]> CyberLeo.Net >> Repos - SourceForge/phpwiki.git/blob - locale/po/ja.po
Update Italian translation
[SourceForge/phpwiki.git] / locale / po / ja.po
1 # English PhpWiki locale
2 # This file is part of PhpWiki.
3 # Copyright (C) Copyright 1999, 2000, 2001, 2002 ThePhpWikiProgrammingTeam.
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: PhpWiki 1.4.0\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2012-11-27 18:15+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2003-06-07 09:01+0900\n"
11 "Last-Translator: Tadashi Jokagi <webmaster@elf.no-ip.org>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13 "Language: \n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: ../lib/CachedMarkup.php:573
19 msgid "BAD semantic relation link"
20 msgstr ""
21
22 #: ../lib/CachedMarkup.php:605
23 #, php-format
24 msgid "Attribute %s, base value: %s"
25 msgstr ""
26
27 #: ../lib/CachedMarkup.php:606
28 #, php-format
29 msgid "Attribute %s, value: %s"
30 msgstr ""
31
32 #: ../lib/CachedMarkup.php:613
33 #, php-format
34 msgid "Relation %s to page %s"
35 msgstr ""
36
37 #: ../lib/CachedMarkup.php:673
38 msgid "Found by "
39 msgstr ""
40
41 #: ../lib/Captcha.php:34
42 msgid "Typed in verification word mismatch ... are you a bot?"
43 msgstr ""
44
45 #: ../lib/Captcha.php:75
46 msgid "Type word above:"
47 msgstr ""
48
49 #: ../lib/DbaDatabase.php:21
50 #, php-format
51 msgid "The DBA handler %s is unsupported!"
52 msgstr ""
53
54 #: ../lib/DbaDatabase.php:22
55 #, php-format
56 msgid "Supported handlers are: %s"
57 msgstr ""
58
59 #: ../lib/DbSession.php:42
60 #, php-format
61 msgid "Your WikiDB DB backend '%s' cannot be used for DbSession."
62 msgstr ""
63
64 #: ../lib/DbSession.php:43
65 #, php-format
66 msgid "Set USE_DB_SESSION to false."
67 msgstr ""
68
69 #: ../lib/diff.php:221 ../lib/plugin/Diff.php:71
70 #, php-format
71 msgid "version %s"
72 msgstr "バージョン %s"
73
74 #: ../lib/diff.php:224 ../lib/plugin/Diff.php:74 ../lib/WikiTheme.php:541
75 #: ../lib/WikiTheme.php:543
76 #, php-format
77 msgid "by %s"
78 msgstr ""
79
80 #: ../lib/diff.php:228 ../lib/plugin/Diff.php:76
81 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:369
82 msgid "None"
83 msgstr "なし"
84
85 #: ../lib/diff.php:251 ../lib/plugin/Diff.php:100
86 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:347 ../lib/plugin/PageInfo.php:58
87 #, php-format
88 msgid "I'm sorry, there is no such page as %s."
89 msgstr ""
90
91 #: ../lib/diff.php:254 ../lib/diff.php:361
92 #, php-format
93 msgid "Diff: %s"
94 msgstr "差分: %s"
95
96 #: ../lib/diff.php:261 ../lib/diff.php:270 ../lib/plugin/Diff.php:108
97 #: ../lib/plugin/Diff.php:117
98 #, php-format
99 msgid "version %d"
100 msgstr "バージョン %d"
101
102 #: ../lib/diff.php:264 ../lib/plugin/Diff.php:111
103 msgid "current version"
104 msgstr "現在のバージョン"
105
106 #: ../lib/diff.php:280 ../lib/plugin/Diff.php:127
107 msgid "revision by previous author"
108 msgstr ""
109
110 #: ../lib/diff.php:286 ../lib/plugin/Diff.php:133
111 msgid "previous revision"
112 msgstr "前のリビジョン"
113
114 #: ../lib/diff.php:296 ../lib/plugin/Diff.php:143
115 msgid "predecessor to the previous major change"
116 msgstr ""
117
118 #: ../lib/diff.php:307 ../lib/plugin/Diff.php:153
119 #, php-format
120 msgid "Differences between %s and %s of %s."
121 msgstr ""
122
123 #: ../lib/diff.php:310 ../lib/plugin/Diff.php:156
124 msgid "Other diffs:"
125 msgstr ""
126
127 #: ../lib/diff.php:311 ../lib/plugin/Diff.php:157
128 msgid "Previous Major Revision"
129 msgstr ""
130
131 #: ../lib/diff.php:312 ../lib/plugin/Diff.php:158
132 msgid "Previous Revision"
133 msgstr "前のリビジョン"
134
135 #: ../lib/diff.php:313 ../lib/plugin/Diff.php:159
136 msgid "Previous Author"
137 msgstr "前の編集者"
138
139 #: ../lib/diff.php:329 ../lib/plugin/Diff.php:175
140 msgid "Newer page:"
141 msgstr ""
142
143 #: ../lib/diff.php:331 ../lib/plugin/Diff.php:177
144 msgid "Older page:"
145 msgstr ""
146
147 #: ../lib/diff.php:339
148 #, php-format
149 msgid "Content of versions %1$s and %2$s is identical."
150 msgstr ""
151
152 #: ../lib/diff.php:346
153 #, php-format
154 msgid "Version %1$s was created because: %2$s"
155 msgstr ""
156
157 # This entry is important for French punctuation rules which stipulate
158 # a space before each colon.
159 #: ../lib/display.php:77 ../lib/display.php:347
160 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:69 ../lib/plugin/PageGroup.php:160
161 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:171 ../lib/plugin/PageGroup.php:187
162 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:194 ../lib/plugin/PageHistory.php:246
163 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:159 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:37
164 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:43
165 #: ../themes/default/templates/top.tmpl:9
166 #: ../themes/MonoBook/templates/logo.tmpl:2
167 #: ../themes/Portland/templates/body.tmpl:6
168 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:5
169 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:35
170 #: ../themes/wikilens/templates/top.tmpl:10
171 #: ../themes/Wordpress/templates/body.tmpl:11
172 #, php-format
173 msgid "%s: %s"
174 msgstr ""
175
176 #: ../lib/display.php:108 ../lib/display.php:208 ../lib/display.php:451
177 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:43
178 msgid "LinkDatabase"
179 msgstr ""
180
181 #: ../lib/display.php:172 ../lib/display.php:413 ../lib/loadsave.php:1576
182 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:64 ../lib/plugin/RecentChanges.php:229
183 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:236 ../lib/plugin/RecentChanges.php:439
184 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:749 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1278
185 #: ../lib/RSSWriter091.php:110 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:10
186 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:53
187 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:11
188 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:59
189 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:61
190 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:13
191 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:13
192 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:22
193 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:17
194 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:42
195 #: ../themes/Sidebar/templates/rc.tmpl:3
196 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:5
197 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:50
198 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:16
199 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:20
200 msgid "RecentChanges"
201 msgstr "変更履歴"
202
203 #: ../lib/display.php:209 ../lib/display.php:452
204 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:156 ../lib/TextSearchQuery.php:115
205 #, php-format
206 msgid "Unsupported argument: %s=%s"
207 msgstr ""
208
209 #: ../lib/display.php:282 ../lib/display.php:289
210 #, php-format
211 msgid "BackLinks for %s"
212 msgstr ""
213
214 #: ../lib/display.php:297
215 #, php-format
216 msgid "(Redirected from %s)"
217 msgstr ""
218
219 #: ../lib/display.php:370 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:60
220 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:61
221 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:68
222 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:69
223 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:58
224 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:59
225 msgid "SandBox"
226 msgstr ""
227
228 #: ../lib/editpage.php:154 ../lib/editpage.php:593
229 msgid "Your version"
230 msgstr ""
231
232 #: ../lib/editpage.php:154 ../lib/editpage.php:594
233 msgid "Other version"
234 msgstr ""
235
236 #: ../lib/editpage.php:165
237 msgid "Some internal editing error"
238 msgstr ""
239
240 #: ../lib/editpage.php:166
241 msgid ""
242 "Your are probably trying to edit/create an invalid version of this page."
243 msgstr ""
244
245 #: ../lib/editpage.php:167
246 msgid "&version=-1 might help."
247 msgstr ""
248
249 #: ../lib/editpage.php:186
250 #, php-format
251 msgid "Edit: %s"
252 msgstr "編集: %s"
253
254 #: ../lib/editpage.php:224
255 #, php-format
256 msgid "View Source: %s"
257 msgstr "ソースを見る: %s"
258
259 #: ../lib/editpage.php:243
260 msgid "Page now locked."
261 msgstr "ページはロック中です。"
262
263 #: ../lib/editpage.php:244
264 msgid "Page now unlocked."
265 msgstr "ページはロック解除中です。"
266
267 #: ../lib/editpage.php:251
268 msgid "Page now public."
269 msgstr ""
270
271 #: ../lib/editpage.php:252
272 msgid "Page now not-public."
273 msgstr ""
274
275 #: ../lib/editpage.php:261
276 msgid "Page now external."
277 msgstr ""
278
279 #: ../lib/editpage.php:262
280 msgid "Page now not-external."
281 msgstr ""
282
283 #: ../lib/editpage.php:372
284 #, php-format
285 msgid "Saved: %s"
286 msgstr "保存しました: %s"
287
288 #: ../lib/editpage.php:430
289 msgid "Too many external links."
290 msgstr ""
291
292 #: ../lib/editpage.php:444
293 msgid "SpamAssassin reports: "
294 msgstr ""
295
296 #: ../lib/editpage.php:471
297 msgid "External links contain blocked domains:"
298 msgstr ""
299
300 #: ../lib/editpage.php:472
301 #, php-format
302 msgid "%s is listed at %s with %s"
303 msgstr ""
304
305 #: ../lib/editpage.php:498
306 msgid "Spam Prevention"
307 msgstr ""
308
309 #: ../lib/editpage.php:499
310 msgid "This page edit seems to contain spam and was therefore not saved."
311 msgstr ""
312
313 #: ../lib/editpage.php:501 ../lib/editpage.php:564
314 msgid "Sorry for the inconvenience."
315 msgstr ""
316
317 #: ../lib/editpage.php:529
318 msgid "Versions are identical"
319 msgstr ""
320
321 #: ../lib/editpage.php:561 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:140
322 msgid "Page Locked"
323 msgstr "ページをロックしました。"
324
325 #: ../lib/editpage.php:562
326 msgid ""
327 "This page has been locked by the administrator so your changes can not be "
328 "saved."
329 msgstr ""
330
331 #: ../lib/editpage.php:563
332 msgid ""
333 "(Copy your changes to the clipboard. You can try editing a different page or "
334 "save your text in a text editor.)"
335 msgstr ""
336
337 #: ../lib/editpage.php:575 ../lib/editpage.php:576 ../lib/main.php:832
338 #: ../lib/main.php:1218 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:43
339 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:153 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:224
340 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:265 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:268
341 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:270 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:272
342 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:357 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:361
343 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:417 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:443
344 msgid "ModeratedPage"
345 msgstr ""
346
347 #: ../lib/editpage.php:576
348 #, php-format
349 msgid ""
350 "You can edit away, but your changes will have to be approved by the defined "
351 "moderators at the definition in %s"
352 msgstr ""
353
354 #: ../lib/editpage.php:578 ../lib/plugin/PasswordReset.php:162
355 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:40 ../lib/plugin/WatchPage.php:129
356 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:151 ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:14
357 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:76 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:77
358 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:21
359 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:84
360 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:85
361 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:10
362 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:24
363 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:9
364 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:25
365 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:49
366 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:20
367 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:75
368 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:76
369 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:22
370 msgid "UserPreferences"
371 msgstr "ユーザー設定"
372
373 #: ../lib/editpage.php:577
374 #, php-format
375 msgid ""
376 "The approval has a grace period of 5 days. If you have your e-mail defined "
377 "in your %s, you will get a notification of approval or rejection."
378 msgstr ""
379
380 #: ../lib/editpage.php:592 ../lib/editpage.php:956
381 #, php-format
382 msgid ""
383 "Some of the changes could not automatically be combined.  Please look for "
384 "sections beginning with '%s', and ending with '%s'.  You will need to edit "
385 "those sections by hand before you click Save."
386 msgstr ""
387
388 #: ../lib/editpage.php:596 ../lib/editpage.php:959
389 msgid "Please check it through before saving."
390 msgstr ""
391
392 #: ../lib/editpage.php:605
393 msgid "Conflicting Edits!"
394 msgstr ""
395
396 #: ../lib/editpage.php:606
397 msgid ""
398 "In the time since you started editing this page, another user has saved a "
399 "new version of it."
400 msgstr ""
401
402 #: ../lib/editpage.php:607
403 msgid ""
404 "Your changes can not be saved as they are, since doing so would overwrite "
405 "the other author's changes. So, your changes and those of the other author "
406 "have been combined. The result is shown below."
407 msgstr ""
408
409 #: ../lib/editpage.php:677 ../lib/plugin/HtmlConverter.php:70
410 msgid "Convert"
411 msgstr ""
412
413 #: ../lib/editpage.php:706 ../lib/EditToolbar.php:214
414 #: ../lib/EditToolbar.php:216 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:82
415 msgid "Preview"
416 msgstr "プレビューする"
417
418 #: ../lib/editpage.php:713 ../lib/EditToolbar.php:207
419 #: ../lib/EditToolbar.php:209 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:83
420 msgid "Save"
421 msgstr "保存する"
422
423 #: ../lib/editpage.php:717
424 msgid "Changes"
425 msgstr ""
426
427 #: ../lib/editpage.php:721 ../lib/plugin/UpLoad.php:165
428 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:170 ../lib/plugin/WikiForm.php:98
429 msgid "Upload"
430 msgstr "アップロード"
431
432 #: ../lib/editpage.php:724
433 msgid "Spell Check"
434 msgstr ""
435
436 #: ../lib/editpage.php:747 ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:36
437 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:52
438 #, php-format
439 msgid "Author will be logged as %s."
440 msgstr ""
441
442 #: ../lib/editpage.php:910
443 msgid "Keep old"
444 msgstr ""
445
446 #: ../lib/editpage.php:913
447 msgid "Overwrite with new"
448 msgstr ""
449
450 #: ../lib/editpage.php:923
451 #, php-format
452 msgid "Merge and Edit: %s"
453 msgstr ""
454
455 #: ../lib/EditToolbar.php:50
456 msgid "Undo"
457 msgstr ""
458
459 #: ../lib/EditToolbar.php:52
460 msgid "Undo disabled"
461 msgstr ""
462
463 #: ../lib/EditToolbar.php:53
464 msgid "Operation undone"
465 msgstr ""
466
467 #: ../lib/EditToolbar.php:54
468 msgid "Substring \"\\1\" found \\2 times. Replace with \"\\3\"?"
469 msgstr ""
470
471 #: ../lib/EditToolbar.php:55
472 #, php-format
473 msgid "String \"%s\" not found."
474 msgstr ""
475
476 #: ../lib/EditToolbar.php:56 ../lib/EditToolbar.php:259
477 #: ../lib/EditToolbar.php:260 ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:200
478 msgid "Search & Replace"
479 msgstr ""
480
481 #: ../lib/EditToolbar.php:57
482 msgid "Search for"
483 msgstr "検索"
484
485 #: ../lib/EditToolbar.php:58
486 msgid "Replace with"
487 msgstr ""
488
489 #: ../lib/EditToolbar.php:59 ../lib/plugin/SyncWiki.php:308
490 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:335 ../lib/plugin/SyncWiki.php:359
491 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:228 ../lib/stdlib.php:1992
492 #: ../lib/upgrade.php:197 ../lib/upgrade.php:403 ../lib/upgrade.php:417
493 #: ../lib/upgrade.php:437 ../lib/upgrade.php:446 ../lib/upgrade.php:470
494 #: ../lib/upgrade.php:498 ../lib/upgrade.php:547 ../lib/upgrade.php:550
495 #: ../lib/upgrade.php:582 ../lib/upgrade.php:584 ../lib/upgrade.php:611
496 #: ../lib/upgrade.php:671 ../lib/upgrade.php:696 ../lib/upgrade.php:844
497 #: ../lib/upgrade.php:847 ../lib/upgrade.php:916
498 msgid "OK"
499 msgstr ""
500
501 #: ../lib/EditToolbar.php:60 ../lib/EditToolbar.php:327
502 #: ../lib/EditToolbar.php:378 ../lib/EditToolbar.php:409
503 #: ../lib/EditToolbar.php:448 ../lib/EditToolbar.php:484
504 msgid "Close"
505 msgstr ""
506
507 #: ../lib/EditToolbar.php:129
508 msgid "Bold text"
509 msgstr ""
510
511 #: ../lib/EditToolbar.php:130
512 msgid "Bold text [alt-b]"
513 msgstr ""
514
515 #: ../lib/EditToolbar.php:134
516 msgid "Italic text"
517 msgstr ""
518
519 #: ../lib/EditToolbar.php:135
520 msgid "Italic text [alt-i]"
521 msgstr ""
522
523 #: ../lib/EditToolbar.php:139
524 msgid "Strike-through text"
525 msgstr ""
526
527 #: ../lib/EditToolbar.php:140
528 msgid "Strike"
529 msgstr ""
530
531 #: ../lib/EditToolbar.php:144
532 msgid "Color text"
533 msgstr ""
534
535 #: ../lib/EditToolbar.php:145
536 msgid "Color"
537 msgstr ""
538
539 #: ../lib/EditToolbar.php:149
540 msgid "PageName|optional label"
541 msgstr ""
542
543 #: ../lib/EditToolbar.php:150
544 msgid "Link to page"
545 msgstr ""
546
547 #: ../lib/EditToolbar.php:154
548 msgid "http://www.example.com|optional label"
549 msgstr ""
550
551 #: ../lib/EditToolbar.php:155
552 msgid "External link (remember http:// prefix)"
553 msgstr ""
554
555 #: ../lib/EditToolbar.php:159
556 msgid "Headline text"
557 msgstr ""
558
559 #: ../lib/EditToolbar.php:160
560 msgid "Level 1 headline"
561 msgstr ""
562
563 #: ../lib/EditToolbar.php:164
564 msgid "Insert non-formatted text here"
565 msgstr ""
566
567 #: ../lib/EditToolbar.php:165
568 msgid "Ignore wiki formatting"
569 msgstr ""
570
571 #: ../lib/EditToolbar.php:170
572 msgid "Your signature"
573 msgstr ""
574
575 #: ../lib/EditToolbar.php:175
576 msgid "Horizontal line"
577 msgstr ""
578
579 #: ../lib/EditToolbar.php:180
580 msgid "Sample table"
581 msgstr ""
582
583 #: ../lib/EditToolbar.php:185
584 msgid "Enumeration"
585 msgstr ""
586
587 #: ../lib/EditToolbar.php:190
588 msgid "List"
589 msgstr ""
590
591 #: ../lib/EditToolbar.php:195 ../lib/plugin/CreateToc.php:498
592 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:513 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:78
593 msgid "Table of Contents"
594 msgstr ""
595
596 #: ../lib/EditToolbar.php:199 ../lib/PageList.php:539
597 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:154 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:147
598 msgid "Page Name"
599 msgstr "ページ名"
600
601 #: ../lib/EditToolbar.php:200 ../themes/default/templates/redirect.tmpl:16
602 #: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:39
603 msgid "Redirect"
604 msgstr "転送"
605
606 #: ../lib/EditToolbar.php:204
607 msgid "Template Name"
608 msgstr ""
609
610 #: ../lib/EditToolbar.php:205 ../lib/plugin/PopularTags.php:61
611 #: ../lib/plugin/Template.php:62
612 msgid "Template"
613 msgstr ""
614
615 #: ../lib/EditToolbar.php:237
616 msgid "Click a button to get an example text"
617 msgstr ""
618
619 #: ../lib/EditToolbar.php:251 ../lib/EditToolbar.php:252
620 msgid "Undo Search & Replace"
621 msgstr ""
622
623 #: ../lib/EditToolbar.php:321 ../lib/EditToolbar.php:324
624 msgid "Insert Categories"
625 msgstr ""
626
627 #: ../lib/EditToolbar.php:326 ../lib/EditToolbar.php:377
628 #: ../lib/EditToolbar.php:408 ../lib/EditToolbar.php:447
629 #: ../lib/EditToolbar.php:483
630 msgid "Insert"
631 msgstr ""
632
633 #: ../lib/EditToolbar.php:372 ../lib/EditToolbar.php:373
634 #: ../lib/EditToolbar.php:375
635 msgid "Insert Plugin"
636 msgstr "プラグインを追加"
637
638 #: ../lib/EditToolbar.php:403 ../lib/EditToolbar.php:404
639 #: ../lib/EditToolbar.php:406
640 msgid "Insert PageLink"
641 msgstr ""
642
643 #: ../lib/EditToolbar.php:442 ../lib/EditToolbar.php:443
644 #: ../lib/EditToolbar.php:445
645 msgid "Insert Image or Video"
646 msgstr ""
647
648 #: ../lib/EditToolbar.php:478 ../lib/EditToolbar.php:479
649 #: ../lib/EditToolbar.php:481
650 msgid "Insert Template"
651 msgstr ""
652
653 #: ../lib/ErrorManager.php:231
654 #, php-format
655 msgid "%s: error while handling error:"
656 msgstr ""
657
658 #: ../lib/FileFinder.php:199 ../lib/loadsave.php:1158
659 #, php-format
660 msgid "%s: file not found"
661 msgstr "%s: ファイルが見つかりません。"
662
663 #: ../lib/IniConfig.php:1009
664 msgid "CategoryGroup"
665 msgstr ""
666
667 #: ../lib/IniConfig.php:1011
668 msgid "An unnamed PhpWiki"
669 msgstr ""
670
671 #: ../lib/InlineParser.php:358
672 msgid "Invalid [] syntax ignored"
673 msgstr ""
674
675 #: ../lib/InlineParser.php:358 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:265
676 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:268 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:361
677 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:163 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:246
678 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:187 ../lib/plugin/SystemInfo.php:471
679 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:484 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:277
680 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:283
681 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:240
682 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:244
683 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:253 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:254
684 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:256 ../lib/upgrade.php:1124
685 #: ../lib/upgrade.php:1134 ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:7
686 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:7
687 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:154
688 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:163
689 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:7
690 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:52
691 msgid ": "
692 msgstr ""
693
694 #: ../lib/InlineParser.php:409 ../lib/main.php:794 ../lib/stdlib.php:988
695 #, fuzzy
696 msgid "Page name too long"
697 msgstr "%s から読込まれました。"
698
699 #: ../lib/InlineParser.php:415 ../lib/main.php:801
700 #, fuzzy, php-format
701 msgid "Illegal character '%s' in page name."
702 msgstr "ページ名が正しくありません。"
703
704 #: ../lib/InlineParser.php:978
705 #, php-format
706 msgid "unknown color %s ignored"
707 msgstr ""
708
709 #: ../lib/loadsave.php:73
710 msgid "ZIP files of database"
711 msgstr ""
712
713 #: ../lib/loadsave.php:76
714 msgid "Dump to directory"
715 msgstr ""
716
717 #: ../lib/loadsave.php:79 ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:18
718 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58
719 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48
720 msgid "Upload File"
721 msgstr "ファイル読込み"
722
723 #: ../lib/loadsave.php:82 ../lib/plugin/WikiForm.php:71
724 msgid "Load File"
725 msgstr "ファイル読込み"
726
727 #: ../lib/loadsave.php:85
728 msgid "Upgrade"
729 msgstr ""
730
731 #: ../lib/loadsave.php:89
732 msgid "Dump pages as XHTML"
733 msgstr "XHTMLで出力"
734
735 #: ../lib/loadsave.php:96 ../lib/loadsave.php:483 ../lib/loadsave.php:1041
736 #: ../lib/loadsave.php:1047 ../lib/loadsave.php:1055 ../lib/main.php:1238
737 #: ../lib/main.php:1251 ../lib/PagePerm.php:190 ../lib/PagePerm.php:191
738 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:147 ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:221
739 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:11
740 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:70 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:71
741 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:35
742 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:78
743 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:79
744 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:39
745 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:55
746 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:24
747 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:17
748 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:68
749 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:17
750 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:68
751 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:69
752 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:31
753 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:24
754 msgid "PhpWikiAdministration"
755 msgstr ""
756
757 #: ../lib/loadsave.php:107 ../lib/MailNotify.php:306
758 #, php-format
759 msgid "Edited by: %s"
760 msgstr "編集: %s"
761
762 #: ../lib/loadsave.php:109 ../lib/loadsave.php:110
763 msgid "LoadDump"
764 msgstr ""
765
766 #: ../lib/loadsave.php:114
767 #, php-format
768 msgid "PageChange Notification of %s sent to %s"
769 msgstr ""
770
771 #: ../lib/loadsave.php:117
772 #, php-format
773 msgid "PageChange Notification Error: Couldn't send %s to %s"
774 msgstr ""
775
776 #: ../lib/loadsave.php:125
777 msgid "Complete."
778 msgstr "完了しました。"
779
780 #: ../lib/loadsave.php:126
781 #, php-format
782 msgid "Return to %s"
783 msgstr "%s に戻る"
784
785 #: ../lib/loadsave.php:251
786 msgid "FullDump"
787 msgstr ""
788
789 #: ../lib/loadsave.php:254
790 msgid "LatestSnapshot"
791 msgstr ""
792
793 #: ../lib/loadsave.php:324 ../lib/loadsave.php:457
794 msgid "You must specify a directory to dump to"
795 msgstr ""
796
797 #: ../lib/loadsave.php:329 ../lib/loadsave.php:462
798 #, php-format
799 msgid "Cannot create directory '%s'"
800 msgstr "ディレクトリ '%s' を作成出来ません。"
801
802 #: ../lib/loadsave.php:331 ../lib/loadsave.php:464
803 #, php-format
804 msgid "Created directory '%s' for the page dump..."
805 msgstr ""
806
807 #: ../lib/loadsave.php:334 ../lib/loadsave.php:467
808 #, php-format
809 msgid "Using directory '%s'"
810 msgstr "ディレクトリ '%s' を使用しています。"
811
812 #: ../lib/loadsave.php:337 ../lib/loadsave.php:469
813 msgid "Dumping Pages"
814 msgstr ""
815
816 #: ../lib/loadsave.php:373 ../lib/loadsave.php:640 ../lib/stdlib.php:1046
817 #: ../lib/upgrade.php:76 ../lib/upgrade.php:106 ../lib/upgrade.php:109
818 #: ../lib/upgrade.php:202 ../lib/upgrade.php:1143
819 msgid "Skipped."
820 msgstr ""
821
822 #: ../lib/loadsave.php:381
823 #, php-format
824 msgid "saved as %s"
825 msgstr "%s を保存しました。"
826
827 #: ../lib/loadsave.php:391 ../lib/loadsave.php:710
828 #: ../lib/plugin/text2png.php:226
829 #, php-format
830 msgid "couldn't open file '%s' for writing"
831 msgstr ""
832
833 #: ../lib/loadsave.php:397 ../lib/loadsave.php:720
834 #, php-format
835 msgid "%s bytes written"
836 msgstr "%s  バイト書き込みました。"
837
838 #: ../lib/loadsave.php:694 ../lib/loadsave.php:771 ../lib/loadsave.php:806
839 #: ../lib/loadsave.php:836
840 #, php-format
841 msgid "... copied to %s"
842 msgstr ""
843
844 #: ../lib/loadsave.php:697 ../lib/loadsave.php:773 ../lib/loadsave.php:808
845 #: ../lib/loadsave.php:838
846 #, php-format
847 msgid "... not copied to %s"
848 msgstr ""
849
850 #: ../lib/loadsave.php:718
851 msgid "saved as "
852 msgstr "を保存しました。"
853
854 #: ../lib/loadsave.php:781 ../lib/loadsave.php:816 ../lib/loadsave.php:847
855 msgid "... not found"
856 msgstr ""
857
858 #: ../lib/loadsave.php:905
859 msgid "Empty pagename!"
860 msgstr "ページ名が未指定です!"
861
862 #: ../lib/loadsave.php:915 ../lib/WikiTheme.php:701
863 #, php-format
864 msgid "'%s': Bad page name"
865 msgstr "'%s': ページ名が正しくありません"
866
867 #: ../lib/loadsave.php:975
868 #, php-format
869 msgid "from %s"
870 msgstr "%s から"
871
872 #: ../lib/loadsave.php:984 ../lib/MailNotify.php:313
873 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:149
874 #, fuzzy
875 msgid "New page"
876 msgstr "新規ページ"
877
878 #: ../lib/loadsave.php:992
879 msgid "has edit conflicts - overwriting anyway"
880 msgstr ""
881
882 #: ../lib/loadsave.php:1000
883 msgid "keep old"
884 msgstr ""
885
886 #: ../lib/loadsave.php:1002
887 msgid "has edit conflicts - skipped"
888 msgstr ""
889
890 #: ../lib/loadsave.php:1010
891 #, php-format
892 msgid "content is identical to current version %d - no new revision created"
893 msgstr ""
894
895 #: ../lib/loadsave.php:1025
896 #, php-format
897 msgid "- saved to database as version %d"
898 msgstr ""
899
900 #: ../lib/loadsave.php:1031 ../lib/loadsave.php:1300
901 #, php-format
902 msgid "MIME file %s"
903 msgstr "MIMEファイル %s"
904
905 #: ../lib/loadsave.php:1032 ../lib/loadsave.php:1311
906 #, php-format
907 msgid "Serialized file %s"
908 msgstr "シリアライズファイル %s"
909
910 #: ../lib/loadsave.php:1033 ../lib/loadsave.php:1332
911 #, php-format
912 msgid "plain file %s"
913 msgstr "プレインファイル %s"
914
915 #: ../lib/loadsave.php:1040 ../lib/plugin/SyncWiki.php:276
916 msgid "Merge Edit"
917 msgstr ""
918
919 #: ../lib/loadsave.php:1046
920 msgid "Restore Anyway"
921 msgstr ""
922
923 #: ../lib/loadsave.php:1054
924 msgid "Overwrite All"
925 msgstr ""
926
927 #: ../lib/loadsave.php:1061
928 msgid " Sorry, cannot merge."
929 msgstr ""
930
931 #: ../lib/loadsave.php:1084
932 msgid "Revert: missing required version argument"
933 msgstr ""
934
935 #: ../lib/loadsave.php:1091
936 msgid "No revert: no page content"
937 msgstr ""
938
939 #: ../lib/loadsave.php:1096
940 #, fuzzy
941 msgid "No revert: same version page"
942 msgstr "ユーザーページ"
943
944 #: ../lib/loadsave.php:1101
945 msgid "Revert cancelled"
946 msgstr ""
947
948 #: ../lib/loadsave.php:1110 ../lib/plugin/PasswordReset.php:109
949 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:153 ../lib/plugin/UserPreferences.php:120
950 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:90 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:148
951 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:177 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:168
952 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:151 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:204
953 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:215
954 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:194
955 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:204
956 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:128
957 msgid "Yes"
958 msgstr ""
959
960 #: ../lib/loadsave.php:1112 ../lib/plugin/PasswordReset.php:112
961 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:156 ../lib/plugin/TranslateText.php:117
962 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:122 ../lib/plugin/WatchPage.php:92
963 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:97 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:160
964 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:190 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:181
965 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:161 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:226
966 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:238
967 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:206
968 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:152 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:216
969 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:137
970 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:308 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:313
971 #: ../lib/purgepage.php:25 ../lib/removepage.php:25 ../lib/upgrade.php:799
972 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:85
973 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:290
974 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:390
975 msgid "Cancel"
976 msgstr ""
977
978 #: ../lib/loadsave.php:1126
979 #, fuzzy, php-format
980 msgid "revert to version %d"
981 msgstr "バージョン %d"
982
983 #: ../lib/loadsave.php:1133
984 #, php-format
985 msgid "Revert: %s"
986 msgstr ""
987
988 #: ../lib/loadsave.php:1134
989 #, php-format
990 msgid "- version %d saved to database as version %d"
991 msgstr ""
992
993 #: ../lib/loadsave.php:1153 ../lib/WikiGroup.php:882
994 #, php-format
995 msgid "%s: not defined"
996 msgstr "%s: 未定義でした。"
997
998 #: ../lib/loadsave.php:1163
999 msgid "Default InterWiki map file not loaded."
1000 msgstr ""
1001
1002 #: ../lib/loadsave.php:1170 ../lib/PageType.php:329
1003 #, php-format
1004 msgid "Loading InterWikiMap from external file %s."
1005 msgstr ""
1006
1007 #: ../lib/loadsave.php:1349 ../lib/loadsave.php:1363
1008 msgid "Skipping"
1009 msgstr ""
1010
1011 #: ../lib/loadsave.php:1464
1012 #, php-format
1013 msgid "Empty or not existing source. Unable to load: %s"
1014 msgstr ""
1015
1016 #: ../lib/loadsave.php:1468
1017 #, php-format
1018 msgid "Bad file type: %s"
1019 msgstr ""
1020
1021 #: ../lib/loadsave.php:1482
1022 #, php-format
1023 msgid "Loading '%s'"
1024 msgstr "'%s' を読込み中です。"
1025
1026 #: ../lib/loadsave.php:1514
1027 msgid "Loading up virgin wiki"
1028 msgstr ""
1029
1030 #: ../lib/loadsave.php:1569
1031 msgid "No uploaded file to upload?"
1032 msgstr ""
1033
1034 #: ../lib/loadsave.php:1572
1035 #, php-format
1036 msgid "Uploading %s"
1037 msgstr "%s をアップロード中です。"
1038
1039 #: ../lib/MailNotify.php:210
1040 #, fuzzy, php-format
1041 msgid "PageChange Notification of %s"
1042 msgstr "メール通知"
1043
1044 #: ../lib/MailNotify.php:251
1045 #, fuzzy, php-format
1046 msgid "sent to %s"
1047 msgstr "%s に戻る"
1048
1049 #: ../lib/MailNotify.php:257
1050 #, fuzzy, php-format
1051 msgid "Error: Couldn't send %s to %s"
1052 msgstr "メール通知"
1053
1054 #: ../lib/MailNotify.php:286
1055 #, fuzzy
1056 msgid "Page change"
1057 msgstr "変更しませんでした。"
1058
1059 #: ../lib/MailNotify.php:309
1060 #, fuzzy
1061 msgid "Page creation"
1062 msgstr "ページバージョン"
1063
1064 #: ../lib/MailNotify.php:316
1065 #, fuzzy, php-format
1066 msgid "Created by: %s"
1067 msgstr "作成: %s"
1068
1069 #: ../lib/MailNotify.php:318
1070 #, fuzzy, php-format
1071 msgid "Summary: %s"
1072 msgstr "要約"
1073
1074 #: ../lib/MailNotify.php:329
1075 #, fuzzy, php-format
1076 msgid "Renamed by: %s"
1077 msgstr "%s から読込まれました。"
1078
1079 #: ../lib/MailNotify.php:330
1080 #, fuzzy, php-format
1081 msgid "Page rename %s to %s"
1082 msgstr "%s から読込まれました。"
1083
1084 #: ../lib/MailNotify.php:368
1085 #, fuzzy, php-format
1086 msgid "User %s removed page %s"
1087 msgstr "ページをロックしました。"
1088
1089 #: ../lib/MailNotify.php:406 ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:120
1090 #: ../lib/WikiUserNew.php:1818
1091 msgid "E-mail address confirmation"
1092 msgstr ""
1093
1094 #: ../lib/MailNotify.php:409
1095 #, php-format
1096 msgid ""
1097 "Someone, probably you from IP address %s, has registered an\n"
1098 "account \"%s\" with this e-mail address on %s.\n"
1099 "\n"
1100 "To confirm that this account really does belong to you and activate\n"
1101 "e-mail features on %s, open this link in your browser:\n"
1102 "\n"
1103 "%s\n"
1104 "\n"
1105 "If this is *not* you, don't follow the link. This confirmation code\n"
1106 "will expire at %s."
1107 msgstr ""
1108
1109 #: ../lib/main.php:111 ../lib/WikiDB.php:1063
1110 #, fuzzy
1111 msgid "Optimizing database"
1112 msgstr "%s を最適化中です"
1113
1114 #: ../lib/main.php:492
1115 msgid "FORBIDDEN"
1116 msgstr ""
1117
1118 #: ../lib/main.php:493 ../lib/main.php:503
1119 msgid "ANON"
1120 msgstr ""
1121
1122 #: ../lib/main.php:494
1123 msgid "BOGO"
1124 msgstr ""
1125
1126 #: ../lib/main.php:495
1127 msgid "USER"
1128 msgstr ""
1129
1130 #: ../lib/main.php:496
1131 msgid "ADMIN"
1132 msgstr ""
1133
1134 #: ../lib/main.php:497
1135 msgid "UNOBTAINABLE"
1136 msgstr ""
1137
1138 #: ../lib/main.php:526 ../lib/main.php:545
1139 #, php-format
1140 msgid "%s is disallowed on this wiki."
1141 msgstr ""
1142
1143 #: ../lib/main.php:534
1144 msgid "authenticated"
1145 msgstr ""
1146
1147 #: ../lib/main.php:534
1148 msgid "not authenticated"
1149 msgstr ""
1150
1151 #: ../lib/main.php:536
1152 msgid "Missing PagePermission:"
1153 msgstr ""
1154
1155 #: ../lib/main.php:535
1156 #, php-format
1157 msgid "%s %s %s is disallowed on this wiki for %s user '%s' (level: %s)."
1158 msgstr ""
1159
1160 #: ../lib/main.php:552
1161 #, php-format
1162 msgid "You must sign in to %s."
1163 msgstr ""
1164
1165 #: ../lib/main.php:561
1166 #, php-format
1167 msgid "Access for you is forbidden to %s."
1168 msgstr ""
1169
1170 #: ../lib/main.php:562 ../lib/plugin/PluginManager.php:61
1171 #, php-format
1172 msgid "You must be an administrator to %s."
1173 msgstr ""
1174
1175 #: ../lib/main.php:577
1176 #, fuzzy
1177 msgid "view this page"
1178 msgstr "新規ページ"
1179
1180 #: ../lib/main.php:578
1181 msgid "diff this page"
1182 msgstr ""
1183
1184 #: ../lib/main.php:579
1185 #, fuzzy
1186 msgid "dump html pages"
1187 msgstr "HTMLページを出力しています。"
1188
1189 #: ../lib/main.php:580
1190 #, fuzzy
1191 msgid "dump serial pages"
1192 msgstr "シリアライズページを出力しています。"
1193
1194 #: ../lib/main.php:581
1195 msgid "edit this page"
1196 msgstr "ページを編集しています。"
1197
1198 #: ../lib/main.php:582
1199 #, fuzzy
1200 msgid "rename this page"
1201 msgstr "ページを作成しています。"
1202
1203 #: ../lib/main.php:583
1204 msgid "revert to a previous version of this page"
1205 msgstr ""
1206
1207 #: ../lib/main.php:584
1208 #, fuzzy
1209 msgid "create this page"
1210 msgstr "ページを作成しています。"
1211
1212 #: ../lib/main.php:585
1213 msgid "load files into this wiki"
1214 msgstr ""
1215
1216 #: ../lib/main.php:586
1217 msgid "lock this page"
1218 msgstr ""
1219
1220 #: ../lib/main.php:587
1221 msgid "purge this page"
1222 msgstr ""
1223
1224 #: ../lib/main.php:588
1225 #, fuzzy
1226 msgid "remove this page"
1227 msgstr "ページ削除"
1228
1229 #: ../lib/main.php:589
1230 msgid "unlock this page"
1231 msgstr ""
1232
1233 #: ../lib/main.php:590
1234 msgid "upload a zip dump"
1235 msgstr ""
1236
1237 #: ../lib/main.php:591
1238 msgid "verify the current action"
1239 msgstr ""
1240
1241 #: ../lib/main.php:592
1242 msgid "view the source of this page"
1243 msgstr ""
1244
1245 #: ../lib/main.php:593
1246 msgid "access this wiki via XML-RPC"
1247 msgstr ""
1248
1249 #: ../lib/main.php:594
1250 msgid "access this wiki via SOAP"
1251 msgstr ""
1252
1253 #: ../lib/main.php:595
1254 msgid "download a zip dump from this wiki"
1255 msgstr ""
1256
1257 #: ../lib/main.php:596
1258 msgid "download a html zip dump from this wiki"
1259 msgstr ""
1260
1261 #: ../lib/main.php:602
1262 #, fuzzy
1263 msgid "use"
1264 msgstr "全ユーザー"
1265
1266 #: ../lib/main.php:621
1267 msgid "Browsing pages"
1268 msgstr "ページを閲覧中です。"
1269
1270 #: ../lib/main.php:622
1271 msgid "Diffing pages"
1272 msgstr "ページの差分を出力しています。"
1273
1274 #: ../lib/main.php:623
1275 msgid "Dumping html pages"
1276 msgstr "HTMLページを出力しています。"
1277
1278 #: ../lib/main.php:624
1279 msgid "Dumping serial pages"
1280 msgstr "シリアライズページを出力しています。"
1281
1282 #: ../lib/main.php:625
1283 msgid "Editing pages"
1284 msgstr "ページを編集しています。"
1285
1286 #: ../lib/main.php:626
1287 msgid "Reverting to a previous version of pages"
1288 msgstr ""
1289
1290 #: ../lib/main.php:627
1291 msgid "Creating pages"
1292 msgstr "ページを作成しています。"
1293
1294 #: ../lib/main.php:628
1295 msgid "Loading files"
1296 msgstr "ファイルを読込み中です。"
1297
1298 #: ../lib/main.php:629
1299 msgid "Locking pages"
1300 msgstr "ページをロック中です。"
1301
1302 #: ../lib/main.php:630
1303 #, fuzzy
1304 msgid "Purging pages"
1305 msgstr "ページを閲覧中です。"
1306
1307 #: ../lib/main.php:631
1308 msgid "Removing pages"
1309 msgstr "ページを削除中です。"
1310
1311 #: ../lib/main.php:632
1312 msgid "Unlocking pages"
1313 msgstr "ページのロックを解除中です。"
1314
1315 #: ../lib/main.php:633
1316 msgid "Uploading zip dumps"
1317 msgstr ""
1318
1319 #: ../lib/main.php:634
1320 msgid "Verify the current action"
1321 msgstr ""
1322
1323 #: ../lib/main.php:635
1324 msgid "Viewing the source of pages"
1325 msgstr ""
1326
1327 #: ../lib/main.php:636
1328 msgid "XML-RPC access"
1329 msgstr ""
1330
1331 #: ../lib/main.php:637
1332 msgid "SOAP access"
1333 msgstr ""
1334
1335 #: ../lib/main.php:638
1336 msgid "Downloading zip dumps"
1337 msgstr ""
1338
1339 #: ../lib/main.php:639
1340 msgid "Downloading html zip dumps"
1341 msgstr ""
1342
1343 #: ../lib/main.php:820
1344 #, php-format
1345 msgid "%s: action forwarded to a moderator."
1346 msgstr ""
1347
1348 #: ../lib/main.php:823
1349 msgid "This action requires moderator approval. Please be patient."
1350 msgstr ""
1351
1352 #: ../lib/main.php:828
1353 msgid "You must wait for moderator approval."
1354 msgstr ""
1355
1356 #: ../lib/main.php:846 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:316
1357 #, php-format
1358 msgid "%s: Bad action"
1359 msgstr "%s: 正しくない操作です。"
1360
1361 #: ../lib/main.php:864
1362 msgid "Fatal PhpWiki Error"
1363 msgstr "致命的なPhpWikiのエラーです。"
1364
1365 #: ../lib/main.php:1148 ../lib/main.php:1153 ../lib/plugin/PageDump.php:57
1366 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:31
1367 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:36
1368 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77
1369 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:21
1370 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:60
1371 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:39
1372 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:10
1373 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:74
1374 msgid "PageDump"
1375 msgstr ""
1376
1377 #: ../lib/main.php:1173 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:47
1378 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:130
1379 msgid "FullTextSearch"
1380 msgstr "全文検索"
1381
1382 #: ../lib/main.php:1179 ../lib/plugin/RecentChanges.php:898
1383 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:45 ../lib/WikiTheme.php:1522
1384 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:2
1385 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:6
1386 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:49
1387 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:3
1388 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:9
1389 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:33
1390 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:31
1391 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:15
1392 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:9
1393 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:2
1394 msgid "TitleSearch"
1395 msgstr "タイトル検索"
1396
1397 #: ../lib/main.php:1375 ../lib/main.php:1388 ../lib/Request.php:876
1398 #, php-format
1399 msgid "%s is not writable."
1400 msgstr ""
1401
1402 #: ../lib/main.php:1376
1403 msgid "The session.save_path directory"
1404 msgstr ""
1405
1406 #: ../lib/main.php:1378 ../lib/Request.php:878
1407 #, php-format
1408 msgid "Please ensure that %s is writable, or redefine %s in config/config.ini."
1409 msgstr ""
1410
1411 #: ../lib/main.php:1379
1412 #, fuzzy, php-format
1413 msgid "the session.save_path directory '%s'"
1414 msgstr "ディレクトリ '%s' を使用しています。"
1415
1416 #: ../lib/main.php:1383
1417 #, php-format
1418 msgid "Attempting to use the directory '%s' instead."
1419 msgstr ""
1420
1421 #: ../lib/main.php:1390
1422 msgid "Users will not be able to sign in."
1423 msgstr ""
1424
1425 #: ../lib/main.php:1400
1426 msgid "Your PHP version is too old. You must have at least PHP 5.2."
1427 msgstr ""
1428
1429 #: ../lib/PageList.php:98
1430 #, php-format
1431 msgid "Sort by %s"
1432 msgstr "%sでソートします。"
1433
1434 #: ../lib/PageList.php:126
1435 msgid "reverse"
1436 msgstr ""
1437
1438 #: ../lib/PageList.php:137
1439 msgid "Click to reverse sort order"
1440 msgstr ""
1441
1442 #: ../lib/PageList.php:144
1443 #, fuzzy, php-format
1444 msgid "Click to sort by %s"
1445 msgstr "%sでソートします。"
1446
1447 #: ../lib/PageList.php:294
1448 msgid "Click to de-/select all pages"
1449 msgstr ""
1450
1451 #: ../lib/PageList.php:382 ../lib/plugin/IncludePage.php:207
1452 #, php-format
1453 msgid " ... first %d bytes"
1454 msgstr ""
1455
1456 #: ../lib/PageList.php:389
1457 #, php-format
1458 msgid " ... around %s"
1459 msgstr ""
1460
1461 #: ../lib/PageList.php:446 ../lib/plugin/AppendText.php:59
1462 #, php-format
1463 msgid "%s not found"
1464 msgstr ""
1465
1466 #: ../lib/PageList.php:585 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:249
1467 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:69
1468 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:83
1469 #, php-format
1470 msgid "page permission inherited from %s"
1471 msgstr ""
1472
1473 #: ../lib/PageList.php:587 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:251
1474 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:71
1475 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:85
1476 msgid "individual page permission"
1477 msgstr ""
1478
1479 #: ../lib/PageList.php:589 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:252
1480 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:73
1481 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:87
1482 msgid "default page permission"
1483 msgstr ""
1484
1485 #: ../lib/PageList.php:715 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:119
1486 msgid "<no matches>"
1487 msgstr "<一致しません>"
1488
1489 #: ../lib/PageList.php:1249 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:90
1490 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:185
1491 msgid "Content"
1492 msgstr "コンテンツ"
1493
1494 #: ../lib/PageList.php:1261 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:142
1495 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:198
1496 #, fuzzy
1497 msgid "Permission"
1498 msgstr "バージョン"
1499
1500 #: ../lib/PageList.php:1263 ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:124
1501 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:200 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:254
1502 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:136
1503 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:143
1504 msgid "ACL"
1505 msgstr ""
1506
1507 #: ../lib/PageList.php:1265
1508 msgid "All"
1509 msgstr ""
1510
1511 #: ../lib/PageList.php:1269 ../themes/default/templates/info.tmpl:54
1512 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:68
1513 msgid "Last Modified"
1514 msgstr "最終更新日時"
1515
1516 #: ../lib/PageList.php:1271 ../themes/default/templates/info.tmpl:112
1517 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:125
1518 msgid "Hits"
1519 msgstr "ヒット"
1520
1521 #: ../lib/PageList.php:1273 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:35
1522 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:37
1523 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:107
1524 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:70
1525 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:120
1526 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:38
1527 #, fuzzy
1528 msgid "Size"
1529 msgstr "サイズ:"
1530
1531 #: ../lib/PageList.php:1276 ../themes/default/templates/info.tmpl:56
1532 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:70
1533 msgid "Last Summary"
1534 msgstr "最終要約"
1535
1536 #: ../lib/PageList.php:1278 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:114
1537 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:156
1538 msgid "Version"
1539 msgstr "バージョン"
1540
1541 #: ../lib/PageList.php:1281 ../themes/default/templates/info.tmpl:55
1542 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:69
1543 msgid "Last Author"
1544 msgstr "最終編集者"
1545
1546 #: ../lib/PageList.php:1283 ../lib/WikiGroup.php:37
1547 msgid "Owner"
1548 msgstr ""
1549
1550 #: ../lib/PageList.php:1285 ../lib/WikiGroup.php:38
1551 msgid "Creator"
1552 msgstr ""
1553
1554 #: ../lib/PageList.php:1291 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:59
1555 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:78
1556 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:123
1557 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:96
1558 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:136
1559 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:61
1560 msgid "Locked"
1561 msgstr "ロックしました"
1562
1563 #: ../lib/PageList.php:1292
1564 msgid "locked"
1565 msgstr "ロックしました"
1566
1567 #: ../lib/PageList.php:1294 ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:101
1568 msgid "External"
1569 msgstr ""
1570
1571 #: ../lib/PageList.php:1295
1572 msgid "external"
1573 msgstr ""
1574
1575 #: ../lib/PageList.php:1298
1576 msgid "Minor Edit"
1577 msgstr ""
1578
1579 #: ../lib/PageList.php:1298
1580 msgid "minor"
1581 msgstr ""
1582
1583 #: ../lib/PageList.php:1300 ../themes/default/templates/info.tmpl:103
1584 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:116
1585 msgid "Markup"
1586 msgstr "マークアップ"
1587
1588 #: ../lib/PageList.php:1473 ../lib/PageList.php:1480 ../lib/PageList.php:1485
1589 #: ../lib/WikiDB/backend.php:574 ../lib/WikiDB/backend.php:579
1590 msgid "Illegal 'limit' argument: must be numeric"
1591 msgstr ""
1592
1593 #: ../lib/PageList.php:1600 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:175
1594 #, php-format
1595 msgid "Columns: %s."
1596 msgstr ""
1597
1598 #: ../lib/PagePerm.php:190 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:147
1599 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:277
1600 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:104
1601 #, fuzzy
1602 msgid "Rename"
1603 msgstr "名称"
1604
1605 #: ../lib/PagePerm.php:191
1606 msgid "SearchReplace"
1607 msgstr ""
1608
1609 #: ../lib/PagePerm.php:328
1610 #, fuzzy
1611 msgid "List this page and all subpages"
1612 msgstr "全ページ一覧"
1613
1614 #: ../lib/PagePerm.php:329
1615 msgid "View this page and all subpages"
1616 msgstr ""
1617
1618 #: ../lib/PagePerm.php:330
1619 msgid "Edit this page and all subpages"
1620 msgstr ""
1621
1622 #: ../lib/PagePerm.php:331
1623 msgid "Create a new (sub)page"
1624 msgstr ""
1625
1626 #: ../lib/PagePerm.php:332
1627 msgid "Download page contents"
1628 msgstr ""
1629
1630 #: ../lib/PagePerm.php:333
1631 msgid "Change page attributes"
1632 msgstr ""
1633
1634 #: ../lib/PagePerm.php:334
1635 #, fuzzy
1636 msgid "Remove this page"
1637 msgstr "ページ削除"
1638
1639 #: ../lib/PagePerm.php:335
1640 #, fuzzy
1641 msgid "Purge this page"
1642 msgstr "ページを作成しています。"
1643
1644 #: ../lib/PagePerm.php:367
1645 #, php-format
1646 msgid "Unsupported ACL access type %s ignored."
1647 msgstr ""
1648
1649 #: ../lib/PagePerm.php:602
1650 msgid "Access"
1651 msgstr ""
1652
1653 #: ../lib/PagePerm.php:604
1654 msgid "Group/User"
1655 msgstr ""
1656
1657 #: ../lib/PagePerm.php:605
1658 msgid "Grant"
1659 msgstr ""
1660
1661 #: ../lib/PagePerm.php:606
1662 msgid "Del/+"
1663 msgstr ""
1664
1665 #: ../lib/PagePerm.php:607 ../lib/plugin/PluginManager.php:76
1666 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:256
1667 msgid "Description"
1668 msgstr "説明"
1669
1670 #: ../lib/PagePerm.php:628
1671 msgid "Add this ACL"
1672 msgstr ""
1673
1674 #: ../lib/PagePerm.php:652
1675 msgid "Allow / Deny"
1676 msgstr ""
1677
1678 #: ../lib/PagePerm.php:664
1679 msgid "Delete this ACL"
1680 msgstr ""
1681
1682 #: ../lib/PagePerm.php:690
1683 msgid "add "
1684 msgstr ""
1685
1686 #: ../lib/PagePerm.php:694
1687 msgid "Check to add this ACL"
1688 msgstr ""
1689
1690 #: ../lib/PageType.php:169
1691 msgid "WARNING: InterWikiMap page is unlocked, so not using those links."
1692 msgstr ""
1693
1694 #: ../lib/PageType.php:288 ../lib/PageType.php:291 ../lib/stdlib.php:854
1695 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:5
1696 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:7
1697 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:13
1698 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:23
1699 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:29
1700 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:39
1701 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:12
1702 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:19
1703 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:23
1704 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:29
1705 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:8
1706 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:10
1707 msgid "Discussion"
1708 msgstr ""
1709
1710 #: ../lib/PageType.php:437
1711 msgid "Moniker"
1712 msgstr ""
1713
1714 #: ../lib/PageType.php:438
1715 msgid "InterWiki Address"
1716 msgstr "InterWikiアドレス"
1717
1718 #: ../lib/plugin/AddComment.php:40
1719 #, fuzzy
1720 msgid "AddComment"
1721 msgstr "コメント追加"
1722
1723 #: ../lib/plugin/AddComment.php:45
1724 #, php-format
1725 msgid "Show and add comments for %s"
1726 msgstr ""
1727
1728 #: ../lib/plugin/AddComment.php:77 ../lib/plugin/Chart.php:83
1729 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:113 ../lib/plugin/CreateToc.php:399
1730 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:65 ../lib/plugin/FileInfo.php:68
1731 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:93 ../lib/plugin/GoogleMaps.php:96
1732 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:90 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:69
1733 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:101 ../lib/plugin/SyncWiki.php:74
1734 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:137 ../lib/plugin/Template.php:115
1735 #: ../lib/plugin/WikiFormRich.php:179 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:196
1736 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:75 ../lib/plugin/WikiPoll.php:149
1737 #, php-format
1738 msgid "A required argument '%s' is missing."
1739 msgstr ""
1740
1741 #: ../lib/plugin/AddComment.php:99
1742 msgid "Click to hide the comments"
1743 msgstr ""
1744
1745 #: ../lib/plugin/AddComment.php:102
1746 msgid "Click to display all comments"
1747 msgstr ""
1748
1749 #: ../lib/plugin/AddComment.php:107 ../lib/plugin/CreateToc.php:511
1750 msgid "Click to display"
1751 msgstr ""
1752
1753 #: ../lib/plugin/AddComment.php:109
1754 #, fuzzy
1755 msgid "Comments"
1756 msgstr "コメント"
1757
1758 #: ../lib/plugin/AllPages.php:35 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:75
1759 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:66
1760 msgid "AllPages"
1761 msgstr "全ページ"
1762
1763 #: ../lib/plugin/AllPages.php:40
1764 msgid "List all pages in this wiki."
1765 msgstr ""
1766
1767 #: ../lib/plugin/AllPages.php:72
1768 #, fuzzy, php-format
1769 msgid "All pages in this wiki (%d total):"
1770 msgstr "%s のページ履歴一覧"
1771
1772 #: ../lib/plugin/AllPages.php:78
1773 #, fuzzy, php-format
1774 msgid "List of user-created pages (%d total):"
1775 msgstr "%s のページ履歴一覧"
1776
1777 #: ../lib/plugin/AllPages.php:87 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:91
1778 #, php-format
1779 msgid "List of pages owned by [%s] (%d total):"
1780 msgstr ""
1781
1782 #: ../lib/plugin/AllPages.php:99 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:98
1783 #, php-format
1784 msgid "List of pages last edited by [%s] (%d total):"
1785 msgstr ""
1786
1787 #: ../lib/plugin/AllPages.php:111 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:105
1788 #, php-format
1789 msgid "List of pages created by [%s] (%d total):"
1790 msgstr ""
1791
1792 #: ../lib/plugin/AllPages.php:140 ../lib/plugin/AllUsers.php:107
1793 #, php-format
1794 msgid "Elapsed time: %s s"
1795 msgstr ""
1796
1797 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:38
1798 msgid "AllUsers"
1799 msgstr "全ユーザー"
1800
1801 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:43
1802 #, fuzzy
1803 msgid "List all once authenticated users."
1804 msgstr "%sでソートします。"
1805
1806 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:85
1807 #, php-format
1808 msgid "Authenticated users on this wiki (%d total):"
1809 msgstr ""
1810
1811 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:168
1812 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:205
1813 msgid "0 - last minute"
1814 msgstr ""
1815
1816 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:169
1817 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:206
1818 msgid "1 - 1 minute to 1 hour"
1819 msgstr ""
1820
1821 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:170
1822 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:207
1823 msgid "2 - 1 hour to 1 day"
1824 msgstr ""
1825
1826 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:171
1827 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:208
1828 msgid "3 - 1 day to 1 week"
1829 msgstr ""
1830
1831 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:172
1832 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:209
1833 msgid "4 - 1 week to 1 month"
1834 msgstr ""
1835
1836 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:173
1837 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:210
1838 msgid "5 - 1 month to 1 year"
1839 msgstr ""
1840
1841 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:174
1842 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:211
1843 msgid "6 - more than 1 year"
1844 msgstr ""
1845
1846 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:231
1847 msgid "referring_urls"
1848 msgstr ""
1849
1850 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:232
1851 msgid "external_referers"
1852 msgstr ""
1853
1854 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:233
1855 msgid "referring_domains"
1856 msgstr ""
1857
1858 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:234
1859 msgid "remote_hosts"
1860 msgstr ""
1861
1862 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:235
1863 #, fuzzy
1864 msgid "users"
1865 msgstr "全ユーザー"
1866
1867 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:236
1868 msgid "host_users"
1869 msgstr ""
1870
1871 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:237
1872 msgid "search_bots"
1873 msgstr ""
1874
1875 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:238
1876 msgid "search_bots_hits"
1877 msgstr ""
1878
1879 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:240
1880 msgid "minutes"
1881 msgstr ""
1882
1883 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:241
1884 msgid "hours"
1885 msgstr ""
1886
1887 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:242 ../lib/plugin/VisualWiki.php:517
1888 msgid "days"
1889 msgstr ""
1890
1891 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:243
1892 msgid "weeks"
1893 msgstr ""
1894
1895 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:263
1896 msgid "AnalyseAccessLogSql"
1897 msgstr ""
1898
1899 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:268
1900 msgid "Show summary information from the access log table."
1901 msgstr ""
1902
1903 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:277
1904 msgid "The requested information is available only to Administrators."
1905 msgstr ""
1906
1907 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:280
1908 msgid "The SQL_ACCESS_LOG is not enabled."
1909 msgstr ""
1910
1911 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:291
1912 #, php-format
1913 msgid "Unrecognised parameter 'mode=%s'"
1914 msgstr ""
1915
1916 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:311
1917 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:122 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:420
1918 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:62
1919 msgid "<empty>"
1920 msgstr ""
1921
1922 #: ../lib/plugin/AppendText.php:38 ../lib/plugin/AppendText.php:85
1923 #, fuzzy
1924 msgid "AppendText"
1925 msgstr "外観"
1926
1927 #: ../lib/plugin/AppendText.php:43
1928 msgid "Append text to any page in this wiki."
1929 msgstr ""
1930
1931 #: ../lib/plugin/AppendText.php:60
1932 msgid "Appending at the end."
1933 msgstr ""
1934
1935 #: ../lib/plugin/AppendText.php:95
1936 #, php-format
1937 msgid "Page could not be updated. %s doesn't exist!"
1938 msgstr ""
1939
1940 #: ../lib/plugin/AppendText.php:129
1941 #, php-format
1942 msgid "AppendText to %s"
1943 msgstr ""
1944
1945 #: ../lib/plugin/AppendText.php:132
1946 #, fuzzy
1947 msgid "Page successfully updated."
1948 msgstr "パスワード"
1949
1950 #: ../lib/plugin/AppendText.php:149
1951 #, php-format
1952 msgid "Go to %s."
1953 msgstr ""
1954
1955 #: ../lib/plugin/AsciiMath.php:46
1956 msgid "AsciiMath"
1957 msgstr ""
1958
1959 #: ../lib/plugin/AsciiMath.php:51
1960 msgid "Render ASCII Math as MathML"
1961 msgstr ""
1962
1963 #: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:33
1964 msgid "AsciiSVG"
1965 msgstr ""
1966
1967 #: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:38
1968 msgid "Render inline ASCII SVG"
1969 msgstr ""
1970
1971 #: ../lib/plugin/AtomFeed.php:33
1972 msgid "AtomFeed"
1973 msgstr ""
1974
1975 #: ../lib/plugin/AtomFeed.php:38
1976 msgid "Atom Aggregator Plugin"
1977 msgstr ""
1978
1979 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:36
1980 msgid "AuthInfo"
1981 msgstr ""
1982
1983 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:41
1984 msgid "Display general and user specific auth information."
1985 msgstr ""
1986
1987 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:64
1988 msgid "General Auth Settings"
1989 msgstr ""
1990
1991 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:99
1992 #, php-format
1993 msgid "Personal Auth Settings for '%s'"
1994 msgstr ""
1995
1996 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:101
1997 msgid "No userid"
1998 msgstr ""
1999
2000 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:64 ../themes/blog/templates/info.tmpl:3
2001 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:75
2002 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:180
2003 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:56
2004 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:6
2005 msgid "AuthorHistory"
2006 msgstr ""
2007
2008 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:69
2009 #, php-format
2010 msgid ""
2011 "List all page revisions edited by one user with diff links, or show a "
2012 "PageHistory-like list of a single page for only one user."
2013 msgstr ""
2014
2015 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:115 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:157
2016 msgid "Minor"
2017 msgstr ""
2018
2019 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:116
2020 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:60
2021 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:21
2022 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:74
2023 msgid "Author"
2024 msgstr "編集者"
2025
2026 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:117 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:158
2027 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:46
2028 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:48
2029 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:61
2030 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:77
2031 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:75
2032 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:34
2033 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:46
2034 msgid "Summary"
2035 msgstr "要約"
2036
2037 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:118 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:159
2038 #, fuzzy
2039 msgid "Modified"
2040 msgstr "最終更新日時"
2041
2042 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:147
2043 #, php-format
2044 msgid "History of all major and minor edits by %s to page %s."
2045 msgstr ""
2046
2047 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:193
2048 #, php-format
2049 msgid "History of all major and minor modifications for any page edited by %s."
2050 msgstr ""
2051
2052 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:31 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:53
2053 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:30
2054 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:35
2055 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:186
2056 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:15
2057 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:13
2058 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:73
2059 msgid "DebugInfo"
2060 msgstr "デバグ情報"
2061
2062 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:36
2063 #, php-format
2064 msgid "Get debugging information for %s."
2065 msgstr ""
2066
2067 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:57
2068 #, php-format
2069 msgid "Querying backend directly for '%s'"
2070 msgstr ""
2071
2072 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:66
2073 #, php-format
2074 msgid "No pagedata for %s"
2075 msgstr ""
2076
2077 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:122
2078 msgid "<not displayed>"
2079 msgstr ""
2080
2081 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:30 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:50
2082 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:8
2083 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:15
2084 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:18
2085 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:49
2086 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45
2087 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:14
2088 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:21
2089 msgid "BackLinks"
2090 msgstr ""
2091
2092 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:35
2093 #, php-format
2094 msgid "List all pages which link to %s."
2095 msgstr ""
2096
2097 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:71 ../lib/plugin/ListPages.php:122
2098 #: ../lib/plugin/ListPages.php:125 ../lib/plugin/ListSubpages.php:89
2099 msgid "#"
2100 msgstr ""
2101
2102 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:124
2103 #, php-format
2104 msgid "No other page links to %s yet."
2105 msgstr ""
2106
2107 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:127
2108 #, php-format
2109 msgid "One page would link to %s:"
2110 msgstr ""
2111
2112 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:136
2113 #, php-format
2114 msgid "%s pages would link to %s:"
2115 msgstr ""
2116
2117 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:144 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:133
2118 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:212
2119 msgid "AND"
2120 msgstr ""
2121
2122 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:150
2123 #, php-format
2124 msgid "No page links to %s."
2125 msgstr ""
2126
2127 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:155
2128 #, php-format
2129 msgid "One page links to %s:"
2130 msgstr ""
2131
2132 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:165
2133 msgid "Those"
2134 msgstr ""
2135
2136 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:164
2137 #, php-format
2138 msgid "%s pages link to %s:"
2139 msgstr ""
2140
2141 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:173
2142 msgid "More..."
2143 msgstr ""
2144
2145 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:40 ../lib/plugin/BlogArchives.php:149
2146 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:7
2147 msgid "Archives"
2148 msgstr ""
2149
2150 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:45
2151 msgid "List blog months links for the current or ADMIN user"
2152 msgstr ""
2153
2154 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:102 ../lib/plugin/BlogJournal.php:104
2155 #, php-format
2156 msgid "Blog Entries for %s:"
2157 msgstr ""
2158
2159 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:110
2160 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:7
2161 msgid "BlogArchives"
2162 msgstr ""
2163
2164 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:136
2165 msgid "Blog Archives:"
2166 msgstr ""
2167
2168 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:39
2169 msgid "BlogJournal"
2170 msgstr ""
2171
2172 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:44
2173 msgid "Include latest blog entries for the current or ADMIN user"
2174 msgstr ""
2175
2176 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:100
2177 #, fuzzy
2178 msgid "New entry"
2179 msgstr "新規コメント"
2180
2181 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:102
2182 msgid "No Blog Entries"
2183 msgstr ""
2184
2185 #: ../lib/plugin/BoxRight.php:36
2186 msgid "A simple plugin for <div class=boxright> with wikimarkup"
2187 msgstr ""
2188
2189 #: ../lib/plugin/CalendarList.php:54 ../lib/plugin/CalendarList.php:59
2190 #, fuzzy
2191 msgid "CalendarList"
2192 msgstr "カレンダー"
2193
2194 #: ../lib/plugin/CalendarList.php:143 ../lib/plugin/Calendar.php:169
2195 #, php-format
2196 msgid "Edit %s"
2197 msgstr "%s を編集"
2198
2199 #: ../lib/plugin/Calendar.php:40 ../lib/plugin/Calendar.php:45
2200 #: ../lib/WikiTheme.php:1559 ../lib/WikiUser.php:501
2201 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:15
2202 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:80
2203 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:26
2204 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:88
2205 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:14
2206 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:29
2207 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:79
2208 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:24
2209 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:30
2210 msgid "Calendar"
2211 msgstr "カレンダー"
2212
2213 #: ../lib/plugin/Calendar.php:93
2214 msgid "Previous Month"
2215 msgstr "前の月"
2216
2217 #: ../lib/plugin/Calendar.php:97
2218 msgid "Next Month"
2219 msgstr "次の月"
2220
2221 #: ../lib/plugin/Calendar.php:129
2222 #, fuzzy
2223 msgid "Wk"
2224 msgstr "幅"
2225
2226 #: ../lib/plugin/CategoryPage.php:45
2227 msgid "CategoryPage"
2228 msgstr ""
2229
2230 #: ../lib/plugin/CategoryPage.php:50
2231 #, fuzzy
2232 msgid "Create a Wiki page."
2233 msgstr "ページを作成しています。"
2234
2235 #: ../lib/plugin/Chart.php:51
2236 msgid "Chart"
2237 msgstr ""
2238
2239 #: ../lib/plugin/Chart.php:56
2240 msgid "Render SVG charts"
2241 msgstr ""
2242
2243 #: ../lib/plugin/Comment.php:43
2244 msgid "Comment"
2245 msgstr "コメント"
2246
2247 #: ../lib/plugin/Comment.php:48
2248 msgid "Embed hidden comments in WikiPages."
2249 msgstr ""
2250
2251 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:38
2252 #, fuzzy
2253 msgid "CreateBib"
2254 msgstr "作成: %s"
2255
2256 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:43
2257 msgid "Automatically create a Bibtex file from linked pages"
2258 msgstr ""
2259
2260 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:43
2261 #, fuzzy
2262 msgid "CreatePage"
2263 msgstr "ページを作成しています。"
2264
2265 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:48
2266 #, fuzzy
2267 msgid "Create a Wiki page by the provided name."
2268 msgstr "ページを作成しています。"
2269
2270 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:70
2271 msgid "Cannot create page with empty name!"
2272 msgstr ""
2273
2274 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:74
2275 #, fuzzy
2276 msgid "CreatePage failed"
2277 msgstr "ページを作成しています。"
2278
2279 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:76 ../lib/plugin/CreatePage.php:78
2280 #, php-format
2281 msgid "Do you really want to create the page '%s'?"
2282 msgstr ""
2283
2284 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:83 ../lib/plugin/CreatePage.php:87
2285 msgid "The new page you want to create will be a subpage."
2286 msgstr ""
2287
2288 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:84
2289 msgid "Subpages cannot be created unless the parent page exists."
2290 msgstr ""
2291
2292 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:91
2293 msgid ""
2294 "Subpages with ending space are not allowed as directory name on Windows."
2295 msgstr ""
2296
2297 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:121
2298 #, php-format
2299 msgid "%s already exists"
2300 msgstr ""
2301
2302 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:137
2303 #, fuzzy
2304 msgid "Created by CreatePage"
2305 msgstr "ページを作成しています。"
2306
2307 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:46
2308 #, fuzzy
2309 msgid "CreateToc"
2310 msgstr "作成: %s"
2311
2312 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:51
2313 msgid "Create a Table of Contents and automatically link to headers"
2314 msgstr ""
2315
2316 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:408
2317 msgid "Error: firstlevelstyle must be 'number', 'letter' or 'roman'"
2318 msgstr ""
2319
2320 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:413 ../lib/plugin/Template.php:136
2321 #, php-format
2322 msgid "Page '%s' does not exist."
2323 msgstr ""
2324
2325 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:418 ../lib/plugin/Diff.php:92
2326 #: ../lib/plugin/PageDump.php:90
2327 #, php-format
2328 msgid "Illegal access to page %s: no read access"
2329 msgstr ""
2330
2331 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:426
2332 msgid "Error: version must be a positive integer."
2333 msgstr ""
2334
2335 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:430 ../lib/plugin/IncludePage.php:119
2336 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:126 ../lib/plugin/Template.php:152
2337 #, php-format
2338 msgid "%s: no such revision %d."
2339 msgstr ""
2340
2341 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:441
2342 msgid "CreateToc disabled for old markup."
2343 msgstr ""
2344
2345 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:504
2346 msgid "Click to display to TOC"
2347 msgstr ""
2348
2349 #: ../lib/plugin/CurrentTime.php:58
2350 msgid "CurrentTime"
2351 msgstr ""
2352
2353 #: ../lib/plugin/CurrentTime.php:63
2354 msgid "A simple plugin that displays current time and date"
2355 msgstr ""
2356
2357 #: ../lib/plugin/DeadEndPages.php:32
2358 #, fuzzy
2359 msgid "DeadEndPages"
2360 msgstr "ランダムページ"
2361
2362 #: ../lib/plugin/Diff.php:38 ../lib/WikiTheme.php:1056
2363 #: ../themes/blog/themeinfo.php:71
2364 msgid "Diff"
2365 msgstr "差分"
2366
2367 #: ../lib/plugin/Diff.php:43
2368 msgid "Display differences between revisions"
2369 msgstr ""
2370
2371 #: ../lib/plugin/Diff.php:185
2372 msgid "Content of versions "
2373 msgstr ""
2374
2375 #: ../lib/plugin/Diff.php:186
2376 msgid " and "
2377 msgstr ""
2378
2379 #: ../lib/plugin/Diff.php:186
2380 msgid " is identical."
2381 msgstr ""
2382
2383 #: ../lib/plugin/Diff.php:191
2384 msgid "Version "
2385 msgstr "バージョン"
2386
2387 #: ../lib/plugin/Diff.php:192
2388 msgid " was created because: "
2389 msgstr ""
2390
2391 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:36
2392 #, fuzzy
2393 msgid "DynamicIncludePage"
2394 msgstr "インライン画像一覧"
2395
2396 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:41
2397 msgid "Dynamically include the content from another wiki page."
2398 msgstr ""
2399
2400 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:63
2401 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:86
2402 #, fuzzy, php-format
2403 msgid " %s :"
2404 msgstr "%s バイト"
2405
2406 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:81
2407 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:82
2408 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:113 ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:114
2409 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1487 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1488
2410 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:59 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:60
2411 msgid "Click to hide/show"
2412 msgstr ""
2413
2414 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:49 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:54
2415 msgid "EditMetaData"
2416 msgstr "METAデータの編集"
2417
2418 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:54
2419 #, php-format
2420 msgid "Edit metadata for %s"
2421 msgstr "%s のMETAデータの編集"
2422
2423 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:130
2424 #, fuzzy, php-format
2425 msgid "No metadata for %s"
2426 msgstr "%s のMETAデータの編集"
2427
2428 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:143
2429 msgid ""
2430 "Add or change a page-level metadata 'key=>value' pair. Note that you can "
2431 "remove a key by leaving the value-box empty."
2432 msgstr ""
2433
2434 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:146 ../lib/upgrade.php:797
2435 msgid "Submit"
2436 msgstr "送信"
2437
2438 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:161
2439 msgid "Requires WikiAdmin privileges to edit."
2440 msgstr ""
2441
2442 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:41
2443 msgid "ExternalSearch"
2444 msgstr ""
2445
2446 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:46
2447 msgid "Redirects to an external web site based on form input"
2448 msgstr ""
2449
2450 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:140 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:482
2451 #, fuzzy, php-format
2452 msgid "Invalid argument: %s=%s"
2453 msgstr "インライン画像一覧"
2454
2455 #: ../lib/plugin/FacebookLike.php:36
2456 msgid ""
2457 "Display a Facebook Like button. See http://developers.facebook.com/docs/"
2458 "reference/plugins/like"
2459 msgstr ""
2460
2461 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:41
2462 msgid "FileInfo"
2463 msgstr ""
2464
2465 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:46
2466 msgid "Display file information like version, size, date... of uploaded files."
2467 msgstr ""
2468
2469 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:82
2470 #, php-format
2471 msgid "File '%s' not found."
2472 msgstr "%s: ファイルが見つかりません。"
2473
2474 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:96
2475 msgid ""
2476 "Output suppressed. FileInfoPlugin with local files require a locked page."
2477 msgstr ""
2478
2479 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:97
2480 #, fuzzy
2481 msgid "page not locked"
2482 msgstr "ページはロック中です。"
2483
2484 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:71
2485 msgid "FoafViewer"
2486 msgstr ""
2487
2488 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:76
2489 msgid "Parse an RDF FOAF file and extract information to render as HTML"
2490 msgstr ""
2491
2492 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:101
2493 msgid "required PEAR library XML/FOAF/Parser.php not found in include_path"
2494 msgstr ""
2495
2496 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:107
2497 msgid "FOAF File URI"
2498 msgstr ""
2499
2500 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:111
2501 msgid "Pretty HTML"
2502 msgstr ""
2503
2504 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:113
2505 msgid "Original URL (Redirect)"
2506 msgstr ""
2507
2508 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:115
2509 msgid "Parse FOAF"
2510 msgstr ""
2511
2512 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:123
2513 msgid "foaf must be a URI starting with http://"
2514 msgstr ""
2515
2516 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:145
2517 #, fuzzy
2518 msgid "Title"
2519 msgstr "タイトル"
2520
2521 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:53
2522 msgid "FrameInclude"
2523 msgstr ""
2524
2525 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:58
2526 msgid ""
2527 "Displays a url in a seperate frame inside our body. Only one frame allowed."
2528 msgstr ""
2529
2530 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:85 ../lib/plugin/RandomPage.php:63
2531 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:91 ../lib/plugin/SyncWiki.php:77
2532 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:113
2533 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:90
2534 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:115 ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:99
2535 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:143 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:149
2536 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:127
2537 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:147
2538 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:101
2539 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:68
2540 msgid "Plugin not run: not in browse mode"
2541 msgstr ""
2542
2543 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:93 ../lib/plugin/Template.php:130
2544 #, php-format
2545 msgid "Recursive inclusion of page %s"
2546 msgstr ""
2547
2548 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:99
2549 #, php-format
2550 msgid "%s or %s parameter missing"
2551 msgstr ""
2552
2553 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:105 ../lib/plugin/Transclude.php:91
2554 #, php-format
2555 msgid "Recursive inclusion of url %s"
2556 msgstr ""
2557
2558 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:112 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:295
2559 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:234 ../lib/plugin/text2png.php:84
2560 #: ../lib/plugin/text2png.php:171
2561 #, php-format
2562 msgid "See %s"
2563 msgstr "%s を参照"
2564
2565 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:52
2566 msgid "Search the content of all pages in this wiki."
2567 msgstr ""
2568
2569 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:92 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:127
2570 #, php-format
2571 msgid "Full text search results for “%s”"
2572 msgstr ""
2573
2574 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:117
2575 #, php-format
2576 msgid "only %d pages displayed"
2577 msgstr ""
2578
2579 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:122
2580 #, php-format
2581 msgid "Ignored stoplist words '%s'"
2582 msgstr ""
2583
2584 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:173 ../lib/plugin/WantedPages.php:186
2585 #, fuzzy, php-format
2586 msgid "(%d Links)"
2587 msgstr "ログイン"
2588
2589 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:40
2590 msgid "FuzzyPages"
2591 msgstr ""
2592
2593 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:45
2594 #, php-format
2595 msgid "Search for page titles similar to %s."
2596 msgstr ""
2597
2598 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:105
2599 #, php-format
2600 msgid "These page titles match fuzzy with '%s'"
2601 msgstr ""
2602
2603 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:111
2604 msgid "Name"
2605 msgstr "名称"
2606
2607 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:112
2608 msgid "Score"
2609 msgstr "スコア"
2610
2611 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:148
2612 #, php-format
2613 msgid "No fuzzy matches with '%s'"
2614 msgstr ""
2615
2616 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:182
2617 msgid "Spelling Score"
2618 msgstr ""
2619
2620 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:183
2621 msgid "Sound Score"
2622 msgstr "サウンドスコア"
2623
2624 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:63
2625 msgid "GoogleMaps"
2626 msgstr ""
2627
2628 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:68
2629 msgid ""
2630 "Displays a marker with further infos (when clicking) on given coordinates"
2631 msgstr ""
2632
2633 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:112 ../lib/plugin/YouTube.php:108
2634 #: ../lib/plugin/YouTube.php:110 ../lib/plugin/YouTube.php:112
2635 #: ../lib/plugin/YouTube.php:114 ../lib/plugin/YouTube.php:137
2636 #: ../lib/plugin/YouTube.php:139
2637 #, fuzzy, php-format
2638 msgid "Invalid argument %s"
2639 msgstr "インライン画像一覧"
2640
2641 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:132
2642 msgid "new&nbsp;window"
2643 msgstr ""
2644
2645 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:44
2646 msgid "GooglePlugin"
2647 msgstr "Googleプラグイン"
2648
2649 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:49
2650 msgid "Make use of the Google API"
2651 msgstr ""
2652
2653 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:102
2654 #, fuzzy
2655 msgid "Nothing found"
2656 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
2657
2658 #: ../lib/plugin/GoTo.php:38
2659 msgid "GoTo"
2660 msgstr ""
2661
2662 #: ../lib/plugin/GoTo.php:43
2663 msgid "Go to or create page."
2664 msgstr ""
2665
2666 #: ../lib/plugin/GoTo.php:82 ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:134
2667 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:145
2668 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:30
2669 msgid "Go"
2670 msgstr ""
2671
2672 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:110
2673 msgid "GraphViz"
2674 msgstr ""
2675
2676 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:115
2677 msgid "GraphViz image or imagemap creation of directed graphs"
2678 msgstr ""
2679
2680 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:218 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:304
2681 #, fuzzy, php-format
2682 msgid "%s is empty"
2683 msgstr "%s が空です。"
2684
2685 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:284
2686 msgid "No dot graph given"
2687 msgstr ""
2688
2689 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:292 ../lib/plugin/GraphViz.php:300
2690 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:149 ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:155
2691 #, php-format
2692 msgid "Couldn't start commandline '%s'"
2693 msgstr ""
2694
2695 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:304 ../lib/plugin/Ploticus.php:264
2696 #, php-format
2697 msgid "%s error: outputfile '%s' not created"
2698 msgstr ""
2699
2700 #: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:31
2701 #, fuzzy
2702 msgid "DebugGroupInfo"
2703 msgstr "デバグ情報"
2704
2705 #: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:36
2706 #, php-format
2707 msgid "Show Group Information"
2708 msgstr ""
2709
2710 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:47
2711 msgid "HelloWorld"
2712 msgstr ""
2713
2714 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:52
2715 msgid "Simple Sample Plugin"
2716 msgstr ""
2717
2718 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:43
2719 msgid "Convert HTML markup into wiki markup."
2720 msgstr ""
2721
2722 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:82
2723 msgid "Only files with extension HTML are allowed"
2724 msgstr ""
2725
2726 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:85
2727 msgid "Copy the output below and paste it into your Wiki page."
2728 msgstr ""
2729
2730 #: ../lib/plugin/Imdb.php:56
2731 msgid "Imdb"
2732 msgstr ""
2733
2734 #: ../lib/plugin/Imdb.php:61
2735 msgid "Query a local imdb database"
2736 msgstr ""
2737
2738 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:35
2739 msgid "IncludePage"
2740 msgstr ""
2741
2742 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:40
2743 msgid "Include text from another wiki page."
2744 msgstr ""
2745
2746 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:97 ../lib/plugin/IncludePage.php:141
2747 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:99 ../lib/plugin/Template.php:175
2748 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:104 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:135
2749 #, php-format
2750 msgid "Recursive inclusion of page %s ignored"
2751 msgstr ""
2752
2753 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:103
2754 #, php-format
2755 msgid "Page '%s' does not exist"
2756 msgstr ""
2757
2758 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:108 ../lib/plugin/Template.php:141
2759 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:111 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:143
2760 #, php-format
2761 msgid "Illegal inclusion of page %s: no read access."
2762 msgstr ""
2763
2764 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:115 ../lib/plugin/Template.php:148
2765 msgid "Error: rev must be a positive integer."
2766 msgstr ""
2767
2768 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:170
2769 #, fuzzy, php-format
2770 msgid "Included from %s (revision %d)"
2771 msgstr "%s から読込まれました。"
2772
2773 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:172
2774 #, php-format
2775 msgid "Included from %s"
2776 msgstr "%s から読込まれました。"
2777
2778 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:198
2779 #, php-format
2780 msgid " ... first %d lines"
2781 msgstr ""
2782
2783 #: ../lib/plugin/IncludePages.php:36
2784 #, fuzzy
2785 msgid "IncludePages"
2786 msgstr "インライン画像一覧"
2787
2788 #: ../lib/plugin/IncludePages.php:41
2789 msgid "Include multiple pages."
2790 msgstr ""
2791
2792 #: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:53
2793 #, fuzzy
2794 msgid "IncludeSiteMap"
2795 msgstr "サイトマップ"
2796
2797 #: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:58
2798 #, php-format
2799 msgid "Include recursively all linked pages starting at %s"
2800 msgstr ""
2801
2802 #: ../lib/plugin/IncludeTree.php:40
2803 #, fuzzy
2804 msgid "IncludeTree"
2805 msgstr "インライン画像一覧"
2806
2807 #: ../lib/plugin/IncludeTree.php:45
2808 msgid "Dynamic Category Tree"
2809 msgstr ""
2810
2811 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:32
2812 msgid "InterWikiSearch"
2813 msgstr "InterWiki検索"
2814
2815 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:37
2816 msgid "Perform searches on InterWiki sites listed in InterWikiMap."
2817 msgstr ""
2818
2819 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:95
2820 msgid "Wiki Name"
2821 msgstr "Wiki名"
2822
2823 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:96 ../lib/plugin/RecentChanges.php:895
2824 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:113
2825 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:40
2826 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:42
2827 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:46
2828 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:6
2829 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:15
2830 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:27
2831 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:10
2832 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:24
2833 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:30
2834 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:6
2835 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:15
2836 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:27
2837 msgid "Search"
2838 msgstr "検索"
2839
2840 #: ../lib/plugin/JabberPresence.php:43
2841 #, fuzzy
2842 msgid "JabberPresence"
2843 msgstr "ユーザー設定"
2844
2845 #: ../lib/plugin/JabberPresence.php:48
2846 msgid "Simple jabber presence plugin"
2847 msgstr ""
2848
2849 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:54
2850 msgid "LdapSearch"
2851 msgstr "LDAP検索"
2852
2853 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:59
2854 msgid "Search an LDAP directory"
2855 msgstr ""
2856
2857 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:81
2858 msgid "Missing ldap extension"
2859 msgstr ""
2860
2861 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:104
2862 msgid "Failed to connect to LDAP host"
2863 msgstr ""
2864
2865 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:137
2866 msgid "Failed to bind LDAP host"
2867 msgstr ""
2868
2869 #: ../lib/plugin/LikePages.php:31 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:14
2870 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:17
2871 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
2872 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:5
2873 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:13
2874 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:20
2875 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:89
2876 msgid "LikePages"
2877 msgstr ""
2878
2879 #: ../lib/plugin/LikePages.php:36
2880 #, php-format
2881 msgid "List page names which share an initial or final title word with '%s'."
2882 msgstr ""
2883
2884 #: ../lib/plugin/LikePages.php:66
2885 #, php-format
2886 msgid "Page names with prefix '%s'"
2887 msgstr ""
2888
2889 #: ../lib/plugin/LikePages.php:68
2890 #, php-format
2891 msgid "Page names with suffix '%s'"
2892 msgstr ""
2893
2894 #: ../lib/plugin/LikePages.php:77
2895 #, php-format
2896 msgid "These pages share an initial or final title word with '%s'"
2897 msgstr ""
2898
2899 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:53
2900 msgid ""
2901 "List all pages with all links in various formats for some Java Visualization "
2902 "tools"
2903 msgstr ""
2904
2905 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:85
2906 #, php-format
2907 msgid "All pages with all links in this wiki (%d total):"
2908 msgstr ""
2909
2910 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:118 ../lib/plugin/WantedPages.php:89
2911 #, fuzzy
2912 msgid "Links"
2913 msgstr "ログイン"
2914
2915 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:180
2916 #, php-format
2917 msgid "Unsupported format argument %s"
2918 msgstr ""
2919
2920 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:36 ../lib/plugin/LinkSearch.php:115
2921 #, fuzzy
2922 msgid "LinkSearch"
2923 msgstr "タイトル検索"
2924
2925 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:41
2926 msgid "Search page and link names"
2927 msgstr ""
2928
2929 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:67 ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:94
2930 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:98
2931 msgid "Search only in these pages. With autocompletion."
2932 msgstr ""
2933
2934 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:76 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:121
2935 msgid "Filter by this link. These are pagenames. With autocompletion."
2936 msgstr ""
2937
2938 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:100
2939 #, fuzzy
2940 msgid "outgoing"
2941 msgstr "ログイン"
2942
2943 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:101
2944 msgid "incoming"
2945 msgstr ""
2946
2947 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:116
2948 msgid "Search in pages for links with the matching name."
2949 msgstr ""
2950
2951 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:152
2952 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:194
2953 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:337
2954 #, fuzzy
2955 msgid "Link"
2956 msgstr "ログイン"
2957
2958 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:162
2959 #, php-format
2960 msgid "LinkSearch result for \"%s\" in pages \"%s\", direction %s"
2961 msgstr ""
2962
2963 #: ../lib/plugin/ListPages.php:39
2964 #, fuzzy
2965 msgid "ListPages"
2966 msgstr "サブページ"
2967
2968 #: ../lib/plugin/ListPages.php:44
2969 msgid "List pages that are explicitly given as the pages argument."
2970 msgstr ""
2971
2972 #: ../lib/plugin/ListPages.php:99
2973 msgid "You must be logged in to view ratings."
2974 msgstr ""
2975
2976 #: ../lib/plugin/ListRelations.php:35
2977 msgid "ListRelations"
2978 msgstr ""
2979
2980 #: ../lib/plugin/ListRelations.php:40
2981 msgid ""
2982 "Display the list of all defined relations and optionnally attributes in this "
2983 "entire wiki"
2984 msgstr ""
2985
2986 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:35
2987 #, fuzzy
2988 msgid "ListSubpages"
2989 msgstr "サブページ"
2990
2991 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:40
2992 msgid "Lists the names of all SubPages of the current page."
2993 msgstr ""
2994
2995 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:74
2996 msgid "The current page has no subpages defined."
2997 msgstr ""
2998
2999 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:84
3000 #, fuzzy, php-format
3001 msgid "SubPages of %s:"
3002 msgstr "%s のページ履歴"
3003
3004 #: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:57
3005 msgid "MediawikiTable"
3006 msgstr ""
3007
3008 #: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:62
3009 msgid "Layout tables using a Mediawiki-like markup style."
3010 msgstr ""
3011
3012 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:48
3013 msgid "Support moderated pages"
3014 msgstr ""
3015
3016 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:157 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:182
3017 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:229
3018 msgid "No e-mails for the moderators defined"
3019 msgstr ""
3020
3021 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:162
3022 #, php-format
3023 msgid ""
3024 "ModeratedPage status update:\n"
3025 "  Moderators: '%s'\n"
3026 "  require_access: '%s'"
3027 msgstr ""
3028
3029 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:167
3030 #, php-format
3031 msgid "'%s' is no ModeratedPage anymore."
3032 msgstr ""
3033
3034 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:187
3035 #, php-format
3036 msgid ""
3037 "ModeratedPage status update: '%s' is now a ModeratedPage.\n"
3038 "  Moderators: '%s'\n"
3039 "  require_access: '%s'"
3040 msgstr ""
3041
3042 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:257
3043 #, php-format
3044 msgid "%s: action forwarded to moderator %s"
3045 msgstr ""
3046
3047 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:283
3048 msgid "ModeratedPage Notification Error: Couldn't send e-mail"
3049 msgstr ""
3050
3051 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:363
3052 #, php-format
3053 msgid "%s approved your wiki action from %s"
3054 msgstr ""
3055
3056 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:376
3057 msgid "Please approve or reject this request:"
3058 msgstr ""
3059
3060 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:412
3061 msgid "Reason: "
3062 msgstr ""
3063
3064 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:413
3065 msgid "Approve"
3066 msgstr ""
3067
3068 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:415
3069 msgid "Reject"
3070 msgstr ""
3071
3072 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:444 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:451
3073 #, php-format
3074 msgid "<<ModeratedPage ... >> not found in first line of %s"
3075 msgstr ""
3076
3077 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:447
3078 #, php-format
3079 msgid "%s is not locked!"
3080 msgstr ""
3081
3082 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:31
3083 msgid "MostPopular"
3084 msgstr ""
3085
3086 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:36
3087 msgid "List the most popular pages."
3088 msgstr ""
3089
3090 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:64
3091 msgid "sortby=mtime not supported with MostPopular"
3092 msgstr ""
3093
3094 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:93
3095 #, php-format
3096 msgid "The %d most popular pages of this wiki:"
3097 msgstr ""
3098
3099 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:95
3100 #, php-format
3101 msgid "The %d least popular pages of this wiki:"
3102 msgstr ""
3103
3104 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:97
3105 msgid "Visited pages on this wiki, ordered by popularity:"
3106 msgstr ""
3107
3108 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:36
3109 #, fuzzy
3110 msgid "NewPagesPerUser"
3111 msgstr "新規ページ"
3112
3113 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:41
3114 #, fuzzy
3115 msgid "List all new pages per month per user"
3116 msgstr "%sでソートします。"
3117
3118 #: ../lib/plugin/NoCache.php:41
3119 msgid "NoCache"
3120 msgstr ""
3121
3122 #: ../lib/plugin/NoCache.php:46
3123 msgid "Don't cache this page."
3124 msgstr ""
3125
3126 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:51
3127 msgid "OldStyleTable"
3128 msgstr "旧スタイルのテーブル"
3129
3130 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:56
3131 msgid "Layout tables using the old markup style."
3132 msgstr ""
3133
3134 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:112
3135 #, php-format
3136 msgid "Line %s does not begin with a '|'."
3137 msgstr ""
3138
3139 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:35
3140 msgid "OrphanedPages"
3141 msgstr ""
3142
3143 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:40
3144 msgid "List pages which are not linked to by any other page."
3145 msgstr ""
3146
3147 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:85
3148 #, php-format
3149 msgid "Orphaned Pages in this wiki (%d total):"
3150 msgstr ""
3151
3152 #: ../lib/plugin/PageDump.php:62
3153 msgid "View a single page dump online."
3154 msgstr ""
3155
3156 #: ../lib/plugin/PageDump.php:85
3157 #, php-format
3158 msgid "Page %s not found."
3159 msgstr ""
3160
3161 #: ../lib/plugin/PageDump.php:154
3162 msgid "Download for Subversion"
3163 msgstr ""
3164
3165 #: ../lib/plugin/PageDump.php:159
3166 msgid "Download for backup"
3167 msgstr ""
3168
3169 #: ../lib/plugin/PageDump.php:165
3170 msgid "Download all revisions for backup"
3171 msgstr ""
3172
3173 #: ../lib/plugin/PageDump.php:168
3174 #, php-format
3175 msgid "Preview: Page dump of %s"
3176 msgstr ""
3177
3178 #: ../lib/plugin/PageDump.php:175
3179 msgid ""
3180 "(formatted for PhpWiki developers as pgsrc template, not for backing up)"
3181 msgstr ""
3182
3183 #: ../lib/plugin/PageDump.php:178 ../lib/plugin/PageDump.php:197
3184 msgid "Preview as normal format"
3185 msgstr ""
3186
3187 #: ../lib/plugin/PageDump.php:184 ../lib/plugin/PageDump.php:210
3188 msgid "Preview as backup format"
3189 msgstr ""
3190
3191 #: ../lib/plugin/PageDump.php:187
3192 msgid "(formatted for backing up: all revisions)"
3193 msgstr ""
3194
3195 #: ../lib/plugin/PageDump.php:191 ../lib/plugin/PageDump.php:204
3196 msgid "Preview as developer format"
3197 msgstr ""
3198
3199 #: ../lib/plugin/PageDump.php:200
3200 msgid "(normal formatting: latest revision only)"
3201 msgstr ""
3202
3203 #: ../lib/plugin/PageDump.php:214
3204 msgid ""
3205 "Please use one of the downloadable versions rather than copying and pasting "
3206 "from the above preview."
3207 msgstr ""
3208
3209 #: ../lib/plugin/PageDump.php:216
3210 msgid ""
3211 "The wordwrap of the preview doesn't take nested markup or list indentation "
3212 "into consideration!"
3213 msgstr ""
3214
3215 #: ../lib/plugin/PageDump.php:219
3216 msgid ""
3217 "PhpWiki developers should manually inspect the downloaded file for nested "
3218 "markup before rewrapping with emacs and checking into Subversion."
3219 msgstr ""
3220
3221 #: ../lib/plugin/PageDump.php:227 ../lib/plugin/PasswordReset.php:138
3222 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:149
3223 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:292
3224 #, fuzzy
3225 msgid "Warning:"
3226 msgstr "警告!"
3227
3228 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:46
3229 msgid "PageGroup"
3230 msgstr "ページグループ"
3231
3232 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:51
3233 #, php-format
3234 msgid "PageGroup for %s"
3235 msgstr ""
3236
3237 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:59 ../lib/plugin/PageGroup.php:105
3238 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:69
3239 msgid "Contents"
3240 msgstr "コンテンツ"
3241
3242 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:92 ../lib/stdlib.php:2232
3243 #, php-format
3244 msgid "<%s: no such section>"
3245 msgstr ""
3246
3247 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:103 ../lib/plugin/PrevNext.php:66
3248 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:24
3249 msgid "Next"
3250 msgstr "次へ"
3251
3252 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:104 ../lib/plugin/PrevNext.php:65
3253 msgid "Previous"
3254 msgstr "前へ"
3255
3256 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:106 ../lib/plugin/PrevNext.php:64
3257 msgid "First"
3258 msgstr "最初へ"
3259
3260 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:107 ../lib/plugin/PrevNext.php:67
3261 msgid "Last"
3262 msgstr "最後へ"
3263
3264 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:92
3265 #, php-format
3266 msgid "PageHistory for %s"
3267 msgstr "%s のページ履歴"
3268
3269 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:108
3270 msgid "No revisions found"
3271 msgstr "リビジョンが見つかりません。"
3272
3273 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:114
3274 msgid "compare revisions"
3275 msgstr "リビジョン比較"
3276
3277 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:119
3278 msgid "Check any two boxes to compare revisions."
3279 msgstr ""
3280
3281 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:120
3282 #, php-format
3283 msgid "Check any two boxes then %s."
3284 msgstr ""
3285
3286 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:132 ../lib/plugin/PageHistory.php:278
3287 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:333 ../lib/plugin/RecentChanges.php:102
3288 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:25
3289 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:30
3290 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:40
3291 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:179
3292 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:12
3293 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:16
3294 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:19
3295 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:26
3296 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:57
3297 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:37
3298 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:5
3299 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:68
3300 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:20
3301 msgid "PageHistory"
3302 msgstr "ページ履歴"
3303
3304 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:180 ../lib/plugin/PageHistory.php:259
3305 #, php-format
3306 msgid "Version %d"
3307 msgstr "バージョン %d"
3308
3309 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:193 ../lib/plugin/RecentChanges.php:524
3310 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:15
3311 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:19
3312 #: ../themes/MacOSX/lib/RecentChanges.php:35
3313 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:17
3314 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:21
3315 #: ../themes/Portland/lib/RecentChanges.php:14
3316 #: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:36
3317 #: ../themes/Wordpress/lib/RecentChanges.php:14
3318 msgid "minor edit"
3319 msgstr ""
3320
3321 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:251
3322 msgid "History of changes."
3323 msgstr "変更履歴"
3324
3325 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:283
3326 #, php-format
3327 msgid "List PageHistory for %s"
3328 msgstr "%s のページ履歴一覧"
3329
3330 #: ../lib/plugin/PageInfo.php:33 ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:27
3331 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:32
3332 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:74
3333 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:13
3334 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:4
3335 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:55
3336 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:70
3337 msgid "PageInfo"
3338 msgstr "ページ情報"
3339
3340 #: ../lib/plugin/PageInfo.php:38
3341 #, php-format
3342 msgid "Show extra page Info and statistics for %s."
3343 msgstr ""
3344
3345 #: ../lib/plugin/PageTrail.php:46
3346 msgid "PageTrail"
3347 msgstr ""
3348
3349 #: ../lib/plugin/PageTrail.php:51
3350 msgid "PageTrail Plugin"
3351 msgstr ""
3352
3353 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:43
3354 #, fuzzy
3355 msgid "PasswordReset"
3356 msgstr "パスワード:"
3357
3358 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:48
3359 msgid ""
3360 "Allow admin to reset any users password, allow user to request his password "
3361 "by e-mail."
3362 msgstr ""
3363
3364 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:64 ../lib/plugin/PasswordReset.php:87
3365 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:21
3366 msgid "Message"
3367 msgstr ""
3368
3369 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:65
3370 #, php-format
3371 msgid "The password for user %s has been deleted."
3372 msgstr ""
3373
3374 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:67 ../lib/plugin/PasswordReset.php:90
3375 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:170
3376 msgid "Error"
3377 msgstr ""
3378
3379 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:68
3380 #, php-format
3381 msgid "The password for user %s could not be deleted."
3382 msgstr ""
3383
3384 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:88
3385 #, php-format
3386 msgid "E-mail sent to the stored e-mail address for user %s"
3387 msgstr ""
3388
3389 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:91
3390 #, php-format
3391 msgid "Error sending e-mail with password for user %s."
3392 msgstr ""
3393
3394 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:99
3395 msgid "Reset password of user: "
3396 msgstr ""
3397
3398 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:109 ../lib/plugin/PasswordReset.php:153
3399 msgid "Send e-mail"
3400 msgstr ""
3401
3402 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:139
3403 msgid "You need to specify the userid!"
3404 msgstr ""
3405
3406 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:161
3407 msgid "Already logged in"
3408 msgstr ""
3409
3410 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:162
3411 msgid "Changing passwords is done at "
3412 msgstr ""
3413
3414 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:171
3415 #, php-format
3416 msgid "No e-mail stored for user %s."
3417 msgstr ""
3418
3419 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:173
3420 msgid "You need to ask an Administrator to reset this password. See below: "
3421 msgstr ""
3422
3423 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:185
3424 #, php-format
3425 msgid "Do you really want to reset the password of user %s?"
3426 msgstr ""
3427
3428 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:186
3429 msgid "An e-mail will be sent."
3430 msgstr ""
3431
3432 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:100 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:8
3433 msgid "PhotoAlbum"
3434 msgstr "フォトアルバム"
3435
3436 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:105
3437 msgid ""
3438 "Displays a set of photos listed in a text file with optional descriptions"
3439 msgstr ""
3440
3441 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:546 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:573
3442 #: ../lib/plugin/Transclude.php:94
3443 msgid "Bad url in src: remove all of <, >, \""
3444 msgstr ""
3445
3446 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:570
3447 msgid "File extension for csv file has to be '.csv'"
3448 msgstr ""
3449
3450 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:624
3451 #, php-format
3452 msgid "Unable to find src='%s'"
3453 msgstr ""
3454
3455 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:636
3456 #, php-format
3457 msgid "Unable to read src='%s'"
3458 msgstr ""
3459
3460 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:61
3461 msgid "PhpHighlight"
3462 msgstr "PHPハイライト"
3463
3464 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:66
3465 msgid "PHP syntax highlighting"
3466 msgstr "PHP構文ハイライト"
3467
3468 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:148
3469 #, php-format
3470 msgid "Invalid color: %s"
3471 msgstr ""
3472
3473 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:64
3474 msgid "PhpWeather"
3475 msgstr ""
3476
3477 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:69
3478 msgid "The PhpWeather plugin provides weather reports from the Internet."
3479 msgstr ""
3480
3481 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:87
3482 msgid "You have to define PHPWEATHER_BASE_DIR before use. (config/config.ini)"
3483 msgstr ""
3484
3485 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:103
3486 #, php-format
3487 msgid "The ICAO '%s' wasn't recognized."
3488 msgstr ""
3489
3490 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:114
3491 #, php-format
3492 msgid "%s does not know about the language '%s', using 'en' instead."
3493 msgstr ""
3494
3495 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:169
3496 msgid "Submit country"
3497 msgstr "国名送信"
3498
3499 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:169
3500 msgid "Change country"
3501 msgstr "国名変更"
3502
3503 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:188
3504 msgid "Submit location"
3505 msgstr "所在地変更"
3506
3507 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:95
3508 msgid "Ploticus"
3509 msgstr ""
3510
3511 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:100
3512 msgid "Ploticus image creation"
3513 msgstr ""
3514
3515 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:217
3516 msgid "shell commands not allowed in Ploticus"
3517 msgstr ""
3518
3519 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:286 ../lib/plugin/SpellCheck.php:129
3520 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:160
3521 #, fuzzy
3522 msgid "empty source"
3523 msgstr "ソースを見る"
3524
3525 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:33
3526 msgid "PluginManager"
3527 msgstr "プラグイン管理"
3528
3529 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:38
3530 msgid "List of plugins on this wiki"
3531 msgstr ""
3532
3533 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:54
3534 msgid "Plugins"
3535 msgstr "プラグイン一覧"
3536
3537 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:62
3538 msgid "use this plugin"
3539 msgstr "このプラグインを使う"
3540
3541 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:76
3542 msgid "Plugin"
3543 msgstr "プラグイン"
3544
3545 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:78
3546 msgid "Arguments"
3547 msgstr "引数一覧"
3548
3549 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:117
3550 #, php-format
3551 msgid "%s does not appear to be a WikiPlugin."
3552 msgstr ""
3553
3554 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:128 ../lib/plugin/PluginManager.php:130
3555 #: ../lib/upgrade.php:208 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18
3556 msgid "Help"
3557 msgstr ""
3558
3559 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:44
3560 msgid "PopularNearby"
3561 msgstr ""
3562
3563 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:49
3564 msgid "List the most popular pages nearby."
3565 msgstr ""
3566
3567 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:71
3568 #, php-format
3569 msgid "%d best incoming links: "
3570 msgstr ""
3571
3572 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:76
3573 #, php-format
3574 msgid "%d best outgoing links: "
3575 msgstr ""
3576
3577 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:81
3578 #, php-format
3579 msgid "%d most popular nearby: "
3580 msgstr ""
3581
3582 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:34
3583 msgid "PopularTags"
3584 msgstr ""
3585
3586 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:39
3587 msgid "List the most popular tags."
3588 msgstr ""
3589
3590 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:56 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:51
3591 msgid "CategoryCategory"
3592 msgstr ""
3593
3594 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:76
3595 msgid "Category"
3596 msgstr ""
3597
3598 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:77
3599 msgid "Topic"
3600 msgstr ""
3601
3602 #: ../lib/plugin/PopUp.php:51
3603 msgid "PopUp"
3604 msgstr ""
3605
3606 #: ../lib/plugin/PopUp.php:56
3607 msgid "Used to create a clickable popup link."
3608 msgstr ""
3609
3610 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:54
3611 #, fuzzy
3612 msgid "PreferenceApp"
3613 msgstr "参照一覧"
3614
3615 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:59
3616 msgid "Analyzes preferences based on voting budget and ratings."
3617 msgstr ""
3618
3619 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:130
3620 #, php-format
3621 msgid "Nobody has used %s on their homepage"
3622 msgstr ""
3623
3624 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:203
3625 #, fuzzy
3626 msgid "Total Units"
3627 msgstr "総ヒット数: %s"
3628
3629 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:206
3630 msgid "Total Voters"
3631 msgstr ""
3632
3633 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:276
3634 msgid "Total Budget"
3635 msgstr ""
3636
3637 #: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:31
3638 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:10
3639 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:10
3640 msgid "PreferencesInfo"
3641 msgstr ""
3642
3643 #: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:36
3644 #, php-format
3645 msgid "Get preferences information for current user %s."
3646 msgstr ""
3647
3648 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:34
3649 msgid "PrevNext"
3650 msgstr "前後"
3651
3652 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:39
3653 #, php-format
3654 msgid "Easy navigation buttons for %s"
3655 msgstr ""
3656
3657 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:68
3658 msgid "Up"
3659 msgstr ""
3660
3661 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:70
3662 msgid "Index"
3663 msgstr "インデックス"
3664
3665 #: ../lib/plugin/Processing.php:32
3666 msgid "Processing"
3667 msgstr ""
3668
3669 #: ../lib/plugin/Processing.php:37
3670 msgid "Render inline Processing"
3671 msgstr ""
3672
3673 #: ../lib/plugin/RandomPage.php:34 ../lib/plugin/RandomPage.php:87
3674 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17
3675 msgid "RandomPage"
3676 msgstr "ランダムページ"
3677
3678 #: ../lib/plugin/RandomPage.php:39
3679 msgid "Displays a list of randomly chosen pages or redirects to a random page."
3680 msgstr ""
3681
3682 #: ../lib/plugin/RateIt.php:92 ../lib/plugin/RateIt.php:305
3683 #: ../lib/upgrade.php:440
3684 msgid "RateIt"
3685 msgstr ""
3686
3687 #: ../lib/plugin/RateIt.php:97
3688 msgid "Rating system. Store user ratings per page"
3689 msgstr ""
3690
3691 #: ../lib/plugin/RateIt.php:158 ../lib/plugin/RateIt.php:256
3692 #, php-format
3693 msgid "Rating: %.1f (%d votes)"
3694 msgstr ""
3695
3696 #: ../lib/plugin/RateIt.php:159
3697 msgid "Your current rating: "
3698 msgstr ""
3699
3700 #: ../lib/plugin/RateIt.php:160
3701 msgid "Your current prediction: "
3702 msgstr ""
3703
3704 #: ../lib/plugin/RateIt.php:161
3705 msgid "Change your rating from "
3706 msgstr ""
3707
3708 #: ../lib/plugin/RateIt.php:162
3709 msgid " to "
3710 msgstr ""
3711
3712 #: ../lib/plugin/RateIt.php:163
3713 msgid "Add your rating: "
3714 msgstr ""
3715
3716 #: ../lib/plugin/RateIt.php:164
3717 msgid "Thanks!"
3718 msgstr ""
3719
3720 #: ../lib/plugin/RateIt.php:165
3721 msgid "Rating deleted!"
3722 msgstr ""
3723
3724 #: ../lib/plugin/RateIt.php:225
3725 msgid "no page specified"
3726 msgstr ""
3727
3728 #: ../lib/plugin/RateIt.php:272 ../lib/plugin/RateIt.php:276
3729 #, php-format
3730 msgid "Your rating was %.1f"
3731 msgstr ""
3732
3733 #: ../lib/plugin/RateIt.php:282
3734 #, fuzzy, php-format
3735 msgid "Prediction: %s"
3736 msgstr "編集: %s"
3737
3738 #: ../lib/plugin/RateIt.php:286
3739 #, php-format
3740 msgid "Prediction: %.1f"
3741 msgstr ""
3742
3743 #: ../lib/plugin/RateIt.php:305
3744 msgid "Rate It"
3745 msgstr ""
3746
3747 #: ../lib/plugin/RateIt.php:399
3748 msgid "Cancel your rating"
3749 msgstr ""
3750
3751 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:59
3752 msgid "A plugin to provide for raw HTML within wiki pages."
3753 msgstr ""
3754
3755 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:78
3756 msgid "Raw HTML is disabled in this wiki."
3757 msgstr ""
3758
3759 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:88
3760 msgid "Raw HTML"
3761 msgstr "生のHTML"
3762
3763 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:87
3764 #, php-format
3765 msgid "%s is only allowed in locked pages."
3766 msgstr ""
3767
3768 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:53 ../lib/plugin/RecentChanges.php:59
3769 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:581
3770 #, fuzzy
3771 msgid "UserContribs"
3772 msgstr "ユーザー統計"
3773
3774 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:61
3775 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15
3776 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:43
3777 msgid "RecentNewPages"
3778 msgstr ""
3779
3780 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:63 ../lib/plugin/RecentChanges.php:439
3781 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:749 ../lib/plugin/RecentEdits.php:30
3782 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:58 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:47
3783 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:40
3784 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:57
3785 msgid "RecentEdits"
3786 msgstr ""
3787
3788 # 削除しました。
3789 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:147
3790 #, fuzzy
3791 msgid "Deleted"
3792 msgstr "削除しました。"
3793
3794 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:172
3795 #: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:60
3796 msgid "diff"
3797 msgstr "差分"
3798
3799 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:187
3800 #, fuzzy
3801 msgid "hist"
3802 msgstr "(履歴)"
3803
3804 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:233
3805 #, fuzzy
3806 msgid "contribs"
3807 msgstr "コメント"
3808
3809 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:240
3810 #, fuzzy
3811 msgid "new pages"
3812 msgstr "新規ページ"
3813
3814 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:324
3815 msgid "edits"
3816 msgstr ""
3817
3818 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:326
3819 msgid "major edits"
3820 msgstr ""
3821
3822 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:327
3823 msgid "minor edits"
3824 msgstr ""
3825
3826 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:328 ../lib/plugin/RecentChanges.php:430
3827 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:50
3828 #, fuzzy
3829 msgid "Recent Comments"
3830 msgstr "コメント"
3831
3832 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:329
3833 #, fuzzy
3834 msgid "comments"
3835 msgstr "コメント"
3836
3837 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:331
3838 #, fuzzy
3839 msgid "created new pages"
3840 msgstr "ページを作成しています。"
3841
3842 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:337
3843 #, fuzzy, php-format
3844 msgid " for pages changed by %s"
3845 msgstr "変更しませんでした。"
3846
3847 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:343
3848 #, php-format
3849 msgid " for pages owned by %s"
3850 msgstr ""
3851
3852 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:346
3853 #, php-format
3854 msgid " for all pages linking to %s"
3855 msgstr ""
3856
3857 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:349
3858 #, php-format
3859 msgid " for all pages matching '%s'"
3860 msgstr ""
3861
3862 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:374
3863 #, php-format
3864 msgid "The %d most recent %s during the past day are listed below."
3865 msgstr ""
3866
3867 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:377
3868 #, php-format
3869 msgid "The %d most recent %s during the past %s days are listed below."
3870 msgstr ""
3871
3872 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:380
3873 #, php-format
3874 msgid "The %d most recent %s are listed below."
3875 msgstr ""
3876
3877 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:385
3878 #, php-format
3879 msgid "The %d oldest %s during the past day are listed below."
3880 msgstr ""
3881
3882 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:388
3883 #, php-format
3884 msgid "The %d oldest %s during the past %s days are listed below."
3885 msgstr ""
3886
3887 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:391
3888 #, php-format
3889 msgid "The %d oldest %s are listed below."
3890 msgstr ""
3891
3892 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:396
3893 #, php-format
3894 msgid "The most recent %s during the past day are listed below."
3895 msgstr ""
3896
3897 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:399
3898 #, php-format
3899 msgid "The most recent %s during the past %s days are listed below."
3900 msgstr ""
3901
3902 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:402
3903 #, php-format
3904 msgid "All %s are listed below."
3905 msgstr ""
3906
3907 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:431 ../lib/plugin/RecentComments.php:90
3908 #, fuzzy
3909 msgid "No comments found"
3910 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
3911
3912 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:433
3913 msgid "No changes found"
3914 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
3915
3916 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:453
3917 msgid "Click to add this feed to your sidebar"
3918 msgstr ""
3919
3920 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:896
3921 msgid "Title Search"
3922 msgstr "タイトル検索"
3923
3924 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1283
3925 msgid "List all recent changes in this wiki."
3926 msgstr ""
3927
3928 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1495
3929 msgid "Show changes for:"
3930 msgstr ""
3931
3932 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1542
3933 msgid "1 day"
3934 msgstr ""
3935
3936 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1544
3937 msgid "All time"
3938 msgstr ""
3939
3940 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1546
3941 #, php-format
3942 msgid "%s days"
3943 msgstr ""
3944
3945 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1559
3946 #, fuzzy
3947 msgid "All users"
3948 msgstr "全ユーザー"
3949
3950 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1562
3951 msgid "My modifications only"
3952 msgstr ""
3953
3954 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1580
3955 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:75
3956 #, fuzzy
3957 msgid "All pages"
3958 msgstr "全ページ"
3959
3960 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1583
3961 msgid "My pages only"
3962 msgstr ""
3963
3964 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1601
3965 msgid "Major modifications only"
3966 msgstr ""
3967
3968 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1601
3969 msgid "All modifications"
3970 msgstr ""
3971
3972 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1613
3973 msgid "Page once only"
3974 msgstr ""
3975
3976 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1613
3977 msgid "Full changes"
3978 msgstr ""
3979
3980 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1625
3981 #, fuzzy
3982 msgid "Old and new pages"
3983 msgstr "ページを作成しています。"
3984
3985 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1625
3986 #, fuzzy
3987 msgid "New pages only"
3988 msgstr "新規ページ"
3989
3990 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:37 ../lib/plugin/RecentComments.php:57
3991 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:14
3992 #, fuzzy
3993 msgid "RecentComments"
3994 msgstr "コメント"
3995
3996 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:42
3997 msgid "List basepages with recently added comments."
3998 msgstr ""
3999
4000 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:118
4001 #, fuzzy
4002 msgid "latest comment by "
4003 msgstr "新規コメント"
4004
4005 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:35
4006 msgid "List all recent edits in this wiki."
4007 msgstr ""
4008
4009 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:58
4010 msgid "Recent Edits"
4011 msgstr ""
4012
4013 #: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:34
4014 msgid "RecentReferrers"
4015 msgstr ""
4016
4017 #: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:39
4018 msgid "Analyse access log."
4019 msgstr ""
4020
4021 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:44
4022 msgid "RedirectTo"
4023 msgstr ""
4024
4025 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:49
4026 msgid "Redirects to another URL or page."
4027 msgstr ""
4028
4029 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:72
4030 msgid "Illegal characters in external URL."
4031 msgstr ""
4032
4033 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:76
4034 msgid "Redirect to an external URL is only allowed in locked pages."
4035 msgstr ""
4036
4037 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:83
4038 msgid "'href' or 'page' parameter missing."
4039 msgstr ""
4040
4041 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:87
4042 #, php-format
4043 msgid "Recursive redirect to self: '%s'"
4044 msgstr ""
4045
4046 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:97
4047 msgid "Double redirect not allowed."
4048 msgstr ""
4049
4050 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:101
4051 msgid "Viewing redirecting page."
4052 msgstr ""
4053
4054 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:38
4055 #, php-format
4056 msgid " (to pages linked from \"%s\")"
4057 msgstr ""
4058
4059 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:52
4060 msgid "List of changes on all pages which are linked to from this page."
4061 msgstr ""
4062
4063 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:61 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:92
4064 msgid "Related Changes"
4065 msgstr ""
4066
4067 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:92 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:13
4068 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:52
4069 msgid "RelatedChanges"
4070 msgstr ""
4071
4072 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:31
4073 msgid "Retransform CachedMarkup"
4074 msgstr ""
4075
4076 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:36
4077 #, php-format
4078 msgid "Show a markup retransformation of page %s."
4079 msgstr ""
4080
4081 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:52
4082 #, fuzzy, php-format
4083 msgid "Retransform page '%s'"
4084 msgstr "全ページ一覧"
4085
4086 #: ../lib/plugin/RichTable.php:35
4087 msgid "RichTable"
4088 msgstr ""
4089
4090 #: ../lib/plugin/RichTable.php:40
4091 msgid "Layout tables using a very rich markup style."
4092 msgstr ""
4093
4094 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:32 ../lib/plugin/RssFeed.php:120
4095 msgid "RssFeed"
4096 msgstr ""
4097
4098 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:37
4099 msgid "Simple RSS Feed aggregator Plugin"
4100 msgstr ""
4101
4102 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:111
4103 msgid "no RSS items"
4104 msgstr ""
4105
4106 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:40
4107 #, fuzzy
4108 msgid "SearchHighlight"
4109 msgstr "PHPハイライト"
4110
4111 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:45
4112 msgid "Hilight referred search terms."
4113 msgstr ""
4114
4115 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:72
4116 #, php-format
4117 msgid "%s: Found %s through %s"
4118 msgstr ""
4119
4120 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:36
4121 msgid "SemanticRelations"
4122 msgstr ""
4123
4124 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:41
4125 msgid "Display the list of relations and attributes on this page."
4126 msgstr ""
4127
4128 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:95
4129 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:115 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:59
4130 msgid "SemanticSearch"
4131 msgstr ""
4132
4133 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:101
4134 #, php-format
4135 msgid "Semantic relations for %s"
4136 msgstr ""
4137
4138 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:129
4139 #, php-format
4140 msgid "Attributes of %s"
4141 msgstr ""
4142
4143 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:139
4144 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:140
4145 msgid "Help/SemanticRelations"
4146 msgstr ""
4147
4148 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:142
4149 msgid "Find out how to add relations and attributes to pages."
4150 msgstr ""
4151
4152 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:63
4153 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:226
4154 msgid "SemanticSearchAdvanced"
4155 msgstr ""
4156
4157 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:68
4158 msgid "Parse and execute a full query expression"
4159 msgstr ""
4160
4161 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:105
4162 msgid "Enter a valid query expression"
4163 msgstr ""
4164
4165 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:115
4166 msgid "Search in all specified pages for the expression."
4167 msgstr ""
4168
4169 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:123
4170 #, fuzzy
4171 msgid "Pagename(s): "
4172 msgstr "ページ名"
4173
4174 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:142
4175 msgid "Help/SemanticSearchAdvancedPlugin"
4176 msgstr ""
4177
4178 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:171
4179 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:431
4180 #, php-format
4181 msgid "Semantic %s Search Result for \"%s\" in pages \"%s\""
4182 msgstr ""
4183
4184 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:192
4185 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:334 ../lib/SemanticWeb.php:149
4186 msgid "Relation"
4187 msgstr ""
4188
4189 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:64
4190 msgid "Search relations and attributes"
4191 msgstr ""
4192
4193 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:110
4194 msgid "Filter by this relation. With autocompletion."
4195 msgstr ""
4196
4197 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:128
4198 msgid "Relations"
4199 msgstr ""
4200
4201 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:136 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:215
4202 msgid "Add an AND query"
4203 msgstr ""
4204
4205 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:137 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:216
4206 msgid "OR"
4207 msgstr ""
4208
4209 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:140 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:219
4210 msgid "Add an OR query"
4211 msgstr ""
4212
4213 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:143
4214 msgid "Search in pages for a relation with that value (a pagename)."
4215 msgstr ""
4216
4217 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:181
4218 msgid "Filter by this attribute name. With autocompletion."
4219 msgstr ""
4220
4221 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:193
4222 msgid "Comparison operator. With autocompletion."
4223 msgstr ""
4224
4225 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:204
4226 msgid "Filter by this numeric attribute value. With autocompletion."
4227 msgstr ""
4228
4229 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:222
4230 msgid "Attributes"
4231 msgstr ""
4232
4233 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:223
4234 msgid "Search in pages for an attribute with that numeric value."
4235 msgstr ""
4236
4237 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:226
4238 msgid "Advanced..."
4239 msgstr ""
4240
4241 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:293
4242 msgid "No relations nor attributes in the whole wikidb defined!"
4243 msgstr ""
4244
4245 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:295
4246 msgid "Help:SemanticRelations"
4247 msgstr ""
4248
4249 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:343
4250 #, php-format
4251 msgid "Illegal operator: %s"
4252 msgstr ""
4253
4254 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:390
4255 #, php-format
4256 msgid "Only text operators can be used with strings: %s"
4257 msgstr ""
4258
4259 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:410 ../lib/SemanticWeb.php:151
4260 msgid "Attribute"
4261 msgstr ""
4262
4263 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:416
4264 msgid "Value"
4265 msgstr ""
4266
4267 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:52
4268 msgid "SiteMap"
4269 msgstr "サイトマップ"
4270
4271 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:57
4272 msgid "Recursively get BackLinks or links"
4273 msgstr ""
4274
4275 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:172
4276 #, php-format
4277 msgid "(max. recursion level: %d)"
4278 msgstr ""
4279
4280 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:69
4281 msgid "Spell Checker"
4282 msgstr ""
4283
4284 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:74
4285 msgid "Check the spelling of a page and make suggestions"
4286 msgstr ""
4287
4288 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:130
4289 #, fuzzy
4290 msgid "SpellCheck"
4291 msgstr "選択:"
4292
4293 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:131
4294 msgid "Cannot SpellCheck myself"
4295 msgstr ""
4296
4297 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:175
4298 msgid "SpellCheck result"
4299 msgstr ""
4300
4301 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:68
4302 msgid "SqlResult"
4303 msgstr ""
4304
4305 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:73
4306 msgid "Display arbitrary SQL result tables"
4307 msgstr ""
4308
4309 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:108
4310 msgid "No DSN alias for SqlResult.ini specified"
4311 msgstr ""
4312
4313 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:139
4314 #, php-format
4315 msgid "No DSN for alias %s in SqlResult.ini found"
4316 msgstr ""
4317
4318 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:47
4319 msgid "SyncWiki"
4320 msgstr ""
4321
4322 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:52
4323 msgid "Synchronize pages with external PhpWiki"
4324 msgstr ""
4325
4326 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:116
4327 msgid "Syncing this PhpWiki"
4328 msgstr ""
4329
4330 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:117
4331 msgid "Download all externally changed sources."
4332 msgstr ""
4333
4334 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:119
4335 #, php-format
4336 msgid "Retrieving from external url %s wiki.getRecentChanges(%s)..."
4337 msgstr ""
4338
4339 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:126 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:134
4340 #, fuzzy
4341 msgid "<unknown>"
4342 msgstr "<なし>"
4343
4344 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:141 ../lib/plugin/SyncWiki.php:194
4345 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:229
4346 msgid " skipped"
4347 msgstr ""
4348
4349 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:163
4350 msgid "same date"
4351 msgstr ""
4352
4353 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:186
4354 msgid "Now upload all locally newer pages."
4355 msgstr ""
4356
4357 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:188
4358 #, php-format
4359 msgid "Checking all local pages newer than %s..."
4360 msgstr ""
4361
4362 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:215
4363 msgid "Now upload all locally newer uploads."
4364 msgstr ""
4365
4366 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:217
4367 #, php-format
4368 msgid "Checking all local uploads newer than %s..."
4369 msgstr ""
4370
4371 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:282
4372 #, php-format
4373 msgid "%s force"
4374 msgstr ""
4375
4376 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:286
4377 #, fuzzy, php-format
4378 msgid "Postponed %s for %s."
4379 msgstr "%s のページ履歴一覧"
4380
4381 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:294 ../lib/plugin/SyncWiki.php:303
4382 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:319 ../lib/plugin/SyncWiki.php:328
4383 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:348
4384 msgid "skipped"
4385 msgstr ""
4386
4387 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:303 ../lib/plugin/SyncWiki.php:328
4388 msgid "same content"
4389 msgstr ""
4390
4391 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:310 ../lib/plugin/SyncWiki.php:337
4392 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:339 ../lib/plugin/SyncWiki.php:361
4393 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:363 ../lib/upgrade.php:199
4394 #: ../lib/upgrade.php:542 ../lib/upgrade.php:580 ../lib/upgrade.php:685
4395 #: ../lib/upgrade.php:900 ../lib/upgrade.php:1132
4396 msgid "FAILED"
4397 msgstr ""
4398
4399 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:69
4400 #, fuzzy
4401 msgid "SyntaxHighlighter"
4402 msgstr "PHP構文ハイライト"
4403
4404 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:74
4405 msgid "Source code syntax highlighter (via http://www.andre-simon.de)"
4406 msgstr ""
4407
4408 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:147
4409 #, php-format
4410 msgid "invalid %s ignored"
4411 msgstr ""
4412
4413 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:55
4414 msgid "SystemInfo"
4415 msgstr "システム情報"
4416
4417 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:60
4418 msgid "Provides access to PhpWiki's lower level system information."
4419 msgstr ""
4420
4421 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:131
4422 msgid "no cache used"
4423 msgstr "キャッシュを使いません"
4424
4425 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:134
4426 msgid "cached pagedata:"
4427 msgstr "ページデータをキャッシュ:"
4428
4429 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:135
4430 msgid "cached versiondata:"
4431 msgstr "バージョンデータをキャッシュ:"
4432
4433 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:146
4434 #, php-format
4435 msgid "Keep up to %d major edits, but keep them no longer than %d days."
4436 msgstr ""
4437
4438 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:149
4439 #, php-format
4440 msgid " Keep up to %d minor edits, but keep them no longer than %d days."
4441 msgstr ""
4442
4443 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:152
4444 #, php-format
4445 msgid " Keep the latest contributions of the last %d authors up to %d days."
4446 msgstr ""
4447
4448 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:154
4449 #, php-format
4450 msgid ""
4451 " Additionally, try to keep the latest contributions of all authors in the "
4452 "last %d days (even if there are more than %d of them,) but in no case keep "
4453 "more than %d unique author revisions."
4454 msgstr ""
4455
4456 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:165
4457 #, php-format
4458 msgid "%d pages"
4459 msgstr ""
4460
4461 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:166
4462 #, php-format
4463 msgid "%d not-empty pages"
4464 msgstr ""
4465
4466 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:179 ../lib/plugin/SystemInfo.php:212
4467 msgid "not yet"
4468 msgstr ""
4469
4470 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:198
4471 #, php-format
4472 msgid "%d homepages"
4473 msgstr ""
4474
4475 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:281
4476 #, fuzzy, php-format
4477 msgid "total hits: %d"
4478 msgstr "総ヒット数: %s"
4479
4480 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:282
4481 #, php-format
4482 msgid "max: %d"
4483 msgstr "最大: %d"
4484
4485 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:283
4486 #, php-format
4487 msgid "mean: %2.3f"
4488 msgstr ""
4489
4490 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:284
4491 #, php-format
4492 msgid "median: %d"
4493 msgstr ""
4494
4495 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:285
4496 #, php-format
4497 msgid "stddev: %2.3f"
4498 msgstr ""
4499
4500 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:286
4501 #, php-format
4502 msgid "%d pages with less than %d hits (<%d%%)."
4503 msgstr ""
4504
4505 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:288
4506 #, php-format
4507 msgid "%d page(s) with more than %d hits (>%d%%)."
4508 msgstr ""
4509
4510 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:430
4511 #, fuzzy, php-format
4512 msgid "Application size: %d KiB"
4513 msgstr "アプリケーションサイズ: %d キロバイト"
4514
4515 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:432
4516 #, fuzzy, php-format
4517 msgid "Pagedata size: %d KiB"
4518 msgstr "ページデーターサイズ: %s キロバイト"
4519
4520 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:457
4521 #, php-format
4522 msgid "Total %d plugins: "
4523 msgstr "合計 %d プラグイン"
4524
4525 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:468
4526 #, php-format
4527 msgid "Total of %d languages: "
4528 msgstr ""
4529
4530 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:471
4531 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:133
4532 msgid "Current language"
4533 msgstr "現在の言語"
4534
4535 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:473
4536 #, php-format
4537 msgid "Default language: '%s'"
4538 msgstr ""
4539
4540 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:482
4541 #, php-format
4542 msgid "Total of %d themes: "
4543 msgstr "総テーマ数: %d"
4544
4545 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:484
4546 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:132
4547 msgid "Current theme"
4548 msgstr "現在のテーマ"
4549
4550 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:486
4551 #, php-format
4552 msgid "Default theme: '%s'"
4553 msgstr "デフォルトテーマ: %s"
4554
4555 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:499
4556 #, php-format
4557 msgid "unknown argument '%s' to SystemInfo"
4558 msgstr ""
4559
4560 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:524
4561 msgid "Application name"
4562 msgstr "アプリケーション名"
4563
4564 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:525
4565 msgid "PhpWiki engine version"
4566 msgstr ""
4567
4568 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:526
4569 msgid "Database"
4570 msgstr ""
4571
4572 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:527
4573 msgid "Cache statistics"
4574 msgstr "キャッシュ統計"
4575
4576 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:528
4577 msgid "Page statistics"
4578 msgstr "ページ統計"
4579
4580 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:531
4581 msgid "User statistics"
4582 msgstr "ユーザー統計"
4583
4584 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:533
4585 msgid "Hit statistics"
4586 msgstr "ヒット統計"
4587
4588 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:534
4589 msgid "Harddisc usage"
4590 msgstr ""
4591
4592 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:535
4593 msgid "Expiry parameters"
4594 msgstr ""
4595
4596 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:536
4597 msgid "Wikiname regexp"
4598 msgstr ""
4599
4600 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:537
4601 msgid "Allowed protocols"
4602 msgstr "許可するプロトコル一覧"
4603
4604 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:538
4605 msgid "Inline images"
4606 msgstr "インライン画像一覧"
4607
4608 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:539
4609 msgid "Available plugins"
4610 msgstr "有効なプラグイン一覧"
4611
4612 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:540
4613 msgid "Supported languages"
4614 msgstr "サポート言語一覧"
4615
4616 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:541
4617 msgid "Supported themes"
4618 msgstr "サポートテーマ一覧"
4619
4620 #: ../lib/plugin/Template.php:67
4621 msgid "Parametrized page inclusion."
4622 msgstr ""
4623
4624 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:46
4625 msgid "TeX2png"
4626 msgstr ""
4627
4628 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:51
4629 msgid ""
4630 "Convert Tex mathematicals expressions to cached png files. This is for small "
4631 "text"
4632 msgstr ""
4633
4634 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:149
4635 msgid " (syntax error for latex) "
4636 msgstr ""
4637
4638 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:190
4639 msgid "TeX imagepath not writable."
4640 msgstr ""
4641
4642 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:232 ../lib/plugin/text2png.php:82
4643 msgid "Sorry, this version of PHP cannot create PNG image files."
4644 msgstr ""
4645
4646 #: ../lib/plugin/text2png.php:57
4647 msgid "Convert text into a png image using GD."
4648 msgstr ""
4649
4650 #: ../lib/plugin/text2png.php:167
4651 msgid ""
4652 "PHP was unable to create a new GD image stream. Read 'lib/plugin/text2png."
4653 "php' for details."
4654 msgstr ""
4655
4656 #: ../lib/plugin/text2png.php:212
4657 #, php-format
4658 msgid "Image saved to cache file: %s"
4659 msgstr ""
4660
4661 #: ../lib/plugin/text2png.php:216
4662 #, php-format
4663 msgid "Image loaded from cache file: %s"
4664 msgstr ""
4665
4666 #: ../lib/plugin/text2png.php:224
4667 msgid " produced by "
4668 msgstr ""
4669
4670 #: ../lib/plugin/TexToPng.php:109
4671 msgid "Converts TeX to an image. May be used to embed formulas in PhpWiki."
4672 msgstr ""
4673
4674 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:50
4675 msgid "Search the titles of all pages in this wiki."
4676 msgstr ""
4677
4678 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:97
4679 #, php-format
4680 msgid "Title search results for '%s' (%d total)"
4681 msgstr ""
4682
4683 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:99
4684 #, php-format
4685 msgid "Title search results for '%s'"
4686 msgstr ""
4687
4688 #: ../lib/plugin/Transclude.php:52
4689 msgid "Transclude"
4690 msgstr ""
4691
4692 #: ../lib/plugin/Transclude.php:57
4693 msgid "Include an external web page within the body of a wiki page."
4694 msgstr ""
4695
4696 #: ../lib/plugin/Transclude.php:63
4697 msgid "Transcluded page"
4698 msgstr ""
4699
4700 #: ../lib/plugin/Transclude.php:76
4701 #, php-format
4702 msgid "%s parameter missing"
4703 msgstr ""
4704
4705 #: ../lib/plugin/Transclude.php:106
4706 #, php-format
4707 msgid "See: %s"
4708 msgstr "参照: %s"
4709
4710 #: ../lib/plugin/Transclude.php:121
4711 #, php-format
4712 msgid "Transcluded from %s"
4713 msgstr ""
4714
4715 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:45 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:105
4716 msgid "TranslateText"
4717 msgstr ""
4718
4719 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:50
4720 msgid "Define a translation for a specified text"
4721 msgstr ""
4722
4723 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:67
4724 msgid "This internal action page cannot viewed."
4725 msgstr ""
4726
4727 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:68
4728 msgid "You can only use it via the _WikiTranslation plugin."
4729 msgstr ""
4730
4731 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:75
4732 msgid "Translation Error!"
4733 msgstr ""
4734
4735 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:76
4736 msgid ""
4737 "Your translated text is either empty or equal to the untranslated text. "
4738 "Please try again."
4739 msgstr ""
4740
4741 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:81
4742 msgid "ContributedTranslations"
4743 msgstr ""
4744
4745 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:95
4746 #, php-format
4747 msgid "Translate '%s' to '%s' in *%s*"
4748 msgstr ""
4749
4750 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:98
4751 #, php-format
4752 msgid "Translate %s to %s in %s"
4753 msgstr ""
4754
4755 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:102
4756 msgid "Thanks for adding this translation!"
4757 msgstr ""
4758
4759 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:103
4760 #, php-format
4761 msgid ""
4762 "Your translated text doesn't yet appear in this %s, but the Administrator "
4763 "will pick it up and add to the installation."
4764 msgstr ""
4765
4766 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:105
4767 #, php-format
4768 msgid "Your translation is stored in %s"
4769 msgstr ""
4770
4771 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:111 ../lib/plugin/TranslateText.php:113
4772 #, php-format
4773 msgid "From english to %s: "
4774 msgstr ""
4775
4776 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:114
4777 msgid "Translate"
4778 msgstr ""
4779
4780 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:41
4781 msgid "UnfoldSubpages"
4782 msgstr ""
4783
4784 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:46
4785 msgid "Includes the content of all SubPages of the current page."
4786 msgstr ""
4787
4788 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:169
4789 #, php-format
4790 msgid "Included from %s:"
4791 msgstr ""
4792
4793 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:178
4794 #, fuzzy, php-format
4795 msgid "%s has no subpages defined."
4796 msgstr "%s: 未定義でした。"
4797
4798 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:50
4799 msgid "Upload files to the local InterWiki Upload:<filename>"
4800 msgstr ""
4801
4802 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:182
4803 msgid "You cannot upload files."
4804 msgstr ""
4805
4806 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:184
4807 msgid "Check you are logged in."
4808 msgstr ""
4809
4810 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:185
4811 msgid "Check you are in the right project."
4812 msgstr ""
4813
4814 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:186
4815 msgid "Check you are a member of the current project."
4816 msgstr ""
4817
4818 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:191
4819 msgid "ACCESS DENIED: You must log in to upload files."
4820 msgstr ""
4821
4822 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:216
4823 #, fuzzy, php-format
4824 msgid "ERROR uploading '%s'"
4825 msgstr "'%s' を読込み中です。"
4826
4827 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:220
4828 #, php-format
4829 msgid "Files with extension %s are not allowed."
4830 msgstr ""
4831
4832 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:227
4833 #, php-format
4834 msgid "Only files with the extension %s are allowed."
4835 msgstr ""
4836
4837 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:231
4838 msgid ""
4839 "Invalid filename. File names may only contain alphanumeric characters and "
4840 "dot, underscore, space or dash."
4841 msgstr ""
4842
4843 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:234
4844 #, php-format
4845 msgid "There is already a file with name %s uploaded."
4846 msgstr ""
4847
4848 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:237
4849 msgid "Sorry but this file is too big."
4850 msgstr ""
4851
4852 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:245
4853 msgid "File successfully uploaded."
4854 msgstr ""
4855
4856 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:262
4857 #, fuzzy, php-format
4858 msgid "uploaded %s"
4859 msgstr "%s をアップロード中です。"
4860
4861 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:267
4862 #, fuzzy
4863 msgid "Uploading failed."
4864 msgstr "ファイルを読込み中です。"
4865
4866 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:271
4867 msgid "No file selected. Please select one."
4868 msgstr ""
4869
4870 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:286
4871 msgid "The upload logfile exists but is not writable."
4872 msgstr ""
4873
4874 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:288
4875 msgid "Can't open the upload logfile."
4876 msgstr ""
4877
4878 #: ../lib/plugin/UriResolver.php:37 ../lib/SemanticWeb.php:135
4879 msgid "UriResolver"
4880 msgstr ""
4881
4882 #: ../lib/plugin/UriResolver.php:42
4883 msgid "Converts an uri-escaped identifier back to an unique XML-ID"
4884 msgstr ""
4885
4886 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:45
4887 msgid "Allow any user to adjust his own preferences."
4888 msgstr ""
4889
4890 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:79
4891 msgid "Error: You are not logged in, cannot display UserPreferences."
4892 msgstr ""
4893
4894 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:90
4895 msgid ""
4896 "Error: The user HomePage must be a valid WikiWord. Sorry, UserPreferences "
4897 "cannot be saved."
4898 msgstr ""
4899
4900 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:110
4901 msgid "Your UserPreferences have been successfully reset to default."
4902 msgstr ""
4903
4904 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:119
4905 msgid "Do you really want to reset all your UserPreferences?"
4906 msgstr ""
4907
4908 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:127
4909 msgid "Wrong password. Try again."
4910 msgstr ""
4911
4912 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:144
4913 #, fuzzy
4914 msgid "Password updated."
4915 msgstr "パスワード"
4916
4917 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:146
4918 #, fuzzy
4919 msgid "Password was not changed."
4920 msgstr "パスワード"
4921
4922 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:149
4923 msgid "Password cannot be changed."
4924 msgstr ""
4925
4926 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:153
4927 msgid "No changes."
4928 msgstr "変更しませんでした。"
4929
4930 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:158
4931 #, fuzzy
4932 msgid "One UserPreferences field successfully updated."
4933 msgstr "パスワード"
4934
4935 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:160
4936 #, php-format
4937 msgid "%d UserPreferences fields successfully updated."
4938 msgstr ""
4939
4940 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:45
4941 #, fuzzy
4942 msgid "UserRatings"
4943 msgstr "ユーザー統計"
4944
4945 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:50
4946 msgid "List the user's ratings."
4947 msgstr ""
4948
4949 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:86
4950 #, php-format
4951 msgid "Displaying %d ratings:"
4952 msgstr ""
4953
4954 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:103
4955 #, php-format
4956 msgid "Showing all %ss (%%d):"
4957 msgstr ""
4958
4959 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:118
4960 #, php-format
4961 msgid "'s %d page ratings:"
4962 msgstr ""
4963
4964 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:121
4965 #, php-format
4966 msgid "Here are your %d page ratings:"
4967 msgstr ""
4968
4969 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:203
4970 msgid "Pred"
4971 msgstr ""
4972
4973 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:207 ../lib/wikilens/PageListColumns.php:387
4974 #, fuzzy
4975 msgid "Rate"
4976 msgstr "名称"
4977
4978 #: ../lib/plugin/Video.php:50
4979 #, fuzzy
4980 msgid "Video"
4981 msgstr "ソースを見る"
4982
4983 #: ../lib/plugin/Video.php:55
4984 msgid "Display video in Flash"
4985 msgstr ""
4986
4987 #: ../lib/plugin/Video.php:76
4988 msgid "Both 'url' or 'file' parameters missing."
4989 msgstr ""
4990
4991 #: ../lib/plugin/Video.php:78
4992 msgid "Choose only one of 'url' or 'file' parameters."
4993 msgstr ""
4994
4995 #: ../lib/plugin/Video.php:86
4996 msgid "Your browser does not understand the HTML 5 video tag."
4997 msgstr ""
4998
4999 #: ../lib/plugin/VisualWiki.php:64
5000 msgid ""
5001 "Visualizes the Wiki structure in a graph using the 'dot' commandline tool "
5002 "from graphviz."
5003 msgstr ""
5004
5005 #: ../lib/plugin/VisualWiki.php:511
5006 msgid "Legend"
5007 msgstr ""
5008
5009 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:31 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:62
5010 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:40 ../lib/plugin/WantedPages.php:72
5011 msgid "WantedPages"
5012 msgstr ""
5013
5014 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:36 ../lib/plugin/WantedPages.php:45
5015 msgid "Lists referenced page names which do not exist yet."
5016 msgstr ""
5017
5018 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:42
5019 msgid "PgsrcTranslation"
5020 msgstr ""
5021
5022 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:96
5023 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:36
5024 msgid "<none>"
5025 msgstr "<なし>"
5026
5027 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:111
5028 #, fuzzy, php-format
5029 msgid "Wanted Pages for %s (%d total):"
5030 msgstr "%s のページ履歴一覧"
5031
5032 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:145
5033 #, php-format
5034 msgid "Wanted Pages in this wiki (%d total):"
5035 msgstr ""
5036
5037 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:147
5038 msgid "Count"
5039 msgstr "カウント"
5040
5041 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:81
5042 #, fuzzy
5043 msgid "Wanted From"
5044 msgstr "データフォーマット"
5045
5046 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:133
5047 #, fuzzy, php-format
5048 msgid "Wanted Pages for %s:"
5049 msgstr "%s のページ履歴一覧"
5050
5051 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:135
5052 #, php-format
5053 msgid "Wanted Pages in this wiki:"
5054 msgstr ""
5055
5056 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:37
5057 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:54
5058 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:29
5059 #, fuzzy
5060 msgid "WatchPage"
5061 msgstr "幅"
5062
5063 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:42
5064 msgid "Manage notifications e-mails per page."
5065 msgstr ""
5066
5067 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:84
5068 msgid "Your current watchlist: "
5069 msgstr ""
5070
5071 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:86
5072 msgid "New watchlist: "
5073 msgstr ""
5074
5075 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:88
5076 #, php-format
5077 msgid "Do you %s want to add this page \"%s\" to your WatchList?"
5078 msgstr ""
5079
5080 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:89
5081 msgid "really"
5082 msgstr ""
5083
5084 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:94
5085 #, php-format
5086 msgid "The page %s is already watched!"
5087 msgstr ""
5088
5089 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:95 ../lib/WikiTheme.php:1054
5090 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:15 ../themes/blog/themeinfo.php:69
5091 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:4
5092 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:12
5093 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:50
5094 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32
5095 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:5
5096 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19
5097 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:16
5098 msgid "Edit"
5099 msgstr "編集"
5100
5101 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:99
5102 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:115
5103 #, fuzzy
5104 msgid "Watch Page"
5105 msgstr "幅"
5106
5107 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:117
5108 #, fuzzy
5109 msgid "You must sign in to watch pages."
5110 msgstr "%s としてサインインしました"
5111
5112 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:128
5113 msgid "ERROR: No e-mail defined! You need to do this in your "
5114 msgstr ""
5115
5116 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:145
5117 #, fuzzy
5118 msgid "WatchPage cancelled"
5119 msgstr "幅"
5120
5121 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:166
5122 msgid ""
5123 "E-mail notification for the current page successfully stored in your "
5124 "preferences."
5125 msgstr ""
5126
5127 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:39 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:82
5128 msgid "WhoIsOnline"
5129 msgstr ""
5130
5131 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:44
5132 msgid "Show summary information of the current user sessions."
5133 msgstr ""
5134
5135 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:80
5136 msgid "Who is Online"
5137 msgstr ""
5138
5139 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:83
5140 #, php-format
5141 msgid "%d online users"
5142 msgstr ""
5143
5144 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:118
5145 msgid "Guest"
5146 msgstr ""
5147
5148 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:204
5149 #, php-format
5150 msgid "%d minutes"
5151 msgstr ""
5152
5153 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:40
5154 msgid "WikiAdminChmod"
5155 msgstr ""
5156
5157 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:45 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:47
5158 msgid "Set individual page permissions."
5159 msgstr ""
5160
5161 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:77
5162 #, php-format
5163 msgid "chmod page '%s' to '%s'."
5164 msgstr ""
5165
5166 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:80
5167 #, php-format
5168 msgid "Couldn't chmod page '%s' to '%s'."
5169 msgstr ""
5170
5171 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:84
5172 msgid "Invalid chmod string"
5173 msgstr ""
5174
5175 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:89 ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:77
5176 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:134
5177 #, fuzzy, php-format
5178 msgid "%d pages have been changed."
5179 msgstr "変更しませんでした。"
5180
5181 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:92 ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:104
5182 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:81
5183 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:106
5184 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:118
5185 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:138
5186 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:92
5187 #, fuzzy
5188 msgid "No pages changed."
5189 msgstr "変更しませんでした。"
5190
5191 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:152
5192 msgid "Are you sure you want to permanently change the selected files?"
5193 msgstr ""
5194
5195 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:154
5196 msgid "Chmod"
5197 msgstr ""
5198
5199 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:156
5200 #, fuzzy
5201 msgid "Select the pages to change:"
5202 msgstr "貴方個人の言語を選択"
5203
5204 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:180
5205 msgid "This plugin is currently under development and does not work!"
5206 msgstr ""
5207
5208 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:181
5209 msgid "Chmod to permission:"
5210 msgstr ""
5211
5212 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:184
5213 msgid "(ugo : rwx)"
5214 msgstr ""
5215
5216 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:191 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:279
5217 msgid "Propagate new permissions to all subpages?"
5218 msgstr ""
5219
5220 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:193 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:281
5221 msgid "(disable individual page permissions, enable inheritance)?"
5222 msgstr ""
5223
5224 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:37
5225 msgid "WikiAdminChown"
5226 msgstr ""
5227
5228 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:42
5229 #, fuzzy
5230 msgid "Change owner of selected pages."
5231 msgstr "選択ページを全て削除"
5232
5233 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:69 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:69
5234 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:100
5235 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:124
5236 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:70
5237 #, php-format
5238 msgid "Access denied to change page '%s'."
5239 msgstr ""
5240
5241 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:82
5242 #, fuzzy, php-format
5243 msgid "Change owner of page '%s' to '%s'."
5244 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5245
5246 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:86
5247 #, fuzzy, php-format
5248 msgid "Could not change owner of page '%s' to '%s'."
5249 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5250
5251 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:96 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:98
5252 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:111
5253 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:84
5254 #, fuzzy
5255 msgid "One page has been changed:"
5256 msgstr "変更しませんでした。"
5257
5258 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:98 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:100
5259 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:113
5260 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:86
5261 #, fuzzy, php-format
5262 msgid "%d pages have been changed:"
5263 msgstr "変更しませんでした。"
5264
5265 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:112 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:94
5266 msgid "PhpWikiAdministration/Chown"
5267 msgstr ""
5268
5269 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:178
5270 msgid "Confirm ownership change"
5271 msgstr ""
5272
5273 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:181
5274 #, fuzzy
5275 msgid "Are you sure you want to change the owner of the selected pages?"
5276 msgstr "選択ページを全て削除"
5277
5278 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:184
5279 #, fuzzy
5280 msgid "Change owner of selected pages"
5281 msgstr "選択ページを全て削除"
5282
5283 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:185
5284 #, fuzzy
5285 msgid "Select the pages to change the owner"
5286 msgstr "貴方個人の言語を選択"
5287
5288 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:208
5289 #, fuzzy
5290 msgid "Change owner to: "
5291 msgstr "国名変更"
5292
5293 # 削除しました。
5294 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:40
5295 #, fuzzy
5296 msgid "WikiDeleteAcl"
5297 msgstr "削除しました。"
5298
5299 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:45
5300 msgid "Delete page permissions."
5301 msgstr ""
5302
5303 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:61
5304 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:66
5305 #, fuzzy, php-format
5306 msgid "ACL deleted for page '%s'"
5307 msgstr "全ページ一覧"
5308
5309 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:89
5310 msgid "PhpWikiAdministration/AdminAclDelete"
5311 msgstr ""
5312
5313 # 削除しました。
5314 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:127
5315 #, fuzzy
5316 msgid "Delete ACL"
5317 msgstr "削除しました。"
5318
5319 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:129
5320 #, fuzzy
5321 msgid "Select the pages where to delete access rights"
5322 msgstr "貴方個人の言語を選択"
5323
5324 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:154
5325 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:243
5326 msgid "Selected Pages: "
5327 msgstr ""
5328
5329 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:37
5330 msgid "WikiAdminMarkup"
5331 msgstr ""
5332
5333 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:42
5334 #, fuzzy
5335 msgid "Change the markup type of selected pages."
5336 msgstr "選択ページを全て削除"
5337
5338 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:77
5339 #, fuzzy, php-format
5340 msgid "Change markup type from %s to %s"
5341 msgstr "国名変更"
5342
5343 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:84
5344 #, fuzzy, php-format
5345 msgid "change page '%s' to markup type '%s'."
5346 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5347
5348 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:88
5349 #, fuzzy, php-format
5350 msgid "Couldn't change page '%s' to markup type '%s'."
5351 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5352
5353 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:114
5354 msgid "PhpWikiAdministration/Markup"
5355 msgstr ""
5356
5357 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:169
5358 msgid "Confirm markup change"
5359 msgstr ""
5360
5361 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:172
5362 #, fuzzy
5363 msgid "Are you sure you want to change the markup type of the selected files?"
5364 msgstr "選択ページを全て削除"
5365
5366 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:175
5367 #, fuzzy
5368 msgid "Change markup type"
5369 msgstr "国名変更"
5370
5371 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:176
5372 #, fuzzy
5373 msgid "Select the pages to change the markup type"
5374 msgstr "貴方個人の言語を選択"
5375
5376 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:199
5377 #, fuzzy
5378 msgid "Change markup to: "
5379 msgstr "パスワード変更"
5380
5381 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:35
5382 msgid "WikiAdminPurge"
5383 msgstr ""
5384
5385 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:40
5386 #, fuzzy
5387 msgid "Permanently purge all selected pages."
5388 msgstr "選択ページを全て削除"
5389
5390 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:72 ../lib/purgepage.php:54
5391 #, fuzzy, php-format
5392 msgid "Purged page '%s' successfully."
5393 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5394
5395 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:75
5396 #, fuzzy, php-format
5397 msgid "Didn't purge page '%s'. Access denied."
5398 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5399
5400 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:82
5401 #, fuzzy
5402 msgid "One page has been permanently purged:"
5403 msgstr "変更しませんでした。"
5404
5405 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:84
5406 #, php-format
5407 msgid "%d pages have been permanently purged:"
5408 msgstr ""
5409
5410 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:90
5411 #, fuzzy
5412 msgid "No pages purged."
5413 msgstr "変更しませんでした。"
5414
5415 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:98
5416 msgid "PhpWikiAdministration/Purge"
5417 msgstr ""
5418
5419 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:152 ../lib/purgepage.php:27
5420 msgid "Confirm purge"
5421 msgstr ""
5422
5423 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:154
5424 msgid "Are you sure you want to permanently purge the following files?"
5425 msgstr ""
5426
5427 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:156
5428 #, fuzzy
5429 msgid "Permanently purge selected pages"
5430 msgstr "選択ページを全て削除"
5431
5432 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:157
5433 #, fuzzy
5434 msgid "Select the files to purge"
5435 msgstr "貴方個人の言語を選択"
5436
5437 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:41
5438 msgid "WikiAdminRemove"
5439 msgstr ""
5440
5441 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:46
5442 msgid "Permanently remove all selected pages."
5443 msgstr ""
5444
5445 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:116 ../lib/removepage.php:54
5446 #, fuzzy, php-format
5447 msgid "Removed page '%s' successfully."
5448 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5449
5450 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:119
5451 #, fuzzy, php-format
5452 msgid "Didn't remove page '%s'. Access denied."
5453 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5454
5455 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:126
5456 #, fuzzy
5457 msgid "One page has been removed:"
5458 msgstr "変更しませんでした。"
5459
5460 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:128
5461 #, php-format
5462 msgid "%d pages have been removed:"
5463 msgstr ""
5464
5465 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:134
5466 #, fuzzy
5467 msgid "No pages removed."
5468 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
5469
5470 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:142 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:95
5471 msgid "PhpWikiAdministration/Remove"
5472 msgstr ""
5473
5474 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:199 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:246
5475 #: ../themes/blog/themeinfo.php:81
5476 #, fuzzy
5477 msgid "Remove"
5478 msgstr "ページ削除"
5479
5480 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:205 ../lib/removepage.php:27
5481 msgid "Confirm removal"
5482 msgstr ""
5483
5484 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:207
5485 msgid "Are you sure you want to remove the selected files?"
5486 msgstr ""
5487
5488 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:209
5489 msgid "Remove selected pages"
5490 msgstr "選択ページを全て削除"
5491
5492 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:210
5493 msgid "Select the files to remove"
5494 msgstr ""
5495
5496 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:213
5497 #, php-format
5498 msgid "Also pages which have been deleted at least %s days."
5499 msgstr ""
5500
5501 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:220
5502 #, php-format
5503 msgid "Pages which have been deleted at least %s days are already checked."
5504 msgstr ""
5505
5506 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:37
5507 msgid "WikiAdminRename"
5508 msgstr ""
5509
5510 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:42 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:224
5511 #, fuzzy
5512 msgid "Rename selected pages"
5513 msgstr "選択ページを全て削除"
5514
5515 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:84
5516 #, fuzzy
5517 msgid "Cannot rename. New page name too long."
5518 msgstr "%s から読込まれました。"
5519
5520 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:86
5521 #, php-format
5522 msgid "Page '%s' already exists. Ignored."
5523 msgstr ""
5524
5525 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:88
5526 #, fuzzy, php-format
5527 msgid "Access denied to rename page '%s'."
5528 msgstr "全ページ一覧"
5529
5530 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:96 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:111
5531 #, fuzzy, php-format
5532 msgid "Renamed page from '%s' to '%s'."
5533 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5534
5535 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:105
5536 #, fuzzy, php-format
5537 msgid "Renaming created redirect page from '%s' to '%s'"
5538 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5539
5540 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:115 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:119
5541 #, php-format
5542 msgid "Couldn't rename page '%s' to '%s'."
5543 msgstr ""
5544
5545 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:128
5546 #, fuzzy
5547 msgid "One page has been renamed:"
5548 msgstr "変更しませんでした。"
5549
5550 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:131
5551 #, fuzzy, php-format
5552 msgid "%d pages have been renamed:"
5553 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
5554
5555 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:137
5556 #, fuzzy
5557 msgid "No pages renamed."
5558 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
5559
5560 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:209
5561 msgid "Rename to"
5562 msgstr ""
5563
5564 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:218
5565 msgid "Are you sure you want to rename the selected pages?"
5566 msgstr ""
5567
5568 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:222 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:248
5569 #: ../lib/WikiTheme.php:1062
5570 #, fuzzy
5571 msgid "Rename Page"
5572 msgstr "ページ削除"
5573
5574 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:232
5575 msgid "Select the pages to rename:"
5576 msgstr ""
5577
5578 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:277
5579 #, fuzzy
5580 msgid "from"
5581 msgstr "%s から"
5582
5583 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:283
5584 msgid "to"
5585 msgstr ""
5586
5587 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:290
5588 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:249
5589 #, fuzzy
5590 msgid "Regex?"
5591 msgstr "前後"
5592
5593 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:292
5594 msgid "Case insensitive?"
5595 msgstr ""
5596
5597 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:297
5598 msgid "Change pagename in all linked pages also?"
5599 msgstr ""
5600
5601 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:300
5602 msgid "Create redirect from old to new name?"
5603 msgstr ""
5604
5605 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:37
5606 msgid "WikiAdminSearchReplace"
5607 msgstr ""
5608
5609 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:42
5610 msgid "Search and replace text in selected wiki pages."
5611 msgstr ""
5612
5613 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:79
5614 #, fuzzy, php-format
5615 msgid "Replace '%s' by '%s'"
5616 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5617
5618 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:91
5619 msgid "Error: Empty search string."
5620 msgstr ""
5621
5622 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:102
5623 #, php-format
5624 msgid "Replaced '%s' with '%s' in page '%s'."
5625 msgstr ""
5626
5627 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:192
5628 msgid "Warning: The search string cannot be empty!"
5629 msgstr ""
5630
5631 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:197
5632 msgid "Are you sure you want to replace text in the selected files?"
5633 msgstr ""
5634
5635 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:202
5636 #, fuzzy
5637 msgid "Select the pages to search and replace"
5638 msgstr "貴方個人の言語を選択"
5639
5640 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:237
5641 msgid "Replace all occurences of the given string in the content of all pages."
5642 msgstr ""
5643
5644 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:240
5645 msgid "Replace"
5646 msgstr ""
5647
5648 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:244
5649 msgid "by"
5650 msgstr ""
5651
5652 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:248
5653 msgid "Case exact?"
5654 msgstr ""
5655
5656 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:42
5657 msgid "WikiAdminSelect"
5658 msgstr ""
5659
5660 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:47
5661 msgid ""
5662 "Allows selection of multiple pages which get passed to other WikiAdmin "
5663 "plugins."
5664 msgstr ""
5665
5666 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:139
5667 msgid "Select: "
5668 msgstr "選択:"
5669
5670 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:150
5671 msgid "Select pages"
5672 msgstr ""
5673
5674 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:208
5675 #, php-format
5676 msgid "Selected page '%s' passed to '%s'."
5677 msgstr ""
5678
5679 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:42
5680 msgid "WikiAdminSetAcl"
5681 msgstr ""
5682
5683 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:96
5684 #, fuzzy, php-format
5685 msgid "ACL not changed for page '%s'."
5686 msgstr "全ページ一覧"
5687
5688 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:100
5689 #, fuzzy, php-format
5690 msgid "ACL changed for page '%s'"
5691 msgstr "全ページ一覧"
5692
5693 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:102
5694 #, fuzzy, php-format
5695 msgid "from '%s'"
5696 msgstr "%s から"
5697
5698 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:104
5699 #, fuzzy, php-format
5700 msgid "to '%s'."
5701 msgstr "'%s' を読込み中です。"
5702
5703 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:112
5704 #, fuzzy, php-format
5705 msgid "ACL changed for page '%s' from '%s' to '%s'."
5706 msgstr "全ページ一覧"
5707
5708 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:128
5709 msgid "Invalid ACL"
5710 msgstr ""
5711
5712 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:146 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:98
5713 msgid "PhpWikiAdministration/SetAcl"
5714 msgstr ""
5715
5716 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:208
5717 msgid ""
5718 "Are you sure you want to permanently change access rights to the selected "
5719 "files?"
5720 msgstr ""
5721
5722 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:210
5723 msgid "Change Access Rights"
5724 msgstr ""
5725
5726 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:212
5727 #, fuzzy
5728 msgid "Select the pages where to change access rights"
5729 msgstr "貴方個人の言語を選択"
5730
5731 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:253
5732 #, fuzzy
5733 msgid "Type"
5734 msgstr "ページの種類<:"
5735
5736 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:257
5737 msgid ""
5738 "Selected Grant checkboxes allow access, unselected checkboxes deny access."
5739 msgstr ""
5740
5741 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:258
5742 msgid "To ignore delete the line."
5743 msgstr ""
5744
5745 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:259
5746 msgid "To add check 'Add' near the dropdown list."
5747 msgstr ""
5748
5749 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:282
5750 msgid "(Currently not working)"
5751 msgstr ""
5752
5753 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:36
5754 msgid "WikiAdminSetExternal"
5755 msgstr ""
5756
5757 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:41
5758 msgid "Mark selected pages as external."
5759 msgstr ""
5760
5761 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:75
5762 #, fuzzy, php-format
5763 msgid "change page '%s' to external."
5764 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5765
5766 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:100
5767 msgid "PhpWikiAdministration/SetExternal"
5768 msgstr ""
5769
5770 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:133
5771 msgid "Set pages to external"
5772 msgstr ""
5773
5774 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:134
5775 msgid "Select the pages to set as external"
5776 msgstr ""
5777
5778 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:40
5779 msgid "WikiAdminUtils"
5780 msgstr ""
5781
5782 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:45
5783 msgid "Miscellaneous utility functions for the Administrator."
5784 msgstr ""
5785
5786 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:65
5787 #, php-format
5788 msgid "Bad action requested: %s"
5789 msgstr ""
5790
5791 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:77
5792 msgid "You must be an administrator to use this plugin."
5793 msgstr ""
5794
5795 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:108
5796 #, php-format
5797 msgid "WikiAdminUtils %s returned:"
5798 msgstr ""
5799
5800 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:110
5801 msgid "Back"
5802 msgstr ""
5803
5804 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:116
5805 msgid "Purge Markup Cache"
5806 msgstr "マークアップキャッシュの破棄"
5807
5808 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:117
5809 msgid "Purge all Pages With Invalid Names"
5810 msgstr ""
5811
5812 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:118
5813 msgid "Purge all empty, unreferenced Pages"
5814 msgstr ""
5815
5816 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:119
5817 msgid "Access Restrictions"
5818 msgstr ""
5819
5820 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:121
5821 msgid "Convert cached_html"
5822 msgstr ""
5823
5824 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:122
5825 msgid "DB Check"
5826 msgstr ""
5827
5828 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:123
5829 msgid "Db Rebuild"
5830 msgstr ""
5831
5832 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:135
5833 msgid "Markup cache purged!"
5834 msgstr "マークアップキャッシュを破棄しました!"
5835
5836 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:156
5837 msgid "No pages with bad names had to be deleted."
5838 msgstr ""
5839
5840 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:158
5841 #, php-format
5842 msgid "Deleted %d pages with invalid names:"
5843 msgstr ""
5844
5845 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:181
5846 msgid "[purged]"
5847 msgstr ""
5848
5849 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:183
5850 msgid "[not purgable]"
5851 msgstr ""
5852
5853 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:191
5854 msgid "No empty, unreferenced pages were found."
5855 msgstr ""
5856
5857 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:193
5858 #, php-format
5859 msgid "Deleted %d unreferenced pages:"
5860 msgstr ""
5861
5862 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:196
5863 #, php-format
5864 msgid ""
5865 "The %d not-purgable pages/links are links in some page(s). You might want to "
5866 "edit them."
5867 msgstr ""
5868
5869 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:211
5870 msgid "No old _cached_html pagedata found."
5871 msgstr ""
5872
5873 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:213
5874 #, php-format
5875 msgid "Converted successfully %d pages"
5876 msgstr ""
5877
5878 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:238
5879 msgid "Sorry. Access Restrictions not yet implemented"
5880 msgstr ""
5881
5882 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:247
5883 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:130
5884 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:150
5885 #, fuzzy
5886 msgid "E-mail"
5887 msgstr "メール"
5888
5889 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:249
5890 msgid "Verification Status"
5891 msgstr ""
5892
5893 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:250
5894 #, fuzzy
5895 msgid "Username"
5896 msgstr "名称"
5897
5898 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:305
5899 msgid "Change Verification Status"
5900 msgstr ""
5901
5902 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:88
5903 msgid "WikiBlog"
5904 msgstr ""
5905
5906 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:93
5907 #, php-format
5908 msgid "Show and add blogs for %s"
5909 msgstr ""
5910
5911 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:217
5912 msgid "New comment."
5913 msgstr "新規コメント"
5914
5915 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:324
5916 #, fuzzy, php-format
5917 msgid "%s on %s:"
5918 msgstr "%s バイト"
5919
5920 #: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:56
5921 msgid "WikicreoleTable"
5922 msgstr ""
5923
5924 #: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:61
5925 msgid "Layout tables using the Wikicreole syntax."
5926 msgstr ""
5927
5928 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:33
5929 msgid "WikiForm"
5930 msgstr ""
5931
5932 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:38 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:107
5933 msgid "Provide generic WikiForm input buttons"
5934 msgstr ""
5935
5936 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:79
5937 msgid "Dump Pages"
5938 msgstr ""
5939
5940 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:87
5941 msgid "Dump Pages as XHTML"
5942 msgstr "XHTMLで出力"
5943
5944 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:102
5945 #, php-format
5946 msgid "WikiForm: %s: unknown action"
5947 msgstr "WikiForm: '%s' は未知の操作です。"
5948
5949 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:53
5950 msgid "WikiForum"
5951 msgstr ""
5952
5953 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:58
5954 msgid "Handles threaded topics with comments/news and provide a input form"
5955 msgstr ""
5956
5957 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:61
5958 msgid "WikiPoll"
5959 msgstr ""
5960
5961 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:66
5962 msgid "Enable configurable polls"
5963 msgstr ""
5964
5965 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:112
5966 #, php-format
5967 msgid "argument '%s' not declared by plugin"
5968 msgstr ""
5969
5970 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:164 ../lib/plugin/WikiPoll.php:234
5971 msgid "Sorry! You must wait at least 20 minutes until you can vote again!"
5972 msgstr ""
5973
5974 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:191
5975 msgid "Not enough questions answered!"
5976 msgstr ""
5977
5978 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:200 ../lib/plugin/WikiPoll.php:263
5979 #, php-format
5980 msgid "Missing %s for %s"
5981 msgstr ""
5982
5983 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:231
5984 msgid "Reset"
5985 msgstr ""
5986
5987 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:279 ../lib/plugin/WikiPoll.php:293
5988 #, php-format
5989 msgid "  %d%% (%d/%d)"
5990 msgstr ""
5991
5992 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:309 ../lib/plugin/WikiPoll.php:311
5993 msgid "The result of this poll so far:"
5994 msgstr ""
5995
5996 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:309
5997 msgid "Thanks for participating!"
5998 msgstr ""
5999
6000 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:47
6001 msgid "AllPagesCreatedByMe"
6002 msgstr ""
6003
6004 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:48
6005 msgid "AllPagesLastEditedByMe"
6006 msgstr ""
6007
6008 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:49
6009 #, fuzzy
6010 msgid "AllPagesOwnedByMe"
6011 msgstr "全ページ"
6012
6013 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:52
6014 msgid "CategoryHomePages"
6015 msgstr ""
6016
6017 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:55 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:26
6018 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:27
6019 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:38
6020 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:32
6021 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:33
6022 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:15
6023 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:27
6024 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:33
6025 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:3
6026 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:18
6027 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:3
6028 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:6
6029 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:24
6030 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:25
6031 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:18
6032 msgid "FindPage"
6033 msgstr "ページ検索"
6034
6035 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:56
6036 msgid "FullRecentChanges"
6037 msgstr ""
6038
6039 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:57
6040 msgid "Help/AddingPages"
6041 msgstr ""
6042
6043 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:58
6044 #, fuzzy
6045 msgid "Help/AddCommentPlugin"
6046 msgstr "コメント"
6047
6048 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:59
6049 msgid "Help/AuthorHistoryPlugin"
6050 msgstr ""
6051
6052 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:60
6053 #, fuzzy
6054 msgid "Help/CalendarListPlugin"
6055 msgstr "カレンダー"
6056
6057 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:61
6058 #, fuzzy
6059 msgid "Help/CalendarPlugin"
6060 msgstr "カレンダー"
6061
6062 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:62
6063 #, fuzzy
6064 msgid "Help/CommentPlugin"
6065 msgstr "コメント"
6066
6067 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:63
6068 #, fuzzy
6069 msgid "Help/CreateTocPlugin"
6070 msgstr "作成: %s"
6071
6072 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:64
6073 #, fuzzy
6074 msgid "Help/EditMetaDataPlugin"
6075 msgstr "METAデータの編集"
6076
6077 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:65
6078 msgid "Help/ExternalSearchPlugin"
6079 msgstr ""
6080
6081 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:66
6082 #, fuzzy
6083 msgid "Help/FoafViewerPlugin"
6084 msgstr "カレンダー"
6085
6086 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:67
6087 msgid "Help/FrameIncludePlugin"
6088 msgstr ""
6089
6090 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:68
6091 msgid "Help/HelloWorldPlugin"
6092 msgstr ""
6093
6094 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:69
6095 #, fuzzy
6096 msgid "Help/IncludePagePlugin"
6097 msgstr "インライン画像一覧"
6098
6099 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:70
6100 msgid "Help/LinkIcons"
6101 msgstr ""
6102
6103 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:71
6104 msgid "Help/MagicPhpWikiURLs"
6105 msgstr ""
6106
6107 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:72
6108 msgid "Help/MoreAboutMechanics"
6109 msgstr ""
6110
6111 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:73
6112 #, fuzzy
6113 msgid "Help/OldStyleTablePlugin"
6114 msgstr "旧スタイルのテーブル"
6115
6116 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:74
6117 #, fuzzy
6118 msgid "Help/PhotoAlbumPlugin"
6119 msgstr "フォトアルバム"
6120
6121 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:75
6122 #, fuzzy
6123 msgid "Help/PhpHighlightPlugin"
6124 msgstr "PHPハイライト"
6125
6126 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:76
6127 msgid "Help/PhpWeatherPlugin"
6128 msgstr ""
6129
6130 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:77
6131 msgid "Help/PhpWiki"
6132 msgstr ""
6133
6134 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:78
6135 #, fuzzy
6136 msgid "Help/PloticusPlugin"
6137 msgstr "フォトアルバム"
6138
6139 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:79
6140 msgid "Help/RawHtmlPlugin"
6141 msgstr ""
6142
6143 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:80
6144 msgid "Help/RedirectToPlugin"
6145 msgstr ""
6146
6147 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:81
6148 msgid "Help/RichTablePlugin"
6149 msgstr ""
6150
6151 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:82
6152 #, fuzzy
6153 msgid "Help/SystemInfoPlugin"
6154 msgstr "システム情報"
6155
6156 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:83
6157 msgid "Help/TranscludePlugin"
6158 msgstr ""
6159
6160 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:84
6161 msgid "Help/UnfoldSubpagesPlugin"
6162 msgstr ""
6163
6164 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:85
6165 msgid "Help/UpLoadPlugin"
6166 msgstr ""
6167
6168 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:86
6169 msgid "Help/WabiSabi"
6170 msgstr ""
6171
6172 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:87
6173 msgid "Help/WikiBlogPlugin"
6174 msgstr ""
6175
6176 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:88
6177 msgid "Help/WikiPlugin"
6178 msgstr ""
6179
6180 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:89
6181 msgid "Help/WikiWikiWeb"
6182 msgstr ""
6183
6184 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:90
6185 #, fuzzy
6186 msgid "HomePageAlias"
6187 msgstr "ホームページ"
6188
6189 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:91
6190 msgid "InterWiki"
6191 msgstr ""
6192
6193 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:93
6194 msgid "PhpWikiAdministration/Chmod"
6195 msgstr ""
6196
6197 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:96
6198 msgid "PhpWikiAdministration/Rename"
6199 msgstr ""
6200
6201 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:97
6202 msgid "PhpWikiAdministration/Replace"
6203 msgstr ""
6204
6205 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:99
6206 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18
6207 msgid "PhpWikiDocumentation"
6208 msgstr ""
6209
6210 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:100
6211 msgid "PhpWikiPoll"
6212 msgstr ""
6213
6214 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:101
6215 msgid "RecentVisitors"
6216 msgstr ""
6217
6218 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:102
6219 msgid "ReleaseNotes"
6220 msgstr ""
6221
6222 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:104
6223 msgid "SteveWainstead"
6224 msgstr ""
6225
6226 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:106
6227 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58
6228 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48
6229 msgid "UpLoad"
6230 msgstr "アップロード"
6231
6232 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:116
6233 msgid "_WikiTranslation"
6234 msgstr ""
6235
6236 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:121
6237 msgid "Show translations of various words or pages"
6238 msgstr ""
6239
6240 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:300
6241 #, php-format
6242 msgid ""
6243 "TODO: Google can only translate from english and french. Find a translation "
6244 "service for %s to language %s"
6245 msgstr ""
6246
6247 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:426
6248 #, php-format
6249 msgid "Define the translation for %s in %s"
6250 msgstr ""
6251
6252 #: ../lib/plugin/YouTube.php:42
6253 msgid "YouTube"
6254 msgstr ""
6255
6256 #: ../lib/plugin/YouTube.php:47
6257 msgid "Embed YouTube videos"
6258 msgstr ""
6259
6260 #: ../lib/plugin/YouTube.php:71
6261 #, php-format
6262 msgid "Required argument %s missing"
6263 msgstr ""
6264
6265 #: ../lib/purgepage.php:14
6266 #, fuzzy
6267 msgid "Purge cancelled"
6268 msgstr "マークアップキャッシュの破棄"
6269
6270 #: ../lib/purgepage.php:21 ../lib/removepage.php:21
6271 msgid "Sorry, this page does not exist."
6272 msgstr ""
6273
6274 #: ../lib/purgepage.php:24 ../lib/purgepage.php:57 ../lib/WikiTheme.php:1070
6275 #, fuzzy
6276 msgid "Purge Page"
6277 msgstr "変更しませんでした。"
6278
6279 #: ../lib/purgepage.php:28
6280 #, php-format
6281 msgid "You are about to purge '%s'!"
6282 msgstr ""
6283
6284 #: ../lib/purgepage.php:46 ../lib/removepage.php:46
6285 msgid "Someone has edited the page!"
6286 msgstr ""
6287
6288 #: ../lib/purgepage.php:47
6289 #, php-format
6290 msgid ""
6291 "Since you started the purge process, someone has saved a new version of %s.  "
6292 "Please check to make sure you still want to permanently purge the page from "
6293 "the database."
6294 msgstr ""
6295
6296 #: ../lib/removepage.php:14
6297 #, fuzzy
6298 msgid "Remove cancelled"
6299 msgstr "ページ削除"
6300
6301 #: ../lib/removepage.php:24 ../lib/removepage.php:57 ../lib/WikiTheme.php:1068
6302 msgid "Remove Page"
6303 msgstr "ページ削除"
6304
6305 #: ../lib/removepage.php:28
6306 #, php-format
6307 msgid "You are about to remove '%s'!"
6308 msgstr ""
6309
6310 #: ../lib/removepage.php:47
6311 #, php-format
6312 msgid ""
6313 "Since you started the deletion process, someone has saved a new version of "
6314 "%s.  Please check to make sure you still want to permanently remove the page "
6315 "from the database."
6316 msgstr ""
6317
6318 #: ../lib/Request.php:747 ../lib/Request.php:750
6319 msgid "Upload error: file too big"
6320 msgstr ""
6321
6322 #: ../lib/Request.php:753
6323 msgid "Upload error: file only partially received"
6324 msgstr ""
6325
6326 #: ../lib/Request.php:756
6327 msgid "Upload error: no file selected"
6328 msgstr ""
6329
6330 #: ../lib/Request.php:759
6331 msgid "Upload error: unknown error #"
6332 msgstr ""
6333
6334 #: ../lib/Request.php:876
6335 msgid "The PhpWiki access log file"
6336 msgstr ""
6337
6338 #: ../lib/Request.php:879
6339 #, fuzzy, php-format
6340 msgid "the file '%s'"
6341 msgstr "MIMEファイル %s"
6342
6343 #: ../lib/stdlib.php:394
6344 msgid "Bad URL -- remove all of <, >, \""
6345 msgstr ""
6346
6347 #: ../lib/stdlib.php:432
6348 msgid "Bad URL for image -- remove all of <, >, \""
6349 msgstr ""
6350
6351 #: ../lib/stdlib.php:485
6352 #, fuzzy, php-format
6353 msgid "Invalid attribute %s=%s for image %s"
6354 msgstr "インライン画像一覧"
6355
6356 #: ../lib/stdlib.php:497
6357 #, php-format
6358 msgid "Invalid image link fixed %s => %s. Spaces must be quoted with %%20."
6359 msgstr ""
6360
6361 #: ../lib/stdlib.php:503
6362 #, php-format
6363 msgid ""
6364 "Invalid image link fixed \"%s\" => \"%s\".\n"
6365 " Spaces must be quoted with %%20."
6366 msgstr ""
6367
6368 #: ../lib/stdlib.php:522 ../lib/stdlib.php:559
6369 #, fuzzy
6370 msgid "Invalid image size"
6371 msgstr "インライン画像一覧"
6372
6373 #: ../lib/stdlib.php:742
6374 msgid "BAD phpwiki: URL"
6375 msgstr ""
6376
6377 #: ../lib/stdlib.php:780
6378 msgid "Lock page to enable link"
6379 msgstr ""
6380
6381 #: ../lib/stdlib.php:914
6382 #, php-format
6383 msgid "'%s': Bad page name: %s"
6384 msgstr ""
6385
6386 #: ../lib/stdlib.php:945 ../lib/stdlib.php:977
6387 #, php-format
6388 msgid "Leading %s not allowed"
6389 msgstr ""
6390
6391 #: ../lib/stdlib.php:961
6392 msgid "White space converted to single space"
6393 msgstr ""
6394
6395 #: ../lib/stdlib.php:967
6396 msgid "Control characters not allowed"
6397 msgstr ""
6398
6399 #: ../lib/stdlib.php:997
6400 #, fuzzy, php-format
6401 msgid "Illegal chars %s removed"
6402 msgstr "ページ名が正しくありません。"
6403
6404 #: ../lib/stdlib.php:1044
6405 msgid "The CreateTocPlugin is not yet old markup compatible! "
6406 msgstr ""
6407
6408 #: ../lib/stdlib.php:1045
6409 msgid ""
6410 "Please remove the CreateToc line to be able to reformat this page to old "
6411 "markup. "
6412 msgstr ""
6413
6414 #: ../lib/stdlib.php:1302
6415 msgid "Revision Not Found"
6416 msgstr "リビジョンが見つかりません"
6417
6418 #: ../lib/stdlib.php:1303
6419 #, php-format
6420 msgid "I'm sorry.  Version %d of %s is not in the database."
6421 msgstr ""
6422
6423 #: ../lib/stdlib.php:1306
6424 msgid "Bad Version"
6425 msgstr "バージョンが正しくありません。"
6426
6427 #: ../lib/stdlib.php:1444
6428 msgid "-???"
6429 msgstr ""
6430
6431 #: ../lib/stdlib.php:1447
6432 #, php-format
6433 msgid "%s B"
6434 msgstr ""
6435
6436 #: ../lib/stdlib.php:1449 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:27
6437 #, php-format
6438 msgid "%s bytes"
6439 msgstr "%s バイト"
6440
6441 #: ../lib/stdlib.php:1453
6442 #, php-format
6443 msgid "%s KiB"
6444 msgstr ""
6445
6446 #: ../lib/stdlib.php:1455 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:30
6447 #, fuzzy, php-format
6448 msgid "%s KiB (%s bytes)"
6449 msgstr "%s キロバイト(%s バイト)"
6450
6451 #: ../lib/stdlib.php:1545 ../lib/XmlElement.php:516
6452 #, php-format
6453 msgid "Can't mix '%s' with '%s' type format strings"
6454 msgstr ""
6455
6456 #: ../lib/stdlib.php:1554
6457 #, php-format
6458 msgid "%s: argument index out of range"
6459 msgstr ""
6460
6461 #: ../lib/stdlib.php:1640 ../themes/Hawaiian/lib/random.php:20
6462 #, php-format
6463 msgid "%s is empty."
6464 msgstr "%s が空です。"
6465
6466 #: ../lib/stdlib.php:1647
6467 #, php-format
6468 msgid "Unable to open directory '%s' for reading"
6469 msgstr ""
6470
6471 #: ../lib/stdlib.php:2187 ../lib/stdlib.php:2200
6472 #, php-format
6473 msgid "... (first %s words)"
6474 msgstr ""
6475
6476 #: ../lib/Template.php:190
6477 #, php-format
6478 msgid "%4d  %s\n"
6479 msgstr ""
6480
6481 #: ../lib/TextSearchQuery.php:127
6482 msgid "(A|An|And|But|By|For|From|In|Is|It|Of|On|Or|The|To|With)"
6483 msgstr ""
6484
6485 #: ../lib/upgrade.php:73 ../themes/blog/templates/browse-footer.tmpl:3
6486 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:129
6487 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:17
6488 msgid "HomePage"
6489 msgstr "ホームページ"
6490
6491 #: ../lib/upgrade.php:76
6492 msgid "always skip the HomePage."
6493 msgstr ""
6494
6495 #: ../lib/upgrade.php:101
6496 msgid "newer than the existing page."
6497 msgstr ""
6498
6499 #: ../lib/upgrade.php:102
6500 msgid " replace "
6501 msgstr ""
6502
6503 #: ../lib/upgrade.php:106
6504 msgid "older than the existing page."
6505 msgstr ""
6506
6507 #: ../lib/upgrade.php:109
6508 msgid "unknown format."
6509 msgstr ""
6510
6511 #: ../lib/upgrade.php:112
6512 #, php-format
6513 msgid "%s does not exist"
6514 msgstr ""
6515
6516 #: ../lib/upgrade.php:120 ../lib/upgrade.php:169 ../lib/upgrade.php:389
6517 #: ../lib/upgrade.php:924 ../lib/upgrade.php:1014
6518 #, php-format
6519 msgid "Check for necessary %s updates"
6520 msgstr ""
6521
6522 #: ../lib/upgrade.php:120 ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:15
6523 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:28
6524 #, fuzzy
6525 msgid "ActionPage"
6526 msgstr "操作ページ"
6527
6528 #: ../lib/upgrade.php:122
6529 #, fuzzy
6530 msgid "_AuthInfo"
6531 msgstr "編集者:"
6532
6533 #: ../lib/upgrade.php:122
6534 #, fuzzy
6535 msgid "DebugAuthInfo"
6536 msgstr "デバグ情報"
6537
6538 #: ../lib/upgrade.php:125
6539 #, fuzzy
6540 msgid "_GroupInfo"
6541 msgstr "デバグ情報"
6542
6543 #: ../lib/upgrade.php:125
6544 #, fuzzy
6545 msgid "GroupAuthInfo"
6546 msgstr "編集者:"
6547
6548 #: ../lib/upgrade.php:159
6549 #, php-format
6550 msgid "Check for necessary theme %s updates"
6551 msgstr ""
6552
6553 #: ../lib/upgrade.php:172
6554 #, fuzzy
6555 msgid "rename to Help: pages"
6556 msgstr "選択ページを全て削除"
6557
6558 #: ../lib/upgrade.php:194
6559 #, fuzzy, php-format
6560 msgid "rename %s to %s"
6561 msgstr "%s から読込まれました。"
6562
6563 #: ../lib/upgrade.php:223
6564 msgid "MISSING"
6565 msgstr ""
6566
6567 #: ../lib/upgrade.php:259 ../lib/upgrade.php:278 ../lib/upgrade.php:299
6568 #: ../lib/upgrade.php:327 ../lib/upgrade.php:373
6569 msgid "CREATED"
6570 msgstr ""
6571
6572 #: ../lib/upgrade.php:390
6573 msgid "database"
6574 msgstr ""
6575
6576 #: ../lib/upgrade.php:396
6577 msgid "CANCEL"
6578 msgstr ""
6579
6580 #: ../lib/upgrade.php:409
6581 #, fuzzy
6582 msgid "Backend type: "
6583 msgstr "データベースタイプ"
6584
6585 #: ../lib/upgrade.php:413 ../lib/upgrade.php:433 ../lib/upgrade.php:442
6586 #, fuzzy, php-format
6587 msgid "Check for table %s"
6588 msgstr "全ページ一覧"
6589
6590 #: ../lib/upgrade.php:457
6591 msgid "Check for new session.sess_ip column"
6592 msgstr ""
6593
6594 #: ../lib/upgrade.php:463 ../lib/upgrade.php:679 ../lib/upgrade.php:829
6595 #: ../lib/upgrade.php:894
6596 msgid "SKIP"
6597 msgstr ""
6598
6599 #: ../lib/upgrade.php:466 ../lib/upgrade.php:573 ../lib/upgrade.php:834
6600 #: ../lib/upgrade.php:896
6601 msgid "ADDING"
6602 msgstr ""
6603
6604 #: ../lib/upgrade.php:476
6605 msgid "Check for mysql session.sess_id sanity"
6606 msgstr ""
6607
6608 #: ../lib/upgrade.php:490 ../lib/upgrade.php:495 ../lib/upgrade.php:531
6609 #: ../lib/upgrade.php:540
6610 #, fuzzy
6611 msgid "fixed"
6612 msgstr "最終更新日時"
6613
6614 #: ../lib/upgrade.php:509
6615 msgid "Check for mysql LOCK TABLE privilege"
6616 msgstr ""
6617
6618 #: ../lib/upgrade.php:554
6619 #, php-format
6620 msgid "version <em>%s</em> not affected"
6621 msgstr ""
6622
6623 #: ../lib/upgrade.php:563
6624 msgid "Check for mysql page.id auto_increment flag"
6625 msgstr ""
6626
6627 #: ../lib/upgrade.php:600
6628 msgid "Check for mysql 4.1.x/5.0.0 binary search on Windows problem"
6629 msgstr ""
6630
6631 #: ../lib/upgrade.php:603 ../lib/upgrade.php:619 ../lib/upgrade.php:640
6632 #, php-format
6633 msgid "version <em>%s</em>"
6634 msgstr "バージョン <em>%s</em>"
6635
6636 #: ../lib/upgrade.php:604
6637 msgid "not affected"
6638 msgstr ""
6639
6640 #: ../lib/upgrade.php:620 ../lib/upgrade.php:641 ../lib/upgrade.php:669
6641 #: ../lib/upgrade.php:1122
6642 msgid "FIXED"
6643 msgstr ""
6644
6645 #: ../lib/upgrade.php:651
6646 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL passwords in POST requests"
6647 msgstr ""
6648
6649 #: ../lib/upgrade.php:674
6650 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL remote_host varchar(50)"
6651 msgstr ""
6652
6653 #: ../lib/upgrade.php:682
6654 msgid "FIXING"
6655 msgstr ""
6656
6657 #: ../lib/upgrade.php:778
6658 msgid ""
6659 "Upgrade requires database privileges to CREATE and ALTER the phpwiki "
6660 "database."
6661 msgstr ""
6662
6663 #: ../lib/upgrade.php:780
6664 msgid ""
6665 "And on Windows at least the privilege to SELECT FROM mysql, and possibly "
6666 "UPDATE mysql"
6667 msgstr ""
6668
6669 #: ../lib/upgrade.php:785
6670 msgid "DB admin user:"
6671 msgstr ""
6672
6673 #: ../lib/upgrade.php:791
6674 msgid "DB admin password:"
6675 msgstr ""
6676
6677 #: ../lib/upgrade.php:824
6678 msgid "Check for extra page.cached_html column"
6679 msgstr ""
6680
6681 #: ../lib/upgrade.php:841 ../lib/upgrade.php:907
6682 msgid "CONVERTING"
6683 msgstr ""
6684
6685 #: ../lib/upgrade.php:889
6686 msgid "Check for relation field in link table"
6687 msgstr ""
6688
6689 #: ../lib/upgrade.php:905
6690 msgid "Rebuild entire database to upgrade relation links"
6691 msgstr ""
6692
6693 #: ../lib/upgrade.php:925
6694 #, fuzzy
6695 msgid "plugin argument"
6696 msgstr "インライン画像一覧"
6697
6698 #: ../lib/upgrade.php:970
6699 #, php-format
6700 msgid "file %s not found"
6701 msgstr "%s: ファイルが見つかりません。"
6702
6703 #: ../lib/upgrade.php:997
6704 #, php-format
6705 msgid "%s not found in %s"
6706 msgstr ""
6707
6708 #: ../lib/upgrade.php:1004
6709 #, php-format
6710 msgid "couldn't move %s to %s"
6711 msgstr ""
6712
6713 #: ../lib/upgrade.php:1008
6714 #, php-format
6715 msgid "file %s is not writable"
6716 msgstr ""
6717
6718 #: ../lib/upgrade.php:1019 ../lib/upgrade.php:1029 ../lib/upgrade.php:1039
6719 #, php-format
6720 msgid "Check for %s"
6721 msgstr ""
6722
6723 #: ../lib/upgrade.php:1021
6724 msgid "CACHE_CONTROL is set to 'NONE', and must be changed to 'NO_CACHE'"
6725 msgstr ""
6726
6727 #: ../lib/upgrade.php:1031
6728 msgid "GROUP_METHOD is set to NONE, and must be changed to \"NONE\""
6729 msgstr ""
6730
6731 #: ../lib/upgrade.php:1041
6732 msgid "fix BLOG_EMPTY_DEFAULT_PREFIX into BLOG_DEFAULT_EMPTY_PREFIX"
6733 msgstr ""
6734
6735 #: ../lib/upgrade.php:1153
6736 #, fuzzy
6737 msgid "fixed with"
6738 msgstr "最終更新日時"
6739
6740 #: ../lib/upgrade.php:1291
6741 msgid "Upgrade disabled: user != isAdmin"
6742 msgstr ""
6743
6744 #: ../lib/upgrade.php:1296
6745 msgid "Upgrading this PhpWiki"
6746 msgstr ""
6747
6748 #: ../lib/WikiDB/backend/dba.php:30 ../lib/WikiDB/backend/dba.php:32
6749 #, php-format
6750 msgid "%s: Can't open dba database"
6751 msgstr "%s: dba データベースをオープン出来ません。"
6752
6753 #: ../lib/WikiDB/backend/file.php:111 ../lib/WikiDB/backend/flatfile.php:84
6754 #, php-format
6755 msgid "'%s': corrupt file"
6756 msgstr ""
6757
6758 #: ../lib/WikiDB/dba.php:18 ../lib/WikiDB/file.php:45
6759 #: ../lib/WikiDB/flatfile.php:45
6760 #, php-format
6761 msgid ""
6762 "The %s files are in the %s directory. Please read the INSTALL file and move "
6763 "the database to a permanent location or risk losing all the pages!"
6764 msgstr ""
6765
6766 #: ../lib/WikiDB.php:576
6767 #, fuzzy, php-format
6768 msgid "renamed from %s"
6769 msgstr "%s から読込まれました。"
6770
6771 #: ../lib/WikiDB.php:585
6772 msgid "WikiDB::renamePage() not yet implemented for this backend"
6773 msgstr ""
6774
6775 #: ../lib/WikiDB.php:985
6776 #, php-format
6777 msgid "%s: Date of new revision is %s"
6778 msgstr ""
6779
6780 #: ../lib/WikiDB.php:1753 ../lib/WikiDB.php:1757
6781 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:6
6782 #, php-format
6783 msgid "Describe %s here."
6784 msgstr "ここに%sを記述します。"
6785
6786 #: ../lib/WikiDB.php:1792
6787 #, php-format
6788 msgid "Oops! Revision %s of %s seems to have been deleted!"
6789 msgstr ""
6790
6791 #: ../lib/WikiGroup.php:28 ../lib/WikiGroup.php:136
6792 msgid "No or unsupported GROUP_METHOD defined"
6793 msgstr ""
6794
6795 #: ../lib/WikiGroup.php:31
6796 msgid "Every"
6797 msgstr ""
6798
6799 #: ../lib/WikiGroup.php:32
6800 msgid "Anonymous Users"
6801 msgstr ""
6802
6803 #: ../lib/WikiGroup.php:33
6804 msgid "Bogo Users"
6805 msgstr ""
6806
6807 #: ../lib/WikiGroup.php:34
6808 msgid "Signed Users"
6809 msgstr ""
6810
6811 #: ../lib/WikiGroup.php:35
6812 msgid "Authenticated Users"
6813 msgstr ""
6814
6815 #: ../lib/WikiGroup.php:36
6816 msgid "Administrators"
6817 msgstr ""
6818
6819 #: ../lib/WikiGroup.php:198 ../lib/WikiGroup.php:247 ../lib/WikiGroup.php:331
6820 #: ../lib/WikiGroup.php:392 ../lib/WikiGroup.php:409
6821 #, php-format
6822 msgid "Method '%s' not implemented in this GROUP_METHOD %s"
6823 msgstr ""
6824
6825 #: ../lib/WikiGroup.php:231
6826 #, php-format
6827 msgid "Undefined method %s for special group %s"
6828 msgstr ""
6829
6830 #: ../lib/WikiGroup.php:376
6831 #, php-format
6832 msgid "Unknown special group '%s'"
6833 msgstr ""
6834
6835 #: ../lib/WikiGroup.php:546
6836 #, php-format
6837 msgid "Group page '%s' does not exist"
6838 msgstr ""
6839
6840 #: ../lib/WikiGroup.php:607
6841 #, php-format
6842 msgid "Group %s does not exist"
6843 msgstr ""
6844
6845 #: ../lib/WikiGroup.php:650
6846 msgid "No or not enough GROUP_DB SQL statements defined"
6847 msgstr ""
6848
6849 #: ../lib/WikiGroup.php:887
6850 #, php-format
6851 msgid "Cannot open AUTH_GROUP_FILE %s"
6852 msgstr ""
6853
6854 #: ../lib/WikiGroup.php:1000
6855 #, fuzzy, php-format
6856 msgid "%s not defined"
6857 msgstr "%s: 未定義でした。"
6858
6859 #: ../lib/WikiGroup.php:1010
6860 msgid "No LDAP in this PHP version"
6861 msgstr ""
6862
6863 #: ../lib/WikiGroup.php:1101
6864 #, php-format
6865 msgid "Unable to connect to LDAP server %s"
6866 msgstr ""
6867
6868 #: ../lib/wikilens/Buddy.php:21 ../lib/wikilens/Buddy.php:31
6869 #: ../lib/wikilens/Buddy.php:35
6870 msgid "Buddies:"
6871 msgstr ""
6872
6873 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:384
6874 msgid "# things"
6875 msgstr ""
6876
6877 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:390
6878 #, fuzzy
6879 msgid "Rating"
6880 msgstr "ユーザー統計"
6881
6882 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:393
6883 msgid "Go?"
6884 msgstr ""
6885
6886 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:396
6887 msgid "MinMisery"
6888 msgstr ""
6889
6890 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:399
6891 msgid "Avg. Rating"
6892 msgstr ""
6893
6894 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:402
6895 #, fuzzy
6896 msgid "Top Recommendations"
6897 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
6898
6899 #: ../lib/wikilens/Utils.php:58
6900 msgid "Members:"
6901 msgstr ""
6902
6903 #: ../lib/WikiPluginCached.php:703
6904 #, php-format
6905 msgid ""
6906 "There is no image creation data available to id '%s'. Please reload "
6907 "referring page."
6908 msgstr ""
6909
6910 #: ../lib/WikiPluginCached.php:870
6911 msgid "Image map expired. Reload wiki page to recreate its html part."
6912 msgstr ""
6913
6914 #: ../lib/WikiPlugin.php:234
6915 #, php-format
6916 msgid "trailing cruft in plugin args: '%s'"
6917 msgstr ""
6918
6919 #: ../lib/WikiPlugin.php:243
6920 #, php-format
6921 msgid "Argument '%s' not declared by plugin."
6922 msgstr ""
6923
6924 #: ../lib/WikiPlugin.php:368
6925 #, php-format
6926 msgid "Plugin %s failed."
6927 msgstr "プラグイン %s が失敗しました。"
6928
6929 #: ../lib/WikiPlugin.php:375
6930 #, php-format
6931 msgid "Plugin %s disabled."
6932 msgstr "プラグイン %s は無効になっています。"
6933
6934 #: ../lib/WikiPlugin.php:505 ../lib/WikiPlugin.php:522
6935 #, php-format
6936 msgid "Plugin '%s' does not exist."
6937 msgstr ""
6938
6939 #: ../lib/WikiPlugin.php:525
6940 #, php-format
6941 msgid "%s: no such class"
6942 msgstr ""
6943
6944 #: ../lib/WikiPlugin.php:531
6945 #, php-format
6946 msgid "%s: not a subclass of WikiPlugin."
6947 msgstr ""
6948
6949 #: ../lib/WikiTheme.php:454
6950 msgid "Never edited"
6951 msgstr ""
6952
6953 #: ../lib/WikiTheme.php:461
6954 #, php-format
6955 msgid "%s at %s"
6956 msgstr ""
6957
6958 #: ../lib/WikiTheme.php:465 ../lib/WikiTheme.php:476
6959 #, php-format
6960 msgid "Version %s, saved on %s"
6961 msgstr ""
6962
6963 #: ../lib/WikiTheme.php:467 ../lib/WikiTheme.php:478
6964 #, fuzzy, php-format
6965 msgid "Last edited on %s"
6966 msgstr "最終編集日時: %s"
6967
6968 #: ../lib/WikiTheme.php:495
6969 msgid "today"
6970 msgstr "今日"
6971
6972 #: ../lib/WikiTheme.php:503
6973 msgid "yesterday"
6974 msgstr "昨日"
6975
6976 #: ../lib/WikiTheme.php:525 ../lib/WikiTheme.php:527
6977 #, fuzzy, php-format
6978 msgid "Owner: %s"
6979 msgstr "ユーザーID:"
6980
6981 #: ../lib/WikiTheme.php:642
6982 #, php-format
6983 msgid "Empty link to: %s"
6984 msgstr ""
6985
6986 #: ../lib/WikiTheme.php:657 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:80
6987 #, php-format
6988 msgid "Create: %s"
6989 msgstr "作成: %s"
6990
6991 #: ../lib/WikiTheme.php:677
6992 #, php-format
6993 msgid "Google:%s"
6994 msgstr ""
6995
6996 #: ../lib/WikiTheme.php:1058 ../themes/blog/themeinfo.php:73
6997 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:12
6998 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:28
6999 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:14
7000 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:25
7001 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:13
7002 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:26
7003 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:14
7004 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:25
7005 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:16
7006 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:32
7007 msgid "Sign Out"
7008 msgstr "サインサウト"
7009
7010 #: ../lib/WikiTheme.php:1060 ../lib/WikiUserNew.php:534
7011 #: ../lib/WikiUser.php:243 ../themes/blog/themeinfo.php:75
7012 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:51
7013 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:68
7014 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:83
7015 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:17
7016 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:14
7017 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:52
7018 msgid "Sign In"
7019 msgstr "サインイン"
7020
7021 #: ../lib/WikiTheme.php:1064 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:138
7022 msgid "Lock Page"
7023 msgstr "ページロック"
7024
7025 #: ../lib/WikiTheme.php:1066 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:139
7026 msgid "Unlock Page"
7027 msgstr "ページロック解除"
7028
7029 #: ../lib/WikiTheme.php:1247
7030 msgid ""
7031 "Some action(page) wanted to add more headers, but they were already printed."
7032 msgstr ""
7033
7034 #: ../lib/WikiTheme.php:1348 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:35
7035 #: ../themes/MacOSX/themeinfo.php:107 ../themes/MonoBook/themeinfo.php:111
7036 #: ../themes/Portland/themeinfo.php:65 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:60
7037 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:126 ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:48
7038 #: ../themes/wikilens/themeinfo.php:32 ../themes/Wordpress/themeinfo.php:67
7039 msgid "Printer"
7040 msgstr "プリンター"
7041
7042 #: ../lib/WikiTheme.php:1349 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:108
7043 #: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:112 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:61
7044 #: ../themes/wikilens/themeinfo.php:33
7045 msgid "Top & bottom toolbars"
7046 msgstr "上部と下部のツールバー"
7047
7048 #: ../lib/WikiTheme.php:1350 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:36
7049 #: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:113 ../themes/Portland/themeinfo.php:66
7050 #: ../themes/shamino_com/themeinfo.php:62 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:127
7051 #: ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:49 ../themes/wikilens/themeinfo.php:34
7052 #: ../themes/Wordpress/themeinfo.php:68
7053 msgid "Modern"
7054 msgstr ""
7055
7056 #: ../lib/WikiTheme.php:1849
7057 #, php-format
7058 msgid "Plugin %s: undefined"
7059 msgstr ""
7060
7061 #: ../lib/WikiTheme.php:1876
7062 msgid "Related Links"
7063 msgstr ""
7064
7065 #: ../lib/WikiTheme.php:1899
7066 msgid "External Links"
7067 msgstr ""
7068
7069 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:49 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:210
7070 #: ../lib/WikiUser/Db.php:60 ../lib/WikiUser/File.php:78
7071 #: ../lib/WikiUser/IMAP.php:35 ../lib/WikiUser/LDAP.php:147
7072 #: ../lib/WikiUserNew.php:652 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:47
7073 #: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:125 ../lib/WikiUser/PearDb.php:45
7074 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:139 ../lib/WikiUser.php:209
7075 #: ../lib/WikiUser.php:292 ../lib/WikiUser/POP3.php:35
7076 msgid "Invalid username."
7077 msgstr ""
7078
7079 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:168 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:153
7080 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:158
7081 #, php-format
7082 msgid "%s is missing"
7083 msgstr ""
7084
7085 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:225 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:283
7086 #: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:208 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:272
7087 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:202 ../lib/WikiUser/PearDb.php:248
7088 #, php-format
7089 msgid "Either %s is missing or DATABASE_TYPE != '%s'"
7090 msgstr ""
7091
7092 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:41 ../lib/WikiUser/Facebook.php:83
7093 #: ../lib/WikiUser/OpenID.php:214 ../lib/WikiUser/OpenID.php:240
7094 #, php-format
7095 msgid "The PECL %s extension cannot be loaded."
7096 msgstr ""
7097
7098 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:42 ../lib/WikiUser/Facebook.php:84
7099 #: ../lib/WikiUser/OpenID.php:215 ../lib/WikiUser/OpenID.php:241
7100 #, php-format
7101 msgid " %s AUTH ignored."
7102 msgstr ""
7103
7104 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:54
7105 #, php-format
7106 msgid "Facebook connect failed with %d %s"
7107 msgstr ""
7108
7109 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:63
7110 #, php-format
7111 msgid "Facebook login failed with %d %s"
7112 msgstr ""
7113
7114 #: ../lib/WikiUser/IMAP.php:53
7115 msgid "Unable to connect to IMAP server "
7116 msgstr ""
7117
7118 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:56
7119 #, php-format
7120 msgid "Unable to bind LDAP server %s using %s %s"
7121 msgstr ""
7122
7123 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:158
7124 msgid "Empty password not allowed for LDAP"
7125 msgstr ""
7126
7127 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:172
7128 msgid "Could not search in LDAP"
7129 msgstr ""
7130
7131 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:179
7132 msgid "User not found in LDAP"
7133 msgstr ""
7134
7135 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:214
7136 msgid "Wrong password: "
7137 msgstr ""
7138
7139 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:220
7140 #, php-format
7141 msgid "Could not connect to LDAP host %s"
7142 msgstr ""
7143
7144 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:232
7145 #, php-format
7146 msgid "Invalid username '%s' for LDAP Auth"
7147 msgstr ""
7148
7149 #: ../lib/WikiUserNew.php:456
7150 msgid ""
7151 "Automatically created user homepage to be able to store UserPreferences."
7152 msgstr ""
7153
7154 #: ../lib/WikiUserNew.php:687
7155 msgid "Invalid password."
7156 msgstr ""
7157
7158 #: ../lib/WikiUserNew.php:689 ../lib/WikiUser.php:213
7159 msgid "Invalid password or userid."
7160 msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
7161
7162 #: ../lib/WikiUserNew.php:701 ../lib/WikiUser.php:215
7163 msgid "Insufficient permissions."
7164 msgstr ""
7165
7166 #: ../lib/WikiUserNew.php:745
7167 msgid "Empty Preferences or format of UserPreferences cookie not recognised."
7168 msgstr ""
7169
7170 #: ../lib/WikiUserNew.php:749
7171 msgid "Default preferences will be used."
7172 msgstr ""
7173
7174 #: ../lib/WikiUserNew.php:1294
7175 msgid "The length of the password is shorter than the system policy allows."
7176 msgstr ""
7177
7178 #: ../lib/WikiUserNew.php:1321
7179 msgid ""
7180 "The length of the stored password is shorter than the system policy allows. "
7181 "Sorry, you cannot login.\n"
7182 " You have to ask the System Administrator to reset your password."
7183 msgstr ""
7184
7185 #: ../lib/WikiUserNew.php:1335
7186 msgid "The crypt function is not available in this version of PHP."
7187 msgstr ""
7188
7189 #: ../lib/WikiUserNew.php:1336
7190 msgid ""
7191 "Please set ENCRYPTED_PASSWD to false in config/config.ini and probably "
7192 "change ADMIN_PASSWD."
7193 msgstr ""
7194
7195 #: ../lib/WikiUserNew.php:1348
7196 msgid "Please set ENCRYPTED_PASSWD to true in config/config.ini."
7197 msgstr ""
7198
7199 #: ../lib/WikiUserNew.php:1819
7200 #, php-format
7201 msgid ""
7202 "Welcome to %s!\n"
7203 "Your e-mail account is verified and\n"
7204 "will be used to send page change notifications.\n"
7205 "See %s"
7206 msgstr ""
7207
7208 #: ../lib/WikiUserNew.php:1881
7209 #, php-format
7210 msgid "E-mail address '%s' is not properly formatted"
7211 msgstr ""
7212
7213 #: ../lib/WikiUserNew.php:1885
7214 #, php-format
7215 msgid "E-mail address '%s' is properly formatted"
7216 msgstr ""
7217
7218 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:58 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:67
7219 #, php-format
7220 msgid "PersonalPage login method:"
7221 msgstr ""
7222
7223 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:59 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:68
7224 #, php-format
7225 msgid "You stored an empty password in your '%s' page."
7226 msgstr ""
7227
7228 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:60
7229 #, php-format
7230 msgid "Your access permissions are only for a BogoUser."
7231 msgstr ""
7232
7233 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:61 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:70
7234 #, php-format
7235 msgid "Please set a password in UserPreferences."
7236 msgstr ""
7237
7238 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:69
7239 #, php-format
7240 msgid "Given password ignored."
7241 msgstr ""
7242
7243 #: ../lib/WikiUser.php:273
7244 msgid ""
7245 "You forgot to set ENCRYPTED_PASSWD to true. Please update your config/config."
7246 "ini"
7247 msgstr ""
7248
7249 #: ../lib/WikiUser.php:400
7250 msgid ""
7251 "Your home page has not been created yet so your preferences cannot not be "
7252 "saved."
7253 msgstr ""
7254
7255 #: ../lib/WikiUser.php:415
7256 msgid "Your home page is locked so your preferences cannot not be saved."
7257 msgstr ""
7258
7259 #: ../lib/WikiUser.php:416
7260 msgid "Please contact your PhpWiki administrator for assistance."
7261 msgstr ""
7262
7263 #: ../lib/WikiUser.php:478 ../themes/default/templates/homepage.tmpl:36
7264 msgid "CategoryHomepage"
7265 msgstr ""
7266
7267 #: ../lib/WikiUser.php:511 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:21
7268 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:24
7269 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:25
7270 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:49
7271 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:22
7272 #, fuzzy
7273 msgid "Preferences"
7274 msgstr "参照一覧"
7275
7276 #: ../lib/WikiUser.php:537
7277 #, php-format
7278 msgid ""
7279 "Old UserPage %s without stored password updated with empty password. Set a "
7280 "password in your UserPreferences."
7281 msgstr ""
7282
7283 #: ../lib/WikiUser/POP3.php:79
7284 #, php-format
7285 msgid "Couldn't connect to %s"
7286 msgstr ""
7287
7288 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:72
7289 #, fuzzy
7290 msgid "Apply changes"
7291 msgstr "変更しませんでした。"
7292
7293 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:73
7294 msgid "Exit toolbar"
7295 msgstr ""
7296
7297 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:74
7298 #, fuzzy
7299 msgid "Title 1"
7300 msgstr "タイトル"
7301
7302 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:75
7303 #, fuzzy
7304 msgid "Title 2"
7305 msgstr "タイトル"
7306
7307 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:76
7308 #, fuzzy
7309 msgid "Title 3"
7310 msgstr "タイトル"
7311
7312 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:77
7313 msgid "Verbatim"
7314 msgstr ""
7315
7316 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:79
7317 msgid "Insert Wikitext section"
7318 msgstr ""
7319
7320 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:80
7321 #, fuzzy
7322 msgid "Sup"
7323 msgstr "サブページ"
7324
7325 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:81
7326 #, fuzzy
7327 msgid "Sub"
7328 msgstr "送信"
7329
7330 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:110
7331 msgid "Warning: This Wikiwyg editor has only Beta quality!"
7332 msgstr ""
7333
7334 #: ../lib/XmlRpcServer.php:505
7335 msgid "xml-rpc change"
7336 msgstr ""
7337
7338 #: ../lib/ziplib.php:210
7339 msgid "Can't inflate data: zlib support not enabled in this PHP"
7340 msgstr ""
7341
7342 #: ../lib/ziplib.php:416
7343 #, php-format
7344 msgid "Can't open zip file '%s' for reading"
7345 msgstr ""
7346
7347 #: ../lib/ziplib.php:427 ../lib/ziplib.php:431
7348 msgid "Unexpected EOF in zip file"
7349 msgstr ""
7350
7351 #: ../lib/ziplib.php:753
7352 #, php-format
7353 msgid "[%d] See [%s]"
7354 msgstr ""
7355
7356 #: ../lib/ziplib.php:760
7357 msgid "References"
7358 msgstr "参照一覧"
7359
7360 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:5
7361 #, fuzzy
7362 msgid "Home"
7363 msgstr "ホームページ"
7364
7365 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:6
7366 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:14
7367 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:15
7368 #, fuzzy
7369 msgid "About"
7370 msgstr "カウント"
7371
7372 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:9
7373 msgid "HowTo"
7374 msgstr ""
7375
7376 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:11
7377 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:34
7378 #, fuzzy
7379 msgid "Info"
7380 msgstr "編集者:"
7381
7382 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:17
7383 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:6
7384 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:37
7385 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:17
7386 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:43
7387 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:56
7388 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:35
7389 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:178
7390 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:6
7391 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:24
7392 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:54
7393 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:18
7394 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:4
7395 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:35
7396 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:8
7397 msgid "View Source"
7398 msgstr "ソースを見る"
7399
7400 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:7
7401 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:7
7402 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:7
7403 msgid "Headline"
7404 msgstr ""
7405
7406 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:15
7407 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:15
7408 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:15
7409 msgid "Add Entry"
7410 msgstr ""
7411
7412 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:21
7413 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:90
7414 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:95
7415 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:21
7416 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:114
7417 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:119
7418 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:75
7419 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:80
7420 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:90
7421 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:95
7422 msgid "Help/GoodStyle"
7423 msgstr ""
7424
7425 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:21
7426 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:90
7427 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:95
7428 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:21
7429 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:114
7430 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:119
7431 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:75
7432 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:80
7433 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:90
7434 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:95
7435 #, php-format
7436 msgid "See %s tips for editing."
7437 msgstr ""
7438
7439 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:22
7440 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:96
7441 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:22
7442 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:120
7443 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:114
7444 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:81
7445 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96
7446 msgid "Help/TextFormattingRules"
7447 msgstr ""
7448
7449 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:22
7450 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:91
7451 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:96
7452 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:22
7453 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:115
7454 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:120
7455 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:114
7456 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:116
7457 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:76
7458 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:81
7459 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91
7460 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96
7461 msgid "Synopsis"
7462 msgstr "要約"
7463
7464 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:2
7465 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:4
7466 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:2
7467 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:2
7468 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:2
7469 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:12
7470 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:2
7471 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:2
7472 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:4
7473 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:2
7474 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:4
7475 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:6
7476 msgid "Note:"
7477 msgstr "ノート:"
7478
7479 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:3
7480 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:9
7481 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:3
7482 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:3
7483 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:7
7484 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:13
7485 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:3
7486 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:7
7487 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:5
7488 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:6
7489 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:5
7490 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:10
7491 msgid "You are viewing an old revision of this page."
7492 msgstr ""
7493
7494 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:4
7495 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:10
7496 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:4
7497 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:4
7498 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:8
7499 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:8
7500 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:14
7501 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:4
7502 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:8
7503 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:6
7504 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:7
7505 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:11
7506 msgid "View the current version."
7507 msgstr "現在のバージョンを表示する"
7508
7509 #: ../themes/blog/templates/debug.tmpl:3
7510 #: ../themes/default/templates/debug.tmpl:15
7511 #: ../themes/fusionforge/templates/debug.tmpl:4
7512 #: ../themes/Portland/templates/debug.tmpl:8
7513 #: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:6
7514 #: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:14
7515 #, php-format
7516 msgid "Page Execution took %s seconds"
7517 msgstr ""
7518
7519 #: ../themes/blog/templates/info.tmpl:5
7520 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:182
7521 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:8
7522 #, fuzzy
7523 msgid "Diff previous Revision"
7524 msgstr "前のリビジョン"
7525
7526 #: ../themes/blog/templates/info.tmpl:6
7527 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:183
7528 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:9
7529 #, fuzzy
7530 msgid "Diff previous Author"
7531 msgstr "前の編集者"
7532
7533 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:4
7534 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:9
7535 msgid "Navigation"
7536 msgstr ""
7537
7538 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:11
7539 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:35
7540 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:39
7541 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:31
7542 msgid "Admin"
7543 msgstr "管理"
7544
7545 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:7
7546 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:11
7547 #, fuzzy
7548 msgid "Blog"
7549 msgstr "ダイアログ"
7550
7551 #: ../themes/blog/templates/top.tmpl:13
7552 #, fuzzy
7553 msgid "Page Trail"
7554 msgstr "ページ名"
7555
7556 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:5
7557 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:3
7558 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:3
7559 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:3
7560 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:7
7561 msgid "This page has been locked and cannot be edited."
7562 msgstr ""
7563
7564 #: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:19
7565 #: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:18
7566 #, php-format
7567 msgid "Comment modified on %s by %s"
7568 msgstr ""
7569
7570 #: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:24
7571 #: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:24
7572 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:23
7573 #, php-format
7574 msgid "Comments on %s by %s."
7575 msgstr ""
7576
7577 #: ../themes/blog/themeinfo.php:77
7578 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:88
7579 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:265
7580 #, fuzzy
7581 msgid "Lock"
7582 msgstr "ロックしました"
7583
7584 #: ../themes/blog/themeinfo.php:79
7585 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:86
7586 #, fuzzy
7587 msgid "Unlock"
7588 msgstr "ページロック解除"
7589
7590 #: ../themes/blog/themeinfo.php:136
7591 #, fuzzy
7592 msgid "blog"
7593 msgstr "ダイアログ"
7594
7595 #: ../themes/blog/themeinfo.php:140
7596 msgid "(diff)"
7597 msgstr "(差分)"
7598
7599 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:4
7600 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:12
7601 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:52
7602 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32
7603 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:4
7604 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:5
7605 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19
7606 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:16
7607 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:6
7608 msgid "Edit Old Revision"
7609 msgstr "古いリビジョンを編集する"
7610
7611 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:33
7612 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:40
7613 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:189
7614 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:62
7615 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:16
7616 #, fuzzy
7617 msgid "PurgeHtmlCache"
7618 msgstr "マークアップキャッシュの破棄"
7619
7620 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:34
7621 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:41
7622 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:81
7623 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:190
7624 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:63
7625 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:17
7626 msgid ""
7627 "Purge HTML cache for this page. Regenerate from WikiMarkup when next "
7628 "accessed."
7629 msgstr ""
7630
7631 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:2
7632 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:2
7633 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:52
7634 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:67
7635 msgid "Preview only!  Changes not saved."
7636 msgstr "プレビューしているだけです! まだ保存はされていません。"
7637
7638 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:7
7639 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:7
7640 msgid "edit area"
7641 msgstr "編集エリア"
7642
7643 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:6
7644 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:6
7645 #, php-format
7646 msgid ""
7647 "Please continue editing.  (You'll find your %s at the bottom of the page.)"
7648 msgstr "編集を続けて下さい。 (%s のページの下部も見てください)"
7649
7650 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:16
7651 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:18
7652 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:20
7653 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:23
7654 msgid "Warning: You are editing an old revision."
7655 msgstr "警告: あなたは古いリビジョンを編集しています。"
7656
7657 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:17
7658 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:19
7659 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:21
7660 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:24
7661 msgid "Saving this page will overwrite the current version."
7662 msgstr ""
7663
7664 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:36
7665 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:38
7666 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:71
7667 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:43
7668 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:39
7669 msgid "H"
7670 msgstr "高さ"
7671
7672 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:37
7673 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:39
7674 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:72
7675 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:44
7676 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:40
7677 msgid "W"
7678 msgstr "幅"
7679
7680 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:38
7681 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:40
7682 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:73
7683 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:45
7684 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:41
7685 msgid "Adjust"
7686 msgstr "調整"
7687
7688 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:41
7689 msgid "Page Content: "
7690 msgstr ""
7691
7692 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:56
7693 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:60
7694 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:82
7695 msgid "This is a minor change."
7696 msgstr ""
7697
7698 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:57
7699 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:61
7700 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:47
7701 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:59
7702 msgid "Use old markup"
7703 msgstr "古いマークアップを使用"
7704
7705 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:91
7706 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:115
7707 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:76
7708 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91
7709 msgid "Help/OldTextFormattingRules"
7710 msgstr ""
7711
7712 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:21 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:22
7713 #: ../themes/Crao/templates/htmldump.tmpl:14
7714 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:27
7715 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:28
7716 #: ../themes/default/templates/htmldump.tmpl:13
7717 #: ../themes/Sidebar/templates/htmldump.tmpl:13
7718 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:20
7719 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:21
7720 msgid "HowToUseWiki"
7721 msgstr ""
7722
7723 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:63 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:64
7724 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:71
7725 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:72
7726 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:61
7727 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:62
7728 msgid "WikiWikiWeb"
7729 msgstr ""
7730
7731 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:32
7732 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:35
7733 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:29
7734 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:36
7735 msgid "Today"
7736 msgstr "今日"
7737
7738 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:44
7739 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:20
7740 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:25
7741 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:20
7742 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:25
7743 #, fuzzy
7744 msgid "LiveSearch"
7745 msgstr "タイトル検索"
7746
7747 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:15
7748 #, fuzzy, php-format
7749 msgid "You are signed in as %s"
7750 msgstr "%s としてサインインしました"
7751
7752 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:36
7753 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:32
7754 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:35
7755 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:40
7756 msgid "Enter your UserId to sign in"
7757 msgstr "ユーザーIDを入力してサインインしてください。"
7758
7759 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:27
7760 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:68
7761 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:253
7762 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:70
7763 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:46
7764 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:29
7765 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:56
7766 msgid "Revert"
7767 msgstr ""
7768
7769 #: ../themes/default/templates/addcomment.tmpl:14
7770 #, fuzzy
7771 msgid "Add Comment"
7772 msgstr "コメント追加"
7773
7774 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:9
7775 #, fuzzy
7776 msgid "Remove Comment"
7777 msgstr "コメント"
7778
7779 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:17
7780 #: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:17
7781 #, fuzzy, php-format
7782 msgid "Modified on %s by %s"
7783 msgstr "編集: %s"
7784
7785 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:27
7786 #, fuzzy, php-format
7787 msgid "%s by %s"
7788 msgstr "%s バイト"
7789
7790 #: ../themes/default/templates/debug.tmpl:17
7791 #: ../themes/fusionforge/templates/debug.tmpl:7
7792 #: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:8
7793 #: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:15
7794 #, fuzzy, php-format
7795 msgid ", Memory: %s"
7796 msgstr "編集: %s"
7797
7798 #: ../themes/default/templates/dialog.tmpl:17
7799 msgid "Dialog"
7800 msgstr "ダイアログ"
7801
7802 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:78
7803 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:96
7804 msgid "Make the page read-only?"
7805 msgstr ""
7806
7807 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:80
7808 msgid "Export to a seperate public area?"
7809 msgstr ""
7810
7811 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:80
7812 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:98
7813 msgid "Public"
7814 msgstr ""
7815
7816 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:10
7817 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:19
7818 msgid "Post new"
7819 msgstr ""
7820
7821 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:12
7822 msgid "Title:"
7823 msgstr ""
7824
7825 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:16
7826 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:28
7827 msgid "Reply"
7828 msgstr ""
7829
7830 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:21
7831 msgid "Add Message"
7832 msgstr ""
7833
7834 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:9
7835 #, php-format
7836 msgid "You can personalize various settings in %s."
7837 msgstr ""
7838
7839 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:12
7840 msgid "(Your preferences are stored as hidden data within this page)."
7841 msgstr ""
7842
7843 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:15
7844 #, php-format
7845 msgid "The %s subpage enables simple weblogging."
7846 msgstr ""
7847
7848 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:28
7849 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:35
7850 msgid "1 word"
7851 msgstr ""
7852
7853 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:30
7854 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:37
7855 #, php-format
7856 msgid "%s words"
7857 msgstr ""
7858
7859 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:34
7860 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:41
7861 #, php-format
7862 msgid "Version %s"
7863 msgstr "バージョン %s"
7864
7865 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:35
7866 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:42
7867 msgid "Original (1.2 or 1.0)"
7868 msgstr ""
7869
7870 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:54
7871 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:55
7872 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:56
7873 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:59
7874 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:60
7875 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:61
7876 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:81
7877 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:99
7878 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:103
7879 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:107
7880 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:112
7881 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:127
7882 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:132
7883 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:136
7884 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:163
7885 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:141
7886 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:144
7887 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:243
7888 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:250
7889 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:342
7890 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:349
7891 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:68
7892 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:69
7893 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:70
7894 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:73
7895 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:74
7896 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:75
7897 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:95
7898 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:112
7899 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:116
7900 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:120
7901 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:125
7902 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:139
7903 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:143
7904 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:170
7905 msgid ":"
7906 msgstr ""
7907
7908 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:59
7909 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:73
7910 msgid "Saved on"
7911 msgstr ""
7912
7913 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:81
7914 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:95
7915 msgid "Supplanted on"
7916 msgstr ""
7917
7918 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:99
7919 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:112
7920 msgid "Page Version"
7921 msgstr "ページバージョン"
7922
7923 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:127
7924 msgid "Is External"
7925 msgstr ""
7926
7927 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:128
7928 #, fuzzy
7929 msgid "No"
7930 msgstr "なし"
7931
7932 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:132
7933 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:139
7934 #, fuzzy
7935 msgid "ACL type"
7936 msgstr "データベースタイプ"
7937
7938 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:143
7939 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:7
7940 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:150
7941 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:12
7942 #, fuzzy
7943 msgid "Home Page"
7944 msgstr "ホームページ"
7945
7946 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:146
7947 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:153
7948 msgid "User page"
7949 msgstr "ユーザーページ"
7950
7951 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:149
7952 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:17
7953 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:36
7954 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:156
7955 #, fuzzy
7956 msgid "Action Page"
7957 msgstr "操作ページ"
7958
7959 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:152
7960 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:159
7961 msgid "Blog page"
7962 msgstr "Blogページ"
7963
7964 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:155
7965 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:161
7966 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:162
7967 msgid "InterWikiMap"
7968 msgstr ""
7969
7970 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:158
7971 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:165
7972 msgid "Subpage"
7973 msgstr "サブページ"
7974
7975 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:163
7976 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:170
7977 #, fuzzy
7978 msgid "Page Type"
7979 msgstr "ページの種類<:"
7980
7981 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:46
7982 #, php-format
7983 msgid ""
7984 "You may sign in using any [WikiWord|AddingPages] as a user id. (Any "
7985 "characters in %s etc. may be used too). The user id will be used as a link "
7986 "in RecentChanges to your home page."
7987 msgstr ""
7988
7989 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:58
7990 msgid ""
7991 "Note: Only if you create your personal HomePage with same the pagename as "
7992 "your user id, you will be able to store your UserPreferences. Otherwise not."
7993 msgstr ""
7994
7995 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:61
7996 msgid "New users may use an empty password."
7997 msgstr ""
7998
7999 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:71
8000 msgid "UserId:"
8001 msgstr "ユーザーID:"
8002
8003 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:74
8004 msgid "or"
8005 msgstr ""
8006
8007 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:74
8008 msgid "OpenID"
8009 msgstr ""
8010
8011 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:79
8012 msgid "Password:"
8013 msgstr "パスワード:"
8014
8015 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:9
8016 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:15
8017 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:28
8018 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:12
8019 msgid "Article"
8020 msgstr ""
8021
8022 #: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:1
8023 msgid "Edit aborted."
8024 msgstr "編集を中断しました。"
8025
8026 #: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:2
8027 msgid "You have not made any changes so no new version has been saved."
8028 msgstr ""
8029
8030 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:6
8031 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:14
8032 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:57
8033 msgid "Who Is Online"
8034 msgstr ""
8035
8036 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:14
8037 msgid "Switch to detailed list"
8038 msgstr ""
8039
8040 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:20
8041 #, php-format
8042 msgid "Our users created a total of %d pages."
8043 msgstr ""
8044
8045 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:21
8046 #, php-format
8047 msgid "We have a total of %d registered users."
8048 msgstr ""
8049
8050 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:22
8051 #, php-format
8052 msgid "The newest registered user is %s."
8053 msgstr ""
8054
8055 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:26
8056 #, php-format
8057 msgid ""
8058 "In total there are %d user sessions online. :: Unique %d Registered and %d "
8059 "Guests"
8060 msgstr ""
8061
8062 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:28
8063 #, php-format
8064 msgid "Most users ever online was %d at %s."
8065 msgstr ""
8066
8067 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:29
8068 msgid "Registered Users Online: "
8069 msgstr ""
8070
8071 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:41
8072 msgid "Admin is also online."
8073 msgstr ""
8074
8075 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:45
8076 #, php-format
8077 msgid "This data is based on users active over the past %s."
8078 msgstr ""
8079
8080 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:49
8081 msgid "Sorry, no dynamic DB Session support."
8082 msgstr ""
8083
8084 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:57
8085 msgid "Switch to summary"
8086 msgstr ""
8087
8088 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:61
8089 msgid "Registered Users"
8090 msgstr ""
8091
8092 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:76
8093 msgid "Guests"
8094 msgstr ""
8095
8096 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:18
8097 #, fuzzy
8098 msgid "Prev"
8099 msgstr "プレビューする"
8100
8101 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:21
8102 #, php-format
8103 msgid " - %d / %d - "
8104 msgstr ""
8105
8106 #: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:41
8107 #, php-format
8108 msgid "Your browser should have redirected you to %s."
8109 msgstr ""
8110
8111 #: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:4
8112 #, php-format
8113 msgid "Thank you for editing %s."
8114 msgstr ""
8115
8116 #: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:5
8117 msgid "Your careful attention to detail is much appreciated."
8118 msgstr ""
8119
8120 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:17
8121 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:36
8122 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:37
8123 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:21
8124 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:22
8125 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:17
8126 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:9
8127 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:10
8128 #, fuzzy
8129 msgid "Quick Search"
8130 msgstr "全文検索"
8131
8132 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:23
8133 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:23
8134 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:19
8135 #, php-format
8136 msgid "Authenticated as %s"
8137 msgstr ""
8138
8139 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:35
8140 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:43
8141 #, fuzzy, php-format
8142 msgid "You are signed but not authenticated as %s. "
8143 msgstr "%s としてサインインしました"
8144
8145 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:38
8146 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:46
8147 #, fuzzy, php-format
8148 msgid "Click to authenticate as %s"
8149 msgstr "%sでソートします。"
8150
8151 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:57
8152 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:66
8153 #, fuzzy
8154 msgid "Sign in as:"
8155 msgstr "サインイン"
8156
8157 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:69
8158 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:71
8159 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:133
8160 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:135
8161 msgid "<system theme>"
8162 msgstr "<システムテーマ>"
8163
8164 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:80
8165 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:106
8166 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:144
8167 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:170
8168 msgid "Personal theme:"
8169 msgstr "個人テーマ"
8170
8171 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:86
8172 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:88
8173 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:150
8174 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:152
8175 msgid "<system language>"
8176 msgstr "<システム言語>"
8177
8178 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:97
8179 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:107
8180 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:161
8181 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:171
8182 msgid "Personal language:"
8183 msgstr "個人言語"
8184
8185 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:115
8186 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:180
8187 #, fuzzy, php-format
8188 msgid "User preferences for user %s"
8189 msgstr "ユーザー設定"
8190
8191 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:124
8192 msgid "UserId"
8193 msgstr "ユーザーID"
8194
8195 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:128
8196 msgid "Auth Level"
8197 msgstr "認証レベル"
8198
8199 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:128
8200 msgid "Auth Method"
8201 msgstr "認証方法"
8202
8203 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:132
8204 msgid "Theme"
8205 msgstr "テーマ"
8206
8207 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:133
8208 msgid "Language"
8209 msgstr "言語"
8210
8211 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:139
8212 msgid "Change Password"
8213 msgstr "パスワード変更"
8214
8215 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:139
8216 #, fuzzy
8217 msgid "Set Password"
8218 msgstr "パスワード:"
8219
8220 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:141
8221 msgid "New password"
8222 msgstr "新規パスワード"
8223
8224 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:144
8225 msgid "Type it again"
8226 msgstr "もう一度入力"
8227
8228 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:154
8229 #, fuzzy
8230 msgid "Your e-mail"
8231 msgstr "あなたのメールアドレス:"
8232
8233 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:163
8234 #, fuzzy
8235 msgid "Status"
8236 msgstr "状況:"
8237
8238 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:165
8239 msgid "e-mail verified."
8240 msgstr "メールアドレスを確認出来ました。"
8241
8242 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:167
8243 msgid "e-mail not yet verified."
8244 msgstr "メールアドレスを確認出来ませんでした。"
8245
8246 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:170
8247 msgid "Note, that user accounts with bouncing e-mails will be disabled."
8248 msgstr ""
8249
8250 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:173
8251 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:194
8252 msgid "Get an e-mail notification at changes of the following pages:"
8253 msgstr ""
8254
8255 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:178
8256 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:200
8257 msgid ""
8258 "Enter pages seperated by space or comma. Wildcards (fileglobbing) allowed."
8259 msgstr ""
8260
8261 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:188
8262 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:220
8263 msgid "Do not send my own modifications"
8264 msgstr ""
8265
8266 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:192
8267 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:224
8268 msgid "Check if you do not want to be notified of your own modifications."
8269 msgstr ""
8270
8271 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:200
8272 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:232
8273 msgid "Do not send minor modifications"
8274 msgstr ""
8275
8276 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:204
8277 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:236
8278 msgid "Check if you do not want to be notified of minor modifications."
8279 msgstr ""
8280
8281 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:210
8282 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:308
8283 msgid "Appearance"
8284 msgstr "外観"
8285
8286 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:212
8287 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:310
8288 msgid "Here you can override site-specific default values."
8289 msgstr ""
8290
8291 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:218
8292 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:223
8293 msgid "System default:"
8294 msgstr ""
8295
8296 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:226
8297 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:324
8298 #, php-format
8299 msgid "Hide %s"
8300 msgstr "ヒット数"
8301
8302 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:228
8303 msgid ""
8304 "Hide or show LinkIcons (if supported by the current theme). Useful for text-"
8305 "only browsers or slow connections."
8306 msgstr ""
8307
8308 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:231
8309 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:333
8310 #, php-format
8311 msgid "Add %s"
8312 msgstr "ヒット数"
8313
8314 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:233
8315 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:336
8316 #, php-format
8317 msgid ""
8318 "Add Google links to unknown pages behind the '?', and the create action "
8319 "behind the pagename instead. See %s."
8320 msgstr ""
8321
8322 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:236
8323 msgid "Enable DoubleClick Edit"
8324 msgstr ""
8325
8326 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:238
8327 #, php-format
8328 msgid ""
8329 "Enabled makes it hard to double-click words and sentences for cut and paste. "
8330 "See %s."
8331 msgstr ""
8332
8333 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:240
8334 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:339
8335 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:43
8336 msgid "Edit Area Size"
8337 msgstr "編集エリアのサイズ"
8338
8339 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:243
8340 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:342
8341 msgid "Height"
8342 msgstr "高さ"
8343
8344 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:250
8345 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:349
8346 msgid "Width"
8347 msgstr "幅"
8348
8349 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:259
8350 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:358
8351 msgid ""
8352 "Note that many browsers will automatically adjust the width of the editing "
8353 "area so that it fills the browser window.  In this case, the width "
8354 "preference will be ignored."
8355 msgstr ""
8356
8357 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:262
8358 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:361
8359 msgid "Time Zone"
8360 msgstr "タイムゾーン"
8361
8362 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:265
8363 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:364
8364 #, php-format
8365 msgid "Add %s hours to the server's local time when reporting times."
8366 msgstr ""
8367
8368 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:269
8369 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:368
8370 #, php-format
8371 msgid "The current time at the server is %s."
8372 msgstr ""
8373
8374 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:271
8375 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:370
8376 #, php-format
8377 msgid "With the current offset, this would be reported as %s."
8378 msgstr ""
8379
8380 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:276
8381 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:375
8382 msgid "Date Format"
8383 msgstr "データフォーマット"
8384
8385 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:281
8386 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:380
8387 msgid "Show relative dates using 'Today' and 'Yesterday'"
8388 msgstr ""
8389
8390 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:288
8391 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:388
8392 msgid "Update Preferences"
8393 msgstr "設定を更新しました"
8394
8395 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:289
8396 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:389
8397 #, fuzzy
8398 msgid "Reset Preferences"
8399 msgstr "参照一覧"
8400
8401 #: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:22
8402 #, fuzzy, php-format
8403 msgid "Entry on %s by %s."
8404 msgstr "%s バイト"
8405
8406 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:19
8407 msgid "New Topic"
8408 msgstr ""
8409
8410 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:27
8411 #, fuzzy, php-format
8412 msgid "Posted: %s"
8413 msgstr "ユーザーID:"
8414
8415 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:17
8416 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:36
8417 #, fuzzy
8418 msgid "Page"
8419 msgstr "ホームページ"
8420
8421 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:28
8422 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:22
8423 msgid "Template/Talk"
8424 msgstr ""
8425
8426 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:48
8427 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32
8428 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19
8429 #, fuzzy
8430 msgid "Create Page"
8431 msgstr "ページを作成しています。"
8432
8433 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:61
8434 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:40
8435 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:26
8436 #, fuzzy
8437 msgid "History"
8438 msgstr "ページ履歴"
8439
8440 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:64
8441 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:248
8442 #, fuzzy
8443 msgid "Last Difference"
8444 msgstr "設定を更新しました"
8445
8446 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:71
8447 #, fuzzy
8448 msgid "Page Info"
8449 msgstr "ページ情報"
8450
8451 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:73
8452 #, fuzzy
8453 msgid "Back Links"
8454 msgstr "ログイン"
8455
8456 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:94
8457 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:270
8458 #, fuzzy
8459 msgid "Change Owner"
8460 msgstr "国名変更"
8461
8462 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:98
8463 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:275
8464 msgid "Access Rights"
8465 msgstr ""
8466
8467 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:108
8468 #, fuzzy
8469 msgid "Purge"
8470 msgstr "前後"
8471
8472 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:6
8473 msgid "Error:"
8474 msgstr ""
8475
8476 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:7
8477 msgid "This revision of the page does not exist."
8478 msgstr ""
8479
8480 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:3
8481 #, fuzzy
8482 msgid ""
8483 "Preview only! Changes not saved. Please continue editing. (You'll find your "
8484 "edit area at the bottom of the page.)"
8485 msgstr "編集を続けて下さい。 (%s のページの下部も見てください)"
8486
8487 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:13
8488 #, fuzzy
8489 msgid ""
8490 "Warning: You are editing an old revision. Saving this page will overwrite "
8491 "the current version."
8492 msgstr "警告: あなたは古いリビジョンを編集しています。"
8493
8494 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:28
8495 msgid "Warning: leaving the page will lose all your modifications!"
8496 msgstr ""
8497
8498 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:98
8499 msgid "Make the page public?"
8500 msgstr ""
8501
8502 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:101
8503 msgid "Make the page external?"
8504 msgstr ""
8505
8506 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:116
8507 msgid "TextFormattingRules"
8508 msgstr ""
8509
8510 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:8
8511 msgid "Recent Changes"
8512 msgstr ""
8513
8514 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:9
8515 #, fuzzy
8516 msgid "Special Pages"
8517 msgstr "シリアライズページを出力しています。"
8518
8519 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:12
8520 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:293
8521 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17
8522 #, fuzzy
8523 msgid "Random Page"
8524 msgstr "ランダムページ"
8525
8526 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:15
8527 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:298
8528 #, fuzzy
8529 msgid "Like Pages"
8530 msgstr "ページロック"
8531
8532 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:21
8533 #, fuzzy
8534 msgid "Wiki Admin"
8535 msgstr "管理"
8536
8537 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:25
8538 #, fuzzy
8539 msgid "My User Page"
8540 msgstr "ユーザーページ"
8541
8542 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:27
8543 #, fuzzy
8544 msgid "User Preferences"
8545 msgstr "ユーザー設定"
8546
8547 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:188
8548 #, fuzzy
8549 msgid "User preferences for this project"
8550 msgstr "ユーザー設定"
8551
8552 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:191
8553 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:214
8554 msgid "E-mail Notification"
8555 msgstr ""
8556
8557 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:210
8558 #, fuzzy
8559 msgid "Global user preferences (for all projects)"
8560 msgstr "ユーザー設定"
8561
8562 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:240
8563 msgid "Menus"
8564 msgstr ""
8565
8566 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:244
8567 msgid "Top Menu"
8568 msgstr ""
8569
8570 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:259
8571 msgid "PDF"
8572 msgstr ""
8573
8574 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:282
8575 msgid "Check menu items to display."
8576 msgstr ""
8577
8578 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:289
8579 msgid "Left Menu"
8580 msgstr ""
8581
8582 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:315
8583 #, fuzzy
8584 msgid "Show Page Trail"
8585 msgstr "ページ名"
8586
8587 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:318
8588 msgid "Show Page Trail at top of page."
8589 msgstr ""
8590
8591 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:327
8592 msgid "Hide or show LinkIcons."
8593 msgstr ""
8594
8595 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:70
8596 #, fuzzy
8597 msgid "This page is external."
8598 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
8599
8600 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:72
8601 msgid "This project is shared with third-party users"
8602 msgstr ""
8603
8604 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:73
8605 #, php-format
8606 msgid " (non %s users)."
8607 msgstr ""
8608
8609 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:10
8610 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:11
8611 #, fuzzy
8612 msgid "Views"
8613 msgstr "ソースを見る"
8614
8615 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:54
8616 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:29
8617 #, fuzzy
8618 msgid "Watch"
8619 msgstr "幅"
8620
8621 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:60
8622 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:37
8623 msgid "Special Actions"
8624 msgstr ""
8625
8626 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:74
8627 #, fuzzy
8628 msgid "Page info"
8629 msgstr "ページ情報"
8630
8631 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:75
8632 #, fuzzy
8633 msgid "Author history"
8634 msgstr "編集者:"
8635
8636 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77
8637 msgid "Page dump"
8638 msgstr ""
8639
8640 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:80
8641 #, fuzzy
8642 msgid "Purge HTML cache"
8643 msgstr "マークアップキャッシュの破棄"
8644
8645 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:8
8646 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:9
8647 msgid "Copyrights"
8648 msgstr ""
8649
8650 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:20
8651 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:21
8652 msgid "GeneralDisclaimer"
8653 msgstr ""
8654
8655 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:78
8656 #, php-format
8657 msgid "Statistics about %s."
8658 msgstr ""
8659
8660 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:13
8661 msgid "Recent changes"
8662 msgstr ""
8663
8664 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:13
8665 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:42
8666 msgid "The list of recent changes in the wiki."
8667 msgstr ""
8668
8669 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:14
8670 #, fuzzy
8671 msgid "Recent comments"
8672 msgstr "コメント"
8673
8674 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15
8675 msgid "Recent new pages"
8676 msgstr ""
8677
8678 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
8679 #, fuzzy
8680 msgid "Like pages"
8681 msgstr "ページロック"
8682
8683 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:27
8684 #, fuzzy
8685 msgid "Find page"
8686 msgstr "ページ検索"
8687
8688 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:33
8689 msgid "Search:"
8690 msgstr "検索:"
8691
8692 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:45
8693 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:39
8694 msgid "Toolbox"
8695 msgstr ""
8696
8697 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:49
8698 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45
8699 msgid "What links here"
8700 msgstr ""
8701
8702 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:52
8703 msgid "Related changes"
8704 msgstr ""
8705
8706 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:55
8707 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:68
8708 msgid "Administration"
8709 msgstr ""
8710
8711 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58
8712 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48
8713 msgid "Upload images or media files"
8714 msgstr ""
8715
8716 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:61
8717 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:66
8718 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:52
8719 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:57
8720 msgid "Printable version"
8721 msgstr ""
8722
8723 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:71
8724 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:62
8725 msgid "Display as Pdf"
8726 msgstr ""
8727
8728 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:8
8729 #, fuzzy
8730 msgid "My Discussion"
8731 msgstr "バージョン"
8732
8733 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:9
8734 #, fuzzy
8735 msgid "My Preferences"
8736 msgstr "参照一覧"
8737
8738 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:10
8739 msgid "MyRecentChanges"
8740 msgstr ""
8741
8742 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:10
8743 msgid "My Changes"
8744 msgstr ""
8745
8746 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:11
8747 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:7
8748 msgid "Logout"
8749 msgstr ""
8750
8751 #: ../themes/MonoBook/templates/tags.tmpl:3
8752 #: ../themes/Sidebar/templates/tags.tmpl:3
8753 msgid "Favorite Categories"
8754 msgstr ""
8755
8756 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:4
8757 msgid "EditText"
8758 msgstr ""
8759
8760 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:7
8761 #, php-format
8762 msgid "%s of this page"
8763 msgstr ""
8764
8765 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:39
8766 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:56
8767 #, php-format
8768 msgid ""
8769 "I'm just doing minor edits. Please divert the usual logging to %s instead."
8770 msgstr ""
8771
8772 #: ../themes/shamino_com/templates/browse-footer.tmpl:8
8773 msgid "TermsOfUse"
8774 msgstr ""
8775
8776 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:14
8777 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:16
8778 #, fuzzy
8779 msgid "View Page"
8780 msgstr "ページロック"
8781
8782 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19
8783 msgid "You can edit this page. Please use the preview button before saving."
8784 msgstr ""
8785
8786 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:21
8787 msgid "Wysiwyg Editor"
8788 msgstr ""
8789
8790 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:26
8791 #, fuzzy
8792 msgid "Past versions of this page."
8793 msgstr "ページを作成しています。"
8794
8795 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:30
8796 msgid "Add/Remove this to/from the list of pages you're monitoring for changes"
8797 msgstr ""
8798
8799 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:20
8800 msgid "Main Categories"
8801 msgstr ""
8802
8803 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:33
8804 msgid "Search term(s)"
8805 msgstr ""
8806
8807 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:16
8808 msgid "Login required..."
8809 msgstr ""
8810
8811 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:124
8812 msgid "Sidebar"
8813 msgstr "スライドバー"
8814
8815 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:6
8816 msgid "Edit this page"
8817 msgstr "ページを編集しています。"
8818
8819 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:6
8820 msgid "View the current version"
8821 msgstr "現在のバージョンを表示する"
8822
8823 #~ msgid "Current language: '%s'"
8824 #~ msgstr "現在の言語: %s"
8825
8826 #, fuzzy
8827 #~ msgid "ACL deleted for page '%s'."
8828 #~ msgstr "全ページ一覧"
8829
8830 #, fuzzy
8831 #~ msgid "No pagename specified"
8832 #~ msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
8833
8834 #, fuzzy
8835 #~ msgid "No page specified."
8836 #~ msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
8837
8838 #, fuzzy
8839 #~ msgid "Chown"
8840 #~ msgstr "カウント"
8841
8842 #, fuzzy
8843 #~ msgid "SpecialPages"
8844 #~ msgstr "シリアライズページを出力しています。"
8845
8846 #~ msgid "too long"
8847 #~ msgstr "長すぎます。"
8848
8849 #, fuzzy
8850 #~ msgid "Invalid pagename!"
8851 #~ msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
8852
8853 #, fuzzy
8854 #~ msgid "' in page name."
8855 #~ msgstr "'%s': ページ名が正しくありません"