1 # English PhpWiki locale
2 # This file is part of PhpWiki.
3 # Copyright (C) Copyright 1999, 2000, 2001, 2002 ThePhpWikiProgrammingTeam.
7 "Project-Id-Version: PhpWiki 1.4.0\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2013-09-24 18:26+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2003-06-07 09:01+0900\n"
11 "Last-Translator: Tadashi Jokagi <webmaster@elf.no-ip.org>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 msgid "BAD semantic relation link"
22 msgid "Attribute %s, base value: %s"
26 msgid "Attribute %s, value: %s"
30 msgid "Relation %s to page %s"
36 msgid "Typed in verification word mismatch ... are you a bot?"
39 msgid "Type word above:"
43 msgid "The DBA handler %s is unsupported!"
47 msgid "Supported handlers are: %s"
51 msgid "Your WikiDB DB backend “%s” cannot be used for DbSession."
55 msgid "Set USE_DB_SESSION to false."
70 msgid "Page “%s” does not exist."
81 msgid "current version"
84 msgid "revision by previous author"
87 msgid "previous revision"
90 msgid "predecessor to the previous major change"
94 msgid "Differences between %s and %s of %s."
100 msgid "Previous Major Revision"
103 msgid "Previous Revision"
106 msgid "Previous Author"
116 msgid "Content of versions %1$s and %2$s is identical."
120 msgid "Version %1$s was created because: %2$s"
123 # This entry is important for French punctuation rules which stipulate
124 # a space before each colon.
132 msgid "RecentChanges"
136 msgid "Unsupported argument: %s=%s"
140 msgid "BackLinks for %s"
144 msgid "(Redirected from %s)"
153 msgid "Other version"
156 msgid "Some internal editing error"
160 "Your are probably trying to edit/create an invalid version of this page."
163 msgid "&version=-1 might help."
171 msgid "View Source: %s"
174 msgid "Page now locked."
177 msgid "Page now unlocked."
178 msgstr "ページはロック解除中です。"
180 msgid "Page now public."
183 msgid "Page now not-public."
186 msgid "Page now external."
189 msgid "Page now not-external."
196 msgid "Too many external links."
199 msgid "SpamAssassin reports: "
202 msgid "External links contain blocked domains:"
206 msgid "%s is listed at %s with %s"
209 msgid "Spam Prevention"
212 msgid "This page edit seems to contain spam and was therefore not saved."
215 msgid "Sorry for the inconvenience."
218 msgid "Versions are identical"
222 msgstr "ページをロックしました。"
225 "This page has been locked by the administrator so your changes can not be "
230 "(Copy your changes to the clipboard. You can try editing a different page or "
231 "save your text in a text editor.)"
234 msgid "ModeratedPage"
239 "You can edit away, but your changes will have to be approved by the defined "
240 "moderators at the definition in %s"
243 msgid "UserPreferences"
248 "The approval has a grace period of 5 days. If you have your e-mail defined "
249 "in your %s, you will get a notification of approval or rejection."
254 "Some of the changes could not automatically be combined. Please look for "
255 "sections beginning with “%s”, and ending with “%s”. You will need to edit "
256 "those sections by hand before you click Save."
259 msgid "Please check it through before saving."
262 msgid "Conflicting Edits!"
266 "In the time since you started editing this page, another user has saved a "
271 "Your changes can not be saved as they are, since doing so would overwrite "
272 "the other author's changes. So, your changes and those of the other author "
273 "have been combined. The result is shown below."
292 msgid "Author will be logged as %s."
298 msgid "Overwrite with new"
302 msgid "Merge and Edit: %s"
308 msgid "Undo disabled"
311 msgid "Operation undone"
314 msgid "Substring \"\\1\" found \\2 times. Replace with \"\\3\"?"
318 msgid "String \"%s\" not found."
321 msgid "Search & Replace"
339 msgid "Bold text [alt-b]"
345 msgid "Italic text [alt-i]"
348 msgid "Strike-through text"
360 msgid "PageName|optional label"
366 msgid "http://www.example.com|optional label"
369 msgid "External link (remember http:// prefix)"
372 msgid "Headline text"
375 msgid "Level 1 headline"
378 msgid "Insert non-formatted text here"
381 msgid "Ignore wiki formatting"
384 msgid "Your signature"
387 msgid "Horizontal line"
399 msgid "Table of Contents"
408 msgid "Template Name"
414 msgid "Click a button to get an example text"
417 msgid "Undo Search & Replace"
420 msgid "Insert Categories"
426 msgid "Insert Plugin"
429 msgid "Insert PageLink"
432 msgid "Insert Image or Video"
435 msgid "Insert Template"
439 msgid "%s: error while handling error:"
443 msgid "%s: file not found"
444 msgstr "%s: ファイルが見つかりません。"
446 msgid "CategoryGroup"
449 msgid "An unnamed PhpWiki"
452 msgid "Invalid [] syntax ignored"
459 msgid "Page name too long"
460 msgstr "%s から読込まれました。"
463 msgid "Illegal character “%s” in page name."
464 msgstr "ページ名が正しくありません。"
467 msgid "unknown color %s ignored"
470 msgid "ZIP files of database"
473 msgid "Dump to directory"
485 msgid "Dump Pages as XHTML"
488 msgid "PhpWikiAdministration"
492 msgid "Edited by: %s"
499 msgid "PageChange Notification of %s sent to %s"
503 msgid "PageChange Notification Error: Couldn't send %s to %s"
516 msgid "LatestSnapshot"
519 msgid "You must specify a directory to dump to"
523 msgid "Cannot create directory “%s”"
524 msgstr "ディレクトリ “%s” を作成出来ません。"
527 msgid "Created directory “%s” for the page dump..."
531 msgid "Using directory “%s”"
532 msgstr "ディレクトリ “%s” を使用しています。"
534 msgid "Dumping Pages"
545 msgid "couldn't open file “%s” for writing"
549 msgid "%s bytes written"
550 msgstr "%s バイト書き込みました。"
553 msgid "... copied to %s"
557 msgid "... not copied to %s"
563 msgid "... not found"
566 msgid "Empty pagename!"
570 msgid "“%s”: Bad page name"
571 msgstr "“%s”: ページ名が正しくありません"
581 msgid "has edit conflicts - overwriting anyway"
587 msgid "has edit conflicts - skipped"
591 msgid "content is identical to current version %d - no new revision created"
595 msgid "- saved to database as version %d"
603 msgid "Serialized file %s"
604 msgstr "シリアライズファイル %s"
607 msgid "plain file %s"
613 msgid "Restore Anyway"
616 msgid "Overwrite All"
619 msgid " Sorry, cannot merge."
622 msgid "Revert: missing required version argument"
625 msgid "No revert: no page content"
629 msgid "No revert: same version page"
632 msgid "Revert cancelled"
642 msgid "Revert to version %d"
650 msgid "- version %d saved to database as version %d"
654 msgid "%s: not defined"
657 msgid "Default InterWiki map file not loaded."
661 msgid "Loading InterWikiMap from external file %s."
668 msgid "Empty or not existing source. Unable to load: %s"
672 msgid "Bad file type: %s"
677 msgstr "“%s” を読込み中です。"
679 msgid "Loading up virgin wiki"
682 msgid "No uploaded file to upload?"
687 msgstr "%s をアップロード中です。"
690 msgid "PageChange Notification of %s"
698 msgid "Error: Couldn't send %s to %s"
706 msgid "Page creation"
710 msgid "Created by: %s"
718 msgid "Renamed by: %s"
719 msgstr "%s から読込まれました。"
722 msgid "Page rename %s to %s"
723 msgstr "%s から読込まれました。"
726 msgid "User %s removed page %s"
727 msgstr "ページをロックしました。"
729 msgid "E-mail address confirmation"
734 "Someone, probably you from IP address %s, has registered an\n"
735 "account \"%s\" with this e-mail address on %s.\n"
737 "To confirm that this account really does belong to you and activate\n"
738 "e-mail features on %s, open this link in your browser:\n"
742 "If this is *not* you, don't follow the link. This confirmation code\n"
747 msgid "Optimizing database"
769 msgid "%s is disallowed on this wiki."
772 msgid "authenticated"
775 msgid "not authenticated"
778 msgid "Missing PagePermission:"
782 msgid "%s %s %s is disallowed on this wiki for %s user “%s” (level: %s)."
786 msgid "You must sign in to %s."
790 msgid "Access for you is forbidden to %s."
794 msgid "You must be an administrator to %s."
798 msgid "view this page"
801 msgid "diff this page"
805 msgid "dump html pages"
806 msgstr "HTMLページを出力しています。"
809 msgid "dump serial pages"
810 msgstr "シリアライズページを出力しています。"
812 msgid "edit this page"
813 msgstr "ページを編集しています。"
816 msgid "rename this page"
817 msgstr "ページを作成しています。"
819 msgid "revert to a previous version of this page"
823 msgid "create this page"
824 msgstr "ページを作成しています。"
826 msgid "load files into this wiki"
829 msgid "lock this page"
832 msgid "purge this page"
836 msgid "remove this page"
839 msgid "unlock this page"
842 msgid "upload a zip dump"
845 msgid "verify the current action"
848 msgid "view the source of this page"
851 msgid "access this wiki via XML-RPC"
854 msgid "access this wiki via SOAP"
857 msgid "download a zip dump from this wiki"
860 msgid "download a html zip dump from this wiki"
867 msgid "Browsing pages"
870 msgid "Diffing pages"
871 msgstr "ページの差分を出力しています。"
873 msgid "Dumping html pages"
874 msgstr "HTMLページを出力しています。"
876 msgid "Dumping serial pages"
877 msgstr "シリアライズページを出力しています。"
879 msgid "Editing pages"
880 msgstr "ページを編集しています。"
882 msgid "Reverting to a previous version of pages"
885 msgid "Creating pages"
886 msgstr "ページを作成しています。"
888 msgid "Loading files"
889 msgstr "ファイルを読込み中です。"
891 msgid "Locking pages"
895 msgid "Purging pages"
898 msgid "Removing pages"
901 msgid "Unlocking pages"
902 msgstr "ページのロックを解除中です。"
904 msgid "Uploading zip dumps"
907 msgid "Verify the current action"
910 msgid "Viewing the source of pages"
913 msgid "XML-RPC access"
919 msgid "Downloading zip dumps"
922 msgid "Downloading html zip dumps"
926 msgid "%s: action forwarded to a moderator."
929 msgid "This action requires moderator approval. Please be patient."
932 msgid "You must wait for moderator approval."
936 msgid "%s: Bad action"
937 msgstr "%s: 正しくない操作です。"
939 msgid "Fatal PhpWiki Error"
940 msgstr "致命的なPhpWikiのエラーです。"
945 msgid "FullTextSearch"
952 msgid "%s is not writable."
955 msgid "The session.save_path directory"
959 msgid "Please ensure that %s is writable, or redefine %s in config/config.ini."
963 msgid "the session.save_path directory “%s”"
964 msgstr "ディレクトリ “%s” を使用しています。"
967 msgid "Attempting to use the directory “%s” instead."
970 msgid "Users will not be able to sign in."
973 msgid "Your PHP version is too old. You must have at least PHP 5.2."
983 msgid "Click to reverse sort order"
987 msgid "Click to sort by %s"
990 msgid "Click to de-/select all pages"
994 msgid " ... first %d bytes"
998 msgid " ... around “%s”"
1001 #, fuzzy, php-format
1002 msgid "“%s” not found"
1003 msgstr "%s: ファイルが見つかりません。"
1006 msgid "page permission inherited from %s"
1009 msgid "individual page permission"
1012 msgid "default page permission"
1015 msgid "<no matches>"
1031 msgid "Last Modified"
1041 msgid "Last Summary"
1074 msgid "Illegal 'limit' argument: must be numeric"
1081 msgid "SearchReplace"
1085 msgid "List this page and all subpages"
1088 msgid "View this page and all subpages"
1091 msgid "Edit this page and all subpages"
1094 msgid "Create a new (sub)page"
1097 msgid "Download page contents"
1100 msgid "Change page attributes"
1104 msgid "Remove this page"
1108 msgid "Purge this page"
1109 msgstr "ページを作成しています。"
1112 msgid "Unsupported ACL access type %s ignored."
1130 msgid "Add this ACL"
1133 msgid "Allow / Deny"
1136 msgid "Delete this ACL"
1142 msgid "Check to add this ACL"
1145 msgid "WARNING: InterWikiMap page is unlocked, so not using those links."
1154 msgid "InterWiki Address"
1155 msgstr "InterWikiアドレス"
1158 msgid "Show and add comments for %s."
1162 msgid "A required argument “%s” is missing."
1165 msgid "Click to hide the comments"
1168 msgid "Click to display all comments"
1171 msgid "Click to display"
1178 msgid "List all pages in this wiki."
1181 #, fuzzy, php-format
1182 msgid "All pages in this wiki (%d total):"
1183 msgstr "%s のページ履歴一覧"
1185 #, fuzzy, php-format
1186 msgid "List of user-created pages (%d total):"
1187 msgstr "%s のページ履歴一覧"
1190 msgid "List of pages owned by [%s] (%d total):"
1194 msgid "List of pages last edited by [%s] (%d total):"
1198 msgid "List of pages created by [%s] (%d total):"
1202 msgid "Elapsed time: %s s"
1206 msgid "List all once authenticated users."
1210 msgid "Authenticated users on this wiki (%d total):"
1213 msgid "0 - last minute"
1216 msgid "1 - 1 minute to 1 hour"
1219 msgid "2 - 1 hour to 1 day"
1222 msgid "3 - 1 day to 1 week"
1225 msgid "4 - 1 week to 1 month"
1228 msgid "5 - 1 month to 1 year"
1231 msgid "6 - more than 1 year"
1234 msgid "referring_urls"
1237 msgid "external_referers"
1240 msgid "referring_domains"
1243 msgid "remote_hosts"
1256 msgid "search_bots_hits"
1271 msgid "Show summary information from the access log table."
1274 msgid "The requested information is available only to Administrators."
1277 msgid "The SQL_ACCESS_LOG is not enabled."
1281 msgid "Unrecognised parameter 'mode=%s'"
1287 msgid "Append text to any page in this wiki."
1290 msgid "Appending at the end."
1298 msgid "Page could not be updated. %s doesn't exist!"
1302 msgid "AppendText to %s"
1306 msgid "Page successfully updated."
1313 msgid "Render ASCII Math as MathML."
1316 msgid "Render inline ASCII SVG."
1319 msgid "Atom Aggregator Plugin."
1324 "List all page revisions edited by one user with diff links, or show a "
1325 "PageHistory-like list of a single page for only one user."
1342 msgid "History of all major and minor edits by %s to page %s."
1346 msgid "History of all major and minor modifications for any page edited by %s."
1350 msgid "List all pages which link to %s."
1357 msgid "No other page links to %s yet."
1361 msgid "One page would link to %s:"
1365 msgid "%s pages would link to %s:"
1372 msgid "No page links to %s."
1376 msgid "One page links to %s:"
1383 msgid "%s pages link to %s:"
1389 msgid "List blog months links for the current or ADMIN user."
1393 msgid "Blog Entries for %s:"
1396 msgid "BlogArchives"
1399 msgid "Blog Archives:"
1405 msgid "Include latest blog entries for the current or ADMIN user."
1412 msgid "No Blog Entries"
1415 msgid "A simple plugin for <div class=boxright> with wikimarkup."
1418 msgid "This is a simple example using WikiPluginCached."
1422 msgid "CalendarList"
1432 msgid "Previous Month"
1443 msgid "Create a Wiki Category Page."
1444 msgstr "ページを作成しています。"
1446 msgid "Render SVG charts."
1449 msgid "Embed hidden comments in WikiPages."
1452 msgid "Automatically create a Bibtex file from linked pages."
1456 msgid "Create a wiki page by the provided name."
1457 msgstr "ページを作成しています。"
1459 msgid "Cannot create page with empty name!"
1463 msgid "CreatePage failed"
1464 msgstr "ページを作成しています。"
1467 msgid "Do you really want to create the page “%s”?"
1470 msgid "The new page you want to create will be a subpage."
1473 msgid "Subpages cannot be created unless the parent page exists."
1477 "Subpages with ending space are not allowed as directory name on Windows."
1481 msgid "%s already exists"
1485 msgid "Created by CreatePage"
1486 msgstr "ページを作成しています。"
1488 msgid "Create a Table of Contents and automatically link to headers."
1491 msgid "Error: firstlevelstyle must be 'number', 'letter' or 'roman'"
1495 msgid "Illegal access to page %s: no read access"
1498 msgid "Error: version must be a positive integer."
1502 msgid "%s: no such revision %d."
1505 msgid "Click to display to TOC"
1508 msgid "Display current time and date."
1511 msgid "Display general and user specific auth information."
1514 msgid "General Auth Settings"
1518 msgid "Personal Auth Settings for “%s”"
1525 msgid "Get debugging information for %s."
1529 msgid "Querying backend directly for “%s”"
1533 msgid "No pagedata for %s"
1536 msgid "<not displayed>"
1540 msgid "Show Group Information."
1544 msgid "Show a markup retransformation of page %s."
1547 #, fuzzy, php-format
1548 msgid "Retransform page “%s”"
1551 msgid "Display differences between revisions."
1554 msgid "Content of versions "
1560 msgid " is identical."
1566 msgid " was created because: "
1569 msgid "Dynamically include the content from another wiki page."
1576 msgid "Click to hide/show"
1580 msgid "Edit metadata for %s."
1581 msgstr "%s のMETAデータの編集"
1584 msgid "No metadata for %s"
1588 "Add or change a page-level metadata 'key=>value' pair. Note that you can "
1589 "remove a key by leaving the value-box empty."
1595 msgid "Requires WikiAdmin privileges to edit."
1598 msgid "Redirect to an external web site based on form input."
1601 #, fuzzy, php-format
1602 msgid "Invalid argument: %s=%s"
1605 msgid "Display a Facebook Like button."
1608 msgid "Display file information like version, size, date... of uploaded files."
1612 msgid "File “%s” not found."
1613 msgstr "%s: ファイルが見つかりません。"
1616 "Output suppressed. FileInfoPlugin with local files require a locked page."
1620 msgid "page not locked"
1621 msgstr "ページはロック中です。"
1623 msgid "Parse an RDF FOAF file and extract information to render as HTML."
1626 msgid "required PEAR library XML/FOAF/Parser.php not found in include_path"
1629 msgid "FOAF File URI"
1635 msgid "Original URL (Redirect)"
1641 msgid "foaf must be a URI starting with http://"
1649 "Display a url in a separate frame inside our body. Only one frame allowed."
1652 msgid "Plugin not run: not in browse mode"
1656 msgid "Recursive inclusion of page %s"
1660 msgid "%s or %s parameter missing"
1664 msgid "Recursive inclusion of url %s"
1671 msgid "Search the content of all pages in this wiki."
1675 msgid "Full text search results for “%s”"
1679 msgid "only %d pages displayed"
1683 msgid "Ignored stoplist words “%s”"
1686 #, fuzzy, php-format
1691 msgid "Search for page titles similar to %s."
1695 msgid "These page titles match fuzzy with “%s”"
1705 msgid "No fuzzy matches with “%s”"
1708 msgid "Spelling Score"
1715 "Display a marker with further infos (when clicking) on given coordinates."
1718 #, fuzzy, php-format
1719 msgid "Invalid argument %s"
1722 msgid "new window"
1725 msgid "Make use of the Google API."
1729 msgid "Nothing found"
1730 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
1732 msgid "Go to or create page."
1738 msgid "GraphViz image or imagemap creation of directed graphs."
1742 msgid "%s is empty."
1745 msgid "No dot graph given"
1749 msgid "Couldn't start commandline “%s”"
1753 msgid "%s error: outputfile “%s” not created"
1756 msgid "Simple Sample Plugin."
1759 msgid "Convert HTML markup into wiki markup."
1765 msgid "Only files with extension HTML are allowed"
1768 msgid "Copy the output below and paste it into your Wiki page."
1771 msgid "Include text from another wiki page."
1775 msgid "Recursive inclusion of page %s ignored"
1779 msgid "Illegal inclusion of page %s: no read access."
1782 msgid "Error: rev must be a positive integer."
1785 #, fuzzy, php-format
1786 msgid "Included from %s (revision %d)"
1787 msgstr "%s から読込まれました。"
1790 msgid "Included from %s"
1791 msgstr "%s から読込まれました。"
1794 msgid " ... first %d lines"
1797 msgid "Include multiple pages."
1800 msgid "Include recursively all linked pages starting at [pagename]."
1803 msgid "Display Dynamic Category Tree."
1806 msgid "Perform searches on InterWiki sites listed in InterWikiMap."
1816 msgid "Display Jabber presence."
1819 msgid "Search an LDAP directory."
1822 msgid "Missing ldap extension"
1825 msgid "Failed to connect to LDAP host"
1828 msgid "Failed to bind LDAP host"
1832 msgid "List page names which share an initial or final title word with “%s”."
1836 msgid "Page names with prefix “%s”"
1840 msgid "Page names with suffix “%s”"
1844 msgid "These pages share an initial or final title word with “%s”"
1848 "List all pages with all links in various formats for some Java Visualization "
1853 msgid "All pages with all links in this wiki (%d total):"
1861 msgid "Unsupported format argument %s"
1864 msgid "Search page and link names."
1867 msgid "Search only in these pages. With autocompletion."
1870 msgid "Filter by this link. These are pagenames. With autocompletion."
1884 msgid "Search in pages for links with the matching name."
1892 msgid "LinkSearch result for \"%s\" in pages \"%s\", direction %s"
1895 msgid "List pages that are explicitly given as the pages argument."
1898 msgid "You must be logged in to view ratings."
1902 "Display the list of all defined relations and optionnally attributes in this "
1906 msgid "Lists the names of all SubPages of the current page."
1909 msgid "The current page has no subpages defined."
1913 msgid "SubPages of %s:"
1916 msgid "Layout tables using a Mediawiki-like markup style."
1919 msgid "Support moderated pages."
1922 msgid "No e-mails for the moderators defined"
1927 "ModeratedPage status update:\n"
1928 " Moderators: “%s”\n"
1929 " require_access: “%s”"
1933 msgid "“%s” is no ModeratedPage anymore."
1938 "ModeratedPage status update: “%s” is now a ModeratedPage.\n"
1939 " Moderators: “%s”\n"
1940 " require_access: “%s”"
1944 msgid "%s: action forwarded to moderator %s"
1947 msgid "ModeratedPage Notification Error: Couldn't send e-mail"
1951 msgid "%s approved your wiki action from %s"
1954 msgid "Please approve or reject this request:"
1967 msgid "<<ModeratedPage ... >> not found in first line of %s"
1971 msgid "%s is not locked!"
1974 msgid "List the most popular pages."
1977 msgid "sortby=mtime not supported with MostPopular"
1981 msgid "The %d most popular pages of this wiki:"
1985 msgid "The %d least popular pages of this wiki:"
1988 msgid "Visited pages on this wiki, ordered by popularity:"
1992 msgid "List all new pages per month per user."
1995 msgid "Don't cache this page."
1998 msgid "Layout tables using the old markup style."
2002 msgid "Line %s does not begin with a '|'."
2005 msgid "List pages which are not linked to by any other page."
2009 msgid "Orphaned Pages in this wiki (%d total):"
2012 msgid "View a single page dump online."
2015 msgid "Download for Subversion"
2018 msgid "Download for backup"
2021 msgid "Download all revisions for backup"
2025 msgid "Preview: Page dump of %s"
2029 "(formatted for PhpWiki developers as pgsrc template, not for backing up)"
2032 msgid "Preview as normal format"
2035 msgid "Preview as backup format"
2038 msgid "(formatted for backing up: all revisions)"
2041 msgid "Preview as developer format"
2044 msgid "(normal formatting: latest revision only)"
2048 "Please use one of the downloadable versions rather than copying and pasting "
2049 "from the above preview."
2053 "The wordwrap of the preview doesn't take nested markup or list indentation "
2054 "into consideration!"
2058 "PhpWiki developers should manually inspect the downloaded file for nested "
2059 "markup before rewrapping with emacs and checking into Subversion."
2066 #, fuzzy, php-format
2067 msgid "PageGroup for %s."
2074 msgid "<%s: no such section>"
2090 msgid "PageHistory for %s"
2093 msgid "No revisions found"
2094 msgstr "リビジョンが見つかりません。"
2096 msgid "compare revisions"
2099 msgid "Check any two boxes to compare revisions."
2103 msgid "Check any two boxes then %s."
2116 msgid "History of changes."
2120 msgid "List PageHistory for %s."
2121 msgstr "%s のページ履歴一覧"
2124 msgid "Show extra page Info and statistics for %s."
2128 msgid "Display PageTrail."
2132 "Allow admin to reset any users password, allow user to request his password "
2140 msgid "The password for user %s has been deleted."
2147 msgid "The password for user %s could not be deleted."
2151 msgid "E-mail sent to the stored e-mail address for user %s"
2155 msgid "Error sending e-mail with password for user %s."
2158 msgid "Reset password of user: "
2164 msgid "You need to specify the userid!"
2167 msgid "Already logged in"
2170 msgid "Changing passwords is done at "
2174 msgid "No e-mail stored for user %s."
2177 msgid "You need to ask an Administrator to reset this password. See below: "
2181 msgid "Do you really want to reset the password of user %s?"
2184 msgid "An e-mail will be sent."
2188 "Display a set of photos listed in a text file with optional descriptions."
2191 msgid "Bad url in src: remove all of <, >, \""
2194 msgid "File extension for csv file has to be '.csv'"
2198 msgid "Unable to find src=“%s”"
2202 msgid "Unable to read src=“%s”"
2205 msgid "PHP syntax highlighting."
2208 msgid "Please provide source code to PhpHighlight plugin"
2212 msgid "Invalid color: %s"
2215 msgid "Provide weather reports from the Internet."
2218 msgid "You have to define PHPWEATHER_BASE_DIR before use. (config/config.ini)"
2222 msgid "The ICAO “%s” wasn't recognized."
2226 msgid "%s does not know about the language “%s”, using “en” instead."
2229 msgid "Submit country"
2232 msgid "Change country"
2235 msgid "Submit location"
2239 msgid "Ploticus image creation."
2242 msgid "shell commands not allowed in Ploticus"
2246 msgid "empty source"
2249 msgid "List of plugins on this wiki."
2252 msgid "use this plugin"
2262 msgid "%s does not appear to be a WikiPlugin."
2265 msgid "List the most popular pages nearby."
2269 msgid "%d best incoming links: "
2273 msgid "%d best outgoing links: "
2277 msgid "%d most popular nearby: "
2280 msgid "List the most popular tags."
2283 msgid "CategoryCategory"
2292 msgid "Create a clickable popup link."
2295 msgid "Analyze preferences based on voting budget and ratings."
2299 msgid "Nobody has used %s on their homepage"
2306 msgid "Total Voters"
2309 msgid "Total Budget"
2313 msgid "Get preferences information for current user %s."
2317 msgid "Easy navigation buttons for %s."
2326 msgid "Render inline Processing."
2329 msgid "Display a list of randomly chosen pages or redirects to a random page."
2335 msgid "Rating system. Store user ratings per page."
2339 msgid "Rating: %.1f (%d votes)"
2342 msgid "Your current rating: "
2345 msgid "Your current prediction: "
2348 msgid "Change your rating from "
2354 msgid "Add your rating: "
2360 msgid "Rating deleted!"
2363 msgid "no page specified"
2367 msgid "Your rating was %.1f"
2370 #, fuzzy, php-format
2371 msgid "Prediction: %s"
2374 #, fuzzy, php-format
2375 msgid "Prediction: %.1f"
2384 msgid "Cancel your rating"
2387 msgid "Provide for raw HTML within wiki pages."
2390 msgid "Raw HTML is disabled in this wiki."
2397 msgid "%s is only allowed in locked pages."
2401 msgid "UserContribs"
2404 msgid "RecentNewPages"
2439 msgid "Recent Comments"
2447 msgid "created new pages"
2448 msgstr "ページを作成しています。"
2450 #, fuzzy, php-format
2451 msgid " for pages changed by %s"
2455 msgid " for pages owned by %s"
2459 msgid " for all pages linking to %s"
2463 msgid " for all pages matching “%s”"
2467 msgid "The %d most recent %s during the past day are listed below."
2471 msgid "The %d most recent %s during the past %s days are listed below."
2475 msgid "The %d most recent %s are listed below."
2479 msgid "The %d oldest %s during the past day are listed below."
2483 msgid "The %d oldest %s during the past %s days are listed below."
2487 msgid "The %d oldest %s are listed below."
2491 msgid "The most recent %s during the past day are listed below."
2495 msgid "The most recent %s during the past %s days are listed below."
2499 msgid "All %s are listed below."
2503 msgid "No comments found"
2504 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
2506 msgid "No changes found"
2507 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
2509 msgid "Click to add this feed to your sidebar"
2512 msgid "Title Search"
2515 msgid "List all recent changes in this wiki."
2518 msgid "Show changes for:"
2535 msgid "My modifications only"
2542 msgid "My pages only"
2545 msgid "Major modifications only"
2548 msgid "All modifications"
2551 msgid "Page once only"
2554 msgid "Full changes"
2558 msgid "Old and new pages"
2559 msgstr "ページを作成しています。"
2562 msgid "New pages only"
2565 msgid "List basepages with recently added comments."
2569 msgid "RecentComments"
2573 msgid "latest comment by "
2576 msgid "List all recent edits in this wiki."
2579 msgid "Recent Edits"
2582 msgid "Analyse access log."
2585 msgid "Redirect to another URL or page."
2588 msgid "Illegal characters in external URL."
2591 msgid "Redirect to an external URL is only allowed in locked pages."
2594 msgid "'href' or 'page' parameter missing."
2598 msgid "Recursive redirect to self: “%s”"
2601 msgid "Double redirect not allowed."
2604 msgid "Viewing redirecting page."
2608 msgid " (to pages linked from \"%s\")"
2611 msgid "List of changes on all pages which are linked to from this page."
2614 msgid "Related Changes"
2617 msgid "RelatedChanges"
2620 msgid "Layout tables using a very rich markup style."
2623 msgid "Simple RSS Feed aggregator."
2626 msgid "no RSS items"
2632 msgid "Hilight referred search terms."
2636 msgid "%s: Found %s through %s"
2639 msgid "Display the list of relations and attributes on this page."
2642 msgid "SemanticSearch"
2646 msgid "Semantic relations for %s"
2650 msgid "Attributes of %s"
2656 msgid "SemanticRelations"
2659 msgid "Find out how to add relations and attributes to pages."
2662 msgid "Parse and execute a full query expression."
2665 msgid "Enter a valid query expression"
2668 msgid "Search in all specified pages for the expression."
2672 msgid "Semantic %s Search Result for \"%s\" in pages \"%s\""
2678 msgid "Search relations and attributes."
2681 msgid "Filter by this relation. With autocompletion."
2687 msgid "Add an AND query"
2693 msgid "Add an OR query"
2696 msgid "Search in pages for a relation with that value (a pagename)."
2699 msgid "Filter by this attribute name. With autocompletion."
2702 msgid "Comparison operator. With autocompletion."
2705 msgid "Filter by this numeric attribute value. With autocompletion."
2711 msgid "Search in pages for an attribute with that numeric value."
2717 msgid "SemanticSearchAdvanced"
2720 msgid "No relations nor attributes in the whole wikidb defined!"
2724 msgid "Illegal operator: %s"
2728 msgid "Only text operators can be used with strings: %s"
2737 msgid "Recursively get BackLinks or links."
2741 msgid "(max. recursion level: %d)"
2744 msgid "Check the spelling of a page and make suggestions."
2751 msgid "Cannot SpellCheck myself"
2754 msgid "SpellCheck result"
2757 msgid "Display arbitrary SQL result tables."
2760 msgid "No DSN alias for SqlResult.ini specified"
2764 msgid "No DSN for alias %s in SqlResult.ini found"
2768 msgid "Synchronize pages with external PhpWiki."
2769 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
2771 msgid "Syncing this PhpWiki"
2774 msgid "Download all externally changed sources."
2778 msgid "Retrieving from external url %s wiki.getRecentChanges(%s)..."
2791 msgid "Now upload all locally newer pages."
2795 msgid "Checking all local pages newer than %s..."
2798 msgid "Now upload all locally newer uploads."
2802 msgid "Checking all local uploads newer than %s..."
2809 #, fuzzy, php-format
2810 msgid "Postponed %s for %s."
2811 msgstr "%s のページ履歴一覧"
2816 msgid "same content"
2822 msgid "Source code syntax highlighter (via http://www.andre-simon.de)."
2826 msgid "invalid %s ignored"
2829 msgid "Provide access to PhpWiki's lower level system information."
2832 msgid "no cache used"
2833 msgstr "キャッシュを使いません"
2835 msgid "cached pagedata:"
2836 msgstr "ページデータをキャッシュ:"
2838 msgid "cached versiondata:"
2839 msgstr "バージョンデータをキャッシュ:"
2842 msgid "Keep up to %d major edits, but keep them no longer than %d days."
2846 msgid " Keep up to %d minor edits, but keep them no longer than %d days."
2850 msgid " Keep the latest contributions of the last %d authors up to %d days."
2855 " Additionally, try to keep the latest contributions of all authors in the "
2856 "last %d days (even if there are more than %d of them,) but in no case keep "
2857 "more than %d unique author revisions."
2865 msgid "%d not-empty pages"
2872 msgid "%d homepages"
2875 #, fuzzy, php-format
2876 msgid "total hits: %d"
2892 msgid "stddev: %2.3f"
2896 msgid "%d pages with less than %d hits (<%d%%)."
2900 msgid "%d page(s) with more than %d hits (>%d%%)."
2903 #, fuzzy, php-format
2904 msgid "Application size: %d KiB"
2905 msgstr "アプリケーションサイズ: %d キロバイト"
2907 #, fuzzy, php-format
2908 msgid "Pagedata size: %d KiB"
2909 msgstr "ページデーターサイズ: %s キロバイト"
2912 msgid "Total %d plugins: "
2913 msgstr "合計 %d プラグイン"
2916 msgid "Total of %d languages: "
2919 msgid "Current language"
2923 msgid "Default language: “%s”"
2927 msgid "Total of %d themes: "
2930 msgid "Current theme"
2934 msgid "Default theme: “%s”"
2935 msgstr "デフォルトテーマ: %s"
2938 msgid "unknown argument “%s” to SystemInfo"
2941 msgid "Application name"
2944 msgid "PhpWiki engine version"
2950 msgid "Cache statistics"
2953 msgid "Page statistics"
2956 msgid "User statistics"
2959 msgid "Hit statistics"
2962 msgid "Harddisc usage"
2965 msgid "Expiry parameters"
2968 msgid "Wikiname regexp"
2971 msgid "Allowed protocols"
2972 msgstr "許可するプロトコル一覧"
2974 msgid "Inline images"
2977 msgid "Available plugins"
2980 msgid "Supported languages"
2983 msgid "Supported themes"
2986 msgid "Parametrized page inclusion."
2990 "Convert Tex mathematicals expressions to cached PNG files. This is for small "
2994 msgid " (syntax error for latex) "
2997 msgid "TeX imagepath not writable."
3000 msgid "Sorry, this version of PHP cannot create PNG image files."
3003 msgid "Convert text into a PNG image using GD."
3007 "PHP was unable to create a new GD image stream. Read 'lib/plugin/text2png."
3012 msgid "Image saved to cache file: %s"
3016 msgid "Image loaded from cache file: %s"
3019 msgid " produced by "
3022 msgid "Converts TeX to an image. May be used to embed formulas in PhpWiki."
3025 msgid "Search the titles of all pages in this wiki."
3029 msgid "Title search results for “%s” (%d total)"
3033 msgid "Title search results for “%s”"
3036 msgid "Include an external web page within the body of a wiki page."
3039 msgid "Transcluded page"
3043 msgid "%s parameter missing"
3051 msgid "Transcluded from %s"
3054 msgid "Define a translation for a specified text."
3057 msgid "This internal action page cannot viewed."
3060 msgid "You can only use it via the WikiTranslation plugin."
3063 msgid "Translation Error!"
3067 "Your translated text is either empty or equal to the untranslated text. "
3071 msgid "ContributedTranslations"
3075 msgid "Translate “%s” to “%s” in *%s*"
3079 msgid "Translate %s to %s in %s"
3082 msgid "Thanks for adding this translation!"
3087 "Your translated text doesn't yet appear in this %s, but the Administrator "
3088 "will pick it up and add to the installation."
3092 msgid "Your translation is stored in %s"
3096 msgid "From english to %s: "
3102 msgid "Include the content of all SubPages of the current page."
3105 #, fuzzy, php-format
3106 msgid "%s has no subpages defined."
3107 msgstr "%s: 未定義でした。"
3109 msgid "Upload files to the local InterWiki Upload:<filename>"
3112 msgid "You cannot upload files."
3115 msgid "Check you are logged in."
3118 msgid "Check you are in the right project."
3121 msgid "Check you are a member of the current project."
3124 msgid "ACCESS DENIED: You must log in to upload files."
3127 #, fuzzy, php-format
3128 msgid "Error uploading “%s”"
3129 msgstr "“%s” を読込み中です。"
3132 msgid "Files with extension %s are not allowed."
3136 msgid "Only files with the extension %s are allowed."
3140 "Invalid filename. File names may only contain alphanumeric characters and "
3141 "dot, underscore, space or dash."
3145 msgid "There is already a file with name “%s” uploaded."
3148 msgid "Sorry but this file is too big."
3151 msgid "File successfully uploaded."
3154 #, fuzzy, php-format
3156 msgstr "%s をアップロード中です。"
3159 msgid "Uploading failed."
3160 msgstr "ファイルを読込み中です。"
3162 msgid "No file selected. Please select one."
3165 msgid "The upload logfile exists but is not writable."
3168 msgid "Can't open the upload logfile."
3171 msgid "Converts an URI-escaped identifier back to an unique XML-ID."
3174 msgid "Allow any user to adjust his own preferences."
3177 msgid "Error: You are not logged in, cannot display UserPreferences."
3181 "Error: The user HomePage must be a valid WikiWord. Sorry, UserPreferences "
3185 msgid "Your UserPreferences have been successfully reset to default."
3188 msgid "Do you really want to reset all your UserPreferences?"
3191 msgid "Wrong password. Try again."
3195 msgid "Password updated."
3199 msgid "Password was not changed."
3202 msgid "Password cannot be changed."
3209 msgid "One UserPreferences field successfully updated."
3213 msgid "%d UserPreferences fields successfully updated."
3216 msgid "List the user's ratings."
3220 msgid "Displaying %d ratings:"
3224 msgid "Showing all %ss (%%d):"
3228 msgid "'s %d page ratings:"
3232 msgid "Here are your %d page ratings:"
3242 msgid "Display video in Flash or HTML5."
3245 msgid "Both 'url' or 'file' parameters missing."
3248 msgid "Choose only one of 'url' or 'file' parameters."
3251 msgid "Your browser does not understand the HTML 5 video tag."
3255 "Visualizes the Wiki structure in a graph using the 'dot' commandline tool "
3262 msgid "List referenced page names which do not exist yet."
3265 msgid "PgsrcTranslation"
3271 #, fuzzy, php-format
3272 msgid "Wanted Pages for %s (%d total):"
3273 msgstr "%s のページ履歴一覧"
3276 msgid "Wanted Pages in this wiki (%d total):"
3283 msgid "Columns: %s."
3290 #, fuzzy, php-format
3291 msgid "Wanted Pages for %s:"
3292 msgstr "%s のページ履歴一覧"
3294 msgid "Wanted Pages in this wiki:"
3297 msgid "Manage notifications e-mails per page."
3300 msgid "Your current watchlist: "
3303 msgid "New watchlist: "
3307 msgid "Do you %s want to add this page \"%s\" to your WatchList?"
3314 msgid "The page %s is already watched!"
3325 msgid "You must sign in to watch pages."
3326 msgstr "%s としてサインインしました"
3328 msgid "ERROR: No e-mail defined! You need to do this in your "
3332 msgid "WatchPage cancelled"
3336 "E-mail notification for the current page successfully stored in your "
3340 msgid "Show summary information of the current user sessions."
3343 msgid "Who is Online"
3350 msgid "%d online users"
3361 msgid "Change owner of selected pages."
3365 msgid "Access denied to change page “%s”."
3368 #, fuzzy, php-format
3369 msgid "Change owner of page “%s” to “%s”."
3370 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
3372 #, fuzzy, php-format
3373 msgid "Could not change owner of page “%s” to “%s”."
3374 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
3377 msgid "One page has been changed:"
3380 #, fuzzy, php-format
3381 msgid "%d pages have been changed:"
3385 msgid "No pages changed."
3388 msgid "Confirm ownership change"
3392 msgid "Are you sure you want to change the owner of the selected pages?"
3396 msgid "Select the pages to change the owner"
3400 msgid "Change owner to: "
3403 msgid "Delete page permissions."
3406 #, fuzzy, php-format
3407 msgid "ACL deleted for page “%s”"
3410 #, fuzzy, php-format
3411 msgid "%d pages have been changed."
3419 msgid "Select the pages where to delete access rights"
3422 msgid "Selected Pages: "
3426 msgid "Permanently purge all selected pages."
3429 #, fuzzy, php-format
3430 msgid "Purged page “%s” successfully."
3431 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
3433 #, fuzzy, php-format
3434 msgid "Didn't purge page “%s”. Access denied."
3435 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
3438 msgid "One page has been permanently purged:"
3442 msgid "%d pages have been permanently purged:"
3446 msgid "No pages purged."
3449 msgid "Confirm purge"
3452 msgid "Are you sure you want to permanently purge the following files?"
3456 msgid "Permanently purge selected pages"
3460 msgid "Select the files to purge"
3463 msgid "Permanently remove all selected pages."
3466 #, fuzzy, php-format
3467 msgid "Removed page “%s” successfully."
3468 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
3470 #, fuzzy, php-format
3471 msgid "Didn't remove page “%s”. Access denied."
3472 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
3475 msgid "One page has been removed:"
3479 msgid "%d pages have been removed:"
3483 msgid "No pages removed."
3484 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
3490 msgid "Confirm removal"
3493 msgid "Are you sure you want to remove the selected files?"
3496 msgid "Remove selected pages"
3499 msgid "Select the files to remove"
3503 msgid "Also pages which have been deleted at least %s days."
3507 msgid "Pages which have been deleted at least %s days are already checked."
3511 msgid "Rename selected pages."
3517 msgid "Are you sure you want to rename the selected pages?"
3525 msgid "Rename selected pages"
3528 msgid "Select the pages to rename:"
3532 msgid "Cannot rename. New page name too long."
3533 msgstr "%s から読込まれました。"
3536 msgid "Page “%s” already exists. Ignored."
3539 #, fuzzy, php-format
3540 msgid "Access denied to rename page “%s”."
3543 #, fuzzy, php-format
3544 msgid "Renamed page from “%s” to “%s”."
3545 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
3547 #, fuzzy, php-format
3548 msgid "Renaming created redirect page from “%s” to “%s”"
3549 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
3552 msgid "Couldn't rename page “%s” to “%s”."
3556 msgid "One page has been renamed:"
3559 #, fuzzy, php-format
3560 msgid "%d pages have been renamed:"
3561 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
3564 msgid "No pages renamed."
3565 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
3578 msgid "Case insensitive?"
3581 msgid "Change pagename in all linked pages also?"
3584 msgid "Create redirect from old to new name?"
3587 msgid "Search and replace text in selected wiki pages."
3590 msgid "You must be an administrator to use this plugin."
3593 msgid "Warning: The search string cannot be empty!"
3597 msgid "Select the pages to search and replace"
3603 msgid "Are you sure you want to replace text in the selected files?"
3606 #, fuzzy, php-format
3607 msgid "Replace “%s” by “%s”"
3608 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
3611 msgid "Replaced “%s” with “%s” in page “%s”."
3615 "Replace all occurences of the given string in the content of all selected "
3626 "Allows selection of multiple pages which get passed to other WikiAdmin "
3633 msgid "Select pages"
3637 msgid "Selected page “%s” passed to “%s”."
3640 msgid "Set individual page permissions."
3643 #, fuzzy, php-format
3644 msgid "ACL not changed for page “%s”."
3647 #, fuzzy, php-format
3648 msgid "ACL changed for page “%s”"
3651 #, fuzzy, php-format
3653 msgstr "“%s” を読込み中です。"
3655 #, fuzzy, php-format
3656 msgid "ACL changed for page “%s” from “%s” to “%s”."
3663 "Are you sure you want to permanently change access rights to the selected "
3667 msgid "Change Access Rights"
3671 msgid "Select the pages where to change access rights"
3679 "Selected Grant checkboxes allow access, unselected checkboxes deny access."
3682 msgid "To ignore delete the line."
3685 msgid "To add check 'Add' near the dropdown list."
3688 msgid "Propagate new permissions to all subpages?"
3691 msgid "(disable individual page permissions, enable inheritance)?"
3694 msgid "(Currently not working)"
3697 msgid "Mark selected pages as external."
3700 #, fuzzy, php-format
3701 msgid "change page “%s” to external."
3702 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
3704 msgid "Set pages to external"
3707 msgid "Select the pages to set as external"
3710 msgid "Miscellaneous utility functions for the Administrator."
3714 msgid "Bad action requested: %s"
3718 msgid "WikiAdminUtils %s returned:"
3724 msgid "Purge Markup Cache"
3725 msgstr "マークアップキャッシュの破棄"
3727 msgid "Purge all Pages With Invalid Names"
3730 msgid "Purge all empty, unreferenced Pages"
3733 msgid "Convert cached_html"
3742 msgid "Markup cache purged!"
3743 msgstr "マークアップキャッシュを破棄しました!"
3745 msgid "No pages with bad names had to be deleted."
3749 msgid "Deleted %d pages with invalid names:"
3755 msgid "[not purgable]"
3758 msgid "No empty, unreferenced pages were found."
3762 msgid "Deleted %d unreferenced pages:"
3767 "The %d not-purgable pages/links are links in some page(s). You might want to "
3771 msgid "No old _cached_html pagedata found."
3775 msgid "Converted successfully %d pages"
3782 msgid "Verification Status"
3789 msgid "Change Verification Status"
3792 #, fuzzy, php-format
3793 msgid "Show and add blogs for %s."
3794 msgstr "%s のページ履歴一覧"
3796 msgid "New comment."
3799 #, fuzzy, php-format
3803 msgid "Layout tables using the Wikicreole syntax."
3806 msgid "Provide generic WikiForm input buttons."
3813 msgid "WikiForm: %s: unknown action"
3814 msgstr "WikiForm: “%s” は未知の操作です。"
3816 msgid "Handles threaded topics with comments/news and provide a input form."
3819 msgid "Enable configurable polls."
3823 msgid "Argument “%s” not declared by plugin."
3826 msgid "Sorry! You must wait at least 20 minutes until you can vote again!"
3829 msgid "Not enough questions answered!"
3833 msgid "Missing %s for %s"
3840 msgid " %d%% (%d/%d)"
3843 msgid "The result of this poll so far:"
3846 msgid "Thanks for participating!"
3854 msgid "AddCommentPlugin"
3859 msgstr "ページを編集しています。"
3864 msgid "AllPagesCreatedByMe"
3867 msgid "AllPagesLastEditedByMe"
3871 msgid "AllPagesOwnedByMe"
3877 msgid "AnalyseAccessLogSql"
3890 msgid "DebugAuthInfo"
3893 msgid "AuthorHistory"
3897 msgid "AuthorHistoryPlugin"
3901 msgid "DebugBackendInfo"
3917 msgid "CalendarListPlugin"
3921 msgid "CalendarPlugin"
3924 msgid "CategoryHomePages"
3928 msgid "CategoryPage"
3929 msgstr "ページを作成しています。"
3942 msgid "CommentPlugin"
3951 msgstr "ページを作成しています。"
3958 msgid "CreateTocPlugin"
3966 msgid "DeadEndPages"
3976 msgid "DynamicIncludePage"
3979 msgid "EditMetaData"
3983 msgid "EditMetaDataPlugin"
3987 msgid "ExternalSearch"
3991 msgid "ExternalSearchPlugin"
3994 msgid "FacebookLike"
4009 msgid "FoafViewerPlugin"
4013 msgid "FrameInclude"
4017 msgid "FrameIncludePlugin"
4020 msgid "FullRecentChanges"
4029 msgid "GooglePlugin"
4030 msgstr "Googleプラグイン"
4039 msgid "DebugGroupInfo"
4046 msgid "HelloWorldPlugin"
4050 msgid "HomePageAlias"
4053 msgid "HtmlConverter"
4061 msgid "IncludePagePlugin"
4065 msgid "IncludePages"
4069 msgid "IncludeSiteMap"
4079 msgid "InterWikiSearch"
4080 msgstr "InterWiki検索"
4083 msgid "JabberPresence"
4100 msgid "ListRelations"
4104 msgid "ListSubpages"
4107 msgid "MagicPhpWikiURLs"
4110 msgid "MediawikiTable"
4113 msgid "MoreAboutMechanics"
4120 msgid "NewPagesPerUser"
4126 msgid "OldStyleTable"
4130 msgid "OldStyleTablePlugin"
4134 msgid "OrphanedPages"
4148 msgid "PasswordReset"
4155 msgid "PhotoAlbumPlugin"
4158 msgid "PhpHighlight"
4162 msgid "PhpHighlightPlugin"
4169 msgid "PhpWeatherPlugin"
4175 msgid "PhpWikiDocumentation"
4185 msgid "PloticusPlugin"
4188 msgid "PluginManager"
4191 msgid "PopularNearby"
4201 msgid "PreferenceApp"
4204 msgid "PreferencesInfo"
4217 msgid "RawHtmlPlugin"
4221 msgid "RecentChangesCached"
4225 msgid "RecentReferrers"
4228 msgid "RecentVisitors"
4236 msgid "RedirectToPlugin"
4239 msgid "ReleaseNotes"
4243 msgid "DebugRetransform"
4250 msgid "RichTablePlugin"
4254 msgid "SearchHighlight"
4264 msgid "SpecialPages"
4265 msgstr "シリアライズページを出力しています。"
4274 msgid "SyntaxHighlighter"
4281 msgid "SystemInfoPlugin"
4290 msgid "TextFormattingRules"
4300 msgid "TranscludePlugin"
4303 msgid "TranslateText"
4307 msgid "UnfoldSubpages"
4311 msgid "UnfoldSubpagesPlugin"
4318 msgid "UpLoadPlugin"
4339 msgid "WantedPagesOld"
4340 msgstr "%s のページ履歴一覧"
4347 msgid "WikiAdminChown"
4351 msgid "WikiAdminDeleteAcl"
4355 msgid "WikiAdminPurge"
4359 msgid "WikiAdminRemove"
4363 msgid "WikiAdminRename"
4366 msgid "WikiAdminSearchReplace"
4370 msgid "WikiAdminSelect"
4374 msgid "WikiAdminSetAcl"
4377 msgid "WikiAdminSetAclSimple"
4381 msgid "WikiAdminSetExternal"
4385 msgid "WikiAdminUtils"
4393 msgid "WikiBlogPlugin"
4396 msgid "WikicreoleTable"
4402 msgid "WikiFormRich"
4415 msgid "WikiTranslation"
4424 msgid "Show translations of various words or pages."
4429 "TODO: Google can only translate from english and french. Find a translation "
4430 "service for %s to language %s"
4434 msgid "Define the translation for %s in %s"
4437 msgid "Embed YouTube videos."
4441 msgid "Required argument %s missing"
4445 msgid "Purge cancelled"
4446 msgstr "マークアップキャッシュの破棄"
4448 msgid "Sorry, this page does not exist."
4456 msgid "You are about to purge “%s”!"
4459 msgid "Someone has edited the page!"
4464 "Since you started the purge process, someone has saved a new version of %s. "
4465 "Please check to make sure you still want to permanently purge the page from "
4470 msgid "Remove cancelled"
4477 msgid "You are about to remove “%s”!"
4482 "Since you started the deletion process, someone has saved a new version of "
4483 "%s. Please check to make sure you still want to permanently remove the page "
4484 "from the database."
4487 msgid "Upload error: file too big"
4490 msgid "Upload error: file only partially received"
4493 msgid "Upload error: no file selected"
4496 msgid "Upload error: unknown error #"
4499 msgid "The PhpWiki access log file"
4502 #, fuzzy, php-format
4503 msgid "the file “%s”"
4504 msgstr "MIMEファイル %s"
4506 msgid "Bad URL -- remove all of <, >, \""
4509 msgid "Bad URL for image -- remove all of <, >, \""
4512 #, fuzzy, php-format
4513 msgid "Invalid attribute %s=%s for image %s"
4517 msgid "Invalid image link fixed %s => %s. Spaces must be quoted with %%20."
4522 "Invalid image link fixed \"%s\" => \"%s\".\n"
4523 " Spaces must be quoted with %%20."
4527 msgid "Invalid image size"
4530 msgid "BAD phpwiki: URL"
4533 msgid "Lock page to enable link"
4537 msgid "“%s”: Bad page name: %s"
4541 msgid "Leading %s not allowed"
4544 msgid "White space converted to single space"
4547 msgid "Control characters not allowed"
4550 #, fuzzy, php-format
4551 msgid "Illegal chars %s removed"
4552 msgstr "ページ名が正しくありません。"
4554 msgid "Revision Not Found"
4555 msgstr "リビジョンが見つかりません"
4558 msgid "I'm sorry. Version %d of %s is not in the database."
4562 msgstr "バージョンが正しくありません。"
4579 #, fuzzy, php-format
4580 msgid "%s KiB (%s bytes)"
4581 msgstr "%s キロバイト(%s バイト)"
4584 msgid "Can't mix “%s” with “%s” type format strings"
4588 msgid "%s: argument index out of range"
4592 msgid "Unable to open directory “%s” for reading"
4596 msgid "... (first %s words)"
4603 msgid "(A|An|And|But|By|For|From|In|Is|It|Of|On|Or|The|To|With)"
4609 msgid "always skip the HomePage."
4612 msgid "newer than the existing page."
4615 msgid "older than the existing page."
4618 msgid "unknown format."
4622 msgid "%s does not exist"
4626 msgid "Check for necessary %s updates"
4642 msgid "GroupAuthInfo"
4646 msgid "Check for necessary theme %s updates"
4650 msgid "rename to Help: pages"
4653 #, fuzzy, php-format
4654 msgid "rename %s to %s"
4655 msgstr "%s から読込まれました"
4667 msgid "Backend type: "
4670 #, fuzzy, php-format
4671 msgid "Check for table %s"
4674 msgid "Check for new session.sess_ip column"
4683 msgid "Check for mysql session.sess_id sanity"
4690 msgid "Check for mysql LOCK TABLE privilege"
4694 msgid "version <em>%s</em> not affected"
4697 msgid "Check for mysql page.id auto_increment flag"
4700 msgid "Check for mysql 4.1.x/5.0.0 binary search on Windows problem"
4704 msgid "version <em>%s</em>"
4705 msgstr "バージョン <em>%s</em>"
4707 msgid "not affected"
4713 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL passwords in POST requests"
4716 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL remote_host varchar(50)"
4723 "Upgrade requires database privileges to CREATE and ALTER the phpwiki "
4728 "And on Windows at least the privilege to SELECT FROM mysql, and possibly "
4732 msgid "DB admin user:"
4735 msgid "DB admin password:"
4738 msgid "Check for extra page.cached_html column"
4744 msgid "Check for relation field in link table"
4747 msgid "Rebuild entire database to upgrade relation links"
4751 msgid "plugin argument"
4755 msgid "%s not found in %s"
4759 msgid "couldn't move %s to %s"
4763 msgid "file %s is not writable"
4767 msgid "Check for %s"
4770 msgid "CACHE_CONTROL is set to 'NONE', and must be changed to 'NO_CACHE'"
4773 msgid "GROUP_METHOD is set to NONE, and must be changed to \"NONE\""
4776 msgid "fix BLOG_EMPTY_DEFAULT_PREFIX into BLOG_DEFAULT_EMPTY_PREFIX"
4783 msgid "Upgrade disabled: user != isAdmin"
4786 msgid "Upgrading this PhpWiki"
4790 msgid "%s: Can't open dba database"
4791 msgstr "%s: dba データベースをオープン出来ません。"
4794 msgid "“%s”: corrupt file"
4799 "The %s files are in the %s directory. Please read the INSTALL file and move "
4800 "the database to a permanent location or risk losing all the pages!"
4803 #, fuzzy, php-format
4804 msgid "renamed from %s"
4805 msgstr "%s から読込まれました。"
4807 msgid "WikiDB::renamePage() not yet implemented for this backend"
4811 msgid "%s: Date of new revision is %s"
4815 msgid "Describe %s here."
4816 msgstr "ここに%sを記述します。"
4819 msgid "Oops! Revision %s of %s seems to have been deleted!"
4822 msgid "No or unsupported GROUP_METHOD defined"
4828 msgid "Anonymous Users"
4834 msgid "Signed Users"
4837 msgid "Authenticated Users"
4840 msgid "Administrators"
4844 msgid "Method “%s” not implemented in this GROUP_METHOD %s"
4848 msgid "Undefined method %s for special group %s"
4852 msgid "Unknown special group “%s”"
4856 msgid "Group page “%s” does not exist"
4860 msgid "Group %s does not exist"
4863 msgid "No or not enough GROUP_DB SQL statements defined"
4867 msgid "Cannot open AUTH_GROUP_FILE %s"
4870 #, fuzzy, php-format
4871 msgid "%s not defined"
4872 msgstr "%s: 未定義でした。"
4874 msgid "No LDAP in this PHP version"
4878 msgid "Unable to connect to LDAP server %s"
4901 msgid "Top Recommendations"
4902 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
4909 "There is no image creation data available to id “%s”. Please reload "
4913 msgid "Image map expired. Reload wiki page to recreate its html part."
4916 msgid "This plugin has no description."
4920 msgid "trailing cruft in plugin args: “%s”"
4924 msgid "Plugin %s failed."
4925 msgstr "プラグイン %s が失敗しました。"
4928 msgid "Plugin %s disabled."
4929 msgstr "プラグイン %s は無効になっています。"
4932 msgid "Plugin “%s” does not exist."
4936 msgid "%s: no such class"
4940 msgid "%s: not a subclass of WikiPlugin."
4943 msgid "Never edited"
4951 msgid "Version %s, saved on %s"
4954 #, fuzzy, php-format
4955 msgid "Last edited on %s"
4964 #, fuzzy, php-format
4969 msgid "Empty link to: %s"
4993 "Some action(page) wanted to add more headers, but they were already printed."
4999 msgid "Top & bottom toolbars"
5000 msgstr "上部と下部のツールバー"
5006 msgid "Plugin %s: undefined"
5009 msgid "Related Links"
5012 msgid "External Links"
5015 msgid "Invalid username."
5019 msgid "%s is missing"
5023 msgid "Either %s is missing or DATABASE_TYPE != “%s”"
5027 msgid "The PECL %s extension cannot be loaded."
5031 msgid " %s AUTH ignored."
5035 msgid "Facebook connect failed with %d %s"
5039 msgid "Facebook login failed with %d %s"
5042 msgid "Unable to connect to IMAP server "
5046 msgid "Unable to bind LDAP server %s using %s %s"
5049 msgid "Empty password not allowed for LDAP"
5052 msgid "Could not search in LDAP"
5055 msgid "User not found in LDAP"
5058 msgid "Wrong password: "
5062 msgid "Could not connect to LDAP host %s"
5066 msgid "Invalid username “%s” for LDAP Auth"
5070 "Automatically created user homepage to be able to store UserPreferences."
5073 msgid "Invalid password."
5076 msgid "Invalid password or userid."
5077 msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
5079 msgid "Insufficient permissions."
5082 msgid "Empty Preferences or format of UserPreferences cookie not recognised."
5085 msgid "Default preferences will be used."
5088 msgid "The length of the password is shorter than the system policy allows."
5092 "The length of the stored password is shorter than the system policy allows. "
5093 "Sorry, you cannot login.\n"
5094 " You have to ask the System Administrator to reset your password."
5097 msgid "The crypt function is not available in this version of PHP."
5101 "Please set ENCRYPTED_PASSWD to false in config/config.ini and probably "
5102 "change ADMIN_PASSWD."
5105 msgid "Please set ENCRYPTED_PASSWD to true in config/config.ini."
5111 "Your e-mail account is verified and\n"
5112 "will be used to send page change notifications.\n"
5117 msgid "E-mail address “%s” is not properly formatted"
5121 msgid "E-mail address “%s” is properly formatted"
5125 msgid "PersonalPage login method:"
5129 msgid "You stored an empty password in your “%s” page."
5133 msgid "Your access permissions are only for a BogoUser."
5137 msgid "Please set a password in UserPreferences."
5141 msgid "Given password ignored."
5145 "You forgot to set ENCRYPTED_PASSWD to true. Please update your config/config."
5150 "Your home page has not been created yet so your preferences cannot not be "
5154 msgid "Your home page is locked so your preferences cannot not be saved."
5157 msgid "Please contact your PhpWiki administrator for assistance."
5160 msgid "CategoryHomepage"
5169 "Old UserPage %s without stored password updated with empty password. Set a "
5170 "password in your UserPreferences."
5174 msgid "Couldn't connect to %s"
5178 msgid "Apply changes"
5181 msgid "Exit toolbar"
5199 msgid "Insert Wikitext section"
5210 msgid "Warning: This Wikiwyg editor has only Beta quality!"
5213 msgid "xml-rpc change"
5216 msgid "Can't inflate data: zlib support not enabled in this PHP"
5220 msgid "Can't open zip file “%s” for reading"
5223 msgid "Unexpected EOF in zip file"
5227 msgid "[%d] See [%s]"
5261 msgid "See %s tips for editing."
5270 msgid "You are viewing an old revision of this page."
5273 msgid "View the current version."
5274 msgstr "現在のバージョンを表示する"
5277 msgid "Page Execution took %s seconds"
5281 msgid "Diff previous Revision"
5285 msgid "Diff previous Author"
5302 msgid "This page has been locked and cannot be edited."
5306 msgid "Comment modified on %s by %s"
5310 msgid "Comments on %s by %s."
5328 msgid "Edit Old Revision"
5329 msgstr "古いリビジョンを編集する"
5332 msgid "PurgeHtmlCache"
5333 msgstr "マークアップキャッシュの破棄"
5336 "Purge HTML cache for this page. Regenerate from WikiMarkup when next "
5340 msgid "Preview only! Changes not saved."
5341 msgstr "プレビューしているだけです! まだ保存はされていません。"
5348 "Please continue editing. (You'll find your %s at the bottom of the page.)"
5349 msgstr "編集を続けて下さい。 (%s のページの下部も見てください)"
5351 msgid "Warning: You are editing an old revision."
5352 msgstr "警告: あなたは古いリビジョンを編集しています。"
5354 msgid "Saving this page will overwrite the current version."
5366 msgid "Page Content: "
5369 msgid "This is a minor change."
5372 msgid "HowToUseWiki"
5382 #, fuzzy, php-format
5383 msgid "You are signed in as %s"
5384 msgstr "%s としてサインインしました"
5386 msgid "Enter your UserId to sign in"
5387 msgstr "ユーザーIDを入力してサインインしてください。"
5397 msgid "Remove Comment"
5400 #, fuzzy, php-format
5401 msgid "Modified on %s by %s"
5404 #, fuzzy, php-format
5408 #, fuzzy, php-format
5409 msgid ", Memory: %s"
5415 msgid "Make the page read-only?"
5418 msgid "Export to a separate public area?"
5437 msgid "You can personalize various settings in %s."
5440 msgid "(Your preferences are stored as hidden data within this page.)"
5444 msgid "The %s subpage enables simple weblogging."
5460 msgid "Supplanted on"
5463 msgid "Page Version"
5491 msgid "InterWikiMap"
5503 "You may sign in using any [[Help:AddingPages|WikiWord]] as a user id. (Any "
5504 "characters in %s etc. may be used too). The user id will be used as a link "
5505 "in RecentChanges to your home page."
5509 "Note: Only if you create your personal HomePage with same the pagename as "
5510 "your user id, you will be able to store your UserPreferences. Otherwise not."
5513 msgid "New users may use an empty password."
5531 msgid "Edit aborted."
5534 msgid "You have not made any changes so no new version has been saved."
5537 msgid "Switch to detailed list"
5541 msgid "Our users created a total of %d pages."
5545 msgid "We have a total of %d registered users."
5549 msgid "The newest registered user is %s."
5554 "In total there are %d user sessions online. :: Unique %d Registered and %d "
5559 msgid "Most users ever online was %d at %s."
5562 msgid "Registered Users Online: "
5565 msgid "Admin is also online."
5569 msgid "This data is based on users active over the past %s."
5572 msgid "Sorry, no dynamic DB Session support."
5575 msgid "Switch to summary"
5578 msgid "Registered Users"
5589 msgid " - %d / %d - "
5593 msgid "Your browser should have redirected you to %s."
5597 msgid "Thank you for editing %s."
5600 msgid "Your careful attention to detail is much appreciated."
5604 msgid "Quick Search"
5608 msgid "Authenticated as %s"
5611 #, fuzzy, php-format
5612 msgid "You are signed but not authenticated as %s. "
5613 msgstr "%s としてサインインしました"
5615 #, fuzzy, php-format
5616 msgid "Click to authenticate as %s"
5623 msgid "<system theme>"
5626 msgid "Personal theme:"
5629 msgid "<system language>"
5632 msgid "Personal language:"
5635 #, fuzzy, php-format
5636 msgid "User preferences for user %s"
5654 msgid "Change Password"
5658 msgid "Set Password"
5661 msgid "New password"
5664 msgid "Type it again"
5669 msgstr "あなたのメールアドレス:"
5675 msgid "e-mail verified."
5676 msgstr "メールアドレスを確認出来ました。"
5678 msgid "e-mail not yet verified."
5679 msgstr "メールアドレスを確認出来ませんでした。"
5681 msgid "Note, that user accounts with bouncing e-mails will be disabled."
5684 msgid "Get an e-mail notification at changes of the following pages:"
5688 "Enter pages separated by space or comma. Wildcards (fileglobbing) allowed."
5691 msgid "Do not send my own modifications"
5694 msgid "Check if you do not want to be notified of your own modifications."
5697 msgid "Do not send minor modifications"
5700 msgid "Check if you do not want to be notified of minor modifications."
5706 msgid "Here you can override site-specific default values."
5709 msgid "System default:"
5717 "Hide or show LinkIcons (if supported by the current theme). Useful for text-"
5718 "only browsers or slow connections."
5727 "Add Google links to unknown pages behind the '?', and the create action "
5728 "behind the pagename instead. See %s."
5731 msgid "Enable DoubleClick Edit"
5736 "Enabled makes it hard to double-click words and sentences for cut and paste. "
5740 msgid "Edit Area Size"
5750 "Note that many browsers will automatically adjust the width of the editing "
5751 "area so that it fills the browser window. In this case, the width "
5752 "preference will be ignored."
5759 msgid "Add %s hours to the server's local time when reporting times."
5763 msgid "The current time at the server is %s."
5767 msgid "With the current offset, this would be reported as %s."
5773 msgid "Show relative dates using 'Today' and 'Yesterday'"
5776 msgid "Update Preferences"
5780 msgid "Reset Preferences"
5783 #, fuzzy, php-format
5784 msgid "Entry on %s by %s."
5790 #, fuzzy, php-format
5798 msgid "Template/Talk"
5803 msgstr "ページを作成しています。"
5810 msgid "Last Difference"
5822 msgid "Change Owner"
5825 msgid "Access Rights"
5835 msgid "This revision of the page does not exist."
5840 "Preview only! Changes not saved. Please continue editing. (You'll find your "
5841 "edit area at the bottom of the page.)"
5842 msgstr "編集を続けて下さい。 (%s のページの下部も見てください)"
5846 "Warning: You are editing an old revision. Saving this page will overwrite "
5847 "the current version."
5848 msgstr "警告: あなたは古いリビジョンを編集しています。"
5850 msgid "Warning: leaving the page will lose all your modifications!"
5853 msgid "Make the page public?"
5856 msgid "Make the page external?"
5859 msgid "Recent Changes"
5863 msgid "Special Pages"
5864 msgstr "シリアライズページを出力しています。"
5879 msgid "My User Page"
5883 msgid "User Preferences"
5887 msgid "User preferences for this project"
5890 msgid "E-mail Notification"
5894 msgid "Global user preferences (for all projects)"
5906 msgid "Check menu items to display."
5913 msgid "Show Page Trail"
5916 msgid "Show Page Trail at top of page."
5919 msgid "Hide or show LinkIcons."
5923 msgid "This page is external."
5924 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
5926 msgid "This project is shared with third-party users"
5930 msgid " (non %s users)."
5941 msgid "Special Actions"
5949 msgid "Author history"
5956 msgid "Purge HTML cache"
5957 msgstr "マークアップキャッシュの破棄"
5962 msgid "GeneralDisclaimer"
5966 msgid "Statistics about %s."
5969 msgid "Recent changes"
5972 msgid "The list of recent changes in the wiki."
5976 msgid "Recent comments"
5979 msgid "Recent new pages"
5996 msgid "What links here"
5999 msgid "Related changes"
6002 msgid "Administration"
6005 msgid "Upload images or media files"
6008 msgid "Printable version"
6011 msgid "Display as Pdf"
6015 msgid "My Discussion"
6019 msgid "My Preferences"
6022 msgid "MyRecentChanges"
6031 msgid "Favorite Categories"
6038 msgid "%s of this page"
6043 "I'm just doing minor edits. Please divert the usual logging to %s instead."
6053 msgid "You can edit this page. Please use the preview button before saving."
6056 msgid "Wysiwyg Editor"
6060 msgid "Past versions of this page."
6061 msgstr "ページを作成しています。"
6063 msgid "Add/Remove this to/from the list of pages you're monitoring for changes"
6066 msgid "Main Categories"
6069 msgid "Search term(s)"
6072 msgid "Login required..."
6078 msgid "Edit this page"
6079 msgstr "ページを編集しています。"
6081 #~ msgid "Use old markup"
6082 #~ msgstr "古いマークアップを使用"
6085 #~ msgid "_PreferencesInfo"
6092 #~ msgid "Change the markup type of selected pages."
6093 #~ msgstr "選択ページを全て削除"
6096 #~ msgid "Change markup type from %s to %s"
6100 #~ msgid "change page “%s” to markup type “%s”."
6101 #~ msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
6104 #~ msgid "Couldn't change page “%s” to markup type “%s”."
6105 #~ msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
6109 #~ "Are you sure you want to change the markup type of the selected files?"
6110 #~ msgstr "選択ページを全て削除"
6113 #~ msgid "Change markup type"
6117 #~ msgid "Select the pages to change the markup type"
6118 #~ msgstr "貴方個人の言語を選択"
6121 #~ msgid "Change markup to: "
6125 #~ msgid "WikiAdminMarkup"
6128 #~ msgid "Version %s"
6129 #~ msgstr "バージョン %s"
6132 #~ msgid "%s not found"
6133 #~ msgstr "%s: ファイルが見つかりません。"
6136 #~ msgid "Select the pages to change:"
6137 #~ msgstr "貴方個人の言語を選択"
6140 #~ msgid "WikiAdminChmod"
6145 #~ msgstr "バージョン %d"
6152 #~ msgid "AdminAclDelete"
6156 #~ msgid "SetExternal"
6160 #~ msgid "Pagename(s): "
6170 #~ msgid "%s is empty"
6171 #~ msgstr "%s が空です。"
6173 #~ msgid "View the current version"
6174 #~ msgstr "現在のバージョンを表示する"
6176 #~ msgid "Dump pages as XHTML"
6177 #~ msgstr "XHTMLで出力"
6180 #~ msgid "Change owner of selected pages"
6181 #~ msgstr "選択ページを全て削除"
6186 #~ msgid "Current language: “%s”"
6187 #~ msgstr "現在の言語: %s"
6190 #~ msgid "ACL deleted for page “%s”."
6194 #~ msgid "No pagename specified"
6195 #~ msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
6198 #~ msgid "No page specified."
6199 #~ msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
6205 #~ msgid "Invalid pagename!"
6206 #~ msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
6209 #~ msgid "' in page name."
6210 #~ msgstr "“%s”: ページ名が正しくありません"