]> CyberLeo.Net >> Repos - SourceForge/phpwiki.git/blob - locale/po/ja.po
Update locale
[SourceForge/phpwiki.git] / locale / po / ja.po
1 # English PhpWiki locale
2 # This file is part of PhpWiki.
3 # Copyright (C) Copyright 1999, 2000, 2001, 2002 ThePhpWikiProgrammingTeam.
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: PhpWiki 1.4.0\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2012-12-04 14:25+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2003-06-07 09:01+0900\n"
11 "Last-Translator: Tadashi Jokagi <webmaster@elf.no-ip.org>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13 "Language: \n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: ../lib/CachedMarkup.php:573
19 msgid "BAD semantic relation link"
20 msgstr ""
21
22 #: ../lib/CachedMarkup.php:605
23 #, php-format
24 msgid "Attribute %s, base value: %s"
25 msgstr ""
26
27 #: ../lib/CachedMarkup.php:606
28 #, php-format
29 msgid "Attribute %s, value: %s"
30 msgstr ""
31
32 #: ../lib/CachedMarkup.php:613
33 #, php-format
34 msgid "Relation %s to page %s"
35 msgstr ""
36
37 #: ../lib/CachedMarkup.php:673
38 msgid "Found by "
39 msgstr ""
40
41 #: ../lib/Captcha.php:34
42 msgid "Typed in verification word mismatch ... are you a bot?"
43 msgstr ""
44
45 #: ../lib/Captcha.php:75
46 msgid "Type word above:"
47 msgstr ""
48
49 #: ../lib/DbaDatabase.php:21
50 #, php-format
51 msgid "The DBA handler %s is unsupported!"
52 msgstr ""
53
54 #: ../lib/DbaDatabase.php:22
55 #, php-format
56 msgid "Supported handlers are: %s"
57 msgstr ""
58
59 #: ../lib/DbSession.php:42
60 #, php-format
61 msgid "Your WikiDB DB backend “%s” cannot be used for DbSession."
62 msgstr ""
63
64 #: ../lib/DbSession.php:43
65 #, php-format
66 msgid "Set USE_DB_SESSION to false."
67 msgstr ""
68
69 #: ../lib/diff.php:221 ../lib/plugin/Diff.php:71
70 #, php-format
71 msgid "version %s"
72 msgstr "バージョン %s"
73
74 #: ../lib/diff.php:224 ../lib/plugin/Diff.php:74 ../lib/WikiTheme.php:541
75 #: ../lib/WikiTheme.php:543
76 #, php-format
77 msgid "by %s"
78 msgstr ""
79
80 #: ../lib/diff.php:228 ../lib/plugin/Diff.php:76
81 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:369
82 msgid "None"
83 msgstr "なし"
84
85 #: ../lib/diff.php:251 ../lib/plugin/Diff.php:100
86 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:347 ../lib/plugin/PageInfo.php:58
87 #, php-format
88 msgid "I'm sorry, there is no such page as %s."
89 msgstr ""
90
91 #: ../lib/diff.php:254 ../lib/diff.php:361
92 #, php-format
93 msgid "Diff: %s"
94 msgstr "差分: %s"
95
96 #: ../lib/diff.php:261 ../lib/diff.php:270 ../lib/plugin/Diff.php:108
97 #: ../lib/plugin/Diff.php:117
98 #, php-format
99 msgid "version %d"
100 msgstr "バージョン %d"
101
102 #: ../lib/diff.php:264 ../lib/plugin/Diff.php:111
103 msgid "current version"
104 msgstr "現在のバージョン"
105
106 #: ../lib/diff.php:280 ../lib/plugin/Diff.php:127
107 msgid "revision by previous author"
108 msgstr ""
109
110 #: ../lib/diff.php:286 ../lib/plugin/Diff.php:133
111 msgid "previous revision"
112 msgstr "前のリビジョン"
113
114 #: ../lib/diff.php:296 ../lib/plugin/Diff.php:143
115 msgid "predecessor to the previous major change"
116 msgstr ""
117
118 #: ../lib/diff.php:307 ../lib/plugin/Diff.php:153
119 #, php-format
120 msgid "Differences between %s and %s of %s."
121 msgstr ""
122
123 #: ../lib/diff.php:310 ../lib/plugin/Diff.php:156
124 msgid "Other diffs:"
125 msgstr ""
126
127 #: ../lib/diff.php:311 ../lib/plugin/Diff.php:157
128 msgid "Previous Major Revision"
129 msgstr ""
130
131 #: ../lib/diff.php:312 ../lib/plugin/Diff.php:158
132 msgid "Previous Revision"
133 msgstr "前のリビジョン"
134
135 #: ../lib/diff.php:313 ../lib/plugin/Diff.php:159
136 msgid "Previous Author"
137 msgstr "前の編集者"
138
139 #: ../lib/diff.php:329 ../lib/plugin/Diff.php:175
140 msgid "Newer page:"
141 msgstr ""
142
143 #: ../lib/diff.php:331 ../lib/plugin/Diff.php:177
144 msgid "Older page:"
145 msgstr ""
146
147 #: ../lib/diff.php:339
148 #, php-format
149 msgid "Content of versions %1$s and %2$s is identical."
150 msgstr ""
151
152 #: ../lib/diff.php:346
153 #, php-format
154 msgid "Version %1$s was created because: %2$s"
155 msgstr ""
156
157 # This entry is important for French punctuation rules which stipulate
158 # a space before each colon.
159 #: ../lib/display.php:77 ../lib/display.php:347
160 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:69 ../lib/plugin/PageGroup.php:160
161 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:171 ../lib/plugin/PageGroup.php:187
162 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:194 ../lib/plugin/PageHistory.php:246
163 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:159 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:37
164 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:43
165 #: ../themes/default/templates/top.tmpl:9
166 #: ../themes/MonoBook/templates/logo.tmpl:2
167 #: ../themes/Portland/templates/body.tmpl:6
168 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:5
169 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:35
170 #: ../themes/wikilens/templates/top.tmpl:10
171 #: ../themes/Wordpress/templates/body.tmpl:11
172 #, php-format
173 msgid "%s: %s"
174 msgstr ""
175
176 #: ../lib/display.php:108 ../lib/display.php:208 ../lib/display.php:451
177 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:43
178 msgid "LinkDatabase"
179 msgstr ""
180
181 #: ../lib/display.php:172 ../lib/display.php:413 ../lib/loadsave.php:1576
182 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:64 ../lib/plugin/RecentChanges.php:229
183 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:236 ../lib/plugin/RecentChanges.php:439
184 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:749 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1278
185 #: ../lib/RSSWriter091.php:110 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:10
186 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:53
187 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:11
188 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:59
189 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:61
190 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:13
191 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:13
192 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:22
193 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:17
194 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:42
195 #: ../themes/Sidebar/templates/rc.tmpl:3
196 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:5
197 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:50
198 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:16
199 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:20
200 msgid "RecentChanges"
201 msgstr "変更履歴"
202
203 #: ../lib/display.php:209 ../lib/display.php:452
204 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:156 ../lib/TextSearchQuery.php:115
205 #, php-format
206 msgid "Unsupported argument: %s=%s"
207 msgstr ""
208
209 #: ../lib/display.php:282 ../lib/display.php:289
210 #, php-format
211 msgid "BackLinks for %s"
212 msgstr ""
213
214 #: ../lib/display.php:297
215 #, php-format
216 msgid "(Redirected from %s)"
217 msgstr ""
218
219 #: ../lib/display.php:370 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:60
220 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:61
221 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:68
222 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:69
223 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:58
224 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:59
225 msgid "SandBox"
226 msgstr ""
227
228 #: ../lib/editpage.php:154 ../lib/editpage.php:593
229 msgid "Your version"
230 msgstr ""
231
232 #: ../lib/editpage.php:154 ../lib/editpage.php:594
233 msgid "Other version"
234 msgstr ""
235
236 #: ../lib/editpage.php:165
237 msgid "Some internal editing error"
238 msgstr ""
239
240 #: ../lib/editpage.php:166
241 msgid ""
242 "Your are probably trying to edit/create an invalid version of this page."
243 msgstr ""
244
245 #: ../lib/editpage.php:167
246 msgid "&version=-1 might help."
247 msgstr ""
248
249 #: ../lib/editpage.php:186
250 #, php-format
251 msgid "Edit: %s"
252 msgstr "編集: %s"
253
254 #: ../lib/editpage.php:224
255 #, php-format
256 msgid "View Source: %s"
257 msgstr "ソースを見る: %s"
258
259 #: ../lib/editpage.php:243
260 msgid "Page now locked."
261 msgstr "ページはロック中です。"
262
263 #: ../lib/editpage.php:244
264 msgid "Page now unlocked."
265 msgstr "ページはロック解除中です。"
266
267 #: ../lib/editpage.php:251
268 msgid "Page now public."
269 msgstr ""
270
271 #: ../lib/editpage.php:252
272 msgid "Page now not-public."
273 msgstr ""
274
275 #: ../lib/editpage.php:261
276 msgid "Page now external."
277 msgstr ""
278
279 #: ../lib/editpage.php:262
280 msgid "Page now not-external."
281 msgstr ""
282
283 #: ../lib/editpage.php:372
284 #, php-format
285 msgid "Saved: %s"
286 msgstr "保存しました: %s"
287
288 #: ../lib/editpage.php:430
289 msgid "Too many external links."
290 msgstr ""
291
292 #: ../lib/editpage.php:444
293 msgid "SpamAssassin reports: "
294 msgstr ""
295
296 #: ../lib/editpage.php:471
297 msgid "External links contain blocked domains:"
298 msgstr ""
299
300 #: ../lib/editpage.php:472
301 #, php-format
302 msgid "%s is listed at %s with %s"
303 msgstr ""
304
305 #: ../lib/editpage.php:498
306 msgid "Spam Prevention"
307 msgstr ""
308
309 #: ../lib/editpage.php:499
310 msgid "This page edit seems to contain spam and was therefore not saved."
311 msgstr ""
312
313 #: ../lib/editpage.php:501 ../lib/editpage.php:564
314 msgid "Sorry for the inconvenience."
315 msgstr ""
316
317 #: ../lib/editpage.php:529
318 msgid "Versions are identical"
319 msgstr ""
320
321 #: ../lib/editpage.php:561 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:140
322 msgid "Page Locked"
323 msgstr "ページをロックしました。"
324
325 #: ../lib/editpage.php:562
326 msgid ""
327 "This page has been locked by the administrator so your changes can not be "
328 "saved."
329 msgstr ""
330
331 #: ../lib/editpage.php:563
332 msgid ""
333 "(Copy your changes to the clipboard. You can try editing a different page or "
334 "save your text in a text editor.)"
335 msgstr ""
336
337 #: ../lib/editpage.php:575 ../lib/editpage.php:576 ../lib/main.php:832
338 #: ../lib/main.php:1218 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:43
339 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:153 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:224
340 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:265 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:268
341 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:270 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:272
342 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:357 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:361
343 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:417 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:443
344 msgid "ModeratedPage"
345 msgstr ""
346
347 #: ../lib/editpage.php:576
348 #, php-format
349 msgid ""
350 "You can edit away, but your changes will have to be approved by the defined "
351 "moderators at the definition in %s"
352 msgstr ""
353
354 #: ../lib/editpage.php:578 ../lib/plugin/PasswordReset.php:162
355 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:40 ../lib/plugin/WatchPage.php:129
356 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:151 ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:14
357 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:76 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:77
358 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:21
359 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:84
360 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:85
361 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:10
362 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:24
363 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:9
364 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:25
365 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:49
366 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:20
367 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:75
368 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:76
369 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:22
370 msgid "UserPreferences"
371 msgstr "ユーザー設定"
372
373 #: ../lib/editpage.php:577
374 #, php-format
375 msgid ""
376 "The approval has a grace period of 5 days. If you have your e-mail defined "
377 "in your %s, you will get a notification of approval or rejection."
378 msgstr ""
379
380 #: ../lib/editpage.php:592 ../lib/editpage.php:956
381 #, php-format
382 msgid ""
383 "Some of the changes could not automatically be combined.  Please look for "
384 "sections beginning with “%s”, and ending with “%s”.  You will need to edit "
385 "those sections by hand before you click Save."
386 msgstr ""
387
388 #: ../lib/editpage.php:596 ../lib/editpage.php:959
389 msgid "Please check it through before saving."
390 msgstr ""
391
392 #: ../lib/editpage.php:605
393 msgid "Conflicting Edits!"
394 msgstr ""
395
396 #: ../lib/editpage.php:606
397 msgid ""
398 "In the time since you started editing this page, another user has saved a "
399 "new version of it."
400 msgstr ""
401
402 #: ../lib/editpage.php:607
403 msgid ""
404 "Your changes can not be saved as they are, since doing so would overwrite "
405 "the other author's changes. So, your changes and those of the other author "
406 "have been combined. The result is shown below."
407 msgstr ""
408
409 #: ../lib/editpage.php:677 ../lib/plugin/HtmlConverter.php:70
410 msgid "Convert"
411 msgstr ""
412
413 #: ../lib/editpage.php:706 ../lib/EditToolbar.php:214
414 #: ../lib/EditToolbar.php:216 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:82
415 msgid "Preview"
416 msgstr "プレビューする"
417
418 #: ../lib/editpage.php:713 ../lib/EditToolbar.php:207
419 #: ../lib/EditToolbar.php:209 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:83
420 msgid "Save"
421 msgstr "保存する"
422
423 #: ../lib/editpage.php:717
424 msgid "Changes"
425 msgstr ""
426
427 #: ../lib/editpage.php:721 ../lib/plugin/UpLoad.php:165
428 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:170 ../lib/plugin/WikiForm.php:98
429 msgid "Upload"
430 msgstr "アップロード"
431
432 #: ../lib/editpage.php:724
433 msgid "Spell Check"
434 msgstr ""
435
436 #: ../lib/editpage.php:747 ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:36
437 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:52
438 #, php-format
439 msgid "Author will be logged as %s."
440 msgstr ""
441
442 #: ../lib/editpage.php:910
443 msgid "Keep old"
444 msgstr ""
445
446 #: ../lib/editpage.php:913
447 msgid "Overwrite with new"
448 msgstr ""
449
450 #: ../lib/editpage.php:923
451 #, php-format
452 msgid "Merge and Edit: %s"
453 msgstr ""
454
455 #: ../lib/EditToolbar.php:50
456 msgid "Undo"
457 msgstr ""
458
459 #: ../lib/EditToolbar.php:52
460 msgid "Undo disabled"
461 msgstr ""
462
463 #: ../lib/EditToolbar.php:53
464 msgid "Operation undone"
465 msgstr ""
466
467 #: ../lib/EditToolbar.php:54
468 msgid "Substring \"\\1\" found \\2 times. Replace with \"\\3\"?"
469 msgstr ""
470
471 #: ../lib/EditToolbar.php:55
472 #, php-format
473 msgid "String \"%s\" not found."
474 msgstr ""
475
476 #: ../lib/EditToolbar.php:56 ../lib/EditToolbar.php:259
477 #: ../lib/EditToolbar.php:260 ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:202
478 msgid "Search & Replace"
479 msgstr ""
480
481 #: ../lib/EditToolbar.php:57
482 msgid "Search for"
483 msgstr "検索"
484
485 #: ../lib/EditToolbar.php:58
486 msgid "Replace with"
487 msgstr ""
488
489 #: ../lib/EditToolbar.php:59 ../lib/plugin/SyncWiki.php:308
490 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:335 ../lib/plugin/SyncWiki.php:359
491 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:228 ../lib/stdlib.php:1992
492 #: ../lib/upgrade.php:197 ../lib/upgrade.php:403 ../lib/upgrade.php:417
493 #: ../lib/upgrade.php:437 ../lib/upgrade.php:446 ../lib/upgrade.php:470
494 #: ../lib/upgrade.php:498 ../lib/upgrade.php:547 ../lib/upgrade.php:550
495 #: ../lib/upgrade.php:582 ../lib/upgrade.php:584 ../lib/upgrade.php:611
496 #: ../lib/upgrade.php:671 ../lib/upgrade.php:696 ../lib/upgrade.php:844
497 #: ../lib/upgrade.php:847 ../lib/upgrade.php:916
498 msgid "OK"
499 msgstr ""
500
501 #: ../lib/EditToolbar.php:60 ../lib/EditToolbar.php:327
502 #: ../lib/EditToolbar.php:378 ../lib/EditToolbar.php:409
503 #: ../lib/EditToolbar.php:448 ../lib/EditToolbar.php:484
504 msgid "Close"
505 msgstr ""
506
507 #: ../lib/EditToolbar.php:129
508 msgid "Bold text"
509 msgstr ""
510
511 #: ../lib/EditToolbar.php:130
512 msgid "Bold text [alt-b]"
513 msgstr ""
514
515 #: ../lib/EditToolbar.php:134
516 msgid "Italic text"
517 msgstr ""
518
519 #: ../lib/EditToolbar.php:135
520 msgid "Italic text [alt-i]"
521 msgstr ""
522
523 #: ../lib/EditToolbar.php:139
524 msgid "Strike-through text"
525 msgstr ""
526
527 #: ../lib/EditToolbar.php:140
528 msgid "Strike"
529 msgstr ""
530
531 #: ../lib/EditToolbar.php:144
532 msgid "Color text"
533 msgstr ""
534
535 #: ../lib/EditToolbar.php:145
536 msgid "Color"
537 msgstr ""
538
539 #: ../lib/EditToolbar.php:149
540 msgid "PageName|optional label"
541 msgstr ""
542
543 #: ../lib/EditToolbar.php:150
544 msgid "Link to page"
545 msgstr ""
546
547 #: ../lib/EditToolbar.php:154
548 msgid "http://www.example.com|optional label"
549 msgstr ""
550
551 #: ../lib/EditToolbar.php:155
552 msgid "External link (remember http:// prefix)"
553 msgstr ""
554
555 #: ../lib/EditToolbar.php:159
556 msgid "Headline text"
557 msgstr ""
558
559 #: ../lib/EditToolbar.php:160
560 msgid "Level 1 headline"
561 msgstr ""
562
563 #: ../lib/EditToolbar.php:164
564 msgid "Insert non-formatted text here"
565 msgstr ""
566
567 #: ../lib/EditToolbar.php:165
568 msgid "Ignore wiki formatting"
569 msgstr ""
570
571 #: ../lib/EditToolbar.php:170
572 msgid "Your signature"
573 msgstr ""
574
575 #: ../lib/EditToolbar.php:175
576 msgid "Horizontal line"
577 msgstr ""
578
579 #: ../lib/EditToolbar.php:180
580 msgid "Sample table"
581 msgstr ""
582
583 #: ../lib/EditToolbar.php:185
584 msgid "Enumeration"
585 msgstr ""
586
587 #: ../lib/EditToolbar.php:190
588 msgid "List"
589 msgstr ""
590
591 #: ../lib/EditToolbar.php:195 ../lib/plugin/CreateToc.php:498
592 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:513 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:78
593 msgid "Table of Contents"
594 msgstr ""
595
596 #: ../lib/EditToolbar.php:199 ../lib/PageList.php:539
597 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:154 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:147
598 msgid "Page Name"
599 msgstr "ページ名"
600
601 #: ../lib/EditToolbar.php:200 ../themes/default/templates/redirect.tmpl:16
602 #: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:39
603 msgid "Redirect"
604 msgstr "転送"
605
606 #: ../lib/EditToolbar.php:204
607 msgid "Template Name"
608 msgstr ""
609
610 #: ../lib/EditToolbar.php:205 ../lib/plugin/PopularTags.php:68
611 #: ../lib/plugin/Template.php:62
612 msgid "Template"
613 msgstr ""
614
615 #: ../lib/EditToolbar.php:237
616 msgid "Click a button to get an example text"
617 msgstr ""
618
619 #: ../lib/EditToolbar.php:251 ../lib/EditToolbar.php:252
620 msgid "Undo Search & Replace"
621 msgstr ""
622
623 #: ../lib/EditToolbar.php:321 ../lib/EditToolbar.php:324
624 msgid "Insert Categories"
625 msgstr ""
626
627 #: ../lib/EditToolbar.php:326 ../lib/EditToolbar.php:377
628 #: ../lib/EditToolbar.php:408 ../lib/EditToolbar.php:447
629 #: ../lib/EditToolbar.php:483
630 msgid "Insert"
631 msgstr ""
632
633 #: ../lib/EditToolbar.php:372 ../lib/EditToolbar.php:373
634 #: ../lib/EditToolbar.php:375
635 msgid "Insert Plugin"
636 msgstr "プラグインを追加"
637
638 #: ../lib/EditToolbar.php:403 ../lib/EditToolbar.php:404
639 #: ../lib/EditToolbar.php:406
640 msgid "Insert PageLink"
641 msgstr ""
642
643 #: ../lib/EditToolbar.php:442 ../lib/EditToolbar.php:443
644 #: ../lib/EditToolbar.php:445
645 msgid "Insert Image or Video"
646 msgstr ""
647
648 #: ../lib/EditToolbar.php:478 ../lib/EditToolbar.php:479
649 #: ../lib/EditToolbar.php:481
650 msgid "Insert Template"
651 msgstr ""
652
653 #: ../lib/ErrorManager.php:231
654 #, php-format
655 msgid "%s: error while handling error:"
656 msgstr ""
657
658 #: ../lib/FileFinder.php:199 ../lib/loadsave.php:1158
659 #, php-format
660 msgid "%s: file not found"
661 msgstr "%s: ファイルが見つかりません。"
662
663 #: ../lib/IniConfig.php:1009
664 msgid "CategoryGroup"
665 msgstr ""
666
667 #: ../lib/IniConfig.php:1011
668 msgid "An unnamed PhpWiki"
669 msgstr ""
670
671 #: ../lib/InlineParser.php:358
672 msgid "Invalid [] syntax ignored"
673 msgstr ""
674
675 #: ../lib/InlineParser.php:358 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:265
676 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:268 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:361
677 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:163 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:246
678 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:187 ../lib/plugin/SystemInfo.php:471
679 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:484 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:277
680 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:283
681 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:242
682 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:246
683 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:253 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:254
684 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:256 ../lib/upgrade.php:1124
685 #: ../lib/upgrade.php:1134 ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:7
686 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:7
687 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:154
688 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:163
689 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:7
690 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:52
691 msgid ": "
692 msgstr ""
693
694 #: ../lib/InlineParser.php:409 ../lib/main.php:794 ../lib/stdlib.php:988
695 #, fuzzy
696 msgid "Page name too long"
697 msgstr "%s から読込まれました。"
698
699 #: ../lib/InlineParser.php:415 ../lib/main.php:801
700 #, fuzzy, php-format
701 msgid "Illegal character “%s” in page name."
702 msgstr "ページ名が正しくありません。"
703
704 #: ../lib/InlineParser.php:978
705 #, php-format
706 msgid "unknown color %s ignored"
707 msgstr ""
708
709 #: ../lib/loadsave.php:73
710 msgid "ZIP files of database"
711 msgstr ""
712
713 #: ../lib/loadsave.php:76
714 msgid "Dump to directory"
715 msgstr ""
716
717 #: ../lib/loadsave.php:79 ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:18
718 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58
719 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48
720 msgid "Upload File"
721 msgstr "ファイル読込み"
722
723 #: ../lib/loadsave.php:82 ../lib/plugin/WikiForm.php:71
724 msgid "Load File"
725 msgstr "ファイル読込み"
726
727 #: ../lib/loadsave.php:85
728 msgid "Upgrade"
729 msgstr ""
730
731 #: ../lib/loadsave.php:89
732 msgid "Dump pages as XHTML"
733 msgstr "XHTMLで出力"
734
735 #: ../lib/loadsave.php:96 ../lib/loadsave.php:483 ../lib/loadsave.php:1041
736 #: ../lib/loadsave.php:1047 ../lib/loadsave.php:1055 ../lib/main.php:1238
737 #: ../lib/main.php:1251 ../lib/PagePerm.php:190 ../lib/PagePerm.php:191
738 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:147 ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:221
739 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:11
740 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:70 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:71
741 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:35
742 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:78
743 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:79
744 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:39
745 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:55
746 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:24
747 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:17
748 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:68
749 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:17
750 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:68
751 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:69
752 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:31
753 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:24
754 msgid "PhpWikiAdministration"
755 msgstr ""
756
757 #: ../lib/loadsave.php:107 ../lib/MailNotify.php:306
758 #, php-format
759 msgid "Edited by: %s"
760 msgstr "編集: %s"
761
762 #: ../lib/loadsave.php:109 ../lib/loadsave.php:110
763 msgid "LoadDump"
764 msgstr ""
765
766 #: ../lib/loadsave.php:114
767 #, php-format
768 msgid "PageChange Notification of %s sent to %s"
769 msgstr ""
770
771 #: ../lib/loadsave.php:117
772 #, php-format
773 msgid "PageChange Notification Error: Couldn't send %s to %s"
774 msgstr ""
775
776 #: ../lib/loadsave.php:125
777 msgid "Complete."
778 msgstr "完了しました。"
779
780 #: ../lib/loadsave.php:126
781 #, php-format
782 msgid "Return to %s"
783 msgstr "%s に戻る"
784
785 #: ../lib/loadsave.php:251
786 msgid "FullDump"
787 msgstr ""
788
789 #: ../lib/loadsave.php:254
790 msgid "LatestSnapshot"
791 msgstr ""
792
793 #: ../lib/loadsave.php:324 ../lib/loadsave.php:457
794 msgid "You must specify a directory to dump to"
795 msgstr ""
796
797 #: ../lib/loadsave.php:329 ../lib/loadsave.php:462
798 #, php-format
799 msgid "Cannot create directory “%s”"
800 msgstr "ディレクトリ “%s” を作成出来ません。"
801
802 #: ../lib/loadsave.php:331 ../lib/loadsave.php:464
803 #, php-format
804 msgid "Created directory “%s” for the page dump..."
805 msgstr ""
806
807 #: ../lib/loadsave.php:334 ../lib/loadsave.php:467
808 #, php-format
809 msgid "Using directory “%s”"
810 msgstr "ディレクトリ “%s” を使用しています。"
811
812 #: ../lib/loadsave.php:337 ../lib/loadsave.php:469
813 msgid "Dumping Pages"
814 msgstr ""
815
816 #: ../lib/loadsave.php:373 ../lib/loadsave.php:640 ../lib/stdlib.php:1046
817 #: ../lib/upgrade.php:76 ../lib/upgrade.php:106 ../lib/upgrade.php:109
818 #: ../lib/upgrade.php:202 ../lib/upgrade.php:1143
819 msgid "Skipped."
820 msgstr ""
821
822 #: ../lib/loadsave.php:381
823 #, php-format
824 msgid "saved as %s"
825 msgstr "%s を保存しました。"
826
827 #: ../lib/loadsave.php:391 ../lib/loadsave.php:710
828 #: ../lib/plugin/text2png.php:226
829 #, php-format
830 msgid "couldn't open file “%s” for writing"
831 msgstr ""
832
833 #: ../lib/loadsave.php:397 ../lib/loadsave.php:720
834 #, php-format
835 msgid "%s bytes written"
836 msgstr "%s  バイト書き込みました。"
837
838 #: ../lib/loadsave.php:694 ../lib/loadsave.php:771 ../lib/loadsave.php:806
839 #: ../lib/loadsave.php:836
840 #, php-format
841 msgid "... copied to %s"
842 msgstr ""
843
844 #: ../lib/loadsave.php:697 ../lib/loadsave.php:773 ../lib/loadsave.php:808
845 #: ../lib/loadsave.php:838
846 #, php-format
847 msgid "... not copied to %s"
848 msgstr ""
849
850 #: ../lib/loadsave.php:718
851 msgid "saved as "
852 msgstr "を保存しました。"
853
854 #: ../lib/loadsave.php:781 ../lib/loadsave.php:816 ../lib/loadsave.php:847
855 msgid "... not found"
856 msgstr ""
857
858 #: ../lib/loadsave.php:905
859 msgid "Empty pagename!"
860 msgstr "ページ名が未指定です!"
861
862 #: ../lib/loadsave.php:915 ../lib/WikiTheme.php:701
863 #, php-format
864 msgid "“%s”: Bad page name"
865 msgstr "“%s”: ページ名が正しくありません"
866
867 #: ../lib/loadsave.php:975
868 #, php-format
869 msgid "from %s"
870 msgstr "%s から"
871
872 #: ../lib/loadsave.php:984 ../lib/MailNotify.php:313
873 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:149
874 #, fuzzy
875 msgid "New page"
876 msgstr "新規ページ"
877
878 #: ../lib/loadsave.php:992
879 msgid "has edit conflicts - overwriting anyway"
880 msgstr ""
881
882 #: ../lib/loadsave.php:1000
883 msgid "keep old"
884 msgstr ""
885
886 #: ../lib/loadsave.php:1002
887 msgid "has edit conflicts - skipped"
888 msgstr ""
889
890 #: ../lib/loadsave.php:1010
891 #, php-format
892 msgid "content is identical to current version %d - no new revision created"
893 msgstr ""
894
895 #: ../lib/loadsave.php:1025
896 #, php-format
897 msgid "- saved to database as version %d"
898 msgstr ""
899
900 #: ../lib/loadsave.php:1031 ../lib/loadsave.php:1300
901 #, php-format
902 msgid "MIME file %s"
903 msgstr "MIMEファイル %s"
904
905 #: ../lib/loadsave.php:1032 ../lib/loadsave.php:1311
906 #, php-format
907 msgid "Serialized file %s"
908 msgstr "シリアライズファイル %s"
909
910 #: ../lib/loadsave.php:1033 ../lib/loadsave.php:1332
911 #, php-format
912 msgid "plain file %s"
913 msgstr "プレインファイル %s"
914
915 #: ../lib/loadsave.php:1040 ../lib/plugin/SyncWiki.php:276
916 msgid "Merge Edit"
917 msgstr ""
918
919 #: ../lib/loadsave.php:1046
920 msgid "Restore Anyway"
921 msgstr ""
922
923 #: ../lib/loadsave.php:1054
924 msgid "Overwrite All"
925 msgstr ""
926
927 #: ../lib/loadsave.php:1061
928 msgid " Sorry, cannot merge."
929 msgstr ""
930
931 #: ../lib/loadsave.php:1084
932 msgid "Revert: missing required version argument"
933 msgstr ""
934
935 #: ../lib/loadsave.php:1091
936 msgid "No revert: no page content"
937 msgstr ""
938
939 #: ../lib/loadsave.php:1096
940 #, fuzzy
941 msgid "No revert: same version page"
942 msgstr "ユーザーページ"
943
944 #: ../lib/loadsave.php:1101
945 msgid "Revert cancelled"
946 msgstr ""
947
948 #: ../lib/loadsave.php:1110 ../lib/plugin/PasswordReset.php:109
949 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:153 ../lib/plugin/UserPreferences.php:120
950 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:90 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:148
951 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:177 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:168
952 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:151 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:204
953 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:215
954 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:196
955 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:204
956 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:128
957 msgid "Yes"
958 msgstr ""
959
960 #: ../lib/loadsave.php:1112 ../lib/plugin/PasswordReset.php:112
961 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:156 ../lib/plugin/TranslateText.php:117
962 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:122 ../lib/plugin/WatchPage.php:92
963 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:97 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:160
964 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:190 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:181
965 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:161 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:226
966 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:238
967 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:208
968 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:152 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:216
969 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:137
970 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:308 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:313
971 #: ../lib/purgepage.php:25 ../lib/removepage.php:25 ../lib/upgrade.php:799
972 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:85
973 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:290
974 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:390
975 msgid "Cancel"
976 msgstr ""
977
978 #: ../lib/loadsave.php:1126
979 #, fuzzy, php-format
980 msgid "revert to version %d"
981 msgstr "バージョン %d"
982
983 #: ../lib/loadsave.php:1133
984 #, php-format
985 msgid "Revert: %s"
986 msgstr ""
987
988 #: ../lib/loadsave.php:1134
989 #, php-format
990 msgid "- version %d saved to database as version %d"
991 msgstr ""
992
993 #: ../lib/loadsave.php:1153 ../lib/WikiGroup.php:882
994 #, php-format
995 msgid "%s: not defined"
996 msgstr "%s: 未定義でした。"
997
998 #: ../lib/loadsave.php:1163
999 msgid "Default InterWiki map file not loaded."
1000 msgstr ""
1001
1002 #: ../lib/loadsave.php:1170 ../lib/PageType.php:329
1003 #, php-format
1004 msgid "Loading InterWikiMap from external file %s."
1005 msgstr ""
1006
1007 #: ../lib/loadsave.php:1349 ../lib/loadsave.php:1363
1008 msgid "Skipping"
1009 msgstr ""
1010
1011 #: ../lib/loadsave.php:1464
1012 #, php-format
1013 msgid "Empty or not existing source. Unable to load: %s"
1014 msgstr ""
1015
1016 #: ../lib/loadsave.php:1468
1017 #, php-format
1018 msgid "Bad file type: %s"
1019 msgstr ""
1020
1021 #: ../lib/loadsave.php:1482
1022 #, php-format
1023 msgid "Loading “%s”"
1024 msgstr "“%s” を読込み中です。"
1025
1026 #: ../lib/loadsave.php:1514
1027 msgid "Loading up virgin wiki"
1028 msgstr ""
1029
1030 #: ../lib/loadsave.php:1569
1031 msgid "No uploaded file to upload?"
1032 msgstr ""
1033
1034 #: ../lib/loadsave.php:1572
1035 #, php-format
1036 msgid "Uploading %s"
1037 msgstr "%s をアップロード中です。"
1038
1039 #: ../lib/MailNotify.php:210
1040 #, fuzzy, php-format
1041 msgid "PageChange Notification of %s"
1042 msgstr "メール通知"
1043
1044 #: ../lib/MailNotify.php:251
1045 #, fuzzy, php-format
1046 msgid "sent to %s"
1047 msgstr "%s に戻る"
1048
1049 #: ../lib/MailNotify.php:257
1050 #, fuzzy, php-format
1051 msgid "Error: Couldn't send %s to %s"
1052 msgstr "メール通知"
1053
1054 #: ../lib/MailNotify.php:286
1055 #, fuzzy
1056 msgid "Page change"
1057 msgstr "変更しませんでした。"
1058
1059 #: ../lib/MailNotify.php:309
1060 #, fuzzy
1061 msgid "Page creation"
1062 msgstr "ページバージョン"
1063
1064 #: ../lib/MailNotify.php:316
1065 #, fuzzy, php-format
1066 msgid "Created by: %s"
1067 msgstr "作成: %s"
1068
1069 #: ../lib/MailNotify.php:318
1070 #, fuzzy, php-format
1071 msgid "Summary: %s"
1072 msgstr "要約"
1073
1074 #: ../lib/MailNotify.php:329
1075 #, fuzzy, php-format
1076 msgid "Renamed by: %s"
1077 msgstr "%s から読込まれました。"
1078
1079 #: ../lib/MailNotify.php:330
1080 #, fuzzy, php-format
1081 msgid "Page rename %s to %s"
1082 msgstr "%s から読込まれました。"
1083
1084 #: ../lib/MailNotify.php:368
1085 #, fuzzy, php-format
1086 msgid "User %s removed page %s"
1087 msgstr "ページをロックしました。"
1088
1089 #: ../lib/MailNotify.php:406 ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:120
1090 #: ../lib/WikiUserNew.php:1818
1091 msgid "E-mail address confirmation"
1092 msgstr ""
1093
1094 #: ../lib/MailNotify.php:409
1095 #, php-format
1096 msgid ""
1097 "Someone, probably you from IP address %s, has registered an\n"
1098 "account \"%s\" with this e-mail address on %s.\n"
1099 "\n"
1100 "To confirm that this account really does belong to you and activate\n"
1101 "e-mail features on %s, open this link in your browser:\n"
1102 "\n"
1103 "%s\n"
1104 "\n"
1105 "If this is *not* you, don't follow the link. This confirmation code\n"
1106 "will expire at %s."
1107 msgstr ""
1108
1109 #: ../lib/main.php:111 ../lib/WikiDB.php:1063
1110 #, fuzzy
1111 msgid "Optimizing database"
1112 msgstr "%s を最適化中です"
1113
1114 #: ../lib/main.php:492
1115 msgid "FORBIDDEN"
1116 msgstr ""
1117
1118 #: ../lib/main.php:493 ../lib/main.php:503
1119 msgid "ANON"
1120 msgstr ""
1121
1122 #: ../lib/main.php:494
1123 msgid "BOGO"
1124 msgstr ""
1125
1126 #: ../lib/main.php:495
1127 msgid "USER"
1128 msgstr ""
1129
1130 #: ../lib/main.php:496
1131 msgid "ADMIN"
1132 msgstr ""
1133
1134 #: ../lib/main.php:497
1135 msgid "UNOBTAINABLE"
1136 msgstr ""
1137
1138 #: ../lib/main.php:526 ../lib/main.php:545
1139 #, php-format
1140 msgid "%s is disallowed on this wiki."
1141 msgstr ""
1142
1143 #: ../lib/main.php:534
1144 msgid "authenticated"
1145 msgstr ""
1146
1147 #: ../lib/main.php:534
1148 msgid "not authenticated"
1149 msgstr ""
1150
1151 #: ../lib/main.php:536
1152 msgid "Missing PagePermission:"
1153 msgstr ""
1154
1155 #: ../lib/main.php:535
1156 #, php-format
1157 msgid "%s %s %s is disallowed on this wiki for %s user “%s” (level: %s)."
1158 msgstr ""
1159
1160 #: ../lib/main.php:552
1161 #, php-format
1162 msgid "You must sign in to %s."
1163 msgstr ""
1164
1165 #: ../lib/main.php:561
1166 #, php-format
1167 msgid "Access for you is forbidden to %s."
1168 msgstr ""
1169
1170 #: ../lib/main.php:562 ../lib/plugin/PluginManager.php:61
1171 #, php-format
1172 msgid "You must be an administrator to %s."
1173 msgstr ""
1174
1175 #: ../lib/main.php:577
1176 #, fuzzy
1177 msgid "view this page"
1178 msgstr "新規ページ"
1179
1180 #: ../lib/main.php:578
1181 msgid "diff this page"
1182 msgstr ""
1183
1184 #: ../lib/main.php:579
1185 #, fuzzy
1186 msgid "dump html pages"
1187 msgstr "HTMLページを出力しています。"
1188
1189 #: ../lib/main.php:580
1190 #, fuzzy
1191 msgid "dump serial pages"
1192 msgstr "シリアライズページを出力しています。"
1193
1194 #: ../lib/main.php:581
1195 msgid "edit this page"
1196 msgstr "ページを編集しています。"
1197
1198 #: ../lib/main.php:582
1199 #, fuzzy
1200 msgid "rename this page"
1201 msgstr "ページを作成しています。"
1202
1203 #: ../lib/main.php:583
1204 msgid "revert to a previous version of this page"
1205 msgstr ""
1206
1207 #: ../lib/main.php:584
1208 #, fuzzy
1209 msgid "create this page"
1210 msgstr "ページを作成しています。"
1211
1212 #: ../lib/main.php:585
1213 msgid "load files into this wiki"
1214 msgstr ""
1215
1216 #: ../lib/main.php:586
1217 msgid "lock this page"
1218 msgstr ""
1219
1220 #: ../lib/main.php:587
1221 msgid "purge this page"
1222 msgstr ""
1223
1224 #: ../lib/main.php:588
1225 #, fuzzy
1226 msgid "remove this page"
1227 msgstr "ページ削除"
1228
1229 #: ../lib/main.php:589
1230 msgid "unlock this page"
1231 msgstr ""
1232
1233 #: ../lib/main.php:590
1234 msgid "upload a zip dump"
1235 msgstr ""
1236
1237 #: ../lib/main.php:591
1238 msgid "verify the current action"
1239 msgstr ""
1240
1241 #: ../lib/main.php:592
1242 msgid "view the source of this page"
1243 msgstr ""
1244
1245 #: ../lib/main.php:593
1246 msgid "access this wiki via XML-RPC"
1247 msgstr ""
1248
1249 #: ../lib/main.php:594
1250 msgid "access this wiki via SOAP"
1251 msgstr ""
1252
1253 #: ../lib/main.php:595
1254 msgid "download a zip dump from this wiki"
1255 msgstr ""
1256
1257 #: ../lib/main.php:596
1258 msgid "download a html zip dump from this wiki"
1259 msgstr ""
1260
1261 #: ../lib/main.php:602
1262 #, fuzzy
1263 msgid "use"
1264 msgstr "全ユーザー"
1265
1266 #: ../lib/main.php:621
1267 msgid "Browsing pages"
1268 msgstr "ページを閲覧中です。"
1269
1270 #: ../lib/main.php:622
1271 msgid "Diffing pages"
1272 msgstr "ページの差分を出力しています。"
1273
1274 #: ../lib/main.php:623
1275 msgid "Dumping html pages"
1276 msgstr "HTMLページを出力しています。"
1277
1278 #: ../lib/main.php:624
1279 msgid "Dumping serial pages"
1280 msgstr "シリアライズページを出力しています。"
1281
1282 #: ../lib/main.php:625
1283 msgid "Editing pages"
1284 msgstr "ページを編集しています。"
1285
1286 #: ../lib/main.php:626
1287 msgid "Reverting to a previous version of pages"
1288 msgstr ""
1289
1290 #: ../lib/main.php:627
1291 msgid "Creating pages"
1292 msgstr "ページを作成しています。"
1293
1294 #: ../lib/main.php:628
1295 msgid "Loading files"
1296 msgstr "ファイルを読込み中です。"
1297
1298 #: ../lib/main.php:629
1299 msgid "Locking pages"
1300 msgstr "ページをロック中です。"
1301
1302 #: ../lib/main.php:630
1303 #, fuzzy
1304 msgid "Purging pages"
1305 msgstr "ページを閲覧中です。"
1306
1307 #: ../lib/main.php:631
1308 msgid "Removing pages"
1309 msgstr "ページを削除中です。"
1310
1311 #: ../lib/main.php:632
1312 msgid "Unlocking pages"
1313 msgstr "ページのロックを解除中です。"
1314
1315 #: ../lib/main.php:633
1316 msgid "Uploading zip dumps"
1317 msgstr ""
1318
1319 #: ../lib/main.php:634
1320 msgid "Verify the current action"
1321 msgstr ""
1322
1323 #: ../lib/main.php:635
1324 msgid "Viewing the source of pages"
1325 msgstr ""
1326
1327 #: ../lib/main.php:636
1328 msgid "XML-RPC access"
1329 msgstr ""
1330
1331 #: ../lib/main.php:637
1332 msgid "SOAP access"
1333 msgstr ""
1334
1335 #: ../lib/main.php:638
1336 msgid "Downloading zip dumps"
1337 msgstr ""
1338
1339 #: ../lib/main.php:639
1340 msgid "Downloading html zip dumps"
1341 msgstr ""
1342
1343 #: ../lib/main.php:820
1344 #, php-format
1345 msgid "%s: action forwarded to a moderator."
1346 msgstr ""
1347
1348 #: ../lib/main.php:823
1349 msgid "This action requires moderator approval. Please be patient."
1350 msgstr ""
1351
1352 #: ../lib/main.php:828
1353 msgid "You must wait for moderator approval."
1354 msgstr ""
1355
1356 #: ../lib/main.php:846 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:316
1357 #, php-format
1358 msgid "%s: Bad action"
1359 msgstr "%s: 正しくない操作です。"
1360
1361 #: ../lib/main.php:864
1362 msgid "Fatal PhpWiki Error"
1363 msgstr "致命的なPhpWikiのエラーです。"
1364
1365 #: ../lib/main.php:1148 ../lib/main.php:1153 ../lib/plugin/PageDump.php:57
1366 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:31
1367 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:36
1368 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77
1369 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:21
1370 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:60
1371 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:39
1372 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:10
1373 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:74
1374 msgid "PageDump"
1375 msgstr ""
1376
1377 #: ../lib/main.php:1173 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:47
1378 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:130
1379 msgid "FullTextSearch"
1380 msgstr "全文検索"
1381
1382 #: ../lib/main.php:1179 ../lib/plugin/RecentChanges.php:898
1383 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:45 ../lib/WikiTheme.php:1522
1384 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:2
1385 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:6
1386 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:49
1387 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:3
1388 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:9
1389 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:33
1390 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:31
1391 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:15
1392 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:9
1393 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:2
1394 msgid "TitleSearch"
1395 msgstr "タイトル検索"
1396
1397 #: ../lib/main.php:1375 ../lib/main.php:1388 ../lib/Request.php:876
1398 #, php-format
1399 msgid "%s is not writable."
1400 msgstr ""
1401
1402 #: ../lib/main.php:1376
1403 msgid "The session.save_path directory"
1404 msgstr ""
1405
1406 #: ../lib/main.php:1378 ../lib/Request.php:878
1407 #, php-format
1408 msgid "Please ensure that %s is writable, or redefine %s in config/config.ini."
1409 msgstr ""
1410
1411 #: ../lib/main.php:1379
1412 #, fuzzy, php-format
1413 msgid "the session.save_path directory “%s”"
1414 msgstr "ディレクトリ “%s” を使用しています。"
1415
1416 #: ../lib/main.php:1383
1417 #, php-format
1418 msgid "Attempting to use the directory “%s” instead."
1419 msgstr ""
1420
1421 #: ../lib/main.php:1390
1422 msgid "Users will not be able to sign in."
1423 msgstr ""
1424
1425 #: ../lib/main.php:1400
1426 msgid "Your PHP version is too old. You must have at least PHP 5.2."
1427 msgstr ""
1428
1429 #: ../lib/PageList.php:98
1430 #, php-format
1431 msgid "Sort by %s"
1432 msgstr "%sでソートします。"
1433
1434 #: ../lib/PageList.php:126
1435 msgid "reverse"
1436 msgstr ""
1437
1438 #: ../lib/PageList.php:137
1439 msgid "Click to reverse sort order"
1440 msgstr ""
1441
1442 #: ../lib/PageList.php:144
1443 #, fuzzy, php-format
1444 msgid "Click to sort by %s"
1445 msgstr "%sでソートします。"
1446
1447 #: ../lib/PageList.php:294
1448 msgid "Click to de-/select all pages"
1449 msgstr ""
1450
1451 #: ../lib/PageList.php:382 ../lib/plugin/IncludePage.php:207
1452 #, php-format
1453 msgid " ... first %d bytes"
1454 msgstr ""
1455
1456 #: ../lib/PageList.php:389
1457 #, php-format
1458 msgid " ... around %s"
1459 msgstr ""
1460
1461 #: ../lib/PageList.php:446 ../lib/plugin/AppendText.php:59
1462 #, php-format
1463 msgid "%s not found"
1464 msgstr ""
1465
1466 #: ../lib/PageList.php:585 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:249
1467 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:69
1468 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:83
1469 #, php-format
1470 msgid "page permission inherited from %s"
1471 msgstr ""
1472
1473 #: ../lib/PageList.php:587 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:251
1474 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:71
1475 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:85
1476 msgid "individual page permission"
1477 msgstr ""
1478
1479 #: ../lib/PageList.php:589 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:252
1480 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:73
1481 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:87
1482 msgid "default page permission"
1483 msgstr ""
1484
1485 #: ../lib/PageList.php:715 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:119
1486 msgid "<no matches>"
1487 msgstr "<一致しません>"
1488
1489 #: ../lib/PageList.php:1249 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:90
1490 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:187
1491 msgid "Content"
1492 msgstr "コンテンツ"
1493
1494 #: ../lib/PageList.php:1261 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:142
1495 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:198
1496 #, fuzzy
1497 msgid "Permission"
1498 msgstr "バージョン"
1499
1500 #: ../lib/PageList.php:1263 ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:124
1501 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:200 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:254
1502 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:136
1503 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:143
1504 msgid "ACL"
1505 msgstr ""
1506
1507 #: ../lib/PageList.php:1265
1508 msgid "All"
1509 msgstr ""
1510
1511 #: ../lib/PageList.php:1269 ../themes/default/templates/info.tmpl:54
1512 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:68
1513 msgid "Last Modified"
1514 msgstr "最終更新日時"
1515
1516 #: ../lib/PageList.php:1271 ../themes/default/templates/info.tmpl:112
1517 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:125
1518 msgid "Hits"
1519 msgstr "ヒット"
1520
1521 #: ../lib/PageList.php:1273 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:35
1522 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:37
1523 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:107
1524 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:70
1525 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:120
1526 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:38
1527 #, fuzzy
1528 msgid "Size"
1529 msgstr "サイズ:"
1530
1531 #: ../lib/PageList.php:1276 ../themes/default/templates/info.tmpl:56
1532 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:70
1533 msgid "Last Summary"
1534 msgstr "最終要約"
1535
1536 #: ../lib/PageList.php:1278 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:114
1537 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:156
1538 msgid "Version"
1539 msgstr "バージョン"
1540
1541 #: ../lib/PageList.php:1281 ../themes/default/templates/info.tmpl:55
1542 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:69
1543 msgid "Last Author"
1544 msgstr "最終編集者"
1545
1546 #: ../lib/PageList.php:1283 ../lib/WikiGroup.php:37
1547 msgid "Owner"
1548 msgstr ""
1549
1550 #: ../lib/PageList.php:1285 ../lib/WikiGroup.php:38
1551 msgid "Creator"
1552 msgstr ""
1553
1554 #: ../lib/PageList.php:1291 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:59
1555 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:78
1556 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:123
1557 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:96
1558 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:136
1559 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:61
1560 msgid "Locked"
1561 msgstr "ロックしました"
1562
1563 #: ../lib/PageList.php:1292
1564 msgid "locked"
1565 msgstr "ロックしました"
1566
1567 #: ../lib/PageList.php:1294 ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:101
1568 msgid "External"
1569 msgstr ""
1570
1571 #: ../lib/PageList.php:1295
1572 msgid "external"
1573 msgstr ""
1574
1575 #: ../lib/PageList.php:1298
1576 msgid "Minor Edit"
1577 msgstr ""
1578
1579 #: ../lib/PageList.php:1298
1580 msgid "minor"
1581 msgstr ""
1582
1583 #: ../lib/PageList.php:1300 ../themes/default/templates/info.tmpl:103
1584 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:116
1585 msgid "Markup"
1586 msgstr "マークアップ"
1587
1588 #: ../lib/PageList.php:1473 ../lib/PageList.php:1480 ../lib/PageList.php:1485
1589 #: ../lib/WikiDB/backend.php:574 ../lib/WikiDB/backend.php:579
1590 msgid "Illegal 'limit' argument: must be numeric"
1591 msgstr ""
1592
1593 #: ../lib/PageList.php:1600 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:175
1594 #, php-format
1595 msgid "Columns: %s."
1596 msgstr ""
1597
1598 #: ../lib/PagePerm.php:190 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:147
1599 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:277
1600 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:104
1601 #, fuzzy
1602 msgid "Rename"
1603 msgstr "名称"
1604
1605 #: ../lib/PagePerm.php:191
1606 msgid "SearchReplace"
1607 msgstr ""
1608
1609 #: ../lib/PagePerm.php:328
1610 #, fuzzy
1611 msgid "List this page and all subpages"
1612 msgstr "全ページ一覧"
1613
1614 #: ../lib/PagePerm.php:329
1615 msgid "View this page and all subpages"
1616 msgstr ""
1617
1618 #: ../lib/PagePerm.php:330
1619 msgid "Edit this page and all subpages"
1620 msgstr ""
1621
1622 #: ../lib/PagePerm.php:331
1623 msgid "Create a new (sub)page"
1624 msgstr ""
1625
1626 #: ../lib/PagePerm.php:332
1627 msgid "Download page contents"
1628 msgstr ""
1629
1630 #: ../lib/PagePerm.php:333
1631 msgid "Change page attributes"
1632 msgstr ""
1633
1634 #: ../lib/PagePerm.php:334
1635 #, fuzzy
1636 msgid "Remove this page"
1637 msgstr "ページ削除"
1638
1639 #: ../lib/PagePerm.php:335
1640 #, fuzzy
1641 msgid "Purge this page"
1642 msgstr "ページを作成しています。"
1643
1644 #: ../lib/PagePerm.php:367
1645 #, php-format
1646 msgid "Unsupported ACL access type %s ignored."
1647 msgstr ""
1648
1649 #: ../lib/PagePerm.php:602
1650 msgid "Access"
1651 msgstr ""
1652
1653 #: ../lib/PagePerm.php:604
1654 msgid "Group/User"
1655 msgstr ""
1656
1657 #: ../lib/PagePerm.php:605
1658 msgid "Grant"
1659 msgstr ""
1660
1661 #: ../lib/PagePerm.php:606
1662 msgid "Del/+"
1663 msgstr ""
1664
1665 #: ../lib/PagePerm.php:607 ../lib/plugin/PluginManager.php:76
1666 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:256
1667 msgid "Description"
1668 msgstr "説明"
1669
1670 #: ../lib/PagePerm.php:628
1671 msgid "Add this ACL"
1672 msgstr ""
1673
1674 #: ../lib/PagePerm.php:652
1675 msgid "Allow / Deny"
1676 msgstr ""
1677
1678 #: ../lib/PagePerm.php:664
1679 msgid "Delete this ACL"
1680 msgstr ""
1681
1682 #: ../lib/PagePerm.php:690
1683 msgid "add "
1684 msgstr ""
1685
1686 #: ../lib/PagePerm.php:694
1687 msgid "Check to add this ACL"
1688 msgstr ""
1689
1690 #: ../lib/PageType.php:169
1691 msgid "WARNING: InterWikiMap page is unlocked, so not using those links."
1692 msgstr ""
1693
1694 #: ../lib/PageType.php:288 ../lib/PageType.php:291 ../lib/stdlib.php:854
1695 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:5
1696 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:7
1697 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:13
1698 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:23
1699 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:29
1700 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:39
1701 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:12
1702 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:19
1703 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:23
1704 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:29
1705 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:8
1706 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:10
1707 msgid "Discussion"
1708 msgstr ""
1709
1710 #: ../lib/PageType.php:437
1711 msgid "Moniker"
1712 msgstr ""
1713
1714 #: ../lib/PageType.php:438
1715 msgid "InterWiki Address"
1716 msgstr "InterWikiアドレス"
1717
1718 #: ../lib/plugin/AddComment.php:40
1719 #, fuzzy
1720 msgid "AddComment"
1721 msgstr "コメント追加"
1722
1723 #: ../lib/plugin/AddComment.php:45
1724 #, php-format
1725 msgid "Show and add comments for %s"
1726 msgstr ""
1727
1728 #: ../lib/plugin/AddComment.php:77 ../lib/plugin/Chart.php:83
1729 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:113 ../lib/plugin/CreateToc.php:399
1730 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:65 ../lib/plugin/FileInfo.php:68
1731 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:93 ../lib/plugin/GoogleMaps.php:96
1732 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:90 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:69
1733 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:101 ../lib/plugin/SyncWiki.php:74
1734 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:116 ../lib/plugin/Template.php:115
1735 #: ../lib/plugin/WikiFormRich.php:179 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:196
1736 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:75 ../lib/plugin/WikiPoll.php:149
1737 #, php-format
1738 msgid "A required argument “%s” is missing."
1739 msgstr ""
1740
1741 #: ../lib/plugin/AddComment.php:99
1742 msgid "Click to hide the comments"
1743 msgstr ""
1744
1745 #: ../lib/plugin/AddComment.php:102
1746 msgid "Click to display all comments"
1747 msgstr ""
1748
1749 #: ../lib/plugin/AddComment.php:107 ../lib/plugin/CreateToc.php:511
1750 msgid "Click to display"
1751 msgstr ""
1752
1753 #: ../lib/plugin/AddComment.php:109
1754 #, fuzzy
1755 msgid "Comments"
1756 msgstr "コメント"
1757
1758 #: ../lib/plugin/AllPages.php:35 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:75
1759 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:66
1760 msgid "AllPages"
1761 msgstr "全ページ"
1762
1763 #: ../lib/plugin/AllPages.php:40
1764 msgid "List all pages in this wiki."
1765 msgstr ""
1766
1767 #: ../lib/plugin/AllPages.php:72
1768 #, fuzzy, php-format
1769 msgid "All pages in this wiki (%d total):"
1770 msgstr "%s のページ履歴一覧"
1771
1772 #: ../lib/plugin/AllPages.php:78
1773 #, fuzzy, php-format
1774 msgid "List of user-created pages (%d total):"
1775 msgstr "%s のページ履歴一覧"
1776
1777 #: ../lib/plugin/AllPages.php:87 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:91
1778 #, php-format
1779 msgid "List of pages owned by [%s] (%d total):"
1780 msgstr ""
1781
1782 #: ../lib/plugin/AllPages.php:99 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:98
1783 #, php-format
1784 msgid "List of pages last edited by [%s] (%d total):"
1785 msgstr ""
1786
1787 #: ../lib/plugin/AllPages.php:111 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:105
1788 #, php-format
1789 msgid "List of pages created by [%s] (%d total):"
1790 msgstr ""
1791
1792 #: ../lib/plugin/AllPages.php:140 ../lib/plugin/AllUsers.php:107
1793 #, php-format
1794 msgid "Elapsed time: %s s"
1795 msgstr ""
1796
1797 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:38
1798 msgid "AllUsers"
1799 msgstr "全ユーザー"
1800
1801 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:43
1802 #, fuzzy
1803 msgid "List all once authenticated users."
1804 msgstr "%sでソートします。"
1805
1806 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:85
1807 #, php-format
1808 msgid "Authenticated users on this wiki (%d total):"
1809 msgstr ""
1810
1811 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:168
1812 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:205
1813 msgid "0 - last minute"
1814 msgstr ""
1815
1816 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:169
1817 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:206
1818 msgid "1 - 1 minute to 1 hour"
1819 msgstr ""
1820
1821 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:170
1822 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:207
1823 msgid "2 - 1 hour to 1 day"
1824 msgstr ""
1825
1826 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:171
1827 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:208
1828 msgid "3 - 1 day to 1 week"
1829 msgstr ""
1830
1831 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:172
1832 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:209
1833 msgid "4 - 1 week to 1 month"
1834 msgstr ""
1835
1836 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:173
1837 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:210
1838 msgid "5 - 1 month to 1 year"
1839 msgstr ""
1840
1841 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:174
1842 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:211
1843 msgid "6 - more than 1 year"
1844 msgstr ""
1845
1846 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:231
1847 msgid "referring_urls"
1848 msgstr ""
1849
1850 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:232
1851 msgid "external_referers"
1852 msgstr ""
1853
1854 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:233
1855 msgid "referring_domains"
1856 msgstr ""
1857
1858 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:234
1859 msgid "remote_hosts"
1860 msgstr ""
1861
1862 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:235
1863 #, fuzzy
1864 msgid "users"
1865 msgstr "全ユーザー"
1866
1867 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:236
1868 msgid "host_users"
1869 msgstr ""
1870
1871 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:237
1872 msgid "search_bots"
1873 msgstr ""
1874
1875 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:238
1876 msgid "search_bots_hits"
1877 msgstr ""
1878
1879 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:240
1880 msgid "minutes"
1881 msgstr ""
1882
1883 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:241
1884 msgid "hours"
1885 msgstr ""
1886
1887 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:242 ../lib/plugin/VisualWiki.php:512
1888 msgid "days"
1889 msgstr ""
1890
1891 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:243
1892 msgid "weeks"
1893 msgstr ""
1894
1895 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:263
1896 msgid "AnalyseAccessLogSql"
1897 msgstr ""
1898
1899 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:268
1900 msgid "Show summary information from the access log table."
1901 msgstr ""
1902
1903 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:277
1904 msgid "The requested information is available only to Administrators."
1905 msgstr ""
1906
1907 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:280
1908 msgid "The SQL_ACCESS_LOG is not enabled."
1909 msgstr ""
1910
1911 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:291
1912 #, php-format
1913 msgid "Unrecognised parameter 'mode=%s'"
1914 msgstr ""
1915
1916 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:311
1917 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:122 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:420
1918 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:62
1919 msgid "<empty>"
1920 msgstr ""
1921
1922 #: ../lib/plugin/AppendText.php:38 ../lib/plugin/AppendText.php:85
1923 #, fuzzy
1924 msgid "AppendText"
1925 msgstr "外観"
1926
1927 #: ../lib/plugin/AppendText.php:43
1928 msgid "Append text to any page in this wiki."
1929 msgstr ""
1930
1931 #: ../lib/plugin/AppendText.php:60
1932 msgid "Appending at the end."
1933 msgstr ""
1934
1935 #: ../lib/plugin/AppendText.php:95
1936 #, php-format
1937 msgid "Page could not be updated. %s doesn't exist!"
1938 msgstr ""
1939
1940 #: ../lib/plugin/AppendText.php:129
1941 #, php-format
1942 msgid "AppendText to %s"
1943 msgstr ""
1944
1945 #: ../lib/plugin/AppendText.php:132
1946 #, fuzzy
1947 msgid "Page successfully updated."
1948 msgstr "パスワード"
1949
1950 #: ../lib/plugin/AppendText.php:149
1951 #, php-format
1952 msgid "Go to %s."
1953 msgstr ""
1954
1955 #: ../lib/plugin/AsciiMath.php:46
1956 msgid "AsciiMath"
1957 msgstr ""
1958
1959 #: ../lib/plugin/AsciiMath.php:51
1960 msgid "Render ASCII Math as MathML"
1961 msgstr ""
1962
1963 #: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:33
1964 msgid "AsciiSVG"
1965 msgstr ""
1966
1967 #: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:38
1968 msgid "Render inline ASCII SVG"
1969 msgstr ""
1970
1971 #: ../lib/plugin/AtomFeed.php:33
1972 msgid "AtomFeed"
1973 msgstr ""
1974
1975 #: ../lib/plugin/AtomFeed.php:38
1976 msgid "Atom Aggregator Plugin"
1977 msgstr ""
1978
1979 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:36
1980 msgid "AuthInfo"
1981 msgstr ""
1982
1983 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:41
1984 msgid "Display general and user specific auth information."
1985 msgstr ""
1986
1987 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:64
1988 msgid "General Auth Settings"
1989 msgstr ""
1990
1991 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:99
1992 #, php-format
1993 msgid "Personal Auth Settings for “%s”"
1994 msgstr ""
1995
1996 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:101
1997 msgid "No userid"
1998 msgstr ""
1999
2000 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:64 ../themes/blog/templates/info.tmpl:3
2001 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:75
2002 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:180
2003 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:56
2004 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:6
2005 msgid "AuthorHistory"
2006 msgstr ""
2007
2008 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:69
2009 #, php-format
2010 msgid ""
2011 "List all page revisions edited by one user with diff links, or show a "
2012 "PageHistory-like list of a single page for only one user."
2013 msgstr ""
2014
2015 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:115 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:157
2016 msgid "Minor"
2017 msgstr ""
2018
2019 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:116
2020 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:60
2021 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:21
2022 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:74
2023 msgid "Author"
2024 msgstr "編集者"
2025
2026 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:117 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:158
2027 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:46
2028 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:48
2029 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:61
2030 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:77
2031 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:75
2032 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:34
2033 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:46
2034 msgid "Summary"
2035 msgstr "要約"
2036
2037 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:118 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:159
2038 #, fuzzy
2039 msgid "Modified"
2040 msgstr "最終更新日時"
2041
2042 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:147
2043 #, php-format
2044 msgid "History of all major and minor edits by %s to page %s."
2045 msgstr ""
2046
2047 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:193
2048 #, php-format
2049 msgid "History of all major and minor modifications for any page edited by %s."
2050 msgstr ""
2051
2052 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:31 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:53
2053 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:30
2054 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:35
2055 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:186
2056 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:15
2057 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:13
2058 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:73
2059 msgid "DebugInfo"
2060 msgstr "デバグ情報"
2061
2062 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:36
2063 #, php-format
2064 msgid "Get debugging information for %s."
2065 msgstr ""
2066
2067 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:57
2068 #, php-format
2069 msgid "Querying backend directly for “%s”"
2070 msgstr ""
2071
2072 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:66
2073 #, php-format
2074 msgid "No pagedata for %s"
2075 msgstr ""
2076
2077 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:122
2078 msgid "<not displayed>"
2079 msgstr ""
2080
2081 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:30 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:50
2082 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:8
2083 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:15
2084 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:18
2085 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:49
2086 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45
2087 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:14
2088 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:21
2089 msgid "BackLinks"
2090 msgstr ""
2091
2092 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:35
2093 #, php-format
2094 msgid "List all pages which link to %s."
2095 msgstr ""
2096
2097 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:71 ../lib/plugin/ListPages.php:122
2098 #: ../lib/plugin/ListPages.php:125 ../lib/plugin/ListSubpages.php:89
2099 msgid "#"
2100 msgstr ""
2101
2102 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:124
2103 #, php-format
2104 msgid "No other page links to %s yet."
2105 msgstr ""
2106
2107 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:127
2108 #, php-format
2109 msgid "One page would link to %s:"
2110 msgstr ""
2111
2112 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:136
2113 #, php-format
2114 msgid "%s pages would link to %s:"
2115 msgstr ""
2116
2117 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:144 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:133
2118 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:212
2119 msgid "AND"
2120 msgstr ""
2121
2122 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:150
2123 #, php-format
2124 msgid "No page links to %s."
2125 msgstr ""
2126
2127 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:155
2128 #, php-format
2129 msgid "One page links to %s:"
2130 msgstr ""
2131
2132 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:165
2133 msgid "Those"
2134 msgstr ""
2135
2136 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:164
2137 #, php-format
2138 msgid "%s pages link to %s:"
2139 msgstr ""
2140
2141 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:173
2142 msgid "More..."
2143 msgstr ""
2144
2145 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:40 ../lib/plugin/BlogArchives.php:149
2146 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:7
2147 msgid "Archives"
2148 msgstr ""
2149
2150 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:45
2151 msgid "List blog months links for the current or ADMIN user"
2152 msgstr ""
2153
2154 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:102 ../lib/plugin/BlogJournal.php:104
2155 #, php-format
2156 msgid "Blog Entries for %s:"
2157 msgstr ""
2158
2159 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:110
2160 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:7
2161 msgid "BlogArchives"
2162 msgstr ""
2163
2164 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:136
2165 msgid "Blog Archives:"
2166 msgstr ""
2167
2168 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:39
2169 msgid "BlogJournal"
2170 msgstr ""
2171
2172 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:44
2173 msgid "Include latest blog entries for the current or ADMIN user"
2174 msgstr ""
2175
2176 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:100
2177 #, fuzzy
2178 msgid "New entry"
2179 msgstr "新規コメント"
2180
2181 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:102
2182 msgid "No Blog Entries"
2183 msgstr ""
2184
2185 #: ../lib/plugin/BoxRight.php:36
2186 msgid "A simple plugin for <div class=boxright> with wikimarkup"
2187 msgstr ""
2188
2189 #: ../lib/plugin/CalendarList.php:54 ../lib/plugin/CalendarList.php:59
2190 #, fuzzy
2191 msgid "CalendarList"
2192 msgstr "カレンダー"
2193
2194 #: ../lib/plugin/CalendarList.php:143 ../lib/plugin/Calendar.php:169
2195 #, php-format
2196 msgid "Edit %s"
2197 msgstr "%s を編集"
2198
2199 #: ../lib/plugin/Calendar.php:40 ../lib/plugin/Calendar.php:45
2200 #: ../lib/WikiTheme.php:1559 ../lib/WikiUser.php:501
2201 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:15
2202 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:80
2203 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:26
2204 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:88
2205 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:14
2206 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:29
2207 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:79
2208 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:24
2209 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:30
2210 msgid "Calendar"
2211 msgstr "カレンダー"
2212
2213 #: ../lib/plugin/Calendar.php:93
2214 msgid "Previous Month"
2215 msgstr "前の月"
2216
2217 #: ../lib/plugin/Calendar.php:97
2218 msgid "Next Month"
2219 msgstr "次の月"
2220
2221 #: ../lib/plugin/Calendar.php:129
2222 #, fuzzy
2223 msgid "Wk"
2224 msgstr "幅"
2225
2226 #: ../lib/plugin/CategoryPage.php:45
2227 msgid "CategoryPage"
2228 msgstr ""
2229
2230 #: ../lib/plugin/CategoryPage.php:50
2231 #, fuzzy
2232 msgid "Create a Wiki page."
2233 msgstr "ページを作成しています。"
2234
2235 #: ../lib/plugin/Chart.php:51
2236 msgid "Chart"
2237 msgstr ""
2238
2239 #: ../lib/plugin/Chart.php:56
2240 msgid "Render SVG charts"
2241 msgstr ""
2242
2243 #: ../lib/plugin/Comment.php:43
2244 msgid "Comment"
2245 msgstr "コメント"
2246
2247 #: ../lib/plugin/Comment.php:48
2248 msgid "Embed hidden comments in WikiPages."
2249 msgstr ""
2250
2251 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:38
2252 #, fuzzy
2253 msgid "CreateBib"
2254 msgstr "作成: %s"
2255
2256 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:43
2257 msgid "Automatically create a Bibtex file from linked pages"
2258 msgstr ""
2259
2260 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:43
2261 #, fuzzy
2262 msgid "CreatePage"
2263 msgstr "ページを作成しています。"
2264
2265 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:48
2266 #, fuzzy
2267 msgid "Create a Wiki page by the provided name."
2268 msgstr "ページを作成しています。"
2269
2270 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:70
2271 msgid "Cannot create page with empty name!"
2272 msgstr ""
2273
2274 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:74
2275 #, fuzzy
2276 msgid "CreatePage failed"
2277 msgstr "ページを作成しています。"
2278
2279 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:76 ../lib/plugin/CreatePage.php:78
2280 #, php-format
2281 msgid "Do you really want to create the page “%s”?"
2282 msgstr ""
2283
2284 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:83 ../lib/plugin/CreatePage.php:87
2285 msgid "The new page you want to create will be a subpage."
2286 msgstr ""
2287
2288 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:84
2289 msgid "Subpages cannot be created unless the parent page exists."
2290 msgstr ""
2291
2292 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:91
2293 msgid ""
2294 "Subpages with ending space are not allowed as directory name on Windows."
2295 msgstr ""
2296
2297 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:121
2298 #, php-format
2299 msgid "%s already exists"
2300 msgstr ""
2301
2302 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:137
2303 #, fuzzy
2304 msgid "Created by CreatePage"
2305 msgstr "ページを作成しています。"
2306
2307 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:46
2308 #, fuzzy
2309 msgid "CreateToc"
2310 msgstr "作成: %s"
2311
2312 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:51
2313 msgid "Create a Table of Contents and automatically link to headers"
2314 msgstr ""
2315
2316 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:408
2317 msgid "Error: firstlevelstyle must be 'number', 'letter' or 'roman'"
2318 msgstr ""
2319
2320 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:413 ../lib/plugin/Template.php:136
2321 #, php-format
2322 msgid "Page “%s” does not exist."
2323 msgstr ""
2324
2325 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:418 ../lib/plugin/Diff.php:92
2326 #: ../lib/plugin/PageDump.php:90
2327 #, php-format
2328 msgid "Illegal access to page %s: no read access"
2329 msgstr ""
2330
2331 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:426
2332 msgid "Error: version must be a positive integer."
2333 msgstr ""
2334
2335 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:430 ../lib/plugin/IncludePage.php:119
2336 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:126 ../lib/plugin/Template.php:152
2337 #, php-format
2338 msgid "%s: no such revision %d."
2339 msgstr ""
2340
2341 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:441
2342 msgid "CreateToc disabled for old markup."
2343 msgstr ""
2344
2345 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:504
2346 msgid "Click to display to TOC"
2347 msgstr ""
2348
2349 #: ../lib/plugin/CurrentTime.php:58
2350 msgid "CurrentTime"
2351 msgstr ""
2352
2353 #: ../lib/plugin/CurrentTime.php:63
2354 msgid "A simple plugin that displays current time and date"
2355 msgstr ""
2356
2357 #: ../lib/plugin/DeadEndPages.php:32
2358 #, fuzzy
2359 msgid "DeadEndPages"
2360 msgstr "ランダムページ"
2361
2362 #: ../lib/plugin/Diff.php:38 ../lib/WikiTheme.php:1056
2363 #: ../themes/blog/themeinfo.php:71
2364 msgid "Diff"
2365 msgstr "差分"
2366
2367 #: ../lib/plugin/Diff.php:43
2368 msgid "Display differences between revisions"
2369 msgstr ""
2370
2371 #: ../lib/plugin/Diff.php:185
2372 msgid "Content of versions "
2373 msgstr ""
2374
2375 #: ../lib/plugin/Diff.php:186
2376 msgid " and "
2377 msgstr ""
2378
2379 #: ../lib/plugin/Diff.php:186
2380 msgid " is identical."
2381 msgstr ""
2382
2383 #: ../lib/plugin/Diff.php:191
2384 msgid "Version "
2385 msgstr "バージョン"
2386
2387 #: ../lib/plugin/Diff.php:192
2388 msgid " was created because: "
2389 msgstr ""
2390
2391 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:36
2392 #, fuzzy
2393 msgid "DynamicIncludePage"
2394 msgstr "インライン画像一覧"
2395
2396 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:41
2397 msgid "Dynamically include the content from another wiki page."
2398 msgstr ""
2399
2400 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:63
2401 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:86
2402 #, fuzzy, php-format
2403 msgid " %s :"
2404 msgstr "%s バイト"
2405
2406 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:81
2407 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:82
2408 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:119 ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:120
2409 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1487 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1488
2410 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:59 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:60
2411 msgid "Click to hide/show"
2412 msgstr ""
2413
2414 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:49 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:54
2415 msgid "EditMetaData"
2416 msgstr "METAデータの編集"
2417
2418 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:54
2419 #, php-format
2420 msgid "Edit metadata for %s"
2421 msgstr "%s のMETAデータの編集"
2422
2423 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:130
2424 #, fuzzy, php-format
2425 msgid "No metadata for %s"
2426 msgstr "%s のMETAデータの編集"
2427
2428 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:143
2429 msgid ""
2430 "Add or change a page-level metadata 'key=>value' pair. Note that you can "
2431 "remove a key by leaving the value-box empty."
2432 msgstr ""
2433
2434 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:146 ../lib/upgrade.php:797
2435 msgid "Submit"
2436 msgstr "送信"
2437
2438 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:161
2439 msgid "Requires WikiAdmin privileges to edit."
2440 msgstr ""
2441
2442 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:41
2443 msgid "ExternalSearch"
2444 msgstr ""
2445
2446 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:46
2447 msgid "Redirects to an external web site based on form input"
2448 msgstr ""
2449
2450 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:140 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:482
2451 #, fuzzy, php-format
2452 msgid "Invalid argument: %s=%s"
2453 msgstr "インライン画像一覧"
2454
2455 #: ../lib/plugin/FacebookLike.php:36
2456 msgid ""
2457 "Display a Facebook Like button. See http://developers.facebook.com/docs/"
2458 "reference/plugins/like"
2459 msgstr ""
2460
2461 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:41
2462 msgid "FileInfo"
2463 msgstr ""
2464
2465 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:46
2466 msgid "Display file information like version, size, date... of uploaded files."
2467 msgstr ""
2468
2469 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:82
2470 #, php-format
2471 msgid "File “%s” not found."
2472 msgstr "%s: ファイルが見つかりません。"
2473
2474 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:96
2475 msgid ""
2476 "Output suppressed. FileInfoPlugin with local files require a locked page."
2477 msgstr ""
2478
2479 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:97
2480 #, fuzzy
2481 msgid "page not locked"
2482 msgstr "ページはロック中です。"
2483
2484 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:71
2485 msgid "FoafViewer"
2486 msgstr ""
2487
2488 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:76
2489 msgid "Parse an RDF FOAF file and extract information to render as HTML"
2490 msgstr ""
2491
2492 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:101
2493 msgid "required PEAR library XML/FOAF/Parser.php not found in include_path"
2494 msgstr ""
2495
2496 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:107
2497 msgid "FOAF File URI"
2498 msgstr ""
2499
2500 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:111
2501 msgid "Pretty HTML"
2502 msgstr ""
2503
2504 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:113
2505 msgid "Original URL (Redirect)"
2506 msgstr ""
2507
2508 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:115
2509 msgid "Parse FOAF"
2510 msgstr ""
2511
2512 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:123
2513 msgid "foaf must be a URI starting with http://"
2514 msgstr ""
2515
2516 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:145
2517 #, fuzzy
2518 msgid "Title"
2519 msgstr "タイトル"
2520
2521 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:53
2522 msgid "FrameInclude"
2523 msgstr ""
2524
2525 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:58
2526 msgid ""
2527 "Displays a url in a seperate frame inside our body. Only one frame allowed."
2528 msgstr ""
2529
2530 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:85 ../lib/plugin/RandomPage.php:63
2531 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:91 ../lib/plugin/SyncWiki.php:77
2532 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:113
2533 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:90
2534 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:115 ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:99
2535 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:143 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:149
2536 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:127
2537 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:147
2538 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:101
2539 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:68
2540 msgid "Plugin not run: not in browse mode"
2541 msgstr ""
2542
2543 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:93 ../lib/plugin/Template.php:130
2544 #, php-format
2545 msgid "Recursive inclusion of page %s"
2546 msgstr ""
2547
2548 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:99
2549 #, php-format
2550 msgid "%s or %s parameter missing"
2551 msgstr ""
2552
2553 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:105 ../lib/plugin/Transclude.php:91
2554 #, php-format
2555 msgid "Recursive inclusion of url %s"
2556 msgstr ""
2557
2558 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:112 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:295
2559 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:234 ../lib/plugin/text2png.php:84
2560 #: ../lib/plugin/text2png.php:171
2561 #, php-format
2562 msgid "See %s"
2563 msgstr "%s を参照"
2564
2565 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:52
2566 msgid "Search the content of all pages in this wiki."
2567 msgstr ""
2568
2569 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:92 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:127
2570 #, php-format
2571 msgid "Full text search results for “%s”"
2572 msgstr ""
2573
2574 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:117
2575 #, php-format
2576 msgid "only %d pages displayed"
2577 msgstr ""
2578
2579 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:122
2580 #, php-format
2581 msgid "Ignored stoplist words “%s”"
2582 msgstr ""
2583
2584 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:173 ../lib/plugin/WantedPages.php:186
2585 #, fuzzy, php-format
2586 msgid "(%d Links)"
2587 msgstr "ログイン"
2588
2589 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:40
2590 msgid "FuzzyPages"
2591 msgstr ""
2592
2593 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:45
2594 #, php-format
2595 msgid "Search for page titles similar to %s."
2596 msgstr ""
2597
2598 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:105
2599 #, php-format
2600 msgid "These page titles match fuzzy with “%s”"
2601 msgstr ""
2602
2603 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:111
2604 msgid "Name"
2605 msgstr "名称"
2606
2607 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:111
2608 msgid "Score"
2609 msgstr "スコア"
2610
2611 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:147
2612 #, php-format
2613 msgid "No fuzzy matches with “%s”"
2614 msgstr ""
2615
2616 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:178
2617 msgid "Spelling Score"
2618 msgstr ""
2619
2620 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:179
2621 msgid "Sound Score"
2622 msgstr "サウンドスコア"
2623
2624 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:63
2625 msgid "GoogleMaps"
2626 msgstr ""
2627
2628 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:68
2629 msgid ""
2630 "Displays a marker with further infos (when clicking) on given coordinates"
2631 msgstr ""
2632
2633 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:112 ../lib/plugin/YouTube.php:108
2634 #: ../lib/plugin/YouTube.php:110 ../lib/plugin/YouTube.php:112
2635 #: ../lib/plugin/YouTube.php:114 ../lib/plugin/YouTube.php:137
2636 #: ../lib/plugin/YouTube.php:139
2637 #, fuzzy, php-format
2638 msgid "Invalid argument %s"
2639 msgstr "インライン画像一覧"
2640
2641 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:132
2642 msgid "new&nbsp;window"
2643 msgstr ""
2644
2645 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:44
2646 msgid "GooglePlugin"
2647 msgstr "Googleプラグイン"
2648
2649 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:49
2650 msgid "Make use of the Google API"
2651 msgstr ""
2652
2653 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:102
2654 #, fuzzy
2655 msgid "Nothing found"
2656 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
2657
2658 #: ../lib/plugin/GoTo.php:38
2659 msgid "GoTo"
2660 msgstr ""
2661
2662 #: ../lib/plugin/GoTo.php:43
2663 msgid "Go to or create page."
2664 msgstr ""
2665
2666 #: ../lib/plugin/GoTo.php:82 ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:134
2667 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:145
2668 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:30
2669 msgid "Go"
2670 msgstr ""
2671
2672 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:110
2673 msgid "GraphViz"
2674 msgstr ""
2675
2676 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:115
2677 msgid "GraphViz image or imagemap creation of directed graphs"
2678 msgstr ""
2679
2680 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:218 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:304
2681 #, fuzzy, php-format
2682 msgid "%s is empty"
2683 msgstr "%s が空です。"
2684
2685 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:284
2686 msgid "No dot graph given"
2687 msgstr ""
2688
2689 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:292 ../lib/plugin/GraphViz.php:300
2690 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:149 ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:146
2691 #, php-format
2692 msgid "Couldn't start commandline “%s”"
2693 msgstr ""
2694
2695 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:304 ../lib/plugin/Ploticus.php:264
2696 #, php-format
2697 msgid "%s error: outputfile “%s” not created"
2698 msgstr ""
2699
2700 #: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:31
2701 #, fuzzy
2702 msgid "DebugGroupInfo"
2703 msgstr "デバグ情報"
2704
2705 #: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:36
2706 #, php-format
2707 msgid "Show Group Information"
2708 msgstr ""
2709
2710 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:47
2711 msgid "HelloWorld"
2712 msgstr ""
2713
2714 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:52
2715 msgid "Simple Sample Plugin"
2716 msgstr ""
2717
2718 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:43
2719 msgid "Convert HTML markup into wiki markup."
2720 msgstr ""
2721
2722 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:82
2723 msgid "Only files with extension HTML are allowed"
2724 msgstr ""
2725
2726 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:85
2727 msgid "Copy the output below and paste it into your Wiki page."
2728 msgstr ""
2729
2730 #: ../lib/plugin/Imdb.php:56
2731 msgid "Imdb"
2732 msgstr ""
2733
2734 #: ../lib/plugin/Imdb.php:61
2735 msgid "Query a local imdb database"
2736 msgstr ""
2737
2738 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:35
2739 msgid "IncludePage"
2740 msgstr ""
2741
2742 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:40
2743 msgid "Include text from another wiki page."
2744 msgstr ""
2745
2746 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:97 ../lib/plugin/IncludePage.php:141
2747 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:99 ../lib/plugin/Template.php:175
2748 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:104 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:135
2749 #, php-format
2750 msgid "Recursive inclusion of page %s ignored"
2751 msgstr ""
2752
2753 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:103
2754 #, php-format
2755 msgid "Page “%s” does not exist"
2756 msgstr ""
2757
2758 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:108 ../lib/plugin/Template.php:141
2759 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:111 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:143
2760 #, php-format
2761 msgid "Illegal inclusion of page %s: no read access."
2762 msgstr ""
2763
2764 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:115 ../lib/plugin/Template.php:148
2765 msgid "Error: rev must be a positive integer."
2766 msgstr ""
2767
2768 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:170
2769 #, fuzzy, php-format
2770 msgid "Included from %s (revision %d)"
2771 msgstr "%s から読込まれました。"
2772
2773 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:172
2774 #, php-format
2775 msgid "Included from %s"
2776 msgstr "%s から読込まれました。"
2777
2778 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:198
2779 #, php-format
2780 msgid " ... first %d lines"
2781 msgstr ""
2782
2783 #: ../lib/plugin/IncludePages.php:36
2784 #, fuzzy
2785 msgid "IncludePages"
2786 msgstr "インライン画像一覧"
2787
2788 #: ../lib/plugin/IncludePages.php:41
2789 msgid "Include multiple pages."
2790 msgstr ""
2791
2792 #: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:53
2793 #, fuzzy
2794 msgid "IncludeSiteMap"
2795 msgstr "サイトマップ"
2796
2797 #: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:58
2798 #, php-format
2799 msgid "Include recursively all linked pages starting at %s"
2800 msgstr ""
2801
2802 #: ../lib/plugin/IncludeTree.php:40
2803 #, fuzzy
2804 msgid "IncludeTree"
2805 msgstr "インライン画像一覧"
2806
2807 #: ../lib/plugin/IncludeTree.php:45
2808 msgid "Dynamic Category Tree"
2809 msgstr ""
2810
2811 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:32
2812 msgid "InterWikiSearch"
2813 msgstr "InterWiki検索"
2814
2815 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:37
2816 msgid "Perform searches on InterWiki sites listed in InterWikiMap."
2817 msgstr ""
2818
2819 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:95
2820 msgid "Wiki Name"
2821 msgstr "Wiki名"
2822
2823 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:96 ../lib/plugin/RecentChanges.php:895
2824 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:113
2825 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:40
2826 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:42
2827 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:46
2828 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:6
2829 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:15
2830 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:27
2831 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:10
2832 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:24
2833 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:30
2834 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:6
2835 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:15
2836 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:27
2837 msgid "Search"
2838 msgstr "検索"
2839
2840 #: ../lib/plugin/JabberPresence.php:43
2841 #, fuzzy
2842 msgid "JabberPresence"
2843 msgstr "ユーザー設定"
2844
2845 #: ../lib/plugin/JabberPresence.php:48
2846 msgid "Simple jabber presence plugin"
2847 msgstr ""
2848
2849 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:54
2850 msgid "LdapSearch"
2851 msgstr "LDAP検索"
2852
2853 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:59
2854 msgid "Search an LDAP directory"
2855 msgstr ""
2856
2857 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:81
2858 msgid "Missing ldap extension"
2859 msgstr ""
2860
2861 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:104
2862 msgid "Failed to connect to LDAP host"
2863 msgstr ""
2864
2865 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:137
2866 msgid "Failed to bind LDAP host"
2867 msgstr ""
2868
2869 #: ../lib/plugin/LikePages.php:31 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:14
2870 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:17
2871 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
2872 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:5
2873 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:13
2874 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:20
2875 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:89
2876 msgid "LikePages"
2877 msgstr ""
2878
2879 #: ../lib/plugin/LikePages.php:36
2880 #, php-format
2881 msgid "List page names which share an initial or final title word with “%s”."
2882 msgstr ""
2883
2884 #: ../lib/plugin/LikePages.php:66
2885 #, php-format
2886 msgid "Page names with prefix “%s”"
2887 msgstr ""
2888
2889 #: ../lib/plugin/LikePages.php:68
2890 #, php-format
2891 msgid "Page names with suffix “%s”"
2892 msgstr ""
2893
2894 #: ../lib/plugin/LikePages.php:77
2895 #, php-format
2896 msgid "These pages share an initial or final title word with “%s”"
2897 msgstr ""
2898
2899 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:53
2900 msgid ""
2901 "List all pages with all links in various formats for some Java Visualization "
2902 "tools"
2903 msgstr ""
2904
2905 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:85
2906 #, php-format
2907 msgid "All pages with all links in this wiki (%d total):"
2908 msgstr ""
2909
2910 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:118 ../lib/plugin/WantedPages.php:89
2911 #, fuzzy
2912 msgid "Links"
2913 msgstr "ログイン"
2914
2915 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:180
2916 #, php-format
2917 msgid "Unsupported format argument %s"
2918 msgstr ""
2919
2920 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:36 ../lib/plugin/LinkSearch.php:115
2921 #, fuzzy
2922 msgid "LinkSearch"
2923 msgstr "タイトル検索"
2924
2925 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:41
2926 msgid "Search page and link names"
2927 msgstr ""
2928
2929 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:67 ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:94
2930 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:98
2931 msgid "Search only in these pages. With autocompletion."
2932 msgstr ""
2933
2934 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:76 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:121
2935 msgid "Filter by this link. These are pagenames. With autocompletion."
2936 msgstr ""
2937
2938 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:100
2939 #, fuzzy
2940 msgid "outgoing"
2941 msgstr "ログイン"
2942
2943 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:101
2944 msgid "incoming"
2945 msgstr ""
2946
2947 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:116
2948 msgid "Search in pages for links with the matching name."
2949 msgstr ""
2950
2951 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:152
2952 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:194
2953 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:337
2954 #, fuzzy
2955 msgid "Link"
2956 msgstr "ログイン"
2957
2958 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:162
2959 #, php-format
2960 msgid "LinkSearch result for \"%s\" in pages \"%s\", direction %s"
2961 msgstr ""
2962
2963 #: ../lib/plugin/ListPages.php:39
2964 #, fuzzy
2965 msgid "ListPages"
2966 msgstr "サブページ"
2967
2968 #: ../lib/plugin/ListPages.php:44
2969 msgid "List pages that are explicitly given as the pages argument."
2970 msgstr ""
2971
2972 #: ../lib/plugin/ListPages.php:99
2973 msgid "You must be logged in to view ratings."
2974 msgstr ""
2975
2976 #: ../lib/plugin/ListRelations.php:35
2977 msgid "ListRelations"
2978 msgstr ""
2979
2980 #: ../lib/plugin/ListRelations.php:40
2981 msgid ""
2982 "Display the list of all defined relations and optionnally attributes in this "
2983 "entire wiki"
2984 msgstr ""
2985
2986 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:35
2987 #, fuzzy
2988 msgid "ListSubpages"
2989 msgstr "サブページ"
2990
2991 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:40
2992 msgid "Lists the names of all SubPages of the current page."
2993 msgstr ""
2994
2995 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:74
2996 msgid "The current page has no subpages defined."
2997 msgstr ""
2998
2999 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:84
3000 #, fuzzy, php-format
3001 msgid "SubPages of %s:"
3002 msgstr "%s のページ履歴"
3003
3004 #: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:57
3005 msgid "MediawikiTable"
3006 msgstr ""
3007
3008 #: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:62
3009 msgid "Layout tables using a Mediawiki-like markup style."
3010 msgstr ""
3011
3012 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:48
3013 msgid "Support moderated pages"
3014 msgstr ""
3015
3016 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:157 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:182
3017 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:229
3018 msgid "No e-mails for the moderators defined"
3019 msgstr ""
3020
3021 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:162
3022 #, php-format
3023 msgid ""
3024 "ModeratedPage status update:\n"
3025 "  Moderators: “%s”\n"
3026 "  require_access: “%s”"
3027 msgstr ""
3028
3029 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:167
3030 #, php-format
3031 msgid "“%s” is no ModeratedPage anymore."
3032 msgstr ""
3033
3034 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:187
3035 #, php-format
3036 msgid ""
3037 "ModeratedPage status update: “%s” is now a ModeratedPage.\n"
3038 "  Moderators: “%s”\n"
3039 "  require_access: “%s”"
3040 msgstr ""
3041
3042 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:257
3043 #, php-format
3044 msgid "%s: action forwarded to moderator %s"
3045 msgstr ""
3046
3047 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:283
3048 msgid "ModeratedPage Notification Error: Couldn't send e-mail"
3049 msgstr ""
3050
3051 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:363
3052 #, php-format
3053 msgid "%s approved your wiki action from %s"
3054 msgstr ""
3055
3056 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:376
3057 msgid "Please approve or reject this request:"
3058 msgstr ""
3059
3060 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:412
3061 msgid "Reason: "
3062 msgstr ""
3063
3064 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:413
3065 msgid "Approve"
3066 msgstr ""
3067
3068 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:415
3069 msgid "Reject"
3070 msgstr ""
3071
3072 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:444 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:451
3073 #, php-format
3074 msgid "<<ModeratedPage ... >> not found in first line of %s"
3075 msgstr ""
3076
3077 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:447
3078 #, php-format
3079 msgid "%s is not locked!"
3080 msgstr ""
3081
3082 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:31
3083 msgid "MostPopular"
3084 msgstr ""
3085
3086 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:36
3087 msgid "List the most popular pages."
3088 msgstr ""
3089
3090 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:64
3091 msgid "sortby=mtime not supported with MostPopular"
3092 msgstr ""
3093
3094 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:93
3095 #, php-format
3096 msgid "The %d most popular pages of this wiki:"
3097 msgstr ""
3098
3099 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:95
3100 #, php-format
3101 msgid "The %d least popular pages of this wiki:"
3102 msgstr ""
3103
3104 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:97
3105 msgid "Visited pages on this wiki, ordered by popularity:"
3106 msgstr ""
3107
3108 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:42
3109 #, fuzzy
3110 msgid "NewPagesPerUser"
3111 msgstr "新規ページ"
3112
3113 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:47
3114 #, fuzzy
3115 msgid "List all new pages per month per user"
3116 msgstr "%sでソートします。"
3117
3118 #: ../lib/plugin/NoCache.php:41
3119 msgid "NoCache"
3120 msgstr ""
3121
3122 #: ../lib/plugin/NoCache.php:46
3123 msgid "Don't cache this page."
3124 msgstr ""
3125
3126 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:51
3127 msgid "OldStyleTable"
3128 msgstr "旧スタイルのテーブル"
3129
3130 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:56
3131 msgid "Layout tables using the old markup style."
3132 msgstr ""
3133
3134 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:112
3135 #, php-format
3136 msgid "Line %s does not begin with a '|'."
3137 msgstr ""
3138
3139 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:35
3140 msgid "OrphanedPages"
3141 msgstr ""
3142
3143 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:40
3144 msgid "List pages which are not linked to by any other page."
3145 msgstr ""
3146
3147 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:85
3148 #, php-format
3149 msgid "Orphaned Pages in this wiki (%d total):"
3150 msgstr ""
3151
3152 #: ../lib/plugin/PageDump.php:62
3153 msgid "View a single page dump online."
3154 msgstr ""
3155
3156 #: ../lib/plugin/PageDump.php:85
3157 #, php-format
3158 msgid "Page %s not found."
3159 msgstr ""
3160
3161 #: ../lib/plugin/PageDump.php:154
3162 msgid "Download for Subversion"
3163 msgstr ""
3164
3165 #: ../lib/plugin/PageDump.php:159
3166 msgid "Download for backup"
3167 msgstr ""
3168
3169 #: ../lib/plugin/PageDump.php:165
3170 msgid "Download all revisions for backup"
3171 msgstr ""
3172
3173 #: ../lib/plugin/PageDump.php:168
3174 #, php-format
3175 msgid "Preview: Page dump of %s"
3176 msgstr ""
3177
3178 #: ../lib/plugin/PageDump.php:175
3179 msgid ""
3180 "(formatted for PhpWiki developers as pgsrc template, not for backing up)"
3181 msgstr ""
3182
3183 #: ../lib/plugin/PageDump.php:178 ../lib/plugin/PageDump.php:197
3184 msgid "Preview as normal format"
3185 msgstr ""
3186
3187 #: ../lib/plugin/PageDump.php:184 ../lib/plugin/PageDump.php:210
3188 msgid "Preview as backup format"
3189 msgstr ""
3190
3191 #: ../lib/plugin/PageDump.php:187
3192 msgid "(formatted for backing up: all revisions)"
3193 msgstr ""
3194
3195 #: ../lib/plugin/PageDump.php:191 ../lib/plugin/PageDump.php:204
3196 msgid "Preview as developer format"
3197 msgstr ""
3198
3199 #: ../lib/plugin/PageDump.php:200
3200 msgid "(normal formatting: latest revision only)"
3201 msgstr ""
3202
3203 #: ../lib/plugin/PageDump.php:214
3204 msgid ""
3205 "Please use one of the downloadable versions rather than copying and pasting "
3206 "from the above preview."
3207 msgstr ""
3208
3209 #: ../lib/plugin/PageDump.php:216
3210 msgid ""
3211 "The wordwrap of the preview doesn't take nested markup or list indentation "
3212 "into consideration!"
3213 msgstr ""
3214
3215 #: ../lib/plugin/PageDump.php:219
3216 msgid ""
3217 "PhpWiki developers should manually inspect the downloaded file for nested "
3218 "markup before rewrapping with emacs and checking into Subversion."
3219 msgstr ""
3220
3221 #: ../lib/plugin/PageDump.php:227 ../lib/plugin/PasswordReset.php:138
3222 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:149
3223 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:292
3224 #, fuzzy
3225 msgid "Warning:"
3226 msgstr "警告!"
3227
3228 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:46
3229 msgid "PageGroup"
3230 msgstr "ページグループ"
3231
3232 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:51
3233 #, php-format
3234 msgid "PageGroup for %s"
3235 msgstr ""
3236
3237 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:59 ../lib/plugin/PageGroup.php:105
3238 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:69
3239 msgid "Contents"
3240 msgstr "コンテンツ"
3241
3242 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:92 ../lib/stdlib.php:2232
3243 #, php-format
3244 msgid "<%s: no such section>"
3245 msgstr ""
3246
3247 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:103 ../lib/plugin/PrevNext.php:66
3248 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:24
3249 msgid "Next"
3250 msgstr "次へ"
3251
3252 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:104 ../lib/plugin/PrevNext.php:65
3253 msgid "Previous"
3254 msgstr "前へ"
3255
3256 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:106 ../lib/plugin/PrevNext.php:64
3257 msgid "First"
3258 msgstr "最初へ"
3259
3260 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:107 ../lib/plugin/PrevNext.php:67
3261 msgid "Last"
3262 msgstr "最後へ"
3263
3264 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:92
3265 #, php-format
3266 msgid "PageHistory for %s"
3267 msgstr "%s のページ履歴"
3268
3269 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:108
3270 msgid "No revisions found"
3271 msgstr "リビジョンが見つかりません。"
3272
3273 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:114
3274 msgid "compare revisions"
3275 msgstr "リビジョン比較"
3276
3277 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:119
3278 msgid "Check any two boxes to compare revisions."
3279 msgstr ""
3280
3281 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:120
3282 #, php-format
3283 msgid "Check any two boxes then %s."
3284 msgstr ""
3285
3286 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:132 ../lib/plugin/PageHistory.php:278
3287 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:333 ../lib/plugin/RecentChanges.php:102
3288 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:25
3289 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:30
3290 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:40
3291 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:179
3292 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:12
3293 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:16
3294 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:19
3295 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:26
3296 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:57
3297 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:37
3298 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:5
3299 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:68
3300 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:20
3301 msgid "PageHistory"
3302 msgstr "ページ履歴"
3303
3304 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:180 ../lib/plugin/PageHistory.php:259
3305 #, php-format
3306 msgid "Version %d"
3307 msgstr "バージョン %d"
3308
3309 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:193 ../lib/plugin/RecentChanges.php:524
3310 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:15
3311 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:19
3312 #: ../themes/MacOSX/lib/RecentChanges.php:35
3313 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:17
3314 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:21
3315 #: ../themes/Portland/lib/RecentChanges.php:14
3316 #: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:36
3317 #: ../themes/Wordpress/lib/RecentChanges.php:14
3318 msgid "minor edit"
3319 msgstr ""
3320
3321 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:251
3322 msgid "History of changes."
3323 msgstr "変更履歴"
3324
3325 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:283
3326 #, php-format
3327 msgid "List PageHistory for %s"
3328 msgstr "%s のページ履歴一覧"
3329
3330 #: ../lib/plugin/PageInfo.php:33 ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:27
3331 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:32
3332 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:74
3333 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:13
3334 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:4
3335 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:55
3336 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:70
3337 msgid "PageInfo"
3338 msgstr "ページ情報"
3339
3340 #: ../lib/plugin/PageInfo.php:38
3341 #, php-format
3342 msgid "Show extra page Info and statistics for %s."
3343 msgstr ""
3344
3345 #: ../lib/plugin/PageTrail.php:46
3346 msgid "PageTrail"
3347 msgstr ""
3348
3349 #: ../lib/plugin/PageTrail.php:51
3350 msgid "PageTrail Plugin"
3351 msgstr ""
3352
3353 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:43
3354 #, fuzzy
3355 msgid "PasswordReset"
3356 msgstr "パスワード:"
3357
3358 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:48
3359 msgid ""
3360 "Allow admin to reset any users password, allow user to request his password "
3361 "by e-mail."
3362 msgstr ""
3363
3364 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:64 ../lib/plugin/PasswordReset.php:87
3365 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:21
3366 msgid "Message"
3367 msgstr ""
3368
3369 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:65
3370 #, php-format
3371 msgid "The password for user %s has been deleted."
3372 msgstr ""
3373
3374 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:67 ../lib/plugin/PasswordReset.php:90
3375 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:170
3376 msgid "Error"
3377 msgstr ""
3378
3379 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:68
3380 #, php-format
3381 msgid "The password for user %s could not be deleted."
3382 msgstr ""
3383
3384 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:88
3385 #, php-format
3386 msgid "E-mail sent to the stored e-mail address for user %s"
3387 msgstr ""
3388
3389 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:91
3390 #, php-format
3391 msgid "Error sending e-mail with password for user %s."
3392 msgstr ""
3393
3394 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:99
3395 msgid "Reset password of user: "
3396 msgstr ""
3397
3398 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:109 ../lib/plugin/PasswordReset.php:153
3399 msgid "Send e-mail"
3400 msgstr ""
3401
3402 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:139
3403 msgid "You need to specify the userid!"
3404 msgstr ""
3405
3406 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:161
3407 msgid "Already logged in"
3408 msgstr ""
3409
3410 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:162
3411 msgid "Changing passwords is done at "
3412 msgstr ""
3413
3414 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:171
3415 #, php-format
3416 msgid "No e-mail stored for user %s."
3417 msgstr ""
3418
3419 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:173
3420 msgid "You need to ask an Administrator to reset this password. See below: "
3421 msgstr ""
3422
3423 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:185
3424 #, php-format
3425 msgid "Do you really want to reset the password of user %s?"
3426 msgstr ""
3427
3428 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:186
3429 msgid "An e-mail will be sent."
3430 msgstr ""
3431
3432 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:100 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:8
3433 msgid "PhotoAlbum"
3434 msgstr "フォトアルバム"
3435
3436 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:105
3437 msgid ""
3438 "Displays a set of photos listed in a text file with optional descriptions"
3439 msgstr ""
3440
3441 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:546 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:573
3442 #: ../lib/plugin/Transclude.php:94
3443 msgid "Bad url in src: remove all of <, >, \""
3444 msgstr ""
3445
3446 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:570
3447 msgid "File extension for csv file has to be '.csv'"
3448 msgstr ""
3449
3450 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:624
3451 #, php-format
3452 msgid "Unable to find src=“%s”"
3453 msgstr ""
3454
3455 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:636
3456 #, php-format
3457 msgid "Unable to read src=“%s”"
3458 msgstr ""
3459
3460 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:61
3461 msgid "PhpHighlight"
3462 msgstr "PHPハイライト"
3463
3464 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:66
3465 msgid "PHP syntax highlighting"
3466 msgstr "PHP構文ハイライト"
3467
3468 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:152
3469 #, php-format
3470 msgid "Invalid color: %s"
3471 msgstr ""
3472
3473 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:64
3474 msgid "PhpWeather"
3475 msgstr ""
3476
3477 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:69
3478 msgid "The PhpWeather plugin provides weather reports from the Internet."
3479 msgstr ""
3480
3481 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:87
3482 msgid "You have to define PHPWEATHER_BASE_DIR before use. (config/config.ini)"
3483 msgstr ""
3484
3485 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:103
3486 #, php-format
3487 msgid "The ICAO “%s” wasn't recognized."
3488 msgstr ""
3489
3490 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:114
3491 #, php-format
3492 msgid "%s does not know about the language “%s”, using 'en' instead."
3493 msgstr ""
3494
3495 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:169
3496 msgid "Submit country"
3497 msgstr "国名送信"
3498
3499 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:169
3500 msgid "Change country"
3501 msgstr "国名変更"
3502
3503 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:188
3504 msgid "Submit location"
3505 msgstr "所在地変更"
3506
3507 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:95
3508 msgid "Ploticus"
3509 msgstr ""
3510
3511 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:100
3512 msgid "Ploticus image creation"
3513 msgstr ""
3514
3515 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:217
3516 msgid "shell commands not allowed in Ploticus"
3517 msgstr ""
3518
3519 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:286 ../lib/plugin/SpellCheck.php:129
3520 #, fuzzy
3521 msgid "empty source"
3522 msgstr "ソースを見る"
3523
3524 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:33
3525 msgid "PluginManager"
3526 msgstr "プラグイン管理"
3527
3528 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:38
3529 msgid "List of plugins on this wiki"
3530 msgstr ""
3531
3532 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:54
3533 msgid "Plugins"
3534 msgstr "プラグイン一覧"
3535
3536 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:62
3537 msgid "use this plugin"
3538 msgstr "このプラグインを使う"
3539
3540 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:76
3541 msgid "Plugin"
3542 msgstr "プラグイン"
3543
3544 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:78
3545 msgid "Arguments"
3546 msgstr "引数一覧"
3547
3548 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:117
3549 #, php-format
3550 msgid "%s does not appear to be a WikiPlugin."
3551 msgstr ""
3552
3553 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:128 ../lib/plugin/PluginManager.php:130
3554 #: ../lib/upgrade.php:208 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18
3555 msgid "Help"
3556 msgstr ""
3557
3558 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:44
3559 msgid "PopularNearby"
3560 msgstr ""
3561
3562 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:49
3563 msgid "List the most popular pages nearby."
3564 msgstr ""
3565
3566 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:71
3567 #, php-format
3568 msgid "%d best incoming links: "
3569 msgstr ""
3570
3571 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:76
3572 #, php-format
3573 msgid "%d best outgoing links: "
3574 msgstr ""
3575
3576 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:81
3577 #, php-format
3578 msgid "%d most popular nearby: "
3579 msgstr ""
3580
3581 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:41
3582 msgid "PopularTags"
3583 msgstr ""
3584
3585 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:46
3586 msgid "List the most popular tags."
3587 msgstr ""
3588
3589 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:63 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:51
3590 msgid "CategoryCategory"
3591 msgstr ""
3592
3593 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:83
3594 msgid "Category"
3595 msgstr ""
3596
3597 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:84
3598 msgid "Topic"
3599 msgstr ""
3600
3601 #: ../lib/plugin/PopUp.php:51
3602 msgid "PopUp"
3603 msgstr ""
3604
3605 #: ../lib/plugin/PopUp.php:56
3606 msgid "Used to create a clickable popup link."
3607 msgstr ""
3608
3609 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:54
3610 #, fuzzy
3611 msgid "PreferenceApp"
3612 msgstr "参照一覧"
3613
3614 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:59
3615 msgid "Analyzes preferences based on voting budget and ratings."
3616 msgstr ""
3617
3618 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:130
3619 #, php-format
3620 msgid "Nobody has used %s on their homepage"
3621 msgstr ""
3622
3623 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:203
3624 #, fuzzy
3625 msgid "Total Units"
3626 msgstr "総ヒット数: %s"
3627
3628 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:206
3629 msgid "Total Voters"
3630 msgstr ""
3631
3632 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:276
3633 msgid "Total Budget"
3634 msgstr ""
3635
3636 #: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:31
3637 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:10
3638 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:10
3639 msgid "PreferencesInfo"
3640 msgstr ""
3641
3642 #: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:36
3643 #, php-format
3644 msgid "Get preferences information for current user %s."
3645 msgstr ""
3646
3647 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:34
3648 msgid "PrevNext"
3649 msgstr "前後"
3650
3651 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:39
3652 #, php-format
3653 msgid "Easy navigation buttons for %s"
3654 msgstr ""
3655
3656 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:68
3657 msgid "Up"
3658 msgstr ""
3659
3660 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:70
3661 msgid "Index"
3662 msgstr "インデックス"
3663
3664 #: ../lib/plugin/Processing.php:32
3665 msgid "Processing"
3666 msgstr ""
3667
3668 #: ../lib/plugin/Processing.php:37
3669 msgid "Render inline Processing"
3670 msgstr ""
3671
3672 #: ../lib/plugin/RandomPage.php:34 ../lib/plugin/RandomPage.php:87
3673 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17
3674 msgid "RandomPage"
3675 msgstr "ランダムページ"
3676
3677 #: ../lib/plugin/RandomPage.php:39
3678 msgid "Displays a list of randomly chosen pages or redirects to a random page."
3679 msgstr ""
3680
3681 #: ../lib/plugin/RateIt.php:92 ../lib/plugin/RateIt.php:305
3682 #: ../lib/upgrade.php:440
3683 msgid "RateIt"
3684 msgstr ""
3685
3686 #: ../lib/plugin/RateIt.php:97
3687 msgid "Rating system. Store user ratings per page"
3688 msgstr ""
3689
3690 #: ../lib/plugin/RateIt.php:158 ../lib/plugin/RateIt.php:256
3691 #, php-format
3692 msgid "Rating: %.1f (%d votes)"
3693 msgstr ""
3694
3695 #: ../lib/plugin/RateIt.php:159
3696 msgid "Your current rating: "
3697 msgstr ""
3698
3699 #: ../lib/plugin/RateIt.php:160
3700 msgid "Your current prediction: "
3701 msgstr ""
3702
3703 #: ../lib/plugin/RateIt.php:161
3704 msgid "Change your rating from "
3705 msgstr ""
3706
3707 #: ../lib/plugin/RateIt.php:162
3708 msgid " to "
3709 msgstr ""
3710
3711 #: ../lib/plugin/RateIt.php:163
3712 msgid "Add your rating: "
3713 msgstr ""
3714
3715 #: ../lib/plugin/RateIt.php:164
3716 msgid "Thanks!"
3717 msgstr ""
3718
3719 #: ../lib/plugin/RateIt.php:165
3720 msgid "Rating deleted!"
3721 msgstr ""
3722
3723 #: ../lib/plugin/RateIt.php:225
3724 msgid "no page specified"
3725 msgstr ""
3726
3727 #: ../lib/plugin/RateIt.php:272 ../lib/plugin/RateIt.php:276
3728 #, php-format
3729 msgid "Your rating was %.1f"
3730 msgstr ""
3731
3732 #: ../lib/plugin/RateIt.php:282
3733 #, fuzzy, php-format
3734 msgid "Prediction: %s"
3735 msgstr "編集: %s"
3736
3737 #: ../lib/plugin/RateIt.php:286
3738 #, php-format
3739 msgid "Prediction: %.1f"
3740 msgstr ""
3741
3742 #: ../lib/plugin/RateIt.php:305
3743 msgid "Rate It"
3744 msgstr ""
3745
3746 #: ../lib/plugin/RateIt.php:399
3747 msgid "Cancel your rating"
3748 msgstr ""
3749
3750 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:59
3751 msgid "A plugin to provide for raw HTML within wiki pages."
3752 msgstr ""
3753
3754 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:78
3755 msgid "Raw HTML is disabled in this wiki."
3756 msgstr ""
3757
3758 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:88
3759 msgid "Raw HTML"
3760 msgstr "生のHTML"
3761
3762 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:87
3763 #, php-format
3764 msgid "%s is only allowed in locked pages."
3765 msgstr ""
3766
3767 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:53 ../lib/plugin/RecentChanges.php:59
3768 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:581
3769 #, fuzzy
3770 msgid "UserContribs"
3771 msgstr "ユーザー統計"
3772
3773 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:61
3774 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15
3775 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:43
3776 msgid "RecentNewPages"
3777 msgstr ""
3778
3779 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:63 ../lib/plugin/RecentChanges.php:439
3780 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:749 ../lib/plugin/RecentEdits.php:30
3781 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:58 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:47
3782 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:40
3783 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:57
3784 msgid "RecentEdits"
3785 msgstr ""
3786
3787 # 削除しました。
3788 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:147
3789 #, fuzzy
3790 msgid "Deleted"
3791 msgstr "削除しました。"
3792
3793 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:172
3794 #: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:60
3795 msgid "diff"
3796 msgstr "差分"
3797
3798 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:187
3799 #, fuzzy
3800 msgid "hist"
3801 msgstr "(履歴)"
3802
3803 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:233
3804 #, fuzzy
3805 msgid "contribs"
3806 msgstr "コメント"
3807
3808 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:240
3809 #, fuzzy
3810 msgid "new pages"
3811 msgstr "新規ページ"
3812
3813 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:324
3814 msgid "edits"
3815 msgstr ""
3816
3817 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:326
3818 msgid "major edits"
3819 msgstr ""
3820
3821 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:327
3822 msgid "minor edits"
3823 msgstr ""
3824
3825 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:328 ../lib/plugin/RecentChanges.php:430
3826 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:50
3827 #, fuzzy
3828 msgid "Recent Comments"
3829 msgstr "コメント"
3830
3831 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:329
3832 #, fuzzy
3833 msgid "comments"
3834 msgstr "コメント"
3835
3836 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:331
3837 #, fuzzy
3838 msgid "created new pages"
3839 msgstr "ページを作成しています。"
3840
3841 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:337
3842 #, fuzzy, php-format
3843 msgid " for pages changed by %s"
3844 msgstr "変更しませんでした。"
3845
3846 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:343
3847 #, php-format
3848 msgid " for pages owned by %s"
3849 msgstr ""
3850
3851 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:346
3852 #, php-format
3853 msgid " for all pages linking to %s"
3854 msgstr ""
3855
3856 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:349
3857 #, php-format
3858 msgid " for all pages matching “%s”"
3859 msgstr ""
3860
3861 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:374
3862 #, php-format
3863 msgid "The %d most recent %s during the past day are listed below."
3864 msgstr ""
3865
3866 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:377
3867 #, php-format
3868 msgid "The %d most recent %s during the past %s days are listed below."
3869 msgstr ""
3870
3871 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:380
3872 #, php-format
3873 msgid "The %d most recent %s are listed below."
3874 msgstr ""
3875
3876 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:385
3877 #, php-format
3878 msgid "The %d oldest %s during the past day are listed below."
3879 msgstr ""
3880
3881 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:388
3882 #, php-format
3883 msgid "The %d oldest %s during the past %s days are listed below."
3884 msgstr ""
3885
3886 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:391
3887 #, php-format
3888 msgid "The %d oldest %s are listed below."
3889 msgstr ""
3890
3891 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:396
3892 #, php-format
3893 msgid "The most recent %s during the past day are listed below."
3894 msgstr ""
3895
3896 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:399
3897 #, php-format
3898 msgid "The most recent %s during the past %s days are listed below."
3899 msgstr ""
3900
3901 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:402
3902 #, php-format
3903 msgid "All %s are listed below."
3904 msgstr ""
3905
3906 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:431 ../lib/plugin/RecentComments.php:90
3907 #, fuzzy
3908 msgid "No comments found"
3909 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
3910
3911 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:433
3912 msgid "No changes found"
3913 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
3914
3915 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:453
3916 msgid "Click to add this feed to your sidebar"
3917 msgstr ""
3918
3919 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:896
3920 msgid "Title Search"
3921 msgstr "タイトル検索"
3922
3923 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1283
3924 msgid "List all recent changes in this wiki."
3925 msgstr ""
3926
3927 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1495
3928 msgid "Show changes for:"
3929 msgstr ""
3930
3931 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1542
3932 msgid "1 day"
3933 msgstr ""
3934
3935 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1544
3936 msgid "All time"
3937 msgstr ""
3938
3939 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1546
3940 #, php-format
3941 msgid "%s days"
3942 msgstr ""
3943
3944 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1559
3945 #, fuzzy
3946 msgid "All users"
3947 msgstr "全ユーザー"
3948
3949 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1562
3950 msgid "My modifications only"
3951 msgstr ""
3952
3953 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1580
3954 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:75
3955 #, fuzzy
3956 msgid "All pages"
3957 msgstr "全ページ"
3958
3959 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1583
3960 msgid "My pages only"
3961 msgstr ""
3962
3963 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1601
3964 msgid "Major modifications only"
3965 msgstr ""
3966
3967 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1601
3968 msgid "All modifications"
3969 msgstr ""
3970
3971 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1613
3972 msgid "Page once only"
3973 msgstr ""
3974
3975 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1613
3976 msgid "Full changes"
3977 msgstr ""
3978
3979 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1625
3980 #, fuzzy
3981 msgid "Old and new pages"
3982 msgstr "ページを作成しています。"
3983
3984 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1625
3985 #, fuzzy
3986 msgid "New pages only"
3987 msgstr "新規ページ"
3988
3989 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:37 ../lib/plugin/RecentComments.php:57
3990 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:14
3991 #, fuzzy
3992 msgid "RecentComments"
3993 msgstr "コメント"
3994
3995 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:42
3996 msgid "List basepages with recently added comments."
3997 msgstr ""
3998
3999 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:118
4000 #, fuzzy
4001 msgid "latest comment by "
4002 msgstr "新規コメント"
4003
4004 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:35
4005 msgid "List all recent edits in this wiki."
4006 msgstr ""
4007
4008 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:58
4009 msgid "Recent Edits"
4010 msgstr ""
4011
4012 #: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:34
4013 msgid "RecentReferrers"
4014 msgstr ""
4015
4016 #: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:39
4017 msgid "Analyse access log."
4018 msgstr ""
4019
4020 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:44
4021 msgid "RedirectTo"
4022 msgstr ""
4023
4024 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:49
4025 msgid "Redirects to another URL or page."
4026 msgstr ""
4027
4028 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:72
4029 msgid "Illegal characters in external URL."
4030 msgstr ""
4031
4032 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:76
4033 msgid "Redirect to an external URL is only allowed in locked pages."
4034 msgstr ""
4035
4036 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:83
4037 msgid "'href' or 'page' parameter missing."
4038 msgstr ""
4039
4040 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:87
4041 #, php-format
4042 msgid "Recursive redirect to self: “%s”"
4043 msgstr ""
4044
4045 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:97
4046 msgid "Double redirect not allowed."
4047 msgstr ""
4048
4049 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:101
4050 msgid "Viewing redirecting page."
4051 msgstr ""
4052
4053 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:38
4054 #, php-format
4055 msgid " (to pages linked from \"%s\")"
4056 msgstr ""
4057
4058 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:52
4059 msgid "List of changes on all pages which are linked to from this page."
4060 msgstr ""
4061
4062 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:61 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:92
4063 msgid "Related Changes"
4064 msgstr ""
4065
4066 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:92 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:13
4067 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:52
4068 msgid "RelatedChanges"
4069 msgstr ""
4070
4071 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:31
4072 msgid "Retransform CachedMarkup"
4073 msgstr ""
4074
4075 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:36
4076 #, php-format
4077 msgid "Show a markup retransformation of page %s."
4078 msgstr ""
4079
4080 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:52
4081 #, fuzzy, php-format
4082 msgid "Retransform page “%s”"
4083 msgstr "全ページ一覧"
4084
4085 #: ../lib/plugin/RichTable.php:35
4086 msgid "RichTable"
4087 msgstr ""
4088
4089 #: ../lib/plugin/RichTable.php:40
4090 msgid "Layout tables using a very rich markup style."
4091 msgstr ""
4092
4093 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:32 ../lib/plugin/RssFeed.php:120
4094 msgid "RssFeed"
4095 msgstr ""
4096
4097 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:37
4098 msgid "Simple RSS Feed aggregator Plugin"
4099 msgstr ""
4100
4101 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:111
4102 msgid "no RSS items"
4103 msgstr ""
4104
4105 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:40
4106 #, fuzzy
4107 msgid "SearchHighlight"
4108 msgstr "PHPハイライト"
4109
4110 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:45
4111 msgid "Hilight referred search terms."
4112 msgstr ""
4113
4114 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:73
4115 #, php-format
4116 msgid "%s: Found %s through %s"
4117 msgstr ""
4118
4119 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:36
4120 msgid "SemanticRelations"
4121 msgstr ""
4122
4123 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:41
4124 msgid "Display the list of relations and attributes on this page."
4125 msgstr ""
4126
4127 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:95
4128 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:115 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:59
4129 msgid "SemanticSearch"
4130 msgstr ""
4131
4132 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:101
4133 #, php-format
4134 msgid "Semantic relations for %s"
4135 msgstr ""
4136
4137 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:129
4138 #, php-format
4139 msgid "Attributes of %s"
4140 msgstr ""
4141
4142 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:139
4143 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:140
4144 msgid "Help/SemanticRelations"
4145 msgstr ""
4146
4147 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:142
4148 msgid "Find out how to add relations and attributes to pages."
4149 msgstr ""
4150
4151 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:63
4152 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:226
4153 msgid "SemanticSearchAdvanced"
4154 msgstr ""
4155
4156 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:68
4157 msgid "Parse and execute a full query expression"
4158 msgstr ""
4159
4160 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:105
4161 msgid "Enter a valid query expression"
4162 msgstr ""
4163
4164 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:115
4165 msgid "Search in all specified pages for the expression."
4166 msgstr ""
4167
4168 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:123
4169 #, fuzzy
4170 msgid "Pagename(s): "
4171 msgstr "ページ名"
4172
4173 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:142
4174 msgid "Help/SemanticSearchAdvancedPlugin"
4175 msgstr ""
4176
4177 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:171
4178 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:431
4179 #, php-format
4180 msgid "Semantic %s Search Result for \"%s\" in pages \"%s\""
4181 msgstr ""
4182
4183 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:192
4184 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:334 ../lib/SemanticWeb.php:149
4185 msgid "Relation"
4186 msgstr ""
4187
4188 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:64
4189 msgid "Search relations and attributes"
4190 msgstr ""
4191
4192 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:110
4193 msgid "Filter by this relation. With autocompletion."
4194 msgstr ""
4195
4196 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:128
4197 msgid "Relations"
4198 msgstr ""
4199
4200 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:136 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:215
4201 msgid "Add an AND query"
4202 msgstr ""
4203
4204 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:137 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:216
4205 msgid "OR"
4206 msgstr ""
4207
4208 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:140 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:219
4209 msgid "Add an OR query"
4210 msgstr ""
4211
4212 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:143
4213 msgid "Search in pages for a relation with that value (a pagename)."
4214 msgstr ""
4215
4216 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:181
4217 msgid "Filter by this attribute name. With autocompletion."
4218 msgstr ""
4219
4220 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:193
4221 msgid "Comparison operator. With autocompletion."
4222 msgstr ""
4223
4224 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:204
4225 msgid "Filter by this numeric attribute value. With autocompletion."
4226 msgstr ""
4227
4228 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:222
4229 msgid "Attributes"
4230 msgstr ""
4231
4232 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:223
4233 msgid "Search in pages for an attribute with that numeric value."
4234 msgstr ""
4235
4236 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:226
4237 msgid "Advanced..."
4238 msgstr ""
4239
4240 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:293
4241 msgid "No relations nor attributes in the whole wikidb defined!"
4242 msgstr ""
4243
4244 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:295
4245 msgid "Help:SemanticRelations"
4246 msgstr ""
4247
4248 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:343
4249 #, php-format
4250 msgid "Illegal operator: %s"
4251 msgstr ""
4252
4253 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:390
4254 #, php-format
4255 msgid "Only text operators can be used with strings: %s"
4256 msgstr ""
4257
4258 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:410 ../lib/SemanticWeb.php:151
4259 msgid "Attribute"
4260 msgstr ""
4261
4262 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:416
4263 msgid "Value"
4264 msgstr ""
4265
4266 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:52
4267 msgid "SiteMap"
4268 msgstr "サイトマップ"
4269
4270 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:57
4271 msgid "Recursively get BackLinks or links"
4272 msgstr ""
4273
4274 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:172
4275 #, php-format
4276 msgid "(max. recursion level: %d)"
4277 msgstr ""
4278
4279 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:69
4280 msgid "Spell Checker"
4281 msgstr ""
4282
4283 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:74
4284 msgid "Check the spelling of a page and make suggestions"
4285 msgstr ""
4286
4287 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:130
4288 #, fuzzy
4289 msgid "SpellCheck"
4290 msgstr "選択:"
4291
4292 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:131
4293 msgid "Cannot SpellCheck myself"
4294 msgstr ""
4295
4296 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:175
4297 msgid "SpellCheck result"
4298 msgstr ""
4299
4300 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:68
4301 msgid "SqlResult"
4302 msgstr ""
4303
4304 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:73
4305 msgid "Display arbitrary SQL result tables"
4306 msgstr ""
4307
4308 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:108
4309 msgid "No DSN alias for SqlResult.ini specified"
4310 msgstr ""
4311
4312 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:139
4313 #, php-format
4314 msgid "No DSN for alias %s in SqlResult.ini found"
4315 msgstr ""
4316
4317 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:47
4318 msgid "SyncWiki"
4319 msgstr ""
4320
4321 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:52
4322 msgid "Synchronize pages with external PhpWiki"
4323 msgstr ""
4324
4325 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:116
4326 msgid "Syncing this PhpWiki"
4327 msgstr ""
4328
4329 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:117
4330 msgid "Download all externally changed sources."
4331 msgstr ""
4332
4333 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:119
4334 #, php-format
4335 msgid "Retrieving from external url %s wiki.getRecentChanges(%s)..."
4336 msgstr ""
4337
4338 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:126 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:134
4339 #, fuzzy
4340 msgid "<unknown>"
4341 msgstr "<なし>"
4342
4343 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:141 ../lib/plugin/SyncWiki.php:194
4344 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:229
4345 msgid " skipped"
4346 msgstr ""
4347
4348 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:163
4349 msgid "same date"
4350 msgstr ""
4351
4352 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:186
4353 msgid "Now upload all locally newer pages."
4354 msgstr ""
4355
4356 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:188
4357 #, php-format
4358 msgid "Checking all local pages newer than %s..."
4359 msgstr ""
4360
4361 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:215
4362 msgid "Now upload all locally newer uploads."
4363 msgstr ""
4364
4365 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:217
4366 #, php-format
4367 msgid "Checking all local uploads newer than %s..."
4368 msgstr ""
4369
4370 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:282
4371 #, php-format
4372 msgid "%s force"
4373 msgstr ""
4374
4375 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:286
4376 #, fuzzy, php-format
4377 msgid "Postponed %s for %s."
4378 msgstr "%s のページ履歴一覧"
4379
4380 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:294 ../lib/plugin/SyncWiki.php:303
4381 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:319 ../lib/plugin/SyncWiki.php:328
4382 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:348
4383 msgid "skipped"
4384 msgstr ""
4385
4386 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:303 ../lib/plugin/SyncWiki.php:328
4387 msgid "same content"
4388 msgstr ""
4389
4390 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:310 ../lib/plugin/SyncWiki.php:337
4391 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:339 ../lib/plugin/SyncWiki.php:361
4392 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:363 ../lib/upgrade.php:199
4393 #: ../lib/upgrade.php:542 ../lib/upgrade.php:580 ../lib/upgrade.php:685
4394 #: ../lib/upgrade.php:900 ../lib/upgrade.php:1132
4395 msgid "FAILED"
4396 msgstr ""
4397
4398 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:45
4399 #, fuzzy
4400 msgid "SyntaxHighlighter"
4401 msgstr "PHP構文ハイライト"
4402
4403 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:50
4404 msgid "Source code syntax highlighter (via http://www.andre-simon.de)"
4405 msgstr ""
4406
4407 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:134
4408 #, php-format
4409 msgid "invalid %s ignored"
4410 msgstr ""
4411
4412 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:55
4413 msgid "SystemInfo"
4414 msgstr "システム情報"
4415
4416 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:60
4417 msgid "Provides access to PhpWiki's lower level system information."
4418 msgstr ""
4419
4420 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:131
4421 msgid "no cache used"
4422 msgstr "キャッシュを使いません"
4423
4424 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:134
4425 msgid "cached pagedata:"
4426 msgstr "ページデータをキャッシュ:"
4427
4428 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:135
4429 msgid "cached versiondata:"
4430 msgstr "バージョンデータをキャッシュ:"
4431
4432 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:146
4433 #, php-format
4434 msgid "Keep up to %d major edits, but keep them no longer than %d days."
4435 msgstr ""
4436
4437 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:149
4438 #, php-format
4439 msgid " Keep up to %d minor edits, but keep them no longer than %d days."
4440 msgstr ""
4441
4442 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:152
4443 #, php-format
4444 msgid " Keep the latest contributions of the last %d authors up to %d days."
4445 msgstr ""
4446
4447 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:154
4448 #, php-format
4449 msgid ""
4450 " Additionally, try to keep the latest contributions of all authors in the "
4451 "last %d days (even if there are more than %d of them,) but in no case keep "
4452 "more than %d unique author revisions."
4453 msgstr ""
4454
4455 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:165
4456 #, php-format
4457 msgid "%d pages"
4458 msgstr ""
4459
4460 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:166
4461 #, php-format
4462 msgid "%d not-empty pages"
4463 msgstr ""
4464
4465 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:179 ../lib/plugin/SystemInfo.php:212
4466 msgid "not yet"
4467 msgstr ""
4468
4469 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:198
4470 #, php-format
4471 msgid "%d homepages"
4472 msgstr ""
4473
4474 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:281
4475 #, fuzzy, php-format
4476 msgid "total hits: %d"
4477 msgstr "総ヒット数: %s"
4478
4479 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:282
4480 #, php-format
4481 msgid "max: %d"
4482 msgstr "最大: %d"
4483
4484 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:283
4485 #, php-format
4486 msgid "mean: %2.3f"
4487 msgstr ""
4488
4489 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:284
4490 #, php-format
4491 msgid "median: %d"
4492 msgstr ""
4493
4494 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:285
4495 #, php-format
4496 msgid "stddev: %2.3f"
4497 msgstr ""
4498
4499 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:286
4500 #, php-format
4501 msgid "%d pages with less than %d hits (<%d%%)."
4502 msgstr ""
4503
4504 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:288
4505 #, php-format
4506 msgid "%d page(s) with more than %d hits (>%d%%)."
4507 msgstr ""
4508
4509 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:430
4510 #, fuzzy, php-format
4511 msgid "Application size: %d KiB"
4512 msgstr "アプリケーションサイズ: %d キロバイト"
4513
4514 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:432
4515 #, fuzzy, php-format
4516 msgid "Pagedata size: %d KiB"
4517 msgstr "ページデーターサイズ: %s キロバイト"
4518
4519 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:457
4520 #, php-format
4521 msgid "Total %d plugins: "
4522 msgstr "合計 %d プラグイン"
4523
4524 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:468
4525 #, php-format
4526 msgid "Total of %d languages: "
4527 msgstr ""
4528
4529 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:471
4530 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:133
4531 msgid "Current language"
4532 msgstr "現在の言語"
4533
4534 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:473
4535 #, php-format
4536 msgid "Default language: “%s”"
4537 msgstr ""
4538
4539 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:482
4540 #, php-format
4541 msgid "Total of %d themes: "
4542 msgstr "総テーマ数: %d"
4543
4544 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:484
4545 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:132
4546 msgid "Current theme"
4547 msgstr "現在のテーマ"
4548
4549 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:486
4550 #, php-format
4551 msgid "Default theme: “%s”"
4552 msgstr "デフォルトテーマ: %s"
4553
4554 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:499
4555 #, php-format
4556 msgid "unknown argument “%s” to SystemInfo"
4557 msgstr ""
4558
4559 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:524
4560 msgid "Application name"
4561 msgstr "アプリケーション名"
4562
4563 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:525
4564 msgid "PhpWiki engine version"
4565 msgstr ""
4566
4567 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:526
4568 msgid "Database"
4569 msgstr ""
4570
4571 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:527
4572 msgid "Cache statistics"
4573 msgstr "キャッシュ統計"
4574
4575 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:528
4576 msgid "Page statistics"
4577 msgstr "ページ統計"
4578
4579 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:531
4580 msgid "User statistics"
4581 msgstr "ユーザー統計"
4582
4583 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:533
4584 msgid "Hit statistics"
4585 msgstr "ヒット統計"
4586
4587 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:534
4588 msgid "Harddisc usage"
4589 msgstr ""
4590
4591 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:535
4592 msgid "Expiry parameters"
4593 msgstr ""
4594
4595 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:536
4596 msgid "Wikiname regexp"
4597 msgstr ""
4598
4599 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:537
4600 msgid "Allowed protocols"
4601 msgstr "許可するプロトコル一覧"
4602
4603 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:538
4604 msgid "Inline images"
4605 msgstr "インライン画像一覧"
4606
4607 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:539
4608 msgid "Available plugins"
4609 msgstr "有効なプラグイン一覧"
4610
4611 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:540
4612 msgid "Supported languages"
4613 msgstr "サポート言語一覧"
4614
4615 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:541
4616 msgid "Supported themes"
4617 msgstr "サポートテーマ一覧"
4618
4619 #: ../lib/plugin/Template.php:67
4620 msgid "Parametrized page inclusion."
4621 msgstr ""
4622
4623 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:46
4624 msgid "TeX2png"
4625 msgstr ""
4626
4627 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:51
4628 msgid ""
4629 "Convert Tex mathematicals expressions to cached png files. This is for small "
4630 "text"
4631 msgstr ""
4632
4633 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:149
4634 msgid " (syntax error for latex) "
4635 msgstr ""
4636
4637 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:190
4638 msgid "TeX imagepath not writable."
4639 msgstr ""
4640
4641 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:232 ../lib/plugin/text2png.php:82
4642 msgid "Sorry, this version of PHP cannot create PNG image files."
4643 msgstr ""
4644
4645 #: ../lib/plugin/text2png.php:57
4646 msgid "Convert text into a png image using GD."
4647 msgstr ""
4648
4649 #: ../lib/plugin/text2png.php:167
4650 msgid ""
4651 "PHP was unable to create a new GD image stream. Read 'lib/plugin/text2png."
4652 "php' for details."
4653 msgstr ""
4654
4655 #: ../lib/plugin/text2png.php:212
4656 #, php-format
4657 msgid "Image saved to cache file: %s"
4658 msgstr ""
4659
4660 #: ../lib/plugin/text2png.php:216
4661 #, php-format
4662 msgid "Image loaded from cache file: %s"
4663 msgstr ""
4664
4665 #: ../lib/plugin/text2png.php:224
4666 msgid " produced by "
4667 msgstr ""
4668
4669 #: ../lib/plugin/TexToPng.php:109
4670 msgid "Converts TeX to an image. May be used to embed formulas in PhpWiki."
4671 msgstr ""
4672
4673 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:50
4674 msgid "Search the titles of all pages in this wiki."
4675 msgstr ""
4676
4677 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:97
4678 #, php-format
4679 msgid "Title search results for “%s” (%d total)"
4680 msgstr ""
4681
4682 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:99
4683 #, php-format
4684 msgid "Title search results for “%s”"
4685 msgstr ""
4686
4687 #: ../lib/plugin/Transclude.php:52
4688 msgid "Transclude"
4689 msgstr ""
4690
4691 #: ../lib/plugin/Transclude.php:57
4692 msgid "Include an external web page within the body of a wiki page."
4693 msgstr ""
4694
4695 #: ../lib/plugin/Transclude.php:63
4696 msgid "Transcluded page"
4697 msgstr ""
4698
4699 #: ../lib/plugin/Transclude.php:76
4700 #, php-format
4701 msgid "%s parameter missing"
4702 msgstr ""
4703
4704 #: ../lib/plugin/Transclude.php:106
4705 #, php-format
4706 msgid "See: %s"
4707 msgstr "参照: %s"
4708
4709 #: ../lib/plugin/Transclude.php:121
4710 #, php-format
4711 msgid "Transcluded from %s"
4712 msgstr ""
4713
4714 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:45 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:105
4715 msgid "TranslateText"
4716 msgstr ""
4717
4718 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:50
4719 msgid "Define a translation for a specified text"
4720 msgstr ""
4721
4722 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:67
4723 msgid "This internal action page cannot viewed."
4724 msgstr ""
4725
4726 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:68
4727 msgid "You can only use it via the _WikiTranslation plugin."
4728 msgstr ""
4729
4730 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:75
4731 msgid "Translation Error!"
4732 msgstr ""
4733
4734 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:76
4735 msgid ""
4736 "Your translated text is either empty or equal to the untranslated text. "
4737 "Please try again."
4738 msgstr ""
4739
4740 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:81
4741 msgid "ContributedTranslations"
4742 msgstr ""
4743
4744 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:95
4745 #, php-format
4746 msgid "Translate “%s” to “%s” in *%s*"
4747 msgstr ""
4748
4749 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:98
4750 #, php-format
4751 msgid "Translate %s to %s in %s"
4752 msgstr ""
4753
4754 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:102
4755 msgid "Thanks for adding this translation!"
4756 msgstr ""
4757
4758 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:103
4759 #, php-format
4760 msgid ""
4761 "Your translated text doesn't yet appear in this %s, but the Administrator "
4762 "will pick it up and add to the installation."
4763 msgstr ""
4764
4765 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:105
4766 #, php-format
4767 msgid "Your translation is stored in %s"
4768 msgstr ""
4769
4770 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:111 ../lib/plugin/TranslateText.php:113
4771 #, php-format
4772 msgid "From english to %s: "
4773 msgstr ""
4774
4775 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:114
4776 msgid "Translate"
4777 msgstr ""
4778
4779 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:41
4780 msgid "UnfoldSubpages"
4781 msgstr ""
4782
4783 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:46
4784 msgid "Includes the content of all SubPages of the current page."
4785 msgstr ""
4786
4787 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:169
4788 #, php-format
4789 msgid "Included from %s:"
4790 msgstr ""
4791
4792 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:178
4793 #, fuzzy, php-format
4794 msgid "%s has no subpages defined."
4795 msgstr "%s: 未定義でした。"
4796
4797 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:50
4798 msgid "Upload files to the local InterWiki Upload:<filename>"
4799 msgstr ""
4800
4801 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:182
4802 msgid "You cannot upload files."
4803 msgstr ""
4804
4805 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:184
4806 msgid "Check you are logged in."
4807 msgstr ""
4808
4809 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:185
4810 msgid "Check you are in the right project."
4811 msgstr ""
4812
4813 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:186
4814 msgid "Check you are a member of the current project."
4815 msgstr ""
4816
4817 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:191
4818 msgid "ACCESS DENIED: You must log in to upload files."
4819 msgstr ""
4820
4821 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:216
4822 #, fuzzy, php-format
4823 msgid "ERROR uploading “%s”"
4824 msgstr "“%s” を読込み中です。"
4825
4826 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:220
4827 #, php-format
4828 msgid "Files with extension %s are not allowed."
4829 msgstr ""
4830
4831 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:227
4832 #, php-format
4833 msgid "Only files with the extension %s are allowed."
4834 msgstr ""
4835
4836 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:231
4837 msgid ""
4838 "Invalid filename. File names may only contain alphanumeric characters and "
4839 "dot, underscore, space or dash."
4840 msgstr ""
4841
4842 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:234
4843 #, php-format
4844 msgid "There is already a file with name %s uploaded."
4845 msgstr ""
4846
4847 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:237
4848 msgid "Sorry but this file is too big."
4849 msgstr ""
4850
4851 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:245
4852 msgid "File successfully uploaded."
4853 msgstr ""
4854
4855 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:262
4856 #, fuzzy, php-format
4857 msgid "uploaded %s"
4858 msgstr "%s をアップロード中です。"
4859
4860 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:267
4861 #, fuzzy
4862 msgid "Uploading failed."
4863 msgstr "ファイルを読込み中です。"
4864
4865 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:271
4866 msgid "No file selected. Please select one."
4867 msgstr ""
4868
4869 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:286
4870 msgid "The upload logfile exists but is not writable."
4871 msgstr ""
4872
4873 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:288
4874 msgid "Can't open the upload logfile."
4875 msgstr ""
4876
4877 #: ../lib/plugin/UriResolver.php:37 ../lib/SemanticWeb.php:135
4878 msgid "UriResolver"
4879 msgstr ""
4880
4881 #: ../lib/plugin/UriResolver.php:42
4882 msgid "Converts an uri-escaped identifier back to an unique XML-ID"
4883 msgstr ""
4884
4885 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:45
4886 msgid "Allow any user to adjust his own preferences."
4887 msgstr ""
4888
4889 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:79
4890 msgid "Error: You are not logged in, cannot display UserPreferences."
4891 msgstr ""
4892
4893 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:90
4894 msgid ""
4895 "Error: The user HomePage must be a valid WikiWord. Sorry, UserPreferences "
4896 "cannot be saved."
4897 msgstr ""
4898
4899 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:110
4900 msgid "Your UserPreferences have been successfully reset to default."
4901 msgstr ""
4902
4903 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:119
4904 msgid "Do you really want to reset all your UserPreferences?"
4905 msgstr ""
4906
4907 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:127
4908 msgid "Wrong password. Try again."
4909 msgstr ""
4910
4911 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:144
4912 #, fuzzy
4913 msgid "Password updated."
4914 msgstr "パスワード"
4915
4916 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:146
4917 #, fuzzy
4918 msgid "Password was not changed."
4919 msgstr "パスワード"
4920
4921 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:149
4922 msgid "Password cannot be changed."
4923 msgstr ""
4924
4925 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:153
4926 msgid "No changes."
4927 msgstr "変更しませんでした。"
4928
4929 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:158
4930 #, fuzzy
4931 msgid "One UserPreferences field successfully updated."
4932 msgstr "パスワード"
4933
4934 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:160
4935 #, php-format
4936 msgid "%d UserPreferences fields successfully updated."
4937 msgstr ""
4938
4939 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:45
4940 #, fuzzy
4941 msgid "UserRatings"
4942 msgstr "ユーザー統計"
4943
4944 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:50
4945 msgid "List the user's ratings."
4946 msgstr ""
4947
4948 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:86
4949 #, php-format
4950 msgid "Displaying %d ratings:"
4951 msgstr ""
4952
4953 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:103
4954 #, php-format
4955 msgid "Showing all %ss (%%d):"
4956 msgstr ""
4957
4958 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:118
4959 #, php-format
4960 msgid "'s %d page ratings:"
4961 msgstr ""
4962
4963 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:121
4964 #, php-format
4965 msgid "Here are your %d page ratings:"
4966 msgstr ""
4967
4968 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:203
4969 msgid "Pred"
4970 msgstr ""
4971
4972 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:207 ../lib/wikilens/PageListColumns.php:387
4973 #, fuzzy
4974 msgid "Rate"
4975 msgstr "名称"
4976
4977 #: ../lib/plugin/Video.php:50
4978 #, fuzzy
4979 msgid "Video"
4980 msgstr "ソースを見る"
4981
4982 #: ../lib/plugin/Video.php:55
4983 msgid "Display video in Flash"
4984 msgstr ""
4985
4986 #: ../lib/plugin/Video.php:76
4987 msgid "Both 'url' or 'file' parameters missing."
4988 msgstr ""
4989
4990 #: ../lib/plugin/Video.php:78
4991 msgid "Choose only one of 'url' or 'file' parameters."
4992 msgstr ""
4993
4994 #: ../lib/plugin/Video.php:86
4995 msgid "Your browser does not understand the HTML 5 video tag."
4996 msgstr ""
4997
4998 #: ../lib/plugin/VisualWiki.php:61
4999 msgid ""
5000 "Visualizes the Wiki structure in a graph using the 'dot' commandline tool "
5001 "from graphviz."
5002 msgstr ""
5003
5004 #: ../lib/plugin/VisualWiki.php:506
5005 msgid "Legend"
5006 msgstr ""
5007
5008 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:31 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:62
5009 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:40 ../lib/plugin/WantedPages.php:72
5010 msgid "WantedPages"
5011 msgstr ""
5012
5013 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:36 ../lib/plugin/WantedPages.php:45
5014 msgid "Lists referenced page names which do not exist yet."
5015 msgstr ""
5016
5017 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:42
5018 msgid "PgsrcTranslation"
5019 msgstr ""
5020
5021 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:96
5022 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:36
5023 msgid "<none>"
5024 msgstr "<なし>"
5025
5026 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:111
5027 #, fuzzy, php-format
5028 msgid "Wanted Pages for %s (%d total):"
5029 msgstr "%s のページ履歴一覧"
5030
5031 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:145
5032 #, php-format
5033 msgid "Wanted Pages in this wiki (%d total):"
5034 msgstr ""
5035
5036 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:147
5037 msgid "Count"
5038 msgstr "カウント"
5039
5040 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:81
5041 #, fuzzy
5042 msgid "Wanted From"
5043 msgstr "データフォーマット"
5044
5045 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:133
5046 #, fuzzy, php-format
5047 msgid "Wanted Pages for %s:"
5048 msgstr "%s のページ履歴一覧"
5049
5050 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:135
5051 #, php-format
5052 msgid "Wanted Pages in this wiki:"
5053 msgstr ""
5054
5055 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:37
5056 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:54
5057 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:29
5058 #, fuzzy
5059 msgid "WatchPage"
5060 msgstr "幅"
5061
5062 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:42
5063 msgid "Manage notifications e-mails per page."
5064 msgstr ""
5065
5066 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:84
5067 msgid "Your current watchlist: "
5068 msgstr ""
5069
5070 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:86
5071 msgid "New watchlist: "
5072 msgstr ""
5073
5074 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:88
5075 #, php-format
5076 msgid "Do you %s want to add this page \"%s\" to your WatchList?"
5077 msgstr ""
5078
5079 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:89
5080 msgid "really"
5081 msgstr ""
5082
5083 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:94
5084 #, php-format
5085 msgid "The page %s is already watched!"
5086 msgstr ""
5087
5088 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:95 ../lib/WikiTheme.php:1054
5089 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:15 ../themes/blog/themeinfo.php:69
5090 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:4
5091 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:12
5092 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:50
5093 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32
5094 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:5
5095 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19
5096 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:16
5097 msgid "Edit"
5098 msgstr "編集"
5099
5100 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:99
5101 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:115
5102 #, fuzzy
5103 msgid "Watch Page"
5104 msgstr "幅"
5105
5106 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:117
5107 #, fuzzy
5108 msgid "You must sign in to watch pages."
5109 msgstr "%s としてサインインしました"
5110
5111 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:128
5112 msgid "ERROR: No e-mail defined! You need to do this in your "
5113 msgstr ""
5114
5115 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:145
5116 #, fuzzy
5117 msgid "WatchPage cancelled"
5118 msgstr "幅"
5119
5120 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:166
5121 msgid ""
5122 "E-mail notification for the current page successfully stored in your "
5123 "preferences."
5124 msgstr ""
5125
5126 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:39 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:82
5127 msgid "WhoIsOnline"
5128 msgstr ""
5129
5130 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:44
5131 msgid "Show summary information of the current user sessions."
5132 msgstr ""
5133
5134 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:80
5135 msgid "Who is Online"
5136 msgstr ""
5137
5138 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:83
5139 #, php-format
5140 msgid "%d online users"
5141 msgstr ""
5142
5143 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:118
5144 msgid "Guest"
5145 msgstr ""
5146
5147 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:204
5148 #, php-format
5149 msgid "%d minutes"
5150 msgstr ""
5151
5152 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:40
5153 msgid "WikiAdminChmod"
5154 msgstr ""
5155
5156 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:45 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:47
5157 msgid "Set individual page permissions."
5158 msgstr ""
5159
5160 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:77
5161 #, php-format
5162 msgid "chmod page “%s” to “%s”."
5163 msgstr ""
5164
5165 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:80
5166 #, php-format
5167 msgid "Couldn't chmod page “%s” to “%s”."
5168 msgstr ""
5169
5170 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:84
5171 msgid "Invalid chmod string"
5172 msgstr ""
5173
5174 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:89 ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:77
5175 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:134
5176 #, fuzzy, php-format
5177 msgid "%d pages have been changed."
5178 msgstr "変更しませんでした。"
5179
5180 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:92 ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:104
5181 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:81
5182 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:106
5183 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:118
5184 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:138
5185 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:92
5186 #, fuzzy
5187 msgid "No pages changed."
5188 msgstr "変更しませんでした。"
5189
5190 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:152
5191 msgid "Are you sure you want to permanently change the selected files?"
5192 msgstr ""
5193
5194 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:154
5195 msgid "Chmod"
5196 msgstr ""
5197
5198 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:156
5199 #, fuzzy
5200 msgid "Select the pages to change:"
5201 msgstr "貴方個人の言語を選択"
5202
5203 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:180
5204 msgid "This plugin is currently under development and does not work!"
5205 msgstr ""
5206
5207 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:181
5208 msgid "Chmod to permission:"
5209 msgstr ""
5210
5211 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:184
5212 msgid "(ugo : rwx)"
5213 msgstr ""
5214
5215 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:191 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:279
5216 msgid "Propagate new permissions to all subpages?"
5217 msgstr ""
5218
5219 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:193 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:281
5220 msgid "(disable individual page permissions, enable inheritance)?"
5221 msgstr ""
5222
5223 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:37
5224 msgid "WikiAdminChown"
5225 msgstr ""
5226
5227 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:42
5228 #, fuzzy
5229 msgid "Change owner of selected pages."
5230 msgstr "選択ページを全て削除"
5231
5232 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:69 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:69
5233 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:100
5234 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:124
5235 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:70
5236 #, php-format
5237 msgid "Access denied to change page “%s”."
5238 msgstr ""
5239
5240 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:82
5241 #, fuzzy, php-format
5242 msgid "Change owner of page “%s” to “%s”."
5243 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
5244
5245 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:86
5246 #, fuzzy, php-format
5247 msgid "Could not change owner of page “%s” to “%s”."
5248 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
5249
5250 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:96 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:98
5251 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:111
5252 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:84
5253 #, fuzzy
5254 msgid "One page has been changed:"
5255 msgstr "変更しませんでした。"
5256
5257 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:98 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:100
5258 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:113
5259 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:86
5260 #, fuzzy, php-format
5261 msgid "%d pages have been changed:"
5262 msgstr "変更しませんでした。"
5263
5264 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:112 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:94
5265 msgid "PhpWikiAdministration/Chown"
5266 msgstr ""
5267
5268 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:178
5269 msgid "Confirm ownership change"
5270 msgstr ""
5271
5272 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:181
5273 #, fuzzy
5274 msgid "Are you sure you want to change the owner of the selected pages?"
5275 msgstr "選択ページを全て削除"
5276
5277 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:184
5278 #, fuzzy
5279 msgid "Change owner of selected pages"
5280 msgstr "選択ページを全て削除"
5281
5282 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:185
5283 #, fuzzy
5284 msgid "Select the pages to change the owner"
5285 msgstr "貴方個人の言語を選択"
5286
5287 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:208
5288 #, fuzzy
5289 msgid "Change owner to: "
5290 msgstr "国名変更"
5291
5292 # 削除しました。
5293 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:40
5294 #, fuzzy
5295 msgid "WikiDeleteAcl"
5296 msgstr "削除しました。"
5297
5298 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:45
5299 msgid "Delete page permissions."
5300 msgstr ""
5301
5302 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:61
5303 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:66
5304 #, fuzzy, php-format
5305 msgid "ACL deleted for page “%s”"
5306 msgstr "全ページ一覧"
5307
5308 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:89
5309 msgid "PhpWikiAdministration/AdminAclDelete"
5310 msgstr ""
5311
5312 # 削除しました。
5313 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:127
5314 #, fuzzy
5315 msgid "Delete ACL"
5316 msgstr "削除しました。"
5317
5318 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:129
5319 #, fuzzy
5320 msgid "Select the pages where to delete access rights"
5321 msgstr "貴方個人の言語を選択"
5322
5323 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:154
5324 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:243
5325 msgid "Selected Pages: "
5326 msgstr ""
5327
5328 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:37
5329 msgid "WikiAdminMarkup"
5330 msgstr ""
5331
5332 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:42
5333 #, fuzzy
5334 msgid "Change the markup type of selected pages."
5335 msgstr "選択ページを全て削除"
5336
5337 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:77
5338 #, fuzzy, php-format
5339 msgid "Change markup type from %s to %s"
5340 msgstr "国名変更"
5341
5342 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:84
5343 #, fuzzy, php-format
5344 msgid "change page “%s” to markup type “%s”."
5345 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
5346
5347 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:88
5348 #, fuzzy, php-format
5349 msgid "Couldn't change page “%s” to markup type “%s”."
5350 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
5351
5352 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:114
5353 msgid "PhpWikiAdministration/Markup"
5354 msgstr ""
5355
5356 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:169
5357 msgid "Confirm markup change"
5358 msgstr ""
5359
5360 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:172
5361 #, fuzzy
5362 msgid "Are you sure you want to change the markup type of the selected files?"
5363 msgstr "選択ページを全て削除"
5364
5365 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:175
5366 #, fuzzy
5367 msgid "Change markup type"
5368 msgstr "国名変更"
5369
5370 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:176
5371 #, fuzzy
5372 msgid "Select the pages to change the markup type"
5373 msgstr "貴方個人の言語を選択"
5374
5375 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:199
5376 #, fuzzy
5377 msgid "Change markup to: "
5378 msgstr "パスワード変更"
5379
5380 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:35
5381 msgid "WikiAdminPurge"
5382 msgstr ""
5383
5384 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:40
5385 #, fuzzy
5386 msgid "Permanently purge all selected pages."
5387 msgstr "選択ページを全て削除"
5388
5389 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:72 ../lib/purgepage.php:54
5390 #, fuzzy, php-format
5391 msgid "Purged page “%s” successfully."
5392 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
5393
5394 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:75
5395 #, fuzzy, php-format
5396 msgid "Didn't purge page “%s”. Access denied."
5397 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
5398
5399 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:82
5400 #, fuzzy
5401 msgid "One page has been permanently purged:"
5402 msgstr "変更しませんでした。"
5403
5404 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:84
5405 #, php-format
5406 msgid "%d pages have been permanently purged:"
5407 msgstr ""
5408
5409 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:90
5410 #, fuzzy
5411 msgid "No pages purged."
5412 msgstr "変更しませんでした。"
5413
5414 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:98
5415 msgid "PhpWikiAdministration/Purge"
5416 msgstr ""
5417
5418 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:152 ../lib/purgepage.php:27
5419 msgid "Confirm purge"
5420 msgstr ""
5421
5422 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:154
5423 msgid "Are you sure you want to permanently purge the following files?"
5424 msgstr ""
5425
5426 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:156
5427 #, fuzzy
5428 msgid "Permanently purge selected pages"
5429 msgstr "選択ページを全て削除"
5430
5431 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:157
5432 #, fuzzy
5433 msgid "Select the files to purge"
5434 msgstr "貴方個人の言語を選択"
5435
5436 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:41
5437 msgid "WikiAdminRemove"
5438 msgstr ""
5439
5440 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:46
5441 msgid "Permanently remove all selected pages."
5442 msgstr ""
5443
5444 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:116 ../lib/removepage.php:54
5445 #, fuzzy, php-format
5446 msgid "Removed page “%s” successfully."
5447 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
5448
5449 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:119
5450 #, fuzzy, php-format
5451 msgid "Didn't remove page “%s”. Access denied."
5452 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
5453
5454 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:126
5455 #, fuzzy
5456 msgid "One page has been removed:"
5457 msgstr "変更しませんでした。"
5458
5459 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:128
5460 #, php-format
5461 msgid "%d pages have been removed:"
5462 msgstr ""
5463
5464 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:134
5465 #, fuzzy
5466 msgid "No pages removed."
5467 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
5468
5469 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:142 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:95
5470 msgid "PhpWikiAdministration/Remove"
5471 msgstr ""
5472
5473 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:199 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:246
5474 #: ../themes/blog/themeinfo.php:81
5475 #, fuzzy
5476 msgid "Remove"
5477 msgstr "ページ削除"
5478
5479 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:205 ../lib/removepage.php:27
5480 msgid "Confirm removal"
5481 msgstr ""
5482
5483 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:207
5484 msgid "Are you sure you want to remove the selected files?"
5485 msgstr ""
5486
5487 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:209
5488 msgid "Remove selected pages"
5489 msgstr "選択ページを全て削除"
5490
5491 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:210
5492 msgid "Select the files to remove"
5493 msgstr ""
5494
5495 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:213
5496 #, php-format
5497 msgid "Also pages which have been deleted at least %s days."
5498 msgstr ""
5499
5500 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:220
5501 #, php-format
5502 msgid "Pages which have been deleted at least %s days are already checked."
5503 msgstr ""
5504
5505 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:37
5506 msgid "WikiAdminRename"
5507 msgstr ""
5508
5509 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:42 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:224
5510 #, fuzzy
5511 msgid "Rename selected pages"
5512 msgstr "選択ページを全て削除"
5513
5514 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:84
5515 #, fuzzy
5516 msgid "Cannot rename. New page name too long."
5517 msgstr "%s から読込まれました。"
5518
5519 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:86
5520 #, php-format
5521 msgid "Page “%s” already exists. Ignored."
5522 msgstr ""
5523
5524 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:88
5525 #, fuzzy, php-format
5526 msgid "Access denied to rename page “%s”."
5527 msgstr "全ページ一覧"
5528
5529 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:96 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:111
5530 #, fuzzy, php-format
5531 msgid "Renamed page from “%s” to “%s”."
5532 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
5533
5534 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:105
5535 #, fuzzy, php-format
5536 msgid "Renaming created redirect page from “%s” to “%s”"
5537 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
5538
5539 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:115 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:119
5540 #, php-format
5541 msgid "Couldn't rename page “%s” to “%s”."
5542 msgstr ""
5543
5544 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:128
5545 #, fuzzy
5546 msgid "One page has been renamed:"
5547 msgstr "変更しませんでした。"
5548
5549 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:131
5550 #, fuzzy, php-format
5551 msgid "%d pages have been renamed:"
5552 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
5553
5554 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:137
5555 #, fuzzy
5556 msgid "No pages renamed."
5557 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
5558
5559 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:209
5560 msgid "Rename to"
5561 msgstr ""
5562
5563 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:218
5564 msgid "Are you sure you want to rename the selected pages?"
5565 msgstr ""
5566
5567 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:222 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:248
5568 #: ../lib/WikiTheme.php:1062
5569 #, fuzzy
5570 msgid "Rename Page"
5571 msgstr "ページ削除"
5572
5573 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:232
5574 msgid "Select the pages to rename:"
5575 msgstr ""
5576
5577 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:277
5578 #, fuzzy
5579 msgid "from"
5580 msgstr "%s から"
5581
5582 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:283
5583 msgid "to"
5584 msgstr ""
5585
5586 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:290
5587 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:251
5588 #, fuzzy
5589 msgid "Regex?"
5590 msgstr "前後"
5591
5592 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:292
5593 msgid "Case insensitive?"
5594 msgstr ""
5595
5596 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:297
5597 msgid "Change pagename in all linked pages also?"
5598 msgstr ""
5599
5600 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:300
5601 msgid "Create redirect from old to new name?"
5602 msgstr ""
5603
5604 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:37
5605 msgid "WikiAdminSearchReplace"
5606 msgstr ""
5607
5608 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:42
5609 msgid "Search and replace text in selected wiki pages."
5610 msgstr ""
5611
5612 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:79
5613 #, fuzzy, php-format
5614 msgid "Replace “%s” by “%s”"
5615 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
5616
5617 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:91
5618 msgid "Error: Empty search string."
5619 msgstr ""
5620
5621 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:102
5622 #, php-format
5623 msgid "Replaced “%s” with “%s” in page “%s”."
5624 msgstr ""
5625
5626 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:194
5627 msgid "Warning: The search string cannot be empty!"
5628 msgstr ""
5629
5630 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:199
5631 msgid "Are you sure you want to replace text in the selected files?"
5632 msgstr ""
5633
5634 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:204
5635 #, fuzzy
5636 msgid "Select the pages to search and replace"
5637 msgstr "貴方個人の言語を選択"
5638
5639 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:239
5640 msgid "Replace all occurences of the given string in the content of all pages."
5641 msgstr ""
5642
5643 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:242
5644 msgid "Replace"
5645 msgstr ""
5646
5647 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:246
5648 msgid "by"
5649 msgstr ""
5650
5651 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:250
5652 msgid "Case exact?"
5653 msgstr ""
5654
5655 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:42
5656 msgid "WikiAdminSelect"
5657 msgstr ""
5658
5659 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:47
5660 msgid ""
5661 "Allows selection of multiple pages which get passed to other WikiAdmin "
5662 "plugins."
5663 msgstr ""
5664
5665 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:139
5666 msgid "Select: "
5667 msgstr "選択:"
5668
5669 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:150
5670 msgid "Select pages"
5671 msgstr ""
5672
5673 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:208
5674 #, php-format
5675 msgid "Selected page “%s” passed to “%s”."
5676 msgstr ""
5677
5678 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:42
5679 msgid "WikiAdminSetAcl"
5680 msgstr ""
5681
5682 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:96
5683 #, fuzzy, php-format
5684 msgid "ACL not changed for page “%s”."
5685 msgstr "全ページ一覧"
5686
5687 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:100
5688 #, fuzzy, php-format
5689 msgid "ACL changed for page “%s”"
5690 msgstr "全ページ一覧"
5691
5692 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:102
5693 #, fuzzy, php-format
5694 msgid "from “%s”"
5695 msgstr "%s から"
5696
5697 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:104
5698 #, fuzzy, php-format
5699 msgid "to “%s”."
5700 msgstr "“%s” を読込み中です。"
5701
5702 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:112
5703 #, fuzzy, php-format
5704 msgid "ACL changed for page “%s” from “%s” to “%s”."
5705 msgstr "全ページ一覧"
5706
5707 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:128
5708 msgid "Invalid ACL"
5709 msgstr ""
5710
5711 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:146 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:98
5712 msgid "PhpWikiAdministration/SetAcl"
5713 msgstr ""
5714
5715 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:208
5716 msgid ""
5717 "Are you sure you want to permanently change access rights to the selected "
5718 "files?"
5719 msgstr ""
5720
5721 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:210
5722 msgid "Change Access Rights"
5723 msgstr ""
5724
5725 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:212
5726 #, fuzzy
5727 msgid "Select the pages where to change access rights"
5728 msgstr "貴方個人の言語を選択"
5729
5730 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:253
5731 #, fuzzy
5732 msgid "Type"
5733 msgstr "ページの種類<:"
5734
5735 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:257
5736 msgid ""
5737 "Selected Grant checkboxes allow access, unselected checkboxes deny access."
5738 msgstr ""
5739
5740 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:258
5741 msgid "To ignore delete the line."
5742 msgstr ""
5743
5744 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:259
5745 msgid "To add check 'Add' near the dropdown list."
5746 msgstr ""
5747
5748 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:282
5749 msgid "(Currently not working)"
5750 msgstr ""
5751
5752 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:36
5753 msgid "WikiAdminSetExternal"
5754 msgstr ""
5755
5756 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:41
5757 msgid "Mark selected pages as external."
5758 msgstr ""
5759
5760 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:75
5761 #, fuzzy, php-format
5762 msgid "change page “%s” to external."
5763 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
5764
5765 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:100
5766 msgid "PhpWikiAdministration/SetExternal"
5767 msgstr ""
5768
5769 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:133
5770 msgid "Set pages to external"
5771 msgstr ""
5772
5773 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:134
5774 msgid "Select the pages to set as external"
5775 msgstr ""
5776
5777 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:40
5778 msgid "WikiAdminUtils"
5779 msgstr ""
5780
5781 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:45
5782 msgid "Miscellaneous utility functions for the Administrator."
5783 msgstr ""
5784
5785 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:65
5786 #, php-format
5787 msgid "Bad action requested: %s"
5788 msgstr ""
5789
5790 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:77
5791 msgid "You must be an administrator to use this plugin."
5792 msgstr ""
5793
5794 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:108
5795 #, php-format
5796 msgid "WikiAdminUtils %s returned:"
5797 msgstr ""
5798
5799 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:110
5800 msgid "Back"
5801 msgstr ""
5802
5803 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:116
5804 msgid "Purge Markup Cache"
5805 msgstr "マークアップキャッシュの破棄"
5806
5807 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:117
5808 msgid "Purge all Pages With Invalid Names"
5809 msgstr ""
5810
5811 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:118
5812 msgid "Purge all empty, unreferenced Pages"
5813 msgstr ""
5814
5815 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:119
5816 msgid "Access Restrictions"
5817 msgstr ""
5818
5819 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:121
5820 msgid "Convert cached_html"
5821 msgstr ""
5822
5823 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:122
5824 msgid "DB Check"
5825 msgstr ""
5826
5827 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:123
5828 msgid "Db Rebuild"
5829 msgstr ""
5830
5831 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:135
5832 msgid "Markup cache purged!"
5833 msgstr "マークアップキャッシュを破棄しました!"
5834
5835 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:156
5836 msgid "No pages with bad names had to be deleted."
5837 msgstr ""
5838
5839 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:158
5840 #, php-format
5841 msgid "Deleted %d pages with invalid names:"
5842 msgstr ""
5843
5844 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:181
5845 msgid "[purged]"
5846 msgstr ""
5847
5848 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:183
5849 msgid "[not purgable]"
5850 msgstr ""
5851
5852 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:191
5853 msgid "No empty, unreferenced pages were found."
5854 msgstr ""
5855
5856 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:193
5857 #, php-format
5858 msgid "Deleted %d unreferenced pages:"
5859 msgstr ""
5860
5861 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:196
5862 #, php-format
5863 msgid ""
5864 "The %d not-purgable pages/links are links in some page(s). You might want to "
5865 "edit them."
5866 msgstr ""
5867
5868 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:211
5869 msgid "No old _cached_html pagedata found."
5870 msgstr ""
5871
5872 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:213
5873 #, php-format
5874 msgid "Converted successfully %d pages"
5875 msgstr ""
5876
5877 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:238
5878 msgid "Sorry. Access Restrictions not yet implemented"
5879 msgstr ""
5880
5881 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:247
5882 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:130
5883 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:150
5884 #, fuzzy
5885 msgid "E-mail"
5886 msgstr "メール"
5887
5888 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:249
5889 msgid "Verification Status"
5890 msgstr ""
5891
5892 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:250
5893 #, fuzzy
5894 msgid "Username"
5895 msgstr "名称"
5896
5897 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:305
5898 msgid "Change Verification Status"
5899 msgstr ""
5900
5901 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:88
5902 msgid "WikiBlog"
5903 msgstr ""
5904
5905 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:93
5906 #, php-format
5907 msgid "Show and add blogs for %s"
5908 msgstr ""
5909
5910 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:217
5911 msgid "New comment."
5912 msgstr "新規コメント"
5913
5914 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:324
5915 #, fuzzy, php-format
5916 msgid "%s on %s:"
5917 msgstr "%s バイト"
5918
5919 #: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:56
5920 msgid "WikicreoleTable"
5921 msgstr ""
5922
5923 #: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:61
5924 msgid "Layout tables using the Wikicreole syntax."
5925 msgstr ""
5926
5927 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:33
5928 msgid "WikiForm"
5929 msgstr ""
5930
5931 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:38 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:107
5932 msgid "Provide generic WikiForm input buttons"
5933 msgstr ""
5934
5935 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:79
5936 msgid "Dump Pages"
5937 msgstr ""
5938
5939 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:87
5940 msgid "Dump Pages as XHTML"
5941 msgstr "XHTMLで出力"
5942
5943 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:102
5944 #, php-format
5945 msgid "WikiForm: %s: unknown action"
5946 msgstr "WikiForm: “%s” は未知の操作です。"
5947
5948 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:53
5949 msgid "WikiForum"
5950 msgstr ""
5951
5952 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:58
5953 msgid "Handles threaded topics with comments/news and provide a input form"
5954 msgstr ""
5955
5956 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:61
5957 msgid "WikiPoll"
5958 msgstr ""
5959
5960 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:66
5961 msgid "Enable configurable polls"
5962 msgstr ""
5963
5964 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:112
5965 #, php-format
5966 msgid "argument “%s” not declared by plugin"
5967 msgstr ""
5968
5969 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:164 ../lib/plugin/WikiPoll.php:234
5970 msgid "Sorry! You must wait at least 20 minutes until you can vote again!"
5971 msgstr ""
5972
5973 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:191
5974 msgid "Not enough questions answered!"
5975 msgstr ""
5976
5977 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:200 ../lib/plugin/WikiPoll.php:263
5978 #, php-format
5979 msgid "Missing %s for %s"
5980 msgstr ""
5981
5982 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:231
5983 msgid "Reset"
5984 msgstr ""
5985
5986 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:279 ../lib/plugin/WikiPoll.php:293
5987 #, php-format
5988 msgid "  %d%% (%d/%d)"
5989 msgstr ""
5990
5991 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:309 ../lib/plugin/WikiPoll.php:311
5992 msgid "The result of this poll so far:"
5993 msgstr ""
5994
5995 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:309
5996 msgid "Thanks for participating!"
5997 msgstr ""
5998
5999 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:47
6000 msgid "AllPagesCreatedByMe"
6001 msgstr ""
6002
6003 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:48
6004 msgid "AllPagesLastEditedByMe"
6005 msgstr ""
6006
6007 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:49
6008 #, fuzzy
6009 msgid "AllPagesOwnedByMe"
6010 msgstr "全ページ"
6011
6012 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:52
6013 msgid "CategoryHomePages"
6014 msgstr ""
6015
6016 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:55 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:26
6017 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:27
6018 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:38
6019 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:32
6020 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:33
6021 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:15
6022 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:27
6023 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:33
6024 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:3
6025 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:18
6026 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:3
6027 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:6
6028 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:24
6029 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:25
6030 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:18
6031 msgid "FindPage"
6032 msgstr "ページ検索"
6033
6034 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:56
6035 msgid "FullRecentChanges"
6036 msgstr ""
6037
6038 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:57
6039 msgid "Help/AddingPages"
6040 msgstr ""
6041
6042 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:58
6043 #, fuzzy
6044 msgid "Help/AddCommentPlugin"
6045 msgstr "コメント"
6046
6047 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:59
6048 msgid "Help/AuthorHistoryPlugin"
6049 msgstr ""
6050
6051 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:60
6052 #, fuzzy
6053 msgid "Help/CalendarListPlugin"
6054 msgstr "カレンダー"
6055
6056 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:61
6057 #, fuzzy
6058 msgid "Help/CalendarPlugin"
6059 msgstr "カレンダー"
6060
6061 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:62
6062 #, fuzzy
6063 msgid "Help/CommentPlugin"
6064 msgstr "コメント"
6065
6066 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:63
6067 #, fuzzy
6068 msgid "Help/CreateTocPlugin"
6069 msgstr "作成: %s"
6070
6071 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:64
6072 #, fuzzy
6073 msgid "Help/EditMetaDataPlugin"
6074 msgstr "METAデータの編集"
6075
6076 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:65
6077 msgid "Help/ExternalSearchPlugin"
6078 msgstr ""
6079
6080 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:66
6081 #, fuzzy
6082 msgid "Help/FoafViewerPlugin"
6083 msgstr "カレンダー"
6084
6085 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:67
6086 msgid "Help/FrameIncludePlugin"
6087 msgstr ""
6088
6089 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:68
6090 msgid "Help/HelloWorldPlugin"
6091 msgstr ""
6092
6093 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:69
6094 #, fuzzy
6095 msgid "Help/IncludePagePlugin"
6096 msgstr "インライン画像一覧"
6097
6098 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:70
6099 msgid "Help/LinkIcons"
6100 msgstr ""
6101
6102 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:71
6103 msgid "Help/MagicPhpWikiURLs"
6104 msgstr ""
6105
6106 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:72
6107 msgid "Help/MoreAboutMechanics"
6108 msgstr ""
6109
6110 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:73
6111 #, fuzzy
6112 msgid "Help/OldStyleTablePlugin"
6113 msgstr "旧スタイルのテーブル"
6114
6115 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:74
6116 #, fuzzy
6117 msgid "Help/PhotoAlbumPlugin"
6118 msgstr "フォトアルバム"
6119
6120 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:75
6121 #, fuzzy
6122 msgid "Help/PhpHighlightPlugin"
6123 msgstr "PHPハイライト"
6124
6125 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:76
6126 msgid "Help/PhpWeatherPlugin"
6127 msgstr ""
6128
6129 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:77
6130 msgid "Help/PhpWiki"
6131 msgstr ""
6132
6133 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:78
6134 #, fuzzy
6135 msgid "Help/PloticusPlugin"
6136 msgstr "フォトアルバム"
6137
6138 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:79
6139 msgid "Help/RawHtmlPlugin"
6140 msgstr ""
6141
6142 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:80
6143 msgid "Help/RedirectToPlugin"
6144 msgstr ""
6145
6146 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:81
6147 msgid "Help/RichTablePlugin"
6148 msgstr ""
6149
6150 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:82
6151 #, fuzzy
6152 msgid "Help/SystemInfoPlugin"
6153 msgstr "システム情報"
6154
6155 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:83
6156 msgid "Help/TranscludePlugin"
6157 msgstr ""
6158
6159 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:84
6160 msgid "Help/UnfoldSubpagesPlugin"
6161 msgstr ""
6162
6163 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:85
6164 msgid "Help/UpLoadPlugin"
6165 msgstr ""
6166
6167 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:86
6168 msgid "Help/WabiSabi"
6169 msgstr ""
6170
6171 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:87
6172 msgid "Help/WikiBlogPlugin"
6173 msgstr ""
6174
6175 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:88
6176 msgid "Help/WikiPlugin"
6177 msgstr ""
6178
6179 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:89
6180 msgid "Help/WikiWikiWeb"
6181 msgstr ""
6182
6183 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:90
6184 #, fuzzy
6185 msgid "HomePageAlias"
6186 msgstr "ホームページ"
6187
6188 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:91
6189 msgid "InterWiki"
6190 msgstr ""
6191
6192 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:93
6193 msgid "PhpWikiAdministration/Chmod"
6194 msgstr ""
6195
6196 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:96
6197 msgid "PhpWikiAdministration/Rename"
6198 msgstr ""
6199
6200 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:97
6201 msgid "PhpWikiAdministration/Replace"
6202 msgstr ""
6203
6204 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:99
6205 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18
6206 msgid "PhpWikiDocumentation"
6207 msgstr ""
6208
6209 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:100
6210 msgid "PhpWikiPoll"
6211 msgstr ""
6212
6213 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:101
6214 msgid "RecentVisitors"
6215 msgstr ""
6216
6217 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:102
6218 msgid "ReleaseNotes"
6219 msgstr ""
6220
6221 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:104
6222 msgid "SteveWainstead"
6223 msgstr ""
6224
6225 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:106
6226 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58
6227 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48
6228 msgid "UpLoad"
6229 msgstr "アップロード"
6230
6231 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:116
6232 msgid "_WikiTranslation"
6233 msgstr ""
6234
6235 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:121
6236 msgid "Show translations of various words or pages"
6237 msgstr ""
6238
6239 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:300
6240 #, php-format
6241 msgid ""
6242 "TODO: Google can only translate from english and french. Find a translation "
6243 "service for %s to language %s"
6244 msgstr ""
6245
6246 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:426
6247 #, php-format
6248 msgid "Define the translation for %s in %s"
6249 msgstr ""
6250
6251 #: ../lib/plugin/YouTube.php:42
6252 msgid "YouTube"
6253 msgstr ""
6254
6255 #: ../lib/plugin/YouTube.php:47
6256 msgid "Embed YouTube videos"
6257 msgstr ""
6258
6259 #: ../lib/plugin/YouTube.php:71
6260 #, php-format
6261 msgid "Required argument %s missing"
6262 msgstr ""
6263
6264 #: ../lib/purgepage.php:14
6265 #, fuzzy
6266 msgid "Purge cancelled"
6267 msgstr "マークアップキャッシュの破棄"
6268
6269 #: ../lib/purgepage.php:21 ../lib/removepage.php:21
6270 msgid "Sorry, this page does not exist."
6271 msgstr ""
6272
6273 #: ../lib/purgepage.php:24 ../lib/purgepage.php:57 ../lib/WikiTheme.php:1070
6274 #, fuzzy
6275 msgid "Purge Page"
6276 msgstr "変更しませんでした。"
6277
6278 #: ../lib/purgepage.php:28
6279 #, php-format
6280 msgid "You are about to purge “%s”!"
6281 msgstr ""
6282
6283 #: ../lib/purgepage.php:46 ../lib/removepage.php:46
6284 msgid "Someone has edited the page!"
6285 msgstr ""
6286
6287 #: ../lib/purgepage.php:47
6288 #, php-format
6289 msgid ""
6290 "Since you started the purge process, someone has saved a new version of %s.  "
6291 "Please check to make sure you still want to permanently purge the page from "
6292 "the database."
6293 msgstr ""
6294
6295 #: ../lib/removepage.php:14
6296 #, fuzzy
6297 msgid "Remove cancelled"
6298 msgstr "ページ削除"
6299
6300 #: ../lib/removepage.php:24 ../lib/removepage.php:57 ../lib/WikiTheme.php:1068
6301 msgid "Remove Page"
6302 msgstr "ページ削除"
6303
6304 #: ../lib/removepage.php:28
6305 #, php-format
6306 msgid "You are about to remove “%s”!"
6307 msgstr ""
6308
6309 #: ../lib/removepage.php:47
6310 #, php-format
6311 msgid ""
6312 "Since you started the deletion process, someone has saved a new version of "
6313 "%s.  Please check to make sure you still want to permanently remove the page "
6314 "from the database."
6315 msgstr ""
6316
6317 #: ../lib/Request.php:747 ../lib/Request.php:750
6318 msgid "Upload error: file too big"
6319 msgstr ""
6320
6321 #: ../lib/Request.php:753
6322 msgid "Upload error: file only partially received"
6323 msgstr ""
6324
6325 #: ../lib/Request.php:756
6326 msgid "Upload error: no file selected"
6327 msgstr ""
6328
6329 #: ../lib/Request.php:759
6330 msgid "Upload error: unknown error #"
6331 msgstr ""
6332
6333 #: ../lib/Request.php:876
6334 msgid "The PhpWiki access log file"
6335 msgstr ""
6336
6337 #: ../lib/Request.php:879
6338 #, fuzzy, php-format
6339 msgid "the file “%s”"
6340 msgstr "MIMEファイル %s"
6341
6342 #: ../lib/stdlib.php:394
6343 msgid "Bad URL -- remove all of <, >, \""
6344 msgstr ""
6345
6346 #: ../lib/stdlib.php:432
6347 msgid "Bad URL for image -- remove all of <, >, \""
6348 msgstr ""
6349
6350 #: ../lib/stdlib.php:485
6351 #, fuzzy, php-format
6352 msgid "Invalid attribute %s=%s for image %s"
6353 msgstr "インライン画像一覧"
6354
6355 #: ../lib/stdlib.php:497
6356 #, php-format
6357 msgid "Invalid image link fixed %s => %s. Spaces must be quoted with %%20."
6358 msgstr ""
6359
6360 #: ../lib/stdlib.php:503
6361 #, php-format
6362 msgid ""
6363 "Invalid image link fixed \"%s\" => \"%s\".\n"
6364 " Spaces must be quoted with %%20."
6365 msgstr ""
6366
6367 #: ../lib/stdlib.php:522 ../lib/stdlib.php:559
6368 #, fuzzy
6369 msgid "Invalid image size"
6370 msgstr "インライン画像一覧"
6371
6372 #: ../lib/stdlib.php:742
6373 msgid "BAD phpwiki: URL"
6374 msgstr ""
6375
6376 #: ../lib/stdlib.php:780
6377 msgid "Lock page to enable link"
6378 msgstr ""
6379
6380 #: ../lib/stdlib.php:914
6381 #, php-format
6382 msgid "“%s”: Bad page name: %s"
6383 msgstr ""
6384
6385 #: ../lib/stdlib.php:945 ../lib/stdlib.php:977
6386 #, php-format
6387 msgid "Leading %s not allowed"
6388 msgstr ""
6389
6390 #: ../lib/stdlib.php:961
6391 msgid "White space converted to single space"
6392 msgstr ""
6393
6394 #: ../lib/stdlib.php:967
6395 msgid "Control characters not allowed"
6396 msgstr ""
6397
6398 #: ../lib/stdlib.php:997
6399 #, fuzzy, php-format
6400 msgid "Illegal chars %s removed"
6401 msgstr "ページ名が正しくありません。"
6402
6403 #: ../lib/stdlib.php:1044
6404 msgid "The CreateTocPlugin is not yet old markup compatible! "
6405 msgstr ""
6406
6407 #: ../lib/stdlib.php:1045
6408 msgid ""
6409 "Please remove the CreateToc line to be able to reformat this page to old "
6410 "markup. "
6411 msgstr ""
6412
6413 #: ../lib/stdlib.php:1302
6414 msgid "Revision Not Found"
6415 msgstr "リビジョンが見つかりません"
6416
6417 #: ../lib/stdlib.php:1303
6418 #, php-format
6419 msgid "I'm sorry.  Version %d of %s is not in the database."
6420 msgstr ""
6421
6422 #: ../lib/stdlib.php:1306
6423 msgid "Bad Version"
6424 msgstr "バージョンが正しくありません。"
6425
6426 #: ../lib/stdlib.php:1444
6427 msgid "-???"
6428 msgstr ""
6429
6430 #: ../lib/stdlib.php:1447
6431 #, php-format
6432 msgid "%s B"
6433 msgstr ""
6434
6435 #: ../lib/stdlib.php:1449 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:27
6436 #, php-format
6437 msgid "%s bytes"
6438 msgstr "%s バイト"
6439
6440 #: ../lib/stdlib.php:1453
6441 #, php-format
6442 msgid "%s KiB"
6443 msgstr ""
6444
6445 #: ../lib/stdlib.php:1455 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:30
6446 #, fuzzy, php-format
6447 msgid "%s KiB (%s bytes)"
6448 msgstr "%s キロバイト(%s バイト)"
6449
6450 #: ../lib/stdlib.php:1545 ../lib/XmlElement.php:516
6451 #, php-format
6452 msgid "Can't mix “%s” with “%s” type format strings"
6453 msgstr ""
6454
6455 #: ../lib/stdlib.php:1554
6456 #, php-format
6457 msgid "%s: argument index out of range"
6458 msgstr ""
6459
6460 #: ../lib/stdlib.php:1640 ../themes/Hawaiian/lib/random.php:20
6461 #, php-format
6462 msgid "%s is empty."
6463 msgstr "%s が空です。"
6464
6465 #: ../lib/stdlib.php:1647
6466 #, php-format
6467 msgid "Unable to open directory “%s” for reading"
6468 msgstr ""
6469
6470 #: ../lib/stdlib.php:2187 ../lib/stdlib.php:2200
6471 #, php-format
6472 msgid "... (first %s words)"
6473 msgstr ""
6474
6475 #: ../lib/Template.php:190
6476 #, php-format
6477 msgid "%4d  %s\n"
6478 msgstr ""
6479
6480 #: ../lib/TextSearchQuery.php:127
6481 msgid "(A|An|And|But|By|For|From|In|Is|It|Of|On|Or|The|To|With)"
6482 msgstr ""
6483
6484 #: ../lib/upgrade.php:73 ../themes/blog/templates/browse-footer.tmpl:3
6485 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:129
6486 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:17
6487 msgid "HomePage"
6488 msgstr "ホームページ"
6489
6490 #: ../lib/upgrade.php:76
6491 msgid "always skip the HomePage."
6492 msgstr ""
6493
6494 #: ../lib/upgrade.php:101
6495 msgid "newer than the existing page."
6496 msgstr ""
6497
6498 #: ../lib/upgrade.php:102
6499 msgid " replace "
6500 msgstr ""
6501
6502 #: ../lib/upgrade.php:106
6503 msgid "older than the existing page."
6504 msgstr ""
6505
6506 #: ../lib/upgrade.php:109
6507 msgid "unknown format."
6508 msgstr ""
6509
6510 #: ../lib/upgrade.php:112
6511 #, php-format
6512 msgid "%s does not exist"
6513 msgstr ""
6514
6515 #: ../lib/upgrade.php:120 ../lib/upgrade.php:169 ../lib/upgrade.php:389
6516 #: ../lib/upgrade.php:924 ../lib/upgrade.php:1014
6517 #, php-format
6518 msgid "Check for necessary %s updates"
6519 msgstr ""
6520
6521 #: ../lib/upgrade.php:120 ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:15
6522 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:28
6523 #, fuzzy
6524 msgid "ActionPage"
6525 msgstr "操作ページ"
6526
6527 #: ../lib/upgrade.php:122
6528 #, fuzzy
6529 msgid "_AuthInfo"
6530 msgstr "編集者:"
6531
6532 #: ../lib/upgrade.php:122
6533 #, fuzzy
6534 msgid "DebugAuthInfo"
6535 msgstr "デバグ情報"
6536
6537 #: ../lib/upgrade.php:125
6538 #, fuzzy
6539 msgid "_GroupInfo"
6540 msgstr "デバグ情報"
6541
6542 #: ../lib/upgrade.php:125
6543 #, fuzzy
6544 msgid "GroupAuthInfo"
6545 msgstr "編集者:"
6546
6547 #: ../lib/upgrade.php:159
6548 #, php-format
6549 msgid "Check for necessary theme %s updates"
6550 msgstr ""
6551
6552 #: ../lib/upgrade.php:172
6553 #, fuzzy
6554 msgid "rename to Help: pages"
6555 msgstr "選択ページを全て削除"
6556
6557 #: ../lib/upgrade.php:194
6558 #, fuzzy, php-format
6559 msgid "rename %s to %s"
6560 msgstr "%s から読込まれました。"
6561
6562 #: ../lib/upgrade.php:223
6563 msgid "MISSING"
6564 msgstr ""
6565
6566 #: ../lib/upgrade.php:259 ../lib/upgrade.php:278 ../lib/upgrade.php:299
6567 #: ../lib/upgrade.php:327 ../lib/upgrade.php:373
6568 msgid "CREATED"
6569 msgstr ""
6570
6571 #: ../lib/upgrade.php:390
6572 msgid "database"
6573 msgstr ""
6574
6575 #: ../lib/upgrade.php:396
6576 msgid "CANCEL"
6577 msgstr ""
6578
6579 #: ../lib/upgrade.php:409
6580 #, fuzzy
6581 msgid "Backend type: "
6582 msgstr "データベースタイプ"
6583
6584 #: ../lib/upgrade.php:413 ../lib/upgrade.php:433 ../lib/upgrade.php:442
6585 #, fuzzy, php-format
6586 msgid "Check for table %s"
6587 msgstr "全ページ一覧"
6588
6589 #: ../lib/upgrade.php:457
6590 msgid "Check for new session.sess_ip column"
6591 msgstr ""
6592
6593 #: ../lib/upgrade.php:463 ../lib/upgrade.php:679 ../lib/upgrade.php:829
6594 #: ../lib/upgrade.php:894
6595 msgid "SKIP"
6596 msgstr ""
6597
6598 #: ../lib/upgrade.php:466 ../lib/upgrade.php:573 ../lib/upgrade.php:834
6599 #: ../lib/upgrade.php:896
6600 msgid "ADDING"
6601 msgstr ""
6602
6603 #: ../lib/upgrade.php:476
6604 msgid "Check for mysql session.sess_id sanity"
6605 msgstr ""
6606
6607 #: ../lib/upgrade.php:490 ../lib/upgrade.php:495 ../lib/upgrade.php:531
6608 #: ../lib/upgrade.php:540
6609 #, fuzzy
6610 msgid "fixed"
6611 msgstr "最終更新日時"
6612
6613 #: ../lib/upgrade.php:509
6614 msgid "Check for mysql LOCK TABLE privilege"
6615 msgstr ""
6616
6617 #: ../lib/upgrade.php:554
6618 #, php-format
6619 msgid "version <em>%s</em> not affected"
6620 msgstr ""
6621
6622 #: ../lib/upgrade.php:563
6623 msgid "Check for mysql page.id auto_increment flag"
6624 msgstr ""
6625
6626 #: ../lib/upgrade.php:600
6627 msgid "Check for mysql 4.1.x/5.0.0 binary search on Windows problem"
6628 msgstr ""
6629
6630 #: ../lib/upgrade.php:603 ../lib/upgrade.php:619 ../lib/upgrade.php:640
6631 #, php-format
6632 msgid "version <em>%s</em>"
6633 msgstr "バージョン <em>%s</em>"
6634
6635 #: ../lib/upgrade.php:604
6636 msgid "not affected"
6637 msgstr ""
6638
6639 #: ../lib/upgrade.php:620 ../lib/upgrade.php:641 ../lib/upgrade.php:669
6640 #: ../lib/upgrade.php:1122
6641 msgid "FIXED"
6642 msgstr ""
6643
6644 #: ../lib/upgrade.php:651
6645 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL passwords in POST requests"
6646 msgstr ""
6647
6648 #: ../lib/upgrade.php:674
6649 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL remote_host varchar(50)"
6650 msgstr ""
6651
6652 #: ../lib/upgrade.php:682
6653 msgid "FIXING"
6654 msgstr ""
6655
6656 #: ../lib/upgrade.php:778
6657 msgid ""
6658 "Upgrade requires database privileges to CREATE and ALTER the phpwiki "
6659 "database."
6660 msgstr ""
6661
6662 #: ../lib/upgrade.php:780
6663 msgid ""
6664 "And on Windows at least the privilege to SELECT FROM mysql, and possibly "
6665 "UPDATE mysql"
6666 msgstr ""
6667
6668 #: ../lib/upgrade.php:785
6669 msgid "DB admin user:"
6670 msgstr ""
6671
6672 #: ../lib/upgrade.php:791
6673 msgid "DB admin password:"
6674 msgstr ""
6675
6676 #: ../lib/upgrade.php:824
6677 msgid "Check for extra page.cached_html column"
6678 msgstr ""
6679
6680 #: ../lib/upgrade.php:841 ../lib/upgrade.php:907
6681 msgid "CONVERTING"
6682 msgstr ""
6683
6684 #: ../lib/upgrade.php:889
6685 msgid "Check for relation field in link table"
6686 msgstr ""
6687
6688 #: ../lib/upgrade.php:905
6689 msgid "Rebuild entire database to upgrade relation links"
6690 msgstr ""
6691
6692 #: ../lib/upgrade.php:925
6693 #, fuzzy
6694 msgid "plugin argument"
6695 msgstr "インライン画像一覧"
6696
6697 #: ../lib/upgrade.php:970
6698 #, php-format
6699 msgid "file %s not found"
6700 msgstr "%s: ファイルが見つかりません。"
6701
6702 #: ../lib/upgrade.php:997
6703 #, php-format
6704 msgid "%s not found in %s"
6705 msgstr ""
6706
6707 #: ../lib/upgrade.php:1004
6708 #, php-format
6709 msgid "couldn't move %s to %s"
6710 msgstr ""
6711
6712 #: ../lib/upgrade.php:1008
6713 #, php-format
6714 msgid "file %s is not writable"
6715 msgstr ""
6716
6717 #: ../lib/upgrade.php:1019 ../lib/upgrade.php:1029 ../lib/upgrade.php:1039
6718 #, php-format
6719 msgid "Check for %s"
6720 msgstr ""
6721
6722 #: ../lib/upgrade.php:1021
6723 msgid "CACHE_CONTROL is set to 'NONE', and must be changed to 'NO_CACHE'"
6724 msgstr ""
6725
6726 #: ../lib/upgrade.php:1031
6727 msgid "GROUP_METHOD is set to NONE, and must be changed to \"NONE\""
6728 msgstr ""
6729
6730 #: ../lib/upgrade.php:1041
6731 msgid "fix BLOG_EMPTY_DEFAULT_PREFIX into BLOG_DEFAULT_EMPTY_PREFIX"
6732 msgstr ""
6733
6734 #: ../lib/upgrade.php:1153
6735 #, fuzzy
6736 msgid "fixed with"
6737 msgstr "最終更新日時"
6738
6739 #: ../lib/upgrade.php:1291
6740 msgid "Upgrade disabled: user != isAdmin"
6741 msgstr ""
6742
6743 #: ../lib/upgrade.php:1296
6744 msgid "Upgrading this PhpWiki"
6745 msgstr ""
6746
6747 #: ../lib/WikiDB/backend/dba.php:30 ../lib/WikiDB/backend/dba.php:32
6748 #, php-format
6749 msgid "%s: Can't open dba database"
6750 msgstr "%s: dba データベースをオープン出来ません。"
6751
6752 #: ../lib/WikiDB/backend/file.php:111 ../lib/WikiDB/backend/flatfile.php:84
6753 #, php-format
6754 msgid "“%s”: corrupt file"
6755 msgstr ""
6756
6757 #: ../lib/WikiDB/dba.php:18 ../lib/WikiDB/file.php:45
6758 #: ../lib/WikiDB/flatfile.php:45
6759 #, php-format
6760 msgid ""
6761 "The %s files are in the %s directory. Please read the INSTALL file and move "
6762 "the database to a permanent location or risk losing all the pages!"
6763 msgstr ""
6764
6765 #: ../lib/WikiDB.php:576
6766 #, fuzzy, php-format
6767 msgid "renamed from %s"
6768 msgstr "%s から読込まれました。"
6769
6770 #: ../lib/WikiDB.php:585
6771 msgid "WikiDB::renamePage() not yet implemented for this backend"
6772 msgstr ""
6773
6774 #: ../lib/WikiDB.php:985
6775 #, php-format
6776 msgid "%s: Date of new revision is %s"
6777 msgstr ""
6778
6779 #: ../lib/WikiDB.php:1753 ../lib/WikiDB.php:1757
6780 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:6
6781 #, php-format
6782 msgid "Describe %s here."
6783 msgstr "ここに%sを記述します。"
6784
6785 #: ../lib/WikiDB.php:1792
6786 #, php-format
6787 msgid "Oops! Revision %s of %s seems to have been deleted!"
6788 msgstr ""
6789
6790 #: ../lib/WikiGroup.php:28 ../lib/WikiGroup.php:136
6791 msgid "No or unsupported GROUP_METHOD defined"
6792 msgstr ""
6793
6794 #: ../lib/WikiGroup.php:31
6795 msgid "Every"
6796 msgstr ""
6797
6798 #: ../lib/WikiGroup.php:32
6799 msgid "Anonymous Users"
6800 msgstr ""
6801
6802 #: ../lib/WikiGroup.php:33
6803 msgid "Bogo Users"
6804 msgstr ""
6805
6806 #: ../lib/WikiGroup.php:34
6807 msgid "Signed Users"
6808 msgstr ""
6809
6810 #: ../lib/WikiGroup.php:35
6811 msgid "Authenticated Users"
6812 msgstr ""
6813
6814 #: ../lib/WikiGroup.php:36
6815 msgid "Administrators"
6816 msgstr ""
6817
6818 #: ../lib/WikiGroup.php:198 ../lib/WikiGroup.php:247 ../lib/WikiGroup.php:331
6819 #: ../lib/WikiGroup.php:392 ../lib/WikiGroup.php:409
6820 #, php-format
6821 msgid "Method “%s” not implemented in this GROUP_METHOD %s"
6822 msgstr ""
6823
6824 #: ../lib/WikiGroup.php:231
6825 #, php-format
6826 msgid "Undefined method %s for special group %s"
6827 msgstr ""
6828
6829 #: ../lib/WikiGroup.php:376
6830 #, php-format
6831 msgid "Unknown special group “%s”"
6832 msgstr ""
6833
6834 #: ../lib/WikiGroup.php:546
6835 #, php-format
6836 msgid "Group page “%s” does not exist"
6837 msgstr ""
6838
6839 #: ../lib/WikiGroup.php:607
6840 #, php-format
6841 msgid "Group %s does not exist"
6842 msgstr ""
6843
6844 #: ../lib/WikiGroup.php:650
6845 msgid "No or not enough GROUP_DB SQL statements defined"
6846 msgstr ""
6847
6848 #: ../lib/WikiGroup.php:887
6849 #, php-format
6850 msgid "Cannot open AUTH_GROUP_FILE %s"
6851 msgstr ""
6852
6853 #: ../lib/WikiGroup.php:1000
6854 #, fuzzy, php-format
6855 msgid "%s not defined"
6856 msgstr "%s: 未定義でした。"
6857
6858 #: ../lib/WikiGroup.php:1010
6859 msgid "No LDAP in this PHP version"
6860 msgstr ""
6861
6862 #: ../lib/WikiGroup.php:1101
6863 #, php-format
6864 msgid "Unable to connect to LDAP server %s"
6865 msgstr ""
6866
6867 #: ../lib/wikilens/Buddy.php:21 ../lib/wikilens/Buddy.php:31
6868 #: ../lib/wikilens/Buddy.php:35
6869 msgid "Buddies:"
6870 msgstr ""
6871
6872 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:384
6873 msgid "# things"
6874 msgstr ""
6875
6876 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:390
6877 #, fuzzy
6878 msgid "Rating"
6879 msgstr "ユーザー統計"
6880
6881 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:393
6882 msgid "Go?"
6883 msgstr ""
6884
6885 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:396
6886 msgid "MinMisery"
6887 msgstr ""
6888
6889 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:399
6890 msgid "Avg. Rating"
6891 msgstr ""
6892
6893 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:402
6894 #, fuzzy
6895 msgid "Top Recommendations"
6896 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
6897
6898 #: ../lib/wikilens/Utils.php:58
6899 msgid "Members:"
6900 msgstr ""
6901
6902 #: ../lib/WikiPluginCached.php:703
6903 #, php-format
6904 msgid ""
6905 "There is no image creation data available to id “%s”. Please reload "
6906 "referring page."
6907 msgstr ""
6908
6909 #: ../lib/WikiPluginCached.php:870
6910 msgid "Image map expired. Reload wiki page to recreate its html part."
6911 msgstr ""
6912
6913 #: ../lib/WikiPlugin.php:234
6914 #, php-format
6915 msgid "trailing cruft in plugin args: “%s”"
6916 msgstr ""
6917
6918 #: ../lib/WikiPlugin.php:243
6919 #, php-format
6920 msgid "Argument “%s” not declared by plugin."
6921 msgstr ""
6922
6923 #: ../lib/WikiPlugin.php:368
6924 #, php-format
6925 msgid "Plugin %s failed."
6926 msgstr "プラグイン %s が失敗しました。"
6927
6928 #: ../lib/WikiPlugin.php:375
6929 #, php-format
6930 msgid "Plugin %s disabled."
6931 msgstr "プラグイン %s は無効になっています。"
6932
6933 #: ../lib/WikiPlugin.php:505 ../lib/WikiPlugin.php:522
6934 #, php-format
6935 msgid "Plugin “%s” does not exist."
6936 msgstr ""
6937
6938 #: ../lib/WikiPlugin.php:525
6939 #, php-format
6940 msgid "%s: no such class"
6941 msgstr ""
6942
6943 #: ../lib/WikiPlugin.php:531
6944 #, php-format
6945 msgid "%s: not a subclass of WikiPlugin."
6946 msgstr ""
6947
6948 #: ../lib/WikiTheme.php:454
6949 msgid "Never edited"
6950 msgstr ""
6951
6952 #: ../lib/WikiTheme.php:461
6953 #, php-format
6954 msgid "%s at %s"
6955 msgstr ""
6956
6957 #: ../lib/WikiTheme.php:465 ../lib/WikiTheme.php:476
6958 #, php-format
6959 msgid "Version %s, saved on %s"
6960 msgstr ""
6961
6962 #: ../lib/WikiTheme.php:467 ../lib/WikiTheme.php:478
6963 #, fuzzy, php-format
6964 msgid "Last edited on %s"
6965 msgstr "最終編集日時: %s"
6966
6967 #: ../lib/WikiTheme.php:495
6968 msgid "today"
6969 msgstr "今日"
6970
6971 #: ../lib/WikiTheme.php:503
6972 msgid "yesterday"
6973 msgstr "昨日"
6974
6975 #: ../lib/WikiTheme.php:525 ../lib/WikiTheme.php:527
6976 #, fuzzy, php-format
6977 msgid "Owner: %s"
6978 msgstr "ユーザーID:"
6979
6980 #: ../lib/WikiTheme.php:642
6981 #, php-format
6982 msgid "Empty link to: %s"
6983 msgstr ""
6984
6985 #: ../lib/WikiTheme.php:657 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:80
6986 #, php-format
6987 msgid "Create: %s"
6988 msgstr "作成: %s"
6989
6990 #: ../lib/WikiTheme.php:677
6991 #, php-format
6992 msgid "Google:%s"
6993 msgstr ""
6994
6995 #: ../lib/WikiTheme.php:1058 ../themes/blog/themeinfo.php:73
6996 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:12
6997 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:28
6998 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:14
6999 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:25
7000 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:13
7001 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:26
7002 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:14
7003 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:25
7004 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:16
7005 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:32
7006 msgid "Sign Out"
7007 msgstr "サインサウト"
7008
7009 #: ../lib/WikiTheme.php:1060 ../lib/WikiUserNew.php:534
7010 #: ../lib/WikiUser.php:243 ../themes/blog/themeinfo.php:75
7011 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:51
7012 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:68
7013 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:83
7014 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:17
7015 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:14
7016 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:52
7017 msgid "Sign In"
7018 msgstr "サインイン"
7019
7020 #: ../lib/WikiTheme.php:1064 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:138
7021 msgid "Lock Page"
7022 msgstr "ページロック"
7023
7024 #: ../lib/WikiTheme.php:1066 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:139
7025 msgid "Unlock Page"
7026 msgstr "ページロック解除"
7027
7028 #: ../lib/WikiTheme.php:1247
7029 msgid ""
7030 "Some action(page) wanted to add more headers, but they were already printed."
7031 msgstr ""
7032
7033 #: ../lib/WikiTheme.php:1348 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:35
7034 #: ../themes/MacOSX/themeinfo.php:107 ../themes/MonoBook/themeinfo.php:111
7035 #: ../themes/Portland/themeinfo.php:65 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:60
7036 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:126 ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:48
7037 #: ../themes/wikilens/themeinfo.php:32 ../themes/Wordpress/themeinfo.php:67
7038 msgid "Printer"
7039 msgstr "プリンター"
7040
7041 #: ../lib/WikiTheme.php:1349 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:108
7042 #: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:112 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:61
7043 #: ../themes/wikilens/themeinfo.php:33
7044 msgid "Top & bottom toolbars"
7045 msgstr "上部と下部のツールバー"
7046
7047 #: ../lib/WikiTheme.php:1350 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:36
7048 #: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:113 ../themes/Portland/themeinfo.php:66
7049 #: ../themes/shamino_com/themeinfo.php:62 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:127
7050 #: ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:49 ../themes/wikilens/themeinfo.php:34
7051 #: ../themes/Wordpress/themeinfo.php:68
7052 msgid "Modern"
7053 msgstr ""
7054
7055 #: ../lib/WikiTheme.php:1849
7056 #, php-format
7057 msgid "Plugin %s: undefined"
7058 msgstr ""
7059
7060 #: ../lib/WikiTheme.php:1876
7061 msgid "Related Links"
7062 msgstr ""
7063
7064 #: ../lib/WikiTheme.php:1899
7065 msgid "External Links"
7066 msgstr ""
7067
7068 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:49 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:210
7069 #: ../lib/WikiUser/Db.php:60 ../lib/WikiUser/File.php:78
7070 #: ../lib/WikiUser/IMAP.php:35 ../lib/WikiUser/LDAP.php:147
7071 #: ../lib/WikiUserNew.php:652 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:47
7072 #: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:125 ../lib/WikiUser/PearDb.php:45
7073 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:139 ../lib/WikiUser.php:209
7074 #: ../lib/WikiUser.php:292 ../lib/WikiUser/POP3.php:35
7075 msgid "Invalid username."
7076 msgstr ""
7077
7078 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:168 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:153
7079 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:158
7080 #, php-format
7081 msgid "%s is missing"
7082 msgstr ""
7083
7084 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:225 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:283
7085 #: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:208 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:272
7086 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:202 ../lib/WikiUser/PearDb.php:248
7087 #, php-format
7088 msgid "Either %s is missing or DATABASE_TYPE != “%s”"
7089 msgstr ""
7090
7091 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:41 ../lib/WikiUser/Facebook.php:83
7092 #: ../lib/WikiUser/OpenID.php:214 ../lib/WikiUser/OpenID.php:240
7093 #, php-format
7094 msgid "The PECL %s extension cannot be loaded."
7095 msgstr ""
7096
7097 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:42 ../lib/WikiUser/Facebook.php:84
7098 #: ../lib/WikiUser/OpenID.php:215 ../lib/WikiUser/OpenID.php:241
7099 #, php-format
7100 msgid " %s AUTH ignored."
7101 msgstr ""
7102
7103 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:54
7104 #, php-format
7105 msgid "Facebook connect failed with %d %s"
7106 msgstr ""
7107
7108 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:63
7109 #, php-format
7110 msgid "Facebook login failed with %d %s"
7111 msgstr ""
7112
7113 #: ../lib/WikiUser/IMAP.php:53
7114 msgid "Unable to connect to IMAP server "
7115 msgstr ""
7116
7117 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:56
7118 #, php-format
7119 msgid "Unable to bind LDAP server %s using %s %s"
7120 msgstr ""
7121
7122 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:158
7123 msgid "Empty password not allowed for LDAP"
7124 msgstr ""
7125
7126 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:172
7127 msgid "Could not search in LDAP"
7128 msgstr ""
7129
7130 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:179
7131 msgid "User not found in LDAP"
7132 msgstr ""
7133
7134 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:214
7135 msgid "Wrong password: "
7136 msgstr ""
7137
7138 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:220
7139 #, php-format
7140 msgid "Could not connect to LDAP host %s"
7141 msgstr ""
7142
7143 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:232
7144 #, php-format
7145 msgid "Invalid username “%s” for LDAP Auth"
7146 msgstr ""
7147
7148 #: ../lib/WikiUserNew.php:456
7149 msgid ""
7150 "Automatically created user homepage to be able to store UserPreferences."
7151 msgstr ""
7152
7153 #: ../lib/WikiUserNew.php:687
7154 msgid "Invalid password."
7155 msgstr ""
7156
7157 #: ../lib/WikiUserNew.php:689 ../lib/WikiUser.php:213
7158 msgid "Invalid password or userid."
7159 msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
7160
7161 #: ../lib/WikiUserNew.php:701 ../lib/WikiUser.php:215
7162 msgid "Insufficient permissions."
7163 msgstr ""
7164
7165 #: ../lib/WikiUserNew.php:745
7166 msgid "Empty Preferences or format of UserPreferences cookie not recognised."
7167 msgstr ""
7168
7169 #: ../lib/WikiUserNew.php:749
7170 msgid "Default preferences will be used."
7171 msgstr ""
7172
7173 #: ../lib/WikiUserNew.php:1294
7174 msgid "The length of the password is shorter than the system policy allows."
7175 msgstr ""
7176
7177 #: ../lib/WikiUserNew.php:1321
7178 msgid ""
7179 "The length of the stored password is shorter than the system policy allows. "
7180 "Sorry, you cannot login.\n"
7181 " You have to ask the System Administrator to reset your password."
7182 msgstr ""
7183
7184 #: ../lib/WikiUserNew.php:1335
7185 msgid "The crypt function is not available in this version of PHP."
7186 msgstr ""
7187
7188 #: ../lib/WikiUserNew.php:1336
7189 msgid ""
7190 "Please set ENCRYPTED_PASSWD to false in config/config.ini and probably "
7191 "change ADMIN_PASSWD."
7192 msgstr ""
7193
7194 #: ../lib/WikiUserNew.php:1348
7195 msgid "Please set ENCRYPTED_PASSWD to true in config/config.ini."
7196 msgstr ""
7197
7198 #: ../lib/WikiUserNew.php:1819
7199 #, php-format
7200 msgid ""
7201 "Welcome to %s!\n"
7202 "Your e-mail account is verified and\n"
7203 "will be used to send page change notifications.\n"
7204 "See %s"
7205 msgstr ""
7206
7207 #: ../lib/WikiUserNew.php:1881
7208 #, php-format
7209 msgid "E-mail address “%s” is not properly formatted"
7210 msgstr ""
7211
7212 #: ../lib/WikiUserNew.php:1885
7213 #, php-format
7214 msgid "E-mail address “%s” is properly formatted"
7215 msgstr ""
7216
7217 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:58 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:67
7218 #, php-format
7219 msgid "PersonalPage login method:"
7220 msgstr ""
7221
7222 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:59 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:68
7223 #, php-format
7224 msgid "You stored an empty password in your “%s” page."
7225 msgstr ""
7226
7227 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:60
7228 #, php-format
7229 msgid "Your access permissions are only for a BogoUser."
7230 msgstr ""
7231
7232 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:61 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:70
7233 #, php-format
7234 msgid "Please set a password in UserPreferences."
7235 msgstr ""
7236
7237 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:69
7238 #, php-format
7239 msgid "Given password ignored."
7240 msgstr ""
7241
7242 #: ../lib/WikiUser.php:273
7243 msgid ""
7244 "You forgot to set ENCRYPTED_PASSWD to true. Please update your config/config."
7245 "ini"
7246 msgstr ""
7247
7248 #: ../lib/WikiUser.php:400
7249 msgid ""
7250 "Your home page has not been created yet so your preferences cannot not be "
7251 "saved."
7252 msgstr ""
7253
7254 #: ../lib/WikiUser.php:415
7255 msgid "Your home page is locked so your preferences cannot not be saved."
7256 msgstr ""
7257
7258 #: ../lib/WikiUser.php:416
7259 msgid "Please contact your PhpWiki administrator for assistance."
7260 msgstr ""
7261
7262 #: ../lib/WikiUser.php:478 ../themes/default/templates/homepage.tmpl:36
7263 msgid "CategoryHomepage"
7264 msgstr ""
7265
7266 #: ../lib/WikiUser.php:511 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:21
7267 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:24
7268 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:25
7269 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:49
7270 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:22
7271 #, fuzzy
7272 msgid "Preferences"
7273 msgstr "参照一覧"
7274
7275 #: ../lib/WikiUser.php:537
7276 #, php-format
7277 msgid ""
7278 "Old UserPage %s without stored password updated with empty password. Set a "
7279 "password in your UserPreferences."
7280 msgstr ""
7281
7282 #: ../lib/WikiUser/POP3.php:79
7283 #, php-format
7284 msgid "Couldn't connect to %s"
7285 msgstr ""
7286
7287 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:72
7288 #, fuzzy
7289 msgid "Apply changes"
7290 msgstr "変更しませんでした。"
7291
7292 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:73
7293 msgid "Exit toolbar"
7294 msgstr ""
7295
7296 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:74
7297 #, fuzzy
7298 msgid "Title 1"
7299 msgstr "タイトル"
7300
7301 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:75
7302 #, fuzzy
7303 msgid "Title 2"
7304 msgstr "タイトル"
7305
7306 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:76
7307 #, fuzzy
7308 msgid "Title 3"
7309 msgstr "タイトル"
7310
7311 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:77
7312 msgid "Verbatim"
7313 msgstr ""
7314
7315 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:79
7316 msgid "Insert Wikitext section"
7317 msgstr ""
7318
7319 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:80
7320 #, fuzzy
7321 msgid "Sup"
7322 msgstr "サブページ"
7323
7324 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:81
7325 #, fuzzy
7326 msgid "Sub"
7327 msgstr "送信"
7328
7329 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:110
7330 msgid "Warning: This Wikiwyg editor has only Beta quality!"
7331 msgstr ""
7332
7333 #: ../lib/XmlRpcServer.php:505
7334 msgid "xml-rpc change"
7335 msgstr ""
7336
7337 #: ../lib/ziplib.php:210
7338 msgid "Can't inflate data: zlib support not enabled in this PHP"
7339 msgstr ""
7340
7341 #: ../lib/ziplib.php:416
7342 #, php-format
7343 msgid "Can't open zip file “%s” for reading"
7344 msgstr ""
7345
7346 #: ../lib/ziplib.php:427 ../lib/ziplib.php:431
7347 msgid "Unexpected EOF in zip file"
7348 msgstr ""
7349
7350 #: ../lib/ziplib.php:753
7351 #, php-format
7352 msgid "[%d] See [%s]"
7353 msgstr ""
7354
7355 #: ../lib/ziplib.php:760
7356 msgid "References"
7357 msgstr "参照一覧"
7358
7359 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:5
7360 #, fuzzy
7361 msgid "Home"
7362 msgstr "ホームページ"
7363
7364 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:6
7365 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:14
7366 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:15
7367 #, fuzzy
7368 msgid "About"
7369 msgstr "カウント"
7370
7371 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:9
7372 msgid "HowTo"
7373 msgstr ""
7374
7375 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:11
7376 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:34
7377 #, fuzzy
7378 msgid "Info"
7379 msgstr "編集者:"
7380
7381 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:17
7382 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:6
7383 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:37
7384 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:17
7385 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:43
7386 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:56
7387 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:35
7388 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:178
7389 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:6
7390 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:24
7391 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:54
7392 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:18
7393 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:4
7394 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:35
7395 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:8
7396 msgid "View Source"
7397 msgstr "ソースを見る"
7398
7399 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:7
7400 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:7
7401 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:7
7402 msgid "Headline"
7403 msgstr ""
7404
7405 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:15
7406 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:15
7407 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:15
7408 msgid "Add Entry"
7409 msgstr ""
7410
7411 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:21
7412 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:90
7413 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:95
7414 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:21
7415 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:114
7416 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:119
7417 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:75
7418 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:80
7419 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:90
7420 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:95
7421 msgid "Help/GoodStyle"
7422 msgstr ""
7423
7424 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:21
7425 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:90
7426 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:95
7427 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:21
7428 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:114
7429 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:119
7430 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:75
7431 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:80
7432 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:90
7433 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:95
7434 #, php-format
7435 msgid "See %s tips for editing."
7436 msgstr ""
7437
7438 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:22
7439 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:96
7440 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:22
7441 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:120
7442 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:114
7443 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:81
7444 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96
7445 msgid "Help/TextFormattingRules"
7446 msgstr ""
7447
7448 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:22
7449 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:91
7450 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:96
7451 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:22
7452 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:115
7453 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:120
7454 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:114
7455 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:116
7456 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:76
7457 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:81
7458 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91
7459 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96
7460 msgid "Synopsis"
7461 msgstr "要約"
7462
7463 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:2
7464 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:4
7465 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:2
7466 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:2
7467 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:2
7468 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:12
7469 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:2
7470 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:2
7471 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:4
7472 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:2
7473 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:4
7474 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:6
7475 msgid "Note:"
7476 msgstr "ノート:"
7477
7478 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:3
7479 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:9
7480 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:3
7481 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:3
7482 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:7
7483 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:13
7484 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:3
7485 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:7
7486 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:5
7487 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:6
7488 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:5
7489 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:10
7490 msgid "You are viewing an old revision of this page."
7491 msgstr ""
7492
7493 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:4
7494 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:10
7495 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:4
7496 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:4
7497 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:8
7498 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:8
7499 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:14
7500 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:4
7501 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:8
7502 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:6
7503 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:7
7504 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:11
7505 msgid "View the current version."
7506 msgstr "現在のバージョンを表示する"
7507
7508 #: ../themes/blog/templates/debug.tmpl:3
7509 #: ../themes/default/templates/debug.tmpl:15
7510 #: ../themes/fusionforge/templates/debug.tmpl:4
7511 #: ../themes/Portland/templates/debug.tmpl:8
7512 #: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:6
7513 #: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:14
7514 #, php-format
7515 msgid "Page Execution took %s seconds"
7516 msgstr ""
7517
7518 #: ../themes/blog/templates/info.tmpl:5
7519 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:182
7520 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:8
7521 #, fuzzy
7522 msgid "Diff previous Revision"
7523 msgstr "前のリビジョン"
7524
7525 #: ../themes/blog/templates/info.tmpl:6
7526 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:183
7527 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:9
7528 #, fuzzy
7529 msgid "Diff previous Author"
7530 msgstr "前の編集者"
7531
7532 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:4
7533 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:9
7534 msgid "Navigation"
7535 msgstr ""
7536
7537 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:11
7538 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:35
7539 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:39
7540 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:31
7541 msgid "Admin"
7542 msgstr "管理"
7543
7544 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:7
7545 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:11
7546 #, fuzzy
7547 msgid "Blog"
7548 msgstr "ダイアログ"
7549
7550 #: ../themes/blog/templates/top.tmpl:13
7551 #, fuzzy
7552 msgid "Page Trail"
7553 msgstr "ページ名"
7554
7555 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:5
7556 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:3
7557 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:3
7558 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:3
7559 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:7
7560 msgid "This page has been locked and cannot be edited."
7561 msgstr ""
7562
7563 #: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:19
7564 #: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:18
7565 #, php-format
7566 msgid "Comment modified on %s by %s"
7567 msgstr ""
7568
7569 #: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:24
7570 #: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:24
7571 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:23
7572 #, php-format
7573 msgid "Comments on %s by %s."
7574 msgstr ""
7575
7576 #: ../themes/blog/themeinfo.php:77
7577 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:88
7578 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:265
7579 #, fuzzy
7580 msgid "Lock"
7581 msgstr "ロックしました"
7582
7583 #: ../themes/blog/themeinfo.php:79
7584 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:86
7585 #, fuzzy
7586 msgid "Unlock"
7587 msgstr "ページロック解除"
7588
7589 #: ../themes/blog/themeinfo.php:136
7590 #, fuzzy
7591 msgid "blog"
7592 msgstr "ダイアログ"
7593
7594 #: ../themes/blog/themeinfo.php:140
7595 msgid "(diff)"
7596 msgstr "(差分)"
7597
7598 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:4
7599 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:12
7600 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:52
7601 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32
7602 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:4
7603 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:5
7604 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19
7605 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:16
7606 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:6
7607 msgid "Edit Old Revision"
7608 msgstr "古いリビジョンを編集する"
7609
7610 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:33
7611 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:40
7612 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:189
7613 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:62
7614 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:16
7615 #, fuzzy
7616 msgid "PurgeHtmlCache"
7617 msgstr "マークアップキャッシュの破棄"
7618
7619 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:34
7620 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:41
7621 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:81
7622 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:190
7623 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:63
7624 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:17
7625 msgid ""
7626 "Purge HTML cache for this page. Regenerate from WikiMarkup when next "
7627 "accessed."
7628 msgstr ""
7629
7630 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:2
7631 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:2
7632 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:52
7633 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:67
7634 msgid "Preview only!  Changes not saved."
7635 msgstr "プレビューしているだけです! まだ保存はされていません。"
7636
7637 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:7
7638 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:7
7639 msgid "edit area"
7640 msgstr "編集エリア"
7641
7642 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:6
7643 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:6
7644 #, php-format
7645 msgid ""
7646 "Please continue editing.  (You'll find your %s at the bottom of the page.)"
7647 msgstr "編集を続けて下さい。 (%s のページの下部も見てください)"
7648
7649 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:16
7650 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:18
7651 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:20
7652 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:23
7653 msgid "Warning: You are editing an old revision."
7654 msgstr "警告: あなたは古いリビジョンを編集しています。"
7655
7656 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:17
7657 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:19
7658 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:21
7659 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:24
7660 msgid "Saving this page will overwrite the current version."
7661 msgstr ""
7662
7663 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:36
7664 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:38
7665 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:71
7666 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:43
7667 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:39
7668 msgid "H"
7669 msgstr "高さ"
7670
7671 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:37
7672 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:39
7673 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:72
7674 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:44
7675 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:40
7676 msgid "W"
7677 msgstr "幅"
7678
7679 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:38
7680 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:40
7681 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:73
7682 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:45
7683 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:41
7684 msgid "Adjust"
7685 msgstr "調整"
7686
7687 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:41
7688 msgid "Page Content: "
7689 msgstr ""
7690
7691 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:56
7692 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:60
7693 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:82
7694 msgid "This is a minor change."
7695 msgstr ""
7696
7697 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:57
7698 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:61
7699 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:47
7700 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:59
7701 msgid "Use old markup"
7702 msgstr "古いマークアップを使用"
7703
7704 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:91
7705 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:115
7706 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:76
7707 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91
7708 msgid "Help/OldTextFormattingRules"
7709 msgstr ""
7710
7711 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:21 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:22
7712 #: ../themes/Crao/templates/htmldump.tmpl:14
7713 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:27
7714 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:28
7715 #: ../themes/default/templates/htmldump.tmpl:13
7716 #: ../themes/Sidebar/templates/htmldump.tmpl:13
7717 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:20
7718 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:21
7719 msgid "HowToUseWiki"
7720 msgstr ""
7721
7722 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:63 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:64
7723 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:71
7724 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:72
7725 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:61
7726 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:62
7727 msgid "WikiWikiWeb"
7728 msgstr ""
7729
7730 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:32
7731 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:35
7732 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:29
7733 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:36
7734 msgid "Today"
7735 msgstr "今日"
7736
7737 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:44
7738 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:20
7739 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:25
7740 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:20
7741 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:25
7742 #, fuzzy
7743 msgid "LiveSearch"
7744 msgstr "タイトル検索"
7745
7746 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:15
7747 #, fuzzy, php-format
7748 msgid "You are signed in as %s"
7749 msgstr "%s としてサインインしました"
7750
7751 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:36
7752 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:32
7753 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:35
7754 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:40
7755 msgid "Enter your UserId to sign in"
7756 msgstr "ユーザーIDを入力してサインインしてください。"
7757
7758 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:27
7759 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:68
7760 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:253
7761 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:70
7762 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:46
7763 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:29
7764 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:56
7765 msgid "Revert"
7766 msgstr ""
7767
7768 #: ../themes/default/templates/addcomment.tmpl:14
7769 #, fuzzy
7770 msgid "Add Comment"
7771 msgstr "コメント追加"
7772
7773 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:9
7774 #, fuzzy
7775 msgid "Remove Comment"
7776 msgstr "コメント"
7777
7778 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:17
7779 #: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:17
7780 #, fuzzy, php-format
7781 msgid "Modified on %s by %s"
7782 msgstr "編集: %s"
7783
7784 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:27
7785 #, fuzzy, php-format
7786 msgid "%s by %s"
7787 msgstr "%s バイト"
7788
7789 #: ../themes/default/templates/debug.tmpl:17
7790 #: ../themes/fusionforge/templates/debug.tmpl:7
7791 #: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:8
7792 #: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:15
7793 #, fuzzy, php-format
7794 msgid ", Memory: %s"
7795 msgstr "編集: %s"
7796
7797 #: ../themes/default/templates/dialog.tmpl:17
7798 msgid "Dialog"
7799 msgstr "ダイアログ"
7800
7801 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:78
7802 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:96
7803 msgid "Make the page read-only?"
7804 msgstr ""
7805
7806 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:80
7807 msgid "Export to a seperate public area?"
7808 msgstr ""
7809
7810 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:80
7811 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:98
7812 msgid "Public"
7813 msgstr ""
7814
7815 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:10
7816 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:19
7817 msgid "Post new"
7818 msgstr ""
7819
7820 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:12
7821 msgid "Title:"
7822 msgstr ""
7823
7824 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:16
7825 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:28
7826 msgid "Reply"
7827 msgstr ""
7828
7829 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:21
7830 msgid "Add Message"
7831 msgstr ""
7832
7833 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:9
7834 #, php-format
7835 msgid "You can personalize various settings in %s."
7836 msgstr ""
7837
7838 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:12
7839 msgid "(Your preferences are stored as hidden data within this page)."
7840 msgstr ""
7841
7842 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:15
7843 #, php-format
7844 msgid "The %s subpage enables simple weblogging."
7845 msgstr ""
7846
7847 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:28
7848 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:35
7849 msgid "1 word"
7850 msgstr ""
7851
7852 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:30
7853 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:37
7854 #, php-format
7855 msgid "%s words"
7856 msgstr ""
7857
7858 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:34
7859 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:41
7860 #, php-format
7861 msgid "Version %s"
7862 msgstr "バージョン %s"
7863
7864 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:35
7865 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:42
7866 msgid "Original (1.2 or 1.0)"
7867 msgstr ""
7868
7869 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:54
7870 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:55
7871 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:56
7872 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:59
7873 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:60
7874 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:61
7875 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:81
7876 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:99
7877 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:103
7878 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:107
7879 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:112
7880 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:127
7881 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:132
7882 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:136
7883 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:163
7884 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:141
7885 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:144
7886 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:243
7887 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:250
7888 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:342
7889 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:349
7890 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:68
7891 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:69
7892 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:70
7893 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:73
7894 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:74
7895 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:75
7896 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:95
7897 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:112
7898 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:116
7899 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:120
7900 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:125
7901 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:139
7902 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:143
7903 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:170
7904 msgid ":"
7905 msgstr ""
7906
7907 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:59
7908 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:73
7909 msgid "Saved on"
7910 msgstr ""
7911
7912 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:81
7913 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:95
7914 msgid "Supplanted on"
7915 msgstr ""
7916
7917 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:99
7918 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:112
7919 msgid "Page Version"
7920 msgstr "ページバージョン"
7921
7922 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:127
7923 msgid "Is External"
7924 msgstr ""
7925
7926 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:128
7927 #, fuzzy
7928 msgid "No"
7929 msgstr "なし"
7930
7931 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:132
7932 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:139
7933 #, fuzzy
7934 msgid "ACL type"
7935 msgstr "データベースタイプ"
7936
7937 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:143
7938 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:7
7939 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:150
7940 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:12
7941 #, fuzzy
7942 msgid "Home Page"
7943 msgstr "ホームページ"
7944
7945 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:146
7946 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:153
7947 msgid "User page"
7948 msgstr "ユーザーページ"
7949
7950 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:149
7951 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:17
7952 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:36
7953 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:156
7954 #, fuzzy
7955 msgid "Action Page"
7956 msgstr "操作ページ"
7957
7958 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:152
7959 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:159
7960 msgid "Blog page"
7961 msgstr "Blogページ"
7962
7963 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:155
7964 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:161
7965 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:162
7966 msgid "InterWikiMap"
7967 msgstr ""
7968
7969 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:158
7970 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:165
7971 msgid "Subpage"
7972 msgstr "サブページ"
7973
7974 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:163
7975 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:170
7976 #, fuzzy
7977 msgid "Page Type"
7978 msgstr "ページの種類<:"
7979
7980 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:46
7981 #, php-format
7982 msgid ""
7983 "You may sign in using any [WikiWord|AddingPages] as a user id. (Any "
7984 "characters in %s etc. may be used too). The user id will be used as a link "
7985 "in RecentChanges to your home page."
7986 msgstr ""
7987
7988 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:58
7989 msgid ""
7990 "Note: Only if you create your personal HomePage with same the pagename as "
7991 "your user id, you will be able to store your UserPreferences. Otherwise not."
7992 msgstr ""
7993
7994 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:61
7995 msgid "New users may use an empty password."
7996 msgstr ""
7997
7998 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:71
7999 msgid "UserId:"
8000 msgstr "ユーザーID:"
8001
8002 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:74
8003 msgid "or"
8004 msgstr ""
8005
8006 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:74
8007 msgid "OpenID"
8008 msgstr ""
8009
8010 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:79
8011 msgid "Password:"
8012 msgstr "パスワード:"
8013
8014 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:9
8015 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:15
8016 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:28
8017 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:12
8018 msgid "Article"
8019 msgstr ""
8020
8021 #: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:1
8022 msgid "Edit aborted."
8023 msgstr "編集を中断しました。"
8024
8025 #: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:2
8026 msgid "You have not made any changes so no new version has been saved."
8027 msgstr ""
8028
8029 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:6
8030 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:14
8031 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:57
8032 msgid "Who Is Online"
8033 msgstr ""
8034
8035 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:14
8036 msgid "Switch to detailed list"
8037 msgstr ""
8038
8039 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:20
8040 #, php-format
8041 msgid "Our users created a total of %d pages."
8042 msgstr ""
8043
8044 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:21
8045 #, php-format
8046 msgid "We have a total of %d registered users."
8047 msgstr ""
8048
8049 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:22
8050 #, php-format
8051 msgid "The newest registered user is %s."
8052 msgstr ""
8053
8054 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:26
8055 #, php-format
8056 msgid ""
8057 "In total there are %d user sessions online. :: Unique %d Registered and %d "
8058 "Guests"
8059 msgstr ""
8060
8061 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:28
8062 #, php-format
8063 msgid "Most users ever online was %d at %s."
8064 msgstr ""
8065
8066 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:29
8067 msgid "Registered Users Online: "
8068 msgstr ""
8069
8070 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:41
8071 msgid "Admin is also online."
8072 msgstr ""
8073
8074 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:45
8075 #, php-format
8076 msgid "This data is based on users active over the past %s."
8077 msgstr ""
8078
8079 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:49
8080 msgid "Sorry, no dynamic DB Session support."
8081 msgstr ""
8082
8083 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:57
8084 msgid "Switch to summary"
8085 msgstr ""
8086
8087 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:61
8088 msgid "Registered Users"
8089 msgstr ""
8090
8091 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:76
8092 msgid "Guests"
8093 msgstr ""
8094
8095 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:18
8096 #, fuzzy
8097 msgid "Prev"
8098 msgstr "プレビューする"
8099
8100 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:21
8101 #, php-format
8102 msgid " - %d / %d - "
8103 msgstr ""
8104
8105 #: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:41
8106 #, php-format
8107 msgid "Your browser should have redirected you to %s."
8108 msgstr ""
8109
8110 #: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:4
8111 #, php-format
8112 msgid "Thank you for editing %s."
8113 msgstr ""
8114
8115 #: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:5
8116 msgid "Your careful attention to detail is much appreciated."
8117 msgstr ""
8118
8119 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:17
8120 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:36
8121 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:37
8122 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:21
8123 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:22
8124 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:17
8125 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:9
8126 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:10
8127 #, fuzzy
8128 msgid "Quick Search"
8129 msgstr "全文検索"
8130
8131 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:23
8132 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:23
8133 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:19
8134 #, php-format
8135 msgid "Authenticated as %s"
8136 msgstr ""
8137
8138 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:35
8139 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:43
8140 #, fuzzy, php-format
8141 msgid "You are signed but not authenticated as %s. "
8142 msgstr "%s としてサインインしました"
8143
8144 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:38
8145 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:46
8146 #, fuzzy, php-format
8147 msgid "Click to authenticate as %s"
8148 msgstr "%sでソートします。"
8149
8150 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:57
8151 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:66
8152 #, fuzzy
8153 msgid "Sign in as:"
8154 msgstr "サインイン"
8155
8156 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:69
8157 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:71
8158 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:133
8159 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:135
8160 msgid "<system theme>"
8161 msgstr "<システムテーマ>"
8162
8163 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:80
8164 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:106
8165 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:144
8166 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:170
8167 msgid "Personal theme:"
8168 msgstr "個人テーマ"
8169
8170 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:86
8171 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:88
8172 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:150
8173 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:152
8174 msgid "<system language>"
8175 msgstr "<システム言語>"
8176
8177 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:97
8178 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:107
8179 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:161
8180 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:171
8181 msgid "Personal language:"
8182 msgstr "個人言語"
8183
8184 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:115
8185 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:180
8186 #, fuzzy, php-format
8187 msgid "User preferences for user %s"
8188 msgstr "ユーザー設定"
8189
8190 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:124
8191 msgid "UserId"
8192 msgstr "ユーザーID"
8193
8194 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:128
8195 msgid "Auth Level"
8196 msgstr "認証レベル"
8197
8198 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:128
8199 msgid "Auth Method"
8200 msgstr "認証方法"
8201
8202 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:132
8203 msgid "Theme"
8204 msgstr "テーマ"
8205
8206 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:133
8207 msgid "Language"
8208 msgstr "言語"
8209
8210 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:139
8211 msgid "Change Password"
8212 msgstr "パスワード変更"
8213
8214 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:139
8215 #, fuzzy
8216 msgid "Set Password"
8217 msgstr "パスワード:"
8218
8219 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:141
8220 msgid "New password"
8221 msgstr "新規パスワード"
8222
8223 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:144
8224 msgid "Type it again"
8225 msgstr "もう一度入力"
8226
8227 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:154
8228 #, fuzzy
8229 msgid "Your e-mail"
8230 msgstr "あなたのメールアドレス:"
8231
8232 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:163
8233 #, fuzzy
8234 msgid "Status"
8235 msgstr "状況:"
8236
8237 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:165
8238 msgid "e-mail verified."
8239 msgstr "メールアドレスを確認出来ました。"
8240
8241 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:167
8242 msgid "e-mail not yet verified."
8243 msgstr "メールアドレスを確認出来ませんでした。"
8244
8245 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:170
8246 msgid "Note, that user accounts with bouncing e-mails will be disabled."
8247 msgstr ""
8248
8249 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:173
8250 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:194
8251 msgid "Get an e-mail notification at changes of the following pages:"
8252 msgstr ""
8253
8254 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:178
8255 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:200
8256 msgid ""
8257 "Enter pages seperated by space or comma. Wildcards (fileglobbing) allowed."
8258 msgstr ""
8259
8260 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:188
8261 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:220
8262 msgid "Do not send my own modifications"
8263 msgstr ""
8264
8265 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:192
8266 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:224
8267 msgid "Check if you do not want to be notified of your own modifications."
8268 msgstr ""
8269
8270 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:200
8271 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:232
8272 msgid "Do not send minor modifications"
8273 msgstr ""
8274
8275 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:204
8276 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:236
8277 msgid "Check if you do not want to be notified of minor modifications."
8278 msgstr ""
8279
8280 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:210
8281 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:308
8282 msgid "Appearance"
8283 msgstr "外観"
8284
8285 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:212
8286 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:310
8287 msgid "Here you can override site-specific default values."
8288 msgstr ""
8289
8290 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:218
8291 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:223
8292 msgid "System default:"
8293 msgstr ""
8294
8295 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:226
8296 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:324
8297 #, php-format
8298 msgid "Hide %s"
8299 msgstr "ヒット数"
8300
8301 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:228
8302 msgid ""
8303 "Hide or show LinkIcons (if supported by the current theme). Useful for text-"
8304 "only browsers or slow connections."
8305 msgstr ""
8306
8307 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:231
8308 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:333
8309 #, php-format
8310 msgid "Add %s"
8311 msgstr "ヒット数"
8312
8313 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:233
8314 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:336
8315 #, php-format
8316 msgid ""
8317 "Add Google links to unknown pages behind the '?', and the create action "
8318 "behind the pagename instead. See %s."
8319 msgstr ""
8320
8321 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:236
8322 msgid "Enable DoubleClick Edit"
8323 msgstr ""
8324
8325 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:238
8326 #, php-format
8327 msgid ""
8328 "Enabled makes it hard to double-click words and sentences for cut and paste. "
8329 "See %s."
8330 msgstr ""
8331
8332 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:240
8333 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:339
8334 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:43
8335 msgid "Edit Area Size"
8336 msgstr "編集エリアのサイズ"
8337
8338 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:243
8339 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:342
8340 msgid "Height"
8341 msgstr "高さ"
8342
8343 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:250
8344 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:349
8345 msgid "Width"
8346 msgstr "幅"
8347
8348 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:259
8349 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:358
8350 msgid ""
8351 "Note that many browsers will automatically adjust the width of the editing "
8352 "area so that it fills the browser window.  In this case, the width "
8353 "preference will be ignored."
8354 msgstr ""
8355
8356 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:262
8357 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:361
8358 msgid "Time Zone"
8359 msgstr "タイムゾーン"
8360
8361 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:265
8362 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:364
8363 #, php-format
8364 msgid "Add %s hours to the server's local time when reporting times."
8365 msgstr ""
8366
8367 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:269
8368 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:368
8369 #, php-format
8370 msgid "The current time at the server is %s."
8371 msgstr ""
8372
8373 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:271
8374 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:370
8375 #, php-format
8376 msgid "With the current offset, this would be reported as %s."
8377 msgstr ""
8378
8379 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:276
8380 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:375
8381 msgid "Date Format"
8382 msgstr "データフォーマット"
8383
8384 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:281
8385 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:380
8386 msgid "Show relative dates using 'Today' and 'Yesterday'"
8387 msgstr ""
8388
8389 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:288
8390 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:388
8391 msgid "Update Preferences"
8392 msgstr "設定を更新しました"
8393
8394 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:289
8395 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:389
8396 #, fuzzy
8397 msgid "Reset Preferences"
8398 msgstr "参照一覧"
8399
8400 #: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:22
8401 #, fuzzy, php-format
8402 msgid "Entry on %s by %s."
8403 msgstr "%s バイト"
8404
8405 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:19
8406 msgid "New Topic"
8407 msgstr ""
8408
8409 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:27
8410 #, fuzzy, php-format
8411 msgid "Posted: %s"
8412 msgstr "ユーザーID:"
8413
8414 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:17
8415 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:36
8416 #, fuzzy
8417 msgid "Page"
8418 msgstr "ホームページ"
8419
8420 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:28
8421 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:22
8422 msgid "Template/Talk"
8423 msgstr ""
8424
8425 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:48
8426 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32
8427 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19
8428 #, fuzzy
8429 msgid "Create Page"
8430 msgstr "ページを作成しています。"
8431
8432 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:61
8433 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:40
8434 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:26
8435 #, fuzzy
8436 msgid "History"
8437 msgstr "ページ履歴"
8438
8439 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:64
8440 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:248
8441 #, fuzzy
8442 msgid "Last Difference"
8443 msgstr "設定を更新しました"
8444
8445 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:71
8446 #, fuzzy
8447 msgid "Page Info"
8448 msgstr "ページ情報"
8449
8450 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:73
8451 #, fuzzy
8452 msgid "Back Links"
8453 msgstr "ログイン"
8454
8455 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:94
8456 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:270
8457 #, fuzzy
8458 msgid "Change Owner"
8459 msgstr "国名変更"
8460
8461 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:98
8462 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:275
8463 msgid "Access Rights"
8464 msgstr ""
8465
8466 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:108
8467 #, fuzzy
8468 msgid "Purge"
8469 msgstr "前後"
8470
8471 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:6
8472 msgid "Error:"
8473 msgstr ""
8474
8475 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:7
8476 msgid "This revision of the page does not exist."
8477 msgstr ""
8478
8479 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:3
8480 #, fuzzy
8481 msgid ""
8482 "Preview only! Changes not saved. Please continue editing. (You'll find your "
8483 "edit area at the bottom of the page.)"
8484 msgstr "編集を続けて下さい。 (%s のページの下部も見てください)"
8485
8486 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:13
8487 #, fuzzy
8488 msgid ""
8489 "Warning: You are editing an old revision. Saving this page will overwrite "
8490 "the current version."
8491 msgstr "警告: あなたは古いリビジョンを編集しています。"
8492
8493 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:28
8494 msgid "Warning: leaving the page will lose all your modifications!"
8495 msgstr ""
8496
8497 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:98
8498 msgid "Make the page public?"
8499 msgstr ""
8500
8501 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:101
8502 msgid "Make the page external?"
8503 msgstr ""
8504
8505 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:116
8506 msgid "TextFormattingRules"
8507 msgstr ""
8508
8509 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:8
8510 msgid "Recent Changes"
8511 msgstr ""
8512
8513 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:9
8514 #, fuzzy
8515 msgid "Special Pages"
8516 msgstr "シリアライズページを出力しています。"
8517
8518 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:12
8519 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:293
8520 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17
8521 #, fuzzy
8522 msgid "Random Page"
8523 msgstr "ランダムページ"
8524
8525 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:15
8526 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:298
8527 #, fuzzy
8528 msgid "Like Pages"
8529 msgstr "ページロック"
8530
8531 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:21
8532 #, fuzzy
8533 msgid "Wiki Admin"
8534 msgstr "管理"
8535
8536 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:25
8537 #, fuzzy
8538 msgid "My User Page"
8539 msgstr "ユーザーページ"
8540
8541 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:27
8542 #, fuzzy
8543 msgid "User Preferences"
8544 msgstr "ユーザー設定"
8545
8546 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:188
8547 #, fuzzy
8548 msgid "User preferences for this project"
8549 msgstr "ユーザー設定"
8550
8551 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:191
8552 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:214
8553 msgid "E-mail Notification"
8554 msgstr ""
8555
8556 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:210
8557 #, fuzzy
8558 msgid "Global user preferences (for all projects)"
8559 msgstr "ユーザー設定"
8560
8561 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:240
8562 msgid "Menus"
8563 msgstr ""
8564
8565 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:244
8566 msgid "Top Menu"
8567 msgstr ""
8568
8569 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:259
8570 msgid "PDF"
8571 msgstr ""
8572
8573 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:282
8574 msgid "Check menu items to display."
8575 msgstr ""
8576
8577 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:289
8578 msgid "Left Menu"
8579 msgstr ""
8580
8581 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:315
8582 #, fuzzy
8583 msgid "Show Page Trail"
8584 msgstr "ページ名"
8585
8586 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:318
8587 msgid "Show Page Trail at top of page."
8588 msgstr ""
8589
8590 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:327
8591 msgid "Hide or show LinkIcons."
8592 msgstr ""
8593
8594 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:70
8595 #, fuzzy
8596 msgid "This page is external."
8597 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
8598
8599 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:72
8600 msgid "This project is shared with third-party users"
8601 msgstr ""
8602
8603 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:73
8604 #, php-format
8605 msgid " (non %s users)."
8606 msgstr ""
8607
8608 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:10
8609 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:11
8610 #, fuzzy
8611 msgid "Views"
8612 msgstr "ソースを見る"
8613
8614 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:54
8615 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:29
8616 #, fuzzy
8617 msgid "Watch"
8618 msgstr "幅"
8619
8620 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:60
8621 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:37
8622 msgid "Special Actions"
8623 msgstr ""
8624
8625 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:74
8626 #, fuzzy
8627 msgid "Page info"
8628 msgstr "ページ情報"
8629
8630 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:75
8631 #, fuzzy
8632 msgid "Author history"
8633 msgstr "編集者:"
8634
8635 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77
8636 msgid "Page dump"
8637 msgstr ""
8638
8639 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:80
8640 #, fuzzy
8641 msgid "Purge HTML cache"
8642 msgstr "マークアップキャッシュの破棄"
8643
8644 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:8
8645 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:9
8646 msgid "Copyrights"
8647 msgstr ""
8648
8649 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:20
8650 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:21
8651 msgid "GeneralDisclaimer"
8652 msgstr ""
8653
8654 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:78
8655 #, php-format
8656 msgid "Statistics about %s."
8657 msgstr ""
8658
8659 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:13
8660 msgid "Recent changes"
8661 msgstr ""
8662
8663 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:13
8664 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:42
8665 msgid "The list of recent changes in the wiki."
8666 msgstr ""
8667
8668 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:14
8669 #, fuzzy
8670 msgid "Recent comments"
8671 msgstr "コメント"
8672
8673 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15
8674 msgid "Recent new pages"
8675 msgstr ""
8676
8677 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
8678 #, fuzzy
8679 msgid "Like pages"
8680 msgstr "ページロック"
8681
8682 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:27
8683 #, fuzzy
8684 msgid "Find page"
8685 msgstr "ページ検索"
8686
8687 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:33
8688 msgid "Search:"
8689 msgstr "検索:"
8690
8691 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:45
8692 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:39
8693 msgid "Toolbox"
8694 msgstr ""
8695
8696 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:49
8697 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45
8698 msgid "What links here"
8699 msgstr ""
8700
8701 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:52
8702 msgid "Related changes"
8703 msgstr ""
8704
8705 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:55
8706 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:68
8707 msgid "Administration"
8708 msgstr ""
8709
8710 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58
8711 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48
8712 msgid "Upload images or media files"
8713 msgstr ""
8714
8715 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:61
8716 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:66
8717 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:52
8718 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:57
8719 msgid "Printable version"
8720 msgstr ""
8721
8722 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:71
8723 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:62
8724 msgid "Display as Pdf"
8725 msgstr ""
8726
8727 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:8
8728 #, fuzzy
8729 msgid "My Discussion"
8730 msgstr "バージョン"
8731
8732 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:9
8733 #, fuzzy
8734 msgid "My Preferences"
8735 msgstr "参照一覧"
8736
8737 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:10
8738 msgid "MyRecentChanges"
8739 msgstr ""
8740
8741 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:10
8742 msgid "My Changes"
8743 msgstr ""
8744
8745 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:11
8746 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:7
8747 msgid "Logout"
8748 msgstr ""
8749
8750 #: ../themes/MonoBook/templates/tags.tmpl:3
8751 #: ../themes/Sidebar/templates/tags.tmpl:3
8752 msgid "Favorite Categories"
8753 msgstr ""
8754
8755 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:4
8756 msgid "EditText"
8757 msgstr ""
8758
8759 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:7
8760 #, php-format
8761 msgid "%s of this page"
8762 msgstr ""
8763
8764 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:39
8765 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:56
8766 #, php-format
8767 msgid ""
8768 "I'm just doing minor edits. Please divert the usual logging to %s instead."
8769 msgstr ""
8770
8771 #: ../themes/shamino_com/templates/browse-footer.tmpl:8
8772 msgid "TermsOfUse"
8773 msgstr ""
8774
8775 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:14
8776 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:16
8777 #, fuzzy
8778 msgid "View Page"
8779 msgstr "ページロック"
8780
8781 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19
8782 msgid "You can edit this page. Please use the preview button before saving."
8783 msgstr ""
8784
8785 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:21
8786 msgid "Wysiwyg Editor"
8787 msgstr ""
8788
8789 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:26
8790 #, fuzzy
8791 msgid "Past versions of this page."
8792 msgstr "ページを作成しています。"
8793
8794 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:30
8795 msgid "Add/Remove this to/from the list of pages you're monitoring for changes"
8796 msgstr ""
8797
8798 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:20
8799 msgid "Main Categories"
8800 msgstr ""
8801
8802 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:33
8803 msgid "Search term(s)"
8804 msgstr ""
8805
8806 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:16
8807 msgid "Login required..."
8808 msgstr ""
8809
8810 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:124
8811 msgid "Sidebar"
8812 msgstr "スライドバー"
8813
8814 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:6
8815 msgid "Edit this page"
8816 msgstr "ページを編集しています。"
8817
8818 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:6
8819 msgid "View the current version"
8820 msgstr "現在のバージョンを表示する"
8821
8822 #~ msgid "Current language: “%s”"
8823 #~ msgstr "現在の言語: %s"
8824
8825 #, fuzzy
8826 #~ msgid "ACL deleted for page “%s”."
8827 #~ msgstr "全ページ一覧"
8828
8829 #, fuzzy
8830 #~ msgid "No pagename specified"
8831 #~ msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
8832
8833 #, fuzzy
8834 #~ msgid "No page specified."
8835 #~ msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
8836
8837 #, fuzzy
8838 #~ msgid "Chown"
8839 #~ msgstr "カウント"
8840
8841 #, fuzzy
8842 #~ msgid "SpecialPages"
8843 #~ msgstr "シリアライズページを出力しています。"
8844
8845 #~ msgid "too long"
8846 #~ msgstr "長すぎます。"
8847
8848 #, fuzzy
8849 #~ msgid "Invalid pagename!"
8850 #~ msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
8851
8852 #, fuzzy
8853 #~ msgid "' in page name."
8854 #~ msgstr "“%s”: ページ名が正しくありません"