1 # English PhpWiki locale
2 # This file is part of PhpWiki.
3 # Copyright (C) Copyright 1999, 2000, 2001, 2002 ThePhpWikiProgrammingTeam.
7 "Project-Id-Version: PhpWiki 1.4.0\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2013-06-14 10:55+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2003-06-07 09:01+0900\n"
11 "Last-Translator: Tadashi Jokagi <webmaster@elf.no-ip.org>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 msgid "BAD semantic relation link"
22 msgid "Attribute %s, base value: %s"
26 msgid "Attribute %s, value: %s"
30 msgid "Relation %s to page %s"
36 msgid "Typed in verification word mismatch ... are you a bot?"
39 msgid "Type word above:"
43 msgid "The DBA handler %s is unsupported!"
47 msgid "Supported handlers are: %s"
51 msgid "Your WikiDB DB backend “%s” cannot be used for DbSession."
55 msgid "Set USE_DB_SESSION to false."
70 msgid "Page “%s” does not exist."
81 msgid "current version"
84 msgid "revision by previous author"
87 msgid "previous revision"
90 msgid "predecessor to the previous major change"
94 msgid "Differences between %s and %s of %s."
100 msgid "Previous Major Revision"
103 msgid "Previous Revision"
106 msgid "Previous Author"
116 msgid "Content of versions %1$s and %2$s is identical."
120 msgid "Version %1$s was created because: %2$s"
123 # This entry is important for French punctuation rules which stipulate
124 # a space before each colon.
132 msgid "RecentChanges"
136 msgid "Unsupported argument: %s=%s"
140 msgid "BackLinks for %s"
144 msgid "(Redirected from %s)"
153 msgid "Other version"
156 msgid "Some internal editing error"
160 "Your are probably trying to edit/create an invalid version of this page."
163 msgid "&version=-1 might help."
171 msgid "View Source: %s"
174 msgid "Page now locked."
177 msgid "Page now unlocked."
178 msgstr "ページはロック解除中です。"
180 msgid "Page now public."
183 msgid "Page now not-public."
186 msgid "Page now external."
189 msgid "Page now not-external."
196 msgid "Too many external links."
199 msgid "SpamAssassin reports: "
202 msgid "External links contain blocked domains:"
206 msgid "%s is listed at %s with %s"
209 msgid "Spam Prevention"
212 msgid "This page edit seems to contain spam and was therefore not saved."
215 msgid "Sorry for the inconvenience."
218 msgid "Versions are identical"
222 msgstr "ページをロックしました。"
225 "This page has been locked by the administrator so your changes can not be "
230 "(Copy your changes to the clipboard. You can try editing a different page or "
231 "save your text in a text editor.)"
234 msgid "ModeratedPage"
239 "You can edit away, but your changes will have to be approved by the defined "
240 "moderators at the definition in %s"
243 msgid "UserPreferences"
248 "The approval has a grace period of 5 days. If you have your e-mail defined "
249 "in your %s, you will get a notification of approval or rejection."
254 "Some of the changes could not automatically be combined. Please look for "
255 "sections beginning with “%s”, and ending with “%s”. You will need to edit "
256 "those sections by hand before you click Save."
259 msgid "Please check it through before saving."
262 msgid "Conflicting Edits!"
266 "In the time since you started editing this page, another user has saved a "
271 "Your changes can not be saved as they are, since doing so would overwrite "
272 "the other author's changes. So, your changes and those of the other author "
273 "have been combined. The result is shown below."
295 msgid "Author will be logged as %s."
301 msgid "Overwrite with new"
305 msgid "Merge and Edit: %s"
311 msgid "Undo disabled"
314 msgid "Operation undone"
317 msgid "Substring \"\\1\" found \\2 times. Replace with \"\\3\"?"
321 msgid "String \"%s\" not found."
324 msgid "Search & Replace"
342 msgid "Bold text [alt-b]"
348 msgid "Italic text [alt-i]"
351 msgid "Strike-through text"
363 msgid "PageName|optional label"
369 msgid "http://www.example.com|optional label"
372 msgid "External link (remember http:// prefix)"
375 msgid "Headline text"
378 msgid "Level 1 headline"
381 msgid "Insert non-formatted text here"
384 msgid "Ignore wiki formatting"
387 msgid "Your signature"
390 msgid "Horizontal line"
402 msgid "Table of Contents"
411 msgid "Template Name"
417 msgid "Click a button to get an example text"
420 msgid "Undo Search & Replace"
423 msgid "Insert Categories"
429 msgid "Insert Plugin"
432 msgid "Insert PageLink"
435 msgid "Insert Image or Video"
438 msgid "Insert Template"
442 msgid "%s: error while handling error:"
446 msgid "%s: file not found"
447 msgstr "%s: ファイルが見つかりません。"
449 msgid "CategoryGroup"
452 msgid "An unnamed PhpWiki"
455 msgid "Invalid [] syntax ignored"
462 msgid "Page name too long"
463 msgstr "%s から読込まれました。"
466 msgid "Illegal character “%s” in page name."
467 msgstr "ページ名が正しくありません。"
470 msgid "unknown color %s ignored"
473 msgid "ZIP files of database"
476 msgid "Dump to directory"
488 msgid "Dump Pages as XHTML"
491 msgid "PhpWikiAdministration"
495 msgid "Edited by: %s"
502 msgid "PageChange Notification of %s sent to %s"
506 msgid "PageChange Notification Error: Couldn't send %s to %s"
519 msgid "LatestSnapshot"
522 msgid "You must specify a directory to dump to"
526 msgid "Cannot create directory “%s”"
527 msgstr "ディレクトリ “%s” を作成出来ません。"
530 msgid "Created directory “%s” for the page dump..."
534 msgid "Using directory “%s”"
535 msgstr "ディレクトリ “%s” を使用しています。"
537 msgid "Dumping Pages"
548 msgid "couldn't open file “%s” for writing"
552 msgid "%s bytes written"
553 msgstr "%s バイト書き込みました。"
556 msgid "... copied to %s"
560 msgid "... not copied to %s"
566 msgid "... not found"
569 msgid "Empty pagename!"
573 msgid "“%s”: Bad page name"
574 msgstr "“%s”: ページ名が正しくありません"
584 msgid "has edit conflicts - overwriting anyway"
590 msgid "has edit conflicts - skipped"
594 msgid "content is identical to current version %d - no new revision created"
598 msgid "- saved to database as version %d"
606 msgid "Serialized file %s"
607 msgstr "シリアライズファイル %s"
610 msgid "plain file %s"
616 msgid "Restore Anyway"
619 msgid "Overwrite All"
622 msgid " Sorry, cannot merge."
625 msgid "Revert: missing required version argument"
628 msgid "No revert: no page content"
632 msgid "No revert: same version page"
635 msgid "Revert cancelled"
645 msgid "Revert to version %d"
653 msgid "- version %d saved to database as version %d"
657 msgid "%s: not defined"
660 msgid "Default InterWiki map file not loaded."
664 msgid "Loading InterWikiMap from external file %s."
671 msgid "Empty or not existing source. Unable to load: %s"
675 msgid "Bad file type: %s"
680 msgstr "“%s” を読込み中です。"
682 msgid "Loading up virgin wiki"
685 msgid "No uploaded file to upload?"
690 msgstr "%s をアップロード中です。"
693 msgid "PageChange Notification of %s"
701 msgid "Error: Couldn't send %s to %s"
709 msgid "Page creation"
713 msgid "Created by: %s"
721 msgid "Renamed by: %s"
722 msgstr "%s から読込まれました。"
725 msgid "Page rename %s to %s"
726 msgstr "%s から読込まれました。"
729 msgid "User %s removed page %s"
730 msgstr "ページをロックしました。"
732 msgid "E-mail address confirmation"
737 "Someone, probably you from IP address %s, has registered an\n"
738 "account \"%s\" with this e-mail address on %s.\n"
740 "To confirm that this account really does belong to you and activate\n"
741 "e-mail features on %s, open this link in your browser:\n"
745 "If this is *not* you, don't follow the link. This confirmation code\n"
750 msgid "Optimizing database"
772 msgid "%s is disallowed on this wiki."
775 msgid "authenticated"
778 msgid "not authenticated"
781 msgid "Missing PagePermission:"
785 msgid "%s %s %s is disallowed on this wiki for %s user “%s” (level: %s)."
789 msgid "You must sign in to %s."
793 msgid "Access for you is forbidden to %s."
797 msgid "You must be an administrator to %s."
801 msgid "view this page"
804 msgid "diff this page"
808 msgid "dump html pages"
809 msgstr "HTMLページを出力しています。"
812 msgid "dump serial pages"
813 msgstr "シリアライズページを出力しています。"
815 msgid "edit this page"
816 msgstr "ページを編集しています。"
819 msgid "rename this page"
820 msgstr "ページを作成しています。"
822 msgid "revert to a previous version of this page"
826 msgid "create this page"
827 msgstr "ページを作成しています。"
829 msgid "load files into this wiki"
832 msgid "lock this page"
835 msgid "purge this page"
839 msgid "remove this page"
842 msgid "unlock this page"
845 msgid "upload a zip dump"
848 msgid "verify the current action"
851 msgid "view the source of this page"
854 msgid "access this wiki via XML-RPC"
857 msgid "access this wiki via SOAP"
860 msgid "download a zip dump from this wiki"
863 msgid "download a html zip dump from this wiki"
870 msgid "Browsing pages"
873 msgid "Diffing pages"
874 msgstr "ページの差分を出力しています。"
876 msgid "Dumping html pages"
877 msgstr "HTMLページを出力しています。"
879 msgid "Dumping serial pages"
880 msgstr "シリアライズページを出力しています。"
882 msgid "Editing pages"
883 msgstr "ページを編集しています。"
885 msgid "Reverting to a previous version of pages"
888 msgid "Creating pages"
889 msgstr "ページを作成しています。"
891 msgid "Loading files"
892 msgstr "ファイルを読込み中です。"
894 msgid "Locking pages"
898 msgid "Purging pages"
901 msgid "Removing pages"
904 msgid "Unlocking pages"
905 msgstr "ページのロックを解除中です。"
907 msgid "Uploading zip dumps"
910 msgid "Verify the current action"
913 msgid "Viewing the source of pages"
916 msgid "XML-RPC access"
922 msgid "Downloading zip dumps"
925 msgid "Downloading html zip dumps"
929 msgid "%s: action forwarded to a moderator."
932 msgid "This action requires moderator approval. Please be patient."
935 msgid "You must wait for moderator approval."
939 msgid "%s: Bad action"
940 msgstr "%s: 正しくない操作です。"
942 msgid "Fatal PhpWiki Error"
943 msgstr "致命的なPhpWikiのエラーです。"
948 msgid "FullTextSearch"
955 msgid "%s is not writable."
958 msgid "The session.save_path directory"
962 msgid "Please ensure that %s is writable, or redefine %s in config/config.ini."
966 msgid "the session.save_path directory “%s”"
967 msgstr "ディレクトリ “%s” を使用しています。"
970 msgid "Attempting to use the directory “%s” instead."
973 msgid "Users will not be able to sign in."
976 msgid "Your PHP version is too old. You must have at least PHP 5.2."
986 msgid "Click to reverse sort order"
990 msgid "Click to sort by %s"
993 msgid "Click to de-/select all pages"
997 msgid " ... first %d bytes"
1001 msgid " ... around %s"
1005 msgid "%s not found"
1009 msgid "page permission inherited from %s"
1012 msgid "individual page permission"
1015 msgid "default page permission"
1018 msgid "<no matches>"
1034 msgid "Last Modified"
1044 msgid "Last Summary"
1080 msgid "Illegal 'limit' argument: must be numeric"
1084 msgid "Columns: %s."
1091 msgid "SearchReplace"
1095 msgid "List this page and all subpages"
1098 msgid "View this page and all subpages"
1101 msgid "Edit this page and all subpages"
1104 msgid "Create a new (sub)page"
1107 msgid "Download page contents"
1110 msgid "Change page attributes"
1114 msgid "Remove this page"
1118 msgid "Purge this page"
1119 msgstr "ページを作成しています。"
1122 msgid "Unsupported ACL access type %s ignored."
1140 msgid "Add this ACL"
1143 msgid "Allow / Deny"
1146 msgid "Delete this ACL"
1152 msgid "Check to add this ACL"
1155 msgid "WARNING: InterWikiMap page is unlocked, so not using those links."
1164 msgid "InterWiki Address"
1165 msgstr "InterWikiアドレス"
1168 msgid "Show and add comments for %s."
1172 msgid "A required argument “%s” is missing."
1175 msgid "Click to hide the comments"
1178 msgid "Click to display all comments"
1181 msgid "Click to display"
1188 msgid "List all pages in this wiki."
1191 #, fuzzy, php-format
1192 msgid "All pages in this wiki (%d total):"
1193 msgstr "%s のページ履歴一覧"
1195 #, fuzzy, php-format
1196 msgid "List of user-created pages (%d total):"
1197 msgstr "%s のページ履歴一覧"
1200 msgid "List of pages owned by [%s] (%d total):"
1204 msgid "List of pages last edited by [%s] (%d total):"
1208 msgid "List of pages created by [%s] (%d total):"
1212 msgid "Elapsed time: %s s"
1216 msgid "List all once authenticated users."
1220 msgid "Authenticated users on this wiki (%d total):"
1223 msgid "0 - last minute"
1226 msgid "1 - 1 minute to 1 hour"
1229 msgid "2 - 1 hour to 1 day"
1232 msgid "3 - 1 day to 1 week"
1235 msgid "4 - 1 week to 1 month"
1238 msgid "5 - 1 month to 1 year"
1241 msgid "6 - more than 1 year"
1244 msgid "referring_urls"
1247 msgid "external_referers"
1250 msgid "referring_domains"
1253 msgid "remote_hosts"
1266 msgid "search_bots_hits"
1281 msgid "Show summary information from the access log table."
1284 msgid "The requested information is available only to Administrators."
1287 msgid "The SQL_ACCESS_LOG is not enabled."
1291 msgid "Unrecognised parameter 'mode=%s'"
1297 msgid "Append text to any page in this wiki."
1300 msgid "Appending at the end."
1308 msgid "Page could not be updated. %s doesn't exist!"
1312 msgid "AppendText to %s"
1316 msgid "Page successfully updated."
1323 msgid "Render ASCII Math as MathML."
1326 msgid "Render inline ASCII SVG."
1329 msgid "Atom Aggregator Plugin."
1332 msgid "Display general and user specific auth information."
1335 msgid "General Auth Settings"
1339 msgid "Personal Auth Settings for “%s”"
1347 "List all page revisions edited by one user with diff links, or show a "
1348 "PageHistory-like list of a single page for only one user."
1365 msgid "History of all major and minor edits by %s to page %s."
1369 msgid "History of all major and minor modifications for any page edited by %s."
1373 msgid "Get debugging information for %s."
1377 msgid "Querying backend directly for “%s”"
1381 msgid "No pagedata for %s"
1384 msgid "<not displayed>"
1388 msgid "List all pages which link to %s."
1395 msgid "No other page links to %s yet."
1399 msgid "One page would link to %s:"
1403 msgid "%s pages would link to %s:"
1410 msgid "No page links to %s."
1414 msgid "One page links to %s:"
1421 msgid "%s pages link to %s:"
1427 msgid "List blog months links for the current or ADMIN user."
1431 msgid "Blog Entries for %s:"
1434 msgid "BlogArchives"
1437 msgid "Blog Archives:"
1443 msgid "Include latest blog entries for the current or ADMIN user."
1450 msgid "No Blog Entries"
1453 msgid "A simple plugin for <div class=boxright> with wikimarkup."
1456 msgid "This is a simple example using WikiPluginCached."
1460 msgid "CalendarList"
1470 msgid "Previous Month"
1481 msgid "Create a Wiki Category Page."
1482 msgstr "ページを作成しています。"
1484 msgid "Render SVG charts."
1487 msgid "Embed hidden comments in WikiPages."
1490 msgid "Automatically create a Bibtex file from linked pages."
1494 msgid "Create a wiki page by the provided name."
1495 msgstr "ページを作成しています。"
1497 msgid "Cannot create page with empty name!"
1501 msgid "CreatePage failed"
1502 msgstr "ページを作成しています。"
1505 msgid "Do you really want to create the page “%s”?"
1508 msgid "The new page you want to create will be a subpage."
1511 msgid "Subpages cannot be created unless the parent page exists."
1515 "Subpages with ending space are not allowed as directory name on Windows."
1519 msgid "%s already exists"
1523 msgid "Created by CreatePage"
1524 msgstr "ページを作成しています。"
1526 msgid "Create a Table of Contents and automatically link to headers."
1529 msgid "Error: firstlevelstyle must be 'number', 'letter' or 'roman'"
1533 msgid "Illegal access to page %s: no read access"
1536 msgid "Error: version must be a positive integer."
1540 msgid "%s: no such revision %d."
1543 msgid "CreateToc disabled for old markup."
1546 msgid "Click to display to TOC"
1549 msgid "Display current time and date."
1552 msgid "Display differences between revisions."
1555 msgid "Content of versions "
1561 msgid " is identical."
1567 msgid " was created because: "
1570 msgid "Dynamically include the content from another wiki page."
1573 #, fuzzy, php-format
1577 msgid "Click to hide/show"
1581 msgid "Edit metadata for %s."
1582 msgstr "%s のMETAデータの編集"
1585 msgid "No metadata for %s"
1589 "Add or change a page-level metadata 'key=>value' pair. Note that you can "
1590 "remove a key by leaving the value-box empty."
1596 msgid "Requires WikiAdmin privileges to edit."
1599 msgid "Redirect to an external web site based on form input."
1602 #, fuzzy, php-format
1603 msgid "Invalid argument: %s=%s"
1606 msgid "Display a Facebook Like button."
1609 msgid "Display file information like version, size, date... of uploaded files."
1613 msgid "File “%s” not found."
1614 msgstr "%s: ファイルが見つかりません。"
1617 "Output suppressed. FileInfoPlugin with local files require a locked page."
1621 msgid "page not locked"
1622 msgstr "ページはロック中です。"
1624 msgid "Parse an RDF FOAF file and extract information to render as HTML."
1627 msgid "required PEAR library XML/FOAF/Parser.php not found in include_path"
1630 msgid "FOAF File URI"
1636 msgid "Original URL (Redirect)"
1642 msgid "foaf must be a URI starting with http://"
1650 "Display a url in a separate frame inside our body. Only one frame allowed."
1653 msgid "Plugin not run: not in browse mode"
1657 msgid "Recursive inclusion of page %s"
1661 msgid "%s or %s parameter missing"
1665 msgid "Recursive inclusion of url %s"
1672 msgid "Search the content of all pages in this wiki."
1676 msgid "Full text search results for “%s”"
1680 msgid "only %d pages displayed"
1684 msgid "Ignored stoplist words “%s”"
1687 #, fuzzy, php-format
1692 msgid "Search for page titles similar to %s."
1696 msgid "These page titles match fuzzy with “%s”"
1706 msgid "No fuzzy matches with “%s”"
1709 msgid "Spelling Score"
1716 "Display a marker with further infos (when clicking) on given coordinates."
1719 #, fuzzy, php-format
1720 msgid "Invalid argument %s"
1723 msgid "new window"
1726 msgid "Make use of the Google API."
1730 msgid "Nothing found"
1731 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
1733 msgid "Go to or create page."
1739 msgid "GraphViz image or imagemap creation of directed graphs."
1743 msgid "%s is empty."
1746 msgid "No dot graph given"
1750 msgid "Couldn't start commandline “%s”"
1754 msgid "%s error: outputfile “%s” not created"
1758 msgid "Show Group Information."
1761 msgid "Simple Sample Plugin."
1764 msgid "Convert HTML markup into wiki markup."
1767 msgid "Only files with extension HTML are allowed"
1770 msgid "Copy the output below and paste it into your Wiki page."
1773 msgid "Query a local imdb database."
1776 msgid "Include text from another wiki page."
1780 msgid "Recursive inclusion of page %s ignored"
1784 msgid "Illegal inclusion of page %s: no read access."
1787 msgid "Error: rev must be a positive integer."
1790 #, fuzzy, php-format
1791 msgid "Included from %s (revision %d)"
1792 msgstr "%s から読込まれました。"
1795 msgid "Included from %s"
1796 msgstr "%s から読込まれました。"
1799 msgid " ... first %d lines"
1802 msgid "Include multiple pages."
1805 msgid "Include recursively all linked pages starting at [pagename]."
1808 msgid "Display Dynamic Category Tree."
1811 msgid "Perform searches on InterWiki sites listed in InterWikiMap."
1821 msgid "Display Jabber presence."
1824 msgid "Search an LDAP directory."
1827 msgid "Missing ldap extension"
1830 msgid "Failed to connect to LDAP host"
1833 msgid "Failed to bind LDAP host"
1837 msgid "List page names which share an initial or final title word with “%s”."
1841 msgid "Page names with prefix “%s”"
1845 msgid "Page names with suffix “%s”"
1849 msgid "These pages share an initial or final title word with “%s”"
1853 "List all pages with all links in various formats for some Java Visualization "
1858 msgid "All pages with all links in this wiki (%d total):"
1866 msgid "Unsupported format argument %s"
1869 msgid "Search page and link names."
1872 msgid "Search only in these pages. With autocompletion."
1875 msgid "Filter by this link. These are pagenames. With autocompletion."
1889 msgid "Search in pages for links with the matching name."
1897 msgid "LinkSearch result for \"%s\" in pages \"%s\", direction %s"
1900 msgid "List pages that are explicitly given as the pages argument."
1903 msgid "You must be logged in to view ratings."
1907 "Display the list of all defined relations and optionnally attributes in this "
1911 msgid "Lists the names of all SubPages of the current page."
1914 msgid "The current page has no subpages defined."
1917 #, fuzzy, php-format
1918 msgid "SubPages of %s:"
1921 msgid "Layout tables using a Mediawiki-like markup style."
1925 msgid "Support moderated pages."
1928 msgid "No e-mails for the moderators defined"
1933 "ModeratedPage status update:\n"
1934 " Moderators: “%s”\n"
1935 " require_access: “%s”"
1939 msgid "“%s” is no ModeratedPage anymore."
1944 "ModeratedPage status update: “%s” is now a ModeratedPage.\n"
1945 " Moderators: “%s”\n"
1946 " require_access: “%s”"
1950 msgid "%s: action forwarded to moderator %s"
1953 msgid "ModeratedPage Notification Error: Couldn't send e-mail"
1957 msgid "%s approved your wiki action from %s"
1960 msgid "Please approve or reject this request:"
1973 msgid "<<ModeratedPage ... >> not found in first line of %s"
1977 msgid "%s is not locked!"
1980 msgid "List the most popular pages."
1983 msgid "sortby=mtime not supported with MostPopular"
1987 msgid "The %d most popular pages of this wiki:"
1991 msgid "The %d least popular pages of this wiki:"
1994 msgid "Visited pages on this wiki, ordered by popularity:"
1998 msgid "List all new pages per month per user."
2001 msgid "Don't cache this page."
2004 msgid "Layout tables using the old markup style."
2008 msgid "Line %s does not begin with a '|'."
2011 msgid "List pages which are not linked to by any other page."
2015 msgid "Orphaned Pages in this wiki (%d total):"
2018 msgid "View a single page dump online."
2021 msgid "Download for Subversion"
2024 msgid "Download for backup"
2027 msgid "Download all revisions for backup"
2031 msgid "Preview: Page dump of %s"
2035 "(formatted for PhpWiki developers as pgsrc template, not for backing up)"
2038 msgid "Preview as normal format"
2041 msgid "Preview as backup format"
2044 msgid "(formatted for backing up: all revisions)"
2047 msgid "Preview as developer format"
2050 msgid "(normal formatting: latest revision only)"
2054 "Please use one of the downloadable versions rather than copying and pasting "
2055 "from the above preview."
2059 "The wordwrap of the preview doesn't take nested markup or list indentation "
2060 "into consideration!"
2064 "PhpWiki developers should manually inspect the downloaded file for nested "
2065 "markup before rewrapping with emacs and checking into Subversion."
2072 #, fuzzy, php-format
2073 msgid "PageGroup for %s."
2080 msgid "<%s: no such section>"
2096 msgid "PageHistory for %s"
2099 msgid "No revisions found"
2100 msgstr "リビジョンが見つかりません。"
2102 msgid "compare revisions"
2105 msgid "Check any two boxes to compare revisions."
2109 msgid "Check any two boxes then %s."
2122 msgid "History of changes."
2126 msgid "List PageHistory for %s."
2127 msgstr "%s のページ履歴一覧"
2130 msgid "Show extra page Info and statistics for %s."
2134 msgid "Display PageTrail."
2138 "Allow admin to reset any users password, allow user to request his password "
2146 msgid "The password for user %s has been deleted."
2153 msgid "The password for user %s could not be deleted."
2157 msgid "E-mail sent to the stored e-mail address for user %s"
2161 msgid "Error sending e-mail with password for user %s."
2164 msgid "Reset password of user: "
2170 msgid "You need to specify the userid!"
2173 msgid "Already logged in"
2176 msgid "Changing passwords is done at "
2180 msgid "No e-mail stored for user %s."
2183 msgid "You need to ask an Administrator to reset this password. See below: "
2187 msgid "Do you really want to reset the password of user %s?"
2190 msgid "An e-mail will be sent."
2194 "Display a set of photos listed in a text file with optional descriptions."
2197 msgid "Bad url in src: remove all of <, >, \""
2200 msgid "File extension for csv file has to be '.csv'"
2204 msgid "Unable to find src=“%s”"
2208 msgid "Unable to read src=“%s”"
2211 msgid "PHP syntax highlighting."
2214 msgid "Please provide source code to PhpHighlight plugin"
2218 msgid "Invalid color: %s"
2221 msgid "Provide weather reports from the Internet."
2224 msgid "You have to define PHPWEATHER_BASE_DIR before use. (config/config.ini)"
2228 msgid "The ICAO “%s” wasn't recognized."
2232 msgid "%s does not know about the language “%s”, using “en” instead."
2235 msgid "Submit country"
2238 msgid "Change country"
2241 msgid "Submit location"
2245 msgid "Ploticus image creation."
2248 msgid "shell commands not allowed in Ploticus"
2252 msgid "empty source"
2255 msgid "List of plugins on this wiki."
2258 msgid "use this plugin"
2268 msgid "%s does not appear to be a WikiPlugin."
2271 msgid "List the most popular pages nearby."
2275 msgid "%d best incoming links: "
2279 msgid "%d best outgoing links: "
2283 msgid "%d most popular nearby: "
2286 msgid "List the most popular tags."
2289 msgid "CategoryCategory"
2298 msgid "Create a clickable popup link."
2301 msgid "Analyze preferences based on voting budget and ratings."
2305 msgid "Nobody has used %s on their homepage"
2312 msgid "Total Voters"
2315 msgid "Total Budget"
2319 msgid "Get preferences information for current user %s."
2323 msgid "Easy navigation buttons for %s."
2332 msgid "Render inline Processing."
2335 msgid "Display a list of randomly chosen pages or redirects to a random page."
2341 msgid "Rating system. Store user ratings per page."
2345 msgid "Rating: %.1f (%d votes)"
2348 msgid "Your current rating: "
2351 msgid "Your current prediction: "
2354 msgid "Change your rating from "
2360 msgid "Add your rating: "
2366 msgid "Rating deleted!"
2369 msgid "no page specified"
2373 msgid "Your rating was %.1f"
2376 #, fuzzy, php-format
2377 msgid "Prediction: %s"
2380 #, fuzzy, php-format
2381 msgid "Prediction: %.1f"
2390 msgid "Cancel your rating"
2393 msgid "Provide for raw HTML within wiki pages."
2396 msgid "Raw HTML is disabled in this wiki."
2403 msgid "%s is only allowed in locked pages."
2407 msgid "UserContribs"
2410 msgid "RecentNewPages"
2445 msgid "Recent Comments"
2453 msgid "created new pages"
2454 msgstr "ページを作成しています。"
2456 #, fuzzy, php-format
2457 msgid " for pages changed by %s"
2461 msgid " for pages owned by %s"
2465 msgid " for all pages linking to %s"
2469 msgid " for all pages matching “%s”"
2473 msgid "The %d most recent %s during the past day are listed below."
2477 msgid "The %d most recent %s during the past %s days are listed below."
2481 msgid "The %d most recent %s are listed below."
2485 msgid "The %d oldest %s during the past day are listed below."
2489 msgid "The %d oldest %s during the past %s days are listed below."
2493 msgid "The %d oldest %s are listed below."
2497 msgid "The most recent %s during the past day are listed below."
2501 msgid "The most recent %s during the past %s days are listed below."
2505 msgid "All %s are listed below."
2509 msgid "No comments found"
2510 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
2512 msgid "No changes found"
2513 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
2515 msgid "Click to add this feed to your sidebar"
2518 msgid "Title Search"
2521 msgid "List all recent changes in this wiki."
2524 msgid "Show changes for:"
2541 msgid "My modifications only"
2548 msgid "My pages only"
2551 msgid "Major modifications only"
2554 msgid "All modifications"
2557 msgid "Page once only"
2560 msgid "Full changes"
2564 msgid "Old and new pages"
2565 msgstr "ページを作成しています。"
2568 msgid "New pages only"
2571 msgid "List basepages with recently added comments."
2575 msgid "RecentComments"
2579 msgid "latest comment by "
2582 msgid "List all recent edits in this wiki."
2585 msgid "Recent Edits"
2588 msgid "Analyse access log."
2591 msgid "Redirect to another URL or page."
2594 msgid "Illegal characters in external URL."
2597 msgid "Redirect to an external URL is only allowed in locked pages."
2600 msgid "'href' or 'page' parameter missing."
2604 msgid "Recursive redirect to self: “%s”"
2607 msgid "Double redirect not allowed."
2610 msgid "Viewing redirecting page."
2614 msgid " (to pages linked from \"%s\")"
2617 msgid "List of changes on all pages which are linked to from this page."
2620 msgid "Related Changes"
2623 msgid "RelatedChanges"
2627 msgid "Show a markup retransformation of page %s."
2630 #, fuzzy, php-format
2631 msgid "Retransform page “%s”"
2634 msgid "Layout tables using a very rich markup style."
2637 msgid "Simple RSS Feed aggregator."
2640 msgid "no RSS items"
2646 msgid "Hilight referred search terms."
2650 msgid "%s: Found %s through %s"
2653 msgid "Display the list of relations and attributes on this page."
2656 msgid "SemanticSearch"
2660 msgid "Semantic relations for %s"
2664 msgid "Attributes of %s"
2670 msgid "SemanticRelations"
2673 msgid "Find out how to add relations and attributes to pages."
2676 msgid "Parse and execute a full query expression."
2679 msgid "Enter a valid query expression"
2682 msgid "Search in all specified pages for the expression."
2686 msgid "Semantic %s Search Result for \"%s\" in pages \"%s\""
2692 msgid "Search relations and attributes."
2695 msgid "Filter by this relation. With autocompletion."
2701 msgid "Add an AND query"
2707 msgid "Add an OR query"
2710 msgid "Search in pages for a relation with that value (a pagename)."
2713 msgid "Filter by this attribute name. With autocompletion."
2716 msgid "Comparison operator. With autocompletion."
2719 msgid "Filter by this numeric attribute value. With autocompletion."
2725 msgid "Search in pages for an attribute with that numeric value."
2731 msgid "SemanticSearchAdvanced"
2734 msgid "No relations nor attributes in the whole wikidb defined!"
2738 msgid "Illegal operator: %s"
2742 msgid "Only text operators can be used with strings: %s"
2751 msgid "Recursively get BackLinks or links."
2755 msgid "(max. recursion level: %d)"
2758 msgid "Check the spelling of a page and make suggestions."
2765 msgid "Cannot SpellCheck myself"
2768 msgid "SpellCheck result"
2771 msgid "Display arbitrary SQL result tables."
2774 msgid "No DSN alias for SqlResult.ini specified"
2778 msgid "No DSN for alias %s in SqlResult.ini found"
2782 msgid "Synchronize pages with external PhpWiki."
2783 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
2785 msgid "Syncing this PhpWiki"
2788 msgid "Download all externally changed sources."
2792 msgid "Retrieving from external url %s wiki.getRecentChanges(%s)..."
2805 msgid "Now upload all locally newer pages."
2809 msgid "Checking all local pages newer than %s..."
2812 msgid "Now upload all locally newer uploads."
2816 msgid "Checking all local uploads newer than %s..."
2823 #, fuzzy, php-format
2824 msgid "Postponed %s for %s."
2825 msgstr "%s のページ履歴一覧"
2830 msgid "same content"
2836 msgid "Source code syntax highlighter (via http://www.andre-simon.de)."
2840 msgid "invalid %s ignored"
2843 msgid "Provide access to PhpWiki's lower level system information."
2846 msgid "no cache used"
2847 msgstr "キャッシュを使いません"
2849 msgid "cached pagedata:"
2850 msgstr "ページデータをキャッシュ:"
2852 msgid "cached versiondata:"
2853 msgstr "バージョンデータをキャッシュ:"
2856 msgid "Keep up to %d major edits, but keep them no longer than %d days."
2860 msgid " Keep up to %d minor edits, but keep them no longer than %d days."
2864 msgid " Keep the latest contributions of the last %d authors up to %d days."
2869 " Additionally, try to keep the latest contributions of all authors in the "
2870 "last %d days (even if there are more than %d of them,) but in no case keep "
2871 "more than %d unique author revisions."
2879 msgid "%d not-empty pages"
2886 msgid "%d homepages"
2889 #, fuzzy, php-format
2890 msgid "total hits: %d"
2906 msgid "stddev: %2.3f"
2910 msgid "%d pages with less than %d hits (<%d%%)."
2914 msgid "%d page(s) with more than %d hits (>%d%%)."
2917 #, fuzzy, php-format
2918 msgid "Application size: %d KiB"
2919 msgstr "アプリケーションサイズ: %d キロバイト"
2921 #, fuzzy, php-format
2922 msgid "Pagedata size: %d KiB"
2923 msgstr "ページデーターサイズ: %s キロバイト"
2926 msgid "Total %d plugins: "
2927 msgstr "合計 %d プラグイン"
2930 msgid "Total of %d languages: "
2933 msgid "Current language"
2937 msgid "Default language: “%s”"
2941 msgid "Total of %d themes: "
2944 msgid "Current theme"
2948 msgid "Default theme: “%s”"
2949 msgstr "デフォルトテーマ: %s"
2952 msgid "unknown argument “%s” to SystemInfo"
2955 msgid "Application name"
2958 msgid "PhpWiki engine version"
2964 msgid "Cache statistics"
2967 msgid "Page statistics"
2970 msgid "User statistics"
2973 msgid "Hit statistics"
2976 msgid "Harddisc usage"
2979 msgid "Expiry parameters"
2982 msgid "Wikiname regexp"
2985 msgid "Allowed protocols"
2986 msgstr "許可するプロトコル一覧"
2988 msgid "Inline images"
2991 msgid "Available plugins"
2994 msgid "Supported languages"
2997 msgid "Supported themes"
3000 msgid "Parametrized page inclusion."
3004 "Convert Tex mathematicals expressions to cached PNG files. This is for small "
3008 msgid " (syntax error for latex) "
3011 msgid "TeX imagepath not writable."
3014 msgid "Sorry, this version of PHP cannot create PNG image files."
3017 msgid "Convert text into a PNG image using GD."
3021 "PHP was unable to create a new GD image stream. Read 'lib/plugin/text2png."
3026 msgid "Image saved to cache file: %s"
3030 msgid "Image loaded from cache file: %s"
3033 msgid " produced by "
3036 msgid "Converts TeX to an image. May be used to embed formulas in PhpWiki."
3039 msgid "Search the titles of all pages in this wiki."
3043 msgid "Title search results for “%s” (%d total)"
3047 msgid "Title search results for “%s”"
3050 msgid "Include an external web page within the body of a wiki page."
3053 msgid "Transcluded page"
3057 msgid "%s parameter missing"
3065 msgid "Transcluded from %s"
3068 msgid "Define a translation for a specified text."
3071 msgid "This internal action page cannot viewed."
3074 msgid "You can only use it via the _WikiTranslation plugin."
3077 msgid "Translation Error!"
3081 "Your translated text is either empty or equal to the untranslated text. "
3085 msgid "ContributedTranslations"
3089 msgid "Translate “%s” to “%s” in *%s*"
3093 msgid "Translate %s to %s in %s"
3096 msgid "Thanks for adding this translation!"
3101 "Your translated text doesn't yet appear in this %s, but the Administrator "
3102 "will pick it up and add to the installation."
3106 msgid "Your translation is stored in %s"
3110 msgid "From english to %s: "
3116 msgid "Include the content of all SubPages of the current page."
3119 #, fuzzy, php-format
3120 msgid "%s has no subpages defined."
3121 msgstr "%s: 未定義でした。"
3123 msgid "Upload files to the local InterWiki Upload:<filename>"
3126 msgid "You cannot upload files."
3129 msgid "Check you are logged in."
3132 msgid "Check you are in the right project."
3135 msgid "Check you are a member of the current project."
3138 msgid "ACCESS DENIED: You must log in to upload files."
3141 #, fuzzy, php-format
3142 msgid "ERROR uploading “%s”"
3143 msgstr "“%s” を読込み中です。"
3146 msgid "Files with extension %s are not allowed."
3150 msgid "Only files with the extension %s are allowed."
3154 "Invalid filename. File names may only contain alphanumeric characters and "
3155 "dot, underscore, space or dash."
3159 msgid "There is already a file with name %s uploaded."
3162 msgid "Sorry but this file is too big."
3165 msgid "File successfully uploaded."
3168 #, fuzzy, php-format
3170 msgstr "%s をアップロード中です。"
3173 msgid "Uploading failed."
3174 msgstr "ファイルを読込み中です。"
3176 msgid "No file selected. Please select one."
3179 msgid "The upload logfile exists but is not writable."
3182 msgid "Can't open the upload logfile."
3185 msgid "Converts an URI-escaped identifier back to an unique XML-ID."
3188 msgid "Allow any user to adjust his own preferences."
3191 msgid "Error: You are not logged in, cannot display UserPreferences."
3195 "Error: The user HomePage must be a valid WikiWord. Sorry, UserPreferences "
3199 msgid "Your UserPreferences have been successfully reset to default."
3202 msgid "Do you really want to reset all your UserPreferences?"
3205 msgid "Wrong password. Try again."
3209 msgid "Password updated."
3213 msgid "Password was not changed."
3216 msgid "Password cannot be changed."
3223 msgid "One UserPreferences field successfully updated."
3227 msgid "%d UserPreferences fields successfully updated."
3230 msgid "List the user's ratings."
3234 msgid "Displaying %d ratings:"
3238 msgid "Showing all %ss (%%d):"
3242 msgid "'s %d page ratings:"
3246 msgid "Here are your %d page ratings:"
3256 msgid "Display video in Flash or HTML5."
3259 msgid "Both 'url' or 'file' parameters missing."
3262 msgid "Choose only one of 'url' or 'file' parameters."
3265 msgid "Your browser does not understand the HTML 5 video tag."
3269 "Visualizes the Wiki structure in a graph using the 'dot' commandline tool "
3276 msgid "List referenced page names which do not exist yet."
3279 msgid "PgsrcTranslation"
3285 #, fuzzy, php-format
3286 msgid "Wanted Pages for %s (%d total):"
3287 msgstr "%s のページ履歴一覧"
3290 msgid "Wanted Pages in this wiki (%d total):"
3300 #, fuzzy, php-format
3301 msgid "Wanted Pages for %s:"
3302 msgstr "%s のページ履歴一覧"
3304 msgid "Wanted Pages in this wiki:"
3307 msgid "Manage notifications e-mails per page."
3310 msgid "Your current watchlist: "
3313 msgid "New watchlist: "
3317 msgid "Do you %s want to add this page \"%s\" to your WatchList?"
3324 msgid "The page %s is already watched!"
3335 msgid "You must sign in to watch pages."
3336 msgstr "%s としてサインインしました"
3338 msgid "ERROR: No e-mail defined! You need to do this in your "
3342 msgid "WatchPage cancelled"
3346 "E-mail notification for the current page successfully stored in your "
3350 msgid "Show summary information of the current user sessions."
3353 msgid "Who is Online"
3360 msgid "%d online users"
3371 msgid "Change owner of selected pages."
3375 msgid "Access denied to change page “%s”."
3378 #, fuzzy, php-format
3379 msgid "Change owner of page “%s” to “%s”."
3380 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
3382 #, fuzzy, php-format
3383 msgid "Could not change owner of page “%s” to “%s”."
3384 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
3387 msgid "One page has been changed:"
3390 #, fuzzy, php-format
3391 msgid "%d pages have been changed:"
3395 msgid "No pages changed."
3398 msgid "Confirm ownership change"
3402 msgid "Are you sure you want to change the owner of the selected pages?"
3406 msgid "Select the pages to change the owner"
3410 msgid "Change owner to: "
3413 msgid "Delete page permissions."
3416 #, fuzzy, php-format
3417 msgid "ACL deleted for page “%s”"
3420 #, fuzzy, php-format
3421 msgid "%d pages have been changed."
3429 msgid "Select the pages where to delete access rights"
3432 msgid "Selected Pages: "
3436 msgid "Change the markup type of selected pages."
3439 #, fuzzy, php-format
3440 msgid "Change markup type from %s to %s"
3443 #, fuzzy, php-format
3444 msgid "change page “%s” to markup type “%s”."
3445 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
3447 #, fuzzy, php-format
3448 msgid "Couldn't change page “%s” to markup type “%s”."
3449 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
3451 msgid "Confirm markup change"
3455 msgid "Are you sure you want to change the markup type of the selected files?"
3459 msgid "Change markup type"
3463 msgid "Select the pages to change the markup type"
3467 msgid "Change markup to: "
3471 msgid "Permanently purge all selected pages."
3474 #, fuzzy, php-format
3475 msgid "Purged page “%s” successfully."
3476 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
3478 #, fuzzy, php-format
3479 msgid "Didn't purge page “%s”. Access denied."
3480 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
3483 msgid "One page has been permanently purged:"
3487 msgid "%d pages have been permanently purged:"
3491 msgid "No pages purged."
3494 msgid "Confirm purge"
3497 msgid "Are you sure you want to permanently purge the following files?"
3501 msgid "Permanently purge selected pages"
3505 msgid "Select the files to purge"
3508 msgid "Permanently remove all selected pages."
3511 #, fuzzy, php-format
3512 msgid "Removed page “%s” successfully."
3513 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
3515 #, fuzzy, php-format
3516 msgid "Didn't remove page “%s”. Access denied."
3517 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
3520 msgid "One page has been removed:"
3524 msgid "%d pages have been removed:"
3528 msgid "No pages removed."
3529 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
3535 msgid "Confirm removal"
3538 msgid "Are you sure you want to remove the selected files?"
3541 msgid "Remove selected pages"
3544 msgid "Select the files to remove"
3548 msgid "Also pages which have been deleted at least %s days."
3552 msgid "Pages which have been deleted at least %s days are already checked."
3556 msgid "Rename selected pages."
3562 msgid "Are you sure you want to rename the selected pages?"
3570 msgid "Rename selected pages"
3573 msgid "Select the pages to rename:"
3577 msgid "Cannot rename. New page name too long."
3578 msgstr "%s から読込まれました。"
3581 msgid "Page “%s” already exists. Ignored."
3584 #, fuzzy, php-format
3585 msgid "Access denied to rename page “%s”."
3588 #, fuzzy, php-format
3589 msgid "Renamed page from “%s” to “%s”."
3590 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
3592 #, fuzzy, php-format
3593 msgid "Renaming created redirect page from “%s” to “%s”"
3594 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
3597 msgid "Couldn't rename page “%s” to “%s”."
3601 msgid "One page has been renamed:"
3604 #, fuzzy, php-format
3605 msgid "%d pages have been renamed:"
3606 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
3609 msgid "No pages renamed."
3610 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
3623 msgid "Case insensitive?"
3626 msgid "Change pagename in all linked pages also?"
3629 msgid "Create redirect from old to new name?"
3632 msgid "Search and replace text in selected wiki pages."
3635 #, fuzzy, php-format
3636 msgid "Replace “%s” by “%s”"
3637 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
3639 msgid "Error: Empty search string."
3643 msgid "Replaced “%s” with “%s” in page “%s”."
3646 msgid "Warning: The search string cannot be empty!"
3649 msgid "Are you sure you want to replace text in the selected files?"
3653 msgid "Select the pages to search and replace"
3656 msgid "Replace all occurences of the given string in the content of all pages."
3669 "Allows selection of multiple pages which get passed to other WikiAdmin "
3676 msgid "Select pages"
3680 msgid "Selected page “%s” passed to “%s”."
3683 msgid "Set individual page permissions."
3686 #, fuzzy, php-format
3687 msgid "ACL not changed for page “%s”."
3690 #, fuzzy, php-format
3691 msgid "ACL changed for page “%s”"
3694 #, fuzzy, php-format
3696 msgstr "“%s” を読込み中です。"
3698 #, fuzzy, php-format
3699 msgid "ACL changed for page “%s” from “%s” to “%s”."
3706 "Are you sure you want to permanently change access rights to the selected "
3710 msgid "Change Access Rights"
3714 msgid "Select the pages where to change access rights"
3722 "Selected Grant checkboxes allow access, unselected checkboxes deny access."
3725 msgid "To ignore delete the line."
3728 msgid "To add check 'Add' near the dropdown list."
3731 msgid "Propagate new permissions to all subpages?"
3734 msgid "(disable individual page permissions, enable inheritance)?"
3737 msgid "(Currently not working)"
3740 msgid "Mark selected pages as external."
3743 #, fuzzy, php-format
3744 msgid "change page “%s” to external."
3745 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
3747 msgid "Set pages to external"
3750 msgid "Select the pages to set as external"
3753 msgid "Miscellaneous utility functions for the Administrator."
3757 msgid "Bad action requested: %s"
3760 msgid "You must be an administrator to use this plugin."
3764 msgid "WikiAdminUtils %s returned:"
3770 msgid "Purge Markup Cache"
3771 msgstr "マークアップキャッシュの破棄"
3773 msgid "Purge all Pages With Invalid Names"
3776 msgid "Purge all empty, unreferenced Pages"
3779 msgid "Convert cached_html"
3788 msgid "Markup cache purged!"
3789 msgstr "マークアップキャッシュを破棄しました!"
3791 msgid "No pages with bad names had to be deleted."
3795 msgid "Deleted %d pages with invalid names:"
3801 msgid "[not purgable]"
3804 msgid "No empty, unreferenced pages were found."
3808 msgid "Deleted %d unreferenced pages:"
3813 "The %d not-purgable pages/links are links in some page(s). You might want to "
3817 msgid "No old _cached_html pagedata found."
3821 msgid "Converted successfully %d pages"
3828 msgid "Verification Status"
3835 msgid "Change Verification Status"
3838 #, fuzzy, php-format
3839 msgid "Show and add blogs for %s."
3840 msgstr "%s のページ履歴一覧"
3842 msgid "New comment."
3845 #, fuzzy, php-format
3849 msgid "Layout tables using the Wikicreole syntax."
3852 msgid "Provide generic WikiForm input buttons."
3859 msgid "WikiForm: %s: unknown action"
3860 msgstr "WikiForm: “%s” は未知の操作です。"
3862 msgid "Handles threaded topics with comments/news and provide a input form."
3865 msgid "Enable configurable polls."
3869 msgid "Argument “%s” not declared by plugin."
3872 msgid "Sorry! You must wait at least 20 minutes until you can vote again!"
3875 msgid "Not enough questions answered!"
3879 msgid "Missing %s for %s"
3886 msgid " %d%% (%d/%d)"
3889 msgid "The result of this poll so far:"
3892 msgid "Thanks for participating!"
3900 msgid "AddCommentPlugin"
3905 msgstr "ページを編集しています。"
3910 msgid "AllPagesCreatedByMe"
3913 msgid "AllPagesLastEditedByMe"
3917 msgid "AllPagesOwnedByMe"
3923 msgid "AnalyseAccessLogSql"
3939 msgid "AuthorHistory"
3943 msgid "AuthorHistoryPlugin"
3947 msgid "_BackendInfo"
3963 msgid "CalendarListPlugin"
3967 msgid "CalendarPlugin"
3970 msgid "CategoryHomePages"
3974 msgid "CategoryPage"
3975 msgstr "ページを作成しています。"
3988 msgid "CommentPlugin"
3997 msgstr "ページを作成しています。"
4004 msgid "CreateTocPlugin"
4012 msgid "DeadEndPages"
4022 msgid "DynamicIncludePage"
4025 msgid "EditMetaData"
4029 msgid "EditMetaDataPlugin"
4033 msgid "ExternalSearch"
4037 msgid "ExternalSearchPlugin"
4040 msgid "FacebookLike"
4055 msgid "FoafViewerPlugin"
4059 msgid "FrameInclude"
4063 msgid "FrameIncludePlugin"
4066 msgid "FullRecentChanges"
4075 msgid "GooglePlugin"
4076 msgstr "Googleプラグイン"
4092 msgid "HelloWorldPlugin"
4096 msgid "HomePageAlias"
4099 msgid "HtmlConverter"
4110 msgid "IncludePagePlugin"
4114 msgid "IncludePages"
4118 msgid "IncludeSiteMap"
4128 msgid "InterWikiSearch"
4129 msgstr "InterWiki検索"
4132 msgid "JabberPresence"
4149 msgid "ListRelations"
4153 msgid "ListSubpages"
4156 msgid "MagicPhpWikiURLs"
4159 msgid "MediawikiTable"
4162 msgid "MoreAboutMechanics"
4169 msgid "NewPagesPerUser"
4175 msgid "OldStyleTable"
4179 msgid "OldStyleTablePlugin"
4183 msgid "OrphanedPages"
4197 msgid "PasswordReset"
4204 msgid "PhotoAlbumPlugin"
4207 msgid "PhpHighlight"
4211 msgid "PhpHighlightPlugin"
4218 msgid "PhpWeatherPlugin"
4224 msgid "PhpWikiDocumentation"
4234 msgid "PloticusPlugin"
4237 msgid "PluginManager"
4240 msgid "PopularNearby"
4250 msgid "PreferenceApp"
4254 msgid "_PreferencesInfo"
4267 msgid "RawHtmlPlugin"
4271 msgid "RecentChangesCached"
4275 msgid "RecentReferrers"
4278 msgid "RecentVisitors"
4286 msgid "RedirectToPlugin"
4289 msgid "ReleaseNotes"
4292 msgid "_Retransform"
4299 msgid "RichTablePlugin"
4303 msgid "SearchHighlight"
4313 msgid "SpecialPages"
4314 msgstr "シリアライズページを出力しています。"
4323 msgid "SyntaxHighlighter"
4330 msgid "SystemInfoPlugin"
4339 msgid "TextFormattingRules"
4349 msgid "TranscludePlugin"
4352 msgid "TranslateText"
4356 msgid "UnfoldSubpages"
4360 msgid "UnfoldSubpagesPlugin"
4367 msgid "UpLoadPlugin"
4388 msgid "WantedPagesOld"
4389 msgstr "%s のページ履歴一覧"
4396 msgid "WikiAdminChown"
4400 msgid "WikiAdminDeleteAcl"
4404 msgid "WikiAdminMarkup"
4408 msgid "WikiAdminPurge"
4412 msgid "WikiAdminRemove"
4416 msgid "WikiAdminRename"
4419 msgid "WikiAdminSearchReplace"
4423 msgid "WikiAdminSelect"
4427 msgid "WikiAdminSetAcl"
4430 msgid "WikiAdminSetAclSimple"
4434 msgid "WikiAdminSetExternal"
4438 msgid "WikiAdminUtils"
4446 msgid "WikiBlogPlugin"
4449 msgid "WikicreoleTable"
4455 msgid "WikiFormRich"
4468 msgid "_WikiTranslation"
4477 msgid "Show translations of various words or pages."
4482 "TODO: Google can only translate from english and french. Find a translation "
4483 "service for %s to language %s"
4487 msgid "Define the translation for %s in %s"
4490 msgid "Embed YouTube videos."
4494 msgid "Required argument %s missing"
4498 msgid "Purge cancelled"
4499 msgstr "マークアップキャッシュの破棄"
4501 msgid "Sorry, this page does not exist."
4509 msgid "You are about to purge “%s”!"
4512 msgid "Someone has edited the page!"
4517 "Since you started the purge process, someone has saved a new version of %s. "
4518 "Please check to make sure you still want to permanently purge the page from "
4523 msgid "Remove cancelled"
4530 msgid "You are about to remove “%s”!"
4535 "Since you started the deletion process, someone has saved a new version of "
4536 "%s. Please check to make sure you still want to permanently remove the page "
4537 "from the database."
4540 msgid "Upload error: file too big"
4543 msgid "Upload error: file only partially received"
4546 msgid "Upload error: no file selected"
4549 msgid "Upload error: unknown error #"
4552 msgid "The PhpWiki access log file"
4555 #, fuzzy, php-format
4556 msgid "the file “%s”"
4557 msgstr "MIMEファイル %s"
4559 msgid "Bad URL -- remove all of <, >, \""
4562 msgid "Bad URL for image -- remove all of <, >, \""
4565 #, fuzzy, php-format
4566 msgid "Invalid attribute %s=%s for image %s"
4570 msgid "Invalid image link fixed %s => %s. Spaces must be quoted with %%20."
4575 "Invalid image link fixed \"%s\" => \"%s\".\n"
4576 " Spaces must be quoted with %%20."
4580 msgid "Invalid image size"
4583 msgid "BAD phpwiki: URL"
4586 msgid "Lock page to enable link"
4590 msgid "“%s”: Bad page name: %s"
4594 msgid "Leading %s not allowed"
4597 msgid "White space converted to single space"
4600 msgid "Control characters not allowed"
4603 #, fuzzy, php-format
4604 msgid "Illegal chars %s removed"
4605 msgstr "ページ名が正しくありません。"
4607 msgid "The CreateTocPlugin is not yet old markup compatible! "
4611 "Please remove the CreateToc line to be able to reformat this page to old "
4615 msgid "Revision Not Found"
4616 msgstr "リビジョンが見つかりません"
4619 msgid "I'm sorry. Version %d of %s is not in the database."
4623 msgstr "バージョンが正しくありません。"
4640 #, fuzzy, php-format
4641 msgid "%s KiB (%s bytes)"
4642 msgstr "%s キロバイト(%s バイト)"
4645 msgid "Can't mix “%s” with “%s” type format strings"
4649 msgid "%s: argument index out of range"
4653 msgid "Unable to open directory “%s” for reading"
4657 msgid "... (first %s words)"
4664 msgid "(A|An|And|But|By|For|From|In|Is|It|Of|On|Or|The|To|With)"
4670 msgid "always skip the HomePage."
4673 msgid "newer than the existing page."
4676 msgid "older than the existing page."
4679 msgid "unknown format."
4683 msgid "%s does not exist"
4687 msgid "Check for necessary %s updates"
4695 msgid "DebugAuthInfo"
4699 msgid "GroupAuthInfo"
4703 msgid "Check for necessary theme %s updates"
4707 msgid "rename to Help: pages"
4710 #, fuzzy, php-format
4711 msgid "rename %s to %s"
4712 msgstr "%s から読込まれました。"
4724 msgid "Backend type: "
4727 #, fuzzy, php-format
4728 msgid "Check for table %s"
4731 msgid "Check for new session.sess_ip column"
4740 msgid "Check for mysql session.sess_id sanity"
4747 msgid "Check for mysql LOCK TABLE privilege"
4751 msgid "version <em>%s</em> not affected"
4754 msgid "Check for mysql page.id auto_increment flag"
4757 msgid "Check for mysql 4.1.x/5.0.0 binary search on Windows problem"
4761 msgid "version <em>%s</em>"
4762 msgstr "バージョン <em>%s</em>"
4764 msgid "not affected"
4770 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL passwords in POST requests"
4773 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL remote_host varchar(50)"
4780 "Upgrade requires database privileges to CREATE and ALTER the phpwiki "
4785 "And on Windows at least the privilege to SELECT FROM mysql, and possibly "
4789 msgid "DB admin user:"
4792 msgid "DB admin password:"
4795 msgid "Check for extra page.cached_html column"
4801 msgid "Check for relation field in link table"
4804 msgid "Rebuild entire database to upgrade relation links"
4808 msgid "plugin argument"
4812 msgid "%s not found in %s"
4816 msgid "couldn't move %s to %s"
4820 msgid "file %s is not writable"
4824 msgid "Check for %s"
4827 msgid "CACHE_CONTROL is set to 'NONE', and must be changed to 'NO_CACHE'"
4830 msgid "GROUP_METHOD is set to NONE, and must be changed to \"NONE\""
4833 msgid "fix BLOG_EMPTY_DEFAULT_PREFIX into BLOG_DEFAULT_EMPTY_PREFIX"
4840 msgid "Upgrade disabled: user != isAdmin"
4843 msgid "Upgrading this PhpWiki"
4847 msgid "%s: Can't open dba database"
4848 msgstr "%s: dba データベースをオープン出来ません。"
4851 msgid "“%s”: corrupt file"
4856 "The %s files are in the %s directory. Please read the INSTALL file and move "
4857 "the database to a permanent location or risk losing all the pages!"
4860 #, fuzzy, php-format
4861 msgid "renamed from %s"
4862 msgstr "%s から読込まれました。"
4864 msgid "WikiDB::renamePage() not yet implemented for this backend"
4868 msgid "%s: Date of new revision is %s"
4872 msgid "Describe %s here."
4873 msgstr "ここに%sを記述します。"
4876 msgid "Oops! Revision %s of %s seems to have been deleted!"
4879 msgid "No or unsupported GROUP_METHOD defined"
4885 msgid "Anonymous Users"
4891 msgid "Signed Users"
4894 msgid "Authenticated Users"
4897 msgid "Administrators"
4901 msgid "Method “%s” not implemented in this GROUP_METHOD %s"
4905 msgid "Undefined method %s for special group %s"
4909 msgid "Unknown special group “%s”"
4913 msgid "Group page “%s” does not exist"
4917 msgid "Group %s does not exist"
4920 msgid "No or not enough GROUP_DB SQL statements defined"
4924 msgid "Cannot open AUTH_GROUP_FILE %s"
4927 #, fuzzy, php-format
4928 msgid "%s not defined"
4929 msgstr "%s: 未定義でした。"
4931 msgid "No LDAP in this PHP version"
4935 msgid "Unable to connect to LDAP server %s"
4958 msgid "Top Recommendations"
4959 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
4966 "There is no image creation data available to id “%s”. Please reload "
4970 msgid "Image map expired. Reload wiki page to recreate its html part."
4973 msgid "This plugin has no description."
4977 msgid "trailing cruft in plugin args: “%s”"
4981 msgid "Plugin %s failed."
4982 msgstr "プラグイン %s が失敗しました。"
4985 msgid "Plugin %s disabled."
4986 msgstr "プラグイン %s は無効になっています。"
4989 msgid "Plugin “%s” does not exist."
4993 msgid "%s: no such class"
4997 msgid "%s: not a subclass of WikiPlugin."
5000 msgid "Never edited"
5008 msgid "Version %s, saved on %s"
5011 #, fuzzy, php-format
5012 msgid "Last edited on %s"
5021 #, fuzzy, php-format
5026 msgid "Empty link to: %s"
5050 "Some action(page) wanted to add more headers, but they were already printed."
5056 msgid "Top & bottom toolbars"
5057 msgstr "上部と下部のツールバー"
5063 msgid "Plugin %s: undefined"
5066 msgid "Related Links"
5069 msgid "External Links"
5072 msgid "Invalid username."
5076 msgid "%s is missing"
5080 msgid "Either %s is missing or DATABASE_TYPE != “%s”"
5084 msgid "The PECL %s extension cannot be loaded."
5088 msgid " %s AUTH ignored."
5092 msgid "Facebook connect failed with %d %s"
5096 msgid "Facebook login failed with %d %s"
5099 msgid "Unable to connect to IMAP server "
5103 msgid "Unable to bind LDAP server %s using %s %s"
5106 msgid "Empty password not allowed for LDAP"
5109 msgid "Could not search in LDAP"
5112 msgid "User not found in LDAP"
5115 msgid "Wrong password: "
5119 msgid "Could not connect to LDAP host %s"
5123 msgid "Invalid username “%s” for LDAP Auth"
5127 "Automatically created user homepage to be able to store UserPreferences."
5130 msgid "Invalid password."
5133 msgid "Invalid password or userid."
5134 msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
5136 msgid "Insufficient permissions."
5139 msgid "Empty Preferences or format of UserPreferences cookie not recognised."
5142 msgid "Default preferences will be used."
5145 msgid "The length of the password is shorter than the system policy allows."
5149 "The length of the stored password is shorter than the system policy allows. "
5150 "Sorry, you cannot login.\n"
5151 " You have to ask the System Administrator to reset your password."
5154 msgid "The crypt function is not available in this version of PHP."
5158 "Please set ENCRYPTED_PASSWD to false in config/config.ini and probably "
5159 "change ADMIN_PASSWD."
5162 msgid "Please set ENCRYPTED_PASSWD to true in config/config.ini."
5168 "Your e-mail account is verified and\n"
5169 "will be used to send page change notifications.\n"
5174 msgid "E-mail address “%s” is not properly formatted"
5178 msgid "E-mail address “%s” is properly formatted"
5182 msgid "PersonalPage login method:"
5186 msgid "You stored an empty password in your “%s” page."
5190 msgid "Your access permissions are only for a BogoUser."
5194 msgid "Please set a password in UserPreferences."
5198 msgid "Given password ignored."
5202 "You forgot to set ENCRYPTED_PASSWD to true. Please update your config/config."
5207 "Your home page has not been created yet so your preferences cannot not be "
5211 msgid "Your home page is locked so your preferences cannot not be saved."
5214 msgid "Please contact your PhpWiki administrator for assistance."
5217 msgid "CategoryHomepage"
5226 "Old UserPage %s without stored password updated with empty password. Set a "
5227 "password in your UserPreferences."
5231 msgid "Couldn't connect to %s"
5235 msgid "Apply changes"
5238 msgid "Exit toolbar"
5256 msgid "Insert Wikitext section"
5267 msgid "Warning: This Wikiwyg editor has only Beta quality!"
5270 msgid "xml-rpc change"
5273 msgid "Can't inflate data: zlib support not enabled in this PHP"
5277 msgid "Can't open zip file “%s” for reading"
5280 msgid "Unexpected EOF in zip file"
5284 msgid "[%d] See [%s]"
5318 msgid "See %s tips for editing."
5327 msgid "You are viewing an old revision of this page."
5330 msgid "View the current version."
5331 msgstr "現在のバージョンを表示する"
5334 msgid "Page Execution took %s seconds"
5338 msgid "Diff previous Revision"
5342 msgid "Diff previous Author"
5359 msgid "This page has been locked and cannot be edited."
5363 msgid "Comment modified on %s by %s"
5367 msgid "Comments on %s by %s."
5385 msgid "Edit Old Revision"
5386 msgstr "古いリビジョンを編集する"
5389 msgid "PurgeHtmlCache"
5390 msgstr "マークアップキャッシュの破棄"
5393 "Purge HTML cache for this page. Regenerate from WikiMarkup when next "
5397 msgid "Preview only! Changes not saved."
5398 msgstr "プレビューしているだけです! まだ保存はされていません。"
5405 "Please continue editing. (You'll find your %s at the bottom of the page.)"
5406 msgstr "編集を続けて下さい。 (%s のページの下部も見てください)"
5408 msgid "Warning: You are editing an old revision."
5409 msgstr "警告: あなたは古いリビジョンを編集しています。"
5411 msgid "Saving this page will overwrite the current version."
5423 msgid "Page Content: "
5426 msgid "This is a minor change."
5429 msgid "Use old markup"
5430 msgstr "古いマークアップを使用"
5432 msgid "OldTextFormattingRules"
5435 msgid "HowToUseWiki"
5445 #, fuzzy, php-format
5446 msgid "You are signed in as %s"
5447 msgstr "%s としてサインインしました"
5449 msgid "Enter your UserId to sign in"
5450 msgstr "ユーザーIDを入力してサインインしてください。"
5460 msgid "Remove Comment"
5463 #, fuzzy, php-format
5464 msgid "Modified on %s by %s"
5467 #, fuzzy, php-format
5471 #, fuzzy, php-format
5472 msgid ", Memory: %s"
5478 msgid "Make the page read-only?"
5481 msgid "Export to a separate public area?"
5500 msgid "You can personalize various settings in %s."
5503 msgid "(Your preferences are stored as hidden data within this page.)"
5507 msgid "The %s subpage enables simple weblogging."
5521 msgid "Original (1.2 or 1.0)"
5530 msgid "Supplanted on"
5533 msgid "Page Version"
5561 msgid "InterWikiMap"
5573 "You may sign in using any [[Help:AddingPages|WikiWord]] as a user id. (Any "
5574 "characters in %s etc. may be used too). The user id will be used as a link "
5575 "in RecentChanges to your home page."
5579 "Note: Only if you create your personal HomePage with same the pagename as "
5580 "your user id, you will be able to store your UserPreferences. Otherwise not."
5583 msgid "New users may use an empty password."
5601 msgid "Edit aborted."
5604 msgid "You have not made any changes so no new version has been saved."
5607 msgid "Switch to detailed list"
5611 msgid "Our users created a total of %d pages."
5615 msgid "We have a total of %d registered users."
5619 msgid "The newest registered user is %s."
5624 "In total there are %d user sessions online. :: Unique %d Registered and %d "
5629 msgid "Most users ever online was %d at %s."
5632 msgid "Registered Users Online: "
5635 msgid "Admin is also online."
5639 msgid "This data is based on users active over the past %s."
5642 msgid "Sorry, no dynamic DB Session support."
5645 msgid "Switch to summary"
5648 msgid "Registered Users"
5659 msgid " - %d / %d - "
5663 msgid "Your browser should have redirected you to %s."
5667 msgid "Thank you for editing %s."
5670 msgid "Your careful attention to detail is much appreciated."
5674 msgid "Quick Search"
5678 msgid "Authenticated as %s"
5681 #, fuzzy, php-format
5682 msgid "You are signed but not authenticated as %s. "
5683 msgstr "%s としてサインインしました"
5685 #, fuzzy, php-format
5686 msgid "Click to authenticate as %s"
5693 msgid "PreferencesInfo"
5696 msgid "<system theme>"
5699 msgid "Personal theme:"
5702 msgid "<system language>"
5705 msgid "Personal language:"
5708 #, fuzzy, php-format
5709 msgid "User preferences for user %s"
5727 msgid "Change Password"
5731 msgid "Set Password"
5734 msgid "New password"
5737 msgid "Type it again"
5742 msgstr "あなたのメールアドレス:"
5748 msgid "e-mail verified."
5749 msgstr "メールアドレスを確認出来ました。"
5751 msgid "e-mail not yet verified."
5752 msgstr "メールアドレスを確認出来ませんでした。"
5754 msgid "Note, that user accounts with bouncing e-mails will be disabled."
5757 msgid "Get an e-mail notification at changes of the following pages:"
5761 "Enter pages separated by space or comma. Wildcards (fileglobbing) allowed."
5764 msgid "Do not send my own modifications"
5767 msgid "Check if you do not want to be notified of your own modifications."
5770 msgid "Do not send minor modifications"
5773 msgid "Check if you do not want to be notified of minor modifications."
5779 msgid "Here you can override site-specific default values."
5782 msgid "System default:"
5790 "Hide or show LinkIcons (if supported by the current theme). Useful for text-"
5791 "only browsers or slow connections."
5800 "Add Google links to unknown pages behind the '?', and the create action "
5801 "behind the pagename instead. See %s."
5804 msgid "Enable DoubleClick Edit"
5809 "Enabled makes it hard to double-click words and sentences for cut and paste. "
5813 msgid "Edit Area Size"
5823 "Note that many browsers will automatically adjust the width of the editing "
5824 "area so that it fills the browser window. In this case, the width "
5825 "preference will be ignored."
5832 msgid "Add %s hours to the server's local time when reporting times."
5836 msgid "The current time at the server is %s."
5840 msgid "With the current offset, this would be reported as %s."
5846 msgid "Show relative dates using 'Today' and 'Yesterday'"
5849 msgid "Update Preferences"
5853 msgid "Reset Preferences"
5856 #, fuzzy, php-format
5857 msgid "Entry on %s by %s."
5863 #, fuzzy, php-format
5871 msgid "Template/Talk"
5876 msgstr "ページを作成しています。"
5883 msgid "Last Difference"
5895 msgid "Change Owner"
5898 msgid "Access Rights"
5908 msgid "This revision of the page does not exist."
5913 "Preview only! Changes not saved. Please continue editing. (You'll find your "
5914 "edit area at the bottom of the page.)"
5915 msgstr "編集を続けて下さい。 (%s のページの下部も見てください)"
5919 "Warning: You are editing an old revision. Saving this page will overwrite "
5920 "the current version."
5921 msgstr "警告: あなたは古いリビジョンを編集しています。"
5923 msgid "Warning: leaving the page will lose all your modifications!"
5926 msgid "Make the page public?"
5929 msgid "Make the page external?"
5932 msgid "Recent Changes"
5936 msgid "Special Pages"
5937 msgstr "シリアライズページを出力しています。"
5952 msgid "My User Page"
5956 msgid "User Preferences"
5960 msgid "User preferences for this project"
5963 msgid "E-mail Notification"
5967 msgid "Global user preferences (for all projects)"
5979 msgid "Check menu items to display."
5986 msgid "Show Page Trail"
5989 msgid "Show Page Trail at top of page."
5992 msgid "Hide or show LinkIcons."
5996 msgid "This page is external."
5997 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
5999 msgid "This project is shared with third-party users"
6003 msgid " (non %s users)."
6014 msgid "Special Actions"
6022 msgid "Author history"
6029 msgid "Purge HTML cache"
6030 msgstr "マークアップキャッシュの破棄"
6035 msgid "GeneralDisclaimer"
6039 msgid "Statistics about %s."
6042 msgid "Recent changes"
6045 msgid "The list of recent changes in the wiki."
6049 msgid "Recent comments"
6052 msgid "Recent new pages"
6069 msgid "What links here"
6072 msgid "Related changes"
6075 msgid "Administration"
6078 msgid "Upload images or media files"
6081 msgid "Printable version"
6084 msgid "Display as Pdf"
6088 msgid "My Discussion"
6092 msgid "My Preferences"
6095 msgid "MyRecentChanges"
6104 msgid "Favorite Categories"
6111 msgid "%s of this page"
6116 "I'm just doing minor edits. Please divert the usual logging to %s instead."
6126 msgid "You can edit this page. Please use the preview button before saving."
6129 msgid "Wysiwyg Editor"
6133 msgid "Past versions of this page."
6134 msgstr "ページを作成しています。"
6136 msgid "Add/Remove this to/from the list of pages you're monitoring for changes"
6139 msgid "Main Categories"
6142 msgid "Search term(s)"
6145 msgid "Login required..."
6151 msgid "Edit this page"
6152 msgstr "ページを編集しています。"
6155 #~ msgid "WikiAdminChmod"
6159 #~ msgid "Select the pages to change:"
6160 #~ msgstr "貴方個人の言語を選択"
6164 #~ msgstr "バージョン %d"
6171 #~ msgid "DebugGroupInfo"
6175 #~ msgid "Pagename(s): "
6185 #~ msgid "%s is empty"
6186 #~ msgstr "%s が空です。"
6188 #~ msgid "file %s not found"
6189 #~ msgstr "%s: ファイルが見つかりません。"
6191 #~ msgid "View the current version"
6192 #~ msgstr "現在のバージョンを表示する"
6194 #~ msgid "Dump pages as XHTML"
6195 #~ msgstr "XHTMLで出力"
6198 #~ msgid "Change owner of selected pages"
6199 #~ msgstr "選択ページを全て削除"
6204 #~ msgid "Current language: “%s”"
6205 #~ msgstr "現在の言語: %s"
6208 #~ msgid "ACL deleted for page “%s”."
6212 #~ msgid "No pagename specified"
6213 #~ msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
6216 #~ msgid "No page specified."
6217 #~ msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
6223 #~ msgid "Invalid pagename!"
6224 #~ msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
6227 #~ msgid "' in page name."
6228 #~ msgstr "“%s”: ページ名が正しくありません"