]> CyberLeo.Net >> Repos - SourceForge/phpwiki.git/blob - locale/po/ja.po
Update translations
[SourceForge/phpwiki.git] / locale / po / ja.po
1 # English PhpWiki locale
2 # This file is part of PhpWiki.
3 # Copyright (C) Copyright 1999, 2000, 2001, 2002 ThePhpWikiProgrammingTeam.
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: PhpWiki 1.4.0RC1\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2012-01-11 14:03+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2003-06-07 09:01+0900\n"
11 "Last-Translator: Tadashi Jokagi <webmaster@elf.no-ip.org>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13 "Language: \n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: ../lib/CachedMarkup.php:535
19 msgid "BAD semantic relation link"
20 msgstr ""
21
22 #: ../lib/CachedMarkup.php:566
23 #, php-format
24 msgid "Attribute %s, base value: %s"
25 msgstr ""
26
27 #: ../lib/CachedMarkup.php:567
28 #, php-format
29 msgid "Attribute %s, value: %s"
30 msgstr ""
31
32 #: ../lib/CachedMarkup.php:574
33 #, php-format
34 msgid "Relation %s to page %s"
35 msgstr ""
36
37 #: ../lib/CachedMarkup.php:629
38 msgid "Found by "
39 msgstr ""
40
41 #: ../lib/Captcha.php:32
42 msgid "Typed in verification word mismatch ... are you a bot?"
43 msgstr ""
44
45 #: ../lib/Captcha.php:69
46 msgid "Type word above:"
47 msgstr ""
48
49 #: ../lib/DbaDatabase.php:20
50 #, php-format
51 msgid "The DBA handler %s is unsupported!"
52 msgstr ""
53
54 #: ../lib/DbaDatabase.php:21
55 #, php-format
56 msgid "Supported handlers are: %s"
57 msgstr ""
58
59 #: ../lib/DbSession.php:41
60 #, php-format
61 msgid "Your WikiDB DB backend '%s' cannot be used for DbSession."
62 msgstr ""
63
64 #: ../lib/DbSession.php:42
65 #, php-format
66 msgid "Set USE_DB_SESSION to false."
67 msgstr ""
68
69 #: ../lib/diff.php:200 ../lib/plugin/Diff.php:66
70 #, php-format
71 msgid "version %s"
72 msgstr "バージョン %s"
73
74 #: ../lib/diff.php:203 ../lib/plugin/Diff.php:69 ../lib/WikiTheme.php:532
75 #: ../lib/WikiTheme.php:534
76 #, php-format
77 msgid "by %s"
78 msgstr ""
79
80 #: ../lib/diff.php:207 ../lib/plugin/Diff.php:71
81 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:357
82 msgid "None"
83 msgstr "なし"
84
85 #: ../lib/diff.php:230 ../lib/plugin/Diff.php:94
86 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:329 ../lib/plugin/PageInfo.php:54
87 #, php-format
88 msgid "I'm sorry, there is no such page as %s."
89 msgstr ""
90
91 #: ../lib/diff.php:233 ../lib/diff.php:342
92 #, php-format
93 msgid "Diff: %s"
94 msgstr "差分: %s"
95
96 #: ../lib/diff.php:240 ../lib/diff.php:250 ../lib/plugin/Diff.php:102
97 #: ../lib/plugin/Diff.php:112
98 #, php-format
99 msgid "version %d"
100 msgstr "バージョン %d"
101
102 #: ../lib/diff.php:244 ../lib/plugin/Diff.php:106
103 msgid "current version"
104 msgstr "現在のバージョン"
105
106 #: ../lib/diff.php:261 ../lib/plugin/Diff.php:123
107 msgid "revision by previous author"
108 msgstr ""
109
110 #: ../lib/diff.php:267 ../lib/plugin/Diff.php:129
111 msgid "previous revision"
112 msgstr "前のリビジョン"
113
114 #: ../lib/diff.php:277 ../lib/plugin/Diff.php:139
115 msgid "predecessor to the previous major change"
116 msgstr ""
117
118 #: ../lib/diff.php:288 ../lib/plugin/Diff.php:149
119 #, php-format
120 msgid "Differences between %s and %s of %s."
121 msgstr ""
122
123 #: ../lib/diff.php:291 ../lib/plugin/Diff.php:152
124 msgid "Other diffs:"
125 msgstr ""
126
127 #: ../lib/diff.php:292 ../lib/plugin/Diff.php:153
128 msgid "Previous Major Revision"
129 msgstr ""
130
131 #: ../lib/diff.php:293 ../lib/plugin/Diff.php:154
132 msgid "Previous Revision"
133 msgstr "前のリビジョン"
134
135 #: ../lib/diff.php:294 ../lib/plugin/Diff.php:155
136 msgid "Previous Author"
137 msgstr "前の編集者"
138
139 #: ../lib/diff.php:310 ../lib/plugin/Diff.php:172
140 msgid "Newer page:"
141 msgstr ""
142
143 #: ../lib/diff.php:312 ../lib/plugin/Diff.php:174
144 msgid "Older page:"
145 msgstr ""
146
147 #: ../lib/diff.php:320
148 #, php-format
149 msgid "Content of versions %1$s and %2$s is identical."
150 msgstr ""
151
152 #: ../lib/diff.php:327
153 #, php-format
154 msgid "Version %1$s was created because: %2$s"
155 msgstr ""
156
157 # This entry is important for French punctuation rules which stipulate
158 # a space before each colon.
159 #: ../lib/display.php:74 ../lib/display.php:344
160 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:65 ../lib/plugin/PageGroup.php:154
161 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:165 ../lib/plugin/PageGroup.php:181
162 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:188 ../lib/plugin/PageHistory.php:236
163 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:154 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:40
164 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:46
165 #: ../themes/default/templates/top.tmpl:11
166 #: ../themes/MonoBook/templates/logo.tmpl:5
167 #: ../themes/Portland/templates/body.tmpl:9
168 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:8
169 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:38
170 #: ../themes/wikilens/templates/top.tmpl:11
171 #: ../themes/Wordpress/templates/body.tmpl:15
172 #, php-format
173 msgid "%s: %s"
174 msgstr ""
175
176 #: ../lib/display.php:105 ../lib/display.php:206 ../lib/display.php:448
177 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:42
178 msgid "LinkDatabase"
179 msgstr ""
180
181 #: ../lib/display.php:170 ../lib/display.php:410 ../lib/loadsave.php:1574
182 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:62 ../lib/plugin/RecentChanges.php:210
183 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:217 ../lib/plugin/RecentChanges.php:393
184 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:681 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1160
185 #: ../lib/RSSWriter091.php:112 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:14
186 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:56
187 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:14
188 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:62
189 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:64
190 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:16
191 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:10
192 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
193 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:26
194 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:20
195 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45
196 #: ../themes/Sidebar/templates/rc.tmpl:6
197 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:8
198 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:53
199 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:17
200 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:24
201 msgid "RecentChanges"
202 msgstr "変更履歴"
203
204 #: ../lib/display.php:207 ../lib/display.php:449
205 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:126 ../lib/TextSearchQuery.php:115
206 #, php-format
207 msgid "Unsupported argument: %s=%s"
208 msgstr ""
209
210 #: ../lib/display.php:276 ../lib/display.php:283
211 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:29 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:50
212 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:11
213 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:18
214 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:21
215 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:84
216 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:52
217 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48
218 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:17
219 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:22
220 msgid "BackLinks"
221 msgstr ""
222
223 #: ../lib/display.php:279 ../lib/display.php:286
224 #, php-format
225 msgid "BackLinks for %s"
226 msgstr ""
227
228 #: ../lib/display.php:294
229 #, php-format
230 msgid "(Redirected from %s)"
231 msgstr ""
232
233 #: ../lib/display.php:367 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:63
234 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:64
235 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:71
236 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:72
237 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:61
238 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:62
239 msgid "SandBox"
240 msgstr ""
241
242 #: ../lib/editpage.php:163 ../lib/editpage.php:584
243 msgid "Your version"
244 msgstr ""
245
246 #: ../lib/editpage.php:163 ../lib/editpage.php:585
247 msgid "Other version"
248 msgstr ""
249
250 #: ../lib/editpage.php:174
251 msgid "Some internal editing error"
252 msgstr ""
253
254 #: ../lib/editpage.php:175
255 msgid ""
256 "Your are probably trying to edit/create an invalid version of this page."
257 msgstr ""
258
259 #: ../lib/editpage.php:176
260 msgid "&version=-1 might help."
261 msgstr ""
262
263 #: ../lib/editpage.php:195
264 #, php-format
265 msgid "Edit: %s"
266 msgstr "編集: %s"
267
268 #: ../lib/editpage.php:233
269 #, php-format
270 msgid "View Source: %s"
271 msgstr "ソースを見る: %s"
272
273 #: ../lib/editpage.php:251
274 msgid "Page now locked."
275 msgstr "ページはロック中です。"
276
277 #: ../lib/editpage.php:252
278 msgid "Page now unlocked."
279 msgstr "ページはロック解除中です。"
280
281 #: ../lib/editpage.php:259
282 msgid "Page now public."
283 msgstr ""
284
285 #: ../lib/editpage.php:260
286 msgid "Page now not-public."
287 msgstr ""
288
289 #: ../lib/editpage.php:269
290 msgid "Page now external."
291 msgstr ""
292
293 #: ../lib/editpage.php:270
294 msgid "Page now not-external."
295 msgstr ""
296
297 #: ../lib/editpage.php:379
298 #, php-format
299 msgid "Saved: %s"
300 msgstr "保存しました: %s"
301
302 #: ../lib/editpage.php:433
303 msgid "Too many external links."
304 msgstr ""
305
306 #: ../lib/editpage.php:446
307 msgid "SpamAssassin reports: "
308 msgstr ""
309
310 #: ../lib/editpage.php:473
311 msgid "External links contain blocked domains:"
312 msgstr ""
313
314 #: ../lib/editpage.php:474
315 #, php-format
316 msgid "%s is listed at %s with %s"
317 msgstr ""
318
319 #: ../lib/editpage.php:498
320 msgid "Spam Prevention"
321 msgstr ""
322
323 #: ../lib/editpage.php:499
324 msgid "This page edit seems to contain spam and was therefore not saved."
325 msgstr ""
326
327 #: ../lib/editpage.php:501 ../lib/editpage.php:560
328 msgid "Sorry for the inconvenience."
329 msgstr ""
330
331 #: ../lib/editpage.php:526
332 msgid "Versions are identical"
333 msgstr ""
334
335 #: ../lib/editpage.php:557 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:138
336 msgid "Page Locked"
337 msgstr "ページをロックしました。"
338
339 #: ../lib/editpage.php:558
340 msgid ""
341 "This page has been locked by the administrator so your changes can not be "
342 "saved."
343 msgstr ""
344
345 #: ../lib/editpage.php:559
346 msgid ""
347 "(Copy your changes to the clipboard. You can try editing a different page or "
348 "save your text in a text editor.)"
349 msgstr ""
350
351 #: ../lib/editpage.php:568 ../lib/editpage.php:569 ../lib/main.php:806
352 #: ../lib/main.php:1173 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:42
353 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:147 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:217
354 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:257 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:260
355 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:262 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:264
356 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:348 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:352
357 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:407 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:432
358 msgid "ModeratedPage"
359 msgstr ""
360
361 #: ../lib/editpage.php:569
362 #, php-format
363 msgid ""
364 "You can edit away, but your changes will have to be approved by the defined "
365 "moderators at the definition in %s"
366 msgstr ""
367
368 #: ../lib/editpage.php:571 ../lib/plugin/PasswordReset.php:154
369 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:39 ../lib/plugin/WatchPage.php:122
370 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:144 ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:17
371 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:79 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:80
372 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:24
373 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:87
374 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:88
375 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:11
376 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:27
377 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:27
378 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:11
379 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:28
380 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:52
381 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:23
382 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:78
383 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:79
384 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:23
385 msgid "UserPreferences"
386 msgstr "ユーザー設定"
387
388 #: ../lib/editpage.php:570
389 #, php-format
390 msgid ""
391 "The approval has a grace period of 5 days. If you have your E-Mail defined "
392 "in your %s, you will get a notification of approval or rejection."
393 msgstr ""
394
395 #: ../lib/editpage.php:583 ../lib/editpage.php:945
396 #, php-format
397 msgid ""
398 "Some of the changes could not automatically be combined.  Please look for "
399 "sections beginning with '%s', and ending with '%s'.  You will need to edit "
400 "those sections by hand before you click Save."
401 msgstr ""
402
403 #: ../lib/editpage.php:587 ../lib/editpage.php:948
404 msgid "Please check it through before saving."
405 msgstr ""
406
407 #: ../lib/editpage.php:598
408 msgid "Conflicting Edits!"
409 msgstr ""
410
411 #: ../lib/editpage.php:599
412 msgid ""
413 "In the time since you started editing this page, another user has saved a "
414 "new version of it."
415 msgstr ""
416
417 #: ../lib/editpage.php:600
418 msgid ""
419 "Your changes can not be saved as they are, since doing so would overwrite "
420 "the other author's changes. So, your changes and those of the other author "
421 "have been combined. The result is shown below."
422 msgstr ""
423
424 #: ../lib/editpage.php:669 ../lib/plugin/HtmlConverter.php:66
425 msgid "Convert"
426 msgstr ""
427
428 #: ../lib/editpage.php:698 ../lib/EditToolbar.php:210
429 #: ../lib/EditToolbar.php:212 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:79
430 msgid "Preview"
431 msgstr "プレビューする"
432
433 #: ../lib/editpage.php:705 ../lib/EditToolbar.php:203
434 #: ../lib/EditToolbar.php:205 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:80
435 msgid "Save"
436 msgstr "保存する"
437
438 #: ../lib/editpage.php:709
439 msgid "Changes"
440 msgstr ""
441
442 #: ../lib/editpage.php:713 ../lib/plugin/UpLoad.php:161
443 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:166 ../lib/plugin/WikiForm.php:101
444 msgid "Upload"
445 msgstr "アップロード"
446
447 #: ../lib/editpage.php:716
448 msgid "Spell Check"
449 msgstr ""
450
451 #: ../lib/editpage.php:739 ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:39
452 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:53
453 #, php-format
454 msgid "Author will be logged as %s."
455 msgstr ""
456
457 #: ../lib/editpage.php:900
458 msgid "Keep old"
459 msgstr ""
460
461 #: ../lib/editpage.php:903
462 msgid "Overwrite with new"
463 msgstr ""
464
465 #: ../lib/editpage.php:913
466 #, php-format
467 msgid "Merge and Edit: %s"
468 msgstr ""
469
470 #: ../lib/EditToolbar.php:48
471 msgid "Undo"
472 msgstr ""
473
474 #: ../lib/EditToolbar.php:50
475 msgid "Undo disabled"
476 msgstr ""
477
478 #: ../lib/EditToolbar.php:51
479 msgid "Operation undone"
480 msgstr ""
481
482 #: ../lib/EditToolbar.php:52
483 msgid "Substring \"\\1\" found \\2 times. Replace with \"\\3\"?"
484 msgstr ""
485
486 #: ../lib/EditToolbar.php:53
487 #, php-format
488 msgid "String \"%s\" not found."
489 msgstr ""
490
491 #: ../lib/EditToolbar.php:54 ../lib/EditToolbar.php:255
492 #: ../lib/EditToolbar.php:256 ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:193
493 msgid "Search & Replace"
494 msgstr ""
495
496 #: ../lib/EditToolbar.php:55
497 msgid "Search for"
498 msgstr "検索"
499
500 #: ../lib/EditToolbar.php:56
501 msgid "Replace with"
502 msgstr ""
503
504 #: ../lib/EditToolbar.php:57 ../lib/plugin/SyncWiki.php:299
505 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:325 ../lib/plugin/SyncWiki.php:348
506 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:221 ../lib/stdlib.php:1954
507 #: ../lib/upgrade.php:195 ../lib/upgrade.php:398 ../lib/upgrade.php:412
508 #: ../lib/upgrade.php:432 ../lib/upgrade.php:441 ../lib/upgrade.php:465
509 #: ../lib/upgrade.php:493 ../lib/upgrade.php:543 ../lib/upgrade.php:546
510 #: ../lib/upgrade.php:578 ../lib/upgrade.php:580 ../lib/upgrade.php:607
511 #: ../lib/upgrade.php:667 ../lib/upgrade.php:692 ../lib/upgrade.php:835
512 #: ../lib/upgrade.php:838 ../lib/upgrade.php:905
513 msgid "OK"
514 msgstr ""
515
516 #: ../lib/EditToolbar.php:58 ../lib/EditToolbar.php:322
517 #: ../lib/EditToolbar.php:372 ../lib/EditToolbar.php:402
518 #: ../lib/EditToolbar.php:440 ../lib/EditToolbar.php:475
519 msgid "Close"
520 msgstr ""
521
522 #: ../lib/EditToolbar.php:125
523 msgid "Bold text"
524 msgstr ""
525
526 #: ../lib/EditToolbar.php:126
527 msgid "Bold text [alt-b]"
528 msgstr ""
529
530 #: ../lib/EditToolbar.php:130
531 msgid "Italic text"
532 msgstr ""
533
534 #: ../lib/EditToolbar.php:131
535 msgid "Italic text [alt-i]"
536 msgstr ""
537
538 #: ../lib/EditToolbar.php:135
539 msgid "Strike-through text"
540 msgstr ""
541
542 #: ../lib/EditToolbar.php:136
543 msgid "Strike"
544 msgstr ""
545
546 #: ../lib/EditToolbar.php:140
547 msgid "Color text"
548 msgstr ""
549
550 #: ../lib/EditToolbar.php:141
551 msgid "Color"
552 msgstr ""
553
554 #: ../lib/EditToolbar.php:145
555 msgid "PageName|optional label"
556 msgstr ""
557
558 #: ../lib/EditToolbar.php:146
559 msgid "Link to page"
560 msgstr ""
561
562 #: ../lib/EditToolbar.php:150
563 msgid "http://www.example.com|optional label"
564 msgstr ""
565
566 #: ../lib/EditToolbar.php:151
567 msgid "External link (remember http:// prefix)"
568 msgstr ""
569
570 #: ../lib/EditToolbar.php:155
571 msgid "Headline text"
572 msgstr ""
573
574 #: ../lib/EditToolbar.php:156
575 msgid "Level 1 headline"
576 msgstr ""
577
578 #: ../lib/EditToolbar.php:160
579 msgid "Insert non-formatted text here"
580 msgstr ""
581
582 #: ../lib/EditToolbar.php:161
583 msgid "Ignore wiki formatting"
584 msgstr ""
585
586 #: ../lib/EditToolbar.php:166
587 msgid "Your signature"
588 msgstr ""
589
590 #: ../lib/EditToolbar.php:171
591 msgid "Horizontal line"
592 msgstr ""
593
594 #: ../lib/EditToolbar.php:176
595 msgid "Sample table"
596 msgstr ""
597
598 #: ../lib/EditToolbar.php:181
599 msgid "Enumeration"
600 msgstr ""
601
602 #: ../lib/EditToolbar.php:186
603 msgid "List"
604 msgstr ""
605
606 #: ../lib/EditToolbar.php:191 ../lib/plugin/CreateToc.php:479
607 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:494 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:75
608 msgid "Table of Contents"
609 msgstr ""
610
611 #: ../lib/EditToolbar.php:195 ../lib/PageList.php:491
612 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:152 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:143
613 msgid "Page Name"
614 msgstr "ページ名"
615
616 #: ../lib/EditToolbar.php:196 ../themes/default/templates/redirect.tmpl:17
617 #: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:40
618 msgid "Redirect"
619 msgstr "転送"
620
621 #: ../lib/EditToolbar.php:200
622 msgid "Template Name"
623 msgstr ""
624
625 #: ../lib/EditToolbar.php:201 ../lib/plugin/PopularTags.php:57
626 #: ../lib/plugin/Template.php:61
627 msgid "Template"
628 msgstr ""
629
630 #: ../lib/EditToolbar.php:233
631 msgid "Click a button to get an example text"
632 msgstr ""
633
634 #: ../lib/EditToolbar.php:247 ../lib/EditToolbar.php:248
635 msgid "Undo Search & Replace"
636 msgstr ""
637
638 #: ../lib/EditToolbar.php:316 ../lib/EditToolbar.php:319
639 msgid "Insert Categories"
640 msgstr ""
641
642 #: ../lib/EditToolbar.php:321 ../lib/EditToolbar.php:371
643 #: ../lib/EditToolbar.php:401 ../lib/EditToolbar.php:439
644 #: ../lib/EditToolbar.php:474
645 msgid "Insert"
646 msgstr ""
647
648 #: ../lib/EditToolbar.php:366 ../lib/EditToolbar.php:367
649 #: ../lib/EditToolbar.php:369
650 msgid "Insert Plugin"
651 msgstr "プラグインを追加"
652
653 #: ../lib/EditToolbar.php:396 ../lib/EditToolbar.php:397
654 #: ../lib/EditToolbar.php:399
655 msgid "Insert PageLink"
656 msgstr ""
657
658 #: ../lib/EditToolbar.php:434 ../lib/EditToolbar.php:435
659 #: ../lib/EditToolbar.php:437
660 msgid "Insert Image or Video"
661 msgstr ""
662
663 #: ../lib/EditToolbar.php:469 ../lib/EditToolbar.php:470
664 #: ../lib/EditToolbar.php:472
665 msgid "Insert Template"
666 msgstr ""
667
668 #: ../lib/ErrorManager.php:220
669 #, php-format
670 msgid "%s: error while handling error:"
671 msgstr ""
672
673 #: ../lib/FileFinder.php:187 ../lib/loadsave.php:1153
674 #, php-format
675 msgid "%s: file not found"
676 msgstr "%s: ファイルが見つかりません。"
677
678 #: ../lib/IniConfig.php:993
679 msgid "CategoryGroup"
680 msgstr ""
681
682 #: ../lib/IniConfig.php:995
683 msgid "An unnamed PhpWiki"
684 msgstr ""
685
686 #: ../lib/IniConfig.php:997 ../lib/upgrade.php:70
687 #: ../themes/blog/templates/browse-footer.tmpl:6
688 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:130
689 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:9
690 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:21
691 msgid "HomePage"
692 msgstr "ホームページ"
693
694 #: ../lib/InlineParser.php:344
695 msgid "Invalid [] syntax ignored"
696 msgstr ""
697
698 #: ../lib/InlineParser.php:344 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:257
699 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:260 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:352
700 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:157 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:240
701 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:178 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:268
702 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:272
703 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:231
704 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:235
705 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:247 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:248
706 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:250 ../lib/upgrade.php:1104
707 #: ../lib/upgrade.php:1112 ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:10
708 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:10
709 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:10
710 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:51
711 msgid ": "
712 msgstr ""
713
714 #: ../lib/InlineParser.php:394 ../lib/main.php:767 ../lib/stdlib.php:970
715 #, fuzzy
716 msgid "Page name too long"
717 msgstr "%s から読込まれました。"
718
719 #: ../lib/InlineParser.php:399 ../lib/main.php:774
720 #, fuzzy, php-format
721 msgid "Illegal character '%s' in page name."
722 msgstr "ページ名が正しくありません。"
723
724 #: ../lib/InlineParser.php:923
725 #, php-format
726 msgid "unknown color %s ignored"
727 msgstr ""
728
729 #: ../lib/loadsave.php:73
730 msgid "ZIP files of database"
731 msgstr ""
732
733 #: ../lib/loadsave.php:74
734 msgid "Dump to directory"
735 msgstr ""
736
737 #: ../lib/loadsave.php:75 ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:19
738 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:61
739 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:51
740 msgid "Upload File"
741 msgstr "ファイル読込み"
742
743 #: ../lib/loadsave.php:76 ../lib/plugin/WikiForm.php:68
744 msgid "Load File"
745 msgstr "ファイル読込み"
746
747 #: ../lib/loadsave.php:77
748 msgid "Upgrade"
749 msgstr ""
750
751 #: ../lib/loadsave.php:79
752 msgid "Dump pages as XHTML"
753 msgstr "XHTMLで出力"
754
755 #: ../lib/loadsave.php:85 ../lib/loadsave.php:475 ../lib/loadsave.php:1037
756 #: ../lib/loadsave.php:1043 ../lib/loadsave.php:1051 ../lib/main.php:1069
757 #: ../lib/main.php:1191 ../lib/main.php:1203 ../lib/PagePerm.php:190
758 #: ../lib/PagePerm.php:191 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:142
759 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:218
760 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:14
761 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:73 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:74
762 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:38
763 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:81
764 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:82
765 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:42
766 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:21
767 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58
768 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:28
769 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:20
770 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:71
771 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:20
772 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:71
773 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:72
774 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:32
775 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:28
776 msgid "PhpWikiAdministration"
777 msgstr ""
778
779 #: ../lib/loadsave.php:96 ../lib/MailNotify.php:297
780 #, php-format
781 msgid "Edited by: %s"
782 msgstr "編集: %s"
783
784 #: ../lib/loadsave.php:98 ../lib/loadsave.php:99
785 msgid "LoadDump"
786 msgstr ""
787
788 #: ../lib/loadsave.php:102
789 #, php-format
790 msgid "PageChange Notification of %s sent to %s"
791 msgstr ""
792
793 #: ../lib/loadsave.php:105
794 #, php-format
795 msgid "PageChange Notification Error: Couldn't send %s to %s"
796 msgstr ""
797
798 #: ../lib/loadsave.php:113
799 msgid "Complete."
800 msgstr "完了しました。"
801
802 #: ../lib/loadsave.php:114
803 #, php-format
804 msgid "Return to %s"
805 msgstr "%s に戻る"
806
807 #: ../lib/loadsave.php:244
808 msgid "FullDump"
809 msgstr ""
810
811 #: ../lib/loadsave.php:248
812 msgid "LatestSnapshot"
813 msgstr ""
814
815 #: ../lib/loadsave.php:318 ../lib/loadsave.php:449
816 msgid "You must specify a directory to dump to"
817 msgstr ""
818
819 #: ../lib/loadsave.php:323 ../lib/loadsave.php:454
820 #, php-format
821 msgid "Cannot create directory '%s'"
822 msgstr "ディレクトリ '%s' を作成出来ません。"
823
824 #: ../lib/loadsave.php:325 ../lib/loadsave.php:456
825 #, php-format
826 msgid "Created directory '%s' for the page dump..."
827 msgstr ""
828
829 #: ../lib/loadsave.php:328 ../lib/loadsave.php:459
830 #, php-format
831 msgid "Using directory '%s'"
832 msgstr "ディレクトリ '%s' を使用しています。"
833
834 #: ../lib/loadsave.php:331 ../lib/loadsave.php:461
835 msgid "Dumping Pages"
836 msgstr ""
837
838 #: ../lib/loadsave.php:367 ../lib/loadsave.php:630 ../lib/stdlib.php:1027
839 msgid "Skipped."
840 msgstr ""
841
842 #: ../lib/loadsave.php:375
843 #, php-format
844 msgid "saved as %s"
845 msgstr "%s を保存しました。"
846
847 #: ../lib/loadsave.php:385 ../lib/loadsave.php:700
848 #: ../lib/plugin/text2png.php:222
849 #, php-format
850 msgid "couldn't open file '%s' for writing"
851 msgstr ""
852
853 #: ../lib/loadsave.php:391 ../lib/loadsave.php:710
854 #, php-format
855 msgid "%s bytes written"
856 msgstr "%s  バイト書き込みました。"
857
858 #: ../lib/loadsave.php:684 ../lib/loadsave.php:761 ../lib/loadsave.php:796
859 #: ../lib/loadsave.php:826
860 #, php-format
861 msgid "... copied to %s"
862 msgstr ""
863
864 #: ../lib/loadsave.php:687 ../lib/loadsave.php:763 ../lib/loadsave.php:798
865 #: ../lib/loadsave.php:828
866 #, php-format
867 msgid "... not copied to %s"
868 msgstr ""
869
870 #: ../lib/loadsave.php:708
871 msgid "saved as "
872 msgstr "を保存しました。"
873
874 #: ../lib/loadsave.php:771 ../lib/loadsave.php:806 ../lib/loadsave.php:837
875 msgid "... not found"
876 msgstr ""
877
878 #: ../lib/loadsave.php:897
879 msgid "Empty pagename!"
880 msgstr "ページ名が未指定です!"
881
882 #: ../lib/loadsave.php:907 ../lib/WikiTheme.php:688
883 #, php-format
884 msgid "'%s': Bad page name"
885 msgstr "'%s': ページ名が正しくありません"
886
887 #: ../lib/loadsave.php:913 ../lib/loadsave.php:1555 ../lib/PageType.php:136
888 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:52 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:73
889 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:51 ../themes/default/templates/info.tmpl:158
890 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:159
891 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:164
892 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:165
893 msgid "InterWikiMap"
894 msgstr ""
895
896 #: ../lib/loadsave.php:970
897 #, php-format
898 msgid "from %s"
899 msgstr "%s から"
900
901 #: ../lib/loadsave.php:979 ../lib/MailNotify.php:293
902 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:137
903 #, fuzzy
904 msgid "New page"
905 msgstr "新規ページ"
906
907 #: ../lib/loadsave.php:987
908 msgid "has edit conflicts - overwriting anyway"
909 msgstr ""
910
911 #: ../lib/loadsave.php:996
912 msgid "keep old"
913 msgstr ""
914
915 #: ../lib/loadsave.php:998
916 msgid "has edit conflicts - skipped"
917 msgstr ""
918
919 #: ../lib/loadsave.php:1007
920 #, php-format
921 msgid "content is identical to current version %d - no new revision created"
922 msgstr ""
923
924 #: ../lib/loadsave.php:1021
925 #, php-format
926 msgid "- saved to database as version %d"
927 msgstr ""
928
929 #: ../lib/loadsave.php:1027 ../lib/loadsave.php:1293
930 #, php-format
931 msgid "MIME file %s"
932 msgstr "MIMEファイル %s"
933
934 #: ../lib/loadsave.php:1028 ../lib/loadsave.php:1304
935 #, php-format
936 msgid "Serialized file %s"
937 msgstr "シリアライズファイル %s"
938
939 #: ../lib/loadsave.php:1029 ../lib/loadsave.php:1326
940 #, php-format
941 msgid "plain file %s"
942 msgstr "プレインファイル %s"
943
944 #: ../lib/loadsave.php:1036 ../lib/plugin/SyncWiki.php:268
945 msgid "Merge Edit"
946 msgstr ""
947
948 #: ../lib/loadsave.php:1042
949 msgid "Restore Anyway"
950 msgstr ""
951
952 #: ../lib/loadsave.php:1050
953 msgid "Overwrite All"
954 msgstr ""
955
956 #: ../lib/loadsave.php:1057
957 msgid " Sorry, cannot merge."
958 msgstr ""
959
960 #: ../lib/loadsave.php:1080
961 msgid "Revert: missing required version argument"
962 msgstr ""
963
964 #: ../lib/loadsave.php:1087
965 msgid "No revert: no page content"
966 msgstr ""
967
968 #: ../lib/loadsave.php:1092
969 #, fuzzy
970 msgid "No revert: same version page"
971 msgstr "ユーザーページ"
972
973 #: ../lib/loadsave.php:1097
974 msgid "Revert cancelled"
975 msgstr ""
976
977 #: ../lib/loadsave.php:1106 ../lib/plugin/PasswordReset.php:102
978 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:145 ../lib/plugin/UserPreferences.php:116
979 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:83 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:141
980 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:170 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:162
981 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:144 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:197
982 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:208
983 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:187
984 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:197
985 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:132
986 msgid "Yes"
987 msgstr ""
988
989 #: ../lib/loadsave.php:1108 ../lib/plugin/PasswordReset.php:105
990 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:148 ../lib/plugin/TranslateText.php:113
991 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:118 ../lib/plugin/WatchPage.php:85
992 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:90 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:154
993 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:184 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:176
994 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:155 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:220
995 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:231
996 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:199
997 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:148 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:210
998 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:131
999 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:293 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:307
1000 #: ../lib/purgepage.php:25 ../lib/removepage.php:25 ../lib/upgrade.php:791
1001 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:88
1002 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:291
1003 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:391
1004 msgid "Cancel"
1005 msgstr ""
1006
1007 #: ../lib/loadsave.php:1122
1008 #, fuzzy, php-format
1009 msgid "revert to version %d"
1010 msgstr "バージョン %d"
1011
1012 #: ../lib/loadsave.php:1129
1013 #, php-format
1014 msgid "Revert: %s"
1015 msgstr ""
1016
1017 #: ../lib/loadsave.php:1130
1018 #, php-format
1019 msgid "- version %d saved to database as version %d"
1020 msgstr ""
1021
1022 #: ../lib/loadsave.php:1148 ../lib/WikiGroup.php:838
1023 #, php-format
1024 msgid "%s: not defined"
1025 msgstr "%s: 未定義でした。"
1026
1027 #: ../lib/loadsave.php:1158
1028 msgid "Default InterWiki map file not loaded."
1029 msgstr ""
1030
1031 #: ../lib/loadsave.php:1165 ../lib/PageType.php:298
1032 #, php-format
1033 msgid "Loading InterWikiMap from external file %s."
1034 msgstr ""
1035
1036 #: ../lib/loadsave.php:1341 ../lib/loadsave.php:1354
1037 msgid "Skipping"
1038 msgstr ""
1039
1040 #: ../lib/loadsave.php:1455
1041 #, php-format
1042 msgid "Empty or not existing source. Unable to load: %s"
1043 msgstr ""
1044
1045 #: ../lib/loadsave.php:1462
1046 #, php-format
1047 msgid "Bad file type: %s"
1048 msgstr ""
1049
1050 #: ../lib/loadsave.php:1479
1051 #, php-format
1052 msgid "Loading '%s'"
1053 msgstr "'%s' を読込み中です。"
1054
1055 #: ../lib/loadsave.php:1511
1056 msgid "Loading up virgin wiki"
1057 msgstr ""
1058
1059 #: ../lib/loadsave.php:1567
1060 msgid "No uploaded file to upload?"
1061 msgstr ""
1062
1063 #: ../lib/loadsave.php:1570
1064 #, php-format
1065 msgid "Uploading %s"
1066 msgstr "%s をアップロード中です。"
1067
1068 #: ../lib/MailNotify.php:197
1069 #, fuzzy, php-format
1070 msgid "PageChange Notification of %s"
1071 msgstr "メール通知"
1072
1073 #: ../lib/MailNotify.php:236
1074 #, fuzzy, php-format
1075 msgid "sent to %s"
1076 msgstr "%s に戻る"
1077
1078 #: ../lib/MailNotify.php:242
1079 #, fuzzy, php-format
1080 msgid "Error: Couldn't send %s to %s"
1081 msgstr "メール通知"
1082
1083 #: ../lib/MailNotify.php:264
1084 #, fuzzy
1085 msgid "Page change"
1086 msgstr "変更しませんでした。"
1087
1088 #: ../lib/MailNotify.php:298
1089 #, fuzzy, php-format
1090 msgid "Summary: %s"
1091 msgstr "要約"
1092
1093 #: ../lib/MailNotify.php:308
1094 #, fuzzy, php-format
1095 msgid "Renamed by: %s"
1096 msgstr "%s から読込まれました。"
1097
1098 #: ../lib/MailNotify.php:309
1099 #, fuzzy, php-format
1100 msgid "Page rename %s to %s"
1101 msgstr "%s から読込まれました。"
1102
1103 #: ../lib/MailNotify.php:345
1104 #, fuzzy, php-format
1105 msgid "User %s removed page %s"
1106 msgstr "ページをロックしました。"
1107
1108 #: ../lib/MailNotify.php:381 ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:113
1109 #: ../lib/WikiUserNew.php:1782
1110 msgid "E-mail address confirmation"
1111 msgstr ""
1112
1113 #: ../lib/MailNotify.php:384
1114 #, php-format
1115 msgid ""
1116 "Someone, probably you from IP address %s, has registered an\n"
1117 "account \"%s\" with this e-mail address on %s.\n"
1118 "\n"
1119 "To confirm that this account really does belong to you and activate\n"
1120 "e-mail features on %s, open this link in your browser:\n"
1121 "\n"
1122 "%s\n"
1123 "\n"
1124 "If this is *not* you, don't follow the link. This confirmation code\n"
1125 "will expire at %s."
1126 msgstr ""
1127
1128 #: ../lib/main.php:101 ../lib/WikiDB.php:1006
1129 #, fuzzy
1130 msgid "Optimizing database"
1131 msgstr "%s を最適化中です"
1132
1133 #: ../lib/main.php:471
1134 msgid "FORBIDDEN"
1135 msgstr ""
1136
1137 #: ../lib/main.php:472 ../lib/main.php:482
1138 msgid "ANON"
1139 msgstr ""
1140
1141 #: ../lib/main.php:473
1142 msgid "BOGO"
1143 msgstr ""
1144
1145 #: ../lib/main.php:474
1146 msgid "USER"
1147 msgstr ""
1148
1149 #: ../lib/main.php:475
1150 msgid "ADMIN"
1151 msgstr ""
1152
1153 #: ../lib/main.php:476
1154 msgid "UNOBTAINABLE"
1155 msgstr ""
1156
1157 #: ../lib/main.php:504 ../lib/main.php:523
1158 #, php-format
1159 msgid "%s is disallowed on this wiki."
1160 msgstr ""
1161
1162 #: ../lib/main.php:512
1163 msgid "authenticated"
1164 msgstr ""
1165
1166 #: ../lib/main.php:512
1167 msgid "not authenticated"
1168 msgstr ""
1169
1170 #: ../lib/main.php:514
1171 msgid "Missing PagePermission:"
1172 msgstr ""
1173
1174 #: ../lib/main.php:513
1175 #, php-format
1176 msgid "%s %s %s is disallowed on this wiki for %s user '%s' (level: %s)."
1177 msgstr ""
1178
1179 #: ../lib/main.php:531
1180 #, php-format
1181 msgid "You must sign in to %s."
1182 msgstr ""
1183
1184 #: ../lib/main.php:541
1185 #, php-format
1186 msgid "Access for you is forbidden to %s."
1187 msgstr ""
1188
1189 #: ../lib/main.php:543 ../lib/plugin/PluginManager.php:58
1190 #, php-format
1191 msgid "You must be an administrator to %s."
1192 msgstr ""
1193
1194 #: ../lib/main.php:557
1195 #, fuzzy
1196 msgid "view this page"
1197 msgstr "新規ページ"
1198
1199 #: ../lib/main.php:558
1200 msgid "diff this page"
1201 msgstr ""
1202
1203 #: ../lib/main.php:559
1204 #, fuzzy
1205 msgid "dump html pages"
1206 msgstr "HTMLページを出力しています。"
1207
1208 #: ../lib/main.php:560
1209 #, fuzzy
1210 msgid "dump serial pages"
1211 msgstr "シリアライズページを出力しています。"
1212
1213 #: ../lib/main.php:561
1214 msgid "edit this page"
1215 msgstr "ページを編集しています。"
1216
1217 #: ../lib/main.php:562
1218 #, fuzzy
1219 msgid "rename this page"
1220 msgstr "ページを作成しています。"
1221
1222 #: ../lib/main.php:563
1223 msgid "revert to a previous version of this page"
1224 msgstr ""
1225
1226 #: ../lib/main.php:564
1227 #, fuzzy
1228 msgid "create this page"
1229 msgstr "ページを作成しています。"
1230
1231 #: ../lib/main.php:565
1232 msgid "load files into this wiki"
1233 msgstr ""
1234
1235 #: ../lib/main.php:566
1236 msgid "lock this page"
1237 msgstr ""
1238
1239 #: ../lib/main.php:567
1240 msgid "purge this page"
1241 msgstr ""
1242
1243 #: ../lib/main.php:568
1244 #, fuzzy
1245 msgid "remove this page"
1246 msgstr "ページ削除"
1247
1248 #: ../lib/main.php:569
1249 msgid "unlock this page"
1250 msgstr ""
1251
1252 #: ../lib/main.php:570
1253 msgid "upload a zip dump"
1254 msgstr ""
1255
1256 #: ../lib/main.php:571
1257 msgid "verify the current action"
1258 msgstr ""
1259
1260 #: ../lib/main.php:572
1261 msgid "view the source of this page"
1262 msgstr ""
1263
1264 #: ../lib/main.php:573
1265 msgid "access this wiki via XML-RPC"
1266 msgstr ""
1267
1268 #: ../lib/main.php:574
1269 msgid "access this wiki via SOAP"
1270 msgstr ""
1271
1272 #: ../lib/main.php:575
1273 msgid "download a zip dump from this wiki"
1274 msgstr ""
1275
1276 #: ../lib/main.php:576
1277 msgid "download a html zip dump from this wiki"
1278 msgstr ""
1279
1280 #: ../lib/main.php:582
1281 #, fuzzy
1282 msgid "use"
1283 msgstr "全ユーザー"
1284
1285 #: ../lib/main.php:600
1286 msgid "Browsing pages"
1287 msgstr "ページを閲覧中です。"
1288
1289 #: ../lib/main.php:601
1290 msgid "Diffing pages"
1291 msgstr "ページの差分を出力しています。"
1292
1293 #: ../lib/main.php:602
1294 msgid "Dumping html pages"
1295 msgstr "HTMLページを出力しています。"
1296
1297 #: ../lib/main.php:603
1298 msgid "Dumping serial pages"
1299 msgstr "シリアライズページを出力しています。"
1300
1301 #: ../lib/main.php:604
1302 msgid "Editing pages"
1303 msgstr "ページを編集しています。"
1304
1305 #: ../lib/main.php:605
1306 msgid "Reverting to a previous version of pages"
1307 msgstr ""
1308
1309 #: ../lib/main.php:606
1310 msgid "Creating pages"
1311 msgstr "ページを作成しています。"
1312
1313 #: ../lib/main.php:607
1314 msgid "Loading files"
1315 msgstr "ファイルを読込み中です。"
1316
1317 #: ../lib/main.php:608
1318 msgid "Locking pages"
1319 msgstr "ページをロック中です。"
1320
1321 #: ../lib/main.php:609
1322 #, fuzzy
1323 msgid "Purging pages"
1324 msgstr "ページを閲覧中です。"
1325
1326 #: ../lib/main.php:610
1327 msgid "Removing pages"
1328 msgstr "ページを削除中です。"
1329
1330 #: ../lib/main.php:611
1331 msgid "Unlocking pages"
1332 msgstr "ページのロックを解除中です。"
1333
1334 #: ../lib/main.php:612
1335 msgid "Uploading zip dumps"
1336 msgstr ""
1337
1338 #: ../lib/main.php:613
1339 msgid "Verify the current action"
1340 msgstr ""
1341
1342 #: ../lib/main.php:614
1343 msgid "Viewing the source of pages"
1344 msgstr ""
1345
1346 #: ../lib/main.php:615
1347 msgid "XML-RPC access"
1348 msgstr ""
1349
1350 #: ../lib/main.php:616
1351 msgid "SOAP access"
1352 msgstr ""
1353
1354 #: ../lib/main.php:617
1355 msgid "Downloading zip dumps"
1356 msgstr ""
1357
1358 #: ../lib/main.php:618
1359 msgid "Downloading html zip dumps"
1360 msgstr ""
1361
1362 #: ../lib/main.php:794
1363 #, php-format
1364 msgid "%s: action forwarded to a moderator."
1365 msgstr ""
1366
1367 #: ../lib/main.php:797
1368 msgid "This action requires moderator approval. Please be patient."
1369 msgstr ""
1370
1371 #: ../lib/main.php:802
1372 msgid "You must wait for moderator approval."
1373 msgstr ""
1374
1375 #: ../lib/main.php:822 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:309
1376 #, php-format
1377 msgid "%s: Bad action"
1378 msgstr "%s: 正しくない操作です。"
1379
1380 #: ../lib/main.php:839
1381 msgid "Fatal PhpWiki Error"
1382 msgstr "致命的なPhpWikiのエラーです。"
1383
1384 #: ../lib/main.php:1090
1385 #, fuzzy
1386 msgid "Chown"
1387 msgstr "カウント"
1388
1389 #: ../lib/main.php:1094
1390 msgid "SetAcl"
1391 msgstr ""
1392
1393 #: ../lib/main.php:1098
1394 msgid "SetAclSimple"
1395 msgstr ""
1396
1397 #: ../lib/main.php:1102 ../lib/PagePerm.php:190
1398 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:142 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:268
1399 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:120
1400 #, fuzzy
1401 msgid "Rename"
1402 msgstr "名称"
1403
1404 #: ../lib/main.php:1106 ../lib/main.php:1111 ../lib/plugin/PageDump.php:56
1405 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:32
1406 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:40
1407 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:80
1408 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:24
1409 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:61
1410 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:41
1411 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:14
1412 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:78
1413 msgid "PageDump"
1414 msgstr ""
1415
1416 #: ../lib/main.php:1129 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:46
1417 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:126
1418 msgid "FullTextSearch"
1419 msgstr "全文検索"
1420
1421 #: ../lib/main.php:1137 ../lib/plugin/RecentChanges.php:808
1422 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:44 ../lib/WikiTheme.php:1472
1423 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:5
1424 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:9
1425 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:52
1426 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:3
1427 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:9
1428 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:33
1429 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:34
1430 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:18
1431 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:12
1432 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:5
1433 msgid "TitleSearch"
1434 msgstr "タイトル検索"
1435
1436 #: ../lib/main.php:1311 ../lib/main.php:1324 ../lib/Request.php:821
1437 #, php-format
1438 msgid "%s is not writable."
1439 msgstr ""
1440
1441 #: ../lib/main.php:1312
1442 msgid "The session.save_path directory"
1443 msgstr ""
1444
1445 #: ../lib/main.php:1314 ../lib/Request.php:823
1446 #, php-format
1447 msgid "Please ensure that %s is writable, or redefine %s in config/config.ini."
1448 msgstr ""
1449
1450 #: ../lib/main.php:1315
1451 #, fuzzy, php-format
1452 msgid "the session.save_path directory '%s'"
1453 msgstr "ディレクトリ '%s' を使用しています。"
1454
1455 #: ../lib/main.php:1319
1456 #, php-format
1457 msgid "Attempting to use the directory '%s' instead."
1458 msgstr ""
1459
1460 #: ../lib/main.php:1326
1461 msgid "Users will not be able to sign in."
1462 msgstr ""
1463
1464 #: ../lib/main.php:1338
1465 msgid "Your PHP version is too old. You must have at least PHP 4.3.9"
1466 msgstr ""
1467
1468 #: ../lib/PageList.php:93
1469 #, php-format
1470 msgid "Sort by %s"
1471 msgstr "%sでソートします。"
1472
1473 #: ../lib/PageList.php:120
1474 msgid "reverse"
1475 msgstr ""
1476
1477 #: ../lib/PageList.php:131
1478 msgid "Click to reverse sort order"
1479 msgstr ""
1480
1481 #: ../lib/PageList.php:138
1482 #, fuzzy, php-format
1483 msgid "Click to sort by %s"
1484 msgstr "%sでソートします。"
1485
1486 #: ../lib/PageList.php:275
1487 msgid "Click to de-/select all pages"
1488 msgstr ""
1489
1490 #: ../lib/PageList.php:350 ../lib/plugin/IncludePage.php:193
1491 #, php-format
1492 msgid " ... first %d bytes"
1493 msgstr ""
1494
1495 #: ../lib/PageList.php:357
1496 #, php-format
1497 msgid " ... around %s"
1498 msgstr ""
1499
1500 #: ../lib/PageList.php:412 ../lib/plugin/AppendText.php:55
1501 #, php-format
1502 msgid "%s not found"
1503 msgstr ""
1504
1505 #: ../lib/PageList.php:530 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:242
1506 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:73
1507 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:86
1508 #, php-format
1509 msgid "page permission inherited from %s"
1510 msgstr ""
1511
1512 #: ../lib/PageList.php:532 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:244
1513 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:75
1514 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:88
1515 msgid "individual page permission"
1516 msgstr ""
1517
1518 #: ../lib/PageList.php:534 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:246
1519 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:77
1520 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:90
1521 msgid "default page permission"
1522 msgstr ""
1523
1524 #: ../lib/PageList.php:658 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:115
1525 msgid "<no matches>"
1526 msgstr "<一致しません>"
1527
1528 #: ../lib/PageList.php:1164 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:86
1529 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:178
1530 msgid "Content"
1531 msgstr "コンテンツ"
1532
1533 #: ../lib/PageList.php:1176 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:135
1534 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:191
1535 #, fuzzy
1536 msgid "Permission"
1537 msgstr "バージョン"
1538
1539 #: ../lib/PageList.php:1178 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:193
1540 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:248
1541 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:140
1542 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:146
1543 msgid "ACL"
1544 msgstr ""
1545
1546 #: ../lib/PageList.php:1180
1547 msgid "All"
1548 msgstr ""
1549
1550 #: ../lib/PageList.php:1184 ../themes/default/templates/info.tmpl:57
1551 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:71
1552 msgid "Last Modified"
1553 msgstr "最終更新日時"
1554
1555 #: ../lib/PageList.php:1186 ../themes/default/templates/info.tmpl:116
1556 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:128
1557 msgid "Hits"
1558 msgstr "ヒット"
1559
1560 #: ../lib/PageList.php:1188 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:38
1561 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:40
1562 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:111
1563 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:35
1564 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:123
1565 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:39
1566 #, fuzzy
1567 msgid "Size"
1568 msgstr "サイズ:"
1569
1570 #: ../lib/PageList.php:1191 ../themes/default/templates/info.tmpl:59
1571 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:73
1572 msgid "Last Summary"
1573 msgstr "最終要約"
1574
1575 #: ../lib/PageList.php:1193 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:111
1576 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:154
1577 msgid "Version"
1578 msgstr "バージョン"
1579
1580 #: ../lib/PageList.php:1196 ../themes/default/templates/info.tmpl:58
1581 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:72
1582 msgid "Last Author"
1583 msgstr "最終編集者"
1584
1585 #: ../lib/PageList.php:1198 ../lib/WikiGroup.php:36
1586 msgid "Owner"
1587 msgstr ""
1588
1589 #: ../lib/PageList.php:1200 ../lib/WikiGroup.php:37
1590 msgid "Creator"
1591 msgstr ""
1592
1593 #: ../lib/PageList.php:1206 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:62
1594 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:81
1595 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:127
1596 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:62
1597 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:139
1598 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:62
1599 msgid "Locked"
1600 msgstr "ロックしました"
1601
1602 #: ../lib/PageList.php:1207
1603 msgid "locked"
1604 msgstr "ロックしました"
1605
1606 #: ../lib/PageList.php:1209 ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:67
1607 msgid "External"
1608 msgstr ""
1609
1610 #: ../lib/PageList.php:1210
1611 msgid "external"
1612 msgstr ""
1613
1614 #: ../lib/PageList.php:1213
1615 msgid "Minor Edit"
1616 msgstr ""
1617
1618 #: ../lib/PageList.php:1213
1619 msgid "minor"
1620 msgstr ""
1621
1622 #: ../lib/PageList.php:1215 ../themes/default/templates/info.tmpl:107
1623 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:119
1624 msgid "Markup"
1625 msgstr "マークアップ"
1626
1627 #: ../lib/PageList.php:1384 ../lib/PageList.php:1391 ../lib/PageList.php:1397
1628 #: ../lib/WikiDB/backend.php:549 ../lib/WikiDB/backend.php:555
1629 msgid "Illegal 'limit' argument: must be numeric"
1630 msgstr ""
1631
1632 #: ../lib/PageList.php:1506 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:170
1633 #, php-format
1634 msgid "Columns: %s."
1635 msgstr ""
1636
1637 #: ../lib/PagePerm.php:191
1638 msgid "SearchReplace"
1639 msgstr ""
1640
1641 #: ../lib/PagePerm.php:321
1642 #, fuzzy
1643 msgid "List this page and all subpages"
1644 msgstr "全ページ一覧"
1645
1646 #: ../lib/PagePerm.php:322
1647 msgid "View this page and all subpages"
1648 msgstr ""
1649
1650 #: ../lib/PagePerm.php:323
1651 msgid "Edit this page and all subpages"
1652 msgstr ""
1653
1654 #: ../lib/PagePerm.php:324
1655 msgid "Create a new (sub)page"
1656 msgstr ""
1657
1658 #: ../lib/PagePerm.php:325
1659 msgid "Download page contents"
1660 msgstr ""
1661
1662 #: ../lib/PagePerm.php:326
1663 msgid "Change page attributes"
1664 msgstr ""
1665
1666 #: ../lib/PagePerm.php:327
1667 #, fuzzy
1668 msgid "Remove this page"
1669 msgstr "ページ削除"
1670
1671 #: ../lib/PagePerm.php:328
1672 #, fuzzy
1673 msgid "Purge this page"
1674 msgstr "ページを作成しています。"
1675
1676 #: ../lib/PagePerm.php:358
1677 #, php-format
1678 msgid "Unsupported ACL access type %s ignored."
1679 msgstr ""
1680
1681 #: ../lib/PagePerm.php:583
1682 msgid "Access"
1683 msgstr ""
1684
1685 #: ../lib/PagePerm.php:585
1686 msgid "Group/User"
1687 msgstr ""
1688
1689 #: ../lib/PagePerm.php:586
1690 msgid "Grant"
1691 msgstr ""
1692
1693 #: ../lib/PagePerm.php:587
1694 msgid "Del/+"
1695 msgstr ""
1696
1697 #: ../lib/PagePerm.php:588 ../lib/plugin/PluginManager.php:71
1698 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:250
1699 msgid "Description"
1700 msgstr "説明"
1701
1702 #: ../lib/PagePerm.php:609
1703 msgid "Add this ACL"
1704 msgstr ""
1705
1706 #: ../lib/PagePerm.php:633
1707 msgid "Allow / Deny"
1708 msgstr ""
1709
1710 #: ../lib/PagePerm.php:645
1711 msgid "Delete this ACL"
1712 msgstr ""
1713
1714 #: ../lib/PagePerm.php:671
1715 msgid "add "
1716 msgstr ""
1717
1718 #: ../lib/PagePerm.php:675
1719 msgid "Check to add this ACL"
1720 msgstr ""
1721
1722 #: ../lib/PageType.php:142
1723 msgid "WARNING: InterWikiMap page is unlocked, so not using those links."
1724 msgstr ""
1725
1726 #: ../lib/PageType.php:259 ../lib/PageType.php:262 ../lib/stdlib.php:841
1727 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:8
1728 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:10
1729 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:16
1730 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:27
1731 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:33
1732 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:44
1733 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:15
1734 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:22
1735 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:26
1736 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32
1737 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:9
1738 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:11
1739 msgid "Discussion"
1740 msgstr ""
1741
1742 #: ../lib/PageType.php:396
1743 msgid "Moniker"
1744 msgstr ""
1745
1746 #: ../lib/PageType.php:397
1747 msgid "InterWiki Address"
1748 msgstr "InterWikiアドレス"
1749
1750 #: ../lib/plugin/AddComment.php:39
1751 #, fuzzy
1752 msgid "AddComment"
1753 msgstr "コメント追加"
1754
1755 #: ../lib/plugin/AddComment.php:43
1756 #, php-format
1757 msgid "Show and add comments for %s"
1758 msgstr ""
1759
1760 #: ../lib/plugin/AddComment.php:73 ../lib/plugin/Chart.php:77
1761 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:111 ../lib/plugin/CreateToc.php:378
1762 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:61 ../lib/plugin/FileInfo.php:64
1763 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:91 ../lib/plugin/GoogleMaps.php:94
1764 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:78 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:63
1765 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:95 ../lib/plugin/SyncWiki.php:70
1766 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:126 ../lib/plugin/Template.php:108
1767 #: ../lib/plugin/WikiFormRich.php:173 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:190
1768 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:71 ../lib/plugin/WikiPoll.php:143
1769 #, php-format
1770 msgid "A required argument '%s' is missing."
1771 msgstr ""
1772
1773 #: ../lib/plugin/AddComment.php:99
1774 msgid "Click to hide the comments"
1775 msgstr ""
1776
1777 #: ../lib/plugin/AddComment.php:102
1778 msgid "Click to display all comments"
1779 msgstr ""
1780
1781 #: ../lib/plugin/AddComment.php:107 ../lib/plugin/CreateToc.php:492
1782 msgid "Click to display"
1783 msgstr ""
1784
1785 #: ../lib/plugin/AddComment.php:109
1786 #, fuzzy
1787 msgid "Comments"
1788 msgstr "コメント"
1789
1790 #: ../lib/plugin/AllPages.php:34 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:78
1791 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:69
1792 msgid "AllPages"
1793 msgstr "全ページ"
1794
1795 #: ../lib/plugin/AllPages.php:38
1796 msgid "List all pages in this wiki."
1797 msgstr ""
1798
1799 #: ../lib/plugin/AllPages.php:68
1800 #, fuzzy, php-format
1801 msgid "All pages in this wiki (%d total):"
1802 msgstr "%s のページ履歴一覧"
1803
1804 #: ../lib/plugin/AllPages.php:74
1805 #, fuzzy, php-format
1806 msgid "List of user-created pages (%d total):"
1807 msgstr "%s のページ履歴一覧"
1808
1809 #: ../lib/plugin/AllPages.php:83 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:81
1810 #, php-format
1811 msgid "List of pages owned by [%s] (%d total):"
1812 msgstr ""
1813
1814 #: ../lib/plugin/AllPages.php:96 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:88
1815 #, php-format
1816 msgid "List of pages last edited by [%s] (%d total):"
1817 msgstr ""
1818
1819 #: ../lib/plugin/AllPages.php:109 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:95
1820 #, php-format
1821 msgid "List of pages created by [%s] (%d total):"
1822 msgstr ""
1823
1824 #: ../lib/plugin/AllPages.php:139 ../lib/plugin/AllUsers.php:102
1825 #, php-format
1826 msgid "Elapsed time: %s s"
1827 msgstr ""
1828
1829 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:37
1830 msgid "AllUsers"
1831 msgstr "全ユーザー"
1832
1833 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:41
1834 #, fuzzy
1835 msgid "List all once authenticated users."
1836 msgstr "%sでソートします。"
1837
1838 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:80
1839 #, php-format
1840 msgid "Authenticated users on this wiki (%d total):"
1841 msgstr ""
1842
1843 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:163
1844 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:198
1845 msgid "0 - last minute"
1846 msgstr ""
1847
1848 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:164
1849 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:199
1850 msgid "1 - 1 minute to 1 hour"
1851 msgstr ""
1852
1853 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:165
1854 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:200
1855 msgid "2 - 1 hour to 1 day"
1856 msgstr ""
1857
1858 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:166
1859 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:201
1860 msgid "3 - 1 day to 1 week"
1861 msgstr ""
1862
1863 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:167
1864 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:202
1865 msgid "4 - 1 week to 1 month"
1866 msgstr ""
1867
1868 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:168
1869 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:203
1870 msgid "5 - 1 month to 1 year"
1871 msgstr ""
1872
1873 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:169
1874 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:204
1875 msgid "6 - more than 1 year"
1876 msgstr ""
1877
1878 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:223
1879 msgid "referring_urls"
1880 msgstr ""
1881
1882 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:224
1883 msgid "external_referers"
1884 msgstr ""
1885
1886 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:225
1887 msgid "referring_domains"
1888 msgstr ""
1889
1890 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:226
1891 msgid "remote_hosts"
1892 msgstr ""
1893
1894 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:227
1895 #, fuzzy
1896 msgid "users"
1897 msgstr "全ユーザー"
1898
1899 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:228
1900 msgid "host_users"
1901 msgstr ""
1902
1903 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:229
1904 msgid "search_bots"
1905 msgstr ""
1906
1907 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:230
1908 msgid "search_bots_hits"
1909 msgstr ""
1910
1911 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:232
1912 msgid "minutes"
1913 msgstr ""
1914
1915 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:233
1916 msgid "hours"
1917 msgstr ""
1918
1919 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:234 ../lib/plugin/VisualWiki.php:498
1920 msgid "days"
1921 msgstr ""
1922
1923 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:235
1924 msgid "weeks"
1925 msgstr ""
1926
1927 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:253
1928 msgid "AnalyseAccessLogSql"
1929 msgstr ""
1930
1931 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:257
1932 msgid "Show summary information from the access log table."
1933 msgstr ""
1934
1935 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:265
1936 msgid "The requested information is available only to Administrators."
1937 msgstr ""
1938
1939 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:268
1940 msgid "The SQL_ACCESS_LOG is not enabled."
1941 msgstr ""
1942
1943 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:279
1944 #, php-format
1945 msgid "Unrecognised parameter 'mode=%s'"
1946 msgstr ""
1947
1948 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:298
1949 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:119 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:411
1950 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:57
1951 msgid "<empty>"
1952 msgstr ""
1953
1954 #: ../lib/plugin/AppendText.php:37 ../lib/plugin/AppendText.php:79
1955 #, fuzzy
1956 msgid "AppendText"
1957 msgstr "外観"
1958
1959 #: ../lib/plugin/AppendText.php:41
1960 msgid "Append text to any page in this wiki."
1961 msgstr ""
1962
1963 #: ../lib/plugin/AppendText.php:56
1964 msgid "Appending at the end."
1965 msgstr ""
1966
1967 #: ../lib/plugin/AppendText.php:89
1968 #, php-format
1969 msgid "Page could not be updated. %s doesn't exist!"
1970 msgstr ""
1971
1972 #: ../lib/plugin/AppendText.php:123
1973 #, php-format
1974 msgid "AppendText to %s"
1975 msgstr ""
1976
1977 #: ../lib/plugin/AppendText.php:126
1978 #, fuzzy
1979 msgid "Page successfully updated."
1980 msgstr "パスワード"
1981
1982 #: ../lib/plugin/AppendText.php:143
1983 #, php-format
1984 msgid "Go to %s."
1985 msgstr ""
1986
1987 #: ../lib/plugin/AsciiMath.php:49
1988 msgid "AsciiMath"
1989 msgstr ""
1990
1991 #: ../lib/plugin/AsciiMath.php:53
1992 msgid "Render ASCII Math as MathML"
1993 msgstr ""
1994
1995 #: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:32
1996 msgid "AsciiSVG"
1997 msgstr ""
1998
1999 #: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:36
2000 msgid "Render inline ASCII SVG"
2001 msgstr ""
2002
2003 #: ../lib/plugin/AtomFeed.php:32
2004 msgid "AtomFeed"
2005 msgstr ""
2006
2007 #: ../lib/plugin/AtomFeed.php:36
2008 msgid "Atom Aggregator Plugin"
2009 msgstr ""
2010
2011 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:35
2012 msgid "AuthInfo"
2013 msgstr ""
2014
2015 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:39
2016 msgid "Display general and user specific auth information."
2017 msgstr ""
2018
2019 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:60
2020 msgid "General Auth Settings"
2021 msgstr ""
2022
2023 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:95
2024 #, php-format
2025 msgid "Personal Auth Settings for '%s'"
2026 msgstr ""
2027
2028 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:97
2029 msgid "No userid"
2030 msgstr ""
2031
2032 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:65 ../themes/blog/templates/info.tmpl:6
2033 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:78
2034 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:183
2035 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:57
2036 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:10
2037 msgid "AuthorHistory"
2038 msgstr ""
2039
2040 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:69
2041 #, php-format
2042 msgid ""
2043 "List all page revisions edited by one user with diff links, or show a "
2044 "PageHistory-like list of a single page for only one user."
2045 msgstr ""
2046
2047 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:112 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:155
2048 msgid "Minor"
2049 msgstr ""
2050
2051 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:113
2052 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:63
2053 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:22
2054 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:77
2055 msgid "Author"
2056 msgstr "編集者"
2057
2058 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:114 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:156
2059 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:49
2060 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:51
2061 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:64
2062 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:42
2063 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:78
2064 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:37
2065 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:47
2066 msgid "Summary"
2067 msgstr "要約"
2068
2069 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:115 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:157
2070 #, fuzzy
2071 msgid "Modified"
2072 msgstr "最終更新日時"
2073
2074 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:144
2075 #, php-format
2076 msgid "History of all major and minor edits by %s to page %s."
2077 msgstr ""
2078
2079 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:191
2080 #, php-format
2081 msgid "History of all major and minor modifications for any page edited by %s."
2082 msgstr ""
2083
2084 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:30 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:53
2085 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:31
2086 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:39
2087 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:189
2088 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:18
2089 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:17
2090 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:77
2091 msgid "DebugInfo"
2092 msgstr "デバグ情報"
2093
2094 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:34
2095 #, php-format
2096 msgid "Get debugging information for %s."
2097 msgstr ""
2098
2099 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:53
2100 #, php-format
2101 msgid "Querying backend directly for '%s'"
2102 msgstr ""
2103
2104 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:62
2105 #, php-format
2106 msgid "No pagedata for %s"
2107 msgstr ""
2108
2109 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:119
2110 msgid "<not displayed>"
2111 msgstr ""
2112
2113 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:33
2114 #, php-format
2115 msgid "List all pages which link to %s."
2116 msgstr ""
2117
2118 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:67 ../lib/plugin/ListPages.php:118
2119 #: ../lib/plugin/ListPages.php:121 ../lib/plugin/ListSubpages.php:84
2120 msgid "#"
2121 msgstr ""
2122
2123 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:120
2124 #, php-format
2125 msgid "No other page links to %s yet."
2126 msgstr ""
2127
2128 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:123
2129 #, php-format
2130 msgid "One page would link to %s:"
2131 msgstr ""
2132
2133 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:132
2134 #, php-format
2135 msgid "%s pages would link to %s:"
2136 msgstr ""
2137
2138 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:141 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:127
2139 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:206
2140 msgid "AND"
2141 msgstr ""
2142
2143 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:147
2144 #, php-format
2145 msgid "No page links to %s."
2146 msgstr ""
2147
2148 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:152
2149 #, php-format
2150 msgid "One page links to %s:"
2151 msgstr ""
2152
2153 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:162
2154 msgid "Those"
2155 msgstr ""
2156
2157 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:161
2158 #, php-format
2159 msgid "%s pages link to %s:"
2160 msgstr ""
2161
2162 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:170
2163 msgid "More..."
2164 msgstr ""
2165
2166 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:39 ../lib/plugin/BlogArchives.php:144
2167 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:11
2168 msgid "Archives"
2169 msgstr ""
2170
2171 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:43
2172 msgid "List blog months links for the current or ADMIN user"
2173 msgstr ""
2174
2175 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:98 ../lib/plugin/BlogJournal.php:99
2176 #, php-format
2177 msgid "Blog Entries for %s:"
2178 msgstr ""
2179
2180 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:106
2181 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:11
2182 msgid "BlogArchives"
2183 msgstr ""
2184
2185 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:132
2186 msgid "Blog Archives:"
2187 msgstr ""
2188
2189 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:38
2190 msgid "BlogJournal"
2191 msgstr ""
2192
2193 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:42
2194 msgid "Include latest blog entries for the current or ADMIN user"
2195 msgstr ""
2196
2197 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:95
2198 #, fuzzy
2199 msgid "New entry"
2200 msgstr "新規コメント"
2201
2202 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:97
2203 msgid "No Blog Entries"
2204 msgstr ""
2205
2206 #: ../lib/plugin/BoxRight.php:34
2207 msgid "A simple plugin for <div class=boxright> with wikimarkup"
2208 msgstr ""
2209
2210 #: ../lib/plugin/CalendarList.php:54 ../lib/plugin/CalendarList.php:58
2211 #, fuzzy
2212 msgid "CalendarList"
2213 msgstr "カレンダー"
2214
2215 #: ../lib/plugin/CalendarList.php:138 ../lib/plugin/Calendar.php:168
2216 #, php-format
2217 msgid "Edit %s"
2218 msgstr "%s を編集"
2219
2220 #: ../lib/plugin/Calendar.php:41 ../lib/plugin/Calendar.php:45
2221 #: ../lib/WikiTheme.php:1527 ../lib/WikiUser.php:478
2222 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:16
2223 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:83
2224 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:29
2225 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:91
2226 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:15
2227 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:32
2228 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:82
2229 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:25
2230 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:34
2231 msgid "Calendar"
2232 msgstr "カレンダー"
2233
2234 #: ../lib/plugin/Calendar.php:90
2235 msgid "Previous Month"
2236 msgstr "前の月"
2237
2238 #: ../lib/plugin/Calendar.php:94
2239 msgid "Next Month"
2240 msgstr "次の月"
2241
2242 #: ../lib/plugin/Calendar.php:127
2243 #, fuzzy
2244 msgid "Wk"
2245 msgstr "幅"
2246
2247 #: ../lib/plugin/CategoryPage.php:44
2248 msgid "CategoryPage"
2249 msgstr ""
2250
2251 #: ../lib/plugin/CategoryPage.php:48
2252 #, fuzzy
2253 msgid "Create a Wiki page."
2254 msgstr "ページを作成しています。"
2255
2256 #: ../lib/plugin/Chart.php:50
2257 msgid "Chart"
2258 msgstr ""
2259
2260 #: ../lib/plugin/Chart.php:54
2261 msgid "Render SVG charts"
2262 msgstr ""
2263
2264 #: ../lib/plugin/Comment.php:43
2265 msgid "Comment"
2266 msgstr "コメント"
2267
2268 #: ../lib/plugin/Comment.php:47
2269 msgid "Embed hidden comments in WikiPages."
2270 msgstr ""
2271
2272 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:37
2273 #, fuzzy
2274 msgid "CreateBib"
2275 msgstr "作成: %s"
2276
2277 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:41
2278 msgid "Automatically create a Bibtex file from linked pages"
2279 msgstr ""
2280
2281 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:42
2282 #, fuzzy
2283 msgid "CreatePage"
2284 msgstr "ページを作成しています。"
2285
2286 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:46
2287 #, fuzzy
2288 msgid "Create a Wiki page by the provided name."
2289 msgstr "ページを作成しています。"
2290
2291 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:66
2292 msgid "Cannot create page with empty name!"
2293 msgstr ""
2294
2295 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:70
2296 #, fuzzy
2297 msgid "CreatePage failed"
2298 msgstr "ページを作成しています。"
2299
2300 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:72 ../lib/plugin/CreatePage.php:74
2301 #, php-format
2302 msgid "Do you really want to create the page '%s'?"
2303 msgstr ""
2304
2305 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:79 ../lib/plugin/CreatePage.php:83
2306 msgid "The new page you want to create will be a subpage."
2307 msgstr ""
2308
2309 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:80
2310 msgid "Subpages cannot be created unless the parent page exists."
2311 msgstr ""
2312
2313 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:87
2314 msgid ""
2315 "Subpages with ending space are not allowed as directory name on Windows."
2316 msgstr ""
2317
2318 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:116
2319 #, php-format
2320 msgid "%s already exists"
2321 msgstr ""
2322
2323 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:132
2324 #, fuzzy
2325 msgid "Created by CreatePage"
2326 msgstr "ページを作成しています。"
2327
2328 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:46
2329 #, fuzzy
2330 msgid "CreateToc"
2331 msgstr "作成: %s"
2332
2333 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:50
2334 msgid "Create a Table of Contents and automatically link to headers"
2335 msgstr ""
2336
2337 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:389
2338 msgid "Error: firstlevelstyle must be 'number', 'letter' or 'roman'"
2339 msgstr ""
2340
2341 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:394 ../lib/plugin/Template.php:129
2342 #, php-format
2343 msgid "Page '%s' does not exist."
2344 msgstr ""
2345
2346 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:399 ../lib/plugin/Diff.php:86
2347 #: ../lib/plugin/PageDump.php:85
2348 #, php-format
2349 msgid "Illegal access to page %s: no read access"
2350 msgstr ""
2351
2352 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:407
2353 msgid "Error: version must be a positive integer."
2354 msgstr ""
2355
2356 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:411 ../lib/plugin/IncludePage.php:107
2357 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:120 ../lib/plugin/Template.php:145
2358 #, php-format
2359 msgid "%s: no such revision %d."
2360 msgstr ""
2361
2362 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:422
2363 msgid "CreateToc disabled for old markup."
2364 msgstr ""
2365
2366 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:485
2367 msgid "Click to display to TOC"
2368 msgstr ""
2369
2370 #: ../lib/plugin/CurrentTime.php:57
2371 msgid "CurrentTime"
2372 msgstr ""
2373
2374 #: ../lib/plugin/CurrentTime.php:61
2375 msgid "A simple plugin that displays current time and date"
2376 msgstr ""
2377
2378 #: ../lib/plugin/DeadEndPages.php:31
2379 #, fuzzy
2380 msgid "DeadEndPages"
2381 msgstr "ランダムページ"
2382
2383 #: ../lib/plugin/Diff.php:36 ../lib/WikiTheme.php:1028
2384 #: ../themes/blog/themeinfo.php:67
2385 msgid "Diff"
2386 msgstr "差分"
2387
2388 #: ../lib/plugin/Diff.php:40
2389 msgid "Display differences between revisions"
2390 msgstr ""
2391
2392 #: ../lib/plugin/Diff.php:182
2393 msgid "Content of versions "
2394 msgstr ""
2395
2396 #: ../lib/plugin/Diff.php:183
2397 msgid " and "
2398 msgstr ""
2399
2400 #: ../lib/plugin/Diff.php:183
2401 msgid " is identical."
2402 msgstr ""
2403
2404 #: ../lib/plugin/Diff.php:188
2405 msgid "Version "
2406 msgstr "バージョン"
2407
2408 #: ../lib/plugin/Diff.php:189
2409 msgid " was created because: "
2410 msgstr ""
2411
2412 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:35
2413 #, fuzzy
2414 msgid "DynamicIncludePage"
2415 msgstr "インライン画像一覧"
2416
2417 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:39
2418 msgid "Dynamically include the content from another wiki page."
2419 msgstr ""
2420
2421 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:59
2422 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:82
2423 #, fuzzy, php-format
2424 msgid " %s :"
2425 msgstr "%s バイト"
2426
2427 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:77
2428 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:78
2429 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:109 ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:110
2430 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1362 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1363
2431 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:58 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:59
2432 msgid "Click to hide/show"
2433 msgstr ""
2434
2435 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:48 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:54
2436 msgid "EditMetaData"
2437 msgstr "METAデータの編集"
2438
2439 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:52
2440 #, php-format
2441 msgid "Edit metadata for %s"
2442 msgstr "%s のMETAデータの編集"
2443
2444 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:127
2445 #, fuzzy, php-format
2446 msgid "No metadata for %s"
2447 msgstr "%s のMETAデータの編集"
2448
2449 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:141
2450 msgid ""
2451 "Add or change a page-level metadata 'key=>value' pair. Note that you can "
2452 "remove a key by leaving the value-box empty."
2453 msgstr ""
2454
2455 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:144 ../lib/upgrade.php:789
2456 msgid "Submit"
2457 msgstr "送信"
2458
2459 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:159
2460 msgid "Requires WikiAdmin privileges to edit."
2461 msgstr ""
2462
2463 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:40
2464 msgid "ExternalSearch"
2465 msgstr ""
2466
2467 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:44
2468 msgid "Redirects to an external web site based on form input"
2469 msgstr ""
2470
2471 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:135 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:477
2472 #, fuzzy, php-format
2473 msgid "Invalid argument: %s=%s"
2474 msgstr "インライン画像一覧"
2475
2476 #: ../lib/plugin/FacebookLike.php:35
2477 msgid ""
2478 "Display a Facebook Like button. See http://developers.facebook.com/docs/"
2479 "reference/plugins/like"
2480 msgstr ""
2481
2482 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:40
2483 msgid "FileInfo"
2484 msgstr ""
2485
2486 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:44
2487 msgid "Display file information like version, size, date... of uploaded files."
2488 msgstr ""
2489
2490 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:78
2491 #, php-format
2492 msgid "File '%s' not found."
2493 msgstr "%s: ファイルが見つかりません。"
2494
2495 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:92
2496 msgid ""
2497 "Output suppressed. FileInfoPlugin with local files require a locked page."
2498 msgstr ""
2499
2500 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:93
2501 #, fuzzy
2502 msgid "page not locked"
2503 msgstr "ページはロック中です。"
2504
2505 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:69
2506 msgid "FoafViewer"
2507 msgstr ""
2508
2509 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:73
2510 msgid "Parse an RDF FOAF file and extract information to render as HTML"
2511 msgstr ""
2512
2513 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:96
2514 msgid "required pear library XML/FOAF/Parser.php not found in include_path"
2515 msgstr ""
2516
2517 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:102
2518 msgid "FOAF File URI"
2519 msgstr ""
2520
2521 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:106
2522 msgid "Pretty HTML"
2523 msgstr ""
2524
2525 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:108
2526 msgid "Original URL (Redirect)"
2527 msgstr ""
2528
2529 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:110
2530 msgid "Parse FOAF"
2531 msgstr ""
2532
2533 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:119
2534 msgid "foaf must be a URI starting with http://"
2535 msgstr ""
2536
2537 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:142
2538 #, fuzzy
2539 msgid "Title"
2540 msgstr "タイトル"
2541
2542 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:52
2543 msgid "FrameInclude"
2544 msgstr ""
2545
2546 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:56
2547 msgid ""
2548 "Displays a url in a seperate frame inside our body. Only one frame allowed."
2549 msgstr ""
2550
2551 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:81 ../lib/plugin/RandomPage.php:59
2552 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:89 ../lib/plugin/SyncWiki.php:73
2553 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:107 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:110
2554 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:93 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:137
2555 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:143
2556 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:121
2557 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:141
2558 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:96
2559 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:64
2560 msgid "Plugin not run: not in browse mode"
2561 msgstr ""
2562
2563 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:89 ../lib/plugin/Template.php:123
2564 #, php-format
2565 msgid "Recursive inclusion of page %s"
2566 msgstr ""
2567
2568 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:95
2569 #, php-format
2570 msgid "%s or %s parameter missing"
2571 msgstr ""
2572
2573 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:101 ../lib/plugin/Transclude.php:88
2574 #, php-format
2575 msgid "Recursive inclusion of url %s"
2576 msgstr ""
2577
2578 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:108 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:287
2579 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:228 ../lib/plugin/text2png.php:81
2580 #: ../lib/plugin/text2png.php:167
2581 #, php-format
2582 msgid "See %s"
2583 msgstr "%s を参照"
2584
2585 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:50
2586 msgid "Search the content of all pages in this wiki."
2587 msgstr ""
2588
2589 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:88 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:123
2590 #, php-format
2591 msgid "Full text search results for '%s'"
2592 msgstr ""
2593
2594 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:113
2595 #, php-format
2596 msgid "only %d pages displayed"
2597 msgstr ""
2598
2599 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:118
2600 #, php-format
2601 msgid "Ignored stoplist words '%s'"
2602 msgstr ""
2603
2604 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:163 ../lib/plugin/WantedPages.php:171
2605 #, fuzzy, php-format
2606 msgid "(%d Links)"
2607 msgstr "ログイン"
2608
2609 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:39
2610 msgid "FuzzyPages"
2611 msgstr ""
2612
2613 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:43
2614 #, php-format
2615 msgid "Search for page titles similar to %s."
2616 msgstr ""
2617
2618 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:96
2619 #, php-format
2620 msgid "These page titles match fuzzy with '%s'"
2621 msgstr ""
2622
2623 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:101
2624 msgid "Name"
2625 msgstr "名称"
2626
2627 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:102
2628 msgid "Score"
2629 msgstr "スコア"
2630
2631 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:136
2632 #, php-format
2633 msgid "No fuzzy matches with '%s'"
2634 msgstr ""
2635
2636 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:169
2637 msgid "Spelling Score"
2638 msgstr ""
2639
2640 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:170
2641 msgid "Sound Score"
2642 msgstr "サウンドスコア"
2643
2644 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:63
2645 msgid "GoogleMaps"
2646 msgstr ""
2647
2648 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:67
2649 msgid ""
2650 "Displays a marker with further infos (when clicking) on given coordinates"
2651 msgstr ""
2652
2653 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:103 ../lib/plugin/YouTube.php:104
2654 #: ../lib/plugin/YouTube.php:106 ../lib/plugin/YouTube.php:108
2655 #: ../lib/plugin/YouTube.php:110 ../lib/plugin/YouTube.php:134
2656 #: ../lib/plugin/YouTube.php:136
2657 #, fuzzy, php-format
2658 msgid "Invalid argument %s"
2659 msgstr "インライン画像一覧"
2660
2661 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:123
2662 msgid "new&nbsp;window"
2663 msgstr ""
2664
2665 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:43
2666 msgid "GooglePlugin"
2667 msgstr "Googleプラグイン"
2668
2669 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:47
2670 msgid "Make use of the Google API"
2671 msgstr ""
2672
2673 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:93
2674 #, fuzzy
2675 msgid "Nothing found"
2676 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
2677
2678 #: ../lib/plugin/GoTo.php:37
2679 msgid "GoTo"
2680 msgstr ""
2681
2682 #: ../lib/plugin/GoTo.php:41
2683 msgid "Go to or create page."
2684 msgstr ""
2685
2686 #: ../lib/plugin/GoTo.php:78 ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:130
2687 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:141
2688 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:33
2689 msgid "Go"
2690 msgstr ""
2691
2692 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:115
2693 msgid "GraphViz"
2694 msgstr ""
2695
2696 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:118
2697 msgid "GraphViz image or imagemap creation of directed graphs"
2698 msgstr ""
2699
2700 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:206 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:296
2701 #, fuzzy, php-format
2702 msgid "%s is empty"
2703 msgstr "%s が空です。"
2704
2705 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:270
2706 msgid "No dot graph given"
2707 msgstr ""
2708
2709 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:278 ../lib/plugin/GraphViz.php:286
2710 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:139 ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:144
2711 #, php-format
2712 msgid "Couldn't start commandline '%s'"
2713 msgstr ""
2714
2715 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:290 ../lib/plugin/Ploticus.php:244
2716 #, php-format
2717 msgid "%s error: outputfile '%s' not created"
2718 msgstr ""
2719
2720 #: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:30
2721 #, fuzzy
2722 msgid "DebugGroupInfo"
2723 msgstr "デバグ情報"
2724
2725 #: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:34
2726 #, php-format
2727 msgid "Show Group Information"
2728 msgstr ""
2729
2730 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:46
2731 msgid "HelloWorld"
2732 msgstr ""
2733
2734 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:50
2735 msgid "Simple Sample Plugin"
2736 msgstr ""
2737
2738 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:41
2739 msgid "Convert HTML markup into wiki markup."
2740 msgstr ""
2741
2742 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:78
2743 msgid "Only files with extension HTML are allowed"
2744 msgstr ""
2745
2746 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:81
2747 msgid "Copy the output below and paste it into your Wiki page."
2748 msgstr ""
2749
2750 #: ../lib/plugin/Imdb.php:55
2751 msgid "Imdb"
2752 msgstr ""
2753
2754 #: ../lib/plugin/Imdb.php:59
2755 msgid "Query a local imdb database"
2756 msgstr ""
2757
2758 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:34
2759 msgid "IncludePage"
2760 msgstr ""
2761
2762 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:38
2763 msgid "Include text from another wiki page."
2764 msgstr ""
2765
2766 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:85 ../lib/plugin/IncludePage.php:128
2767 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:94 ../lib/plugin/Template.php:167
2768 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:100 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:130
2769 #, php-format
2770 msgid "Recursive inclusion of page %s ignored"
2771 msgstr ""
2772
2773 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:91
2774 #, php-format
2775 msgid "Page '%s' does not exist"
2776 msgstr ""
2777
2778 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:96 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:107
2779 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:138
2780 #, php-format
2781 msgid "Illegal inclusion of page %s: no read access"
2782 msgstr ""
2783
2784 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:103 ../lib/plugin/Template.php:141
2785 msgid "Error: rev must be a positive integer."
2786 msgstr ""
2787
2788 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:157
2789 #, fuzzy, php-format
2790 msgid "Included from %s (revision %d)"
2791 msgstr "%s から読込まれました。"
2792
2793 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:159
2794 #, php-format
2795 msgid "Included from %s"
2796 msgstr "%s から読込まれました。"
2797
2798 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:184
2799 #, php-format
2800 msgid " ... first %d lines"
2801 msgstr ""
2802
2803 #: ../lib/plugin/IncludePages.php:35
2804 #, fuzzy
2805 msgid "IncludePages"
2806 msgstr "インライン画像一覧"
2807
2808 #: ../lib/plugin/IncludePages.php:39
2809 msgid "Include multiple pages."
2810 msgstr ""
2811
2812 #: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:52
2813 #, fuzzy
2814 msgid "IncludeSiteMap"
2815 msgstr "サイトマップ"
2816
2817 #: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:56
2818 #, php-format
2819 msgid "Include recursively all linked pages starting at %s"
2820 msgstr ""
2821
2822 #: ../lib/plugin/IncludeTree.php:39
2823 #, fuzzy
2824 msgid "IncludeTree"
2825 msgstr "インライン画像一覧"
2826
2827 #: ../lib/plugin/IncludeTree.php:43
2828 msgid "Dynamic Category Tree"
2829 msgstr ""
2830
2831 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:31
2832 msgid "InterWikiSearch"
2833 msgstr "InterWiki検索"
2834
2835 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:35
2836 msgid "Perform searches on InterWiki sites listed in InterWikiMap."
2837 msgstr ""
2838
2839 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:87
2840 msgid "Wiki Name"
2841 msgstr "Wiki名"
2842
2843 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:88 ../lib/plugin/RecentChanges.php:805
2844 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:107
2845 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:43
2846 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:45
2847 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:49
2848 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:6
2849 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:15
2850 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:27
2851 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:12
2852 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:27
2853 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:33
2854 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:9
2855 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:18
2856 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:30
2857 msgid "Search"
2858 msgstr "検索"
2859
2860 #: ../lib/plugin/JabberPresence.php:42
2861 #, fuzzy
2862 msgid "JabberPresence"
2863 msgstr "ユーザー設定"
2864
2865 #: ../lib/plugin/JabberPresence.php:46
2866 msgid "Simple jabber presence plugin"
2867 msgstr ""
2868
2869 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:54
2870 msgid "LdapSearch"
2871 msgstr "LDAP検索"
2872
2873 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:57
2874 msgid "Search an LDAP directory"
2875 msgstr ""
2876
2877 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:76
2878 msgid "Missing ldap extension"
2879 msgstr ""
2880
2881 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:99
2882 msgid "Failed to connect to LDAP host"
2883 msgstr ""
2884
2885 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:132
2886 msgid "Failed to bind LDAP host"
2887 msgstr ""
2888
2889 #: ../lib/plugin/LikePages.php:30 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:17
2890 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:20
2891 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:17
2892 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:19
2893 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:8
2894 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:16
2895 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:21
2896 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:93
2897 msgid "LikePages"
2898 msgstr ""
2899
2900 #: ../lib/plugin/LikePages.php:34
2901 #, php-format
2902 msgid "List page names which share an initial or final title word with '%s'."
2903 msgstr ""
2904
2905 #: ../lib/plugin/LikePages.php:61
2906 #, php-format
2907 msgid "Page names with prefix '%s'"
2908 msgstr ""
2909
2910 #: ../lib/plugin/LikePages.php:64
2911 #, php-format
2912 msgid "Page names with suffix '%s'"
2913 msgstr ""
2914
2915 #: ../lib/plugin/LikePages.php:74
2916 #, php-format
2917 msgid "These pages share an initial or final title word with '%s'"
2918 msgstr ""
2919
2920 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:48
2921 msgid ""
2922 "List all pages with all links in various formats for some Java Visualization "
2923 "tools"
2924 msgstr ""
2925
2926 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:75
2927 #, php-format
2928 msgid "All pages with all links in this wiki (%d total):"
2929 msgstr ""
2930
2931 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:108 ../lib/plugin/WantedPages.php:83
2932 #, fuzzy
2933 msgid "Links"
2934 msgstr "ログイン"
2935
2936 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:170
2937 #, php-format
2938 msgid "Unsupported format argument %s"
2939 msgstr ""
2940
2941 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:35 ../lib/plugin/LinkSearch.php:109
2942 #, fuzzy
2943 msgid "LinkSearch"
2944 msgstr "タイトル検索"
2945
2946 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:38
2947 msgid "Search page and link names"
2948 msgstr ""
2949
2950 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:61 ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:88
2951 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:92
2952 msgid "Search only in these pages. With autocompletion."
2953 msgstr ""
2954
2955 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:70 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:115
2956 msgid "Filter by this link. These are pagenames. With autocompletion."
2957 msgstr ""
2958
2959 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:94
2960 #, fuzzy
2961 msgid "outgoing"
2962 msgstr "ログイン"
2963
2964 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:95
2965 msgid "incoming"
2966 msgstr ""
2967
2968 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:110
2969 msgid "Search in pages for links with the matching name."
2970 msgstr ""
2971
2972 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:145
2973 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:187
2974 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:329
2975 #, fuzzy
2976 msgid "Link"
2977 msgstr "ログイン"
2978
2979 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:155
2980 #, php-format
2981 msgid "LinkSearch result for \"%s\" in pages \"%s\", direction %s"
2982 msgstr ""
2983
2984 #: ../lib/plugin/ListPages.php:38
2985 #, fuzzy
2986 msgid "ListPages"
2987 msgstr "サブページ"
2988
2989 #: ../lib/plugin/ListPages.php:42
2990 msgid "List pages that are explicitly given as the pages argument."
2991 msgstr ""
2992
2993 #: ../lib/plugin/ListPages.php:95
2994 msgid "You must be logged in to view ratings."
2995 msgstr ""
2996
2997 #: ../lib/plugin/ListRelations.php:34
2998 msgid "ListRelations"
2999 msgstr ""
3000
3001 #: ../lib/plugin/ListRelations.php:37
3002 msgid ""
3003 "Display the list of all defined relations and optionnally attributes in this "
3004 "entire wiki"
3005 msgstr ""
3006
3007 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:34
3008 #, fuzzy
3009 msgid "ListSubpages"
3010 msgstr "サブページ"
3011
3012 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:38
3013 msgid "Lists the names of all SubPages of the current page."
3014 msgstr ""
3015
3016 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:69
3017 msgid "The current page has no subpages defined."
3018 msgstr ""
3019
3020 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:79
3021 #, fuzzy, php-format
3022 msgid "SubPages of %s:"
3023 msgstr "%s のページ履歴"
3024
3025 #: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:56
3026 msgid "MediawikiTable"
3027 msgstr ""
3028
3029 #: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:60
3030 msgid "Layout tables using a Mediawiki-like markup style."
3031 msgstr ""
3032
3033 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:45
3034 msgid "Support moderated pages"
3035 msgstr ""
3036
3037 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:151 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:176
3038 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:222
3039 msgid "ModeratedPage: No emails for the moderators defined"
3040 msgstr ""
3041
3042 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:157
3043 #, php-format
3044 msgid ""
3045 "ModeratedPage status update:\n"
3046 "  Moderators: '%s'\n"
3047 "  require_access: '%s'"
3048 msgstr ""
3049
3050 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:162
3051 #, php-format
3052 msgid "'%s' is no ModeratedPage anymore."
3053 msgstr ""
3054
3055 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:182
3056 #, php-format
3057 msgid ""
3058 "ModeratedPage status update: '%s' is now a ModeratedPage.\n"
3059 "  Moderators: '%s'\n"
3060 "  require_access: '%s'"
3061 msgstr ""
3062
3063 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:249
3064 #, php-format
3065 msgid "%s: action forwarded to moderator %s"
3066 msgstr ""
3067
3068 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:275
3069 msgid "ModeratedPage Notification Error: Couldn't send email"
3070 msgstr ""
3071
3072 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:354
3073 #, php-format
3074 msgid "%s approved your wiki action from %s"
3075 msgstr ""
3076
3077 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:366
3078 msgid "Please approve or reject this request:"
3079 msgstr ""
3080
3081 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:402
3082 msgid "Reason: "
3083 msgstr ""
3084
3085 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:403
3086 msgid "Approve"
3087 msgstr ""
3088
3089 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:405
3090 msgid "Reject"
3091 msgstr ""
3092
3093 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:433 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:440
3094 #, php-format
3095 msgid "<<ModeratedPage ... >> not found in first line of %s"
3096 msgstr ""
3097
3098 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:436
3099 #, php-format
3100 msgid "%s is not locked!"
3101 msgstr ""
3102
3103 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:30
3104 msgid "MostPopular"
3105 msgstr ""
3106
3107 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:34
3108 msgid "List the most popular pages."
3109 msgstr ""
3110
3111 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:60
3112 msgid "sortby=mtime not supported with MostPopular"
3113 msgstr ""
3114
3115 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:89
3116 #, php-format
3117 msgid "The %d most popular pages of this wiki:"
3118 msgstr ""
3119
3120 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:91
3121 #, php-format
3122 msgid "The %d least popular pages of this wiki:"
3123 msgstr ""
3124
3125 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:93
3126 msgid "Visited pages on this wiki, ordered by popularity:"
3127 msgstr ""
3128
3129 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:35
3130 #, fuzzy
3131 msgid "NewPagesPerUser"
3132 msgstr "新規ページ"
3133
3134 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:39
3135 #, fuzzy
3136 msgid "List all new pages per month per user"
3137 msgstr "%sでソートします。"
3138
3139 #: ../lib/plugin/NoCache.php:40
3140 msgid "NoCache"
3141 msgstr ""
3142
3143 #: ../lib/plugin/NoCache.php:44
3144 msgid "Don't cache this page."
3145 msgstr ""
3146
3147 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:50
3148 msgid "OldStyleTable"
3149 msgstr "旧スタイルのテーブル"
3150
3151 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:54
3152 msgid "Layout tables using the old markup style."
3153 msgstr ""
3154
3155 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:108
3156 #, php-format
3157 msgid "Line %s does not begin with a '|'."
3158 msgstr ""
3159
3160 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:34
3161 msgid "OrphanedPages"
3162 msgstr ""
3163
3164 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:38
3165 msgid "List pages which are not linked to by any other page."
3166 msgstr ""
3167
3168 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:79
3169 #, php-format
3170 msgid "Orphaned Pages in this wiki (%d total):"
3171 msgstr ""
3172
3173 #: ../lib/plugin/PageDump.php:59
3174 msgid "View a single page dump online."
3175 msgstr ""
3176
3177 #: ../lib/plugin/PageDump.php:80
3178 #, php-format
3179 msgid "Page %s not found."
3180 msgstr ""
3181
3182 #: ../lib/plugin/PageDump.php:149
3183 msgid "Download for Subversion"
3184 msgstr ""
3185
3186 #: ../lib/plugin/PageDump.php:154
3187 msgid "Download for backup"
3188 msgstr ""
3189
3190 #: ../lib/plugin/PageDump.php:160
3191 msgid "Download all revisions for backup"
3192 msgstr ""
3193
3194 #: ../lib/plugin/PageDump.php:163
3195 #, php-format
3196 msgid "Preview: Page dump of %s"
3197 msgstr ""
3198
3199 #: ../lib/plugin/PageDump.php:170
3200 msgid ""
3201 "(formatted for PhpWiki developers as pgsrc template, not for backing up)"
3202 msgstr ""
3203
3204 #: ../lib/plugin/PageDump.php:173 ../lib/plugin/PageDump.php:193
3205 msgid "Preview as normal format"
3206 msgstr ""
3207
3208 #: ../lib/plugin/PageDump.php:179 ../lib/plugin/PageDump.php:206
3209 msgid "Preview as backup format"
3210 msgstr ""
3211
3212 #: ../lib/plugin/PageDump.php:183
3213 msgid "(formatted for backing up: all revisions)"
3214 msgstr ""
3215
3216 #: ../lib/plugin/PageDump.php:187 ../lib/plugin/PageDump.php:200
3217 msgid "Preview as developer format"
3218 msgstr ""
3219
3220 #: ../lib/plugin/PageDump.php:196
3221 msgid "(normal formatting: latest revision only)"
3222 msgstr ""
3223
3224 #: ../lib/plugin/PageDump.php:210
3225 msgid ""
3226 "Please use one of the downloadable versions rather than copying and pasting "
3227 "from the above preview."
3228 msgstr ""
3229
3230 #: ../lib/plugin/PageDump.php:212
3231 msgid ""
3232 "The wordwrap of the preview doesn't take nested markup or list indentation "
3233 "into consideration!"
3234 msgstr ""
3235
3236 #: ../lib/plugin/PageDump.php:215
3237 msgid ""
3238 "PhpWiki developers should manually inspect the downloaded file for nested "
3239 "markup before rewrapping with emacs and checking into Subversion."
3240 msgstr ""
3241
3242 #: ../lib/plugin/PageDump.php:223 ../lib/plugin/PasswordReset.php:130
3243 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:142
3244 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:284
3245 #, fuzzy
3246 msgid "Warning:"
3247 msgstr "警告!"
3248
3249 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:45
3250 msgid "PageGroup"
3251 msgstr "ページグループ"
3252
3253 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:49
3254 #, php-format
3255 msgid "PageGroup for %s"
3256 msgstr ""
3257
3258 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:56 ../lib/plugin/PageGroup.php:99
3259 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:65
3260 msgid "Contents"
3261 msgstr "コンテンツ"
3262
3263 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:87 ../lib/stdlib.php:2182
3264 #, php-format
3265 msgid "<%s: no such section>"
3266 msgstr ""
3267
3268 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:97 ../lib/plugin/PrevNext.php:62
3269 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:26
3270 msgid "Next"
3271 msgstr "次へ"
3272
3273 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:98 ../lib/plugin/PrevNext.php:61
3274 msgid "Previous"
3275 msgstr "前へ"
3276
3277 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:100 ../lib/plugin/PrevNext.php:60
3278 msgid "First"
3279 msgstr "最初へ"
3280
3281 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:101 ../lib/plugin/PrevNext.php:63
3282 msgid "Last"
3283 msgstr "最後へ"
3284
3285 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:89
3286 #, php-format
3287 msgid "PageHistory for %s"
3288 msgstr "%s のページ履歴"
3289
3290 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:103
3291 msgid "No revisions found"
3292 msgstr "リビジョンが見つかりません。"
3293
3294 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:108
3295 msgid "compare revisions"
3296 msgstr "リビジョン比較"
3297
3298 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:113
3299 msgid "Check any two boxes to compare revisions."
3300 msgstr ""
3301
3302 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:114
3303 #, php-format
3304 msgid "Check any two boxes then %s."
3305 msgstr ""
3306
3307 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:126 ../lib/plugin/PageHistory.php:267
3308 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:316 ../lib/plugin/RecentChanges.php:95
3309 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:26
3310 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:34
3311 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:43
3312 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:182
3313 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:15
3314 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:19
3315 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:22
3316 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:27
3317 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:58
3318 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:39
3319 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:9
3320 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:72
3321 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:24
3322 msgid "PageHistory"
3323 msgstr "ページ履歴"
3324
3325 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:173 ../lib/plugin/PageHistory.php:249
3326 #, php-format
3327 msgid "Version %d"
3328 msgstr "バージョン %d"
3329
3330 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:185 ../lib/plugin/RecentChanges.php:476
3331 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:18
3332 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:22
3333 #: ../themes/MacOSX/lib/RecentChanges.php:34
3334 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:20
3335 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:24
3336 #: ../themes/Portland/lib/RecentChanges.php:14
3337 #: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:35
3338 #: ../themes/Wordpress/lib/RecentChanges.php:14
3339 msgid "minor edit"
3340 msgstr ""
3341
3342 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:241
3343 msgid "History of changes."
3344 msgstr "変更履歴"
3345
3346 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:271
3347 #, php-format
3348 msgid "List PageHistory for %s"
3349 msgstr "%s のページ履歴一覧"
3350
3351 #: ../lib/plugin/PageInfo.php:32 ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:28
3352 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:36
3353 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77
3354 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:16
3355 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:7
3356 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:56
3357 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:74
3358 msgid "PageInfo"
3359 msgstr "ページ情報"
3360
3361 #: ../lib/plugin/PageInfo.php:36
3362 #, php-format
3363 msgid "Show extra page Info and statistics for %s."
3364 msgstr ""
3365
3366 #: ../lib/plugin/PageTrail.php:45
3367 msgid "PageTrail"
3368 msgstr ""
3369
3370 #: ../lib/plugin/PageTrail.php:49
3371 msgid "PageTrail Plugin"
3372 msgstr ""
3373
3374 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:42
3375 #, fuzzy
3376 msgid "PasswordReset"
3377 msgstr "パスワード:"
3378
3379 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:46
3380 msgid ""
3381 "Allow admin to reset any users password, allow user to request his password "
3382 "by e-mail."
3383 msgstr ""
3384
3385 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:60 ../lib/plugin/PasswordReset.php:81
3386 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:22
3387 msgid "Message"
3388 msgstr ""
3389
3390 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:61
3391 #, php-format
3392 msgid "The password for user %s has been deleted."
3393 msgstr ""
3394
3395 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:63 ../lib/plugin/PasswordReset.php:84
3396 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:162
3397 msgid "Error"
3398 msgstr ""
3399
3400 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:64
3401 #, php-format
3402 msgid "The password for user %s could not be deleted."
3403 msgstr ""
3404
3405 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:82
3406 #, php-format
3407 msgid "Email sent to the stored email address for user %s"
3408 msgstr ""
3409
3410 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:85
3411 #, fuzzy, php-format
3412 msgid "Error sending email with password for user %s."
3413 msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
3414
3415 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:92
3416 #, fuzzy
3417 msgid "Reset password of user: "
3418 msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
3419
3420 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:102 ../lib/plugin/PasswordReset.php:145
3421 msgid "Send email"
3422 msgstr ""
3423
3424 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:131
3425 msgid "You need to specify the userid!"
3426 msgstr ""
3427
3428 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:153
3429 msgid "Already logged in"
3430 msgstr ""
3431
3432 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:154
3433 msgid "Changing passwords is done at "
3434 msgstr ""
3435
3436 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:163
3437 #, php-format
3438 msgid "No email stored for user %s."
3439 msgstr ""
3440
3441 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:165
3442 msgid "You need to ask an Administrator to reset this password. See below: "
3443 msgstr ""
3444
3445 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:177
3446 #, php-format
3447 msgid "Do you really want to reset the password of user %s?"
3448 msgstr ""
3449
3450 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:178
3451 msgid "An email will be sent."
3452 msgstr ""
3453
3454 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:98 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:12
3455 msgid "PhotoAlbum"
3456 msgstr "フォトアルバム"
3457
3458 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:102
3459 msgid ""
3460 "Displays a set of photos listed in a text file with optional descriptions"
3461 msgstr ""
3462
3463 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:538 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:563
3464 #: ../lib/plugin/Transclude.php:91
3465 msgid "Bad url in src: remove all of <, >, \""
3466 msgstr ""
3467
3468 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:560
3469 msgid "File extension for csv file has to be '.csv'"
3470 msgstr ""
3471
3472 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:614
3473 #, php-format
3474 msgid "Unable to find src='%s'"
3475 msgstr ""
3476
3477 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:626
3478 #, php-format
3479 msgid "Unable to read src='%s'"
3480 msgstr ""
3481
3482 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:60
3483 msgid "PhpHighlight"
3484 msgstr "PHPハイライト"
3485
3486 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:64
3487 msgid "PHP syntax highlighting"
3488 msgstr "PHP構文ハイライト"
3489
3490 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:148
3491 #, php-format
3492 msgid "Invalid color: %s"
3493 msgstr ""
3494
3495 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:63
3496 msgid "PhpWeather"
3497 msgstr ""
3498
3499 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:67
3500 msgid "The PhpWeather plugin provides weather reports from the Internet."
3501 msgstr ""
3502
3503 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:83
3504 msgid "You have to define PHPWEATHER_BASE_DIR before use. (config/config.ini)"
3505 msgstr ""
3506
3507 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:99
3508 #, php-format
3509 msgid "The ICAO '%s' wasn't recognized."
3510 msgstr ""
3511
3512 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:110
3513 #, php-format
3514 msgid "%s does not know about the language '%s', using 'en' instead."
3515 msgstr ""
3516
3517 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:165
3518 msgid "Submit country"
3519 msgstr "国名送信"
3520
3521 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:165
3522 msgid "Change country"
3523 msgstr "国名変更"
3524
3525 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:184
3526 msgid "Submit location"
3527 msgstr "所在地変更"
3528
3529 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:93
3530 msgid "Ploticus"
3531 msgstr ""
3532
3533 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:96
3534 msgid "Ploticus image creation"
3535 msgstr ""
3536
3537 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:197
3538 msgid "shell commands not allowed in Ploticus"
3539 msgstr ""
3540
3541 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:266 ../lib/plugin/SpellCheck.php:119
3542 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:149
3543 #, fuzzy
3544 msgid "empty source"
3545 msgstr "ソースを見る"
3546
3547 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:32
3548 msgid "PluginManager"
3549 msgstr "プラグイン管理"
3550
3551 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:36
3552 msgid "List of plugins on this wiki"
3553 msgstr ""
3554
3555 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:50
3556 msgid "Plugins"
3557 msgstr "プラグイン一覧"
3558
3559 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:59
3560 msgid "use this plugin"
3561 msgstr "このプラグインを使う"
3562
3563 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:71
3564 msgid "Plugin"
3565 msgstr "プラグイン"
3566
3567 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:73
3568 msgid "Arguments"
3569 msgstr "引数一覧"
3570
3571 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:111
3572 #, php-format
3573 msgid "%s does not appear to be a WikiPlugin."
3574 msgstr ""
3575
3576 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:122 ../lib/plugin/PluginManager.php:124
3577 #: ../lib/upgrade.php:205 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:21
3578 msgid "Help"
3579 msgstr ""
3580
3581 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:44
3582 msgid "PopularNearby"
3583 msgstr ""
3584
3585 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:48
3586 msgid "List the most popular pages nearby."
3587 msgstr ""
3588
3589 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:68
3590 #, php-format
3591 msgid "%d best incoming links: "
3592 msgstr ""
3593
3594 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:73
3595 #, php-format
3596 msgid "%d best outgoing links: "
3597 msgstr ""
3598
3599 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:78
3600 #, php-format
3601 msgid "%d most popular nearby: "
3602 msgstr ""
3603
3604 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:33
3605 msgid "PopularTags"
3606 msgstr ""
3607
3608 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:37
3609 msgid "List the most popular tags."
3610 msgstr ""
3611
3612 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:52 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:51
3613 msgid "CategoryCategory"
3614 msgstr ""
3615
3616 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:71
3617 msgid "Category"
3618 msgstr ""
3619
3620 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:72
3621 msgid "Topic"
3622 msgstr ""
3623
3624 #: ../lib/plugin/PopUp.php:50
3625 msgid "PopUp"
3626 msgstr ""
3627
3628 #: ../lib/plugin/PopUp.php:53
3629 msgid "Used to create a clickable popup link."
3630 msgstr ""
3631
3632 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:53
3633 #, fuzzy
3634 msgid "PreferenceApp"
3635 msgstr "参照一覧"
3636
3637 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:57
3638 msgid "Analyzes preferences based on voting budget and ratings."
3639 msgstr ""
3640
3641 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:125
3642 #, php-format
3643 msgid "Nobody has used %s on their homepage"
3644 msgstr ""
3645
3646 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:198
3647 #, fuzzy
3648 msgid "Total Units"
3649 msgstr "総ヒット数: %s"
3650
3651 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:201
3652 msgid "Total Voters"
3653 msgstr ""
3654
3655 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:272
3656 msgid "Total Budget"
3657 msgstr ""
3658
3659 #: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:30
3660 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:11
3661 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:11
3662 msgid "PreferencesInfo"
3663 msgstr ""
3664
3665 #: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:34
3666 #, php-format
3667 msgid "Get preferences information for current user %s."
3668 msgstr ""
3669
3670 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:33
3671 msgid "PrevNext"
3672 msgstr "前後"
3673
3674 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:37
3675 #, php-format
3676 msgid "Easy navigation buttons for %s"
3677 msgstr ""
3678
3679 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:64
3680 msgid "Up"
3681 msgstr ""
3682
3683 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:66
3684 msgid "Index"
3685 msgstr "インデックス"
3686
3687 #: ../lib/plugin/Processing.php:31
3688 msgid "Processing"
3689 msgstr ""
3690
3691 #: ../lib/plugin/Processing.php:35
3692 msgid "Render inline Processing"
3693 msgstr ""
3694
3695 #: ../lib/plugin/RandomPage.php:33 ../lib/plugin/RandomPage.php:83
3696 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:14
3697 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:20
3698 msgid "RandomPage"
3699 msgstr "ランダムページ"
3700
3701 #: ../lib/plugin/RandomPage.php:37
3702 msgid "Displays a list of randomly chosen pages or redirects to a random page."
3703 msgstr ""
3704
3705 #: ../lib/plugin/RateIt.php:88 ../lib/plugin/RateIt.php:293
3706 #: ../lib/upgrade.php:435
3707 msgid "RateIt"
3708 msgstr ""
3709
3710 #: ../lib/plugin/RateIt.php:91
3711 msgid "Rating system. Store user ratings per page"
3712 msgstr ""
3713
3714 #: ../lib/plugin/RateIt.php:147 ../lib/plugin/RateIt.php:243
3715 #, php-format
3716 msgid "Rating: %.1f (%d votes)"
3717 msgstr ""
3718
3719 #: ../lib/plugin/RateIt.php:148
3720 msgid "Your current rating: "
3721 msgstr ""
3722
3723 #: ../lib/plugin/RateIt.php:149
3724 msgid "Your current prediction: "
3725 msgstr ""
3726
3727 #: ../lib/plugin/RateIt.php:150
3728 msgid "Change your rating from "
3729 msgstr ""
3730
3731 #: ../lib/plugin/RateIt.php:151
3732 msgid " to "
3733 msgstr ""
3734
3735 #: ../lib/plugin/RateIt.php:152
3736 msgid "Add your rating: "
3737 msgstr ""
3738
3739 #: ../lib/plugin/RateIt.php:153
3740 msgid "Thanks!"
3741 msgstr ""
3742
3743 #: ../lib/plugin/RateIt.php:154
3744 msgid "Rating deleted!"
3745 msgstr ""
3746
3747 #: ../lib/plugin/RateIt.php:212
3748 msgid "no page specified"
3749 msgstr ""
3750
3751 #: ../lib/plugin/RateIt.php:259 ../lib/plugin/RateIt.php:263
3752 #, php-format
3753 msgid "Your rating was %.1f"
3754 msgstr ""
3755
3756 #: ../lib/plugin/RateIt.php:269
3757 #, php-format
3758 msgid "Prediction: %s"
3759 msgstr ""
3760
3761 #: ../lib/plugin/RateIt.php:273
3762 #, php-format
3763 msgid "Prediction: %.1f"
3764 msgstr ""
3765
3766 #: ../lib/plugin/RateIt.php:293
3767 msgid "Rate It"
3768 msgstr ""
3769
3770 #: ../lib/plugin/RateIt.php:388
3771 msgid "Cancel your rating"
3772 msgstr ""
3773
3774 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:57
3775 msgid "A plugin to provide for raw HTML within wiki pages."
3776 msgstr ""
3777
3778 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:73
3779 msgid "Raw HTML is disabled in this wiki."
3780 msgstr ""
3781
3782 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:83
3783 msgid "Raw HTML"
3784 msgstr "生のHTML"
3785
3786 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:82
3787 #, php-format
3788 msgid "%s is only allowed in locked pages."
3789 msgstr ""
3790
3791 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:51 ../lib/plugin/RecentChanges.php:57
3792 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:532
3793 #, fuzzy
3794 msgid "UserContribs"
3795 msgstr "ユーザー統計"
3796
3797 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:59
3798 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18
3799 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:46
3800 msgid "RecentNewPages"
3801 msgstr ""
3802
3803 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:61 ../lib/plugin/RecentChanges.php:393
3804 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:681 ../lib/plugin/RecentEdits.php:29
3805 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:54 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:45
3806 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:43
3807 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:58
3808 msgid "RecentEdits"
3809 msgstr ""
3810
3811 # 削除しました。
3812 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:135
3813 #, fuzzy
3814 msgid "Deleted"
3815 msgstr "削除しました。"
3816
3817 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:158
3818 #: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:55
3819 msgid "diff"
3820 msgstr "差分"
3821
3822 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:171
3823 #, fuzzy
3824 msgid "hist"
3825 msgstr "(履歴)"
3826
3827 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:214
3828 #, fuzzy
3829 msgid "contribs"
3830 msgstr "コメント"
3831
3832 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:221
3833 #, fuzzy
3834 msgid "new pages"
3835 msgstr "新規ページ"
3836
3837 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:278
3838 msgid "edits"
3839 msgstr ""
3840
3841 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:280
3842 msgid "major edits"
3843 msgstr ""
3844
3845 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:282
3846 msgid "minor edits"
3847 msgstr ""
3848
3849 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:283 ../lib/plugin/RecentChanges.php:385
3850 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:47
3851 #, fuzzy
3852 msgid "Recent Comments"
3853 msgstr "コメント"
3854
3855 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:284
3856 #, fuzzy
3857 msgid "comments"
3858 msgstr "コメント"
3859
3860 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:286
3861 #, fuzzy
3862 msgid "created new pages"
3863 msgstr "ページを作成しています。"
3864
3865 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:292
3866 #, fuzzy, php-format
3867 msgid " for pages changed by %s"
3868 msgstr "変更しませんでした。"
3869
3870 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:298
3871 #, php-format
3872 msgid " for pages owned by %s"
3873 msgstr ""
3874
3875 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:301
3876 #, php-format
3877 msgid " for all pages linking to %s"
3878 msgstr ""
3879
3880 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:304
3881 #, php-format
3882 msgid " for all pages matching '%s'"
3883 msgstr ""
3884
3885 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:329
3886 #, php-format
3887 msgid "The %d most recent %s during the past day are listed below."
3888 msgstr ""
3889
3890 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:332
3891 #, php-format
3892 msgid "The %d most recent %s during the past %s days are listed below."
3893 msgstr ""
3894
3895 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:335
3896 #, php-format
3897 msgid "The %d most recent %s are listed below."
3898 msgstr ""
3899
3900 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:341
3901 #, php-format
3902 msgid "The %d oldest %s during the past day are listed below."
3903 msgstr ""
3904
3905 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:344
3906 #, php-format
3907 msgid "The %d oldest %s during the past %s days are listed below."
3908 msgstr ""
3909
3910 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:347
3911 #, php-format
3912 msgid "The %d oldest %s are listed below."
3913 msgstr ""
3914
3915 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:354
3916 #, php-format
3917 msgid "The most recent %s during the past day are listed below."
3918 msgstr ""
3919
3920 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:357
3921 #, php-format
3922 msgid "The most recent %s during the past %s days are listed below."
3923 msgstr ""
3924
3925 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:360
3926 #, php-format
3927 msgid "All %s are listed below."
3928 msgstr ""
3929
3930 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:386 ../lib/plugin/RecentComments.php:82
3931 #, fuzzy
3932 msgid "No comments found"
3933 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
3934
3935 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:388
3936 msgid "No changes found"
3937 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
3938
3939 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:407
3940 msgid "Click to add this feed to your sidebar"
3941 msgstr ""
3942
3943 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:806
3944 msgid "Title Search"
3945 msgstr "タイトル検索"
3946
3947 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1164
3948 msgid "List all recent changes in this wiki."
3949 msgstr ""
3950
3951 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1370
3952 msgid "Show changes for:"
3953 msgstr ""
3954
3955 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1416
3956 msgid "1 day"
3957 msgstr ""
3958
3959 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1418
3960 msgid "All time"
3961 msgstr ""
3962
3963 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1420
3964 #, php-format
3965 msgid "%s days"
3966 msgstr ""
3967
3968 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1432
3969 #, fuzzy
3970 msgid "All users"
3971 msgstr "全ユーザー"
3972
3973 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1435
3974 msgid "My modifications only"
3975 msgstr ""
3976
3977 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1452
3978 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:78
3979 #, fuzzy
3980 msgid "All pages"
3981 msgstr "全ページ"
3982
3983 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1455
3984 msgid "My pages only"
3985 msgstr ""
3986
3987 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1472
3988 msgid "Major modifications only"
3989 msgstr ""
3990
3991 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1472
3992 msgid "All modifications"
3993 msgstr ""
3994
3995 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1483
3996 msgid "Page once only"
3997 msgstr ""
3998
3999 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1483
4000 msgid "Full changes"
4001 msgstr ""
4002
4003 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1494
4004 #, fuzzy
4005 msgid "Old and new pages"
4006 msgstr "ページを作成しています。"
4007
4008 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1494
4009 #, fuzzy
4010 msgid "New pages only"
4011 msgstr "新規ページ"
4012
4013 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:36 ../lib/plugin/RecentComments.php:53
4014 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17
4015 #, fuzzy
4016 msgid "RecentComments"
4017 msgstr "コメント"
4018
4019 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:40
4020 msgid "List basepages with recently added comments."
4021 msgstr ""
4022
4023 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:108
4024 #, fuzzy
4025 msgid "latest comment by "
4026 msgstr "新規コメント"
4027
4028 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:33
4029 msgid "List all recent edits in this wiki."
4030 msgstr ""
4031
4032 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:54
4033 msgid "Recent Edits"
4034 msgstr ""
4035
4036 #: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:33
4037 msgid "RecentReferrers"
4038 msgstr ""
4039
4040 #: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:37
4041 msgid "Analyse access log."
4042 msgstr ""
4043
4044 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:43
4045 msgid "RedirectTo"
4046 msgstr ""
4047
4048 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:47
4049 msgid "Redirects to another URL or page."
4050 msgstr ""
4051
4052 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:68
4053 msgid "Illegal characters in external URL."
4054 msgstr ""
4055
4056 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:72
4057 msgid "Redirect to an external URL is only allowed in locked pages."
4058 msgstr ""
4059
4060 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:81
4061 msgid "'href' or 'page' parameter missing."
4062 msgstr ""
4063
4064 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:85
4065 #, php-format
4066 msgid "Recursive redirect to self: '%s'"
4067 msgstr ""
4068
4069 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:95
4070 msgid "Double redirect not allowed."
4071 msgstr ""
4072
4073 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:99
4074 msgid "Viewing redirecting page."
4075 msgstr ""
4076
4077 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:37
4078 #, php-format
4079 msgid " (to pages linked from \"%s\")"
4080 msgstr ""
4081
4082 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:49
4083 msgid "List of changes on all pages which are linked to from this page."
4084 msgstr ""
4085
4086 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:57 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:86
4087 msgid "Related Changes"
4088 msgstr ""
4089
4090 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:86 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:16
4091 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:55
4092 msgid "RelatedChanges"
4093 msgstr ""
4094
4095 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:30
4096 msgid "Retransform CachedMarkup"
4097 msgstr ""
4098
4099 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:34
4100 #, php-format
4101 msgid "Show a markup retransformation of page %s."
4102 msgstr ""
4103
4104 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:48
4105 #, fuzzy, php-format
4106 msgid "Retransform page '%s'"
4107 msgstr "全ページ一覧"
4108
4109 #: ../lib/plugin/RichTable.php:34
4110 msgid "RichTable"
4111 msgstr ""
4112
4113 #: ../lib/plugin/RichTable.php:38
4114 msgid "Layout tables using a very rich markup style."
4115 msgstr ""
4116
4117 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:31 ../lib/plugin/RssFeed.php:117
4118 msgid "RssFeed"
4119 msgstr ""
4120
4121 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:35
4122 msgid "Simple RSS Feed aggregator Plugin"
4123 msgstr ""
4124
4125 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:107
4126 msgid "no RSS items"
4127 msgstr ""
4128
4129 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:39
4130 #, fuzzy
4131 msgid "SearchHighlight"
4132 msgstr "PHPハイライト"
4133
4134 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:43
4135 msgid "Hilight referred search terms."
4136 msgstr ""
4137
4138 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:68
4139 #, php-format
4140 msgid "%s: Found %s through %s"
4141 msgstr ""
4142
4143 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:35
4144 msgid "SemanticRelations"
4145 msgstr ""
4146
4147 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:38
4148 msgid "Display the list of relations and attributes on this page."
4149 msgstr ""
4150
4151 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:88
4152 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:108 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:58
4153 msgid "SemanticSearch"
4154 msgstr ""
4155
4156 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:94
4157 #, php-format
4158 msgid "Semantic relations for %s"
4159 msgstr ""
4160
4161 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:122
4162 #, php-format
4163 msgid "Attributes of %s"
4164 msgstr ""
4165
4166 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:132
4167 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:133
4168 msgid "Help/SemanticRelations"
4169 msgstr ""
4170
4171 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:135
4172 msgid "Find out how to add relations and attributes to pages."
4173 msgstr ""
4174
4175 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:62
4176 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:220
4177 msgid "SemanticSearchAdvanced"
4178 msgstr ""
4179
4180 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:65
4181 msgid "Parse and execute a full query expression"
4182 msgstr ""
4183
4184 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:99
4185 msgid "Enter a valid query expression"
4186 msgstr ""
4187
4188 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:109
4189 msgid "Search in all specified pages for the expression."
4190 msgstr ""
4191
4192 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:117
4193 #, fuzzy
4194 msgid "Pagename(s): "
4195 msgstr "ページ名"
4196
4197 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:135
4198 msgid "Help/SemanticSearchAdvancedPlugin"
4199 msgstr ""
4200
4201 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:164
4202 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:422
4203 #, php-format
4204 msgid "Semantic %s Search Result for \"%s\" in pages \"%s\""
4205 msgstr ""
4206
4207 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:185
4208 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:326 ../lib/SemanticWeb.php:151
4209 msgid "Relation"
4210 msgstr ""
4211
4212 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:61
4213 msgid "Search relations and attributes"
4214 msgstr ""
4215
4216 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:104
4217 msgid "Filter by this relation. With autocompletion."
4218 msgstr ""
4219
4220 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:122
4221 msgid "Relations"
4222 msgstr ""
4223
4224 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:130 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:209
4225 msgid "Add an AND query"
4226 msgstr ""
4227
4228 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:131 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:210
4229 msgid "OR"
4230 msgstr ""
4231
4232 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:134 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:213
4233 msgid "Add an OR query"
4234 msgstr ""
4235
4236 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:137
4237 msgid "Search in pages for a relation with that value (a pagename)."
4238 msgstr ""
4239
4240 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:175
4241 msgid "Filter by this attribute name. With autocompletion."
4242 msgstr ""
4243
4244 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:187
4245 msgid "Comparison operator. With autocompletion."
4246 msgstr ""
4247
4248 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:198
4249 msgid "Filter by this numeric attribute value. With autocompletion."
4250 msgstr ""
4251
4252 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:216
4253 msgid "Attributes"
4254 msgstr ""
4255
4256 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:217
4257 msgid "Search in pages for an attribute with that numeric value."
4258 msgstr ""
4259
4260 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:220
4261 msgid "Advanced..."
4262 msgstr ""
4263
4264 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:285
4265 msgid "No relations nor attributes in the whole wikidb defined!"
4266 msgstr ""
4267
4268 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:287
4269 msgid "Help:SemanticRelations"
4270 msgstr ""
4271
4272 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:335
4273 #, php-format
4274 msgid "Illegal operator: %s"
4275 msgstr ""
4276
4277 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:383
4278 #, php-format
4279 msgid "Only text operators can be used with strings: %s"
4280 msgstr ""
4281
4282 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:402 ../lib/SemanticWeb.php:153
4283 msgid "Attribute"
4284 msgstr ""
4285
4286 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:407
4287 msgid "Value"
4288 msgstr ""
4289
4290 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:51
4291 msgid "SiteMap"
4292 msgstr "サイトマップ"
4293
4294 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:55
4295 msgid "Recursively get BackLinks or links"
4296 msgstr ""
4297
4298 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:166
4299 #, php-format
4300 msgid "(max. recursion level: %d)"
4301 msgstr ""
4302
4303 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:68
4304 msgid "Spell Checker"
4305 msgstr ""
4306
4307 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:71
4308 msgid "Check the spelling of a page and make suggestions"
4309 msgstr ""
4310
4311 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:120
4312 #, fuzzy
4313 msgid "SpellCheck"
4314 msgstr "選択:"
4315
4316 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:121
4317 msgid "Cannot SpellCheck myself"
4318 msgstr ""
4319
4320 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:166
4321 msgid "SpellCheck result"
4322 msgstr ""
4323
4324 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:67
4325 msgid "SqlResult"
4326 msgstr ""
4327
4328 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:71
4329 msgid "Display arbitrary SQL result tables"
4330 msgstr ""
4331
4332 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:102
4333 msgid "No DSN alias for SqlResult.ini specified"
4334 msgstr ""
4335
4336 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:133
4337 #, php-format
4338 msgid "No DSN for alias %s in SqlResult.ini found"
4339 msgstr ""
4340
4341 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:46
4342 msgid "SyncWiki"
4343 msgstr ""
4344
4345 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:50
4346 msgid "Synchronize pages with external PhpWiki"
4347 msgstr ""
4348
4349 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:110
4350 msgid "Syncing this PhpWiki"
4351 msgstr ""
4352
4353 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:111
4354 msgid "Download all externally changed sources."
4355 msgstr ""
4356
4357 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:113
4358 #, php-format
4359 msgid "Retrieving from external url %s wiki.getRecentChanges(%s)..."
4360 msgstr ""
4361
4362 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:120 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:122
4363 #, fuzzy
4364 msgid "<unknown>"
4365 msgstr "<なし>"
4366
4367 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:135 ../lib/plugin/SyncWiki.php:188
4368 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:223
4369 msgid " skipped"
4370 msgstr ""
4371
4372 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:157
4373 msgid "same date"
4374 msgstr ""
4375
4376 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:180
4377 msgid "Now upload all locally newer pages."
4378 msgstr ""
4379
4380 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:182
4381 #, php-format
4382 msgid "Checking all local pages newer than %s..."
4383 msgstr ""
4384
4385 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:209
4386 msgid "Now upload all locally newer uploads."
4387 msgstr ""
4388
4389 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:211
4390 #, php-format
4391 msgid "Checking all local uploads newer than %s..."
4392 msgstr ""
4393
4394 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:274
4395 #, php-format
4396 msgid "%s force"
4397 msgstr ""
4398
4399 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:278
4400 #, fuzzy, php-format
4401 msgid "Postponed %s for %s."
4402 msgstr "%s のページ履歴一覧"
4403
4404 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:285 ../lib/plugin/SyncWiki.php:294
4405 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:309 ../lib/plugin/SyncWiki.php:318
4406 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:337
4407 msgid "skipped"
4408 msgstr ""
4409
4410 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:294 ../lib/plugin/SyncWiki.php:318
4411 msgid "same content"
4412 msgstr ""
4413
4414 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:301 ../lib/plugin/SyncWiki.php:327
4415 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:329 ../lib/plugin/SyncWiki.php:350
4416 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:352 ../lib/upgrade.php:197
4417 #: ../lib/upgrade.php:538 ../lib/upgrade.php:576 ../lib/upgrade.php:681
4418 #: ../lib/upgrade.php:889 ../lib/upgrade.php:1110
4419 msgid "FAILED"
4420 msgstr ""
4421
4422 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:68
4423 #, fuzzy
4424 msgid "SyntaxHighlighter"
4425 msgstr "PHP構文ハイライト"
4426
4427 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:71
4428 msgid "Source code syntax highlighter (via http://www.andre-simon.de)"
4429 msgstr ""
4430
4431 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:136
4432 #, php-format
4433 msgid "invalid %s ignored"
4434 msgstr ""
4435
4436 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:52
4437 msgid "SystemInfo"
4438 msgstr "システム情報"
4439
4440 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:56
4441 msgid "Provides access to PhpWiki's lower level system information."
4442 msgstr ""
4443
4444 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:119
4445 msgid "no cache used"
4446 msgstr "キャッシュを使いません"
4447
4448 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:122
4449 msgid "cached pagedata:"
4450 msgstr "ページデータをキャッシュ:"
4451
4452 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:123
4453 msgid "cached versiondata:"
4454 msgstr "バージョンデータをキャッシュ:"
4455
4456 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:132
4457 #, php-format
4458 msgid "Keep up to %d major edits, but keep them no longer than %d days."
4459 msgstr ""
4460
4461 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:135
4462 #, php-format
4463 msgid " Keep up to %d minor edits, but keep them no longer than %d days."
4464 msgstr ""
4465
4466 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:138
4467 #, php-format
4468 msgid " Keep the latest contributions of the last %d authors up to %d days."
4469 msgstr ""
4470
4471 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:140
4472 #, php-format
4473 msgid ""
4474 " Additionally, try to keep the latest contributions of all authors in the "
4475 "last %d days (even if there are more than %d of them,) but in no case keep "
4476 "more than %d unique author revisions."
4477 msgstr ""
4478
4479 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:149
4480 #, php-format
4481 msgid "%d pages"
4482 msgstr ""
4483
4484 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:150
4485 #, php-format
4486 msgid "%d not-empty pages"
4487 msgstr ""
4488
4489 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:161 ../lib/plugin/SystemInfo.php:191
4490 msgid "not yet"
4491 msgstr ""
4492
4493 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:178
4494 #, php-format
4495 msgid "%d homepages"
4496 msgstr ""
4497
4498 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:255
4499 #, fuzzy, php-format
4500 msgid "total hits: %d"
4501 msgstr "総ヒット数: %s"
4502
4503 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:256
4504 #, php-format
4505 msgid "max: %d"
4506 msgstr "最大: %d"
4507
4508 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:257
4509 #, php-format
4510 msgid "mean: %2.3f"
4511 msgstr ""
4512
4513 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:258
4514 #, php-format
4515 msgid "median: %d"
4516 msgstr ""
4517
4518 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:259
4519 #, php-format
4520 msgid "stddev: %2.3f"
4521 msgstr ""
4522
4523 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:260
4524 #, php-format
4525 msgid "%d pages with less than %d hits (<%d%%)."
4526 msgstr ""
4527
4528 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:262
4529 #, php-format
4530 msgid "%d page(s) with more than %d hits (>%d%%)."
4531 msgstr ""
4532
4533 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:400
4534 #, fuzzy, php-format
4535 msgid "Application size: %d KiB"
4536 msgstr "アプリケーションサイズ: %d キロバイト"
4537
4538 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:402
4539 #, fuzzy, php-format
4540 msgid "Pagedata size: %d KiB"
4541 msgstr "ページデーターサイズ: %s キロバイト"
4542
4543 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:420
4544 #, php-format
4545 msgid "Total %d plugins: "
4546 msgstr "合計 %d プラグイン"
4547
4548 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:429
4549 #, php-format
4550 msgid "Total of %d languages: "
4551 msgstr ""
4552
4553 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:432
4554 #, php-format
4555 msgid "Current language: '%s'"
4556 msgstr "現在の言語: %s"
4557
4558 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:434
4559 #, php-format
4560 msgid "Default language: '%s'"
4561 msgstr ""
4562
4563 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:442
4564 #, php-format
4565 msgid "Total of %d themes: "
4566 msgstr "総テーマ数: %d"
4567
4568 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:444
4569 #, php-format
4570 msgid "Current theme: '%s'"
4571 msgstr "現在のテーマ: %s"
4572
4573 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:446
4574 #, php-format
4575 msgid "Default theme: '%s'"
4576 msgstr "デフォルトテーマ: %s"
4577
4578 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:459
4579 #, php-format
4580 msgid "unknown argument '%s' to SystemInfo"
4581 msgstr ""
4582
4583 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:483
4584 msgid "Application name"
4585 msgstr "アプリケーション名"
4586
4587 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:484
4588 msgid "PhpWiki engine version"
4589 msgstr ""
4590
4591 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:485
4592 msgid "Database"
4593 msgstr ""
4594
4595 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:486
4596 msgid "Cache statistics"
4597 msgstr "キャッシュ統計"
4598
4599 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:487
4600 msgid "Page statistics"
4601 msgstr "ページ統計"
4602
4603 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:490
4604 msgid "User statistics"
4605 msgstr "ユーザー統計"
4606
4607 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:492
4608 msgid "Hit statistics"
4609 msgstr "ヒット統計"
4610
4611 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:493
4612 msgid "Harddisc usage"
4613 msgstr ""
4614
4615 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:494
4616 msgid "Expiry parameters"
4617 msgstr ""
4618
4619 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:495
4620 msgid "Wikiname regexp"
4621 msgstr ""
4622
4623 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:496
4624 msgid "Allowed protocols"
4625 msgstr "許可するプロトコル一覧"
4626
4627 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:497
4628 msgid "Inline images"
4629 msgstr "インライン画像一覧"
4630
4631 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:498
4632 msgid "Available plugins"
4633 msgstr "有効なプラグイン一覧"
4634
4635 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:499
4636 msgid "Supported languages"
4637 msgstr "サポート言語一覧"
4638
4639 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:500
4640 msgid "Supported themes"
4641 msgstr "サポートテーマ一覧"
4642
4643 #: ../lib/plugin/Template.php:65
4644 msgid "Parametrized page inclusion."
4645 msgstr ""
4646
4647 #: ../lib/plugin/Template.php:134
4648 #, php-format
4649 msgid "Illegal inclusion of page %s: no read access."
4650 msgstr ""
4651
4652 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:45
4653 msgid "TeX2png"
4654 msgstr ""
4655
4656 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:49
4657 msgid ""
4658 "Convert Tex mathematicals expressions to cached png files. This is for small "
4659 "text"
4660 msgstr ""
4661
4662 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:146
4663 msgid " (syntax error for latex) "
4664 msgstr ""
4665
4666 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:185
4667 msgid "TeX imagepath not writable."
4668 msgstr ""
4669
4670 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:226 ../lib/plugin/text2png.php:79
4671 msgid "Sorry, this version of PHP cannot create PNG image files."
4672 msgstr ""
4673
4674 #: ../lib/plugin/text2png.php:56
4675 msgid "Convert text into a png image using GD."
4676 msgstr ""
4677
4678 #: ../lib/plugin/text2png.php:163
4679 msgid ""
4680 "PHP was unable to create a new GD image stream. Read 'lib/plugin/text2png."
4681 "php' for details."
4682 msgstr ""
4683
4684 #: ../lib/plugin/text2png.php:208
4685 #, php-format
4686 msgid "Image saved to cache file: %s"
4687 msgstr ""
4688
4689 #: ../lib/plugin/text2png.php:212
4690 #, php-format
4691 msgid "Image loaded from cache file: %s"
4692 msgstr ""
4693
4694 #: ../lib/plugin/text2png.php:220
4695 msgid " produced by "
4696 msgstr ""
4697
4698 #: ../lib/plugin/TexToPng.php:101
4699 msgid "Converts TeX to an image. May be used to embed formulas in PhpWiki."
4700 msgstr ""
4701
4702 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:48
4703 msgid "Search the titles of all pages in this wiki."
4704 msgstr ""
4705
4706 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:92
4707 #, php-format
4708 msgid "Title search results for '%s' (%d total)"
4709 msgstr ""
4710
4711 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:94
4712 #, php-format
4713 msgid "Title search results for '%s'"
4714 msgstr ""
4715
4716 #: ../lib/plugin/Transclude.php:51
4717 msgid "Transclude"
4718 msgstr ""
4719
4720 #: ../lib/plugin/Transclude.php:55
4721 msgid "Include an external web page within the body of a wiki page."
4722 msgstr ""
4723
4724 #: ../lib/plugin/Transclude.php:60
4725 msgid "Transcluded page"
4726 msgstr ""
4727
4728 #: ../lib/plugin/Transclude.php:73
4729 #, php-format
4730 msgid "%s parameter missing"
4731 msgstr ""
4732
4733 #: ../lib/plugin/Transclude.php:103
4734 #, php-format
4735 msgid "See: %s"
4736 msgstr "参照: %s"
4737
4738 #: ../lib/plugin/Transclude.php:118
4739 #, php-format
4740 msgid "Transcluded from %s"
4741 msgstr ""
4742
4743 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:44 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:105
4744 msgid "TranslateText"
4745 msgstr ""
4746
4747 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:48
4748 msgid "Define a translation for a specified text"
4749 msgstr ""
4750
4751 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:63
4752 msgid "This internal action page cannot viewed."
4753 msgstr ""
4754
4755 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:64
4756 msgid "You can only use it via the _WikiTranslation plugin."
4757 msgstr ""
4758
4759 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:71
4760 msgid "Translation Error!"
4761 msgstr ""
4762
4763 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:72
4764 msgid ""
4765 "Your translated text is either empty or equal to the untranslated text. "
4766 "Please try again."
4767 msgstr ""
4768
4769 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:77
4770 msgid "ContributedTranslations"
4771 msgstr ""
4772
4773 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:91
4774 #, php-format
4775 msgid "Translate '%s' to '%s' in *%s*"
4776 msgstr ""
4777
4778 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:94
4779 #, php-format
4780 msgid "Translate %s to %s in %s"
4781 msgstr ""
4782
4783 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:98
4784 msgid "Thanks for adding this translation!"
4785 msgstr ""
4786
4787 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:99
4788 #, php-format
4789 msgid ""
4790 "Your translated text doesn't yet appear in this %s, but the Administrator "
4791 "will pick it up and add to the installation."
4792 msgstr ""
4793
4794 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:101
4795 #, php-format
4796 msgid "Your translation is stored in %s"
4797 msgstr ""
4798
4799 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:107 ../lib/plugin/TranslateText.php:109
4800 #, php-format
4801 msgid "From english to %s: "
4802 msgstr ""
4803
4804 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:110
4805 msgid "Translate"
4806 msgstr ""
4807
4808 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:40
4809 msgid "UnfoldSubpages"
4810 msgstr ""
4811
4812 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:44
4813 msgid "Includes the content of all SubPages of the current page."
4814 msgstr ""
4815
4816 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:165
4817 #, php-format
4818 msgid "Included from %s:"
4819 msgstr ""
4820
4821 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:174
4822 #, fuzzy, php-format
4823 msgid "%s has no subpages defined."
4824 msgstr "%s: 未定義でした。"
4825
4826 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:48
4827 msgid "Upload files to the local InterWiki Upload:<filename>"
4828 msgstr ""
4829
4830 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:178
4831 msgid "You cannot upload files."
4832 msgstr ""
4833
4834 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:180
4835 msgid "Check you are logged in."
4836 msgstr ""
4837
4838 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:181
4839 msgid "Check you are in the right project."
4840 msgstr ""
4841
4842 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:182
4843 msgid "Check you are a member of the current project."
4844 msgstr ""
4845
4846 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:187
4847 msgid "ACCESS DENIED: You must log in to upload files."
4848 msgstr ""
4849
4850 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:212
4851 #, fuzzy, php-format
4852 msgid "ERROR uploading '%s'"
4853 msgstr "'%s' を読込み中です。"
4854
4855 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:217
4856 #, php-format
4857 msgid "Files with extension %s are not allowed."
4858 msgstr ""
4859
4860 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:225
4861 #, php-format
4862 msgid "Only files with the extension %s are allowed."
4863 msgstr ""
4864
4865 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:231
4866 msgid ""
4867 "Invalid filename. File names may only contain alphanumeric characters and "
4868 "dot, underscore, space or dash."
4869 msgstr ""
4870
4871 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:235
4872 #, php-format
4873 msgid "There is already a file with name %s uploaded."
4874 msgstr ""
4875
4876 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:240
4877 msgid "Sorry but this file is too big."
4878 msgstr ""
4879
4880 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:249
4881 msgid "File successfully uploaded."
4882 msgstr ""
4883
4884 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:266
4885 #, fuzzy, php-format
4886 msgid "uploaded %s"
4887 msgstr "%s をアップロード中です。"
4888
4889 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:272
4890 #, fuzzy
4891 msgid "Uploading failed."
4892 msgstr "ファイルを読込み中です。"
4893
4894 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:276
4895 msgid "No file selected. Please select one."
4896 msgstr ""
4897
4898 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:290
4899 msgid "The upload logfile exists but is not writable."
4900 msgstr ""
4901
4902 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:293
4903 msgid "Can't open the upload logfile."
4904 msgstr ""
4905
4906 #: ../lib/plugin/UriResolver.php:36 ../lib/SemanticWeb.php:137
4907 msgid "UriResolver"
4908 msgstr ""
4909
4910 #: ../lib/plugin/UriResolver.php:40
4911 msgid "Converts an uri-escaped identifier back to an unique XML-ID"
4912 msgstr ""
4913
4914 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:43
4915 msgid "Allow any user to adjust his own preferences."
4916 msgstr ""
4917
4918 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:74
4919 msgid "Error: You are not logged in, cannot display UserPreferences."
4920 msgstr ""
4921
4922 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:85
4923 msgid ""
4924 "Error: The user HomePage must be a valid WikiWord. Sorry, UserPreferences "
4925 "cannot be saved."
4926 msgstr ""
4927
4928 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:106
4929 msgid "Your UserPreferences have been successfully reset to default."
4930 msgstr ""
4931
4932 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:115
4933 msgid "Do you really want to reset all your UserPreferences?"
4934 msgstr ""
4935
4936 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:123
4937 msgid "Wrong password. Try again."
4938 msgstr ""
4939
4940 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:140
4941 #, fuzzy
4942 msgid "Password updated."
4943 msgstr "パスワード"
4944
4945 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:142
4946 #, fuzzy
4947 msgid "Password was not changed."
4948 msgstr "パスワード"
4949
4950 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:145
4951 msgid "Password cannot be changed."
4952 msgstr ""
4953
4954 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:149
4955 msgid "No changes."
4956 msgstr "変更しませんでした。"
4957
4958 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:154
4959 #, fuzzy
4960 msgid "One UserPreferences field successfully updated."
4961 msgstr "パスワード"
4962
4963 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:156
4964 #, php-format
4965 msgid "%d UserPreferences fields successfully updated."
4966 msgstr ""
4967
4968 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:44
4969 #, fuzzy
4970 msgid "UserRatings"
4971 msgstr "ユーザー統計"
4972
4973 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:48
4974 msgid "List the user's ratings."
4975 msgstr ""
4976
4977 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:81
4978 #, php-format
4979 msgid "Displaying %d ratings:"
4980 msgstr ""
4981
4982 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:100
4983 #, php-format
4984 msgid "Showing all %ss (%%d):"
4985 msgstr ""
4986
4987 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:117
4988 #, php-format
4989 msgid "'s %d page ratings:"
4990 msgstr ""
4991
4992 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:120
4993 #, php-format
4994 msgid "Here are your %d page ratings:"
4995 msgstr ""
4996
4997 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:214
4998 msgid "Pred"
4999 msgstr ""
5000
5001 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:218 ../lib/wikilens/PageListColumns.php:375
5002 #, fuzzy
5003 msgid "Rate"
5004 msgstr "名称"
5005
5006 #: ../lib/plugin/Video.php:49
5007 #, fuzzy
5008 msgid "Video"
5009 msgstr "ソースを見る"
5010
5011 #: ../lib/plugin/Video.php:53
5012 msgid "Display video in Flash"
5013 msgstr ""
5014
5015 #: ../lib/plugin/Video.php:72
5016 msgid "Both 'url' or 'file' parameters missing."
5017 msgstr ""
5018
5019 #: ../lib/plugin/Video.php:74
5020 msgid "Choose only one of 'url' or 'file' parameters."
5021 msgstr ""
5022
5023 #: ../lib/plugin/Video.php:82
5024 msgid "Your browser does not understand the HTML 5 video tag."
5025 msgstr ""
5026
5027 #: ../lib/plugin/VisualWiki.php:61
5028 msgid ""
5029 "Visualizes the Wiki structure in a graph using the 'dot' commandline tool "
5030 "from graphviz."
5031 msgstr ""
5032
5033 #: ../lib/plugin/VisualWiki.php:492
5034 msgid "Legend"
5035 msgstr ""
5036
5037 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:30 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:58
5038 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:39 ../lib/plugin/WantedPages.php:66
5039 msgid "WantedPages"
5040 msgstr ""
5041
5042 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:34 ../lib/plugin/WantedPages.php:42
5043 msgid "Lists referenced page names which do not exist yet."
5044 msgstr ""
5045
5046 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:39 ../lib/plugin/WantedPages.php:51
5047 msgid "PgsrcTranslation"
5048 msgstr ""
5049
5050 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:92
5051 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:39
5052 msgid "<none>"
5053 msgstr "<なし>"
5054
5055 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:107
5056 #, fuzzy, php-format
5057 msgid "Wanted Pages for %s (%d total):"
5058 msgstr "%s のページ履歴一覧"
5059
5060 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:141
5061 #, php-format
5062 msgid "Wanted Pages in this wiki (%d total):"
5063 msgstr ""
5064
5065 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:143
5066 msgid "Count"
5067 msgstr "カウント"
5068
5069 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:75
5070 #, fuzzy
5071 msgid "Wanted From"
5072 msgstr "データフォーマット"
5073
5074 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:127
5075 #, fuzzy, php-format
5076 msgid "Wanted Pages for %s:"
5077 msgstr "%s のページ履歴一覧"
5078
5079 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:129
5080 #, php-format
5081 msgid "Wanted Pages in this wiki:"
5082 msgstr ""
5083
5084 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:36
5085 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:132
5086 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:57
5087 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:30
5088 #, fuzzy
5089 msgid "WatchPage"
5090 msgstr "幅"
5091
5092 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:40
5093 msgid "Manage notifications emails per page."
5094 msgstr ""
5095
5096 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:77
5097 msgid "Your current watchlist: "
5098 msgstr ""
5099
5100 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:79
5101 msgid "New watchlist: "
5102 msgstr ""
5103
5104 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:81
5105 #, php-format
5106 msgid "Do you %s want to add this page \"%s\" to your WatchList?"
5107 msgstr ""
5108
5109 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:82
5110 msgid "really"
5111 msgstr ""
5112
5113 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:87
5114 #, php-format
5115 msgid "The page %s is already watched!"
5116 msgstr ""
5117
5118 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:88 ../lib/WikiTheme.php:1027
5119 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:19 ../themes/blog/themeinfo.php:66
5120 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:5
5121 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:16
5122 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:56
5123 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:35
5124 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:8
5125 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:20
5126 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:18
5127 msgid "Edit"
5128 msgstr "編集"
5129
5130 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:92
5131 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:132
5132 #, fuzzy
5133 msgid "Watch Page"
5134 msgstr "幅"
5135
5136 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:110
5137 #, fuzzy
5138 msgid "You must sign in to watch pages."
5139 msgstr "%s としてサインインしました"
5140
5141 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:121
5142 msgid "ERROR: No email defined! You need to do this in your "
5143 msgstr ""
5144
5145 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:138
5146 #, fuzzy
5147 msgid "WatchPage cancelled"
5148 msgstr "幅"
5149
5150 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:160
5151 msgid ""
5152 "E-Mail Notification for the current page successfully stored in your "
5153 "preferences."
5154 msgstr ""
5155
5156 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:38 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:77
5157 msgid "WhoIsOnline"
5158 msgstr ""
5159
5160 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:42
5161 msgid "Show summary information of the current user sessions."
5162 msgstr ""
5163
5164 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:75
5165 msgid "Who is Online"
5166 msgstr ""
5167
5168 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:78
5169 #, php-format
5170 msgid "%d online users"
5171 msgstr ""
5172
5173 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:106
5174 msgid "Guest"
5175 msgstr ""
5176
5177 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:191
5178 #, php-format
5179 msgid "%d minutes"
5180 msgstr ""
5181
5182 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:39
5183 msgid "WikiAdminChmod"
5184 msgstr ""
5185
5186 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:43 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:45
5187 msgid "Set individual page permissions."
5188 msgstr ""
5189
5190 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:72
5191 #, php-format
5192 msgid "chmod page '%s' to '%s'."
5193 msgstr ""
5194
5195 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:75
5196 #, php-format
5197 msgid "Couldn't chmod page '%s' to '%s'."
5198 msgstr ""
5199
5200 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:79
5201 msgid "Invalid chmod string"
5202 msgstr ""
5203
5204 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:84 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:129
5205 #, fuzzy, php-format
5206 msgid "%d pages have been changed."
5207 msgstr "変更しませんでした。"
5208
5209 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:87 ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:99
5210 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:102
5211 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:113
5212 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:133
5213 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:88
5214 #, fuzzy
5215 msgid "No pages changed."
5216 msgstr "変更しませんでした。"
5217
5218 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:145
5219 msgid "Are you sure you want to permanently change the selected files?"
5220 msgstr ""
5221
5222 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:148
5223 msgid "Chmod"
5224 msgstr ""
5225
5226 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:150
5227 #, fuzzy
5228 msgid "Select the pages to change:"
5229 msgstr "貴方個人の言語を選択"
5230
5231 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:173
5232 msgid "This plugin is currently under development and does not work!"
5233 msgstr ""
5234
5235 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:174
5236 msgid "Chmod to permission:"
5237 msgstr ""
5238
5239 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:177
5240 msgid "(ugo : rwx)"
5241 msgstr ""
5242
5243 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:184 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:273
5244 msgid "Propagate new permissions to all subpages?"
5245 msgstr ""
5246
5247 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:186 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:275
5248 msgid "(disable individual page permissions, enable inheritance)?"
5249 msgstr ""
5250
5251 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:36
5252 msgid "WikiAdminChown"
5253 msgstr ""
5254
5255 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:40
5256 #, fuzzy
5257 msgid "Change owner of selected pages."
5258 msgstr "選択ページを全て削除"
5259
5260 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:64 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:65
5261 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:95
5262 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:119
5263 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:66
5264 #, php-format
5265 msgid "Access denied to change page '%s'."
5266 msgstr ""
5267
5268 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:77
5269 #, fuzzy, php-format
5270 msgid "Change owner of page '%s' to '%s'."
5271 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5272
5273 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:81
5274 #, fuzzy, php-format
5275 msgid "Could not change owner of page '%s' to '%s'."
5276 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5277
5278 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:91 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:94
5279 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:106
5280 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:80
5281 #, fuzzy
5282 msgid "One page has been changed:"
5283 msgstr "変更しませんでした。"
5284
5285 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:93 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:96
5286 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:108
5287 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:82
5288 #, fuzzy, php-format
5289 msgid "%d pages have been changed:"
5290 msgstr "変更しませんでした。"
5291
5292 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:106 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:94
5293 msgid "PhpWikiAdministration/Chown"
5294 msgstr ""
5295
5296 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:171
5297 msgid "Confirm ownership change"
5298 msgstr ""
5299
5300 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:174
5301 #, fuzzy
5302 msgid "Are you sure you want to change the owner of the selected pages?"
5303 msgstr "選択ページを全て削除"
5304
5305 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:178
5306 #, fuzzy
5307 msgid "Change owner of selected pages"
5308 msgstr "選択ページを全て削除"
5309
5310 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:179
5311 #, fuzzy
5312 msgid "Select the pages to change the owner"
5313 msgstr "貴方個人の言語を選択"
5314
5315 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:201
5316 #, fuzzy
5317 msgid "Change owner to: "
5318 msgstr "国名変更"
5319
5320 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:36
5321 msgid "WikiAdminMarkup"
5322 msgstr ""
5323
5324 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:40
5325 #, fuzzy
5326 msgid "Change the markup type of selected pages."
5327 msgstr "選択ページを全て削除"
5328
5329 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:73
5330 #, fuzzy, php-format
5331 msgid "Change markup type from %s to %s"
5332 msgstr "国名変更"
5333
5334 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:80
5335 #, fuzzy, php-format
5336 msgid "change page '%s' to markup type '%s'."
5337 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5338
5339 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:84
5340 #, fuzzy, php-format
5341 msgid "Couldn't change page '%s' to markup type '%s'."
5342 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5343
5344 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:109
5345 msgid "PhpWikiAdministration/Markup"
5346 msgstr ""
5347
5348 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:163
5349 msgid "Confirm markup change"
5350 msgstr ""
5351
5352 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:166
5353 #, fuzzy
5354 msgid "Are you sure you want to change the markup type of the selected files?"
5355 msgstr "選択ページを全て削除"
5356
5357 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:170
5358 #, fuzzy
5359 msgid "Change markup type"
5360 msgstr "国名変更"
5361
5362 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:171
5363 #, fuzzy
5364 msgid "Select the pages to change the markup type"
5365 msgstr "貴方個人の言語を選択"
5366
5367 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:193
5368 #, fuzzy
5369 msgid "Change markup to: "
5370 msgstr "パスワード変更"
5371
5372 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:34
5373 msgid "WikiAdminPurge"
5374 msgstr ""
5375
5376 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:38
5377 #, fuzzy
5378 msgid "Permanently purge all selected pages."
5379 msgstr "選択ページを全て削除"
5380
5381 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:67 ../lib/purgepage.php:56
5382 #, fuzzy, php-format
5383 msgid "Purged page '%s' successfully."
5384 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5385
5386 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:70
5387 #, fuzzy, php-format
5388 msgid "Didn't purge page '%s'. Access denied."
5389 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5390
5391 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:77
5392 #, fuzzy
5393 msgid "One page has been permanently purged:"
5394 msgstr "変更しませんでした。"
5395
5396 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:79
5397 #, php-format
5398 msgid "%d pages have been permanently purged:"
5399 msgstr ""
5400
5401 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:85
5402 #, fuzzy
5403 msgid "No pages purged."
5404 msgstr "変更しませんでした。"
5405
5406 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:92
5407 msgid "PhpWikiAdministration/Purge"
5408 msgstr ""
5409
5410 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:145 ../lib/purgepage.php:27
5411 msgid "Confirm purge"
5412 msgstr ""
5413
5414 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:147
5415 msgid "Are you sure you want to permanently purge the following files?"
5416 msgstr ""
5417
5418 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:150
5419 #, fuzzy
5420 msgid "Permanently purge selected pages"
5421 msgstr "選択ページを全て削除"
5422
5423 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:151
5424 #, fuzzy
5425 msgid "Select the files to purge"
5426 msgstr "貴方個人の言語を選択"
5427
5428 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:40
5429 msgid "WikiAdminRemove"
5430 msgstr ""
5431
5432 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:44
5433 msgid "Permanently remove all selected pages."
5434 msgstr ""
5435
5436 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:111 ../lib/removepage.php:56
5437 #, fuzzy, php-format
5438 msgid "Removed page '%s' successfully."
5439 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5440
5441 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:114
5442 #, fuzzy, php-format
5443 msgid "Didn't remove page '%s'. Access denied."
5444 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5445
5446 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:121
5447 #, fuzzy
5448 msgid "One page has been removed:"
5449 msgstr "変更しませんでした。"
5450
5451 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:123
5452 #, php-format
5453 msgid "%d pages have been removed:"
5454 msgstr ""
5455
5456 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:129
5457 #, fuzzy
5458 msgid "No pages removed."
5459 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
5460
5461 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:136 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:95
5462 msgid "PhpWikiAdministration/Remove"
5463 msgstr ""
5464
5465 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:192 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:238
5466 #: ../themes/blog/themeinfo.php:72
5467 #, fuzzy
5468 msgid "Remove"
5469 msgstr "ページ削除"
5470
5471 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:198 ../lib/removepage.php:27
5472 msgid "Confirm removal"
5473 msgstr ""
5474
5475 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:200
5476 msgid "Are you sure you want to remove the selected files?"
5477 msgstr ""
5478
5479 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:203
5480 msgid "Remove selected pages"
5481 msgstr "選択ページを全て削除"
5482
5483 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:204
5484 msgid "Select the files to remove"
5485 msgstr ""
5486
5487 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:207
5488 #, php-format
5489 msgid "Also pages which have been deleted at least %s days."
5490 msgstr ""
5491
5492 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:214
5493 #, php-format
5494 msgid "Pages which have been deleted at least %s days are already checked."
5495 msgstr ""
5496
5497 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:36
5498 msgid "WikiAdminRename"
5499 msgstr ""
5500
5501 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:40 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:217
5502 #, fuzzy
5503 msgid "Rename selected pages"
5504 msgstr "選択ページを全て削除"
5505
5506 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:80
5507 #, php-format
5508 msgid "Page '%s' already exists. Ignored."
5509 msgstr ""
5510
5511 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:83
5512 #, fuzzy, php-format
5513 msgid "Access denied to rename page '%s'."
5514 msgstr "全ページ一覧"
5515
5516 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:92 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:107
5517 #, fuzzy, php-format
5518 msgid "Renamed page from '%s' to '%s'."
5519 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5520
5521 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:101
5522 #, fuzzy, php-format
5523 msgid "Renaming created redirect page from '%s' to '%s'"
5524 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5525
5526 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:111 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:115
5527 #, php-format
5528 msgid "Couldn't rename page '%s' to '%s'."
5529 msgstr ""
5530
5531 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:124
5532 #, fuzzy
5533 msgid "One page has been renamed:"
5534 msgstr "変更しませんでした。"
5535
5536 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:127
5537 #, fuzzy, php-format
5538 msgid "%d pages have been renamed:"
5539 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
5540
5541 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:133
5542 #, fuzzy
5543 msgid "No pages renamed."
5544 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
5545
5546 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:202
5547 msgid "Rename to"
5548 msgstr ""
5549
5550 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:211
5551 msgid "Are you sure you want to rename the selected pages?"
5552 msgstr ""
5553
5554 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:215 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:241
5555 #: ../lib/WikiTheme.php:1031
5556 #, fuzzy
5557 msgid "Rename Page"
5558 msgstr "ページ削除"
5559
5560 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:225
5561 msgid "Select the pages to rename:"
5562 msgstr ""
5563
5564 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:268
5565 #, fuzzy
5566 msgid "from"
5567 msgstr "%s から"
5568
5569 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:272
5570 msgid "to"
5571 msgstr ""
5572
5573 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:278
5574 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:240
5575 #, fuzzy
5576 msgid "Regex?"
5577 msgstr "前後"
5578
5579 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:280
5580 msgid "Case insensitive?"
5581 msgstr ""
5582
5583 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:285
5584 msgid "Change pagename in all linked pages also?"
5585 msgstr ""
5586
5587 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:288
5588 msgid "Create redirect from old to new name?"
5589 msgstr ""
5590
5591 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:36
5592 msgid "WikiAdminSearchReplace"
5593 msgstr ""
5594
5595 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:40
5596 msgid "Search and replace text in selected wiki pages."
5597 msgstr ""
5598
5599 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:75
5600 #, fuzzy, php-format
5601 msgid "Replace '%s' by '%s'"
5602 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5603
5604 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:86
5605 msgid "Error: Empty search string."
5606 msgstr ""
5607
5608 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:97
5609 #, php-format
5610 msgid "Replaced '%s' with '%s' in page '%s'."
5611 msgstr ""
5612
5613 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:185
5614 msgid "Warning: The search string cannot be empty!"
5615 msgstr ""
5616
5617 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:190
5618 msgid "Are you sure you want to replace text in the selected files?"
5619 msgstr ""
5620
5621 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:195
5622 #, fuzzy
5623 msgid "Select the pages to search and replace"
5624 msgstr "貴方個人の言語を選択"
5625
5626 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:228
5627 msgid "Replace all occurences of the given string in the content of all pages."
5628 msgstr ""
5629
5630 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:231
5631 msgid "Replace"
5632 msgstr ""
5633
5634 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:235
5635 msgid "by"
5636 msgstr ""
5637
5638 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:239
5639 msgid "Case exact?"
5640 msgstr ""
5641
5642 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:41
5643 msgid "WikiAdminSelect"
5644 msgstr ""
5645
5646 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:45
5647 msgid ""
5648 "Allows selection of multiple pages which get passed to other WikiAdmin "
5649 "plugins."
5650 msgstr ""
5651
5652 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:135
5653 msgid "Select: "
5654 msgstr "選択:"
5655
5656 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:146
5657 msgid "Select pages"
5658 msgstr ""
5659
5660 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:205
5661 #, php-format
5662 msgid "Selected page '%s' passed to '%s'."
5663 msgstr ""
5664
5665 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:41
5666 msgid "WikiAdminSetAcl"
5667 msgstr ""
5668
5669 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:91
5670 #, fuzzy, php-format
5671 msgid "ACL not changed for page '%s'."
5672 msgstr "全ページ一覧"
5673
5674 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:95
5675 #, fuzzy, php-format
5676 msgid "ACL changed for page '%s'"
5677 msgstr "全ページ一覧"
5678
5679 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:97
5680 #, fuzzy, php-format
5681 msgid "from '%s'"
5682 msgstr "%s から"
5683
5684 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:99
5685 #, fuzzy, php-format
5686 msgid "to '%s'."
5687 msgstr "'%s' を読込み中です。"
5688
5689 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:107
5690 #, fuzzy, php-format
5691 msgid "ACL changed for page '%s' from '%s' to '%s'."
5692 msgstr "全ページ一覧"
5693
5694 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:123
5695 msgid "Invalid ACL"
5696 msgstr ""
5697
5698 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:140 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:98
5699 msgid "PhpWikiAdministration/SetAcl"
5700 msgstr ""
5701
5702 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:201
5703 msgid ""
5704 "Are you sure you want to permanently change access rights to the selected "
5705 "files?"
5706 msgstr ""
5707
5708 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:204
5709 msgid "Change Access Rights"
5710 msgstr ""
5711
5712 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:206
5713 #, fuzzy
5714 msgid "Select the pages where to change access rights"
5715 msgstr "貴方個人の言語を選択"
5716
5717 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:236
5718 msgid "Selected Pages: "
5719 msgstr ""
5720
5721 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:247
5722 #, fuzzy
5723 msgid "Type"
5724 msgstr "ページの種類<:"
5725
5726 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:251
5727 msgid ""
5728 "Selected Grant checkboxes allow access, unselected checkboxes deny access."
5729 msgstr ""
5730
5731 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:252
5732 msgid "To ignore delete the line."
5733 msgstr ""
5734
5735 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:253
5736 msgid "To add check 'Add' near the dropdown list."
5737 msgstr ""
5738
5739 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:276
5740 msgid "(Currently not working)"
5741 msgstr ""
5742
5743 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:35
5744 msgid "WikiAdminSetExternal"
5745 msgstr ""
5746
5747 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:39
5748 msgid "Mark selected pages as external."
5749 msgstr ""
5750
5751 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:71
5752 #, fuzzy, php-format
5753 msgid "change page '%s' to external."
5754 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5755
5756 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:95
5757 msgid "PhpWikiAdministration/SetExternal"
5758 msgstr ""
5759
5760 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:127
5761 msgid "Set pages to external"
5762 msgstr ""
5763
5764 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:128
5765 msgid "Select the pages to set as external"
5766 msgstr ""
5767
5768 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:39
5769 msgid "WikiAdminUtils"
5770 msgstr ""
5771
5772 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:43
5773 msgid "Miscellaneous utility functions for the Administrator."
5774 msgstr ""
5775
5776 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:61
5777 #, php-format
5778 msgid "Bad action requested: %s"
5779 msgstr ""
5780
5781 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:73
5782 msgid "You must be an administrator to use this plugin."
5783 msgstr ""
5784
5785 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:102
5786 #, php-format
5787 msgid "WikiAdminUtils %s returned:"
5788 msgstr ""
5789
5790 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:104
5791 msgid "Back"
5792 msgstr ""
5793
5794 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:109
5795 msgid "Purge Markup Cache"
5796 msgstr "マークアップキャッシュの破棄"
5797
5798 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:110
5799 msgid "Purge all Pages With Invalid Names"
5800 msgstr ""
5801
5802 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:111
5803 msgid "Purge all empty, unreferenced Pages"
5804 msgstr ""
5805
5806 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:112
5807 msgid "Access Restrictions"
5808 msgstr ""
5809
5810 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:114
5811 msgid "Convert cached_html"
5812 msgstr ""
5813
5814 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:115
5815 msgid "DB Check"
5816 msgstr ""
5817
5818 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:116
5819 msgid "Db Rebuild"
5820 msgstr ""
5821
5822 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:127
5823 msgid "Markup cache purged!"
5824 msgstr "マークアップキャッシュを破棄しました!"
5825
5826 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:147
5827 msgid "No pages with bad names had to be deleted."
5828 msgstr ""
5829
5830 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:149
5831 #, php-format
5832 msgid "Deleted %d pages with invalid names:"
5833 msgstr ""
5834
5835 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:170
5836 msgid "[purged]"
5837 msgstr ""
5838
5839 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:172
5840 msgid "[not purgable]"
5841 msgstr ""
5842
5843 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:180
5844 msgid "No empty, unreferenced pages were found."
5845 msgstr ""
5846
5847 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:182
5848 #, php-format
5849 msgid "Deleted %d unreferenced pages:"
5850 msgstr ""
5851
5852 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:185
5853 #, php-format
5854 msgid ""
5855 "The %d not-purgable pages/links are links in some page(s). You might want to "
5856 "edit them."
5857 msgstr ""
5858
5859 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:200
5860 msgid "No old _cached_html pagedata found."
5861 msgstr ""
5862
5863 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:202
5864 #, php-format
5865 msgid "Converted successfully %d pages"
5866 msgstr ""
5867
5868 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:224
5869 msgid "Sorry. Access Restrictions not yet implemented"
5870 msgstr ""
5871
5872 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:232
5873 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:131
5874 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:151
5875 #, fuzzy
5876 msgid "E-mail"
5877 msgstr "メール"
5878
5879 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:234
5880 msgid "Verification Status"
5881 msgstr ""
5882
5883 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:235
5884 #, fuzzy
5885 msgid "Username"
5886 msgstr "名称"
5887
5888 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:290
5889 msgid "Change Verification Status"
5890 msgstr ""
5891
5892 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:87
5893 msgid "WikiBlog"
5894 msgstr ""
5895
5896 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:91
5897 #, php-format
5898 msgid "Show and add blogs for %s"
5899 msgstr ""
5900
5901 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:217
5902 msgid "New comment."
5903 msgstr "新規コメント"
5904
5905 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:323
5906 #, fuzzy, php-format
5907 msgid "%s on %s:"
5908 msgstr "%s バイト"
5909
5910 #: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:55
5911 msgid "WikicreoleTable"
5912 msgstr ""
5913
5914 #: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:59
5915 msgid "Layout tables using the Wikicreole syntax."
5916 msgstr ""
5917
5918 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:34
5919 msgid "WikiForm"
5920 msgstr ""
5921
5922 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:38 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:106
5923 msgid "Provide generic WikiForm input buttons"
5924 msgstr ""
5925
5926 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:74 ../lib/WikiTheme.php:1030
5927 #: ../lib/WikiUserNew.php:510 ../lib/WikiUser.php:228
5928 #: ../themes/blog/themeinfo.php:69 ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:53
5929 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:71
5930 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:86
5931 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:19
5932 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:17
5933 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:54
5934 msgid "Sign In"
5935 msgstr "サインイン"
5936
5937 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:82
5938 msgid "Dump Pages"
5939 msgstr ""
5940
5941 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:90
5942 msgid "Dump Pages as XHTML"
5943 msgstr "XHTMLで出力"
5944
5945 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:105
5946 #, php-format
5947 msgid "WikiForm: %s: unknown action"
5948 msgstr "WikiForm: '%s' は未知の操作です。"
5949
5950 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:52
5951 msgid "WikiForum"
5952 msgstr ""
5953
5954 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:56
5955 msgid "Handles threaded topics with comments/news and provide a input form"
5956 msgstr ""
5957
5958 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:60
5959 msgid "WikiPoll"
5960 msgstr ""
5961
5962 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:64
5963 msgid "Enable configurable polls"
5964 msgstr ""
5965
5966 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:110
5967 #, php-format
5968 msgid "argument '%s' not declared by plugin"
5969 msgstr ""
5970
5971 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:158 ../lib/plugin/WikiPoll.php:227
5972 msgid "Sorry! You must wait at least 20 minutes until you can vote again!"
5973 msgstr ""
5974
5975 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:184
5976 msgid "Not enough questions answered!"
5977 msgstr ""
5978
5979 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:193 ../lib/plugin/WikiPoll.php:254
5980 #, php-format
5981 msgid "Missing %s for %s"
5982 msgstr ""
5983
5984 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:224
5985 msgid "Reset"
5986 msgstr ""
5987
5988 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:270 ../lib/plugin/WikiPoll.php:284
5989 #, php-format
5990 msgid "  %d%% (%d/%d)"
5991 msgstr ""
5992
5993 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:300 ../lib/plugin/WikiPoll.php:302
5994 msgid "The result of this poll so far:"
5995 msgstr ""
5996
5997 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:300
5998 msgid "Thanks for participating!"
5999 msgstr ""
6000
6001 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:47
6002 msgid "AllPagesCreatedByMe"
6003 msgstr ""
6004
6005 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:48
6006 msgid "AllPagesLastEditedByMe"
6007 msgstr ""
6008
6009 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:49
6010 #, fuzzy
6011 msgid "AllPagesOwnedByMe"
6012 msgstr "全ページ"
6013
6014 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:52
6015 msgid "CategoryHomePages"
6016 msgstr ""
6017
6018 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:55 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:29
6019 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:30
6020 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:41
6021 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:35
6022 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:36
6023 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:18
6024 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:12
6025 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:30
6026 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:36
6027 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:6
6028 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:21
6029 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:6
6030 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:9
6031 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:27
6032 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:28
6033 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:19
6034 msgid "FindPage"
6035 msgstr "ページ検索"
6036
6037 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:56
6038 msgid "FullRecentChanges"
6039 msgstr ""
6040
6041 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:57
6042 msgid "Help/AddingPages"
6043 msgstr ""
6044
6045 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:58
6046 #, fuzzy
6047 msgid "Help/AddCommentPlugin"
6048 msgstr "コメント"
6049
6050 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:59
6051 msgid "Help/AuthorHistoryPlugin"
6052 msgstr ""
6053
6054 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:60
6055 #, fuzzy
6056 msgid "Help/CalendarListPlugin"
6057 msgstr "カレンダー"
6058
6059 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:61
6060 #, fuzzy
6061 msgid "Help/CalendarPlugin"
6062 msgstr "カレンダー"
6063
6064 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:62
6065 #, fuzzy
6066 msgid "Help/CommentPlugin"
6067 msgstr "コメント"
6068
6069 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:63
6070 #, fuzzy
6071 msgid "Help/CreateTocPlugin"
6072 msgstr "作成: %s"
6073
6074 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:64
6075 #, fuzzy
6076 msgid "Help/EditMetaDataPlugin"
6077 msgstr "METAデータの編集"
6078
6079 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:65
6080 msgid "Help/ExternalSearchPlugin"
6081 msgstr ""
6082
6083 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:66
6084 #, fuzzy
6085 msgid "Help/FoafViewerPlugin"
6086 msgstr "カレンダー"
6087
6088 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:67
6089 msgid "Help/FrameIncludePlugin"
6090 msgstr ""
6091
6092 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:68
6093 msgid "Help/HelloWorldPlugin"
6094 msgstr ""
6095
6096 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:69
6097 #, fuzzy
6098 msgid "Help/IncludePagePlugin"
6099 msgstr "インライン画像一覧"
6100
6101 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:70
6102 msgid "Help/LinkIcons"
6103 msgstr ""
6104
6105 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:71
6106 msgid "Help/MagicPhpWikiURLs"
6107 msgstr ""
6108
6109 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:72
6110 msgid "Help/MoreAboutMechanics"
6111 msgstr ""
6112
6113 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:73
6114 #, fuzzy
6115 msgid "Help/OldStyleTablePlugin"
6116 msgstr "旧スタイルのテーブル"
6117
6118 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:74
6119 #, fuzzy
6120 msgid "Help/PhotoAlbumPlugin"
6121 msgstr "フォトアルバム"
6122
6123 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:75
6124 #, fuzzy
6125 msgid "Help/PhpHighlightPlugin"
6126 msgstr "PHPハイライト"
6127
6128 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:76
6129 msgid "Help/PhpWeatherPlugin"
6130 msgstr ""
6131
6132 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:77
6133 msgid "Help/PhpWiki"
6134 msgstr ""
6135
6136 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:78
6137 #, fuzzy
6138 msgid "Help/PloticusPlugin"
6139 msgstr "フォトアルバム"
6140
6141 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:79
6142 msgid "Help/RawHtmlPlugin"
6143 msgstr ""
6144
6145 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:80
6146 msgid "Help/RedirectToPlugin"
6147 msgstr ""
6148
6149 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:81
6150 msgid "Help/RichTablePlugin"
6151 msgstr ""
6152
6153 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:82
6154 #, fuzzy
6155 msgid "Help/SystemInfoPlugin"
6156 msgstr "システム情報"
6157
6158 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:83
6159 msgid "Help/TranscludePlugin"
6160 msgstr ""
6161
6162 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:84
6163 msgid "Help/UnfoldSubpagesPlugin"
6164 msgstr ""
6165
6166 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:85
6167 msgid "Help/UpLoadPlugin"
6168 msgstr ""
6169
6170 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:86
6171 msgid "Help/WabiSabi"
6172 msgstr ""
6173
6174 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:87
6175 msgid "Help/WikiBlogPlugin"
6176 msgstr ""
6177
6178 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:88
6179 msgid "Help/WikiPlugin"
6180 msgstr ""
6181
6182 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:89
6183 msgid "Help/WikiWikiWeb"
6184 msgstr ""
6185
6186 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:90
6187 #, fuzzy
6188 msgid "HomePageAlias"
6189 msgstr "ホームページ"
6190
6191 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:91
6192 msgid "InterWiki"
6193 msgstr ""
6194
6195 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:93
6196 msgid "PhpWikiAdministration/Chmod"
6197 msgstr ""
6198
6199 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:96
6200 msgid "PhpWikiAdministration/Rename"
6201 msgstr ""
6202
6203 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:97
6204 msgid "PhpWikiAdministration/Replace"
6205 msgstr ""
6206
6207 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:99
6208 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:21
6209 msgid "PhpWikiDocumentation"
6210 msgstr ""
6211
6212 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:100
6213 msgid "PhpWikiPoll"
6214 msgstr ""
6215
6216 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:101
6217 msgid "RecentVisitors"
6218 msgstr ""
6219
6220 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:102
6221 msgid "ReleaseNotes"
6222 msgstr ""
6223
6224 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:104
6225 msgid "SteveWainstead"
6226 msgstr ""
6227
6228 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:106
6229 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:19
6230 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:61
6231 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:51
6232 msgid "UpLoad"
6233 msgstr "アップロード"
6234
6235 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:115
6236 msgid "_WikiTranslation"
6237 msgstr ""
6238
6239 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:119
6240 msgid "Show translations of various words or pages"
6241 msgstr ""
6242
6243 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:292
6244 #, php-format
6245 msgid ""
6246 "TODO: Google can only translate from english and french. Find a translation "
6247 "service for %s to language %s"
6248 msgstr ""
6249
6250 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:415
6251 #, php-format
6252 msgid "Define the translation for %s in %s"
6253 msgstr ""
6254
6255 #: ../lib/plugin/YouTube.php:41
6256 msgid "YouTube"
6257 msgstr ""
6258
6259 #: ../lib/plugin/YouTube.php:45
6260 msgid "Embed YouTube videos"
6261 msgstr ""
6262
6263 #: ../lib/plugin/YouTube.php:67
6264 #, php-format
6265 msgid "Required argument %s missing"
6266 msgstr ""
6267
6268 #: ../lib/purgepage.php:13
6269 #, fuzzy
6270 msgid "Purge cancelled"
6271 msgstr "マークアップキャッシュの破棄"
6272
6273 #: ../lib/purgepage.php:20 ../lib/removepage.php:20
6274 msgid "Sorry, this page does not exist."
6275 msgstr ""
6276
6277 #: ../lib/purgepage.php:24 ../lib/purgepage.php:59 ../lib/WikiTheme.php:1035
6278 #, fuzzy
6279 msgid "Purge Page"
6280 msgstr "変更しませんでした。"
6281
6282 #: ../lib/purgepage.php:28
6283 #, php-format
6284 msgid "You are about to purge '%s'!"
6285 msgstr ""
6286
6287 #: ../lib/purgepage.php:47 ../lib/removepage.php:47
6288 msgid "Someone has edited the page!"
6289 msgstr ""
6290
6291 #: ../lib/purgepage.php:48
6292 #, php-format
6293 msgid ""
6294 "Since you started the purge process, someone has saved a new version of %s.  "
6295 "Please check to make sure you still want to permanently purge the page from "
6296 "the database."
6297 msgstr ""
6298
6299 #: ../lib/removepage.php:13
6300 #, fuzzy
6301 msgid "Remove cancelled"
6302 msgstr "ページ削除"
6303
6304 #: ../lib/removepage.php:24 ../lib/removepage.php:59 ../lib/WikiTheme.php:1034
6305 msgid "Remove Page"
6306 msgstr "ページ削除"
6307
6308 #: ../lib/removepage.php:28
6309 #, php-format
6310 msgid "You are about to remove '%s'!"
6311 msgstr ""
6312
6313 #: ../lib/removepage.php:48
6314 #, php-format
6315 msgid ""
6316 "Since you started the deletion process, someone has saved a new version of "
6317 "%s.  Please check to make sure you still want to permanently remove the page "
6318 "from the database."
6319 msgstr ""
6320
6321 #: ../lib/Request.php:700 ../lib/Request.php:703
6322 msgid "Upload error: file too big"
6323 msgstr ""
6324
6325 #: ../lib/Request.php:706
6326 msgid "Upload error: file only partially received"
6327 msgstr ""
6328
6329 #: ../lib/Request.php:709
6330 msgid "Upload error: no file selected"
6331 msgstr ""
6332
6333 #: ../lib/Request.php:712
6334 msgid "Upload error: unknown error #"
6335 msgstr ""
6336
6337 #: ../lib/Request.php:821
6338 msgid "The PhpWiki access log file"
6339 msgstr ""
6340
6341 #: ../lib/Request.php:824
6342 #, fuzzy, php-format
6343 msgid "the file '%s'"
6344 msgstr "MIMEファイル %s"
6345
6346 #: ../lib/stdlib.php:391
6347 msgid "Bad URL -- remove all of <, >, \""
6348 msgstr ""
6349
6350 #: ../lib/stdlib.php:425
6351 msgid "Bad URL for image -- remove all of <, >, \""
6352 msgstr ""
6353
6354 #: ../lib/stdlib.php:482
6355 #, fuzzy, php-format
6356 msgid "Invalid attribute %s=%s for image %s"
6357 msgstr "インライン画像一覧"
6358
6359 #: ../lib/stdlib.php:494
6360 #, php-format
6361 msgid "Invalid image link fixed %s => %s. Spaces must be quoted with %%20."
6362 msgstr ""
6363
6364 #: ../lib/stdlib.php:500
6365 #, php-format
6366 msgid ""
6367 "Invalid image link fixed \"%s\" => \"%s\".\n"
6368 " Spaces must be quoted with %%20."
6369 msgstr ""
6370
6371 #: ../lib/stdlib.php:519 ../lib/stdlib.php:556
6372 #, fuzzy
6373 msgid "Invalid image size"
6374 msgstr "インライン画像一覧"
6375
6376 #: ../lib/stdlib.php:730
6377 msgid "BAD phpwiki: URL"
6378 msgstr ""
6379
6380 #: ../lib/stdlib.php:768
6381 msgid "Lock page to enable link"
6382 msgstr ""
6383
6384 #: ../lib/stdlib.php:898
6385 #, php-format
6386 msgid "'%s': Bad page name: %s"
6387 msgstr ""
6388
6389 #: ../lib/stdlib.php:928 ../lib/stdlib.php:959
6390 #, php-format
6391 msgid "Leading %s not allowed"
6392 msgstr ""
6393
6394 #: ../lib/stdlib.php:943
6395 msgid "White space converted to single space"
6396 msgstr ""
6397
6398 #: ../lib/stdlib.php:949
6399 msgid "Control characters not allowed"
6400 msgstr ""
6401
6402 #: ../lib/stdlib.php:979
6403 #, fuzzy, php-format
6404 msgid "Illegal chars %s removed"
6405 msgstr "ページ名が正しくありません。"
6406
6407 #: ../lib/stdlib.php:1025
6408 msgid "The CreateTocPlugin is not yet old markup compatible! "
6409 msgstr ""
6410
6411 #: ../lib/stdlib.php:1026
6412 msgid ""
6413 "Please remove the CreateToc line to be able to reformat this page to old "
6414 "markup. "
6415 msgstr ""
6416
6417 #: ../lib/stdlib.php:1289
6418 msgid "Revision Not Found"
6419 msgstr "リビジョンが見つかりません"
6420
6421 #: ../lib/stdlib.php:1290
6422 #, php-format
6423 msgid "I'm sorry.  Version %d of %s is not in the database."
6424 msgstr ""
6425
6426 #: ../lib/stdlib.php:1293
6427 msgid "Bad Version"
6428 msgstr "バージョンが正しくありません。"
6429
6430 #: ../lib/stdlib.php:1429
6431 msgid "-???"
6432 msgstr ""
6433
6434 #: ../lib/stdlib.php:1432
6435 #, php-format
6436 msgid "%s B"
6437 msgstr ""
6438
6439 #: ../lib/stdlib.php:1434 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:30
6440 #, php-format
6441 msgid "%s bytes"
6442 msgstr "%s バイト"
6443
6444 #: ../lib/stdlib.php:1439
6445 #, php-format
6446 msgid "%s KiB"
6447 msgstr ""
6448
6449 #: ../lib/stdlib.php:1441 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:33
6450 #, fuzzy, php-format
6451 msgid "%s KiB (%s bytes)"
6452 msgstr "%s キロバイト(%s バイト)"
6453
6454 #: ../lib/stdlib.php:1528 ../lib/XmlElement.php:487
6455 #, php-format
6456 msgid "Can't mix '%s' with '%s' type format strings"
6457 msgstr ""
6458
6459 #: ../lib/stdlib.php:1537
6460 #, php-format
6461 msgid "%s: argument index out of range"
6462 msgstr ""
6463
6464 #: ../lib/stdlib.php:1616 ../themes/Hawaiian/lib/random.php:20
6465 #, php-format
6466 msgid "%s is empty."
6467 msgstr "%s が空です。"
6468
6469 #: ../lib/stdlib.php:1623
6470 #, php-format
6471 msgid "Unable to open directory '%s' for reading"
6472 msgstr ""
6473
6474 #: ../lib/stdlib.php:2139 ../lib/stdlib.php:2152
6475 #, php-format
6476 msgid "... (first %s words)"
6477 msgstr ""
6478
6479 #: ../lib/Template.php:183
6480 #, php-format
6481 msgid "%4d  %s\n"
6482 msgstr ""
6483
6484 #: ../lib/TextSearchQuery.php:127
6485 msgid "(A|An|And|But|By|For|From|In|Is|It|Of|On|Or|The|To|With)"
6486 msgstr ""
6487
6488 #: ../lib/upgrade.php:72
6489 msgid "always skip the HomePage."
6490 msgstr ""
6491
6492 #: ../lib/upgrade.php:73 ../lib/upgrade.php:104 ../lib/upgrade.php:108
6493 #: ../lib/upgrade.php:200 ../lib/upgrade.php:1119
6494 msgid " Skipped"
6495 msgstr ""
6496
6497 #: ../lib/upgrade.php:98
6498 msgid "newer than the existing page."
6499 msgstr ""
6500
6501 #: ../lib/upgrade.php:99
6502 msgid " replace "
6503 msgstr ""
6504
6505 #: ../lib/upgrade.php:103
6506 msgid "older than the existing page."
6507 msgstr ""
6508
6509 #: ../lib/upgrade.php:111
6510 #, php-format
6511 msgid "%s does not exist"
6512 msgstr ""
6513
6514 #: ../lib/upgrade.php:118 ../lib/upgrade.php:168 ../lib/upgrade.php:384
6515 #: ../lib/upgrade.php:912 ../lib/upgrade.php:1000
6516 #, php-format
6517 msgid "Check for necessary %s updates"
6518 msgstr ""
6519
6520 #: ../lib/upgrade.php:119 ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:18
6521 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:31
6522 #, fuzzy
6523 msgid "ActionPage"
6524 msgstr "操作ページ"
6525
6526 #: ../lib/upgrade.php:121
6527 #, fuzzy
6528 msgid "_AuthInfo"
6529 msgstr "編集者:"
6530
6531 #: ../lib/upgrade.php:121
6532 #, fuzzy
6533 msgid "DebugAuthInfo"
6534 msgstr "デバグ情報"
6535
6536 #: ../lib/upgrade.php:124
6537 #, fuzzy
6538 msgid "_GroupInfo"
6539 msgstr "デバグ情報"
6540
6541 #: ../lib/upgrade.php:124
6542 #, fuzzy
6543 msgid "GroupAuthInfo"
6544 msgstr "編集者:"
6545
6546 #: ../lib/upgrade.php:158
6547 #, php-format
6548 msgid "Check for necessary theme %s updates"
6549 msgstr ""
6550
6551 #: ../lib/upgrade.php:171
6552 #, fuzzy
6553 msgid "rename to Help: pages"
6554 msgstr "選択ページを全て削除"
6555
6556 #: ../lib/upgrade.php:192
6557 #, fuzzy, php-format
6558 msgid "rename %s to %s"
6559 msgstr "%s から読込まれました。"
6560
6561 #: ../lib/upgrade.php:219
6562 msgid "MISSING"
6563 msgstr ""
6564
6565 #: ../lib/upgrade.php:255 ../lib/upgrade.php:274 ../lib/upgrade.php:295
6566 #: ../lib/upgrade.php:323 ../lib/upgrade.php:369
6567 msgid "CREATED"
6568 msgstr ""
6569
6570 #: ../lib/upgrade.php:385
6571 msgid "database"
6572 msgstr ""
6573
6574 #: ../lib/upgrade.php:391
6575 msgid "CANCEL"
6576 msgstr ""
6577
6578 #: ../lib/upgrade.php:404
6579 #, fuzzy
6580 msgid "Backend type: "
6581 msgstr "データベースタイプ"
6582
6583 #: ../lib/upgrade.php:408 ../lib/upgrade.php:428 ../lib/upgrade.php:437
6584 #, fuzzy, php-format
6585 msgid "Check for table %s"
6586 msgstr "全ページ一覧"
6587
6588 #: ../lib/upgrade.php:452
6589 msgid "Check for new session.sess_ip column"
6590 msgstr ""
6591
6592 #: ../lib/upgrade.php:458 ../lib/upgrade.php:675 ../lib/upgrade.php:820
6593 #: ../lib/upgrade.php:883
6594 msgid "SKIP"
6595 msgstr ""
6596
6597 #: ../lib/upgrade.php:461 ../lib/upgrade.php:569 ../lib/upgrade.php:825
6598 #: ../lib/upgrade.php:885
6599 msgid "ADDING"
6600 msgstr ""
6601
6602 #: ../lib/upgrade.php:471
6603 msgid "Check for mysql session.sess_id sanity"
6604 msgstr ""
6605
6606 #: ../lib/upgrade.php:485 ../lib/upgrade.php:490 ../lib/upgrade.php:527
6607 #: ../lib/upgrade.php:536
6608 #, fuzzy
6609 msgid "fixed"
6610 msgstr "最終更新日時"
6611
6612 #: ../lib/upgrade.php:504
6613 msgid "Check for mysql LOCK TABLE privilege"
6614 msgstr ""
6615
6616 #: ../lib/upgrade.php:550
6617 #, php-format
6618 msgid "version <em>%s</em> not affected"
6619 msgstr ""
6620
6621 #: ../lib/upgrade.php:559
6622 msgid "Check for mysql page.id auto_increment flag"
6623 msgstr ""
6624
6625 #: ../lib/upgrade.php:596
6626 msgid "Check for mysql 4.1.x/5.0.0 binary search on windows problem"
6627 msgstr ""
6628
6629 #: ../lib/upgrade.php:599 ../lib/upgrade.php:615 ../lib/upgrade.php:636
6630 #, php-format
6631 msgid "version <em>%s</em>"
6632 msgstr "バージョン <em>%s</em>"
6633
6634 #: ../lib/upgrade.php:600
6635 msgid "not affected"
6636 msgstr ""
6637
6638 #: ../lib/upgrade.php:616 ../lib/upgrade.php:637 ../lib/upgrade.php:665
6639 #: ../lib/upgrade.php:1102
6640 msgid "FIXED"
6641 msgstr ""
6642
6643 #: ../lib/upgrade.php:647
6644 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL passwords in POST requests"
6645 msgstr ""
6646
6647 #: ../lib/upgrade.php:670
6648 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL remote_host varchar(50)"
6649 msgstr ""
6650
6651 #: ../lib/upgrade.php:678
6652 msgid "FIXING"
6653 msgstr ""
6654
6655 #: ../lib/upgrade.php:770
6656 msgid ""
6657 "Upgrade requires database privileges to CREATE and ALTER the phpwiki "
6658 "database."
6659 msgstr ""
6660
6661 #: ../lib/upgrade.php:772
6662 msgid ""
6663 "And on windows at least the privilege to SELECT FROM mysql, and possibly "
6664 "UPDATE mysql"
6665 msgstr ""
6666
6667 #: ../lib/upgrade.php:777
6668 msgid "DB admin user:"
6669 msgstr ""
6670
6671 #: ../lib/upgrade.php:783
6672 #, fuzzy
6673 msgid "DB admin password:"
6674 msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
6675
6676 #: ../lib/upgrade.php:815
6677 msgid "Check for extra page.cached_html column"
6678 msgstr ""
6679
6680 #: ../lib/upgrade.php:832 ../lib/upgrade.php:896
6681 msgid "CONVERTING"
6682 msgstr ""
6683
6684 #: ../lib/upgrade.php:878
6685 msgid "Check for relation field in link table"
6686 msgstr ""
6687
6688 #: ../lib/upgrade.php:894
6689 msgid "Rebuild entire database to upgrade relation links"
6690 msgstr ""
6691
6692 #: ../lib/upgrade.php:913
6693 #, fuzzy
6694 msgid "plugin argument"
6695 msgstr "インライン画像一覧"
6696
6697 #: ../lib/upgrade.php:957
6698 #, php-format
6699 msgid "file %s not found"
6700 msgstr "%s: ファイルが見つかりません。"
6701
6702 #: ../lib/upgrade.php:984
6703 #, php-format
6704 msgid "%s not found in %s"
6705 msgstr ""
6706
6707 #: ../lib/upgrade.php:991
6708 #, php-format
6709 msgid "couldn't move %s to %s"
6710 msgstr ""
6711
6712 #: ../lib/upgrade.php:995
6713 #, php-format
6714 msgid "file %s is not writable"
6715 msgstr ""
6716
6717 #: ../lib/upgrade.php:1005 ../lib/upgrade.php:1015 ../lib/upgrade.php:1025
6718 #, php-format
6719 msgid "Check for %s"
6720 msgstr ""
6721
6722 #: ../lib/upgrade.php:1007
6723 msgid "CACHE_CONTROL is set to 'NONE', and must be changed to 'NO_CACHE'"
6724 msgstr ""
6725
6726 #: ../lib/upgrade.php:1017
6727 msgid "GROUP_METHOD is set to NONE, and must be changed to \"NONE\""
6728 msgstr ""
6729
6730 #: ../lib/upgrade.php:1027
6731 msgid "fix BLOG_EMPTY_DEFAULT_PREFIX into BLOG_DEFAULT_EMPTY_PREFIX"
6732 msgstr ""
6733
6734 #: ../lib/upgrade.php:1127
6735 #, fuzzy
6736 msgid "fixed with"
6737 msgstr "最終更新日時"
6738
6739 #: ../lib/upgrade.php:1253
6740 msgid "Upgrade disabled: user != isAdmin"
6741 msgstr ""
6742
6743 #: ../lib/upgrade.php:1258
6744 msgid "Upgrading this PhpWiki"
6745 msgstr ""
6746
6747 #: ../lib/WikiDB/backend/dba.php:29 ../lib/WikiDB/backend/dba.php:31
6748 #, php-format
6749 msgid "%s: Can't open dba database"
6750 msgstr "%s: dba データベースをオープン出来ません。"
6751
6752 #: ../lib/WikiDB/backend/file.php:111 ../lib/WikiDB/backend/flatfile.php:83
6753 #, php-format
6754 msgid "'%s': corrupt file"
6755 msgstr ""
6756
6757 #: ../lib/WikiDB/dba.php:16 ../lib/WikiDB/file.php:47
6758 #: ../lib/WikiDB/flatfile.php:45
6759 #, php-format
6760 msgid ""
6761 "The %s files are in the %s directory. Please read the INSTALL file and move "
6762 "the database to a permanent location or risk losing all the pages!"
6763 msgstr ""
6764
6765 #: ../lib/WikiDB.php:551
6766 #, fuzzy, php-format
6767 msgid "renamed from %s"
6768 msgstr "%s から読込まれました。"
6769
6770 #: ../lib/WikiDB.php:560
6771 msgid "WikiDB::renamePage() not yet implemented for this backend"
6772 msgstr ""
6773
6774 #: ../lib/WikiDB.php:933
6775 #, php-format
6776 msgid "%s: Date of new revision is %s"
6777 msgstr ""
6778
6779 #: ../lib/WikiDB.php:1661 ../lib/WikiDB.php:1665
6780 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:7
6781 #, php-format
6782 msgid "Describe %s here."
6783 msgstr "ここに%sを記述します。"
6784
6785 #: ../lib/WikiDB.php:1700
6786 #, php-format
6787 msgid "Oops! Revision %s of %s seems to have been deleted!"
6788 msgstr ""
6789
6790 #: ../lib/WikiGroup.php:27 ../lib/WikiGroup.php:131
6791 msgid "No or unsupported GROUP_METHOD defined"
6792 msgstr ""
6793
6794 #: ../lib/WikiGroup.php:30
6795 msgid "Every"
6796 msgstr ""
6797
6798 #: ../lib/WikiGroup.php:31
6799 msgid "Anonymous Users"
6800 msgstr ""
6801
6802 #: ../lib/WikiGroup.php:32
6803 msgid "Bogo Users"
6804 msgstr ""
6805
6806 #: ../lib/WikiGroup.php:33
6807 msgid "Signed Users"
6808 msgstr ""
6809
6810 #: ../lib/WikiGroup.php:34
6811 msgid "Authenticated Users"
6812 msgstr ""
6813
6814 #: ../lib/WikiGroup.php:35
6815 msgid "Administrators"
6816 msgstr ""
6817
6818 #: ../lib/WikiGroup.php:185 ../lib/WikiGroup.php:232 ../lib/WikiGroup.php:314
6819 #: ../lib/WikiGroup.php:373 ../lib/WikiGroup.php:389
6820 #, php-format
6821 msgid "Method '%s' not implemented in this GROUP_METHOD %s"
6822 msgstr ""
6823
6824 #: ../lib/WikiGroup.php:217
6825 #, php-format
6826 msgid "Undefined method %s for special group %s"
6827 msgstr ""
6828
6829 #: ../lib/WikiGroup.php:358
6830 #, php-format
6831 msgid "Unknown special group '%s'"
6832 msgstr ""
6833
6834 #: ../lib/WikiGroup.php:517
6835 #, php-format
6836 msgid "Group page '%s' does not exist"
6837 msgstr ""
6838
6839 #: ../lib/WikiGroup.php:576
6840 #, php-format
6841 msgid "Group %s does not exist"
6842 msgstr ""
6843
6844 #: ../lib/WikiGroup.php:616
6845 msgid "No or not enough GROUP_DB SQL statements defined"
6846 msgstr ""
6847
6848 #: ../lib/WikiGroup.php:843
6849 #, php-format
6850 msgid "Cannot open AUTH_GROUP_FILE %s"
6851 msgstr ""
6852
6853 #: ../lib/WikiGroup.php:951
6854 #, fuzzy, php-format
6855 msgid "%s not defined"
6856 msgstr "%s: 未定義でした。"
6857
6858 #: ../lib/WikiGroup.php:961
6859 msgid "No LDAP in this PHP version"
6860 msgstr ""
6861
6862 #: ../lib/WikiGroup.php:1050
6863 #, php-format
6864 msgid "Unable to connect to LDAP server %s"
6865 msgstr ""
6866
6867 #: ../lib/wikilens/Buddy.php:22 ../lib/wikilens/Buddy.php:31
6868 #: ../lib/wikilens/Buddy.php:35
6869 msgid "Buddies:"
6870 msgstr ""
6871
6872 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:372
6873 msgid "# things"
6874 msgstr ""
6875
6876 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:378
6877 #, fuzzy
6878 msgid "Rating"
6879 msgstr "ユーザー統計"
6880
6881 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:381
6882 msgid "Go?"
6883 msgstr ""
6884
6885 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:384
6886 msgid "MinMisery"
6887 msgstr ""
6888
6889 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:387
6890 msgid "Avg. Rating"
6891 msgstr ""
6892
6893 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:390
6894 #, fuzzy
6895 msgid "Top Recommendations"
6896 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
6897
6898 #: ../lib/wikilens/Utils.php:56
6899 msgid "Members:"
6900 msgstr ""
6901
6902 #: ../lib/WikiPluginCached.php:687
6903 #, php-format
6904 msgid ""
6905 "There is no image creation data available to id '%s'. Please reload "
6906 "referring page."
6907 msgstr ""
6908
6909 #: ../lib/WikiPluginCached.php:851
6910 msgid "Image map expired. Reload wiki page to recreate its html part."
6911 msgstr ""
6912
6913 #: ../lib/WikiPlugin.php:229
6914 #, php-format
6915 msgid "trailing cruft in plugin args: '%s'"
6916 msgstr ""
6917
6918 #: ../lib/WikiPlugin.php:237
6919 #, php-format
6920 msgid "Argument '%s' not declared by plugin."
6921 msgstr ""
6922
6923 #: ../lib/WikiPlugin.php:357
6924 #, php-format
6925 msgid "Plugin %s failed."
6926 msgstr "プラグイン %s が失敗しました。"
6927
6928 #: ../lib/WikiPlugin.php:363
6929 #, php-format
6930 msgid "Plugin %s disabled."
6931 msgstr "プラグイン %s は無効になっています。"
6932
6933 #: ../lib/WikiPlugin.php:486 ../lib/WikiPlugin.php:503
6934 #, php-format
6935 msgid "Plugin '%s' does not exist."
6936 msgstr ""
6937
6938 #: ../lib/WikiPlugin.php:506
6939 #, php-format
6940 msgid "%s: no such class"
6941 msgstr ""
6942
6943 #: ../lib/WikiPlugin.php:512
6944 #, php-format
6945 msgid "%s: not a subclass of WikiPlugin."
6946 msgstr ""
6947
6948 #: ../lib/WikiTheme.php:449
6949 msgid "Never edited"
6950 msgstr ""
6951
6952 #: ../lib/WikiTheme.php:456
6953 #, php-format
6954 msgid "%s at %s"
6955 msgstr ""
6956
6957 #: ../lib/WikiTheme.php:460 ../lib/WikiTheme.php:471
6958 #, php-format
6959 msgid "Version %s, saved on %s"
6960 msgstr ""
6961
6962 #: ../lib/WikiTheme.php:462 ../lib/WikiTheme.php:473
6963 #, fuzzy, php-format
6964 msgid "Last edited on %s"
6965 msgstr "最終編集日時: %s"
6966
6967 #: ../lib/WikiTheme.php:489
6968 msgid "today"
6969 msgstr "今日"
6970
6971 #: ../lib/WikiTheme.php:496
6972 msgid "yesterday"
6973 msgstr "昨日"
6974
6975 #: ../lib/WikiTheme.php:517 ../lib/WikiTheme.php:519
6976 #, fuzzy, php-format
6977 msgid "Owner: %s"
6978 msgstr "ユーザーID:"
6979
6980 #: ../lib/WikiTheme.php:627
6981 #, php-format
6982 msgid "Empty link to: %s"
6983 msgstr ""
6984
6985 #: ../lib/WikiTheme.php:642 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:78
6986 #, php-format
6987 msgid "Create: %s"
6988 msgstr "作成: %s"
6989
6990 #: ../lib/WikiTheme.php:663
6991 #, php-format
6992 msgid "Google:%s"
6993 msgstr ""
6994
6995 #: ../lib/WikiTheme.php:1029 ../themes/blog/themeinfo.php:68
6996 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:14
6997 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:30
6998 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:16
6999 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:27
7000 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:14
7001 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:27
7002 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:16
7003 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:27
7004 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:17
7005 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:33
7006 msgid "Sign Out"
7007 msgstr "サインサウト"
7008
7009 #: ../lib/WikiTheme.php:1032 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:136
7010 msgid "Lock Page"
7011 msgstr "ページロック"
7012
7013 #: ../lib/WikiTheme.php:1033 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:137
7014 msgid "Unlock Page"
7015 msgstr "ページロック解除"
7016
7017 #: ../lib/WikiTheme.php:1205
7018 msgid ""
7019 "Some action(page) wanted to add more headers, but they were already printed."
7020 msgstr ""
7021
7022 #: ../lib/WikiTheme.php:1302 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:34
7023 #: ../themes/MacOSX/themeinfo.php:105 ../themes/MonoBook/themeinfo.php:109
7024 #: ../themes/Portland/themeinfo.php:63 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:59
7025 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:120 ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:46
7026 #: ../themes/wikilens/themeinfo.php:31 ../themes/Wordpress/themeinfo.php:65
7027 msgid "Printer"
7028 msgstr "プリンター"
7029
7030 #: ../lib/WikiTheme.php:1303 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:106
7031 #: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:110 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:60
7032 #: ../themes/wikilens/themeinfo.php:32
7033 msgid "Top & bottom toolbars"
7034 msgstr "上部と下部のツールバー"
7035
7036 #: ../lib/WikiTheme.php:1304 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:35
7037 #: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:111 ../themes/Portland/themeinfo.php:64
7038 #: ../themes/shamino_com/themeinfo.php:61 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:121
7039 #: ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:47 ../themes/wikilens/themeinfo.php:33
7040 #: ../themes/Wordpress/themeinfo.php:66
7041 msgid "Modern"
7042 msgstr ""
7043
7044 #: ../lib/WikiTheme.php:1805
7045 #, php-format
7046 msgid "Plugin %s: undefined"
7047 msgstr ""
7048
7049 #: ../lib/WikiTheme.php:1828
7050 msgid "Related Links"
7051 msgstr ""
7052
7053 #: ../lib/WikiTheme.php:1849
7054 msgid "External Links"
7055 msgstr ""
7056
7057 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:47 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:204
7058 #: ../lib/WikiUser/Db.php:59 ../lib/WikiUser/File.php:74
7059 #: ../lib/WikiUser/IMAP.php:34 ../lib/WikiUser/LDAP.php:141
7060 #: ../lib/WikiUserNew.php:620 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:46
7061 #: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:121 ../lib/WikiUser/PearDb.php:43
7062 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:133 ../lib/WikiUser.php:195
7063 #: ../lib/WikiUser.php:275 ../lib/WikiUser/POP3.php:33
7064 #, fuzzy
7065 msgid "Invalid username."
7066 msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
7067
7068 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:163 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:152
7069 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:153
7070 #, php-format
7071 msgid "%s is missing"
7072 msgstr ""
7073
7074 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:219 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:276
7075 #: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:208 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:273
7076 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:196 ../lib/WikiUser/PearDb.php:240
7077 #, php-format
7078 msgid "Either %s is missing or DATABASE_TYPE != '%s'"
7079 msgstr ""
7080
7081 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:39 ../lib/WikiUser/Facebook.php:80
7082 #: ../lib/WikiUser/OpenID.php:208 ../lib/WikiUser/OpenID.php:233
7083 #, php-format
7084 msgid "The PECL %s extension cannot be loaded."
7085 msgstr ""
7086
7087 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:40 ../lib/WikiUser/Facebook.php:81
7088 #: ../lib/WikiUser/OpenID.php:209 ../lib/WikiUser/OpenID.php:234
7089 #, php-format
7090 msgid " %s AUTH ignored."
7091 msgstr ""
7092
7093 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:52
7094 #, php-format
7095 msgid "Facebook connect failed with %d %s"
7096 msgstr ""
7097
7098 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:61
7099 #, php-format
7100 msgid "Facebook login failed with %d %s"
7101 msgstr ""
7102
7103 #: ../lib/WikiUser/IMAP.php:52
7104 msgid "Unable to connect to IMAP server "
7105 msgstr ""
7106
7107 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:55
7108 #, php-format
7109 msgid "Unable to bind LDAP server %s using %s %s"
7110 msgstr ""
7111
7112 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:152
7113 msgid "Empty password not allowed for LDAP"
7114 msgstr ""
7115
7116 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:166
7117 msgid "Could not search in LDAP"
7118 msgstr ""
7119
7120 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:173
7121 msgid "User not found in LDAP"
7122 msgstr ""
7123
7124 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:208
7125 #, fuzzy
7126 msgid "Wrong password: "
7127 msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
7128
7129 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:214
7130 #, php-format
7131 msgid "Could not connect to LDAP host %s"
7132 msgstr ""
7133
7134 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:225
7135 #, fuzzy, php-format
7136 msgid "Invalid username '%s' for LDAP Auth"
7137 msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
7138
7139 #: ../lib/WikiUserNew.php:437
7140 msgid ""
7141 "Automatically created user homepage to be able to store UserPreferences."
7142 msgstr ""
7143
7144 #: ../lib/WikiUserNew.php:660
7145 #, fuzzy
7146 msgid "Invalid password."
7147 msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
7148
7149 #: ../lib/WikiUserNew.php:662 ../lib/WikiUser.php:199
7150 msgid "Invalid password or userid."
7151 msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
7152
7153 #: ../lib/WikiUserNew.php:678 ../lib/WikiUser.php:201
7154 msgid "Insufficient permissions."
7155 msgstr ""
7156
7157 #: ../lib/WikiUserNew.php:724
7158 msgid "Empty Preferences or format of UserPreferences cookie not recognised."
7159 msgstr ""
7160
7161 #: ../lib/WikiUserNew.php:728
7162 msgid "Default preferences will be used."
7163 msgstr ""
7164
7165 #: ../lib/WikiUserNew.php:1299
7166 msgid "The length of the password is shorter than the system policy allows."
7167 msgstr ""
7168
7169 #: ../lib/WikiUserNew.php:1325
7170 msgid ""
7171 "The length of the stored password is shorter than the system policy allows. "
7172 "Sorry, you cannot login.\n"
7173 " You have to ask the System Administrator to reset your password."
7174 msgstr ""
7175
7176 #: ../lib/WikiUserNew.php:1340
7177 msgid "The crypt function is not available in this version of PHP."
7178 msgstr ""
7179
7180 #: ../lib/WikiUserNew.php:1341
7181 msgid ""
7182 "Please set ENCRYPTED_PASSWD to false in config/config.ini and probably "
7183 "change ADMIN_PASSWD."
7184 msgstr ""
7185
7186 #: ../lib/WikiUserNew.php:1354
7187 msgid "Please set ENCRYPTED_PASSWD to true in config/config.ini."
7188 msgstr ""
7189
7190 #: ../lib/WikiUserNew.php:1783
7191 #, php-format
7192 msgid ""
7193 "Welcome to %s!\n"
7194 "Your email account is verified and\n"
7195 "will be used to send page change notifications.\n"
7196 "See %s"
7197 msgstr ""
7198
7199 #: ../lib/WikiUserNew.php:1843
7200 #, php-format
7201 msgid "E-mail address '%s' is not properly formatted"
7202 msgstr ""
7203
7204 #: ../lib/WikiUserNew.php:1847
7205 #, php-format
7206 msgid "E-mail address '%s' is properly formatted"
7207 msgstr ""
7208
7209 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:55 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:64
7210 #, php-format
7211 msgid "PersonalPage login method:"
7212 msgstr ""
7213
7214 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:56 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:65
7215 #, php-format
7216 msgid "You stored an empty password in your '%s' page."
7217 msgstr ""
7218
7219 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:57
7220 #, php-format
7221 msgid "Your access permissions are only for a BogoUser."
7222 msgstr ""
7223
7224 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:58 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:67
7225 #, php-format
7226 msgid "Please set a password in UserPreferences."
7227 msgstr ""
7228
7229 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:66
7230 #, fuzzy, php-format
7231 msgid "Given password ignored."
7232 msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
7233
7234 #: ../lib/WikiUser.php:255
7235 msgid ""
7236 "You forgot to set ENCRYPTED_PASSWD to true. Please update your config/config."
7237 "ini"
7238 msgstr ""
7239
7240 #: ../lib/WikiUser.php:380
7241 msgid ""
7242 "Your home page has not been created yet so your preferences cannot not be "
7243 "saved."
7244 msgstr ""
7245
7246 #: ../lib/WikiUser.php:397
7247 msgid "Your home page is locked so your preferences cannot not be saved."
7248 msgstr ""
7249
7250 #: ../lib/WikiUser.php:398
7251 msgid "Please contact your PhpWiki administrator for assistance."
7252 msgstr ""
7253
7254 #: ../lib/WikiUser.php:456 ../themes/default/templates/homepage.tmpl:37
7255 msgid "CategoryHomepage"
7256 msgstr ""
7257
7258 #: ../lib/WikiUser.php:488 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:24
7259 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:27
7260 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:28
7261 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:52
7262 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:23
7263 #, fuzzy
7264 msgid "Preferences"
7265 msgstr "参照一覧"
7266
7267 #: ../lib/WikiUser.php:512
7268 #, php-format
7269 msgid ""
7270 "Old UserPage %s without stored password updated with empty password. Set a "
7271 "password in your UserPreferences."
7272 msgstr ""
7273
7274 #: ../lib/WikiUser/POP3.php:77
7275 #, php-format
7276 msgid "Couldn't connect to %s"
7277 msgstr ""
7278
7279 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:69
7280 #, fuzzy
7281 msgid "Apply changes"
7282 msgstr "変更しませんでした。"
7283
7284 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:70
7285 msgid "Exit toolbar"
7286 msgstr ""
7287
7288 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:71
7289 #, fuzzy
7290 msgid "Title 1"
7291 msgstr "タイトル"
7292
7293 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:72
7294 #, fuzzy
7295 msgid "Title 2"
7296 msgstr "タイトル"
7297
7298 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:73
7299 #, fuzzy
7300 msgid "Title 3"
7301 msgstr "タイトル"
7302
7303 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:74
7304 msgid "Verbatim"
7305 msgstr ""
7306
7307 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:76
7308 msgid "Insert Wikitext section"
7309 msgstr ""
7310
7311 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:77
7312 #, fuzzy
7313 msgid "Sup"
7314 msgstr "サブページ"
7315
7316 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:78
7317 #, fuzzy
7318 msgid "Sub"
7319 msgstr "送信"
7320
7321 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:106
7322 msgid "Warning: This Wikiwyg editor has only Beta quality!"
7323 msgstr ""
7324
7325 #: ../lib/XmlRpcServer.php:511
7326 msgid "xml-rpc change"
7327 msgstr ""
7328
7329 #: ../lib/ziplib.php:206
7330 msgid "Can't inflate data: zlib support not enabled in this PHP"
7331 msgstr ""
7332
7333 #: ../lib/ziplib.php:408
7334 #, php-format
7335 msgid "Can't open zip file '%s' for reading"
7336 msgstr ""
7337
7338 #: ../lib/ziplib.php:418 ../lib/ziplib.php:422
7339 msgid "Unexpected EOF in zip file"
7340 msgstr ""
7341
7342 #: ../lib/ziplib.php:746
7343 #, php-format
7344 msgid "[%d] See [%s]"
7345 msgstr ""
7346
7347 #: ../lib/ziplib.php:753
7348 msgid "References"
7349 msgstr "参照一覧"
7350
7351 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:9
7352 #, fuzzy
7353 msgid "Home"
7354 msgstr "ホームページ"
7355
7356 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:10
7357 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:16
7358 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:17
7359 #, fuzzy
7360 msgid "About"
7361 msgstr "カウント"
7362
7363 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:13
7364 msgid "HowTo"
7365 msgstr ""
7366
7367 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:15
7368 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:36
7369 #, fuzzy
7370 msgid "Info"
7371 msgstr "編集者:"
7372
7373 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:21
7374 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:7
7375 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:40
7376 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:21
7377 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:46
7378 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:62
7379 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:38
7380 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:181
7381 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:9
7382 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:25
7383 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:55
7384 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:20
7385 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:8
7386 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:38
7387 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:12
7388 msgid "View Source"
7389 msgstr "ソースを見る"
7390
7391 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:10
7392 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:10
7393 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:10
7394 msgid "Headline"
7395 msgstr ""
7396
7397 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:18
7398 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:18
7399 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:18
7400 msgid "Add Entry"
7401 msgstr ""
7402
7403 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:24
7404 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:93
7405 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:98
7406 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:24
7407 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:117
7408 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:122
7409 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:78
7410 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:83
7411 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91
7412 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96
7413 msgid "Help/GoodStyle"
7414 msgstr ""
7415
7416 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:24
7417 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:93
7418 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:98
7419 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:24
7420 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:117
7421 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:122
7422 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:78
7423 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:83
7424 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91
7425 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96
7426 #, php-format
7427 msgid "See %s tips for editing."
7428 msgstr ""
7429
7430 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:25
7431 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:99
7432 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:25
7433 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:123
7434 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:79
7435 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:84
7436 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:97
7437 msgid "Help/TextFormattingRules"
7438 msgstr ""
7439
7440 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:25
7441 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:94
7442 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:99
7443 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:25
7444 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:118
7445 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:123
7446 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:24
7447 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:79
7448 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:81
7449 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:79
7450 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:84
7451 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:92
7452 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:97
7453 msgid "Synopsis"
7454 msgstr "要約"
7455
7456 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:6
7457 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:7
7458 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:6
7459 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:6
7460 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:6
7461 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:14
7462 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:6
7463 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:5
7464 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:8
7465 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:5
7466 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:8
7467 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:10
7468 msgid "Note:"
7469 msgstr "ノート:"
7470
7471 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:7
7472 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:12
7473 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:7
7474 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:7
7475 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:11
7476 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:15
7477 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:7
7478 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:10
7479 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:9
7480 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:9
7481 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:9
7482 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:14
7483 msgid "You are viewing an old revision of this page."
7484 msgstr ""
7485
7486 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:8
7487 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:13
7488 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:8
7489 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:8
7490 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:12
7491 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:10
7492 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:16
7493 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:8
7494 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:11
7495 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:10
7496 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:10
7497 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:15
7498 msgid "View the current version."
7499 msgstr "現在のバージョンを表示する"
7500
7501 #: ../themes/blog/templates/debug.tmpl:6
7502 #: ../themes/default/templates/debug.tmpl:18
7503 #: ../themes/fusionforge/templates/debug.tmpl:7
7504 #: ../themes/Portland/templates/debug.tmpl:11
7505 #: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:9
7506 #: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:17
7507 #, php-format
7508 msgid "Page Execution took %s seconds"
7509 msgstr ""
7510
7511 #: ../themes/blog/templates/info.tmpl:8
7512 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:185
7513 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:12
7514 #, fuzzy
7515 msgid "Diff previous Revision"
7516 msgstr "前のリビジョン"
7517
7518 #: ../themes/blog/templates/info.tmpl:9
7519 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:186
7520 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:13
7521 #, fuzzy
7522 msgid "Diff previous Author"
7523 msgstr "前の編集者"
7524
7525 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:7
7526 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:12
7527 msgid "Navigation"
7528 msgstr ""
7529
7530 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:14
7531 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:38
7532 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:42
7533 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:32
7534 msgid "Admin"
7535 msgstr "管理"
7536
7537 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:8
7538 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:12
7539 #, fuzzy
7540 msgid "Blog"
7541 msgstr "ダイアログ"
7542
7543 #: ../themes/blog/templates/top.tmpl:16
7544 #, fuzzy
7545 msgid "Page Trail"
7546 msgstr "ページ名"
7547
7548 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:8
7549 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:7
7550 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:6
7551 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:6
7552 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:11
7553 msgid "This page has been locked and cannot be edited."
7554 msgstr ""
7555
7556 #: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:20
7557 #: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:21
7558 #, php-format
7559 msgid "Comment modified on %s by %s"
7560 msgstr ""
7561
7562 #: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:25
7563 #: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:27
7564 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:24
7565 #, php-format
7566 msgid "Comments on %s by %s."
7567 msgstr ""
7568
7569 #: ../themes/blog/themeinfo.php:70
7570 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:101
7571 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:266
7572 #, fuzzy
7573 msgid "Lock"
7574 msgstr "ロックしました"
7575
7576 #: ../themes/blog/themeinfo.php:71
7577 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:99
7578 #, fuzzy
7579 msgid "Unlock"
7580 msgstr "ページロック解除"
7581
7582 #: ../themes/blog/themeinfo.php:125
7583 #, fuzzy
7584 msgid "blog"
7585 msgstr "ダイアログ"
7586
7587 #: ../themes/blog/themeinfo.php:129
7588 msgid "(diff)"
7589 msgstr "(差分)"
7590
7591 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:5
7592 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:16
7593 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:58
7594 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:35
7595 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:7
7596 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:8
7597 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:20
7598 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:18
7599 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:10
7600 msgid "Edit Old Revision"
7601 msgstr "古いリビジョンを編集する"
7602
7603 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:34
7604 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:44
7605 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:192
7606 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:63
7607 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:20
7608 #, fuzzy
7609 msgid "PurgeHtmlCache"
7610 msgstr "マークアップキャッシュの破棄"
7611
7612 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:35
7613 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:45
7614 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:84
7615 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:193
7616 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:64
7617 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:21
7618 msgid ""
7619 "Purge HTML cache for this page. Regenerate from WikiMarkup when next "
7620 "accessed."
7621 msgstr ""
7622
7623 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:5
7624 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:5
7625 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:5
7626 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:55
7627 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:68
7628 msgid "Preview only!  Changes not saved."
7629 msgstr "プレビューしているだけです! まだ保存はされていません。"
7630
7631 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:10
7632 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:10
7633 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:7
7634 msgid "edit area"
7635 msgstr "編集エリア"
7636
7637 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:9
7638 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:9
7639 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:6
7640 #, php-format
7641 msgid ""
7642 "Please continue editing.  (You'll find your %s at the bottom of the page.)"
7643 msgstr "編集を続けて下さい。 (%s のページの下部も見てください)"
7644
7645 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:19
7646 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:21
7647 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:16
7648 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:23
7649 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:24
7650 msgid "Warning: You are editing an old revision."
7651 msgstr "警告: あなたは古いリビジョンを編集しています。"
7652
7653 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:20
7654 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:22
7655 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:17
7656 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:24
7657 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:25
7658 msgid "Saving this page will overwrite the current version."
7659 msgstr ""
7660
7661 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:39
7662 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:41
7663 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:36
7664 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:46
7665 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:40
7666 msgid "H"
7667 msgstr "高さ"
7668
7669 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:40
7670 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:42
7671 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:37
7672 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:47
7673 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:41
7674 msgid "W"
7675 msgstr "幅"
7676
7677 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:41
7678 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:43
7679 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:38
7680 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:48
7681 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:42
7682 msgid "Adjust"
7683 msgstr "調整"
7684
7685 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:44
7686 msgid "Page Content: "
7687 msgstr ""
7688
7689 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:59
7690 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:63
7691 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:48
7692 msgid "This is a minor change."
7693 msgstr ""
7694
7695 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:60
7696 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:64
7697 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:50
7698 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:60
7699 msgid "Use old markup"
7700 msgstr "古いマークアップを使用"
7701
7702 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:94
7703 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:118
7704 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:79
7705 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:92
7706 msgid "Help/OldTextFormattingRules"
7707 msgstr ""
7708
7709 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:24 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:25
7710 #: ../themes/Crao/templates/htmldump.tmpl:15
7711 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:30
7712 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:31
7713 #: ../themes/default/templates/htmldump.tmpl:14
7714 #: ../themes/Sidebar/templates/htmldump.tmpl:15
7715 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:23
7716 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:24
7717 msgid "HowToUseWiki"
7718 msgstr ""
7719
7720 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:66 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:67
7721 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:74
7722 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:75
7723 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:64
7724 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:65
7725 msgid "WikiWikiWeb"
7726 msgstr ""
7727
7728 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:35
7729 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:38
7730 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:30
7731 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:40
7732 msgid "Today"
7733 msgstr "今日"
7734
7735 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:47
7736 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:20
7737 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:25
7738 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:23
7739 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:28
7740 #, fuzzy
7741 msgid "LiveSearch"
7742 msgstr "タイトル検索"
7743
7744 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:17
7745 #, fuzzy, php-format
7746 msgid "You are signed in as %s"
7747 msgstr "%s としてサインインしました"
7748
7749 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:38
7750 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:34
7751 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:37
7752 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:41
7753 msgid "Enter your UserId to sign in"
7754 msgstr "ユーザーIDを入力してサインインしてください。"
7755
7756 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:31
7757 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:77
7758 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:254
7759 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:73
7760 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:47
7761 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:31
7762 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:60
7763 msgid "Revert"
7764 msgstr ""
7765
7766 #: ../themes/default/templates/addcomment.tmpl:15
7767 #, fuzzy
7768 msgid "Add Comment"
7769 msgstr "コメント追加"
7770
7771 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:10
7772 #, fuzzy
7773 msgid "Remove Comment"
7774 msgstr "コメント"
7775
7776 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:18
7777 #: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:18
7778 #, fuzzy, php-format
7779 msgid "Modified on %s by %s"
7780 msgstr "編集: %s"
7781
7782 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:28
7783 #, fuzzy, php-format
7784 msgid "%s by %s"
7785 msgstr "%s バイト"
7786
7787 #: ../themes/default/templates/debug.tmpl:20
7788 #: ../themes/fusionforge/templates/debug.tmpl:10
7789 #: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:11
7790 #: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:18
7791 #, fuzzy, php-format
7792 msgid ", Memory: %s"
7793 msgstr "編集: %s"
7794
7795 #: ../themes/default/templates/dialog.tmpl:18
7796 msgid "Dialog"
7797 msgstr "ダイアログ"
7798
7799 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:81
7800 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:62
7801 msgid "Make the page read-only?"
7802 msgstr ""
7803
7804 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:83
7805 msgid "Export to a seperate public area?"
7806 msgstr ""
7807
7808 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:83
7809 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:64
7810 msgid "Public"
7811 msgstr ""
7812
7813 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:11
7814 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:20
7815 msgid "Post new"
7816 msgstr ""
7817
7818 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:13
7819 msgid "Title:"
7820 msgstr ""
7821
7822 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:17
7823 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:29
7824 msgid "Reply"
7825 msgstr ""
7826
7827 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:22
7828 msgid "Add Message"
7829 msgstr ""
7830
7831 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:10
7832 #, php-format
7833 msgid "You can personalize various settings in %s."
7834 msgstr ""
7835
7836 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:13
7837 msgid "(Your preferences are stored as hidden data within this page)."
7838 msgstr ""
7839
7840 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:16
7841 #, php-format
7842 msgid "The %s subpage enables simple weblogging."
7843 msgstr ""
7844
7845 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:31
7846 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:38
7847 msgid "1 word"
7848 msgstr ""
7849
7850 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:33
7851 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:40
7852 #, php-format
7853 msgid "%s words"
7854 msgstr ""
7855
7856 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:37
7857 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:44
7858 #, php-format
7859 msgid "Version %s"
7860 msgstr "バージョン %s"
7861
7862 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:38
7863 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:45
7864 msgid "Original (1.2 or 1.0)"
7865 msgstr ""
7866
7867 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:57
7868 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:58
7869 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:59
7870 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:62
7871 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:63
7872 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:64
7873 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:85
7874 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:103
7875 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:107
7876 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:111
7877 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:116
7878 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:131
7879 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:136
7880 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:140
7881 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:167
7882 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:142
7883 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:145
7884 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:155
7885 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:164
7886 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:244
7887 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:251
7888 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:343
7889 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:350
7890 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:71
7891 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:72
7892 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:73
7893 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:76
7894 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:77
7895 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:78
7896 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:98
7897 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:115
7898 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:119
7899 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:123
7900 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:128
7901 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:142
7902 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:146
7903 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:173
7904 msgid ":"
7905 msgstr ""
7906
7907 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:62
7908 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:76
7909 msgid "Saved on"
7910 msgstr ""
7911
7912 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:67
7913 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:81
7914 #, php-format
7915 msgid "Statistics about %s."
7916 msgstr ""
7917
7918 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:85
7919 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:98
7920 msgid "Supplanted on"
7921 msgstr ""
7922
7923 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:103
7924 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:115
7925 msgid "Page Version"
7926 msgstr "ページバージョン"
7927
7928 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:131
7929 msgid "Is External"
7930 msgstr ""
7931
7932 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:132
7933 #, fuzzy
7934 msgid "No"
7935 msgstr "なし"
7936
7937 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:136
7938 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:142
7939 #, fuzzy
7940 msgid "ACL type"
7941 msgstr "データベースタイプ"
7942
7943 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:147
7944 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:9
7945 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:153
7946 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15
7947 #, fuzzy
7948 msgid "Home Page"
7949 msgstr "ホームページ"
7950
7951 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:150
7952 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:156
7953 msgid "User page"
7954 msgstr "ユーザーページ"
7955
7956 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:153
7957 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:20
7958 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:40
7959 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:159
7960 #, fuzzy
7961 msgid "Action Page"
7962 msgstr "操作ページ"
7963
7964 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:156
7965 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:162
7966 msgid "Blog page"
7967 msgstr "Blogページ"
7968
7969 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:162
7970 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:168
7971 msgid "Subpage"
7972 msgstr "サブページ"
7973
7974 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:167
7975 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:173
7976 #, fuzzy
7977 msgid "Page Type"
7978 msgstr "ページの種類<:"
7979
7980 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:49
7981 #, php-format
7982 msgid ""
7983 "You may sign in using any [WikiWord|AddingPages] as a user id. (Any "
7984 "characters in %s etc. may be used too). The user id will be used as a link "
7985 "in RecentChanges to your home page."
7986 msgstr ""
7987
7988 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:61
7989 msgid ""
7990 "Note: Only if you create your personal HomePage with same the pagename as "
7991 "your user id, you will be able to store your UserPreferences. Otherwise not."
7992 msgstr ""
7993
7994 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:64
7995 msgid "New users may use an empty password."
7996 msgstr ""
7997
7998 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:74
7999 msgid "UserId:"
8000 msgstr "ユーザーID:"
8001
8002 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:77
8003 msgid "or"
8004 msgstr ""
8005
8006 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:77
8007 msgid "OpenID"
8008 msgstr ""
8009
8010 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:82
8011 msgid "Password:"
8012 msgstr "パスワード:"
8013
8014 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:12
8015 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:18
8016 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:31
8017 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:13
8018 msgid "Article"
8019 msgstr ""
8020
8021 #: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:4
8022 msgid "Edit aborted."
8023 msgstr "編集を中断しました。"
8024
8025 #: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:5
8026 msgid "You have not made any changes so no new version has been saved."
8027 msgstr ""
8028
8029 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:9
8030 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:17
8031 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:60
8032 msgid "Who Is Online"
8033 msgstr ""
8034
8035 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:17
8036 msgid "Switch to detailed list"
8037 msgstr ""
8038
8039 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:23
8040 #, php-format
8041 msgid "Our users created a total of %d pages."
8042 msgstr ""
8043
8044 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:24
8045 #, php-format
8046 msgid "We have a total of %d registered users."
8047 msgstr ""
8048
8049 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:25
8050 #, php-format
8051 msgid "The newest registered user is %s."
8052 msgstr ""
8053
8054 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:29
8055 #, php-format
8056 msgid ""
8057 "In total there are %d user sessions online. :: Unique %d Registered and %d "
8058 "Guests"
8059 msgstr ""
8060
8061 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:31
8062 #, php-format
8063 msgid "Most users ever online was %d at %s."
8064 msgstr ""
8065
8066 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:32
8067 msgid "Registered Users Online: "
8068 msgstr ""
8069
8070 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:44
8071 msgid "Admin is also online."
8072 msgstr ""
8073
8074 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:48
8075 #, php-format
8076 msgid "This data is based on users active over the past %s."
8077 msgstr ""
8078
8079 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:52
8080 msgid "Sorry, no dynamic DB Session support."
8081 msgstr ""
8082
8083 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:60
8084 msgid "Switch to summary"
8085 msgstr ""
8086
8087 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:64
8088 msgid "Registered Users"
8089 msgstr ""
8090
8091 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:79
8092 msgid "Guests"
8093 msgstr ""
8094
8095 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:20
8096 #, fuzzy
8097 msgid "Prev"
8098 msgstr "プレビューする"
8099
8100 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:23
8101 #, php-format
8102 msgid " - %d / %d - "
8103 msgstr ""
8104
8105 #: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:42
8106 #, php-format
8107 msgid "Your browser should have redirected you to %s."
8108 msgstr ""
8109
8110 #: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:7
8111 #, php-format
8112 msgid "Thank you for editing %s."
8113 msgstr ""
8114
8115 #: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:8
8116 msgid "Your careful attention to detail is much appreciated."
8117 msgstr ""
8118
8119 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:17
8120 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:39
8121 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:40
8122 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:24
8123 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:25
8124 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:20
8125 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:12
8126 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:13
8127 #, fuzzy
8128 msgid "Quick Search"
8129 msgstr "全文検索"
8130
8131 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:25
8132 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:24
8133 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:20
8134 #, php-format
8135 msgid "Authenticated as %s"
8136 msgstr ""
8137
8138 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:37
8139 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:44
8140 #, fuzzy, php-format
8141 msgid "You are signed but not authenticated as %s. "
8142 msgstr "%s としてサインインしました"
8143
8144 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:40
8145 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:47
8146 #, fuzzy, php-format
8147 msgid "Click to authenticate as %s"
8148 msgstr "%sでソートします。"
8149
8150 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:59
8151 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:67
8152 #, fuzzy
8153 msgid "Sign in as:"
8154 msgstr "サインイン"
8155
8156 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:70
8157 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:72
8158 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:134
8159 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:136
8160 msgid "<system theme>"
8161 msgstr "<システムテーマ>"
8162
8163 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:81
8164 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:107
8165 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:145
8166 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:171
8167 msgid "Personal theme:"
8168 msgstr "個人テーマ"
8169
8170 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:87
8171 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:89
8172 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:151
8173 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:153
8174 msgid "<system language>"
8175 msgstr "<システム言語>"
8176
8177 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:98
8178 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:108
8179 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:162
8180 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:172
8181 msgid "Personal language:"
8182 msgstr "個人言語"
8183
8184 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:116
8185 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:181
8186 #, fuzzy, php-format
8187 msgid "User preferences for user %s"
8188 msgstr "ユーザー設定"
8189
8190 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:125
8191 msgid "UserId"
8192 msgstr "ユーザーID"
8193
8194 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:129
8195 msgid "Auth Level"
8196 msgstr "認証レベル"
8197
8198 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:129
8199 msgid "Auth Method"
8200 msgstr "認証方法"
8201
8202 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:133
8203 msgid "Theme"
8204 msgstr "テーマ"
8205
8206 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:133
8207 msgid "Current Theme"
8208 msgstr ""
8209
8210 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:134
8211 msgid "Language"
8212 msgstr "言語"
8213
8214 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:134
8215 msgid "Current Language"
8216 msgstr "現在の言語"
8217
8218 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:140
8219 msgid "Change Password"
8220 msgstr "パスワード変更"
8221
8222 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:140
8223 #, fuzzy
8224 msgid "Set Password"
8225 msgstr "パスワード:"
8226
8227 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:142
8228 msgid "New password"
8229 msgstr "新規パスワード"
8230
8231 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:145
8232 msgid "Type it again"
8233 msgstr "もう一度入力"
8234
8235 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:155
8236 #, fuzzy
8237 msgid "Your E-Mail"
8238 msgstr "あなたのメールアドレス:"
8239
8240 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:164
8241 #, fuzzy
8242 msgid "Status"
8243 msgstr "状況:"
8244
8245 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:166
8246 msgid "Email verified."
8247 msgstr "メールアドレスを確認出来ました。"
8248
8249 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:168
8250 msgid "Email not yet verified."
8251 msgstr "メールアドレスを確認出来ませんでした。"
8252
8253 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:171
8254 msgid "Note, that user accounts with bouncing emails will be disabled."
8255 msgstr ""
8256
8257 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:174
8258 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:195
8259 msgid "Get an email notification at changes of the following pages:"
8260 msgstr ""
8261
8262 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:179
8263 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:201
8264 msgid ""
8265 "Enter pages seperated by space or comma. Wildcards (fileglobbing) allowed."
8266 msgstr ""
8267
8268 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:189
8269 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:221
8270 msgid "Do not send my own modifications"
8271 msgstr ""
8272
8273 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:193
8274 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:225
8275 msgid "Check if you do not want to be notified of your own modifications."
8276 msgstr ""
8277
8278 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:201
8279 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:233
8280 msgid "Do not send minor modifications"
8281 msgstr ""
8282
8283 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:205
8284 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:237
8285 msgid "Check if you do not want to be notified of minor modifications."
8286 msgstr ""
8287
8288 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:211
8289 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:309
8290 msgid "Appearance"
8291 msgstr "外観"
8292
8293 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:213
8294 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:311
8295 msgid "Here you can override site-specific default values."
8296 msgstr ""
8297
8298 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:219
8299 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:224
8300 msgid "System default:"
8301 msgstr ""
8302
8303 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:227
8304 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:325
8305 #, php-format
8306 msgid "Hide %s"
8307 msgstr "ヒット数"
8308
8309 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:229
8310 msgid ""
8311 "Hide or show LinkIcons (if supported by the current theme). Useful for text-"
8312 "only browsers or slow connections."
8313 msgstr ""
8314
8315 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:232
8316 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:334
8317 #, php-format
8318 msgid "Add %s"
8319 msgstr "ヒット数"
8320
8321 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:234
8322 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:337
8323 #, php-format
8324 msgid ""
8325 "Add Google links to unknown pages behind the '?', and the create action "
8326 "behind the pagename instead. See %s."
8327 msgstr ""
8328
8329 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:237
8330 msgid "Enable DoubleClick Edit"
8331 msgstr ""
8332
8333 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:239
8334 #, php-format
8335 msgid ""
8336 "Enabled makes it hard to double-click words and sentences for cut and paste. "
8337 "See %s."
8338 msgstr ""
8339
8340 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:241
8341 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:340
8342 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:46
8343 msgid "Edit Area Size"
8344 msgstr "編集エリアのサイズ"
8345
8346 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:244
8347 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:343
8348 msgid "Height"
8349 msgstr "高さ"
8350
8351 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:251
8352 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:350
8353 msgid "Width"
8354 msgstr "幅"
8355
8356 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:260
8357 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:359
8358 msgid ""
8359 "Note that many browsers will automatically adjust the width of the editing "
8360 "area so that it fills the browser window.  In this case, the width "
8361 "preference will be ignored."
8362 msgstr ""
8363
8364 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:263
8365 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:362
8366 msgid "Time Zone"
8367 msgstr "タイムゾーン"
8368
8369 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:266
8370 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:365
8371 #, php-format
8372 msgid "Add %s hours to the server's local time when reporting times."
8373 msgstr ""
8374
8375 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:270
8376 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:369
8377 #, php-format
8378 msgid "The current time at the server is %s."
8379 msgstr ""
8380
8381 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:272
8382 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:371
8383 #, php-format
8384 msgid "With the current offset, this would be reported as %s."
8385 msgstr ""
8386
8387 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:277
8388 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:376
8389 msgid "Date Format"
8390 msgstr "データフォーマット"
8391
8392 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:282
8393 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:381
8394 msgid "Show relative dates using 'Today' and 'Yesterday'"
8395 msgstr ""
8396
8397 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:289
8398 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:389
8399 msgid "Update Preferences"
8400 msgstr "設定を更新しました"
8401
8402 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:290
8403 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:390
8404 #, fuzzy
8405 msgid "Reset Preferences"
8406 msgstr "参照一覧"
8407
8408 #: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:23
8409 #, fuzzy, php-format
8410 msgid "Entry on %s by %s."
8411 msgstr "%s バイト"
8412
8413 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:20
8414 msgid "New Topic"
8415 msgstr ""
8416
8417 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:28
8418 #, fuzzy, php-format
8419 msgid "Posted: %s"
8420 msgstr "ユーザーID:"
8421
8422 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:20
8423 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:40
8424 #, fuzzy
8425 msgid "Page"
8426 msgstr "ホームページ"
8427
8428 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:32
8429 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:25
8430 msgid "Template/Talk"
8431 msgstr ""
8432
8433 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:54
8434 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:35
8435 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:20
8436 #, fuzzy
8437 msgid "Create Page"
8438 msgstr "ページを作成しています。"
8439
8440 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:68
8441 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:43
8442 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:27
8443 #, fuzzy
8444 msgid "History"
8445 msgstr "ページ履歴"
8446
8447 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:72
8448 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:249
8449 #, fuzzy
8450 msgid "Last Difference"
8451 msgstr "設定を更新しました"
8452
8453 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:81
8454 #, fuzzy
8455 msgid "Page Info"
8456 msgstr "ページ情報"
8457
8458 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:84
8459 #, fuzzy
8460 msgid "Back Links"
8461 msgstr "ログイン"
8462
8463 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:108
8464 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:271
8465 #, fuzzy
8466 msgid "Change Owner"
8467 msgstr "国名変更"
8468
8469 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:113
8470 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:276
8471 msgid "Access Rights"
8472 msgstr ""
8473
8474 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:125
8475 #, fuzzy
8476 msgid "Purge"
8477 msgstr "前後"
8478
8479 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:24
8480 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:81
8481 msgid "TextFormattingRules"
8482 msgstr ""
8483
8484 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:8
8485 msgid "Error:"
8486 msgstr ""
8487
8488 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:9
8489 msgid "This revision of the page does not exist."
8490 msgstr ""
8491
8492 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:64
8493 msgid "Make the page public?"
8494 msgstr ""
8495
8496 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:67
8497 msgid "Make the page external?"
8498 msgstr ""
8499
8500 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:10
8501 msgid "Recent Changes"
8502 msgstr ""
8503
8504 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:11
8505 #, fuzzy
8506 msgid "SpecialPages"
8507 msgstr "シリアライズページを出力しています。"
8508
8509 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:11
8510 #, fuzzy
8511 msgid "Special Pages"
8512 msgstr "シリアライズページを出力しています。"
8513
8514 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:14
8515 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:294
8516 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:20
8517 #, fuzzy
8518 msgid "Random Page"
8519 msgstr "ランダムページ"
8520
8521 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:17
8522 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:299
8523 #, fuzzy
8524 msgid "Like Pages"
8525 msgstr "ページロック"
8526
8527 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:21
8528 #, fuzzy
8529 msgid "Wiki Admin"
8530 msgstr "管理"
8531
8532 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:25
8533 #, fuzzy
8534 msgid "My User Page"
8535 msgstr "ユーザーページ"
8536
8537 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:27
8538 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:11
8539 #, fuzzy
8540 msgid "My Preferences"
8541 msgstr "参照一覧"
8542
8543 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:189
8544 #, fuzzy
8545 msgid "User preferences for this project"
8546 msgstr "ユーザー設定"
8547
8548 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:192
8549 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:215
8550 msgid "E-mail Notification"
8551 msgstr ""
8552
8553 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:211
8554 #, fuzzy
8555 msgid "Global user preferences (for all projects)"
8556 msgstr "ユーザー設定"
8557
8558 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:241
8559 msgid "Menus"
8560 msgstr ""
8561
8562 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:245
8563 msgid "Top Menu"
8564 msgstr ""
8565
8566 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:260
8567 msgid "PDF"
8568 msgstr ""
8569
8570 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:283
8571 msgid "Check menu items to display."
8572 msgstr ""
8573
8574 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:290
8575 msgid "Left Menu"
8576 msgstr ""
8577
8578 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:316
8579 #, fuzzy
8580 msgid "Show Page Trail"
8581 msgstr "ページ名"
8582
8583 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:319
8584 msgid "Show Page Trail at top of page."
8585 msgstr ""
8586
8587 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:328
8588 msgid "Hide or show LinkIcons."
8589 msgstr ""
8590
8591 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:69
8592 #, fuzzy
8593 msgid "This page is external."
8594 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
8595
8596 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:71
8597 msgid "This project is shared with third-party users"
8598 msgstr ""
8599
8600 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:72
8601 #, php-format
8602 msgid " (non %s users)."
8603 msgstr ""
8604
8605 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:13
8606 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:12
8607 #, fuzzy
8608 msgid "Views"
8609 msgstr "ソースを見る"
8610
8611 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:57
8612 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:30
8613 #, fuzzy
8614 msgid "Watch"
8615 msgstr "幅"
8616
8617 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:63
8618 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:38
8619 msgid "Special Actions"
8620 msgstr ""
8621
8622 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77
8623 #, fuzzy
8624 msgid "Page info"
8625 msgstr "ページ情報"
8626
8627 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:78
8628 #, fuzzy
8629 msgid "Author history"
8630 msgstr "編集者:"
8631
8632 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:80
8633 msgid "Page dump"
8634 msgstr ""
8635
8636 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:83
8637 #, fuzzy
8638 msgid "Purge HTML cache"
8639 msgstr "マークアップキャッシュの破棄"
8640
8641 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:10
8642 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:11
8643 msgid "Copyrights"
8644 msgstr ""
8645
8646 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:22
8647 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:23
8648 msgid "GeneralDisclaimer"
8649 msgstr ""
8650
8651 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
8652 msgid "Recent changes"
8653 msgstr ""
8654
8655 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
8656 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45
8657 msgid "The list of recent changes in the wiki."
8658 msgstr ""
8659
8660 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17
8661 #, fuzzy
8662 msgid "Recent comments"
8663 msgstr "コメント"
8664
8665 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18
8666 msgid "Recent new pages"
8667 msgstr ""
8668
8669 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:19
8670 #, fuzzy
8671 msgid "Like pages"
8672 msgstr "ページロック"
8673
8674 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:30
8675 #, fuzzy
8676 msgid "Find page"
8677 msgstr "ページ検索"
8678
8679 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:36
8680 msgid "Search:"
8681 msgstr "検索:"
8682
8683 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:48
8684 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:42
8685 msgid "Toolbox"
8686 msgstr ""
8687
8688 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:52
8689 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48
8690 msgid "What links here"
8691 msgstr ""
8692
8693 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:55
8694 msgid "Related changes"
8695 msgstr ""
8696
8697 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58
8698 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:71
8699 msgid "Administration"
8700 msgstr ""
8701
8702 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:61
8703 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:51
8704 msgid "Upload images or media files"
8705 msgstr ""
8706
8707 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:64
8708 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:69
8709 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:55
8710 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:60
8711 msgid "Printable version"
8712 msgstr ""
8713
8714 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:74
8715 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:65
8716 msgid "Display as Pdf"
8717 msgstr ""
8718
8719 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:10
8720 #, fuzzy
8721 msgid "My Discussion"
8722 msgstr "バージョン"
8723
8724 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:12
8725 msgid "MyRecentChanges"
8726 msgstr ""
8727
8728 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:12
8729 msgid "My Changes"
8730 msgstr ""
8731
8732 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:13
8733 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:10
8734 msgid "Logout"
8735 msgstr ""
8736
8737 #: ../themes/MonoBook/templates/tags.tmpl:6
8738 #: ../themes/Sidebar/templates/tags.tmpl:6
8739 msgid "Favorite Categories"
8740 msgstr ""
8741
8742 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:7
8743 msgid "EditText"
8744 msgstr ""
8745
8746 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:10
8747 #, php-format
8748 msgid "%s of this page"
8749 msgstr ""
8750
8751 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:42
8752 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:57
8753 #, php-format
8754 msgid ""
8755 "I'm just doing minor edits. Please divert the usual logging to %s instead."
8756 msgstr ""
8757
8758 #: ../themes/shamino_com/templates/browse-footer.tmpl:11
8759 msgid "TermsOfUse"
8760 msgstr ""
8761
8762 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:15
8763 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:17
8764 #, fuzzy
8765 msgid "View Page"
8766 msgstr "ページロック"
8767
8768 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:20
8769 msgid "You can edit this page. Please use the preview button before saving."
8770 msgstr ""
8771
8772 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:22
8773 msgid "Wysiwyg Editor"
8774 msgstr ""
8775
8776 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:27
8777 #, fuzzy
8778 msgid "Past versions of this page."
8779 msgstr "ページを作成しています。"
8780
8781 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:31
8782 msgid "Add/Remove this to/from the list of pages you're monitoring for changes"
8783 msgstr ""
8784
8785 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:23
8786 msgid "Main Categories"
8787 msgstr ""
8788
8789 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:36
8790 msgid "Search term(s)"
8791 msgstr ""
8792
8793 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:19
8794 msgid "Login required..."
8795 msgstr ""
8796
8797 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:118
8798 msgid "Sidebar"
8799 msgstr "スライドバー"
8800
8801 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:10
8802 msgid "Edit this page"
8803 msgstr "ページを編集しています。"
8804
8805 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:10
8806 msgid "View the current version"
8807 msgstr "現在のバージョンを表示する"
8808
8809 #, fuzzy
8810 #~ msgid "No pagename specified"
8811 #~ msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
8812
8813 #, fuzzy
8814 #~ msgid "No page specified."
8815 #~ msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
8816
8817 #~ msgid "too long"
8818 #~ msgstr "長すぎます。"
8819
8820 #, fuzzy
8821 #~ msgid "Invalid pagename!"
8822 #~ msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
8823
8824 #, fuzzy
8825 #~ msgid "' in page name."
8826 #~ msgstr "'%s': ページ名が正しくありません"