1 # English PhpWiki locale
2 # This file is part of PhpWiki.
3 # Copyright (C) Copyright 1999, 2000, 2001, 2002 ThePhpWikiProgrammingTeam.
7 "Project-Id-Version: PhpWiki 1.4.0\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2013-06-14 11:53+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2003-06-07 09:01+0900\n"
11 "Last-Translator: Tadashi Jokagi <webmaster@elf.no-ip.org>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 msgid "BAD semantic relation link"
22 msgid "Attribute %s, base value: %s"
26 msgid "Attribute %s, value: %s"
30 msgid "Relation %s to page %s"
36 msgid "Typed in verification word mismatch ... are you a bot?"
39 msgid "Type word above:"
43 msgid "The DBA handler %s is unsupported!"
47 msgid "Supported handlers are: %s"
51 msgid "Your WikiDB DB backend “%s” cannot be used for DbSession."
55 msgid "Set USE_DB_SESSION to false."
70 msgid "Page “%s” does not exist."
81 msgid "current version"
84 msgid "revision by previous author"
87 msgid "previous revision"
90 msgid "predecessor to the previous major change"
94 msgid "Differences between %s and %s of %s."
100 msgid "Previous Major Revision"
103 msgid "Previous Revision"
106 msgid "Previous Author"
116 msgid "Content of versions %1$s and %2$s is identical."
120 msgid "Version %1$s was created because: %2$s"
123 # This entry is important for French punctuation rules which stipulate
124 # a space before each colon.
132 msgid "RecentChanges"
136 msgid "Unsupported argument: %s=%s"
140 msgid "BackLinks for %s"
144 msgid "(Redirected from %s)"
153 msgid "Other version"
156 msgid "Some internal editing error"
160 "Your are probably trying to edit/create an invalid version of this page."
163 msgid "&version=-1 might help."
171 msgid "View Source: %s"
174 msgid "Page now locked."
177 msgid "Page now unlocked."
178 msgstr "ページはロック解除中です。"
180 msgid "Page now public."
183 msgid "Page now not-public."
186 msgid "Page now external."
189 msgid "Page now not-external."
196 msgid "Too many external links."
199 msgid "SpamAssassin reports: "
202 msgid "External links contain blocked domains:"
206 msgid "%s is listed at %s with %s"
209 msgid "Spam Prevention"
212 msgid "This page edit seems to contain spam and was therefore not saved."
215 msgid "Sorry for the inconvenience."
218 msgid "Versions are identical"
222 msgstr "ページをロックしました。"
225 "This page has been locked by the administrator so your changes can not be "
230 "(Copy your changes to the clipboard. You can try editing a different page or "
231 "save your text in a text editor.)"
234 msgid "ModeratedPage"
239 "You can edit away, but your changes will have to be approved by the defined "
240 "moderators at the definition in %s"
243 msgid "UserPreferences"
248 "The approval has a grace period of 5 days. If you have your e-mail defined "
249 "in your %s, you will get a notification of approval or rejection."
254 "Some of the changes could not automatically be combined. Please look for "
255 "sections beginning with “%s”, and ending with “%s”. You will need to edit "
256 "those sections by hand before you click Save."
259 msgid "Please check it through before saving."
262 msgid "Conflicting Edits!"
266 "In the time since you started editing this page, another user has saved a "
271 "Your changes can not be saved as they are, since doing so would overwrite "
272 "the other author's changes. So, your changes and those of the other author "
273 "have been combined. The result is shown below."
295 msgid "Author will be logged as %s."
301 msgid "Overwrite with new"
305 msgid "Merge and Edit: %s"
311 msgid "Undo disabled"
314 msgid "Operation undone"
317 msgid "Substring \"\\1\" found \\2 times. Replace with \"\\3\"?"
321 msgid "String \"%s\" not found."
324 msgid "Search & Replace"
342 msgid "Bold text [alt-b]"
348 msgid "Italic text [alt-i]"
351 msgid "Strike-through text"
363 msgid "PageName|optional label"
369 msgid "http://www.example.com|optional label"
372 msgid "External link (remember http:// prefix)"
375 msgid "Headline text"
378 msgid "Level 1 headline"
381 msgid "Insert non-formatted text here"
384 msgid "Ignore wiki formatting"
387 msgid "Your signature"
390 msgid "Horizontal line"
402 msgid "Table of Contents"
411 msgid "Template Name"
417 msgid "Click a button to get an example text"
420 msgid "Undo Search & Replace"
423 msgid "Insert Categories"
429 msgid "Insert Plugin"
432 msgid "Insert PageLink"
435 msgid "Insert Image or Video"
438 msgid "Insert Template"
442 msgid "%s: error while handling error:"
446 msgid "%s: file not found"
447 msgstr "%s: ファイルが見つかりません。"
449 msgid "CategoryGroup"
452 msgid "An unnamed PhpWiki"
455 msgid "Invalid [] syntax ignored"
462 msgid "Page name too long"
463 msgstr "%s から読込まれました。"
466 msgid "Illegal character “%s” in page name."
467 msgstr "ページ名が正しくありません。"
470 msgid "unknown color %s ignored"
473 msgid "ZIP files of database"
476 msgid "Dump to directory"
488 msgid "Dump Pages as XHTML"
491 msgid "PhpWikiAdministration"
495 msgid "Edited by: %s"
502 msgid "PageChange Notification of %s sent to %s"
506 msgid "PageChange Notification Error: Couldn't send %s to %s"
519 msgid "LatestSnapshot"
522 msgid "You must specify a directory to dump to"
526 msgid "Cannot create directory “%s”"
527 msgstr "ディレクトリ “%s” を作成出来ません。"
530 msgid "Created directory “%s” for the page dump..."
534 msgid "Using directory “%s”"
535 msgstr "ディレクトリ “%s” を使用しています。"
537 msgid "Dumping Pages"
548 msgid "couldn't open file “%s” for writing"
552 msgid "%s bytes written"
553 msgstr "%s バイト書き込みました。"
556 msgid "... copied to %s"
560 msgid "... not copied to %s"
566 msgid "... not found"
569 msgid "Empty pagename!"
573 msgid "“%s”: Bad page name"
574 msgstr "“%s”: ページ名が正しくありません"
584 msgid "has edit conflicts - overwriting anyway"
590 msgid "has edit conflicts - skipped"
594 msgid "content is identical to current version %d - no new revision created"
598 msgid "- saved to database as version %d"
606 msgid "Serialized file %s"
607 msgstr "シリアライズファイル %s"
610 msgid "plain file %s"
616 msgid "Restore Anyway"
619 msgid "Overwrite All"
622 msgid " Sorry, cannot merge."
625 msgid "Revert: missing required version argument"
628 msgid "No revert: no page content"
632 msgid "No revert: same version page"
635 msgid "Revert cancelled"
645 msgid "Revert to version %d"
653 msgid "- version %d saved to database as version %d"
657 msgid "%s: not defined"
660 msgid "Default InterWiki map file not loaded."
664 msgid "Loading InterWikiMap from external file %s."
671 msgid "Empty or not existing source. Unable to load: %s"
675 msgid "Bad file type: %s"
680 msgstr "“%s” を読込み中です。"
682 msgid "Loading up virgin wiki"
685 msgid "No uploaded file to upload?"
690 msgstr "%s をアップロード中です。"
693 msgid "PageChange Notification of %s"
701 msgid "Error: Couldn't send %s to %s"
709 msgid "Page creation"
713 msgid "Created by: %s"
721 msgid "Renamed by: %s"
722 msgstr "%s から読込まれました。"
725 msgid "Page rename %s to %s"
726 msgstr "%s から読込まれました。"
729 msgid "User %s removed page %s"
730 msgstr "ページをロックしました。"
732 msgid "E-mail address confirmation"
737 "Someone, probably you from IP address %s, has registered an\n"
738 "account \"%s\" with this e-mail address on %s.\n"
740 "To confirm that this account really does belong to you and activate\n"
741 "e-mail features on %s, open this link in your browser:\n"
745 "If this is *not* you, don't follow the link. This confirmation code\n"
750 msgid "Optimizing database"
772 msgid "%s is disallowed on this wiki."
775 msgid "authenticated"
778 msgid "not authenticated"
781 msgid "Missing PagePermission:"
785 msgid "%s %s %s is disallowed on this wiki for %s user “%s” (level: %s)."
789 msgid "You must sign in to %s."
793 msgid "Access for you is forbidden to %s."
797 msgid "You must be an administrator to %s."
801 msgid "view this page"
804 msgid "diff this page"
808 msgid "dump html pages"
809 msgstr "HTMLページを出力しています。"
812 msgid "dump serial pages"
813 msgstr "シリアライズページを出力しています。"
815 msgid "edit this page"
816 msgstr "ページを編集しています。"
819 msgid "rename this page"
820 msgstr "ページを作成しています。"
822 msgid "revert to a previous version of this page"
826 msgid "create this page"
827 msgstr "ページを作成しています。"
829 msgid "load files into this wiki"
832 msgid "lock this page"
835 msgid "purge this page"
839 msgid "remove this page"
842 msgid "unlock this page"
845 msgid "upload a zip dump"
848 msgid "verify the current action"
851 msgid "view the source of this page"
854 msgid "access this wiki via XML-RPC"
857 msgid "access this wiki via SOAP"
860 msgid "download a zip dump from this wiki"
863 msgid "download a html zip dump from this wiki"
870 msgid "Browsing pages"
873 msgid "Diffing pages"
874 msgstr "ページの差分を出力しています。"
876 msgid "Dumping html pages"
877 msgstr "HTMLページを出力しています。"
879 msgid "Dumping serial pages"
880 msgstr "シリアライズページを出力しています。"
882 msgid "Editing pages"
883 msgstr "ページを編集しています。"
885 msgid "Reverting to a previous version of pages"
888 msgid "Creating pages"
889 msgstr "ページを作成しています。"
891 msgid "Loading files"
892 msgstr "ファイルを読込み中です。"
894 msgid "Locking pages"
898 msgid "Purging pages"
901 msgid "Removing pages"
904 msgid "Unlocking pages"
905 msgstr "ページのロックを解除中です。"
907 msgid "Uploading zip dumps"
910 msgid "Verify the current action"
913 msgid "Viewing the source of pages"
916 msgid "XML-RPC access"
922 msgid "Downloading zip dumps"
925 msgid "Downloading html zip dumps"
929 msgid "%s: action forwarded to a moderator."
932 msgid "This action requires moderator approval. Please be patient."
935 msgid "You must wait for moderator approval."
939 msgid "%s: Bad action"
940 msgstr "%s: 正しくない操作です。"
942 msgid "Fatal PhpWiki Error"
943 msgstr "致命的なPhpWikiのエラーです。"
948 msgid "FullTextSearch"
955 msgid "%s is not writable."
958 msgid "The session.save_path directory"
962 msgid "Please ensure that %s is writable, or redefine %s in config/config.ini."
966 msgid "the session.save_path directory “%s”"
967 msgstr "ディレクトリ “%s” を使用しています。"
970 msgid "Attempting to use the directory “%s” instead."
973 msgid "Users will not be able to sign in."
976 msgid "Your PHP version is too old. You must have at least PHP 5.2."
986 msgid "Click to reverse sort order"
990 msgid "Click to sort by %s"
993 msgid "Click to de-/select all pages"
997 msgid " ... first %d bytes"
1001 msgid " ... around %s"
1005 msgid "%s not found"
1009 msgid "page permission inherited from %s"
1012 msgid "individual page permission"
1015 msgid "default page permission"
1018 msgid "<no matches>"
1034 msgid "Last Modified"
1044 msgid "Last Summary"
1080 msgid "Illegal 'limit' argument: must be numeric"
1084 msgid "Columns: %s."
1091 msgid "SearchReplace"
1095 msgid "List this page and all subpages"
1098 msgid "View this page and all subpages"
1101 msgid "Edit this page and all subpages"
1104 msgid "Create a new (sub)page"
1107 msgid "Download page contents"
1110 msgid "Change page attributes"
1114 msgid "Remove this page"
1118 msgid "Purge this page"
1119 msgstr "ページを作成しています。"
1122 msgid "Unsupported ACL access type %s ignored."
1140 msgid "Add this ACL"
1143 msgid "Allow / Deny"
1146 msgid "Delete this ACL"
1152 msgid "Check to add this ACL"
1155 msgid "WARNING: InterWikiMap page is unlocked, so not using those links."
1164 msgid "InterWiki Address"
1165 msgstr "InterWikiアドレス"
1168 msgid "Show and add comments for %s."
1172 msgid "A required argument “%s” is missing."
1175 msgid "Click to hide the comments"
1178 msgid "Click to display all comments"
1181 msgid "Click to display"
1188 msgid "List all pages in this wiki."
1191 #, fuzzy, php-format
1192 msgid "All pages in this wiki (%d total):"
1193 msgstr "%s のページ履歴一覧"
1195 #, fuzzy, php-format
1196 msgid "List of user-created pages (%d total):"
1197 msgstr "%s のページ履歴一覧"
1200 msgid "List of pages owned by [%s] (%d total):"
1204 msgid "List of pages last edited by [%s] (%d total):"
1208 msgid "List of pages created by [%s] (%d total):"
1212 msgid "Elapsed time: %s s"
1216 msgid "List all once authenticated users."
1220 msgid "Authenticated users on this wiki (%d total):"
1223 msgid "0 - last minute"
1226 msgid "1 - 1 minute to 1 hour"
1229 msgid "2 - 1 hour to 1 day"
1232 msgid "3 - 1 day to 1 week"
1235 msgid "4 - 1 week to 1 month"
1238 msgid "5 - 1 month to 1 year"
1241 msgid "6 - more than 1 year"
1244 msgid "referring_urls"
1247 msgid "external_referers"
1250 msgid "referring_domains"
1253 msgid "remote_hosts"
1266 msgid "search_bots_hits"
1281 msgid "Show summary information from the access log table."
1284 msgid "The requested information is available only to Administrators."
1287 msgid "The SQL_ACCESS_LOG is not enabled."
1291 msgid "Unrecognised parameter 'mode=%s'"
1297 msgid "Append text to any page in this wiki."
1300 msgid "Appending at the end."
1308 msgid "Page could not be updated. %s doesn't exist!"
1312 msgid "AppendText to %s"
1316 msgid "Page successfully updated."
1323 msgid "Render ASCII Math as MathML."
1326 msgid "Render inline ASCII SVG."
1329 msgid "Atom Aggregator Plugin."
1332 msgid "Display general and user specific auth information."
1335 msgid "General Auth Settings"
1339 msgid "Personal Auth Settings for “%s”"
1347 "List all page revisions edited by one user with diff links, or show a "
1348 "PageHistory-like list of a single page for only one user."
1365 msgid "History of all major and minor edits by %s to page %s."
1369 msgid "History of all major and minor modifications for any page edited by %s."
1373 msgid "Get debugging information for %s."
1377 msgid "Querying backend directly for “%s”"
1381 msgid "No pagedata for %s"
1384 msgid "<not displayed>"
1388 msgid "List all pages which link to %s."
1395 msgid "No other page links to %s yet."
1399 msgid "One page would link to %s:"
1403 msgid "%s pages would link to %s:"
1410 msgid "No page links to %s."
1414 msgid "One page links to %s:"
1421 msgid "%s pages link to %s:"
1427 msgid "List blog months links for the current or ADMIN user."
1431 msgid "Blog Entries for %s:"
1434 msgid "BlogArchives"
1437 msgid "Blog Archives:"
1443 msgid "Include latest blog entries for the current or ADMIN user."
1450 msgid "No Blog Entries"
1453 msgid "A simple plugin for <div class=boxright> with wikimarkup."
1456 msgid "This is a simple example using WikiPluginCached."
1460 msgid "CalendarList"
1470 msgid "Previous Month"
1481 msgid "Create a Wiki Category Page."
1482 msgstr "ページを作成しています。"
1484 msgid "Render SVG charts."
1487 msgid "Embed hidden comments in WikiPages."
1490 msgid "Automatically create a Bibtex file from linked pages."
1494 msgid "Create a wiki page by the provided name."
1495 msgstr "ページを作成しています。"
1497 msgid "Cannot create page with empty name!"
1501 msgid "CreatePage failed"
1502 msgstr "ページを作成しています。"
1505 msgid "Do you really want to create the page “%s”?"
1508 msgid "The new page you want to create will be a subpage."
1511 msgid "Subpages cannot be created unless the parent page exists."
1515 "Subpages with ending space are not allowed as directory name on Windows."
1519 msgid "%s already exists"
1523 msgid "Created by CreatePage"
1524 msgstr "ページを作成しています。"
1526 msgid "Create a Table of Contents and automatically link to headers."
1529 msgid "Error: firstlevelstyle must be 'number', 'letter' or 'roman'"
1533 msgid "Illegal access to page %s: no read access"
1536 msgid "Error: version must be a positive integer."
1540 msgid "%s: no such revision %d."
1543 msgid "CreateToc disabled for old markup."
1546 msgid "Click to display to TOC"
1549 msgid "Display current time and date."
1552 msgid "Display differences between revisions."
1555 msgid "Content of versions "
1561 msgid " is identical."
1567 msgid " was created because: "
1570 msgid "Dynamically include the content from another wiki page."
1577 msgid "Click to hide/show"
1581 msgid "Edit metadata for %s."
1582 msgstr "%s のMETAデータの編集"
1585 msgid "No metadata for %s"
1589 "Add or change a page-level metadata 'key=>value' pair. Note that you can "
1590 "remove a key by leaving the value-box empty."
1596 msgid "Requires WikiAdmin privileges to edit."
1599 msgid "Redirect to an external web site based on form input."
1602 #, fuzzy, php-format
1603 msgid "Invalid argument: %s=%s"
1606 msgid "Display a Facebook Like button."
1609 msgid "Display file information like version, size, date... of uploaded files."
1613 msgid "File “%s” not found."
1614 msgstr "%s: ファイルが見つかりません。"
1617 "Output suppressed. FileInfoPlugin with local files require a locked page."
1621 msgid "page not locked"
1622 msgstr "ページはロック中です。"
1624 msgid "Parse an RDF FOAF file and extract information to render as HTML."
1627 msgid "required PEAR library XML/FOAF/Parser.php not found in include_path"
1630 msgid "FOAF File URI"
1636 msgid "Original URL (Redirect)"
1642 msgid "foaf must be a URI starting with http://"
1650 "Display a url in a separate frame inside our body. Only one frame allowed."
1653 msgid "Plugin not run: not in browse mode"
1657 msgid "Recursive inclusion of page %s"
1661 msgid "%s or %s parameter missing"
1665 msgid "Recursive inclusion of url %s"
1672 msgid "Search the content of all pages in this wiki."
1676 msgid "Full text search results for “%s”"
1680 msgid "only %d pages displayed"
1684 msgid "Ignored stoplist words “%s”"
1687 #, fuzzy, php-format
1692 msgid "Search for page titles similar to %s."
1696 msgid "These page titles match fuzzy with “%s”"
1706 msgid "No fuzzy matches with “%s”"
1709 msgid "Spelling Score"
1716 "Display a marker with further infos (when clicking) on given coordinates."
1719 #, fuzzy, php-format
1720 msgid "Invalid argument %s"
1723 msgid "new window"
1726 msgid "Make use of the Google API."
1730 msgid "Nothing found"
1731 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
1733 msgid "Go to or create page."
1739 msgid "GraphViz image or imagemap creation of directed graphs."
1743 msgid "%s is empty."
1746 msgid "No dot graph given"
1750 msgid "Couldn't start commandline “%s”"
1754 msgid "%s error: outputfile “%s” not created"
1758 msgid "Show Group Information."
1761 msgid "Simple Sample Plugin."
1764 msgid "Convert HTML markup into wiki markup."
1767 msgid "Only files with extension HTML are allowed"
1770 msgid "Copy the output below and paste it into your Wiki page."
1773 msgid "Query a local imdb database."
1776 msgid "Include text from another wiki page."
1780 msgid "Recursive inclusion of page %s ignored"
1784 msgid "Illegal inclusion of page %s: no read access."
1787 msgid "Error: rev must be a positive integer."
1790 #, fuzzy, php-format
1791 msgid "Included from %s (revision %d)"
1792 msgstr "%s から読込まれました。"
1795 msgid "Included from %s"
1796 msgstr "%s から読込まれました。"
1799 msgid " ... first %d lines"
1802 msgid "Include multiple pages."
1805 msgid "Include recursively all linked pages starting at [pagename]."
1808 msgid "Display Dynamic Category Tree."
1811 msgid "Perform searches on InterWiki sites listed in InterWikiMap."
1821 msgid "Display Jabber presence."
1824 msgid "Search an LDAP directory."
1827 msgid "Missing ldap extension"
1830 msgid "Failed to connect to LDAP host"
1833 msgid "Failed to bind LDAP host"
1837 msgid "List page names which share an initial or final title word with “%s”."
1841 msgid "Page names with prefix “%s”"
1845 msgid "Page names with suffix “%s”"
1849 msgid "These pages share an initial or final title word with “%s”"
1853 "List all pages with all links in various formats for some Java Visualization "
1858 msgid "All pages with all links in this wiki (%d total):"
1866 msgid "Unsupported format argument %s"
1869 msgid "Search page and link names."
1872 msgid "Search only in these pages. With autocompletion."
1875 msgid "Filter by this link. These are pagenames. With autocompletion."
1889 msgid "Search in pages for links with the matching name."
1897 msgid "LinkSearch result for \"%s\" in pages \"%s\", direction %s"
1900 msgid "List pages that are explicitly given as the pages argument."
1903 msgid "You must be logged in to view ratings."
1907 "Display the list of all defined relations and optionnally attributes in this "
1911 msgid "Lists the names of all SubPages of the current page."
1914 msgid "The current page has no subpages defined."
1918 msgid "SubPages of %s:"
1921 msgid "Layout tables using a Mediawiki-like markup style."
1924 msgid "Support moderated pages."
1927 msgid "No e-mails for the moderators defined"
1932 "ModeratedPage status update:\n"
1933 " Moderators: “%s”\n"
1934 " require_access: “%s”"
1938 msgid "“%s” is no ModeratedPage anymore."
1943 "ModeratedPage status update: “%s” is now a ModeratedPage.\n"
1944 " Moderators: “%s”\n"
1945 " require_access: “%s”"
1949 msgid "%s: action forwarded to moderator %s"
1952 msgid "ModeratedPage Notification Error: Couldn't send e-mail"
1956 msgid "%s approved your wiki action from %s"
1959 msgid "Please approve or reject this request:"
1972 msgid "<<ModeratedPage ... >> not found in first line of %s"
1976 msgid "%s is not locked!"
1979 msgid "List the most popular pages."
1982 msgid "sortby=mtime not supported with MostPopular"
1986 msgid "The %d most popular pages of this wiki:"
1990 msgid "The %d least popular pages of this wiki:"
1993 msgid "Visited pages on this wiki, ordered by popularity:"
1997 msgid "List all new pages per month per user."
2000 msgid "Don't cache this page."
2003 msgid "Layout tables using the old markup style."
2007 msgid "Line %s does not begin with a '|'."
2010 msgid "List pages which are not linked to by any other page."
2014 msgid "Orphaned Pages in this wiki (%d total):"
2017 msgid "View a single page dump online."
2020 msgid "Download for Subversion"
2023 msgid "Download for backup"
2026 msgid "Download all revisions for backup"
2030 msgid "Preview: Page dump of %s"
2034 "(formatted for PhpWiki developers as pgsrc template, not for backing up)"
2037 msgid "Preview as normal format"
2040 msgid "Preview as backup format"
2043 msgid "(formatted for backing up: all revisions)"
2046 msgid "Preview as developer format"
2049 msgid "(normal formatting: latest revision only)"
2053 "Please use one of the downloadable versions rather than copying and pasting "
2054 "from the above preview."
2058 "The wordwrap of the preview doesn't take nested markup or list indentation "
2059 "into consideration!"
2063 "PhpWiki developers should manually inspect the downloaded file for nested "
2064 "markup before rewrapping with emacs and checking into Subversion."
2071 #, fuzzy, php-format
2072 msgid "PageGroup for %s."
2079 msgid "<%s: no such section>"
2095 msgid "PageHistory for %s"
2098 msgid "No revisions found"
2099 msgstr "リビジョンが見つかりません。"
2101 msgid "compare revisions"
2104 msgid "Check any two boxes to compare revisions."
2108 msgid "Check any two boxes then %s."
2121 msgid "History of changes."
2125 msgid "List PageHistory for %s."
2126 msgstr "%s のページ履歴一覧"
2129 msgid "Show extra page Info and statistics for %s."
2133 msgid "Display PageTrail."
2137 "Allow admin to reset any users password, allow user to request his password "
2145 msgid "The password for user %s has been deleted."
2152 msgid "The password for user %s could not be deleted."
2156 msgid "E-mail sent to the stored e-mail address for user %s"
2160 msgid "Error sending e-mail with password for user %s."
2163 msgid "Reset password of user: "
2169 msgid "You need to specify the userid!"
2172 msgid "Already logged in"
2175 msgid "Changing passwords is done at "
2179 msgid "No e-mail stored for user %s."
2182 msgid "You need to ask an Administrator to reset this password. See below: "
2186 msgid "Do you really want to reset the password of user %s?"
2189 msgid "An e-mail will be sent."
2193 "Display a set of photos listed in a text file with optional descriptions."
2196 msgid "Bad url in src: remove all of <, >, \""
2199 msgid "File extension for csv file has to be '.csv'"
2203 msgid "Unable to find src=“%s”"
2207 msgid "Unable to read src=“%s”"
2210 msgid "PHP syntax highlighting."
2213 msgid "Please provide source code to PhpHighlight plugin"
2217 msgid "Invalid color: %s"
2220 msgid "Provide weather reports from the Internet."
2223 msgid "You have to define PHPWEATHER_BASE_DIR before use. (config/config.ini)"
2227 msgid "The ICAO “%s” wasn't recognized."
2231 msgid "%s does not know about the language “%s”, using “en” instead."
2234 msgid "Submit country"
2237 msgid "Change country"
2240 msgid "Submit location"
2244 msgid "Ploticus image creation."
2247 msgid "shell commands not allowed in Ploticus"
2251 msgid "empty source"
2254 msgid "List of plugins on this wiki."
2257 msgid "use this plugin"
2267 msgid "%s does not appear to be a WikiPlugin."
2270 msgid "List the most popular pages nearby."
2274 msgid "%d best incoming links: "
2278 msgid "%d best outgoing links: "
2282 msgid "%d most popular nearby: "
2285 msgid "List the most popular tags."
2288 msgid "CategoryCategory"
2297 msgid "Create a clickable popup link."
2300 msgid "Analyze preferences based on voting budget and ratings."
2304 msgid "Nobody has used %s on their homepage"
2311 msgid "Total Voters"
2314 msgid "Total Budget"
2318 msgid "Get preferences information for current user %s."
2322 msgid "Easy navigation buttons for %s."
2331 msgid "Render inline Processing."
2334 msgid "Display a list of randomly chosen pages or redirects to a random page."
2340 msgid "Rating system. Store user ratings per page."
2344 msgid "Rating: %.1f (%d votes)"
2347 msgid "Your current rating: "
2350 msgid "Your current prediction: "
2353 msgid "Change your rating from "
2359 msgid "Add your rating: "
2365 msgid "Rating deleted!"
2368 msgid "no page specified"
2372 msgid "Your rating was %.1f"
2375 #, fuzzy, php-format
2376 msgid "Prediction: %s"
2379 #, fuzzy, php-format
2380 msgid "Prediction: %.1f"
2389 msgid "Cancel your rating"
2392 msgid "Provide for raw HTML within wiki pages."
2395 msgid "Raw HTML is disabled in this wiki."
2402 msgid "%s is only allowed in locked pages."
2406 msgid "UserContribs"
2409 msgid "RecentNewPages"
2444 msgid "Recent Comments"
2452 msgid "created new pages"
2453 msgstr "ページを作成しています。"
2455 #, fuzzy, php-format
2456 msgid " for pages changed by %s"
2460 msgid " for pages owned by %s"
2464 msgid " for all pages linking to %s"
2468 msgid " for all pages matching “%s”"
2472 msgid "The %d most recent %s during the past day are listed below."
2476 msgid "The %d most recent %s during the past %s days are listed below."
2480 msgid "The %d most recent %s are listed below."
2484 msgid "The %d oldest %s during the past day are listed below."
2488 msgid "The %d oldest %s during the past %s days are listed below."
2492 msgid "The %d oldest %s are listed below."
2496 msgid "The most recent %s during the past day are listed below."
2500 msgid "The most recent %s during the past %s days are listed below."
2504 msgid "All %s are listed below."
2508 msgid "No comments found"
2509 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
2511 msgid "No changes found"
2512 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
2514 msgid "Click to add this feed to your sidebar"
2517 msgid "Title Search"
2520 msgid "List all recent changes in this wiki."
2523 msgid "Show changes for:"
2540 msgid "My modifications only"
2547 msgid "My pages only"
2550 msgid "Major modifications only"
2553 msgid "All modifications"
2556 msgid "Page once only"
2559 msgid "Full changes"
2563 msgid "Old and new pages"
2564 msgstr "ページを作成しています。"
2567 msgid "New pages only"
2570 msgid "List basepages with recently added comments."
2574 msgid "RecentComments"
2578 msgid "latest comment by "
2581 msgid "List all recent edits in this wiki."
2584 msgid "Recent Edits"
2587 msgid "Analyse access log."
2590 msgid "Redirect to another URL or page."
2593 msgid "Illegal characters in external URL."
2596 msgid "Redirect to an external URL is only allowed in locked pages."
2599 msgid "'href' or 'page' parameter missing."
2603 msgid "Recursive redirect to self: “%s”"
2606 msgid "Double redirect not allowed."
2609 msgid "Viewing redirecting page."
2613 msgid " (to pages linked from \"%s\")"
2616 msgid "List of changes on all pages which are linked to from this page."
2619 msgid "Related Changes"
2622 msgid "RelatedChanges"
2626 msgid "Show a markup retransformation of page %s."
2629 #, fuzzy, php-format
2630 msgid "Retransform page “%s”"
2633 msgid "Layout tables using a very rich markup style."
2636 msgid "Simple RSS Feed aggregator."
2639 msgid "no RSS items"
2645 msgid "Hilight referred search terms."
2649 msgid "%s: Found %s through %s"
2652 msgid "Display the list of relations and attributes on this page."
2655 msgid "SemanticSearch"
2659 msgid "Semantic relations for %s"
2663 msgid "Attributes of %s"
2669 msgid "SemanticRelations"
2672 msgid "Find out how to add relations and attributes to pages."
2675 msgid "Parse and execute a full query expression."
2678 msgid "Enter a valid query expression"
2681 msgid "Search in all specified pages for the expression."
2685 msgid "Semantic %s Search Result for \"%s\" in pages \"%s\""
2691 msgid "Search relations and attributes."
2694 msgid "Filter by this relation. With autocompletion."
2700 msgid "Add an AND query"
2706 msgid "Add an OR query"
2709 msgid "Search in pages for a relation with that value (a pagename)."
2712 msgid "Filter by this attribute name. With autocompletion."
2715 msgid "Comparison operator. With autocompletion."
2718 msgid "Filter by this numeric attribute value. With autocompletion."
2724 msgid "Search in pages for an attribute with that numeric value."
2730 msgid "SemanticSearchAdvanced"
2733 msgid "No relations nor attributes in the whole wikidb defined!"
2737 msgid "Illegal operator: %s"
2741 msgid "Only text operators can be used with strings: %s"
2750 msgid "Recursively get BackLinks or links."
2754 msgid "(max. recursion level: %d)"
2757 msgid "Check the spelling of a page and make suggestions."
2764 msgid "Cannot SpellCheck myself"
2767 msgid "SpellCheck result"
2770 msgid "Display arbitrary SQL result tables."
2773 msgid "No DSN alias for SqlResult.ini specified"
2777 msgid "No DSN for alias %s in SqlResult.ini found"
2781 msgid "Synchronize pages with external PhpWiki."
2782 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
2784 msgid "Syncing this PhpWiki"
2787 msgid "Download all externally changed sources."
2791 msgid "Retrieving from external url %s wiki.getRecentChanges(%s)..."
2804 msgid "Now upload all locally newer pages."
2808 msgid "Checking all local pages newer than %s..."
2811 msgid "Now upload all locally newer uploads."
2815 msgid "Checking all local uploads newer than %s..."
2822 #, fuzzy, php-format
2823 msgid "Postponed %s for %s."
2824 msgstr "%s のページ履歴一覧"
2829 msgid "same content"
2835 msgid "Source code syntax highlighter (via http://www.andre-simon.de)."
2839 msgid "invalid %s ignored"
2842 msgid "Provide access to PhpWiki's lower level system information."
2845 msgid "no cache used"
2846 msgstr "キャッシュを使いません"
2848 msgid "cached pagedata:"
2849 msgstr "ページデータをキャッシュ:"
2851 msgid "cached versiondata:"
2852 msgstr "バージョンデータをキャッシュ:"
2855 msgid "Keep up to %d major edits, but keep them no longer than %d days."
2859 msgid " Keep up to %d minor edits, but keep them no longer than %d days."
2863 msgid " Keep the latest contributions of the last %d authors up to %d days."
2868 " Additionally, try to keep the latest contributions of all authors in the "
2869 "last %d days (even if there are more than %d of them,) but in no case keep "
2870 "more than %d unique author revisions."
2878 msgid "%d not-empty pages"
2885 msgid "%d homepages"
2888 #, fuzzy, php-format
2889 msgid "total hits: %d"
2905 msgid "stddev: %2.3f"
2909 msgid "%d pages with less than %d hits (<%d%%)."
2913 msgid "%d page(s) with more than %d hits (>%d%%)."
2916 #, fuzzy, php-format
2917 msgid "Application size: %d KiB"
2918 msgstr "アプリケーションサイズ: %d キロバイト"
2920 #, fuzzy, php-format
2921 msgid "Pagedata size: %d KiB"
2922 msgstr "ページデーターサイズ: %s キロバイト"
2925 msgid "Total %d plugins: "
2926 msgstr "合計 %d プラグイン"
2929 msgid "Total of %d languages: "
2932 msgid "Current language"
2936 msgid "Default language: “%s”"
2940 msgid "Total of %d themes: "
2943 msgid "Current theme"
2947 msgid "Default theme: “%s”"
2948 msgstr "デフォルトテーマ: %s"
2951 msgid "unknown argument “%s” to SystemInfo"
2954 msgid "Application name"
2957 msgid "PhpWiki engine version"
2963 msgid "Cache statistics"
2966 msgid "Page statistics"
2969 msgid "User statistics"
2972 msgid "Hit statistics"
2975 msgid "Harddisc usage"
2978 msgid "Expiry parameters"
2981 msgid "Wikiname regexp"
2984 msgid "Allowed protocols"
2985 msgstr "許可するプロトコル一覧"
2987 msgid "Inline images"
2990 msgid "Available plugins"
2993 msgid "Supported languages"
2996 msgid "Supported themes"
2999 msgid "Parametrized page inclusion."
3003 "Convert Tex mathematicals expressions to cached PNG files. This is for small "
3007 msgid " (syntax error for latex) "
3010 msgid "TeX imagepath not writable."
3013 msgid "Sorry, this version of PHP cannot create PNG image files."
3016 msgid "Convert text into a PNG image using GD."
3020 "PHP was unable to create a new GD image stream. Read 'lib/plugin/text2png."
3025 msgid "Image saved to cache file: %s"
3029 msgid "Image loaded from cache file: %s"
3032 msgid " produced by "
3035 msgid "Converts TeX to an image. May be used to embed formulas in PhpWiki."
3038 msgid "Search the titles of all pages in this wiki."
3042 msgid "Title search results for “%s” (%d total)"
3046 msgid "Title search results for “%s”"
3049 msgid "Include an external web page within the body of a wiki page."
3052 msgid "Transcluded page"
3056 msgid "%s parameter missing"
3064 msgid "Transcluded from %s"
3067 msgid "Define a translation for a specified text."
3070 msgid "This internal action page cannot viewed."
3073 msgid "You can only use it via the _WikiTranslation plugin."
3076 msgid "Translation Error!"
3080 "Your translated text is either empty or equal to the untranslated text. "
3084 msgid "ContributedTranslations"
3088 msgid "Translate “%s” to “%s” in *%s*"
3092 msgid "Translate %s to %s in %s"
3095 msgid "Thanks for adding this translation!"
3100 "Your translated text doesn't yet appear in this %s, but the Administrator "
3101 "will pick it up and add to the installation."
3105 msgid "Your translation is stored in %s"
3109 msgid "From english to %s: "
3115 msgid "Include the content of all SubPages of the current page."
3118 #, fuzzy, php-format
3119 msgid "%s has no subpages defined."
3120 msgstr "%s: 未定義でした。"
3122 msgid "Upload files to the local InterWiki Upload:<filename>"
3125 msgid "You cannot upload files."
3128 msgid "Check you are logged in."
3131 msgid "Check you are in the right project."
3134 msgid "Check you are a member of the current project."
3137 msgid "ACCESS DENIED: You must log in to upload files."
3140 #, fuzzy, php-format
3141 msgid "ERROR uploading “%s”"
3142 msgstr "“%s” を読込み中です。"
3145 msgid "Files with extension %s are not allowed."
3149 msgid "Only files with the extension %s are allowed."
3153 "Invalid filename. File names may only contain alphanumeric characters and "
3154 "dot, underscore, space or dash."
3158 msgid "There is already a file with name %s uploaded."
3161 msgid "Sorry but this file is too big."
3164 msgid "File successfully uploaded."
3167 #, fuzzy, php-format
3169 msgstr "%s をアップロード中です。"
3172 msgid "Uploading failed."
3173 msgstr "ファイルを読込み中です。"
3175 msgid "No file selected. Please select one."
3178 msgid "The upload logfile exists but is not writable."
3181 msgid "Can't open the upload logfile."
3184 msgid "Converts an URI-escaped identifier back to an unique XML-ID."
3187 msgid "Allow any user to adjust his own preferences."
3190 msgid "Error: You are not logged in, cannot display UserPreferences."
3194 "Error: The user HomePage must be a valid WikiWord. Sorry, UserPreferences "
3198 msgid "Your UserPreferences have been successfully reset to default."
3201 msgid "Do you really want to reset all your UserPreferences?"
3204 msgid "Wrong password. Try again."
3208 msgid "Password updated."
3212 msgid "Password was not changed."
3215 msgid "Password cannot be changed."
3222 msgid "One UserPreferences field successfully updated."
3226 msgid "%d UserPreferences fields successfully updated."
3229 msgid "List the user's ratings."
3233 msgid "Displaying %d ratings:"
3237 msgid "Showing all %ss (%%d):"
3241 msgid "'s %d page ratings:"
3245 msgid "Here are your %d page ratings:"
3255 msgid "Display video in Flash or HTML5."
3258 msgid "Both 'url' or 'file' parameters missing."
3261 msgid "Choose only one of 'url' or 'file' parameters."
3264 msgid "Your browser does not understand the HTML 5 video tag."
3268 "Visualizes the Wiki structure in a graph using the 'dot' commandline tool "
3275 msgid "List referenced page names which do not exist yet."
3278 msgid "PgsrcTranslation"
3284 #, fuzzy, php-format
3285 msgid "Wanted Pages for %s (%d total):"
3286 msgstr "%s のページ履歴一覧"
3289 msgid "Wanted Pages in this wiki (%d total):"
3299 #, fuzzy, php-format
3300 msgid "Wanted Pages for %s:"
3301 msgstr "%s のページ履歴一覧"
3303 msgid "Wanted Pages in this wiki:"
3306 msgid "Manage notifications e-mails per page."
3309 msgid "Your current watchlist: "
3312 msgid "New watchlist: "
3316 msgid "Do you %s want to add this page \"%s\" to your WatchList?"
3323 msgid "The page %s is already watched!"
3334 msgid "You must sign in to watch pages."
3335 msgstr "%s としてサインインしました"
3337 msgid "ERROR: No e-mail defined! You need to do this in your "
3341 msgid "WatchPage cancelled"
3345 "E-mail notification for the current page successfully stored in your "
3349 msgid "Show summary information of the current user sessions."
3352 msgid "Who is Online"
3359 msgid "%d online users"
3370 msgid "Change owner of selected pages."
3374 msgid "Access denied to change page “%s”."
3377 #, fuzzy, php-format
3378 msgid "Change owner of page “%s” to “%s”."
3379 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
3381 #, fuzzy, php-format
3382 msgid "Could not change owner of page “%s” to “%s”."
3383 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
3386 msgid "One page has been changed:"
3389 #, fuzzy, php-format
3390 msgid "%d pages have been changed:"
3394 msgid "No pages changed."
3397 msgid "Confirm ownership change"
3401 msgid "Are you sure you want to change the owner of the selected pages?"
3405 msgid "Select the pages to change the owner"
3409 msgid "Change owner to: "
3412 msgid "Delete page permissions."
3415 #, fuzzy, php-format
3416 msgid "ACL deleted for page “%s”"
3419 #, fuzzy, php-format
3420 msgid "%d pages have been changed."
3428 msgid "Select the pages where to delete access rights"
3431 msgid "Selected Pages: "
3435 msgid "Change the markup type of selected pages."
3438 #, fuzzy, php-format
3439 msgid "Change markup type from %s to %s"
3442 #, fuzzy, php-format
3443 msgid "change page “%s” to markup type “%s”."
3444 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
3446 #, fuzzy, php-format
3447 msgid "Couldn't change page “%s” to markup type “%s”."
3448 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
3450 msgid "Confirm markup change"
3454 msgid "Are you sure you want to change the markup type of the selected files?"
3458 msgid "Change markup type"
3462 msgid "Select the pages to change the markup type"
3466 msgid "Change markup to: "
3470 msgid "Permanently purge all selected pages."
3473 #, fuzzy, php-format
3474 msgid "Purged page “%s” successfully."
3475 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
3477 #, fuzzy, php-format
3478 msgid "Didn't purge page “%s”. Access denied."
3479 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
3482 msgid "One page has been permanently purged:"
3486 msgid "%d pages have been permanently purged:"
3490 msgid "No pages purged."
3493 msgid "Confirm purge"
3496 msgid "Are you sure you want to permanently purge the following files?"
3500 msgid "Permanently purge selected pages"
3504 msgid "Select the files to purge"
3507 msgid "Permanently remove all selected pages."
3510 #, fuzzy, php-format
3511 msgid "Removed page “%s” successfully."
3512 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
3514 #, fuzzy, php-format
3515 msgid "Didn't remove page “%s”. Access denied."
3516 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
3519 msgid "One page has been removed:"
3523 msgid "%d pages have been removed:"
3527 msgid "No pages removed."
3528 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
3534 msgid "Confirm removal"
3537 msgid "Are you sure you want to remove the selected files?"
3540 msgid "Remove selected pages"
3543 msgid "Select the files to remove"
3547 msgid "Also pages which have been deleted at least %s days."
3551 msgid "Pages which have been deleted at least %s days are already checked."
3555 msgid "Rename selected pages."
3561 msgid "Are you sure you want to rename the selected pages?"
3569 msgid "Rename selected pages"
3572 msgid "Select the pages to rename:"
3576 msgid "Cannot rename. New page name too long."
3577 msgstr "%s から読込まれました。"
3580 msgid "Page “%s” already exists. Ignored."
3583 #, fuzzy, php-format
3584 msgid "Access denied to rename page “%s”."
3587 #, fuzzy, php-format
3588 msgid "Renamed page from “%s” to “%s”."
3589 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
3591 #, fuzzy, php-format
3592 msgid "Renaming created redirect page from “%s” to “%s”"
3593 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
3596 msgid "Couldn't rename page “%s” to “%s”."
3600 msgid "One page has been renamed:"
3603 #, fuzzy, php-format
3604 msgid "%d pages have been renamed:"
3605 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
3608 msgid "No pages renamed."
3609 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
3622 msgid "Case insensitive?"
3625 msgid "Change pagename in all linked pages also?"
3628 msgid "Create redirect from old to new name?"
3631 msgid "Search and replace text in selected wiki pages."
3634 #, fuzzy, php-format
3635 msgid "Replace “%s” by “%s”"
3636 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
3638 msgid "Error: Empty search string."
3642 msgid "Replaced “%s” with “%s” in page “%s”."
3645 msgid "Warning: The search string cannot be empty!"
3648 msgid "Are you sure you want to replace text in the selected files?"
3652 msgid "Select the pages to search and replace"
3656 "Replace all occurences of the given string in the content of all selected "
3670 "Allows selection of multiple pages which get passed to other WikiAdmin "
3677 msgid "Select pages"
3681 msgid "Selected page “%s” passed to “%s”."
3684 msgid "Set individual page permissions."
3687 #, fuzzy, php-format
3688 msgid "ACL not changed for page “%s”."
3691 #, fuzzy, php-format
3692 msgid "ACL changed for page “%s”"
3695 #, fuzzy, php-format
3697 msgstr "“%s” を読込み中です。"
3699 #, fuzzy, php-format
3700 msgid "ACL changed for page “%s” from “%s” to “%s”."
3707 "Are you sure you want to permanently change access rights to the selected "
3711 msgid "Change Access Rights"
3715 msgid "Select the pages where to change access rights"
3723 "Selected Grant checkboxes allow access, unselected checkboxes deny access."
3726 msgid "To ignore delete the line."
3729 msgid "To add check 'Add' near the dropdown list."
3732 msgid "Propagate new permissions to all subpages?"
3735 msgid "(disable individual page permissions, enable inheritance)?"
3738 msgid "(Currently not working)"
3741 msgid "Mark selected pages as external."
3744 #, fuzzy, php-format
3745 msgid "change page “%s” to external."
3746 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
3748 msgid "Set pages to external"
3751 msgid "Select the pages to set as external"
3754 msgid "Miscellaneous utility functions for the Administrator."
3758 msgid "Bad action requested: %s"
3761 msgid "You must be an administrator to use this plugin."
3765 msgid "WikiAdminUtils %s returned:"
3771 msgid "Purge Markup Cache"
3772 msgstr "マークアップキャッシュの破棄"
3774 msgid "Purge all Pages With Invalid Names"
3777 msgid "Purge all empty, unreferenced Pages"
3780 msgid "Convert cached_html"
3789 msgid "Markup cache purged!"
3790 msgstr "マークアップキャッシュを破棄しました!"
3792 msgid "No pages with bad names had to be deleted."
3796 msgid "Deleted %d pages with invalid names:"
3802 msgid "[not purgable]"
3805 msgid "No empty, unreferenced pages were found."
3809 msgid "Deleted %d unreferenced pages:"
3814 "The %d not-purgable pages/links are links in some page(s). You might want to "
3818 msgid "No old _cached_html pagedata found."
3822 msgid "Converted successfully %d pages"
3829 msgid "Verification Status"
3836 msgid "Change Verification Status"
3839 #, fuzzy, php-format
3840 msgid "Show and add blogs for %s."
3841 msgstr "%s のページ履歴一覧"
3843 msgid "New comment."
3846 #, fuzzy, php-format
3850 msgid "Layout tables using the Wikicreole syntax."
3853 msgid "Provide generic WikiForm input buttons."
3860 msgid "WikiForm: %s: unknown action"
3861 msgstr "WikiForm: “%s” は未知の操作です。"
3863 msgid "Handles threaded topics with comments/news and provide a input form."
3866 msgid "Enable configurable polls."
3870 msgid "Argument “%s” not declared by plugin."
3873 msgid "Sorry! You must wait at least 20 minutes until you can vote again!"
3876 msgid "Not enough questions answered!"
3880 msgid "Missing %s for %s"
3887 msgid " %d%% (%d/%d)"
3890 msgid "The result of this poll so far:"
3893 msgid "Thanks for participating!"
3901 msgid "AddCommentPlugin"
3906 msgstr "ページを編集しています。"
3911 msgid "AllPagesCreatedByMe"
3914 msgid "AllPagesLastEditedByMe"
3918 msgid "AllPagesOwnedByMe"
3924 msgid "AnalyseAccessLogSql"
3940 msgid "AuthorHistory"
3944 msgid "AuthorHistoryPlugin"
3948 msgid "_BackendInfo"
3964 msgid "CalendarListPlugin"
3968 msgid "CalendarPlugin"
3971 msgid "CategoryHomePages"
3975 msgid "CategoryPage"
3976 msgstr "ページを作成しています。"
3989 msgid "CommentPlugin"
3998 msgstr "ページを作成しています。"
4005 msgid "CreateTocPlugin"
4013 msgid "DeadEndPages"
4023 msgid "DynamicIncludePage"
4026 msgid "EditMetaData"
4030 msgid "EditMetaDataPlugin"
4034 msgid "ExternalSearch"
4038 msgid "ExternalSearchPlugin"
4041 msgid "FacebookLike"
4056 msgid "FoafViewerPlugin"
4060 msgid "FrameInclude"
4064 msgid "FrameIncludePlugin"
4067 msgid "FullRecentChanges"
4076 msgid "GooglePlugin"
4077 msgstr "Googleプラグイン"
4093 msgid "HelloWorldPlugin"
4097 msgid "HomePageAlias"
4100 msgid "HtmlConverter"
4111 msgid "IncludePagePlugin"
4115 msgid "IncludePages"
4119 msgid "IncludeSiteMap"
4129 msgid "InterWikiSearch"
4130 msgstr "InterWiki検索"
4133 msgid "JabberPresence"
4150 msgid "ListRelations"
4154 msgid "ListSubpages"
4157 msgid "MagicPhpWikiURLs"
4160 msgid "MediawikiTable"
4163 msgid "MoreAboutMechanics"
4170 msgid "NewPagesPerUser"
4176 msgid "OldStyleTable"
4180 msgid "OldStyleTablePlugin"
4184 msgid "OrphanedPages"
4198 msgid "PasswordReset"
4205 msgid "PhotoAlbumPlugin"
4208 msgid "PhpHighlight"
4212 msgid "PhpHighlightPlugin"
4219 msgid "PhpWeatherPlugin"
4225 msgid "PhpWikiDocumentation"
4235 msgid "PloticusPlugin"
4238 msgid "PluginManager"
4241 msgid "PopularNearby"
4251 msgid "PreferenceApp"
4255 msgid "_PreferencesInfo"
4268 msgid "RawHtmlPlugin"
4272 msgid "RecentChangesCached"
4276 msgid "RecentReferrers"
4279 msgid "RecentVisitors"
4287 msgid "RedirectToPlugin"
4290 msgid "ReleaseNotes"
4293 msgid "_Retransform"
4300 msgid "RichTablePlugin"
4304 msgid "SearchHighlight"
4314 msgid "SpecialPages"
4315 msgstr "シリアライズページを出力しています。"
4324 msgid "SyntaxHighlighter"
4331 msgid "SystemInfoPlugin"
4340 msgid "TextFormattingRules"
4350 msgid "TranscludePlugin"
4353 msgid "TranslateText"
4357 msgid "UnfoldSubpages"
4361 msgid "UnfoldSubpagesPlugin"
4368 msgid "UpLoadPlugin"
4389 msgid "WantedPagesOld"
4390 msgstr "%s のページ履歴一覧"
4397 msgid "WikiAdminChown"
4401 msgid "WikiAdminDeleteAcl"
4405 msgid "WikiAdminMarkup"
4409 msgid "WikiAdminPurge"
4413 msgid "WikiAdminRemove"
4417 msgid "WikiAdminRename"
4420 msgid "WikiAdminSearchReplace"
4424 msgid "WikiAdminSelect"
4428 msgid "WikiAdminSetAcl"
4431 msgid "WikiAdminSetAclSimple"
4435 msgid "WikiAdminSetExternal"
4439 msgid "WikiAdminUtils"
4447 msgid "WikiBlogPlugin"
4450 msgid "WikicreoleTable"
4456 msgid "WikiFormRich"
4469 msgid "_WikiTranslation"
4478 msgid "Show translations of various words or pages."
4483 "TODO: Google can only translate from english and french. Find a translation "
4484 "service for %s to language %s"
4488 msgid "Define the translation for %s in %s"
4491 msgid "Embed YouTube videos."
4495 msgid "Required argument %s missing"
4499 msgid "Purge cancelled"
4500 msgstr "マークアップキャッシュの破棄"
4502 msgid "Sorry, this page does not exist."
4510 msgid "You are about to purge “%s”!"
4513 msgid "Someone has edited the page!"
4518 "Since you started the purge process, someone has saved a new version of %s. "
4519 "Please check to make sure you still want to permanently purge the page from "
4524 msgid "Remove cancelled"
4531 msgid "You are about to remove “%s”!"
4536 "Since you started the deletion process, someone has saved a new version of "
4537 "%s. Please check to make sure you still want to permanently remove the page "
4538 "from the database."
4541 msgid "Upload error: file too big"
4544 msgid "Upload error: file only partially received"
4547 msgid "Upload error: no file selected"
4550 msgid "Upload error: unknown error #"
4553 msgid "The PhpWiki access log file"
4556 #, fuzzy, php-format
4557 msgid "the file “%s”"
4558 msgstr "MIMEファイル %s"
4560 msgid "Bad URL -- remove all of <, >, \""
4563 msgid "Bad URL for image -- remove all of <, >, \""
4566 #, fuzzy, php-format
4567 msgid "Invalid attribute %s=%s for image %s"
4571 msgid "Invalid image link fixed %s => %s. Spaces must be quoted with %%20."
4576 "Invalid image link fixed \"%s\" => \"%s\".\n"
4577 " Spaces must be quoted with %%20."
4581 msgid "Invalid image size"
4584 msgid "BAD phpwiki: URL"
4587 msgid "Lock page to enable link"
4591 msgid "“%s”: Bad page name: %s"
4595 msgid "Leading %s not allowed"
4598 msgid "White space converted to single space"
4601 msgid "Control characters not allowed"
4604 #, fuzzy, php-format
4605 msgid "Illegal chars %s removed"
4606 msgstr "ページ名が正しくありません。"
4608 msgid "The CreateTocPlugin is not yet old markup compatible! "
4612 "Please remove the CreateToc line to be able to reformat this page to old "
4616 msgid "Revision Not Found"
4617 msgstr "リビジョンが見つかりません"
4620 msgid "I'm sorry. Version %d of %s is not in the database."
4624 msgstr "バージョンが正しくありません。"
4641 #, fuzzy, php-format
4642 msgid "%s KiB (%s bytes)"
4643 msgstr "%s キロバイト(%s バイト)"
4646 msgid "Can't mix “%s” with “%s” type format strings"
4650 msgid "%s: argument index out of range"
4654 msgid "Unable to open directory “%s” for reading"
4658 msgid "... (first %s words)"
4665 msgid "(A|An|And|But|By|For|From|In|Is|It|Of|On|Or|The|To|With)"
4671 msgid "always skip the HomePage."
4674 msgid "newer than the existing page."
4677 msgid "older than the existing page."
4680 msgid "unknown format."
4684 msgid "%s does not exist"
4688 msgid "Check for necessary %s updates"
4696 msgid "DebugAuthInfo"
4700 msgid "GroupAuthInfo"
4704 msgid "Check for necessary theme %s updates"
4708 msgid "rename to Help: pages"
4711 #, fuzzy, php-format
4712 msgid "rename %s to %s"
4713 msgstr "%s から読込まれました"
4725 msgid "Backend type: "
4728 #, fuzzy, php-format
4729 msgid "Check for table %s"
4732 msgid "Check for new session.sess_ip column"
4741 msgid "Check for mysql session.sess_id sanity"
4748 msgid "Check for mysql LOCK TABLE privilege"
4752 msgid "version <em>%s</em> not affected"
4755 msgid "Check for mysql page.id auto_increment flag"
4758 msgid "Check for mysql 4.1.x/5.0.0 binary search on Windows problem"
4762 msgid "version <em>%s</em>"
4763 msgstr "バージョン <em>%s</em>"
4765 msgid "not affected"
4771 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL passwords in POST requests"
4774 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL remote_host varchar(50)"
4781 "Upgrade requires database privileges to CREATE and ALTER the phpwiki "
4786 "And on Windows at least the privilege to SELECT FROM mysql, and possibly "
4790 msgid "DB admin user:"
4793 msgid "DB admin password:"
4796 msgid "Check for extra page.cached_html column"
4802 msgid "Check for relation field in link table"
4805 msgid "Rebuild entire database to upgrade relation links"
4809 msgid "plugin argument"
4813 msgid "%s not found in %s"
4817 msgid "couldn't move %s to %s"
4821 msgid "file %s is not writable"
4825 msgid "Check for %s"
4828 msgid "CACHE_CONTROL is set to 'NONE', and must be changed to 'NO_CACHE'"
4831 msgid "GROUP_METHOD is set to NONE, and must be changed to \"NONE\""
4834 msgid "fix BLOG_EMPTY_DEFAULT_PREFIX into BLOG_DEFAULT_EMPTY_PREFIX"
4841 msgid "Upgrade disabled: user != isAdmin"
4844 msgid "Upgrading this PhpWiki"
4848 msgid "%s: Can't open dba database"
4849 msgstr "%s: dba データベースをオープン出来ません。"
4852 msgid "“%s”: corrupt file"
4857 "The %s files are in the %s directory. Please read the INSTALL file and move "
4858 "the database to a permanent location or risk losing all the pages!"
4861 #, fuzzy, php-format
4862 msgid "renamed from %s"
4863 msgstr "%s から読込まれました。"
4865 msgid "WikiDB::renamePage() not yet implemented for this backend"
4869 msgid "%s: Date of new revision is %s"
4873 msgid "Describe %s here."
4874 msgstr "ここに%sを記述します。"
4877 msgid "Oops! Revision %s of %s seems to have been deleted!"
4880 msgid "No or unsupported GROUP_METHOD defined"
4886 msgid "Anonymous Users"
4892 msgid "Signed Users"
4895 msgid "Authenticated Users"
4898 msgid "Administrators"
4902 msgid "Method “%s” not implemented in this GROUP_METHOD %s"
4906 msgid "Undefined method %s for special group %s"
4910 msgid "Unknown special group “%s”"
4914 msgid "Group page “%s” does not exist"
4918 msgid "Group %s does not exist"
4921 msgid "No or not enough GROUP_DB SQL statements defined"
4925 msgid "Cannot open AUTH_GROUP_FILE %s"
4928 #, fuzzy, php-format
4929 msgid "%s not defined"
4930 msgstr "%s: 未定義でした。"
4932 msgid "No LDAP in this PHP version"
4936 msgid "Unable to connect to LDAP server %s"
4959 msgid "Top Recommendations"
4960 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
4967 "There is no image creation data available to id “%s”. Please reload "
4971 msgid "Image map expired. Reload wiki page to recreate its html part."
4974 msgid "This plugin has no description."
4978 msgid "trailing cruft in plugin args: “%s”"
4982 msgid "Plugin %s failed."
4983 msgstr "プラグイン %s が失敗しました。"
4986 msgid "Plugin %s disabled."
4987 msgstr "プラグイン %s は無効になっています。"
4990 msgid "Plugin “%s” does not exist."
4994 msgid "%s: no such class"
4998 msgid "%s: not a subclass of WikiPlugin."
5001 msgid "Never edited"
5009 msgid "Version %s, saved on %s"
5012 #, fuzzy, php-format
5013 msgid "Last edited on %s"
5022 #, fuzzy, php-format
5027 msgid "Empty link to: %s"
5051 "Some action(page) wanted to add more headers, but they were already printed."
5057 msgid "Top & bottom toolbars"
5058 msgstr "上部と下部のツールバー"
5064 msgid "Plugin %s: undefined"
5067 msgid "Related Links"
5070 msgid "External Links"
5073 msgid "Invalid username."
5077 msgid "%s is missing"
5081 msgid "Either %s is missing or DATABASE_TYPE != “%s”"
5085 msgid "The PECL %s extension cannot be loaded."
5089 msgid " %s AUTH ignored."
5093 msgid "Facebook connect failed with %d %s"
5097 msgid "Facebook login failed with %d %s"
5100 msgid "Unable to connect to IMAP server "
5104 msgid "Unable to bind LDAP server %s using %s %s"
5107 msgid "Empty password not allowed for LDAP"
5110 msgid "Could not search in LDAP"
5113 msgid "User not found in LDAP"
5116 msgid "Wrong password: "
5120 msgid "Could not connect to LDAP host %s"
5124 msgid "Invalid username “%s” for LDAP Auth"
5128 "Automatically created user homepage to be able to store UserPreferences."
5131 msgid "Invalid password."
5134 msgid "Invalid password or userid."
5135 msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
5137 msgid "Insufficient permissions."
5140 msgid "Empty Preferences or format of UserPreferences cookie not recognised."
5143 msgid "Default preferences will be used."
5146 msgid "The length of the password is shorter than the system policy allows."
5150 "The length of the stored password is shorter than the system policy allows. "
5151 "Sorry, you cannot login.\n"
5152 " You have to ask the System Administrator to reset your password."
5155 msgid "The crypt function is not available in this version of PHP."
5159 "Please set ENCRYPTED_PASSWD to false in config/config.ini and probably "
5160 "change ADMIN_PASSWD."
5163 msgid "Please set ENCRYPTED_PASSWD to true in config/config.ini."
5169 "Your e-mail account is verified and\n"
5170 "will be used to send page change notifications.\n"
5175 msgid "E-mail address “%s” is not properly formatted"
5179 msgid "E-mail address “%s” is properly formatted"
5183 msgid "PersonalPage login method:"
5187 msgid "You stored an empty password in your “%s” page."
5191 msgid "Your access permissions are only for a BogoUser."
5195 msgid "Please set a password in UserPreferences."
5199 msgid "Given password ignored."
5203 "You forgot to set ENCRYPTED_PASSWD to true. Please update your config/config."
5208 "Your home page has not been created yet so your preferences cannot not be "
5212 msgid "Your home page is locked so your preferences cannot not be saved."
5215 msgid "Please contact your PhpWiki administrator for assistance."
5218 msgid "CategoryHomepage"
5227 "Old UserPage %s without stored password updated with empty password. Set a "
5228 "password in your UserPreferences."
5232 msgid "Couldn't connect to %s"
5236 msgid "Apply changes"
5239 msgid "Exit toolbar"
5257 msgid "Insert Wikitext section"
5268 msgid "Warning: This Wikiwyg editor has only Beta quality!"
5271 msgid "xml-rpc change"
5274 msgid "Can't inflate data: zlib support not enabled in this PHP"
5278 msgid "Can't open zip file “%s” for reading"
5281 msgid "Unexpected EOF in zip file"
5285 msgid "[%d] See [%s]"
5319 msgid "See %s tips for editing."
5328 msgid "You are viewing an old revision of this page."
5331 msgid "View the current version."
5332 msgstr "現在のバージョンを表示する"
5335 msgid "Page Execution took %s seconds"
5339 msgid "Diff previous Revision"
5343 msgid "Diff previous Author"
5360 msgid "This page has been locked and cannot be edited."
5364 msgid "Comment modified on %s by %s"
5368 msgid "Comments on %s by %s."
5386 msgid "Edit Old Revision"
5387 msgstr "古いリビジョンを編集する"
5390 msgid "PurgeHtmlCache"
5391 msgstr "マークアップキャッシュの破棄"
5394 "Purge HTML cache for this page. Regenerate from WikiMarkup when next "
5398 msgid "Preview only! Changes not saved."
5399 msgstr "プレビューしているだけです! まだ保存はされていません。"
5406 "Please continue editing. (You'll find your %s at the bottom of the page.)"
5407 msgstr "編集を続けて下さい。 (%s のページの下部も見てください)"
5409 msgid "Warning: You are editing an old revision."
5410 msgstr "警告: あなたは古いリビジョンを編集しています。"
5412 msgid "Saving this page will overwrite the current version."
5424 msgid "Page Content: "
5427 msgid "This is a minor change."
5430 msgid "Use old markup"
5431 msgstr "古いマークアップを使用"
5433 msgid "OldTextFormattingRules"
5436 msgid "HowToUseWiki"
5446 #, fuzzy, php-format
5447 msgid "You are signed in as %s"
5448 msgstr "%s としてサインインしました"
5450 msgid "Enter your UserId to sign in"
5451 msgstr "ユーザーIDを入力してサインインしてください。"
5461 msgid "Remove Comment"
5464 #, fuzzy, php-format
5465 msgid "Modified on %s by %s"
5468 #, fuzzy, php-format
5472 #, fuzzy, php-format
5473 msgid ", Memory: %s"
5479 msgid "Make the page read-only?"
5482 msgid "Export to a separate public area?"
5501 msgid "You can personalize various settings in %s."
5504 msgid "(Your preferences are stored as hidden data within this page.)"
5508 msgid "The %s subpage enables simple weblogging."
5522 msgid "Original (1.2 or 1.0)"
5531 msgid "Supplanted on"
5534 msgid "Page Version"
5562 msgid "InterWikiMap"
5574 "You may sign in using any [[Help:AddingPages|WikiWord]] as a user id. (Any "
5575 "characters in %s etc. may be used too). The user id will be used as a link "
5576 "in RecentChanges to your home page."
5580 "Note: Only if you create your personal HomePage with same the pagename as "
5581 "your user id, you will be able to store your UserPreferences. Otherwise not."
5584 msgid "New users may use an empty password."
5602 msgid "Edit aborted."
5605 msgid "You have not made any changes so no new version has been saved."
5608 msgid "Switch to detailed list"
5612 msgid "Our users created a total of %d pages."
5616 msgid "We have a total of %d registered users."
5620 msgid "The newest registered user is %s."
5625 "In total there are %d user sessions online. :: Unique %d Registered and %d "
5630 msgid "Most users ever online was %d at %s."
5633 msgid "Registered Users Online: "
5636 msgid "Admin is also online."
5640 msgid "This data is based on users active over the past %s."
5643 msgid "Sorry, no dynamic DB Session support."
5646 msgid "Switch to summary"
5649 msgid "Registered Users"
5660 msgid " - %d / %d - "
5664 msgid "Your browser should have redirected you to %s."
5668 msgid "Thank you for editing %s."
5671 msgid "Your careful attention to detail is much appreciated."
5675 msgid "Quick Search"
5679 msgid "Authenticated as %s"
5682 #, fuzzy, php-format
5683 msgid "You are signed but not authenticated as %s. "
5684 msgstr "%s としてサインインしました"
5686 #, fuzzy, php-format
5687 msgid "Click to authenticate as %s"
5694 msgid "PreferencesInfo"
5697 msgid "<system theme>"
5700 msgid "Personal theme:"
5703 msgid "<system language>"
5706 msgid "Personal language:"
5709 #, fuzzy, php-format
5710 msgid "User preferences for user %s"
5728 msgid "Change Password"
5732 msgid "Set Password"
5735 msgid "New password"
5738 msgid "Type it again"
5743 msgstr "あなたのメールアドレス:"
5749 msgid "e-mail verified."
5750 msgstr "メールアドレスを確認出来ました。"
5752 msgid "e-mail not yet verified."
5753 msgstr "メールアドレスを確認出来ませんでした。"
5755 msgid "Note, that user accounts with bouncing e-mails will be disabled."
5758 msgid "Get an e-mail notification at changes of the following pages:"
5762 "Enter pages separated by space or comma. Wildcards (fileglobbing) allowed."
5765 msgid "Do not send my own modifications"
5768 msgid "Check if you do not want to be notified of your own modifications."
5771 msgid "Do not send minor modifications"
5774 msgid "Check if you do not want to be notified of minor modifications."
5780 msgid "Here you can override site-specific default values."
5783 msgid "System default:"
5791 "Hide or show LinkIcons (if supported by the current theme). Useful for text-"
5792 "only browsers or slow connections."
5801 "Add Google links to unknown pages behind the '?', and the create action "
5802 "behind the pagename instead. See %s."
5805 msgid "Enable DoubleClick Edit"
5810 "Enabled makes it hard to double-click words and sentences for cut and paste. "
5814 msgid "Edit Area Size"
5824 "Note that many browsers will automatically adjust the width of the editing "
5825 "area so that it fills the browser window. In this case, the width "
5826 "preference will be ignored."
5833 msgid "Add %s hours to the server's local time when reporting times."
5837 msgid "The current time at the server is %s."
5841 msgid "With the current offset, this would be reported as %s."
5847 msgid "Show relative dates using 'Today' and 'Yesterday'"
5850 msgid "Update Preferences"
5854 msgid "Reset Preferences"
5857 #, fuzzy, php-format
5858 msgid "Entry on %s by %s."
5864 #, fuzzy, php-format
5872 msgid "Template/Talk"
5877 msgstr "ページを作成しています。"
5884 msgid "Last Difference"
5896 msgid "Change Owner"
5899 msgid "Access Rights"
5909 msgid "This revision of the page does not exist."
5914 "Preview only! Changes not saved. Please continue editing. (You'll find your "
5915 "edit area at the bottom of the page.)"
5916 msgstr "編集を続けて下さい。 (%s のページの下部も見てください)"
5920 "Warning: You are editing an old revision. Saving this page will overwrite "
5921 "the current version."
5922 msgstr "警告: あなたは古いリビジョンを編集しています。"
5924 msgid "Warning: leaving the page will lose all your modifications!"
5927 msgid "Make the page public?"
5930 msgid "Make the page external?"
5933 msgid "Recent Changes"
5937 msgid "Special Pages"
5938 msgstr "シリアライズページを出力しています。"
5953 msgid "My User Page"
5957 msgid "User Preferences"
5961 msgid "User preferences for this project"
5964 msgid "E-mail Notification"
5968 msgid "Global user preferences (for all projects)"
5980 msgid "Check menu items to display."
5987 msgid "Show Page Trail"
5990 msgid "Show Page Trail at top of page."
5993 msgid "Hide or show LinkIcons."
5997 msgid "This page is external."
5998 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
6000 msgid "This project is shared with third-party users"
6004 msgid " (non %s users)."
6015 msgid "Special Actions"
6023 msgid "Author history"
6030 msgid "Purge HTML cache"
6031 msgstr "マークアップキャッシュの破棄"
6036 msgid "GeneralDisclaimer"
6040 msgid "Statistics about %s."
6043 msgid "Recent changes"
6046 msgid "The list of recent changes in the wiki."
6050 msgid "Recent comments"
6053 msgid "Recent new pages"
6070 msgid "What links here"
6073 msgid "Related changes"
6076 msgid "Administration"
6079 msgid "Upload images or media files"
6082 msgid "Printable version"
6085 msgid "Display as Pdf"
6089 msgid "My Discussion"
6093 msgid "My Preferences"
6096 msgid "MyRecentChanges"
6105 msgid "Favorite Categories"
6112 msgid "%s of this page"
6117 "I'm just doing minor edits. Please divert the usual logging to %s instead."
6127 msgid "You can edit this page. Please use the preview button before saving."
6130 msgid "Wysiwyg Editor"
6134 msgid "Past versions of this page."
6135 msgstr "ページを作成しています。"
6137 msgid "Add/Remove this to/from the list of pages you're monitoring for changes"
6140 msgid "Main Categories"
6143 msgid "Search term(s)"
6146 msgid "Login required..."
6152 msgid "Edit this page"
6153 msgstr "ページを編集しています。"
6156 #~ msgid "Select the pages to change:"
6157 #~ msgstr "貴方個人の言語を選択"
6160 #~ msgid "WikiAdminChmod"
6165 #~ msgstr "バージョン %d"
6172 #~ msgid "AdminAclDelete"
6176 #~ msgid "SetExternal"
6180 #~ msgid "DebugGroupInfo"
6184 #~ msgid "Pagename(s): "
6194 #~ msgid "%s is empty"
6195 #~ msgstr "%s が空です。"
6197 #~ msgid "file %s not found"
6198 #~ msgstr "%s: ファイルが見つかりません。"
6200 #~ msgid "View the current version"
6201 #~ msgstr "現在のバージョンを表示する"
6203 #~ msgid "Dump pages as XHTML"
6204 #~ msgstr "XHTMLで出力"
6207 #~ msgid "Change owner of selected pages"
6208 #~ msgstr "選択ページを全て削除"
6213 #~ msgid "Current language: “%s”"
6214 #~ msgstr "現在の言語: %s"
6217 #~ msgid "ACL deleted for page “%s”."
6221 #~ msgid "No pagename specified"
6222 #~ msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
6225 #~ msgid "No page specified."
6226 #~ msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
6232 #~ msgid "Invalid pagename!"
6233 #~ msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
6236 #~ msgid "' in page name."
6237 #~ msgstr "“%s”: ページ名が正しくありません"