]> CyberLeo.Net >> Repos - SourceForge/phpwiki.git/blob - locale/po/ja.po
Update translations
[SourceForge/phpwiki.git] / locale / po / ja.po
1 # English PhpWiki locale
2 # This file is part of PhpWiki.
3 # Copyright (C) Copyright 1999, 2000, 2001, 2002 ThePhpWikiProgrammingTeam.
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: PhpWiki 1.4.0RC1\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2011-10-20 15:42+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2003-06-07 09:01+0900\n"
11 "Last-Translator: Tadashi Jokagi <webmaster@elf.no-ip.org>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13 "Language: \n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: ../lib/CachedMarkup.php:536
19 msgid "BAD semantic relation link"
20 msgstr ""
21
22 #: ../lib/CachedMarkup.php:568
23 #, php-format
24 msgid "Attribute %s, base value: %s"
25 msgstr ""
26
27 #: ../lib/CachedMarkup.php:569
28 #, php-format
29 msgid "Attribute %s, value: %s"
30 msgstr ""
31
32 #: ../lib/CachedMarkup.php:577
33 #, php-format
34 msgid "Relation %s to page %s"
35 msgstr ""
36
37 #: ../lib/CachedMarkup.php:632
38 msgid "Found by "
39 msgstr ""
40
41 #: ../lib/Captcha.php:32
42 msgid "Typed in verification word mismatch ... are you a bot?"
43 msgstr ""
44
45 #: ../lib/Captcha.php:68
46 msgid "Type word above:"
47 msgstr ""
48
49 #: ../lib/DbaDatabase.php:20
50 #, php-format
51 msgid "The DBA handler %s is unsupported!"
52 msgstr ""
53
54 #: ../lib/DbaDatabase.php:21
55 #, php-format
56 msgid "Supported handlers are: %s"
57 msgstr ""
58
59 #: ../lib/DbSession.php:41
60 #, php-format
61 msgid "Your WikiDB DB backend '%s' cannot be used for DbSession."
62 msgstr ""
63
64 #: ../lib/DbSession.php:42
65 #, php-format
66 msgid "Set USE_DB_SESSION to false."
67 msgstr ""
68
69 #: ../lib/diff.php:200 ../lib/plugin/Diff.php:66
70 #, php-format
71 msgid "version %s"
72 msgstr "バージョン %s"
73
74 #: ../lib/diff.php:203 ../lib/plugin/Diff.php:69 ../lib/WikiTheme.php:532
75 #: ../lib/WikiTheme.php:534
76 #, php-format
77 msgid "by %s"
78 msgstr ""
79
80 #: ../lib/diff.php:207 ../lib/plugin/Diff.php:71
81 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:357
82 msgid "None"
83 msgstr "なし"
84
85 #: ../lib/diff.php:230 ../lib/plugin/Diff.php:94
86 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:329 ../lib/plugin/PageInfo.php:54
87 #, php-format
88 msgid "I'm sorry, there is no such page as %s."
89 msgstr ""
90
91 #: ../lib/diff.php:233 ../lib/diff.php:342
92 #, php-format
93 msgid "Diff: %s"
94 msgstr "差分: %s"
95
96 #: ../lib/diff.php:240 ../lib/diff.php:250 ../lib/plugin/Diff.php:102
97 #: ../lib/plugin/Diff.php:112
98 #, php-format
99 msgid "version %d"
100 msgstr "バージョン %d"
101
102 #: ../lib/diff.php:244 ../lib/plugin/Diff.php:106
103 msgid "current version"
104 msgstr "現在のバージョン"
105
106 #: ../lib/diff.php:261 ../lib/plugin/Diff.php:123
107 msgid "revision by previous author"
108 msgstr ""
109
110 #: ../lib/diff.php:267 ../lib/plugin/Diff.php:129
111 msgid "previous revision"
112 msgstr "前のリビジョン"
113
114 #: ../lib/diff.php:277 ../lib/plugin/Diff.php:139
115 msgid "predecessor to the previous major change"
116 msgstr ""
117
118 #: ../lib/diff.php:288 ../lib/plugin/Diff.php:149
119 #, php-format
120 msgid "Differences between %s and %s of %s."
121 msgstr ""
122
123 #: ../lib/diff.php:291 ../lib/plugin/Diff.php:152
124 msgid "Other diffs:"
125 msgstr ""
126
127 #: ../lib/diff.php:292 ../lib/plugin/Diff.php:153
128 msgid "Previous Major Revision"
129 msgstr ""
130
131 #: ../lib/diff.php:293 ../lib/plugin/Diff.php:154
132 msgid "Previous Revision"
133 msgstr "前のリビジョン"
134
135 #: ../lib/diff.php:294 ../lib/plugin/Diff.php:155
136 msgid "Previous Author"
137 msgstr "前の編集者"
138
139 #: ../lib/diff.php:310 ../lib/plugin/Diff.php:172
140 msgid "Newer page:"
141 msgstr ""
142
143 #: ../lib/diff.php:312 ../lib/plugin/Diff.php:174
144 msgid "Older page:"
145 msgstr ""
146
147 #: ../lib/diff.php:320
148 #, php-format
149 msgid "Content of versions %1$s and %2$s is identical."
150 msgstr ""
151
152 #: ../lib/diff.php:327
153 #, php-format
154 msgid "Version %1$s was created because: %2$s"
155 msgstr ""
156
157 # This entry is important for French punctuation rules which stipulate
158 # a space before each colon.
159 #: ../lib/display.php:74 ../lib/display.php:339
160 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:65 ../lib/plugin/PageGroup.php:158
161 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:169 ../lib/plugin/PageGroup.php:185
162 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:192 ../lib/plugin/PageHistory.php:236
163 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:154 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:40
164 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:46
165 #: ../themes/default/templates/top.tmpl:11
166 #: ../themes/MonoBook/templates/logo.tmpl:5
167 #: ../themes/Portland/templates/body.tmpl:9
168 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:8
169 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:38
170 #: ../themes/wikilens/templates/top.tmpl:11
171 #: ../themes/Wordpress/templates/body.tmpl:15
172 #, php-format
173 msgid "%s: %s"
174 msgstr ""
175
176 #: ../lib/display.php:105 ../lib/display.php:206 ../lib/display.php:443
177 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:42
178 msgid "LinkDatabase"
179 msgstr ""
180
181 #: ../lib/display.php:170 ../lib/display.php:405 ../lib/loadsave.php:1579
182 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:62 ../lib/plugin/RecentChanges.php:210
183 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:217 ../lib/plugin/RecentChanges.php:393
184 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:681 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1160
185 #: ../lib/RSSWriter091.php:112 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:14
186 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:56
187 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:14
188 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:62
189 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:64
190 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:16
191 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:10
192 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
193 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:26
194 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:20
195 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45
196 #: ../themes/Sidebar/templates/rc.tmpl:6
197 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:8
198 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:53
199 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:17
200 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:24
201 msgid "RecentChanges"
202 msgstr "変更履歴"
203
204 #: ../lib/display.php:207 ../lib/display.php:444
205 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:124 ../lib/TextSearchQuery.php:115
206 #, php-format
207 msgid "Unsupported argument: %s=%s"
208 msgstr ""
209
210 #: ../lib/display.php:276 ../lib/display.php:283
211 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:29 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:50
212 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:11
213 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:18
214 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:21
215 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:84
216 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:52
217 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48
218 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:17
219 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:22
220 msgid "BackLinks"
221 msgstr ""
222
223 #: ../lib/display.php:279 ../lib/display.php:286
224 #, php-format
225 msgid "BackLinks for %s"
226 msgstr ""
227
228 #: ../lib/display.php:294
229 #, php-format
230 msgid "(Redirected from %s)"
231 msgstr ""
232
233 #: ../lib/display.php:362 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:63
234 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:64
235 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:71
236 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:72
237 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:61
238 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:62
239 msgid "SandBox"
240 msgstr ""
241
242 #: ../lib/editpage.php:163 ../lib/editpage.php:584
243 msgid "Your version"
244 msgstr ""
245
246 #: ../lib/editpage.php:163 ../lib/editpage.php:585
247 msgid "Other version"
248 msgstr ""
249
250 #: ../lib/editpage.php:174
251 msgid "Some internal editing error"
252 msgstr ""
253
254 #: ../lib/editpage.php:175
255 msgid ""
256 "Your are probably trying to edit/create an invalid version of this page."
257 msgstr ""
258
259 #: ../lib/editpage.php:176
260 msgid "&version=-1 might help."
261 msgstr ""
262
263 #: ../lib/editpage.php:195
264 #, php-format
265 msgid "Edit: %s"
266 msgstr "編集: %s"
267
268 #: ../lib/editpage.php:233
269 #, php-format
270 msgid "View Source: %s"
271 msgstr "ソースを見る: %s"
272
273 #: ../lib/editpage.php:251
274 msgid "Page now locked."
275 msgstr "ページはロック中です。"
276
277 #: ../lib/editpage.php:252
278 msgid "Page now unlocked."
279 msgstr "ページはロック解除中です。"
280
281 #: ../lib/editpage.php:259
282 msgid "Page now public."
283 msgstr ""
284
285 #: ../lib/editpage.php:260
286 msgid "Page now not-public."
287 msgstr ""
288
289 #: ../lib/editpage.php:269
290 msgid "Page now external."
291 msgstr ""
292
293 #: ../lib/editpage.php:270
294 msgid "Page now not-external."
295 msgstr ""
296
297 #: ../lib/editpage.php:379
298 #, php-format
299 msgid "Saved: %s"
300 msgstr "保存しました: %s"
301
302 #: ../lib/editpage.php:433
303 msgid "Too many external links."
304 msgstr ""
305
306 #: ../lib/editpage.php:446
307 msgid "SpamAssassin reports: "
308 msgstr ""
309
310 #: ../lib/editpage.php:473
311 msgid "External links contain blocked domains:"
312 msgstr ""
313
314 #: ../lib/editpage.php:474
315 #, php-format
316 msgid "%s is listed at %s with %s"
317 msgstr ""
318
319 #: ../lib/editpage.php:498
320 msgid "Spam Prevention"
321 msgstr ""
322
323 #: ../lib/editpage.php:499
324 msgid "This page edit seems to contain spam and was therefore not saved."
325 msgstr ""
326
327 #: ../lib/editpage.php:501 ../lib/editpage.php:560
328 msgid "Sorry for the inconvenience."
329 msgstr ""
330
331 #: ../lib/editpage.php:526
332 msgid "Versions are identical"
333 msgstr ""
334
335 #: ../lib/editpage.php:557 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:138
336 msgid "Page Locked"
337 msgstr "ページをロックしました。"
338
339 #: ../lib/editpage.php:558
340 msgid ""
341 "This page has been locked by the administrator so your changes can not be "
342 "saved."
343 msgstr ""
344
345 #: ../lib/editpage.php:559
346 msgid ""
347 "(Copy your changes to the clipboard. You can try editing a different page or "
348 "save your text in a text editor.)"
349 msgstr ""
350
351 #: ../lib/editpage.php:568 ../lib/editpage.php:569 ../lib/main.php:800
352 #: ../lib/main.php:1167 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:42
353 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:146 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:216
354 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:256 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:259
355 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:261 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:263
356 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:347 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:351
357 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:406 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:431
358 msgid "ModeratedPage"
359 msgstr ""
360
361 #: ../lib/editpage.php:569
362 #, php-format
363 msgid ""
364 "You can edit away, but your changes will have to be approved by the defined "
365 "moderators at the definition in %s"
366 msgstr ""
367
368 #: ../lib/editpage.php:571 ../lib/plugin/PasswordReset.php:154
369 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:39 ../lib/plugin/WatchPage.php:122
370 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:142 ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:17
371 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:79 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:80
372 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:24
373 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:87
374 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:88
375 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:11
376 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:27
377 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:27
378 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:11
379 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:28
380 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:52
381 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:23
382 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:78
383 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:79
384 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:23
385 msgid "UserPreferences"
386 msgstr "ユーザー設定"
387
388 #: ../lib/editpage.php:570
389 #, php-format
390 msgid ""
391 "The approval has a grace period of 5 days. If you have your E-Mail defined "
392 "in your %s, you will get a notification of approval or rejection."
393 msgstr ""
394
395 #: ../lib/editpage.php:583 ../lib/editpage.php:945
396 #, php-format
397 msgid ""
398 "Some of the changes could not automatically be combined.  Please look for "
399 "sections beginning with '%s', and ending with '%s'.  You will need to edit "
400 "those sections by hand before you click Save."
401 msgstr ""
402
403 #: ../lib/editpage.php:587 ../lib/editpage.php:948
404 msgid "Please check it through before saving."
405 msgstr ""
406
407 #: ../lib/editpage.php:598
408 msgid "Conflicting Edits!"
409 msgstr ""
410
411 #: ../lib/editpage.php:599
412 msgid ""
413 "In the time since you started editing this page, another user has saved a "
414 "new version of it."
415 msgstr ""
416
417 #: ../lib/editpage.php:600
418 msgid ""
419 "Your changes can not be saved as they are, since doing so would overwrite "
420 "the other author's changes. So, your changes and those of the other author "
421 "have been combined. The result is shown below."
422 msgstr ""
423
424 #: ../lib/editpage.php:669 ../lib/plugin/HtmlConverter.php:66
425 msgid "Convert"
426 msgstr ""
427
428 #: ../lib/editpage.php:698 ../lib/EditToolbar.php:210
429 #: ../lib/EditToolbar.php:212 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:79
430 msgid "Preview"
431 msgstr "プレビューする"
432
433 #: ../lib/editpage.php:705 ../lib/EditToolbar.php:203
434 #: ../lib/EditToolbar.php:205 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:80
435 msgid "Save"
436 msgstr "保存する"
437
438 #: ../lib/editpage.php:709
439 msgid "Changes"
440 msgstr ""
441
442 #: ../lib/editpage.php:713 ../lib/plugin/UpLoad.php:161
443 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:166 ../lib/plugin/WikiForm.php:101
444 msgid "Upload"
445 msgstr "アップロード"
446
447 #: ../lib/editpage.php:716
448 msgid "Spell Check"
449 msgstr ""
450
451 #: ../lib/editpage.php:739 ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:39
452 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:53
453 #, php-format
454 msgid "Author will be logged as %s."
455 msgstr ""
456
457 #: ../lib/editpage.php:900
458 msgid "Keep old"
459 msgstr ""
460
461 #: ../lib/editpage.php:903
462 msgid "Overwrite with new"
463 msgstr ""
464
465 #: ../lib/editpage.php:913
466 #, php-format
467 msgid "Merge and Edit: %s"
468 msgstr ""
469
470 #: ../lib/EditToolbar.php:48
471 msgid "Undo"
472 msgstr ""
473
474 #: ../lib/EditToolbar.php:50
475 msgid "Undo disabled"
476 msgstr ""
477
478 #: ../lib/EditToolbar.php:51
479 msgid "Operation undone"
480 msgstr ""
481
482 #: ../lib/EditToolbar.php:52
483 msgid "Substring \"\\1\" found \\2 times. Replace with \"\\3\"?"
484 msgstr ""
485
486 #: ../lib/EditToolbar.php:53
487 #, php-format
488 msgid "String \"%s\" not found."
489 msgstr ""
490
491 #: ../lib/EditToolbar.php:54 ../lib/EditToolbar.php:255
492 #: ../lib/EditToolbar.php:256 ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:193
493 msgid "Search & Replace"
494 msgstr ""
495
496 #: ../lib/EditToolbar.php:55
497 msgid "Search for"
498 msgstr "検索"
499
500 #: ../lib/EditToolbar.php:56
501 msgid "Replace with"
502 msgstr ""
503
504 #: ../lib/EditToolbar.php:57 ../lib/plugin/SyncWiki.php:299
505 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:325 ../lib/plugin/SyncWiki.php:348
506 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:220 ../lib/stdlib.php:1953
507 #: ../lib/upgrade.php:195 ../lib/upgrade.php:398 ../lib/upgrade.php:412
508 #: ../lib/upgrade.php:432 ../lib/upgrade.php:441 ../lib/upgrade.php:465
509 #: ../lib/upgrade.php:493 ../lib/upgrade.php:543 ../lib/upgrade.php:546
510 #: ../lib/upgrade.php:578 ../lib/upgrade.php:580 ../lib/upgrade.php:607
511 #: ../lib/upgrade.php:667 ../lib/upgrade.php:692 ../lib/upgrade.php:835
512 #: ../lib/upgrade.php:838 ../lib/upgrade.php:905
513 msgid "OK"
514 msgstr ""
515
516 #: ../lib/EditToolbar.php:58 ../lib/EditToolbar.php:322
517 #: ../lib/EditToolbar.php:372 ../lib/EditToolbar.php:402
518 #: ../lib/EditToolbar.php:440 ../lib/EditToolbar.php:475
519 msgid "Close"
520 msgstr ""
521
522 #: ../lib/EditToolbar.php:125
523 msgid "Bold text"
524 msgstr ""
525
526 #: ../lib/EditToolbar.php:126
527 msgid "Bold text [alt-b]"
528 msgstr ""
529
530 #: ../lib/EditToolbar.php:130
531 msgid "Italic text"
532 msgstr ""
533
534 #: ../lib/EditToolbar.php:131
535 msgid "Italic text [alt-i]"
536 msgstr ""
537
538 #: ../lib/EditToolbar.php:135
539 msgid "Strike-through text"
540 msgstr ""
541
542 #: ../lib/EditToolbar.php:136
543 msgid "Strike"
544 msgstr ""
545
546 #: ../lib/EditToolbar.php:140
547 msgid "Color text"
548 msgstr ""
549
550 #: ../lib/EditToolbar.php:141
551 msgid "Color"
552 msgstr ""
553
554 #: ../lib/EditToolbar.php:145
555 msgid "PageName|optional label"
556 msgstr ""
557
558 #: ../lib/EditToolbar.php:146
559 msgid "Link to page"
560 msgstr ""
561
562 #: ../lib/EditToolbar.php:150
563 msgid "http://www.example.com|optional label"
564 msgstr ""
565
566 #: ../lib/EditToolbar.php:151
567 msgid "External link (remember http:// prefix)"
568 msgstr ""
569
570 #: ../lib/EditToolbar.php:155
571 msgid "Headline text"
572 msgstr ""
573
574 #: ../lib/EditToolbar.php:156
575 msgid "Level 1 headline"
576 msgstr ""
577
578 #: ../lib/EditToolbar.php:160
579 msgid "Insert non-formatted text here"
580 msgstr ""
581
582 #: ../lib/EditToolbar.php:161
583 msgid "Ignore wiki formatting"
584 msgstr ""
585
586 #: ../lib/EditToolbar.php:166
587 msgid "Your signature"
588 msgstr ""
589
590 #: ../lib/EditToolbar.php:171
591 msgid "Horizontal line"
592 msgstr ""
593
594 #: ../lib/EditToolbar.php:176
595 msgid "Sample table"
596 msgstr ""
597
598 #: ../lib/EditToolbar.php:181
599 msgid "Enumeration"
600 msgstr ""
601
602 #: ../lib/EditToolbar.php:186
603 msgid "List"
604 msgstr ""
605
606 #: ../lib/EditToolbar.php:191 ../lib/plugin/CreateToc.php:479
607 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:494 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:75
608 msgid "Table of Contents"
609 msgstr ""
610
611 #: ../lib/EditToolbar.php:195 ../lib/PageList.php:491
612 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:152 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:143
613 msgid "Page Name"
614 msgstr "ページ名"
615
616 #: ../lib/EditToolbar.php:196 ../themes/default/templates/redirect.tmpl:17
617 #: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:40
618 msgid "Redirect"
619 msgstr "転送"
620
621 #: ../lib/EditToolbar.php:200
622 msgid "Template Name"
623 msgstr ""
624
625 #: ../lib/EditToolbar.php:201 ../lib/plugin/PopularTags.php:57
626 #: ../lib/plugin/Template.php:61
627 msgid "Template"
628 msgstr ""
629
630 #: ../lib/EditToolbar.php:233
631 msgid "Click a button to get an example text"
632 msgstr ""
633
634 #: ../lib/EditToolbar.php:247 ../lib/EditToolbar.php:248
635 msgid "Undo Search & Replace"
636 msgstr ""
637
638 #: ../lib/EditToolbar.php:316 ../lib/EditToolbar.php:319
639 msgid "Insert Categories"
640 msgstr ""
641
642 #: ../lib/EditToolbar.php:321 ../lib/EditToolbar.php:371
643 #: ../lib/EditToolbar.php:401 ../lib/EditToolbar.php:439
644 #: ../lib/EditToolbar.php:474
645 msgid "Insert"
646 msgstr ""
647
648 #: ../lib/EditToolbar.php:366 ../lib/EditToolbar.php:367
649 #: ../lib/EditToolbar.php:369
650 msgid "Insert Plugin"
651 msgstr "プラグインを追加"
652
653 #: ../lib/EditToolbar.php:396 ../lib/EditToolbar.php:397
654 #: ../lib/EditToolbar.php:399
655 msgid "Insert PageLink"
656 msgstr ""
657
658 #: ../lib/EditToolbar.php:434 ../lib/EditToolbar.php:435
659 #: ../lib/EditToolbar.php:437
660 msgid "Insert Image or Video"
661 msgstr ""
662
663 #: ../lib/EditToolbar.php:469 ../lib/EditToolbar.php:470
664 #: ../lib/EditToolbar.php:472
665 msgid "Insert Template"
666 msgstr ""
667
668 #: ../lib/ErrorManager.php:220
669 #, php-format
670 msgid "%s: error while handling error:"
671 msgstr ""
672
673 #: ../lib/FileFinder.php:187 ../lib/loadsave.php:1158
674 #, php-format
675 msgid "%s: file not found"
676 msgstr "%s: ファイルが見つかりません。"
677
678 #: ../lib/IniConfig.php:993
679 msgid "CategoryGroup"
680 msgstr ""
681
682 #: ../lib/IniConfig.php:995
683 msgid "An unnamed PhpWiki"
684 msgstr ""
685
686 #: ../lib/IniConfig.php:997 ../lib/upgrade.php:70
687 #: ../themes/blog/templates/browse-footer.tmpl:6
688 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:130
689 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:9
690 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:21
691 msgid "HomePage"
692 msgstr "ホームページ"
693
694 #: ../lib/InlineParser.php:344
695 msgid "Invalid [] syntax ignored"
696 msgstr ""
697
698 #: ../lib/InlineParser.php:344 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:256
699 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:259 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:351
700 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:157 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:240
701 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:178 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:268
702 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:272
703 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:231
704 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:235
705 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:247 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:248
706 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:250 ../lib/upgrade.php:1104
707 #: ../lib/upgrade.php:1112 ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:10
708 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:10
709 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:10
710 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:51
711 msgid ": "
712 msgstr ""
713
714 #: ../lib/InlineParser.php:911
715 #, php-format
716 msgid "unknown color %s ignored"
717 msgstr ""
718
719 #: ../lib/loadsave.php:73
720 msgid "ZIP files of database"
721 msgstr ""
722
723 #: ../lib/loadsave.php:74
724 msgid "Dump to directory"
725 msgstr ""
726
727 #: ../lib/loadsave.php:75 ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:19
728 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:61
729 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:51
730 msgid "Upload File"
731 msgstr "ファイル読込み"
732
733 #: ../lib/loadsave.php:76 ../lib/plugin/WikiForm.php:68
734 msgid "Load File"
735 msgstr "ファイル読込み"
736
737 #: ../lib/loadsave.php:77
738 msgid "Upgrade"
739 msgstr ""
740
741 #: ../lib/loadsave.php:79
742 msgid "Dump pages as XHTML"
743 msgstr "XHTMLで出力"
744
745 #: ../lib/loadsave.php:85 ../lib/loadsave.php:475 ../lib/loadsave.php:1037
746 #: ../lib/loadsave.php:1043 ../lib/loadsave.php:1051 ../lib/main.php:1063
747 #: ../lib/main.php:1185 ../lib/main.php:1197 ../lib/PagePerm.php:190
748 #: ../lib/PagePerm.php:191 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:142
749 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:218
750 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:14
751 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:73 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:74
752 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:38
753 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:81
754 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:82
755 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:42
756 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:21
757 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58
758 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:28
759 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:20
760 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:71
761 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:20
762 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:71
763 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:72
764 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:32
765 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:28
766 msgid "PhpWikiAdministration"
767 msgstr ""
768
769 #: ../lib/loadsave.php:96 ../lib/MailNotify.php:288 ../lib/MailNotify.php:305
770 #, php-format
771 msgid "Edited by: %s"
772 msgstr "編集: %s"
773
774 #: ../lib/loadsave.php:98 ../lib/loadsave.php:99
775 msgid "LoadDump"
776 msgstr ""
777
778 #: ../lib/loadsave.php:102
779 #, php-format
780 msgid "PageChange Notification of %s sent to %s"
781 msgstr ""
782
783 #: ../lib/loadsave.php:105
784 #, php-format
785 msgid "PageChange Notification Error: Couldn't send %s to %s"
786 msgstr ""
787
788 #: ../lib/loadsave.php:113
789 msgid "Complete."
790 msgstr "完了しました。"
791
792 #: ../lib/loadsave.php:114
793 #, php-format
794 msgid "Return to %s"
795 msgstr "%s に戻る"
796
797 #: ../lib/loadsave.php:244
798 msgid "FullDump"
799 msgstr ""
800
801 #: ../lib/loadsave.php:248
802 msgid "LatestSnapshot"
803 msgstr ""
804
805 #: ../lib/loadsave.php:318 ../lib/loadsave.php:449
806 msgid "You must specify a directory to dump to"
807 msgstr ""
808
809 #: ../lib/loadsave.php:323 ../lib/loadsave.php:454
810 #, php-format
811 msgid "Cannot create directory '%s'"
812 msgstr "ディレクトリ '%s' を作成出来ません。"
813
814 #: ../lib/loadsave.php:325 ../lib/loadsave.php:456
815 #, php-format
816 msgid "Created directory '%s' for the page dump..."
817 msgstr ""
818
819 #: ../lib/loadsave.php:328 ../lib/loadsave.php:459
820 #, php-format
821 msgid "Using directory '%s'"
822 msgstr "ディレクトリ '%s' を使用しています。"
823
824 #: ../lib/loadsave.php:331 ../lib/loadsave.php:461
825 msgid "Dumping Pages"
826 msgstr ""
827
828 #: ../lib/loadsave.php:367 ../lib/loadsave.php:630 ../lib/stdlib.php:1026
829 msgid "Skipped."
830 msgstr ""
831
832 #: ../lib/loadsave.php:375
833 #, php-format
834 msgid "saved as %s"
835 msgstr "%s を保存しました。"
836
837 #: ../lib/loadsave.php:385 ../lib/loadsave.php:700
838 #: ../lib/plugin/text2png.php:222
839 #, php-format
840 msgid "couldn't open file '%s' for writing"
841 msgstr ""
842
843 #: ../lib/loadsave.php:391 ../lib/loadsave.php:710
844 #, php-format
845 msgid "%s bytes written"
846 msgstr "%s  バイト書き込みました。"
847
848 #: ../lib/loadsave.php:684 ../lib/loadsave.php:761 ../lib/loadsave.php:796
849 #: ../lib/loadsave.php:826
850 #, php-format
851 msgid "... copied to %s"
852 msgstr ""
853
854 #: ../lib/loadsave.php:687 ../lib/loadsave.php:763 ../lib/loadsave.php:798
855 #: ../lib/loadsave.php:828
856 #, php-format
857 msgid "... not copied to %s"
858 msgstr ""
859
860 #: ../lib/loadsave.php:708
861 msgid "saved as "
862 msgstr "を保存しました。"
863
864 #: ../lib/loadsave.php:771 ../lib/loadsave.php:806 ../lib/loadsave.php:837
865 msgid "... not found"
866 msgstr ""
867
868 #: ../lib/loadsave.php:897
869 msgid "Empty pagename!"
870 msgstr "ページ名が未指定です!"
871
872 #: ../lib/loadsave.php:907
873 #, fuzzy
874 msgid "Invalid pagename!"
875 msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
876
877 #: ../lib/loadsave.php:913 ../lib/loadsave.php:1560 ../lib/PageType.php:136
878 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:52 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:73
879 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:51 ../themes/default/templates/info.tmpl:158
880 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:159
881 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:164
882 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:165
883 msgid "InterWikiMap"
884 msgstr ""
885
886 #: ../lib/loadsave.php:970
887 #, php-format
888 msgid "from %s"
889 msgstr "%s から"
890
891 #: ../lib/loadsave.php:979 ../lib/MailNotify.php:284
892 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:137
893 #, fuzzy
894 msgid "New page"
895 msgstr "新規ページ"
896
897 #: ../lib/loadsave.php:987
898 msgid "has edit conflicts - overwriting anyway"
899 msgstr ""
900
901 #: ../lib/loadsave.php:996
902 msgid "keep old"
903 msgstr ""
904
905 #: ../lib/loadsave.php:998
906 msgid "has edit conflicts - skipped"
907 msgstr ""
908
909 #: ../lib/loadsave.php:1007
910 #, php-format
911 msgid "content is identical to current version %d - no new revision created"
912 msgstr ""
913
914 #: ../lib/loadsave.php:1021
915 #, php-format
916 msgid "- saved to database as version %d"
917 msgstr ""
918
919 #: ../lib/loadsave.php:1027 ../lib/loadsave.php:1298
920 #, php-format
921 msgid "MIME file %s"
922 msgstr "MIMEファイル %s"
923
924 #: ../lib/loadsave.php:1028 ../lib/loadsave.php:1309
925 #, php-format
926 msgid "Serialized file %s"
927 msgstr "シリアライズファイル %s"
928
929 #: ../lib/loadsave.php:1029 ../lib/loadsave.php:1331
930 #, php-format
931 msgid "plain file %s"
932 msgstr "プレインファイル %s"
933
934 #: ../lib/loadsave.php:1036 ../lib/plugin/SyncWiki.php:268
935 msgid "Merge Edit"
936 msgstr ""
937
938 #: ../lib/loadsave.php:1042
939 msgid "Restore Anyway"
940 msgstr ""
941
942 #: ../lib/loadsave.php:1050
943 msgid "Overwrite All"
944 msgstr ""
945
946 #: ../lib/loadsave.php:1057
947 msgid " Sorry, cannot merge."
948 msgstr ""
949
950 #: ../lib/loadsave.php:1077 ../lib/loadsave.php:1087 ../lib/loadsave.php:1094
951 #: ../lib/loadsave.php:1101 ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:31
952 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:77
953 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:254
954 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:73
955 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:47
956 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:31
957 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:60
958 msgid "Revert"
959 msgstr ""
960
961 #: ../lib/loadsave.php:1078
962 msgid "missing required version argument"
963 msgstr ""
964
965 #: ../lib/loadsave.php:1086
966 msgid "no page content"
967 msgstr ""
968
969 #: ../lib/loadsave.php:1093
970 #, fuzzy
971 msgid "same version page"
972 msgstr "ユーザーページ"
973
974 #: ../lib/loadsave.php:1100
975 msgid "Cancelled"
976 msgstr ""
977
978 #: ../lib/loadsave.php:1112 ../lib/plugin/PasswordReset.php:102
979 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:145 ../lib/plugin/UserPreferences.php:116
980 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:83 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:141
981 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:170 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:162
982 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:144 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:197
983 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:208
984 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:187
985 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:197
986 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:132
987 msgid "Yes"
988 msgstr ""
989
990 #: ../lib/loadsave.php:1114 ../lib/plugin/PasswordReset.php:105
991 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:148 ../lib/plugin/TranslateText.php:113
992 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:118 ../lib/plugin/WatchPage.php:85
993 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:90 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:154
994 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:183 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:175
995 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:154 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:219
996 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:231
997 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:199
998 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:148 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:210
999 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:131
1000 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:293 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:307
1001 #: ../lib/purgepage.php:23 ../lib/removepage.php:23 ../lib/upgrade.php:791
1002 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:88
1003 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:291
1004 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:391
1005 msgid "Cancel"
1006 msgstr ""
1007
1008 #: ../lib/loadsave.php:1128
1009 #, fuzzy, php-format
1010 msgid "revert to version %d"
1011 msgstr "バージョン %d"
1012
1013 #: ../lib/loadsave.php:1134
1014 #, php-format
1015 msgid "Revert: %s"
1016 msgstr ""
1017
1018 #: ../lib/loadsave.php:1135
1019 #, php-format
1020 msgid "- version %d saved to database as version %d"
1021 msgstr ""
1022
1023 #: ../lib/loadsave.php:1153 ../lib/WikiGroup.php:838
1024 #, php-format
1025 msgid "%s: not defined"
1026 msgstr "%s: 未定義でした。"
1027
1028 #: ../lib/loadsave.php:1163
1029 msgid "Default InterWiki map file not loaded."
1030 msgstr ""
1031
1032 #: ../lib/loadsave.php:1170 ../lib/PageType.php:298
1033 #, php-format
1034 msgid "Loading InterWikiMap from external file %s."
1035 msgstr ""
1036
1037 #: ../lib/loadsave.php:1346 ../lib/loadsave.php:1359
1038 msgid "Skipping"
1039 msgstr ""
1040
1041 #: ../lib/loadsave.php:1460
1042 #, php-format
1043 msgid "Empty or not existing source. Unable to load: %s"
1044 msgstr ""
1045
1046 #: ../lib/loadsave.php:1467
1047 #, php-format
1048 msgid "Bad file type: %s"
1049 msgstr ""
1050
1051 #: ../lib/loadsave.php:1484
1052 #, php-format
1053 msgid "Loading '%s'"
1054 msgstr "'%s' を読込み中です。"
1055
1056 #: ../lib/loadsave.php:1516
1057 msgid "Loading up virgin wiki"
1058 msgstr ""
1059
1060 #: ../lib/loadsave.php:1572
1061 msgid "No uploaded file to upload?"
1062 msgstr ""
1063
1064 #: ../lib/loadsave.php:1575
1065 #, php-format
1066 msgid "Uploading %s"
1067 msgstr "%s をアップロード中です。"
1068
1069 #: ../lib/MailNotify.php:194
1070 #, fuzzy, php-format
1071 msgid "PageChange Notification of %s"
1072 msgstr "メール通知"
1073
1074 #: ../lib/MailNotify.php:229
1075 #, fuzzy, php-format
1076 msgid "sent to %s"
1077 msgstr "%s に戻る"
1078
1079 #: ../lib/MailNotify.php:235
1080 #, fuzzy, php-format
1081 msgid "Error: Couldn't send %s to %s"
1082 msgstr "メール通知"
1083
1084 #: ../lib/MailNotify.php:257
1085 #, fuzzy
1086 msgid "Page change"
1087 msgstr "変更しませんでした。"
1088
1089 #: ../lib/MailNotify.php:289
1090 #, fuzzy, php-format
1091 msgid "Summary: %s"
1092 msgstr "要約"
1093
1094 #: ../lib/MailNotify.php:306
1095 #, fuzzy, php-format
1096 msgid "Page rename %s to %s"
1097 msgstr "%s から読込まれました。"
1098
1099 #: ../lib/MailNotify.php:343
1100 #, fuzzy, php-format
1101 msgid "User %s removed page %s"
1102 msgstr "ページをロックしました。"
1103
1104 #: ../lib/MailNotify.php:379 ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:113
1105 #: ../lib/WikiUserNew.php:1782
1106 msgid "E-mail address confirmation"
1107 msgstr ""
1108
1109 #: ../lib/MailNotify.php:382
1110 #, php-format
1111 msgid ""
1112 "Someone, probably you from IP address %s, has registered an\n"
1113 "account \"%s\" with this e-mail address on %s.\n"
1114 "\n"
1115 "To confirm that this account really does belong to you and activate\n"
1116 "e-mail features on %s, open this link in your browser:\n"
1117 "\n"
1118 "%s\n"
1119 "\n"
1120 "If this is *not* you, don't follow the link. This confirmation code\n"
1121 "will expire at %s."
1122 msgstr ""
1123
1124 #: ../lib/main.php:101 ../lib/WikiDB.php:1006
1125 #, fuzzy
1126 msgid "Optimizing database"
1127 msgstr "%s を最適化中です"
1128
1129 #: ../lib/main.php:473
1130 msgid "FORBIDDEN"
1131 msgstr ""
1132
1133 #: ../lib/main.php:474 ../lib/main.php:484
1134 msgid "ANON"
1135 msgstr ""
1136
1137 #: ../lib/main.php:475
1138 msgid "BOGO"
1139 msgstr ""
1140
1141 #: ../lib/main.php:476
1142 msgid "USER"
1143 msgstr ""
1144
1145 #: ../lib/main.php:477
1146 msgid "ADMIN"
1147 msgstr ""
1148
1149 #: ../lib/main.php:478
1150 msgid "UNOBTAINABLE"
1151 msgstr ""
1152
1153 #: ../lib/main.php:506 ../lib/main.php:525
1154 #, php-format
1155 msgid "%s is disallowed on this wiki."
1156 msgstr ""
1157
1158 #: ../lib/main.php:514
1159 msgid "authenticated"
1160 msgstr ""
1161
1162 #: ../lib/main.php:514
1163 msgid "not authenticated"
1164 msgstr ""
1165
1166 #: ../lib/main.php:516
1167 msgid "Missing PagePermission:"
1168 msgstr ""
1169
1170 #: ../lib/main.php:515
1171 #, php-format
1172 msgid "%s %s %s is disallowed on this wiki for %s user '%s' (level: %s)."
1173 msgstr ""
1174
1175 #: ../lib/main.php:533
1176 #, php-format
1177 msgid "You must sign in to %s."
1178 msgstr ""
1179
1180 #: ../lib/main.php:543
1181 #, php-format
1182 msgid "Access for you is forbidden to %s."
1183 msgstr ""
1184
1185 #: ../lib/main.php:545 ../lib/plugin/PluginManager.php:58
1186 #, php-format
1187 msgid "You must be an administrator to %s."
1188 msgstr ""
1189
1190 #: ../lib/main.php:559
1191 #, fuzzy
1192 msgid "view this page"
1193 msgstr "新規ページ"
1194
1195 #: ../lib/main.php:560
1196 msgid "diff this page"
1197 msgstr ""
1198
1199 #: ../lib/main.php:561
1200 #, fuzzy
1201 msgid "dump html pages"
1202 msgstr "HTMLページを出力しています。"
1203
1204 #: ../lib/main.php:562
1205 #, fuzzy
1206 msgid "dump serial pages"
1207 msgstr "シリアライズページを出力しています。"
1208
1209 #: ../lib/main.php:563
1210 msgid "edit this page"
1211 msgstr "ページを編集しています。"
1212
1213 #: ../lib/main.php:564
1214 #, fuzzy
1215 msgid "rename this page"
1216 msgstr "ページを作成しています。"
1217
1218 #: ../lib/main.php:565
1219 msgid "revert to a previous version of this page"
1220 msgstr ""
1221
1222 #: ../lib/main.php:566
1223 #, fuzzy
1224 msgid "create this page"
1225 msgstr "ページを作成しています。"
1226
1227 #: ../lib/main.php:567
1228 msgid "load files into this wiki"
1229 msgstr ""
1230
1231 #: ../lib/main.php:568
1232 msgid "lock this page"
1233 msgstr ""
1234
1235 #: ../lib/main.php:569
1236 msgid "purge this page"
1237 msgstr ""
1238
1239 #: ../lib/main.php:570
1240 #, fuzzy
1241 msgid "remove this page"
1242 msgstr "ページ削除"
1243
1244 #: ../lib/main.php:571
1245 msgid "unlock this page"
1246 msgstr ""
1247
1248 #: ../lib/main.php:572
1249 msgid "upload a zip dump"
1250 msgstr ""
1251
1252 #: ../lib/main.php:573
1253 msgid "verify the current action"
1254 msgstr ""
1255
1256 #: ../lib/main.php:574
1257 msgid "view the source of this page"
1258 msgstr ""
1259
1260 #: ../lib/main.php:575
1261 msgid "access this wiki via XML-RPC"
1262 msgstr ""
1263
1264 #: ../lib/main.php:576
1265 msgid "access this wiki via SOAP"
1266 msgstr ""
1267
1268 #: ../lib/main.php:577
1269 msgid "download a zip dump from this wiki"
1270 msgstr ""
1271
1272 #: ../lib/main.php:578
1273 msgid "download a html zip dump from this wiki"
1274 msgstr ""
1275
1276 #: ../lib/main.php:584
1277 #, fuzzy
1278 msgid "use"
1279 msgstr "全ユーザー"
1280
1281 #: ../lib/main.php:602
1282 msgid "Browsing pages"
1283 msgstr "ページを閲覧中です。"
1284
1285 #: ../lib/main.php:603
1286 msgid "Diffing pages"
1287 msgstr "ページの差分を出力しています。"
1288
1289 #: ../lib/main.php:604
1290 msgid "Dumping html pages"
1291 msgstr "HTMLページを出力しています。"
1292
1293 #: ../lib/main.php:605
1294 msgid "Dumping serial pages"
1295 msgstr "シリアライズページを出力しています。"
1296
1297 #: ../lib/main.php:606
1298 msgid "Editing pages"
1299 msgstr "ページを編集しています。"
1300
1301 #: ../lib/main.php:607
1302 msgid "Reverting to a previous version of pages"
1303 msgstr ""
1304
1305 #: ../lib/main.php:608
1306 msgid "Creating pages"
1307 msgstr "ページを作成しています。"
1308
1309 #: ../lib/main.php:609
1310 msgid "Loading files"
1311 msgstr "ファイルを読込み中です。"
1312
1313 #: ../lib/main.php:610
1314 msgid "Locking pages"
1315 msgstr "ページをロック中です。"
1316
1317 #: ../lib/main.php:611
1318 #, fuzzy
1319 msgid "Purging pages"
1320 msgstr "ページを閲覧中です。"
1321
1322 #: ../lib/main.php:612
1323 msgid "Removing pages"
1324 msgstr "ページを削除中です。"
1325
1326 #: ../lib/main.php:613
1327 msgid "Unlocking pages"
1328 msgstr "ページのロックを解除中です。"
1329
1330 #: ../lib/main.php:614
1331 msgid "Uploading zip dumps"
1332 msgstr ""
1333
1334 #: ../lib/main.php:615
1335 msgid "Verify the current action"
1336 msgstr ""
1337
1338 #: ../lib/main.php:616
1339 msgid "Viewing the source of pages"
1340 msgstr ""
1341
1342 #: ../lib/main.php:617
1343 msgid "XML-RPC access"
1344 msgstr ""
1345
1346 #: ../lib/main.php:618
1347 msgid "SOAP access"
1348 msgstr ""
1349
1350 #: ../lib/main.php:619
1351 msgid "Downloading zip dumps"
1352 msgstr ""
1353
1354 #: ../lib/main.php:620
1355 msgid "Downloading html zip dumps"
1356 msgstr ""
1357
1358 #: ../lib/main.php:769
1359 #, fuzzy
1360 msgid "Illegal character '"
1361 msgstr "ページ名が正しくありません。"
1362
1363 #: ../lib/main.php:769
1364 #, fuzzy
1365 msgid "' in page name."
1366 msgstr "'%s': ページ名が正しくありません"
1367
1368 #: ../lib/main.php:788
1369 #, php-format
1370 msgid "%s: action forwarded to a moderator."
1371 msgstr ""
1372
1373 #: ../lib/main.php:791
1374 msgid "This action requires moderator approval. Please be patient."
1375 msgstr ""
1376
1377 #: ../lib/main.php:796
1378 msgid "You must wait for moderator approval."
1379 msgstr ""
1380
1381 #: ../lib/main.php:816 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:308
1382 #, php-format
1383 msgid "%s: Bad action"
1384 msgstr "%s: 正しくない操作です。"
1385
1386 #: ../lib/main.php:833
1387 msgid "Fatal PhpWiki Error"
1388 msgstr "致命的なPhpWikiのエラーです。"
1389
1390 #: ../lib/main.php:1084
1391 #, fuzzy
1392 msgid "Chown"
1393 msgstr "カウント"
1394
1395 #: ../lib/main.php:1088
1396 msgid "SetAcl"
1397 msgstr ""
1398
1399 #: ../lib/main.php:1092
1400 msgid "SetAclSimple"
1401 msgstr ""
1402
1403 #: ../lib/main.php:1096 ../lib/PagePerm.php:190
1404 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:142 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:268
1405 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:120
1406 #, fuzzy
1407 msgid "Rename"
1408 msgstr "名称"
1409
1410 #: ../lib/main.php:1100 ../lib/main.php:1105 ../lib/plugin/PageDump.php:56
1411 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:32
1412 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:40
1413 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:80
1414 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:24
1415 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:61
1416 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:41
1417 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:14
1418 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:78
1419 msgid "PageDump"
1420 msgstr ""
1421
1422 #: ../lib/main.php:1123 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:46
1423 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:126
1424 msgid "FullTextSearch"
1425 msgstr "全文検索"
1426
1427 #: ../lib/main.php:1131 ../lib/plugin/RecentChanges.php:808
1428 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:44 ../lib/WikiTheme.php:1475
1429 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:5
1430 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:9
1431 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:52
1432 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:3
1433 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:9
1434 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:33
1435 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:34
1436 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:18
1437 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:12
1438 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:5
1439 msgid "TitleSearch"
1440 msgstr "タイトル検索"
1441
1442 #: ../lib/main.php:1305 ../lib/main.php:1318 ../lib/Request.php:821
1443 #, php-format
1444 msgid "%s is not writable."
1445 msgstr ""
1446
1447 #: ../lib/main.php:1306
1448 msgid "The session.save_path directory"
1449 msgstr ""
1450
1451 #: ../lib/main.php:1308 ../lib/Request.php:823
1452 #, php-format
1453 msgid "Please ensure that %s is writable, or redefine %s in config/config.ini."
1454 msgstr ""
1455
1456 #: ../lib/main.php:1309
1457 #, fuzzy, php-format
1458 msgid "the session.save_path directory '%s'"
1459 msgstr "ディレクトリ '%s' を使用しています。"
1460
1461 #: ../lib/main.php:1313
1462 #, php-format
1463 msgid "Attempting to use the directory '%s' instead."
1464 msgstr ""
1465
1466 #: ../lib/main.php:1320
1467 msgid "Users will not be able to sign in."
1468 msgstr ""
1469
1470 #: ../lib/main.php:1332
1471 msgid "Your PHP version is too old. You must have at least PHP 4.3.9"
1472 msgstr ""
1473
1474 #: ../lib/PageList.php:93
1475 #, php-format
1476 msgid "Sort by %s"
1477 msgstr "%sでソートします。"
1478
1479 #: ../lib/PageList.php:120
1480 msgid "reverse"
1481 msgstr ""
1482
1483 #: ../lib/PageList.php:131
1484 msgid "Click to reverse sort order"
1485 msgstr ""
1486
1487 #: ../lib/PageList.php:138
1488 #, fuzzy, php-format
1489 msgid "Click to sort by %s"
1490 msgstr "%sでソートします。"
1491
1492 #: ../lib/PageList.php:275
1493 msgid "Click to de-/select all pages"
1494 msgstr ""
1495
1496 #: ../lib/PageList.php:350 ../lib/plugin/IncludePage.php:193
1497 #, php-format
1498 msgid " ... first %d bytes"
1499 msgstr ""
1500
1501 #: ../lib/PageList.php:357
1502 #, php-format
1503 msgid " ... around %s"
1504 msgstr ""
1505
1506 #: ../lib/PageList.php:412 ../lib/plugin/AppendText.php:55
1507 #, php-format
1508 msgid "%s not found"
1509 msgstr ""
1510
1511 #: ../lib/PageList.php:530 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:242
1512 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:73
1513 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:86
1514 #, php-format
1515 msgid "page permission inherited from %s"
1516 msgstr ""
1517
1518 #: ../lib/PageList.php:532 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:244
1519 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:75
1520 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:88
1521 msgid "individual page permission"
1522 msgstr ""
1523
1524 #: ../lib/PageList.php:534 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:246
1525 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:77
1526 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:90
1527 msgid "default page permission"
1528 msgstr ""
1529
1530 #: ../lib/PageList.php:658 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:115
1531 msgid "<no matches>"
1532 msgstr "<一致しません>"
1533
1534 #: ../lib/PageList.php:1164 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:86
1535 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:178
1536 msgid "Content"
1537 msgstr "コンテンツ"
1538
1539 #: ../lib/PageList.php:1176 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:135
1540 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:191
1541 #, fuzzy
1542 msgid "Permission"
1543 msgstr "バージョン"
1544
1545 #: ../lib/PageList.php:1178 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:193
1546 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:248
1547 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:140
1548 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:146
1549 msgid "ACL"
1550 msgstr ""
1551
1552 #: ../lib/PageList.php:1180
1553 msgid "All"
1554 msgstr ""
1555
1556 #: ../lib/PageList.php:1184 ../themes/default/templates/info.tmpl:57
1557 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:71
1558 msgid "Last Modified"
1559 msgstr "最終更新日時"
1560
1561 #: ../lib/PageList.php:1186 ../themes/default/templates/info.tmpl:116
1562 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:128
1563 msgid "Hits"
1564 msgstr "ヒット"
1565
1566 #: ../lib/PageList.php:1188 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:38
1567 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:40
1568 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:111
1569 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:35
1570 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:123
1571 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:39
1572 #, fuzzy
1573 msgid "Size"
1574 msgstr "サイズ:"
1575
1576 #: ../lib/PageList.php:1191 ../themes/default/templates/info.tmpl:59
1577 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:73
1578 msgid "Last Summary"
1579 msgstr "最終要約"
1580
1581 #: ../lib/PageList.php:1193 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:111
1582 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:154
1583 msgid "Version"
1584 msgstr "バージョン"
1585
1586 #: ../lib/PageList.php:1196 ../themes/default/templates/info.tmpl:58
1587 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:72
1588 msgid "Last Author"
1589 msgstr "最終編集者"
1590
1591 #: ../lib/PageList.php:1198 ../lib/WikiGroup.php:36
1592 msgid "Owner"
1593 msgstr ""
1594
1595 #: ../lib/PageList.php:1200 ../lib/WikiGroup.php:37
1596 msgid "Creator"
1597 msgstr ""
1598
1599 #: ../lib/PageList.php:1206 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:62
1600 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:81
1601 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:127
1602 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:62
1603 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:139
1604 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:62
1605 msgid "Locked"
1606 msgstr "ロックしました"
1607
1608 #: ../lib/PageList.php:1207
1609 msgid "locked"
1610 msgstr "ロックしました"
1611
1612 #: ../lib/PageList.php:1209 ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:67
1613 msgid "External"
1614 msgstr ""
1615
1616 #: ../lib/PageList.php:1210
1617 msgid "external"
1618 msgstr ""
1619
1620 #: ../lib/PageList.php:1213
1621 msgid "Minor Edit"
1622 msgstr ""
1623
1624 #: ../lib/PageList.php:1213
1625 msgid "minor"
1626 msgstr ""
1627
1628 #: ../lib/PageList.php:1215 ../themes/default/templates/info.tmpl:107
1629 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:119
1630 msgid "Markup"
1631 msgstr "マークアップ"
1632
1633 #: ../lib/PageList.php:1384 ../lib/PageList.php:1391 ../lib/PageList.php:1397
1634 #: ../lib/WikiDB/backend.php:549 ../lib/WikiDB/backend.php:555
1635 msgid "Illegal 'limit' argument: must be numeric"
1636 msgstr ""
1637
1638 #: ../lib/PageList.php:1506 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:170
1639 #, php-format
1640 msgid "Columns: %s."
1641 msgstr ""
1642
1643 #: ../lib/PagePerm.php:191
1644 msgid "SearchReplace"
1645 msgstr ""
1646
1647 #: ../lib/PagePerm.php:321
1648 #, fuzzy
1649 msgid "List this page and all subpages"
1650 msgstr "全ページ一覧"
1651
1652 #: ../lib/PagePerm.php:322
1653 msgid "View this page and all subpages"
1654 msgstr ""
1655
1656 #: ../lib/PagePerm.php:323
1657 msgid "Edit this page and all subpages"
1658 msgstr ""
1659
1660 #: ../lib/PagePerm.php:324
1661 msgid "Create a new (sub)page"
1662 msgstr ""
1663
1664 #: ../lib/PagePerm.php:325
1665 msgid "Download page contents"
1666 msgstr ""
1667
1668 #: ../lib/PagePerm.php:326
1669 msgid "Change page attributes"
1670 msgstr ""
1671
1672 #: ../lib/PagePerm.php:327
1673 #, fuzzy
1674 msgid "Remove this page"
1675 msgstr "ページ削除"
1676
1677 #: ../lib/PagePerm.php:328
1678 #, fuzzy
1679 msgid "Purge this page"
1680 msgstr "ページを作成しています。"
1681
1682 #: ../lib/PagePerm.php:358
1683 #, php-format
1684 msgid "Unsupported ACL access type %s ignored."
1685 msgstr ""
1686
1687 #: ../lib/PagePerm.php:583
1688 msgid "Access"
1689 msgstr ""
1690
1691 #: ../lib/PagePerm.php:585
1692 msgid "Group/User"
1693 msgstr ""
1694
1695 #: ../lib/PagePerm.php:586
1696 msgid "Grant"
1697 msgstr ""
1698
1699 #: ../lib/PagePerm.php:587
1700 msgid "Del/+"
1701 msgstr ""
1702
1703 #: ../lib/PagePerm.php:588 ../lib/plugin/PluginManager.php:71
1704 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:250
1705 msgid "Description"
1706 msgstr "説明"
1707
1708 #: ../lib/PagePerm.php:609
1709 msgid "Add this ACL"
1710 msgstr ""
1711
1712 #: ../lib/PagePerm.php:633
1713 msgid "Allow / Deny"
1714 msgstr ""
1715
1716 #: ../lib/PagePerm.php:645
1717 msgid "Delete this ACL"
1718 msgstr ""
1719
1720 #: ../lib/PagePerm.php:671
1721 msgid "add "
1722 msgstr ""
1723
1724 #: ../lib/PagePerm.php:675
1725 msgid "Check to add this ACL"
1726 msgstr ""
1727
1728 #: ../lib/PageType.php:142
1729 msgid "WARNING: InterWikiMap page is unlocked, so not using those links."
1730 msgstr ""
1731
1732 #: ../lib/PageType.php:259 ../lib/PageType.php:262 ../lib/stdlib.php:840
1733 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:8
1734 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:10
1735 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:16
1736 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:27
1737 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:33
1738 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:44
1739 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:15
1740 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:22
1741 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:26
1742 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32
1743 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:9
1744 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:11
1745 msgid "Discussion"
1746 msgstr ""
1747
1748 #: ../lib/PageType.php:396
1749 msgid "Moniker"
1750 msgstr ""
1751
1752 #: ../lib/PageType.php:397
1753 msgid "InterWiki Address"
1754 msgstr "InterWikiアドレス"
1755
1756 #: ../lib/plugin/AddComment.php:39
1757 #, fuzzy
1758 msgid "AddComment"
1759 msgstr "コメント追加"
1760
1761 #: ../lib/plugin/AddComment.php:43
1762 #, php-format
1763 msgid "Show and add comments for %s"
1764 msgstr ""
1765
1766 #: ../lib/plugin/AddComment.php:73 ../lib/plugin/WikiForum.php:71
1767 #, fuzzy
1768 msgid "No pagename specified"
1769 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
1770
1771 #: ../lib/plugin/AddComment.php:98
1772 msgid "Click to hide the comments"
1773 msgstr ""
1774
1775 #: ../lib/plugin/AddComment.php:101
1776 msgid "Click to display all comments"
1777 msgstr ""
1778
1779 #: ../lib/plugin/AddComment.php:106 ../lib/plugin/CreateToc.php:492
1780 msgid "Click to display"
1781 msgstr ""
1782
1783 #: ../lib/plugin/AddComment.php:108
1784 #, fuzzy
1785 msgid "Comments"
1786 msgstr "コメント"
1787
1788 #: ../lib/plugin/AllPages.php:34 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:78
1789 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:69
1790 msgid "AllPages"
1791 msgstr "全ページ"
1792
1793 #: ../lib/plugin/AllPages.php:38
1794 msgid "List all pages in this wiki."
1795 msgstr ""
1796
1797 #: ../lib/plugin/AllPages.php:68
1798 #, fuzzy, php-format
1799 msgid "All pages in this wiki (%d total):"
1800 msgstr "%s のページ履歴一覧"
1801
1802 #: ../lib/plugin/AllPages.php:74
1803 #, fuzzy, php-format
1804 msgid "List of user-created pages (%d total):"
1805 msgstr "%s のページ履歴一覧"
1806
1807 #: ../lib/plugin/AllPages.php:83 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:81
1808 #, php-format
1809 msgid "List of pages owned by [%s] (%d total):"
1810 msgstr ""
1811
1812 #: ../lib/plugin/AllPages.php:96 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:88
1813 #, php-format
1814 msgid "List of pages last edited by [%s] (%d total):"
1815 msgstr ""
1816
1817 #: ../lib/plugin/AllPages.php:109 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:95
1818 #, php-format
1819 msgid "List of pages created by [%s] (%d total):"
1820 msgstr ""
1821
1822 #: ../lib/plugin/AllPages.php:139 ../lib/plugin/AllUsers.php:102
1823 #, php-format
1824 msgid "Elapsed time: %s s"
1825 msgstr ""
1826
1827 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:37
1828 msgid "AllUsers"
1829 msgstr "全ユーザー"
1830
1831 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:41
1832 #, fuzzy
1833 msgid "List all once authenticated users."
1834 msgstr "%sでソートします。"
1835
1836 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:80
1837 #, php-format
1838 msgid "Authenticated users on this wiki (%d total):"
1839 msgstr ""
1840
1841 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:163
1842 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:198
1843 msgid "0 - last minute"
1844 msgstr ""
1845
1846 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:164
1847 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:199
1848 msgid "1 - 1 minute to 1 hour"
1849 msgstr ""
1850
1851 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:165
1852 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:200
1853 msgid "2 - 1 hour to 1 day"
1854 msgstr ""
1855
1856 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:166
1857 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:201
1858 msgid "3 - 1 day to 1 week"
1859 msgstr ""
1860
1861 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:167
1862 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:202
1863 msgid "4 - 1 week to 1 month"
1864 msgstr ""
1865
1866 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:168
1867 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:203
1868 msgid "5 - 1 month to 1 year"
1869 msgstr ""
1870
1871 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:169
1872 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:204
1873 msgid "6 - more than 1 year"
1874 msgstr ""
1875
1876 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:223
1877 msgid "referring_urls"
1878 msgstr ""
1879
1880 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:224
1881 msgid "external_referers"
1882 msgstr ""
1883
1884 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:225
1885 msgid "referring_domains"
1886 msgstr ""
1887
1888 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:226
1889 msgid "remote_hosts"
1890 msgstr ""
1891
1892 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:227
1893 #, fuzzy
1894 msgid "users"
1895 msgstr "全ユーザー"
1896
1897 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:228
1898 msgid "host_users"
1899 msgstr ""
1900
1901 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:229
1902 msgid "search_bots"
1903 msgstr ""
1904
1905 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:230
1906 msgid "search_bots_hits"
1907 msgstr ""
1908
1909 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:232
1910 msgid "minutes"
1911 msgstr ""
1912
1913 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:233
1914 msgid "hours"
1915 msgstr ""
1916
1917 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:234 ../lib/plugin/VisualWiki.php:498
1918 msgid "days"
1919 msgstr ""
1920
1921 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:235
1922 msgid "weeks"
1923 msgstr ""
1924
1925 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:253
1926 msgid "AnalyseAccessLogSql"
1927 msgstr ""
1928
1929 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:257
1930 msgid "Show summary information from the access log table."
1931 msgstr ""
1932
1933 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:265
1934 msgid "The requested information is available only to Administrators."
1935 msgstr ""
1936
1937 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:268
1938 msgid "The SQL_ACCESS_LOG is not enabled."
1939 msgstr ""
1940
1941 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:279
1942 #, php-format
1943 msgid "Unrecognised parameter 'mode=%s'"
1944 msgstr ""
1945
1946 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:298
1947 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:119 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:411
1948 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:57
1949 msgid "<empty>"
1950 msgstr ""
1951
1952 #: ../lib/plugin/AppendText.php:37 ../lib/plugin/AppendText.php:79
1953 #, fuzzy
1954 msgid "AppendText"
1955 msgstr "外観"
1956
1957 #: ../lib/plugin/AppendText.php:41
1958 msgid "Append text to any page in this wiki."
1959 msgstr ""
1960
1961 #: ../lib/plugin/AppendText.php:56
1962 msgid "Appending at the end."
1963 msgstr ""
1964
1965 #: ../lib/plugin/AppendText.php:89
1966 #, php-format
1967 msgid "Page could not be updated. %s doesn't exist!"
1968 msgstr ""
1969
1970 #: ../lib/plugin/AppendText.php:123
1971 #, php-format
1972 msgid "AppendText to %s"
1973 msgstr ""
1974
1975 #: ../lib/plugin/AppendText.php:126
1976 #, fuzzy
1977 msgid "Page successfully updated."
1978 msgstr "パスワード"
1979
1980 #: ../lib/plugin/AppendText.php:143
1981 #, php-format
1982 msgid "Go to %s."
1983 msgstr ""
1984
1985 #: ../lib/plugin/AsciiMath.php:49
1986 msgid "AsciiMath"
1987 msgstr ""
1988
1989 #: ../lib/plugin/AsciiMath.php:53
1990 msgid "Render ASCII Math as MathML"
1991 msgstr ""
1992
1993 #: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:32
1994 msgid "AsciiSVG"
1995 msgstr ""
1996
1997 #: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:36
1998 msgid "Render inline ASCII SVG"
1999 msgstr ""
2000
2001 #: ../lib/plugin/AtomFeed.php:32
2002 msgid "AtomFeed"
2003 msgstr ""
2004
2005 #: ../lib/plugin/AtomFeed.php:36
2006 msgid "Atom Aggregator Plugin"
2007 msgstr ""
2008
2009 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:35
2010 msgid "AuthInfo"
2011 msgstr ""
2012
2013 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:39
2014 msgid "Display general and user specific auth information."
2015 msgstr ""
2016
2017 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:60
2018 msgid "General Auth Settings"
2019 msgstr ""
2020
2021 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:95
2022 #, php-format
2023 msgid "Personal Auth Settings for '%s'"
2024 msgstr ""
2025
2026 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:97
2027 msgid "No userid"
2028 msgstr ""
2029
2030 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:65 ../themes/blog/templates/info.tmpl:6
2031 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:78
2032 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:183
2033 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:57
2034 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:10
2035 msgid "AuthorHistory"
2036 msgstr ""
2037
2038 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:69
2039 #, php-format
2040 msgid ""
2041 "List all page revisions edited by one user with diff links, or show a "
2042 "PageHistory-like list of a single page for only one user."
2043 msgstr ""
2044
2045 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:112 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:155
2046 msgid "Minor"
2047 msgstr ""
2048
2049 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:113
2050 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:63
2051 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:22
2052 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:77
2053 msgid "Author"
2054 msgstr "編集者"
2055
2056 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:114 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:156
2057 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:49
2058 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:51
2059 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:64
2060 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:42
2061 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:78
2062 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:37
2063 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:47
2064 msgid "Summary"
2065 msgstr "要約"
2066
2067 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:115 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:157
2068 #, fuzzy
2069 msgid "Modified"
2070 msgstr "最終更新日時"
2071
2072 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:144
2073 #, php-format
2074 msgid "History of all major and minor edits by %s to page %s."
2075 msgstr ""
2076
2077 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:191
2078 #, php-format
2079 msgid "History of all major and minor modifications for any page edited by %s."
2080 msgstr ""
2081
2082 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:30 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:53
2083 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:31
2084 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:39
2085 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:189
2086 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:18
2087 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:17
2088 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:77
2089 msgid "DebugInfo"
2090 msgstr "デバグ情報"
2091
2092 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:34
2093 #, php-format
2094 msgid "Get debugging information for %s."
2095 msgstr ""
2096
2097 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:53
2098 #, php-format
2099 msgid "Querying backend directly for '%s'"
2100 msgstr ""
2101
2102 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:62
2103 #, php-format
2104 msgid "No pagedata for %s"
2105 msgstr ""
2106
2107 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:119
2108 msgid "<not displayed>"
2109 msgstr ""
2110
2111 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:33
2112 #, php-format
2113 msgid "List all pages which link to %s."
2114 msgstr ""
2115
2116 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:67 ../lib/plugin/ListPages.php:118
2117 #: ../lib/plugin/ListPages.php:121 ../lib/plugin/ListSubpages.php:84
2118 msgid "#"
2119 msgstr ""
2120
2121 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:120
2122 #, php-format
2123 msgid "No other page links to %s yet."
2124 msgstr ""
2125
2126 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:123
2127 #, php-format
2128 msgid "One page would link to %s:"
2129 msgstr ""
2130
2131 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:132
2132 #, php-format
2133 msgid "%s pages would link to %s:"
2134 msgstr ""
2135
2136 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:141 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:127
2137 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:206
2138 msgid "AND"
2139 msgstr ""
2140
2141 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:147
2142 #, php-format
2143 msgid "No page links to %s."
2144 msgstr ""
2145
2146 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:152
2147 #, php-format
2148 msgid "One page links to %s:"
2149 msgstr ""
2150
2151 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:162
2152 msgid "Those"
2153 msgstr ""
2154
2155 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:161
2156 #, php-format
2157 msgid "%s pages link to %s:"
2158 msgstr ""
2159
2160 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:170
2161 msgid "More..."
2162 msgstr ""
2163
2164 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:39 ../lib/plugin/BlogArchives.php:144
2165 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:11
2166 msgid "Archives"
2167 msgstr ""
2168
2169 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:43
2170 msgid "List blog months links for the current or ADMIN user"
2171 msgstr ""
2172
2173 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:98 ../lib/plugin/BlogJournal.php:99
2174 #, php-format
2175 msgid "Blog Entries for %s:"
2176 msgstr ""
2177
2178 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:106
2179 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:11
2180 msgid "BlogArchives"
2181 msgstr ""
2182
2183 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:132
2184 msgid "Blog Archives:"
2185 msgstr ""
2186
2187 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:38
2188 msgid "BlogJournal"
2189 msgstr ""
2190
2191 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:42
2192 msgid "Include latest blog entries for the current or ADMIN user"
2193 msgstr ""
2194
2195 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:95
2196 #, fuzzy
2197 msgid "New entry"
2198 msgstr "新規コメント"
2199
2200 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:97
2201 msgid "No Blog Entries"
2202 msgstr ""
2203
2204 #: ../lib/plugin/BoxRight.php:34
2205 msgid "A simple plugin for <div class=boxright> with wikimarkup"
2206 msgstr ""
2207
2208 #: ../lib/plugin/CalendarList.php:54 ../lib/plugin/CalendarList.php:58
2209 #, fuzzy
2210 msgid "CalendarList"
2211 msgstr "カレンダー"
2212
2213 #: ../lib/plugin/CalendarList.php:138 ../lib/plugin/Calendar.php:168
2214 #, php-format
2215 msgid "Edit %s"
2216 msgstr "%s を編集"
2217
2218 #: ../lib/plugin/Calendar.php:41 ../lib/plugin/Calendar.php:45
2219 #: ../lib/WikiTheme.php:1530 ../lib/WikiUser.php:478
2220 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:16
2221 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:83
2222 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:29
2223 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:91
2224 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:15
2225 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:32
2226 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:82
2227 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:25
2228 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:34
2229 msgid "Calendar"
2230 msgstr "カレンダー"
2231
2232 #: ../lib/plugin/Calendar.php:90
2233 msgid "Previous Month"
2234 msgstr "前の月"
2235
2236 #: ../lib/plugin/Calendar.php:94
2237 msgid "Next Month"
2238 msgstr "次の月"
2239
2240 #: ../lib/plugin/Calendar.php:127
2241 #, fuzzy
2242 msgid "Wk"
2243 msgstr "幅"
2244
2245 #: ../lib/plugin/CategoryPage.php:44
2246 msgid "CategoryPage"
2247 msgstr ""
2248
2249 #: ../lib/plugin/CategoryPage.php:48
2250 #, fuzzy
2251 msgid "Create a Wiki page."
2252 msgstr "ページを作成しています。"
2253
2254 #: ../lib/plugin/Chart.php:50
2255 msgid "Chart"
2256 msgstr ""
2257
2258 #: ../lib/plugin/Chart.php:54
2259 msgid "Render SVG charts"
2260 msgstr ""
2261
2262 #: ../lib/plugin/Comment.php:43
2263 msgid "Comment"
2264 msgstr "コメント"
2265
2266 #: ../lib/plugin/Comment.php:47
2267 msgid "Embed hidden comments in WikiPages."
2268 msgstr ""
2269
2270 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:37
2271 #, fuzzy
2272 msgid "CreateBib"
2273 msgstr "作成: %s"
2274
2275 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:41
2276 msgid "Automatically create a Bibtex file from linked pages"
2277 msgstr ""
2278
2279 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:111 ../lib/plugin/IncludePage.php:78
2280 #: ../lib/plugin/RateIt.php:212
2281 msgid "no page specified"
2282 msgstr ""
2283
2284 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:42
2285 #, fuzzy
2286 msgid "CreatePage"
2287 msgstr "ページを作成しています。"
2288
2289 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:46
2290 #, fuzzy
2291 msgid "Create a Wiki page by the provided name."
2292 msgstr "ページを作成しています。"
2293
2294 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:66
2295 msgid "Cannot create page with empty name!"
2296 msgstr ""
2297
2298 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:70
2299 #, fuzzy
2300 msgid "CreatePage failed"
2301 msgstr "ページを作成しています。"
2302
2303 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:72 ../lib/plugin/CreatePage.php:74
2304 #, php-format
2305 msgid "Do you really want to create the page '%s'?"
2306 msgstr ""
2307
2308 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:79 ../lib/plugin/CreatePage.php:83
2309 msgid "The new page you want to create will be a subpage."
2310 msgstr ""
2311
2312 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:80
2313 msgid "Subpages cannot be created unless the parent page exists."
2314 msgstr ""
2315
2316 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:87
2317 msgid ""
2318 "Subpages with ending space are not allowed as directory name on Windows."
2319 msgstr ""
2320
2321 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:116
2322 #, php-format
2323 msgid "%s already exists"
2324 msgstr ""
2325
2326 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:132
2327 #, fuzzy
2328 msgid "Created by CreatePage"
2329 msgstr "ページを作成しています。"
2330
2331 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:46
2332 #, fuzzy
2333 msgid "CreateToc"
2334 msgstr "作成: %s"
2335
2336 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:50
2337 msgid "Create a Table of Contents and automatically link to headers"
2338 msgstr ""
2339
2340 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:378 ../lib/plugin/Template.php:108
2341 #, fuzzy
2342 msgid "No page specified."
2343 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
2344
2345 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:389
2346 msgid "Error: firstlevelstyle must be 'number', 'letter' or 'roman'"
2347 msgstr ""
2348
2349 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:394 ../lib/plugin/Template.php:129
2350 #, php-format
2351 msgid "Page '%s' does not exist."
2352 msgstr ""
2353
2354 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:399 ../lib/plugin/Diff.php:86
2355 #: ../lib/plugin/PageDump.php:85
2356 #, php-format
2357 msgid "Illegal access to page %s: no read access"
2358 msgstr ""
2359
2360 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:407
2361 msgid "Error: version must be a positive integer."
2362 msgstr ""
2363
2364 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:411 ../lib/plugin/IncludePage.php:107
2365 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:124 ../lib/plugin/Template.php:145
2366 #, php-format
2367 msgid "%s: no such revision %d."
2368 msgstr ""
2369
2370 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:422
2371 msgid "CreateToc disabled for old markup."
2372 msgstr ""
2373
2374 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:485
2375 msgid "Click to display to TOC"
2376 msgstr ""
2377
2378 #: ../lib/plugin/CurrentTime.php:57
2379 msgid "CurrentTime"
2380 msgstr ""
2381
2382 #: ../lib/plugin/CurrentTime.php:61
2383 msgid "A simple plugin that displays current time and date"
2384 msgstr ""
2385
2386 #: ../lib/plugin/DeadEndPages.php:31
2387 #, fuzzy
2388 msgid "DeadEndPages"
2389 msgstr "ランダムページ"
2390
2391 #: ../lib/plugin/Diff.php:36 ../lib/WikiTheme.php:1031
2392 #: ../themes/blog/themeinfo.php:67
2393 msgid "Diff"
2394 msgstr "差分"
2395
2396 #: ../lib/plugin/Diff.php:40
2397 msgid "Display differences between revisions"
2398 msgstr ""
2399
2400 #: ../lib/plugin/Diff.php:182
2401 msgid "Content of versions "
2402 msgstr ""
2403
2404 #: ../lib/plugin/Diff.php:183
2405 msgid " and "
2406 msgstr ""
2407
2408 #: ../lib/plugin/Diff.php:183
2409 msgid " is identical."
2410 msgstr ""
2411
2412 #: ../lib/plugin/Diff.php:188
2413 msgid "Version "
2414 msgstr "バージョン"
2415
2416 #: ../lib/plugin/Diff.php:189
2417 msgid " was created because: "
2418 msgstr ""
2419
2420 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:35
2421 #, fuzzy
2422 msgid "DynamicIncludePage"
2423 msgstr "インライン画像一覧"
2424
2425 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:39
2426 msgid "Dynamically include the content from another wiki page."
2427 msgstr ""
2428
2429 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:59
2430 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:82
2431 #, fuzzy, php-format
2432 msgid " %s :"
2433 msgstr "%s バイト"
2434
2435 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:77
2436 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:78
2437 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:109 ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:110
2438 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1362 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1363
2439 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:58 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:59
2440 msgid "Click to hide/show"
2441 msgstr ""
2442
2443 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:48 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:54
2444 msgid "EditMetaData"
2445 msgstr "METAデータの編集"
2446
2447 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:52
2448 #, php-format
2449 msgid "Edit metadata for %s"
2450 msgstr "%s のMETAデータの編集"
2451
2452 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:127
2453 #, fuzzy, php-format
2454 msgid "No metadata for %s"
2455 msgstr "%s のMETAデータの編集"
2456
2457 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:141
2458 msgid ""
2459 "Add or change a page-level metadata 'key=>value' pair. Note that you can "
2460 "remove a key by leaving the value-box empty."
2461 msgstr ""
2462
2463 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:144 ../lib/upgrade.php:789
2464 msgid "Submit"
2465 msgstr "送信"
2466
2467 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:159
2468 msgid "Requires WikiAdmin privileges to edit."
2469 msgstr ""
2470
2471 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:40
2472 msgid "ExternalSearch"
2473 msgstr ""
2474
2475 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:44
2476 msgid "Redirects to an external web site based on form input"
2477 msgstr ""
2478
2479 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:135 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:477
2480 #, fuzzy, php-format
2481 msgid "Invalid argument: %s=%s"
2482 msgstr "インライン画像一覧"
2483
2484 #: ../lib/plugin/FacebookLike.php:35
2485 msgid ""
2486 "Display a Facebook Like button. See http://developers.facebook.com/docs/"
2487 "reference/plugins/like"
2488 msgstr ""
2489
2490 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:40
2491 msgid "FileInfo"
2492 msgstr ""
2493
2494 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:44
2495 msgid "Display file information like version, size, date... of uploaded files."
2496 msgstr ""
2497
2498 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:61 ../lib/plugin/FileInfo.php:63
2499 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:98 ../lib/plugin/SyncWiki.php:70
2500 #: ../lib/plugin/WikiFormRich.php:173 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:190
2501 #, php-format
2502 msgid "A required argument '%s' is missing."
2503 msgstr ""
2504
2505 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:76
2506 #, php-format
2507 msgid "File '%s' not found."
2508 msgstr "%s: ファイルが見つかりません。"
2509
2510 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:90
2511 msgid ""
2512 "Output suppressed. FileInfoPlugin with local files require a locked page."
2513 msgstr ""
2514
2515 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:91
2516 #, fuzzy
2517 msgid "page not locked"
2518 msgstr "ページはロック中です。"
2519
2520 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:69
2521 msgid "FoafViewer"
2522 msgstr ""
2523
2524 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:73
2525 msgid "Parse an RDF FOAF file and extract information to render as HTML"
2526 msgstr ""
2527
2528 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:96
2529 msgid "required pear library XML/FOAF/Parser.php not found in include_path"
2530 msgstr ""
2531
2532 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:102
2533 msgid "FOAF File URI"
2534 msgstr ""
2535
2536 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:106
2537 msgid "Pretty HTML"
2538 msgstr ""
2539
2540 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:108
2541 msgid "Original URL (Redirect)"
2542 msgstr ""
2543
2544 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:110
2545 msgid "Parse FOAF"
2546 msgstr ""
2547
2548 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:119
2549 msgid "foaf must be a URI starting with http://"
2550 msgstr ""
2551
2552 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:142
2553 #, fuzzy
2554 msgid "Title"
2555 msgstr "タイトル"
2556
2557 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:52
2558 msgid "FrameInclude"
2559 msgstr ""
2560
2561 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:56
2562 msgid ""
2563 "Displays a url in a seperate frame inside our body. Only one frame allowed."
2564 msgstr ""
2565
2566 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:81 ../lib/plugin/RandomPage.php:59
2567 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:89 ../lib/plugin/SyncWiki.php:73
2568 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:107 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:110
2569 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:93 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:137
2570 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:143
2571 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:121
2572 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:141
2573 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:96
2574 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:64
2575 msgid "Plugin not run: not in browse mode"
2576 msgstr ""
2577
2578 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:89 ../lib/plugin/Template.php:123
2579 #, php-format
2580 msgid "Recursive inclusion of page %s"
2581 msgstr ""
2582
2583 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:95
2584 #, php-format
2585 msgid "%s or %s parameter missing"
2586 msgstr ""
2587
2588 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:101 ../lib/plugin/Transclude.php:88
2589 #, php-format
2590 msgid "Recursive inclusion of url %s"
2591 msgstr ""
2592
2593 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:108 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:287
2594 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:228 ../lib/plugin/text2png.php:81
2595 #: ../lib/plugin/text2png.php:167
2596 #, php-format
2597 msgid "See %s"
2598 msgstr "%s を参照"
2599
2600 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:50
2601 msgid "Search the content of all pages in this wiki."
2602 msgstr ""
2603
2604 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:88 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:123
2605 #, php-format
2606 msgid "Full text search results for '%s'"
2607 msgstr ""
2608
2609 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:113
2610 #, php-format
2611 msgid "only %d pages displayed"
2612 msgstr ""
2613
2614 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:118
2615 #, php-format
2616 msgid "Ignored stoplist words '%s'"
2617 msgstr ""
2618
2619 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:163 ../lib/plugin/WantedPages.php:171
2620 #, fuzzy, php-format
2621 msgid "(%d Links)"
2622 msgstr "ログイン"
2623
2624 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:39
2625 msgid "FuzzyPages"
2626 msgstr ""
2627
2628 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:43
2629 #, php-format
2630 msgid "Search for page titles similar to %s."
2631 msgstr ""
2632
2633 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:96
2634 #, php-format
2635 msgid "These page titles match fuzzy with '%s'"
2636 msgstr ""
2637
2638 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:101
2639 msgid "Name"
2640 msgstr "名称"
2641
2642 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:102
2643 msgid "Score"
2644 msgstr "スコア"
2645
2646 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:136
2647 #, php-format
2648 msgid "No fuzzy matches with '%s'"
2649 msgstr ""
2650
2651 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:169
2652 msgid "Spelling Score"
2653 msgstr ""
2654
2655 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:170
2656 msgid "Sound Score"
2657 msgstr "サウンドスコア"
2658
2659 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:63
2660 msgid "GoogleMaps"
2661 msgstr ""
2662
2663 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:67
2664 msgid ""
2665 "Displays a marker with further infos (when clicking) on given coordinates"
2666 msgstr ""
2667
2668 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:91 ../lib/plugin/GoogleMaps.php:94
2669 #: ../lib/plugin/Transclude.php:73
2670 #, php-format
2671 msgid "%s parameter missing"
2672 msgstr ""
2673
2674 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:103 ../lib/plugin/YouTube.php:104
2675 #: ../lib/plugin/YouTube.php:106 ../lib/plugin/YouTube.php:108
2676 #: ../lib/plugin/YouTube.php:110 ../lib/plugin/YouTube.php:134
2677 #: ../lib/plugin/YouTube.php:136
2678 #, fuzzy, php-format
2679 msgid "Invalid argument %s"
2680 msgstr "インライン画像一覧"
2681
2682 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:123
2683 msgid "new&nbsp;window"
2684 msgstr ""
2685
2686 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:43
2687 msgid "GooglePlugin"
2688 msgstr "Googleプラグイン"
2689
2690 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:47
2691 msgid "Make use of the Google API"
2692 msgstr ""
2693
2694 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:93
2695 #, fuzzy
2696 msgid "Nothing found"
2697 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
2698
2699 #: ../lib/plugin/GoTo.php:37
2700 msgid "GoTo"
2701 msgstr ""
2702
2703 #: ../lib/plugin/GoTo.php:41
2704 msgid "Go to or create page."
2705 msgstr ""
2706
2707 #: ../lib/plugin/GoTo.php:78 ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:130
2708 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:141
2709 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:33
2710 msgid "Go"
2711 msgstr ""
2712
2713 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:115
2714 msgid "GraphViz"
2715 msgstr ""
2716
2717 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:118
2718 msgid "GraphViz image or imagemap creation of directed graphs"
2719 msgstr ""
2720
2721 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:206 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:296
2722 #, fuzzy, php-format
2723 msgid "%s is empty"
2724 msgstr "%s が空です。"
2725
2726 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:270
2727 msgid "No dot graph given"
2728 msgstr ""
2729
2730 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:278 ../lib/plugin/GraphViz.php:286
2731 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:139 ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:142
2732 #, php-format
2733 msgid "Couldn't start commandline '%s'"
2734 msgstr ""
2735
2736 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:290 ../lib/plugin/Ploticus.php:244
2737 #, php-format
2738 msgid "%s error: outputfile '%s' not created"
2739 msgstr ""
2740
2741 #: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:30
2742 #, fuzzy
2743 msgid "DebugGroupInfo"
2744 msgstr "デバグ情報"
2745
2746 #: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:34
2747 #, php-format
2748 msgid "Show Group Information"
2749 msgstr ""
2750
2751 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:46
2752 msgid "HelloWorld"
2753 msgstr ""
2754
2755 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:50
2756 msgid "Simple Sample Plugin"
2757 msgstr ""
2758
2759 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:41
2760 msgid "Convert HTML markup into wiki markup."
2761 msgstr ""
2762
2763 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:78
2764 msgid "Only files with extension HTML are allowed"
2765 msgstr ""
2766
2767 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:81
2768 msgid "Copy the output below and paste it into your Wiki page."
2769 msgstr ""
2770
2771 #: ../lib/plugin/Imdb.php:55
2772 msgid "Imdb"
2773 msgstr ""
2774
2775 #: ../lib/plugin/Imdb.php:59
2776 msgid "Query a local imdb database"
2777 msgstr ""
2778
2779 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:34
2780 msgid "IncludePage"
2781 msgstr ""
2782
2783 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:38
2784 msgid "Include text from another wiki page."
2785 msgstr ""
2786
2787 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:85 ../lib/plugin/IncludePage.php:128
2788 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:94 ../lib/plugin/Template.php:167
2789 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:100 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:130
2790 #, php-format
2791 msgid "Recursive inclusion of page %s ignored"
2792 msgstr ""
2793
2794 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:91
2795 #, php-format
2796 msgid "Page '%s' does not exist"
2797 msgstr ""
2798
2799 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:96 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:107
2800 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:138
2801 #, php-format
2802 msgid "Illegal inclusion of page %s: no read access"
2803 msgstr ""
2804
2805 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:103 ../lib/plugin/Template.php:141
2806 msgid "Error: rev must be a positive integer."
2807 msgstr ""
2808
2809 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:157
2810 #, fuzzy, php-format
2811 msgid "Included from %s (revision %d)"
2812 msgstr "%s から読込まれました。"
2813
2814 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:159
2815 #, php-format
2816 msgid "Included from %s"
2817 msgstr "%s から読込まれました。"
2818
2819 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:184
2820 #, php-format
2821 msgid " ... first %d lines"
2822 msgstr ""
2823
2824 #: ../lib/plugin/IncludePages.php:35
2825 #, fuzzy
2826 msgid "IncludePages"
2827 msgstr "インライン画像一覧"
2828
2829 #: ../lib/plugin/IncludePages.php:39
2830 msgid "Include multiple pages."
2831 msgstr ""
2832
2833 #: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:52
2834 #, fuzzy
2835 msgid "IncludeSiteMap"
2836 msgstr "サイトマップ"
2837
2838 #: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:56
2839 #, php-format
2840 msgid "Include recursively all linked pages starting at %s"
2841 msgstr ""
2842
2843 #: ../lib/plugin/IncludeTree.php:39
2844 #, fuzzy
2845 msgid "IncludeTree"
2846 msgstr "インライン画像一覧"
2847
2848 #: ../lib/plugin/IncludeTree.php:43
2849 msgid "Dynamic Category Tree"
2850 msgstr ""
2851
2852 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:31
2853 msgid "InterWikiSearch"
2854 msgstr "InterWiki検索"
2855
2856 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:35
2857 msgid "Perform searches on InterWiki sites listed in InterWikiMap."
2858 msgstr ""
2859
2860 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:87
2861 msgid "Wiki Name"
2862 msgstr "Wiki名"
2863
2864 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:88 ../lib/plugin/RecentChanges.php:805
2865 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:107
2866 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:43
2867 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:45
2868 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:49
2869 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:6
2870 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:15
2871 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:27
2872 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:12
2873 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:27
2874 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:33
2875 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:9
2876 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:18
2877 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:30
2878 msgid "Search"
2879 msgstr "検索"
2880
2881 #: ../lib/plugin/JabberPresence.php:42
2882 #, fuzzy
2883 msgid "JabberPresence"
2884 msgstr "ユーザー設定"
2885
2886 #: ../lib/plugin/JabberPresence.php:46
2887 msgid "Simple jabber presence plugin"
2888 msgstr ""
2889
2890 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:54
2891 msgid "LdapSearch"
2892 msgstr "LDAP検索"
2893
2894 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:57
2895 msgid "Search an LDAP directory"
2896 msgstr ""
2897
2898 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:76
2899 msgid "Missing ldap extension"
2900 msgstr ""
2901
2902 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:99
2903 msgid "Failed to connect to LDAP host"
2904 msgstr ""
2905
2906 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:132
2907 msgid "Failed to bind LDAP host"
2908 msgstr ""
2909
2910 #: ../lib/plugin/LikePages.php:30 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:17
2911 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:20
2912 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:17
2913 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:19
2914 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:8
2915 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:16
2916 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:21
2917 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:93
2918 msgid "LikePages"
2919 msgstr ""
2920
2921 #: ../lib/plugin/LikePages.php:34
2922 #, php-format
2923 msgid "List page names which share an initial or final title word with '%s'."
2924 msgstr ""
2925
2926 #: ../lib/plugin/LikePages.php:61
2927 #, php-format
2928 msgid "Page names with prefix '%s'"
2929 msgstr ""
2930
2931 #: ../lib/plugin/LikePages.php:64
2932 #, php-format
2933 msgid "Page names with suffix '%s'"
2934 msgstr ""
2935
2936 #: ../lib/plugin/LikePages.php:74
2937 #, php-format
2938 msgid "These pages share an initial or final title word with '%s'"
2939 msgstr ""
2940
2941 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:48
2942 msgid ""
2943 "List all pages with all links in various formats for some Java Visualization "
2944 "tools"
2945 msgstr ""
2946
2947 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:75
2948 #, php-format
2949 msgid "All pages with all links in this wiki (%d total):"
2950 msgstr ""
2951
2952 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:108 ../lib/plugin/WantedPages.php:83
2953 #, fuzzy
2954 msgid "Links"
2955 msgstr "ログイン"
2956
2957 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:170
2958 #, php-format
2959 msgid "Unsupported format argument %s"
2960 msgstr ""
2961
2962 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:35 ../lib/plugin/LinkSearch.php:109
2963 #, fuzzy
2964 msgid "LinkSearch"
2965 msgstr "タイトル検索"
2966
2967 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:38
2968 msgid "Search page and link names"
2969 msgstr ""
2970
2971 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:61 ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:88
2972 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:92
2973 msgid "Search only in these pages. With autocompletion."
2974 msgstr ""
2975
2976 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:70 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:115
2977 msgid "Filter by this link. These are pagenames. With autocompletion."
2978 msgstr ""
2979
2980 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:94
2981 #, fuzzy
2982 msgid "outgoing"
2983 msgstr "ログイン"
2984
2985 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:95
2986 msgid "incoming"
2987 msgstr ""
2988
2989 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:110
2990 msgid "Search in pages for links with the matching name."
2991 msgstr ""
2992
2993 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:145
2994 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:187
2995 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:329
2996 #, fuzzy
2997 msgid "Link"
2998 msgstr "ログイン"
2999
3000 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:155
3001 #, php-format
3002 msgid "LinkSearch result for \"%s\" in pages \"%s\", direction %s"
3003 msgstr ""
3004
3005 #: ../lib/plugin/ListPages.php:38
3006 #, fuzzy
3007 msgid "ListPages"
3008 msgstr "サブページ"
3009
3010 #: ../lib/plugin/ListPages.php:42
3011 msgid "List pages that are explicitly given as the pages argument."
3012 msgstr ""
3013
3014 #: ../lib/plugin/ListPages.php:95
3015 msgid "You must be logged in to view ratings."
3016 msgstr ""
3017
3018 #: ../lib/plugin/ListRelations.php:34
3019 msgid "ListRelations"
3020 msgstr ""
3021
3022 #: ../lib/plugin/ListRelations.php:37
3023 msgid ""
3024 "Display the list of all defined relations and optionnally attributes in this "
3025 "entire wiki"
3026 msgstr ""
3027
3028 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:34
3029 #, fuzzy
3030 msgid "ListSubpages"
3031 msgstr "サブページ"
3032
3033 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:38
3034 msgid "Lists the names of all SubPages of the current page."
3035 msgstr ""
3036
3037 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:69
3038 msgid "The current page has no subpages defined."
3039 msgstr ""
3040
3041 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:79
3042 #, fuzzy, php-format
3043 msgid "SubPages of %s:"
3044 msgstr "%s のページ履歴"
3045
3046 #: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:56
3047 msgid "MediawikiTable"
3048 msgstr ""
3049
3050 #: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:60
3051 msgid "Layout tables using a Mediawiki-like markup style."
3052 msgstr ""
3053
3054 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:45
3055 msgid "Support moderated pages"
3056 msgstr ""
3057
3058 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:150 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:175
3059 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:221
3060 msgid "ModeratedPage: No emails for the moderators defined"
3061 msgstr ""
3062
3063 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:156
3064 #, php-format
3065 msgid ""
3066 "ModeratedPage status update:\n"
3067 "  Moderators: '%s'\n"
3068 "  require_access: '%s'"
3069 msgstr ""
3070
3071 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:161
3072 #, php-format
3073 msgid "'%s' is no ModeratedPage anymore."
3074 msgstr ""
3075
3076 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:181
3077 #, php-format
3078 msgid ""
3079 "ModeratedPage status update: '%s' is now a ModeratedPage.\n"
3080 "  Moderators: '%s'\n"
3081 "  require_access: '%s'"
3082 msgstr ""
3083
3084 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:248
3085 #, php-format
3086 msgid "%s: action forwarded to moderator %s"
3087 msgstr ""
3088
3089 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:274
3090 msgid "ModeratedPage Notification Error: Couldn't send email"
3091 msgstr ""
3092
3093 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:353
3094 #, php-format
3095 msgid "%s approved your wiki action from %s"
3096 msgstr ""
3097
3098 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:365
3099 msgid "Please approve or reject this request:"
3100 msgstr ""
3101
3102 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:401
3103 msgid "Reason: "
3104 msgstr ""
3105
3106 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:402
3107 msgid "Approve"
3108 msgstr ""
3109
3110 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:404
3111 msgid "Reject"
3112 msgstr ""
3113
3114 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:432 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:439
3115 #, php-format
3116 msgid "<<ModeratedPage ... >> not found in first line of %s"
3117 msgstr ""
3118
3119 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:435
3120 #, php-format
3121 msgid "%s is not locked!"
3122 msgstr ""
3123
3124 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:30
3125 msgid "MostPopular"
3126 msgstr ""
3127
3128 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:34
3129 msgid "List the most popular pages."
3130 msgstr ""
3131
3132 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:60
3133 msgid "sortby=mtime not supported with MostPopular"
3134 msgstr ""
3135
3136 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:89
3137 #, php-format
3138 msgid "The %d most popular pages of this wiki:"
3139 msgstr ""
3140
3141 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:91
3142 #, php-format
3143 msgid "The %d least popular pages of this wiki:"
3144 msgstr ""
3145
3146 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:93
3147 msgid "Visited pages on this wiki, ordered by popularity:"
3148 msgstr ""
3149
3150 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:35
3151 #, fuzzy
3152 msgid "NewPagesPerUser"
3153 msgstr "新規ページ"
3154
3155 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:39
3156 #, fuzzy
3157 msgid "List all new pages per month per user"
3158 msgstr "%sでソートします。"
3159
3160 #: ../lib/plugin/NoCache.php:40
3161 msgid "NoCache"
3162 msgstr ""
3163
3164 #: ../lib/plugin/NoCache.php:44
3165 msgid "Don't cache this page."
3166 msgstr ""
3167
3168 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:50
3169 msgid "OldStyleTable"
3170 msgstr "旧スタイルのテーブル"
3171
3172 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:54
3173 msgid "Layout tables using the old markup style."
3174 msgstr ""
3175
3176 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:108
3177 #, php-format
3178 msgid "Line %s does not begin with a '|'."
3179 msgstr ""
3180
3181 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:34
3182 msgid "OrphanedPages"
3183 msgstr ""
3184
3185 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:38
3186 msgid "List pages which are not linked to by any other page."
3187 msgstr ""
3188
3189 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:79
3190 #, php-format
3191 msgid "Orphaned Pages in this wiki (%d total):"
3192 msgstr ""
3193
3194 #: ../lib/plugin/PageDump.php:59
3195 msgid "View a single page dump online."
3196 msgstr ""
3197
3198 #: ../lib/plugin/PageDump.php:80
3199 #, php-format
3200 msgid "Page %s not found."
3201 msgstr ""
3202
3203 #: ../lib/plugin/PageDump.php:149
3204 msgid "Download for Subversion"
3205 msgstr ""
3206
3207 #: ../lib/plugin/PageDump.php:154
3208 msgid "Download for backup"
3209 msgstr ""
3210
3211 #: ../lib/plugin/PageDump.php:160
3212 msgid "Download all revisions for backup"
3213 msgstr ""
3214
3215 #: ../lib/plugin/PageDump.php:163
3216 #, php-format
3217 msgid "Preview: Page dump of %s"
3218 msgstr ""
3219
3220 #: ../lib/plugin/PageDump.php:170
3221 msgid ""
3222 "(formatted for PhpWiki developers as pgsrc template, not for backing up)"
3223 msgstr ""
3224
3225 #: ../lib/plugin/PageDump.php:173 ../lib/plugin/PageDump.php:193
3226 msgid "Preview as normal format"
3227 msgstr ""
3228
3229 #: ../lib/plugin/PageDump.php:179 ../lib/plugin/PageDump.php:206
3230 msgid "Preview as backup format"
3231 msgstr ""
3232
3233 #: ../lib/plugin/PageDump.php:183
3234 msgid "(formatted for backing up: all revisions)"
3235 msgstr ""
3236
3237 #: ../lib/plugin/PageDump.php:187 ../lib/plugin/PageDump.php:200
3238 msgid "Preview as developer format"
3239 msgstr ""
3240
3241 #: ../lib/plugin/PageDump.php:196
3242 msgid "(normal formatting: latest revision only)"
3243 msgstr ""
3244
3245 #: ../lib/plugin/PageDump.php:210
3246 msgid ""
3247 "Please use one of the downloadable versions rather than copying and pasting "
3248 "from the above preview."
3249 msgstr ""
3250
3251 #: ../lib/plugin/PageDump.php:212
3252 msgid ""
3253 "The wordwrap of the preview doesn't take nested markup or list indentation "
3254 "into consideration!"
3255 msgstr ""
3256
3257 #: ../lib/plugin/PageDump.php:215
3258 msgid ""
3259 "PhpWiki developers should manually inspect the downloaded file for nested "
3260 "markup before rewrapping with emacs and checking into Subversion."
3261 msgstr ""
3262
3263 #: ../lib/plugin/PageDump.php:223 ../lib/plugin/PasswordReset.php:130
3264 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:142
3265 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:284
3266 #, fuzzy
3267 msgid "Warning:"
3268 msgstr "警告!"
3269
3270 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:45
3271 msgid "PageGroup"
3272 msgstr "ページグループ"
3273
3274 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:49
3275 #, php-format
3276 msgid "PageGroup for %s"
3277 msgstr ""
3278
3279 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:56 ../lib/plugin/PageGroup.php:103
3280 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:65
3281 msgid "Contents"
3282 msgstr "コンテンツ"
3283
3284 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:87 ../lib/stdlib.php:2181
3285 #, php-format
3286 msgid "<%s: no such section>"
3287 msgstr ""
3288
3289 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:101 ../lib/plugin/PrevNext.php:62
3290 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:26
3291 msgid "Next"
3292 msgstr "次へ"
3293
3294 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:102 ../lib/plugin/PrevNext.php:61
3295 msgid "Previous"
3296 msgstr "前へ"
3297
3298 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:104 ../lib/plugin/PrevNext.php:60
3299 msgid "First"
3300 msgstr "最初へ"
3301
3302 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:105 ../lib/plugin/PrevNext.php:63
3303 msgid "Last"
3304 msgstr "最後へ"
3305
3306 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:89
3307 #, php-format
3308 msgid "PageHistory for %s"
3309 msgstr "%s のページ履歴"
3310
3311 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:103
3312 msgid "No revisions found"
3313 msgstr "リビジョンが見つかりません。"
3314
3315 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:108
3316 msgid "compare revisions"
3317 msgstr "リビジョン比較"
3318
3319 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:113
3320 msgid "Check any two boxes to compare revisions."
3321 msgstr ""
3322
3323 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:114
3324 #, php-format
3325 msgid "Check any two boxes then %s."
3326 msgstr ""
3327
3328 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:126 ../lib/plugin/PageHistory.php:267
3329 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:316 ../lib/plugin/RecentChanges.php:95
3330 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:26
3331 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:34
3332 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:43
3333 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:182
3334 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:15
3335 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:19
3336 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:22
3337 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:27
3338 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:58
3339 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:39
3340 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:9
3341 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:72
3342 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:24
3343 msgid "PageHistory"
3344 msgstr "ページ履歴"
3345
3346 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:173 ../lib/plugin/PageHistory.php:249
3347 #, php-format
3348 msgid "Version %d"
3349 msgstr "バージョン %d"
3350
3351 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:185 ../lib/plugin/RecentChanges.php:476
3352 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:18
3353 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:22
3354 #: ../themes/MacOSX/lib/RecentChanges.php:34
3355 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:20
3356 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:24
3357 #: ../themes/Portland/lib/RecentChanges.php:14
3358 #: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:35
3359 #: ../themes/Wordpress/lib/RecentChanges.php:14
3360 msgid "minor edit"
3361 msgstr ""
3362
3363 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:241
3364 msgid "History of changes."
3365 msgstr "変更履歴"
3366
3367 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:271
3368 #, php-format
3369 msgid "List PageHistory for %s"
3370 msgstr "%s のページ履歴一覧"
3371
3372 #: ../lib/plugin/PageInfo.php:32 ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:28
3373 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:36
3374 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77
3375 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:16
3376 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:7
3377 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:56
3378 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:74
3379 msgid "PageInfo"
3380 msgstr "ページ情報"
3381
3382 #: ../lib/plugin/PageInfo.php:36
3383 #, php-format
3384 msgid "Show extra page Info and statistics for %s."
3385 msgstr ""
3386
3387 #: ../lib/plugin/PageTrail.php:45
3388 msgid "PageTrail"
3389 msgstr ""
3390
3391 #: ../lib/plugin/PageTrail.php:49
3392 msgid "PageTrail Plugin"
3393 msgstr ""
3394
3395 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:42
3396 #, fuzzy
3397 msgid "PasswordReset"
3398 msgstr "パスワード:"
3399
3400 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:46
3401 msgid ""
3402 "Allow admin to reset any users password, allow user to request his password "
3403 "by e-mail."
3404 msgstr ""
3405
3406 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:60 ../lib/plugin/PasswordReset.php:81
3407 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:22
3408 msgid "Message"
3409 msgstr ""
3410
3411 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:61
3412 #, php-format
3413 msgid "The password for user %s has been deleted."
3414 msgstr ""
3415
3416 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:63 ../lib/plugin/PasswordReset.php:84
3417 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:162
3418 msgid "Error"
3419 msgstr ""
3420
3421 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:64
3422 #, php-format
3423 msgid "The password for user %s could not be deleted."
3424 msgstr ""
3425
3426 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:82
3427 #, php-format
3428 msgid "Email sent to the stored email address for user %s"
3429 msgstr ""
3430
3431 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:85
3432 #, fuzzy, php-format
3433 msgid "Error sending email with password for user %s."
3434 msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
3435
3436 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:92
3437 #, fuzzy
3438 msgid "Reset password of user: "
3439 msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
3440
3441 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:102 ../lib/plugin/PasswordReset.php:145
3442 msgid "Send email"
3443 msgstr ""
3444
3445 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:131
3446 msgid "You need to specify the userid!"
3447 msgstr ""
3448
3449 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:153
3450 msgid "Already logged in"
3451 msgstr ""
3452
3453 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:154
3454 msgid "Changing passwords is done at "
3455 msgstr ""
3456
3457 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:163
3458 #, php-format
3459 msgid "No email stored for user %s."
3460 msgstr ""
3461
3462 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:165
3463 msgid "You need to ask an Administrator to reset this password. See below: "
3464 msgstr ""
3465
3466 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:177
3467 #, php-format
3468 msgid "Do you really want to reset the password of user %s?"
3469 msgstr ""
3470
3471 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:178
3472 msgid "An email will be sent."
3473 msgstr ""
3474
3475 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:98 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:12
3476 msgid "PhotoAlbum"
3477 msgstr "フォトアルバム"
3478
3479 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:102
3480 msgid ""
3481 "Displays a set of photos listed in a text file with optional descriptions"
3482 msgstr ""
3483
3484 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:538 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:563
3485 #: ../lib/plugin/Transclude.php:91
3486 msgid "Bad url in src: remove all of <, >, \""
3487 msgstr ""
3488
3489 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:560
3490 msgid "File extension for csv file has to be '.csv'"
3491 msgstr ""
3492
3493 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:614
3494 #, php-format
3495 msgid "Unable to find src='%s'"
3496 msgstr ""
3497
3498 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:626
3499 #, php-format
3500 msgid "Unable to read src='%s'"
3501 msgstr ""
3502
3503 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:60
3504 msgid "PhpHighlight"
3505 msgstr "PHPハイライト"
3506
3507 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:64
3508 msgid "PHP syntax highlighting"
3509 msgstr "PHP構文ハイライト"
3510
3511 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:148
3512 #, php-format
3513 msgid "Invalid color: %s"
3514 msgstr ""
3515
3516 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:63
3517 msgid "PhpWeather"
3518 msgstr ""
3519
3520 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:67
3521 msgid "The PhpWeather plugin provides weather reports from the Internet."
3522 msgstr ""
3523
3524 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:83
3525 msgid "You have to define PHPWEATHER_BASE_DIR before use. (config/config.ini)"
3526 msgstr ""
3527
3528 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:99
3529 #, php-format
3530 msgid "The ICAO '%s' wasn't recognized."
3531 msgstr ""
3532
3533 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:110
3534 #, php-format
3535 msgid "%s does not know about the language '%s', using 'en' instead."
3536 msgstr ""
3537
3538 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:165
3539 msgid "Submit country"
3540 msgstr "国名送信"
3541
3542 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:165
3543 msgid "Change country"
3544 msgstr "国名変更"
3545
3546 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:184
3547 msgid "Submit location"
3548 msgstr "所在地変更"
3549
3550 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:93
3551 msgid "Ploticus"
3552 msgstr ""
3553
3554 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:96
3555 msgid "Ploticus image creation"
3556 msgstr ""
3557
3558 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:197
3559 msgid "shell commands not allowed in Ploticus"
3560 msgstr ""
3561
3562 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:266 ../lib/plugin/SpellCheck.php:119
3563 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:147
3564 #, fuzzy
3565 msgid "empty source"
3566 msgstr "ソースを見る"
3567
3568 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:32
3569 msgid "PluginManager"
3570 msgstr "プラグイン管理"
3571
3572 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:36
3573 msgid "List of plugins on this wiki"
3574 msgstr ""
3575
3576 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:50
3577 msgid "Plugins"
3578 msgstr "プラグイン一覧"
3579
3580 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:59
3581 msgid "use this plugin"
3582 msgstr "このプラグインを使う"
3583
3584 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:71
3585 msgid "Plugin"
3586 msgstr "プラグイン"
3587
3588 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:73
3589 msgid "Arguments"
3590 msgstr "引数一覧"
3591
3592 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:111
3593 #, php-format
3594 msgid "%s does not appear to be a WikiPlugin."
3595 msgstr ""
3596
3597 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:122 ../lib/plugin/PluginManager.php:124
3598 #: ../lib/upgrade.php:205 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:21
3599 msgid "Help"
3600 msgstr ""
3601
3602 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:44
3603 msgid "PopularNearby"
3604 msgstr ""
3605
3606 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:48
3607 msgid "List the most popular pages nearby."
3608 msgstr ""
3609
3610 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:68
3611 #, php-format
3612 msgid "%d best incoming links: "
3613 msgstr ""
3614
3615 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:73
3616 #, php-format
3617 msgid "%d best outgoing links: "
3618 msgstr ""
3619
3620 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:78
3621 #, php-format
3622 msgid "%d most popular nearby: "
3623 msgstr ""
3624
3625 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:33
3626 msgid "PopularTags"
3627 msgstr ""
3628
3629 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:37
3630 msgid "List the most popular tags."
3631 msgstr ""
3632
3633 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:52 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:51
3634 msgid "CategoryCategory"
3635 msgstr ""
3636
3637 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:71
3638 msgid "Category"
3639 msgstr ""
3640
3641 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:72
3642 msgid "Topic"
3643 msgstr ""
3644
3645 #: ../lib/plugin/PopUp.php:50
3646 msgid "PopUp"
3647 msgstr ""
3648
3649 #: ../lib/plugin/PopUp.php:53
3650 msgid "Used to create a clickable popup link."
3651 msgstr ""
3652
3653 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:53
3654 #, fuzzy
3655 msgid "PreferenceApp"
3656 msgstr "参照一覧"
3657
3658 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:57
3659 msgid "Analyzes preferences based on voting budget and ratings."
3660 msgstr ""
3661
3662 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:125
3663 #, php-format
3664 msgid "Nobody has used %s on their homepage"
3665 msgstr ""
3666
3667 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:198
3668 #, fuzzy
3669 msgid "Total Units"
3670 msgstr "総ヒット数: %s"
3671
3672 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:201
3673 msgid "Total Voters"
3674 msgstr ""
3675
3676 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:272
3677 msgid "Total Budget"
3678 msgstr ""
3679
3680 #: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:30
3681 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:11
3682 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:11
3683 msgid "PreferencesInfo"
3684 msgstr ""
3685
3686 #: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:34
3687 #, php-format
3688 msgid "Get preferences information for current user %s."
3689 msgstr ""
3690
3691 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:33
3692 msgid "PrevNext"
3693 msgstr "前後"
3694
3695 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:37
3696 #, php-format
3697 msgid "Easy navigation buttons for %s"
3698 msgstr ""
3699
3700 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:64
3701 msgid "Up"
3702 msgstr ""
3703
3704 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:66
3705 msgid "Index"
3706 msgstr "インデックス"
3707
3708 #: ../lib/plugin/Processing.php:31
3709 msgid "Processing"
3710 msgstr ""
3711
3712 #: ../lib/plugin/Processing.php:35
3713 msgid "Render inline Processing"
3714 msgstr ""
3715
3716 #: ../lib/plugin/RandomPage.php:33 ../lib/plugin/RandomPage.php:83
3717 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:14
3718 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:20
3719 msgid "RandomPage"
3720 msgstr "ランダムページ"
3721
3722 #: ../lib/plugin/RandomPage.php:37
3723 msgid "Displays a list of randomly chosen pages or redirects to a random page."
3724 msgstr ""
3725
3726 #: ../lib/plugin/RateIt.php:88 ../lib/plugin/RateIt.php:293
3727 #: ../lib/upgrade.php:435
3728 msgid "RateIt"
3729 msgstr ""
3730
3731 #: ../lib/plugin/RateIt.php:91
3732 msgid "Rating system. Store user ratings per page"
3733 msgstr ""
3734
3735 #: ../lib/plugin/RateIt.php:147 ../lib/plugin/RateIt.php:243
3736 #, php-format
3737 msgid "Rating: %.1f (%d votes)"
3738 msgstr ""
3739
3740 #: ../lib/plugin/RateIt.php:148
3741 msgid "Your current rating: "
3742 msgstr ""
3743
3744 #: ../lib/plugin/RateIt.php:149
3745 msgid "Your current prediction: "
3746 msgstr ""
3747
3748 #: ../lib/plugin/RateIt.php:150
3749 msgid "Change your rating from "
3750 msgstr ""
3751
3752 #: ../lib/plugin/RateIt.php:151
3753 msgid " to "
3754 msgstr ""
3755
3756 #: ../lib/plugin/RateIt.php:152
3757 msgid "Add your rating: "
3758 msgstr ""
3759
3760 #: ../lib/plugin/RateIt.php:153
3761 msgid "Thanks!"
3762 msgstr ""
3763
3764 #: ../lib/plugin/RateIt.php:154
3765 msgid "Rating deleted!"
3766 msgstr ""
3767
3768 #: ../lib/plugin/RateIt.php:259 ../lib/plugin/RateIt.php:263
3769 #, php-format
3770 msgid "Your rating was %.1f"
3771 msgstr ""
3772
3773 #: ../lib/plugin/RateIt.php:269
3774 #, php-format
3775 msgid "Prediction: %s"
3776 msgstr ""
3777
3778 #: ../lib/plugin/RateIt.php:273
3779 #, php-format
3780 msgid "Prediction: %.1f"
3781 msgstr ""
3782
3783 #: ../lib/plugin/RateIt.php:293
3784 msgid "Rate It"
3785 msgstr ""
3786
3787 #: ../lib/plugin/RateIt.php:388
3788 msgid "Cancel your rating"
3789 msgstr ""
3790
3791 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:57
3792 msgid "A plugin to provide for raw HTML within wiki pages."
3793 msgstr ""
3794
3795 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:73
3796 msgid "Raw HTML is disabled in this wiki."
3797 msgstr ""
3798
3799 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:83
3800 msgid "Raw HTML"
3801 msgstr "生のHTML"
3802
3803 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:82
3804 #, php-format
3805 msgid "%s is only allowed in locked pages."
3806 msgstr ""
3807
3808 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:51 ../lib/plugin/RecentChanges.php:57
3809 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:532
3810 #, fuzzy
3811 msgid "UserContribs"
3812 msgstr "ユーザー統計"
3813
3814 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:59
3815 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18
3816 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:46
3817 msgid "RecentNewPages"
3818 msgstr ""
3819
3820 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:61 ../lib/plugin/RecentChanges.php:393
3821 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:681 ../lib/plugin/RecentEdits.php:29
3822 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:54 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:45
3823 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:43
3824 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:58
3825 msgid "RecentEdits"
3826 msgstr ""
3827
3828 # 削除しました。
3829 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:135
3830 #, fuzzy
3831 msgid "Deleted"
3832 msgstr "削除しました。"
3833
3834 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:158
3835 #: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:55
3836 msgid "diff"
3837 msgstr "差分"
3838
3839 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:171
3840 #, fuzzy
3841 msgid "hist"
3842 msgstr "(履歴)"
3843
3844 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:214
3845 #, fuzzy
3846 msgid "contribs"
3847 msgstr "コメント"
3848
3849 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:221
3850 #, fuzzy
3851 msgid "new pages"
3852 msgstr "新規ページ"
3853
3854 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:278
3855 msgid "edits"
3856 msgstr ""
3857
3858 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:280
3859 msgid "major edits"
3860 msgstr ""
3861
3862 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:282
3863 msgid "minor edits"
3864 msgstr ""
3865
3866 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:283 ../lib/plugin/RecentChanges.php:385
3867 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:47
3868 #, fuzzy
3869 msgid "Recent Comments"
3870 msgstr "コメント"
3871
3872 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:284
3873 #, fuzzy
3874 msgid "comments"
3875 msgstr "コメント"
3876
3877 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:286
3878 #, fuzzy
3879 msgid "created new pages"
3880 msgstr "ページを作成しています。"
3881
3882 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:292
3883 #, fuzzy, php-format
3884 msgid " for pages changed by %s"
3885 msgstr "変更しませんでした。"
3886
3887 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:298
3888 #, php-format
3889 msgid " for pages owned by %s"
3890 msgstr ""
3891
3892 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:301
3893 #, php-format
3894 msgid " for all pages linking to %s"
3895 msgstr ""
3896
3897 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:304
3898 #, php-format
3899 msgid " for all pages matching '%s'"
3900 msgstr ""
3901
3902 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:329
3903 #, php-format
3904 msgid "The %d most recent %s during the past day are listed below."
3905 msgstr ""
3906
3907 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:332
3908 #, php-format
3909 msgid "The %d most recent %s during the past %s days are listed below."
3910 msgstr ""
3911
3912 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:335
3913 #, php-format
3914 msgid "The %d most recent %s are listed below."
3915 msgstr ""
3916
3917 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:341
3918 #, php-format
3919 msgid "The %d oldest %s during the past day are listed below."
3920 msgstr ""
3921
3922 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:344
3923 #, php-format
3924 msgid "The %d oldest %s during the past %s days are listed below."
3925 msgstr ""
3926
3927 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:347
3928 #, php-format
3929 msgid "The %d oldest %s are listed below."
3930 msgstr ""
3931
3932 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:354
3933 #, php-format
3934 msgid "The most recent %s during the past day are listed below."
3935 msgstr ""
3936
3937 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:357
3938 #, php-format
3939 msgid "The most recent %s during the past %s days are listed below."
3940 msgstr ""
3941
3942 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:360
3943 #, php-format
3944 msgid "All %s are listed below."
3945 msgstr ""
3946
3947 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:386 ../lib/plugin/RecentComments.php:82
3948 #, fuzzy
3949 msgid "No comments found"
3950 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
3951
3952 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:388
3953 msgid "No changes found"
3954 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
3955
3956 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:407
3957 msgid "Click to add this feed to your sidebar"
3958 msgstr ""
3959
3960 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:806
3961 msgid "Title Search"
3962 msgstr "タイトル検索"
3963
3964 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1164
3965 msgid "List all recent changes in this wiki."
3966 msgstr ""
3967
3968 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1370
3969 msgid "Show changes for:"
3970 msgstr ""
3971
3972 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1416
3973 msgid "1 day"
3974 msgstr ""
3975
3976 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1418
3977 msgid "All time"
3978 msgstr ""
3979
3980 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1420
3981 #, php-format
3982 msgid "%s days"
3983 msgstr ""
3984
3985 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1432
3986 #, fuzzy
3987 msgid "All users"
3988 msgstr "全ユーザー"
3989
3990 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1435
3991 msgid "My modifications only"
3992 msgstr ""
3993
3994 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1452
3995 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:78
3996 #, fuzzy
3997 msgid "All pages"
3998 msgstr "全ページ"
3999
4000 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1455
4001 msgid "My pages only"
4002 msgstr ""
4003
4004 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1472
4005 msgid "Major modifications only"
4006 msgstr ""
4007
4008 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1472
4009 msgid "All modifications"
4010 msgstr ""
4011
4012 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1483
4013 msgid "Page once only"
4014 msgstr ""
4015
4016 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1483
4017 msgid "Full changes"
4018 msgstr ""
4019
4020 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1494
4021 #, fuzzy
4022 msgid "Old and new pages"
4023 msgstr "ページを作成しています。"
4024
4025 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1494
4026 #, fuzzy
4027 msgid "New pages only"
4028 msgstr "新規ページ"
4029
4030 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:36 ../lib/plugin/RecentComments.php:53
4031 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17
4032 #, fuzzy
4033 msgid "RecentComments"
4034 msgstr "コメント"
4035
4036 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:40
4037 msgid "List basepages with recently added comments."
4038 msgstr ""
4039
4040 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:108
4041 #, fuzzy
4042 msgid "latest comment by "
4043 msgstr "新規コメント"
4044
4045 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:33
4046 msgid "List all recent edits in this wiki."
4047 msgstr ""
4048
4049 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:54
4050 msgid "Recent Edits"
4051 msgstr ""
4052
4053 #: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:33
4054 msgid "RecentReferrers"
4055 msgstr ""
4056
4057 #: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:37
4058 msgid "Analyse access log."
4059 msgstr ""
4060
4061 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:43
4062 msgid "RedirectTo"
4063 msgstr ""
4064
4065 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:47
4066 msgid "Redirects to another URL or page."
4067 msgstr ""
4068
4069 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:68
4070 msgid "Illegal characters in external URL."
4071 msgstr ""
4072
4073 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:72
4074 msgid "Redirect to an external URL is only allowed in locked pages."
4075 msgstr ""
4076
4077 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:81
4078 msgid "'href' or 'page' parameter missing."
4079 msgstr ""
4080
4081 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:85
4082 #, php-format
4083 msgid "Recursive redirect to self: '%s'"
4084 msgstr ""
4085
4086 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:95
4087 msgid "Double redirect not allowed."
4088 msgstr ""
4089
4090 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:99
4091 msgid "Viewing redirecting page."
4092 msgstr ""
4093
4094 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:37
4095 #, php-format
4096 msgid " (to pages linked from \"%s\")"
4097 msgstr ""
4098
4099 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:49
4100 msgid "List of changes on all pages which are linked to from this page."
4101 msgstr ""
4102
4103 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:57 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:86
4104 msgid "Related Changes"
4105 msgstr ""
4106
4107 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:86 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:16
4108 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:55
4109 msgid "RelatedChanges"
4110 msgstr ""
4111
4112 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:30
4113 msgid "Retransform CachedMarkup"
4114 msgstr ""
4115
4116 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:34
4117 #, php-format
4118 msgid "Show a markup retransformation of page %s."
4119 msgstr ""
4120
4121 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:48
4122 #, fuzzy, php-format
4123 msgid "Retransform page '%s'"
4124 msgstr "全ページ一覧"
4125
4126 #: ../lib/plugin/RichTable.php:34
4127 msgid "RichTable"
4128 msgstr ""
4129
4130 #: ../lib/plugin/RichTable.php:38
4131 msgid "Layout tables using a very rich markup style."
4132 msgstr ""
4133
4134 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:31 ../lib/plugin/RssFeed.php:117
4135 msgid "RssFeed"
4136 msgstr ""
4137
4138 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:35
4139 msgid "Simple RSS Feed aggregator Plugin"
4140 msgstr ""
4141
4142 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:107
4143 msgid "no RSS items"
4144 msgstr ""
4145
4146 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:39
4147 #, fuzzy
4148 msgid "SearchHighlight"
4149 msgstr "PHPハイライト"
4150
4151 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:43
4152 msgid "Hilight referred search terms."
4153 msgstr ""
4154
4155 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:68
4156 #, php-format
4157 msgid "%s: Found %s through %s"
4158 msgstr ""
4159
4160 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:35
4161 msgid "SemanticRelations"
4162 msgstr ""
4163
4164 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:38
4165 msgid "Display the list of relations and attributes on this page."
4166 msgstr ""
4167
4168 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:88
4169 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:108 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:58
4170 msgid "SemanticSearch"
4171 msgstr ""
4172
4173 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:94
4174 #, php-format
4175 msgid "Semantic relations for %s"
4176 msgstr ""
4177
4178 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:122
4179 #, php-format
4180 msgid "Attributes of %s"
4181 msgstr ""
4182
4183 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:132
4184 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:133
4185 msgid "Help/SemanticRelations"
4186 msgstr ""
4187
4188 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:135
4189 msgid "Find out how to add relations and attributes to pages."
4190 msgstr ""
4191
4192 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:62
4193 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:220
4194 msgid "SemanticSearchAdvanced"
4195 msgstr ""
4196
4197 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:65
4198 msgid "Parse and execute a full query expression"
4199 msgstr ""
4200
4201 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:99
4202 msgid "Enter a valid query expression"
4203 msgstr ""
4204
4205 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:109
4206 msgid "Search in all specified pages for the expression."
4207 msgstr ""
4208
4209 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:117
4210 #, fuzzy
4211 msgid "Pagename(s): "
4212 msgstr "ページ名"
4213
4214 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:135
4215 msgid "Help/SemanticSearchAdvancedPlugin"
4216 msgstr ""
4217
4218 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:164
4219 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:422
4220 #, php-format
4221 msgid "Semantic %s Search Result for \"%s\" in pages \"%s\""
4222 msgstr ""
4223
4224 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:185
4225 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:326 ../lib/SemanticWeb.php:151
4226 msgid "Relation"
4227 msgstr ""
4228
4229 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:61
4230 msgid "Search relations and attributes"
4231 msgstr ""
4232
4233 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:104
4234 msgid "Filter by this relation. With autocompletion."
4235 msgstr ""
4236
4237 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:122
4238 msgid "Relations"
4239 msgstr ""
4240
4241 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:130 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:209
4242 msgid "Add an AND query"
4243 msgstr ""
4244
4245 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:131 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:210
4246 msgid "OR"
4247 msgstr ""
4248
4249 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:134 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:213
4250 msgid "Add an OR query"
4251 msgstr ""
4252
4253 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:137
4254 msgid "Search in pages for a relation with that value (a pagename)."
4255 msgstr ""
4256
4257 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:175
4258 msgid "Filter by this attribute name. With autocompletion."
4259 msgstr ""
4260
4261 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:187
4262 msgid "Comparison operator. With autocompletion."
4263 msgstr ""
4264
4265 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:198
4266 msgid "Filter by this numeric attribute value. With autocompletion."
4267 msgstr ""
4268
4269 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:216
4270 msgid "Attributes"
4271 msgstr ""
4272
4273 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:217
4274 msgid "Search in pages for an attribute with that numeric value."
4275 msgstr ""
4276
4277 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:220
4278 msgid "Advanced..."
4279 msgstr ""
4280
4281 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:285
4282 msgid "No relations nor attributes in the whole wikidb defined!"
4283 msgstr ""
4284
4285 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:287
4286 msgid "Help:SemanticRelations"
4287 msgstr ""
4288
4289 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:335
4290 #, php-format
4291 msgid "Illegal operator: %s"
4292 msgstr ""
4293
4294 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:383
4295 #, php-format
4296 msgid "Only text operators can be used with strings: %s"
4297 msgstr ""
4298
4299 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:402 ../lib/SemanticWeb.php:153
4300 msgid "Attribute"
4301 msgstr ""
4302
4303 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:407
4304 msgid "Value"
4305 msgstr ""
4306
4307 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:51
4308 msgid "SiteMap"
4309 msgstr "サイトマップ"
4310
4311 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:55
4312 msgid "Recursively get BackLinks or links"
4313 msgstr ""
4314
4315 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:166
4316 #, php-format
4317 msgid "(max. recursion level: %d)"
4318 msgstr ""
4319
4320 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:68
4321 msgid "Spell Checker"
4322 msgstr ""
4323
4324 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:71
4325 msgid "Check the spelling of a page and make suggestions"
4326 msgstr ""
4327
4328 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:120
4329 #, fuzzy
4330 msgid "SpellCheck"
4331 msgstr "選択:"
4332
4333 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:121
4334 msgid "Cannot SpellCheck myself"
4335 msgstr ""
4336
4337 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:166
4338 msgid "SpellCheck result"
4339 msgstr ""
4340
4341 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:67
4342 msgid "SqlResult"
4343 msgstr ""
4344
4345 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:71
4346 msgid "Display arbitrary SQL result tables"
4347 msgstr ""
4348
4349 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:102
4350 msgid "No DSN alias for SqlResult.ini specified"
4351 msgstr ""
4352
4353 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:133
4354 #, php-format
4355 msgid "No DSN for alias %s in SqlResult.ini found"
4356 msgstr ""
4357
4358 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:46
4359 msgid "SyncWiki"
4360 msgstr ""
4361
4362 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:50
4363 msgid "Synchronize pages with external PhpWiki"
4364 msgstr ""
4365
4366 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:110
4367 msgid "Syncing this PhpWiki"
4368 msgstr ""
4369
4370 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:111
4371 msgid "Download all externally changed sources."
4372 msgstr ""
4373
4374 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:113
4375 #, php-format
4376 msgid "Retrieving from external url %s wiki.getRecentChanges(%s)..."
4377 msgstr ""
4378
4379 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:120 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:122
4380 #, fuzzy
4381 msgid "<unknown>"
4382 msgstr "<なし>"
4383
4384 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:135 ../lib/plugin/SyncWiki.php:188
4385 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:223
4386 msgid " skipped"
4387 msgstr ""
4388
4389 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:157
4390 msgid "same date"
4391 msgstr ""
4392
4393 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:180
4394 msgid "Now upload all locally newer pages."
4395 msgstr ""
4396
4397 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:182
4398 #, php-format
4399 msgid "Checking all local pages newer than %s..."
4400 msgstr ""
4401
4402 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:209
4403 msgid "Now upload all locally newer uploads."
4404 msgstr ""
4405
4406 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:211
4407 #, php-format
4408 msgid "Checking all local uploads newer than %s..."
4409 msgstr ""
4410
4411 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:274
4412 #, php-format
4413 msgid "%s force"
4414 msgstr ""
4415
4416 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:278
4417 #, fuzzy, php-format
4418 msgid "Postponed %s for %s."
4419 msgstr "%s のページ履歴一覧"
4420
4421 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:285 ../lib/plugin/SyncWiki.php:294
4422 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:309 ../lib/plugin/SyncWiki.php:318
4423 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:337
4424 msgid "skipped"
4425 msgstr ""
4426
4427 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:294 ../lib/plugin/SyncWiki.php:318
4428 msgid "same content"
4429 msgstr ""
4430
4431 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:301 ../lib/plugin/SyncWiki.php:327
4432 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:329 ../lib/plugin/SyncWiki.php:350
4433 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:352 ../lib/upgrade.php:197
4434 #: ../lib/upgrade.php:538 ../lib/upgrade.php:576 ../lib/upgrade.php:681
4435 #: ../lib/upgrade.php:889 ../lib/upgrade.php:1110
4436 msgid "FAILED"
4437 msgstr ""
4438
4439 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:68
4440 #, fuzzy
4441 msgid "SyntaxHighlighter"
4442 msgstr "PHP構文ハイライト"
4443
4444 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:71
4445 msgid "Source code syntax highlighter (via http://www.andre-simon.de)"
4446 msgstr ""
4447
4448 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:125
4449 msgid "Syntax language not specified."
4450 msgstr ""
4451
4452 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:134
4453 #, php-format
4454 msgid "invalid %s ignored"
4455 msgstr ""
4456
4457 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:52
4458 msgid "SystemInfo"
4459 msgstr "システム情報"
4460
4461 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:56
4462 msgid "Provides access to PhpWiki's lower level system information."
4463 msgstr ""
4464
4465 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:119
4466 msgid "no cache used"
4467 msgstr "キャッシュを使いません"
4468
4469 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:122
4470 msgid "cached pagedata:"
4471 msgstr "ページデータをキャッシュ:"
4472
4473 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:123
4474 msgid "cached versiondata:"
4475 msgstr "バージョンデータをキャッシュ:"
4476
4477 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:132
4478 #, php-format
4479 msgid "Keep up to %d major edits, but keep them no longer than %d days."
4480 msgstr ""
4481
4482 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:135
4483 #, php-format
4484 msgid " Keep up to %d minor edits, but keep them no longer than %d days."
4485 msgstr ""
4486
4487 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:138
4488 #, php-format
4489 msgid " Keep the latest contributions of the last %d authors up to %d days."
4490 msgstr ""
4491
4492 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:140
4493 #, php-format
4494 msgid ""
4495 " Additionally, try to keep the latest contributions of all authors in the "
4496 "last %d days (even if there are more than %d of them,) but in no case keep "
4497 "more than %d unique author revisions."
4498 msgstr ""
4499
4500 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:149
4501 #, php-format
4502 msgid "%d pages"
4503 msgstr ""
4504
4505 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:150
4506 #, php-format
4507 msgid "%d not-empty pages"
4508 msgstr ""
4509
4510 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:161 ../lib/plugin/SystemInfo.php:191
4511 msgid "not yet"
4512 msgstr ""
4513
4514 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:178
4515 #, php-format
4516 msgid "%d homepages"
4517 msgstr ""
4518
4519 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:255
4520 #, fuzzy, php-format
4521 msgid "total hits: %d"
4522 msgstr "総ヒット数: %s"
4523
4524 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:256
4525 #, php-format
4526 msgid "max: %d"
4527 msgstr "最大: %d"
4528
4529 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:257
4530 #, php-format
4531 msgid "mean: %2.3f"
4532 msgstr ""
4533
4534 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:258
4535 #, php-format
4536 msgid "median: %d"
4537 msgstr ""
4538
4539 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:259
4540 #, php-format
4541 msgid "stddev: %2.3f"
4542 msgstr ""
4543
4544 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:260
4545 #, php-format
4546 msgid "%d pages with less than %d hits (<%d%%)."
4547 msgstr ""
4548
4549 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:262
4550 #, php-format
4551 msgid "%d page(s) with more than %d hits (>%d%%)."
4552 msgstr ""
4553
4554 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:400
4555 #, fuzzy, php-format
4556 msgid "Application size: %d KiB"
4557 msgstr "アプリケーションサイズ: %d キロバイト"
4558
4559 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:402
4560 #, fuzzy, php-format
4561 msgid "Pagedata size: %d KiB"
4562 msgstr "ページデーターサイズ: %s キロバイト"
4563
4564 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:420
4565 #, php-format
4566 msgid "Total %d plugins: "
4567 msgstr "合計 %d プラグイン"
4568
4569 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:429
4570 #, php-format
4571 msgid "Total of %d languages: "
4572 msgstr ""
4573
4574 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:432
4575 #, php-format
4576 msgid "Current language: '%s'"
4577 msgstr "現在の言語: %s"
4578
4579 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:434
4580 #, php-format
4581 msgid "Default language: '%s'"
4582 msgstr ""
4583
4584 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:442
4585 #, php-format
4586 msgid "Total of %d themes: "
4587 msgstr "総テーマ数: %d"
4588
4589 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:444
4590 #, php-format
4591 msgid "Current theme: '%s'"
4592 msgstr "現在のテーマ: %s"
4593
4594 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:446
4595 #, php-format
4596 msgid "Default theme: '%s'"
4597 msgstr "デフォルトテーマ: %s"
4598
4599 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:459
4600 #, php-format
4601 msgid "unknown argument '%s' to SystemInfo"
4602 msgstr ""
4603
4604 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:483
4605 msgid "Application name"
4606 msgstr "アプリケーション名"
4607
4608 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:484
4609 msgid "PhpWiki engine version"
4610 msgstr ""
4611
4612 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:485
4613 msgid "Database"
4614 msgstr ""
4615
4616 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:486
4617 msgid "Cache statistics"
4618 msgstr "キャッシュ統計"
4619
4620 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:487
4621 msgid "Page statistics"
4622 msgstr "ページ統計"
4623
4624 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:490
4625 msgid "User statistics"
4626 msgstr "ユーザー統計"
4627
4628 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:492
4629 msgid "Hit statistics"
4630 msgstr "ヒット統計"
4631
4632 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:493
4633 msgid "Harddisc usage"
4634 msgstr ""
4635
4636 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:494
4637 msgid "Expiry parameters"
4638 msgstr ""
4639
4640 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:495
4641 msgid "Wikiname regexp"
4642 msgstr ""
4643
4644 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:496
4645 msgid "Allowed protocols"
4646 msgstr "許可するプロトコル一覧"
4647
4648 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:497
4649 msgid "Inline images"
4650 msgstr "インライン画像一覧"
4651
4652 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:498
4653 msgid "Available plugins"
4654 msgstr "有効なプラグイン一覧"
4655
4656 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:499
4657 msgid "Supported languages"
4658 msgstr "サポート言語一覧"
4659
4660 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:500
4661 msgid "Supported themes"
4662 msgstr "サポートテーマ一覧"
4663
4664 #: ../lib/plugin/Template.php:65
4665 msgid "Parametrized page inclusion."
4666 msgstr ""
4667
4668 #: ../lib/plugin/Template.php:134
4669 #, php-format
4670 msgid "Illegal inclusion of page %s: no read access."
4671 msgstr ""
4672
4673 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:45
4674 msgid "TeX2png"
4675 msgstr ""
4676
4677 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:49
4678 msgid ""
4679 "Convert Tex mathematicals expressions to cached png files. This is for small "
4680 "text"
4681 msgstr ""
4682
4683 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:146
4684 msgid " (syntax error for latex) "
4685 msgstr ""
4686
4687 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:185
4688 msgid "TeX imagepath not writable."
4689 msgstr ""
4690
4691 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:226 ../lib/plugin/text2png.php:79
4692 msgid "Sorry, this version of PHP cannot create PNG image files."
4693 msgstr ""
4694
4695 #: ../lib/plugin/text2png.php:56
4696 msgid "Convert text into a png image using GD."
4697 msgstr ""
4698
4699 #: ../lib/plugin/text2png.php:163
4700 msgid ""
4701 "PHP was unable to create a new GD image stream. Read 'lib/plugin/text2png."
4702 "php' for details."
4703 msgstr ""
4704
4705 #: ../lib/plugin/text2png.php:208
4706 #, php-format
4707 msgid "Image saved to cache file: %s"
4708 msgstr ""
4709
4710 #: ../lib/plugin/text2png.php:212
4711 #, php-format
4712 msgid "Image loaded from cache file: %s"
4713 msgstr ""
4714
4715 #: ../lib/plugin/text2png.php:220
4716 msgid " produced by "
4717 msgstr ""
4718
4719 #: ../lib/plugin/TexToPng.php:101
4720 msgid "Converts TeX to an image. May be used to embed formulas in PhpWiki."
4721 msgstr ""
4722
4723 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:48
4724 msgid "Search the titles of all pages in this wiki."
4725 msgstr ""
4726
4727 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:92
4728 #, php-format
4729 msgid "Title search results for '%s' (%d total)"
4730 msgstr ""
4731
4732 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:94
4733 #, php-format
4734 msgid "Title search results for '%s'"
4735 msgstr ""
4736
4737 #: ../lib/plugin/Transclude.php:51
4738 msgid "Transclude"
4739 msgstr ""
4740
4741 #: ../lib/plugin/Transclude.php:55
4742 msgid "Include an external web page within the body of a wiki page."
4743 msgstr ""
4744
4745 #: ../lib/plugin/Transclude.php:60
4746 msgid "Transcluded page"
4747 msgstr ""
4748
4749 #: ../lib/plugin/Transclude.php:103
4750 #, php-format
4751 msgid "See: %s"
4752 msgstr "参照: %s"
4753
4754 #: ../lib/plugin/Transclude.php:118
4755 #, php-format
4756 msgid "Transcluded from %s"
4757 msgstr ""
4758
4759 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:44 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:105
4760 msgid "TranslateText"
4761 msgstr ""
4762
4763 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:48
4764 msgid "Define a translation for a specified text"
4765 msgstr ""
4766
4767 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:63
4768 msgid "This internal action page cannot viewed."
4769 msgstr ""
4770
4771 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:64
4772 msgid "You can only use it via the _WikiTranslation plugin."
4773 msgstr ""
4774
4775 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:71
4776 msgid "Translation Error!"
4777 msgstr ""
4778
4779 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:72
4780 msgid ""
4781 "Your translated text is either empty or equal to the untranslated text. "
4782 "Please try again."
4783 msgstr ""
4784
4785 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:77
4786 msgid "ContributedTranslations"
4787 msgstr ""
4788
4789 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:91
4790 #, php-format
4791 msgid "Translate '%s' to '%s' in *%s*"
4792 msgstr ""
4793
4794 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:94
4795 #, php-format
4796 msgid "Translate %s to %s in %s"
4797 msgstr ""
4798
4799 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:98
4800 msgid "Thanks for adding this translation!"
4801 msgstr ""
4802
4803 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:99
4804 #, php-format
4805 msgid ""
4806 "Your translated text doesn't yet appear in this %s, but the Administrator "
4807 "will pick it up and add to the installation."
4808 msgstr ""
4809
4810 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:101
4811 #, php-format
4812 msgid "Your translation is stored in %s"
4813 msgstr ""
4814
4815 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:107 ../lib/plugin/TranslateText.php:109
4816 #, php-format
4817 msgid "From english to %s: "
4818 msgstr ""
4819
4820 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:110
4821 msgid "Translate"
4822 msgstr ""
4823
4824 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:40
4825 msgid "UnfoldSubpages"
4826 msgstr ""
4827
4828 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:44
4829 msgid "Includes the content of all SubPages of the current page."
4830 msgstr ""
4831
4832 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:165
4833 #, php-format
4834 msgid "Included from %s:"
4835 msgstr ""
4836
4837 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:174
4838 #, fuzzy, php-format
4839 msgid "%s has no subpages defined."
4840 msgstr "%s: 未定義でした。"
4841
4842 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:48
4843 msgid "Upload files to the local InterWiki Upload:<filename>"
4844 msgstr ""
4845
4846 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:178
4847 msgid "You cannot upload files."
4848 msgstr ""
4849
4850 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:180
4851 msgid "Check you are logged in."
4852 msgstr ""
4853
4854 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:181
4855 msgid "Check you are in the right project."
4856 msgstr ""
4857
4858 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:182
4859 msgid "Check you are a member of the current project."
4860 msgstr ""
4861
4862 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:187
4863 msgid "ACCESS DENIED: You must log in to upload files."
4864 msgstr ""
4865
4866 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:212
4867 #, fuzzy, php-format
4868 msgid "ERROR uploading '%s'"
4869 msgstr "'%s' を読込み中です。"
4870
4871 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:217
4872 #, php-format
4873 msgid "Files with extension %s are not allowed."
4874 msgstr ""
4875
4876 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:225
4877 #, php-format
4878 msgid "Only files with the extension %s are allowed."
4879 msgstr ""
4880
4881 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:231
4882 msgid ""
4883 "Invalid filename. File names may only contain alphanumeric characters and "
4884 "dot, underscore, space or dash."
4885 msgstr ""
4886
4887 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:235
4888 #, php-format
4889 msgid "There is already a file with name %s uploaded."
4890 msgstr ""
4891
4892 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:240
4893 msgid "Sorry but this file is too big."
4894 msgstr ""
4895
4896 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:249
4897 msgid "File successfully uploaded."
4898 msgstr ""
4899
4900 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:266
4901 #, fuzzy, php-format
4902 msgid "uploaded %s"
4903 msgstr "%s をアップロード中です。"
4904
4905 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:272
4906 #, fuzzy
4907 msgid "Uploading failed."
4908 msgstr "ファイルを読込み中です。"
4909
4910 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:276
4911 msgid "No file selected. Please select one."
4912 msgstr ""
4913
4914 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:290
4915 msgid "The upload logfile exists but is not writable."
4916 msgstr ""
4917
4918 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:293
4919 msgid "Can't open the upload logfile."
4920 msgstr ""
4921
4922 #: ../lib/plugin/UriResolver.php:36 ../lib/SemanticWeb.php:137
4923 msgid "UriResolver"
4924 msgstr ""
4925
4926 #: ../lib/plugin/UriResolver.php:40
4927 msgid "Converts an uri-escaped identifier back to an unique XML-ID"
4928 msgstr ""
4929
4930 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:43
4931 msgid "Allow any user to adjust his own preferences."
4932 msgstr ""
4933
4934 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:74
4935 msgid "Error: You are not logged in, cannot display UserPreferences."
4936 msgstr ""
4937
4938 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:85
4939 msgid ""
4940 "Error: The user HomePage must be a valid WikiWord. Sorry, UserPreferences "
4941 "cannot be saved."
4942 msgstr ""
4943
4944 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:106
4945 msgid "Your UserPreferences have been successfully reset to default."
4946 msgstr ""
4947
4948 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:115
4949 msgid "Do you really want to reset all your UserPreferences?"
4950 msgstr ""
4951
4952 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:123
4953 msgid "Wrong password. Try again."
4954 msgstr ""
4955
4956 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:140
4957 #, fuzzy
4958 msgid "Password updated."
4959 msgstr "パスワード"
4960
4961 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:142
4962 #, fuzzy
4963 msgid "Password was not changed."
4964 msgstr "パスワード"
4965
4966 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:145
4967 msgid "Password cannot be changed."
4968 msgstr ""
4969
4970 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:149
4971 msgid "No changes."
4972 msgstr "変更しませんでした。"
4973
4974 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:154
4975 #, fuzzy
4976 msgid "One UserPreferences field successfully updated."
4977 msgstr "パスワード"
4978
4979 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:156
4980 #, php-format
4981 msgid "%d UserPreferences fields successfully updated."
4982 msgstr ""
4983
4984 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:44
4985 #, fuzzy
4986 msgid "UserRatings"
4987 msgstr "ユーザー統計"
4988
4989 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:48
4990 msgid "List the user's ratings."
4991 msgstr ""
4992
4993 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:81
4994 #, php-format
4995 msgid "Displaying %d ratings:"
4996 msgstr ""
4997
4998 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:100
4999 #, php-format
5000 msgid "Showing all %ss (%%d):"
5001 msgstr ""
5002
5003 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:117
5004 #, php-format
5005 msgid "'s %d page ratings:"
5006 msgstr ""
5007
5008 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:120
5009 #, php-format
5010 msgid "Here are your %d page ratings:"
5011 msgstr ""
5012
5013 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:214
5014 msgid "Pred"
5015 msgstr ""
5016
5017 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:218 ../lib/wikilens/PageListColumns.php:375
5018 #, fuzzy
5019 msgid "Rate"
5020 msgstr "名称"
5021
5022 #: ../lib/plugin/Video.php:49
5023 #, fuzzy
5024 msgid "Video"
5025 msgstr "ソースを見る"
5026
5027 #: ../lib/plugin/Video.php:53
5028 msgid "Display video in Flash"
5029 msgstr ""
5030
5031 #: ../lib/plugin/Video.php:72
5032 msgid "Both 'url' or 'file' parameters missing."
5033 msgstr ""
5034
5035 #: ../lib/plugin/Video.php:74
5036 msgid "Choose only one of 'url' or 'file' parameters."
5037 msgstr ""
5038
5039 #: ../lib/plugin/Video.php:82
5040 msgid "Your browser does not understand the HTML 5 video tag."
5041 msgstr ""
5042
5043 #: ../lib/plugin/VisualWiki.php:61
5044 msgid ""
5045 "Visualizes the Wiki structure in a graph using the 'dot' commandline tool "
5046 "from graphviz."
5047 msgstr ""
5048
5049 #: ../lib/plugin/VisualWiki.php:492
5050 msgid "Legend"
5051 msgstr ""
5052
5053 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:30 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:58
5054 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:39 ../lib/plugin/WantedPages.php:66
5055 msgid "WantedPages"
5056 msgstr ""
5057
5058 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:34 ../lib/plugin/WantedPages.php:42
5059 msgid "Lists referenced page names which do not exist yet."
5060 msgstr ""
5061
5062 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:39 ../lib/plugin/WantedPages.php:51
5063 msgid "PgsrcTranslation"
5064 msgstr ""
5065
5066 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:92
5067 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:39
5068 msgid "<none>"
5069 msgstr "<なし>"
5070
5071 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:107
5072 #, fuzzy, php-format
5073 msgid "Wanted Pages for %s (%d total):"
5074 msgstr "%s のページ履歴一覧"
5075
5076 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:141
5077 #, php-format
5078 msgid "Wanted Pages in this wiki (%d total):"
5079 msgstr ""
5080
5081 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:143
5082 msgid "Count"
5083 msgstr "カウント"
5084
5085 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:75
5086 #, fuzzy
5087 msgid "Wanted From"
5088 msgstr "データフォーマット"
5089
5090 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:127
5091 #, fuzzy, php-format
5092 msgid "Wanted Pages for %s:"
5093 msgstr "%s のページ履歴一覧"
5094
5095 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:129
5096 #, php-format
5097 msgid "Wanted Pages in this wiki:"
5098 msgstr ""
5099
5100 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:36
5101 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:132
5102 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:57
5103 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:30
5104 #, fuzzy
5105 msgid "WatchPage"
5106 msgstr "幅"
5107
5108 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:40
5109 msgid "Manage notifications emails per page."
5110 msgstr ""
5111
5112 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:77
5113 msgid "Your current watchlist: "
5114 msgstr ""
5115
5116 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:79
5117 msgid "New watchlist: "
5118 msgstr ""
5119
5120 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:81
5121 #, php-format
5122 msgid "Do you %s want to add this page \"%s\" to your WatchList?"
5123 msgstr ""
5124
5125 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:82
5126 msgid "really"
5127 msgstr ""
5128
5129 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:87
5130 #, php-format
5131 msgid "The page %s is already watched!"
5132 msgstr ""
5133
5134 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:88 ../lib/WikiTheme.php:1030
5135 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:19 ../themes/blog/themeinfo.php:66
5136 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:5
5137 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:16
5138 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:56
5139 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:35
5140 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:8
5141 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:20
5142 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:18
5143 msgid "Edit"
5144 msgstr "編集"
5145
5146 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:92
5147 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:132
5148 #, fuzzy
5149 msgid "Watch Page"
5150 msgstr "幅"
5151
5152 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:110
5153 #, fuzzy
5154 msgid "You must sign in to watch pages."
5155 msgstr "%s としてサインインしました"
5156
5157 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:121
5158 msgid "ERROR: No email defined! You need to do this in your "
5159 msgstr ""
5160
5161 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:158
5162 msgid ""
5163 "E-Mail Notification for the current page successfully stored in your "
5164 "preferences."
5165 msgstr ""
5166
5167 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:38 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:77
5168 msgid "WhoIsOnline"
5169 msgstr ""
5170
5171 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:42
5172 msgid "Show summary information of the current user sessions."
5173 msgstr ""
5174
5175 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:75
5176 msgid "Who is Online"
5177 msgstr ""
5178
5179 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:78
5180 #, php-format
5181 msgid "%d online users"
5182 msgstr ""
5183
5184 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:106
5185 msgid "Guest"
5186 msgstr ""
5187
5188 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:191
5189 #, php-format
5190 msgid "%d minutes"
5191 msgstr ""
5192
5193 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:39
5194 msgid "WikiAdminChmod"
5195 msgstr ""
5196
5197 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:43 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:45
5198 msgid "Set individual page permissions."
5199 msgstr ""
5200
5201 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:72
5202 #, php-format
5203 msgid "chmod page '%s' to '%s'."
5204 msgstr ""
5205
5206 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:75
5207 #, php-format
5208 msgid "Couldn't chmod page '%s' to '%s'."
5209 msgstr ""
5210
5211 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:79
5212 msgid "Invalid chmod string"
5213 msgstr ""
5214
5215 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:84 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:129
5216 #, fuzzy, php-format
5217 msgid "%d pages have been changed."
5218 msgstr "変更しませんでした。"
5219
5220 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:87 ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:99
5221 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:102
5222 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:113
5223 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:133
5224 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:88
5225 #, fuzzy
5226 msgid "No pages changed."
5227 msgstr "変更しませんでした。"
5228
5229 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:145
5230 msgid "Are you sure you want to permanently change the selected files?"
5231 msgstr ""
5232
5233 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:148
5234 msgid "Chmod"
5235 msgstr ""
5236
5237 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:150
5238 #, fuzzy
5239 msgid "Select the pages to change:"
5240 msgstr "貴方個人の言語を選択"
5241
5242 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:173
5243 msgid "This plugin is currently under development and does not work!"
5244 msgstr ""
5245
5246 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:174
5247 msgid "Chmod to permission:"
5248 msgstr ""
5249
5250 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:177
5251 msgid "(ugo : rwx)"
5252 msgstr ""
5253
5254 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:184 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:273
5255 msgid "Propagate new permissions to all subpages?"
5256 msgstr ""
5257
5258 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:186 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:275
5259 msgid "(disable individual page permissions, enable inheritance)?"
5260 msgstr ""
5261
5262 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:36
5263 msgid "WikiAdminChown"
5264 msgstr ""
5265
5266 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:40
5267 #, fuzzy
5268 msgid "Change owner of selected pages."
5269 msgstr "選択ページを全て削除"
5270
5271 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:64 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:65
5272 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:95
5273 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:119
5274 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:66
5275 #, php-format
5276 msgid "Access denied to change page '%s'."
5277 msgstr ""
5278
5279 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:77
5280 #, fuzzy, php-format
5281 msgid "Change owner of page '%s' to '%s'."
5282 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5283
5284 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:81
5285 #, fuzzy, php-format
5286 msgid "Could not change owner of page '%s' to '%s'."
5287 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5288
5289 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:91 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:94
5290 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:106
5291 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:80
5292 #, fuzzy
5293 msgid "One page has been changed:"
5294 msgstr "変更しませんでした。"
5295
5296 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:93 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:96
5297 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:108
5298 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:82
5299 #, fuzzy, php-format
5300 msgid "%d pages have been changed:"
5301 msgstr "変更しませんでした。"
5302
5303 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:106 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:94
5304 msgid "PhpWikiAdministration/Chown"
5305 msgstr ""
5306
5307 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:173
5308 #, fuzzy
5309 msgid "Are you sure you want to change the owner of the selected pages?"
5310 msgstr "選択ページを全て削除"
5311
5312 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:177
5313 #, fuzzy
5314 msgid "Change owner of selected pages"
5315 msgstr "選択ページを全て削除"
5316
5317 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:178
5318 #, fuzzy
5319 msgid "Select the pages to change the owner"
5320 msgstr "貴方個人の言語を選択"
5321
5322 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:200
5323 #, fuzzy
5324 msgid "Change owner to: "
5325 msgstr "国名変更"
5326
5327 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:36
5328 msgid "WikiAdminMarkup"
5329 msgstr ""
5330
5331 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:40
5332 #, fuzzy
5333 msgid "Change the markup type of selected pages."
5334 msgstr "選択ページを全て削除"
5335
5336 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:73
5337 #, fuzzy, php-format
5338 msgid "Change markup type from %s to %s"
5339 msgstr "国名変更"
5340
5341 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:80
5342 #, fuzzy, php-format
5343 msgid "change page '%s' to markup type '%s'."
5344 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5345
5346 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:84
5347 #, fuzzy, php-format
5348 msgid "Couldn't change page '%s' to markup type '%s'."
5349 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5350
5351 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:109
5352 msgid "PhpWikiAdministration/Markup"
5353 msgstr ""
5354
5355 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:165
5356 #, fuzzy
5357 msgid "Are you sure you want to change the markup type of the selected files?"
5358 msgstr "選択ページを全て削除"
5359
5360 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:169
5361 #, fuzzy
5362 msgid "Change markup type"
5363 msgstr "国名変更"
5364
5365 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:170
5366 #, fuzzy
5367 msgid "Select the pages to change the markup type"
5368 msgstr "貴方個人の言語を選択"
5369
5370 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:192
5371 #, fuzzy
5372 msgid "Change markup to: "
5373 msgstr "パスワード変更"
5374
5375 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:34
5376 msgid "WikiAdminPurge"
5377 msgstr ""
5378
5379 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:38
5380 #, fuzzy
5381 msgid "Permanently purge all selected pages."
5382 msgstr "選択ページを全て削除"
5383
5384 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:67 ../lib/purgepage.php:53
5385 #, fuzzy, php-format
5386 msgid "Purged page '%s' successfully."
5387 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5388
5389 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:70
5390 #, fuzzy, php-format
5391 msgid "Didn't purge page '%s'. Access denied."
5392 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5393
5394 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:77
5395 #, fuzzy
5396 msgid "One page has been permanently purged:"
5397 msgstr "変更しませんでした。"
5398
5399 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:79
5400 #, php-format
5401 msgid "%d pages have been permanently purged:"
5402 msgstr ""
5403
5404 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:85
5405 #, fuzzy
5406 msgid "No pages purged."
5407 msgstr "変更しませんでした。"
5408
5409 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:92
5410 msgid "PhpWikiAdministration/Purge"
5411 msgstr ""
5412
5413 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:146
5414 msgid "Are you sure you want to permanently purge the following files?"
5415 msgstr ""
5416
5417 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:149
5418 #, fuzzy
5419 msgid "Permanently purge selected pages"
5420 msgstr "選択ページを全て削除"
5421
5422 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:150
5423 #, fuzzy
5424 msgid "Select the files to purge"
5425 msgstr "貴方個人の言語を選択"
5426
5427 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:40
5428 msgid "WikiAdminRemove"
5429 msgstr ""
5430
5431 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:44
5432 msgid "Permanently remove all selected pages."
5433 msgstr ""
5434
5435 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:111 ../lib/removepage.php:53
5436 #, fuzzy, php-format
5437 msgid "Removed page '%s' successfully."
5438 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5439
5440 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:114
5441 #, fuzzy, php-format
5442 msgid "Didn't remove page '%s'. Access denied."
5443 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5444
5445 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:121
5446 #, fuzzy
5447 msgid "One page has been removed:"
5448 msgstr "変更しませんでした。"
5449
5450 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:123
5451 #, php-format
5452 msgid "%d pages have been removed:"
5453 msgstr ""
5454
5455 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:129
5456 #, fuzzy
5457 msgid "No pages removed."
5458 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
5459
5460 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:136 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:95
5461 msgid "PhpWikiAdministration/Remove"
5462 msgstr ""
5463
5464 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:192 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:237
5465 #: ../themes/blog/themeinfo.php:72
5466 #, fuzzy
5467 msgid "Remove"
5468 msgstr "ページ削除"
5469
5470 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:199
5471 msgid "Are you sure you want to remove the selected files?"
5472 msgstr ""
5473
5474 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:202
5475 msgid "Remove selected pages"
5476 msgstr "選択ページを全て削除"
5477
5478 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:203
5479 msgid "Select the files to remove"
5480 msgstr ""
5481
5482 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:206
5483 #, php-format
5484 msgid "Also pages which have been deleted at least %s days."
5485 msgstr ""
5486
5487 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:213
5488 #, php-format
5489 msgid "Pages which have been deleted at least %s days are already checked."
5490 msgstr ""
5491
5492 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:36
5493 msgid "WikiAdminRename"
5494 msgstr ""
5495
5496 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:40 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:217
5497 #, fuzzy
5498 msgid "Rename selected pages"
5499 msgstr "選択ページを全て削除"
5500
5501 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:80
5502 #, php-format
5503 msgid "Page '%s' already exists. Ignored."
5504 msgstr ""
5505
5506 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:83
5507 #, fuzzy, php-format
5508 msgid "Access denied to rename page '%s'."
5509 msgstr "全ページ一覧"
5510
5511 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:92 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:107
5512 #, fuzzy, php-format
5513 msgid "Renamed page from '%s' to '%s'."
5514 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5515
5516 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:101
5517 #, fuzzy, php-format
5518 msgid "Renaming created redirect page from '%s' to '%s'"
5519 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5520
5521 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:111 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:115
5522 #, php-format
5523 msgid "Couldn't rename page '%s' to '%s'."
5524 msgstr ""
5525
5526 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:124
5527 #, fuzzy
5528 msgid "One page has been renamed:"
5529 msgstr "変更しませんでした。"
5530
5531 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:127
5532 #, fuzzy, php-format
5533 msgid "%d pages have been renamed:"
5534 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
5535
5536 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:133
5537 #, fuzzy
5538 msgid "No pages renamed."
5539 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
5540
5541 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:202
5542 msgid "Rename to"
5543 msgstr ""
5544
5545 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:211
5546 msgid "Are you sure you want to rename the selected pages?"
5547 msgstr ""
5548
5549 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:215 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:241
5550 #: ../lib/WikiTheme.php:1034
5551 #, fuzzy
5552 msgid "Rename Page"
5553 msgstr "ページ削除"
5554
5555 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:225
5556 msgid "Select the pages to rename:"
5557 msgstr ""
5558
5559 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:268
5560 #, fuzzy
5561 msgid "from"
5562 msgstr "%s から"
5563
5564 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:272
5565 msgid "to"
5566 msgstr ""
5567
5568 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:278
5569 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:240
5570 #, fuzzy
5571 msgid "Regex?"
5572 msgstr "前後"
5573
5574 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:280
5575 msgid "Case insensitive?"
5576 msgstr ""
5577
5578 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:285
5579 msgid "Change pagename in all linked pages also?"
5580 msgstr ""
5581
5582 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:288
5583 msgid "Create redirect from old to new name?"
5584 msgstr ""
5585
5586 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:36
5587 msgid "WikiAdminSearchReplace"
5588 msgstr ""
5589
5590 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:40
5591 msgid "Search and replace text in selected wiki pages."
5592 msgstr ""
5593
5594 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:75
5595 #, fuzzy, php-format
5596 msgid "Replace '%s' by '%s'"
5597 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5598
5599 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:86
5600 msgid "Error: Empty search string."
5601 msgstr ""
5602
5603 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:97
5604 #, php-format
5605 msgid "Replaced '%s' with '%s' in page '%s'."
5606 msgstr ""
5607
5608 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:185
5609 msgid "Warning: The search string cannot be empty!"
5610 msgstr ""
5611
5612 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:190
5613 msgid "Are you sure you want to replace text in the selected files?"
5614 msgstr ""
5615
5616 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:195
5617 #, fuzzy
5618 msgid "Select the pages to search and replace"
5619 msgstr "貴方個人の言語を選択"
5620
5621 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:228
5622 msgid "Replace all occurences of the given string in the content of all pages."
5623 msgstr ""
5624
5625 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:231
5626 msgid "Replace"
5627 msgstr ""
5628
5629 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:235
5630 msgid "by"
5631 msgstr ""
5632
5633 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:239
5634 msgid "Case exact?"
5635 msgstr ""
5636
5637 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:41
5638 msgid "WikiAdminSelect"
5639 msgstr ""
5640
5641 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:45
5642 msgid ""
5643 "Allows selection of multiple pages which get passed to other WikiAdmin "
5644 "plugins."
5645 msgstr ""
5646
5647 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:135
5648 msgid "Select: "
5649 msgstr "選択:"
5650
5651 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:146
5652 msgid "Select pages"
5653 msgstr ""
5654
5655 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:205
5656 #, php-format
5657 msgid "Selected page '%s' passed to '%s'."
5658 msgstr ""
5659
5660 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:41
5661 msgid "WikiAdminSetAcl"
5662 msgstr ""
5663
5664 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:91
5665 #, fuzzy, php-format
5666 msgid "ACL not changed for page '%s'."
5667 msgstr "全ページ一覧"
5668
5669 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:95
5670 #, fuzzy, php-format
5671 msgid "ACL changed for page '%s'"
5672 msgstr "全ページ一覧"
5673
5674 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:97
5675 #, fuzzy, php-format
5676 msgid "from '%s'"
5677 msgstr "%s から"
5678
5679 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:99
5680 #, fuzzy, php-format
5681 msgid "to '%s'."
5682 msgstr "'%s' を読込み中です。"
5683
5684 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:107
5685 #, fuzzy, php-format
5686 msgid "ACL changed for page '%s' from '%s' to '%s'."
5687 msgstr "全ページ一覧"
5688
5689 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:123
5690 msgid "Invalid ACL"
5691 msgstr ""
5692
5693 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:140 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:98
5694 msgid "PhpWikiAdministration/SetAcl"
5695 msgstr ""
5696
5697 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:201
5698 msgid ""
5699 "Are you sure you want to permanently change access rights to the selected "
5700 "files?"
5701 msgstr ""
5702
5703 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:204
5704 msgid "Change Access Rights"
5705 msgstr ""
5706
5707 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:206
5708 #, fuzzy
5709 msgid "Select the pages where to change access rights"
5710 msgstr "貴方個人の言語を選択"
5711
5712 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:236
5713 msgid "Selected Pages: "
5714 msgstr ""
5715
5716 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:247
5717 #, fuzzy
5718 msgid "Type"
5719 msgstr "ページの種類<:"
5720
5721 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:251
5722 msgid ""
5723 "Selected Grant checkboxes allow access, unselected checkboxes deny access."
5724 msgstr ""
5725
5726 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:252
5727 msgid "To ignore delete the line."
5728 msgstr ""
5729
5730 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:253
5731 msgid "To add check 'Add' near the dropdown list."
5732 msgstr ""
5733
5734 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:276
5735 msgid "(Currently not working)"
5736 msgstr ""
5737
5738 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:35
5739 msgid "WikiAdminSetExternal"
5740 msgstr ""
5741
5742 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:39
5743 msgid "Mark selected pages as external."
5744 msgstr ""
5745
5746 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:71
5747 #, fuzzy, php-format
5748 msgid "change page '%s' to external."
5749 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5750
5751 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:95
5752 msgid "PhpWikiAdministration/SetExternal"
5753 msgstr ""
5754
5755 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:127
5756 msgid "Set pages to external"
5757 msgstr ""
5758
5759 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:128
5760 msgid "Select the pages to set as external"
5761 msgstr ""
5762
5763 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:39
5764 msgid "WikiAdminUtils"
5765 msgstr ""
5766
5767 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:43
5768 msgid "Miscellaneous utility functions for the Administrator."
5769 msgstr ""
5770
5771 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:61
5772 #, php-format
5773 msgid "Bad action requested: %s"
5774 msgstr ""
5775
5776 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:73
5777 msgid "You must be an administrator to use this plugin."
5778 msgstr ""
5779
5780 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:102
5781 #, php-format
5782 msgid "WikiAdminUtils %s returned:"
5783 msgstr ""
5784
5785 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:104
5786 msgid "Back"
5787 msgstr ""
5788
5789 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:109
5790 msgid "Purge Markup Cache"
5791 msgstr "マークアップキャッシュの破棄"
5792
5793 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:110
5794 msgid "Purge all Pages With Invalid Names"
5795 msgstr ""
5796
5797 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:111
5798 msgid "Purge all empty, unreferenced Pages"
5799 msgstr ""
5800
5801 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:112
5802 msgid "Access Restrictions"
5803 msgstr ""
5804
5805 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:114
5806 msgid "Convert cached_html"
5807 msgstr ""
5808
5809 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:115
5810 msgid "DB Check"
5811 msgstr ""
5812
5813 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:116
5814 msgid "Db Rebuild"
5815 msgstr ""
5816
5817 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:127
5818 msgid "Markup cache purged!"
5819 msgstr "マークアップキャッシュを破棄しました!"
5820
5821 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:147
5822 msgid "No pages with bad names had to be deleted."
5823 msgstr ""
5824
5825 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:149
5826 #, php-format
5827 msgid "Deleted %d pages with invalid names:"
5828 msgstr ""
5829
5830 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:170
5831 msgid "[purged]"
5832 msgstr ""
5833
5834 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:172
5835 msgid "[not purgable]"
5836 msgstr ""
5837
5838 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:180
5839 msgid "No empty, unreferenced pages were found."
5840 msgstr ""
5841
5842 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:182
5843 #, php-format
5844 msgid "Deleted %d unreferenced pages:"
5845 msgstr ""
5846
5847 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:185
5848 #, php-format
5849 msgid ""
5850 "The %d not-purgable pages/links are links in some page(s). You might want to "
5851 "edit them."
5852 msgstr ""
5853
5854 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:200
5855 msgid "No old _cached_html pagedata found."
5856 msgstr ""
5857
5858 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:202
5859 #, php-format
5860 msgid "Converted successfully %d pages"
5861 msgstr ""
5862
5863 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:224
5864 msgid "Sorry. Access Restrictions not yet implemented"
5865 msgstr ""
5866
5867 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:232
5868 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:131
5869 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:151
5870 #, fuzzy
5871 msgid "E-mail"
5872 msgstr "メール"
5873
5874 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:234
5875 msgid "Verification Status"
5876 msgstr ""
5877
5878 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:235
5879 #, fuzzy
5880 msgid "Username"
5881 msgstr "名称"
5882
5883 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:290
5884 msgid "Change Verification Status"
5885 msgstr ""
5886
5887 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:87
5888 msgid "WikiBlog"
5889 msgstr ""
5890
5891 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:91
5892 #, php-format
5893 msgid "Show and add blogs for %s"
5894 msgstr ""
5895
5896 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:217
5897 msgid "New comment."
5898 msgstr "新規コメント"
5899
5900 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:323
5901 #, fuzzy, php-format
5902 msgid "%s on %s:"
5903 msgstr "%s バイト"
5904
5905 #: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:55
5906 msgid "WikicreoleTable"
5907 msgstr ""
5908
5909 #: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:59
5910 msgid "Layout tables using the Wikicreole syntax."
5911 msgstr ""
5912
5913 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:34
5914 msgid "WikiForm"
5915 msgstr ""
5916
5917 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:38 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:106
5918 msgid "Provide generic WikiForm input buttons"
5919 msgstr ""
5920
5921 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:74 ../lib/WikiTheme.php:1033
5922 #: ../lib/WikiUserNew.php:510 ../lib/WikiUser.php:228
5923 #: ../themes/blog/themeinfo.php:69 ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:53
5924 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:71
5925 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:86
5926 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:19
5927 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:17
5928 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:54
5929 msgid "Sign In"
5930 msgstr "サインイン"
5931
5932 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:82
5933 msgid "Dump Pages"
5934 msgstr ""
5935
5936 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:90
5937 msgid "Dump Pages as XHTML"
5938 msgstr "XHTMLで出力"
5939
5940 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:105
5941 #, php-format
5942 msgid "WikiForm: %s: unknown action"
5943 msgstr "WikiForm: '%s' は未知の操作です。"
5944
5945 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:52
5946 msgid "WikiForum"
5947 msgstr ""
5948
5949 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:56
5950 msgid "Handles threaded topics with comments/news and provide a input form"
5951 msgstr ""
5952
5953 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:60
5954 msgid "WikiPoll"
5955 msgstr ""
5956
5957 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:64
5958 msgid "Enable configurable polls"
5959 msgstr ""
5960
5961 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:110
5962 #, php-format
5963 msgid "argument '%s' not declared by plugin"
5964 msgstr ""
5965
5966 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:157 ../lib/plugin/WikiPoll.php:226
5967 msgid "Sorry! You must wait at least 20 minutes until you can vote again!"
5968 msgstr ""
5969
5970 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:183
5971 msgid "Not enough questions answered!"
5972 msgstr ""
5973
5974 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:192 ../lib/plugin/WikiPoll.php:253
5975 #, php-format
5976 msgid "Missing %s for %s"
5977 msgstr ""
5978
5979 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:223
5980 msgid "Reset"
5981 msgstr ""
5982
5983 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:269 ../lib/plugin/WikiPoll.php:283
5984 #, php-format
5985 msgid "  %d%% (%d/%d)"
5986 msgstr ""
5987
5988 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:299 ../lib/plugin/WikiPoll.php:301
5989 msgid "The result of this poll so far:"
5990 msgstr ""
5991
5992 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:299
5993 msgid "Thanks for participating!"
5994 msgstr ""
5995
5996 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:47
5997 msgid "AllPagesCreatedByMe"
5998 msgstr ""
5999
6000 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:48
6001 msgid "AllPagesLastEditedByMe"
6002 msgstr ""
6003
6004 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:49
6005 #, fuzzy
6006 msgid "AllPagesOwnedByMe"
6007 msgstr "全ページ"
6008
6009 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:52
6010 msgid "CategoryHomePages"
6011 msgstr ""
6012
6013 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:55 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:29
6014 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:30
6015 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:41
6016 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:35
6017 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:36
6018 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:18
6019 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:12
6020 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:30
6021 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:36
6022 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:6
6023 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:21
6024 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:6
6025 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:9
6026 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:27
6027 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:28
6028 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:19
6029 msgid "FindPage"
6030 msgstr "ページ検索"
6031
6032 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:56
6033 msgid "FullRecentChanges"
6034 msgstr ""
6035
6036 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:57
6037 msgid "Help/AddingPages"
6038 msgstr ""
6039
6040 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:58
6041 #, fuzzy
6042 msgid "Help/AddCommentPlugin"
6043 msgstr "コメント"
6044
6045 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:59
6046 msgid "Help/AuthorHistoryPlugin"
6047 msgstr ""
6048
6049 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:60
6050 #, fuzzy
6051 msgid "Help/CalendarListPlugin"
6052 msgstr "カレンダー"
6053
6054 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:61
6055 #, fuzzy
6056 msgid "Help/CalendarPlugin"
6057 msgstr "カレンダー"
6058
6059 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:62
6060 #, fuzzy
6061 msgid "Help/CommentPlugin"
6062 msgstr "コメント"
6063
6064 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:63
6065 #, fuzzy
6066 msgid "Help/CreateTocPlugin"
6067 msgstr "作成: %s"
6068
6069 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:64
6070 #, fuzzy
6071 msgid "Help/EditMetaDataPlugin"
6072 msgstr "METAデータの編集"
6073
6074 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:65
6075 msgid "Help/ExternalSearchPlugin"
6076 msgstr ""
6077
6078 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:66
6079 #, fuzzy
6080 msgid "Help/FoafViewerPlugin"
6081 msgstr "カレンダー"
6082
6083 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:67
6084 msgid "Help/FrameIncludePlugin"
6085 msgstr ""
6086
6087 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:68
6088 msgid "Help/HelloWorldPlugin"
6089 msgstr ""
6090
6091 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:69
6092 #, fuzzy
6093 msgid "Help/IncludePagePlugin"
6094 msgstr "インライン画像一覧"
6095
6096 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:70
6097 msgid "Help/LinkIcons"
6098 msgstr ""
6099
6100 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:71
6101 msgid "Help/MagicPhpWikiURLs"
6102 msgstr ""
6103
6104 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:72
6105 msgid "Help/MoreAboutMechanics"
6106 msgstr ""
6107
6108 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:73
6109 #, fuzzy
6110 msgid "Help/OldStyleTablePlugin"
6111 msgstr "旧スタイルのテーブル"
6112
6113 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:74
6114 #, fuzzy
6115 msgid "Help/PhotoAlbumPlugin"
6116 msgstr "フォトアルバム"
6117
6118 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:75
6119 #, fuzzy
6120 msgid "Help/PhpHighlightPlugin"
6121 msgstr "PHPハイライト"
6122
6123 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:76
6124 msgid "Help/PhpWeatherPlugin"
6125 msgstr ""
6126
6127 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:77
6128 msgid "Help/PhpWiki"
6129 msgstr ""
6130
6131 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:78
6132 #, fuzzy
6133 msgid "Help/PloticusPlugin"
6134 msgstr "フォトアルバム"
6135
6136 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:79
6137 msgid "Help/RawHtmlPlugin"
6138 msgstr ""
6139
6140 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:80
6141 msgid "Help/RedirectToPlugin"
6142 msgstr ""
6143
6144 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:81
6145 msgid "Help/RichTablePlugin"
6146 msgstr ""
6147
6148 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:82
6149 #, fuzzy
6150 msgid "Help/SystemInfoPlugin"
6151 msgstr "システム情報"
6152
6153 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:83
6154 msgid "Help/TranscludePlugin"
6155 msgstr ""
6156
6157 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:84
6158 msgid "Help/UnfoldSubpagesPlugin"
6159 msgstr ""
6160
6161 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:85
6162 msgid "Help/UpLoadPlugin"
6163 msgstr ""
6164
6165 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:86
6166 msgid "Help/WabiSabi"
6167 msgstr ""
6168
6169 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:87
6170 msgid "Help/WikiBlogPlugin"
6171 msgstr ""
6172
6173 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:88
6174 msgid "Help/WikiPlugin"
6175 msgstr ""
6176
6177 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:89
6178 msgid "Help/WikiWikiWeb"
6179 msgstr ""
6180
6181 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:90
6182 #, fuzzy
6183 msgid "HomePageAlias"
6184 msgstr "ホームページ"
6185
6186 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:91
6187 msgid "InterWiki"
6188 msgstr ""
6189
6190 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:93
6191 msgid "PhpWikiAdministration/Chmod"
6192 msgstr ""
6193
6194 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:96
6195 msgid "PhpWikiAdministration/Rename"
6196 msgstr ""
6197
6198 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:97
6199 msgid "PhpWikiAdministration/Replace"
6200 msgstr ""
6201
6202 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:99
6203 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:21
6204 msgid "PhpWikiDocumentation"
6205 msgstr ""
6206
6207 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:100
6208 msgid "PhpWikiPoll"
6209 msgstr ""
6210
6211 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:101
6212 msgid "RecentVisitors"
6213 msgstr ""
6214
6215 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:102
6216 msgid "ReleaseNotes"
6217 msgstr ""
6218
6219 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:104
6220 msgid "SteveWainstead"
6221 msgstr ""
6222
6223 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:106
6224 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:19
6225 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:61
6226 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:51
6227 msgid "UpLoad"
6228 msgstr "アップロード"
6229
6230 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:115
6231 msgid "_WikiTranslation"
6232 msgstr ""
6233
6234 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:119
6235 msgid "Show translations of various words or pages"
6236 msgstr ""
6237
6238 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:292
6239 #, php-format
6240 msgid ""
6241 "TODO: Google can only translate from english and french. Find a translation "
6242 "service for %s to language %s"
6243 msgstr ""
6244
6245 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:415
6246 #, php-format
6247 msgid "Define the translation for %s in %s"
6248 msgstr ""
6249
6250 #: ../lib/plugin/YouTube.php:41
6251 msgid "YouTube"
6252 msgstr ""
6253
6254 #: ../lib/plugin/YouTube.php:45
6255 msgid "Embed YouTube videos"
6256 msgstr ""
6257
6258 #: ../lib/plugin/YouTube.php:67
6259 #, php-format
6260 msgid "Required argument %s missing"
6261 msgstr ""
6262
6263 #: ../lib/purgepage.php:18 ../lib/removepage.php:18
6264 msgid "Sorry, this page does not exist."
6265 msgstr ""
6266
6267 #: ../lib/purgepage.php:22 ../lib/purgepage.php:56 ../lib/WikiTheme.php:1038
6268 #, fuzzy
6269 msgid "Purge Page"
6270 msgstr "変更しませんでした。"
6271
6272 #: ../lib/purgepage.php:25
6273 #, php-format
6274 msgid "You are about to purge '%s'!"
6275 msgstr ""
6276
6277 #: ../lib/purgepage.php:44 ../lib/removepage.php:44
6278 msgid "Someone has edited the page!"
6279 msgstr ""
6280
6281 #: ../lib/purgepage.php:45
6282 #, php-format
6283 msgid ""
6284 "Since you started the purge process, someone has saved a new version of %s.  "
6285 "Please check to make sure you still want to permanently purge the page from "
6286 "the database."
6287 msgstr ""
6288
6289 #: ../lib/removepage.php:22 ../lib/removepage.php:56 ../lib/WikiTheme.php:1037
6290 msgid "Remove Page"
6291 msgstr "ページ削除"
6292
6293 #: ../lib/removepage.php:25
6294 #, php-format
6295 msgid "You are about to remove '%s'!"
6296 msgstr ""
6297
6298 #: ../lib/removepage.php:45
6299 #, php-format
6300 msgid ""
6301 "Since you started the deletion process, someone has saved a new version of "
6302 "%s.  Please check to make sure you still want to permanently remove the page "
6303 "from the database."
6304 msgstr ""
6305
6306 #: ../lib/Request.php:700 ../lib/Request.php:703
6307 msgid "Upload error: file too big"
6308 msgstr ""
6309
6310 #: ../lib/Request.php:706
6311 msgid "Upload error: file only partially received"
6312 msgstr ""
6313
6314 #: ../lib/Request.php:709
6315 msgid "Upload error: no file selected"
6316 msgstr ""
6317
6318 #: ../lib/Request.php:712
6319 msgid "Upload error: unknown error #"
6320 msgstr ""
6321
6322 #: ../lib/Request.php:821
6323 msgid "The PhpWiki access log file"
6324 msgstr ""
6325
6326 #: ../lib/Request.php:824
6327 #, fuzzy, php-format
6328 msgid "the file '%s'"
6329 msgstr "MIMEファイル %s"
6330
6331 #: ../lib/stdlib.php:389
6332 msgid "Bad URL -- remove all of <, >, \""
6333 msgstr ""
6334
6335 #: ../lib/stdlib.php:423
6336 msgid "Bad URL for image -- remove all of <, >, \""
6337 msgstr ""
6338
6339 #: ../lib/stdlib.php:481
6340 #, fuzzy, php-format
6341 msgid "Invalid attribute %s=%s for image %s"
6342 msgstr "インライン画像一覧"
6343
6344 #: ../lib/stdlib.php:493
6345 #, php-format
6346 msgid "Invalid image link fixed %s => %s. Spaces must be quoted with %%20."
6347 msgstr ""
6348
6349 #: ../lib/stdlib.php:499
6350 #, php-format
6351 msgid ""
6352 "Invalid image link fixed \"%s\" => \"%s\".\n"
6353 " Spaces must be quoted with %%20."
6354 msgstr ""
6355
6356 #: ../lib/stdlib.php:518 ../lib/stdlib.php:555
6357 #, fuzzy
6358 msgid "Invalid image size"
6359 msgstr "インライン画像一覧"
6360
6361 #: ../lib/stdlib.php:729
6362 msgid "BAD phpwiki: URL"
6363 msgstr ""
6364
6365 #: ../lib/stdlib.php:767
6366 msgid "Lock page to enable link"
6367 msgstr ""
6368
6369 #: ../lib/stdlib.php:897
6370 #, php-format
6371 msgid "'%s': Bad page name: %s"
6372 msgstr ""
6373
6374 #: ../lib/stdlib.php:927 ../lib/stdlib.php:958
6375 #, php-format
6376 msgid "Leading %s not allowed"
6377 msgstr ""
6378
6379 #: ../lib/stdlib.php:942
6380 msgid "White space converted to single space"
6381 msgstr ""
6382
6383 #: ../lib/stdlib.php:948
6384 msgid "Control characters not allowed"
6385 msgstr ""
6386
6387 #: ../lib/stdlib.php:969
6388 msgid "too long"
6389 msgstr "長すぎます。"
6390
6391 #: ../lib/stdlib.php:978
6392 #, fuzzy, php-format
6393 msgid "Illegal chars %s removed"
6394 msgstr "ページ名が正しくありません。"
6395
6396 #: ../lib/stdlib.php:1024
6397 msgid "The CreateTocPlugin is not yet old markup compatible! "
6398 msgstr ""
6399
6400 #: ../lib/stdlib.php:1025
6401 msgid ""
6402 "Please remove the CreateToc line to be able to reformat this page to old "
6403 "markup. "
6404 msgstr ""
6405
6406 #: ../lib/stdlib.php:1288
6407 msgid "Revision Not Found"
6408 msgstr "リビジョンが見つかりません"
6409
6410 #: ../lib/stdlib.php:1289
6411 #, php-format
6412 msgid "I'm sorry.  Version %d of %s is not in the database."
6413 msgstr ""
6414
6415 #: ../lib/stdlib.php:1292
6416 msgid "Bad Version"
6417 msgstr "バージョンが正しくありません。"
6418
6419 #: ../lib/stdlib.php:1428
6420 msgid "-???"
6421 msgstr ""
6422
6423 #: ../lib/stdlib.php:1431
6424 #, php-format
6425 msgid "%s B"
6426 msgstr ""
6427
6428 #: ../lib/stdlib.php:1433 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:30
6429 #, php-format
6430 msgid "%s bytes"
6431 msgstr "%s バイト"
6432
6433 #: ../lib/stdlib.php:1438
6434 #, php-format
6435 msgid "%s KiB"
6436 msgstr ""
6437
6438 #: ../lib/stdlib.php:1440 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:33
6439 #, fuzzy, php-format
6440 msgid "%s KiB (%s bytes)"
6441 msgstr "%s キロバイト(%s バイト)"
6442
6443 #: ../lib/stdlib.php:1527 ../lib/XmlElement.php:487
6444 #, php-format
6445 msgid "Can't mix '%s' with '%s' type format strings"
6446 msgstr ""
6447
6448 #: ../lib/stdlib.php:1536
6449 #, php-format
6450 msgid "%s: argument index out of range"
6451 msgstr ""
6452
6453 #: ../lib/stdlib.php:1615 ../themes/Hawaiian/lib/random.php:20
6454 #, php-format
6455 msgid "%s is empty."
6456 msgstr "%s が空です。"
6457
6458 #: ../lib/stdlib.php:1622
6459 #, php-format
6460 msgid "Unable to open directory '%s' for reading"
6461 msgstr ""
6462
6463 #: ../lib/stdlib.php:2138 ../lib/stdlib.php:2151
6464 #, php-format
6465 msgid "... (first %s words)"
6466 msgstr ""
6467
6468 #: ../lib/Template.php:183
6469 #, php-format
6470 msgid "%4d  %s\n"
6471 msgstr ""
6472
6473 #: ../lib/TextSearchQuery.php:127
6474 msgid "(A|An|And|But|By|For|From|In|Is|It|Of|On|Or|The|To|With)"
6475 msgstr ""
6476
6477 #: ../lib/upgrade.php:72
6478 msgid "always skip the HomePage."
6479 msgstr ""
6480
6481 #: ../lib/upgrade.php:73 ../lib/upgrade.php:104 ../lib/upgrade.php:108
6482 #: ../lib/upgrade.php:200 ../lib/upgrade.php:1119
6483 msgid " Skipped"
6484 msgstr ""
6485
6486 #: ../lib/upgrade.php:98
6487 msgid "newer than the existing page."
6488 msgstr ""
6489
6490 #: ../lib/upgrade.php:99
6491 msgid " replace "
6492 msgstr ""
6493
6494 #: ../lib/upgrade.php:103
6495 msgid "older than the existing page."
6496 msgstr ""
6497
6498 #: ../lib/upgrade.php:111
6499 #, php-format
6500 msgid "%s does not exist"
6501 msgstr ""
6502
6503 #: ../lib/upgrade.php:118 ../lib/upgrade.php:168 ../lib/upgrade.php:384
6504 #: ../lib/upgrade.php:912 ../lib/upgrade.php:1000
6505 #, php-format
6506 msgid "Check for necessary %s updates"
6507 msgstr ""
6508
6509 #: ../lib/upgrade.php:119 ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:18
6510 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:31
6511 #, fuzzy
6512 msgid "ActionPage"
6513 msgstr "操作ページ"
6514
6515 #: ../lib/upgrade.php:121
6516 #, fuzzy
6517 msgid "_AuthInfo"
6518 msgstr "編集者:"
6519
6520 #: ../lib/upgrade.php:121
6521 #, fuzzy
6522 msgid "DebugAuthInfo"
6523 msgstr "デバグ情報"
6524
6525 #: ../lib/upgrade.php:124
6526 #, fuzzy
6527 msgid "_GroupInfo"
6528 msgstr "デバグ情報"
6529
6530 #: ../lib/upgrade.php:124
6531 #, fuzzy
6532 msgid "GroupAuthInfo"
6533 msgstr "編集者:"
6534
6535 #: ../lib/upgrade.php:158
6536 #, php-format
6537 msgid "Check for necessary theme %s updates"
6538 msgstr ""
6539
6540 #: ../lib/upgrade.php:171
6541 #, fuzzy
6542 msgid "rename to Help: pages"
6543 msgstr "選択ページを全て削除"
6544
6545 #: ../lib/upgrade.php:192
6546 #, fuzzy, php-format
6547 msgid "rename %s to %s"
6548 msgstr "%s から読込まれました。"
6549
6550 #: ../lib/upgrade.php:219
6551 msgid "MISSING"
6552 msgstr ""
6553
6554 #: ../lib/upgrade.php:255 ../lib/upgrade.php:274 ../lib/upgrade.php:295
6555 #: ../lib/upgrade.php:323 ../lib/upgrade.php:369
6556 msgid "CREATED"
6557 msgstr ""
6558
6559 #: ../lib/upgrade.php:385
6560 msgid "database"
6561 msgstr ""
6562
6563 #: ../lib/upgrade.php:391
6564 msgid "CANCEL"
6565 msgstr ""
6566
6567 #: ../lib/upgrade.php:404
6568 #, fuzzy
6569 msgid "Backend type: "
6570 msgstr "データベースタイプ"
6571
6572 #: ../lib/upgrade.php:408 ../lib/upgrade.php:428 ../lib/upgrade.php:437
6573 #, fuzzy, php-format
6574 msgid "Check for table %s"
6575 msgstr "全ページ一覧"
6576
6577 #: ../lib/upgrade.php:452
6578 msgid "Check for new session.sess_ip column"
6579 msgstr ""
6580
6581 #: ../lib/upgrade.php:458 ../lib/upgrade.php:675 ../lib/upgrade.php:820
6582 #: ../lib/upgrade.php:883
6583 msgid "SKIP"
6584 msgstr ""
6585
6586 #: ../lib/upgrade.php:461 ../lib/upgrade.php:569 ../lib/upgrade.php:825
6587 #: ../lib/upgrade.php:885
6588 msgid "ADDING"
6589 msgstr ""
6590
6591 #: ../lib/upgrade.php:471
6592 msgid "Check for mysql session.sess_id sanity"
6593 msgstr ""
6594
6595 #: ../lib/upgrade.php:485 ../lib/upgrade.php:490 ../lib/upgrade.php:527
6596 #: ../lib/upgrade.php:536
6597 #, fuzzy
6598 msgid "fixed"
6599 msgstr "最終更新日時"
6600
6601 #: ../lib/upgrade.php:504
6602 msgid "Check for mysql LOCK TABLE privilege"
6603 msgstr ""
6604
6605 #: ../lib/upgrade.php:550
6606 #, php-format
6607 msgid "version <em>%s</em> not affected"
6608 msgstr ""
6609
6610 #: ../lib/upgrade.php:559
6611 msgid "Check for mysql page.id auto_increment flag"
6612 msgstr ""
6613
6614 #: ../lib/upgrade.php:596
6615 msgid "Check for mysql 4.1.x/5.0.0 binary search on windows problem"
6616 msgstr ""
6617
6618 #: ../lib/upgrade.php:599 ../lib/upgrade.php:615 ../lib/upgrade.php:636
6619 #, php-format
6620 msgid "version <em>%s</em>"
6621 msgstr "バージョン <em>%s</em>"
6622
6623 #: ../lib/upgrade.php:600
6624 msgid "not affected"
6625 msgstr ""
6626
6627 #: ../lib/upgrade.php:616 ../lib/upgrade.php:637 ../lib/upgrade.php:665
6628 #: ../lib/upgrade.php:1102
6629 msgid "FIXED"
6630 msgstr ""
6631
6632 #: ../lib/upgrade.php:647
6633 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL passwords in POST requests"
6634 msgstr ""
6635
6636 #: ../lib/upgrade.php:670
6637 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL remote_host varchar(50)"
6638 msgstr ""
6639
6640 #: ../lib/upgrade.php:678
6641 msgid "FIXING"
6642 msgstr ""
6643
6644 #: ../lib/upgrade.php:770
6645 msgid ""
6646 "Upgrade requires database privileges to CREATE and ALTER the phpwiki "
6647 "database."
6648 msgstr ""
6649
6650 #: ../lib/upgrade.php:772
6651 msgid ""
6652 "And on windows at least the privilege to SELECT FROM mysql, and possibly "
6653 "UPDATE mysql"
6654 msgstr ""
6655
6656 #: ../lib/upgrade.php:777
6657 msgid "DB admin user:"
6658 msgstr ""
6659
6660 #: ../lib/upgrade.php:783
6661 #, fuzzy
6662 msgid "DB admin password:"
6663 msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
6664
6665 #: ../lib/upgrade.php:815
6666 msgid "Check for extra page.cached_html column"
6667 msgstr ""
6668
6669 #: ../lib/upgrade.php:832 ../lib/upgrade.php:896
6670 msgid "CONVERTING"
6671 msgstr ""
6672
6673 #: ../lib/upgrade.php:878
6674 msgid "Check for relation field in link table"
6675 msgstr ""
6676
6677 #: ../lib/upgrade.php:894
6678 msgid "Rebuild entire database to upgrade relation links"
6679 msgstr ""
6680
6681 #: ../lib/upgrade.php:913
6682 #, fuzzy
6683 msgid "plugin argument"
6684 msgstr "インライン画像一覧"
6685
6686 #: ../lib/upgrade.php:957
6687 #, php-format
6688 msgid "file %s not found"
6689 msgstr "%s: ファイルが見つかりません。"
6690
6691 #: ../lib/upgrade.php:984
6692 #, php-format
6693 msgid "%s not found in %s"
6694 msgstr ""
6695
6696 #: ../lib/upgrade.php:991
6697 #, php-format
6698 msgid "couldn't move %s to %s"
6699 msgstr ""
6700
6701 #: ../lib/upgrade.php:995
6702 #, php-format
6703 msgid "file %s is not writable"
6704 msgstr ""
6705
6706 #: ../lib/upgrade.php:1005 ../lib/upgrade.php:1015 ../lib/upgrade.php:1025
6707 #, php-format
6708 msgid "Check for %s"
6709 msgstr ""
6710
6711 #: ../lib/upgrade.php:1007
6712 msgid "CACHE_CONTROL is set to 'NONE', and must be changed to 'NO_CACHE'"
6713 msgstr ""
6714
6715 #: ../lib/upgrade.php:1017
6716 msgid "GROUP_METHOD is set to NONE, and must be changed to \"NONE\""
6717 msgstr ""
6718
6719 #: ../lib/upgrade.php:1027
6720 msgid "fix BLOG_EMPTY_DEFAULT_PREFIX into BLOG_DEFAULT_EMPTY_PREFIX"
6721 msgstr ""
6722
6723 #: ../lib/upgrade.php:1127
6724 #, fuzzy
6725 msgid "fixed with"
6726 msgstr "最終更新日時"
6727
6728 #: ../lib/upgrade.php:1253
6729 msgid "Upgrade disabled: user != isAdmin"
6730 msgstr ""
6731
6732 #: ../lib/upgrade.php:1258
6733 msgid "Upgrading this PhpWiki"
6734 msgstr ""
6735
6736 #: ../lib/WikiDB/backend/dba.php:29 ../lib/WikiDB/backend/dba.php:31
6737 #, php-format
6738 msgid "%s: Can't open dba database"
6739 msgstr "%s: dba データベースをオープン出来ません。"
6740
6741 #: ../lib/WikiDB/backend/file.php:111 ../lib/WikiDB/backend/flatfile.php:83
6742 #, php-format
6743 msgid "'%s': corrupt file"
6744 msgstr ""
6745
6746 #: ../lib/WikiDB/dba.php:16 ../lib/WikiDB/file.php:47
6747 #: ../lib/WikiDB/flatfile.php:45
6748 #, php-format
6749 msgid ""
6750 "The %s files are in the %s directory. Please read the INSTALL file and move "
6751 "the database to a permanent location or risk losing all the pages!"
6752 msgstr ""
6753
6754 #: ../lib/WikiDB.php:551
6755 #, fuzzy, php-format
6756 msgid "renamed from %s"
6757 msgstr "%s から読込まれました。"
6758
6759 #: ../lib/WikiDB.php:560
6760 msgid "WikiDB::renamePage() not yet implemented for this backend"
6761 msgstr ""
6762
6763 #: ../lib/WikiDB.php:933
6764 #, php-format
6765 msgid "%s: Date of new revision is %s"
6766 msgstr ""
6767
6768 #: ../lib/WikiDB.php:1661 ../lib/WikiDB.php:1665
6769 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:7
6770 #, php-format
6771 msgid "Describe %s here."
6772 msgstr "ここに%sを記述します。"
6773
6774 #: ../lib/WikiDB.php:1700
6775 #, php-format
6776 msgid "Oops! Revision %s of %s seems to have been deleted!"
6777 msgstr ""
6778
6779 #: ../lib/WikiGroup.php:27 ../lib/WikiGroup.php:131
6780 msgid "No or unsupported GROUP_METHOD defined"
6781 msgstr ""
6782
6783 #: ../lib/WikiGroup.php:30
6784 msgid "Every"
6785 msgstr ""
6786
6787 #: ../lib/WikiGroup.php:31
6788 msgid "Anonymous Users"
6789 msgstr ""
6790
6791 #: ../lib/WikiGroup.php:32
6792 msgid "Bogo Users"
6793 msgstr ""
6794
6795 #: ../lib/WikiGroup.php:33
6796 msgid "Signed Users"
6797 msgstr ""
6798
6799 #: ../lib/WikiGroup.php:34
6800 msgid "Authenticated Users"
6801 msgstr ""
6802
6803 #: ../lib/WikiGroup.php:35
6804 msgid "Administrators"
6805 msgstr ""
6806
6807 #: ../lib/WikiGroup.php:185 ../lib/WikiGroup.php:232 ../lib/WikiGroup.php:314
6808 #: ../lib/WikiGroup.php:373 ../lib/WikiGroup.php:389
6809 #, php-format
6810 msgid "Method '%s' not implemented in this GROUP_METHOD %s"
6811 msgstr ""
6812
6813 #: ../lib/WikiGroup.php:217
6814 #, php-format
6815 msgid "Undefined method %s for special group %s"
6816 msgstr ""
6817
6818 #: ../lib/WikiGroup.php:358
6819 #, php-format
6820 msgid "Unknown special group '%s'"
6821 msgstr ""
6822
6823 #: ../lib/WikiGroup.php:517
6824 #, php-format
6825 msgid "Group page '%s' does not exist"
6826 msgstr ""
6827
6828 #: ../lib/WikiGroup.php:576
6829 #, php-format
6830 msgid "Group %s does not exist"
6831 msgstr ""
6832
6833 #: ../lib/WikiGroup.php:616
6834 msgid "No or not enough GROUP_DB SQL statements defined"
6835 msgstr ""
6836
6837 #: ../lib/WikiGroup.php:843
6838 #, php-format
6839 msgid "Cannot open AUTH_GROUP_FILE %s"
6840 msgstr ""
6841
6842 #: ../lib/WikiGroup.php:951
6843 #, fuzzy, php-format
6844 msgid "%s not defined"
6845 msgstr "%s: 未定義でした。"
6846
6847 #: ../lib/WikiGroup.php:961
6848 msgid "No LDAP in this PHP version"
6849 msgstr ""
6850
6851 #: ../lib/WikiGroup.php:1050
6852 #, php-format
6853 msgid "Unable to connect to LDAP server %s"
6854 msgstr ""
6855
6856 #: ../lib/wikilens/Buddy.php:22 ../lib/wikilens/Buddy.php:31
6857 #: ../lib/wikilens/Buddy.php:35
6858 msgid "Buddies:"
6859 msgstr ""
6860
6861 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:372
6862 msgid "# things"
6863 msgstr ""
6864
6865 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:378
6866 #, fuzzy
6867 msgid "Rating"
6868 msgstr "ユーザー統計"
6869
6870 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:381
6871 msgid "Go?"
6872 msgstr ""
6873
6874 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:384
6875 msgid "MinMisery"
6876 msgstr ""
6877
6878 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:387
6879 msgid "Avg. Rating"
6880 msgstr ""
6881
6882 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:390
6883 #, fuzzy
6884 msgid "Top Recommendations"
6885 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
6886
6887 #: ../lib/wikilens/Utils.php:56
6888 msgid "Members:"
6889 msgstr ""
6890
6891 #: ../lib/WikiPluginCached.php:687
6892 #, php-format
6893 msgid ""
6894 "There is no image creation data available to id '%s'. Please reload "
6895 "referring page."
6896 msgstr ""
6897
6898 #: ../lib/WikiPluginCached.php:851
6899 msgid "Image map expired. Reload wiki page to recreate its html part."
6900 msgstr ""
6901
6902 #: ../lib/WikiPlugin.php:229
6903 #, php-format
6904 msgid "trailing cruft in plugin args: '%s'"
6905 msgstr ""
6906
6907 #: ../lib/WikiPlugin.php:237
6908 #, php-format
6909 msgid "Argument '%s' not declared by plugin."
6910 msgstr ""
6911
6912 #: ../lib/WikiPlugin.php:357
6913 #, php-format
6914 msgid "Plugin %s failed."
6915 msgstr "プラグイン %s が失敗しました。"
6916
6917 #: ../lib/WikiPlugin.php:363
6918 #, php-format
6919 msgid "Plugin %s disabled."
6920 msgstr "プラグイン %s は無効になっています。"
6921
6922 #: ../lib/WikiPlugin.php:486 ../lib/WikiPlugin.php:503
6923 #, php-format
6924 msgid "Plugin '%s' does not exist."
6925 msgstr ""
6926
6927 #: ../lib/WikiPlugin.php:506
6928 #, php-format
6929 msgid "%s: no such class"
6930 msgstr ""
6931
6932 #: ../lib/WikiPlugin.php:512
6933 #, php-format
6934 msgid "%s: not a subclass of WikiPlugin."
6935 msgstr ""
6936
6937 #: ../lib/WikiTheme.php:449
6938 msgid "Never edited"
6939 msgstr ""
6940
6941 #: ../lib/WikiTheme.php:456
6942 #, php-format
6943 msgid "%s at %s"
6944 msgstr ""
6945
6946 #: ../lib/WikiTheme.php:460 ../lib/WikiTheme.php:471
6947 #, php-format
6948 msgid "Version %s, saved on %s"
6949 msgstr ""
6950
6951 #: ../lib/WikiTheme.php:462 ../lib/WikiTheme.php:473
6952 #, fuzzy, php-format
6953 msgid "Last edited on %s"
6954 msgstr "最終編集日時: %s"
6955
6956 #: ../lib/WikiTheme.php:489
6957 msgid "today"
6958 msgstr "今日"
6959
6960 #: ../lib/WikiTheme.php:496
6961 msgid "yesterday"
6962 msgstr "昨日"
6963
6964 #: ../lib/WikiTheme.php:517 ../lib/WikiTheme.php:519
6965 #, fuzzy, php-format
6966 msgid "Owner: %s"
6967 msgstr "ユーザーID:"
6968
6969 #: ../lib/WikiTheme.php:627
6970 #, php-format
6971 msgid "Empty link to: %s"
6972 msgstr ""
6973
6974 #: ../lib/WikiTheme.php:642 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:78
6975 #, php-format
6976 msgid "Create: %s"
6977 msgstr "作成: %s"
6978
6979 #: ../lib/WikiTheme.php:663
6980 #, php-format
6981 msgid "Google:%s"
6982 msgstr ""
6983
6984 #: ../lib/WikiTheme.php:688
6985 #, php-format
6986 msgid "'%s': Bad page name"
6987 msgstr "'%s': ページ名が正しくありません"
6988
6989 #: ../lib/WikiTheme.php:1032 ../themes/blog/themeinfo.php:68
6990 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:14
6991 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:30
6992 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:16
6993 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:27
6994 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:14
6995 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:27
6996 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:16
6997 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:27
6998 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:17
6999 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:33
7000 msgid "Sign Out"
7001 msgstr "サインサウト"
7002
7003 #: ../lib/WikiTheme.php:1035 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:136
7004 msgid "Lock Page"
7005 msgstr "ページロック"
7006
7007 #: ../lib/WikiTheme.php:1036 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:137
7008 msgid "Unlock Page"
7009 msgstr "ページロック解除"
7010
7011 #: ../lib/WikiTheme.php:1208
7012 msgid ""
7013 "Some action(page) wanted to add more headers, but they were already printed."
7014 msgstr ""
7015
7016 #: ../lib/WikiTheme.php:1305 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:34
7017 #: ../themes/MacOSX/themeinfo.php:105 ../themes/MonoBook/themeinfo.php:109
7018 #: ../themes/Portland/themeinfo.php:63 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:59
7019 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:120 ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:46
7020 #: ../themes/wikilens/themeinfo.php:31 ../themes/Wordpress/themeinfo.php:65
7021 msgid "Printer"
7022 msgstr "プリンター"
7023
7024 #: ../lib/WikiTheme.php:1306 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:106
7025 #: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:110 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:60
7026 #: ../themes/wikilens/themeinfo.php:32
7027 msgid "Top & bottom toolbars"
7028 msgstr "上部と下部のツールバー"
7029
7030 #: ../lib/WikiTheme.php:1307 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:35
7031 #: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:111 ../themes/Portland/themeinfo.php:64
7032 #: ../themes/shamino_com/themeinfo.php:61 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:121
7033 #: ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:47 ../themes/wikilens/themeinfo.php:33
7034 #: ../themes/Wordpress/themeinfo.php:66
7035 msgid "Modern"
7036 msgstr ""
7037
7038 #: ../lib/WikiTheme.php:1808
7039 #, php-format
7040 msgid "Plugin %s: undefined"
7041 msgstr ""
7042
7043 #: ../lib/WikiTheme.php:1831
7044 msgid "Related Links"
7045 msgstr ""
7046
7047 #: ../lib/WikiTheme.php:1852
7048 msgid "External Links"
7049 msgstr ""
7050
7051 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:47 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:204
7052 #: ../lib/WikiUser/Db.php:59 ../lib/WikiUser/File.php:74
7053 #: ../lib/WikiUser/IMAP.php:34 ../lib/WikiUser/LDAP.php:141
7054 #: ../lib/WikiUserNew.php:620 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:46
7055 #: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:121 ../lib/WikiUser/PearDb.php:43
7056 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:133 ../lib/WikiUser.php:195
7057 #: ../lib/WikiUser.php:275 ../lib/WikiUser/POP3.php:33
7058 #, fuzzy
7059 msgid "Invalid username."
7060 msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
7061
7062 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:163 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:152
7063 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:153
7064 #, php-format
7065 msgid "%s is missing"
7066 msgstr ""
7067
7068 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:219 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:276
7069 #: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:208 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:273
7070 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:196 ../lib/WikiUser/PearDb.php:240
7071 #, php-format
7072 msgid "Either %s is missing or DATABASE_TYPE != '%s'"
7073 msgstr ""
7074
7075 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:39 ../lib/WikiUser/Facebook.php:80
7076 #: ../lib/WikiUser/OpenID.php:208 ../lib/WikiUser/OpenID.php:233
7077 #, php-format
7078 msgid "The PECL %s extension cannot be loaded."
7079 msgstr ""
7080
7081 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:40 ../lib/WikiUser/Facebook.php:81
7082 #: ../lib/WikiUser/OpenID.php:209 ../lib/WikiUser/OpenID.php:234
7083 #, php-format
7084 msgid " %s AUTH ignored."
7085 msgstr ""
7086
7087 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:52
7088 #, php-format
7089 msgid "Facebook connect failed with %d %s"
7090 msgstr ""
7091
7092 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:61
7093 #, php-format
7094 msgid "Facebook login failed with %d %s"
7095 msgstr ""
7096
7097 #: ../lib/WikiUser/IMAP.php:52
7098 msgid "Unable to connect to IMAP server "
7099 msgstr ""
7100
7101 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:55
7102 #, php-format
7103 msgid "Unable to bind LDAP server %s using %s %s"
7104 msgstr ""
7105
7106 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:152
7107 msgid "Empty password not allowed for LDAP"
7108 msgstr ""
7109
7110 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:166
7111 msgid "Could not search in LDAP"
7112 msgstr ""
7113
7114 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:173
7115 msgid "User not found in LDAP"
7116 msgstr ""
7117
7118 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:208
7119 #, fuzzy
7120 msgid "Wrong password: "
7121 msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
7122
7123 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:214
7124 #, php-format
7125 msgid "Could not connect to LDAP host %s"
7126 msgstr ""
7127
7128 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:225
7129 #, fuzzy, php-format
7130 msgid "Invalid username '%s' for LDAP Auth"
7131 msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
7132
7133 #: ../lib/WikiUserNew.php:437
7134 msgid ""
7135 "Automatically created user homepage to be able to store UserPreferences."
7136 msgstr ""
7137
7138 #: ../lib/WikiUserNew.php:660
7139 #, fuzzy
7140 msgid "Invalid password."
7141 msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
7142
7143 #: ../lib/WikiUserNew.php:662 ../lib/WikiUser.php:199
7144 msgid "Invalid password or userid."
7145 msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
7146
7147 #: ../lib/WikiUserNew.php:678 ../lib/WikiUser.php:201
7148 msgid "Insufficient permissions."
7149 msgstr ""
7150
7151 #: ../lib/WikiUserNew.php:724
7152 msgid "Empty Preferences or format of UserPreferences cookie not recognised."
7153 msgstr ""
7154
7155 #: ../lib/WikiUserNew.php:728
7156 msgid "Default preferences will be used."
7157 msgstr ""
7158
7159 #: ../lib/WikiUserNew.php:1299
7160 msgid "The length of the password is shorter than the system policy allows."
7161 msgstr ""
7162
7163 #: ../lib/WikiUserNew.php:1325
7164 msgid ""
7165 "The length of the stored password is shorter than the system policy allows. "
7166 "Sorry, you cannot login.\n"
7167 " You have to ask the System Administrator to reset your password."
7168 msgstr ""
7169
7170 #: ../lib/WikiUserNew.php:1340
7171 msgid "The crypt function is not available in this version of PHP."
7172 msgstr ""
7173
7174 #: ../lib/WikiUserNew.php:1341
7175 msgid ""
7176 "Please set ENCRYPTED_PASSWD to false in config/config.ini and probably "
7177 "change ADMIN_PASSWD."
7178 msgstr ""
7179
7180 #: ../lib/WikiUserNew.php:1354
7181 msgid "Please set ENCRYPTED_PASSWD to true in config/config.ini."
7182 msgstr ""
7183
7184 #: ../lib/WikiUserNew.php:1783
7185 #, php-format
7186 msgid ""
7187 "Welcome to %s!\n"
7188 "Your email account is verified and\n"
7189 "will be used to send page change notifications.\n"
7190 "See %s"
7191 msgstr ""
7192
7193 #: ../lib/WikiUserNew.php:1843
7194 #, php-format
7195 msgid "E-mail address '%s' is not properly formatted"
7196 msgstr ""
7197
7198 #: ../lib/WikiUserNew.php:1847
7199 #, php-format
7200 msgid "E-mail address '%s' is properly formatted"
7201 msgstr ""
7202
7203 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:55 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:64
7204 #, php-format
7205 msgid "PersonalPage login method:"
7206 msgstr ""
7207
7208 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:56 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:65
7209 #, php-format
7210 msgid "You stored an empty password in your '%s' page."
7211 msgstr ""
7212
7213 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:57
7214 #, php-format
7215 msgid "Your access permissions are only for a BogoUser."
7216 msgstr ""
7217
7218 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:58 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:67
7219 #, php-format
7220 msgid "Please set a password in UserPreferences."
7221 msgstr ""
7222
7223 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:66
7224 #, fuzzy, php-format
7225 msgid "Given password ignored."
7226 msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
7227
7228 #: ../lib/WikiUser.php:255
7229 msgid ""
7230 "You forgot to set ENCRYPTED_PASSWD to true. Please update your config/config."
7231 "ini"
7232 msgstr ""
7233
7234 #: ../lib/WikiUser.php:380
7235 msgid ""
7236 "Your home page has not been created yet so your preferences cannot not be "
7237 "saved."
7238 msgstr ""
7239
7240 #: ../lib/WikiUser.php:397
7241 msgid "Your home page is locked so your preferences cannot not be saved."
7242 msgstr ""
7243
7244 #: ../lib/WikiUser.php:398
7245 msgid "Please contact your PhpWiki administrator for assistance."
7246 msgstr ""
7247
7248 #: ../lib/WikiUser.php:456 ../themes/default/templates/homepage.tmpl:37
7249 msgid "CategoryHomepage"
7250 msgstr ""
7251
7252 #: ../lib/WikiUser.php:488 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:24
7253 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:27
7254 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:28
7255 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:52
7256 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:23
7257 #, fuzzy
7258 msgid "Preferences"
7259 msgstr "参照一覧"
7260
7261 #: ../lib/WikiUser.php:512
7262 #, php-format
7263 msgid ""
7264 "Old UserPage %s without stored password updated with empty password. Set a "
7265 "password in your UserPreferences."
7266 msgstr ""
7267
7268 #: ../lib/WikiUser/POP3.php:77
7269 #, php-format
7270 msgid "Couldn't connect to %s"
7271 msgstr ""
7272
7273 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:69
7274 #, fuzzy
7275 msgid "Apply changes"
7276 msgstr "変更しませんでした。"
7277
7278 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:70
7279 msgid "Exit toolbar"
7280 msgstr ""
7281
7282 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:71
7283 #, fuzzy
7284 msgid "Title 1"
7285 msgstr "タイトル"
7286
7287 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:72
7288 #, fuzzy
7289 msgid "Title 2"
7290 msgstr "タイトル"
7291
7292 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:73
7293 #, fuzzy
7294 msgid "Title 3"
7295 msgstr "タイトル"
7296
7297 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:74
7298 msgid "Verbatim"
7299 msgstr ""
7300
7301 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:76
7302 msgid "Insert Wikitext section"
7303 msgstr ""
7304
7305 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:77
7306 #, fuzzy
7307 msgid "Sup"
7308 msgstr "サブページ"
7309
7310 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:78
7311 #, fuzzy
7312 msgid "Sub"
7313 msgstr "送信"
7314
7315 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:106
7316 msgid "Warning: This Wikiwyg editor has only Beta quality!"
7317 msgstr ""
7318
7319 #: ../lib/XmlRpcServer.php:511
7320 msgid "xml-rpc change"
7321 msgstr ""
7322
7323 #: ../lib/ziplib.php:206
7324 msgid "Can't inflate data: zlib support not enabled in this PHP"
7325 msgstr ""
7326
7327 #: ../lib/ziplib.php:408
7328 #, php-format
7329 msgid "Can't open zip file '%s' for reading"
7330 msgstr ""
7331
7332 #: ../lib/ziplib.php:418 ../lib/ziplib.php:422
7333 msgid "Unexpected EOF in zip file"
7334 msgstr ""
7335
7336 #: ../lib/ziplib.php:746
7337 #, php-format
7338 msgid "[%d] See [%s]"
7339 msgstr ""
7340
7341 #: ../lib/ziplib.php:753
7342 msgid "References"
7343 msgstr "参照一覧"
7344
7345 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:9
7346 #, fuzzy
7347 msgid "Home"
7348 msgstr "ホームページ"
7349
7350 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:10
7351 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:16
7352 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:17
7353 #, fuzzy
7354 msgid "About"
7355 msgstr "カウント"
7356
7357 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:13
7358 msgid "HowTo"
7359 msgstr ""
7360
7361 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:15
7362 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:36
7363 #, fuzzy
7364 msgid "Info"
7365 msgstr "編集者:"
7366
7367 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:21
7368 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:7
7369 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:40
7370 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:21
7371 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:46
7372 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:62
7373 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:38
7374 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:181
7375 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:9
7376 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:25
7377 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:55
7378 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:20
7379 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:8
7380 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:38
7381 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:12
7382 msgid "View Source"
7383 msgstr "ソースを見る"
7384
7385 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:10
7386 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:10
7387 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:10
7388 msgid "Headline"
7389 msgstr ""
7390
7391 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:18
7392 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:18
7393 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:18
7394 msgid "Add Entry"
7395 msgstr ""
7396
7397 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:24
7398 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:93
7399 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:98
7400 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:24
7401 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:117
7402 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:122
7403 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:78
7404 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:83
7405 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91
7406 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96
7407 msgid "Help/GoodStyle"
7408 msgstr ""
7409
7410 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:24
7411 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:93
7412 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:98
7413 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:24
7414 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:117
7415 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:122
7416 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:78
7417 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:83
7418 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91
7419 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96
7420 #, php-format
7421 msgid "See %s tips for editing."
7422 msgstr ""
7423
7424 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:25
7425 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:99
7426 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:25
7427 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:123
7428 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:79
7429 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:84
7430 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:97
7431 msgid "Help/TextFormattingRules"
7432 msgstr ""
7433
7434 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:25
7435 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:94
7436 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:99
7437 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:25
7438 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:118
7439 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:123
7440 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:24
7441 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:79
7442 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:81
7443 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:79
7444 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:84
7445 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:92
7446 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:97
7447 msgid "Synopsis"
7448 msgstr "要約"
7449
7450 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:6
7451 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:7
7452 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:6
7453 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:6
7454 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:6
7455 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:14
7456 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:6
7457 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:5
7458 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:8
7459 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:5
7460 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:8
7461 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:10
7462 msgid "Note:"
7463 msgstr "ノート:"
7464
7465 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:7
7466 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:12
7467 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:7
7468 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:7
7469 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:11
7470 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:15
7471 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:7
7472 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:10
7473 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:9
7474 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:9
7475 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:9
7476 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:14
7477 msgid "You are viewing an old revision of this page."
7478 msgstr ""
7479
7480 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:8
7481 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:13
7482 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:8
7483 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:8
7484 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:12
7485 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:10
7486 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:16
7487 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:8
7488 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:11
7489 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:10
7490 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:10
7491 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:15
7492 msgid "View the current version."
7493 msgstr "現在のバージョンを表示する"
7494
7495 #: ../themes/blog/templates/debug.tmpl:6
7496 #: ../themes/default/templates/debug.tmpl:18
7497 #: ../themes/fusionforge/templates/debug.tmpl:7
7498 #: ../themes/Portland/templates/debug.tmpl:11
7499 #: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:9
7500 #: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:17
7501 #, php-format
7502 msgid "Page Execution took %s seconds"
7503 msgstr ""
7504
7505 #: ../themes/blog/templates/info.tmpl:8
7506 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:185
7507 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:12
7508 #, fuzzy
7509 msgid "Diff previous Revision"
7510 msgstr "前のリビジョン"
7511
7512 #: ../themes/blog/templates/info.tmpl:9
7513 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:186
7514 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:13
7515 #, fuzzy
7516 msgid "Diff previous Author"
7517 msgstr "前の編集者"
7518
7519 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:7
7520 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:12
7521 msgid "Navigation"
7522 msgstr ""
7523
7524 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:14
7525 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:38
7526 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:42
7527 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:32
7528 msgid "Admin"
7529 msgstr "管理"
7530
7531 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:8
7532 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:12
7533 #, fuzzy
7534 msgid "Blog"
7535 msgstr "ダイアログ"
7536
7537 #: ../themes/blog/templates/top.tmpl:16
7538 #, fuzzy
7539 msgid "Page Trail"
7540 msgstr "ページ名"
7541
7542 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:8
7543 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:7
7544 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:6
7545 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:6
7546 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:11
7547 msgid "This page has been locked and cannot be edited."
7548 msgstr ""
7549
7550 #: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:20
7551 #: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:21
7552 #, php-format
7553 msgid "Comment modified on %s by %s"
7554 msgstr ""
7555
7556 #: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:25
7557 #: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:27
7558 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:24
7559 #, php-format
7560 msgid "Comments on %s by %s."
7561 msgstr ""
7562
7563 #: ../themes/blog/themeinfo.php:70
7564 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:101
7565 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:266
7566 #, fuzzy
7567 msgid "Lock"
7568 msgstr "ロックしました"
7569
7570 #: ../themes/blog/themeinfo.php:71
7571 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:99
7572 #, fuzzy
7573 msgid "Unlock"
7574 msgstr "ページロック解除"
7575
7576 #: ../themes/blog/themeinfo.php:125
7577 #, fuzzy
7578 msgid "blog"
7579 msgstr "ダイアログ"
7580
7581 #: ../themes/blog/themeinfo.php:129
7582 msgid "(diff)"
7583 msgstr "(差分)"
7584
7585 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:5
7586 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:16
7587 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:58
7588 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:35
7589 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:7
7590 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:8
7591 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:20
7592 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:18
7593 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:10
7594 msgid "Edit Old Revision"
7595 msgstr "古いリビジョンを編集する"
7596
7597 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:34
7598 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:44
7599 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:192
7600 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:63
7601 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:20
7602 #, fuzzy
7603 msgid "PurgeHtmlCache"
7604 msgstr "マークアップキャッシュの破棄"
7605
7606 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:35
7607 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:45
7608 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:84
7609 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:193
7610 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:64
7611 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:21
7612 msgid ""
7613 "Purge HTML cache for this page. Regenerate from WikiMarkup when next "
7614 "accessed."
7615 msgstr ""
7616
7617 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:5
7618 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:5
7619 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:5
7620 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:55
7621 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:68
7622 msgid "Preview only!  Changes not saved."
7623 msgstr "プレビューしているだけです! まだ保存はされていません。"
7624
7625 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:10
7626 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:10
7627 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:7
7628 msgid "edit area"
7629 msgstr "編集エリア"
7630
7631 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:9
7632 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:9
7633 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:6
7634 #, php-format
7635 msgid ""
7636 "Please continue editing.  (You'll find your %s at the bottom of the page.)"
7637 msgstr "編集を続けて下さい。 (%s のページの下部も見てください)"
7638
7639 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:19
7640 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:21
7641 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:16
7642 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:23
7643 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:24
7644 msgid "Warning: You are editing an old revision."
7645 msgstr "警告: あなたは古いリビジョンを編集しています。"
7646
7647 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:20
7648 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:22
7649 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:17
7650 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:24
7651 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:25
7652 msgid "Saving this page will overwrite the current version."
7653 msgstr ""
7654
7655 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:39
7656 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:41
7657 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:36
7658 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:46
7659 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:40
7660 msgid "H"
7661 msgstr "高さ"
7662
7663 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:40
7664 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:42
7665 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:37
7666 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:47
7667 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:41
7668 msgid "W"
7669 msgstr "幅"
7670
7671 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:41
7672 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:43
7673 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:38
7674 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:48
7675 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:42
7676 msgid "Adjust"
7677 msgstr "調整"
7678
7679 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:44
7680 msgid "Page Content: "
7681 msgstr ""
7682
7683 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:59
7684 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:63
7685 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:48
7686 msgid "This is a minor change."
7687 msgstr ""
7688
7689 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:60
7690 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:64
7691 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:50
7692 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:60
7693 msgid "Use old markup"
7694 msgstr "古いマークアップを使用"
7695
7696 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:94
7697 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:118
7698 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:79
7699 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:92
7700 msgid "Help/OldTextFormattingRules"
7701 msgstr ""
7702
7703 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:24 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:25
7704 #: ../themes/Crao/templates/htmldump.tmpl:15
7705 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:30
7706 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:31
7707 #: ../themes/default/templates/htmldump.tmpl:14
7708 #: ../themes/Sidebar/templates/htmldump.tmpl:15
7709 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:23
7710 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:24
7711 msgid "HowToUseWiki"
7712 msgstr ""
7713
7714 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:66 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:67
7715 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:74
7716 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:75
7717 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:64
7718 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:65
7719 msgid "WikiWikiWeb"
7720 msgstr ""
7721
7722 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:35
7723 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:38
7724 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:30
7725 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:40
7726 msgid "Today"
7727 msgstr "今日"
7728
7729 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:47
7730 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:20
7731 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:25
7732 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:23
7733 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:28
7734 #, fuzzy
7735 msgid "LiveSearch"
7736 msgstr "タイトル検索"
7737
7738 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:17
7739 #, fuzzy, php-format
7740 msgid "You are signed in as %s"
7741 msgstr "%s としてサインインしました"
7742
7743 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:38
7744 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:34
7745 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:37
7746 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:41
7747 msgid "Enter your UserId to sign in"
7748 msgstr "ユーザーIDを入力してサインインしてください。"
7749
7750 #: ../themes/default/templates/addcomment.tmpl:15
7751 #, fuzzy
7752 msgid "Add Comment"
7753 msgstr "コメント追加"
7754
7755 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:10
7756 #, fuzzy
7757 msgid "Remove Comment"
7758 msgstr "コメント"
7759
7760 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:18
7761 #: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:18
7762 #, fuzzy, php-format
7763 msgid "Modified on %s by %s"
7764 msgstr "編集: %s"
7765
7766 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:28
7767 #, fuzzy, php-format
7768 msgid "%s by %s"
7769 msgstr "%s バイト"
7770
7771 #: ../themes/default/templates/debug.tmpl:20
7772 #: ../themes/fusionforge/templates/debug.tmpl:10
7773 #: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:11
7774 #: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:18
7775 #, fuzzy, php-format
7776 msgid ", Memory: %s"
7777 msgstr "編集: %s"
7778
7779 #: ../themes/default/templates/dialog.tmpl:18
7780 msgid "Dialog"
7781 msgstr "ダイアログ"
7782
7783 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:81
7784 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:62
7785 msgid "Make the page read-only?"
7786 msgstr ""
7787
7788 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:83
7789 msgid "Export to a seperate public area?"
7790 msgstr ""
7791
7792 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:83
7793 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:64
7794 msgid "Public"
7795 msgstr ""
7796
7797 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:11
7798 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:20
7799 msgid "Post new"
7800 msgstr ""
7801
7802 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:13
7803 msgid "Title:"
7804 msgstr ""
7805
7806 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:17
7807 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:29
7808 msgid "Reply"
7809 msgstr ""
7810
7811 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:22
7812 msgid "Add Message"
7813 msgstr ""
7814
7815 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:10
7816 #, php-format
7817 msgid "You can personalize various settings in %s."
7818 msgstr ""
7819
7820 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:13
7821 msgid "(Your preferences are stored as hidden data within this page)."
7822 msgstr ""
7823
7824 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:16
7825 #, php-format
7826 msgid "The %s subpage enables simple weblogging."
7827 msgstr ""
7828
7829 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:31
7830 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:38
7831 msgid "1 word"
7832 msgstr ""
7833
7834 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:33
7835 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:40
7836 #, php-format
7837 msgid "%s words"
7838 msgstr ""
7839
7840 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:37
7841 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:44
7842 #, php-format
7843 msgid "Version %s"
7844 msgstr "バージョン %s"
7845
7846 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:38
7847 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:45
7848 msgid "Original (1.2 or 1.0)"
7849 msgstr ""
7850
7851 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:57
7852 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:58
7853 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:59
7854 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:62
7855 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:63
7856 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:64
7857 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:85
7858 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:103
7859 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:107
7860 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:111
7861 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:116
7862 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:131
7863 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:136
7864 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:140
7865 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:167
7866 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:142
7867 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:145
7868 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:155
7869 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:164
7870 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:244
7871 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:251
7872 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:343
7873 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:350
7874 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:71
7875 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:72
7876 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:73
7877 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:76
7878 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:77
7879 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:78
7880 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:98
7881 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:115
7882 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:119
7883 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:123
7884 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:128
7885 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:142
7886 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:146
7887 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:173
7888 msgid ":"
7889 msgstr ""
7890
7891 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:62
7892 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:76
7893 msgid "Saved on"
7894 msgstr ""
7895
7896 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:67
7897 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:81
7898 #, php-format
7899 msgid "Statistics about %s."
7900 msgstr ""
7901
7902 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:85
7903 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:98
7904 msgid "Supplanted on"
7905 msgstr ""
7906
7907 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:103
7908 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:115
7909 msgid "Page Version"
7910 msgstr "ページバージョン"
7911
7912 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:131
7913 msgid "Is External"
7914 msgstr ""
7915
7916 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:132
7917 #, fuzzy
7918 msgid "No"
7919 msgstr "なし"
7920
7921 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:136
7922 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:142
7923 #, fuzzy
7924 msgid "ACL type"
7925 msgstr "データベースタイプ"
7926
7927 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:147
7928 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:9
7929 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:153
7930 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15
7931 #, fuzzy
7932 msgid "Home Page"
7933 msgstr "ホームページ"
7934
7935 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:150
7936 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:156
7937 msgid "User page"
7938 msgstr "ユーザーページ"
7939
7940 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:153
7941 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:20
7942 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:40
7943 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:159
7944 #, fuzzy
7945 msgid "Action Page"
7946 msgstr "操作ページ"
7947
7948 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:156
7949 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:162
7950 msgid "Blog page"
7951 msgstr "Blogページ"
7952
7953 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:162
7954 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:168
7955 msgid "Subpage"
7956 msgstr "サブページ"
7957
7958 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:167
7959 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:173
7960 #, fuzzy
7961 msgid "Page Type"
7962 msgstr "ページの種類<:"
7963
7964 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:49
7965 #, php-format
7966 msgid ""
7967 "You may sign in using any [WikiWord|AddingPages] as a user id. (Any "
7968 "characters in %s etc. may be used too). The user id will be used as a link "
7969 "in RecentChanges to your home page."
7970 msgstr ""
7971
7972 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:61
7973 msgid ""
7974 "Note: Only if you create your personal HomePage with same the pagename as "
7975 "your user id, you will be able to store your UserPreferences. Otherwise not."
7976 msgstr ""
7977
7978 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:64
7979 msgid "New users may use an empty password."
7980 msgstr ""
7981
7982 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:74
7983 msgid "UserId:"
7984 msgstr "ユーザーID:"
7985
7986 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:77
7987 msgid "or"
7988 msgstr ""
7989
7990 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:77
7991 msgid "OpenID"
7992 msgstr ""
7993
7994 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:82
7995 msgid "Password:"
7996 msgstr "パスワード:"
7997
7998 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:12
7999 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:18
8000 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:31
8001 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:13
8002 msgid "Article"
8003 msgstr ""
8004
8005 #: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:4
8006 msgid "Edit aborted."
8007 msgstr "編集を中断しました。"
8008
8009 #: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:5
8010 msgid "You have not made any changes so no new version has been saved."
8011 msgstr ""
8012
8013 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:9
8014 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:17
8015 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:60
8016 msgid "Who Is Online"
8017 msgstr ""
8018
8019 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:17
8020 msgid "Switch to detailed list"
8021 msgstr ""
8022
8023 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:23
8024 #, php-format
8025 msgid "Our users created a total of %d pages."
8026 msgstr ""
8027
8028 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:24
8029 #, php-format
8030 msgid "We have a total of %d registered users."
8031 msgstr ""
8032
8033 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:25
8034 #, php-format
8035 msgid "The newest registered user is %s."
8036 msgstr ""
8037
8038 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:29
8039 #, php-format
8040 msgid ""
8041 "In total there are %d user sessions online. :: Unique %d Registered and %d "
8042 "Guests"
8043 msgstr ""
8044
8045 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:31
8046 #, php-format
8047 msgid "Most users ever online was %d at %s."
8048 msgstr ""
8049
8050 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:32
8051 msgid "Registered Users Online: "
8052 msgstr ""
8053
8054 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:44
8055 msgid "Admin is also online."
8056 msgstr ""
8057
8058 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:48
8059 #, php-format
8060 msgid "This data is based on users active over the past %s."
8061 msgstr ""
8062
8063 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:52
8064 msgid "Sorry, no dynamic DB Session support."
8065 msgstr ""
8066
8067 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:60
8068 msgid "Switch to summary"
8069 msgstr ""
8070
8071 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:64
8072 msgid "Registered Users"
8073 msgstr ""
8074
8075 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:79
8076 msgid "Guests"
8077 msgstr ""
8078
8079 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:20
8080 #, fuzzy
8081 msgid "Prev"
8082 msgstr "プレビューする"
8083
8084 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:23
8085 #, php-format
8086 msgid " - %d / %d - "
8087 msgstr ""
8088
8089 #: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:42
8090 #, php-format
8091 msgid "Your browser should have redirected you to %s."
8092 msgstr ""
8093
8094 #: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:7
8095 #, php-format
8096 msgid "Thank you for editing %s."
8097 msgstr ""
8098
8099 #: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:8
8100 msgid "Your careful attention to detail is much appreciated."
8101 msgstr ""
8102
8103 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:17
8104 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:39
8105 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:40
8106 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:24
8107 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:25
8108 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:20
8109 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:12
8110 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:13
8111 #, fuzzy
8112 msgid "Quick Search"
8113 msgstr "全文検索"
8114
8115 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:25
8116 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:24
8117 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:20
8118 #, php-format
8119 msgid "Authenticated as %s"
8120 msgstr ""
8121
8122 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:37
8123 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:44
8124 #, fuzzy, php-format
8125 msgid "You are signed but not authenticated as %s. "
8126 msgstr "%s としてサインインしました"
8127
8128 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:40
8129 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:47
8130 #, fuzzy, php-format
8131 msgid "Click to authenticate as %s"
8132 msgstr "%sでソートします。"
8133
8134 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:59
8135 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:67
8136 #, fuzzy
8137 msgid "Sign in as:"
8138 msgstr "サインイン"
8139
8140 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:70
8141 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:72
8142 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:134
8143 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:136
8144 msgid "<system theme>"
8145 msgstr "<システムテーマ>"
8146
8147 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:81
8148 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:107
8149 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:145
8150 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:171
8151 msgid "Personal theme:"
8152 msgstr "個人テーマ"
8153
8154 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:87
8155 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:89
8156 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:151
8157 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:153
8158 msgid "<system language>"
8159 msgstr "<システム言語>"
8160
8161 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:98
8162 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:108
8163 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:162
8164 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:172
8165 msgid "Personal language:"
8166 msgstr "個人言語"
8167
8168 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:116
8169 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:181
8170 #, fuzzy, php-format
8171 msgid "User preferences for user %s"
8172 msgstr "ユーザー設定"
8173
8174 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:125
8175 msgid "UserId"
8176 msgstr "ユーザーID"
8177
8178 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:129
8179 msgid "Auth Level"
8180 msgstr "認証レベル"
8181
8182 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:129
8183 msgid "Auth Method"
8184 msgstr "認証方法"
8185
8186 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:133
8187 msgid "Theme"
8188 msgstr "テーマ"
8189
8190 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:133
8191 msgid "Current Theme"
8192 msgstr ""
8193
8194 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:134
8195 msgid "Language"
8196 msgstr "言語"
8197
8198 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:134
8199 msgid "Current Language"
8200 msgstr "現在の言語"
8201
8202 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:140
8203 msgid "Change Password"
8204 msgstr "パスワード変更"
8205
8206 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:140
8207 #, fuzzy
8208 msgid "Set Password"
8209 msgstr "パスワード:"
8210
8211 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:142
8212 msgid "New password"
8213 msgstr "新規パスワード"
8214
8215 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:145
8216 msgid "Type it again"
8217 msgstr "もう一度入力"
8218
8219 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:155
8220 #, fuzzy
8221 msgid "Your E-Mail"
8222 msgstr "あなたのメールアドレス:"
8223
8224 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:164
8225 #, fuzzy
8226 msgid "Status"
8227 msgstr "状況:"
8228
8229 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:166
8230 msgid "Email verified."
8231 msgstr "メールアドレスを確認出来ました。"
8232
8233 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:168
8234 msgid "Email not yet verified."
8235 msgstr "メールアドレスを確認出来ませんでした。"
8236
8237 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:171
8238 msgid "Note, that user accounts with bouncing emails will be disabled."
8239 msgstr ""
8240
8241 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:174
8242 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:195
8243 msgid "Get an email notification at changes of the following pages:"
8244 msgstr ""
8245
8246 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:179
8247 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:201
8248 msgid ""
8249 "Enter pages seperated by space or comma. Wildcards (fileglobbing) allowed."
8250 msgstr ""
8251
8252 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:189
8253 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:221
8254 msgid "Do not send my own modifications"
8255 msgstr ""
8256
8257 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:193
8258 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:225
8259 msgid "Check if you do not want to be notified of your own modifications."
8260 msgstr ""
8261
8262 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:201
8263 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:233
8264 msgid "Do not send minor modifications"
8265 msgstr ""
8266
8267 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:205
8268 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:237
8269 msgid "Check if you do not want to be notified of minor modifications."
8270 msgstr ""
8271
8272 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:211
8273 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:309
8274 msgid "Appearance"
8275 msgstr "外観"
8276
8277 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:213
8278 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:311
8279 msgid "Here you can override site-specific default values."
8280 msgstr ""
8281
8282 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:219
8283 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:224
8284 msgid "System default:"
8285 msgstr ""
8286
8287 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:227
8288 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:325
8289 #, php-format
8290 msgid "Hide %s"
8291 msgstr "ヒット数"
8292
8293 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:229
8294 msgid ""
8295 "Hide or show LinkIcons (if supported by the current theme). Useful for text-"
8296 "only browsers or slow connections."
8297 msgstr ""
8298
8299 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:232
8300 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:334
8301 #, php-format
8302 msgid "Add %s"
8303 msgstr "ヒット数"
8304
8305 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:234
8306 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:337
8307 #, php-format
8308 msgid ""
8309 "Add Google links to unknown pages behind the '?', and the create action "
8310 "behind the pagename instead. See %s."
8311 msgstr ""
8312
8313 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:237
8314 msgid "Enable DoubleClick Edit"
8315 msgstr ""
8316
8317 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:239
8318 #, php-format
8319 msgid ""
8320 "Enabled makes it hard to double-click words and sentences for cut and paste. "
8321 "See %s."
8322 msgstr ""
8323
8324 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:241
8325 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:340
8326 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:46
8327 msgid "Edit Area Size"
8328 msgstr "編集エリアのサイズ"
8329
8330 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:244
8331 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:343
8332 msgid "Height"
8333 msgstr "高さ"
8334
8335 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:251
8336 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:350
8337 msgid "Width"
8338 msgstr "幅"
8339
8340 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:260
8341 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:359
8342 msgid ""
8343 "Note that many browsers will automatically adjust the width of the editing "
8344 "area so that it fills the browser window.  In this case, the width "
8345 "preference will be ignored."
8346 msgstr ""
8347
8348 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:263
8349 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:362
8350 msgid "Time Zone"
8351 msgstr "タイムゾーン"
8352
8353 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:266
8354 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:365
8355 #, php-format
8356 msgid "Add %s hours to the server's local time when reporting times."
8357 msgstr ""
8358
8359 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:270
8360 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:369
8361 #, php-format
8362 msgid "The current time at the server is %s."
8363 msgstr ""
8364
8365 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:272
8366 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:371
8367 #, php-format
8368 msgid "With the current offset, this would be reported as %s."
8369 msgstr ""
8370
8371 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:277
8372 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:376
8373 msgid "Date Format"
8374 msgstr "データフォーマット"
8375
8376 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:282
8377 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:381
8378 msgid "Show relative dates using 'Today' and 'Yesterday'"
8379 msgstr ""
8380
8381 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:289
8382 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:389
8383 msgid "Update Preferences"
8384 msgstr "設定を更新しました"
8385
8386 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:290
8387 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:390
8388 #, fuzzy
8389 msgid "Reset Preferences"
8390 msgstr "参照一覧"
8391
8392 #: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:23
8393 #, fuzzy, php-format
8394 msgid "Entry on %s by %s."
8395 msgstr "%s バイト"
8396
8397 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:20
8398 msgid "New Topic"
8399 msgstr ""
8400
8401 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:28
8402 #, fuzzy, php-format
8403 msgid "Posted: %s"
8404 msgstr "ユーザーID:"
8405
8406 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:20
8407 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:40
8408 #, fuzzy
8409 msgid "Page"
8410 msgstr "ホームページ"
8411
8412 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:32
8413 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:25
8414 msgid "Template/Talk"
8415 msgstr ""
8416
8417 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:54
8418 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:35
8419 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:20
8420 #, fuzzy
8421 msgid "Create Page"
8422 msgstr "ページを作成しています。"
8423
8424 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:68
8425 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:43
8426 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:27
8427 #, fuzzy
8428 msgid "History"
8429 msgstr "ページ履歴"
8430
8431 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:72
8432 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:249
8433 #, fuzzy
8434 msgid "Last Difference"
8435 msgstr "設定を更新しました"
8436
8437 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:81
8438 #, fuzzy
8439 msgid "Page Info"
8440 msgstr "ページ情報"
8441
8442 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:84
8443 #, fuzzy
8444 msgid "Back Links"
8445 msgstr "ログイン"
8446
8447 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:108
8448 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:271
8449 #, fuzzy
8450 msgid "Change Owner"
8451 msgstr "国名変更"
8452
8453 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:113
8454 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:276
8455 msgid "Access Rights"
8456 msgstr ""
8457
8458 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:125
8459 #, fuzzy
8460 msgid "Purge"
8461 msgstr "前後"
8462
8463 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:24
8464 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:81
8465 msgid "TextFormattingRules"
8466 msgstr ""
8467
8468 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:8
8469 msgid "Error:"
8470 msgstr ""
8471
8472 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:9
8473 msgid "This revision of the page does not exist."
8474 msgstr ""
8475
8476 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:64
8477 msgid "Make the page public?"
8478 msgstr ""
8479
8480 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:67
8481 msgid "Make the page external?"
8482 msgstr ""
8483
8484 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:10
8485 msgid "Recent Changes"
8486 msgstr ""
8487
8488 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:11
8489 #, fuzzy
8490 msgid "SpecialPages"
8491 msgstr "シリアライズページを出力しています。"
8492
8493 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:11
8494 #, fuzzy
8495 msgid "Special Pages"
8496 msgstr "シリアライズページを出力しています。"
8497
8498 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:14
8499 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:294
8500 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:20
8501 #, fuzzy
8502 msgid "Random Page"
8503 msgstr "ランダムページ"
8504
8505 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:17
8506 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:299
8507 #, fuzzy
8508 msgid "Like Pages"
8509 msgstr "ページロック"
8510
8511 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:21
8512 #, fuzzy
8513 msgid "Wiki Admin"
8514 msgstr "管理"
8515
8516 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:25
8517 #, fuzzy
8518 msgid "My User Page"
8519 msgstr "ユーザーページ"
8520
8521 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:27
8522 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:11
8523 #, fuzzy
8524 msgid "My Preferences"
8525 msgstr "参照一覧"
8526
8527 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:189
8528 #, fuzzy
8529 msgid "User preferences for this project"
8530 msgstr "ユーザー設定"
8531
8532 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:192
8533 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:215
8534 msgid "E-mail Notification"
8535 msgstr ""
8536
8537 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:211
8538 #, fuzzy
8539 msgid "Global user preferences (for all projects)"
8540 msgstr "ユーザー設定"
8541
8542 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:241
8543 msgid "Menus"
8544 msgstr ""
8545
8546 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:245
8547 msgid "Top Menu"
8548 msgstr ""
8549
8550 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:260
8551 msgid "PDF"
8552 msgstr ""
8553
8554 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:283
8555 msgid "Check menu items to display."
8556 msgstr ""
8557
8558 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:290
8559 msgid "Left Menu"
8560 msgstr ""
8561
8562 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:316
8563 #, fuzzy
8564 msgid "Show Page Trail"
8565 msgstr "ページ名"
8566
8567 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:319
8568 msgid "Show Page Trail at top of page."
8569 msgstr ""
8570
8571 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:328
8572 msgid "Hide or show LinkIcons."
8573 msgstr ""
8574
8575 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:69
8576 #, fuzzy
8577 msgid "This page is external."
8578 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
8579
8580 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:71
8581 msgid "This project is shared with third-party users"
8582 msgstr ""
8583
8584 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:72
8585 #, php-format
8586 msgid " (non %s users)."
8587 msgstr ""
8588
8589 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:13
8590 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:12
8591 #, fuzzy
8592 msgid "Views"
8593 msgstr "ソースを見る"
8594
8595 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:57
8596 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:30
8597 #, fuzzy
8598 msgid "Watch"
8599 msgstr "幅"
8600
8601 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:63
8602 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:38
8603 msgid "Special Actions"
8604 msgstr ""
8605
8606 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77
8607 #, fuzzy
8608 msgid "Page info"
8609 msgstr "ページ情報"
8610
8611 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:78
8612 #, fuzzy
8613 msgid "Author history"
8614 msgstr "編集者:"
8615
8616 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:80
8617 msgid "Page dump"
8618 msgstr ""
8619
8620 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:83
8621 #, fuzzy
8622 msgid "Purge HTML cache"
8623 msgstr "マークアップキャッシュの破棄"
8624
8625 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:10
8626 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:11
8627 msgid "Copyrights"
8628 msgstr ""
8629
8630 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:22
8631 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:23
8632 msgid "GeneralDisclaimer"
8633 msgstr ""
8634
8635 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
8636 msgid "Recent changes"
8637 msgstr ""
8638
8639 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
8640 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45
8641 msgid "The list of recent changes in the wiki."
8642 msgstr ""
8643
8644 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17
8645 #, fuzzy
8646 msgid "Recent comments"
8647 msgstr "コメント"
8648
8649 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18
8650 msgid "Recent new pages"
8651 msgstr ""
8652
8653 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:19
8654 #, fuzzy
8655 msgid "Like pages"
8656 msgstr "ページロック"
8657
8658 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:30
8659 #, fuzzy
8660 msgid "Find page"
8661 msgstr "ページ検索"
8662
8663 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:36
8664 msgid "Search:"
8665 msgstr "検索:"
8666
8667 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:48
8668 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:42
8669 msgid "Toolbox"
8670 msgstr ""
8671
8672 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:52
8673 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48
8674 msgid "What links here"
8675 msgstr ""
8676
8677 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:55
8678 msgid "Related changes"
8679 msgstr ""
8680
8681 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58
8682 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:71
8683 msgid "Administration"
8684 msgstr ""
8685
8686 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:61
8687 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:51
8688 msgid "Upload images or media files"
8689 msgstr ""
8690
8691 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:64
8692 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:69
8693 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:55
8694 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:60
8695 msgid "Printable version"
8696 msgstr ""
8697
8698 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:74
8699 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:65
8700 msgid "Display as Pdf"
8701 msgstr ""
8702
8703 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:10
8704 #, fuzzy
8705 msgid "My Discussion"
8706 msgstr "バージョン"
8707
8708 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:12
8709 msgid "MyRecentChanges"
8710 msgstr ""
8711
8712 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:12
8713 msgid "My Changes"
8714 msgstr ""
8715
8716 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:13
8717 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:10
8718 msgid "Logout"
8719 msgstr ""
8720
8721 #: ../themes/MonoBook/templates/tags.tmpl:6
8722 #: ../themes/Sidebar/templates/tags.tmpl:6
8723 msgid "Favorite Categories"
8724 msgstr ""
8725
8726 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:7
8727 msgid "EditText"
8728 msgstr ""
8729
8730 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:10
8731 #, php-format
8732 msgid "%s of this page"
8733 msgstr ""
8734
8735 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:42
8736 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:57
8737 #, php-format
8738 msgid ""
8739 "I'm just doing minor edits. Please divert the usual logging to %s instead."
8740 msgstr ""
8741
8742 #: ../themes/shamino_com/templates/browse-footer.tmpl:11
8743 msgid "TermsOfUse"
8744 msgstr ""
8745
8746 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:15
8747 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:17
8748 #, fuzzy
8749 msgid "View Page"
8750 msgstr "ページロック"
8751
8752 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:20
8753 msgid "You can edit this page. Please use the preview button before saving."
8754 msgstr ""
8755
8756 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:22
8757 msgid "Wysiwyg Editor"
8758 msgstr ""
8759
8760 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:27
8761 #, fuzzy
8762 msgid "Past versions of this page."
8763 msgstr "ページを作成しています。"
8764
8765 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:31
8766 msgid "Add/Remove this to/from the list of pages you're monitoring for changes"
8767 msgstr ""
8768
8769 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:23
8770 msgid "Main Categories"
8771 msgstr ""
8772
8773 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:36
8774 msgid "Search term(s)"
8775 msgstr ""
8776
8777 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:19
8778 msgid "Login required..."
8779 msgstr ""
8780
8781 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:118
8782 msgid "Sidebar"
8783 msgstr "スライドバー"
8784
8785 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:10
8786 msgid "Edit this page"
8787 msgstr "ページを編集しています。"
8788
8789 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:10
8790 msgid "View the current version"
8791 msgstr "現在のバージョンを表示する"