1 # English PhpWiki locale
2 # This file is part of PhpWiki.
3 # Copyright (C) Copyright 1999, 2000, 2001, 2002 ThePhpWikiProgrammingTeam.
7 "Project-Id-Version: PhpWiki 1.4.0\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2013-06-14 16:42+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2003-06-07 09:01+0900\n"
11 "Last-Translator: Tadashi Jokagi <webmaster@elf.no-ip.org>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 msgid "BAD semantic relation link"
22 msgid "Attribute %s, base value: %s"
26 msgid "Attribute %s, value: %s"
30 msgid "Relation %s to page %s"
36 msgid "Typed in verification word mismatch ... are you a bot?"
39 msgid "Type word above:"
43 msgid "The DBA handler %s is unsupported!"
47 msgid "Supported handlers are: %s"
51 msgid "Your WikiDB DB backend “%s” cannot be used for DbSession."
55 msgid "Set USE_DB_SESSION to false."
70 msgid "Page “%s” does not exist."
81 msgid "current version"
84 msgid "revision by previous author"
87 msgid "previous revision"
90 msgid "predecessor to the previous major change"
94 msgid "Differences between %s and %s of %s."
100 msgid "Previous Major Revision"
103 msgid "Previous Revision"
106 msgid "Previous Author"
116 msgid "Content of versions %1$s and %2$s is identical."
120 msgid "Version %1$s was created because: %2$s"
123 # This entry is important for French punctuation rules which stipulate
124 # a space before each colon.
132 msgid "RecentChanges"
136 msgid "Unsupported argument: %s=%s"
140 msgid "BackLinks for %s"
144 msgid "(Redirected from %s)"
153 msgid "Other version"
156 msgid "Some internal editing error"
160 "Your are probably trying to edit/create an invalid version of this page."
163 msgid "&version=-1 might help."
171 msgid "View Source: %s"
174 msgid "Page now locked."
177 msgid "Page now unlocked."
178 msgstr "ページはロック解除中です。"
180 msgid "Page now public."
183 msgid "Page now not-public."
186 msgid "Page now external."
189 msgid "Page now not-external."
196 msgid "Too many external links."
199 msgid "SpamAssassin reports: "
202 msgid "External links contain blocked domains:"
206 msgid "%s is listed at %s with %s"
209 msgid "Spam Prevention"
212 msgid "This page edit seems to contain spam and was therefore not saved."
215 msgid "Sorry for the inconvenience."
218 msgid "Versions are identical"
222 msgstr "ページをロックしました。"
225 "This page has been locked by the administrator so your changes can not be "
230 "(Copy your changes to the clipboard. You can try editing a different page or "
231 "save your text in a text editor.)"
234 msgid "ModeratedPage"
239 "You can edit away, but your changes will have to be approved by the defined "
240 "moderators at the definition in %s"
243 msgid "UserPreferences"
248 "The approval has a grace period of 5 days. If you have your e-mail defined "
249 "in your %s, you will get a notification of approval or rejection."
254 "Some of the changes could not automatically be combined. Please look for "
255 "sections beginning with “%s”, and ending with “%s”. You will need to edit "
256 "those sections by hand before you click Save."
259 msgid "Please check it through before saving."
262 msgid "Conflicting Edits!"
266 "In the time since you started editing this page, another user has saved a "
271 "Your changes can not be saved as they are, since doing so would overwrite "
272 "the other author's changes. So, your changes and those of the other author "
273 "have been combined. The result is shown below."
295 msgid "Author will be logged as %s."
301 msgid "Overwrite with new"
305 msgid "Merge and Edit: %s"
311 msgid "Undo disabled"
314 msgid "Operation undone"
317 msgid "Substring \"\\1\" found \\2 times. Replace with \"\\3\"?"
321 msgid "String \"%s\" not found."
324 msgid "Search & Replace"
342 msgid "Bold text [alt-b]"
348 msgid "Italic text [alt-i]"
351 msgid "Strike-through text"
363 msgid "PageName|optional label"
369 msgid "http://www.example.com|optional label"
372 msgid "External link (remember http:// prefix)"
375 msgid "Headline text"
378 msgid "Level 1 headline"
381 msgid "Insert non-formatted text here"
384 msgid "Ignore wiki formatting"
387 msgid "Your signature"
390 msgid "Horizontal line"
402 msgid "Table of Contents"
411 msgid "Template Name"
417 msgid "Click a button to get an example text"
420 msgid "Undo Search & Replace"
423 msgid "Insert Categories"
429 msgid "Insert Plugin"
432 msgid "Insert PageLink"
435 msgid "Insert Image or Video"
438 msgid "Insert Template"
442 msgid "%s: error while handling error:"
446 msgid "%s: file not found"
447 msgstr "%s: ファイルが見つかりません。"
449 msgid "CategoryGroup"
452 msgid "An unnamed PhpWiki"
455 msgid "Invalid [] syntax ignored"
462 msgid "Page name too long"
463 msgstr "%s から読込まれました。"
466 msgid "Illegal character “%s” in page name."
467 msgstr "ページ名が正しくありません。"
470 msgid "unknown color %s ignored"
473 msgid "ZIP files of database"
476 msgid "Dump to directory"
488 msgid "Dump Pages as XHTML"
491 msgid "PhpWikiAdministration"
495 msgid "Edited by: %s"
502 msgid "PageChange Notification of %s sent to %s"
506 msgid "PageChange Notification Error: Couldn't send %s to %s"
519 msgid "LatestSnapshot"
522 msgid "You must specify a directory to dump to"
526 msgid "Cannot create directory “%s”"
527 msgstr "ディレクトリ “%s” を作成出来ません。"
530 msgid "Created directory “%s” for the page dump..."
534 msgid "Using directory “%s”"
535 msgstr "ディレクトリ “%s” を使用しています。"
537 msgid "Dumping Pages"
548 msgid "couldn't open file “%s” for writing"
552 msgid "%s bytes written"
553 msgstr "%s バイト書き込みました。"
556 msgid "... copied to %s"
560 msgid "... not copied to %s"
566 msgid "... not found"
569 msgid "Empty pagename!"
573 msgid "“%s”: Bad page name"
574 msgstr "“%s”: ページ名が正しくありません"
584 msgid "has edit conflicts - overwriting anyway"
590 msgid "has edit conflicts - skipped"
594 msgid "content is identical to current version %d - no new revision created"
598 msgid "- saved to database as version %d"
606 msgid "Serialized file %s"
607 msgstr "シリアライズファイル %s"
610 msgid "plain file %s"
616 msgid "Restore Anyway"
619 msgid "Overwrite All"
622 msgid " Sorry, cannot merge."
625 msgid "Revert: missing required version argument"
628 msgid "No revert: no page content"
632 msgid "No revert: same version page"
635 msgid "Revert cancelled"
645 msgid "Revert to version %d"
653 msgid "- version %d saved to database as version %d"
657 msgid "%s: not defined"
660 msgid "Default InterWiki map file not loaded."
664 msgid "Loading InterWikiMap from external file %s."
671 msgid "Empty or not existing source. Unable to load: %s"
675 msgid "Bad file type: %s"
680 msgstr "“%s” を読込み中です。"
682 msgid "Loading up virgin wiki"
685 msgid "No uploaded file to upload?"
690 msgstr "%s をアップロード中です。"
693 msgid "PageChange Notification of %s"
701 msgid "Error: Couldn't send %s to %s"
709 msgid "Page creation"
713 msgid "Created by: %s"
721 msgid "Renamed by: %s"
722 msgstr "%s から読込まれました。"
725 msgid "Page rename %s to %s"
726 msgstr "%s から読込まれました。"
729 msgid "User %s removed page %s"
730 msgstr "ページをロックしました。"
732 msgid "E-mail address confirmation"
737 "Someone, probably you from IP address %s, has registered an\n"
738 "account \"%s\" with this e-mail address on %s.\n"
740 "To confirm that this account really does belong to you and activate\n"
741 "e-mail features on %s, open this link in your browser:\n"
745 "If this is *not* you, don't follow the link. This confirmation code\n"
750 msgid "Optimizing database"
772 msgid "%s is disallowed on this wiki."
775 msgid "authenticated"
778 msgid "not authenticated"
781 msgid "Missing PagePermission:"
785 msgid "%s %s %s is disallowed on this wiki for %s user “%s” (level: %s)."
789 msgid "You must sign in to %s."
793 msgid "Access for you is forbidden to %s."
797 msgid "You must be an administrator to %s."
801 msgid "view this page"
804 msgid "diff this page"
808 msgid "dump html pages"
809 msgstr "HTMLページを出力しています。"
812 msgid "dump serial pages"
813 msgstr "シリアライズページを出力しています。"
815 msgid "edit this page"
816 msgstr "ページを編集しています。"
819 msgid "rename this page"
820 msgstr "ページを作成しています。"
822 msgid "revert to a previous version of this page"
826 msgid "create this page"
827 msgstr "ページを作成しています。"
829 msgid "load files into this wiki"
832 msgid "lock this page"
835 msgid "purge this page"
839 msgid "remove this page"
842 msgid "unlock this page"
845 msgid "upload a zip dump"
848 msgid "verify the current action"
851 msgid "view the source of this page"
854 msgid "access this wiki via XML-RPC"
857 msgid "access this wiki via SOAP"
860 msgid "download a zip dump from this wiki"
863 msgid "download a html zip dump from this wiki"
870 msgid "Browsing pages"
873 msgid "Diffing pages"
874 msgstr "ページの差分を出力しています。"
876 msgid "Dumping html pages"
877 msgstr "HTMLページを出力しています。"
879 msgid "Dumping serial pages"
880 msgstr "シリアライズページを出力しています。"
882 msgid "Editing pages"
883 msgstr "ページを編集しています。"
885 msgid "Reverting to a previous version of pages"
888 msgid "Creating pages"
889 msgstr "ページを作成しています。"
891 msgid "Loading files"
892 msgstr "ファイルを読込み中です。"
894 msgid "Locking pages"
898 msgid "Purging pages"
901 msgid "Removing pages"
904 msgid "Unlocking pages"
905 msgstr "ページのロックを解除中です。"
907 msgid "Uploading zip dumps"
910 msgid "Verify the current action"
913 msgid "Viewing the source of pages"
916 msgid "XML-RPC access"
922 msgid "Downloading zip dumps"
925 msgid "Downloading html zip dumps"
929 msgid "%s: action forwarded to a moderator."
932 msgid "This action requires moderator approval. Please be patient."
935 msgid "You must wait for moderator approval."
939 msgid "%s: Bad action"
940 msgstr "%s: 正しくない操作です。"
942 msgid "Fatal PhpWiki Error"
943 msgstr "致命的なPhpWikiのエラーです。"
948 msgid "FullTextSearch"
955 msgid "%s is not writable."
958 msgid "The session.save_path directory"
962 msgid "Please ensure that %s is writable, or redefine %s in config/config.ini."
966 msgid "the session.save_path directory “%s”"
967 msgstr "ディレクトリ “%s” を使用しています。"
970 msgid "Attempting to use the directory “%s” instead."
973 msgid "Users will not be able to sign in."
976 msgid "Your PHP version is too old. You must have at least PHP 5.2."
986 msgid "Click to reverse sort order"
990 msgid "Click to sort by %s"
993 msgid "Click to de-/select all pages"
997 msgid " ... first %d bytes"
1001 msgid " ... around “%s”"
1004 #, fuzzy, php-format
1005 msgid "“%s” not found"
1006 msgstr "%s: ファイルが見つかりません。"
1009 msgid "page permission inherited from %s"
1012 msgid "individual page permission"
1015 msgid "default page permission"
1018 msgid "<no matches>"
1034 msgid "Last Modified"
1044 msgid "Last Summary"
1080 msgid "Illegal 'limit' argument: must be numeric"
1087 msgid "SearchReplace"
1091 msgid "List this page and all subpages"
1094 msgid "View this page and all subpages"
1097 msgid "Edit this page and all subpages"
1100 msgid "Create a new (sub)page"
1103 msgid "Download page contents"
1106 msgid "Change page attributes"
1110 msgid "Remove this page"
1114 msgid "Purge this page"
1115 msgstr "ページを作成しています。"
1118 msgid "Unsupported ACL access type %s ignored."
1136 msgid "Add this ACL"
1139 msgid "Allow / Deny"
1142 msgid "Delete this ACL"
1148 msgid "Check to add this ACL"
1151 msgid "WARNING: InterWikiMap page is unlocked, so not using those links."
1160 msgid "InterWiki Address"
1161 msgstr "InterWikiアドレス"
1164 msgid "Show and add comments for %s."
1168 msgid "A required argument “%s” is missing."
1171 msgid "Click to hide the comments"
1174 msgid "Click to display all comments"
1177 msgid "Click to display"
1184 msgid "List all pages in this wiki."
1187 #, fuzzy, php-format
1188 msgid "All pages in this wiki (%d total):"
1189 msgstr "%s のページ履歴一覧"
1191 #, fuzzy, php-format
1192 msgid "List of user-created pages (%d total):"
1193 msgstr "%s のページ履歴一覧"
1196 msgid "List of pages owned by [%s] (%d total):"
1200 msgid "List of pages last edited by [%s] (%d total):"
1204 msgid "List of pages created by [%s] (%d total):"
1208 msgid "Elapsed time: %s s"
1212 msgid "List all once authenticated users."
1216 msgid "Authenticated users on this wiki (%d total):"
1219 msgid "0 - last minute"
1222 msgid "1 - 1 minute to 1 hour"
1225 msgid "2 - 1 hour to 1 day"
1228 msgid "3 - 1 day to 1 week"
1231 msgid "4 - 1 week to 1 month"
1234 msgid "5 - 1 month to 1 year"
1237 msgid "6 - more than 1 year"
1240 msgid "referring_urls"
1243 msgid "external_referers"
1246 msgid "referring_domains"
1249 msgid "remote_hosts"
1262 msgid "search_bots_hits"
1277 msgid "Show summary information from the access log table."
1280 msgid "The requested information is available only to Administrators."
1283 msgid "The SQL_ACCESS_LOG is not enabled."
1287 msgid "Unrecognised parameter 'mode=%s'"
1293 msgid "Append text to any page in this wiki."
1296 msgid "Appending at the end."
1304 msgid "Page could not be updated. %s doesn't exist!"
1308 msgid "AppendText to %s"
1312 msgid "Page successfully updated."
1319 msgid "Render ASCII Math as MathML."
1322 msgid "Render inline ASCII SVG."
1325 msgid "Atom Aggregator Plugin."
1328 msgid "Display general and user specific auth information."
1331 msgid "General Auth Settings"
1335 msgid "Personal Auth Settings for “%s”"
1343 "List all page revisions edited by one user with diff links, or show a "
1344 "PageHistory-like list of a single page for only one user."
1361 msgid "History of all major and minor edits by %s to page %s."
1365 msgid "History of all major and minor modifications for any page edited by %s."
1369 msgid "Get debugging information for %s."
1373 msgid "Querying backend directly for “%s”"
1377 msgid "No pagedata for %s"
1380 msgid "<not displayed>"
1384 msgid "List all pages which link to %s."
1391 msgid "No other page links to %s yet."
1395 msgid "One page would link to %s:"
1399 msgid "%s pages would link to %s:"
1406 msgid "No page links to %s."
1410 msgid "One page links to %s:"
1417 msgid "%s pages link to %s:"
1423 msgid "List blog months links for the current or ADMIN user."
1427 msgid "Blog Entries for %s:"
1430 msgid "BlogArchives"
1433 msgid "Blog Archives:"
1439 msgid "Include latest blog entries for the current or ADMIN user."
1446 msgid "No Blog Entries"
1449 msgid "A simple plugin for <div class=boxright> with wikimarkup."
1452 msgid "This is a simple example using WikiPluginCached."
1456 msgid "CalendarList"
1466 msgid "Previous Month"
1477 msgid "Create a Wiki Category Page."
1478 msgstr "ページを作成しています。"
1480 msgid "Render SVG charts."
1483 msgid "Embed hidden comments in WikiPages."
1486 msgid "Automatically create a Bibtex file from linked pages."
1490 msgid "Create a wiki page by the provided name."
1491 msgstr "ページを作成しています。"
1493 msgid "Cannot create page with empty name!"
1497 msgid "CreatePage failed"
1498 msgstr "ページを作成しています。"
1501 msgid "Do you really want to create the page “%s”?"
1504 msgid "The new page you want to create will be a subpage."
1507 msgid "Subpages cannot be created unless the parent page exists."
1511 "Subpages with ending space are not allowed as directory name on Windows."
1515 msgid "%s already exists"
1519 msgid "Created by CreatePage"
1520 msgstr "ページを作成しています。"
1522 msgid "Create a Table of Contents and automatically link to headers."
1525 msgid "Error: firstlevelstyle must be 'number', 'letter' or 'roman'"
1529 msgid "Illegal access to page %s: no read access"
1532 msgid "Error: version must be a positive integer."
1536 msgid "%s: no such revision %d."
1539 msgid "CreateToc disabled for old markup."
1542 msgid "Click to display to TOC"
1545 msgid "Display current time and date."
1548 msgid "Display differences between revisions."
1551 msgid "Content of versions "
1557 msgid " is identical."
1563 msgid " was created because: "
1566 msgid "Dynamically include the content from another wiki page."
1573 msgid "Click to hide/show"
1577 msgid "Edit metadata for %s."
1578 msgstr "%s のMETAデータの編集"
1581 msgid "No metadata for %s"
1585 "Add or change a page-level metadata 'key=>value' pair. Note that you can "
1586 "remove a key by leaving the value-box empty."
1592 msgid "Requires WikiAdmin privileges to edit."
1595 msgid "Redirect to an external web site based on form input."
1598 #, fuzzy, php-format
1599 msgid "Invalid argument: %s=%s"
1602 msgid "Display a Facebook Like button."
1605 msgid "Display file information like version, size, date... of uploaded files."
1609 msgid "File “%s” not found."
1610 msgstr "%s: ファイルが見つかりません。"
1613 "Output suppressed. FileInfoPlugin with local files require a locked page."
1617 msgid "page not locked"
1618 msgstr "ページはロック中です。"
1620 msgid "Parse an RDF FOAF file and extract information to render as HTML."
1623 msgid "required PEAR library XML/FOAF/Parser.php not found in include_path"
1626 msgid "FOAF File URI"
1632 msgid "Original URL (Redirect)"
1638 msgid "foaf must be a URI starting with http://"
1646 "Display a url in a separate frame inside our body. Only one frame allowed."
1649 msgid "Plugin not run: not in browse mode"
1653 msgid "Recursive inclusion of page %s"
1657 msgid "%s or %s parameter missing"
1661 msgid "Recursive inclusion of url %s"
1668 msgid "Search the content of all pages in this wiki."
1672 msgid "Full text search results for “%s”"
1676 msgid "only %d pages displayed"
1680 msgid "Ignored stoplist words “%s”"
1683 #, fuzzy, php-format
1688 msgid "Search for page titles similar to %s."
1692 msgid "These page titles match fuzzy with “%s”"
1702 msgid "No fuzzy matches with “%s”"
1705 msgid "Spelling Score"
1712 "Display a marker with further infos (when clicking) on given coordinates."
1715 #, fuzzy, php-format
1716 msgid "Invalid argument %s"
1719 msgid "new window"
1722 msgid "Make use of the Google API."
1726 msgid "Nothing found"
1727 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
1729 msgid "Go to or create page."
1735 msgid "GraphViz image or imagemap creation of directed graphs."
1739 msgid "%s is empty."
1742 msgid "No dot graph given"
1746 msgid "Couldn't start commandline “%s”"
1750 msgid "%s error: outputfile “%s” not created"
1754 msgid "Show Group Information."
1757 msgid "Simple Sample Plugin."
1760 msgid "Convert HTML markup into wiki markup."
1763 msgid "Only files with extension HTML are allowed"
1766 msgid "Copy the output below and paste it into your Wiki page."
1769 msgid "Query a local imdb database."
1772 msgid "Include text from another wiki page."
1776 msgid "Recursive inclusion of page %s ignored"
1780 msgid "Illegal inclusion of page %s: no read access."
1783 msgid "Error: rev must be a positive integer."
1786 #, fuzzy, php-format
1787 msgid "Included from %s (revision %d)"
1788 msgstr "%s から読込まれました。"
1791 msgid "Included from %s"
1792 msgstr "%s から読込まれました。"
1795 msgid " ... first %d lines"
1798 msgid "Include multiple pages."
1801 msgid "Include recursively all linked pages starting at [pagename]."
1804 msgid "Display Dynamic Category Tree."
1807 msgid "Perform searches on InterWiki sites listed in InterWikiMap."
1817 msgid "Display Jabber presence."
1820 msgid "Search an LDAP directory."
1823 msgid "Missing ldap extension"
1826 msgid "Failed to connect to LDAP host"
1829 msgid "Failed to bind LDAP host"
1833 msgid "List page names which share an initial or final title word with “%s”."
1837 msgid "Page names with prefix “%s”"
1841 msgid "Page names with suffix “%s”"
1845 msgid "These pages share an initial or final title word with “%s”"
1849 "List all pages with all links in various formats for some Java Visualization "
1854 msgid "All pages with all links in this wiki (%d total):"
1862 msgid "Unsupported format argument %s"
1865 msgid "Search page and link names."
1868 msgid "Search only in these pages. With autocompletion."
1871 msgid "Filter by this link. These are pagenames. With autocompletion."
1885 msgid "Search in pages for links with the matching name."
1893 msgid "LinkSearch result for \"%s\" in pages \"%s\", direction %s"
1896 msgid "List pages that are explicitly given as the pages argument."
1899 msgid "You must be logged in to view ratings."
1903 "Display the list of all defined relations and optionnally attributes in this "
1907 msgid "Lists the names of all SubPages of the current page."
1910 msgid "The current page has no subpages defined."
1914 msgid "SubPages of %s:"
1917 msgid "Layout tables using a Mediawiki-like markup style."
1920 msgid "Support moderated pages."
1923 msgid "No e-mails for the moderators defined"
1928 "ModeratedPage status update:\n"
1929 " Moderators: “%s”\n"
1930 " require_access: “%s”"
1934 msgid "“%s” is no ModeratedPage anymore."
1939 "ModeratedPage status update: “%s” is now a ModeratedPage.\n"
1940 " Moderators: “%s”\n"
1941 " require_access: “%s”"
1945 msgid "%s: action forwarded to moderator %s"
1948 msgid "ModeratedPage Notification Error: Couldn't send e-mail"
1952 msgid "%s approved your wiki action from %s"
1955 msgid "Please approve or reject this request:"
1968 msgid "<<ModeratedPage ... >> not found in first line of %s"
1972 msgid "%s is not locked!"
1975 msgid "List the most popular pages."
1978 msgid "sortby=mtime not supported with MostPopular"
1982 msgid "The %d most popular pages of this wiki:"
1986 msgid "The %d least popular pages of this wiki:"
1989 msgid "Visited pages on this wiki, ordered by popularity:"
1993 msgid "List all new pages per month per user."
1996 msgid "Don't cache this page."
1999 msgid "Layout tables using the old markup style."
2003 msgid "Line %s does not begin with a '|'."
2006 msgid "List pages which are not linked to by any other page."
2010 msgid "Orphaned Pages in this wiki (%d total):"
2013 msgid "View a single page dump online."
2016 msgid "Download for Subversion"
2019 msgid "Download for backup"
2022 msgid "Download all revisions for backup"
2026 msgid "Preview: Page dump of %s"
2030 "(formatted for PhpWiki developers as pgsrc template, not for backing up)"
2033 msgid "Preview as normal format"
2036 msgid "Preview as backup format"
2039 msgid "(formatted for backing up: all revisions)"
2042 msgid "Preview as developer format"
2045 msgid "(normal formatting: latest revision only)"
2049 "Please use one of the downloadable versions rather than copying and pasting "
2050 "from the above preview."
2054 "The wordwrap of the preview doesn't take nested markup or list indentation "
2055 "into consideration!"
2059 "PhpWiki developers should manually inspect the downloaded file for nested "
2060 "markup before rewrapping with emacs and checking into Subversion."
2067 #, fuzzy, php-format
2068 msgid "PageGroup for %s."
2075 msgid "<%s: no such section>"
2091 msgid "PageHistory for %s"
2094 msgid "No revisions found"
2095 msgstr "リビジョンが見つかりません。"
2097 msgid "compare revisions"
2100 msgid "Check any two boxes to compare revisions."
2104 msgid "Check any two boxes then %s."
2117 msgid "History of changes."
2121 msgid "List PageHistory for %s."
2122 msgstr "%s のページ履歴一覧"
2125 msgid "Show extra page Info and statistics for %s."
2129 msgid "Display PageTrail."
2133 "Allow admin to reset any users password, allow user to request his password "
2141 msgid "The password for user %s has been deleted."
2148 msgid "The password for user %s could not be deleted."
2152 msgid "E-mail sent to the stored e-mail address for user %s"
2156 msgid "Error sending e-mail with password for user %s."
2159 msgid "Reset password of user: "
2165 msgid "You need to specify the userid!"
2168 msgid "Already logged in"
2171 msgid "Changing passwords is done at "
2175 msgid "No e-mail stored for user %s."
2178 msgid "You need to ask an Administrator to reset this password. See below: "
2182 msgid "Do you really want to reset the password of user %s?"
2185 msgid "An e-mail will be sent."
2189 "Display a set of photos listed in a text file with optional descriptions."
2192 msgid "Bad url in src: remove all of <, >, \""
2195 msgid "File extension for csv file has to be '.csv'"
2199 msgid "Unable to find src=“%s”"
2203 msgid "Unable to read src=“%s”"
2206 msgid "PHP syntax highlighting."
2209 msgid "Please provide source code to PhpHighlight plugin"
2213 msgid "Invalid color: %s"
2216 msgid "Provide weather reports from the Internet."
2219 msgid "You have to define PHPWEATHER_BASE_DIR before use. (config/config.ini)"
2223 msgid "The ICAO “%s” wasn't recognized."
2227 msgid "%s does not know about the language “%s”, using “en” instead."
2230 msgid "Submit country"
2233 msgid "Change country"
2236 msgid "Submit location"
2240 msgid "Ploticus image creation."
2243 msgid "shell commands not allowed in Ploticus"
2247 msgid "empty source"
2250 msgid "List of plugins on this wiki."
2253 msgid "use this plugin"
2263 msgid "%s does not appear to be a WikiPlugin."
2266 msgid "List the most popular pages nearby."
2270 msgid "%d best incoming links: "
2274 msgid "%d best outgoing links: "
2278 msgid "%d most popular nearby: "
2281 msgid "List the most popular tags."
2284 msgid "CategoryCategory"
2293 msgid "Create a clickable popup link."
2296 msgid "Analyze preferences based on voting budget and ratings."
2300 msgid "Nobody has used %s on their homepage"
2307 msgid "Total Voters"
2310 msgid "Total Budget"
2314 msgid "Get preferences information for current user %s."
2318 msgid "Easy navigation buttons for %s."
2327 msgid "Render inline Processing."
2330 msgid "Display a list of randomly chosen pages or redirects to a random page."
2336 msgid "Rating system. Store user ratings per page."
2340 msgid "Rating: %.1f (%d votes)"
2343 msgid "Your current rating: "
2346 msgid "Your current prediction: "
2349 msgid "Change your rating from "
2355 msgid "Add your rating: "
2361 msgid "Rating deleted!"
2364 msgid "no page specified"
2368 msgid "Your rating was %.1f"
2371 #, fuzzy, php-format
2372 msgid "Prediction: %s"
2375 #, fuzzy, php-format
2376 msgid "Prediction: %.1f"
2385 msgid "Cancel your rating"
2388 msgid "Provide for raw HTML within wiki pages."
2391 msgid "Raw HTML is disabled in this wiki."
2398 msgid "%s is only allowed in locked pages."
2402 msgid "UserContribs"
2405 msgid "RecentNewPages"
2440 msgid "Recent Comments"
2448 msgid "created new pages"
2449 msgstr "ページを作成しています。"
2451 #, fuzzy, php-format
2452 msgid " for pages changed by %s"
2456 msgid " for pages owned by %s"
2460 msgid " for all pages linking to %s"
2464 msgid " for all pages matching “%s”"
2468 msgid "The %d most recent %s during the past day are listed below."
2472 msgid "The %d most recent %s during the past %s days are listed below."
2476 msgid "The %d most recent %s are listed below."
2480 msgid "The %d oldest %s during the past day are listed below."
2484 msgid "The %d oldest %s during the past %s days are listed below."
2488 msgid "The %d oldest %s are listed below."
2492 msgid "The most recent %s during the past day are listed below."
2496 msgid "The most recent %s during the past %s days are listed below."
2500 msgid "All %s are listed below."
2504 msgid "No comments found"
2505 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
2507 msgid "No changes found"
2508 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
2510 msgid "Click to add this feed to your sidebar"
2513 msgid "Title Search"
2516 msgid "List all recent changes in this wiki."
2519 msgid "Show changes for:"
2536 msgid "My modifications only"
2543 msgid "My pages only"
2546 msgid "Major modifications only"
2549 msgid "All modifications"
2552 msgid "Page once only"
2555 msgid "Full changes"
2559 msgid "Old and new pages"
2560 msgstr "ページを作成しています。"
2563 msgid "New pages only"
2566 msgid "List basepages with recently added comments."
2570 msgid "RecentComments"
2574 msgid "latest comment by "
2577 msgid "List all recent edits in this wiki."
2580 msgid "Recent Edits"
2583 msgid "Analyse access log."
2586 msgid "Redirect to another URL or page."
2589 msgid "Illegal characters in external URL."
2592 msgid "Redirect to an external URL is only allowed in locked pages."
2595 msgid "'href' or 'page' parameter missing."
2599 msgid "Recursive redirect to self: “%s”"
2602 msgid "Double redirect not allowed."
2605 msgid "Viewing redirecting page."
2609 msgid " (to pages linked from \"%s\")"
2612 msgid "List of changes on all pages which are linked to from this page."
2615 msgid "Related Changes"
2618 msgid "RelatedChanges"
2622 msgid "Show a markup retransformation of page %s."
2625 #, fuzzy, php-format
2626 msgid "Retransform page “%s”"
2629 msgid "Layout tables using a very rich markup style."
2632 msgid "Simple RSS Feed aggregator."
2635 msgid "no RSS items"
2641 msgid "Hilight referred search terms."
2645 msgid "%s: Found %s through %s"
2648 msgid "Display the list of relations and attributes on this page."
2651 msgid "SemanticSearch"
2655 msgid "Semantic relations for %s"
2659 msgid "Attributes of %s"
2665 msgid "SemanticRelations"
2668 msgid "Find out how to add relations and attributes to pages."
2671 msgid "Parse and execute a full query expression."
2674 msgid "Enter a valid query expression"
2677 msgid "Search in all specified pages for the expression."
2681 msgid "Semantic %s Search Result for \"%s\" in pages \"%s\""
2687 msgid "Search relations and attributes."
2690 msgid "Filter by this relation. With autocompletion."
2696 msgid "Add an AND query"
2702 msgid "Add an OR query"
2705 msgid "Search in pages for a relation with that value (a pagename)."
2708 msgid "Filter by this attribute name. With autocompletion."
2711 msgid "Comparison operator. With autocompletion."
2714 msgid "Filter by this numeric attribute value. With autocompletion."
2720 msgid "Search in pages for an attribute with that numeric value."
2726 msgid "SemanticSearchAdvanced"
2729 msgid "No relations nor attributes in the whole wikidb defined!"
2733 msgid "Illegal operator: %s"
2737 msgid "Only text operators can be used with strings: %s"
2746 msgid "Recursively get BackLinks or links."
2750 msgid "(max. recursion level: %d)"
2753 msgid "Check the spelling of a page and make suggestions."
2760 msgid "Cannot SpellCheck myself"
2763 msgid "SpellCheck result"
2766 msgid "Display arbitrary SQL result tables."
2769 msgid "No DSN alias for SqlResult.ini specified"
2773 msgid "No DSN for alias %s in SqlResult.ini found"
2777 msgid "Synchronize pages with external PhpWiki."
2778 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
2780 msgid "Syncing this PhpWiki"
2783 msgid "Download all externally changed sources."
2787 msgid "Retrieving from external url %s wiki.getRecentChanges(%s)..."
2800 msgid "Now upload all locally newer pages."
2804 msgid "Checking all local pages newer than %s..."
2807 msgid "Now upload all locally newer uploads."
2811 msgid "Checking all local uploads newer than %s..."
2818 #, fuzzy, php-format
2819 msgid "Postponed %s for %s."
2820 msgstr "%s のページ履歴一覧"
2825 msgid "same content"
2831 msgid "Source code syntax highlighter (via http://www.andre-simon.de)."
2835 msgid "invalid %s ignored"
2838 msgid "Provide access to PhpWiki's lower level system information."
2841 msgid "no cache used"
2842 msgstr "キャッシュを使いません"
2844 msgid "cached pagedata:"
2845 msgstr "ページデータをキャッシュ:"
2847 msgid "cached versiondata:"
2848 msgstr "バージョンデータをキャッシュ:"
2851 msgid "Keep up to %d major edits, but keep them no longer than %d days."
2855 msgid " Keep up to %d minor edits, but keep them no longer than %d days."
2859 msgid " Keep the latest contributions of the last %d authors up to %d days."
2864 " Additionally, try to keep the latest contributions of all authors in the "
2865 "last %d days (even if there are more than %d of them,) but in no case keep "
2866 "more than %d unique author revisions."
2874 msgid "%d not-empty pages"
2881 msgid "%d homepages"
2884 #, fuzzy, php-format
2885 msgid "total hits: %d"
2901 msgid "stddev: %2.3f"
2905 msgid "%d pages with less than %d hits (<%d%%)."
2909 msgid "%d page(s) with more than %d hits (>%d%%)."
2912 #, fuzzy, php-format
2913 msgid "Application size: %d KiB"
2914 msgstr "アプリケーションサイズ: %d キロバイト"
2916 #, fuzzy, php-format
2917 msgid "Pagedata size: %d KiB"
2918 msgstr "ページデーターサイズ: %s キロバイト"
2921 msgid "Total %d plugins: "
2922 msgstr "合計 %d プラグイン"
2925 msgid "Total of %d languages: "
2928 msgid "Current language"
2932 msgid "Default language: “%s”"
2936 msgid "Total of %d themes: "
2939 msgid "Current theme"
2943 msgid "Default theme: “%s”"
2944 msgstr "デフォルトテーマ: %s"
2947 msgid "unknown argument “%s” to SystemInfo"
2950 msgid "Application name"
2953 msgid "PhpWiki engine version"
2959 msgid "Cache statistics"
2962 msgid "Page statistics"
2965 msgid "User statistics"
2968 msgid "Hit statistics"
2971 msgid "Harddisc usage"
2974 msgid "Expiry parameters"
2977 msgid "Wikiname regexp"
2980 msgid "Allowed protocols"
2981 msgstr "許可するプロトコル一覧"
2983 msgid "Inline images"
2986 msgid "Available plugins"
2989 msgid "Supported languages"
2992 msgid "Supported themes"
2995 msgid "Parametrized page inclusion."
2999 "Convert Tex mathematicals expressions to cached PNG files. This is for small "
3003 msgid " (syntax error for latex) "
3006 msgid "TeX imagepath not writable."
3009 msgid "Sorry, this version of PHP cannot create PNG image files."
3012 msgid "Convert text into a PNG image using GD."
3016 "PHP was unable to create a new GD image stream. Read 'lib/plugin/text2png."
3021 msgid "Image saved to cache file: %s"
3025 msgid "Image loaded from cache file: %s"
3028 msgid " produced by "
3031 msgid "Converts TeX to an image. May be used to embed formulas in PhpWiki."
3034 msgid "Search the titles of all pages in this wiki."
3038 msgid "Title search results for “%s” (%d total)"
3042 msgid "Title search results for “%s”"
3045 msgid "Include an external web page within the body of a wiki page."
3048 msgid "Transcluded page"
3052 msgid "%s parameter missing"
3060 msgid "Transcluded from %s"
3063 msgid "Define a translation for a specified text."
3066 msgid "This internal action page cannot viewed."
3069 msgid "You can only use it via the _WikiTranslation plugin."
3072 msgid "Translation Error!"
3076 "Your translated text is either empty or equal to the untranslated text. "
3080 msgid "ContributedTranslations"
3084 msgid "Translate “%s” to “%s” in *%s*"
3088 msgid "Translate %s to %s in %s"
3091 msgid "Thanks for adding this translation!"
3096 "Your translated text doesn't yet appear in this %s, but the Administrator "
3097 "will pick it up and add to the installation."
3101 msgid "Your translation is stored in %s"
3105 msgid "From english to %s: "
3111 msgid "Include the content of all SubPages of the current page."
3114 #, fuzzy, php-format
3115 msgid "%s has no subpages defined."
3116 msgstr "%s: 未定義でした。"
3118 msgid "Upload files to the local InterWiki Upload:<filename>"
3121 msgid "You cannot upload files."
3124 msgid "Check you are logged in."
3127 msgid "Check you are in the right project."
3130 msgid "Check you are a member of the current project."
3133 msgid "ACCESS DENIED: You must log in to upload files."
3136 #, fuzzy, php-format
3137 msgid "ERROR uploading “%s”"
3138 msgstr "“%s” を読込み中です。"
3141 msgid "Files with extension %s are not allowed."
3145 msgid "Only files with the extension %s are allowed."
3149 "Invalid filename. File names may only contain alphanumeric characters and "
3150 "dot, underscore, space or dash."
3154 msgid "There is already a file with name %s uploaded."
3157 msgid "Sorry but this file is too big."
3160 msgid "File successfully uploaded."
3163 #, fuzzy, php-format
3165 msgstr "%s をアップロード中です。"
3168 msgid "Uploading failed."
3169 msgstr "ファイルを読込み中です。"
3171 msgid "No file selected. Please select one."
3174 msgid "The upload logfile exists but is not writable."
3177 msgid "Can't open the upload logfile."
3180 msgid "Converts an URI-escaped identifier back to an unique XML-ID."
3183 msgid "Allow any user to adjust his own preferences."
3186 msgid "Error: You are not logged in, cannot display UserPreferences."
3190 "Error: The user HomePage must be a valid WikiWord. Sorry, UserPreferences "
3194 msgid "Your UserPreferences have been successfully reset to default."
3197 msgid "Do you really want to reset all your UserPreferences?"
3200 msgid "Wrong password. Try again."
3204 msgid "Password updated."
3208 msgid "Password was not changed."
3211 msgid "Password cannot be changed."
3218 msgid "One UserPreferences field successfully updated."
3222 msgid "%d UserPreferences fields successfully updated."
3225 msgid "List the user's ratings."
3229 msgid "Displaying %d ratings:"
3233 msgid "Showing all %ss (%%d):"
3237 msgid "'s %d page ratings:"
3241 msgid "Here are your %d page ratings:"
3251 msgid "Display video in Flash or HTML5."
3254 msgid "Both 'url' or 'file' parameters missing."
3257 msgid "Choose only one of 'url' or 'file' parameters."
3260 msgid "Your browser does not understand the HTML 5 video tag."
3264 "Visualizes the Wiki structure in a graph using the 'dot' commandline tool "
3271 msgid "List referenced page names which do not exist yet."
3274 msgid "PgsrcTranslation"
3280 #, fuzzy, php-format
3281 msgid "Wanted Pages for %s (%d total):"
3282 msgstr "%s のページ履歴一覧"
3285 msgid "Wanted Pages in this wiki (%d total):"
3292 msgid "Columns: %s."
3299 #, fuzzy, php-format
3300 msgid "Wanted Pages for %s:"
3301 msgstr "%s のページ履歴一覧"
3303 msgid "Wanted Pages in this wiki:"
3306 msgid "Manage notifications e-mails per page."
3309 msgid "Your current watchlist: "
3312 msgid "New watchlist: "
3316 msgid "Do you %s want to add this page \"%s\" to your WatchList?"
3323 msgid "The page %s is already watched!"
3334 msgid "You must sign in to watch pages."
3335 msgstr "%s としてサインインしました"
3337 msgid "ERROR: No e-mail defined! You need to do this in your "
3341 msgid "WatchPage cancelled"
3345 "E-mail notification for the current page successfully stored in your "
3349 msgid "Show summary information of the current user sessions."
3352 msgid "Who is Online"
3359 msgid "%d online users"
3370 msgid "Change owner of selected pages."
3374 msgid "Access denied to change page “%s”."
3377 #, fuzzy, php-format
3378 msgid "Change owner of page “%s” to “%s”."
3379 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
3381 #, fuzzy, php-format
3382 msgid "Could not change owner of page “%s” to “%s”."
3383 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
3386 msgid "One page has been changed:"
3389 #, fuzzy, php-format
3390 msgid "%d pages have been changed:"
3394 msgid "No pages changed."
3397 msgid "Confirm ownership change"
3401 msgid "Are you sure you want to change the owner of the selected pages?"
3405 msgid "Select the pages to change the owner"
3409 msgid "Change owner to: "
3412 msgid "Delete page permissions."
3415 #, fuzzy, php-format
3416 msgid "ACL deleted for page “%s”"
3419 #, fuzzy, php-format
3420 msgid "%d pages have been changed."
3428 msgid "Select the pages where to delete access rights"
3431 msgid "Selected Pages: "
3435 msgid "Change the markup type of selected pages."
3438 #, fuzzy, php-format
3439 msgid "Change markup type from %s to %s"
3442 #, fuzzy, php-format
3443 msgid "change page “%s” to markup type “%s”."
3444 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
3446 #, fuzzy, php-format
3447 msgid "Couldn't change page “%s” to markup type “%s”."
3448 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
3450 msgid "Confirm markup change"
3454 msgid "Are you sure you want to change the markup type of the selected files?"
3458 msgid "Change markup type"
3462 msgid "Select the pages to change the markup type"
3466 msgid "Change markup to: "
3470 msgid "Permanently purge all selected pages."
3473 #, fuzzy, php-format
3474 msgid "Purged page “%s” successfully."
3475 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
3477 #, fuzzy, php-format
3478 msgid "Didn't purge page “%s”. Access denied."
3479 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
3482 msgid "One page has been permanently purged:"
3486 msgid "%d pages have been permanently purged:"
3490 msgid "No pages purged."
3493 msgid "Confirm purge"
3496 msgid "Are you sure you want to permanently purge the following files?"
3500 msgid "Permanently purge selected pages"
3504 msgid "Select the files to purge"
3507 msgid "Permanently remove all selected pages."
3510 #, fuzzy, php-format
3511 msgid "Removed page “%s” successfully."
3512 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
3514 #, fuzzy, php-format
3515 msgid "Didn't remove page “%s”. Access denied."
3516 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
3519 msgid "One page has been removed:"
3523 msgid "%d pages have been removed:"
3527 msgid "No pages removed."
3528 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
3534 msgid "Confirm removal"
3537 msgid "Are you sure you want to remove the selected files?"
3540 msgid "Remove selected pages"
3543 msgid "Select the files to remove"
3547 msgid "Also pages which have been deleted at least %s days."
3551 msgid "Pages which have been deleted at least %s days are already checked."
3555 msgid "Rename selected pages."
3561 msgid "Are you sure you want to rename the selected pages?"
3569 msgid "Rename selected pages"
3572 msgid "Select the pages to rename:"
3576 msgid "Cannot rename. New page name too long."
3577 msgstr "%s から読込まれました。"
3580 msgid "Page “%s” already exists. Ignored."
3583 #, fuzzy, php-format
3584 msgid "Access denied to rename page “%s”."
3587 #, fuzzy, php-format
3588 msgid "Renamed page from “%s” to “%s”."
3589 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
3591 #, fuzzy, php-format
3592 msgid "Renaming created redirect page from “%s” to “%s”"
3593 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
3596 msgid "Couldn't rename page “%s” to “%s”."
3600 msgid "One page has been renamed:"
3603 #, fuzzy, php-format
3604 msgid "%d pages have been renamed:"
3605 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
3608 msgid "No pages renamed."
3609 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
3622 msgid "Case insensitive?"
3625 msgid "Change pagename in all linked pages also?"
3628 msgid "Create redirect from old to new name?"
3631 msgid "Search and replace text in selected wiki pages."
3634 msgid "You must be an administrator to use this plugin."
3637 msgid "Warning: The search string cannot be empty!"
3641 msgid "Select the pages to search and replace"
3647 msgid "Are you sure you want to replace text in the selected files?"
3650 #, fuzzy, php-format
3651 msgid "Replace “%s” by “%s”"
3652 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
3655 msgid "Replaced “%s” with “%s” in page “%s”."
3659 "Replace all occurences of the given string in the content of all selected "
3670 "Allows selection of multiple pages which get passed to other WikiAdmin "
3677 msgid "Select pages"
3681 msgid "Selected page “%s” passed to “%s”."
3684 msgid "Set individual page permissions."
3687 #, fuzzy, php-format
3688 msgid "ACL not changed for page “%s”."
3691 #, fuzzy, php-format
3692 msgid "ACL changed for page “%s”"
3695 #, fuzzy, php-format
3697 msgstr "“%s” を読込み中です。"
3699 #, fuzzy, php-format
3700 msgid "ACL changed for page “%s” from “%s” to “%s”."
3707 "Are you sure you want to permanently change access rights to the selected "
3711 msgid "Change Access Rights"
3715 msgid "Select the pages where to change access rights"
3723 "Selected Grant checkboxes allow access, unselected checkboxes deny access."
3726 msgid "To ignore delete the line."
3729 msgid "To add check 'Add' near the dropdown list."
3732 msgid "Propagate new permissions to all subpages?"
3735 msgid "(disable individual page permissions, enable inheritance)?"
3738 msgid "(Currently not working)"
3741 msgid "Mark selected pages as external."
3744 #, fuzzy, php-format
3745 msgid "change page “%s” to external."
3746 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
3748 msgid "Set pages to external"
3751 msgid "Select the pages to set as external"
3754 msgid "Miscellaneous utility functions for the Administrator."
3758 msgid "Bad action requested: %s"
3762 msgid "WikiAdminUtils %s returned:"
3768 msgid "Purge Markup Cache"
3769 msgstr "マークアップキャッシュの破棄"
3771 msgid "Purge all Pages With Invalid Names"
3774 msgid "Purge all empty, unreferenced Pages"
3777 msgid "Convert cached_html"
3786 msgid "Markup cache purged!"
3787 msgstr "マークアップキャッシュを破棄しました!"
3789 msgid "No pages with bad names had to be deleted."
3793 msgid "Deleted %d pages with invalid names:"
3799 msgid "[not purgable]"
3802 msgid "No empty, unreferenced pages were found."
3806 msgid "Deleted %d unreferenced pages:"
3811 "The %d not-purgable pages/links are links in some page(s). You might want to "
3815 msgid "No old _cached_html pagedata found."
3819 msgid "Converted successfully %d pages"
3826 msgid "Verification Status"
3833 msgid "Change Verification Status"
3836 #, fuzzy, php-format
3837 msgid "Show and add blogs for %s."
3838 msgstr "%s のページ履歴一覧"
3840 msgid "New comment."
3843 #, fuzzy, php-format
3847 msgid "Layout tables using the Wikicreole syntax."
3850 msgid "Provide generic WikiForm input buttons."
3857 msgid "WikiForm: %s: unknown action"
3858 msgstr "WikiForm: “%s” は未知の操作です。"
3860 msgid "Handles threaded topics with comments/news and provide a input form."
3863 msgid "Enable configurable polls."
3867 msgid "Argument “%s” not declared by plugin."
3870 msgid "Sorry! You must wait at least 20 minutes until you can vote again!"
3873 msgid "Not enough questions answered!"
3877 msgid "Missing %s for %s"
3884 msgid " %d%% (%d/%d)"
3887 msgid "The result of this poll so far:"
3890 msgid "Thanks for participating!"
3898 msgid "AddCommentPlugin"
3903 msgstr "ページを編集しています。"
3908 msgid "AllPagesCreatedByMe"
3911 msgid "AllPagesLastEditedByMe"
3915 msgid "AllPagesOwnedByMe"
3921 msgid "AnalyseAccessLogSql"
3937 msgid "AuthorHistory"
3941 msgid "AuthorHistoryPlugin"
3945 msgid "_BackendInfo"
3961 msgid "CalendarListPlugin"
3965 msgid "CalendarPlugin"
3968 msgid "CategoryHomePages"
3972 msgid "CategoryPage"
3973 msgstr "ページを作成しています。"
3986 msgid "CommentPlugin"
3995 msgstr "ページを作成しています。"
4002 msgid "CreateTocPlugin"
4010 msgid "DeadEndPages"
4020 msgid "DynamicIncludePage"
4023 msgid "EditMetaData"
4027 msgid "EditMetaDataPlugin"
4031 msgid "ExternalSearch"
4035 msgid "ExternalSearchPlugin"
4038 msgid "FacebookLike"
4053 msgid "FoafViewerPlugin"
4057 msgid "FrameInclude"
4061 msgid "FrameIncludePlugin"
4064 msgid "FullRecentChanges"
4073 msgid "GooglePlugin"
4074 msgstr "Googleプラグイン"
4090 msgid "HelloWorldPlugin"
4094 msgid "HomePageAlias"
4097 msgid "HtmlConverter"
4108 msgid "IncludePagePlugin"
4112 msgid "IncludePages"
4116 msgid "IncludeSiteMap"
4126 msgid "InterWikiSearch"
4127 msgstr "InterWiki検索"
4130 msgid "JabberPresence"
4147 msgid "ListRelations"
4151 msgid "ListSubpages"
4154 msgid "MagicPhpWikiURLs"
4157 msgid "MediawikiTable"
4160 msgid "MoreAboutMechanics"
4167 msgid "NewPagesPerUser"
4173 msgid "OldStyleTable"
4177 msgid "OldStyleTablePlugin"
4181 msgid "OrphanedPages"
4195 msgid "PasswordReset"
4202 msgid "PhotoAlbumPlugin"
4205 msgid "PhpHighlight"
4209 msgid "PhpHighlightPlugin"
4216 msgid "PhpWeatherPlugin"
4222 msgid "PhpWikiDocumentation"
4232 msgid "PloticusPlugin"
4235 msgid "PluginManager"
4238 msgid "PopularNearby"
4248 msgid "PreferenceApp"
4252 msgid "_PreferencesInfo"
4265 msgid "RawHtmlPlugin"
4269 msgid "RecentChangesCached"
4273 msgid "RecentReferrers"
4276 msgid "RecentVisitors"
4284 msgid "RedirectToPlugin"
4287 msgid "ReleaseNotes"
4290 msgid "_Retransform"
4297 msgid "RichTablePlugin"
4301 msgid "SearchHighlight"
4311 msgid "SpecialPages"
4312 msgstr "シリアライズページを出力しています。"
4321 msgid "SyntaxHighlighter"
4328 msgid "SystemInfoPlugin"
4337 msgid "TextFormattingRules"
4347 msgid "TranscludePlugin"
4350 msgid "TranslateText"
4354 msgid "UnfoldSubpages"
4358 msgid "UnfoldSubpagesPlugin"
4365 msgid "UpLoadPlugin"
4386 msgid "WantedPagesOld"
4387 msgstr "%s のページ履歴一覧"
4394 msgid "WikiAdminChown"
4398 msgid "WikiAdminDeleteAcl"
4402 msgid "WikiAdminMarkup"
4406 msgid "WikiAdminPurge"
4410 msgid "WikiAdminRemove"
4414 msgid "WikiAdminRename"
4417 msgid "WikiAdminSearchReplace"
4421 msgid "WikiAdminSelect"
4425 msgid "WikiAdminSetAcl"
4428 msgid "WikiAdminSetAclSimple"
4432 msgid "WikiAdminSetExternal"
4436 msgid "WikiAdminUtils"
4444 msgid "WikiBlogPlugin"
4447 msgid "WikicreoleTable"
4453 msgid "WikiFormRich"
4466 msgid "_WikiTranslation"
4475 msgid "Show translations of various words or pages."
4480 "TODO: Google can only translate from english and french. Find a translation "
4481 "service for %s to language %s"
4485 msgid "Define the translation for %s in %s"
4488 msgid "Embed YouTube videos."
4492 msgid "Required argument %s missing"
4496 msgid "Purge cancelled"
4497 msgstr "マークアップキャッシュの破棄"
4499 msgid "Sorry, this page does not exist."
4507 msgid "You are about to purge “%s”!"
4510 msgid "Someone has edited the page!"
4515 "Since you started the purge process, someone has saved a new version of %s. "
4516 "Please check to make sure you still want to permanently purge the page from "
4521 msgid "Remove cancelled"
4528 msgid "You are about to remove “%s”!"
4533 "Since you started the deletion process, someone has saved a new version of "
4534 "%s. Please check to make sure you still want to permanently remove the page "
4535 "from the database."
4538 msgid "Upload error: file too big"
4541 msgid "Upload error: file only partially received"
4544 msgid "Upload error: no file selected"
4547 msgid "Upload error: unknown error #"
4550 msgid "The PhpWiki access log file"
4553 #, fuzzy, php-format
4554 msgid "the file “%s”"
4555 msgstr "MIMEファイル %s"
4557 msgid "Bad URL -- remove all of <, >, \""
4560 msgid "Bad URL for image -- remove all of <, >, \""
4563 #, fuzzy, php-format
4564 msgid "Invalid attribute %s=%s for image %s"
4568 msgid "Invalid image link fixed %s => %s. Spaces must be quoted with %%20."
4573 "Invalid image link fixed \"%s\" => \"%s\".\n"
4574 " Spaces must be quoted with %%20."
4578 msgid "Invalid image size"
4581 msgid "BAD phpwiki: URL"
4584 msgid "Lock page to enable link"
4588 msgid "“%s”: Bad page name: %s"
4592 msgid "Leading %s not allowed"
4595 msgid "White space converted to single space"
4598 msgid "Control characters not allowed"
4601 #, fuzzy, php-format
4602 msgid "Illegal chars %s removed"
4603 msgstr "ページ名が正しくありません。"
4605 msgid "The CreateTocPlugin is not yet old markup compatible! "
4609 "Please remove the CreateToc line to be able to reformat this page to old "
4613 msgid "Revision Not Found"
4614 msgstr "リビジョンが見つかりません"
4617 msgid "I'm sorry. Version %d of %s is not in the database."
4621 msgstr "バージョンが正しくありません。"
4638 #, fuzzy, php-format
4639 msgid "%s KiB (%s bytes)"
4640 msgstr "%s キロバイト(%s バイト)"
4643 msgid "Can't mix “%s” with “%s” type format strings"
4647 msgid "%s: argument index out of range"
4651 msgid "Unable to open directory “%s” for reading"
4655 msgid "... (first %s words)"
4662 msgid "(A|An|And|But|By|For|From|In|Is|It|Of|On|Or|The|To|With)"
4668 msgid "always skip the HomePage."
4671 msgid "newer than the existing page."
4674 msgid "older than the existing page."
4677 msgid "unknown format."
4681 msgid "%s does not exist"
4685 msgid "Check for necessary %s updates"
4693 msgid "DebugAuthInfo"
4697 msgid "GroupAuthInfo"
4701 msgid "Check for necessary theme %s updates"
4705 msgid "rename to Help: pages"
4708 #, fuzzy, php-format
4709 msgid "rename %s to %s"
4710 msgstr "%s から読込まれました"
4722 msgid "Backend type: "
4725 #, fuzzy, php-format
4726 msgid "Check for table %s"
4729 msgid "Check for new session.sess_ip column"
4738 msgid "Check for mysql session.sess_id sanity"
4745 msgid "Check for mysql LOCK TABLE privilege"
4749 msgid "version <em>%s</em> not affected"
4752 msgid "Check for mysql page.id auto_increment flag"
4755 msgid "Check for mysql 4.1.x/5.0.0 binary search on Windows problem"
4759 msgid "version <em>%s</em>"
4760 msgstr "バージョン <em>%s</em>"
4762 msgid "not affected"
4768 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL passwords in POST requests"
4771 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL remote_host varchar(50)"
4778 "Upgrade requires database privileges to CREATE and ALTER the phpwiki "
4783 "And on Windows at least the privilege to SELECT FROM mysql, and possibly "
4787 msgid "DB admin user:"
4790 msgid "DB admin password:"
4793 msgid "Check for extra page.cached_html column"
4799 msgid "Check for relation field in link table"
4802 msgid "Rebuild entire database to upgrade relation links"
4806 msgid "plugin argument"
4810 msgid "%s not found in %s"
4814 msgid "couldn't move %s to %s"
4818 msgid "file %s is not writable"
4822 msgid "Check for %s"
4825 msgid "CACHE_CONTROL is set to 'NONE', and must be changed to 'NO_CACHE'"
4828 msgid "GROUP_METHOD is set to NONE, and must be changed to \"NONE\""
4831 msgid "fix BLOG_EMPTY_DEFAULT_PREFIX into BLOG_DEFAULT_EMPTY_PREFIX"
4838 msgid "Upgrade disabled: user != isAdmin"
4841 msgid "Upgrading this PhpWiki"
4845 msgid "%s: Can't open dba database"
4846 msgstr "%s: dba データベースをオープン出来ません。"
4849 msgid "“%s”: corrupt file"
4854 "The %s files are in the %s directory. Please read the INSTALL file and move "
4855 "the database to a permanent location or risk losing all the pages!"
4858 #, fuzzy, php-format
4859 msgid "renamed from %s"
4860 msgstr "%s から読込まれました。"
4862 msgid "WikiDB::renamePage() not yet implemented for this backend"
4866 msgid "%s: Date of new revision is %s"
4870 msgid "Describe %s here."
4871 msgstr "ここに%sを記述します。"
4874 msgid "Oops! Revision %s of %s seems to have been deleted!"
4877 msgid "No or unsupported GROUP_METHOD defined"
4883 msgid "Anonymous Users"
4889 msgid "Signed Users"
4892 msgid "Authenticated Users"
4895 msgid "Administrators"
4899 msgid "Method “%s” not implemented in this GROUP_METHOD %s"
4903 msgid "Undefined method %s for special group %s"
4907 msgid "Unknown special group “%s”"
4911 msgid "Group page “%s” does not exist"
4915 msgid "Group %s does not exist"
4918 msgid "No or not enough GROUP_DB SQL statements defined"
4922 msgid "Cannot open AUTH_GROUP_FILE %s"
4925 #, fuzzy, php-format
4926 msgid "%s not defined"
4927 msgstr "%s: 未定義でした。"
4929 msgid "No LDAP in this PHP version"
4933 msgid "Unable to connect to LDAP server %s"
4956 msgid "Top Recommendations"
4957 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
4964 "There is no image creation data available to id “%s”. Please reload "
4968 msgid "Image map expired. Reload wiki page to recreate its html part."
4971 msgid "This plugin has no description."
4975 msgid "trailing cruft in plugin args: “%s”"
4979 msgid "Plugin %s failed."
4980 msgstr "プラグイン %s が失敗しました。"
4983 msgid "Plugin %s disabled."
4984 msgstr "プラグイン %s は無効になっています。"
4987 msgid "Plugin “%s” does not exist."
4991 msgid "%s: no such class"
4995 msgid "%s: not a subclass of WikiPlugin."
4998 msgid "Never edited"
5006 msgid "Version %s, saved on %s"
5009 #, fuzzy, php-format
5010 msgid "Last edited on %s"
5019 #, fuzzy, php-format
5024 msgid "Empty link to: %s"
5048 "Some action(page) wanted to add more headers, but they were already printed."
5054 msgid "Top & bottom toolbars"
5055 msgstr "上部と下部のツールバー"
5061 msgid "Plugin %s: undefined"
5064 msgid "Related Links"
5067 msgid "External Links"
5070 msgid "Invalid username."
5074 msgid "%s is missing"
5078 msgid "Either %s is missing or DATABASE_TYPE != “%s”"
5082 msgid "The PECL %s extension cannot be loaded."
5086 msgid " %s AUTH ignored."
5090 msgid "Facebook connect failed with %d %s"
5094 msgid "Facebook login failed with %d %s"
5097 msgid "Unable to connect to IMAP server "
5101 msgid "Unable to bind LDAP server %s using %s %s"
5104 msgid "Empty password not allowed for LDAP"
5107 msgid "Could not search in LDAP"
5110 msgid "User not found in LDAP"
5113 msgid "Wrong password: "
5117 msgid "Could not connect to LDAP host %s"
5121 msgid "Invalid username “%s” for LDAP Auth"
5125 "Automatically created user homepage to be able to store UserPreferences."
5128 msgid "Invalid password."
5131 msgid "Invalid password or userid."
5132 msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
5134 msgid "Insufficient permissions."
5137 msgid "Empty Preferences or format of UserPreferences cookie not recognised."
5140 msgid "Default preferences will be used."
5143 msgid "The length of the password is shorter than the system policy allows."
5147 "The length of the stored password is shorter than the system policy allows. "
5148 "Sorry, you cannot login.\n"
5149 " You have to ask the System Administrator to reset your password."
5152 msgid "The crypt function is not available in this version of PHP."
5156 "Please set ENCRYPTED_PASSWD to false in config/config.ini and probably "
5157 "change ADMIN_PASSWD."
5160 msgid "Please set ENCRYPTED_PASSWD to true in config/config.ini."
5166 "Your e-mail account is verified and\n"
5167 "will be used to send page change notifications.\n"
5172 msgid "E-mail address “%s” is not properly formatted"
5176 msgid "E-mail address “%s” is properly formatted"
5180 msgid "PersonalPage login method:"
5184 msgid "You stored an empty password in your “%s” page."
5188 msgid "Your access permissions are only for a BogoUser."
5192 msgid "Please set a password in UserPreferences."
5196 msgid "Given password ignored."
5200 "You forgot to set ENCRYPTED_PASSWD to true. Please update your config/config."
5205 "Your home page has not been created yet so your preferences cannot not be "
5209 msgid "Your home page is locked so your preferences cannot not be saved."
5212 msgid "Please contact your PhpWiki administrator for assistance."
5215 msgid "CategoryHomepage"
5224 "Old UserPage %s without stored password updated with empty password. Set a "
5225 "password in your UserPreferences."
5229 msgid "Couldn't connect to %s"
5233 msgid "Apply changes"
5236 msgid "Exit toolbar"
5254 msgid "Insert Wikitext section"
5265 msgid "Warning: This Wikiwyg editor has only Beta quality!"
5268 msgid "xml-rpc change"
5271 msgid "Can't inflate data: zlib support not enabled in this PHP"
5275 msgid "Can't open zip file “%s” for reading"
5278 msgid "Unexpected EOF in zip file"
5282 msgid "[%d] See [%s]"
5316 msgid "See %s tips for editing."
5325 msgid "You are viewing an old revision of this page."
5328 msgid "View the current version."
5329 msgstr "現在のバージョンを表示する"
5332 msgid "Page Execution took %s seconds"
5336 msgid "Diff previous Revision"
5340 msgid "Diff previous Author"
5357 msgid "This page has been locked and cannot be edited."
5361 msgid "Comment modified on %s by %s"
5365 msgid "Comments on %s by %s."
5383 msgid "Edit Old Revision"
5384 msgstr "古いリビジョンを編集する"
5387 msgid "PurgeHtmlCache"
5388 msgstr "マークアップキャッシュの破棄"
5391 "Purge HTML cache for this page. Regenerate from WikiMarkup when next "
5395 msgid "Preview only! Changes not saved."
5396 msgstr "プレビューしているだけです! まだ保存はされていません。"
5403 "Please continue editing. (You'll find your %s at the bottom of the page.)"
5404 msgstr "編集を続けて下さい。 (%s のページの下部も見てください)"
5406 msgid "Warning: You are editing an old revision."
5407 msgstr "警告: あなたは古いリビジョンを編集しています。"
5409 msgid "Saving this page will overwrite the current version."
5421 msgid "Page Content: "
5424 msgid "This is a minor change."
5427 msgid "Use old markup"
5428 msgstr "古いマークアップを使用"
5430 msgid "OldTextFormattingRules"
5433 msgid "HowToUseWiki"
5443 #, fuzzy, php-format
5444 msgid "You are signed in as %s"
5445 msgstr "%s としてサインインしました"
5447 msgid "Enter your UserId to sign in"
5448 msgstr "ユーザーIDを入力してサインインしてください。"
5458 msgid "Remove Comment"
5461 #, fuzzy, php-format
5462 msgid "Modified on %s by %s"
5465 #, fuzzy, php-format
5469 #, fuzzy, php-format
5470 msgid ", Memory: %s"
5476 msgid "Make the page read-only?"
5479 msgid "Export to a separate public area?"
5498 msgid "You can personalize various settings in %s."
5501 msgid "(Your preferences are stored as hidden data within this page.)"
5505 msgid "The %s subpage enables simple weblogging."
5519 msgid "Original (1.2 or 1.0)"
5528 msgid "Supplanted on"
5531 msgid "Page Version"
5559 msgid "InterWikiMap"
5571 "You may sign in using any [[Help:AddingPages|WikiWord]] as a user id. (Any "
5572 "characters in %s etc. may be used too). The user id will be used as a link "
5573 "in RecentChanges to your home page."
5577 "Note: Only if you create your personal HomePage with same the pagename as "
5578 "your user id, you will be able to store your UserPreferences. Otherwise not."
5581 msgid "New users may use an empty password."
5599 msgid "Edit aborted."
5602 msgid "You have not made any changes so no new version has been saved."
5605 msgid "Switch to detailed list"
5609 msgid "Our users created a total of %d pages."
5613 msgid "We have a total of %d registered users."
5617 msgid "The newest registered user is %s."
5622 "In total there are %d user sessions online. :: Unique %d Registered and %d "
5627 msgid "Most users ever online was %d at %s."
5630 msgid "Registered Users Online: "
5633 msgid "Admin is also online."
5637 msgid "This data is based on users active over the past %s."
5640 msgid "Sorry, no dynamic DB Session support."
5643 msgid "Switch to summary"
5646 msgid "Registered Users"
5657 msgid " - %d / %d - "
5661 msgid "Your browser should have redirected you to %s."
5665 msgid "Thank you for editing %s."
5668 msgid "Your careful attention to detail is much appreciated."
5672 msgid "Quick Search"
5676 msgid "Authenticated as %s"
5679 #, fuzzy, php-format
5680 msgid "You are signed but not authenticated as %s. "
5681 msgstr "%s としてサインインしました"
5683 #, fuzzy, php-format
5684 msgid "Click to authenticate as %s"
5691 msgid "PreferencesInfo"
5694 msgid "<system theme>"
5697 msgid "Personal theme:"
5700 msgid "<system language>"
5703 msgid "Personal language:"
5706 #, fuzzy, php-format
5707 msgid "User preferences for user %s"
5725 msgid "Change Password"
5729 msgid "Set Password"
5732 msgid "New password"
5735 msgid "Type it again"
5740 msgstr "あなたのメールアドレス:"
5746 msgid "e-mail verified."
5747 msgstr "メールアドレスを確認出来ました。"
5749 msgid "e-mail not yet verified."
5750 msgstr "メールアドレスを確認出来ませんでした。"
5752 msgid "Note, that user accounts with bouncing e-mails will be disabled."
5755 msgid "Get an e-mail notification at changes of the following pages:"
5759 "Enter pages separated by space or comma. Wildcards (fileglobbing) allowed."
5762 msgid "Do not send my own modifications"
5765 msgid "Check if you do not want to be notified of your own modifications."
5768 msgid "Do not send minor modifications"
5771 msgid "Check if you do not want to be notified of minor modifications."
5777 msgid "Here you can override site-specific default values."
5780 msgid "System default:"
5788 "Hide or show LinkIcons (if supported by the current theme). Useful for text-"
5789 "only browsers or slow connections."
5798 "Add Google links to unknown pages behind the '?', and the create action "
5799 "behind the pagename instead. See %s."
5802 msgid "Enable DoubleClick Edit"
5807 "Enabled makes it hard to double-click words and sentences for cut and paste. "
5811 msgid "Edit Area Size"
5821 "Note that many browsers will automatically adjust the width of the editing "
5822 "area so that it fills the browser window. In this case, the width "
5823 "preference will be ignored."
5830 msgid "Add %s hours to the server's local time when reporting times."
5834 msgid "The current time at the server is %s."
5838 msgid "With the current offset, this would be reported as %s."
5844 msgid "Show relative dates using 'Today' and 'Yesterday'"
5847 msgid "Update Preferences"
5851 msgid "Reset Preferences"
5854 #, fuzzy, php-format
5855 msgid "Entry on %s by %s."
5861 #, fuzzy, php-format
5869 msgid "Template/Talk"
5874 msgstr "ページを作成しています。"
5881 msgid "Last Difference"
5893 msgid "Change Owner"
5896 msgid "Access Rights"
5906 msgid "This revision of the page does not exist."
5911 "Preview only! Changes not saved. Please continue editing. (You'll find your "
5912 "edit area at the bottom of the page.)"
5913 msgstr "編集を続けて下さい。 (%s のページの下部も見てください)"
5917 "Warning: You are editing an old revision. Saving this page will overwrite "
5918 "the current version."
5919 msgstr "警告: あなたは古いリビジョンを編集しています。"
5921 msgid "Warning: leaving the page will lose all your modifications!"
5924 msgid "Make the page public?"
5927 msgid "Make the page external?"
5930 msgid "Recent Changes"
5934 msgid "Special Pages"
5935 msgstr "シリアライズページを出力しています。"
5950 msgid "My User Page"
5954 msgid "User Preferences"
5958 msgid "User preferences for this project"
5961 msgid "E-mail Notification"
5965 msgid "Global user preferences (for all projects)"
5977 msgid "Check menu items to display."
5984 msgid "Show Page Trail"
5987 msgid "Show Page Trail at top of page."
5990 msgid "Hide or show LinkIcons."
5994 msgid "This page is external."
5995 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
5997 msgid "This project is shared with third-party users"
6001 msgid " (non %s users)."
6012 msgid "Special Actions"
6020 msgid "Author history"
6027 msgid "Purge HTML cache"
6028 msgstr "マークアップキャッシュの破棄"
6033 msgid "GeneralDisclaimer"
6037 msgid "Statistics about %s."
6040 msgid "Recent changes"
6043 msgid "The list of recent changes in the wiki."
6047 msgid "Recent comments"
6050 msgid "Recent new pages"
6067 msgid "What links here"
6070 msgid "Related changes"
6073 msgid "Administration"
6076 msgid "Upload images or media files"
6079 msgid "Printable version"
6082 msgid "Display as Pdf"
6086 msgid "My Discussion"
6090 msgid "My Preferences"
6093 msgid "MyRecentChanges"
6102 msgid "Favorite Categories"
6109 msgid "%s of this page"
6114 "I'm just doing minor edits. Please divert the usual logging to %s instead."
6124 msgid "You can edit this page. Please use the preview button before saving."
6127 msgid "Wysiwyg Editor"
6131 msgid "Past versions of this page."
6132 msgstr "ページを作成しています。"
6134 msgid "Add/Remove this to/from the list of pages you're monitoring for changes"
6137 msgid "Main Categories"
6140 msgid "Search term(s)"
6143 msgid "Login required..."
6149 msgid "Edit this page"
6150 msgstr "ページを編集しています。"
6153 #~ msgid "%s not found"
6154 #~ msgstr "%s: ファイルが見つかりません。"
6157 #~ msgid "Select the pages to change:"
6158 #~ msgstr "貴方個人の言語を選択"
6161 #~ msgid "WikiAdminChmod"
6166 #~ msgstr "バージョン %d"
6173 #~ msgid "AdminAclDelete"
6177 #~ msgid "SetExternal"
6181 #~ msgid "DebugGroupInfo"
6185 #~ msgid "Pagename(s): "
6195 #~ msgid "%s is empty"
6196 #~ msgstr "%s が空です。"
6198 #~ msgid "View the current version"
6199 #~ msgstr "現在のバージョンを表示する"
6201 #~ msgid "Dump pages as XHTML"
6202 #~ msgstr "XHTMLで出力"
6205 #~ msgid "Change owner of selected pages"
6206 #~ msgstr "選択ページを全て削除"
6211 #~ msgid "Current language: “%s”"
6212 #~ msgstr "現在の言語: %s"
6215 #~ msgid "ACL deleted for page “%s”."
6219 #~ msgid "No pagename specified"
6220 #~ msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
6223 #~ msgid "No page specified."
6224 #~ msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
6230 #~ msgid "Invalid pagename!"
6231 #~ msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
6234 #~ msgid "' in page name."
6235 #~ msgstr "“%s”: ページ名が正しくありません"