checked."
5435 msgstr ""
5436
5437 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:37
5438 msgid "WikiAdminRename"
5439 msgstr ""
5440
5441 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:42 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:224
5442 msgid "Rename selected pages"
5443 msgstr ""
5444
5445 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:84
5446 #, fuzzy
5447 msgid "Cannot rename. New page name too long."
5448 msgstr "La nombre de página demasiado de largo"
5449
5450 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:86
5451 #, php-format
5452 msgid "Page '%s' already exists. Ignored."
5453 msgstr ""
5454
5455 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:88
5456 #, php-format
5457 msgid "Access denied to rename page '%s'."
5458 msgstr ""
5459
5460 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:96 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:111
5461 #, php-format
5462 msgid "Renamed page from '%s' to '%s'."
5463 msgstr "retitulado de '%s' para '%s'."
5464
5465 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:105
5466 #, php-format
5467 msgid "Renaming created redirect page from '%s' to '%s'"
5468 msgstr ""
5469
5470 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:115 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:119
5471 #, php-format
5472 msgid "Couldn't rename page '%s' to '%s'."
5473 msgstr ""
5474
5475 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:128
5476 msgid "One page has been renamed:"
5477 msgstr ""
5478
5479 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:131
5480 #, php-format
5481 msgid "%d pages have been renamed:"
5482 msgstr ""
5483
5484 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:137
5485 msgid "No pages renamed."
5486 msgstr ""
5487
5488 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:209
5489 msgid "Rename to"
5490 msgstr ""
5491
5492 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:218
5493 msgid "Are you sure you want to rename the selected pages?"
5494 msgstr ""
5495
5496 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:222 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:248
5497 #: ../lib/WikiTheme.php:1062
5498 msgid "Rename Page"
5499 msgstr ""
5500
5501 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:232
5502 msgid "Select the pages to rename:"
5503 msgstr ""
5504
5505 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:277
5506 msgid "from"
5507 msgstr ""
5508
5509 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:283
5510 msgid "to"
5511 msgstr ""
5512
5513 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:290
5514 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:249
5515 msgid "Regex?"
5516 msgstr ""
5517
5518 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:292
5519 msgid "Case insensitive?"
5520 msgstr ""
5521
5522 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:297
5523 msgid "Change pagename in all linked pages also?"
5524 msgstr ""
5525
5526 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:300
5527 msgid "Create redirect from old to new name?"
5528 msgstr ""
5529
5530 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:37
5531 msgid "WikiAdminSearchReplace"
5532 msgstr ""
5533
5534 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:42
5535 msgid "Search and replace text in selected wiki pages."
5536 msgstr ""
5537
5538 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:79
5539 #, php-format
5540 msgid "Replace '%s' by '%s'"
5541 msgstr ""
5542
5543 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:91
5544 msgid "Error: Empty search string."
5545 msgstr ""
5546
5547 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:102
5548 #, php-format
5549 msgid "Replaced '%s' with '%s' in page '%s'."
5550 msgstr ""
5551
5552 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:192
5553 msgid "Warning: The search string cannot be empty!"
5554 msgstr ""
5555
5556 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:197
5557 msgid "Are you sure you want to replace text in the selected files?"
5558 msgstr ""
5559
5560 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:202
5561 msgid "Select the pages to search and replace"
5562 msgstr ""
5563
5564 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:237
5565 msgid "Replace all occurences of the given string in the content of all pages."
5566 msgstr ""
5567
5568 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:240
5569 msgid "Replace"
5570 msgstr "Substituya"
5571
5572 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:244
5573 msgid "by"
5574 msgstr "por"
5575
5576 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:248
5577 msgid "Case exact?"
5578 msgstr ""
5579
5580 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:42
5581 msgid "WikiAdminSelect"
5582 msgstr ""
5583
5584 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:47
5585 msgid ""
5586 "Allows selection of multiple pages which get passed to other WikiAdmin "
5587 "plugins."
5588 msgstr ""
5589
5590 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:139
5591 msgid "Select: "
5592 msgstr ""
5593
5594 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:150
5595 msgid "Select pages"
5596 msgstr ""
5597
5598 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:208
5599 #, php-format
5600 msgid "Selected page '%s' passed to '%s'."
5601 msgstr ""
5602
5603 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:42
5604 msgid "WikiAdminSetAcl"
5605 msgstr ""
5606
5607 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:96
5608 #, php-format
5609 msgid "ACL not changed for page '%s'."
5610 msgstr ""
5611
5612 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:100
5613 #, php-format
5614 msgid "ACL changed for page '%s'"
5615 msgstr ""
5616
5617 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:102
5618 #, php-format
5619 msgid "from '%s'"
5620 msgstr ""
5621
5622 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:104
5623 #, php-format
5624 msgid "to '%s'."
5625 msgstr ""
5626
5627 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:112
5628 #, php-format
5629 msgid "ACL changed for page '%s' from '%s' to '%s'."
5630 msgstr ""
5631
5632 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:128
5633 msgid "Invalid ACL"
5634 msgstr ""
5635
5636 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:146 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:98
5637 msgid "PhpWikiAdministration/SetAcl"
5638 msgstr ""
5639
5640 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:208
5641 msgid ""
5642 "Are you sure you want to permanently change access rights to the selected "
5643 "files?"
5644 msgstr ""
5645
5646 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:210
5647 msgid "Change Access Rights"
5648 msgstr ""
5649
5650 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:212
5651 msgid "Select the pages where to change access rights"
5652 msgstr ""
5653
5654 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:253
5655 msgid "Type"
5656 msgstr ""
5657
5658 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:257
5659 msgid ""
5660 "Selected Grant checkboxes allow access, unselected checkboxes deny access."
5661 msgstr ""
5662
5663 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:258
5664 msgid "To ignore delete the line."
5665 msgstr ""
5666
5667 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:259
5668 msgid "To add check 'Add' near the dropdown list."
5669 msgstr ""
5670
5671 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:282
5672 msgid "(Currently not working)"
5673 msgstr ""
5674
5675 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:36
5676 msgid "WikiAdminSetExternal"
5677 msgstr ""
5678
5679 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:41
5680 msgid "Mark selected pages as external."
5681 msgstr ""
5682
5683 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:75
5684 #, php-format
5685 msgid "change page '%s' to external."
5686 msgstr ""
5687
5688 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:100
5689 msgid "PhpWikiAdministration/SetExternal"
5690 msgstr ""
5691
5692 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:133
5693 msgid "Set pages to external"
5694 msgstr ""
5695
5696 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:134
5697 msgid "Select the pages to set as external"
5698 msgstr ""
5699
5700 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:40
5701 msgid "WikiAdminUtils"
5702 msgstr ""
5703
5704 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:45
5705 msgid "Miscellaneous utility functions for the Administrator."
5706 msgstr ""
5707
5708 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:65
5709 #, php-format
5710 msgid "Bad action requested: %s"
5711 msgstr ""
5712
5713 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:77
5714 msgid "You must be an administrator to use this plugin."
5715 msgstr ""
5716
5717 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:108
5718 #, php-format
5719 msgid "WikiAdminUtils %s returned:"
5720 msgstr ""
5721
5722 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:110
5723 msgid "Back"
5724 msgstr ""
5725
5726 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:116
5727 msgid "Purge Markup Cache"
5728 msgstr ""
5729
5730 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:117
5731 msgid "Purge all Pages With Invalid Names"
5732 msgstr ""
5733
5734 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:118
5735 msgid "Purge all empty, unreferenced Pages"
5736 msgstr ""
5737
5738 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:119
5739 msgid "Access Restrictions"
5740 msgstr ""
5741
5742 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:121
5743 msgid "Convert cached_html"
5744 msgstr ""
5745
5746 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:122
5747 msgid "DB Check"
5748 msgstr ""
5749
5750 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:123
5751 msgid "Db Rebuild"
5752 msgstr ""
5753
5754 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:135
5755 msgid "Markup cache purged!"
5756 msgstr ""
5757
5758 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:156
5759 msgid "No pages with bad names had to be deleted."
5760 msgstr ""
5761
5762 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:158
5763 #, php-format
5764 msgid "Deleted %d pages with invalid names:"
5765 msgstr ""
5766
5767 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:181
5768 msgid "[purged]"
5769 msgstr ""
5770
5771 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:183
5772 msgid "[not purgable]"
5773 msgstr ""
5774
5775 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:191
5776 msgid "No empty, unreferenced pages were found."
5777 msgstr ""
5778
5779 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:193
5780 #, php-format
5781 msgid "Deleted %d unreferenced pages:"
5782 msgstr ""
5783
5784 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:196
5785 #, php-format
5786 msgid ""
5787 "The %d not-purgable pages/links are links in some page(s). You might want to "
5788 "edit them."
5789 msgstr ""
5790
5791 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:211
5792 msgid "No old _cached_html pagedata found."
5793 msgstr ""
5794
5795 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:213
5796 #, php-format
5797 msgid "Converted successfully %d pages"
5798 msgstr ""
5799
5800 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:238
5801 msgid "Sorry. Access Restrictions not yet implemented"
5802 msgstr ""
5803
5804 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:247
5805 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:130
5806 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:150
5807 msgid "E-mail"
5808 msgstr ""
5809
5810 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:249
5811 msgid "Verification Status"
5812 msgstr ""
5813
5814 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:250
5815 msgid "Username"
5816 msgstr ""
5817
5818 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:305
5819 msgid "Change Verification Status"
5820 msgstr ""
5821
5822 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:88
5823 msgid "WikiBlog"
5824 msgstr ""
5825
5826 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:93
5827 #, php-format
5828 msgid "Show and add blogs for %s"
5829 msgstr ""
5830
5831 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:217
5832 msgid "New comment."
5833 msgstr ""
5834
5835 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:324
5836 #, php-format
5837 msgid "%s on %s:"
5838 msgstr ""
5839
5840 #: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:56
5841 msgid "WikicreoleTable"
5842 msgstr ""
5843
5844 #: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:61
5845 msgid "Layout tables using the Wikicreole syntax."
5846 msgstr ""
5847
5848 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:33
5849 msgid "WikiForm"
5850 msgstr ""
5851
5852 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:38 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:107
5853 msgid "Provide generic WikiForm input buttons"
5854 msgstr ""
5855
5856 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:79
5857 msgid "Dump Pages"
5858 msgstr ""
5859
5860 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:87
5861 msgid "Dump Pages as XHTML"
5862 msgstr ""
5863
5864 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:102
5865 #, php-format
5866 msgid "WikiForm: %s: unknown action"
5867 msgstr ""
5868
5869 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:53
5870 msgid "WikiForum"
5871 msgstr ""
5872
5873 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:58
5874 msgid "Handles threaded topics with comments/news and provide a input form"
5875 msgstr ""
5876
5877 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:61
5878 msgid "WikiPoll"
5879 msgstr ""
5880
5881 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:66
5882 msgid "Enable configurable polls"
5883 msgstr ""
5884
5885 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:112
5886 #, php-format
5887 msgid "argument '%s' not declared by plugin"
5888 msgstr ""
5889
5890 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:164 ../lib/plugin/WikiPoll.php:234
5891 msgid "Sorry! You must wait at least 20 minutes until you can vote again!"
5892 msgstr ""
5893
5894 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:191
5895 msgid "Not enough questions answered!"
5896 msgstr ""
5897
5898 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:200 ../lib/plugin/WikiPoll.php:263
5899 #, php-format
5900 msgid "Missing %s for %s"
5901 msgstr ""
5902
5903 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:231
5904 msgid "Reset"
5905 msgstr ""
5906
5907 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:279 ../lib/plugin/WikiPoll.php:293
5908 #, php-format
5909 msgid "  %d%% (%d/%d)"
5910 msgstr ""
5911
5912 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:309 ../lib/plugin/WikiPoll.php:311
5913 msgid "The result of this poll so far:"
5914 msgstr ""
5915
5916 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:309
5917 msgid "Thanks for participating!"
5918 msgstr "Gracias!"
5919
5920 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:47
5921 msgid "AllPagesCreatedByMe"
5922 msgstr ""
5923
5924 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:48
5925 msgid "AllPagesLastEditedByMe"
5926 msgstr ""
5927
5928 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:49
5929 msgid "AllPagesOwnedByMe"
5930 msgstr ""
5931
5932 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:52
5933 msgid "CategoryHomePages"
5934 msgstr ""
5935
5936 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:55 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:26
5937 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:27
5938 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:38
5939 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:32
5940 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:33
5941 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:15
5942 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:27
5943 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:33
5944 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:3
5945 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:18
5946 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:3
5947 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:6
5948 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:24
5949 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:25
5950 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:18
5951 msgid "FindPage"
5952 msgstr "BuscarPágina"
5953
5954 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:56
5955 msgid "FullRecentChanges"
5956 msgstr ""
5957
5958 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:57
5959 msgid "Help/AddingPages"
5960 msgstr ""
5961
5962 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:58
5963 msgid "Help/AddCommentPlugin"
5964 msgstr ""
5965
5966 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:59
5967 msgid "Help/AuthorHistoryPlugin"
5968 msgstr ""
5969
5970 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:60
5971 msgid "Help/CalendarListPlugin"
5972 msgstr "Ayuda/CalendarioListaPlugin"
5973
5974 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:61
5975 msgid "Help/CalendarPlugin"
5976 msgstr "Ayuda/CalendarioPlugin"
5977
5978 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:62
5979 msgid "Help/CommentPlugin"
5980 msgstr ""
5981
5982 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:63
5983 msgid "Help/CreateTocPlugin"
5984 msgstr "Ayuda/CreeToc"
5985
5986 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:64
5987 msgid "Help/EditMetaDataPlugin"
5988 msgstr ""
5989
5990 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:65
5991 msgid "Help/ExternalSearchPlugin"
5992 msgstr ""
5993
5994 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:66
5995 msgid "Help/FoafViewerPlugin"
5996 msgstr ""
5997
5998 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:67
5999 msgid "Help/FrameIncludePlugin"
6000 msgstr ""
6001
6002 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:68
6003 msgid "Help/HelloWorldPlugin"
6004 msgstr ""
6005
6006 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:69
6007 msgid "Help/IncludePagePlugin"
6008 msgstr "Ayuda/BuscarPágina"
6009
6010 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:70
6011 msgid "Help/LinkIcons"
6012 msgstr ""
6013
6014 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:71
6015 msgid "Help/MagicPhpWikiURLs"
6016 msgstr ""
6017
6018 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:72
6019 msgid "Help/MoreAboutMechanics"
6020 msgstr ""
6021
6022 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:73
6023 msgid "Help/OldStyleTablePlugin"
6024 msgstr ""
6025
6026 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:74
6027 msgid "Help/PhotoAlbumPlugin"
6028 msgstr ""
6029
6030 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:75
6031 msgid "Help/PhpHighlightPlugin"
6032 msgstr ""
6033
6034 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:76
6035 msgid "Help/PhpWeatherPlugin"
6036 msgstr ""
6037
6038 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:77
6039 msgid "Help/PhpWiki"
6040 msgstr ""
6041
6042 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:78
6043 msgid "Help/PloticusPlugin"
6044 msgstr ""
6045
6046 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:79
6047 msgid "Help/RawHtmlPlugin"
6048 msgstr ""
6049
6050 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:80
6051 msgid "Help/RedirectToPlugin"
6052 msgstr ""
6053
6054 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:81
6055 msgid "Help/RichTablePlugin"
6056 msgstr ""
6057
6058 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:82
6059 msgid "Help/SystemInfoPlugin"
6060 msgstr ""
6061
6062 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:83
6063 msgid "Help/TranscludePlugin"
6064 msgstr ""
6065
6066 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:84
6067 msgid "Help/UnfoldSubpagesPlugin"
6068 msgstr "Ayuda/IncluyaPáginasSecundariaPlugin"
6069
6070 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:85
6071 msgid "Help/UpLoadPlugin"
6072 msgstr "Ayuda/UpLoadPlugin"
6073
6074 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:86
6075 msgid "Help/WabiSabi"
6076 msgstr ""
6077
6078 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:87
6079 msgid "Help/WikiBlogPlugin"
6080 msgstr ""
6081
6082 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:88
6083 msgid "Help/WikiPlugin"
6084 msgstr ""
6085
6086 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:89
6087 msgid "Help/WikiWikiWeb"
6088 msgstr ""
6089
6090 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:90
6091 msgid "HomePageAlias"
6092 msgstr "PáginaPrincipalAlias"
6093
6094 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:91
6095 msgid "InterWiki"
6096 msgstr "InterWiki"
6097
6098 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:93
6099 msgid "PhpWikiAdministration/Chmod"
6100 msgstr ""
6101
6102 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:96
6103 msgid "PhpWikiAdministration/Rename"
6104 msgstr ""
6105
6106 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:97
6107 msgid "PhpWikiAdministration/Replace"
6108 msgstr ""
6109
6110 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:99
6111 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18
6112 msgid "PhpWikiDocumentation"
6113 msgstr ""
6114
6115 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:100
6116 msgid "PhpWikiPoll"
6117 msgstr ""
6118
6119 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:101
6120 msgid "RecentVisitors"
6121 msgstr ""
6122
6123 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:102
6124 msgid "ReleaseNotes"
6125 msgstr ""
6126
6127 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:104
6128 msgid "SteveWainstead"
6129 msgstr ""
6130
6131 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:106
6132 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58
6133 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48
6134 msgid "UpLoad"
6135 msgstr "UpLoad"
6136
6137 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:116
6138 msgid "_WikiTranslation"
6139 msgstr ""
6140
6141 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:121
6142 msgid "Show translations of various words or pages"
6143 msgstr ""
6144
6145 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:300
6146 #, php-format
6147 msgid ""
6148 "TODO: Google can only translate from english and french. Find a translation "
6149 "service for %s to language %s"
6150 msgstr ""
6151
6152 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:426
6153 #, php-format
6154 msgid "Define the translation for %s in %s"
6155 msgstr ""
6156
6157 #: ../lib/plugin/YouTube.php:42
6158 msgid "YouTube"
6159 msgstr ""
6160
6161 #: ../lib/plugin/YouTube.php:47
6162 msgid "Embed YouTube videos"
6163 msgstr ""
6164
6165 #: ../lib/plugin/YouTube.php:71
6166 #, php-format
6167 msgid "Required argument %s missing"
6168 msgstr ""
6169
6170 #: ../lib/purgepage.php:14
6171 #, fuzzy
6172 msgid "Purge cancelled"
6173 msgstr "Cambio de la página"
6174
6175 #: ../lib/purgepage.php:21 ../lib/removepage.php:21
6176 msgid "Sorry, this page does not exist."
6177 msgstr "Apesadumbrada, esta página no está en la base de datos."
6178
6179 #: ../lib/purgepage.php:24 ../lib/purgepage.php:57 ../lib/WikiTheme.php:1070
6180 msgid "Purge Page"
6181 msgstr ""
6182
6183 #: ../lib/purgepage.php:28
6184 #, php-format
6185 msgid "You are about to purge '%s'!"
6186 msgstr "¡Usted está a punto de eliminar '%s'!"
6187
6188 #: ../lib/purgepage.php:46 ../lib/removepage.php:46
6189 msgid "Someone has edited the page!"
6190 msgstr "¡Alguien ha modificado la página!"
6191
6192 #: ../lib/purgepage.php:47
6193 #, php-format
6194 msgid ""
6195 "Since you started the purge process, someone has saved a new version of %s.  "
6196 "Please check to make sure you still want to permanently purge the page from "
6197 "the database."
6198 msgstr ""
6199
6200 #: ../lib/removepage.php:14
6201 #, fuzzy
6202 msgid "Remove cancelled"
6203 msgstr "Borrar Página"
6204
6205 #: ../lib/removepage.php:24 ../lib/removepage.php:57 ../lib/WikiTheme.php:1068
6206 msgid "Remove Page"
6207 msgstr "Borrar Página"
6208
6209 #: ../lib/removepage.php:28
6210 #, php-format
6211 msgid "You are about to remove '%s'!"
6212 msgstr "¡Usted está a punto de eliminar '%s'!"
6213
6214 #: ../lib/removepage.php:47
6215 #, php-format
6216 msgid ""
6217 "Since you started the deletion process, someone has saved a new version of "
6218 "%s.  Please check to make sure you still want to permanently remove the page "
6219 "from the database."
6220 msgstr ""
6221
6222 #: ../lib/Request.php:747 ../lib/Request.php:750
6223 msgid "Upload error: file too big"
6224 msgstr "Error del upload: archivo demasiado grande"
6225
6226 #: ../lib/Request.php:753
6227 msgid "Upload error: file only partially received"
6228 msgstr "Error del upload: el archivo recieved solamente parcialmente"
6229
6230 #: ../lib/Request.php:756
6231 msgid "Upload error: no file selected"
6232 msgstr "Error del upload: ningún archivo seleccionado"
6233
6234 #: ../lib/Request.php:759
6235 msgid "Upload error: unknown error #"
6236 msgstr "Error del upload: error desconocido #"
6237
6238 #: ../lib/Request.php:876
6239 msgid "The PhpWiki access log file"
6240 msgstr "El fichero de diario del acceso de PhpWiki"
6241
6242 #: ../lib/Request.php:879
6243 #, php-format
6244 msgid "the file '%s'"
6245 msgstr "el archivo %s"
6246
6247 #: ../lib/stdlib.php:394
6248 msgid "Bad URL -- remove all of <, >, \""
6249 msgstr ""
6250
6251 #: ../lib/stdlib.php:432
6252 msgid "Bad URL for image -- remove all of <, >, \""
6253 msgstr ""
6254
6255 #: ../lib/stdlib.php:485
6256 #, php-format
6257 msgid "Invalid attribute %s=%s for image %s"
6258 msgstr ""
6259
6260 #: ../lib/stdlib.php:497
6261 #, php-format
6262 msgid "Invalid image link fixed %s => %s. Spaces must be quoted with %%20."
6263 msgstr ""
6264
6265 #: ../lib/stdlib.php:503
6266 #, php-format
6267 msgid ""
6268 "Invalid image link fixed \"%s\" => \"%s\".\n"
6269 " Spaces must be quoted with %%20."
6270 msgstr ""
6271
6272 #: ../lib/stdlib.php:522 ../lib/stdlib.php:559
6273 msgid "Invalid image size"
6274 msgstr ""
6275
6276 #: ../lib/stdlib.php:742
6277 msgid "BAD phpwiki: URL"
6278 msgstr ""
6279
6280 #: ../lib/stdlib.php:780
6281 msgid "Lock page to enable link"
6282 msgstr ""
6283
6284 #: ../lib/stdlib.php:914
6285 #, php-format
6286 msgid "'%s': Bad page name: %s"
6287 msgstr ""
6288
6289 #: ../lib/stdlib.php:945 ../lib/stdlib.php:977
6290 #, php-format
6291 msgid "Leading %s not allowed"
6292 msgstr ""
6293
6294 #: ../lib/stdlib.php:961
6295 msgid "White space converted to single space"
6296 msgstr ""
6297
6298 #: ../lib/stdlib.php:967
6299 msgid "Control characters not allowed"
6300 msgstr ""
6301
6302 #: ../lib/stdlib.php:997
6303 #, php-format
6304 msgid "Illegal chars %s removed"
6305 msgstr "Los carbones ilegales %s quitaron"
6306
6307 #: ../lib/stdlib.php:1044
6308 msgid "The CreateTocPlugin is not yet old markup compatible! "
6309 msgstr ""
6310
6311 #: ../lib/stdlib.php:1045
6312 msgid ""
6313 "Please remove the CreateToc line to be able to reformat this page to old "
6314 "markup. "
6315 msgstr ""
6316
6317 #: ../lib/stdlib.php:1302
6318 msgid "Revision Not Found"
6319 msgstr "Revisión No encontrada"
6320
6321 #: ../lib/stdlib.php:1303
6322 #, php-format
6323 msgid "I'm sorry.  Version %d of %s is not in the database."
6324 msgstr "Estoy apesadumbrado.  La versión %d de %s no está en la base de datos."
6325
6326 #: ../lib/stdlib.php:1306
6327 msgid "Bad Version"
6328 msgstr ""
6329
6330 #: ../lib/stdlib.php:1444
6331 msgid "-???"
6332 msgstr ""
6333
6334 #: ../lib/stdlib.php:1447
6335 #, php-format
6336 msgid "%s B"
6337 msgstr ""
6338
6339 #: ../lib/stdlib.php:1449 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:27
6340 #, php-format
6341 msgid "%s bytes"
6342 msgstr "%s octetos"
6343
6344 #: ../lib/stdlib.php:1453
6345 #, php-format
6346 msgid "%s KiB"
6347 msgstr "%s Kio"
6348
6349 #: ../lib/stdlib.php:1455 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:30
6350 #, php-format
6351 msgid "%s KiB (%s bytes)"
6352 msgstr "%s Kio (%s octetos)"
6353
6354 #: ../lib/stdlib.php:1545 ../lib/XmlElement.php:516
6355 #, php-format
6356 msgid "Can't mix '%s' with '%s' type format strings"
6357 msgstr ""
6358
6359 #: ../lib/stdlib.php:1554
6360 #, php-format
6361 msgid "%s: argument index out of range"
6362 msgstr ""
6363
6364 #: ../lib/stdlib.php:1640 ../themes/Hawaiian/lib/random.php:20
6365 #, php-format
6366 msgid "%s is empty."
6367 msgstr ""
6368
6369 #: ../lib/stdlib.php:1647
6370 #, php-format
6371 msgid "Unable to open directory '%s' for reading"
6372 msgstr ""
6373
6374 #: ../lib/stdlib.php:2187 ../lib/stdlib.php:2200
6375 #, php-format
6376 msgid "... (first %s words)"
6377 msgstr ""
6378
6379 #: ../lib/Template.php:190
6380 #, php-format
6381 msgid "%4d  %s\n"
6382 msgstr "%4d  %s\n"
6383
6384 #: ../lib/TextSearchQuery.php:127
6385 msgid "(A|An|And|But|By|For|From|In|Is|It|Of|On|Or|The|To|With)"
6386 msgstr ""
6387
6388 #: ../lib/upgrade.php:73 ../themes/blog/templates/browse-footer.tmpl:3
6389 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:129
6390 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:17
6391 msgid "HomePage"
6392 msgstr "PáginaPrincipal"
6393
6394 #: ../lib/upgrade.php:76
6395 msgid "always skip the HomePage."
6396 msgstr ""
6397
6398 #: ../lib/upgrade.php:77 ../lib/upgrade.php:108 ../lib/upgrade.php:112
6399 #: ../lib/upgrade.php:206 ../lib/upgrade.php:1147
6400 msgid " Skipped"
6401 msgstr "Saltado"
6402
6403 #: ../lib/upgrade.php:102
6404 msgid "newer than the existing page."
6405 msgstr ""
6406
6407 #: ../lib/upgrade.php:103
6408 msgid " replace "
6409 msgstr ""
6410
6411 #: ../lib/upgrade.php:107
6412 msgid "older than the existing page."
6413 msgstr ""
6414
6415 #: ../lib/upgrade.php:111
6416 msgid "unknown format."
6417 msgstr ""
6418
6419 #: ../lib/upgrade.php:115
6420 #, php-format
6421 msgid "%s does not exist"
6422 msgstr ""
6423
6424 #: ../lib/upgrade.php:123 ../lib/upgrade.php:173 ../lib/upgrade.php:393
6425 #: ../lib/upgrade.php:928 ../lib/upgrade.php:1018
6426 #, php-format
6427 msgid "Check for necessary %s updates"
6428 msgstr ""
6429
6430 #: ../lib/upgrade.php:124 ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:15
6431 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:28
6432 msgid "ActionPage"
6433 msgstr ""
6434
6435 #: ../lib/upgrade.php:126
6436 msgid "_AuthInfo"
6437 msgstr ""
6438
6439 #: ../lib/upgrade.php:126
6440 msgid "DebugAuthInfo"
6441 msgstr ""
6442
6443 #: ../lib/upgrade.php:129
6444 msgid "_GroupInfo"
6445 msgstr ""
6446
6447 #: ../lib/upgrade.php:129
6448 msgid "GroupAuthInfo"
6449 msgstr ""
6450
6451 #: ../lib/upgrade.php:163
6452 #, php-format
6453 msgid "Check for necessary theme %s updates"
6454 msgstr ""
6455
6456 #: ../lib/upgrade.php:176
6457 msgid "rename to Help: pages"
6458 msgstr ""
6459
6460 #: ../lib/upgrade.php:198
6461 #, php-format
6462 msgid "rename %s to %s"
6463 msgstr "retitula %s a %s"
6464
6465 #: ../lib/upgrade.php:227
6466 msgid "MISSING"
6467 msgstr ""
6468
6469 #: ../lib/upgrade.php:263 ../lib/upgrade.php:282 ../lib/upgrade.php:303
6470 #: ../lib/upgrade.php:331 ../lib/upgrade.php:377
6471 msgid "CREATED"
6472 msgstr ""
6473
6474 #: ../lib/upgrade.php:394
6475 msgid "database"
6476 msgstr ""
6477
6478 #: ../lib/upgrade.php:400
6479 msgid "CANCEL"
6480 msgstr ""
6481
6482 #: ../lib/upgrade.php:413
6483 msgid "Backend type: "
6484 msgstr ""
6485
6486 #: ../lib/upgrade.php:417 ../lib/upgrade.php:437 ../lib/upgrade.php:446
6487 #, php-format
6488 msgid "Check for table %s"
6489 msgstr ""
6490
6491 #: ../lib/upgrade.php:461
6492 msgid "Check for new session.sess_ip column"
6493 msgstr ""
6494
6495 #: ../lib/upgrade.php:467 ../lib/upgrade.php:683 ../lib/upgrade.php:833
6496 #: ../lib/upgrade.php:898
6497 msgid "SKIP"
6498 msgstr ""
6499
6500 #: ../lib/upgrade.php:470 ../lib/upgrade.php:577 ../lib/upgrade.php:838
6501 #: ../lib/upgrade.php:900
6502 msgid "ADDING"
6503 msgstr ""
6504
6505 #: ../lib/upgrade.php:480
6506 msgid "Check for mysql session.sess_id sanity"
6507 msgstr ""
6508
6509 #: ../lib/upgrade.php:494 ../lib/upgrade.php:499 ../lib/upgrade.php:535
6510 #: ../lib/upgrade.php:544
6511 msgid "fixed"
6512 msgstr "fijo"
6513
6514 #: ../lib/upgrade.php:513
6515 msgid "Check for mysql LOCK TABLE privilege"
6516 msgstr ""
6517
6518 #: ../lib/upgrade.php:558
6519 #, php-format
6520 msgid "version <em>%s</em> not affected"
6521 msgstr ""
6522
6523 #: ../lib/upgrade.php:567
6524 msgid "Check for mysql page.id auto_increment flag"
6525 msgstr ""
6526
6527 #: ../lib/upgrade.php:604
6528 msgid "Check for mysql 4.1.x/5.0.0 binary search on Windows problem"
6529 msgstr ""
6530
6531 #: ../lib/upgrade.php:607 ../lib/upgrade.php:623 ../lib/upgrade.php:644
6532 #, php-format
6533 msgid "version <em>%s</em>"
6534 msgstr "versión <em>%s</em>"
6535
6536 #: ../lib/upgrade.php:608
6537 msgid "not affected"
6538 msgstr ""
6539
6540 #: ../lib/upgrade.php:624 ../lib/upgrade.php:645 ../lib/upgrade.php:673
6541 #: ../lib/upgrade.php:1126
6542 msgid "FIXED"
6543 msgstr ""
6544
6545 #: ../lib/upgrade.php:655
6546 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL passwords in POST requests"
6547 msgstr ""
6548
6549 #: ../lib/upgrade.php:678
6550 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL remote_host varchar(50)"
6551 msgstr ""
6552
6553 #: ../lib/upgrade.php:686
6554 msgid "FIXING"
6555 msgstr ""
6556
6557 #: ../lib/upgrade.php:782
6558 msgid ""
6559 "Upgrade requires database privileges to CREATE and ALTER the phpwiki "
6560 "database."
6561 msgstr ""
6562
6563 #: ../lib/upgrade.php:784
6564 msgid ""
6565 "And on Windows at least the privilege to SELECT FROM mysql, and possibly "
6566 "UPDATE mysql"
6567 msgstr ""
6568
6569 #: ../lib/upgrade.php:789
6570 msgid "DB admin user:"
6571 msgstr "DB admin username:"
6572
6573 #: ../lib/upgrade.php:795
6574 msgid "DB admin password:"
6575 msgstr "DB admin contraseña:"
6576
6577 #: ../lib/upgrade.php:828
6578 msgid "Check for extra page.cached_html column"
6579 msgstr ""
6580
6581 #: ../lib/upgrade.php:845 ../lib/upgrade.php:911
6582 msgid "CONVERTING"
6583 msgstr ""
6584
6585 #: ../lib/upgrade.php:893
6586 msgid "Check for relation field in link table"
6587 msgstr ""
6588
6589 #: ../lib/upgrade.php:909
6590 msgid "Rebuild entire database to upgrade relation links"
6591 msgstr ""
6592
6593 #: ../lib/upgrade.php:929
6594 msgid "plugin argument"
6595 msgstr ""
6596
6597 #: ../lib/upgrade.php:974
6598 #, php-format
6599 msgid "file %s not found"
6600 msgstr "fichero %s no encontrado"
6601
6602 #: ../lib/upgrade.php:1001
6603 #, php-format
6604 msgid "%s not found in %s"
6605 msgstr ""
6606
6607 #: ../lib/upgrade.php:1008
6608 #, php-format
6609 msgid "couldn't move %s to %s"
6610 msgstr "no podía mover %s a %s"
6611
6612 #: ../lib/upgrade.php:1012
6613 #, php-format
6614 msgid "file %s is not writable"
6615 msgstr "fichero %s no es escribible"
6616
6617 #: ../lib/upgrade.php:1023 ../lib/upgrade.php:1033 ../lib/upgrade.php:1043
6618 #, php-format
6619 msgid "Check for %s"
6620 msgstr ""
6621
6622 #: ../lib/upgrade.php:1025
6623 msgid "CACHE_CONTROL is set to 'NONE', and must be changed to 'NO_CACHE'"
6624 msgstr ""
6625
6626 #: ../lib/upgrade.php:1035
6627 msgid "GROUP_METHOD is set to NONE, and must be changed to \"NONE\""
6628 msgstr ""
6629
6630 #: ../lib/upgrade.php:1045
6631 msgid "fix BLOG_EMPTY_DEFAULT_PREFIX into BLOG_DEFAULT_EMPTY_PREFIX"
6632 msgstr ""
6633
6634 #: ../lib/upgrade.php:1157
6635 msgid "fixed with"
6636 msgstr ""
6637
6638 #: ../lib/upgrade.php:1295
6639 msgid "Upgrade disabled: user != isAdmin"
6640 msgstr ""
6641
6642 #: ../lib/upgrade.php:1300
6643 msgid "Upgrading this PhpWiki"
6644 msgstr ""
6645
6646 #: ../lib/WikiDB/backend/dba.php:30 ../lib/WikiDB/backend/dba.php:32
6647 #, php-format
6648 msgid "%s: Can't open dba database"
6649 msgstr "%s: No puede abrir la base de datos del DBA"
6650
6651 #: ../lib/WikiDB/backend/file.php:111 ../lib/WikiDB/backend/flatfile.php:84
6652 #, php-format
6653 msgid "'%s': corrupt file"
6654 msgstr "'%s': archivo corrupto"
6655
6656 #: ../lib/WikiDB/dba.php:18 ../lib/WikiDB/file.php:45
6657 #: ../lib/WikiDB/flatfile.php:45
6658 #, php-format
6659 msgid ""
6660 "The %s files are in the %s directory. Please read the INSTALL file and move "
6661 "the database to a permanent location or risk losing all the pages!"
6662 msgstr ""
6663 "Los archivos de %s están en el directorio de %s. ¡Lea por favor el archivo "
6664 "de la INSTALACIÓN y mueva la base de datos a una localización permanente o "
6665 "arriesgúela el perder de todas las páginas!"
6666
6667 #: ../lib/WikiDB.php:576
6668 #, php-format
6669 msgid "renamed from %s"
6670 msgstr "retitulado de %s"
6671
6672 #: ../lib/WikiDB.php:585
6673 msgid "WikiDB::renamePage() not yet implemented for this backend"
6674 msgstr "WikiDB::renamePage() no todavía puesto en ejecucio'n para este backend"
6675
6676 #: ../lib/WikiDB.php:985
6677 #, php-format
6678 msgid "%s: Date of new revision is %s"
6679 msgstr "%s: La fecha de la nueva revisión es %s"
6680
6681 #: ../lib/WikiDB.php:1753 ../lib/WikiDB.php:1757
6682 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:6
6683 #, php-format
6684 msgid "Describe %s here."
6685 msgstr "Describe %s aquí."
6686
6687 #: ../lib/WikiDB.php:1792
6688 #, php-format
6689 msgid "Oops! Revision %s of %s seems to have been deleted!"
6690 msgstr "¡Oops! ¡La revisión %s de %s se parece haber sido suprimida!"
6691
6692 #: ../lib/WikiGroup.php:28 ../lib/WikiGroup.php:136
6693 msgid "No or unsupported GROUP_METHOD defined"
6694 msgstr "No o GROUP_METHOD sin apoyo definido"
6695
6696 #: ../lib/WikiGroup.php:31
6697 msgid "Every"
6698 msgstr "Cada"
6699
6700 #: ../lib/WikiGroup.php:32
6701 msgid "Anonymous Users"
6702 msgstr "Usuarios Anónimos"
6703
6704 #: ../lib/WikiGroup.php:33
6705 msgid "Bogo Users"
6706 msgstr "Usuarios Bogo"
6707
6708 #: ../lib/WikiGroup.php:34
6709 msgid "Signed Users"
6710 msgstr "Usuarios Firmados"
6711
6712 #: ../lib/WikiGroup.php:35
6713 msgid "Authenticated Users"
6714 msgstr "Usuarios Authenticados"
6715
6716 #: ../lib/WikiGroup.php:36
6717 msgid "Administrators"
6718 msgstr "Administradores"
6719
6720 #: ../lib/WikiGroup.php:198 ../lib/WikiGroup.php:247 ../lib/WikiGroup.php:331
6721 #: ../lib/WikiGroup.php:392 ../lib/WikiGroup.php:409
6722 #, php-format
6723 msgid "Method '%s' not implemented in this GROUP_METHOD %s"
6724 msgstr "Método ' %s' no puesto en ejecucio'n en este GROUP_METHOD %s"
6725
6726 #: ../lib/WikiGroup.php:231
6727 #, php-format
6728 msgid "Undefined method %s for special group %s"
6729 msgstr "Método indefinido %s para el grupo especial %s"
6730
6731 #: ../lib/WikiGroup.php:376
6732 #, php-format
6733 msgid "Unknown special group '%s'"
6734 msgstr "Grupo especial desconocido '%s'"
6735
6736 #: ../lib/WikiGroup.php:546
6737 #, php-format
6738 msgid "Group page '%s' does not exist"
6739 msgstr "La página '%s' del grupo no existe"
6740
6741 #: ../lib/WikiGroup.php:607
6742 #, php-format
6743 msgid "Group %s does not exist"
6744 msgstr "El grupo %s no existe"
6745
6746 #: ../lib/WikiGroup.php:650
6747 msgid "No or not enough GROUP_DB SQL statements defined"
6748 msgstr "No o no bastantes declaraciones de GROUP_DB SQL definió"
6749
6750 #: ../lib/WikiGroup.php:887
6751 #, php-format
6752 msgid "Cannot open AUTH_GROUP_FILE %s"
6753 msgstr "No puede abrir AUTH_GROUP_FILE %s"
6754
6755 #: ../lib/WikiGroup.php:1000
6756 #, php-format
6757 msgid "%s not defined"
6758 msgstr "%s no definido"
6759
6760 #: ../lib/WikiGroup.php:1010
6761 msgid "No LDAP in this PHP version"
6762 msgstr "Ningún LDAP en esta versión de PHP"
6763
6764 #: ../lib/WikiGroup.php:1101
6765 #, php-format
6766 msgid "Unable to connect to LDAP server %s"
6767 msgstr "Incapaz conectar con el servidor %s de LDAP"
6768
6769 #: ../lib/wikilens/Buddy.php:21 ../lib/wikilens/Buddy.php:31
6770 #: ../lib/wikilens/Buddy.php:35
6771 msgid "Buddies:"
6772 msgstr ""
6773
6774 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:384
6775 msgid "# things"
6776 msgstr ""
6777
6778 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:390
6779 msgid "Rating"
6780 msgstr "Grados"
6781
6782 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:393
6783 msgid "Go?"
6784 msgstr ""
6785
6786 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:396
6787 msgid "MinMisery"
6788 msgstr ""
6789
6790 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:399
6791 msgid "Avg. Rating"
6792 msgstr ""
6793
6794 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:402
6795 msgid "Top Recommendations"
6796 msgstr ""
6797
6798 #: ../lib/wikilens/Utils.php:58
6799 msgid "Members:"
6800 msgstr "Miembros:"
6801
6802 #: ../lib/WikiPluginCached.php:703
6803 #, php-format
6804 msgid ""
6805 "There is no image creation data available to id '%s'. Please reload "
6806 "referring page."
6807 msgstr ""
6808 "No hay datos de la creación de la imagen disponibles para la identificación "
6809 "'%s '. Por favor recarga que refiere la página."
6810
6811 #: ../lib/WikiPluginCached.php:870
6812 msgid "Image map expired. Reload wiki page to recreate its html part."
6813 msgstr ""
6814 "El mapa de imagen expiró.  Recargue la página del wiki para reconstruir su "
6815 "pieza del HTML."
6816
6817 #: ../lib/WikiPlugin.php:234
6818 #, php-format
6819 msgid "trailing cruft in plugin args: '%s'"
6820 msgstr "absurdo que se arrastra en parámetros plugin: '%s'"
6821
6822 #: ../lib/WikiPlugin.php:243
6823 #, php-format
6824 msgid "Argument '%s' not declared by plugin."
6825 msgstr "Parámetro '%s' no declarada por plugin."
6826
6827 #: ../lib/WikiPlugin.php:368
6828 #, php-format
6829 msgid "Plugin %s failed."
6830 msgstr "Plugin '%s' falló."
6831
6832 #: ../lib/WikiPlugin.php:375
6833 #, php-format
6834 msgid "Plugin %s disabled."
6835 msgstr "Plugin '%s' lisiado."
6836
6837 #: ../lib/WikiPlugin.php:505 ../lib/WikiPlugin.php:522
6838 #, php-format
6839 msgid "Plugin '%s' does not exist."
6840 msgstr "Plugin '%s' no existe."
6841
6842 #: ../lib/WikiPlugin.php:525
6843 #, php-format
6844 msgid "%s: no such class"
6845 msgstr "%s: ninguna tal clase"
6846
6847 #: ../lib/WikiPlugin.php:531
6848 #, php-format
6849 msgid "%s: not a subclass of WikiPlugin."
6850 msgstr "%s: no una subclase de WikiPlugin."
6851
6852 #: ../lib/WikiTheme.php:454
6853 msgid "Never edited"
6854 msgstr "Nunca corregido"
6855
6856 #: ../lib/WikiTheme.php:461
6857 #, php-format
6858 msgid "%s at %s"
6859 msgstr "%s en %s"
6860
6861 #: ../lib/WikiTheme.php:465 ../lib/WikiTheme.php:476
6862 #, php-format
6863 msgid "Version %s, saved on %s"
6864 msgstr "versión %s de %s"
6865
6866 #: ../lib/WikiTheme.php:467 ../lib/WikiTheme.php:478
6867 #, php-format
6868 msgid "Last edited on %s"
6869 msgstr "Editada por última vez %s."
6870
6871 #: ../lib/WikiTheme.php:495
6872 msgid "today"
6873 msgstr "hoy"
6874
6875 #: ../lib/WikiTheme.php:503
6876 msgid "yesterday"
6877 msgstr "ayer"
6878
6879 #: ../lib/WikiTheme.php:525 ../lib/WikiTheme.php:527
6880 #, php-format
6881 msgid "Owner: %s"
6882 msgstr "Dueño: %s"
6883
6884 #: ../lib/WikiTheme.php:642
6885 #, php-format
6886 msgid "Empty link to: %s"
6887 msgstr "Acoplamiento vacío a: %s"
6888
6889 #: ../lib/WikiTheme.php:657 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:80
6890 #, php-format
6891 msgid "Create: %s"
6892 msgstr "Cree: %s"
6893
6894 #: ../lib/WikiTheme.php:677
6895 #, php-format
6896 msgid "Google:%s"
6897 msgstr ""
6898
6899 #: ../lib/WikiTheme.php:1058 ../themes/blog/themeinfo.php:73
6900 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:12
6901 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:28
6902 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:14
6903 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:25
6904 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:13
6905 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:26
6906 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:14
6907 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:25
6908 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:16
6909 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:32
6910 msgid "Sign Out"
6911 msgstr "Registro Hacia fuera"
6912
6913 #: ../lib/WikiTheme.php:1060 ../lib/WikiUserNew.php:534
6914 #: ../lib/WikiUser.php:243 ../themes/blog/themeinfo.php:75
6915 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:51
6916 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:68
6917 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:83
6918 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:17
6919 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:14
6920 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:52
6921 msgid "Sign In"
6922 msgstr "Muestra Adentro"
6923
6924 #: ../lib/WikiTheme.php:1064 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:138
6925 msgid "Lock Page"
6926 msgstr "Bloquear Página"
6927
6928 #: ../lib/WikiTheme.php:1066 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:139
6929 msgid "Unlock Page"
6930 msgstr "Desbloquear Página"
6931
6932 #: ../lib/WikiTheme.php:1247
6933 msgid ""
6934 "Some action(page) wanted to add more headers, but they were already printed."
6935 msgstr ""
6936
6937 #: ../lib/WikiTheme.php:1348 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:35
6938 #: ../themes/MacOSX/themeinfo.php:107 ../themes/MonoBook/themeinfo.php:111
6939 #: ../themes/Portland/themeinfo.php:65 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:60
6940 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:126 ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:48
6941 #: ../themes/wikilens/themeinfo.php:32 ../themes/Wordpress/themeinfo.php:67
6942 msgid "Printer"
6943 msgstr "Impresora"
6944
6945 #: ../lib/WikiTheme.php:1349 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:108
6946 #: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:112 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:61
6947 #: ../themes/wikilens/themeinfo.php:33
6948 msgid "Top & bottom toolbars"
6949 msgstr "Toolbars superiores y inferiores"
6950
6951 #: ../lib/WikiTheme.php:1350 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:36
6952 #: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:113 ../themes/Portland/themeinfo.php:66
6953 #: ../themes/shamino_com/themeinfo.php:62 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:127
6954 #: ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:49 ../themes/wikilens/themeinfo.php:34
6955 #: ../themes/Wordpress/themeinfo.php:68
6956 msgid "Modern"
6957 msgstr "Moderno"
6958
6959 #: ../lib/WikiTheme.php:1849
6960 #, php-format
6961 msgid "Plugin %s: undefined"
6962 msgstr "Plugin %s: indefinido"
6963
6964 #: ../lib/WikiTheme.php:1876
6965 msgid "Related Links"
6966 msgstr "Acoplamientos Relacionados"
6967
6968 #: ../lib/WikiTheme.php:1899
6969 msgid "External Links"
6970 msgstr "Acoplamientos Externos"
6971
6972 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:49 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:210
6973 #: ../lib/WikiUser/Db.php:60 ../lib/WikiUser/File.php:78
6974 #: ../lib/WikiUser/IMAP.php:35 ../lib/WikiUser/LDAP.php:147
6975 #: ../lib/WikiUserNew.php:652 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:47
6976 #: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:125 ../lib/WikiUser/PearDb.php:45
6977 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:139 ../lib/WikiUser.php:209
6978 #: ../lib/WikiUser.php:292 ../lib/WikiUser/POP3.php:35
6979 msgid "Invalid username."
6980 msgstr "Username inválido."
6981
6982 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:168 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:153
6983 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:158
6984 #, php-format
6985 msgid "%s is missing"
6986 msgstr "%s falta"
6987
6988 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:225 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:283
6989 #: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:208 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:272
6990 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:202 ../lib/WikiUser/PearDb.php:248
6991 #, php-format
6992 msgid "Either %s is missing or DATABASE_TYPE != '%s'"
6993 msgstr "Cualquier %s es que falta o DATABASE_TYPE != '%s'"
6994
6995 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:41 ../lib/WikiUser/Facebook.php:83
6996 #: ../lib/WikiUser/OpenID.php:214 ../lib/WikiUser/OpenID.php:240
6997 #, php-format
6998 msgid "The PECL %s extension cannot be loaded."
6999 msgstr ""
7000
7001 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:42 ../lib/WikiUser/Facebook.php:84
7002 #: ../lib/WikiUser/OpenID.php:215 ../lib/WikiUser/OpenID.php:241
7003 #, php-format
7004 msgid " %s AUTH ignored."
7005 msgstr ""
7006
7007 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:54
7008 #, php-format
7009 msgid "Facebook connect failed with %d %s"
7010 msgstr ""
7011
7012 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:63
7013 #, php-format
7014 msgid "Facebook login failed with %d %s"
7015 msgstr ""
7016
7017 #: ../lib/WikiUser/IMAP.php:53
7018 msgid "Unable to connect to IMAP server "
7019 msgstr "Incapaz conectar con el IMAP el servidor "
7020
7021 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:56
7022 #, php-format
7023 msgid "Unable to bind LDAP server %s using %s %s"
7024 msgstr "Incapaz atar el servidor %s de LDAP usando %s %s"
7025
7026 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:158
7027 msgid "Empty password not allowed for LDAP"
7028 msgstr ""
7029
7030 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:172
7031 msgid "Could not search in LDAP"
7032 msgstr ""
7033
7034 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:179
7035 msgid "User not found in LDAP"
7036 msgstr ""
7037
7038 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:214
7039 msgid "Wrong password: "
7040 msgstr ""
7041
7042 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:220
7043 #, php-format
7044 msgid "Could not connect to LDAP host %s"
7045 msgstr "No podía conectar con LDAP %s"
7046
7047 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:232
7048 #, php-format
7049 msgid "Invalid username '%s' for LDAP Auth"
7050 msgstr "Username inválido ' %s' para LDAP Auth"
7051
7052 #: ../lib/WikiUserNew.php:456
7053 msgid ""
7054 "Automatically created user homepage to be able to store UserPreferences."
7055 msgstr ""
7056
7057 #: ../lib/WikiUserNew.php:687
7058 msgid "Invalid password."
7059 msgstr "Contraseña inválido."
7060
7061 #: ../lib/WikiUserNew.php:689 ../lib/WikiUser.php:213
7062 msgid "Invalid password or userid."
7063 msgstr "Contraseña o userid inválida."
7064
7065 #: ../lib/WikiUserNew.php:701 ../lib/WikiUser.php:215
7066 msgid "Insufficient permissions."
7067 msgstr "Permisos escasos."
7068
7069 #: ../lib/WikiUserNew.php:745
7070 msgid "Empty Preferences or format of UserPreferences cookie not recognised."
7071 msgstr ""
7072 "Preferencias o formato vacías de la galleta de UsuarioPreferencias no "
7073 "reconocido."
7074
7075 #: ../lib/WikiUserNew.php:749
7076 msgid "Default preferences will be used."
7077 msgstr "Las preferencias del defecto serán utilizadas."
7078
7079 #: ../lib/WikiUserNew.php:1294
7080 msgid "The length of the password is shorter than the system policy allows."
7081 msgstr ""
7082 "La longitud de la contraseña es más corta que la política del sistema "
7083 "permite."
7084
7085 #: ../lib/WikiUserNew.php:1321
7086 msgid ""
7087 "The length of the stored password is shorter than the system policy allows. "
7088 "Sorry, you cannot login.\n"
7089 " You have to ask the System Administrator to reset your password."
7090 msgstr ""
7091 "La longitud de la contraseña almacenada es más corta que la política del "
7092 "sistema permite. Apesadumbrado, usted no puede conexión.\n"
7093 " Usted tiene que pedir que el administrador de sistema reajuste su "
7094 "contraseña."
7095
7096 #: ../lib/WikiUserNew.php:1335
7097 msgid "The crypt function is not available in this version of PHP."
7098 msgstr "La función de la cripta no está disponible en esta versión de PHP."
7099
7100 #: ../lib/WikiUserNew.php:1336
7101 msgid ""
7102 "Please set ENCRYPTED_PASSWD to false in config/config.ini and probably "
7103 "change ADMIN_PASSWD."
7104 msgstr ""
7105 "En ENCRYPTED_PASSWD por favor fijado a falso config/config.ini y "
7106 "probablemente cambio ADMIN_PASSWD."
7107
7108 #: ../lib/WikiUserNew.php:1348
7109 msgid "Please set ENCRYPTED_PASSWD to true in config/config.ini."
7110 msgstr "ENCRYPTED_PASSWD por favor fijado a verdad en config/config.ini."
7111
7112 #: ../lib/WikiUserNew.php:1819
7113 #, php-format
7114 msgid ""
7115 "Welcome to %s!\n"
7116 "Your email account is verified and\n"
7117 "will be used to send page change notifications.\n"
7118 "See %s"
7119 msgstr ""
7120 "¡Recepción a %s!\n"
7121 "Se verifica y será utilizada su cuenta del email\n"
7122 "para enviar notificaciones del cambio de la página.\n"
7123 "Vea %s"
7124
7125 #: ../lib/WikiUserNew.php:1881
7126 #, php-format
7127 msgid "E-mail address '%s' is not properly formatted"
7128 msgstr "La dirección '%s' del email no se ajusta a formato correctamente"
7129
7130 #: ../lib/WikiUserNew.php:1885
7131 #, php-format
7132 msgid "E-mail address '%s' is properly formatted"
7133 msgstr "La dirección '%s' del email se ajusta a formato correctamente"
7134
7135 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:58 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:67
7136 #, php-format
7137 msgid "PersonalPage login method:"
7138 msgstr "Método de la conexión de PersonalPage:"
7139
7140 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:59 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:68
7141 #, php-format
7142 msgid "You stored an empty password in your '%s' page."
7143 msgstr "Usted almacenó una contraseña vacía en su página de '%s'."
7144
7145 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:60
7146 #, php-format
7147 msgid "Your access permissions are only for a BogoUser."
7148 msgstr "Sus permisos de acceso están solamente para un BogoUser."
7149
7150 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:61 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:70
7151 #, php-format
7152 msgid "Please set a password in UserPreferences."
7153 msgstr "Fije por favor una contraseña en UsuarioPreferencias."
7154
7155 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:69
7156 #, php-format
7157 msgid "Given password ignored."
7158 msgstr "Contraseña no hecho caso."
7159
7160 #: ../lib/WikiUser.php:273
7161 msgid ""
7162 "You forgot to set ENCRYPTED_PASSWD to true. Please update your config/config."
7163 "ini"
7164 msgstr ""
7165 "Usted se olvidó de fijar ENCRYPTED_PASSWD para verdad. Ponga al día por "
7166 "favor su config/config.ini"
7167
7168 #: ../lib/WikiUser.php:400
7169 msgid ""
7170 "Your home page has not been created yet so your preferences cannot not be "
7171 "saved."
7172 msgstr ""
7173 "Su Home Page no se ha creado todavía así que sus preferencias no pueden ser "
7174 "ahorradas."
7175
7176 #: ../lib/WikiUser.php:415
7177 msgid "Your home page is locked so your preferences cannot not be saved."
7178 msgstr ""
7179 "Su Home Page ha sido bloqueada así que sus preferencias no pueden ser "
7180 "ahorradas."
7181
7182 #: ../lib/WikiUser.php:416
7183 msgid "Please contact your PhpWiki administrator for assistance."
7184 msgstr ""
7185 "Entre en contacto con por favor a su administrador de PhpWiki para la ayuda."
7186
7187 # old-style. new style (1.3.x) is CategoryHomePages
7188 #: ../lib/WikiUser.php:478 ../themes/default/templates/homepage.tmpl:36
7189 msgid "CategoryHomepage"
7190 msgstr "CategoríaHomepage"
7191
7192 #: ../lib/WikiUser.php:511 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:21
7193 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:24
7194 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:25
7195 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:49
7196 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:22
7197 msgid "Preferences"
7198 msgstr "Preferencias"
7199
7200 #: ../lib/WikiUser.php:537
7201 #, php-format
7202 msgid ""
7203 "Old UserPage %s without stored password updated with empty password. Set a "
7204 "password in your UserPreferences."
7205 msgstr ""
7206 "Viejo UserPage %s sin la contraseña almacenada puesta al día con contraseña "
7207 "vacía. Fije una contraseña en su UsuarioPreferencias."
7208
7209 #: ../lib/WikiUser/POP3.php:79
7210 #, php-format
7211 msgid "Couldn't connect to %s"
7212 msgstr "No podía conectar con %s"
7213
7214 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:72
7215 msgid "Apply changes"
7216 msgstr ""
7217
7218 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:73
7219 msgid "Exit toolbar"
7220 msgstr ""
7221
7222 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:74
7223 msgid "Title 1"
7224 msgstr "Título 1"
7225
7226 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:75
7227 msgid "Title 2"
7228 msgstr "Título 2"
7229
7230 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:76
7231 msgid "Title 3"
7232 msgstr "Título 3"
7233
7234 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:77
7235 msgid "Verbatim"
7236 msgstr ""
7237
7238 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:79
7239 msgid "Insert Wikitext section"
7240 msgstr ""
7241
7242 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:80
7243 msgid "Sup"
7244 msgstr ""
7245
7246 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:81
7247 msgid "Sub"
7248 msgstr ""
7249
7250 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:110
7251 msgid "Warning: This Wikiwyg editor has only Beta quality!"
7252 msgstr ""
7253
7254 #: ../lib/XmlRpcServer.php:505
7255 msgid "xml-rpc change"
7256 msgstr ""
7257
7258 #: ../lib/ziplib.php:210
7259 msgid "Can't inflate data: zlib support not enabled in this PHP"
7260 msgstr ""
7261
7262 #: ../lib/ziplib.php:416
7263 #, php-format
7264 msgid "Can't open zip file '%s' for reading"
7265 msgstr ""
7266
7267 #: ../lib/ziplib.php:427 ../lib/ziplib.php:431
7268 msgid "Unexpected EOF in zip file"
7269 msgstr "EOF inesperado en archivo del zip"
7270
7271 #: ../lib/ziplib.php:753
7272 #, php-format
7273 msgid "[%d] See [%s]"
7274 msgstr "[%d] Vea [%s]"
7275
7276 #: ../lib/ziplib.php:760
7277 msgid "References"
7278 msgstr "Referencias"
7279
7280 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:5
7281 msgid "Home"
7282 msgstr "PáginaPrincipal"
7283
7284 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:6
7285 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:14
7286 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:15
7287 msgid "About"
7288 msgstr ""
7289
7290 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:9
7291 msgid "HowTo"
7292 msgstr ""
7293
7294 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:11
7295 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:34
7296 msgid "Info"
7297 msgstr "Informacion"
7298
7299 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:17
7300 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:6
7301 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:37
7302 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:17
7303 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:43
7304 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:56
7305 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:35
7306 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:178
7307 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:6
7308 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:24
7309 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:54
7310 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:18
7311 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:4
7312 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:35
7313 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:8
7314 msgid "View Source"
7315 msgstr "Vea la fuente"
7316
7317 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:7
7318 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:7
7319 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:7
7320 msgid "Headline"
7321 msgstr ""
7322
7323 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:15
7324 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:15
7325 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:15
7326 msgid "Add Entry"
7327 msgstr ""
7328
7329 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:21
7330 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:90
7331 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:95
7332 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:21
7333 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:114
7334 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:119
7335 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:75
7336 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:80
7337 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:90
7338 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:95
7339 msgid "Help/GoodStyle"
7340 msgstr "Ayuda/BuenEstilo"
7341
7342 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:21
7343 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:90
7344 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:95
7345 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:21
7346 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:114
7347 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:119
7348 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:75
7349 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:80
7350 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:90
7351 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:95
7352 #, php-format
7353 msgid "See %s tips for editing."
7354 msgstr "%s tips para editar."
7355
7356 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:22
7357 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:96
7358 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:22
7359 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:120
7360 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:114
7361 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:81
7362 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96
7363 msgid "Help/TextFormattingRules"
7364 msgstr "Ayuda/ReglasDeFormatoDeTexto"
7365
7366 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:22
7367 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:91
7368 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:96
7369 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:22
7370 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:115
7371 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:120
7372 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:114
7373 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:116
7374 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:76
7375 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:81
7376 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91
7377 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96
7378 msgid "Synopsis"
7379 msgstr "Sinopsis"
7380
7381 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:2
7382 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:4
7383 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:2
7384 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:2
7385 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:2
7386 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:12
7387 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:2
7388 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:2
7389 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:4
7390 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:2
7391 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:4
7392 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:6
7393 msgid "Note:"
7394 msgstr "Nota:"
7395
7396 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:3
7397 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:9
7398 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:3
7399 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:3
7400 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:7
7401 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:13
7402 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:3
7403 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:7
7404 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:5
7405 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:6
7406 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:5
7407 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:10
7408 msgid "You are viewing an old revision of this page."
7409 msgstr ""
7410
7411 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:4
7412 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:10
7413 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:4
7414 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:4
7415 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:8
7416 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:8
7417 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:14
7418 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:4
7419 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:8
7420 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:6
7421 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:7
7422 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:11
7423 msgid "View the current version."
7424 msgstr "Vea la versión actual."
7425
7426 #: ../themes/blog/templates/debug.tmpl:3
7427 #: ../themes/default/templates/debug.tmpl:15
7428 #: ../themes/fusionforge/templates/debug.tmpl:4
7429 #: ../themes/Portland/templates/debug.tmpl:8
7430 #: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:6
7431 #: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:14
7432 #, php-format
7433 msgid "Page Execution took %s seconds"
7434 msgstr ""
7435
7436 #: ../themes/blog/templates/info.tmpl:5
7437 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:182
7438 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:8
7439 msgid "Diff previous Revision"
7440 msgstr ""
7441
7442 #: ../themes/blog/templates/info.tmpl:6
7443 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:183
7444 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:9
7445 msgid "Diff previous Author"
7446 msgstr ""
7447
7448 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:4
7449 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:9
7450 msgid "Navigation"
7451 msgstr ""
7452
7453 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:11
7454 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:35
7455 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:39
7456 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:31
7457 msgid "Admin"
7458 msgstr ""
7459
7460 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:7
7461 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:11
7462 msgid "Blog"
7463 msgstr ""
7464
7465 #: ../themes/blog/templates/top.tmpl:13
7466 msgid "Page Trail"
7467 msgstr ""
7468
7469 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:5
7470 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:3
7471 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:3
7472 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:3
7473 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:7
7474 msgid "This page has been locked and cannot be edited."
7475 msgstr "Esta página ha sido bloqueada y no puede ser editada."
7476
7477 #: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:19
7478 #: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:18
7479 #, php-format
7480 msgid "Comment modified on %s by %s"
7481 msgstr "Comentario modificado en %s por %s"
7482
7483 #: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:24
7484 #: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:24
7485 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:23
7486 #, php-format
7487 msgid "Comments on %s by %s."
7488 msgstr "Comentarios sobre %s por %s."
7489
7490 #: ../themes/blog/themeinfo.php:77
7491 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:88
7492 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:265
7493 msgid "Lock"
7494 msgstr "Bloqueada"
7495
7496 #: ../themes/blog/themeinfo.php:79
7497 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:86
7498 msgid "Unlock"
7499 msgstr "Desbloquear"
7500
7501 #: ../themes/blog/themeinfo.php:136
7502 msgid "blog"
7503 msgstr ""
7504
7505 #: ../themes/blog/themeinfo.php:140
7506 msgid "(diff)"
7507 msgstr ""
7508
7509 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:4
7510 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:12
7511 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:52
7512 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32
7513 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:4
7514 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:5
7515 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19
7516 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:16
7517 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:6
7518 msgid "Edit Old Revision"
7519 msgstr ""
7520
7521 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:33
7522 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:40
7523 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:189
7524 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:62
7525 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:16
7526 msgid "PurgeHtmlCache"
7527 msgstr ""
7528
7529 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:34
7530 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:41
7531 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:81
7532 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:190
7533 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:63
7534 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:17
7535 msgid ""
7536 "Purge HTML cache for this page. Regenerate from WikiMarkup when next "
7537 "accessed."
7538 msgstr ""
7539
7540 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:2
7541 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:2
7542 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:52
7543 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:67
7544 msgid "Preview only!  Changes not saved."
7545 msgstr ""
7546
7547 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:7
7548 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:7
7549 msgid "edit area"
7550 msgstr ""
7551
7552 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:6
7553 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:6
7554 #, php-format
7555 msgid ""
7556 "Please continue editing.  (You'll find your %s at the bottom of the page.)"
7557 msgstr ""
7558
7559 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:16
7560 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:18
7561 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:20
7562 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:23
7563 msgid "Warning: You are editing an old revision."
7564 msgstr ""
7565
7566 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:17
7567 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:19
7568 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:21
7569 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:24
7570 msgid "Saving this page will overwrite the current version."
7571 msgstr "Ahorrando esta página sobreescribirá la versión actual."
7572
7573 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:36
7574 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:38
7575 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:71
7576 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:43
7577 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:39
7578 msgid "H"
7579 msgstr "Al"
7580
7581 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:37
7582 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:39
7583 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:72
7584 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:44
7585 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:40
7586 msgid "W"
7587 msgstr "An"
7588
7589 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:38
7590 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:40
7591 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:73
7592 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:45
7593 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:41
7594 msgid "Adjust"
7595 msgstr ""
7596
7597 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:41
7598 msgid "Page Content: "
7599 msgstr "Contenido De la Página: "
7600
7601 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:56
7602 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:60
7603 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:82
7604 msgid "This is a minor change."
7605 msgstr "Esto es un cambio pequeño."
7606
7607 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:57
7608 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:61
7609 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:47
7610 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:59
7611 msgid "Use old markup"
7612 msgstr ""
7613
7614 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:91
7615 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:115
7616 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:76
7617 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91
7618 msgid "Help/OldTextFormattingRules"
7619 msgstr "Ayuda/ViejoReglasDeFormatoDeTexto"
7620
7621 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:21 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:22
7622 #: ../themes/Crao/templates/htmldump.tmpl:14
7623 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:27
7624 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:28
7625 #: ../themes/default/templates/htmldump.tmpl:13
7626 #: ../themes/Sidebar/templates/htmldump.tmpl:13
7627 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:20
7628 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:21
7629 msgid "HowToUseWiki"
7630 msgstr ""
7631
7632 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:63 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:64
7633 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:71
7634 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:72
7635 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:61
7636 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:62
7637 msgid "WikiWikiWeb"
7638 msgstr ""
7639
7640 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:32
7641 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:35
7642 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:29
7643 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:36
7644 msgid "Today"
7645 msgstr "Hoy"
7646
7647 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:44
7648 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:20
7649 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:25
7650 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:20
7651 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:25
7652 msgid "LiveSearch"
7653 msgstr ""
7654
7655 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:15
7656 #, php-format
7657 msgid "You are signed in as %s"
7658 msgstr ""
7659
7660 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:36
7661 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:32
7662 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:35
7663 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:40
7664 msgid "Enter your UserId to sign in"
7665 msgstr ""
7666
7667 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:27
7668 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:68
7669 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:253
7670 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:70
7671 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:46
7672 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:29
7673 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:56
7674 msgid "Revert"
7675 msgstr "Invierta"
7676
7677 #: ../themes/default/templates/addcomment.tmpl:14
7678 msgid "Add Comment"
7679 msgstr "Agregue El Comentario"
7680
7681 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:9
7682 msgid "Remove Comment"
7683 msgstr ""
7684
7685 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:17
7686 #: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:17
7687 #, php-format
7688 msgid "Modified on %s by %s"
7689 msgstr "Comentario modificado en %s por %s"
7690
7691 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:27
7692 #, php-format
7693 msgid "%s by %s"
7694 msgstr "%s por %s"
7695
7696 #: ../themes/default/templates/debug.tmpl:17
7697 #: ../themes/fusionforge/templates/debug.tmpl:7
7698 #: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:8
7699 #: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:15
7700 #, php-format
7701 msgid ", Memory: %s"
7702 msgstr ""
7703
7704 #: ../themes/default/templates/dialog.tmpl:17
7705 msgid "Dialog"
7706 msgstr ""
7707
7708 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:78
7709 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:96
7710 msgid "Make the page read-only?"
7711 msgstr ""
7712
7713 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:80
7714 msgid "Export to a seperate public area?"
7715 msgstr ""
7716
7717 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:80
7718 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:98
7719 msgid "Public"
7720 msgstr ""
7721
7722 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:10
7723 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:19
7724 msgid "Post new"
7725 msgstr ""
7726
7727 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:12
7728 msgid "Title:"
7729 msgstr ""
7730
7731 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:16
7732 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:28
7733 msgid "Reply"
7734 msgstr ""
7735
7736 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:21
7737 msgid "Add Message"
7738 msgstr ""
7739
7740 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:9
7741 #, php-format
7742 msgid "You can personalize various settings in %s."
7743 msgstr ""
7744
7745 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:12
7746 msgid "(Your preferences are stored as hidden data within this page)."
7747 msgstr ""
7748
7749 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:15
7750 #, php-format
7751 msgid "The %s subpage enables simple weblogging."
7752 msgstr ""
7753
7754 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:28
7755 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:35
7756 msgid "1 word"
7757 msgstr ""
7758
7759 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:30
7760 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:37
7761 #, php-format
7762 msgid "%s words"
7763 msgstr ""
7764
7765 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:34
7766 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:41
7767 #, php-format
7768 msgid "Version %s"
7769 msgstr "Versión %s"
7770
7771 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:35
7772 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:42
7773 msgid "Original (1.2 or 1.0)"
7774 msgstr ""
7775
7776 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:54
7777 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:55
7778 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:56
7779 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:59
7780 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:60
7781 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:61
7782 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:81
7783 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:99
7784 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:103
7785 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:107
7786 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:112
7787 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:127
7788 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:132
7789 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:136
7790 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:163
7791 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:141
7792 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:144
7793 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:243
7794 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:250
7795 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:342
7796 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:349
7797 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:68
7798 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:69
7799 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:70
7800 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:73
7801 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:74
7802 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:75
7803 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:95
7804 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:112
7805 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:116
7806 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:120
7807 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:125
7808 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:139
7809 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:143
7810 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:170
7811 msgid ":"
7812 msgstr ":"
7813
7814 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:59
7815 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:73
7816 msgid "Saved on"
7817 msgstr ""
7818
7819 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:81
7820 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:95
7821 msgid "Supplanted on"
7822 msgstr ""
7823
7824 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:99
7825 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:112
7826 msgid "Page Version"
7827 msgstr "Versión de la página"
7828
7829 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:127
7830 msgid "Is External"
7831 msgstr ""
7832
7833 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:128
7834 msgid "No"
7835 msgstr ""
7836
7837 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:132
7838 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:139
7839 msgid "ACL type"
7840 msgstr ""
7841
7842 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:143
7843 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:7
7844 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:150
7845 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:12
7846 msgid "Home Page"
7847 msgstr "Página Principal"
7848
7849 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:146
7850 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:153
7851 msgid "User page"
7852 msgstr ""
7853
7854 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:149
7855 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:17
7856 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:36
7857 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:156
7858 msgid "Action Page"
7859 msgstr ""
7860
7861 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:152
7862 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:159
7863 msgid "Blog page"
7864 msgstr ""
7865
7866 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:155
7867 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:161
7868 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:162
7869 msgid "InterWikiMap"
7870 msgstr "InterMapaDeWiki"
7871
7872 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:158
7873 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:165
7874 msgid "Subpage"
7875 msgstr ""
7876
7877 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:163
7878 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:170
7879 msgid "Page Type"
7880 msgstr ""
7881
7882 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:46
7883 #, php-format
7884 msgid ""
7885 "You may sign in using any [WikiWord|AddingPages] as a user id. (Any "
7886 "characters in %s etc. may be used too). The user id will be used as a link "
7887 "in RecentChanges to your home page."
7888 msgstr ""
7889
7890 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:58
7891 msgid ""
7892 "Note: Only if you create your personal HomePage with same the pagename as "
7893 "your user id, you will be able to store your UserPreferences. Otherwise not."
7894 msgstr ""
7895
7896 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:61
7897 msgid "New users may use an empty password."
7898 msgstr ""
7899
7900 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:71
7901 msgid "UserId:"
7902 msgstr ""
7903
7904 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:74
7905 msgid "or"
7906 msgstr ""
7907
7908 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:74
7909 msgid "OpenID"
7910 msgstr ""
7911
7912 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:79
7913 msgid "Password:"
7914 msgstr "Contraseña:"
7915
7916 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:9
7917 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:15
7918 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:28
7919 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:12
7920 msgid "Article"
7921 msgstr "Artículo"
7922
7923 #: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:1
7924 msgid "Edit aborted."
7925 msgstr ""
7926
7927 #: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:2
7928 msgid "You have not made any changes so no new version has been saved."
7929 msgstr ""
7930
7931 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:6
7932 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:14
7933 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:57
7934 msgid "Who Is Online"
7935 msgstr ""
7936
7937 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:14
7938 msgid "Switch to detailed list"
7939 msgstr ""
7940
7941 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:20
7942 #, php-format
7943 msgid "Our users created a total of %d pages."
7944 msgstr ""
7945
7946 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:21
7947 #, php-format
7948 msgid "We have a total of %d registered users."
7949 msgstr ""
7950
7951 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:22
7952 #, php-format
7953 msgid "The newest registered user is %s."
7954 msgstr ""
7955
7956 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:26
7957 #, php-format
7958 msgid ""
7959 "In total there are %d user sessions online. :: Unique %d Registered and %d "
7960 "Guests"
7961 msgstr ""
7962
7963 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:28
7964 #, php-format
7965 msgid "Most users ever online was %d at %s."
7966 msgstr ""
7967
7968 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:29
7969 msgid "Registered Users Online: "
7970 msgstr ""
7971
7972 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:41
7973 msgid "Admin is also online."
7974 msgstr ""
7975
7976 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:45
7977 #, php-format
7978 msgid "This data is based on users active over the past %s."
7979 msgstr ""
7980
7981 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:49
7982 msgid "Sorry, no dynamic DB Session support."
7983 msgstr ""
7984
7985 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:57
7986 msgid "Switch to summary"
7987 msgstr ""
7988
7989 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:61
7990 msgid "Registered Users"
7991 msgstr ""
7992
7993 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:76
7994 msgid "Guests"
7995 msgstr ""
7996
7997 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:18
7998 msgid "Prev"
7999 msgstr ""
8000
8001 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:21
8002 #, php-format
8003 msgid " - %d / %d - "
8004 msgstr ""
8005
8006 #: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:41
8007 #, php-format
8008 msgid "Your browser should have redirected you to %s."
8009 msgstr ""
8010
8011 #: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:4
8012 #, php-format
8013 msgid "Thank you for editing %s."
8014 msgstr "Gracias por editar %s."
8015
8016 #: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:5
8017 msgid "Your careful attention to detail is much appreciated."
8018 msgstr "Se agradece una cuidadosa atención a los detalles."
8019
8020 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:17
8021 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:36
8022 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:37
8023 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:21
8024 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:22
8025 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:17
8026 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:9
8027 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:10
8028 msgid "Quick Search"
8029 msgstr "Busqueda rápida"
8030
8031 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:23
8032 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:23
8033 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:19
8034 #, php-format
8035 msgid "Authenticated as %s"
8036 msgstr ""
8037
8038 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:35
8039 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:43
8040 #, php-format
8041 msgid "You are signed but not authenticated as %s. "
8042 msgstr ""
8043
8044 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:38
8045 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:46
8046 #, php-format
8047 msgid "Click to authenticate as %s"
8048 msgstr ""
8049
8050 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:57
8051 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:66
8052 msgid "Sign in as:"
8053 msgstr ""
8054
8055 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:69
8056 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:71
8057 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:133
8058 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:135
8059 msgid "<system theme>"
8060 msgstr ""
8061
8062 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:80
8063 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:106
8064 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:144
8065 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:170
8066 msgid "Personal theme:"
8067 msgstr ""
8068
8069 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:86
8070 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:88
8071 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:150
8072 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:152
8073 msgid "<system language>"
8074 msgstr ""
8075
8076 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:97
8077 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:107
8078 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:161
8079 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:171
8080 msgid "Personal language:"
8081 msgstr ""
8082
8083 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:115
8084 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:180
8085 #, php-format
8086 msgid "User preferences for user %s"
8087 msgstr "Preferencias por usuario '%s'"
8088
8089 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:124
8090 msgid "UserId"
8091 msgstr ""
8092
8093 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:128
8094 msgid "Auth Level"
8095 msgstr ""
8096
8097 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:128
8098 msgid "Auth Method"
8099 msgstr ""
8100
8101 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:132
8102 msgid "Theme"
8103 msgstr ""
8104
8105 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:132
8106 msgid "Current Theme"
8107 msgstr ""
8108
8109 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:133
8110 msgid "Language"
8111 msgstr ""
8112
8113 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:133
8114 msgid "Current Language"
8115 msgstr ""
8116
8117 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:139
8118 msgid "Change Password"
8119 msgstr "Change Contraseña"
8120
8121 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:139
8122 msgid "Set Password"
8123 msgstr "Set Contraseña"
8124
8125 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:141
8126 msgid "New password"
8127 msgstr "Nueva Contraseña"
8128
8129 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:144
8130 msgid "Type it again"
8131 msgstr ""
8132
8133 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:154
8134 msgid "Your e-mail"
8135 msgstr ""
8136
8137 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:163
8138 msgid "Status"
8139 msgstr ""
8140
8141 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:165
8142 msgid "e-mail verified."
8143 msgstr ""
8144
8145 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:167
8146 msgid "e-mail not yet verified."
8147 msgstr ""
8148
8149 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:170
8150 msgid "Note, that user accounts with bouncing e-mails will be disabled."
8151 msgstr ""
8152
8153 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:173
8154 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:194
8155 msgid "Get an e-mail notification at changes of the following pages:"
8156 msgstr ""
8157
8158 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:178
8159 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:200
8160 msgid ""
8161 "Enter pages seperated by space or comma. Wildcards (fileglobbing) allowed."
8162 msgstr ""
8163
8164 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:188
8165 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:220
8166 msgid "Do not send my own modifications"
8167 msgstr ""
8168
8169 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:192
8170 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:224
8171 msgid "Check if you do not want to be notified of your own modifications."
8172 msgstr ""
8173
8174 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:200
8175 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:232
8176 msgid "Do not send minor modifications"
8177 msgstr ""
8178
8179 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:204
8180 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:236
8181 msgid "Check if you do not want to be notified of minor modifications."
8182 msgstr ""
8183
8184 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:210
8185 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:308
8186 msgid "Appearance"
8187 msgstr ""
8188
8189 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:212
8190 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:310
8191 msgid "Here you can override site-specific default values."
8192 msgstr ""
8193
8194 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:218
8195 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:223
8196 msgid "System default:"
8197 msgstr ""
8198
8199 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:226
8200 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:324
8201 #, php-format
8202 msgid "Hide %s"
8203 msgstr ""
8204
8205 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:228
8206 msgid ""
8207 "Hide or show LinkIcons (if supported by the current theme). Useful for text-"
8208 "only browsers or slow connections."
8209 msgstr ""
8210
8211 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:231
8212 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:333
8213 #, php-format
8214 msgid "Add %s"
8215 msgstr ""
8216
8217 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:233
8218 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:336
8219 #, php-format
8220 msgid ""
8221 "Add Google links to unknown pages behind the '?', and the create action "
8222 "behind the pagename instead. See %s."
8223 msgstr ""
8224
8225 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:236
8226 msgid "Enable DoubleClick Edit"
8227 msgstr ""
8228
8229 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:238
8230 #, php-format
8231 msgid ""
8232 "Enabled makes it hard to double-click words and sentences for cut and paste. "
8233 "See %s."
8234 msgstr ""
8235
8236 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:240
8237 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:339
8238 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:43
8239 msgid "Edit Area Size"
8240 msgstr ""
8241
8242 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:243
8243 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:342
8244 msgid "Height"
8245 msgstr "Altura"
8246
8247 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:250
8248 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:349
8249 msgid "Width"
8250 msgstr "Anchura"
8251
8252 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:259
8253 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:358
8254 msgid ""
8255 "Note that many browsers will automatically adjust the width of the editing "
8256 "area so that it fills the browser window.  In this case, the width "
8257 "preference will be ignored."
8258 msgstr ""
8259
8260 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:262
8261 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:361
8262 msgid "Time Zone"
8263 msgstr "Zona Horaria"
8264
8265 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:265
8266 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:364
8267 #, php-format
8268 msgid "Add %s hours to the server's local time when reporting times."
8269 msgstr ""
8270
8271 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:269
8272 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:368
8273 #, php-format
8274 msgid "The current time at the server is %s."
8275 msgstr ""
8276
8277 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:271
8278 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:370
8279 #, php-format
8280 msgid "With the current offset, this would be reported as %s."
8281 msgstr ""
8282
8283 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:276
8284 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:375
8285 msgid "Date Format"
8286 msgstr ""
8287
8288 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:281
8289 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:380
8290 msgid "Show relative dates using 'Today' and 'Yesterday'"
8291 msgstr ""
8292
8293 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:288
8294 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:388
8295 msgid "Update Preferences"
8296 msgstr ""
8297
8298 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:289
8299 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:389
8300 msgid "Reset Preferences"
8301 msgstr ""
8302
8303 #: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:22
8304 #, php-format
8305 msgid "Entry on %s by %s."
8306 msgstr ""
8307
8308 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:19
8309 msgid "New Topic"
8310 msgstr ""
8311
8312 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:27
8313 #, php-format
8314 msgid "Posted: %s"
8315 msgstr ""
8316
8317 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:17
8318 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:36
8319 msgid "Page"
8320 msgstr "Página"
8321
8322 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:28
8323 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:22
8324 msgid "Template/Talk"
8325 msgstr ""
8326
8327 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:48
8328 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32
8329 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19
8330 msgid "Create Page"
8331 msgstr "Cree la Página"
8332
8333 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:61
8334 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:40
8335 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:26
8336 msgid "History"
8337 msgstr ""
8338
8339 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:64
8340 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:248
8341 msgid "Last Difference"
8342 msgstr ""
8343
8344 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:71
8345 msgid "Page Info"
8346 msgstr "Informacion de la Pagina"
8347
8348 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:73
8349 msgid "Back Links"
8350 msgstr "Acoplamientos Traseros"
8351
8352 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:94
8353 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:270
8354 msgid "Change Owner"
8355 msgstr ""
8356
8357 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:98
8358 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:275
8359 msgid "Access Rights"
8360 msgstr ""
8361
8362 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:108
8363 msgid "Purge"
8364 msgstr ""
8365
8366 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:6
8367 msgid "Error:"
8368 msgstr ""
8369
8370 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:7
8371 msgid "This revision of the page does not exist."
8372 msgstr "Esta revisión de la página no existe."
8373
8374 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:3
8375 msgid ""
8376 "Preview only! Changes not saved. Please continue editing. (You'll find your "
8377 "edit area at the bottom of the page.)"
8378 msgstr ""
8379
8380 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:13
8381 #, fuzzy
8382 msgid ""
8383 "Warning: You are editing an old revision. Saving this page will overwrite "
8384 "the current version."
8385 msgstr "Ahorrando esta página sobreescribirá la versión actual."
8386
8387 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:28
8388 msgid "Warning: leaving the page will lose all your modifications!"
8389 msgstr ""
8390
8391 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:98
8392 msgid "Make the page public?"
8393 msgstr ""
8394
8395 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:101
8396 msgid "Make the page external?"
8397 msgstr ""
8398
8399 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:116
8400 msgid "TextFormattingRules"
8401 msgstr "ReglasDeFormatoDeTexto"
8402
8403 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:8
8404 msgid "Recent Changes"
8405 msgstr "Cambios Recientes"
8406
8407 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:9
8408 msgid "Special Pages"
8409 msgstr ""
8410
8411 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:12
8412 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:293
8413 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17
8414 msgid "Random Page"
8415 msgstr "Página al Azar"
8416
8417 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:15
8418 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:298
8419 msgid "Like Pages"
8420 msgstr ""
8421
8422 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:21
8423 msgid "Wiki Admin"
8424 msgstr "Administración de Wiki"
8425
8426 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:25
8427 msgid "My User Page"
8428 msgstr ""
8429
8430 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:27
8431 #, fuzzy
8432 msgid "User Preferences"
8433 msgstr "UsuarioPreferencias"
8434
8435 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:188
8436 msgid "User preferences for this project"
8437 msgstr ""
8438
8439 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:191
8440 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:214
8441 msgid "E-mail Notification"
8442 msgstr "Verificación Del Email"
8443
8444 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:210
8445 msgid "Global user preferences (for all projects)"
8446 msgstr ""
8447
8448 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:240
8449 msgid "Menus"
8450 msgstr ""
8451
8452 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:244
8453 msgid "Top Menu"
8454 msgstr ""
8455
8456 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:259
8457 msgid "PDF"
8458 msgstr ""
8459
8460 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:282
8461 msgid "Check menu items to display."
8462 msgstr ""
8463
8464 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:289
8465 msgid "Left Menu"
8466 msgstr ""
8467
8468 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:315
8469 msgid "Show Page Trail"
8470 msgstr ""
8471
8472 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:318
8473 msgid "Show Page Trail at top of page."
8474 msgstr ""
8475
8476 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:327
8477 msgid "Hide or show LinkIcons."
8478 msgstr ""
8479
8480 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:70
8481 msgid "This page is external."
8482 msgstr ""
8483
8484 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:72
8485 msgid "This project is shared with third-party users"
8486 msgstr ""
8487
8488 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:73
8489 #, php-format
8490 msgid " (non %s users)."
8491 msgstr ""
8492
8493 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:10
8494 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:11
8495 msgid "Views"
8496 msgstr ""
8497
8498 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:54
8499 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:29
8500 msgid "Watch"
8501 msgstr ""
8502
8503 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:60
8504 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:37
8505 msgid "Special Actions"
8506 msgstr ""
8507
8508 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:74
8509 msgid "Page info"
8510 msgstr "Informacion de la Pagina"
8511
8512 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:75
8513 msgid "Author history"
8514 msgstr ""
8515
8516 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77
8517 msgid "Page dump"
8518 msgstr "Descarge de la Página"
8519
8520 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:80
8521 msgid "Purge HTML cache"
8522 msgstr ""
8523
8524 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:8
8525 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:9
8526 msgid "Copyrights"
8527 msgstr ""
8528
8529 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:20
8530 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:21
8531 msgid "GeneralDisclaimer"
8532 msgstr ""
8533
8534 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:78
8535 #, php-format
8536 msgid "Statistics about %s."
8537 msgstr ""
8538
8539 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:13
8540 msgid "Recent changes"
8541 msgstr "Cambios Recientes"
8542
8543 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:13
8544 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:42
8545 msgid "The list of recent changes in the wiki."
8546 msgstr ""
8547
8548 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:14
8549 msgid "Recent comments"
8550 msgstr "Comentarios Recientes"
8551
8552 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15
8553 msgid "Recent new pages"
8554 msgstr ""
8555
8556 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
8557 msgid "Like pages"
8558 msgstr ""
8559
8560 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:27
8561 msgid "Find page"
8562 msgstr "Buscar Página"
8563
8564 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:33
8565 msgid "Search:"
8566 msgstr "Buscar:"
8567
8568 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:45
8569 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:39
8570 msgid "Toolbox"
8571 msgstr ""
8572
8573 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:49
8574 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45
8575 msgid "What links here"
8576 msgstr ""
8577
8578 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:52
8579 msgid "Related changes"
8580 msgstr "Cambios Relacionados"
8581
8582 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:55
8583 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:68
8584 msgid "Administration"
8585 msgstr "Administración"
8586
8587 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58
8588 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48
8589 msgid "Upload images or media files"
8590 msgstr ""
8591
8592 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:61
8593 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:66
8594 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:52
8595 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:57
8596 msgid "Printable version"
8597 msgstr ""
8598
8599 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:71
8600 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:62
8601 msgid "Display as Pdf"
8602 msgstr ""
8603
8604 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:8
8605 msgid "My Discussion"
8606 msgstr ""
8607
8608 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:9
8609 msgid "My Preferences"
8610 msgstr "Mis Preferencias"
8611
8612 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:10
8613 msgid "MyRecentChanges"
8614 msgstr "Mis Cambios Recientes"
8615
8616 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:10
8617 msgid "My Changes"
8618 msgstr "Mis Cambios"
8619
8620 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:11
8621 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:7
8622 msgid "Logout"
8623 msgstr ""
8624
8625 #: ../themes/MonoBook/templates/tags.tmpl:3
8626 #: ../themes/Sidebar/templates/tags.tmpl:3
8627 msgid "Favorite Categories"
8628 msgstr ""
8629
8630 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:4
8631 msgid "EditText"
8632 msgstr "Editar"
8633
8634 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:7
8635 #, php-format
8636 msgid "%s of this page"
8637 msgstr ""
8638
8639 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:39
8640 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:56
8641 #, php-format
8642 msgid ""
8643 "I'm just doing minor edits. Please divert the usual logging to %s instead."
8644 msgstr ""
8645
8646 #: ../themes/shamino_com/templates/browse-footer.tmpl:8
8647 msgid "TermsOfUse"
8648 msgstr ""
8649
8650 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:14
8651 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:16
8652 msgid "View Page"
8653 msgstr ""
8654
8655 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19
8656 msgid "You can edit this page. Please use the preview button before saving."
8657 msgstr ""
8658
8659 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:21
8660 msgid "Wysiwyg Editor"
8661 msgstr ""
8662
8663 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:26
8664 msgid "Past versions of this page."
8665 msgstr "Versión anterior de esta página"
8666
8667 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:30
8668 msgid "Add/Remove this to/from the list of pages you're monitoring for changes"
8669 msgstr ""
8670
8671 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:20
8672 msgid "Main Categories"
8673 msgstr ""
8674
8675 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:33
8676 msgid "Search term(s)"
8677 msgstr ""
8678
8679 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:16
8680 msgid "Login required..."
8681 msgstr ""
8682
8683 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:124
8684 msgid "Sidebar"
8685 msgstr ""
8686
8687 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:6
8688 msgid "Edit this page"
8689 msgstr "Corrija esta página"
8690
8691 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:6
8692 msgid "View the current version"
8693 msgstr "Vea la versión actual"
8694
8695 #~ msgid "Chown"
8696 #~ msgstr "Cambie a dueño"
8697
8698 #~ msgid "SetAcl"
8699 #~ msgstr "Fije El Acl"
8700
8701 #~ msgid "too long"
8702 #~ msgstr "demasiado de largo"