1 # es.po -- PhpWiki's spanish language file
2 # This file is part of PhpWiki.
3 # Copyright (C) Copyright 1999, 2000, 2001, 2002 ThePhpWikiProgrammingTeam.
4 # Copyright (C) 2000 Sandino Araico Sánchez <sandino@sandino.net>.
5 # Sandino Araico Sánchez <sandino@sandino.net>, 2000.
6 # Ultima modificación por Pablo Roca (proca@clavo.net)
8 # Reini google translated the rest. 1.3.11p1
12 "Project-Id-Version: PhpWiki-1.3.11\n"
13 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14 "POT-Creation-Date: 2009-10-19 21:20+0200\n"
15 "PO-Revision-Date: 2000-02-01 00:50-0500\n"
16 "Last-Translator: Pablo Roca <proca@clavo.net>\n"
19 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 "Date: 2001-01-12 16:10-0500\n"
22 "From: <proca@clavo.net>\n"
24 #: ../lib/CachedMarkup.php:538
25 msgid "BAD semantic relation link"
28 #: ../lib/CachedMarkup.php:570
30 msgid "Attribute %s, base value: %s"
33 #: ../lib/CachedMarkup.php:571
35 msgid "Attribute %s, value: %s"
38 # lib/msql.php:221 lib/msql.php:296
39 #: ../lib/CachedMarkup.php:579
41 msgid "Relation %s to page %s"
42 msgstr "Eliminación en %s falló: %s"
44 #: ../lib/CachedMarkup.php:634
48 #: ../lib/Captcha.php:32
49 msgid "Typed in verification word mismatch ... are you a bot?"
51 "¿Mecanografían en la unión mal hecha de la palabra de la verificación... le "
54 #: ../lib/Captcha.php:68
55 msgid "Type word above:"
56 msgstr "Mecanografíe la palabra arriba:"
58 #: ../lib/DbSession.php:50
60 msgid "Your WikiDB DB backend '%s' cannot be used for DbSession."
61 msgstr "Su DB '%s' backend de WikiDB no se puede utilizar para DbSession."
63 #: ../lib/DbSession.php:51
65 msgid "Set USE_DB_SESSION to false."
66 msgstr "Fije USE_DB_SESSION a falso."
68 #: ../lib/DbaDatabase.php:18
70 msgid "The DBA handler %s is unsupported!"
71 msgstr "¡El tratante %s del DBA está sin apoyo!"
73 #: ../lib/DbaDatabase.php:19
75 msgid "Supported handlers are: %s"
76 msgstr "Los tratantes apoyados son: %s"
78 #: ../lib/EditToolbar.php:48
82 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
83 #: ../lib/EditToolbar.php:50
85 msgstr "Deshaga lisiado"
87 #: ../lib/EditToolbar.php:51
88 msgid "Operation undone"
89 msgstr "Operación deshecha"
91 #: ../lib/EditToolbar.php:52
93 msgid "Substring \"\\1\" found \\2 times. Replace with \"\\3\"?"
94 msgstr "Subsecuencia \"%s\" tiempos encontrados de %s. Substituya por \"%s\"?"
96 #: ../lib/EditToolbar.php:53
98 msgid "String \"%s\" not found."
99 msgstr "Secuencia \"%s\" no encontrado."
101 #: ../lib/EditToolbar.php:54 ../lib/EditToolbar.php:258
102 #: ../lib/EditToolbar.php:259 ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:199
103 msgid "Search & Replace"
104 msgstr "Busque Y Substituya"
106 # lib/stdlib.php:207 lib/stdlib.php:215
107 #: ../lib/EditToolbar.php:55
112 #: ../lib/EditToolbar.php:56
114 msgstr "Substituya por"
116 #: ../lib/EditToolbar.php:57 ../lib/plugin/SyncWiki.php:302
117 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:328 ../lib/plugin/SyncWiki.php:351
118 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:225 ../lib/upgrade.php:205
119 #: ../lib/upgrade.php:408 ../lib/upgrade.php:422 ../lib/upgrade.php:442
120 #: ../lib/upgrade.php:451 ../lib/upgrade.php:475 ../lib/upgrade.php:503
121 #: ../lib/upgrade.php:553 ../lib/upgrade.php:556 ../lib/upgrade.php:588
122 #: ../lib/upgrade.php:590 ../lib/upgrade.php:617 ../lib/upgrade.php:677
123 #: ../lib/upgrade.php:702 ../lib/upgrade.php:845 ../lib/upgrade.php:848
124 #: ../lib/upgrade.php:915
128 #: ../lib/EditToolbar.php:58 ../lib/EditToolbar.php:325
129 #: ../lib/EditToolbar.php:372 ../lib/EditToolbar.php:402
130 #: ../lib/EditToolbar.php:434 ../lib/EditToolbar.php:469
134 #: ../lib/EditToolbar.php:127
136 msgstr "Texto en negrilla"
138 #: ../lib/EditToolbar.php:128
140 msgid "Bold text [alt-b]"
141 msgstr "Texto en negrilla"
143 #: ../lib/EditToolbar.php:132
145 msgstr "Texto del itálico"
147 #: ../lib/EditToolbar.php:133
149 msgid "Italic text [alt-i]"
150 msgstr "Texto del itálico"
152 #: ../lib/EditToolbar.php:137
153 msgid "Strike-through text"
156 #: ../lib/EditToolbar.php:138
161 #: ../lib/EditToolbar.php:142
164 msgstr "Texto en negrilla"
166 #: ../lib/EditToolbar.php:143
171 #: ../lib/EditToolbar.php:147
172 msgid "PageName|optional label"
175 #: ../lib/EditToolbar.php:148
177 msgstr "Acoplamiento a la página"
179 #: ../lib/EditToolbar.php:152
180 msgid "http://www.example.com|optional label"
183 #: ../lib/EditToolbar.php:153
184 msgid "External link (remember http:// prefix)"
185 msgstr "Acoplamiento externo (recuerde http:// prefijo)"
187 #: ../lib/EditToolbar.php:157
188 msgid "Headline text"
189 msgstr "Texto del título"
191 #: ../lib/EditToolbar.php:158
192 msgid "Level 1 headline"
193 msgstr "Título del nivel 1"
195 #: ../lib/EditToolbar.php:162
196 msgid "Insert non-formatted text here"
197 msgstr "Inserte el texto sin formatear aquí"
199 #: ../lib/EditToolbar.php:163
200 msgid "Ignore wiki formatting"
201 msgstr "No haga caso del formato del wiki"
203 # lib/pageinfo.php:70
204 #: ../lib/EditToolbar.php:168
205 msgid "Your signature"
208 #: ../lib/EditToolbar.php:173
209 msgid "Horizontal line"
210 msgstr "Linea horizontal"
212 #: ../lib/EditToolbar.php:178
216 #: ../lib/EditToolbar.php:183
219 msgstr "Verificación Del Email"
221 #: ../lib/EditToolbar.php:188
226 #: ../lib/EditToolbar.php:193 ../lib/plugin/CreateToc.php:430
227 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:446
229 msgid "Table of Contents"
230 msgstr "ningún contenido de la página"
232 #: ../lib/EditToolbar.php:197 ../lib/PageList.php:511
233 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:157 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:151
235 msgstr "Nombre de la Página"
237 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
238 #: ../lib/EditToolbar.php:198 ../themes/default/templates/redirect.tmpl:19
239 #: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:42
243 #: ../lib/EditToolbar.php:202
245 msgid "Template Name"
246 msgstr "AgregueLaPlantilla"
248 #: ../lib/EditToolbar.php:203 ../lib/plugin/PopularTags.php:64
249 #: ../lib/plugin/Template.php:61
253 #: ../lib/EditToolbar.php:205 ../lib/EditToolbar.php:207
254 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:80 ../lib/editpage.php:711
258 #: ../lib/EditToolbar.php:212 ../lib/EditToolbar.php:214
259 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:79 ../lib/editpage.php:704
261 msgstr "Previsualizar"
263 #: ../lib/EditToolbar.php:236
264 msgid "Click a button to get an example text"
265 msgstr "Chasque un botón para conseguir un texto del ejemplo"
267 #: ../lib/EditToolbar.php:250 ../lib/EditToolbar.php:251
268 msgid "Undo Search & Replace"
269 msgstr "Deshaga La Búsqueda Y Substitúyala"
272 #: ../lib/EditToolbar.php:319
274 msgstr "AgregueCategoría"
276 #: ../lib/EditToolbar.php:322
277 msgid "Insert Categories (double-click)"
278 msgstr "Relleno Categorías (doble-tecleo)"
280 #: ../lib/EditToolbar.php:324 ../lib/EditToolbar.php:371
281 #: ../lib/EditToolbar.php:401 ../lib/EditToolbar.php:433
282 #: ../lib/EditToolbar.php:468
286 #: ../lib/EditToolbar.php:366 ../lib/EditToolbar.php:367
288 msgstr "AgreguePlugin"
290 #: ../lib/EditToolbar.php:369
291 msgid "Insert Plugin (double-click)"
292 msgstr "Relleno Plugin (doble-tecleo)"
294 #: ../lib/EditToolbar.php:396 ../lib/EditToolbar.php:397
296 msgstr "AgregueElAcoplamientoDeLaPágina"
298 #: ../lib/EditToolbar.php:399
299 msgid "Insert PageLink (double-click)"
300 msgstr "Inserte el AcoplamientoDeLaPágina (doble-tecleo)"
302 #: ../lib/EditToolbar.php:428 ../lib/EditToolbar.php:429
304 msgid "Add Image or Video"
305 msgstr "AgregueElAcoplamientoDeLaPágina"
307 #: ../lib/EditToolbar.php:431
309 msgid "Insert Image or Video (double-click)"
310 msgstr "Inserte el AcoplamientoDeLaPágina (doble-tecleo)"
312 #: ../lib/EditToolbar.php:463 ../lib/EditToolbar.php:464
314 msgstr "AgregueLaPlantilla"
316 #: ../lib/EditToolbar.php:466
317 msgid "Insert Template (double-click)"
318 msgstr "Inserte la plantilla (doble-tecleo)"
320 #: ../lib/ErrorManager.php:220
322 msgid "%s: error while handling error:"
323 msgstr "%s: error mientras que maneja error:"
325 #: ../lib/FileFinder.php:191 ../lib/loadsave.php:1154
327 msgid "%s: file not found"
328 msgstr "%s: fichero no encontrado"
331 #: ../lib/IniConfig.php:859
332 msgid "CategoryGroup"
333 msgstr "GrupoCategoría"
335 #: ../lib/IniConfig.php:861
336 msgid "An unnamed PhpWiki"
337 msgstr "Un PhpWiki sin un nombre"
339 #: ../lib/IniConfig.php:863 ../lib/upgrade.php:70
340 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:19
341 #: ../themes/blog/templates/browse-footer.tmpl:6
342 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:132
343 #: ../themes/gforge/templates/navbar.tmpl:8
345 msgstr "PáginaPrincipal"
347 #: ../lib/InlineParser.php:345
348 msgid "Invalid [] syntax ignored"
349 msgstr "[] el sintaxis inválido no hizo caso"
351 #: ../lib/InlineParser.php:890
353 msgid "unknown color %s ignored"
354 msgstr "el color desconocido %s no hizo caso"
356 #: ../lib/MailNotify.php:196
358 msgid "PageChange Notification of %s"
359 msgstr "Pagine la notificación del cambio de %s enviado a %s"
361 #: ../lib/MailNotify.php:230
366 # lib/msql.php:29 lib/mysql.php:36
367 #: ../lib/MailNotify.php:236
369 msgid "Error: Couldn't send %s to %s"
370 msgstr "No podía conectar con %s"
372 # lib/pageinfo.php:21
373 #: ../lib/MailNotify.php:258
375 msgstr "Cambio de la página"
377 #: ../lib/MailNotify.php:285 ../lib/loadsave.php:972
378 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:137
380 msgstr "Página nueva"
382 #: ../lib/MailNotify.php:289 ../lib/MailNotify.php:305 ../lib/loadsave.php:96
384 msgid "Edited by: %s"
387 #: ../lib/MailNotify.php:306
389 msgid "Page rename %s to %s"
390 msgstr "La página retitula %s a %s"
392 #: ../lib/MailNotify.php:343
394 msgid "User %s removed page %s"
395 msgstr "Página borrar %s"
397 #: ../lib/MailNotify.php:379
399 msgid "E-Mail address confirmation"
400 msgstr "Verificación Del Email"
402 #: ../lib/MailNotify.php:382
405 "Someone, probably you from IP address %s, has registered an\n"
406 "account \"%s\" with this e-mail address on %s.\n"
408 "To confirm that this account really does belong to you and activate\n"
409 "e-mail features on %s, open this link in your browser:\n"
413 "If this is *not* you, don't follow the link. This confirmation code\n"
417 #: ../lib/PageList.php:129
420 msgstr "Clase por %s"
422 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
423 #: ../lib/PageList.php:157
428 #: ../lib/PageList.php:169
429 msgid "Click to reverse sort order"
430 msgstr "Tecleo para invertir orden de la clase"
432 #: ../lib/PageList.php:176
434 msgid "Click to sort by %s"
435 msgstr "Clase por %s"
437 #: ../lib/PageList.php:313
438 msgid "Click to de-/select all pages"
439 msgstr "Tecleo para de-/seleccionar todas las páginas"
441 #: ../lib/PageList.php:385 ../lib/plugin/IncludePage.php:187
443 msgid " ... first %d bytes"
444 msgstr " ... primeros octetos de %d"
446 #: ../lib/PageList.php:392
448 msgid " ... around %s"
449 msgstr " ... alrededor de %s"
451 #: ../lib/PageList.php:434 ../lib/plugin/AppendText.php:60
454 msgstr "%s: fichero no encontrado"
456 #: ../lib/PageList.php:649 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:120
458 msgstr "<ningunos fósforos>"
460 #: ../lib/PageList.php:1145 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:91
461 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:184
465 #: ../lib/PageList.php:1161
469 #: ../lib/PageList.php:1165 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:71
470 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:56
471 msgid "Last Modified"
472 msgstr "modificado por última vez"
474 #: ../lib/PageList.php:1167
476 msgstr "Número de hits"
478 #: ../lib/PageList.php:1169 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:37
479 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:38
480 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:39
481 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:35
485 #: ../lib/PageList.php:1172 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:73
486 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:58
490 #: ../lib/PageList.php:1174 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:116
491 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:159 ../lib/plugin/PluginManager.php:78
495 #: ../lib/PageList.php:1177 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:72
496 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:57
498 msgstr "Autor Pasado"
500 #: ../lib/PageList.php:1179 ../lib/WikiGroup.php:36
504 #: ../lib/PageList.php:1181 ../lib/WikiGroup.php:37
508 #: ../lib/PageList.php:1187 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:61
509 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:142
510 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:61
511 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:80
512 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:128
513 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:62
517 #: ../lib/PageList.php:1188
521 #: ../lib/PageList.php:1190 ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:67
524 msgstr "Acoplamientos Externos"
526 #: ../lib/PageList.php:1191
529 msgstr "Acoplamientos Externos"
531 #: ../lib/PageList.php:1194
533 msgstr "El Menor de edad Corrige"
535 #: ../lib/PageList.php:1194
537 msgstr "de menor importancia"
539 #: ../lib/PageList.php:1196
543 #: ../lib/PageList.php:1365 ../lib/PageList.php:1372 ../lib/PageList.php:1378
544 #: ../lib/WikiDB/backend.php:530 ../lib/WikiDB/backend.php:536
545 msgid "Illegal 'limit' argument: must be numeric"
548 #: ../lib/PageList.php:1491 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:178
551 msgstr "Columnas: %s."
553 #: ../lib/PagePerm.php:190 ../lib/PagePerm.php:191 ../lib/loadsave.php:85
554 #: ../lib/loadsave.php:465 ../lib/loadsave.php:1033 ../lib/loadsave.php:1039
555 #: ../lib/loadsave.php:1047 ../lib/main.php:1056 ../lib/main.php:1174
556 #: ../lib/main.php:1186 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:148
557 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:223 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:80
558 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:81
559 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:37
560 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:57
561 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:27
562 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:70
563 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:26
564 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:14
565 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:88
566 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:89
567 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:42
568 #: ../themes/gforge/templates/navbar.tmpl:20
569 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:18
570 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:19
571 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:78
572 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:79
573 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:32
574 msgid "PhpWikiAdministration"
575 msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
577 #: ../lib/PagePerm.php:190 ../lib/main.php:1085
578 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:148 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:273
579 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:114
583 #: ../lib/PagePerm.php:191 ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:237
586 msgstr "Substituya por"
588 #: ../lib/PagePerm.php:321
589 msgid "List this page and all subpages"
590 msgstr "Enumere esta página y todas las páginas secundaria"
592 #: ../lib/PagePerm.php:322
593 msgid "View this page and all subpages"
594 msgstr "Opinión esta página y todas las páginas secundaria"
596 #: ../lib/PagePerm.php:323
597 msgid "Edit this page and all subpages"
598 msgstr "Corrija esta página y todas las páginas secundaria"
600 #: ../lib/PagePerm.php:324
601 msgid "Create a new (sub)page"
602 msgstr "Cree una página (secundaria) nueva"
604 #: ../lib/PagePerm.php:325
606 msgid "Download page contents"
607 msgstr "Descargue el contenido de la página"
609 #: ../lib/PagePerm.php:326
610 msgid "Change page attributes"
611 msgstr "Cambie las cualidades de la página"
613 #: ../lib/PagePerm.php:327
614 msgid "Remove this page"
615 msgstr "Quite esta página"
617 #: ../lib/PagePerm.php:328
619 msgid "Purge this page"
620 msgstr "para crear esta página"
622 #: ../lib/PagePerm.php:377
624 msgid "Unsupported ACL access type %s ignored."
625 msgstr "Tipo sin apoyo %s del acceso del ACL no hecho caso."
627 #: ../lib/PagePerm.php:605
631 #: ../lib/PagePerm.php:607
633 msgstr "Grupo/Usuario"
635 #: ../lib/PagePerm.php:608
639 #: ../lib/PagePerm.php:609
643 #: ../lib/PagePerm.php:610 ../lib/plugin/PluginManager.php:78
644 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:257
648 #: ../lib/PagePerm.php:631
650 msgstr "Agregue este ACL"
652 #: ../lib/PagePerm.php:655
654 msgstr "Permita/Niegue"
656 #: ../lib/PagePerm.php:667
657 msgid "Delete this ACL"
658 msgstr "Suprima este ACL"
660 #: ../lib/PagePerm.php:693
664 #: ../lib/PagePerm.php:697
665 msgid "Check to add this ACL"
666 msgstr "Compruebe para agregar este ACL"
668 #: ../lib/PageType.php:136 ../lib/loadsave.php:908 ../lib/loadsave.php:1559
669 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:57 ../lib/plugin/WantedPages.php:55
670 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:81
671 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:167
672 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:168
673 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:159
674 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:160
676 msgstr "InterMapaDeWiki"
678 #: ../lib/PageType.php:142
679 msgid "WARNING: InterWikiMap page is unlocked, so not using those links."
681 "ADVERTENCIA: Se abre la página de InterMapaDeWiki, tan no usando esos "
684 #: ../lib/PageType.php:259 ../lib/PageType.php:262 ../lib/stdlib.php:841
685 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:21
686 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:25
687 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:31
688 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:8
689 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:10
690 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:29
691 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:35
692 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:46
693 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:9
694 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:11
698 #: ../lib/PageType.php:298 ../lib/loadsave.php:1166
700 msgid "Loading InterWikiMap from external file %s."
701 msgstr "Cargamento InterMapaDeWiki del archivo externo %s."
703 #: ../lib/PageType.php:396
707 #: ../lib/PageType.php:397
708 msgid "InterWiki Address"
711 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
712 #: ../lib/RSSWriter091.php:113 ../lib/display.php:148 ../lib/display.php:383
713 #: ../lib/loadsave.php:1578 ../lib/plugin/RecentChanges.php:62
714 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:210 ../lib/plugin/RecentChanges.php:217
715 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:386 ../lib/plugin/RecentChanges.php:675
716 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1154 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:63
717 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:13
718 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15
719 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:25
720 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:44
721 #: ../themes/Sidebar/templates/rc.tmpl:6
722 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:22
723 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:14
724 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:69
725 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:71
726 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:16
727 #: ../themes/gforge/templates/navbar.tmpl:9
728 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:20
729 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:7
730 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:60
731 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:17
732 msgid "RecentChanges"
733 msgstr "CambiosRecientes"
735 #: ../lib/Request.php:717 ../lib/Request.php:720
736 msgid "Upload error: file too big"
737 msgstr "Error del upload: archivo demasiado grande"
739 #: ../lib/Request.php:723
741 msgid "Upload error: file only partially received"
742 msgstr "Error del upload: el archivo recieved solamente parcialmente"
744 #: ../lib/Request.php:726
745 msgid "Upload error: no file selected"
746 msgstr "Error del upload: ningún archivo seleccionado"
748 #: ../lib/Request.php:729
749 msgid "Upload error: unknown error #"
750 msgstr "Error del upload: error desconocido #"
752 #: ../lib/Request.php:838 ../lib/main.php:1297 ../lib/main.php:1310
754 msgid "%s is not writable."
755 msgstr "%s no es escribible."
757 #: ../lib/Request.php:838
758 msgid "The PhpWiki access log file"
759 msgstr "El fichero de diario del acceso de PhpWiki"
761 #: ../lib/Request.php:840 ../lib/main.php:1300
763 msgid "Please ensure that %s is writable, or redefine %s in config/config.ini."
765 "Asegúrese por favor de que %s sea escribible, o redefina %s en config/config."
768 #: ../lib/Request.php:841
770 msgid "the file '%s'"
771 msgstr "el archivo %s"
773 #: ../lib/SemanticWeb.php:137 ../lib/plugin/UriResolver.php:36
777 #: ../lib/SemanticWeb.php:151 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:330
778 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:189
781 msgstr "Acoplamientos Relacionados"
783 #: ../lib/SemanticWeb.php:153 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:406
787 #: ../lib/Template.php:179
792 #: ../lib/TextSearchQuery.php:115 ../lib/display.php:185
793 #: ../lib/display.php:422 ../lib/plugin/FileInfo.php:129
795 msgid "Unsupported argument: %s=%s"
796 msgstr "Discusión sin apoyo: %s=%s"
798 #: ../lib/TextSearchQuery.php:127
799 msgid "(A|An|And|But|By|For|From|In|Is|It|Of|On|Or|The|To|With)"
802 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
803 #: ../lib/WikiDB.php:569
805 msgid "renamed from %s"
806 msgstr "retitulado de %s"
808 #: ../lib/WikiDB.php:578
809 msgid "WikiDB::renamePage() not yet implemented for this backend"
810 msgstr "WikiDB::renamePage() no todavía puesto en ejecucio'n para este backend"
812 #: ../lib/WikiDB.php:955
814 msgid "%s: Date of new revision is %s"
815 msgstr "%s: La fecha de la nueva revisión es %s"
817 #: ../lib/WikiDB.php:1028 ../lib/main.php:99
818 msgid "Optimizing database"
819 msgstr "Base de datos óptima"
821 #: ../lib/WikiDB.php:1679 ../lib/WikiDB.php:1683
822 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:7
824 msgid "Describe %s here."
825 msgstr "Describe %s aquí."
827 #: ../lib/WikiDB.php:1718
829 msgid "Oops! Revision %s of %s seems to have been deleted!"
830 msgstr "¡Oops! ¡La revisión %s de %s se parece haber sido suprimida!"
832 #: ../lib/WikiDB/backend/dba.php:29 ../lib/WikiDB/backend/dba.php:31
834 msgid "%s: Can't open dba database"
835 msgstr "%s: No puede abrir la base de datos del DBA"
837 #: ../lib/WikiDB/backend/file.php:111 ../lib/WikiDB/backend/flatfile.php:83
839 msgid "'%s': corrupt file"
840 msgstr "'%s': archivo corrupto"
842 #: ../lib/WikiDB/dba.php:16 ../lib/WikiDB/file.php:47
843 #: ../lib/WikiDB/flatfile.php:47
846 "The %s files are in the %s directory. Please read the INSTALL file and move "
847 "the database to a permanent location or risk losing all the pages!"
849 "Los archivos de %s están en el directorio de %s. ¡Lea por favor el archivo "
850 "de la INSTALACIÓN y mueva la base de datos a una localización permanente o "
851 "arriesgúela el perder de todas las páginas!"
853 #: ../lib/WikiGroup.php:26 ../lib/WikiGroup.php:131
854 msgid "No or unsupported GROUP_METHOD defined"
855 msgstr "No o GROUP_METHOD sin apoyo definido"
857 #: ../lib/WikiGroup.php:29
861 #: ../lib/WikiGroup.php:30
862 msgid "Anonymous Users"
863 msgstr "Usuarios Anónimos"
865 #: ../lib/WikiGroup.php:31
867 msgstr "Usuarios Bogo"
869 #: ../lib/WikiGroup.php:32
871 msgstr "TienePáginaPrincipal"
873 #: ../lib/WikiGroup.php:33
875 msgstr "Usuarios Firmados"
877 #: ../lib/WikiGroup.php:34
878 msgid "Authenticated Users"
879 msgstr "Usuarios Authenticados"
881 #: ../lib/WikiGroup.php:35
882 msgid "Administrators"
883 msgstr "Administradores"
885 #: ../lib/WikiGroup.php:185 ../lib/WikiGroup.php:232 ../lib/WikiGroup.php:314
886 #: ../lib/WikiGroup.php:373 ../lib/WikiGroup.php:389
888 msgid "Method '%s' not implemented in this GROUP_METHOD %s"
889 msgstr "Método ' %s' no puesto en ejecucio'n en este GROUP_METHOD %s"
891 #: ../lib/WikiGroup.php:217
893 msgid "Undefined method %s for special group %s"
894 msgstr "Método indefinido %s para el grupo especial %s"
896 #: ../lib/WikiGroup.php:358
898 msgid "Unknown special group '%s'"
899 msgstr "Grupo especial desconocido '%s'"
901 #: ../lib/WikiGroup.php:517
903 msgid "Group page '%s' does not exist"
904 msgstr "La página '%s' del grupo no existe"
906 #: ../lib/WikiGroup.php:576
908 msgid "Group %s does not exist"
909 msgstr "El grupo %s no existe"
911 #: ../lib/WikiGroup.php:616
912 msgid "No or not enough GROUP_DB SQL statements defined"
913 msgstr "No o no bastantes declaraciones de GROUP_DB SQL definió"
915 #: ../lib/WikiGroup.php:838 ../lib/loadsave.php:1149
917 msgid "%s: not defined"
918 msgstr "%s: no definido"
920 #: ../lib/WikiGroup.php:843
922 msgid "Cannot open AUTH_GROUP_FILE %s"
923 msgstr "No puede abrir AUTH_GROUP_FILE %s"
925 #: ../lib/WikiGroup.php:951
927 msgid "%s not defined"
928 msgstr "%s: no definido"
930 #: ../lib/WikiGroup.php:961
931 msgid "No LDAP in this PHP version"
932 msgstr "Ningún LDAP en esta versión de PHP"
934 #: ../lib/WikiGroup.php:1050
936 msgid "Unable to connect to LDAP server %s"
937 msgstr "Incapaz conectar con el servidor %s de LDAP"
939 #: ../lib/WikiPlugin.php:88
943 #: ../lib/WikiPlugin.php:236
945 msgid "trailing cruft in plugin args: '%s'"
946 msgstr "absurdo que se arrastra en parámetros plugin: '%s'"
948 #: ../lib/WikiPlugin.php:244
950 msgid "Argument '%s' not declared by plugin."
951 msgstr "Parámetro '%s' no declarada por plugin."
953 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
954 #: ../lib/WikiPlugin.php:387
956 msgid "Plugin %s failed."
957 msgstr "Plugin '%s' falló."
959 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
960 #: ../lib/WikiPlugin.php:393
962 msgid "Plugin %s disabled."
963 msgstr "Plugin '%s' lisiado."
965 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
966 #: ../lib/WikiPlugin.php:529
968 msgid "Include of '%s' failed."
969 msgstr "Inserción de '%s' falló."
971 #: ../lib/WikiPlugin.php:531
973 msgid "%s: no such class"
974 msgstr "%s: ninguna tal clase"
976 #: ../lib/WikiPlugin.php:537
978 msgid "%s: not a subclass of WikiPlugin."
979 msgstr "%s: no una subclase de WikiPlugin."
981 #: ../lib/WikiPluginCached.php:689
984 "There is no image creation data available to id '%s'. Please reload "
987 "No hay datos de la creación de la imagen disponibles para la identificación "
988 "'%s '. Por favor recarga que refiere la página."
990 #: ../lib/WikiPluginCached.php:853
991 msgid "Image map expired. Reload wiki page to recreate its html part."
993 "El mapa de imagen expiró. Recargue la página del wiki para reconstruir su "
996 #: ../lib/WikiTheme.php:443
998 msgstr "Nunca corregido"
1000 #: ../lib/WikiTheme.php:450
1005 #: ../lib/WikiTheme.php:454
1007 msgid "Version %s, saved %s"
1008 msgstr "versión %s, %s ahorrado"
1010 #: ../lib/WikiTheme.php:456
1012 msgid "Last edited %s"
1013 msgstr "Editada por última vez %s."
1015 #: ../lib/WikiTheme.php:465
1017 msgid "Version %s, saved on %s"
1018 msgstr "versión %s de %s"
1020 #: ../lib/WikiTheme.php:467
1022 msgid "Last edited on %s"
1023 msgstr "Editada por última vez %s."
1025 #: ../lib/WikiTheme.php:483
1029 #: ../lib/WikiTheme.php:490
1033 #: ../lib/WikiTheme.php:511 ../lib/WikiTheme.php:513
1038 #: ../lib/WikiTheme.php:526 ../lib/WikiTheme.php:528 ../lib/diff.php:261
1039 #: ../lib/plugin/Diff.php:75
1044 #: ../lib/WikiTheme.php:620
1046 msgid "Empty link to: %s"
1047 msgstr "Acoplamiento vacío a: %s"
1049 #: ../lib/WikiTheme.php:635 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:71
1054 #: ../lib/WikiTheme.php:654
1059 #: ../lib/WikiTheme.php:679
1061 msgid "'%s': Bad page name"
1062 msgstr "'%s': Mal nombre de la página"
1064 #: ../lib/WikiTheme.php:1029 ../lib/plugin/WatchPage.php:93
1065 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:5
1066 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:34
1067 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:20
1068 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:19 ../themes/blog/themeinfo.php:60
1069 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:16
1070 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:54
1071 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:6
1072 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:18
1076 #: ../lib/WikiTheme.php:1030 ../lib/plugin/Diff.php:37
1077 #: ../themes/blog/themeinfo.php:61
1081 #: ../lib/WikiTheme.php:1031 ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:14
1082 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:30
1083 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:17
1084 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:33
1085 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:16
1086 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:27
1087 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:14
1088 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:27
1089 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:16
1090 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:27
1092 msgstr "Registro Hacia fuera"
1094 #: ../lib/WikiTheme.php:1032 ../lib/WikiUser.php:228
1095 #: ../lib/WikiUserNew.php:504 ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:53
1096 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:87
1097 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:54
1099 msgstr "Muestra Adentro"
1101 #: ../lib/WikiTheme.php:1033
1104 msgstr "Borrar Página"
1106 #: ../lib/WikiTheme.php:1034 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:133
1108 msgstr "Bloquear Página"
1110 #: ../lib/WikiTheme.php:1035 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:134
1112 msgstr "Desbloquear Página"
1114 #: ../lib/WikiTheme.php:1036 ../lib/removepage.php:22 ../lib/removepage.php:56
1116 msgstr "Borrar Página"
1118 # lib/pageinfo.php:21
1119 #: ../lib/WikiTheme.php:1037 ../lib/purgepage.php:22 ../lib/purgepage.php:56
1122 msgstr "Cambio de la página"
1124 #: ../lib/WikiTheme.php:1202
1126 "Some action(page) wanted to add more headers, but they were already printed."
1129 #: ../lib/WikiTheme.php:1284 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:28
1130 #: ../themes/MacOSX/themeinfo.php:102 ../themes/MonoBook/themeinfo.php:128
1131 #: ../themes/Portland/themeinfo.php:58 ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:42
1132 #: ../themes/Wordpress/themeinfo.php:60 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:54
1133 #: ../themes/wikilens/themeinfo.php:26
1137 #: ../lib/WikiTheme.php:1285 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:103
1138 #: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:129 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:55
1139 #: ../themes/wikilens/themeinfo.php:27
1140 msgid "Top & bottom toolbars"
1141 msgstr "Toolbars superiores y inferiores"
1143 #: ../lib/WikiTheme.php:1286 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:29
1144 #: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:130 ../themes/Portland/themeinfo.php:59
1145 #: ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:43 ../themes/Wordpress/themeinfo.php:61
1146 #: ../themes/shamino_com/themeinfo.php:56 ../themes/wikilens/themeinfo.php:28
1150 # lib/fullsearch.php:48
1151 #: ../lib/WikiTheme.php:1453 ../lib/main.php:1120
1152 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:802 ../lib/plugin/TitleSearch.php:44
1153 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:4
1154 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:8
1155 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:51
1156 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:33
1157 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:12
1158 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:3
1159 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:9
1160 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:33
1161 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:18
1162 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:4
1164 msgstr "BúsquedaDeTítulos"
1166 #: ../lib/WikiTheme.php:1505 ../lib/WikiUser.php:478
1167 #: ../lib/plugin/Calendar.php:41 ../lib/plugin/Calendar.php:45
1168 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:90
1169 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:28
1170 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:32
1171 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:16
1172 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:98
1173 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:15
1174 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:32
1175 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:89
1176 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:25
1180 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
1181 #: ../lib/WikiTheme.php:1784
1183 msgid "Plugin %s: undefined"
1184 msgstr "Plugin %s: indefinido"
1186 #: ../lib/WikiTheme.php:1807
1187 msgid "Related Links"
1188 msgstr "Acoplamientos Relacionados"
1190 #: ../lib/WikiTheme.php:1828
1191 msgid "External Links"
1192 msgstr "Acoplamientos Externos"
1194 #: ../lib/WikiUser.php:195 ../lib/WikiUser.php:275
1195 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:31 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:188
1196 #: ../lib/WikiUser/Db.php:43 ../lib/WikiUser/File.php:58
1197 #: ../lib/WikiUser/IMAP.php:18 ../lib/WikiUser/LDAP.php:125
1198 #: ../lib/WikiUser/POP3.php:17 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:30
1199 #: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:105 ../lib/WikiUser/PearDb.php:27
1200 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:117 ../lib/WikiUserNew.php:614
1201 msgid "Invalid username."
1202 msgstr "Username inválido."
1204 #: ../lib/WikiUser.php:199 ../lib/WikiUserNew.php:656
1205 msgid "Invalid password or userid."
1206 msgstr "Contraseña o userid inválida."
1208 #: ../lib/WikiUser.php:201 ../lib/WikiUserNew.php:672
1209 msgid "Insufficient permissions."
1210 msgstr "Permisos escasos."
1212 #: ../lib/WikiUser.php:255
1214 "You forgot to set ENCRYPTED_PASSWD to true. Please update your config/config."
1217 "Usted se olvidó de fijar ENCRYPTED_PASSWD para verdad. Ponga al día por "
1218 "favor su config/config.ini"
1220 #: ../lib/WikiUser.php:380
1222 "Your home page has not been created yet so your preferences cannot not be "
1225 "Su Home Page no se ha creado todavía así que sus preferencias no pueden ser "
1228 #: ../lib/WikiUser.php:397
1229 msgid "Your home page is locked so your preferences cannot not be saved."
1231 "Su Home Page ha sido bloqueada así que sus preferencias no pueden ser "
1234 #: ../lib/WikiUser.php:398
1235 msgid "Please contact your PhpWiki administrator for assistance."
1237 "Entre en contacto con por favor a su administrador de PhpWiki para la ayuda."
1239 # old-style. new style (1.3.x) is CategoryHomePages
1241 #: ../lib/WikiUser.php:456 ../themes/default/templates/homepage.tmpl:37
1242 msgid "CategoryHomepage"
1243 msgstr "CategoríaHomepage"
1245 #: ../lib/WikiUser.php:488 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:23
1246 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:51
1247 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:27
1248 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:28
1249 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:23
1251 msgstr "Preferencias"
1253 #: ../lib/WikiUser.php:512
1256 "Old UserPage %s without stored password updated with empty password. Set a "
1257 "password in your UserPreferences."
1259 "Viejo UserPage %s sin la contraseña almacenada puesta al día con contraseña "
1260 "vacía. Fije una contraseña en su UsuarioPreferencias."
1262 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:147 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:136
1263 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:137
1265 msgid "%s is missing"
1268 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:203 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:260
1269 #: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:192 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:257
1270 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:180 ../lib/WikiUser/PearDb.php:224
1272 msgid "Either %s is missing or DATABASE_TYPE != '%s'"
1273 msgstr "Cualquier %s es que falta o DATABASE_TYPE != '%s'"
1275 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:22 ../lib/WikiUser/Facebook.php:61
1276 msgid "The PECL openssl extension cannot be loaded. Facebook AUTH ignored."
1279 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:34
1281 msgid "Facebook connect failed with %d %s"
1284 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:43
1286 msgid "Facebook login failed with %d %s"
1289 #: ../lib/WikiUser/IMAP.php:36
1290 msgid "Unable to connect to IMAP server "
1291 msgstr "Incapaz conectar con el IMAP el servidor "
1293 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:39
1295 msgid "Unable to bind LDAP server %s using %s %s"
1296 msgstr "Incapaz atar el servidor %s de LDAP usando %s %s"
1298 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:136
1299 msgid "Empty password not allowed for LDAP"
1302 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:150
1303 msgid "Could not search in LDAP"
1306 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:157
1308 msgid "User not found in LDAP"
1309 msgstr "%s: fichero no encontrado"
1311 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:192
1313 msgid "Wrong password: "
1314 msgstr "DB admin contraseña:"
1316 # lib/msql.php:29 lib/mysql.php:36
1317 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:198
1318 #, fuzzy, php-format
1319 msgid "Could not connect to LDAP host %s"
1320 msgstr "No podía conectar con %s"
1322 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:209
1324 msgid "Invalid username '%s' for LDAP Auth"
1325 msgstr "Username inválido ' %s' para LDAP Auth"
1327 # lib/msql.php:29 lib/mysql.php:36
1328 #: ../lib/WikiUser/POP3.php:61
1330 msgid "Couldn't connect to %s"
1331 msgstr "No podía conectar con %s"
1333 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:39 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:48
1335 msgid "PersonalPage login method:"
1336 msgstr "Método de la conexión de PersonalPage:"
1338 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:40 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:49
1340 msgid "You stored an empty password in your '%s' page."
1341 msgstr "Usted almacenó una contraseña vacía en su página de '%s'."
1343 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:41
1345 msgid "Your access permissions are only for a BogoUser."
1346 msgstr "Sus permisos de acceso están solamente para un BogoUser."
1348 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:42 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:51
1350 msgid "Please set a password in UserPreferences."
1351 msgstr "Fije por favor una contraseña en UsuarioPreferencias."
1353 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:50
1355 msgid "Given password ignored."
1356 msgstr "Contraseña no hecho caso."
1358 #: ../lib/WikiUserNew.php:431
1360 "Automatically created user homepage to be able to store UserPreferences."
1363 #: ../lib/WikiUserNew.php:654
1364 msgid "Invalid password."
1365 msgstr "Contraseña inválido."
1367 #: ../lib/WikiUserNew.php:718
1368 msgid "Empty Preferences or format of UserPreferences cookie not recognised."
1370 "Preferencias o formato vacías de la galleta de UsuarioPreferencias no "
1373 #: ../lib/WikiUserNew.php:722
1374 msgid "Default preferences will be used."
1375 msgstr "Las preferencias del defecto serán utilizadas."
1377 #: ../lib/WikiUserNew.php:1328
1378 msgid "The length of the password is shorter than the system policy allows."
1380 "La longitud de la contraseña es más corta que la política del sistema "
1383 #: ../lib/WikiUserNew.php:1354
1385 "The length of the stored password is shorter than the system policy allows. "
1386 "Sorry, you cannot login.\n"
1387 " You have to ask the System Administrator to reset your password."
1389 "La longitud de la contraseña almacenada es más corta que la política del "
1390 "sistema permite. Apesadumbrado, usted no puede conexión.\n"
1391 " Usted tiene que pedir que el administrador de sistema reajuste su "
1394 #: ../lib/WikiUserNew.php:1369
1395 msgid "The crypt function is not available in this version of PHP."
1396 msgstr "La función de la cripta no está disponible en esta versión de PHP."
1398 #: ../lib/WikiUserNew.php:1370
1400 "Please set ENCRYPTED_PASSWD to false in config/config.ini and probably "
1401 "change ADMIN_PASSWD."
1403 "En ENCRYPTED_PASSWD por favor fijado a falso config/config.ini y "
1404 "probablemente cambio ADMIN_PASSWD."
1406 #: ../lib/WikiUserNew.php:1383
1407 msgid "Please set ENCRYPTED_PASSWD to true in config/config.ini."
1408 msgstr "ENCRYPTED_PASSWD por favor fijado a verdad en config/config.ini."
1410 #: ../lib/WikiUserNew.php:1796 ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:116
1411 msgid "Email Verification"
1412 msgstr "Verificación Del Email"
1414 #: ../lib/WikiUserNew.php:1797
1418 "Your email account is verified and\n"
1419 "will be used to send page change notifications.\n"
1422 "¡Recepción a %s!\n"
1423 "Se verifica y será utilizada su cuenta del email\n"
1424 "para enviar notificaciones del cambio de la página.\n"
1427 #: ../lib/WikiUserNew.php:1857
1429 msgid "E-Mail address '%s' is not properly formatted"
1430 msgstr "La dirección ' %s' del email no se ajusta a formato correctamente"
1432 #: ../lib/WikiUserNew.php:1861
1434 msgid "E-Mail address '%s' is properly formatted"
1435 msgstr "La dirección ' %s' del email se ajusta a formato correctamente"
1437 # lib/pageinfo.php:21
1438 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:69
1440 msgid "Apply changes"
1441 msgstr "Ningunos cambios."
1443 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:70
1444 msgid "Exit toolbar"
1447 # lib/fullsearch.php:48
1448 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:71
1451 msgstr "Una búsqueda de títulos"
1453 # lib/fullsearch.php:48
1454 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:72
1457 msgstr "Una búsqueda de títulos"
1459 # lib/fullsearch.php:48
1460 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:73
1463 msgstr "Una búsqueda de títulos"
1465 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:74
1469 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:75
1471 msgid "Table of content"
1472 msgstr "ningún contenido de la página"
1474 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:76
1475 msgid "Insert Wikitext section"
1478 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:77
1482 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:78
1486 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:106
1487 msgid "Warning: This Wikiwyg editor has only Beta quality!"
1490 #: ../lib/XmlElement.php:491 ../lib/stdlib.php:1530
1492 msgid "Can't mix '%s' with '%s' type format strings"
1495 #: ../lib/XmlRpcServer.php:511
1496 msgid "xml-rpc change"
1499 #: ../lib/diff.php:258 ../lib/plugin/Diff.php:72
1504 #: ../lib/diff.php:265 ../lib/plugin/Diff.php:77
1505 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:357
1509 #: ../lib/diff.php:288 ../lib/plugin/Diff.php:100
1510 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:336 ../lib/plugin/PageInfo.php:59
1512 msgid "I'm sorry, there is no such page as %s."
1513 msgstr "Estoy apesadumbrado, allí no soy ninguna página tal como %s."
1515 #: ../lib/diff.php:291 ../lib/diff.php:398
1518 msgstr "Diferencia de: %s"
1520 #: ../lib/diff.php:298 ../lib/diff.php:308 ../lib/plugin/Diff.php:108
1521 #: ../lib/plugin/Diff.php:118
1526 # lib/pageinfo.php:70
1527 #: ../lib/diff.php:302 ../lib/plugin/Diff.php:112
1528 msgid "current version"
1529 msgstr "versión actual"
1531 #: ../lib/diff.php:319 ../lib/plugin/Diff.php:129
1532 msgid "revision by previous author"
1533 msgstr "revisión del autor anterior"
1535 #: ../lib/diff.php:325 ../lib/plugin/Diff.php:135
1536 msgid "previous revision"
1537 msgstr "versión archivada"
1539 #: ../lib/diff.php:335 ../lib/plugin/Diff.php:145
1540 msgid "predecessor to the previous major change"
1541 msgstr "precursor al cambio principal anterior"
1543 #: ../lib/diff.php:346 ../lib/plugin/Diff.php:155
1545 msgid "Differences between %s and %s of %s."
1546 msgstr "Diferencias entre %s y %s de %s."
1548 #: ../lib/diff.php:349 ../lib/plugin/Diff.php:158
1549 msgid "Other diffs:"
1550 msgstr "Otros diffs:"
1552 #: ../lib/diff.php:350 ../lib/plugin/Diff.php:159
1553 msgid "Previous Major Revision"
1554 msgstr "Revisión Importante Anterior"
1556 #: ../lib/diff.php:351 ../lib/plugin/Diff.php:160
1557 msgid "Previous Revision"
1558 msgstr "Versión archivada"
1560 #: ../lib/diff.php:352 ../lib/plugin/Diff.php:161
1561 msgid "Previous Author"
1562 msgstr "Autor Anterior"
1564 #: ../lib/diff.php:368 ../lib/plugin/Diff.php:178
1566 msgstr "Página más nueva:"
1568 #: ../lib/diff.php:370 ../lib/plugin/Diff.php:180
1570 msgstr "Página más viejo:"
1572 #: ../lib/diff.php:378 ../lib/plugin/Diff.php:188
1574 msgid "Content of versions "
1575 msgstr "invierta a la versión %d"
1577 #: ../lib/diff.php:379 ../lib/plugin/Diff.php:189
1582 #: ../lib/diff.php:379 ../lib/plugin/Diff.php:189
1584 msgid " is identical."
1585 msgstr "Las versiones son idénticas"
1587 #: ../lib/diff.php:384 ../lib/plugin/Diff.php:194
1592 #: ../lib/diff.php:385 ../lib/plugin/Diff.php:195
1593 msgid " was created because: "
1596 #: ../lib/display.php:54 ../lib/display.php:316
1597 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:70 ../lib/plugin/PageGroup.php:164
1598 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:175 ../lib/plugin/PageGroup.php:191
1599 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:198 ../lib/plugin/PageHistory.php:238
1600 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:154 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:47
1601 #: ../themes/MonoBook/templates/logo.tmpl:2
1602 #: ../themes/Portland/templates/body.tmpl:8
1603 #: ../themes/Wordpress/templates/body.tmpl:13
1604 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:53
1605 #: ../themes/default/templates/top.tmpl:11
1606 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:8
1607 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:45
1608 #: ../themes/wikilens/templates/top.tmpl:11
1613 #: ../lib/display.php:83 ../lib/display.php:184 ../lib/display.php:421
1614 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:42
1615 msgid "LinkDatabase"
1618 #: ../lib/display.php:253 ../lib/display.php:260
1619 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:31 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:53
1620 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:17
1621 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:11
1622 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:21
1623 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:16
1624 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:22
1626 msgstr "AcoplamientosTraseros"
1628 #: ../lib/display.php:256 ../lib/display.php:263
1630 msgid "BackLinks for %s"
1631 msgstr "AcoplamientosTraseros por %s"
1633 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
1634 #: ../lib/display.php:271
1636 msgid "(Redirected from %s)"
1637 msgstr "(vuelto a dirigir de %s)"
1639 #: ../lib/display.php:345 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:70
1640 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:71
1641 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:78
1642 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:79
1643 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:68
1644 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:69
1646 msgstr "CajaDeArena"
1648 # lib/pageinfo.php:70
1649 #: ../lib/editpage.php:163 ../lib/editpage.php:585
1650 msgid "Your version"
1651 msgstr "Versión actual:"
1653 #: ../lib/editpage.php:163 ../lib/editpage.php:586
1654 msgid "Other version"
1655 msgstr "Altro versión"
1657 #: ../lib/editpage.php:174
1658 msgid "Some internal editing error"
1659 msgstr "Un cierto error interno el corregir"
1661 #: ../lib/editpage.php:175
1663 "Your are probably trying to edit/create an invalid version of this page."
1665 "Su están intentando corregir/crean probablemente una versión inválida de "
1668 #: ../lib/editpage.php:176
1669 msgid "&version=-1 might help."
1670 msgstr "&version=-1 pudo ayudar."
1672 #: ../lib/editpage.php:195
1677 #: ../lib/editpage.php:233
1679 msgid "View Source: %s"
1680 msgstr "Fuente De la Visión: %s"
1682 #: ../lib/editpage.php:251
1683 msgid "Page now locked."
1684 msgstr "Página bloqueada."
1686 #: ../lib/editpage.php:252
1687 msgid "Page now unlocked."
1688 msgstr "Página desbloquear."
1690 #: ../lib/editpage.php:259
1692 msgid "Page now public."
1693 msgstr "Página desbloquear."
1695 #: ../lib/editpage.php:260
1697 msgid "Page now not-public."
1698 msgstr "Página desbloquear."
1700 #: ../lib/editpage.php:269
1702 msgid "Page now external."
1703 msgstr "Página desbloquear."
1705 #: ../lib/editpage.php:270
1707 msgid "Page now not-external."
1708 msgstr "Página desbloquear."
1710 #: ../lib/editpage.php:379
1713 msgstr "Guardar: %s"
1715 #: ../lib/editpage.php:432
1716 msgid "Too many external links."
1717 msgstr "También muchos acoplamientos externos."
1719 #: ../lib/editpage.php:445
1720 msgid "SpamAssassin reports: "
1721 msgstr "Informes de SpamAssassin: "
1723 #: ../lib/editpage.php:472
1724 msgid "External links contain blocked domains:"
1725 msgstr "Los acoplamientos externos contienen dominios bloqueados:"
1727 #: ../lib/editpage.php:473
1728 #, fuzzy, php-format
1729 msgid "%s is listed at %s with %s"
1730 msgstr "%s se enumera en %s"
1732 #: ../lib/editpage.php:497
1733 msgid "Spam Prevention"
1734 msgstr "Prevención Del Spam"
1736 #: ../lib/editpage.php:498
1737 msgid "This page edit seems to contain spam and was therefore not saved."
1739 "Esta página corrige se parece contener el Spam y por lo tanto no fue "
1742 #: ../lib/editpage.php:500 ../lib/editpage.php:561
1743 msgid "Sorry for the inconvenience."
1744 msgstr "Disculpe la inconveniencia."
1746 #: ../lib/editpage.php:525
1747 msgid "Versions are identical"
1748 msgstr "Las versiones son idénticas"
1750 #: ../lib/editpage.php:558 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:135
1752 msgstr "Página Bloqueada"
1754 #: ../lib/editpage.php:559
1756 "This page has been locked by the administrator so your changes can not be "
1759 "Esta página ha sido bloqueada por el administrador y no puede ser editada."
1761 #: ../lib/editpage.php:560
1763 "(Copy your changes to the clipboard. You can try editing a different page or "
1764 "save your text in a text editor.)"
1766 "Copie sus cambios al portapapeles o a otro sitio temporal (p.ej. editor de "
1769 #: ../lib/editpage.php:569 ../lib/editpage.php:570 ../lib/main.php:786
1770 #: ../lib/main.php:1156 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:42
1771 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:150 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:220
1772 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:260 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:263
1773 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:265 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:267
1774 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:351 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:355
1775 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:410 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:435
1776 msgid "ModeratedPage"
1777 msgstr "PáginaModerada"
1779 #: ../lib/editpage.php:570
1782 "You can edit away, but your changes will have to be approved by the defined "
1783 "moderators at the definition in %s"
1786 #: ../lib/editpage.php:572 ../lib/plugin/PasswordReset.php:159
1787 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:39 ../lib/plugin/WatchPage.php:123
1788 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:143 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:86
1789 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:87
1790 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:23
1791 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:11
1792 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:51
1793 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:17
1794 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:94
1795 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:95
1796 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:11
1797 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:27
1798 #: ../themes/gforge/templates/navbar.tmpl:23
1799 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:28
1800 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:22
1801 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:85
1802 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:86
1803 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:23
1804 msgid "UserPreferences"
1805 msgstr "UsuarioPreferencias"
1807 #: ../lib/editpage.php:571
1810 "The approval has a grace period of 5 days. If you have your E-Mail defined "
1811 "in your %s, you will get a notification of approval or rejection."
1814 #: ../lib/editpage.php:584 ../lib/editpage.php:951
1817 "Some of the changes could not automatically be combined. Please look for "
1818 "sections beginning with '%s', and ending with '%s'. You will need to edit "
1819 "those sections by hand before you click Save."
1821 "Algunos de los cambios no podían ser combinados automáticamente. Busque por "
1822 "favor las secciones que comienzan con '%s', y terminando con '%s'. Usted "
1823 "necesitará corregir esas secciones a mano antes de que usted chasque excepto."
1825 #: ../lib/editpage.php:588 ../lib/editpage.php:954
1826 msgid "Please check it through before saving."
1827 msgstr "Compruébelo por favor a través antes de ahorrar."
1829 #: ../lib/editpage.php:599
1830 msgid "Conflicting Edits!"
1831 msgstr "¡El Estar en conflicto Corrige!"
1833 #: ../lib/editpage.php:600
1835 "In the time since you started editing this page, another user has saved a "
1836 "new version of it."
1838 "En el tiempo desde que usted comenzó a corregir esta página, otro usuario ha "
1839 "ahorrado una nueva versión de ella."
1841 #: ../lib/editpage.php:601
1843 "Your changes can not be saved as they are, since doing so would overwrite "
1844 "the other author's changes. So, your changes and those of the other author "
1845 "have been combined. The result is shown below."
1847 "Sus cambios no se pueden ahorrar como son, desde hacer así que "
1848 "sobreescribirían los cambios del otro autor. Así pues, se han combinado sus "
1849 "cambios y los del otro autor. El resultado se demuestra abajo."
1851 #: ../lib/editpage.php:675 ../lib/plugin/HtmlConverter.php:71
1855 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
1856 #: ../lib/editpage.php:715
1859 msgstr "CambiosRecientes"
1861 #: ../lib/editpage.php:719 ../lib/plugin/UpLoad.php:166
1862 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:171 ../lib/plugin/WikiForm.php:107
1866 #: ../lib/editpage.php:722
1870 #: ../lib/editpage.php:745 ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:38
1871 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:52
1873 msgid "Author will be logged as %s."
1874 msgstr "Registrarán al autor como %s."
1876 #: ../lib/editpage.php:906
1880 #: ../lib/editpage.php:909
1882 msgid "Overwrite with new"
1883 msgstr "Sobreescriba Todos"
1885 #: ../lib/editpage.php:919
1887 msgid "Merge and Edit: %s"
1888 msgstr "Fusión y Editar: %s"
1890 #: ../lib/loadsave.php:73
1891 msgid "ZIP files of database"
1892 msgstr "Archivos del ZIP de la base de datos"
1894 #: ../lib/loadsave.php:74
1895 msgid "Dump to directory"
1896 msgstr "Descarga al directorio"
1898 #: ../lib/loadsave.php:75
1900 msgstr "Archivo Del Upload"
1902 #: ../lib/loadsave.php:76 ../lib/plugin/WikiForm.php:74
1904 msgstr "Archivo De la Carga"
1906 #: ../lib/loadsave.php:77
1910 #: ../lib/loadsave.php:79
1911 msgid "Dump pages as XHTML"
1912 msgstr "Páginas de la descarga como XHTML"
1914 #: ../lib/loadsave.php:98 ../lib/loadsave.php:99
1916 msgstr "CargaDescarga"
1918 #: ../lib/loadsave.php:102
1920 msgid "PageChange Notification of %s sent to %s"
1921 msgstr "Pagine la notificación del cambio de %s enviado a %s"
1923 #: ../lib/loadsave.php:105
1925 msgid "PageChange Notification Error: Couldn't send %s to %s"
1927 "Error De la Notificación Del Cambio De la Página: No podía enviar %s a %s"
1929 #: ../lib/loadsave.php:113
1933 #: ../lib/loadsave.php:114
1935 msgid "Return to %s"
1936 msgstr "Vuelva a %s"
1938 #: ../lib/loadsave.php:229
1940 msgstr "DescargaCompleta"
1942 #: ../lib/loadsave.php:233
1943 msgid "LatestSnapshot"
1944 msgstr "La Foto Más última"
1946 #: ../lib/loadsave.php:308 ../lib/loadsave.php:439
1947 msgid "You must specify a directory to dump to"
1948 msgstr "Usted debe especificar un directorio para descargar a"
1950 #: ../lib/loadsave.php:313 ../lib/loadsave.php:444
1952 msgid "Cannot create directory '%s'"
1953 msgstr "No puede crear el directorio '%s'"
1955 #: ../lib/loadsave.php:315 ../lib/loadsave.php:446
1957 msgid "Created directory '%s' for the page dump..."
1958 msgstr "Directorio creado '%s' para la descarga de la página..."
1960 #: ../lib/loadsave.php:318 ../lib/loadsave.php:449
1962 msgid "Using directory '%s'"
1963 msgstr "Usando el directorio '%s'"
1965 #: ../lib/loadsave.php:321 ../lib/loadsave.php:451
1966 msgid "Dumping Pages"
1967 msgstr "Descargar Las Páginas"
1969 #: ../lib/loadsave.php:357 ../lib/loadsave.php:620 ../lib/stdlib.php:1027
1973 #: ../lib/loadsave.php:365
1976 msgstr "ahorrado como %s"
1978 #: ../lib/loadsave.php:375 ../lib/loadsave.php:690
1979 #: ../lib/plugin/text2png.php:228
1981 msgid "couldn't open file '%s' for writing"
1982 msgstr "Error al escribir la página '%s'"
1984 #: ../lib/loadsave.php:381 ../lib/loadsave.php:700
1986 msgid "%s bytes written"
1989 # lib/editpage.php:19
1990 #: ../lib/loadsave.php:674 ../lib/loadsave.php:753 ../lib/loadsave.php:788
1991 #: ../lib/loadsave.php:818
1993 msgid "... copied to %s"
1994 msgstr "... copia de [%s]"
1996 # lib/editpage.php:19
1997 #: ../lib/loadsave.php:677 ../lib/loadsave.php:755 ../lib/loadsave.php:790
1998 #: ../lib/loadsave.php:820
2000 msgid "... not copied to %s"
2001 msgstr "... non copia de [%s]"
2003 #: ../lib/loadsave.php:698
2005 msgstr "ahorrado como "
2007 #: ../lib/loadsave.php:763 ../lib/loadsave.php:798 ../lib/loadsave.php:829
2008 msgid "... not found"
2009 msgstr "... no encontrado"
2011 # lib/pageinfo.php:9
2012 #: ../lib/loadsave.php:892
2013 msgid "Empty pagename!"
2014 msgstr "¡Escriba un nombre de página!"
2016 #: ../lib/loadsave.php:902
2018 msgid "Invalid pagename!"
2019 msgstr "Username inválido"
2021 #: ../lib/loadsave.php:965
2026 #: ../lib/loadsave.php:980
2027 msgid "has edit conflicts - overwriting anyway"
2028 msgstr "tiene corregir conflictos - sobreescribiendo de todos modos"
2030 #: ../lib/loadsave.php:989
2034 #: ../lib/loadsave.php:991
2035 msgid "has edit conflicts - skipped"
2036 msgstr "tiene corregir los conflictos - saltados"
2038 #: ../lib/loadsave.php:1003
2040 msgid "content is identical to current version %d - no new revision created"
2042 "el contenido es idéntico a la versión actual %d - ninguna nueva revisión "
2045 #: ../lib/loadsave.php:1017
2047 msgid "- saved to database as version %d"
2048 msgstr "- ahorrado a la base de datos como versión %d"
2050 #: ../lib/loadsave.php:1023 ../lib/loadsave.php:1294
2052 msgid "MIME file %s"
2053 msgstr "Archivo %s del MIME"
2055 #: ../lib/loadsave.php:1024 ../lib/loadsave.php:1305
2057 msgid "Serialized file %s"
2058 msgstr "Archivo serializado %s"
2060 #: ../lib/loadsave.php:1025 ../lib/loadsave.php:1327
2062 msgid "plain file %s"
2063 msgstr "archivo llano %s"
2065 #: ../lib/loadsave.php:1032 ../lib/plugin/SyncWiki.php:271
2067 msgstr "Fusión Editar"
2069 #: ../lib/loadsave.php:1038
2070 msgid "Restore Anyway"
2071 msgstr "Restore de todos modos"
2073 #: ../lib/loadsave.php:1046
2074 msgid "Overwrite All"
2075 msgstr "Sobreescriba Todos"
2077 #: ../lib/loadsave.php:1053
2078 msgid " Sorry, cannot merge."
2079 msgstr " Apesadumbrado, no puede combinarse."
2081 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
2082 #: ../lib/loadsave.php:1073 ../lib/loadsave.php:1083 ../lib/loadsave.php:1090
2083 #: ../lib/loadsave.php:1097 ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:72
2084 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:47
2085 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:58
2086 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:31
2087 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:71
2088 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:256
2089 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:31
2093 #: ../lib/loadsave.php:1074
2094 msgid "missing required version argument"
2095 msgstr "parámetro requerido de la versión que falta"
2097 #: ../lib/loadsave.php:1082
2098 msgid "no page content"
2099 msgstr "ningún contenido de la página"
2101 #: ../lib/loadsave.php:1089
2102 msgid "same version page"
2103 msgstr "la misma página de la versión"
2105 #: ../lib/loadsave.php:1096
2110 #: ../lib/loadsave.php:1108 ../lib/plugin/PasswordReset.php:107
2111 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:150 ../lib/plugin/UserPreferences.php:119
2112 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:88 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:147
2113 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:175 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:167
2114 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:147 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:201
2115 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:213
2116 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:193
2117 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:204
2118 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:133
2122 #: ../lib/loadsave.php:1110 ../lib/plugin/PasswordReset.php:110
2123 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:153 ../lib/plugin/TranslateText.php:118
2124 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:121 ../lib/plugin/WatchPage.php:90
2125 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:95 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:160
2126 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:188 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:180
2127 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:157 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:223
2128 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:236
2129 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:205
2130 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:153 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:217
2131 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:134
2132 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:296 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:310
2133 #: ../lib/purgepage.php:23 ../lib/removepage.php:23 ../lib/upgrade.php:801
2134 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:89
2135 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:278
2136 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:370
2140 #: ../lib/loadsave.php:1124
2142 msgid "revert to version %d"
2143 msgstr "invierta a la versión %d"
2145 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
2146 #: ../lib/loadsave.php:1130
2147 #, fuzzy, php-format
2151 #: ../lib/loadsave.php:1131
2153 msgid "- version %d saved to database as version %d"
2154 msgstr "- versión %d ahorrada a la base de datos como versión %d"
2156 #: ../lib/loadsave.php:1159
2157 msgid "Default InterWiki map file not loaded."
2158 msgstr "Archivo del InterMapa de Wiki del defecto no cargado."
2160 #: ../lib/loadsave.php:1342 ../lib/loadsave.php:1355
2164 #: ../lib/loadsave.php:1456
2166 msgid "Empty or not existing source. Unable to load: %s"
2169 #: ../lib/loadsave.php:1463
2171 msgid "Bad file type: %s"
2172 msgstr "Mal tipo del archivo: %s"
2174 #: ../lib/loadsave.php:1480
2176 msgid "Loading '%s'"
2177 msgstr "'%s' que carga"
2179 #: ../lib/loadsave.php:1515
2180 msgid "Loading up virgin wiki"
2181 msgstr "El cargar encima de wiki virginal"
2183 #: ../lib/loadsave.php:1571
2184 msgid "No uploaded file to upload?"
2185 msgstr "¿Ningún archivo uploaded a upload?"
2187 #: ../lib/loadsave.php:1574
2189 msgid "Uploading %s"
2190 msgstr "%s uploading"
2192 #: ../lib/main.php:469
2196 #: ../lib/main.php:470 ../lib/main.php:480
2200 #: ../lib/main.php:471
2204 #: ../lib/main.php:472
2208 #: ../lib/main.php:473
2212 #: ../lib/main.php:474
2213 msgid "UNOBTAINABLE"
2214 msgstr "INALCANZABLE"
2216 #: ../lib/main.php:502 ../lib/main.php:521
2218 msgid "%s is disallowed on this wiki."
2219 msgstr "%s se rechaza en este wiki."
2221 #: ../lib/main.php:510
2222 msgid "authenticated"
2223 msgstr "authenticado"
2225 #: ../lib/main.php:510
2226 msgid "not authenticated"
2227 msgstr "non authenticado"
2229 #: ../lib/main.php:512
2230 msgid "Missing PagePermission:"
2231 msgstr "Permiso que falta de la página:"
2233 #: ../lib/main.php:511
2235 msgid "%s %s %s is disallowed on this wiki for %s user '%s' (level: %s)."
2237 "%s %s %s se rechaza en este wiki para el usuario '%s' de %s (llano: %s)."
2239 #: ../lib/main.php:529
2241 msgid "You must sign in to %s."
2242 msgstr "Usted debe firmar adentro %s."
2244 #: ../lib/main.php:539
2246 msgid "Access for you is forbidden to %s."
2247 msgstr "Tenga acceso para usted se prohíbe %s."
2249 #: ../lib/main.php:541 ../lib/plugin/PluginManager.php:65
2251 msgid "You must be an administrator to %s."
2252 msgstr "Usted debe ser administrador %s."
2254 #: ../lib/main.php:555
2255 msgid "view this page"
2256 msgstr "para visión esta página"
2258 #: ../lib/main.php:556
2259 msgid "diff this page"
2260 msgstr "para diff esta página"
2262 #: ../lib/main.php:557
2263 msgid "dump html pages"
2264 msgstr "para las páginas del HTML de la descarga"
2266 #: ../lib/main.php:558
2267 msgid "dump serial pages"
2268 msgstr "para las páginas del cuento por entregas de la descarga"
2270 #: ../lib/main.php:559
2271 msgid "edit this page"
2272 msgstr "para corregir esta página"
2274 #: ../lib/main.php:560
2276 msgid "rename this page"
2277 msgstr "para crear esta página"
2279 #: ../lib/main.php:561
2280 msgid "revert to a previous version of this page"
2281 msgstr "para invertir a una versión anterior de esta página"
2283 #: ../lib/main.php:562
2284 msgid "create this page"
2285 msgstr "para crear esta página"
2287 #: ../lib/main.php:563
2288 msgid "load files into this wiki"
2289 msgstr "para cargue los archivos en este wiki"
2291 #: ../lib/main.php:564
2292 msgid "lock this page"
2293 msgstr "para trabar esta página"
2295 #: ../lib/main.php:565
2297 msgid "purge this page"
2298 msgstr "para crear esta página"
2300 #: ../lib/main.php:566
2301 msgid "remove this page"
2302 msgstr "para quitar esta página"
2304 #: ../lib/main.php:567
2305 msgid "unlock this page"
2306 msgstr "para desbloquear página"
2308 #: ../lib/main.php:568
2309 msgid "upload a zip dump"
2310 msgstr "para upload una descarga del cierre relámpago"
2312 # lib/pageinfo.php:70
2313 #: ../lib/main.php:569
2314 msgid "verify the current action"
2315 msgstr "para verificar la acción actual"
2317 #: ../lib/main.php:570
2318 msgid "view the source of this page"
2319 msgstr "para visión la fuente de esta página"
2321 #: ../lib/main.php:571
2322 msgid "access this wiki via XML-RPC"
2323 msgstr "para tener acceso a este wiki vía Xml-RPC"
2325 #: ../lib/main.php:572
2326 msgid "access this wiki via SOAP"
2327 msgstr "para tener acceso a este wiki vía SOAP"
2329 #: ../lib/main.php:573
2330 msgid "download a zip dump from this wiki"
2331 msgstr "para descargar un cierre relámpago descargue de este wiki"
2333 #: ../lib/main.php:574
2334 msgid "download a html zip dump from this wiki"
2335 msgstr "para descargar un HTML relampague la descarga de este wiki"
2337 #: ../lib/main.php:580
2342 #: ../lib/main.php:598
2343 msgid "Browsing pages"
2344 msgstr "Páginas el hojear"
2346 #: ../lib/main.php:599
2347 msgid "Diffing pages"
2350 #: ../lib/main.php:600
2351 msgid "Dumping html pages"
2354 #: ../lib/main.php:601
2355 msgid "Dumping serial pages"
2358 #: ../lib/main.php:602
2359 msgid "Editing pages"
2362 #: ../lib/main.php:603
2363 msgid "Reverting to a previous version of pages"
2366 #: ../lib/main.php:604
2367 msgid "Creating pages"
2370 #: ../lib/main.php:605
2371 msgid "Loading files"
2374 #: ../lib/main.php:606
2375 msgid "Locking pages"
2376 msgstr "Bloquear páginas"
2378 #: ../lib/main.php:607
2380 msgid "Purging pages"
2381 msgstr "Páginas el hojear"
2383 #: ../lib/main.php:608
2384 msgid "Removing pages"
2385 msgstr "Borrar páginas"
2387 #: ../lib/main.php:609
2388 msgid "Unlocking pages"
2389 msgstr "Desbloquear páginas"
2391 #: ../lib/main.php:610
2392 msgid "Uploading zip dumps"
2395 # lib/pageinfo.php:70
2396 #: ../lib/main.php:611
2397 msgid "Verify the current action"
2400 #: ../lib/main.php:612
2401 msgid "Viewing the source of pages"
2404 #: ../lib/main.php:613
2405 msgid "XML-RPC access"
2408 #: ../lib/main.php:614
2412 #: ../lib/main.php:615
2413 msgid "Downloading zip dumps"
2416 #: ../lib/main.php:616
2417 msgid "Downloading html zip dumps"
2420 #: ../lib/main.php:773
2422 msgid "%s: action forwarded to a moderator."
2423 msgstr "%s: acción remitida a un asesor."
2425 #: ../lib/main.php:776
2426 msgid "This action requires moderator approval. Please be patient."
2428 "Esta acción requiere la aprobación del asesor. Sea por favor paciente."
2430 #: ../lib/main.php:781
2431 msgid "You must wait for moderator approval."
2432 msgstr "Usted debe esperar la aprobación del asesor."
2434 #: ../lib/main.php:802 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:312
2436 msgid "%s: Bad action"
2437 msgstr "%s: Mala acción"
2439 #: ../lib/main.php:819
2440 msgid "Fatal PhpWiki Error"
2441 msgstr "Error Fatal De PhpWiki"
2443 #: ../lib/main.php:1077
2445 msgstr "Cambie a dueño"
2447 #: ../lib/main.php:1081
2449 msgstr "Fije El Acl"
2451 #: ../lib/main.php:1089 ../lib/main.php:1094 ../lib/plugin/PageDump.php:36
2452 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:32
2453 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:79
2454 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:61
2455 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:76
2456 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:40
2457 #: ../themes/gforge/templates/info.tmpl:13
2458 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:22
2459 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:41
2460 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:11
2462 msgstr "DescargeDeLaPágina"
2464 # lib/fullsearch.php:48
2465 #: ../lib/main.php:1112 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:46
2466 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:134
2467 msgid "FullTextSearch"
2468 msgstr "BúsquedaDelTexto"
2470 #: ../lib/main.php:1298
2471 msgid "The session.save_path directory"
2472 msgstr "El directorio de session.save_path"
2474 #: ../lib/main.php:1301
2476 msgid "the session.save_path directory '%s'"
2477 msgstr "el directorio '%s' de session.save_path"
2479 #: ../lib/main.php:1305
2481 msgid "Attempting to use the directory '%s' instead."
2482 msgstr "El procurar utilizar el directorio '%s' en lugar de otro."
2484 #: ../lib/main.php:1312
2485 msgid "Users will not be able to sign in."
2486 msgstr "Los usuarios no podrán firmar adentro."
2488 #: ../lib/plugin/AddComment.php:39
2492 # lib/pageinfo.php:21
2493 #: ../lib/plugin/AddComment.php:43
2495 msgid "Show and add comments for %s"
2498 # lib/pageinfo.php:21
2499 #: ../lib/plugin/AddComment.php:78 ../lib/plugin/WikiForum.php:76
2500 msgid "No pagename specified"
2503 #: ../lib/plugin/AddComment.php:103
2504 msgid "Click to hide the comments"
2507 #: ../lib/plugin/AddComment.php:106
2508 msgid "Click to display all comments"
2511 #: ../lib/plugin/AddComment.php:111 ../lib/plugin/CreateToc.php:444
2512 msgid "Click to display"
2515 #: ../lib/plugin/AddComment.php:113
2519 #: ../lib/plugin/AllPages.php:34 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:77
2520 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:68
2522 msgstr "TodasLasPáginas"
2524 #: ../lib/plugin/AllPages.php:38
2525 msgid "List all pages in this wiki."
2528 #: ../lib/plugin/AllPages.php:74
2529 msgid "All pages in this wiki ({total} total):"
2532 #: ../lib/plugin/AllPages.php:80
2533 msgid "List of user-created pages ({total} total):"
2536 #: ../lib/plugin/AllPages.php:86
2538 msgid "List of pages owned by [%s] ({total} total):"
2541 #: ../lib/plugin/AllPages.php:97
2543 msgid "List of pages last edited by [%s] ({total} total):"
2546 #: ../lib/plugin/AllPages.php:108
2548 msgid "List of pages created by [%s] ({total} total):"
2551 #: ../lib/plugin/AllPages.php:139 ../lib/plugin/AllUsers.php:107
2553 msgid "Elapsed time: %s s"
2556 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:37
2558 msgstr "TodasLasUsuarios"
2560 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:41
2561 msgid "List all once authenticated users."
2564 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:85
2566 msgid "Authenticated users on this wiki (%d total):"
2569 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:162
2570 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:197
2571 msgid "0 - last minute"
2574 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:163
2575 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:198
2576 msgid "1 - 1 minute to 1 hour"
2579 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:164
2580 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:199
2581 msgid "2 - 1 hour to 1 day"
2584 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:165
2585 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:200
2586 msgid "3 - 1 day to 1 week"
2589 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:166
2590 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:201
2591 msgid "4 - 1 week to 1 month"
2594 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:167
2595 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:202
2596 msgid "5 - 1 month to 1 year"
2599 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:168
2600 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:203
2601 msgid "6 - more than 1 year"
2604 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:222
2605 msgid "referring_urls"
2608 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:223
2609 msgid "external_referers"
2612 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:224
2613 msgid "referring_domains"
2616 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:225
2617 msgid "remote_hosts"
2620 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:226
2624 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:227
2628 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:228
2632 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:229
2633 msgid "search_bots_hits"
2636 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:231
2640 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:232
2644 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:233 ../lib/plugin/VisualWiki.php:503
2648 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:234
2652 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:252
2653 msgid "AnalyseAccessLogSql"
2656 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:256
2657 msgid "Show summary information from the access log table."
2660 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:269
2661 msgid "The requested information is available only to Administrators."
2664 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:272
2665 msgid "The SQL_ACCESS_LOG is not enabled."
2668 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:283
2670 msgid "Unrecognised parameter 'mode=%s'"
2673 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:302
2674 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:415 ../lib/plugin/WatchPage.php:62
2675 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:124
2679 #: ../lib/plugin/AppendText.php:37 ../lib/plugin/AppendText.php:84
2683 #: ../lib/plugin/AppendText.php:41
2684 msgid "Append text to any page in this wiki."
2687 #: ../lib/plugin/AppendText.php:61
2688 msgid "Appending at the end."
2691 #: ../lib/plugin/AppendText.php:94
2693 msgid "Page could not be updated. %s doesn't exist!\n"
2696 #: ../lib/plugin/AppendText.php:128
2698 msgid "AppendText to %s"
2701 #: ../lib/plugin/AppendText.php:130
2702 msgid "Page successfully updated."
2703 msgstr "Página actualizada con éxito."
2705 #: ../lib/plugin/AppendText.php:147
2710 #: ../lib/plugin/AsciiMath.php:49
2714 #: ../lib/plugin/AsciiMath.php:53
2715 msgid "Render ASCII Math as MathML"
2718 #: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:32
2722 #: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:36
2723 msgid "Render inline ASCII SVG"
2726 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:65
2727 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77
2728 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:186
2729 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:57
2730 #: ../themes/blog/templates/info.tmpl:3
2731 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:7
2732 msgid "AuthorHistory"
2735 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:69
2738 "List all page revisions edited by one user with diff links, or show a "
2739 "PageHistory-like list of a single page for only one user."
2742 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:117 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:160
2746 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:118
2747 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:77
2748 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:62
2749 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:22
2753 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:119 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:161
2754 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:48
2755 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:78
2756 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:36
2757 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:46
2758 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:50
2759 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:63
2760 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:42
2762 msgstr "Comentarios"
2764 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:120 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:162
2768 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:149
2770 msgid "History of all major and minor edits by %s to page %s."
2773 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:196
2775 msgid "History of all major and minor modifications for any page edited by %s."
2778 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:35
2780 msgid "List all pages which link to %s."
2781 msgstr "Enumere todas las páginas que se liguen a %s."
2783 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:74 ../lib/plugin/ListPages.php:123
2784 #: ../lib/plugin/ListPages.php:126 ../lib/plugin/ListSubpages.php:89
2788 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:127
2790 msgid "No other page links to %s yet."
2793 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:130
2795 msgid "One page would link to %s:"
2798 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:139
2800 msgid "%s pages would link to %s:"
2803 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:148 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:131
2804 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:210
2808 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:154
2810 msgid "No page links to %s."
2813 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:159
2815 msgid "One page links to %s:"
2818 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:169
2823 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:168
2825 msgid "%s pages link to %s:"
2828 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:177
2832 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:24 ../lib/plugin/BlogArchives.php:134
2833 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:11
2837 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:28
2838 msgid "List blog months links for the current or ADMIN user"
2841 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:88 ../lib/plugin/BlogJournal.php:88
2843 msgid "Blog Entries for %s:"
2846 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:96
2847 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:11
2848 msgid "BlogArchives"
2851 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:122
2852 msgid "Blog Archives:"
2855 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:22
2859 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:26
2860 msgid "Include latest blog entries for the current or ADMIN user"
2863 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:84
2867 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:86
2868 msgid "No Blog Entries"
2871 #: ../lib/plugin/BoxRight.php:34
2872 msgid "A simple plugin for <div class=boxright> with wikimarkup"
2875 #: ../lib/plugin/Calendar.php:95
2876 msgid "Previous Month"
2877 msgstr "Mes Anterior"
2879 #: ../lib/plugin/Calendar.php:99
2881 msgstr "El Mes Próximo"
2883 #: ../lib/plugin/Calendar.php:132
2888 #: ../lib/plugin/Calendar.php:173 ../lib/plugin/CalendarList.php:143
2893 #: ../lib/plugin/CalendarList.php:54 ../lib/plugin/CalendarList.php:58
2894 msgid "CalendarList"
2895 msgstr "CalendarioLista"
2898 #: ../lib/plugin/CategoryPage.php:44
2899 msgid "CategoryPage"
2900 msgstr "CategoríaPágina"
2902 #: ../lib/plugin/CategoryPage.php:48
2903 msgid "Create a Wiki page."
2904 msgstr "Cree una página de Wiki."
2906 #: ../lib/plugin/Chart.php:50
2910 #: ../lib/plugin/Chart.php:54
2911 msgid "Render SVG charts"
2914 #: ../lib/plugin/Comment.php:45
2916 msgstr "Commentario"
2918 #: ../lib/plugin/Comment.php:49
2919 msgid "Embed hidden comments in WikiPages."
2922 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:36
2927 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:40
2928 msgid "Automatically create a Bibtex file from linked pages"
2931 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:121 ../lib/plugin/CreateToc.php:355
2932 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:82 ../lib/plugin/RateIt.php:215
2933 #: ../lib/plugin/Template.php:112
2934 msgid "no page specified"
2937 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:42
2939 msgstr "CreeLaPágina"
2941 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:46
2942 msgid "Create a Wiki page by the provided name."
2945 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:71
2947 msgid "Cannot create page with empty name!"
2948 msgstr "No puede crear el directorio '%s'"
2950 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:75
2952 msgid "CreatePage failed"
2953 msgstr "CreeLaPágina"
2955 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:77 ../lib/plugin/CreatePage.php:79
2957 msgid "Do you really want to create the page '%s'?"
2960 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:84 ../lib/plugin/CreatePage.php:88
2961 msgid "The new page you want to create will be a subpage."
2964 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:85
2965 msgid "Subpages cannot be created unless the parent page exists."
2968 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:92
2970 "Subpages with ending space are not allowed as directory name on Windows."
2973 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:121
2975 msgid "%s already exists"
2978 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:137
2979 msgid "Created by CreatePage"
2980 msgstr "Cree par CreeLaPágina"
2982 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:46
2986 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:50
2987 msgid "Create a Table of Contents and automatically link to headers"
2990 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:367 ../lib/plugin/Diff.php:92
2991 #: ../lib/plugin/PageDump.php:70
2993 msgid "Illegal access to page %s: no read access"
2996 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:376
2997 msgid "CreateToc disabled for old markup"
3000 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:436
3001 msgid "Click to display to TOC"
3004 #: ../lib/plugin/CurrentTime.php:59
3008 #: ../lib/plugin/CurrentTime.php:63
3009 msgid "A simple plugin that displays current time and date"
3012 #: ../lib/plugin/DeadEndPages.php:31
3013 msgid "DeadEndPages"
3016 #: ../lib/plugin/Diff.php:41
3017 msgid "Display differences between revisions"
3020 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:35
3022 msgid "DynamicIncludePage"
3023 msgstr "BuscarPágina"
3025 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:39
3026 msgid "Dynamicly include text from another wiki page."
3029 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:64
3030 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:88
3031 #, fuzzy, php-format
3035 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:83
3036 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:84
3037 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:98 ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:99
3038 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1361 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1362
3039 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:45 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:46
3040 msgid "Click to hide/show"
3043 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:48 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:61
3044 msgid "EditMetaData"
3047 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:52
3049 msgid "Edit metadata for %s"
3052 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:132
3054 msgid "No metadata for %s"
3057 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:146
3059 "Add or change a page-level metadata 'key=>value' pair. Note that you can "
3060 "remove a key by leaving the value-box empty."
3063 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:149 ../lib/upgrade.php:799
3067 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:164
3068 msgid "Requires WikiAdmin privileges to edit."
3071 # lib/fullsearch.php:48
3072 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:40
3073 msgid "ExternalSearch"
3076 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:44
3077 msgid "Redirects to an external web site based on form input"
3080 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:140 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:483
3082 msgid "Invalid argument: %s=%s"
3085 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
3086 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:40
3089 msgstr "Informacion"
3091 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:44
3092 msgid "Display file information like version, size, date... of uploaded files."
3095 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:66 ../lib/plugin/FileInfo.php:68
3096 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:103 ../lib/plugin/SyncWiki.php:75
3097 #: ../lib/plugin/WikiFormRich.php:177 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:193
3099 msgid "A required argument '%s' is missing."
3102 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:81
3103 #, fuzzy, php-format
3104 msgid "File '%s' not found."
3105 msgstr "%s: fichero no encontrado"
3107 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:95
3109 "Output suppressed. FileInfoPlugin with local files require a locked page."
3112 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:96
3114 msgid "page not locked"
3115 msgstr "Página bloqueada."
3117 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:52
3121 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:56
3122 msgid "Parse an RDF FOAF file and extract information to render as HTML"
3125 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:84
3126 msgid "required pear library XML/FOAF/Parser.php not found in include_path"
3129 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:90
3130 msgid "FOAF File URI"
3133 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:94
3137 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:96
3138 msgid "Original URL (Redirect)"
3141 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:98
3145 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:107
3146 msgid "foaf must be a URI starting with http://"
3149 # lib/fullsearch.php:48
3150 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:130
3154 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:52
3155 msgid "FrameInclude"
3158 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:56
3160 "Displays a url in a seperate frame inside our body. Only one frame allowed."
3163 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:93 ../lib/plugin/Template.php:127
3165 msgid "recursive inclusion of page %s"
3168 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:99
3170 msgid "%s or %s parameter missing"
3173 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:105 ../lib/plugin/Transclude.php:93
3175 msgid "recursive inclusion of url %s"
3178 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:112 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:291
3179 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:216 ../lib/plugin/text2png.php:87
3180 #: ../lib/plugin/text2png.php:173
3185 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:50
3186 msgid "Search the content of all pages in this wiki."
3189 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:93 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:128
3191 msgid "Full text search results for '%s'"
3192 msgstr "Resultados de la búsqueda en el texto completo para '%s'"
3194 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:118
3196 msgid "only %d pages displayed"
3199 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:123
3201 msgid "Ignored stoplist words '%s'"
3204 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:168 ../lib/plugin/WantedPages.php:175
3205 #, fuzzy, php-format
3207 msgstr "Acoplamientos Relacionados"
3209 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:39
3213 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:43
3215 msgid "Search for page titles similar to %s."
3218 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:101
3220 msgid "These page titles match fuzzy with '%s'"
3223 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:106
3225 msgstr "Nombre de la Página"
3227 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:107
3231 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:141
3233 msgid "No fuzzy matches with '%s'"
3236 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:174
3237 msgid "Spelling Score"
3240 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:175
3244 # lib/pageinfo.php:10 lib/stdlib.php:239
3245 #: ../lib/plugin/GoTo.php:18
3249 #: ../lib/plugin/GoTo.php:22
3250 msgid "Go to or create page."
3253 # lib/pageinfo.php:10 lib/stdlib.php:239
3254 #: ../lib/plugin/GoTo.php:64 ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:135
3255 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:146
3256 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:32
3260 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:63
3264 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:67
3266 "Displays a marker with further infos (when clicking) on given coordinates"
3269 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:96 ../lib/plugin/GoogleMaps.php:99
3270 #: ../lib/plugin/Transclude.php:78
3272 msgid "%s parameter missing"
3275 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:108
3277 msgid "invalid argument %s"
3280 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:128
3281 msgid "new window"
3284 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:43
3285 msgid "GooglePlugin"
3288 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:47
3289 msgid "Make use of the Google API"
3292 # lib/pageinfo.php:21
3293 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:98
3294 msgid "Nothing found"
3297 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:115
3301 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:118
3302 msgid "GraphViz image or imagemap creation of directed graphs"
3305 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:210 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:318
3308 msgstr "%s es vacío"
3310 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:274
3311 msgid "No dot graph given"
3314 # lib/msql.php:29 lib/mysql.php:36
3315 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:282 ../lib/plugin/GraphViz.php:290
3316 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:143 ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:173
3318 msgid "Couldn't start commandline '%s'"
3321 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:294 ../lib/plugin/Ploticus.php:248
3323 msgid "%s error: outputfile '%s' not created"
3326 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:46
3330 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:50
3331 msgid "Simple Sample Plugin"
3334 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:41
3335 msgid "Convert HTML markup into wiki markup."
3338 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:83
3339 msgid "Only files with extension HTML are allowed"
3342 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:86
3343 msgid "Copy the output below and paste it into your Wiki page."
3346 #: ../lib/plugin/Imdb.php:55
3350 #: ../lib/plugin/Imdb.php:59
3351 msgid "Query a local imdb database"
3354 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:34
3358 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:38
3359 msgid "Include text from another wiki page."
3362 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:89 ../lib/plugin/IncludePage.php:124
3363 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:99 ../lib/plugin/Template.php:163
3364 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:107 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:130
3366 msgid "recursive inclusion of page %s ignored"
3369 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:95 ../lib/plugin/Template.php:133
3370 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:114 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:138
3372 msgid "Illegal inclusion of page %s: no read access"
3375 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:103 ../lib/plugin/PageGroup.php:129
3376 #: ../lib/plugin/Template.php:141
3378 msgid "%s(%d): no such revision"
3381 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
3382 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:153
3384 msgid "Included from %s"
3385 msgstr "Inserción de '%s'"
3387 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:178
3389 msgid " ... first %d lines"
3392 #: ../lib/plugin/IncludePages.php:37
3394 msgid "IncludePages"
3395 msgstr "BuscarPágina"
3397 #: ../lib/plugin/IncludePages.php:41
3398 msgid "Include multiple pages."
3401 #: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:52
3402 msgid "IncludeSiteMap"
3405 #: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:56
3407 msgid "Include recursively all linked pages starting at %s"
3410 #: ../lib/plugin/IncludeTree.php:39
3413 msgstr "BuscarPágina"
3416 #: ../lib/plugin/IncludeTree.php:43
3418 msgid "Dynamic Category Tree"
3421 # lib/fullsearch.php:48
3422 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:31
3423 msgid "InterWikiSearch"
3424 msgstr "InterWikiBúsqueda"
3426 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:35
3427 msgid "Perform searches on InterWiki sites listed in InterWikiMap."
3430 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:92
3432 msgstr "Nombre de la Wiki"
3434 # lib/stdlib.php:207 lib/stdlib.php:215
3435 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:93 ../lib/plugin/RecentChanges.php:799
3436 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:111
3437 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:42
3438 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:44
3439 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:48
3440 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:26
3441 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:32
3442 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:9
3443 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:18
3444 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:30
3445 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:6
3446 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:15
3447 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:27
3451 #: ../lib/plugin/JabberPresence.php:23
3453 msgid "JabberPresence"
3454 msgstr "Preferencias"
3456 #: ../lib/plugin/JabberPresence.php:27
3457 msgid "Simple jabber presence plugin"
3460 # lib/stdlib.php:207 lib/stdlib.php:215
3461 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:54
3466 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:57
3467 msgid "Search an LDAP directory"
3470 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:81
3472 msgid "Missing ldap extension"
3473 msgstr "Permiso que falta de la página:"
3475 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:104
3477 msgid "Failed to connect to LDAP host"
3478 msgstr "Incapaz conectar con el servidor %s de LDAP"
3480 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:137
3481 msgid "Failed to bind LDAP host"
3484 #: ../lib/plugin/LikePages.php:32 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:16
3485 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:7
3486 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:91
3487 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:20
3488 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:15
3489 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:21
3493 #: ../lib/plugin/LikePages.php:36
3495 msgid "List page names which share an initial or final title word with '%s'."
3498 #: ../lib/plugin/LikePages.php:68
3500 msgid "Page names with prefix '%s'"
3503 #: ../lib/plugin/LikePages.php:71
3505 msgid "Page names with suffix '%s'"
3508 #: ../lib/plugin/LikePages.php:81
3510 msgid "These pages share an initial or final title word with '%s'"
3513 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:48
3515 "List all pages with all links in various formats for some Java Visualization "
3519 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:79
3521 msgid "All pages with all links in this wiki (%d total):"
3524 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:85
3526 msgid "List of pages owned by [%s] (%d total):"
3529 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:92
3531 msgid "List of pages last edited by [%s] (%d total):"
3534 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:99
3536 msgid "List of pages created by [%s] (%d total):"
3539 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:112 ../lib/plugin/WantedPages.php:87
3543 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:174
3545 msgid "Unsupported format argument %s"
3548 # lib/fullsearch.php:48
3549 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:35 ../lib/plugin/LinkSearch.php:113
3552 msgstr "BúsquedaDeTítulos"
3554 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:38
3555 msgid "Search page and link names"
3558 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:65 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:96
3559 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:92
3560 msgid "Search only in these pages. With autocompletion."
3563 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:74 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:119
3564 msgid "Filter by this link. These are pagenames. With autocompletion."
3567 # lib/pageinfo.php:70
3568 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:98
3571 msgstr "Versión actual:"
3573 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:99
3577 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:114
3578 msgid "Search in pages for links with the matching name."
3581 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:149 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:333
3582 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:191
3585 msgstr "AcoplamientosTraseros"
3587 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:159
3589 msgid "LinkSearch result for \"%s\" in pages \"%s\", direction %s"
3592 #: ../lib/plugin/ListPages.php:38
3594 msgstr "ListaPáginas"
3596 #: ../lib/plugin/ListPages.php:42
3597 msgid "List pages that are explicitly given as the pages argument."
3600 #: ../lib/plugin/ListPages.php:100
3601 msgid "You must be logged in to view ratings."
3604 #: ../lib/plugin/ListRelations.php:34
3606 msgid "ListRelations"
3609 #: ../lib/plugin/ListRelations.php:37
3611 "Display the list of all defined relations and optionnally attributes in this "
3615 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:34
3616 msgid "ListSubpages"
3617 msgstr "ListaPáginasSecundaria"
3619 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:38
3620 msgid "Lists the names of all SubPages of the current page."
3623 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:74
3624 msgid "The current page has no subpages defined."
3627 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:84
3629 msgid "SubPages of %s:"
3630 msgstr "PáginasSecundaria de %s:"
3632 #: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:56
3633 msgid "MediawikiTable"
3636 #: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:60
3637 msgid "Layout tables using a Mediawiki-like markup style."
3640 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:45
3641 msgid "Support moderated pages"
3644 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:154 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:179
3645 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:225
3646 msgid "ModeratedPage: No emails for the moderators defined"
3649 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:160
3652 "ModeratedPage status update:\n"
3653 " Moderators: '%s'\n"
3654 " require_access: '%s'"
3657 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:165
3659 msgid "'%s' is no ModeratedPage anymore."
3662 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:185
3665 "ModeratedPage status update: '%s' is now a ModeratedPage.\n"
3666 " Moderators: '%s'\n"
3667 " require_access: '%s'"
3670 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:252
3672 msgid "%s: action forwarded to moderator %s"
3675 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:278
3676 msgid "ModeratedPage Notification Error: Couldn't send email"
3679 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:357
3681 msgid "%s approved your wiki action from %s"
3684 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:369
3685 msgid "Please approve or reject this request:"
3688 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:405
3692 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:406
3696 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:408
3701 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:436 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:443
3703 msgid "<?plugin ModeratedPage ... ?> not found in first line of %s"
3706 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:439
3707 #, fuzzy, php-format
3708 msgid "%s is not locked!"
3709 msgstr "%s: fichero no encontrado"
3711 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:30
3713 msgstr "MasPopulares"
3715 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:34
3716 msgid "List the most popular pages."
3717 msgstr "Las páginas más populares."
3719 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:65
3720 msgid "sortby=mtime not supported with MostPopular"
3723 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:94
3725 msgid "The %d most popular pages of this wiki:"
3726 msgstr "Las %d páginas más populares de este wiki:"
3728 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:96
3730 msgid "The %d least popular pages of this wiki:"
3733 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:98
3734 msgid "Visited pages on this wiki, ordered by popularity:"
3737 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:19
3739 msgid "NewPagesPerUser"
3740 msgstr "Página nueva"
3742 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:23
3743 msgid "List all new pages per month per user"
3746 #: ../lib/plugin/NoCache.php:40
3750 #: ../lib/plugin/NoCache.php:44
3751 msgid "Don't cache this page."
3754 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:50
3755 msgid "OldStyleTable"
3758 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:54
3759 msgid "Layout tables using the old markup style."
3762 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:113
3764 msgid "Line %s does not begin with a '|'."
3767 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:36
3768 msgid "OrphanedPages"
3769 msgstr "BuscarPágina"
3771 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:40
3772 msgid "List pages which are not linked to by any other page."
3775 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:86
3777 msgid "Orphaned Pages in this wiki (%d total):"
3780 #: ../lib/plugin/PageDump.php:39
3781 msgid "View a single page dump online."
3784 #: ../lib/plugin/PageDump.php:65
3786 msgid "Page %s not found."
3787 msgstr "%s: Página no encontrado."
3789 #: ../lib/plugin/PageDump.php:134
3790 msgid "Download for CVS"
3793 #: ../lib/plugin/PageDump.php:139
3794 msgid "Download for backup"
3797 #: ../lib/plugin/PageDump.php:145
3798 msgid "Download all revisions for backup"
3801 #: ../lib/plugin/PageDump.php:148
3803 msgid "Preview: Page dump of %s"
3806 #: ../lib/plugin/PageDump.php:155
3808 "(formatted for PhpWiki developers as pgsrc template, not for backing up)"
3811 #: ../lib/plugin/PageDump.php:158 ../lib/plugin/PageDump.php:178
3812 msgid "Preview as normal format"
3815 #: ../lib/plugin/PageDump.php:164 ../lib/plugin/PageDump.php:191
3816 msgid "Preview as backup format"
3819 #: ../lib/plugin/PageDump.php:168
3820 msgid "(formatted for backing up: all revisions)"
3823 #: ../lib/plugin/PageDump.php:172 ../lib/plugin/PageDump.php:185
3824 msgid "Preview as developer format"
3827 #: ../lib/plugin/PageDump.php:181
3828 msgid "(normal formatting: latest revision only)"
3831 #: ../lib/plugin/PageDump.php:195
3833 "Please use one of the downloadable versions rather than copying and pasting "
3834 "from the above preview."
3837 #: ../lib/plugin/PageDump.php:197
3839 "The wordwrap of the preview doesn't take nested markup or list indentation "
3840 "into consideration!"
3843 #: ../lib/plugin/PageDump.php:200
3845 "PhpWiki developers should manually inspect the downloaded file for nested "
3846 "markup before rewrapping with emacs and checking into CVS."
3849 #: ../lib/plugin/PageDump.php:208 ../lib/plugin/PasswordReset.php:135
3850 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:288
3851 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:146
3855 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:45
3859 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:49
3861 msgid "PageGroup for %s"
3864 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:61 ../lib/plugin/PageGroup.php:108
3865 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:70
3869 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:92 ../lib/stdlib.php:2185
3871 msgid "<%s: no such section>"
3874 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:106 ../lib/plugin/PrevNext.php:67
3878 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:107 ../lib/plugin/PrevNext.php:66
3882 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:109 ../lib/plugin/PrevNext.php:65
3886 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:110 ../lib/plugin/PrevNext.php:68
3890 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:91
3892 msgid "PageHistory for %s"
3895 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:105
3896 msgid "No revisions found"
3899 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:110
3900 msgid "compare revisions"
3903 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:115
3904 msgid "Check any two boxes to compare revisions."
3907 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:116
3909 msgid "Check any two boxes then %s."
3912 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:128 ../lib/plugin/PageHistory.php:269
3913 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:323 ../lib/plugin/RecentChanges.php:95
3914 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:26
3915 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:42
3916 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:185
3917 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:14
3918 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:25
3919 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:27
3920 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:58
3921 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:70
3922 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:29
3923 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:34
3924 #: ../themes/gforge/templates/info.tmpl:9
3925 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:20
3926 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:39
3927 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:6
3931 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:175 ../lib/plugin/PageHistory.php:251
3936 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:187 ../lib/plugin/RecentChanges.php:469
3937 #: ../themes/MacOSX/lib/RecentChanges.php:34
3938 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:19
3939 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:23
3940 #: ../themes/Portland/lib/RecentChanges.php:14
3941 #: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:35
3942 #: ../themes/Wordpress/lib/RecentChanges.php:14
3943 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:17
3944 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:21
3948 # lib/pageinfo.php:21
3949 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:243
3950 msgid "History of changes."
3953 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:273
3955 msgid "List PageHistory for %s"
3958 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
3959 #: ../lib/plugin/PageInfo.php:32 ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:28
3960 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:76
3961 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:15
3962 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:56
3963 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:72
3964 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:36
3965 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:5
3967 msgstr "InformacionDeLaPagina"
3969 #: ../lib/plugin/PageInfo.php:36
3971 msgid "Show extra page Info and statistics for %s."
3974 #: ../lib/plugin/PageTrail.php:45
3978 #: ../lib/plugin/PageTrail.php:49
3979 msgid "PageTrail Plugin"
3982 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:42
3984 msgid "PasswordReset"
3985 msgstr "Contraseña:"
3987 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:46
3989 "Allow admin to reset any users password, allow user to request his password "
3993 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:65 ../lib/plugin/PasswordReset.php:86
3994 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:22
3998 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:66
4000 msgid "The password for user %s has been deleted."
4003 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:68 ../lib/plugin/PasswordReset.php:89
4004 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:167
4008 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:69
4010 msgid "The password for user %s could not be deleted."
4013 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:87
4015 msgid "Email sent to the stored email address for user %s"
4018 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:90
4019 #, fuzzy, php-format
4020 msgid "Error sending email with password for user %s."
4021 msgstr "Contraseña o userid inválida."
4023 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:97
4025 msgid "Reset password of user: "
4026 msgstr "Contraseña o userid inválida."
4028 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:107 ../lib/plugin/PasswordReset.php:150
4032 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:136
4033 msgid "You need to specify the userid!"
4036 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:158
4038 msgid "Already logged in"
4039 msgstr "Suprimido ya"
4041 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:159
4042 msgid "Changing passwords is done at "
4045 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:168
4047 msgid "No email stored for user %s."
4050 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:170
4051 msgid "You need to ask an Administrator to reset this password. See below: "
4054 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:182
4056 msgid "Do you really want to reset the password of user %s?"
4059 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:183
4060 msgid "An email will be sent."
4063 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:98 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:12
4067 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:102
4069 "Displays a set of photos listed in a text file with optional descriptions"
4072 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:544 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:569
4073 #: ../lib/plugin/Transclude.php:96
4074 msgid "Bad url in src: remove all of <, >, \""
4077 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:566
4078 msgid "File extension for csv file has to be '.csv'"
4081 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:620
4083 msgid "Unable to find src='%s'"
4086 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:632
4088 msgid "Unable to read src='%s'"
4091 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:62
4092 msgid "PhpHighlight"
4095 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:66
4096 msgid "PHP syntax highlighting"
4099 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:163
4101 msgid "Invalid color: %s"
4104 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:63
4108 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:67
4109 msgid "The PhpWeather plugin provides weather reports from the Internet."
4112 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:88
4113 msgid "You have to define PHPWEATHER_BASE_DIR before use. (config/config.ini)"
4116 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:104
4118 msgid "The ICAO '%s' wasn't recognized."
4121 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:115
4123 msgid "%s does not know about the language '%s', using 'en' instead."
4126 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:170
4127 msgid "Submit country"
4130 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:170
4131 msgid "Change country"
4134 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:189
4135 msgid "Submit location"
4138 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:93
4142 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:96
4143 msgid "Ploticus image creation"
4146 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:201
4147 msgid "shell commands not allowed in Ploticus"
4150 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:270 ../lib/plugin/SpellCheck.php:123
4151 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:178
4152 msgid "empty source"
4155 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:32
4156 msgid "PluginManager"
4159 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:36
4161 msgid "List of plugins on this wiki"
4162 msgstr "%s se rechaza en este wiki."
4164 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:55
4168 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:66
4169 msgid "use this plugin"
4172 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:78
4176 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:80
4180 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:114
4182 msgid "%s does not appear to be a WikiPlugin."
4185 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:126 ../lib/plugin/PluginManager.php:128
4186 #: ../lib/upgrade.php:215 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:20
4190 #: ../lib/plugin/PopUp.php:50
4194 #: ../lib/plugin/PopUp.php:53
4195 msgid "Used to create a clickable popup link."
4198 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:44
4199 msgid "PopularNearby"
4202 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:48
4203 msgid "List the most popular pages nearby."
4206 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:73
4208 msgid "%d best incoming links: "
4209 msgstr "%d mejores enlaces de entrada: "
4211 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:78
4213 msgid "%d best outgoing links: "
4214 msgstr "%d mejores enlaces de salida: "
4216 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:83
4218 msgid "%d most popular nearby: "
4219 msgstr "%d las más populares: "
4221 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:34
4224 msgstr "MasPopulares"
4226 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:38
4228 msgid "List the most popular tags."
4229 msgstr "Las páginas más populares."
4232 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:59 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:56
4233 msgid "CategoryCategory"
4234 msgstr "CategoriaCategoria"
4237 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:78
4241 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:79
4245 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:34
4247 msgid "PreferenceApp"
4248 msgstr "Preferencias"
4250 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:38
4251 msgid "Analyzes preferences based on voting budget and ratings."
4254 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:111
4256 msgid "Nobody has used %s on their homepage"
4259 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:184
4263 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:187
4264 msgid "Total Voters"
4267 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:258
4268 msgid "Total Budget"
4271 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:33
4275 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:37
4277 msgid "Easy navigation buttons for %s"
4280 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:69
4284 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:71
4288 #: ../lib/plugin/Processing.php:31
4292 #: ../lib/plugin/Processing.php:35
4293 msgid "Render inline Processing"
4296 #: ../lib/plugin/RandomPage.php:33 ../lib/plugin/RandomPage.php:82
4297 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:19
4298 #: ../themes/gforge/templates/navbar.tmpl:13
4300 msgstr "PáginaAlAzar"
4302 #: ../lib/plugin/RandomPage.php:37
4303 msgid "Displays a list of randomly chosen pages or redirects to a random page."
4306 #: ../lib/plugin/RateIt.php:88 ../lib/plugin/RateIt.php:296
4307 #: ../lib/upgrade.php:445
4311 #: ../lib/plugin/RateIt.php:91
4312 msgid "Rating system. Store user ratings per page"
4315 #: ../lib/plugin/RateIt.php:148 ../lib/plugin/RateIt.php:246
4317 msgid "Rating: %.1f (%d votes)"
4320 # lib/pageinfo.php:70
4321 #: ../lib/plugin/RateIt.php:149
4323 msgid "Your current rating: "
4324 msgstr "Versión actual:"
4326 # lib/pageinfo.php:70
4327 #: ../lib/plugin/RateIt.php:150
4329 msgid "Your current prediction: "
4330 msgstr "para verificar la acción actual"
4332 # lib/pageinfo.php:70
4333 #: ../lib/plugin/RateIt.php:151
4335 msgid "Change your rating from "
4336 msgstr "Versión actual:"
4338 #: ../lib/plugin/RateIt.php:152
4342 # lib/pageinfo.php:70
4343 #: ../lib/plugin/RateIt.php:153
4345 msgid "Add your rating: "
4346 msgstr "Versión actual:"
4348 #: ../lib/plugin/RateIt.php:154
4352 #: ../lib/plugin/RateIt.php:155
4354 msgid "Rating deleted!"
4355 msgstr "Suprimido ya"
4357 #: ../lib/plugin/RateIt.php:262 ../lib/plugin/RateIt.php:266
4359 msgid "Your rating was %.1f"
4362 #: ../lib/plugin/RateIt.php:272
4363 #, fuzzy, php-format
4364 msgid "Prediction: %s"
4367 #: ../lib/plugin/RateIt.php:276
4369 msgid "Prediction: %.1f"
4372 #: ../lib/plugin/RateIt.php:296
4376 #: ../lib/plugin/RateIt.php:392
4378 msgid "Cancel your rating"
4381 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:57
4382 msgid "A plugin to provide for raw HTML within wiki pages."
4385 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:78
4386 msgid "Raw HTML is disabled in this wiki."
4389 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:88
4393 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:87
4395 msgid "%s is only allowed in locked pages."
4398 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:51 ../lib/plugin/RecentChanges.php:57
4399 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:525
4401 msgid "UserContribs"
4402 msgstr "GradosUsuario."
4404 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
4405 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:59
4406 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17
4407 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45
4409 msgid "RecentNewPages"
4410 msgstr "CambiosRecientes"
4412 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:61 ../lib/plugin/RecentChanges.php:386
4413 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:675 ../lib/plugin/RecentEdits.php:10
4414 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:40 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:27
4415 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:42
4416 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:57
4418 msgstr "RecienteCorrige"
4420 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:135
4425 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:158
4426 #: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:55
4430 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:171
4435 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:214
4439 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:221
4442 msgstr "página nueva"
4444 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:271
4448 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:273
4452 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:275
4456 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:276 ../lib/plugin/RecentChanges.php:378
4457 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:37
4458 msgid "Recent Comments"
4461 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:277
4465 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:279
4467 msgid "created new pages"
4468 msgstr "para crear esta página"
4470 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:285
4472 msgid " for pages changed by %s"
4475 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:291
4477 msgid " for pages owned by %s"
4480 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:294
4481 #, fuzzy, php-format
4482 msgid " for all pages linking to %s"
4483 msgstr "Enumere todas las páginas que se liguen a %s."
4485 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:297
4486 #, fuzzy, php-format
4487 msgid " for all pages matching '%s'"
4488 msgstr "Enumere todas las páginas que se liguen a %s."
4490 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:322
4492 msgid "The %d most recent %s during the past day are listed below."
4494 "Los %d la mayoría del %s reciente durante el último día se enumeran abajo."
4496 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:325
4498 msgid "The %d most recent %s during the past %s days are listed below."
4500 "Los %d la mayoría del %s reciente durante los últimos días de %s se enumeran "
4503 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:328
4505 msgid "The %d most recent %s are listed below."
4506 msgstr "Los %d la mayoría del %s reciente se enumeran abajo."
4508 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:334
4510 msgid "The %d oldest %s during the past day are listed below."
4511 msgstr "Los %d el %s más viejo durante el último día se enumeran abajo."
4513 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:337
4515 msgid "The %d oldest %s during the past %s days are listed below."
4517 "Los %d el %s más viejo durante los últimos días de %s se enumeran abajo."
4519 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:340
4521 msgid "The %d oldest %s are listed below."
4522 msgstr "Los %d el %s más viejo se enumeran abajo."
4524 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:347
4526 msgid "The most recent %s during the past day are listed below."
4527 msgstr "Los %s más recientes durante el último día se enumeran abajo."
4529 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:350
4531 msgid "The most recent %s during the past %s days are listed below."
4532 msgstr "Los %s más recientes durante los últimos días de %s se enumeran abajo."
4534 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:353
4536 msgid "All %s are listed below."
4537 msgstr "Todos los %s se enumeran abajo."
4539 # lib/pageinfo.php:21
4540 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:379 ../lib/plugin/RecentComments.php:72
4541 msgid "No comments found"
4542 msgstr "Ningunos comentarios encontrados"
4544 # lib/pageinfo.php:21
4545 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:381
4546 msgid "No changes found"
4547 msgstr "Ningunos cambios encontrados"
4549 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:400
4550 msgid "Click to add this feed to your sidebar"
4553 # lib/fullsearch.php:48
4554 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:800
4555 msgid "Title Search"
4556 msgstr "Una búsqueda de títulos"
4558 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1158
4560 msgid "List all recent changes in this wiki."
4561 msgstr "%s se rechaza en este wiki."
4563 # lib/pageinfo.php:21
4564 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1369
4565 msgid "Show changes for:"
4566 msgstr "Demuestre los cambios para:"
4568 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1415
4572 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1417
4576 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1419
4581 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1431
4584 msgstr "TodasLasUsuarios"
4586 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1434
4587 msgid "My modifications only"
4590 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1451
4591 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:77
4594 msgstr "Todas las Páginas"
4596 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1454
4597 msgid "My pages only"
4600 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1471
4601 msgid "Major modifications only"
4604 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1471
4606 msgid "All modifications"
4607 msgstr "Verificación Del Email"
4609 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1482
4611 msgid "Page once only"
4612 msgstr "Contenido De la Página: "
4614 # lib/pageinfo.php:21
4615 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1482
4617 msgid "Full changes"
4618 msgstr "Ningunos cambios."
4620 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1493
4622 msgid "Old and new pages"
4623 msgstr "para crear esta página"
4625 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1493
4627 msgid "New pages only"
4628 msgstr "Página nueva"
4630 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:17 ../lib/plugin/RecentComments.php:43
4631 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
4632 msgid "RecentComments"
4633 msgstr "ComentariosRecientes"
4635 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:21
4636 msgid "List basepages with recently added comments."
4639 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:98
4640 msgid "latest comment by "
4641 msgstr "el comentario más último cerca "
4643 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:14
4645 msgid "List all recent edits in this wiki."
4646 msgstr "%s se rechaza en este wiki."
4648 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:40
4649 msgid "Recent Edits"
4650 msgstr "Reciente Corrige"
4652 #: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:14
4653 msgid "RecentReferrers"
4656 #: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:18
4657 msgid "Analyse access log."
4660 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:47
4664 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:51
4665 msgid "Redirects to another URL or page."
4668 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:81
4669 msgid "Redirect to an external URL is only allowed in locked pages."
4672 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:90
4673 msgid "'href' or 'page' parameter missing."
4676 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:94
4678 msgid "Recursive redirect to self: '%s'"
4681 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:103
4682 msgid "Double redirect not allowed."
4685 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:107
4686 msgid "Viewing redirecting page."
4689 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:18
4691 msgid " (to pages linked from \"%s\")"
4694 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:31
4696 msgid "List of changes on all pages which are linked to from this page."
4697 msgstr "Enumere todas las páginas que se liguen a %s."
4699 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
4700 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:48 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:77
4701 msgid "Related Changes"
4702 msgstr "Cambios Relacionados"
4704 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
4705 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:77 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:15
4706 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:54
4707 msgid "RelatedChanges"
4708 msgstr "CambiosRelacionados"
4710 #: ../lib/plugin/RichTable.php:35
4714 #: ../lib/plugin/RichTable.php:39
4715 msgid "Layout tables using a very rich markup style."
4718 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:32 ../lib/plugin/RssFeed.php:117
4722 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:36
4723 msgid "Simple RSS Feed aggregator Plugin"
4726 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:107
4727 msgid "no RSS items"
4730 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:39
4731 msgid "SearchHighlight"
4734 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:43
4735 msgid "Hilight referred search terms."
4738 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:73
4740 msgid "%s: Found %s through %s"
4743 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:35
4745 msgid "SemanticRelations"
4748 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:38
4750 msgid "Display the list of relations and attributes on this page."
4751 msgstr "Cambie las cualidades de la página"
4753 # lib/fullsearch.php:48
4754 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:92
4755 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:112 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:58
4757 msgid "SemanticSearch"
4758 msgstr "InterWikiBúsqueda"
4760 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:98
4762 msgid "Semantic relations for %s"
4765 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:126
4767 msgid "Attributes of %s"
4770 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:136
4771 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:137
4772 msgid "Help/SemanticRelations"
4775 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:139
4776 msgid "Find out how to add relations and attributes to pages."
4779 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:61
4781 msgid "Search relations and attributes"
4782 msgstr "Cambie las cualidades de la página"
4784 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:108
4785 msgid "Filter by this relation. With autocompletion."
4788 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:126
4791 msgstr "Acoplamientos Relacionados"
4793 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:134 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:213
4794 msgid "Add an AND query"
4797 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:135 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:214
4801 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:138 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:217
4802 msgid "Add an OR query"
4805 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:141
4806 msgid "Search in pages for a relation with that value (a pagename)."
4809 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:179
4810 msgid "Filter by this attribute name. With autocompletion."
4813 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:191
4814 msgid "Comparison operator. With autocompletion."
4817 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:202
4818 msgid "Filter by this numeric attribute value. With autocompletion."
4821 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:220
4825 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:221
4826 msgid "Search in pages for an attribute with that numeric value."
4829 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:224
4833 # lib/fullsearch.php:48
4834 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:224
4835 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:62
4837 msgid "SemanticSearchAdvanced"
4838 msgstr "InterWikiBúsqueda"
4840 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:289
4841 msgid "No relations nor attributes in the whole wikidb defined!"
4844 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:291
4846 msgid "Help:SemanticRelations"
4849 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:339
4851 msgid "Illegal operator: %s"
4854 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:387
4856 msgid "Only text operators can be used with strings: %s"
4859 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:411
4863 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:426
4864 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:168
4866 msgid "Semantic %s Search Result for \"%s\" in pages \"%s\""
4869 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:65
4870 msgid "Parse and execute a full query expression"
4873 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:103
4874 msgid "Enter a valid query expression"
4877 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:113
4878 msgid "Search in all specified pages for the expression."
4881 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:121
4883 msgid "Pagename(s): "
4884 msgstr "Nombre de la Página"
4886 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:139
4887 msgid "Help/SemanticSearchAdvancedPlugin"
4890 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:51
4894 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:55
4895 msgid "Recursively get BackLinks or links"
4898 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:171
4900 msgid "(max. recursion level: %d)"
4903 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:68
4904 msgid "Spell Checker"
4907 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:71
4908 msgid "Check the spelling of a page and make suggestions"
4911 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:124
4916 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:125
4917 msgid "Cannot SpellCheck myself"
4920 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:170
4921 msgid "SpellCheck result"
4924 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:67
4928 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:71
4929 msgid "Display arbitrary SQL result tables"
4932 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:107
4933 msgid "No DSN alias for SqlResult.ini specified"
4936 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:138
4938 msgid "No DSN for alias %s in SqlResult.ini found"
4941 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:46
4945 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:50
4946 msgid "Synchronize pages with external PhpWiki"
4949 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:113
4950 msgid "Syncing this PhpWiki"
4953 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:114
4954 msgid "Download all externally changed sources."
4957 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:116
4959 msgid "Retrieving from external url %s wiki.getRecentChanges(%s)..."
4962 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:123 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:129
4964 msgstr "<desconocido>"
4966 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:138 ../lib/plugin/SyncWiki.php:191
4967 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:226 ../lib/upgrade.php:73 ../lib/upgrade.php:104
4968 #: ../lib/upgrade.php:108 ../lib/upgrade.php:210 ../lib/upgrade.php:1129
4972 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:160
4976 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:183
4977 msgid "Now upload all locally newer pages."
4980 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:185
4982 msgid "Checking all local pages newer than %s..."
4985 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:212
4987 msgid "Now upload all locally newer uploads."
4988 msgstr "¿Ningún archivo uploaded a upload?"
4990 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:214
4992 msgid "Checking all local uploads newer than %s..."
4995 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:277
5000 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:281
5002 msgid "Postponed %s for %s."
5005 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:288 ../lib/plugin/SyncWiki.php:297
5006 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:312 ../lib/plugin/SyncWiki.php:321
5007 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:340
5012 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:297 ../lib/plugin/SyncWiki.php:321
5014 msgid "same content"
5015 msgstr "ningún contenido de la página"
5017 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:304 ../lib/plugin/SyncWiki.php:330
5018 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:332 ../lib/plugin/SyncWiki.php:353
5019 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:355 ../lib/upgrade.php:207
5020 #: ../lib/upgrade.php:548 ../lib/upgrade.php:586 ../lib/upgrade.php:1120
5024 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:68
5025 msgid "SyntaxHighlighter"
5028 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:71
5029 msgid "Source code syntax highlighter (via http://www.andre-simon.de)"
5032 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:153
5033 msgid "Syntax language not specified."
5036 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:162
5038 msgid "invalid %s ignored"
5041 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:52
5045 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:56
5046 msgid "Provides access to PhpWiki's lower level system information."
5049 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:124
5050 msgid "no cache used"
5054 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:127
5055 msgid "cached pagedata:"
5056 msgstr "Página archivada:"
5058 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:128
5059 msgid "cached versiondata:"
5062 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:137
5064 msgid "Keep up to %d major edits, but keep them no longer than %d days."
5067 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:140
5069 msgid " Keep up to %d minor edits, but keep them no longer than %d days."
5072 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:143
5074 msgid " Keep the latest contributions of the last %d authors up to %d days."
5077 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:145
5080 " Additionally, try to keep the latest contributions of all authors in the "
5081 "last %d days (even if there are more than %d of them,) but in no case keep "
5082 "more than %d unique author revisions."
5085 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:154
5090 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:155
5092 msgid "%d not-empty pages"
5093 msgstr "%d not-empty páginas"
5095 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:166 ../lib/plugin/SystemInfo.php:196
5099 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:183
5101 msgid "%d homepages"
5104 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:260
5106 msgid "total hits: %d"
5109 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:261
5114 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:262
5119 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:263
5124 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:264
5126 msgid "stddev: %2.3f"
5129 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:265
5131 msgid "%d pages with less than %d hits (<%d%%)."
5134 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:267
5136 msgid "%d page(s) with more than %d hits (>%d%%)."
5139 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:405
5141 msgid "Application size: %d Kb"
5144 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:407
5146 msgid "Pagedata size: %d Kb"
5149 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:425
5151 msgid "Total %d plugins: "
5154 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:434
5156 msgid "Total of %d languages: "
5159 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:437
5161 msgid "Current language: '%s'"
5164 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:439
5166 msgid "Default language: '%s'"
5169 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:447
5171 msgid "Total of %d themes: "
5174 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:449
5176 msgid "Current theme: '%s'"
5179 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:451
5181 msgid "Default theme: '%s'"
5184 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:464
5186 msgid "unknown argument '%s' to SystemInfo"
5189 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:488
5190 msgid "Application name"
5193 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:489
5194 msgid "PhpWiki engine version"
5197 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:490
5201 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:491
5202 msgid "Cache statistics"
5205 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:492
5206 msgid "Page statistics"
5209 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:495
5210 msgid "User statistics"
5213 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:497
5214 msgid "Hit statistics"
5217 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:498
5218 msgid "Harddisc usage"
5221 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:499
5222 msgid "Expiry parameters"
5225 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:500
5226 msgid "Wikiname regexp"
5229 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:501
5230 msgid "Allowed protocols"
5233 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:502
5234 msgid "Inline images"
5237 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:503
5238 msgid "Available plugins"
5241 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:504
5242 msgid "Supported languages"
5245 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:505
5246 msgid "Supported themes"
5249 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:29
5253 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:33
5255 "Convert Tex mathematicals expressions to cached png files. This is for small "
5259 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:134
5260 msgid " (syntax error for latex) "
5263 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:173
5265 msgid "TeX imagepath not writable."
5266 msgstr "%s no es escribible."
5268 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:214 ../lib/plugin/text2png.php:85
5269 msgid "Sorry, this version of PHP cannot create PNG image files."
5272 #: ../lib/plugin/Template.php:65
5273 msgid "Parametrized page inclusion."
5276 #: ../lib/plugin/TexToPng.php:103
5277 msgid "Converts TeX to an image. May be used to embed formulas in PhpWiki."
5280 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:48
5281 msgid "Search the titles of all pages in this wiki."
5284 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:108
5285 #, fuzzy, php-format
5286 msgid "Title search results for '%s' (%d total)"
5287 msgstr "Resultados de la búsqueda en el títulos '%s'"
5289 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:110
5291 msgid "Title search results for '%s'"
5292 msgstr "Resultados de la búsqueda en el títulos '%s'"
5294 #: ../lib/plugin/Transclude.php:51
5298 #: ../lib/plugin/Transclude.php:55
5299 msgid "Include an external web page within the body of a wiki page."
5302 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
5303 #: ../lib/plugin/Transclude.php:65
5304 msgid "Transcluded page"
5307 #: ../lib/plugin/Transclude.php:108
5312 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
5313 #: ../lib/plugin/Transclude.php:123
5315 msgid "Transcluded from %s"
5318 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:44 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:116
5319 msgid "TranslateText"
5322 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:48
5323 msgid "Define a translation for a specified text"
5326 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:68
5327 msgid "This internal action page cannot viewed."
5330 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:69
5331 msgid "You can only use it via the _WikiTranslation plugin."
5334 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:76
5335 msgid "Translation Error!"
5338 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:77
5340 "Your translated text is either empty or equal to the untranslated text. "
5344 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:82
5345 msgid "ContributedTranslations"
5348 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:96
5350 msgid "Translate '%s' to '%s' in *%s*"
5353 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:99
5355 msgid "Translate %s to %s in %s"
5358 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:103
5360 msgid "Thanks for adding this translation!"
5361 msgstr "Gracias por editar!"
5363 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:104
5366 "Your translated text doesn't yet appear in this %s, but the Administrator "
5367 "will pick it up and add to the installation."
5370 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:106
5372 msgid "Your translation is stored in %s"
5375 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:112 ../lib/plugin/TranslateText.php:114
5377 msgid "From english to %s: "
5380 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
5381 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:115
5385 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:42
5386 msgid "UnfoldSubpages"
5387 msgstr "IncluyaPáginasSecundaria"
5389 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:46
5390 msgid "Includes the content of all SubPages of the current page."
5393 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
5394 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:165
5396 msgid "Included from %s:"
5397 msgstr "Inserción de '%s':"
5399 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:174
5401 msgid "%s has no subpages defined."
5402 msgstr "%s: no hace ninguna página secundaria definir."
5404 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:48
5405 msgid "Upload files to the local InterWiki Upload:<filename>"
5408 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:184
5409 msgid "You cannot upload files."
5412 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:186
5413 msgid "Check you are logged in."
5416 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:187
5417 msgid "Check you are in the right project."
5420 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:188
5421 msgid "Check you are a member of the current project."
5424 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:193
5425 msgid "ACCESS DENIED: You must log in to upload files."
5428 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:218
5429 #, fuzzy, php-format
5430 msgid "ERROR uploading '%s'"
5431 msgstr "'%s' que carga"
5433 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:223
5435 msgid "Files with extension %s are not allowed."
5438 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:231
5440 msgid "Only files with the extension %s are allowed."
5443 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:237
5445 "Invalid filename. File names may only contain alphanumeric characters and "
5446 "dot, underscore, space or dash."
5449 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:241
5451 msgid "There is already a file with name %s uploaded."
5454 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:246
5455 msgid "Sorry but this file is too big."
5458 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:255
5459 msgid "File successfully uploaded."
5462 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:272
5467 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:278
5468 msgid "Uploading failed."
5471 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:282
5472 msgid "No file selected. Please select one."
5475 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:296
5476 msgid "The upload logfile exists but is not writable."
5479 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:299
5480 msgid "Can't open the upload logfile."
5483 #: ../lib/plugin/UriResolver.php:40
5484 msgid "Converts an uri-escaped identifier back to an unique XML-ID"
5487 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:43
5488 msgid "Allow any user to adjust his own preferences."
5491 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:86
5493 "Error: The user HomePage must be a valid WikiWord. Sorry, UserPreferences "
5497 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:109
5498 msgid "Your UserPreferences have been successfully reset to default."
5501 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:118
5502 msgid "Do you really want to reset all your UserPreferences?"
5505 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:126
5506 msgid "Wrong password. Try again."
5509 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:145
5510 msgid "Password updated."
5511 msgstr "Contraseña actualizado."
5513 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:147
5514 msgid "Password was not changed."
5515 msgstr "Contraseña non actualizado."
5517 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:150
5518 msgid "Password cannot be changed."
5519 msgstr "La contraseña no puede ser cambiada."
5521 # lib/pageinfo.php:21
5522 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:154
5524 msgstr "Ningunos cambios."
5526 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:159
5528 msgid "One UserPreferences field successfully updated."
5529 msgstr "Página actualizada con éxito."
5531 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:161
5533 msgid "%d UserPreferences fields successfully updated."
5536 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:47
5538 msgstr "GradosUsuario."
5540 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:51
5541 msgid "List the user's ratings."
5542 msgstr "Enumere los grados del usuario."
5544 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:89
5546 msgid "Displaying %d ratings:"
5549 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:108
5551 msgid "Showing all %ss (%%d):"
5554 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:125
5556 msgid "'s %d page ratings:"
5559 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:128
5561 msgid "Here are your %d page ratings:"
5564 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:222
5568 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:226 ../lib/wikilens/PageListColumns.php:375
5572 #: ../lib/plugin/Video.php:50
5575 msgstr "Vea la fuente"
5577 #: ../lib/plugin/Video.php:54
5578 msgid "Display video in Flash"
5581 #: ../lib/plugin/Video.php:79
5582 msgid "Both 'url' or 'file' parameters missing."
5585 #: ../lib/plugin/Video.php:81
5586 msgid "Choose only one of 'url' or 'file' parameters."
5589 #: ../lib/plugin/Video.php:89
5590 msgid "Your browser does not understand the HTML 5 video tag."
5593 #: ../lib/plugin/Video.php:93 ../lib/plugin/Video.php:95
5594 #: ../lib/plugin/Video.php:97 ../lib/plugin/Video.php:99
5595 #: ../lib/plugin/YouTube.php:92 ../lib/plugin/YouTube.php:94
5596 #: ../lib/plugin/YouTube.php:96 ../lib/plugin/YouTube.php:98
5597 #: ../lib/plugin/YouTube.php:122 ../lib/plugin/YouTube.php:124
5598 #, fuzzy, php-format
5599 msgid "Invalid argument %s"
5600 msgstr "Username inválido"
5602 #: ../lib/plugin/VisualWiki.php:66
5604 "Visualizes the Wiki structure in a graph using the 'dot' commandline tool "
5608 #: ../lib/plugin/VisualWiki.php:497
5612 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:39 ../lib/plugin/WantedPages.php:70
5613 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:33 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:66
5617 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:42 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:37
5618 msgid "Lists referenced page names which do not exist yet."
5621 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:55 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:47
5622 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:84 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:98
5623 msgid "PgsrcTranslation"
5626 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:79
5630 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:131
5632 msgid "Wanted Pages for %s:"
5635 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:133
5637 msgid "Wanted Pages in this wiki:"
5640 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:100
5641 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:38
5645 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:115
5647 msgid "Wanted Pages for %s (%d total):"
5650 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:149
5652 msgid "Wanted Pages in this wiki (%d total):"
5655 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:151
5658 msgstr "Commentario"
5660 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:36
5665 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:40
5666 msgid "Manage notifications emails per page."
5669 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:82
5670 msgid "Your current watchlist: "
5673 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:84
5674 msgid "New watchlist: "
5677 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:86
5679 msgid "Do you %s want to add this page \"%s\" to your WatchList?"
5682 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:87
5686 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:92
5688 msgid "The page %s is already watched!"
5691 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:122
5692 msgid "ERROR: No email defined! You need to do this in your "
5695 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:159
5697 "E-Mail Notification for the current page successfully stored in your "
5701 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:38 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:84
5705 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:42
5706 msgid "Show summary information of the current user sessions."
5709 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:82
5710 msgid "Who is online"
5713 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:85
5715 msgid "%d online users"
5718 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:113
5722 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:198
5727 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:41
5728 msgid "WikiAdminChmod"
5731 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:45 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:48
5732 msgid "Set individual page permissions."
5735 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:79
5737 msgid "chmod page '%s' to '%s'."
5740 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:82
5742 msgid "Couldn't chmod page '%s' to '%s'."
5745 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:86
5746 msgid "Invalid chmod string"
5749 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:91 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:137
5751 msgid "%s pages have been changed."
5754 # lib/pageinfo.php:21
5755 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:94 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:141
5756 msgid "No pages changed."
5759 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:141 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:198
5763 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:151
5764 msgid "Are you sure you want to permanently change the selected files?"
5767 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:154
5771 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:156
5772 msgid "Select the pages to change:"
5775 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:179
5776 msgid "This plugin is currently under development and does not work!"
5779 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:180
5780 msgid "Chmod to permission:"
5783 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:183
5787 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:190 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:280
5788 msgid "Propagate new permissions to all subpages?"
5791 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:192 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:282
5792 msgid "(disable individual page permissions, enable inheritance)?"
5795 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:38
5796 msgid "WikiAdminChown"
5799 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:42
5801 msgid "Change owner of selected pages."
5804 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:71 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:72
5805 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:102
5806 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:127
5807 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:71
5809 msgid "Access denied to change page '%s'."
5812 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:84
5813 #, fuzzy, php-format
5814 msgid "Change owner of page '%s' to '%s'."
5815 msgstr "invierta a la versión %d"
5817 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:88
5819 msgid "Could not change owner of page '%s' to '%s'."
5822 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:100 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:103
5823 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:115
5824 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:87
5826 msgid "%s pages have been permanently changed:"
5829 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:113 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:90
5830 msgid "PhpWikiAdministration/Chown"
5833 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:178
5835 "Are you sure you want to permanently change the owner of the selected pages?"
5838 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:182
5840 msgid "Change owner of selected pages"
5843 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:183
5844 msgid "Select the pages to change the owner"
5847 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:205
5849 msgid "Change owner"
5850 msgstr "Change Contraseña"
5852 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:206 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:198
5853 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:277
5857 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:38
5858 msgid "WikiAdminMarkup"
5861 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:42
5862 msgid "Change the markup type of selected pages."
5865 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:80
5866 #, fuzzy, php-format
5867 msgid "Change markup type from %s to %s"
5868 msgstr "La página retitula %s a %s"
5870 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:87
5872 msgid "change page '%s' to markup type '%s'."
5875 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:91
5877 msgid "Couldn't change page '%s' to markup type '%s'."
5880 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:116
5881 msgid "PhpWikiAdministration/Markup"
5884 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:170
5886 "Are you sure you want to permanently change the markup type of the selected "
5890 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:174
5891 msgid "Change markup type"
5894 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:175
5895 msgid "Select the pages to change the markup type"
5898 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:197
5900 msgid "Change markup"
5901 msgstr "Change Contraseña"
5903 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:34
5905 msgid "WikiAdminPurge"
5906 msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
5908 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:38
5910 msgid "Permanently purge all selected pages."
5913 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:72 ../lib/purgepage.php:53
5914 #, fuzzy, php-format
5915 msgid "Purged page '%s' successfully."
5916 msgstr "Página '%s' borrada satisfactoriamente."
5918 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:75
5919 #, fuzzy, php-format
5920 msgid "Didn't purge page '%s'. Access denied."
5921 msgstr "Página '%s' borrada satisfactoriamente."
5923 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:84
5925 msgid "%s pages have been permanently purged:"
5928 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:97
5930 msgid "PhpWikiAdministration/Purge"
5931 msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
5933 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:149
5934 msgid "Are you sure you want to permanently purge the following files?"
5937 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:152
5939 msgid "Permanently purge selected pages"
5942 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:153
5943 msgid "Select the files to purge"
5946 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:41
5947 msgid "WikiAdminRemove"
5950 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:45
5951 msgid "Permanently remove all selected pages."
5954 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:117 ../lib/removepage.php:53
5956 msgid "Removed page '%s' successfully."
5957 msgstr "Página '%s' borrada satisfactoriamente."
5959 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:120
5960 #, fuzzy, php-format
5961 msgid "Didn't remove page '%s'. Access denied."
5962 msgstr "Página '%s' borrada satisfactoriamente."
5964 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:129
5966 msgid "%s pages have been permanently removed:"
5969 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:142 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:91
5970 msgid "PhpWikiAdministration/Remove"
5973 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:196 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:241
5974 #: ../themes/blog/themeinfo.php:66
5978 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:203
5979 msgid "Are you sure you want to permanently remove the selected files?"
5982 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:206
5983 msgid "Remove selected pages"
5986 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:207
5987 msgid "Select the files to remove"
5990 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:210
5992 msgid "Also pages which have been deleted at least %s days."
5995 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:217
5997 msgid "Pages which have been deleted at least %s days are already checked."
6000 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:38
6001 msgid "WikiAdminRename"
6004 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:42 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:222
6005 msgid "Rename selected pages"
6008 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:86
6010 msgid "Page '%s' already exists. Ignored."
6013 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:89
6015 msgid "Access denied to rename page '%s'."
6018 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:98
6019 #, fuzzy, php-format
6020 msgid "Renamed page from '%s' to '%s'"
6021 msgstr "invierta a la versión %d"
6023 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:107
6024 #, fuzzy, php-format
6025 msgid "Renaming created redirect page from '%s' to '%s'"
6026 msgstr "invierta a la versión %d"
6028 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:113
6030 msgid "Renamed page '%s' to '%s'."
6033 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:117 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:121
6035 msgid "Couldn't rename page '%s' to '%s'."
6038 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:133
6040 msgid "%s pages have been permanently renamed:"
6043 # lib/pageinfo.php:21
6044 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:139
6046 msgid "No pages renamed."
6047 msgstr "Ningunos cambios encontrados"
6049 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:207
6053 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:216
6054 msgid "Are you sure you want to permanently rename the selected pages?"
6057 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:220
6060 msgstr "Borrar Página"
6062 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:230
6063 msgid "Select the pages to rename:"
6066 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:273
6070 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:283
6071 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:246
6075 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:285
6076 msgid "Case insensitive?"
6079 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:290
6080 msgid "Change pagename in all linked pages also?"
6083 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:293
6084 msgid "Create redirect from old to new name?"
6087 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:38
6088 msgid "WikiAdminSearchReplace"
6091 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:42
6092 msgid "Search and replace text in selected wiki pages."
6095 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:82
6097 msgid "Replace '%s' by '%s'"
6100 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:93
6101 msgid "Error: Empty search string."
6104 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:104
6106 msgid "Replaced '%s' with '%s' in page '%s'."
6109 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:191
6110 msgid "Warning: The search string cannot be empty!"
6113 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:196
6115 "Are you sure you want to permanently replace text in the selected files?"
6118 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:201
6119 msgid "Select the pages to search and replace"
6122 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:234
6123 msgid "Replace all occurences of the given string in the content of all pages."
6126 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:241
6130 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:245
6134 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:41
6135 msgid "WikiAdminSelect"
6138 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:45
6140 "Allows selection of multiple pages which get passed to other WikiAdmin "
6144 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:140
6148 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:151
6149 msgid "Select pages"
6152 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:210
6154 msgid "Selected page '%s' passed to '%s'."
6157 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:44
6158 msgid "WikiAdminSetAcl"
6161 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:99
6163 msgid "ACL not changed for page '%s'."
6166 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:103
6167 #, fuzzy, php-format
6168 msgid "ACL changed for page '%s'"
6169 msgstr "invierta a la versión %d"
6171 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:105
6172 #, fuzzy, php-format
6176 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:107
6177 #, fuzzy, php-format
6179 msgstr "'%s' que carga"
6181 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:115
6182 #, fuzzy, php-format
6183 msgid "ACL changed for page '%s' from '%s' to '%s'."
6184 msgstr "invierta a la versión %d"
6186 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:131
6190 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:150 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:94
6191 msgid "PhpWikiAdministration/SetAcl"
6194 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:200 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:255
6198 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:208
6200 "Are you sure you want to permanently change access rights to the selected "
6204 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:211
6206 msgid "Change Access Rights"
6209 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:213
6210 msgid "Select the pages where to change access rights"
6213 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:243
6214 msgid "Selected Pages: "
6217 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:249 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:297
6218 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:86
6219 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:72
6221 msgid "page permission inherited from %s"
6224 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:251 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:299
6225 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:88
6226 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:74
6228 msgid "individual page permission"
6229 msgstr "Permiso que falta de la página:"
6231 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:253 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:301
6232 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:90
6233 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:76
6234 msgid "default page permission"
6237 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:254
6241 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:258
6243 "Selected Grant checkboxes allow access, unselected checkboxes deny access."
6246 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:259
6247 msgid "To ignore delete the line."
6250 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:260
6251 msgid "To add check 'Add' near the dropdown list."
6254 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:283
6255 msgid "(Currently not working)"
6258 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:35
6259 msgid "WikiAdminSetExternal"
6262 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:39
6264 msgid "Mark selected pages as external."
6267 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:76
6268 #, fuzzy, php-format
6269 msgid "change page '%s' to external."
6270 msgstr "Página desbloquear."
6272 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:100
6274 msgid "PhpWikiAdministration/SetExternal"
6275 msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
6277 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:130
6279 msgid "Set pages to external"
6280 msgstr "Página desbloquear."
6282 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:131
6283 msgid "Select the pages to set as external"
6286 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:39
6287 msgid "WikiAdminUtils"
6290 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:43
6291 msgid "Miscellaneous utility functions for the Administrator."
6294 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:65
6296 msgid "Bad action requested: %s"
6299 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:76
6300 msgid "You must be an administrator to use this plugin."
6303 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:105
6305 msgid "WikiAdminUtils %s returned:"
6308 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:107
6311 msgstr "AcoplamientosTraseros"
6313 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:112
6314 msgid "Purge Markup Cache"
6317 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:113
6318 msgid "Purge all Pages With Invalid Names"
6321 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:114
6322 msgid "Purge all empty, unreferenced Pages"
6325 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:115
6326 msgid "Access Restrictions"
6329 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:117
6330 msgid "Convert cached_html"
6333 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:118
6337 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:119
6341 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:130
6342 msgid "Markup cache purged!"
6345 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:150
6346 msgid "No pages with bad names had to be deleted."
6349 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:152
6351 msgid "Deleted %s pages with invalid names:"
6354 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:173
6358 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:175
6359 msgid "[not purgable]"
6362 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:183
6363 msgid "No empty, unreferenced pages were found."
6366 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:185
6368 msgid "Deleted %s unreferenced pages:"
6371 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:188
6374 "The %d not-purgable pages/links are links in some page(s). You might want to "
6378 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:203
6379 msgid "No old _cached_html pagedata found."
6382 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:205
6384 msgid "Converted successfully %d pages"
6387 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:227
6388 msgid "Sorry. Access Restrictions not yet implemented"
6391 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:235
6392 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:133
6396 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:237
6397 msgid "Verification Status"
6400 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:238
6405 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:293
6406 msgid "Change Verification Status"
6409 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:87
6413 # lib/pageinfo.php:21
6414 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:91
6416 msgid "Show and add blogs for %s"
6419 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:222
6420 msgid "New comment."
6423 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:328
6428 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:34
6432 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:38 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:106
6433 msgid "Provide generic WikiForm input buttons"
6436 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:80 ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:19
6437 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:16
6441 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:88
6445 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:96
6446 msgid "Dump Pages as XHTML"
6449 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:111
6451 msgid "WikiForm: %s: unknown action"
6454 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:52
6458 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:56
6459 msgid "Handles threaded topics with comments/news and provide a input form"
6462 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:60
6466 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:64
6467 msgid "Enable configurable polls"
6470 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:115
6472 msgid "argument '%s' not declared by plugin"
6475 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:162 ../lib/plugin/WikiPoll.php:231
6476 msgid "Sorry! You must wait at least 20 minutes until you can vote again!"
6479 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:188
6480 msgid "Not enough questions answered!"
6483 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:197 ../lib/plugin/WikiPoll.php:258
6485 msgid "Missing %s for %s"
6488 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
6489 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:228
6493 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:274 ../lib/plugin/WikiPoll.php:288
6495 msgid " %d%% (%d/%d)"
6498 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:304 ../lib/plugin/WikiPoll.php:306
6499 msgid "The result of this poll so far:"
6502 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:304
6503 msgid "Thanks for participating!"
6506 #: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:54
6507 msgid "WikicreoleTable"
6510 #: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:58
6511 msgid "Layout tables using the Wikicreole syntax."
6514 #: ../lib/plugin/YouTube.php:25
6518 #: ../lib/plugin/YouTube.php:29
6519 msgid "Embed YouTube videos"
6522 #: ../lib/plugin/YouTube.php:55
6523 #, fuzzy, php-format
6524 msgid "Required argument %s missing"
6525 msgstr "Discusión sin apoyo: %s=%s"
6527 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
6528 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:35
6532 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:39
6533 msgid "Display general and user specific auth information."
6536 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:65
6537 msgid "General Auth Settings"
6540 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:100
6542 msgid "Personal Auth Settings for '%s'"
6545 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:102
6549 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:30 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:60
6550 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:31
6551 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:192
6552 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:17
6553 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:75
6554 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:39
6555 #: ../themes/gforge/templates/info.tmpl:15
6556 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:14
6560 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:34
6562 msgid "Get debugging information for %s."
6565 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:58
6567 msgid "Querying backend directly for '%s'"
6570 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:67
6572 msgid "No pagedata for %s"
6575 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:124
6576 msgid "<not displayed>"
6579 #: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:30
6580 msgid "DebugGroupInfo"
6583 #: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:34
6585 msgid "Show Group Information"
6588 #: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:30
6589 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:12
6590 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:13
6591 msgid "PreferencesInfo"
6594 #: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:34
6596 msgid "Get preferences information for current user %s."
6599 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:30
6600 msgid "Retransform CachedMarkup"
6603 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:34
6605 msgid "Show a markup retransformation of page %s."
6608 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:53
6610 msgid "Retransform page '%s'"
6613 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:47
6614 msgid "AddCommentPlugin"
6617 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:48
6621 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:49
6622 msgid "AllPagesCreatedByMe"
6625 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:50
6626 msgid "AllPagesLastEditedByMe"
6629 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:51
6630 msgid "AllPagesOwnedByMe"
6633 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:52
6634 msgid "AuthorHistoryPlugin"
6637 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:54
6638 msgid "CalendarListPlugin"
6639 msgstr "CalendarioListaPlugin"
6641 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:55
6642 msgid "CalendarPlugin"
6643 msgstr "CalendarioPlugin"
6646 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:57
6647 msgid "CategoryHomePages"
6650 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:58
6651 msgid "CommentPlugin"
6654 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:59
6655 msgid "CreateTocPlugin"
6658 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:62
6659 msgid "EditMetaDataPlugin"
6662 # lib/fullsearch.php:48
6663 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:63
6664 msgid "ExternalSearchPlugin"
6667 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:64 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:36
6668 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:37
6669 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:40
6670 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:29
6671 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:35
6672 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:5
6673 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:6
6674 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:42
6675 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:43
6676 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:18
6677 #: ../themes/gforge/templates/navbar.tmpl:11
6678 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:21
6679 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:8
6680 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:34
6681 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:35
6682 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:19
6684 msgstr "BuscarPágina"
6686 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:65
6687 msgid "FoafViewerPlugin"
6690 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:66
6691 msgid "FrameIncludePlugin"
6694 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
6695 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:67
6696 msgid "FullRecentChanges"
6699 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:68
6700 msgid "HelloWorldPlugin"
6703 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:69
6704 msgid "HomePageAlias"
6705 msgstr "PáginaPrincipalAlias"
6707 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:70
6708 msgid "IncludePagePlugin"
6711 # lib/fullsearch.php:48
6712 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:71
6716 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:72
6720 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:73
6721 msgid "MagicPhpWikiURLs"
6724 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:74
6725 msgid "MoreAboutMechanics"
6728 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:75
6729 msgid "NewMarkupTestPage"
6732 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:76
6733 msgid "OldMarkupTestPage"
6736 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:77
6737 msgid "OldStyleTablePlugin"
6740 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:79
6741 msgid "PageGroupTest"
6744 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:80
6745 msgid "PageGroupTest/Four"
6748 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:81
6749 msgid "PageGroupTest/One"
6752 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:82
6753 msgid "PageGroupTest/Three"
6756 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:83
6757 msgid "PageGroupTest/Two"
6760 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:85
6761 msgid "PhotoAlbumPlugin"
6764 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:86
6765 msgid "PhpHighlightPlugin"
6768 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:87
6769 msgid "PhpWeatherPlugin"
6772 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:88
6776 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:89
6777 msgid "PhpWikiAdministration/Chmod"
6780 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:92
6781 msgid "PhpWikiAdministration/Rename"
6784 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:93
6785 msgid "PhpWikiAdministration/Replace"
6788 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:95
6789 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:20
6790 msgid "PhpWikiDocumentation"
6793 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:96
6797 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:97
6798 msgid "PloticusPlugin"
6801 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:99
6802 msgid "PgsrcTranslation/de"
6805 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:100
6806 msgid "PgsrcTranslation/fr"
6809 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:101
6810 msgid "PgsrcTranslation/it"
6813 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:102
6814 msgid "PgsrcTranslation/es"
6817 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:103
6818 msgid "PgsrcTranslation/nl"
6821 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:104
6822 msgid "PgsrcTranslation/sv"
6825 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:105
6826 msgid "PgsrcTranslation/ja"
6829 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:106
6830 msgid "PgsrcTranslation/zh"
6833 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:107
6834 msgid "RawHtmlPlugin"
6837 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:108
6838 msgid "RecentVisitors"
6841 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
6842 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:109
6843 msgid "RedirectToPlugin"
6846 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:110
6847 msgid "ReleaseNotes"
6850 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:111
6851 msgid "RichTablePlugin"
6854 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:113
6855 msgid "SteveWainstead"
6858 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:114
6859 msgid "SystemInfoPlugin"
6862 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
6863 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:115
6864 msgid "TranscludePlugin"
6867 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:117
6868 msgid "UnfoldSubpagesPlugin"
6869 msgstr "IncluyaPáginasSecundariaPlugin"
6871 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:118
6872 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:60
6873 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:50
6874 #: ../themes/gforge/templates/navbar.tmpl:18
6878 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:119
6879 msgid "UpLoadPlugin"
6880 msgstr "UpLoadPlugin"
6882 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:120
6886 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:121
6887 msgid "WikiBlogPlugin"
6890 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:122
6894 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:123
6895 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:73 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:74
6896 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:81
6897 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:82
6898 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:71
6899 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:72
6903 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:132
6904 msgid "_WikiTranslation"
6907 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:136
6908 msgid "Show translations of various words or pages"
6911 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:314
6914 "TODO: Google can only translate from english and french. Find a translation "
6915 "service for %s to language %s"
6918 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:437
6920 msgid "Define the translation for %s in %s"
6923 #: ../lib/plugin/text2png.php:57
6924 msgid "Convert text into a png image using GD."
6927 #: ../lib/plugin/text2png.php:169
6929 "PHP was unable to create a new GD image stream. Read 'lib/plugin/text2png."
6933 #: ../lib/plugin/text2png.php:214
6935 msgid "Image saved to cache file: %s"
6938 #: ../lib/plugin/text2png.php:218
6940 msgid "Image loaded from cache file: %s"
6943 #: ../lib/plugin/text2png.php:226
6944 msgid " produced by "
6947 #: ../lib/purgepage.php:18 ../lib/removepage.php:18
6949 msgid "Sorry, this page does not exist."
6950 msgstr "Apesadumbrada, esta página no está en la base de datos."
6952 #: ../lib/purgepage.php:25
6953 #, fuzzy, php-format
6954 msgid "You are about to purge '%s'!"
6955 msgstr "¡Usted está a punto de quitar '%s'!"
6957 # lib/editpage.php:23
6958 #: ../lib/purgepage.php:44 ../lib/removepage.php:44
6959 msgid "Someone has edited the page!"
6960 msgstr "¡Alguien ha modificado la página!"
6962 #: ../lib/purgepage.php:45
6965 "Since you started the purge process, someone has saved a new version of %s. "
6966 "Please check to make sure you still want to permanently purge the page from "
6970 #: ../lib/removepage.php:25
6971 #, fuzzy, php-format
6972 msgid "You are about to remove '%s'!"
6973 msgstr "¡Usted está a punto de quitar '%s'!"
6975 #: ../lib/removepage.php:45
6978 "Since you started the deletion process, someone has saved a new version of %"
6979 "s. Please check to make sure you still want to permanently remove the page "
6980 "from the database."
6983 #: ../lib/stdlib.php:395 ../lib/stdlib.php:432
6984 msgid "BAD URL -- remove all of <, >, \""
6987 #: ../lib/stdlib.php:479
6989 msgid "Invalid image attribute \"%s\" %s=%s"
6992 #: ../lib/stdlib.php:490
6994 msgid "Invalid image link fixed %s => %s. Spaces must be quoted with %%20."
6997 #: ../lib/stdlib.php:496
7000 "Invalid image link fixed \"%s\" => \"%s\".\n"
7001 " Spaces must be quoted with %%20."
7004 #: ../lib/stdlib.php:514 ../lib/stdlib.php:555
7005 msgid "Invalid image size"
7008 #: ../lib/stdlib.php:730
7009 msgid "BAD phpwiki: URL"
7012 #: ../lib/stdlib.php:768
7013 msgid "Lock page to enable link"
7016 #: ../lib/stdlib.php:898
7018 msgid "'%s': Bad page name: %s"
7021 #: ../lib/stdlib.php:928 ../lib/stdlib.php:959
7023 msgid "Leading %s not allowed"
7026 #: ../lib/stdlib.php:943
7027 msgid "White space converted to single space"
7030 #: ../lib/stdlib.php:949
7031 msgid "Control characters not allowed"
7034 #: ../lib/stdlib.php:970
7036 msgstr "demasiado de largo"
7038 #: ../lib/stdlib.php:979
7040 msgid "Illegal chars %s removed"
7041 msgstr "Los carbones ilegales %s quitaron"
7043 #: ../lib/stdlib.php:1025
7044 msgid "The CreateTocPlugin is not yet old markup compatible! "
7047 #: ../lib/stdlib.php:1026
7049 "Please remove the CreateToc line to be able to reformat this page to old "
7053 #: ../lib/stdlib.php:1291
7054 msgid "Revision Not Found"
7055 msgstr "Revisión No encontrada"
7057 # lib/pageinfo.php:36
7058 #: ../lib/stdlib.php:1292
7060 msgid "I'm sorry. Version %d of %s is not in the database."
7061 msgstr "Estoy apesadumbrado. La versión %d de %s no está en la base de datos."
7063 #: ../lib/stdlib.php:1295
7067 #: ../lib/stdlib.php:1431
7071 #: ../lib/stdlib.php:1434
7076 #: ../lib/stdlib.php:1436 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:29
7081 #: ../lib/stdlib.php:1441
7086 #: ../lib/stdlib.php:1443 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:32
7088 msgid "%s Kb (%s bytes)"
7089 msgstr "%s Kb (%s octetos)"
7091 #: ../lib/stdlib.php:1539
7093 msgid "%s: argument index out of range"
7096 #: ../lib/stdlib.php:1618 ../themes/Hawaiian/lib/random.php:20
7098 msgid "%s is empty."
7101 #: ../lib/stdlib.php:1625
7103 msgid "Unable to open directory '%s' for reading"
7106 #: ../lib/stdlib.php:1957
7110 #: ../lib/stdlib.php:2142 ../lib/stdlib.php:2155
7112 msgid "... (first %s words)"
7115 #: ../lib/upgrade.php:72
7116 msgid "always skip the HomePage."
7119 #: ../lib/upgrade.php:98
7120 msgid "newer than the existing page."
7123 #: ../lib/upgrade.php:99
7127 #: ../lib/upgrade.php:103
7128 msgid "older than the existing page."
7131 #: ../lib/upgrade.php:111
7133 msgid "%s does not exist"
7136 #: ../lib/upgrade.php:129 ../lib/upgrade.php:160 ../lib/upgrade.php:394
7137 #: ../lib/upgrade.php:922 ../lib/upgrade.php:1010
7139 msgid "check for necessary %s updates"
7142 #: ../lib/upgrade.php:130 ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:17
7143 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:30
7146 msgstr "BuscarPágina"
7148 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
7149 #: ../lib/upgrade.php:132
7152 msgstr "Informacion"
7154 #: ../lib/upgrade.php:132
7155 msgid "DebugAuthInfo"
7158 #: ../lib/upgrade.php:135
7162 #: ../lib/upgrade.php:135
7163 msgid "GroupAuthInfo"
7166 #: ../lib/upgrade.php:163
7167 msgid "rename to Help: pages"
7170 #: ../lib/upgrade.php:189
7172 msgid "check for additional theme %s updates"
7175 #: ../lib/upgrade.php:202
7176 #, fuzzy, php-format
7177 msgid "rename %s to %s"
7178 msgstr "La página retitula %s a %s"
7180 #: ../lib/upgrade.php:229
7184 #: ../lib/upgrade.php:265 ../lib/upgrade.php:284 ../lib/upgrade.php:305
7185 #: ../lib/upgrade.php:333 ../lib/upgrade.php:379
7189 #: ../lib/upgrade.php:395
7193 #: ../lib/upgrade.php:401
7197 #: ../lib/upgrade.php:414
7198 msgid "Backend type: "
7201 #: ../lib/upgrade.php:418 ../lib/upgrade.php:438 ../lib/upgrade.php:447
7203 msgid "check for table %s"
7206 #: ../lib/upgrade.php:462
7207 msgid "check for new session.sess_ip column"
7210 #: ../lib/upgrade.php:468 ../lib/upgrade.php:685 ../lib/upgrade.php:830
7211 #: ../lib/upgrade.php:893
7215 #: ../lib/upgrade.php:471 ../lib/upgrade.php:579 ../lib/upgrade.php:835
7216 #: ../lib/upgrade.php:895
7220 #: ../lib/upgrade.php:481
7221 msgid "check for mysql session.sess_id sanity"
7224 #: ../lib/upgrade.php:495 ../lib/upgrade.php:500 ../lib/upgrade.php:537
7225 #: ../lib/upgrade.php:546
7229 #: ../lib/upgrade.php:514
7230 msgid "check for mysql LOCK TABLE privilege"
7233 #: ../lib/upgrade.php:560
7234 #, fuzzy, php-format
7235 msgid "version <em>%s</em> not affected"
7238 #: ../lib/upgrade.php:569
7239 msgid "check for mysql page.id auto_increment flag"
7242 #: ../lib/upgrade.php:606
7243 msgid "check for mysql 4.1.x/5.0.0 binary search on windows problem"
7246 #: ../lib/upgrade.php:609 ../lib/upgrade.php:625 ../lib/upgrade.php:646
7247 #, fuzzy, php-format
7248 msgid "version <em>%s</em>"
7251 #: ../lib/upgrade.php:610
7252 msgid "not affected"
7255 #: ../lib/upgrade.php:626 ../lib/upgrade.php:647 ../lib/upgrade.php:675
7256 #: ../lib/upgrade.php:1112
7260 #: ../lib/upgrade.php:657
7261 msgid "check for ACCESS_LOG_SQL passwords in POST requests"
7264 #: ../lib/upgrade.php:680
7265 msgid "check for ACCESS_LOG_SQL remote_host varchar(50)"
7268 #: ../lib/upgrade.php:688
7272 #: ../lib/upgrade.php:691 ../lib/upgrade.php:899
7276 #: ../lib/upgrade.php:780
7278 "Upgrade requires database privileges to CREATE and ALTER the phpwiki "
7282 #: ../lib/upgrade.php:782
7284 "And on windows at least the privilege to SELECT FROM mysql, and possibly "
7288 #: ../lib/upgrade.php:787
7289 msgid "DB admin user:"
7290 msgstr "DB admin username:"
7292 #: ../lib/upgrade.php:793
7293 msgid "DB admin password:"
7294 msgstr "DB admin contraseña:"
7296 #: ../lib/upgrade.php:825
7297 msgid "check for extra page.cached_html column"
7300 #: ../lib/upgrade.php:842 ../lib/upgrade.php:906
7304 #: ../lib/upgrade.php:888
7305 msgid "check for relation field in link table"
7308 #: ../lib/upgrade.php:904
7309 msgid "Rebuild entire database to upgrade relation links"
7312 #: ../lib/upgrade.php:923
7313 msgid "plugin argument"
7316 #: ../lib/upgrade.php:967
7317 #, fuzzy, php-format
7318 msgid "file %s not found"
7319 msgstr "%s: fichero no encontrado"
7321 #: ../lib/upgrade.php:994
7322 #, fuzzy, php-format
7323 msgid "%s not found in %s"
7324 msgstr "%s: fichero no encontrado"
7326 # lib/msql.php:29 lib/mysql.php:36
7327 #: ../lib/upgrade.php:1001
7329 msgid "couldn't move %s to %s"
7330 msgstr "no podía mover %s a %s"
7332 #: ../lib/upgrade.php:1005
7333 #, fuzzy, php-format
7334 msgid "file %s is not writable"
7335 msgstr "%s no es escribible"
7337 #: ../lib/upgrade.php:1015 ../lib/upgrade.php:1025 ../lib/upgrade.php:1035
7338 #, fuzzy, php-format
7339 msgid "check for %s"
7340 msgstr "AcoplamientosTraseros por %s"
7342 #: ../lib/upgrade.php:1017
7343 msgid "CACHE_CONTROL is set to 'NONE', and must be changed to 'NO_CACHE'"
7346 #: ../lib/upgrade.php:1027
7347 msgid "GROUP_METHOD is set to NONE, and must be changed to \"NONE\""
7350 #: ../lib/upgrade.php:1037
7351 msgid "fix BLOG_EMPTY_DEFAULT_PREFIX into BLOG_DEFAULT_EMPTY_PREFIX"
7354 #: ../lib/upgrade.php:1137
7359 #: ../lib/upgrade.php:1263
7360 msgid "Upgrade disabled: user != isAdmin"
7363 #: ../lib/upgrade.php:1268
7364 msgid "Upgrading this PhpWiki"
7367 #: ../lib/wikilens/Buddy.php:30 ../lib/wikilens/Buddy.php:39
7368 #: ../lib/wikilens/Buddy.php:43
7372 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:372
7376 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:378
7379 msgstr "GradosUsuario."
7381 # lib/pageinfo.php:10 lib/stdlib.php:239
7382 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:381
7386 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:384
7390 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:387
7394 # lib/pageinfo.php:21
7395 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:390
7396 msgid "Top Recommendations"
7399 #: ../lib/wikilens/Utils.php:59
7403 #: ../lib/ziplib.php:206
7404 msgid "Can't inflate data: zlib support not enabled in this PHP"
7407 #: ../lib/ziplib.php:411
7409 msgid "Can't open zip file '%s' for reading"
7412 #: ../lib/ziplib.php:421 ../lib/ziplib.php:425
7413 msgid "Unexpected EOF in zip file"
7414 msgstr "EOF inesperado en archivo del zip"
7416 #: ../lib/ziplib.php:749
7418 msgid "[%d] See [%s]"
7419 msgstr "[%d] Vea [%s]"
7421 #: ../lib/ziplib.php:756
7423 msgstr "Referencias"
7425 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:5
7426 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:34
7427 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:6
7428 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:20
7429 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:16
7430 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:54
7431 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:6
7432 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:18
7433 msgid "Edit Old Revision"
7436 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:7
7437 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:47
7438 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:37
7439 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:184
7440 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:8
7441 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:25
7442 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:55
7443 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:10
7444 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:21
7445 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:21
7446 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:53
7447 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:56
7448 #: ../themes/gforge/templates/info.tmpl:8
7449 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:20
7450 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:5
7451 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:45
7453 msgstr "Vea la fuente"
7455 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:34
7456 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:195
7457 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:63
7458 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:44
7459 #: ../themes/gforge/templates/info.tmpl:18
7460 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:17
7461 msgid "PurgeHtmlCache"
7464 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:35
7465 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:83
7466 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:196
7467 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:64
7468 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:45
7469 #: ../themes/gforge/templates/info.tmpl:19
7470 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:18
7472 "Purge HTML cache for this page. Regenerate from WikiMarkup when next "
7476 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:5
7477 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:6
7478 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:5
7479 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:9
7480 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:5
7481 #: ../themes/Sidebar/templates/browse.tmpl:6
7482 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:9
7483 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:9
7484 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:6
7485 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:6
7486 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:6
7487 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:5
7488 #: ../themes/gforge/templates/browse.tmpl:9
7492 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:6
7493 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:7
7494 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:10
7495 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:10
7496 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:10
7497 #: ../themes/Sidebar/templates/browse.tmpl:7
7498 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:10
7499 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:14
7500 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:7
7501 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:11
7502 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:7
7503 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:10
7504 #: ../themes/gforge/templates/browse.tmpl:10
7505 msgid "You are viewing an old revision of this page."
7508 # lib/pageinfo.php:70
7509 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:7
7510 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:8
7511 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:11
7512 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:11
7513 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:11
7514 #: ../themes/Sidebar/templates/browse.tmpl:8
7515 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:11
7516 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:15
7517 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:8
7518 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:12
7519 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:8
7520 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:11
7521 #: ../themes/gforge/templates/browse.tmpl:11
7522 msgid "View the current version"
7523 msgstr "Vea la versión actual"
7525 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:4
7526 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:54
7527 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:67
7528 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:4
7529 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:5
7530 msgid "Preview only! Changes not saved."
7533 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:9
7534 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:9
7535 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:7
7539 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:8
7540 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:8
7541 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:6
7544 "Please continue editing. (You'll find your %s at the bottom of the page.)"
7547 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:18
7548 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:22
7549 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:23
7550 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:20
7551 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:16
7552 msgid "Warning: You are editing an old revision."
7555 # lib/pageinfo.php:70
7556 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:19
7557 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:23
7558 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:24
7559 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:21
7560 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:17
7561 msgid "Saving this page will overwrite the current version."
7562 msgstr "Ahorrando esta página sobreescribirá la versión actual."
7564 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:38
7565 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:45
7566 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:39
7567 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:40
7568 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:36
7572 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:39
7573 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:46
7574 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:40
7575 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:41
7576 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:37
7580 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:40
7581 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:47
7582 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:41
7583 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:42
7584 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:38
7588 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:43
7589 msgid "Page Content: "
7590 msgstr "Contenido De la Página: "
7592 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:58
7593 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:62
7594 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:48
7595 msgid "This is a minor change."
7596 msgstr "Esto es un cambio pequeño."
7598 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:59
7599 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:49
7600 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:59
7601 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:63
7602 msgid "Use old markup"
7605 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:92
7606 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:97
7607 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:77
7608 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:82
7609 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:90
7610 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:95
7611 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:24
7612 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:24
7613 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:116
7614 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:121
7616 msgid "Help/GoodStyle"
7619 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:92
7620 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:97
7621 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:77
7622 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:82
7623 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:90
7624 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:95
7625 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:24
7626 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:24
7627 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:116
7628 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:121
7630 msgid "See %s tips for editing."
7631 msgstr "%s tips para editar."
7633 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:93
7634 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:78
7635 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91
7636 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:117
7638 msgid "Help/OldTextFormattingRules"
7639 msgstr "ViejoReglasDeFormatoDeTexto"
7641 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:93
7642 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:98
7643 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:78
7644 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:83
7645 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91
7646 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96
7647 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:25
7648 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:25
7649 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:117
7650 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:122
7651 #: ../themes/gforge/templates/blogform.tmpl:24
7652 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:79
7653 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:81
7657 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:98
7658 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:83
7659 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96
7660 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:25
7661 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:25
7662 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:122
7663 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:79
7665 msgid "Help/TextFormattingRules"
7666 msgstr "ReglasDeFormatoDeTexto"
7668 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:31 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:32
7669 #: ../themes/Crao/templates/htmldump.tmpl:22
7670 #: ../themes/Sidebar/templates/htmldump.tmpl:22
7671 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:37
7672 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:38
7673 #: ../themes/default/templates/htmldump.tmpl:21
7674 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:30
7675 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:31
7676 msgid "HowToUseWiki"
7679 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:34
7680 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:38
7681 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:38
7682 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:30
7686 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:37
7687 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:14
7688 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:42
7689 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:32
7693 # lib/fullsearch.php:48
7694 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:46
7695 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:23
7696 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:28
7697 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:20
7698 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:25
7701 msgstr "BúsquedaDeTítulos"
7703 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:17
7705 msgid "You are signed in as %s"
7708 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:38
7709 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:41
7710 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:34
7711 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:37
7712 msgid "Enter your UserId to sign in"
7715 #: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:19
7716 #: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:20
7718 msgid "Comment modified on %s by %s"
7719 msgstr "Comentario modificado en %s por %s"
7721 #: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:25
7722 #: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:25
7723 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:24
7725 msgid "Comments on %s by %s."
7726 msgstr "Comentarios sobre %s por %s."
7728 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:12
7729 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:12
7732 msgstr "Vea la fuente"
7734 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:14
7735 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:18
7740 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:17
7741 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:30
7742 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:12
7743 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:13
7747 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:24
7748 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:34
7750 msgid "TemplateTalk"
7751 msgstr "AgregueLaPlantilla"
7753 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:34
7754 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:20
7755 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:54
7758 msgstr "CreeLaPágina"
7760 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:42
7761 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:27
7762 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:62
7766 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:56
7767 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:30
7772 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:62
7773 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:38
7774 msgid "Special Actions"
7777 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
7778 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:76
7781 msgstr "InformacionDeLaPagina"
7783 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77
7784 msgid "Author history"
7787 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:79
7790 msgstr "DescargeDeLaPágina"
7792 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:82
7793 msgid "Purge HTML cache"
7796 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:10
7797 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:11
7801 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:16
7802 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:17
7803 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:10
7807 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:22
7808 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:23
7809 msgid "GeneralDisclaimer"
7812 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:37
7813 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:30
7817 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:39
7818 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:32
7823 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:43
7824 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:36
7829 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:44
7830 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:37
7831 msgid "Original (1.2 or 1.0)"
7834 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:76
7835 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:61
7840 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:81
7841 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:66
7843 msgid "Statistics about %s."
7846 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:101
7847 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:86
7848 msgid "Supplanted on:"
7851 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:118
7852 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:104
7853 msgid "Page Version:"
7856 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:122
7857 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:108
7861 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:126
7862 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:112
7866 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:131
7867 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:117
7869 msgstr "Número de hits:"
7871 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:156
7872 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:148
7876 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:159
7877 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:151
7881 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:162
7882 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:154
7886 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:165
7887 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:157
7891 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:171
7892 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:163
7896 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:176
7897 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:168
7901 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:188
7902 #: ../themes/blog/templates/info.tmpl:5
7903 #: ../themes/gforge/templates/info.tmpl:11
7904 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:9
7905 msgid "Diff previous Revision"
7908 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:189
7909 #: ../themes/blog/templates/info.tmpl:6
7910 #: ../themes/gforge/templates/info.tmpl:12
7911 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:10
7912 msgid "Diff previous Author"
7915 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:11
7916 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:7
7920 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:14
7923 msgstr "PáginaPrincipal"
7925 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
7926 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15
7928 msgid "Recent changes"
7929 msgstr "CambiosRecientes"
7931 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15
7932 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:44
7933 msgid "The list of recent changes in the wiki."
7936 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
7938 msgid "Recent comments"
7939 msgstr "ComentariosRecientes"
7941 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
7942 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17
7944 msgid "Recent new pages"
7945 msgstr "CambiosRecientes"
7947 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18
7950 msgstr "Acoplamiento a la página"
7952 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:19
7955 msgstr "PáginaAlAzar"
7957 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:29
7960 msgstr "BuscarPágina"
7962 # lib/stdlib.php:207 lib/stdlib.php:215
7963 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:35
7968 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:38
7969 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:39
7970 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:20
7971 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:17
7972 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:24
7973 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:25
7974 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:11
7975 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:12
7976 msgid "Quick Search"
7977 msgstr "Busqueda rápida"
7979 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:47
7980 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:41
7984 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:51
7985 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:47
7986 msgid "What links here"
7989 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
7990 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:54
7992 msgid "Related changes"
7993 msgstr "Cambios Relacionados"
7995 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:57
7996 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:70
7998 msgid "Administration"
7999 msgstr "Administradores"
8001 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:60
8002 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:50
8005 msgstr "Archivo Del Upload"
8007 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:60
8008 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:50
8009 msgid "Upload images or media files"
8012 # lib/pageinfo.php:70
8013 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:63
8014 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:68
8015 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:54
8016 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:59
8018 msgid "Printable version"
8019 msgstr "versión actual"
8021 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:73
8022 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:64
8023 msgid "Display as Pdf"
8026 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:10
8028 msgid "My Discussion"
8031 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:11
8033 msgid "My Preferences"
8034 msgstr "Preferencias"
8036 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
8037 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:12
8039 msgid "MyRecentChanges"
8040 msgstr "CambiosRecientes"
8042 # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445
8043 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:12
8046 msgstr "CambiosRecientes"
8048 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:13
8049 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:9
8053 #: ../themes/MonoBook/templates/tags.tmpl:6
8054 #: ../themes/Sidebar/templates/tags.tmpl:6
8055 msgid "Favorite Categories"
8058 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:6
8059 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:6
8060 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:10
8061 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:7
8062 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:6
8063 msgid "This page has been locked by the administrator and cannot be edited."
8065 "Esta página ha sido bloqueada por el administrador y no puede ser editada."
8067 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:6
8071 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:9
8073 msgid "%s of this page"
8076 #: ../themes/Portland/templates/debug.tmpl:11
8077 #: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:18
8078 #: ../themes/blog/templates/debug.tmpl:6
8079 #: ../themes/default/templates/debug.tmpl:18
8080 #: ../themes/gforge/templates/debug.tmpl:7
8081 #: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:9
8083 msgid "Page Execution took %s seconds"
8086 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:41
8087 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:56
8090 "I'm just doing minor edits. Please divert the usual logging to %s instead."
8093 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:45
8094 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:230
8095 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:321
8096 msgid "Edit Area Size"
8099 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:15
8100 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:17
8103 msgstr "Página nueva"
8105 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:15
8107 msgid "View the page"
8108 msgstr "para visión esta página"
8110 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:20
8111 msgid "You can edit this page. Please use the preview button before saving."
8114 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:22
8115 msgid "Wysiwyg Editor"
8118 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:27
8120 msgid "Past versions of this page."
8121 msgstr "para invertir a una versión anterior de esta página"
8123 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:31
8124 msgid "Add/Remove this to/from the list of pages you're monitoring for changes"
8127 #: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:19
8128 #: ../themes/default/templates/debug.tmpl:20
8129 #: ../themes/gforge/templates/debug.tmpl:9
8130 #: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:11
8132 msgid ", Memory: %s"
8136 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:22
8138 msgid "Main Categories"
8141 # lib/stdlib.php:207 lib/stdlib.php:215
8142 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:36
8144 msgid "Search term(s)"
8147 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:18
8148 msgid "Login required..."
8151 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:8
8152 msgid "Edit this page"
8153 msgstr "Corrija esta página"
8155 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:8
8156 msgid "Edit old revision"
8157 msgstr "Corrija versión archivada"
8159 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:20
8160 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:25
8161 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:24
8163 msgid "Authenticated as %s"
8166 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:44
8167 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:37
8169 msgid "You are signed but not authenticated as %s. "
8172 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:47
8173 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:40
8175 msgid "Click to authenticate as %s"
8178 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:67
8179 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:59
8183 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:9
8186 msgstr "PáginaPrincipal"
8188 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:13
8192 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
8193 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:15
8194 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:36
8196 msgstr "Informacion"
8198 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:10
8199 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:10
8200 #: ../themes/gforge/templates/blogform.tmpl:10
8203 msgstr "Texto del título"
8206 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:18
8207 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:18
8208 #: ../themes/gforge/templates/blogform.tmpl:18
8211 msgstr "AgregueCategoría"
8213 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:8
8214 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:12
8218 #: ../themes/blog/templates/top.tmpl:16
8221 msgstr "Nombre de la Página"
8223 #: ../themes/blog/themeinfo.php:62
8227 #: ../themes/blog/themeinfo.php:63
8231 #: ../themes/blog/themeinfo.php:64
8232 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:95
8233 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:268
8237 #: ../themes/blog/themeinfo.php:65
8238 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:93
8240 msgstr "Desbloquear"
8242 #: ../themes/blog/themeinfo.php:121
8246 #: ../themes/blog/themeinfo.php:125
8250 #: ../themes/default/templates/addcomment.tmpl:15
8252 msgstr "Agregue El Comentario"
8254 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:10
8256 msgid "Remove Comment"
8257 msgstr "ComentariosRecientes"
8259 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:18
8260 #: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:18
8261 #, fuzzy, php-format
8262 msgid "Modified on %s by %s"
8263 msgstr "Comentario modificado en %s por %s"
8265 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:28
8270 #: ../themes/default/templates/dialog.tmpl:18
8274 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:80
8275 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:62
8276 msgid "Make the page read-only?"
8279 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:82
8280 msgid "Export to a seperate public area?"
8283 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:82
8284 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:64
8288 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:11
8289 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:20
8293 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:13
8297 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:17
8298 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:29
8302 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:22
8306 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:10
8308 msgid "You can personalize various settings in %s."
8311 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:13
8312 msgid "(Your preferences are stored as hidden data within this page)."
8315 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:16
8317 msgid "The %s subpage enables simple weblogging."
8320 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:133
8325 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:55
8328 "You may sign in using any [WikiWord|AddingPages] as a user id. (Any "
8329 "characters in %s etc. may be used too). The user id will be used as a link "
8330 "in RecentChanges to your home page."
8333 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:67
8335 "Note: Only if you create your personal HomePage with same the pagename as "
8336 "your user id, you will be able to store your UserPreferences. Otherwise not."
8339 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:70
8340 msgid "New users may use an empty password."
8343 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:75
8347 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:78
8351 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:78
8355 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:83
8357 msgstr "Contraseña:"
8359 #: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:3
8360 msgid "Edit aborted."
8363 #: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:4
8364 msgid "You have not made any changes so no new version has been saved."
8367 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:8
8368 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:16
8369 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:59
8370 msgid "Who Is Online"
8373 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:16
8374 msgid "Switch to detailed list"
8377 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:22
8379 msgid "Our users created a total of %d pages."
8382 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:23
8384 msgid "We have a total of %d registered users."
8387 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:24
8389 msgid "The newest registered user is %s."
8392 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:28
8395 "In total there are %d user sessions online. :: Unique %d Registered and %d "
8399 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:30
8401 msgid "Most users ever online was %d at %s."
8404 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:31
8405 msgid "Registered Users Online: "
8408 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:43
8409 msgid "Admin is also online."
8412 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:47
8414 msgid "This data is based on users active over the past %s."
8417 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:51
8418 msgid "Sorry, no dynamic DB Session support."
8421 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:59
8422 msgid "Switch to summary"
8425 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:63
8426 msgid "Registered Users"
8429 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:78
8433 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:17
8434 #: ../themes/gforge/templates/pagelink.tmpl:20
8438 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:19
8439 #: ../themes/gforge/templates/pagelink.tmpl:22
8443 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:19
8444 #: ../themes/gforge/templates/pagelink.tmpl:22
8448 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:22
8449 #: ../themes/gforge/templates/pagelink.tmpl:25
8451 msgid " - %d / %d - "
8454 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:25
8455 #: ../themes/gforge/templates/pagelink.tmpl:28
8460 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:25
8461 #: ../themes/gforge/templates/pagelink.tmpl:28
8465 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:27
8466 #: ../themes/gforge/templates/pagelink.tmpl:30
8470 #: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:44
8472 msgid "Your browser should have redirected you to %s."
8475 #: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:6
8477 msgid "Thank you for editing %s."
8478 msgstr "Gracias por editar %s."
8480 #: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:7
8481 msgid "Your careful attention to detail is much appreciated."
8482 msgstr "Se agradece una cuidadosa atención a los detalles."
8484 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:71
8485 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:73
8486 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:136
8487 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:138
8488 msgid "<system theme>"
8491 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:82
8492 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:108
8493 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:147
8494 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:173
8495 msgid "Personal theme:"
8498 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:88
8499 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:90
8500 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:153
8501 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:155
8502 msgid "<system language>"
8505 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:99
8506 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:109
8507 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:164
8508 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:174
8509 msgid "Personal language:"
8512 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:118
8513 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:184
8514 #, fuzzy, php-format
8515 msgid "User preferences for user %s"
8516 msgstr "Preferencias por usuario '%s':"
8518 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:127
8522 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:131
8526 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:131
8530 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:135
8534 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:135
8535 msgid "Current Theme"
8538 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:136
8542 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:136
8543 msgid "Current Language"
8546 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:142
8547 msgid "Change Password"
8548 msgstr "Change Contraseña"
8550 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:142
8551 msgid "Set Password"
8552 msgstr "Set Contraseña"
8554 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:144
8555 msgid "New password"
8556 msgstr "Nueva Contraseña"
8558 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:147
8559 msgid "Type it again"
8562 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:153
8566 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:155
8567 msgid "Your E-Mail:"
8570 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:163
8574 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:165
8575 msgid "Email verified."
8578 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:167
8579 msgid "Email not yet verified."
8582 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:169
8583 msgid "Note, that user accounts with bouncing emails will be disabled."
8586 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:172
8587 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:198
8588 msgid "Get an email notification at changes of the following pages:"
8591 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:177
8592 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:203
8594 "Enter pages seperated by space or comma. Wildcards (fileglobbing) allowed."
8597 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:185
8598 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:221
8599 msgid "Do not send my own modifications:"
8602 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:191
8603 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:227
8604 msgid "Check if you do not want to be notified of your own modifications."
8607 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:197
8608 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:233
8609 msgid "Do not send minor modifications:"
8612 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:203
8613 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:239
8614 msgid "Check if you do not want to be notified of minor modifications."
8617 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:209
8618 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:308
8622 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:211
8623 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:310
8624 msgid "Here you can override site-specific default values."
8627 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:215
8628 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:218
8629 msgid "System default:"
8632 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:219
8633 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:314
8638 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:221
8640 "Hide or show LinkIcons (if supported by the current theme). Useful for text-"
8641 "only browsers or slow connections."
8644 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:222
8645 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:317
8650 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:224
8651 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:319
8654 "Add Google links to unknown pages behind the '?', and the create action "
8655 "behind the pagename instead. See %s."
8658 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:225
8659 msgid "Enable DoubleClick Edit"
8662 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:227
8665 "Enabled makes it hard to double-click words and sentences for cut and paste. "
8669 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:233
8670 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:324
8674 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:240
8675 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:331
8679 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:249
8680 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:340
8682 "Note that many browsers will automatically adjust the width of the editing "
8683 "area so that it fills the browser window. In this case, the width "
8684 "preference will be ignored."
8687 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:252
8688 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:343
8690 msgstr "Zona Horaria"
8692 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:255
8693 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:346
8695 msgid "Add %s hours to the server's local time when reporting times."
8698 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:259
8699 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:350
8701 msgid "The current time at the server is %s."
8704 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:261
8705 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:352
8707 msgid "With the current offset, this would be reported as %s."
8710 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:266
8711 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:357
8715 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:269
8716 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:360
8717 msgid "Show relative dates using 'Today' and 'Yesterday'"
8720 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:276
8721 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:368
8722 msgid "Update Preferences"
8725 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:277
8726 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:369
8728 msgid "Reset Preferences"
8729 msgstr "UsuarioPreferencias"
8731 #: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:23
8732 #, fuzzy, php-format
8733 msgid "Entry on %s by %s."
8734 msgstr "Comentarios sobre %s por %s."
8736 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:20
8740 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:28
8745 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:22
8746 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:42
8749 msgstr "BuscarPágina"
8751 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:22
8752 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:42
8755 msgstr "PáginaPrincipal"
8757 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:66
8758 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:251
8759 msgid "Last Difference"
8762 # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75
8763 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:75
8766 msgstr "InformacionDeLaPagina"
8768 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:78
8771 msgstr "AcoplamientosTraseros"
8773 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:102
8774 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:273
8776 msgid "Change Owner"
8777 msgstr "Change Contraseña"
8779 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:107
8780 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:278
8782 msgid "Access Rights"
8785 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:119
8789 #: ../themes/gforge/templates/actionbar.tmpl:126
8794 #: ../themes/gforge/templates/blogform.tmpl:24
8795 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:81
8796 msgid "TextFormattingRules"
8797 msgstr "ReglasDeFormatoDeTexto"
8799 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:64
8800 msgid "Make the page public?"
8803 #: ../themes/gforge/templates/editpage.tmpl:67
8804 msgid "Make the page external?"
8807 #: ../themes/gforge/templates/navbar.tmpl:10
8809 msgid "SpecialPages"
8810 msgstr "para las páginas del cuento por entregas de la descarga"
8812 #: ../themes/gforge/templates/navbar.tmpl:16
8813 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:296
8817 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:195
8818 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:217
8820 msgid "E-mail Notification"
8821 msgstr "Verificación Del Email"
8823 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:243
8827 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:262
8831 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:291
8834 msgstr "PáginaAlAzar"
8836 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:304
8837 msgid "Check menu items to display."
8840 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:311
8842 msgid "Show Page Trail"
8843 msgstr "Nombre de la Página"
8845 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:313
8846 msgid "Show Page Trail at top of page."
8849 #: ../themes/gforge/templates/userprefs.tmpl:316
8850 msgid "Hide or show LinkIcons."
8853 #: ../themes/gforge/themeinfo.php:43
8855 msgid "This page is external."
8856 msgstr "Página desbloquear."
8858 #: ../themes/gforge/themeinfo.php:45
8860 "This project is shared with third-party users (non Alcatel-Lucent users)."
8863 #: ../themes/shamino_com/templates/browse-footer.tmpl:11
8867 #~ msgid "Removed by: %s"
8868 #~ msgstr "Borrar par: %s"
8871 #~ msgid "Change page owner from %s to %s"
8872 #~ msgstr "La página retitula %s a %s"
8875 #~ msgid "Purge selected pages"
8878 #~ msgid "The PhpWiki programming team"
8879 #~ msgstr "El equipo de programación de PhpWiki"
8885 #~ msgid "User preferences for user '%s':"
8886 #~ msgstr "Preferencias por usuario '%s':"
8888 #~ msgid "optional label | PageName"
8889 #~ msgstr "etiqueta opcional | NombreDePágina"
8891 #~ msgid "optional label | http://www.example.com"
8892 #~ msgstr "etiqueta opcional | http://www.example.com"
8894 # lib/pageinfo.php:21
8895 #~ msgid "Show minor edits for:"
8896 #~ msgstr "El menor de edad de la demostración corrige para:"
8898 # lib/pageinfo.php:21
8899 #~ msgid "Show all changes for:"
8900 #~ msgstr "Demuestre todos los cambios para:"
8903 #~ msgstr "Usuario: %s"
8905 #~ msgid "Embedded image"
8906 #~ msgstr "Imagen encajada"
8908 #~ msgid "You searched for: "
8909 #~ msgstr "Usted buscó para: "
8911 #~ msgid "You must log in to %s."
8912 #~ msgstr "Usted debe abrirse una sesión %s."
8919 #~ msgstr "versión %d"
8922 #~ msgid "WatchList"
8928 #~ msgid "Back to the previous page."
8929 #~ msgstr "De nuevo a la página anterior."
8931 #~ msgid "Add a Comment"
8932 #~ msgstr "Agregue un comentario"
8934 #~ msgid "GoodStyle"
8935 #~ msgstr "BuenEstilo"
8937 #~ msgid "OldTextFormattingRules"
8938 #~ msgstr "ViejoReglasDeFormatoDeTexto"
8941 #~ msgid "PageChange Notification of %s Error: Couldn't send to %s"
8943 #~ "Error De la Notificación Del Cambio De la Página: No podía enviar %s a %s"
8946 #~ msgid "PhpWikiAdministration/MassRevert"
8947 #~ msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
8950 #~ msgid "WikiUserAdministration"
8951 #~ msgstr "AdministraciónDePhpWiki"
8953 #~ msgid "Unable to load: %s"
8954 #~ msgstr "Incapaz cargar: %s"
8957 #~ msgstr "Muestra adentro"
8960 #~ msgid "Last Modified:"
8961 #~ msgstr "modificado por última vez el %s"
8964 #~ msgid "Last Author:"
8965 #~ msgstr "Comentarios"
8967 # lib/editpage.php:19
8969 #~ msgid "Welcome to %s"
8970 #~ msgstr "Copia de [%s]"
8973 #~ msgid "RdfDefinition"
8974 #~ msgstr "Definición da %s: %s"
8978 #~ msgstr "Contenido"
8980 #~ msgid "Remove page"
8981 #~ msgstr "Borrar página"
8984 #~ msgid "_PreferencesInfo"
8985 #~ msgstr "Referencias"
8988 #~ msgid "PhpWiki News"
8989 #~ msgstr "Nombre de la Página"
8992 #~ msgid "by \"%s\""
8996 #~ msgid "Owner: \"%s\""
9001 #~ msgstr "Comentarios"
9003 #~ msgid "Remove the page now"
9004 #~ msgstr "Borrar la página ahora"
9006 # lib/pageinfo.php:21
9008 #~ msgid "no schema %s found"
9009 #~ msgstr "Mostrar el código fuente de la página y referencias"
9013 #~ msgid "not yet implemented"
9014 #~ msgstr "Función todaví no implementada"
9016 # lib/msql.php:29 lib/mysql.php:36
9018 #~ msgid "Can't set locale: '%s'"
9020 #~ "No se puede establecer conexión con la base de datos %s, me doy por "
9024 #~ msgid "Your home page is: "
9025 #~ msgstr "página nueva"
9028 #~ msgid "Last Post"
9032 #~ msgid "First Name:"
9036 #~ msgid "Last Name:"
9037 #~ msgstr "Nombre de la Página"
9040 #~ msgid "dump html pages from this wiki"
9041 #~ msgstr "Las %d páginas más populares de este wiki:"
9044 #~ msgid "remove pages from this wiki"
9045 #~ msgstr "Las %d páginas más populares de este wiki:"
9047 #~ msgid "Lists nested too deep in SetHTMLOutputMode"
9048 #~ msgstr "Límites de la pila excedidos en SetHTMLOutputMode"
9050 # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312
9052 #~ msgid "Included frame from %s"
9053 #~ msgstr "Inserción de '%s' falló"
9055 #~ msgid "Orphaned Pages"
9056 #~ msgstr "Buscar Páginas"
9059 #~ msgid "You do not need to enter a password."
9060 #~ msgstr "Se há introducido un nombre de usuario o palabra de paso invalido."
9062 #~ msgid "%s bytes written\n"
9063 #~ msgstr "%s octetos\n"
9066 #~ "Copy your changes to the clipboard or to another temporary place (e.g. "
9069 #~ "Copie sus cambios al portapapeles o a otro sitio temporal (p.ej. editor "
9074 #~ "%s of the page. You should now see the most current version of the page. "
9075 #~ "Your changes are no longer there."
9077 #~ "<b>Vuelva a cargar</b> la página. Ahora podrá ver la versión mas actual "
9078 #~ "de la página. Sus cambios no están ahí."
9081 #~ "Make changes to the file again. Paste your additions from the clipboard "
9082 #~ "(or text editor)."
9084 #~ "Haga cambios a la página otra vez. Pegue sus modificaciones del "
9085 #~ "portapapeles (o del editor de textos)."
9087 #~ msgid "In order to recover from this situation, follow these steps:"
9088 #~ msgstr "Para restaurar esta situación siga los siguientes pasos:"
9090 #~ msgid "(last edited %s)"
9091 #~ msgstr "(editada por última vez %s)"
9093 #~ msgid "Use your browser's <b>Back</b> button to go back to the edit page."
9094 #~ msgstr "Use el botón <b>Atrás<b> para retornar a la página editada"
9096 #~ msgid "Press <b>Save</b> again."
9097 #~ msgstr "Pulse <b>Guardar<b> otra vez."
9100 #~ "PhpWiki is unable to save your changes, because another user edited and "
9101 #~ "saved the page while you were editing the page too. If saving proceeded "
9102 #~ "now changes from the previous author would be lost."
9104 #~ "PhpWiki no es capaz de grabar sus cambios, debido a que otro usuariohá "
9105 #~ "editado y guardado la página mientras usted estaba editando esta página. "
9106 #~ "Si se guarda ahora los cambios del autor anterior se podrían perder."
9108 #~ msgid "Problem while updating %s"
9109 #~ msgstr "Problema al editar %s"
9111 #~ msgid "Problem while editing %s"
9112 #~ msgstr "Problema al editar %s"
9115 #~ msgid "These links have no pages:"
9116 #~ msgstr "Esto es un cambio pequeño."
9118 # lib/pageinfo.php:70
9120 #~ msgid "returning old version"
9121 #~ msgstr "Versión archivada:"
9123 #~ msgid "Click here to <a href=\"%s\">remove the page now</a>."
9124 #~ msgstr "Haga Click aqui para <a href=\"%s\">borrar la página ahora</a>."
9127 #~ msgid "To cancel press the \"Back\" button of your browser."
9128 #~ msgstr "En caso contrario pulse el botó \"Atrás\" en su navegador"
9131 #~ msgid "lock or unlock pages"
9132 #~ msgstr "Desbloquear página"
9134 #~ msgid "WikiDiff::apply: line count mismatch: %s != %s"
9135 #~ msgstr "WikiDiff::apply: conteo de líneas difiere: %s != %s"
9137 #~ msgid "WikiDiff::_check: failed"
9138 #~ msgstr "WikiDiff::_check: falló"
9140 #~ msgid "WikiDiff::_check: edit sequence is non-optimal"
9141 #~ msgstr "WikiDiff::_check: secuencia de edición no es óptima"
9143 #~ msgid "WikiDiff Okay: LCS = %s"
9144 #~ msgstr "WikiDiff Ok: LCS = %s"
9146 #~ msgid "Emphasis:"
9147 #~ msgstr "Énfasis:"
9149 #~ msgid "for italics"
9150 #~ msgstr "para itálicas"
9153 #~ msgstr "para ambos"
9155 #~ msgid "for bullet lists"
9156 #~ msgstr "para listas de balazos"
9158 #~ msgid "for numbered lists"
9159 #~ msgstr "para listas numeradas"
9161 #~ msgid "for definition lists"
9162 #~ msgstr "para listas de definiciones"
9165 #~ "JoinCapitalizedWords or use square brackets for a [page link] or URL "
9166 #~ "[http://cool.wiki.int/]."
9168 #~ "UnirPalabrasEnMayúsculas o usar corchetes para una [enlace hacia una "
9169 #~ "página] o URL [http://cool.wiki.int/]."
9171 #~ msgid "Footnotes:"
9172 #~ msgstr "Anotaciones:"
9174 #~ msgid "Preventing linking:"
9175 #~ msgstr "Preveción enlazar:"
9177 #~ msgid "Avoid linking with '!': !DoNotHyperlink,"
9178 #~ msgstr "Evite hacer enlaces con '!': !NoHiperEnlaces,"
9180 #~ msgid "name links like [[text | URL] (double up on the '[')"
9181 #~ msgstr "Enlaces con nombres como [[text | URL] (doble '[')"
9186 #~ msgid "make headings"
9187 #~ msgstr "para hacer títulos"
9189 #~ msgid "makes a linebreak"
9190 #~ msgstr "hace un salto de línea"
9192 # lib/fullsearch.php:15
9193 #~ msgid "Searching for \"%s\" ....."
9194 #~ msgstr "Buscando \"%s\" ..."
9196 # lib/fullsearch.php:45
9197 #~ msgid "%d matches found in %d pages."
9198 #~ msgstr "%d veces encontrado en %d páginas."
9200 # lib/msql.php:31 lib/msql.php:37
9201 #~ msgid "Error message: %s"
9202 #~ msgstr "Mensaje de error: %s"
9204 # lib/msql.php:35 lib/mysql.php:42
9205 #~ msgid "Cannot open database %s, giving up."
9206 #~ msgstr "No se puede abrir la base de datos %s , me doy por vencido."
9208 # lib/msql.php:210 lib/msql.php:286
9209 #~ msgid "Insert/update failed: %s"
9210 #~ msgstr "Inserción/Actualización falló: %s"
9212 # lib/mysql.php:38 lib/mysql.php:44 lib/mysql.php:118 lib/mysql.php:158
9213 #~ msgid "MySQL error: %s"
9214 #~ msgstr "Error de MySQL: %s"
9217 #~ msgid "Cannot delete '%s' from table '%s'"
9218 #~ msgstr "No se puede borrar '%s' de la tabla '%s'"
9220 #~ msgid "(first day for this Wiki)"
9221 #~ msgstr "(primer dia de este Wiki)"
9223 # lib/setupwiki.php:21
9224 #~ msgid "Inserting page %s, version %s from %s"
9225 #~ msgstr "Insertando página %s, versión %s de %s"