]> CyberLeo.Net >> Repos - SourceForge/phpwiki.git/blob - locale/po/ja.po
Update translations
[SourceForge/phpwiki.git] / locale / po / ja.po
1 # English PhpWiki locale
2 # This file is part of PhpWiki.
3 # Copyright (C) Copyright 1999, 2000, 2001, 2002 ThePhpWikiProgrammingTeam.
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: PhpWiki 1.4.0RC1\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2011-11-29 11:09+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2003-06-07 09:01+0900\n"
11 "Last-Translator: Tadashi Jokagi <webmaster@elf.no-ip.org>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13 "Language: \n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: ../lib/CachedMarkup.php:535
19 msgid "BAD semantic relation link"
20 msgstr ""
21
22 #: ../lib/CachedMarkup.php:566
23 #, php-format
24 msgid "Attribute %s, base value: %s"
25 msgstr ""
26
27 #: ../lib/CachedMarkup.php:567
28 #, php-format
29 msgid "Attribute %s, value: %s"
30 msgstr ""
31
32 #: ../lib/CachedMarkup.php:574
33 #, php-format
34 msgid "Relation %s to page %s"
35 msgstr ""
36
37 #: ../lib/CachedMarkup.php:629
38 msgid "Found by "
39 msgstr ""
40
41 #: ../lib/Captcha.php:32
42 msgid "Typed in verification word mismatch ... are you a bot?"
43 msgstr ""
44
45 #: ../lib/Captcha.php:68
46 msgid "Type word above:"
47 msgstr ""
48
49 #: ../lib/DbaDatabase.php:20
50 #, php-format
51 msgid "The DBA handler %s is unsupported!"
52 msgstr ""
53
54 #: ../lib/DbaDatabase.php:21
55 #, php-format
56 msgid "Supported handlers are: %s"
57 msgstr ""
58
59 #: ../lib/DbSession.php:41
60 #, php-format
61 msgid "Your WikiDB DB backend '%s' cannot be used for DbSession."
62 msgstr ""
63
64 #: ../lib/DbSession.php:42
65 #, php-format
66 msgid "Set USE_DB_SESSION to false."
67 msgstr ""
68
69 #: ../lib/diff.php:200 ../lib/plugin/Diff.php:66
70 #, php-format
71 msgid "version %s"
72 msgstr "バージョン %s"
73
74 #: ../lib/diff.php:203 ../lib/plugin/Diff.php:69 ../lib/WikiTheme.php:532
75 #: ../lib/WikiTheme.php:534
76 #, php-format
77 msgid "by %s"
78 msgstr ""
79
80 #: ../lib/diff.php:207 ../lib/plugin/Diff.php:71
81 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:357
82 msgid "None"
83 msgstr "なし"
84
85 #: ../lib/diff.php:230 ../lib/plugin/Diff.php:94
86 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:329 ../lib/plugin/PageInfo.php:54
87 #, php-format
88 msgid "I'm sorry, there is no such page as %s."
89 msgstr ""
90
91 #: ../lib/diff.php:233 ../lib/diff.php:342
92 #, php-format
93 msgid "Diff: %s"
94 msgstr "差分: %s"
95
96 #: ../lib/diff.php:240 ../lib/diff.php:250 ../lib/plugin/Diff.php:102
97 #: ../lib/plugin/Diff.php:112
98 #, php-format
99 msgid "version %d"
100 msgstr "バージョン %d"
101
102 #: ../lib/diff.php:244 ../lib/plugin/Diff.php:106
103 msgid "current version"
104 msgstr "現在のバージョン"
105
106 #: ../lib/diff.php:261 ../lib/plugin/Diff.php:123
107 msgid "revision by previous author"
108 msgstr ""
109
110 #: ../lib/diff.php:267 ../lib/plugin/Diff.php:129
111 msgid "previous revision"
112 msgstr "前のリビジョン"
113
114 #: ../lib/diff.php:277 ../lib/plugin/Diff.php:139
115 msgid "predecessor to the previous major change"
116 msgstr ""
117
118 #: ../lib/diff.php:288 ../lib/plugin/Diff.php:149
119 #, php-format
120 msgid "Differences between %s and %s of %s."
121 msgstr ""
122
123 #: ../lib/diff.php:291 ../lib/plugin/Diff.php:152
124 msgid "Other diffs:"
125 msgstr ""
126
127 #: ../lib/diff.php:292 ../lib/plugin/Diff.php:153
128 msgid "Previous Major Revision"
129 msgstr ""
130
131 #: ../lib/diff.php:293 ../lib/plugin/Diff.php:154
132 msgid "Previous Revision"
133 msgstr "前のリビジョン"
134
135 #: ../lib/diff.php:294 ../lib/plugin/Diff.php:155
136 msgid "Previous Author"
137 msgstr "前の編集者"
138
139 #: ../lib/diff.php:310 ../lib/plugin/Diff.php:172
140 msgid "Newer page:"
141 msgstr ""
142
143 #: ../lib/diff.php:312 ../lib/plugin/Diff.php:174
144 msgid "Older page:"
145 msgstr ""
146
147 #: ../lib/diff.php:320
148 #, php-format
149 msgid "Content of versions %1$s and %2$s is identical."
150 msgstr ""
151
152 #: ../lib/diff.php:327
153 #, php-format
154 msgid "Version %1$s was created because: %2$s"
155 msgstr ""
156
157 # This entry is important for French punctuation rules which stipulate
158 # a space before each colon.
159 #: ../lib/display.php:74 ../lib/display.php:344
160 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:65 ../lib/plugin/PageGroup.php:158
161 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:169 ../lib/plugin/PageGroup.php:185
162 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:192 ../lib/plugin/PageHistory.php:236
163 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:154 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:40
164 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:46
165 #: ../themes/default/templates/top.tmpl:11
166 #: ../themes/MonoBook/templates/logo.tmpl:5
167 #: ../themes/Portland/templates/body.tmpl:9
168 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:8
169 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:38
170 #: ../themes/wikilens/templates/top.tmpl:11
171 #: ../themes/Wordpress/templates/body.tmpl:15
172 #, php-format
173 msgid "%s: %s"
174 msgstr ""
175
176 #: ../lib/display.php:105 ../lib/display.php:206 ../lib/display.php:448
177 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:42
178 msgid "LinkDatabase"
179 msgstr ""
180
181 #: ../lib/display.php:170 ../lib/display.php:410 ../lib/loadsave.php:1574
182 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:62 ../lib/plugin/RecentChanges.php:210
183 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:217 ../lib/plugin/RecentChanges.php:393
184 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:681 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1160
185 #: ../lib/RSSWriter091.php:112 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:14
186 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:56
187 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:14
188 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:62
189 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:64
190 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:16
191 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:10
192 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
193 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:26
194 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:20
195 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45
196 #: ../themes/Sidebar/templates/rc.tmpl:6
197 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:8
198 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:53
199 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:17
200 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:24
201 msgid "RecentChanges"
202 msgstr "変更履歴"
203
204 #: ../lib/display.php:207 ../lib/display.php:449
205 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:124 ../lib/TextSearchQuery.php:115
206 #, php-format
207 msgid "Unsupported argument: %s=%s"
208 msgstr ""
209
210 #: ../lib/display.php:276 ../lib/display.php:283
211 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:29 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:50
212 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:11
213 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:18
214 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:21
215 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:84
216 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:52
217 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48
218 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:17
219 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:22
220 msgid "BackLinks"
221 msgstr ""
222
223 #: ../lib/display.php:279 ../lib/display.php:286
224 #, php-format
225 msgid "BackLinks for %s"
226 msgstr ""
227
228 #: ../lib/display.php:294
229 #, php-format
230 msgid "(Redirected from %s)"
231 msgstr ""
232
233 #: ../lib/display.php:367 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:63
234 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:64
235 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:71
236 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:72
237 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:61
238 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:62
239 msgid "SandBox"
240 msgstr ""
241
242 #: ../lib/editpage.php:163 ../lib/editpage.php:584
243 msgid "Your version"
244 msgstr ""
245
246 #: ../lib/editpage.php:163 ../lib/editpage.php:585
247 msgid "Other version"
248 msgstr ""
249
250 #: ../lib/editpage.php:174
251 msgid "Some internal editing error"
252 msgstr ""
253
254 #: ../lib/editpage.php:175
255 msgid ""
256 "Your are probably trying to edit/create an invalid version of this page."
257 msgstr ""
258
259 #: ../lib/editpage.php:176
260 msgid "&version=-1 might help."
261 msgstr ""
262
263 #: ../lib/editpage.php:195
264 #, php-format
265 msgid "Edit: %s"
266 msgstr "編集: %s"
267
268 #: ../lib/editpage.php:233
269 #, php-format
270 msgid "View Source: %s"
271 msgstr "ソースを見る: %s"
272
273 #: ../lib/editpage.php:251
274 msgid "Page now locked."
275 msgstr "ページはロック中です。"
276
277 #: ../lib/editpage.php:252
278 msgid "Page now unlocked."
279 msgstr "ページはロック解除中です。"
280
281 #: ../lib/editpage.php:259
282 msgid "Page now public."
283 msgstr ""
284
285 #: ../lib/editpage.php:260
286 msgid "Page now not-public."
287 msgstr ""
288
289 #: ../lib/editpage.php:269
290 msgid "Page now external."
291 msgstr ""
292
293 #: ../lib/editpage.php:270
294 msgid "Page now not-external."
295 msgstr ""
296
297 #: ../lib/editpage.php:379
298 #, php-format
299 msgid "Saved: %s"
300 msgstr "保存しました: %s"
301
302 #: ../lib/editpage.php:433
303 msgid "Too many external links."
304 msgstr ""
305
306 #: ../lib/editpage.php:446
307 msgid "SpamAssassin reports: "
308 msgstr ""
309
310 #: ../lib/editpage.php:473
311 msgid "External links contain blocked domains:"
312 msgstr ""
313
314 #: ../lib/editpage.php:474
315 #, php-format
316 msgid "%s is listed at %s with %s"
317 msgstr ""
318
319 #: ../lib/editpage.php:498
320 msgid "Spam Prevention"
321 msgstr ""
322
323 #: ../lib/editpage.php:499
324 msgid "This page edit seems to contain spam and was therefore not saved."
325 msgstr ""
326
327 #: ../lib/editpage.php:501 ../lib/editpage.php:560
328 msgid "Sorry for the inconvenience."
329 msgstr ""
330
331 #: ../lib/editpage.php:526
332 msgid "Versions are identical"
333 msgstr ""
334
335 #: ../lib/editpage.php:557 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:138
336 msgid "Page Locked"
337 msgstr "ページをロックしました。"
338
339 #: ../lib/editpage.php:558
340 msgid ""
341 "This page has been locked by the administrator so your changes can not be "
342 "saved."
343 msgstr ""
344
345 #: ../lib/editpage.php:559
346 msgid ""
347 "(Copy your changes to the clipboard. You can try editing a different page or "
348 "save your text in a text editor.)"
349 msgstr ""
350
351 #: ../lib/editpage.php:568 ../lib/editpage.php:569 ../lib/main.php:801
352 #: ../lib/main.php:1168 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:42
353 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:146 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:216
354 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:256 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:259
355 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:261 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:263
356 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:347 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:351
357 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:406 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:431
358 msgid "ModeratedPage"
359 msgstr ""
360
361 #: ../lib/editpage.php:569
362 #, php-format
363 msgid ""
364 "You can edit away, but your changes will have to be approved by the defined "
365 "moderators at the definition in %s"
366 msgstr ""
367
368 #: ../lib/editpage.php:571 ../lib/plugin/PasswordReset.php:154
369 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:39 ../lib/plugin/WatchPage.php:122
370 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:144 ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:17
371 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:79 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:80
372 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:24
373 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:87
374 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:88
375 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:11
376 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:27
377 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:27
378 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:11
379 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:28
380 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:52
381 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:23
382 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:78
383 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:79
384 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:23
385 msgid "UserPreferences"
386 msgstr "ユーザー設定"
387
388 #: ../lib/editpage.php:570
389 #, php-format
390 msgid ""
391 "The approval has a grace period of 5 days. If you have your E-Mail defined "
392 "in your %s, you will get a notification of approval or rejection."
393 msgstr ""
394
395 #: ../lib/editpage.php:583 ../lib/editpage.php:945
396 #, php-format
397 msgid ""
398 "Some of the changes could not automatically be combined.  Please look for "
399 "sections beginning with '%s', and ending with '%s'.  You will need to edit "
400 "those sections by hand before you click Save."
401 msgstr ""
402
403 #: ../lib/editpage.php:587 ../lib/editpage.php:948
404 msgid "Please check it through before saving."
405 msgstr ""
406
407 #: ../lib/editpage.php:598
408 msgid "Conflicting Edits!"
409 msgstr ""
410
411 #: ../lib/editpage.php:599
412 msgid ""
413 "In the time since you started editing this page, another user has saved a "
414 "new version of it."
415 msgstr ""
416
417 #: ../lib/editpage.php:600
418 msgid ""
419 "Your changes can not be saved as they are, since doing so would overwrite "
420 "the other author's changes. So, your changes and those of the other author "
421 "have been combined. The result is shown below."
422 msgstr ""
423
424 #: ../lib/editpage.php:669 ../lib/plugin/HtmlConverter.php:66
425 msgid "Convert"
426 msgstr ""
427
428 #: ../lib/editpage.php:698 ../lib/EditToolbar.php:210
429 #: ../lib/EditToolbar.php:212 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:79
430 msgid "Preview"
431 msgstr "プレビューする"
432
433 #: ../lib/editpage.php:705 ../lib/EditToolbar.php:203
434 #: ../lib/EditToolbar.php:205 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:80
435 msgid "Save"
436 msgstr "保存する"
437
438 #: ../lib/editpage.php:709
439 msgid "Changes"
440 msgstr ""
441
442 #: ../lib/editpage.php:713 ../lib/plugin/UpLoad.php:161
443 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:166 ../lib/plugin/WikiForm.php:101
444 msgid "Upload"
445 msgstr "アップロード"
446
447 #: ../lib/editpage.php:716
448 msgid "Spell Check"
449 msgstr ""
450
451 #: ../lib/editpage.php:739 ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:39
452 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:53
453 #, php-format
454 msgid "Author will be logged as %s."
455 msgstr ""
456
457 #: ../lib/editpage.php:900
458 msgid "Keep old"
459 msgstr ""
460
461 #: ../lib/editpage.php:903
462 msgid "Overwrite with new"
463 msgstr ""
464
465 #: ../lib/editpage.php:913
466 #, php-format
467 msgid "Merge and Edit: %s"
468 msgstr ""
469
470 #: ../lib/EditToolbar.php:48
471 msgid "Undo"
472 msgstr ""
473
474 #: ../lib/EditToolbar.php:50
475 msgid "Undo disabled"
476 msgstr ""
477
478 #: ../lib/EditToolbar.php:51
479 msgid "Operation undone"
480 msgstr ""
481
482 #: ../lib/EditToolbar.php:52
483 msgid "Substring \"\\1\" found \\2 times. Replace with \"\\3\"?"
484 msgstr ""
485
486 #: ../lib/EditToolbar.php:53
487 #, php-format
488 msgid "String \"%s\" not found."
489 msgstr ""
490
491 #: ../lib/EditToolbar.php:54 ../lib/EditToolbar.php:255
492 #: ../lib/EditToolbar.php:256 ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:193
493 msgid "Search & Replace"
494 msgstr ""
495
496 #: ../lib/EditToolbar.php:55
497 msgid "Search for"
498 msgstr "検索"
499
500 #: ../lib/EditToolbar.php:56
501 msgid "Replace with"
502 msgstr ""
503
504 #: ../lib/EditToolbar.php:57 ../lib/plugin/SyncWiki.php:299
505 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:325 ../lib/plugin/SyncWiki.php:348
506 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:220 ../lib/stdlib.php:1953
507 #: ../lib/upgrade.php:195 ../lib/upgrade.php:398 ../lib/upgrade.php:412
508 #: ../lib/upgrade.php:432 ../lib/upgrade.php:441 ../lib/upgrade.php:465
509 #: ../lib/upgrade.php:493 ../lib/upgrade.php:543 ../lib/upgrade.php:546
510 #: ../lib/upgrade.php:578 ../lib/upgrade.php:580 ../lib/upgrade.php:607
511 #: ../lib/upgrade.php:667 ../lib/upgrade.php:692 ../lib/upgrade.php:835
512 #: ../lib/upgrade.php:838 ../lib/upgrade.php:905
513 msgid "OK"
514 msgstr ""
515
516 #: ../lib/EditToolbar.php:58 ../lib/EditToolbar.php:322
517 #: ../lib/EditToolbar.php:372 ../lib/EditToolbar.php:402
518 #: ../lib/EditToolbar.php:440 ../lib/EditToolbar.php:475
519 msgid "Close"
520 msgstr ""
521
522 #: ../lib/EditToolbar.php:125
523 msgid "Bold text"
524 msgstr ""
525
526 #: ../lib/EditToolbar.php:126
527 msgid "Bold text [alt-b]"
528 msgstr ""
529
530 #: ../lib/EditToolbar.php:130
531 msgid "Italic text"
532 msgstr ""
533
534 #: ../lib/EditToolbar.php:131
535 msgid "Italic text [alt-i]"
536 msgstr ""
537
538 #: ../lib/EditToolbar.php:135
539 msgid "Strike-through text"
540 msgstr ""
541
542 #: ../lib/EditToolbar.php:136
543 msgid "Strike"
544 msgstr ""
545
546 #: ../lib/EditToolbar.php:140
547 msgid "Color text"
548 msgstr ""
549
550 #: ../lib/EditToolbar.php:141
551 msgid "Color"
552 msgstr ""
553
554 #: ../lib/EditToolbar.php:145
555 msgid "PageName|optional label"
556 msgstr ""
557
558 #: ../lib/EditToolbar.php:146
559 msgid "Link to page"
560 msgstr ""
561
562 #: ../lib/EditToolbar.php:150
563 msgid "http://www.example.com|optional label"
564 msgstr ""
565
566 #: ../lib/EditToolbar.php:151
567 msgid "External link (remember http:// prefix)"
568 msgstr ""
569
570 #: ../lib/EditToolbar.php:155
571 msgid "Headline text"
572 msgstr ""
573
574 #: ../lib/EditToolbar.php:156
575 msgid "Level 1 headline"
576 msgstr ""
577
578 #: ../lib/EditToolbar.php:160
579 msgid "Insert non-formatted text here"
580 msgstr ""
581
582 #: ../lib/EditToolbar.php:161
583 msgid "Ignore wiki formatting"
584 msgstr ""
585
586 #: ../lib/EditToolbar.php:166
587 msgid "Your signature"
588 msgstr ""
589
590 #: ../lib/EditToolbar.php:171
591 msgid "Horizontal line"
592 msgstr ""
593
594 #: ../lib/EditToolbar.php:176
595 msgid "Sample table"
596 msgstr ""
597
598 #: ../lib/EditToolbar.php:181
599 msgid "Enumeration"
600 msgstr ""
601
602 #: ../lib/EditToolbar.php:186
603 msgid "List"
604 msgstr ""
605
606 #: ../lib/EditToolbar.php:191 ../lib/plugin/CreateToc.php:479
607 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:494 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:75
608 msgid "Table of Contents"
609 msgstr ""
610
611 #: ../lib/EditToolbar.php:195 ../lib/PageList.php:491
612 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:152 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:143
613 msgid "Page Name"
614 msgstr "ページ名"
615
616 #: ../lib/EditToolbar.php:196 ../themes/default/templates/redirect.tmpl:17
617 #: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:40
618 msgid "Redirect"
619 msgstr "転送"
620
621 #: ../lib/EditToolbar.php:200
622 msgid "Template Name"
623 msgstr ""
624
625 #: ../lib/EditToolbar.php:201 ../lib/plugin/PopularTags.php:57
626 #: ../lib/plugin/Template.php:61
627 msgid "Template"
628 msgstr ""
629
630 #: ../lib/EditToolbar.php:233
631 msgid "Click a button to get an example text"
632 msgstr ""
633
634 #: ../lib/EditToolbar.php:247 ../lib/EditToolbar.php:248
635 msgid "Undo Search & Replace"
636 msgstr ""
637
638 #: ../lib/EditToolbar.php:316 ../lib/EditToolbar.php:319
639 msgid "Insert Categories"
640 msgstr ""
641
642 #: ../lib/EditToolbar.php:321 ../lib/EditToolbar.php:371
643 #: ../lib/EditToolbar.php:401 ../lib/EditToolbar.php:439
644 #: ../lib/EditToolbar.php:474
645 msgid "Insert"
646 msgstr ""
647
648 #: ../lib/EditToolbar.php:366 ../lib/EditToolbar.php:367
649 #: ../lib/EditToolbar.php:369
650 msgid "Insert Plugin"
651 msgstr "プラグインを追加"
652
653 #: ../lib/EditToolbar.php:396 ../lib/EditToolbar.php:397
654 #: ../lib/EditToolbar.php:399
655 msgid "Insert PageLink"
656 msgstr ""
657
658 #: ../lib/EditToolbar.php:434 ../lib/EditToolbar.php:435
659 #: ../lib/EditToolbar.php:437
660 msgid "Insert Image or Video"
661 msgstr ""
662
663 #: ../lib/EditToolbar.php:469 ../lib/EditToolbar.php:470
664 #: ../lib/EditToolbar.php:472
665 msgid "Insert Template"
666 msgstr ""
667
668 #: ../lib/ErrorManager.php:220
669 #, php-format
670 msgid "%s: error while handling error:"
671 msgstr ""
672
673 #: ../lib/FileFinder.php:187 ../lib/loadsave.php:1153
674 #, php-format
675 msgid "%s: file not found"
676 msgstr "%s: ファイルが見つかりません。"
677
678 #: ../lib/IniConfig.php:993
679 msgid "CategoryGroup"
680 msgstr ""
681
682 #: ../lib/IniConfig.php:995
683 msgid "An unnamed PhpWiki"
684 msgstr ""
685
686 #: ../lib/IniConfig.php:997 ../lib/upgrade.php:70
687 #: ../themes/blog/templates/browse-footer.tmpl:6
688 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:130
689 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:9
690 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:21
691 msgid "HomePage"
692 msgstr "ホームページ"
693
694 #: ../lib/InlineParser.php:344
695 msgid "Invalid [] syntax ignored"
696 msgstr ""
697
698 #: ../lib/InlineParser.php:344 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:256
699 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:259 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:351
700 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:157 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:240
701 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:178 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:268
702 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:272
703 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:231
704 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:235
705 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:247 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:248
706 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:250 ../lib/upgrade.php:1104
707 #: ../lib/upgrade.php:1112 ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:10
708 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:10
709 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:10
710 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:51
711 msgid ": "
712 msgstr ""
713
714 #: ../lib/InlineParser.php:394 ../lib/stdlib.php:969
715 #, fuzzy
716 msgid "Page name too long"
717 msgstr "%s から読込まれました。"
718
719 #: ../lib/InlineParser.php:399 ../lib/main.php:769
720 #, fuzzy, php-format
721 msgid "Illegal character '%s' in page name."
722 msgstr "ページ名が正しくありません。"
723
724 #: ../lib/InlineParser.php:923
725 #, php-format
726 msgid "unknown color %s ignored"
727 msgstr ""
728
729 #: ../lib/loadsave.php:73
730 msgid "ZIP files of database"
731 msgstr ""
732
733 #: ../lib/loadsave.php:74
734 msgid "Dump to directory"
735 msgstr ""
736
737 #: ../lib/loadsave.php:75 ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:19
738 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:61
739 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:51
740 msgid "Upload File"
741 msgstr "ファイル読込み"
742
743 #: ../lib/loadsave.php:76 ../lib/plugin/WikiForm.php:68
744 msgid "Load File"
745 msgstr "ファイル読込み"
746
747 #: ../lib/loadsave.php:77
748 msgid "Upgrade"
749 msgstr ""
750
751 #: ../lib/loadsave.php:79
752 msgid "Dump pages as XHTML"
753 msgstr "XHTMLで出力"
754
755 #: ../lib/loadsave.php:85 ../lib/loadsave.php:475 ../lib/loadsave.php:1037
756 #: ../lib/loadsave.php:1043 ../lib/loadsave.php:1051 ../lib/main.php:1064
757 #: ../lib/main.php:1186 ../lib/main.php:1198 ../lib/PagePerm.php:190
758 #: ../lib/PagePerm.php:191 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:142
759 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:218
760 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:14
761 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:73 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:74
762 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:38
763 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:81
764 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:82
765 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:42
766 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:21
767 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58
768 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:28
769 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:20
770 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:71
771 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:20
772 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:71
773 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:72
774 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:32
775 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:28
776 msgid "PhpWikiAdministration"
777 msgstr ""
778
779 #: ../lib/loadsave.php:96 ../lib/MailNotify.php:292 ../lib/MailNotify.php:309
780 #, php-format
781 msgid "Edited by: %s"
782 msgstr "編集: %s"
783
784 #: ../lib/loadsave.php:98 ../lib/loadsave.php:99
785 msgid "LoadDump"
786 msgstr ""
787
788 #: ../lib/loadsave.php:102
789 #, php-format
790 msgid "PageChange Notification of %s sent to %s"
791 msgstr ""
792
793 #: ../lib/loadsave.php:105
794 #, php-format
795 msgid "PageChange Notification Error: Couldn't send %s to %s"
796 msgstr ""
797
798 #: ../lib/loadsave.php:113
799 msgid "Complete."
800 msgstr "完了しました。"
801
802 #: ../lib/loadsave.php:114
803 #, php-format
804 msgid "Return to %s"
805 msgstr "%s に戻る"
806
807 #: ../lib/loadsave.php:244
808 msgid "FullDump"
809 msgstr ""
810
811 #: ../lib/loadsave.php:248
812 msgid "LatestSnapshot"
813 msgstr ""
814
815 #: ../lib/loadsave.php:318 ../lib/loadsave.php:449
816 msgid "You must specify a directory to dump to"
817 msgstr ""
818
819 #: ../lib/loadsave.php:323 ../lib/loadsave.php:454
820 #, php-format
821 msgid "Cannot create directory '%s'"
822 msgstr "ディレクトリ '%s' を作成出来ません。"
823
824 #: ../lib/loadsave.php:325 ../lib/loadsave.php:456
825 #, php-format
826 msgid "Created directory '%s' for the page dump..."
827 msgstr ""
828
829 #: ../lib/loadsave.php:328 ../lib/loadsave.php:459
830 #, php-format
831 msgid "Using directory '%s'"
832 msgstr "ディレクトリ '%s' を使用しています。"
833
834 #: ../lib/loadsave.php:331 ../lib/loadsave.php:461
835 msgid "Dumping Pages"
836 msgstr ""
837
838 #: ../lib/loadsave.php:367 ../lib/loadsave.php:630 ../lib/stdlib.php:1026
839 msgid "Skipped."
840 msgstr ""
841
842 #: ../lib/loadsave.php:375
843 #, php-format
844 msgid "saved as %s"
845 msgstr "%s を保存しました。"
846
847 #: ../lib/loadsave.php:385 ../lib/loadsave.php:700
848 #: ../lib/plugin/text2png.php:222
849 #, php-format
850 msgid "couldn't open file '%s' for writing"
851 msgstr ""
852
853 #: ../lib/loadsave.php:391 ../lib/loadsave.php:710
854 #, php-format
855 msgid "%s bytes written"
856 msgstr "%s  バイト書き込みました。"
857
858 #: ../lib/loadsave.php:684 ../lib/loadsave.php:761 ../lib/loadsave.php:796
859 #: ../lib/loadsave.php:826
860 #, php-format
861 msgid "... copied to %s"
862 msgstr ""
863
864 #: ../lib/loadsave.php:687 ../lib/loadsave.php:763 ../lib/loadsave.php:798
865 #: ../lib/loadsave.php:828
866 #, php-format
867 msgid "... not copied to %s"
868 msgstr ""
869
870 #: ../lib/loadsave.php:708
871 msgid "saved as "
872 msgstr "を保存しました。"
873
874 #: ../lib/loadsave.php:771 ../lib/loadsave.php:806 ../lib/loadsave.php:837
875 msgid "... not found"
876 msgstr ""
877
878 #: ../lib/loadsave.php:897
879 msgid "Empty pagename!"
880 msgstr "ページ名が未指定です!"
881
882 #: ../lib/loadsave.php:907 ../lib/WikiTheme.php:688
883 #, php-format
884 msgid "'%s': Bad page name"
885 msgstr "'%s': ページ名が正しくありません"
886
887 #: ../lib/loadsave.php:913 ../lib/loadsave.php:1555 ../lib/PageType.php:136
888 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:52 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:73
889 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:51 ../themes/default/templates/info.tmpl:158
890 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:159
891 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:164
892 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:165
893 msgid "InterWikiMap"
894 msgstr ""
895
896 #: ../lib/loadsave.php:970
897 #, php-format
898 msgid "from %s"
899 msgstr "%s から"
900
901 #: ../lib/loadsave.php:979 ../lib/MailNotify.php:288
902 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:137
903 #, fuzzy
904 msgid "New page"
905 msgstr "新規ページ"
906
907 #: ../lib/loadsave.php:987
908 msgid "has edit conflicts - overwriting anyway"
909 msgstr ""
910
911 #: ../lib/loadsave.php:996
912 msgid "keep old"
913 msgstr ""
914
915 #: ../lib/loadsave.php:998
916 msgid "has edit conflicts - skipped"
917 msgstr ""
918
919 #: ../lib/loadsave.php:1007
920 #, php-format
921 msgid "content is identical to current version %d - no new revision created"
922 msgstr ""
923
924 #: ../lib/loadsave.php:1021
925 #, php-format
926 msgid "- saved to database as version %d"
927 msgstr ""
928
929 #: ../lib/loadsave.php:1027 ../lib/loadsave.php:1293
930 #, php-format
931 msgid "MIME file %s"
932 msgstr "MIMEファイル %s"
933
934 #: ../lib/loadsave.php:1028 ../lib/loadsave.php:1304
935 #, php-format
936 msgid "Serialized file %s"
937 msgstr "シリアライズファイル %s"
938
939 #: ../lib/loadsave.php:1029 ../lib/loadsave.php:1326
940 #, php-format
941 msgid "plain file %s"
942 msgstr "プレインファイル %s"
943
944 #: ../lib/loadsave.php:1036 ../lib/plugin/SyncWiki.php:268
945 msgid "Merge Edit"
946 msgstr ""
947
948 #: ../lib/loadsave.php:1042
949 msgid "Restore Anyway"
950 msgstr ""
951
952 #: ../lib/loadsave.php:1050
953 msgid "Overwrite All"
954 msgstr ""
955
956 #: ../lib/loadsave.php:1057
957 msgid " Sorry, cannot merge."
958 msgstr ""
959
960 #: ../lib/loadsave.php:1080
961 msgid "Revert: missing required version argument"
962 msgstr ""
963
964 #: ../lib/loadsave.php:1087
965 msgid "No revert: no page content"
966 msgstr ""
967
968 #: ../lib/loadsave.php:1092
969 #, fuzzy
970 msgid "No revert: same version page"
971 msgstr "ユーザーページ"
972
973 #: ../lib/loadsave.php:1097
974 msgid "Revert cancelled"
975 msgstr ""
976
977 #: ../lib/loadsave.php:1106 ../lib/plugin/PasswordReset.php:102
978 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:145 ../lib/plugin/UserPreferences.php:116
979 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:83 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:141
980 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:170 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:162
981 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:144 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:197
982 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:208
983 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:187
984 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:197
985 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:132
986 msgid "Yes"
987 msgstr ""
988
989 #: ../lib/loadsave.php:1108 ../lib/plugin/PasswordReset.php:105
990 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:148 ../lib/plugin/TranslateText.php:113
991 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:118 ../lib/plugin/WatchPage.php:85
992 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:90 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:154
993 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:184 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:176
994 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:155 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:220
995 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:231
996 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:199
997 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:148 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:210
998 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:131
999 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:293 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:307
1000 #: ../lib/purgepage.php:25 ../lib/removepage.php:25 ../lib/upgrade.php:791
1001 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:88
1002 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:291
1003 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:391
1004 msgid "Cancel"
1005 msgstr ""
1006
1007 #: ../lib/loadsave.php:1122
1008 #, fuzzy, php-format
1009 msgid "revert to version %d"
1010 msgstr "バージョン %d"
1011
1012 #: ../lib/loadsave.php:1129
1013 #, php-format
1014 msgid "Revert: %s"
1015 msgstr ""
1016
1017 #: ../lib/loadsave.php:1130
1018 #, php-format
1019 msgid "- version %d saved to database as version %d"
1020 msgstr ""
1021
1022 #: ../lib/loadsave.php:1148 ../lib/WikiGroup.php:838
1023 #, php-format
1024 msgid "%s: not defined"
1025 msgstr "%s: 未定義でした。"
1026
1027 #: ../lib/loadsave.php:1158
1028 msgid "Default InterWiki map file not loaded."
1029 msgstr ""
1030
1031 #: ../lib/loadsave.php:1165 ../lib/PageType.php:298
1032 #, php-format
1033 msgid "Loading InterWikiMap from external file %s."
1034 msgstr ""
1035
1036 #: ../lib/loadsave.php:1341 ../lib/loadsave.php:1354
1037 msgid "Skipping"
1038 msgstr ""
1039
1040 #: ../lib/loadsave.php:1455
1041 #, php-format
1042 msgid "Empty or not existing source. Unable to load: %s"
1043 msgstr ""
1044
1045 #: ../lib/loadsave.php:1462
1046 #, php-format
1047 msgid "Bad file type: %s"
1048 msgstr ""
1049
1050 #: ../lib/loadsave.php:1479
1051 #, php-format
1052 msgid "Loading '%s'"
1053 msgstr "'%s' を読込み中です。"
1054
1055 #: ../lib/loadsave.php:1511
1056 msgid "Loading up virgin wiki"
1057 msgstr ""
1058
1059 #: ../lib/loadsave.php:1567
1060 msgid "No uploaded file to upload?"
1061 msgstr ""
1062
1063 #: ../lib/loadsave.php:1570
1064 #, php-format
1065 msgid "Uploading %s"
1066 msgstr "%s をアップロード中です。"
1067
1068 #: ../lib/MailNotify.php:194
1069 #, fuzzy, php-format
1070 msgid "PageChange Notification of %s"
1071 msgstr "メール通知"
1072
1073 #: ../lib/MailNotify.php:233
1074 #, fuzzy, php-format
1075 msgid "sent to %s"
1076 msgstr "%s に戻る"
1077
1078 #: ../lib/MailNotify.php:239
1079 #, fuzzy, php-format
1080 msgid "Error: Couldn't send %s to %s"
1081 msgstr "メール通知"
1082
1083 #: ../lib/MailNotify.php:261
1084 #, fuzzy
1085 msgid "Page change"
1086 msgstr "変更しませんでした。"
1087
1088 #: ../lib/MailNotify.php:293
1089 #, fuzzy, php-format
1090 msgid "Summary: %s"
1091 msgstr "要約"
1092
1093 #: ../lib/MailNotify.php:310
1094 #, fuzzy, php-format
1095 msgid "Page rename %s to %s"
1096 msgstr "%s から読込まれました。"
1097
1098 #: ../lib/MailNotify.php:347
1099 #, fuzzy, php-format
1100 msgid "User %s removed page %s"
1101 msgstr "ページをロックしました。"
1102
1103 #: ../lib/MailNotify.php:383 ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:113
1104 #: ../lib/WikiUserNew.php:1782
1105 msgid "E-mail address confirmation"
1106 msgstr ""
1107
1108 #: ../lib/MailNotify.php:386
1109 #, php-format
1110 msgid ""
1111 "Someone, probably you from IP address %s, has registered an\n"
1112 "account \"%s\" with this e-mail address on %s.\n"
1113 "\n"
1114 "To confirm that this account really does belong to you and activate\n"
1115 "e-mail features on %s, open this link in your browser:\n"
1116 "\n"
1117 "%s\n"
1118 "\n"
1119 "If this is *not* you, don't follow the link. This confirmation code\n"
1120 "will expire at %s."
1121 msgstr ""
1122
1123 #: ../lib/main.php:101 ../lib/WikiDB.php:1006
1124 #, fuzzy
1125 msgid "Optimizing database"
1126 msgstr "%s を最適化中です"
1127
1128 #: ../lib/main.php:473
1129 msgid "FORBIDDEN"
1130 msgstr ""
1131
1132 #: ../lib/main.php:474 ../lib/main.php:484
1133 msgid "ANON"
1134 msgstr ""
1135
1136 #: ../lib/main.php:475
1137 msgid "BOGO"
1138 msgstr ""
1139
1140 #: ../lib/main.php:476
1141 msgid "USER"
1142 msgstr ""
1143
1144 #: ../lib/main.php:477
1145 msgid "ADMIN"
1146 msgstr ""
1147
1148 #: ../lib/main.php:478
1149 msgid "UNOBTAINABLE"
1150 msgstr ""
1151
1152 #: ../lib/main.php:506 ../lib/main.php:525
1153 #, php-format
1154 msgid "%s is disallowed on this wiki."
1155 msgstr ""
1156
1157 #: ../lib/main.php:514
1158 msgid "authenticated"
1159 msgstr ""
1160
1161 #: ../lib/main.php:514
1162 msgid "not authenticated"
1163 msgstr ""
1164
1165 #: ../lib/main.php:516
1166 msgid "Missing PagePermission:"
1167 msgstr ""
1168
1169 #: ../lib/main.php:515
1170 #, php-format
1171 msgid "%s %s %s is disallowed on this wiki for %s user '%s' (level: %s)."
1172 msgstr ""
1173
1174 #: ../lib/main.php:533
1175 #, php-format
1176 msgid "You must sign in to %s."
1177 msgstr ""
1178
1179 #: ../lib/main.php:543
1180 #, php-format
1181 msgid "Access for you is forbidden to %s."
1182 msgstr ""
1183
1184 #: ../lib/main.php:545 ../lib/plugin/PluginManager.php:58
1185 #, php-format
1186 msgid "You must be an administrator to %s."
1187 msgstr ""
1188
1189 #: ../lib/main.php:559
1190 #, fuzzy
1191 msgid "view this page"
1192 msgstr "新規ページ"
1193
1194 #: ../lib/main.php:560
1195 msgid "diff this page"
1196 msgstr ""
1197
1198 #: ../lib/main.php:561
1199 #, fuzzy
1200 msgid "dump html pages"
1201 msgstr "HTMLページを出力しています。"
1202
1203 #: ../lib/main.php:562
1204 #, fuzzy
1205 msgid "dump serial pages"
1206 msgstr "シリアライズページを出力しています。"
1207
1208 #: ../lib/main.php:563
1209 msgid "edit this page"
1210 msgstr "ページを編集しています。"
1211
1212 #: ../lib/main.php:564
1213 #, fuzzy
1214 msgid "rename this page"
1215 msgstr "ページを作成しています。"
1216
1217 #: ../lib/main.php:565
1218 msgid "revert to a previous version of this page"
1219 msgstr ""
1220
1221 #: ../lib/main.php:566
1222 #, fuzzy
1223 msgid "create this page"
1224 msgstr "ページを作成しています。"
1225
1226 #: ../lib/main.php:567
1227 msgid "load files into this wiki"
1228 msgstr ""
1229
1230 #: ../lib/main.php:568
1231 msgid "lock this page"
1232 msgstr ""
1233
1234 #: ../lib/main.php:569
1235 msgid "purge this page"
1236 msgstr ""
1237
1238 #: ../lib/main.php:570
1239 #, fuzzy
1240 msgid "remove this page"
1241 msgstr "ページ削除"
1242
1243 #: ../lib/main.php:571
1244 msgid "unlock this page"
1245 msgstr ""
1246
1247 #: ../lib/main.php:572
1248 msgid "upload a zip dump"
1249 msgstr ""
1250
1251 #: ../lib/main.php:573
1252 msgid "verify the current action"
1253 msgstr ""
1254
1255 #: ../lib/main.php:574
1256 msgid "view the source of this page"
1257 msgstr ""
1258
1259 #: ../lib/main.php:575
1260 msgid "access this wiki via XML-RPC"
1261 msgstr ""
1262
1263 #: ../lib/main.php:576
1264 msgid "access this wiki via SOAP"
1265 msgstr ""
1266
1267 #: ../lib/main.php:577
1268 msgid "download a zip dump from this wiki"
1269 msgstr ""
1270
1271 #: ../lib/main.php:578
1272 msgid "download a html zip dump from this wiki"
1273 msgstr ""
1274
1275 #: ../lib/main.php:584
1276 #, fuzzy
1277 msgid "use"
1278 msgstr "全ユーザー"
1279
1280 #: ../lib/main.php:602
1281 msgid "Browsing pages"
1282 msgstr "ページを閲覧中です。"
1283
1284 #: ../lib/main.php:603
1285 msgid "Diffing pages"
1286 msgstr "ページの差分を出力しています。"
1287
1288 #: ../lib/main.php:604
1289 msgid "Dumping html pages"
1290 msgstr "HTMLページを出力しています。"
1291
1292 #: ../lib/main.php:605
1293 msgid "Dumping serial pages"
1294 msgstr "シリアライズページを出力しています。"
1295
1296 #: ../lib/main.php:606
1297 msgid "Editing pages"
1298 msgstr "ページを編集しています。"
1299
1300 #: ../lib/main.php:607
1301 msgid "Reverting to a previous version of pages"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: ../lib/main.php:608
1305 msgid "Creating pages"
1306 msgstr "ページを作成しています。"
1307
1308 #: ../lib/main.php:609
1309 msgid "Loading files"
1310 msgstr "ファイルを読込み中です。"
1311
1312 #: ../lib/main.php:610
1313 msgid "Locking pages"
1314 msgstr "ページをロック中です。"
1315
1316 #: ../lib/main.php:611
1317 #, fuzzy
1318 msgid "Purging pages"
1319 msgstr "ページを閲覧中です。"
1320
1321 #: ../lib/main.php:612
1322 msgid "Removing pages"
1323 msgstr "ページを削除中です。"
1324
1325 #: ../lib/main.php:613
1326 msgid "Unlocking pages"
1327 msgstr "ページのロックを解除中です。"
1328
1329 #: ../lib/main.php:614
1330 msgid "Uploading zip dumps"
1331 msgstr ""
1332
1333 #: ../lib/main.php:615
1334 msgid "Verify the current action"
1335 msgstr ""
1336
1337 #: ../lib/main.php:616
1338 msgid "Viewing the source of pages"
1339 msgstr ""
1340
1341 #: ../lib/main.php:617
1342 msgid "XML-RPC access"
1343 msgstr ""
1344
1345 #: ../lib/main.php:618
1346 msgid "SOAP access"
1347 msgstr ""
1348
1349 #: ../lib/main.php:619
1350 msgid "Downloading zip dumps"
1351 msgstr ""
1352
1353 #: ../lib/main.php:620
1354 msgid "Downloading html zip dumps"
1355 msgstr ""
1356
1357 #: ../lib/main.php:789
1358 #, php-format
1359 msgid "%s: action forwarded to a moderator."
1360 msgstr ""
1361
1362 #: ../lib/main.php:792
1363 msgid "This action requires moderator approval. Please be patient."
1364 msgstr ""
1365
1366 #: ../lib/main.php:797
1367 msgid "You must wait for moderator approval."
1368 msgstr ""
1369
1370 #: ../lib/main.php:817 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:308
1371 #, php-format
1372 msgid "%s: Bad action"
1373 msgstr "%s: 正しくない操作です。"
1374
1375 #: ../lib/main.php:834
1376 msgid "Fatal PhpWiki Error"
1377 msgstr "致命的なPhpWikiのエラーです。"
1378
1379 #: ../lib/main.php:1085
1380 #, fuzzy
1381 msgid "Chown"
1382 msgstr "カウント"
1383
1384 #: ../lib/main.php:1089
1385 msgid "SetAcl"
1386 msgstr ""
1387
1388 #: ../lib/main.php:1093
1389 msgid "SetAclSimple"
1390 msgstr ""
1391
1392 #: ../lib/main.php:1097 ../lib/PagePerm.php:190
1393 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:142 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:268
1394 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:120
1395 #, fuzzy
1396 msgid "Rename"
1397 msgstr "名称"
1398
1399 #: ../lib/main.php:1101 ../lib/main.php:1106 ../lib/plugin/PageDump.php:56
1400 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:32
1401 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:40
1402 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:80
1403 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:24
1404 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:61
1405 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:41
1406 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:14
1407 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:78
1408 msgid "PageDump"
1409 msgstr ""
1410
1411 #: ../lib/main.php:1124 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:46
1412 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:126
1413 msgid "FullTextSearch"
1414 msgstr "全文検索"
1415
1416 #: ../lib/main.php:1132 ../lib/plugin/RecentChanges.php:808
1417 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:44 ../lib/WikiTheme.php:1472
1418 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:5
1419 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:9
1420 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:52
1421 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:3
1422 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:9
1423 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:33
1424 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:34
1425 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:18
1426 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:12
1427 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:5
1428 msgid "TitleSearch"
1429 msgstr "タイトル検索"
1430
1431 #: ../lib/main.php:1306 ../lib/main.php:1319 ../lib/Request.php:821
1432 #, php-format
1433 msgid "%s is not writable."
1434 msgstr ""
1435
1436 #: ../lib/main.php:1307
1437 msgid "The session.save_path directory"
1438 msgstr ""
1439
1440 #: ../lib/main.php:1309 ../lib/Request.php:823
1441 #, php-format
1442 msgid "Please ensure that %s is writable, or redefine %s in config/config.ini."
1443 msgstr ""
1444
1445 #: ../lib/main.php:1310
1446 #, fuzzy, php-format
1447 msgid "the session.save_path directory '%s'"
1448 msgstr "ディレクトリ '%s' を使用しています。"
1449
1450 #: ../lib/main.php:1314
1451 #, php-format
1452 msgid "Attempting to use the directory '%s' instead."
1453 msgstr ""
1454
1455 #: ../lib/main.php:1321
1456 msgid "Users will not be able to sign in."
1457 msgstr ""
1458
1459 #: ../lib/main.php:1333
1460 msgid "Your PHP version is too old. You must have at least PHP 4.3.9"
1461 msgstr ""
1462
1463 #: ../lib/PageList.php:93
1464 #, php-format
1465 msgid "Sort by %s"
1466 msgstr "%sでソートします。"
1467
1468 #: ../lib/PageList.php:120
1469 msgid "reverse"
1470 msgstr ""
1471
1472 #: ../lib/PageList.php:131
1473 msgid "Click to reverse sort order"
1474 msgstr ""
1475
1476 #: ../lib/PageList.php:138
1477 #, fuzzy, php-format
1478 msgid "Click to sort by %s"
1479 msgstr "%sでソートします。"
1480
1481 #: ../lib/PageList.php:275
1482 msgid "Click to de-/select all pages"
1483 msgstr ""
1484
1485 #: ../lib/PageList.php:350 ../lib/plugin/IncludePage.php:193
1486 #, php-format
1487 msgid " ... first %d bytes"
1488 msgstr ""
1489
1490 #: ../lib/PageList.php:357
1491 #, php-format
1492 msgid " ... around %s"
1493 msgstr ""
1494
1495 #: ../lib/PageList.php:412 ../lib/plugin/AppendText.php:55
1496 #, php-format
1497 msgid "%s not found"
1498 msgstr ""
1499
1500 #: ../lib/PageList.php:530 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:242
1501 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:73
1502 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:86
1503 #, php-format
1504 msgid "page permission inherited from %s"
1505 msgstr ""
1506
1507 #: ../lib/PageList.php:532 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:244
1508 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:75
1509 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:88
1510 msgid "individual page permission"
1511 msgstr ""
1512
1513 #: ../lib/PageList.php:534 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:246
1514 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:77
1515 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:90
1516 msgid "default page permission"
1517 msgstr ""
1518
1519 #: ../lib/PageList.php:658 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:115
1520 msgid "<no matches>"
1521 msgstr "<一致しません>"
1522
1523 #: ../lib/PageList.php:1164 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:86
1524 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:178
1525 msgid "Content"
1526 msgstr "コンテンツ"
1527
1528 #: ../lib/PageList.php:1176 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:135
1529 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:191
1530 #, fuzzy
1531 msgid "Permission"
1532 msgstr "バージョン"
1533
1534 #: ../lib/PageList.php:1178 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:193
1535 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:248
1536 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:140
1537 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:146
1538 msgid "ACL"
1539 msgstr ""
1540
1541 #: ../lib/PageList.php:1180
1542 msgid "All"
1543 msgstr ""
1544
1545 #: ../lib/PageList.php:1184 ../themes/default/templates/info.tmpl:57
1546 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:71
1547 msgid "Last Modified"
1548 msgstr "最終更新日時"
1549
1550 #: ../lib/PageList.php:1186 ../themes/default/templates/info.tmpl:116
1551 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:128
1552 msgid "Hits"
1553 msgstr "ヒット"
1554
1555 #: ../lib/PageList.php:1188 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:38
1556 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:40
1557 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:111
1558 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:35
1559 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:123
1560 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:39
1561 #, fuzzy
1562 msgid "Size"
1563 msgstr "サイズ:"
1564
1565 #: ../lib/PageList.php:1191 ../themes/default/templates/info.tmpl:59
1566 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:73
1567 msgid "Last Summary"
1568 msgstr "最終要約"
1569
1570 #: ../lib/PageList.php:1193 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:111
1571 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:154
1572 msgid "Version"
1573 msgstr "バージョン"
1574
1575 #: ../lib/PageList.php:1196 ../themes/default/templates/info.tmpl:58
1576 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:72
1577 msgid "Last Author"
1578 msgstr "最終編集者"
1579
1580 #: ../lib/PageList.php:1198 ../lib/WikiGroup.php:36
1581 msgid "Owner"
1582 msgstr ""
1583
1584 #: ../lib/PageList.php:1200 ../lib/WikiGroup.php:37
1585 msgid "Creator"
1586 msgstr ""
1587
1588 #: ../lib/PageList.php:1206 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:62
1589 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:81
1590 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:127
1591 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:62
1592 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:139
1593 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:62
1594 msgid "Locked"
1595 msgstr "ロックしました"
1596
1597 #: ../lib/PageList.php:1207
1598 msgid "locked"
1599 msgstr "ロックしました"
1600
1601 #: ../lib/PageList.php:1209 ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:67
1602 msgid "External"
1603 msgstr ""
1604
1605 #: ../lib/PageList.php:1210
1606 msgid "external"
1607 msgstr ""
1608
1609 #: ../lib/PageList.php:1213
1610 msgid "Minor Edit"
1611 msgstr ""
1612
1613 #: ../lib/PageList.php:1213
1614 msgid "minor"
1615 msgstr ""
1616
1617 #: ../lib/PageList.php:1215 ../themes/default/templates/info.tmpl:107
1618 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:119
1619 msgid "Markup"
1620 msgstr "マークアップ"
1621
1622 #: ../lib/PageList.php:1384 ../lib/PageList.php:1391 ../lib/PageList.php:1397
1623 #: ../lib/WikiDB/backend.php:549 ../lib/WikiDB/backend.php:555
1624 msgid "Illegal 'limit' argument: must be numeric"
1625 msgstr ""
1626
1627 #: ../lib/PageList.php:1506 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:170
1628 #, php-format
1629 msgid "Columns: %s."
1630 msgstr ""
1631
1632 #: ../lib/PagePerm.php:191
1633 msgid "SearchReplace"
1634 msgstr ""
1635
1636 #: ../lib/PagePerm.php:321
1637 #, fuzzy
1638 msgid "List this page and all subpages"
1639 msgstr "全ページ一覧"
1640
1641 #: ../lib/PagePerm.php:322
1642 msgid "View this page and all subpages"
1643 msgstr ""
1644
1645 #: ../lib/PagePerm.php:323
1646 msgid "Edit this page and all subpages"
1647 msgstr ""
1648
1649 #: ../lib/PagePerm.php:324
1650 msgid "Create a new (sub)page"
1651 msgstr ""
1652
1653 #: ../lib/PagePerm.php:325
1654 msgid "Download page contents"
1655 msgstr ""
1656
1657 #: ../lib/PagePerm.php:326
1658 msgid "Change page attributes"
1659 msgstr ""
1660
1661 #: ../lib/PagePerm.php:327
1662 #, fuzzy
1663 msgid "Remove this page"
1664 msgstr "ページ削除"
1665
1666 #: ../lib/PagePerm.php:328
1667 #, fuzzy
1668 msgid "Purge this page"
1669 msgstr "ページを作成しています。"
1670
1671 #: ../lib/PagePerm.php:358
1672 #, php-format
1673 msgid "Unsupported ACL access type %s ignored."
1674 msgstr ""
1675
1676 #: ../lib/PagePerm.php:583
1677 msgid "Access"
1678 msgstr ""
1679
1680 #: ../lib/PagePerm.php:585
1681 msgid "Group/User"
1682 msgstr ""
1683
1684 #: ../lib/PagePerm.php:586
1685 msgid "Grant"
1686 msgstr ""
1687
1688 #: ../lib/PagePerm.php:587
1689 msgid "Del/+"
1690 msgstr ""
1691
1692 #: ../lib/PagePerm.php:588 ../lib/plugin/PluginManager.php:71
1693 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:250
1694 msgid "Description"
1695 msgstr "説明"
1696
1697 #: ../lib/PagePerm.php:609
1698 msgid "Add this ACL"
1699 msgstr ""
1700
1701 #: ../lib/PagePerm.php:633
1702 msgid "Allow / Deny"
1703 msgstr ""
1704
1705 #: ../lib/PagePerm.php:645
1706 msgid "Delete this ACL"
1707 msgstr ""
1708
1709 #: ../lib/PagePerm.php:671
1710 msgid "add "
1711 msgstr ""
1712
1713 #: ../lib/PagePerm.php:675
1714 msgid "Check to add this ACL"
1715 msgstr ""
1716
1717 #: ../lib/PageType.php:142
1718 msgid "WARNING: InterWikiMap page is unlocked, so not using those links."
1719 msgstr ""
1720
1721 #: ../lib/PageType.php:259 ../lib/PageType.php:262 ../lib/stdlib.php:840
1722 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:8
1723 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:10
1724 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:16
1725 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:27
1726 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:33
1727 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:44
1728 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:15
1729 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:22
1730 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:26
1731 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32
1732 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:9
1733 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:11
1734 msgid "Discussion"
1735 msgstr ""
1736
1737 #: ../lib/PageType.php:396
1738 msgid "Moniker"
1739 msgstr ""
1740
1741 #: ../lib/PageType.php:397
1742 msgid "InterWiki Address"
1743 msgstr "InterWikiアドレス"
1744
1745 #: ../lib/plugin/AddComment.php:39
1746 #, fuzzy
1747 msgid "AddComment"
1748 msgstr "コメント追加"
1749
1750 #: ../lib/plugin/AddComment.php:43
1751 #, php-format
1752 msgid "Show and add comments for %s"
1753 msgstr ""
1754
1755 #: ../lib/plugin/AddComment.php:73 ../lib/plugin/WikiForum.php:71
1756 #, fuzzy
1757 msgid "No pagename specified"
1758 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
1759
1760 #: ../lib/plugin/AddComment.php:98
1761 msgid "Click to hide the comments"
1762 msgstr ""
1763
1764 #: ../lib/plugin/AddComment.php:101
1765 msgid "Click to display all comments"
1766 msgstr ""
1767
1768 #: ../lib/plugin/AddComment.php:106 ../lib/plugin/CreateToc.php:492
1769 msgid "Click to display"
1770 msgstr ""
1771
1772 #: ../lib/plugin/AddComment.php:108
1773 #, fuzzy
1774 msgid "Comments"
1775 msgstr "コメント"
1776
1777 #: ../lib/plugin/AllPages.php:34 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:78
1778 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:69
1779 msgid "AllPages"
1780 msgstr "全ページ"
1781
1782 #: ../lib/plugin/AllPages.php:38
1783 msgid "List all pages in this wiki."
1784 msgstr ""
1785
1786 #: ../lib/plugin/AllPages.php:68
1787 #, fuzzy, php-format
1788 msgid "All pages in this wiki (%d total):"
1789 msgstr "%s のページ履歴一覧"
1790
1791 #: ../lib/plugin/AllPages.php:74
1792 #, fuzzy, php-format
1793 msgid "List of user-created pages (%d total):"
1794 msgstr "%s のページ履歴一覧"
1795
1796 #: ../lib/plugin/AllPages.php:83 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:81
1797 #, php-format
1798 msgid "List of pages owned by [%s] (%d total):"
1799 msgstr ""
1800
1801 #: ../lib/plugin/AllPages.php:96 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:88
1802 #, php-format
1803 msgid "List of pages last edited by [%s] (%d total):"
1804 msgstr ""
1805
1806 #: ../lib/plugin/AllPages.php:109 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:95
1807 #, php-format
1808 msgid "List of pages created by [%s] (%d total):"
1809 msgstr ""
1810
1811 #: ../lib/plugin/AllPages.php:139 ../lib/plugin/AllUsers.php:102
1812 #, php-format
1813 msgid "Elapsed time: %s s"
1814 msgstr ""
1815
1816 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:37
1817 msgid "AllUsers"
1818 msgstr "全ユーザー"
1819
1820 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:41
1821 #, fuzzy
1822 msgid "List all once authenticated users."
1823 msgstr "%sでソートします。"
1824
1825 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:80
1826 #, php-format
1827 msgid "Authenticated users on this wiki (%d total):"
1828 msgstr ""
1829
1830 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:163
1831 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:198
1832 msgid "0 - last minute"
1833 msgstr ""
1834
1835 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:164
1836 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:199
1837 msgid "1 - 1 minute to 1 hour"
1838 msgstr ""
1839
1840 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:165
1841 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:200
1842 msgid "2 - 1 hour to 1 day"
1843 msgstr ""
1844
1845 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:166
1846 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:201
1847 msgid "3 - 1 day to 1 week"
1848 msgstr ""
1849
1850 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:167
1851 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:202
1852 msgid "4 - 1 week to 1 month"
1853 msgstr ""
1854
1855 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:168
1856 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:203
1857 msgid "5 - 1 month to 1 year"
1858 msgstr ""
1859
1860 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:169
1861 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:204
1862 msgid "6 - more than 1 year"
1863 msgstr ""
1864
1865 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:223
1866 msgid "referring_urls"
1867 msgstr ""
1868
1869 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:224
1870 msgid "external_referers"
1871 msgstr ""
1872
1873 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:225
1874 msgid "referring_domains"
1875 msgstr ""
1876
1877 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:226
1878 msgid "remote_hosts"
1879 msgstr ""
1880
1881 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:227
1882 #, fuzzy
1883 msgid "users"
1884 msgstr "全ユーザー"
1885
1886 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:228
1887 msgid "host_users"
1888 msgstr ""
1889
1890 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:229
1891 msgid "search_bots"
1892 msgstr ""
1893
1894 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:230
1895 msgid "search_bots_hits"
1896 msgstr ""
1897
1898 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:232
1899 msgid "minutes"
1900 msgstr ""
1901
1902 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:233
1903 msgid "hours"
1904 msgstr ""
1905
1906 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:234 ../lib/plugin/VisualWiki.php:498
1907 msgid "days"
1908 msgstr ""
1909
1910 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:235
1911 msgid "weeks"
1912 msgstr ""
1913
1914 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:253
1915 msgid "AnalyseAccessLogSql"
1916 msgstr ""
1917
1918 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:257
1919 msgid "Show summary information from the access log table."
1920 msgstr ""
1921
1922 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:265
1923 msgid "The requested information is available only to Administrators."
1924 msgstr ""
1925
1926 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:268
1927 msgid "The SQL_ACCESS_LOG is not enabled."
1928 msgstr ""
1929
1930 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:279
1931 #, php-format
1932 msgid "Unrecognised parameter 'mode=%s'"
1933 msgstr ""
1934
1935 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:298
1936 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:119 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:411
1937 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:57
1938 msgid "<empty>"
1939 msgstr ""
1940
1941 #: ../lib/plugin/AppendText.php:37 ../lib/plugin/AppendText.php:79
1942 #, fuzzy
1943 msgid "AppendText"
1944 msgstr "外観"
1945
1946 #: ../lib/plugin/AppendText.php:41
1947 msgid "Append text to any page in this wiki."
1948 msgstr ""
1949
1950 #: ../lib/plugin/AppendText.php:56
1951 msgid "Appending at the end."
1952 msgstr ""
1953
1954 #: ../lib/plugin/AppendText.php:89
1955 #, php-format
1956 msgid "Page could not be updated. %s doesn't exist!"
1957 msgstr ""
1958
1959 #: ../lib/plugin/AppendText.php:123
1960 #, php-format
1961 msgid "AppendText to %s"
1962 msgstr ""
1963
1964 #: ../lib/plugin/AppendText.php:126
1965 #, fuzzy
1966 msgid "Page successfully updated."
1967 msgstr "パスワード"
1968
1969 #: ../lib/plugin/AppendText.php:143
1970 #, php-format
1971 msgid "Go to %s."
1972 msgstr ""
1973
1974 #: ../lib/plugin/AsciiMath.php:49
1975 msgid "AsciiMath"
1976 msgstr ""
1977
1978 #: ../lib/plugin/AsciiMath.php:53
1979 msgid "Render ASCII Math as MathML"
1980 msgstr ""
1981
1982 #: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:32
1983 msgid "AsciiSVG"
1984 msgstr ""
1985
1986 #: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:36
1987 msgid "Render inline ASCII SVG"
1988 msgstr ""
1989
1990 #: ../lib/plugin/AtomFeed.php:32
1991 msgid "AtomFeed"
1992 msgstr ""
1993
1994 #: ../lib/plugin/AtomFeed.php:36
1995 msgid "Atom Aggregator Plugin"
1996 msgstr ""
1997
1998 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:35
1999 msgid "AuthInfo"
2000 msgstr ""
2001
2002 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:39
2003 msgid "Display general and user specific auth information."
2004 msgstr ""
2005
2006 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:60
2007 msgid "General Auth Settings"
2008 msgstr ""
2009
2010 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:95
2011 #, php-format
2012 msgid "Personal Auth Settings for '%s'"
2013 msgstr ""
2014
2015 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:97
2016 msgid "No userid"
2017 msgstr ""
2018
2019 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:65 ../themes/blog/templates/info.tmpl:6
2020 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:78
2021 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:183
2022 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:57
2023 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:10
2024 msgid "AuthorHistory"
2025 msgstr ""
2026
2027 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:69
2028 #, php-format
2029 msgid ""
2030 "List all page revisions edited by one user with diff links, or show a "
2031 "PageHistory-like list of a single page for only one user."
2032 msgstr ""
2033
2034 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:112 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:155
2035 msgid "Minor"
2036 msgstr ""
2037
2038 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:113
2039 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:63
2040 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:22
2041 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:77
2042 msgid "Author"
2043 msgstr "編集者"
2044
2045 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:114 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:156
2046 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:49
2047 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:51
2048 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:64
2049 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:42
2050 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:78
2051 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:37
2052 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:47
2053 msgid "Summary"
2054 msgstr "要約"
2055
2056 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:115 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:157
2057 #, fuzzy
2058 msgid "Modified"
2059 msgstr "最終更新日時"
2060
2061 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:144
2062 #, php-format
2063 msgid "History of all major and minor edits by %s to page %s."
2064 msgstr ""
2065
2066 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:191
2067 #, php-format
2068 msgid "History of all major and minor modifications for any page edited by %s."
2069 msgstr ""
2070
2071 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:30 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:53
2072 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:31
2073 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:39
2074 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:189
2075 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:18
2076 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:17
2077 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:77
2078 msgid "DebugInfo"
2079 msgstr "デバグ情報"
2080
2081 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:34
2082 #, php-format
2083 msgid "Get debugging information for %s."
2084 msgstr ""
2085
2086 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:53
2087 #, php-format
2088 msgid "Querying backend directly for '%s'"
2089 msgstr ""
2090
2091 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:62
2092 #, php-format
2093 msgid "No pagedata for %s"
2094 msgstr ""
2095
2096 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:119
2097 msgid "<not displayed>"
2098 msgstr ""
2099
2100 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:33
2101 #, php-format
2102 msgid "List all pages which link to %s."
2103 msgstr ""
2104
2105 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:67 ../lib/plugin/ListPages.php:118
2106 #: ../lib/plugin/ListPages.php:121 ../lib/plugin/ListSubpages.php:84
2107 msgid "#"
2108 msgstr ""
2109
2110 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:120
2111 #, php-format
2112 msgid "No other page links to %s yet."
2113 msgstr ""
2114
2115 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:123
2116 #, php-format
2117 msgid "One page would link to %s:"
2118 msgstr ""
2119
2120 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:132
2121 #, php-format
2122 msgid "%s pages would link to %s:"
2123 msgstr ""
2124
2125 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:141 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:127
2126 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:206
2127 msgid "AND"
2128 msgstr ""
2129
2130 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:147
2131 #, php-format
2132 msgid "No page links to %s."
2133 msgstr ""
2134
2135 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:152
2136 #, php-format
2137 msgid "One page links to %s:"
2138 msgstr ""
2139
2140 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:162
2141 msgid "Those"
2142 msgstr ""
2143
2144 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:161
2145 #, php-format
2146 msgid "%s pages link to %s:"
2147 msgstr ""
2148
2149 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:170
2150 msgid "More..."
2151 msgstr ""
2152
2153 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:39 ../lib/plugin/BlogArchives.php:144
2154 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:11
2155 msgid "Archives"
2156 msgstr ""
2157
2158 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:43
2159 msgid "List blog months links for the current or ADMIN user"
2160 msgstr ""
2161
2162 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:98 ../lib/plugin/BlogJournal.php:99
2163 #, php-format
2164 msgid "Blog Entries for %s:"
2165 msgstr ""
2166
2167 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:106
2168 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:11
2169 msgid "BlogArchives"
2170 msgstr ""
2171
2172 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:132
2173 msgid "Blog Archives:"
2174 msgstr ""
2175
2176 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:38
2177 msgid "BlogJournal"
2178 msgstr ""
2179
2180 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:42
2181 msgid "Include latest blog entries for the current or ADMIN user"
2182 msgstr ""
2183
2184 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:95
2185 #, fuzzy
2186 msgid "New entry"
2187 msgstr "新規コメント"
2188
2189 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:97
2190 msgid "No Blog Entries"
2191 msgstr ""
2192
2193 #: ../lib/plugin/BoxRight.php:34
2194 msgid "A simple plugin for <div class=boxright> with wikimarkup"
2195 msgstr ""
2196
2197 #: ../lib/plugin/CalendarList.php:54 ../lib/plugin/CalendarList.php:58
2198 #, fuzzy
2199 msgid "CalendarList"
2200 msgstr "カレンダー"
2201
2202 #: ../lib/plugin/CalendarList.php:138 ../lib/plugin/Calendar.php:168
2203 #, php-format
2204 msgid "Edit %s"
2205 msgstr "%s を編集"
2206
2207 #: ../lib/plugin/Calendar.php:41 ../lib/plugin/Calendar.php:45
2208 #: ../lib/WikiTheme.php:1527 ../lib/WikiUser.php:478
2209 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:16
2210 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:83
2211 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:29
2212 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:91
2213 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:15
2214 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:32
2215 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:82
2216 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:25
2217 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:34
2218 msgid "Calendar"
2219 msgstr "カレンダー"
2220
2221 #: ../lib/plugin/Calendar.php:90
2222 msgid "Previous Month"
2223 msgstr "前の月"
2224
2225 #: ../lib/plugin/Calendar.php:94
2226 msgid "Next Month"
2227 msgstr "次の月"
2228
2229 #: ../lib/plugin/Calendar.php:127
2230 #, fuzzy
2231 msgid "Wk"
2232 msgstr "幅"
2233
2234 #: ../lib/plugin/CategoryPage.php:44
2235 msgid "CategoryPage"
2236 msgstr ""
2237
2238 #: ../lib/plugin/CategoryPage.php:48
2239 #, fuzzy
2240 msgid "Create a Wiki page."
2241 msgstr "ページを作成しています。"
2242
2243 #: ../lib/plugin/Chart.php:50
2244 msgid "Chart"
2245 msgstr ""
2246
2247 #: ../lib/plugin/Chart.php:54
2248 msgid "Render SVG charts"
2249 msgstr ""
2250
2251 #: ../lib/plugin/Comment.php:43
2252 msgid "Comment"
2253 msgstr "コメント"
2254
2255 #: ../lib/plugin/Comment.php:47
2256 msgid "Embed hidden comments in WikiPages."
2257 msgstr ""
2258
2259 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:37
2260 #, fuzzy
2261 msgid "CreateBib"
2262 msgstr "作成: %s"
2263
2264 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:41
2265 msgid "Automatically create a Bibtex file from linked pages"
2266 msgstr ""
2267
2268 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:111 ../lib/plugin/IncludePage.php:78
2269 #: ../lib/plugin/RateIt.php:212
2270 msgid "no page specified"
2271 msgstr ""
2272
2273 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:42
2274 #, fuzzy
2275 msgid "CreatePage"
2276 msgstr "ページを作成しています。"
2277
2278 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:46
2279 #, fuzzy
2280 msgid "Create a Wiki page by the provided name."
2281 msgstr "ページを作成しています。"
2282
2283 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:66
2284 msgid "Cannot create page with empty name!"
2285 msgstr ""
2286
2287 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:70
2288 #, fuzzy
2289 msgid "CreatePage failed"
2290 msgstr "ページを作成しています。"
2291
2292 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:72 ../lib/plugin/CreatePage.php:74
2293 #, php-format
2294 msgid "Do you really want to create the page '%s'?"
2295 msgstr ""
2296
2297 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:79 ../lib/plugin/CreatePage.php:83
2298 msgid "The new page you want to create will be a subpage."
2299 msgstr ""
2300
2301 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:80
2302 msgid "Subpages cannot be created unless the parent page exists."
2303 msgstr ""
2304
2305 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:87
2306 msgid ""
2307 "Subpages with ending space are not allowed as directory name on Windows."
2308 msgstr ""
2309
2310 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:116
2311 #, php-format
2312 msgid "%s already exists"
2313 msgstr ""
2314
2315 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:132
2316 #, fuzzy
2317 msgid "Created by CreatePage"
2318 msgstr "ページを作成しています。"
2319
2320 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:46
2321 #, fuzzy
2322 msgid "CreateToc"
2323 msgstr "作成: %s"
2324
2325 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:50
2326 msgid "Create a Table of Contents and automatically link to headers"
2327 msgstr ""
2328
2329 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:378 ../lib/plugin/Template.php:108
2330 #, fuzzy
2331 msgid "No page specified."
2332 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
2333
2334 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:389
2335 msgid "Error: firstlevelstyle must be 'number', 'letter' or 'roman'"
2336 msgstr ""
2337
2338 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:394 ../lib/plugin/Template.php:129
2339 #, php-format
2340 msgid "Page '%s' does not exist."
2341 msgstr ""
2342
2343 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:399 ../lib/plugin/Diff.php:86
2344 #: ../lib/plugin/PageDump.php:85
2345 #, php-format
2346 msgid "Illegal access to page %s: no read access"
2347 msgstr ""
2348
2349 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:407
2350 msgid "Error: version must be a positive integer."
2351 msgstr ""
2352
2353 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:411 ../lib/plugin/IncludePage.php:107
2354 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:124 ../lib/plugin/Template.php:145
2355 #, php-format
2356 msgid "%s: no such revision %d."
2357 msgstr ""
2358
2359 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:422
2360 msgid "CreateToc disabled for old markup."
2361 msgstr ""
2362
2363 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:485
2364 msgid "Click to display to TOC"
2365 msgstr ""
2366
2367 #: ../lib/plugin/CurrentTime.php:57
2368 msgid "CurrentTime"
2369 msgstr ""
2370
2371 #: ../lib/plugin/CurrentTime.php:61
2372 msgid "A simple plugin that displays current time and date"
2373 msgstr ""
2374
2375 #: ../lib/plugin/DeadEndPages.php:31
2376 #, fuzzy
2377 msgid "DeadEndPages"
2378 msgstr "ランダムページ"
2379
2380 #: ../lib/plugin/Diff.php:36 ../lib/WikiTheme.php:1028
2381 #: ../themes/blog/themeinfo.php:67
2382 msgid "Diff"
2383 msgstr "差分"
2384
2385 #: ../lib/plugin/Diff.php:40
2386 msgid "Display differences between revisions"
2387 msgstr ""
2388
2389 #: ../lib/plugin/Diff.php:182
2390 msgid "Content of versions "
2391 msgstr ""
2392
2393 #: ../lib/plugin/Diff.php:183
2394 msgid " and "
2395 msgstr ""
2396
2397 #: ../lib/plugin/Diff.php:183
2398 msgid " is identical."
2399 msgstr ""
2400
2401 #: ../lib/plugin/Diff.php:188
2402 msgid "Version "
2403 msgstr "バージョン"
2404
2405 #: ../lib/plugin/Diff.php:189
2406 msgid " was created because: "
2407 msgstr ""
2408
2409 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:35
2410 #, fuzzy
2411 msgid "DynamicIncludePage"
2412 msgstr "インライン画像一覧"
2413
2414 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:39
2415 msgid "Dynamically include the content from another wiki page."
2416 msgstr ""
2417
2418 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:59
2419 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:82
2420 #, fuzzy, php-format
2421 msgid " %s :"
2422 msgstr "%s バイト"
2423
2424 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:77
2425 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:78
2426 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:109 ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:110
2427 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1362 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1363
2428 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:58 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:59
2429 msgid "Click to hide/show"
2430 msgstr ""
2431
2432 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:48 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:54
2433 msgid "EditMetaData"
2434 msgstr "METAデータの編集"
2435
2436 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:52
2437 #, php-format
2438 msgid "Edit metadata for %s"
2439 msgstr "%s のMETAデータの編集"
2440
2441 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:127
2442 #, fuzzy, php-format
2443 msgid "No metadata for %s"
2444 msgstr "%s のMETAデータの編集"
2445
2446 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:141
2447 msgid ""
2448 "Add or change a page-level metadata 'key=>value' pair. Note that you can "
2449 "remove a key by leaving the value-box empty."
2450 msgstr ""
2451
2452 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:144 ../lib/upgrade.php:789
2453 msgid "Submit"
2454 msgstr "送信"
2455
2456 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:159
2457 msgid "Requires WikiAdmin privileges to edit."
2458 msgstr ""
2459
2460 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:40
2461 msgid "ExternalSearch"
2462 msgstr ""
2463
2464 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:44
2465 msgid "Redirects to an external web site based on form input"
2466 msgstr ""
2467
2468 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:135 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:477
2469 #, fuzzy, php-format
2470 msgid "Invalid argument: %s=%s"
2471 msgstr "インライン画像一覧"
2472
2473 #: ../lib/plugin/FacebookLike.php:35
2474 msgid ""
2475 "Display a Facebook Like button. See http://developers.facebook.com/docs/"
2476 "reference/plugins/like"
2477 msgstr ""
2478
2479 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:40
2480 msgid "FileInfo"
2481 msgstr ""
2482
2483 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:44
2484 msgid "Display file information like version, size, date... of uploaded files."
2485 msgstr ""
2486
2487 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:61 ../lib/plugin/FileInfo.php:63
2488 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:98 ../lib/plugin/SyncWiki.php:70
2489 #: ../lib/plugin/WikiFormRich.php:173 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:190
2490 #, php-format
2491 msgid "A required argument '%s' is missing."
2492 msgstr ""
2493
2494 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:76
2495 #, php-format
2496 msgid "File '%s' not found."
2497 msgstr "%s: ファイルが見つかりません。"
2498
2499 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:90
2500 msgid ""
2501 "Output suppressed. FileInfoPlugin with local files require a locked page."
2502 msgstr ""
2503
2504 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:91
2505 #, fuzzy
2506 msgid "page not locked"
2507 msgstr "ページはロック中です。"
2508
2509 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:69
2510 msgid "FoafViewer"
2511 msgstr ""
2512
2513 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:73
2514 msgid "Parse an RDF FOAF file and extract information to render as HTML"
2515 msgstr ""
2516
2517 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:96
2518 msgid "required pear library XML/FOAF/Parser.php not found in include_path"
2519 msgstr ""
2520
2521 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:102
2522 msgid "FOAF File URI"
2523 msgstr ""
2524
2525 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:106
2526 msgid "Pretty HTML"
2527 msgstr ""
2528
2529 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:108
2530 msgid "Original URL (Redirect)"
2531 msgstr ""
2532
2533 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:110
2534 msgid "Parse FOAF"
2535 msgstr ""
2536
2537 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:119
2538 msgid "foaf must be a URI starting with http://"
2539 msgstr ""
2540
2541 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:142
2542 #, fuzzy
2543 msgid "Title"
2544 msgstr "タイトル"
2545
2546 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:52
2547 msgid "FrameInclude"
2548 msgstr ""
2549
2550 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:56
2551 msgid ""
2552 "Displays a url in a seperate frame inside our body. Only one frame allowed."
2553 msgstr ""
2554
2555 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:81 ../lib/plugin/RandomPage.php:59
2556 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:89 ../lib/plugin/SyncWiki.php:73
2557 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:107 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:110
2558 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:93 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:137
2559 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:143
2560 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:121
2561 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:141
2562 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:96
2563 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:64
2564 msgid "Plugin not run: not in browse mode"
2565 msgstr ""
2566
2567 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:89 ../lib/plugin/Template.php:123
2568 #, php-format
2569 msgid "Recursive inclusion of page %s"
2570 msgstr ""
2571
2572 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:95
2573 #, php-format
2574 msgid "%s or %s parameter missing"
2575 msgstr ""
2576
2577 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:101 ../lib/plugin/Transclude.php:88
2578 #, php-format
2579 msgid "Recursive inclusion of url %s"
2580 msgstr ""
2581
2582 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:108 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:287
2583 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:228 ../lib/plugin/text2png.php:81
2584 #: ../lib/plugin/text2png.php:167
2585 #, php-format
2586 msgid "See %s"
2587 msgstr "%s を参照"
2588
2589 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:50
2590 msgid "Search the content of all pages in this wiki."
2591 msgstr ""
2592
2593 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:88 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:123
2594 #, php-format
2595 msgid "Full text search results for '%s'"
2596 msgstr ""
2597
2598 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:113
2599 #, php-format
2600 msgid "only %d pages displayed"
2601 msgstr ""
2602
2603 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:118
2604 #, php-format
2605 msgid "Ignored stoplist words '%s'"
2606 msgstr ""
2607
2608 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:163 ../lib/plugin/WantedPages.php:171
2609 #, fuzzy, php-format
2610 msgid "(%d Links)"
2611 msgstr "ログイン"
2612
2613 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:39
2614 msgid "FuzzyPages"
2615 msgstr ""
2616
2617 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:43
2618 #, php-format
2619 msgid "Search for page titles similar to %s."
2620 msgstr ""
2621
2622 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:96
2623 #, php-format
2624 msgid "These page titles match fuzzy with '%s'"
2625 msgstr ""
2626
2627 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:101
2628 msgid "Name"
2629 msgstr "名称"
2630
2631 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:102
2632 msgid "Score"
2633 msgstr "スコア"
2634
2635 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:136
2636 #, php-format
2637 msgid "No fuzzy matches with '%s'"
2638 msgstr ""
2639
2640 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:169
2641 msgid "Spelling Score"
2642 msgstr ""
2643
2644 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:170
2645 msgid "Sound Score"
2646 msgstr "サウンドスコア"
2647
2648 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:63
2649 msgid "GoogleMaps"
2650 msgstr ""
2651
2652 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:67
2653 msgid ""
2654 "Displays a marker with further infos (when clicking) on given coordinates"
2655 msgstr ""
2656
2657 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:91 ../lib/plugin/GoogleMaps.php:94
2658 #: ../lib/plugin/Transclude.php:73
2659 #, php-format
2660 msgid "%s parameter missing"
2661 msgstr ""
2662
2663 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:103 ../lib/plugin/YouTube.php:104
2664 #: ../lib/plugin/YouTube.php:106 ../lib/plugin/YouTube.php:108
2665 #: ../lib/plugin/YouTube.php:110 ../lib/plugin/YouTube.php:134
2666 #: ../lib/plugin/YouTube.php:136
2667 #, fuzzy, php-format
2668 msgid "Invalid argument %s"
2669 msgstr "インライン画像一覧"
2670
2671 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:123
2672 msgid "new&nbsp;window"
2673 msgstr ""
2674
2675 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:43
2676 msgid "GooglePlugin"
2677 msgstr "Googleプラグイン"
2678
2679 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:47
2680 msgid "Make use of the Google API"
2681 msgstr ""
2682
2683 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:93
2684 #, fuzzy
2685 msgid "Nothing found"
2686 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
2687
2688 #: ../lib/plugin/GoTo.php:37
2689 msgid "GoTo"
2690 msgstr ""
2691
2692 #: ../lib/plugin/GoTo.php:41
2693 msgid "Go to or create page."
2694 msgstr ""
2695
2696 #: ../lib/plugin/GoTo.php:78 ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:130
2697 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:141
2698 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:33
2699 msgid "Go"
2700 msgstr ""
2701
2702 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:115
2703 msgid "GraphViz"
2704 msgstr ""
2705
2706 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:118
2707 msgid "GraphViz image or imagemap creation of directed graphs"
2708 msgstr ""
2709
2710 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:206 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:296
2711 #, fuzzy, php-format
2712 msgid "%s is empty"
2713 msgstr "%s が空です。"
2714
2715 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:270
2716 msgid "No dot graph given"
2717 msgstr ""
2718
2719 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:278 ../lib/plugin/GraphViz.php:286
2720 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:139 ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:142
2721 #, php-format
2722 msgid "Couldn't start commandline '%s'"
2723 msgstr ""
2724
2725 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:290 ../lib/plugin/Ploticus.php:244
2726 #, php-format
2727 msgid "%s error: outputfile '%s' not created"
2728 msgstr ""
2729
2730 #: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:30
2731 #, fuzzy
2732 msgid "DebugGroupInfo"
2733 msgstr "デバグ情報"
2734
2735 #: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:34
2736 #, php-format
2737 msgid "Show Group Information"
2738 msgstr ""
2739
2740 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:46
2741 msgid "HelloWorld"
2742 msgstr ""
2743
2744 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:50
2745 msgid "Simple Sample Plugin"
2746 msgstr ""
2747
2748 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:41
2749 msgid "Convert HTML markup into wiki markup."
2750 msgstr ""
2751
2752 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:78
2753 msgid "Only files with extension HTML are allowed"
2754 msgstr ""
2755
2756 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:81
2757 msgid "Copy the output below and paste it into your Wiki page."
2758 msgstr ""
2759
2760 #: ../lib/plugin/Imdb.php:55
2761 msgid "Imdb"
2762 msgstr ""
2763
2764 #: ../lib/plugin/Imdb.php:59
2765 msgid "Query a local imdb database"
2766 msgstr ""
2767
2768 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:34
2769 msgid "IncludePage"
2770 msgstr ""
2771
2772 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:38
2773 msgid "Include text from another wiki page."
2774 msgstr ""
2775
2776 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:85 ../lib/plugin/IncludePage.php:128
2777 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:94 ../lib/plugin/Template.php:167
2778 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:100 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:130
2779 #, php-format
2780 msgid "Recursive inclusion of page %s ignored"
2781 msgstr ""
2782
2783 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:91
2784 #, php-format
2785 msgid "Page '%s' does not exist"
2786 msgstr ""
2787
2788 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:96 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:107
2789 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:138
2790 #, php-format
2791 msgid "Illegal inclusion of page %s: no read access"
2792 msgstr ""
2793
2794 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:103 ../lib/plugin/Template.php:141
2795 msgid "Error: rev must be a positive integer."
2796 msgstr ""
2797
2798 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:157
2799 #, fuzzy, php-format
2800 msgid "Included from %s (revision %d)"
2801 msgstr "%s から読込まれました。"
2802
2803 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:159
2804 #, php-format
2805 msgid "Included from %s"
2806 msgstr "%s から読込まれました。"
2807
2808 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:184
2809 #, php-format
2810 msgid " ... first %d lines"
2811 msgstr ""
2812
2813 #: ../lib/plugin/IncludePages.php:35
2814 #, fuzzy
2815 msgid "IncludePages"
2816 msgstr "インライン画像一覧"
2817
2818 #: ../lib/plugin/IncludePages.php:39
2819 msgid "Include multiple pages."
2820 msgstr ""
2821
2822 #: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:52
2823 #, fuzzy
2824 msgid "IncludeSiteMap"
2825 msgstr "サイトマップ"
2826
2827 #: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:56
2828 #, php-format
2829 msgid "Include recursively all linked pages starting at %s"
2830 msgstr ""
2831
2832 #: ../lib/plugin/IncludeTree.php:39
2833 #, fuzzy
2834 msgid "IncludeTree"
2835 msgstr "インライン画像一覧"
2836
2837 #: ../lib/plugin/IncludeTree.php:43
2838 msgid "Dynamic Category Tree"
2839 msgstr ""
2840
2841 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:31
2842 msgid "InterWikiSearch"
2843 msgstr "InterWiki検索"
2844
2845 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:35
2846 msgid "Perform searches on InterWiki sites listed in InterWikiMap."
2847 msgstr ""
2848
2849 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:87
2850 msgid "Wiki Name"
2851 msgstr "Wiki名"
2852
2853 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:88 ../lib/plugin/RecentChanges.php:805
2854 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:107
2855 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:43
2856 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:45
2857 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:49
2858 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:6
2859 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:15
2860 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:27
2861 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:12
2862 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:27
2863 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:33
2864 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:9
2865 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:18
2866 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:30
2867 msgid "Search"
2868 msgstr "検索"
2869
2870 #: ../lib/plugin/JabberPresence.php:42
2871 #, fuzzy
2872 msgid "JabberPresence"
2873 msgstr "ユーザー設定"
2874
2875 #: ../lib/plugin/JabberPresence.php:46
2876 msgid "Simple jabber presence plugin"
2877 msgstr ""
2878
2879 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:54
2880 msgid "LdapSearch"
2881 msgstr "LDAP検索"
2882
2883 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:57
2884 msgid "Search an LDAP directory"
2885 msgstr ""
2886
2887 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:76
2888 msgid "Missing ldap extension"
2889 msgstr ""
2890
2891 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:99
2892 msgid "Failed to connect to LDAP host"
2893 msgstr ""
2894
2895 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:132
2896 msgid "Failed to bind LDAP host"
2897 msgstr ""
2898
2899 #: ../lib/plugin/LikePages.php:30 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:17
2900 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:20
2901 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:17
2902 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:19
2903 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:8
2904 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:16
2905 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:21
2906 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:93
2907 msgid "LikePages"
2908 msgstr ""
2909
2910 #: ../lib/plugin/LikePages.php:34
2911 #, php-format
2912 msgid "List page names which share an initial or final title word with '%s'."
2913 msgstr ""
2914
2915 #: ../lib/plugin/LikePages.php:61
2916 #, php-format
2917 msgid "Page names with prefix '%s'"
2918 msgstr ""
2919
2920 #: ../lib/plugin/LikePages.php:64
2921 #, php-format
2922 msgid "Page names with suffix '%s'"
2923 msgstr ""
2924
2925 #: ../lib/plugin/LikePages.php:74
2926 #, php-format
2927 msgid "These pages share an initial or final title word with '%s'"
2928 msgstr ""
2929
2930 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:48
2931 msgid ""
2932 "List all pages with all links in various formats for some Java Visualization "
2933 "tools"
2934 msgstr ""
2935
2936 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:75
2937 #, php-format
2938 msgid "All pages with all links in this wiki (%d total):"
2939 msgstr ""
2940
2941 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:108 ../lib/plugin/WantedPages.php:83
2942 #, fuzzy
2943 msgid "Links"
2944 msgstr "ログイン"
2945
2946 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:170
2947 #, php-format
2948 msgid "Unsupported format argument %s"
2949 msgstr ""
2950
2951 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:35 ../lib/plugin/LinkSearch.php:109
2952 #, fuzzy
2953 msgid "LinkSearch"
2954 msgstr "タイトル検索"
2955
2956 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:38
2957 msgid "Search page and link names"
2958 msgstr ""
2959
2960 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:61 ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:88
2961 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:92
2962 msgid "Search only in these pages. With autocompletion."
2963 msgstr ""
2964
2965 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:70 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:115
2966 msgid "Filter by this link. These are pagenames. With autocompletion."
2967 msgstr ""
2968
2969 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:94
2970 #, fuzzy
2971 msgid "outgoing"
2972 msgstr "ログイン"
2973
2974 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:95
2975 msgid "incoming"
2976 msgstr ""
2977
2978 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:110
2979 msgid "Search in pages for links with the matching name."
2980 msgstr ""
2981
2982 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:145
2983 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:187
2984 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:329
2985 #, fuzzy
2986 msgid "Link"
2987 msgstr "ログイン"
2988
2989 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:155
2990 #, php-format
2991 msgid "LinkSearch result for \"%s\" in pages \"%s\", direction %s"
2992 msgstr ""
2993
2994 #: ../lib/plugin/ListPages.php:38
2995 #, fuzzy
2996 msgid "ListPages"
2997 msgstr "サブページ"
2998
2999 #: ../lib/plugin/ListPages.php:42
3000 msgid "List pages that are explicitly given as the pages argument."
3001 msgstr ""
3002
3003 #: ../lib/plugin/ListPages.php:95
3004 msgid "You must be logged in to view ratings."
3005 msgstr ""
3006
3007 #: ../lib/plugin/ListRelations.php:34
3008 msgid "ListRelations"
3009 msgstr ""
3010
3011 #: ../lib/plugin/ListRelations.php:37
3012 msgid ""
3013 "Display the list of all defined relations and optionnally attributes in this "
3014 "entire wiki"
3015 msgstr ""
3016
3017 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:34
3018 #, fuzzy
3019 msgid "ListSubpages"
3020 msgstr "サブページ"
3021
3022 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:38
3023 msgid "Lists the names of all SubPages of the current page."
3024 msgstr ""
3025
3026 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:69
3027 msgid "The current page has no subpages defined."
3028 msgstr ""
3029
3030 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:79
3031 #, fuzzy, php-format
3032 msgid "SubPages of %s:"
3033 msgstr "%s のページ履歴"
3034
3035 #: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:56
3036 msgid "MediawikiTable"
3037 msgstr ""
3038
3039 #: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:60
3040 msgid "Layout tables using a Mediawiki-like markup style."
3041 msgstr ""
3042
3043 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:45
3044 msgid "Support moderated pages"
3045 msgstr ""
3046
3047 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:150 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:175
3048 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:221
3049 msgid "ModeratedPage: No emails for the moderators defined"
3050 msgstr ""
3051
3052 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:156
3053 #, php-format
3054 msgid ""
3055 "ModeratedPage status update:\n"
3056 "  Moderators: '%s'\n"
3057 "  require_access: '%s'"
3058 msgstr ""
3059
3060 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:161
3061 #, php-format
3062 msgid "'%s' is no ModeratedPage anymore."
3063 msgstr ""
3064
3065 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:181
3066 #, php-format
3067 msgid ""
3068 "ModeratedPage status update: '%s' is now a ModeratedPage.\n"
3069 "  Moderators: '%s'\n"
3070 "  require_access: '%s'"
3071 msgstr ""
3072
3073 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:248
3074 #, php-format
3075 msgid "%s: action forwarded to moderator %s"
3076 msgstr ""
3077
3078 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:274
3079 msgid "ModeratedPage Notification Error: Couldn't send email"
3080 msgstr ""
3081
3082 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:353
3083 #, php-format
3084 msgid "%s approved your wiki action from %s"
3085 msgstr ""
3086
3087 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:365
3088 msgid "Please approve or reject this request:"
3089 msgstr ""
3090
3091 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:401
3092 msgid "Reason: "
3093 msgstr ""
3094
3095 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:402
3096 msgid "Approve"
3097 msgstr ""
3098
3099 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:404
3100 msgid "Reject"
3101 msgstr ""
3102
3103 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:432 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:439
3104 #, php-format
3105 msgid "<<ModeratedPage ... >> not found in first line of %s"
3106 msgstr ""
3107
3108 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:435
3109 #, php-format
3110 msgid "%s is not locked!"
3111 msgstr ""
3112
3113 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:30
3114 msgid "MostPopular"
3115 msgstr ""
3116
3117 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:34
3118 msgid "List the most popular pages."
3119 msgstr ""
3120
3121 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:60
3122 msgid "sortby=mtime not supported with MostPopular"
3123 msgstr ""
3124
3125 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:89
3126 #, php-format
3127 msgid "The %d most popular pages of this wiki:"
3128 msgstr ""
3129
3130 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:91
3131 #, php-format
3132 msgid "The %d least popular pages of this wiki:"
3133 msgstr ""
3134
3135 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:93
3136 msgid "Visited pages on this wiki, ordered by popularity:"
3137 msgstr ""
3138
3139 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:35
3140 #, fuzzy
3141 msgid "NewPagesPerUser"
3142 msgstr "新規ページ"
3143
3144 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:39
3145 #, fuzzy
3146 msgid "List all new pages per month per user"
3147 msgstr "%sでソートします。"
3148
3149 #: ../lib/plugin/NoCache.php:40
3150 msgid "NoCache"
3151 msgstr ""
3152
3153 #: ../lib/plugin/NoCache.php:44
3154 msgid "Don't cache this page."
3155 msgstr ""
3156
3157 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:50
3158 msgid "OldStyleTable"
3159 msgstr "旧スタイルのテーブル"
3160
3161 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:54
3162 msgid "Layout tables using the old markup style."
3163 msgstr ""
3164
3165 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:108
3166 #, php-format
3167 msgid "Line %s does not begin with a '|'."
3168 msgstr ""
3169
3170 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:34
3171 msgid "OrphanedPages"
3172 msgstr ""
3173
3174 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:38
3175 msgid "List pages which are not linked to by any other page."
3176 msgstr ""
3177
3178 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:79
3179 #, php-format
3180 msgid "Orphaned Pages in this wiki (%d total):"
3181 msgstr ""
3182
3183 #: ../lib/plugin/PageDump.php:59
3184 msgid "View a single page dump online."
3185 msgstr ""
3186
3187 #: ../lib/plugin/PageDump.php:80
3188 #, php-format
3189 msgid "Page %s not found."
3190 msgstr ""
3191
3192 #: ../lib/plugin/PageDump.php:149
3193 msgid "Download for Subversion"
3194 msgstr ""
3195
3196 #: ../lib/plugin/PageDump.php:154
3197 msgid "Download for backup"
3198 msgstr ""
3199
3200 #: ../lib/plugin/PageDump.php:160
3201 msgid "Download all revisions for backup"
3202 msgstr ""
3203
3204 #: ../lib/plugin/PageDump.php:163
3205 #, php-format
3206 msgid "Preview: Page dump of %s"
3207 msgstr ""
3208
3209 #: ../lib/plugin/PageDump.php:170
3210 msgid ""
3211 "(formatted for PhpWiki developers as pgsrc template, not for backing up)"
3212 msgstr ""
3213
3214 #: ../lib/plugin/PageDump.php:173 ../lib/plugin/PageDump.php:193
3215 msgid "Preview as normal format"
3216 msgstr ""
3217
3218 #: ../lib/plugin/PageDump.php:179 ../lib/plugin/PageDump.php:206
3219 msgid "Preview as backup format"
3220 msgstr ""
3221
3222 #: ../lib/plugin/PageDump.php:183
3223 msgid "(formatted for backing up: all revisions)"
3224 msgstr ""
3225
3226 #: ../lib/plugin/PageDump.php:187 ../lib/plugin/PageDump.php:200
3227 msgid "Preview as developer format"
3228 msgstr ""
3229
3230 #: ../lib/plugin/PageDump.php:196
3231 msgid "(normal formatting: latest revision only)"
3232 msgstr ""
3233
3234 #: ../lib/plugin/PageDump.php:210
3235 msgid ""
3236 "Please use one of the downloadable versions rather than copying and pasting "
3237 "from the above preview."
3238 msgstr ""
3239
3240 #: ../lib/plugin/PageDump.php:212
3241 msgid ""
3242 "The wordwrap of the preview doesn't take nested markup or list indentation "
3243 "into consideration!"
3244 msgstr ""
3245
3246 #: ../lib/plugin/PageDump.php:215
3247 msgid ""
3248 "PhpWiki developers should manually inspect the downloaded file for nested "
3249 "markup before rewrapping with emacs and checking into Subversion."
3250 msgstr ""
3251
3252 #: ../lib/plugin/PageDump.php:223 ../lib/plugin/PasswordReset.php:130
3253 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:142
3254 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:284
3255 #, fuzzy
3256 msgid "Warning:"
3257 msgstr "警告!"
3258
3259 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:45
3260 msgid "PageGroup"
3261 msgstr "ページグループ"
3262
3263 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:49
3264 #, php-format
3265 msgid "PageGroup for %s"
3266 msgstr ""
3267
3268 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:56 ../lib/plugin/PageGroup.php:103
3269 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:65
3270 msgid "Contents"
3271 msgstr "コンテンツ"
3272
3273 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:87 ../lib/stdlib.php:2181
3274 #, php-format
3275 msgid "<%s: no such section>"
3276 msgstr ""
3277
3278 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:101 ../lib/plugin/PrevNext.php:62
3279 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:26
3280 msgid "Next"
3281 msgstr "次へ"
3282
3283 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:102 ../lib/plugin/PrevNext.php:61
3284 msgid "Previous"
3285 msgstr "前へ"
3286
3287 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:104 ../lib/plugin/PrevNext.php:60
3288 msgid "First"
3289 msgstr "最初へ"
3290
3291 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:105 ../lib/plugin/PrevNext.php:63
3292 msgid "Last"
3293 msgstr "最後へ"
3294
3295 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:89
3296 #, php-format
3297 msgid "PageHistory for %s"
3298 msgstr "%s のページ履歴"
3299
3300 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:103
3301 msgid "No revisions found"
3302 msgstr "リビジョンが見つかりません。"
3303
3304 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:108
3305 msgid "compare revisions"
3306 msgstr "リビジョン比較"
3307
3308 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:113
3309 msgid "Check any two boxes to compare revisions."
3310 msgstr ""
3311
3312 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:114
3313 #, php-format
3314 msgid "Check any two boxes then %s."
3315 msgstr ""
3316
3317 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:126 ../lib/plugin/PageHistory.php:267
3318 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:316 ../lib/plugin/RecentChanges.php:95
3319 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:26
3320 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:34
3321 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:43
3322 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:182
3323 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:15
3324 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:19
3325 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:22
3326 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:27
3327 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:58
3328 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:39
3329 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:9
3330 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:72
3331 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:24
3332 msgid "PageHistory"
3333 msgstr "ページ履歴"
3334
3335 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:173 ../lib/plugin/PageHistory.php:249
3336 #, php-format
3337 msgid "Version %d"
3338 msgstr "バージョン %d"
3339
3340 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:185 ../lib/plugin/RecentChanges.php:476
3341 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:18
3342 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:22
3343 #: ../themes/MacOSX/lib/RecentChanges.php:34
3344 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:20
3345 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:24
3346 #: ../themes/Portland/lib/RecentChanges.php:14
3347 #: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:35
3348 #: ../themes/Wordpress/lib/RecentChanges.php:14
3349 msgid "minor edit"
3350 msgstr ""
3351
3352 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:241
3353 msgid "History of changes."
3354 msgstr "変更履歴"
3355
3356 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:271
3357 #, php-format
3358 msgid "List PageHistory for %s"
3359 msgstr "%s のページ履歴一覧"
3360
3361 #: ../lib/plugin/PageInfo.php:32 ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:28
3362 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:36
3363 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77
3364 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:16
3365 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:7
3366 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:56
3367 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:74
3368 msgid "PageInfo"
3369 msgstr "ページ情報"
3370
3371 #: ../lib/plugin/PageInfo.php:36
3372 #, php-format
3373 msgid "Show extra page Info and statistics for %s."
3374 msgstr ""
3375
3376 #: ../lib/plugin/PageTrail.php:45
3377 msgid "PageTrail"
3378 msgstr ""
3379
3380 #: ../lib/plugin/PageTrail.php:49
3381 msgid "PageTrail Plugin"
3382 msgstr ""
3383
3384 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:42
3385 #, fuzzy
3386 msgid "PasswordReset"
3387 msgstr "パスワード:"
3388
3389 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:46
3390 msgid ""
3391 "Allow admin to reset any users password, allow user to request his password "
3392 "by e-mail."
3393 msgstr ""
3394
3395 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:60 ../lib/plugin/PasswordReset.php:81
3396 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:22
3397 msgid "Message"
3398 msgstr ""
3399
3400 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:61
3401 #, php-format
3402 msgid "The password for user %s has been deleted."
3403 msgstr ""
3404
3405 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:63 ../lib/plugin/PasswordReset.php:84
3406 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:162
3407 msgid "Error"
3408 msgstr ""
3409
3410 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:64
3411 #, php-format
3412 msgid "The password for user %s could not be deleted."
3413 msgstr ""
3414
3415 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:82
3416 #, php-format
3417 msgid "Email sent to the stored email address for user %s"
3418 msgstr ""
3419
3420 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:85
3421 #, fuzzy, php-format
3422 msgid "Error sending email with password for user %s."
3423 msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
3424
3425 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:92
3426 #, fuzzy
3427 msgid "Reset password of user: "
3428 msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
3429
3430 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:102 ../lib/plugin/PasswordReset.php:145
3431 msgid "Send email"
3432 msgstr ""
3433
3434 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:131
3435 msgid "You need to specify the userid!"
3436 msgstr ""
3437
3438 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:153
3439 msgid "Already logged in"
3440 msgstr ""
3441
3442 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:154
3443 msgid "Changing passwords is done at "
3444 msgstr ""
3445
3446 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:163
3447 #, php-format
3448 msgid "No email stored for user %s."
3449 msgstr ""
3450
3451 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:165
3452 msgid "You need to ask an Administrator to reset this password. See below: "
3453 msgstr ""
3454
3455 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:177
3456 #, php-format
3457 msgid "Do you really want to reset the password of user %s?"
3458 msgstr ""
3459
3460 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:178
3461 msgid "An email will be sent."
3462 msgstr ""
3463
3464 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:98 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:12
3465 msgid "PhotoAlbum"
3466 msgstr "フォトアルバム"
3467
3468 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:102
3469 msgid ""
3470 "Displays a set of photos listed in a text file with optional descriptions"
3471 msgstr ""
3472
3473 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:538 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:563
3474 #: ../lib/plugin/Transclude.php:91
3475 msgid "Bad url in src: remove all of <, >, \""
3476 msgstr ""
3477
3478 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:560
3479 msgid "File extension for csv file has to be '.csv'"
3480 msgstr ""
3481
3482 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:614
3483 #, php-format
3484 msgid "Unable to find src='%s'"
3485 msgstr ""
3486
3487 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:626
3488 #, php-format
3489 msgid "Unable to read src='%s'"
3490 msgstr ""
3491
3492 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:60
3493 msgid "PhpHighlight"
3494 msgstr "PHPハイライト"
3495
3496 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:64
3497 msgid "PHP syntax highlighting"
3498 msgstr "PHP構文ハイライト"
3499
3500 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:148
3501 #, php-format
3502 msgid "Invalid color: %s"
3503 msgstr ""
3504
3505 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:63
3506 msgid "PhpWeather"
3507 msgstr ""
3508
3509 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:67
3510 msgid "The PhpWeather plugin provides weather reports from the Internet."
3511 msgstr ""
3512
3513 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:83
3514 msgid "You have to define PHPWEATHER_BASE_DIR before use. (config/config.ini)"
3515 msgstr ""
3516
3517 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:99
3518 #, php-format
3519 msgid "The ICAO '%s' wasn't recognized."
3520 msgstr ""
3521
3522 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:110
3523 #, php-format
3524 msgid "%s does not know about the language '%s', using 'en' instead."
3525 msgstr ""
3526
3527 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:165
3528 msgid "Submit country"
3529 msgstr "国名送信"
3530
3531 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:165
3532 msgid "Change country"
3533 msgstr "国名変更"
3534
3535 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:184
3536 msgid "Submit location"
3537 msgstr "所在地変更"
3538
3539 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:93
3540 msgid "Ploticus"
3541 msgstr ""
3542
3543 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:96
3544 msgid "Ploticus image creation"
3545 msgstr ""
3546
3547 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:197
3548 msgid "shell commands not allowed in Ploticus"
3549 msgstr ""
3550
3551 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:266 ../lib/plugin/SpellCheck.php:119
3552 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:147
3553 #, fuzzy
3554 msgid "empty source"
3555 msgstr "ソースを見る"
3556
3557 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:32
3558 msgid "PluginManager"
3559 msgstr "プラグイン管理"
3560
3561 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:36
3562 msgid "List of plugins on this wiki"
3563 msgstr ""
3564
3565 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:50
3566 msgid "Plugins"
3567 msgstr "プラグイン一覧"
3568
3569 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:59
3570 msgid "use this plugin"
3571 msgstr "このプラグインを使う"
3572
3573 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:71
3574 msgid "Plugin"
3575 msgstr "プラグイン"
3576
3577 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:73
3578 msgid "Arguments"
3579 msgstr "引数一覧"
3580
3581 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:111
3582 #, php-format
3583 msgid "%s does not appear to be a WikiPlugin."
3584 msgstr ""
3585
3586 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:122 ../lib/plugin/PluginManager.php:124
3587 #: ../lib/upgrade.php:205 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:21
3588 msgid "Help"
3589 msgstr ""
3590
3591 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:44
3592 msgid "PopularNearby"
3593 msgstr ""
3594
3595 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:48
3596 msgid "List the most popular pages nearby."
3597 msgstr ""
3598
3599 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:68
3600 #, php-format
3601 msgid "%d best incoming links: "
3602 msgstr ""
3603
3604 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:73
3605 #, php-format
3606 msgid "%d best outgoing links: "
3607 msgstr ""
3608
3609 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:78
3610 #, php-format
3611 msgid "%d most popular nearby: "
3612 msgstr ""
3613
3614 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:33
3615 msgid "PopularTags"
3616 msgstr ""
3617
3618 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:37
3619 msgid "List the most popular tags."
3620 msgstr ""
3621
3622 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:52 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:51
3623 msgid "CategoryCategory"
3624 msgstr ""
3625
3626 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:71
3627 msgid "Category"
3628 msgstr ""
3629
3630 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:72
3631 msgid "Topic"
3632 msgstr ""
3633
3634 #: ../lib/plugin/PopUp.php:50
3635 msgid "PopUp"
3636 msgstr ""
3637
3638 #: ../lib/plugin/PopUp.php:53
3639 msgid "Used to create a clickable popup link."
3640 msgstr ""
3641
3642 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:53
3643 #, fuzzy
3644 msgid "PreferenceApp"
3645 msgstr "参照一覧"
3646
3647 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:57
3648 msgid "Analyzes preferences based on voting budget and ratings."
3649 msgstr ""
3650
3651 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:125
3652 #, php-format
3653 msgid "Nobody has used %s on their homepage"
3654 msgstr ""
3655
3656 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:198
3657 #, fuzzy
3658 msgid "Total Units"
3659 msgstr "総ヒット数: %s"
3660
3661 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:201
3662 msgid "Total Voters"
3663 msgstr ""
3664
3665 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:272
3666 msgid "Total Budget"
3667 msgstr ""
3668
3669 #: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:30
3670 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:11
3671 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:11
3672 msgid "PreferencesInfo"
3673 msgstr ""
3674
3675 #: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:34
3676 #, php-format
3677 msgid "Get preferences information for current user %s."
3678 msgstr ""
3679
3680 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:33
3681 msgid "PrevNext"
3682 msgstr "前後"
3683
3684 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:37
3685 #, php-format
3686 msgid "Easy navigation buttons for %s"
3687 msgstr ""
3688
3689 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:64
3690 msgid "Up"
3691 msgstr ""
3692
3693 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:66
3694 msgid "Index"
3695 msgstr "インデックス"
3696
3697 #: ../lib/plugin/Processing.php:31
3698 msgid "Processing"
3699 msgstr ""
3700
3701 #: ../lib/plugin/Processing.php:35
3702 msgid "Render inline Processing"
3703 msgstr ""
3704
3705 #: ../lib/plugin/RandomPage.php:33 ../lib/plugin/RandomPage.php:83
3706 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:14
3707 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:20
3708 msgid "RandomPage"
3709 msgstr "ランダムページ"
3710
3711 #: ../lib/plugin/RandomPage.php:37
3712 msgid "Displays a list of randomly chosen pages or redirects to a random page."
3713 msgstr ""
3714
3715 #: ../lib/plugin/RateIt.php:88 ../lib/plugin/RateIt.php:293
3716 #: ../lib/upgrade.php:435
3717 msgid "RateIt"
3718 msgstr ""
3719
3720 #: ../lib/plugin/RateIt.php:91
3721 msgid "Rating system. Store user ratings per page"
3722 msgstr ""
3723
3724 #: ../lib/plugin/RateIt.php:147 ../lib/plugin/RateIt.php:243
3725 #, php-format
3726 msgid "Rating: %.1f (%d votes)"
3727 msgstr ""
3728
3729 #: ../lib/plugin/RateIt.php:148
3730 msgid "Your current rating: "
3731 msgstr ""
3732
3733 #: ../lib/plugin/RateIt.php:149
3734 msgid "Your current prediction: "
3735 msgstr ""
3736
3737 #: ../lib/plugin/RateIt.php:150
3738 msgid "Change your rating from "
3739 msgstr ""
3740
3741 #: ../lib/plugin/RateIt.php:151
3742 msgid " to "
3743 msgstr ""
3744
3745 #: ../lib/plugin/RateIt.php:152
3746 msgid "Add your rating: "
3747 msgstr ""
3748
3749 #: ../lib/plugin/RateIt.php:153
3750 msgid "Thanks!"
3751 msgstr ""
3752
3753 #: ../lib/plugin/RateIt.php:154
3754 msgid "Rating deleted!"
3755 msgstr ""
3756
3757 #: ../lib/plugin/RateIt.php:259 ../lib/plugin/RateIt.php:263
3758 #, php-format
3759 msgid "Your rating was %.1f"
3760 msgstr ""
3761
3762 #: ../lib/plugin/RateIt.php:269
3763 #, php-format
3764 msgid "Prediction: %s"
3765 msgstr ""
3766
3767 #: ../lib/plugin/RateIt.php:273
3768 #, php-format
3769 msgid "Prediction: %.1f"
3770 msgstr ""
3771
3772 #: ../lib/plugin/RateIt.php:293
3773 msgid "Rate It"
3774 msgstr ""
3775
3776 #: ../lib/plugin/RateIt.php:388
3777 msgid "Cancel your rating"
3778 msgstr ""
3779
3780 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:57
3781 msgid "A plugin to provide for raw HTML within wiki pages."
3782 msgstr ""
3783
3784 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:73
3785 msgid "Raw HTML is disabled in this wiki."
3786 msgstr ""
3787
3788 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:83
3789 msgid "Raw HTML"
3790 msgstr "生のHTML"
3791
3792 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:82
3793 #, php-format
3794 msgid "%s is only allowed in locked pages."
3795 msgstr ""
3796
3797 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:51 ../lib/plugin/RecentChanges.php:57
3798 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:532
3799 #, fuzzy
3800 msgid "UserContribs"
3801 msgstr "ユーザー統計"
3802
3803 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:59
3804 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18
3805 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:46
3806 msgid "RecentNewPages"
3807 msgstr ""
3808
3809 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:61 ../lib/plugin/RecentChanges.php:393
3810 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:681 ../lib/plugin/RecentEdits.php:29
3811 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:54 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:45
3812 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:43
3813 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:58
3814 msgid "RecentEdits"
3815 msgstr ""
3816
3817 # 削除しました。
3818 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:135
3819 #, fuzzy
3820 msgid "Deleted"
3821 msgstr "削除しました。"
3822
3823 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:158
3824 #: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:55
3825 msgid "diff"
3826 msgstr "差分"
3827
3828 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:171
3829 #, fuzzy
3830 msgid "hist"
3831 msgstr "(履歴)"
3832
3833 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:214
3834 #, fuzzy
3835 msgid "contribs"
3836 msgstr "コメント"
3837
3838 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:221
3839 #, fuzzy
3840 msgid "new pages"
3841 msgstr "新規ページ"
3842
3843 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:278
3844 msgid "edits"
3845 msgstr ""
3846
3847 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:280
3848 msgid "major edits"
3849 msgstr ""
3850
3851 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:282
3852 msgid "minor edits"
3853 msgstr ""
3854
3855 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:283 ../lib/plugin/RecentChanges.php:385
3856 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:47
3857 #, fuzzy
3858 msgid "Recent Comments"
3859 msgstr "コメント"
3860
3861 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:284
3862 #, fuzzy
3863 msgid "comments"
3864 msgstr "コメント"
3865
3866 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:286
3867 #, fuzzy
3868 msgid "created new pages"
3869 msgstr "ページを作成しています。"
3870
3871 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:292
3872 #, fuzzy, php-format
3873 msgid " for pages changed by %s"
3874 msgstr "変更しませんでした。"
3875
3876 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:298
3877 #, php-format
3878 msgid " for pages owned by %s"
3879 msgstr ""
3880
3881 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:301
3882 #, php-format
3883 msgid " for all pages linking to %s"
3884 msgstr ""
3885
3886 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:304
3887 #, php-format
3888 msgid " for all pages matching '%s'"
3889 msgstr ""
3890
3891 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:329
3892 #, php-format
3893 msgid "The %d most recent %s during the past day are listed below."
3894 msgstr ""
3895
3896 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:332
3897 #, php-format
3898 msgid "The %d most recent %s during the past %s days are listed below."
3899 msgstr ""
3900
3901 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:335
3902 #, php-format
3903 msgid "The %d most recent %s are listed below."
3904 msgstr ""
3905
3906 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:341
3907 #, php-format
3908 msgid "The %d oldest %s during the past day are listed below."
3909 msgstr ""
3910
3911 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:344
3912 #, php-format
3913 msgid "The %d oldest %s during the past %s days are listed below."
3914 msgstr ""
3915
3916 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:347
3917 #, php-format
3918 msgid "The %d oldest %s are listed below."
3919 msgstr ""
3920
3921 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:354
3922 #, php-format
3923 msgid "The most recent %s during the past day are listed below."
3924 msgstr ""
3925
3926 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:357
3927 #, php-format
3928 msgid "The most recent %s during the past %s days are listed below."
3929 msgstr ""
3930
3931 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:360
3932 #, php-format
3933 msgid "All %s are listed below."
3934 msgstr ""
3935
3936 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:386 ../lib/plugin/RecentComments.php:82
3937 #, fuzzy
3938 msgid "No comments found"
3939 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
3940
3941 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:388
3942 msgid "No changes found"
3943 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
3944
3945 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:407
3946 msgid "Click to add this feed to your sidebar"
3947 msgstr ""
3948
3949 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:806
3950 msgid "Title Search"
3951 msgstr "タイトル検索"
3952
3953 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1164
3954 msgid "List all recent changes in this wiki."
3955 msgstr ""
3956
3957 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1370
3958 msgid "Show changes for:"
3959 msgstr ""
3960
3961 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1416
3962 msgid "1 day"
3963 msgstr ""
3964
3965 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1418
3966 msgid "All time"
3967 msgstr ""
3968
3969 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1420
3970 #, php-format
3971 msgid "%s days"
3972 msgstr ""
3973
3974 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1432
3975 #, fuzzy
3976 msgid "All users"
3977 msgstr "全ユーザー"
3978
3979 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1435
3980 msgid "My modifications only"
3981 msgstr ""
3982
3983 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1452
3984 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:78
3985 #, fuzzy
3986 msgid "All pages"
3987 msgstr "全ページ"
3988
3989 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1455
3990 msgid "My pages only"
3991 msgstr ""
3992
3993 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1472
3994 msgid "Major modifications only"
3995 msgstr ""
3996
3997 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1472
3998 msgid "All modifications"
3999 msgstr ""
4000
4001 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1483
4002 msgid "Page once only"
4003 msgstr ""
4004
4005 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1483
4006 msgid "Full changes"
4007 msgstr ""
4008
4009 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1494
4010 #, fuzzy
4011 msgid "Old and new pages"
4012 msgstr "ページを作成しています。"
4013
4014 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1494
4015 #, fuzzy
4016 msgid "New pages only"
4017 msgstr "新規ページ"
4018
4019 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:36 ../lib/plugin/RecentComments.php:53
4020 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17
4021 #, fuzzy
4022 msgid "RecentComments"
4023 msgstr "コメント"
4024
4025 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:40
4026 msgid "List basepages with recently added comments."
4027 msgstr ""
4028
4029 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:108
4030 #, fuzzy
4031 msgid "latest comment by "
4032 msgstr "新規コメント"
4033
4034 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:33
4035 msgid "List all recent edits in this wiki."
4036 msgstr ""
4037
4038 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:54
4039 msgid "Recent Edits"
4040 msgstr ""
4041
4042 #: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:33
4043 msgid "RecentReferrers"
4044 msgstr ""
4045
4046 #: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:37
4047 msgid "Analyse access log."
4048 msgstr ""
4049
4050 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:43
4051 msgid "RedirectTo"
4052 msgstr ""
4053
4054 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:47
4055 msgid "Redirects to another URL or page."
4056 msgstr ""
4057
4058 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:68
4059 msgid "Illegal characters in external URL."
4060 msgstr ""
4061
4062 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:72
4063 msgid "Redirect to an external URL is only allowed in locked pages."
4064 msgstr ""
4065
4066 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:81
4067 msgid "'href' or 'page' parameter missing."
4068 msgstr ""
4069
4070 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:85
4071 #, php-format
4072 msgid "Recursive redirect to self: '%s'"
4073 msgstr ""
4074
4075 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:95
4076 msgid "Double redirect not allowed."
4077 msgstr ""
4078
4079 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:99
4080 msgid "Viewing redirecting page."
4081 msgstr ""
4082
4083 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:37
4084 #, php-format
4085 msgid " (to pages linked from \"%s\")"
4086 msgstr ""
4087
4088 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:49
4089 msgid "List of changes on all pages which are linked to from this page."
4090 msgstr ""
4091
4092 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:57 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:86
4093 msgid "Related Changes"
4094 msgstr ""
4095
4096 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:86 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:16
4097 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:55
4098 msgid "RelatedChanges"
4099 msgstr ""
4100
4101 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:30
4102 msgid "Retransform CachedMarkup"
4103 msgstr ""
4104
4105 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:34
4106 #, php-format
4107 msgid "Show a markup retransformation of page %s."
4108 msgstr ""
4109
4110 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:48
4111 #, fuzzy, php-format
4112 msgid "Retransform page '%s'"
4113 msgstr "全ページ一覧"
4114
4115 #: ../lib/plugin/RichTable.php:34
4116 msgid "RichTable"
4117 msgstr ""
4118
4119 #: ../lib/plugin/RichTable.php:38
4120 msgid "Layout tables using a very rich markup style."
4121 msgstr ""
4122
4123 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:31 ../lib/plugin/RssFeed.php:117
4124 msgid "RssFeed"
4125 msgstr ""
4126
4127 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:35
4128 msgid "Simple RSS Feed aggregator Plugin"
4129 msgstr ""
4130
4131 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:107
4132 msgid "no RSS items"
4133 msgstr ""
4134
4135 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:39
4136 #, fuzzy
4137 msgid "SearchHighlight"
4138 msgstr "PHPハイライト"
4139
4140 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:43
4141 msgid "Hilight referred search terms."
4142 msgstr ""
4143
4144 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:68
4145 #, php-format
4146 msgid "%s: Found %s through %s"
4147 msgstr ""
4148
4149 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:35
4150 msgid "SemanticRelations"
4151 msgstr ""
4152
4153 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:38
4154 msgid "Display the list of relations and attributes on this page."
4155 msgstr ""
4156
4157 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:88
4158 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:108 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:58
4159 msgid "SemanticSearch"
4160 msgstr ""
4161
4162 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:94
4163 #, php-format
4164 msgid "Semantic relations for %s"
4165 msgstr ""
4166
4167 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:122
4168 #, php-format
4169 msgid "Attributes of %s"
4170 msgstr ""
4171
4172 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:132
4173 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:133
4174 msgid "Help/SemanticRelations"
4175 msgstr ""
4176
4177 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:135
4178 msgid "Find out how to add relations and attributes to pages."
4179 msgstr ""
4180
4181 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:62
4182 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:220
4183 msgid "SemanticSearchAdvanced"
4184 msgstr ""
4185
4186 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:65
4187 msgid "Parse and execute a full query expression"
4188 msgstr ""
4189
4190 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:99
4191 msgid "Enter a valid query expression"
4192 msgstr ""
4193
4194 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:109
4195 msgid "Search in all specified pages for the expression."
4196 msgstr ""
4197
4198 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:117
4199 #, fuzzy
4200 msgid "Pagename(s): "
4201 msgstr "ページ名"
4202
4203 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:135
4204 msgid "Help/SemanticSearchAdvancedPlugin"
4205 msgstr ""
4206
4207 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:164
4208 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:422
4209 #, php-format
4210 msgid "Semantic %s Search Result for \"%s\" in pages \"%s\""
4211 msgstr ""
4212
4213 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:185
4214 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:326 ../lib/SemanticWeb.php:151
4215 msgid "Relation"
4216 msgstr ""
4217
4218 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:61
4219 msgid "Search relations and attributes"
4220 msgstr ""
4221
4222 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:104
4223 msgid "Filter by this relation. With autocompletion."
4224 msgstr ""
4225
4226 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:122
4227 msgid "Relations"
4228 msgstr ""
4229
4230 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:130 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:209
4231 msgid "Add an AND query"
4232 msgstr ""
4233
4234 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:131 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:210
4235 msgid "OR"
4236 msgstr ""
4237
4238 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:134 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:213
4239 msgid "Add an OR query"
4240 msgstr ""
4241
4242 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:137
4243 msgid "Search in pages for a relation with that value (a pagename)."
4244 msgstr ""
4245
4246 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:175
4247 msgid "Filter by this attribute name. With autocompletion."
4248 msgstr ""
4249
4250 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:187
4251 msgid "Comparison operator. With autocompletion."
4252 msgstr ""
4253
4254 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:198
4255 msgid "Filter by this numeric attribute value. With autocompletion."
4256 msgstr ""
4257
4258 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:216
4259 msgid "Attributes"
4260 msgstr ""
4261
4262 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:217
4263 msgid "Search in pages for an attribute with that numeric value."
4264 msgstr ""
4265
4266 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:220
4267 msgid "Advanced..."
4268 msgstr ""
4269
4270 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:285
4271 msgid "No relations nor attributes in the whole wikidb defined!"
4272 msgstr ""
4273
4274 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:287
4275 msgid "Help:SemanticRelations"
4276 msgstr ""
4277
4278 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:335
4279 #, php-format
4280 msgid "Illegal operator: %s"
4281 msgstr ""
4282
4283 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:383
4284 #, php-format
4285 msgid "Only text operators can be used with strings: %s"
4286 msgstr ""
4287
4288 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:402 ../lib/SemanticWeb.php:153
4289 msgid "Attribute"
4290 msgstr ""
4291
4292 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:407
4293 msgid "Value"
4294 msgstr ""
4295
4296 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:51
4297 msgid "SiteMap"
4298 msgstr "サイトマップ"
4299
4300 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:55
4301 msgid "Recursively get BackLinks or links"
4302 msgstr ""
4303
4304 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:166
4305 #, php-format
4306 msgid "(max. recursion level: %d)"
4307 msgstr ""
4308
4309 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:68
4310 msgid "Spell Checker"
4311 msgstr ""
4312
4313 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:71
4314 msgid "Check the spelling of a page and make suggestions"
4315 msgstr ""
4316
4317 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:120
4318 #, fuzzy
4319 msgid "SpellCheck"
4320 msgstr "選択:"
4321
4322 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:121
4323 msgid "Cannot SpellCheck myself"
4324 msgstr ""
4325
4326 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:166
4327 msgid "SpellCheck result"
4328 msgstr ""
4329
4330 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:67
4331 msgid "SqlResult"
4332 msgstr ""
4333
4334 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:71
4335 msgid "Display arbitrary SQL result tables"
4336 msgstr ""
4337
4338 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:102
4339 msgid "No DSN alias for SqlResult.ini specified"
4340 msgstr ""
4341
4342 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:133
4343 #, php-format
4344 msgid "No DSN for alias %s in SqlResult.ini found"
4345 msgstr ""
4346
4347 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:46
4348 msgid "SyncWiki"
4349 msgstr ""
4350
4351 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:50
4352 msgid "Synchronize pages with external PhpWiki"
4353 msgstr ""
4354
4355 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:110
4356 msgid "Syncing this PhpWiki"
4357 msgstr ""
4358
4359 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:111
4360 msgid "Download all externally changed sources."
4361 msgstr ""
4362
4363 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:113
4364 #, php-format
4365 msgid "Retrieving from external url %s wiki.getRecentChanges(%s)..."
4366 msgstr ""
4367
4368 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:120 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:122
4369 #, fuzzy
4370 msgid "<unknown>"
4371 msgstr "<なし>"
4372
4373 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:135 ../lib/plugin/SyncWiki.php:188
4374 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:223
4375 msgid " skipped"
4376 msgstr ""
4377
4378 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:157
4379 msgid "same date"
4380 msgstr ""
4381
4382 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:180
4383 msgid "Now upload all locally newer pages."
4384 msgstr ""
4385
4386 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:182
4387 #, php-format
4388 msgid "Checking all local pages newer than %s..."
4389 msgstr ""
4390
4391 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:209
4392 msgid "Now upload all locally newer uploads."
4393 msgstr ""
4394
4395 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:211
4396 #, php-format
4397 msgid "Checking all local uploads newer than %s..."
4398 msgstr ""
4399
4400 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:274
4401 #, php-format
4402 msgid "%s force"
4403 msgstr ""
4404
4405 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:278
4406 #, fuzzy, php-format
4407 msgid "Postponed %s for %s."
4408 msgstr "%s のページ履歴一覧"
4409
4410 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:285 ../lib/plugin/SyncWiki.php:294
4411 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:309 ../lib/plugin/SyncWiki.php:318
4412 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:337
4413 msgid "skipped"
4414 msgstr ""
4415
4416 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:294 ../lib/plugin/SyncWiki.php:318
4417 msgid "same content"
4418 msgstr ""
4419
4420 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:301 ../lib/plugin/SyncWiki.php:327
4421 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:329 ../lib/plugin/SyncWiki.php:350
4422 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:352 ../lib/upgrade.php:197
4423 #: ../lib/upgrade.php:538 ../lib/upgrade.php:576 ../lib/upgrade.php:681
4424 #: ../lib/upgrade.php:889 ../lib/upgrade.php:1110
4425 msgid "FAILED"
4426 msgstr ""
4427
4428 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:68
4429 #, fuzzy
4430 msgid "SyntaxHighlighter"
4431 msgstr "PHP構文ハイライト"
4432
4433 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:71
4434 msgid "Source code syntax highlighter (via http://www.andre-simon.de)"
4435 msgstr ""
4436
4437 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:125
4438 msgid "Syntax language not specified."
4439 msgstr ""
4440
4441 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:134
4442 #, php-format
4443 msgid "invalid %s ignored"
4444 msgstr ""
4445
4446 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:52
4447 msgid "SystemInfo"
4448 msgstr "システム情報"
4449
4450 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:56
4451 msgid "Provides access to PhpWiki's lower level system information."
4452 msgstr ""
4453
4454 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:119
4455 msgid "no cache used"
4456 msgstr "キャッシュを使いません"
4457
4458 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:122
4459 msgid "cached pagedata:"
4460 msgstr "ページデータをキャッシュ:"
4461
4462 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:123
4463 msgid "cached versiondata:"
4464 msgstr "バージョンデータをキャッシュ:"
4465
4466 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:132
4467 #, php-format
4468 msgid "Keep up to %d major edits, but keep them no longer than %d days."
4469 msgstr ""
4470
4471 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:135
4472 #, php-format
4473 msgid " Keep up to %d minor edits, but keep them no longer than %d days."
4474 msgstr ""
4475
4476 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:138
4477 #, php-format
4478 msgid " Keep the latest contributions of the last %d authors up to %d days."
4479 msgstr ""
4480
4481 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:140
4482 #, php-format
4483 msgid ""
4484 " Additionally, try to keep the latest contributions of all authors in the "
4485 "last %d days (even if there are more than %d of them,) but in no case keep "
4486 "more than %d unique author revisions."
4487 msgstr ""
4488
4489 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:149
4490 #, php-format
4491 msgid "%d pages"
4492 msgstr ""
4493
4494 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:150
4495 #, php-format
4496 msgid "%d not-empty pages"
4497 msgstr ""
4498
4499 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:161 ../lib/plugin/SystemInfo.php:191
4500 msgid "not yet"
4501 msgstr ""
4502
4503 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:178
4504 #, php-format
4505 msgid "%d homepages"
4506 msgstr ""
4507
4508 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:255
4509 #, fuzzy, php-format
4510 msgid "total hits: %d"
4511 msgstr "総ヒット数: %s"
4512
4513 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:256
4514 #, php-format
4515 msgid "max: %d"
4516 msgstr "最大: %d"
4517
4518 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:257
4519 #, php-format
4520 msgid "mean: %2.3f"
4521 msgstr ""
4522
4523 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:258
4524 #, php-format
4525 msgid "median: %d"
4526 msgstr ""
4527
4528 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:259
4529 #, php-format
4530 msgid "stddev: %2.3f"
4531 msgstr ""
4532
4533 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:260
4534 #, php-format
4535 msgid "%d pages with less than %d hits (<%d%%)."
4536 msgstr ""
4537
4538 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:262
4539 #, php-format
4540 msgid "%d page(s) with more than %d hits (>%d%%)."
4541 msgstr ""
4542
4543 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:400
4544 #, fuzzy, php-format
4545 msgid "Application size: %d KiB"
4546 msgstr "アプリケーションサイズ: %d キロバイト"
4547
4548 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:402
4549 #, fuzzy, php-format
4550 msgid "Pagedata size: %d KiB"
4551 msgstr "ページデーターサイズ: %s キロバイト"
4552
4553 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:420
4554 #, php-format
4555 msgid "Total %d plugins: "
4556 msgstr "合計 %d プラグイン"
4557
4558 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:429
4559 #, php-format
4560 msgid "Total of %d languages: "
4561 msgstr ""
4562
4563 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:432
4564 #, php-format
4565 msgid "Current language: '%s'"
4566 msgstr "現在の言語: %s"
4567
4568 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:434
4569 #, php-format
4570 msgid "Default language: '%s'"
4571 msgstr ""
4572
4573 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:442
4574 #, php-format
4575 msgid "Total of %d themes: "
4576 msgstr "総テーマ数: %d"
4577
4578 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:444
4579 #, php-format
4580 msgid "Current theme: '%s'"
4581 msgstr "現在のテーマ: %s"
4582
4583 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:446
4584 #, php-format
4585 msgid "Default theme: '%s'"
4586 msgstr "デフォルトテーマ: %s"
4587
4588 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:459
4589 #, php-format
4590 msgid "unknown argument '%s' to SystemInfo"
4591 msgstr ""
4592
4593 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:483
4594 msgid "Application name"
4595 msgstr "アプリケーション名"
4596
4597 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:484
4598 msgid "PhpWiki engine version"
4599 msgstr ""
4600
4601 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:485
4602 msgid "Database"
4603 msgstr ""
4604
4605 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:486
4606 msgid "Cache statistics"
4607 msgstr "キャッシュ統計"
4608
4609 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:487
4610 msgid "Page statistics"
4611 msgstr "ページ統計"
4612
4613 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:490
4614 msgid "User statistics"
4615 msgstr "ユーザー統計"
4616
4617 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:492
4618 msgid "Hit statistics"
4619 msgstr "ヒット統計"
4620
4621 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:493
4622 msgid "Harddisc usage"
4623 msgstr ""
4624
4625 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:494
4626 msgid "Expiry parameters"
4627 msgstr ""
4628
4629 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:495
4630 msgid "Wikiname regexp"
4631 msgstr ""
4632
4633 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:496
4634 msgid "Allowed protocols"
4635 msgstr "許可するプロトコル一覧"
4636
4637 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:497
4638 msgid "Inline images"
4639 msgstr "インライン画像一覧"
4640
4641 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:498
4642 msgid "Available plugins"
4643 msgstr "有効なプラグイン一覧"
4644
4645 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:499
4646 msgid "Supported languages"
4647 msgstr "サポート言語一覧"
4648
4649 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:500
4650 msgid "Supported themes"
4651 msgstr "サポートテーマ一覧"
4652
4653 #: ../lib/plugin/Template.php:65
4654 msgid "Parametrized page inclusion."
4655 msgstr ""
4656
4657 #: ../lib/plugin/Template.php:134
4658 #, php-format
4659 msgid "Illegal inclusion of page %s: no read access."
4660 msgstr ""
4661
4662 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:45
4663 msgid "TeX2png"
4664 msgstr ""
4665
4666 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:49
4667 msgid ""
4668 "Convert Tex mathematicals expressions to cached png files. This is for small "
4669 "text"
4670 msgstr ""
4671
4672 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:146
4673 msgid " (syntax error for latex) "
4674 msgstr ""
4675
4676 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:185
4677 msgid "TeX imagepath not writable."
4678 msgstr ""
4679
4680 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:226 ../lib/plugin/text2png.php:79
4681 msgid "Sorry, this version of PHP cannot create PNG image files."
4682 msgstr ""
4683
4684 #: ../lib/plugin/text2png.php:56
4685 msgid "Convert text into a png image using GD."
4686 msgstr ""
4687
4688 #: ../lib/plugin/text2png.php:163
4689 msgid ""
4690 "PHP was unable to create a new GD image stream. Read 'lib/plugin/text2png."
4691 "php' for details."
4692 msgstr ""
4693
4694 #: ../lib/plugin/text2png.php:208
4695 #, php-format
4696 msgid "Image saved to cache file: %s"
4697 msgstr ""
4698
4699 #: ../lib/plugin/text2png.php:212
4700 #, php-format
4701 msgid "Image loaded from cache file: %s"
4702 msgstr ""
4703
4704 #: ../lib/plugin/text2png.php:220
4705 msgid " produced by "
4706 msgstr ""
4707
4708 #: ../lib/plugin/TexToPng.php:101
4709 msgid "Converts TeX to an image. May be used to embed formulas in PhpWiki."
4710 msgstr ""
4711
4712 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:48
4713 msgid "Search the titles of all pages in this wiki."
4714 msgstr ""
4715
4716 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:92
4717 #, php-format
4718 msgid "Title search results for '%s' (%d total)"
4719 msgstr ""
4720
4721 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:94
4722 #, php-format
4723 msgid "Title search results for '%s'"
4724 msgstr ""
4725
4726 #: ../lib/plugin/Transclude.php:51
4727 msgid "Transclude"
4728 msgstr ""
4729
4730 #: ../lib/plugin/Transclude.php:55
4731 msgid "Include an external web page within the body of a wiki page."
4732 msgstr ""
4733
4734 #: ../lib/plugin/Transclude.php:60
4735 msgid "Transcluded page"
4736 msgstr ""
4737
4738 #: ../lib/plugin/Transclude.php:103
4739 #, php-format
4740 msgid "See: %s"
4741 msgstr "参照: %s"
4742
4743 #: ../lib/plugin/Transclude.php:118
4744 #, php-format
4745 msgid "Transcluded from %s"
4746 msgstr ""
4747
4748 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:44 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:105
4749 msgid "TranslateText"
4750 msgstr ""
4751
4752 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:48
4753 msgid "Define a translation for a specified text"
4754 msgstr ""
4755
4756 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:63
4757 msgid "This internal action page cannot viewed."
4758 msgstr ""
4759
4760 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:64
4761 msgid "You can only use it via the _WikiTranslation plugin."
4762 msgstr ""
4763
4764 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:71
4765 msgid "Translation Error!"
4766 msgstr ""
4767
4768 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:72
4769 msgid ""
4770 "Your translated text is either empty or equal to the untranslated text. "
4771 "Please try again."
4772 msgstr ""
4773
4774 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:77
4775 msgid "ContributedTranslations"
4776 msgstr ""
4777
4778 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:91
4779 #, php-format
4780 msgid "Translate '%s' to '%s' in *%s*"
4781 msgstr ""
4782
4783 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:94
4784 #, php-format
4785 msgid "Translate %s to %s in %s"
4786 msgstr ""
4787
4788 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:98
4789 msgid "Thanks for adding this translation!"
4790 msgstr ""
4791
4792 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:99
4793 #, php-format
4794 msgid ""
4795 "Your translated text doesn't yet appear in this %s, but the Administrator "
4796 "will pick it up and add to the installation."
4797 msgstr ""
4798
4799 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:101
4800 #, php-format
4801 msgid "Your translation is stored in %s"
4802 msgstr ""
4803
4804 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:107 ../lib/plugin/TranslateText.php:109
4805 #, php-format
4806 msgid "From english to %s: "
4807 msgstr ""
4808
4809 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:110
4810 msgid "Translate"
4811 msgstr ""
4812
4813 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:40
4814 msgid "UnfoldSubpages"
4815 msgstr ""
4816
4817 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:44
4818 msgid "Includes the content of all SubPages of the current page."
4819 msgstr ""
4820
4821 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:165
4822 #, php-format
4823 msgid "Included from %s:"
4824 msgstr ""
4825
4826 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:174
4827 #, fuzzy, php-format
4828 msgid "%s has no subpages defined."
4829 msgstr "%s: 未定義でした。"
4830
4831 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:48
4832 msgid "Upload files to the local InterWiki Upload:<filename>"
4833 msgstr ""
4834
4835 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:178
4836 msgid "You cannot upload files."
4837 msgstr ""
4838
4839 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:180
4840 msgid "Check you are logged in."
4841 msgstr ""
4842
4843 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:181
4844 msgid "Check you are in the right project."
4845 msgstr ""
4846
4847 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:182
4848 msgid "Check you are a member of the current project."
4849 msgstr ""
4850
4851 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:187
4852 msgid "ACCESS DENIED: You must log in to upload files."
4853 msgstr ""
4854
4855 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:212
4856 #, fuzzy, php-format
4857 msgid "ERROR uploading '%s'"
4858 msgstr "'%s' を読込み中です。"
4859
4860 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:217
4861 #, php-format
4862 msgid "Files with extension %s are not allowed."
4863 msgstr ""
4864
4865 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:225
4866 #, php-format
4867 msgid "Only files with the extension %s are allowed."
4868 msgstr ""
4869
4870 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:231
4871 msgid ""
4872 "Invalid filename. File names may only contain alphanumeric characters and "
4873 "dot, underscore, space or dash."
4874 msgstr ""
4875
4876 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:235
4877 #, php-format
4878 msgid "There is already a file with name %s uploaded."
4879 msgstr ""
4880
4881 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:240
4882 msgid "Sorry but this file is too big."
4883 msgstr ""
4884
4885 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:249
4886 msgid "File successfully uploaded."
4887 msgstr ""
4888
4889 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:266
4890 #, fuzzy, php-format
4891 msgid "uploaded %s"
4892 msgstr "%s をアップロード中です。"
4893
4894 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:272
4895 #, fuzzy
4896 msgid "Uploading failed."
4897 msgstr "ファイルを読込み中です。"
4898
4899 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:276
4900 msgid "No file selected. Please select one."
4901 msgstr ""
4902
4903 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:290
4904 msgid "The upload logfile exists but is not writable."
4905 msgstr ""
4906
4907 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:293
4908 msgid "Can't open the upload logfile."
4909 msgstr ""
4910
4911 #: ../lib/plugin/UriResolver.php:36 ../lib/SemanticWeb.php:137
4912 msgid "UriResolver"
4913 msgstr ""
4914
4915 #: ../lib/plugin/UriResolver.php:40
4916 msgid "Converts an uri-escaped identifier back to an unique XML-ID"
4917 msgstr ""
4918
4919 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:43
4920 msgid "Allow any user to adjust his own preferences."
4921 msgstr ""
4922
4923 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:74
4924 msgid "Error: You are not logged in, cannot display UserPreferences."
4925 msgstr ""
4926
4927 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:85
4928 msgid ""
4929 "Error: The user HomePage must be a valid WikiWord. Sorry, UserPreferences "
4930 "cannot be saved."
4931 msgstr ""
4932
4933 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:106
4934 msgid "Your UserPreferences have been successfully reset to default."
4935 msgstr ""
4936
4937 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:115
4938 msgid "Do you really want to reset all your UserPreferences?"
4939 msgstr ""
4940
4941 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:123
4942 msgid "Wrong password. Try again."
4943 msgstr ""
4944
4945 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:140
4946 #, fuzzy
4947 msgid "Password updated."
4948 msgstr "パスワード"
4949
4950 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:142
4951 #, fuzzy
4952 msgid "Password was not changed."
4953 msgstr "パスワード"
4954
4955 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:145
4956 msgid "Password cannot be changed."
4957 msgstr ""
4958
4959 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:149
4960 msgid "No changes."
4961 msgstr "変更しませんでした。"
4962
4963 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:154
4964 #, fuzzy
4965 msgid "One UserPreferences field successfully updated."
4966 msgstr "パスワード"
4967
4968 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:156
4969 #, php-format
4970 msgid "%d UserPreferences fields successfully updated."
4971 msgstr ""
4972
4973 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:44
4974 #, fuzzy
4975 msgid "UserRatings"
4976 msgstr "ユーザー統計"
4977
4978 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:48
4979 msgid "List the user's ratings."
4980 msgstr ""
4981
4982 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:81
4983 #, php-format
4984 msgid "Displaying %d ratings:"
4985 msgstr ""
4986
4987 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:100
4988 #, php-format
4989 msgid "Showing all %ss (%%d):"
4990 msgstr ""
4991
4992 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:117
4993 #, php-format
4994 msgid "'s %d page ratings:"
4995 msgstr ""
4996
4997 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:120
4998 #, php-format
4999 msgid "Here are your %d page ratings:"
5000 msgstr ""
5001
5002 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:214
5003 msgid "Pred"
5004 msgstr ""
5005
5006 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:218 ../lib/wikilens/PageListColumns.php:375
5007 #, fuzzy
5008 msgid "Rate"
5009 msgstr "名称"
5010
5011 #: ../lib/plugin/Video.php:49
5012 #, fuzzy
5013 msgid "Video"
5014 msgstr "ソースを見る"
5015
5016 #: ../lib/plugin/Video.php:53
5017 msgid "Display video in Flash"
5018 msgstr ""
5019
5020 #: ../lib/plugin/Video.php:72
5021 msgid "Both 'url' or 'file' parameters missing."
5022 msgstr ""
5023
5024 #: ../lib/plugin/Video.php:74
5025 msgid "Choose only one of 'url' or 'file' parameters."
5026 msgstr ""
5027
5028 #: ../lib/plugin/Video.php:82
5029 msgid "Your browser does not understand the HTML 5 video tag."
5030 msgstr ""
5031
5032 #: ../lib/plugin/VisualWiki.php:61
5033 msgid ""
5034 "Visualizes the Wiki structure in a graph using the 'dot' commandline tool "
5035 "from graphviz."
5036 msgstr ""
5037
5038 #: ../lib/plugin/VisualWiki.php:492
5039 msgid "Legend"
5040 msgstr ""
5041
5042 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:30 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:58
5043 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:39 ../lib/plugin/WantedPages.php:66
5044 msgid "WantedPages"
5045 msgstr ""
5046
5047 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:34 ../lib/plugin/WantedPages.php:42
5048 msgid "Lists referenced page names which do not exist yet."
5049 msgstr ""
5050
5051 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:39 ../lib/plugin/WantedPages.php:51
5052 msgid "PgsrcTranslation"
5053 msgstr ""
5054
5055 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:92
5056 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:39
5057 msgid "<none>"
5058 msgstr "<なし>"
5059
5060 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:107
5061 #, fuzzy, php-format
5062 msgid "Wanted Pages for %s (%d total):"
5063 msgstr "%s のページ履歴一覧"
5064
5065 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:141
5066 #, php-format
5067 msgid "Wanted Pages in this wiki (%d total):"
5068 msgstr ""
5069
5070 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:143
5071 msgid "Count"
5072 msgstr "カウント"
5073
5074 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:75
5075 #, fuzzy
5076 msgid "Wanted From"
5077 msgstr "データフォーマット"
5078
5079 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:127
5080 #, fuzzy, php-format
5081 msgid "Wanted Pages for %s:"
5082 msgstr "%s のページ履歴一覧"
5083
5084 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:129
5085 #, php-format
5086 msgid "Wanted Pages in this wiki:"
5087 msgstr ""
5088
5089 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:36
5090 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:132
5091 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:57
5092 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:30
5093 #, fuzzy
5094 msgid "WatchPage"
5095 msgstr "幅"
5096
5097 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:40
5098 msgid "Manage notifications emails per page."
5099 msgstr ""
5100
5101 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:77
5102 msgid "Your current watchlist: "
5103 msgstr ""
5104
5105 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:79
5106 msgid "New watchlist: "
5107 msgstr ""
5108
5109 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:81
5110 #, php-format
5111 msgid "Do you %s want to add this page \"%s\" to your WatchList?"
5112 msgstr ""
5113
5114 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:82
5115 msgid "really"
5116 msgstr ""
5117
5118 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:87
5119 #, php-format
5120 msgid "The page %s is already watched!"
5121 msgstr ""
5122
5123 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:88 ../lib/WikiTheme.php:1027
5124 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:19 ../themes/blog/themeinfo.php:66
5125 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:5
5126 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:16
5127 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:56
5128 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:35
5129 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:8
5130 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:20
5131 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:18
5132 msgid "Edit"
5133 msgstr "編集"
5134
5135 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:92
5136 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:132
5137 #, fuzzy
5138 msgid "Watch Page"
5139 msgstr "幅"
5140
5141 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:110
5142 #, fuzzy
5143 msgid "You must sign in to watch pages."
5144 msgstr "%s としてサインインしました"
5145
5146 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:121
5147 msgid "ERROR: No email defined! You need to do this in your "
5148 msgstr ""
5149
5150 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:138
5151 #, fuzzy
5152 msgid "WatchPage cancelled"
5153 msgstr "幅"
5154
5155 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:160
5156 msgid ""
5157 "E-Mail Notification for the current page successfully stored in your "
5158 "preferences."
5159 msgstr ""
5160
5161 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:38 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:77
5162 msgid "WhoIsOnline"
5163 msgstr ""
5164
5165 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:42
5166 msgid "Show summary information of the current user sessions."
5167 msgstr ""
5168
5169 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:75
5170 msgid "Who is Online"
5171 msgstr ""
5172
5173 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:78
5174 #, php-format
5175 msgid "%d online users"
5176 msgstr ""
5177
5178 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:106
5179 msgid "Guest"
5180 msgstr ""
5181
5182 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:191
5183 #, php-format
5184 msgid "%d minutes"
5185 msgstr ""
5186
5187 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:39
5188 msgid "WikiAdminChmod"
5189 msgstr ""
5190
5191 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:43 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:45
5192 msgid "Set individual page permissions."
5193 msgstr ""
5194
5195 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:72
5196 #, php-format
5197 msgid "chmod page '%s' to '%s'."
5198 msgstr ""
5199
5200 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:75
5201 #, php-format
5202 msgid "Couldn't chmod page '%s' to '%s'."
5203 msgstr ""
5204
5205 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:79
5206 msgid "Invalid chmod string"
5207 msgstr ""
5208
5209 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:84 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:129
5210 #, fuzzy, php-format
5211 msgid "%d pages have been changed."
5212 msgstr "変更しませんでした。"
5213
5214 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:87 ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:99
5215 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:102
5216 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:113
5217 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:133
5218 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:88
5219 #, fuzzy
5220 msgid "No pages changed."
5221 msgstr "変更しませんでした。"
5222
5223 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:145
5224 msgid "Are you sure you want to permanently change the selected files?"
5225 msgstr ""
5226
5227 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:148
5228 msgid "Chmod"
5229 msgstr ""
5230
5231 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:150
5232 #, fuzzy
5233 msgid "Select the pages to change:"
5234 msgstr "貴方個人の言語を選択"
5235
5236 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:173
5237 msgid "This plugin is currently under development and does not work!"
5238 msgstr ""
5239
5240 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:174
5241 msgid "Chmod to permission:"
5242 msgstr ""
5243
5244 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:177
5245 msgid "(ugo : rwx)"
5246 msgstr ""
5247
5248 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:184 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:273
5249 msgid "Propagate new permissions to all subpages?"
5250 msgstr ""
5251
5252 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:186 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:275
5253 msgid "(disable individual page permissions, enable inheritance)?"
5254 msgstr ""
5255
5256 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:36
5257 msgid "WikiAdminChown"
5258 msgstr ""
5259
5260 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:40
5261 #, fuzzy
5262 msgid "Change owner of selected pages."
5263 msgstr "選択ページを全て削除"
5264
5265 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:64 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:65
5266 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:95
5267 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:119
5268 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:66
5269 #, php-format
5270 msgid "Access denied to change page '%s'."
5271 msgstr ""
5272
5273 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:77
5274 #, fuzzy, php-format
5275 msgid "Change owner of page '%s' to '%s'."
5276 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5277
5278 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:81
5279 #, fuzzy, php-format
5280 msgid "Could not change owner of page '%s' to '%s'."
5281 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5282
5283 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:91 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:94
5284 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:106
5285 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:80
5286 #, fuzzy
5287 msgid "One page has been changed:"
5288 msgstr "変更しませんでした。"
5289
5290 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:93 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:96
5291 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:108
5292 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:82
5293 #, fuzzy, php-format
5294 msgid "%d pages have been changed:"
5295 msgstr "変更しませんでした。"
5296
5297 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:106 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:94
5298 msgid "PhpWikiAdministration/Chown"
5299 msgstr ""
5300
5301 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:171
5302 msgid "Confirm ownership change"
5303 msgstr ""
5304
5305 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:174
5306 #, fuzzy
5307 msgid "Are you sure you want to change the owner of the selected pages?"
5308 msgstr "選択ページを全て削除"
5309
5310 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:178
5311 #, fuzzy
5312 msgid "Change owner of selected pages"
5313 msgstr "選択ページを全て削除"
5314
5315 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:179
5316 #, fuzzy
5317 msgid "Select the pages to change the owner"
5318 msgstr "貴方個人の言語を選択"
5319
5320 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:201
5321 #, fuzzy
5322 msgid "Change owner to: "
5323 msgstr "国名変更"
5324
5325 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:36
5326 msgid "WikiAdminMarkup"
5327 msgstr ""
5328
5329 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:40
5330 #, fuzzy
5331 msgid "Change the markup type of selected pages."
5332 msgstr "選択ページを全て削除"
5333
5334 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:73
5335 #, fuzzy, php-format
5336 msgid "Change markup type from %s to %s"
5337 msgstr "国名変更"
5338
5339 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:80
5340 #, fuzzy, php-format
5341 msgid "change page '%s' to markup type '%s'."
5342 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5343
5344 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:84
5345 #, fuzzy, php-format
5346 msgid "Couldn't change page '%s' to markup type '%s'."
5347 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5348
5349 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:109
5350 msgid "PhpWikiAdministration/Markup"
5351 msgstr ""
5352
5353 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:163
5354 msgid "Confirm markup change"
5355 msgstr ""
5356
5357 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:166
5358 #, fuzzy
5359 msgid "Are you sure you want to change the markup type of the selected files?"
5360 msgstr "選択ページを全て削除"
5361
5362 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:170
5363 #, fuzzy
5364 msgid "Change markup type"
5365 msgstr "国名変更"
5366
5367 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:171
5368 #, fuzzy
5369 msgid "Select the pages to change the markup type"
5370 msgstr "貴方個人の言語を選択"
5371
5372 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:193
5373 #, fuzzy
5374 msgid "Change markup to: "
5375 msgstr "パスワード変更"
5376
5377 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:34
5378 msgid "WikiAdminPurge"
5379 msgstr ""
5380
5381 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:38
5382 #, fuzzy
5383 msgid "Permanently purge all selected pages."
5384 msgstr "選択ページを全て削除"
5385
5386 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:67 ../lib/purgepage.php:56
5387 #, fuzzy, php-format
5388 msgid "Purged page '%s' successfully."
5389 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5390
5391 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:70
5392 #, fuzzy, php-format
5393 msgid "Didn't purge page '%s'. Access denied."
5394 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5395
5396 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:77
5397 #, fuzzy
5398 msgid "One page has been permanently purged:"
5399 msgstr "変更しませんでした。"
5400
5401 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:79
5402 #, php-format
5403 msgid "%d pages have been permanently purged:"
5404 msgstr ""
5405
5406 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:85
5407 #, fuzzy
5408 msgid "No pages purged."
5409 msgstr "変更しませんでした。"
5410
5411 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:92
5412 msgid "PhpWikiAdministration/Purge"
5413 msgstr ""
5414
5415 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:145 ../lib/purgepage.php:27
5416 msgid "Confirm purge"
5417 msgstr ""
5418
5419 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:147
5420 msgid "Are you sure you want to permanently purge the following files?"
5421 msgstr ""
5422
5423 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:150
5424 #, fuzzy
5425 msgid "Permanently purge selected pages"
5426 msgstr "選択ページを全て削除"
5427
5428 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:151
5429 #, fuzzy
5430 msgid "Select the files to purge"
5431 msgstr "貴方個人の言語を選択"
5432
5433 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:40
5434 msgid "WikiAdminRemove"
5435 msgstr ""
5436
5437 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:44
5438 msgid "Permanently remove all selected pages."
5439 msgstr ""
5440
5441 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:111 ../lib/removepage.php:56
5442 #, fuzzy, php-format
5443 msgid "Removed page '%s' successfully."
5444 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5445
5446 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:114
5447 #, fuzzy, php-format
5448 msgid "Didn't remove page '%s'. Access denied."
5449 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5450
5451 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:121
5452 #, fuzzy
5453 msgid "One page has been removed:"
5454 msgstr "変更しませんでした。"
5455
5456 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:123
5457 #, php-format
5458 msgid "%d pages have been removed:"
5459 msgstr ""
5460
5461 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:129
5462 #, fuzzy
5463 msgid "No pages removed."
5464 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
5465
5466 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:136 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:95
5467 msgid "PhpWikiAdministration/Remove"
5468 msgstr ""
5469
5470 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:192 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:238
5471 #: ../themes/blog/themeinfo.php:72
5472 #, fuzzy
5473 msgid "Remove"
5474 msgstr "ページ削除"
5475
5476 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:198 ../lib/removepage.php:27
5477 msgid "Confirm removal"
5478 msgstr ""
5479
5480 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:200
5481 msgid "Are you sure you want to remove the selected files?"
5482 msgstr ""
5483
5484 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:203
5485 msgid "Remove selected pages"
5486 msgstr "選択ページを全て削除"
5487
5488 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:204
5489 msgid "Select the files to remove"
5490 msgstr ""
5491
5492 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:207
5493 #, php-format
5494 msgid "Also pages which have been deleted at least %s days."
5495 msgstr ""
5496
5497 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:214
5498 #, php-format
5499 msgid "Pages which have been deleted at least %s days are already checked."
5500 msgstr ""
5501
5502 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:36
5503 msgid "WikiAdminRename"
5504 msgstr ""
5505
5506 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:40 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:217
5507 #, fuzzy
5508 msgid "Rename selected pages"
5509 msgstr "選択ページを全て削除"
5510
5511 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:80
5512 #, php-format
5513 msgid "Page '%s' already exists. Ignored."
5514 msgstr ""
5515
5516 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:83
5517 #, fuzzy, php-format
5518 msgid "Access denied to rename page '%s'."
5519 msgstr "全ページ一覧"
5520
5521 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:92 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:107
5522 #, fuzzy, php-format
5523 msgid "Renamed page from '%s' to '%s'."
5524 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5525
5526 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:101
5527 #, fuzzy, php-format
5528 msgid "Renaming created redirect page from '%s' to '%s'"
5529 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5530
5531 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:111 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:115
5532 #, php-format
5533 msgid "Couldn't rename page '%s' to '%s'."
5534 msgstr ""
5535
5536 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:124
5537 #, fuzzy
5538 msgid "One page has been renamed:"
5539 msgstr "変更しませんでした。"
5540
5541 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:127
5542 #, fuzzy, php-format
5543 msgid "%d pages have been renamed:"
5544 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
5545
5546 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:133
5547 #, fuzzy
5548 msgid "No pages renamed."
5549 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
5550
5551 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:202
5552 msgid "Rename to"
5553 msgstr ""
5554
5555 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:211
5556 msgid "Are you sure you want to rename the selected pages?"
5557 msgstr ""
5558
5559 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:215 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:241
5560 #: ../lib/WikiTheme.php:1031
5561 #, fuzzy
5562 msgid "Rename Page"
5563 msgstr "ページ削除"
5564
5565 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:225
5566 msgid "Select the pages to rename:"
5567 msgstr ""
5568
5569 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:268
5570 #, fuzzy
5571 msgid "from"
5572 msgstr "%s から"
5573
5574 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:272
5575 msgid "to"
5576 msgstr ""
5577
5578 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:278
5579 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:240
5580 #, fuzzy
5581 msgid "Regex?"
5582 msgstr "前後"
5583
5584 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:280
5585 msgid "Case insensitive?"
5586 msgstr ""
5587
5588 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:285
5589 msgid "Change pagename in all linked pages also?"
5590 msgstr ""
5591
5592 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:288
5593 msgid "Create redirect from old to new name?"
5594 msgstr ""
5595
5596 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:36
5597 msgid "WikiAdminSearchReplace"
5598 msgstr ""
5599
5600 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:40
5601 msgid "Search and replace text in selected wiki pages."
5602 msgstr ""
5603
5604 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:75
5605 #, fuzzy, php-format
5606 msgid "Replace '%s' by '%s'"
5607 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5608
5609 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:86
5610 msgid "Error: Empty search string."
5611 msgstr ""
5612
5613 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:97
5614 #, php-format
5615 msgid "Replaced '%s' with '%s' in page '%s'."
5616 msgstr ""
5617
5618 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:185
5619 msgid "Warning: The search string cannot be empty!"
5620 msgstr ""
5621
5622 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:190
5623 msgid "Are you sure you want to replace text in the selected files?"
5624 msgstr ""
5625
5626 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:195
5627 #, fuzzy
5628 msgid "Select the pages to search and replace"
5629 msgstr "貴方個人の言語を選択"
5630
5631 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:228
5632 msgid "Replace all occurences of the given string in the content of all pages."
5633 msgstr ""
5634
5635 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:231
5636 msgid "Replace"
5637 msgstr ""
5638
5639 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:235
5640 msgid "by"
5641 msgstr ""
5642
5643 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:239
5644 msgid "Case exact?"
5645 msgstr ""
5646
5647 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:41
5648 msgid "WikiAdminSelect"
5649 msgstr ""
5650
5651 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:45
5652 msgid ""
5653 "Allows selection of multiple pages which get passed to other WikiAdmin "
5654 "plugins."
5655 msgstr ""
5656
5657 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:135
5658 msgid "Select: "
5659 msgstr "選択:"
5660
5661 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:146
5662 msgid "Select pages"
5663 msgstr ""
5664
5665 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:205
5666 #, php-format
5667 msgid "Selected page '%s' passed to '%s'."
5668 msgstr ""
5669
5670 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:41
5671 msgid "WikiAdminSetAcl"
5672 msgstr ""
5673
5674 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:91
5675 #, fuzzy, php-format
5676 msgid "ACL not changed for page '%s'."
5677 msgstr "全ページ一覧"
5678
5679 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:95
5680 #, fuzzy, php-format
5681 msgid "ACL changed for page '%s'"
5682 msgstr "全ページ一覧"
5683
5684 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:97
5685 #, fuzzy, php-format
5686 msgid "from '%s'"
5687 msgstr "%s から"
5688
5689 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:99
5690 #, fuzzy, php-format
5691 msgid "to '%s'."
5692 msgstr "'%s' を読込み中です。"
5693
5694 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:107
5695 #, fuzzy, php-format
5696 msgid "ACL changed for page '%s' from '%s' to '%s'."
5697 msgstr "全ページ一覧"
5698
5699 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:123
5700 msgid "Invalid ACL"
5701 msgstr ""
5702
5703 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:140 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:98
5704 msgid "PhpWikiAdministration/SetAcl"
5705 msgstr ""
5706
5707 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:201
5708 msgid ""
5709 "Are you sure you want to permanently change access rights to the selected "
5710 "files?"
5711 msgstr ""
5712
5713 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:204
5714 msgid "Change Access Rights"
5715 msgstr ""
5716
5717 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:206
5718 #, fuzzy
5719 msgid "Select the pages where to change access rights"
5720 msgstr "貴方個人の言語を選択"
5721
5722 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:236
5723 msgid "Selected Pages: "
5724 msgstr ""
5725
5726 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:247
5727 #, fuzzy
5728 msgid "Type"
5729 msgstr "ページの種類<:"
5730
5731 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:251
5732 msgid ""
5733 "Selected Grant checkboxes allow access, unselected checkboxes deny access."
5734 msgstr ""
5735
5736 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:252
5737 msgid "To ignore delete the line."
5738 msgstr ""
5739
5740 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:253
5741 msgid "To add check 'Add' near the dropdown list."
5742 msgstr ""
5743
5744 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:276
5745 msgid "(Currently not working)"
5746 msgstr ""
5747
5748 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:35
5749 msgid "WikiAdminSetExternal"
5750 msgstr ""
5751
5752 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:39
5753 msgid "Mark selected pages as external."
5754 msgstr ""
5755
5756 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:71
5757 #, fuzzy, php-format
5758 msgid "change page '%s' to external."
5759 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5760
5761 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:95
5762 msgid "PhpWikiAdministration/SetExternal"
5763 msgstr ""
5764
5765 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:127
5766 msgid "Set pages to external"
5767 msgstr ""
5768
5769 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:128
5770 msgid "Select the pages to set as external"
5771 msgstr ""
5772
5773 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:39
5774 msgid "WikiAdminUtils"
5775 msgstr ""
5776
5777 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:43
5778 msgid "Miscellaneous utility functions for the Administrator."
5779 msgstr ""
5780
5781 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:61
5782 #, php-format
5783 msgid "Bad action requested: %s"
5784 msgstr ""
5785
5786 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:73
5787 msgid "You must be an administrator to use this plugin."
5788 msgstr ""
5789
5790 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:102
5791 #, php-format
5792 msgid "WikiAdminUtils %s returned:"
5793 msgstr ""
5794
5795 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:104
5796 msgid "Back"
5797 msgstr ""
5798
5799 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:109
5800 msgid "Purge Markup Cache"
5801 msgstr "マークアップキャッシュの破棄"
5802
5803 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:110
5804 msgid "Purge all Pages With Invalid Names"
5805 msgstr ""
5806
5807 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:111
5808 msgid "Purge all empty, unreferenced Pages"
5809 msgstr ""
5810
5811 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:112
5812 msgid "Access Restrictions"
5813 msgstr ""
5814
5815 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:114
5816 msgid "Convert cached_html"
5817 msgstr ""
5818
5819 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:115
5820 msgid "DB Check"
5821 msgstr ""
5822
5823 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:116
5824 msgid "Db Rebuild"
5825 msgstr ""
5826
5827 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:127
5828 msgid "Markup cache purged!"
5829 msgstr "マークアップキャッシュを破棄しました!"
5830
5831 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:147
5832 msgid "No pages with bad names had to be deleted."
5833 msgstr ""
5834
5835 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:149
5836 #, php-format
5837 msgid "Deleted %d pages with invalid names:"
5838 msgstr ""
5839
5840 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:170
5841 msgid "[purged]"
5842 msgstr ""
5843
5844 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:172
5845 msgid "[not purgable]"
5846 msgstr ""
5847
5848 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:180
5849 msgid "No empty, unreferenced pages were found."
5850 msgstr ""
5851
5852 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:182
5853 #, php-format
5854 msgid "Deleted %d unreferenced pages:"
5855 msgstr ""
5856
5857 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:185
5858 #, php-format
5859 msgid ""
5860 "The %d not-purgable pages/links are links in some page(s). You might want to "
5861 "edit them."
5862 msgstr ""
5863
5864 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:200
5865 msgid "No old _cached_html pagedata found."
5866 msgstr ""
5867
5868 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:202
5869 #, php-format
5870 msgid "Converted successfully %d pages"
5871 msgstr ""
5872
5873 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:224
5874 msgid "Sorry. Access Restrictions not yet implemented"
5875 msgstr ""
5876
5877 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:232
5878 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:131
5879 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:151
5880 #, fuzzy
5881 msgid "E-mail"
5882 msgstr "メール"
5883
5884 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:234
5885 msgid "Verification Status"
5886 msgstr ""
5887
5888 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:235
5889 #, fuzzy
5890 msgid "Username"
5891 msgstr "名称"
5892
5893 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:290
5894 msgid "Change Verification Status"
5895 msgstr ""
5896
5897 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:87
5898 msgid "WikiBlog"
5899 msgstr ""
5900
5901 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:91
5902 #, php-format
5903 msgid "Show and add blogs for %s"
5904 msgstr ""
5905
5906 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:217
5907 msgid "New comment."
5908 msgstr "新規コメント"
5909
5910 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:323
5911 #, fuzzy, php-format
5912 msgid "%s on %s:"
5913 msgstr "%s バイト"
5914
5915 #: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:55
5916 msgid "WikicreoleTable"
5917 msgstr ""
5918
5919 #: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:59
5920 msgid "Layout tables using the Wikicreole syntax."
5921 msgstr ""
5922
5923 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:34
5924 msgid "WikiForm"
5925 msgstr ""
5926
5927 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:38 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:106
5928 msgid "Provide generic WikiForm input buttons"
5929 msgstr ""
5930
5931 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:74 ../lib/WikiTheme.php:1030
5932 #: ../lib/WikiUserNew.php:510 ../lib/WikiUser.php:228
5933 #: ../themes/blog/themeinfo.php:69 ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:53
5934 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:71
5935 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:86
5936 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:19
5937 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:17
5938 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:54
5939 msgid "Sign In"
5940 msgstr "サインイン"
5941
5942 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:82
5943 msgid "Dump Pages"
5944 msgstr ""
5945
5946 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:90
5947 msgid "Dump Pages as XHTML"
5948 msgstr "XHTMLで出力"
5949
5950 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:105
5951 #, php-format
5952 msgid "WikiForm: %s: unknown action"
5953 msgstr "WikiForm: '%s' は未知の操作です。"
5954
5955 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:52
5956 msgid "WikiForum"
5957 msgstr ""
5958
5959 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:56
5960 msgid "Handles threaded topics with comments/news and provide a input form"
5961 msgstr ""
5962
5963 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:60
5964 msgid "WikiPoll"
5965 msgstr ""
5966
5967 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:64
5968 msgid "Enable configurable polls"
5969 msgstr ""
5970
5971 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:110
5972 #, php-format
5973 msgid "argument '%s' not declared by plugin"
5974 msgstr ""
5975
5976 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:157 ../lib/plugin/WikiPoll.php:226
5977 msgid "Sorry! You must wait at least 20 minutes until you can vote again!"
5978 msgstr ""
5979
5980 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:183
5981 msgid "Not enough questions answered!"
5982 msgstr ""
5983
5984 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:192 ../lib/plugin/WikiPoll.php:253
5985 #, php-format
5986 msgid "Missing %s for %s"
5987 msgstr ""
5988
5989 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:223
5990 msgid "Reset"
5991 msgstr ""
5992
5993 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:269 ../lib/plugin/WikiPoll.php:283
5994 #, php-format
5995 msgid "  %d%% (%d/%d)"
5996 msgstr ""
5997
5998 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:299 ../lib/plugin/WikiPoll.php:301
5999 msgid "The result of this poll so far:"
6000 msgstr ""
6001
6002 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:299
6003 msgid "Thanks for participating!"
6004 msgstr ""
6005
6006 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:47
6007 msgid "AllPagesCreatedByMe"
6008 msgstr ""
6009
6010 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:48
6011 msgid "AllPagesLastEditedByMe"
6012 msgstr ""
6013
6014 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:49
6015 #, fuzzy
6016 msgid "AllPagesOwnedByMe"
6017 msgstr "全ページ"
6018
6019 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:52
6020 msgid "CategoryHomePages"
6021 msgstr ""
6022
6023 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:55 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:29
6024 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:30
6025 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:41
6026 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:35
6027 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:36
6028 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:18
6029 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:12
6030 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:30
6031 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:36
6032 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:6
6033 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:21
6034 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:6
6035 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:9
6036 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:27
6037 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:28
6038 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:19
6039 msgid "FindPage"
6040 msgstr "ページ検索"
6041
6042 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:56
6043 msgid "FullRecentChanges"
6044 msgstr ""
6045
6046 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:57
6047 msgid "Help/AddingPages"
6048 msgstr ""
6049
6050 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:58
6051 #, fuzzy
6052 msgid "Help/AddCommentPlugin"
6053 msgstr "コメント"
6054
6055 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:59
6056 msgid "Help/AuthorHistoryPlugin"
6057 msgstr ""
6058
6059 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:60
6060 #, fuzzy
6061 msgid "Help/CalendarListPlugin"
6062 msgstr "カレンダー"
6063
6064 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:61
6065 #, fuzzy
6066 msgid "Help/CalendarPlugin"
6067 msgstr "カレンダー"
6068
6069 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:62
6070 #, fuzzy
6071 msgid "Help/CommentPlugin"
6072 msgstr "コメント"
6073
6074 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:63
6075 #, fuzzy
6076 msgid "Help/CreateTocPlugin"
6077 msgstr "作成: %s"
6078
6079 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:64
6080 #, fuzzy
6081 msgid "Help/EditMetaDataPlugin"
6082 msgstr "METAデータの編集"
6083
6084 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:65
6085 msgid "Help/ExternalSearchPlugin"
6086 msgstr ""
6087
6088 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:66
6089 #, fuzzy
6090 msgid "Help/FoafViewerPlugin"
6091 msgstr "カレンダー"
6092
6093 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:67
6094 msgid "Help/FrameIncludePlugin"
6095 msgstr ""
6096
6097 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:68
6098 msgid "Help/HelloWorldPlugin"
6099 msgstr ""
6100
6101 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:69
6102 #, fuzzy
6103 msgid "Help/IncludePagePlugin"
6104 msgstr "インライン画像一覧"
6105
6106 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:70
6107 msgid "Help/LinkIcons"
6108 msgstr ""
6109
6110 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:71
6111 msgid "Help/MagicPhpWikiURLs"
6112 msgstr ""
6113
6114 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:72
6115 msgid "Help/MoreAboutMechanics"
6116 msgstr ""
6117
6118 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:73
6119 #, fuzzy
6120 msgid "Help/OldStyleTablePlugin"
6121 msgstr "旧スタイルのテーブル"
6122
6123 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:74
6124 #, fuzzy
6125 msgid "Help/PhotoAlbumPlugin"
6126 msgstr "フォトアルバム"
6127
6128 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:75
6129 #, fuzzy
6130 msgid "Help/PhpHighlightPlugin"
6131 msgstr "PHPハイライト"
6132
6133 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:76
6134 msgid "Help/PhpWeatherPlugin"
6135 msgstr ""
6136
6137 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:77
6138 msgid "Help/PhpWiki"
6139 msgstr ""
6140
6141 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:78
6142 #, fuzzy
6143 msgid "Help/PloticusPlugin"
6144 msgstr "フォトアルバム"
6145
6146 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:79
6147 msgid "Help/RawHtmlPlugin"
6148 msgstr ""
6149
6150 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:80
6151 msgid "Help/RedirectToPlugin"
6152 msgstr ""
6153
6154 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:81
6155 msgid "Help/RichTablePlugin"
6156 msgstr ""
6157
6158 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:82
6159 #, fuzzy
6160 msgid "Help/SystemInfoPlugin"
6161 msgstr "システム情報"
6162
6163 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:83
6164 msgid "Help/TranscludePlugin"
6165 msgstr ""
6166
6167 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:84
6168 msgid "Help/UnfoldSubpagesPlugin"
6169 msgstr ""
6170
6171 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:85
6172 msgid "Help/UpLoadPlugin"
6173 msgstr ""
6174
6175 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:86
6176 msgid "Help/WabiSabi"
6177 msgstr ""
6178
6179 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:87
6180 msgid "Help/WikiBlogPlugin"
6181 msgstr ""
6182
6183 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:88
6184 msgid "Help/WikiPlugin"
6185 msgstr ""
6186
6187 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:89
6188 msgid "Help/WikiWikiWeb"
6189 msgstr ""
6190
6191 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:90
6192 #, fuzzy
6193 msgid "HomePageAlias"
6194 msgstr "ホームページ"
6195
6196 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:91
6197 msgid "InterWiki"
6198 msgstr ""
6199
6200 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:93
6201 msgid "PhpWikiAdministration/Chmod"
6202 msgstr ""
6203
6204 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:96
6205 msgid "PhpWikiAdministration/Rename"
6206 msgstr ""
6207
6208 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:97
6209 msgid "PhpWikiAdministration/Replace"
6210 msgstr ""
6211
6212 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:99
6213 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:21
6214 msgid "PhpWikiDocumentation"
6215 msgstr ""
6216
6217 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:100
6218 msgid "PhpWikiPoll"
6219 msgstr ""
6220
6221 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:101
6222 msgid "RecentVisitors"
6223 msgstr ""
6224
6225 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:102
6226 msgid "ReleaseNotes"
6227 msgstr ""
6228
6229 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:104
6230 msgid "SteveWainstead"
6231 msgstr ""
6232
6233 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:106
6234 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:19
6235 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:61
6236 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:51
6237 msgid "UpLoad"
6238 msgstr "アップロード"
6239
6240 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:115
6241 msgid "_WikiTranslation"
6242 msgstr ""
6243
6244 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:119
6245 msgid "Show translations of various words or pages"
6246 msgstr ""
6247
6248 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:292
6249 #, php-format
6250 msgid ""
6251 "TODO: Google can only translate from english and french. Find a translation "
6252 "service for %s to language %s"
6253 msgstr ""
6254
6255 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:415
6256 #, php-format
6257 msgid "Define the translation for %s in %s"
6258 msgstr ""
6259
6260 #: ../lib/plugin/YouTube.php:41
6261 msgid "YouTube"
6262 msgstr ""
6263
6264 #: ../lib/plugin/YouTube.php:45
6265 msgid "Embed YouTube videos"
6266 msgstr ""
6267
6268 #: ../lib/plugin/YouTube.php:67
6269 #, php-format
6270 msgid "Required argument %s missing"
6271 msgstr ""
6272
6273 #: ../lib/purgepage.php:13
6274 #, fuzzy
6275 msgid "Purge cancelled"
6276 msgstr "マークアップキャッシュの破棄"
6277
6278 #: ../lib/purgepage.php:20 ../lib/removepage.php:20
6279 msgid "Sorry, this page does not exist."
6280 msgstr ""
6281
6282 #: ../lib/purgepage.php:24 ../lib/purgepage.php:59 ../lib/WikiTheme.php:1035
6283 #, fuzzy
6284 msgid "Purge Page"
6285 msgstr "変更しませんでした。"
6286
6287 #: ../lib/purgepage.php:28
6288 #, php-format
6289 msgid "You are about to purge '%s'!"
6290 msgstr ""
6291
6292 #: ../lib/purgepage.php:47 ../lib/removepage.php:47
6293 msgid "Someone has edited the page!"
6294 msgstr ""
6295
6296 #: ../lib/purgepage.php:48
6297 #, php-format
6298 msgid ""
6299 "Since you started the purge process, someone has saved a new version of %s.  "
6300 "Please check to make sure you still want to permanently purge the page from "
6301 "the database."
6302 msgstr ""
6303
6304 #: ../lib/removepage.php:13
6305 #, fuzzy
6306 msgid "Remove cancelled"
6307 msgstr "ページ削除"
6308
6309 #: ../lib/removepage.php:24 ../lib/removepage.php:59 ../lib/WikiTheme.php:1034
6310 msgid "Remove Page"
6311 msgstr "ページ削除"
6312
6313 #: ../lib/removepage.php:28
6314 #, php-format
6315 msgid "You are about to remove '%s'!"
6316 msgstr ""
6317
6318 #: ../lib/removepage.php:48
6319 #, php-format
6320 msgid ""
6321 "Since you started the deletion process, someone has saved a new version of "
6322 "%s.  Please check to make sure you still want to permanently remove the page "
6323 "from the database."
6324 msgstr ""
6325
6326 #: ../lib/Request.php:700 ../lib/Request.php:703
6327 msgid "Upload error: file too big"
6328 msgstr ""
6329
6330 #: ../lib/Request.php:706
6331 msgid "Upload error: file only partially received"
6332 msgstr ""
6333
6334 #: ../lib/Request.php:709
6335 msgid "Upload error: no file selected"
6336 msgstr ""
6337
6338 #: ../lib/Request.php:712
6339 msgid "Upload error: unknown error #"
6340 msgstr ""
6341
6342 #: ../lib/Request.php:821
6343 msgid "The PhpWiki access log file"
6344 msgstr ""
6345
6346 #: ../lib/Request.php:824
6347 #, fuzzy, php-format
6348 msgid "the file '%s'"
6349 msgstr "MIMEファイル %s"
6350
6351 #: ../lib/stdlib.php:389
6352 msgid "Bad URL -- remove all of <, >, \""
6353 msgstr ""
6354
6355 #: ../lib/stdlib.php:423
6356 msgid "Bad URL for image -- remove all of <, >, \""
6357 msgstr ""
6358
6359 #: ../lib/stdlib.php:481
6360 #, fuzzy, php-format
6361 msgid "Invalid attribute %s=%s for image %s"
6362 msgstr "インライン画像一覧"
6363
6364 #: ../lib/stdlib.php:493
6365 #, php-format
6366 msgid "Invalid image link fixed %s => %s. Spaces must be quoted with %%20."
6367 msgstr ""
6368
6369 #: ../lib/stdlib.php:499
6370 #, php-format
6371 msgid ""
6372 "Invalid image link fixed \"%s\" => \"%s\".\n"
6373 " Spaces must be quoted with %%20."
6374 msgstr ""
6375
6376 #: ../lib/stdlib.php:518 ../lib/stdlib.php:555
6377 #, fuzzy
6378 msgid "Invalid image size"
6379 msgstr "インライン画像一覧"
6380
6381 #: ../lib/stdlib.php:729
6382 msgid "BAD phpwiki: URL"
6383 msgstr ""
6384
6385 #: ../lib/stdlib.php:767
6386 msgid "Lock page to enable link"
6387 msgstr ""
6388
6389 #: ../lib/stdlib.php:897
6390 #, php-format
6391 msgid "'%s': Bad page name: %s"
6392 msgstr ""
6393
6394 #: ../lib/stdlib.php:927 ../lib/stdlib.php:958
6395 #, php-format
6396 msgid "Leading %s not allowed"
6397 msgstr ""
6398
6399 #: ../lib/stdlib.php:942
6400 msgid "White space converted to single space"
6401 msgstr ""
6402
6403 #: ../lib/stdlib.php:948
6404 msgid "Control characters not allowed"
6405 msgstr ""
6406
6407 #: ../lib/stdlib.php:978
6408 #, fuzzy, php-format
6409 msgid "Illegal chars %s removed"
6410 msgstr "ページ名が正しくありません。"
6411
6412 #: ../lib/stdlib.php:1024
6413 msgid "The CreateTocPlugin is not yet old markup compatible! "
6414 msgstr ""
6415
6416 #: ../lib/stdlib.php:1025
6417 msgid ""
6418 "Please remove the CreateToc line to be able to reformat this page to old "
6419 "markup. "
6420 msgstr ""
6421
6422 #: ../lib/stdlib.php:1288
6423 msgid "Revision Not Found"
6424 msgstr "リビジョンが見つかりません"
6425
6426 #: ../lib/stdlib.php:1289
6427 #, php-format
6428 msgid "I'm sorry.  Version %d of %s is not in the database."
6429 msgstr ""
6430
6431 #: ../lib/stdlib.php:1292
6432 msgid "Bad Version"
6433 msgstr "バージョンが正しくありません。"
6434
6435 #: ../lib/stdlib.php:1428
6436 msgid "-???"
6437 msgstr ""
6438
6439 #: ../lib/stdlib.php:1431
6440 #, php-format
6441 msgid "%s B"
6442 msgstr ""
6443
6444 #: ../lib/stdlib.php:1433 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:30
6445 #, php-format
6446 msgid "%s bytes"
6447 msgstr "%s バイト"
6448
6449 #: ../lib/stdlib.php:1438
6450 #, php-format
6451 msgid "%s KiB"
6452 msgstr ""
6453
6454 #: ../lib/stdlib.php:1440 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:33
6455 #, fuzzy, php-format
6456 msgid "%s KiB (%s bytes)"
6457 msgstr "%s キロバイト(%s バイト)"
6458
6459 #: ../lib/stdlib.php:1527 ../lib/XmlElement.php:487
6460 #, php-format
6461 msgid "Can't mix '%s' with '%s' type format strings"
6462 msgstr ""
6463
6464 #: ../lib/stdlib.php:1536
6465 #, php-format
6466 msgid "%s: argument index out of range"
6467 msgstr ""
6468
6469 #: ../lib/stdlib.php:1615 ../themes/Hawaiian/lib/random.php:20
6470 #, php-format
6471 msgid "%s is empty."
6472 msgstr "%s が空です。"
6473
6474 #: ../lib/stdlib.php:1622
6475 #, php-format
6476 msgid "Unable to open directory '%s' for reading"
6477 msgstr ""
6478
6479 #: ../lib/stdlib.php:2138 ../lib/stdlib.php:2151
6480 #, php-format
6481 msgid "... (first %s words)"
6482 msgstr ""
6483
6484 #: ../lib/Template.php:183
6485 #, php-format
6486 msgid "%4d  %s\n"
6487 msgstr ""
6488
6489 #: ../lib/TextSearchQuery.php:127
6490 msgid "(A|An|And|But|By|For|From|In|Is|It|Of|On|Or|The|To|With)"
6491 msgstr ""
6492
6493 #: ../lib/upgrade.php:72
6494 msgid "always skip the HomePage."
6495 msgstr ""
6496
6497 #: ../lib/upgrade.php:73 ../lib/upgrade.php:104 ../lib/upgrade.php:108
6498 #: ../lib/upgrade.php:200 ../lib/upgrade.php:1119
6499 msgid " Skipped"
6500 msgstr ""
6501
6502 #: ../lib/upgrade.php:98
6503 msgid "newer than the existing page."
6504 msgstr ""
6505
6506 #: ../lib/upgrade.php:99
6507 msgid " replace "
6508 msgstr ""
6509
6510 #: ../lib/upgrade.php:103
6511 msgid "older than the existing page."
6512 msgstr ""
6513
6514 #: ../lib/upgrade.php:111
6515 #, php-format
6516 msgid "%s does not exist"
6517 msgstr ""
6518
6519 #: ../lib/upgrade.php:118 ../lib/upgrade.php:168 ../lib/upgrade.php:384
6520 #: ../lib/upgrade.php:912 ../lib/upgrade.php:1000
6521 #, php-format
6522 msgid "Check for necessary %s updates"
6523 msgstr ""
6524
6525 #: ../lib/upgrade.php:119 ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:18
6526 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:31
6527 #, fuzzy
6528 msgid "ActionPage"
6529 msgstr "操作ページ"
6530
6531 #: ../lib/upgrade.php:121
6532 #, fuzzy
6533 msgid "_AuthInfo"
6534 msgstr "編集者:"
6535
6536 #: ../lib/upgrade.php:121
6537 #, fuzzy
6538 msgid "DebugAuthInfo"
6539 msgstr "デバグ情報"
6540
6541 #: ../lib/upgrade.php:124
6542 #, fuzzy
6543 msgid "_GroupInfo"
6544 msgstr "デバグ情報"
6545
6546 #: ../lib/upgrade.php:124
6547 #, fuzzy
6548 msgid "GroupAuthInfo"
6549 msgstr "編集者:"
6550
6551 #: ../lib/upgrade.php:158
6552 #, php-format
6553 msgid "Check for necessary theme %s updates"
6554 msgstr ""
6555
6556 #: ../lib/upgrade.php:171
6557 #, fuzzy
6558 msgid "rename to Help: pages"
6559 msgstr "選択ページを全て削除"
6560
6561 #: ../lib/upgrade.php:192
6562 #, fuzzy, php-format
6563 msgid "rename %s to %s"
6564 msgstr "%s から読込まれました。"
6565
6566 #: ../lib/upgrade.php:219
6567 msgid "MISSING"
6568 msgstr ""
6569
6570 #: ../lib/upgrade.php:255 ../lib/upgrade.php:274 ../lib/upgrade.php:295
6571 #: ../lib/upgrade.php:323 ../lib/upgrade.php:369
6572 msgid "CREATED"
6573 msgstr ""
6574
6575 #: ../lib/upgrade.php:385
6576 msgid "database"
6577 msgstr ""
6578
6579 #: ../lib/upgrade.php:391
6580 msgid "CANCEL"
6581 msgstr ""
6582
6583 #: ../lib/upgrade.php:404
6584 #, fuzzy
6585 msgid "Backend type: "
6586 msgstr "データベースタイプ"
6587
6588 #: ../lib/upgrade.php:408 ../lib/upgrade.php:428 ../lib/upgrade.php:437
6589 #, fuzzy, php-format
6590 msgid "Check for table %s"
6591 msgstr "全ページ一覧"
6592
6593 #: ../lib/upgrade.php:452
6594 msgid "Check for new session.sess_ip column"
6595 msgstr ""
6596
6597 #: ../lib/upgrade.php:458 ../lib/upgrade.php:675 ../lib/upgrade.php:820
6598 #: ../lib/upgrade.php:883
6599 msgid "SKIP"
6600 msgstr ""
6601
6602 #: ../lib/upgrade.php:461 ../lib/upgrade.php:569 ../lib/upgrade.php:825
6603 #: ../lib/upgrade.php:885
6604 msgid "ADDING"
6605 msgstr ""
6606
6607 #: ../lib/upgrade.php:471
6608 msgid "Check for mysql session.sess_id sanity"
6609 msgstr ""
6610
6611 #: ../lib/upgrade.php:485 ../lib/upgrade.php:490 ../lib/upgrade.php:527
6612 #: ../lib/upgrade.php:536
6613 #, fuzzy
6614 msgid "fixed"
6615 msgstr "最終更新日時"
6616
6617 #: ../lib/upgrade.php:504
6618 msgid "Check for mysql LOCK TABLE privilege"
6619 msgstr ""
6620
6621 #: ../lib/upgrade.php:550
6622 #, php-format
6623 msgid "version <em>%s</em> not affected"
6624 msgstr ""
6625
6626 #: ../lib/upgrade.php:559
6627 msgid "Check for mysql page.id auto_increment flag"
6628 msgstr ""
6629
6630 #: ../lib/upgrade.php:596
6631 msgid "Check for mysql 4.1.x/5.0.0 binary search on windows problem"
6632 msgstr ""
6633
6634 #: ../lib/upgrade.php:599 ../lib/upgrade.php:615 ../lib/upgrade.php:636
6635 #, php-format
6636 msgid "version <em>%s</em>"
6637 msgstr "バージョン <em>%s</em>"
6638
6639 #: ../lib/upgrade.php:600
6640 msgid "not affected"
6641 msgstr ""
6642
6643 #: ../lib/upgrade.php:616 ../lib/upgrade.php:637 ../lib/upgrade.php:665
6644 #: ../lib/upgrade.php:1102
6645 msgid "FIXED"
6646 msgstr ""
6647
6648 #: ../lib/upgrade.php:647
6649 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL passwords in POST requests"
6650 msgstr ""
6651
6652 #: ../lib/upgrade.php:670
6653 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL remote_host varchar(50)"
6654 msgstr ""
6655
6656 #: ../lib/upgrade.php:678
6657 msgid "FIXING"
6658 msgstr ""
6659
6660 #: ../lib/upgrade.php:770
6661 msgid ""
6662 "Upgrade requires database privileges to CREATE and ALTER the phpwiki "
6663 "database."
6664 msgstr ""
6665
6666 #: ../lib/upgrade.php:772
6667 msgid ""
6668 "And on windows at least the privilege to SELECT FROM mysql, and possibly "
6669 "UPDATE mysql"
6670 msgstr ""
6671
6672 #: ../lib/upgrade.php:777
6673 msgid "DB admin user:"
6674 msgstr ""
6675
6676 #: ../lib/upgrade.php:783
6677 #, fuzzy
6678 msgid "DB admin password:"
6679 msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
6680
6681 #: ../lib/upgrade.php:815
6682 msgid "Check for extra page.cached_html column"
6683 msgstr ""
6684
6685 #: ../lib/upgrade.php:832 ../lib/upgrade.php:896
6686 msgid "CONVERTING"
6687 msgstr ""
6688
6689 #: ../lib/upgrade.php:878
6690 msgid "Check for relation field in link table"
6691 msgstr ""
6692
6693 #: ../lib/upgrade.php:894
6694 msgid "Rebuild entire database to upgrade relation links"
6695 msgstr ""
6696
6697 #: ../lib/upgrade.php:913
6698 #, fuzzy
6699 msgid "plugin argument"
6700 msgstr "インライン画像一覧"
6701
6702 #: ../lib/upgrade.php:957
6703 #, php-format
6704 msgid "file %s not found"
6705 msgstr "%s: ファイルが見つかりません。"
6706
6707 #: ../lib/upgrade.php:984
6708 #, php-format
6709 msgid "%s not found in %s"
6710 msgstr ""
6711
6712 #: ../lib/upgrade.php:991
6713 #, php-format
6714 msgid "couldn't move %s to %s"
6715 msgstr ""
6716
6717 #: ../lib/upgrade.php:995
6718 #, php-format
6719 msgid "file %s is not writable"
6720 msgstr ""
6721
6722 #: ../lib/upgrade.php:1005 ../lib/upgrade.php:1015 ../lib/upgrade.php:1025
6723 #, php-format
6724 msgid "Check for %s"
6725 msgstr ""
6726
6727 #: ../lib/upgrade.php:1007
6728 msgid "CACHE_CONTROL is set to 'NONE', and must be changed to 'NO_CACHE'"
6729 msgstr ""
6730
6731 #: ../lib/upgrade.php:1017
6732 msgid "GROUP_METHOD is set to NONE, and must be changed to \"NONE\""
6733 msgstr ""
6734
6735 #: ../lib/upgrade.php:1027
6736 msgid "fix BLOG_EMPTY_DEFAULT_PREFIX into BLOG_DEFAULT_EMPTY_PREFIX"
6737 msgstr ""
6738
6739 #: ../lib/upgrade.php:1127
6740 #, fuzzy
6741 msgid "fixed with"
6742 msgstr "最終更新日時"
6743
6744 #: ../lib/upgrade.php:1253
6745 msgid "Upgrade disabled: user != isAdmin"
6746 msgstr ""
6747
6748 #: ../lib/upgrade.php:1258
6749 msgid "Upgrading this PhpWiki"
6750 msgstr ""
6751
6752 #: ../lib/WikiDB/backend/dba.php:29 ../lib/WikiDB/backend/dba.php:31
6753 #, php-format
6754 msgid "%s: Can't open dba database"
6755 msgstr "%s: dba データベースをオープン出来ません。"
6756
6757 #: ../lib/WikiDB/backend/file.php:111 ../lib/WikiDB/backend/flatfile.php:83
6758 #, php-format
6759 msgid "'%s': corrupt file"
6760 msgstr ""
6761
6762 #: ../lib/WikiDB/dba.php:16 ../lib/WikiDB/file.php:47
6763 #: ../lib/WikiDB/flatfile.php:45
6764 #, php-format
6765 msgid ""
6766 "The %s files are in the %s directory. Please read the INSTALL file and move "
6767 "the database to a permanent location or risk losing all the pages!"
6768 msgstr ""
6769
6770 #: ../lib/WikiDB.php:551
6771 #, fuzzy, php-format
6772 msgid "renamed from %s"
6773 msgstr "%s から読込まれました。"
6774
6775 #: ../lib/WikiDB.php:560
6776 msgid "WikiDB::renamePage() not yet implemented for this backend"
6777 msgstr ""
6778
6779 #: ../lib/WikiDB.php:933
6780 #, php-format
6781 msgid "%s: Date of new revision is %s"
6782 msgstr ""
6783
6784 #: ../lib/WikiDB.php:1661 ../lib/WikiDB.php:1665
6785 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:7
6786 #, php-format
6787 msgid "Describe %s here."
6788 msgstr "ここに%sを記述します。"
6789
6790 #: ../lib/WikiDB.php:1700
6791 #, php-format
6792 msgid "Oops! Revision %s of %s seems to have been deleted!"
6793 msgstr ""
6794
6795 #: ../lib/WikiGroup.php:27 ../lib/WikiGroup.php:131
6796 msgid "No or unsupported GROUP_METHOD defined"
6797 msgstr ""
6798
6799 #: ../lib/WikiGroup.php:30
6800 msgid "Every"
6801 msgstr ""
6802
6803 #: ../lib/WikiGroup.php:31
6804 msgid "Anonymous Users"
6805 msgstr ""
6806
6807 #: ../lib/WikiGroup.php:32
6808 msgid "Bogo Users"
6809 msgstr ""
6810
6811 #: ../lib/WikiGroup.php:33
6812 msgid "Signed Users"
6813 msgstr ""
6814
6815 #: ../lib/WikiGroup.php:34
6816 msgid "Authenticated Users"
6817 msgstr ""
6818
6819 #: ../lib/WikiGroup.php:35
6820 msgid "Administrators"
6821 msgstr ""
6822
6823 #: ../lib/WikiGroup.php:185 ../lib/WikiGroup.php:232 ../lib/WikiGroup.php:314
6824 #: ../lib/WikiGroup.php:373 ../lib/WikiGroup.php:389
6825 #, php-format
6826 msgid "Method '%s' not implemented in this GROUP_METHOD %s"
6827 msgstr ""
6828
6829 #: ../lib/WikiGroup.php:217
6830 #, php-format
6831 msgid "Undefined method %s for special group %s"
6832 msgstr ""
6833
6834 #: ../lib/WikiGroup.php:358
6835 #, php-format
6836 msgid "Unknown special group '%s'"
6837 msgstr ""
6838
6839 #: ../lib/WikiGroup.php:517
6840 #, php-format
6841 msgid "Group page '%s' does not exist"
6842 msgstr ""
6843
6844 #: ../lib/WikiGroup.php:576
6845 #, php-format
6846 msgid "Group %s does not exist"
6847 msgstr ""
6848
6849 #: ../lib/WikiGroup.php:616
6850 msgid "No or not enough GROUP_DB SQL statements defined"
6851 msgstr ""
6852
6853 #: ../lib/WikiGroup.php:843
6854 #, php-format
6855 msgid "Cannot open AUTH_GROUP_FILE %s"
6856 msgstr ""
6857
6858 #: ../lib/WikiGroup.php:951
6859 #, fuzzy, php-format
6860 msgid "%s not defined"
6861 msgstr "%s: 未定義でした。"
6862
6863 #: ../lib/WikiGroup.php:961
6864 msgid "No LDAP in this PHP version"
6865 msgstr ""
6866
6867 #: ../lib/WikiGroup.php:1050
6868 #, php-format
6869 msgid "Unable to connect to LDAP server %s"
6870 msgstr ""
6871
6872 #: ../lib/wikilens/Buddy.php:22 ../lib/wikilens/Buddy.php:31
6873 #: ../lib/wikilens/Buddy.php:35
6874 msgid "Buddies:"
6875 msgstr ""
6876
6877 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:372
6878 msgid "# things"
6879 msgstr ""
6880
6881 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:378
6882 #, fuzzy
6883 msgid "Rating"
6884 msgstr "ユーザー統計"
6885
6886 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:381
6887 msgid "Go?"
6888 msgstr ""
6889
6890 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:384
6891 msgid "MinMisery"
6892 msgstr ""
6893
6894 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:387
6895 msgid "Avg. Rating"
6896 msgstr ""
6897
6898 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:390
6899 #, fuzzy
6900 msgid "Top Recommendations"
6901 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
6902
6903 #: ../lib/wikilens/Utils.php:56
6904 msgid "Members:"
6905 msgstr ""
6906
6907 #: ../lib/WikiPluginCached.php:687
6908 #, php-format
6909 msgid ""
6910 "There is no image creation data available to id '%s'. Please reload "
6911 "referring page."
6912 msgstr ""
6913
6914 #: ../lib/WikiPluginCached.php:851
6915 msgid "Image map expired. Reload wiki page to recreate its html part."
6916 msgstr ""
6917
6918 #: ../lib/WikiPlugin.php:229
6919 #, php-format
6920 msgid "trailing cruft in plugin args: '%s'"
6921 msgstr ""
6922
6923 #: ../lib/WikiPlugin.php:237
6924 #, php-format
6925 msgid "Argument '%s' not declared by plugin."
6926 msgstr ""
6927
6928 #: ../lib/WikiPlugin.php:357
6929 #, php-format
6930 msgid "Plugin %s failed."
6931 msgstr "プラグイン %s が失敗しました。"
6932
6933 #: ../lib/WikiPlugin.php:363
6934 #, php-format
6935 msgid "Plugin %s disabled."
6936 msgstr "プラグイン %s は無効になっています。"
6937
6938 #: ../lib/WikiPlugin.php:486 ../lib/WikiPlugin.php:503
6939 #, php-format
6940 msgid "Plugin '%s' does not exist."
6941 msgstr ""
6942
6943 #: ../lib/WikiPlugin.php:506
6944 #, php-format
6945 msgid "%s: no such class"
6946 msgstr ""
6947
6948 #: ../lib/WikiPlugin.php:512
6949 #, php-format
6950 msgid "%s: not a subclass of WikiPlugin."
6951 msgstr ""
6952
6953 #: ../lib/WikiTheme.php:449
6954 msgid "Never edited"
6955 msgstr ""
6956
6957 #: ../lib/WikiTheme.php:456
6958 #, php-format
6959 msgid "%s at %s"
6960 msgstr ""
6961
6962 #: ../lib/WikiTheme.php:460 ../lib/WikiTheme.php:471
6963 #, php-format
6964 msgid "Version %s, saved on %s"
6965 msgstr ""
6966
6967 #: ../lib/WikiTheme.php:462 ../lib/WikiTheme.php:473
6968 #, fuzzy, php-format
6969 msgid "Last edited on %s"
6970 msgstr "最終編集日時: %s"
6971
6972 #: ../lib/WikiTheme.php:489
6973 msgid "today"
6974 msgstr "今日"
6975
6976 #: ../lib/WikiTheme.php:496
6977 msgid "yesterday"
6978 msgstr "昨日"
6979
6980 #: ../lib/WikiTheme.php:517 ../lib/WikiTheme.php:519
6981 #, fuzzy, php-format
6982 msgid "Owner: %s"
6983 msgstr "ユーザーID:"
6984
6985 #: ../lib/WikiTheme.php:627
6986 #, php-format
6987 msgid "Empty link to: %s"
6988 msgstr ""
6989
6990 #: ../lib/WikiTheme.php:642 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:78
6991 #, php-format
6992 msgid "Create: %s"
6993 msgstr "作成: %s"
6994
6995 #: ../lib/WikiTheme.php:663
6996 #, php-format
6997 msgid "Google:%s"
6998 msgstr ""
6999
7000 #: ../lib/WikiTheme.php:1029 ../themes/blog/themeinfo.php:68
7001 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:14
7002 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:30
7003 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:16
7004 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:27
7005 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:14
7006 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:27
7007 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:16
7008 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:27
7009 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:17
7010 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:33
7011 msgid "Sign Out"
7012 msgstr "サインサウト"
7013
7014 #: ../lib/WikiTheme.php:1032 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:136
7015 msgid "Lock Page"
7016 msgstr "ページロック"
7017
7018 #: ../lib/WikiTheme.php:1033 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:137
7019 msgid "Unlock Page"
7020 msgstr "ページロック解除"
7021
7022 #: ../lib/WikiTheme.php:1205
7023 msgid ""
7024 "Some action(page) wanted to add more headers, but they were already printed."
7025 msgstr ""
7026
7027 #: ../lib/WikiTheme.php:1302 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:34
7028 #: ../themes/MacOSX/themeinfo.php:105 ../themes/MonoBook/themeinfo.php:109
7029 #: ../themes/Portland/themeinfo.php:63 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:59
7030 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:120 ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:46
7031 #: ../themes/wikilens/themeinfo.php:31 ../themes/Wordpress/themeinfo.php:65
7032 msgid "Printer"
7033 msgstr "プリンター"
7034
7035 #: ../lib/WikiTheme.php:1303 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:106
7036 #: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:110 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:60
7037 #: ../themes/wikilens/themeinfo.php:32
7038 msgid "Top & bottom toolbars"
7039 msgstr "上部と下部のツールバー"
7040
7041 #: ../lib/WikiTheme.php:1304 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:35
7042 #: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:111 ../themes/Portland/themeinfo.php:64
7043 #: ../themes/shamino_com/themeinfo.php:61 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:121
7044 #: ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:47 ../themes/wikilens/themeinfo.php:33
7045 #: ../themes/Wordpress/themeinfo.php:66
7046 msgid "Modern"
7047 msgstr ""
7048
7049 #: ../lib/WikiTheme.php:1805
7050 #, php-format
7051 msgid "Plugin %s: undefined"
7052 msgstr ""
7053
7054 #: ../lib/WikiTheme.php:1828
7055 msgid "Related Links"
7056 msgstr ""
7057
7058 #: ../lib/WikiTheme.php:1849
7059 msgid "External Links"
7060 msgstr ""
7061
7062 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:47 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:204
7063 #: ../lib/WikiUser/Db.php:59 ../lib/WikiUser/File.php:74
7064 #: ../lib/WikiUser/IMAP.php:34 ../lib/WikiUser/LDAP.php:141
7065 #: ../lib/WikiUserNew.php:620 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:46
7066 #: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:121 ../lib/WikiUser/PearDb.php:43
7067 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:133 ../lib/WikiUser.php:195
7068 #: ../lib/WikiUser.php:275 ../lib/WikiUser/POP3.php:33
7069 #, fuzzy
7070 msgid "Invalid username."
7071 msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
7072
7073 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:163 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:152
7074 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:153
7075 #, php-format
7076 msgid "%s is missing"
7077 msgstr ""
7078
7079 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:219 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:276
7080 #: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:208 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:273
7081 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:196 ../lib/WikiUser/PearDb.php:240
7082 #, php-format
7083 msgid "Either %s is missing or DATABASE_TYPE != '%s'"
7084 msgstr ""
7085
7086 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:39 ../lib/WikiUser/Facebook.php:80
7087 #: ../lib/WikiUser/OpenID.php:208 ../lib/WikiUser/OpenID.php:233
7088 #, php-format
7089 msgid "The PECL %s extension cannot be loaded."
7090 msgstr ""
7091
7092 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:40 ../lib/WikiUser/Facebook.php:81
7093 #: ../lib/WikiUser/OpenID.php:209 ../lib/WikiUser/OpenID.php:234
7094 #, php-format
7095 msgid " %s AUTH ignored."
7096 msgstr ""
7097
7098 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:52
7099 #, php-format
7100 msgid "Facebook connect failed with %d %s"
7101 msgstr ""
7102
7103 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:61
7104 #, php-format
7105 msgid "Facebook login failed with %d %s"
7106 msgstr ""
7107
7108 #: ../lib/WikiUser/IMAP.php:52
7109 msgid "Unable to connect to IMAP server "
7110 msgstr ""
7111
7112 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:55
7113 #, php-format
7114 msgid "Unable to bind LDAP server %s using %s %s"
7115 msgstr ""
7116
7117 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:152
7118 msgid "Empty password not allowed for LDAP"
7119 msgstr ""
7120
7121 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:166
7122 msgid "Could not search in LDAP"
7123 msgstr ""
7124
7125 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:173
7126 msgid "User not found in LDAP"
7127 msgstr ""
7128
7129 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:208
7130 #, fuzzy
7131 msgid "Wrong password: "
7132 msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
7133
7134 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:214
7135 #, php-format
7136 msgid "Could not connect to LDAP host %s"
7137 msgstr ""
7138
7139 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:225
7140 #, fuzzy, php-format
7141 msgid "Invalid username '%s' for LDAP Auth"
7142 msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
7143
7144 #: ../lib/WikiUserNew.php:437
7145 msgid ""
7146 "Automatically created user homepage to be able to store UserPreferences."
7147 msgstr ""
7148
7149 #: ../lib/WikiUserNew.php:660
7150 #, fuzzy
7151 msgid "Invalid password."
7152 msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
7153
7154 #: ../lib/WikiUserNew.php:662 ../lib/WikiUser.php:199
7155 msgid "Invalid password or userid."
7156 msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
7157
7158 #: ../lib/WikiUserNew.php:678 ../lib/WikiUser.php:201
7159 msgid "Insufficient permissions."
7160 msgstr ""
7161
7162 #: ../lib/WikiUserNew.php:724
7163 msgid "Empty Preferences or format of UserPreferences cookie not recognised."
7164 msgstr ""
7165
7166 #: ../lib/WikiUserNew.php:728
7167 msgid "Default preferences will be used."
7168 msgstr ""
7169
7170 #: ../lib/WikiUserNew.php:1299
7171 msgid "The length of the password is shorter than the system policy allows."
7172 msgstr ""
7173
7174 #: ../lib/WikiUserNew.php:1325
7175 msgid ""
7176 "The length of the stored password is shorter than the system policy allows. "
7177 "Sorry, you cannot login.\n"
7178 " You have to ask the System Administrator to reset your password."
7179 msgstr ""
7180
7181 #: ../lib/WikiUserNew.php:1340
7182 msgid "The crypt function is not available in this version of PHP."
7183 msgstr ""
7184
7185 #: ../lib/WikiUserNew.php:1341
7186 msgid ""
7187 "Please set ENCRYPTED_PASSWD to false in config/config.ini and probably "
7188 "change ADMIN_PASSWD."
7189 msgstr ""
7190
7191 #: ../lib/WikiUserNew.php:1354
7192 msgid "Please set ENCRYPTED_PASSWD to true in config/config.ini."
7193 msgstr ""
7194
7195 #: ../lib/WikiUserNew.php:1783
7196 #, php-format
7197 msgid ""
7198 "Welcome to %s!\n"
7199 "Your email account is verified and\n"
7200 "will be used to send page change notifications.\n"
7201 "See %s"
7202 msgstr ""
7203
7204 #: ../lib/WikiUserNew.php:1843
7205 #, php-format
7206 msgid "E-mail address '%s' is not properly formatted"
7207 msgstr ""
7208
7209 #: ../lib/WikiUserNew.php:1847
7210 #, php-format
7211 msgid "E-mail address '%s' is properly formatted"
7212 msgstr ""
7213
7214 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:55 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:64
7215 #, php-format
7216 msgid "PersonalPage login method:"
7217 msgstr ""
7218
7219 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:56 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:65
7220 #, php-format
7221 msgid "You stored an empty password in your '%s' page."
7222 msgstr ""
7223
7224 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:57
7225 #, php-format
7226 msgid "Your access permissions are only for a BogoUser."
7227 msgstr ""
7228
7229 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:58 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:67
7230 #, php-format
7231 msgid "Please set a password in UserPreferences."
7232 msgstr ""
7233
7234 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:66
7235 #, fuzzy, php-format
7236 msgid "Given password ignored."
7237 msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
7238
7239 #: ../lib/WikiUser.php:255
7240 msgid ""
7241 "You forgot to set ENCRYPTED_PASSWD to true. Please update your config/config."
7242 "ini"
7243 msgstr ""
7244
7245 #: ../lib/WikiUser.php:380
7246 msgid ""
7247 "Your home page has not been created yet so your preferences cannot not be "
7248 "saved."
7249 msgstr ""
7250
7251 #: ../lib/WikiUser.php:397
7252 msgid "Your home page is locked so your preferences cannot not be saved."
7253 msgstr ""
7254
7255 #: ../lib/WikiUser.php:398
7256 msgid "Please contact your PhpWiki administrator for assistance."
7257 msgstr ""
7258
7259 #: ../lib/WikiUser.php:456 ../themes/default/templates/homepage.tmpl:37
7260 msgid "CategoryHomepage"
7261 msgstr ""
7262
7263 #: ../lib/WikiUser.php:488 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:24
7264 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:27
7265 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:28
7266 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:52
7267 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:23
7268 #, fuzzy
7269 msgid "Preferences"
7270 msgstr "参照一覧"
7271
7272 #: ../lib/WikiUser.php:512
7273 #, php-format
7274 msgid ""
7275 "Old UserPage %s without stored password updated with empty password. Set a "
7276 "password in your UserPreferences."
7277 msgstr ""
7278
7279 #: ../lib/WikiUser/POP3.php:77
7280 #, php-format
7281 msgid "Couldn't connect to %s"
7282 msgstr ""
7283
7284 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:69
7285 #, fuzzy
7286 msgid "Apply changes"
7287 msgstr "変更しませんでした。"
7288
7289 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:70
7290 msgid "Exit toolbar"
7291 msgstr ""
7292
7293 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:71
7294 #, fuzzy
7295 msgid "Title 1"
7296 msgstr "タイトル"
7297
7298 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:72
7299 #, fuzzy
7300 msgid "Title 2"
7301 msgstr "タイトル"
7302
7303 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:73
7304 #, fuzzy
7305 msgid "Title 3"
7306 msgstr "タイトル"
7307
7308 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:74
7309 msgid "Verbatim"
7310 msgstr ""
7311
7312 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:76
7313 msgid "Insert Wikitext section"
7314 msgstr ""
7315
7316 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:77
7317 #, fuzzy
7318 msgid "Sup"
7319 msgstr "サブページ"
7320
7321 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:78
7322 #, fuzzy
7323 msgid "Sub"
7324 msgstr "送信"
7325
7326 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:106
7327 msgid "Warning: This Wikiwyg editor has only Beta quality!"
7328 msgstr ""
7329
7330 #: ../lib/XmlRpcServer.php:511
7331 msgid "xml-rpc change"
7332 msgstr ""
7333
7334 #: ../lib/ziplib.php:206
7335 msgid "Can't inflate data: zlib support not enabled in this PHP"
7336 msgstr ""
7337
7338 #: ../lib/ziplib.php:408
7339 #, php-format
7340 msgid "Can't open zip file '%s' for reading"
7341 msgstr ""
7342
7343 #: ../lib/ziplib.php:418 ../lib/ziplib.php:422
7344 msgid "Unexpected EOF in zip file"
7345 msgstr ""
7346
7347 #: ../lib/ziplib.php:746
7348 #, php-format
7349 msgid "[%d] See [%s]"
7350 msgstr ""
7351
7352 #: ../lib/ziplib.php:753
7353 msgid "References"
7354 msgstr "参照一覧"
7355
7356 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:9
7357 #, fuzzy
7358 msgid "Home"
7359 msgstr "ホームページ"
7360
7361 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:10
7362 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:16
7363 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:17
7364 #, fuzzy
7365 msgid "About"
7366 msgstr "カウント"
7367
7368 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:13
7369 msgid "HowTo"
7370 msgstr ""
7371
7372 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:15
7373 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:36
7374 #, fuzzy
7375 msgid "Info"
7376 msgstr "編集者:"
7377
7378 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:21
7379 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:7
7380 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:40
7381 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:21
7382 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:46
7383 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:62
7384 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:38
7385 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:181
7386 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:9
7387 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:25
7388 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:55
7389 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:20
7390 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:8
7391 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:38
7392 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:12
7393 msgid "View Source"
7394 msgstr "ソースを見る"
7395
7396 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:10
7397 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:10
7398 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:10
7399 msgid "Headline"
7400 msgstr ""
7401
7402 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:18
7403 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:18
7404 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:18
7405 msgid "Add Entry"
7406 msgstr ""
7407
7408 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:24
7409 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:93
7410 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:98
7411 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:24
7412 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:117
7413 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:122
7414 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:78
7415 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:83
7416 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91
7417 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96
7418 msgid "Help/GoodStyle"
7419 msgstr ""
7420
7421 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:24
7422 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:93
7423 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:98
7424 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:24
7425 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:117
7426 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:122
7427 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:78
7428 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:83
7429 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91
7430 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96
7431 #, php-format
7432 msgid "See %s tips for editing."
7433 msgstr ""
7434
7435 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:25
7436 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:99
7437 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:25
7438 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:123
7439 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:79
7440 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:84
7441 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:97
7442 msgid "Help/TextFormattingRules"
7443 msgstr ""
7444
7445 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:25
7446 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:94
7447 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:99
7448 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:25
7449 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:118
7450 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:123
7451 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:24
7452 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:79
7453 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:81
7454 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:79
7455 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:84
7456 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:92
7457 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:97
7458 msgid "Synopsis"
7459 msgstr "要約"
7460
7461 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:6
7462 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:7
7463 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:6
7464 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:6
7465 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:6
7466 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:14
7467 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:6
7468 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:5
7469 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:8
7470 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:5
7471 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:8
7472 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:10
7473 msgid "Note:"
7474 msgstr "ノート:"
7475
7476 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:7
7477 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:12
7478 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:7
7479 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:7
7480 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:11
7481 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:15
7482 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:7
7483 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:10
7484 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:9
7485 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:9
7486 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:9
7487 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:14
7488 msgid "You are viewing an old revision of this page."
7489 msgstr ""
7490
7491 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:8
7492 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:13
7493 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:8
7494 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:8
7495 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:12
7496 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:10
7497 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:16
7498 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:8
7499 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:11
7500 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:10
7501 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:10
7502 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:15
7503 msgid "View the current version."
7504 msgstr "現在のバージョンを表示する"
7505
7506 #: ../themes/blog/templates/debug.tmpl:6
7507 #: ../themes/default/templates/debug.tmpl:18
7508 #: ../themes/fusionforge/templates/debug.tmpl:7
7509 #: ../themes/Portland/templates/debug.tmpl:11
7510 #: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:9
7511 #: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:17
7512 #, php-format
7513 msgid "Page Execution took %s seconds"
7514 msgstr ""
7515
7516 #: ../themes/blog/templates/info.tmpl:8
7517 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:185
7518 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:12
7519 #, fuzzy
7520 msgid "Diff previous Revision"
7521 msgstr "前のリビジョン"
7522
7523 #: ../themes/blog/templates/info.tmpl:9
7524 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:186
7525 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:13
7526 #, fuzzy
7527 msgid "Diff previous Author"
7528 msgstr "前の編集者"
7529
7530 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:7
7531 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:12
7532 msgid "Navigation"
7533 msgstr ""
7534
7535 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:14
7536 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:38
7537 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:42
7538 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:32
7539 msgid "Admin"
7540 msgstr "管理"
7541
7542 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:8
7543 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:12
7544 #, fuzzy
7545 msgid "Blog"
7546 msgstr "ダイアログ"
7547
7548 #: ../themes/blog/templates/top.tmpl:16
7549 #, fuzzy
7550 msgid "Page Trail"
7551 msgstr "ページ名"
7552
7553 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:8
7554 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:7
7555 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:6
7556 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:6
7557 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:11
7558 msgid "This page has been locked and cannot be edited."
7559 msgstr ""
7560
7561 #: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:20
7562 #: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:21
7563 #, php-format
7564 msgid "Comment modified on %s by %s"
7565 msgstr ""
7566
7567 #: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:25
7568 #: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:27
7569 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:24
7570 #, php-format
7571 msgid "Comments on %s by %s."
7572 msgstr ""
7573
7574 #: ../themes/blog/themeinfo.php:70
7575 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:101
7576 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:266
7577 #, fuzzy
7578 msgid "Lock"
7579 msgstr "ロックしました"
7580
7581 #: ../themes/blog/themeinfo.php:71
7582 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:99
7583 #, fuzzy
7584 msgid "Unlock"
7585 msgstr "ページロック解除"
7586
7587 #: ../themes/blog/themeinfo.php:125
7588 #, fuzzy
7589 msgid "blog"
7590 msgstr "ダイアログ"
7591
7592 #: ../themes/blog/themeinfo.php:129
7593 msgid "(diff)"
7594 msgstr "(差分)"
7595
7596 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:5
7597 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:16
7598 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:58
7599 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:35
7600 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:7
7601 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:8
7602 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:20
7603 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:18
7604 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:10
7605 msgid "Edit Old Revision"
7606 msgstr "古いリビジョンを編集する"
7607
7608 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:34
7609 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:44
7610 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:192
7611 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:63
7612 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:20
7613 #, fuzzy
7614 msgid "PurgeHtmlCache"
7615 msgstr "マークアップキャッシュの破棄"
7616
7617 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:35
7618 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:45
7619 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:84
7620 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:193
7621 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:64
7622 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:21
7623 msgid ""
7624 "Purge HTML cache for this page. Regenerate from WikiMarkup when next "
7625 "accessed."
7626 msgstr ""
7627
7628 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:5
7629 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:5
7630 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:5
7631 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:55
7632 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:68
7633 msgid "Preview only!  Changes not saved."
7634 msgstr "プレビューしているだけです! まだ保存はされていません。"
7635
7636 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:10
7637 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:10
7638 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:7
7639 msgid "edit area"
7640 msgstr "編集エリア"
7641
7642 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:9
7643 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:9
7644 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:6
7645 #, php-format
7646 msgid ""
7647 "Please continue editing.  (You'll find your %s at the bottom of the page.)"
7648 msgstr "編集を続けて下さい。 (%s のページの下部も見てください)"
7649
7650 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:19
7651 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:21
7652 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:16
7653 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:23
7654 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:24
7655 msgid "Warning: You are editing an old revision."
7656 msgstr "警告: あなたは古いリビジョンを編集しています。"
7657
7658 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:20
7659 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:22
7660 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:17
7661 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:24
7662 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:25
7663 msgid "Saving this page will overwrite the current version."
7664 msgstr ""
7665
7666 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:39
7667 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:41
7668 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:36
7669 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:46
7670 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:40
7671 msgid "H"
7672 msgstr "高さ"
7673
7674 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:40
7675 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:42
7676 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:37
7677 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:47
7678 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:41
7679 msgid "W"
7680 msgstr "幅"
7681
7682 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:41
7683 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:43
7684 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:38
7685 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:48
7686 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:42
7687 msgid "Adjust"
7688 msgstr "調整"
7689
7690 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:44
7691 msgid "Page Content: "
7692 msgstr ""
7693
7694 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:59
7695 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:63
7696 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:48
7697 msgid "This is a minor change."
7698 msgstr ""
7699
7700 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:60
7701 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:64
7702 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:50
7703 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:60
7704 msgid "Use old markup"
7705 msgstr "古いマークアップを使用"
7706
7707 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:94
7708 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:118
7709 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:79
7710 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:92
7711 msgid "Help/OldTextFormattingRules"
7712 msgstr ""
7713
7714 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:24 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:25
7715 #: ../themes/Crao/templates/htmldump.tmpl:15
7716 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:30
7717 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:31
7718 #: ../themes/default/templates/htmldump.tmpl:14
7719 #: ../themes/Sidebar/templates/htmldump.tmpl:15
7720 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:23
7721 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:24
7722 msgid "HowToUseWiki"
7723 msgstr ""
7724
7725 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:66 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:67
7726 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:74
7727 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:75
7728 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:64
7729 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:65
7730 msgid "WikiWikiWeb"
7731 msgstr ""
7732
7733 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:35
7734 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:38
7735 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:30
7736 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:40
7737 msgid "Today"
7738 msgstr "今日"
7739
7740 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:47
7741 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:20
7742 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:25
7743 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:23
7744 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:28
7745 #, fuzzy
7746 msgid "LiveSearch"
7747 msgstr "タイトル検索"
7748
7749 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:17
7750 #, fuzzy, php-format
7751 msgid "You are signed in as %s"
7752 msgstr "%s としてサインインしました"
7753
7754 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:38
7755 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:34
7756 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:37
7757 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:41
7758 msgid "Enter your UserId to sign in"
7759 msgstr "ユーザーIDを入力してサインインしてください。"
7760
7761 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:31
7762 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:77
7763 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:254
7764 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:73
7765 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:47
7766 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:31
7767 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:60
7768 msgid "Revert"
7769 msgstr ""
7770
7771 #: ../themes/default/templates/addcomment.tmpl:15
7772 #, fuzzy
7773 msgid "Add Comment"
7774 msgstr "コメント追加"
7775
7776 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:10
7777 #, fuzzy
7778 msgid "Remove Comment"
7779 msgstr "コメント"
7780
7781 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:18
7782 #: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:18
7783 #, fuzzy, php-format
7784 msgid "Modified on %s by %s"
7785 msgstr "編集: %s"
7786
7787 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:28
7788 #, fuzzy, php-format
7789 msgid "%s by %s"
7790 msgstr "%s バイト"
7791
7792 #: ../themes/default/templates/debug.tmpl:20
7793 #: ../themes/fusionforge/templates/debug.tmpl:10
7794 #: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:11
7795 #: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:18
7796 #, fuzzy, php-format
7797 msgid ", Memory: %s"
7798 msgstr "編集: %s"
7799
7800 #: ../themes/default/templates/dialog.tmpl:18
7801 msgid "Dialog"
7802 msgstr "ダイアログ"
7803
7804 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:81
7805 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:62
7806 msgid "Make the page read-only?"
7807 msgstr ""
7808
7809 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:83
7810 msgid "Export to a seperate public area?"
7811 msgstr ""
7812
7813 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:83
7814 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:64
7815 msgid "Public"
7816 msgstr ""
7817
7818 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:11
7819 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:20
7820 msgid "Post new"
7821 msgstr ""
7822
7823 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:13
7824 msgid "Title:"
7825 msgstr ""
7826
7827 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:17
7828 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:29
7829 msgid "Reply"
7830 msgstr ""
7831
7832 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:22
7833 msgid "Add Message"
7834 msgstr ""
7835
7836 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:10
7837 #, php-format
7838 msgid "You can personalize various settings in %s."
7839 msgstr ""
7840
7841 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:13
7842 msgid "(Your preferences are stored as hidden data within this page)."
7843 msgstr ""
7844
7845 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:16
7846 #, php-format
7847 msgid "The %s subpage enables simple weblogging."
7848 msgstr ""
7849
7850 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:31
7851 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:38
7852 msgid "1 word"
7853 msgstr ""
7854
7855 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:33
7856 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:40
7857 #, php-format
7858 msgid "%s words"
7859 msgstr ""
7860
7861 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:37
7862 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:44
7863 #, php-format
7864 msgid "Version %s"
7865 msgstr "バージョン %s"
7866
7867 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:38
7868 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:45
7869 msgid "Original (1.2 or 1.0)"
7870 msgstr ""
7871
7872 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:57
7873 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:58
7874 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:59
7875 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:62
7876 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:63
7877 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:64
7878 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:85
7879 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:103
7880 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:107
7881 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:111
7882 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:116
7883 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:131
7884 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:136
7885 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:140
7886 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:167
7887 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:142
7888 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:145
7889 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:155
7890 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:164
7891 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:244
7892 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:251
7893 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:343
7894 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:350
7895 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:71
7896 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:72
7897 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:73
7898 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:76
7899 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:77
7900 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:78
7901 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:98
7902 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:115
7903 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:119
7904 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:123
7905 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:128
7906 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:142
7907 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:146
7908 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:173
7909 msgid ":"
7910 msgstr ""
7911
7912 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:62
7913 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:76
7914 msgid "Saved on"
7915 msgstr ""
7916
7917 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:67
7918 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:81
7919 #, php-format
7920 msgid "Statistics about %s."
7921 msgstr ""
7922
7923 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:85
7924 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:98
7925 msgid "Supplanted on"
7926 msgstr ""
7927
7928 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:103
7929 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:115
7930 msgid "Page Version"
7931 msgstr "ページバージョン"
7932
7933 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:131
7934 msgid "Is External"
7935 msgstr ""
7936
7937 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:132
7938 #, fuzzy
7939 msgid "No"
7940 msgstr "なし"
7941
7942 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:136
7943 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:142
7944 #, fuzzy
7945 msgid "ACL type"
7946 msgstr "データベースタイプ"
7947
7948 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:147
7949 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:9
7950 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:153
7951 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15
7952 #, fuzzy
7953 msgid "Home Page"
7954 msgstr "ホームページ"
7955
7956 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:150
7957 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:156
7958 msgid "User page"
7959 msgstr "ユーザーページ"
7960
7961 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:153
7962 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:20
7963 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:40
7964 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:159
7965 #, fuzzy
7966 msgid "Action Page"
7967 msgstr "操作ページ"
7968
7969 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:156
7970 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:162
7971 msgid "Blog page"
7972 msgstr "Blogページ"
7973
7974 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:162
7975 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:168
7976 msgid "Subpage"
7977 msgstr "サブページ"
7978
7979 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:167
7980 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:173
7981 #, fuzzy
7982 msgid "Page Type"
7983 msgstr "ページの種類<:"
7984
7985 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:49
7986 #, php-format
7987 msgid ""
7988 "You may sign in using any [WikiWord|AddingPages] as a user id. (Any "
7989 "characters in %s etc. may be used too). The user id will be used as a link "
7990 "in RecentChanges to your home page."
7991 msgstr ""
7992
7993 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:61
7994 msgid ""
7995 "Note: Only if you create your personal HomePage with same the pagename as "
7996 "your user id, you will be able to store your UserPreferences. Otherwise not."
7997 msgstr ""
7998
7999 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:64
8000 msgid "New users may use an empty password."
8001 msgstr ""
8002
8003 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:74
8004 msgid "UserId:"
8005 msgstr "ユーザーID:"
8006
8007 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:77
8008 msgid "or"
8009 msgstr ""
8010
8011 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:77
8012 msgid "OpenID"
8013 msgstr ""
8014
8015 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:82
8016 msgid "Password:"
8017 msgstr "パスワード:"
8018
8019 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:12
8020 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:18
8021 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:31
8022 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:13
8023 msgid "Article"
8024 msgstr ""
8025
8026 #: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:4
8027 msgid "Edit aborted."
8028 msgstr "編集を中断しました。"
8029
8030 #: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:5
8031 msgid "You have not made any changes so no new version has been saved."
8032 msgstr ""
8033
8034 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:9
8035 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:17
8036 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:60
8037 msgid "Who Is Online"
8038 msgstr ""
8039
8040 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:17
8041 msgid "Switch to detailed list"
8042 msgstr ""
8043
8044 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:23
8045 #, php-format
8046 msgid "Our users created a total of %d pages."
8047 msgstr ""
8048
8049 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:24
8050 #, php-format
8051 msgid "We have a total of %d registered users."
8052 msgstr ""
8053
8054 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:25
8055 #, php-format
8056 msgid "The newest registered user is %s."
8057 msgstr ""
8058
8059 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:29
8060 #, php-format
8061 msgid ""
8062 "In total there are %d user sessions online. :: Unique %d Registered and %d "
8063 "Guests"
8064 msgstr ""
8065
8066 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:31
8067 #, php-format
8068 msgid "Most users ever online was %d at %s."
8069 msgstr ""
8070
8071 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:32
8072 msgid "Registered Users Online: "
8073 msgstr ""
8074
8075 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:44
8076 msgid "Admin is also online."
8077 msgstr ""
8078
8079 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:48
8080 #, php-format
8081 msgid "This data is based on users active over the past %s."
8082 msgstr ""
8083
8084 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:52
8085 msgid "Sorry, no dynamic DB Session support."
8086 msgstr ""
8087
8088 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:60
8089 msgid "Switch to summary"
8090 msgstr ""
8091
8092 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:64
8093 msgid "Registered Users"
8094 msgstr ""
8095
8096 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:79
8097 msgid "Guests"
8098 msgstr ""
8099
8100 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:20
8101 #, fuzzy
8102 msgid "Prev"
8103 msgstr "プレビューする"
8104
8105 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:23
8106 #, php-format
8107 msgid " - %d / %d - "
8108 msgstr ""
8109
8110 #: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:42
8111 #, php-format
8112 msgid "Your browser should have redirected you to %s."
8113 msgstr ""
8114
8115 #: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:7
8116 #, php-format
8117 msgid "Thank you for editing %s."
8118 msgstr ""
8119
8120 #: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:8
8121 msgid "Your careful attention to detail is much appreciated."
8122 msgstr ""
8123
8124 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:17
8125 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:39
8126 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:40
8127 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:24
8128 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:25
8129 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:20
8130 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:12
8131 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:13
8132 #, fuzzy
8133 msgid "Quick Search"
8134 msgstr "全文検索"
8135
8136 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:25
8137 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:24
8138 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:20
8139 #, php-format
8140 msgid "Authenticated as %s"
8141 msgstr ""
8142
8143 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:37
8144 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:44
8145 #, fuzzy, php-format
8146 msgid "You are signed but not authenticated as %s. "
8147 msgstr "%s としてサインインしました"
8148
8149 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:40
8150 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:47
8151 #, fuzzy, php-format
8152 msgid "Click to authenticate as %s"
8153 msgstr "%sでソートします。"
8154
8155 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:59
8156 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:67
8157 #, fuzzy
8158 msgid "Sign in as:"
8159 msgstr "サインイン"
8160
8161 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:70
8162 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:72
8163 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:134
8164 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:136
8165 msgid "<system theme>"
8166 msgstr "<システムテーマ>"
8167
8168 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:81
8169 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:107
8170 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:145
8171 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:171
8172 msgid "Personal theme:"
8173 msgstr "個人テーマ"
8174
8175 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:87
8176 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:89
8177 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:151
8178 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:153
8179 msgid "<system language>"
8180 msgstr "<システム言語>"
8181
8182 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:98
8183 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:108
8184 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:162
8185 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:172
8186 msgid "Personal language:"
8187 msgstr "個人言語"
8188
8189 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:116
8190 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:181
8191 #, fuzzy, php-format
8192 msgid "User preferences for user %s"
8193 msgstr "ユーザー設定"
8194
8195 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:125
8196 msgid "UserId"
8197 msgstr "ユーザーID"
8198
8199 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:129
8200 msgid "Auth Level"
8201 msgstr "認証レベル"
8202
8203 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:129
8204 msgid "Auth Method"
8205 msgstr "認証方法"
8206
8207 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:133
8208 msgid "Theme"
8209 msgstr "テーマ"
8210
8211 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:133
8212 msgid "Current Theme"
8213 msgstr ""
8214
8215 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:134
8216 msgid "Language"
8217 msgstr "言語"
8218
8219 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:134
8220 msgid "Current Language"
8221 msgstr "現在の言語"
8222
8223 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:140
8224 msgid "Change Password"
8225 msgstr "パスワード変更"
8226
8227 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:140
8228 #, fuzzy
8229 msgid "Set Password"
8230 msgstr "パスワード:"
8231
8232 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:142
8233 msgid "New password"
8234 msgstr "新規パスワード"
8235
8236 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:145
8237 msgid "Type it again"
8238 msgstr "もう一度入力"
8239
8240 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:155
8241 #, fuzzy
8242 msgid "Your E-Mail"
8243 msgstr "あなたのメールアドレス:"
8244
8245 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:164
8246 #, fuzzy
8247 msgid "Status"
8248 msgstr "状況:"
8249
8250 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:166
8251 msgid "Email verified."
8252 msgstr "メールアドレスを確認出来ました。"
8253
8254 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:168
8255 msgid "Email not yet verified."
8256 msgstr "メールアドレスを確認出来ませんでした。"
8257
8258 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:171
8259 msgid "Note, that user accounts with bouncing emails will be disabled."
8260 msgstr ""
8261
8262 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:174
8263 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:195
8264 msgid "Get an email notification at changes of the following pages:"
8265 msgstr ""
8266
8267 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:179
8268 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:201
8269 msgid ""
8270 "Enter pages seperated by space or comma. Wildcards (fileglobbing) allowed."
8271 msgstr ""
8272
8273 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:189
8274 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:221
8275 msgid "Do not send my own modifications"
8276 msgstr ""
8277
8278 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:193
8279 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:225
8280 msgid "Check if you do not want to be notified of your own modifications."
8281 msgstr ""
8282
8283 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:201
8284 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:233
8285 msgid "Do not send minor modifications"
8286 msgstr ""
8287
8288 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:205
8289 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:237
8290 msgid "Check if you do not want to be notified of minor modifications."
8291 msgstr ""
8292
8293 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:211
8294 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:309
8295 msgid "Appearance"
8296 msgstr "外観"
8297
8298 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:213
8299 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:311
8300 msgid "Here you can override site-specific default values."
8301 msgstr ""
8302
8303 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:219
8304 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:224
8305 msgid "System default:"
8306 msgstr ""
8307
8308 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:227
8309 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:325
8310 #, php-format
8311 msgid "Hide %s"
8312 msgstr "ヒット数"
8313
8314 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:229
8315 msgid ""
8316 "Hide or show LinkIcons (if supported by the current theme). Useful for text-"
8317 "only browsers or slow connections."
8318 msgstr ""
8319
8320 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:232
8321 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:334
8322 #, php-format
8323 msgid "Add %s"
8324 msgstr "ヒット数"
8325
8326 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:234
8327 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:337
8328 #, php-format
8329 msgid ""
8330 "Add Google links to unknown pages behind the '?', and the create action "
8331 "behind the pagename instead. See %s."
8332 msgstr ""
8333
8334 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:237
8335 msgid "Enable DoubleClick Edit"
8336 msgstr ""
8337
8338 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:239
8339 #, php-format
8340 msgid ""
8341 "Enabled makes it hard to double-click words and sentences for cut and paste. "
8342 "See %s."
8343 msgstr ""
8344
8345 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:241
8346 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:340
8347 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:46
8348 msgid "Edit Area Size"
8349 msgstr "編集エリアのサイズ"
8350
8351 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:244
8352 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:343
8353 msgid "Height"
8354 msgstr "高さ"
8355
8356 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:251
8357 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:350
8358 msgid "Width"
8359 msgstr "幅"
8360
8361 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:260
8362 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:359
8363 msgid ""
8364 "Note that many browsers will automatically adjust the width of the editing "
8365 "area so that it fills the browser window.  In this case, the width "
8366 "preference will be ignored."
8367 msgstr ""
8368
8369 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:263
8370 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:362
8371 msgid "Time Zone"
8372 msgstr "タイムゾーン"
8373
8374 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:266
8375 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:365
8376 #, php-format
8377 msgid "Add %s hours to the server's local time when reporting times."
8378 msgstr ""
8379
8380 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:270
8381 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:369
8382 #, php-format
8383 msgid "The current time at the server is %s."
8384 msgstr ""
8385
8386 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:272
8387 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:371
8388 #, php-format
8389 msgid "With the current offset, this would be reported as %s."
8390 msgstr ""
8391
8392 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:277
8393 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:376
8394 msgid "Date Format"
8395 msgstr "データフォーマット"
8396
8397 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:282
8398 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:381
8399 msgid "Show relative dates using 'Today' and 'Yesterday'"
8400 msgstr ""
8401
8402 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:289
8403 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:389
8404 msgid "Update Preferences"
8405 msgstr "設定を更新しました"
8406
8407 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:290
8408 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:390
8409 #, fuzzy
8410 msgid "Reset Preferences"
8411 msgstr "参照一覧"
8412
8413 #: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:23
8414 #, fuzzy, php-format
8415 msgid "Entry on %s by %s."
8416 msgstr "%s バイト"
8417
8418 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:20
8419 msgid "New Topic"
8420 msgstr ""
8421
8422 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:28
8423 #, fuzzy, php-format
8424 msgid "Posted: %s"
8425 msgstr "ユーザーID:"
8426
8427 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:20
8428 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:40
8429 #, fuzzy
8430 msgid "Page"
8431 msgstr "ホームページ"
8432
8433 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:32
8434 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:25
8435 msgid "Template/Talk"
8436 msgstr ""
8437
8438 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:54
8439 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:35
8440 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:20
8441 #, fuzzy
8442 msgid "Create Page"
8443 msgstr "ページを作成しています。"
8444
8445 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:68
8446 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:43
8447 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:27
8448 #, fuzzy
8449 msgid "History"
8450 msgstr "ページ履歴"
8451
8452 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:72
8453 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:249
8454 #, fuzzy
8455 msgid "Last Difference"
8456 msgstr "設定を更新しました"
8457
8458 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:81
8459 #, fuzzy
8460 msgid "Page Info"
8461 msgstr "ページ情報"
8462
8463 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:84
8464 #, fuzzy
8465 msgid "Back Links"
8466 msgstr "ログイン"
8467
8468 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:108
8469 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:271
8470 #, fuzzy
8471 msgid "Change Owner"
8472 msgstr "国名変更"
8473
8474 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:113
8475 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:276
8476 msgid "Access Rights"
8477 msgstr ""
8478
8479 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:125
8480 #, fuzzy
8481 msgid "Purge"
8482 msgstr "前後"
8483
8484 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:24
8485 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:81
8486 msgid "TextFormattingRules"
8487 msgstr ""
8488
8489 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:8
8490 msgid "Error:"
8491 msgstr ""
8492
8493 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:9
8494 msgid "This revision of the page does not exist."
8495 msgstr ""
8496
8497 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:64
8498 msgid "Make the page public?"
8499 msgstr ""
8500
8501 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:67
8502 msgid "Make the page external?"
8503 msgstr ""
8504
8505 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:10
8506 msgid "Recent Changes"
8507 msgstr ""
8508
8509 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:11
8510 #, fuzzy
8511 msgid "SpecialPages"
8512 msgstr "シリアライズページを出力しています。"
8513
8514 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:11
8515 #, fuzzy
8516 msgid "Special Pages"
8517 msgstr "シリアライズページを出力しています。"
8518
8519 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:14
8520 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:294
8521 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:20
8522 #, fuzzy
8523 msgid "Random Page"
8524 msgstr "ランダムページ"
8525
8526 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:17
8527 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:299
8528 #, fuzzy
8529 msgid "Like Pages"
8530 msgstr "ページロック"
8531
8532 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:21
8533 #, fuzzy
8534 msgid "Wiki Admin"
8535 msgstr "管理"
8536
8537 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:25
8538 #, fuzzy
8539 msgid "My User Page"
8540 msgstr "ユーザーページ"
8541
8542 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:27
8543 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:11
8544 #, fuzzy
8545 msgid "My Preferences"
8546 msgstr "参照一覧"
8547
8548 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:189
8549 #, fuzzy
8550 msgid "User preferences for this project"
8551 msgstr "ユーザー設定"
8552
8553 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:192
8554 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:215
8555 msgid "E-mail Notification"
8556 msgstr ""
8557
8558 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:211
8559 #, fuzzy
8560 msgid "Global user preferences (for all projects)"
8561 msgstr "ユーザー設定"
8562
8563 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:241
8564 msgid "Menus"
8565 msgstr ""
8566
8567 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:245
8568 msgid "Top Menu"
8569 msgstr ""
8570
8571 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:260
8572 msgid "PDF"
8573 msgstr ""
8574
8575 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:283
8576 msgid "Check menu items to display."
8577 msgstr ""
8578
8579 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:290
8580 msgid "Left Menu"
8581 msgstr ""
8582
8583 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:316
8584 #, fuzzy
8585 msgid "Show Page Trail"
8586 msgstr "ページ名"
8587
8588 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:319
8589 msgid "Show Page Trail at top of page."
8590 msgstr ""
8591
8592 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:328
8593 msgid "Hide or show LinkIcons."
8594 msgstr ""
8595
8596 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:69
8597 #, fuzzy
8598 msgid "This page is external."
8599 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
8600
8601 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:71
8602 msgid "This project is shared with third-party users"
8603 msgstr ""
8604
8605 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:72
8606 #, php-format
8607 msgid " (non %s users)."
8608 msgstr ""
8609
8610 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:13
8611 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:12
8612 #, fuzzy
8613 msgid "Views"
8614 msgstr "ソースを見る"
8615
8616 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:57
8617 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:30
8618 #, fuzzy
8619 msgid "Watch"
8620 msgstr "幅"
8621
8622 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:63
8623 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:38
8624 msgid "Special Actions"
8625 msgstr ""
8626
8627 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77
8628 #, fuzzy
8629 msgid "Page info"
8630 msgstr "ページ情報"
8631
8632 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:78
8633 #, fuzzy
8634 msgid "Author history"
8635 msgstr "編集者:"
8636
8637 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:80
8638 msgid "Page dump"
8639 msgstr ""
8640
8641 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:83
8642 #, fuzzy
8643 msgid "Purge HTML cache"
8644 msgstr "マークアップキャッシュの破棄"
8645
8646 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:10
8647 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:11
8648 msgid "Copyrights"
8649 msgstr ""
8650
8651 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:22
8652 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:23
8653 msgid "GeneralDisclaimer"
8654 msgstr ""
8655
8656 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
8657 msgid "Recent changes"
8658 msgstr ""
8659
8660 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
8661 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45
8662 msgid "The list of recent changes in the wiki."
8663 msgstr ""
8664
8665 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17
8666 #, fuzzy
8667 msgid "Recent comments"
8668 msgstr "コメント"
8669
8670 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18
8671 msgid "Recent new pages"
8672 msgstr ""
8673
8674 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:19
8675 #, fuzzy
8676 msgid "Like pages"
8677 msgstr "ページロック"
8678
8679 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:30
8680 #, fuzzy
8681 msgid "Find page"
8682 msgstr "ページ検索"
8683
8684 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:36
8685 msgid "Search:"
8686 msgstr "検索:"
8687
8688 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:48
8689 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:42
8690 msgid "Toolbox"
8691 msgstr ""
8692
8693 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:52
8694 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48
8695 msgid "What links here"
8696 msgstr ""
8697
8698 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:55
8699 msgid "Related changes"
8700 msgstr ""
8701
8702 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58
8703 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:71
8704 msgid "Administration"
8705 msgstr ""
8706
8707 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:61
8708 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:51
8709 msgid "Upload images or media files"
8710 msgstr ""
8711
8712 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:64
8713 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:69
8714 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:55
8715 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:60
8716 msgid "Printable version"
8717 msgstr ""
8718
8719 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:74
8720 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:65
8721 msgid "Display as Pdf"
8722 msgstr ""
8723
8724 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:10
8725 #, fuzzy
8726 msgid "My Discussion"
8727 msgstr "バージョン"
8728
8729 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:12
8730 msgid "MyRecentChanges"
8731 msgstr ""
8732
8733 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:12
8734 msgid "My Changes"
8735 msgstr ""
8736
8737 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:13
8738 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:10
8739 msgid "Logout"
8740 msgstr ""
8741
8742 #: ../themes/MonoBook/templates/tags.tmpl:6
8743 #: ../themes/Sidebar/templates/tags.tmpl:6
8744 msgid "Favorite Categories"
8745 msgstr ""
8746
8747 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:7
8748 msgid "EditText"
8749 msgstr ""
8750
8751 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:10
8752 #, php-format
8753 msgid "%s of this page"
8754 msgstr ""
8755
8756 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:42
8757 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:57
8758 #, php-format
8759 msgid ""
8760 "I'm just doing minor edits. Please divert the usual logging to %s instead."
8761 msgstr ""
8762
8763 #: ../themes/shamino_com/templates/browse-footer.tmpl:11
8764 msgid "TermsOfUse"
8765 msgstr ""
8766
8767 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:15
8768 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:17
8769 #, fuzzy
8770 msgid "View Page"
8771 msgstr "ページロック"
8772
8773 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:20
8774 msgid "You can edit this page. Please use the preview button before saving."
8775 msgstr ""
8776
8777 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:22
8778 msgid "Wysiwyg Editor"
8779 msgstr ""
8780
8781 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:27
8782 #, fuzzy
8783 msgid "Past versions of this page."
8784 msgstr "ページを作成しています。"
8785
8786 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:31
8787 msgid "Add/Remove this to/from the list of pages you're monitoring for changes"
8788 msgstr ""
8789
8790 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:23
8791 msgid "Main Categories"
8792 msgstr ""
8793
8794 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:36
8795 msgid "Search term(s)"
8796 msgstr ""
8797
8798 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:19
8799 msgid "Login required..."
8800 msgstr ""
8801
8802 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:118
8803 msgid "Sidebar"
8804 msgstr "スライドバー"
8805
8806 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:10
8807 msgid "Edit this page"
8808 msgstr "ページを編集しています。"
8809
8810 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:10
8811 msgid "View the current version"
8812 msgstr "現在のバージョンを表示する"
8813
8814 #~ msgid "too long"
8815 #~ msgstr "長すぎます。"
8816
8817 #, fuzzy
8818 #~ msgid "Invalid pagename!"
8819 #~ msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
8820
8821 #, fuzzy
8822 #~ msgid "' in page name."
8823 #~ msgstr "'%s': ページ名が正しくありません"